■
r. .
/^^^^. V ^^
^^^
li^ ^,
^.
^^.
fi * -r-
-O^ ft ^ - ^ o^' o ^
' ^^ 0. ^ * /■ > ' O^ ^ s " ' / -^
\- "■<'
*-^\v
"^'^'. ''■p. ^f :^€^^^-
*
f^^ ^^^'k^^"?'" '°^''' "
\'
^
V
.,^^
•#,
^^^^^^.^ ,N^ %, ^^^^^'^'^ O
/.^^.
^^-
,-s ff
";^
> ^ S '^ « 7 '^^
A. .p
■^,M^:
^^ '^
'> ^ ^
.0^
.-N**
.,#' .V
'^
■■ -i
-0-. .^V
<#^%
A %..
BOHFS STANDAED LIBEAET.
SCHLEGEL'S DRAMATIC IITERATURE.
" Were I to pray for a taste wMch should stand me in stead under
every variety of circumstances, and be a source of happiness and cheerful-
ness to me during life, and a shield against its ills, however things might
go amiss and the world frown upon me, it would be a taste for reading
Give a man this taste, and the means of gratifying it, and you can hardly
fail of making him a happy man; unless, indeed, you put into his hands a
most perverse selection of books. You place him in contact with the best
society in every period of history, — with the wisest, the wittiest, the ten-
derest, the bravest, and the purest characters who have adorned humanity.
You make him a denizen of all nations, a contemporary of all ages. The
world has been created for him." — Sir John Herschel. Address on
the opening of the Eton Library, 1833.
^-''//./ Sirnnz/7n^s
AW©wi^wg WEiLJLiriu^i \r(S)W ^cmilik^iiii,,
COURSE OF LECTURES
DRAMATIC AET AO IITERATURE,
BY
AUGUSTUS WILLIAM SCHLEGEL.
W
TRANSLATED
By JOHN BLACK, Esa.
LATB EDITOR OP THE MORNING CHRONICLE.
REVISED, ACCORDING TO THE LAST GERMAN EDITION,
By The REV? A. J. W. MORRISON, M.A.
LONDOJST:
HENRY G. BOHN, YORK STREET, COVENT GARDEN.
1846.
Gf
'A
p^r.|.
HARRISON AND CO., I'RIxNTERS,
ar. MARn.x's hANK.
G!ft
Wrs. Hennen Jennings
April 26, 1933
COFTEI^TS.
PAGE
Preface of the Translator 1
Author's Preface 4
Memoir of the Life of Augustus William Schlegel 7
LECTURE I.
Introduction — Spirit of True Criticism — Difference of Taste between
the Ancients and Moderns — Classical and Romantic Poetry and
Art — Division of Dramatic Literature ; the Ancients, their Imita-
tors, and the Romantic Poets... 17
LECTURE II.
Definition of the Drama — View of the Theatres of all Nations — The-
atrical Effect — Importance of the Stage — Principal Species of the
Drama ; 30
LECTURE III.
Essence of Tragedy and Comedy — Earnestness and Sport — How far
it is possible to become acquainted with the Ancients without
knowing Original Lemguages — Winkelmann 43
LECTURE IV.
Structure of the Stage among the Greeks — Their Acting — Use of
Masks — False comparison of Ancient Tragedy to the Opera — Tra-
gical Lyric Poetry 52
LECTURE V.
Essence of the Greek Tragedies — Ideality of the Representation —
Idea of Fate — Source of the Pleasure derived from Tragical Repre-
sentations — Import of the Chorus — The materials of Greek Tragedy
derived from Mythology — Comparison with the Plastic Arts 66
LECTURE VI.
Progress of the Tragic Art among the Greeks — Various styles of Tragic
Art — ^schylus — Connexion in a Trilogy of .^schylus — His re-
maining Works 78
LECTURE VII.
Life and Political Character of Sophocles — Character of his different
Tragedies 96
VI CONTENTS.
PAGE
LECTURE VIII.
Euripides — His Merits and Defects — Decline of Tragic Poetry
througli him Ill
LECTURE IX.
Comparison between the Choephora of -^schylus, the Electra of
Sophocles, and that of Euripides 122
LECTURE X.
Character of the remaining Works of Euripides — The Satirical
Drama — Alexandrian Tragic Poets 134
LECTURE XI.
The Old Comedy proved to be completely a contrast to Tragedy —
Parody — Ideality of Comedy the reverse of that of Tragedy —
^Mirthful Caprice — Allegoric and Political Signification — The
Chorus and its Parabases 145
LECTURE XII.
Aristophanes — His Character as an Artist — Description and Character
of his remaining Works — A Scene, translated from the Acharnae,
by way of Appendix < 153
LECTURE XIII.
WTiether the Middle Comedy was a distinct species — Origin of the
New Comedy — A mixed species — Its prosaic character — Whe-
ther versification is essential to Comedy — Subordinate kinds —
Pieces of Character, and of Intrigue — The Comic of observation,
of self-consciousness, and arbiti-ary Comic — Morahty of Comedy 174
LECTURE XIV.
Plautus and Terence as Imitators of the Greeks, here examined and
characterized in the absence of the Originals they copied — Motives
of the Athenian Comedy from Manners and Society — Portrait- Sta-
tues of two Comedians 188
LECTURE XV.
Roman Theatre — Native kinds : Ateilane Fables, Mimes, Comoedia
Togata — Greek Tragedy transplanted to Rome — Tragic Authors of a
former Epoch, and of the Augustan Age — Idea of a National Roman
Tragedy — Causes of the want of success of the Romans in Tragedy
— Seneca 200
LECTURE XVI.
The Italians — Pastoral Dramas of Tasso and Guarini — Small progress
in Tragedy — Metastasio and Alfieri — Character of both — Comedies
of Ariosto, Aretin, Porta — Improvisatore Masks — Goldoni — Gozzi
— Latest state 213
I
CONTENTS. VI 1
PAGE
LECTURE XVII.
Antiquities of the French Stage — Influence of Aristotle and the Imi-
tation of the Ancients — Investigation of the Tliree Unities — ^What
is Unity of Action ? — Unity of Time — Was it observed by the
Greeks ? — Unity of Place as connected with it 232
LECTURE XVIII.
Mischief resulting to the French Stage from too narrow Interpreta-
tion of the Rules of Unity — Influence of these rules on French
Tragedy — Manner of treating Mythological and Historical Materials
—Idea of Tragical Dignity — Observation of Conventional Rules —
False System of Expositions 253
LECTURE XIX.
Use at first made of the Spanish Theatre by the French — General
Character of Corneille, Racine, and Voltaire — Review of the prin-
cipal Works of Corneille and of Racine — ^Thomas Corneille and
Crebillon 275
LECTURE XX.
Voltaire — Tragedies on Greek Subjects: (Edipe, Merope, Oreste —
Tragedies on Roman Subjects : Bruie, Morte de Cesar, Catiline,
Le Triumvirat — Earlier Pieces: Zaire, Alzire, Mahomet, Semi-
ramis, and Tancred 295
[LECTURE XXI.
French Comedy — Moliere — Criticism of his Works — Scarron, Bour-
sault, Regnard ; Comedies in the Time of the Regency ; Marivaux
and Destouches ; Piron and Gresset — Later Attempts — The Heroic
Opera : Quinault — Operettes and Vaudevilles — Diderot's attempted
Change of the Theatre — The Weeping Drama — Beaumarchais — >
Melo-Dramas — Merits and Defects of the Histrionic Art 304
LECTURE XXII.
Comparison of the English and Spanish Theatres — Spirit of the Ro-
mantic Drama — Shakspeare — His Age and the Circumstances of his
Life 338
LECTURE XXIII.
Ignorance or Learning of Shakspeare — Costume as observed by Shak-
speare, and how far necessary, or may be dispensed with, in the
Drama — Shakspeare the greatest drawer of Character — Vindication
of the genuineness of his pathos — Play on Words — Moral Delicacy
— Irony — Mixture of the Tragic and Comic — The part of the Fool
or Clown — Shakspeare's Language and Versification 354
LECTURE XXIV.
Criticisms on Shakspeare's Comedies 379
LECTURE XXV.
i Criticisms on Shakspeare's Tragedies 4C0
Till CONTENTS.
PAGfi
LECTURE XXVI.
Criticisms on Shakspeare's Historical Dramas , 414
LECTURE XXVII.
Two Periods of the English Theatre : the first the most important —
The first Conformation of the Stage, and its Advantages — State of
the Histrionic Art in Shakspeare's Time — Antiquities of Dramatic
Literature — Lilly, Marlow, Heywood — Ben Jonson ; Criticism of
his Works — Masques — Beaumont and Fletcher — General Charac-
terization of these Poets, and Remarks on some of their Pieces —
Massinger and other Contemporaries of Charles 1 446
LECTURE XXVIII.
Closing of the Stage by the Puritans — Revival of the Stage under
Charles II. — Depravity of Taste and Morals — Dryden, Otway, and
others — Characterization of the Comic Poets from Wycherley and
Congreve to the Middle of the Eighteenth Centui-y — Tragedies of
• the same Period — Rowe — Addison's Cato — Later Pieces — FamiUar
Tragedy: Lillo — Garrick — Latest State 475
LECTURE XXIX.
Spanish Theatre — Its three Periods : Cervantes, Lope de Vega, Cal-
deron — Spirit of the Spanish Poetry in general — Influence of the
National History on it — Form, and various Species of the Spanish
Drama — Decliue since the beginning of the Eighteenth Century .... 488
LECTURE XXX.
Origin of the German Theatre — Hans Sachs — Gryphius — ^The Age of
Gottsched — ^Wretched Imitation of the French — Lessing, Goethe,
and Schiller — Review of their Works — Their Influence on Chival-
rous Dramas, Affecting Dramas, and Family Pictures — Prospect
for Futurity , 506
PEEFACE OF THE TKANSLATOE.
The Lectures of A. W. Schlegel on Dramatic Poetry have
obtained high celebrity on the Continent, and been much
alluded to of late in several publications in this country. The
boldness of his attacks on rules which are considered as sacred
by the French critics, and on works of which the French
nation in general have long been proud, called forth a more
than ordinary degree of indignation against his work in
France. It was amusing enough to observe the hostility car-
ried on against him in the Parisian Journals. The writers in
these Journals found it much easier to condemn M. Schlegel
than to refute him: they allowed that what he said was very
ingenious, and had a great appearance of truth; but still they
said it was not truth. They never, however, as far as I could
observe, thought proper to grapple with him, to point out
anything unfounded in his premises, or illogical in the con-
clusions which he drew from them; they generally confined
themselves to mere assertions, or to minute and unimportant
observations by which the real question was in no manner
affected.]
In this country the work will no doubt meet with a very
diff'erent reception. Here we have no want of scholars to
appreciate the value of his views of the ancient drama; and it
will be no disadvantage to him, in our eyes, that he has been
unsparing in his attack on the literature of our enemies. It
will hardly fail to astonish us, however, to find a stranger
better acquainted with the brightest poetical ornament of this
country than any of ourselves; and that the admiration of
the English nation for Shakspeare should first obtain a truly
enlightened interpreter in a critic of Germany.
72. A
2 TRANSLATORS PREFACE.
It is not for me, however, to enlarge on the merits of a
work which has already obtained so high a reputation. I
shall better consult my own advantage in giving a short ex-
tract from the animated account of M. Schlegel's Lectures
in the late work on Germany by JMadame de Stael: —
'•W. ScHLEGEL has given a course of Dramatic Literature
at Vienna, which comprises every thing remarkable that has
been composed for the theatre, from the time of the Grecians
to our own days. It is not a barren nomenclature of the
works of the various authors: he seizes the spirit of their
different sorts of literature with all the imagination of a poet.
Wo are sensible that to produce such consequences extra-
ordinary studies are required: but learning is not perceived in
this work, except by his perfect knowledge of the chefs-cVoeuvre
of composition. In a few pages we reap the fruit of the
labour of a whole life; every opinion formed by the author,
every epithet given to the writers of whom he speaks, is
beautiful and just, concise and animated. He has found the
art of treating the finest pieces of poetry as so many wonders
of nature, and of j)ainting them in lively colours, which do
not injure the justness of the outline; for we cannot repeat
too often, that imagination, far from being an enemy to
truth, brings it forward more than any other faculty of the
mind; and all those who depend upon it as an excuse for
indefinite terms or exaggerated expressions, are at least as
destitute of poetry as of good sense.
" An analysis of the principles on which both Tragedy and
Comedy are founded, is treated in this course with much depth
of philosophy. This kind of merit is often found among the
German writers; but Schlegel has no equal in the art of
inspiring his own admiration; in general, he shows himself
attached to a simple taste, sometimes bordering on rusticity;
but he deviates from his usual opinions in favour of the inha-
bitants of the South. Their play on words is not the object of
his censure; he detests the affectation which owes its existence
TRANSLATORS PREFACE. 3
to tlie spirit of society: but tbat which is excited by the
luxury of imagination pleases him, in poetry, as the profusion
of colours and perfumes would do in nature. Schlegel, after
having acquired a great reputation by his translation of
Shakspeare, became also enamoured of Calderon, but with a
very different sort of attachment from that with which Shak-
speare had inspired him; for while the English author is deep
and gloomy in his -knowledge of the human heart, the Spanish
poet gives himself up with pleasure and delight to the beauty
of life, to the sincerity of faith, and to all the brilliancy of
those virtues which derive their colouring from the sunshine
of the soul.
"I was at Vienna when W. Schlegel gave his public
course of Lectures I expected only good sense and instruc-
tion, where the object was merely to convey information: I
was astonished to hear a critic as eloquent as an orator, and
who, far from falling upon defects, which are the eternal
food of mean and little jealousy, sought only the means of
reviving a creative genius."
Thus far Madame de Stael. In taking upon me to become the
interpreter of a work of this description to my countrymen, I
am aware that I have incurred no slight degree of responsi-
bility. How I have executed my task it is not for me to
speak, but for the reader to judge. This much, however, I
will say, — that I have always endeavoured to discover the
true meaning of the author, and that I believe I have seldom
mistaken it. Those who are best acquainted with the
psychological riches of the German language, will be the most
disposed to look on my labour with an eye of indulgence.
A 2
AUTHOR'S PREFACE.
From the size of tlie present work, it will not be expected
that it should contain either a course of Dramatic Literature
bibliographically complete, or a history of the theatre com-
piled with antiquarian accuracy. Of books containing dry
accounts and lists of names there are already enough. My
purpose was to give a general view, and to develope those
ideas which ought to guide us in our estimate of the value of
the dramatic productions of various ages and nations.
The greatest part of the following Lectures, with the ex-
ception of a few observations of a secondary nature, the sug-
gestion of the moment, were delivered orally as they now
appear in print. The only alteration consists in a more com-
modious distribution, and here and there in additions, where
the limits of the time prevented me from handling many
matters with uniform minuteness. This may afford a compen-
sation for the animation of oral delivery which sometimes
throws a veil over deficiencies of expression, and always
excites a certain degree of expectation.
I delivered these Lectures, in the spring of 1808, at Vienna,
to a brilliant audience of nearly three hundred individuals of
both sexes. The inhabitants of Vienna have long been iu
the habit of refuting the injurious descriptions which many
writers of the North of Germany have given of that capital,
by the kindest reception of all learned men and artists
belonging to these regions, and by the most disinterested zeal
for the credit of our national literature, a zeal which a just
sensibility has not been able to cool. I found here the cor-
diality of better times united with that amiable animation of
AUTHORS PREFACE. 5
the South, which is often denied to our German seriousness,
and the universal diffusion of a keen taste for intellectual
amusement. To this circumstance alone I must attribute it
that not a few of the men who hold the most important
places at court, in the state, and in the army, artists and
literary men of merit, women of the choicest social cultivation,
paid me not merely an occasional visit, but devoted to me an
uninterrupted attention.
With joy I seize this fresh opportunity of laying my grati-
tude at the feet of the benignant monarch who, in the permis-
sion to deliver these Lectures communicated to me by way
of distinction immediately from his own hand, gave me an
honourable testimony of his gracious conjfidence, which I as a
foreigner who had not the happiness to be born under his
sceptre, and merely felt myself bound as a German and a
citizen of the world to wish him every blessing and prosperity,
could not possibly have merited.
Many enlightened patrons and zealous promoters of every-
thing good and becoming have merited my gratitude for the
assistance which they gave to my undertaking, and the en-
couragement which they afforded me during its execution.
The whole of my auditors rendered my labour extremely
agreeable by their indulgence, their attentive participation,
and their readiness to distinguish, in a feeling manner, every
passage which seemed worthy of their applause.
It was a flattering moment, which I shall never forget,
when, in the last hour, after I had called up recollections of
the old German renown sacred to every one possessed of true
patriotic sentiment, and when the minds of my auditors were
thus more solemnly attuned, I was at last obliged to take my
leave powerfully agitated by the reflection that our recent
relation, founded on a common love for a nobler mental cul-
tivation, would be so soon dissolved, and that I should never
again see those together who were then assembled around
me. A general emotion was perceptible, excited by so much
6 AUTHOR S PREFACE
that I could not say, but respecting which our hearts under-
stood each other. In the mental dominion of thought and
poetry, inaccessible to worldly power, the Germans, who are
separated in so many ways from each other, still feel their
unity : and in this feeling, whose interpreter the writer and
orator must be, amidst our clouded prospects we may still
cherish the elevating presage of the great and immortal call-
ing of our people, who from time immemorial have remained
unmixed in their present habitations.
Geneva, February, 1809.
Observation prefixed to Part of the Work
printed in 181].
The declaration in the Preface that these Lectures were,
with some additions, printed as they Avere delivered, is in so
far to be corrected, that the additions in the second part are
much more considerable than in the first. The restriction, in
point of time in the oral delivery, compelled me to leave more
gaps in the last half than in the first. The part respecting
Shakspeare and the English theatre, in particular, has been
almost altogether re-written. I have been prevented, partly
by the want of leisure and partly by the limits of the work,
from treating of the Spanish theatre with that fulness which
its importance deserves.
MEMOIR
THE LITEEAKY LIFE
AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL
Augustus William Von Schlegel, the author of tlie follow-
ing LectureS; was, with his no-less distinguished brother,
Frederick, the son of John Adolph Schlegel, a native of
Saxony, and descended from a noble family. Holding a
high appointment in the Lutheran church, Adolph Schlegel
distinguished himself as a religious poet, and was the
friend and associate of Eabener, Gellert, and Klopstock.
Celebrated for his eloquence in the pulpit, and strictly dili-
gent in the performance of his religious duties, he died in
1792, leaving an example to his children which no doubt had
. a happy influence on them.
Of these, the seventh, Augustus William, was born in Ha-
nover, September 5th, 1767. In his early childhood, he
evinced a genuine susceptibility for all that was good and
noble; and this early promise of a generous and virtuous
disposition was carefully nurtured by the religious instruction
of his mother, an amiable and highly-gifted woman. Of this
parent's pious and judicious teaching, Augustus William had
to the end of his days a grateful remembrance, and he che-
rished for her throughout life a sincere and affectionate esteem,
whose ardour neither time nor distance could diminish. The
8 THE LITERARY LIFE OP
filial affection of lier favourite son soothed tlie declining years
of liis motlier, and lightened the anxieties with which the
critical and troubled state of the times alarmed her old age.
His further education was carried on by a private tutor, who
prepared him for the grammar-school at Hanover, where he
was distinguished both for his unremitting application, to
wliich he often sacrificed the hours of leisure and recreation,
and for the early display of a natural gift for language, which
enabled him immediately on the close of his academic career
to accept a tutorial appointment, which demanded of its
holder a knowledge not only of the classics but also of English
and French. He also displayed at a very early age a talent
for poetry, and some of his juvenile extempore effusions were
remarkable for their easy versification and rh3'-thmical flow.
In his eighteenth year he was called upon to deliver in the
Lyceum of his native city, the anniversary oration in honour
of a royal birthday. His address on this occasion excited an
extraordinary sensation both by the graceful elegance of the
style and the interest of the matter, written in hexameters.
It embraced a short history of poetry in Germany, and was
relieved and animated with many judicious and striking
illustrations from the earliest Teutonic poets.
He now proceeded to the University of Gottingen as a
student of theology, which science, however, he shortly aban-
doned for the more congenial one of philology. The pro-
priety of this charge he amply attested by his Essay on the
Geography of Homer, which displayed both an intelligent
and comprehensive study of this difficult branch of classical
archaeology.
At Gottingen he lived in the closest intimacy with Heyne,
for whose Virgil, in 1788 he completed an index; he also
became acquainted with the celebrated Michaelis. It was
here too that he formed the friendship of Burger, to whose
A cademie der Schonen Redekilnste, he contributed his A riadne,
AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL. 9
and an essay on Dante. The kindred genius of Burger fa-
vourably influenced liis own mind and tastes, and moved him
to make the first known attempt to naturalize the Italian
sonnet in Germany.
Towards the end of his university career he combined his
own studies with the private instruction of a rich young
Englishman, born in the East Indies, and at the close of it
accepted the post of tutor to the only son of Herr Muilmann,
the celebrated Banker of Amsterdam. In this situation he
gained universal respect and esteem, but after three years he
quitted it to enter upon a wider sphere of literary activity.
On his return to his native country he was elected Professor
in the University of Jena. Schlegel's residence in this place,
which may truly be called the classic soil of German litera-
ture, as it gained him the acquaintance of his eminent con-
temporaries Schiller and Goethe, marks a decisive epoch in the
formation of his intellectual character. At this date he con-
tributed largely to the Horen, and also to Schiller's Musen-
Almanach, and down to 1799 was one of the most fertile
writers in the Allgemeinen Liter atur-Zeitung of Jena. It
was here, also, that he commenced his translations of Shak-
speare, (9 vols., Berlin, 1797-1810,) which produced a salutary
effect on the taste and judgment of his countrymen, and also
on Dramatic Art and theatrical representation in Germany.
Notwithstanding the favourable reception of this work he
subsequently abandoned it, and on the publication of a new
edition, in 1825, he cheerfully consigned to Tieck the revision
of his own labours, and the completion of the yet untrans-
lated pieces.
Continuing attached to the University of Jena, where the
dignity of Professorship was associated with that of Member
of the Council, he now commenced a course of lectures
on Esthetics, and joined his brother Frederick in the
editorship of the Athenmum, (3 vols., Berlin, 1796-1800,) an
10 THE LITERARY LIFE OP
jEstlietico-critical journal; intended, while observing a rigor-
ous but an impartial spirit of criticism, to discover and foster
every grain of a truly vital development of mind. It wae
also during his residence at Jena that he published the first
edition of his Poems, among which the religious pieces and
the Sonnets on Art were greatly admired and had many imita-
tors. To the latter years of his residence at Jena, which may
be called the political portion of Schlegel's literary career,
belongs the Gate of Honour for the Stage-President Von-
Kotzebice, {Ehrenpforte fur den Theater Prasidenten von
Kotzebue, 1800,) an ill-natured and much-censured satire in
reply to Kotzebue's attack, entitled the Hyperborean Ass
(Hyperhoreischen Esee). At this time he also collected seve-
ral of his own and brother Frederick's earlier and occa-
sional contributions to various periodicals, and these, together
with the hitherto unpublished dissertations on Blirger's works,
make up the Characteristiken u Kritikea (2 vols., Kcenigsberg,
1801). Shortly afterwards he undertook with Tieck the
editorship oi Musen-Almanach for 1802. The two brothers
were now leading a truly scientific and poetic life, associating
and co-operating with many minds of a kindred spirit, who
gathered round Tieck and Novalis as their centre.
His marriage with the daughter of Michaelis was not a
happy one, and was quickly followed by a separation, upon
which Schlegel proceeded to Berlin. In this city, towards
the end of 1802, he delivered his Lectures on the Present
State of Literature and the Fine Arts, which were afterwards
printed in the Buropa, under his brother's editorship. The
publication in 1803 of his Ion, a drama in imitation of the
ancients, but as a composition unmarked by any peculiar
display of vigour, led to an interesting argument between him-
self, Bernhardi, and Schilling. This discussion, which ex-
tended from its original subject to Euripides and Dramatic
Kepresentation iu general, was carried on in the Journal for
AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL. 11
the Polite World (Zeitung fur die elegante Welt,) which
Schlegel supported by his advice and contributions. In this
periodical he also entered the lists in opposition to Kotzebae
and Merkel in the Freimuthige {The Liberal), and the merits
of the so-called modern school and its leaders, was the sub-
ject of a paper war, waged with the bitterest acrimony of
controversy, which did not scruple to employ the sharpest
weapons of personal abuse and ridicule.
At this date .Schlegel was engaged upon his Spanish Thea-
tre, (2 vols., Berlin, 1803-1809). In the execution of this work,
much was naturally demanded of the translator of Shak-
speare, nor did he disappoint the general expectator, although
he had here far greater difficulties to contend with. Not'con-
tent with merely giving a faithful interpretation of his author's
meaning, he laid down and strictly observed the law of adher-
ing rigorously to all the measures, rhythms, and assonances of
the original. These two excellen t translations, in each of which
he has brought to bear both the great command of his own,
and a wonderful quickness in catching the spirit of a foreign,
language, have earned for Schlegel the foremost place among
successful and able translators, while his Flowers of Italian,
Spanish, and Portuguese Poetry {Blumenstrdusse d. Ital. Span.
u. Portug. Poesie, Berlin, 1804), furnish another proof both
of his skill in this pursuit and of the extent of his acquaint-
ance with European literature. Moreover, the merit of having
by these translations made Shakspeare and Calderon more
widely known and better appreciated in Germany would, in
default of any other claim, alone entitle him to take high
rank in the annals of modern literature.
But a new and more important career was now open to
him by his introduction to Madame de Stael. Makins: a tour
in Germany, this distinguished woman arrived at Berlin in
1805, and desirous of acquainting herself more thoroughly
Tvith German literature she selected Schlegel to direct her
12 THE LITERARY LIFE OF
studies of it, and at tlie same time confided to liis cliarge the
completion of her children's education. Quitting Berlin he
accompanied this lady on her travels through Italy and
France, and afterwards repaired with her to her paternal seat
at Coppet, on the Lake of Greneva, which now became for
some time his fixed abode. It was here that in 1807 he
wrote in French his Parallel hetween the Phaedra of Euri-
pides and the Phedre of Racine, which produced a lively
sensation in the literary circles of Paris. This city had pecu-
liar attractions for Schlegel, both in its invaluable literary
stores and its re-union of men of letters^ among whom his own
views and opinions found many enthusiastic admirers and par-
tisanS; notwithstanding that in his critical analysis of Racine's
Phedre he had presumed to attack what Frenchmen deemed
the chiefest glory of their literature, and had mortified their
national vanity in its most sensitive point.
In the spring of 1808 he visited Vienna, and there read to
a brilliant audience his Lectures on Dramatic Art and Litera-
ture, which, on their publication, were hailed throughout
Europe with marked approbation, and w^hich will, unques-
tionably, transmit his name to the latest posterity. His
object in these Lectures is both to take a rapid survey of
dramatic productions of difi'erent ages and nations, and to
develope and determine the general ideas by which their true
artistic value must be judged. In his travels with Madame de
Stael he was introduced to the present King, then the Crown
Prince, of Bavaria, who bestowed on him many marks of his
respect and esteem, and about this time he took a part in the
German Museum (Deutsche Museum), of his brother Fre-
derick, contributing some learned and profound dissertations
on the Lo.y of the Nihelungen. In 1812, when the subjugated
South no longer afi'orded an asylum to the liberal-minded
De Stael, with whose personal fortunes he felt himself insepa-
rably linked by that deep feeling of esteem and friendship
AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL. 13
which speaks so touchingly and pathetically in some o his
later poems, he accompanied that lady on a visit to Stock-
holm, where he formed the acquaintance of the Crown Prince.
The great political events of this period were not without
their effect on Schlegel's mind, and in 1813 he came forward
as a political writer, when his powerful pen was not without
its effect in rousing the German mind from the torpor into
which it had sunk beneath the victorious military despotism
of France. But he was called upon to take a more active
part in the measures of these stirring times, and in this year
entered the service of the Crown Prince of Sweden, as secre-
tary and counsellor at head quarters. For this Prince he had
a great personal regard, and estimated highly both his virtues
as a man and his talents as a general. The services he ren-
dered the Swedish Prince were duly appreciated and rewarded,
among other marks of distinction by a patent of nobility, in
virtue of which he prefixed the "Von" to his paternal name
of Schlegel. The Emperor Alexander, of whose religious ele-
vation of character he always spoke with admiration, also
honoured him with his intimacy and many tokens of esteem.
Upon the fall of Napoleon he returned to Coppet with
Madame de Stael, and in 1815 published a second volume of
his Poetical Works, (Heildelberg, 1811—1815, 2nd edit.,
2 vols., 1820). These are characterized not merely by the
brilliancy and purity of the language, but also by the va-
riety and richness of the imagery. Among these the Avion,
Pygmalion, and Der Heilige Lucas (St. Luke,) the Sonnets,
and the sublime elegy, Rhine, dedicated to Madame de Stael,
deserve especial mention, and give him a just claim to a poet's
crown.
On the death of his friend and patroness in 1819, he
accepted the offer of a professor's chair in Bonn, where he
married a daughter of Professor Paulus. This union, as short-
lived as the firstj was followed by a separation in 1 820. In
14 THE 'LITERARY LIFE OF
bis new position of academic tutor, wLile lie diligently pro-
moted the study of the fine arts and sciences, both of the
Ancient and the Moderns, he applied himself with peculiar
ardour to Oriental literature, and particularly to the Sanscrit.
As a fruit of these studies, he published his Indian Lihrary^
(2 vols., Bonn, 1820 — 26); he also set up a press for printing
the great Sanscrit work, the Ramcijana (Bonn, 1825). He also
edited the Sanscrit text, with a Latin translation, of the Bhaga-
vad-Gita, an episode of the great Indian Epos, the Mahdh-
lidrata (Bonn, 1829). About this period his Oriental studies
took him to France, and afterwards to England, where, in
London and in the college libraries of Oxford and Cambridge,
and the East India College at Hailesbury, he carefully exa-
mined the various collections of Oriental MSS. On his return
he was appointed Superintendent of the Museum of Antiqui-
ties, and in 1827 delivered at Berlin a course of Lectures ou
the Theory and History of the Fine Arts, (Berlin, 1827).
These were followed by his Criticisms, (Berlin, 1828), and
his JRefiexion snr V Etude des Langues Asiatiques, addressed to
Sir James Mackintosh. Being accused of a secret leaning to
Roman Catholicism, (Kryptocatholicisme,) he ably defended
himself in a reply entitled Explication de quelques Mal-en-
tendus, (Berlin, 1828.)
A. W. Von Schlegel, besides being a Member of the Legion
of Honour, was invested with the decorations of several other
Orders. He wrote French with as much facility as his native
language, and many French journals were proud to number
him among their contributors. He .also assisted Madame de
Stael in her celebrated work De I'Allemagne, and superin-
tended the publication .of her posthumous Considerations sur
la Eevolution Frangaise.
After this long career of successful literary activity, A.
W. Von Schlegel died at Bonn, 12 May. 1845. His death
was thus noticed in the Athenc^um: —
AUGUSTUS WILLIAM VON SCHLEGEL. 15
" This Illustrious writer was, in conjunction with his brother
Frederick, as most European readers well know, the founder
of the modern romantic school of German literature, and as
a critic fought many a hard battle for his faith. The clear-
ness of his insight into poetical and dramatic truth, English-
men will always be apt to estimate by the fact that it pro-
cured for himself and for his countrymen the freedom of
Shakspeare's enchanted world, and the taste of all the mar-
vellous things that, like the treasures of Aladdin's garden,
are fruit and gem at once upon its immortal boughs : — French-
men will not readily forget that he disparaged Moliere. The
merit of Schlegel's dramatic criticism ought not, however, to
be thus limited. Englishmen themselves are deeply indebted
to him. His Lectures, translated by Black, excited great
interest here when first published, some thirty years since,
and have worthily taken a permanent place in our libraries."
His collection of books, which was rather extensive, and
rich in Oriental, especially Sanscrit literature, was sold by
auction in Bonn, December, 1845. It appears by a chrono-
logical list prefixed to the catalogue, that reckoning both his
separate publications and those contributed to periodicals, his
printed works number no fewer than 12G. Besides these he
left many unpublished manuscripts, which, says the Athenwum,
" he bequeathed to the celebrated archasologist, Welcker, pro-
fessor at the Royal University of Bonn, with a request that
he would cause them to be published."
DRAMATIC LITERATURE.
LECTURE I.
Introduction — Spirit of True Criticism — Difference of Taste between tlie
Ancients and Moderns — Classical and Romantic Poetry and Art — Divi-
sion of Dramatic Literature ; the Ancients, their Imitators, and the
Romantic Poets.
The object of the present series of Lectures will be to combine
the theory of Dramatic Art with its history^ and to bring
before my auditors at once its principles and its models.
It belongs to the general philosophical theory of poetry, and
the other fine arts, to establish the fundamental laws of the
beautifuL Every art, on the other hand, has its oAvn special
theory, designed to teach the limits, the difficulties, and the
means by which it must be regulated in its attempt to realize
those laws. For this purpose, certain scientific investigations
are indispensable to the artist, although they have but little
attraction for those whose admiration of art is confined to
the enjoyment of the actual productions of distinguished
minds. The general theory, on the other hand, seeks to
analyze that essential faculty of human nature — the sense of
the beautiful, which at once calls the fine arts into existence,
and accounts for the satisfaction which arises from the con-
templation of them; and also points out the relation which
subsists between this and all other sentient and cognizant
faculties of man. To the man of thought and speculation^
therefore, it is of the highest importance, but by itself alone
it is quite inadequate to guide and direct the essays and prac-
tice of art.
Now, the history of the fine arts informs us what has been,
B
18 SPIRIT OF TRUE CRITICISM.
and the tlieory teaches what ought to be accomplished by
them. But without some intermediate and connecting link,
both would remain independent and separate from one and
other, and each by itself, inadequate and defective. This
connecting link is furnished by criticism, which both eluci-
dates the history of the arts, and makes the theory fruitful.
The comparing together, and judging of the existing produc-
tions of the human mind, necessarily throws light upon the
conditions which are indispensable to the creation of original
and masterly works of art.
Ordinarily, indeed, men entertain a very erroneous notion
of criticism, and understand by it nothing more than a certain
shrewdness in detecting and exposing the faults of a work .of
art. As I have devoted the greater part of my life to this pur-
suit, I may be excused if, by way of preface, I seek to lay
before my auditors my own ideas of the true genius of criticism.
We see numbers of men, and even whole nations, so
fettered by the conventions of education and habits of life,
that, even in the appreciation of the fine arts, they cannot
shake them off. Nothing to them appears natural, appro-
priate, or beautiful, which is alien to their own language,
manners, and social relations. With this exclusive mode of
seeing and feeling, it is no doubt possible to attain, by means
of cultivation, to great nicety of discrimination within the
narrow circle to which it limits and circumscribes them. But
no man can be a true critic or connoisseur without univer-
sality of mind, without that flexibility which enables him,
by renouncing all personal predilections and blind habits, to
adapt himself to the peculiarities of other ages and nations — ■
to feel them, as it were, from their proper central point, and,
what ennobles human nature, to recognise and duly appreciate
whatever is beautiful and grand under the external accessories
which were necessary to its embodying, even though occa-
sionally they may seem to disguise and distort it. There is
no monopoly of poetry for particular ages and nations ; and
consequently that despotism in taste, which would seek to
invest with universal authority the rules which at first, per-
haps, were but arbitrarily advanced, is but a vain and empty
pretension. Poetry, taken in its widest acceptation, as the
power of creating what is beautiful, and representing it to
the eye or the ear, is a universal gift of Heaven, being shared
APPLICATION TO POETRY AND THE FINE ARTS. 19
to a certain extent even by those whom we call barbarians
and savages. Internal excellence is alone decisive, and
where this exists, we must not allow ourselves to be repelled
by the external appearance. Everything must be traced up
to the root of human nature : if it has sprung from thence, it
has an undoubted worth of its own ; but if, without possessing
a living germ, it is merely externally attached thereto, it will
never thrive nor acquire a proper growth. Many productions
which appear at first sight dazzling phenomena in the pro-
vince of the fine arts, and which as a whole have been
honoured with the appellation of works of a golden age, re-
semble the mimic gardens of children : impatient to witness
the work of their hands, they break off here and there
branches and flowers, and plant them in the earth ; every-
thing at first assumes a noble appearance : the childish
gardener struts proudly up and down among his showy beds,
till the rootless plants begin to droop, and hang their
withered leaves and blossoms, and nothing soon remains but
the bare twigs, while the dark forest, on which no art or care
was ever bestowed, and which towered up towards heaven
long before human remembrance, bears every blast unshaken,
and fills the solitary beholder with religious awe.
Let us now apply the idea which we have been developing,
of the universality of true criticism, to the history of poetry
and the fine arts. This, like the so-called universal history,
we generally limit (even though beyond this range there
may be much that is both remarkable and worth knowing)
to whatever has had a nearer or more remote influence on the
present civilisation of Europe : consequently, to the works of
the Greeks and Romans, and of those of the modern European
nations, who first and chiefly distinguished themselves in art
and literature. It is well known that, three centuries and
a-half ago, the study of ancient literature received a new life,
by the diffusion of the Grecian language (for the Latin never
became extinct) ; the classical authors were brought to light,
and rendered universally accessible by means of the press ;
and the monuments of ancient art were diligently disinterred
and preserved. All this powerfully excited the human mind,
■ and formed a decided epoch in the history of human civilisa-
tion ; its manifold effects have extended to our times, and will
yet extend to an incalculable series of ages. But the study
B 2
20 DANTE — ARIOSTO TASSO — CAMOENS.
of the ancients was forthwitli most fatally perverted. The
learned, who were chiefly in the possession of this knowledge,
and who were incapable of distinguishing themseWes by works
of their own, claimed for the ancients an unlimited authority,
and with great appearance of reason, since they are models in
their kind. Maintaining that nothing could be hoped for the
human mind but from an imitation of antiquity, in the works
of the moderns they only valued what resembled, or seemed
to bear a resemblance to, those of the ancients. Everything
oLse they rejected as barbarous and unnatural. With the
great poets and artists it was quite otherwise. However
strong their enthusiasm for the ancients, and however deter-
mined their purpose of entering into competition with them,
they were compelled by their independence and originality of
mind, to strike out a path of their own, and to impress upon
their productions the stamp of their own genius. Such was
the case with Dante among the Italians, the father of modern
poetry ; acknowledging Virgil for his master, he has pro-
duced a work which, of all others, most differs from the
iEneid, and in our opinion far excels its pretended model in
power, truth, compass, and profundity. It was the same
afterwards with Ariosto, who has most unaccountably been
compared to Homer, for nothing can be more unlike. So in
art with Michael Angeio and Raphael, who had no doubt
deeply studied the antique. When we ground our judgment
of modern painters merely on their greater or less resemblance
to the ancients, we must necessarily be unjust towards them,
as Winkelmann undoubtedly has in the case of Raphael. As
the poets for the most part had their share of scholarship, it
gave rise to a curious struggle between their natural inclina-
tion and their imaginary duty. When they sacrificed to the
latter, they were praised by the learned ; but by yielding to
the former, they became the favourites of the people. What
preserves the heroic poems of a Tasso and a Camoens to this
day alive in the hearts and on the lips of their countrymen, is
by no means their imperfect resemblance to Virgil, or even
to Homer, but in Tasso the tender feeling of chivalrous love
and honour, and in Camoens the glowing inspiration of heroic
patriotism.
Those very ages, nations, and ranks, who felt least the want
of a poetry of their own, were the most assiduous in their imita-
THEIR IMITATION OF THE ANCIENTS. 21
tion of the ancients; accordingly, its results are but dull scliool
exercises, which at best excite a frigid admiration. But in
the fine arts, mere imitation is always fruitless ; even what
we borrow from others, to assume a true poetical shape, must,
as it were, be born again within us. Of what avail is all
foreign imitation ? Art cannot exist without nature, and man
can give nothing to his fellow-men but himself.
Genuine successors and true rivals of the ancients, who, by
virtue of congenial talents and cultivation have walked in
their path and worked in their spirit, have ever been as rare
as their mechanical spiritless copyists are common. Seduced
by the form, the great body of critics have been but too in-
dulgent to these servile imitators. These were held up as
correct modern classics, while the great truly living and
popular poets, whose reputation was a part of their nations'
glory, and to whose sublimity it was impossible to be altoge-
ther blind, were at best but tolerated as rude and wild natural
geniuses. But the unqualified separation of genius and taste
on which such a judgment proceeds, is altogether untenable.
Genius is the almost unconscious choice of the highest
degi-eg., of ^ excellence^^and, coriseg[uently, it is taste in its ,
Kigliestactiviti^'" " '^"~'-"-"" ~" ■'^~-------..,,,.™^
'''•"'l^this^ state, nearly, matters continued till a period not far
back, when several inquiring minds, chiefly Germans, endea- ,
voured to clear up the misconception, and to give the ancients
their due, without being insensible to the merits of the
moderns, although of a totally different kind. The apparent
contradiction did not intimidate them. The groundwork of j
human nature is no doubt everywhere the same ; but in all
our investigations, we may observe that, throughout the whole~~\
range of nature, there is no elementary power so simple, but
that it is capable of dividing and diverging into opposite ^/
directions. The whole play of vital motion hinges on har-
mony and contrast. Why, then, should not this phenomenon
recur on a grander scale in the history of man 1 In this idea
we have perhaps discovered the true key to the ancient and
modern history of poetry and the fine arts. Those who
adopted it, gave to the peculiar spirit of modern art, as con- ^
trasted with the antique or classical, the name of romatdic. ^
The term is certainly not inappropriate ; the word is derived
from romance — the name originally given to the languages y
22 CLASSICAL AND ROMANTIC POETRY AND ART.
which were formed from the mixture of the Latin and the old
Teutonic dialects, in the same manner as modern civilisation
is the fruit of the heterogeneous union of the peculiarities
of the northern nations and the fragments of antiquity ;
whereas the civilisation of the ancients was much more of
a piece.
The distinction which we have just stated can hardly fail
to appear well founded, if it can be shown, so far as our
knowledge of antiquity extends, that the same contrast in the
labours of the ancients and moderns runs symmetrically, I
might almost say systematically, throughout every branch of
art — that it is as evident in music and the plastic arts as in
poetry. This is a problem which, in its full extent, still
remains to be demonstrated, though, on particular por-
tions of it, many excellent observations have been advanced
already.
Among the foreign authors who wrote before this school
can be said to have been formed in German}?-, we may men-
tion Rousseau, who acknowledged the contrast in music, and
showed that rhythm and melody were the prevailing prin-
ciples of ancient, as harmony is that of modern music. In
his prejudices against harmony, however, we cannot at all
concur. On the subject of the arts of desig-n an ingenious
observation was made by Hemsterhuys, that the ancient
painters were perhaps too much of sculptors, and the mo-
dern sculptors too much of painters. This is the exact
point of difference; for, as I shall distinctly show in the
sequel, the spirit of ancient art and poetry is plastic, but that
of the moderns picturesque.
By an example taken from another art, that of architec-
ture, I shall endeavour to illustrate what I mean by this
contrast. Throughout the Middle Ages there prevailed, and
in the latter centuries of that Eera was carried to perfection,
a style of architecture, which has been called Gothic,^ but
ought really to have been termed old German. When, on
the general revival of classical antiquity, the imitation of
Grecian architecture became prevalent, and but too frequently
without a due regard to the difference of climate and manners
or to the purpose of the building, the zealots of this new taste,
passing a sweeping sentence of condemnation on the Gothic,
reprobated it as tasteless, gloomy, and barbarous. This was
GRECIAN AND GOTHIC STYLES OF ARCHITECTURE. 23
in some degree pardonable in the Italians, among wliom a
love for ancient architecture, cherished by hereditary remains
of classical edifices, and the similarity of their climate to that
of the Greeks and Romans, might, in some sort, be said to be
innate. But we Northerns are not so easily to be talked out
of the powerful, solemn impressions which seize upon the
mind at entering a Gothic cathedral. We feel, on the con-
trary, a strong desire to investigate and to justify the source
of this impression. A very slight attention will convince us,
that the Gothic architecture displays not only an extraordi-
nary degree of mechanical skill, but also a marvellous power
of invention ; and, on a closer examination, we recognize its
profound significance, and perceive that as well as the Grecian
it constitutes in itself a complete and finished system.
To the application ! — The Pantheon is not more different
from Westminster Abbey or the church of St. Stephen at
Vienna, than the structure of a tragedy of Sophocles from a
drama of Shakspeare. The comparison between these won-
derful productions of poetry and architecture might be carried
still farther. But does our admiration of the one compel us
to depreciate the other "? May we not admit that each is
great and admirable in its kind, although the one is, and
is meant to be, different from the other? The experiment is
worth attempting. We will quarrel with no man for his pre-
dilection either for the Grecian or the Gothic. The world is
wide, and affords room for a great diversity of objects. Nar-
row and blindly adopted prepossessions will never constitute
a genuine critic or connoisseur, who ought, on the contrary, to
possess the power of dwelling with liberal impartiality on the
most discrepant views, renouncing the while all personal incli-
nations.
For our present object, the justification, namely, of the grand
division which we lay down in the history of art, and accord-
ing to which we conceive ourselves equally warranted in
establishing the same division in dramatic literature, it might
be sufficient merely to have stated this contrast between the
ancient, or classical, and the romantic. But as there are ex-
clusive admirers of the ancients, who never cease asserting
that all deviation from them is merely the whim of a new
school of critics, who, expressing themselves in language full
of mystery, cautiously avoid conveying their sentiments in a
24 THE GREEKS THEIR MENTAL CULTURE,
tangible sliape. I shall endeavour to explain the origin and
spirit of the roviantic, and then leave the world to judge if
the use of the word, and of the idea which it is intended to
convey, be thereby justified.
The mental culture of the Greeks was a finished education
in the school of Nature. Of a beautiful and noble race,
endowed with susceptible senses and a cheerful spirit under a
mild sky, they lived and bloomed in the full health of exist-
ence; and, favoured by a rare combination of circumstances,
accomplished all that the finite nature of man is capable of.
The whole of their art and poetry is the expression of a con-
sciousness of this harmony of all their faculties. They
invented the poetry of joy.
Their religion was the deification of the powers of nature
and of the earthly life : but this worship, which, among other
nations, clouded the imagination with hideous shapes, and
hardened the heart to cruelty, assumed, among the Greeks,
a mild, a grand, and a dignified form. Superstition, too often
the tyrant of the human faculties, seemed to have here con-
tributed to their freest development. It cherished the arts
by which it was adorned, and its idols became the models of
ideal beauty.
But however highly the Greeks may have succeeded in the
Beautiful, and even in the Moral, we cannot concede any
higher character to their civilisation than that of a refined
and ennobled sensuality. Of course this must be understood
generally. The conjectures of a few philosophers, and the
irradiations of poetical inspiration, constitute an occasional
exception. Man can never altogether turn aside his thoughts
from infinity, and some obscure recollections will always
remind him of the home he has lost; but we are now speak-
ing of the predominant tendency of his endeavours.
Religion is the root of human existence. Were it possible
for man to renounce all religion, including that which is un-
conscious, independent of the will, he would become a mere
surface without any internal substance. When this centre is
disturbed, the whole system of the mental faculties and
feelings takes a new shape.
And this is what has actually taken place in modern
Europe through the introduction of Christianity. This sub-
lime and beneficent religion has regenerated the ancient
THE AGE OF CHIVALRY. 25
world from its state of exhaustion and debasement ; it is
tlie guiding principle in the history of modern nations, and
even at this day, when many suppose they have shaken off
its authority, they still find themselves much more influenced
by it in their views of human affairs than they themselves are
aware.
After Christianity, the character of Europe has, since the
commencement of the Middle Ages, been chiefly influenced
by the Germanic race of northern conquerors, who infused
new life and vigour into a degenerated people. The stern
nature of the North drives man back within himself; and
what is lost in the free 'sportive development of the senses,
must, in noble dispositions, be compensated by earnestness of
mind. Hence the honest cordiality with which Christianity
was welcomed by all the Teutonic tribes, so that among no
other race of men has it penetrated more deeply into the
inner man, displayed more powerful effects, or become more
interwoven with all human feelings and sensibilities.
The rough, but honest heroism of the northern conquerors,
by its admixture with the sentiments of Christianity, gave
rise to chivalry, of which the object was, by vows which
should be looked upon as sacred, to guard the practice of arms
from every rude and ungenerous abuse of force into which it
was so likely to sink.
With the virtues of chivalry was associated a new and
purer spirit of love, an inspired homage for genuine female
worth, which was now revered as the acme of human excel-
lence, and, maintained by religion itself under the image of
a virgin mother, infused into all hearts a mysterious sense of
the purity of love.
As Christianity did not, like the heathen worship, rest
satisfied with certain external acts, but claimed an authority
over the whole inward man and the most hidden movements
of the heart ; the feeling of moral independence took refuge
in the domain of honour, a worldly morality, as it were, which
subsisting alongside of, was often at variance with that of
religion, but yet in so far resembling it that it never calcu-
lated consequences, but consecrated unconditionally certain
principles of action, which like the articles of faith, were
elevated far beyond the investigatiou of a casuistical reasoning.
Chivalry, love, and honour, together with religion itself,
26 SENSUALITY OF THE GREEKS.
are the subjects of that poetry of nature which poured itself
out iu the Middle Ages with incredible fulness, and preceded
the more artistic cultivation of the romantic spirit. This age
had also its mythology, consisting of chivalrous tales and
legends ; but its wonders and its heroism were the very
reverse of those of the ancient mythology.
Several inquirers who, in other respects, entertain the same
conception of the peculiarities of the moderns, and trace them
to the same source that we do, have placed the essence of the
northern poetry in melancholy ; and to this, when properly
, understood, we have nothing to object.
Among the Greeks human nature was in itself all-sufScient ;
it was conscious of no defects, and aspired to no higher perfec-
tiou than that which it could actually attain by the exercise
of its own energies. We, however, are taught by superior
wisdom that man, through a grievous transgression, forfeited
the place for which he was originally destined ; and that the
sole destination of his earthly existence is to struggle to regain
his lost position, which, if left to his own strength, he can
never accomplish. The old religion of the senses sought no
higher possession than outward and perishable blessings ; and
immortality, so far as it was believed, stood shadow-like in
the obscure distance, a faint dream of this sunny waking
life. The very reverse of all this is the case with the Chris-
tian view : every thing jSnite and mortal is lost in the con-
templation of infinity; life has become shadow and darkness,
and the first day of our real existence dawns in the world
beyond the grave. Such a religion must weaken the vague \
foreboding, which slumbers in every feeling heart, into a dis-
tinct consciousness that the happiness after which we are
here striving is unattainable ; that no external object can ever
entirely fill our souls; and that all earthly enjoyment is but
a fleeting and momentary illusion. When the soul, resting
as it were under the willows of exile*, breathes out its long-
ing for its distant home, what else but melancholy can be
the key-note of its songs'? Hence the poetry of the ancients
was the poetry of enjoyment, and ours is that of desire: the
* Trauerweiden der verhannung , literally the weeping willows of
banishment, an allusion, as every reader must know, to the 137th Psalm.
Linnseus, from this Psalm, calls the weeping willow Sali^ Babylonica. —
Trans.
ANCIENT AND MODERN ART AND POETRY. 27
former has its foundation in the scene which is present, while
the latter hovers betwixt recollection and hope. Let me not
be understood as affirming that everything flows in one
unvarying strain of wailing and complaint, and that the voice
of melancholy is always loudly heard. As the austerity of
tragedy was not incompatible with the joyous views of the
Greeks, so that romantic poetry whose origin I have been
describing, can assume every tone, even that of the liveliest
joy; but still it will always, in some indescribable way, bear
traces of the source from which it originated. The feeling of
the moderns is, upon the whole, more inward, their fancy more
incorporeal, and their thoughts more contemplative. In
nature, it is true, the boundaries of objects run more into
one another, and things are not so distinctly separated as
we must exhibit them in order to convey distinct notions of
them.
The Grecian ideal of human nature was perfect unison and
proportion between all the powers, — a natural harmony.
The moderns, on the contrary, have arrived at the conscious-
ness of an internal discord which renders such an ideal impos-
sible J and hence the endeavour of their poetry is to reconcile
these two worlds between which we find ourselves divided,
and to blend them indissolubly together. The impressions of
the senses are to be hallowed, as it were, by a mysterious con-
nexion with higher feelings; and the soul, on the other hand,
embodies its forebodings, or indescribable intuitions of infinity,
in types and symbols borrowed from the visible world.
In Grecian art and poetry we find an original and uncon-
scious unity of form and matter; in the modern, so far as it
has remained true to its own spirit, we observe a keen struggle
to unite the two, as being naturally in opposition to each
other. The Grecian executed what it proposed in the utmost
perfection; but the modern can only do justice to its endea-
vours after what is infinite by approximation ; and, from a
certain appearance of imperfection, is in greater danger of not
•being duly appreciated.
It -would lead us too far, if in the separate arts of architec-
ture, music, and painting (for the moderns have never had a
sculpture of their own), we should endeavour to point out the
distinctions which we have here announced, to show the con-
trast observable in the character of the same arts among the
28 THE GREEK DRAMATISTS — THEIR IJUTATORS.
ancients and moderns, and at the same time to demonstrate
the kindred aim of both.
Neither can we here enter into a more particular considera-
tion of the different kinds and forms of romantic poetry in
general, but must return to our more immediate subject,
which is dramatic art and literature. The division of this,
as of the other departments of art, into the antique and the
romantic, at once points out to us the course which we have
to pursue.
We shall begin with the ancients; then proceed to their
imitators, their genuine or supposed successors among the
moderns; and lastly, we shall consider those poets of later
.times, who, either disregarding the classical models, or pur-
posely deviating from them, have struck out a path for them-
selves.
Of the ancient dramatists, the Greeks alone are of any im-
portance. In this branch of art the Eomans were at first mere
translators of the Greeks, and afterwards imitators, and not
alwp.ys very successful ones. Besides, of their dramatic
labours very little has been preserved. Among modern nations
an endeavour to restore the ancieut stage, and, where possible,
to improve it, has been shown in a very lively manner by the
Italians and the French. In other nations, also, attempts of
the same kind, more or less earnest, have at times, especially of
late, been made in tragedy; for in comedy, the form under
which it appears in Plautus and Terence has certainly been
more generally prevalent. Of all studied imitations of the
ancient tragedy the French is the most brilliant essay, has
acquired the greatest renown, and consequently deserves the
most attentive consideration. After the French come the
modern Italians; viz., Metastasio and Alfieri. The romantic
drama, which, strictly speaking, can neither be called tragedy
nor comedy in the sense of the ancients, is indigenous only to
England and Spain. In both it began to flourish at the same
time, somewhat more than two hundred years ago, being
brought to perfection by Shakspeare in the former country,
and in the latter by Lope de Vega.
The German stage is the last of all, and has been influenced
in the greatest variety of Avays by all those which preceded it.
It will be most appropriate, therefore, to enter upon its con-
sideration last of ail. By this course we shall be better
THE ROMANTIC POETS. 29
enabled to judge of tlie directions whicL it lias hitherto taken,
and to point out the prospects which are still open to it.
