■ 
 
 
 
 
r. . 
 
 
 /^^^^. V ^^ 
 
 
 ^^^ 
 
 
 
 li^ ^, 
 
 ^. 
 
 ^^. 
 
 fi * -r- 
 
 -O^ ft ^ - ^ o^' o ^ 
 
 ' ^^ 0. ^ * /■ > ' O^ ^ s " ' / -^ 
 
 \- "■<' 
 
 *-^\v 
 
 "^'^'. ''■p. ^f :^€^^^- 
 
 * 
 
 f^^ ^^^'k^^"?'" '°^''' " 
 
 \' 
 
 
 ^ 
 
 V 
 
 .,^^ 
 
 •#, 
 
 
 ^^^^^^.^ ,N^ %, ^^^^^'^'^ O 
 
 /.^^. 
 
 ^^- 
 
 ,-s ff 
 
 
 ";^ 
 
 
 
 
 > ^ S '^ « 7 '^^ 
 
 
 A. .p 
 
 ■^,M^: 
 
 ^^ '^ 
 
 '> ^ ^ 
 
 .0^ 
 
 
 .-N** 
 
 .,#' .V 
 
 '^
■■ -i 
 
 -0-. .^V 
 
 <#^% 
 
 
 
 A %.. 
 
 BOHFS STANDAED LIBEAET. 
 
 SCHLEGEL'S DRAMATIC IITERATURE. 
 
" Were I to pray for a taste wMch should stand me in stead under 
 every variety of circumstances, and be a source of happiness and cheerful- 
 ness to me during life, and a shield against its ills, however things might 
 
 go amiss and the world frown upon me, it would be a taste for reading 
 
 Give a man this taste, and the means of gratifying it, and you can hardly 
 fail of making him a happy man; unless, indeed, you put into his hands a 
 most perverse selection of books. You place him in contact with the best 
 society in every period of history, — with the wisest, the wittiest, the ten- 
 derest, the bravest, and the purest characters who have adorned humanity. 
 You make him a denizen of all nations, a contemporary of all ages. The 
 world has been created for him." — Sir John Herschel. Address on 
 the opening of the Eton Library, 1833. 
 
^-''//./ Sirnnz/7n^s 
 
 AW©wi^wg WEiLJLiriu^i \r(S)W ^cmilik^iiii,, 
 
COURSE OF LECTURES 
 
 DRAMATIC AET AO IITERATURE, 
 
 BY 
 
 AUGUSTUS WILLIAM SCHLEGEL. 
 
 W 
 
 TRANSLATED 
 
 By JOHN BLACK, Esa. 
 
 LATB EDITOR OP THE MORNING CHRONICLE. 
 
 REVISED, ACCORDING TO THE LAST GERMAN EDITION, 
 
 By The REV? A. J. W. MORRISON, M.A. 
 
 LONDOJST: 
 
 HENRY G. BOHN, YORK STREET, COVENT GARDEN. 
 
 1846. 
 
 Gf 
 
'A 
 
 p^r.|. 
 
 
 HARRISON AND CO., I'RIxNTERS, 
 ar. MARn.x's hANK. 
 
 G!ft 
 Wrs. Hennen Jennings 
 April 26, 1933 
 
COFTEI^TS. 
 
 PAGE 
 
 Preface of the Translator 1 
 
 Author's Preface 4 
 
 Memoir of the Life of Augustus William Schlegel 7 
 
 LECTURE I. 
 
 Introduction — Spirit of True Criticism — Difference of Taste between 
 the Ancients and Moderns — Classical and Romantic Poetry and 
 Art — Division of Dramatic Literature ; the Ancients, their Imita- 
 tors, and the Romantic Poets... 17 
 
 LECTURE II. 
 
 Definition of the Drama — View of the Theatres of all Nations — The- 
 atrical Effect — Importance of the Stage — Principal Species of the 
 Drama ; 30 
 
 LECTURE III. 
 
 Essence of Tragedy and Comedy — Earnestness and Sport — How far 
 it is possible to become acquainted with the Ancients without 
 knowing Original Lemguages — Winkelmann 43 
 
 LECTURE IV. 
 
 Structure of the Stage among the Greeks — Their Acting — Use of 
 Masks — False comparison of Ancient Tragedy to the Opera — Tra- 
 gical Lyric Poetry 52 
 
 LECTURE V. 
 
 Essence of the Greek Tragedies — Ideality of the Representation — 
 Idea of Fate — Source of the Pleasure derived from Tragical Repre- 
 sentations — Import of the Chorus — The materials of Greek Tragedy 
 derived from Mythology — Comparison with the Plastic Arts 66 
 
 LECTURE VI. 
 
 Progress of the Tragic Art among the Greeks — Various styles of Tragic 
 Art — ^schylus — Connexion in a Trilogy of .^schylus — His re- 
 maining Works 78 
 
 LECTURE VII. 
 Life and Political Character of Sophocles — Character of his different 
 Tragedies 96 
 
VI CONTENTS. 
 
 PAGE 
 
 LECTURE VIII. 
 
 Euripides — His Merits and Defects — Decline of Tragic Poetry 
 througli him Ill 
 
 LECTURE IX. 
 
 Comparison between the Choephora of -^schylus, the Electra of 
 Sophocles, and that of Euripides 122 
 
 LECTURE X. 
 
 Character of the remaining Works of Euripides — The Satirical 
 Drama — Alexandrian Tragic Poets 134 
 
 LECTURE XI. 
 
 The Old Comedy proved to be completely a contrast to Tragedy — 
 Parody — Ideality of Comedy the reverse of that of Tragedy — 
 ^Mirthful Caprice — Allegoric and Political Signification — The 
 Chorus and its Parabases 145 
 
 LECTURE XII. 
 
 Aristophanes — His Character as an Artist — Description and Character 
 of his remaining Works — A Scene, translated from the Acharnae, 
 by way of Appendix < 153 
 
 LECTURE XIII. 
 
 WTiether the Middle Comedy was a distinct species — Origin of the 
 New Comedy — A mixed species — Its prosaic character — Whe- 
 ther versification is essential to Comedy — Subordinate kinds — 
 Pieces of Character, and of Intrigue — The Comic of observation, 
 of self-consciousness, and arbiti-ary Comic — Morahty of Comedy 174 
 
 LECTURE XIV. 
 
 Plautus and Terence as Imitators of the Greeks, here examined and 
 characterized in the absence of the Originals they copied — Motives 
 of the Athenian Comedy from Manners and Society — Portrait- Sta- 
 tues of two Comedians 188 
 
 LECTURE XV. 
 
 Roman Theatre — Native kinds : Ateilane Fables, Mimes, Comoedia 
 Togata — Greek Tragedy transplanted to Rome — Tragic Authors of a 
 former Epoch, and of the Augustan Age — Idea of a National Roman 
 Tragedy — Causes of the want of success of the Romans in Tragedy 
 — Seneca 200 
 
 LECTURE XVI. 
 
 The Italians — Pastoral Dramas of Tasso and Guarini — Small progress 
 in Tragedy — Metastasio and Alfieri — Character of both — Comedies 
 of Ariosto, Aretin, Porta — Improvisatore Masks — Goldoni — Gozzi 
 — Latest state 213 
 
I 
 
 CONTENTS. VI 1 
 
 PAGE 
 
 LECTURE XVII. 
 
 Antiquities of the French Stage — Influence of Aristotle and the Imi- 
 tation of the Ancients — Investigation of the Tliree Unities — ^What 
 is Unity of Action ? — Unity of Time — Was it observed by the 
 Greeks ? — Unity of Place as connected with it 232 
 
 LECTURE XVIII. 
 
 Mischief resulting to the French Stage from too narrow Interpreta- 
 tion of the Rules of Unity — Influence of these rules on French 
 Tragedy — Manner of treating Mythological and Historical Materials 
 —Idea of Tragical Dignity — Observation of Conventional Rules — 
 False System of Expositions 253 
 
 LECTURE XIX. 
 
 Use at first made of the Spanish Theatre by the French — General 
 Character of Corneille, Racine, and Voltaire — Review of the prin- 
 cipal Works of Corneille and of Racine — ^Thomas Corneille and 
 Crebillon 275 
 
 LECTURE XX. 
 
 Voltaire — Tragedies on Greek Subjects: (Edipe, Merope, Oreste — 
 Tragedies on Roman Subjects : Bruie, Morte de Cesar, Catiline, 
 Le Triumvirat — Earlier Pieces: Zaire, Alzire, Mahomet, Semi- 
 ramis, and Tancred 295 
 
 [LECTURE XXI. 
 
 French Comedy — Moliere — Criticism of his Works — Scarron, Bour- 
 sault, Regnard ; Comedies in the Time of the Regency ; Marivaux 
 and Destouches ; Piron and Gresset — Later Attempts — The Heroic 
 Opera : Quinault — Operettes and Vaudevilles — Diderot's attempted 
 Change of the Theatre — The Weeping Drama — Beaumarchais — > 
 Melo-Dramas — Merits and Defects of the Histrionic Art 304 
 
 LECTURE XXII. 
 
 Comparison of the English and Spanish Theatres — Spirit of the Ro- 
 mantic Drama — Shakspeare — His Age and the Circumstances of his 
 Life 338 
 
 LECTURE XXIII. 
 
 Ignorance or Learning of Shakspeare — Costume as observed by Shak- 
 speare, and how far necessary, or may be dispensed with, in the 
 Drama — Shakspeare the greatest drawer of Character — Vindication 
 of the genuineness of his pathos — Play on Words — Moral Delicacy 
 — Irony — Mixture of the Tragic and Comic — The part of the Fool 
 or Clown — Shakspeare's Language and Versification 354 
 
 LECTURE XXIV. 
 
 Criticisms on Shakspeare's Comedies 379 
 
 LECTURE XXV. 
 i Criticisms on Shakspeare's Tragedies 4C0 
 
Till CONTENTS. 
 
 PAGfi 
 
 LECTURE XXVI. 
 Criticisms on Shakspeare's Historical Dramas , 414 
 
 LECTURE XXVII. 
 
 Two Periods of the English Theatre : the first the most important — 
 The first Conformation of the Stage, and its Advantages — State of 
 the Histrionic Art in Shakspeare's Time — Antiquities of Dramatic 
 Literature — Lilly, Marlow, Heywood — Ben Jonson ; Criticism of 
 his Works — Masques — Beaumont and Fletcher — General Charac- 
 terization of these Poets, and Remarks on some of their Pieces — 
 Massinger and other Contemporaries of Charles 1 446 
 
 LECTURE XXVIII. 
 
 Closing of the Stage by the Puritans — Revival of the Stage under 
 Charles II. — Depravity of Taste and Morals — Dryden, Otway, and 
 others — Characterization of the Comic Poets from Wycherley and 
 Congreve to the Middle of the Eighteenth Centui-y — Tragedies of 
 • the same Period — Rowe — Addison's Cato — Later Pieces — FamiUar 
 Tragedy: Lillo — Garrick — Latest State 475 
 
 LECTURE XXIX. 
 
 Spanish Theatre — Its three Periods : Cervantes, Lope de Vega, Cal- 
 deron — Spirit of the Spanish Poetry in general — Influence of the 
 National History on it — Form, and various Species of the Spanish 
 Drama — Decliue since the beginning of the Eighteenth Century .... 488 
 
 LECTURE XXX. 
 
 Origin of the German Theatre — Hans Sachs — Gryphius — ^The Age of 
 Gottsched — ^Wretched Imitation of the French — Lessing, Goethe, 
 and Schiller — Review of their Works — Their Influence on Chival- 
 rous Dramas, Affecting Dramas, and Family Pictures — Prospect 
 for Futurity , 506 
 
PEEFACE OF THE TKANSLATOE. 
 
 The Lectures of A. W. Schlegel on Dramatic Poetry have 
 obtained high celebrity on the Continent, and been much 
 alluded to of late in several publications in this country. The 
 boldness of his attacks on rules which are considered as sacred 
 by the French critics, and on works of which the French 
 nation in general have long been proud, called forth a more 
 than ordinary degree of indignation against his work in 
 France. It was amusing enough to observe the hostility car- 
 ried on against him in the Parisian Journals. The writers in 
 these Journals found it much easier to condemn M. Schlegel 
 than to refute him: they allowed that what he said was very 
 ingenious, and had a great appearance of truth; but still they 
 said it was not truth. They never, however, as far as I could 
 observe, thought proper to grapple with him, to point out 
 anything unfounded in his premises, or illogical in the con- 
 clusions which he drew from them; they generally confined 
 themselves to mere assertions, or to minute and unimportant 
 observations by which the real question was in no manner 
 affected.] 
 
 In this country the work will no doubt meet with a very 
 diff'erent reception. Here we have no want of scholars to 
 appreciate the value of his views of the ancient drama; and it 
 will be no disadvantage to him, in our eyes, that he has been 
 unsparing in his attack on the literature of our enemies. It 
 will hardly fail to astonish us, however, to find a stranger 
 better acquainted with the brightest poetical ornament of this 
 country than any of ourselves; and that the admiration of 
 the English nation for Shakspeare should first obtain a truly 
 enlightened interpreter in a critic of Germany. 
 72. A 
 
2 TRANSLATORS PREFACE. 
 
 It is not for me, however, to enlarge on the merits of a 
 work which has already obtained so high a reputation. I 
 shall better consult my own advantage in giving a short ex- 
 tract from the animated account of M. Schlegel's Lectures 
 in the late work on Germany by JMadame de Stael: — 
 
 '•W. ScHLEGEL has given a course of Dramatic Literature 
 at Vienna, which comprises every thing remarkable that has 
 been composed for the theatre, from the time of the Grecians 
 to our own days. It is not a barren nomenclature of the 
 works of the various authors: he seizes the spirit of their 
 different sorts of literature with all the imagination of a poet. 
 Wo are sensible that to produce such consequences extra- 
 ordinary studies are required: but learning is not perceived in 
 this work, except by his perfect knowledge of the chefs-cVoeuvre 
 of composition. In a few pages we reap the fruit of the 
 labour of a whole life; every opinion formed by the author, 
 every epithet given to the writers of whom he speaks, is 
 beautiful and just, concise and animated. He has found the 
 art of treating the finest pieces of poetry as so many wonders 
 of nature, and of j)ainting them in lively colours, which do 
 not injure the justness of the outline; for we cannot repeat 
 too often, that imagination, far from being an enemy to 
 truth, brings it forward more than any other faculty of the 
 mind; and all those who depend upon it as an excuse for 
 indefinite terms or exaggerated expressions, are at least as 
 destitute of poetry as of good sense. 
 
 " An analysis of the principles on which both Tragedy and 
 Comedy are founded, is treated in this course with much depth 
 of philosophy. This kind of merit is often found among the 
 German writers; but Schlegel has no equal in the art of 
 inspiring his own admiration; in general, he shows himself 
 attached to a simple taste, sometimes bordering on rusticity; 
 but he deviates from his usual opinions in favour of the inha- 
 bitants of the South. Their play on words is not the object of 
 his censure; he detests the affectation which owes its existence 
 
TRANSLATORS PREFACE. 3 
 
 to tlie spirit of society: but tbat which is excited by the 
 luxury of imagination pleases him, in poetry, as the profusion 
 of colours and perfumes would do in nature. Schlegel, after 
 having acquired a great reputation by his translation of 
 Shakspeare, became also enamoured of Calderon, but with a 
 very different sort of attachment from that with which Shak- 
 speare had inspired him; for while the English author is deep 
 and gloomy in his -knowledge of the human heart, the Spanish 
 poet gives himself up with pleasure and delight to the beauty 
 of life, to the sincerity of faith, and to all the brilliancy of 
 those virtues which derive their colouring from the sunshine 
 of the soul. 
 
 "I was at Vienna when W. Schlegel gave his public 
 course of Lectures I expected only good sense and instruc- 
 tion, where the object was merely to convey information: I 
 was astonished to hear a critic as eloquent as an orator, and 
 who, far from falling upon defects, which are the eternal 
 food of mean and little jealousy, sought only the means of 
 reviving a creative genius." 
 
 Thus far Madame de Stael. In taking upon me to become the 
 interpreter of a work of this description to my countrymen, I 
 am aware that I have incurred no slight degree of responsi- 
 bility. How I have executed my task it is not for me to 
 speak, but for the reader to judge. This much, however, I 
 will say, — that I have always endeavoured to discover the 
 true meaning of the author, and that I believe I have seldom 
 mistaken it. Those who are best acquainted with the 
 psychological riches of the German language, will be the most 
 disposed to look on my labour with an eye of indulgence. 
 
 A 2 
 
AUTHOR'S PREFACE. 
 
 From the size of tlie present work, it will not be expected 
 that it should contain either a course of Dramatic Literature 
 bibliographically complete, or a history of the theatre com- 
 piled with antiquarian accuracy. Of books containing dry 
 accounts and lists of names there are already enough. My 
 purpose was to give a general view, and to develope those 
 ideas which ought to guide us in our estimate of the value of 
 the dramatic productions of various ages and nations. 
 
 The greatest part of the following Lectures, with the ex- 
 ception of a few observations of a secondary nature, the sug- 
 gestion of the moment, were delivered orally as they now 
 appear in print. The only alteration consists in a more com- 
 modious distribution, and here and there in additions, where 
 the limits of the time prevented me from handling many 
 matters with uniform minuteness. This may afford a compen- 
 sation for the animation of oral delivery which sometimes 
 throws a veil over deficiencies of expression, and always 
 excites a certain degree of expectation. 
 
 I delivered these Lectures, in the spring of 1808, at Vienna, 
 to a brilliant audience of nearly three hundred individuals of 
 both sexes. The inhabitants of Vienna have long been iu 
 the habit of refuting the injurious descriptions which many 
 writers of the North of Germany have given of that capital, 
 by the kindest reception of all learned men and artists 
 belonging to these regions, and by the most disinterested zeal 
 for the credit of our national literature, a zeal which a just 
 sensibility has not been able to cool. I found here the cor- 
 diality of better times united with that amiable animation of 
 
AUTHORS PREFACE. 5 
 
 the South, which is often denied to our German seriousness, 
 and the universal diffusion of a keen taste for intellectual 
 amusement. To this circumstance alone I must attribute it 
 that not a few of the men who hold the most important 
 places at court, in the state, and in the army, artists and 
 literary men of merit, women of the choicest social cultivation, 
 paid me not merely an occasional visit, but devoted to me an 
 uninterrupted attention. 
 
 With joy I seize this fresh opportunity of laying my grati- 
 tude at the feet of the benignant monarch who, in the permis- 
 sion to deliver these Lectures communicated to me by way 
 of distinction immediately from his own hand, gave me an 
 honourable testimony of his gracious conjfidence, which I as a 
 foreigner who had not the happiness to be born under his 
 sceptre, and merely felt myself bound as a German and a 
 citizen of the world to wish him every blessing and prosperity, 
 could not possibly have merited. 
 
 Many enlightened patrons and zealous promoters of every- 
 thing good and becoming have merited my gratitude for the 
 assistance which they gave to my undertaking, and the en- 
 couragement which they afforded me during its execution. 
 
 The whole of my auditors rendered my labour extremely 
 agreeable by their indulgence, their attentive participation, 
 and their readiness to distinguish, in a feeling manner, every 
 passage which seemed worthy of their applause. 
 
 It was a flattering moment, which I shall never forget, 
 when, in the last hour, after I had called up recollections of 
 the old German renown sacred to every one possessed of true 
 patriotic sentiment, and when the minds of my auditors were 
 thus more solemnly attuned, I was at last obliged to take my 
 leave powerfully agitated by the reflection that our recent 
 relation, founded on a common love for a nobler mental cul- 
 tivation, would be so soon dissolved, and that I should never 
 again see those together who were then assembled around 
 me. A general emotion was perceptible, excited by so much 
 
6 AUTHOR S PREFACE 
 
 that I could not say, but respecting which our hearts under- 
 stood each other. In the mental dominion of thought and 
 poetry, inaccessible to worldly power, the Germans, who are 
 separated in so many ways from each other, still feel their 
 unity : and in this feeling, whose interpreter the writer and 
 orator must be, amidst our clouded prospects we may still 
 cherish the elevating presage of the great and immortal call- 
 ing of our people, who from time immemorial have remained 
 unmixed in their present habitations. 
 
 Geneva, February, 1809. 
 
 Observation prefixed to Part of the Work 
 printed in 181]. 
 
 The declaration in the Preface that these Lectures were, 
 with some additions, printed as they Avere delivered, is in so 
 far to be corrected, that the additions in the second part are 
 much more considerable than in the first. The restriction, in 
 point of time in the oral delivery, compelled me to leave more 
 gaps in the last half than in the first. The part respecting 
 Shakspeare and the English theatre, in particular, has been 
 almost altogether re-written. I have been prevented, partly 
 by the want of leisure and partly by the limits of the work, 
 from treating of the Spanish theatre with that fulness which 
 its importance deserves. 
 
MEMOIR 
 
 THE LITEEAKY LIFE 
 
 AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL 
 
 Augustus William Von Schlegel, the author of tlie follow- 
 ing LectureS; was, with his no-less distinguished brother, 
 Frederick, the son of John Adolph Schlegel, a native of 
 Saxony, and descended from a noble family. Holding a 
 high appointment in the Lutheran church, Adolph Schlegel 
 distinguished himself as a religious poet, and was the 
 friend and associate of Eabener, Gellert, and Klopstock. 
 Celebrated for his eloquence in the pulpit, and strictly dili- 
 gent in the performance of his religious duties, he died in 
 1792, leaving an example to his children which no doubt had 
 . a happy influence on them. 
 
 Of these, the seventh, Augustus William, was born in Ha- 
 nover, September 5th, 1767. In his early childhood, he 
 evinced a genuine susceptibility for all that was good and 
 noble; and this early promise of a generous and virtuous 
 disposition was carefully nurtured by the religious instruction 
 of his mother, an amiable and highly-gifted woman. Of this 
 parent's pious and judicious teaching, Augustus William had 
 to the end of his days a grateful remembrance, and he che- 
 rished for her throughout life a sincere and affectionate esteem, 
 whose ardour neither time nor distance could diminish. The 
 
8 THE LITERARY LIFE OP 
 
 filial affection of lier favourite son soothed tlie declining years 
 of liis motlier, and lightened the anxieties with which the 
 critical and troubled state of the times alarmed her old age. 
 His further education was carried on by a private tutor, who 
 prepared him for the grammar-school at Hanover, where he 
 was distinguished both for his unremitting application, to 
 wliich he often sacrificed the hours of leisure and recreation, 
 and for the early display of a natural gift for language, which 
 enabled him immediately on the close of his academic career 
 to accept a tutorial appointment, which demanded of its 
 holder a knowledge not only of the classics but also of English 
 and French. He also displayed at a very early age a talent 
 for poetry, and some of his juvenile extempore effusions were 
 remarkable for their easy versification and rh3'-thmical flow. 
 In his eighteenth year he was called upon to deliver in the 
 Lyceum of his native city, the anniversary oration in honour 
 of a royal birthday. His address on this occasion excited an 
 extraordinary sensation both by the graceful elegance of the 
 style and the interest of the matter, written in hexameters. 
 It embraced a short history of poetry in Germany, and was 
 relieved and animated with many judicious and striking 
 illustrations from the earliest Teutonic poets. 
 
 He now proceeded to the University of Gottingen as a 
 student of theology, which science, however, he shortly aban- 
 doned for the more congenial one of philology. The pro- 
 priety of this charge he amply attested by his Essay on the 
 Geography of Homer, which displayed both an intelligent 
 and comprehensive study of this difficult branch of classical 
 archaeology. 
 
 At Gottingen he lived in the closest intimacy with Heyne, 
 for whose Virgil, in 1788 he completed an index; he also 
 became acquainted with the celebrated Michaelis. It was 
 here too that he formed the friendship of Burger, to whose 
 A cademie der Schonen Redekilnste, he contributed his A riadne, 
 
AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL. 9 
 
 and an essay on Dante. The kindred genius of Burger fa- 
 vourably influenced liis own mind and tastes, and moved him 
 to make the first known attempt to naturalize the Italian 
 sonnet in Germany. 
 
 Towards the end of his university career he combined his 
 own studies with the private instruction of a rich young 
 Englishman, born in the East Indies, and at the close of it 
 accepted the post of tutor to the only son of Herr Muilmann, 
 the celebrated Banker of Amsterdam. In this situation he 
 gained universal respect and esteem, but after three years he 
 quitted it to enter upon a wider sphere of literary activity. 
 On his return to his native country he was elected Professor 
 in the University of Jena. Schlegel's residence in this place, 
 which may truly be called the classic soil of German litera- 
 ture, as it gained him the acquaintance of his eminent con- 
 temporaries Schiller and Goethe, marks a decisive epoch in the 
 formation of his intellectual character. At this date he con- 
 tributed largely to the Horen, and also to Schiller's Musen- 
 Almanach, and down to 1799 was one of the most fertile 
 writers in the Allgemeinen Liter atur-Zeitung of Jena. It 
 was here, also, that he commenced his translations of Shak- 
 speare, (9 vols., Berlin, 1797-1810,) which produced a salutary 
 effect on the taste and judgment of his countrymen, and also 
 on Dramatic Art and theatrical representation in Germany. 
 Notwithstanding the favourable reception of this work he 
 subsequently abandoned it, and on the publication of a new 
 edition, in 1825, he cheerfully consigned to Tieck the revision 
 of his own labours, and the completion of the yet untrans- 
 lated pieces. 
 
 Continuing attached to the University of Jena, where the 
 dignity of Professorship was associated with that of Member 
 of the Council, he now commenced a course of lectures 
 on Esthetics, and joined his brother Frederick in the 
 editorship of the Athenmum, (3 vols., Berlin, 1796-1800,) an 
 
10 THE LITERARY LIFE OP 
 
 jEstlietico-critical journal; intended, while observing a rigor- 
 ous but an impartial spirit of criticism, to discover and foster 
 every grain of a truly vital development of mind. It wae 
 also during his residence at Jena that he published the first 
 edition of his Poems, among which the religious pieces and 
 the Sonnets on Art were greatly admired and had many imita- 
 tors. To the latter years of his residence at Jena, which may 
 be called the political portion of Schlegel's literary career, 
 belongs the Gate of Honour for the Stage-President Von- 
 Kotzebice, {Ehrenpforte fur den Theater Prasidenten von 
 Kotzebue, 1800,) an ill-natured and much-censured satire in 
 reply to Kotzebue's attack, entitled the Hyperborean Ass 
 (Hyperhoreischen Esee). At this time he also collected seve- 
 ral of his own and brother Frederick's earlier and occa- 
 sional contributions to various periodicals, and these, together 
 with the hitherto unpublished dissertations on Blirger's works, 
 make up the Characteristiken u Kritikea (2 vols., Kcenigsberg, 
 1801). Shortly afterwards he undertook with Tieck the 
 editorship oi Musen-Almanach for 1802. The two brothers 
 were now leading a truly scientific and poetic life, associating 
 and co-operating with many minds of a kindred spirit, who 
 gathered round Tieck and Novalis as their centre. 
 
 His marriage with the daughter of Michaelis was not a 
 happy one, and was quickly followed by a separation, upon 
 which Schlegel proceeded to Berlin. In this city, towards 
 the end of 1802, he delivered his Lectures on the Present 
 State of Literature and the Fine Arts, which were afterwards 
 printed in the Buropa, under his brother's editorship. The 
 publication in 1803 of his Ion, a drama in imitation of the 
 ancients, but as a composition unmarked by any peculiar 
 display of vigour, led to an interesting argument between him- 
 self, Bernhardi, and Schilling. This discussion, which ex- 
 tended from its original subject to Euripides and Dramatic 
 Kepresentation iu general, was carried on in the Journal for 
 
AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL. 11 
 
 the Polite World (Zeitung fur die elegante Welt,) which 
 Schlegel supported by his advice and contributions. In this 
 periodical he also entered the lists in opposition to Kotzebae 
 and Merkel in the Freimuthige {The Liberal), and the merits 
 of the so-called modern school and its leaders, was the sub- 
 ject of a paper war, waged with the bitterest acrimony of 
 controversy, which did not scruple to employ the sharpest 
 weapons of personal abuse and ridicule. 
 
 At this date .Schlegel was engaged upon his Spanish Thea- 
 tre, (2 vols., Berlin, 1803-1809). In the execution of this work, 
 much was naturally demanded of the translator of Shak- 
 speare, nor did he disappoint the general expectator, although 
 he had here far greater difficulties to contend with. Not'con- 
 tent with merely giving a faithful interpretation of his author's 
 meaning, he laid down and strictly observed the law of adher- 
 ing rigorously to all the measures, rhythms, and assonances of 
 the original. These two excellen t translations, in each of which 
 he has brought to bear both the great command of his own, 
 and a wonderful quickness in catching the spirit of a foreign, 
 language, have earned for Schlegel the foremost place among 
 successful and able translators, while his Flowers of Italian, 
 Spanish, and Portuguese Poetry {Blumenstrdusse d. Ital. Span. 
 u. Portug. Poesie, Berlin, 1804), furnish another proof both 
 of his skill in this pursuit and of the extent of his acquaint- 
 ance with European literature. Moreover, the merit of having 
 by these translations made Shakspeare and Calderon more 
 widely known and better appreciated in Germany would, in 
 default of any other claim, alone entitle him to take high 
 rank in the annals of modern literature. 
 
 But a new and more important career was now open to 
 him by his introduction to Madame de Stael. Makins: a tour 
 in Germany, this distinguished woman arrived at Berlin in 
 1805, and desirous of acquainting herself more thoroughly 
 Tvith German literature she selected Schlegel to direct her 
 
12 THE LITERARY LIFE OF 
 
 studies of it, and at tlie same time confided to liis cliarge the 
 completion of her children's education. Quitting Berlin he 
 accompanied this lady on her travels through Italy and 
 France, and afterwards repaired with her to her paternal seat 
 at Coppet, on the Lake of Greneva, which now became for 
 some time his fixed abode. It was here that in 1807 he 
 wrote in French his Parallel hetween the Phaedra of Euri- 
 pides and the Phedre of Racine, which produced a lively 
 sensation in the literary circles of Paris. This city had pecu- 
 liar attractions for Schlegel, both in its invaluable literary 
 stores and its re-union of men of letters^ among whom his own 
 views and opinions found many enthusiastic admirers and par- 
 tisanS; notwithstanding that in his critical analysis of Racine's 
 Phedre he had presumed to attack what Frenchmen deemed 
 the chiefest glory of their literature, and had mortified their 
 national vanity in its most sensitive point. 
 
 In the spring of 1808 he visited Vienna, and there read to 
 a brilliant audience his Lectures on Dramatic Art and Litera- 
 ture, which, on their publication, were hailed throughout 
 Europe with marked approbation, and w^hich will, unques- 
 tionably, transmit his name to the latest posterity. His 
 object in these Lectures is both to take a rapid survey of 
 dramatic productions of difi'erent ages and nations, and to 
 develope and determine the general ideas by which their true 
 artistic value must be judged. In his travels with Madame de 
 Stael he was introduced to the present King, then the Crown 
 Prince, of Bavaria, who bestowed on him many marks of his 
 respect and esteem, and about this time he took a part in the 
 German Museum (Deutsche Museum), of his brother Fre- 
 derick, contributing some learned and profound dissertations 
 on the Lo.y of the Nihelungen. In 1812, when the subjugated 
 South no longer afi'orded an asylum to the liberal-minded 
 De Stael, with whose personal fortunes he felt himself insepa- 
 rably linked by that deep feeling of esteem and friendship 
 
AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL. 13 
 
 which speaks so touchingly and pathetically in some o his 
 later poems, he accompanied that lady on a visit to Stock- 
 holm, where he formed the acquaintance of the Crown Prince. 
 
 The great political events of this period were not without 
 their effect on Schlegel's mind, and in 1813 he came forward 
 as a political writer, when his powerful pen was not without 
 its effect in rousing the German mind from the torpor into 
 which it had sunk beneath the victorious military despotism 
 of France. But he was called upon to take a more active 
 part in the measures of these stirring times, and in this year 
 entered the service of the Crown Prince of Sweden, as secre- 
 tary and counsellor at head quarters. For this Prince he had 
 a great personal regard, and estimated highly both his virtues 
 as a man and his talents as a general. The services he ren- 
 dered the Swedish Prince were duly appreciated and rewarded, 
 among other marks of distinction by a patent of nobility, in 
 virtue of which he prefixed the "Von" to his paternal name 
 of Schlegel. The Emperor Alexander, of whose religious ele- 
 vation of character he always spoke with admiration, also 
 honoured him with his intimacy and many tokens of esteem. 
 
 Upon the fall of Napoleon he returned to Coppet with 
 Madame de Stael, and in 1815 published a second volume of 
 his Poetical Works, (Heildelberg, 1811—1815, 2nd edit., 
 2 vols., 1820). These are characterized not merely by the 
 brilliancy and purity of the language, but also by the va- 
 riety and richness of the imagery. Among these the Avion, 
 Pygmalion, and Der Heilige Lucas (St. Luke,) the Sonnets, 
 and the sublime elegy, Rhine, dedicated to Madame de Stael, 
 deserve especial mention, and give him a just claim to a poet's 
 crown. 
 
 On the death of his friend and patroness in 1819, he 
 accepted the offer of a professor's chair in Bonn, where he 
 married a daughter of Professor Paulus. This union, as short- 
 lived as the firstj was followed by a separation in 1 820. In 
 
14 THE 'LITERARY LIFE OF 
 
 bis new position of academic tutor, wLile lie diligently pro- 
 moted the study of the fine arts and sciences, both of the 
 Ancient and the Moderns, he applied himself with peculiar 
 ardour to Oriental literature, and particularly to the Sanscrit. 
 As a fruit of these studies, he published his Indian Lihrary^ 
 (2 vols., Bonn, 1820 — 26); he also set up a press for printing 
 the great Sanscrit work, the Ramcijana (Bonn, 1825). He also 
 edited the Sanscrit text, with a Latin translation, of the Bhaga- 
 vad-Gita, an episode of the great Indian Epos, the Mahdh- 
 lidrata (Bonn, 1829). About this period his Oriental studies 
 took him to France, and afterwards to England, where, in 
 London and in the college libraries of Oxford and Cambridge, 
 and the East India College at Hailesbury, he carefully exa- 
 mined the various collections of Oriental MSS. On his return 
 he was appointed Superintendent of the Museum of Antiqui- 
 ties, and in 1827 delivered at Berlin a course of Lectures ou 
 the Theory and History of the Fine Arts, (Berlin, 1827). 
 These were followed by his Criticisms, (Berlin, 1828), and 
 his JRefiexion snr V Etude des Langues Asiatiques, addressed to 
 Sir James Mackintosh. Being accused of a secret leaning to 
 Roman Catholicism, (Kryptocatholicisme,) he ably defended 
 himself in a reply entitled Explication de quelques Mal-en- 
 tendus, (Berlin, 1828.) 
 
 A. W. Von Schlegel, besides being a Member of the Legion 
 of Honour, was invested with the decorations of several other 
 Orders. He wrote French with as much facility as his native 
 language, and many French journals were proud to number 
 him among their contributors. He .also assisted Madame de 
 Stael in her celebrated work De I'Allemagne, and superin- 
 tended the publication .of her posthumous Considerations sur 
 la Eevolution Frangaise. 
 
 After this long career of successful literary activity, A. 
 W. Von Schlegel died at Bonn, 12 May. 1845. His death 
 was thus noticed in the Athenc^um: — 
 
AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL. 15 
 
 " This Illustrious writer was, in conjunction with his brother 
 Frederick, as most European readers well know, the founder 
 of the modern romantic school of German literature, and as 
 a critic fought many a hard battle for his faith. The clear- 
 ness of his insight into poetical and dramatic truth, English- 
 men will always be apt to estimate by the fact that it pro- 
 cured for himself and for his countrymen the freedom of 
 Shakspeare's enchanted world, and the taste of all the mar- 
 vellous things that, like the treasures of Aladdin's garden, 
 are fruit and gem at once upon its immortal boughs : — French- 
 men will not readily forget that he disparaged Moliere. The 
 merit of Schlegel's dramatic criticism ought not, however, to 
 be thus limited. Englishmen themselves are deeply indebted 
 to him. His Lectures, translated by Black, excited great 
 interest here when first published, some thirty years since, 
 and have worthily taken a permanent place in our libraries." 
 
 His collection of books, which was rather extensive, and 
 rich in Oriental, especially Sanscrit literature, was sold by 
 auction in Bonn, December, 1845. It appears by a chrono- 
 logical list prefixed to the catalogue, that reckoning both his 
 separate publications and those contributed to periodicals, his 
 printed works number no fewer than 12G. Besides these he 
 left many unpublished manuscripts, which, says the Athenwum, 
 " he bequeathed to the celebrated archasologist, Welcker, pro- 
 fessor at the Royal University of Bonn, with a request that 
 he would cause them to be published." 
 
DRAMATIC LITERATURE. 
 
 LECTURE I. 
 
 Introduction — Spirit of True Criticism — Difference of Taste between tlie 
 Ancients and Moderns — Classical and Romantic Poetry and Art — Divi- 
 sion of Dramatic Literature ; the Ancients, their Imitators, and the 
 Romantic Poets. 
 
 The object of the present series of Lectures will be to combine 
 the theory of Dramatic Art with its history^ and to bring 
 before my auditors at once its principles and its models. 
 
 It belongs to the general philosophical theory of poetry, and 
 the other fine arts, to establish the fundamental laws of the 
 beautifuL Every art, on the other hand, has its oAvn special 
 theory, designed to teach the limits, the difficulties, and the 
 means by which it must be regulated in its attempt to realize 
 those laws. For this purpose, certain scientific investigations 
 are indispensable to the artist, although they have but little 
 attraction for those whose admiration of art is confined to 
 the enjoyment of the actual productions of distinguished 
 minds. The general theory, on the other hand, seeks to 
 analyze that essential faculty of human nature — the sense of 
 the beautiful, which at once calls the fine arts into existence, 
 and accounts for the satisfaction which arises from the con- 
 templation of them; and also points out the relation which 
 subsists between this and all other sentient and cognizant 
 faculties of man. To the man of thought and speculation^ 
 therefore, it is of the highest importance, but by itself alone 
 it is quite inadequate to guide and direct the essays and prac- 
 tice of art. 
 
 Now, the history of the fine arts informs us what has been, 
 
 B 
 
18 SPIRIT OF TRUE CRITICISM. 
 
 and the tlieory teaches what ought to be accomplished by 
 them. But without some intermediate and connecting link, 
 both would remain independent and separate from one and 
 other, and each by itself, inadequate and defective. This 
 connecting link is furnished by criticism, which both eluci- 
 dates the history of the arts, and makes the theory fruitful. 
 The comparing together, and judging of the existing produc- 
 tions of the human mind, necessarily throws light upon the 
 conditions which are indispensable to the creation of original 
 and masterly works of art. 
 
 Ordinarily, indeed, men entertain a very erroneous notion 
 of criticism, and understand by it nothing more than a certain 
 shrewdness in detecting and exposing the faults of a work .of 
 art. As I have devoted the greater part of my life to this pur- 
 suit, I may be excused if, by way of preface, I seek to lay 
 before my auditors my own ideas of the true genius of criticism. 
 
 We see numbers of men, and even whole nations, so 
 fettered by the conventions of education and habits of life, 
 that, even in the appreciation of the fine arts, they cannot 
 shake them off. Nothing to them appears natural, appro- 
 priate, or beautiful, which is alien to their own language, 
 manners, and social relations. With this exclusive mode of 
 seeing and feeling, it is no doubt possible to attain, by means 
 of cultivation, to great nicety of discrimination within the 
 narrow circle to which it limits and circumscribes them. But 
 no man can be a true critic or connoisseur without univer- 
 sality of mind, without that flexibility which enables him, 
 by renouncing all personal predilections and blind habits, to 
 adapt himself to the peculiarities of other ages and nations — ■ 
 to feel them, as it were, from their proper central point, and, 
 what ennobles human nature, to recognise and duly appreciate 
 whatever is beautiful and grand under the external accessories 
 which were necessary to its embodying, even though occa- 
 sionally they may seem to disguise and distort it. There is 
 no monopoly of poetry for particular ages and nations ; and 
 consequently that despotism in taste, which would seek to 
 invest with universal authority the rules which at first, per- 
 haps, were but arbitrarily advanced, is but a vain and empty 
 pretension. Poetry, taken in its widest acceptation, as the 
 power of creating what is beautiful, and representing it to 
 the eye or the ear, is a universal gift of Heaven, being shared 
 
APPLICATION TO POETRY AND THE FINE ARTS. 19 
 
 to a certain extent even by those whom we call barbarians 
 and savages. Internal excellence is alone decisive, and 
 where this exists, we must not allow ourselves to be repelled 
 by the external appearance. Everything must be traced up 
 to the root of human nature : if it has sprung from thence, it 
 has an undoubted worth of its own ; but if, without possessing 
 a living germ, it is merely externally attached thereto, it will 
 never thrive nor acquire a proper growth. Many productions 
 which appear at first sight dazzling phenomena in the pro- 
 vince of the fine arts, and which as a whole have been 
 honoured with the appellation of works of a golden age, re- 
 semble the mimic gardens of children : impatient to witness 
 the work of their hands, they break off here and there 
 branches and flowers, and plant them in the earth ; every- 
 thing at first assumes a noble appearance : the childish 
 gardener struts proudly up and down among his showy beds, 
 till the rootless plants begin to droop, and hang their 
 withered leaves and blossoms, and nothing soon remains but 
 the bare twigs, while the dark forest, on which no art or care 
 was ever bestowed, and which towered up towards heaven 
 long before human remembrance, bears every blast unshaken, 
 and fills the solitary beholder with religious awe. 
 
 Let us now apply the idea which we have been developing, 
 of the universality of true criticism, to the history of poetry 
 and the fine arts. This, like the so-called universal history, 
 we generally limit (even though beyond this range there 
 may be much that is both remarkable and worth knowing) 
 to whatever has had a nearer or more remote influence on the 
 present civilisation of Europe : consequently, to the works of 
 the Greeks and Romans, and of those of the modern European 
 nations, who first and chiefly distinguished themselves in art 
 and literature. It is well known that, three centuries and 
 a-half ago, the study of ancient literature received a new life, 
 by the diffusion of the Grecian language (for the Latin never 
 became extinct) ; the classical authors were brought to light, 
 and rendered universally accessible by means of the press ; 
 and the monuments of ancient art were diligently disinterred 
 and preserved. All this powerfully excited the human mind, 
 ■ and formed a decided epoch in the history of human civilisa- 
 tion ; its manifold effects have extended to our times, and will 
 yet extend to an incalculable series of ages. But the study 
 
 B 2 
 
20 DANTE — ARIOSTO TASSO — CAMOENS. 
 
 of the ancients was forthwitli most fatally perverted. The 
 learned, who were chiefly in the possession of this knowledge, 
 and who were incapable of distinguishing themseWes by works 
 of their own, claimed for the ancients an unlimited authority, 
 and with great appearance of reason, since they are models in 
 their kind. Maintaining that nothing could be hoped for the 
 human mind but from an imitation of antiquity, in the works 
 of the moderns they only valued what resembled, or seemed 
 to bear a resemblance to, those of the ancients. Everything 
 oLse they rejected as barbarous and unnatural. With the 
 great poets and artists it was quite otherwise. However 
 strong their enthusiasm for the ancients, and however deter- 
 mined their purpose of entering into competition with them, 
 they were compelled by their independence and originality of 
 mind, to strike out a path of their own, and to impress upon 
 their productions the stamp of their own genius. Such was 
 the case with Dante among the Italians, the father of modern 
 poetry ; acknowledging Virgil for his master, he has pro- 
 duced a work which, of all others, most differs from the 
 iEneid, and in our opinion far excels its pretended model in 
 power, truth, compass, and profundity. It was the same 
 afterwards with Ariosto, who has most unaccountably been 
 compared to Homer, for nothing can be more unlike. So in 
 art with Michael Angeio and Raphael, who had no doubt 
 deeply studied the antique. When we ground our judgment 
 of modern painters merely on their greater or less resemblance 
 to the ancients, we must necessarily be unjust towards them, 
 as Winkelmann undoubtedly has in the case of Raphael. As 
 the poets for the most part had their share of scholarship, it 
 gave rise to a curious struggle between their natural inclina- 
 tion and their imaginary duty. When they sacrificed to the 
 latter, they were praised by the learned ; but by yielding to 
 the former, they became the favourites of the people. What 
 preserves the heroic poems of a Tasso and a Camoens to this 
 day alive in the hearts and on the lips of their countrymen, is 
 by no means their imperfect resemblance to Virgil, or even 
 to Homer, but in Tasso the tender feeling of chivalrous love 
 and honour, and in Camoens the glowing inspiration of heroic 
 patriotism. 
 
 Those very ages, nations, and ranks, who felt least the want 
 of a poetry of their own, were the most assiduous in their imita- 
 
THEIR IMITATION OF THE ANCIENTS. 21 
 
 tion of the ancients; accordingly, its results are but dull scliool 
 exercises, which at best excite a frigid admiration. But in 
 the fine arts, mere imitation is always fruitless ; even what 
 we borrow from others, to assume a true poetical shape, must, 
 as it were, be born again within us. Of what avail is all 
 foreign imitation ? Art cannot exist without nature, and man 
 can give nothing to his fellow-men but himself. 
 
 Genuine successors and true rivals of the ancients, who, by 
 virtue of congenial talents and cultivation have walked in 
 their path and worked in their spirit, have ever been as rare 
 as their mechanical spiritless copyists are common. Seduced 
 by the form, the great body of critics have been but too in- 
 dulgent to these servile imitators. These were held up as 
 correct modern classics, while the great truly living and 
 popular poets, whose reputation was a part of their nations' 
 glory, and to whose sublimity it was impossible to be altoge- 
 ther blind, were at best but tolerated as rude and wild natural 
 geniuses. But the unqualified separation of genius and taste 
 on which such a judgment proceeds, is altogether untenable. 
 Genius is the almost unconscious choice of the highest 
 degi-eg., of ^ excellence^^and, coriseg[uently, it is taste in its , 
 Kigliestactiviti^'" " '^"~'-"-"" ~" ■'^~-------..,,,.™^ 
 
 '''•"'l^this^ state, nearly, matters continued till a period not far 
 back, when several inquiring minds, chiefly Germans, endea- , 
 voured to clear up the misconception, and to give the ancients 
 their due, without being insensible to the merits of the 
 moderns, although of a totally different kind. The apparent 
 contradiction did not intimidate them. The groundwork of j 
 human nature is no doubt everywhere the same ; but in all 
 our investigations, we may observe that, throughout the whole~~\ 
 range of nature, there is no elementary power so simple, but 
 that it is capable of dividing and diverging into opposite ^/ 
 directions. The whole play of vital motion hinges on har- 
 mony and contrast. Why, then, should not this phenomenon 
 recur on a grander scale in the history of man 1 In this idea 
 we have perhaps discovered the true key to the ancient and 
 modern history of poetry and the fine arts. Those who 
 adopted it, gave to the peculiar spirit of modern art, as con- ^ 
 trasted with the antique or classical, the name of romatdic. ^ 
 The term is certainly not inappropriate ; the word is derived 
 from romance — the name originally given to the languages y 
 
22 CLASSICAL AND ROMANTIC POETRY AND ART. 
 
 which were formed from the mixture of the Latin and the old 
 Teutonic dialects, in the same manner as modern civilisation 
 is the fruit of the heterogeneous union of the peculiarities 
 of the northern nations and the fragments of antiquity ; 
 whereas the civilisation of the ancients was much more of 
 a piece. 
 
 The distinction which we have just stated can hardly fail 
 to appear well founded, if it can be shown, so far as our 
 knowledge of antiquity extends, that the same contrast in the 
 labours of the ancients and moderns runs symmetrically, I 
 might almost say systematically, throughout every branch of 
 art — that it is as evident in music and the plastic arts as in 
 poetry. This is a problem which, in its full extent, still 
 remains to be demonstrated, though, on particular por- 
 tions of it, many excellent observations have been advanced 
 already. 
 
 Among the foreign authors who wrote before this school 
 can be said to have been formed in German}?-, we may men- 
 tion Rousseau, who acknowledged the contrast in music, and 
 showed that rhythm and melody were the prevailing prin- 
 ciples of ancient, as harmony is that of modern music. In 
 his prejudices against harmony, however, we cannot at all 
 concur. On the subject of the arts of desig-n an ingenious 
 observation was made by Hemsterhuys, that the ancient 
 painters were perhaps too much of sculptors, and the mo- 
 dern sculptors too much of painters. This is the exact 
 point of difference; for, as I shall distinctly show in the 
 sequel, the spirit of ancient art and poetry is plastic, but that 
 of the moderns picturesque. 
 
 By an example taken from another art, that of architec- 
 ture, I shall endeavour to illustrate what I mean by this 
 contrast. Throughout the Middle Ages there prevailed, and 
 in the latter centuries of that Eera was carried to perfection, 
 a style of architecture, which has been called Gothic,^ but 
 ought really to have been termed old German. When, on 
 the general revival of classical antiquity, the imitation of 
 Grecian architecture became prevalent, and but too frequently 
 without a due regard to the difference of climate and manners 
 or to the purpose of the building, the zealots of this new taste, 
 passing a sweeping sentence of condemnation on the Gothic, 
 reprobated it as tasteless, gloomy, and barbarous. This was 
 
GRECIAN AND GOTHIC STYLES OF ARCHITECTURE. 23 
 
 in some degree pardonable in the Italians, among wliom a 
 love for ancient architecture, cherished by hereditary remains 
 of classical edifices, and the similarity of their climate to that 
 of the Greeks and Romans, might, in some sort, be said to be 
 innate. But we Northerns are not so easily to be talked out 
 of the powerful, solemn impressions which seize upon the 
 mind at entering a Gothic cathedral. We feel, on the con- 
 trary, a strong desire to investigate and to justify the source 
 of this impression. A very slight attention will convince us, 
 that the Gothic architecture displays not only an extraordi- 
 nary degree of mechanical skill, but also a marvellous power 
 of invention ; and, on a closer examination, we recognize its 
 profound significance, and perceive that as well as the Grecian 
 it constitutes in itself a complete and finished system. 
 
 To the application ! — The Pantheon is not more different 
 from Westminster Abbey or the church of St. Stephen at 
 Vienna, than the structure of a tragedy of Sophocles from a 
 drama of Shakspeare. The comparison between these won- 
 derful productions of poetry and architecture might be carried 
 still farther. But does our admiration of the one compel us 
 to depreciate the other "? May we not admit that each is 
 great and admirable in its kind, although the one is, and 
 is meant to be, different from the other? The experiment is 
 worth attempting. We will quarrel with no man for his pre- 
 dilection either for the Grecian or the Gothic. The world is 
 wide, and affords room for a great diversity of objects. Nar- 
 row and blindly adopted prepossessions will never constitute 
 a genuine critic or connoisseur, who ought, on the contrary, to 
 possess the power of dwelling with liberal impartiality on the 
 most discrepant views, renouncing the while all personal incli- 
 nations. 
 
 For our present object, the justification, namely, of the grand 
 division which we lay down in the history of art, and accord- 
 ing to which we conceive ourselves equally warranted in 
 establishing the same division in dramatic literature, it might 
 be sufficient merely to have stated this contrast between the 
 ancient, or classical, and the romantic. But as there are ex- 
 clusive admirers of the ancients, who never cease asserting 
 that all deviation from them is merely the whim of a new 
 school of critics, who, expressing themselves in language full 
 of mystery, cautiously avoid conveying their sentiments in a 
 
24 THE GREEKS THEIR MENTAL CULTURE, 
 
 tangible sliape. I shall endeavour to explain the origin and 
 spirit of the roviantic, and then leave the world to judge if 
 the use of the word, and of the idea which it is intended to 
 convey, be thereby justified. 
 
 The mental culture of the Greeks was a finished education 
 in the school of Nature. Of a beautiful and noble race, 
 endowed with susceptible senses and a cheerful spirit under a 
 mild sky, they lived and bloomed in the full health of exist- 
 ence; and, favoured by a rare combination of circumstances, 
 accomplished all that the finite nature of man is capable of. 
 The whole of their art and poetry is the expression of a con- 
 sciousness of this harmony of all their faculties. They 
 invented the poetry of joy. 
 
 Their religion was the deification of the powers of nature 
 and of the earthly life : but this worship, which, among other 
 nations, clouded the imagination with hideous shapes, and 
 hardened the heart to cruelty, assumed, among the Greeks, 
 a mild, a grand, and a dignified form. Superstition, too often 
 the tyrant of the human faculties, seemed to have here con- 
 tributed to their freest development. It cherished the arts 
 by which it was adorned, and its idols became the models of 
 ideal beauty. 
 
 But however highly the Greeks may have succeeded in the 
 Beautiful, and even in the Moral, we cannot concede any 
 higher character to their civilisation than that of a refined 
 and ennobled sensuality. Of course this must be understood 
 generally. The conjectures of a few philosophers, and the 
 irradiations of poetical inspiration, constitute an occasional 
 exception. Man can never altogether turn aside his thoughts 
 from infinity, and some obscure recollections will always 
 remind him of the home he has lost; but we are now speak- 
 ing of the predominant tendency of his endeavours. 
 
 Religion is the root of human existence. Were it possible 
 for man to renounce all religion, including that which is un- 
 conscious, independent of the will, he would become a mere 
 surface without any internal substance. When this centre is 
 disturbed, the whole system of the mental faculties and 
 feelings takes a new shape. 
 
 And this is what has actually taken place in modern 
 Europe through the introduction of Christianity. This sub- 
 lime and beneficent religion has regenerated the ancient 
 
THE AGE OF CHIVALRY. 25 
 
 world from its state of exhaustion and debasement ; it is 
 tlie guiding principle in the history of modern nations, and 
 even at this day, when many suppose they have shaken off 
 its authority, they still find themselves much more influenced 
 by it in their views of human affairs than they themselves are 
 aware. 
 
 After Christianity, the character of Europe has, since the 
 commencement of the Middle Ages, been chiefly influenced 
 by the Germanic race of northern conquerors, who infused 
 new life and vigour into a degenerated people. The stern 
 nature of the North drives man back within himself; and 
 what is lost in the free 'sportive development of the senses, 
 must, in noble dispositions, be compensated by earnestness of 
 mind. Hence the honest cordiality with which Christianity 
 was welcomed by all the Teutonic tribes, so that among no 
 other race of men has it penetrated more deeply into the 
 inner man, displayed more powerful effects, or become more 
 interwoven with all human feelings and sensibilities. 
 
 The rough, but honest heroism of the northern conquerors, 
 by its admixture with the sentiments of Christianity, gave 
 rise to chivalry, of which the object was, by vows which 
 should be looked upon as sacred, to guard the practice of arms 
 from every rude and ungenerous abuse of force into which it 
 was so likely to sink. 
 
 With the virtues of chivalry was associated a new and 
 purer spirit of love, an inspired homage for genuine female 
 worth, which was now revered as the acme of human excel- 
 lence, and, maintained by religion itself under the image of 
 a virgin mother, infused into all hearts a mysterious sense of 
 the purity of love. 
 
 As Christianity did not, like the heathen worship, rest 
 satisfied with certain external acts, but claimed an authority 
 over the whole inward man and the most hidden movements 
 of the heart ; the feeling of moral independence took refuge 
 in the domain of honour, a worldly morality, as it were, which 
 subsisting alongside of, was often at variance with that of 
 religion, but yet in so far resembling it that it never calcu- 
 lated consequences, but consecrated unconditionally certain 
 principles of action, which like the articles of faith, were 
 elevated far beyond the investigatiou of a casuistical reasoning. 
 
 Chivalry, love, and honour, together with religion itself, 
 
26 SENSUALITY OF THE GREEKS. 
 
 are the subjects of that poetry of nature which poured itself 
 out iu the Middle Ages with incredible fulness, and preceded 
 the more artistic cultivation of the romantic spirit. This age 
 had also its mythology, consisting of chivalrous tales and 
 legends ; but its wonders and its heroism were the very 
 reverse of those of the ancient mythology. 
 
 Several inquirers who, in other respects, entertain the same 
 
 conception of the peculiarities of the moderns, and trace them 
 
 to the same source that we do, have placed the essence of the 
 
 northern poetry in melancholy ; and to this, when properly 
 
 , understood, we have nothing to object. 
 
 Among the Greeks human nature was in itself all-sufScient ; 
 it was conscious of no defects, and aspired to no higher perfec- 
 tiou than that which it could actually attain by the exercise 
 of its own energies. We, however, are taught by superior 
 wisdom that man, through a grievous transgression, forfeited 
 the place for which he was originally destined ; and that the 
 sole destination of his earthly existence is to struggle to regain 
 his lost position, which, if left to his own strength, he can 
 never accomplish. The old religion of the senses sought no 
 higher possession than outward and perishable blessings ; and 
 immortality, so far as it was believed, stood shadow-like in 
 the obscure distance, a faint dream of this sunny waking 
 life. The very reverse of all this is the case with the Chris- 
 tian view : every thing jSnite and mortal is lost in the con- 
 templation of infinity; life has become shadow and darkness, 
 and the first day of our real existence dawns in the world 
 beyond the grave. Such a religion must weaken the vague \ 
 foreboding, which slumbers in every feeling heart, into a dis- 
 tinct consciousness that the happiness after which we are 
 here striving is unattainable ; that no external object can ever 
 entirely fill our souls; and that all earthly enjoyment is but 
 a fleeting and momentary illusion. When the soul, resting 
 as it were under the willows of exile*, breathes out its long- 
 ing for its distant home, what else but melancholy can be 
 the key-note of its songs'? Hence the poetry of the ancients 
 was the poetry of enjoyment, and ours is that of desire: the 
 
 * Trauerweiden der verhannung , literally the weeping willows of 
 banishment, an allusion, as every reader must know, to the 137th Psalm. 
 Linnseus, from this Psalm, calls the weeping willow Sali^ Babylonica. — 
 Trans. 
 
ANCIENT AND MODERN ART AND POETRY. 27 
 
 former has its foundation in the scene which is present, while 
 the latter hovers betwixt recollection and hope. Let me not 
 be understood as affirming that everything flows in one 
 unvarying strain of wailing and complaint, and that the voice 
 of melancholy is always loudly heard. As the austerity of 
 tragedy was not incompatible with the joyous views of the 
 Greeks, so that romantic poetry whose origin I have been 
 describing, can assume every tone, even that of the liveliest 
 joy; but still it will always, in some indescribable way, bear 
 traces of the source from which it originated. The feeling of 
 the moderns is, upon the whole, more inward, their fancy more 
 incorporeal, and their thoughts more contemplative. In 
 nature, it is true, the boundaries of objects run more into 
 one another, and things are not so distinctly separated as 
 we must exhibit them in order to convey distinct notions of 
 them. 
 
 The Grecian ideal of human nature was perfect unison and 
 proportion between all the powers, — a natural harmony. 
 The moderns, on the contrary, have arrived at the conscious- 
 ness of an internal discord which renders such an ideal impos- 
 sible J and hence the endeavour of their poetry is to reconcile 
 these two worlds between which we find ourselves divided, 
 and to blend them indissolubly together. The impressions of 
 the senses are to be hallowed, as it were, by a mysterious con- 
 nexion with higher feelings; and the soul, on the other hand, 
 embodies its forebodings, or indescribable intuitions of infinity, 
 in types and symbols borrowed from the visible world. 
 
 In Grecian art and poetry we find an original and uncon- 
 scious unity of form and matter; in the modern, so far as it 
 has remained true to its own spirit, we observe a keen struggle 
 to unite the two, as being naturally in opposition to each 
 other. The Grecian executed what it proposed in the utmost 
 perfection; but the modern can only do justice to its endea- 
 vours after what is infinite by approximation ; and, from a 
 certain appearance of imperfection, is in greater danger of not 
 •being duly appreciated. 
 
 It -would lead us too far, if in the separate arts of architec- 
 ture, music, and painting (for the moderns have never had a 
 sculpture of their own), we should endeavour to point out the 
 distinctions which we have here announced, to show the con- 
 trast observable in the character of the same arts among the 
 
28 THE GREEK DRAMATISTS — THEIR IJUTATORS. 
 
 ancients and moderns, and at the same time to demonstrate 
 the kindred aim of both. 
 
 Neither can we here enter into a more particular considera- 
 tion of the different kinds and forms of romantic poetry in 
 general, but must return to our more immediate subject, 
 which is dramatic art and literature. The division of this, 
 as of the other departments of art, into the antique and the 
 romantic, at once points out to us the course which we have 
 to pursue. 
 
 We shall begin with the ancients; then proceed to their 
 imitators, their genuine or supposed successors among the 
 moderns; and lastly, we shall consider those poets of later 
 .times, who, either disregarding the classical models, or pur- 
 posely deviating from them, have struck out a path for them- 
 selves. 
 
 Of the ancient dramatists, the Greeks alone are of any im- 
 portance. In this branch of art the Eomans were at first mere 
 translators of the Greeks, and afterwards imitators, and not 
 alwp.ys very successful ones. Besides, of their dramatic 
 labours very little has been preserved. Among modern nations 
 an endeavour to restore the ancieut stage, and, where possible, 
 to improve it, has been shown in a very lively manner by the 
 Italians and the French. In other nations, also, attempts of 
 the same kind, more or less earnest, have at times, especially of 
 late, been made in tragedy; for in comedy, the form under 
 which it appears in Plautus and Terence has certainly been 
 more generally prevalent. Of all studied imitations of the 
 ancient tragedy the French is the most brilliant essay, has 
 acquired the greatest renown, and consequently deserves the 
 most attentive consideration. After the French come the 
 modern Italians; viz., Metastasio and Alfieri. The romantic 
 drama, which, strictly speaking, can neither be called tragedy 
 nor comedy in the sense of the ancients, is indigenous only to 
 England and Spain. In both it began to flourish at the same 
 time, somewhat more than two hundred years ago, being 
 brought to perfection by Shakspeare in the former country, 
 and in the latter by Lope de Vega. 
 
 The German stage is the last of all, and has been influenced 
 in the greatest variety of Avays by all those which preceded it. 
 It will be most appropriate, therefore, to enter upon its con- 
 sideration last of ail. By this course we shall be better 
 
THE ROMANTIC POETS. 29 
 
 enabled to judge of tlie directions whicL it lias hitherto taken, 
 and to point out the prospects which are still open to it. 
 
 When I promise to go through the history of the Greek and 
 Koman, ' of the Italian and French, and of the English and 
 Spanish theatres, in the few hours which are dedicated to these 
 Lectures, I wish it to be understood that I can only enter into 
 such an account of them as will comprehend their most essen- 
 tial peculiarities under general points of view. Although I 
 confine myself to a single domain of poetry, still the mass of 
 materials comprehended within it is too extensiye to be taken 
 in by the eye at once, and this would be the case were I even 
 to limit myself to one of its subordinate departments. We 
 might read ourselves to death with farces. In the ordinary 
 histories of literature the poets of one language, and one 
 description, are enumerated in succession, without any further 
 discrimination, like the Assyrian and Egyptian kings in the 
 old universal histories. There are persons who have an un- 
 conquerable passion for the titles of books, and we willingly 
 concede to them the privilege of increasing their number by 
 books on the titles of books. It is much the same thing, how- 
 ever, as in the history of a war to give the name of every 
 soldier who fought in the ranks of the hostile armies. It is 
 usual, however, to speak only of the generals, and those who 
 may have performed actions of distinction. In like manner f 
 the battles of the human mind, if I may use the expression, ) 
 have been won by a few intellectual heroes. The history of 
 the development of art and its various forms may be therefore 
 exhibited in the characters of a number, by no means consider- 
 able, of elevated and creative minds. 
 
30 DEFINITION OF THE DRAMA. 
 
 LECTURE II. 
 
 Definition of the Drama — View of tlie Theatres of all Nations — Theatrical 
 Effect — Importance of the Stage — Principal Species of the Drama. 
 
 Before, however, entering upon such a history as we have 
 now described, it will be necessary to examine what is meant 
 by dramatic, theatrical, tragic, and comic. 
 
 What is dramatic ? To many the answer will seem very 
 easy : where various persons are introduced conversing toge- 
 ther, and the poet does not speak in his own person. This 
 is, however, merely the first external foundation of the form ; 
 and that is dialogue. But the characters may express thoughts 
 and sentiments without operating any change on each other, 
 and so leave the minds of both in exactly the same state in 
 which they were at the commencement ; in such a case, however 
 interesting the conversation may be, it cannot be said to 
 possess a dramatic interest. I shall make this clear by allud- 
 ing to a more tranquil species of dialogue, not adapted for the 
 stage, the philosophic. When, in Plato, Socrates asks the 
 conceited sophist Hippias, what is the meaning of the beauti- 
 ful, the latter is at once ready with a superficial answer, but 
 is afterwards compelled by the ironical objections of Socrates 
 to give up his former definition, and to grope about him for 
 other ideas, till, ashamed at last and irritated at the superiority 
 of the sage who has convicted him of his ignorance, he is forced 
 to quit the field: this dialogue is not merely philosophically 
 instructive, but arrests the attention like a drama in miniature. 
 And justly, therefore, has this lively movement in the thoughts, 
 this stretch of expectation for tlie issue, in a word, the dramatic 
 cast of the dialogues of Plato, been always celebrated. 
 
 From this we may conceive wherein consists the great 
 charm of dramatic poetry. Action is the true enjoyment of 
 life, nay, life itself. Mere passive enjoyments may lull us 
 into a state of listless complacency, but even then, if pos- 
 sessed of the least internal activity, we cannot avoid being 
 soon wearied. The great bulk of mankind merely from their 
 
ART or THE DRAMATIC POET. 31 
 
 Situation in life, or from tbeir incapacity for extrordinary exer- 
 tions, are confined within a narrow circle of insignificant opera- 
 tions. Their days flow on in succession under the sleepy rule of 
 custom, their life advances by an insensible progress, and the 
 bursting torrent of the first passions of youth soon settles 
 into a stagnant marsh. From the discontent which this 
 occasions they are compelled to have recourse to all sorts of 
 diversions, which uniformly consist in a species of occupation 
 that may be renounced at pleasure, and though a struggle 
 with difficulties, yet with difficulties that are easily sur- 
 mounted. But of all diversions the theatre is undoubtedly 
 the most entertaining. Here we may see others act even 
 when we cannot act to any great purpose ourselves. The 
 highest object of human activity is man, and in the drama 
 we see men, measuring their powers with each other, as in- 
 tellectual and moral beings, either as friends or foes, influencing 
 each other by their opinions, sentiments, and passions, and 
 decisively determining their reciprocal relations and circum- 
 stances. The art of the poet accordingly consists in separating 
 from the fable whatever does not essentially belong to it, 
 whatever, in the dpaly necessities of real life, and the petty 
 occupations to which they give rise, interrupts the progress of 
 important actions, and concentrating within a narrow space a 
 number of events calculated to attract the minds of the 
 hearers and to fill them with attention and expectation. In 
 this manner he gives us a renovated picture of life ; a com- 
 pendium of whatever is moving and progressive in human 
 existence. 
 
 But this is not all. Even in a lively oral narration, it is not 
 unusual to introduce persons in conversation with each other, 
 and to give a corresponding variety to the tone and the ex- 
 pression. But the gaps, which these conversations leave in 
 the story, the narrator fills up in his own name with a 
 description of the accompanying circumstances, and other 
 particulars. The dramatic poet must renounce all such 
 expedients; but for this he is richly recompensed in the 
 following invention. He requires each of the characters in 
 his story to be personated by a living individual ; that 
 this individual should, in sex, age, and figure, meet as near 
 as may be the prevalent conceptions of his fictitious ori- 
 ginal, nay, assume his entire personality; that every speech 
 
32 INVENTION OF THE DRAMATIC ART. 
 
 should be delivered in a suitable tone of voice, and ac- 
 companied by appropriate action and gesture ; and that 
 those external circumstances should be added which are 
 necessary to give the hearers a clear idea of what is going 
 forward. Moreover, these representatives of the creatures 
 of his imagination must appear in the costume belonging to 
 their assumed rank, and to their age and country; partly 
 for the sake of greater resemblance, and partly because, 
 even in dress, there is something characteristic. Lastly, he 
 must see them placed in a locality, which, in some degree, 
 resembles that where, according to his fable, the action took 
 place, because this also contributes to the resemblance : he 
 places them, i. e., on a scene. All this brings us to the idea 
 of the theatre. It is evident that the very form of dramatic 
 poetry, that is, the exhibition of an action by dialogue 
 without the aid of narrative, implies the theatre as its neces- 
 sary complement. We allow that there are dramatic works 
 which were not originally designed for the stage, and not cal- 
 culated to produce any great effect there, which nevertheless 
 afford great pleasure in the perusal. I am, however, very 
 much inclined to doubt whether they would produce the same 
 strong impression, with which they affect us, upon a person 
 who had never seen or heard a description of a theatre. In 
 reading dramatic works, we are accustomed ourselves to 
 supply the representation. 
 
 The invention of dramatic art, and of the theatre, seems a 
 very obvious and natural one. Man has a great disposition 
 to mimicry; when he enters vividly into the situation, senti- 
 ments, and passions of others, he involuntarily puts on a resem- 
 blance to them in his gestures. Children are perpetually going 
 out of themselves ; it is one of their chief amusements to repre- 
 sent those grown people whom they have had an opportunity 
 of observing, or whatever strikes their fancy; and with the 
 happy pliancy of their imagination, they can exhibit all the 
 characteristics of any dignity they may choose to assume, be 
 it that of a father, a schoolmaster, or a king. But one step 
 more was requisite for the invention of the drama, namely, 
 to separate and extract the mimetic elements from the sepa- 
 rate parts of social life, and to present them to itself again 
 collectively in one mass ; yet in many nations it has not been 
 taken. In the very minute description of ancient Egypt, 
 
VIEW OP THE THEATRES OF ALL NATIO>;S. 33 
 
 given by Herodotus and other writers, T do not recollect ob- 
 serving the smallest trace of it. The Etruscans, on the con- 
 trary, who in many respects resembled the Egyptians, had 
 theatrical representations; and, what is singular enough, 
 the Etruscan name for an actor, histrio, is preserved in living 
 languages even to the present day. The Arabians and Per- 
 sians, though possessed of a rich poetical literature, are 
 unacquainted with the drama. It was the same with Europe 
 in the Middle Ages. On the introduction of Christianity, the 
 plays handed down from the Greeks and Romans were set 
 aside, partly because they had reference to heathen ideas, and 
 partly because they had degenerated into the most shameless 
 immorality; nor were they again revived till after the lapse 
 of nearly a thousand years. Even in the fourteenth century, 
 in that complete picture which Boccacio gives us of the exist- 
 ing frame of society, we do not find the smallest trace of plays. 
 In place of them they had simply their conteurs, menestriers. 
 jongleurs. On the other hand we are by no means entitled to 
 assume that the invention of the drama was made once for all 
 in the world, to be afterwards borrowed by one people ircm an- 
 other. The English circumnavigators tell us, that among the 
 islanders of the South Seas, who in every mental qualifica- 
 tion and acquirement are at the lowest grade of civilisation, 
 they yet observed a rude drama, in which a common incident 
 in life was imitated for the sake of diversion. And to pass 
 to the other extremity of the world, among the Indians, 
 whose social institutions and mental cultivation descend un- 
 questionably from a remote antiquity, plays were known long 
 before they could have experienced any foreign influence. It 
 has lately been made knoAvn to Europe that they possess a rich 
 dramatic literature, which goes backward througli nearly two 
 thousand years. The only specimen of their plays (nataks) 
 hitherto known to us is the delightful Sakontala, which, not- 
 withstanding the foreign colouring of its native climate, bears 
 in its general structure such a striking resemblance to our 
 own romantic drama, that we might be inclined to suspect we 
 owe this resemblance to the predilection for Shakspeare en- 
 tertained by the English translator (Sir William Jones), if his 
 fidelity were not attested by other learned orientalists. The 
 drama, indeed, seems to have been a favourite amusement of 
 the Native Princes ; and to owe to this circumstance that 
 
 c 
 
34 THE stage: TNDIA CHINA— ROME— GREECE. 
 
 tone of refined society wliicli prevails in it. Uggargini 
 (Oude 1) is specially named as a seat of this art. Under the 
 Mahommedan rulers it naturally fell into decay: the national 
 tongue was strange to them, Persian being the language of 
 the court ; and moreover, the mythology which was so inti- 
 mately interwoven with poetry was irreconcilable with their 
 religious notions. Generally, indeed, we know of no Mahom- 
 medan nation that has accomplished any thing in dramatic 
 poetry, or even had any notion of it. The Chinese again have 
 their standing national theatre, standing perhaps in every 
 sense of the word; and I do not doubt, that m the establish- 
 ment of arbitrary rules, and the delicate observance of insig- 
 nificant conventionalities, they leave the most correct Euro- 
 peans very far behind them. When the new European stage 
 sprung up in the fifteenth century, with its allegorical and 
 religious pieces called Moralities and Mysteries, its rise was 
 uninfluenced by the ancient dramatists, who did not come 
 into circulation till some time afterwards. In those rude 
 beginnings lay the germ of the romantic drama as a peculiar 
 invention. 
 
 In this wide diffusion of theatrical entertainments, the 
 great difference in dramatic talent which subsists between 
 nations equally distinguished for intellect, is something remark- 
 able ; so that theatrical talent would seem to be^ a peculiar 
 quality, essentially distinct from the poetical gift in general. 
 We do not wonder at the contrast in this respect between the 
 Greeks and the Romans, for the Greeks were altogether a 
 nation of artists, and the Romans a practical people. Among 
 the latter the fine arts were introduced as a corrupting article 
 of luxury, both betokening and accelerating the degeneracy 
 of the times. They carried this luxury so far with respect to 
 the theatre itself, that the perfection in essentials was sacri- 
 ficed to the accessories of embellishment. Even among the 
 Greeks dramatic talent was far from universal. The theatre 
 was invented in Athens, and in Athens alone was it brought 
 to perfection. The Doric dramas of Epicharmus form only a 
 slight exception to the truth of this remark. All the great 
 creative dramatists of the Greeks^ were born in Attica, and 
 formed their style in Athens. Wid^ly^^^the Grecian race 
 was spread, successfully as everywhere almost it cultivated 
 the fine arts, yet beyond the bounds of Attica it was content 
 
THE stage: SPAIN POUTUGAL ITALY— GERMANY. 35 
 
 to admire, without venturing to rival, the productions of the 
 Athenian stage. 
 
 Equally remarkable is the difference in this respect be- 
 tween the Spaniards and their neighbours the Portuguese, 
 though related to them both by descent and by language. 
 The Spaniards possess a dramatic literature of inexhaustible 
 wealth; in fertility their dramatists resemble the Greeks, 
 among whom more than a hundred pieces can frequently be 
 assigned by name to a single author. Whatever judgment 
 may be pronounced on them in other respects, the praise of 
 invention has never yet been denied to them ; their claim to 
 this has in fact been but too well established, since Italian, 
 French, and English writers have all availed themselves of 
 the ingenious inventions of the Spaniards, and often without 
 acknowledging the source from which they derived them. 
 The Portuguese, on the other hand, while in the other 
 branches of poetry they rival the Spaniards, have in this 
 department accomplished hardly anything, and have never 
 even possessed a national theatre ; visited from time to time 
 by strolling players from Spain, they chose rather to listen 
 to a foreign dialect, which, without previous study, they could 
 not perfectly understand, than to invent, or even to translate 
 and imitate, for themselves. 
 
 Of the many talents for art and literature displayed by 
 the Italians, the dramatic is by no means pre-eminent, and 
 this defect they seem to have inherited from the Romans, in 
 the same manner as their great talent for mimicry and buf- 
 foonery goes back to the most ancient times. The extempo- 
 rary compositions called Fahulce Atellance, the only original 
 and national form of the Roman drama, in respect of plan, 
 were not perhaps more perfect than the so-called Commedia 
 delV Arte^ in which, the parts being fixed and invariable, the 
 dialogue is extemporised by masked actors. In the ancient 
 Saturnalia we have probably the germ of the present carnival, 
 which is entirely an Italian invention. The Opera and the 
 Ballet were also the invention of the Italians : two species of 
 theatrical amusement, in which the dramatic interest is 
 entirely subordinate to music and dancing. 
 
 If the German mind has not develoved itself in the drama 
 with the same fulness and ease as in other departments of lite- 
 rature, this defect is perhaps to be accounted for by the jjecu- 
 
 c 2 
 
 L 
 
Y 
 
 36 THEATRICAL EFFECT. 
 
 liar character of tlie nation. The Germans are a speculative 
 people ; in other words, they wish to discover by reflection 
 and meditation, the principle of whatever they engage in. On 
 that very account they are not sufficiently practical ; for if / 
 we wish to act with skill and determination, we must make/ 
 up our minds that we have somehow or other become masters 
 of our subject, and not be perpetually recurring to an exami4 
 nation of the theory on which it rests ; we must, as it were/ 
 have settled down and contented ourselves with a certain 
 partial apprehension of the idea. But now in the invention 
 and conduct of a drama the practical spirit must prevail : the 
 dramatic poet is not allowed to dream away under his inspi- 
 ration, he must take the straightest road to his end ; but the 
 Germans are only too apt to lose sight of the object in 
 the course of their way to it. Besides, in the drama the 
 nationality does usually, nay, must show itself in the most 
 marked manner, and the national character of the Germans is 
 modest and retiring : it loves not to make a noisy display of 
 itself; and the noble endeavour to become acquainted with, 
 and to appropriate to itself whatever is excellent in others, 
 is not seldom accompanied with an undervaluing of its 
 own worth. For these reasons the German stage has 
 often, in form and matter, been more than duly affected 
 by foreign influence. Not indeed that the Germans propose 
 to themselves no higher object than the mere passive repeti- 
 tion of the Grecian, the French, the Spanish, or the English 
 theatre ; but, as it appears to me, they are in search of a more 
 perfect form, which, excluding all that is merely local or tem- 
 porary, may combine whatever is truly poetical in all these 
 theatres. In the matter, however, the German national fea- 
 tures ought certainly to predominate. 
 
 After this rapid sketch of what may be called the map of 
 dramatic literature, we return to the examination of its fun- 
 damental ideas. Since, as we have already shown, visible 
 representation is essential to the very form of the drama; a 
 dramatic work may always be regarded from a double point 
 of view, — how far it is poetical, and how far it is theatrical. 
 The two are by no means inseparable. Let not, however, the 
 expression poetical be misunderstood : I am not now speaking 
 of the versification and the ornaments of language; these, 
 when not animated by some higher excellence, are the least 
 
AUTHORS AND PLAYERS: THEIR SELF-LOVE. 37 
 
 effective on the stage ; but I speak of the poetry in the spirit 
 and design of a piece; and this may exist in as high a degree 
 when the drama is written in prose as in verse. What is it, 
 then, that makes a drama poetical ? The very same, assur- 
 edly, that makes other works so. It must in the first 
 place be a connected whole, complete and satisfactory v/ithin 
 itself. But this is merely the negative definition of a v/crk 
 of art, by which it is distinguished from the j)heuomena of 
 nature, which run into each other, and do not possess in them- 
 selves a complete and independent existence. To be poetical 
 it is necessary that a composition should be a mirror of ideas, 
 that is, thoughts and feelings which in their character are 
 necessary and eternally true, and soar above this earthly life, 
 and also that it should exhibit them embodied before us. 
 What the ideas are, which in this view are essential to 
 the different departments of the drama, will hereafter be the 
 subject of our investigation. We shall also, on the other hand, 
 show that without them a drama becomes altogether prosaic 
 and empirical, that is to say, patched together by the under- 
 standing out of the observations it has gathered from literal 
 reality. 
 
 But how does a dramatic work become theatrical, or fitted 
 to appear with advantage on the stage ? In single instances 
 it is often difficult to determine whether a work possesses 
 such a property or not. It is indeed frequently the subject of 
 great controversy, especially when the self-love of authors and 
 actors comes into collision ; each shifts the blame of failure 
 on the other, and those who advoca^te the cause of the author 
 appeal to an imaginary perfection of the histrionic art, and 
 complain of the insuificiency of the existing means for its 
 realization. But in general the answer to this question is by 
 no means so difficult. The object proposed is to produce an 
 impression on an assembled multitude, to rivet their attention, 
 and to excite their interest and sympathy. In this respect the 
 poet's occupation coincides with that of the orator. How then 
 does the latter attain his end 1 By perspicuity, rapidity, and 
 energy. Whatever exceeds the ordinary measure of patience 
 or comprehension he must diligently avoid. Moreover, when a 
 number of men are assembled together, they mutually distract 
 each other's attention whenever their eyes and ears are not 
 drawn to a common object without and beyond themselves. 
 
38 ART OF THE DRAMATIC POET. 
 
 ■ 
 
 Hence tlie dramatic poet, as well as the orator, must from 
 the very commencement, by strong impressions, transport his 
 hearers out of themselves, and, as it were, take bodily pos- 
 session of their attention. There is a species of poetry which 
 gently stirs a mind attuned to solitary contemplation, as soft 
 breezes elicit melody from the iEolian harp. However excel- 
 lent this poetry may be in itself, without some other accom- 
 paniments its tones would be lost on the stage. The melting 
 harmonica is not calculated to regul?.te the march of an army, 
 and kindle its military enthusiasm. For this we must have 
 piercing instruments, but above all a strongly-marked rhythm, 
 to quicken the pulsation and give a more rapid movement to 
 the animal spirits. The grand repuisite in a drama is to make 
 this rhythm perceptible in the onward progress of the action. 
 When this has once been effected, the poet may all the sooner 
 halt in his rapid career, and indulge the bent of his own 
 genius. There are points, when the most elaborate and polished 
 style, the most enthusiastic lyrics, the most profound thoughts 
 and remote allusions, the smartest coruscations of wit, and the 
 most dazzling flights of a sportive or ethereal fancy, are all in 
 their place, and when the willing audience, even those who 
 cannot entirely comprehend them, follow the whole with 
 a greedy ear, like music in unison with their feelings. Here 
 the poet's great art lies in availing himself of the effect of 
 contrasts, which enable him at one time to produce calm 
 repose, profound contemplation, and even the self- abandoned 
 indifference of exhaustion, or at another, the most tumultuous 
 emotions, the most violent storm of the passions. With respect 
 to theatrical fitness, however, it must not be forgotten that 
 much must always depend on the capacities and humours of 
 the audience, and, consequently, on the national character in 
 general, and the particular degree of mental culture. Of all 
 kinds of poetry the dramatic is, in a certain sense, the most 
 secular ; for, issuing from the stillness of an inspired mind, it 
 yet fears not to exhibit itself in the midst of the noise and 
 tumult of social life. The dramatic poet is, more than any 
 other, obliged to court external favour and loud applause. 
 But of course it is only in appearance that he thus lowers 
 himself to his hearers ; while, in reality, he is elevating them 
 to himself. 
 
 In thus producing an impression on an assembled multitude 
 
DRAMATIC INSPIRATION EFFECT. 39 
 
 the following circumstance deserves to be weighed, in order 
 to ascertain the whole amount of its importance. Inordinary 
 intercourse men exhibit only the outward man to each other. 
 They are withheld by mistrust or indifference from allowing 
 others to look into what passes within them; and to speak 
 with any thing like emotion or agitation of that which is 
 nearest our heart is considered unsuitable to the tone of 
 polished society. The orator and the dramatist find means 
 to break through these barriers of conventional reserve. 
 While they transport their hearers into such lively emo- 
 tions that the outward signs thereof break forth involun- 
 tarily, every man perceives those around him to be affected 
 in the same manner and degree, and those who before were 
 strangers to one another, become in a moment intimately 
 acquainted. The tears which the dramatist or the orator 
 compels them to shed for calumniated innocence or dying 
 heroism, make friends and brothers of them all. Almost 
 inconceivable is the power of a visible communion of numbers 
 to give intensity to those feelings of the heart which usually 
 retire into privacy, or only open themselves to the con- 
 fidence of friendship. The faith in the validity of such 
 emotions becomes irrefragable from its diffusion; we feel 
 ourselves strong among so many associates, and all hearts 
 and minds flow together in one great and irresistible stream. 
 On this very account the privilege of influencing an assem- 
 bled crowd is exposed to most dangerous abuses. As one 
 may disinterestedly animate them, for the noblest and best 
 of purposes, so another may entangle them in the deceit- 
 ful meshes of sophistry, and dazzle them by the glare of a 
 false magnanimity, whose vainglorious crimes may be painted 
 as virtues and even as sacrifices. Beneath the delightful 
 charms of oratory and poetry, the poison steals imperceptibly 
 into ear and heart. Above all others must the comic poet 
 (seeing that his very occupation keeps him always on the 
 slippery brink of this precipice,) take heed, lest he afford an 
 opportunity for the lower and baser parts of human nature 
 to display themselves without restraint. When the sense of 
 shame which ordinarily keeps these baser propensities within 
 the bounds of decency, is once weakened by the sight of others' 
 participation in them, our inherent sympathy with what is 
 vile will soon break out into the most unbridled licentiousness. 
 
40 SPIRIT AND GENERAL IMPRESSION OF A DRAMA. 
 
 ^ 
 
 The powerful nature of such an engine for either good or 
 had purposes has in ali times justly drawn the attention of 
 the legislature to the drama. Many regulations have been 
 devised hy different governments^ to render it subservient to 
 their views and to guard against its abuse. The great diffi- 
 culty is to combine such a degree of freedom as is necessary for 
 the production of works of excellence, with the precautions 
 demanded by the customs and institutions of the different states. 
 In Athens the theatre enjoyed up to its maturity, under the pa- 
 tronage of religion, almost unlimited freedom, and the public 
 nioralitypreserved it for a time from degeneracy. The comedies 
 of Aristophanes, which with our views and habits appear to us 
 so intolerably licentious, and in whicli the senate and the people 
 itself are unmercifully turned to ridicule, were the seal of 
 Athenian freedom. To meet this abuse, Plato, who lived in the 
 very same Athens, and either witnessed or foresaw the decline 
 of art, proposed the entire banishment of dramatic poets from 
 his ideal republic. Few states, however, have conceived it 
 necessary to subscribe to this severe sentence of condemnation; 
 but few also have thought proper to leave the theatre to 
 itself without any superintendence. In many Christian coun- 
 tries the dramatic art has been honoured by being made sub- 
 servient to religion, in the popular treatment and exhibition 
 of religious subjects ; and in Spain more especially compe- 
 tition in this department has given birth to many works which 
 neither devotion nor poetry will disown. In other states and 
 Under other circumstances this has been thought both objec- 
 tionable and inexpedient. Wherever, however, the subse- 
 quent responsibility of the poet and actor has been thought 
 insufficient, and it has been deemed advisable to submit every 
 piece before its appearance on the stage to a previous censor- 
 ship, it has been generally found to fail in the very point 
 which is of the greatest importance : namely, the spirit and 
 general impression of a play. From the nature of the dra- 
 matic art, the poet must put into the mouths of his characters 
 much of which he does not himself approve, while with respect 
 to his own sentiments he claims to be judged by the spirit and 
 connexion of the whole. It may again happen that a piece is 
 perfectly inoffensive in its single speeches, and defies all cen- 
 sorship, while as a whole it is calculated to produce the 
 most pernicious effect. We have in our own times seen but 
 
CHARMS OF THE DRAMA. 41 
 
 too many plays favourably received throughout Europe, over- 
 flowing with ebullitions of good-heartedness and traits of mag- 
 nanimity, and in which, notwithstanding, a keener eye cannot 
 fail to detect the hidden purpose of the writer to sap the 
 foundations of moral principle, and the veneration for what- 
 ever ought to be held sacred by man; while all this senti- 
 mentality is only to bribe to his purpose the effeminate soft- 
 heartedness of his contemporaries*. On the other hand, if 
 any person were to undertake the moral vindication of poor 
 Aristophanes, who has such a bad name, and whose licentious- 
 ness in particular passages, is to our ideas quite intolerable, 
 he will find good grounds for his defence in the general object 
 of his pieces, in which he at least displays the sentiments of a 
 patriotic citizen. 
 
 The purport of these observations is to evince the import- 
 ance of the subject we are considering. The theatre, where 
 many arts are combined to produce a magical effect ; where 
 the most lofty and profound poetry has for its interpreter the 
 most finished action, which is at once eloquence and an ani- 
 mated picture; while architecture contributes her splendid 
 decorations, and painting her perspective illusions, and the 
 aid of music is called in to attune the mind, or to heighten by 
 its strains the emotions which already agitate it ; the theatre, 
 in short, where the whole of the social and artistic enlighten- 
 ment, which a nation possesses, the fruit of many centuries 
 of continued exertion, are brought into play within the repre- 
 sentation of a few short hours, has an extraordinary charm 
 for every age, sex, and rank, and has ever been the favourite 
 amusement of every cultivated people. Here, princes, states- 
 men, and generals, behold the great events of past times, 
 similar to those in which they themselves are called upon to 
 act, laid open in their inmost springs and motives ; here, too, 
 the philosopher finds subject for profoundest reflection on the 
 nature and constitution of man ; with curious eye the artist 
 follows the groups which pass rapidly before him, and 
 from them impresses on his fancy the germ of many a future 
 picture ; the susceptible youth opens his heart to every ele- 
 vating feeling; age becomes young again in recollection; 
 even childhood sits with anxious expectation before the gaudy 
 
 The author it is supposed alludes to Kotzebue. — Trans. 
 
42 CHARMS OF THE DRAMA. 
 
 n 
 
 curtain, wtich is soon to be drawn up with ts rustling 
 sound, and to display to it so many unknown wonders : all 
 alike are diverted, all exhilarated, and all feel themselves for 
 a time raised above the daily cares, the troubles, and the 
 sorrows of life. As the drama, with the arts which are sub- 
 servient to it, may, from neglect and the mutual contempt of 
 artists and the public, so far degenerate, as to become nothing 
 better than a trivial and stupid amusement, and even a 
 downright waste of time, we conceive that we are attempting 
 something more than a passing entertainment, if we propose 
 to enter on a consideration of the works produced by the 
 most distinguished nations in their most brilliant periods, and 
 to institute an inquiry into the means of ennobling and per- 
 fecting so important an art. 
 
PRINCIPAL SPECIES OF THE DRAMA. 43 
 
 LECTURE III. 
 
 Essence of Tragedy and Comedy — Earnestness and Sport — How far it 
 is possible to become acquainted with the Ancients without knowing 
 Original Languages — Winkelmann. 
 
 The importance of our subject is, I think, fully proved. Let 
 us now enter upon a brief consideration of tbe two kinds into 
 wbicb all dramatic poetry is divided, the tragic and comic, 
 and examine the meaning and import of each. 
 
 The three principal kinds of poetry in general are the epic, 
 the lyric, and the dramatic. All the other subordinate 
 species are either derived from these, or formed by com- 
 bination from them. If we would consider these three leading 
 kinds in their purity, we must go back to the forms in which 
 they appeared among the Greeks. For the theory of poeti- 
 cal art is most conveniently illustrated by the history of Gre- 
 cian poetry; for the latter is well entitled to the appellation 
 of systematical, since it furnishes for every independent idea 
 derived from experience the most distinct and precise manifes- 
 tation. 
 
 It is singular that epic and lyric poetry admit not of any 
 such precise division into two opposite species, as the dramatic 
 does. The ludicrous epopee has, it is true, been styled a 
 peculiar species, but it is only an accidental variety, a mere 
 parody of the epos, and consists in applying its solemn staid- 
 ness of development, which seems only suitable to great objects, 
 to trifling and insignificant events. In lyric poetry there are 
 only intervals and gradations between the song, the ode, and 
 the elegy, but no proper contrast. 
 
 The spirit of epic poetry, as we recognise it in its father, 
 Homer, is clear self-possession. The epos is the calm quiet 
 representation of an action in progress. The poet relates 
 joyful as well as mournful events, but he relates them with 
 equanimity, and considers them as already past, aud at a 
 certain remoteness from our minds. 
 
 The lyric poem is the musical expression of mental emo- 
 
44 ESSENCE OF TRAGEDY AND COMEDY. 
 
 tions by language. The essence of musical feeling consists 
 in this, that we endeavour with complacency to dwell on, and 
 even to perpetuate in our souls, a joyful or painful emotion. 
 The feeling must consequently be already so far mitigated 
 as not to impel us by the desire of its pleasure or the dread 
 of its pain, to tear ourselves from it, but such as to allow 
 us, unconcerned at the fluctuations of feeling which time 
 produces, to dwell upon and be absorbed in a single moment 
 of existence. 
 
 The dramatic poet, as well as the epic, represents external 
 events, but he represents them as real and present. In common 
 with the lyric poet he also claims our mental participation, but 
 not in the same calm composedness ; the feelingof joy and sor- 
 row which the dramatist excites is more immediate and vehe- 
 ment. He calls forth all the emotions which the sight of similar 
 deeds and fortunes of living men would elicit, and it is only 
 by the total sum of the impression which he produces that he 
 nitimatelyresolves these conflicting emotions into a harmonious 
 tone of feeling. As he stands in such close proximity to real 
 life, and endeavours to endue his own imaginary creations with 
 vitality, the equanimity of the epic poet would in him be in- 
 difference; he must decidedly take pa.rt with one or other of 
 the leading views of human life, and constrain his audience 
 also to participate in the same feeling. 
 
 To employ simpler and more intelligible language: the 
 tragic and comic bear the same relation to one another as 
 earnest and S20ort. Every man, from his own experience, is 
 acquainted with both these states of mind ; but to determine 
 their essence and their source would demand deep philosophi- 
 cal investigation. Both, indeed, bear the stamp of our com- 
 mon nature; but earnestness belongs more to its moral, and 
 mirth to its animal part. The creatures destitute of reason 
 are incapable either of earnest or of sport. Animals seem 
 indeed at times to labour as if they were earnestly intent upon 
 some aim, and as if they made the present moment subordinate 
 to the future ; at other times they seem to sport, that is, they 
 give themselves up without object or purpose to the pleasure 
 of existence: but they do not possess consciousness, which alone 
 can entitle these two conditions to the names of earnest and 
 sport. Man alone, of all the animals with which we are 
 acquainted, is capable of looking back towards the past, and 
 
TRAGIC POETRY ITS ORIGIN. 45 
 
 forward into futurity; and he has to purchase the enjoyment 
 of this noble privilege at a dear rate. Earnestness, in the 
 most extensive signification, is the direction of our mental 
 powers to some aim. But as soon as we begin to call ourselves 
 to account for our actions, reason compels us to fix this aim 
 higher and higher, till we come at last to the highest end of 
 our existence : and here that longing for the infinite which is 
 inherent in our being, is baflled by the limits of our finite exist- 
 ence. All that we do, all that we eJBTect, is vain and perish- 
 able j death stands everywhere in the back ground, and to it 
 every well or ill-spent moment brings us nearer and closer ; 
 and even when a man has been so singularly fortunate as to 
 reach the utmost term of life without any grievous calamity, 
 the inevitable doom still awaits him to leave or to be left by all 
 that is most dear to him on earth. There is no bond of love 
 without a separation, no enjoyment without the grief of losing 
 it. When, however, we contemplate the relations of our ex- 
 istence to the extreme limit of possibilities : when we reflect 
 on its entire dependence on a chain of causes and efl^ects, 
 stretching beyond our ken : when we consider how weak and 
 helpless, and doomed to struggle against the enormous powers 
 of nature, and conflicting appetites, we are cast on the shores 
 of an unknown world, as it were, shipwrecked at our very 
 birth ; how we are subject to all kinds of errors and deceptions, 
 any one of which may be our ruin ; that in our passions we 
 cherish an enemy in our bosoms ; how every moment demands 
 from us, in the name of the most sacred duties, the sacrifice of 
 our dearest inclinations, and how at one blow we may be robbed 
 of all that we have acquired with much toil and diSiculty ; that 
 with every accession to our stores, the risk of loss is propor- 
 tionately increased, and we are only the more exposed to the 
 malice of hostile fortune: when we think upon ail this, every 
 heart which is not dead to feeling must be overpowered by an 
 inexpressible melancholy, for which there is no other counter- 
 poise than the consciousness of a vocation transcending the 
 limits of this earthly life. This is the tragic tone of mind; 
 and when the thought of the possible issues out of the mind as 
 a living reality, when this tone pervades and animates a visible 
 representation of the most striking instances of violent revolu- 
 tions in a man's fortunes, either prostrating his mental energies 
 or calling forth the most heroic endurance — then the result is 
 
46 THE COMIC tone: sport. 
 
 Tragic Poetry. We tlius see how tliis kind of poetry has its 
 
 foundation in our nature, while to a certain extent we have 
 also answered the question, why we are fond of such mourn- 
 ful representations, and even find something consoliug and 
 elevating in them 1 This tone of mind we have described is 
 inseparable from strong feeling ; and although poetry cannot 
 remove these internal dissonances, she must at least endeavour 
 to efi'ect an ideal reconciliation of them. 
 
 As earnestness, in the highest degree, is the essence of 
 tragic representation; so is sport of the comic. The disposi- 
 tion to mirth is a forgetfulness of all gloomy considerations in 
 the pleasant feeling of present happiness. We are then in- 
 clined to view every thing in a sportive light, and to allow 
 nothing to disturb or ruffle our minds. The imperfections 
 and the irregularities of men are no longer an object of dislike 
 and compassion, but serve, by their strange inconsistencies, to 
 entertain the understanding and to amuse the fancy. The 
 comic poet must therefore carefully abstain from whatever is 
 calculated to excite moral indignation at the conduct, or sym- 
 pathy with the situations of his personages, because this would 
 inevitably bring us back again into earnestness. lie must paint 
 their irregularities as springing out of the predominance of the 
 animal part of their nature, and the incidents which befal 
 them as merely ludicrous distresses, which will be attended 
 with no fatal consequences. This is uniformly what takes 
 place in what we call Comedy, in which, however, there is 
 still a mixture of seriousness, as I shall show in the sequel. 
 The oldest comedy of the Greeks was, however, entirely 
 sportive, and in that respect formed the most complete con- 
 trast to their tragedy. Not only were the characters and 
 situations of individuals worked up into a comic picture of 
 real life, but the whole frame of society, the constitution, 
 nature, and the gods, were all fantastically painted in the most 
 ridiculous and laughable colours. 
 
 When we have formed in this manner a pure idea of the 
 tragic and comic, as exhibited to us in Grecian examples, we 
 shall then be enabled to analyze the various corruptions of 
 both, which the moderns have invented, to discriminate their 
 incongruous additions, and to separate their several ingre- 
 dients. 
 
 In the history of poetry and the fine arts among the Greeks, 
 
STUDY OF THE GRECIAN LANGUAGE. 47 
 
 their development was subject to an invariable law. Every- 
 thing heterogeneous was first excluded, and then all homo- 
 geneous elements were combined, and each being perfected in 
 itself, at last elevated into an independent and harmonious 
 unity. Hence with them each species is confined within its 
 natural boundaries, and the difi'erent styles distinctly marked. 
 In beginning, therefore, with the history of the Grecian art 
 and poetry, we are not merely observing the order of time, 
 but also the order of ideas. 
 
 In the case of the majority of my hearers, I can hardly 
 presume upon a direct acquaintance with the Greeks, derived 
 from the study of their poetical works in the original lan- 
 guage. Translations in prose, or even in verse, in which 
 they are but dressed up again in the modern taste, can afiford 
 no true idea of the Grecian drama. True and faithful trans- 
 lations, which endeavour in expression and versification to 
 rise to the height of the original, have as yet been attempted 
 only in Germany. But although our language is extremely 
 flexible, and in many respects resembling the Greek, it is after 
 all a battle with unequal weapons ; and stifi*ness and harshness 
 not unfrequently take the place of the easy sweetness of the 
 Greek. But we are even far from having yet done all that can 
 perhaps be accomplished : I know of no translation of a Greek 
 tragedian deserving of unqualified pTaise. But even suppos- 
 ing the translation as perfect as possible, and deviating very 
 slightly from the original, the reader who is unacquainted 
 with the other works of the Greeks, will be perpetually dis- 
 turbed by the foreign nature of the subject, by national pecu- 
 liarities and numerous allusions (which cannot be understood 
 without some scholarship), and thus unable to comprehend 
 particular parts, he will be prevented from forming a clear 
 idea of the whole. So long as we have to struggle with diffi- 
 culties it is impossible to have any true enjoyment of a work of » 
 art. To feel the ancients as we ought, we must have become 1 
 in some degree one of themselves, and breathed as it were 
 the Grecian air. 
 
 What is the best means of becoming imbued with the spirit 
 of the Greeks, without a knowledge of their language ? I 
 answer without hesitation, — the study of the antique; and if 
 this is not always possible through the originals, yet, by 
 means of casts, it is to a certain extent within the power of 
 
48 TRANSLATIONS — STUDY OF THE ANTIQUE. 
 
 every man. These models of tlie liuman form require no 
 interpretation ; their elevated character is imperishable, and 
 will always be recognized through all vicissitudes of time, 
 and in every region under heaven, wherever there exists a 
 noble race of men akin to the Grecian (as the European un- 
 doubtedly is), and wherever the unkindness of nature has 
 not degraded the human features too much below the pure 
 standard, and, by habituating them to their own deformity, 
 rendered them insensible to genuine corporeal beauty. Re- 
 specting the inimitable perfection of the antique in its few 
 remains of a first-rate character, there is but one voice 
 throughout the whole of civilized Europe ; p.nd if ever their 
 merit was called in question, it was in times when the modern 
 arts of design had sunk to the lowest depths of mannerism. 
 Not only all intelligent artists, but all men of any degree of 
 taste, bow with enthusiastic adoration before the masterly 
 productions of ancient sculpture. 
 
 The best guide to conduct us to this sanctuary of the beau- 
 tiful, with deep and thoughtful contemplation, is the History 
 of Art by our imm.ortal Winkelmann. In the description 
 of particular works it no doubt leaves much to be desired ; 
 nay, it even abounds in grave errors, but no man has so deeply 
 penetrated into the innermost spirit of Grecian art. Winkel- 
 mann transformed himself completely into an ancient, and 
 seemingly lived in his own century, unmoved by its spirit 
 and influences. 
 
 The immedip.te subject of his work is the plastic arts, but it 
 contains al>o many important hints concerning other branches 
 of Grecian civilisation, and is very useful as a preparation for 
 the understanding of their poetry, and especially their dramatic 
 poetr3\ As the latter was designed for visible representation 
 before spectators, whose eye must have been as difficult to 
 please on the stage as elsewhere, we have no better means of 
 feeling the whole dignity of their tragic exhibitions, and of 
 giviug it a sort of theatrical animation, than to keep these 
 forms of gods and heroes ever present to our fancy. The 
 assertion may appear somewhat strange at present, but I 
 hope in the sequel to demonstrate its justice : it is only before 
 the groupes of Niobe or Laocoon that we first enter into the 
 spirit of the tragedies of Sophocles. 
 
 We are yet in want of a work in which the ent're poetic, 
 
FRENCH CRITICISM. 4.9 
 
 artistic, scientific; and social culture of the Greeks should be 
 painted as one grand and harmonious whole, as a true work of 
 nature, prevaded by the most wondrous symmetry and propor- 
 tion of the parts, and traced through its connected deA'-elopment 
 in the same spirit which Winkelmann has executed in the part 
 which he attempted. An attempt has indeed been made in 
 a popular work, which is in everybody's hands, I mean the 
 Travels of the Younger Anacharsis. Tliis book is valuable for 
 its learning, and may be very useful in difiusing a knowledge 
 of antiquities ; but, without censuring the error of the dress 
 in which it is exhibited, it betrays more good-will to do 
 justice to the Greeks, than ability to enter deeply into their 
 spirit. In this respect the work is in many points superficial, 
 and even disfigured with modern views. It is not the travels ^ 
 of a young Scythian, but of an old Parisian. ^ 
 
 The superior excellence of the Greeks in the fine arts, as I 
 have already said, is the most universally acknowledged. 
 An enthusiasm for their literature is in a great measure con- 
 fined to the English and Germans, among whom also the 
 study of the Grecian language is the most zealously prosecuted. 
 It is singular that the French critics of all others, they 
 who so zealously acknowledge the remains of the theoretical 
 writings of the ancients on literature, Aristotle, Horace, 
 Quinctilian, &c., as infallible standards of taste, should yet 
 distinguish themselves by the contemptuous and irreverent 
 manner in which they speak of their poetical compositions, 
 and especially of their dramatic literature. Look, for instance, 
 into a book very much read, — La Harpe's Cours de Litterature. 
 It contains many acute remarks on the French Theatre; but 
 whoever should think to learn the Greeks from it must 
 be very ill advised : the author was as deficient in a solid 
 knowledge of their literature as in a sense for appreciating it. 
 Voltaire, also, often speaks most unwarrantably on this sub- 
 ject : he elevates or lowers them at the suggestions of his 
 caprice, or according to the purpose of the moment to pro- 
 duce such or such an efi'ect on the mind of the public. 
 I remember too to have read a cursory critique of Metas- 
 tasio's on the Greek tragedians, in which he treats them like 
 so many school-boys. Eacine is much more modest, and ■ 
 cannot be in any manner charged with this sort of pre- 
 sumption : even because he was the best acquainted of all of 
 
 D 
 
 b^ 
 
50 THE GRECIAN DRAMA. 
 
 them witli tlie Greeks. It is easy to see into the motives of 
 these hostile critics. Their uational and personal vanity 
 has much to do with the matter ; conceiting themselves that 
 they have far surpassed the ancients, they venture to commit 
 such observations to the public, knoAving that the works of 
 the ancient poets have come down to us in a dead language, 
 accessible only to the learned, without the animating accom- 
 paniment of recitation, music, ideal and truly plastic imper- 
 sonation, and scenic pomp ; all which, in every respect worthy 
 of the poetry, was on the Athenian stage combined in such 
 wonderful harmony, that if only it could be represented to 
 our eye and ear, it would at once strike dumb the whole herd 
 of these noisy and interested critics. The ancient statues 
 require no commentary; they speak for themselves, and 
 everything like competition on the part of a modern artist 
 would be regarded as ridiculous pretension. In respect of 
 the theatre, they lay great stress on the infancy of the art; 
 and because these poets lived two thousand years before us, 
 they conclude that we must have made great progress since. 
 In this way poor ^schylus especially is got rid of. But in 
 sober truth, if this was the infancy of dramatic art, it was 
 the infancy of a Hercules, who strangled serpents in his 
 cradle. 
 
 I have already expressed my opinion on that blind par- 
 tiality for the ancients, which regards their excellence as a 
 frigid faultlessness, and which exhibits them as models, in 
 such a way as to j^ut a stop to everything like improvement, 
 and reduce us to abandon the exercise of art as altogether 
 fruitless. I, for my part, am disposed to believe that poetry, 
 as the fervid expression of our whole being, must assume new 
 and peculiar forms in different ages. Nevertheless, I cherish 
 an enthusiastic veneration for the Greeks, as a people endowed, 
 by the peculiar favour of Nature, with the most perfect genius 
 for art; in the consciousness of which, they gave to all the 
 nations with which they were acquainted, compared with 
 themselves, the appellation of barbarians, — an appellation in 
 the use of which they were in some degree justified. I would 
 jnot wish to imitate certain travellers, who, on returning from 
 a country which their readers cannot easily visit, give such 
 exaggerated accounts of it, and relate so many marvels, as to 
 hazard their own character for veracity. I shall rather en- 
 
TRAGEDY — uLD AND NEAV COMEDY. 51 
 
 deavour to characterize them as they appear to me after 
 sedulous and repeated study, without concealing their defects, 
 and to bring a living picture of the Grecian stage before the 
 eyes of my hearers. 
 
 We shall treat first of the Tragedy of the Greeks, then of 
 their Old Comedy, and lastly of the New Comedy which arose 
 out of it. 
 
 The same theatrical accompaniments were common to all 
 the three kinds. We must, therefore, give a short preliminary 
 view of the theatre, its architecture and decorations, that we 
 may have a distinct idea of their representation. 
 
 The histrionic art of the ancients had also many peculiar^ 
 ities: the use of masks, for example, although these were 
 quite different in tragedy and comedy; in the former, ideal, 
 and in the latter, at least in the Old Comedy, somewhat cari- 
 catured. 
 
 In tragedy, we shall first consider what constituted its most 
 distinctive peculiarity among the ancients : the ideality of the 
 representation, the prevailing idea of destiny, and the chorus; 
 and we shall lastly treat of their mythology, as the materials 
 of tragic poetry. We shall then proceed to characterize, in 
 the three tragedians of whom alone entire works still remain^ 
 the difi'erent styles — that is, the necessary epochs in the his- 
 tory of the tragic art. 
 
 d2 
 
STRUCTURE OF THE GRECIAN STAGE. 
 
 LECTURE IV. 
 
 Stnicture of the Stage among the Greeks — Their Acting — Use of Masks — 
 False comparison of Ancient Tragedy to the Opera — Tragical Lyric 
 Poetry. 
 
 When we hear the word ^Hheatre," we naturally think of 
 what with us bears the same name ; and yet nothing can be 
 more different from our theatre, in its entire structure, than, 
 that of the Greeks. If in reading the Grecian pieces we 
 associate our own stage with them, the light in which we 
 shall view them must be false in every respect. 
 
 The leading authority on this subject, and one, too, whose 
 statements are mathematically accurate, is Vitruvius, who 
 also distinctly points out the great difference between the 
 Greek and Roman theatres. But these and similar passages 
 of the ancient writers have been most incorrectly interpreted 
 by architects unacquainted with the ancient dramatists*; and 
 philologists, in their turn, from ignorance of architecture, 
 have also egregiously erred. The ancient dramatists are 
 still, therefore, greatly in want of that illustration which a 
 right understanding of their scenic arrangements is calculated 
 to throw upon them. In many tragedies I think that I have 
 a tolerably clear notion of the matter ; but others, again, pre- 
 sent difficulties which are not easily solved. But it is in 
 figuring the representation of Aristophanes' comedies that I 
 find myself most at a loss : the ingenious poet must have 
 brought his wonderful inventions before the eyes of his audi- 
 ence in a manner equally bold and astonishing. Even Bar- 
 thelemy's description of the Grecian stage is not a little con- 
 fused, and his subjoined plan extremely incorrect ; where he 
 attempts to describe the acting of a play, the Antigone or the 
 Ajax, for instance, he goes altogether wrong. For this 
 
 * We have a remarkable instance of this in the pretended ancient 
 theatre of Palladio, at Vicenza, Herculaneum, it is true, had not then 
 been discovered; and it is difficult to understand the ruins of the ancient 
 theatre without having seen a complete one. 
 
I 
 
 THEATRES OF THE GREEKS. 53 
 
 reason the following explanation will appear the less super- 
 fluous*. 
 
 The theatres of the Greeks were quite open above, and 
 their dramas were always acted in day, and beneath the 
 canopy of heaven. The Romans, indeed, at an after period, 
 may have screened the audience, by an awning, from the sun ; 
 but luxury was scarcely ever carried so far by the Greeks. Such 
 a state of things appears very uncomfortable to us ; but the 
 Greeks had nothing of effeminacy about them; and we must 
 not forget, too, the mildness of their climate. When a storm 
 or a shower came on, the play was of course interrupted, 
 and the spectators sought shelter in the lofty colonnade 
 which ran behind their seats ; but they were willing rather 
 to put up with such occasional inconveniences, than, by 
 shutting themselves up in a close and crowded house, en- 
 tirely to forfeit the sunny brightness of a religious solem- 
 nity — for such, in fact, their plays weref. To have covered 
 in the scene itself, and imprisoned gods and heroes in a 
 dark and gloomy apartment, artificially lighted up, would 
 have appeared still more ridiculous to them. An action 
 which so gloriously attested their affinity with heaven, could 
 fitly be exhibited only beneath the free heaven, and, as it 
 were, under the very eyes of the gods, for Avhom, according to 
 Seneca, the sight of a brave man struggling with adversity is 
 a suitable spectacle. With respect to the supposed inconve- 
 nience, which, according to the assertion of many modern 
 critics, hence accrued, compelling the poets always to lay the 
 scene of their pieces out of doors, and consequently often 
 forcing them to violate probability, it was very little felt by 
 Tragedy and the Older Comedy. The Greeks, like many 
 southern nations of the present day, lived much more in the 
 
 * I am partly indebted for them to the elucidations of a learned archi- 
 tect, M, GeneUi, of Berlin, author of the ingenious Letters on Vitruvius. 
 We have compared several Greek tragedies with our interpretation of 
 Vitruvius's description, and endeavoured to figure to ourselves the manner 
 in which they were represented; and I afterwards found our ideas con- 
 firmed by an examination of the theatre of Herculaneum, and the two very 
 small ones at Pompeii. 
 
 t They carefully made choice of a beautiful situation. The theatre at 
 Tauromenium, at present Taormino, in Sicily, of which the ruins are still 
 ■visible, was, according to Hunter's description, situated in such a manner 
 that the audience had a view of Etna over the back-ground of the theatre. 
 
 L 
 
54 THEATRES OF THE ANCIENTS. 
 
 1 
 
 open air than we do, and transacted many things in public 
 places which with us usually take place within doors. 
 Besides, the theatre did not represent the street, but a front 
 area belonging to the house, where the altar stood on which 
 sacrifices were offered to the household gods. Here, there- 
 fore, the women, notwithstanding the retired life they led 
 among the Greeks, even those who were unmarried, might 
 appear without any impropriety. Neither was it impossible 
 for them, if necessary, to give a view of the interior of the 
 house ; and this was effected, as we shall presently see, by 
 means of the Encydema. 
 
 But the principal ground of this practice was that pub- 
 licity which, according to the republican notion of the Greeks, 
 was essential to all grave and important transactions. This 
 was signified by the presence of the chorus, whose presence 
 during many secret transactions has been judged of according 
 to rules of propriety inapplicable to the country, and so mofet 
 undeservedly censured. 
 
 The theatres of the ancients were, in comparison with the 
 small scale of ours, of colossal magnitude, partly for the sake 
 of containing the whole of the people, with the concourse of 
 strangers who flocked to the festivals, and partly to corres- 
 pond with the majesty of the dramas represented in them, 
 which required to be seen at a respectful distance. The seats 
 of the spectators were formed by ascending steps which rose 
 round the semicircle of the orchestra, (called by us the pit,) 
 so that all could see with equal convenience. The diminution 
 of effect by distance was counteracted to the eye and ear by 
 artificial contrivances consisting in the employment of masks, 
 and of an apparatus for increasing the loudness of the voice, 
 and of the cothurnus to give additional stature. Yitruvius 
 speaks also of vehicles of sound, distributed throughout the 
 building; but commentators are much at variance with 
 respect to their nature. In general it may be assumed, that 
 the theatres of the ancients were constructed on excellent 
 acoustic principles. 
 
 Even the lowest tier of the amphitheatre was raised con- 
 siderably above the orchestra, and opposite to it was the 
 stage, at an equal degree of elevation. The hollow semicircle 
 of the orchestra was unoccupied by spectators, and was designed 
 for another purpose. However, it was otherwise with the 
 
SCENIC DECORATIONS. 55 
 
 Romans, though indeed the arrangement of their theatres 
 does not at present concern us. 
 
 The stage consisted of a strip which stretched from one 
 end of the building to the other, and of which the depth bore 
 little proportion to this breadth. This was called the logeum, 
 in Latin pulpitum, and the middle of it was the usual place 
 for the persons who spoke. Behind this middle part, the 
 scene went inwards in a quadrangular form, with less depth, 
 however, than breadth. The space thus enclosed was called 
 the proscenium. The front of the logeum towards the or- 
 chestra was ornamented with pilasters and small statues 
 between them. The stage, erected on a foundation of stone- 
 work, was a wooden platform resting on rafters. The sur- 
 rounding appurtenances of the stage, together with the rooms 
 required for the machinery, were also of wood. The wall of 
 the building, directly opposite to the seats of the spectators, 
 was raised to a level with the uppermost tier. 
 
 The scenic decoration was contrived in such a manner, that 
 the principal and nearest object covered the background, and 
 the prospects of distance were given at the two sides; the 
 very reverse of the mode adopted by us. The latter arrange- 
 ment had also its rules : on the left, was the town to which 
 the palace, temple, or whatever occupied the middle, belonged; 
 on the right, the open country, landscape, mountains, sea- 
 coast, &c. The side-scenes were composed of triangles which 
 turned on a pivot beneath ; and in this manner the change of 
 scene was effected. According to an observation on Virgil, 
 by Servius, the change of scene was partly produced by 
 revolving, and partly by withdrawing. The former applies 
 to the lateral decorations, and the latter to the middle of the 
 background. The partition in the middle opened, disap- 
 peared at both sides, and exhibited to view a new picture. 
 But all the parts of the scene were not always changed at 
 the same time. In the back or central scene, it is probable, 
 that much which with us is only painted was given bodily. 
 If this represented a palace or temple, there was usually in 
 the proscenium an altar, which in the performance answered 
 a number of purposes. 
 
 The decoration was for the most part architectural, but 
 occasionally also a painted landscape, as of Caucasus in the 
 Prometheus, or in the Fkiloctetes, of the desert island of 
 
56 SCENIC ARRANGEMENT. 
 
 LemnoS; and the rocks with its cavern. From a passage of 
 Plato it is clear, that the Greeks carried the illusions of 
 theatrical perspective much farther than, judging from some 
 wretched landscapes discovered in Herculaneum, we should 
 be disposed to allow. 
 
 In the back wall of the stage there was one main entrance, 
 and two side doors. It has been maintained, that from them 
 it might be discovered whether an actor played a principal or 
 under part, as in the first case he came in by the main 
 entrance, but in the second, entered from either of the sides. 
 But this should be understood with the proviso, that this 
 must have varied according to the nature of the j)iece. As 
 the middle scene was generally a palace, in which the prin- 
 cipal characters generally of royal descent resided, they 
 naturally came on the stage through the great door, while 
 the servants dwelt in the wings. But besides these three 
 entrances, which were directly opposite to the spectators, 
 and were real doors, with appropriate architectural decora- 
 tions, there were also four side entrances, to which the 
 name of doors cannot properly apply : two, namely, on the 
 stage on the right and the left, towards the inner angles of the 
 proscenium, and two farther off, in the orchestra, also right 
 and left. The latter were intended properly for the chorus, 
 but were likewise not unfrequently used by the actors, who 
 in such cases ascended to the stage by one or other of the 
 double flight of steps which ran from the orchestra to the 
 middle of the logeum. The entering from the right or the 
 left of itself indicated the place from which the dramatic per- 
 sonages must be supposed to come. The situation of these 
 entrances serves to explain many passages in the ancient 
 dramas, where the persons standing in the middle see some 
 one advancing, long before he approaches them. 
 
 Somewhere beneath the seats of the spectators, a flight of 
 stairs was constructed, which was called the Charonic, and 
 by which, unseen by the audience, the shadows of the de- 
 parted, ascended into the orchestra, and thence to the stage. 
 The furthermost brink of the logeum must sometimes have 
 represented the sea shore. Moreover the G-reeks in general 
 skilfully availed themselves even of extra-scenic matters, and 
 made them subservient to the stage effect. Thus, I doubt not, 
 but that in the Eumenides the spectators were twice addressed 
 
STAGE MACHINERr. 57 
 
 as an assembled people; first, as the Greeks invited by the 
 Pythoness to consult the oracle; and a second time as the 
 Athenian multitude, when Pallas, by the herald, commands 
 silence during the trial about to commence. So too the 
 frequent appeals to heaven were undoubtedly addressed to 
 the real heaven; and when Electra on her first appearance 
 exclaims: "0 holy light, and thou air co-expansive with 
 earth !" she probably turned towards the actual sun ascend- 
 ing in the heavens. The whole of this procedure is highly 
 deserving of praise ; and though modern critics have censured 
 the mixture of reality and imitation, as destructive of thea- 
 trical illusion, this only proves that they have misunderstood 
 the essence of the illusion which a work pf art aims at pro- 
 ducing. If we are to be truly deceived by a picture, that is, 
 if we are to believe in the reality of the object which we see, 
 we must not perceive its limits, but look at it through an 
 opening; the frame at once declares it for a picture. Now 
 in stage-scenery we cannot avoid the use of architectural con- 
 trivances, productive of the same effect on dramatic repre- 
 sentation as frames on pictures. It is consequently much 
 better not to attempt to disguise this fact, but leaving this 
 kind of illusion for those cases where it can be advan- 
 tageously employed, to take it as a permitted licence occa- 
 sionally to step out of the limits of mere scenic decoration. 
 It was, generally speaking, a principle of the Greeks, with 
 respect to stage imitation, either to require a perfect repre- 
 sentation, and where this could not be accomplished, to be 
 satisfied with merely symbolical allusions. 
 
 The machinery for the descent of gods through the air, or 
 the withdrawing of men from the earth, was placed aloft 
 behind the walls of the two sides of the scene, and con- 
 sequently removed from the sight of the spectators. Even in 
 the time of -^schylus, great use was already made of it, as in 
 the Prometheus he not only brings Oceanus through the air 
 on a grifiin, but also in a winged chariot introduces the whole 
 choir of ocean nymphs, at least fifteen in number. There 
 were also hollow places beneath the stage into which, when 
 necessary, the personages could disappear, and contrivances 
 for thunder and lightniug, for the apparent fall or burning of 
 a house, &c. 
 
 To the hindmost wall of the scene an upper story could be 
 
58 THE CHORUSES. 
 
 added; wheneTer, for instance, it was wished to represent a 
 tower with a wide prospect, or the like. Behind the great 
 middle entrance there was a space for the Exostra, a 
 machine of a semicircular form, and covered above, which 
 represented the objects contained in it as in a house. This 
 was used for grand strokes of theatrical effect, as we may see 
 from many pieces. On such occasions the folding-doors of 
 the entrance would naturally be open, or the curtain which 
 covered it withdrawn. 
 
 A stage curtain, which, we clearly see from a description of 
 Ovid, was not dropped, but drawn upwards, is mentioned both 
 by Greek and Roman writers, and the Latin appellation, 
 aulceum, is even borrowed from the Greeks. I suspect, how- 
 ever, that the curtain was not much used at first on the Attic 
 stage. In the pieces of iEschylus and Sophocles, the scene is 
 evidently empty at the opening as well as the conclusion, and 
 seems therefore to have required no preparation which needed 
 to be shut out from the view of the spectators. However, in 
 many of the pieces of Euripides, and perhaps also in the 
 (Edipus Tyrannus, the stage is filled from the very first, and 
 presents a standing group which could not well have been 
 assembled under the very eyes of the spectators. It must, 
 besides, be remembered, that it was only the comparatively 
 small proscenium, and not the logeum, which was covered by 
 the curtain which disappeared through a narrow opening 
 between two of the boards of the flooring, being wound up on 
 a roller beneath the stage. 
 
 The entrances of the chorus were beneath in the orchestra, 
 in which it generally remained, and in which also it performed 
 its solemn dance, moving backwards and forwards during the 
 choral songs. In the front of the orchestra, opposite to the 
 middle of the scene, there was an elevation with steps, 
 resembling an altar, as high as the stage, which was called 
 the Tliymele. This was the station of the chorus when it did 
 not sing, but merely looked on as an interested spectator of 
 the action. At such times the choragus, or leader of the 
 chorus, took his station on the top of the tliymele, to see what 
 was passing on the stage, and to converse with the characters 
 there present. For though the choral song was common to 
 the whole, yet when it took part in the dialogue, one usually 
 spoke for all the rest ; and hence we may account for the 
 
USE OF MASKS. 59 
 
 shifting from thou to ye in addressing them. The th3rmele 
 was situated in the very centre of the building ; all the mea- 
 surements were made from it, and the semicircle of the 
 amphitheatre was described round it as the centre. It was, 
 therefore, an excellent contrivance to place the chorus, who 
 were the ideal representatives of the spectators, in the very 
 spot where all the radii converged. 
 
 The tragical imitation of the ancients was altogether ideal 
 and rhythmical; and in forming a judgment of it, we must 
 always keep this in view. It was ideal, in so far as it aimed 
 at the highest grace and dignity; and rhythmical, insomuch as 
 the gestures and inflections of voice were more solemnly mea- 
 sured than in real life. As the statuary -of the Greeks, setting 
 out, with almost scientific strictness, with the most general 
 conception, sought to embody it again in various general 
 characters which were gradually invested with the charms of 
 life, so that the individual was the last thing to which they 
 descended ; in like manner in the mimetic art, they began 
 with the idea (the delineation of persons with heroical 
 grandeur, more than human dignity, and ideal beauty), then 
 passed to character, and made passion the last of all ; which, 
 in the collision with the requisitions of either of the others, 
 was forced to give way. Fidelity of representation was less 
 their object than beauty j with us it is exactly the reverse. 
 On this principle, the use of masks, which appears astonishing 
 to us, was not only justifiable, but absolutely essential ; far 
 from considering them as a makeshift, the Greeks would cer- 
 tainly, and with justice too, have looked upon it as a make- 
 shift to be obliged to allow a player with vulgar, ignoble, 
 or strongly marked features, to represent an Apollo or a 
 Hercules ; nay, rather they would have deemed it downright 
 profanation. How little is it in the power of the most 
 finished actor to change the character of his features ! How 
 prejudicial must this be to the expression of passion, as all 
 passion is tinged more or less strongly by the character. Nor 
 is there any need to have recourse to the conjecture that they 
 changed the masks in the different scenes, for the purpose of 
 exhibiting a greater degree of joy or sorrow. I call it conjec- 
 ture, though Barthelemy, in his Anacharsis, considers it a 
 settled point. He cites no authorities, and I do not recollect 
 any. For the expedient would by no means have been suffi- 
 
60 PLAY OF THE FEATURES. 
 
 cient, as tlie passions often change in tlie same scene, and this 
 has reduced modern critics to suppose, that the masks ex- 
 hibited different appearances on the two sides ; and that now 
 this, now that side was turned towards the spectators, accord- 
 ing to circumstances. Voltaire, in his Essay on the Tragedy 
 of the Ancients and IModerns, prefixed to Semiramis, has 
 actually gone this length. Amidst a multitude of supposed 
 improprieties which he heaps together to confound the admirers 
 of ancient tragedy, he urges the following: AiLcune nation 
 (that is to say, excepting the Greeks) oie fait paraitre ses 
 acteurs sur des especes cCechasses, le visage convert dhin masque, 
 qui exprime la doideur d\ui cote et la joie de V autre. After 
 a conscientious inquiry into the authorities for an assertion so 
 very improbable, and yet so boldly made, I can only find one 
 passage in Quinctilian, lib. xi. cap. 3, and an allusion of Pla- 
 tonius still more vague. (Vide Aristoph. ed. Kiister. prolegom. 
 p. X.) Both passages refer only to the new comedy, and only 
 amount to this, that in some characters the eyebrows were 
 dissimilar. As to the intention of this, I shall say a word or- 
 two hereafter, when I come to consider the new Greek comedy. 
 Voltaire, however, is without excuse, as the mention of the 
 cothurnus leaves no doubt that he alluded to tragic masks. 
 But his error had probably no such learned origin. In most 
 cases, it would be a fruitless task to trace the source of his 
 mistakes. The whole description of the Greek tragedy, as 
 well as that of the cothurnus in particular, is worthy of the 
 man whose knowledge of antiquity was such, that in his 
 Essay on Tragedy, prefixed to Brutus, he boasts of having 
 introduced the Roman Senate on the stage in red mantles. 
 No ; the countenance remained from beginning to end the 
 very same, as we may see from the ancient masks cut out in 
 stone. For the expression of passion, the glances of the eye, 
 the motion of the arms and hands, the attitudes, and, lastly, 
 the tones of the voice, remained there. Vv^e complain of the 
 loss of the play of the features, without reflecting, that at 
 such a great distance, its effect w^ould have been altogether 
 lost. 
 
 We are not now inquiring whether, without the use of 
 masks, it may not be possible to attain a higher degree of 
 separate excellence in the mimetic art. This we would very 
 willingly allow. Cicero, it is true, speaks of the expression, 
 
FROM OF THE MASKS. 61 
 
 the softness, and delicacy of the acting of Roscius, in the 
 same terms that a modern critic would apply to Garrick or 
 Schroder. But I will not lay any stress on the acting of this 
 celebrated player, the excellence of which has become pro- 
 verbial, because it appears from a passage in Cicero that he 
 frequently played without a mask, and that this was preferred 
 by his contemporaries. I doubt, however, whether this was ever 
 the case among the Greeks. But the same writer relates, that 
 actors in general, for the sake of acquiring the most perfect 
 purity and flexibility of voice (and not merely the musical 
 voice, otherwise the example would not have been applicable 
 to the orator), submitted to such a course of uninterrupted 
 exercises, as our modern players, even the French, who of all 
 follow the strictest training, would consider a most intolerable 
 oppression. For the display of dexterity in the mimetic art, 
 without the accompaniment of words, was carried by the 
 ancients in their pantomimes, to a degree of perfection 
 quite unknown to the moderns. In tragedy, however, the 
 great object in the art was the due subordination of every 
 element ; the whole was to appear animated by one and the 
 same spirit, and hence, not merely the poetry, but the musical 
 accompaniment, the scenical decoration, and training of the 
 actors, all issued from the poet. The player was a mere in- 
 strument in his hands, and his merit consisted in the accuracy 
 with which he filled his part, and by no means in arbitrary 
 bravura, or ostentatious display of his own skill. 
 
 As from the nature of their writing materials, they had not 
 a facility of making many copies, the parts were learnt from 
 the repeated recitation of the poet, and the chorus was exer- 
 cised in the same manner. This was called teaching a lolay. 
 As the poet was also a musician, and for the most part a 
 player likewise, this must have greatly contributed to the 
 perfection of the performance. 
 
 We may safely allow that the task of the modern player, 
 who must change his person without concealing it, is much 
 more difficult ; but this difficulty afl'ords no just criterion for 
 deciding which of the two the preference must be awarded, 
 as a skilful representation of the noble and the beautiful. 
 
 As the features of the player acquired a more decided ex- 
 pression from the mask, as his voice was strengthened by a 
 contrivance attached to the mask, so the cothurnus, consisting 
 
COSTUME PICTURESQUE GROUPING. 
 
 L m ■ 
 
 of several soles of considerable thickness, as may be seen i 
 the ancient statues of Melpomene, raised his figure consider- 
 ably above the usual standard. The female j^arts were also 
 played by men, as the voice and general carriage of women 
 would have been inadequate to the energy of tragic heroines. 
 The forms of the masks*, and the whole appeai-ance of the 
 tragic figures, we may easily suppose, were sufficiently beau- 
 tiful and dignified. We should do well to have the ancient 
 sculpture always present to our minds ; and the most accurate 
 conception, perhaps, that we can possibly have, is to imagine 
 them so many statues in the grand style endowed with life 
 and motion. But, as in sculpture, they were fond of dispens- 
 ing as much as possible with dress, for the sake of exhibiting 
 the more essential beauty of the figure ; on the stage they 
 would endeavour, from an opposite principle, to clothe as 
 much as they could well do, both from a regard to decency, 
 and because the actual forms of the body would not corres- 
 
 * We have obtained a knowledge of them from the imitations in stone 
 which have come down to us. They display both beauty and variety. That 
 great variety must have taken place in the tragical department (in the comic 
 we can have no doubt about the matter) is evident from the rich store of 
 technical expressions in the Greek language, for every gradation of the age, 
 and character of masks. See the Onomasticon of Jul. Pollux. In the 
 marble masks, however, we can neither see the thinness of the mass from 
 which the real masks were executed, the more deUcate colouring, nor the 
 exquisite mechanism of the fittings. The abundance of excellent work- 
 men possessed by Athens, in everj'thing which had a reference to the 
 plastic arts, wiU. warrant the conjecture that they were in this respect in- 
 imitable. Those who have seen the masks of wax in the grand style, which 
 in some degree contain the whole head, lately contrived at the Roman car- 
 nival, may form to themselves a pretty good idea of the theatrical masks of 
 the ancients. They imitate hfe, even to its movements, in a most masterly 
 maimer, and at such a distance as that from which the ancient players were 
 seen, the deception is most perfect. They always contain the white of the 
 eye, as we see it in the ancient masks, and the person covered sees merely 
 through the aperture left for the iris. The ancients must sometimes have 
 gone still farther, and contrived also an iris for the masks, according to 
 the anecdote of the singer Thamyris, who, in a piece which was probably 
 of Sophocles, made his appearance with a black eye. Even accidentcd 
 cu'cumstances were imitated ; for instance, the cheeks of Tyro, streaming 
 blood from the cruel conduct of his stepmother. The head from the mask 
 must no doubt have appeared somewhat large for the rest of the figure ; 
 but this disproportion, in tragedy at least, would not be perceived from 
 the elevation of the cothumus. 
 
ANCIENT TRAGEDY AND OPERA. 63 
 
 pond sufficiently with the beauty of the countenanceo They 
 would also exhibit their divinities^ which in sculpture we 
 always observe either entirely naked, or only half covered, in 
 a complete dress. They had recourse to a number of means 
 for giving a suitable strength to the forms of the limbs, 
 and thus restoring proportion to the increased height of the 
 player. 
 
 The great breadth of the theatre in proportion to its depth 
 must have given to the grouping of the figures the simple and 
 distinct order of the bas-relief. We moderns prefer on the 
 stage, as elsewhere, groups of a picturesque description, with 
 figures more closely crowded together, and partly concealing 
 one another, and partly retiring into the distance; but the 
 ancients were so little fond of foreshortening, that even in their 
 painting they generally avoided it. Their movement kept time 
 with the rhythmus of the declamation, and in this accom- 
 paniment the utmost grace and beauty were aimed at. The 
 poetical conception required a certain degree of repose in the 
 action, and the keeping together certain masses, so as to ex- 
 hibit a succession of statuesque situations, and it is not impro- 
 bable that the player remained for some time motionless in 
 one attitude. But we are not to suppose from this, that the 
 Greeks were contented with a cold and feeble representation 
 of the passions. How could we reconcile such a supposition 
 with the fact, that whole lines of their tragedies are fre- 
 quently dedicated to inarticulate exclamations of pain, with 
 which we have nothing to correspond in any of our modern 
 
 It has been often conjectured that the delivery of their 
 dialogue resembled the modern recitative. For such a conjec- 
 ture there is no other foundation than the fact that the Greek, 
 like almost all southern languages, was pronounced with a 
 greater musical inflexion than ours of the North. In other 
 respects their tragic declamation must, T conceive, have been 
 altogether unlike recitative, being both much more measured, 
 and also far removed from its studied and artificial modu- 
 lation. 
 
 So, again, the ancient tragedy, because it was accompanied 
 with music and dancing*, has also been frequently compared 
 
 * Even Barthelemy falls into this error in a note to the 70th Chapter 
 of Anachamis. 
 
64 ESSENCE OF THE OPERA. 
 
 witli the opera. But this comparison betrays an utter ignorance 
 of the spirit of classical antiquity. Their dancing and music 
 had nothing but the name in common with ours. In tragedy 
 the primary object was the poetry, and everything else was 
 strictly and truly subordinate to it. But in the opera the 
 poetry is merely an accessory, the means of connecting the 
 different parts together; and it is almost lost amidst its many 
 and more favoured accompaniments. The best prescription 
 for the composition of an opera is, take a rapid poetical sketch 
 and then fill up and colour the outlines by the other arts. 
 This anarchy of the arts, where music, dancing, and decor- 
 ation are seeking to outvie each other by the profuse display 
 of their most dazzling charms, constitutes the A'ery essence of 
 the opera. What sort of opera-music would it be, which 
 should set the words to a mere rhythmical accompaniment of 
 the simplest modulations? The fantastic magic of the opera" 
 consists altogether in the revelry of emulation between the 
 different means, and in the medley of their profusion. This 
 charm would at once be destroyed by any approximation to 
 the severity of the ancient taste in any one point, even in that 
 of the costume ; for the contrast would render the variety in 
 all the other departments even the more insupportable. Gay, 
 tinselled, spangled draperies suit best to the opera ; and hence 
 many things which have been censured as unnatural, such as 
 exhibiting heroes warbling and trilling in the excess of de- 
 spondency, are perfectly justifiable. This fairy world is not 
 peopled by real men, but by a singular kind of singing crea- 
 tures. Neither is it any disadvantage that the opera is 
 brought before us in a language which we do not generally 
 understand; the words are altogether lost in the music, and 
 the language which is most harmonious and musical, and 
 contains the greatest number of open vowels for the airs, and 
 distinct accents for recita,tive, is therefore the best. It would 
 be as incongruous to attempt to give to the opera the simplicity 
 of the Grecian Tragedy, as it is absurd to think of comparing 
 them together. 
 
 In the syllabic composition, which then at least prevailed 
 universally in Grecian music, the solemn choral song, of 
 which Ave may form to ourselves some idea from our artless 
 national airs, and more especially from our church-tunes, had 
 no other instrumental accompaniment than a single flute, 
 
TRAGICAL LYRIC POETRY. 65 
 
 wliich was such as not in the slightest degree to impair the 
 distinctness of the words. Otherwise it must have increased 
 the difficulty of the choruses and lyrical songs, which, in gene- 
 ral, are the part which we find it the hardest to understand of 
 the ancient tragedy, and as it must also haye been for con- 
 temporary auditors. They abound in the most involved con- 
 structions, the most unusual expressions, and the boldest 
 images and recondite allusions. Why then should the poets 
 have lavished such labour and art upon them, if it were all to be 
 lost in the delivery? Such a display of ornament without an 
 object would have been very unlike Grecian ways of thinking. 
 In the syllabic measures of their tragedies, there generally 
 prevails a highly finished regularity, but by no means a stiff 
 symmetrical uniformity. Besides the infinite variety of the 
 lyrical strophes, which the poet invented for each occasion, 
 they have also a measure to suit the transition in the tone of 
 mind from the dialogue to the lyric, the anapest ; and two for 
 the dialogue itself, one of wliich, by far the most usual, the 
 iambic trimeter, denoted the regular progress of the action, 
 and the other, the trochaic tetrameter, was expressive of the 
 impetuousness of passion. It would lead us too far into the 
 depths of metrical science, were we to venture at present on 
 a more minute account of the structure and significance of 
 these measures. I merely wished to make this remark, as so 
 much has been said of the simplicity of the ancient tragedy, 
 which, no doubt, exists in the general plan, at least in the 
 two oldest poets; whereas in the execution and details the 
 richest variety of poetical ornament is employed. Of course 
 it must be evident that the utmost accuracy in the delivery 
 of the different modes of versification was expected from the 
 player, as the delicacy of the Grecian ear would not excuse, 
 even in an orator, the false quantity of a single syllable. 
 
66 ESSENCE OF GREEK TRAGEDY. 
 
 LECTURE V. 
 
 Essence of the Greek Tragedies — Ideality of the Representation — Idea of 
 Fate — Source of the Pleasui-e derived from Tragical Representations — 
 Import of the Chorus — The materials of Greek Tragedy derived from 
 Mythology — Comparison with the Plastic Arts. 
 
 We come now to the essence of Greek tragedy. That in 
 conception it was ideal, is universally allowed ; this, however, 
 must not be understood as implying that all its characters 
 were depicted as morally perfect. In such a case what 
 room could there be for that contrast and collision which the 
 very plot of a drama requires? — They have their weaknesses, 
 errors, and even crimes, but the manners are always elevated 
 above reality, and every person is invested with as high a 
 portion of dignity as was compatible with his part in the 
 action. But this is not all! The ideality of the represen- 
 tation chiefly consisted in the elevation of every thing in it 
 to a higher sphere. Tragic poetry wished to separate the 
 image of humanity which it presented to us, from the level of 
 nature to which man is in reality chained down, like a slave 
 of the soil. How was this to be accomplished? By exhibit- 
 ing to us an image hovering in the air? But this would have 
 been incompatible with the law of gravitation and with the 
 earthly materials of which our bodies are framed. Frequently, 
 what is praised in art as ideal is really nothing more. But 
 this would give us nothing more than airy evanescent shadows 
 incapable of making any durable impression on the mind. 
 The Greeks, however, in their artistic creations, succeeded 
 most perfectly, in combining the ideal with the real, or, to 
 drop school terms, an elevation more than human with all the 
 truth of life, and in investing the manifestation of an idea 
 with energetic corporeity. They did not allow their figures 
 to flit about without consistency in empty space, but they 
 fixed the statue of humanity on the eternal and immovable 
 basis of moral liberty; and that it might stand there un- 
 shaken, formed it of stone or brass, or some more massive 
 
UNFATHOMABLE POWER OP DESTINY. 67 
 
 substance than the bodies of living men, making an impression 
 by its very weight, and from its very elevation and magnifi- 
 cence only the more completely subject to the laws of gravity. 
 
 Inward liberty and external necessity are the two poles oi 
 the tragic world. It is only by contrast with its opposite 
 that each of these ideas is brought into full manifestation. 
 As the feeling of an internal power of self-determination 
 elevates the man above the unlimited dominion of impulse 
 and the instincts of nature; in a word, absolves him from 
 nature's guardianship, so the necessity, which alongside of 
 her he must recognize, is no mere natural necessity, but one 
 lying beyond the world of sense in the abyss of infinitude; 
 consequently it exhibits itself as the unfathomable power of 
 Destiny. Hence this power extends also to the world of 
 gods : for the Grecian gods are mere powers of nature ; and 
 although immeasurably higher than mortal man, yet, com- 
 pared with infinitude, they are on an equal footing with himself. 
 In Homer and in the tragedians, the gods are introduced in a 
 manner altogether difi'erent. In the former their appearance 
 is arbitrary and accidental, and communicate to the epic 
 poem no higher interest than the charm of tiie wonderful. 
 But in Tragedy the gods either come forward as the servants 
 of destiny, and mediate executors of its decrees; or else 
 approve themselves godlike only by asserting their liberty of 
 action, and entering upon the same struggles with fate which 
 man himself has to encounter. 
 
 This is the essence of the tragical in the sense of the 
 ancients. We are accustomed to give to all terrible or sor- 
 rowful events the appellation of tragic, and it is certain that 
 such events are selected in preference by Tragedy, though a 
 melancholy conclusion is by no means indispensably neces- 
 sary ; and several ancient tragedies, viz., the Eumenides, Phi- 
 loctetes, and in some degree also the CEdipus Coloneus, without 
 mentioning many of the pieces of Euripides, have a happy 
 and cheerful termination. 
 
 But why does Tragedy select subjects so awfully repugnant 
 to the wishes and the wants of our sensuous nature ? This 
 question has often been asked, and seldom satisfactorily an- 
 swered. Some have said that the pleasure of such represen- 
 tations arises from the comparison we make between the 
 calmness and tranquillity of our own situation, and the 
 
 E 2 
 
68 ON TRAGICAL llEPRESENTATIOXS. 
 
 storms and perplexities to wliich the victims of passion are^ ■ 
 exposed. But when we take a warm interest in the persons 
 of a tragedy, we cease to think of ourselves ; and when this 
 is not the case, it is the best of all proofs that we take but a 
 feeble interest in the exhibited story, and that the tragedy 
 has failed in its effect. Others again have had recourse to a 
 supposed feeling for moral improvement, which is gratified by 
 the view of poetical justice in the reward of the good and the 
 punishment of the wicked. But he for whom the aspect 
 of such dreadful examples could really be wholesome, must 
 be conscious of a base feeling of depression, very far removed 
 from genuine morality, and would experience humiliation 
 rather than elevation of mind. Besides, poetical justice is by 
 no means indispensable to a good tragedy ; it may end with 
 the suffering of the just and the triumph of the wicked, if 
 only the balance be preserved in the spectator's own con- 
 sciousness by the prospect of futurity. Little does it mend 
 the matter to say with Aristotle, that the object of tragedy 
 is to purify the passions by pity and terror. In the first 
 place commentators have never been able to agree as to the 
 meaning of tfeis proposition, and have had recourse to the 
 most forced explanations of it. Look, for instance, into the 
 Bramaturgie of Lessing. Lessing gives a new explanation 
 of his own, and fancies he has found in Aristotle a poetical 
 Euclid. But mathematical demonstrations are liable to no 
 misconception, and geometrical evidence may well be sup- 
 posed inapplicable to the theory of the fine arts. Supposing, 
 however, that tragedy does operate this moral cure in us, still 
 she does so by the painful feelings of terror and compassion : 
 and it remains to be proved how it is that we take a pleasure 
 in subjecting ourselves to such an operation. 
 
 Others have been pleased to say that we are attracted to 
 theatrical representations from the want of some violent agi- 
 tation to rouse us out of the torpor of our every-day life. 
 Such a craving does exist ; I have already acknowledged the 
 existence of this want, when speaking of the attractions of 
 the drama; but to it we must equally attribute the fights of 
 wild beasts among the Romans, nay, even the combats of 
 the gladiators. But must we, less indurated, and more in- 
 clined to tender feelings, require demi-gods and heroes to 
 descend, like so many desperate gladiators, into the bloody 
 
SOURCE OF I'LEASURB DERIVED FROM TRAGEDY. 69 
 
 arena of tho tragic stage, in order to agitate our nerves by 
 the spectacle of their sufferings? No: it is not the sight of 
 suffering which constitutes the charm of a tragedy, or even of 
 the games of the circus, or of the fight of wikl beasts. In 
 the latter we see a display of activity, strength, and courage ; 
 splendid qualities these, and related to the mental and moral 
 powers of man. The satisfaction, therefore, wiiich we derive 
 from the representation, in a good tragedy, of powerful situ- 
 ations and overwhelming sorrow^s, must be ascribed either 
 to the feeling of the dignity of human nature, excited in us 
 by such grand instances of it as are therein displayed, or to the 
 trace of a higher order of things, impressed on the apparently 
 irregular course of events, and mysteriously revealed in them ; 
 or perhaps to both these causes conjointly. 
 
 The true reason, therefore, why tragedy need not shun even 
 the harshest subject is, that a spiritual and invisible power can 
 only be measured by the opposition which it encounters from 
 some external force capable of being appreciated by the senses. 
 The moral freedom of man, therefore, can only be displayed 
 in a conflict with his sensuous impulses : so long as no higher 
 call summons it to action, it is either actually dormant within 
 him, or appears to slumber, since otherwise it does but me- 
 chanically fulfil its part as a mere power of nature. It is 
 only amidst difficulties and struggles that the moral part of 
 man's nature avouches itself. If, therefore, we must explain 
 the distinctive aim of tragedy by way of theory, we would 
 give it thus : that to establish the claims of the mind to a 
 divine origin, its earthly existence must be disregarded as 
 vain and insignificant, all sorrows endured and all difficulties 
 overcome. 
 
 With respect to everything connected with this point, I 
 refer my hearers to the Section on the Sublime in Kant's 
 Criticism of the Judgment (Kritik der Urtheilshraft), to the 
 complete perfection of which nothing is wanting but a more 
 definite idea of the tragedy of the ancients, with which he 
 does not seem to have been very well acquainted. 
 
 I come now to another peculiarity which distinguishes the 
 tragedy of the ancients from ours, I mean the Chorus. We 
 must consider it as a personified reflection on the action 
 which is going on ; the incorporation into the representation 
 itself of the sentiments of the poet, as the spokesman of the 
 
70 THE chorus: its national signification. 
 
 1 
 
 wbole human race. This is its general poetical character; 
 and that is all that here concerns us, and that character is by 
 no means affected by the circumstance that the Chorus had a 
 local origin in the feasts of Bacchus, and that, moreover, it 
 always retained among the Greeks a peculiar national sig- 
 nification j publicity being, as we have already said, according 
 to their reptrblican notions, essential to the completeness of 
 every important transaction. If in their compositions they 
 reverted to the heroic ages, in which monarchical polity was 
 yet in force, they nevertheless gave a certain republican cast 
 to the families of their heroes, by carrying on the action in 
 presence either of the elders of the people, or of other persons 
 who represented some correspondent rank or position in the 
 social body. This publicity does not, it is true, quite corre- 
 spond with Homer's picture of the manners of the heroic age ; 
 but both costume and mythology vv^ere handled by dramatic 
 poetry with the same spirit of independence and conscious 
 liberty. 
 
 These thoughts, then, and these modes of feeling led to the 
 introduction of the Chorus, which, in order not to interfere 
 with the appearance of reality which the whole ought to 
 possess, must adjust itself to the ever-varying requisitions of 
 the exhibited stories. Whatever it might be and do in each 
 particular piece, it represented in general, first the common 
 mind of the nation, and then the general sympathy of all 
 mankind. In a word, the Chorus is the ideal spectator. It 
 mitigates the impression of a heart-rending or moving story, 
 while it conveys to the actual spectator a lyrical and musical 
 expression of his own emotions, and elevates him to the 
 region of contemplation. 
 
 Modern critics have never known what to make of the 
 Chorus; and this is the less to be wondered at, as Aristotle 
 affords no satisfactory solution of the matter. Its ofiice is 
 better painted by Horace, who ascribes to it a general expres- 
 sion of moral sympathy, exhortation, instruction, and warn- 
 ing. But the critics in question have either believed that its 
 chief object was to prevent the stage from ever being alto- 
 gether empty, whereas in truth the stage was not at all the 
 proper place for the Chorus ; or else they have censured it as 
 a superfluous and cumbersome appendage, expressing their 
 astonishment at the alleged absurdity of carrying on secret 
 
MATERIALS OF GREEK TRAGEDY. 71 
 
 transactions in the presence of assembled multitudes. They 
 have also considered it as the principal reason with the Greek 
 tragedians for the strict observance of the unity of place, as 
 it could not be changed without the removal of the Chorus; 
 an act, which could not have been done without some avail- 
 able pretext. Or lastly, they have believed that the Chorus 
 owed its continuance from the first origin of Tragedy merely 
 to accident ; and as it is plain that in Euripides, the last of 
 the three great tragic poets, the choral songs have frequently 
 little or no connexion with the fable, and are nothing better 
 than a mere . episodical ornament, they therefore conclude 
 that the Greeks had only to take one more step in the pro- 
 gress of dramatic art, to explode the Chorus altogether. To 
 refute these superficial conjectures, it is only necessary to 
 observe that Sophocles wrote a Treatise on the Chorus, in 
 prose, in opposition to the principles of some other poets ; and 
 that, far from following blindly the practice which he found 
 established, like an intelligent artist he was able to assign 
 reasons for his own doings. 
 
 Modern poets of the first rank have often, since the revival 
 of the study of the ancients, attempted to introduce the Chorus 
 in their own pieces, for the most part without a correct, and 
 always without a vivid idea of its real import. They seem 
 to have forgotten that we have neither suitable singing or 
 dancing, nor, as our theatres are constructed, any convenient 
 place for it. On these accounts it is hardly likely to become 
 naturalized with us. 
 
 The Greek tragedy, in its pure and unaltered state, will / 
 always for our theatres remain an exotic plant, which we can / 
 hardly hope to cultivate with any success, even in the hot-house i 
 of learned art and criticism. The Grecian mythology, which y' 
 furnishes the materials of ancient tragedy, is as foreign to 
 the minds and imaginations of most of the spectators, as its 
 form and manner of representation. But to endeavour to 
 force into that form materials of a wholly difi'erent nature, 
 an historical one, for example, to assume that form, must 
 always be a most unprofitable and hopeless attempt. 
 
 I have called mythology the chief materials of tragedy. 
 We know, indeed, of two historical tragedies by Grecian 
 authors : the Capture of Miletus, of Phrynichus, and the Per- 
 sians, of i3^schylus, a piece which still exists ; but these sin- 
 
72 GRECIAN MYTHOLOGY. 
 
 gular exceptions both belong to an epocb wlien the art had 
 not attained its full maturity, and among so many hundred 
 examples of a different description, only serve to establish 
 more strongly the truth of the rule. The sentence passed by 
 the Athenians on Phrynichus, in which they condemned him 
 to a pecuniary fine because he had painfully agitated them by 
 representing on the stage a contemporary calamity, which with 
 due caution they might, perhaps, have avoided; however hard 
 and arbitrary it may appear in a judicial point of view, displays, 
 however, a correct feeling of the proprieties and limits of art. 
 Oppressed by the consciousness of the proximity and reality 
 of the represented story, the mind cannot retain that repose 
 and self-possession which are necessary for the reception of 
 pure tragical impressions. The heroic fables, on the other 
 hand, came to view at a certain remoteness ; and surrounded 
 with a certain halo of the marvellous. The marvellous pos- 
 sesses the advantage that it can, in some measure, be at once 
 believed and disbelieved : believed in so far as it is supported 
 by its connexion with other opinions ; disbelieved while we 
 never take such an immediate interest in it as we do in what 
 wears the hue of the every-day life of our own experience. 
 The Grecian mythology was a web of national and local tra- 
 ditions, held in equal honour as a sequence of religion, and as 
 an introduction to history; everywhere preserv^ed in full 
 vitality among the people by ceremonies and monuments, 
 already elaborated for the requirements of art and the higher 
 species of poetry by the diversified manner in which it has 
 been handled, and by the numerous epic or merely mythical 
 poets. The tragedians had only, therefore, to engraft one 
 species of poetry on another. Certain postulates, and those 
 invariably serviceable to the air of dignity and grandeur, and 
 the removing of all meanness of idea, were conceded to them 
 at the very outset. Everything, down to the very errors and 
 weaknesses of that departed race of heroes who claimed their 
 descent from the gods, was ennobled by the sanctity of legend. 
 Those heroes were painted as beings endowed with more than 
 human strength ; but, so far from possessing unerring virtue 
 and wisdom, they were even depicted as under the dominion 
 of furious and unbridled passions. It was an age of wild 
 eflfervescence ; the hand of social order had not as yet brought 
 the soil of morality into cultivation, and it yielded at the 
 
THE ATTIC POET ATHENS. 73 
 
 same time tlie most beneficent and poisonous productions^, with 
 the fresh luxuriant fulness of prolific nature. Here the 
 occurrence of the monstrous and horrible did not necessarily 
 indicate that degradation and corruption out of v.diich alone, 
 under the development of law and order, they could arise, and 
 which, in such a state of things, make them fill us with sen- 
 timents of horror and aversion. The guilty beings of the 
 fable are, if we may be allowed the expression, exempt from 
 human jurisdiction, and amenable to a higher tribunal alone. 
 Some, indeed, have advanced the opinion, that the Greeks, as 
 zealous republicans, took a particular pleasure in witnessing 
 the representation of the outrages and consequent calamities 
 of the different royal families, and are almost disposed to con- 
 sider the ancient tragedy in general as a satire on monarchical 
 government. Such a party-view, however, would have dead- 
 ened the sympathy of the audience, and consequently destroyed 
 the effect which it was the aim of the tragedy to produce. 
 
 Besides, it must be remarked that the royal families, whose 
 crimes and consequent sufferings afforded the most abundant 
 materials for affecting tragical pictures, were the Pelopida) of 
 Mycenae, and the Labdacidte of Thebes, families who had 
 nothing to do with the political history of the Athenians, 
 for whom the pieces were composed. We do not see that the 
 Attic poets ever endeavoured to exhibit the ancient kings of 
 their country in an odious light ; on the contrary, they always 
 hold up their national hero, Theseus, for public admiration, 
 as a model of justice and moderation, the champion of the op- 
 pressed, the first lawgiver, and even as the founder of liberty. 
 It was also one of their favourite modes of flattering the peo- 
 ple, to show to them Athens, even in the heroic ages, as distin- 
 guished above all the other states of Greece, for obedience to 
 the laws, for humanity, and acknowledgment of the national 
 rights of the Hellenes. That universal revolution, hj which 
 the independent kingdoms of ancient Greece were converted 
 into a community of small free states, had separated the 
 heroic age from the age of social cultivatiou, by a wide inter- 
 val, beyond which a few families only attempted to trace 
 their genealogy. This was extremely advantageous for the 
 ideal elevation of the characters of Greek tragedy, as few 
 human things will admit of a very close inspection without 
 betraying some imperfections. To the very different relations 
 
74 THE GREEK TRAGEDIANS. 
 
 of the age in wtich those heroes lived, the standard of mere 
 civil and domestic morality is not applicable, and to judge of 
 them the feeling must go back to the primary ingredients of 
 human nature. Before the existence of constitutions, — when 
 as yet the notions of law and right were undeveloped, — the 
 sovereigns were their own lawgivers, in a world which as yet 
 was dependent on them ; and the fullest scope was thus given 
 to the energetic will, either for good or for evil. Moreover, 
 an age of hereditary kingdom naturally exhibited more strik- 
 ing instances of sudden changes of fortune than the later 
 times of political equality. It was in this respect that the 
 high rank of the principal characters was essential, or at least 
 favourable to tragic irapressiveness ; and not, as some mo- 
 dems have pretended, because the changing fortunes of such 
 persons exercise a material influence on the happiness or 
 misery of numbers, and therefore they alone are sufficiently 
 important to interest us in their behalf; nor, again, because 
 internal elevation of sentiment must be clothed with external 
 dignity, to call forth our respect and admiration. The 
 Greek tragedians paint the downfall of kingly houses without 
 any reference to its effects on the condition of the people; 
 they show us the man in the king, and, far from veiling their 
 heroes from our sight by their purple mantles, they allow ns 
 to look, through their vain splendour, into a bosom torn and 
 harrowed with grief and passion. That the main essential 
 was not so much the regal dignity as the heroic costume, is 
 evident from those tragedies of the moderns which have been 
 written under different circumstances indeed, but still upon 
 this supposed principle : such, I mean, as under the existence 
 of monarchy have taken their subject from kings and courts. 
 From the existing reality they dare not draw, for nothing 
 is less suitable for tragedy than a -court and a court life. 
 Wherever, therefore, they do not paint an ideal kingdom, 
 with the manners of some remote age, they invariably 
 fall into stiffness and formality, which are much more fatal 
 to boldness of character, and to depth of pathos, than the 
 monotonous and equable relations of private life. 
 
 A few mythological fables alone seem originally marked 
 out for tragedy: such, for example, as the long-continued 
 alternation of crime, revenge, and curses, which we witness in 
 the house of Atreus. When we examine the names of the 
 
COMPARISON WITH THE PLASTIC ART. 75 
 
 pieces whicli are lost, we have great difficulty in conceiving 
 how the mythological fables (such, at least, as they are known 
 to us,) could have furnished sufficient materials for the com- 
 pass of an entire tragedy. It is true, the poets, in the various 
 editions of the same story, had a great latitude of selection ; 
 and this very fluctuation of tradition justified them in going 
 still farther, and making considerable alterations in the cir- 
 cumstances of an event, so that the inventions employed for 
 this purpose in one piece sometimes contradict the story as 
 given by the same poet in another. We must, however, prin- 
 pally explain the prolific capability of mythology, for the pur- 
 poses of tragedy, by the principle which we observe in opera- 
 tion throughout the history of Grecian mind and art; that, 
 namely, the tendency which predominated for the time, as- 
 similated everything else to itself. As the heroic legend with 
 all its manifold discrepancies was easily developed into the 
 tranquil fulness and light variety of epic poetry, so after- 
 wards it readily responded to the demands which the tragic 
 writers made upon it for earnestness, energy, and compression; 
 and whatever in this sifting piocess of transformation fell out 
 as inapplicable to tragedy, aiBforded materials for a sort of 
 half sportive, though still ideal representation, in the subor- 
 dinate species called the satirical drama. 
 
 I hope I shall be forgiven, if I attempt to illustrate the 
 above reflections on the essence of Ancient Tragedy, by 
 a comparison borrowed from the plastic arts, which will, 
 I trust, be found somewhat more than a mere fanciful resem- 
 blance. 
 
 The Homeric epic is, in poetry, what bas-relief is in sculp- 
 ture, and tragedy the distinct isolated group. 
 
 The poetry of Homer, sprung from the soil of legend, is 
 not yet wholly detached from it, even as the figures of a bas- 
 relief adhere to an extraneous backing of the original block. 
 These figures are but slightly raised, and in the epic poem 
 all is painted as past and remote. In bas-relief the figures 
 are usually in profile, and in the epos all are characterized 
 in the simplest manner in relief; they are not grouped together, 
 but follow one another; so Homer's heroes advance, one by 
 one, in succession before us. It has been remarked that the 
 Iliad is not definitively closed, but that we are left to suppose 
 something both to precede and to follow it. The bas-relief 
 
76 THE HOMERIC POETRY. 
 
 is equally witliout limit, and may be continued ad infini- 
 turn, either from before or behind, on which account the 
 ancients preferred for it such subjects as admitted of an inde- 
 finite extension, sacrificial processions, dances, and lines of 
 combatants, &c. Hence they also exhibited bas-reliefs on 
 curved surfaces, such as vases, or the frieze of a rotunda, 
 where, by the curvature, the two ends are withdrawn from 
 our sight, and where, while we advance, one object appears as 
 another disappears. Reading Homer is very much like such 
 a circuit; the present object alone arresting our attention, we 
 lose sight of that which precedes, and do not concern ourselves 
 about what is to follow. 
 
 But in the distinct outstanding group, and in Tragedy, 
 sculpture and poetry alike bring before our eyes an inde- 
 pendent and definite whole. To distinguish it from natural 
 reality, the former places it on a base as on an ideal ground, 
 detaching from it as much as possible all foreign and acci- 
 dental accessories, that the eye may rest wholly on the essen- 
 tial objects, the figures themselves. These figures the sculptor 
 works out with their whole body and contour, and as he 
 rejects the illusion of colours, announces by the solidity and 
 uniformity of the mass in which they are constructed, a crea- 
 tion of no perishable existence, but endowed with a higher 
 power of endurance. 
 
 Beauty is the aim of sculpture, and repose is most advan- 
 tageous for the display of beauty. Repose alone, therefore, 
 is suitable to the single figure. But a number of figures can 
 only be combined together into unity, i. e., grouped by an 
 action. The group represents beauty in motion, and its aim 
 is to combine both in the highest degree of perfection. This 
 can be effected even while portraying the most violent bodily 
 or mental anguish, if only the artist finds means so to temper 
 the expression by some trait of manly resistance, calm 
 grandeur, or inherent sweetness, that, with all the most 
 moving truth, the lineaments of beauty shall yet be undefaced. 
 The observation of Winkelmann on this subject is inimitable. 
 He says, that " beauty with the ancients was the tongue on 
 the balance of expression," and in this sense the groups of 
 Niobe and Laocoon are master-pieces ; the one in the sublime 
 and severe ; the other in the studied and ornamental style. 
 
 The comparison with ancient tragedy is the more apposite 
 
GROUPS OF KIOBE AND LAOCOON. 177 
 
 here, as we know tliat botli j^scliyliis and Sophocles produced 
 a Niobe, and that Sophocles was also the author of a Lao- 
 coon. In the group of the Laocoon the efforts of the body in 
 enduring, and of the mind in resisting, are balanced in admi- 
 rable equipoise. The children calling for help, tender objects 
 of comj^assion, not of admiration, recal our eyes to the father, 
 who seems to be in vain uplifting his eyes to the gods. The 
 wreathed serpents represent to us that inevitable destiny 
 which often involves all the parties of an action in one com- 
 mon ruin. And yet the beauty of proportion, the agreeable 
 flow of the outline, are not lost in this violent struggle ; and 
 a representation, the most appalling to the senses, is yet 
 managed with forbearance, while a mild breath of graceful- 
 ness is diffused over the whole. 
 
 In the group of Niobe there is the same perfect mixture 
 of terror and pity. The upturned looks of the mother, and 
 the mouth half open in supplication, seem yet to accuse the invi- 
 sible wrath of heaven. The daughter, clinging in the agonies 
 of death to the bosom of her mother, in her childish innocence 
 has no fear but for herself: the innate impulse of self-preser- 
 vation was never more tenderly and aflfectingly expressed. 
 On the other hand, can there be a more beautiful image of 
 self-devoting, heroic magnanimity than Niobe, as she bends 
 forward to receive, if possible, in her own body the deadly 
 shaft? Pride and defiance dissolve in the depths of maternal 
 love. The more than earthly dignity of the features are the 
 less marred b}^ the agony, as under the rapid accumulation of 
 blow upon blow she seems, as in the deeply significant fable^ 
 already petrifying into the stony torpor. But before this 
 figure, thus twice struck into stone, and yet so full of life and 
 soul, — before this stony terminus of the limits of human en- 
 durance, the spectator melts into tears. 
 
 Amid all the agitating emotions which these groups give rise 
 to, there is still a something in their aspect which attracts the 
 mind and gives rise to manifold contemplation ; so the ancient 
 tragedy leads us forward to the highest reflections involved in 
 the very sphere of things it sets before us — reflections on the 
 nature and the inexplicable mystery of man's being. 
 
78 TRAGIC ART AMONG THE GREEKS. 
 
 LECTURE VI. 
 
 Progress of the Tragic Art among the Greeks — Various styles of Tragic 
 Art — vEschylus — Connexion in a Trilogy of ^schylus — His remain- 
 ing Works. 
 
 Of the inexhaustible stores possessed by the Greeks in the 
 department of tragedy, which the public competition at the 
 Athenian festivals called into being (as the rival poets always 
 contended for a prize), very little indeed has come down 
 to us. We only possess works of three of their numerous 
 tragedians, ^schylus, Sophocles, and Euripides, and of these 
 but a few in proportion to the whole number of their compo- 
 sitions. The extant dramas are such as were selected by the 
 Alexandrian critics as the foundation for the study of the 
 older Grecian literature, not because they alone were deserv- 
 ing of estimation, but because they afforded the best illustra- 
 tion of the various styles of tragic art. Of each of the two 
 older poets, we have seven pieces remaining; in these, how- 
 ever, we have, according to the testimony of the ancients, 
 several of their most distinguished productions. Of Euripides 
 we have a much, greater number, and we might well exchange 
 many of them for other works which are now lost; for exam- 
 ple, for the satirical dramas of Achseus, ^schylus, and Sopho- 
 cles, or, for the sake of comparison with ^schylus, for some 
 of Phrynichus' pieces, or of Agathon's, whom Plato describes 
 as effeminate, but sweet and affecting, and who was a con- 
 temporary of Euripides, though somewhat his junior. 
 
 Leaving to antiquarians to sift the stories about the waggon 
 of the strolling Thespis, the contests for the prize of a 
 he-goat, from which the name of tragedy is said to be 
 derived, and the lees of wine with which the first improvisa- 
 tory actors smeared over their visages, from which rude 
 beginnings, it is pretended, ^schylus, by one gigantic stride, 
 gave to tragedy that dignified form under which it appears in 
 
^SCHYLUS: THE CREATOR OF TRAGEDY. 79 
 
 his works, we shall proceed immediately to the consideration 
 of the poets themselves. 
 
 The tragic style of ^Eschylus (I use the word "style" in 
 the sense it receives in sculpture, and not in the exclusive sig- 
 nification of the manner of writing,) is grand, severe, and not 
 unfrequently hard : that of Sophocles is marked by the most 
 finished symmetry and harmonious gracefulness : that of Eu- 
 ripides is soft and luxuriant ; overflowing in his easy copious- 
 ness, he often sacrifices the general effect to brilliant passages. 
 The analogies which the undisturbed development of the 
 fine arts among the Greeks everywhere furnishes, will enable 
 us, throughout to compare the epochs of tragic art with those 
 of sculpture, -^schylus is the Phidias of Tragedy, Sopho- 
 cles her Polycletus, and Euripides her Lysippus. Phidias 
 formed sublime images of the gods, but lent them an ex- 
 trinsic magnificence of material, and surrounded their ma- 
 jestic repose with images of the most violent struggles in 
 strong relief. Polycletus carried his art to perfection of pro- 
 portion, and hence one of his statues was called the Standard 
 of Beauty. Lysippus distinguished himself by the fire of his 
 works ; but in his time Sculpture had deviated from its origi- 
 nal destination, and was much more desirous of expressing 
 the charm of motion and life than of adhering to ideality 
 of form. 
 
 ^schylus is to be considered as the creator of Tragedy : in 
 full panoply she sprung from his head, like Pallas from the 
 head of Jupiter. He clad her with dignity, and gave her an 
 appropriate stage; he was the inventor of scenic pomp, and 
 not only instructed the chorus in singing and dancing, but 
 appeared himself as an actor. He was the first that expanded 
 the dialogue, and set limits to the lyrical part of tragedy, 
 which, however, still occupies too much space in his pieces. 
 His characters are sketched with a few bold and strong 
 touches. His plots are simple in the extreme : he did not 
 understand the art of enriching and varying an action, and of 
 giving a measured march and progress to the complication 
 and denouement. Hence his action often stands still; a cir- 
 cumstance which becomes yet more apparent, from the undue 
 extension of his choral songs. But all his poetry evinces a 
 sublime and earnest mind. Terror is his element, and not the 
 softer affections, he holds up a head of Medusa before the 
 
so HIS HEROIC GENIUS AIhist, that Mars, instead of Bacchus, had inspired this last 
 drama; for Bacchus, and not Apollo, was the tutelary deity 
 of tragic poets, which, on a first view of the matter, appears 
 somewhat singular, but then we must recollect tbat Bacchus 
 was not merely the god of wine and joy, but also the god of 
 all higher kinds of inspiration. 
 
TRILOGY OF ^SCHYLUS. 81 
 
 Among the remaining pieces of ^schylus, we have what is 
 highly deserving of our attention — a complete Trilogy. The 
 antiquarian account of the trilogies is this : that in the more 
 early times the poet did not contend for the prize with a 
 single piece, hut with three, which, however, were not always 
 -connected together in their subjects, and that to these was added 
 a fourth, — namely, a satiric drama. All were acted in one day, 
 one after another. The idea which, in relation to the tragic 
 art, we must form of the trilogy, is this : a tragedy cannot 
 be indefinitely lengthened and continued, like the Homeric 
 Epos for instance, to which whole rhapsodies have been ap- 
 pended; tragedy is too independent and complete within 
 itself for this; nevertheless, several tragedies may be con- 
 nected together in one great cycle by means of a common 
 destiny running through the actions of all. Hence the re- 
 striction to the number three admits of a satisfactory expla- 
 nation. It is the thesis, the antithesis, and the synthesis. 
 The advantage of this conjunction was that, by the considera- 
 tion of the connected fables, a more complete gratification was 
 furnished than could possibly be obtained from a single action. 
 The subjects of the three tragedies might be separated by a 
 wide interval of time, or follow close upon one another. 
 
 The three pieces which form the trilogy of jS^schylus, are 
 the Aga7nemnon, the Choephoroe or, we should call it, Electra, 
 and the Eumenides or Furies. The subject of the first is the 
 murder of Agamemnon by Clytemnestra, on his return from 
 Troy. In the second, Orestes avenges his father by killing 
 his mother : facto pius et sceleratus eoclem. This deed, al- 
 though enjoined by the most powerful motives, is, however, 
 repugnant to the natural and moral order of things. Orestes, 
 as a prince, was, it is true, called upon to exercise justice, even 
 on the members of his own family ; but we behold him here 
 ' Tinder the necessity of stealing in disguise into the dwelling of 
 the tyrannical usurper of his throne, and of going to work 
 like an assassin. The memory of his father pleads his excuse; 
 but however much Clytemnestra may have deserved her 
 death, the voice of blood cries from within. This conflict of 
 natural duties is represented in the Emnenides in the form of 
 a contention among the gods, some of whom approve of the 
 deed of Orestes, while others persecute him, till at last Di- 
 vine Wisdom, in the person of Minerva, balances the opposite 
 
 F 
 
82 THE TlliLOGY, ONE DRAM.^. 
 
 claims^ establishes peace^ and puts an end to the long series of 
 crime and punishment which have desolated the rojal house 
 of Atreus. 
 
 A considerable interval takes place between the period of 
 the first and second pieces, during which Orestes grows up to 
 manhood. The second and third are connected together 
 immediately in order of time. Upon the murder of his 
 mother, Orestes flees forthwith to Delphi, where we find him 
 at the commencement of the Eumenides. 
 
 In each of the two first pieces, there is a visible reference 
 to the one which follows. In Agamemnon, Cassandra and the 
 chorus, at the close, predict to the haughty Clytemnestra and 
 her paramour, ^gisthus, the punishment which awaits them 
 at the hands of Orestes. In the Choe'phorce, Orestes, upon the 
 execution of the deed of retribution, finds that all peace is 
 gone : the furies of his mother begin to persecute him, and he 
 announces his resolution of taking refuge in Delphi. 
 
 The connexion is therefore evident throughout; and we 
 may consider the three pieces, which were connected together 
 even in the representation, as so many acts of one great and 
 entire drama. I mention this as a preliminary justification of 
 the practice of Shakspeare and other modern poets, to con- 
 nect together in one representation a larger circle of human 
 destinies, as we can produce to the critics who object to this 
 the supposed example of the ancients. 
 
 In Agamemnon, it was the intention of ^schylus to exhibit 
 to us a sudden fall from the highest pinnacle of prosperity 
 and renown into the abyss of ruin. The prince, the hero, 
 the general of the combined forces of the Greeks, in the very 
 moment of success and the glorious achievement of the 
 destruction of Troy, the fame of which is to be re-echoed from 
 the mouths of the greatest poets of all ages, in the very act of 
 crossing the threshold of his home, after which he had so long 
 sighed, and amidst the fearless security of preparations for a 
 festival, is butchered, according to the expression of Homer, 
 " like an ox in the stall," slain by his faithless wife, his throne 
 usurped by her worthless seducer, and his children consigned 
 to banishment or to hopeless servitude. 
 
 With the view of giving greater efiect to this dreadful 
 reverse of fortune, the poet endeavours to throw a greater 
 splendour over the destruction of Troy. He has done this in 
 
DESCRIPTION AND DEVELOPMENT. 83 
 
 the first half of tLe piece in a manner peculiar to himself, 
 which, however singular, must be allowed to be impressive m 
 the extreme, and well fitted to lay fast hold of the imagina- 
 tion. It is of importance to Clytemnestra that she should not 
 be surprised by the sudden arrival of her husband ; she has 
 therefore arranged an uninterrupted series of signal fires from 
 Troy to Mycense, to announce to her that great event. The 
 piece commences with the speech of a watchman, who sup- 
 plicates the gods for a deliverance from his labours^., as 
 for ten long years he has been exposed to the cold dews of 
 night, has witnessed the changeful course of the stars, while 
 looking in vain for the expected signal ; at the same time he 
 sighs in secret over the corruption which reigns within the 
 royal house. At this moment he sees the long-wished-for 
 beacon blazing up, and hastens to announce it to his mistress. 
 A chorus of aged persons appears, and in their songs they go 
 through the whole history of the Trojan War, through all its 
 eventful fluctuations of fortune, from its origin, and recount all 
 the prophecies relating to it, and the sacrifice of Iphigenia, by 
 which the sailing of the Greeks was purchased. Clytemnestra 
 explains to the chorus the joyful cause of the sacrifice which 
 she orders; and the herald Talthybius immediately makes his 
 appearance, who, as an eye-witness, relates the drama of the 
 conquered and plundered city, consigned as a prey to the 
 flames, the joy of the victors, and the glory of their leader. 
 With reluctance, as if unwilling to check their congratulatory 
 prayers, he recounts to them the subsequent misfortunes of the 
 Greeks, their dispersion, and the shipwreck suffered by many 
 of them, an immediate symptom of the wrath of the gods. It 
 is obvious how little the unity of time was observed by the 
 poet, — how much, on the contrary, he avails himself of the 
 prerogative of his mental dominion over the powers of nature, 
 to give wings to the circling hours in their course towards the 
 dreadful goal. Agamemnon now arrives, borne in a sort of 
 triumphal car; and seated on another, laden with booty, 
 follows Cassandra, his prisoner of war, and concubine also, 
 according to the customary privilege of heroes. Clytemnestra 
 greets him with hypocritical joy and veneration ; she orders 
 her slaves to cover the ground with the most costly embroi- 
 deries of purple, that it might not be touched by the foot af 
 the conqueror. Agamemnon, with wise moderation, refuses to 
 
 p2 
 
84 AGAMEMNON. 
 
 accept an tonour due only to the gods; at last be yields to her 
 solicitations, and enters the palace. The chorus then begins to 
 utter its dark forebodings. Clytemnestra returns to allure, 
 by friendly speeches, Cassandra also to destruction. The 
 latter is silent and unmoved, but the queen is hardly gone, 
 when, seized with prophetic furor, she breaks out into the 
 most confused and obscure lamentations, but presently unfolds 
 her prophecies more distinctly to the chorus; in spirit she 
 beholds all the enormities which have been perpetrated within 
 that house — the repast of Thyestes, which the sun refused 
 to look upon; the ghosts of the mangled children appear 
 to her on the battlements of the palace. She also sees the 
 death which is preparing for her lord; and, though shuddering 
 at the reek of death, as if seized with madness, she rushes into 
 the house to meet her own inevitable doom, while from 
 behind the scene we hear the groans of the dying Agamem- 
 non. The palace opens; Clytemnestra stands beside the 
 body of her king and husband; like an insolent criminal, she 
 not only confesses the deed, but boasts of and justifies it, as a 
 righteous requital for Agamemnon's sacrifice of Iphigenia to 
 his own ambition. Her jealousy of Cassandra, and criminal 
 connexion with the worthless -^gisthus, who does not appear 
 till after the completion of the murder and towards the con- 
 clusion of the piece, are motives which she hardly touches on, 
 and throws entirely into the background. This was necessary 
 to preserve the dignity of the subject; for, indeed, Clytem- 
 nestra could not with propriety have been portrayed as a 
 frail seduced woman — she must appear with the features of 
 that heroic age, so rich in bloody catastrophes, in which all 
 passions were violent, and men, both in good and evil, sur- 
 passed the ordinary standard of later and more degenerated 
 ages. What is more revolting — what proves a deeper de- 
 generacy of human nature, than horrid crimes conceived in 
 the bosom of cowardly effeminacy? If such crimes are to be 
 portrayed by the poet, he must neither seek to palliate them, 
 nor to mitigate our horror and aversion of them. Moreover, 
 by bringing the sacrifice of Tphigenia thus immediately before 
 us, the poet has succeeded in lessening the indignation which 
 otherwise the foul and painful fate of Agamemnon is calcu- 
 lated to awaken. He cannot be pronounced wholly innocent; 
 a former crime recoils on his own head : besides, according to 
 
THE EUMENIDES. 85 
 
 the religious idea of the ancients, an old curse hung over his 
 house, .^gisthus, the author of his destruction, is a son of 
 that very Thyestes on whom his father Atreus took such an 
 unnatural revenge; and this fateful connexion is vividly 
 brought before our minds by the chorus, and more especially 
 hy the prophecies of Cassandra. 
 
 I pass over the subsequent piece of the Choephorce for the 
 present; I shall speak of it when I come to institute a com- 
 parison between the manner in which the three poets have 
 handled the same subject. 
 
 The fable of the Eumenides is, as I have already said, the 
 justification of Orestes, and his absolution from bloodguilti- 
 ness : it is a trial, but a trial where the accusers and the 
 defenders and the presiding judges are gods. And the 
 manner in which the subject is treated corresponds with its 
 majesty and importance. The scene itself brought before the 
 eyes of the Greeks all the highest objects of veneration that 
 they acknowledged. \ 
 
 It opens in front of the celebrated temple at Delphi, which 
 occupies the background; the aged Pytliia enters in sacer- 
 dotal pomp, addresses her prayers to all the gods who at any 
 time presided, or still preside, over the oracle, harangues the 
 assembled people (represented by the actual audience), and 
 goes into the temple to seat herself on the tripod. She returns 
 full of consternation, and describes what she has seen in the 
 temple : a man, stained with blood, supplicating protection, 
 surrounded by sleeping women with snaky hair; she then 
 makes her exit by the same entrance as she came in by. 
 Apollo now appears with Orestes, who is in a traveller's garb, 
 and carries a sword and olive-branch in his hands. He 
 promises him his farther protection, enjoins him to flee to 
 Athens, and commends him to the care of the present but 
 invisible Mercury, to whose safeguard travellers, and espe- 
 cially those who were under the necessity of journeying by 
 stealth, were usually consigned. 
 
 Orestes goes off at the side which was supposed to lead to 
 foreign lands; Apollo re-enters his temple, which remains 
 open, and the Furies are seen in the interior, sleeping on 
 the benches. Clytemnestra's ghost now ascends by the 
 charonic stairs, and, passing through the orchestra, appears on 
 the stage. We are not to imagine it a haggard skeleton, but 
 
86 THE EUMENIDES. 
 
 a figure with the appearance of life, though paler, with the 
 wound still open in her breast, and shrouded in ethereal- 
 coloured vestments. She calls on the Furies, in the language 
 of vehement reproacli, and then disappears, probably through 
 a trap-door. The Furies awake, and not finding Orestes, 
 they dance in wild commotion round the stage, while they 
 sing the choral song. Apollo again comes out of the temple, 
 and drives them away, as profaning his sanctuary. We may 
 imagine him appearing with the sublime displeasure of the 
 Apollo of the Vatican, with bow and quiver, but also clad 
 with tunic and chlamys. 
 
 The scene now changes; but as the Greeks on such occa- 
 sions were fond of going the shortest way to work, the back- 
 ground probably remained unchanged, and was now supposed 
 to represent the temple of Minerva, on the Areopagus, while 
 the lateral decorations were converted into Athens and its 
 surrounding landscape. Orestes now enters, as from foreign 
 land, and, as a suppliant, embraces the statue of Pallas stand- 
 ing before the temple. The chorus (who, according to the 
 poet's own description, were clothed in black, with purple 
 girdles, and serpents in their hair, in masks having perhaps 
 somethingof the terrific beauty of Medusa-heads, and marking 
 too their great age on the principles of sculpture) follows 
 close on his steps, but for the rest of the piece remains below 
 in the orchestra. The Furies had at first behaved themselves 
 like beasts of prey, furious at the escape of their booty, but 
 now, hymning with tranquil dignity the high and terrible 
 office they had among mortals, they claim the head of 
 Orestes, as forfeited to them, and devote it with mysterious 
 charms to endless torment. At the intercession of the suppli- 
 ant, Pallas, the warrior-virgin, appears in a chariot drawn by 
 four horses. She inquires the cause of his invocation, and 
 listens with calm dignity to the mutual complaints of Orestes 
 and his adversaries, and, at the solicitation of the two parties, 
 finally undertakes, after due reflection, the office of umpire. 
 The assembled judges take their seats on the steps of the 
 temple — the herald commands silence among the people by 
 sound of trumpet, just as in a real trial. Apollo advances to 
 advocate the cause of his suppliant, the Furies in vain protest 
 against his interference, and the arguments for and against 
 the deed are debated between them in short speeches. The 
 
RETROSPECTIVE VIEW OF THE TRILOGY. 87 
 
 judges cast their ballots into tlie urn, Pallas throws in a whit© 
 one; all is wrought up to the highest pitch of expectation; 
 OresteS; in agony of suspense, exclaims to his protector — 
 
 O Phoebus Apollo, how will the cause be decided ? 
 
 The Furies on the other hand : 
 
 O Night, black Mother, seest thou these doings ? 
 
 Upon counting the black and white pebbles, they are found 
 equal in number, and the accused, therefore, by the decision of 
 Pallas, is acquitted. He breaks out into joyful thanksgiving, 
 while the Furies on the other hand declaim against tiie over- 
 bearing arrogance of these younger gods, who take such liber- 
 ties with those of Titanic race. Pallas bears their rage with 
 equanimity, addresses them in the language of kindness, and 
 even of veneration ; and these so indomitable beings are unable 
 to withstand the charms of her mild eloquence. They promise 
 to bless the land which is under her tutelary protection, while 
 on her part Pallas assigns them a sanctuary in the Attic do- 
 main, where they are to be called the Eumenides, that is, " the 
 Benevolent Goddesses." The whole ends with a solemn pro- 
 cession round the theatre, with hymns of blessing, while bands 
 of children, women, and old men, in purple robes and with 
 torches in their hands, accompany the Furies in their exit. 
 
 Let us now take a retrospective view of the whole trilogy. 
 In the Agamemnon we have a predominance of free-will both 
 in the plan and execution of the deed : the principal character 
 is a great criminal, and the piece ends with the revolting im- 
 pressions produced by the sight of triumphant tyranny and 
 crime. T have already pointed out the allusions it contains to 
 a preceding destiny. 
 
 The deed committed in the Choephorw is partly enjoined by 
 Apollo as the appointment of fate, and partly originates in 
 natural motives : Orestes' desire of avenging his father, and 
 his brotherly love for the oppressed Electra. It is only after 
 the execution of the deed that the struggle between the most 
 sacred feelings becomes manifest, and here again the sym- 
 pathies of the spectators are excited without being fully 
 appeased. 
 
 From its very commencement, the Eumenides stands on the 
 very summit of tragical elevation : all the past is here, as it 
 
88 PREGNANT MEANING OF THE WHOLE. 
 
 ■were, concentrated into a focus. Orestes has become the mere 
 passive instrument of fate; and free agency is transferred to 
 the more elevated sphere of the gods. Pallas is properly the 
 principal character. That opposition between the most sacred 
 relations, which often occurs in life as a problem not to be 
 solved by man, is here represented as a contention in the , 
 world of the gods. ■ 
 
 And this brings me to the pregnant meaning of the whole." 
 The ancient mythology is in general symbolical, although not 
 allegorical ; for the two are certainly distinct. Allegory is 
 the personification of an idea, a poetic story invented solely 
 with such a view ; but that is symbolical which, created by the 
 imagination for other purposes, or possessing an independent 
 reality of its own, is at the same time easily susceptible of an 
 emblematical explanation; and even of itself suggests it. 
 
 The Titans in general symbolize the dark and mysterious 
 powers of prima3val nature and mind; the younger gods, what- 
 soever enters more immediately within the circle of conscious- 
 ness. The former are more nearly allied to original chaos, 
 the latter belong to a world already reduced to order. The 
 Furies denote the dreadful powers of conscience, in so far as it 
 rests on obscure feelings and forebodings, and yields to no 
 principles of reason. In vain Orestes dwells on the just mo- 
 tives which urged him to the deed, the cry of blood still sounds 
 in his ear. Apollo is the god of youth, of the noble ebullition 
 of passionate indignation, of bold and daring action. Accord- 
 ingly this deed was commanded by him. Pallas is thoughtful 
 wisdom, justice, and moderation, which alone can allay the 
 conflict of reason and passion. 
 
 Even the sleep of the Furies in the temple is symbolical; 
 for only in the sanctuary, in the bosom of religion, can the 
 fugitive find rest from the torments of conscience. Scarcely, 
 however, has he ventured forth again into the world, when the 
 image of his murdered mother appears, and again awakes them. 
 The very speech of Clytemnestra betrays its symbolical im- 
 port, as much as the attributes of the Furies, the serpents, and 
 their sucking of blood. The same may be said of Apollo's 
 aversion for them; in fact, this symbolical character runs 
 through the whole. The equal cogency of the motives for and 
 against the deed is denoted by the equally divided votes of 
 the judges. And if at last a sanctuary within the Athenian 
 
iESCHYLUS, A PYTHAGOREAN. 89 
 
 territory is offered to the softened Furies, this is as much as to 
 say that reason is not everywhere to enforce its principles 
 against involuntary instinct, that there are in the human mind 
 certain boundaries which are not to be passed, and all contact 
 with which even every person possessed of a true sentiment of 
 reverence will cautiously avoid, if he would preserve peace 
 within. 
 
 So much for the deep philosophical meaning which we need 
 not wonder to find in this poet, who, according to the testimony 
 of Cicero, was a Pythagorean, ^schylus had also political 
 views. Foremost of these was the design of rendering A thens 
 illustrious. Delphi was the religious centre of Greece, and yet 
 how far it is thrown into the shade by him ! It can shelter 
 Orestes, indeed, from the first onset of persecution, but not 
 afford him a complete liberation ; this is reserved for the land 
 of law and humanity. But, a further, and in truth, his principal 
 object was to recommend as essential to the welfare of Athens 
 the Areopagus*, an uncorruptible yet mild tribunal, in which 
 the white ballot of Pallas given in favour of the accused is an 
 invention which does honour to the humanity of the Athenians. 
 The poet shows how a portentous series of crimes led to an 
 institution fraught with blessings to humanity. 
 
 But it will be asked, are not extrinsic aims of this kind 
 prejudicial to the pure poetical impressions which the compo- 
 sition ought to produce? Most undoubtedly, if pursued in the 
 manner in which other poets, and especially Euripides, have 
 
 * I do not find that this aim has ever been expressly ascribed to 
 -Slschylus by any ancient writer. It is, however, too plain to be mis- 
 taken, and is revealed especially in the speech of Pallas, beginning with 
 the 680th verse. It agrees, moreover, with the account, that in the very 
 year when the piece was represented, (Olymp. Ixxx. 1.) a certain Ephialtes 
 excited the people against the Areopagus, which was the best guardian of 
 the old and more austere constitution, and kept democratic extravagance 
 in check. This Ephialtes was murdered one night by an unknown hand. 
 -^schylus received the first prize in the theatrical games, but we know 
 that he left Athens immediately afterwards, and passed his remaining 
 years in Sicily. It is possible that, although the theatrical judges did him 
 justice, he might be held in aversion by the populace, and that this in- 
 duced him, without any express sentence of banishment, to leave his native 
 city. The story of the sight of the terrible chorus of Furies having 
 thrown children into mortal convulsions, and caused women to miscarry, 
 appears to be fabulous. A poet would hardly have been crowned, who 
 had been the occasion of profaning the festival by such occurrences. 
 
90 THE ORESTEIA : ITS SUBLIME CONCEPTION. 
 
 followed them out. But in ^schylus the aim is subservient 
 to the poetry, rather than the poetry to the aim. He does 
 not lower himself to a circumscribed reality, but, on the con- 
 trary, elevates it to a higher sphere, and connects it with the 
 most sublime conceptions. 
 
 In the Oresteia (for so the trilogy or three connected pieces 
 was called,) we certainly possess one of the sublimest poems 
 that ever was conceived by the imagination of man, and, pro- 
 bably, the ripest and most perfect of all the productions of his 
 genius. The date of the composition of them confirms this 
 supposition : for ^schylus was at least sixty years of age 
 when he brought these dramas on the stage, the last with 
 which he ever competed for the prize at Athens. But, in- 
 deed, every one of his pieces that has come down to us, is 
 remarkable either for displaying some peculiar property of 
 the poet, or, as indicative of the step in art at which he stood 
 at the date of its composition. 
 
 I am disposed to consider the Suppliants one of his more 
 early works. It probably belonged to a trilogy, and stood 
 between two other tragedies on the same subject, the names of 
 which are still preserved, namely the Egi/pticms and the 
 Danaidce. The first, we may suppose, described the flight of 
 the Danaidce from Egypt to avoid the detested marriage with 
 their cousins ; the second depicts the protection which they 
 sought and obtained in Argos ; while the third would contain 
 the murder of the husbands who were forced upon them. We 
 are disposed to view the two first pieces as single acts, intro- 
 ductory to the tragical action which properly commences in the 
 last. But the tragedy of the Suppliants, while it is complete in 
 itself, and forms a whole, is yet, when viewed in this position, 
 defective, since it is altogether without reference to or connexion 
 with what precedes and what follows. In the Sup>pliants the 
 chorus not only takes a j)art in the action, as in the Eume- 
 nides, but it is even the principal character that attracts and 
 commands our interest. This cast of the tragedy is neither 
 favourable for the display of peculiarity of character, nor the 
 exciting emotion by the play of powerful passions; or, to 
 speak in the language of Grecian art, it is unfavourable both 
 to ethos and to p)athos. The chorus has but one voice and 
 one soul: to have marked the disposition common to fifty 
 young women (for the chorus of Danaidce certainly amounted 
 
THE SUPPLIANTS EGYPTIANS — DANAID^. 91 
 
 to this number,) by any exclusive peculiarities, would have 
 been absurd in the very nature of things : over and above the 
 common features of humanity such a multitude could only be 
 painted with those common to their sex, their age, and, per- 
 haps, those of their nation. In respect to the last, the inten- 
 tion of ^schylus is more conspicuous than his success : he lays 
 a great stress on the foreign descent of the Danaidce; but this 
 he does but assert of them, without allowing the foreign cha- 
 racter to be discovered in their words and discourse. The 
 sentiments, resolutions, and actions of a multitude, and yet 
 manifested with such uniformity, and conceived and executed 
 like the movements of a regular army, have scarcely the ap- 
 pearance of proceeding freely and directly from the inmost 
 being. And, on the other hand, we take a much stronger 
 interest in the situations and fortunes of a single individual 
 with whose whole character we have become intimately ac- 
 quainted, than in a multitude of uniformly repeated impres- 
 sions massed as it were together. We have more than reason 
 to doubt whether ^schylus treated the fable of the third 
 piece in such a way that Hypermnestra, the only one of 
 the Danaid(je who is allowed to form an exception from the 
 rest, became, with her compassion or her love, the principal 
 object of the dramatic interest: here, again, probably, his 
 chief object was by expressing, in majestic choral songs, the 
 complaints, the wishes, the cares, and supplications of the 
 whole sisterhood, to exhibit a kind of social solemnity of action 
 and suffering. 
 