When I promise to go through the history of the Greek and
Koman, ' of the Italian and French, and of the English and
Spanish theatres, in the few hours which are dedicated to these
Lectures, I wish it to be understood that I can only enter into
such an account of them as will comprehend their most essen-
tial peculiarities under general points of view. Although I
confine myself to a single domain of poetry, still the mass of
materials comprehended within it is too extensiye to be taken
in by the eye at once, and this would be the case were I even
to limit myself to one of its subordinate departments. We
might read ourselves to death with farces. In the ordinary
histories of literature the poets of one language, and one
description, are enumerated in succession, without any further
discrimination, like the Assyrian and Egyptian kings in the
old universal histories. There are persons who have an un-
conquerable passion for the titles of books, and we willingly
concede to them the privilege of increasing their number by
books on the titles of books. It is much the same thing, how-
ever, as in the history of a war to give the name of every
soldier who fought in the ranks of the hostile armies. It is
usual, however, to speak only of the generals, and those who
may have performed actions of distinction. In like manner f
the battles of the human mind, if I may use the expression, )
have been won by a few intellectual heroes. The history of
the development of art and its various forms may be therefore
exhibited in the characters of a number, by no means consider-
able, of elevated and creative minds.
30 DEFINITION OF THE DRAMA.
LECTURE II.
Definition of the Drama — View of tlie Theatres of all Nations — Theatrical
Effect — Importance of the Stage — Principal Species of the Drama.
Before, however, entering upon such a history as we have
now described, it will be necessary to examine what is meant
by dramatic, theatrical, tragic, and comic.
What is dramatic ? To many the answer will seem very
easy : where various persons are introduced conversing toge-
ther, and the poet does not speak in his own person. This
is, however, merely the first external foundation of the form ;
and that is dialogue. But the characters may express thoughts
and sentiments without operating any change on each other,
and so leave the minds of both in exactly the same state in
which they were at the commencement ; in such a case, however
interesting the conversation may be, it cannot be said to
possess a dramatic interest. I shall make this clear by allud-
ing to a more tranquil species of dialogue, not adapted for the
stage, the philosophic. When, in Plato, Socrates asks the
conceited sophist Hippias, what is the meaning of the beauti-
ful, the latter is at once ready with a superficial answer, but
is afterwards compelled by the ironical objections of Socrates
to give up his former definition, and to grope about him for
other ideas, till, ashamed at last and irritated at the superiority
of the sage who has convicted him of his ignorance, he is forced
to quit the field: this dialogue is not merely philosophically
instructive, but arrests the attention like a drama in miniature.
And justly, therefore, has this lively movement in the thoughts,
this stretch of expectation for tlie issue, in a word, the dramatic
cast of the dialogues of Plato, been always celebrated.
From this we may conceive wherein consists the great
charm of dramatic poetry. Action is the true enjoyment of
life, nay, life itself. Mere passive enjoyments may lull us
into a state of listless complacency, but even then, if pos-
sessed of the least internal activity, we cannot avoid being
soon wearied. The great bulk of mankind merely from their
ART or THE DRAMATIC POET. 31
Situation in life, or from tbeir incapacity for extrordinary exer-
tions, are confined within a narrow circle of insignificant opera-
tions. Their days flow on in succession under the sleepy rule of
custom, their life advances by an insensible progress, and the
bursting torrent of the first passions of youth soon settles
into a stagnant marsh. From the discontent which this
occasions they are compelled to have recourse to all sorts of
diversions, which uniformly consist in a species of occupation
that may be renounced at pleasure, and though a struggle
with difficulties, yet with difficulties that are easily sur-
mounted. But of all diversions the theatre is undoubtedly
the most entertaining. Here we may see others act even
when we cannot act to any great purpose ourselves. The
highest object of human activity is man, and in the drama
we see men, measuring their powers with each other, as in-
tellectual and moral beings, either as friends or foes, influencing
each other by their opinions, sentiments, and passions, and
decisively determining their reciprocal relations and circum-
stances. The art of the poet accordingly consists in separating
from the fable whatever does not essentially belong to it,
whatever, in the dpaly necessities of real life, and the petty
occupations to which they give rise, interrupts the progress of
important actions, and concentrating within a narrow space a
number of events calculated to attract the minds of the
hearers and to fill them with attention and expectation. In
this manner he gives us a renovated picture of life ; a com-
pendium of whatever is moving and progressive in human
existence.
But this is not all. Even in a lively oral narration, it is not
unusual to introduce persons in conversation with each other,
and to give a corresponding variety to the tone and the ex-
pression. But the gaps, which these conversations leave in
the story, the narrator fills up in his own name with a
description of the accompanying circumstances, and other
particulars. The dramatic poet must renounce all such
expedients; but for this he is richly recompensed in the
following invention. He requires each of the characters in
his story to be personated by a living individual ; that
this individual should, in sex, age, and figure, meet as near
as may be the prevalent conceptions of his fictitious ori-
ginal, nay, assume his entire personality; that every speech
32 INVENTION OF THE DRAMATIC ART.
should be delivered in a suitable tone of voice, and ac-
companied by appropriate action and gesture ; and that
those external circumstances should be added which are
necessary to give the hearers a clear idea of what is going
forward. Moreover, these representatives of the creatures
of his imagination must appear in the costume belonging to
their assumed rank, and to their age and country; partly
for the sake of greater resemblance, and partly because,
even in dress, there is something characteristic. Lastly, he
must see them placed in a locality, which, in some degree,
resembles that where, according to his fable, the action took
place, because this also contributes to the resemblance : he
places them, i. e., on a scene. All this brings us to the idea
of the theatre. It is evident that the very form of dramatic
poetry, that is, the exhibition of an action by dialogue
without the aid of narrative, implies the theatre as its neces-
sary complement. We allow that there are dramatic works
which were not originally designed for the stage, and not cal-
culated to produce any great effect there, which nevertheless
afford great pleasure in the perusal. I am, however, very
much inclined to doubt whether they would produce the same
strong impression, with which they affect us, upon a person
who had never seen or heard a description of a theatre. In
reading dramatic works, we are accustomed ourselves to
supply the representation.
The invention of dramatic art, and of the theatre, seems a
very obvious and natural one. Man has a great disposition
to mimicry; when he enters vividly into the situation, senti-
ments, and passions of others, he involuntarily puts on a resem-
blance to them in his gestures. Children are perpetually going
out of themselves ; it is one of their chief amusements to repre-
sent those grown people whom they have had an opportunity
of observing, or whatever strikes their fancy; and with the
happy pliancy of their imagination, they can exhibit all the
characteristics of any dignity they may choose to assume, be
it that of a father, a schoolmaster, or a king. But one step
more was requisite for the invention of the drama, namely,
to separate and extract the mimetic elements from the sepa-
rate parts of social life, and to present them to itself again
collectively in one mass ; yet in many nations it has not been
taken. In the very minute description of ancient Egypt,
VIEW OP THE THEATRES OF ALL NATIO>;S. 33
given by Herodotus and other writers, T do not recollect ob-
serving the smallest trace of it. The Etruscans, on the con-
trary, who in many respects resembled the Egyptians, had
theatrical representations; and, what is singular enough,
the Etruscan name for an actor, histrio, is preserved in living
languages even to the present day. The Arabians and Per-
sians, though possessed of a rich poetical literature, are
unacquainted with the drama. It was the same with Europe
in the Middle Ages. On the introduction of Christianity, the
plays handed down from the Greeks and Romans were set
aside, partly because they had reference to heathen ideas, and
partly because they had degenerated into the most shameless
immorality; nor were they again revived till after the lapse
of nearly a thousand years. Even in the fourteenth century,
in that complete picture which Boccacio gives us of the exist-
ing frame of society, we do not find the smallest trace of plays.
In place of them they had simply their conteurs, menestriers.
jongleurs. On the other hand we are by no means entitled to
assume that the invention of the drama was made once for all
in the world, to be afterwards borrowed by one people ircm an-
other. The English circumnavigators tell us, that among the
islanders of the South Seas, who in every mental qualifica-
tion and acquirement are at the lowest grade of civilisation,
they yet observed a rude drama, in which a common incident
in life was imitated for the sake of diversion. And to pass
to the other extremity of the world, among the Indians,
whose social institutions and mental cultivation descend un-
questionably from a remote antiquity, plays were known long
before they could have experienced any foreign influence. It
has lately been made knoAvn to Europe that they possess a rich
dramatic literature, which goes backward througli nearly two
thousand years. The only specimen of their plays (nataks)
hitherto known to us is the delightful Sakontala, which, not-
withstanding the foreign colouring of its native climate, bears
in its general structure such a striking resemblance to our
own romantic drama, that we might be inclined to suspect we
owe this resemblance to the predilection for Shakspeare en-
tertained by the English translator (Sir William Jones), if his
fidelity were not attested by other learned orientalists. The
drama, indeed, seems to have been a favourite amusement of
the Native Princes ; and to owe to this circumstance that
c
34 THE stage: TNDIA CHINA— ROME— GREECE.
tone of refined society wliicli prevails in it. Uggargini
(Oude 1) is specially named as a seat of this art. Under the
Mahommedan rulers it naturally fell into decay: the national
tongue was strange to them, Persian being the language of
the court ; and moreover, the mythology which was so inti-
mately interwoven with poetry was irreconcilable with their
religious notions. Generally, indeed, we know of no Mahom-
medan nation that has accomplished any thing in dramatic
poetry, or even had any notion of it. The Chinese again have
their standing national theatre, standing perhaps in every
sense of the word; and I do not doubt, that m the establish-
ment of arbitrary rules, and the delicate observance of insig-
nificant conventionalities, they leave the most correct Euro-
peans very far behind them. When the new European stage
sprung up in the fifteenth century, with its allegorical and
religious pieces called Moralities and Mysteries, its rise was
uninfluenced by the ancient dramatists, who did not come
into circulation till some time afterwards. In those rude
beginnings lay the germ of the romantic drama as a peculiar
invention.
In this wide diffusion of theatrical entertainments, the
great difference in dramatic talent which subsists between
nations equally distinguished for intellect, is something remark-
able ; so that theatrical talent would seem to be^ a peculiar
quality, essentially distinct from the poetical gift in general.
We do not wonder at the contrast in this respect between the
Greeks and the Romans, for the Greeks were altogether a
nation of artists, and the Romans a practical people. Among
the latter the fine arts were introduced as a corrupting article
of luxury, both betokening and accelerating the degeneracy
of the times. They carried this luxury so far with respect to
the theatre itself, that the perfection in essentials was sacri-
ficed to the accessories of embellishment. Even among the
Greeks dramatic talent was far from universal. The theatre
was invented in Athens, and in Athens alone was it brought
to perfection. The Doric dramas of Epicharmus form only a
slight exception to the truth of this remark. All the great
creative dramatists of the Greeks^ were born in Attica, and
formed their style in Athens. Wid^ly^^^the Grecian race
was spread, successfully as everywhere almost it cultivated
the fine arts, yet beyond the bounds of Attica it was content
THE stage: SPAIN POUTUGAL ITALY— GERMANY. 35
to admire, without venturing to rival, the productions of the
Athenian stage.
Equally remarkable is the difference in this respect be-
tween the Spaniards and their neighbours the Portuguese,
though related to them both by descent and by language.
The Spaniards possess a dramatic literature of inexhaustible
wealth; in fertility their dramatists resemble the Greeks,
among whom more than a hundred pieces can frequently be
assigned by name to a single author. Whatever judgment
may be pronounced on them in other respects, the praise of
invention has never yet been denied to them ; their claim to
this has in fact been but too well established, since Italian,
French, and English writers have all availed themselves of
the ingenious inventions of the Spaniards, and often without
acknowledging the source from which they derived them.
The Portuguese, on the other hand, while in the other
branches of poetry they rival the Spaniards, have in this
department accomplished hardly anything, and have never
even possessed a national theatre ; visited from time to time
by strolling players from Spain, they chose rather to listen
to a foreign dialect, which, without previous study, they could
not perfectly understand, than to invent, or even to translate
and imitate, for themselves.
Of the many talents for art and literature displayed by
the Italians, the dramatic is by no means pre-eminent, and
this defect they seem to have inherited from the Romans, in
the same manner as their great talent for mimicry and buf-
foonery goes back to the most ancient times. The extempo-
rary compositions called Fahulce Atellance, the only original
and national form of the Roman drama, in respect of plan,
were not perhaps more perfect than the so-called Commedia
delV Arte^ in which, the parts being fixed and invariable, the
dialogue is extemporised by masked actors. In the ancient
Saturnalia we have probably the germ of the present carnival,
which is entirely an Italian invention. The Opera and the
Ballet were also the invention of the Italians : two species of
theatrical amusement, in which the dramatic interest is
entirely subordinate to music and dancing.
If the German mind has not develoved itself in the drama
with the same fulness and ease as in other departments of lite-
rature, this defect is perhaps to be accounted for by the jjecu-
c 2
L
Y
36 THEATRICAL EFFECT.
liar character of tlie nation. The Germans are a speculative
people ; in other words, they wish to discover by reflection
and meditation, the principle of whatever they engage in. On
that very account they are not sufficiently practical ; for if /
we wish to act with skill and determination, we must make/
up our minds that we have somehow or other become masters
of our subject, and not be perpetually recurring to an exami4
nation of the theory on which it rests ; we must, as it were/
have settled down and contented ourselves with a certain
partial apprehension of the idea. But now in the invention
and conduct of a drama the practical spirit must prevail : the
dramatic poet is not allowed to dream away under his inspi-
ration, he must take the straightest road to his end ; but the
Germans are only too apt to lose sight of the object in
the course of their way to it. Besides, in the drama the
nationality does usually, nay, must show itself in the most
marked manner, and the national character of the Germans is
modest and retiring : it loves not to make a noisy display of
itself; and the noble endeavour to become acquainted with,
and to appropriate to itself whatever is excellent in others,
is not seldom accompanied with an undervaluing of its
own worth. For these reasons the German stage has
often, in form and matter, been more than duly affected
by foreign influence. Not indeed that the Germans propose
to themselves no higher object than the mere passive repeti-
tion of the Grecian, the French, the Spanish, or the English
theatre ; but, as it appears to me, they are in search of a more
perfect form, which, excluding all that is merely local or tem-
porary, may combine whatever is truly poetical in all these
theatres. In the matter, however, the German national fea-
tures ought certainly to predominate.
After this rapid sketch of what may be called the map of
dramatic literature, we return to the examination of its fun-
damental ideas. Since, as we have already shown, visible
representation is essential to the very form of the drama; a
dramatic work may always be regarded from a double point
of view, — how far it is poetical, and how far it is theatrical.
The two are by no means inseparable. Let not, however, the
expression poetical be misunderstood : I am not now speaking
of the versification and the ornaments of language; these,
when not animated by some higher excellence, are the least
AUTHORS AND PLAYERS: THEIR SELF-LOVE. 37
effective on the stage ; but I speak of the poetry in the spirit
and design of a piece; and this may exist in as high a degree
when the drama is written in prose as in verse. What is it,
then, that makes a drama poetical ? The very same, assur-
edly, that makes other works so. It must in the first
place be a connected whole, complete and satisfactory v/ithin
itself. But this is merely the negative definition of a v/crk
of art, by which it is distinguished from the j)heuomena of
nature, which run into each other, and do not possess in them-
selves a complete and independent existence. To be poetical
it is necessary that a composition should be a mirror of ideas,
that is, thoughts and feelings which in their character are
necessary and eternally true, and soar above this earthly life,
and also that it should exhibit them embodied before us.
What the ideas are, which in this view are essential to
the different departments of the drama, will hereafter be the
subject of our investigation. We shall also, on the other hand,
show that without them a drama becomes altogether prosaic
and empirical, that is to say, patched together by the under-
standing out of the observations it has gathered from literal
reality.
But how does a dramatic work become theatrical, or fitted
to appear with advantage on the stage ? In single instances
it is often difficult to determine whether a work possesses
such a property or not. It is indeed frequently the subject of
great controversy, especially when the self-love of authors and
actors comes into collision ; each shifts the blame of failure
on the other, and those who advoca^te the cause of the author
appeal to an imaginary perfection of the histrionic art, and
complain of the insuificiency of the existing means for its
realization. But in general the answer to this question is by
no means so difficult. The object proposed is to produce an
impression on an assembled multitude, to rivet their attention,
and to excite their interest and sympathy. In this respect the
poet's occupation coincides with that of the orator. How then
does the latter attain his end 1 By perspicuity, rapidity, and
energy. Whatever exceeds the ordinary measure of patience
or comprehension he must diligently avoid. Moreover, when a
number of men are assembled together, they mutually distract
each other's attention whenever their eyes and ears are not
drawn to a common object without and beyond themselves.
38 ART OF THE DRAMATIC POET.
■
Hence tlie dramatic poet, as well as the orator, must from
the very commencement, by strong impressions, transport his
hearers out of themselves, and, as it were, take bodily pos-
session of their attention. There is a species of poetry which
gently stirs a mind attuned to solitary contemplation, as soft
breezes elicit melody from the iEolian harp. However excel-
lent this poetry may be in itself, without some other accom-
paniments its tones would be lost on the stage. The melting
harmonica is not calculated to regul?.te the march of an army,
and kindle its military enthusiasm. For this we must have
piercing instruments, but above all a strongly-marked rhythm,
to quicken the pulsation and give a more rapid movement to
the animal spirits. The grand repuisite in a drama is to make
this rhythm perceptible in the onward progress of the action.
When this has once been effected, the poet may all the sooner
halt in his rapid career, and indulge the bent of his own
genius. There are points, when the most elaborate and polished
style, the most enthusiastic lyrics, the most profound thoughts
and remote allusions, the smartest coruscations of wit, and the
most dazzling flights of a sportive or ethereal fancy, are all in
their place, and when the willing audience, even those who
cannot entirely comprehend them, follow the whole with
a greedy ear, like music in unison with their feelings. Here
the poet's great art lies in availing himself of the effect of
contrasts, which enable him at one time to produce calm
repose, profound contemplation, and even the self- abandoned
indifference of exhaustion, or at another, the most tumultuous
emotions, the most violent storm of the passions. With respect
to theatrical fitness, however, it must not be forgotten that
much must always depend on the capacities and humours of
the audience, and, consequently, on the national character in
general, and the particular degree of mental culture. Of all
kinds of poetry the dramatic is, in a certain sense, the most
secular ; for, issuing from the stillness of an inspired mind, it
yet fears not to exhibit itself in the midst of the noise and
tumult of social life. The dramatic poet is, more than any
other, obliged to court external favour and loud applause.
But of course it is only in appearance that he thus lowers
himself to his hearers ; while, in reality, he is elevating them
to himself.
In thus producing an impression on an assembled multitude
DRAMATIC INSPIRATION EFFECT. 39
the following circumstance deserves to be weighed, in order
to ascertain the whole amount of its importance. Inordinary
intercourse men exhibit only the outward man to each other.
They are withheld by mistrust or indifference from allowing
others to look into what passes within them; and to speak
with any thing like emotion or agitation of that which is
nearest our heart is considered unsuitable to the tone of
polished society. The orator and the dramatist find means
to break through these barriers of conventional reserve.
While they transport their hearers into such lively emo-
tions that the outward signs thereof break forth involun-
tarily, every man perceives those around him to be affected
in the same manner and degree, and those who before were
strangers to one another, become in a moment intimately
acquainted. The tears which the dramatist or the orator
compels them to shed for calumniated innocence or dying
heroism, make friends and brothers of them all. Almost
inconceivable is the power of a visible communion of numbers
to give intensity to those feelings of the heart which usually
retire into privacy, or only open themselves to the con-
fidence of friendship. The faith in the validity of such
emotions becomes irrefragable from its diffusion; we feel
ourselves strong among so many associates, and all hearts
and minds flow together in one great and irresistible stream.
On this very account the privilege of influencing an assem-
bled crowd is exposed to most dangerous abuses. As one
may disinterestedly animate them, for the noblest and best
of purposes, so another may entangle them in the deceit-
ful meshes of sophistry, and dazzle them by the glare of a
false magnanimity, whose vainglorious crimes may be painted
as virtues and even as sacrifices. Beneath the delightful
charms of oratory and poetry, the poison steals imperceptibly
into ear and heart. Above all others must the comic poet
(seeing that his very occupation keeps him always on the
slippery brink of this precipice,) take heed, lest he afford an
opportunity for the lower and baser parts of human nature
to display themselves without restraint. When the sense of
shame which ordinarily keeps these baser propensities within
the bounds of decency, is once weakened by the sight of others'
participation in them, our inherent sympathy with what is
vile will soon break out into the most unbridled licentiousness.
40 SPIRIT AND GENERAL IMPRESSION OF A DRAMA.
^
The powerful nature of such an engine for either good or
had purposes has in ali times justly drawn the attention of
the legislature to the drama. Many regulations have been
devised hy different governments^ to render it subservient to
their views and to guard against its abuse. The great diffi-
culty is to combine such a degree of freedom as is necessary for
the production of works of excellence, with the precautions
demanded by the customs and institutions of the different states.
In Athens the theatre enjoyed up to its maturity, under the pa-
tronage of religion, almost unlimited freedom, and the public
nioralitypreserved it for a time from degeneracy. The comedies
of Aristophanes, which with our views and habits appear to us
so intolerably licentious, and in whicli the senate and the people
itself are unmercifully turned to ridicule, were the seal of
Athenian freedom. To meet this abuse, Plato, who lived in the
very same Athens, and either witnessed or foresaw the decline
of art, proposed the entire banishment of dramatic poets from
his ideal republic. Few states, however, have conceived it
necessary to subscribe to this severe sentence of condemnation;
but few also have thought proper to leave the theatre to
itself without any superintendence. In many Christian coun-
tries the dramatic art has been honoured by being made sub-
servient to religion, in the popular treatment and exhibition
of religious subjects ; and in Spain more especially compe-
tition in this department has given birth to many works which
neither devotion nor poetry will disown. In other states and
Under other circumstances this has been thought both objec-
tionable and inexpedient. Wherever, however, the subse-
quent responsibility of the poet and actor has been thought
insufficient, and it has been deemed advisable to submit every
piece before its appearance on the stage to a previous censor-
ship, it has been generally found to fail in the very point
which is of the greatest importance : namely, the spirit and
general impression of a play. From the nature of the dra-
matic art, the poet must put into the mouths of his characters
much of which he does not himself approve, while with respect
to his own sentiments he claims to be judged by the spirit and
connexion of the whole. It may again happen that a piece is
perfectly inoffensive in its single speeches, and defies all cen-
sorship, while as a whole it is calculated to produce the
most pernicious effect. We have in our own times seen but
CHARMS OF THE DRAMA. 41
too many plays favourably received throughout Europe, over-
flowing with ebullitions of good-heartedness and traits of mag-
nanimity, and in which, notwithstanding, a keener eye cannot
fail to detect the hidden purpose of the writer to sap the
foundations of moral principle, and the veneration for what-
ever ought to be held sacred by man; while all this senti-
mentality is only to bribe to his purpose the effeminate soft-
heartedness of his contemporaries*. On the other hand, if
any person were to undertake the moral vindication of poor
Aristophanes, who has such a bad name, and whose licentious-
ness in particular passages, is to our ideas quite intolerable,
he will find good grounds for his defence in the general object
of his pieces, in which he at least displays the sentiments of a
patriotic citizen.
The purport of these observations is to evince the import-
ance of the subject we are considering. The theatre, where
many arts are combined to produce a magical effect ; where
the most lofty and profound poetry has for its interpreter the
most finished action, which is at once eloquence and an ani-
mated picture; while architecture contributes her splendid
decorations, and painting her perspective illusions, and the
aid of music is called in to attune the mind, or to heighten by
its strains the emotions which already agitate it ; the theatre,
in short, where the whole of the social and artistic enlighten-
ment, which a nation possesses, the fruit of many centuries
of continued exertion, are brought into play within the repre-
sentation of a few short hours, has an extraordinary charm
for every age, sex, and rank, and has ever been the favourite
amusement of every cultivated people. Here, princes, states-
men, and generals, behold the great events of past times,
similar to those in which they themselves are called upon to
act, laid open in their inmost springs and motives ; here, too,
the philosopher finds subject for profoundest reflection on the
nature and constitution of man ; with curious eye the artist
follows the groups which pass rapidly before him, and
from them impresses on his fancy the germ of many a future
picture ; the susceptible youth opens his heart to every ele-
vating feeling; age becomes young again in recollection;
even childhood sits with anxious expectation before the gaudy
The author it is supposed alludes to Kotzebue. — Trans.
42 CHARMS OF THE DRAMA.
n
curtain, wtich is soon to be drawn up with ts rustling
sound, and to display to it so many unknown wonders : all
alike are diverted, all exhilarated, and all feel themselves for
a time raised above the daily cares, the troubles, and the
sorrows of life. As the drama, with the arts which are sub-
servient to it, may, from neglect and the mutual contempt of
artists and the public, so far degenerate, as to become nothing
better than a trivial and stupid amusement, and even a
downright waste of time, we conceive that we are attempting
something more than a passing entertainment, if we propose
to enter on a consideration of the works produced by the
most distinguished nations in their most brilliant periods, and
to institute an inquiry into the means of ennobling and per-
fecting so important an art.
PRINCIPAL SPECIES OF THE DRAMA. 43
LECTURE III.
Essence of Tragedy and Comedy — Earnestness and Sport — How far it
is possible to become acquainted with the Ancients without knowing
Original Languages — Winkelmann.
The importance of our subject is, I think, fully proved. Let
us now enter upon a brief consideration of tbe two kinds into
wbicb all dramatic poetry is divided, the tragic and comic,
and examine the meaning and import of each.
The three principal kinds of poetry in general are the epic,
the lyric, and the dramatic. All the other subordinate
species are either derived from these, or formed by com-
bination from them. If we would consider these three leading
kinds in their purity, we must go back to the forms in which
they appeared among the Greeks. For the theory of poeti-
cal art is most conveniently illustrated by the history of Gre-
cian poetry; for the latter is well entitled to the appellation
of systematical, since it furnishes for every independent idea
derived from experience the most distinct and precise manifes-
tation.
It is singular that epic and lyric poetry admit not of any
such precise division into two opposite species, as the dramatic
does. The ludicrous epopee has, it is true, been styled a
peculiar species, but it is only an accidental variety, a mere
parody of the epos, and consists in applying its solemn staid-
ness of development, which seems only suitable to great objects,
to trifling and insignificant events. In lyric poetry there are
only intervals and gradations between the song, the ode, and
the elegy, but no proper contrast.
The spirit of epic poetry, as we recognise it in its father,
Homer, is clear self-possession. The epos is the calm quiet
representation of an action in progress. The poet relates
joyful as well as mournful events, but he relates them with
equanimity, and considers them as already past, aud at a
certain remoteness from our minds.
The lyric poem is the musical expression of mental emo-
44 ESSENCE OF TRAGEDY AND COMEDY.
tions by language. The essence of musical feeling consists
in this, that we endeavour with complacency to dwell on, and
even to perpetuate in our souls, a joyful or painful emotion.
The feeling must consequently be already so far mitigated
as not to impel us by the desire of its pleasure or the dread
of its pain, to tear ourselves from it, but such as to allow
us, unconcerned at the fluctuations of feeling which time
produces, to dwell upon and be absorbed in a single moment
of existence.
The dramatic poet, as well as the epic, represents external
events, but he represents them as real and present. In common
with the lyric poet he also claims our mental participation, but
not in the same calm composedness ; the feelingof joy and sor-
row which the dramatist excites is more immediate and vehe-
ment. He calls forth all the emotions which the sight of similar
deeds and fortunes of living men would elicit, and it is only
by the total sum of the impression which he produces that he
nitimatelyresolves these conflicting emotions into a harmonious
tone of feeling. As he stands in such close proximity to real
life, and endeavours to endue his own imaginary creations with
vitality, the equanimity of the epic poet would in him be in-
difference; he must decidedly take pa.rt with one or other of
the leading views of human life, and constrain his audience
also to participate in the same feeling.
To employ simpler and more intelligible language: the
tragic and comic bear the same relation to one another as
earnest and S20ort. Every man, from his own experience, is
acquainted with both these states of mind ; but to determine
their essence and their source would demand deep philosophi-
cal investigation. Both, indeed, bear the stamp of our com-
mon nature; but earnestness belongs more to its moral, and
mirth to its animal part. The creatures destitute of reason
are incapable either of earnest or of sport. Animals seem
indeed at times to labour as if they were earnestly intent upon
some aim, and as if they made the present moment subordinate
to the future ; at other times they seem to sport, that is, they
give themselves up without object or purpose to the pleasure
of existence: but they do not possess consciousness, which alone
can entitle these two conditions to the names of earnest and
sport. Man alone, of all the animals with which we are
acquainted, is capable of looking back towards the past, and
TRAGIC POETRY ITS ORIGIN. 45
forward into futurity; and he has to purchase the enjoyment
of this noble privilege at a dear rate. Earnestness, in the
most extensive signification, is the direction of our mental
powers to some aim. But as soon as we begin to call ourselves
to account for our actions, reason compels us to fix this aim
higher and higher, till we come at last to the highest end of
our existence : and here that longing for the infinite which is
inherent in our being, is baflled by the limits of our finite exist-
ence. All that we do, all that we eJBTect, is vain and perish-
able j death stands everywhere in the back ground, and to it
every well or ill-spent moment brings us nearer and closer ;
and even when a man has been so singularly fortunate as to
reach the utmost term of life without any grievous calamity,
the inevitable doom still awaits him to leave or to be left by all
that is most dear to him on earth. There is no bond of love
without a separation, no enjoyment without the grief of losing
it. When, however, we contemplate the relations of our ex-
istence to the extreme limit of possibilities : when we reflect
on its entire dependence on a chain of causes and efl^ects,
stretching beyond our ken : when we consider how weak and
helpless, and doomed to struggle against the enormous powers
of nature, and conflicting appetites, we are cast on the shores
of an unknown world, as it were, shipwrecked at our very
birth ; how we are subject to all kinds of errors and deceptions,
any one of which may be our ruin ; that in our passions we
cherish an enemy in our bosoms ; how every moment demands
from us, in the name of the most sacred duties, the sacrifice of
our dearest inclinations, and how at one blow we may be robbed
of all that we have acquired with much toil and diSiculty ; that
with every accession to our stores, the risk of loss is propor-
tionately increased, and we are only the more exposed to the
malice of hostile fortune: when we think upon ail this, every
heart which is not dead to feeling must be overpowered by an
inexpressible melancholy, for which there is no other counter-
poise than the consciousness of a vocation transcending the
limits of this earthly life. This is the tragic tone of mind;
and when the thought of the possible issues out of the mind as
a living reality, when this tone pervades and animates a visible
representation of the most striking instances of violent revolu-
tions in a man's fortunes, either prostrating his mental energies
or calling forth the most heroic endurance — then the result is
46 THE COMIC tone: sport.
Tragic Poetry. We tlius see how tliis kind of poetry has its
foundation in our nature, while to a certain extent we have
also answered the question, why we are fond of such mourn-
ful representations, and even find something consoliug and
elevating in them 1 This tone of mind we have described is
inseparable from strong feeling ; and although poetry cannot
remove these internal dissonances, she must at least endeavour
to efi'ect an ideal reconciliation of them.
As earnestness, in the highest degree, is the essence of
tragic representation; so is sport of the comic. The disposi-
tion to mirth is a forgetfulness of all gloomy considerations in
the pleasant feeling of present happiness. We are then in-
clined to view every thing in a sportive light, and to allow
nothing to disturb or ruffle our minds. The imperfections
and the irregularities of men are no longer an object of dislike
and compassion, but serve, by their strange inconsistencies, to
entertain the understanding and to amuse the fancy. The
comic poet must therefore carefully abstain from whatever is
calculated to excite moral indignation at the conduct, or sym-
pathy with the situations of his personages, because this would
inevitably bring us back again into earnestness. lie must paint
their irregularities as springing out of the predominance of the
animal part of their nature, and the incidents which befal
them as merely ludicrous distresses, which will be attended
with no fatal consequences. This is uniformly what takes
place in what we call Comedy, in which, however, there is
still a mixture of seriousness, as I shall show in the sequel.
The oldest comedy of the Greeks was, however, entirely
sportive, and in that respect formed the most complete con-
trast to their tragedy. Not only were the characters and
situations of individuals worked up into a comic picture of
real life, but the whole frame of society, the constitution,
nature, and the gods, were all fantastically painted in the most
ridiculous and laughable colours.
When we have formed in this manner a pure idea of the
tragic and comic, as exhibited to us in Grecian examples, we
shall then be enabled to analyze the various corruptions of
both, which the moderns have invented, to discriminate their
incongruous additions, and to separate their several ingre-
dients.
In the history of poetry and the fine arts among the Greeks,
STUDY OF THE GRECIAN LANGUAGE. 47
their development was subject to an invariable law. Every-
thing heterogeneous was first excluded, and then all homo-
geneous elements were combined, and each being perfected in
itself, at last elevated into an independent and harmonious
unity. Hence with them each species is confined within its
natural boundaries, and the difi'erent styles distinctly marked.
In beginning, therefore, with the history of the Grecian art
and poetry, we are not merely observing the order of time,
but also the order of ideas.
In the case of the majority of my hearers, I can hardly
presume upon a direct acquaintance with the Greeks, derived
from the study of their poetical works in the original lan-
guage. Translations in prose, or even in verse, in which
they are but dressed up again in the modern taste, can afiford
no true idea of the Grecian drama. True and faithful trans-
lations, which endeavour in expression and versification to
rise to the height of the original, have as yet been attempted
only in Germany. But although our language is extremely
flexible, and in many respects resembling the Greek, it is after
all a battle with unequal weapons ; and stifi*ness and harshness
not unfrequently take the place of the easy sweetness of the
Greek. But we are even far from having yet done all that can
perhaps be accomplished : I know of no translation of a Greek
tragedian deserving of unqualified pTaise. But even suppos-
ing the translation as perfect as possible, and deviating very
slightly from the original, the reader who is unacquainted
with the other works of the Greeks, will be perpetually dis-
turbed by the foreign nature of the subject, by national pecu-
liarities and numerous allusions (which cannot be understood
without some scholarship), and thus unable to comprehend
particular parts, he will be prevented from forming a clear
idea of the whole. So long as we have to struggle with diffi-
culties it is impossible to have any true enjoyment of a work of »
art. To feel the ancients as we ought, we must have become 1
in some degree one of themselves, and breathed as it were
the Grecian air.
What is the best means of becoming imbued with the spirit
of the Greeks, without a knowledge of their language ? I
answer without hesitation, — the study of the antique; and if
this is not always possible through the originals, yet, by
means of casts, it is to a certain extent within the power of
48 TRANSLATIONS — STUDY OF THE ANTIQUE.
every man. These models of tlie liuman form require no
interpretation ; their elevated character is imperishable, and
will always be recognized through all vicissitudes of time,
and in every region under heaven, wherever there exists a
noble race of men akin to the Grecian (as the European un-
doubtedly is), and wherever the unkindness of nature has
not degraded the human features too much below the pure
standard, and, by habituating them to their own deformity,
rendered them insensible to genuine corporeal beauty. Re-
specting the inimitable perfection of the antique in its few
remains of a first-rate character, there is but one voice
throughout the whole of civilized Europe ; p.nd if ever their
merit was called in question, it was in times when the modern
arts of design had sunk to the lowest depths of mannerism.
Not only all intelligent artists, but all men of any degree of
taste, bow with enthusiastic adoration before the masterly
productions of ancient sculpture.
The best guide to conduct us to this sanctuary of the beau-
tiful, with deep and thoughtful contemplation, is the History
of Art by our imm.ortal Winkelmann. In the description
of particular works it no doubt leaves much to be desired ;
nay, it even abounds in grave errors, but no man has so deeply
penetrated into the innermost spirit of Grecian art. Winkel-
mann transformed himself completely into an ancient, and
seemingly lived in his own century, unmoved by its spirit
and influences.
The immedip.te subject of his work is the plastic arts, but it
contains al>o many important hints concerning other branches
of Grecian civilisation, and is very useful as a preparation for
the understanding of their poetry, and especially their dramatic
poetr3\ As the latter was designed for visible representation
before spectators, whose eye must have been as difficult to
please on the stage as elsewhere, we have no better means of
feeling the whole dignity of their tragic exhibitions, and of
giviug it a sort of theatrical animation, than to keep these
forms of gods and heroes ever present to our fancy. The
assertion may appear somewhat strange at present, but I
hope in the sequel to demonstrate its justice : it is only before
the groupes of Niobe or Laocoon that we first enter into the
spirit of the tragedies of Sophocles.
We are yet in want of a work in which the ent're poetic,
FRENCH CRITICISM. 4.9
artistic, scientific; and social culture of the Greeks should be
painted as one grand and harmonious whole, as a true work of
nature, prevaded by the most wondrous symmetry and propor-
tion of the parts, and traced through its connected deA'-elopment
in the same spirit which Winkelmann has executed in the part
which he attempted. An attempt has indeed been made in
a popular work, which is in everybody's hands, I mean the
Travels of the Younger Anacharsis. Tliis book is valuable for
its learning, and may be very useful in difiusing a knowledge
of antiquities ; but, without censuring the error of the dress
in which it is exhibited, it betrays more good-will to do
justice to the Greeks, than ability to enter deeply into their
spirit. In this respect the work is in many points superficial,
and even disfigured with modern views. It is not the travels ^
of a young Scythian, but of an old Parisian. ^
The superior excellence of the Greeks in the fine arts, as I
have already said, is the most universally acknowledged.
An enthusiasm for their literature is in a great measure con-
fined to the English and Germans, among whom also the
study of the Grecian language is the most zealously prosecuted.
It is singular that the French critics of all others, they
who so zealously acknowledge the remains of the theoretical
writings of the ancients on literature, Aristotle, Horace,
Quinctilian, &c., as infallible standards of taste, should yet
distinguish themselves by the contemptuous and irreverent
manner in which they speak of their poetical compositions,
and especially of their dramatic literature. Look, for instance,
into a book very much read, — La Harpe's Cours de Litterature.
It contains many acute remarks on the French Theatre; but
whoever should think to learn the Greeks from it must
be very ill advised : the author was as deficient in a solid
knowledge of their literature as in a sense for appreciating it.
Voltaire, also, often speaks most unwarrantably on this sub-
ject : he elevates or lowers them at the suggestions of his
caprice, or according to the purpose of the moment to pro-
duce such or such an efi'ect on the mind of the public.
I remember too to have read a cursory critique of Metas-
tasio's on the Greek tragedians, in which he treats them like
so many school-boys. Eacine is much more modest, and ■
cannot be in any manner charged with this sort of pre-
sumption : even because he was the best acquainted of all of
D
b^
50 THE GRECIAN DRAMA.
them witli tlie Greeks. It is easy to see into the motives of
these hostile critics. Their uational and personal vanity
has much to do with the matter ; conceiting themselves that
they have far surpassed the ancients, they venture to commit
such observations to the public, knoAving that the works of
the ancient poets have come down to us in a dead language,
accessible only to the learned, without the animating accom-
paniment of recitation, music, ideal and truly plastic imper-
sonation, and scenic pomp ; all which, in every respect worthy
of the poetry, was on the Athenian stage combined in such
wonderful harmony, that if only it could be represented to
our eye and ear, it would at once strike dumb the whole herd
of these noisy and interested critics. The ancient statues
require no commentary; they speak for themselves, and
everything like competition on the part of a modern artist
would be regarded as ridiculous pretension. In respect of
the theatre, they lay great stress on the infancy of the art;
and because these poets lived two thousand years before us,
they conclude that we must have made great progress since.
In this way poor ^schylus especially is got rid of. But in
sober truth, if this was the infancy of dramatic art, it was
the infancy of a Hercules, who strangled serpents in his
cradle.
I have already expressed my opinion on that blind par-
tiality for the ancients, which regards their excellence as a
frigid faultlessness, and which exhibits them as models, in
such a way as to j^ut a stop to everything like improvement,
and reduce us to abandon the exercise of art as altogether
fruitless. I, for my part, am disposed to believe that poetry,
as the fervid expression of our whole being, must assume new
and peculiar forms in different ages. Nevertheless, I cherish
an enthusiastic veneration for the Greeks, as a people endowed,
by the peculiar favour of Nature, with the most perfect genius
for art; in the consciousness of which, they gave to all the
nations with which they were acquainted, compared with
themselves, the appellation of barbarians, — an appellation in
the use of which they were in some degree justified. I would
jnot wish to imitate certain travellers, who, on returning from
a country which their readers cannot easily visit, give such
exaggerated accounts of it, and relate so many marvels, as to
hazard their own character for veracity. I shall rather en-
TRAGEDY — uLD AND NEAV COMEDY. 51
deavour to characterize them as they appear to me after
sedulous and repeated study, without concealing their defects,
and to bring a living picture of the Grecian stage before the
eyes of my hearers.
We shall treat first of the Tragedy of the Greeks, then of
their Old Comedy, and lastly of the New Comedy which arose
out of it.
The same theatrical accompaniments were common to all
the three kinds. We must, therefore, give a short preliminary
view of the theatre, its architecture and decorations, that we
may have a distinct idea of their representation.
The histrionic art of the ancients had also many peculiar^
ities: the use of masks, for example, although these were
quite different in tragedy and comedy; in the former, ideal,
and in the latter, at least in the Old Comedy, somewhat cari-
catured.
In tragedy, we shall first consider what constituted its most
distinctive peculiarity among the ancients : the ideality of the
representation, the prevailing idea of destiny, and the chorus;
and we shall lastly treat of their mythology, as the materials
of tragic poetry. We shall then proceed to characterize, in
the three tragedians of whom alone entire works still remain^
the difi'erent styles — that is, the necessary epochs in the his-
tory of the tragic art.
d2
STRUCTURE OF THE GRECIAN STAGE.
LECTURE IV.
Stnicture of the Stage among the Greeks — Their Acting — Use of Masks —
False comparison of Ancient Tragedy to the Opera — Tragical Lyric
Poetry.
When we hear the word ^Hheatre," we naturally think of
what with us bears the same name ; and yet nothing can be
more different from our theatre, in its entire structure, than,
that of the Greeks. If in reading the Grecian pieces we
associate our own stage with them, the light in which we
shall view them must be false in every respect.
The leading authority on this subject, and one, too, whose
statements are mathematically accurate, is Vitruvius, who
also distinctly points out the great difference between the
Greek and Roman theatres. But these and similar passages
of the ancient writers have been most incorrectly interpreted
by architects unacquainted with the ancient dramatists*; and
philologists, in their turn, from ignorance of architecture,
have also egregiously erred. The ancient dramatists are
still, therefore, greatly in want of that illustration which a
right understanding of their scenic arrangements is calculated
to throw upon them. In many tragedies I think that I have
a tolerably clear notion of the matter ; but others, again, pre-
sent difficulties which are not easily solved. But it is in
figuring the representation of Aristophanes' comedies that I
find myself most at a loss : the ingenious poet must have
brought his wonderful inventions before the eyes of his audi-
ence in a manner equally bold and astonishing. Even Bar-
thelemy's description of the Grecian stage is not a little con-
fused, and his subjoined plan extremely incorrect ; where he
attempts to describe the acting of a play, the Antigone or the
Ajax, for instance, he goes altogether wrong. For this
* We have a remarkable instance of this in the pretended ancient
theatre of Palladio, at Vicenza, Herculaneum, it is true, had not then
been discovered; and it is difficult to understand the ruins of the ancient
theatre without having seen a complete one.
I
THEATRES OF THE GREEKS. 53
reason the following explanation will appear the less super-
fluous*.
The theatres of the Greeks were quite open above, and
their dramas were always acted in day, and beneath the
canopy of heaven. The Romans, indeed, at an after period,
may have screened the audience, by an awning, from the sun ;
but luxury was scarcely ever carried so far by the Greeks. Such
a state of things appears very uncomfortable to us ; but the
Greeks had nothing of effeminacy about them; and we must
not forget, too, the mildness of their climate. When a storm
or a shower came on, the play was of course interrupted,
and the spectators sought shelter in the lofty colonnade
which ran behind their seats ; but they were willing rather
to put up with such occasional inconveniences, than, by
shutting themselves up in a close and crowded house, en-
tirely to forfeit the sunny brightness of a religious solem-
nity — for such, in fact, their plays weref. To have covered
in the scene itself, and imprisoned gods and heroes in a
dark and gloomy apartment, artificially lighted up, would
have appeared still more ridiculous to them. An action
which so gloriously attested their affinity with heaven, could
fitly be exhibited only beneath the free heaven, and, as it
were, under the very eyes of the gods, for Avhom, according to
Seneca, the sight of a brave man struggling with adversity is
a suitable spectacle. With respect to the supposed inconve-
nience, which, according to the assertion of many modern
critics, hence accrued, compelling the poets always to lay the
scene of their pieces out of doors, and consequently often
forcing them to violate probability, it was very little felt by
Tragedy and the Older Comedy. The Greeks, like many
southern nations of the present day, lived much more in the
* I am partly indebted for them to the elucidations of a learned archi-
tect, M, GeneUi, of Berlin, author of the ingenious Letters on Vitruvius.
We have compared several Greek tragedies with our interpretation of
Vitruvius's description, and endeavoured to figure to ourselves the manner
in which they were represented; and I afterwards found our ideas con-
firmed by an examination of the theatre of Herculaneum, and the two very
small ones at Pompeii.
t They carefully made choice of a beautiful situation. The theatre at
Tauromenium, at present Taormino, in Sicily, of which the ruins are still
■visible, was, according to Hunter's description, situated in such a manner
that the audience had a view of Etna over the back-ground of the theatre.
L
54 THEATRES OF THE ANCIENTS.
1
open air than we do, and transacted many things in public
places which with us usually take place within doors.
Besides, the theatre did not represent the street, but a front
area belonging to the house, where the altar stood on which
sacrifices were offered to the household gods. Here, there-
fore, the women, notwithstanding the retired life they led
among the Greeks, even those who were unmarried, might
appear without any impropriety. Neither was it impossible
for them, if necessary, to give a view of the interior of the
house ; and this was effected, as we shall presently see, by
means of the Encydema.
But the principal ground of this practice was that pub-
licity which, according to the republican notion of the Greeks,
was essential to all grave and important transactions. This
was signified by the presence of the chorus, whose presence
during many secret transactions has been judged of according
to rules of propriety inapplicable to the country, and so mofet
undeservedly censured.
The theatres of the ancients were, in comparison with the
small scale of ours, of colossal magnitude, partly for the sake
of containing the whole of the people, with the concourse of
strangers who flocked to the festivals, and partly to corres-
pond with the majesty of the dramas represented in them,
which required to be seen at a respectful distance. The seats
of the spectators were formed by ascending steps which rose
round the semicircle of the orchestra, (called by us the pit,)
so that all could see with equal convenience. The diminution
of effect by distance was counteracted to the eye and ear by
artificial contrivances consisting in the employment of masks,
and of an apparatus for increasing the loudness of the voice,
and of the cothurnus to give additional stature. Yitruvius
speaks also of vehicles of sound, distributed throughout the
building; but commentators are much at variance with
respect to their nature. In general it may be assumed, that
the theatres of the ancients were constructed on excellent
acoustic principles.
Even the lowest tier of the amphitheatre was raised con-
siderably above the orchestra, and opposite to it was the
stage, at an equal degree of elevation. The hollow semicircle
of the orchestra was unoccupied by spectators, and was designed
for another purpose. However, it was otherwise with the
SCENIC DECORATIONS. 55
Romans, though indeed the arrangement of their theatres
does not at present concern us.
The stage consisted of a strip which stretched from one
end of the building to the other, and of which the depth bore
little proportion to this breadth. This was called the logeum,
in Latin pulpitum, and the middle of it was the usual place
for the persons who spoke. Behind this middle part, the
scene went inwards in a quadrangular form, with less depth,
however, than breadth. The space thus enclosed was called
the proscenium. The front of the logeum towards the or-
chestra was ornamented with pilasters and small statues
between them. The stage, erected on a foundation of stone-
work, was a wooden platform resting on rafters. The sur-
rounding appurtenances of the stage, together with the rooms
required for the machinery, were also of wood. The wall of
the building, directly opposite to the seats of the spectators,
was raised to a level with the uppermost tier.
The scenic decoration was contrived in such a manner, that
the principal and nearest object covered the background, and
the prospects of distance were given at the two sides; the
very reverse of the mode adopted by us. The latter arrange-
ment had also its rules : on the left, was the town to which
the palace, temple, or whatever occupied the middle, belonged;
on the right, the open country, landscape, mountains, sea-
coast, &c. The side-scenes were composed of triangles which
turned on a pivot beneath ; and in this manner the change of
scene was effected. According to an observation on Virgil,
by Servius, the change of scene was partly produced by
revolving, and partly by withdrawing. The former applies
to the lateral decorations, and the latter to the middle of the
background. The partition in the middle opened, disap-
peared at both sides, and exhibited to view a new picture.
But all the parts of the scene were not always changed at
the same time. In the back or central scene, it is probable,
that much which with us is only painted was given bodily.
If this represented a palace or temple, there was usually in
the proscenium an altar, which in the performance answered
a number of purposes.
The decoration was for the most part architectural, but
occasionally also a painted landscape, as of Caucasus in the
Prometheus, or in the Fkiloctetes, of the desert island of
56 SCENIC ARRANGEMENT.
LemnoS; and the rocks with its cavern. From a passage of
Plato it is clear, that the Greeks carried the illusions of
theatrical perspective much farther than, judging from some
wretched landscapes discovered in Herculaneum, we should
be disposed to allow.
In the back wall of the stage there was one main entrance,
and two side doors. It has been maintained, that from them
it might be discovered whether an actor played a principal or
under part, as in the first case he came in by the main
entrance, but in the second, entered from either of the sides.
But this should be understood with the proviso, that this
must have varied according to the nature of the j)iece. As
the middle scene was generally a palace, in which the prin-
cipal characters generally of royal descent resided, they
naturally came on the stage through the great door, while
the servants dwelt in the wings. But besides these three
entrances, which were directly opposite to the spectators,
and were real doors, with appropriate architectural decora-
tions, there were also four side entrances, to which the
name of doors cannot properly apply : two, namely, on the
stage on the right and the left, towards the inner angles of the
proscenium, and two farther off, in the orchestra, also right
and left. The latter were intended properly for the chorus,
but were likewise not unfrequently used by the actors, who
in such cases ascended to the stage by one or other of the
double flight of steps which ran from the orchestra to the
middle of the logeum. The entering from the right or the
left of itself indicated the place from which the dramatic per-
sonages must be supposed to come. The situation of these
entrances serves to explain many passages in the ancient
dramas, where the persons standing in the middle see some
one advancing, long before he approaches them.
Somewhere beneath the seats of the spectators, a flight of
stairs was constructed, which was called the Charonic, and
by which, unseen by the audience, the shadows of the de-
parted, ascended into the orchestra, and thence to the stage.
The furthermost brink of the logeum must sometimes have
represented the sea shore. Moreover the G-reeks in general
skilfully availed themselves even of extra-scenic matters, and
made them subservient to the stage effect. Thus, I doubt not,
but that in the Eumenides the spectators were twice addressed
STAGE MACHINERr. 57
as an assembled people; first, as the Greeks invited by the
Pythoness to consult the oracle; and a second time as the
Athenian multitude, when Pallas, by the herald, commands
silence during the trial about to commence. So too the
frequent appeals to heaven were undoubtedly addressed to
the real heaven; and when Electra on her first appearance
exclaims: "0 holy light, and thou air co-expansive with
earth !" she probably turned towards the actual sun ascend-
ing in the heavens. The whole of this procedure is highly
deserving of praise ; and though modern critics have censured
the mixture of reality and imitation, as destructive of thea-
trical illusion, this only proves that they have misunderstood
the essence of the illusion which a work pf art aims at pro-
ducing. If we are to be truly deceived by a picture, that is,
if we are to believe in the reality of the object which we see,
we must not perceive its limits, but look at it through an
opening; the frame at once declares it for a picture. Now
in stage-scenery we cannot avoid the use of architectural con-
trivances, productive of the same effect on dramatic repre-
sentation as frames on pictures. It is consequently much
better not to attempt to disguise this fact, but leaving this
kind of illusion for those cases where it can be advan-
tageously employed, to take it as a permitted licence occa-
sionally to step out of the limits of mere scenic decoration.
It was, generally speaking, a principle of the Greeks, with
respect to stage imitation, either to require a perfect repre-
sentation, and where this could not be accomplished, to be
satisfied with merely symbolical allusions.
The machinery for the descent of gods through the air, or
the withdrawing of men from the earth, was placed aloft
behind the walls of the two sides of the scene, and con-
sequently removed from the sight of the spectators. Even in
the time of -^schylus, great use was already made of it, as in
the Prometheus he not only brings Oceanus through the air
on a grifiin, but also in a winged chariot introduces the whole
choir of ocean nymphs, at least fifteen in number. There
were also hollow places beneath the stage into which, when
necessary, the personages could disappear, and contrivances
for thunder and lightniug, for the apparent fall or burning of
a house, &c.
To the hindmost wall of the scene an upper story could be
58 THE CHORUSES.
added; wheneTer, for instance, it was wished to represent a
tower with a wide prospect, or the like. Behind the great
middle entrance there was a space for the Exostra, a
machine of a semicircular form, and covered above, which
represented the objects contained in it as in a house. This
was used for grand strokes of theatrical effect, as we may see
from many pieces. On such occasions the folding-doors of
the entrance would naturally be open, or the curtain which
covered it withdrawn.
A stage curtain, which, we clearly see from a description of
Ovid, was not dropped, but drawn upwards, is mentioned both
by Greek and Roman writers, and the Latin appellation,
aulceum, is even borrowed from the Greeks. I suspect, how-
ever, that the curtain was not much used at first on the Attic
stage. In the pieces of iEschylus and Sophocles, the scene is
evidently empty at the opening as well as the conclusion, and
seems therefore to have required no preparation which needed
to be shut out from the view of the spectators. However, in
many of the pieces of Euripides, and perhaps also in the
(Edipus Tyrannus, the stage is filled from the very first, and
presents a standing group which could not well have been
assembled under the very eyes of the spectators. It must,
besides, be remembered, that it was only the comparatively
small proscenium, and not the logeum, which was covered by
the curtain which disappeared through a narrow opening
between two of the boards of the flooring, being wound up on
a roller beneath the stage.
The entrances of the chorus were beneath in the orchestra,
in which it generally remained, and in which also it performed
its solemn dance, moving backwards and forwards during the
choral songs. In the front of the orchestra, opposite to the
middle of the scene, there was an elevation with steps,
resembling an altar, as high as the stage, which was called
the Tliymele. This was the station of the chorus when it did
not sing, but merely looked on as an interested spectator of
the action. At such times the choragus, or leader of the
chorus, took his station on the top of the tliymele, to see what
was passing on the stage, and to converse with the characters
there present. For though the choral song was common to
the whole, yet when it took part in the dialogue, one usually
spoke for all the rest ; and hence we may account for the
USE OF MASKS. 59
shifting from thou to ye in addressing them. The th3rmele
was situated in the very centre of the building ; all the mea-
surements were made from it, and the semicircle of the
amphitheatre was described round it as the centre. It was,
therefore, an excellent contrivance to place the chorus, who
were the ideal representatives of the spectators, in the very
spot where all the radii converged.