 In the same manner, in the Seven hefore Thehes, the king 
 and the messenger, whose speeches occupy the greatest part 
 of the piece, speak more in virtue of their office than as inter- 
 preters of their own personal feelings. The description of the 
 assault with which the city is threatened, and of the seven 
 leaders who, like heaven-storming giants, have sworn its de- 
 struction, and who, in the emblems borne on their shields, dis- 
 play their arrogance, is an epic subject clothed in the j)omp of 
 tragedy. This long and ascending series of preparation is 
 every way worthy the one agitating moment at which Eteo- 
 eles, who has hitherto displayed the utmost degree of pru- 
 dence and firmness, and stationed", at each gate, a patriotic 
 hero to confront each of the insolent foes ; when the seventh 
 is described to him as no other than Poly n ices, the author of 
 
92 THE ANTIGONE OF SOPHOCLES — ^^SCHYLUS. 
 
 the whole threatened calamity, hurried away by the Erinnys 
 of a father's curse, insists on becoming himself his antagonist, 
 and, notwithstanding all the entreaties of the chorus, with the 
 clear consciousness of inevitable death, rushes headlong to the 
 fratricidal strife. War, in itself, is no subject for tragedy, 
 and the poet hurries us rapidly from the ominous preparation 
 to the fatal moment of decision : the city is saved, the two 
 competitors for the throne fall by each other's hands, and the 
 whole is closed by their funeral dirge, sung conjointly by the 
 sisters and a chorus of Theban virgins. It is worthy of remark, 
 that Antigone's determination to inter her brother, notwith- 
 standing the prohibition with which Sophocles opens his own 
 piece, which he names after her, is interwoven with the con- 
 clusion of this play, a circumstance which, as in the case 
 of the Choephorce, immediately connects it with a new and 
 further development of the tragic story. 
 
 I wish I could persuade myself that iEschylus composed the 
 Fersians to comply with the wish of Hiero, King of Syracuse, 
 who was desirous vividly to realize the great events of the 
 Persian war. Such is the substance of one tradition; but 
 according to another, the piece had been previously exhibited 
 in Athens. We have already alluded to this drama, which, 
 both in point of choice of subject, and the manner of handling 
 it, is undoubtedly the most imperfect of all the tragedies of 
 this poet that we possess. Scarcely has the vision of Atossa 
 raised our expectation in the commencement, when the whole 
 catastrophe immediately opens on us with the arrival of the 
 first messenger, and no further progress is even imaginable. 
 But although not a legitimate drama, we may still consider it 
 as a proud triumphal hymn of liberty, clothed in soft and un- 
 ceasing lamentations of kindred and subjects over the fallen 
 majesty of the ambitious despot. With great judgment, both 
 here and in the Seven before Tkehes, the poet describes the 
 issue of the war, not as accidental, which is almost always the 
 case in Homer, but (for in tragedy there is no place for acci- 
 dent,) as the result of overweening infatuation on the one 
 hand, and wise moderation on the other. 
 
 The Prometheus Bound held also a middle place between 
 two others — the Fire-bringing FrometJieus and the Frome- 
 tlieus Unbound, if we dare reckon the first, which, without 
 question, was a satiric drama, a part of a trilogy. A con- 
 
THE PERSIANS THE BOUND PROMETHEUS. 93 
 
 siderable fragment of the Prometheus Unbound has been pre- 
 served to us in a Latin translation by Attius. 
 
 The Prometheus Bound is the representation of constancy 
 under suffering, and that the never-ending suffering of a god. 
 Exiled in its scene to a naked rock on the shore of the 
 earth-encircling ocean, this drama still embraces the world, 
 the Olympus of the gods, and the earth, the abode of 
 mortals; all as yet scarcely reposing in security above the 
 dread abyss of the dark primaeval pov/ers — the Titans. The 
 idea of a self-devoting divinity has been mysteriously incul- 
 cated in many religions, in dim foreboding of the true ; here, 
 however, it appears in most fearful contrast to the consolations 
 of Revelation. For Prometheus does not suffer from any 
 understanding with the power which rules the world, but in 
 atonement for his disobedience to that power, and his disobe- 
 dience consists in nothing but the attempt to give perfection 
 to the human race. He is thus an image of human nature 
 itself; endowed with an unblessed foresight and riveted to a 
 narrow existence, without a friend or ally, and with nothing 
 to oppose to the combined and inexorable powers of nature, 
 but an unshaken will and the consciousness of her own lofty 
 aspirations. The other productions of the Greek Tragedians 
 are so many tragedies ; but this I might say is Tragedy her- 
 self : her purest spirit revealed with all the annihilating and 
 overpowering force of its j&rst^ and as yet unmitigated, aus- 
 terity. 
 
 ' There is little of external action in this piece. Prometheus 
 inierely suffers and resolves from the beginning to the end; 
 'and his sufferings and resolutions are always the same. But 
 Ithe poet has, in a masterly manner, contrived to introduce 
 'variety and progress into that which in itself was deter- 
 'minately fixed, and has in the objects with which he has 
 'surrounded him, given us a scale for the measurement of the 
 matchless power of his sublime Titan. First the silence of 
 Prometheus, while he is chained down under the harsh in- 
 spection of Strength and Force, whose threats serve only to 
 excite a useless compassion in Vulcan, who is nevertheless 
 'forced to carry them into execution; then his solitary com- 
 plainings, the arrival of the womanly tender ocean nymphs, 
 Whose kind but disheartening sympathy stimulates him to give 
 Teer vent to his feelings, to relate the causes of his fall, and 
 
94 DRAMAS OF J2SCHYLUS GENERALLY. 
 
 to reveal the future, though with prudent reserve he reveals 
 it only in part; the visit of the ancient Oceanus, a kindred 
 god of the Titanian race^ who, under the pretext of a zealous 
 attachment to his cause, counsels suhmission to Jupiter, and 
 is therefore dismissed with proud contempt; next comes Io,the 
 frenzy-driven wanderer, a victim of the same tyranny as Pro- 
 metheus himself suffers under: to her he predicts the wander- 
 ings to which she is still doomed, and the fate which at last 
 awaits her, which, in some degree, is connected with his own, 
 as from her blood, after the lapse of many ages, his deliverer 
 is to spring; then the appearance of Mercury, as the mes- 
 senger of the universal tyrant, who, with haughty menaces, 
 commands him to disclose the secret which is to ensure the 
 safety of Jupiter's throne against all the malice of fate and 
 fortune ; and, lastly, before Prometheus has well declared his 
 refusal, the yawning of the earth, which, amidst thunder and 
 lightning, storms and earthquake, engulfs both him and the 
 rock to which he is chained in the abyss of the nether world. 
 The triumph of subjection was never perhaps more gloriously 
 celebrated, and we have difficulty in conceiving how the poet 
 in the Prometheus Unbound could have sustained himself on 
 the same height of elevation. 
 
 In the dramas of ^schylus we have one of many examples 
 that, in art as well as in nature, gigantic productions precede 
 those that evince regularity of proportion, which again in 
 their turn decline gradually into littleness and insignijScance, 
 and that poetry in her earliest appearance attaches itself 
 closely to the sanctities of religion, whatever may be the 
 form which the latter assumes among the various races 
 of men. 
 
 A saying of the poet, which has been recorded, proves that 
 he endeavoured to maintain this elevation, and purposely 
 avoided all artificial polish, which might lower him from 
 this godlike sublimity. His brothers urged him to write a 
 new Pssan. He answered : " The old one of Tynnichus is 
 the best, and his compared with this, fare as the new statues 
 do beside the old; for the latter, with all their simplicity, are 
 considered divine ; while the new, with all the care bestowed 
 on their execution, are indeed admired, but bear much less 
 of the impression of divinity." In religion, as in everything 
 else, he carried his boldness to the utmost limits ; and thus he 
 
CHARACTER OF STYLE. 95 
 
 even came to be accused of having in one of his pieces dis- 
 closed the Eleusinean mysteries, and was only acquitted on 
 the intercession of his brother Aminias, who bared in sight 
 of the judges the wounds which he had received in the battle 
 of Salamis. He perhaps believed that in the communication 
 of the poetic feeling was contained the initiation into the 
 mysteries, and that nothing was in this way revealed to any 
 one who was not worthy of it. 
 
 In ^schylus the tragic style is as yet imperfect, and not 
 unfrequently runs into either unmixed epic or lyric. It is 
 often abrupt, irregular, and harsh. To compose more regular 
 and skilful tragedies than those of -^schylus was by no 
 means difficult; but in the more than mortal grandeur which 
 he displayed, it was impossible that he should ever be sur- 
 passed ; and even Sophocles, his younger and more fortunate 
 rival, did not in this respect equal him. The latter, in speak- 
 ing of iEschylus, gave a proof that he was himself a thought- (^ 
 ful artist : " /Eschylus does what is right without knowing ) 
 it." These few simple words exhaust the whole of what we \ 
 understand by the phrase, powerful genius working uncon- 
 
96 SOPHOCLES : his birth — ^YOFTH. 
 
 LECTURE VII. 
 
 Life and Political Character of Sophocles — Character of his different 
 Tragedies. 
 
 The birth of Sopliocles was nearly at an equal distance 
 between that of his predecessor and that of Euripides, so that 
 he was about half a life-time from each : but on this point all 
 the authorities do not coincide. He was, however, during the 
 greatest part of his life the contemporary of both. He 
 frequently contended for the ivy-wreath of tragedy with 
 ^schylus, and he outlived Euripides, who, however, also 
 attained to a good old age. To speak in the spirit of the 
 ancient religion, it seems that a beneficent Providence wished 
 in this individual to evince to the human race the dignity 
 and blessedness of its lot, by endowing him with every 
 divine gift, -with all that can adorn and elevate the mind and 
 the heart, and crowning him with every imaginable blessing 
 of this life. Descended from rich and honourable j)arents, 
 and born a free citizen of the most enlightened state of 
 Greece ; — there were birth, necessary condition, and founda- 
 tion. Beauty of person and of mind, and the uninterruped 
 ^njojnnent of both in the utmost perfection, to the extreme 
 term of human existence ; a most choice and finished educa- 
 tion in gymnastics and the musical arts, the former so im- 
 portant in the development of the bodily powers, and the 
 latter in the communication of harmony; the sweet bloom of 
 youth, and the ripe fruit of age ; the possession of and unbroken 
 enjoyment of poetry and art, and the exercise of serene 
 wisdom; love and respect among his fellow citizens, renown 
 abroad, and the countenance and favour of the gods: these 
 are the general features of the life of this pious and virtuous 
 poet. It would seem as if the gods, to whom, and to Bacchus 
 in particular, as the giver of all joy, and the civilizer of the 
 human race, he devoted himself at an early age by the com- 
 
LIFE AND POLITICAL CHARACTER. 97 
 
 position of tragical dramas for his festivals, had wished to 
 confer immortality on him, so long did they delay the hour 
 of his death; but as this could not be, they loosened him 
 from life as gently as was possible, that he might imper- 
 ceptibly change one immortality for another, the long dura- 
 tion of his earthly existence for the imperishable vitality of 
 his name. When a youth of sixteen, he was selected, on 
 account of his beauty, to dance (playing the while, after the 
 Greek manner, on the lyre) at the head of the chorus of youths 
 who, after the battle of Salamis (in which ^Eschylus fought, 
 and which he has so nobly described), executed the Psean 
 round the trophy erected on that occasion. Thus then the 
 beautiful season of his youthful bloom coincided with the 
 most glorious epoch of the Athenian people. He held the 
 rank of general as colleague with Pericles and Thucydides, 
 and, when arrived at a more advanced age, was elected to 
 the priesthood of a native hero. In his twenty-fifth year he 
 began to exhibit tragedies; twenty times was he victorious; 
 he often gained the second place, but never was he ranked 
 so low as in the third. In this career he proceeded with in- 
 creasing success till he had passed his ninetieth year; and 
 some of his greatest works were even the fruit of a still later 
 period. There is a story of an accusation being brought 
 against him by one or more of his elder sons, of having 
 become childish from age, and of being incapable of managing 
 his own afi'airs. An alleged partiality for a grandson by a 
 second wife is said to have been the motive of the charge. 
 In his defence he contented himself with reading to his judges 
 his (Edipus at Colonos, which he had then just composed (or, 
 according to others, only the magnificent chorus in it, wherein 
 he sings the praises of Colonos, his birth-place,) and the 
 astonished judges, without farther consultation, conducted 
 him in triumph to his house. If it be true that the second 
 (Edipics was written at so late an age, as from its mature 
 serenity and total freedom from the impetuosity and violence 
 of youth we have good reason to conclude that it actually 
 was, it affords us a pleasing picture of an old age at once 
 amiable and venerable. Although the varying accounts 
 of his death have a fabulous look, they all coincide in this, 
 and alike convey this same purport, that he departed life 
 without a struggle, while employed in his art, or something 
 
 G 
 
98 SOPHOCLES COMPARED WITH ^SCHYLUS. 
 
 connected with it, and that, like an old swan of Apollo, he 
 breathed out his life in song. The story also of the Lacede- 
 monian general, who having entrenched the burviug-ground 
 of the poet's ancestors, and being twice warned by Bacchus 
 in a vision to allow Sophocles to be there interred, dispatched 
 a herald to the Athenians on the subject, I consider as true, 
 as well as a number of other circumstances, which serve to 
 set in a strong light the illustrious reverence in which his 
 name was held. In calling him virtuous and pious, I used 
 the words in his ow^i sense ; for although his works breathe 
 the real character of ancient grandeur, gracefulness, and 
 simplicity, he, of all the Grecian poets, is also the one 
 whose feelings bear the strongest affinity to the spirit of our 
 religion. 
 
 One gift alone was denied to him by nature : a voice 
 attuned to song. He could only call forth and direct the har- 
 monious efiusions of other voices ; he was therefore compelled 
 to depart from the hitlierto established practice for the poet to 
 act a part in his own pieces. Once only did he make his 
 appearance on the stage in the character of the blind singer 
 Thamyris (a very characteristic trait) playing ou the cithara. 
 As ^schylus, who raised tragic poetry from its rude 
 beginnings to the dignity of the Cothurnus, was his prede- 
 cessor; the historical relation in which he stood to him 
 enabled Sophocles to profit by the essays of that original 
 master, so that ^^schylus appea,rs as the rough designer, and 
 Sophocles as the iinisher and successor. The more artificial 
 construction of Sophocles' dramas is easily perceived: the 
 greater limitation of the chorus in proportion to the dialogue, 
 the smoother polish of the rhythm, and the purer Attic 
 diction, the introduction of a greater number of charac- 
 ters, the richer complication of the fable, the multiplication 
 of incidents, a higher degree of development, the more 
 tranquil dwelling upon all the momenta of the action, and 
 the more striking theatrical efi'ect allowed to decisive ones, 
 the more perfect rounding off of the v/hole, even considered 
 from a merely external point of view. But he excelled 
 -^schylus in something still more essential, and proved him- 
 self deserving of the good fortune of having such a preceptor, 
 and of being allowed to enter into competition in the same 
 field with hira: I mean the harmonious perfection of his 
 
SOPHOCLES: FERTILITY OF HIS MIND. 99 
 
 mind, whidi enabled him spontaneously to satisfy every 
 requisition of the laws of beauty, a mind whose free impulse 
 was accompanied by the most clear consciousness. To sur- 
 pass /?5^schylus in boldness of conception was perhaps imj^os- 
 sible : I am inclined, however, to believe that is only because 
 of his wisdom and moderation that Sophocles appears less 
 bold, since he always goes to work with the greatest energy, 
 and perhaps with even a more sustained earnestness, like a 
 man who knows the extent of his powers, and is determined, 
 when he does not exceed them, to stand up with the greater 
 confidence for his rights'^. As ^schylus delights in trans- 
 porting us to the convulsions of the primary world of the 
 Titans, Sophocles, on the other hand, never avails himself of 
 divine interposition except where it is absolutely necessary; 
 he formed men, according to the general confession of anti- 
 quity, better, that is, not more moral and exempt from error, 
 but more beautiful and noble than they really are ; and while 
 he took every thing in the most human sense, he was at the 
 same time open to its higher significance. According to all 
 appearance he was also more temperate than ^schylus in his 
 use of scenic ornaments; displaying perhaps more of taste 
 and chastened beauty, but not attempting the same colossal 
 magnificence. 
 
 To characterize the native sweetness and gracefulness so 
 eminent in this poet, the ancients gave him the appellation of 
 the Attic bee. Whoever is thoroughly imbued with the feel- 
 ing of this peculiarity may flatter himself that a sense for 
 ancient art has arisen within him; for the afi'ected sentimen- 
 
 * This idea has been so happily expressed by the greatest genius per- 
 haps of the last centun^, that the translator hopes he wUl be forgiven for 
 here transcribing the passage: "I can truly say that, poor and unknown 
 as I then was, I had pretty nearly as high an idea of myself and of my 
 works, as I have at this moment, when the public has decided in their 
 favour. It ever was my opinion, that the mistakes and blunders both in 
 a rational and religious point of view, of which we see thousands daily 
 guilty, are owing to their ignorance of themselves. To knov/ myself, had 
 been all along my constant study. I weighed myself alone ; I balanced 
 myself with others ; I watched every means of information to see how 
 much ground I occupied as a man and as a poet ; I studied assiduously 
 nature's design in my formation — whei-e the lights and shades in my cha- 
 racter were intended." — Letter from Bums to Dr. Moore, in Currie's 
 Life. — Trans. 
 
 G 2 
 
ES. ■ 
 
 cientsBI 
 
 100 SOPHOCLES: HIS TRAGEDIES — PECULIAR EXCELLENCIES 
 
 tality of the present day, far from coinciding with the anciei 
 in this opinion, would in the tragedies of Sophocles, both in 
 respect of the representation of bodily sufierings, and in the 
 sentiments and structure, find much that is insupportably 
 austere. 
 
 When we consider the great fertility of Sophocles, for 
 according to some he wrote a hundred and thirty pieces (of 
 which, however, seventeen were pronounced spurious by 
 Aristophanes the grammarian), and eighty according to the 
 most moderate account, little, it must be owned, has come 
 down to us, for we have only seven of them. Chance, how- 
 ever, has so far favoured us, that in these seven pieces we find 
 several which were held by the ancients as his greatest works, 
 the A ntiff one, for example, the Electra, and the two on the 
 subject of (Edipus; and these have also come down to us 
 tolerably free from mutilation and corruption in their text. 
 The (Edijncs Ti/rannus, and the Philoctetes, have been gene- 
 rally, but without good reason, preferred by modern critics to 
 all the others: the first on account of the artifice of the 
 plot, in which the dreadful catastrophe, which so powerfully 
 excites the curiosity (a rare case in the Greek tragedies), 
 is inevitably brought about by a succession of connected 
 causes; the latter on account of the masterly display of 
 character, the beautiful contrast observable in those of 
 the three leading personages, and the simple structure of 
 the piece, in which, with so few persons, everything pro- 
 ceeds from the truest and most adequate motives. But 
 the whole of the tragedies of Sophocles are separately re- 
 splendent with peculiar excellencies. In A ntigone we have 
 the purest display of feminine heroism; in Ajax the sense of 
 manly honour in its full force ; in the Trachinice (or, as we 
 should rather name it, the Dying Herctdes), the female levity 
 of Dejanira is beautifully atoned for by her death, and the 
 sufi'erings of Hercules are portrayed with suitable dignity; 
 Electra is distinguished by energy and pathos; in (Edipus 
 Coloneus there prevails a mild and gentle emotion, and over 
 the whole piece is diffused the sweetest gracefulness. I Avill 
 not undertake to weigh the respective merits of these pieces 
 against each other: but I own I entertain a singular predi- 
 lection for the last of them, because it appears to me the 
 most expressive of the personal feelings of the poet himself. 
 
SOPHOCLES: ANALYSIS OF CEDIPUS. 101 
 
 As tliis piece was written for the very purpose of throwing a 
 lustre on Athens, and his own birth-place more particularly, 
 lie appears to have laboured on it with a special love and 
 affection. 
 
 Ajax and Antigone, are usually the least understood. We 
 cannot conceive how these pieces should run on so long after 
 what we usually call the catastrophe. On this subject I shall 
 hereafter offer a remark or two. 
 
 Of all the fables of ancient mythology in which fate is 
 made to play a conspicuous part, the story of QEdipus is per- 
 haps the most ingenious ; but still many others, as, for in- 
 stance, that of Niobe, which, without any complication of 
 incidents, simply exhibit on a scale of colossal dimensions 
 both of human arrogance, and its impending punishment 
 from the gods, appear to me to be conceived in a grander 
 style. The very intrigue which is involved in that of 
 CEdipus detracts from its loftiness of character. Intrigue in 
 the dramatic sense is a complication arising from the crossing 
 of purposes and events, and this is found in a high degree in 
 the fate of CEdipus, as all that is done by his parents or him- 
 self in order to evade the predicted horrors, serves only to 
 bring them on the more surely. But that which gives so 
 grand and terrible a character to this drama, is the circum- 
 stance which, however, is for the most part overlooked ; that 
 to the very GEdipus who solved the riddle of the Sphinx 
 relating to human life, his own life should remain so long an 
 inextricable riddle, to be so awfully cleared up, when all was 
 irretrievably lost. A striking picture of the arrogant pre- 
 tension of human wisdom, which is ever right enough in its 
 general principles, but does not enable the possessor to make 
 the proper application to himself. 
 
 Notwithstanding the severe conclusion of the first (Edipus 
 we are so far reconciled to it by the violence, suspicion, and 
 haughtiness in the character of CEdipus, that our feelings do 
 not absolutely revolt at so horrible a fate. For this end, it 
 was necessary thus far to sacrifice the character of CEdipus, 
 who, however, raises himself in our estimation by his fatherly 
 care and heroic zeal for the welfare of his people, that occa- 
 sion him, by his honest search for the author of the crime, to 
 accelerate his own destruction. It was also necessary, for 
 the sake of contrast with his future misery, to exhibit him in 
 
102 ANALYSIS OP OEDIPUS CONTINUED. 
 
 liis treatment of Tiresias aud Creon, in all tlie haughtiness of 
 regal dignity. And, indeed, all his earlier proceedings evince, 
 in some measure, the same suspiciousness and violence of 
 character; the former, in his refusing to be quieted by the 
 assurances of Polybos, when taunted with being a supj^ositious 
 child, and the latter, in his bloody quarrel with Laius. The 
 latter character he seems to have inherited from both his 
 parents. The arrogant levity of Jocasta, vrhich induces her to 
 deride the oracle as not confirmed by the event, the penalty 
 of which she is so soon afterwards to inflict upon herself, 
 was not indeed inherited by her son; he is, on the contrary, 
 conspicuous throughout for the purity of his intentions; and 
 his care and anxiety to escape from the predicted crime, 
 added naturally to the poignancy of his despair, when he 
 found that he had nevertheless been overtaken by it. Awful 
 indeed is his blindness in not perceiving the truth when it 
 was, as it were, brought directly home to him; as, for instance, 
 when he puts the question to Jocasta, How did Laius look? 
 and she answers he had become gray-haired, otherwise in 
 appearance he was not unlike CEdipus. This is also another 
 feature of her levity, that she should not have been struck 
 with the resemblance to her husband, a circumstance that 
 might have led her to recognize him as her son. Thus a 
 close analysis of the piece will evince the utmost propriety 
 and significance of every portion of it. As, however, it is 
 customary to extol the correctness of Sophocles, and to boast 
 more especially of the strict observance of probability which 
 prevails throughout this CEdipus, I must here remark that 
 this very piece is a proof how, on this subject, the ancient 
 artists followed very different principles from those of modern 
 critics. For, according to our way of thinking, nothing could 
 be more improbable than that G^dipus should, so long, have 
 forborne to inquire into the circumstances of the death of 
 Laius, and that the scars on his feet, and even the name 
 which he bore, should never have excited the curiosity of 
 Jocasta, &c. But the ancients did not produce their works 
 of art for calculating and prosaic understandings; aud an 
 improbability Avhich, to be found out, required dissection, and 
 did not exist within the matters of the representation itself, 
 was to them none at all. 
 
 The diversity of character of iEschylus and Sophocles is 
 
SOPHOCLES — ^SCHYLUS. 103 
 
 iiowliere more conspicuous than in the Eumenides and the 
 Q^dipus Coloneus, as both these pieces were composed with 
 the same aim. This aim was to glorify Athens as the sacred 
 abode of law and humanity, on whose soil the crimes of the 
 hero families of other countries might, by a higher mediation, 
 be at last propitiated; while an ever-during prosperity was 
 predicted to the Athenian people. The patriotic and liberty- 
 breathing ^schylus has recourse to a judicial, and the pious 
 Sophocles to a religious, procedure ; even the consecration of 
 (Edipus in death. Bent down by the consciousness of inevit 
 able crimes, and lengthened misery, his honour is, as it 
 were, cleared up by the gods themselves, as if desirous of 
 showing that, in the terrible example which they made of 
 him, they had no intention of visiting him in particular, but 
 merely wished to give a solemn lesson to the whole human 
 race. Sophocles, to whom the whole of life was one continued 
 worship of the gods, delighted to throw all possible honour 
 on its last moments as if a more solemn festival; and asso- 
 ciated it with emotions very different from what the thought 
 of mortality is in general calculated to excite. That the 
 tortured and exhausted QEdipus should at last find peace and 
 repose in the grove of the Furies, in the very spot from which 
 all other mortals fled with aversion and horror, he whose 
 misfortune consisted in having done a deed at which all men 
 shudder, unconsciously and without warning of any inward 
 feeling; in this there is a profound and mysterious meaning. 
 
 -5^schylus has given us in the person of Pallas a more 
 majestic representation of the Attic cultivation, prudence, 
 moderation, mildness, and magnanimity; but Sophocles, who 
 delighted to draw all that is godlike within the sphere of 
 humanity, has, in his Theseus, given a more delicate develop- 
 ment of all these same things. Whoever is desirous of gaining- 
 an accurate idea of Grecian heroism, as contrasted with the 
 Barbarian, would do well to consider this character with 
 attention. 
 
 In iEschylus, before the victim of persecution can be 
 delivered, and the land can participate in blessings, the 
 infernal horror of the Furies congeals the spectator's blood, 
 and makes his hair stand on end, and the whole rancour of 
 these goddesses of rage is exhausted: after this the transi- 
 tion to their peaceful retreat is the more wonderful; the 
 
104 SOPHOCLES: ANTIGONE — HIS PORTRAITURE. 
 
 whole human race seems, as it were, delivered from their 
 power. In Sophocles, however, they do not ever appear, but 
 are kept altogether in the background; and they are never 
 mentioned by their own name, but always alkided to by some 
 softening euphemism. But this very obscurity, so exactly befit- 
 ting these daughters of night, and the very distance at which 
 they are kept, are calculated to excite a silent horror in which 
 the bodily senses have no part. The clothing the grove of the 
 Furies with all the charms of a southern spring completes 
 the sweetness of the poem; and were I to select from his own 
 tragedies an emblem of the poetry of Sophocles, I should 
 describe it as a sacred grove of the dark goddesses of fate, in 
 which the laurel, the olive, and the vine, are always green. 
 and the song of the nightingale is for ever heard. 
 
 Two of the pieces of Sophocles refer, to what in the Greek 
 way of thinking, are the sacred rights of the dead, and the 
 solemn importance of burial; in Antigone the whole of the 
 action hinges on this, and in Ajax it forms the only satisfac- 
 tory conclusion of the piece. 
 
 The ideal of the female character in Antigone is charac- 
 terized by great austerity, and it is sufficient of itself to put 
 an end to all the seductive representations of Grecian soft- 
 ness, which of late have been so universally current. Her 
 indignation at Ismene's refusal to take part in her daring 
 resolution; the manner in which she afterwards repulses 
 Ismene, when repenting of her former weakness, she begs to 
 be allowed to share her heroic sister's death, borders on harsh- 
 ness; both her silence, and then her invectives against Creon, 
 by which she provokes him to execute his tyrannical threats, 
 display the immovable energy of manly courage. The poet 
 has, however, discovered the secret of painting the loving heart 
 of woman in a single line, when to the assertion of Creon, 
 that Polynices was an enemy to his country, she replies : 
 My love shall go with thine, but not my hate*. 
 
 * This is the version of Franklin, hut it does not convey the meaning of 
 the original, and I am not aware that the English language is sufficiently 
 flexible to admit of an exact translation. The German, which, though far 
 inferior to the Greek in harmony, is little behind in flexibihty, has in this 
 respect great advantage over the Enghsh; and Schlegel's ^^ nicht mitzu- 
 hassen, mitzuliehen bin ich da," represents exactly Ovrot avvevdeiv dXKa 
 crvfx(j>tX€iv €(pvv. — Trans. 
 
SOPHOCLES: ANTIGONE CREON. 105 
 
 Moreover, slie puts a constraint on lier feelings only so long 
 as by giving vent to them, she might make her firmness of 
 purpose appear equivocal. When, however, she is being led 
 forth to inevitable death, she pours forth her soul in the ten- 
 derest and most touching wailings over her hard and untimely 
 fate, and does not hesitate, she, the modest virgin, to mourn 
 the loss of nuptials, and the unenjoyed bliss of marriage. 
 Yet she never in a single syllable betrays any inclination for 
 HsDmon, and does not even mention the name of that amiable 
 youth*. After such heroic determination, to have shown 
 that any tie still bound her to existence, would have been a 
 weakness; but to relinquish without one sorrowful regret 
 those common enjoyments with which the gods have enriched 
 this life, would have ill accorded with her devout sanctity of 
 mind. 
 
 On a first view the chorus in Antigone may appear weak, 
 acceding, as it does, at once, without opposition to the tyran- 
 nical commands of Creon, and without even attempting to 
 make the slightest representation in behalf of the young 
 heroine. But to exhibit the determination and the deed of 
 Antigone in their full glory, it was necessary that they should 
 stand out quite alone, and that she should have no stay or 
 support. Moreover, the very submissiveness of the chorus 
 increases our impression of the irresistible nature of the royal 
 commands. So, too, was it necessary for it to mingle with 
 its concluding addresses to Antigone the most painful recol- 
 lections, that she might drain the full cup of earthly sorrows. 
 The case is very different in Electra, where the chorus appro- 
 priately takes an interest in the fate of the two principal 
 characters, and encourages them in the execution of their 
 design, as the moral feelings are divided as to its legitimacy, 
 whereas there is no such conflict in Antigone's case, who had 
 nothing to deter her from her purpose but mere external 
 fears. 
 
 After the fulfilment of the deed, and the infliction of its 
 penalties, the arrogance of Creon still remains to be corrected, 
 and the death of Antigone to be avenged; nothing less than 
 
 * Barthelemy asserts the contrary; but the line to which he refers, ac- 
 cording to the more correct manuscripts, and even according to the context, 
 belongs to Ismene. 
 
106 ' SOPHOCLES. A J AX. 
 
 ■ 
 
 the destruction of his whole family, and his own despair, 
 could be a sufficient atonement for the sacrifice of a life so 
 costly. We have therefore the king's wife, who had not 
 even been named before, brought at last on the stage, that 
 she may hear the misfortunes of her family, and put an end 
 to her own existence. To Grecian feelings it would have 
 been impossible to consider the poem as properly concluding 
 with the death of Antigone, without its penal retribution. 
 
 The case is the same in Ajax. His arrogance, which was 
 punished with a degrading madness, is atoned for by the deep 
 shame which at length drives him even to self-murder. The 
 persecution of the unfortunate man must not, however, be 
 carried farther; when, therefore, it is in contemplation to 
 dishonour his very corpse by the refusal of interment, even 
 Ulysses interferes. He owes the honours of burial to that 
 Ulysses whom in life he had looked upon as his mortal enemy, 
 and to whom, in the dreadful introductory scene, Pallas shows, 
 in the example of the delirious Ajax, the nothingness of 
 man. Thus Ulysses appears as the personification of moder- 
 ation, which, if it had been possessed by Ajax, would have 
 prevented his fall. 
 
 Self-murder is of frequent occurrence in ancient mythology, 
 at least as adapted to tragedy; but it generally takes place, 
 ^f not in a state of insanity, yet in a state of agitation, after 
 some sudden calamity which leaves no room for consideration. 
 Such self-murders as those of Jocasta, Hsemon, Eurydice, and 
 lastly of Dejanira, appear merely in the light of a subordinate 
 appendage- in the tragical pictures of Sophocles; but the 
 suicide of Ajax is a cool determination, a free action, and of 
 sufficient importance to become the principal subject of the 
 piece. It is not the last fatal crisis of a slow mental malady, 
 as is so often the case in these more efi'eminate modern times ; 
 still less is it that more theoretical disgust of life, founded on 
 a conviction of its worthlessness, which induced so many of 
 the later Romans, on Epicurean as well as Stoical principles, 
 to put an end to their existence. It is not through any 
 unmanly despondency that Ajax is unfaithful to his rude 
 heroism. His delirium is over, as well as his first comfortless 
 feelings upon awaking from it; and it is not till after the 
 complete return of consciousness, and when he has had time 
 to measure the depth of the abyss into which, hj a divine 
 
SOPHOCLES: PHILOCTETES. 107 
 
 destiny, Lis overweening liaughtiness lias plunged him, when 
 he contemplates his situation, and feels it ruined beyond 
 remedy : — his honour wounded by the refusal of the arms of 
 Achilles; and the outburst of his vindictive rage wasted in 
 his infatuation on defenceless flocks ; himself, after a long and 
 reproachless heroic career, a source of amusement to his ene- 
 mies, an object of derision and abomination to the Greeks, and 
 to his honoured father, — should he thus return to him — a 
 disgrace : after reviewing all this, he decides agreeably to his 
 own motto, " gloriously to live or gloriously to die," that the 
 latter course alone remains open to him. Even the dissimu- 
 lation, — the first, perhaps, that he ever practised, by which, 
 to prevent the execution of his purpose from being disturbed, 
 he pacifies his comrades, must be considered as the fruit of 
 greatness of soul. He appoints Tencer guardian to his infant 
 boy, the future consolation of his own bereaved parents ; and, 
 like Cato, dies not before he has arranged the concerns of all 
 who belong to him. As Antigone in her womanly tender- 
 ness, so even he in his wild manner, seems in his last speech 
 to feel the majesty of that light of the sun from which he is 
 departing for ever. His rude courage disdains compassion, 
 and therefore excites it the more powerfully. What a picture 
 of awaking from the tumult of passion, when the tent opens 
 and in the midst of the slaughtered herds he sits on the ground 
 bewailing himself ! 
 
 As Ajax, in the feeling of inextinguishable shame, forms 
 the violent resolution of throwing away life, Philoctetes, on 
 the other hand, bears its wearisome load during long years of 
 misery with the most enduring patience. If Ajax is honoured 
 by his despair, Philoctetes is equally ennobled by his con- 
 stancy. When the instinct of self-preservation comes into 
 collision with no moral impulse, it naturally exhibits itself 
 in all its strength. Nature has armed with this instinct 
 whatever is possessed of the breath of life, and the vigour 
 with which every hostile attack on existence is repelled is 
 the strongest proof of its excellence. In the presence, it is 
 true, of that band of men by which he had been abandoned, 
 and if he must depend on their superior power, Philoctetes 
 would no more have wished for life than did Ajax. But he is 
 alone with nature; he quails not before the frightful aspect 
 which she exhibits to him, and still clings even to the maternal 
 
1©8 SOPHOCLES: rniLOCTETES. 
 
 bosom of the all-nourisliing earth. Exiled on a desert island, 
 tortured by an incurable ground, solitary and helpless as he 
 is, his bow procures him food from the birds of the forest, the 
 rock yields him soothing herbs, the fountain supj)lies a fresh 
 beverage, his cave affords him a cool shelter in summer, in 
 winter he is warmed by the mid-day sun, or a fire of kindled 
 boughs; even the raging attacks of his pain at length exhaust 
 themselves, and leave him in a refreshing sleep. Alas! it is 
 the artificial refinements, the oppressive burden of a relaxing 
 and deadening superfluity which render man indifferent to the 
 value of life : when it is stripped of all foreign appendages, 
 though borne down with sufferings so that the naked existence 
 alone remains, still will its sweetness flow from the heart at 
 every pulse through all the veins. IMiserable man ! ten long 
 years has he struggled ; and yet he still lives, and clings to 
 life and hope. What force of truth is there in all this ! What, 
 however, most moves us in behalf of Philoctetes is, that he, 
 who by an abuse of power had been cast out from society, 
 when it again approaches him is exposed by it to a second 
 and still more dangerous evil, that of falsehood. The anxiety 
 excited in the mind of the spectator lest Philoctetes should 
 be deprived of his last means of subsistence, his bow, would 
 be too painful, did he not from the beginning entertain a sus- 
 picion that the open-hearted and straight-forward Neopto- 
 lemus will not be able to maintain to the end the character 
 which, so much against his will, he has assumed. Not without 
 reason after this deception does Philoctetes turn away from 
 mankind to those inanimate companions to t\ hich the instinc- 
 tive craving for society had attached him. He calls on the 
 island and its volcanoes to witness this fresh wrong ; he 
 believes that his beloved bow feels pain in being taken from 
 him ; and at length he takes a melancholy leave of his hos- 
 pitable cavern, the fountains and the wave- washed cliffs, from 
 which he so often looked in vain upon the ocean: so inclined 
 to love is the uncorrupted mind of man. 
 
 Respecting the bodily sufferings of Philoctetes and the 
 manner of representing them., Lessing has in his Laocoon 
 declared himself against Winkelraann, and Herder again has 
 in the Silvw Critica? (Kritische Walder) contradicted Lessing. 
 Both the two last writers have made many excellent observa- 
 tions on the piece, although we must allow with Herder, that 
 
SOPHOCLES: THE TRACHINIJS. 109 
 
 Winkelmann was correct in affirming that the Philoctetes of 
 Sophocles, like Laocoon in the celebrated group, suffers with 
 the suppressed agony of an heroic soul never altogether over- 
 come by his pain. 
 
 The Tracliiniw appears to me so very inferior to the other 
 pieces of Sophocles which have reached us, that I could wish 
 there were some warrant for supposing that this tragedy was 
 composed in the age, indeed, and in the school of Sophocles, 
 perhaps by his son lophon, and that it was by mistake attri- 
 buted to the father. There is much both in the structure and 
 plan, and in the style of the piece, calculated to excite sus- 
 picion; and many critics have remarked that the introductory 
 soliloquy of Dejanira, which is wholly uncalled-for, is very 
 unlike the general character of Sophocles' prologues: and 
 although this poet's usual rules of art are observed on the 
 whole, yet it is very superficially; no where can we discern 
 in it the profound mind of Sophocles. But as no writer 
 of antiquity appears to have doubted its authenticity, while 
 Cicero even quotes from it the complaint of Hercules, as from 
 an indisputable work of Sophocles, we are compelled to con- 
 tent ourselves with the remark, that in this one instance the 
 tragedian has failed to reach his usual elevation. 
 
 This brings us to the consideration of a general question, 
 which, in the examination of the works of Euripides, will still 
 more particularly engage the attention of the critic : how far, 
 namely, the invention and execution of a drama must belong to 
 one man to entitle him to pass for its author. Dramatic litera- 
 ture affords numerous examples of plays composed by several 
 persons conjointly. It is well known that Euripides, in the 
 details and execution of his pieces, availed himself of the 
 assistance of a learned servant, Cephisophon ; and he perhaps 
 also consulted with him respecting his plots. It appears, 
 moreover, certain that in Athens schools of dramatic art had 
 at this date been formed; such, indeed, as usually arise when 
 poetical talents are, by public competition, called abundantly 
 and actively into exercise : schools of art which contain scho- 
 lars of such excellence and of such kindred genius, that the 
 master may confide to them a part of the execution, and even 
 the plan, and yet allow the whole to pass under his name 
 without any disparagement to his fame. Such were the 
 schools of painting of the sixteenth century, and every on© 
 
110 SCHOOLS OF DRAMATIC ART. 
 
 knows what a remarkable degree of critical acumen is neces- 
 sary to discover in many of Eapkael's pictures how much 
 really belongs to his own pencil. Sophocles had educated 
 his son lophon to the tragic art, and might therefore easily 
 receive assistance from him in the actual labour of compo- 
 sition, especially as it was necessary that the tragedies that 
 were to compete for the prize should be ready and got by 
 heart by a certain day. On the other hand, he might also 
 execute occasional passages for works originally designed by 
 the son ; and the pieces of this description, in which the hand 
 of the master was perceptible, would be naturally attributed 
 to the more celebrated name. 
 
EURIPIDES: HIS MERITS AND DEFECTS. Ill 
 
 LECTURE VIII. 
 
 Euripides — His Merits and Defects — Decline of Tragic Poetry 
 through him. 
 
 When we consider Euripides by himself, without any com- 
 parison with his predecessors, when we single out some of his 
 better pieces, and particular passages in others, we cannot 
 refuse to him an extraordinary meed of praise. But on the 
 other hand, when we take him in his connexion with the his- 
 tory of art, when we look at each of his pieces as a whole, 
 and again at the general scope of his labours, as revealed to 
 us in the works which have come down to us, we are forced 
 to censure him severely on many accounts. Of few writers 
 can so much good and evil be said with truth. He was a man 
 of boundless ingenuity and most versatile talents; but he 
 either wanted the lofty earnestness of purpose, or the severe 
 artistic wisdom, which we reverence in ^schylus and Sopho- 
 cles, to regulate the luxuriance of his certainly splendid and 
 amiable qualities. His constant aim is to please, he cares not 
 by what means; hence is he so unequal: frequently he has 
 passages of overpowering beauty, but at other times he sinks 
 into downright mediocrity. With all his faults he possesses 
 an admirable ease, and a certain insinuating charm. 
 
 These preliminary observations I have judged necessary, 
 since otherwise, on account of what follows, it might be 
 objected to me that I am at variance with myself, having 
 lately, in a short French essay, endeavoured to show the supe- 
 riority of a piece of Euripides to Racine's imitation of it. 
 There I fixed my attention on a single drama, and that one of 
 the poet's best ; but here I consider everything from the most 
 general points of view, and relatively to the highest requi- 
 sitions of art ; and that my enthusiasm for ancient tragedy 
 may not appear blind and extravagant, I must justify it by 
 a keen examination into the traces of its degeneracy and 
 decline. 
 
112 EURIPIDES: HIS ERRORS CONSIDERED. 
 
 We may compare perfection in art and poetry to tlie sum- 
 mit of a steep mountain, on wliich an uproUed load cannot 
 long maintain its position, but immediately rolls down again 
 the other side'irresistibly. It descends according to the laws 
 of gravity with quickness a.nd ease, and one can calmly look 
 on while it is descending: for the mass follows its natural 
 tendency, while the laborious ascent is, in some degree, a 
 painful spectacle. Hence it is, for example, that Ijjae paintings 
 which belong to the age of declining art are much more 
 pleasing to the unlearned eye, than those Avhich preceded the 
 period of its perfection. The genuine connoisseur, on the 
 contrary, will hold the pictures of a Zuccheri and others, who 
 gave the tone when the great schools of the sixteenth century 
 were degenerating into empty and superficial mannerism, to 
 be in real and essential worth, far inferior to the works of a 
 Mantegna, Perugino, and their contemporaries. Or let us 
 suppose the perfection of art a focus : at equal distances on 
 either side, the collected rays occupy equal spaces, but on this 
 side they converge to^o^ards a common eftect ; whereas, on the 
 other they diverge, till at last they are totally lost. 
 
 We have, besides, a particular reason for censuring without 
 reserve the errors of this poet; the fact, namely, that our 
 own age is infected with the same faults with those which 
 procured for Euripides so much favour, if not esteem, among 
 his contemporaries. In our times we have been doomed to 
 witness a number of plays which, though in matter and form 
 they are far inferior to those of Euripides, bear yet in so far 
 a resemblance to them, that while they seduce the feelings 
 and corrupt the judgment, by means of weakly, and some- 
 times even tender, emotions, their general tendency is to pro- 
 duce a downright moral licentiousness. 
 
 What I shall say on this subject will not, for the most 
 part, possess even the attraction of novelty. Although the 
 moderns, attracted either by the greater affinity of his views 
 with their own sentiments, or led astray by an ill-understood 
 opinion of Aristotle, have not unfrequeutly preferred Euri- 
 pides to his two predecessors, and have unquestionably read, 
 admired, and imitated him nmch more; it admits of being 
 shown, however, that many of the ancients, and some even of 
 the contemporaries of Euripides, held the same opinion of him 
 as myself. In A nacharsis we find this mixture of praise and 
 
EURIPIDES CENSURED BY SOPHOCLES. 113 
 
 censure at least alluded to^ thougli the author softens every- 
 thing for the sake of his object of showing the productions of 
 the GreekS; in every department, under the most favourable 
 light. 
 
 We possess some cutting sayings of Sophocles respecting 
 Euripides, though he was so far from being actuated by 
 anything like the jealousy of authorship, that he mourned his 
 death, and, in a piece which he exhibited shortly after, he did 
 not allow his actors the usual ornament of the wreath. The 
 charge which Plato brings against the tragic poets, as tending 
 to give men entirely up to the dominion of the passions, and 
 to render them ejffeminate, by putting extravagant lamenta- 
 tions in the mouths of their heroes, may, I think, be justly 
 referred to Euripides alone; for, with respect to his pre- 
 decessors, the injustice of it would have been universally 
 apparent. The derisive attacks of Aristophanes are well 
 known, though not sufficiently understood and appreciated. 
 Aristotle bestows on him many a severe censure, and when 
 he calls Euripides " the most tragic poet," he by no means 
 ascribes to him the greatest perfection in the tragic art in 
 general, but merely alludes to the moving effect which is pro- 
 duced by unfortunate catastrophes ; for he immediately adds, 
 " although he does not well arrange the rest." Lastly, the 
 Scholiast on Euripides contains many concise and stringent 
 criticisms on particular pieces, among which perhaps are 
 preserved the opinions of Alexandrian critics — those critics 
 who reckoned among them that Aristarchus, who, for the 
 solidity and acuteness of his critical powers, has had his 
 name transmitted to posterity as the proverbial designation of 
 a judge of art. 
 
 In Euripides we find the essence of the ancient tragedy no 
 longer pure and unmixed; its characteristical features are 
 already in part defaced. We have already placed this 
 essence in the prevailing idea of Destiny, in the Ideality of the 
 composition, and in the significance of the Chorus. 
 
 Euripides inherited, it is true, the idea of Destiny from his 
 predecessors, and the belief of it was inculcated in him by the 
 tragic usage ; but yet in him fate is seldom the invisible spirit 
 of the whole composition, the fundamental thought of the 
 tragic world. We have seen that this idea may be exhibited 
 under severer or milder aspects ; that the midnight terrors of 
 
 H 
 
114 EURIPIDES : DECLINE OF TRAGIC POETRY. 
 
 destiny may, in tlie courses of a whole trilogy, brighten into 
 indications of a wise and beneficent Providence. Euripides, 
 however, has drawn it down from the region of the infinite; 
 and with him inevitable necessity not unfrequently degene- 
 rates into the caprice of chance. Accordingly, he can no 
 longer apply it to its proper purpose, namely, by contrast 
 with it, to heighten the moral liberty of man. How few of 
 his pieces turn upon a steadfast resistance to the decrees of 
 fate, or an equally heroic submission to them ! His cha- 
 I racters generally suflfer because they must, and not because 
 i they will. 
 
 The mutual subordination, between character and passion 
 and ideal elevation, which we find observed in the same order 
 in Sophocles, and in the sculpture of Greece, Euripides has 
 completely reversed. Passion with him is the first thing ; his 
 next care is for character, and when these endeavours leave 
 him still further scope, he occasionally seeks to lay on a touch 
 of grandeur and dignity, but more frequently a display of 
 amiableness. 
 
 It has been already admitted that the persons in tragedy 
 ought not to be all alike faultless, as there would then be no 
 opposition among them, and consequently no room for a com- 
 plication of plot. But (as Aristotle observes) Euripides has, 
 without any necessity, frequently painted his characters in 
 the blackest colours, as, for example, his Menelaus in Orestes. 
 The traditions indeed, sanctioned by popular belief, wan-anted 
 him in attributing great crimes to many of the old heroes, but 
 he has also palmed upou them many base and paltry traits of his 
 own arbitrary invention. It was by no means the object of 
 Euripides to represent the race of heroes as towering in their 
 majestic stature above the men of his own age ; he rather 
 endeavours to fill up, or to build over the chasm that yawned 
 between his contemporaries and that wondrous olden world, and 
 to come upon the gods and heroes in their undress, a surprise 
 of which no greatness, it is said, can stand the test. He intro- 
 duces his spectators to a sort of familiar acquaintance with 
 them; he does not draw the supernatural and fabulous into 
 the circle of humanity (a proceeding which we praised in 
 Sophocles), but within the limits of the imperfect individuality. 
 This is the meaning of Sophocles, when he said that "he drew 
 men such as they ought to be, Euripides such as they are. 
 
Euripides: his choruses. 115 
 
 Not that his own personages are always represented as irre- 
 proachable models ; his expression referred merely to ideal 
 elevation and sweetness of character and manners. It seems 
 as if Euripides took a pleasure in being able perpetually to 
 remind his spectators — " See ! those beings were men, subject 
 to the very same weaknesses, acting from the same motives 
 as yourselves, and even as the meanest among you." 
 Accordingly, he takes delight in depicting the defects 
 and moral failings of his characters; nay, he often makes 
 them disclose them for themselves in the most oia'ive con- 
 fession. They are frequently not merely undignified, but 
 they even boast of their imperfections as that which ought 
 to be. 
 
 The Chorus with him is for the most part an unessential 
 ornament; its songs are frequently wholly episodical, without 
 reference to the action, and more distinguished for brilliancy 
 than for sublimity and true inspiration. " The Chorus," says 
 Aristotle, " must be considered as one of the actors, and as a 
 part of the whole ; it must co-operate in the action — not as 
 Euripides, but as Sophocles manages it." The older comedians 
 enjoyed the privilege of allowing the Chorus occasionally to 
 address the spectators in its own name ; this was called a 
 Parabasis, and, as I shall afterwards show, was in accordance 
 with the spirit of comedy. Although the practice is by no 
 means tragical, it was, however, according to Julius Pollux, 
 frequently adopted by Euripides in his tragedies, who so 
 far forgot himself on some of these occasions, that in the 
 Danaidw, for instance, the chorus, which consisted of females, 
 made use of grammatical inflections which belonged only to 
 the male sex. 
 
 This poet has thus at once destroyed the internal essence of 
 tragedy, and sinned against the laws of beauty and proportion 
 in its external structure. He generally sacrifices the whole 
 to the parts, and in these again he is more ambitious of foreign 
 attractions, than of genuine poetic beauty. 
 
 In the accompanying music, he adopted all the innovations 
 invented by Timotheus, and chose those melodies which were 
 most in unison with the efi'eminacy of his own poetry. ^ He 
 proceeded in the same manner with his metres ; his versifica- 
 tion is luxuriant, and runs into anomaly. The same diluted 
 and effeminate character would, on a more profound investi- 
 
 h2 
 
116 EURIPIDES: HIS PHILOSOPHICAL DOCTRINES. 
 
 gation, be unquestionably found in the rhythms of his choral 
 songs likewise. 
 
 On all occasions he lays on, even to overloading, those 
 merely corporeal charms which Winkelmann calls a "flattery 
 of the gross external senses;" whatever is exciting, striking 
 — in a word, all that produces a vivid effect, though without 
 true worth for the mind and the feelings. He labours for 
 effect to a degree which cannot be allowed even to the 
 dramatic poet. For example, he hardly ever omits an oppor- 
 tunity of throwing his characters into a sudden and useless 
 terror; his old men are everlastingly bemoaning the infir- 
 mities of age, and, in particular, are made to crawl with 
 trembling limbs, and sighing at the fatigue, up the ascent 
 from the orchestra to the stage, which frequently represented 
 the slope of a hill. He is always endeavouring to move, and 
 for the sake of emotion, he not only violates probability, but 
 even sacrifices the coherence of the piece. He is strong in his 
 pictures of misfortune; but he often claims our compassion 
 not for inward agony of the soul, nor for pain which the 
 sufferer endures with manly fortitude, but for mere bodily 
 wretchedness. He is fond of reducing his heroes to the con- 
 dition of beggars, of making them suffer hunger and want, 
 and bringing them on the stage with all the outward signs of 
 it, and clad in rags and tatters, for which Aristophanes, in 
 Lis Acharnians, has so humorously taken him to task. 
 
 Euripides was a frequenter of the schools of the philo- 
 sophers (he had been a scholar of Anaxagoras, and not, as 
 many have erroneously stated, of Socrates, with whom he was 
 only connected by social intercourse) : and accordingly he 
 indulges his vanity in introducing philosophical doctrines on 
 all occasions; in my opinion, in a very imperfect manner, as 
 we should not be able to understand these doctrines from his 
 statements of them, if we were not previously acquainted 
 with them. He thinks it too vulgar a thing to believe in the 
 gods after the simple manner of the people, and he therefore 
 seizes every opportunity of interspersing something of the 
 allegorical interpretation of them, and carefully gives hia 
 spectators to understand that the sincerity of his own belief was 
 very problematical. We may distinguish in him a twofold 
 character : the poet, whose productions were consecrated to a 
 religious solemnity, who stood under the protection of religion, 
 
EURIPIDES: HIS JUSTIFICATION OF PERJURY. 117 
 
 and wlio, therefore, on his part, was bound to honour it ; and 
 the sophist, with his philosophical dicta, who endeavoured to 
 insinuate his sceptical opinions and doubts into the fabulous 
 marvels of religion, from which he derived the subjects of his 
 pieces. But while he is shaking the ground-works of religion, 
 he at the same time acts the moralist ; and, for the sake of 
 popularity, he applies to the heroic life and the heroic ages 
 maxims which could only apply to the social relations of his 
 own times. He throws out a multitude of moral apophthegms, 
 many of which he often repeats, and which are mostly trite, 
 and not seldom fundamentally false. With all this parade of 
 morality, the aim of his pieces, the general impression which 
 they are calculated to produce is sometimes extremely immoral. 
 A pleasant anecdote is told of his having put into the mouth of 
 Bellerophon a silly eulogium on wealth, in which he declares 
 it to be preferable to all domestic happiness, and ends with 
 observing, " If Aphrodite (who bore the epithet golden) be 
 indeed glittering as gold, she well deserves the love of 
 mortals :" which so offended the spectators, that they raised 
 a great outcry, and would have stoned both actor and poet, 
 but Euripides sprang forward, aud called out, " Wait only 
 till the end — he will be requited accordingly !" In like 
 manner he defended himself against the objection that his 
 Ixion expressed himself in too disgusting and abominable 
 language, by observing that the piece concluded with his 
 being broken on the wheel. But even this plea that the re- 
 presented villany is requited by the final retribution of poetical 
 justice, is not available in defence of all his tragedies. In some 
 the wicked escape altogether untouched. Lying and other 
 infamous practices are openly protected, especially when he 
 can manage to palm them upon a supposed noble motive. He 
 has also perfectly at command the seductive sophistry of the 
 passions, which can lend a plausible appearance to everything. 
 The following verse in justification of perjury, and in which 
 the reservatio mentalis of the casuists seems to be substantially 
 expressed, is well known : 
 
 The tongue swore, but the mind was unsworn. 
 
 Taken in its context, this verse, on account of which he was 
 so often ridiculed by Aristophanes, may, indeed, be justified; 
 but the formula is, nevertheless, bad, on account of the pos- 
 
118 EURIPIDES: HIS HATRED OF WOMEN. 
 
 sible abase of its application. Another verse of Euripides: 
 " For a kingdom it is wortli while to commit injustice, but in 
 other cases it is well to be just," was frequently in the 
 mouth of Caesar, with the like intention of making a bad us© 
 of it. 
 
 Euripides was frequently condemned even by the ancien 
 for his seductive invitations to the enjoyment of sensual love. 
 Every one must be disgusted when Hecuba, in order to 
 induce Agamemnon to punish Polymestor, reminds him of the 
 pleasures which he has enjoyed in the arms of Cassandra, his 
 captive, and, therefore, by the laws of the heroic ages his concu- 
 bine : she would purchase revenge for a murdered son with 
 the acknowledged and permitted degradation of a living 
 daughter. He was the first to make the unbridled passion of 
 a Medea, and the unnatural love of a Phsedra, the main sub- 
 ject of his dramas, whereas from the manners of the ancients, 
 we may easily conceive why love, which among them was 
 much less dignified by tender feelings than among ourselves, 
 should hold only a subordinate place in the older trage- 
 dies. With all the importance which he has assigned to his 
 female characters, he is notorious for his hatred of women; 
 and it is impossible to deny that he abounds in passages 
 descanting on the frailties of the female sex, and the superior 
 excellence of the male ; together with many maxims of house- 
 hold wisdom : with all which he was evidently endeavouring 
 to pay court to the men, who formed, if not the whole, cer- 
 tainly the most considerable portion of his audience. A cut- 
 ting saying and an epigram of Sophocles, on this subject, have 
 been preserved, in which he accounts for the (pretended) mis- 
 ogyny of Euripides by his experience of their seductibility in 
 the course of his own illicit amours. In the manner in which 
 women are painted by Euripides, we may observe, upon the 
 whole, much sensibility even for the more noble graces of 
 female modesty, but no genuine esteem. 
 
 The substantial freedom in treating the fables, which was 
 one of the prerogatives of the tragic art, is frequently carried 
 by Euripides to the extreme of licence. It is well known, 
 that the fables of Hyginus, which diflfer so essentially from 
 those generally received, were partly extracted fi'om his 
 pieces. As he frequently rejected all the incidents which 
 were generally known, and to which the people were accus- 
 
 le 
 se A 
 
EURIPIDES: HIS PROLOGUES — ENDLESS SPEECHES. 119 
 
 tomed, Le was reduced to tlie necessity of explaining in a pro- 
 logue the situation of things in his drama^ and the course 
 which they were to take. Lessing, in his Dramaturgie, has 
 hazarded the singular opinion that it is a proof of an advance 
 in the dramatic art, that Euripides should have trusted wholly 
 to the effect of situations, without calculating on the excite- 
 ment of curiosity. For my part I cannot see why, amidst 
 the impressions which a dramatic poem produces, the uncer- 
 tainty of expectation should not be allowed a legitimate 
 place. The objection that a piece will only please in this 
 respect for the first time, because on an acquaintance with it 
 we know the result beforehand, may be easily answered : ii 
 the representation be truly energetic, it will always rivet 
 the attention of the spectator in such a manner that he will 
 forget what he already knew, and be again excited to the 
 same stretch of expectation. Moreover, these prologues give 
 to the openings of Euripides' plays a very uniform and mono- 
 tonous appearance : nothing can have a more awkward effect 
 than for a person to come forward and say, I am so and so j this 
 and that has already happened, and what is next to come is 
 as follows. It resembles the labels in the mouths of the 
 figures in old paintings, which nothing but the great simplicity 
 of style in ancient times can excuse. But then all the rest 
 ought to correspond, which is by no means the case with 
 Euripides, whose characters always speak in the newest mode 
 of the day. Both in his prologues and denouements he is 
 very lavish of unmeaning appearances of the gods, who are 
 only elevated above men by the machine in which they are 
 suspended, and who might certainly well be spared. 
 
 The practice of the earlier tragedians, to combine all in 
 large masses, and to exhibit repose and motion in distinctly- 
 marked contrast, was carried by him to an unwarrantable 
 extreme. If for the sake of giving animation to the dialogue 
 his predecessors occasionally employed an alternation of single- 
 line speeches, in which question and answer, objection and 
 retort, fly about like arrows from side to side, Euripides 
 makes so immoderate and arbitrary use of this poetical device 
 that very frequently one-half of his lines might be left out 
 without detriment to the sense. At another time he pours 
 himself out in endless speeches, where he sets himself to shew 
 off his rhetorical powers in ingenious arguments, or in pathetic 
 
120 EURIPIDES: LOOSENESS OF HIS STYLE. 
 
 'ancel 
 
 appeals. Many of liis scenes liave altogether tte appearance 
 of a lawsuit^ where two persons, as the parties in the litiga- 
 tion, (with sometimes a third for a judge,) do not confine 
 themselves to the matter in hand, but expatiate in a wide 
 field, accusing their adversaries or defending themselves with 
 all the adroitness of practised advocates, and not unfrequently 
 with all the windings and subterfuges of pettifogging syco- 
 phants. In this way the poet endeavoured to make his 
 poetry entertaining to the Athenians, by its resemblance to 
 their favourite daily occupation of conducting, deciding, or 
 at least listening to lawsuits. On this account Quinctilian 
 expressly recommends him to the young orator, and with 
 great justice, as capable of furnishing him with more instruc- 
 tion than the older tragedians. But such a recommendation 
 it is evident is little to his credit; for eloquence may, no 
 doubt, have its place in the drama when it is consistent with 
 the character and the object of the supposed speaker, yet to 
 allow rhetoric to usurp the place of the simple and spontane- 
 ous expression of the feelings, is anything but poetical. 
 
 The style of Euripides is upon the whole too loose, although 
 he has many happy images and ingenious turns : he has 
 neither the dignity and energy of ^schylus, nor the chaste 
 sweetness of Sophocles. In his expressions he frequently 
 affects the singular and the uncommon, but presently relapses 
 into the ordinary; the tone of the discourse often sounds very 
 familiar, and descends from the elevation of the cothurnus to 
 the level ground. In this respect, as well as in the attempt 
 (which frequently borders only too closely on the ludicrous,) 
 to paint certain characteristic peculiarities, (for instance, the 
 awkward carriage of the Bacchus-stricken Pentheus in his 
 female attire, the gluttony of Hercules, and his boisterous 
 demands on the hospitality of Admetus,) Euripides was a 
 precursor of the new comedy, to which he had an evident 
 inclination, as he frequently paints, under the names of the 
 heroic ages, the men and manners of his own times. Hence 
 Menander expressed a most marked admiration for him, and 
 proclaimed himself his scholar; and we have a fragment of 
 Philemon, which displays such an extravagant admiration, 
 that it hardly appears to have been seriously meant. " If 
 the dead," he either himself says, or makes one of his cha- 
 racters to say, "had indeed any sensation, as some people 
 
EURIPIDES: HIS MERITS CONSIDERED. 121 
 
 think ttey have, I would hang myself for the sake of seeing 
 Euripides." — With this adoration of the later comic authors, 
 the opinion of Aristophanes, his contemporary, forms a strik- 
 ing contrast. Aristophanes persecutes him bitterly and un- 
 ceasingly j he seems almost ordained to be his perpetual 
 scourge, that none of his moral or poetical extravagances 
 might go unpunished. Although as a comic poet Aristo- 
 phanes is, generally speaking, in the relation of a parodist 
 to the tragedians, yet he never attacks Sophocles, and even 
 where he lays hold of iEschylus, on that side of his character 
 which certainly may excite a smile, his reverence for him is 
 still visible, and he takes every opportunity of contrasting his 
 gigantic grandeur with the petty refinements of Euripides. 
 With infinite cleverness and inexhaustible flow of wit, he 
 has exposed the sophistical subtilty, the rhetorical and philo- 
 sophical pretensions, the immoral and seductive eflfeminacy, 
 and the excitations to undisguised sensuality of Euripides. 
 As, however, modern critics have generally looked upon Aris- 
 tophanes as no better than a writer of extravagant and 
 libellous farces, and had no notion of eliciting the serious 
 truths which he veiled beneath his merry disguises, it is no 
 wonder if they have paid but little attention to his opinion. 
 
 But with all this we must never forget that Euripides was 
 still a Greek, and the contemporary of many of the greatest 
 names of Greece in politics, philosophy, history, and the 
 fine arts. If, when compared with his predecessors, he must 
 rank far below them, he appears in his turn great when 
 placed by the side of many of the moderns. He has a par- 
 ticular strength in portraying the aberrations of a soul dis- 
 eased, misguided, and franticly abandoned to its passions. 
 He is admirable where the subject calls chiefly for emotion, 
 and makes no higher requisitions; and he is still more so 
 where pathos and moral beauty are united. Few of his 
 pieces are without passages of the most ravishing beauty. It 
 is by no means my intention to deny him the possession of the 
 most astonishing talents; I have only stated that these talents 
 were not united with a mind in which the austerity of moral 
 principles, and the sanctity of religious feelings, were held in 
 the highest honour. 
 
122 EURIPIDES : THE CHOEPHOR^ OF ^SCHYLUS. 
 
 LECTURE IX. 
 
 Comparison between the Choephoree of Mschjlus, the Electra of Sophocles, 
 and that of Euripides. 
 
 The relation in wticli Euripides stood to his two great pre- 
 decessors, may be set in tli© clearest light by a comparison 
 between their three pieces which we fortunately still possess, 
 on the same subject, namely, the avenging murder of Clytem- 
 nestra by her son Orestes. 
 
 The scene of the Choephorce of JEschylus is laid in front of 
 the royal palace; the tomb of Agamemnon appears on the 
 stage. Orestes appears at the sepulchre, with his faithful 
 Pylades, and opens the play (which is unfortunately some- 
 what mutilated at the commencement,) with a prayer to Mer- 
 cury, and with an invocation to his father, in which he 
 promises to avenge him, and to whom he consecrates a lock of 
 his hair. He sees a female train in mourning weeds issuing 
 from the palace, to bring a libation to the grave; and, as he 
 thinks he recognises his sister among them, he steps aside 
 with Pylades in order to observe them unperceived. The 
 chorus, which consists of captive Trojan virgins, in a speech, 
 accompanied with mournful gestures, reveals the occasion of 
 their coming, namely, a fearful dream of Clytemnestra ; it 
 adds its own dark forebodings of an impending retribution of 
 the bloody crime, and bewails its lot in being obliged to serve 
 nnrighteous masters. Electra demands of the chorus whether 
 she shall fulfil the commission of her hostile mother, or pour 
 out their ofi'erings in silence; and then, in compliance with 
 their advice, she also offers up a prayer to the subterranean 
 Mercury and to the soul of her father, in her own name and 
 that of the absent Orestes, that he may appear as the avenger. 
 While pouring out the offering she joins the chorus in lamen- 
 tations for the departed hero. Presently, finding a lock of 
 hair resembling her own in colour, and seeing footsteps near 
 the grave she conjectures that her brother has been there; 
 
EURIPIDES: THE CHOEPHOR^ OF ^SCHYLUS. 123 
 
 and when she is almost frantic with joy at the thought, 
 Orestes steps forward and discovers himself. He completely 
 overcomes her doubts by exhibiting a garment woven by her 
 own hand: they give themselves up to their joy; he addresses 
 a prayer to Jupiter, and makes known how Apollo, under the 
 most dreadful threats of persecution by his father's Furies, has 
 called on him to destroy the authors of his death in the same 
 manner as they had destroyed him, namely, by guile and cun- 
 ning. Now follow odes of the chorus and Electra; partly 
 consisting of prayers to her father's shade and the subterra- 
 nean divinities, and partly recapitulating all the motives for 
 the deed, especially those derived from the death of Agamem- 
 non. Orestes inquires into the vision which induced Clytem- 
 nestra to offer the libation, and is informed that she dreamt 
 that she had given her breast to a dragon in her son's cradle, 
 and suckled it with her blood. He hereupon resolves to 
 become this dragon, *S,nd announces his intention of stealing 
 into the house, disguised as a stranger, and attacking both her 
 and ^gisthus by surprise. With this view he withdraws 
 along with Py lades. The subject of the next choral hymn is 
 the boundless audacity of mankind in general, and especially 
 of women in the gratification of their unlawful passions, which 
 it confirms by terrible examples from mythic story, and 
 descants upon the avenging justice which is sure to overtake 
 them at last. Orestes, in the guise of a stranger, returns with 
 Pylades, and desires admission into the palace. Clytemnestra 
 comes out, and being informed by him of the death of Orestes, 
 at which tidings Electra assumes a feigned grief, she invites 
 him to enter and partake of their hospitality. After a short 
 prayer of the chorus, the nurse comes and mourns for her 
 foster-child ; the chorus inspires her with a hope that he yet 
 lives, and advised her to contrive to bring ^gisthus, for whom 
 Clytemnestra has sent her, not with, but without his body 
 guard. As the critical moment draws near, the chorus profters 
 prayers to Jupiter and Mercury for the success of the plot, 
 .^gisthus enters into conversation with the messenger; he 
 can hardly allow himself to believe the joyful news of the 
 death of Orestes, and hastens into the house for the purpose 
 of ascertaining the truth, from whence, after a short prayer of 
 the chorus, we hear the cries of the murdered. A servant 
 rushes out, and to warn Clytemnestra gives the alarm at the 
 
1 24 EURIPIDES : THE ELECTRA OF SOPHOCLES. 
 
 door of the women's apartment. She hears it, comes forward,:] 
 and calls for an axe to defend herself; but as Orestes instan- 
 taneoasly rushes on her with the bloody sword, her courage 
 fails her, and, most affectiugly, she holds up to him the breast 
 at which she had suckled him. Hesitating in his purpose, he 
 asks the counsel of Pylades, who in a few lines exhorts him 
 by the most cogent reasons to persist; after a brief dialogue 
 of accusation and defence, he pursues her into the house to 
 slay her beside the body of iEgisthus. In a solemn ode the 
 chorus exults in the consummated retribution. The doors of 
 the palace are thrown open, and disclose in the chamber the 
 two dead bodies laid side by side on one bed. Orestes orders 
 the servants to unfold the garment in whose capacious folds 
 his father was muffled when he was slain, that it may be seen 
 by all; the chorus recognise on it the stains of blood, and 
 mourn afresh the murder of Agamemnon. Orestes, feeling 
 his mind already becoming confused, seizes the first moment 
 to justify his acts, and having declared his intention of repair- 
 ing to Delphi to purify himself from his blood-guiltiness, flies 
 in terror from the furies of his mother, whom the chorus does 
 not perceive, but conceives to be a mere phantom of his ima- 
 gination, but who, nevertheless, will no longer allow him any 
 repose. The chorus concludes with a reflection on the scene 
 of murder thrice-repeated in the royal palace since the repast 
 of Thyestes. 
 
 The scene of the Electra of Sophocles is also laid before the 
 palace, but does not contain the grave of Agamemnon. At 
 break of day Pylades, Orestes, and the guardian slave who had 
 been his preserver on that bloody day, enter the stage as just 
 arriving from a foreign country. The keeper who acts as his 
 guide commences with a description of his native city, and he 
 is answered by Orestes, who recounts the commission given 
 him by Apollo, and the manner in which he intends to carry 
 it into execution, after which the young man puts up a 
 prayer to his domestic gods and to the house of his fathers. 
 Electra is heard complaining within ; Orestes is desirous of 
 greeting her without delay, but the old man leads him away 
 to ofier a sacrifice at the grave of his father. Electra then 
 appears, and pours out her sorrow in a pathetic address to 
 heaven, and in a prayer to the infernal deities her unconquer- 
 able desire of revenge. The chorus, which consists of native 
 
EURIPIDES: THE ELECTRA OF SOPHOCLES. 125 
 
 virgins^ endeavours to console her; and, interchanging li3rmu 
 and speech with the chorus, Electra discloses her unabatable 
 sorrow, the contumely and oppression under which she suffers, 
 and her hopelessness occasioned by the many delays of Orestes, 
 notwithstanding her frequent exhortations; and she turns a 
 deaf ear to all the grounds of consolation which the chorus can 
 suggest. Chrysothemis, Clytemnestra's younger, more sub- 
 missive, and favourite daughter, approaches with an offering 
 which she is to carry to the grave of her father. Their 
 difference of sentiment leads to an altercation between the two 
 sisters, during which Chrysothemis informs Electra that ^gis- 
 thus, now absent in the country, has determined to adopt the 
 most severe measures with her, whom, however, she sets at 
 defiance. She then learns from her sister that Clytemnestra 
 has had a dream that Agamemnon had come to life again, 
 and had planted his sceptre in the floor of the house, and it 
 had grown up into a tree that overshadowed the whole land ; 
 that, alarmed at this vision, she had commissioned Chryso- 
 themis to carry an oblation to his grave. Electra counsels 
 her not to execute the commands of her wicked mother, but 
 to put up a prayer for herself and her sister, and for the 
 return of Orestes as the avenger of his father ; she then adds 
 to the oblation her own girdle and a lock of her hair. 
 Chrysothemis goes off, promising obedience to her wishes. 
 The chorus augurs from the dream, that retribution is at hand, 
 and traces back the crimes committed in this house to the 
 primal sin of Pelops. Clytemnestra rebukes her daughter, with 
 whom, however, probably under the influence of the dream, she 
 is milder than usual; she defends her murder of Agamemnon, 
 Electra condemns her for it, but without violent altercation. 
 Upon this Clytemnestra, standing at the altar in front of the 
 house, proffers a prayer to Apollo for health and long life, 
 and a secret one for the death of her son. The guardian of 
 Orestes arrives, and, in the character of a messenger from a 
 Phocian friend, announces the death of Orestes, and minutely 
 enumerates all the circumstances which attended his being 
 killed in a chariot-race at the Pythian games. Clytemnestra, 
 although visited for a moment with a mother's feelings, can 
 scarce conceal her triumphant joy, and invites the messenger 
 to partake of the hospitality of her house. Electra, in touch- 
 ing speeches and hymns, giyes herself up to grief; the chorus 
 
126 EURIPIDES: THE ELECTRA OF SOPHOCLES. 
 
 in vain endeavours to console Ler. Chrysothemis returns 
 from the grave, full of joy in the assurance that Orestes is 
 near; for she has found his lock of hair, his drink-offering 
 and wreaths of flowers. This serves but to renew the despair 
 of Electra, who recounts to her sister the gloomy tidings 
 which have just arrived, and exhorts her, now that all other 
 hope is at an end, to join with her in the daring deed of put- 
 ting JEgisthus to death : a proposal which Chrysothemis, not 
 possessing the necessary courage, rejects as foolish, and after 
 a violent altercation she re-enters the house. The chorus 
 bewails Electra, now left utterly desolate. Orestes returns with 
 Pylades and several servants bearing an urn with the pre- 
 tended ashes of the deceased youth. Electra begs it of them, 
 and laments over it in the most affecting language, which 
 agitates Orestes to such a degree that he can no longer 
 conceal himself; after some preparation he discloses himself 
 to her, and confirms the announcement by producing the seal- 
 ring of their father. She gives vent in speech and song to 
 her unbounded joy, till the old attendant of Orestes comes 
 out and reprimands them both for their want of consideration. 
 Electra with some difficulty recognizes in him the faithful 
 servant to whom she had entrusted the care of Orestes, and 
 expresses her gratitude to him. At the suggestion of the old 
 man, Orestes and Pylades accompany him with all speed into 
 the house, in order to surprise Clytemnestra while she is still 
 alone. Electra offers up a prayer to Apollo in their behalf; 
 the choral ode announces the moment of retribution. From 
 within the house is heard the shrieks of the affrighted Cly- 
 temnestra, her short prayer, her cry of agony under the 
 death-blow. Electra from without stimulates Orestes to 
 complete the deed, and he comes out with bloody hands. 
 Warned however by the chorus of the approach of ^gisthus, 
 he hastily re-enters the house in order to take him by sur- 
 prise, ^gisthus inquires into the story of Orestes' death, 
 and from the ambiguous language of Electra is led to believe 
 that his corpse is in the palace. He commands all the gates 
 to be thrown open, immediately, for the purpose of con- 
 vincing those of the people who yielded reluctant obedience 
 to his sovereignty, that they had no longer any hopes 
 in Orestes. The middle entrance opens, and discloses in 
 the interior of the palace a body lying on the bed, but 
 
EURIPIDES: HIS ELECTRA. 127 
 
 closely covered over: Orestes stands beside the body, and 
 invites iEgisthus to uncover it; be suddenly bebolds the 
 bloody corpse of Clytemnestra^ and concludes himself lost 
 and without hope. He requests to be allowed to speak, but 
 this is prevented by Electra. Orestes constrains him to enter 
 the house, that he may kill him on the very spot where his 
 own father had been murdered. 
 
 The scene of the Electra of Euripides is not in Mycenae, in 
 the open country, but on the borders of Argolis, and before a 
 solitary and miserable cottage. The owner, an old peasant, 
 comes out and in a prologue tells the audience how matters 
 stand in the royal house, with this addition, however, to the 
 incidents related in the two plays already considered, that 
 not content to treat Electra with ignominy, and to leave her 
 in a state of celibacy, they had forced her to marry beneath 
 her rank, and to accept of himself for a husband: the motives 
 he assigns for this proceeding are singular enough ; he declares, 
 however, that he has too much respect for her to reduce her 
 to the humiliation of becoming in reality his wife. — They 
 live therefore in virgin wedlock. Electra comes forth before 
 it is yet daybreak bearing upon her head, which is close 
 shorn in servile fashion, a pitcher to fetch water : her 
 husband entreats her not to trouble herself with such unac- 
 customed labours, but she will not be withheld from the dis- 
 charge of her household duties; and the two depart, he to his 
 work in the field and she upon her errand. Orestes now 
 enters with Pylades, and, in a speech to him, states that he 
 has already sacrificed at his father's grave, but that not 
 daring to enter the city, he wi.^hes to find his sister, who, he 
 is aware, is married and dwells somewhere near on the 
 frontiers, that he may learn from her the posture of afiairs. 
 He sees Electra approach with the water-pitcher, and retires. 
 She breaks out into an ode bewailing her own fate and 
 that of her father. Hereupon the chorus, consisting of rustic 
 virgins, makes its appearance, and exhorts her to take a part 
 in a festival of Juno, which she, however, depressed in spirit, 
 pointing to her tattered garments, declines. The chorus ofier 
 to supply her with festal ornaments, but she still refuses. 
 She perceives Orestes and Pylades in their hiding-place, 
 takes them for robbers, and hastens to escape into the house; 
 when Orestes steps forward and prevents her, she imagines 
 
128 Euripides: his electra. 
 
 lie intends to murder lier ; he removes her fears, and gives 
 her assurances that her brother is still alive. On this he 
 inquires into her situation, and the spectators are again 
 treated with a repetition of all the circumstances. Orestes 
 still forbears to disclose himself, and promising merely to 
 €arrj any message from Electra to her brother, testifies, as 
 a stranger, his sympathy in her situation. The chorus seizes 
 this opportunity of gratifying its curiosity about the fatal 
 events of the city; and Electra, after describing her own 
 misery, depicts the wantonness and arrogance of her mother 
 and ^gisthus, who, she says, leaps in contempt upon Aga- 
 memnon's grave, and throws stones at it. The peasant 
 returns from his work, and thinks it rather indecorous in his 
 wife to be gossiping with young men, but when he hears that 
 they have brought news of Orestes, he invites them in a 
 friendly manner into his house. Orestes, on witnessing the 
 behaviour of the worthy man, makes the reflection that the 
 most estimable people are frequently to be found in low sta- 
 tions, and in lowly garb. Electra upbraids her husband for 
 inviting them, knowing as he must that they had nothing in 
 the house to entertain them with ; he is of opinion that the 
 strangers will be satisfied with what he has, that a good house- 
 wife can always make the most of things, and that they have 
 at least enough for one day. She dispatches him to Orestes' 
 old keeper and preserver who lives hard by them, to bid him 
 come and bring something with him to entertain the strangers, 
 and the peasant departs muttering wise saws about riches 
 and moderation. The chorus bursting out into an ode on the 
 expedition of the Greeks against Troy, describes at great 
 length the figures wrought on the shield which Achilles 
 received from Thetis, and concludes with expresing a wish 
 that Clytemnestra may be punished for her ^vickedness. 
 
 The old guardian, who with no small difficulty ascends the 
 hill towards the house, brings Electra a lamb, a cheese, and a 
 ■skin of wine ; he then begins to weep, not failing of course to 
 wipe his eyes with his tattered garments. In reply to the 
 questions of Electra he states, that at the grave of Agamem- 
 non he found traces of an oblation and a lock of hair ; from 
 which circumstance he conjectured that Orestes had been 
 there. We have then an allusion to the means which ^schy- 
 lus had employed to bring about the recognition, namely, the 
 
EURIPIDES: HIS ELECTRA. 129 
 
 resemblance of the hair, the prints of feet, as well as the 
 homespun-robe, with a condemnation of them as insufficient 
 and absurd. The probability of this part of the drama of 
 iEschylus may, perhaps, admit of being cleared up, at all 
 events one is ready to overlook it; but an express reference 
 like this to another author's treatment of the same subject, is 
 the most annoying interruption and the most fatal to genuine 
 poetry that can possibly be conceived. The guests come 
 out ; the old man attentively considers Orestes, recognizes him, 
 and convinces Electra that he is her brother by a scar on his 
 eyebrow, which he received from a fail (this is the superb in- 
 vention, which he substitutes for that of ^schylus), Orestes 
 and Electra embrace during a short choral ode, and abandon 
 themselves to their joy. In a long dialogue, Orestes, the old 
 slave, and Electra, form their plans. The old man informs 
 them that -^gisthus is at present in the country sacrificing 
 to the Nymphs, and Orestes resolves to steal there as a 
 guest, and to fall on him by surprise. Clytemnestra, from a 
 dread of unpleasant remarks, has not accompanied him ; and 
 Electra undertakes to entice her mother to them by a false 
 message of her being in child-bed. The brother and sister 
 now join in prayers to the gods and their father's shade, for a 
 successful issue of their designs. Electra declares that she 
 will put an end to her existence if they should miscarry, and, 
 for that purpose, she will keep a sword in readiness. The 
 old tutor departs with Orestes to conduct him to iEgisthus, 
 and to repair afterwards to Clytemnestra. The chorus sings 
 of the Golden Ram, which Thyestes, by the assistance of the 
 faithless wife of Atreus, was enabled to carry off from him, 
 and the repast furnished with the flesh of his own children, 
 with which he was punished in return ; at the sight of which 
 the sun turned aside from his course; a circumstance, how- 
 ever, which the chorus very sapiently adds, that it was very 
 much inclined to call in question. From a distance is heard 
 a noise of tumult and groans ; Electra fears that her brother 
 has been overcome, and is on the point of killing herself. 
 But at the moment a messenger arrives, who gives a long- 
 winded account of the death of iEgisthus, and interlards it 
 with many a joke. Amidst the rejoicings of the chorus, 
 Electra fetches a wreath and crowns her brother, who holds in 
 his hands the head of ^gisthus by the hair. This head she 
 
 I 
 
130 EURIPIDES: HIS ELECTRA. 
 
 upbraids in a lon^ speech with its follies and crimes, and 
 among other things says to it, it is never well to marry a 
 woman with whom one has previously lived in illicit inter- 
 course ; that it is an unseemly thing when a woman obtains 
 the mastery in a family, &c. Clytenmestra is now seea 
 approaching ; Orestes begins to have scruples of conscience as 
 to his purpose of murdering a mother, and the authority of 
 the oracle, but yields to the persuasions of Electra, and agrees 
 to do the deed within the house. The queen arrives, drawn 
 in a chariot sumptuously hung with tapestry, and surrounded 
 by Trojan slaves; Electra makes an offer to assist her in 
 alighting, which, however, is declined. Clytemnestra then 
 alleges the sacrifice of Iphigenia as a justification of her own 
 conduct towards Agamemnon, and calls even upon her daugh- 
 ter to state her reasons in condemnation, that an opportunity 
 may be given to the latter of delivering a subtle, captious 
 harangue, in which, among other things, she reproaches her 
 mother with having, during the absence of Agamemnon, sat 
 before her mirror, and studied her toilette too much. With 
 all this Clytemnestra is not provoked, even though her daugh- 
 ter does not hesitate to declare her intention of putting her to 
 death if ever it should be in her power ; she makes inquiries 
 about her daughter's supposed confinement, and enters the hut 
 to prepare the necessary sacrifice of purification. Electra 
 accompanies her with a sarcastic speech. On this the chorus 
 begins an ode on retribution: the shrieks of the murdered 
 woman are heard within the house, and the brother and sister 
 come out stained with her blood. They are full of repentance 
 and despair at the deed which they have committed; increase 
 their remorse by repeating the pitiable words and gestures of 
 their dying parent. Orestes determines on flight into foreign 
 lands, while Electra asks, " Who will now take me in mar- 
 riage?" Castor and Pollux, their uncles, appear in the air, 
 abuse Apollo on account of his oracle, command Orestes, in 
 order to save himself from the Furies, to submit to the sentence 
 of the Areopagus, and conclude with predicting a number of 
 events which are yet to happen to him. They then enjoin a 
 marriage between Electra and Pylades ; who are to take her 
 first husband with them to Phocis, and there richly to pro- 
 vide for him. After a further outburst of sorrow, the brother 
 and sister take leave of one another for life, and the piece 
 concludes. 
 
EURIPIDES: JESCHYLUS AND SOPHOCLES COMPARISON. 131 
 
 We easily perceive that -^schylus has viewed the subject 
 in its most terrible aspect, and drawn it within that domain of 
 the gloomy divinities, whose recesses he so loves to haunt. 
 The grave of Agamemnon is the murky gloom from which 
 retributive vengeance issues; his discontented shade, the soul 
 of the whole poem. The obvious external defect, that the 
 action lingers too long at the same point, without any sen- 
 sible progress, appears, on reflection, a true internal perfec- 
 tion: it is the stillness of expectation before a deep storm 
 or an earthquake. It is true the prayers are repeated, but 
 their very accumulation heightens the impression of a great 
 unheard-of purpose, for which human powers and motives by 
 themselves are insufficient. In the murder of Clytemnestra, 
 and her heart-rending appeals, the poet, without disguising 
 her guilt, has gone to the very verge of what was allowable 
 in awakening our sympathy with her sufferings. The crime 
 which is to be punished is kept in view from the very first by 
 the grave, and, at the conclusion, it is brought still nearer to 
 our minds by the unfolding the fatal garment : thus, Agamem- 
 non, after being fully avenged, is, as it were, murdered again 
 before the mental eye. The flight of Orestes betrays no un- 
 dignified weakness or repentance ; it is merely the inevitable 
 tribute which he must pay to offended nature. 
 
 It is only necessary to notice in general terms the admirable 
 management of the subject by Sophocles. AVhat a beautiful 
 introduction has he made to precede the queen's mission to 
 the grave, with which ^schylus begins at once! With what 
 polished ornament has he embellished it throughout, for ex- 
 ample, Avith the description of the games ! With what nice 
 judgment does he husband the pathos of Electra ; first, gene- 
 ral lamentations, then hopes derived from the dream, their 
 annihilation by the news of Orestes' death, the new hopes 
 suggested by Chrysothemis only to be rejected, and lastly 
 her mourning over the urn. Electra's heroism is finely set 
 off by the contrast with her more submissive sister. The poet 
 has given quite a new turn to the subject by making Electra 
 the chief object of interest. A noble pair has the poet here 
 given us ; the sister endued with unshaken constancy in true 
 and noble sentiments, and the invincible heroism of endurance ; 
 the brother prompt and vigorous in all the energy of youth. 
 To this he skilfully opposes circumspection and experience 
 
 l2 
 
1 32 EURIPIDES : HIS ELECTRA. 
 
 in the old man, while the fact that Sophocles as well as 
 ^schylus has left Pylades silent, is a proof how carefully 
 ancient art disdained all unnecessary surplusage. 
 
 But what more especially characterizes the tragedy of 
 Sophocles, is the heavenly serenity beside a subject so ter- 
 rific, the fresh air of life and youth which breathes through 
 the whole. The bright divinity of Apollo, who enjoined the 
 deed, seems to shed his influence over it; even the break of 
 day, in the opening scene, is significant. The grave and the 
 world of shadows, are kept in the background: what in 
 jSlschylus is efi'ected by the spirit of the murdered monarch, 
 proceeds here from the heart of the still living Electra, which 
 is endowed with an equal capacity for inextinguishable hatred 
 or ardent love. The disposition to avoid everything dark 
 and ominous, is remarkable even in the very first speech of 
 Orestes, where he says he feels no concern at being thought 
 dead, so long as he knows himself to be alive, and in the 
 full enjoyment of health and strength. He is not beset with 
 misgivings or stings of conscience either before or after the 
 deed, so that the determination is more steadily maintained 
 by Sophocles than in iEschylus ; and the appalling scene with 
 ^gisthus, and the reserving him for an ignominious death to 
 the very close of the piece, is more austere and solemn than 
 anything in the older drama. Clytemnestra's dreams furnish 
 the most striking token of the relation which the two poets 
 bear to each other : both are equally appropriate, significant, 
 and ominous; that of i^ischylus is grander, but appalling to 
 the senses ; that of Sophocles, in its very fearfulness, majes- 
 tically beautiful. 
 
 The piece of Euripides is a singular example of poetic, or 
 rather unpoetic obliquity; we should never have done were 
 we to attempt to point out all its absurdities and contradic- 
 tions. Wiy, for instance, does Orestes fruitlessly torment 
 his sister by maintaining his incognito so long? The poet, 
 too, makes it a light matter to throw aside whatever stands 
 in his way, as in the case of the peasant, of whom, after his 
 departure to summon the old keeper, we have no farther 
 account. Partly for the sake of appearing original, and 
 partly from an idea that to make Orestes kill the king and 
 queen in the middle of their capital would be inconsistent 
 with probability, Euripides has involved himself in still 
 
EURIPIDES : HIS ELECTRA. 1 33 
 
 greater improbabilities. Whatever there is of the tragical 
 in his drama is not his own^ but belongs either to the fable, to 
 his predecessors, or to tradition. In his hands, at least, it 
 has ceased to be tragedy, but is lowered into " a family pic- 
 ture," in the modern signification of the word. The effect 
 attempted to be produced by the poverty of Electra is pitiful 
 in the extreme ; the poet has betrayed his secret in the com- 
 placent display which she makes of her misery. All the 
 preparations for the crowning act are marked by levity, and 
 a want of internal conviction: it is a gratuitous torture of 
 our feelings to make ^gisthus display a good-natured hos- 
 pitality, and Cljrtemnestra a maternal sympathy with her 
 daughter, merely to excite our compassion in their behalf; the 
 deed is no sooner executed, but its effect is obliterated by the 
 most despicable repentance, a repentance which arises from no 
 moral feeling, but from a merely animal revulsion. I shall 
 say nothing of his abuse of the oracle of Delphi. As it 
 destroys the very basis of the whole drama, I cannot see why 
 Euripides should have written it, except to provide a fortu- 
 nate marriage for Electra, and to reward the peasant for his 
 continency. I could wish that the wedding of Pylades had 
 been celebrated on the stage, and that a good round sum of 
 money had been paid to the peasant on the spot; then CA^ery- 
 thing would have ended to the satisfaction of the spectators 
 as in an ordinary comedy. 
 
 Not, however, to be unjust, I must admit that the Electra 
 is perhaps the very worst of Euripides' pieces. Was it the 
 rage for novelty which led him here into such faults'? He 
 was truly to be pitied for having been preceded in the treat- 
 ment of this same subject by two such men as Sophocles and 
 iEschylus. But what compelled him to measure his powers 
 with theirs, and to write an Electra at all? 
 
134 EURIPIDES : HIS REMAINING WORKS. 
 
 LECTURE X. 
 
 Character of the remaining Works of Euripides — The Satirical Drama- 
 Alexandrian Tragic Poets. 
 
 Of tlie plays of Euripides, which have come down to us in 
 great number^, we can only give a very short and general 
 account. 
 
 On the score of beautiful morality, there is none of them, 
 perhaps, so deserving of praise as the Alcestis. Her reso- 
 lution to die, and the farewell which she takes of her husband 
 and children, are depicted with the most overpowering pa- 
 thos. The poet's forbearance, in not allowing the heroine to 
 speak on her return from the infernal world, lest he might 
 draw aside the mysterious veil which shrouds the condition of 
 the dead, is deserving of high praise. Admetus, it is true, 
 and more especially his father, sink too much in our esteem 
 from their selfish love of life ; and Hercules appears, at first, 
 blunt even to rudeness, afterwards more noble and worthy of 
 himself, and at last jovial, when, for the sake of the joke, he 
 introduces to Admetus his A^eiled wife as a new bride. 
 
 Ipkigenia in Aulis is a subject peculiarly suited to the 
 tastes and powers of Euripides; the object here is to excite a 
 tender emotion for the innocent and child-like simplicity of 
 the heroine: but Iphigenia is still very far from being an 
 Antigone. Aristotle has already remarked that the charac- 
 ter is not well sustained throughout. " Iphigenia imploring," 
 he says, " has no resemblance to Iphigenia afterwards yield- 
 ing herself up a willing sacrifice." 
 
 Ion is also one of his most delightful pieces, on account of 
 the picture of innocence and priestly sanctity in the boy 
 whose name it bears. In the course of the plot, it is true, 
 there are not a few improbabilities, makeshifts, and repeti- 
 tions ; and the catastrophe, produced by a falsehood, in which 
 both gods and men unite against Xuthus, can hardly be satis- 
 factory to our feelings. 
 
EURIPIDES: HIS MEDEA. 135 
 
 As delineations of female passion, and of the aberrations of 
 a mind diseased, Phaedra and Medea have been justly praised. 
 The play in which the former is introduced dazzles us by the 
 sublime and beautiful heroism of Hippolytus; and it is also 
 deserving of the highest commendation on account of the ob- 
 servance of propriety and moral strictness, in so critical a 
 subject. This, however, is not so much the merit of the poet 
 himself as of the delicacy of his contemporaries ; for the Hip- 
 polytus which we possess, according to the scholiast, is an im- 
 provement upon an earlier one, in which there was much that 
 was offensive and reprehensible *. 
 
 The opening of the Medea is admirable; her desperate 
 situation is, by the conversation between her nurse and the 
 keeper of her children, and her own wailings behind the 
 scene, depicted with most touching effect. As soon, however, 
 as she makes her appearance, the poet takes care to cool our 
 emotion by the number of general and commonplace reflec- 
 tions which he puts into her mouth. Lower does she sink in 
 the scene with ^geus, where, meditating a terrible revenge 
 on Jason, she first secures a place of refuge, and seems almost 
 on the point of bespeaking a new connection. This is very 
 unlike the daring criminal who has reduced the powers of 
 nature to minister to her ungovernable passions, and speeds 
 from land to land like a desolating meteor ; — the Medea who, 
 abandoned by all the world, was still sufficient for herself. 
 Nothing but a wish to humour Athenian antiquities could 
 Lave induced Euripides to adopt this cold interpolation of his 
 story. With this exception he has, in the most vivid colours, 
 painted, in one and the same person, the mighty enchantress, 
 and the woman weak only from the social position of her sex. 
 As it is, we are keenly affected by the struggles of maternal 
 tenderness in the midst of her preparations for the cruel deed. 
 Moreover, she announces her deadly purpose much too soon 
 and too distinctly, instead of brooding awhile over the first, 
 
 * The learned and acute Brunck, without citing any authority, or the 
 coincidence of fragments in corroboration, says that Seneca in his Hip- 
 polytus, followed the plan of the earlier play of Euripides, called the Veiled 
 Hippolytus. How far this is mere conjecture I cannot say, but at any 
 rate I should be inclined to doubt whether Euripides, even in the censured 
 drama, admitted the scene of the declaration of love, which Racine, how- 
 ever, in his PhoBdra, has not hesitated to adopt firom Seneca. 
 
136 EURIPIDES : HIS TROADES. 
 
 confused, dark suggestion of it. When she does put it in 
 execution, her thirst of revenge on Jason might, we should 
 Lave thought, have been sufficiently slaked by the horrible 
 death of his young wife and her father; and the new motive, 
 namely, that Jason, as she pretends, would infallibly murder 
 the children, and therefore she must anticipate him, will by 
 no means bear examination. For she could as easily have 
 saved the living children with herself, as have carried off their 
 dead bodies in the dragon-chariot. Still this may, perhaps, 
 be justified by the perturbation of mind into which she was 
 plunged by the crime she had perpetrated. 
 
 Perhaps it was such pictures of universal sorrow, of the fall 
 of flourishing families and states from the greatest glory to 
 the lowest misery, nay, to entire annihilation, as Euripides 
 has sketched in the Troades, that gained for him, from Ari- 
 stotle, the title of tlie most tragic of poets. The concluding 
 scene, where the captive ladies, allotted as slaves to different 
 masters, leave Troy in flames behind them, and proceed 
 towards the ships, is truly grand. It is impossible, however, 
 for a piece to have less action, in the energetical sense of 
 the word : it is a series of situations and events, which have 
 no other connexion than that of a common origin in the cap- 
 ture of Troy, but in no respect have they a common aim. The 
 accumulation of helpless suffering, against which the will and 
 sentiment even are not allowed to revolt, at last wearies us, 
 and exhausts our compassion. The greater the struggle to 
 avert a calamity, the deeper the impression it makes when it 
 bursts forth after all. But when so little concern is shown, as 
 is here the case with Astyanax, for the speech of Talthybius 
 prevents even the slightest attempt to save him, the spectator 
 soon acquiesces in the result. In this way Euripides fre- 
 quently fails. In the ceaseless demands which this play makes 
 on our compassion, the pathos is not duly economized and 
 brought to a climax : for instance, Andromache's lament over 
 her living son is much more heart-rending than that of He- 
 cuba for her dead one. The effect of the latter is, however, 
 aided by the sight of the little corpse lying on Hector's shield. 
 Indeed, in the composition of this piece the poet has evidently 
 reckoned much on ocular effect : thus, for the sake of contrast 
 with the captive ladies, Helen appears splendidly dressed, 
 Andromache is mounted on a car laden with spoils ; and I 
 
EURIPIDES: HIS MAD HERCULES PHCENISS^. 137 
 
 doubt not but that at the conclusion the entire scene was in 
 flames. The trial of Helen painfully interrupts the train of 
 our sympathies, by an idle altercation which ends in nothing; 
 for in spite of the accusations of Hecuba, Menelaus abides by 
 the resolution which he had previously formed. The defence 
 of Helen is about as entertaining as Isocrates' sophistical eulo- 
 gium of her. 
 
 Euripides was not content with making Hecuba roll in the 
 dust with covered head, and whine a whole piece through ; he 
 has also introduced her in another tragedy which bears her 
 name, as the standing representative of suffering and woe. 
 The two actions of this piece, the sacrifice of Polyxena, and 
 the revenge on Polymestor, on account of the murder of Poly- 
 dorus, have nothing in common with each other but their con- 
 nexion with Hecuba. The first half possesses great beauties 
 of that particular kind in which Euripides is pre-eminently 
 successful: pictures of tender youth, female innocence, and 
 noble resignation to an early and violent death. A human 
 sacrifice, that triumph of barbarian superstition, is represented 
 as executed, suffered, and looked upon, with that Hellenism 
 of feeling which so early effected the abolition of such sacri- 
 fices among the Greeks. But the second half most revoltingly 
 effaces these soft impressions. It is made up of the revenge- 
 ful artifices of Hecuba, the blind avarice of Polymestor, and 
 the paltry policy of Agamemnon, who, not daring himself to 
 call the Thracian king to account, nevertheless beguiles him 
 into the hands of the captive women. Neither is it very con- 
 sistent that Hecuba, advanced in years, bereft of strength, and 
 overwhelmed with sorrow, should nevertheless display so much 
 presence of mind in the execution of revenge, and such a 
 command of tongue in her accusation and derision of Poly- 
 mestor. 
 
 We have another example of two distinct and separate 
 actions in the same tragedy, the Mad Hercules. The first is 
 the distress of his family during his absence, and their deliver- 
 ance by his return; the second, his remorse at having in 
 a sudden frenzy murdered his wife and children. The one 
 action follows, but by no means arises out of the other. 
 
 The Phoenissce is rich in tragic incidents, in the common 
 acceptation of the word : the S4>n of Creon, to save his native 
 city, precipitates himself from the walls ; Eteocles and Poly- 
 
138 EURIPIDES: ORESTES IPHIGENIA. 
 
 nices perisli by each otlier's hands; over their dead bodies 
 Jocasta falls by her own hand ; the Argives who have made 
 war upon Thebes are destroyed in battle ; Polynices remains 
 uninterred ; and lastly^ CEdipus and Antigone are driven into 
 exile. After this enumeration of the incidents, the Scholiast 
 aptly notices the arbitrary manner in which the poet has pro- 
 ceeded. " This drama," says he, " is beautiful in theatrical 
 effect, even because it is full of incidents totally foreign to the 
 proper action. Antigone looking down from the walls has 
 nothing to do with the action, and Polynices enters the town 
 under the safe-conduct of a truce, without any effect being 
 thereby produced. After all the rest the banished CEdipus 
 and a wordy ode are tacked on, being equally to no purpose." 
 This is a severe criticism, but it is just. 
 
 Not more lenient is the Scholiast on Orestes : " This piece," 
 he says, " is one of those which produce a great effect on the 
 stage, but with respect to characters it is extremely bad; for, 
 with the exception of Pylades, all the rest are good for no- 
 thing." Moreover, "Its catastrophe is more suitable to comedy 
 than tragedy." This drama begins, indeed, in the most agitating 
 manner. Orestes, after the murder of his mother, is represented 
 lying on his bed, afflicted with anguish of soul and madness ; 
 Electra sits at his feet, and she and the chorus remain in 
 trembling expectation of his awaking. Afterwards, however, 
 everything takes a perverse turn, and ends with the most 
 violent strokes of stage effect. 
 
 The Iphigenia in Tauris, in which the fate of Orestes is 
 still further followed out, is less wild and extravagant, but in 
 the representation both of character or passion, it seldom rises 
 above mediocrity. The mutual recognition between brother 
 and sister, after such adventures and actions, as that Iphigenia, 
 who had herself once trembled before the bloody altar, was on 
 the point of devoting her brother to a similar fate, produces no 
 more than a transient emotion. The flight of Orestes and his 
 sister is not highly calculated to excite our interest : the arti- 
 fice by which Iphigenia brings it about is readily credited by 
 Thoas, who does not attempt to make any opposition till both 
 are safe, and then he is appeased by one of the ordinary divine 
 interpositions. This device has been so used and abused by 
 Euripides, that in nine out of his eighteen tragedies, a divinity 
 descends to unravel the complicated knot. 
 
EURIPIDES: HERACLIDiE — SUPPLICES. 139 
 
 In Andromache Orestes makes liis appearance for the fourth 
 time. The Scholiast, in whose opinion we maj, we think, 
 generally recognize the sentiments of the most important of 
 ancient critics, declares this to be a very second-rate play, in 
 which single scenes alone are deserving of any praise. Of 
 those on which Racine has based his free imitations, this 
 is unquestionably the very worst, and therefore the French 
 critics have an easy game to play in their endeavours to 
 depreciate the Grecian predecessor, from whom Racine has 
 in fact derived little more than the first suggestion of his 
 tragedy. 
 
 The Bacchoe represents the infectious and tumultuous en- 
 thusiasm of the worship of Bacchus, with great sensuous 
 power and vividness of conception. The obstinate unbelief 
 of Pentheus, his infatuation, and terrible punishment by the 
 hands of his own mother, form a bold picture. The ejQTect on 
 the stage must have been extraordinary. Imagine, only, a 
 chorus with flying and dishevelled hair and dress, tambourines, 
 cymbals, &c., in their hands, like the Bacchants we see on 
 bas-reliefs, bursting impetuously into the orchestra, and exe- 
 cuting their inspired dances amidst tumultuous music, — a 
 circumstance, altogether unusual, as the choral odes were 
 generally sung and danced at a solemn step, and with no 
 other accompaniment than a flute. Here the luxuriance of 
 ornament, which Euripides everywhere affects, was for once 
 appropriate. When, therefore, several of the modern critics 
 assign to this piece a very low rank, they seem to me not to 
 know what they themselves would wish. In the composition 
 of this piece, I cannot help admiring a harmony and unity, 
 which we seldom meet with in Euripides, as well as absti- 
 nence from every foreign matter, so that all the motives and 
 effects flow from one source, and concur towards a common 
 end. After the Hippolytus, I should be inclined to assign to 
 this play the first place among all the extant works of Euri- 
 pides. 
 
 The Heraclidm and the SuppUces are mere occasional trage- 
 dies, i. e., owing their existence to some temporary incident 
 or excitement, and they must have been indebted for their 
 success to nothing else but their flattery of the Athenians. 
 They celebrate two ancient heroic deeds of Athens, on which 
 the paneygristSj amongst the rest Isocrates, who always 
 
i 40 EURIPIDES : HERACLID^ SUPPLICES. 
 
 mixed up the fabulous witli the historical, lay astonishing 
 stress : the protection they are said to have afforded to the 
 children of Hercules, the ancestors of the Lacedaemonian 
 kings, from the persecution of Eurystheus, and their going 
 to war with Thebes on behalf of Adrastus, king of Argos, 
 and forcing the Thebans to give the rites of burial to the 
 Seven Chieftains and their host. The Supplices was, as 
 we know, represented during the Peloponnesian war, after the 
 conclusion of a treaty between' the Argives and the Lacedae- 
 monians; and was intended to remind the Argives of their 
 ancient obligation to Athens, and to show how little they 
 coald hope to prosper in the war against the Athenians. The 
 Seraclidce was undoubtedly written with a similar view in 
 respect to Lacedsemon. Of the two pieces, however, which 
 are both cast in the same mould, the Female Suppliants, 
 so called from the mothers of the fallen heroes, is by far the 
 richest in poetical merit ; the Heraclidw appears, as it were, 
 but a faint impression of the other. In the former piece, it 
 is true, Theseus appears at first in a somewhat unamiable 
 light, upbraiding, as he does, the unfortunate Adrastus with 
 his errors at such great length, and perhaps with so little 
 justice, before he condescends to assist him; again the dispu- 
 tation between Theseus and the Argive herald, as to the 
 superiority of a monarchical or a democratical constitution, 
 ought in justice to be banished from the stage to the rheto- 
 rical schools j while the moral eulogium of Adrastus over the 
 fallen heroes is, at least, very much out of place. I am con- 
 vinced that Euripides was here drawing the characters of 
 particular Athenian generals, who had fallen in some battle 
 or other. But even in this case the passage cannot be justified 
 in a dramatic point of view; however, without such an object, 
 it would have been silly and ridiculous in describing those 
 heroes of the age of Hercules, (a Capaneus, for instance, who 
 «et even heaven itself at defiance,) to have launched out into 
 the praise of their civic virtues. How apt Euripides was 
 to wander from his subject in allusions to perfectly extraneous 
 matters, and sometimes even to himself, we may see from 
 a speech of Adrastus, who most impertinently is made to say, 
 "It is not fair that the poet, while he delights others 
 with his works, should himself suffer inconvenience." How- 
 ever, the funeral lamentations and the swan-like song of 
 
EURIPIDES: HELEN. 141 
 
 Evadne are aifectlngly beautiful, although she is so unex- 
 pectedly introduced into the drama. Literally, indeed, may 
 we say of her, that she jumps into the play, for without even 
 being mentioned before she suddenly appears first of all on 
 the rock, from which she throws herself on the burning pile 
 of Capaneus. 
 
 The Heraclidce is a very poor piece j its conclusion is sin- 
 gularly bald. We hear nothing more of the self-sacrifice of 
 Macaria, after it is over : as the determination seems to have 
 cost herself no struggle, it makes as little impression upon 
 others. The Athenian king, Demophon, does not return 
 again ; neither does Tolaus, the companion of Hercules and 
 guardian of his children, whose youth is so wonderfully 
 renewed. Hyllus, the noble-minded Heraclide, never even 
 makes his appearance; and nobody at last remains but 
 Alcmene, who keeps up a bitter altercation with Eurystheus. 
 Euripides seems to have taken a particular pleasure in draw- 
 ing such implacable and rancorous old women : twice has he 
 exhibited Hecuba in this light, pitting her against Helen and 
 Polymestor. In general, we may observe the constant re- 
 currence of the same artifice and motives is a sure symptom 
 of mannerism. We have in the works of this poet three 
 instances of women ofiered in sacrifice, which are moving from 
 their perfect resignation : Iphigenia, Polyxena, and Macaria ; 
 the voluntary deaths of Alceste and Evadne belong in some 
 sort also to this class. Suppliants are in like manner a 
 favourite subject with him, because they oppress the spectator 
 with apprehension lest they should be torn by force from 
 the sanctuary of the altar. I have already noticed his lavish 
 introduction of deities towards the conclusion. 
 
 The merriest of all tragedies is Helen, a marvellous 
 drama, full of wonderful adventures and appearances, which 
 are evidently better suited to comedy. The invention on 
 which it is founded is, that Helen remained concealed in 
 Egypt (so far went the assertion of the Egyptian priests), 
 while Paris carried off an airy phantom in her likeness, for 
 which the Greeks and Trojans fought for ten long years. 
 By this contrivance the virtue of the heroine is saved, and 
 Menelaus, (to make good the ridicule of Aristophanes on the 
 beggary of Euripides' heroes,) appears in rags as a beggar, 
 and in nowise dissatisfied with his condition. But this man- 
 
142 EURIPIDES : RHESUS — CYCLOPS. 
 
 ner of improving mythology bears a resemblance to the Tales 
 of the Thousand and One NighU. 
 
 Modern philologists have dedicated voluminous treatises, to 
 prove the spuriousness oi Rhesus, the subject of which is taken 
 from the eleventh book of the Iliad. Their opinion is, that 
 the piece contains such a number of improbabilities and con- 
 tradictions, that it is altogether unworthy of Euripides. But 
 this is by no means a legitimate conclusion. Do not the 
 faults which they censure unavoidably follow from the 
 selection of an intractable subject, so very inconvenient as a 
 nightly enterprise ? The question respecting the genuineness 
 of any work, turns not so much on its merits or demerits, as 
 rather on the resemblance of its style and peculiarities to 
 those of the pretended author. The few words of the Scho- 
 liast amount to a very different opinion : " Some have con- 
 sidered this drama to be spurious, and not the work of 
 Euripides, because it bears many traces of the style of Sopho- 
 cles. But it is inscribed in the Didascalice as his, and its 
 accuracy with respect to the phenomena of the starry heaven 
 betrays the hand of Euripides." I think I understand what 
 is here meant by the style of Sophocles, but it is rather in 
 detached scenes, than in the general plan, that I at all discern 
 it. Hence, if the piece is to be taken from Euripides, I 
 should be disposed to attribute it to some eclectic imitator, but 
 one of the school of Sophocles rather than of that of Euri- 
 pides, and who lived only a little later than both. This 
 I infer from the familiarity of many of the scenes, for tragedy 
 at this time was fast sinking into the domestic tragedy; 
 whereas, at a still later period, the Alexandrian age, it fell 
 into an opposite error of bombast. 
 
 The Cyclops is a satiric drama. This is a mixed and lower 
 species of tragic poetry, as we have already in passing 
 asserted. The want of some relaxation for the mind, after 
 the engrossing severity of tragedy, appears to have given rise 
 to the satiric drama, as indeed to the after-piece in general. 
 The satiric drama never possessed an independent existence ; 
 it was thrown in by way of an appendage to several tragedies, 
 and to judge from that we know of it, was always consider- 
 ably shorter than the others. In external form it resembled 
 Tragedy, and the materials were in like manner mythological. 
 The distinctive mark was a chorus consisting of satyrs, who 
 
EURIPIDES: ANCIENT DRAMA CONCLUDED. 143 
 
 accompanied with lively songs, gestures, and movements, 
 such heroic adventures as were of a more cheerful hue, 
 (many in the Odyssey for instance ; for here, also, as in many 
 other respects, the germ is to be found in Homer,) or, at 
 least, could be made to wear such an appearance. The 
 proximate cause of this species of drama was derived from 
 the festivals of Bacchus, where satyr-masks was a common 
 disguise. In m3rthological stories with which Bacchus had 
 no concern, these constant attendants of his were, no doubt, 
 in some sort arbitrarily introduced, but still not without a 
 degree of propriety. As nature, in her original freedom, ap- 
 peared to the fancy of the Greeks to teem everywhere with 
 wonderful productions, they could with propriety people 
 with these sylvan beings the wild landscapes, remote from 
 polished cities, where the scene was usually laid, and enliven 
 them with their wild animal frolics. The composition of demi- 
 god with demi-beast formed an amusing contrast. We have 
 an example in the Cyclops of the manner in which the poets 
 proceeded in such subjects. It is not unentertaining, though 
 the subject-matter is for the most part contained in the Odys- 
 sey; only the pranks of Silenus and his band are occasionally 
 a little coarse. We must confess that, in our eyes, the great 
 merit of this piece is its rarity, being the only extant speci- 
 men of its class which we possess. In the satiric dramas 
 ^schylus must, without doubt, have displayed more boldness 
 and meaning in his mirth; as, for instance, when he intro- 
 duced Prometheus bringing down fire from heaven to rude 
 and stupid man; while Sophocles, to judge from the few frag- 
 ments we have, must have been more elegant and moral, 
 as when he introduced the goddesses contending for the prize 
 of beauty, or Nausicaa offering protection to the shipwrecked 
 Ulysses. It is a striking feature of the easy unconstrained 
 character of life among the Greeks, of its gladsome joyousness 
 of disposition, which knew nothing of a starched and stately 
 dignity, but artist-like admired aptness and gracefulness, 
 even in the most insignificant trifles, that in this drama called 
 Nausicaa, or '' TJie Washerwomen,''' in which, after Homer, 
 the princess at the end of the washing, amuses herself at 
 a game of ball with her maids, Sophocles himself played a-t 
 ball, and by his grace in this exercise acquired much ap- 
 plause. The great poet, the respected Athenian citizen, the 
 
144 THE ALEXANDRIAN SCHOLARS. 
 
 man wlio had already perhaps been a General, appeared 
 publicly in woman's clothes, and as, on account of the feeble- 
 ness of his voice, he could not play the leading part of Nau- 
 sicaa, took perhaps the mute under part of a maid, for the 
 sake of giving to the representation of his piece the slight 
 ornament of bodily agility. 
 
 The history ot" ancient tragedy ends with Euripides, 
 although there were a number of still later tragedians ; Aga- 
 thon, for instance, whom Aristophanes describes as fragrant 
 with ointment and crowned with flowers, and in whose mouth 
 Plato, in his Syin2Msium, puts a discourse in the taste of the 
 sophist Gorgias, full of the most exquisite ornaments and 
 empty tautological antitheses. He was the first to abandon 
 mythology, as furnishing the natural materials of tragedy, and 
 occasionally wrote pieces with purely fictitious names, (this is 
 worthy of notice, as forming a transition towards the new 
 comedy,) one of which was called the Flower, and was pro- 
 bably therefore neither seriously aflfecting nor terrible, but in 
 the style of the idyl, and pleasing. 
 
 The Alexandrian scholars, among their other lucubrations, 
 attempted also the composition of tragedies; but if we are to 
 iudge of them from the only piece which has come down to 
 us, the Alexandra of Lycophron, which consists of an endless 
 monologue, full of prophecy, and overladen with obscure 
 mythology, these productions of a subtle dilettantism must 
 have been extremely inanimate and untheatrical, and every 
 way devoid of interest. The creative powers of the Greeks 
 were, in this department, so completely exhausted, that they 
 were forced to content themselves with the repetition of the 
 works of their ancient masters. 
 
THE OLD COMEDY. 145 
 
 LECTURE XI. 
 
 The Old Comedy proved to be completely a contrast to Tragedy — 
 Parody — Ideality of Comedy the reverse of that of Tragedy — Mirthful 
 Caprice — Allegoric and Political Signification — The Chorus and its 
 Parabases. 
 
 We now leave Tragic Poetry to occupy ourselves witli an 
 entirely opposite species, the Old Comedy. Striking as this 
 diversity is, we shall, however, commence with pointing out a 
 certain symmetry in the contrast and certain relations between 
 them, which have a tendency to exhibit the essential charac- 
 ter of both in a clearer light. In forming a judgment of the 
 Old Comedy, we must banish every idea of what is called 
 €omedy by the moderns, and what went by the same name 
 among the Greeks themselves at a later period. These two 
 species of Comedy differ from each other, not only in acci- 
 dental peculiarities, (such as the introduction in the old of 
 real names and characters,) but essentially and diametrically. 
 We must also guard against entertaining such a notion of the 
 Old Comedy as would lead us to regard it as the rude begin- 
 nings of the more finished and cultivated comedy of a subse- 
 quent age*, an idea which many, from the unbridled licen- 
 tiousness of the old comic writers, have been led to entertain. 
 On the contrary the former is the genuine poetic species; but 
 the New Comedy, as I shall show in due course, is its decline 
 into prose and reality. 
 
 We shall form the best idea of the Old Comedy, by con- 
 
 * This is the purport of the section of Barthelemy in the Anacharsis 
 on the Old Comedy : one of the poorest and most erroneous parts of his 
 work. With the pitiful presumption of ignorance, Voltaire pronounced a 
 sweeping condemnation of Aristophanes, (in other places, and in his Philo- 
 sophical Dictionari/ under Art. Athee), and the modern French critics have 
 for the most part followed his example. We may, however, find the founda- 
 tion of all the erroneous opinions of the modems on this subject, and the 
 same prosaical mode of viewing it, in Plutarch's parallel between Aristo- 
 phanes and Menander. 
 
 K 
 
146 PARODY TRAGEDY COMEDY. 
 
 ^ 
 
 sidering it as the direct opposite of Tragedy. This was pro- 
 bably the meaning of the assertion of Socrates, which is given 
 by Plato towards the end of his Symposium. He tells us that, 
 after the other guests were dispersed or had fallen asleep, 
 Socrates was left awake with Aristophanes and Agathon, and 
 that while he drauk with them out of a large cup, he forced 
 them to confess, however unwillingly, that it is the business 
 of one and the same man to be equally master of tragic and 
 comic composition, and that the tragic poet is, in virtue of 
 his art, comic poet also. This was not only repugnant to the 
 general opinion, which wholly separated the two kinds of 
 talent, but also to all experience, inasmuch as no tragic poet 
 had ever attempted to shine in Comedy, nor conversely; his 
 remark, therefore, can only have been meant to apply to the 
 inmost essence of the things. Thus at another time, the 
 Platonic Socrates says, on the subject of comic imitation : 
 " All opposites can be fully understood only by and through 
 each other ; consequently we can only know what is serious 
 by knowing also what is laughable and ludicrous." If the 
 divine Plato by working out that dialogue had been pleased 
 to communicate his own, or his master's thoughts, respecting 
 these two kinds of poetry, we should have been spared the 
 necessity of the following investigation. 
 
 One aspect of the relation of comic to tragic poetry may 
 be comprehended under the idea of parody. This parody, 
 however, is one infinitely more powerful than that of the 
 mock heroic poem, as the subject parodied, by means of 
 scenic representation, acquired quite another kind of reality 
 and presence in the mind, from what the epopee did, which 
 relating the transactions of a distant age, retired, as it were, 
 with them into the remote olden time. The comic parody was 
 brought out when the thing parodied was fresh in recollection, 
 and as the representation took place on the same stage w^here 
 the spectators were accustomed to see its serious original, 
 this circumstance must have greatly contributed to heighten 
 the effect of it. Moreover, not merely single scenes, 
 but the very form of tragic composition was parodied, and 
 doubtless the parody extended not only to the poetry, but 
 also to the music and dancing, to the acting itself, and 
 the scenic decoration. Nay, even where the drama trod 
 in the footsteps of the plastic arts, it was still the subject 
 
THE NEW COMEDY — THE OLD COMEDY. 147 
 
 of comic parody, as the ideal figures of deities were evidently 
 transformed into caricatures*. Now the more immediately 
 the productions of all these arts fall within the observance of 
 the external senses, and, above, all the more the Greeks, 
 in their popular festivals, religious ceremonies, and solemn 
 processions, were accustomed to, and familiar with, the 
 noble style which was the native element of tragic repre- 
 sentation, so much the more irresistibly ludicrous must have 
 been the effect of that general parody of the arts, which it 
 was the object of Comedy to exhibit. 
 
 But this idea does not exhaust the essential character of 
 Comedy ; for parody always supposes a reference to the sub- 
 ject which is parodied, and a necessary dependence on it. 
 The Old Comedy, however, as a species of poetry, is as inde- 
 pendent and original as Tragedy itself; it stands on the same 
 elevation with it, that is, it extends just as far beyond the 
 limits of reality into the domains of free creative fancy. 
 
 Tragedy is the highest earnestness of poetry; Comedy 
 altogether sportive. Now earnestness, as I observed in the 
 Introduction, consists in the direction of the mental powers to 
 an aim or purpose, and the limitation of their activity to that 
 object. Its opposite, therefore, consists in the apparent want 
 of aim, and freedom from all restraint in the exercise of the 
 mental powers ; and it is therefore the more perfect, the more 
 unreservedly it goes to work, and the more lively the 
 appearance there is of purposeless fun and unrestrained cap- 
 rice. Wit and raillery may be employed in a sportive 
 manner, but they are also both of them compatible with the 
 severest earnestness, as is proved by the example of the later 
 Roman satires and the ancient Iambic poetry of the Greeks, 
 where these means were employed for the expression of indig- 
 nation and hatred. 
 
 The New Comedy, it is true, represents what is amusing in 
 character, and in the contrast of situations and combinations; 
 and it is the more comic the more it is distinguished by a 
 want of aim : cross purposes, mistakes, the vain efforts of 
 ridiculous passion, and especially if all this ends at last in 
 nothing; but still, with all this mirth, the form of the repre- 
 
 * As an example of this, I may allude to the well-known vase-figures, 
 where Mercury and Jupiter, about to ascend by a ladder into Alcmene's 
 chamber, are represented as comic masks. 
 
 k2 
 
148 IDEALITY OF COMEDY — IDEALITY OF TRAGEDY. 
 
 sentation itself is serious, and regularly tied down to a certain 
 aim. lu the Old Comedy the form was sportive, and a seem- 
 ing aimlessness reigned throughout ; the whole poem was one 
 big jest, which again contained within itself a world of sepa- 
 rate jests, of which each occupied its own place, without 
 appearing to trouble itself about the rest. In tragedy, 
 if I may be allowed to make my meaning plain by a 
 comparison, the monarchical constitution prevails, but a 
 monarchy without despotism, such as it was in the heroic 
 times of the Greeks : everything yields a willing obedience to 
 the dignity of the heroic sceptre. Comedy, on the other 
 hand, is the democracy of poetry, and is more inclined even 
 to the confusion of anarchy than to any circumscription of 
 the general liberty of its mental powers and purposes, and 
 even of its separate thoughts, sallies, and allusions. 
 
 Whatever is dignified, noble, and grand in human nature, 
 admits only of a serious and earnest representation; for 
 whoever attempts to represent it, feels himself, as it were, in 
 the presence of a superior being, and is consequently awed 
 and restrained by it. The comic poet, therefore, must divest 
 his characters of all such qualities ; he must place himself 
 without the sphere of them ; nay, even deny altogether their 
 existence, and form an ideal of human nature the direct oppo- 
 site of that of the tragedians, namely, as the odious and base. 
 But as the tragic ideal is not a collective model of all possible 
 virtues, so neither does this converse ideality consist in an 
 aggregation, nowhere to be found in real life, of all moral 
 enormities and marks of degeneracy, but rather in a depen- 
 dence on the animal part of human nature, in that want of 
 freedom and independence, that want of coherence, those 
 inconsistencies of the inward man, in which all folly and 
 infatuation originate. 
 
 The earnest ideal consists of the unity and harmonious 
 blending of the sensual man with the mental, such as may be 
 most clearly recognised in Sculpture, where the perfection of 
 form is merely a symbol of mental perfection and the loftiest 
 moral ideas, and where the body is wholly pervaded by soul, 
 and spiritualized even to a glorious transfiguration. The 
 merry or ludicrous ideal, on the other hand, consists in the 
 perfect harmony and unison of the higher part of our nature, 
 with the animal as the ruling principle. Reason and 
 
ALLEGORICAL AND POLITICAL SIGNIFICATION. 149 
 
 understanding are represented as tte voluntary slaves of the 
 senses. 
 
 Hence we shall find that the very principle of Comedy 
 necessarily occasioned that which in Aristophanes has given 
 so much ojSence ; namely, his frequent allusions to the base 
 necessities of the body, the wanton pictures of animal desire, 
 which, in spite of all the restraints imposed on it by morality 
 and decency, is always breaking loose before one can be aware 
 of it. If we reflect a moment, we shall find that even in the 
 present day, on our own stage, the infallible and inexhaust- 
 ible source of the ludicrous is the same ungovernable impulses 
 of sensuality in collision with higher duties; or cowardice, 
 childish vanity, loquacity, gulosity, laziness, &c. Hence, in 
 the weakness of old age, amorousness is the more laughable, 
 as it is plain that it is not mere animal instinct, but that 
 reason has only served to extend the dominion of the senses 
 beyond their proper limits. In drunkenness, too, the real 
 man places himself, in some degree, in the condition of the 
 comic ideal. 
 
 The fact that the Old Comedy introduced living characters 
 on the stage, by name and with all circumstantiality, must not 
 mislead us to infer that they actually did represent certain 
 definite individuals. For such historical characters in the Old 
 Comedy have always an allegorical signification, and represent 
 a class ; and as their features were caricatures in the masks, 
 so, in like manner, were their characters in the representation. 
 But still this constant allusion to a proximate reality, which 
 not only allowed the poet, in the character of the chorus, to 
 converse with the public in a general way, but also to point 
 the finger at certain individual spectators, was essential to this 
 species of poetry. As Tragedy delights in harmonious unity. 
 Comedy flourishes in a chaotic exuberance; it seeks out the 
 most motley contrasts, and the unceasing play of cross pur- 
 poses. It works up, therefore, the most singular, unheard-of, 
 and even impossible incidents, with allusions to the well- 
 known and special circumstances of the immediate locality 
 and time. 
 
 The comic poet, as well as the tragic, transports his 
 characters into an ideal element : not, however, into a world 
 subjected to necessity, but one where the caprice of inventive 
 wit rules without check or restraint, and where all the laws 
 
150 THE COMIC CHORUS. 
 
 of reality are suspended. He is at liberty, therefore, to invent 
 an action as arbitrary and fantastic as possible; it may eyen 
 be unconnected and unreal, if only it be calculated to place a 
 circle of comic incidents and characters in the most glaring 
 light. In this last respect, the work should, nay, must, have 
 a leading aim, or it will otherwise be in want of keeping; 
 and in this view also the comedies of Aristophanes may 
 be considered as perfectly systematical. But then, to pre- 
 serve the comic inspiration, this aim must be made a matter 
 of diversion, and be concealed beneath a medley of all sorts 
 of out-of-the-way matters. Comedy at its first commencement, 
 namely, under the hands of its Doric founder, Epicharmus, 
 borrowed its materials chiefly from the mythical world. Even 
 in its maturity, to judge from the titles of many lost plays of 
 Aristophanes and his contemporaries, it does not seem to have 
 renounced this choice altogether, as at a later period, in the 
 interval between the old and new comedy, it returned, for 
 particular reasons, with a natural predilection to mythology. 
 But as the contrast between the matter and form is here in its 
 proper place, and nothing can be more thoroughly opposite to 
 the ludicrous form of exhibition than the most important and 
 serious concerns of men, public life and the state naturally 
 became the peculiar subject-matter of the Old Comedy. It is, 
 therefore, altogether political; and private and family life, 
 beyond which the new never soars, was only introduced occa- 
 sionally and indirectly, in so far as it might have a reference 
 to public life. The Chorus is therefore essential to it, as 
 being in some sort a representation of the public : it must by 
 no means be considered as a mere accidental property, to 
 be accounted for by the local origin of the Old Comedy; we 
 may assign its existence to a more substantial reason — its 
 necessity for a complete parody of the tragic form. It con- 
 tributes also to the expression of that festal gladness of which 
 Comedy was the most unrestrained effusion, for in all the 
 national and religious festivals of the Greeks, choral songs, 
 accompanied by dancing, were performed. The comic chorus 
 transforms itself occasionally into such an expression of public 
 joy, as, for instance, when the women who celebrate the 
 Thesmophorise in the piece that bears that name, in the midst 
 of the most amusing drolleries, begin to chant their melodious 
 hymn, just as in a real festival, in honour of the presiding 
 
ITS PARABASIS. 151 
 
 gods. At these times we meet witli such a display of sub- 
 lime Ijiic poetrj^ that the passages may be transplanted into 
 tragedy without any change or alteration whateA''er. There 
 is, however, this deviation from the tragic model, that there 
 are frequently, in the same comedy, several choruses which 
 sometimes are present together, singing in response, or at 
 other times come on alternately and drop oif, without the least 
 general reference to each other. The most remarkable pecu- 
 liarity, however, of the comic chorus is the Parahasis, an 
 address to the spectators by the chorus, in the name, and as 
 the representative of the poet, but having no connexion with 
 the subject of the piece. Sometimes he enlarges on his own 
 merits, and ridicules the pretensions of his rivals; at other 
 times, availing himself of his right as an Athenian citizen, to 
 speak on public affairs in every assembly of the people, he 
 brings forward serious or ludicrous motions for the common 
 good. The Parabasis must, strictly speaking, be considered 
 as incongruous with the essence of dramatic representation; 
 for in the drama the poet should always be behind his 
 dramatic personages, who again ought to speak and act as if 
 they were alone, and to take no perceptible notice of the 
 spectators. Such intermixtures, therefore, destroy all tragic 
 impression, but to the comic tone these intentional interrup- 
 tions or intermezzos are welcome, even though they be in 
 themselves more serious than the subject of the representation, 
 because we are at such times unwilling to submit to the con- 
 straint of a mental occupation which must perforce be kept 
 up, for then it would assume the appearance of a task or obli- 
 gation. The Parabasis may partly have owed its invention 
 to the circumstance of the comic poets not having such ample 
 materials as the tragic, for filling up the intervals of the 
 action when the stage was empty, by sympathising and en- 
 thusiastic odes. But it is, moreover, consistent with the 
 essence of the Old Comedy, where not merely the subject, but 
 the whole manner of treating it was sportive and jocular. 
 The unlimited dominion of mirth and fun manifests itself 
 even in this, that the dramatic form itself is not seriously 
 adhered to, and that its laws are often suspended; just as in 
 a droll disguise the masquerader sometimes ventures to lay 
 aside the mask. The practice of throwing out allusions and 
 hints to the pit is retained even in the comedy of the present 
 
152 AIM AND OBJECT OF TRAGEDY AND COMEDY. 
 
 day, and is often founa to be attended with great success, 
 although unconditionally reprobated by many critics. I shall 
 afterwards examine how far, and in what departments of 
 comedy, these allusions are admissible. m 
 
 To sum up in a few words the aim and object of Tragedylp 
 and Comedy, we may observe, that as Tragedy, by painful ' 
 emotions, elevates us to the most dignified views of humanity, 
 being, in the words of Plato, " the imitation of the most beau- 
 tiful and most excellent life;" Comedy, on the other hand, by 
 its jocose and depreciatory view of all things, calls forth the 
 most petulant hilarity. 
 
ARISTOPHANES : HIS CHARACTER AS AN ARTIST. 153 
 
 LECTURE XII. 
 
 Aristophanes — His Character as an Artist — Description and Character of 
 his remaining Works — A Scene, translated from the Acharnce, by way 
 of Appendix. 
 
 Op the Old Comedy but one writer has come down to us, 
 and we cannot, therefore^ in forming an estimate of his 
 merits, enforce it by a comparison with other masters. Aris- 
 tophanes had many predecessors, Magnes, Cratinus, Crates, 
 and others ; he was indeed one of the latest of this school, for 
 he outlived the Old Comedy. We have no reason, however, 
 to believe that we witness in him its decline, as we do that of 
 Tragedy in the case of the last tragedian; in all probability 
 the Old Comedy was still rising in perfection, and he himself 
 one of its most finished authors. It was very dificrent with 
 the Cld Comedy and with Tragedy; the latter died a natural, 
 and the former a violent death. Tragedy ceased to exist, 
 because that species of poetry seemed to be exhausted, because 
 it was abandoned, and because no one was now able to rise to 
 the pitch of its elevation. Comedy was deprived by the hand 
 of power of that unrestrained freedom which was necessary 
 to its existence. Horace, in a few words, informs us of this 
 catastrophe : " After these (Thespis and ^schylus) followed 
 the Old Comedy, not without great merit; but its freedom 
 degenerated into licentiousness, and into a violence which 
 deserved to be checked by law\ The law was enacted, and 
 the Chorus sunk into disgraceful silence as soon as it was 
 deprived of the right to injure*." Towards the end of the Pe- 
 loponnesian war, when a few individuals, in violation of the 
 constitution, had assumed the supreme authority in Athens, a 
 law was enacted, giving every person attacked by comic 
 
 * Successit vetus his comedia, non sine multa 
 Laude, sed in vitium libertas excidit, et vim 
 Dignam lege regi : lex est accepta : chorusque 
 Turpiter obticuit, sublato jure nocendi. 
 
154 ARISTOPHANES : MIDDLE COMEDY — ORIGIN. 
 
 poets a remedy by law. Moreover, tlie introduction of real 
 persons on tlie stage, or the use of such masks as bore a 
 resembhince to their features, &c., was prohibited. This gave 
 rise to what is called the Middle Comedy. The form still con- 
 tinued much the same; and the representation, if not per- 
 fectly allegorical, was nevertheless a parody. But the essence 
 was taken away, and this species must have become insipid 
 when it could no longer be seasoned by the salt of personal 
 ridicule. Its whole attraction consisted in idealizing jocularly 
 the reality that came nearest home to every one of the spec- 
 tators, that is, in representing it under the light of the most 
 preposterous perversity; and how was it possible now to lash 
 even the general mismanagement of the state-aflfairs, if no 
 ojQfence was to be given to individuals ? I cannot, therefore, 
 agree with Horace in his opinion that the abuse gave rise to 
 the restriction. The Old Comedy flourished together with 
 Athenian liberty; and both were oppressed under the same 
 circumstances, and by the same persons. So far were the 
 calumnies of Aristophanes from having been the occasion of 
 the death of Socrates, as, without a knowledge of history, 
 many persons have thought proper to assert (for the Clouds 
 were composed a great number of years before), that it was 
 the very same revolutionary despotism that reduced to 
 silence alike the sportive censure of Aristophanes, and also 
 punished with death the graver animadversions of the incor- 
 ruptible Socrates. Neither do we see that the persecuting 
 jokes of Aristophanes were in any way detrimental to Euri- 
 pides : the free people of Athens beheld alike with admiration 
 the tragedies of the one, and their parody by the other, re- 
 presented on the same stage ; they allowed every variety of 
 talent to flourish undisturbed in the enjoyment of equal rights. 
 Never did a sovereign, for such was the Athenian people, 
 listen more good-humouredly to the most unwelcome truths, 
 and even allow itself to be openly laughed at. And even if 
 the abuses in the public administration were not by these 
 means corrected, still it was a grand point that this unsparing 
 exposure of them was tolerated. Besides, Aristophanes always 
 shows himself a zealous patriot; the powerful demagogues 
 whom he attacks are the same persons that the grave Thucy- 
 dides describes as so pernicious. In the midst of civil war_, 
 which destroyed for ever the prosperity of Greece, he was 
 
ARISTOPHANES : HIS REPULSIVENESS CONSIDERED. 155 
 
 ever counselling peace, and everywhere recommended the 
 simplicity and austerity of the ancient manners. So much for 
 the political import of the Old Comedy. 
 
 But Aristophanes, I hear it said, was an immoral buffoon. 
 Yes, among other things, he was that also ; and we are by no 
 means disposed to justify the man who, with such great 
 talents, could yet sink so very low, whether it was to gratify 
 his own coarse propensities, or from a supposed necessity of 
 winning the favour of the populace, that he might be able to 
 tell them bold and unpleasant truths. We know at least that 
 he boasts of having been much more sparing than his rivals 
 in the use of obscene jests, to gain the laughter of the mob, 
 and of having, in this respect, carried his art to perfec- 
 tion. Not to be unjust towards him, we must judge of all 
 that appears so repulsive to us, not by modern ideas, but by 
 the opinions of his own age and nation. On certain subjects 
 the morals of the ancients were very different from ours, and 
 of a much freer character. This arose from the very nature 
 of their religion, which was a real worship of Nature, and had 
 sanctioned many public customs grossly injurious to decency. 
 Besides, from the very retired manner in which the women 
 lived*, while the men were almost constantly together, the 
 
 * This brings us to the consideration of the question so much agitated 
 by antiquaries, whether the Grecian women were present at the represen- 
 tation of plays in general, and more especially of comedies. With respect 
 to tragedy, I think the question must be answered ia the aiBrmative, since 
 the story about the Eumenides of JEschylus could not have been invented 
 with any degree of propriety, had women never visited the theatre. More- 
 over, there is a passage in Plato (De Leg., lib. ii. p. 658, D.), in which 
 he mentions the predilection educated women evince for tragical com- 
 position. Lastly, Julius Pollux, among the technical expressions belong- 
 ing to the theatre, mentions the Greek word for a spectatress. But in the 
 case of the old comedy, I should be inclined to think that they were not 
 present. However, its indecency alone does not appear to be a decisive 
 proof. Even in the religious festivals the eyes of the women must have 
 been exposed to sights of gross indecency. But in the numerous ad- 
 dresses of Aristophanes to the spectators, even where he distinguishes 
 them according to their respective ages and otherwise, we never obsei*ve 
 any mention of spectatresses, and the poet would hardly have omitted the 
 opportunity which this afforded him for some witticism or joke. The only 
 passage with which I am acquainted, whence any conclusion may be 
 drawn in favour of the presence of women, is Paa^, v. 963 — 967. But 
 stiU it remains doubtful, and I recommend it to the consideration of the 
 critic. — Author. 
 
156 ARISTOPHANES : PLATo's TESTIMONY. 
 
 language of conversation contracted a certain coarseness, as is 
 always tlie case under similar circumstances. In modern 
 Europe, since the origin of chivalry, women have given the 
 tone to social life, and to the respectful homage which we 
 yield to them, we owe the prevalence of a nobler morality in 
 conversation, in the fine arts, aud in poetry. Besides, the 
 ancient comic writers, who took the world as they found it, 
 had before their eyes a very great degree of corruption of 
 morals. 
 
 The most honourable testimony in favour of Aristophanes 
 is that of the sage Plato, who in an epigram says, that the 
 Graces chose his soul for their abode, who was constantly 
 reading him, and transmitted the Clouds, (this very play, in 
 which, with the meshes of the sophists, philosophy itself, and 
 even his master Socrates, was attacked), to Dionysius the 
 elder, with the remark, that from it he would be best able to 
 understand the state of things at Athens. He could hardly 
 mean merely that the play was a proof of the unbridled 
 democratic freedom which prevailed in Athens; but must 
 have intended it as an acknowledgment of the poet's pro- 
 found knowledge of the world, and his insight into the whole 
 machinery of the civil constitution. Plato has also admirably 
 characterised him in his Symposium, where he puts into his 
 mouth a speech on love, which Aristophanes, far from every 
 thing like high enthusiasm, considers merely in a sensual 
 view. His description of it is, however, equally bold and 
 ingenious. 
 
 We might apply to the pieces of Aristophanes the motto of 
 a pleasant and acute adventurer in Goethe : " Mad, but 
 clever." In them we are best enabled to conceive why the 
 Dramatic Art in general was consecrated to Bacchus : it is 
 the intoxication of poetry, the Bacchanalia of fun. This 
 faculty will at times assert its rights as well as others ; and 
 hence several nations have set apart certain festivals, such as 
 Saturnalia, Carnivals, &c., in which the people may give 
 themselves altogether up to frolicsome follies, that when once 
 the fit is over, they may for the rest of the year remain quiet, 
 and apply themselves to serious business. The Old Comedy is 
 a general masquerade of the world, during which much passes 
 that is not authorised by the ordinary rules of propriety; but 
 during which much also that is diverting, witty, and even in- 
 
Aristophanes: structure of his versification. 157 
 
 structive, is manifested, wliich would uever be heard of with- 
 out this momentary breaking up of the barricades of precision. 
 However vulgar and even corrupt Aristophanes may have 
 been in his own personal propensities, and however offensive 
 his jokes are to good manners and good taste, we cannot deny 
 to him, both in the general plan and execution of his poems, 
 the praise of carefulness, and the masterly skill of a finished 
 artist. His language is extremely polished, the purest Atti- 
 cism reigns in it throughout, and with the greatest dexterity 
 he adapts it to every tone, from the most familiar dialogue up 
 to the high elevation of the Dithyrambic ode. We cannot 
 doubt that he would have been eminently successful in grave 
 poetry, when we see how at times with capricious wantonness 
 he lavishes it only to destroy at the next moment the impres- 
 sion he has made. The elegant choice of the language becomes 
 only the more attractive from the contrast in which it is occa- 
 sionally displayed by him ; for he not only indulges at times 
 in the rudest expressions of the people, the different dialects, 
 and even in the broken Greek of barbarians, but he extends 
 the same arbitrary power which he exercised over nature and 
 human affairs, to language itself, and by composition, allusion 
 to names of persons, or imitation of particular sounds, coins 
 the strangest words imaginable. The structure of his versifi- 
 cation is not less artificial than that of the tragedians ; he uses 
 the same forms, but differently modified : his object is ease 
 and variety, instead of gravity and dignity; but amidst all 
 this apparent irregularity, he still adheres with great accuracy 
 to the laws of metrical composition. As Aristophanes, in the 
 exercise of his separate but infinitely varied and versatile art, 
 appears to me to have displayed the richest development of 
 almost every poetical talent, so also whenever I read his 
 works I am no less astonished at the extraordinary capacity 
 of his hearers, which the very nature of them presupposes. 
 We might, indeed, expect from the citizens of a popular 
 government an intimate acquaintance with the history and 
 constitution of their country, with public events and trans- 
 actions, with the personal circumstance of all their contempo- 
 raries of any note or consequence. But besides all this, Aris- 
 tophanes required of his auditory a cultivated poetical taste ; 
 to understand his parodies, they must have almost every word 
 of the tragical master-pieces by heart. And what quick- 
 
158 ARISTOPHANES: THE ATHENIANS. 
 
 ness of perception was requisite to catch in passing the light- 
 est and most covert irony, the most unexpected sallies and 
 strangest allusions, which are frequently denoted by the mere 
 twisting of a syllable ! We may boldly affirm, that notwith- 
 standing all the explanations which have come down to us — 
 notwithstanding the accumulation of learning which has been 
 spent upon it, one-half of the wit of A ristophanes is altogether 
 lost to the moderns. Nothing but the incredible acuteness 
 and vivacity of the Athenian intellect could make it conceiv- 
 able that these comedies which, with all their farcical drol- 
 leries, do, nevertheless, all the while bear upon the most grave 
 interests of human life, could ever have formed a source of 
 popular amusement. We may envy the poet who could 
 reckon on so clever and accomplished a public; but this was 
 in truth a very dangerous advantage. Spectators whose 
 understandings were so quick, would not be easily pleased. 
 Thus Aristophanes complains of the too fastidious taste of the 
 Athenians, with whom the most admired of his predecessors 
 were immediately out of favour as soon as the slightest trace 
 of a falling off in their mental powers was perceivable. On 
 the other hand, he allows that the other Greeks could not 
 bear the slightest comparison with them in a knowledge of 
 the Dramatic Art. Even genius in this department strove to 
 excel at Athens, and here, too, the competition was confined 
 within the narrow period of a few festivals, during which the 
 people always expected to see something new, of which there 
 was always a plentiful supply. The prizes (on which all 
 depended, there being no other means of gaining publicity) 
 were distributed after a single representation. We may easily 
 imagine, therefore, the state of perfection to which this would 
 be carried under the directing care of the poet. If we also 
 take into consideration the high state of the co-operating 
 arts, the utmost distinctness of delivery (both in speaking and 
 singing,) of the most finished poetry, as well as the magnifi- 
 cence and vast size of the theatre, we shall then have some 
 idea of a theatrical treat, the like of which has never since 
 been offered to the world. 
 
 Although, among the remaining works of Aristophanes, we 
 have several of his earliest pieces, they all bear the stamp of 
 equal maturity. He had, in fact, been long labouring in 
 silence to perfect himself in the exercise of an art which he 
 
ARISTOPHANES: CHARACTER OF HIS WORKS. 159 
 
 conceived to be of all others tlie most difficult; nay, from 
 diffidence in his own power, (or, to use his own words, like a 
 young girl who consigns to the care of others the child of her 
 secret love,) he even brought out his earliest pieces under 
 others' names. He appeared for the first time without this 
 disguise with the Knights, and here he displayed the un- 
 daunted resolution of a comedian, by an open assault on po- 
 pular opinion. His object was nothing less than the overthrow 
 of Cleon, who, after the death of Pericles, was at the head 
 of all state affairs, a promoter of war, and a worthless man 
 of very ordinary abilities, but at the same time the idol of an 
 infatuated people. The only opponents of Cleon were the 
 rich proprietors, who constituted the class of horsemen or 
 knights : these Aristophanes in the strongest manner made of 
 bis party, by forming the chorus of them. He had the pru- 
 dence never to name Cleon, though he portrayed him in such 
 a way that it was impossible to mistake bim. Yet such was 
 the dread entertained of Cleon and his faction, that no mask- 
 maker would venture to execute his likeness : the poet, there- 
 fore, resolved to act the part himself, merely painting his face. 
 We may easily imagine the storms and tumults which this 
 representation must have excited among the assembled crowd ; 
 however, the bold and well-concerted efforts of the poet were 
 crowned with success : his piece gained the prize. He was 
 proud of this feat of theatrical heroism, and often alludes 
 with a feeling of satisfaction to the Herculean valour with 
 which he first combated the mighty monster. No one of his 
 plays, perhaps, is more historical and political; and its rhe- 
 torical power in exciting our indignation is almost irresistible : 
 it is a true dramatic Philippic. However, in point of amuse- 
 ment and invention, it does not appear to me the most for- 
 tunate. The thought of the serious danger which he was 
 incurring may possibly have disposed him to a more serious 
 tone than was suitable to comedy, or stung, perhaps, by the 
 persecution he had already suffered from Cleon, he may, per- 
 haps, have vented his rage in too Archilochean a style. When 
 the storm of cutting invective has somewhat spent itself, we 
 have then several droll scenes, such us that where the two 
 demagogues, the leather-dealer (that is, Cleon) and the 
 sausage-seller, vie with each other by adulation, hj oracle- 
 quoting, and by dainty tit-bits, to gain the favour of Demos, 
 
160 ARISTOPHANES : HIS PLAYS OF PEACE. 
 
 a personification of the people, who has become childish 
 through age, a scene humorous in the highest degree; and 
 the piece ends with a triumphal rejoicing, which may almost 
 be said to be affecting, when the scene changes from the Pnyx, 
 the place where the people assembled, to the majestic Propy- 
 Isea, when Demos, who has been wonderfully restored to a 
 second youth, comes forward in the garb of an ancient 
 Athenian, and shows that with his youthful vigour, he has 
 also recovered the olden sentiments of the days of Mara- 
 thon. 
 
 With the exception of this attack on Cleon, and with the 
 exception also of the attacks on Euripides, whom he seems to 
 have pursued with the most unrelenting perseverance, the 
 other pieces of Aristophanes are not so exclusively pointed 
 against individuals. They have always a general, and for 
 the most part a very important aim, which the poet, with all 
 his turnings, digressions, and odd medleys, never loses sight 
 of. The Peace, the Acharnce, and the Lysistrata, with many 
 turns, still all recommend peace ; and one object of the Eccle- 
 siazusce, or Women in Parliament, of the Thesmophoriazusw, or 
 Women heeinng the Festival of the Thesmophorice, and of Lysis- 
 trata, is to throw ridicule on the relations and the manners of 
 the female sex. In the Clouds he laughs at the metaphysics 
 of the Sophists, in the Wasps at the mania of the Athenians for 
 hearing and determining law-suits ; the subject of the Frogs 
 Is the decline of the tragic art, and Plutus is an allegory on 
 the unjust distribution of wealth. The Birds are, of all his 
 pieces, the one of which the aim is the least apparent, and it 
 is on that very account one of the most diverting. 
 
 Peace begins in the most spirited and lively manner; the 
 peace-loving Trygseus rides on a dung-beetle to heaven in the 
 manner of Bellerophon ; "War, a desolating giant, with his com- 
 rade Riot, alone, in place of all the other gods, inhabits Olym- 
 pus, and there pounds the cities of men in a great mortar, mak- 
 ing use of the most celebrated generals for pestles. The Goddess 
 Peace lies buried in a deep well, out of which she is hauled 
 lip by ropes, through the united exertions of all the states of 
 Greece: all these ingenious and fanciful inventions are cal- 
 culated to produce the most ludicrous effect. Afterwards^ 
 however, the play is not sustained at an equal elevation ; no- 
 thing remains but to sacrifice; and to carouse in honour of the 
 
ARISTOPHANES : HIS ACHARN^, 161 
 
 recovered Goddess of Peace, when the importunate visits of 
 sucli persons as found their advantage in war form, indeed, 
 an entertainment pleasant enough, but by no means corres- 
 pondent to the expectations which the commencement gives 
 rise to. We have, in this piece, an additional example to 
 prove that the ancient comic writers not only changed the 
 decoration during the intervals, when the stage was empty, 
 but also while an actor was in sight. The scene changes 
 from Attica to Olympus, while Trygasus is suspended in the 
 air on his beetle, and calls anxiously to the director of the 
 machinery to take care that he does not break his neck. 
 His descent into the orchestra afterwards denotes his return 
 to the earth. It was possible to overlook the liberties taken 
 by the tragedians, according as their subject might require it, 
 with the Unities of Place and Time, on which such ridiculous 
 stress has been laid by many of the moderns, but the bold 
 manner in which the old comic writer subjects these mere 
 externalities to his sportive caprice is so striking, that it must 
 enforce itself on the most short-sighted observers : and yet in 
 all the treatises on the constitution of the Greek stage, due 
 respect has never yet been paid to it. 
 
 The Acharnians, an earlier piece,^' appears to me to possess 
 a much higher excellence than Peace, on account of the con- 
 tinual progress of the story, and the increasing drollery, which 
 at last ends in a downright Bacchanalian uproar. Dikaiopo- 
 lis, the honest citizen, enraged at the base artifices by which 
 the people are deluded, and by which they are induced to 
 reject all proposals for peace, sends an embassy to Lacedscmon, 
 and concludes a separate treaty for himself and his family. He 
 then retires to the country, and, in spite of all assaults, encloses 
 a piece of ground before his house, within which there is a 
 peaceful market for the people of the neighbouring states, 
 while the rest of the country is sufiering from the calamities of 
 war. The blessings of peace are represented most temptingly 
 to hungry stomachs : the fat Boeotian brings his delicious eels 
 and poultry for sale, and nothing is thought of but feasting 
 and carousing. Lamachus, the celebrated general, who lives 
 
 * The Didascaliae place it in the year before the Knights. It is, 
 therefore, the earliest of the extant pieces of Aristophanes, and the only 
 one of those which he brought out under a borrowed name, that has come 
 down to us. 
 
 L 
 
162 ARISTOPHANES: LYSISTRATA — ECCLESIAZUS^. 
 
 n 
 
 on tlie other side, is, in consequence of a sudden inroad of the 
 enemy, called away to defend the frontiers ; Dikaiopolis, on 
 the other hand, is invited by his neighbours to a feast, -where 
 every one brings his own scot. Preparations military and 
 preparations culinary are now carried on with equal industry 
 and alacrity; here they seize the lance, there the spit ; here the 
 armour rings, there the wine-flagon ; there they are feathering 
 helmets, here they are plucking thrushes. Shortly afterwards 
 Lamachus returns, supported by two of his comrades, with a 
 broken head and a lame foot, and from the other side Dikaio- 
 polis is brought in drunk, and led by two good-natured dam- 
 sels. The lamentations of the one are perpetually mimicked 
 and ridiculed in the rejoicings of the other; and with this 
 contrast, which is carried to the very utmost limit, the play 
 ends. 
 
 Lysistrata is in such bad repute, that we must mention it 
 lightly and rapidly, just as we would tread over hot embers. 
 According to the story of the poet, the women have taken it 
 into their heads to compel their husbands, by a severe resolu- 
 tion, to make peace. Under the direction of a clever leader 
 they organize a conspiracy for this purpose throughout all 
 Greece, and at the same time gain possession in Athens of the 
 fortified Acropolis. The terrible plight the men are reduced 
 to by this separation gives rise to the most laughable scenes ; 
 plenipotentiaries appear from the two hostile powers, and 
 peace is speedily concluded under the management of the sage 
 Lysistrata. Notwithstanding the mad indecencies which are 
 contained in the piece, its purpose, when stript of these, is 
 upon the whole very innocent : the longing for the enjoyment 
 of domestic joys, so often interrupted by the absence of the 
 husbands, is to be the means of putting an end to the 
 calamitous war by which Greece had so long been torn in 
 pieces. In particular, the honest bluntness of the Lacedsemo- 
 nians is inimitably portrayed. 
 
 The Ecdesiazusce is in like manner a picture of woman's 
 ascendency, but one much more depraved than the former. 
 In the dress of men the women steal into the public assembly, 
 and by means of the majority of A^oices which they have thus 
 surreptitiously obtained, they decree a new ccnstitution, in 
 which there is to be a community of goods and of women. 
 This is a satire on the ideal republics of the philosophers, with 
 
ARISTOPHANES: THE THESMOPHORIAZUS^. 163 
 
 similar laws; Protagoras had projected such before Plato. 
 The comedy appears to me to labour under the very same fault 
 as the Peace: the introduction, the secret assembly of the 
 women, their rehearsal of their parts as men, the description 
 of the popular assembly, are all handled in the most masterly 
 manner; but towards the middle the action stands still. 
 Nothing remains but the representation of the perplexities and 
 confusion which arise from the different communities, especially 
 the community of women, and from the prescribed equality of 
 rights in love both for the old and ugly, and for the young 
 and beautiful. These perplexities are pleasant enough, but 
 they turn too much on a repetition of the same joke. Generally 
 speaking, the old allegorical comedy is in its progress exposed 
 to the danger of sinking. When we begin with turning the 
 world upside down, the most wonderful incidents follow one 
 another as a matter of course, but they are apt to appear 
 petty and insignificant when compared with the decisive 
 strokes of fun in the commencement. 
 
 The Thesmophoriazusce has a proper intrigue, a knot which 
 is not loosed till the conclusion, and in this possesses therefore 
 a great advantage. Euripides, on account of the well-known 
 hatred of women displayed in his tragedies, is accused and 
 condemned at the festival of the Thesmophoriag, at which 
 women only were admitted. After a fruitless attempt to in- 
 duce the effeminate poet Agathon to undertake the hazardous 
 experiment, Euripides prevails on his brother-in-law, Mnesilo- 
 chus, who was somewhat advanced in years, to disguise him- 
 self as a woman, that under this assumed appearance he may 
 plead his cause. The manner in which he does this gives rise 
 to suspicions, and he is discovered to be a man ; he flies to the 
 altar for refuge, and to secure himself still more from the im- 
 pending danger, he snatches a child from the arms of one of 
 the women, and threatens to kill it if they do not let him 
 alone. As he attempts to strangle it, it turns out to be a 
 leather wine-flask wrapped up like a child. Euripides now 
 appears in a number of different shapes to save his friend : at 
 one time he is Menelaus, who finds Helen again in Egjrpt ; at 
 another time he is Echo, helping the chained Andromeda to 
 pour out her lamentations, and immediately after he appears 
 as Perseus, about to release her from the rock. At length he 
 succeeds in rescuing Mnesilochus, who is fastened to a sort of 
 
 L 2 
 
164 ARISTOPHANES: THE CLOUDS. 
 
 pillory, by assuming the character of a procuress, and enticing 
 away the officer of justice who has charge of him, a simple 
 barbarian, by the charms of a female flute-player. These 
 parodied scenes, composed almost entirely in the very words 
 of the tragedies, are inimitable. Whenever Euripides is intro- 
 duced, we may always, generally speaking, lay our account 
 with having the most ingenious and apposite ridicule; it seems 
 as if the mind of Aristophanes possessed a peculiar and specific 
 power of giving a comic turn to the poetry of this tragedian. 
 
 The Clouds is well known, but yet, for the most part, has 
 not been duly understood or appreciated. Its object is to 
 show that the fondness for philosophical subtleties had led to- 
 a neglect of warlike exercises, that speculation only served to 
 shake the foundations of religion and morals, and that by the 
 arts of sophistry, every duty was rendered doubtful, and the 
 worse cause frequently came off victorious. The Clouds 
 themselves, as the chorus of the piece (for the poet converts 
 these substances into persons, and dresses them out strangely 
 enough), are an allegory on the metaphysical speculations 
 which do not rest on the ground of experience, but float about 
 without any definite shape or body, in the region of possibi- 
 lities. We may observe in general that it is one of the 
 peculiarities of the wit of Aristophanes to take a metaphor 
 literally, and to exhibit it in this light before the eyes of the 
 spectators. Of a man addicted to unintelligible reveries, it is 
 a common way of speaking to say that he is up in the clouds, 
 and accordingly Socrates makes his first appearance actually 
 descending from the air in a basket. Whether this applies 
 exactly to him is another question; but we have reason to 
 believe that the philosophy of Socrates was very ideal, and 
 that it was by no means so limited to popular and practical 
 matters as Xenophon would have us believe But why has 
 Aristophanes personified the sophistical metaphysics by the 
 venerable Socrates, who was himself a determined opponent of 
 the Sophists 1 There was probably some personal grudge at 
 the bottom of this, and we do not attempt to justify it; but 
 the choice of the name by no means diminishes the merit of 
 the picture itself. Aristophanes declares this play to be the 
 most elaborate of all his works : but in such expressions we 
 are not always to take him exactly at his word. On all occa- 
 sions, and without the least hesitation^ he lavishes upon him- 
 
ARISTOPHANES: THE FROGS. 165 
 
 self the most extravagant praises ; and tliis must be considered 
 a feature of the licence of comedy. However, the Clouds was 
 unfavourably received, and twice unsuccessfully competed for 
 the prize. 
 
 The Frogs, as we have already said, has for its subject the de- 
 cline of Tragic Art. Euripides was dead, as well as Sophocles 
 and Agathon, and none but poets of the second rank were now 
 remaining. Bacchus misses Euripides, and determines to bring 
 him back from the infernal world. In this he imitates Hercules, 
 but although furnished with that hero's lion-skin and club, in 
 sentiments he is very unlike him, and as a dastardly voluptuary 
 affords us much matter for laughter Here we have a cha- 
 racteristic specimen of the audacity of Aristophanes : he does 
 not even spare the patron of his own art, in whose honour 
 this very play was exhibited. It was thought that the gods 
 understood a joke as well, if not better, than men. Bacchus 
 rows himself over the Acherusian lake, where the frogs 
 merrily greet him with their melodious croakings. The 
 proper chorus, however, consists of the shades of those initi- 
 ated in the Eleusinian mysteries, and odes of surpassing 
 beauty are put in their mouths, ^schylus had hitherto occu- 
 pied the tragic throne in the world below, but Euripides 
 wants to eject him. Pluto presides, but appoints Bacchus to 
 determine this great controversy; the two poets, the sub- 
 limely wrathful J^schylus, and the subtle and conceited Euri- 
 pides, stand opposite each other and deliver specimens of 
 their poetical powers ; they sing, they declaim against each 
 other, and in all their peculiar traits are characterised in 
 masterly style. At last a balance is brought, on which each 
 lays a verse ; but notwithstanding all the efforts of Euripides 
 to produce ponderous lines, those of iEschylus always make 
 the scale of his rival to kick the beam. At last the latter 
 becomes impatient of the contest, and proposes that Euripides 
 himself, with all his works, his wife, children, Cephisophon 
 and all, shall get into one scale, and he will only lay against 
 them in the other two verses. Bacchus in the mean time has 
 become a convert to the merits of -^schylus, and although he 
 had sworn to Euripides that he would take him back with 
 him from the lower world, he dismisses him with a parody of 
 one of his own verses in Hii^'polytus : 
 
 My tongue hath sworn, I however make choice of ^schylus. 
 
166 ARISTOPHANES: THE WASPS — THE BIRDS. 
 
 j3^scliy]us consequently returns to the living world, and resigns 
 the tragic throne in his absence to Sophocles. 
 
 The observation on the changes of place, which I made 
 when mentioning Peace, may be here repeated. The scene is 
 first at Thebes, of which tjoth Bacchus and Hercules were 
 natives; afterwards the stage is changed, without its ever 
 being left by Bacchus, to the nether shore of the Acherusian 
 lake, which must have been represented by the sunken space 
 of the orchestra, and it was not till Bacchus landed at the 
 other end of the logeum that the scenery represented the 
 infernal world, with the palace of Pluto in the back-ground. 
 This is not a mere conjecture, it is expressl}'- stated by the old 
 scholiast. 
 
 The Wasps is, in my opinion, the feeblest of Aristophanes' 
 plays. The subject is too limited, the folly it ridicules 
 appears a disease of too singular a description, without a suf- 
 ficient universality of application, and the action is too much 
 drawn out. The poet himself speaks this time in very 
 modest language of his means of entertainment, and does not 
 even promise us immoderate laughter. 
 
 On the other hand, the Birds transports us by one of the 
 boldest and richest inventions into the kingdom of the fantas- 
 tically wonderful, and delights us with a display of the 
 gayest hilarity : it is a joyous-winged and gay-plumed crea- 
 tion. I cannot concur with the old critic in thinking that we 
 have in this work a universal and undisguised satire on the 
 corruptions of the Athenian state, and of all human society. 
 It seems rather a harmless display of merry pranks, which 
 hit alike at gods and men without any particular object in 
 view. Whatever was remarkable about birds in natural his- 
 tory, in mythology, in the doctrine of divination, in the fables 
 of ^sop, or even in jDroverbial expressions, has been inge- 
 niously drawn to his purpose by the poet; who OA'en goes 
 back to cosmogony, and shows that at first the raven- winged 
 Night laid a wind-egg, out of which the lovely Eros, with 
 golden pinions (without doubt a bird), soared aloft, and 
 thereupon gave birth to all things. Two fugitives of the 
 human race fall into the domain of the birds, who resolve to 
 revenge themselves on them for the numerous cruelties which 
 they have suffered : the two men contrive to save themselves 
 by proving the pre-eminency of the birds over all other crea- 
 
ARISTOPHANES: CRATINUS — EUPOLIS. 167 
 
 tiires, and they advise them to collect all their scattered 
 powers into one immense state; the wondrous city, Cloud- 
 cuckootown, is then built above the earth; all sorts of unbid- 
 den guests, priests, poets, soothsayers, geometers, lawyers, 
 sycophants, wish to nestle in the new state, but are driven 
 out; new gods are appointed, naturally enough, after the 
 image of the birds, as those of men bore a resemblance to man. 
 Olympus is walled up against the old gods, so that no odour 
 of sacrifices can reach them ; in their emergency^ they send an 
 embassy, consisting of the voracious Hercules, Neptune, who 
 swears according to the common formula, by Neptune, and 
 a Thracian god, who is not very familiar with Greek, but 
 speaks a sort of mixed jargon; they are, however, under the 
 necessity of submitting to any conditions they can get, and 
 the sovereignty of the world is left to the birds. However 
 much all this resembles a mere farcical fairy tale, it may be 
 said, however, to have a philosophical signification, in thus 
 taking a sort of bird's-eye view of all things, seeing that most 
 of our ideas are only true in a human point of view. 
 
 The old critics were of opinion that Cratinus was powerful 
 in that biting satire which makes its attack without disguise, 
 but that he was deficient in a pleasant humour, also that he 
 wanted the skill to develope a striking subject to the best 
 advantage, and to fill up his pieces with the necessary details. 
 Eupolis they tell us was agreeable in his jokes, and ingenious 
 in covert allusions, so that he never needed the assistance 
 of parabases to say whatever he wished, but that he was 
 deficient in satiric power. But Aristophanes, they add, by a 
 happy medium, united the excellencies of both, and that in 
 him we have satire and pleasantry combined in due proportion 
 and attractive manner. From these statements I conceive 
 myself justified in assuming that among the pieces of Aristo- 
 phanes, the Knights is the most in the style of Cratinus, and 
 the Birds in that of Eupolis ; and that he had their respective 
 manners in view when he composed these pieces. For al- 
 though he boasts of his independent originality, and of his 
 never borrowing anything from others, it was hardly possible 
 that among such distinguished contemporary artists, all re- 
 ciprocal influence shouid be excluded. If this opinion be 
 well founded, we have to lament the loss of the works of 
 Cratinus, perhaps principally on account of the light they 
 
168 Aristophanes: plutus, his last comedy. 
 
 would have thrown on the manners of the times, and the 
 knowledge they might have afforded of the Athenian con- 
 stitution, while the loss of the works of Eupolis is to be 
 regretted, chiefly for the comic form in which they were 
 delivered. 
 
 Plutus was one of the earlier pieces of the poet, but as we 
 have it, it is one of his last works ; for the first piece was 
 afterwards recast by him. In its essence it belongs to the Old 
 Comedy, but in the sparingness of personal satire, and in the 
 mild tone which prevails throughout, we may trace an ap- 
 proximation to the Middle Comedy. The Old Comedy indeed 
 had not yet received its death-blow from a formal enactment, 
 but even at this date Aristophanes may have deemed it 
 prudent to avoid a full exercise of the democratic privilege ot 
 comedy. It has even been said (perhaps without any foun- 
 dation, as the circumstance has been denied by others) that 
 Alcibiades ordered Eupolis to be drowned on account of a 
 piece which he had aimed at him. Dangers of this description 
 would repress the most ardent zeal of authorship : it is but 
 fair that those who seek to afford pleasure to their fellow- 
 citizens should at least be secure of their life. 
 
169 
 
 APPENDIX 
 
 TWELFTH LECTURE. 
 
 As we do not, so far as I know, possess as yet a satisfactory 
 poetical translation of Aristophanes, and as tlie whole works 
 of this author must, for many reasons, ever remain untrans- 
 latable, I have been induced to lay before my readers the 
 scene in the A charnians where Euripides makes his appear- 
 ance ; not that this play does not contain many other scenes 
 of equal, if not superior merit, but because it relates to 
 the character of this tragedian as an artist, and is both free 
 from indecency, and, moreover, easily understood. 
 
 The Acharnians, country-people of Attica, who have greatly 
 suffered from the enemy, are highly enraged at Dikaiopolis 
 for concluding a peace with the Lacedaemonians, and deter- 
 mine to stone him. He undertakes to speak in defence of 
 the Lacedaemonians, standing the while behind a block, as he 
 is to lose his head if he does not succeed in convincing them. 
 In this ticklish predicament, he calls on Euripides, to lend 
 him the tattered garments in which that poet's heroes were in 
 the habit of exciting commiseration. We must suppose the 
 bouse of the tragic poet to occupy the middle of the back 
 scene. 
 
 Dikaiopolis. 
 'Tis time I pluck up all my courage then, 
 And pay a visit to Euripides. 
 Boy, boy I 
 
 Cephisophon. 
 Who's there ? 
 
 Dikaiopolis. 
 
 Is Euripides within ? 
 
170 APPE^'DIX TO THE TWELFTH LECTURE. 
 
 Cephisophon. 
 Within, and not witliin : Can'st fathom that ? 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 How within, yet not within ? 
 
 Cephisophon. 
 
 'Tis true, old fellow. 
 His mind is out collecting dainty verses*. 
 And not witliin. But he's himself aloft 
 Writing a tragedy. 
 
 DiKAIOPOLlS. 
 
 Happy Euripides, 
 Whose servant here can give such wittv answers. 
 CaU him. 
 
 Cephisophon, 
 It may not be. 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 I say, you must though — 
 For hence I will not budge, but knock the door down. 
 Euripides, Euripides, my darlingf ! 
 Heai' me, at least, if deaf to all besides. 
 'Tis Dikaiopolis of ChoHis calls you. 
 
 Euripides. 
 
 I have not time. 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 A.t least roll roundj. 
 
 EUKIPIDES. 
 
 I can't §. 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 You must. 
 Euripides, 
 Well, I'll roll round. Come down I can't; I'm busy. 
 
 DiKAIPOLIS. 
 
 Euripides ! 
 
 Euripides. 
 "What would'st thou with thy bawling. 
 
 * The Greek diminutive sttvXKix is here correctly expressed by the 
 German verse hen, but versicle would not be tolerated in Enghsh. — ^Trans . 
 
 t EOgiTTi^tov — in the German Euripidelein. — Trans, 
 
 J A technical expression from the Encyclema, which was thrust out. 
 
 § Euripides appears in the upper story ; but as in an altana, or sitting 
 in an open gallery. 
 
4PPEN1HX TO THE TWELFTH LECTURE. 171 
 
 DiKAIOPOLIS 
 
 What ! you compose aloft and not below. 
 No wonder if your muse's bantlings halt. 
 Again, those rags and cloak right tragical, 
 The very garb for sketching beggars in ! 
 But sweet Euripides, a boon, I pray thee. 
 Give me the moving rags of some old play ; 
 I've a long speech to make before the Chorus, 
 And if I falter, why the forfeit's death. 
 
 Euripides. 
 What rags will suit you ? Those in wliich old CEneus, 
 That hapless wight, went through his bitter conflict ? 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 Not CEneus, no, — ^but one still sorrier. 
 
 Euripides. 
 Those of blind Phoenix ? 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 No, not Phoenix either : 
 But another, more wretched still than Phoenix. 
 
 Euripides. 
 
 Whose sorry tatters can the fellow want ? 
 
 'Tis Philoctetes' sure ! You mean that beggar. 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 No ; but a person still more beggarly. 
 
 Euripides. 
 I have it. You want the sorry garments 
 Bellerophon, the lame man, used to wear. 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 No, — not Bellerophon. Though the man I mean 
 Was lame, importunate, and bold of speech. 
 
 Euripides. 
 I know. 'Tis Telephus the Mysian. 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 Yes, Telephus : lend me his rags I pray you. 
 
 Euripides. 
 Ho, boy ! Give him the rags of Telephus. 
 There lie they ; just upon Thyestes' rags. 
 And under those of Ino. 
 
 Right. 
 
 Cephisophon. 
 
 Here ! take them. 
 
172 APPENDIX TO THE TWELFTH LECTURE, 
 
 DiKAiopoLis {putting them on). 
 Now Jove ! who lookest on, and see'st through all*, 
 Your blessing, while thus wretchedly I garb me. 
 Pr'ythee, Eui'ipides, a further boon. 
 It goes, I thinic, together with these rags : 
 The little Mysian bonnet for my head ; 
 *' For sooth to-day I must put on the beggar, 
 And be still what I am, and yet not seem sof." 
 The audience here may know me who I am. 
 But hke poor fools the chorus stand unwitting, 
 "While I trick them with my flowers of rhetoric. 
 
 Euripides. 
 A rai-e device, i'faith ! Take it and welcome. 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 ** For thee, my blessing ; for Telephus, my thoughtsf." 
 'Tis well ; already, words flow thick and fast. 
 Oh ! I had near forgot — A beggar's staff", I pray. 
 
 Euripides. 
 Here, take one, and thyself too from these doors. 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 {Aside.) See'st thou, my soul, — he'd di-ive thee from his door 
 
 Still lacking many things. Become at once 
 
 A supple, oily beggar. (Aloud.) Good Euripides, 
 
 Lend me a basket, pray; — though the bottom's 
 
 Scorch'd, 'twill do. 
 
 Euripides. 
 Poor wretch ! A basket ? What's thy need on't ? 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 No need beyond the simple wish to have it. 
 
 Euripides. 
 You're getting troublesome. Come pack — be off". 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 (^Aside.) Faugh ! Faugh ! 
 
 {Aloud.) May heaven prosper thee as — thy good motherj. 
 
 Euripides. 
 Be off', I say ! 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 Not till thou grant'st my prayer. 
 Only a little cup with broken rim. 
 
 * Alluding to the holes in the mantle which he holds up to the light, 
 t These lines are from Euripides' tragedy of Telephus. 
 t An allusion (which a few lines lower is again repeated) to his mother 
 as a poor retailer of vegetables. 
 
APPENDIX TO THE TWELFTH LECTURE. 173 
 
 Euripides. 
 Take it and go ; for know you're quite a plague. 
 
 DiKAIOPOLTS. 
 
 (Aside.) Knows he how great a pest he is himself? 
 (Aloud.) But, my Euripides ! my sweet ! one tiling more : 
 Give me a cracked pipkin stopped with sponge. 
 
 Euripides. 
 The man would rob me of a tragedy complete. 
 There — take it, and begone. 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 Well ! I am going. 
 Yet what to do ? One thing I lack, whose want 
 Undoes me. Good, sweet Euripides ! 
 Grant me but this, I'll ask no more, but go — 
 Some cabbage-leaves — a few just in my basket ! 
 
 Euripides. 
 You'll ruin me. See there ! A whole play's gone ! 
 
 DiKAIOPOLIS (seemingly going ojf}. 
 Nothing more now. I'm really off. I am, I own, 
 A bore, wanting in tact to please the great. 
 Woe's me ! Was ever such a wretch ? Alas ! 
 I have forgot the very chiefest thing of all. 
 
 Hear me, Euripides, my dear ! my darling. _ 
 
 Choicest ills betide me ! if e'er I ask 
 Aught more than this ; but one — this one alone : 
 Throw me a pot-herb from thy mother's stock. 
 
 Euripides. 
 The fellow would insult me — shut the door. 
 
 (The Encyclema revolves, and Euripides and Cephisophon retire.^ 
 
 DiKAIOPOLIS. 
 
 Soul of me, thou must go without a pot-herb ! 
 Wist thou what conflict thou must soon contend in 
 To proffer speech and full defence for Sparta ? 
 Forward, my soul ! the barriers are before thee. 
 What, dost loiter ? hast not imbibed Euripides ? 
 And yet I blame thee not. Courage, sad heart ! 
 And forward, though it be to lay thy head 
 Upon the block. Rouse thee, and speak thy mind. 
 Forward there ! forward again ! bravely heart, bravely. 
 
17-4 THE 3IIDDLE COMEDY, 
 
 LECTURE XIII. 
 
 Whether the Middle Comedy was a distinct species — Origin of the New 
 Comedy — A mixed species — Its prosaic character — Whether versifica- 
 tion is essential to Comedy — Subordinate kinds — Pieces of Character, 
 and of Intrigue — The Comic of observation, of self-consciousness, and 
 arbitrary Comic — Morahty of Comedj-^ — Plautus and Terence as imi- 
 tators of the Greeks here cited and characterised for want of the 
 Originals — Moral and social aim of the Attic Comedy — Statues of two 
 Comic Authors. 
 
 Ancient critics assume tbe existence of a Middle Comedy, 
 between the Old and the Nevj. Its distinguishing character- 
 istics are variously described : by some its peculiarity is made 
 to consist in the abstinence from personal satire and intro- 
 duction of real characters, and by others in the abolition 
 of the chorus. But the introduction of real persons under their 
 true names was never an indispensable requisite. Indeed, in 
 several, even of Aristophanes' plays, we find characters in no 
 respect historical, but altogether fictitious, but bearing signifi- 
 cant names, after the manner of the New Comedy; while 
 personal satire is only occasionally employed. This right of 
 personal satire was no doubt, as I have already shown, 
 essential to the Old Comedy, and the loss of it incapacitated 
 the poets from throwing ridicule on public actions and afiairs 
 of state. When accordingly they confined themselves to 
 private life, the chorus ceased at once to have any signifi- 
 cance. However, accidental circumstances accelerated its 
 abolition. To dress and train the choristers was an expensive 
 undertaking ; now, as Comedy with the forfeiture of its poli- 
 tical privileges lost also its festal dignity, and was degraded 
 into a mere amusement, the poet no longer found any rich 
 patrons willing to take upon themselves the expense of fur- 
 nishing the chorus. 
 
 Platonius mentions a further characteristic of the Middle 
 Comedy. On account, he says, of the danger of alluding to 
 public afiairs, the comic writers had turned all their satire 
 against serious poetry, whether epic or tragic, and sought to 
 
WHETHER A DISTINCT SPECIES. 175 
 
 expose its absurdities and contradictions. As a specimen of 
 this kind he gives the ^olosikon, one of Aristophanes' latest 
 works. This description coincides with the idea of parody, 
 which we placed foremost in our account of the Old Comedy. 
 Platonius adduces also another instance in the Ulysses of Crati- 
 nus, a burlesque of the Odyssey. But, in order of time, no play 
 of Cratinus could belong to the Middle Comedy; for his death 
 is mentioned by Aristophanes in his Peace. And as to the 
 drama of Eupolis, in which he described what we call an 
 Utopia, or Lubberly Land, what else was it but a parody of 
 the poetical legends of the golden age ? But in Aristophanes, 
 not to mention his parodies of so many tragic scenes, are 
 not the Heaven-journey of Trygseus, and the Hell-journey 
 of Bacchus, ludicrous imitations of the deeds of Bellerophon 
 and Here ales, sung in epic and tragic poetry 1 In vain there- 
 fore should we seek in this restriction to parodj^- any dis- 
 tinctive peculiarity of the so-called Middle Comedy. Frolic- 
 some caprice, and allegorical significance of composition are, 
 poetically considered, the only essential criteria of the Old 
 Comedy. In this class, therefore, we shall rank every work 
 where we find these qualities, in whatever times, and under 
 whatever circumstances, it may have been composed. 
 
 As the New Comedy arose out of a mere negation, the 
 abolition, viz., of the old political freedom, we may easily 
 conceive that there would be an interval of fluctuating, and 
 tentative efforts to supply its place, before a new comic form 
 could be developed and fully established. Hence there may 
 have been many kinds of the Middle Comedy, many inter- 
 mediate gradations, between the Old and the New; and this is 
 the opinion of some men of learning. And, indeed, historically 
 considered, there appears good grounds for such a view; but 
 in an artistic point of view, a transition does not itself consti- 
 tute a species. 
 
 We proceed therefore at once to the New Comedy, or that 
 species of poetry which with us receives the appellation of 
 Comedy. We shall, I think, form a more correct notion of 
 it, if we consider it in its historical connexion, and from a 
 regard to its various ingredients explain it to be a mixed and 
 modified species, than we should were we to term it an ori- 
 ginal and pure species, as those do who either do not concern 
 themselves at all with the Old Comedy, or else regard it as 
 
176 ORIGIN OP THE NEW COMEDY. 
 
 nothing better than a mere rude commencement. Hence, the 
 infinite importance of Aristophanes, as we have in him a kind 
 of poetry of which there is no other example to be found in the 
 world. 
 
 The New Comedy may, in certain respects, be described as 
 the Old, tamed down; but in productions of genius, tameness 
 is not generally considered a merit. The loss incurred by 
 the prohibition of an unrestricted freedom of satire the new 
 comic writers endeavoured to compensate by a mixture of 
 earnestness borrowed from tragedy, both in the form of re- 
 presentation and the general structure, and also in the 
 impressions which they laboured to produce. We have seen 
 how, in its last epoch, tragic poetry descended from its ideal 
 elevation, and came nearer to common reality, both in the 
 characters and in the tone of the dialogue, but more especially 
 in its endeavour to convey practical instruction respecting 
 the conduct of civil and domestic life in all their several 
 requirements. This utilitarian turn in Euripides was the sub- 
 ject of Aristophanes' ironical commendation*. Euripides was 
 the precursor of the New Comedy; and all the poets of this 
 species particularly admired him, and acknowledged him as 
 their master. — The similarity of tone and spirit is even so 
 great between them, that moral maxims of Eui'ipides have 
 been ascribed to Menander, and others of Menander to Euri- 
 pides. On the other hand, among the fragments of Menander, 
 we find topics of consolation which frequently rise to the 
 height of the true tragic tone. 
 
 New Comedy, therefore, is a mixture of earnestness and 
 mirthf. The poet no longer turns poetry and the world into 
 
 * The Frogs, v. 9/]— 991. 
 
 -}• The origmal here is not susceptible of an exact translation into 
 English. Though the German language has this great advantage, that 
 there are few ideas vvhich may not be expressed in it in words of Teutonic 
 origin, yet words derived from Greek and Latin are also occasionally used 
 indiscriminately with the Teutonic synonymes, for the sake of variety 
 or otherwise. Thus the generic word spiel (play), is formed into lustspiel 
 (comedy), trauerspiel (tragedy), sing -spiel (opera), schauspiel (drama); 
 but the Germans also use tragcedie, komoedie, opera and drama. In the 
 text, the author proposes, for the sake of distinction, to give the name ol 
 lustspiel to the New Comedy, to distinguish it from the old; but having 
 only the single term comedy in EngUsh, I must, in translating Imtspiel, 
 make use of the two words, New Comedy. — Trans. 
 
DIFFERENT KINDS AND GRADATIONS OF THE COMIC. 177 
 
 ridicule, he no longer abandons himself to an enthusiasm of 
 fun, but seeks the sportive element in the objects themselves; 
 he depicts in human characters and situations whatever 
 occasions mirth, in a M^ord, what is pleasant and laughable. 
 But the ridiculous must no longer come forward as the pure 
 creation of his own fancy, but must be verisimilar, that is, 
 seem to be real. Hence w^e must consider anew tbe above 
 described comic ideal of human nature under the restrictions 
 •which this law of composition imposes, and determine accord- 
 ingly the different kinds and gradations of the Comic. 
 
 The highest tragic earnestness, as I have already shown, 
 runs ever into the infinite ; and the subject of Tragedy (pro- 
 perly speaking) is the struggle between the outAvard finite 
 existence, and the inward infinite aspirations. The subdued 
 earnestness of the New Comedy, on the other hand, remains 
 always within the sphere of experience. The place of Destiny 
 is supplied by Chance, for the latter is the empirical concep- 
 tion of the former, as being that which lies beyond our power 
 or control. And accordingly we actually find among the 
 fragments of the Comic writers as many expressions about 
 Chance, as we do in the tragedians about Destiny. To un- 
 conditional necessity, moral liberty could alone be opposed; 
 as for Chance, every one must use his wits, and turn it to his 
 own profit as he best can. On this account, the whole moral 
 of the New Comedy, just like that of the Fable, is nothing 
 more than a theory of prudence. In this sense, an ancient 
 critic has, with inimitable brevity, given us the whole sum of 
 the matter : that Tragedy is a running away from, or making 
 an end of, life; Comedy its regulation. 
 
 The idea of the Old Comedy is a fantastic illusion, a plea- 
 sant dream, which at last, with the exception of the general 
 effect, all ends in nothing. The New Comedy, on the other 
 hand, is earnest in its form. It rejects every thing of a con- 
 tradictory nature, which might have the efiect of destroying 
 the impressions of reality. It endeavours after strict cohe- 
 rence, and has, in common with Tragedy, a formal complica- 
 tion and denouement of plot. Like Tragedy, too, it connects 
 together its incidents, as cause and effect, only that it adopts 
 the law of existence as it manifests itself in experience, with- 
 out any such reference as Tragedy assumes to an idea. As 
 the latter endeavours to satisfy our feelings at the close, in 
 
 M 
 
178 TRUTHFULNESS OF THE NEW COMEDY. 
 
 like manner the New Comedy endeavours to provide, at least, 
 an apparent point of rest for the understanding. This, I may 
 remark in passing, is by no means an easy task for the comic 
 writer: he must contrive at last skilfully and naturally to 
 get rid of the contradictions which with their complication and 
 intricacy have diverted us during the course of the action; if 
 lie really smooths them all off by making his fools become 
 rational, or by reforming or punishing his villains, then there 
 is an end at once of everything like a pleasant and comical 
 impression. 
 
 Such were the comic and tragic ingredients of the New 
 Comedy, or Comedy in general. There is yet a third, how- 
 ever, which in itself is neither comic nor tragic, in short, not 
 even poetic. T allude to its portrait-like truthfulness. The 
 ideal and caricature, both in the plastic arts and in dramatic 
 poetry, la}^ claim to no other truth than that which lies in 
 their significance : their individual beings even are not intended 
 to appear real. Tragedy moves in an ideal, and the Old 
 Comedy in a fanciful or fantastical world. As the creative 
 power of the fancy was circumscribed in the New Comedy, it 
 became necessary to afford some equivalent to the understand- 
 ing, and this was furnished by the j^robability of the sub- 
 jects represented, of which it was to be the judge. I do not 
 mean the calculation of the rarity or frequency of the repre- 
 sented incidents (for without the liberty of depicting singu- 
 larities, even while keeping within the limits of e very-day 
 life, comic amusement would be impossible), but all that is 
 here meant is the individual truth of the picture. The New 
 Comedy must be a true picture of the manners of the day, and 
 its tone must be local and national; and even if we should see 
 comedies of other times, and other nations, brought upon the 
 stage, we shall still be able to trace and be pleased with this 
 resemblance. By portrait-like truthfulness I do not mean 
 that the comic characters must be altogether individual. The 
 most striking features of different individuals of a class may 
 be combined together in a certain completeness, provided they 
 are clothed with a sufficient degree of peculiarity to have an 
 individual life, and are not represented as examples of any 
 partial and incomplete conception. But in so far as Comedy 
 depicts the constitution of social and domestic life in general, 
 it is a portrait; from this prosaic side it must be variously 
 
VERSIFICATION, IS IT ESSENTIAL TO COMEDY? 179 
 
 modified, according to time and place, while tlie comic 
 motives, in respect of their poetical principle, are always the 
 same. 
 
 The ancients themselves acknowledged the New Comedy 
 to be a faithful picture of life. Full of this idea, the gram- 
 marian Aristophanes exclaimed in a somewhat affected, though 
 highly ingenious turn of expression: " life and Menander ! 
 which of you copied the other?" Horace informs us that 
 " some doubted whether Comedy be a poem; because 
 neither in its subject nor in its language is there the same 
 impressive elevation which distinguishes other kinds of poetry, 
 while the composition is only distinguished from ordinary 
 discourse by the versification." But it was urged by others, 
 that Comedy occasionally elevates her tone ; for instance, when 
 an angry father reproaches a son for his extravagance. 
 This answer, however, is rejected by Horace as insufficient. 
 '^ Would Pomponius," says he, with a sarcastic application, 
 "hear milder reproaches if his father were living?" To 
 answer the doubt, we must examine wherein Comedy goes 
 beyond individual reality. In the first place it is a simulated 
 whole, composed of congruous parts, agreeably to the scale of 
 art. Moreover, the subject represented is handled according 
 to the laws of theatrical exhibition ; everything foreign and 
 incongruous is kept out, while all that is essential to the 
 matter in hand is hurried on with swifter progress than in 
 real life; over the whole, viz., the situations and characters, 
 a certain clearness and distinctness of appearance is thrown, 
 which the vague and indeterminate outlines of reality seldom 
 possess. Thus the form constitutes the poetic element of 
 Comedy, while its prosaic principle lies in the matter, in the 
 required assimilation to something individual and external. 
 
 We may now fitly proceed to the consideration of the much 
 mooted question, whether versification be essential to Comedy, 
 and whether a comedy written in prose is an imperfect produc- 
 tion. This question has been frequently answered in the aflir- 
 mative on the authority of the ancients, who, it is true, had no 
 theatrical works in prose; this, however, may have arisen 
 from accidental circumstances, for example, the great extent of 
 their stage, in which verse, from its more emphatic delivery, 
 must have been better heard than prose. Moreover, these cri- 
 tics forget that the Mimes of Sophron, so much admired by 
 
 M 2 
 
180 VERSIFICATION, IS IT ESSENTIAL TO COMEDY ? 
 
 Plato, were written in prose. And what were these Mimes ? If 
 we may judge of them from the statement that some of the Idylls 
 of Theocritus were imitations of them in hexameters, they werej 
 pictures of real life, in which every appearance of poetry was] 
 studiously avoided. This consists in the coherence and con- 
 nexion of a drama, which certainly is not found in these pieces;] 
 they are merely so many detached scenes, in which one thing j 
 succeeds another by chance, and without preparation, as th( 
 particular hour of any working-day or holiday brought it^ 
 about. The want of dramatic interest was supplied by the ^ 
 mimic element, that is, by the most accurate representation of 
 individual peculiarities in action and language, which arose 
 from nationality as modified by local circumstances, and from 
 sex, age, rank, occupations, and so forth. 
 
 Even in versified Comedy, the language must, in the choice 
 of words and phrases, differ in no respect, or at least in no 
 perceptible degree, from that of ordinary life ; the licences of 
 poetical expression, which are indispensable in other depart- 
 ments of poetry, are here inadmissible. Not only must the 
 versification not interfere with the common, unconstrained, and 
 even careless tone of conversation, but it must also seem to be 
 itself unpremeditated. It must not by its lofty tone elevate 
 the characters as in Tragedy, where, along with the unusual 
 sublimity of the language, it becomes as it were a mental Co- 
 thurnus. In Comedy the verse must serve merely to give 
 greater lightness, spirit, and elegance to the dialogue. 
 Whether, therefore, a particular comedy ought fo be versified 
 or not, must depend on the consideration whether it would be 
 more suitable to the subject in hand to give to the dialogue 
 this perfection of form, or to adopt into the comic imitation all 
 rhetorical and grammatical errors, and even physical imperfec- 
 iions of speech. The frequent production, however, of prose 
 comedies in modern times has not been owing so much to this 
 cause as to the ease and convenience of the author, and in 
 some degree also of the player. I would, however, recommend 
 to my countrymen, the Germans, the diligent use of verse, 
 and even of rhyme, in Comedy; for as our national Comedy is 
 yet to be formed, the whole composition, by the greater strict- 
 ness of the form, would gain in keeping and appearance, and 
 we should be enabled at the very outset to guard against many- 
 important errors. We have not yet attained such a mastery 
 
r 
 
 COMIC LITERATURE OP THE GREEKS. 181 
 
 in tLis matter as will allow us to abandon ourselves to an 
 agreeable negligence. 
 
 As we have pronounced tbe New Comedy to be a mixed 
 species, formed out of comic and tragic, poetic and prosaic 
 elements, it is evident that this species may comprise several 
 subordinate kinds, according to the preponderance of one or 
 other of the ingredients. If the poet plays in a sportive 
 humour with his own inventions, the result is a farce; if he 
 confines himself to the ludicrous in situations and characters, 
 carefully avoiding all admixture of serious matter, we have a 
 pure comedy (lustspiel) ; in proportion as earnestness prevails 
 in the scope of the whole composition, and in the sympathy 
 and moral judgment it gives rise to, the piece becomes what 
 is called Instructive or Sentimental Comedy ; and there is only 
 another step to the familiar or domestic tragedy. Great stress 
 has often been laid on the two last mentioned species as inven- 
 tions entirely new, and of great importance, and peculiar 
 theories have been devised for them, &c. In the lacrymose 
 drama of Diderot, which was afterwards so much decried, the 
 failure consisted altogether in that which was new; the affec- 
 tation of nature, the pedantry of the domestic relations, and 
 the lavish, use of pathos. Did we still possess the whole of the 
 comic literature of the Greeks, we should, without doubt, find in 
 it the models of all these species, with this difference, however, 
 that the clear head of the Greeks assuredly never allowed 
 them to fall into a chilling monotony, but that they arrayed 
 and tempered all in due proportion. Have not we, even 
 a,mong the few pieces that remain to us, the Captives of Plau- 
 tus, which may be called a pathetic drama; the Step-Mother 
 of Terence, a true family picture; while the Amphitryo bor- 
 ders on the fantastic boldness of the Old Comedy, and the 
 Twin-Brothers {Mencechni) is a wild piece of intrigue 1 Do we 
 not find in all Terence's plays serious, impassioned, and touching 
 passages] ¥/e have only to call to mind the first scene of the 
 Heautontimorumenos. From our point of view we hope in 
 short to find a due place for all things. We see here no dis- 
 tinct species, but merely gradations in the tone of the composi- 
 tion, which are marked by tra,nsitions more or less perceptible. 
 