The tragical imitation of the ancients was altogether ideal
and rhythmical; and in forming a judgment of it, we must
always keep this in view. It was ideal, in so far as it aimed
at the highest grace and dignity; and rhythmical, insomuch as
the gestures and inflections of voice were more solemnly mea-
sured than in real life. As the statuary -of the Greeks, setting
out, with almost scientific strictness, with the most general
conception, sought to embody it again in various general
characters which were gradually invested with the charms of
life, so that the individual was the last thing to which they
descended ; in like manner in the mimetic art, they began
with the idea (the delineation of persons with heroical
grandeur, more than human dignity, and ideal beauty), then
passed to character, and made passion the last of all ; which,
in the collision with the requisitions of either of the others,
was forced to give way. Fidelity of representation was less
their object than beauty j with us it is exactly the reverse.
On this principle, the use of masks, which appears astonishing
to us, was not only justifiable, but absolutely essential ; far
from considering them as a makeshift, the Greeks would cer-
tainly, and with justice too, have looked upon it as a make-
shift to be obliged to allow a player with vulgar, ignoble,
or strongly marked features, to represent an Apollo or a
Hercules ; nay, rather they would have deemed it downright
profanation. How little is it in the power of the most
finished actor to change the character of his features ! How
prejudicial must this be to the expression of passion, as all
passion is tinged more or less strongly by the character. Nor
is there any need to have recourse to the conjecture that they
changed the masks in the different scenes, for the purpose of
exhibiting a greater degree of joy or sorrow. I call it conjec-
ture, though Barthelemy, in his Anacharsis, considers it a
settled point. He cites no authorities, and I do not recollect
any. For the expedient would by no means have been suffi-
60 PLAY OF THE FEATURES.
cient, as tlie passions often change in tlie same scene, and this
has reduced modern critics to suppose, that the masks ex-
hibited different appearances on the two sides ; and that now
this, now that side was turned towards the spectators, accord-
ing to circumstances. Voltaire, in his Essay on the Tragedy
of the Ancients and IModerns, prefixed to Semiramis, has
actually gone this length. Amidst a multitude of supposed
improprieties which he heaps together to confound the admirers
of ancient tragedy, he urges the following: AiLcune nation
(that is to say, excepting the Greeks) oie fait paraitre ses
acteurs sur des especes cCechasses, le visage convert dhin masque,
qui exprime la doideur d\ui cote et la joie de V autre. After
a conscientious inquiry into the authorities for an assertion so
very improbable, and yet so boldly made, I can only find one
passage in Quinctilian, lib. xi. cap. 3, and an allusion of Pla-
tonius still more vague. (Vide Aristoph. ed. Kiister. prolegom.
p. X.) Both passages refer only to the new comedy, and only
amount to this, that in some characters the eyebrows were
dissimilar. As to the intention of this, I shall say a word or-
two hereafter, when I come to consider the new Greek comedy.
Voltaire, however, is without excuse, as the mention of the
cothurnus leaves no doubt that he alluded to tragic masks.
But his error had probably no such learned origin. In most
cases, it would be a fruitless task to trace the source of his
mistakes. The whole description of the Greek tragedy, as
well as that of the cothurnus in particular, is worthy of the
man whose knowledge of antiquity was such, that in his
Essay on Tragedy, prefixed to Brutus, he boasts of having
introduced the Roman Senate on the stage in red mantles.
No ; the countenance remained from beginning to end the
very same, as we may see from the ancient masks cut out in
stone. For the expression of passion, the glances of the eye,
the motion of the arms and hands, the attitudes, and, lastly,
the tones of the voice, remained there. Vv^e complain of the
loss of the play of the features, without reflecting, that at
such a great distance, its effect w^ould have been altogether
lost.
We are not now inquiring whether, without the use of
masks, it may not be possible to attain a higher degree of
separate excellence in the mimetic art. This we would very
willingly allow. Cicero, it is true, speaks of the expression,
FROM OF THE MASKS. 61
the softness, and delicacy of the acting of Roscius, in the
same terms that a modern critic would apply to Garrick or
Schroder. But I will not lay any stress on the acting of this
celebrated player, the excellence of which has become pro-
verbial, because it appears from a passage in Cicero that he
frequently played without a mask, and that this was preferred
by his contemporaries. I doubt, however, whether this was ever
the case among the Greeks. But the same writer relates, that
actors in general, for the sake of acquiring the most perfect
purity and flexibility of voice (and not merely the musical
voice, otherwise the example would not have been applicable
to the orator), submitted to such a course of uninterrupted
exercises, as our modern players, even the French, who of all
follow the strictest training, would consider a most intolerable
oppression. For the display of dexterity in the mimetic art,
without the accompaniment of words, was carried by the
ancients in their pantomimes, to a degree of perfection
quite unknown to the moderns. In tragedy, however, the
great object in the art was the due subordination of every
element ; the whole was to appear animated by one and the
same spirit, and hence, not merely the poetry, but the musical
accompaniment, the scenical decoration, and training of the
actors, all issued from the poet. The player was a mere in-
strument in his hands, and his merit consisted in the accuracy
with which he filled his part, and by no means in arbitrary
bravura, or ostentatious display of his own skill.
As from the nature of their writing materials, they had not
a facility of making many copies, the parts were learnt from
the repeated recitation of the poet, and the chorus was exer-
cised in the same manner. This was called teaching a lolay.
As the poet was also a musician, and for the most part a
player likewise, this must have greatly contributed to the
perfection of the performance.
We may safely allow that the task of the modern player,
who must change his person without concealing it, is much
more difficult ; but this difficulty afl'ords no just criterion for
deciding which of the two the preference must be awarded,
as a skilful representation of the noble and the beautiful.
As the features of the player acquired a more decided ex-
pression from the mask, as his voice was strengthened by a
contrivance attached to the mask, so the cothurnus, consisting
COSTUME PICTURESQUE GROUPING.
L m ■
of several soles of considerable thickness, as may be seen i
the ancient statues of Melpomene, raised his figure consider-
ably above the usual standard. The female j^arts were also
played by men, as the voice and general carriage of women
would have been inadequate to the energy of tragic heroines.
The forms of the masks*, and the whole appeai-ance of the
tragic figures, we may easily suppose, were sufficiently beau-
tiful and dignified. We should do well to have the ancient
sculpture always present to our minds ; and the most accurate
conception, perhaps, that we can possibly have, is to imagine
them so many statues in the grand style endowed with life
and motion. But, as in sculpture, they were fond of dispens-
ing as much as possible with dress, for the sake of exhibiting
the more essential beauty of the figure ; on the stage they
would endeavour, from an opposite principle, to clothe as
much as they could well do, both from a regard to decency,
and because the actual forms of the body would not corres-
* We have obtained a knowledge of them from the imitations in stone
which have come down to us. They display both beauty and variety. That
great variety must have taken place in the tragical department (in the comic
we can have no doubt about the matter) is evident from the rich store of
technical expressions in the Greek language, for every gradation of the age,
and character of masks. See the Onomasticon of Jul. Pollux. In the
marble masks, however, we can neither see the thinness of the mass from
which the real masks were executed, the more deUcate colouring, nor the
exquisite mechanism of the fittings. The abundance of excellent work-
men possessed by Athens, in everj'thing which had a reference to the
plastic arts, wiU. warrant the conjecture that they were in this respect in-
imitable. Those who have seen the masks of wax in the grand style, which
in some degree contain the whole head, lately contrived at the Roman car-
nival, may form to themselves a pretty good idea of the theatrical masks of
the ancients. They imitate hfe, even to its movements, in a most masterly
maimer, and at such a distance as that from which the ancient players were
seen, the deception is most perfect. They always contain the white of the
eye, as we see it in the ancient masks, and the person covered sees merely
through the aperture left for the iris. The ancients must sometimes have
gone still farther, and contrived also an iris for the masks, according to
the anecdote of the singer Thamyris, who, in a piece which was probably
of Sophocles, made his appearance with a black eye. Even accidentcd
cu'cumstances were imitated ; for instance, the cheeks of Tyro, streaming
blood from the cruel conduct of his stepmother. The head from the mask
must no doubt have appeared somewhat large for the rest of the figure ;
but this disproportion, in tragedy at least, would not be perceived from
the elevation of the cothumus.
ANCIENT TRAGEDY AND OPERA. 63
pond sufficiently with the beauty of the countenanceo They
would also exhibit their divinities^ which in sculpture we
always observe either entirely naked, or only half covered, in
a complete dress. They had recourse to a number of means
for giving a suitable strength to the forms of the limbs,
and thus restoring proportion to the increased height of the
player.
The great breadth of the theatre in proportion to its depth
must have given to the grouping of the figures the simple and
distinct order of the bas-relief. We moderns prefer on the
stage, as elsewhere, groups of a picturesque description, with
figures more closely crowded together, and partly concealing
one another, and partly retiring into the distance; but the
ancients were so little fond of foreshortening, that even in their
painting they generally avoided it. Their movement kept time
with the rhythmus of the declamation, and in this accom-
paniment the utmost grace and beauty were aimed at. The
poetical conception required a certain degree of repose in the
action, and the keeping together certain masses, so as to ex-
hibit a succession of statuesque situations, and it is not impro-
bable that the player remained for some time motionless in
one attitude. But we are not to suppose from this, that the
Greeks were contented with a cold and feeble representation
of the passions. How could we reconcile such a supposition
with the fact, that whole lines of their tragedies are fre-
quently dedicated to inarticulate exclamations of pain, with
which we have nothing to correspond in any of our modern
It has been often conjectured that the delivery of their
dialogue resembled the modern recitative. For such a conjec-
ture there is no other foundation than the fact that the Greek,
like almost all southern languages, was pronounced with a
greater musical inflexion than ours of the North. In other
respects their tragic declamation must, T conceive, have been
altogether unlike recitative, being both much more measured,
and also far removed from its studied and artificial modu-
lation.
So, again, the ancient tragedy, because it was accompanied
with music and dancing*, has also been frequently compared
* Even Barthelemy falls into this error in a note to the 70th Chapter
of Anachamis.
64 ESSENCE OF THE OPERA.
witli the opera. But this comparison betrays an utter ignorance
of the spirit of classical antiquity. Their dancing and music
had nothing but the name in common with ours. In tragedy
the primary object was the poetry, and everything else was
strictly and truly subordinate to it. But in the opera the
poetry is merely an accessory, the means of connecting the
different parts together; and it is almost lost amidst its many
and more favoured accompaniments. The best prescription
for the composition of an opera is, take a rapid poetical sketch
and then fill up and colour the outlines by the other arts.
This anarchy of the arts, where music, dancing, and decor-
ation are seeking to outvie each other by the profuse display
of their most dazzling charms, constitutes the A'ery essence of
the opera. What sort of opera-music would it be, which
should set the words to a mere rhythmical accompaniment of
the simplest modulations? The fantastic magic of the opera"
consists altogether in the revelry of emulation between the
different means, and in the medley of their profusion. This
charm would at once be destroyed by any approximation to
the severity of the ancient taste in any one point, even in that
of the costume ; for the contrast would render the variety in
all the other departments even the more insupportable. Gay,
tinselled, spangled draperies suit best to the opera ; and hence
many things which have been censured as unnatural, such as
exhibiting heroes warbling and trilling in the excess of de-
spondency, are perfectly justifiable. This fairy world is not
peopled by real men, but by a singular kind of singing crea-
tures. Neither is it any disadvantage that the opera is
brought before us in a language which we do not generally
understand; the words are altogether lost in the music, and
the language which is most harmonious and musical, and
contains the greatest number of open vowels for the airs, and
distinct accents for recita,tive, is therefore the best. It would
be as incongruous to attempt to give to the opera the simplicity
of the Grecian Tragedy, as it is absurd to think of comparing
them together.
In the syllabic composition, which then at least prevailed
universally in Grecian music, the solemn choral song, of
which Ave may form to ourselves some idea from our artless
national airs, and more especially from our church-tunes, had
no other instrumental accompaniment than a single flute,
TRAGICAL LYRIC POETRY. 65
wliich was such as not in the slightest degree to impair the
distinctness of the words. Otherwise it must have increased
the difficulty of the choruses and lyrical songs, which, in gene-
ral, are the part which we find it the hardest to understand of
the ancient tragedy, and as it must also haye been for con-
temporary auditors. They abound in the most involved con-
structions, the most unusual expressions, and the boldest
images and recondite allusions. Why then should the poets
have lavished such labour and art upon them, if it were all to be
lost in the delivery? Such a display of ornament without an
object would have been very unlike Grecian ways of thinking.
In the syllabic measures of their tragedies, there generally
prevails a highly finished regularity, but by no means a stiff
symmetrical uniformity. Besides the infinite variety of the
lyrical strophes, which the poet invented for each occasion,
they have also a measure to suit the transition in the tone of
mind from the dialogue to the lyric, the anapest ; and two for
the dialogue itself, one of wliich, by far the most usual, the
iambic trimeter, denoted the regular progress of the action,
and the other, the trochaic tetrameter, was expressive of the
impetuousness of passion. It would lead us too far into the
depths of metrical science, were we to venture at present on
a more minute account of the structure and significance of
these measures. I merely wished to make this remark, as so
much has been said of the simplicity of the ancient tragedy,
which, no doubt, exists in the general plan, at least in the
two oldest poets; whereas in the execution and details the
richest variety of poetical ornament is employed. Of course
it must be evident that the utmost accuracy in the delivery
of the different modes of versification was expected from the
player, as the delicacy of the Grecian ear would not excuse,
even in an orator, the false quantity of a single syllable.
66 ESSENCE OF GREEK TRAGEDY.
LECTURE V.
Essence of the Greek Tragedies — Ideality of the Representation — Idea of
Fate — Source of the Pleasui-e derived from Tragical Representations —
Import of the Chorus — The materials of Greek Tragedy derived from
Mythology — Comparison with the Plastic Arts.
We come now to the essence of Greek tragedy. That in
conception it was ideal, is universally allowed ; this, however,
must not be understood as implying that all its characters
were depicted as morally perfect. In such a case what
room could there be for that contrast and collision which the
very plot of a drama requires? — They have their weaknesses,
errors, and even crimes, but the manners are always elevated
above reality, and every person is invested with as high a
portion of dignity as was compatible with his part in the
action. But this is not all! The ideality of the represen-
tation chiefly consisted in the elevation of every thing in it
to a higher sphere. Tragic poetry wished to separate the
image of humanity which it presented to us, from the level of
nature to which man is in reality chained down, like a slave
of the soil. How was this to be accomplished? By exhibit-
ing to us an image hovering in the air? But this would have
been incompatible with the law of gravitation and with the
earthly materials of which our bodies are framed. Frequently,
what is praised in art as ideal is really nothing more. But
this would give us nothing more than airy evanescent shadows
incapable of making any durable impression on the mind.
The Greeks, however, in their artistic creations, succeeded
most perfectly, in combining the ideal with the real, or, to
drop school terms, an elevation more than human with all the
truth of life, and in investing the manifestation of an idea
with energetic corporeity. They did not allow their figures
to flit about without consistency in empty space, but they
fixed the statue of humanity on the eternal and immovable
basis of moral liberty; and that it might stand there un-
shaken, formed it of stone or brass, or some more massive
UNFATHOMABLE POWER OP DESTINY. 67
substance than the bodies of living men, making an impression
by its very weight, and from its very elevation and magnifi-
cence only the more completely subject to the laws of gravity.
Inward liberty and external necessity are the two poles oi
the tragic world. It is only by contrast with its opposite
that each of these ideas is brought into full manifestation.
As the feeling of an internal power of self-determination
elevates the man above the unlimited dominion of impulse
and the instincts of nature; in a word, absolves him from
nature's guardianship, so the necessity, which alongside of
her he must recognize, is no mere natural necessity, but one
lying beyond the world of sense in the abyss of infinitude;
consequently it exhibits itself as the unfathomable power of
Destiny. Hence this power extends also to the world of
gods : for the Grecian gods are mere powers of nature ; and
although immeasurably higher than mortal man, yet, com-
pared with infinitude, they are on an equal footing with himself.
In Homer and in the tragedians, the gods are introduced in a
manner altogether difi'erent. In the former their appearance
is arbitrary and accidental, and communicate to the epic
poem no higher interest than the charm of tiie wonderful.
But in Tragedy the gods either come forward as the servants
of destiny, and mediate executors of its decrees; or else
approve themselves godlike only by asserting their liberty of
action, and entering upon the same struggles with fate which
man himself has to encounter.
This is the essence of the tragical in the sense of the
ancients. We are accustomed to give to all terrible or sor-
rowful events the appellation of tragic, and it is certain that
such events are selected in preference by Tragedy, though a
melancholy conclusion is by no means indispensably neces-
sary ; and several ancient tragedies, viz., the Eumenides, Phi-
loctetes, and in some degree also the CEdipus Coloneus, without
mentioning many of the pieces of Euripides, have a happy
and cheerful termination.
But why does Tragedy select subjects so awfully repugnant
to the wishes and the wants of our sensuous nature ? This
question has often been asked, and seldom satisfactorily an-
swered. Some have said that the pleasure of such represen-
tations arises from the comparison we make between the
calmness and tranquillity of our own situation, and the
E 2
68 ON TRAGICAL llEPRESENTATIOXS.
storms and perplexities to wliich the victims of passion are^ ■
exposed. But when we take a warm interest in the persons
of a tragedy, we cease to think of ourselves ; and when this
is not the case, it is the best of all proofs that we take but a
feeble interest in the exhibited story, and that the tragedy
has failed in its effect. Others again have had recourse to a
supposed feeling for moral improvement, which is gratified by
the view of poetical justice in the reward of the good and the
punishment of the wicked. But he for whom the aspect
of such dreadful examples could really be wholesome, must
be conscious of a base feeling of depression, very far removed
from genuine morality, and would experience humiliation
rather than elevation of mind. Besides, poetical justice is by
no means indispensable to a good tragedy ; it may end with
the suffering of the just and the triumph of the wicked, if
only the balance be preserved in the spectator's own con-
sciousness by the prospect of futurity. Little does it mend
the matter to say with Aristotle, that the object of tragedy
is to purify the passions by pity and terror. In the first
place commentators have never been able to agree as to the
meaning of tfeis proposition, and have had recourse to the
most forced explanations of it. Look, for instance, into the
Bramaturgie of Lessing. Lessing gives a new explanation
of his own, and fancies he has found in Aristotle a poetical
Euclid. But mathematical demonstrations are liable to no
misconception, and geometrical evidence may well be sup-
posed inapplicable to the theory of the fine arts. Supposing,
however, that tragedy does operate this moral cure in us, still
she does so by the painful feelings of terror and compassion :
and it remains to be proved how it is that we take a pleasure
in subjecting ourselves to such an operation.
Others have been pleased to say that we are attracted to
theatrical representations from the want of some violent agi-
tation to rouse us out of the torpor of our every-day life.
Such a craving does exist ; I have already acknowledged the
existence of this want, when speaking of the attractions of
the drama; but to it we must equally attribute the fights of
wild beasts among the Romans, nay, even the combats of
the gladiators. But must we, less indurated, and more in-
clined to tender feelings, require demi-gods and heroes to
descend, like so many desperate gladiators, into the bloody
SOURCE OF I'LEASURB DERIVED FROM TRAGEDY. 69
arena of tho tragic stage, in order to agitate our nerves by
the spectacle of their sufferings? No: it is not the sight of
suffering which constitutes the charm of a tragedy, or even of
the games of the circus, or of the fight of wikl beasts. In
the latter we see a display of activity, strength, and courage ;
splendid qualities these, and related to the mental and moral
powers of man. The satisfaction, therefore, wiiich we derive
from the representation, in a good tragedy, of powerful situ-
ations and overwhelming sorrow^s, must be ascribed either
to the feeling of the dignity of human nature, excited in us
by such grand instances of it as are therein displayed, or to the
trace of a higher order of things, impressed on the apparently
irregular course of events, and mysteriously revealed in them ;
or perhaps to both these causes conjointly.
The true reason, therefore, why tragedy need not shun even
the harshest subject is, that a spiritual and invisible power can
only be measured by the opposition which it encounters from
some external force capable of being appreciated by the senses.
The moral freedom of man, therefore, can only be displayed
in a conflict with his sensuous impulses : so long as no higher
call summons it to action, it is either actually dormant within
him, or appears to slumber, since otherwise it does but me-
chanically fulfil its part as a mere power of nature. It is
only amidst difficulties and struggles that the moral part of
man's nature avouches itself. If, therefore, we must explain
the distinctive aim of tragedy by way of theory, we would
give it thus : that to establish the claims of the mind to a
divine origin, its earthly existence must be disregarded as
vain and insignificant, all sorrows endured and all difficulties
overcome.
With respect to everything connected with this point, I
refer my hearers to the Section on the Sublime in Kant's
Criticism of the Judgment (Kritik der Urtheilshraft), to the
complete perfection of which nothing is wanting but a more
definite idea of the tragedy of the ancients, with which he
does not seem to have been very well acquainted.
I come now to another peculiarity which distinguishes the
tragedy of the ancients from ours, I mean the Chorus. We
must consider it as a personified reflection on the action
which is going on ; the incorporation into the representation
itself of the sentiments of the poet, as the spokesman of the
70 THE chorus: its national signification.
1
wbole human race. This is its general poetical character;
and that is all that here concerns us, and that character is by
no means affected by the circumstance that the Chorus had a
local origin in the feasts of Bacchus, and that, moreover, it
always retained among the Greeks a peculiar national sig-
nification j publicity being, as we have already said, according
to their reptrblican notions, essential to the completeness of
every important transaction. If in their compositions they
reverted to the heroic ages, in which monarchical polity was
yet in force, they nevertheless gave a certain republican cast
to the families of their heroes, by carrying on the action in
presence either of the elders of the people, or of other persons
who represented some correspondent rank or position in the
social body. This publicity does not, it is true, quite corre-
spond with Homer's picture of the manners of the heroic age ;
but both costume and mythology vv^ere handled by dramatic
poetry with the same spirit of independence and conscious
liberty.
These thoughts, then, and these modes of feeling led to the
introduction of the Chorus, which, in order not to interfere
with the appearance of reality which the whole ought to
possess, must adjust itself to the ever-varying requisitions of
the exhibited stories. Whatever it might be and do in each
particular piece, it represented in general, first the common
mind of the nation, and then the general sympathy of all
mankind. In a word, the Chorus is the ideal spectator. It
mitigates the impression of a heart-rending or moving story,
while it conveys to the actual spectator a lyrical and musical
expression of his own emotions, and elevates him to the
region of contemplation.
Modern critics have never known what to make of the
Chorus; and this is the less to be wondered at, as Aristotle
affords no satisfactory solution of the matter. Its ofiice is
better painted by Horace, who ascribes to it a general expres-
sion of moral sympathy, exhortation, instruction, and warn-
ing. But the critics in question have either believed that its
chief object was to prevent the stage from ever being alto-
gether empty, whereas in truth the stage was not at all the
proper place for the Chorus ; or else they have censured it as
a superfluous and cumbersome appendage, expressing their
astonishment at the alleged absurdity of carrying on secret
MATERIALS OF GREEK TRAGEDY. 71
transactions in the presence of assembled multitudes. They
have also considered it as the principal reason with the Greek
tragedians for the strict observance of the unity of place, as
it could not be changed without the removal of the Chorus;
an act, which could not have been done without some avail-
able pretext. Or lastly, they have believed that the Chorus
owed its continuance from the first origin of Tragedy merely
to accident ; and as it is plain that in Euripides, the last of
the three great tragic poets, the choral songs have frequently
little or no connexion with the fable, and are nothing better
than a mere . episodical ornament, they therefore conclude
that the Greeks had only to take one more step in the pro-
gress of dramatic art, to explode the Chorus altogether. To
refute these superficial conjectures, it is only necessary to
observe that Sophocles wrote a Treatise on the Chorus, in
prose, in opposition to the principles of some other poets ; and
that, far from following blindly the practice which he found
established, like an intelligent artist he was able to assign
reasons for his own doings.
Modern poets of the first rank have often, since the revival
of the study of the ancients, attempted to introduce the Chorus
in their own pieces, for the most part without a correct, and
always without a vivid idea of its real import. They seem
to have forgotten that we have neither suitable singing or
dancing, nor, as our theatres are constructed, any convenient
place for it. On these accounts it is hardly likely to become
naturalized with us.
The Greek tragedy, in its pure and unaltered state, will /
always for our theatres remain an exotic plant, which we can /
hardly hope to cultivate with any success, even in the hot-house i
of learned art and criticism. The Grecian mythology, which y'
furnishes the materials of ancient tragedy, is as foreign to
the minds and imaginations of most of the spectators, as its
form and manner of representation. But to endeavour to
force into that form materials of a wholly difi'erent nature,
an historical one, for example, to assume that form, must
always be a most unprofitable and hopeless attempt.
I have called mythology the chief materials of tragedy.
We know, indeed, of two historical tragedies by Grecian
authors : the Capture of Miletus, of Phrynichus, and the Per-
sians, of i3^schylus, a piece which still exists ; but these sin-
72 GRECIAN MYTHOLOGY.
gular exceptions both belong to an epocb wlien the art had
not attained its full maturity, and among so many hundred
examples of a different description, only serve to establish
more strongly the truth of the rule. The sentence passed by
the Athenians on Phrynichus, in which they condemned him
to a pecuniary fine because he had painfully agitated them by
representing on the stage a contemporary calamity, which with
due caution they might, perhaps, have avoided; however hard
and arbitrary it may appear in a judicial point of view, displays,
however, a correct feeling of the proprieties and limits of art.
Oppressed by the consciousness of the proximity and reality
of the represented story, the mind cannot retain that repose
and self-possession which are necessary for the reception of
pure tragical impressions. The heroic fables, on the other
hand, came to view at a certain remoteness ; and surrounded
with a certain halo of the marvellous. The marvellous pos-
sesses the advantage that it can, in some measure, be at once
believed and disbelieved : believed in so far as it is supported
by its connexion with other opinions ; disbelieved while we
never take such an immediate interest in it as we do in what
wears the hue of the every-day life of our own experience.
The Grecian mythology was a web of national and local tra-
ditions, held in equal honour as a sequence of religion, and as
an introduction to history; everywhere preserv^ed in full
vitality among the people by ceremonies and monuments,
already elaborated for the requirements of art and the higher
species of poetry by the diversified manner in which it has
been handled, and by the numerous epic or merely mythical
poets. The tragedians had only, therefore, to engraft one
species of poetry on another. Certain postulates, and those
invariably serviceable to the air of dignity and grandeur, and
the removing of all meanness of idea, were conceded to them
at the very outset. Everything, down to the very errors and
weaknesses of that departed race of heroes who claimed their
descent from the gods, was ennobled by the sanctity of legend.
Those heroes were painted as beings endowed with more than
human strength ; but, so far from possessing unerring virtue
and wisdom, they were even depicted as under the dominion
of furious and unbridled passions. It was an age of wild
eflfervescence ; the hand of social order had not as yet brought
the soil of morality into cultivation, and it yielded at the
THE ATTIC POET ATHENS. 73
same time tlie most beneficent and poisonous productions^, with
the fresh luxuriant fulness of prolific nature. Here the
occurrence of the monstrous and horrible did not necessarily
indicate that degradation and corruption out of v.diich alone,
under the development of law and order, they could arise, and
which, in such a state of things, make them fill us with sen-
timents of horror and aversion. The guilty beings of the
fable are, if we may be allowed the expression, exempt from
human jurisdiction, and amenable to a higher tribunal alone.
Some, indeed, have advanced the opinion, that the Greeks, as
zealous republicans, took a particular pleasure in witnessing
the representation of the outrages and consequent calamities
of the different royal families, and are almost disposed to con-
sider the ancient tragedy in general as a satire on monarchical
government. Such a party-view, however, would have dead-
ened the sympathy of the audience, and consequently destroyed
the effect which it was the aim of the tragedy to produce.
Besides, it must be remarked that the royal families, whose
crimes and consequent sufferings afforded the most abundant
materials for affecting tragical pictures, were the Pelopida) of
Mycenae, and the Labdacidte of Thebes, families who had
nothing to do with the political history of the Athenians,
for whom the pieces were composed. We do not see that the
Attic poets ever endeavoured to exhibit the ancient kings of
their country in an odious light ; on the contrary, they always
hold up their national hero, Theseus, for public admiration,
as a model of justice and moderation, the champion of the op-
pressed, the first lawgiver, and even as the founder of liberty.
It was also one of their favourite modes of flattering the peo-
ple, to show to them Athens, even in the heroic ages, as distin-
guished above all the other states of Greece, for obedience to
the laws, for humanity, and acknowledgment of the national
rights of the Hellenes. That universal revolution, hj which
the independent kingdoms of ancient Greece were converted
into a community of small free states, had separated the
heroic age from the age of social cultivatiou, by a wide inter-
val, beyond which a few families only attempted to trace
their genealogy. This was extremely advantageous for the
ideal elevation of the characters of Greek tragedy, as few
human things will admit of a very close inspection without
betraying some imperfections. To the very different relations
74 THE GREEK TRAGEDIANS.
of the age in wtich those heroes lived, the standard of mere
civil and domestic morality is not applicable, and to judge of
them the feeling must go back to the primary ingredients of
human nature. Before the existence of constitutions, — when
as yet the notions of law and right were undeveloped, — the
sovereigns were their own lawgivers, in a world which as yet
was dependent on them ; and the fullest scope was thus given
to the energetic will, either for good or for evil. Moreover,
an age of hereditary kingdom naturally exhibited more strik-
ing instances of sudden changes of fortune than the later
times of political equality. It was in this respect that the
high rank of the principal characters was essential, or at least
favourable to tragic irapressiveness ; and not, as some mo-
dems have pretended, because the changing fortunes of such
persons exercise a material influence on the happiness or
misery of numbers, and therefore they alone are sufficiently
important to interest us in their behalf; nor, again, because
internal elevation of sentiment must be clothed with external
dignity, to call forth our respect and admiration. The
Greek tragedians paint the downfall of kingly houses without
any reference to its effects on the condition of the people;
they show us the man in the king, and, far from veiling their
heroes from our sight by their purple mantles, they allow ns
to look, through their vain splendour, into a bosom torn and
harrowed with grief and passion. That the main essential
was not so much the regal dignity as the heroic costume, is
evident from those tragedies of the moderns which have been
written under different circumstances indeed, but still upon
this supposed principle : such, I mean, as under the existence
of monarchy have taken their subject from kings and courts.
From the existing reality they dare not draw, for nothing
is less suitable for tragedy than a -court and a court life.
Wherever, therefore, they do not paint an ideal kingdom,
with the manners of some remote age, they invariably
fall into stiffness and formality, which are much more fatal
to boldness of character, and to depth of pathos, than the
monotonous and equable relations of private life.
A few mythological fables alone seem originally marked
out for tragedy: such, for example, as the long-continued
alternation of crime, revenge, and curses, which we witness in
the house of Atreus. When we examine the names of the
COMPARISON WITH THE PLASTIC ART. 75
pieces whicli are lost, we have great difficulty in conceiving
how the mythological fables (such, at least, as they are known
to us,) could have furnished sufficient materials for the com-
pass of an entire tragedy. It is true, the poets, in the various
editions of the same story, had a great latitude of selection ;
and this very fluctuation of tradition justified them in going
still farther, and making considerable alterations in the cir-
cumstances of an event, so that the inventions employed for
this purpose in one piece sometimes contradict the story as
given by the same poet in another. We must, however, prin-
pally explain the prolific capability of mythology, for the pur-
poses of tragedy, by the principle which we observe in opera-
tion throughout the history of Grecian mind and art; that,
namely, the tendency which predominated for the time, as-
similated everything else to itself. As the heroic legend with
all its manifold discrepancies was easily developed into the
tranquil fulness and light variety of epic poetry, so after-
wards it readily responded to the demands which the tragic
writers made upon it for earnestness, energy, and compression;
and whatever in this sifting piocess of transformation fell out
as inapplicable to tragedy, aiBforded materials for a sort of
half sportive, though still ideal representation, in the subor-
dinate species called the satirical drama.
I hope I shall be forgiven, if I attempt to illustrate the
above reflections on the essence of Ancient Tragedy, by
a comparison borrowed from the plastic arts, which will,
I trust, be found somewhat more than a mere fanciful resem-
blance.
The Homeric epic is, in poetry, what bas-relief is in sculp-
ture, and tragedy the distinct isolated group.
The poetry of Homer, sprung from the soil of legend, is
not yet wholly detached from it, even as the figures of a bas-
relief adhere to an extraneous backing of the original block.
These figures are but slightly raised, and in the epic poem
all is painted as past and remote. In bas-relief the figures
are usually in profile, and in the epos all are characterized
in the simplest manner in relief; they are not grouped together,
but follow one another; so Homer's heroes advance, one by
one, in succession before us. It has been remarked that the
Iliad is not definitively closed, but that we are left to suppose
something both to precede and to follow it. The bas-relief
76 THE HOMERIC POETRY.
is equally witliout limit, and may be continued ad infini-
turn, either from before or behind, on which account the
ancients preferred for it such subjects as admitted of an inde-
finite extension, sacrificial processions, dances, and lines of
combatants, &c. Hence they also exhibited bas-reliefs on
curved surfaces, such as vases, or the frieze of a rotunda,
where, by the curvature, the two ends are withdrawn from
our sight, and where, while we advance, one object appears as
another disappears. Reading Homer is very much like such
a circuit; the present object alone arresting our attention, we
lose sight of that which precedes, and do not concern ourselves
about what is to follow.
But in the distinct outstanding group, and in Tragedy,
sculpture and poetry alike bring before our eyes an inde-
pendent and definite whole. To distinguish it from natural
reality, the former places it on a base as on an ideal ground,
detaching from it as much as possible all foreign and acci-
dental accessories, that the eye may rest wholly on the essen-
tial objects, the figures themselves. These figures the sculptor
works out with their whole body and contour, and as he
rejects the illusion of colours, announces by the solidity and
uniformity of the mass in which they are constructed, a crea-
tion of no perishable existence, but endowed with a higher
power of endurance.
Beauty is the aim of sculpture, and repose is most advan-
tageous for the display of beauty. Repose alone, therefore,
is suitable to the single figure. But a number of figures can
only be combined together into unity, i. e., grouped by an
action. The group represents beauty in motion, and its aim
is to combine both in the highest degree of perfection. This
can be effected even while portraying the most violent bodily
or mental anguish, if only the artist finds means so to temper
the expression by some trait of manly resistance, calm
grandeur, or inherent sweetness, that, with all the most
moving truth, the lineaments of beauty shall yet be undefaced.
The observation of Winkelmann on this subject is inimitable.
He says, that " beauty with the ancients was the tongue on
the balance of expression," and in this sense the groups of
Niobe and Laocoon are master-pieces ; the one in the sublime
and severe ; the other in the studied and ornamental style.
The comparison with ancient tragedy is the more apposite
GROUPS OF KIOBE AND LAOCOON. 177
here, as we know tliat botli j^scliyliis and Sophocles produced
a Niobe, and that Sophocles was also the author of a Lao-
coon. In the group of the Laocoon the efforts of the body in
enduring, and of the mind in resisting, are balanced in admi-
rable equipoise. The children calling for help, tender objects
of comj^assion, not of admiration, recal our eyes to the father,
who seems to be in vain uplifting his eyes to the gods. The
wreathed serpents represent to us that inevitable destiny
which often involves all the parties of an action in one com-
mon ruin. And yet the beauty of proportion, the agreeable
flow of the outline, are not lost in this violent struggle ; and
a representation, the most appalling to the senses, is yet
managed with forbearance, while a mild breath of graceful-
ness is diffused over the whole.
In the group of Niobe there is the same perfect mixture
of terror and pity. The upturned looks of the mother, and
the mouth half open in supplication, seem yet to accuse the invi-
sible wrath of heaven. The daughter, clinging in the agonies
of death to the bosom of her mother, in her childish innocence
has no fear but for herself: the innate impulse of self-preser-
vation was never more tenderly and aflfectingly expressed.
On the other hand, can there be a more beautiful image of
self-devoting, heroic magnanimity than Niobe, as she bends
forward to receive, if possible, in her own body the deadly
shaft? Pride and defiance dissolve in the depths of maternal
love. The more than earthly dignity of the features are the
less marred b}^ the agony, as under the rapid accumulation of
blow upon blow she seems, as in the deeply significant fable^
already petrifying into the stony torpor. But before this
figure, thus twice struck into stone, and yet so full of life and
soul, — before this stony terminus of the limits of human en-
durance, the spectator melts into tears.
Amid all the agitating emotions which these groups give rise
to, there is still a something in their aspect which attracts the
mind and gives rise to manifold contemplation ; so the ancient
tragedy leads us forward to the highest reflections involved in
the very sphere of things it sets before us — reflections on the
nature and the inexplicable mystery of man's being.
78 TRAGIC ART AMONG THE GREEKS.
LECTURE VI.
Progress of the Tragic Art among the Greeks — Various styles of Tragic
Art — vEschylus — Connexion in a Trilogy of ^schylus — His remain-
ing Works.
Of the inexhaustible stores possessed by the Greeks in the
department of tragedy, which the public competition at the
Athenian festivals called into being (as the rival poets always
contended for a prize), very little indeed has come down
to us. We only possess works of three of their numerous
tragedians, ^schylus, Sophocles, and Euripides, and of these
but a few in proportion to the whole number of their compo-
sitions. The extant dramas are such as were selected by the
Alexandrian critics as the foundation for the study of the
older Grecian literature, not because they alone were deserv-
ing of estimation, but because they afforded the best illustra-
tion of the various styles of tragic art. Of each of the two
older poets, we have seven pieces remaining; in these, how-
ever, we have, according to the testimony of the ancients,
several of their most distinguished productions. Of Euripides
we have a much, greater number, and we might well exchange
many of them for other works which are now lost; for exam-
ple, for the satirical dramas of Achseus, ^schylus, and Sopho-
cles, or, for the sake of comparison with ^schylus, for some
of Phrynichus' pieces, or of Agathon's, whom Plato describes
as effeminate, but sweet and affecting, and who was a con-
temporary of Euripides, though somewhat his junior.
Leaving to antiquarians to sift the stories about the waggon
of the strolling Thespis, the contests for the prize of a
he-goat, from which the name of tragedy is said to be
derived, and the lees of wine with which the first improvisa-
tory actors smeared over their visages, from which rude
beginnings, it is pretended, ^schylus, by one gigantic stride,
gave to tragedy that dignified form under which it appears in
^SCHYLUS: THE CREATOR OF TRAGEDY. 79
his works, we shall proceed immediately to the consideration
of the poets themselves.
The tragic style of ^Eschylus (I use the word "style" in
the sense it receives in sculpture, and not in the exclusive sig-
nification of the manner of writing,) is grand, severe, and not
unfrequently hard : that of Sophocles is marked by the most
finished symmetry and harmonious gracefulness : that of Eu-
ripides is soft and luxuriant ; overflowing in his easy copious-
ness, he often sacrifices the general effect to brilliant passages.
The analogies which the undisturbed development of the
fine arts among the Greeks everywhere furnishes, will enable
us, throughout to compare the epochs of tragic art with those
of sculpture, -^schylus is the Phidias of Tragedy, Sopho-
cles her Polycletus, and Euripides her Lysippus. Phidias
formed sublime images of the gods, but lent them an ex-
trinsic magnificence of material, and surrounded their ma-
jestic repose with images of the most violent struggles in
strong relief. Polycletus carried his art to perfection of pro-
portion, and hence one of his statues was called the Standard
of Beauty. Lysippus distinguished himself by the fire of his
works ; but in his time Sculpture had deviated from its origi-
nal destination, and was much more desirous of expressing
the charm of motion and life than of adhering to ideality
of form.
^schylus is to be considered as the creator of Tragedy : in
full panoply she sprung from his head, like Pallas from the
head of Jupiter. He clad her with dignity, and gave her an
appropriate stage; he was the inventor of scenic pomp, and
not only instructed the chorus in singing and dancing, but
appeared himself as an actor. He was the first that expanded
the dialogue, and set limits to the lyrical part of tragedy,
which, however, still occupies too much space in his pieces.
His characters are sketched with a few bold and strong
touches. His plots are simple in the extreme : he did not
understand the art of enriching and varying an action, and of
giving a measured march and progress to the complication
and denouement. Hence his action often stands still; a cir-
cumstance which becomes yet more apparent, from the undue
extension of his choral songs. But all his poetry evinces a
sublime and earnest mind. Terror is his element, and not the
softer affections, he holds up a head of Medusa before the
so HIS HEROIC GENIUS AIhist, that Mars, instead of Bacchus, had inspired this last
drama; for Bacchus, and not Apollo, was the tutelary deity
of tragic poets, which, on a first view of the matter, appears
somewhat singular, but then we must recollect tbat Bacchus
was not merely the god of wine and joy, but also the god of
all higher kinds of inspiration.
TRILOGY OF ^SCHYLUS. 81
Among the remaining pieces of ^schylus, we have what is
highly deserving of our attention — a complete Trilogy. The
antiquarian account of the trilogies is this : that in the more
early times the poet did not contend for the prize with a
single piece, hut with three, which, however, were not always
-connected together in their subjects, and that to these was added
a fourth, — namely, a satiric drama. All were acted in one day,
one after another. The idea which, in relation to the tragic
art, we must form of the trilogy, is this : a tragedy cannot
be indefinitely lengthened and continued, like the Homeric
Epos for instance, to which whole rhapsodies have been ap-
pended; tragedy is too independent and complete within
itself for this; nevertheless, several tragedies may be con-
nected together in one great cycle by means of a common
destiny running through the actions of all. Hence the re-
striction to the number three admits of a satisfactory expla-
nation. It is the thesis, the antithesis, and the synthesis.
The advantage of this conjunction was that, by the considera-
tion of the connected fables, a more complete gratification was
furnished than could possibly be obtained from a single action.
The subjects of the three tragedies might be separated by a
wide interval of time, or follow close upon one another.
The three pieces which form the trilogy of jS^schylus, are
the Aga7nemnon, the Choephoroe or, we should call it, Electra,
and the Eumenides or Furies. The subject of the first is the
murder of Agamemnon by Clytemnestra, on his return from
Troy. In the second, Orestes avenges his father by killing
his mother : facto pius et sceleratus eoclem. This deed, al-
though enjoined by the most powerful motives, is, however,
repugnant to the natural and moral order of things. Orestes,
as a prince, was, it is true, called upon to exercise justice, even
on the members of his own family ; but we behold him here
' Tinder the necessity of stealing in disguise into the dwelling of
the tyrannical usurper of his throne, and of going to work
like an assassin. The memory of his father pleads his excuse;
but however much Clytemnestra may have deserved her
death, the voice of blood cries from within. This conflict of
natural duties is represented in the Emnenides in the form of
a contention among the gods, some of whom approve of the
deed of Orestes, while others persecute him, till at last Di-
vine Wisdom, in the person of Minerva, balances the opposite
F
82 THE TlliLOGY, ONE DRAM.^.
claims^ establishes peace^ and puts an end to the long series of
crime and punishment which have desolated the rojal house
of Atreus.
A considerable interval takes place between the period of
the first and second pieces, during which Orestes grows up to
manhood. The second and third are connected together
immediately in order of time. Upon the murder of his
mother, Orestes flees forthwith to Delphi, where we find him
at the commencement of the Eumenides.
In each of the two first pieces, there is a visible reference
to the one which follows. In Agamemnon, Cassandra and the
chorus, at the close, predict to the haughty Clytemnestra and
her paramour, ^gisthus, the punishment which awaits them
at the hands of Orestes. In the Choe'phorce, Orestes, upon the
execution of the deed of retribution, finds that all peace is
gone : the furies of his mother begin to persecute him, and he
announces his resolution of taking refuge in Delphi.
The connexion is therefore evident throughout; and we
may consider the three pieces, which were connected together
even in the representation, as so many acts of one great and
entire drama. I mention this as a preliminary justification of
the practice of Shakspeare and other modern poets, to con-
nect together in one representation a larger circle of human
destinies, as we can produce to the critics who object to this
the supposed example of the ancients.
In Agamemnon, it was the intention of ^schylus to exhibit
to us a sudden fall from the highest pinnacle of prosperity
and renown into the abyss of ruin. The prince, the hero,
the general of the combined forces of the Greeks, in the very
moment of success and the glorious achievement of the
destruction of Troy, the fame of which is to be re-echoed from
the mouths of the greatest poets of all ages, in the very act of
crossing the threshold of his home, after which he had so long
sighed, and amidst the fearless security of preparations for a
festival, is butchered, according to the expression of Homer,
" like an ox in the stall," slain by his faithless wife, his throne
usurped by her worthless seducer, and his children consigned
to banishment or to hopeless servitude.
With the view of giving greater efiect to this dreadful
reverse of fortune, the poet endeavours to throw a greater
splendour over the destruction of Troy. He has done this in
DESCRIPTION AND DEVELOPMENT. 83
the first half of tLe piece in a manner peculiar to himself,
which, however singular, must be allowed to be impressive m
the extreme, and well fitted to lay fast hold of the imagina-
tion. It is of importance to Clytemnestra that she should not
be surprised by the sudden arrival of her husband ; she has
therefore arranged an uninterrupted series of signal fires from
Troy to Mycense, to announce to her that great event. The
piece commences with the speech of a watchman, who sup-
plicates the gods for a deliverance from his labours^., as
for ten long years he has been exposed to the cold dews of
night, has witnessed the changeful course of the stars, while
looking in vain for the expected signal ; at the same time he
sighs in secret over the corruption which reigns within the
royal house. At this moment he sees the long-wished-for
beacon blazing up, and hastens to announce it to his mistress.
A chorus of aged persons appears, and in their songs they go
through the whole history of the Trojan War, through all its
eventful fluctuations of fortune, from its origin, and recount all
the prophecies relating to it, and the sacrifice of Iphigenia, by
which the sailing of the Greeks was purchased. Clytemnestra
explains to the chorus the joyful cause of the sacrifice which
she orders; and the herald Talthybius immediately makes his
appearance, who, as an eye-witness, relates the drama of the
conquered and plundered city, consigned as a prey to the
flames, the joy of the victors, and the glory of their leader.
With reluctance, as if unwilling to check their congratulatory
prayers, he recounts to them the subsequent misfortunes of the
Greeks, their dispersion, and the shipwreck suffered by many
of them, an immediate symptom of the wrath of the gods. It
is obvious how little the unity of time was observed by the
poet, — how much, on the contrary, he avails himself of the
prerogative of his mental dominion over the powers of nature,
to give wings to the circling hours in their course towards the
dreadful goal. Agamemnon now arrives, borne in a sort of
triumphal car; and seated on another, laden with booty,
follows Cassandra, his prisoner of war, and concubine also,
according to the customary privilege of heroes. Clytemnestra
greets him with hypocritical joy and veneration ; she orders
her slaves to cover the ground with the most costly embroi-
deries of purple, that it might not be touched by the foot af
the conqueror. Agamemnon, with wise moderation, refuses to
p2
84 AGAMEMNON.
accept an tonour due only to the gods; at last be yields to her
solicitations, and enters the palace. The chorus then begins to
utter its dark forebodings. Clytemnestra returns to allure,
by friendly speeches, Cassandra also to destruction. The
latter is silent and unmoved, but the queen is hardly gone,
when, seized with prophetic furor, she breaks out into the
most confused and obscure lamentations, but presently unfolds
her prophecies more distinctly to the chorus; in spirit she
beholds all the enormities which have been perpetrated within
that house — the repast of Thyestes, which the sun refused
to look upon; the ghosts of the mangled children appear
to her on the battlements of the palace. She also sees the
death which is preparing for her lord; and, though shuddering
at the reek of death, as if seized with madness, she rushes into
the house to meet her own inevitable doom, while from
behind the scene we hear the groans of the dying Agamem-
non. The palace opens; Clytemnestra stands beside the
body of her king and husband; like an insolent criminal, she
not only confesses the deed, but boasts of and justifies it, as a
righteous requital for Agamemnon's sacrifice of Iphigenia to
his own ambition. Her jealousy of Cassandra, and criminal
connexion with the worthless -^gisthus, who does not appear
till after the completion of the murder and towards the con-
clusion of the piece, are motives which she hardly touches on,
and throws entirely into the background. This was necessary
to preserve the dignity of the subject; for, indeed, Clytem-
nestra could not with propriety have been portrayed as a
frail seduced woman — she must appear with the features of
that heroic age, so rich in bloody catastrophes, in which all
passions were violent, and men, both in good and evil, sur-
passed the ordinary standard of later and more degenerated
ages. What is more revolting — what proves a deeper de-
generacy of human nature, than horrid crimes conceived in
the bosom of cowardly effeminacy? If such crimes are to be
portrayed by the poet, he must neither seek to palliate them,
nor to mitigate our horror and aversion of them. Moreover,
by bringing the sacrifice of Tphigenia thus immediately before
us, the poet has succeeded in lessening the indignation which
otherwise the foul and painful fate of Agamemnon is calcu-
lated to awaken. He cannot be pronounced wholly innocent;
a former crime recoils on his own head : besides, according to
THE EUMENIDES. 85
the religious idea of the ancients, an old curse hung over his
house, .^gisthus, the author of his destruction, is a son of
that very Thyestes on whom his father Atreus took such an
unnatural revenge; and this fateful connexion is vividly
brought before our minds by the chorus, and more especially
hy the prophecies of Cassandra.
I pass over the subsequent piece of the Choephorce for the
present; I shall speak of it when I come to institute a com-
parison between the manner in which the three poets have
handled the same subject.
The fable of the Eumenides is, as I have already said, the
justification of Orestes, and his absolution from bloodguilti-
ness : it is a trial, but a trial where the accusers and the
defenders and the presiding judges are gods. And the
manner in which the subject is treated corresponds with its
majesty and importance. The scene itself brought before the
eyes of the Greeks all the highest objects of veneration that
they acknowledged. \
It opens in front of the celebrated temple at Delphi, which
occupies the background; the aged Pytliia enters in sacer-
dotal pomp, addresses her prayers to all the gods who at any
time presided, or still preside, over the oracle, harangues the
assembled people (represented by the actual audience), and
goes into the temple to seat herself on the tripod. She returns
full of consternation, and describes what she has seen in the
temple : a man, stained with blood, supplicating protection,
surrounded by sleeping women with snaky hair; she then
makes her exit by the same entrance as she came in by.
Apollo now appears with Orestes, who is in a traveller's garb,
and carries a sword and olive-branch in his hands. He
promises him his farther protection, enjoins him to flee to
Athens, and commends him to the care of the present but
invisible Mercury, to whose safeguard travellers, and espe-
cially those who were under the necessity of journeying by
stealth, were usually consigned.
Orestes goes off at the side which was supposed to lead to
foreign lands; Apollo re-enters his temple, which remains
open, and the Furies are seen in the interior, sleeping on
the benches. Clytemnestra's ghost now ascends by the
charonic stairs, and, passing through the orchestra, appears on
the stage. We are not to imagine it a haggard skeleton, but
86 THE EUMENIDES.
a figure with the appearance of life, though paler, with the
wound still open in her breast, and shrouded in ethereal-
coloured vestments. She calls on the Furies, in the language
of vehement reproacli, and then disappears, probably through
a trap-door. The Furies awake, and not finding Orestes,
they dance in wild commotion round the stage, while they
sing the choral song. Apollo again comes out of the temple,
and drives them away, as profaning his sanctuary. We may
imagine him appearing with the sublime displeasure of the
Apollo of the Vatican, with bow and quiver, but also clad
with tunic and chlamys.
The scene now changes; but as the Greeks on such occa-
sions were fond of going the shortest way to work, the back-
ground probably remained unchanged, and was now supposed
to represent the temple of Minerva, on the Areopagus, while
the lateral decorations were converted into Athens and its
surrounding landscape. Orestes now enters, as from foreign
land, and, as a suppliant, embraces the statue of Pallas stand-
ing before the temple. The chorus (who, according to the
poet's own description, were clothed in black, with purple
girdles, and serpents in their hair, in masks having perhaps
somethingof the terrific beauty of Medusa-heads, and marking
too their great age on the principles of sculpture) follows
close on his steps, but for the rest of the piece remains below
in the orchestra. The Furies had at first behaved themselves
like beasts of prey, furious at the escape of their booty, but
now, hymning with tranquil dignity the high and terrible
office they had among mortals, they claim the head of
Orestes, as forfeited to them, and devote it with mysterious
charms to endless torment. At the intercession of the suppli-
ant, Pallas, the warrior-virgin, appears in a chariot drawn by
four horses. She inquires the cause of his invocation, and
listens with calm dignity to the mutual complaints of Orestes
and his adversaries, and, at the solicitation of the two parties,
finally undertakes, after due reflection, the office of umpire.
The assembled judges take their seats on the steps of the
temple — the herald commands silence among the people by
sound of trumpet, just as in a real trial. Apollo advances to
advocate the cause of his suppliant, the Furies in vain protest
against his interference, and the arguments for and against
the deed are debated between them in short speeches. The
RETROSPECTIVE VIEW OF THE TRILOGY. 87
judges cast their ballots into tlie urn, Pallas throws in a whit©
one; all is wrought up to the highest pitch of expectation;
OresteS; in agony of suspense, exclaims to his protector —
O Phoebus Apollo, how will the cause be decided ?
The Furies on the other hand :
O Night, black Mother, seest thou these doings ?
Upon counting the black and white pebbles, they are found
equal in number, and the accused, therefore, by the decision of
Pallas, is acquitted. He breaks out into joyful thanksgiving,
while the Furies on the other hand declaim against tiie over-
bearing arrogance of these younger gods, who take such liber-
ties with those of Titanic race. Pallas bears their rage with
equanimity, addresses them in the language of kindness, and
even of veneration ; and these so indomitable beings are unable
to withstand the charms of her mild eloquence. They promise
to bless the land which is under her tutelary protection, while
on her part Pallas assigns them a sanctuary in the Attic do-
main, where they are to be called the Eumenides, that is, " the
Benevolent Goddesses." The whole ends with a solemn pro-
cession round the theatre, with hymns of blessing, while bands
of children, women, and old men, in purple robes and with
torches in their hands, accompany the Furies in their exit.
Let us now take a retrospective view of the whole trilogy.
In the Agamemnon we have a predominance of free-will both
in the plan and execution of the deed : the principal character
is a great criminal, and the piece ends with the revolting im-
pressions produced by the sight of triumphant tyranny and
crime. T have already pointed out the allusions it contains to
a preceding destiny.
The deed committed in the Choephorw is partly enjoined by
Apollo as the appointment of fate, and partly originates in
natural motives : Orestes' desire of avenging his father, and
his brotherly love for the oppressed Electra. It is only after
the execution of the deed that the struggle between the most
sacred feelings becomes manifest, and here again the sym-
pathies of the spectators are excited without being fully
appeased.
From its very commencement, the Eumenides stands on the
very summit of tragical elevation : all the past is here, as it
88 PREGNANT MEANING OF THE WHOLE.
■were, concentrated into a focus. Orestes has become the mere
passive instrument of fate; and free agency is transferred to
the more elevated sphere of the gods. Pallas is properly the
principal character. That opposition between the most sacred
relations, which often occurs in life as a problem not to be
solved by man, is here represented as a contention in the ,
world of the gods. ■
And this brings me to the pregnant meaning of the whole."