 Neither can we allow the common division into Plays of 
 Character and Plays of Intrigue, to pass without limitation. 
 A good comedy ought always to be both, otherwise it will be defi- 
 
 I 
 
182 PIECES OF CHARACTER. 
 
 clent either in body or animation. Sometimes, liowever^tlie one 
 and sometimes the other will, no doubt, preponderate. The 
 development of the comic characters requires situations to place 
 them in strong contrast, and these again can result from 
 nothing but that crossing of purposes and events, which, as I 
 have already shown, constitutes intrigue in the dramatic 
 sense. Every one knows the meaning of intriguing in com- 
 mon life; namely, the leading others by cunning and dissimu- 
 lation, to further, without their knowledge and against their 
 will, our own hidden designs. In the drama both these signi- 
 fications coincide, for the cunning of the one becomes a cross- 
 purpose for the other. 
 
 When the characters are only slightly sketched, so far 
 merely as is necessary to account for the actions of the charac- 
 ters in this or that case ; when also the incidents are so accu- 
 mulated, that little room is left for display of character ; when 
 the plot is so wrought up, that the motley tangle of misun- 
 derstandings and embarrassments seems every moment on 
 the point of being loosened, and yet the knot is only drawn 
 tighter and tighter : such a composition may well be called a 
 Play of Intrigue. The French critics have made it fashion- 
 able to consider this kind of play much below the so-called 
 Play of Character, perhaps because they look too exclusively 
 to how much of a play may be retained by us and carried 
 home. It is true, the Piece of Intrigue, in some degree, ends 
 at last in nothing: but why should it not be occasionally 
 allowable to divert oneself ingeniously, without any ulterior 
 object ? Certainly, a good comedy of this description requires 
 much inventive wit: besides the entertainment which we 
 derive from the display of such acuteness and ingenuity, the 
 wonderful tricks and contrivances which are practised possess 
 a great charm for the fancy, as the success of many a Spanish 
 piece proves. 
 
 To the Play of Intrigue it is objected, that it deviates from 
 the natural course of things, that it is improbable. We may 
 admit the former without however admitting the latter. The 
 poet, no doubt, exhibits before us what is unexpected, extra- 
 ordinary, and singular, even to incredibility; and often he 
 even sets out with a great improbability, as, for example, the 
 resemblance between two persons, or a disguise which is not 
 seen through; afterwards, however, all the incidents must 
 
PIECES OF INTRIGUE. 188 
 
 have tlie appearance of truth, and all the circumstances by 
 means of which the affair takes so niarvellous a turn, must be 
 satisfactorily explained. As in respect to the events which 
 take place, the poet gives us but a light play of wit, we are 
 the more strict with him respecting the how by which they 
 are brought about. 
 
 In the comedies which aim more at delineation of character, 
 the dramatic personages must be skilfully grouped so as to 
 throw light on each other's character. This, however, is very 
 apt to degenerate into too systematic a method, each charac- 
 ter being regularly matched with its symmetrical opposite, and 
 thereby an unnatural appearance is given to the whole. Nor 
 are those comedies deserving of much j)raise, in which the 
 rest of the characters are introduced only, as it were, to allow 
 the principal one to go through all his different probations; 
 especially when that character consists of nothing but an 
 opinion, or a habit (for instance, L'Optim'iste, Le Distrait), as 
 if an individual could thus be made up entirely of one single 
 peculiarity, and must not rather be on all sides variously 
 modified and affected. 
 
 What was the sportive ideal of human nature in the Old 
 Comedy I have already shown. Now as the New Comedy 
 had to give to its representation a resemblance to a definite 
 reality, it could not indulge in such studied and arbitrary ex- 
 aggeration as the old did. It was, therefore, obliged to seek 
 for other sources of comic amusement, which lie nearer the 
 province of earnestness, and these it found in a more accurate 
 and thorough delineation of character. 
 
 In the characters of the New Comedy, either the Comic of 
 Observation or the /Self- Conscious and Confessed Comic, will be 
 found to prevail. The former constitutes the more refined, or 
 what is called High Comedy, and the latter Low Comedy or 
 Farce. 
 
 But to explain myself more distinctly : there are laughable 
 peculiarities, follies, and obliquities, of which the possessor 
 himself is unconscious, or which, if he does at all perceive 
 them, he studiously endeavours to conceal, as being calculated 
 to injure him in the opinion of others. Such persons conse- 
 quently do not give themselves out for what they actually 
 are; their secret escapes from them unwittingly, or against 
 their will. Rightly, therefore, to portray such characters, the 
 
184 THE SELF-CONSCIOUS COMIC. 
 
 poet must lend us liis own peculiar talent for observation, 
 tliat we may fully understand them. His art consists in 
 making the character appear through slight hints and stolen 
 glimpses, and in so placing the spectator, that whatever deli- 
 cacy of observation it may require, he can hardly fail to see 
 through them. 
 
 There are other moral defects, which are beheld by their 
 possessor with a certain degree of satisfaction, and which he 
 even makes it a principle not to get rid of, but to cherish and 
 preserve. Of this kind is all that, without selfish pretensions, 
 or hostile inclinations, merely originates in the preponder- 
 ance of the animal being. This may, without doubt, be 
 united to a high degree of intellect, and when such a person 
 applies his mental powers to the consideration of his own 
 character, laughs at himself, confesses his failings or endea- 
 vours to reconcile others to them, by setting them in a droll 
 light, we have then an instance of the Self-Conscious Comic. 
 This species always supj)oses a certain inward duality of cha- 
 racter, and the superior half, which rallies and laughs at the 
 other, has in its tone and occupation a near affinity to the 
 comic poet himself. He occasionally delivers over his func- 
 tions entirely to this representative, allowing him studiously 
 to overcharge the picture which he draws of himself, and 
 to enter into a tacit understanding with the spectators, that 
 lie and they are to turn the other characters into ridicule. 
 We have in this way the Comedy of Ccqyrice, which generally 
 produces a powerful ejBect, however much critics may depre- 
 ciate it. In it the spirit of the Old Comedy is still at work. 
 The privileged merry-maker, who, under different names, 
 has appeared on almost all stages, whose part is at one time 
 a display of shrewd wit, and at another of coarse clownish- 
 ness, has inherited something of the licentious enthusiasm, but 
 without the rights and privileges of the free and unrestrained 
 writers of the Old Comedy. Could there be a stronger proof 
 that the Old Comedy, which we ha^'e described as the original 
 species, was not a mere Grecian peculiarity, but had its root 
 and principle in the very nature of things? 
 
 To keep the spectators in a mirthful tone of mind Comedy 
 must hold them as much as possible aloof from all moral 
 appreciation of its personages, and from all deep interest in 
 their forLunes, for in both these cases an entrance will infal- 
 
MORALITY OP COMEDY. 185 
 
 libly be given to seriousness. How tlien does the poet avoid 
 agitating tlie moral feeling, when the actions he represents are 
 of such a nature as must give rise sometimes to disgust and 
 contempt, and sometimes to esteem and love? By always 
 keeping within the province of the understanding, he con- 
 trasts men with men as mere physical beings, just to measure 
 on each other their powers, of course their mental powers as 
 well as others, nay, even more especially. In this respect 
 Comedy bears a very near affinity to Fable : in the Fable 
 we have animals endowed with reason, and in Comedy we 
 have men serving their animal propensities with their under- 
 standing. By animal propensities I mean sensuality, or, in a 
 still more general sense, self-love. As heroism and self-sacri- 
 fice raise the character to a tragic elevation, so the true comic 
 personages are complete egotists. This must, however, be 
 understood with due limitation : we do not mean that Comedy 
 never portrays the social instincts, only that it invariably 
 represents them as originating in the natural endeavour after 
 our own happiness. Whenever the poet goes beyond this, 
 he leaves the comic tone. It is not his purpose to direct our 
 feelings to a sense of the dignity or meanness, the innocence 
 or corruption, the goodness or baseness of the acting person- 
 ages ; but to show us whether they act stupidly or wisely, 
 adroitly or clumsily, with silliness or ability. 
 
 Examples will place the matter in the clearest light. We 
 possess an involuntary and immediate veneration for truth, 
 and this belongs to the innermost emotions of the moral sense. 
 A malignant lie, which threatens mischievous consequences, 
 fills us with the highest indignation, and belongs to Tragedy. 
 Why then are cunning and deceit admitted to be excellent as 
 comic motives, so long as they are used with no malicious 
 purpose, but merely to promote our self-love, to extricate one's- 
 self from a dilemma, or to gain some particular object, and 
 from which no dangerous consequences are to be dreaded? It 
 is because the deceiver having already withdrawn from the 
 sphere of morality, truth and untruth are in themselves indif- 
 ferent to him, and are only considered in the light of means; 
 and so we entertain ourselves merely with observing how 
 great an expenditure of shaipness and ready-wittedness is 
 necessary to serve the turn of a character so little exalted. 
 Still more amusing is it when the deceiver is caught in his own 
 
186 ■ EXAMPLES OF COMIC SITUATIOXS. 
 
 snare ; for instance, when lie is to keep up a lie, but has a 
 bad memory. On the other hand, the mistake of the deceived 
 party, when not seriously dangerous, is a comic situation, and 
 the more so in proportion as this error of the understanding 
 arises from previous abuse of the mental powers, from vanity, 
 folly, or obliquity. But above all when deceit and error cross 
 one another, and are by that means multiplied, the comic 
 situations produced are particularly excellent. For instance, 
 two men meet with the intention of deceiving one another; 
 each however is forewarned and on his guard, and so both go 
 away deceived only in respect to the success of their decep- 
 tion. Or again, one wishes to deceive another, but unwit- 
 tingly tells him the truth; the other person, however, being 
 suspicious, falls into the snare, merely from being over-iimch 
 on his guard. We might in this way compose a sort of comic 
 grammar, which should show how the separate motives are to 
 be entangled one with another, with continually increasing 
 effect, up to the most artificial complication. It might also 
 point out how that tangle of misunderstanding which con- 
 stitutes a Comedy of Intrigue is by no means so contemp- 
 tible a part of the comic art, as the advocates of the fine-spun 
 Comedy of Character are pleased to assert. 
 
 Aristotle describes the laughable as an imperfection, an 
 impropriety which is not productive of any essential harm. 
 Excellently said ! for from the moment that we entertain a 
 real compassion for the characters, all mirthful feeling is at 
 an end. Comic misfortune must not go beyond an embarrass- 
 ment, which is to be set right at last, or at most, a deserved 
 humiliation. Of this description are corporeal means of 
 education applied to grown people, which our finer, or at 
 least more fastidious age, will not tolerate on the stage, 
 although j\Ioliere, Holberg, and other masters, have fre- 
 quently availed themselves of them. The comic effect arises 
 from our having herein a pretty obvious demonstration of the 
 mind's dependence on external things : we have, as it were, 
 motives assuming a palpable form. In Comedy these chas- 
 tisements hold the same place that violent deaths, met with 
 heroic magnanimity, do in Tragedy. Here the resolution re- 
 mains unshaken amid all the terrors of annihilation; the man 
 perishes but his principles survive; there the corporeal exist- 
 ence remains, but the sentiments suffer an instantaneous 
 change. 
 
COMEDY REPROACHED WITH IMMORALITY. l87 
 
 As then Comedy must place the spectator in a point of 
 view altogether different from that of moral appreciation, 
 with what right can moral instruction be demanded of Comedy, 
 with what ground can it be expected? When we examine 
 more closely the moral apophthegms of the Greek comic 
 writers, we find that they are all of them maxims of expe- 
 rience. It is not, however, from experience that we gain a 
 knowledge of our duties, of which conscience gives us an 
 immediate conviction ; experience can only enlighten us with 
 respect to what is profitable or detrimental. The instruction 
 of Comedy does not turn on the dignity of the object proposed 
 but on the sufficiency of the means employed. It is, as has 
 been already said, the doctrine of prudence ; the morality of 
 consequences and not of motives. Morality, in its genuine 
 acceptation, is essentially allied to the spirit of Tragedy. 
 
 Many philosophers have on this account reproached Comedy 
 with immorality, and among others, Rousseau, with much 
 eloquence, in his Epistle on the Drama. The aspect of the 
 actual course of things in the world is, no doubt, far from 
 edifying j it is not, however, held up in Comedy as a model 
 for imitation, but as a warning and admonition. In the doc- 
 trine of morals there is an applied or practical part : it may 
 be called the Art of Living. Whoever has no knowledge of 
 the world is perpetually in danger of making a wrong appli- 
 cation of moral principles to individual cases, and, so with 
 the very best intentions in the world, may occasion much 
 mischief both to himself and others. Comedy is intended to 
 sharpen our powers of discrimination, both of persons and 
 situations ; to make us shrewder ; and this is its true and only 
 possible morality. 
 
 So much for the determination of the general idea, which 
 must serve as our clue in the examination of the merits of the 
 individual poets. 
 
188 THE NEW COMEDY OF THE GREEKS. 
 
 . LECTURE XIV. 
 
 Plautus and Terence as Imitators of the Greeks, here examined and cha- 
 racterized in the absence of the Originals they copied — Motives of the 
 Atlienian Comedy from Manners and Society — Portrait- Statues of two 
 Comedians. 
 
 On the little of tlie New Comedy of tlie Greeks tliat lias 
 reached uS;, either in fragments or through the medium of Ro- 
 man imitations, all I have to say may be comprised in a few 
 words. 
 
 In this department Greek literature was extremely rich: 
 the mere list of the comic writers whose works are lost, and 
 of the names of their works, so far as they are known to us, 
 makes of itself no inconsiderable dictionary. Although, the 
 New Comedy developed itself and flourished only in the short 
 interval between the end of the Peloponnesian war and the 
 first successors of Alexander the Great, yet the stock of 
 pieces amounted to thousands; but time has made such havoc 
 in this superabundance of talented and ingenious works, that 
 nothing remains in the original but a number of detached 
 fragments, of which many are so disfigured as to be unintel- 
 ligible, and, in the Latin, about twenty translations or recasts 
 of Greek originals by Plautus, and six by Terence. Here is 
 a fitting task for the redintegrative labours of criticism, to put 
 together all the fragmentary traces which we possess, in order 
 to form from them something like a just estimate and cha- 
 racter of what is lost. The chief requisites in an undertaking 
 of this kind, I will take u]3on myself to point out. The frag- 
 ments and moral maxims of the comic writers are, in their 
 A^ersificatiou and language, distinguished by extreme purity, 
 elegance, and accuracy; moreover, the tone of society which 
 speaks in them breathes a certain Attic grace. The Latin 
 comic poets, on the other hand, are negligent in their versifi- 
 cation; they trouble themselves very little about syllabic 
 quantity, and the very idea of it is almost lost amidst their 
 many metrical licences. Their language also, at least that 
 
THE ROMAN WRITERS: PLAUTUS AND TERENCE. 189 
 
 of PlautuSj is deficient in cultivation and polish. Several 
 learned Romans, and Varro among others, have, it is true, 
 highly praised the style of this poet, but then we must make 
 the due distinction between philological and poetical appro- 
 bation. Plautus and Terence were among the most ancient 
 Roman writers, and belonged to an age when a book-language 
 had hardly yet an existence, and when every phrase was 
 caught up fresh from the life. This naive simplicity had 
 its peculiar charms for the later Romans of the age of learned 
 cultivation : it was, however, rather the gift of nature than 
 the fruit of poetical art. Horace set himself against this 
 excessive partiality, and asserted that Plautus and the other 
 comic poets threw off their pieces negligently, and wrote them 
 in the utmost haste, that they might be the sooner paid 
 for them. We may safely affirm, therefore, that in the 
 graces and elegances of execution, the Greek poets have 
 always lost in the Latin imitations. These we must, in ima- 
 gination, retranslate into the finished elegance which we per- 
 ceive in the Greek fragments. Moreover, Plautus and Te- 
 rence made many changes in the general plan, and these 
 could hardly be improvements. The former at times omitted 
 whole scenes and characters, and the latter made additions, 
 and occasionally ran two plays into one. Was this done 
 with an artistic design, and were they actually desirous of 
 excelling their Grecian predecessors in the structure of their 
 pieces ? I doubt it. Plautus was perpetually running out 
 into diffuseness, and he was obliged to remedy in some other 
 way the lengthening which this gave to the original; the 
 imitations of Terence, on the other hand, from his lack of in- 
 vention, turned out somewhat meagre, and he filled up the 
 gaps with materials borrowed from other pieces. Even his 
 contemporaries reproached him with having falsified or cor- 
 rupted a number of Greek pieces, for the purpose of making 
 out of them a few Latin ones. 
 
 Plautus and Terence are generally mentioned as writers in 
 every respect original. In Romans this was perhaps pardon- 
 able : they possessed but little of the true poetic spirit, and 
 their poetical literature owed its origin, for the most part, 
 first to translation, then to free imitation, and finally to 
 appropriation and new modelling, of the Greek. With them, 
 therefore, a particular sort of adaptation passed for originality. 
 
190 PLAUTUS AND TERENCE: THEIR CHARACTER. 
 
 Thus we find, from Terence's apologetic prologues, that they 
 had so lowered the notion of plagiarism, that he was accused 
 of it, because he had made use of matter which had been 
 already adapted from the Greek. As we cannot, therefore, 
 consider these writers in the light of creative artists, and 
 since consequently they are only important to us in so far as 
 we may by their means become acquainted with the shape of 
 the Greek New Comedy, I will here insert the few remarks I 
 have to make on their character and differences, and then 
 return to the Greek writers of the New Comedy. 
 
 Among the Greeks, poets and artists were at all times held 
 in honour and estimation; among the Romans, on the con- 
 trary, polite literature was at first cultivated by men of the 
 lowest rank, by needy foreigners, and even by slaves. Plau- 
 tus and Terence, who closely followed each other in time, 
 and whose lifetime belongs to the last years of the second 
 Punic war, and to the interval between the second and third, 
 were of the lowest rank : the former, at best a poor day 
 labourer, and the latter, a Carthaginian slave, and afterwards 
 a freed man. Their fortunes, however, were very difierent. 
 Plautus, when he was not employed in writing comedies, was 
 fain to hire himself out to do the work of a beast of burthen 
 in a mill; Terence was domesticated with the elder Scipio 
 and his bosom friend La9lius, who deigned to admit him to 
 such familiarity, that he fell under the honourable imputation 
 of being assisted in the composition of his pieces by these 
 noble Romans, and it was even said that they allowed their 
 own labours to pass under his name. The habits of their 
 lives are perceptible in their respective modes of writing : the 
 bold, coarse style of Plautus, and his famous jests, betray his 
 intercourse with the vulgar; in that of Terence, we discern 
 the traces of good society. They are further distinguished 
 by their choice of matter. Plautus generally inclines to the 
 farcical, to overwrought, and often disgusting drollery; Te- 
 rence prefers the more delicate shades of characterization, and, 
 avoiding everything like exaggeration, approaches the seri- 
 ously instructive and sentimental kind. Some of the pieces of 
 Plautus are taken from Diphilus and Philemon, but there 
 is reason to believe that he added- a considerable degree 
 of coarseness to his originals; from whom he derived the 
 others is unknown, unless, perhaps, the assertion of Horace, 
 
menander: epicurean philosophy. 191 
 
 " It is said that Plautus took for his model the Sicilian Epi- 
 charmus/' will warrant the conjecture that he borrowed the 
 Amphitryo, a piece which is quite different in kind from all 
 his others, and which he himself calls a Tragi-comedy, from 
 that old Doric comedian, who we know employed himself 
 chiefly on mythological subjects. Among the pieces of Te- 
 rence, whose copies, with the exception of certain changes of 
 the plan and structure, are probably much more faithful in 
 detail than those of the other, we find two from Apollodorus, 
 and the rest from Menander. Julius Csesar has honoured 
 Terence with some verses, in which he calls him a half Me- 
 nander, praising the smoothness of his style, and only lament- 
 ing that he has lost a certain comic vigour which marked his 
 original. 
 
 This naturally brings us back to the Grecian masters. 
 Diphilus, Philemon, Apollodorus, and Menander, are certainly 
 four of the most celebrated names among them. The palm, 
 for elegance, delicacy, and sweetness, is with one voice given 
 to Menander, although Philemon frequently carried off the 
 prize before him, probably because he studied more the taste 
 of the multitude, or because he availed himself of adscititious 
 means of popularity. This was at least insinuated by Men- 
 ander, who when he met his rival one day said to him, "Pray, 
 Philemon, dost thou not blush when thou gainest a victory 
 over me f 
 
 Menander flourished after the times of Alexander the Great, 
 and was the contemporary of Demetrius Phalereus, He was 
 instructed in philosophy by Theophrastus, but his own 
 opinions inclined him to that of Epicurus, and he boasted in 
 an epigram, "that if Themistocles freed his country from 
 slavery, Epicurus freed it from irrationalit}'-." He was fond 
 of the choicest sensual enjoyments : Phgedrus, in an unfinished 
 tale, describes him to us as even in his exterior, an effeminate 
 voluptuary; and his amour with the courtesan Glycera is 
 notorious. The Epicurean philosophy, which placed the 
 supreme happiness of life in the benevolent affections, but 
 neither spurred men on to heroic action, nor excited any 
 sense of it in the mind, could hardly fail to be well received 
 among the Greeks, after the loss of their old and glorious 
 freedom: with their cheerful mild way of thinking, it was 
 admirably calculated to console them. It is perhaps the most 
 
192 CONSTRUCTION OF THE STAGE. 
 
 suitable for the comic poet, as the stoical philosophy is for the 
 tragedian. The object of the comedian is merely to produce 
 mitigated impressions, and by no means to excite a strong 
 indignation at human frailties. On the other hand, we may 
 easily comprehend why the Greeks conceived a passion for the 
 New- Comedy at the very period when they lost their freedom, 
 as it diverted them from sympathy with the course of human 
 affairs in general, and with political events, and absorbed 
 their attention wholly in domestic and personal concerns. 
 
 The Grecian theatre was originally formed for higher 
 walks of the drama ; and we do not attempt to dissemble the 
 inconveniences and disadvantages which its structure must 
 have occasioned to Comedy. The frame was too large, and 
 the picture could not fill it. The Greek stage was open to 
 the heavens, and it exhibited little or nothing of the interior 
 of the houses*. The New Comedy was therefore under the 
 necessity of placing its scene in the street. This gave rise to 
 many inconveniences; thus people frequently come out of 
 their houses to tell their secrets to one another in j^ublic. It 
 is true, the poets were thus also saved the necessity of 
 changing the scene, by supposing that the families concerned 
 in the action lived in the same neighbourhood. It may be 
 urged in their justification, that the Greeks, like all other 
 southern nations, lived a good deal out of their small private 
 houses, in the open air. The chief disadvantage with which 
 this construction of the stage was attended, was the limitation 
 of the female parts. With that due observance of custom 
 which the essence of the New Comedy required, the exclusion 
 
 * To sei-ve tliis purpose recourse was had to the encyclema, which, 
 no doubt, in the commencement of the Clouds, exhibited Strepsiades and 
 his son sleeping on their beds. Moreover, Juhus Pollux mentions among 
 the decorations of New Comedy, a sort of tent, hut, or shed, adjoining to 
 the middle edifice, with a doorway, originally a stable, but afterwards 
 apphcable to many purposes. In the Sempstresses of Antiphanes, it re- 
 presented a sort of workshop. Here, or in the encyclema, entertainments 
 were given, which in the old comedies sometimes took place before the 
 eyes of the spectators. With the southern habits of the ancients, it was 
 not, perhaps, so uimatural to feast with open doors, as it would be in the 
 north of E\xrope. But no modem commentator has yet, so far as I know, 
 endeavoured to illustrate in a proper manner the theatrical arrangement of 
 the plays of Plautus and Terence. [See the Fourth Lecture, &c., and the 
 Appendix on the Scenic Arrangement of the Greek Theatre.] 
 
MARRIAGE LAWS OF THE GREEKS. 193 
 
 of unmarried women and young maidens in general was an 
 inevitable consequence of the retired life of the female sex in 
 Greece. None appear but aged matrons^ female slaves, or 
 girls of light reputation. Hence, besides the loss of many- 
 agreeable situations, arose this further inconvenience, that 
 frequently the whole piece turns on a marriage with, or a 
 passion for, a young woman, who is never once seen. 
 
 Athens, where the fictitious, as well as the actual, scene 
 was generally placed, was the centre of a small territory, and 
 in no wise to be compared with our capital cities, either in 
 extent or population. Republican equality admitted of no 
 marked distinction of ranks; there was no proper nobility: 
 all were alike citizens, richer or poorer, and for the most part 
 had no other occupation than the management of their several 
 properties. Hence the Attic New Comedy could not well 
 admit of the contrasts arising from diversity of tone and mental 
 culture; it generally moves within a sort of middle rank, 
 and has something citizen-like, nay, if I may so say, some- 
 thing of the manners of a small town about it, Avhich is not at 
 all to the taste of those who would have comedy to portray 
 the manners of a court, and the refinement or corruption of 
 monarchical capitals. 
 
 "With respect to the intercourse between the two sexes, the 
 Greeks knew nothing of the gallantry of modern Europe, nor 
 the union of love with enthusiastic veneration. All was sen- 
 sual passion or marriage. The latter was, by the constitution 
 and manners of the Greeks, much more a matter of duty, or 
 an aflfair of convenience, than of inclination. The laws were 
 strict only in one point, the preservation of the pure national 
 extraction of the children, which alone was legitimate. The 
 right of citizenship was a great prerogative, and the more 
 valuable the smaller the number of citizens, which was not 
 allowed to increase beyond a certain point. Hence marriages 
 with foreign women were invalid. The society of a wife, 
 whom, in most cases, the husband had not even seen before 
 his marriage with her, and who passed her whole life within 
 the walls of her house, could not afford him much entertain- 
 ment; this vv^as sought among women who had forfeited all 
 title to strict respect, and who were generally foreigners 
 without property, or freed slaves, and the like. With women 
 of this description the easy morality of the Greeks allowed of 
 
 N 
 
194 CHARACTERS REPRESENTED ANALYSIS. 
 
 the greatest license, especially to young unmarried men. The 
 ancient writers, therefore, of the New Comedy paint this 
 mode of life with much less disguise than we think decorous. 
 Their comedies, like all comedies in the world, frequently end 
 with marriages (it seems this catastrophe brings seriousness 
 along with it); but the marriage is often entered upon 
 merely as a means of propitiating a father incensed at the 
 irregularities of some illicit amour. It sometimes hapjjens, 
 however, that the amour is changed into a lawful marriage by 
 means of a discovery that the supposed foreigner or slave is 
 by birth an Athenian citizen. It is worthy of remark, that 
 the fruitful mind of the very poet who carried the Old Comedy 
 to perfection, j)ut forth also the first germ of the New. 
 Cocalus, the last piece which Aristophanes composed, con- 
 tained a seduction, a recognition, and all the leading circum- 
 stances which were afterwards employed by Menander in his 
 comic pieces. 
 
 From what has been said, it is easy to overlook the whole 
 round of characters ; nay, they are so few, and so perpetually 
 recur, that they may be almost all enumerated. The austere 
 and stingy, or the mild easy father, the latter not unfre- 
 quently under the dominion of his wife, and making com- 
 mon cause with his son against her; the housewife either 
 loving and sensible, or scolding and domineering, and j)re- 
 suming on the accession she has brought to the family pro- 
 perty; the young man giddy and extravagant, but frank and 
 amiable, who even in a passion sensual at its commence- 
 ment is capable of true attachment; the girl of light cha- 
 racter, either thoroughly depraved, vain, cunning, and 
 selfish, or still good-hearted and susceptible of better feelings; 
 the simj)le and clownish, and the cunning slave who assists 
 his young master in cheating his old father, and by all man- 
 ner of knavish tricks procures him money for the gratification 
 of his passions; {as this character iiilays a prijicipal ^^arif, / 
 shall shortly mahe some further olservations on it;) the flatterer 
 or accommodating parasite, who, for the sake of a good meal, 
 is ready to say or do any thing that may be required of him ; 
 the sycophant, a man whose business it was to set quietly- 
 disposed people by the ears, and stir up law-suits, for the 
 conduct of whicb he offered his services; the gasconading 
 soldier, returned from foreign service, generally cowardly and 
 
CHAKACTERS KEPRESEKTED ANALYSIS. 195 
 
 simple, but wlio assumes airs and boasts of his exploits 
 abroad; and lastly, a servant or pretended mother, who 
 preaches very indifferent morals to the young girl entrusted 
 to her carej and the slave-dealer, who speculates on the 
 extravagant passions of young people, and regards nothing 
 but his own pecuniary advantage. The two last characters, 
 with their revolting coarseness, are, to our feelings, a real 
 blot in the Greek Comedy; but its very subject-matter ren- 
 dered it impossible for it to dispense with them. 
 
 The knavish servant is generally also the buffoon, who 
 takes pleasure in avowing, and even exaggerating, his own 
 sensuality and want of principle, and who jokes at the 
 expense of the other characters, and occasionally even ad- 
 dresses the pit. This is the origin of the comic servants of 
 the moderns, but I am inclined to doubt whether, with our 
 manners, there is propriety and truth in introducing such 
 characters. The Greek servant was a slave, subject for life 
 to the arbitrary caprice of his master, and frequently the 
 victim of the most severe treatment. A man, who, thus 
 deprived by the constitution of society of all his natural 
 rights, makes trick and artifice his trade may well be par- 
 doned: he is in a state of war with his oppressors, and 
 cunning is his natural weapon. But in our times, a servant, 
 who is free to choose his situation and his master, is a 
 good-for-nothing scoundrel if he assists the son to deceive 
 the father. With respect, on the other hand, to the open 
 avowal of fondness of good eating and drinking which is 
 employed to give a comic stamp to servants and persons in 
 a low rank of life, it may still be used without improj)riety : 
 of those to whom life has granted but few j)rivileges it does 
 not require much; and they may boldly own the vulgarity 
 of their inclinations, without giving any shock to our moral 
 feelings. The better the condition of servants in real life, 
 the less adapted are they for the stage; and this at least 
 redounds to the praise of our more humane age, that in our 
 " family picture " tales we meet with servants who are right 
 worthy characters, better fitted to excite our sympathy than 
 our derision. 
 
 The repetition of the same characters was as it were ac- 
 knowledged by the Greek comic writers, by their frequent 
 use of the same names, and those too in part expressive of 
 
 n2 
 
196 USE OF MASKS JUSTIFIED. 
 
 character. Ift this they did better than many comic poets of 
 modern time?, who, for the sake of novelty of character, 
 torture themselves to attain complete individuality, by which 
 efforts no other eftect generally is produced than that of 
 diverting our attention from the main business of the piece, 
 and dissipating it on accessory circumstances. And then 
 after all they imperceptibly fall back again into the old well- 
 known character. It is better to delineate the characters at 
 first with a certain breadtli, and to leave the actor room to 
 touch them up more accurately, and to add the nicer and 
 more personal traits, according to the requirements of each 
 .composition. In this respect the use of masks admits of 
 justification; which, like many other peculiarities of the 
 ancient theatre, (such as the acting in the open air,) were still 
 retained, though originally designed for other departments of 
 the drama, and though the}'- seem a greater incongruity in 
 the New Comedy than in the Old, and in Tragedy. But 
 certainly it was unsuitable to the spirit of the New, 
 that, while in other respects the representation approached 
 nature with a more exact, nay, illusive resemblance, the 
 masks deviated more from it than in the Old, being over- 
 charged in the features, and almost to caricature. However 
 singular this may appear, it is too expressly and formally 
 attested to admit of a doubt*. As they were prohibited from 
 bringing portraits of real persons on the stage they were, 
 after the loss of their freedom, very careful lest they should 
 accidentally stumble upon any resemblance, and especially 
 to any of their Macedonian rulers; and in this way they 
 endeavoured to secure themselves against the danger. Yet 
 the exaggeration in question was hardly without its meaning. 
 Accordingly we find it stated, that an unsymmetrical profile, 
 with one eyebrow drawn up and the other down, denoted an 
 idle, inquisitive, and intermeddling busy-bodyt, and we may 
 in fact remark that men, who are in the habit of looking at 
 things with anxious exact observation, are apt to acquire dis- 
 tortions of this kind! 
 
 * See Platonius, in Aristoph. cur. Kiister, p. xi. 
 
 t See Jul. Pollux, in the section of comic masks. Compare Platonius, 
 as above, and Quinctilian, 1. xi. c. 3. The supposed wonderful discovery 
 of Voltaire respecting tragic masks, which I mentioned in the fourth 
 Lecture, will hardly he forgotten. 
 
THE GREEK COMIC WRITERS. 197 
 
 Among otter peculiarities tlie masks in comedy liave tliis 
 advantage, tliat from tlie unavoidable repetition of the same 
 characters the spectator knew at once what he had to expect. 
 I once witnessed at Weimar a representation of the Adelphi 
 of Terence, entirely in ancient costume, which, under the 
 direction of Goethe, furnished us a truly Attic evening. The 
 actors used partial masks, cleverly fitted to the real counten- 
 ance*, and notwithstanding the smallness of the theatre, I 
 did not find that they were in any way prejudicial to viva- 
 city. The mask was peculiarly favourable for the jokes of 
 the roguish slave : his uncouth physiognomy, as well as his 
 apparel, stamped him at once as a man of a peculiar race, (as 
 in truth the slaves were, partly even by extraction,) and he 
 might therefore well be allowed to act and speak difi"erently 
 from the rest of the characters. 
 
 Out of the limited range of their civil and domestic life, 
 and out of the simple theme of the characters above men- 
 tioned, the iuA^ention of the Greek comic writers contrived to 
 extract an inexhaustible multitude of variations, and yet, 
 what is deserving of high praise, even in that on which they 
 grounded their development and catastrophe, they ever re- 
 mained true to their national customs. 
 
 The circumstances of which they availed themselves for this 
 purpose were generally the following : — Greece consisted of a 
 number of small separate states, lying round about Athens on 
 the coast and islands. Navigation was frequent, piracy not 
 unusual, which, moreover, was directed against human beings 
 in order to supply the slave-market. Thus, even free-born 
 children might be kidnapped. Not unfrequently, too, they 
 were exposed by their own parents, in virtue of their legal 
 rights, and being unexpectedly saved from destruction, were 
 afterwards restored to their families. All this prepared a 
 ground-work for the recognitions in Greek Comedy between 
 parents and children, brothers and sisters, &c., which as a 
 means of bringing about the denouement, was borrowed by the 
 
 * This also was not unknown to the ancients, as it proved by many- 
 comic masks having in the place of the mouth a cii'cular opening of con- 
 .siderable width, through which the mouth and the adjoining features were 
 allowed to appear; and which, with their distorted movements, must have 
 produced a highly ludicrous effect, from the contrast in the fixed distortion 
 of the rest of the countenance. 
 
198 ANTIQUE TRxlGEDY AND OLD COMEDY INIMITABLE. 
 
 comic from the tragic writers. The complicated intrigue is 
 carried on within the represented action, but the singular and 
 improbable accident on which it is founded, is removed to a 
 distance both of time and place, so that the comedy, though, 
 taken from every-day life, has still, in some degree, a marvel- 
 lous romantic back-ground. 
 
 The Greek Comic writers were acquainted with Comedy in 
 all its extent, and employed themselves with equal diligence 
 on all its varieties, the Farce, the Play of Intrigue, and the 
 various kinds of the Play of Character, from caricature to 
 the nicest delicacy of delineation, and even the serious or sen- 
 timental drama. They possessed moreover a most enchanting 
 species, of which, however, no examples are now remaining. 
 From the titles of their pieces, and other indications, it appears 
 they sometimes introduced historical personages, as for in- 
 stance the poetess Sappho, with Alcaeus's and Anacreon's love 
 for her, or her own passion for Phaon; the story of her leap 
 from the Leucadian rock owes, perhaps, its origin, solely to the 
 invention of the comic writers. To judge from their subject- 
 matter, these comedies must have approached to our romantic 
 drama ; and the mixture of beautiful passion with the tranquil 
 grace of the ordinary comic representation must undoubtedly 
 have been v^ery attractive. 
 
 In the above observations I have, I conceive, given a faith- 
 ful picture of the Greek Comedy. I have not attempted to 
 disguise either its defects or its limitation. The ancient 
 Tragedy and the Old Comedy are inimitable, unapproachable, 
 and stand pJone in the whole range of the history of art. 
 But in the New Comedy we may venture to measure our 
 strength with the Greeks, and even attempt to surpass them. 
 Whenever we descend from the Olympus of true poetry to 
 the common earth, in other words, when once we mix the 
 prose of a definite reality with the ideal creations of fancy, 
 the success of productions is no longer determined by the genius 
 alone, and a feeling for art, but the more or less favourable 
 nature of circumstances. The figures of the gods of the 
 Grecian sculptors stand before us as the perfect models for 
 all ages. The noble occupation of giving an ideal perfection" 
 to the human form having once been entered upon by the, 
 fancy, all that is left even to an equal degree of inspiration 
 is but to make a repetition of the same attempts. In the 
 
PORTRAIT-STATUES OP MENANDER AND POSIDIPPUS. 199 
 
 execution^ however, of joersonal and individual resemblances, 
 the modern statuary is the rival of the ancient : but this is no 
 pure creation of art; observation must here come in: and 
 whatever degree of science, profundity, and taste may be dis- 
 played in the execution, the artist is still tied down to the 
 object which is actually before him. 
 
 In the admirable portrait-statues of two of the most cele- 
 brated comic writers, Menander and Posidippus (in the Vati- 
 can), the physiognomy of the Greek New Comedy appears to me 
 to be almost visibly and personally expressed. Clad in the 
 most simple dress, and holding a roll in their hands, they are 
 sitting in arm-chairs with all the ease and self-possession 
 which mark the conscious superiority of the master; and in 
 that maturity of age which befits the undisturbed impartial 
 observation which is requisite for Comedy, but yet hale and 
 active, and free from all symptoms of decay. We recognise 
 in them that corporeal vigour, which testifies at once to equal 
 soundness both of mind and of temper ; no lofty enthusiasm, 
 but at the same time nothing of folly or extravagance ; rather 
 does a sage seriousness dwell on a brow wrinkled indeed, 
 though not with care, but with the exercise of thought; while 
 in the quick-searching eye, and in the mouth half curling 
 into a smile, we have the unmistakable indications of a light 
 playful irony. 
 
200 THE ROJIAX THEATRE. 
 
 LECTURE XV. 
 
 Roman Tlieatre — Native lands : Atellane Fables, INIimes, Comoedia To- 
 gata — Greek Tragedj'^ transplanted to Rome — Tragic Authors of a former 
 Epoch, and of the Augustan Age — Idea of a National Roman Tragedy — 
 Cavises of the want of success of the Romans in Tragedy — Seneca. 
 
 The examination of tlie nature of the Drama in general, as 
 well as the consideration of the Greek theatre, which was as 
 peculiar in its origin as in its maturity it was actually per- 
 fect, have hitherto alone occupied our attention. Our notice 
 of the dramatic literature of most of the other nations, which 
 principally call for consideration, must be marked with greater 
 brevity; and yet, we are not afraid that we shall be accused 
 iu either case of either disproportionate length or concise- 
 ness. 
 
 And first, with respect to the Romans, whose theatre is in 
 erery way immediately attached to that of the Greeks, we 
 hare only, as it were, to notice one great gap, which partly 
 arises from their own want of creative powers in this depart- 
 ment, and partly from the loss, with the exception of a few 
 fragments, of all that they did produce in it. The only 
 works which have descended to us from the good classical 
 times are those of Plautus and Terence, whom I have already 
 characterised as copyists of the Greeks. 
 
 Poetry in general had no native growth in Rome ; it was 
 first artificially cultivated along with other luxuries in those 
 later times when the original character of Rome was being 
 fast extinguished under an imitation of foreign manners. In 
 the Latin we hav^e an example of a language modelled into 
 poetical expression, altogether after foreign grammatical and 
 metrical forms. This imitation of the Greek was not accom- 
 plished easily and without force : the Grascising was carried 
 even to the length of a clumsy intermixture of the two 
 languages. Gradually only was the poetical style smoothed 
 and softened, and in Catullus we still j)erceive the last traces 
 of its early harshness, which, however, are not without a 
 
fables: fabul^ atellan^. 201 
 
 certain rugged cliarm. Those constructions^ and especially 
 those compounds which were too much at variance with the 
 internal structure of the Latin, and failed to become agreeable 
 to the Roman ear, were in time rejected, and at length, in 
 the age of Augustus, the poets succeeded in producing the 
 most agreeable combination of the peculiarities, native and 
 borrowed. Hardly, however, had the desired equilibrium 
 been attained when a pause ensued; all free development 
 was checked, and the poetical style, notwithstanding a seem- 
 ing advance to greater boldness and learning, was irrevocably 
 confined within the round of already sanctioned modes of 
 expression. Thus the language of Latin poetry flourished 
 only within the short interval which elapsed between the 
 period of its unfinished state and its second death; and as to 
 the spirit also of poetry, it too fared no better. 
 
 To the invention of theatrical amusements the Romans 
 were not led from any desire to enliven the leisure of their 
 festivals with such exhibitions as withdraw the mind from 
 the cares and concerns of life; but in their despondency 
 under a desolating pestilence, against which all remedies 
 seemed unavailing, they had recourse to the theatre, as a 
 means of appeasing the anger of the gods, having previously 
 been only acquainted with the exercises of the gymnasium 
 and the games of the circus. The Iiistriones, however, whom 
 for this purpose they summoned from Etruria, were merely 
 dancers, who probably did not attempt any pantomimic 
 dances, but endeavoured to delight their audience by the 
 agility of their movements. Their oldest spoken plays, the 
 Fahidce Atellanoe, the Romans borrowed from the Osci, the 
 aboriginal inhabitants of Italy. With these saturce, (so called 
 because first they were improvisatory farces, without dramatic 
 connexion ; satura signifying a medley, or mixture of every 
 thing,) they were satisfied till Livius Andronicus, somewhat 
 more than five hundred years after the foundation of Rome, 
 began to imitate the Greeks ; and the regular compositions of 
 Tragedy and the New Comedy (the Old it was impossible to 
 transplant) were then, for the first time, introduced into 
 Rome. 
 
 Thus the Romans owed the first idea of a play to the 
 Etruscans, of the effusions of a sportive humour to the 
 Oscans, and of a higher class of dramatic works to the 
 
202 THE OSCANS THE MIMES. 
 
 Greeks. They displayed, lioweyer, more originality in the 
 comic than in the tragic department. The Oscans, whose lan- 
 guage soon ceasing to be spoken, survived only in these farces, 
 were at least so near akin to the Romans, that their dialect 
 was immediately understood by a Roman audience : for how 
 else could the Romans have derived any amusement from the 
 Atellan^e? So completely did they domesticate this species 
 of drama that Roman youths, of noble families, enamoured of 
 this entertainment, used to exhibit it on their festivals; on 
 which account even the players who acted in the Atellane 
 fables for money enjoyed peculiar privileges, being exempt 
 from the infamy and exclusion from the tribes which attached 
 to all other theatrical artists, and were also excused from 
 military service. 
 
 The Romans had, besides, their own Mimes. The foreign 
 name of these little pieces would lead us to conclude that 
 they bore a great affinity to the Greek Mimes; they differed, 
 however, from them considerably in form; we know also that 
 the manners portrayed in them had a local truth, and that 
 the subject-matter was not derived from Greek composi- 
 tions. 
 
 It is peculiar to Italy, that from the earliest times its 
 people have displayed a native talent for a merry, amusing, 
 though very rude buffoonery, in extemporary speeches and 
 songs, with accompanying appropriate gestures; though it 
 has seldom beeu coupled with true dramatic taste. This 
 latter assertion will be fully justified when we shall have 
 examined all that has been accomplished in the higher walks 
 of the Drama in that country, down to the most recent times. 
 The former might be easily substantiated by a number of cir- 
 cumstances, which, however, would lead us too far from our 
 object into the history of the Saturnalia and similar customs. 
 Even of the wit which prevails in the dialogues of the Pasquino 
 and the Marforio and of their apposite and popular ridi- 
 cule on passing events, many traces are to be found even in 
 the times of the Emperors, however little disposed they were 
 to be indulgent to such liberties. But what is more imme- 
 diately connected with our present purpose is the conjecture 
 that in these Mimes and Atellane Fables we have perhaps the 
 first germ of the Commedia delV arte, the improvisatory farce 
 with standing masks. A striking affinity between the latter 
 
PULCINELLO — JULIUS C/ESAR LABERIUS. 203 
 
 and the Atellance consists in the employment of dialects to 
 produce a ludicrous effect. But how would Harlequin and 
 Pulcinello be astonished were they to be told that they 
 descended in a direct line from the buffoons of the ancient 
 Romans, and even from the Oscans! — With what drollery 
 would they requite the labours of the antiquarian who should 
 trace their glorious pedigree to such a root ! From the figures 
 on Greek vases, we know that the grotesque masks of the Old 
 Comedy bore a dress very much resembling theirs : long trou- 
 sers, and a doublet with sleeves, articles of dress which the 
 Greeks, as well as the Romans, never used except on the 
 stage. Even in the present day Zanni is one of the names 
 of Harlequin ; and Sannio in the Latin farces was a buffoon, 
 who, according to the accounts of ancient writers, had a 
 shaven head, and a dress patched together of gay parti-coloured 
 pieces. The exact resemblance of the figure of Pulcinello is 
 said to have been found among the frescoes of Pompeji. If 
 he came originally from Atella, he is still mostly to be met 
 with in the old land of his nativity. The objection that these 
 traditions could not well have been preserved during the 
 cessation for so many centuries of all theatrical amusements, 
 will be easily got over when we recollect the licences annually 
 enjoyed at the Carnival, and the Feasts of Fools in the middle 
 
 The Greek Mimes were dialogues in prose, and not destined 
 for the stage; the Roman were in verse, were acted, and often 
 delivered extempore. The most celebrated authors of this 
 kind were Laberius and Syrus, contemporaries of Julius 
 Caesar. The latter when dictator, by an imperial request, 
 compelled Laberius, a Roman knight, to appear publicly in 
 his own Mimes, although the scenic employment was branded 
 with the loss of civil rights. Laberius complained of this in 
 a prologue, which is still extant, and in which the painful 
 feeling of annihilated self-respect is nobly and affectingly ex- 
 pressed. We cannot well conceive how, in such a state of mind, 
 he could be capable of making ludicrous jokes, nor how, with 
 so bitter an example of despotic degradation* before their 
 
 * What humiliation Caesar would have inwardly felt, could he have 
 foreseen that, within a few generations, Nero, his successor in absolute 
 authority, out of a lust for self- degradation, would expose himself fre- 
 quently to infamy in the same manner as he, the first despot, had exposed 
 
204 SYRUS, THE SLAVE. HORACE. 
 
 eyes, tlie spectators could take any deliglit in them. Csesar, 
 on liis part, kept his engagement: he gave Laberius a con- 
 siderable sum of money, and invested him anew with the 
 equestrian rank, which, however, could not re-instate him in 
 the opinion of his fellow-citizens. On the other hand, he 
 took his revenge for the prologue and other allusions by 
 bestowing the prize on Syrus, the slave, and afterward the 
 freedman and scholar of Laberius in the mimetic art. Of the 
 Mimes of Syrus we have still extant a number of sentences, 
 which, in matter and elegant conciseness of expression, are 
 deserving of a place by the side of Menander's. Some of 
 them even go beyond the moral horizon of serious Comedy, 
 and assume an almost stoical elevation. How was the tran- 
 sition from low farce to such elevation effected'? And how- 
 could such maxims be at all introduced, without the same 
 important involution of human relations as that which is 
 exhibited in perfect Comedy? At all events, they are calcu- 
 lated to give us a very favourable idea of the Mimes. 
 Horace, indeed, speaks slightingly of the literary merit of 
 Laberius' ]\Iimes, either on account of the arbitrary nature of 
 their composition, or of the negligent manner in which they 
 were worked out. However, we ought not to allow our own 
 opinion to be too much influenced against him by this critical 
 poet; for, from motives which are easy to understand, he lays 
 much greater stress on the careful use of the file, than on 
 original boldness and fertility of invention. A single entire 
 Mime, which time unfortunately has denied us, would have 
 thrown more light on this question than all the confused 
 notices of grammarians, and all the conjectures of modern- 
 scholars. 
 
 The regular Comedy of the Romans was, for the most part, 
 palliata, that is, it appeared in a Grecian costume, and repre- 
 sented Grecian manners. This is the case with all the 
 comedies of Plautus and Terence. But they had also a 
 comoedia togata; so called from the Roman dress which was 
 usually worn in it. Afranius is celebrated as the principal 
 writer in this walk. Of these comedies we have no remains 
 whatever, and the notices of them are so scanty, that we can- 
 
 a Roman of the middle rank, not without exciting a general feeling of 
 indignation. 
 
GREEK TRAGEDY TRANSPLANTED TO ROME, 205 
 
 not even determine with certainty whether the togatse were 
 original comedies of an entirely new invention, or merely 
 Greek comedies recast with Roman manners. The latter caser 
 is the more probable, as Afranius lived in a period when 
 Roman genius had not yet ventured to try a flight of original 
 invention ; although, on the other hand, it is not easy to con- 
 ceive how the Attic comedies could, without great violence 
 and constraint, have been adapted to local circumstances so 
 entirely difierent. The tenor of Roman life was, in general, 
 earnest and grave, although in private society they had no 
 small turn for wit and joviality. The diversity of ranks 
 among the Romans, politically, was very strongly marked, 
 and the opulence of private individuals was frequently almost 
 kingly ; their women lived much more in society, and acted a 
 much more important part than the Grecian women did, and 
 from this independence they fully participated in the over- 
 whelming tide of corruption which accompanied external 
 refinement. The differences being so essential, an original 
 Roman comedy would have been a remarkable phenomenon, 
 and would have enabled us to see these conquerors of the 
 world in an aspect altogether new. That, however, this was 
 not accomplished by the comoedia togata, is proved by the 
 indifferent manner in which it is mentioned by the ancients. 
 Quinctilian does not scruple to say, that the Latin literature 
 limps most in comedy; this is his expression, word for word. 
 With respect to Tragedy, we must, in the first place, re- 
 mark, that the Grecian theatre was not introduced into Rome 
 without considerable changes in its arrangement. The chorus, 
 for instance, had no longer a place in the orchestra, where the 
 most distinguished spectators, the knights and senators, now 
 sat; but it remained on the stage itself. Here, then, was the 
 very disadvantage which we alleged in objection to the modern 
 attempts to introduce the chorus. Other deviations from the 
 Grecian mode of representation were also sanctioned, which 
 can hardly be considered as improvements. At the A'-ery first 
 introduction of the regular drama, Livius Andronicus, a. 
 Greek by birth, and the first tragic poet and actor of Rome, 
 in his monodies (lyrical pieces which were sung by a single 
 person, and not by the whole chorus), separated the song 
 from the mimetic dancing, the latter only remaining to tlie 
 actor, in whose stead a boy, standing beside the flute-player, 
 
206 TRAGIC AUTHORS OF A FORMER EPOCH. 
 
 accompanied him with his voice. Among the Greeks, in 
 better times, the tragic singing, and the accompanying rhyth- 
 mical gestures, were so simple, that a single person was able 
 to do at the same time ample justice to both. The Romans, 
 however, it would seem, preferred separate excellence to 
 harmonious unity. Hence arose, at an after period^ their 
 fondness for pantomime, of which the art was carried to the 
 greatest perfection in the time of Augustus. From the names 
 of the most celebrated of the performers, Pylades, Bathyllus, 
 &c., it would appear that it was Greeks that practised this 
 mute eloquence in Rome; and the lyric pieces which were 
 expressed by their dances were also delivered in Greek. 
 Lastl}^, Roscius frequently played without a mask, and in this 
 respect probably he did not stand alone; but, as far as we 
 know, there never was any instance of it among the Greeks. 
 The alteration in question might be favourable to the more 
 brilliant display of his own skill, and the Romans, who were 
 pleased with it, showed here also that they had a higher 
 relish for the disproportionate and prominent talents of a 
 virtuoso, than for the harmonious impression of a work of art 
 considered as a whole. 
 
 In the tragic literature of the Romans, two epochs are to be 
 distinguished : the first that of Livius Andronicus, Nsevius, 
 Ennius, and also Pacuvius and Attius, who both flourished 
 somewhat later than Plautus and Terence; and the second, 
 the refined epoch of the Augustan age. The former produced 
 none but translators and remodellers of Greek works, but 
 it is probable that they succeeded better in Tragedy than in 
 Comedy. Elevation of expression is usually somewhat awk- 
 ward in a language as yet imperfectly cultivated, but still its 
 height may be attained by perseverance ; but to hit oiF the 
 negligent grace of social wit requires natural humour and 
 refinement. Here, however, (as well as in the case of Plautus 
 and Terence,) we do not possess a single fragment of any 
 work whose Greek original is extant, to enable us to 
 judge of the accuracy and general felicity of the copy; but 
 a speech of considerable length from Attius' Prometheus Vn- 
 hound, is in no respect unworthy of .^schylus, and the versi- 
 fication, also, is much more careful* than that of the Latin 
 
 * In what metres could tliese tragedians have translated the Greek choral 
 odes ? Horace declares the imitation, in Latin, of Pindar, whose lyrical 
 
THE AUGUSTAN AGE — ASINIUS POLLIO. 207 
 
 comic writers generally. This earlier style was carried to 
 perfection by Pacurius and Attius, whose pieces alone kept 
 their place on the stage, and seem to have had many ad- 
 mirers down to the times of Cicero, and even still later. 
 Horace directs his jealous criticism against these, as well 
 as all the other old poets. 
 
 It was the ambition of the contemporaries of Augustus, to 
 measure their powers with the Greeks in a more original 
 manner ; but their labours were not attended with equal 
 success in every department. The number of amateurs who 
 attempted to shins in Tragedy was particularly great j and 
 works of this kind by the Emperor himself even are men- 
 tioned. Hence there is much in faA^our of the conjecture 
 that Horace wrote his epistle to the Pisos, chiefly with the 
 view of deterring these young men from so dangerous a 
 career, being, in all probability, infected by the universal pas- 
 sion, without possessing the requisite talents. One of the 
 most renowned tragic poets of this age was the famous 
 Asinius Pollio, a man of a violently impassioned disposition, 
 as Pliny informs us, and who was fond of whatever bore the 
 same character in works of fine art. It was he who brought 
 with him from Rhodes, and erected at Rome, the well-known 
 group of the Farnese BulL If his tragedies bore the same 
 relation to those of Sophocles, which this bold, wild, but some- 
 what overwrought group does to the calm sublimity of the 
 Niobe, we have every reason to regret their loss. But 
 Poilio's political influence might easily blind his contempora- 
 ries to the true value of his poetical labours. Ovid, who tried 
 so many departments of poetry, also attempted Tragedy, and 
 was the author of a Medea. To judge from the wordy and 
 commonplace displays of passion in his Heroides, we might 
 expect from him, in Tragedy, at most, a caricature of Euri- 
 pides. Quinctilian, however, asserts that he proved here, for 
 once, what he might have done, had he chosen to restrain 
 
 productions bear great resemblance to those of Tragedy, altogether impracti- 
 cable. Probably they never ventured into the labyrinths of the choral 
 strophes, which were neither calculated for the language nor for the ear of 
 the Romans. Beyond the anapest, the tragedies of Seneca never ascend 
 higher than a sapphic or choriambic verse, which, when monotonously 
 repeated, is very disagreeable to the ear. 
 
208 THE ROMAN AND GREEK RELIGION. 
 
 Himself instead of yielding to liis natural propensity to diffuse- 
 ness. 
 
 This, and all tlie otlier tragic attempts of the Augustan age, 
 have perished. We cannot estimate with certainty the mag- 
 nitude of the loss which we have here suffered, but from 
 all appearances it is not extraordinarily great. — First of all 
 the Grecian Tragedy had in Rome to struggle with all the 
 disadvantages of a plant removed to a foreign soil ; the Roman 
 religion was in some degree akin to that of the Greeks, (though 
 by no means so completely identical with it as many people sup- 
 pose,) but at all events the heroic mythology of Greece was first 
 introduced into Rome by the poets, and was in no wise inter- 
 woven with the national recollections, as was the case in so 
 many ways with those of Greece. The ideal of a genuine 
 Roman Tragedy floats before me dimly indeed, and in the 
 background of ages, and with all the indistinctness which 
 must surround an entity, which never issued out of the womb 
 of possibility into reality. It would be altogether different 
 in form and significance from that of the Greeks, and, in the 
 old Roman sense, religious and patriotic. All truly creative 
 poetry must proceed from the inward life of a j)eople, and 
 from religion, the root of that life. The spirit of the Roman 
 religion was however originally, and before the substance of 
 it was sacrificed to foreign ornament, quite difierent from that 
 of the Grecian. The latter was yielding and flexible to 
 the hand of art, the former immutable beneath the rigorous 
 jealousy of priestcraft. The Roman faith, and the customs 
 founded on it, were more serious, more moral, and pious, dis- 
 playing more insight into nature, and more magical and 
 mysterious, than the Greek religion, at least than that part 
 of it which was extrinsecal to the mysteries. As the Greek 
 Tragedy represented the struggle of the free man with des- 
 tiny, a true Roman Tragedy would exhibit the subjection 
 of liuman motives to the holy and binding force of religion, 
 and its visible presence in all ea,rthly things. But this spirit 
 had been long extinct, before the want of a cultivated poetry 
 "was first felt by them. Tlie Patricians, originally an Etruscan 
 isacerdotal scliool, had become mere secular statesmen and 
 warriors, who regarded their hereditary priesthood in no 
 other light tlian that of a political form. Their sacred bocks, 
 their Vedas, were become unintelligible to them, not so much 
 
r 
 
 CHARACTER OF THE ROMANS. 209 
 
 from obsoleteness of ctaracter, as because they no longer pos- 
 sessed the higher knowledge which was the key to that 
 sanctuary. What the heroic tales of the Latins might have 
 become under an earlier development, as well as their peculiar 
 colouring, we may still see, from some traces in Virgil, Pro- 
 pertius, and Ovid, although even these poets did but handle 
 them as matters of antiquity. 
 
 Moreover, desirous as the Romans were of becoming thorough 
 Hellenists, they wanted for it that milder humanity which is 
 so distinctly traceable in Grecian history, poetry, and art, 
 even in the time of Homer. From the most austere Adrtue, 
 which buried every personal inclination, as Curtius did his 
 life, in the bosom of father-land, they passed with fearful 
 rapidity to a state of corruption, by avarice and luxury, 
 equally without example. Never in their character did they 
 belie the legend that their first founder was suckled, not at 
 the breast of woman, but of a ravening she-wolf. They were 
 the tragedians of the world's history, who exhibited many a 
 deep tragedy of kings led in chains and pining in dungeons ; 
 they were the iron necessity of all other nations; universal 
 destroyers for the sake of raising at last, out of the ruins, the 
 mausoleum of their own dignity and freedom, in the midst of 
 the monotonous solitude of an obsequious world. To them it 
 was not given to excite emotion by the tempered accents of 
 mental suifering, and to touch with a light and delicate hand 
 every note in the scale of feeling. They naturally sought 
 also in Tragedy, by overleaping all intervening gradations, to 
 reach at once the extreme, whether in the stoicism of heroic 
 fortitude, or in the monstrous fury of criminal desire. Of 
 all their ancient greatness nothing remained to them but the 
 contempt of pain and death whenever an extravagant enjoy- 
 ment of life must finally be exchanged for them. This seal, 
 therefore, of their former grandeur they accordingly impressed 
 on their tragic heroes withi a self-satisfied and ostentatious 
 profusion. 
 
 Finally, even in the age of cultivated literature, the dra- 
 matic poets were still in want of a poetical public among a 
 people fond, even to a degree of madness, of shows and spec- 
 tacles. In the triumphal processions, the fights of gladiators, 
 and of wild beasts, all the magnificence of the world, all the 
 wonders of every clime, were brought before the eye of the 
 
 o 
 
230 THE SENECA TRAGEDIES — MEDEA. 
 
 spectator, who was glutted with the most violent scenes of 
 blood. On nerves so steeled what effect could the more 
 refined gradations of tragic pathos produce? It was the 
 ambition of the powerful to exhibit to the people in one day, 
 on stages erected for the purpose, and immediately afterwards 
 destroyed, the enormous spoils of foreign or civil war. The 
 relation which Pliny gives of the architectural decoration of 
 the stage erected by Scaurus, borders on the incredible. 
 When magnificence could be carried no farther, they endea- 
 voured to surprise by the novelty of mechanical contrivances. 
 Thus, a Roman, at his father's funeral solemnity, caused two 
 theatres to be constructed, with their backs resting against 
 each other, and made moveable on a single pivot, so that at 
 the end of the play, they were wheeled round with all the 
 spectators within them, and formed into one circus, in which 
 gladiator combats were exhibited. In the gratification of the 
 eye that of the ear was altogether lost; rope-dancers and 
 white elephants were preferred to every kind of dramatic en- 
 tertainment; the embroidered purple robe of the actor was 
 applauded, as we are told by Horace, and so far was the great 
 body of the spectators from being attentive and quiet, that he 
 compares their noise to that of the roar of the ocean, or of a 
 mountain forest in a storm. 
 
 Only one sample of the tragical talent of the Romans has 
 come down to us, from which, however, it would be unjust to 
 form a judgment of the productions of better times; I allude 
 to the ten tragedies which pass under Seneca's name. Their 
 claim to this title appears very doubtful; perhaps it is founded 
 merely on a circumstance which would lead rather to a dif- 
 ferent conclusion ; that, namely, in one of them, the Octavia, 
 Seneca himself appears among the dramatic personages. The 
 opinions of the learned are very much divided on the subject; 
 some ascribe them partly to Seneca the philosopher, and 
 partly to his father the rhetorician; others, again, assume the 
 existence of a Seneca, a tragedian, a diflferent person from 
 both. It is generally allowed that the several pieces are nei- 
 ther all from the same hand, nor were of the same age. For 
 the honour of the Roman taste, one would be disposed to con- 
 sider them the productions of a very late period of antiquity: 
 but Quinctilian quotes a verse from the Medea of Seneca, 
 whicli is found in the play of that name in our collection, and 
 
CENSURABLE CHARACTER OF THE SENECA TRAGEDIES. 211 
 
 tlierefore no doubt can be raised against the authenticity of 
 this piece, though it seems to be in no waj pre-eminent above 
 the rest*. We find also in Lucan, a contemj)orary of Nero^ 
 a similar display of bombast, which distorts everything great 
 into nonsense. The state of constant outrage in which Rome 
 was kept by a series of blood-thirsty tyrants, gave an unnatu- 
 ral character even to eloquence and poetry. The same effect 
 has been observed in similar periods of modern history. Un- 
 der the wise and mild government of a Vespasian and a Titus, 
 and more especially of a Trajan, the Romans returned to a 
 purer taste. But whatever period may have given birth to 
 the tragedies of Seneca, they are beyond description bombastic 
 and frigid, unnatural both in character and action, revolting 
 from their violation of propriety, and so destitute of theatrical 
 effect, that I believe they were never meant to leave the rhe- 
 torical schools for the stage. With the old tragedies, those 
 sublime creations of the poetical genius of the Greeks, these 
 have nothing in common, but the name, the outward form, 
 and the mythological materials; and yet they seem to have 
 been composed with the obvious purpose of surpassing them ; 
 in which attempt they succeed as much as a hollow hyper- 
 bole would in competition with a most fervent truth. Every 
 tragical common-place is worried out to the last gasp; all 
 is phrase; and even the most common remark is forced 
 and stilted. A total poverty of sentiment is dressed out with 
 wit and acuteness. There is fancy in them, or at least a 
 phantom of it ; for they contain an example of the misapplica- 
 tion of every mental faculty. The authors have found out 
 the secret of being diffuse, even to wearisomeness, and at the 
 same time so epigrammatically laconic, as to be often obscure 
 and unintelligible. Their characters are neither ideal nor 
 real beings, but misshapen gigantic puppets, who are set in 
 motion at one time by the string of an unnatural heroism, and 
 at another by that of a passion equally unnatural, which 
 no guilt nor enormity can appal 
 
 * The author of this Medea makes the heroine strangle her children 
 before the eyes of the people, notwithstanding the admonition of Horace, 
 who probably had some similar example of the Roman theatre before his 
 eyes ; for a Greek would hardly have committed this error. The Roman 
 tragedians must have had a particular rage for novelty and effect to seek 
 them in such atrocities. 
 
 o2 
 
212 IMITATION IN MODERN TIMES. 
 
 In a liistory, therefore, of Dramatic Art, I should alto- 
 gether have passed over the tragedies of Seneca, if, from a 
 blind prejudice for everything which has come down to us 
 from antiquity, they had not been often imitated in modern 
 times. They were more early and more generally known 
 than the Greek tragedies. Not only scholars, M^thout a feel- 
 ing for art, have judged favourably of them, nay, preferred 
 them to the Greek tragedies, but even poets have accounted 
 them worth studying. The influence of Seneca on Corneille's 
 idea of tragedy cannot be mistaken ; Racine too, in his Flwedra^ 
 has condescended to borrow a good deal from him, and among 
 other things, nearly the whole scene of the declaration of love, 
 as may be seen in Brumoy's enumeration. 
 
DRAMATIC LITERATURE QF THE MODERNS. 213 
 
 LECTURE XVI. 
 
 The Italians — Pastoral Dramas of Tasso and Guarini — Small progress in 
 Tragedy — Metastasio and Alfieri — Character of both — Comedies of 
 Ariosto, Aretin, Porta — Improvisatore Masks — Goldoni — Gozzi — 
 
 Latest state. 
 
 Leaving now tlie productions of Classical Antiquity, we pro- 
 ceed to tlie dramatic literature of the moderns. With respect 
 to the order most convenient for treating our present subject, 
 it may be doubtful whether it is better to consider, seriatim, 
 what each nation has accomplished in this domain, or to pass 
 continually from one to another, in the train of their recipro- 
 cal but fluctuating influences. Thus, for instance, the Italian 
 theatre, at its first revival, exercised originally an influence 
 on the French, to be, however, greatly influenced in its turn 
 by the latter. So, too, the French, before their stage attained 
 its full maturity, borrowed still more from the Spaniards than 
 from the Italians; in later times, Voltaire attempted to en- 
 large their theatrical circle, on the model of the English; the 
 attempt, however, was productive of no great efi'ect, even 
 because everything had already been immutably fixed, in 
 conformity with their ideas of imitation of the ancients, and 
 their taste in art. The English and Spanish stages are nearly 
 independent of all the rest, and also of each other; on those 
 of other countries, however, they have exercised a great influ- 
 ence, but experienced very little in return. But, to avoid 
 the perplexity and confusion which would attend such a plan, 
 it will be advisable to treat the several literatures separately, 
 pointing out, at the same time, whatever efii"ects foreign in- 
 fluence may have produced. This course is also rendered 
 necessary, by the circumstance that among modern nations 
 the principle of imitation of the ancients has in some pre- 
 vailed, vrithout check or m^odification ; while in others, the 
 romantic spirit predominated, or at least an originality alto- 
 gether independent of classical models^ The former is the 
 
214 THE ITALIANS — TRISSION. 
 
 case witli the Italians and French, and the latter with the 
 English and Spaniards. 
 
 I have already indicated, in passing, how even hefore the 
 eruption of the northern conquerors had put an end to every- 
 thing like art, the diffusion of Christianity led to the abolition 
 of plays, which, both with Greeks and Romans, had become 
 extremely corrupt. After the long sleep of the dramatic and 
 theatrical spirit in the middle ages, which, however uninflu- 
 enced by the classical models, began to awake again in the 
 Mysteries and Moralities, the first attempt to imitate the 
 ancients in the theatre, as well as in the other arts and 
 departments of poetry, was made by the Italians. The 
 Sophonisha of Trissino, which belongs to the beginning of the 
 sixteenth century, is generally named as the first regular 
 tragedy. This literary curiosity I cannot boast of having 
 read, but from other sources I know the author to be a spirit- 
 less pedant. Those even of the learned, who are most zealous 
 for the imitation of the ancients, pronounce it a dull laboured 
 work, without a breath of true poetical spirit; we may there- 
 fore, without further examination, safely appeal to their judg- 
 ment upon it. It is singular, that while all ancient forms, 
 even the Chorus, are scrupulously retained, the province of 
 mythology is abandoned for that of Roman history. 
 
 The pastoral dramas of Tasso and Guarini (which belong to 
 the middle of the sixteenth century), whose subjects, though 
 for the most part not tragical, are yet noble, not to say ideal, 
 may be considered to form an epoch in the history of dramatic 
 poetry. They are furnished with choruses of the most ravish- 
 ing beauty, which, however, are but so many lyrical voices 
 floating in the air; they do not appear as personages, and still 
 less are they introduced with due regard to probability as con- 
 stant witnesses of the represented actions. These compositions 
 were, there is no doubt, designed for the theatre; and they 
 were represented at Ferrara and at Turin with great pomp, 
 and we may presume with eminent taste. This fact, however, 
 serves to give us an idea of the infantine state of the theatre 
 at that time; although, as a whole, they have each their plot 
 and catastrophe, the action nevertheless stands still in some 
 scenes. Their popularity, therefore, would lead us to con- 
 clude that the spectators, little accustomed to theatrical 
 amusements, were consequently not difficult to please, and 
 
TRAGEDY OF THE ITALIANS. 215 
 
 patiently followed tlie progress of a beautiful poem, even 
 though deficient in dramatic development. The Pastor Fido, 
 in particular, is an inimitable production; original and yet 
 classical ; romantic in the spirit of the love which it portrays ; 
 in its form impressed with the grand but simple stamp ot 
 classical antiquity; and uniting with the sweet triflings of 
 poetry, the high and chaste beauty of feeling. No poet has 
 succeeded so well as Guarini in combining the peculiarities of 
 the modern and antique. He displays a profound feeling of 
 the essence of Ancient Tragedy ; for the idea of fate pervades 
 the subject-matter, and the principal characters may be said 
 to be ideal : he has also introduced caricatures, and on that 
 account called the composition a Tragi-Comedy ; but it is not 
 from the vulgarity of their manners that they are caricatures, 
 as from their over-lofty sentiments, just as in Ancient Tragedy 
 the subordinate personages ever are invested with more or less 
 of the general dignity. 
 
 The great importance of this work, however, belongs rather 
 to the History of Poetry in general ; on Dramatic Poetry it had 
 no eflfect, as in truth it was not calculated to produce any. 
 
 I then return to what may properly be called the Tragedy 
 of the Italians. After the Sophonisha, and a few pieces of the 
 same period, which Calsabigi calls the first tragic lispings of 
 Italy, a number of works of the sixteenth, seventeenth, and 
 eighteenth centuries are cited ; but of these none made, or at 
 any rate maintained any considerable reputation. Although 
 all these writers, in intention at least, laboured to follow the 
 rules of Aristotle, their tragical abortions are thus described 
 by Calsabigi, a critic entirely devoted to the French system : 
 — "Distorted, complicated, improbable plots, ill-understood 
 scenic regulations, useless personages, double plots, inconsistent 
 characters, gigantic or childish thoughts, feeble verses, affected 
 phrases, the poetry neither harmonious nor natural; all this 
 decked out with ill-timed descriptions and similes, or idle phi- 
 losophical and political disquisitions ; in every scene some 
 silly amour, with all the trite insipidity of common-place sen- 
 timentality ; of true tragic energy, of the struggle of conflict- 
 ing passions, of overpowering theatrical catastrophes, not the 
 slightest trace." Amongst the lumber of this forgotten litera- 
 ture we cannot stop to rummage, and we shall therefore 
 proceed immediately to the consideration of the Merope of 
 
216 CALSABIGl's CRITICISM — MAFFEI. 
 
 Maffei, which appeared in the beginning of the eighteenth 
 century. Its success in Italy, on its first publication, was 
 great; and in other countries, owing to the competition of 
 Voltaire, it also obtained an extraordinary reputation. The 
 object of both Maiiei and Voltaire was, from Hyginus' ac- 
 count of its contents, to restore in some measure a lost piece 
 of Euripides, which the ancients highly commended, Vol- 
 taire, pretending to eulogize, has given a rival's criticism 
 of Maffei's 21erope; there is also a lengthened criticism on it 
 in the Dramaturgie of Lessing, as clever as it is impartial. 
 He pronounces it, notwithstanding its purity and simplicity 
 of taste, the work of a learned antiquary, rather than of a 
 mind naturally adapted for, and practised in the dramatic art. 
 We must therefore judge accordingly of the previous state 
 of the drama in the country where such a work could arrive 
 at so great an estimation. 
 
 After Mafiei came Metastasio and Alfieri ; the first before 
 the middle, and the other in the latter half of the eighteenth 
 century. I here include the musical dramas of Metastasio, 
 because they aim in general at a serious and pathetic effect, 
 because they lay claim to ideality of conception, and because 
 in their external form there is a partial observance of w^hat is 
 considered as belonging to the regularity of a tragedy. Both 
 these poets, though totally differing in their aim, were never- 
 theless influenced in common by the productions of the French 
 stage. Both, it is true, declared themselves too decidedly 
 against the authority of this school to be considered properly 
 as belonging to it ; they assure us that, in order to preserve 
 their own originality, they purposely avoided reading the 
 French models. But this very precaution appears somewhat 
 suspicious : whoever feels himself perfectly firm and secure in 
 his own independence, may without hesitation study the 
 works of his predecessors ; he will thus be able to derive from 
 them many an improvement in his art, and yet stamp on his 
 own productions a peculiar character But there is nothing 
 on this head that I can urge in support of these poets : if it be 
 really true that they never, or at least not before the comple- 
 tion of their works, perused the works of French tragedians, 
 some invisible influence must have diffused itself through the 
 atmosphere, which, without their being conscious of it, deter- 
 mined them. This is at once conceivable from the great 
 
THE OPERA FOUNDED ON FRENCH TRAGEDY. 217 
 
 estimation which, since the time of Louis XIV., French 
 Tragedy has enjoyed, not only with the learned, but also 
 with the great world throughout Europe; from the new- 
 modelling of several foreign theatres to the fashion of the 
 French; from the prevailing spirit of criticism, with which 
 negative correctness was everything, and in which France gave 
 the tone to the literature of other countries. The affinity is 
 in both undeniable, but, from the intermixture of the musical 
 element in Metastasio, it is less striking than in Aliieri. I 
 trace it in the total absence of the romantic spirit ; in a certain 
 fanciless insipidity of composition; in the manner of handling 
 mythological and historical materials, which is neither pro- 
 perly mythological nor historical; lastly, in the aim to pro- 
 duce a tragic purity, which degenerates into monotony. The 
 unities of both place and time have b^en uniformly observed 
 by Alfieri; the latter only could be respected by Metastasio, 
 as change of scene is necessary to the opera poet. Alfieri 
 affords in general no food for the eyes. In his plots he aimed 
 at the antique simplicity, while Metastasio, in his rich in- 
 trigues, followed Spanish models, and in particular borrowed 
 largely from Calderon*. Yet the harmonious ideality of the 
 ancients was as foreign to the one, as the other was destitute 
 of the charm of the romantic poets, which arises from the 
 indissoluble mixture of elements apparently incongruous. 
 
 Even before Metastasio, Apostolo Zeno had, as it is called, 
 purified the opera, a phrase which, in the sense of modern 
 critics, often means emptying a thing of all its substance and 
 vigour. He formed it on the model of Tragedy, and more 
 especially of French Tragedy ; and a too faithful, or rather too 
 slavish approximation to this model, is the very cause why he 
 left so little room for musical development, on which account 
 his pieces were immediately driven from the stage of the 
 opera by those of his more expert successor. It is in general 
 an artistic mistake for one species to attempt, at evident dis- 
 advantage, that which another more perfectly accomplishes, 
 and in the attempt, to sacrifice its own peculiar excellencies. 
 It originates in a chilling idea of regularity, once for all esta- 
 blished for every kind alike, instead of ascertaining the spirit 
 and peculiar laws of each distinct species. 
 
 * This is expressly asserted by the learned Spaniard Arteaga, in his 
 Italian work on the History of the Opera. 
 
218 METASTASIO HIS TRAGICAL PRETENSIONS. 
 
 Metastasio quickly threw Zeno into the shade, since, "with 
 the same object in view, he displayed greater flexibility in 
 accommodating himself to the requisitions of the musician. 
 The merits which have gained for him the reputation of a 
 classic among the Italians of the present day, and which, in 
 some degree^ have made him with them what Racine is with 
 the French, are generally the perfect purity, clearness, ele- 
 gance, and sweetness of his language, and, in particular, the 
 soft melody and the extreme loveliness of his songs. Perhaps 
 no poet ever possessed in a greater degree the talent of briefly 
 bringing together all the essential features of a pathetic situa- 
 tion; the songs with which the characters make their exit, 
 are almost always the purest concentrated musical extract of 
 their state of mind. But, at the same time, we must own that 
 all his delineations of passion are general : his pathos is puri- 
 fied, not only from all characteristic, as well as from all con- 
 templative matter; and, consequently, the poetic represen- 
 tation, unencumbered thereby, proceeds with a light and easy 
 motion, leaving to the musician the care of a richer and fuller 
 development. Metastasio is musical throughout ; but, to fol- 
 low up the simile, we may observe, that of poetical music, 
 melody is the only part that he possesses, being deficient in har- 
 monious compass, and in the mysterious efi'ects of counterpoint. 
 Or, to express myself in different terms, he is musical, but in 
 no respect picturesque. His melodies are light and pleasant, 
 but they are constantly repeated with little or no variation : 
 when we have read a few of his pieces, we know them all; 
 and the composition as a whole is always without significance. 
 His heroes, like those of Corneille, are gallant; his heroines 
 tender, like those of Racine ; but this has been too severely 
 censured by many, without a due consideration of the require- 
 ments of the Opera. To me he appears censurable only for 
 the selection of subjects, whose very seriousness could not 
 without great incongruity be united with such triflings. Had 
 Metastasio not adopted great historical names — had he bor- 
 rowed his subject-matter more frequently from mythology, or 
 from still more fanciful fictions — had he made always the same 
 happy choice as that in his A chilles in Scyros, where, from the 
 nature of the story, the Heroic is interwoven with the Idyllic, 
 we might then have pardoned him if he invariably depicts his 
 personages as in love. Then should we, if only we ourselves 
 
METASTASIO — HIS STYLE OF COMPOSITION. 219 
 
 understood what ought to be expected from an opera, willingly 
 have permitted him to indulge in feats of fancy still more 
 venturesome. By his tragical pretensions he has injured him- 
 self : his powers were inadequate to support them, and the 
 seductive movingness at which he aimed was irrecoucileablo 
 with overpowering energy. I have heard a celebrated Italian 
 poet assert that his countrymen were moved to tears by 
 Metastasio. We cannot get over such a national testimony 
 as this, except by throwing it back on the nation itself as a 
 symptom of its own moral temperament. It appears to me 
 undeniable, that a certain melting softness in the sentiments, 
 and the expression of them, rendered Metastasio the delight of 
 his contemporaries. He has lines which, from their dignity 
 and vigorous compression, are perfectly suited to Tragedy, and 
 yet we perceive in them an indescribable something, which 
 seems to show that they were designed for the flexible throat 
 of a soprano singer. 
 
 The astonishing success of Metastasio throughout all Eu- 
 rope, and especially at courts, must also in a great measure be 
 attributed to his being a court poet, not merely by profession, 
 but also by the style in which he composed, and which was in 
 every respect that of the tragedians of the era of Louis XIV. 
 A brilliant surface without depth; prosaic sentiments and 
 thoughts decked out with a choice poetical language; a 
 courtly moderation throughout, whether in the display of 
 passion, or in the exhibition of misfortune and crime; ob- 
 servance of the proprieties, and an apparent morality, for in 
 these dramas voluptuousness is but breathed, never named, 
 and the heart is always in every mouth; all these properties 
 could not fail to recommend such tragical miniatures to the 
 world of fashion. There is an unsparing pomp of noble sen- 
 timents, but withal most strangely associated with atrocious 
 baseness. Not unfrequently does an injured fair one dispatch 
 a despised lover to stab the faithless one from behind. In 
 almost every piece there is a crafty knave who plays the 
 traitor, for whom, however, there is ready prepared some 
 royal magnanimity, to make all right at the last. The facility 
 with which base treachery is thus taken into favour, as if it 
 were nothing more than an amiable weakness, would have 
 been extremely revolting, if there had been anything serious 
 in this array of tragical incidents. But the poisoned cup is 
 
220 METASTASIO — DEPRECIATION OF HIS OPERAS. 
 
 always seasonably dashed from the lips; the dagger either 
 drops, or is forced from the murderous hand, before the deadly 
 blow can be struck ; or if injury is inflicted, it is never more 
 than a slight scratch; and some subterranean exit is always at 
 hand to furnish the means of flight from the dungeon or other 
 imminent peril. The dread of ridicule, that conscience of all 
 poets who write for the world of fashion, is very visible in the 
 care with which he avoids all bolder flights as yet unsanctioned 
 by precedent, and abstains from everything supernatural, be- 
 cause such a public carries not with it, even to the fantastic 
 stage of the opera, a belief in wonders. Yet this fear has not 
 always served as a sure guide to Metastasio : besides such an 
 extravagant use of the " aside," as often to appear ludicrous, 
 the subordinate love-stories frequently assume the appearance 
 of being a parody on the others. Here the Abbe, thoroughly 
 acquainted with the various gradations of Cicisbeism, its pains 
 and its pleasures, at once betrays himself. To the favoured 
 lover there is generally opposed an importunate one, who 
 presses his suit without return, the soffione among the cicishei; 
 the former loves in silence, and frequently finds no opportunity 
 till the end of the piece, of offering his little word of declara- 
 tion; we might call him i\\Q joatito. This unintermitting love- 
 chase is not confined to the male parts, but extended also to 
 the female, that everywhere the most varied and brilliant con- 
 trasts may offer themselves. 
 
 A few only of the operas of Metastasio still keep posses- 
 sion of the stage, owing to the change of musical taste, which 
 demands a different arrangement of the text. Metastasio 
 seldom has choruses, and his airs are almost always for a single 
 voice : with these the scenes uniformly close, and with them 
 the singer never fails to make his exit. It appears as if, 
 proud of having played off this highest triumph of feeling, he 
 left the spectators to their astonishment at witnessing the 
 chirping of the passions in the recitatives rising at last in the 
 air, to the fuller nightingale tones. At present we require in 
 an opera more frequent duos and trios, and a crashing finale. 
 In fact, the most difl&cult problem for the opera poet is to 
 reduce the mingled voices of conflicting passions in one per- 
 vading harmony, without destroying any one of them: a 
 problem, however, which is generally solved by both poet and 
 musician in a very arbitrary manner. 
 
ALFIERi: METASTASIO REVERSED. 221 
 
 Alfieri, a bold and proud man, disdained to please by such. 
 meretricious means as those of wbicli Metastasio had availed 
 himself : he was highly indignant at the lax immorality of 
 his countrymen, and the degeneracy of his contemporaries in 
 general. This indignation stimulated him to the exhibition 
 of a manly strength of mind, of stoical principles and free 
 opinions, and on the other hand, led him to depict the horrors 
 and enormities of despotism. This enthusiasm, however, was 
 by far more political and moral than poetical, and we must 
 praise his tragedies rather as the actions of the man than as 
 the works of the poet. From his great disinclination to pur- 
 sue the same path with Metastasio, he naturally fell into the 
 opposite extreme: I might not unaptly call him a Metas- 
 tasio reversed. If the muse of the latter be a love-sick 
 nymph, Alfieri's muse is an Amazon. He gave Jier a Spartan 
 education ; he aimed at being the Cato of the theatre ; but he 
 forgot that, though the tragic poet may himself be a stoic, 
 tragic poetry itself, if it would move and agitate us, must 
 never be stoical. His language is so barren of imagery, 
 that his characters seem altogether devoid of fancy; it is 
 broken and harsh : he wished to steel it anew, and in the 
 process it not only lost its splendour, but became brittle and 
 inflexible. Not only is he not musical, but positively anti- 
 musical; he tortures our feelings by the harshest dissonances, 
 without any softening or solution. Tragedy is intended by 
 its elevating sentiments in some degree to emancipate our 
 minds from the sensual despotism of the body; but really to 
 do this, it must not attempt to strip this dangerous gift of 
 heaven of its charms: but rather it must point out to us the 
 sublime majesty of our existence, though surrounded on all 
 sides by dangerous abysses. When we read the tragedies of 
 Alfieri, the world looms upon us dark and repulsive. A style 
 of composition which exhibits the ordinary course of human 
 affairs in a gloomy and troublous light, and whose extraor- 
 dinary catastrophes are horrible, resembles a climate where 
 the perpetual fogs of a northern winter should be joined with 
 the fiery tempests of the torrid zone. Profound and delicate 
 delineation of character is as little to be looked for in Alfieri 
 as in Metastasio : he does but exhibit the opposite but equally 
 partial view of human nature. His characters also are cast 
 in the mould of naked general notions^ and he frequently 
 
222 ALFIERI COMPARED WITH RACmE. 
 
 paints the extremes of black and wliite^ side by side, and in 
 unrelieved contrast. His villains for tlie most part betray 
 all their deformity, in their outward conduct; this might, 
 perhaps, be allowed to pass, althougb indeed such a picture 
 will hardly enable us to recognise them in real life ; but liis 
 virtuous persons are not amiable, and this is a defect open to 
 much graver censure. Of all seductive graces, and even of 
 all subordinate charms and ornaments, (as if the degree in 
 whicb nature herself had denied them to this caustic genius 
 had not been sufficient,) he studiously divested himself, 
 because as he thought it would best advance his more earnest 
 moral aim, forgetting, however, that the poet has no other 
 means of swaying the minds of men than the fascinations of 
 his art. 
 
 From the tragedy of the Greeks, with which he did not 
 become acquainted until the end of his career, he was sepa- 
 rated by a wide chasm; and I cannot consider his pieces as an 
 improvement on the French tragedy. Their structure is more 
 simple, the dialogue in some cases less conventional; he has 
 also got rid of confidants, and this has been highly extolled as 
 a difficulty overcome, and an improvement on the French 
 system ; he had the same aversion to chamberlains and court 
 ladies in poetry as in real life. But in captivating and bril- 
 liant eloquence, his pieces bear no comparison with the better 
 French tragedies; they also display much less skill in the 
 plot, its gradual march, preparations, and transitions. Com- 
 pare, for instance, the Britannicus of Eacine with the Octama 
 of Alfieri. Both drew their materials fram Tacitus : but 
 which of them has shown the more perfect understanding of 
 this profound master of the human heart? Racine appears 
 here before us as a man who was thoroughly acquainted with 
 all the corruptions of a court, and had beheld ancient Rome 
 under the Emperors, reflected in this mirror of observation. 
 On the other hand, if Alfieri did not expressly assure us that 
 his Octavia was a daughter of Tacitus, we should be inclined to 
 believe that it was modelled on that of the pretended Seneca. 
 The colours with which he paints his tyrants are borrowed 
 from the rhetorical exercises of the school. Who can recog- 
 nise, in his blustering and raging Nero, the man who, as 
 Tacitus says, seemed formed by nature '• to veil hatred with 
 caresses ?" — the cowardly Sybarite, fantastically vain till the 
 
ALPIERi: HIS VIEW OF THE TRAGIC STYLE. 223 
 
 Tery last moment of his existence^ cruel at first;, from fear, and 
 afterwards from inordinate lust. 
 
 If Alfieri has, in this case, been untrue to Tacitus, in the 
 Conspiracy of the Pazzi he has equally failed in his attempt to 
 translate Macchiavel into the language of poetry. In this 
 and other pieces from modern history, the Filippo for instance, 
 and the Don Garcia, he has by no means hit the spirit and 
 tone of modern times, nor even of his own nation : his ideas 
 of the tragic style were opposed to the observance of every- 
 thing like a local and determinate costume. On the other hand 
 it is astonishing to observe the subjects which he has bor- 
 rowed from the tragic cycles of the Greeks, such as the Ores- 
 tiad, for instance, losing under his hands all their heroic 
 magnificence, and assuming a modern, not to say a vulgar 
 air. He has succeeded best in painting the public life of the 
 Eoman republic ; and it is a great merit in the Virginia that 
 the action takes place in the forum, and in part before the 
 eyes of the people. In other pieces, while the Unity of Place 
 is strictly observed, the scene chosen is for the most part so 
 invisible and indeterminate, that one would fain imagine it is 
 some out-of-the-way corner, where nobody comes but persons 
 involved in painful and disagreeable transactions. Again, 
 the stripping his kings and heroes, for the sake of simplicity, 
 of all their external retinue, produces the impression that the 
 world is actually depopulated around them. This stage- 
 solitude is very striking in Saul, where the scene is laid before 
 two armies in battle-array, on the point of a decisive engage- 
 ment. And yet, in other respects this piece is favourably dis- 
 , tinguished from the rest, by a certain Oriental splendour, and 
 the lyrical sublimity in which the troubled mind of Saul 
 gives utterance to itself. Myrrlia is a perilous attempt to 
 treat with propriety a subject equally revolting to the senses 
 and the feelings. The Spaniard Arteaga has criticised this 
 tragedy and the Filippo with great severity but with great 
 truth. 
 
 I reserve for my notice of the present condition of the 
 Italian theatre all that I have to remark on the successors of 
 Alfieri, and go back in order of time in order to give a short 
 sketch of the history of Comedy. 
 
 In this department the Italians began with an imitation of 
 the ancients^ which was not suJfficiently attentive to the diflfer- 
 
224 ITALIAN COMEDY. PIETRO ARETINO, 
 
 ence of times and manners, and translations of Plautus and 
 Terence were usually represented in their earliest theatres; 
 they soon fell, lioweA^er, into the most singular extravagan- 
 cies. We have comedies of Ariosto and Macchiavelli — those 
 of the former are in rhymeless verse, versi sdruccioli, and those 
 of the latter in prose. Such men could produce nothing 
 which did not bear traces of their genius. But Ariosto in the 
 structure of his pieces kept too close to the stories of the 
 ancients, and, therefore, did not exhibit any true living pic- 
 ture of the manners of his own times. In Macchiavelli this 
 is only the case in his Clitia, an imitation of Plautus; the 
 Mandragola, and another comedy, which is without a name, 
 are sufficiently Florentine; but, unfortunately, they are not 
 of a very edifying description. A simple deceived husband, 
 and a hypocritical and pandering monk, form the principal 
 parts. Tales, in the style of the free and merry tales of Boc- 
 cacio, are boldly and bluntly, I cannot say, dramatised : for 
 with respect to theatrical effect they are altogether inartificial, 
 but given in the form of dialogue. As Mimes, that is, as pic- 
 tures of the language of ordinary life with all its idioms, these 
 productions are much to be commended. In one point they 
 resemble the Latin comic poets ; they are not deficient in in- 
 decency. This was, indeed, their general tone. The come- 
 dies of Pietro Aretino are merely remarkable for their shame- 
 less immodesty. It almost seems as if these writers, deeming 
 the spirit of refined love inconsistent with the essence of 
 Comedy, had exhausted the very lees of the sensual amours of 
 Greek Comedy. 
 
 At a still earlier period, in the beginning, namely, of the 
 sixteenth century, an unsuccessful attempt had been made in 
 the Virginia of Accolti to dramatise a serious novel, as a mid- 
 dle species between Comedy and Tragedy, and to adorn it 
 with poetical splendour. Its subject is the same story on. 
 which Shakspeare's AlVs Well that Ends Well, is founded. 
 J have never had an opportunity of reading it, but the un- 
 favourable report of a literary man disposes me to think 
 favourably of it*. According to his description, it resembles 
 the older pieces of the Spanish stage before it had attained 
 to maturity of form, and in common with them it employs the 
 
 * Bouterwelc's Geschichte der Poesie und Beredsamkeit. — Erster 
 Band, s. 334, &c. 
 
t 
 
 ITALIAN COMEDY — GIAMBATISTA PORTA. 225 
 
 stanza for its metre. The attempts at romantic drama have 
 always failed in Italy; whereas in Spain, on the contrary, all 
 endeavours to model the theatre according to the rules of the 
 ancients, and latterly of the French, have from the difference 
 of national taste uniformly been abortive. 
 
 We have a comedy of Tasso's, Gli Intrichi cV Amove, which 
 ought rather to be called a lengthy romance in the form of 
 dialogue. So many and such wonderful events are crowded 
 together within the narrow limit of five acts, that one inci- 
 dent treads closely upon the heels of another, without being 
 in the least accounted for by human motives, so as to give to 
 the whole an insupportable hardness. Criminal designs are 
 portrayed with indifference, and the merriment is made to 
 consist in the manner in which some accident or other inva- 
 riably frustrates their consequences. We cannot here recog- 
 nise the Tasso whose nice sense of love, chivalry, and honour 
 speaks so delightfully in the Jerusalem Delivered, and on 
 this ground it has even been doubted whether this work be 
 really his. The richness of invention, if we may give this 
 name to a rude accumulation of incidents, is so great, that the 
 attention is painfully tortured in the endeavour to keep clear 
 and disentangled the many and diversely crossing threads. 
 
 We have of this date a multitude of Italian comedies on a 
 similar plan, only with less order and connexion, and whose 
 aim apparently is to delight by means of indecency. A para- 
 site and procuress are standing characters in all. Among 
 the comic poets of this class, Giambatista Porta deserves to 
 be distinguished. His plots, it is true, are like the rest, imi- 
 tations of Plautus and Terence, or dramatised tales; but, 
 throughout the love-dialogues, on which he seems to have 
 laboured with peculiar fondness, there breathes a tender feel- 
 ing which rises even from the midst of the rudeness of the old 
 Italian Comedy, and its generally uncongenial materials. 
 
 In the seventeenth century, when the Spanish theatre flou- 
 rished in all its glory, the Italians seem to have borrowed 
 frequently from it; but not without misemploying and disfi- 
 guring wJaatever they so acquired. The neglect of the regular 
 stage increased with the all-absorbing passion for the opera, 
 and with the growing taste of the multitude for improvisatory 
 farces with standing masks. The latter are not in themselves 
 to be despised : they serve to fix, as it were, so many central 
 
 P 
 
22G ITALIAN COMEDY GOLDONI MASKED COMEDY 
 
 points of the national character in the comic exhibition, by 
 the external peculiarities of speech, dress, &c. Their constant 
 recurrence does not by any means preclude the greatest pos- 
 sible diversity in the plot of the pieces, even as in chess, with 
 a small number of men, of which each has his fixed move- 
 ment, an endless number of combinations is possible. But as 
 to extemporary j^laying, it no doubt readily degenerates into 
 insipidity; and this may have been the case even in Italy, 
 notwithstanding the great fund of drollery and fantastic wit, 
 and a peculiar felicity in farcical gesticulation, which the 
 Italians possess. 
 
 About the middle of the last century, Goldoni appeared as 
 the reformer of Italian Comedy, and his success was so great, 
 that he remained almost exclusively in possession of the comic 
 stage. He is certainly not deficient in theatrical skill ; but, 
 as the event lias proved, he is wanting in that solidity, that 
 depth of characterization, that novelty and richness of inven- 
 tion, which are necessary to ensure a lasting reputation. His 
 pictures of manners are true, but not sufficiently elevated 
 above the range of eA^ery-day life ; he has exhausted the sur- 
 face of life; and as there is little progression in his dramas, 
 and every thing turns usually on the same point, this adds 
 to the impression of shallowness and ennui, as characteristic 
 of the existing state of society. Willingly would he have 
 abolished masks altogether, but he could hardly have com- 
 pensated for them out of his own resources; however, he 
 retained only a few of them, as Harlequin, Brighella, and 
 Pantaloon, and limited their parts. And yet he fell again 
 into a great uniformity of character, which, indeed, he partly 
 confesses in his repeated use of the same names : for instance, 
 his Beatrice is always a lively, and his Rosaum a feeling young 
 maiden; and as for any farther distinction, it is not to be 
 found in him. 
 