The ancient mythology is in general symbolical, although not
allegorical ; for the two are certainly distinct. Allegory is
the personification of an idea, a poetic story invented solely
with such a view ; but that is symbolical which, created by the
imagination for other purposes, or possessing an independent
reality of its own, is at the same time easily susceptible of an
emblematical explanation; and even of itself suggests it.
The Titans in general symbolize the dark and mysterious
powers of prima3val nature and mind; the younger gods, what-
soever enters more immediately within the circle of conscious-
ness. The former are more nearly allied to original chaos,
the latter belong to a world already reduced to order. The
Furies denote the dreadful powers of conscience, in so far as it
rests on obscure feelings and forebodings, and yields to no
principles of reason. In vain Orestes dwells on the just mo-
tives which urged him to the deed, the cry of blood still sounds
in his ear. Apollo is the god of youth, of the noble ebullition
of passionate indignation, of bold and daring action. Accord-
ingly this deed was commanded by him. Pallas is thoughtful
wisdom, justice, and moderation, which alone can allay the
conflict of reason and passion.
Even the sleep of the Furies in the temple is symbolical;
for only in the sanctuary, in the bosom of religion, can the
fugitive find rest from the torments of conscience. Scarcely,
however, has he ventured forth again into the world, when the
image of his murdered mother appears, and again awakes them.
The very speech of Clytemnestra betrays its symbolical im-
port, as much as the attributes of the Furies, the serpents, and
their sucking of blood. The same may be said of Apollo's
aversion for them; in fact, this symbolical character runs
through the whole. The equal cogency of the motives for and
against the deed is denoted by the equally divided votes of
the judges. And if at last a sanctuary within the Athenian
iESCHYLUS, A PYTHAGOREAN. 89
territory is offered to the softened Furies, this is as much as to
say that reason is not everywhere to enforce its principles
against involuntary instinct, that there are in the human mind
certain boundaries which are not to be passed, and all contact
with which even every person possessed of a true sentiment of
reverence will cautiously avoid, if he would preserve peace
within.
So much for the deep philosophical meaning which we need
not wonder to find in this poet, who, according to the testimony
of Cicero, was a Pythagorean, ^schylus had also political
views. Foremost of these was the design of rendering A thens
illustrious. Delphi was the religious centre of Greece, and yet
how far it is thrown into the shade by him ! It can shelter
Orestes, indeed, from the first onset of persecution, but not
afford him a complete liberation ; this is reserved for the land
of law and humanity. But, a further, and in truth, his principal
object was to recommend as essential to the welfare of Athens
the Areopagus*, an uncorruptible yet mild tribunal, in which
the white ballot of Pallas given in favour of the accused is an
invention which does honour to the humanity of the Athenians.
The poet shows how a portentous series of crimes led to an
institution fraught with blessings to humanity.
But it will be asked, are not extrinsic aims of this kind
prejudicial to the pure poetical impressions which the compo-
sition ought to produce? Most undoubtedly, if pursued in the
manner in which other poets, and especially Euripides, have
* I do not find that this aim has ever been expressly ascribed to
-Slschylus by any ancient writer. It is, however, too plain to be mis-
taken, and is revealed especially in the speech of Pallas, beginning with
the 680th verse. It agrees, moreover, with the account, that in the very
year when the piece was represented, (Olymp. Ixxx. 1.) a certain Ephialtes
excited the people against the Areopagus, which was the best guardian of
the old and more austere constitution, and kept democratic extravagance
in check. This Ephialtes was murdered one night by an unknown hand.
-^schylus received the first prize in the theatrical games, but we know
that he left Athens immediately afterwards, and passed his remaining
years in Sicily. It is possible that, although the theatrical judges did him
justice, he might be held in aversion by the populace, and that this in-
duced him, without any express sentence of banishment, to leave his native
city. The story of the sight of the terrible chorus of Furies having
thrown children into mortal convulsions, and caused women to miscarry,
appears to be fabulous. A poet would hardly have been crowned, who
had been the occasion of profaning the festival by such occurrences.
90 THE ORESTEIA : ITS SUBLIME CONCEPTION.
followed them out. But in ^schylus the aim is subservient
to the poetry, rather than the poetry to the aim. He does
not lower himself to a circumscribed reality, but, on the con-
trary, elevates it to a higher sphere, and connects it with the
most sublime conceptions.
In the Oresteia (for so the trilogy or three connected pieces
was called,) we certainly possess one of the sublimest poems
that ever was conceived by the imagination of man, and, pro-
bably, the ripest and most perfect of all the productions of his
genius. The date of the composition of them confirms this
supposition : for ^schylus was at least sixty years of age
when he brought these dramas on the stage, the last with
which he ever competed for the prize at Athens. But, in-
deed, every one of his pieces that has come down to us, is
remarkable either for displaying some peculiar property of
the poet, or, as indicative of the step in art at which he stood
at the date of its composition.
I am disposed to consider the Suppliants one of his more
early works. It probably belonged to a trilogy, and stood
between two other tragedies on the same subject, the names of
which are still preserved, namely the Egi/pticms and the
Danaidce. The first, we may suppose, described the flight of
the Danaidce from Egypt to avoid the detested marriage with
their cousins ; the second depicts the protection which they
sought and obtained in Argos ; while the third would contain
the murder of the husbands who were forced upon them. We
are disposed to view the two first pieces as single acts, intro-
ductory to the tragical action which properly commences in the
last. But the tragedy of the Suppliants, while it is complete in
itself, and forms a whole, is yet, when viewed in this position,
defective, since it is altogether without reference to or connexion
with what precedes and what follows. In the Sup>pliants the
chorus not only takes a j)art in the action, as in the Eume-
nides, but it is even the principal character that attracts and
commands our interest. This cast of the tragedy is neither
favourable for the display of peculiarity of character, nor the
exciting emotion by the play of powerful passions; or, to
speak in the language of Grecian art, it is unfavourable both
to ethos and to p)athos. The chorus has but one voice and
one soul: to have marked the disposition common to fifty
young women (for the chorus of Danaidce certainly amounted
THE SUPPLIANTS EGYPTIANS — DANAID^. 91
to this number,) by any exclusive peculiarities, would have
been absurd in the very nature of things : over and above the
common features of humanity such a multitude could only be
painted with those common to their sex, their age, and, per-
haps, those of their nation. In respect to the last, the inten-
tion of ^schylus is more conspicuous than his success : he lays
a great stress on the foreign descent of the Danaidce; but this
he does but assert of them, without allowing the foreign cha-
racter to be discovered in their words and discourse. The
sentiments, resolutions, and actions of a multitude, and yet
manifested with such uniformity, and conceived and executed
like the movements of a regular army, have scarcely the ap-
pearance of proceeding freely and directly from the inmost
being. And, on the other hand, we take a much stronger
interest in the situations and fortunes of a single individual
with whose whole character we have become intimately ac-
quainted, than in a multitude of uniformly repeated impres-
sions massed as it were together. We have more than reason
to doubt whether ^schylus treated the fable of the third
piece in such a way that Hypermnestra, the only one of
the Danaid(je who is allowed to form an exception from the
rest, became, with her compassion or her love, the principal
object of the dramatic interest: here, again, probably, his
chief object was by expressing, in majestic choral songs, the
complaints, the wishes, the cares, and supplications of the
whole sisterhood, to exhibit a kind of social solemnity of action
and suffering.
In the same manner, in the Seven hefore Thehes, the king
and the messenger, whose speeches occupy the greatest part
of the piece, speak more in virtue of their office than as inter-
preters of their own personal feelings. The description of the
assault with which the city is threatened, and of the seven
leaders who, like heaven-storming giants, have sworn its de-
struction, and who, in the emblems borne on their shields, dis-
play their arrogance, is an epic subject clothed in the j)omp of
tragedy. This long and ascending series of preparation is
every way worthy the one agitating moment at which Eteo-
eles, who has hitherto displayed the utmost degree of pru-
dence and firmness, and stationed", at each gate, a patriotic
hero to confront each of the insolent foes ; when the seventh
is described to him as no other than Poly n ices, the author of
92 THE ANTIGONE OF SOPHOCLES — ^^SCHYLUS.
the whole threatened calamity, hurried away by the Erinnys
of a father's curse, insists on becoming himself his antagonist,
and, notwithstanding all the entreaties of the chorus, with the
clear consciousness of inevitable death, rushes headlong to the
fratricidal strife. War, in itself, is no subject for tragedy,
and the poet hurries us rapidly from the ominous preparation
to the fatal moment of decision : the city is saved, the two
competitors for the throne fall by each other's hands, and the
whole is closed by their funeral dirge, sung conjointly by the
sisters and a chorus of Theban virgins. It is worthy of remark,
that Antigone's determination to inter her brother, notwith-
standing the prohibition with which Sophocles opens his own
piece, which he names after her, is interwoven with the con-
clusion of this play, a circumstance which, as in the case
of the Choephorce, immediately connects it with a new and
further development of the tragic story.
I wish I could persuade myself that iEschylus composed the
Fersians to comply with the wish of Hiero, King of Syracuse,
who was desirous vividly to realize the great events of the
Persian war. Such is the substance of one tradition; but
according to another, the piece had been previously exhibited
in Athens. We have already alluded to this drama, which,
both in point of choice of subject, and the manner of handling
it, is undoubtedly the most imperfect of all the tragedies of
this poet that we possess. Scarcely has the vision of Atossa
raised our expectation in the commencement, when the whole
catastrophe immediately opens on us with the arrival of the
first messenger, and no further progress is even imaginable.
But although not a legitimate drama, we may still consider it
as a proud triumphal hymn of liberty, clothed in soft and un-
ceasing lamentations of kindred and subjects over the fallen
majesty of the ambitious despot. With great judgment, both
here and in the Seven before Tkehes, the poet describes the
issue of the war, not as accidental, which is almost always the
case in Homer, but (for in tragedy there is no place for acci-
dent,) as the result of overweening infatuation on the one
hand, and wise moderation on the other.
The Prometheus Bound held also a middle place between
two others — the Fire-bringing FrometJieus and the Frome-
tlieus Unbound, if we dare reckon the first, which, without
question, was a satiric drama, a part of a trilogy. A con-
THE PERSIANS THE BOUND PROMETHEUS. 93
siderable fragment of the Prometheus Unbound has been pre-
served to us in a Latin translation by Attius.
The Prometheus Bound is the representation of constancy
under suffering, and that the never-ending suffering of a god.
Exiled in its scene to a naked rock on the shore of the
earth-encircling ocean, this drama still embraces the world,
the Olympus of the gods, and the earth, the abode of
mortals; all as yet scarcely reposing in security above the
dread abyss of the dark primaeval pov/ers — the Titans. The
idea of a self-devoting divinity has been mysteriously incul-
cated in many religions, in dim foreboding of the true ; here,
however, it appears in most fearful contrast to the consolations
of Revelation. For Prometheus does not suffer from any
understanding with the power which rules the world, but in
atonement for his disobedience to that power, and his disobe-
dience consists in nothing but the attempt to give perfection
to the human race. He is thus an image of human nature
itself; endowed with an unblessed foresight and riveted to a
narrow existence, without a friend or ally, and with nothing
to oppose to the combined and inexorable powers of nature,
but an unshaken will and the consciousness of her own lofty
aspirations. The other productions of the Greek Tragedians
are so many tragedies ; but this I might say is Tragedy her-
self : her purest spirit revealed with all the annihilating and
overpowering force of its j&rst^ and as yet unmitigated, aus-
terity.
' There is little of external action in this piece. Prometheus
inierely suffers and resolves from the beginning to the end;
'and his sufferings and resolutions are always the same. But
Ithe poet has, in a masterly manner, contrived to introduce
'variety and progress into that which in itself was deter-
'minately fixed, and has in the objects with which he has
'surrounded him, given us a scale for the measurement of the
matchless power of his sublime Titan. First the silence of
Prometheus, while he is chained down under the harsh in-
spection of Strength and Force, whose threats serve only to
excite a useless compassion in Vulcan, who is nevertheless
'forced to carry them into execution; then his solitary com-
plainings, the arrival of the womanly tender ocean nymphs,
Whose kind but disheartening sympathy stimulates him to give
Teer vent to his feelings, to relate the causes of his fall, and
94 DRAMAS OF J2SCHYLUS GENERALLY.
to reveal the future, though with prudent reserve he reveals
it only in part; the visit of the ancient Oceanus, a kindred
god of the Titanian race^ who, under the pretext of a zealous
attachment to his cause, counsels suhmission to Jupiter, and
is therefore dismissed with proud contempt; next comes Io,the
frenzy-driven wanderer, a victim of the same tyranny as Pro-
metheus himself suffers under: to her he predicts the wander-
ings to which she is still doomed, and the fate which at last
awaits her, which, in some degree, is connected with his own,
as from her blood, after the lapse of many ages, his deliverer
is to spring; then the appearance of Mercury, as the mes-
senger of the universal tyrant, who, with haughty menaces,
commands him to disclose the secret which is to ensure the
safety of Jupiter's throne against all the malice of fate and
fortune ; and, lastly, before Prometheus has well declared his
refusal, the yawning of the earth, which, amidst thunder and
lightning, storms and earthquake, engulfs both him and the
rock to which he is chained in the abyss of the nether world.
The triumph of subjection was never perhaps more gloriously
celebrated, and we have difficulty in conceiving how the poet
in the Prometheus Unbound could have sustained himself on
the same height of elevation.
In the dramas of ^schylus we have one of many examples
that, in art as well as in nature, gigantic productions precede
those that evince regularity of proportion, which again in
their turn decline gradually into littleness and insignijScance,
and that poetry in her earliest appearance attaches itself
closely to the sanctities of religion, whatever may be the
form which the latter assumes among the various races
of men.
A saying of the poet, which has been recorded, proves that
he endeavoured to maintain this elevation, and purposely
avoided all artificial polish, which might lower him from
this godlike sublimity. His brothers urged him to write a
new Pssan. He answered : " The old one of Tynnichus is
the best, and his compared with this, fare as the new statues
do beside the old; for the latter, with all their simplicity, are
considered divine ; while the new, with all the care bestowed
on their execution, are indeed admired, but bear much less
of the impression of divinity." In religion, as in everything
else, he carried his boldness to the utmost limits ; and thus he
CHARACTER OF STYLE. 95
even came to be accused of having in one of his pieces dis-
closed the Eleusinean mysteries, and was only acquitted on
the intercession of his brother Aminias, who bared in sight
of the judges the wounds which he had received in the battle
of Salamis. He perhaps believed that in the communication
of the poetic feeling was contained the initiation into the
mysteries, and that nothing was in this way revealed to any
one who was not worthy of it.
In ^schylus the tragic style is as yet imperfect, and not
unfrequently runs into either unmixed epic or lyric. It is
often abrupt, irregular, and harsh. To compose more regular
and skilful tragedies than those of -^schylus was by no
means difficult; but in the more than mortal grandeur which
he displayed, it was impossible that he should ever be sur-
passed ; and even Sophocles, his younger and more fortunate
rival, did not in this respect equal him. The latter, in speak-
ing of iEschylus, gave a proof that he was himself a thought- (^
ful artist : " /Eschylus does what is right without knowing )
it." These few simple words exhaust the whole of what we \
understand by the phrase, powerful genius working uncon-
96 SOPHOCLES : his birth — ^YOFTH.
LECTURE VII.
Life and Political Character of Sophocles — Character of his different
Tragedies.
The birth of Sopliocles was nearly at an equal distance
between that of his predecessor and that of Euripides, so that
he was about half a life-time from each : but on this point all
the authorities do not coincide. He was, however, during the
greatest part of his life the contemporary of both. He
frequently contended for the ivy-wreath of tragedy with
^schylus, and he outlived Euripides, who, however, also
attained to a good old age. To speak in the spirit of the
ancient religion, it seems that a beneficent Providence wished
in this individual to evince to the human race the dignity
and blessedness of its lot, by endowing him with every
divine gift, -with all that can adorn and elevate the mind and
the heart, and crowning him with every imaginable blessing
of this life. Descended from rich and honourable j)arents,
and born a free citizen of the most enlightened state of
Greece ; — there were birth, necessary condition, and founda-
tion. Beauty of person and of mind, and the uninterruped
^njojnnent of both in the utmost perfection, to the extreme
term of human existence ; a most choice and finished educa-
tion in gymnastics and the musical arts, the former so im-
portant in the development of the bodily powers, and the
latter in the communication of harmony; the sweet bloom of
youth, and the ripe fruit of age ; the possession of and unbroken
enjoyment of poetry and art, and the exercise of serene
wisdom; love and respect among his fellow citizens, renown
abroad, and the countenance and favour of the gods: these
are the general features of the life of this pious and virtuous
poet. It would seem as if the gods, to whom, and to Bacchus
in particular, as the giver of all joy, and the civilizer of the
human race, he devoted himself at an early age by the com-
LIFE AND POLITICAL CHARACTER. 97
position of tragical dramas for his festivals, had wished to
confer immortality on him, so long did they delay the hour
of his death; but as this could not be, they loosened him
from life as gently as was possible, that he might imper-
ceptibly change one immortality for another, the long dura-
tion of his earthly existence for the imperishable vitality of
his name. When a youth of sixteen, he was selected, on
account of his beauty, to dance (playing the while, after the
Greek manner, on the lyre) at the head of the chorus of youths
who, after the battle of Salamis (in which ^Eschylus fought,
and which he has so nobly described), executed the Psean
round the trophy erected on that occasion. Thus then the
beautiful season of his youthful bloom coincided with the
most glorious epoch of the Athenian people. He held the
rank of general as colleague with Pericles and Thucydides,
and, when arrived at a more advanced age, was elected to
the priesthood of a native hero. In his twenty-fifth year he
began to exhibit tragedies; twenty times was he victorious;
he often gained the second place, but never was he ranked
so low as in the third. In this career he proceeded with in-
creasing success till he had passed his ninetieth year; and
some of his greatest works were even the fruit of a still later
period. There is a story of an accusation being brought
against him by one or more of his elder sons, of having
become childish from age, and of being incapable of managing
his own afi'airs. An alleged partiality for a grandson by a
second wife is said to have been the motive of the charge.
In his defence he contented himself with reading to his judges
his (Edipus at Colonos, which he had then just composed (or,
according to others, only the magnificent chorus in it, wherein
he sings the praises of Colonos, his birth-place,) and the
astonished judges, without farther consultation, conducted
him in triumph to his house. If it be true that the second
(Edipics was written at so late an age, as from its mature
serenity and total freedom from the impetuosity and violence
of youth we have good reason to conclude that it actually
was, it affords us a pleasing picture of an old age at once
amiable and venerable. Although the varying accounts
of his death have a fabulous look, they all coincide in this,
and alike convey this same purport, that he departed life
without a struggle, while employed in his art, or something
G
98 SOPHOCLES COMPARED WITH ^SCHYLUS.
connected with it, and that, like an old swan of Apollo, he
breathed out his life in song. The story also of the Lacede-
monian general, who having entrenched the burviug-ground
of the poet's ancestors, and being twice warned by Bacchus
in a vision to allow Sophocles to be there interred, dispatched
a herald to the Athenians on the subject, I consider as true,
as well as a number of other circumstances, which serve to
set in a strong light the illustrious reverence in which his
name was held. In calling him virtuous and pious, I used
the words in his ow^i sense ; for although his works breathe
the real character of ancient grandeur, gracefulness, and
simplicity, he, of all the Grecian poets, is also the one
whose feelings bear the strongest affinity to the spirit of our
religion.
One gift alone was denied to him by nature : a voice
attuned to song. He could only call forth and direct the har-
monious efiusions of other voices ; he was therefore compelled
to depart from the hitlierto established practice for the poet to
act a part in his own pieces. Once only did he make his
appearance on the stage in the character of the blind singer
Thamyris (a very characteristic trait) playing ou the cithara.
As ^schylus, who raised tragic poetry from its rude
beginnings to the dignity of the Cothurnus, was his prede-
cessor; the historical relation in which he stood to him
enabled Sophocles to profit by the essays of that original
master, so that ^^schylus appea,rs as the rough designer, and
Sophocles as the iinisher and successor. The more artificial
construction of Sophocles' dramas is easily perceived: the
greater limitation of the chorus in proportion to the dialogue,
the smoother polish of the rhythm, and the purer Attic
diction, the introduction of a greater number of charac-
ters, the richer complication of the fable, the multiplication
of incidents, a higher degree of development, the more
tranquil dwelling upon all the momenta of the action, and
the more striking theatrical efi'ect allowed to decisive ones,
the more perfect rounding off of the v/hole, even considered
from a merely external point of view. But he excelled
-^schylus in something still more essential, and proved him-
self deserving of the good fortune of having such a preceptor,
and of being allowed to enter into competition in the same
field with hira: I mean the harmonious perfection of his
SOPHOCLES: FERTILITY OF HIS MIND. 99
mind, whidi enabled him spontaneously to satisfy every
requisition of the laws of beauty, a mind whose free impulse
was accompanied by the most clear consciousness. To sur-
pass /?5^schylus in boldness of conception was perhaps imj^os-
sible : I am inclined, however, to believe that is only because
of his wisdom and moderation that Sophocles appears less
bold, since he always goes to work with the greatest energy,
and perhaps with even a more sustained earnestness, like a
man who knows the extent of his powers, and is determined,
when he does not exceed them, to stand up with the greater
confidence for his rights'^. As ^schylus delights in trans-
porting us to the convulsions of the primary world of the
Titans, Sophocles, on the other hand, never avails himself of
divine interposition except where it is absolutely necessary;
he formed men, according to the general confession of anti-
quity, better, that is, not more moral and exempt from error,
but more beautiful and noble than they really are ; and while
he took every thing in the most human sense, he was at the
same time open to its higher significance. According to all
appearance he was also more temperate than ^schylus in his
use of scenic ornaments; displaying perhaps more of taste
and chastened beauty, but not attempting the same colossal
magnificence.
To characterize the native sweetness and gracefulness so
eminent in this poet, the ancients gave him the appellation of
the Attic bee. Whoever is thoroughly imbued with the feel-
ing of this peculiarity may flatter himself that a sense for
ancient art has arisen within him; for the afi'ected sentimen-
* This idea has been so happily expressed by the greatest genius per-
haps of the last centun^, that the translator hopes he wUl be forgiven for
here transcribing the passage: "I can truly say that, poor and unknown
as I then was, I had pretty nearly as high an idea of myself and of my
works, as I have at this moment, when the public has decided in their
favour. It ever was my opinion, that the mistakes and blunders both in
a rational and religious point of view, of which we see thousands daily
guilty, are owing to their ignorance of themselves. To knov/ myself, had
been all along my constant study. I weighed myself alone ; I balanced
myself with others ; I watched every means of information to see how
much ground I occupied as a man and as a poet ; I studied assiduously
nature's design in my formation — whei-e the lights and shades in my cha-
racter were intended." — Letter from Bums to Dr. Moore, in Currie's
Life. — Trans.
G 2
ES. ■
cientsBI
100 SOPHOCLES: HIS TRAGEDIES — PECULIAR EXCELLENCIES
tality of the present day, far from coinciding with the anciei
in this opinion, would in the tragedies of Sophocles, both in
respect of the representation of bodily sufierings, and in the
sentiments and structure, find much that is insupportably
austere.
When we consider the great fertility of Sophocles, for
according to some he wrote a hundred and thirty pieces (of
which, however, seventeen were pronounced spurious by
Aristophanes the grammarian), and eighty according to the
most moderate account, little, it must be owned, has come
down to us, for we have only seven of them. Chance, how-
ever, has so far favoured us, that in these seven pieces we find
several which were held by the ancients as his greatest works,
the A ntiff one, for example, the Electra, and the two on the
subject of (Edipus; and these have also come down to us
tolerably free from mutilation and corruption in their text.
The (Edijncs Ti/rannus, and the Philoctetes, have been gene-
rally, but without good reason, preferred by modern critics to
all the others: the first on account of the artifice of the
plot, in which the dreadful catastrophe, which so powerfully
excites the curiosity (a rare case in the Greek tragedies),
is inevitably brought about by a succession of connected
causes; the latter on account of the masterly display of
character, the beautiful contrast observable in those of
the three leading personages, and the simple structure of
the piece, in which, with so few persons, everything pro-
ceeds from the truest and most adequate motives. But
the whole of the tragedies of Sophocles are separately re-
splendent with peculiar excellencies. In A ntigone we have
the purest display of feminine heroism; in Ajax the sense of
manly honour in its full force ; in the Trachinice (or, as we
should rather name it, the Dying Herctdes), the female levity
of Dejanira is beautifully atoned for by her death, and the
sufi'erings of Hercules are portrayed with suitable dignity;
Electra is distinguished by energy and pathos; in (Edipus
Coloneus there prevails a mild and gentle emotion, and over
the whole piece is diffused the sweetest gracefulness. I Avill
not undertake to weigh the respective merits of these pieces
against each other: but I own I entertain a singular predi-
lection for the last of them, because it appears to me the
most expressive of the personal feelings of the poet himself.
SOPHOCLES: ANALYSIS OF CEDIPUS. 101
As tliis piece was written for the very purpose of throwing a
lustre on Athens, and his own birth-place more particularly,
lie appears to have laboured on it with a special love and
affection.
Ajax and Antigone, are usually the least understood. We
cannot conceive how these pieces should run on so long after
what we usually call the catastrophe. On this subject I shall
hereafter offer a remark or two.
Of all the fables of ancient mythology in which fate is
made to play a conspicuous part, the story of QEdipus is per-
haps the most ingenious ; but still many others, as, for in-
stance, that of Niobe, which, without any complication of
incidents, simply exhibit on a scale of colossal dimensions
both of human arrogance, and its impending punishment
from the gods, appear to me to be conceived in a grander
style. The very intrigue which is involved in that of
CEdipus detracts from its loftiness of character. Intrigue in
the dramatic sense is a complication arising from the crossing
of purposes and events, and this is found in a high degree in
the fate of CEdipus, as all that is done by his parents or him-
self in order to evade the predicted horrors, serves only to
bring them on the more surely. But that which gives so
grand and terrible a character to this drama, is the circum-
stance which, however, is for the most part overlooked ; that
to the very GEdipus who solved the riddle of the Sphinx
relating to human life, his own life should remain so long an
inextricable riddle, to be so awfully cleared up, when all was
irretrievably lost. A striking picture of the arrogant pre-
tension of human wisdom, which is ever right enough in its
general principles, but does not enable the possessor to make
the proper application to himself.
Notwithstanding the severe conclusion of the first (Edipus
we are so far reconciled to it by the violence, suspicion, and
haughtiness in the character of CEdipus, that our feelings do
not absolutely revolt at so horrible a fate. For this end, it
was necessary thus far to sacrifice the character of CEdipus,
who, however, raises himself in our estimation by his fatherly
care and heroic zeal for the welfare of his people, that occa-
sion him, by his honest search for the author of the crime, to
accelerate his own destruction. It was also necessary, for
the sake of contrast with his future misery, to exhibit him in
102 ANALYSIS OP OEDIPUS CONTINUED.
liis treatment of Tiresias aud Creon, in all tlie haughtiness of
regal dignity. And, indeed, all his earlier proceedings evince,
in some measure, the same suspiciousness and violence of
character; the former, in his refusing to be quieted by the
assurances of Polybos, when taunted with being a supj^ositious
child, and the latter, in his bloody quarrel with Laius. The
latter character he seems to have inherited from both his
parents. The arrogant levity of Jocasta, vrhich induces her to
deride the oracle as not confirmed by the event, the penalty
of which she is so soon afterwards to inflict upon herself,
was not indeed inherited by her son; he is, on the contrary,
conspicuous throughout for the purity of his intentions; and
his care and anxiety to escape from the predicted crime,
added naturally to the poignancy of his despair, when he
found that he had nevertheless been overtaken by it. Awful
indeed is his blindness in not perceiving the truth when it
was, as it were, brought directly home to him; as, for instance,
when he puts the question to Jocasta, How did Laius look?
and she answers he had become gray-haired, otherwise in
appearance he was not unlike CEdipus. This is also another
feature of her levity, that she should not have been struck
with the resemblance to her husband, a circumstance that
might have led her to recognize him as her son. Thus a
close analysis of the piece will evince the utmost propriety
and significance of every portion of it. As, however, it is
customary to extol the correctness of Sophocles, and to boast
more especially of the strict observance of probability which
prevails throughout this CEdipus, I must here remark that
this very piece is a proof how, on this subject, the ancient
artists followed very different principles from those of modern
critics. For, according to our way of thinking, nothing could
be more improbable than that G^dipus should, so long, have
forborne to inquire into the circumstances of the death of
Laius, and that the scars on his feet, and even the name
which he bore, should never have excited the curiosity of
Jocasta, &c. But the ancients did not produce their works
of art for calculating and prosaic understandings; aud an
improbability Avhich, to be found out, required dissection, and
did not exist within the matters of the representation itself,
was to them none at all.
The diversity of character of iEschylus and Sophocles is
SOPHOCLES — ^SCHYLUS. 103
iiowliere more conspicuous than in the Eumenides and the
Q^dipus Coloneus, as both these pieces were composed with
the same aim. This aim was to glorify Athens as the sacred
abode of law and humanity, on whose soil the crimes of the
hero families of other countries might, by a higher mediation,
be at last propitiated; while an ever-during prosperity was
predicted to the Athenian people. The patriotic and liberty-
breathing ^schylus has recourse to a judicial, and the pious
Sophocles to a religious, procedure ; even the consecration of
(Edipus in death. Bent down by the consciousness of inevit
able crimes, and lengthened misery, his honour is, as it
were, cleared up by the gods themselves, as if desirous of
showing that, in the terrible example which they made of
him, they had no intention of visiting him in particular, but
merely wished to give a solemn lesson to the whole human
race. Sophocles, to whom the whole of life was one continued
worship of the gods, delighted to throw all possible honour
on its last moments as if a more solemn festival; and asso-
ciated it with emotions very different from what the thought
of mortality is in general calculated to excite. That the
tortured and exhausted QEdipus should at last find peace and
repose in the grove of the Furies, in the very spot from which
all other mortals fled with aversion and horror, he whose
misfortune consisted in having done a deed at which all men
shudder, unconsciously and without warning of any inward
feeling; in this there is a profound and mysterious meaning.
-5^schylus has given us in the person of Pallas a more
majestic representation of the Attic cultivation, prudence,
moderation, mildness, and magnanimity; but Sophocles, who
delighted to draw all that is godlike within the sphere of
humanity, has, in his Theseus, given a more delicate develop-
ment of all these same things. Whoever is desirous of gaining-
an accurate idea of Grecian heroism, as contrasted with the
Barbarian, would do well to consider this character with
attention.
In iEschylus, before the victim of persecution can be
delivered, and the land can participate in blessings, the
infernal horror of the Furies congeals the spectator's blood,
and makes his hair stand on end, and the whole rancour of
these goddesses of rage is exhausted: after this the transi-
tion to their peaceful retreat is the more wonderful; the
104 SOPHOCLES: ANTIGONE — HIS PORTRAITURE.
whole human race seems, as it were, delivered from their
power. In Sophocles, however, they do not ever appear, but
are kept altogether in the background; and they are never
mentioned by their own name, but always alkided to by some
softening euphemism. But this very obscurity, so exactly befit-
ting these daughters of night, and the very distance at which
they are kept, are calculated to excite a silent horror in which
the bodily senses have no part. The clothing the grove of the
Furies with all the charms of a southern spring completes
the sweetness of the poem; and were I to select from his own
tragedies an emblem of the poetry of Sophocles, I should
describe it as a sacred grove of the dark goddesses of fate, in
which the laurel, the olive, and the vine, are always green.
and the song of the nightingale is for ever heard.
Two of the pieces of Sophocles refer, to what in the Greek
way of thinking, are the sacred rights of the dead, and the
solemn importance of burial; in Antigone the whole of the
action hinges on this, and in Ajax it forms the only satisfac-
tory conclusion of the piece.
The ideal of the female character in Antigone is charac-
terized by great austerity, and it is sufficient of itself to put
an end to all the seductive representations of Grecian soft-
ness, which of late have been so universally current. Her
indignation at Ismene's refusal to take part in her daring
resolution; the manner in which she afterwards repulses
Ismene, when repenting of her former weakness, she begs to
be allowed to share her heroic sister's death, borders on harsh-
ness; both her silence, and then her invectives against Creon,
by which she provokes him to execute his tyrannical threats,
display the immovable energy of manly courage. The poet
has, however, discovered the secret of painting the loving heart
of woman in a single line, when to the assertion of Creon,
that Polynices was an enemy to his country, she replies :
My love shall go with thine, but not my hate*.
* This is the version of Franklin, hut it does not convey the meaning of
the original, and I am not aware that the English language is sufficiently
flexible to admit of an exact translation. The German, which, though far
inferior to the Greek in harmony, is little behind in flexibihty, has in this
respect great advantage over the Enghsh; and Schlegel's ^^ nicht mitzu-
hassen, mitzuliehen bin ich da," represents exactly Ovrot avvevdeiv dXKa
crvfx(j>tX€iv €(pvv. — Trans.
SOPHOCLES: ANTIGONE CREON. 105
Moreover, slie puts a constraint on lier feelings only so long
as by giving vent to them, she might make her firmness of
purpose appear equivocal. When, however, she is being led
forth to inevitable death, she pours forth her soul in the ten-
derest and most touching wailings over her hard and untimely
fate, and does not hesitate, she, the modest virgin, to mourn
the loss of nuptials, and the unenjoyed bliss of marriage.
Yet she never in a single syllable betrays any inclination for
HsDmon, and does not even mention the name of that amiable
youth*. After such heroic determination, to have shown
that any tie still bound her to existence, would have been a
weakness; but to relinquish without one sorrowful regret
those common enjoyments with which the gods have enriched
this life, would have ill accorded with her devout sanctity of
mind.
On a first view the chorus in Antigone may appear weak,
acceding, as it does, at once, without opposition to the tyran-
nical commands of Creon, and without even attempting to
make the slightest representation in behalf of the young
heroine. But to exhibit the determination and the deed of
Antigone in their full glory, it was necessary that they should
stand out quite alone, and that she should have no stay or
support. Moreover, the very submissiveness of the chorus
increases our impression of the irresistible nature of the royal
commands. So, too, was it necessary for it to mingle with
its concluding addresses to Antigone the most painful recol-
lections, that she might drain the full cup of earthly sorrows.
The case is very different in Electra, where the chorus appro-
priately takes an interest in the fate of the two principal
characters, and encourages them in the execution of their
design, as the moral feelings are divided as to its legitimacy,
whereas there is no such conflict in Antigone's case, who had
nothing to deter her from her purpose but mere external
fears.
After the fulfilment of the deed, and the infliction of its
penalties, the arrogance of Creon still remains to be corrected,
and the death of Antigone to be avenged; nothing less than
* Barthelemy asserts the contrary; but the line to which he refers, ac-
cording to the more correct manuscripts, and even according to the context,
belongs to Ismene.
106 ' SOPHOCLES. A J AX.
■
the destruction of his whole family, and his own despair,
could be a sufficient atonement for the sacrifice of a life so
costly. We have therefore the king's wife, who had not
even been named before, brought at last on the stage, that
she may hear the misfortunes of her family, and put an end
to her own existence. To Grecian feelings it would have
been impossible to consider the poem as properly concluding
with the death of Antigone, without its penal retribution.
The case is the same in Ajax. His arrogance, which was
punished with a degrading madness, is atoned for by the deep
shame which at length drives him even to self-murder. The
persecution of the unfortunate man must not, however, be
carried farther; when, therefore, it is in contemplation to
dishonour his very corpse by the refusal of interment, even
Ulysses interferes. He owes the honours of burial to that
Ulysses whom in life he had looked upon as his mortal enemy,
and to whom, in the dreadful introductory scene, Pallas shows,
in the example of the delirious Ajax, the nothingness of
man. Thus Ulysses appears as the personification of moder-
ation, which, if it had been possessed by Ajax, would have
prevented his fall.
Self-murder is of frequent occurrence in ancient mythology,
at least as adapted to tragedy; but it generally takes place,
^f not in a state of insanity, yet in a state of agitation, after
some sudden calamity which leaves no room for consideration.
Such self-murders as those of Jocasta, Hsemon, Eurydice, and
lastly of Dejanira, appear merely in the light of a subordinate
appendage- in the tragical pictures of Sophocles; but the
suicide of Ajax is a cool determination, a free action, and of
sufficient importance to become the principal subject of the
piece. It is not the last fatal crisis of a slow mental malady,
as is so often the case in these more efi'eminate modern times ;
still less is it that more theoretical disgust of life, founded on
a conviction of its worthlessness, which induced so many of
the later Romans, on Epicurean as well as Stoical principles,
to put an end to their existence. It is not through any
unmanly despondency that Ajax is unfaithful to his rude
heroism. His delirium is over, as well as his first comfortless
feelings upon awaking from it; and it is not till after the
complete return of consciousness, and when he has had time
to measure the depth of the abyss into which, hj a divine
SOPHOCLES: PHILOCTETES. 107
destiny, Lis overweening liaughtiness lias plunged him, when
he contemplates his situation, and feels it ruined beyond
remedy : — his honour wounded by the refusal of the arms of
Achilles; and the outburst of his vindictive rage wasted in
his infatuation on defenceless flocks ; himself, after a long and
reproachless heroic career, a source of amusement to his ene-
mies, an object of derision and abomination to the Greeks, and
to his honoured father, — should he thus return to him — a
disgrace : after reviewing all this, he decides agreeably to his
own motto, " gloriously to live or gloriously to die," that the
latter course alone remains open to him. Even the dissimu-
lation, — the first, perhaps, that he ever practised, by which,
to prevent the execution of his purpose from being disturbed,
he pacifies his comrades, must be considered as the fruit of
greatness of soul. He appoints Tencer guardian to his infant
boy, the future consolation of his own bereaved parents ; and,
like Cato, dies not before he has arranged the concerns of all
who belong to him. As Antigone in her womanly tender-
ness, so even he in his wild manner, seems in his last speech
to feel the majesty of that light of the sun from which he is
departing for ever. His rude courage disdains compassion,
and therefore excites it the more powerfully. What a picture
of awaking from the tumult of passion, when the tent opens
and in the midst of the slaughtered herds he sits on the ground
bewailing himself !
As Ajax, in the feeling of inextinguishable shame, forms
the violent resolution of throwing away life, Philoctetes, on
the other hand, bears its wearisome load during long years of
misery with the most enduring patience. If Ajax is honoured
by his despair, Philoctetes is equally ennobled by his con-
stancy. When the instinct of self-preservation comes into
collision with no moral impulse, it naturally exhibits itself
in all its strength. Nature has armed with this instinct
whatever is possessed of the breath of life, and the vigour
with which every hostile attack on existence is repelled is
the strongest proof of its excellence. In the presence, it is
true, of that band of men by which he had been abandoned,
and if he must depend on their superior power, Philoctetes
would no more have wished for life than did Ajax. But he is
alone with nature; he quails not before the frightful aspect
which she exhibits to him, and still clings even to the maternal
1©8 SOPHOCLES: rniLOCTETES.
bosom of the all-nourisliing earth. Exiled on a desert island,
tortured by an incurable ground, solitary and helpless as he
is, his bow procures him food from the birds of the forest, the
rock yields him soothing herbs, the fountain supj)lies a fresh
beverage, his cave affords him a cool shelter in summer, in
winter he is warmed by the mid-day sun, or a fire of kindled
boughs; even the raging attacks of his pain at length exhaust
themselves, and leave him in a refreshing sleep. Alas! it is
the artificial refinements, the oppressive burden of a relaxing
and deadening superfluity which render man indifferent to the
value of life : when it is stripped of all foreign appendages,
though borne down with sufferings so that the naked existence
alone remains, still will its sweetness flow from the heart at
every pulse through all the veins. IMiserable man ! ten long
years has he struggled ; and yet he still lives, and clings to
life and hope. What force of truth is there in all this ! What,
however, most moves us in behalf of Philoctetes is, that he,
who by an abuse of power had been cast out from society,
when it again approaches him is exposed by it to a second
and still more dangerous evil, that of falsehood. The anxiety
excited in the mind of the spectator lest Philoctetes should
be deprived of his last means of subsistence, his bow, would
be too painful, did he not from the beginning entertain a sus-
picion that the open-hearted and straight-forward Neopto-
lemus will not be able to maintain to the end the character
which, so much against his will, he has assumed. Not without
reason after this deception does Philoctetes turn away from
mankind to those inanimate companions to t\ hich the instinc-
tive craving for society had attached him. He calls on the
island and its volcanoes to witness this fresh wrong ; he
believes that his beloved bow feels pain in being taken from
him ; and at length he takes a melancholy leave of his hos-
pitable cavern, the fountains and the wave- washed cliffs, from
which he so often looked in vain upon the ocean: so inclined
to love is the uncorrupted mind of man.
Respecting the bodily sufferings of Philoctetes and the
manner of representing them., Lessing has in his Laocoon
declared himself against Winkelraann, and Herder again has
in the Silvw Critica? (Kritische Walder) contradicted Lessing.
Both the two last writers have made many excellent observa-
tions on the piece, although we must allow with Herder, that
SOPHOCLES: THE TRACHINIJS. 109
Winkelmann was correct in affirming that the Philoctetes of
Sophocles, like Laocoon in the celebrated group, suffers with
the suppressed agony of an heroic soul never altogether over-
come by his pain.
The Tracliiniw appears to me so very inferior to the other
pieces of Sophocles which have reached us, that I could wish
there were some warrant for supposing that this tragedy was
composed in the age, indeed, and in the school of Sophocles,
perhaps by his son lophon, and that it was by mistake attri-
buted to the father. There is much both in the structure and
plan, and in the style of the piece, calculated to excite sus-
picion; and many critics have remarked that the introductory
soliloquy of Dejanira, which is wholly uncalled-for, is very
unlike the general character of Sophocles' prologues: and
although this poet's usual rules of art are observed on the
whole, yet it is very superficially; no where can we discern
in it the profound mind of Sophocles. But as no writer
of antiquity appears to have doubted its authenticity, while
Cicero even quotes from it the complaint of Hercules, as from
an indisputable work of Sophocles, we are compelled to con-
tent ourselves with the remark, that in this one instance the
tragedian has failed to reach his usual elevation.
This brings us to the consideration of a general question,
which, in the examination of the works of Euripides, will still
more particularly engage the attention of the critic : how far,
namely, the invention and execution of a drama must belong to
one man to entitle him to pass for its author. Dramatic litera-
ture affords numerous examples of plays composed by several
persons conjointly. It is well known that Euripides, in the
details and execution of his pieces, availed himself of the
assistance of a learned servant, Cephisophon ; and he perhaps
also consulted with him respecting his plots. It appears,
moreover, certain that in Athens schools of dramatic art had
at this date been formed; such, indeed, as usually arise when
poetical talents are, by public competition, called abundantly
and actively into exercise : schools of art which contain scho-
lars of such excellence and of such kindred genius, that the
master may confide to them a part of the execution, and even
the plan, and yet allow the whole to pass under his name
without any disparagement to his fame. Such were the
schools of painting of the sixteenth century, and every on©
110 SCHOOLS OF DRAMATIC ART.
knows what a remarkable degree of critical acumen is neces-
sary to discover in many of Eapkael's pictures how much
really belongs to his own pencil. Sophocles had educated
his son lophon to the tragic art, and might therefore easily
receive assistance from him in the actual labour of compo-
sition, especially as it was necessary that the tragedies that
were to compete for the prize should be ready and got by
heart by a certain day. On the other hand, he might also
execute occasional passages for works originally designed by
the son ; and the pieces of this description, in which the hand
of the master was perceptible, would be naturally attributed
to the more celebrated name.
EURIPIDES: HIS MERITS AND DEFECTS. Ill
LECTURE VIII.
Euripides — His Merits and Defects — Decline of Tragic Poetry
through him.
When we consider Euripides by himself, without any com-
parison with his predecessors, when we single out some of his
better pieces, and particular passages in others, we cannot
refuse to him an extraordinary meed of praise. But on the
other hand, when we take him in his connexion with the his-
tory of art, when we look at each of his pieces as a whole,
and again at the general scope of his labours, as revealed to
us in the works which have come down to us, we are forced
to censure him severely on many accounts. Of few writers
can so much good and evil be said with truth. He was a man
of boundless ingenuity and most versatile talents; but he
either wanted the lofty earnestness of purpose, or the severe
artistic wisdom, which we reverence in ^schylus and Sopho-
cles, to regulate the luxuriance of his certainly splendid and
amiable qualities. His constant aim is to please, he cares not
by what means; hence is he so unequal: frequently he has
passages of overpowering beauty, but at other times he sinks
into downright mediocrity. With all his faults he possesses
an admirable ease, and a certain insinuating charm.
These preliminary observations I have judged necessary,
since otherwise, on account of what follows, it might be
objected to me that I am at variance with myself, having
lately, in a short French essay, endeavoured to show the supe-
riority of a piece of Euripides to Racine's imitation of it.
There I fixed my attention on a single drama, and that one of
the poet's best ; but here I consider everything from the most
general points of view, and relatively to the highest requi-
sitions of art ; and that my enthusiasm for ancient tragedy
may not appear blind and extravagant, I must justify it by
a keen examination into the traces of its degeneracy and
decline.
112 EURIPIDES: HIS ERRORS CONSIDERED.
We may compare perfection in art and poetry to tlie sum-
mit of a steep mountain, on wliich an uproUed load cannot
long maintain its position, but immediately rolls down again
the other side'irresistibly. It descends according to the laws
of gravity with quickness a.nd ease, and one can calmly look
on while it is descending: for the mass follows its natural
tendency, while the laborious ascent is, in some degree, a
painful spectacle. Hence it is, for example, that Ijjae paintings
which belong to the age of declining art are much more
pleasing to the unlearned eye, than those Avhich preceded the
period of its perfection. The genuine connoisseur, on the
contrary, will hold the pictures of a Zuccheri and others, who
gave the tone when the great schools of the sixteenth century
were degenerating into empty and superficial mannerism, to
be in real and essential worth, far inferior to the works of a
Mantegna, Perugino, and their contemporaries. Or let us
suppose the perfection of art a focus : at equal distances on
either side, the collected rays occupy equal spaces, but on this
side they converge to^o^ards a common eftect ; whereas, on the
other they diverge, till at last they are totally lost.
We have, besides, a particular reason for censuring without
reserve the errors of this poet; the fact, namely, that our
own age is infected with the same faults with those which
procured for Euripides so much favour, if not esteem, among
his contemporaries. In our times we have been doomed to
witness a number of plays which, though in matter and form
they are far inferior to those of Euripides, bear yet in so far
a resemblance to them, that while they seduce the feelings
and corrupt the judgment, by means of weakly, and some-
times even tender, emotions, their general tendency is to pro-
duce a downright moral licentiousness.
What I shall say on this subject will not, for the most
part, possess even the attraction of novelty. Although the
moderns, attracted either by the greater affinity of his views
with their own sentiments, or led astray by an ill-understood
opinion of Aristotle, have not unfrequeutly preferred Euri-
pides to his two predecessors, and have unquestionably read,
admired, and imitated him nmch more; it admits of being
shown, however, that many of the ancients, and some even of
the contemporaries of Euripides, held the same opinion of him
as myself. In A nacharsis we find this mixture of praise and
EURIPIDES CENSURED BY SOPHOCLES. 113
censure at least alluded to^ thougli the author softens every-
thing for the sake of his object of showing the productions of
the GreekS; in every department, under the most favourable
light.
We possess some cutting sayings of Sophocles respecting
Euripides, though he was so far from being actuated by
anything like the jealousy of authorship, that he mourned his
death, and, in a piece which he exhibited shortly after, he did
not allow his actors the usual ornament of the wreath. The
charge which Plato brings against the tragic poets, as tending
to give men entirely up to the dominion of the passions, and
to render them ejffeminate, by putting extravagant lamenta-
tions in the mouths of their heroes, may, I think, be justly
referred to Euripides alone; for, with respect to his pre-
decessors, the injustice of it would have been universally
apparent. The derisive attacks of Aristophanes are well
known, though not sufficiently understood and appreciated.
Aristotle bestows on him many a severe censure, and when
he calls Euripides " the most tragic poet," he by no means
ascribes to him the greatest perfection in the tragic art in
general, but merely alludes to the moving effect which is pro-
duced by unfortunate catastrophes ; for he immediately adds,
" although he does not well arrange the rest." Lastly, the
Scholiast on Euripides contains many concise and stringent
criticisms on particular pieces, among which perhaps are
preserved the opinions of Alexandrian critics — those critics
who reckoned among them that Aristarchus, who, for the
solidity and acuteness of his critical powers, has had his
name transmitted to posterity as the proverbial designation of
a judge of art.
In Euripides we find the essence of the ancient tragedy no
longer pure and unmixed; its characteristical features are
already in part defaced. We have already placed this
essence in the prevailing idea of Destiny, in the Ideality of the
composition, and in the significance of the Chorus.
Euripides inherited, it is true, the idea of Destiny from his
predecessors, and the belief of it was inculcated in him by the
tragic usage ; but yet in him fate is seldom the invisible spirit
of the whole composition, the fundamental thought of the
tragic world. We have seen that this idea may be exhibited
under severer or milder aspects ; that the midnight terrors of
H
114 EURIPIDES : DECLINE OF TRAGIC POETRY.
destiny may, in tlie courses of a whole trilogy, brighten into
indications of a wise and beneficent Providence. Euripides,
however, has drawn it down from the region of the infinite;
and with him inevitable necessity not unfrequently degene-
rates into the caprice of chance. Accordingly, he can no
longer apply it to its proper purpose, namely, by contrast
with it, to heighten the moral liberty of man. How few of
his pieces turn upon a steadfast resistance to the decrees of
fate, or an equally heroic submission to them ! His cha-
I racters generally suflfer because they must, and not because
i they will.
The mutual subordination, between character and passion
and ideal elevation, which we find observed in the same order
in Sophocles, and in the sculpture of Greece, Euripides has
completely reversed. Passion with him is the first thing ; his
next care is for character, and when these endeavours leave
him still further scope, he occasionally seeks to lay on a touch
of grandeur and dignity, but more frequently a display of
amiableness.
It has been already admitted that the persons in tragedy
ought not to be all alike faultless, as there would then be no
opposition among them, and consequently no room for a com-
plication of plot. But (as Aristotle observes) Euripides has,
without any necessity, frequently painted his characters in
the blackest colours, as, for example, his Menelaus in Orestes.
The traditions indeed, sanctioned by popular belief, wan-anted
him in attributing great crimes to many of the old heroes, but
he has also palmed upou them many base and paltry traits of his
own arbitrary invention. It was by no means the object of
Euripides to represent the race of heroes as towering in their
majestic stature above the men of his own age ; he rather
endeavours to fill up, or to build over the chasm that yawned
between his contemporaries and that wondrous olden world, and
to come upon the gods and heroes in their undress, a surprise
of which no greatness, it is said, can stand the test. He intro-
duces his spectators to a sort of familiar acquaintance with
them; he does not draw the supernatural and fabulous into
the circle of humanity (a proceeding which we praised in
Sophocles), but within the limits of the imperfect individuality.
This is the meaning of Sophocles, when he said that "he drew
men such as they ought to be, Euripides such as they are.
Euripides: his choruses. 115
Not that his own personages are always represented as irre-
proachable models ; his expression referred merely to ideal
elevation and sweetness of character and manners. It seems
as if Euripides took a pleasure in being able perpetually to
remind his spectators — " See ! those beings were men, subject
to the very same weaknesses, acting from the same motives
as yourselves, and even as the meanest among you."
Accordingly, he takes delight in depicting the defects
and moral failings of his characters; nay, he often makes
them disclose them for themselves in the most oia'ive con-
fession. They are frequently not merely undignified, but
they even boast of their imperfections as that which ought
to be.
The Chorus with him is for the most part an unessential
ornament; its songs are frequently wholly episodical, without
reference to the action, and more distinguished for brilliancy
than for sublimity and true inspiration. " The Chorus," says
Aristotle, " must be considered as one of the actors, and as a
part of the whole ; it must co-operate in the action — not as
Euripides, but as Sophocles manages it." The older comedians
enjoyed the privilege of allowing the Chorus occasionally to
address the spectators in its own name ; this was called a
Parabasis, and, as I shall afterwards show, was in accordance
with the spirit of comedy. Although the practice is by no
means tragical, it was, however, according to Julius Pollux,
frequently adopted by Euripides in his tragedies, who so
far forgot himself on some of these occasions, that in the
Danaidw, for instance, the chorus, which consisted of females,
made use of grammatical inflections which belonged only to
the male sex.
This poet has thus at once destroyed the internal essence of
tragedy, and sinned against the laws of beauty and proportion
in its external structure. He generally sacrifices the whole
to the parts, and in these again he is more ambitious of foreign
attractions, than of genuine poetic beauty.
In the accompanying music, he adopted all the innovations
invented by Timotheus, and chose those melodies which were
most in unison with the efi'eminacy of his own poetry. ^ He
proceeded in the same manner with his metres ; his versifica-
tion is luxuriant, and runs into anomaly. The same diluted
and effeminate character would, on a more profound investi-
h2
116 EURIPIDES: HIS PHILOSOPHICAL DOCTRINES.
gation, be unquestionably found in the rhythms of his choral
songs likewise.
On all occasions he lays on, even to overloading, those
merely corporeal charms which Winkelmann calls a "flattery
of the gross external senses;" whatever is exciting, striking
— in a word, all that produces a vivid effect, though without
true worth for the mind and the feelings. He labours for
effect to a degree which cannot be allowed even to the
dramatic poet. For example, he hardly ever omits an oppor-
tunity of throwing his characters into a sudden and useless
terror; his old men are everlastingly bemoaning the infir-
mities of age, and, in particular, are made to crawl with
trembling limbs, and sighing at the fatigue, up the ascent
from the orchestra to the stage, which frequently represented
the slope of a hill. He is always endeavouring to move, and
for the sake of emotion, he not only violates probability, but
even sacrifices the coherence of the piece. He is strong in his
pictures of misfortune; but he often claims our compassion
not for inward agony of the soul, nor for pain which the
sufferer endures with manly fortitude, but for mere bodily
wretchedness. He is fond of reducing his heroes to the con-
dition of beggars, of making them suffer hunger and want,
and bringing them on the stage with all the outward signs of
it, and clad in rags and tatters, for which Aristophanes, in
Lis Acharnians, has so humorously taken him to task.