 The excesaive admiration of Goldoni, and the injury sus- 
 tained thereby by the masked comedy, for which the company 
 of Sacchi in Venice possessed the highest talents, gave rise to 
 the dramas of Gozzi. They are fairy tales in a dramatic 
 form, in which, however, along side of the wonderful, versified, 
 and more serious part, he employed the whole of the masks, 
 and allowed them full and unrestrained development of their 
 peculiarities. They, if ever any were, are pieces for efi'ect, 
 
ITALIAN COMEDY GOZZI. 227 
 
 of great boldness of plot, still more fantastic tlian romantic; 
 even though Gozzi was the first among the comic poets of 
 Italy to show any true feeling for honour and love. The exe- 
 cution does not betoken either care or skill, but is sketchily 
 dashed off. With all his whimsical boldness he is still quite a 
 popular writer; the principal motives are detailed with the 
 most unambiguous perspicuity, all the touches are coarse and 
 vigorous : he says, he knows well that his countrymen are 
 fond of robust situations. After his imagination had revelled 
 to satiety among Oriental tales, he took to re-modelling Spa- 
 nish plays, and particularly those of Calderon ; but here he is, 
 in my opinion, less deserving of praise. By him the ethereal 
 and delicately-tinted poetry of the Spaniard is uniformly vul- 
 garised, and deepened with the most glaring colours; while 
 the weight of his masks draws the aerial tissue to the 
 ground, for the humorous introduction of the gracioso in the 
 Spanish is of far finer texture. On the other hand, the won- 
 derful extravagance of the masked parts serves as an admi- 
 rable contrast to the wild marvels of fairy tale. Thus the 
 character of these pieces was, in the serious part, as well as in. 
 the accompanying drollery, equally removed from natural 
 truth. Here Gozzi had fallen almost accidentally on a fund 
 of whose value he was not, perhaps, fully aware : his pro- 
 saical, and for the most part improvisatory, masks, forming 
 altogether of themselves the irony on the poetical part. What 
 I here mean by irony, I shall explain more fully when I come 
 to the justification of the mixture of the tragic and comic in 
 the romantic drama of Shakspeare and Calderon. At present 
 I shall only observe, that it is a sort of confession interwoven 
 into the representation itself, and more or less distinctly ex- 
 pressed, of its overcharged one-sidedness in matters of fancy 
 and feeling, and by means of which the equipoise is again 
 restored. The Italians were not, however, conscious of this, 
 and Gozzi did not find any followers to carry his rude sketches 
 to a higher degree of perfection. Instead of combining like 
 him, only with greater refinement, the charms of wonderful 
 poetry with exhilarating mirth ; instead of comparing Gozzi 
 with the foreign masters of the romantic drama, whom he 
 resembles notwithstanding his great disparity, and from the 
 unconscious affinity between them in spirit and plan, drawing 
 the conclusion that the principle common to both was founded 
 
 p2 
 
228 ITALIAN COMEDY — LATEST STATE. 
 
 in nature ; the Italians contented themselves with considering 
 the pieces of Gozzi as the wild ofispring of an extravagant 
 imagination, and with banishing them from the stage. The 
 comedy with masks is held in contempt by all who pretend 
 to any degree of refinement, as if they were too wise for it, 
 and is abandoned to the vulgar, in the Sunday representions 
 at the theatres and in the puppet-shows. Although this con- 
 tempt must have had an injurious influence on the masks, 
 preventing, as it does, any actor of talent from devoting him- 
 self to them, so that there are no examples now of the spirit 
 and wit with which they were formerly filled up, still the 
 Commedia delV Arte is the only one in Italy where we can 
 meet with original and truly theatrical entertainment*. 
 
 In Tragedy the Italians generally imitate Alfieri, who, 
 although it is the prcA'ailing fashion to admire him, is too bold 
 and manly a thinker to be tolerated on the stage. They 
 have produced some single pieces of merit, but the principles 
 of tragic art which Alfieri followed are altogether false, 
 and in the bawling and heartless declamation of their actors, 
 this tragic poetry, stripped with stoical severity of all the 
 charms of grouping, of musical harmony, and of every 
 tender emotion, is represented with the most deadening 
 uniformity aud monotony. As all the rich rewards are re- 
 served for the singers, it is only natural that their players, 
 who are only introduced as a sort of stop-gaps between 
 singing and dancing, should, for the most part, not even pos- 
 sess the very elements of their art, viz., pure pronunciation, and 
 practised memory. They seem to have no idea that their 
 parts can be got by heart, and hence, in an Italian theatre, 
 we hear every piece as it were twice over; the prompter 
 speaking as loud as a good player elsewhere, and the actors 
 in order to be distinguished from him bawling most insuflfer- 
 ably. It is exceedingly amusing to see the prompter, when, 
 
 * A few years ago, I saw in Milan an excellent Truftaldin or Hai-leqnin, 
 and here and there in obscure theatres, and even in puppet-shows, admi- 
 rable representations of the old traditional jokes of the country. [Unfor- 
 tunately, on my last visit to Milan, my friend was no longer to be met 
 with. Under the French rule, Harlequin's merry occupation had been 
 proscribed in the Great Theatres, from a cai-e, it was alleged, for the dig- 
 nity of man. The Puppet-theatre of Gerolamo still flourishes, however, 
 but a stranger finds it difficult to follow the jokes of the Piedmontese and 
 Milan Masks.— Last Edition,] 
 
ITALIAN COMEDY — GIOVANNI PINDEMONTI. 229 
 
 from the general forgetfulness^ a scene threatens to fall into 
 confusion, labouring away, and stretching out his head like a 
 serpent from his hole, hurrying through the dialogue before 
 the different speakers. Of all the actors in the world,.! con- 
 ceive those of Paris to have their parts best by heart ; in this, 
 as well as in the knov>dedge of versification, the Germans are 
 far inferior to them. 
 
 One of their living poets, Giovanni Pindemonti, has endea- 
 voured to introduce greater extent, variety, and nature into his 
 historical plays, but he has been severely handled by their 
 critics for descending from the height of the cothurnus to 
 attain that truth of circumstance without which it is impos- 
 sible for this species of drama to exist ; perhaps also for devi- 
 ating from the strict observation of the traditional rules, so 
 blindly worshipped by them. If the Italian verse be in fact 
 so fastidious as not to consort with many historical peculiari- 
 ties, modern names and titles for instance, let them write partly 
 in prose, and call the production not a tragedy, but an historical 
 drama. It seems in general to be assumed as an undoubted 
 principle, that the verso sciolto, or rhjnneless line, of eleven 
 syllables, is alone fit for the drama, but this does not seem 
 to me to be by any means proved. This verse, in variety 
 and metrical signification, is greatly inferior to the English, 
 and German rhymeless iambic, from its uniform feminine 
 termination, and from there being merely an accentuation in 
 Italian, without any syllabic measure. Moreover, from the 
 frequent transition of the sense from verse to verse, according 
 to every possible division, the lines flow into one another 
 without its being possible for the ear to separate them. Al- 
 fieri imagined that he had found out the genuine dramatic 
 manner of treating this verse correspondent to the form of his 
 own dialogue, which consists of simply detached periods, or 
 rather of propositions entirely unperiodical and abruptly ter- 
 minated. It is possible that he carried into his works a 
 personal peculiarity, for he is said to have been extremely 
 laconic ; he was also, as he himself relates, influenced by the 
 example of Seneca: but how difierent a lesson might he have 
 learned from the Greeks ! We do not, it is true, in conver- 
 sation, connect our language so closely as in an oratorical 
 harangue, but the opposite extreme is equally unna,tural. 
 Even in our common discourses, we observe a certain con- 
 
230 ITALIAN COMEDY — VERSIFICATION. 
 
 tinuity, we give a development both to arguments and 
 objections, and in an instant passion will animate us to fulness 
 of expression, to a flow of eloquence, and even to lyrical sub- 
 limity. The ideal dialogue of Tragedy may therefore find 
 in actual conversation all the various tones and turns of 
 poetry, with the exception of epic repose. The metre there- 
 fore of Metastasio, and before him, of Tasso and Guarini, 
 in their pastoral dramas, seems to me much more agreeable 
 and suitable than the monotonous verse of eleven syllables : 
 they intermingle with it verses of seven syllables, and occa- 
 sionally, after a number of blank lines, introduce a pair of 
 rhymes, and even insert a rhyme in the middle of a verse. 
 From this the transition to more measured strophes, either 
 in ottave rime, or in direct lyrical metres, would be easy. 
 Khyme, and the connexion which it forms, have nothing in 
 them inconsistent with the essence of dramatic dialogue, and 
 the objection to change of measure in the drama rests merely 
 on a chilling idea of regularity. 
 
 No suitable versification for Comedy has yet been invented 
 in Italy. The verso sciolto, it is well known, does not answer; 
 it is not sufficiently familiar. The verse of twelve syllables, 
 with a sdrucciolo termination selected by Ariosto, is much 
 better, resembling the trimeter of the ancients, but is still 
 somewhat monotonous. It has been, however, but little cul- 
 tivated. The j\Ia.rtellian verse, a bad imitation of the Alex- 
 andrine, is a dowciight torture to the ear. Chiari, and 
 occasionally Goldoni, came at last to use it, and Gozzi by 
 way of derision. It still remains therefore to the prejudice 
 of a more elegant style of prose. 
 
 Of Comedy, the modern Italians have nothing worth the 
 name. Vv^hat they have, are nothing but pictures of manners 
 still more dull and superficial than those of Goldoni, without 
 drollery, or invention, and from their every-day common- 
 place, downright disagreeable. They have, on the other 
 hand, acquired a true relish for the sentimental drama and 
 familiar tragedy; they frequent with great partiality the 
 representation of popular German pieces of this description, 
 and even produce the strangest and oddest imitations of them. 
 Long accustomed to operas and ballets, as their favourite 
 entertainments, wherein nothing is ever attempted beyond 
 a beautiful air or an elegant movement, the public seems 
 
DECLINE OP DRAMATIC POETRY IN ITALY. 23 i 
 
 altogether to liave lost all sense of dramatic connexion : they 
 are perfectly satisfied with seeing the same evening two acts 
 from different operas, or even the last act of an opera before 
 the first. 
 
 We believe, therefore, that we are not going too far if we 
 affirm, that both dramatic poetry and the histrionic art are in 
 a lamentable state of decline in Italy, that not even the first 
 foundations of a true national theatre have yet been laid, and 
 that there is no prospect of it, till the prevailing ideas on the 
 subject shall have undergone a total change. 
 
 Calsabigi attributes the cause of this state to the want of 
 permanent companies of players, and of a capital. In this 
 last reason there is certainly some foundation: in England, 
 Spain, and France, a national system of dramatic art has been 
 developed and established; in Italy and Germany, where 
 there are only capitals of separate states, but no general me- 
 tropolis, great difficulties are opposed to the improvement 
 of the theatre. Calsabigi could not adduce the obstacles 
 arising from a false theory, for he was himself under their 
 influence. 
 
232 DRAMATIC LITERATURE OF THE FRENCH. 
 
 LECTURE XVII. 
 
 I 
 
 Antiquities of the French Stage — Influence of Aristotle and the Imitation 
 of the Ancients — Investigation of the Three Unities — ^Wliat is Unity 
 of Action ? — Unity of Time — Was it obsei-ved by the Greeks ? — Unity 
 . of Place as connected with it. 
 
 We now proceed to the Dramatic Literature of France. "We 
 have no intention of flwelling at length on the first beginnings 
 of Tragedy in this country, and therefore leave to French 
 critics the task of depreciating the antiquities of their own 
 literature, which, with the mere view of adding to the glory 
 of the later age of Richelieu and Louis XIV., they so zealously 
 enter upon. Their language, it is true, was at this time first 
 cultivated, from an indescribable waste of tastlessness and 
 barbarity, while the harmonious diction of the Italian and 
 Spanish poetry, which had long before spontaneously deve- 
 loped itself in the most beautiful luxuriance, was rapidly 
 degenerating. Hence we are not to be astonished if the 
 French lay such great stress on negative excellences, and so 
 carefully endeavour to avoid everything like impropriety, and 
 that from dread of relapse into rudeness this has ever since 
 been the general object of their critical labours. When La 
 Harpe says of the tragedies of Corneille, that "their tone 
 rises above flatness, only to fall into the opposite extreme of 
 affectation," judging from the proofs which he adduces, we 
 see no reason to difier from him. The publication recently of 
 Legouve's Death of Henry the Fourth, has led to the reprinting 
 of a contemporary piece on the same subject, which is not 
 only written in a ludicrous style, but in the general plan and 
 distribution of the subject, with its prologue spoken by Satan, 
 and its chorus of pages, with its endless monologues and want 
 of progress and action, betrays the infancy of the dramatic 
 art; not a naive infancy, full of hope and promise, but one 
 disfigured by the most pedantic bombast and absurdity. For 
 a character of the earlier tragical attempts of the French in 
 
INFLUENCE OP ARISTOTLE. 233 
 
 tbe last half of the sixteenth and the first thirty or forty 
 years of the seventeenth century, we refer to Fontenelle, La 
 Harpe, and the Melanges Litteraires of Suard and Andre. We 
 shall confine ourselves to the characteristics of three of their 
 most celebrated tragic poets, Corneille, Eacine, and Voltaire, 
 who, it would seem, have given an immutable shape to their 
 tragic stage. Our chief object, however, is an examination of 
 the system of tragic art practically followed by these . poets, 
 and by them, in part, but by the French critics universally, 
 considered as alone entitled to any authority, and every 
 deviation from it viewed as an ofi'ence against good taste. 
 If only the system be in itself the right one, we shall be com- 
 pelled to allow that its execution is masterly, perhaps not to 
 be surpassed. But the great question here is : how far the 
 French tragedy is in spirit and inward essence related to the 
 Greek, and whether it deserves to be considered as an im- 
 provement upon it 1 
 
 Of the earlier attempts it is only necessary for us to observe, 
 that the endeavour to imitate the ancients showed itself from 
 the very earliest period in France. Moreover, they con- 
 sidered it the surest method of succeeding in this endeavour 
 to observe the outward regularity of form, of which their 
 notion was derived from Aristotle, and especially from 
 Seneca, rather than from any intimate acquaintance with the 
 Greek models themselves. In the first tragedies that were 
 represented, the Cleopatra and Dido of Jodelle, a prologue and 
 chorus were introduced; Jean de la Peruse translated the 
 Medea of Seneca; and Garnier's pieces are all taken from the 
 Greek tragedies or from Seneca, but in the execution they 
 bear a much closer resemblance to the latter. The writers of 
 that day, moreover, modelled themselves diligently on the 
 Soplionisbe of Trissino, in good confidence of its classic form. 
 Whoever is acquainted with the procedure of true genius, how 
 it is impelled by an almost unconscious and immediate con- 
 templation of great and important truths, and in no wise by 
 convictions obtained mediately, and by circuitous deductions, 
 will be on that ground alone extremely susj)icious of all acti- 
 vity in art which originates in an abstract theory. But Cor- 
 neille did not, like an antiquary, execute his ve come more home to the 
 heart: the very nature of the subjects would alone have 
 turned them from the stiff observation of the rules of the 
 ancients, which they did not understand, as indeed Corneille 
 never deviated so far from these rules as, in the train, no 
 doubt, of his Spanish model, he does in this very piece ; in 
 one word, the French Tragedy would have become national 
 and truly romantic. But I know not what malignant star 
 was in the ascendant : notwithstanding the extraordinary suc- 
 cess of his Cid, Corneille did not go one step further, and the 
 attempt which he made found no imitators. In the time of 
 Louis XIV. it was considered as a matter established beyond 
 dispute, that the French, nay generally the modern European 
 history was not adapted for the purposes of tragedy. They 
 had recourse therefore to the ancient universal history : be- 
 sides the Romans and Grecians, they frequently hunted about 
 among the Assyrians, Babylonians, Persians, and Egyptians, 
 for events which, however obscure they might often be, they 
 could dress out for the tragic stage. Racine, according to his 
 own confession, made a hazardous attempt with the Turks ; 
 it was successful, and since that time the necessary tragical 
 dignity has been allowed to this barbarous people, among 
 whom the customs and habits of the rudest despotism and 
 the most abject slavery are often united in the same person, 
 and nothing is known of love, but the most luxurious sen- 
 suality; while, on the other hand, it has been refused to the 
 Europeans, notwithstanding that their religion, their sense of 
 
264 CORNEILLE I THE CID. 
 
 honour, and their respect for the female sex, plead so power- 
 fully in their behalf. But it was merely modern, and moro 
 particularly French names that, as untragical and unpoetical, 
 could not, for a moment, be tolerated j for the heroes of anti- 
 quity are with them Frenchmen in everything but the name; 
 and antiquity was merely a thin veil beneath which the 
 modern French character might be distinctly recognized. 
 Eacine's Alexander is certainly not the Alexander of history; 
 but if under this name we imagine to ourselves the great 
 Conde, the whole will appear tolerably natural. And who 
 does not suppose that Louis XIV. and the Duchess de la 
 Valliere are represented under the names Titus and Berenice? 
 The poet has himself flatteringly alluded to his sovereign. 
 Voltaire's expression is somewhat strong, when he says that in 
 reading the tragedies which succeeded those of Racine we 
 might fancy ourselves perusing the romances of Mademoiselle 
 Scuderi, which paint citizens of Paris under the names of 
 heroes of antiquity. He alluded herein more particularly to 
 Crebillon. Corneille and Racine, however, deeply tainted as 
 they were with the way of thinking of their own nation, were 
 still at times penetrated with the spirit of true objective 
 exhibition. Corneille gives us a masterly picture of the 
 Spaniards in the Cid; and this is conceivable enough, for he 
 drew his materials from the fountain-head. With the excep- 
 tion of the original sin of gallantry, he succeeded also pretty 
 well with the Romans : of one part of their character, at least, 
 he had a tolerable conception, their predominating patriotism, 
 and unbending pride of liberty, and the magnanimity of their 
 political sentiments. All this, it is true, is nearly the same 
 as we find it in Lucan, varnished over with a certain inflation 
 and self-conscious pomp. The simple republican austerity, 
 and their religious submissiveness, was beyond his reach. 
 Racine has admirably painted the corruj^tions of the Romans 
 of the Empire, and the first timid outbreaks of Nero's 
 tyranny. It is true, as he himself gratefully acknowledges, 
 he had in this Tacitus for a predecessor, but still it is a 
 great merit so ably to translate history into poetry. He 
 had also a just perception of the general spirit of Hebrew 
 history; here he was guided by religious reverence, which, 
 in greater or less degree, the poet ought always to bring 
 with him to his subject. He was less successful with the 
 
RACINE : HIS NERO BAJAZET. 265 
 
 Turks: Bajazet makes love quite in the style of an Euro- 
 pean; the bloodthirsty policy of Eastern despotism is well 
 portrayed, it is true, in the Vizier : but the whole resembles 
 Turkey upside down, where the women, instead of being 
 slaves, have contrived to get possession of the government, 
 which thereupon assumes so revolting an appearance as to in- 
 cline us to believe the Turks are, after all, not much to blame 
 in keeping their women under lock and key. Neither has 
 Voltaire, in my opinion, succeeded much better in his Maho- 
 met and Zaire; throughout we miss the glowing colouring of 
 Oriental fancy. Voltaire has, however, this great merit, that 
 as he insisted on treating subjects with more historical truth, 
 he made it also the object of his own endeavours; and farther, 
 that he again raised to the dignity of the tragical stage the 
 chivalrous and Christian characters of modern Europe, which 
 since the time of the Cid had been altogether excluded from 
 it. His Lusignan and Nerestan are among his most truthful, 
 affecting, and noble creations; his Tancred, although as a 
 whole the invention is deficient in keeping, will always, like 
 his namesake in Tasso, win every heart. A hire, in a histo- 
 rical point of view, is highly eminent. It is singular enough 
 that Voltaire, in his restless search after tragic materials, has 
 actually travelled the whole world over ; for as in A hire he 
 exhibits the American tribes of the other hemisphere, in his 
 Dschingiskan he brings Chinese on the stage, from the farthest 
 extremity of ours, who, however, from the faithful observa- 
 tion of their costume, have almost the stamp of comic or 
 grotesque figures. 
 
 Unfortunately Voltaire came too late with his projected 
 reformation of the theatre : much had been already ruined by 
 the trammels within which French Tragedy had been so long 
 confined; and the prejudice which gave such disproportionate 
 importance to the observance of external rules and proprieties 
 was, at it appears, established firmly and irrevocably. 
 
 Next to the rules regarding the external mechanism, which 
 without examination they had adopted from the ancients, the 
 prevailing national ideas of social propriety were the princi- 
 pal hindrances which impeded the French poets in the exer- 
 cise of their talents, and in many cases put it altogether out 
 of their power to reach the highest tragical effect. The pro- 
 blem which the dramatic poet has to solve is to combine poetic 
 
266 DEVELOPMENT OF FRENCH TRAGEDY 
 
 form with nature and truths and consequently nothing ought 
 to be included in the former "vrhich is inadmissible by the 
 latter. French Tragedy, from the time of Richelieu, developed 
 itself under the favour and protection of the court ; and even 
 its scene had (as already observed) the appearance of an 
 antechamber. In such an atmosphere the spectators might 
 impress the poet with the idea that courtesy is one of the 
 original and essential ingredients of human nature. But in 
 Tragedy men are either matched with men in fearful strife, or 
 set in close struggle with misfortune j we can, therefore, exact 
 from them only an ideal dignity, for from the nice observance 
 of social punctilios they are absolved by their situation. Sa 
 long as they possess sufficient presence of mind not to violate 
 them, so long as they do not appear completely overpowered 
 by their grief and mental agony, the deepest emotion is not 
 as yet reached. The poet may indeed be allowed to take 
 that care for his persons which Caesar, after his death-blow, 
 had for himself, and make them fall with decorum. He must 
 not exhibit human nature in all its repulsive nakedness. The 
 most heart-rending and dreadful pictures must still be invested 
 with beauty, and endued with a dignity higher than the com- 
 mon reality. This miracle is effected by poetry : it has its 
 indescribable sighs, its immediate accents of the deepest agony, 
 in which there still runs a something melodious. It is only a 
 certain full-dressed and formal beauty, which is incompatible 
 with the greatest truth of expression. And yet it is exactly 
 this beauty that is demanded in the style of a French tragedy. 
 No doubt something too is to be ascribed to the quality of 
 their language and versification. The French language is 
 wholly incapable of many bold flights, it has little poetical 
 freedom, and it carries into poetry all the grammatical stiffness 
 of prose. This their poets ha,ve often acknowledged and 
 lamented. Besides, the Alexandrine with its couplets, with its 
 hemistichs of equal length, is a very symmetrical and monoton- 
 ous species of verse, and far better adapted for the expression 
 of antithetical maxims, than for the musical delineation of 
 passion with its unequal, abrupt, and erratic course of thoughts. 
 But the main cause lies in a national feature, in the social 
 endeavour never to forget themselves in presence of others, 
 and always to exhibit themselves to the greatest possible advan- 
 tage. It has been often remarked, that in French Tragedy 
 
THE FRENCH LANGUAGE AND VERSIFICATION. 267 
 
 the poet is always too easily seen through the discourses of 
 the different personages, that he communicates to them his 
 own presence of mind, his cool reflections on their situation, 
 and his desire to shine on all occasions. When most of their 
 tragical speeches are closely examined, they are seldom found 
 to be such as the persons speaking or acting by themselves 
 without restraint would deliver; something or other is 
 generally discovered in them which betrays a reference to the 
 spectator more or less perceptible. Before, however, our com- 
 passion can be powerfully excited, we must be familiar with 
 the persons ; but how is this possible if we are always to see 
 them under the yoke of their designs and endeavours, or, what 
 is worse, of an unnatural and assumed grandeur of character ? 
 We must overhear them in their unguarded moments, when 
 they imagine themselves alone, and throw aside all care and 
 reserve. 
 
 Eloquence may and ought to have a place in Tragedy, but 
 in so far as it is in some measure artificial in its method and 
 preparation, it can only be in character when the speaker is 
 sufficiently master of himself; for, for overpowering passion, 
 an unconscious and involuntary eloquence is alone suitable. 
 The truly inspired orator forgets himself in the subject of his 
 eloquence. We call it rhetoric when he thinks less of his 
 subject than of himself, and of the art in which he flatters 
 himself he has obtained a mastery. Rhetoric, and rhetoric in 
 a court dress, prevails but too much in many French trage- 
 dies, especially in those of Corneille, instead of the suggestions 
 of a noble, but simple and artless nature; Racine and Vol- 
 taire, however, have come much nearer to the true conception 
 of a mind carried away by its sufferings. Whenever the 
 tragic hero 'is able to express his pain in antitheses and inge- 
 nious allusions, we may safely reserve our pity. This sort of 
 conventional dignity is, as it were, a coat of mail, which pre- 
 vents the pain from reaching the inmost heart. On account 
 of their retaining this festal pomp in situations where the 
 most complete self-forgetfulness would be natural, Schiller has 
 wittily enough compared the heroes in French Tragedy to the 
 kings in old engravings who lie in bed, crown, sceptre, 
 robes and all. 
 
 This social refinement prevails through the whole of French, 
 literature and art. Social refinement sharpens, no doubt, the 
 
268 OBSERVATION OF CONVENTIONAL RULES. 
 
 sense for the ludicrous, and even on that account, when it is 
 carried to a fastidious excess, it is the death of everything like 
 enthusiasm. For all enthusiasm, all poetry, has a ludicrous 
 aspect for the unfeeling. When, therefore, such a way of 
 thinking has once become universal in a nation, a certain 
 negative criticism will be associated with it. A thousand 
 different things must be avoided, and in attending to these, 
 the highest object of all, that which ought properly to be 
 accomplished, is lost sight of. The fear of ridicule is the con- 
 science of French poets; it has dipt their wings, and impaired 
 their flight. For it is exactly in the most serious kind of 
 poetry that this fear must torment them the most ; for ex- 
 tremes run into one another, and whenever pathos fails it 
 gives rise to laughter and parody. It is amusing to witness 
 Voltaire's extreme agony when he was threatened with a 
 parody of his Semiramis on the Italian theatre. In a petition 
 to the queen, this man, whose whole life had been passed in 
 turning every thing great and venerable into ridicule, urges 
 his situation as one of the servants of the king's household, as 
 a ground for obtaining from high authority the prohibition of 
 a very innocent and allowable amusement. As French wits 
 have indulged themselves in turning every thing in the world 
 into ridicule, and more especially the mental productions of 
 other nations, they will also allow us on our part to divert 
 ourselves at the expense of their tragic writers, if with all 
 their care they have now and then split upon the rock of 
 which they were most in dread. Lessing has, with the most 
 irresistible and victorious wit, pointed out the ludicrous nature 
 of the very plans of Rodogune, Semiramis, Mei^ope, and Zaire. 
 But both in this respect and with regard to single laughable 
 turns, a rich harvest might yet be gathered*. But the war which 
 
 * A few examples of tlie latter will be sufficient. The lines with which 
 Theseus in the (Edipus of Comeille opens his -part, are deserving of one of 
 the first places : 
 
 Quelque ravage affreux qu'dtale ici la peste 
 L'absence aux vrais amans est encore plus funeste. 
 
 The following from his Otho are equally well known : 
 
 Dis moi done, lorsqu' Othon s'est ofFert a CamiEe, 
 A-t-U paru contraint ? a-t-elle etd facUe ? 
 Son hommage aupres d'elle a-t-U eu pleia effet ? 
 Comment Ta-t-elle pris, et comment I'a-t-il fait ? 
 
VOLTAIRE : HIS LUDICROUS INCONSISTENCIES. 269 
 
 Lessing carried on against tlie French stage was mucli more 
 merciless, perhaps, than we, in the present day, should be jus- 
 
 "WTiere it is almost inconceivable, that the poet could have failed to see the 
 application which might be made of the passage, especially as he allows 
 the confidant to answer, J^ai tout vu. That Attila should treat the kings 
 who are dependent on him like good-for-nothing fellows : 
 
 lis ne sont pas venus, nos deux rois ; qu'on leur die 
 Qu'ils se font trop attendre, et qu' Attila s'ennuie 
 Qu'alors que je les mande ils doivent se hater : 
 
 may in one view appear very serious and true; but nevertheless it appears 
 exceedingly droll to us from the turn of expression, and especially from its 
 being the opening of the piece. Generally speaking, with respect to the 
 ludicrous, Corneille lived in a state of great innocence ; siace his time the 
 world has become a great deal more witty. Hence, after making all allow- 
 ances for what he cannot justly be blamed for, what, namely, arises merely 
 from his language having become obsolete, we shall stiU find an ample field 
 remaining for our ridicule. Among the numerous plays which are not 
 reckoned among his master-pieces, we have only to turn up any one at 
 random to light upon numerous passages susceptible of a ludicrous appli- 
 cation. Racine, from the refinement and moderation which were natural 
 to him, was much better guarded against this danger ; but yet, here and 
 there, expressions of the same kind escape from him. Among these we 
 may include the whole of the speech in which Theramenes exhorts his 
 pupil Hippolytus to yield himself up to love. The ludicrous can hardly be 
 carried farther than it is in these lines : 
 
 Craint-on de s'egarer sur les traces d' Hercule ? 
 Quels courages Venus n'a-t-elle pas domtes ? 
 Vous meme, ow seriez vous, vous qui la combattez, 
 Si toujours Antiope, a ses loix opposee, 
 WvLUQ pudique ardeur n'eut brule pour Thesee ? 
 
 In Berenice, Antiochus receives his confidant, whom he had sent to an- 
 nounce his visit to the Queen, with the words : Arsace, entrerons-nous ? 
 This humble patience in an antechamber would appear even undignified in 
 Comedy, but it appears too pitiful even for a second-rate tragicjd hero. 
 Antiochus says afterwards to the queen : 
 
 Je me suis tu cinq ans 
 Madame, et vais encore me taire plus long-terns — 
 
 And to give an immediate proof of his intention by his conduct, he repeats 
 after this no less than fifty verses in a breath. 
 
 When Orosman says to Zaire, whom he pretends to love with European 
 tenderness, 
 
 Je sais que notre loi, favorable aux plaisirs 
 Ouvre un champ sans hmite a nos vastes desirs : 
 
 his language is still more indecorous than laughable. But the answer of 
 
270 LESSING AND TEE FRENCH STAGE. ^^T 
 
 tified in waging. At the time when he published his Drama- 
 turgie, we Germans had scarcely any but French tragedies 
 upon our stageS;, and the extravagant predilectiou for them as 
 classical models had not then been combated. At present the 
 national taste has declared itself so decidedly against them, 
 that we have nothing to fear of an illusion in that quarter. 
 
 It is farther said that the French dramatists have to do 
 with a public not only extremely fastidious in its dislike of 
 any low intermixture, and highly susceptible of the ludicrous, 
 but also extremely impatient. We will allow them the full 
 enjoyment of this self-flattery : for we have no doubt that their 
 real meaning is, that this impatience is a proof of quickness 
 of apprehension and sharpness of wit. It is susceptible, how- 
 ever, of another interpretation : superficial knowledge, and 
 more especially intrinsic emptiness of mind, invariably display 
 themselves in fretful impatience. But however this may be, 
 the disposition in question has had both a favourable and an 
 unfavourable influence on the structure of their pieces. Fa- 
 vourable, in so far as it has compelled them to lop off every 
 superfluity, to go directly to the main business, to be perspi- 
 cuous, to study compression, to endeavour to turn every 
 moment to the utmost advantage. All these are good theatri- 
 cal proprieties, and have been the means of recommending the 
 French tragedies as models of perfection to those who in the ex- 
 amination of works of art, measure everything by the dry test 
 of the understanding, rather than listen to the voice of imagi- 
 nation and feeling. It has been unfavourable, in so far as 
 even motiou, rapidity, and a continued stretch of expectation, 
 become at length monotonous and wearisome. It is like a 
 music from which the piano should be altogether excluded, 
 and in which even the difference between /o?^^e and fortissimo 
 should, from the mistaken emulation of the performers, be 
 rendered indistinguishable. I find too few resting-places in 
 
 Zaire to her confidante, who thereupon reminded her that she is a Christian, 
 is highly comic : 
 
 Ah ! que dis-tu "i pourquoi rappeler mes ennuis ? 
 Upon the whole, however, Voltaire is much more upon his guard against 
 the ludicrous than his predecessors : this was perfectly natural, for in his 
 time the rage of turning every thing into ridicule was most prevalent. We 
 may boldly afl&rm that in oui- days a single verse of the same kind as hun^ 
 dreds in ComeiUe would inevitably ruin any play. 
 
INFLUENCE ON THE STRUCTURE OF PIECES. 271 
 
 their tragedies similar to those in the ancient tragedies where 
 the lyric parts come in. There are moments in human life 
 which are dedicated by every religious mind to self-medita- 
 tion, and when, with the view turned towards the past and 
 the future, it keeps as it were holiday. This sacredness of 
 the moment is not, I think, sufficiently reverenced : the actors 
 and spectators alike are incessantly hurried on to something 
 that is to follow ; and we shall find very few scenes indeed, 
 where a mere state, independent of its causal connexion, is 
 represented developing itself. The question with them is 
 always what happens, and only too seldom how happens it. 
 And yet this is the main point, if an impression is to be miide 
 on the witnesses of human events. Hence every thing like 
 silent effect is almost entirely excluded from their domain of 
 dramatic art. The only leisure which remains for the actor 
 for his silent pantomime is during the delivery of the long 
 discourses addressed to him, when, however, it more frequently 
 serves to embarrass him than assists him in the development 
 of his part. They are satisfied if the web of the intrigue keeps 
 uninterruptedly in advance of their own quickness of tact, 
 and if in the speeches and answers the shuttle flies diligently 
 backwards and forwards to the end. 
 
 Generally speaking, impatience is by no means a good dis- 
 position for the reception of the beautiful. Even dramatic 
 poetry, the most animated production of art, has its contem- 
 plative side, and where this is neglected, the representation, 
 from its very rapidity and animation, engenders only a 
 deafening tumult in our mind, instead of that inward music 
 which ought to accompany it. 
 
 The existence of many technical imperfections in their 
 tragedy has been admitted even by French critics themselves ; 
 the confidants, for instance. Every hero and heroine regularly 
 drags some one along with them, a gentleman in waiting or 
 a court lady. In not a few pieces, we may count three or 
 four of these merely passive hearers, who sometimes open 
 their lips to tell something to their patron which he must 
 have known better himself, or who on occasion are dispatched 
 hither and thither on messages. The confidants in the Greek 
 tragedies, either old guardian-slaves and nurses, or servants, 
 have always peculiar characteristical destinations, and the 
 ancient tragedians felt so little the want of communications 
 
272 FALSE SYSTEM OF EXPOSITIONS 
 
 between a hero and his confidant, to make us acquainted 
 with the hero's state of mind and views, that they even 
 introduce as a mute personage so important and proverbially 
 famous a friend as a Pylades. But whatever ridicule was 
 cast on the confidants, and however great the reproach of 
 being reduced to make use of them, no attempt was ever 
 made till the time of Alfieri to get rid of them. 
 
 The expositions or statements of the preliminary situation 
 of things are another nuisance. They generally consist of 
 choicely turned disclosures to the confidants, delivered in a 
 happy moment of leisure. That very public whose impatience 
 keeps the poets and players under such strict discipline, has, 
 however, patience enough to listen to the prolix unfolding of 
 what ought to be sensibly developed before their eyes. It is 
 allowed that an exposition is seldom unexceptionable; that in 
 their speeches the persons generally begin farther back than 
 they naturally ought, and that they tell one another what 
 they must both have known before, &c. If the afiair is com- 
 plicated, these expositions are generally extremely tedious : 
 those of Heraclius and Rodogune absolutely make the head 
 giddy. Chaulieu says of Crebillon's RhadamisU, " The piece 
 would be perfectly clear were it not for the exposition." To 
 me it seems that their whole system of expositions, both in 
 Tragedy and in High Comedy, is exceedingly erroneous. No- 
 thing can be more ill-judged than to begin at once to instruct 
 us without any dramatic movement. At the first drawing up 
 of the curtain the spectator's attention is almost unavoidably 
 distracted by external circumstances, his interest has not yet 
 been excited; and this is precisely the time chosen by the 
 poet to exact from him an earnest of undivided attention to 
 a dry explanation, — a demand which he can hardly be sup- 
 posed ready to meet. It will perhaps be urged that the 
 same thing was done by the Greek poets. But with them 
 the subject Avas for the most part extremely simple, and 
 already known to the spectators ; and their expositions, with 
 the exception of the unskilful prologues of Euripides, have 
 not the didactic particularising tone of the French, but are 
 full of life and motion. How admirable again are the expo- 
 sitions of Shakspeare and Calderon ! At the very outset they 
 lay hold of the imagination; and when they have once gained 
 the S2)ectator's interest and sympathy they then bring forward 
 
THEORY OP THE TRAGIC ART IN FRANCE. 273 
 
 the information necessary for the full understanding of the 
 implied transactions. This means is^ it is true, denied to 
 the French tragic poets, who, if at all, are only very sparingly 
 allowed the use of any thing calculated to make an impres- 
 sion on the senses, any thing like corporeal action ; and who, 
 therefore, for the sake of a gradual heightening of the im- 
 pression are obliged to reserve to the last acts the little which 
 is within their power. 
 
 To sum up all my previous observations in a few words : 
 the French have endeavoured to form their tragedy according 
 to a strict idea ; but instead of this they have set up merely 
 an abstract notion. They require tragical dignity and gran- 
 deur, tragical situations, passions, and pathos, altogether 
 simple and pure, and without any foreign appendages. Stript 
 thus of their proper investiture, they lose much in truth, pro- 
 fundity, and character; and the whole composition is deprived 
 of the living charm of variety, of the magic of picturesque 
 situations, and of all those ravishing effects which a light but 
 preparatory matter, when left to itself, often produces on the 
 mind by its marvellous and spontaneous growth. With respect 
 to the theory of the tragic art, they are yet at the very same 
 point that they were in the art of gardening before the time of 
 Lenotre. All merit consisted, in their judgment, in extorting 
 a triumph from nature by means of art. They had no other 
 idea of regularity than the measured symmetry of straight 
 alleys, clipped edges, &c. Vain would have been the attempt 
 to make those who laid out such gardens to comprehend that 
 there could be any plan, any hidden order, in an English 
 park, and demonstrate to them that a succession of landscapes, 
 which from their gradation, their alternation, and their oppo- 
 sition, give effect to each other, did all aim at exciting in us 
 a certain mental impression. 
 
 The rooted and lasting prejudices of a whole nation are sel- 
 dom accidental, but are connected with some general want of 
 intrinsic capacities, from which even the eminent minds who 
 lead the rest are not exempted. We are not, therefore, to 
 consider such prejudices merely as causes; we must also con- 
 sider them at the same time as important effects. We allow 
 that the narrow system of rules, that a dissecting criticism 
 of the understanding, has shackled the efforts of the French 
 tragedians; still, however, it remains doubtful whether of 
 
 S 
 
274 THEORY OF THE TRAGIC ART IN FRANCE. 
 
 tlieir own inclination tliey would ever have made choice 
 of more comprehensive designs, and, if so, in what way they 
 would have filled them up. The most distinguished among 
 them have certainly not been deficient in means and talents. 
 In a particular examination of their diflferent productions we 
 cannot show them any favour; but, on a general view, they 
 are more deserving of pity than censure; and when, under 
 such unfavourable circumstances, they yet produce what is 
 excellent, they are doubly entitled to our admiration, although 
 we can by no means admit the justice of the common-place 
 observation, that the overcoming of diflficulty is a source of 
 pleasure, nor find anything meritorious in a work of art 
 merely because it is artificially composed. As for the claim 
 which the French advance to set themselves up, in spite of all 
 their one sidedness and inadequacy of view, as the lawgivers 
 of taste, it must be rejected with becoming indignation. 
 
USE MADE OF THE SPANISH THEATRE. 275 
 
 LECTURE XIX. 
 
 Use at first made of the Spanish Theatre by the French — General Cha- 
 racter of Corneille, Racine, and Voltaire —Review of the principal 
 Works of Corneille and of Racine — Thomas Corneille. and Crebillon. 
 
 I HAVE briefly noticed all that was necessary to mention 
 of the antiquities of the French stage. The duties of the 
 poet were gradually more rigorously laid down, under a 
 belief in the authority of the .ancients, and the infallibility 
 of Aristotle. By their own inclination, however, the poets 
 were led to the Spanish theatre, as long as the Dramatic Art 
 in France, under a native education, had not attained its full 
 maturity. They not only imitated the Spaniards, but, from 
 this mine of ingenious invention, even borrowed largely and 
 directly. I do not merely allude to the earlier times under 
 Bichelieu; this state of things continued through the whole 
 of the first half of the age of Louis XIV.; and Racine is per- 
 haps the oldest poet who seems to have been altogether unac- 
 quainted with the Spaniards, or at least who was in no 
 manner influenced by them. The comedies of Corneille are 
 nearly all taken from Spanish pieces ; and of his celebrated 
 works, the Cid and Don Sanclio of A r agon are also Spanish. 
 The only piece of Rotrou which still keeps its place on the the- 
 atre, Wenceslas, is borrowed from Francisco de Roxas : Moliere's 
 unfinished Princess of Elis is from Moreto, his Don Garcia of 
 Navarre from an unknown author, and the Festin de Fierre 
 carries its origin in its front* : we have only to look at the 
 works of Thomas Corneille to be at once convinced that, with 
 the exception of a few, they are all Spanish ; as also are the 
 earlier labours of Quinault, namely, his comedies and tragi- 
 comedies. The right of drawing without scruple from this 
 source was so universal, that the French imitators, when they 
 borrowed without the least disguise, did not even give them- 
 selves the trouble of naming the author of the original, and 
 
 * And betrays at the same time Mohere's ignorance of Spanish. For if 
 he had possessed even a tolerable knowledge of it, how could he have 
 translated El Convidado de Piedra (the Stone Guest) into the Stone 
 Feast, which has no meaning here, and could only be applicable to the 
 leasts of Midas ? 
 
 s 2 
 
276 VOLTAIRE — HERACLIUS — GARCIA DE LA HTTERTA. 
 
 assigning to tLe true owner a part of the applause whicli they 
 might earn. In the Cid alone the text of the Spanish poet is 
 frequently cited, and that only because Corneille's claim to 
 originality had been called in question. 
 
 We should certainly derive much instruction from a dis- 
 covery of the prototypes, when they are not among the more 
 celebrated, or already known by their titles, and thereupon 
 instituting a comparison between them and their copies. We 
 must, however, go very differently to work from Voltaire in 
 HeracUus, in which, as Garcia de la Huerta* has incontestably 
 proved, he displays both great ignorance and studied and dis- 
 gusting perversions. If the most of these imitations give little 
 pleasure to France in the present day, this decision is noways 
 against the originals, which must always have suffered con- 
 siderably from the recast. The national characters of the 
 French and Spanish are totally different; and consequently 
 also the spirit of their language and poetry. The most tem- 
 perate and restrained character belongs to the French; the 
 Spaniard, though in the remotest West, displays, what his 
 history may easily account for, an Oriental vein, which luxu- 
 riates in a profusion of bold images and sallies of wit. When 
 we strip their dramas of these rich and splendid ornaments, 
 when, for the glowing colours of their romance and the musical 
 variations of the rhymed strophes in which they are composed, 
 we compel them to assume the monotony of the Alexandrine, 
 and submit to the fetters of external regularities, while the 
 character and situations are allowed to remain essentially the 
 same, there can no longer be any harmony between the sub- 
 ject and its mode of treatment, and it loses that truth which 
 it may still retain within the domain of fancy. 
 
 The charm of the Spanish poetry consists, generally speak- 
 ing, in the union of a sublime and enthusiastic earnestness of 
 feeling, which peculiarly descends from the North, with the 
 lovely breath of the South, and the dazzling pomp of the 
 East. Corneille possessed an affinity to the Spanish spirit, 
 but only in the first point; he might be taken for a Spaniard 
 educated in Normandy. It is much to be regretted that he 
 had not, after the composition of the Cid, employed himself, 
 without depending on foreign models, upon subjects which 
 would have allowed him to follow altogether his feeling for 
 chivalrous honour and fidelity. But on the other hand he took 
 * In the introduction to his Theatro Hespanol. 
 
CORNEILLE—- GENERAL CHARACTER. 277 
 
 himself to the Roman history ; and the severe patriotism of 
 the older, and the ambitious policy of the later Romans, sup- 
 plied the place of chivalry, and in some measure assumed its 
 garb. It was by no means so much his object to excite our 
 terror and compassion as our admiration for the characters 
 and astonishment at the situations of his heroes. He hardly 
 ever affects us ; and is seldom capable of agitating our minds. 
 And here I may indeed observe, that such is his partiality for 
 exciting our wonder and admiration, that, not contented with 
 exacting it for the heroism of virtue, he claims it also for the 
 heroism of vice, by the boldness, strength of soul, presence of 
 mind, and elevation above all human weakness, with which he 
 endows his criminals of both sexes. Nay, often his characters 
 express themselves in the language of ostentatious pride, 
 without our being well able to see what they have to be proud 
 of: they are merely proud of their pride. We cannot often 
 say that we take an interest in them: they either appear, 
 from the great resources which they possess within themselves, 
 to stand in no need of our compassion, or else they are unde- 
 serving of it. He has delineated the conflict of passions and 
 motives ; but for the most part not immediately as such, but 
 as already metamorphosed into a contest of principles. It is 
 in loA'e that he has been found coldest j and this was because 
 he could not prevail on himself to paint it as an amiable weak- 
 ness, although he everywhere introduced it, even where most 
 unsuitable, either out of a condescension to the taste of the 
 age or a private inclination for chivalry, where love always 
 appears as the ornament of valour, as the checquered favour 
 waving at the lance, or the elegant ribbon-knot to the sword. 
 Seldom does he paint love as a power which imperceptibly 
 steals upon us, and gains at last an involuntary and irresis- 
 tible dominion over us; but as an homage freely chosen at 
 first, to the exclusion of duty, but afterwards maintaining its 
 place along with it. This is the case at least in his better 
 pieces ; for in his later works love is frequently compelled to 
 give way to ambition ; and these two springs of action mutu- 
 ally weaken each other. His females are generally not suffi- 
 ciently feminine ; and the love which they inspire is with 
 them not the last object, but merely a means to something 
 beyond. They drive their lovers into great dangers, and 
 sometimes also to great crimes ; and the men too often appear 
 to disadvantage, while they allow themselves to become mere 
 
278 CORNEILLE GENERAL CHARACTER. 
 
 Instrunients in tlie hands of women, or to be dispatched by 
 them on heroic errands, as it were, for the sake of winning 
 the prize of love held out to them. Such women as Emilia 
 in Cinna and Rodogune, must surely be unsusceptible of love. 
 But if in his principal characters, Corneille, by exaggerating 
 the energetic and underrating the passive part of our nature, 
 has departed from truth ; if his heroes display too much voli- 
 tion and too little feeling, he is still much more unnatural in 
 his situations. He has, in defiance of all probability, pointed 
 them in such a wny that we might with great propriety give 
 them the name of tragical antitheses, and it becomes almost 
 natural if the personages express themselves in a series of 
 epigrammatical maxims. He is fond of exhibiting perfectly 
 symmetrical oppositions. His eloquence is often admirable 
 from its strength and compression; but it sometimes degene- 
 rates into bombast, and exhausts itself in superfluous accu- 
 mulations. The later Romans, Seneca the philosopher, and 
 Lucan, were considered by him too much in the light of 
 models ; and unfortunately he possessed also a vein of Seneca 
 the tragedian. From this wearisome pomp of declamation, a 
 few simple words interspersed here and there, have been often 
 made the subject of extravagant praise -''. If they stood alone 
 they would certainly be entitled to praise; but they are im- 
 mediately followed by long harangues which destroy their 
 effect. When the Spartan mother, on delivering the shield 
 to her son, used the well-known words, "This, or on this!'' 
 she certainly made no farther addition to them. Corneille 
 was peculiarly well qualified to portray ambition and the lust 
 of power, a passion which stifles all other human feelings, and 
 never properly erects its throne till the mind has become a 
 cold and dreary wilderness. His youth was passed in the 
 last civil wars, and he still saw around him remains of the 
 feudal independence. I will not pretend to decide how much 
 this may have influenced him, but it is undeniable that the 
 sense which he often showed of the great importance of poli- 
 tical questions was altogether lost in the following age, and 
 did not make its appearance again before Voltaire. How- 
 ever he, like the rest of the poets of his time, paid his tribute 
 
 * Por instance, the QuHl mourut of the old Horatius ; the Soyons amiSy 
 Cinna : also the Moi of Medea, which, we may observe in passing, is bor- 
 rowed from Seneca. 
 
CORNEILLE RACINE. 279 
 
 of flattery to Louis the Fourteenth; in verses which are now 
 forgotten. 
 
 Racine^ who for all but an entire century has been unhesi- 
 tatingly proclaimed the favourite poet of the French nation, 
 was by no means during his lifetime in so enviable a situation, 
 and, notwithstanding many an instance of brilliant success, 
 could not rest as yet in the pleasing and undisturbed posses- 
 sion of his fame. His merit in giving the last polish to the 
 French language, his unrivalled excellence both of expression 
 and A^ersification, were not then allowed ; on the stage he had 
 rivals, of whom some were undeservedly preferred before him. 
 On the one hand, the exclusive admirers of Corneille, with 
 Madame Sevigne at their head, made a formal party against 
 him; on the other hand, Pradon, a younger candidate for the 
 honours of the Tragic Muse, endeavoured to wrest the victory 
 from him, and actually succeeded, not merely, it would appear, 
 in gaining over the crowd, but the very court itself, notwith- 
 standing the zeal with which he was opposed by Boileau. 
 The chagrin to which this gaA^e rise, unfortunately inter- 
 rupted his theatrical career at the very period when his mind 
 had reached its full maturity : a mistaken piety afterwards 
 prevented him from resuming his theatrical occupations, and 
 it required all the influence of Madame Maintenon to induce 
 him to employ his talent upon religious subjects for a parti- 
 cular occasion. It is probable that but for this interruption, 
 he would have carried his art still higher : for in the works 
 which we have of him, we trace a gradually advancing im- 
 provement. He is a poet in every way worthy of our love : 
 he possessed a delicate susceptibility for all the tenderer emo- 
 tions, and great sweetness in expressing them. His mode- 
 ration, which never allowed him to transgress the bounds 
 of propriety, must not be estimated too highly : for he did 
 not possess strength of character in any eminent degree, 
 nay, there are even marks of weakness perceptible in him, 
 which, it is said, he also exhibited in private life. He has 
 also paid his homage to the sugared gallantry of his age, 
 where it merely serves as a show of love to connect together 
 the intrigue ; but he has often also succeeded completely in 
 the delineation of a more genuine love, especially in his 
 female characters; and many of his love-scenes breathe a 
 tender A^oluptuousness, which, from the A'eil of reserve and 
 modesty thrown over it, steals only the more seductively into 
 
280 RACINE — GENERAL CHARACTER. 
 
 the soul. The inconsistencies of unsuccessful passion, the wan- 
 derings of a mind diseased, and a prey to irresistible desire, 
 he has portrayed more touchingly and truthfully than any 
 French poet before him, or even perhaps after him. Gene- 
 rally speaking, he was more inclined to the elegiac and the 
 idyllic, than to the heroic. I will not say that he would 
 never have elevated himself to more serious and dignified 
 conceptions than are to be found in his Britannicus and Mith- 
 ridat; but here we must distinguish between that which his 
 subject suggested, and what he painted with a peculiar fond- 
 ness, and wherein he is not so much the dramatic artist as 
 the spokesman of his own feelings. At the same time, it 
 ought not to be forgotten that Racine composed most of his 
 pieces when very young, and that this may possibly have in- 
 fluenced his choice. He seldom disgusts us, like Corneille 
 and Voltaire, with the undisguised repulsiveness of unneces- 
 sary crimes; he has, however, often veiled much that in 
 reality is harsh, base, and mean, beneath the forms of polite- 
 ness and courtesy. I cannot allow the plans of his pieces to 
 be, as the French critics insist, unexceptionable; those which 
 he borrowed from ancient mythology are, in my opinion, the 
 most liable to objection; but still I believe, that with the 
 rules and observations which he took for his guide, he could 
 hardly in most cases have extricated himself from his difficul- 
 ties-more cautiously and with greater propriety than he has 
 actually done. Whatever may be the defects of his produc- 
 tions separately considered, when we compare him with others, 
 and view him in connexion with the French literature in 
 general, we can hardly bestow upon him too high a meed of 
 praise. 
 
 A new asra of French Tragedy begins with Voltaire, whose 
 first appearance, in his early youth, as a writer for the theatre, 
 followed close upon the age of Louis the Fourteenth. I have 
 already, in a general way, alluded to the changes and enlarge- 
 ments which he projected, and partly carried into execution. 
 Corneille and Racine led a true artist's life : they were dra- 
 matic poets with their whole soul; their desire, as authors, 
 was confined to that object alone, and all their studies were 
 directed to the stage. Voltaire, on the contrary, wished to 
 shine in every possible deyjartment; a restless vanity permit- 
 ted him not to be satisfied with the pursuit of perfection 
 in any single walk of literature ; and from the variety of sub- 
 
THE FRENCH TRAGIC THEATRE VOLTAIRE. 281 
 
 jects on whicli liis mind was employed^ it was impossible 
 for him to avoid shallowness and immaturity of ideas. To 
 form a correct idea of his relation to his two predecessors 
 in the tragic art^ we must institute a comparison between the 
 characteristic features of the preceding classical age and of that 
 in which he gave the tone. In the time of Louis the Four- 
 teenth, a certain traditionary code of opinions on all the most 
 important concerns of humanity reigned in full force and 
 unquestioned ; and even in poetry, the object was not so much 
 to enrich as to form the mind, by a liberal and noble enter- 
 tainment. But now, at length, the want of original thinking 
 began to be felt; however, it unfortunately happened, that 
 bold presumption hurried far in advance of profound inquiry, 
 and hence the spread of public immorality was quick followed 
 by a dangerous scoffing scepticism, which shook to the foun- 
 dation every religious and moral conviction, and the very 
 principles of society itself. Voltaire was by turns philoso- 
 pher, rhetorician, sophist, and buffoon. The want of single- 
 ness, which more or less characterised all his views, was irre- 
 concileable with a complete freedom of prejudice even as an 
 artist in his career. As he saw the public longing for informa- 
 tion, which was rather tolerated by the favour of the great than 
 authorised and formally approved of and dispensed by appro- 
 priate public institutions, he did not fail to meet their want, 
 and to deliver, in beautiful verses, on the stage, what no man 
 durst yet preach from the pulpit or the professor's chair. He 
 made use of poetry as a means to accomplish ends foreign 
 and extrinsecal to it; and this has often polluted the artistic 
 purity of his compositions. Thus, the end of his Mahomet 
 was to portray the dangers of fanaticism, or rather, laying 
 aside all circumlocution, of a belief in revelation. For this 
 purpose, he has most unjustifiably disfigured a great historical 
 character, revoltingly loaded him with the most crying enor- 
 mities, with which he racks and tortures our feelings. Univer- 
 sally known, as he was, to be the bitter enemy of Christianity, 
 he bethought himself of a new triumph for his vanity; in 
 Zaire and Alzire, he had recourse to Christian sentiments to 
 excite emotion : and here, for once, his versatile heart, which, 
 indeed, in its momentary ebullitions, was not unsusceptible of 
 good feelings, shamed the rooted malice of his understanding ; 
 he actually succeeded, and these affecting and religious pas- 
 sages cry out loudly against the slanderous levity of his 
 
282 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — VOLTAIRE. 
 
 petulant misrepresentations. In England he had acquired 
 a knowledge of a free constitution, and became an enthusiastic 
 admirer of liberty. Corneille had introduced the Roman 
 republicanism and general politics into his works, for the sake 
 of their poetical energy. Voltaire again .exhibited them 
 under a poetical form, because of the political ejQfect he 
 thought them calculated to produce on popular opinion. As 
 he fancied he was better acquainted with the Greeks than 
 his predecessors, and as he had obtained a slight knowledge 
 of the English theatre and Shakspeare, which, before him, 
 ■were for France, quite an unknown land, he wished in 
 like manner to use them to his own advantage. — He insisted 
 on the earnestness, the severity, and the simplicity of the 
 Greek dramatic representation; and actually in so far ap- 
 proached them, as to exclude love from various subjects to 
 which it did not properly belong. He was desirous of 
 reviving the majesty of the Grecian scenery; and here his 
 endeavours had this good effect, that in theatrical representa- 
 tion the eye was no longer so miserably neglected as it had 
 been. He borrowed from Shakspeare, as he thought, bold 
 strokes of theatrical effect; but here he was the least success- 
 ful; when, in imitation of that great master, he ventured in 
 Semiramis to call up a ghost from the lower world, he fell 
 into innumerable absurdities. In a word he was perpetually 
 making experiments with dramatic art, availing himself of 
 some new device for effect. Hence some of his works seem 
 to have stopt short half way between studies and finished 
 productions; there is a trace of something unfixed and unfi- 
 nished in his whole mental formation. Corneille and Racine, 
 within the limits which they set themselves, are much more 
 perfect; they are altogether that which they are, and we 
 have no glimpses in their works of any supposed higher 
 object beyond them. Voltaire's pretensions are much more ex- 
 tensive than his means. Corneille has expressed the maxims 
 of heroism with greater sublimity, and Racine the natural 
 emotions with a sweeter gracefulness ; while Voltaire, it must 
 be allowed, has employed the moral motives with greater 
 effect, and displayed a more intimate acquaintance with the 
 primary and fundamental principles of the human mind. 
 Hence, in some of his pieces, he is more deeply affecting than 
 either of the other two. 
 
 The first and last only of these three great masters of the 
 
TEE FRENCH TRAGIC THEATRE CORNEILLE. 285 
 
 Frencli tragic stage can be said to be fruitful writers ; and 
 even these can hardly be accounted so, if compared with the 
 Greeks. That Racine was not more prolific, was owing 
 partly to accidental circumstances. He enjoys this advan- 
 tage, however, that with the exception of his first youthful 
 attempts, the whole of his pieces have kept possession of the 
 stage, and the public estimation. But many of Corneille's 
 and Voltaire's, even such as were popular at first, have been 
 since withdrawn from the stage, and at present are not even 
 so much as read. Accordingly, selections only from, their 
 works, under the title of Ghef-cTceuvres, are now generally 
 published. It is remarkable, that few only of the many 
 French attempts in Tragedy have been successful. La Harpe 
 reckons up nearly a thousand tragedies which have been 
 acted or printed since the death of Racine ; aoid of these not 
 more than thirty, besides those of Voltaire, have kept pos- 
 session of the stage. Notwithstanding, therefore, the great 
 competition in this department, the tragic treasures of the 
 French are far from ample. Still we do not feel ourselves calied 
 upon to give a full account even of these; and still farther is 
 it from our purpose to enter into a circumstantial and anato- 
 mical investigation of separate pieces. All that our limits 
 will allow us is, with a rapid pen, to sketch the character and 
 relative value of the principal works of those three masters, 
 and a few others specially deserving of mention. 
 
 Corneille brilliantly opened his career of fame with the Cid, 
 of which, indeed, the execution alone is his own: in the plan he 
 appears to have closely followed his Spanish original. As the 
 Cid of Guillen de Castro has never fallen into my hands, 
 it has been out of my power to institute an accurate com- 
 parison between the two works. But if we may judge from 
 the specimens produced, the Spanish piece seems written with 
 far greater simplicity; and the subject owes to Corneille its 
 rhetorical pomp of ornament. On the other hand, we are 
 ignorant how much he has left out and sacrificed. All the 
 French critics are agreed in thinking the part of the Infanta 
 superfluous. They cannot see that by making a princess 
 forget her elevated rank, and entertain a passion for Rod- 
 rigo, the Spanish poet thereby distinguished him as the 
 flower of noble and amiable knights ; and, on the other hand, 
 furnished a strong justification of Chimene's love, which 
 so many powerful motives could not overcome. It is true, 
 
284 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CORNEILLE 
 
 that to be attractive in themselves, and duly to aid the general 
 effect, the Infanta's passion required to be set forth more 
 musically, and Rodrigo's achievements against the Moors 
 more especially, ■i.e., with greater vividness of detail: and pro- 
 bably they were so in the Spanish original. The rapturous 
 applause, which, on its first appearance, universally welcomed 
 a piece like this, which, without the admixture of any ignoble 
 incentive*, founded its attraction altogether on the represented 
 conflict between the purest feelings of love, honour, and filial 
 duty, is a strong proof that the romantic spirit was not 
 yet extinct among spectators who were still open to such 
 natural impressions. This Avas entirely misunderstood by 
 the learned; with the Academy at their head, they affirmed 
 that this subject (one of the most beautiful that ever fell 
 to the lot of a poet) was unfit for Tragedy; incapable of 
 entering historically into the spirit of another age, they made 
 up improbabilities and improprieties for their censure*. The 
 Cid is not certainly a^tragedy in the sense of the ancients ; and, 
 at first, the poet himself called it a Tragi-comedy. Would 
 that this had been the only occasion in which the authority 
 of Aristotle has been applied to subjects which do not belong 
 to his jurisdiction ! 
 
 The Horatii has been censured for want of unity; the 
 murder of the sister and the acquittal of the victorious Roman 
 is said to be a second action, independent of the combat of the 
 Horatii and Curiatii. Corneille himself was talked into a 
 belief of it. He appears, however, to me fully justified in 
 what he has done. If the murder of Camilla had not made a 
 part of the piece, the female characters in the first act would 
 have been superfluous; and without the triumph of patriotism 
 over family ties, the combat could not have been an action, 
 but merely an event destitute of all tragic complication. But 
 the real defect, in my opinion, is Corneille representing a 
 public act which decided the fate of two states, as taking 
 place altogether intra privatos jmrietes, and stripping it of 
 every visible pomp of circumstance. Hence the great flatness 
 of the fifth act. What a different impression would have been 
 produced had Horatius, in presence of the king and people, 
 
 * Scuderi speaks even of Chimene as a monster, and off- hand dismisses 
 the whole, as " ce mechant combat de V amour et de Vhonneur.'^ Excel- 
 lent ! Surely he understood the romantic ! 
 
THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CORNEILLE. 286 
 
 been solemnly condemned, in obedience to the stern mandate 
 of the law, and afterwards saved tlirougb the tears and la- 
 mentations of his father, just as Livy describes it. Moreover, 
 the poet, not satisfied with making, as the history does, one 
 sister of the Horatii in love with one of the Curiatii, has 
 thought proper to invent the marriage of a sister of the 
 Curiatii with one of the Horatii : and as in the former the 
 love of country yields to personal inclination, in the latter 
 personal inclination yields to love of country. This gives 
 rise to a great improbability : for is it likely that men would 
 have been selected for the combat who, with a well-known 
 family connexion of this kind, would have had the most power- 
 ful inducements to spare one another? Besides, the con- 
 queror's murder of his sister cannot be rendered even 
 poetically tolerable, except by supposing him in all the boiling 
 impetuosity of ungovernable youth. Horatius, already a hus- 
 band, would have shown a wiser and milder forbearance to- 
 wards his unfortunate sister's language ; else were he a 
 ferocious savage. 
 
 Cinna is commonly ranked much higher than The Horatii; 
 although, as to purity of sentiment, there is here a perceptible 
 falling off from that ideal sphere in which the action of the 
 two preceding pieces moves. All is diversely complicated and 
 diseased. Cinna's republicanism is merely the cloak of another 
 passion : he is a tool in the hands of Emilia, who, on her part, 
 constantly sacrifices her pretended love to her passion of 
 revenge. The magnanimity of Augustus is ambiguous: it ap- 
 pears rather the caution of a tyrant grown timid through age. 
 The conspiracy is, with a splendid narration, thrust into the 
 background; it does not excite in us that gloomy apprehen- 
 sion which so theatrical an object ought to do. Emilia, the 
 soul of the piece, is called by the witty Balzac, when com- 
 mending the work, "an adorable fury." Yet the Furies 
 themselves could be appeased by purifications and expiations : 
 but Emilia's heart is inaccessible to the softening influences of 
 benevolence and generosity; the adoration of so unfeminine 
 a creature is hardly pardonable even in a lover. Hence she 
 has no better adorers than Cinna and Maximus, two great 
 villains, whose repentance comes too late to be thought 
 sincere. 
 
 Here we have the first specimen of that Machiavellism of 
 motives, which subsequently disfigured the poetry of Corneille, 
 
286 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CORNEILLE. 
 
 iind which is not only repulsive, but also for the most part 
 both clumsy and unsuitable. He flattered himself, that in 
 knowledge of men and the world, in an acquaintance with 
 courts and politics, he surpassed the most shrewd and clear- 
 sighted observers. With a mind naturally alive to honour, 
 he yet conceived the design of taking in hand the '' doctrine 
 of the murderous Machiavelj" and displays, broadly and 
 didactically, all the knowledge which he had acquired of these 
 arts. He had no suspicion that a remorseless and selfish policy 
 goes always smoothly to work, and dexterously disguises itself. 
 Had he been really capable of anything of the kind;, he might 
 have taken a lesson from Richelieu. 
 
 Of the remaining pieces in which Corneille has painted the 
 Roman love of liberty and conquest, the Death of Fomjjey is 
 the most eminent. It is full, however, of a grandeur which is 
 more dazzling than genuine; and, indeed, we could expect 
 nothing else from a cento of Lucan's h}'perbolical antitheses. 
 These bravuras of rhetoric are strung together on the thread 
 of a clumsy plot. The intrigues of Ptolemy, and the ambi- 
 tious coquetry of his sister Cleopatra, have a petty and 
 miserable appearance alongside of the picture of the fate of 
 the great Pompey, the vengeance-breathing sorrow of his wife, 
 and the magnanimous compassion of Csesar. Scarcely has the 
 conqueror paid the last honours to the reluctant shade of his 
 rival, when he does homage at the feet of the beautiful queen; 
 he is not only in love, but sighingly and ardently in love. Cleo- 
 patra, on her part, according to the poet's own expression, is 
 desirous, by her love-ogling, to gain the sceptre of her brother, 
 Csesar certainly made love, in his own way, to a number of 
 women : but these cynical loves, if represented with anything 
 like truth, would be most unfit for the stage. Who can re- 
 frain from laughing, when Rome, in the speech of Csesar, 
 implores the chaste love of Cleopatra for young Caesar? 
 
 In Sertoriiis, a much later work, Corneille has contriA^ed to 
 make the great Pompey appear little, and the hero ridiculous. 
 Sertorius on one occasion exclaims — ■ 
 
 Que c'est un sort cruel d' aimer par politique ! 
 
 This admits of being applied to all the personages of the piece. 
 In love they are not in the least; but they allow a pretended 
 love to be subservient to political ends. Sertorius, a hardy 
 and hoary veteran, acts the lover with the Spanish Queen, 
 
THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CORNEILLE. 287 
 
 Viriata ; he brings forward, however, pretext after pretext, 
 and offers himself the while to Aristia ; as Viriata presses him. 
 to marry her on the spot, he begs anxiously for a short delay; 
 Viriata, along with her other elegant phrases, says roundly, 
 that she neither knows love nor hatred; Aristia, the repu- 
 diated wife of Pompey, says to him, " Take me back again, 
 or I will marry another;" Pompey beseeches her to wait only 
 till the death of Sylla, whom he dare not offend : after this 
 there is no need to mention the low scoundrel Perpenna. The 
 tendency to this frigidity of soul was perceptible in Corneille, 
 even at an early period of his career; but in the works of his 
 old age it increased to an incredible degree. 
 
 In Polyeucte, Christian sentiments are not unworthily 
 expressed ; yet we find in it more superstitious reverence than 
 fervent enthusiasm, for religion : the wonders of grace are 
 rather affirmed, than embraced by a mysterious illumination. 
 Both the tone and the situations in the first acts, incline 
 greatly, as Voltaire observes, to comedy. A woman who, in 
 obedience to her father, has married against her inclinations, 
 and who declares both to her lover (who returns when too 
 late) and to her husband, that " she still retains her first love, 
 but that she will keep within the bounds of virtue ;" a vulgar 
 and selfish father, who is sorry that he has not chosen for his 
 son-in-law the first suitor, now become the favourite of the 
 Emperor ; all this promises no very high tragical determina- 
 tions. The divided heart of Paulina is in nature, and con- 
 sequently does not detract from the interest of the piece. It 
 is generally agreed that her situation, and the character ot 
 Severus, constitute the principal charm of this drama. But 
 the practical magnanimity of this Roman, in conquering his 
 passion, throws Polyeucte's self-renunciation, which appears 
 to cost him nothing, quite into the shade. From this a con- 
 clusion has been partly drawn, that martyrdom is, in general, 
 an unfavourable subject for Tragedy. But nothing can be 
 more unjust than this inference. The cheerfulness with 
 which martyrs embraced pain and death did not proceed from 
 want of feeling, but frem the heroism of the highest love: 
 they must previously, in struggles painful beyond expression, 
 have obtained the victory over every earthly tie ; and by the 
 exhibition of these struggles, of these sufierings of our mortal 
 nature, while the seraj)h soars on its flight to heaven, the 
 poet may awaken in us the most fervent emotion. In Poly- 
 
288 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CORNEILLE. 
 
 eucle, however, the means employed to bring about the 
 catastrophe, namely, the dull and low artifice of Felix, by 
 which the endeavours of Sever us to save his rival are made 
 rather to contribute to his destruction, are inexpressibly con- 
 temptible. 
 
 How much Corneille delighted in the symmetrical and 
 nicely balanced play of intrigue, we may see at once from 
 his having pronounced Rodogune his favourite work. T shall 
 content myself with referring to Lessing, who has exposed 
 pleasantly enough the ridiculous appearance which the two 
 distressed princes cut, between a mother who says, " He who 
 murders his mistress I will name heir to my throne," and a 
 mistress who says, " He who murders his mother shall be my 
 husband." The best and shortest way of going to work would 
 have been to have locked up the two furies together. As for 
 Voltaire, he is always recurring to the fifth act, which he de- 
 clares to be one of the noblest productions of the French stage. 
 This singular way of judging works of art by piecemeal, 
 which would praise the parts in distinction from the whole, 
 without which it is impossible for the parts to exist, is 
 altogether foreign to our way of thinking. 
 
 With respect to Heraclius, Voltaire gives himself the un- 
 necessary trouble of showing that Cakleron did not imitate 
 Corneille ; and, on the other hand, he labours, with little suc- 
 cess, to give a negative to the question whether the latter had 
 the Spanish author before him, and availed himself of his 
 labours. Corneille, it is true, gives out the whole as his own 
 invention; but we must not forget, that only when hard 
 pressed did he acknowledge how much he owed to the author 
 of the Spanish Cid. The chief circumstance of the plot, 
 namely, the uncertainty of the tyrant Phocas as to which of 
 the two youths is his own son, or the son of his murdered 
 predecessor, bears great resemblance to an incident in a drama 
 of Calderon's, and nothing of the kind is to be found in 
 history; in other respects the plot is, it is true, altogether 
 difierent. However this may be, in Calderon the ingenious 
 boldness of an extravagant invention is always preserved in 
 due keeping by a deeper magic colouring of the poetry; 
 whereas in Corneille, after our head has become giddy in 
 endeavouring to disentangle a complicated and ill-contrived 
 intrigue, we are recompensed by a succession of mere tragical 
 epigrams, without the slightest recreation for the fancy. 
 
THE FRENCH TRAGIC THEATRE — RACINE. 289 
 
 Nicomedes is a political comedjj the dryness of whicli is 
 hardly in any degree relieved by the ironical tone which runs 
 through the speeches of the hero. 
 
 This is nearly all of Corneille's that now appears on the 
 stage. His later works are, without exception, merely 
 treatises or reasons of state in certain difficult conjunctures, 
 dressed out in a pompous dialogical form. We might as well 
 make a tragedy out of a game at chess. 
 
 Those who have the patience to wade through the forgot- 
 ten pieces of Corneille will perceive with astonishment that 
 they are constructed on the same principles, and, with the 
 exception of occasional negligences of style, executed with as 
 much expenditure of what he considered art, as his admired 
 productions. For example, Attila bears in its plot a striking 
 resemblance to Rodogune. In his own judgments on his 
 works, it is impossible not to be struck with the unessential 
 nature of things on which he lays stress; all along he seems 
 quite unconcerned about that Avhich is certainly the highest 
 object of tragical composition, the laying open the depths of 
 the mind and the destiny of man. For the unfavourable 
 reception which he has so frequently to confess, his self-love 
 can always find some excuse, some trifling circumstance to 
 which the fate of his piece was to be attributed. 
 
 In the two first youthful attempts of Racine, nothing 
 deserves to be remarked, but the flexibility with which he 
 accommodated himself to the limits fixed by Corneille to the 
 career which he had opened. In the Andromache he first 
 broke loose from them and became himself. He gave utter- 
 ance to the inward struggles and inconsistencies of passion, 
 with a truth and an energy which had never before been 
 witnessed on the French stage. The fidelity of Andromache 
 to the memory of her husband, and her maternal tenderness, 
 are afiectingly beautiful : even the proud Hermione carries us 
 along with her in her wild aberrations. Her aversion to 
 Orestes, after he had made himself the instrument of her 
 revenge, and her awaking from her blind fury to utter help- 
 lessness and despair, may almost be called tragically grand. 
 The male parts, as is generally the case with Racine, are not 
 so advantageously drawn. The constantly repeated threat of 
 Pyrrhus to deliver up Astyanax to death, if Andromache 
 should not listen to him, with his gallant protestations, resem- 
 bles the arts of an executioner, who applies the torture to his 
 
 T 
 
290 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — RACINE. 
 
 victim witli the most courtly phrases. It is difficult to think 
 of Orestes, after his horrible deed, as a light-hearted and 
 patient lover. Not the least mention is made of the murder 
 of his mother ; he seems to have completely forgotten it the 
 whole piece through ; whence, then, do the Furies come all at 
 once at the end ? This is a singular contradiction. In short, 
 the way in which the whole is connected together bears too 
 great a resemblance to certain sports of children, where one 
 always runs before and tries to surprise the other. 
 
 In Britannicus, I have already praised the historical fidelity 
 of the picture. Nero, Agrippina, Narcissus, and Burrhus, 
 are so accurately sketched, and finished with such light 
 touches and such delicate colouring, that, in respect to 
 character, it yields, perhaps, to no French tragedy whatever. 
 Racine has here possessed the art of giving us to understand 
 much that is left unsaid, and enabling us to look forward into 
 futurity. I will only notice one inconsistency which has 
 escaped the poet. He would paint to us the cruel voluptuary, 
 whom education has only in appearance tamed, breaking 
 loose from the restraints of discipline and virtue. And yet, 
 at the close of the fourth act, Narcissus speaks as if he had 
 even then exhibited himself before the people as a player and 
 a charioteer. But it was not until he had been hardened by 
 the commission of grave crimes that he sunk to this ignominy. 
 To represent the perfect Nero, that is, the flattering and 
 cowardly tyrant, in the same person with the vain and fan- 
 tastical being who, as poet, singer, player, and almost as 
 juggler, was desirous of admiration, and in the agony of death 
 even recited verses from Homer, was compatible only with a 
 mixed drama, in which tragical dignity is not required 
 throughout. 
 
 To Berenice, composed in honour of a virtuous princess, the 
 French critics generally seem to me extremely unjust. It is 
 an idyllic tragedy, no doubt; but it is full of mental tender- 
 ness. No one was better skilled than Eacine in throwing a 
 veil of dignity over female weakness. — Who doubts that 
 Berenice has long yielded to Titus every proof of her tender- 
 ness, however carefully it may be veiled over 1 She is like 
 a Magdalena of Guide, who languishingly repents of her 
 repentance. The chief error of the piece is the tiresome 
 part of Antiochus. 
 
 On the first representation of Bajazet, Corneille, it seems. 
 
THE FRENCH TRAGIC THEATRE RACINE. 291 
 
 was heard to say, '• These Turks are very much Frenchified." 
 The censure, as is well known, attaches j)rincipally to the 
 parts of Bajazet and Atalide. The old Grand Vizier is cer- 
 tainly Turkish enough; and were a Sultana ever to become 
 the Sultan, she would perhaps throw the handkerchief in the 
 same Sultanic manner as the disgusting Eoxane. I have 
 already observed that Turkey, in its naked rudeness, hardly 
 admits of representation before a cultivated public. Racine 
 felt this, and merely refined the forms without changing the 
 main incidents. The mutes and the strangling were motives 
 which in a seraglio could hardly be dispensed with ; and so 
 he gives, on several occasions, very elegant circumlocutory 
 descriptions of strangling. This is, however, inconsistent; 
 when people are so familiar with the idea of a thing, they 
 usually call it also by its true name. 
 
 The intrigue of Mithridate, as Voltaire has remarked, bears 
 great resemblance to that of the Miser of IVIoliere. Two bro- 
 thers are rivals for the bride of their father, who cunningly 
 extorts from her the name of her favoured lover, by feigning 
 a wish to renounce in his favour. The confusion of both 
 sons, when they learn that their father, whom they had be- 
 lieved dead, is still alive, and will speedily make his appear- 
 ance, is in reality exceedingly comic. The one calls out: 
 QiCavons nous fait? This is just the alarm of school-boys, 
 conscious of some impropriety, on the unexpected entrance of 
 their master. The political scene, where Mithridates consults 
 his sons respecting his grand project of conquering Rome, and in 
 which Racine successfully competes with Corneille, is no doubt 
 logically interwoven in the general plan ; but still it is un- 
 suitable to the tone of the whole, and the impression which 
 it is intended to produce. All the interest is centred in 
 Monime : she is one of Racine's most amiable creations, and 
 excites in us a tender commiseration. 
 
 On no work of this poet will the sentence of German 
 readers difi*er more from that of the French critics and their 
 whole public, than on the lyliigenie. — Voltaire declares it the 
 tragedy of all times and all nations, which approaches as near 
 to perfection as human essays can ; and in this opinion he is 
 universally followed by his countrymen. But we see in it 
 only a modernised Greek tragedy, of which the manners are 
 inconsistent with the mythological traditions, its simplicity 
 destroyed by the intriguing Eriphile, and in which the amo- 
 
 t2 
 
292 THE FRENCH TRAGIC THEATRE RACINE. 
 
 rous Achilles, liowever brave in other respects his behaviour 
 may be, is altogether insupportable. La Harpe affirms that 
 the Achilles of Racine is even more Homeric than that of 
 Euripides. What shall we say to this ? Before acquiescing 
 in the sentences of such critics^ we must first forget the 
 Greeks. 
 
 Respecting Phedre I may express myseK with the greater 
 brevity, as I have already dedicated a separate Treatise to that 
 tragedy. However much Racine may have borrowed from 
 Euripides and Seneca, and however he may have spoiled the 
 former without improving the latter, still it is a great advance 
 from the affected mannerism of his age to a more genuine tra- 
 gic style. When we compare it with the Phcedra of Pradon, 
 which was so well received by his contemporaries for no other 
 reason than because no trace whatever of antiquity was dis- 
 cernible in it, but every thing reduced to the scale of a modem 
 miniature portrait for a toilette, we must entertain a higher 
 admiration of the poet who had so strong a feeling for the ex- 
 cellence of the ancient poets, and the courage to attach him- 
 self to them, and dared, in an age of vitiated and unnatural 
 taste, to display so much purity and unaffected simplicity. 
 If Racine actually said, that the only difference between his 
 Phcedra and that of Pradon was, that he knew how to write, 
 he did himself the most crying injustice, and must have al- 
 lowed himself to be blinded by the miserable doctrine of his 
 friend Boileau, which made the essence of poetry to consist in 
 diction and versification, instead of the display of imagina- 
 tion and fancy. 
 
 Racine's last two pieces belong, as is well known, to a very 
 different epoch of his life i they were both written at the same 
 instigation ; but are extremely dissimilar to each other. Esther 
 scarcely deserves the name of a tragedy; written for the 
 entertainment of well-bred young women in a pious seminary, 
 it does not rise much higher than its purpose. It had, how- 
 ever, an astonishing success. The invitation to the repre- 
 sentations in St. Cyr was looked upoL as a court favour; 
 flattery and scandal delighted to discover allusions throughout 
 the piece; Ahasuerus was said to represent Louis XIV; 
 Esther, Madame de Maintenon; the proud Vasti, who is only 
 incidentally alluded to, Madame de Montespan ; and Haman, 
 the Minister Louvois. This is certainly rather a profane 
 application of the sacred history, if we can suppose the poet 
 
THE FRENCH TRAGIC THEATRE RACINE. 293 
 
 to liaye iiad any such object in view. In Athalie, however, 
 the poet exhibited himself for the last time, before taking 
 leave of poetry and the world, in his whole strength. It is 
 not only his most finished work, but, I have no hesitation in 
 declaring it to be, of all French tragedies the one which, free 
 from all mannerism, approaches the nearest to the grand style 
 of the Greeks. The chorus is conceived fully in the ancient 
 sense, though introduced in a different manner in order to 
 suit our music, and the different arrangement of our theatre. 
 The scene has all the majesty of a public action. Expecta- 
 tion, emotion, and keen agitation succeed each other, and 
 continually rise with the progress of the drama : with a severe 
 abstinence from all foreign matter, there is still a display of 
 the richest variety, sometimes of sweetness, but more fre- 
 quently of majesty and grandeur. The inspiration of the 
 .prophet elevates the fancy to flights of more than usual bold- 
 ness. Its import is exactly what that of a religious drama 
 ought to be : on earth, the struggle between good and evil ; 
 and in heaven the wakeful eye of providence beaming, from 
 unapproachable glory, rays of constancy and resolution. All 
 is animated by one breath — the poet's pious enthusiasm, of 
 whose sincerity neither his life nor the work itself allow us a 
 moment to doubt. This is the very point in which so many 
 French works of art with their great pretensions are, never- 
 theless, deficient : their authors were not inspired by a fervent 
 love of their subject, but by the desire of external effect : 
 and hence the vanity of the artist is continually breaking 
 forth to throw a damp over our feelings. 
 
 The unfortunate fate of this piece is well known. Scruples 
 of conscience as to the propriety of all theatrical representa- 
 tions (which appear to be exclusively entertained by the Gal- 
 ilean church, for both in Italy and Spain men of religion and 
 piety have thought very differently on this subject,) prevented 
 the representacion in St. Cyr; it appeared in print, and was 
 universally abused and reprobated ; and this reprobation of it 
 long survived its author. So incapable of every thing serious 
 was the puerile taste of the age. 
 
 Among the poets of this period, the younger Corneille 
 deserves to be mentioned, Vvdio did not seek, like his brother, 
 to excite astonishment by pictures of heroism so much as 
 to win the favour of the spectators by " those tendernesses 
 which," to use the words of Pradon, " are so agreeable.'' Of 
 
294 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CREBILLON. 
 
 his numerous tragedies, two, only the Comte d' Essex and 
 A riadne, keep possession of the stage ; the rest are consigned 
 to obliyion. The latter of the two, composed after the model 
 of Berenice, is a tragedy of which the catastrophe may, pro- 
 perly speaking, be said to consist in a swoon. The situation 
 of the resigned and enamoured Ariadne, who, after all her 
 sacrifices, sees herself abandoned by Theseus and betrayed 
 by her own sister, is expressed with great truth of feeling. 
 Wheneyer an actress of an engaging figure, and with a sweet 
 Yoice, appears in this character, she is sure to excite our inte- 
 rest. The other parts, the cold and deceitful Theseus, the 
 intriguing Phasdra, who continues to the last her deception of 
 her confiding sister, the pandering Pirithous, and King GEnarus, 
 who instantly ofi'ers himself in the place of the faithless lover, 
 are all pitiful in the extreme, and frequently even laughable. 
 Moreover, the desert rocks of Naxos are here smoothed down 
 to modern drawing-rooms ; and the princes who people them, 
 with all the observances of politeness seek to out-wit each 
 other, or to beguile the unfortunate princess, who alone 
 has anything like pretensions to nature. 
 
 Crebillon, in point of time, comes between Racine and Vol- 
 taire, though he was also the rival of the latter. A numerous 
 party wished to set him, when far advanced in years, on a par 
 with, nay, even to rank him far higher than, Voltaire. No- 
 thing, however, but the bitterest rancour of party, or the 
 utmost depravity of taste, or, what is most probable, the two 
 together, could have led them to such signal injustice. Far 
 from having contributed to the purification of the tragic art, 
 he evidently attached himself, not to the better, but the more 
 afi'ected authors of the age of Louis the Fourteenth. In his 
 total ignorance of the ancients, he has the arrogance to rank 
 himself abo re them. His favourite books were the antiquated 
 romances of a Calprenede, and others of a similar stamp: 
 from these he derived his extravagant and ill-connected plots. 
 One of the means to which he everywhere has recourse, is the 
 unconscious or intentional disguise of the principal characters 
 under other names; the first example of which was given 
 in the Heraclius. Thus, in Crebillon's Electra, Orestes does 
 not become known to himself before the middle of the piece. 
 The brother and sister, and a son and daughter of .zEgisthus, 
 are almost exclusively occupied with their double amours, 
 which neither contribute to, nor injure, the main action; and 
 
THE FRENCH TRAGIC THEATRE VOLTAIRE. 295 
 
 Clytemnestra is killed by a blow from Orestes, wliich, without 
 knowing lier, lie unintentionally and involuntarily inflicts. He 
 abounds in extravagances of every kind; of such, for instance, 
 as the shameless impudence of Semiramis, in persisting in her 
 love after she has learnt that its object is her own son. A 
 few empty ravings and common-place displays of terror, have 
 gained for Crebillon the appellation of the terrible, which 
 ajffords us a standard for judging of the barbarous and affected 
 taste of the age, and the infinite distance from nature and 
 truth to which it had fallen. It is pretty much the same 
 as, in painting, to give the appellation of the majestic to 
 Coypel. 
 
 LECTURE XX. 
 
 Voltaire — Tragedies on Greek Subjects : CEdipe, Merope, Oreste — Tra- 
 gedies on Roman Subjects : Brute, Morte de Cesar, Catiline, Le 
 Triumvirat — Eax-lier Pieces : Zaire, Alzire, Mahomet, Semiramis, 
 and Tancred. 
 
 To Voltaire, from his first entrance on his dramatic career, 
 we must give credit both for a conviction that higher and 
 more extensive efforts remained to be made, and for the zeal 
 necessary to accomplish all that was yet undone. How far 
 he was successful, and how much he was himself blinded by 
 the very national prejudices against which he contended, is 
 another question. For the more easy review of his works, it 
 will be useful to class together the pieces in which he handled 
 mythological materials, and those which he derived from the 
 Roman history. 
 
 His earliest tragedy, Q^di2M, is a mixture of adherence to 
 the Greeks* (with the proviso, however, as may be supposed, 
 of improving on them,) and of compliance with the prevailing 
 
 * His admiration of them seems to have been more derived from foreign 
 influence than from personal study. In his letter to the Duchess of Maine, 
 prefixed to Oreste, lie relates how, in his early youth, he had access to a 
 noble house where it was a custom to read Sophocles, and to make extem- 
 poraiy translations from him, and where there were men who acknowledged 
 the superiority of the Greek Theatre over the French. In vain, in the 
 present day, should we seek for such men in France, among people of any 
 distinction, so universally is the study of the classics depreciated. 
 
296 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — VOLTAIRE. 
 
 manner. The best feature of this work Voltaire owed to 
 Sophocles^ whom he nevertheless slanders in his preface ; and 
 in comparison with whose catastrophe his own is flat in 
 the extreme. Not a little, however, was borrowed from the 
 frigid CEdipus of Corneille; and more especially the love of 
 Philoctetus for Jocaste, which may be said to correspond 
 nearly with that of Theseus and Dirce in Corneille. Voltaire 
 alleged in his defence the tyranny of the players, from which 
 a young and unknown writer cannot emancipate himself. 
 We may notice the frequent allusions to priestcraft, supersti- 
 tion, &c., which, even at that early period betray the future 
 direction of his mind. 
 
 The Merope, a work of his ripest years, was intended as a 
 perfect revival of Greek tragedy, an undertaking of so great 
 difficulty, and so long announced with every note of prepa- 
 ration. Its real merit is the exclusion of the customary love- 
 scenes (of which, however, Racine had already given an ex- 
 ample in the Athalie) ; for in other respects German readers 
 hardly need to be told how much is not conceived in the true 
 Grecian spirit. Moreover the confidants are also entirely 
 after the old traditional cut. The other depots of the piece 
 have been circumstantially, and, I might almost say, too 
 severely, censured by Lessing. The tragedy of Mero'pe, if 
 well acted, can hardly fail of being received with a certain 
 degree of favour. This is owing to the nature of its subject. 
 The passionate love of a mother, who, in dread of losing her 
 only treasure, and threatened with cruel oppression, still sup- 
 ports her trials with heroic constancy, and at last triumphs 
 over them, is altogether a picture of such truth and beauty, 
 that the sympathy it awakens is beneficent, and remains 
 pure from every painful ingredient. Still we must not forget 
 that the piece belongs only in a very small measure to Vol- 
 taire. How much he has borrowed from MafFei, and changed 
 — not always for the better — has been already pointed out by 
 Lessing. 
 
 Of all remodellings of Greek tragedies, Oreste, the latest, 
 appears the farthest from the antique simplicity and severity, 
 although it is free from any mixture of love-making, and all 
 mere confidants are excluded. That Orestes should under- 
 take to destroy ^gisthus is nowise singular, and seems 
 scarcely to merit such marked notice in the tragical annals 
 of the world. It is the case which Aristotle lays down as 
 
CONCLUDING REVIEW OF HIS WORKS. 297 
 
 the most indifferent, where one enemy knowingly attacks the 
 other. And in Voltaire's play neither Orestes nor Electra 
 have anything beyond this in view: Clytemnestra is to be 
 spared; no oracle consigns to her own son the execution of 
 the punishment due to her guilt. But even the deed in 
 question can hardly be said to be executed by Orestes him- 
 self: he goes to j^gisthus, and falls, simply enough it must 
 be owned, into the net, and is only saved by an insurrection 
 of the people. According to the aucients, the oracle had com- 
 manded him to attack the criminals with cunning, as they had 
 so attacked Agamemnon. This was a just retaliation : to fall 
 in open conflict would have been too honourable a death for 
 -^gisthus. Voltaire has added, of his own invention, that he 
 was also prohibited by the oracle from making himself known 
 to his sister; and when carried away by fraternal love, he 
 breaks this injunction, he is blinded by the Furies, and invo- 
 luntarily perpetrates the deed of matricide. These certainly 
 are singular ideas to assign to the gods, and a most unex- 
 ampled punishment for a slight, nay, even a, noble crime. 
 The accidental and unintentional stabbing of Clytemnestra 
 was borrowed from Crebillon. A French writer will hardly 
 venture to represent this subject with mythological truth ; to 
 describe, for instance, the murder as intentional, and executed 
 by the command of the gods. If Clytemnestra were depicted 
 not as rejoicing in the success of her crime, but repentant and 
 softened by maternal love, then, it is true, her death would 
 no longer be supportable. But how does this apply to so 
 premeditated a crime? By such a transition to littleness the 
 whole profound significance of the dreadful example is lost. 
 
 As the French are in general better acquainted with the 
 Romans than the Greeks, we might expect the Roman pieces 
 of Voltaire to be more consistent, in a political point of view, 
 with historical truth, than his Greek pieces are with the 
 symbolical original of mythology. This is, however, the case 
 only in Brutus, the earliest of them, and the only one which 
 can be said to be sensibly planned. Voltaire sketched this 
 tragedy in England; he had there learned from Julius Coesar 
 the effect which the publicity of Republican transactions is 
 capable of producing on the stage, and he wished therefore to 
 hold something like a middle course between Corneille and 
 Shakspeare. The first act opens majestically; the catas- 
 trophe is brief but striking, and throughout the principles of 
 
298 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — VOLTAIRE. 
 
 genuine freedom are pronounced with a grave and noble elo- 
 quence. Brutus himself, his son Titus, the ambassador of the 
 king, and the chief of the conspirators, are admirably depicted. 
 I am by no means disposed to censure the introduction of love 
 into this play. The passion of Titus for a daughter of Tar- 
 quin, which constitutes the knot, is not improbable, and in its 
 tone harmonizes with the manners which are depicted. Still 
 less am I disposed to agree with La Harpe, when he says that 
 TuUia, to afford a fitting counterpoise to the republican vir- 
 tues, ought to utter proud and heroic sentiments, like Emilia 
 in Cinna. By what means can a noble youth be more easily 
 seduced than by female tenderness and modesty? It is not, 
 generally speaking, natural that a being like Emilia should 
 ever inspire love. 
 
 The Mort de Cesar is a mutilated tragedy : it ends with 
 the speech of Antony over the dead body of Csesar, borrowed 
 from Shakspeare; that is to say, it has no conclusion. And 
 what a patched and bungling thing is it in all its j^arts ! How 
 coarse-spun and hurried is the conspiracy! How stupid 
 Caesar must have been, to allow the conspirators to brave him 
 before his face without suspecting their design ! That Brutus, 
 although he knew Csesar to be his father, nay, immediately 
 after this fact had come to his knowledge, should lay murder- 
 ous hands on him, is cruel, and, at the same time, most 
 un-Roman. History affords us many examples of fathers in 
 Rome who condemned their own sons to death for crimes of 
 state; the law gave fathers an unlimited power of life and 
 death over their children in their own houses. But the mur- 
 der of a father, though perpetrated in the cause of liberty, 
 would, in the eyes of the Romans, have stamped the parricide 
 an unnatural monster. The inconsistencies which here arise 
 from the attempt to observe the unity of place, are obvious to 
 the least discerning eye. The scene is laid in the Capitol; 
 here the conspiracy is hatched in the clear light of day, and 
 Csssar the while goes in and out among them. But the 
 persons, themselves, do not seem to know rightly where they 
 are; for Cassar on one occasion exclaims, " Courons an 
 Capitole r 
 
 The same improprieties are repeated in Catiline, which is 
 but a little better than the preceding piece. From Voltaire's 
 sentiments respecting the dramatic exhibition of a conspiracy, 
 which I quoted in the foregoing Lecture, we might well con- 
 
CONCLUDING REVIEW OF HIS WORKS. 299 
 
 elude that lie had not himself a right understanding on this 
 head3 were it not quite evident that the French system 
 rendered a true representation of such transactions all 
 but impossible, not only by the required observance of the 
 Unities of Place and Time, but also on account of a demand 
 for dignity of poetical expression, such as is quite incom- 
 patible with the accurate mention of particular circumstances, 
 on which, however, in this case depends the truthfulness of 
 the whole. The machinations of a conspiracy, and the en- 
 deavours to frustrate them, are like the underground mine 
 and counter-mine, with which the besiegers and the besieged 
 endeavour to blow up each other. — Something must be done 
 to enable the spectators to comprehend the art of the miners. 
 If Catiline and his adherents had employed no more art and 
 dissimulation, and Cicero no more determined wisdom, than 
 Voltaire has given them, the one could not have endangered 
 Rome, and the other could not have saved it. The piece 
 turns always on the same point; they all declaim against 
 each other, but no one acts; and at the conclusion, the affair 
 is decided as if by accident, by » the blind chance of war. 
 When we read the simple relation of Sallust, it has the 
 appearance of the genuine poetry of the matter, and Vol- 
 taire's work hj the side of it looks like a piece of school 
 rhetoric. Ben Jonson has treated the subject with a very 
 different insight into the true connexion of human affairs; 
 and Voltaire might have learned a great deal from the man 
 in traducing whom he did not spare even falsehood. 
 
 The Triumvirat belongs to the acknowledged unsuccessful 
 essays of his old age. It consists of endless declamations on 
 the subject of proscription, which are poorly supported by a 
 mere show of action. Here we find the Triumvirs quietly 
 sitting in their tents on an island in the small river Rhenus, 
 while storms, earthquakes, and volcanoes rage around them; 
 and Julia and the young Pompeius, although they are travel- 
 ling on terra firma, are depicted as if they had been just 
 shipwrecked on the strand ; besides a number of other absur- 
 dities. Voltaire, probably by way of apology for the poor 
 success which the piece had on its representation, says, "This 
 piece is perhaps in the English taste." — Heaven forbid ! 
 
 We return to the earlier tragedies of Voltaire, in which he 
 brought on the stage subjects never before attempted, and on 
 
800 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — VOLTAIRE. 
 
 whicli his fame as a dramatic poet principally rests : Zaire, 
 Alzire, MaJtomet, Semiramis, and Tancred. 
 