Euripides was a frequenter of the schools of the philo-
sophers (he had been a scholar of Anaxagoras, and not, as
many have erroneously stated, of Socrates, with whom he was
only connected by social intercourse) : and accordingly he
indulges his vanity in introducing philosophical doctrines on
all occasions; in my opinion, in a very imperfect manner, as
we should not be able to understand these doctrines from his
statements of them, if we were not previously acquainted
with them. He thinks it too vulgar a thing to believe in the
gods after the simple manner of the people, and he therefore
seizes every opportunity of interspersing something of the
allegorical interpretation of them, and carefully gives hia
spectators to understand that the sincerity of his own belief was
very problematical. We may distinguish in him a twofold
character : the poet, whose productions were consecrated to a
religious solemnity, who stood under the protection of religion,
EURIPIDES: HIS JUSTIFICATION OF PERJURY. 117
and wlio, therefore, on his part, was bound to honour it ; and
the sophist, with his philosophical dicta, who endeavoured to
insinuate his sceptical opinions and doubts into the fabulous
marvels of religion, from which he derived the subjects of his
pieces. But while he is shaking the ground-works of religion,
he at the same time acts the moralist ; and, for the sake of
popularity, he applies to the heroic life and the heroic ages
maxims which could only apply to the social relations of his
own times. He throws out a multitude of moral apophthegms,
many of which he often repeats, and which are mostly trite,
and not seldom fundamentally false. With all this parade of
morality, the aim of his pieces, the general impression which
they are calculated to produce is sometimes extremely immoral.
A pleasant anecdote is told of his having put into the mouth of
Bellerophon a silly eulogium on wealth, in which he declares
it to be preferable to all domestic happiness, and ends with
observing, " If Aphrodite (who bore the epithet golden) be
indeed glittering as gold, she well deserves the love of
mortals :" which so offended the spectators, that they raised
a great outcry, and would have stoned both actor and poet,
but Euripides sprang forward, aud called out, " Wait only
till the end — he will be requited accordingly !" In like
manner he defended himself against the objection that his
Ixion expressed himself in too disgusting and abominable
language, by observing that the piece concluded with his
being broken on the wheel. But even this plea that the re-
presented villany is requited by the final retribution of poetical
justice, is not available in defence of all his tragedies. In some
the wicked escape altogether untouched. Lying and other
infamous practices are openly protected, especially when he
can manage to palm them upon a supposed noble motive. He
has also perfectly at command the seductive sophistry of the
passions, which can lend a plausible appearance to everything.
The following verse in justification of perjury, and in which
the reservatio mentalis of the casuists seems to be substantially
expressed, is well known :
The tongue swore, but the mind was unsworn.
Taken in its context, this verse, on account of which he was
so often ridiculed by Aristophanes, may, indeed, be justified;
but the formula is, nevertheless, bad, on account of the pos-
118 EURIPIDES: HIS HATRED OF WOMEN.
sible abase of its application. Another verse of Euripides:
" For a kingdom it is wortli while to commit injustice, but in
other cases it is well to be just," was frequently in the
mouth of Caesar, with the like intention of making a bad us©
of it.
Euripides was frequently condemned even by the ancien
for his seductive invitations to the enjoyment of sensual love.
Every one must be disgusted when Hecuba, in order to
induce Agamemnon to punish Polymestor, reminds him of the
pleasures which he has enjoyed in the arms of Cassandra, his
captive, and, therefore, by the laws of the heroic ages his concu-
bine : she would purchase revenge for a murdered son with
the acknowledged and permitted degradation of a living
daughter. He was the first to make the unbridled passion of
a Medea, and the unnatural love of a Phsedra, the main sub-
ject of his dramas, whereas from the manners of the ancients,
we may easily conceive why love, which among them was
much less dignified by tender feelings than among ourselves,
should hold only a subordinate place in the older trage-
dies. With all the importance which he has assigned to his
female characters, he is notorious for his hatred of women;
and it is impossible to deny that he abounds in passages
descanting on the frailties of the female sex, and the superior
excellence of the male ; together with many maxims of house-
hold wisdom : with all which he was evidently endeavouring
to pay court to the men, who formed, if not the whole, cer-
tainly the most considerable portion of his audience. A cut-
ting saying and an epigram of Sophocles, on this subject, have
been preserved, in which he accounts for the (pretended) mis-
ogyny of Euripides by his experience of their seductibility in
the course of his own illicit amours. In the manner in which
women are painted by Euripides, we may observe, upon the
whole, much sensibility even for the more noble graces of
female modesty, but no genuine esteem.
The substantial freedom in treating the fables, which was
one of the prerogatives of the tragic art, is frequently carried
by Euripides to the extreme of licence. It is well known,
that the fables of Hyginus, which diflfer so essentially from
those generally received, were partly extracted fi'om his
pieces. As he frequently rejected all the incidents which
were generally known, and to which the people were accus-
le
se A
EURIPIDES: HIS PROLOGUES — ENDLESS SPEECHES. 119
tomed, Le was reduced to tlie necessity of explaining in a pro-
logue the situation of things in his drama^ and the course
which they were to take. Lessing, in his Dramaturgie, has
hazarded the singular opinion that it is a proof of an advance
in the dramatic art, that Euripides should have trusted wholly
to the effect of situations, without calculating on the excite-
ment of curiosity. For my part I cannot see why, amidst
the impressions which a dramatic poem produces, the uncer-
tainty of expectation should not be allowed a legitimate
place. The objection that a piece will only please in this
respect for the first time, because on an acquaintance with it
we know the result beforehand, may be easily answered : ii
the representation be truly energetic, it will always rivet
the attention of the spectator in such a manner that he will
forget what he already knew, and be again excited to the
same stretch of expectation. Moreover, these prologues give
to the openings of Euripides' plays a very uniform and mono-
tonous appearance : nothing can have a more awkward effect
than for a person to come forward and say, I am so and so j this
and that has already happened, and what is next to come is
as follows. It resembles the labels in the mouths of the
figures in old paintings, which nothing but the great simplicity
of style in ancient times can excuse. But then all the rest
ought to correspond, which is by no means the case with
Euripides, whose characters always speak in the newest mode
of the day. Both in his prologues and denouements he is
very lavish of unmeaning appearances of the gods, who are
only elevated above men by the machine in which they are
suspended, and who might certainly well be spared.
The practice of the earlier tragedians, to combine all in
large masses, and to exhibit repose and motion in distinctly-
marked contrast, was carried by him to an unwarrantable
extreme. If for the sake of giving animation to the dialogue
his predecessors occasionally employed an alternation of single-
line speeches, in which question and answer, objection and
retort, fly about like arrows from side to side, Euripides
makes so immoderate and arbitrary use of this poetical device
that very frequently one-half of his lines might be left out
without detriment to the sense. At another time he pours
himself out in endless speeches, where he sets himself to shew
off his rhetorical powers in ingenious arguments, or in pathetic
120 EURIPIDES: LOOSENESS OF HIS STYLE.
'ancel
appeals. Many of liis scenes liave altogether tte appearance
of a lawsuit^ where two persons, as the parties in the litiga-
tion, (with sometimes a third for a judge,) do not confine
themselves to the matter in hand, but expatiate in a wide
field, accusing their adversaries or defending themselves with
all the adroitness of practised advocates, and not unfrequently
with all the windings and subterfuges of pettifogging syco-
phants. In this way the poet endeavoured to make his
poetry entertaining to the Athenians, by its resemblance to
their favourite daily occupation of conducting, deciding, or
at least listening to lawsuits. On this account Quinctilian
expressly recommends him to the young orator, and with
great justice, as capable of furnishing him with more instruc-
tion than the older tragedians. But such a recommendation
it is evident is little to his credit; for eloquence may, no
doubt, have its place in the drama when it is consistent with
the character and the object of the supposed speaker, yet to
allow rhetoric to usurp the place of the simple and spontane-
ous expression of the feelings, is anything but poetical.
The style of Euripides is upon the whole too loose, although
he has many happy images and ingenious turns : he has
neither the dignity and energy of ^schylus, nor the chaste
sweetness of Sophocles. In his expressions he frequently
affects the singular and the uncommon, but presently relapses
into the ordinary; the tone of the discourse often sounds very
familiar, and descends from the elevation of the cothurnus to
the level ground. In this respect, as well as in the attempt
(which frequently borders only too closely on the ludicrous,)
to paint certain characteristic peculiarities, (for instance, the
awkward carriage of the Bacchus-stricken Pentheus in his
female attire, the gluttony of Hercules, and his boisterous
demands on the hospitality of Admetus,) Euripides was a
precursor of the new comedy, to which he had an evident
inclination, as he frequently paints, under the names of the
heroic ages, the men and manners of his own times. Hence
Menander expressed a most marked admiration for him, and
proclaimed himself his scholar; and we have a fragment of
Philemon, which displays such an extravagant admiration,
that it hardly appears to have been seriously meant. " If
the dead," he either himself says, or makes one of his cha-
racters to say, "had indeed any sensation, as some people
EURIPIDES: HIS MERITS CONSIDERED. 121
think ttey have, I would hang myself for the sake of seeing
Euripides." — With this adoration of the later comic authors,
the opinion of Aristophanes, his contemporary, forms a strik-
ing contrast. Aristophanes persecutes him bitterly and un-
ceasingly j he seems almost ordained to be his perpetual
scourge, that none of his moral or poetical extravagances
might go unpunished. Although as a comic poet Aristo-
phanes is, generally speaking, in the relation of a parodist
to the tragedians, yet he never attacks Sophocles, and even
where he lays hold of iEschylus, on that side of his character
which certainly may excite a smile, his reverence for him is
still visible, and he takes every opportunity of contrasting his
gigantic grandeur with the petty refinements of Euripides.
With infinite cleverness and inexhaustible flow of wit, he
has exposed the sophistical subtilty, the rhetorical and philo-
sophical pretensions, the immoral and seductive eflfeminacy,
and the excitations to undisguised sensuality of Euripides.
As, however, modern critics have generally looked upon Aris-
tophanes as no better than a writer of extravagant and
libellous farces, and had no notion of eliciting the serious
truths which he veiled beneath his merry disguises, it is no
wonder if they have paid but little attention to his opinion.
But with all this we must never forget that Euripides was
still a Greek, and the contemporary of many of the greatest
names of Greece in politics, philosophy, history, and the
fine arts. If, when compared with his predecessors, he must
rank far below them, he appears in his turn great when
placed by the side of many of the moderns. He has a par-
ticular strength in portraying the aberrations of a soul dis-
eased, misguided, and franticly abandoned to its passions.
He is admirable where the subject calls chiefly for emotion,
and makes no higher requisitions; and he is still more so
where pathos and moral beauty are united. Few of his
pieces are without passages of the most ravishing beauty. It
is by no means my intention to deny him the possession of the
most astonishing talents; I have only stated that these talents
were not united with a mind in which the austerity of moral
principles, and the sanctity of religious feelings, were held in
the highest honour.
122 EURIPIDES : THE CHOEPHOR^ OF ^SCHYLUS.
LECTURE IX.
Comparison between the Choephoree of Mschjlus, the Electra of Sophocles,
and that of Euripides.
The relation in wticli Euripides stood to his two great pre-
decessors, may be set in tli© clearest light by a comparison
between their three pieces which we fortunately still possess,
on the same subject, namely, the avenging murder of Clytem-
nestra by her son Orestes.
The scene of the Choephorce of JEschylus is laid in front of
the royal palace; the tomb of Agamemnon appears on the
stage. Orestes appears at the sepulchre, with his faithful
Pylades, and opens the play (which is unfortunately some-
what mutilated at the commencement,) with a prayer to Mer-
cury, and with an invocation to his father, in which he
promises to avenge him, and to whom he consecrates a lock of
his hair. He sees a female train in mourning weeds issuing
from the palace, to bring a libation to the grave; and, as he
thinks he recognises his sister among them, he steps aside
with Pylades in order to observe them unperceived. The
chorus, which consists of captive Trojan virgins, in a speech,
accompanied with mournful gestures, reveals the occasion of
their coming, namely, a fearful dream of Clytemnestra ; it
adds its own dark forebodings of an impending retribution of
the bloody crime, and bewails its lot in being obliged to serve
nnrighteous masters. Electra demands of the chorus whether
she shall fulfil the commission of her hostile mother, or pour
out their ofi'erings in silence; and then, in compliance with
their advice, she also offers up a prayer to the subterranean
Mercury and to the soul of her father, in her own name and
that of the absent Orestes, that he may appear as the avenger.
While pouring out the offering she joins the chorus in lamen-
tations for the departed hero. Presently, finding a lock of
hair resembling her own in colour, and seeing footsteps near
the grave she conjectures that her brother has been there;
EURIPIDES: THE CHOEPHOR^ OF ^SCHYLUS. 123
and when she is almost frantic with joy at the thought,
Orestes steps forward and discovers himself. He completely
overcomes her doubts by exhibiting a garment woven by her
own hand: they give themselves up to their joy; he addresses
a prayer to Jupiter, and makes known how Apollo, under the
most dreadful threats of persecution by his father's Furies, has
called on him to destroy the authors of his death in the same
manner as they had destroyed him, namely, by guile and cun-
ning. Now follow odes of the chorus and Electra; partly
consisting of prayers to her father's shade and the subterra-
nean divinities, and partly recapitulating all the motives for
the deed, especially those derived from the death of Agamem-
non. Orestes inquires into the vision which induced Clytem-
nestra to offer the libation, and is informed that she dreamt
that she had given her breast to a dragon in her son's cradle,
and suckled it with her blood. He hereupon resolves to
become this dragon, *S,nd announces his intention of stealing
into the house, disguised as a stranger, and attacking both her
and ^gisthus by surprise. With this view he withdraws
along with Py lades. The subject of the next choral hymn is
the boundless audacity of mankind in general, and especially
of women in the gratification of their unlawful passions, which
it confirms by terrible examples from mythic story, and
descants upon the avenging justice which is sure to overtake
them at last. Orestes, in the guise of a stranger, returns with
Pylades, and desires admission into the palace. Clytemnestra
comes out, and being informed by him of the death of Orestes,
at which tidings Electra assumes a feigned grief, she invites
him to enter and partake of their hospitality. After a short
prayer of the chorus, the nurse comes and mourns for her
foster-child ; the chorus inspires her with a hope that he yet
lives, and advised her to contrive to bring ^gisthus, for whom
Clytemnestra has sent her, not with, but without his body
guard. As the critical moment draws near, the chorus profters
prayers to Jupiter and Mercury for the success of the plot,
.^gisthus enters into conversation with the messenger; he
can hardly allow himself to believe the joyful news of the
death of Orestes, and hastens into the house for the purpose
of ascertaining the truth, from whence, after a short prayer of
the chorus, we hear the cries of the murdered. A servant
rushes out, and to warn Clytemnestra gives the alarm at the
1 24 EURIPIDES : THE ELECTRA OF SOPHOCLES.
door of the women's apartment. She hears it, comes forward,:]
and calls for an axe to defend herself; but as Orestes instan-
taneoasly rushes on her with the bloody sword, her courage
fails her, and, most affectiugly, she holds up to him the breast
at which she had suckled him. Hesitating in his purpose, he
asks the counsel of Pylades, who in a few lines exhorts him
by the most cogent reasons to persist; after a brief dialogue
of accusation and defence, he pursues her into the house to
slay her beside the body of iEgisthus. In a solemn ode the
chorus exults in the consummated retribution. The doors of
the palace are thrown open, and disclose in the chamber the
two dead bodies laid side by side on one bed. Orestes orders
the servants to unfold the garment in whose capacious folds
his father was muffled when he was slain, that it may be seen
by all; the chorus recognise on it the stains of blood, and
mourn afresh the murder of Agamemnon. Orestes, feeling
his mind already becoming confused, seizes the first moment
to justify his acts, and having declared his intention of repair-
ing to Delphi to purify himself from his blood-guiltiness, flies
in terror from the furies of his mother, whom the chorus does
not perceive, but conceives to be a mere phantom of his ima-
gination, but who, nevertheless, will no longer allow him any
repose. The chorus concludes with a reflection on the scene
of murder thrice-repeated in the royal palace since the repast
of Thyestes.
The scene of the Electra of Sophocles is also laid before the
palace, but does not contain the grave of Agamemnon. At
break of day Pylades, Orestes, and the guardian slave who had
been his preserver on that bloody day, enter the stage as just
arriving from a foreign country. The keeper who acts as his
guide commences with a description of his native city, and he
is answered by Orestes, who recounts the commission given
him by Apollo, and the manner in which he intends to carry
it into execution, after which the young man puts up a
prayer to his domestic gods and to the house of his fathers.
Electra is heard complaining within ; Orestes is desirous of
greeting her without delay, but the old man leads him away
to ofier a sacrifice at the grave of his father. Electra then
appears, and pours out her sorrow in a pathetic address to
heaven, and in a prayer to the infernal deities her unconquer-
able desire of revenge. The chorus, which consists of native
EURIPIDES: THE ELECTRA OF SOPHOCLES. 125
virgins^ endeavours to console her; and, interchanging li3rmu
and speech with the chorus, Electra discloses her unabatable
sorrow, the contumely and oppression under which she suffers,
and her hopelessness occasioned by the many delays of Orestes,
notwithstanding her frequent exhortations; and she turns a
deaf ear to all the grounds of consolation which the chorus can
suggest. Chrysothemis, Clytemnestra's younger, more sub-
missive, and favourite daughter, approaches with an offering
which she is to carry to the grave of her father. Their
difference of sentiment leads to an altercation between the two
sisters, during which Chrysothemis informs Electra that ^gis-
thus, now absent in the country, has determined to adopt the
most severe measures with her, whom, however, she sets at
defiance. She then learns from her sister that Clytemnestra
has had a dream that Agamemnon had come to life again,
and had planted his sceptre in the floor of the house, and it
had grown up into a tree that overshadowed the whole land ;
that, alarmed at this vision, she had commissioned Chryso-
themis to carry an oblation to his grave. Electra counsels
her not to execute the commands of her wicked mother, but
to put up a prayer for herself and her sister, and for the
return of Orestes as the avenger of his father ; she then adds
to the oblation her own girdle and a lock of her hair.
Chrysothemis goes off, promising obedience to her wishes.
The chorus augurs from the dream, that retribution is at hand,
and traces back the crimes committed in this house to the
primal sin of Pelops. Clytemnestra rebukes her daughter, with
whom, however, probably under the influence of the dream, she
is milder than usual; she defends her murder of Agamemnon,
Electra condemns her for it, but without violent altercation.
Upon this Clytemnestra, standing at the altar in front of the
house, proffers a prayer to Apollo for health and long life,
and a secret one for the death of her son. The guardian of
Orestes arrives, and, in the character of a messenger from a
Phocian friend, announces the death of Orestes, and minutely
enumerates all the circumstances which attended his being
killed in a chariot-race at the Pythian games. Clytemnestra,
although visited for a moment with a mother's feelings, can
scarce conceal her triumphant joy, and invites the messenger
to partake of the hospitality of her house. Electra, in touch-
ing speeches and hymns, giyes herself up to grief; the chorus
126 EURIPIDES: THE ELECTRA OF SOPHOCLES.
in vain endeavours to console Ler. Chrysothemis returns
from the grave, full of joy in the assurance that Orestes is
near; for she has found his lock of hair, his drink-offering
and wreaths of flowers. This serves but to renew the despair
of Electra, who recounts to her sister the gloomy tidings
which have just arrived, and exhorts her, now that all other
hope is at an end, to join with her in the daring deed of put-
ting JEgisthus to death : a proposal which Chrysothemis, not
possessing the necessary courage, rejects as foolish, and after
a violent altercation she re-enters the house. The chorus
bewails Electra, now left utterly desolate. Orestes returns with
Pylades and several servants bearing an urn with the pre-
tended ashes of the deceased youth. Electra begs it of them,
and laments over it in the most affecting language, which
agitates Orestes to such a degree that he can no longer
conceal himself; after some preparation he discloses himself
to her, and confirms the announcement by producing the seal-
ring of their father. She gives vent in speech and song to
her unbounded joy, till the old attendant of Orestes comes
out and reprimands them both for their want of consideration.
Electra with some difficulty recognizes in him the faithful
servant to whom she had entrusted the care of Orestes, and
expresses her gratitude to him. At the suggestion of the old
man, Orestes and Pylades accompany him with all speed into
the house, in order to surprise Clytemnestra while she is still
alone. Electra offers up a prayer to Apollo in their behalf;
the choral ode announces the moment of retribution. From
within the house is heard the shrieks of the affrighted Cly-
temnestra, her short prayer, her cry of agony under the
death-blow. Electra from without stimulates Orestes to
complete the deed, and he comes out with bloody hands.
Warned however by the chorus of the approach of ^gisthus,
he hastily re-enters the house in order to take him by sur-
prise, ^gisthus inquires into the story of Orestes' death,
and from the ambiguous language of Electra is led to believe
that his corpse is in the palace. He commands all the gates
to be thrown open, immediately, for the purpose of con-
vincing those of the people who yielded reluctant obedience
to his sovereignty, that they had no longer any hopes
in Orestes. The middle entrance opens, and discloses in
the interior of the palace a body lying on the bed, but
EURIPIDES: HIS ELECTRA. 127
closely covered over: Orestes stands beside the body, and
invites iEgisthus to uncover it; be suddenly bebolds the
bloody corpse of Clytemnestra^ and concludes himself lost
and without hope. He requests to be allowed to speak, but
this is prevented by Electra. Orestes constrains him to enter
the house, that he may kill him on the very spot where his
own father had been murdered.
The scene of the Electra of Euripides is not in Mycenae, in
the open country, but on the borders of Argolis, and before a
solitary and miserable cottage. The owner, an old peasant,
comes out and in a prologue tells the audience how matters
stand in the royal house, with this addition, however, to the
incidents related in the two plays already considered, that
not content to treat Electra with ignominy, and to leave her
in a state of celibacy, they had forced her to marry beneath
her rank, and to accept of himself for a husband: the motives
he assigns for this proceeding are singular enough ; he declares,
however, that he has too much respect for her to reduce her
to the humiliation of becoming in reality his wife. — They
live therefore in virgin wedlock. Electra comes forth before
it is yet daybreak bearing upon her head, which is close
shorn in servile fashion, a pitcher to fetch water : her
husband entreats her not to trouble herself with such unac-
customed labours, but she will not be withheld from the dis-
charge of her household duties; and the two depart, he to his
work in the field and she upon her errand. Orestes now
enters with Pylades, and, in a speech to him, states that he
has already sacrificed at his father's grave, but that not
daring to enter the city, he wi.^hes to find his sister, who, he
is aware, is married and dwells somewhere near on the
frontiers, that he may learn from her the posture of afiairs.
He sees Electra approach with the water-pitcher, and retires.
She breaks out into an ode bewailing her own fate and
that of her father. Hereupon the chorus, consisting of rustic
virgins, makes its appearance, and exhorts her to take a part
in a festival of Juno, which she, however, depressed in spirit,
pointing to her tattered garments, declines. The chorus ofier
to supply her with festal ornaments, but she still refuses.
She perceives Orestes and Pylades in their hiding-place,
takes them for robbers, and hastens to escape into the house;
when Orestes steps forward and prevents her, she imagines
128 Euripides: his electra.
lie intends to murder lier ; he removes her fears, and gives
her assurances that her brother is still alive. On this he
inquires into her situation, and the spectators are again
treated with a repetition of all the circumstances. Orestes
still forbears to disclose himself, and promising merely to
€arrj any message from Electra to her brother, testifies, as
a stranger, his sympathy in her situation. The chorus seizes
this opportunity of gratifying its curiosity about the fatal
events of the city; and Electra, after describing her own
misery, depicts the wantonness and arrogance of her mother
and ^gisthus, who, she says, leaps in contempt upon Aga-
memnon's grave, and throws stones at it. The peasant
returns from his work, and thinks it rather indecorous in his
wife to be gossiping with young men, but when he hears that
they have brought news of Orestes, he invites them in a
friendly manner into his house. Orestes, on witnessing the
behaviour of the worthy man, makes the reflection that the
most estimable people are frequently to be found in low sta-
tions, and in lowly garb. Electra upbraids her husband for
inviting them, knowing as he must that they had nothing in
the house to entertain them with ; he is of opinion that the
strangers will be satisfied with what he has, that a good house-
wife can always make the most of things, and that they have
at least enough for one day. She dispatches him to Orestes'
old keeper and preserver who lives hard by them, to bid him
come and bring something with him to entertain the strangers,
and the peasant departs muttering wise saws about riches
and moderation. The chorus bursting out into an ode on the
expedition of the Greeks against Troy, describes at great
length the figures wrought on the shield which Achilles
received from Thetis, and concludes with expresing a wish
that Clytemnestra may be punished for her ^vickedness.
The old guardian, who with no small difficulty ascends the
hill towards the house, brings Electra a lamb, a cheese, and a
■skin of wine ; he then begins to weep, not failing of course to
wipe his eyes with his tattered garments. In reply to the
questions of Electra he states, that at the grave of Agamem-
non he found traces of an oblation and a lock of hair ; from
which circumstance he conjectured that Orestes had been
there. We have then an allusion to the means which ^schy-
lus had employed to bring about the recognition, namely, the
EURIPIDES: HIS ELECTRA. 129
resemblance of the hair, the prints of feet, as well as the
homespun-robe, with a condemnation of them as insufficient
and absurd. The probability of this part of the drama of
iEschylus may, perhaps, admit of being cleared up, at all
events one is ready to overlook it; but an express reference
like this to another author's treatment of the same subject, is
the most annoying interruption and the most fatal to genuine
poetry that can possibly be conceived. The guests come
out ; the old man attentively considers Orestes, recognizes him,
and convinces Electra that he is her brother by a scar on his
eyebrow, which he received from a fail (this is the superb in-
vention, which he substitutes for that of ^schylus), Orestes
and Electra embrace during a short choral ode, and abandon
themselves to their joy. In a long dialogue, Orestes, the old
slave, and Electra, form their plans. The old man informs
them that -^gisthus is at present in the country sacrificing
to the Nymphs, and Orestes resolves to steal there as a
guest, and to fall on him by surprise. Clytemnestra, from a
dread of unpleasant remarks, has not accompanied him ; and
Electra undertakes to entice her mother to them by a false
message of her being in child-bed. The brother and sister
now join in prayers to the gods and their father's shade, for a
successful issue of their designs. Electra declares that she
will put an end to her existence if they should miscarry, and,
for that purpose, she will keep a sword in readiness. The
old tutor departs with Orestes to conduct him to iEgisthus,
and to repair afterwards to Clytemnestra. The chorus sings
of the Golden Ram, which Thyestes, by the assistance of the
faithless wife of Atreus, was enabled to carry off from him,
and the repast furnished with the flesh of his own children,
with which he was punished in return ; at the sight of which
the sun turned aside from his course; a circumstance, how-
ever, which the chorus very sapiently adds, that it was very
much inclined to call in question. From a distance is heard
a noise of tumult and groans ; Electra fears that her brother
has been overcome, and is on the point of killing herself.
But at the moment a messenger arrives, who gives a long-
winded account of the death of iEgisthus, and interlards it
with many a joke. Amidst the rejoicings of the chorus,
Electra fetches a wreath and crowns her brother, who holds in
his hands the head of ^gisthus by the hair. This head she
I
130 EURIPIDES: HIS ELECTRA.
upbraids in a lon^ speech with its follies and crimes, and
among other things says to it, it is never well to marry a
woman with whom one has previously lived in illicit inter-
course ; that it is an unseemly thing when a woman obtains
the mastery in a family, &c. Clytenmestra is now seea
approaching ; Orestes begins to have scruples of conscience as
to his purpose of murdering a mother, and the authority of
the oracle, but yields to the persuasions of Electra, and agrees
to do the deed within the house. The queen arrives, drawn
in a chariot sumptuously hung with tapestry, and surrounded
by Trojan slaves; Electra makes an offer to assist her in
alighting, which, however, is declined. Clytemnestra then
alleges the sacrifice of Iphigenia as a justification of her own
conduct towards Agamemnon, and calls even upon her daugh-
ter to state her reasons in condemnation, that an opportunity
may be given to the latter of delivering a subtle, captious
harangue, in which, among other things, she reproaches her
mother with having, during the absence of Agamemnon, sat
before her mirror, and studied her toilette too much. With
all this Clytemnestra is not provoked, even though her daugh-
ter does not hesitate to declare her intention of putting her to
death if ever it should be in her power ; she makes inquiries
about her daughter's supposed confinement, and enters the hut
to prepare the necessary sacrifice of purification. Electra
accompanies her with a sarcastic speech. On this the chorus
begins an ode on retribution: the shrieks of the murdered
woman are heard within the house, and the brother and sister
come out stained with her blood. They are full of repentance
and despair at the deed which they have committed; increase
their remorse by repeating the pitiable words and gestures of
their dying parent. Orestes determines on flight into foreign
lands, while Electra asks, " Who will now take me in mar-
riage?" Castor and Pollux, their uncles, appear in the air,
abuse Apollo on account of his oracle, command Orestes, in
order to save himself from the Furies, to submit to the sentence
of the Areopagus, and conclude with predicting a number of
events which are yet to happen to him. They then enjoin a
marriage between Electra and Pylades ; who are to take her
first husband with them to Phocis, and there richly to pro-
vide for him. After a further outburst of sorrow, the brother
and sister take leave of one another for life, and the piece
concludes.
EURIPIDES: JESCHYLUS AND SOPHOCLES COMPARISON. 131
We easily perceive that -^schylus has viewed the subject
in its most terrible aspect, and drawn it within that domain of
the gloomy divinities, whose recesses he so loves to haunt.
The grave of Agamemnon is the murky gloom from which
retributive vengeance issues; his discontented shade, the soul
of the whole poem. The obvious external defect, that the
action lingers too long at the same point, without any sen-
sible progress, appears, on reflection, a true internal perfec-
tion: it is the stillness of expectation before a deep storm
or an earthquake. It is true the prayers are repeated, but
their very accumulation heightens the impression of a great
unheard-of purpose, for which human powers and motives by
themselves are insufficient. In the murder of Clytemnestra,
and her heart-rending appeals, the poet, without disguising
her guilt, has gone to the very verge of what was allowable
in awakening our sympathy with her sufferings. The crime
which is to be punished is kept in view from the very first by
the grave, and, at the conclusion, it is brought still nearer to
our minds by the unfolding the fatal garment : thus, Agamem-
non, after being fully avenged, is, as it were, murdered again
before the mental eye. The flight of Orestes betrays no un-
dignified weakness or repentance ; it is merely the inevitable
tribute which he must pay to offended nature.
It is only necessary to notice in general terms the admirable
management of the subject by Sophocles. AVhat a beautiful
introduction has he made to precede the queen's mission to
the grave, with which ^schylus begins at once! With what
polished ornament has he embellished it throughout, for ex-
ample, Avith the description of the games ! With what nice
judgment does he husband the pathos of Electra ; first, gene-
ral lamentations, then hopes derived from the dream, their
annihilation by the news of Orestes' death, the new hopes
suggested by Chrysothemis only to be rejected, and lastly
her mourning over the urn. Electra's heroism is finely set
off by the contrast with her more submissive sister. The poet
has given quite a new turn to the subject by making Electra
the chief object of interest. A noble pair has the poet here
given us ; the sister endued with unshaken constancy in true
and noble sentiments, and the invincible heroism of endurance ;
the brother prompt and vigorous in all the energy of youth.
To this he skilfully opposes circumspection and experience
l2
1 32 EURIPIDES : HIS ELECTRA.
in the old man, while the fact that Sophocles as well as
^schylus has left Pylades silent, is a proof how carefully
ancient art disdained all unnecessary surplusage.
But what more especially characterizes the tragedy of
Sophocles, is the heavenly serenity beside a subject so ter-
rific, the fresh air of life and youth which breathes through
the whole. The bright divinity of Apollo, who enjoined the
deed, seems to shed his influence over it; even the break of
day, in the opening scene, is significant. The grave and the
world of shadows, are kept in the background: what in
jSlschylus is efi'ected by the spirit of the murdered monarch,
proceeds here from the heart of the still living Electra, which
is endowed with an equal capacity for inextinguishable hatred
or ardent love. The disposition to avoid everything dark
and ominous, is remarkable even in the very first speech of
Orestes, where he says he feels no concern at being thought
dead, so long as he knows himself to be alive, and in the
full enjoyment of health and strength. He is not beset with
misgivings or stings of conscience either before or after the
deed, so that the determination is more steadily maintained
by Sophocles than in iEschylus ; and the appalling scene with
^gisthus, and the reserving him for an ignominious death to
the very close of the piece, is more austere and solemn than
anything in the older drama. Clytemnestra's dreams furnish
the most striking token of the relation which the two poets
bear to each other : both are equally appropriate, significant,
and ominous; that of i^ischylus is grander, but appalling to
the senses ; that of Sophocles, in its very fearfulness, majes-
tically beautiful.
The piece of Euripides is a singular example of poetic, or
rather unpoetic obliquity; we should never have done were
we to attempt to point out all its absurdities and contradic-
tions. Wiy, for instance, does Orestes fruitlessly torment
his sister by maintaining his incognito so long? The poet,
too, makes it a light matter to throw aside whatever stands
in his way, as in the case of the peasant, of whom, after his
departure to summon the old keeper, we have no farther
account. Partly for the sake of appearing original, and
partly from an idea that to make Orestes kill the king and
queen in the middle of their capital would be inconsistent
with probability, Euripides has involved himself in still
EURIPIDES : HIS ELECTRA. 1 33
greater improbabilities. Whatever there is of the tragical
in his drama is not his own^ but belongs either to the fable, to
his predecessors, or to tradition. In his hands, at least, it
has ceased to be tragedy, but is lowered into " a family pic-
ture," in the modern signification of the word. The effect
attempted to be produced by the poverty of Electra is pitiful
in the extreme ; the poet has betrayed his secret in the com-
placent display which she makes of her misery. All the
preparations for the crowning act are marked by levity, and
a want of internal conviction: it is a gratuitous torture of
our feelings to make ^gisthus display a good-natured hos-
pitality, and Cljrtemnestra a maternal sympathy with her
daughter, merely to excite our compassion in their behalf; the
deed is no sooner executed, but its effect is obliterated by the
most despicable repentance, a repentance which arises from no
moral feeling, but from a merely animal revulsion. I shall
say nothing of his abuse of the oracle of Delphi. As it
destroys the very basis of the whole drama, I cannot see why
Euripides should have written it, except to provide a fortu-
nate marriage for Electra, and to reward the peasant for his
continency. I could wish that the wedding of Pylades had
been celebrated on the stage, and that a good round sum of
money had been paid to the peasant on the spot; then CA^ery-
thing would have ended to the satisfaction of the spectators
as in an ordinary comedy.
Not, however, to be unjust, I must admit that the Electra
is perhaps the very worst of Euripides' pieces. Was it the
rage for novelty which led him here into such faults'? He
was truly to be pitied for having been preceded in the treat-
ment of this same subject by two such men as Sophocles and
iEschylus. But what compelled him to measure his powers
with theirs, and to write an Electra at all?
134 EURIPIDES : HIS REMAINING WORKS.
LECTURE X.
Character of the remaining Works of Euripides — The Satirical Drama-
Alexandrian Tragic Poets.
Of tlie plays of Euripides, which have come down to us in
great number^, we can only give a very short and general
account.
On the score of beautiful morality, there is none of them,
perhaps, so deserving of praise as the Alcestis. Her reso-
lution to die, and the farewell which she takes of her husband
and children, are depicted with the most overpowering pa-
thos. The poet's forbearance, in not allowing the heroine to
speak on her return from the infernal world, lest he might
draw aside the mysterious veil which shrouds the condition of
the dead, is deserving of high praise. Admetus, it is true,
and more especially his father, sink too much in our esteem
from their selfish love of life ; and Hercules appears, at first,
blunt even to rudeness, afterwards more noble and worthy of
himself, and at last jovial, when, for the sake of the joke, he
introduces to Admetus his A^eiled wife as a new bride.
Ipkigenia in Aulis is a subject peculiarly suited to the
tastes and powers of Euripides; the object here is to excite a
tender emotion for the innocent and child-like simplicity of
the heroine: but Iphigenia is still very far from being an
Antigone. Aristotle has already remarked that the charac-
ter is not well sustained throughout. " Iphigenia imploring,"
he says, " has no resemblance to Iphigenia afterwards yield-
ing herself up a willing sacrifice."
Ion is also one of his most delightful pieces, on account of
the picture of innocence and priestly sanctity in the boy
whose name it bears. In the course of the plot, it is true,
there are not a few improbabilities, makeshifts, and repeti-
tions ; and the catastrophe, produced by a falsehood, in which
both gods and men unite against Xuthus, can hardly be satis-
factory to our feelings.
EURIPIDES: HIS MEDEA. 135
As delineations of female passion, and of the aberrations of
a mind diseased, Phaedra and Medea have been justly praised.
The play in which the former is introduced dazzles us by the
sublime and beautiful heroism of Hippolytus; and it is also
deserving of the highest commendation on account of the ob-
servance of propriety and moral strictness, in so critical a
subject. This, however, is not so much the merit of the poet
himself as of the delicacy of his contemporaries ; for the Hip-
polytus which we possess, according to the scholiast, is an im-
provement upon an earlier one, in which there was much that
was offensive and reprehensible *.
The opening of the Medea is admirable; her desperate
situation is, by the conversation between her nurse and the
keeper of her children, and her own wailings behind the
scene, depicted with most touching effect. As soon, however,
as she makes her appearance, the poet takes care to cool our
emotion by the number of general and commonplace reflec-
tions which he puts into her mouth. Lower does she sink in
the scene with ^geus, where, meditating a terrible revenge
on Jason, she first secures a place of refuge, and seems almost
on the point of bespeaking a new connection. This is very
unlike the daring criminal who has reduced the powers of
nature to minister to her ungovernable passions, and speeds
from land to land like a desolating meteor ; — the Medea who,
abandoned by all the world, was still sufficient for herself.
Nothing but a wish to humour Athenian antiquities could
Lave induced Euripides to adopt this cold interpolation of his
story. With this exception he has, in the most vivid colours,
painted, in one and the same person, the mighty enchantress,
and the woman weak only from the social position of her sex.
As it is, we are keenly affected by the struggles of maternal
tenderness in the midst of her preparations for the cruel deed.
Moreover, she announces her deadly purpose much too soon
and too distinctly, instead of brooding awhile over the first,
* The learned and acute Brunck, without citing any authority, or the
coincidence of fragments in corroboration, says that Seneca in his Hip-
polytus, followed the plan of the earlier play of Euripides, called the Veiled
Hippolytus. How far this is mere conjecture I cannot say, but at any
rate I should be inclined to doubt whether Euripides, even in the censured
drama, admitted the scene of the declaration of love, which Racine, how-
ever, in his PhoBdra, has not hesitated to adopt firom Seneca.
136 EURIPIDES : HIS TROADES.
confused, dark suggestion of it. When she does put it in
execution, her thirst of revenge on Jason might, we should
Lave thought, have been sufficiently slaked by the horrible
death of his young wife and her father; and the new motive,
namely, that Jason, as she pretends, would infallibly murder
the children, and therefore she must anticipate him, will by
no means bear examination. For she could as easily have
saved the living children with herself, as have carried off their
dead bodies in the dragon-chariot. Still this may, perhaps,
be justified by the perturbation of mind into which she was
plunged by the crime she had perpetrated.
Perhaps it was such pictures of universal sorrow, of the fall
of flourishing families and states from the greatest glory to
the lowest misery, nay, to entire annihilation, as Euripides
has sketched in the Troades, that gained for him, from Ari-
stotle, the title of tlie most tragic of poets. The concluding
scene, where the captive ladies, allotted as slaves to different
masters, leave Troy in flames behind them, and proceed
towards the ships, is truly grand. It is impossible, however,
for a piece to have less action, in the energetical sense of
the word : it is a series of situations and events, which have
no other connexion than that of a common origin in the cap-
ture of Troy, but in no respect have they a common aim. The
accumulation of helpless suffering, against which the will and
sentiment even are not allowed to revolt, at last wearies us,
and exhausts our compassion. The greater the struggle to
avert a calamity, the deeper the impression it makes when it
bursts forth after all. But when so little concern is shown, as
is here the case with Astyanax, for the speech of Talthybius
prevents even the slightest attempt to save him, the spectator
soon acquiesces in the result. In this way Euripides fre-
quently fails. In the ceaseless demands which this play makes
on our compassion, the pathos is not duly economized and
brought to a climax : for instance, Andromache's lament over
her living son is much more heart-rending than that of He-
cuba for her dead one. The effect of the latter is, however,
aided by the sight of the little corpse lying on Hector's shield.
Indeed, in the composition of this piece the poet has evidently
reckoned much on ocular effect : thus, for the sake of contrast
with the captive ladies, Helen appears splendidly dressed,
Andromache is mounted on a car laden with spoils ; and I
EURIPIDES: HIS MAD HERCULES PHCENISS^. 137
doubt not but that at the conclusion the entire scene was in
flames. The trial of Helen painfully interrupts the train of
our sympathies, by an idle altercation which ends in nothing;
for in spite of the accusations of Hecuba, Menelaus abides by
the resolution which he had previously formed. The defence
of Helen is about as entertaining as Isocrates' sophistical eulo-
gium of her.
Euripides was not content with making Hecuba roll in the
dust with covered head, and whine a whole piece through ; he
has also introduced her in another tragedy which bears her
name, as the standing representative of suffering and woe.
The two actions of this piece, the sacrifice of Polyxena, and
the revenge on Polymestor, on account of the murder of Poly-
dorus, have nothing in common with each other but their con-
nexion with Hecuba. The first half possesses great beauties
of that particular kind in which Euripides is pre-eminently
successful: pictures of tender youth, female innocence, and
noble resignation to an early and violent death. A human
sacrifice, that triumph of barbarian superstition, is represented
as executed, suffered, and looked upon, with that Hellenism
of feeling which so early effected the abolition of such sacri-
fices among the Greeks. But the second half most revoltingly
effaces these soft impressions. It is made up of the revenge-
ful artifices of Hecuba, the blind avarice of Polymestor, and
the paltry policy of Agamemnon, who, not daring himself to
call the Thracian king to account, nevertheless beguiles him
into the hands of the captive women. Neither is it very con-
sistent that Hecuba, advanced in years, bereft of strength, and
overwhelmed with sorrow, should nevertheless display so much
presence of mind in the execution of revenge, and such a
command of tongue in her accusation and derision of Poly-
mestor.
We have another example of two distinct and separate
actions in the same tragedy, the Mad Hercules. The first is
the distress of his family during his absence, and their deliver-
ance by his return; the second, his remorse at having in
a sudden frenzy murdered his wife and children. The one
action follows, but by no means arises out of the other.
The Phoenissce is rich in tragic incidents, in the common
acceptation of the word : the S4>n of Creon, to save his native
city, precipitates himself from the walls ; Eteocles and Poly-
138 EURIPIDES: ORESTES IPHIGENIA.
nices perisli by each otlier's hands; over their dead bodies
Jocasta falls by her own hand ; the Argives who have made
war upon Thebes are destroyed in battle ; Polynices remains
uninterred ; and lastly^ CEdipus and Antigone are driven into
exile. After this enumeration of the incidents, the Scholiast
aptly notices the arbitrary manner in which the poet has pro-
ceeded. " This drama," says he, " is beautiful in theatrical
effect, even because it is full of incidents totally foreign to the
proper action. Antigone looking down from the walls has
nothing to do with the action, and Polynices enters the town
under the safe-conduct of a truce, without any effect being
thereby produced. After all the rest the banished CEdipus
and a wordy ode are tacked on, being equally to no purpose."
This is a severe criticism, but it is just.
Not more lenient is the Scholiast on Orestes : " This piece,"
he says, " is one of those which produce a great effect on the
stage, but with respect to characters it is extremely bad; for,
with the exception of Pylades, all the rest are good for no-
thing." Moreover, "Its catastrophe is more suitable to comedy
than tragedy." This drama begins, indeed, in the most agitating
manner. Orestes, after the murder of his mother, is represented
lying on his bed, afflicted with anguish of soul and madness ;
Electra sits at his feet, and she and the chorus remain in
trembling expectation of his awaking. Afterwards, however,
everything takes a perverse turn, and ends with the most
violent strokes of stage effect.
The Iphigenia in Tauris, in which the fate of Orestes is
still further followed out, is less wild and extravagant, but in
the representation both of character or passion, it seldom rises
above mediocrity. The mutual recognition between brother
and sister, after such adventures and actions, as that Iphigenia,
who had herself once trembled before the bloody altar, was on
the point of devoting her brother to a similar fate, produces no
more than a transient emotion. The flight of Orestes and his
sister is not highly calculated to excite our interest : the arti-
fice by which Iphigenia brings it about is readily credited by
Thoas, who does not attempt to make any opposition till both
are safe, and then he is appeased by one of the ordinary divine
interpositions. This device has been so used and abused by
Euripides, that in nine out of his eighteen tragedies, a divinity
descends to unravel the complicated knot.
EURIPIDES: HERACLIDiE — SUPPLICES. 139
In Andromache Orestes makes liis appearance for the fourth
time. The Scholiast, in whose opinion we maj, we think,
generally recognize the sentiments of the most important of
ancient critics, declares this to be a very second-rate play, in
which single scenes alone are deserving of any praise. Of
those on which Racine has based his free imitations, this
is unquestionably the very worst, and therefore the French
critics have an easy game to play in their endeavours to
depreciate the Grecian predecessor, from whom Racine has
in fact derived little more than the first suggestion of his
tragedy.
The Bacchoe represents the infectious and tumultuous en-
thusiasm of the worship of Bacchus, with great sensuous
power and vividness of conception. The obstinate unbelief
of Pentheus, his infatuation, and terrible punishment by the
hands of his own mother, form a bold picture. The ejQTect on
the stage must have been extraordinary. Imagine, only, a
chorus with flying and dishevelled hair and dress, tambourines,
cymbals, &c., in their hands, like the Bacchants we see on
bas-reliefs, bursting impetuously into the orchestra, and exe-
cuting their inspired dances amidst tumultuous music, — a
circumstance, altogether unusual, as the choral odes were
generally sung and danced at a solemn step, and with no
other accompaniment than a flute. Here the luxuriance of
ornament, which Euripides everywhere affects, was for once
appropriate. When, therefore, several of the modern critics
assign to this piece a very low rank, they seem to me not to
know what they themselves would wish. In the composition
of this piece, I cannot help admiring a harmony and unity,
which we seldom meet with in Euripides, as well as absti-
nence from every foreign matter, so that all the motives and
effects flow from one source, and concur towards a common
end. After the Hippolytus, I should be inclined to assign to
this play the first place among all the extant works of Euri-
pides.
The Heraclidm and the SuppUces are mere occasional trage-
dies, i. e., owing their existence to some temporary incident
or excitement, and they must have been indebted for their
success to nothing else but their flattery of the Athenians.
They celebrate two ancient heroic deeds of Athens, on which
the paneygristSj amongst the rest Isocrates, who always
i 40 EURIPIDES : HERACLID^ SUPPLICES.
mixed up the fabulous witli the historical, lay astonishing
stress : the protection they are said to have afforded to the
children of Hercules, the ancestors of the Lacedaemonian
kings, from the persecution of Eurystheus, and their going
to war with Thebes on behalf of Adrastus, king of Argos,
and forcing the Thebans to give the rites of burial to the
Seven Chieftains and their host. The Supplices was, as
we know, represented during the Peloponnesian war, after the
conclusion of a treaty between' the Argives and the Lacedae-
monians; and was intended to remind the Argives of their
ancient obligation to Athens, and to show how little they
coald hope to prosper in the war against the Athenians. The
Seraclidce was undoubtedly written with a similar view in
respect to Lacedsemon. Of the two pieces, however, which
are both cast in the same mould, the Female Suppliants,
so called from the mothers of the fallen heroes, is by far the
richest in poetical merit ; the Heraclidw appears, as it were,
but a faint impression of the other. In the former piece, it
is true, Theseus appears at first in a somewhat unamiable
light, upbraiding, as he does, the unfortunate Adrastus with
his errors at such great length, and perhaps with so little
justice, before he condescends to assist him; again the dispu-
tation between Theseus and the Argive herald, as to the
superiority of a monarchical or a democratical constitution,
ought in justice to be banished from the stage to the rheto-
rical schools j while the moral eulogium of Adrastus over the
fallen heroes is, at least, very much out of place. I am con-
vinced that Euripides was here drawing the characters of
particular Athenian generals, who had fallen in some battle
or other. But even in this case the passage cannot be justified
in a dramatic point of view; however, without such an object,
it would have been silly and ridiculous in describing those
heroes of the age of Hercules, (a Capaneus, for instance, who
«et even heaven itself at defiance,) to have launched out into
the praise of their civic virtues. How apt Euripides was
to wander from his subject in allusions to perfectly extraneous
matters, and sometimes even to himself, we may see from
a speech of Adrastus, who most impertinently is made to say,
"It is not fair that the poet, while he delights others
with his works, should himself suffer inconvenience." How-
ever, the funeral lamentations and the swan-like song of
EURIPIDES: HELEN. 141
Evadne are aifectlngly beautiful, although she is so unex-
pectedly introduced into the drama. Literally, indeed, may
we say of her, that she jumps into the play, for without even
being mentioned before she suddenly appears first of all on
the rock, from which she throws herself on the burning pile
of Capaneus.
The Heraclidce is a very poor piece j its conclusion is sin-
gularly bald. We hear nothing more of the self-sacrifice of
Macaria, after it is over : as the determination seems to have
cost herself no struggle, it makes as little impression upon
others. The Athenian king, Demophon, does not return
again ; neither does Tolaus, the companion of Hercules and
guardian of his children, whose youth is so wonderfully
renewed. Hyllus, the noble-minded Heraclide, never even
makes his appearance; and nobody at last remains but
Alcmene, who keeps up a bitter altercation with Eurystheus.
Euripides seems to have taken a particular pleasure in draw-
ing such implacable and rancorous old women : twice has he
exhibited Hecuba in this light, pitting her against Helen and
Polymestor. In general, we may observe the constant re-
currence of the same artifice and motives is a sure symptom
of mannerism. We have in the works of this poet three
instances of women ofiered in sacrifice, which are moving from
their perfect resignation : Iphigenia, Polyxena, and Macaria ;
the voluntary deaths of Alceste and Evadne belong in some
sort also to this class. Suppliants are in like manner a
favourite subject with him, because they oppress the spectator
with apprehension lest they should be torn by force from
the sanctuary of the altar. I have already noticed his lavish
introduction of deities towards the conclusion.
The merriest of all tragedies is Helen, a marvellous
drama, full of wonderful adventures and appearances, which
are evidently better suited to comedy. The invention on
which it is founded is, that Helen remained concealed in
Egypt (so far went the assertion of the Egyptian priests),
while Paris carried off an airy phantom in her likeness, for
which the Greeks and Trojans fought for ten long years.
By this contrivance the virtue of the heroine is saved, and
Menelaus, (to make good the ridicule of Aristophanes on the
beggary of Euripides' heroes,) appears in rags as a beggar,
and in nowise dissatisfied with his condition. But this man-
142 EURIPIDES : RHESUS — CYCLOPS.
ner of improving mythology bears a resemblance to the Tales
of the Thousand and One NighU.
Modern philologists have dedicated voluminous treatises, to
prove the spuriousness oi Rhesus, the subject of which is taken
from the eleventh book of the Iliad. Their opinion is, that
the piece contains such a number of improbabilities and con-
tradictions, that it is altogether unworthy of Euripides. But
this is by no means a legitimate conclusion. Do not the
faults which they censure unavoidably follow from the
selection of an intractable subject, so very inconvenient as a
nightly enterprise ? The question respecting the genuineness
of any work, turns not so much on its merits or demerits, as
rather on the resemblance of its style and peculiarities to
those of the pretended author. The few words of the Scho-
liast amount to a very different opinion : " Some have con-
sidered this drama to be spurious, and not the work of
Euripides, because it bears many traces of the style of Sopho-
cles. But it is inscribed in the Didascalice as his, and its
accuracy with respect to the phenomena of the starry heaven
betrays the hand of Euripides." I think I understand what
is here meant by the style of Sophocles, but it is rather in
detached scenes, than in the general plan, that I at all discern
it. Hence, if the piece is to be taken from Euripides, I
should be disposed to attribute it to some eclectic imitator, but
one of the school of Sophocles rather than of that of Euri-
pides, and who lived only a little later than both. This
I infer from the familiarity of many of the scenes, for tragedy
at this time was fast sinking into the domestic tragedy;
whereas, at a still later period, the Alexandrian age, it fell
into an opposite error of bombast.
The Cyclops is a satiric drama. This is a mixed and lower
species of tragic poetry, as we have already in passing
asserted. The want of some relaxation for the mind, after
the engrossing severity of tragedy, appears to have given rise
to the satiric drama, as indeed to the after-piece in general.
The satiric drama never possessed an independent existence ;
it was thrown in by way of an appendage to several tragedies,
and to judge from that we know of it, was always consider-
ably shorter than the others. In external form it resembled
Tragedy, and the materials were in like manner mythological.
The distinctive mark was a chorus consisting of satyrs, who
EURIPIDES: ANCIENT DRAMA CONCLUDED. 143
accompanied with lively songs, gestures, and movements,
such heroic adventures as were of a more cheerful hue,
(many in the Odyssey for instance ; for here, also, as in many
other respects, the germ is to be found in Homer,) or, at
least, could be made to wear such an appearance. The
proximate cause of this species of drama was derived from
the festivals of Bacchus, where satyr-masks was a common
disguise. In m3rthological stories with which Bacchus had
no concern, these constant attendants of his were, no doubt,
in some sort arbitrarily introduced, but still not without a
degree of propriety. As nature, in her original freedom, ap-
peared to the fancy of the Greeks to teem everywhere with
wonderful productions, they could with propriety people
with these sylvan beings the wild landscapes, remote from
polished cities, where the scene was usually laid, and enliven
them with their wild animal frolics. The composition of demi-
god with demi-beast formed an amusing contrast. We have
an example in the Cyclops of the manner in which the poets
proceeded in such subjects. It is not unentertaining, though
the subject-matter is for the most part contained in the Odys-
sey; only the pranks of Silenus and his band are occasionally
a little coarse. We must confess that, in our eyes, the great
merit of this piece is its rarity, being the only extant speci-
men of its class which we possess. In the satiric dramas
^schylus must, without doubt, have displayed more boldness
and meaning in his mirth; as, for instance, when he intro-
duced Prometheus bringing down fire from heaven to rude
and stupid man; while Sophocles, to judge from the few frag-
ments we have, must have been more elegant and moral,
as when he introduced the goddesses contending for the prize
of beauty, or Nausicaa offering protection to the shipwrecked
Ulysses. It is a striking feature of the easy unconstrained
character of life among the Greeks, of its gladsome joyousness
of disposition, which knew nothing of a starched and stately
dignity, but artist-like admired aptness and gracefulness,
even in the most insignificant trifles, that in this drama called
Nausicaa, or '' TJie Washerwomen,''' in which, after Homer,
the princess at the end of the washing, amuses herself at
a game of ball with her maids, Sophocles himself played a-t
ball, and by his grace in this exercise acquired much ap-
plause. The great poet, the respected Athenian citizen, the
144 THE ALEXANDRIAN SCHOLARS.
man wlio had already perhaps been a General, appeared
publicly in woman's clothes, and as, on account of the feeble-
ness of his voice, he could not play the leading part of Nau-
sicaa, took perhaps the mute under part of a maid, for the
sake of giving to the representation of his piece the slight
ornament of bodily agility.
The history ot" ancient tragedy ends with Euripides,
although there were a number of still later tragedians ; Aga-
thon, for instance, whom Aristophanes describes as fragrant
with ointment and crowned with flowers, and in whose mouth
Plato, in his Syin2Msium, puts a discourse in the taste of the
sophist Gorgias, full of the most exquisite ornaments and
empty tautological antitheses. He was the first to abandon
mythology, as furnishing the natural materials of tragedy, and
occasionally wrote pieces with purely fictitious names, (this is
worthy of notice, as forming a transition towards the new
comedy,) one of which was called the Flower, and was pro-
bably therefore neither seriously aflfecting nor terrible, but in
the style of the idyl, and pleasing.
The Alexandrian scholars, among their other lucubrations,
attempted also the composition of tragedies; but if we are to
iudge of them from the only piece which has come down to
us, the Alexandra of Lycophron, which consists of an endless
monologue, full of prophecy, and overladen with obscure
mythology, these productions of a subtle dilettantism must
have been extremely inanimate and untheatrical, and every
way devoid of interest. The creative powers of the Greeks
were, in this department, so completely exhausted, that they
were forced to content themselves with the repetition of the
works of their ancient masters.
THE OLD COMEDY. 145
LECTURE XI.
The Old Comedy proved to be completely a contrast to Tragedy —
Parody — Ideality of Comedy the reverse of that of Tragedy — Mirthful
Caprice — Allegoric and Political Signification — The Chorus and its
Parabases.
We now leave Tragic Poetry to occupy ourselves witli an
entirely opposite species, the Old Comedy. Striking as this
diversity is, we shall, however, commence with pointing out a
certain symmetry in the contrast and certain relations between
them, which have a tendency to exhibit the essential charac-
ter of both in a clearer light. In forming a judgment of the
Old Comedy, we must banish every idea of what is called
€omedy by the moderns, and what went by the same name
among the Greeks themselves at a later period. These two
species of Comedy differ from each other, not only in acci-
dental peculiarities, (such as the introduction in the old of
real names and characters,) but essentially and diametrically.
We must also guard against entertaining such a notion of the
Old Comedy as would lead us to regard it as the rude begin-
nings of the more finished and cultivated comedy of a subse-
quent age*, an idea which many, from the unbridled licen-
tiousness of the old comic writers, have been led to entertain.
On the contrary the former is the genuine poetic species; but
the New Comedy, as I shall show in due course, is its decline
into prose and reality.
We shall form the best idea of the Old Comedy, by con-
* This is the purport of the section of Barthelemy in the Anacharsis
on the Old Comedy : one of the poorest and most erroneous parts of his
work. With the pitiful presumption of ignorance, Voltaire pronounced a
sweeping condemnation of Aristophanes, (in other places, and in his Philo-
sophical Dictionari/ under Art. Athee), and the modern French critics have
for the most part followed his example. We may, however, find the founda-
tion of all the erroneous opinions of the modems on this subject, and the
same prosaical mode of viewing it, in Plutarch's parallel between Aristo-
phanes and Menander.
K
146 PARODY TRAGEDY COMEDY.
^
sidering it as the direct opposite of Tragedy. This was pro-
bably the meaning of the assertion of Socrates, which is given
by Plato towards the end of his Symposium. He tells us that,
after the other guests were dispersed or had fallen asleep,
Socrates was left awake with Aristophanes and Agathon, and
that while he drauk with them out of a large cup, he forced
them to confess, however unwillingly, that it is the business
of one and the same man to be equally master of tragic and
comic composition, and that the tragic poet is, in virtue of
his art, comic poet also. This was not only repugnant to the
general opinion, which wholly separated the two kinds of
talent, but also to all experience, inasmuch as no tragic poet
had ever attempted to shine in Comedy, nor conversely; his
remark, therefore, can only have been meant to apply to the
inmost essence of the things. Thus at another time, the
Platonic Socrates says, on the subject of comic imitation :
" All opposites can be fully understood only by and through
each other ; consequently we can only know what is serious
by knowing also what is laughable and ludicrous." If the
divine Plato by working out that dialogue had been pleased
to communicate his own, or his master's thoughts, respecting
these two kinds of poetry, we should have been spared the
necessity of the following investigation.
One aspect of the relation of comic to tragic poetry may
be comprehended under the idea of parody. This parody,
however, is one infinitely more powerful than that of the
mock heroic poem, as the subject parodied, by means of
scenic representation, acquired quite another kind of reality
and presence in the mind, from what the epopee did, which
relating the transactions of a distant age, retired, as it were,
with them into the remote olden time. The comic parody was
brought out when the thing parodied was fresh in recollection,
and as the representation took place on the same stage w^here
the spectators were accustomed to see its serious original,
this circumstance must have greatly contributed to heighten
the effect of it. Moreover, not merely single scenes,
but the very form of tragic composition was parodied, and
doubtless the parody extended not only to the poetry, but
also to the music and dancing, to the acting itself, and
the scenic decoration. Nay, even where the drama trod
in the footsteps of the plastic arts, it was still the subject
THE NEW COMEDY — THE OLD COMEDY. 147
of comic parody, as the ideal figures of deities were evidently
transformed into caricatures*. Now the more immediately
the productions of all these arts fall within the observance of
the external senses, and, above, all the more the Greeks,
in their popular festivals, religious ceremonies, and solemn
processions, were accustomed to, and familiar with, the
noble style which was the native element of tragic repre-
sentation, so much the more irresistibly ludicrous must have
been the effect of that general parody of the arts, which it
was the object of Comedy to exhibit.
But this idea does not exhaust the essential character of
Comedy ; for parody always supposes a reference to the sub-
ject which is parodied, and a necessary dependence on it.
The Old Comedy, however, as a species of poetry, is as inde-
pendent and original as Tragedy itself; it stands on the same
elevation with it, that is, it extends just as far beyond the
limits of reality into the domains of free creative fancy.
Tragedy is the highest earnestness of poetry; Comedy
altogether sportive. Now earnestness, as I observed in the
Introduction, consists in the direction of the mental powers to
an aim or purpose, and the limitation of their activity to that
object. Its opposite, therefore, consists in the apparent want
of aim, and freedom from all restraint in the exercise of the
mental powers ; and it is therefore the more perfect, the more
unreservedly it goes to work, and the more lively the
appearance there is of purposeless fun and unrestrained cap-
rice. Wit and raillery may be employed in a sportive
manner, but they are also both of them compatible with the
severest earnestness, as is proved by the example of the later
Roman satires and the ancient Iambic poetry of the Greeks,
where these means were employed for the expression of indig-
nation and hatred.
The New Comedy, it is true, represents what is amusing in
character, and in the contrast of situations and combinations;
and it is the more comic the more it is distinguished by a
want of aim : cross purposes, mistakes, the vain efforts of
ridiculous passion, and especially if all this ends at last in
nothing; but still, with all this mirth, the form of the repre-
* As an example of this, I may allude to the well-known vase-figures,
where Mercury and Jupiter, about to ascend by a ladder into Alcmene's
chamber, are represented as comic masks.
k2
148 IDEALITY OF COMEDY — IDEALITY OF TRAGEDY.
sentation itself is serious, and regularly tied down to a certain
aim. lu the Old Comedy the form was sportive, and a seem-
ing aimlessness reigned throughout ; the whole poem was one
big jest, which again contained within itself a world of sepa-
rate jests, of which each occupied its own place, without
appearing to trouble itself about the rest. In tragedy,
if I may be allowed to make my meaning plain by a
comparison, the monarchical constitution prevails, but a
monarchy without despotism, such as it was in the heroic
times of the Greeks : everything yields a willing obedience to
the dignity of the heroic sceptre. Comedy, on the other
hand, is the democracy of poetry, and is more inclined even
to the confusion of anarchy than to any circumscription of
the general liberty of its mental powers and purposes, and
even of its separate thoughts, sallies, and allusions.
Whatever is dignified, noble, and grand in human nature,
admits only of a serious and earnest representation; for
whoever attempts to represent it, feels himself, as it were, in
the presence of a superior being, and is consequently awed
and restrained by it. The comic poet, therefore, must divest
his characters of all such qualities ; he must place himself
without the sphere of them ; nay, even deny altogether their
existence, and form an ideal of human nature the direct oppo-
site of that of the tragedians, namely, as the odious and base.
But as the tragic ideal is not a collective model of all possible
virtues, so neither does this converse ideality consist in an
aggregation, nowhere to be found in real life, of all moral
enormities and marks of degeneracy, but rather in a depen-
dence on the animal part of human nature, in that want of
freedom and independence, that want of coherence, those
inconsistencies of the inward man, in which all folly and
infatuation originate.
The earnest ideal consists of the unity and harmonious
blending of the sensual man with the mental, such as may be
most clearly recognised in Sculpture, where the perfection of
form is merely a symbol of mental perfection and the loftiest
moral ideas, and where the body is wholly pervaded by soul,
and spiritualized even to a glorious transfiguration. The
merry or ludicrous ideal, on the other hand, consists in the
perfect harmony and unison of the higher part of our nature,
with the animal as the ruling principle. Reason and
ALLEGORICAL AND POLITICAL SIGNIFICATION. 149
understanding are represented as tte voluntary slaves of the
senses.
Hence we shall find that the very principle of Comedy
necessarily occasioned that which in Aristophanes has given
so much ojSence ; namely, his frequent allusions to the base
necessities of the body, the wanton pictures of animal desire,
which, in spite of all the restraints imposed on it by morality
and decency, is always breaking loose before one can be aware
of it. If we reflect a moment, we shall find that even in the
present day, on our own stage, the infallible and inexhaust-
ible source of the ludicrous is the same ungovernable impulses
of sensuality in collision with higher duties; or cowardice,
childish vanity, loquacity, gulosity, laziness, &c. Hence, in
the weakness of old age, amorousness is the more laughable,
as it is plain that it is not mere animal instinct, but that
reason has only served to extend the dominion of the senses
beyond their proper limits. In drunkenness, too, the real
man places himself, in some degree, in the condition of the
comic ideal.
The fact that the Old Comedy introduced living characters
on the stage, by name and with all circumstantiality, must not
mislead us to infer that they actually did represent certain
definite individuals. For such historical characters in the Old
Comedy have always an allegorical signification, and represent
a class ; and as their features were caricatures in the masks,
so, in like manner, were their characters in the representation.
But still this constant allusion to a proximate reality, which
not only allowed the poet, in the character of the chorus, to
converse with the public in a general way, but also to point
the finger at certain individual spectators, was essential to this
species of poetry. As Tragedy delights in harmonious unity.
Comedy flourishes in a chaotic exuberance; it seeks out the
most motley contrasts, and the unceasing play of cross pur-
poses. It works up, therefore, the most singular, unheard-of,
and even impossible incidents, with allusions to the well-
known and special circumstances of the immediate locality
and time.
The comic poet, as well as the tragic, transports his
characters into an ideal element : not, however, into a world
subjected to necessity, but one where the caprice of inventive
wit rules without check or restraint, and where all the laws
150 THE COMIC CHORUS.
of reality are suspended. He is at liberty, therefore, to invent
an action as arbitrary and fantastic as possible; it may eyen
be unconnected and unreal, if only it be calculated to place a
circle of comic incidents and characters in the most glaring
light. In this last respect, the work should, nay, must, have
a leading aim, or it will otherwise be in want of keeping;
and in this view also the comedies of Aristophanes may
be considered as perfectly systematical. But then, to pre-
serve the comic inspiration, this aim must be made a matter
of diversion, and be concealed beneath a medley of all sorts
of out-of-the-way matters. Comedy at its first commencement,
namely, under the hands of its Doric founder, Epicharmus,
borrowed its materials chiefly from the mythical world. Even
in its maturity, to judge from the titles of many lost plays of
Aristophanes and his contemporaries, it does not seem to have
renounced this choice altogether, as at a later period, in the
interval between the old and new comedy, it returned, for
particular reasons, with a natural predilection to mythology.
But as the contrast between the matter and form is here in its
proper place, and nothing can be more thoroughly opposite to
the ludicrous form of exhibition than the most important and
serious concerns of men, public life and the state naturally
became the peculiar subject-matter of the Old Comedy. It is,
therefore, altogether political; and private and family life,
beyond which the new never soars, was only introduced occa-
sionally and indirectly, in so far as it might have a reference
to public life. The Chorus is therefore essential to it, as
being in some sort a representation of the public : it must by
no means be considered as a mere accidental property, to
be accounted for by the local origin of the Old Comedy; we
may assign its existence to a more substantial reason — its
necessity for a complete parody of the tragic form. It con-
tributes also to the expression of that festal gladness of which
Comedy was the most unrestrained effusion, for in all the
national and religious festivals of the Greeks, choral songs,
accompanied by dancing, were performed. The comic chorus
transforms itself occasionally into such an expression of public
joy, as, for instance, when the women who celebrate the
Thesmophorise in the piece that bears that name, in the midst
of the most amusing drolleries, begin to chant their melodious
hymn, just as in a real festival, in honour of the presiding
ITS PARABASIS. 151
gods. At these times we meet witli such a display of sub-
lime Ijiic poetrj^ that the passages may be transplanted into
tragedy without any change or alteration whateA''er. There
is, however, this deviation from the tragic model, that there
are frequently, in the same comedy, several choruses which
sometimes are present together, singing in response, or at
other times come on alternately and drop oif, without the least
general reference to each other. The most remarkable pecu-
liarity, however, of the comic chorus is the Parahasis, an
address to the spectators by the chorus, in the name, and as
the representative of the poet, but having no connexion with
the subject of the piece. Sometimes he enlarges on his own
merits, and ridicules the pretensions of his rivals; at other
times, availing himself of his right as an Athenian citizen, to
speak on public affairs in every assembly of the people, he
brings forward serious or ludicrous motions for the common
good. The Parabasis must, strictly speaking, be considered
as incongruous with the essence of dramatic representation;
for in the drama the poet should always be behind his
dramatic personages, who again ought to speak and act as if
they were alone, and to take no perceptible notice of the
spectators. Such intermixtures, therefore, destroy all tragic
impression, but to the comic tone these intentional interrup-
tions or intermezzos are welcome, even though they be in
themselves more serious than the subject of the representation,
because we are at such times unwilling to submit to the con-
straint of a mental occupation which must perforce be kept
up, for then it would assume the appearance of a task or obli-
gation. The Parabasis may partly have owed its invention
to the circumstance of the comic poets not having such ample
materials as the tragic, for filling up the intervals of the
action when the stage was empty, by sympathising and en-
thusiastic odes. But it is, moreover, consistent with the
essence of the Old Comedy, where not merely the subject, but
the whole manner of treating it was sportive and jocular.
The unlimited dominion of mirth and fun manifests itself
even in this, that the dramatic form itself is not seriously
adhered to, and that its laws are often suspended; just as in
a droll disguise the masquerader sometimes ventures to lay
aside the mask. The practice of throwing out allusions and
hints to the pit is retained even in the comedy of the present
152 AIM AND OBJECT OF TRAGEDY AND COMEDY.
day, and is often founa to be attended with great success,
although unconditionally reprobated by many critics. I shall
afterwards examine how far, and in what departments of
comedy, these allusions are admissible. m
To sum up in a few words the aim and object of Tragedylp
and Comedy, we may observe, that as Tragedy, by painful '
emotions, elevates us to the most dignified views of humanity,
being, in the words of Plato, " the imitation of the most beau-
tiful and most excellent life;" Comedy, on the other hand, by
its jocose and depreciatory view of all things, calls forth the
most petulant hilarity.
ARISTOPHANES : HIS CHARACTER AS AN ARTIST. 153
LECTURE XII.
Aristophanes — His Character as an Artist — Description and Character of
his remaining Works — A Scene, translated from the Acharnce, by way
of Appendix.
Op the Old Comedy but one writer has come down to us,
and we cannot, therefore^ in forming an estimate of his
merits, enforce it by a comparison with other masters. Aris-
tophanes had many predecessors, Magnes, Cratinus, Crates,
and others ; he was indeed one of the latest of this school, for
he outlived the Old Comedy. We have no reason, however,
to believe that we witness in him its decline, as we do that of
Tragedy in the case of the last tragedian; in all probability
the Old Comedy was still rising in perfection, and he himself
one of its most finished authors. It was very dificrent with
the Cld Comedy and with Tragedy; the latter died a natural,
and the former a violent death. Tragedy ceased to exist,
because that species of poetry seemed to be exhausted, because
it was abandoned, and because no one was now able to rise to
the pitch of its elevation. Comedy was deprived by the hand
of power of that unrestrained freedom which was necessary
to its existence. Horace, in a few words, informs us of this
catastrophe : " After these (Thespis and ^schylus) followed
the Old Comedy, not without great merit; but its freedom
degenerated into licentiousness, and into a violence which
deserved to be checked by law\ The law was enacted, and
the Chorus sunk into disgraceful silence as soon as it was
deprived of the right to injure*." Towards the end of the Pe-
loponnesian war, when a few individuals, in violation of the
constitution, had assumed the supreme authority in Athens, a
law was enacted, giving every person attacked by comic
* Successit vetus his comedia, non sine multa
Laude, sed in vitium libertas excidit, et vim
Dignam lege regi : lex est accepta : chorusque
Turpiter obticuit, sublato jure nocendi.
154 ARISTOPHANES : MIDDLE COMEDY — ORIGIN.
poets a remedy by law. Moreover, tlie introduction of real
persons on tlie stage, or the use of such masks as bore a
resembhince to their features, &c., was prohibited. This gave
rise to what is called the Middle Comedy. The form still con-
tinued much the same; and the representation, if not per-
fectly allegorical, was nevertheless a parody. But the essence
was taken away, and this species must have become insipid
when it could no longer be seasoned by the salt of personal
ridicule. Its whole attraction consisted in idealizing jocularly
the reality that came nearest home to every one of the spec-
tators, that is, in representing it under the light of the most
preposterous perversity; and how was it possible now to lash
even the general mismanagement of the state-aflfairs, if no
ojQfence was to be given to individuals ? I cannot, therefore,
agree with Horace in his opinion that the abuse gave rise to
the restriction. The Old Comedy flourished together with
Athenian liberty; and both were oppressed under the same
circumstances, and by the same persons. So far were the
calumnies of Aristophanes from having been the occasion of
the death of Socrates, as, without a knowledge of history,
many persons have thought proper to assert (for the Clouds
were composed a great number of years before), that it was
the very same revolutionary despotism that reduced to
silence alike the sportive censure of Aristophanes, and also
punished with death the graver animadversions of the incor-
ruptible Socrates. Neither do we see that the persecuting
jokes of Aristophanes were in any way detrimental to Euri-
pides : the free people of Athens beheld alike with admiration
the tragedies of the one, and their parody by the other, re-
presented on the same stage ; they allowed every variety of
talent to flourish undisturbed in the enjoyment of equal rights.
Never did a sovereign, for such was the Athenian people,
listen more good-humouredly to the most unwelcome truths,
and even allow itself to be openly laughed at. And even if
the abuses in the public administration were not by these
means corrected, still it was a grand point that this unsparing
exposure of them was tolerated. Besides, Aristophanes always
shows himself a zealous patriot; the powerful demagogues
whom he attacks are the same persons that the grave Thucy-
dides describes as so pernicious. In the midst of civil war_,
which destroyed for ever the prosperity of Greece, he was
ARISTOPHANES : HIS REPULSIVENESS CONSIDERED. 155
ever counselling peace, and everywhere recommended the
simplicity and austerity of the ancient manners. So much for
the political import of the Old Comedy.
But Aristophanes, I hear it said, was an immoral buffoon.
Yes, among other things, he was that also ; and we are by no
means disposed to justify the man who, with such great
talents, could yet sink so very low, whether it was to gratify
his own coarse propensities, or from a supposed necessity of
winning the favour of the populace, that he might be able to
tell them bold and unpleasant truths. We know at least that
he boasts of having been much more sparing than his rivals
in the use of obscene jests, to gain the laughter of the mob,
and of having, in this respect, carried his art to perfec-
tion. Not to be unjust towards him, we must judge of all
that appears so repulsive to us, not by modern ideas, but by
the opinions of his own age and nation. On certain subjects
the morals of the ancients were very different from ours, and
of a much freer character. This arose from the very nature
of their religion, which was a real worship of Nature, and had
sanctioned many public customs grossly injurious to decency.
Besides, from the very retired manner in which the women
lived*, while the men were almost constantly together, the
* This brings us to the consideration of the question so much agitated
by antiquaries, whether the Grecian women were present at the represen-
tation of plays in general, and more especially of comedies. With respect
to tragedy, I think the question must be answered ia the aiBrmative, since
the story about the Eumenides of JEschylus could not have been invented
with any degree of propriety, had women never visited the theatre. More-
over, there is a passage in Plato (De Leg., lib. ii. p. 658, D.), in which
he mentions the predilection educated women evince for tragical com-
position. Lastly, Julius Pollux, among the technical expressions belong-
ing to the theatre, mentions the Greek word for a spectatress. But in the
case of the old comedy, I should be inclined to think that they were not
present. However, its indecency alone does not appear to be a decisive
proof. Even in the religious festivals the eyes of the women must have
been exposed to sights of gross indecency. But in the numerous ad-
dresses of Aristophanes to the spectators, even where he distinguishes
them according to their respective ages and otherwise, we never obsei*ve
any mention of spectatresses, and the poet would hardly have omitted the
opportunity which this afforded him for some witticism or joke. The only
passage with which I am acquainted, whence any conclusion may be
drawn in favour of the presence of women, is Paa^, v. 963 — 967. But
stiU it remains doubtful, and I recommend it to the consideration of the
critic. — Author.
156 ARISTOPHANES : PLATo's TESTIMONY.
language of conversation contracted a certain coarseness, as is
always tlie case under similar circumstances. In modern
Europe, since the origin of chivalry, women have given the
tone to social life, and to the respectful homage which we
yield to them, we owe the prevalence of a nobler morality in
conversation, in the fine arts, aud in poetry. Besides, the
ancient comic writers, who took the world as they found it,
had before their eyes a very great degree of corruption of
morals.
The most honourable testimony in favour of Aristophanes
is that of the sage Plato, who in an epigram says, that the
Graces chose his soul for their abode, who was constantly
reading him, and transmitted the Clouds, (this very play, in
which, with the meshes of the sophists, philosophy itself, and
even his master Socrates, was attacked), to Dionysius the
elder, with the remark, that from it he would be best able to
understand the state of things at Athens. He could hardly
mean merely that the play was a proof of the unbridled
democratic freedom which prevailed in Athens; but must
have intended it as an acknowledgment of the poet's pro-
found knowledge of the world, and his insight into the whole
machinery of the civil constitution. Plato has also admirably
characterised him in his Symposium, where he puts into his
mouth a speech on love, which Aristophanes, far from every
thing like high enthusiasm, considers merely in a sensual
view. His description of it is, however, equally bold and
ingenious.
We might apply to the pieces of Aristophanes the motto of
a pleasant and acute adventurer in Goethe : " Mad, but
clever." In them we are best enabled to conceive why the
Dramatic Art in general was consecrated to Bacchus : it is
the intoxication of poetry, the Bacchanalia of fun. This
faculty will at times assert its rights as well as others ; and
hence several nations have set apart certain festivals, such as
Saturnalia, Carnivals, &c., in which the people may give
themselves altogether up to frolicsome follies, that when once
the fit is over, they may for the rest of the year remain quiet,
and apply themselves to serious business. The Old Comedy is
a general masquerade of the world, during which much passes
that is not authorised by the ordinary rules of propriety; but
during which much also that is diverting, witty, and even in-
Aristophanes: structure of his versification. 157
structive, is manifested, wliich would uever be heard of with-
out this momentary breaking up of the barricades of precision.
However vulgar and even corrupt Aristophanes may have
been in his own personal propensities, and however offensive
his jokes are to good manners and good taste, we cannot deny
to him, both in the general plan and execution of his poems,
the praise of carefulness, and the masterly skill of a finished
artist. His language is extremely polished, the purest Atti-
cism reigns in it throughout, and with the greatest dexterity
he adapts it to every tone, from the most familiar dialogue up
to the high elevation of the Dithyrambic ode. We cannot
doubt that he would have been eminently successful in grave
poetry, when we see how at times with capricious wantonness
he lavishes it only to destroy at the next moment the impres-
sion he has made. The elegant choice of the language becomes
only the more attractive from the contrast in which it is occa-
sionally displayed by him ; for he not only indulges at times
in the rudest expressions of the people, the different dialects,
and even in the broken Greek of barbarians, but he extends
the same arbitrary power which he exercised over nature and
human affairs, to language itself, and by composition, allusion
to names of persons, or imitation of particular sounds, coins
the strangest words imaginable. The structure of his versifi-
cation is not less artificial than that of the tragedians ; he uses
the same forms, but differently modified : his object is ease
and variety, instead of gravity and dignity; but amidst all
this apparent irregularity, he still adheres with great accuracy
to the laws of metrical composition. As Aristophanes, in the
exercise of his separate but infinitely varied and versatile art,
appears to me to have displayed the richest development of
almost every poetical talent, so also whenever I read his
works I am no less astonished at the extraordinary capacity
of his hearers, which the very nature of them presupposes.
We might, indeed, expect from the citizens of a popular
government an intimate acquaintance with the history and
constitution of their country, with public events and trans-
actions, with the personal circumstance of all their contempo-
raries of any note or consequence. But besides all this, Aris-
tophanes required of his auditory a cultivated poetical taste ;
to understand his parodies, they must have almost every word
of the tragical master-pieces by heart. And what quick-
158 ARISTOPHANES: THE ATHENIANS.
ness of perception was requisite to catch in passing the light-
est and most covert irony, the most unexpected sallies and
strangest allusions, which are frequently denoted by the mere
twisting of a syllable ! We may boldly affirm, that notwith-
standing all the explanations which have come down to us —
notwithstanding the accumulation of learning which has been
spent upon it, one-half of the wit of A ristophanes is altogether
lost to the moderns. Nothing but the incredible acuteness
and vivacity of the Athenian intellect could make it conceiv-
able that these comedies which, with all their farcical drol-
leries, do, nevertheless, all the while bear upon the most grave
interests of human life, could ever have formed a source of
popular amusement. We may envy the poet who could
reckon on so clever and accomplished a public; but this was
in truth a very dangerous advantage. Spectators whose
understandings were so quick, would not be easily pleased.
Thus Aristophanes complains of the too fastidious taste of the
Athenians, with whom the most admired of his predecessors
were immediately out of favour as soon as the slightest trace
of a falling off in their mental powers was perceivable. On
the other hand, he allows that the other Greeks could not
bear the slightest comparison with them in a knowledge of
the Dramatic Art. Even genius in this department strove to
excel at Athens, and here, too, the competition was confined
within the narrow period of a few festivals, during which the
people always expected to see something new, of which there
was always a plentiful supply. The prizes (on which all
depended, there being no other means of gaining publicity)
were distributed after a single representation. We may easily
imagine, therefore, the state of perfection to which this would
be carried under the directing care of the poet. If we also
take into consideration the high state of the co-operating
arts, the utmost distinctness of delivery (both in speaking and
singing,) of the most finished poetry, as well as the magnifi-
cence and vast size of the theatre, we shall then have some
idea of a theatrical treat, the like of which has never since
been offered to the world.
Although, among the remaining works of Aristophanes, we
have several of his earliest pieces, they all bear the stamp of
equal maturity. He had, in fact, been long labouring in
silence to perfect himself in the exercise of an art which he
ARISTOPHANES: CHARACTER OF HIS WORKS. 159
conceived to be of all others tlie most difficult; nay, from
diffidence in his own power, (or, to use his own words, like a
young girl who consigns to the care of others the child of her
secret love,) he even brought out his earliest pieces under
others' names. He appeared for the first time without this
disguise with the Knights, and here he displayed the un-
daunted resolution of a comedian, by an open assault on po-
pular opinion. His object was nothing less than the overthrow
of Cleon, who, after the death of Pericles, was at the head
of all state affairs, a promoter of war, and a worthless man
of very ordinary abilities, but at the same time the idol of an
infatuated people. The only opponents of Cleon were the
rich proprietors, who constituted the class of horsemen or
knights : these Aristophanes in the strongest manner made of
bis party, by forming the chorus of them. He had the pru-
dence never to name Cleon, though he portrayed him in such
a way that it was impossible to mistake bim. Yet such was
the dread entertained of Cleon and his faction, that no mask-
maker would venture to execute his likeness : the poet, there-
fore, resolved to act the part himself, merely painting his face.
We may easily imagine the storms and tumults which this
representation must have excited among the assembled crowd ;
however, the bold and well-concerted efforts of the poet were
crowned with success : his piece gained the prize. He was
proud of this feat of theatrical heroism, and often alludes
with a feeling of satisfaction to the Herculean valour with
which he first combated the mighty monster. No one of his
plays, perhaps, is more historical and political; and its rhe-
torical power in exciting our indignation is almost irresistible :
it is a true dramatic Philippic. However, in point of amuse-
ment and invention, it does not appear to me the most for-
tunate. The thought of the serious danger which he was
incurring may possibly have disposed him to a more serious
tone than was suitable to comedy, or stung, perhaps, by the
persecution he had already suffered from Cleon, he may, per-
haps, have vented his rage in too Archilochean a style. When
the storm of cutting invective has somewhat spent itself, we
have then several droll scenes, such us that where the two
demagogues, the leather-dealer (that is, Cleon) and the
sausage-seller, vie with each other by adulation, hj oracle-
quoting, and by dainty tit-bits, to gain the favour of Demos,
160 ARISTOPHANES : HIS PLAYS OF PEACE.
a personification of the people, who has become childish
through age, a scene humorous in the highest degree; and
the piece ends with a triumphal rejoicing, which may almost
be said to be affecting, when the scene changes from the Pnyx,
the place where the people assembled, to the majestic Propy-
Isea, when Demos, who has been wonderfully restored to a
second youth, comes forward in the garb of an ancient
Athenian, and shows that with his youthful vigour, he has
also recovered the olden sentiments of the days of Mara-
thon.
With the exception of this attack on Cleon, and with the
exception also of the attacks on Euripides, whom he seems to
have pursued with the most unrelenting perseverance, the
other pieces of Aristophanes are not so exclusively pointed
against individuals. They have always a general, and for
the most part a very important aim, which the poet, with all
his turnings, digressions, and odd medleys, never loses sight
of. The Peace, the Acharnce, and the Lysistrata, with many
turns, still all recommend peace ; and one object of the Eccle-
siazusce, or Women in Parliament, of the Thesmophoriazusw, or
Women heeinng the Festival of the Thesmophorice, and of Lysis-
trata, is to throw ridicule on the relations and the manners of
the female sex. In the Clouds he laughs at the metaphysics
of the Sophists, in the Wasps at the mania of the Athenians for
hearing and determining law-suits ; the subject of the Frogs
Is the decline of the tragic art, and Plutus is an allegory on
the unjust distribution of wealth. The Birds are, of all his
pieces, the one of which the aim is the least apparent, and it
is on that very account one of the most diverting.
Peace begins in the most spirited and lively manner; the
peace-loving Trygseus rides on a dung-beetle to heaven in the
manner of Bellerophon ; "War, a desolating giant, with his com-
rade Riot, alone, in place of all the other gods, inhabits Olym-
pus, and there pounds the cities of men in a great mortar, mak-
ing use of the most celebrated generals for pestles. The Goddess
Peace lies buried in a deep well, out of which she is hauled
lip by ropes, through the united exertions of all the states of
Greece: all these ingenious and fanciful inventions are cal-
culated to produce the most ludicrous effect. Afterwards^
however, the play is not sustained at an equal elevation ; no-
thing remains but to sacrifice; and to carouse in honour of the
ARISTOPHANES : HIS ACHARN^, 161
recovered Goddess of Peace, when the importunate visits of
sucli persons as found their advantage in war form, indeed,
an entertainment pleasant enough, but by no means corres-
pondent to the expectations which the commencement gives
rise to. We have, in this piece, an additional example to
prove that the ancient comic writers not only changed the
decoration during the intervals, when the stage was empty,
but also while an actor was in sight. The scene changes
from Attica to Olympus, while Trygasus is suspended in the
air on his beetle, and calls anxiously to the director of the
machinery to take care that he does not break his neck.
His descent into the orchestra afterwards denotes his return
to the earth. It was possible to overlook the liberties taken
by the tragedians, according as their subject might require it,
with the Unities of Place and Time, on which such ridiculous
stress has been laid by many of the moderns, but the bold
manner in which the old comic writer subjects these mere
externalities to his sportive caprice is so striking, that it must
enforce itself on the most short-sighted observers : and yet in
all the treatises on the constitution of the Greek stage, due
respect has never yet been paid to it.
The Acharnians, an earlier piece,^' appears to me to possess
a much higher excellence than Peace, on account of the con-
tinual progress of the story, and the increasing drollery, which
at last ends in a downright Bacchanalian uproar. Dikaiopo-
lis, the honest citizen, enraged at the base artifices by which
the people are deluded, and by which they are induced to
reject all proposals for peace, sends an embassy to Lacedscmon,
and concludes a separate treaty for himself and his family. He
then retires to the country, and, in spite of all assaults, encloses
a piece of ground before his house, within which there is a
peaceful market for the people of the neighbouring states,
while the rest of the country is sufiering from the calamities of
war. The blessings of peace are represented most temptingly
to hungry stomachs : the fat Boeotian brings his delicious eels
and poultry for sale, and nothing is thought of but feasting
and carousing. Lamachus, the celebrated general, who lives
* The Didascaliae place it in the year before the Knights. It is,
therefore, the earliest of the extant pieces of Aristophanes, and the only
one of those which he brought out under a borrowed name, that has come
down to us.
L
162 ARISTOPHANES: LYSISTRATA — ECCLESIAZUS^.
n
on tlie other side, is, in consequence of a sudden inroad of the
enemy, called away to defend the frontiers ; Dikaiopolis, on
the other hand, is invited by his neighbours to a feast, -where
every one brings his own scot. Preparations military and
preparations culinary are now carried on with equal industry
and alacrity; here they seize the lance, there the spit ; here the
armour rings, there the wine-flagon ; there they are feathering
helmets, here they are plucking thrushes. Shortly afterwards
Lamachus returns, supported by two of his comrades, with a
broken head and a lame foot, and from the other side Dikaio-
polis is brought in drunk, and led by two good-natured dam-
sels. The lamentations of the one are perpetually mimicked
and ridiculed in the rejoicings of the other; and with this
contrast, which is carried to the very utmost limit, the play
ends.
Lysistrata is in such bad repute, that we must mention it
lightly and rapidly, just as we would tread over hot embers.
According to the story of the poet, the women have taken it
into their heads to compel their husbands, by a severe resolu-
tion, to make peace. Under the direction of a clever leader
they organize a conspiracy for this purpose throughout all
Greece, and at the same time gain possession in Athens of the
fortified Acropolis. The terrible plight the men are reduced
to by this separation gives rise to the most laughable scenes ;
plenipotentiaries appear from the two hostile powers, and
peace is speedily concluded under the management of the sage
Lysistrata. Notwithstanding the mad indecencies which are
contained in the piece, its purpose, when stript of these, is
upon the whole very innocent : the longing for the enjoyment
of domestic joys, so often interrupted by the absence of the
husbands, is to be the means of putting an end to the
calamitous war by which Greece had so long been torn in
pieces. In particular, the honest bluntness of the Lacedsemo-
nians is inimitably portrayed.
The Ecdesiazusce is in like manner a picture of woman's
ascendency, but one much more depraved than the former.
In the dress of men the women steal into the public assembly,
and by means of the majority of A^oices which they have thus
surreptitiously obtained, they decree a new ccnstitution, in
which there is to be a community of goods and of women.
This is a satire on the ideal republics of the philosophers, with
ARISTOPHANES: THE THESMOPHORIAZUS^. 163
similar laws; Protagoras had projected such before Plato.
The comedy appears to me to labour under the very same fault
as the Peace: the introduction, the secret assembly of the
women, their rehearsal of their parts as men, the description
of the popular assembly, are all handled in the most masterly
manner; but towards the middle the action stands still.
Nothing remains but the representation of the perplexities and
confusion which arise from the different communities, especially
the community of women, and from the prescribed equality of
rights in love both for the old and ugly, and for the young
and beautiful. These perplexities are pleasant enough, but
they turn too much on a repetition of the same joke. Generally
speaking, the old allegorical comedy is in its progress exposed
to the danger of sinking. When we begin with turning the
world upside down, the most wonderful incidents follow one
another as a matter of course, but they are apt to appear
petty and insignificant when compared with the decisive
strokes of fun in the commencement.
The Thesmophoriazusce has a proper intrigue, a knot which
is not loosed till the conclusion, and in this possesses therefore
a great advantage. Euripides, on account of the well-known
hatred of women displayed in his tragedies, is accused and
condemned at the festival of the Thesmophoriag, at which
women only were admitted. After a fruitless attempt to in-
duce the effeminate poet Agathon to undertake the hazardous
experiment, Euripides prevails on his brother-in-law, Mnesilo-
chus, who was somewhat advanced in years, to disguise him-
self as a woman, that under this assumed appearance he may
plead his cause. The manner in which he does this gives rise
to suspicions, and he is discovered to be a man ; he flies to the
altar for refuge, and to secure himself still more from the im-
pending danger, he snatches a child from the arms of one of
the women, and threatens to kill it if they do not let him
alone. As he attempts to strangle it, it turns out to be a
leather wine-flask wrapped up like a child. Euripides now
appears in a number of different shapes to save his friend : at
one time he is Menelaus, who finds Helen again in Egjrpt ; at
another time he is Echo, helping the chained Andromeda to
pour out her lamentations, and immediately after he appears
as Perseus, about to release her from the rock. At length he
succeeds in rescuing Mnesilochus, who is fastened to a sort of
L 2
164 ARISTOPHANES: THE CLOUDS.
pillory, by assuming the character of a procuress, and enticing
away the officer of justice who has charge of him, a simple
barbarian, by the charms of a female flute-player. These
parodied scenes, composed almost entirely in the very words
of the tragedies, are inimitable. Whenever Euripides is intro-
duced, we may always, generally speaking, lay our account
with having the most ingenious and apposite ridicule; it seems
as if the mind of Aristophanes possessed a peculiar and specific
power of giving a comic turn to the poetry of this tragedian.
The Clouds is well known, but yet, for the most part, has
not been duly understood or appreciated. Its object is to
show that the fondness for philosophical subtleties had led to-
a neglect of warlike exercises, that speculation only served to
shake the foundations of religion and morals, and that by the
arts of sophistry, every duty was rendered doubtful, and the
worse cause frequently came off victorious. The Clouds
themselves, as the chorus of the piece (for the poet converts
these substances into persons, and dresses them out strangely
enough), are an allegory on the metaphysical speculations
which do not rest on the ground of experience, but float about
without any definite shape or body, in the region of possibi-
lities. We may observe in general that it is one of the
peculiarities of the wit of Aristophanes to take a metaphor
literally, and to exhibit it in this light before the eyes of the
spectators. Of a man addicted to unintelligible reveries, it is
a common way of speaking to say that he is up in the clouds,
and accordingly Socrates makes his first appearance actually
descending from the air in a basket. Whether this applies
exactly to him is another question; but we have reason to
believe that the philosophy of Socrates was very ideal, and
that it was by no means so limited to popular and practical
matters as Xenophon would have us believe But why has
Aristophanes personified the sophistical metaphysics by the
venerable Socrates, who was himself a determined opponent of
the Sophists 1 There was probably some personal grudge at
the bottom of this, and we do not attempt to justify it; but
the choice of the name by no means diminishes the merit of
the picture itself. Aristophanes declares this play to be the
most elaborate of all his works : but in such expressions we
are not always to take him exactly at his word. On all occa-
sions, and without the least hesitation^ he lavishes upon him-
ARISTOPHANES: THE FROGS. 165
self the most extravagant praises ; and tliis must be considered
a feature of the licence of comedy. However, the Clouds was
unfavourably received, and twice unsuccessfully competed for
the prize.
The Frogs, as we have already said, has for its subject the de-
cline of Tragic Art. Euripides was dead, as well as Sophocles
and Agathon, and none but poets of the second rank were now
remaining. Bacchus misses Euripides, and determines to bring
him back from the infernal world. In this he imitates Hercules,
but although furnished with that hero's lion-skin and club, in
sentiments he is very unlike him, and as a dastardly voluptuary
affords us much matter for laughter Here we have a cha-
racteristic specimen of the audacity of Aristophanes : he does
not even spare the patron of his own art, in whose honour
this very play was exhibited. It was thought that the gods
understood a joke as well, if not better, than men. Bacchus
rows himself over the Acherusian lake, where the frogs
merrily greet him with their melodious croakings. The
proper chorus, however, consists of the shades of those initi-
ated in the Eleusinian mysteries, and odes of surpassing
beauty are put in their mouths, ^schylus had hitherto occu-
pied the tragic throne in the world below, but Euripides
wants to eject him. Pluto presides, but appoints Bacchus to
determine this great controversy; the two poets, the sub-
limely wrathful J^schylus, and the subtle and conceited Euri-
pides, stand opposite each other and deliver specimens of
their poetical powers ; they sing, they declaim against each
other, and in all their peculiar traits are characterised in
masterly style. At last a balance is brought, on which each
lays a verse ; but notwithstanding all the efforts of Euripides
to produce ponderous lines, those of iEschylus always make
the scale of his rival to kick the beam. At last the latter
becomes impatient of the contest, and proposes that Euripides
himself, with all his works, his wife, children, Cephisophon
and all, shall get into one scale, and he will only lay against
them in the other two verses. Bacchus in the mean time has
become a convert to the merits of -^schylus, and although he
had sworn to Euripides that he would take him back with
him from the lower world, he dismisses him with a parody of
one of his own verses in Hii^'polytus :
My tongue hath sworn, I however make choice of ^schylus.
166 ARISTOPHANES: THE WASPS — THE BIRDS.
j3^scliy]us consequently returns to the living world, and resigns
the tragic throne in his absence to Sophocles.
The observation on the changes of place, which I made
when mentioning Peace, may be here repeated. The scene is
first at Thebes, of which tjoth Bacchus and Hercules were
natives; afterwards the stage is changed, without its ever
being left by Bacchus, to the nether shore of the Acherusian
lake, which must have been represented by the sunken space
of the orchestra, and it was not till Bacchus landed at the
other end of the logeum that the scenery represented the
infernal world, with the palace of Pluto in the back-ground.
This is not a mere conjecture, it is expressl}'- stated by the old
scholiast.
The Wasps is, in my opinion, the feeblest of Aristophanes'
plays. The subject is too limited, the folly it ridicules
appears a disease of too singular a description, without a suf-
ficient universality of application, and the action is too much
drawn out. The poet himself speaks this time in very
modest language of his means of entertainment, and does not
even promise us immoderate laughter.
On the other hand, the Birds transports us by one of the
boldest and richest inventions into the kingdom of the fantas-
tically wonderful, and delights us with a display of the
gayest hilarity : it is a joyous-winged and gay-plumed crea-
tion. I cannot concur with the old critic in thinking that we
have in this work a universal and undisguised satire on the
corruptions of the Athenian state, and of all human society.
It seems rather a harmless display of merry pranks, which
hit alike at gods and men without any particular object in
view. Whatever was remarkable about birds in natural his-
tory, in mythology, in the doctrine of divination, in the fables
of ^sop, or even in jDroverbial expressions, has been inge-
niously drawn to his purpose by the poet; who OA'en goes
back to cosmogony, and shows that at first the raven- winged
Night laid a wind-egg, out of which the lovely Eros, with
golden pinions (without doubt a bird), soared aloft, and
thereupon gave birth to all things. Two fugitives of the
human race fall into the domain of the birds, who resolve to
revenge themselves on them for the numerous cruelties which
they have suffered : the two men contrive to save themselves
by proving the pre-eminency of the birds over all other crea-
ARISTOPHANES: CRATINUS — EUPOLIS. 167
tiires, and they advise them to collect all their scattered
powers into one immense state; the wondrous city, Cloud-
cuckootown, is then built above the earth; all sorts of unbid-
den guests, priests, poets, soothsayers, geometers, lawyers,
sycophants, wish to nestle in the new state, but are driven
out; new gods are appointed, naturally enough, after the
image of the birds, as those of men bore a resemblance to man.
Olympus is walled up against the old gods, so that no odour
of sacrifices can reach them ; in their emergency^ they send an
embassy, consisting of the voracious Hercules, Neptune, who
swears according to the common formula, by Neptune, and
a Thracian god, who is not very familiar with Greek, but
speaks a sort of mixed jargon; they are, however, under the
necessity of submitting to any conditions they can get, and
the sovereignty of the world is left to the birds. However
much all this resembles a mere farcical fairy tale, it may be
said, however, to have a philosophical signification, in thus
taking a sort of bird's-eye view of all things, seeing that most
of our ideas are only true in a human point of view.
The old critics were of opinion that Cratinus was powerful
in that biting satire which makes its attack without disguise,
but that he was deficient in a pleasant humour, also that he
wanted the skill to develope a striking subject to the best
advantage, and to fill up his pieces with the necessary details.
Eupolis they tell us was agreeable in his jokes, and ingenious
in covert allusions, so that he never needed the assistance
of parabases to say whatever he wished, but that he was
deficient in satiric power. But Aristophanes, they add, by a
happy medium, united the excellencies of both, and that in
him we have satire and pleasantry combined in due proportion
and attractive manner. From these statements I conceive
myself justified in assuming that among the pieces of Aristo-
phanes, the Knights is the most in the style of Cratinus, and
the Birds in that of Eupolis ; and that he had their respective
manners in view when he composed these pieces. For al-
though he boasts of his independent originality, and of his
never borrowing anything from others, it was hardly possible
that among such distinguished contemporary artists, all re-
ciprocal influence shouid be excluded. If this opinion be
well founded, we have to lament the loss of the works of
Cratinus, perhaps principally on account of the light they
168 Aristophanes: plutus, his last comedy.
would have thrown on the manners of the times, and the
knowledge they might have afforded of the Athenian con-
stitution, while the loss of the works of Eupolis is to be
regretted, chiefly for the comic form in which they were
delivered.
Plutus was one of the earlier pieces of the poet, but as we
have it, it is one of his last works ; for the first piece was
afterwards recast by him. In its essence it belongs to the Old
Comedy, but in the sparingness of personal satire, and in the
mild tone which prevails throughout, we may trace an ap-
proximation to the Middle Comedy. The Old Comedy indeed
had not yet received its death-blow from a formal enactment,
but even at this date Aristophanes may have deemed it
prudent to avoid a full exercise of the democratic privilege ot
comedy. It has even been said (perhaps without any foun-
dation, as the circumstance has been denied by others) that
Alcibiades ordered Eupolis to be drowned on account of a
piece which he had aimed at him. Dangers of this description
would repress the most ardent zeal of authorship : it is but
fair that those who seek to afford pleasure to their fellow-
citizens should at least be secure of their life.
169
APPENDIX
TWELFTH LECTURE.
As we do not, so far as I know, possess as yet a satisfactory
poetical translation of Aristophanes, and as tlie whole works
of this author must, for many reasons, ever remain untrans-
latable, I have been induced to lay before my readers the
scene in the A charnians where Euripides makes his appear-
ance ; not that this play does not contain many other scenes
of equal, if not superior merit, but because it relates to
the character of this tragedian as an artist, and is both free
from indecency, and, moreover, easily understood.
The Acharnians, country-people of Attica, who have greatly
suffered from the enemy, are highly enraged at Dikaiopolis
for concluding a peace with the Lacedaemonians, and deter-
mine to stone him. He undertakes to speak in defence of
the Lacedaemonians, standing the while behind a block, as he
is to lose his head if he does not succeed in convincing them.
In this ticklish predicament, he calls on Euripides, to lend
him the tattered garments in which that poet's heroes were in
the habit of exciting commiseration. We must suppose the
bouse of the tragic poet to occupy the middle of the back
scene.
Dikaiopolis.
'Tis time I pluck up all my courage then,
And pay a visit to Euripides.
Boy, boy I
Cephisophon.
Who's there ?
Dikaiopolis.
Is Euripides within ?
170 APPE^'DIX TO THE TWELFTH LECTURE.
Cephisophon.
Within, and not witliin : Can'st fathom that ?
DiKAIOPOLIS.
How within, yet not within ?
Cephisophon.
'Tis true, old fellow.
His mind is out collecting dainty verses*.
And not witliin. But he's himself aloft
Writing a tragedy.
DiKAIOPOLlS.
Happy Euripides,
Whose servant here can give such wittv answers.
CaU him.
Cephisophon,
It may not be.
DiKAIOPOLIS.
I say, you must though —
For hence I will not budge, but knock the door down.
Euripides, Euripides, my darlingf !
Heai' me, at least, if deaf to all besides.
'Tis Dikaiopolis of ChoHis calls you.
Euripides.
I have not time.
DiKAIOPOLIS.
A.t least roll roundj.
EUKIPIDES.
I can't §.
DiKAIOPOLIS.
You must.
Euripides,
Well, I'll roll round. Come down I can't; I'm busy.
DiKAIPOLIS.
Euripides !
Euripides.
"What would'st thou with thy bawling.
* The Greek diminutive sttvXKix is here correctly expressed by the
German verse hen, but versicle would not be tolerated in Enghsh. — ^Trans .
t EOgiTTi^tov — in the German Euripidelein. — Trans,
J A technical expression from the Encyclema, which was thrust out.
§ Euripides appears in the upper story ; but as in an altana, or sitting
in an open gallery.
4PPEN1HX TO THE TWELFTH LECTURE. 171
DiKAIOPOLIS
What ! you compose aloft and not below.
No wonder if your muse's bantlings halt.
Again, those rags and cloak right tragical,
The very garb for sketching beggars in !
But sweet Euripides, a boon, I pray thee.
Give me the moving rags of some old play ;
I've a long speech to make before the Chorus,
And if I falter, why the forfeit's death.
Euripides.
What rags will suit you ? Those in wliich old CEneus,
That hapless wight, went through his bitter conflict ?
DiKAIOPOLIS.
Not CEneus, no, — ^but one still sorrier.
Euripides.
Those of blind Phoenix ?
DiKAIOPOLIS.
No, not Phoenix either :
But another, more wretched still than Phoenix.
Euripides.
Whose sorry tatters can the fellow want ?
'Tis Philoctetes' sure ! You mean that beggar.
DiKAIOPOLIS.
No ; but a person still more beggarly.
Euripides.
I have it. You want the sorry garments
Bellerophon, the lame man, used to wear.
DiKAIOPOLIS.
No, — not Bellerophon. Though the man I mean
Was lame, importunate, and bold of speech.
Euripides.
I know. 'Tis Telephus the Mysian.
DiKAIOPOLIS.
Yes, Telephus : lend me his rags I pray you.
Euripides.
Ho, boy ! Give him the rags of Telephus.
There lie they ; just upon Thyestes' rags.
And under those of Ino.
Right.
Cephisophon.
Here ! take them.
172 APPENDIX TO THE TWELFTH LECTURE,
DiKAiopoLis {putting them on).
Now Jove ! who lookest on, and see'st through all*,
Your blessing, while thus wretchedly I garb me.
Pr'ythee, Eui'ipides, a further boon.
It goes, I thinic, together with these rags :
The little Mysian bonnet for my head ;
*' For sooth to-day I must put on the beggar,
And be still what I am, and yet not seem sof."
The audience here may know me who I am.
But hke poor fools the chorus stand unwitting,
"While I trick them with my flowers of rhetoric.
Euripides.
A rai-e device, i'faith ! Take it and welcome.
DiKAIOPOLIS.
** For thee, my blessing ; for Telephus, my thoughtsf."
'Tis well ; already, words flow thick and fast.
Oh ! I had near forgot — A beggar's staff", I pray.
Euripides.
Here, take one, and thyself too from these doors.
DiKAIOPOLIS.
{Aside.) See'st thou, my soul, — he'd di-ive thee from his door
Still lacking many things. Become at once
A supple, oily beggar. (Aloud.) Good Euripides,
Lend me a basket, pray; — though the bottom's
Scorch'd, 'twill do.
Euripides.
Poor wretch ! A basket ? What's thy need on't ?
DiKAIOPOLIS.
No need beyond the simple wish to have it.
Euripides.
You're getting troublesome. Come pack — be off".
DiKAIOPOLIS.
(^Aside.) Faugh ! Faugh !
{Aloud.) May heaven prosper thee as — thy good motherj.
Euripides.
Be off', I say !
DiKAIOPOLIS.
Not till thou grant'st my prayer.
Only a little cup with broken rim.
* Alluding to the holes in the mantle which he holds up to the light,
t These lines are from Euripides' tragedy of Telephus.
t An allusion (which a few lines lower is again repeated) to his mother
as a poor retailer of vegetables.
APPENDIX TO THE TWELFTH LECTURE. 173
Euripides.
Take it and go ; for know you're quite a plague.
DiKAIOPOLTS.
(Aside.) Knows he how great a pest he is himself?
(Aloud.) But, my Euripides ! my sweet ! one tiling more :
Give me a cracked pipkin stopped with sponge.
Euripides.
The man would rob me of a tragedy complete.
There — take it, and begone.
DiKAIOPOLIS.
Well ! I am going.
Yet what to do ? One thing I lack, whose want
Undoes me. Good, sweet Euripides !
Grant me but this, I'll ask no more, but go —
Some cabbage-leaves — a few just in my basket !
Euripides.
You'll ruin me. See there ! A whole play's gone !
DiKAIOPOLIS (seemingly going ojf}.
Nothing more now. I'm really off. I am, I own,
A bore, wanting in tact to please the great.
Woe's me ! Was ever such a wretch ? Alas !
I have forgot the very chiefest thing of all.
Hear me, Euripides, my dear ! my darling. _
Choicest ills betide me ! if e'er I ask
Aught more than this ; but one — this one alone :
Throw me a pot-herb from thy mother's stock.
Euripides.
The fellow would insult me — shut the door.
(The Encyclema revolves, and Euripides and Cephisophon retire.^
DiKAIOPOLIS.
Soul of me, thou must go without a pot-herb !
Wist thou what conflict thou must soon contend in
To proffer speech and full defence for Sparta ?
Forward, my soul ! the barriers are before thee.
What, dost loiter ? hast not imbibed Euripides ?
And yet I blame thee not. Courage, sad heart !
And forward, though it be to lay thy head
Upon the block. Rouse thee, and speak thy mind.
Forward there ! forward again ! bravely heart, bravely.
17-4 THE 3IIDDLE COMEDY,
LECTURE XIII.
Whether the Middle Comedy was a distinct species — Origin of the New
Comedy — A mixed species — Its prosaic character — Whether versifica-
tion is essential to Comedy — Subordinate kinds — Pieces of Character,
and of Intrigue — The Comic of observation, of self-consciousness, and
arbitrary Comic — Morahty of Comedj-^ — Plautus and Terence as imi-
tators of the Greeks here cited and characterised for want of the
Originals — Moral and social aim of the Attic Comedy — Statues of two
Comic Authors.