 Zaire is considered in France as the triumph of tragic 
 poetry in the representation of love and jealousy. We will 
 not assert with Lessing, that Voltaire was acquainted only 
 with the legal style of love. He often expresses feeling with 
 a fiery energy, if not with that familiar truth and naivete in 
 which an unreserved heart lays itself oj)en. But I see no 
 trace of an oriental colouring in Zaire's cast of feeling : 
 educated in the seraglio, she should cling to the object of her 
 passion with all the fervour of a maiden of a glowing imagi- 
 nation, rioting, as it were, in the fragrant perfumes of the 
 East. Her fanciless love dwells solely in the heart; and 
 again how is this conceivable with such a character 1 Oros- 
 man, on his part, lays claim indeed to European tenderness 
 of feeling j but in him the Tartar is merely varnished over, 
 and he has frequent relapses into the ungovernable fury and 
 despotic habits of his race. The poet ought at least to have 
 given a credibility to the magnanimity which he ascribes to 
 him, by investing him with a celebrated historical name, 
 such as that of the Saracen monarch Saladin, well known 
 for his nobleness and liberality of sentiment. But all our 
 sympathy inclines to the oppressed Christian and chivalrous 
 side, and the glorious names to which it is appropriated. 
 What can be more affecting than the royal martyr Lusignan, 
 the upright and pious Ncrestan, who, though in the fire of 
 youth, has no heart for deeds of bloody enterprise except 
 to redeem the associates of his faith 1 The scenes in which 
 these two characters appear are uniformly excellent, and 
 more particularly the whole of the second act. The idea of 
 connecting the discovery of a daughter with her conversion 
 can ncA^er be sufficiently praised. But, in my opinion, the 
 great efiect of this act is injurious to the rest of the piece. 
 Does any person seriously wish the union of Zaire with Oros- 
 man, except lady spectators flattered with the homage which 
 is paid to beauty, or those of the male part of the audience 
 who are still entangled in the follies of youth ? Who else 
 can go along with the poet, when Zaire's love for the Sultan, 
 so ill-justified by his acts, balances in her soul the voice of 
 blood, and the most sacred claims of filial duty, honour, and 
 religion ? 
 
CONCLUDING REVIEW OP HIS WORKS. 301 
 
 It was a praise worthy daring (such, singular prejudices 
 then prevailed in France) to exhibit French heroes in Zaire. 
 In Alzire Voltaire went still farther, and treated a subject in 
 modern history never yet touched by his countrymen. In 
 the former piece he contrasted the chivalrous and Saracenic 
 way of thinking; in this we have Spaniards opposed to 
 Peruvians. The difference between the old and new world 
 has given rise to descriptions of a truly poetical nature. 
 Though the action is a pure invention, I recognise in this 
 piece more historical and more of what we may call sym- 
 bolical truth, than in most French tragedies. Zamor is a 
 representation of the savage in his free, and Monteze in his 
 subdued state; Guzman, of the arrogance of the conqueror; 
 and Alvarez, of the mild influence of Christianity. Alzire 
 remains between these conflicting elements in an affecting 
 struggle betwixt attachment to her country, its manners, and 
 the first choice of her heart, on the one part, and new ties of 
 honour and duty on the other. All the human motives speak 
 in favour of Alzire's love, which were against the passion of 
 Zaire. The last scene, where the dying Guzman is dragged 
 in, is beneficently overpowering. The noble lines on the 
 difference of their religions, by which Zamor is converted by 
 Guzman, are borrowed from an event in history: they are 
 the words of the Duke of Guise to a Huguenot who wished 
 to kill him ; but the glory of the poet is not therefore less in 
 applying them as he has done. In short, notwithstanding 
 the improbabilities in the plot, which are easily discovered, 
 and have often been censured, Alzire appears to be the most 
 fortunate attempt, and the most finished of all Voltaire's com- 
 positions. 
 
 In Mahomet, want of true singleness of purjjose has fear- 
 fully avenged itself on the artist. He may aflirm as much as 
 he pleases that his aim was directed solely against fanati- 
 cism; there can be no doubt that he wished to overthrow the 
 belief in revelation altogether, and that for that object he 
 considered every means allowable. We have thus a work 
 which is productive of effect; but an alarmingly painful 
 effect, equally repugnant to humanity, philosophy, and reli- 
 gious feeling. The Mahomet of Voltaire makes two innocent 
 young persons, a brother and sister, who, with a childlike 
 reverence, adore him as a messenger from God, unconsciously 
 murder their own father, and this from the motives of an 
 
302 THE FRENCH TRAGIC THEATRE VOLTAIRE. 
 
 incestuous love in whicli, by liis allowance, they had also 
 become unknowingly entangled; the brother, after he has 
 blindly executed his horrible mission, he rewards with poison, 
 and the sister he reserves for the gratification of his own vile 
 lust. This tissue of atrocities, this cold-blooded delight in 
 wickedness, exceeds perhaps the measure of human nature; 
 but, at all events, it exceeds the bounds of poetic exhibition, 
 even though such a monster should ever have appeared in the 
 course of ages. But, overlooking this, what a disfigurement, 
 nay, distortion, of history ! He has stripped her, too, of her 
 wonderful charms ; not a trace of oriental colouring is to be 
 found. Mahomet was a false prophet, but one certainly 
 under the inspiration of enthusiasm, otherwise he would never 
 by his doctrine have revolutionized the half of the world. 
 What an absurdity to make him merely a cool deceiver! 
 One alone of the many sublime maxims of the Koran would 
 be sufficient to annihilate the whole of these incongruous 
 inTentions. 
 
 Semiramis is a motley patchwork of the French manner 
 and mistaken imitations. It has something of Hamlet, and 
 something of Clytemnestra and Orestes; but nothing of any of 
 them as it ought to be. The passion for an unknown son is 
 borrowed from the Semiramis of Crebillon. The appearance 
 of Ninus is a mixture of the Ghost in Hamlet and the shadow 
 of Darius in ^schylus. That it is superfluous has been 
 admitted even by the French critics. Lessing, with his rail- 
 lery, has scared away the Ghost. With a great many faults 
 common to ordinary ghost-scenes, it has this peculiar one, 
 that its speeches are dreadfully bombastic. Notwithstauding 
 the great zeal displayed by Voltaire against subordinate love 
 intrigues in tragedy, he has, however, contrived to exhibit 
 two pairs of lovers, the partie carree as it is called, in this 
 play, which was to be the foundation of an entirely new 
 species. 
 
 Since the Cid, no French tragedy had appeared of which 
 the plot was founded on such pure motives of honour and love 
 without any ignoble intermixtures, and so completely conse- 
 crated to the exhibition of chivalrous sentiments, as Tancred. 
 Amenaide, though honour and life are at stake, disdains to 
 exculpate herself by a declaration which would endanger her 
 lover; and Tancred, though justified in esteeming her faith- 
 less, defends her in single combat, and, in despair, is about to 
 
CONCLUDING REVIEW OF HIS WORKS. 303 
 
 seek a hero's death, when the unfortunate mistake is cleared 
 up. So far the piece is irreproachable, and deserving of the 
 greatest praise. But it is weakened by other imperfections. 
 It is of great detriment to its perspicuity, that we are not at 
 the very first allowed to hear the letter without superscription 
 which occasions all the embarrassment, and that it is not sent 
 off before our eyes. The political disquisitions in the first act 
 are extremely tedious; Tancred does not appear till the third 
 act, though his presence is impatiently looked for, to give ani- 
 mation to the scene. The furious imprecations of Amenaide, 
 at the conclusion, are not in harmony with the deep but soft 
 emotion with which we are overpowered by the reconciliation 
 of the two lovers, whose hearts, after so long a mutual mis- 
 understanding, are reunited in the moment of separation by 
 death. 
 
 In the earlier piece of the Orphelin de la Chine, it might 
 be considered pardonable if Voltaire represented the great 
 Dschingis-kan in love. This drama ought to be entitled The 
 Conquest of China, with the conversion of the cruel Khan 
 of Tartary, &c. Its whole interest is concentrated in two 
 children, who are never once seen. The Chinese are repre- 
 sented as the most wise and virtuous of mankind, and they 
 overflow with philosophical maxims. As Corneille, in his old 
 age, made one and all of his characters politicians, Voltaire in 
 like manner furnished his out with philosophy, and availed 
 himself of them to preach up his favourite opinions. He was 
 not deterred by the example of Corneille, when the power of 
 representing the passions was extinct, from publishing a host 
 of weak and faulty productions. 
 
 Since the time of Voltaire the constitution of the French 
 stage has remained nearly the same. No genius has yet 
 arisen sufficiently mighty to advance the art a step farther, 
 and victoriously to refute, by success, their time-strengthened 
 prejudices. Many attempts have been made, but they gene- 
 rally follow in the track of previous essays, without sur- 
 passing them. The endeavour to introduce more historical 
 extent into dramatic composition is frustrated by the tra- 
 ditional limitations and restraints. The attacks, both theo- 
 retical and practical, which have been made in France itself 
 on the prevailing system of rules, will be most suitably 
 noticed and observed upon when we come to review the 
 present condition of the French stage, after considering their 
 
304 SUBSEQUENT CONSTITUTION OF THE FRENCH STAGE. 
 
 Comedy and the other secondary kinds of dramatic works, 
 since in these attempts have been made either to found new 
 species, or arbitrarily to oyerturn the classification hitherto 
 established. 
 
 LECTURE XXI. 
 
 French Comedy — Moliere — Criticism of Ms Works — Scarron, Boursault, 
 Regnard ; Comedies in the Time of the Regency ; Marivaux and Des- 
 touches ; Piron and Gresset — Later Attempts — The Heroic Opera : 
 Qninault — Operettes and Vaudevilles — Diderot's attempted Change of 
 the Theatre — The Weeping Drama — Beaumarchais — Melo-Dramas — 
 Merits and Defects of the Histrionic Ait. 
 
 The same system of rules and proprieties, which, as I have 
 endeavoured to show, must inevitably have a narrowing influ- 
 ence on Tragedy, has, in France, been applied to Comedy much 
 more advantageously. For this mixed species of composition 
 has, as already seen, an unpoetical side; and some degree of 
 artificial constraint, if not altogether essential to Comedy, is 
 certainly beneficial to it; for if it is treated with too negli- 
 gent a latitude, it runs a risk, in respect of general structure, 
 of falling into shapelessness, and in the representation of indi- 
 vidual peculiarities, of sinking into every-day common-place. 
 In the French, as well as in the Greek, it happens that the 
 same syllabic measure is used in Tragedy and Comedy, which, 
 on a first Anew, may appear singular. But if the Alexandrine 
 did not appear to us peculiarly adapted to the free imitative 
 expression of pathos, on the other hand, it must be owned that 
 a comical efi'ect is produced by the application of so symme- 
 trical a measure to the familiar turns of dialogue. Moreover, 
 the grammatical conscientiousness of French poetry, which is so 
 greatly injurious in other species of the drama, is fully suited 
 to Comedy, where the versification is not purchased at the 
 expense of resemblance to the language of conversation, where 
 it is not intended to elevate the dialogue by sublimity and 
 dignity above real life, but merely to communicate to it 
 greater ease and lightness. Hence the opinion of the French, 
 who hold a comedy in verse in much higher estimation than a 
 comedy in prose, seems to me to admit fairly of a justification. 
 
FRENCH COMEDY. 305 
 
 I endeavoured to show that tlie Unities of Place and Time 
 are inconsistent with the essence of many tragical subjects, 
 because a comprehensive action is frequently carried on in 
 distant places at the same time, and because great determina- 
 tions can only be slowly prepared. This is not the case in 
 Comedy: here Intrigue ought to prevail, the active spirit of 
 which quickly hurries towards its object; and hence the unity 
 of time may here be almost naturally observed. The domestic 
 and social circles in which Comedy moves are usually assem- 
 bled in one place, and, consequently, the poet is not under the 
 necessity of sending our imagination abroad: only it might 
 perhaps have been as well not to interpret the unity of place 
 so very strictly as not to allow the transition from one room 
 to another, or to different houses of the same town. The 
 choice of the street for the scene, a practice in which the 
 Latin comic writers were frequently followed in the earlier 
 times of Modern Comedy, is quite irreconcileable with our way 
 of living, and the more deserving of censure, as in the case of 
 . the ancients it was an inconvenience which arose from the 
 construction of their theatre. 
 
 According to French critics, and the opinion which has 
 become prevalent through them, Moliere alone, of all their 
 comic writers, is classical; and all that has been done since 
 his time is merely estimated as it approximates more or less 
 to this supposed pattern of an excellence which can never be 
 surpassed, nor even equalled. Hence we shall first proceed to 
 characterize this founder of the French Comedy, and then 
 give a short sketch of its subsequent progress. 
 
 Moliere has produced works in so many departments, and 
 of such different value, that we are hardly able to recognize 
 the same author in all of them; and yet it is usual, when 
 speaking of his peculiarities and merits, and the advance 
 which he gave to his art, to throw the whole of his labours 
 into one mass together. 
 
 Born and educated in an inferior rank of life, he enjoyed 
 the advantage of learning by direct experience the modes of 
 living among the industrious portion of the community — the 
 8o-csi\\ed JSourgeois class — and of acquiring the talent of imi- 
 tating low modes of expression. At an after period, when 
 Louis XiV. took him into his service, he had opportunities, 
 although from a subordinate station, of narrowly observing 
 the court. He was an actor, and, it would appear, of pecu- 
 
 u 
 
306 FRENCH C03IEDY — MOLIERE. 
 
 liar power In overcharged and farcical comic parts; so little 
 was he possessed with prejudices of personal dignity, that ho 
 renounced all the conditions by which it was accompanied, 
 and was ever ready to deal out, or to receive the blows which 
 were then so frequent on the stage. Nay, his mimetic zeal went 
 so far, that, actually sick, he acted and drew his last breath in 
 representing his Imaginary Invalid {Le Malade Imaginaire), 
 and became, in the truest sense, a martyr to the laughter of 
 others. His business was to invent all manner of pleasant 
 entertainments for the court, and to provoke '' the greatest 
 monarch of the world" to laughter, by way of relaxation from 
 his state affairs or warlike undertakings. One would think, 
 on the triumphant return from a glorious campaign, this, 
 might have been accomplished with more refinement than by 
 the representation of the disgusting state of an imaginary 
 invalid. But Louis XIV. was not so fastidious; he was very 
 well content with the buffoon whom he protected, and even 
 occasionally exhibited his own elevated person in the dances 
 of his ballets. This external position of Moliere was the 
 cause why many of his labours had their origin as mere occa- 
 sional pieces in the commands of the court. And, accordingly^ 
 they bear the stamp of that origin. Without travelling out 
 of France, he had opportunities of becoming acquainted with 
 the lazzis of the Italian comic masks on the Italian theatre 
 at Paris, where improvisatory dialogues were intermixed 
 with scenes written in French : in the Spanish comedies he 
 studied the ingenious complications of intrigue : Plautus and 
 Terence taught him the salt of the Attic wit, the genuine tone 
 of comic maxims, and the nicer shades of character. All this 
 he employed, with more or less success, in the exigency of the 
 moment, and also in order to deck out his drama in a sprightly 
 and variegated dress, made use of all manner of means, 
 however foreign to his art : such as the allegorical opening 
 scenes of the opera prologues, musical intermezzos, in which 
 he even introduced Italian and Spanish national music, with 
 texts in their own language; ballets, at one time sumptuous, 
 and at another grotesque; and even sometimes mere vaulting 
 and capering. He knew how to turn everything to profit: 
 the censure passed upon his pieces, the defects of rival actors 
 imitated to the life by himself and his company, and even the 
 embarrassment in not being able co produce a theatrical enter- 
 tainment as quickly as it was required by the king, — all became 
 
FRENCH COMEDY — MOLIERE. 307 
 
 for him a matter for amusement. The pieces lie borrowed 
 from the Spanish, his pastorals and tragi-comedies, calculated 
 merely to please the eye, and also three or four of his earlier 
 comedies, which are even versified, and consequently carefully 
 laboured, the critics give up without more ado. But even in 
 the farces, with or without ballets, and intermezzos, in which 
 the overcharged, and frequently the self-conscious and arbi- 
 trary comic of buffoonery prevails, Moiiere has exhibited an 
 inexhaustible store of excellent humour, scattered capftal 
 jokes with a lavish hand, and drawn the most amusing cari- 
 catures with a bold and vigorous pencil. All this, however, 
 had been often done before his time; and I cannot see how, in 
 this department, he can stand alone, as a creative and alto- 
 gether original artist: for example, is Plautus' braggadocio 
 soldier less meritorious in grotesque characterization than the 
 Bourgeois Gentilhomme ? We shall immediately examine 
 briefly whether Moiiere has actually improved the pieces 
 which he borrowed, in whole or in part, from Plautus and 
 Terence. When we bear in mind that in these Latin authors 
 we have only a faint and faded copy of the new Attic Comedy, 
 we shall then be enabled to judge whether he would have 
 been able to surpass its masters had they come down to us. 
 Many of his shifts and inventions, I am induced to suspect, 
 are borrowed; and I am convinced that we should soon dis- 
 cover the sources, were we to search into the antiquities of 
 farcical literature '">'. Others are so obvious, and have so often 
 been both used and abused, that they may in some measure 
 be considered as the common stock of Comedy. Such is the 
 scene in the Malade Imaginaire, where the wife's love is put 
 to the test by the supposed death of the husband — an old 
 joke, which our Hans Sachs has handled drolly enoughf. 
 We have an avowal of Moliere's, which plainly shows he 
 entertained no very great scruples of conscience on the sin of 
 
 * The learned Tirabosclii (Storia della Letteratura Italiana, Lib. III. 
 § 25) attests this in very strong language: "Moiiere," says he, "has 
 made so much use of the Italian comic writers, that were we to take from 
 him all that he has taken from others, the volumes of his comedies would 
 be very much reduced in bvilk." 
 
 t I know not whether it has been already remarked, that the idea on 
 which the Mariage Force is founded is borrowed from Rabelais ; who 
 makes Pan urge enter upon the very same consultation as to his future 
 marriage, and receive from Pantagruel just such a sceptical answer as 
 Sganarelle does from the second philosopher. 
 
 tJ2 
 
308 FRENCH COMEDY MOLIERE. 
 
 plagiarism. In tlie undignified relations amidst which he 
 liA^ed, and in which every thing was so much calculated for 
 dazzling show, that his very name did not legally belong to 
 him, we see less reason to wonder at all this. 
 
 And even when in his farcical pieces Moliere did not lean 
 on foreign invention, he still appropriated the comic manners 
 of other countries, and more particularly the buffoonery of 
 Italy. He wished, to introduce a sort of masked character 
 without masks, who should constantly recur with the same 
 name. They did not, however, succeed in becoming properly 
 domiciliated in France ; because the flexible national charac- 
 ter of the French, which so nimbly imitates every varying 
 mode of the day, is incompatible with that odd originality of 
 exterior to which in other nations, where all are not modelled 
 alike by the prevailing social tone, humorsome and singular 
 individuals carelessly give themselves up. As the Sgana- 
 relles, Mascarilles, Scapins, and Crispins, must be allowed to 
 retain their uniform, that every thing like consistency may 
 not be lost, they have become completely obsolete en the 
 stage. The French taste is, generally speaking, little in- 
 ■.clined to the self-conscious and arbitrary comic, with its droll 
 exaggerations, even because these kinds of the comic speak 
 more to the fancy than the understanding. We do not mean 
 to censure this, nor to quarrel about the respective merits of 
 the difl'erent species. The low estimation in which the former 
 are held may perhaps contribute the more to the success of 
 the comic of observation. And, in fact, the French comic 
 writers have here displayed a great deal of refinement and in- 
 genuity: in this lies the great merit of Moliere, and it is cer- 
 tainly very eminent. Only, we would ask, whether it is of such 
 a description as to justify the French critics, on account of 
 some half a dozen of so-called regular comedies of Moliere, in 
 holding in such infinite contempt as they do all the rich stores 
 of refined and characteristic delineation which other nations 
 possess, and in setting up Moliere as the unrivalled Genius of 
 Comedy. 
 
 If the praise bestowed by the French on their tragic writers 
 1)6, both from national vanity and from ignorance of the men- 
 tal productions of other nations, exceedingly extravagant; so 
 their praises of Moliere are out of all proportion with their sub- 
 ject. Voltaire calls him the Father of Genuine Comedy; and 
 this may be true enough with respect to France. According 
 
FRENCH COMEDY MOLIERE. 309 
 
 to La Harpe, Comedy and Moliere are synonymous terms; lie 
 is the first of all moral philosophers, his works are the school 
 of the world. Chamfort terms him the most amiable teacher 
 of humanity since Socrates; and is of opinion that Julius 
 Csesar who called Terence a half Menander, would have called 
 Menander a half Moliere. — I doubt this. 
 
 The kind of moral which we may in general exjDect from 
 Comedy I have already shown : it is an applied doctrine of 
 ethics, the art of life. In this respect the higher comedies of 
 Moliere contain many admirable observations happily ex- 
 pressed, which are still in the present day applicable; others 
 are tainted with the narrowness of his own private opinions, 
 or of the opinions which were prevalent in his age. In this 
 sense Menander was also a philosophical comic writer; and 
 we may boldly place the moral maxims which remain of his 
 by the side at least of those of Moliere. But no comedy is 
 constructed of mere apophthegms. The poet must be a moral- 
 ist, but his personages cannot always be moralizing. And 
 here Moliere appears to me to have exceeded the bounds of 
 propriety : he gives us in lengthened disquisitions the 'pro and 
 con of the character exhibited by him ; nay, he allows these 
 to consist, in part, of principles which the persons themselves 
 defend against the attacks of others. Now this leaves nothing 
 to conjecture; and yet the highest refinement and delicacy 
 of the comic of observation consists in this, that the characters 
 disclose themselves unconsciously by traits which involun- 
 tarily escape from them. To this species of comic element, the 
 way in which Oronte introduces his sonnet, Orgon listens to 
 the accounts respecting Tartufie and his wife, and Vadius and 
 Trissotin fall by the ears, undoubtedly belongs ; but the end- 
 less disquisitions of Alceste and Philinte as to the manner in 
 which we ought to behave amid the falsity and corruption of 
 the world do not in the slightest respect belong to it. They 
 are serious, and yet they cannot satisfy us as exhausting the 
 subject; and as dialogues which at the end leave the charac- 
 ters precisely at the same point as at the beginning, they are 
 devoid in the necessary dramatic movement. Such argumen- 
 tative disquisitions which lead to nothing are frequent in all 
 the most admired pieces of Moliere, and nowhere more than 
 in the Misanthrope. Hence the action, which is also poorly 
 invented, is found to drag heavily ; for, with the exception 
 of a few scenes of a m.ore sprightly description, it consists 
 altogether of discourses formally introduced and supported, 
 
310 FRE^X■H COMEDY — MOLIERE. 
 
 wliile the stagnation is only partially concealed by the art 
 employed on the details of versification and expression. In a 
 word, these pieces are too didactic, too expressly instructive; 
 whereas in Comedy the spectator should only be instructed 
 incidentally, and, as it were, without its appearing to have 
 been intended. 
 
 Before we proceed to consider more particularly the pro- 
 ductions which properly belong to the poet himself, and are 
 acknowledged as master-pieces, we shall offer a few observa- 
 tions on his imitations of the Latin comic writers. 
 
 The most celebrated is the Avare. The manuscrij)ts of the 
 Aulularia of Plautus are unfortunately mutilated towards the 
 end; but yet we find enough in them to excite our admi- 
 ration. From this play Moliere has merely borrowed a few 
 scenes and jokes, for his plot is altogether different. In Plau- 
 tus it is extremely simple : his Miser has found a treasure, 
 v.^hich he anxiously watches and conceals. The suit of a rich 
 bachelor for bis daughter excites a suspicion that his wealth 
 is known. The preparations for the wedding bring strange 
 servants and cooks into his house; he considers his pot of gold 
 no longer secure, and conceals it out of doors, which gives an 
 opportunity to a slave of his daughter's chosen lover, sent to 
 glean tidings of her and her marriage, to steal it. Without 
 doubt the thief must afterwards have been obliged to make 
 restitution, otherwise the piece would end in too melancholy 
 a manner, with the lamentations and imprecations of the old 
 man. The knot of the love intrigue is easily untied: the 
 young man, wdio had anticipated the rights of the marriage 
 state, is the nephew of the bridegroom, who willingly re- 
 nounces in his favour. All the incidents serve merely to lead 
 the miser, by a gradually heightening series of agitations and 
 alarms, to display and expose his miserable passion. Mo- 
 liere, on the other hand, without attaining this object, puts a 
 complicated machine in motion. Here we have a lover of the 
 daughter, who, disguised as a servant, flatters the avarice 
 of the old man ; a prodigal son, who courts the bride of his 
 father; intriguing servants ; an usurer; and after all a disco- 
 very at the end. The love intrigue is spun out in a very 
 clumsy and every-day sort of manner; and it has the efifect of 
 making us at diflferent times lose sight altogether of Har- 
 pagon. Several scenes of a good comic description are merely 
 subordinate, and do not, in a true artistic method, arise neces- 
 sarily out of the thing itself. Moliere has accumulated, as it 
 
FRENCH COMEDY— MOLIERE. 311 
 
 were, all kinds of avarice in one person ; and yet the miser 
 who buries his treasures and he who lends on usury can 
 hardly be the same. Harpagon starves his coach-horses : but 
 why iias he any? This would apply better to a man who, 
 with a disproportionate income, strives to keep up a certain 
 appearance of rank. Comic characterization would soon be at 
 an end were there really only one universal character of the 
 miser. The most important deyiation of Moliere from Plaa- 
 tus is, that while the one paints merely a person who watches 
 over his treasure, the other makes his miser in love. The 
 love of an old man is in itself an object of ridicule; the 
 anxiety of a miser is no less so. We may easily see that when 
 we unite with avarice, which separates a man from others and 
 withdraws him within himself, the S3nnpathetio and liberal 
 passion of love, the union must give rise to the most harsh 
 contrasts. Avarice, however, is usually a very good preser- 
 vative against falling in love. Where then is the more refined 
 characterization; and as such a wonderful noise is made about 
 it, where shall we here find the more valuable moral instruc- 
 tion 1 — in Plautus or in Moliere 1 A miser and a super- 
 annuated lover may both be present at the representation of 
 Harpagon, and both return from the theatre satisfied with 
 themselves, while the miser says to himself, " I am at least not 
 in love ;" and the lover, " Well, at all events I am not a 
 miser." High Comedy represents those follies which, however 
 striking they may be, are reconcilable with the ordinary 
 course of things ; whatever forms a singular exception, and is 
 only conceivable amid an utter perversion of ideas, belongs to 
 the arbitrary exaggeration of farce. Hence since (and it 
 was undoubtedly the case long before) the time of Moliere, the 
 enamoured and avaricious old man has been the peculiar com- 
 mon-placf) of the Italian masked comedy and opera huff a, 
 to which in truth it certainly belongs. Moliere has treated 
 the main incident, the theft of the chest of gold, with an un- 
 common want of skill. At the very beginning Harpagon, 
 in a scene borrowed from Plautus, is fidgetty with suspicions 
 lest a slave should have discovered his treasure. After this 
 he forgets it ; for four whole acts there is not a word about it, 
 and the spectator drops, as it were, from the clouds when the 
 servant all at once brings in the stolen cofter; for we have no 
 information as to the way in which he fell upon the treasure 
 which had been so carefully concealed. Now this is really to 
 
312 FRENCH COMEDY MOLIERE. 
 
 begin again, not truly to work out. But Plautus Las here 
 sliown a great deal of ingenuity : the excessive anxiety of the 
 old man for his pot of gold, and all that he does to save it, are 
 the very cause of its loss. The subterraneous treasure is 
 always invisibly present; it is, as it were, the evil spirit 
 which drives its keeper to madness. In all this we have an 
 impressive moral of a very different kind. In Harpagon's 
 soliloquy, after the theft, the modern poet has introduced the 
 most incredible exaggerations. The calling on the pit to dis- 
 cover the theft, which, when well acted, produces so great an 
 effect, is a trait of the old comedy of Aristophanes, and may 
 serve to give us some idea of its powers of entertainment. 
 
 The Amiokitryon is hardly anything more than a free imita- 
 tion of the Latin original. The whole plan and order of the 
 scenes is retained. The waiting-woman, or wife of Sosia, is 
 the invention of Moliere. The parody of the story of the 
 master's marriage in that of the servant is ingenious, and 
 gives rise to the most amusing investigations on the part of 
 Sosia to find out whether, during his absence a domestic bless- 
 ing may not have also been conferred on him as well as on 
 Amphitryon. The revolting coarseness of the old mytho- 
 logical story is refined as much as it possibly could without 
 injury to its spirit and boldness; and in general the execution 
 is extremely elegant. The uncertainty of the personages 
 respecting their own identity and duplication is founded on a 
 sort of comic metaphysics : Sosia's reflections on his two egos, 
 which have cudgelled each other, may in reality furnish mate- 
 rials for thinking to our philosophers of the present day. 
 
 The most unsuccessful of Moliere's imitations of the ancients 
 is that of the Phormio in the Fouy-heries de Scapin. The whole 
 plot is borrowed from Terence, and, by the addition of a 
 second invention, been adapted, well or ill, or rather tortured, 
 to a consistency with modern manners. The poet has indeed 
 gone very hurriedly to work with his plot, which he has 
 most negligently patched together. The tricks of Scapin, for 
 the sake of which he has spoiled the plot, occupy the foremost 
 place : but we may well ask whether they deserve it 1 The 
 Grecian Phormio, a man who, for the sake of feasting with 
 young companions, lends himself to all sorts of hazardous 
 tricks, is an interesting and modest knave; Scapin directly 
 the reverse. He had no cause to boast so much of his tricks : 
 they are so stupidly planned that in justice they ought not to 
 
FRENCH COMEDY MOLIERE 813 
 
 have succeeded. Even supposing the two old men to be obtuse 
 and brainless in the extreme, we can hardly conceive how they 
 could so easily fall into such a clumsy and obvious snare as 
 he lays for them. It is also disgustingly improbable that 
 Zerbinette, who as a gipsy ought to have known how to con- 
 ceal knavish tricks, should run out into the street and tell the 
 first stranger that she meets, who happens to be none other 
 than Geronte himself, the deceit practised upon him by Sea- 
 pin. The farce of the sack into which Scapin makes Geronte 
 to crawl, then bears him off, and cudgels him as if by the hand 
 of strangers, is altogether a most inappropriate excrescence. 
 Boileau was therefore well warranted in reproaching Moliere 
 with having shamelessly allied Terence to Taburin, (the 
 merry-andrew of a mountebank). In reality, Moliere has 
 here for once borrowed, not, as he frequently did, from the 
 Italian masks, but from the Pagliasses of the rope-dancers and 
 vaulters. 
 
 We must not forget that the Rogueries of Scapin is one of 
 the latest works of the poet. This and several others of the 
 same period, as Monsieur de Pourceaugnac, La Comtesse dJ'Es- 
 carhagnas, and even his last, the Malade Imaginaire, suffi- 
 ciently prove that the maturity of his mind as an artist did 
 not keep pace with the progress of years, otherwise he would 
 have been disgusted with such loose productions. They serve, 
 moreover, to show that frequently he brought forth pieces 
 with great levity and haste, even when he had full leisure to 
 think of posterity. If he occasionally subjected himself to 
 stricter rules, we owe it more to his ambition, and his desire 
 to be numbered among the classical writers of the golden age, 
 than to any internal and growing aspiration after the highest 
 excellence. 
 
 The high claims already mentioned, which the French critics 
 make in behalf of their favourite, are principally founded on 
 the Ecole desFemmes, Tartufe, Le Misanthrope, and Les Fern- 
 mes Savantes; pieces which are certainly finished with great 
 care and diligence. Now, of these, we must expressly state 
 in the outset, that we leave the separate beauties of language 
 and versification altogether to the decision of native critics. 
 These merits can only be subordinate requisites; and the un- 
 due stress which is laid in France on the manner in which a 
 piece is written and versified has, in our opinion, been both in- 
 Tragedy and Comedy injurious to the development of other 
 
314 FREXCn COMEDY MOLIERE. 
 
 'and more essential requisites of tLe dramatic art. We sLall 
 confine our exceptions to the general spirit and plan of 
 these comedies. 
 
 L'Ecole des Femmes, the earliest of them, seems to me also 
 the most excellent; it is the one in which there is the greatest 
 display of A'ivacious humour, rapidity, and comic A-igour. As 
 to the invention : a man arrived at an age unsuitable for wed- 
 lock, purposely educating a young girl in ignorance and sim- 
 plicity, that he may keep her faithful to himself, while 
 everything turns out the very reverse of his wishes, was not 
 a new one : a short while before Moliere it had been employed 
 by Scarron, who borrowed it from a Spanish novel. Still, 
 it was a lucky thought in him to adapt this subject to the 
 stage, and the execution of it is most masterly. Here we 
 have a real and very interesting plot; no creeping iuA-estiga- 
 tions which do not carry forward the plot; all the matter is 
 of one piece, without foreign levers and accidental inter- 
 mixtures, with the exception of the catastrophe, which is 
 brought about somewhat arbitrarily, by means of a scene 
 of recognition. The naive confessions and innocent devices of 
 Agnes are full of sweetness; they, together with the un- 
 guarded confidence reposed by the young lover in his un- 
 known rival, and the stifled rage of the old man against both, 
 form a series of comic scenes of the most amusing, and at the 
 same time of the most refined description. 
 
 As an example how little the violation of certain probabili- 
 ties diminishes our pleasure, we may remark that Moliere, with 
 respect to the choice of scene, has here indulged in very great 
 liberties. We will not inquire how Arnolph frequently hap- 
 pens to converse with Agnes in the street or in an open place, 
 while he keeps her at the same time so carefully locked up. 
 But if Horace does not know Arnolph to be the intended 
 husband of his mistress, and betrays everything to him, this 
 can only be allowable from Arnolph's passing with her by 
 another name. Horace ought therefore to look for Arnolph 
 in his own house in a remote quarter, and not before the door 
 of his mistress, where yet he always finds him, without enter- 
 taining any suspicion from that circumstance. Why do the 
 French critics set such a high value on similar probabilities in 
 the dramatic art, when they must be compelled to admit that 
 their best masters have not always observed them ? 
 
 Tartu fe is an exact picture of hypocritical piety held up for 
 
FRENCH COMEDY — MOLIERE. SI 5 
 
 universal warning; it is an excellent serious satire, but witli 
 the exception of separate scenes it is not a comedy. It is 
 generally admitted tliat the catastrophe is bad, as it is brought 
 about by a foreign means. It is bad, too, because the danger 
 which Orgon runs of being driven from his house and thrown 
 into prison is by no means such an embarrassment as his 
 blind confidence actually merited. Here the serious purpose 
 of the work is openly disclosed, and the eulogium of the king 
 is a dedication by which the poet, even in the piece itself^ 
 humbly recommends himself to the protection of his majesty 
 against the persecutions which he dreaded. 
 
 In the Femmes Savantes raillery has also the upper hand of 
 mirth; the action is insignificant and not in the least degree 
 attractive; and the catastrophe, after the manner of Moliere, 
 is arbitrarily brought about by foreign means. Yet these 
 technical imperfections might well be excused for the sake of 
 its satirical merit. But in this respect the composition, from 
 the limited nature of its views, is anything but equal through- 
 out. We are not to expect from the comic poet that he 
 should always give us, along with the exhibition of a folly, a 
 representation also of the ojjposite way of wisdom; in this 
 way he would announce his object of instructing us with too 
 much of method. But two opposite follies admit of being 
 exhibited together in an equally ludicrous light. Molierehas 
 here ridiculed the affectation of a false taste, and the vain- 
 gloriousness of empty knowledge. Proud in their own igno- 
 rance and contempt for all higher enlightenment, these 
 characters certainly deserve the ridicule bestowed on them; 
 but that which in this comedy is portrayed as the correct 
 way of wisdom falls nearly into the same error. All the rea- 
 sonable persons of the piece, the father and his brother, the 
 lover and the daughter, nay, even the ungrammatical maid, are 
 all proud of what they are not, have not, and know not, and 
 even what they do not seek to be, to have, or to know. 
 Chyrsale's limited view of the destination of the female sex, 
 Clitander's opinion on the inutility of learning, and the senti- 
 ments elsewhere advanced respecting the measure of cultiva- 
 tion and knowledge which is suitable to a man of rank, were 
 all intended to convey Moliere's own opinions himself on 
 these subjects. "We may here trace in him a certain vein of 
 valet-de-chambre morality, which also makes its appearance 
 on many other points. We can easily conceive how his edu- 
 
316 FRENCH COMEDY MOLIERE. 
 
 cation and situation sLould lead liim to entertain such ideas; 
 but tLey are hardly such as entitle him to read lectures 
 on human society. That, at the end, Trissotiu should be 
 iguomiuiously made to commit an act of low selfishness is 
 odious; for we know that a learned man then alive was 
 satirized under this character, and that his name was very 
 slightly disguised. The vanity of an author is, on the whole, 
 a preservative against this weakness : there are many more 
 lucrative careers than that of authorship for selfishness without 
 a feeling of honour. 
 
 The Misanthrope, which, as is well known, was at first 
 coldy received, is still less amusing than the two preceding 
 pieces : the action is less rapid, or rather there is none at all; 
 and there is a great want of coherence between the meagre 
 incidents which give only an apparent life to the dramatic 
 movement, — the quarrel with Oronte respecting the sonnet, 
 and its adjustment; the decision of the law-suit which is 
 ever being brought forward; the unmasking of Celimene 
 through the vanity of the two Marquisses, and the jealousy 
 of Arsinoe. Besides all this, the general plot is not even 
 probable. It is framed with a view to exhibit the thorough 
 delineation of a character; but a character discloses itself 
 much more in its relations with others than immediately. 
 How comes Alceste to have chosen Philinte for a friend, 
 a man whose principles were directly the reverse of his own % 
 How comes he also to be enamoured of a coquette, who 
 has nothing amiable in her character, and who entertains 
 us merely by her scandal % We might well say of this Celi- 
 mene, without exaggeration, that there is not one good point 
 in her whole composition. In a character like that of Alceste> 
 love is not a fleeting sensual impulse, but a serious feeling arising 
 from a want of a sincere mental union. His dislike of flatter- 
 ing falsehood and malicious scandal, which always characterise 
 the conversation of Celimene, breaks forth so incessantly, 
 that, we feel, the first moment he heard her open her lips 
 ought to have driven him for ever from her society. Finally, 
 the subject is ambiguous, and that is its greatest fault. The 
 limits within which Alceste is in the right and beyond which 
 he is in the wrong, it would be no easy matter to fix, and I 
 am afraid the poet himself did not here see very clearly 
 what he would be at. Philinte, however, with his illusory jus- 
 tification of the way of the world, and his phlegmatic resigna- 
 
FRENCH COMEDY — MOLIERE, 317 
 
 tion, he paints throughout as the intelligent and amiable man. 
 As against the elegant Celimene, Alceste is most decidedly in 
 the right, and only in the wrong in the inconceivable weak- 
 ness of his conduct towards her. He is in the right in 
 his complaints of the corruption of the social constitution; 
 the facts, at least, which he adduces, are disputed by nobody. 
 He is in the wrong, however, in delivering his sentiments 
 with so much violence, and at an unseasonable time; but as he 
 cannot prevail on himself to assume the dissimulation which is 
 necessary to be well received in the world, he is perfectly in 
 the right in preferring solitude to society. Rousseau has 
 already censured the ambiguity of the piece, by which what 
 is deserving of approbation seems to be turned into ridicule. 
 His opinion was not altogether unprejudiced; for his own 
 character, and his behaviour towards the world, had a striking 
 similarity to that of Alceste; and, moreover, he mistakes the 
 essence of dramatic composition, and founds his condemnation 
 on examples of an accidentally false direction. 
 
 So far with respect to the famed moral philosophy of 
 Moliere in. his pretended master-piece. From what has been 
 stated, I consider myself warranted to assert, in opposition to 
 the prevailing opinion, that Moliere succeeded best with the 
 coarse and homely comic, and that both his talents and his 
 inclination, if unforced, would have determined him alto- 
 gether to the composition of farces such as he continued to 
 write even to the very end of his life. He seems always 
 to have whipped himself up as it were to his more serious 
 pieces in verse : we discover something of constraint in both 
 plot and. execution. His friend Boileau probably communi- 
 cated to him his view of a correct mirth, of a grave and 
 decorous laughter; and so Moliere determined, after the car- 
 nival of his farces, to accommodate himself occasionally to the 
 spare diet of the regular taste, and to unite what in their own 
 nature are irreconcileable, namely, dignity and drollery. 
 However, we find even in his prosaic pieces traces of that 
 didactical and satirical vein which is peculiarly alien 'to 
 Comedy; for example, in his constant attacks on physicians 
 and lawyers, in his disquisitions upon the true correct tone 
 of society, &c., the intention of which is actually to censure, 
 to refute, to instruct, and not merely to afi'ord entertain- 
 ment. 
 
 The classical reputation of Moliere still preserves his pieces 
 
318 FRENCH COMEDY SCAR RON. 
 
 Oil tHe stage*, altliougli in tone and manners they are altoge- 
 ther obsolete. This is a danger to which the comic poet is 
 inevitably exposed from that side of his composition which 
 does not rest on a poetical foundation, but is determined by 
 the prose of external reality. The originals of the individual 
 portraits of Moliere have long since disappeared. The comic 
 poet who lays claim to immortality must, in the delineation of 
 character and the disposition of his plan, rest principally on 
 such motives as are always intelligible, being taken not from 
 the manners of any particular age, but drawn from human 
 nature itself. 
 
 In addition to Moliere we have to notice but a few older or 
 contemporary comedians. Of Corneille, who from the imita- 
 tion of Spanish comedies acquired a name before he was 
 known as a tragic author, only one piece keeps possession of 
 the stage, Le Menteur, from Lope de Vega; and even this 
 evinces, in our opinion, no comic talent. The poet, accus- 
 tomed to stilts, moves awkwardly in a species of the drama 
 the first requisites of which are ease and sweetness. Scarron, 
 who only understood burlesque, has displayed this talent or 
 knack in several comedies taken from the Spanish, of which 
 two, Jodelle, or the Servant turned Master, and Don Japhet of 
 Armenia, have till within these few years been occasionally 
 acted as carnival farces, and have always been very successful. 
 The plot of the Jodelle, which belongs to Don Francisco do 
 Roxas, is excellent; the style and the additions of Scarron 
 have not been able altogether to disfigure it. All that is coarse, 
 nauseous, and repugnant to taste, belongs to the French writer 
 of the age of Louis XIV., who in his day was not without 
 celebrity; for the Spanish work is throughout characterized 
 by a spirit of tenderness. The burlesque tone, which in many 
 
 * If they were not already in possession of tlie stage, the indecency of a 
 nnmber of the scenes would cause many of them to be rejected, as the pub- 
 lic of the present day, though probably not less cormpt than that of the 
 author's times, is passionately fond of throwing over every thing a cloak 
 of morahty. When a piece of Moliere is acted, the head theatre of 
 Paris is generally a downright solitude, if no particular circumstance brings 
 the spectators together. Since these Lectures were held, George Dandin 
 has been hissed at Paris, to the great grief of the watchmen of the critical 
 Sion. This was probably not on account of mere indecency. What- 
 ever may be said in defence of the morality of the piece, the privileges of 
 the higher classes are offensively favoured in it ; and it concludes with 
 the shameless triumph of arrogance and depravity over plain honesty. 
 
FRENCH COMEDY RACINE — BOURSAULT. 319 
 
 languages may be tolerated, has been properly rejected by 
 the French, for whenever it is not guided by judgment and 
 taste, it sinks to disgusting vulgarity, Don Japhet repre- 
 sents in a still ruder manner the mystification of a coarse fool. 
 The original belongs to the kind which the Spaniards call 
 Comedias de Figuron : it also has undoubtedly been spoiled by 
 Scarron. The worst of the matter is, that his exaggerations 
 are trifling without being amusing. 
 
 Racine hit upon a very different plan of imitation from that 
 which was then followed, in his Plaideurs, of which the idea 
 is derived from Aristophanes. The piece in this respecfe 
 stands alone. The action is merely a light piece of legerde- 
 main ; but the follies which it portrays belong to a circle, and^ 
 with the imitations of the officers of court and advocates, 
 form a complete whole. Many lines are at once witty sallies 
 and characteristic traits; and some of the jokes have that 
 apparently aimless drollery, which genuine comic inspiration 
 can alone inspire. Racine would have become a dangerous 
 rival of Moliere, if he had continued to exercise the talent 
 which he has here displayed. 
 
 Some of the comedies of a younger contemporary and rival 
 of Moliere, Boursault, have still kept possession of the stage; 
 they are all of the secondary description, which the French call 
 pieces a tiroir, and of which Moliere gave the first example 
 in Le Facheiix. This kind, from the accidental succession 
 of the scenes, which are strung together on some one common 
 occasion, bear in so far a resemblance to the Mimes of the 
 ancients ; they are intended also to resemble them in the accu- 
 rate imitation of individual peculiarities. These subjects are 
 particularly favourable for the display of the Mimic art in the 
 more limited signification of the word, as the same player always 
 appears in a different disguise, and assumes a new character. 
 It is advisable not to extend such pieces beyond a single act, 
 as the want of dramatic movement, and the uniformity of the 
 occasion through all the difierent changes, are very apt to 
 excite impatience. But Boursault's pieces, which otherwise 
 are not without merit, are tediously spun out to five acts. 
 The idea of exhibiting ^Esop, a slave-born sage, and deformed 
 in person, in possession of court favour, was original and 
 happy. But in the two pieces, jEsop in the City, and jFlsop at 
 Court, the fables which are tacked to every important scene 
 are drowned in diffuse morals • besides, they are quite distinct 
 
S20 FRENCH COMEDY — REGNARD. 
 
 from the dialogue, instead of being interwoven with it, like the 
 fable of Menenius Agrippa in Shakspeare ; and modern man- 
 ners do not suit with this childish mode of instruction. In 
 the Mercm-e Galant all sorts of out-of-the-way beings bring 
 their petitions to the writer of a weekly paper. This thought 
 and many of the most entertaining details have, if I am not 
 mistaken, been borrowed by a popular German author without 
 acknowledgment. 
 
 A considerable time elapsed after the death of Moliere 
 before the appearance of Regnard, to whom in France the 
 second place in Comedy is usually assigned. He was a sort 
 of adventurer who, after roaming a long time up and down 
 the world, fell to the trade of a dramatic writer, and divided 
 himself betwixt the composition of regular comedies in verse, 
 and the Italian theatre, which still continued to flourish under 
 Gherardi, and for which he sketched the French scenes. The 
 Joueur, his first play, is justly preferred to the others. The 
 author was acquainted with this passion, and a gamester's 
 life, from his own experience : it is a picture after nature, with 
 features strongly drawn, but without exaggeration ; and the 
 plot and accessory circumstances, with the exception of a pair 
 of caricatures which might well have been dispensed with, are 
 all appropriate and in character. The Distrait possesses not 
 only the faults of the methodical pieces of character which I 
 have already censured, but it is not even a peculiar character 
 at all; the mistakes occasioned by the unfortunate habit of 
 being absent in thought are all alike, and admit of no height- 
 ening: they might therefore have filled up an after-piece, but, 
 certainly did not merit the distinction of being spun out into 
 a comedy of five acts. Regnard has done little more than 
 dramatize a series of anecdotes which La Bruyere had as- 
 sembled together under the name of a certain character. The 
 execution of the Legataire Universel shows more comic 
 talent; but from the error of the general plan, arising out of 
 a want of moral feeling, this talent is completely thrown 
 away. La Harpe declares this piece the chef-d'oeuvre of comic 
 pleasantry. It is, in fact, such a subject for pleasantrj'- as 
 would move a stone to pity, — as enlivening as the grin of a 
 death's head. What a subject for mirth : a feeble old man in 
 the very arms of death, teased by young profligates for his 
 property, has a false will imposed on him while he is lying in- 
 sensible, as is believed, on his death-bed ! If it be true that 
 
FRENCH COMEDY LEGRAND. 321 
 
 tliese scenes liave always given rise to much laugliter on the 
 French stage, it only proves the spectators to possess the same 
 unfeeling levity which disgusts us in the author. We have 
 elsewhere shown that, with an apparent indifference, a moral 
 reserve is essential to the comic poet, since the impressions 
 ■which he would wish to produce are inevitably destroyed 
 whenever disgust or compassion is excited. 
 
 Legrand the actor, a contemporary of Regnard, was one of 
 the first comic poets who gained celebrity for after-pieces in 
 verse, a species of composition in which the French have since 
 produced a number of elegant trifles. He has not, however, 
 risen to any thing like the same height of posthumous fame as 
 Regnard : La Harpe dismisses him with very little ceremony. 
 Yet we should be disposed to rank him very high as an artist^ 
 even if he had composed nothing else than the King ofLuhher- 
 land {Le Roi de Cocagne), a sprightly farce in the marvellous 
 style, overflowing with what is very rare in France, a native 
 fanciful wit, animated by the most lively mirth, which al- 
 though carried the length of the most frolicsome giddiness, 
 sports on and round all subjects with the utmost harmlessness. 
 We might call it an elegant and ingenious piece of madness ; 
 an example of the manner in which the play of Aristophanes, 
 or rather that of Eupolis*, who had also dramatised the tale 
 of Lubherland, might be brought on our stage without exciting 
 disgust, and without personal satire. And yet Legrand was^ 
 certainly, unacquainted with the Old Comedy, and his own 
 genius (we scruple not to use the expression) led him to the 
 invention. The execution is as careful as in a regular 
 comedy; but to this title in the French opinion it can have 
 no pretensions, because of the wonderful world which it repre- 
 sents, of several of the decorations, and of the music here and 
 there introduced. The French critics show themselves in 
 general indifferent, or rather unjust towards every suggestion. 
 of genuine fancy. Before they can feel respect for a work it 
 must present a certain appearance of labour and effort. Among 
 a giddy and light-minded people, they have appropriated to 
 themselves the post of honour of pedantry : they confound the 
 levity of jocularity, which is quite compatible with profundity 
 in art, with the levity of shallowness, which (as a natural 
 gift or natural defect,) is so frequent among their countrymen. 
 
 The eighteenth century produced in France a number of 
 * See page 16/. 
 
322 FRENCH COMEDY DURING THE REGENCY, 
 
 comic writers of the second and tnird rank, but no distin- 
 guished genius capable of advancing the art a step farther; in 
 consequence of wbich the belief in Moliere's unapproachable 
 excellence has become still more firmly riveted. As we have 
 not space at present to go through all these separate produc- 
 tions, we shall premise a few observations on the general spirit 
 of French Comedy before entering on the consideration of the 
 writers whom we have not yet mentioned. 
 
 The want of easy progress, and over-lengthy disquisitions 
 in stationary dialogue, have characterized more or less every 
 writer since the time of Moliere, on whose regular pieces also 
 the conventional rules applicable to Tragedy have had an in- 
 disputable influence. French Comedy in verse has its tirades 
 as well as Tragedy. Besides, there was another circumstance, 
 the introduction of a certain degree of stiff etiquette. The 
 Comedy of other nations has generally, from motives which we 
 can be at no loss in understanding, descended into the circle 
 of the lower classes : but the French Comedy is usually con- 
 fined to the upper ranks of society. Here, then, we trace the 
 influence of the court as the central point of the whole na- 
 tional vanity. Those spectators xA\o in reality had no access 
 to the great world, were flattered by being surrounded on the 
 stage with marquises and chevaliers, and while the poet sati- 
 rized the fashionable follies, they endeavoured to snatch some- 
 thing of that privileged tone which was so much the object of 
 en^^. Society rubs oflf the salient angles of character; its 
 only amusement consists in the pursuit of the ridiculous, and 
 on the other hand it trains us in the faculty of being upon our 
 guard against the observations of others. The natural, cor- 
 dial, and jovial comic of the inferior classes is thrown aside, 
 and instead of it another description (the fruit of polished 
 society, and bearing in its insipidity the stamp of so purpose- 
 less a way of living) is adopted. The object of these come- 
 dies is no longer life but society, that perpetual negotiation 
 between conflicting vanities which never ends in a sincere 
 treaty of peace: the embroidered dress, the hat under the 
 arm, and the sword by the side, essentially belong to them, 
 and the whole of their characterization is limited to painting 
 the folly of the men and the coquetry of the women. The in- 
 sipid uniformity of these pictures v.'as unfortunately too often 
 seasoned by the corruption of moral principles which, more 
 especially after the age of Louis XIV., it became, under the 
 
FRENCH COMEDY DESTOUCKES. 823 
 
 Begency of Louis XY,, the fashion openly to avow. In this 
 period the fayourite of the women, the liomme a bonnes for- 
 tunes, who in the tone of satiety boasts of the multitude of 
 his conquests too easily won, was not a character invented by 
 the comic writers, but a portrait accurately taken from real 
 life, as is proved by the numerous memoirs of the last cen- 
 tury, even down to those of a Besenval. We are disg-asted 
 with the unveiled sensuality of the love intrigues of the Greek 
 Comedy : but the Greeks would have found much more dis- 
 gusting the lore intrigues of the French Comedy, entered into 
 with married women, merely from giddy vanity. Limits have 
 been fixed by nature herself to sensual excess; but when 
 vanity assumes the part of a sensuality already deadened and 
 enervated, it gives birth to the most hollow corruption. And 
 even if, in the constant ridicule of marriage by the petit- 
 maitres, and in their moral scepticism especially with rega,rd 
 to female virtue, it was the intention of the poets to ridicule 
 a prevailing depravity, the picture is not on that account the 
 less immoral. The great or fashionable world, which in point 
 of numbers is the little world, and yet considers itself alone 
 of importance, can hardly be improved by it; and for the 
 other classes the example is but too seductive, from the 
 brilliancy with which the characters are surrounded. But in 
 so far as Comedy is concerned, this deadening corruption is by 
 no means invariably entertaining; and in many pieces, in 
 which fools of quality give the tone, for example in the 
 Chevalier a la mode de Dancourt, the picture of complete 
 moral dissoluteness which, although true, is nevertheless both 
 unpoetical and unnatural, is productive not merely of ennui, 
 but of the most decided repugnance and disgust. 
 
 From the number of writers to whom this charge chiefly, 
 applies, we must in justice except Destouches and Marivaux, 
 fruitful or at least diligent comic writers, the former in verse- 
 and the latter in prose. They acquired considerable distinc- 
 tion among their contemporaries in the first half of the eigh- 
 teenth century, but on the stage few of their works sursdved 
 either of them. Destouches vras a moderate, tame, and 
 well-meaning author, who applied himself with all his powers 
 to the composition of regular comedies, which were always 
 drawn out to the length of five acts, and in which there is 
 nothing laughable, with the exception of the vivacity dis- 
 played in virtue of their situation, by Lisette ajid her lover 
 
 X 2 
 
324 FRENCH COMEDY MARIVAUX. 
 
 Frontin, or Pasquln. He was in no danger, from any excess 
 of frolicsome petulance, of falling from the dignified tone of 
 tlie supposed high comic into the familiarity of farce, which 
 the French hold in such contemj)t. ^\^itli moderate talents, 
 without humour, and almost without vivacity, neither inge- 
 nious in invention, nor possessed of a deep insight into the 
 human mind and human affairs, he has in some of his produc- 
 tions, Le Glorieux, Le Philosophe Marie, and especially Vlnde- 
 cis, shewn with great credit to himself what true and unpretend- 
 ing diligence is by itself capable of effecting. Other pieces, 
 for instance, L'lngrat and L' Homme Singulier, are complete 
 failures, and enable us to see that a poet who considers Tar^ 
 tuffe and The Misanthrope as the highest objects of imitation, 
 (and with Destouches this was evidently the case,) has only 
 another step to take to lose sight of the comic art altogether. 
 These two works of Moliere have not been friendly beacons 
 to his followers, but false lights to their ruin. Whenever 
 a comic poet in his preface worships The Misanthrope as a 
 model, I can immediately foretell the result of his labours. 
 He will sacrifice every thing like the gladsome inspiration of 
 fun and all truly poetical amusement, for the dull and formal 
 seriousness of prosaic life, and for prosaical applications 
 stamped with the respectable name of morals. 
 
 That Marivaux is a mannerist is so universally acknow- 
 ledged in France, that the peculiar term of marivaudage has 
 been invented for his mannerism. But this is at least his own, 
 and at first sight by no means unpleasing. Delicacy of mind 
 cannot be denied to Marivaux, only it is couj)led with a 
 certain littleness. We have stated it to be the most refined 
 species of the comic of observation, when a peculiarity or 
 property shows itself most conspicuously at the very time its 
 possessor has the least suspicion of it, or is most studious to 
 conceal it. Marivaux has applied this to the passions ; and 
 naivete in the involuntary disclosure of emotions certainly 
 belongs to the domain of Comedy. But then this naivete is 
 prepared by him with too much art, appears too solicitous for 
 our applause, and, we may almost say, seems too well pleased 
 with it himself. It is like children in the game of hide and 
 seek, they cannot stay quiet in their corner, but keep popping 
 out their heads, if they are not immediately discovered ; nay, 
 sometimes, which is still worse, it is like the squinting over a 
 fan held up from affected modesty. In Marivaux we always 
 
FRENCH COMEDY — MARIVAUX. 325 
 
 see liis aim from tlie very beginning, and all our attention is 
 directed to discovering the way by which he is to lead us to 
 it. This would be a skilful mode of composing, if it did not 
 degenerate into the insignificant and the superficial. Petty 
 inclinations are strengthened by petty motives, exposed to 
 petty probations, and brought by petty steps nearer and 
 nearer to a petty conclusion. The whole generally turns on a 
 declaration of love, and adl sorts of clandestine means are 
 tried to elicit it, or every kind of slight allusion is hazarded 
 to hasten it. Marivaux has neither painted characters, nor 
 contrived intrigues. The whole plot generally turns on an 
 unpronounced word, which is always at the tongue's end, and 
 which is frequently kept back in a pretty arbitrary manner. 
 He is so uniform in the motives that he employs, that when 
 we have read one of his pieces with a tolerable degree of 
 attention we know all of them. However, we must still 
 rank him above the herd of stifl' imitators; something is to be 
 learned even from him, for he possessed a peculiar though a 
 very limited view of the essence of Comedy. 
 
 Two other single works are named as master-pieces in the 
 regular Comedy in verse, belonging to two writers who here 
 perhaps have taken more pains, but in other departments have 
 given a freer scope to their natural talent : the Met7'oma7iie of 
 Piron and the Mediant of Gresset. The Metromanie is not 
 written without humorous inspiration. In the young man 
 possessed with a passion for poetry, Pinm intended in some 
 measure to paint himself; but as we always go tenderly to 
 work in the ridicule of ourselves, together with the amiable 
 weakness in question, he endows his hero with talents, mag- 
 nanimity, and a good heart. But this tender reserve is not 
 peculiarly favourable for comic strength. As to the Mediant, 
 it is one of those gloomy comedies which might be rapturously 
 hailed by a Timon as serving to confirm his aversion to human 
 society, but which, on social and cheerful minds, can only 
 give rise to the most painful impression. Why paint a dark 
 and odious disposition which, devoid of all human sympathy, 
 feeds its vanity in a cold contempt and derision of everything, 
 and solely occupies itself in aimless detraction? Why exhibit 
 such a moral deformity, which could hardly be tolerated even 
 in Tragedy, for the mere purpose of producing domestic dis- 
 content and petty embarrassments ? 
 
 Yet, according to the decision of the French, critics, these 
 
326 TKE FRENCH OPERA. OPERETTE AND VAUDEVILLE. 
 
 three comedies, the Glorieux, the 2£etro7nanie, and i\ieMechantf 
 are all that the eighteenth century can oppose to Moliere. 
 We should be disposed to rank the Le Vieux Bachelier of 
 Collin d'Harleville much higher; but for judging this true 
 picture of manners there is no scale afforded in the works of 
 Moliere, and it can only be compared with those of Terence. 
 We have here the utmost refinement and accuracy of charac- 
 terization, most felicitously combined with an able plot, which 
 keeps on the stretch and rivets our attention, while a certain 
 mildness of sentiment is diffused over the whole. 
 
 I purpose now to make a few observations on the secondary 
 species of the Opera, Operettes, and Vaudevilles, and shall 
 conclude with a view of the present condition of the French 
 stage with reference to the histrionic art. 
 
 In the serious, heroic, or rather the ideal opera., if we may 
 so express ourselves, we can only mention one poet of the 
 age of Louis XIV., Quinault — who is now little read, but 
 yet deserving of high praise. As a tragic poet, in the early 
 period of his career, he was satirized by Boileau ; but he 
 was afterwards highly successful in another species, the 
 musical drama. Mazarin had introduced into France a taste 
 for the Italian opera; Louis was also desirous of rivalling or 
 surpassing foreign countries in the external magnificence of 
 the drama, in decoration, machirery, music, and dancing; 
 these were all to be employed in the celebration of the court 
 festivals; and accordingly Moliere was employed to write 
 gay, and Quinault serious operas, to the music of Lulli. I 
 am not sufficiently versed in the earlier literature of the 
 Italian opera to be able to speak with accuracy, but I suspect 
 that here also Quinault laboured more after Spanish than 
 Italian models ; and more particularly, that he derived from 
 the Fiestas of Calderon the general form of his operas, and 
 their frequently allegorical preludes which are often to be 
 found in them. It is true, poetical ornament is much more 
 sparingly dealt out, as the whole is necessarily shortened for 
 the sake of the music, and the very nature of the French 
 language and versification is incompatible with the splendid 
 magnificence, the luxurious fulness, displayed by Calderon. 
 But the operas of Quinault are, in their easy progress, truly 
 fanciful; and the serious opera ca.nnot, in my opinion, be 
 stripped of the charm of the marvellous without becoming at 
 length wearisome. So far Quinault appears to me to have 
 
THE FRENCH HEROIC OPERA — QUINAULT. 327 
 
 taken a much better road towards the true vocation of 
 particular departments of art, than that on which Metastasio 
 travelled long after him. The latter has admirably provided 
 for the wants of a melodious music expressive solely of feeling ; 
 but where does he furnish the least food for the imagination ? 
 On the other hand, I am not so sure that Quinault is justly 
 entitled to praise for sacrificing, in compliance with the taste 
 of his countrymen, everything like comic intermixture. He 
 has been censured for an occasional play on language in the 
 expression of feeling. But is it just to exact the severity of 
 the tragical cothurnus in light works of this description ? 
 Why should not Poetry also be allowed her arabesque 1 No 
 person can be more an enemy to mannerism than I am; but 
 to censure it aright, we ought first to understand the degree 
 of nature and truth which we have a right to expect from each 
 tspecies, and what is alone compatible with it. The verses of 
 Quinault have no other naivete and simplicity than those of 
 the madrigal ; and though they occasionally fall into the 
 luscious, at other times they express a languishing tenderness 
 with gracefulness and a soft melody. The opera ought to 
 resemble the enchanted gardens of Armida, of which Quinault 
 says, 
 
 Dans ces lieux enchantis la volupte preside. 
 
 We ought only to be awaked out of the voluptuous dreams 
 of feeling to enjoy the magical illusions of fancy. When 
 once we have come to imagine, instead of real men, beings 
 whose only language is song, it is but a very short step to 
 represent to ourselves creatures whose only occupation is 
 love; that feeling which hovers between the sensible and 
 intellectual world; and the first invention becomes natural 
 again by means of the second. 
 
 Quinault has had no successors. How far below his, both 
 in point of invention and of execution, are the French operas 
 of the present day ! The heroic and tragic have been required 
 in a dej)artnient where they cannot produce their proper 
 effect. Instead of handling with fanciful freedom mytholo- 
 gical materials or subjects taken from chivalrous or pastoral 
 romances, they have after the manner of Tragedy chained 
 themselves down to history, and by means of their heavy 
 seriousness, and the pedantry of their rules, they have so 
 managed matters, that Dulness with leaden sceptre presides 
 
328 THE FRENCH HEROIC OPERA ITS DECLINE. 
 
 oyer the opera. The deficiencies of their music, the unfitness 
 of theFrench language for composition in a style anything 
 higher than that of the most simple national melodies, the 
 unaccented and arbitrary nature of their recitative, the bawling 
 bravura of the singers, must be left to the animadversions of 
 musical critics. 
 
 With pretensions far lower, the Comic Opera or Operette 
 approaches much more nearly to perfection. With respect to 
 the composition, it may and indeed ought to assume only a 
 national tone. The transition from song to speech, without 
 any musical accompaniment or heightening, which was cen- 
 sured by Rousseau as an unsuitable mixture of two distinct 
 modes of composition, may be displeasing to the ear; but it 
 has unquestionably produced an advantageous effect on the 
 structure of the pieces. In the recitatives, which generally 
 are not half understood, and seldom listened to with any 
 degree of attention, a plot which is even moderately compli- 
 cated cannot be developed with due clearness. Hence in the 
 Italian op>era huff a, the action is altogether neglected; and 
 along with its grotesque caricatures, it is distinguished for 
 ■uniform situations, which admit not of dramatic progress. 
 But the comic opera of the French, although from the space 
 occupied by the music it is unsusceptible of any very perfect 
 dramatic development, is still calculated to produce a consider- 
 able stage eflfect, and speaks pleasingly to the imagination. 
 The poets have not here been prevented by the constraint of 
 rules from following out their theatrical A^ews. Hence these 
 fleeting productions are in no wise deficient in the rapidity, 
 life, and amusement, which are frequently wanting in the 
 more correct dramatic works of the French. The distin- 
 guished favour which the operettes of a Favart, a Sedaine and 
 later poets, of whom some are still alive, always meet with in 
 Germany, (where foreign literature has long lost its com- 
 manding influence, and where the national taste has pro- 
 nounced so strongly against French Tragedy,) is by no means 
 to be placed to the account of the music ; it is in reality owing 
 to their poetical merit. To cite only one example out of many, 
 I do not hesitate to declare the whole series of scenes in 
 Baoul Sire de Crequy, where the children of the drunken 
 turnkey set the prisoner at liberty, a master-piece of theatrical 
 painting. How much were it to be wished that the Tragedy 
 of the French, and even their Comedy in court-dress, had but 
 
THE FRENCH VAUDEVILLE LE SAGE PIRON. 329 
 
 a little of this truth of circumstance, this vivid presence, and 
 power of arresting the attention. In several 02:)erettes, for 
 instance in a Richard Coeur de Lio7i and a Nina, the traces 
 of the romantic spirit are not to be mistaken. 
 
 The vaudeville is but a variation of the comic opera. The 
 essential difference is that it dispenses with composition, by 
 which the comic opera forms a musical whole, as the songs 
 are set to well-known popular airs. The incessant skipping 
 from the song to the dialogue, often after a few scrapes of 
 the violin and a few words, with the accumulation of airs 
 mostly common, but frequently also in a style altogether 
 different from the poetry, drives an ear accustomed to Italian 
 music to despair. If we can once make up our minds to bear 
 with this, we shall not unfrequently be richly recompensed in 
 comic drollery; even in the choice of a melody, and the 
 allusion to the common and well-known words, there is often 
 a display of wit. In earlier times writers of higher preten- 
 sions, a Le Sage and a Piron have laboured in the depart- 
 ment of the vaudeville, and even for marionettes. The w^its 
 who now dedicate themselves to this species are little known 
 out of Paris, but this gives them no great concern. It not 
 unfrequently happens that several of them join together, that 
 the fruit of their common talents may be sooner brought to 
 light. The parody of new theatrical pieces, the anecdotes of 
 the day, which form the common talk among all the idlers of 
 the capital, must furnish them Avith subjects in working up 
 which little delay can be brooked. These vaudevilles are like 
 the gnats that buzz about in a summer evening; they often 
 sting, but they fly merrily about so long as the sun of oppor- 
 tunity shines upon them. A piece like the Des2:>air of Jocrisse^ 
 which, after a lapse of years, may be still occasionally brought 
 out, passes justly among the ephemeral productions for a 
 classical work that has gained the crown of immortality. 
 We must, however, see it acted by Brunet, wdiose face is 
 almost a mask, and who is nearly as inexhaustible in the 
 part of the simpleton as Puncinello is in his. 
 
 From a consideration of the sportive secondary species, 
 formed out of a mixture of the comic with the affecting, in 
 which authors and spectators give themselves up without 
 reserve to their natural inclinations, it appears to me evident, 
 that as comic wit with the Italians consists in grotesque 
 mimicry or buffoonery, and with the English in humour, with 
 
330 DE LA MOTTE — DIDEROT — MERCIER. 
 
 tlie French it consists in good-natured gaiety. Among the 
 lower orders especially this property is everywhere visible, 
 where it has not been supplanted by the artifice of corruption. 
 
 With respect to the present condition of Dramatic Art in 
 France, every thing depends on the endeavours to introduce 
 the theatrical liberties of other countries, or mixed species of 
 the drama. The hope of producing any thing truly new in 
 the two species which are alone admitted to be regular, of 
 excelling the works already produced, of filling up the old 
 frames with richer pictures, becomes more and more distant 
 every day. A new work seldom obtains a decided approba- 
 tion; and, even at best, this approbation only lasts till it 
 has been found out that the work is only a new preparation 
 of their old classical productions. 
 
 We have passed over several things relating to these 
 endeavours, that we may deliver together all the observations 
 which we have to make on the subject. The attacks hitherto 
 made against the French forms of art, first by De la Motte, 
 and afterwards by Diderot and Mercier, have been like voices 
 in the wilderness. It could not be otherwise, as the principles 
 on which these writers proceeded were in reality destructive, 
 not merely of the conventional forms, but of all poetical forms 
 whatever, and as none of them showed themselves capable of 
 suitably supporting their doctrine by their own example, 
 even when they were in the right they contrived, neverthe- 
 less, by a false application, to be in the wrong. 
 
 The most remarkable among them is Diderot, whom Les- 
 sing calls the best critic of the French. In opposition to this 
 opinion I should be disposed to affirm that he was no critic 
 at all. I will not lay any stress on his mistaking the object 
 of poetry and the fine arts, which he considered to be merely 
 moral : a man may be a critic without being a theorist. But 
 a man cannot be a critic without being thoroughly acquainted 
 with the conditions, means, and styles of an art ; and here 
 the nature of Diderot's studies and acquirements renders his 
 critical capabilities extremely questionable. This ingenious 
 sophist deals out his blows with such boisterous haste in the 
 province of criticism, that the half of them are thrown away. 
 The true and the false, the old and the new, the essential 
 and the unimportant, are so mixed up together, that the 
 highest praise we can bestow upon him is, that he is 
 worthy of the labour of disentangling them. What he 
 
DIDEROT THE FILS NATUREL. 331 
 
 wished to accomplish had either been accomplished, though 
 not in France, or did not deserve to be accomplished, or was 
 altogether impracticable. His attack on the formality and 
 holiday primness of the dramatic probabilities, of the ex- 
 cessive symmetry of the French versification, declamation, 
 and mode of acting, was just; but, at the same time, he 
 objected to all theatrical elevation, and refused to allow 
 to the characters anything like a perfect mode of communi- 
 cating what was passing within them. He nowhere assigns 
 the reason why he held versification as not suitable, or 
 prose as more suitable, to familiar tragedy; this has been 
 extended by others, and among the rest, unfortunately, by 
 Lessing, to every species of the drama ; but the ground for it 
 evidently rests on nothing but the mistaken principles of 
 illusion and nature, to which we have more than once ad- 
 verted*. And if he gives an undue preference to the senti- 
 mental drama and the familiar tragedy, species valuable in 
 themselves, and susceptible of a truly poetic treatment; was 
 not this on account of the application? The main thing, 
 according to him, is not character and situations, but ranks 
 of life and family relations, that spectators in similar ranks 
 and relations may lay the example to heart. But this would 
 put an end to everything like true enjoyment in art. Diderot 
 recommended that the composition should have this direction, 
 with the very view which, in the case of a historical tragedy 
 founded on the events of their own times, met with the dis- 
 approbation of the Athenians, and subjected its author Phry- 
 nichus to their displeasure t. The view of a fire by night 
 may, from the wonderful efiect produced by the combination 
 of flames and darkness, fill the unconcerned spectator with 
 delight; but when our neighbour's house is burning, — -jam 
 proximus ardet Ucalegon — we shall hardly be disposed to see 
 the affair in such a picturesque light. 
 
 It is clear that Diderot was induced to take in his sail as he 
 made way with his own dramatic attempts. He displayed 
 the greatest boldness in an offensive publication of his youth, 
 in which he wished to overturn the entire dramatic system of 
 the French j he was less daring in the dialogues which accom- 
 
 * I have stated and refuted them in a treatise On the Relation of the 
 Fine Arts to Nature in the fifth number of the periodical work Prome- 
 theus, pubUshed by Leo von Seckendorf. 
 
 f See page 72. 
 
332 DIDEROT: HIS MANNER OF EXECUTION. 
 
 pany tlie Fils Nature!, and he showed the greatest moderation 
 in the treatise appended to the Pere de Famille. He carries 
 his hostility a great deal too far with respect to the forms 
 and the objects of the dramatic art. But in other respects 
 he has not gone far enough : in his view of the Unities 
 of Place and Time, and the mixture of seriousness and 
 mirth, he has shown himself infected with the j)rejudices of 
 his nation. 
 
 The two pieces above mentioned, which obtained an un- 
 merited reputation on their first appearance, have long since 
 received their due appreciation. On the Fils Naturel Lessing 
 has pronounced a severe sentence, without, however, censur- 
 ing the scandalous plagiarism from Goldoni. But the Fere de 
 Famille he calls an excellent piece, but has forgotten, how- 
 ever, to assign any grounds for his opinion. Its defective 
 plot and want of connexion have been well exposed by 
 La Harpe. The execution of both pieces exhibits the utmost 
 mannerism: the characters, which are anything but natural, 
 become from their frigid prating about virtue in the most 
 hypocritical style, and the tears which they are perpetually 
 shedding, altogether intolerable. We Germans may justly 
 say, Hinc illce lacrymce ! hence the unnecessary tears with 
 which our stage has ever since been overflowed. The custom 
 which has grown up of giving long and circumstantial direc- 
 tions respecting the action, and which we owe also to Diderot, 
 has been of the greatest detriment to dramatic eloquence. In 
 this way the poet gives, as it were, an order on the player, 
 instead of paying out of his own purse■■^ All good dramatists 
 have uniformly had the action in some degree present to their 
 minds ; but if the actor requires instruction on the subject, he 
 will hardly possess the talent of following it up with the suit- 
 able gestures. The speeches should be so framed that an intel- 
 ligent actor could hardly fail to give them the proper action. 
 
 It will be admitted, that long before Diderot there were 
 .serious family pictures, affecting dramas, and familiar 
 tragedies, much better than any which he was capable of 
 executing. Voltaire, who could never rightly succeed in 
 Comedy, gave in his Enfant Frodigue and Nanine a mixture 
 of comic scenes and affecting situations, the latter of which are 
 
 * I remember to have read the following direction in a German drama, 
 ■which is not worse than many others : — " He flashes lightning at him with 
 his eyes {Er blitz t ihn mit den Auffen an) and goes off." 
 
LA CHAUSSEE — BEAUMARCHAIS. 333 
 
 deserving of High praise. The affecting drama had been 
 before attempted in France by La Chaussee. All this was in 
 verse : and why not 1 Of the familiar tragedy (with the very 
 same moral direction for which Diderot contended) several 
 examples have been produced on the English stage : and one 
 of them, Beverley, or the Gamester, is translated into French. 
 The period of sentimentality was of some use to the affecting 
 or sentimental drama; but the familiar tragedy was never 
 very successful in France, where they were too much attached 
 to brilliancy and pomp. The Melanie of La Harpe (to whom 
 the stage of the present day owes Philoctete, the most faithful 
 imitation of a Grecian piece) abounds with those painful 
 impressions which form the rock this species may be said to 
 split upon. The piece may perhaps be well adapted to 
 enlighten the conscience of a father who has determined to 
 force his daughter to enter a cloister; but to other spectators 
 it can only be painful. 
 
 Notwithstanding the opposition which Diderot experienced, 
 he was however the founder of a sort of school of which the 
 most distinguished names are Beaumarchais and Mercier. 
 The former wrote only two pieces in the spirit of his prede- 
 cessor — Eugenie, and La Mere Coupahle; and they display 
 the very same faults. His acquaintance with Spain and the 
 Spanish theatre led him to bring something new on the stage 
 in the way of the piece of intrigue, a species which had long 
 been neglected. These works were more distinguished by 
 witty sallies than by humour of character ; but their greatest 
 attraction consisted in the allusions to his own career as an 
 author. The plot of the Barber of Seville is rather trite ; the 
 Marriage of Figaro is planned with much more art, but the 
 manners which it portrays are loose ; and it is also censurable 
 in a poetical point of view, on account of the number of foreign 
 excrescences with which it is loaded. In both French cha- 
 racters are exhibited under the disguise of a Spanish costume, 
 which, however, is very ill observed--'. The extraordinary 
 applause which these pieces met with would lead to the con- 
 clusion, that the French public do not hold the comedy of 
 Intrigue in such low estimation as it is by the critics : but the 
 means by which Beaumarchais pleased were certainly, in part 
 at least, foreign to art. 
 
 * The numerous sins of Beaumarchais against the Spanish manners and 
 observances, are pointed out by De la Huerta in the introduction to his 
 Teatro Espanol. 
 
334 TALMA MELO-DRAMA. 
 
 The attempt of Ducis to make Lis countrymen acquainted 
 with Shakspeare by modelling a few of his tragedies according 
 to the French rules, cannot be accounted an enlargement of 
 their theatre. We perceive here and there indeed the "torn 
 members of the poet" — disjecta me^nibra 2:)oetce; but tlie whole 
 is so constrained, disfigured, and, from the simple fulness of 
 the original, tortured and twisted into such miserable intricacy, 
 that even when the language is retained word for word, it 
 ceases to convey its genuine meaning. The crowd which these 
 tragedies attracted, especially from their affording an unusual 
 room to the inimitable Talma for the display of his art, must 
 be looked upon as no slight symptom of the people's dissatis- 
 faction with their old works, and the want of o.thers more 
 powerfully agitating. 
 
 As the Parisian theatres are at present tied dowTi to cer- 
 tain kinds, and as poetry has here a point of contact with the 
 police, the numerous mixed and new attempts are for the most 
 part banished to the subordinate theatres. Of these new at- 
 tempts the Melo-dramas constitute a principal part. A statis- 
 tical writer of the theatre informs us, that for a number of 
 years back the new productions in Traged}'- and regular Comedy 
 have been fewest, and that the melo-dramas have in number 
 exceeded all the others put together. They do not mean by 
 melo-drama, as we do, a drama in which the pauses are filled 
 up by monologue with instrumental music, but where actions 
 in any wise wonderful, adventurous, or even sensuous, are 
 exhibited in emphatic prose with suitable decorations and 
 dresses. Advantage might be taken of this prevailing in- 
 clination to furnish a better description of entertainment: 
 since most of the melo-dramas are unfortunately rude 
 even to insipidity, and resenible abortive attempts at the 
 romantic. 
 
 In the sphere of dramatic literature the labours of a Le 
 Mercier are undoubtedly deserving of the critic's attention. 
 This able man endeavours to break through the prescribed 
 limits in every possible way, and is so passionately fond of his 
 art that nothing can deter him from it ; although almost every 
 new attempt which he makes converts the pit into a regular 
 field of battle^. 
 
 * Since these Lectures were held, such a tumult arose in the theatre at 
 Paris on the representation of his Clmstoplier Cohimhus, that several of the 
 champions of Boileau came off with bruised heads and broken sliins. They 
 
THE HISTRIONIC ART IN FRANCE. 33 J 
 
 From all this we may infer, tliat the inclinations of the 
 French public, when they forget the duties they have imbibed 
 from Boileau's ylr?; of Foetry, are not quite so hostile to the dra- 
 matic liberties of other nations as might be supposed, and that 
 tlie old and narrow system is chiefly upheld by a superstitious 
 attachment to traditional opinions. 
 
 The histrionic art, particularly in high comedy and tragedy, 
 has been long carried in France to great perfection. In exter- 
 nal dignity, quickness, correctness of memory, and in a won- 
 derful degree of propriety and elegance in the delivery of 
 verse, the best French actors are hardly to be surpassed. 
 Their efforts to please are incredible: every moment they 
 pass on the stage is a valuable opportunity, of which they 
 must avail themselves. The extremely fastidious taste of a 
 Paris pit, and the wholesome severity of the journalists, excite 
 in them a spirit of incessant emulation ; and the circumstance 
 of acting a number of classical works, which for generations 
 have been in the possession of the stage, contributes also 
 greatly to their excellence in their art. As the spectators 
 have these works nearly by heart, their whole attention may 
 
 were in the right to fight like desperadoes ; for if this piece had succeeded, 
 it would have been all over with the consecrated Unities and good taste in 
 the separation of the heroic and the low. The first act takes place in the 
 house of Columbus, the second at the court of Isabella, the third and last 
 on shipboard near the New World. The object of the poet was to show 
 that the man in whom any grand idea originates is everywhere opposed and 
 thwarted by the limited and common-place views of other men; but that the 
 strength of his enthusiasm enables him to overcome all obstacles. In his 
 own house, and among his acquaintances, Columbus is considered as 
 insane ; at court he obtains with difficulty a lukewarm support ; in his 
 own vessel a mutiny is on the point of breaking out, when the wished-for 
 land is discovered, and the piece ends with the exclamation of " Land, 
 land !" All this is conceived and planned very skilfully ; but in the execu- 
 tion, however, there are numerous defects. In another piece not yet acted 
 or printed, called La Journee des Dupes, which I heard the author read, he 
 has painted with historical truth, both in regard to circumstances and the 
 spirit of the age, a well-known but unsuccessful court-cabal against Car- 
 dinal RicheUeu. It is a political comedy, in which the rag-gatherer and 
 the king express themselves in language suitable to their stations. The 
 poet has, with the greatest ingenuity, shown the manner in which trivial 
 causes assist or impede the execution of a great political design, the dis- 
 simulation practised by political personages towards others, and even 
 towards themselves, and the different tones which tuey assume according to 
 circumstances ; in a word, he has exhibited the whole inward aspect of the 
 game of politics. 
 
336 THE HISTRIONIC ART IN FRANCE. 
 
 be directed to the acting, aud every faulty syllable meets in 
 this way with immediate detection and reprobation. 
 
 In high comedy the social refinement of the nation afiords 
 great advantages to their actors. But with respect to tragical 
 composition^ the art of the actor should also accommodate it- 
 self to the spirit of the poetry. I am inclined to doubt, how- 
 ever, whether this is the case with the French actors, and 
 whether the authors of the tragedies, especially those of the 
 age of Louis XIV. would altogether recognise themselves in 
 the mode in which these compositions are a.t present repre« 
 sented. 
 
 The tragic imitation and recitation of the French oscillate 
 between two opposite extremes, the first of which is occar 
 sioned by the prevailing tone of the piece, while the second 
 seems rather to be at variance with it, — between measured 
 formality and extravagant boisterousness. The first might 
 formerly preponderate, but the balance is now on the other side. 
 
 Let us hear Voltaire's description of the manner in which, 
 in the time of Louis XIV., Augustus delivered his discourse 
 to Cinna and Maximus. Augustus entered with the step of a 
 braggadocio, his head covered with a four-cornered peruque, 
 whicb hung down to his girdle ; the peruque was stuck full of 
 laurel leaves, and above this he wore a large hat with a dou- 
 ble row of red feathers. He seated himself on a huge fau- 
 teuil, two steps high, Cinna and Maximus on two low chairs ; 
 and the pompous declamation fully corresponded to the osten- 
 tatious manner in which he made his appearance. As at that 
 time, and even long afterwards, tragedies were acted in a 
 court-dress of the newest fashion, with large cravats, swords, 
 and hats, no other movements v/ere practicable but such as 
 were cJlowable in an antechamber, or, at most, a slight waving 
 of the hand ; and it was even considered a bold theatrical 
 attempt, when, in the last scene of Polyeucte, Severus entered 
 with his hat on his head for the purpose of accusing Felix of 
 treachery, and the latter listened to him with his hat under 
 Lis arm. 
 
 However, there were even early examples of an extrava- 
 gance of an opposite description. In the Mariamne of 
 Mairet, an older poet than Corneille, the player who acted 
 Herod, roared himself to death. This ma}^, indeed, be called 
 " out-heroding Herod ! " When Voltaire was instructing an 
 actress in some tragic part, she said to him, " Were I to play 
 
THE HISTRIONIC ART IN FRANCE — CONCLUSION. 337 
 
 in this manner, sir, they would say the devil was in me." — 
 •" Very right," answered Voltaire, " an actress ought to have 
 the devil in her." This expression proves, at least, no very 
 keen sense for that dignity and sweetness which in an ideal 
 composition, such as the French Tragedy pretends to be, 
 ought never to be lost sight of, even in the wildest whirlwind 
 of passion. 
 
 I found occasionally, even in the action of the very best 
 players of the present day, sudden leaps from the measured 
 solemnity in recitation and gesticulation which the general 
 tone of the composition required, to a boisterousness of pas- 
 sion absolutely convulsive, without any due preparation or 
 softening by intervening gradations. They are led to this by 
 a sort of obscure feeling, that the conventional forms of poetry 
 generally impede the movements of nature; when the poet 
 any where leaves them at liberty, they then indemnify them- 
 selves for the former constraint, and load, as it were, this rare 
 moment of abandonment with the whole amount of life and 
 animation which had been kept back, and which ought to have 
 been equally diffused over the whole. Hence their convulsive 
 and obstreperous violence. In bravura they take care not to be 
 deficient ; but they frequently lose sight of the true spirit of 
 the composition. In general, (with the single exception of the 
 great Talma,) they consider their parts as a sort of mosaic 
 work of brilliant passages, and they rather endeavour to make 
 the most of each separate passage, independently of the rest, 
 than to go back to the invisible central point of the character, 
 and to consider every expression of it as an emanation from 
 that point. They are always afraid of underdoing their 
 parts ; and hence they are worse qualified for reserved action, 
 for eloquent silence, where, under an appearance of outward 
 tranquillity, the most hidden emotions of the mind are be- 
 trayed. However, this is a part which is seldom imposed on 
 them by their poets ; and if the cause of such excessive vio- 
 lence in the expression of passion is not to be found in the 
 works themselves, they at all events occasion the actor to lay- 
 greater stress on superficial brilliancy than on a profound 
 knowledge of character*. 
 
 * See a treatise of M. Von Humboldt the elder, in Goethe's Propyl'den, 
 on the French acting, equally distinguished for a refined and solid spirit of 
 observation. 
 
338 THE ENGLISH AND SPANISH DRAMA. 
 
 LECTURE XXII. 
 
 Comparison of the English and Spanish Theatres — Spirit of the Romantif 
 Drama — Shakspeare — His age and the circumstances of his Life. 
 
 In conformity with tlie plan wliicli we laid down at the first, we 
 shall now proceed to treat of the English and Spanish theatres. 
 We have been, on various occasions, compelled in passing to 
 allude cursorily, sometimes to the one and sometimes to the 
 other, partly for the sake of placing, by means of contrast, 
 many ideas in a clearer light, and partly on account of the 
 influence which these stages have had on the theatres of other 
 countries. Both the English and Spaniards possess a very 
 rich dramatic literature, both have had a number of prolific 
 and highly talented dramatists, among whom even the least 
 admired and celebrated, considered as a whole, display uncom- 
 mon aptitude for dramatic animation, and insight into the 
 essence of theatrical effect. The history of their theatres has 
 no connexion with that of the Italians and French, for they 
 developed themselves wholly out of the abundance of their 
 own intrinsic energy, without any foreign infl,uence: the 
 attempts to bring them back to an imitation of the ancients, 
 or even of the French, have either been attended with no 
 success, or not been made till a late period in the decay of the 
 drama. The formation of these two stages, again, is equally 
 independent of each other ; the Spanish poets were altogether 
 unacquainted with the English ; and in the older and most 
 important period of the English theatre I could discover no 
 trace of any knowledge of Spanish plays, (though their novels 
 and romances were certainly known,) and it was not till the 
 time of Charles II. that translations from Calderou first made 
 their appearance. 
 
 So many things among men have been handed down from 
 century to century and from nation to nation, and the hu- 
 man mind is in general so slow to invent, that originality 
 in any department of mental exertion is everywhere a rare 
 phenomenon. We are desirous of seeing the result of the 
 efforts of inventive geniuses when, regardless of what in the 
 same line has elsewhere been carried to a high degree of per- 
 fection, they set to work in good earnest to invent altogether for 
 themselves ; when they lay the foundation of the new edifice 
 on uncovered ground^ and draw all the preparations, all the 
 
ORIGINAL AND NATIONAL CHARACTER. 339 
 
 building materials, from tlieir own resources. "We participate, 
 in some measure, in the joy of success, wlien we see them 
 advance rapidly from their first helplessness and need to a 
 finished mastery in their art. The history of the Grecian 
 theatre would afford us this cheering prospect could we wit- 
 ness its rudest beginnings, which were not preserved, for they 
 were not even committed to writing; but it is easy, when we 
 compare together iEschylus and Sophocles, to form some idea 
 of the preceding period. The Greeks neither inherited nor 
 borrowed their dramatic art from any other people; it was 
 original and native, and for that very reason was it able to 
 produce a living and powerful effect. But it ended with the 
 period when Greeks imitated Greeks; namely, when the 
 Alexandrian poets began learnedly and critically to compose 
 dramas after the model of the great tragic writers. The 
 reverse of this was the case with the Eomans : they received 
 the form and substance of their dramas from the Greeks; 
 they never attempted to act according to their own discretion, 
 and to express their own way of thinking; and hence they 
 occupy so insignificant a place in the history of dramatic art. 
 Among the nations of modern Europe, the English and Spa- 
 niards alone (for the German stage is but forming), possess as 
 yet a theatre entirely original and national, which, in its 
 own peculiar shape, has arrived at maturity. 
 
 Those critics who consider the authority of the ancients 
 as models to be such, that in poetry, as in all the other arts, 
 there can be no safety out of the pale of imitation, afiirm, that 
 as the nations in question have not followed this course, they 
 have brought nothing but irregular works on the stage, which, 
 though they may possess occasional passages of splendour and 
 beauty, must yet, as a whole, be for ever reprobated as bar- 
 barous, and wanting in form. We have already, in the intro- 
 ductory part of these Lectures, stated our sentiments generally 
 on this way of thinking ; but we must now examine the sub- 
 ject somewhat more closely. 
 
 If the assertion be well founded, all that distinguishes the 
 works of the greatest English and Spanish dramatists, a 
 Shakspeare and a Calderon, must rank them far below the 
 ancients ; they could in no wise be of importance for theory, 
 and would at most appear remarkable, on the assumption that 
 the obstinacy of these nations in refusing to comply with the 
 rules, may have afforded a more ample field to the poets to 
 
 y 2 
 
340 THE SPIRIT OP POETRY. 
 
 display tlieir uative originality, though at the expense of art. 
 But even this assumption, on a closer examination, appears 
 extremely questionable. The poetic spirit requires to be 
 limited, that it may move with a becoming liberty, within its 
 proper precincts, as has been felt by all nations on the first 
 invention of metre; it must act according to laws derivable 
 from its own essence, otherwise its strength will evaporate in 
 boundless vacuity. 
 
 The works of genius cannot therefore be permitted to be 
 without form ; but of this there is no danger. However, that 
 w^e may answer this objection of want of form, we must 
 understand the exact meaning of the term form, since most 
 critics, and more especially those who insist on a stiff regu- 
 larity, interpret it merely in a mechanical, and not in an orga- 
 nical sense. Form is mechanical when, through external force, 
 it is imparted to any material merely as an accidental addition 
 ■without reference to its quality; as, for example, when we 
 give a particular shape to a soft mass that it may retain the 
 same after its induration. Organical form, again, is innate ; 
 it unfolds itself from within, and acquires its determination 
 contemporaneously with the perfect development of the germ. 
 We everywhere discover such forms in nature throughout 
 the whole range of living powers, from the crystallization of 
 salts and minerals to plants and flowers, and from these 
 again to the human body. In the fine arts, as well as in the 
 domain of nature — the supreme artist, all genuine forms are 
 organical, that is, determined by the quality of the work. 
 In a word, the form is nothing but a siguificant exterior, the 
 speaking physiognomy of each thing, which, as long as it is 
 not disfigured by any destructive accident, gives a true evi- 
 dence of its hidden essence. 
 
 Hence it is evident that the spirit of poetry, which, though 
 imperishable, migrates, as it were, through different bodies, 
 must, so often as it is newly born in the human race, mould to 
 itself, out of the nutrimental substance of an altered age, a 
 body of a different conformation. The forms vary with the 
 direction taken by the poetical sense; and when we give to 
 the new kinds of poetry the old names, and judge of them 
 according to the ideas conveyed by these names, the applica- 
 tion which we make of the authority of classical antiquity is 
 altogether unjustifiable. No one should be tried before a tri- 
 bunal to which he is not amenable. We may safely admit. 
 
THE ENGLISH AND SPANISH THEATRES. 341 
 
 tliat the most of the English and Spanish dramatic works are 
 neither tragedies nor comedies in the sense of the ancients : 
 they are romantic dramas. That the stage of a people who, 
 in its foundation and formation, neither knew nor wished to 
 know anything of foreign models, will possess many peculia- 
 rities ; and not only deviate from, but even exhibit a striking 
 contrast to, the theatres of other nations who had a common 
 model for imitation before their eyes, is easily supposable, and 
 we should only be astonished were it otherwise. But when 
 in two nations, differing so widely as the English and Spanish, 
 in physical, moral, political, and religious respects, the the- 
 atres (which, without being known to each other, arose about 
 the same time,) possess, along with external and internal 
 diversities, the most striking features of affinity, the attention 
 even of the most thoughtless cannot but be turned to this phe- 
 nomenon; and the conjecture will naturally occur, that the 
 same, or, at least, a kindred principle must have prevailed in 
 the de^/elopment of both. This comparison, however, of the 
 English and Spanish theatre, in their common contrast with 
 every dramatic literature which has grown up out of an imita- 
 tion of the ancients, has, so far as we know, never yet been 
 attempted. Could we raise from the dead a countryman, 
 contemporary, and intelligent admirer of Shakspeare, and 
 another of Calderon, and introduce to their acquaintance the 
 works of the poet to which in life they were strangers, they 
 would both, without doubt, considering the subject rather from 
 a national than a general point of view, enter with difficulty 
 into the above idea, and have many objections to urge against 
 it. But here a reconciling criticism * must step in ; and this, 
 perhaps, may be best exercised by a German, who is free from 
 the national peculiarities of either Englishmen or Spaniards, yet 
 by inclination friendly to both, and prevented by no jealousy 
 from acknowledging the greatness which, has been earlier ex- 
 hibited in other countries than in his own. 
 
 The similarity of the English and Spanish theatres does not 
 
 * This appropriate expression was, if we mistake not, first used by 
 M. Adam Miiller in his Lectures on German Science and Literature. If, 
 however, he gives himself out for the inventor of the thing itself, he is, to 
 use the softest word, in error. Long before him other Germans had en- 
 deavoured to reconcile the contrarieties of taste of different ages and 
 nations, and to pay due homage to all genuine poetry and art. Between 
 good and bad, it is true, no reconciliation is possible. 
 
Si2 THE ROMANTIC DRAMA ORIGIN AND ESSENCE. 
 
 consist merely in the bold neglect of the Unities of Place and 
 Time, and in the commixture of comic and tragic elements : 
 that they were unwilling or unable to comply with the rules 
 and with right reason, (in the meaning of certain critics these 
 terms are equivalent,) may be considered as an evidence 
 of merely negative properties. The ground of the resemblance 
 lies far deeper, in the inmost substance of the fictions, and in 
 the essential relations, through which every deviation of form 
 becomes a true requisite, which, together with its validity, has 
 also its significance. What they have in common with each 
 other is the spirit of the romantic poetry, giving utterance to 
 itself in a dramatic shape. However, to explain ourselves 
 with due precision, the Spanish theatre, in our opinion, down 
 to its decline and fall in the commencement of the eighteenth 
 century, is almost entirely romantic; the English is com- 
 pletely so in Shakspeare alone, its founder and greatest mas- 
 ter : in later poets the romantic principle appears more or less 
 degenerated, or is no longer perceivable, although the march 
 of dramatic composition introduced by virtue of it has been, out- 
 wardly at least, pretty generally retained. The manner in 
 which the different ways of thinking of the two nations, one a 
 northern and the other a southern, have been expressed; the 
 former endowed with a gloomy, the latter with a glowing ima- 
 gination ; the one nation possessed of a scrutinizing seriousness 
 disposed to withdraw within themselves, the other impelled 
 ourwardly by the violence of passion ; the mode in which all 
 this has been accomplished will be most satisfactorily ex- 
 plained at the close of this section, when we come to institute 
 a parallel between Shakspeare and Calderon, the only two 
 poets who are entitled to be called great. 
 