Ancient critics assume tbe existence of a Middle Comedy,
between the Old and the Nevj. Its distinguishing character-
istics are variously described : by some its peculiarity is made
to consist in the abstinence from personal satire and intro-
duction of real characters, and by others in the abolition
of the chorus. But the introduction of real persons under their
true names was never an indispensable requisite. Indeed, in
several, even of Aristophanes' plays, we find characters in no
respect historical, but altogether fictitious, but bearing signifi-
cant names, after the manner of the New Comedy; while
personal satire is only occasionally employed. This right of
personal satire was no doubt, as I have already shown,
essential to the Old Comedy, and the loss of it incapacitated
the poets from throwing ridicule on public actions and afiairs
of state. When accordingly they confined themselves to
private life, the chorus ceased at once to have any signifi-
cance. However, accidental circumstances accelerated its
abolition. To dress and train the choristers was an expensive
undertaking ; now, as Comedy with the forfeiture of its poli-
tical privileges lost also its festal dignity, and was degraded
into a mere amusement, the poet no longer found any rich
patrons willing to take upon themselves the expense of fur-
nishing the chorus.
Platonius mentions a further characteristic of the Middle
Comedy. On account, he says, of the danger of alluding to
public afiairs, the comic writers had turned all their satire
against serious poetry, whether epic or tragic, and sought to
WHETHER A DISTINCT SPECIES. 175
expose its absurdities and contradictions. As a specimen of
this kind he gives the ^olosikon, one of Aristophanes' latest
works. This description coincides with the idea of parody,
which we placed foremost in our account of the Old Comedy.
Platonius adduces also another instance in the Ulysses of Crati-
nus, a burlesque of the Odyssey. But, in order of time, no play
of Cratinus could belong to the Middle Comedy; for his death
is mentioned by Aristophanes in his Peace. And as to the
drama of Eupolis, in which he described what we call an
Utopia, or Lubberly Land, what else was it but a parody of
the poetical legends of the golden age ? But in Aristophanes,
not to mention his parodies of so many tragic scenes, are
not the Heaven-journey of Trygseus, and the Hell-journey
of Bacchus, ludicrous imitations of the deeds of Bellerophon
and Here ales, sung in epic and tragic poetry 1 In vain there-
fore should we seek in this restriction to parodj^- any dis-
tinctive peculiarity of the so-called Middle Comedy. Frolic-
some caprice, and allegorical significance of composition are,
poetically considered, the only essential criteria of the Old
Comedy. In this class, therefore, we shall rank every work
where we find these qualities, in whatever times, and under
whatever circumstances, it may have been composed.
As the New Comedy arose out of a mere negation, the
abolition, viz., of the old political freedom, we may easily
conceive that there would be an interval of fluctuating, and
tentative efforts to supply its place, before a new comic form
could be developed and fully established. Hence there may
have been many kinds of the Middle Comedy, many inter-
mediate gradations, between the Old and the New; and this is
the opinion of some men of learning. And, indeed, historically
considered, there appears good grounds for such a view; but
in an artistic point of view, a transition does not itself consti-
tute a species.
We proceed therefore at once to the New Comedy, or that
species of poetry which with us receives the appellation of
Comedy. We shall, I think, form a more correct notion of
it, if we consider it in its historical connexion, and from a
regard to its various ingredients explain it to be a mixed and
modified species, than we should were we to term it an ori-
ginal and pure species, as those do who either do not concern
themselves at all with the Old Comedy, or else regard it as
176 ORIGIN OP THE NEW COMEDY.
nothing better than a mere rude commencement. Hence, the
infinite importance of Aristophanes, as we have in him a kind
of poetry of which there is no other example to be found in the
world.
The New Comedy may, in certain respects, be described as
the Old, tamed down; but in productions of genius, tameness
is not generally considered a merit. The loss incurred by
the prohibition of an unrestricted freedom of satire the new
comic writers endeavoured to compensate by a mixture of
earnestness borrowed from tragedy, both in the form of re-
presentation and the general structure, and also in the
impressions which they laboured to produce. We have seen
how, in its last epoch, tragic poetry descended from its ideal
elevation, and came nearer to common reality, both in the
characters and in the tone of the dialogue, but more especially
in its endeavour to convey practical instruction respecting
the conduct of civil and domestic life in all their several
requirements. This utilitarian turn in Euripides was the sub-
ject of Aristophanes' ironical commendation*. Euripides was
the precursor of the New Comedy; and all the poets of this
species particularly admired him, and acknowledged him as
their master. — The similarity of tone and spirit is even so
great between them, that moral maxims of Eui'ipides have
been ascribed to Menander, and others of Menander to Euri-
pides. On the other hand, among the fragments of Menander,
we find topics of consolation which frequently rise to the
height of the true tragic tone.
New Comedy, therefore, is a mixture of earnestness and
mirthf. The poet no longer turns poetry and the world into
* The Frogs, v. 9/]— 991.
-}• The origmal here is not susceptible of an exact translation into
English. Though the German language has this great advantage, that
there are few ideas vvhich may not be expressed in it in words of Teutonic
origin, yet words derived from Greek and Latin are also occasionally used
indiscriminately with the Teutonic synonymes, for the sake of variety
or otherwise. Thus the generic word spiel (play), is formed into lustspiel
(comedy), trauerspiel (tragedy), sing -spiel (opera), schauspiel (drama);
but the Germans also use tragcedie, komoedie, opera and drama. In the
text, the author proposes, for the sake of distinction, to give the name ol
lustspiel to the New Comedy, to distinguish it from the old; but having
only the single term comedy in EngUsh, I must, in translating Imtspiel,
make use of the two words, New Comedy. — Trans.
DIFFERENT KINDS AND GRADATIONS OF THE COMIC. 177
ridicule, he no longer abandons himself to an enthusiasm of
fun, but seeks the sportive element in the objects themselves;
he depicts in human characters and situations whatever
occasions mirth, in a M^ord, what is pleasant and laughable.
But the ridiculous must no longer come forward as the pure
creation of his own fancy, but must be verisimilar, that is,
seem to be real. Hence w^e must consider anew tbe above
described comic ideal of human nature under the restrictions
•which this law of composition imposes, and determine accord-
ingly the different kinds and gradations of the Comic.
The highest tragic earnestness, as I have already shown,
runs ever into the infinite ; and the subject of Tragedy (pro-
perly speaking) is the struggle between the outAvard finite
existence, and the inward infinite aspirations. The subdued
earnestness of the New Comedy, on the other hand, remains
always within the sphere of experience. The place of Destiny
is supplied by Chance, for the latter is the empirical concep-
tion of the former, as being that which lies beyond our power
or control. And accordingly we actually find among the
fragments of the Comic writers as many expressions about
Chance, as we do in the tragedians about Destiny. To un-
conditional necessity, moral liberty could alone be opposed;
as for Chance, every one must use his wits, and turn it to his
own profit as he best can. On this account, the whole moral
of the New Comedy, just like that of the Fable, is nothing
more than a theory of prudence. In this sense, an ancient
critic has, with inimitable brevity, given us the whole sum of
the matter : that Tragedy is a running away from, or making
an end of, life; Comedy its regulation.
The idea of the Old Comedy is a fantastic illusion, a plea-
sant dream, which at last, with the exception of the general
effect, all ends in nothing. The New Comedy, on the other
hand, is earnest in its form. It rejects every thing of a con-
tradictory nature, which might have the efiect of destroying
the impressions of reality. It endeavours after strict cohe-
rence, and has, in common with Tragedy, a formal complica-
tion and denouement of plot. Like Tragedy, too, it connects
together its incidents, as cause and effect, only that it adopts
the law of existence as it manifests itself in experience, with-
out any such reference as Tragedy assumes to an idea. As
the latter endeavours to satisfy our feelings at the close, in
M
178 TRUTHFULNESS OF THE NEW COMEDY.
like manner the New Comedy endeavours to provide, at least,
an apparent point of rest for the understanding. This, I may
remark in passing, is by no means an easy task for the comic
writer: he must contrive at last skilfully and naturally to
get rid of the contradictions which with their complication and
intricacy have diverted us during the course of the action; if
lie really smooths them all off by making his fools become
rational, or by reforming or punishing his villains, then there
is an end at once of everything like a pleasant and comical
impression.
Such were the comic and tragic ingredients of the New
Comedy, or Comedy in general. There is yet a third, how-
ever, which in itself is neither comic nor tragic, in short, not
even poetic. T allude to its portrait-like truthfulness. The
ideal and caricature, both in the plastic arts and in dramatic
poetry, la}^ claim to no other truth than that which lies in
their significance : their individual beings even are not intended
to appear real. Tragedy moves in an ideal, and the Old
Comedy in a fanciful or fantastical world. As the creative
power of the fancy was circumscribed in the New Comedy, it
became necessary to afford some equivalent to the understand-
ing, and this was furnished by the j^robability of the sub-
jects represented, of which it was to be the judge. I do not
mean the calculation of the rarity or frequency of the repre-
sented incidents (for without the liberty of depicting singu-
larities, even while keeping within the limits of e very-day
life, comic amusement would be impossible), but all that is
here meant is the individual truth of the picture. The New
Comedy must be a true picture of the manners of the day, and
its tone must be local and national; and even if we should see
comedies of other times, and other nations, brought upon the
stage, we shall still be able to trace and be pleased with this
resemblance. By portrait-like truthfulness I do not mean
that the comic characters must be altogether individual. The
most striking features of different individuals of a class may
be combined together in a certain completeness, provided they
are clothed with a sufficient degree of peculiarity to have an
individual life, and are not represented as examples of any
partial and incomplete conception. But in so far as Comedy
depicts the constitution of social and domestic life in general,
it is a portrait; from this prosaic side it must be variously
VERSIFICATION, IS IT ESSENTIAL TO COMEDY? 179
modified, according to time and place, while tlie comic
motives, in respect of their poetical principle, are always the
same.
The ancients themselves acknowledged the New Comedy
to be a faithful picture of life. Full of this idea, the gram-
marian Aristophanes exclaimed in a somewhat affected, though
highly ingenious turn of expression: " life and Menander !
which of you copied the other?" Horace informs us that
" some doubted whether Comedy be a poem; because
neither in its subject nor in its language is there the same
impressive elevation which distinguishes other kinds of poetry,
while the composition is only distinguished from ordinary
discourse by the versification." But it was urged by others,
that Comedy occasionally elevates her tone ; for instance, when
an angry father reproaches a son for his extravagance.
This answer, however, is rejected by Horace as insufficient.
'^ Would Pomponius," says he, with a sarcastic application,
"hear milder reproaches if his father were living?" To
answer the doubt, we must examine wherein Comedy goes
beyond individual reality. In the first place it is a simulated
whole, composed of congruous parts, agreeably to the scale of
art. Moreover, the subject represented is handled according
to the laws of theatrical exhibition ; everything foreign and
incongruous is kept out, while all that is essential to the
matter in hand is hurried on with swifter progress than in
real life; over the whole, viz., the situations and characters,
a certain clearness and distinctness of appearance is thrown,
which the vague and indeterminate outlines of reality seldom
possess. Thus the form constitutes the poetic element of
Comedy, while its prosaic principle lies in the matter, in the
required assimilation to something individual and external.
We may now fitly proceed to the consideration of the much
mooted question, whether versification be essential to Comedy,
and whether a comedy written in prose is an imperfect produc-
tion. This question has been frequently answered in the aflir-
mative on the authority of the ancients, who, it is true, had no
theatrical works in prose; this, however, may have arisen
from accidental circumstances, for example, the great extent of
their stage, in which verse, from its more emphatic delivery,
must have been better heard than prose. Moreover, these cri-
tics forget that the Mimes of Sophron, so much admired by
M 2
180 VERSIFICATION, IS IT ESSENTIAL TO COMEDY ?
Plato, were written in prose. And what were these Mimes ? If
we may judge of them from the statement that some of the Idylls
of Theocritus were imitations of them in hexameters, they werej
pictures of real life, in which every appearance of poetry was]
studiously avoided. This consists in the coherence and con-
nexion of a drama, which certainly is not found in these pieces;]
they are merely so many detached scenes, in which one thing j
succeeds another by chance, and without preparation, as th(
particular hour of any working-day or holiday brought it^
about. The want of dramatic interest was supplied by the ^
mimic element, that is, by the most accurate representation of
individual peculiarities in action and language, which arose
from nationality as modified by local circumstances, and from
sex, age, rank, occupations, and so forth.
Even in versified Comedy, the language must, in the choice
of words and phrases, differ in no respect, or at least in no
perceptible degree, from that of ordinary life ; the licences of
poetical expression, which are indispensable in other depart-
ments of poetry, are here inadmissible. Not only must the
versification not interfere with the common, unconstrained, and
even careless tone of conversation, but it must also seem to be
itself unpremeditated. It must not by its lofty tone elevate
the characters as in Tragedy, where, along with the unusual
sublimity of the language, it becomes as it were a mental Co-
thurnus. In Comedy the verse must serve merely to give
greater lightness, spirit, and elegance to the dialogue.
Whether, therefore, a particular comedy ought fo be versified
or not, must depend on the consideration whether it would be
more suitable to the subject in hand to give to the dialogue
this perfection of form, or to adopt into the comic imitation all
rhetorical and grammatical errors, and even physical imperfec-
iions of speech. The frequent production, however, of prose
comedies in modern times has not been owing so much to this
cause as to the ease and convenience of the author, and in
some degree also of the player. I would, however, recommend
to my countrymen, the Germans, the diligent use of verse,
and even of rhyme, in Comedy; for as our national Comedy is
yet to be formed, the whole composition, by the greater strict-
ness of the form, would gain in keeping and appearance, and
we should be enabled at the very outset to guard against many-
important errors. We have not yet attained such a mastery
r
COMIC LITERATURE OP THE GREEKS. 181
in tLis matter as will allow us to abandon ourselves to an
agreeable negligence.
As we have pronounced tbe New Comedy to be a mixed
species, formed out of comic and tragic, poetic and prosaic
elements, it is evident that this species may comprise several
subordinate kinds, according to the preponderance of one or
other of the ingredients. If the poet plays in a sportive
humour with his own inventions, the result is a farce; if he
confines himself to the ludicrous in situations and characters,
carefully avoiding all admixture of serious matter, we have a
pure comedy (lustspiel) ; in proportion as earnestness prevails
in the scope of the whole composition, and in the sympathy
and moral judgment it gives rise to, the piece becomes what
is called Instructive or Sentimental Comedy ; and there is only
another step to the familiar or domestic tragedy. Great stress
has often been laid on the two last mentioned species as inven-
tions entirely new, and of great importance, and peculiar
theories have been devised for them, &c. In the lacrymose
drama of Diderot, which was afterwards so much decried, the
failure consisted altogether in that which was new; the affec-
tation of nature, the pedantry of the domestic relations, and
the lavish, use of pathos. Did we still possess the whole of the
comic literature of the Greeks, we should, without doubt, find in
it the models of all these species, with this difference, however,
that the clear head of the Greeks assuredly never allowed
them to fall into a chilling monotony, but that they arrayed
and tempered all in due proportion. Have not we, even
a,mong the few pieces that remain to us, the Captives of Plau-
tus, which may be called a pathetic drama; the Step-Mother
of Terence, a true family picture; while the Amphitryo bor-
ders on the fantastic boldness of the Old Comedy, and the
Twin-Brothers {Mencechni) is a wild piece of intrigue 1 Do we
not find in all Terence's plays serious, impassioned, and touching
passages] ¥/e have only to call to mind the first scene of the
Heautontimorumenos. From our point of view we hope in
short to find a due place for all things. We see here no dis-
tinct species, but merely gradations in the tone of the composi-
tion, which are marked by tra,nsitions more or less perceptible.
Neither can we allow the common division into Plays of
Character and Plays of Intrigue, to pass without limitation.
A good comedy ought always to be both, otherwise it will be defi-
I
182 PIECES OF CHARACTER.
clent either in body or animation. Sometimes, liowever^tlie one
and sometimes the other will, no doubt, preponderate. The
development of the comic characters requires situations to place
them in strong contrast, and these again can result from
nothing but that crossing of purposes and events, which, as I
have already shown, constitutes intrigue in the dramatic
sense. Every one knows the meaning of intriguing in com-
mon life; namely, the leading others by cunning and dissimu-
lation, to further, without their knowledge and against their
will, our own hidden designs. In the drama both these signi-
fications coincide, for the cunning of the one becomes a cross-
purpose for the other.
When the characters are only slightly sketched, so far
merely as is necessary to account for the actions of the charac-
ters in this or that case ; when also the incidents are so accu-
mulated, that little room is left for display of character ; when
the plot is so wrought up, that the motley tangle of misun-
derstandings and embarrassments seems every moment on
the point of being loosened, and yet the knot is only drawn
tighter and tighter : such a composition may well be called a
Play of Intrigue. The French critics have made it fashion-
able to consider this kind of play much below the so-called
Play of Character, perhaps because they look too exclusively
to how much of a play may be retained by us and carried
home. It is true, the Piece of Intrigue, in some degree, ends
at last in nothing: but why should it not be occasionally
allowable to divert oneself ingeniously, without any ulterior
object ? Certainly, a good comedy of this description requires
much inventive wit: besides the entertainment which we
derive from the display of such acuteness and ingenuity, the
wonderful tricks and contrivances which are practised possess
a great charm for the fancy, as the success of many a Spanish
piece proves.
To the Play of Intrigue it is objected, that it deviates from
the natural course of things, that it is improbable. We may
admit the former without however admitting the latter. The
poet, no doubt, exhibits before us what is unexpected, extra-
ordinary, and singular, even to incredibility; and often he
even sets out with a great improbability, as, for example, the
resemblance between two persons, or a disguise which is not
seen through; afterwards, however, all the incidents must
PIECES OF INTRIGUE. 188
have tlie appearance of truth, and all the circumstances by
means of which the affair takes so niarvellous a turn, must be
satisfactorily explained. As in respect to the events which
take place, the poet gives us but a light play of wit, we are
the more strict with him respecting the how by which they
are brought about.
In the comedies which aim more at delineation of character,
the dramatic personages must be skilfully grouped so as to
throw light on each other's character. This, however, is very
apt to degenerate into too systematic a method, each charac-
ter being regularly matched with its symmetrical opposite, and
thereby an unnatural appearance is given to the whole. Nor
are those comedies deserving of much j)raise, in which the
rest of the characters are introduced only, as it were, to allow
the principal one to go through all his different probations;
especially when that character consists of nothing but an
opinion, or a habit (for instance, L'Optim'iste, Le Distrait), as
if an individual could thus be made up entirely of one single
peculiarity, and must not rather be on all sides variously
modified and affected.
What was the sportive ideal of human nature in the Old
Comedy I have already shown. Now as the New Comedy
had to give to its representation a resemblance to a definite
reality, it could not indulge in such studied and arbitrary ex-
aggeration as the old did. It was, therefore, obliged to seek
for other sources of comic amusement, which lie nearer the
province of earnestness, and these it found in a more accurate
and thorough delineation of character.
In the characters of the New Comedy, either the Comic of
Observation or the /Self- Conscious and Confessed Comic, will be
found to prevail. The former constitutes the more refined, or
what is called High Comedy, and the latter Low Comedy or
Farce.
But to explain myself more distinctly : there are laughable
peculiarities, follies, and obliquities, of which the possessor
himself is unconscious, or which, if he does at all perceive
them, he studiously endeavours to conceal, as being calculated
to injure him in the opinion of others. Such persons conse-
quently do not give themselves out for what they actually
are; their secret escapes from them unwittingly, or against
their will. Rightly, therefore, to portray such characters, the
184 THE SELF-CONSCIOUS COMIC.
poet must lend us liis own peculiar talent for observation,
tliat we may fully understand them. His art consists in
making the character appear through slight hints and stolen
glimpses, and in so placing the spectator, that whatever deli-
cacy of observation it may require, he can hardly fail to see
through them.
There are other moral defects, which are beheld by their
possessor with a certain degree of satisfaction, and which he
even makes it a principle not to get rid of, but to cherish and
preserve. Of this kind is all that, without selfish pretensions,
or hostile inclinations, merely originates in the preponder-
ance of the animal being. This may, without doubt, be
united to a high degree of intellect, and when such a person
applies his mental powers to the consideration of his own
character, laughs at himself, confesses his failings or endea-
vours to reconcile others to them, by setting them in a droll
light, we have then an instance of the Self-Conscious Comic.
This species always supj)oses a certain inward duality of cha-
racter, and the superior half, which rallies and laughs at the
other, has in its tone and occupation a near affinity to the
comic poet himself. He occasionally delivers over his func-
tions entirely to this representative, allowing him studiously
to overcharge the picture which he draws of himself, and
to enter into a tacit understanding with the spectators, that
lie and they are to turn the other characters into ridicule.
We have in this way the Comedy of Ccqyrice, which generally
produces a powerful ejBect, however much critics may depre-
ciate it. In it the spirit of the Old Comedy is still at work.
The privileged merry-maker, who, under different names,
has appeared on almost all stages, whose part is at one time
a display of shrewd wit, and at another of coarse clownish-
ness, has inherited something of the licentious enthusiasm, but
without the rights and privileges of the free and unrestrained
writers of the Old Comedy. Could there be a stronger proof
that the Old Comedy, which we ha^'e described as the original
species, was not a mere Grecian peculiarity, but had its root
and principle in the very nature of things?
To keep the spectators in a mirthful tone of mind Comedy
must hold them as much as possible aloof from all moral
appreciation of its personages, and from all deep interest in
their forLunes, for in both these cases an entrance will infal-
MORALITY OP COMEDY. 185
libly be given to seriousness. How tlien does the poet avoid
agitating tlie moral feeling, when the actions he represents are
of such a nature as must give rise sometimes to disgust and
contempt, and sometimes to esteem and love? By always
keeping within the province of the understanding, he con-
trasts men with men as mere physical beings, just to measure
on each other their powers, of course their mental powers as
well as others, nay, even more especially. In this respect
Comedy bears a very near affinity to Fable : in the Fable
we have animals endowed with reason, and in Comedy we
have men serving their animal propensities with their under-
standing. By animal propensities I mean sensuality, or, in a
still more general sense, self-love. As heroism and self-sacri-
fice raise the character to a tragic elevation, so the true comic
personages are complete egotists. This must, however, be
understood with due limitation : we do not mean that Comedy
never portrays the social instincts, only that it invariably
represents them as originating in the natural endeavour after
our own happiness. Whenever the poet goes beyond this,
he leaves the comic tone. It is not his purpose to direct our
feelings to a sense of the dignity or meanness, the innocence
or corruption, the goodness or baseness of the acting person-
ages ; but to show us whether they act stupidly or wisely,
adroitly or clumsily, with silliness or ability.
Examples will place the matter in the clearest light. We
possess an involuntary and immediate veneration for truth,
and this belongs to the innermost emotions of the moral sense.
A malignant lie, which threatens mischievous consequences,
fills us with the highest indignation, and belongs to Tragedy.
Why then are cunning and deceit admitted to be excellent as
comic motives, so long as they are used with no malicious
purpose, but merely to promote our self-love, to extricate one's-
self from a dilemma, or to gain some particular object, and
from which no dangerous consequences are to be dreaded? It
is because the deceiver having already withdrawn from the
sphere of morality, truth and untruth are in themselves indif-
ferent to him, and are only considered in the light of means;
and so we entertain ourselves merely with observing how
great an expenditure of shaipness and ready-wittedness is
necessary to serve the turn of a character so little exalted.
Still more amusing is it when the deceiver is caught in his own
186 ■ EXAMPLES OF COMIC SITUATIOXS.
snare ; for instance, when lie is to keep up a lie, but has a
bad memory. On the other hand, the mistake of the deceived
party, when not seriously dangerous, is a comic situation, and
the more so in proportion as this error of the understanding
arises from previous abuse of the mental powers, from vanity,
folly, or obliquity. But above all when deceit and error cross
one another, and are by that means multiplied, the comic
situations produced are particularly excellent. For instance,
two men meet with the intention of deceiving one another;
each however is forewarned and on his guard, and so both go
away deceived only in respect to the success of their decep-
tion. Or again, one wishes to deceive another, but unwit-
tingly tells him the truth; the other person, however, being
suspicious, falls into the snare, merely from being over-iimch
on his guard. We might in this way compose a sort of comic
grammar, which should show how the separate motives are to
be entangled one with another, with continually increasing
effect, up to the most artificial complication. It might also
point out how that tangle of misunderstanding which con-
stitutes a Comedy of Intrigue is by no means so contemp-
tible a part of the comic art, as the advocates of the fine-spun
Comedy of Character are pleased to assert.
Aristotle describes the laughable as an imperfection, an
impropriety which is not productive of any essential harm.
Excellently said ! for from the moment that we entertain a
real compassion for the characters, all mirthful feeling is at
an end. Comic misfortune must not go beyond an embarrass-
ment, which is to be set right at last, or at most, a deserved
humiliation. Of this description are corporeal means of
education applied to grown people, which our finer, or at
least more fastidious age, will not tolerate on the stage,
although j\Ioliere, Holberg, and other masters, have fre-
quently availed themselves of them. The comic effect arises
from our having herein a pretty obvious demonstration of the
mind's dependence on external things : we have, as it were,
motives assuming a palpable form. In Comedy these chas-
tisements hold the same place that violent deaths, met with
heroic magnanimity, do in Tragedy. Here the resolution re-
mains unshaken amid all the terrors of annihilation; the man
perishes but his principles survive; there the corporeal exist-
ence remains, but the sentiments suffer an instantaneous
change.
COMEDY REPROACHED WITH IMMORALITY. l87
As then Comedy must place the spectator in a point of
view altogether different from that of moral appreciation,
with what right can moral instruction be demanded of Comedy,
with what ground can it be expected? When we examine
more closely the moral apophthegms of the Greek comic
writers, we find that they are all of them maxims of expe-
rience. It is not, however, from experience that we gain a
knowledge of our duties, of which conscience gives us an
immediate conviction ; experience can only enlighten us with
respect to what is profitable or detrimental. The instruction
of Comedy does not turn on the dignity of the object proposed
but on the sufficiency of the means employed. It is, as has
been already said, the doctrine of prudence ; the morality of
consequences and not of motives. Morality, in its genuine
acceptation, is essentially allied to the spirit of Tragedy.
Many philosophers have on this account reproached Comedy
with immorality, and among others, Rousseau, with much
eloquence, in his Epistle on the Drama. The aspect of the
actual course of things in the world is, no doubt, far from
edifying j it is not, however, held up in Comedy as a model
for imitation, but as a warning and admonition. In the doc-
trine of morals there is an applied or practical part : it may
be called the Art of Living. Whoever has no knowledge of
the world is perpetually in danger of making a wrong appli-
cation of moral principles to individual cases, and, so with
the very best intentions in the world, may occasion much
mischief both to himself and others. Comedy is intended to
sharpen our powers of discrimination, both of persons and
situations ; to make us shrewder ; and this is its true and only
possible morality.
So much for the determination of the general idea, which
must serve as our clue in the examination of the merits of the
individual poets.
188 THE NEW COMEDY OF THE GREEKS.
. LECTURE XIV.
Plautus and Terence as Imitators of the Greeks, here examined and cha-
racterized in the absence of the Originals they copied — Motives of the
Atlienian Comedy from Manners and Society — Portrait- Statues of two
Comedians.
On the little of tlie New Comedy of tlie Greeks tliat lias
reached uS;, either in fragments or through the medium of Ro-
man imitations, all I have to say may be comprised in a few
words.
In this department Greek literature was extremely rich:
the mere list of the comic writers whose works are lost, and
of the names of their works, so far as they are known to us,
makes of itself no inconsiderable dictionary. Although, the
New Comedy developed itself and flourished only in the short
interval between the end of the Peloponnesian war and the
first successors of Alexander the Great, yet the stock of
pieces amounted to thousands; but time has made such havoc
in this superabundance of talented and ingenious works, that
nothing remains in the original but a number of detached
fragments, of which many are so disfigured as to be unintel-
ligible, and, in the Latin, about twenty translations or recasts
of Greek originals by Plautus, and six by Terence. Here is
a fitting task for the redintegrative labours of criticism, to put
together all the fragmentary traces which we possess, in order
to form from them something like a just estimate and cha-
racter of what is lost. The chief requisites in an undertaking
of this kind, I will take u]3on myself to point out. The frag-
ments and moral maxims of the comic writers are, in their
A^ersificatiou and language, distinguished by extreme purity,
elegance, and accuracy; moreover, the tone of society which
speaks in them breathes a certain Attic grace. The Latin
comic poets, on the other hand, are negligent in their versifi-
cation; they trouble themselves very little about syllabic
quantity, and the very idea of it is almost lost amidst their
many metrical licences. Their language also, at least that
THE ROMAN WRITERS: PLAUTUS AND TERENCE. 189
of PlautuSj is deficient in cultivation and polish. Several
learned Romans, and Varro among others, have, it is true,
highly praised the style of this poet, but then we must make
the due distinction between philological and poetical appro-
bation. Plautus and Terence were among the most ancient
Roman writers, and belonged to an age when a book-language
had hardly yet an existence, and when every phrase was
caught up fresh from the life. This naive simplicity had
its peculiar charms for the later Romans of the age of learned
cultivation : it was, however, rather the gift of nature than
the fruit of poetical art. Horace set himself against this
excessive partiality, and asserted that Plautus and the other
comic poets threw off their pieces negligently, and wrote them
in the utmost haste, that they might be the sooner paid
for them. We may safely affirm, therefore, that in the
graces and elegances of execution, the Greek poets have
always lost in the Latin imitations. These we must, in ima-
gination, retranslate into the finished elegance which we per-
ceive in the Greek fragments. Moreover, Plautus and Te-
rence made many changes in the general plan, and these
could hardly be improvements. The former at times omitted
whole scenes and characters, and the latter made additions,
and occasionally ran two plays into one. Was this done
with an artistic design, and were they actually desirous of
excelling their Grecian predecessors in the structure of their
pieces ? I doubt it. Plautus was perpetually running out
into diffuseness, and he was obliged to remedy in some other
way the lengthening which this gave to the original; the
imitations of Terence, on the other hand, from his lack of in-
vention, turned out somewhat meagre, and he filled up the
gaps with materials borrowed from other pieces. Even his
contemporaries reproached him with having falsified or cor-
rupted a number of Greek pieces, for the purpose of making
out of them a few Latin ones.
Plautus and Terence are generally mentioned as writers in
every respect original. In Romans this was perhaps pardon-
able : they possessed but little of the true poetic spirit, and
their poetical literature owed its origin, for the most part,
first to translation, then to free imitation, and finally to
appropriation and new modelling, of the Greek. With them,
therefore, a particular sort of adaptation passed for originality.
190 PLAUTUS AND TERENCE: THEIR CHARACTER.
Thus we find, from Terence's apologetic prologues, that they
had so lowered the notion of plagiarism, that he was accused
of it, because he had made use of matter which had been
already adapted from the Greek. As we cannot, therefore,
consider these writers in the light of creative artists, and
since consequently they are only important to us in so far as
we may by their means become acquainted with the shape of
the Greek New Comedy, I will here insert the few remarks I
have to make on their character and differences, and then
return to the Greek writers of the New Comedy.
Among the Greeks, poets and artists were at all times held
in honour and estimation; among the Romans, on the con-
trary, polite literature was at first cultivated by men of the
lowest rank, by needy foreigners, and even by slaves. Plau-
tus and Terence, who closely followed each other in time,
and whose lifetime belongs to the last years of the second
Punic war, and to the interval between the second and third,
were of the lowest rank : the former, at best a poor day
labourer, and the latter, a Carthaginian slave, and afterwards
a freed man. Their fortunes, however, were very difierent.
Plautus, when he was not employed in writing comedies, was
fain to hire himself out to do the work of a beast of burthen
in a mill; Terence was domesticated with the elder Scipio
and his bosom friend La9lius, who deigned to admit him to
such familiarity, that he fell under the honourable imputation
of being assisted in the composition of his pieces by these
noble Romans, and it was even said that they allowed their
own labours to pass under his name. The habits of their
lives are perceptible in their respective modes of writing : the
bold, coarse style of Plautus, and his famous jests, betray his
intercourse with the vulgar; in that of Terence, we discern
the traces of good society. They are further distinguished
by their choice of matter. Plautus generally inclines to the
farcical, to overwrought, and often disgusting drollery; Te-
rence prefers the more delicate shades of characterization, and,
avoiding everything like exaggeration, approaches the seri-
ously instructive and sentimental kind. Some of the pieces of
Plautus are taken from Diphilus and Philemon, but there
is reason to believe that he added- a considerable degree
of coarseness to his originals; from whom he derived the
others is unknown, unless, perhaps, the assertion of Horace,
menander: epicurean philosophy. 191
" It is said that Plautus took for his model the Sicilian Epi-
charmus/' will warrant the conjecture that he borrowed the
Amphitryo, a piece which is quite different in kind from all
his others, and which he himself calls a Tragi-comedy, from
that old Doric comedian, who we know employed himself
chiefly on mythological subjects. Among the pieces of Te-
rence, whose copies, with the exception of certain changes of
the plan and structure, are probably much more faithful in
detail than those of the other, we find two from Apollodorus,
and the rest from Menander. Julius Csesar has honoured
Terence with some verses, in which he calls him a half Me-
nander, praising the smoothness of his style, and only lament-
ing that he has lost a certain comic vigour which marked his
original.
This naturally brings us back to the Grecian masters.
Diphilus, Philemon, Apollodorus, and Menander, are certainly
four of the most celebrated names among them. The palm,
for elegance, delicacy, and sweetness, is with one voice given
to Menander, although Philemon frequently carried off the
prize before him, probably because he studied more the taste
of the multitude, or because he availed himself of adscititious
means of popularity. This was at least insinuated by Men-
ander, who when he met his rival one day said to him, "Pray,
Philemon, dost thou not blush when thou gainest a victory
over me f
Menander flourished after the times of Alexander the Great,
and was the contemporary of Demetrius Phalereus, He was
instructed in philosophy by Theophrastus, but his own
opinions inclined him to that of Epicurus, and he boasted in
an epigram, "that if Themistocles freed his country from
slavery, Epicurus freed it from irrationalit}'-." He was fond
of the choicest sensual enjoyments : Phgedrus, in an unfinished
tale, describes him to us as even in his exterior, an effeminate
voluptuary; and his amour with the courtesan Glycera is
notorious. The Epicurean philosophy, which placed the
supreme happiness of life in the benevolent affections, but
neither spurred men on to heroic action, nor excited any
sense of it in the mind, could hardly fail to be well received
among the Greeks, after the loss of their old and glorious
freedom: with their cheerful mild way of thinking, it was
admirably calculated to console them. It is perhaps the most
192 CONSTRUCTION OF THE STAGE.
suitable for the comic poet, as the stoical philosophy is for the
tragedian. The object of the comedian is merely to produce
mitigated impressions, and by no means to excite a strong
indignation at human frailties. On the other hand, we may
easily comprehend why the Greeks conceived a passion for the
New- Comedy at the very period when they lost their freedom,
as it diverted them from sympathy with the course of human
affairs in general, and with political events, and absorbed
their attention wholly in domestic and personal concerns.
The Grecian theatre was originally formed for higher
walks of the drama ; and we do not attempt to dissemble the
inconveniences and disadvantages which its structure must
have occasioned to Comedy. The frame was too large, and
the picture could not fill it. The Greek stage was open to
the heavens, and it exhibited little or nothing of the interior
of the houses*. The New Comedy was therefore under the
necessity of placing its scene in the street. This gave rise to
many inconveniences; thus people frequently come out of
their houses to tell their secrets to one another in j^ublic. It
is true, the poets were thus also saved the necessity of
changing the scene, by supposing that the families concerned
in the action lived in the same neighbourhood. It may be
urged in their justification, that the Greeks, like all other
southern nations, lived a good deal out of their small private
houses, in the open air. The chief disadvantage with which
this construction of the stage was attended, was the limitation
of the female parts. With that due observance of custom
which the essence of the New Comedy required, the exclusion
* To sei-ve tliis purpose recourse was had to the encyclema, which,
no doubt, in the commencement of the Clouds, exhibited Strepsiades and
his son sleeping on their beds. Moreover, Juhus Pollux mentions among
the decorations of New Comedy, a sort of tent, hut, or shed, adjoining to
the middle edifice, with a doorway, originally a stable, but afterwards
apphcable to many purposes. In the Sempstresses of Antiphanes, it re-
presented a sort of workshop. Here, or in the encyclema, entertainments
were given, which in the old comedies sometimes took place before the
eyes of the spectators. With the southern habits of the ancients, it was
not, perhaps, so uimatural to feast with open doors, as it would be in the
north of E\xrope. But no modem commentator has yet, so far as I know,
endeavoured to illustrate in a proper manner the theatrical arrangement of
the plays of Plautus and Terence. [See the Fourth Lecture, &c., and the
Appendix on the Scenic Arrangement of the Greek Theatre.]
MARRIAGE LAWS OF THE GREEKS. 193
of unmarried women and young maidens in general was an
inevitable consequence of the retired life of the female sex in
Greece. None appear but aged matrons^ female slaves, or
girls of light reputation. Hence, besides the loss of many-
agreeable situations, arose this further inconvenience, that
frequently the whole piece turns on a marriage with, or a
passion for, a young woman, who is never once seen.
Athens, where the fictitious, as well as the actual, scene
was generally placed, was the centre of a small territory, and
in no wise to be compared with our capital cities, either in
extent or population. Republican equality admitted of no
marked distinction of ranks; there was no proper nobility:
all were alike citizens, richer or poorer, and for the most part
had no other occupation than the management of their several
properties. Hence the Attic New Comedy could not well
admit of the contrasts arising from diversity of tone and mental
culture; it generally moves within a sort of middle rank,
and has something citizen-like, nay, if I may so say, some-
thing of the manners of a small town about it, Avhich is not at
all to the taste of those who would have comedy to portray
the manners of a court, and the refinement or corruption of
monarchical capitals.
"With respect to the intercourse between the two sexes, the
Greeks knew nothing of the gallantry of modern Europe, nor
the union of love with enthusiastic veneration. All was sen-
sual passion or marriage. The latter was, by the constitution
and manners of the Greeks, much more a matter of duty, or
an aflfair of convenience, than of inclination. The laws were
strict only in one point, the preservation of the pure national
extraction of the children, which alone was legitimate. The
right of citizenship was a great prerogative, and the more
valuable the smaller the number of citizens, which was not
allowed to increase beyond a certain point. Hence marriages
with foreign women were invalid. The society of a wife,
whom, in most cases, the husband had not even seen before
his marriage with her, and who passed her whole life within
the walls of her house, could not afford him much entertain-
ment; this vv^as sought among women who had forfeited all
title to strict respect, and who were generally foreigners
without property, or freed slaves, and the like. With women
of this description the easy morality of the Greeks allowed of
N
194 CHARACTERS REPRESENTED ANALYSIS.
the greatest license, especially to young unmarried men. The
ancient writers, therefore, of the New Comedy paint this
mode of life with much less disguise than we think decorous.
Their comedies, like all comedies in the world, frequently end
with marriages (it seems this catastrophe brings seriousness
along with it); but the marriage is often entered upon
merely as a means of propitiating a father incensed at the
irregularities of some illicit amour. It sometimes hapjjens,
however, that the amour is changed into a lawful marriage by
means of a discovery that the supposed foreigner or slave is
by birth an Athenian citizen. It is worthy of remark, that
the fruitful mind of the very poet who carried the Old Comedy
to perfection, j)ut forth also the first germ of the New.
Cocalus, the last piece which Aristophanes composed, con-
tained a seduction, a recognition, and all the leading circum-
stances which were afterwards employed by Menander in his
comic pieces.
From what has been said, it is easy to overlook the whole
round of characters ; nay, they are so few, and so perpetually
recur, that they may be almost all enumerated. The austere
and stingy, or the mild easy father, the latter not unfre-
quently under the dominion of his wife, and making com-
mon cause with his son against her; the housewife either
loving and sensible, or scolding and domineering, and j)re-
suming on the accession she has brought to the family pro-
perty; the young man giddy and extravagant, but frank and
amiable, who even in a passion sensual at its commence-
ment is capable of true attachment; the girl of light cha-
racter, either thoroughly depraved, vain, cunning, and
selfish, or still good-hearted and susceptible of better feelings;
the simj)le and clownish, and the cunning slave who assists
his young master in cheating his old father, and by all man-
ner of knavish tricks procures him money for the gratification
of his passions; {as this character iiilays a prijicipal ^^arif, /
shall shortly mahe some further olservations on it;) the flatterer
or accommodating parasite, who, for the sake of a good meal,
is ready to say or do any thing that may be required of him ;
the sycophant, a man whose business it was to set quietly-
disposed people by the ears, and stir up law-suits, for the
conduct of whicb he offered his services; the gasconading
soldier, returned from foreign service, generally cowardly and
CHAKACTERS KEPRESEKTED ANALYSIS. 195
simple, but wlio assumes airs and boasts of his exploits
abroad; and lastly, a servant or pretended mother, who
preaches very indifferent morals to the young girl entrusted
to her carej and the slave-dealer, who speculates on the
extravagant passions of young people, and regards nothing
but his own pecuniary advantage. The two last characters,
with their revolting coarseness, are, to our feelings, a real
blot in the Greek Comedy; but its very subject-matter ren-
dered it impossible for it to dispense with them.
The knavish servant is generally also the buffoon, who
takes pleasure in avowing, and even exaggerating, his own
sensuality and want of principle, and who jokes at the
expense of the other characters, and occasionally even ad-
dresses the pit. This is the origin of the comic servants of
the moderns, but I am inclined to doubt whether, with our
manners, there is propriety and truth in introducing such
characters. The Greek servant was a slave, subject for life
to the arbitrary caprice of his master, and frequently the
victim of the most severe treatment. A man, who, thus
deprived by the constitution of society of all his natural
rights, makes trick and artifice his trade may well be par-
doned: he is in a state of war with his oppressors, and
cunning is his natural weapon. But in our times, a servant,
who is free to choose his situation and his master, is a
good-for-nothing scoundrel if he assists the son to deceive
the father. With respect, on the other hand, to the open
avowal of fondness of good eating and drinking which is
employed to give a comic stamp to servants and persons in
a low rank of life, it may still be used without improj)riety :
of those to whom life has granted but few j)rivileges it does
not require much; and they may boldly own the vulgarity
of their inclinations, without giving any shock to our moral
feelings. The better the condition of servants in real life,
the less adapted are they for the stage; and this at least
redounds to the praise of our more humane age, that in our
" family picture " tales we meet with servants who are right
worthy characters, better fitted to excite our sympathy than
our derision.
The repetition of the same characters was as it were ac-
knowledged by the Greek comic writers, by their frequent
use of the same names, and those too in part expressive of
n2
196 USE OF MASKS JUSTIFIED.
character. Ift this they did better than many comic poets of
modern time?, who, for the sake of novelty of character,
torture themselves to attain complete individuality, by which
efforts no other eftect generally is produced than that of
diverting our attention from the main business of the piece,
and dissipating it on accessory circumstances. And then
after all they imperceptibly fall back again into the old well-
known character. It is better to delineate the characters at
first with a certain breadtli, and to leave the actor room to
touch them up more accurately, and to add the nicer and
more personal traits, according to the requirements of each
.composition. In this respect the use of masks admits of
justification; which, like many other peculiarities of the
ancient theatre, (such as the acting in the open air,) were still
retained, though originally designed for other departments of
the drama, and though the}'- seem a greater incongruity in
the New Comedy than in the Old, and in Tragedy. But
certainly it was unsuitable to the spirit of the New,
that, while in other respects the representation approached
nature with a more exact, nay, illusive resemblance, the
masks deviated more from it than in the Old, being over-
charged in the features, and almost to caricature. However
singular this may appear, it is too expressly and formally
attested to admit of a doubt*. As they were prohibited from
bringing portraits of real persons on the stage they were,
after the loss of their freedom, very careful lest they should
accidentally stumble upon any resemblance, and especially
to any of their Macedonian rulers; and in this way they
endeavoured to secure themselves against the danger. Yet
the exaggeration in question was hardly without its meaning.
Accordingly we find it stated, that an unsymmetrical profile,
with one eyebrow drawn up and the other down, denoted an
idle, inquisitive, and intermeddling busy-bodyt, and we may
in fact remark that men, who are in the habit of looking at
things with anxious exact observation, are apt to acquire dis-
tortions of this kind!
* See Platonius, in Aristoph. cur. Kiister, p. xi.
t See Jul. Pollux, in the section of comic masks. Compare Platonius,
as above, and Quinctilian, 1. xi. c. 3. The supposed wonderful discovery
of Voltaire respecting tragic masks, which I mentioned in the fourth
Lecture, will hardly he forgotten.
THE GREEK COMIC WRITERS. 197
Among otter peculiarities tlie masks in comedy liave tliis
advantage, tliat from tlie unavoidable repetition of the same
characters the spectator knew at once what he had to expect.
I once witnessed at Weimar a representation of the Adelphi
of Terence, entirely in ancient costume, which, under the
direction of Goethe, furnished us a truly Attic evening. The
actors used partial masks, cleverly fitted to the real counten-
ance*, and notwithstanding the smallness of the theatre, I
did not find that they were in any way prejudicial to viva-
city. The mask was peculiarly favourable for the jokes of
the roguish slave : his uncouth physiognomy, as well as his
apparel, stamped him at once as a man of a peculiar race, (as
in truth the slaves were, partly even by extraction,) and he
might therefore well be allowed to act and speak difi"erently
from the rest of the characters.
Out of the limited range of their civil and domestic life,
and out of the simple theme of the characters above men-
tioned, the iuA^ention of the Greek comic writers contrived to
extract an inexhaustible multitude of variations, and yet,
what is deserving of high praise, even in that on which they
grounded their development and catastrophe, they ever re-
mained true to their national customs.
The circumstances of which they availed themselves for this
purpose were generally the following : — Greece consisted of a
number of small separate states, lying round about Athens on
the coast and islands. Navigation was frequent, piracy not
unusual, which, moreover, was directed against human beings
in order to supply the slave-market. Thus, even free-born
children might be kidnapped. Not unfrequently, too, they
were exposed by their own parents, in virtue of their legal
rights, and being unexpectedly saved from destruction, were
afterwards restored to their families. All this prepared a
ground-work for the recognitions in Greek Comedy between
parents and children, brothers and sisters, &c., which as a
means of bringing about the denouement, was borrowed by the
* This also was not unknown to the ancients, as it proved by many-
comic masks having in the place of the mouth a cii'cular opening of con-
.siderable width, through which the mouth and the adjoining features were
allowed to appear; and which, with their distorted movements, must have
produced a highly ludicrous effect, from the contrast in the fixed distortion
of the rest of the countenance.
198 ANTIQUE TRxlGEDY AND OLD COMEDY INIMITABLE.
comic from the tragic writers. The complicated intrigue is
carried on within the represented action, but the singular and
improbable accident on which it is founded, is removed to a
distance both of time and place, so that the comedy, though,
taken from every-day life, has still, in some degree, a marvel-
lous romantic back-ground.
The Greek Comic writers were acquainted with Comedy in
all its extent, and employed themselves with equal diligence
on all its varieties, the Farce, the Play of Intrigue, and the
various kinds of the Play of Character, from caricature to
the nicest delicacy of delineation, and even the serious or sen-
timental drama. They possessed moreover a most enchanting
species, of which, however, no examples are now remaining.
From the titles of their pieces, and other indications, it appears
they sometimes introduced historical personages, as for in-
stance the poetess Sappho, with Alcaeus's and Anacreon's love
for her, or her own passion for Phaon; the story of her leap
from the Leucadian rock owes, perhaps, its origin, solely to the
invention of the comic writers. To judge from their subject-
matter, these comedies must have approached to our romantic
drama ; and the mixture of beautiful passion with the tranquil
grace of the ordinary comic representation must undoubtedly
have been v^ery attractive.
In the above observations I have, I conceive, given a faith-
ful picture of the Greek Comedy. I have not attempted to
disguise either its defects or its limitation. The ancient
Tragedy and the Old Comedy are inimitable, unapproachable,
and stand pJone in the whole range of the history of art.
But in the New Comedy we may venture to measure our
strength with the Greeks, and even attempt to surpass them.
Whenever we descend from the Olympus of true poetry to
the common earth, in other words, when once we mix the
prose of a definite reality with the ideal creations of fancy,
the success of productions is no longer determined by the genius
alone, and a feeling for art, but the more or less favourable
nature of circumstances. The figures of the gods of the
Grecian sculptors stand before us as the perfect models for
all ages. The noble occupation of giving an ideal perfection"
to the human form having once been entered upon by the,
fancy, all that is left even to an equal degree of inspiration
is but to make a repetition of the same attempts. In the
PORTRAIT-STATUES OP MENANDER AND POSIDIPPUS. 199
execution^ however, of joersonal and individual resemblances,
the modern statuary is the rival of the ancient : but this is no
pure creation of art; observation must here come in: and
whatever degree of science, profundity, and taste may be dis-
played in the execution, the artist is still tied down to the
object which is actually before him.
In the admirable portrait-statues of two of the most cele-
brated comic writers, Menander and Posidippus (in the Vati-
can), the physiognomy of the Greek New Comedy appears to me
to be almost visibly and personally expressed. Clad in the
most simple dress, and holding a roll in their hands, they are
sitting in arm-chairs with all the ease and self-possession
which mark the conscious superiority of the master; and in
that maturity of age which befits the undisturbed impartial
observation which is requisite for Comedy, but yet hale and
active, and free from all symptoms of decay. We recognise
in them that corporeal vigour, which testifies at once to equal
soundness both of mind and of temper ; no lofty enthusiasm,
but at the same time nothing of folly or extravagance ; rather
does a sage seriousness dwell on a brow wrinkled indeed,
though not with care, but with the exercise of thought; while
in the quick-searching eye, and in the mouth half curling
into a smile, we have the unmistakable indications of a light
playful irony.
200 THE ROJIAX THEATRE.
LECTURE XV.
Roman Tlieatre — Native lands : Atellane Fables, INIimes, Comoedia To-
gata — Greek Tragedj'^ transplanted to Rome — Tragic Authors of a former
Epoch, and of the Augustan Age — Idea of a National Roman Tragedy —
Cavises of the want of success of the Romans in Tragedy — Seneca.
The examination of tlie nature of the Drama in general, as
well as the consideration of the Greek theatre, which was as
peculiar in its origin as in its maturity it was actually per-
fect, have hitherto alone occupied our attention. Our notice
of the dramatic literature of most of the other nations, which
principally call for consideration, must be marked with greater
brevity; and yet, we are not afraid that we shall be accused
iu either case of either disproportionate length or concise-
ness.
And first, with respect to the Romans, whose theatre is in
erery way immediately attached to that of the Greeks, we
hare only, as it were, to notice one great gap, which partly
arises from their own want of creative powers in this depart-
ment, and partly from the loss, with the exception of a few
fragments, of all that they did produce in it. The only
works which have descended to us from the good classical
times are those of Plautus and Terence, whom I have already
characterised as copyists of the Greeks.
Poetry in general had no native growth in Rome ; it was
first artificially cultivated along with other luxuries in those
later times when the original character of Rome was being
fast extinguished under an imitation of foreign manners. In
the Latin we hav^e an example of a language modelled into
poetical expression, altogether after foreign grammatical and
metrical forms. This imitation of the Greek was not accom-
plished easily and without force : the Grascising was carried
even to the length of a clumsy intermixture of the two
languages. Gradually only was the poetical style smoothed
and softened, and in Catullus we still j)erceive the last traces
of its early harshness, which, however, are not without a
fables: fabul^ atellan^. 201
certain rugged cliarm. Those constructions^ and especially
those compounds which were too much at variance with the
internal structure of the Latin, and failed to become agreeable
to the Roman ear, were in time rejected, and at length, in
the age of Augustus, the poets succeeded in producing the
most agreeable combination of the peculiarities, native and
borrowed. Hardly, however, had the desired equilibrium
been attained when a pause ensued; all free development
was checked, and the poetical style, notwithstanding a seem-
ing advance to greater boldness and learning, was irrevocably
confined within the round of already sanctioned modes of
expression. Thus the language of Latin poetry flourished
only within the short interval which elapsed between the
period of its unfinished state and its second death; and as to
the spirit also of poetry, it too fared no better.
To the invention of theatrical amusements the Romans
were not led from any desire to enliven the leisure of their
festivals with such exhibitions as withdraw the mind from
the cares and concerns of life; but in their despondency
under a desolating pestilence, against which all remedies
seemed unavailing, they had recourse to the theatre, as a
means of appeasing the anger of the gods, having previously
been only acquainted with the exercises of the gymnasium
and the games of the circus. The Iiistriones, however, whom
for this purpose they summoned from Etruria, were merely
dancers, who probably did not attempt any pantomimic
dances, but endeavoured to delight their audience by the
agility of their movements. Their oldest spoken plays, the
Fahidce Atellanoe, the Romans borrowed from the Osci, the
aboriginal inhabitants of Italy. With these saturce, (so called
because first they were improvisatory farces, without dramatic
connexion ; satura signifying a medley, or mixture of every
thing,) they were satisfied till Livius Andronicus, somewhat
more than five hundred years after the foundation of Rome,
began to imitate the Greeks ; and the regular compositions of
Tragedy and the New Comedy (the Old it was impossible to
transplant) were then, for the first time, introduced into
Rome.
Thus the Romans owed the first idea of a play to the
Etruscans, of the effusions of a sportive humour to the
Oscans, and of a higher class of dramatic works to the
202 THE OSCANS THE MIMES.
Greeks. They displayed, lioweyer, more originality in the
comic than in the tragic department. The Oscans, whose lan-
guage soon ceasing to be spoken, survived only in these farces,
were at least so near akin to the Romans, that their dialect
was immediately understood by a Roman audience : for how
else could the Romans have derived any amusement from the
Atellan^e? So completely did they domesticate this species
of drama that Roman youths, of noble families, enamoured of
this entertainment, used to exhibit it on their festivals; on
which account even the players who acted in the Atellane
fables for money enjoyed peculiar privileges, being exempt
from the infamy and exclusion from the tribes which attached
to all other theatrical artists, and were also excused from
military service.
The Romans had, besides, their own Mimes. The foreign
name of these little pieces would lead us to conclude that
they bore a great affinity to the Greek Mimes; they differed,
however, from them considerably in form; we know also that
the manners portrayed in them had a local truth, and that
the subject-matter was not derived from Greek composi-
tions.
It is peculiar to Italy, that from the earliest times its
people have displayed a native talent for a merry, amusing,
though very rude buffoonery, in extemporary speeches and
songs, with accompanying appropriate gestures; though it
has seldom beeu coupled with true dramatic taste. This
latter assertion will be fully justified when we shall have
examined all that has been accomplished in the higher walks
of the Drama in that country, down to the most recent times.
The former might be easily substantiated by a number of cir-
cumstances, which, however, would lead us too far from our
object into the history of the Saturnalia and similar customs.