 Of the origin and essence of the romantic I treated in my 
 first Lecture, and I shall here, therefore, merely briefly men- 
 tion the subject. The ancient art and poetry rigorously sepa- 
 rate things which are dissimilar; the romantic delights in 
 indissoluble mixtures; all contrarieties : nature and art, poe- 
 try and prose, seriousness and mirth, recollection and antici- 
 pation, spirituality and sensuality, terrestrial and celestial, 
 life and death, are by it blended together in the most intimate 
 combination. As the oldest lawgivers delivered their manda- 
 tory instructions and prescriptions in measured melodies; as 
 this is fabulously ascribed to Orpheus, the first softener of the 
 yet untamed race of mortals ; in like manner the whole of the 
 
ANTIQUE TRAGEDY AND SCULPTURE COMPARISON. 343 
 
 ancient poetry and art is, as it were, a rhythmical nomos 
 (law), an harmonious promulgation of the permanently estab- 
 lished legislation of a world submitted to a beautiful order, 
 and reflecting in itself the eternal images of things. Romantic 
 poetry, on the other hand, is the expression of the secret 
 attraction to a chaos which lies concealed in the very bosom 
 of the ordered universe, and is perpetually striving after new 
 and marvellous births; the life-giving spirit of primal love 
 broods here anew on the face of the waters. The former is 
 more simple, clear, and like to nature in the self-existent per- 
 fection of her separate works; the latter, notwithstanding its 
 fragmentary appearance, approaches more to the secret of the 
 universe. For Conception can only comprise each object 
 separately, but nothing in truth can ever exist separately and 
 by itself; Feeling perceives all in all at one and the same time. 
 
 Respecting the two species of poetry with which we are 
 here principally occupied, we compared the ancient Tragedy 
 to a group in sculpture: the figures corresponding to the cha- 
 racters, and their grouping to the action; and to these two 
 in both productions of art is the consideration exclusively 
 directed, as being all that is properly exhibited. But the 
 romantic drama must be viewed as a large picture, where not 
 merely figure and motion are exhibited in larger, richer groups, 
 but where even all that surrounds the figures must also be por- 
 trayed; where we see not merely the nearest objects, but are 
 indulged with the prospect of a considerable distance ; and all 
 this under a magical light, which assists in giving to the im- 
 pression the particular character desired. 
 
 Such a picture must be bounded less perfectly and less dis- 
 tinctly, than the group ; for it is like a fragment cut out of 
 the optic scene of the world. However the painter, by the 
 setting of his foreground, by throwing the whole of his light 
 into the centre, and by other means of fixing the point of 
 view, will learn that he must neither wander beyond the com- 
 position, nor omit any thing within it. 
 
 In the representation of figure. Painting cannot compete 
 with Sculpture, since the former can only exhibit it by a 
 deception and from a single point of view; but, on the other 
 hand, it communicates more life to its imitations, by colours 
 which in a picture are made to imitate the lightest shades of 
 mental expression in the countenance. The look, which can 
 be given only very imperfectly by Sculpture, enables us to 
 
344 ARTISTIC VIEW OF THE ROMANTIC DRAMA, 
 
 read much deeper in tlie mind, and to perceive its lightest 
 movements. Its peculiar charm, in short, consists in this, 
 that it enables us to see in bodily objects what is least cor- 
 poreal, namely, light and air. 
 
 The very same description of beauties are peculiar to the 
 romantic drama. It does not (like the Old Tragedy) separate 
 seriousness and the action, in a rigid manner, from among the 
 whole ingredients of life; it embraces at once the whole of the 
 .. chequered drama of life with all its circumstances ; and while 
 it seems only to represent subjects brought accidentally toge- 
 ther, it satisfies the unconscious requisitions of fancy, buries 
 us in reflections on the inexpressible signification of the objects 
 which we view blended by order, nearness and distance, light 
 and colour, into one harmonious whole ; and thus lends, as it 
 ^ were, a soul to the prospect before us. 
 
 The change of time and of place, (supposing its influence on 
 the mind to be included in the picture; and that it comes to 
 the aid of the theatrical perspective, with reference to what is 
 indicated in the distance, or half-concealed by intervening 
 objects;) the contrast of sport and earnest (supposing that in 
 degree and kind they bear a proportion to each other;) 
 finali}^, the mixture of the dialogical and the lyrical elements, 
 (by which the poet is enabled, more or less perfectly, to trans- 
 form his personages into poetical beings :) these, in my 
 opinion, are not mere licenses, but true beauties in the roman- 
 tic drama. In all these points, and in many others also, the 
 English and Spanish works, which are pre-eminently worthy 
 of this title of Romantic, fully resemble each other, however 
 diflferent they may be in other respects. 
 
 Of the two we shall first notice the English theatre, because 
 it arrived earlier at maturity than the Spanish. In both 
 we must occupy ourselves almost exclusively with a single 
 artist, with Shakspeare in the one and Calderon in the other; 
 but not in the same order with each, for Shakspeare stands 
 first and earliest among the English ; any remarks we may 
 have to make on earlier or contemporary antiquities of the 
 English stage may be made in a review of his history. But 
 Calderon had many predecessors; he is at once the summit 
 and the close nearly of dramatic art in Spain. 
 
 The wish to speak with the brevity which the limits of my 
 plan demand, of a poet to the study of whom I have de- 
 voted many years of my life, places me in no little embar- 
 
THE ENGLISH THEATRE: SHAKSPEARE. 345 
 
 rassment. I know not where to begin ; for I should never be 
 able to end, were I to say all that I have felt and thought on 
 the perusal of his works. With the poet as with the man, .a 
 more than ordinary intimacy prevents us, perhaps, from put- 
 ting ourselves in the place of those who are first forming an 
 acquaintance with him : we are too familiar with his most 
 striking peculiarities, to be able to pronounce upon the first 
 impression which they are calculated to make on others. On 
 the other hand, we ought to possess, and to have the power of 
 communicating, more correct ideas of his mode of procedure, 
 of his concealed or less obvious views, and of the meaning and 
 import of his labours, than others whose acquaintance with 
 him is more limited. 
 
 Shakspeare is the pride of his nation. A late poet has, 
 with propriety, called him " the genius of the British isles." He 
 was the idol of his contemporaries : during the interval indeed 
 of puritanical fanaticism, which broke out in the next genera- 
 tion, and rigorously proscribed all liberal arts and literature, and 
 during the reign of the Second Charles, when his works were 
 either not acted at all, or if so, very much changed and disfi- 
 gured, his fame was awhile obscured, only to shine forth again 
 about the beginning of the last century with more than its ori- 
 ginal brightness; and since tlien it has but increased in lustre 
 with the course of time ; and for centuries to come, (I speak it 
 with the greatest confidence,) it will, like an Alpine avalanche, 
 continue to gather strength at every moment of its progress. 
 Of the future extension of his fame, the enthusiasm with which 
 he was naturalized in Germany, the moment that he was 
 known, is a significant earnest. In the South of Europe*, his 
 language, and the great difficulty of translating him with fide- 
 lity, will be, perhaps, an invincible obstacle to his general dif- 
 fusion. In England, the greatest actors vie with each other 
 in the impersonation of his characters; the printers in splen- 
 did editions of his works ; and the painters in transferring his. 
 scenes to the canvas. Like Dante, Shakspeare has received 
 the perhaps indispensable but still cumbersome honour of 
 being treated like a classical author of antiquity. The oldest 
 editions have been carefully collated, and where the readings 
 
 * This difficulty extends also to France ; for it must not be supposed 
 that a literal translation can ever be a faithful one. Mrs. Montague ha& 
 done enough to prove how wretchedly, even Voltaire, in his rhymeless 
 Alexandrines, has translated a few passages from Hamlet and the first act 
 of Julius Ccesar. 
 
346 SHAKSPEARE — THE LITERATURE OF HIS AGE. 
 
 seemed corrupt, many corrections have been suggested ; and 
 the whole literature of his age has been drawn forth from the 
 oblivion to which it had been consigned, for the sole purpose 
 of explaining the phrases, and illustrating the allusions of 
 Shakspeare. Commentators have succeeded one another in 
 such number, that their labours alone, with the critical con- 
 troversies to which they have given rise, constitute of them- 
 selves no inconsiderable library. These labours deserve both 
 our praise and gratitude; and more especially the historical 
 investigations into the sources from which Shakspeare drew the 
 materials of his plays, and also into the previous and contem- 
 porary state of the English stage, and other kindred subjects 
 of inquiry. With respect, however, to their merely philolo- 
 gical criticisms, I am frequently compelled to differ from the 
 commentators; and where, too, considering him simply as a 
 poet, they endeavour to enter into his views and to decide 
 upon his merits, I must separate myself from them entirely. 
 I have hardly ever found either truth or profundity in their 
 remarks; and these critics seem to me to be but stammering 
 interpreters of the general and almost idolatrous admiration 
 of his countrymen. There may be people in England who 
 entertain the same views of them with myself, at least it is a 
 well-known fact that a satirical poet has represented Shaks- 
 peare, under the hands of his commentators, by Actseon wor- 
 ried to death by his own dogs ; and, following up the story of 
 Ovid, designated a female writer on the great poet as the 
 snarling Lycisca. 
 
 We shall endeavour, in the first place, to remove some of 
 these false views, in order to clear the way for our own 
 homage, that we may thereupon offer it the more freely with- 
 out let or hindrance. 
 
 From all the accounts of Shakspeare which have come 
 down to us, it is clear that his contemporaries knew well the 
 treasure they jjossessed in him ; and that they felt and under- 
 stood him better than most of those who succeeded him. In 
 those days a work was generally ushered into the world with 
 Commendatory Verses ; and one of these, prefixed to an early 
 edition of Shakspeare, by an unknown author, contains some 
 of the most beautiful and happy lines that ever were applied 
 to any poet*. An idea, however, soon became prevalent that 
 Shakspeare was a rude and wild genius, who poured forth at 
 
 * It begins with the words : A mind reflecting' ages past, and is sub- 
 scribed, I.M.S. 
 
SHAKSPEARE HIS CONTEMPORARIES. 347 
 
 random, and without aim or object, his unconnected pomposi- 
 tions. Ben Jonson, a younger contemporary and rival of 
 Shakspeare, who laboured in the sweat of his brow, but with 
 no great success, to expel the romantic drama from the 
 English stage, and to form it on the model of the ancients, 
 gave it as his opinion that Shakspeare did not blot enough, 
 and that as he did not possess much school-learning, he owed 
 more to nature than to art. The learned, and sometimes 
 rather pedantic Milton was also of this opinion, when he says. 
 
 Our sweetest Shakspeare, fancy's child, 
 Warbles his native wood-notes wild. 
 
 Yet it is highly honourable to Milton, that the sweetness of 
 Shakspeare, the quality which of all others has been least 
 allowed, was felt and acknowledged by him. The modern, 
 editors, both in their prefaces, which may be considered as so 
 many rhetorical exercises in praise of the poet, and in their 
 remarks on separate passages, go still farther. Judging them 
 by principles which are not applicable to them, not only do 
 they admit the irregularity of his pieces, but on occasions they 
 accuse him of bombast, of a confused, un grammatical, and 
 conceited mode of writing, and even of the most contemptible 
 buffoonery. Pope asserts that he wrote both better and 
 worse than any other man. All the scenes and passages 
 which did not square with the littleness of his own taste, he 
 wished to place to the account of interpolating players ; and 
 he was in the right road, had his opinion been taken, of 
 giving us a miserable dole of a mangled Shakspeare. It is, 
 therefore, not to be wondered at if foreigners, with the excep- 
 tion of the Germans latterly, have, in their ignorance of him, 
 even improved upon these opinions ^>'. They speak in general 
 of Shakspeare's plays as monstrous productions, which could 
 only have been given to the world by a disordered imagina- 
 tion in a barbarous age ; and Voltaire crowns the whole with 
 more than usual assurance, when he observes that Hamlet, the 
 profound master-piece of the philosophical poet, " seems the 
 
 * Lessing was the first to speak of Shakspeare in a becoming tone ; but 
 he said unfortunately a great deal too little of him, as in the time when he 
 wrote the Dramaturgie this poet had not yet appeared on our stage. 
 Since that time he has been more particularly noticed by Herder in the 
 Blatter von deutscher Art und Kunst ; Goethe, in Wilhehn Meister ; 
 and Tieck, m Letters on Shakspeare (Poetisches Journal, 1800), which 
 break off, however, almost at the commencement. 
 
348 SHAKSPEARE — OPINION OF FOREIGNERS — VOLTAIRE. 
 
 work of a drunken savage." That foreigners, and in particu- 
 lar Frenchmen, who ordinarily speak the most strange lan- 
 guage of antiquity and the middle ages, as if canuil^alism had 
 only been put an end to in Europe by Louis XIV. should 
 entertain this opinion o£ Shakspeare, might be pardonable; 
 but that Englishmen should join in calumniating that glorious 
 epoch of their history*, which laid the foundation of their 
 national greatness, is incomprehensible. Shakspeare flourished 
 and wrote in the last half of the reign of Queen Elizabeth and 
 first half of that of James I. ; and, consequently, under mo- 
 narchs who were learned themselyes, and held literature in 
 honour. The policy of modern Europe, by which the rela- 
 tions of its different states have been so variously interwoven 
 with each other, commenced a century before. The cause of 
 the Protestants was decided by the accession of Elizabeth to 
 the throne; and the attachment to the ancient belief cannot 
 therefore be urged as a proof of the prevailing darkness. 
 Such Avas the zeal for the study of the ancients, that even 
 court ladies, and the queen herself, were acquainted with Latin 
 and Greek, and taught even to speak the former; a degree of 
 knowledge which we should in vain seek for in the courts of 
 Europe at the present day. The trade and navigation which 
 the English carried on with all the four quarters of the world, 
 made them acquainted with the customs and mental produc- 
 tions of other nations; and it would appear that they were 
 then more indulgent to foreign manners than they are in the 
 present day. Italy had already produced all nearly that 
 still distinguishes her literature, and in England translations 
 in verse were diligently, and even successfully, executed from 
 the Italian. Spanish literature also was not unknown, for it 
 is certain that Don Quixote was read in England soon after 
 its first appearance. Bacon, the founder of modern experi- 
 
 * The English work with, which foreigners of every country are jierhaps 
 best acquainted is Hume's History ; and there we have a most unjustifiable 
 account both of Shakspeare and his age. " Bom in a rude age, and edu- 
 cated in the lowest manner, without any instruction either yrom the world 
 or from books." How could a man of Hume's acuteness suppose for a 
 moment that a poet, whose characters display such an intimate acquaint- 
 ance with life, who, as an actor and manager of a theatre, must have come 
 in contact with all descriptions of individuals, had no instru.ction from the 
 world .' But tliis is not the worst ; he goes even so far as to say, " a rea- 
 sonable propriety of thought he cannot for any time uphold." This is 
 nearly as offensive as Voltaire's " drunken savage." — Trans. 
 
SHAKSPEARE — TONE OF SOCIETY IN HIS DAY. 340 
 
 mental philosophy, and of whom it may be said, that he car- 
 ried in his pocket all that even in this eighteenth century 
 merits the name of philosophy, was a contemporary of Shak- 
 speare. His fame, as a writer, did not, indeed, break forth 
 into its glory till after his death ; but what a number of ideas 
 must have been in circulation before such an author could 
 arise ! Many branches of human knowledge have, since that 
 time, been more extensively cultivated, but such branches 
 as are totally unproductive to poetry : chemistry, mechanics, 
 manufactures, and rural and political economy, will never 
 enable a man to become a poet. I have elsewhere* examined 
 into the pretensions of modern enlightenment, as it is called, 
 which looks with such contempt on all preceding ages ; I have 
 shown that at bottom it is all little, superficial, and unsub- 
 stantial. The pride of what has been called the existing 
 maturity of human intensity, has come to a miserable end; 
 and the structures erected by those pedagogues of the human 
 race have fallen to pieces like the baby-houses of children. 
 
 With regard to the tone of society in Shakspeare's day, it 
 is necessary to remark that there is a wide diiFerence between 
 true mental cultivation and what is called polish. That arti- 
 ficial polish which puts an end to every thing like free original 
 communication, and subjects all intercourse to the insipid 
 uniformity of certain rules, was undoubtedly wholly unknown 
 to the age of Shakspeare, as in a great measure it still is at 
 the present day in England. It possessed, on the other hand, 
 a fulness of healthy vigour, which showed itself always with 
 boldness, and sometimes also with petulance. The spirit of 
 chivalry was not yet wholly extinct, and a queen, who was 
 far more jealous in exacting homage to her sex than to her 
 throne, and who, with her determination, wisdom, and mag- 
 nanimity, was in fact, well qualified to inspire the minds of 
 her subjects with an ardent enthusiasm, inflamed that spirit 
 to the noblest love of glory and renown. The feudal inde- 
 pendence also still survived in some measure; the nobility 
 vied with each other in splendour of dress and number of 
 retinue, and every great lord had a sort of small court of his 
 own. The distinction of ranks was as yet strongly marked: 
 a state of things ardently to be desired by the dramatic poet. 
 In conversation they took pleasure in quick and unexpected 
 answers; and the witty sally passed rapidly like a ball from 
 * In my Lectures on the Spirit of the Age. 
 
S50 SHAESPEARE — HIS REPARTEES — nAMLET. 
 
 moutli to moutli, till the merry game could no longer be kept 
 up. ThiS; and the abuse of the play on words, (of which 
 King James was himself rery fond, and we need not therefore 
 wonder at the universality of the mode,) may, doubtless, be 
 considered as instances of a bad taste; but to take them for 
 isymptoms of rudeness and barbarity, is not less absurd than 
 to infer the poverty of a people from their luxurious extrava- 
 gance. These strained repartees are frequently employed by 
 Shakspeare, with the view of painting the actual tone of the 
 society in his day; it does not, however, follow, that they met 
 with his approbation; on the contrary, it clearly appears that 
 he held them in derision. Hamlet says, in the scene with the 
 Gravedigger, " By the Lord, Horatio, these three years I have 
 taken note of it: the age is grown so picked, that the toe of 
 the peasant comes so near the heel of the courtier, he galls his 
 kibe." And Lorenzo, in the Merchant of Venice, alluding to 
 Launcelot: 
 
 O dear discretion, how Ms words are suited ! 
 
 The fool hath planted in his memory 
 
 An ai-my of good words : and I do know 
 
 A many fools, that stand in better place, 
 
 Garnish' d like him, that for a tricksy word; 
 
 Defy the matter. 
 
 Besides, Shakspeare, in a thousand places, lays great and 
 marked stress on correct and refined tone of society, and 
 lashes every deviation from it, whether of boorishness or 
 affected foppery; not only does he give admirable discourses 
 on it, but he represents it in all its shades and modifications 
 by rank, age, oi^ sex. What foundation is there, then, for the 
 alleged barbarity of his age ? Its offences against propriety? 
 But if this is to be admitted as a test, then the ages of 
 Pericles and Augustus must also be described as rude and 
 uncultivated; for Aristophanes and Horace, who both were 
 considered as models of urbanity, display, at times, the 
 coarsest indelicacy. On this subject, the diversity in the 
 moral feeling of ages depends on other causes. Shakspeare, 
 it is true, sometimes introduces us to improper company; at 
 others, he suffers ambiguous expressions to escape in the 
 presence of women, and even from women themselves. This 
 species of petulance was probably not then unusual. He 
 certainly did not indulge in it merely to please the multitude, 
 for in many of his pieces there is not the slightest trace of 
 this sort to be found : and in what virgin purity are many of 
 
SHAKSPEARE— SOCIAL CULTIVATION OF HIS AGE. 351 
 
 his female parts worked out! Wlien we see the liberties 
 taken by other dramatic poets in England in his time, and 
 even much later, we must account him comparatively chaste 
 and moral. Neither must we overlook certain circumstances 
 in the existing state of the theatre. The female parts were 
 not acted by women, but by boys; and no person of the fair 
 sex appeared in the theatre without a mask. Under such a 
 carnival disguise, much might be heard by them, and much 
 might be ventured to be said in their presence, which in 
 other circumstances would have been absolutely improper. 
 It is certainly to be wished that decency should be observed 
 on all public occasions, and conse(][uently also on the stage. 
 But even in this it is possible to go too far. That carping 
 cen seriousness which scents out impurity in every bold sally, 
 is, at best, but an ambiguous criterion of purity of morals ; 
 and beneath this hypocritical guise there often lurks the con- 
 sciousness of an impure imagination. The determination to 
 tolerate nothing which has the least reference to the sensual 
 relation between the sexes, may be carried to a pitch ex- 
 tremely oppressive to a dramatic poet, and highly prejudicial 
 to the boldness and freedom of his compositions. If such 
 considerations were to be attended to, many of the happiest 
 parts of Shakspeare's plays, for example, in Measure for Mea- 
 sure, and A IV s Well that Ends Well, which, nevertheless, are 
 handled with a due regard to decencyj must be set aside as 
 sinning against this would-be propriety. 
 
 Had no other monument of the age of Elizabeth come down 
 to us than the works of Shakspeare, I should, from them 
 alone, have formed the most favourable idea of its state of 
 social culture and enlightenment. When those who look 
 through such strange spectacles as to see nothing in them but 
 rudeness and barbarity cannot deny what I have now histori- 
 cally proved, they are usually driven to this last resource, 
 and demand, " What has Shakspeare to do with the mental 
 culture of his age? He had no share in it. Born in an infe- 
 rior rank, ignorant and uneducated, he passed his life in low 
 society, and laboured to please a vulgar audience for his 
 bread, without ever dreaming of fame or posterity." 
 
 In all this there is not a single word of truth, though it has 
 been repeated a thousand times. It is true we know very 
 little of the poet's life; and what we do know consists for the 
 most part of raked-up and chiefly suspicious anecdotes, of such 
 
352 SHAKSPEARE — CIRCUMSTANCES OF HIS LIFE. 
 
 a description nearly as tliose which are told at inns to inqui- 
 sitive strangers^, who visit the birthplace or neighbourhood of 
 a celebrated man. Within a very recent period some original 
 documents have been brought to light, and among them his 
 will, which give us a peep into his family concerns. It be- 
 trays more than ordinary deficiency of critical acumen in 
 Shakspeare's commentators, that none of them, so far as we 
 know, have ever thought of availing themselves of his sonnets 
 for tracing the circumstances of his life. These sonnets paint 
 most unequivocally the actual situation and sentiments of the 
 poet ; they make us acquainted with the passions of the man ; 
 they even contain remarkable confessions of his youthful 
 errors. Shakspeare's father was a man of property, whose 
 ancestors had held the ofEce of alderman and bailiff in Strat- 
 ford, and in a diploma from the Heralds' Office for the renewal 
 or confirmation of his coat of arms, he is styled gentleman. 
 Our poet, the oldest son but third child, could not, it is true, 
 receive an academical education, as he married when hardly 
 eighteen, probably from mere family considerations. This 
 retired and unnoticed life he continued to lead but a few 
 years; and he was either enticed to London from wearisom- 
 ness of his situation, or banished from home, as it is said, 
 in consequence of his irregularities. There he assumed the 
 profession of a player, which he considered at first as a degra- 
 dation, principally, perhaps, because of the wild excesses* into 
 which he was seduced by the example of his comrades. It 
 is extremely probable, that the poetical fame which in the 
 progress of his career he afterwards acquired, greatly con- 
 tributed to ennoble the stage, and to bring the player's pro- 
 fession into better repute. Even at a very early age he 
 endeavoured to distinguish himself as a poet in other walks 
 than those of the stage, as is proved by his juvenile poems of 
 Adonis and Lucrece. He quickly rose to be a sharer or joint 
 proprietor, and also manager of the theatre for which he 
 
 * In one of Ms sonnets he says : 
 
 O, for my sake do you with fortune cliide, 
 
 The guilty goddess of my hai-mless deeda, 
 Tliat did not better for my life provide, 
 
 Than public means which public manners breeds. 
 
 And in the following : — 
 
 Your love and pity doth the impression fill, 
 Which vulgar scandal stamp'd upon my brow. 
 
SHAKSPEARE AT COURT — BRILLIANT SUCCESS. 353 
 
 wrote. That lie was not admitted to the society of persons 
 of distinction is altogether incredible. Not to mention many 
 others, he found a liberal friend and kind patron in the Earl 
 of Southampton, the friend of the unfortunate Essex. His 
 pieces were not only the delight of the great public, but also 
 in great favour at court : the two monarchs under whose reigns 
 he wrote were, according to the testimony of a contemporary, 
 quite "taken' with him-''. Many were acted at court; and 
 Elizabeth appears herself to have commanded the writing of 
 more than one to be acted at her court festivals. King 
 James, it is well known, honoured Shakspeare so far as to 
 write to him with his own hand. All this looks very unlike 
 either contempt or banishment into the obscurity of a low 
 circle. By his labours as a poet, player, and stage-manager, 
 Shakspeare acquired a considerable property, which, in the 
 last years of his too short life, he enjoyed in his native town 
 in retirement and in the society of a beloved daughter. Im- 
 mediately after his death a monument was erected over his 
 grave, which may be considered sumptuous for those times. 
 
 In the midst of such brilliant success, and with such dis- 
 tinguished proofs of respect and honour from his contempo- 
 raries, it would be singular indeed if Shakspeare, notwith- 
 standing the modesty of a great mind, which he certainly 
 possessed in a peculiar degree, should never have dreamed 
 of posthumous fame. As a profound thinker he had pretty 
 accurately taken the measure of the circle of human capa- 
 bilities, and he could say to himself with confidence, that many 
 of his productions would not easily be surpassed. What 
 foundation then is there for the contrary assertion, which 
 would degrade the immortal artist to the situation of a daily 
 labourer for a rude multitude? — Merely this, that he himself 
 published no edition of his whole works We do not reflect 
 that a poet, always accustomed to labour immediately for the 
 stage, who has often enjoyed the triumph of overpowering 
 assembled crowds of spectators, and drawing from them the 
 most tumultuous applause, who the while was not dependent 
 on the caprice of crotchety stage directors, but left to his own 
 discretion to select and determine the mode of theatrical 
 
 * Ben Jonson : — 
 
 And make those flights upon the banks of Thames. 
 That so did take Eiiza and our James I 
 
354 SHAKSPEARE — HIS MA^a'SCRIPTS— FELLOW MANAGERS. 
 
 representation, naturally cares much less for the closet of the 
 solitary reader. During the first formation of a national 
 theatre, more especially, we find frequent examples of such 
 indifi'erence. Of the almost innumerable pieces of Lope de 
 Vega, many undoubtedly were never printed, and are con- 
 sequently lost; and Cervantes did not print his earlier dramas, 
 though he certainly boasts of them as meritorious works. As 
 Shakspeare, on his retiring from the theatre, left his manu- 
 scripts behind with his fellow-managers, he may have relied 
 on theatrical tradition for handing them down to posterity, 
 which would indeed have been sufficient for that purpose if 
 the closing of the theatres, under the tyrannical intolerance 
 of the Puritans, had not interrupted the natural order of 
 things. We know, besides, that the poets used then to sell 
 the exclusive copyright of their pieces to the theatre""*'' : it is 
 therefore not improbable that the right of property in his 
 unprinted pieces was no longer vested in Shakspeare, or had 
 not at least yet reverted to him. His fellow-managers entered 
 on the publication seven years after his death (which probably 
 cut short his own intention,) as it would appear on their own 
 account and for their own advantage. 
 
 LECTURE XXIII. 
 
 Ignorance or Learning of Shakspeare — Costume as observed by Shak- 
 speare, and how far necessary, or may be dispensed with in the Drama 
 — Shakspeare the greatest drawer of Character — Vindication of the 
 genuineness of his pathos — Play on words — Moral dehcacy — Irony — 
 Mixture of the Tragic and Comic — The part of the Fool or Clown — 
 Shakspeare' s Language and Versification. 
 
 Our poet's want of scholarship has been the subject of end- 
 less controversy, and yet it is surely a very easy matter to 
 decide, Shakspeare was poor in dead school-cram, but he 
 possessed a rich treasury of living and intuitive knowledge. 
 He knew a little Latin, and even something of Greek, though 
 it may be not enough to read with ease the writers in the 
 original. With modern languages also, the French and Ita- 
 
 * This is perhaps not uncommon still in some countries. The Venetian 
 Director Medebach, for whose company many of Goldoni's Comedies were 
 composed, claimed an exclusiye right to them. — Tbans. 
 
SHAKSPBARE — CONTROVERSY ON HIS SCHOLARSHIP. 355 
 
 iian, lie had^ perhaps, but a superjBcial acquaintance. The 
 general direction of his mind was not to the collection of 
 words but of facts. With English books, whether original 
 or translated, he was extensively acquainted : we may safely 
 affirm that he had read all that his native language and litera- 
 ture then contained that could be of any use to him in his 
 poetical avocations. He was sufficiently intimate with my- 
 thology to employ it, in the only manner he could wish, in 
 the way of symbolical ornament. He had formed a correct 
 notion of the spirit of Ancient History, and more particularly 
 of that of the Romans ; and the history of his own country 
 was familiar to him even in detail. Fortunately for him it 
 had not as yet been treated in a diplomatic and pragmatic 
 spirit, but merely in the chronicle-style j in other words, it 
 had not yet assumed the appearance of dry investigations 
 respecting the development of political relations, diplomatic 
 negotiations, finances, &c., but exhibited a visible image of 
 the life and movement of an age prolific of great deeds. 
 Shakspeare, moreover, was a nice observer of nature j he knew 
 the technical language of mechanics and artisans ; he seems 
 to have been well travelled in the interior of his own country, 
 while of others he inquired diligently of travelled navigators 
 respecting their peculiarity of climate and customs. He thus 
 became accurately acquainted with all the popular usages, 
 opinions, and traditions which could be of use in poetry. 
 
 The proofs of his ignorance, on which the greatest stress is 
 laid, are a few geographical blunders and anachronisms. Be- 
 cause in a comedy founded on an earlier tale, he makes ships 
 visit Bohemia, he has been the subject of much laughter. But 
 I conceive that we should be very unjust towards him, were 
 we to conclude that he did not, as well as ourselves, possess 
 the useful but by no means difficult knowledge that Bohemia 
 is nowhere bounded by the sea. He could never, in that case, 
 have looked into a map of Grermany, who yet describes else- 
 where, with great accuracy, the maps of both Indies, together 
 with the discoveries of the latest navigators*. In such mat- 
 ters Shakspeare is only faithful to the details of the domestic 
 stories. In the novels on which he worked, he avoided dis- 
 turbing the associations of his audience, to whom they were 
 known, by novelties — the correction of errors in secondary 
 
 * Twelfth Night, or What You Will— Act iii. scene ii. 
 
 Z ^ 
 
356 SHAKSPEARE — HIS ANACHRONISMS. 
 
 and unimportant particulars. The more wonderful the story, 
 the more it ranged in a purely poetical region, which he trans- 
 fers at will to an indefinite distance. These plays, whatever 
 names they bear, take place in the true land of romance, and 
 in the very century of wonderful love stories. He knew well 
 that in the forest of Ardennes there were neither the lions 
 and serpents of the Torrid Zone, nor the shepherdesses of 
 Arcadia : but he transferred loth to it"', because the design 
 and import of his picture required them. Here he considered 
 himself entitled to take the greatest liberties. He had not to 
 do with a hair-splitting, hypercritical age like ours, which is 
 always seeking in poetry for something else than poetry; his 
 audience entered the theatre, not to learn true chronology, 
 geography, and natural history, but to witness a vivid exhibi- 
 tion. I will undertake to prove that Shakspeare's anachro- 
 nisms are, for the most part, committed of set purpose and 
 deliberately. It was frequently of importance to him to move 
 the exhibited subject out of the background of time, and 
 bring it quite near us. Hence in Hamlet, though avowedly 
 an old Northern story, there runs a tone of modish society, 
 and in every respect the costume of the most recent period. 
 Without those circumstantialities it would not have been 
 allowable to make a philosophical inquirer of Hamlet, on 
 which trait, however, the meaning of the whole is made to 
 rest. On that account he mentions his education at a univer- 
 sity, though, in the age of the true Hamlet of history, univer- 
 sities were not in existence. He makes him study at Witten- 
 berg, and no selection of a place could have been more suitable. 
 The name was very popular : the story of Dr. Faustus of Wit- 
 tenberg had made it well known ; it was of particular celebrity 
 in protestant England, as Luther had taught and written 
 there shortly before, and the very name must have imme- 
 diately suggested the idea of freedom in thinking. I cannot 
 even consider it an anachronism that Richard the Third should 
 speak of Macchiavel. The word is here used altogether pro- 
 verbially: the contents, at least, of the book entitled Of the 
 Prince (Del Principe,) have been in existence ever since the 
 existence of tyi-ants j Macchiavel was merely the first to com- 
 mit them to writing. 
 
 That Shakspeare has accurately hit the essential costume, 
 
 * As You Like It, 
 
SIIAKSPEARE — HIS ACCURACY IN ESSENTIAL COSTUME. 357 
 
 namely, tlie spirit of ages and nations, is at least acknow- 
 ledged generally by the English critics ; but many sins against 
 external costume may be easily remarked. But here it is 
 necessary to bear in mind that the Roman pieces were acted 
 upon the stage of that day in the European dress. This was, 
 it is true, still grand and splendid, not so silly and tasteless as 
 it became towards the end of the seventeenth century. (Bru- 
 tus and Cassius appeared in the Spanish cloak ; they wore, 
 quite contrary to the Roman custom, the sword by their side 
 in time of peace, and, according to the testimony of an eye 
 witness-'', it was, in the dialogue where Brutus stimulates 
 Cassius to the conspiracy, drawn, as if involuntarily, half out 
 of the sheath.) This does in no way agree with our way of 
 thinking : we are not content without the toga. The present, 
 perhaps, is not an inappropriate place for a few general obser- 
 vations on costume, considered with reference to art. It has 
 never been more accurately observed than in the present 
 day; art has become a slop-shop for pedantic antiquities. 
 This is because we live in a learned and critical, but by 
 no means poetical age. The ancients before us used, when 
 they had to represent the religions of other nations, which 
 deviated very much from their own, to bring them into con- 
 formity with the Greek mythology. In Sculpture, again, the 
 same dress, namely, the Phrygian, was adopted, once for all, 
 for every barbaric tribe. Not that they did not know that 
 there were as many dijfferent dresses as nations; but in art 
 they merely wished to acknowledge the great contrast be- 
 tween barbarian and civilized: and this, they thought, was 
 rendered most strikingly apparent in the Phrygian garb. 
 The earlier Christian painters represent the Saviour, the Vir- 
 gin Mary, the Patriarchs, and the Apostles in an ideal dress; 
 but the subordinate actors or spectators of the action, in the 
 dresses of their own nation and age. Here they were guided 
 by a correct feeling : the mysterious and sacred ought to be 
 kept at an awe-inspiring distance, but the human cannot be 
 rightly understood if seen without its usual accompaniments. 
 In the middle ages all heroical stories of antiquity, from The- 
 seus and Achilles down to Alexander, were metamorphosed 
 into true tales of chivalry. What was related to themselves 
 * In one of the commendatory poems in the first folio edition : 
 
 And on the stage at half sword parley were 
 
 Brutus and Cassius. 
 
S5S SHAKSPEARE OBSERVATIONS OX COSTUME. 
 
 spoke alone an intelligible language to tliem ; of dijfferences 
 and distinctions they did not care to know. In an old manu- 
 script of the Iliad, I saw a miniature illumination represent- 
 ing Hector's funeral procession, where the coffin is hung with 
 noble coats of arms, and carried into a Gothic church. It is 
 easy to make merry with this piece of simplicity, but a reflect- 
 ing mind will see the subject in a very different light. A 
 powerful consciousness of the universal validity and the solid 
 permanency of their own manner of being, an undoubting con- 
 viction that it has always so been and -will ever continue so to 
 be in the world : these feelings of our ancestors were symp- 
 toms of a fresh fulness of life ; they were the marrow of action, 
 in reality as well as in fiction. Their plain and affectionate 
 attachment to every thing around them, handed down from 
 their fathers, is by no means to be confounded with the obstre- 
 perous conceit of ages of mannerism, who, out of vanity, 
 introduce the fleeting modes and fashion of the day into art, 
 because to them everything like noble simplicity seems 
 boorish and rude. The latter impropriety is now abolished : 
 but, on the other hand, our poets and artists, if they would 
 hoj)e for our approbation, must, like servants, wear the livery 
 of distant centuries and foreign nations. We are everywhere 
 at home except at home. We do ourselves the justice to 
 allow that the present mode of dressing, forms of politeness, 
 &c., are altogether unpoetical, and art is therefore obliged to 
 beg, as an alms, a poetical costume from the antiquaries. To 
 that simple way of thinking, which is merely attentive to the 
 inward truth of the composition, without stumbling at ana- 
 chronisms, or other external inconsistencies, we cannot, alas ! 
 now return; but we must envy the poets to whom it offered 
 itself; it allowed them a great breadth and freedom in the 
 handling of their subject. 
 
 Many things in Shakspeare must be judged of according 
 to the above principles, respecting the difference between the 
 essential and the merely learned costume. They will also 
 in their measure admit of an application to Calderon. 
 
 So much with respect to the spirit of the age in which 
 Shakspeare lived, and his peculiar mental culture and know- 
 ledge. To me he appears a profound artist, and not a blind 
 and wildly luxuriant genius. I consider, generally speaking, 
 all that has been said on the subject a mere fable, a blind and 
 In other arts the assertion refutes itself; 
 
SHAKSPEARE — HIS CHARACTER AND PASSION. 359 
 
 for in them acquired knowledge is an indispensable condition 
 of clever execution. But even in such poets, as are usually 
 given out as careless pupils of nature, devoid of art or school 
 discipline, I have always found, on a nearer consideration of 
 the works of real excellence they may have produced, even a 
 high cultivation of the mental powers, practice in art, and 
 views both worthy in themselves and maturely considered. 
 This applies to Homer as well as to Dante. The activity of 
 genius is, it is true, natural to it, and, in a certain sense, un- 
 conscious; and, consequently, the person who possesses it is 
 not always at the moment able to render an account of the 
 course which he may have pursued; but it by no means fol- 
 lows, that the thinking power had not a great share in it. It 
 is from the very rapidity and certainty of the mental pro- 
 cess, from the utmost clearness of understanding, that think- 
 ing in a poet is not perceived as something abstracted, does 
 not wear the appearance of reflex meditation. That notion of 
 poetical inspiration, which many lyrical poets have brought 
 into circulation, as if they were not in their senses, and like 
 Pythia, when possessed by the divinity, delivered oracles un- 
 intelligible to themselves — this notion, (a mere lyrical inven- 
 tion,) is least of all applicable to dramatic composition, one of 
 the most thoughtful productions of the human mind. It is 
 admitted that Shakspeare has reflected, and deeply reflected, 
 on character and passion, on the progress of events and human 
 destinies, on the human constitution, on all the things and 
 relations of the world; this is an admission which must be 
 made, for one alone of thousands of his maxims would be a 
 sufficient refutation of whoever should attempt to deny it. 
 So that it was only for the structure of his own pieces that he 
 had no thought to spare'? This he left to the dominion of 
 chance, which blew together the atoms of Epicurus. But 
 supposing that, devoid of any higher ambition to approve him- 
 self to judicious critics and posterity, and wanting in that 
 love of art which longs for self-satisfaction in the perfection of 
 its works, he had merely laboured to please the unlettered 
 crowd; still this very object alone and the pursuit of theatrical 
 efiect, would have led him to bestow attention to the structure 
 and adherence of his pieces. For does not the impression of 
 a drama depend in an especial manner on the relation of the 
 parts to each other'? And, however beautiful a scene may be in 
 itself, if yet it be at variance with what the spectators have 
 
360 SriAKSPEARE — CONSISTENCY OF HIS CHARACTERS. 
 
 been led to expect in its particular place, so as to destroy the 
 interest wliicli tliey had hitherto felt, will it not be at once 
 reprobated by all who possess j)lain common sense, and give 
 themselves np to nature? The comic intermixtures maybe 
 considered merely as a sort of interlude, designed to relieve 
 the straining of the mind after the stretch of the more serious 
 parts, so long as no better purpose can be found in them ; but 
 in the progress of the main action, in the concatenation of the 
 events, the poet must, if possible, display even more expendi- 
 ture of thought than in the composition of individual charac- 
 ter and situations, otherwise he would be like the conductor 
 of a puppet-show who has entangled his wires, so that the 
 puppets receive from their mechanism quite different move- 
 ments from those which he actually intended. 
 
 The English critics are unanimous in their praise of the 
 truth and uniform consistency of his characters, of his heart- 
 rending pathos, and his comic wit. Moreover, they extol the 
 beauty and sublimity of his separate descriptions, images, and 
 expressions. This last is the most superficial and cheap mode 
 of criticising works of art. Johnson compares him who 
 should endeavour to recommend this poet by passages uncon- 
 uectedly torn from his works, to the pedant in Hierocles, who 
 exhibited a brick as a sample of his house. And yet how 
 little, and how very unsatisfactorily does he himself speak of 
 the pieces considered as a whole ! Let any man, for instance, 
 bring together the short characters which he gives at the close 
 of each play, and see if the aggregate will amount to that 
 sum of admiration which he himself, at his outset, has stated 
 as the correct standard for the appreciation of the poet. It was, 
 generally speaking, the prevailing tendency of the time which 
 preceded our own, (and which has showed itself particularly 
 in physical science,) to consider everything having life as a 
 mere accumulation of dead parts, to separate what exists only 
 in connexion and cannot otherwise be conceived, instead of 
 penetrating to the central point and viewing all the parts as 
 so many irradiations from it. Hence nothing is so rare as a 
 critic who can elevate himself to the comprehensive contem- 
 plation of a work of art. Shakspeare's compositions, from the 
 A^ery depth of purpose displayed in them, have been especially 
 liable to the misfortune of being misunderstood. Besides, this 
 prosaic species of criticism requires always that the poetic form 
 should be applied to the details of execution; but when the 
 
SHAKSPEARE— HIS ROMEO AND JULIET. 361 
 
 plan of the piece is concerned, it never looks for more tlian 
 the logical connexion of causes and effects, or some partial 
 and trite moral by way of application; and all that cannot he 
 reconciled therewith is declared superfiuoas, or even a perni- 
 cious appendage. On these principles we must even strike 
 out from the Greek tragedies most of the choral songs, which 
 also contribute nothing to the development of the action, but 
 are merely an harmonious echo of the impressions the poet 
 aims at conveying. In this they altogether mistake the 
 rights of poetry and the nature of the romantic drama, which, 
 for the very reason that it is and ought to be picturesque, 
 requires richer accompaniments and contrasts for its main 
 groups. In all Art and Poetry, but more especially in the 
 romantic, the Fancy lays claims to be considered as an inde- 
 pendent mental power governed according to its own laws. 
 
 In an essay on Romeo and Julietf^, written a number of 
 years ago, I went through the whole of the scenes in their 
 order, and demonstrated the inward necessity of each with 
 reference to the whole ; I showed why such a particular 
 circle of characters and relations was placed around the two 
 lovers ; I explained the signification of the mirth here and 
 there scattered, and justified the use of the occasional height- 
 ening given to the poetical colours. From all this it seemed 
 to follow unquestionably, that with the exception of a few 
 witticisms, now become unintelligible or foreign to the pre- 
 sent taste, (imitations of the tone of society of that day,) 
 nothing could be taken away, nothing added, nothing other- 
 wise arranged, without mutilating and disfiguring the perfect 
 work. I would readily undertake to do the same for all the 
 pieces of Shakspeare's maturer years, but to do this would re- 
 h der E mpjlndsamlceit (The Triumph of Sen- 
 sibility) is a highly ingenious satire of Goethe's own imitators, 
 and inclines to the arbitrary comic, and the fancifully symbo- 
 lical of Aristophanes, but a modest Aristophanes in good 
 company and at court. At a much earlier period Goethe 
 had, in some of his merry tales and carnival plays, completely 
 appropria,ted the manner of our honest Hans Sachs. 
 
 In all these transformations we distinctly recognize the same 
 free and powerful poetical spirit, to which we may safely 
 apply the Homeric lines on Proteus : 
 
 'AW TjTOL TTpcoricTTa Xecov ykv^r rjvyevetos — 
 
 Yivero 6' vypov vdcop, Kai 8ev8peQv v'^LireTrjkov. Odyss. lib, iv» 
 
 A lion now, he curls a surgy mane ; 
 
 Here from our strict embrace a stream he glides, 
 
 And last, sublime his stately growth he rears, 
 
 A tree, and well-dissembled fohage wears. — Pope.* 
 
 * I have here quoted the translation of Pope, though nothing can weD 
 be more vapid and more unlike the original, which is hterally, " Fu-st, he 
 
GOETHE FAUST. 517 
 
 To the youthful epoch belongs his Faust, a work which was 
 early planned, though not published till a late period, and 
 which even in its latest shape is still a fragment, and from its 
 very nature perhaps must always remain so. It is hard to 
 say whether we are here more lost in astonishment at the 
 heights which the poet frequently reaches, or seized with 
 giddiness at the depths which he lays open to our sight. But 
 this is not the place to express the whole of our admiration of 
 this labyrinthine and boundless work, the peculiar creation of 
 Goethe ; we have merely to consider it in a dramatic point of 
 view. The marvellous popular story of Faustus is a subject 
 peculiarly adapted for the stage; and the Marionette play, 
 from which Goethe, after Lessing*, took the first idea of a 
 drama, satisfies our expectation even in the meagre scenes and 
 sorry words of ignorant puppet-showmen. Goethe's work, 
 which in some points adheres closely to the tradition, but 
 leaves it entirely in others, purposely runs out in all directions 
 beyond the dimensions of the theatre. In many scenes the 
 action stands quite still, and they consist wholly of long soli-r 
 loquies, or conversations, delineating Faustus's internal con- 
 ditions and dispositions, and the development of his reflections 
 on the insufficiency of human knowledge, and the unsatisfac- 
 tory lot of human nature; other scenes, though in themselves 
 extremely ingenious and significant, nevertheless, in regard to 
 the progress of the action, possess an accidental appearance; 
 many again, while they are in the conception theatrically 
 
 became a lion with a huge mane — and then flowing water; and a tree 
 with lofty foHage," — It would not, perhaps, be advisable to recur to our 
 earhest mode of classical translation, Mne for hue, and nearly word for 
 word ; but when German Literature shall be better known in England, it 
 will be seen from the masterly versions of Voss and Schlegel, that without 
 dilutuig by idle epithets one hue into three, as in the above example, it is 
 stOl possible to combine fidehty with spirit. The German translation 
 quoted by Mr. Schlegel runs, 
 
 Ersthch ward er eiti Leu mit fiirchterlich roUeneler Mahne, 
 
 Floss dann als Wasser dahin, und rauscht' als Baum in den Wolken. 
 
 —Trans. 
 
 * Lessing has borrowed the only scene of his sketch which he has 
 pubhshed, (Faustus summoning the evil spirits in order to select the 
 nimblest for his servant,) from the old piece which bears the showy title: 
 Infelix Prudentia, or Doctor Joannes Faustus. In England Marlow had 
 long ago written a Faustus, but unfortunately it is not printed in Dodsley's 
 Collection. 
 
518 GOETHE — FAUST IPIIIGENIA IN TAURUS. 
 
 eflfective, are but slightly sketched, — rhapsodical fragments 
 without beginning or end, in which the poet opens for a mo- 
 ment a surprising prospect, and then immediately drops the 
 curtain again: whereas in the truly dramatic poem, intended 
 to carry the spectators along with it, the separate parts must 
 be fashioned after the figure of the whole, so that we may say, 
 each scene may have its exposition, its intrigue, and winding 
 up. Some scenes, full of the highest energy and overpower- 
 ing pathos, for example, the murder of Valentine, and ]\Iar- 
 garet and Faustus in the dimgeon, prove that the poet was a 
 complete master of stage effect, and that he merely sacrificed 
 it for the sake of more comprehensive views. He makes fre- 
 (luent demands on the imagination of his readers; nay, he 
 compels them, by way of background for his flying groups, to 
 supply immense moveable pictures, and such as no theatrical 
 art is capable of bringing before the eye. To represent the 
 Faustus of Goethe, we must possess Faustus' magic staff, and 
 his formulae of conjuration. And yet with all this unsuit- 
 ableness for outward representation, very much may be 
 learned from this wonderful work, with regard both to plan 
 and execution. In a prologue, which was probably composed 
 at a later period, the poet explains how, if true to his genius, 
 he could not accommodate himself to the demands of a mixed 
 multitude of spectators, and writes in some measure a farewell 
 letter to the theatre. 
 
 All must allow that Goethe possesses dramatic talent in a 
 very high degree, but not indeed much theatrical talent. He 
 is much more anxious to effect his object by tender develop- 
 ment than by rapid external motion; even the mild grace 
 of his harmonious mind prevented him from aiming at strong 
 demagogic effect. IpJiigenia in Taurus possesses, it is true, 
 more aflinity to the Greek spirit than perhaps any other work 
 of the moderns composed before Goethe's; but is not so much 
 an ancient tragedy as a reflected image of one, a musical 
 echo : the violent catastrophes of the latter appear here in the 
 distance only as recollections, and all is softly dissolved within 
 the mind. The deepest and most moving pathos is to be 
 found in Egmont, but in the conclusion this tragedy also is 
 removed from the external world into the domain of an ideal 
 soul-music. 
 
 That with this direction of his poetical career to the purest 
 expression of his inspired imagining, without regard to any 
 
SHAKSPEARE IN GERMANY — ^SCHILLER. 519 
 
 otiier object, and with tlie universality of liis artistic studies, 
 Goethe shouki not have had that decided influence on the 
 shape of our theatre which, if he had chosen to dedicate him- 
 self exclusively and immediately to it, he might have exer- 
 cised, is easily conceivable. 
 
 In the mean time, shortly after Goethe's first appearance, 
 the attempt had been made to bring Shakspeare on our stage. 
 The effort was a great and extraordinary one. Actors still 
 alive acquired their first laurels in this wholly novel kind of 
 exhibition, and Schroder, perhaps, in some of the most cele- 
 brated tragic and comic parts, attained to the same perfection 
 for which Garrick had been idolized. As a whole, however, 
 no one piece appeared in a very perfect shape ; most of them 
 were in heavy prose translations, and frequently mere extracts, 
 with disfiguring alterations, were exhibited. The separate 
 characters and situations had been hit to a certain degree of 
 success, but the sense of his composition was often missed. 
 
 In this state of things Schiller made his appearance, a man 
 endowed with all the qualifications necessary to produce at 
 once a strong effect on the multititude, and on nobler minds. 
 He composed his earliest works while very young, and un- 
 acquainted with that world which he attempted to paint ; and 
 although a genius independent and boldly daring, he was 
 nevertheless influenced in various ways by the models which 
 he saw in the already mentioned pieces of Lessing, by the 
 earlier labours of Goethe, and in Shakspeare, so far as he could 
 understand him without an acquaiutance with the original. 
 
 In this way were jDroduced the works of his youth; — Die 
 Ma'uher, Cahale unci Liebe, and Fiesco. The first, wild and 
 horrible as it was, produced so powerful an effect as even to 
 turn the heads of youthful enthusiasts. The defective imita- 
 tion here of Shakspeare is not to be mistaken : Francis Moor 
 is a prosaical Richard III., ennobled by none of the properties 
 which in the latter mingle admiration with aversion. Cahale 
 und Liehe can hardly affect us by its e:^travagant sentimen- 
 tality, but it tortures us by the most painful impressions. 
 Fiesco is in design the most perverted, in effect the feeblest. 
 
 So noble a mind could not long persevere in such mistaken 
 courses, though they gained him applauses which might have 
 rendered the continuance of his blindness excusable. He had 
 in his own case experienced the dangers of an undisciplined 
 spirit and an ungovernable defiance of all constraining autho- 
 
520 SCHILLER DON CARLOS — WALLENSTEIN. 
 
 Tit J, and therefore, with incredible diligence and a sort of 
 jmssion, he gave himself up to artistic discipline. The work 
 which marks this new epoch is Don Carlos. In parts we 
 observe a greater depth in the delineation of character; yet 
 the old and tumid extravagance is not altogether lost, but 
 merely clothed with choicer forms. In the situations there is 
 much of pathetic power, the plot is complicated even to epi- 
 grammatic subtlety; but of such value in the eyes of the 
 l^oet were his dearly purchased reflections on human nature 
 and social institutions, that, instead of expressing them by the 
 progress of the action, he exhibited them with circumstantial 
 fulness, and made his characters philosophize more or less on 
 themselves and others, and by that means swelled his work to 
 a size quite incompatible with theatrical limits. 
 
 Historical and philosophical studies seemed now, to the 
 Ultimate profit of his art, to have seduced the poet for a time 
 from his poetical career, to which he returned with a riper 
 mind, enriched with varied knowledge, and truly enlightened 
 at last with respect to his own aims and means. He now 
 applied himself exclusively to Historical Tragedy, and endea- 
 voured, by divesting himself of his personality, to rise to a 
 truly objective representation. In Wallenstein he has ad- 
 hered so conscientiously to historical truth, that he could not 
 wholly master his materials, an event of no great historical ex- 
 tent is sj)un out into two plays, with prologae in some degree 
 didactical. In form he has closely followed Shakspeare ; only 
 that he might not make too large a demand on the imagina- 
 tion of the spectators, he has endeavoured to confine the 
 changes of place and time within narrower limits. He also 
 tied himself down to a more sustained observance of tragical 
 dignity, and has brought forward no persons of mean con- 
 dition, or at least did not allow them to speak in their natural 
 tone, and banished into the prelude the mere people, here 
 represented hj the army, though Shakspeare introduced them 
 with such vividness and truth into the very midst of the 
 great public events. The loves of Thekla and Max Piccolo- 
 mini form, it is true, properly an episode, and bear the stamp 
 of an age very different from that depicted in the rest of the 
 work ; but it affords an opportunity for the most affecting 
 scenes, and is conceived with equal tenderness and dignity, 
 
 Maria Stuart is planned and executed with more artistic 
 skill, and also with greater depth and breadth. All is wisely 
 
SCHILLER — MARIA STUART — MAID OF ORLEANS. 521 
 
 weighed ; we may censure particular parts as offensive : the 
 quarrel for instance, between the two Queens, the wild fury of 
 Mortimer's passion, &c. ; but it is hardly possible to take any 
 thing av/ay without involving the whole in confusion. The piece 
 cannot fail of effect; the last moments of Mary are truly worthy 
 of a queen j religious impressions are employed with becom- 
 ing earnestness ; only from the care, perhaps superfluous, to 
 exercise, after Mary's death, poetical justice on Elizabeth, the 
 spectator is dismissed rather cooled and indifferent. 
 
 With such a wonderful subject as the Maid of OrUanSy 
 Schiller thought himself entitled to take greater liberties. The 
 plot is looser; the scene with Montgomery, an epic intermix- 
 ture, is at variance with the general tone ; in the singular and 
 inconceivable appearance of the black knight, the object of the 
 poet is ambiguous; in the character of Talbot, and many other 
 parts, Schiller has entered into an unsuccessful competition 
 with Shakspeare; and I know not but the colouring em- 
 ployed, which is not so brilliant as might be imagined, is an 
 equivalent for the severer pathos which has been sacrificed to 
 it. The history of the Maid of Orleans, even to its details, is 
 generally known; her high mission was believed by herself 
 and generally by her contemporaries, and produced the most 
 extraordinary effects. The marvel might, therefore, have 
 been represented by the poet, even though the sceptical spirit 
 of his contemporaries should have deterred him from giving 
 it out for real; and the real ignominious martyrdom of this 
 betrayed and abandoned heroine would have agitated us more 
 deeply than the gaudy and rose-coloured one which, in con- 
 tradiction to history, Schiller has invented for her. Shak- 
 speare's picture, though partial from national prejudice, still 
 possesses much more historical truth and profundity. How- 
 ever, the German piece will ever remain as a generous 
 attempt to vindicate the honour of a name deformed by im- 
 pudent ridicule ; and its dazzling effect, strengthened by the 
 rich ornateness of the language, deservedly gained for it on 
 the stage the most eminent success. 
 
 ■Least of all am I disposed to approve of the principles 
 which Schiller followed in The Bride of Messina, and which 
 he openly avows in his preface. The examina.tion of them, 
 however, would lead me too far into the province of theory. 
 It was intended to be a tragedy, at once ancient in its form, 
 but romantic in substance. A story altogether fictitious is 
 
522 SCHILLER — WILHELM TELL — SCHILLER's DEATH. 
 
 kept in a costume so indefinite and so devoid of all intrinsic 
 probability, that the picture is neither truly ideal nor truly 
 natural^ neither mythological nor historical. The romantic 
 poetry seeks indeed to blend together the most remote objects, 
 but it cannot admit of combining incompatible things; the 
 ■way of thinking of the people represented cannot be at once 
 Pagan and Christian. I will not complain of him for borrow- 
 ing openly as he has done; the whole is principally composed 
 of two ingredients, the story of Eteocles and Polyuices, who, 
 notwithstanding the mediation of their mother Jocaste, con- 
 tend for the sole possession of the throne, and of the brothers, 
 in the Zwillingen von Klinger, and in Julius von Tarent, 
 impelled to fratricide by rivalry in love. In the introduction 
 of the choruses also, though they possess nmch lyrical sub- 
 limity and many beauties, the spirit of the ancients has been 
 totally mistaken; as each of the hostile brothers has a chorus 
 attached to his, the one contending against the other, they 
 both cease to be a true chorus ; that is, the voice of human 
 sympathy and contemplation elevated above all personal con- 
 siderations. 
 
 Schiller's last work, Wilhelm Tell, is, in my opinion, also 
 Lis best. Here he has returned to the poetry of history; the 
 manner in which he has handled his subject, is true, cordial, 
 and when we consider Schiller's ignorance of Swiss nature 
 and manners, wonderful in point of local truth. It is true he 
 had here a noble source to draw from in the speaking pictures 
 of the immortal John Miiller. This soul-kindling picture of 
 old German manners, piety, and true heroism, might have 
 merited, as a solemn celebration of Swiss freedom, five 
 hundred years after its foundation, to have been exhibited, 
 in view of Tell's chapel on the banks of the lake of Lucerne, 
 in the open air, and with the Alps for a background. 
 
 Schiller was carried ofi" by an untimely death in the fulness 
 of mental maturity ; up to the last moment his health, which 
 had long been undermined, was made to yield to his powerful 
 will, and completely exhausted in the pursuit of most praise- 
 worthy objects. How much might he not have still x^er- 
 formed had he lived to dedicate himself exclusively to the 
 theatre, and with every work attained a higher mastery in 
 Ms art ! He was, in the genuine sense of the word, a vir- 
 tuous artist ; with purity of mind he worshipped the true and 
 the beautiful, and to his indefatigable efi'orts to attain them 
 
GOETHE ANI> SCHILLER — THEIR IMITATORS. 523 
 
 his own existence was the sacrifice; lie was, moreover, far 
 removed from that petty self-love and jealousy but too com- 
 mon even among artists of excellence. 
 
 Great original minds in Germany have always been followed 
 by a host of imitators, and hence both Goethe and Schiller 
 have been the occasion, without any fault of theirs, of a 
 number of defective and degenerate productions being brought 
 on our stage. 
 
 Gotz von Berlichingen was followed by quite a flood of 
 cliivalrous plays, in which there was nothing historical but 
 the names ancl other external circumstances, nothing chival- 
 rous but the helmets, bucklers, and swords, and nothing of 
 old German honesty but the supposed rudeness : the senti- 
 ments were as modern as they v/ere vulgar. From chivalry- 
 pieces they became true cavalry-pieces, which certainly de- 
 served to be acted by horses rather than by men. To all 
 those who in some measure appeal to the imagination by 
 superficial allusions to former times, may be applied what I 
 said of one of the most adm^ired of them : 
 
 Mit Harsthornern, tind Burgen, und Harnischen, pranget Johanna ; 
 Traunl mir gefiele das Stiick, war en nicht Worte dabey*. 
 
 The next place in the public favour has been held by the 
 Family Picture ^nd the Affecting Drama, two secondary species. 
 From the charge of encouraging these both by precept and 
 examjole Lessing, Goethe, and Schiller (the two last by their 
 earliest compositions Stella, Clavigo, Die Geschwister, Cabale 
 unci Liehe), cannot be acquitted. I will name no one, but 
 merely suppose that two writers of some talent and theatrical 
 knowledge had dedicated themselves to these species, that 
 they had both mistaken the essence of dramatic poetry, and 
 laid down to themselves a pretended moral aim ; but that the 
 one saw morality under the narrow guise of economy, and 
 the other in that of sensibility: what sort of fruits would thus 
 be put forth, and how would the applause of the multitude 
 finally decide between these two competitors ? 
 
 The family picture is intended to portray the every-day 
 course of the middle ranks of society. The extraordinary 
 events which are produced by intrigue are consequently 
 banished from it: to cover this want of motion, the writer 
 
 * With trumpets, and donjons, and helmets, Johanna parades it. 
 It would certainly please were but the words all away. — Ed. 
 
524 THE GERMAN DRAMA REVIEWED. 
 
 has recourse to a cliaracterizatlon wliolly individual, and 
 capable of receiving vividness from a practised player, but 
 attaclies itself to external peculiarities just as a bad portrait- 
 painter endeavours to attain a resemblance bj noticing every 
 int of small-pox and wart, and peculiar dress and cravat-tie : 
 tlie motives and situations are sometimes humorous and droll, 
 but never truly diverting, as the serious and prosaical aim 
 which is always kept in view completely prevents this. The 
 rapid determinations of Comedy generally end before the family 
 life begins, by which all is fixed in every-day habits To make 
 economy poetical is impossible : the dramatic family painter 
 will be able to say as little of a fortunate and tranquil 
 domestic establishment, as the historian can of a state in pos- 
 session of external and internal tranquillity. He is therefore 
 driven to interest us by painting with painful accuracy the 
 torments and the penury of domestic life^chagrins expe- 
 rienced in the honest exercise of duty, in the education of 
 children, interminable dissensions between husband and wife, 
 the bad conduct of servants, and, above all things, the cares of 
 earning a daily subsistence. The spectators understand these 
 pictures but too well, for every man knows where the shoe 
 pinches j it may be very salutary for them to have, in presence 
 of the stage, to run over weekly in thought the relation be- 
 tween their expenditure and income; but surely they will 
 hardly derive from it elevation of mind or recreation, for they 
 do but find again on the stage the very same thing which 
 they have at home from morning to night. 
 
 The sentimental poet, again, contrives to lighten their 
 heart. His general doctrine amounts properly to this, that 
 what is called a good heart atones for all errors and extrava- 
 gances, and that, with respect to virtue, we are not to insist 
 so strictly on principles. Do but allow, he seems to say to 
 his spectators, free scope to your natural impulses ; see how 
 well it becomes my naive girls, when they voluntarily and 
 "without reserve confess every thing. If he only knows how to 
 corrupt by means of efi'eminate emotions — rather sensual than 
 moral, but at the close contrives, by the introduction of some 
 generous benefactor, who showers out his liberality with open 
 hands, to make all things pretty even, he then marvellously 
 •delights the Aatiated hearts of his audience : they feel as if 
 they had themselves done noble actions, without, however, 
 putting their hands in their own pockets — all is drawn from 
 
HISTRIONIC ART IN GERMANY. 52 5 
 
 tlie purse of tlie generous poet. In tlie long run^ therefore^ tlie 
 affecting species can hardly fail to gain a victory over the 
 economical ; and this has actually been the case in Germany. 
 But what in these dramas is painted to us not only as natural 
 and allowable^ but even as moral and dignified, is strange- 
 beyond all thought, and the seduction, consequently, is much 
 more dangerous than that of the licentious Comedy, for this 
 very reason, that it does not disgust us by external indecency, 
 but steals into unguarded minds, and selects the most sacred 
 names for a disguise. 
 
 The poetical as well as moral decline of taste in our time 
 has been attended with this consequence, that the most popular 
 writers for the stage, regardless of the opinion of good judges, 
 and of true repute, seek only for momentary applause ; while 
 others, who have both higher aims, keep both the former 
 in view, cannot prevail on themselves to comply with the 
 demands of the multitude, and when they do compose 
 dramatically, have no regard to the stage. Hence they are 
 defective in the theatrical part of art, which can only be at- 
 tained in perfection by practice and experience. 
 
 The repertory of our stage^ therefore, exhibits, in its 
 miserable wealth, a motley assemblage of chivalrous pieces, 
 family pictures, and sentimental dramas, which are occa- 
 sionally, though seldom, varied by works in a grander and 
 higher style by Shakspeare and Schiller. In this state of 
 things, translations and imitations of foreign novelties, and 
 especially of the French after-pieces and operettes, are indis- 
 pensable. From the worthlessness of the separate works, 
 nothing but the fleeting charm of novelty is sought for 
 in theatrical entertainment, to* the great injury of the 
 histrionic art, as a number of insignificant parts must be got 
 by heart in the most hurried manner, to be immediately 
 forgotten*. 
 
 * To tills must be added, by way of rendering the vulgarity of our 
 theatre almost incurable, the radically depraved disposition of every thing^ 
 having any reference to the theatre. The companies of actors ought to be 
 under the management of intelligent judges and persons practised in the 
 dramatic art, and not themselves players. Engel presided for a time over 
 the Berlin theatre, and eye-witnesses universally assert that he succeeded 
 in giving it a great elevation, What Goethe has effected in the manage- 
 ment of the theatre of Weimar, in a small town, and with small means, is 
 known to all good theatrical judges in Germany. Rare talents he can 
 neither create nor reward, but he accustoms the actors to order and disci- 
 
526 HISTRIONIC ART IN GERMANY. 
 
 The labours o£ tlie poets who do not write immediately for 
 the theatre take every variety of direction: in this, as in 
 
 pline, to which they are generally altogether disinchned, and thereby gives 
 to his representations a unity and harmony which we do not witness on 
 larger theatres, where every individual plays as his own fancy prompts him. 
 The Httle correctness with which their parts are got by heart, and the im- 
 perfection of their oral dehvery, I have elsewhere censured, I have heard 
 verses mutilated by a celebrated player in a manner wliich would at Paris 
 be considered unpardonable in a beginner. It is a fact, that in a certaia 
 theatre, when they were under the melancholy necessity of representing a 
 piece in verse they wrote out the parts as prose, that the players might not 
 be disturbed in their darhng but stupid affectation of nature, by observa- 
 tion of the quantity. How many " periwig-pated fellows" (as Shakspeai-e 
 called such people), must we suffer, who imagine they ai'e affording the 
 pubhc an enjoyment, when they straddle along the boards with their awk- 
 ward persons, considering the words which the poet has given them to 
 repeat merely as a necessary evil. Our players are less anxious to please 
 than the French. By the creation of standing national theatres as they 
 are called, by which in several capitals people suppose that they have 
 accomplished wonders, and are hkely to improve the liistrionic art, they 
 have on the contrary put a complete end to all competition. They bestow 
 on the players exclusive privileges — they secure their salaries for hfe ; 
 having now nothmg to dread from more accomphshed rivals, and being 
 independent of the fluctuating favour of the spectators, the only concern of 
 the actors is to enjoy their places, hke so many benefices, in the most con- 
 venient manner. Hence the national theatres have become true hospitals 
 for languor and laziness. The question of Hamlet with respect to the 
 players — "Do they grow rusty?" will never become obsolete; it must, 
 alas ! be always answered in the affirmative. The actor, from the ambi- 
 guous position in which he hves (which, in the nature of things, cannot 
 well be altered), must possess a certain extravagant enthusiasm for his art, 
 if he is to gain any extraordinaiy repute. He cannot be too passion- 
 ately ahve to noisy applause, reputation, and every brilliant reward which 
 may crown his efforts to please. The present moment is his kingdom; 
 time is his most dangerous enemy, as there is nothing durable in liis exhi- 
 bition. Whenever he is filled with the tradesman-like anxiety of securing 
 a moderate maintenance for himself, his wife, and children, there is an end 
 of all improvement. We do not mean to say that the old age of deserving 
 artists ought not to be provided for. But to those players who from age, 
 illness, or other accidents, have lost their qualifications for acting, we 
 ought to give pensions to induce them to leave off instead of continuing to 
 play. In general, we ought not to put it into the heads of the players that 
 they are such important and indispensable personages. Notliing is more 
 rai-e than a truly great player ; but nothing is more common than the 
 quahfications for filling characters in the manner we generally see them 
 filled ; of this we may be convinced in every amatem* theatre among tole- 
 rably educated people. Finally, the relation wliich subsists with us 
 between the managers of theatres and wiiters, is also as detrimental as 
 possible. In France and England, the author of a piece has a certaia 
 
ESTHETICS FRE^'CII TRAGEDY, 527 
 
 other departments, may be observed the ferment of ideas 
 that has brought on our literature in foreign countries the 
 reproach of a chaotic anarchy, in which, however, the striving 
 after a higher aim as yet unreached is sufficiently visible. 
 
 The more profound study of ^Esthetics has among the Ger- 
 mans, by nature a speculative rather than a practical people, 
 led to this consequence, that works of art, and tragedies more 
 especially, have been executed on abstract theories, more or 
 less misunderstood. It was natural that these tragedies 
 should produce no effect on the theatre; nay, they are, in 
 general, unsuited for representation, and wholly devoid of any 
 inner principle of life. 
 
 Others again, with true feeling for it, have, as it were, 
 appropriated the very spirit of the ancient tragedians, and 
 sought for the most suitable means of accommodating the 
 simple and pure forms of ancient art to the present constitu- 
 tion of our stage. 
 
 ]Men truly distinguished for their talents have attached 
 themselves to the romantic drama, but in it they have gene- 
 rally adopted a latitude which is not really allowable, except 
 in a romance, wholly disregarding the compression which 
 the dramatic form necessarily requires. Or they have seized 
 only the musically fanciful and picturesquely sportive side of 
 the Spanish dramas, without their thorough keeping, their 
 energetical power, and their theatrical effect. 
 
 What path shall we now enter? Shall we endeavour to 
 accustom ourselves again to the French form of Tragedy, 
 which has been so long banished? Repeated experience of it 
 has proved that, however modified in the translation and 
 representation, for even in the hands of a Goethe or a Schiller 
 some modification is indispensable, it can never be very suc- 
 cessful. 
 
 share of the profits of each representation; this procures for him a perma- 
 nent income, whenever any of his pieces are so successful as to keep their 
 place on the theatre. Again, if the piece is unsuccessful, he receives no- 
 thing. In Germany, the managers of theatres pay a certain sum before- 
 hand, and at their own risk, for the manuscripts which they receive. They 
 may thus he very considerable losers ; and on the other hand, if the piece 
 is extraordinarily successful, the author is not suitably rewarded. 
 
 [The Author is under a mistake with respect to the reward which faUs 
 to the share of the dramatic wiiter in England. He has not a part of the 
 profits of each representation. If the play runs three nights, it brings him 
 in as much as if it were to run three thousand nights. — Trans.] 
 
528 GERMAN NATIONAL DRAMA. 
 
 The genuine imitation of Greek Tragedy has far more affi- 
 nity to our national ways of thinking; but it is beyond the 
 comprehension of the multitude, and, like the contemplation 
 of ancient statues, can never be more than an acquired artistic 
 enjoyment for a few highly cultivated minds. 
 
 In Comedy, Lessing lias already pointed out the difficulty 
 of introducing national manners which are not provincial, 
 inasmuch as with us the tone of social life is not modelled 
 after a common central standard. If we wish pure comedies, 
 I would strongly recommend the use of rhyme; with the more 
 artificial form they might, perhaps, gradually assume also a 
 peculiarity of substance. 
 
 To me, however, it appears that this is not the most urgent 
 want: let us first bring to perfection the serious and higher 
 species, in a manner worthy of the German character. Now 
 here, it appears to me, that our taste inclines altogether to 
 the romantic. What most attracts the multitude in our half- 
 sentimental, half-humorous dramas, which one moment trans- 
 port us to Peru, and the next to Kamschatka, and soon after 
 into the times of chivalry, while the sentiments are all modern 
 and lachrymose, is invariably a certain sprinkling of the 
 romantic, which we recognize even in the most insipid magical 
 operas. The true significance of this species was lost with us 
 before it was properly found; the fancy has passed with the 
 inventors of such chimeras, and the views of the plays are 
 sometimes wiser than those of their authors. In a hundred 
 play-bills the name " romantic" is profaned, by being lavished 
 on rude and monstrous abortions; let us therefore be per- 
 mitted to elevate it, by criticism and history, again to its true 
 import. We have lately endeavoured in many ways to revive 
 the remains of our old national poetry. These may afford the 
 poet a foundation for the wonderful festival-play; but the 
 most dignified species of the romantic is the historical. 
 
 In this field the most glorious laurels may yet be reaped by 
 dramatic poets who are willing to emulate Goethe and Schiller. 
 Only let our historical drama be in reality and thoroughly 
 national; let it not attach itself to the life and adventures of 
 single knights and petty princes, who exercised no influence 
 on the fortunes of the whole nation. Let it, at the same time, 
 be truly historical, drawn from a profound knowledge, and 
 transporting us back to the great olden time. In this mirror 
 let the poet enable us to see, while we take deep shame to 
 
HISTORICAL SOURCES FOR NATIONAL DRAMA. 529 
 
 ourselves for wliat we are, what the Germans were in former 
 times, and what they must again be. Let him impress it 
 strongly on our hearts, that, if we do not consider the lessons 
 of history better than we have hitherto done, we Germans — 
 we, formerly the greatest and most illustrious nation of 
 Europe, whose freely-elected prince was willingly acknow- 
 ledged the head of all Christendom — are in danger of dis- 
 appearing altogether from the list of independent nations. 
 The higher ranks, by their predilection for foreign manners, 
 by their fondness for exotic literature, which, transplanted 
 from its natural climate into hot-houses, can only yield a 
 miserable fruit, have long alienated themselves from the body 
 of the people; still longer, even for three centuries, at least, 
 has internal dissension wasted our noblest energies in civil 
 wars, whose ruinous consequences are now first beginning to 
 disclose themselves. May all who have an opportunity of 
 influencing the public mind exert themselves to extinguish at 
 last the old misunderstandings, and to rally, as round a conse- 
 crated banner, all the well-disposed objects of reverence, which, 
 unfortunately, have been too long deserted, but by faithful 
 attachment to which our forefathers acquired so much happi- 
 ness and renown, and to let them feel their indestructible 
 unity as Germans! What a glorious picture is furnished by 
 our history, from the most remote times, the wars with the 
 Romans, down to the establishment of the German Empire! 
 Then the chivalrous and brilliant era of the House of Hohen- 
 staufen ! and lastly, of greater political importance, and more 
 nearly concerning ourselves, the House of Hapsburg, with its 
 many princes and heroes. What a field for a poet, who, like 
 Shakspeare, could discern the poetical aspect of the great 
 events of the world ! But, alas, so little interest do we Ger- 
 mans take in events truly important to our nation, that its 
 greatest achievements still lack even a fitting historical 
 record. 
 
 2l 
 
531 
 
 INDEX 
 
 Accolti, 224 
 
 Achseus, 78 
 
 ADDISON, Review of, 484—485 
 
 ^SCHYLUS, Review of, 78—95, 
 Referred to, 50, 57, 58, 71, 77, 
 96, 97, 98, 99, 102, 103, 111, 
 120, 121, 122, 128, 129, 131, 
 132, 143, 153, 155, 165, 206, 
 244, 247, 249, 302—339, 368, 
 429, 431 
 
 Africanus, 204, 205 
 
 Aeathon, 78, 146, 163, 165 
 
 ALFIERI, Review of, 221—3, 
 Referred to, 28, 228, 272 
 
 Anacreon, 198 
 
 Anaxagoras, 116 
 
 Andre, 233 
 
 Andronicus (Livius), 201, 205, 206 
 
 Antiphanes, 192 
 
 ApollodoriTS, 191 
 
 Aretino (Pietro), 224 
 
 Ariosto, 20, 215, 224, 230, 381, 386 
 
 ARISTOPHANES, Review of, 153 
 — 173, References, 40, 41, 52, 
 
 113, 116, 117, 121, 141, 144, 
 145, 149, 150, 174, 175, 176, 
 194, 196, 319, 321, 351 
 
 Aristophanes (The Grammarian), 
 
 100, 179, 312 
 Aristotle, Influence of, 233—245, 
 
 References, 49, 68, 70, 112, 113, 
 
 114, 115, 186, 253, 275, 284, 
 296 
 
 Arteaga, 217, 223 
 
 Attius, 93, 206, 207 
 
 Augustus, 201, 206, 207, 285, 336 
 
 Ayrer, 506 
 
 Ealzac, 285 
 
 Barthelemy, 49, 52, 59, 63, 105, 
 145 
 
 Bathyllus, 206 
 
 Beaumarchais, 333 
 
 BEAUMONT (and Fletcher), Re- 
 view of 466 — 474 
 
 BEN JONSON, Review of, 460— 
 466. References, 299, 347, 353, 
 377 
 
 Besenval, 323 
 
 Betterton, 455 
 
 Boccacio, 33, 397 
 
 BOILEAU, 279, 292, 313, 317, 
 326, 334, 335 
 
 Boursault, 319 
 
 Bouterwek, 224, 490 
 
 Brook, Lord, 457 
 
 Brayere (La), 320 
 
 Brumoy, 212 
 
 Brunk, 135 
 
 Buckingham, 479 
 
 Csesar, 118, 191, 203, 204, 241, 
 
 266, 267, 309 
 CALDERON, Review of, 494—504 
 
 References, 217, 227, 242, 272, 
 
 288, 326, 338, 340, 341, 342, 
 
 345, 358 
 Calprenede, 294 
 Calsabigi, 215, 231 
 Camoens, 20, 500 
 Capell, 453 
 Catullus, 200 
 Cei-vantes, 354, 500 
 Chamfort, 309 
 Chapman, 459 
 Charles the Bold, 372 ■ 
 Chiari, 230 
 Cibber, 481 
 
 Cicero, 60, 61, 109, 207, 209, 366 
 Collin d'HarlevUle, 326 
 Colman, 484 
 Congreve, 479, 483 
 
 L 2 
 
;32 
 
 INDEX. 
 
 CORNEILLE, Review of, 275— 
 288. References to, 212, 218, 
 232, 233, 234, 242, 243, 245, 
 255, 263, 267, 2G8, 269, 270 
 
 Corneille (Thomas), 275, 276, 278, 
 293, 296, 297, 303, 318, 336 
 
 Coypel, 295 
 
 Cratinus, 167, 175 
 
 CREBILLON, Review of, 294—7. 
 References, 264, 272, 302 
 
 Cronegk, 509 
 
 Dancourt, 323, 477 
 
 Dante, 20, 80, 346, 359, 396 
 
 Davenant, 477 
 
 Decker, 458 
 
 De la Motte, 243, 330 
 
 Destouches, 323, 324 
 
 Diderot, 330, 331, 332, 333, 486, 
 
 504 
 DiphUus, 190, 191 
 Dodsley, 448 
 DRYDEN, Review of, 477—479. 
 
 Reference, 377 
 Ducis, 334 
 
 Engel, 513 
 
 Ennius, 206 
 
 Epicharmus, 34, 150, 191 
 
 Epicunis, 191, 359 
 
 Ercella, Alonzo de, 500 
 
 Euclid, 68 
 
 Eulenspiegel, 506 
 
 Eupolis, 167, 168, 321 
 
 EURIPIDES, Review of. 111— 
 144. References, 58, 67, 71, 78, 
 79, 89, 96, 109, 160, 163, 164, 
 165, 169, 176, 207, 216, 247, 
 272, 292 
 
 rarquhar, 483 
 Favart, 328 
 EonteneUe, 233 
 FrankHn, 104 
 
 Gammer Gurton, 448 
 Garcilaso, 500 
 Gai-nier, 233 
 Garrick, 61, 486 
 Gellert, 509 
 
 Genelli, 53 
 Glover, 486 
 GOETHE, Review of, 514—518. 
 
 References, 156, 197, 337, 348, 
 
 362, 523 
 Goldoni, 226, 230, 332, 354 
 Gorgias, 80, 144 
 Getter, 509 
 Gottsched, 508 
 Gozzi, 226, 227, 228, 230 
 Grosset, 325 
 Grvphius, 507 
 Guarini, 214—215, 230 
 Guido, 200 
 GuiUen de Castro, 283, 494 
 
 Hannibal, 373 
 
 Hemsterhuys, 22 
 
 Herder, 108 
 
 Herodotus, 33 
 
 Heywood, 447, 459 
 
 Holbein, 372 
 
 Holberg, 186, 382, 509 
 
 Homer, 20, 43, 67, 75, 76, 82, 92, 
 
 143, 209, 260, 261, 290, 359, 366 
 Horace, 49, 70, 153, 154, 179, 189, 
 
 204, 206, 207, 210, 211, 248, 
 
 254, 256,261, 278, 351 
 Huerta (de la), 276, 333, 489 
 Humboldt, M. von (the Elder), 
 
 337 
 Hyginus, 118, 216 
 
 Isocrates, 137, 139 
 
 Jodelle, 233 
 
 Johnson, Dr., 249, 360, 363, 365, 
 
 370, 399 
 Jones, Sir William, 33 
 Jones, Inigo, 253 
 
 Kant, 69 
 Kotzebue, 459 
 Kyd, 457 
 
 Labernis, 203, 204 
 
 La Chaussee, 333 
 
 La Harpe, 49, 232, 233, 283, 292, 
 
 298, 309, 321, 332, 333 
 Leelius, 190 
 
INDEX. 
 
 5St 
 
 Lee, 479 
 
 Legoiive, 232 
 
 Legrand, 321 
 
 Lemercier, 33 i 
 
 Lenotre, 273 
 
 Lesage, 329 
 
 LESSING, Review of, 510-513 
 References, 68, 108, 119, 238 
 268, 269, 288, 296, 300, 302, 
 330, 331, 332, 348, 364, 528 
 
 Lillo, 486 
 
 Lilly, 457 
 
 Livy, 285 
 
 Lohenstein, 508 
 
 LOPE DE VEGA, Review of, 491 
 —494. References, 28, 318, 
 354 
 
 Lucan, 211, 264, 278, 283 
 
 LnlU, 326 
 
 Luther, 356 
 
 Lycophron, 144 
 
 Lysippus, 79 
 
 Macchiavelli, 223, 224, 286, 356 
 
 Maffei, 216 
 
 Mairet, 336 
 
 Malone, 377, 378 
 
 Mantegna. 112 
 
 Marivaux, 323, 324, 325 
 
 Mariow, 457 
 
 Marston, 458 
 
 Massinger, 474 
 
 Matos-Fragoso, 494 
 
 Menander, 145, 176, 191, 194, 199, 
 
 204, 309 
 Mercier, 330, 333 
 METASTASIO, Review of, 216— 
 
 220. References, 28, 49, 230, 
 
 326. 
 Michael Angelo, 20 
 Milton, 347, 376 
 MOLIERE, Review of, 186, 275, 
 
 291, 305, 306, 308, 310, 311, 
 
 312, 313, 314, 315, 316, 317, 
 
 320, 322, 324, 326, 427 
 Molina, 494 
 Montague, Mrs., 345 
 Montalban, 494 
 Moratin, 505 
 More, Sir Thomas, 372 
 
 1 Moreto, 275, 497, 505 
 Moses, 3G6 
 Muller (Adam), 341 
 Munter, 53 
 
 Nsevius, 206 
 
 Opitz, 507 
 Otway, 479 
 Ovid, 58, 207, 209, 346 
 
 Pacuvius, 206, 207 
 
 Perugino, 112 
 
 Peruse (Jean de la), 233 
 
 Petrarch, 366 
 
 Phsedrus, 191 
 
 Philemon, 120, 190, 191 
 
 Phrynichus, 71, 72, 78, 331 
 
 Phidias, 79 
 
 Pindar, 206 
 
 Pindemonti, 229 
 
 Piron, 325, 329 
 
 Plato, 30, 40, 56, 78, 113, 144, 
 
 146, 152, 155, 156, 163, 180, 
 
 238 
 Platonius, 60, 174, 175, 196 
 PLAUTUS, Review of, 28, 181, 
 
 188, 191, 200, 204, 208, 224, 
 
 225, 306, 307, 310, 311, 312, 
 
 380, 381 
 PUny, 207, 210 
 Plutarch, 145, 262 
 PolUo (Asinius), 207 
 Pollux (Julius), 62, 115, 155, 192, 
 
 196 
 Polycletus, 79 
 Pope, 347, 363, 377, 485 
 Porta (Giambatista), 225 
 Posilippus, 199 
 Pradon, 279, 292, 293 
 Propertius, 209 
 Pylades, 206 
 
 Quinault, 275, 326, 327 
 Qainctilian, 49, 60, 120, 196, 205, 
 207, 210 
 
 Rabelais, 307 
 
 RACINE, Review of, 289-93. Re- 
 ferences, 111, 135, 139. 212, 218, 
 
534 
 
 INDEX. 
 
 222, 233, 234, 235, 241, 257, 
 261, 262, 263, 264, 267, 269, 
 275, 279, 280, 282, 283, 319 
 
 Raphael, 20, 110 
 
 Reynard, 256, 320, 321 
 
 Rotrou, 275 
 
 Rosenpluet (Hans), 506 
 
 Roscius, 206 
 
 Rousseau, 22, 187, 317, 328 
 
 Rowe, 484 
 
 Roxas (De), 275, 318, 497 
 
 Sachs (Hans), 307, 506 
 
 Sappho, 198 
 
 Sallust, 299 
 
 Scarron, 314, 318, 319 
 
 Scuderi, 284 
 
 SCHILLER, Review of, 519, 523. 
 Reference, 267 
 
 Schlegel, (A. W. Von), 104 
 
 Schlegel, (Joh. EUas), 259, 509 
 
 Schroder, 61 
 
 Scipio, (the elder), 190 
 
 Sedaine, 328 
 
 Seckendorf (Leo von), 331 
 
 SENECA, Review of, 210—212. 
 References, 135, 207, 222, 229, 
 233, 278, 292. 
 
 Seneca (the Philosopher), 210, 278 
 
 Servius, 55 
 
 SHAKSPEARE, Review of his 
 Dramas, 379; X^o Gentlemen of 
 Verona, 380 ; Comedy of Errors, 
 380 ; Taming of the Shrew, 381 ; 
 Love's Labour Lost, 382 ; AU's 
 Well that Ends Well, 384 ; Much 
 Ado about Notliing, 386; Mea- 
 sure for Measure, 387 ; Merchant 
 of Venice, 388 ; As You Like it, 
 391; Twelfth Night, 392; Merry 
 Wives of Windsor, 392; Mid- 
 summer Night's Dream, 393 ; 
 Tempest, 393; Winter's Tale, 
 396 ; Cj^mbeline, 397 ; Romeo 
 and JuHet, 400 ; OtheUo, 402 ; 
 Hamlet, 404; Macbeth, 407; 
 King Lear, 411 ; Coriolanus, 
 414; Julius Csesar, 415 ; Antony 
 and Cleopatra, 416; Timon of 
 Athens, 417 ; Troilus and Cres- 
 
 sida, 418; Hist. Plays, 419-440; 
 Spurious Plays, 440-446 ; his 
 Playhouse, 450 ; his Acting, 454. 
 References, 23, 28, 33, 80, 82, 
 227, 235, 239, 240, 244, 251, 
 255, 262, 272, 282, 297, 298, 
 320, 334, 340, 341, 342, 345, 
 346, 347, 348, 349, 350, 351, 
 352, 353, 354, 355, 356, 358, 
 359, 360, 361, 362, 363, 364, 
 365, 366, 367, 368, 369, 370, 
 371, 372, 373, 374, 375, 376, 
 377, 378 
 
 Shii'ley, 474 
 
 Socrates, 30, 116, 146, 154, 156, 
 
 164, 309 
 Solis (De), 497 
 SOPHOCLES, Review of, 96— 
 
 110. References to, 23, 48, 58, 
 71,77, 78, 79, 92, 95, 111, 113, 
 114, 115, 118, 120, 121, 124, 
 125, 126, 131, 132, 133, 142, 
 
 165, 207, 244, 247, 249, 295, 
 296 
 
 Sophron, 179, 339,367 
 Southerne, 485 
 Spenser, 378 
 Steele, 483 
 Suard, 233 
 Syrus, 203, 204 
 
 Tacitus, 222, 223, 264 
 
 Talma, 334, 337 
 
 Tasso, 20, 214, 225, 230, 265 
 
 TERENCE, Review of, 188—192. 
 References, 28, 181, 197, 200, 
 204, 205, 224, 225, 306, 307, 
 309, 312, 313, 326 
 
 Theocritus, 180 
 
 Theophrastus, 191 
 
 Thespis, 153 
 
 Thomson, 486 
 
 Thucydides, 97, 154 
 
 Tieck, 348 
 
 Timotheus, 115 
 
 Tiraboschi, 307 
 
 Trissino, 214, 233 
 
 Varro, 189 
 Vanbrugh, 483 
 
INDEX. 
 
 535 
 
 Virgil, 20, 55, 209 . 
 
 Vitruvius, 52, 64 
 
 VOLTAIRE, Review of, 280—283 ; 
 continued, 295 — 304. References, 
 49, 60, 145, 196, 213, 216, 233, 
 234, 235, 250, 251, 256, 257, 
 258, 264, 265, 267, 268, 270, 
 276, 278, 308, 332, 336, 337, 
 345, 348 
 
 Vondel, 507 
 
 Webster. 458 
 
 Weisse, 509 
 Wycherley, 479 
 Wieland, 248 
 
 Winkelmann, 20, 48, 49, 76, 108, 
 116 
 
 Xenophon, 164 
 
 Young, 486 
 
 Zeno (Apostolo), 217 
 Zucheri, 112 
 
LONDON: 
 HARRISON AND CO., PRINTERS, 
 
 ST. matxTin's lane. 
 
W^^N'/-^ 
 
 ^^7S:cv^rSiCv>-i7^^^^^ 
 
 WORKS PUBLISHED BY H. G. BOHN. 
 
 Umforra with Ms STANDARD LIBRARY, price 3*. 6d^ 
 
 BOHN'S EXTRA VOLUMES. 
 
 1. GRAMMONT'S MEMOIRS OF THE COURT OF CHARLES II. .With the 
 
 Boscobel Narratives. For trait of Nell &wynne. 
 
 2&3. RABELAIS' WORKS, THE BEST TRANSLATIONS. Complete in 2 Vols., 
 with some additional Notes from a Manuscript by the celebrated John Wilkea. 
 
 4. COUNT HAMILTON'S FAIRY TALES. PORTRAIT. 
 
 Also price 55. (excepting " Cosmos," which is only 34. 6i.) 
 
 BOHN S SCIENTIFIC LIBRARY. 
 
 THE CHESS PLAYER'S HAND-BOOK. BY H. STAUNTON, ESQ. Was- 
 trated with Diagrams. 
 
 LECTURES ON PAINTING, BY THE ROYAL ACADEMICIANS. With 
 
 Portraits, aud an Introductory Essay, and Notes by R. Wornum, Esq. 
 
 8t4. HUMBOLDT'S COSMOS; OR, SKETCH OF A PHYSICAL DESCRIPTION 
 
 of the Universe. Translated by E. C. Otte. In 2 Vols., with hue Portrait. This 
 new Edition (though published at so very low a price) is more complete than any 
 which lias preceded it. The Notes are much enlarged, and placed beneath the 
 text. Humboldt's analytical summaries, and the passages hitherto suppressed, 
 are included; and new and comprehensive Indices subjoined. (These 2 Vols, are 
 only 'is. 6(/. each.) 
 
 STAUNTON'S CHESS PLAYER'S COMPANION, COMPRISING A NEW 
 
 Treatise on Odds, a Collection of Match Games, including that played with Mous. 
 St. Amant, and a Selection of Original Problems. 
 
 HAND-BOOK OF GAMES, BY VARIOUS AMATEURS AND PROFESSORS: 
 
 comprising new and complete treatises on all the principal Games of chance, skill, 
 and manual dexterity. Illustrated by numerous Diagrams. 
 
 HUMBOLDTS NEW WORK: VIEWS OF NATURE, OR CONTEMPLATIONS 
 
 of the SubUme Phenomena of Creation. Translated by E. C. Otte, and H. G. Bohn. 
 With fine coloured view of Cliimborazo, a facsimile letter from the author, transla- 
 tions of the Latin, Spanish, and French quotations, a very complete index, &c. &c. 
 
 >^^ 
 
 
 :>/.4> 
 
 
 Jlso, price 5*., uniform with the Standard Library, 
 
 BOHNS ANTIQUARIAN LIBRARY. 
 
 1. BEDE'S ECCLESIASTICAL HISTORY, & THE ANGLO-SAXON CHRONICLE. 
 
 2. MALLETS NORTHERN ANTIQUITIES, BY BISHOP PERCY; WITH AN 
 
 Abstract of the Eyrbiggia Saga, by Sir Walter Scott. New edition, rerised and 
 enlarged by J. A. Blacliwell. 
 
 3. WILLIAM OF MALMESBURY'S CHRONICLE OF THE KINGS OF ENGLAND. 
 
 4. SIX OLD ENGLISH CHRONICLES, VIZ., ASSERS LIFE OF ALFRED. AND 
 
 the Chronicles of Ethelwerd, Gildas, Nennius, Geoffry of Monmouth, and Ricliard 
 of Cirencester. 
 
 5. ELLIS'S EARLY ENGLISH METRICAL ROMANCES, REVISED BY J. 
 
 Orchard Halhwell, Esq. Complete in one volume, with a splendid Illuminated 
 
 Frontispiece. 
 
 6. CHRONICLES OF THE CRUSADERS; RICHARD OF DEVIZES, GEOFFRY 
 
 de Vinsauf, Lord de Joinvilie. Complete in one volume, with a splendid Illumi- 
 nated Frontispiece. 
 
 7. EARLY TRAVELS IN PALESTINE, WILLIBALD, S;€WULF, BENJAMIN OF 
 
 Tudela, Manderille, La Brocquiere, and Maundrell. In one volume. With Map. 
 
 8. BRAND'S POPULAR ANTIQUITIES OF ENGLAND, SCOTLAND, AND 
 
 Ireland, by Sir Henry Ellis. Vol. I. 
 
0^- 
 
 '>%. 
 
 y^""^^^ 
 
 %:" 
 
 : .^ ■■„ 
 
 
 ■M^S ^ ^ "-'^ 
 
 -■.^^' -^^'^^ 
 
 
 ■>^ A 
 
 ,^^ 
 
 
 ■^^ ^V^ 
 
 .s^ "< 
 
 
 
 '^^' 
 
 ' s; "^ 
 
 :<. ^t: 
 
 ^, ,.■=.' 
 
 ^i_ 
 
\ 1 B 
 
 " J' "^ '>Mii*-.' 
 
 .0 n 
 
 -^ ,^^ 
 
 <> V 'A 
 
 % i#i® 
 
 ;>>•. <^' 
 
 v^. 
 
 ■fs-\&^' 
 
 
 
 ^ ^^ 
 
 
 ;>. .x^^ 
 
 
 -T^ , -^ -^^ 
 
 
 ■^ V^ o^ 
 
 ^. -^ .. .. o ^ 
 
 
 OO 
 
 
 
 
 \ 's 
 
 
 >- Oy 
 
 .0^^ ^ ^ * 
 
 ' >\^ 
 
 
 x^ ^/T^-Tp^ 
 
 ^' V 
 
 
 \ ^.i/'^:^^/),:^'^ 
 
 
LIBRARY OF CONGRESS 
 
 027 211 280