Even of the wit which prevails in the dialogues of the Pasquino
and the Marforio and of their apposite and popular ridi-
cule on passing events, many traces are to be found even in
the times of the Emperors, however little disposed they were
to be indulgent to such liberties. But what is more imme-
diately connected with our present purpose is the conjecture
that in these Mimes and Atellane Fables we have perhaps the
first germ of the Commedia delV arte, the improvisatory farce
with standing masks. A striking affinity between the latter
PULCINELLO — JULIUS C/ESAR LABERIUS. 203
and the Atellance consists in the employment of dialects to
produce a ludicrous effect. But how would Harlequin and
Pulcinello be astonished were they to be told that they
descended in a direct line from the buffoons of the ancient
Romans, and even from the Oscans! — With what drollery
would they requite the labours of the antiquarian who should
trace their glorious pedigree to such a root ! From the figures
on Greek vases, we know that the grotesque masks of the Old
Comedy bore a dress very much resembling theirs : long trou-
sers, and a doublet with sleeves, articles of dress which the
Greeks, as well as the Romans, never used except on the
stage. Even in the present day Zanni is one of the names
of Harlequin ; and Sannio in the Latin farces was a buffoon,
who, according to the accounts of ancient writers, had a
shaven head, and a dress patched together of gay parti-coloured
pieces. The exact resemblance of the figure of Pulcinello is
said to have been found among the frescoes of Pompeji. If
he came originally from Atella, he is still mostly to be met
with in the old land of his nativity. The objection that these
traditions could not well have been preserved during the
cessation for so many centuries of all theatrical amusements,
will be easily got over when we recollect the licences annually
enjoyed at the Carnival, and the Feasts of Fools in the middle
The Greek Mimes were dialogues in prose, and not destined
for the stage; the Roman were in verse, were acted, and often
delivered extempore. The most celebrated authors of this
kind were Laberius and Syrus, contemporaries of Julius
Caesar. The latter when dictator, by an imperial request,
compelled Laberius, a Roman knight, to appear publicly in
his own Mimes, although the scenic employment was branded
with the loss of civil rights. Laberius complained of this in
a prologue, which is still extant, and in which the painful
feeling of annihilated self-respect is nobly and affectingly ex-
pressed. We cannot well conceive how, in such a state of mind,
he could be capable of making ludicrous jokes, nor how, with
so bitter an example of despotic degradation* before their
* What humiliation Caesar would have inwardly felt, could he have
foreseen that, within a few generations, Nero, his successor in absolute
authority, out of a lust for self- degradation, would expose himself fre-
quently to infamy in the same manner as he, the first despot, had exposed
204 SYRUS, THE SLAVE. HORACE.
eyes, tlie spectators could take any deliglit in them. Csesar,
on liis part, kept his engagement: he gave Laberius a con-
siderable sum of money, and invested him anew with the
equestrian rank, which, however, could not re-instate him in
the opinion of his fellow-citizens. On the other hand, he
took his revenge for the prologue and other allusions by
bestowing the prize on Syrus, the slave, and afterward the
freedman and scholar of Laberius in the mimetic art. Of the
Mimes of Syrus we have still extant a number of sentences,
which, in matter and elegant conciseness of expression, are
deserving of a place by the side of Menander's. Some of
them even go beyond the moral horizon of serious Comedy,
and assume an almost stoical elevation. How was the tran-
sition from low farce to such elevation effected'? And how-
could such maxims be at all introduced, without the same
important involution of human relations as that which is
exhibited in perfect Comedy? At all events, they are calcu-
lated to give us a very favourable idea of the Mimes.
Horace, indeed, speaks slightingly of the literary merit of
Laberius' ]\Iimes, either on account of the arbitrary nature of
their composition, or of the negligent manner in which they
were worked out. However, we ought not to allow our own
opinion to be too much influenced against him by this critical
poet; for, from motives which are easy to understand, he lays
much greater stress on the careful use of the file, than on
original boldness and fertility of invention. A single entire
Mime, which time unfortunately has denied us, would have
thrown more light on this question than all the confused
notices of grammarians, and all the conjectures of modern-
scholars.
The regular Comedy of the Romans was, for the most part,
palliata, that is, it appeared in a Grecian costume, and repre-
sented Grecian manners. This is the case with all the
comedies of Plautus and Terence. But they had also a
comoedia togata; so called from the Roman dress which was
usually worn in it. Afranius is celebrated as the principal
writer in this walk. Of these comedies we have no remains
whatever, and the notices of them are so scanty, that we can-
a Roman of the middle rank, not without exciting a general feeling of
indignation.
GREEK TRAGEDY TRANSPLANTED TO ROME, 205
not even determine with certainty whether the togatse were
original comedies of an entirely new invention, or merely
Greek comedies recast with Roman manners. The latter caser
is the more probable, as Afranius lived in a period when
Roman genius had not yet ventured to try a flight of original
invention ; although, on the other hand, it is not easy to con-
ceive how the Attic comedies could, without great violence
and constraint, have been adapted to local circumstances so
entirely difierent. The tenor of Roman life was, in general,
earnest and grave, although in private society they had no
small turn for wit and joviality. The diversity of ranks
among the Romans, politically, was very strongly marked,
and the opulence of private individuals was frequently almost
kingly ; their women lived much more in society, and acted a
much more important part than the Grecian women did, and
from this independence they fully participated in the over-
whelming tide of corruption which accompanied external
refinement. The differences being so essential, an original
Roman comedy would have been a remarkable phenomenon,
and would have enabled us to see these conquerors of the
world in an aspect altogether new. That, however, this was
not accomplished by the comoedia togata, is proved by the
indifferent manner in which it is mentioned by the ancients.
Quinctilian does not scruple to say, that the Latin literature
limps most in comedy; this is his expression, word for word.
With respect to Tragedy, we must, in the first place, re-
mark, that the Grecian theatre was not introduced into Rome
without considerable changes in its arrangement. The chorus,
for instance, had no longer a place in the orchestra, where the
most distinguished spectators, the knights and senators, now
sat; but it remained on the stage itself. Here, then, was the
very disadvantage which we alleged in objection to the modern
attempts to introduce the chorus. Other deviations from the
Grecian mode of representation were also sanctioned, which
can hardly be considered as improvements. At the A'-ery first
introduction of the regular drama, Livius Andronicus, a.
Greek by birth, and the first tragic poet and actor of Rome,
in his monodies (lyrical pieces which were sung by a single
person, and not by the whole chorus), separated the song
from the mimetic dancing, the latter only remaining to tlie
actor, in whose stead a boy, standing beside the flute-player,
206 TRAGIC AUTHORS OF A FORMER EPOCH.
accompanied him with his voice. Among the Greeks, in
better times, the tragic singing, and the accompanying rhyth-
mical gestures, were so simple, that a single person was able
to do at the same time ample justice to both. The Romans,
however, it would seem, preferred separate excellence to
harmonious unity. Hence arose, at an after period^ their
fondness for pantomime, of which the art was carried to the
greatest perfection in the time of Augustus. From the names
of the most celebrated of the performers, Pylades, Bathyllus,
&c., it would appear that it was Greeks that practised this
mute eloquence in Rome; and the lyric pieces which were
expressed by their dances were also delivered in Greek.
Lastl}^, Roscius frequently played without a mask, and in this
respect probably he did not stand alone; but, as far as we
know, there never was any instance of it among the Greeks.
The alteration in question might be favourable to the more
brilliant display of his own skill, and the Romans, who were
pleased with it, showed here also that they had a higher
relish for the disproportionate and prominent talents of a
virtuoso, than for the harmonious impression of a work of art
considered as a whole.
In the tragic literature of the Romans, two epochs are to be
distinguished : the first that of Livius Andronicus, Nsevius,
Ennius, and also Pacuvius and Attius, who both flourished
somewhat later than Plautus and Terence; and the second,
the refined epoch of the Augustan age. The former produced
none but translators and remodellers of Greek works, but
it is probable that they succeeded better in Tragedy than in
Comedy. Elevation of expression is usually somewhat awk-
ward in a language as yet imperfectly cultivated, but still its
height may be attained by perseverance ; but to hit oiF the
negligent grace of social wit requires natural humour and
refinement. Here, however, (as well as in the case of Plautus
and Terence,) we do not possess a single fragment of any
work whose Greek original is extant, to enable us to
judge of the accuracy and general felicity of the copy; but
a speech of considerable length from Attius' Prometheus Vn-
hound, is in no respect unworthy of .^schylus, and the versi-
fication, also, is much more careful* than that of the Latin
* In what metres could tliese tragedians have translated the Greek choral
odes ? Horace declares the imitation, in Latin, of Pindar, whose lyrical
THE AUGUSTAN AGE — ASINIUS POLLIO. 207
comic writers generally. This earlier style was carried to
perfection by Pacurius and Attius, whose pieces alone kept
their place on the stage, and seem to have had many ad-
mirers down to the times of Cicero, and even still later.
Horace directs his jealous criticism against these, as well
as all the other old poets.
It was the ambition of the contemporaries of Augustus, to
measure their powers with the Greeks in a more original
manner ; but their labours were not attended with equal
success in every department. The number of amateurs who
attempted to shins in Tragedy was particularly great j and
works of this kind by the Emperor himself even are men-
tioned. Hence there is much in faA^our of the conjecture
that Horace wrote his epistle to the Pisos, chiefly with the
view of deterring these young men from so dangerous a
career, being, in all probability, infected by the universal pas-
sion, without possessing the requisite talents. One of the
most renowned tragic poets of this age was the famous
Asinius Pollio, a man of a violently impassioned disposition,
as Pliny informs us, and who was fond of whatever bore the
same character in works of fine art. It was he who brought
with him from Rhodes, and erected at Rome, the well-known
group of the Farnese BulL If his tragedies bore the same
relation to those of Sophocles, which this bold, wild, but some-
what overwrought group does to the calm sublimity of the
Niobe, we have every reason to regret their loss. But
Poilio's political influence might easily blind his contempora-
ries to the true value of his poetical labours. Ovid, who tried
so many departments of poetry, also attempted Tragedy, and
was the author of a Medea. To judge from the wordy and
commonplace displays of passion in his Heroides, we might
expect from him, in Tragedy, at most, a caricature of Euri-
pides. Quinctilian, however, asserts that he proved here, for
once, what he might have done, had he chosen to restrain
productions bear great resemblance to those of Tragedy, altogether impracti-
cable. Probably they never ventured into the labyrinths of the choral
strophes, which were neither calculated for the language nor for the ear of
the Romans. Beyond the anapest, the tragedies of Seneca never ascend
higher than a sapphic or choriambic verse, which, when monotonously
repeated, is very disagreeable to the ear.
208 THE ROMAN AND GREEK RELIGION.
Himself instead of yielding to liis natural propensity to diffuse-
ness.
This, and all tlie otlier tragic attempts of the Augustan age,
have perished. We cannot estimate with certainty the mag-
nitude of the loss which we have here suffered, but from
all appearances it is not extraordinarily great. — First of all
the Grecian Tragedy had in Rome to struggle with all the
disadvantages of a plant removed to a foreign soil ; the Roman
religion was in some degree akin to that of the Greeks, (though
by no means so completely identical with it as many people sup-
pose,) but at all events the heroic mythology of Greece was first
introduced into Rome by the poets, and was in no wise inter-
woven with the national recollections, as was the case in so
many ways with those of Greece. The ideal of a genuine
Roman Tragedy floats before me dimly indeed, and in the
background of ages, and with all the indistinctness which
must surround an entity, which never issued out of the womb
of possibility into reality. It would be altogether different
in form and significance from that of the Greeks, and, in the
old Roman sense, religious and patriotic. All truly creative
poetry must proceed from the inward life of a j)eople, and
from religion, the root of that life. The spirit of the Roman
religion was however originally, and before the substance of
it was sacrificed to foreign ornament, quite difierent from that
of the Grecian. The latter was yielding and flexible to
the hand of art, the former immutable beneath the rigorous
jealousy of priestcraft. The Roman faith, and the customs
founded on it, were more serious, more moral, and pious, dis-
playing more insight into nature, and more magical and
mysterious, than the Greek religion, at least than that part
of it which was extrinsecal to the mysteries. As the Greek
Tragedy represented the struggle of the free man with des-
tiny, a true Roman Tragedy would exhibit the subjection
of liuman motives to the holy and binding force of religion,
and its visible presence in all ea,rthly things. But this spirit
had been long extinct, before the want of a cultivated poetry
"was first felt by them. Tlie Patricians, originally an Etruscan
isacerdotal scliool, had become mere secular statesmen and
warriors, who regarded their hereditary priesthood in no
other light tlian that of a political form. Their sacred bocks,
their Vedas, were become unintelligible to them, not so much
r
CHARACTER OF THE ROMANS. 209
from obsoleteness of ctaracter, as because they no longer pos-
sessed the higher knowledge which was the key to that
sanctuary. What the heroic tales of the Latins might have
become under an earlier development, as well as their peculiar
colouring, we may still see, from some traces in Virgil, Pro-
pertius, and Ovid, although even these poets did but handle
them as matters of antiquity.
Moreover, desirous as the Romans were of becoming thorough
Hellenists, they wanted for it that milder humanity which is
so distinctly traceable in Grecian history, poetry, and art,
even in the time of Homer. From the most austere Adrtue,
which buried every personal inclination, as Curtius did his
life, in the bosom of father-land, they passed with fearful
rapidity to a state of corruption, by avarice and luxury,
equally without example. Never in their character did they
belie the legend that their first founder was suckled, not at
the breast of woman, but of a ravening she-wolf. They were
the tragedians of the world's history, who exhibited many a
deep tragedy of kings led in chains and pining in dungeons ;
they were the iron necessity of all other nations; universal
destroyers for the sake of raising at last, out of the ruins, the
mausoleum of their own dignity and freedom, in the midst of
the monotonous solitude of an obsequious world. To them it
was not given to excite emotion by the tempered accents of
mental suifering, and to touch with a light and delicate hand
every note in the scale of feeling. They naturally sought
also in Tragedy, by overleaping all intervening gradations, to
reach at once the extreme, whether in the stoicism of heroic
fortitude, or in the monstrous fury of criminal desire. Of
all their ancient greatness nothing remained to them but the
contempt of pain and death whenever an extravagant enjoy-
ment of life must finally be exchanged for them. This seal,
therefore, of their former grandeur they accordingly impressed
on their tragic heroes withi a self-satisfied and ostentatious
profusion.
Finally, even in the age of cultivated literature, the dra-
matic poets were still in want of a poetical public among a
people fond, even to a degree of madness, of shows and spec-
tacles. In the triumphal processions, the fights of gladiators,
and of wild beasts, all the magnificence of the world, all the
wonders of every clime, were brought before the eye of the
o
230 THE SENECA TRAGEDIES — MEDEA.
spectator, who was glutted with the most violent scenes of
blood. On nerves so steeled what effect could the more
refined gradations of tragic pathos produce? It was the
ambition of the powerful to exhibit to the people in one day,
on stages erected for the purpose, and immediately afterwards
destroyed, the enormous spoils of foreign or civil war. The
relation which Pliny gives of the architectural decoration of
the stage erected by Scaurus, borders on the incredible.
When magnificence could be carried no farther, they endea-
voured to surprise by the novelty of mechanical contrivances.
Thus, a Roman, at his father's funeral solemnity, caused two
theatres to be constructed, with their backs resting against
each other, and made moveable on a single pivot, so that at
the end of the play, they were wheeled round with all the
spectators within them, and formed into one circus, in which
gladiator combats were exhibited. In the gratification of the
eye that of the ear was altogether lost; rope-dancers and
white elephants were preferred to every kind of dramatic en-
tertainment; the embroidered purple robe of the actor was
applauded, as we are told by Horace, and so far was the great
body of the spectators from being attentive and quiet, that he
compares their noise to that of the roar of the ocean, or of a
mountain forest in a storm.
Only one sample of the tragical talent of the Romans has
come down to us, from which, however, it would be unjust to
form a judgment of the productions of better times; I allude
to the ten tragedies which pass under Seneca's name. Their
claim to this title appears very doubtful; perhaps it is founded
merely on a circumstance which would lead rather to a dif-
ferent conclusion ; that, namely, in one of them, the Octavia,
Seneca himself appears among the dramatic personages. The
opinions of the learned are very much divided on the subject;
some ascribe them partly to Seneca the philosopher, and
partly to his father the rhetorician; others, again, assume the
existence of a Seneca, a tragedian, a diflferent person from
both. It is generally allowed that the several pieces are nei-
ther all from the same hand, nor were of the same age. For
the honour of the Roman taste, one would be disposed to con-
sider them the productions of a very late period of antiquity:
but Quinctilian quotes a verse from the Medea of Seneca,
whicli is found in the play of that name in our collection, and
CENSURABLE CHARACTER OF THE SENECA TRAGEDIES. 211
tlierefore no doubt can be raised against the authenticity of
this piece, though it seems to be in no waj pre-eminent above
the rest*. We find also in Lucan, a contemj)orary of Nero^
a similar display of bombast, which distorts everything great
into nonsense. The state of constant outrage in which Rome
was kept by a series of blood-thirsty tyrants, gave an unnatu-
ral character even to eloquence and poetry. The same effect
has been observed in similar periods of modern history. Un-
der the wise and mild government of a Vespasian and a Titus,
and more especially of a Trajan, the Romans returned to a
purer taste. But whatever period may have given birth to
the tragedies of Seneca, they are beyond description bombastic
and frigid, unnatural both in character and action, revolting
from their violation of propriety, and so destitute of theatrical
effect, that I believe they were never meant to leave the rhe-
torical schools for the stage. With the old tragedies, those
sublime creations of the poetical genius of the Greeks, these
have nothing in common, but the name, the outward form,
and the mythological materials; and yet they seem to have
been composed with the obvious purpose of surpassing them ;
in which attempt they succeed as much as a hollow hyper-
bole would in competition with a most fervent truth. Every
tragical common-place is worried out to the last gasp; all
is phrase; and even the most common remark is forced
and stilted. A total poverty of sentiment is dressed out with
wit and acuteness. There is fancy in them, or at least a
phantom of it ; for they contain an example of the misapplica-
tion of every mental faculty. The authors have found out
the secret of being diffuse, even to wearisomeness, and at the
same time so epigrammatically laconic, as to be often obscure
and unintelligible. Their characters are neither ideal nor
real beings, but misshapen gigantic puppets, who are set in
motion at one time by the string of an unnatural heroism, and
at another by that of a passion equally unnatural, which
no guilt nor enormity can appal
* The author of this Medea makes the heroine strangle her children
before the eyes of the people, notwithstanding the admonition of Horace,
who probably had some similar example of the Roman theatre before his
eyes ; for a Greek would hardly have committed this error. The Roman
tragedians must have had a particular rage for novelty and effect to seek
them in such atrocities.
o2
212 IMITATION IN MODERN TIMES.
In a liistory, therefore, of Dramatic Art, I should alto-
gether have passed over the tragedies of Seneca, if, from a
blind prejudice for everything which has come down to us
from antiquity, they had not been often imitated in modern
times. They were more early and more generally known
than the Greek tragedies. Not only scholars, M^thout a feel-
ing for art, have judged favourably of them, nay, preferred
them to the Greek tragedies, but even poets have accounted
them worth studying. The influence of Seneca on Corneille's
idea of tragedy cannot be mistaken ; Racine too, in his Flwedra^
has condescended to borrow a good deal from him, and among
other things, nearly the whole scene of the declaration of love,
as may be seen in Brumoy's enumeration.
DRAMATIC LITERATURE QF THE MODERNS. 213
LECTURE XVI.
The Italians — Pastoral Dramas of Tasso and Guarini — Small progress in
Tragedy — Metastasio and Alfieri — Character of both — Comedies of
Ariosto, Aretin, Porta — Improvisatore Masks — Goldoni — Gozzi —
Latest state.
Leaving now tlie productions of Classical Antiquity, we pro-
ceed to tlie dramatic literature of the moderns. With respect
to the order most convenient for treating our present subject,
it may be doubtful whether it is better to consider, seriatim,
what each nation has accomplished in this domain, or to pass
continually from one to another, in the train of their recipro-
cal but fluctuating influences. Thus, for instance, the Italian
theatre, at its first revival, exercised originally an influence
on the French, to be, however, greatly influenced in its turn
by the latter. So, too, the French, before their stage attained
its full maturity, borrowed still more from the Spaniards than
from the Italians; in later times, Voltaire attempted to en-
large their theatrical circle, on the model of the English; the
attempt, however, was productive of no great efi'ect, even
because everything had already been immutably fixed, in
conformity with their ideas of imitation of the ancients, and
their taste in art. The English and Spanish stages are nearly
independent of all the rest, and also of each other; on those
of other countries, however, they have exercised a great influ-
ence, but experienced very little in return. But, to avoid
the perplexity and confusion which would attend such a plan,
it will be advisable to treat the several literatures separately,
pointing out, at the same time, whatever efii"ects foreign in-
fluence may have produced. This course is also rendered
necessary, by the circumstance that among modern nations
the principle of imitation of the ancients has in some pre-
vailed, vrithout check or m^odification ; while in others, the
romantic spirit predominated, or at least an originality alto-
gether independent of classical models^ The former is the
214 THE ITALIANS — TRISSION.
case witli the Italians and French, and the latter with the
English and Spaniards.
I have already indicated, in passing, how even hefore the
eruption of the northern conquerors had put an end to every-
thing like art, the diffusion of Christianity led to the abolition
of plays, which, both with Greeks and Romans, had become
extremely corrupt. After the long sleep of the dramatic and
theatrical spirit in the middle ages, which, however uninflu-
enced by the classical models, began to awake again in the
Mysteries and Moralities, the first attempt to imitate the
ancients in the theatre, as well as in the other arts and
departments of poetry, was made by the Italians. The
Sophonisha of Trissino, which belongs to the beginning of the
sixteenth century, is generally named as the first regular
tragedy. This literary curiosity I cannot boast of having
read, but from other sources I know the author to be a spirit-
less pedant. Those even of the learned, who are most zealous
for the imitation of the ancients, pronounce it a dull laboured
work, without a breath of true poetical spirit; we may there-
fore, without further examination, safely appeal to their judg-
ment upon it. It is singular, that while all ancient forms,
even the Chorus, are scrupulously retained, the province of
mythology is abandoned for that of Roman history.
The pastoral dramas of Tasso and Guarini (which belong to
the middle of the sixteenth century), whose subjects, though
for the most part not tragical, are yet noble, not to say ideal,
may be considered to form an epoch in the history of dramatic
poetry. They are furnished with choruses of the most ravish-
ing beauty, which, however, are but so many lyrical voices
floating in the air; they do not appear as personages, and still
less are they introduced with due regard to probability as con-
stant witnesses of the represented actions. These compositions
were, there is no doubt, designed for the theatre; and they
were represented at Ferrara and at Turin with great pomp,
and we may presume with eminent taste. This fact, however,
serves to give us an idea of the infantine state of the theatre
at that time; although, as a whole, they have each their plot
and catastrophe, the action nevertheless stands still in some
scenes. Their popularity, therefore, would lead us to con-
clude that the spectators, little accustomed to theatrical
amusements, were consequently not difficult to please, and
TRAGEDY OF THE ITALIANS. 215
patiently followed tlie progress of a beautiful poem, even
though deficient in dramatic development. The Pastor Fido,
in particular, is an inimitable production; original and yet
classical ; romantic in the spirit of the love which it portrays ;
in its form impressed with the grand but simple stamp ot
classical antiquity; and uniting with the sweet triflings of
poetry, the high and chaste beauty of feeling. No poet has
succeeded so well as Guarini in combining the peculiarities of
the modern and antique. He displays a profound feeling of
the essence of Ancient Tragedy ; for the idea of fate pervades
the subject-matter, and the principal characters may be said
to be ideal : he has also introduced caricatures, and on that
account called the composition a Tragi-Comedy ; but it is not
from the vulgarity of their manners that they are caricatures,
as from their over-lofty sentiments, just as in Ancient Tragedy
the subordinate personages ever are invested with more or less
of the general dignity.
The great importance of this work, however, belongs rather
to the History of Poetry in general ; on Dramatic Poetry it had
no eflfect, as in truth it was not calculated to produce any.
I then return to what may properly be called the Tragedy
of the Italians. After the Sophonisha, and a few pieces of the
same period, which Calsabigi calls the first tragic lispings of
Italy, a number of works of the sixteenth, seventeenth, and
eighteenth centuries are cited ; but of these none made, or at
any rate maintained any considerable reputation. Although
all these writers, in intention at least, laboured to follow the
rules of Aristotle, their tragical abortions are thus described
by Calsabigi, a critic entirely devoted to the French system :
— "Distorted, complicated, improbable plots, ill-understood
scenic regulations, useless personages, double plots, inconsistent
characters, gigantic or childish thoughts, feeble verses, affected
phrases, the poetry neither harmonious nor natural; all this
decked out with ill-timed descriptions and similes, or idle phi-
losophical and political disquisitions ; in every scene some
silly amour, with all the trite insipidity of common-place sen-
timentality ; of true tragic energy, of the struggle of conflict-
ing passions, of overpowering theatrical catastrophes, not the
slightest trace." Amongst the lumber of this forgotten litera-
ture we cannot stop to rummage, and we shall therefore
proceed immediately to the consideration of the Merope of
216 CALSABIGl's CRITICISM — MAFFEI.
Maffei, which appeared in the beginning of the eighteenth
century. Its success in Italy, on its first publication, was
great; and in other countries, owing to the competition of
Voltaire, it also obtained an extraordinary reputation. The
object of both Maiiei and Voltaire was, from Hyginus' ac-
count of its contents, to restore in some measure a lost piece
of Euripides, which the ancients highly commended, Vol-
taire, pretending to eulogize, has given a rival's criticism
of Maffei's 21erope; there is also a lengthened criticism on it
in the Dramaturgie of Lessing, as clever as it is impartial.
He pronounces it, notwithstanding its purity and simplicity
of taste, the work of a learned antiquary, rather than of a
mind naturally adapted for, and practised in the dramatic art.
We must therefore judge accordingly of the previous state
of the drama in the country where such a work could arrive
at so great an estimation.
After Mafiei came Metastasio and Alfieri ; the first before
the middle, and the other in the latter half of the eighteenth
century. I here include the musical dramas of Metastasio,
because they aim in general at a serious and pathetic effect,
because they lay claim to ideality of conception, and because
in their external form there is a partial observance of w^hat is
considered as belonging to the regularity of a tragedy. Both
these poets, though totally differing in their aim, were never-
theless influenced in common by the productions of the French
stage. Both, it is true, declared themselves too decidedly
against the authority of this school to be considered properly
as belonging to it ; they assure us that, in order to preserve
their own originality, they purposely avoided reading the
French models. But this very precaution appears somewhat
suspicious : whoever feels himself perfectly firm and secure in
his own independence, may without hesitation study the
works of his predecessors ; he will thus be able to derive from
them many an improvement in his art, and yet stamp on his
own productions a peculiar character But there is nothing
on this head that I can urge in support of these poets : if it be
really true that they never, or at least not before the comple-
tion of their works, perused the works of French tragedians,
some invisible influence must have diffused itself through the
atmosphere, which, without their being conscious of it, deter-
mined them. This is at once conceivable from the great
THE OPERA FOUNDED ON FRENCH TRAGEDY. 217
estimation which, since the time of Louis XIV., French
Tragedy has enjoyed, not only with the learned, but also
with the great world throughout Europe; from the new-
modelling of several foreign theatres to the fashion of the
French; from the prevailing spirit of criticism, with which
negative correctness was everything, and in which France gave
the tone to the literature of other countries. The affinity is
in both undeniable, but, from the intermixture of the musical
element in Metastasio, it is less striking than in Aliieri. I
trace it in the total absence of the romantic spirit ; in a certain
fanciless insipidity of composition; in the manner of handling
mythological and historical materials, which is neither pro-
perly mythological nor historical; lastly, in the aim to pro-
duce a tragic purity, which degenerates into monotony. The
unities of both place and time have b^en uniformly observed
by Alfieri; the latter only could be respected by Metastasio,
as change of scene is necessary to the opera poet. Alfieri
affords in general no food for the eyes. In his plots he aimed
at the antique simplicity, while Metastasio, in his rich in-
trigues, followed Spanish models, and in particular borrowed
largely from Calderon*. Yet the harmonious ideality of the
ancients was as foreign to the one, as the other was destitute
of the charm of the romantic poets, which arises from the
indissoluble mixture of elements apparently incongruous.
Even before Metastasio, Apostolo Zeno had, as it is called,
purified the opera, a phrase which, in the sense of modern
critics, often means emptying a thing of all its substance and
vigour. He formed it on the model of Tragedy, and more
especially of French Tragedy ; and a too faithful, or rather too
slavish approximation to this model, is the very cause why he
left so little room for musical development, on which account
his pieces were immediately driven from the stage of the
opera by those of his more expert successor. It is in general
an artistic mistake for one species to attempt, at evident dis-
advantage, that which another more perfectly accomplishes,
and in the attempt, to sacrifice its own peculiar excellencies.
It originates in a chilling idea of regularity, once for all esta-
blished for every kind alike, instead of ascertaining the spirit
and peculiar laws of each distinct species.
* This is expressly asserted by the learned Spaniard Arteaga, in his
Italian work on the History of the Opera.
218 METASTASIO HIS TRAGICAL PRETENSIONS.
Metastasio quickly threw Zeno into the shade, since, "with
the same object in view, he displayed greater flexibility in
accommodating himself to the requisitions of the musician.
The merits which have gained for him the reputation of a
classic among the Italians of the present day, and which, in
some degree^ have made him with them what Racine is with
the French, are generally the perfect purity, clearness, ele-
gance, and sweetness of his language, and, in particular, the
soft melody and the extreme loveliness of his songs. Perhaps
no poet ever possessed in a greater degree the talent of briefly
bringing together all the essential features of a pathetic situa-
tion; the songs with which the characters make their exit,
are almost always the purest concentrated musical extract of
their state of mind. But, at the same time, we must own that
all his delineations of passion are general : his pathos is puri-
fied, not only from all characteristic, as well as from all con-
templative matter; and, consequently, the poetic represen-
tation, unencumbered thereby, proceeds with a light and easy
motion, leaving to the musician the care of a richer and fuller
development. Metastasio is musical throughout ; but, to fol-
low up the simile, we may observe, that of poetical music,
melody is the only part that he possesses, being deficient in har-
monious compass, and in the mysterious efi'ects of counterpoint.
Or, to express myself in different terms, he is musical, but in
no respect picturesque. His melodies are light and pleasant,
but they are constantly repeated with little or no variation :
when we have read a few of his pieces, we know them all;
and the composition as a whole is always without significance.
His heroes, like those of Corneille, are gallant; his heroines
tender, like those of Racine ; but this has been too severely
censured by many, without a due consideration of the require-
ments of the Opera. To me he appears censurable only for
the selection of subjects, whose very seriousness could not
without great incongruity be united with such triflings. Had
Metastasio not adopted great historical names — had he bor-
rowed his subject-matter more frequently from mythology, or
from still more fanciful fictions — had he made always the same
happy choice as that in his A chilles in Scyros, where, from the
nature of the story, the Heroic is interwoven with the Idyllic,
we might then have pardoned him if he invariably depicts his
personages as in love. Then should we, if only we ourselves
METASTASIO — HIS STYLE OF COMPOSITION. 219
understood what ought to be expected from an opera, willingly
have permitted him to indulge in feats of fancy still more
venturesome. By his tragical pretensions he has injured him-
self : his powers were inadequate to support them, and the
seductive movingness at which he aimed was irrecoucileablo
with overpowering energy. I have heard a celebrated Italian
poet assert that his countrymen were moved to tears by
Metastasio. We cannot get over such a national testimony
as this, except by throwing it back on the nation itself as a
symptom of its own moral temperament. It appears to me
undeniable, that a certain melting softness in the sentiments,
and the expression of them, rendered Metastasio the delight of
his contemporaries. He has lines which, from their dignity
and vigorous compression, are perfectly suited to Tragedy, and
yet we perceive in them an indescribable something, which
seems to show that they were designed for the flexible throat
of a soprano singer.
The astonishing success of Metastasio throughout all Eu-
rope, and especially at courts, must also in a great measure be
attributed to his being a court poet, not merely by profession,
but also by the style in which he composed, and which was in
every respect that of the tragedians of the era of Louis XIV.
A brilliant surface without depth; prosaic sentiments and
thoughts decked out with a choice poetical language; a
courtly moderation throughout, whether in the display of
passion, or in the exhibition of misfortune and crime; ob-
servance of the proprieties, and an apparent morality, for in
these dramas voluptuousness is but breathed, never named,
and the heart is always in every mouth; all these properties
could not fail to recommend such tragical miniatures to the
world of fashion. There is an unsparing pomp of noble sen-
timents, but withal most strangely associated with atrocious
baseness. Not unfrequently does an injured fair one dispatch
a despised lover to stab the faithless one from behind. In
almost every piece there is a crafty knave who plays the
traitor, for whom, however, there is ready prepared some
royal magnanimity, to make all right at the last. The facility
with which base treachery is thus taken into favour, as if it
were nothing more than an amiable weakness, would have
been extremely revolting, if there had been anything serious
in this array of tragical incidents. But the poisoned cup is
220 METASTASIO — DEPRECIATION OF HIS OPERAS.
always seasonably dashed from the lips; the dagger either
drops, or is forced from the murderous hand, before the deadly
blow can be struck ; or if injury is inflicted, it is never more
than a slight scratch; and some subterranean exit is always at
hand to furnish the means of flight from the dungeon or other
imminent peril. The dread of ridicule, that conscience of all
poets who write for the world of fashion, is very visible in the
care with which he avoids all bolder flights as yet unsanctioned
by precedent, and abstains from everything supernatural, be-
cause such a public carries not with it, even to the fantastic
stage of the opera, a belief in wonders. Yet this fear has not
always served as a sure guide to Metastasio : besides such an
extravagant use of the " aside," as often to appear ludicrous,
the subordinate love-stories frequently assume the appearance
of being a parody on the others. Here the Abbe, thoroughly
acquainted with the various gradations of Cicisbeism, its pains
and its pleasures, at once betrays himself. To the favoured
lover there is generally opposed an importunate one, who
presses his suit without return, the soffione among the cicishei;
the former loves in silence, and frequently finds no opportunity
till the end of the piece, of offering his little word of declara-
tion; we might call him i\\Q joatito. This unintermitting love-
chase is not confined to the male parts, but extended also to
the female, that everywhere the most varied and brilliant con-
trasts may offer themselves.
A few only of the operas of Metastasio still keep posses-
sion of the stage, owing to the change of musical taste, which
demands a different arrangement of the text. Metastasio
seldom has choruses, and his airs are almost always for a single
voice : with these the scenes uniformly close, and with them
the singer never fails to make his exit. It appears as if,
proud of having played off this highest triumph of feeling, he
left the spectators to their astonishment at witnessing the
chirping of the passions in the recitatives rising at last in the
air, to the fuller nightingale tones. At present we require in
an opera more frequent duos and trios, and a crashing finale.
In fact, the most difl&cult problem for the opera poet is to
reduce the mingled voices of conflicting passions in one per-
vading harmony, without destroying any one of them: a
problem, however, which is generally solved by both poet and
musician in a very arbitrary manner.
ALFIERi: METASTASIO REVERSED. 221
Alfieri, a bold and proud man, disdained to please by such.
meretricious means as those of wbicli Metastasio had availed
himself : he was highly indignant at the lax immorality of
his countrymen, and the degeneracy of his contemporaries in
general. This indignation stimulated him to the exhibition
of a manly strength of mind, of stoical principles and free
opinions, and on the other hand, led him to depict the horrors
and enormities of despotism. This enthusiasm, however, was
by far more political and moral than poetical, and we must
praise his tragedies rather as the actions of the man than as
the works of the poet. From his great disinclination to pur-
sue the same path with Metastasio, he naturally fell into the
opposite extreme: I might not unaptly call him a Metas-
tasio reversed. If the muse of the latter be a love-sick
nymph, Alfieri's muse is an Amazon. He gave Jier a Spartan
education ; he aimed at being the Cato of the theatre ; but he
forgot that, though the tragic poet may himself be a stoic,
tragic poetry itself, if it would move and agitate us, must
never be stoical. His language is so barren of imagery,
that his characters seem altogether devoid of fancy; it is
broken and harsh : he wished to steel it anew, and in the
process it not only lost its splendour, but became brittle and
inflexible. Not only is he not musical, but positively anti-
musical; he tortures our feelings by the harshest dissonances,
without any softening or solution. Tragedy is intended by
its elevating sentiments in some degree to emancipate our
minds from the sensual despotism of the body; but really to
do this, it must not attempt to strip this dangerous gift of
heaven of its charms: but rather it must point out to us the
sublime majesty of our existence, though surrounded on all
sides by dangerous abysses. When we read the tragedies of
Alfieri, the world looms upon us dark and repulsive. A style
of composition which exhibits the ordinary course of human
affairs in a gloomy and troublous light, and whose extraor-
dinary catastrophes are horrible, resembles a climate where
the perpetual fogs of a northern winter should be joined with
the fiery tempests of the torrid zone. Profound and delicate
delineation of character is as little to be looked for in Alfieri
as in Metastasio : he does but exhibit the opposite but equally
partial view of human nature. His characters also are cast
in the mould of naked general notions^ and he frequently
222 ALFIERI COMPARED WITH RACmE.
paints the extremes of black and wliite^ side by side, and in
unrelieved contrast. His villains for tlie most part betray
all their deformity, in their outward conduct; this might,
perhaps, be allowed to pass, althougb indeed such a picture
will hardly enable us to recognise them in real life ; but liis
virtuous persons are not amiable, and this is a defect open to
much graver censure. Of all seductive graces, and even of
all subordinate charms and ornaments, (as if the degree in
whicb nature herself had denied them to this caustic genius
had not been sufficient,) he studiously divested himself,
because as he thought it would best advance his more earnest
moral aim, forgetting, however, that the poet has no other
means of swaying the minds of men than the fascinations of
his art.
From the tragedy of the Greeks, with which he did not
become acquainted until the end of his career, he was sepa-
rated by a wide chasm; and I cannot consider his pieces as an
improvement on the French tragedy. Their structure is more
simple, the dialogue in some cases less conventional; he has
also got rid of confidants, and this has been highly extolled as
a difficulty overcome, and an improvement on the French
system ; he had the same aversion to chamberlains and court
ladies in poetry as in real life. But in captivating and bril-
liant eloquence, his pieces bear no comparison with the better
French tragedies; they also display much less skill in the
plot, its gradual march, preparations, and transitions. Com-
pare, for instance, the Britannicus of Eacine with the Octama
of Alfieri. Both drew their materials fram Tacitus : but
which of them has shown the more perfect understanding of
this profound master of the human heart? Racine appears
here before us as a man who was thoroughly acquainted with
all the corruptions of a court, and had beheld ancient Rome
under the Emperors, reflected in this mirror of observation.
On the other hand, if Alfieri did not expressly assure us that
his Octavia was a daughter of Tacitus, we should be inclined to
believe that it was modelled on that of the pretended Seneca.
The colours with which he paints his tyrants are borrowed
from the rhetorical exercises of the school. Who can recog-
nise, in his blustering and raging Nero, the man who, as
Tacitus says, seemed formed by nature '• to veil hatred with
caresses ?" — the cowardly Sybarite, fantastically vain till the
ALPIERi: HIS VIEW OF THE TRAGIC STYLE. 223
Tery last moment of his existence^ cruel at first;, from fear, and
afterwards from inordinate lust.
If Alfieri has, in this case, been untrue to Tacitus, in the
Conspiracy of the Pazzi he has equally failed in his attempt to
translate Macchiavel into the language of poetry. In this
and other pieces from modern history, the Filippo for instance,
and the Don Garcia, he has by no means hit the spirit and
tone of modern times, nor even of his own nation : his ideas
of the tragic style were opposed to the observance of every-
thing like a local and determinate costume. On the other hand
it is astonishing to observe the subjects which he has bor-
rowed from the tragic cycles of the Greeks, such as the Ores-
tiad, for instance, losing under his hands all their heroic
magnificence, and assuming a modern, not to say a vulgar
air. He has succeeded best in painting the public life of the
Eoman republic ; and it is a great merit in the Virginia that
the action takes place in the forum, and in part before the
eyes of the people. In other pieces, while the Unity of Place
is strictly observed, the scene chosen is for the most part so
invisible and indeterminate, that one would fain imagine it is
some out-of-the-way corner, where nobody comes but persons
involved in painful and disagreeable transactions. Again,
the stripping his kings and heroes, for the sake of simplicity,
of all their external retinue, produces the impression that the
world is actually depopulated around them. This stage-
solitude is very striking in Saul, where the scene is laid before
two armies in battle-array, on the point of a decisive engage-
ment. And yet, in other respects this piece is favourably dis-
, tinguished from the rest, by a certain Oriental splendour, and
the lyrical sublimity in which the troubled mind of Saul
gives utterance to itself. Myrrlia is a perilous attempt to
treat with propriety a subject equally revolting to the senses
and the feelings. The Spaniard Arteaga has criticised this
tragedy and the Filippo with great severity but with great
truth.
I reserve for my notice of the present condition of the
Italian theatre all that I have to remark on the successors of
Alfieri, and go back in order of time in order to give a short
sketch of the history of Comedy.
In this department the Italians began with an imitation of
the ancients^ which was not suJfficiently attentive to the diflfer-
224 ITALIAN COMEDY. PIETRO ARETINO,
ence of times and manners, and translations of Plautus and
Terence were usually represented in their earliest theatres;
they soon fell, lioweA^er, into the most singular extravagan-
cies. We have comedies of Ariosto and Macchiavelli — those
of the former are in rhymeless verse, versi sdruccioli, and those
of the latter in prose. Such men could produce nothing
which did not bear traces of their genius. But Ariosto in the
structure of his pieces kept too close to the stories of the
ancients, and, therefore, did not exhibit any true living pic-
ture of the manners of his own times. In Macchiavelli this
is only the case in his Clitia, an imitation of Plautus; the
Mandragola, and another comedy, which is without a name,
are sufficiently Florentine; but, unfortunately, they are not
of a very edifying description. A simple deceived husband,
and a hypocritical and pandering monk, form the principal
parts. Tales, in the style of the free and merry tales of Boc-
cacio, are boldly and bluntly, I cannot say, dramatised : for
with respect to theatrical effect they are altogether inartificial,
but given in the form of dialogue. As Mimes, that is, as pic-
tures of the language of ordinary life with all its idioms, these
productions are much to be commended. In one point they
resemble the Latin comic poets ; they are not deficient in in-
decency. This was, indeed, their general tone. The come-
dies of Pietro Aretino are merely remarkable for their shame-
less immodesty. It almost seems as if these writers, deeming
the spirit of refined love inconsistent with the essence of
Comedy, had exhausted the very lees of the sensual amours of
Greek Comedy.
At a still earlier period, in the beginning, namely, of the
sixteenth century, an unsuccessful attempt had been made in
the Virginia of Accolti to dramatise a serious novel, as a mid-
dle species between Comedy and Tragedy, and to adorn it
with poetical splendour. Its subject is the same story on.
which Shakspeare's AlVs Well that Ends Well, is founded.
J have never had an opportunity of reading it, but the un-
favourable report of a literary man disposes me to think
favourably of it*. According to his description, it resembles
the older pieces of the Spanish stage before it had attained
to maturity of form, and in common with them it employs the
* Bouterwelc's Geschichte der Poesie und Beredsamkeit. — Erster
Band, s. 334, &c.
t
ITALIAN COMEDY — GIAMBATISTA PORTA. 225
stanza for its metre. The attempts at romantic drama have
always failed in Italy; whereas in Spain, on the contrary, all
endeavours to model the theatre according to the rules of the
ancients, and latterly of the French, have from the difference
of national taste uniformly been abortive.
We have a comedy of Tasso's, Gli Intrichi cV Amove, which
ought rather to be called a lengthy romance in the form of
dialogue. So many and such wonderful events are crowded
together within the narrow limit of five acts, that one inci-
dent treads closely upon the heels of another, without being
in the least accounted for by human motives, so as to give to
the whole an insupportable hardness. Criminal designs are
portrayed with indifference, and the merriment is made to
consist in the manner in which some accident or other inva-
riably frustrates their consequences. We cannot here recog-
nise the Tasso whose nice sense of love, chivalry, and honour
speaks so delightfully in the Jerusalem Delivered, and on
this ground it has even been doubted whether this work be
really his. The richness of invention, if we may give this
name to a rude accumulation of incidents, is so great, that the
attention is painfully tortured in the endeavour to keep clear
and disentangled the many and diversely crossing threads.
We have of this date a multitude of Italian comedies on a
similar plan, only with less order and connexion, and whose
aim apparently is to delight by means of indecency. A para-
site and procuress are standing characters in all. Among
the comic poets of this class, Giambatista Porta deserves to
be distinguished. His plots, it is true, are like the rest, imi-
tations of Plautus and Terence, or dramatised tales; but,
throughout the love-dialogues, on which he seems to have
laboured with peculiar fondness, there breathes a tender feel-
ing which rises even from the midst of the rudeness of the old
Italian Comedy, and its generally uncongenial materials.
In the seventeenth century, when the Spanish theatre flou-
rished in all its glory, the Italians seem to have borrowed
frequently from it; but not without misemploying and disfi-
guring wJaatever they so acquired. The neglect of the regular
stage increased with the all-absorbing passion for the opera,
and with the growing taste of the multitude for improvisatory
farces with standing masks. The latter are not in themselves
to be despised : they serve to fix, as it were, so many central
P
22G ITALIAN COMEDY GOLDONI MASKED COMEDY
points of the national character in the comic exhibition, by
the external peculiarities of speech, dress, &c. Their constant
recurrence does not by any means preclude the greatest pos-
sible diversity in the plot of the pieces, even as in chess, with
a small number of men, of which each has his fixed move-
ment, an endless number of combinations is possible. But as
to extemporary j^laying, it no doubt readily degenerates into
insipidity; and this may have been the case even in Italy,
notwithstanding the great fund of drollery and fantastic wit,
and a peculiar felicity in farcical gesticulation, which the
Italians possess.
About the middle of the last century, Goldoni appeared as
the reformer of Italian Comedy, and his success was so great,
that he remained almost exclusively in possession of the comic
stage. He is certainly not deficient in theatrical skill ; but,
as the event lias proved, he is wanting in that solidity, that
depth of characterization, that novelty and richness of inven-
tion, which are necessary to ensure a lasting reputation. His
pictures of manners are true, but not sufficiently elevated
above the range of eA^ery-day life ; he has exhausted the sur-
face of life; and as there is little progression in his dramas,
and every thing turns usually on the same point, this adds
to the impression of shallowness and ennui, as characteristic
of the existing state of society. Willingly would he have
abolished masks altogether, but he could hardly have com-
pensated for them out of his own resources; however, he
retained only a few of them, as Harlequin, Brighella, and
Pantaloon, and limited their parts. And yet he fell again
into a great uniformity of character, which, indeed, he partly
confesses in his repeated use of the same names : for instance,
his Beatrice is always a lively, and his Rosaum a feeling young
maiden; and as for any farther distinction, it is not to be
found in him.
The excesaive admiration of Goldoni, and the injury sus-
tained thereby by the masked comedy, for which the company
of Sacchi in Venice possessed the highest talents, gave rise to
the dramas of Gozzi. They are fairy tales in a dramatic
form, in which, however, along side of the wonderful, versified,
and more serious part, he employed the whole of the masks,
and allowed them full and unrestrained development of their
peculiarities. They, if ever any were, are pieces for efi'ect,
ITALIAN COMEDY GOZZI. 227
of great boldness of plot, still more fantastic tlian romantic;
even though Gozzi was the first among the comic poets of
Italy to show any true feeling for honour and love. The exe-
cution does not betoken either care or skill, but is sketchily
dashed off. With all his whimsical boldness he is still quite a
popular writer; the principal motives are detailed with the
most unambiguous perspicuity, all the touches are coarse and
vigorous : he says, he knows well that his countrymen are
fond of robust situations. After his imagination had revelled
to satiety among Oriental tales, he took to re-modelling Spa-
nish plays, and particularly those of Calderon ; but here he is,
in my opinion, less deserving of praise. By him the ethereal
and delicately-tinted poetry of the Spaniard is uniformly vul-
garised, and deepened with the most glaring colours; while
the weight of his masks draws the aerial tissue to the
ground, for the humorous introduction of the gracioso in the
Spanish is of far finer texture. On the other hand, the won-
derful extravagance of the masked parts serves as an admi-
rable contrast to the wild marvels of fairy tale. Thus the
character of these pieces was, in the serious part, as well as in.
the accompanying drollery, equally removed from natural
truth. Here Gozzi had fallen almost accidentally on a fund
of whose value he was not, perhaps, fully aware : his pro-
saical, and for the most part improvisatory, masks, forming
altogether of themselves the irony on the poetical part. What
I here mean by irony, I shall explain more fully when I come
to the justification of the mixture of the tragic and comic in
the romantic drama of Shakspeare and Calderon. At present
I shall only observe, that it is a sort of confession interwoven
into the representation itself, and more or less distinctly ex-
pressed, of its overcharged one-sidedness in matters of fancy
and feeling, and by means of which the equipoise is again
restored. The Italians were not, however, conscious of this,
and Gozzi did not find any followers to carry his rude sketches
to a higher degree of perfection. Instead of combining like
him, only with greater refinement, the charms of wonderful
poetry with exhilarating mirth ; instead of comparing Gozzi
with the foreign masters of the romantic drama, whom he
resembles notwithstanding his great disparity, and from the
unconscious affinity between them in spirit and plan, drawing
the conclusion that the principle common to both was founded
p2
228 ITALIAN COMEDY — LATEST STATE.
in nature ; the Italians contented themselves with considering
the pieces of Gozzi as the wild ofispring of an extravagant
imagination, and with banishing them from the stage. The
comedy with masks is held in contempt by all who pretend
to any degree of refinement, as if they were too wise for it,
and is abandoned to the vulgar, in the Sunday representions
at the theatres and in the puppet-shows. Although this con-
tempt must have had an injurious influence on the masks,
preventing, as it does, any actor of talent from devoting him-
self to them, so that there are no examples now of the spirit
and wit with which they were formerly filled up, still the
Commedia delV Arte is the only one in Italy where we can
meet with original and truly theatrical entertainment*.
In Tragedy the Italians generally imitate Alfieri, who,
although it is the prcA'ailing fashion to admire him, is too bold
and manly a thinker to be tolerated on the stage. They
have produced some single pieces of merit, but the principles
of tragic art which Alfieri followed are altogether false,
and in the bawling and heartless declamation of their actors,
this tragic poetry, stripped with stoical severity of all the
charms of grouping, of musical harmony, and of every
tender emotion, is represented with the most deadening
uniformity aud monotony. As all the rich rewards are re-
served for the singers, it is only natural that their players,
who are only introduced as a sort of stop-gaps between
singing and dancing, should, for the most part, not even pos-
sess the very elements of their art, viz., pure pronunciation, and
practised memory. They seem to have no idea that their
parts can be got by heart, and hence, in an Italian theatre,
we hear every piece as it were twice over; the prompter
speaking as loud as a good player elsewhere, and the actors
in order to be distinguished from him bawling most insuflfer-
ably. It is exceedingly amusing to see the prompter, when,
* A few years ago, I saw in Milan an excellent Truftaldin or Hai-leqnin,
and here and there in obscure theatres, and even in puppet-shows, admi-
rable representations of the old traditional jokes of the country. [Unfor-
tunately, on my last visit to Milan, my friend was no longer to be met
with. Under the French rule, Harlequin's merry occupation had been
proscribed in the Great Theatres, from a cai-e, it was alleged, for the dig-
nity of man. The Puppet-theatre of Gerolamo still flourishes, however,
but a stranger finds it difficult to follow the jokes of the Piedmontese and
Milan Masks.— Last Edition,]
ITALIAN COMEDY — GIOVANNI PINDEMONTI. 229
from the general forgetfulness^ a scene threatens to fall into
confusion, labouring away, and stretching out his head like a
serpent from his hole, hurrying through the dialogue before
the different speakers. Of all the actors in the world,.! con-
ceive those of Paris to have their parts best by heart ; in this,
as well as in the knov>dedge of versification, the Germans are
far inferior to them.
One of their living poets, Giovanni Pindemonti, has endea-
voured to introduce greater extent, variety, and nature into his
historical plays, but he has been severely handled by their
critics for descending from the height of the cothurnus to
attain that truth of circumstance without which it is impos-
sible for this species of drama to exist ; perhaps also for devi-
ating from the strict observation of the traditional rules, so
blindly worshipped by them. If the Italian verse be in fact
so fastidious as not to consort with many historical peculiari-
ties, modern names and titles for instance, let them write partly
in prose, and call the production not a tragedy, but an historical
drama. It seems in general to be assumed as an undoubted
principle, that the verso sciolto, or rhjnneless line, of eleven
syllables, is alone fit for the drama, but this does not seem
to me to be by any means proved. This verse, in variety
and metrical signification, is greatly inferior to the English,
and German rhymeless iambic, from its uniform feminine
termination, and from there being merely an accentuation in
Italian, without any syllabic measure. Moreover, from the
frequent transition of the sense from verse to verse, according
to every possible division, the lines flow into one another
without its being possible for the ear to separate them. Al-
fieri imagined that he had found out the genuine dramatic
manner of treating this verse correspondent to the form of his
own dialogue, which consists of simply detached periods, or
rather of propositions entirely unperiodical and abruptly ter-
minated. It is possible that he carried into his works a
personal peculiarity, for he is said to have been extremely
laconic ; he was also, as he himself relates, influenced by the
example of Seneca: but how difierent a lesson might he have
learned from the Greeks ! We do not, it is true, in conver-
sation, connect our language so closely as in an oratorical
harangue, but the opposite extreme is equally unna,tural.
Even in our common discourses, we observe a certain con-
230 ITALIAN COMEDY — VERSIFICATION.
tinuity, we give a development both to arguments and
objections, and in an instant passion will animate us to fulness
of expression, to a flow of eloquence, and even to lyrical sub-
limity. The ideal dialogue of Tragedy may therefore find
in actual conversation all the various tones and turns of
poetry, with the exception of epic repose. The metre there-
fore of Metastasio, and before him, of Tasso and Guarini,
in their pastoral dramas, seems to me much more agreeable
and suitable than the monotonous verse of eleven syllables :
they intermingle with it verses of seven syllables, and occa-
sionally, after a number of blank lines, introduce a pair of
rhymes, and even insert a rhyme in the middle of a verse.
From this the transition to more measured strophes, either
in ottave rime, or in direct lyrical metres, would be easy.
Khyme, and the connexion which it forms, have nothing in
them inconsistent with the essence of dramatic dialogue, and
the objection to change of measure in the drama rests merely
on a chilling idea of regularity.
No suitable versification for Comedy has yet been invented
in Italy. The verso sciolto, it is well known, does not answer;
it is not sufficiently familiar. The verse of twelve syllables,
with a sdrucciolo termination selected by Ariosto, is much
better, resembling the trimeter of the ancients, but is still
somewhat monotonous. It has been, however, but little cul-
tivated. The j\Ia.rtellian verse, a bad imitation of the Alex-
andrine, is a dowciight torture to the ear. Chiari, and
occasionally Goldoni, came at last to use it, and Gozzi by
way of derision. It still remains therefore to the prejudice
of a more elegant style of prose.
Of Comedy, the modern Italians have nothing worth the
name. Vv^hat they have, are nothing but pictures of manners
still more dull and superficial than those of Goldoni, without
drollery, or invention, and from their every-day common-
place, downright disagreeable. They have, on the other
hand, acquired a true relish for the sentimental drama and
familiar tragedy; they frequent with great partiality the
representation of popular German pieces of this description,
and even produce the strangest and oddest imitations of them.
Long accustomed to operas and ballets, as their favourite
entertainments, wherein nothing is ever attempted beyond
a beautiful air or an elegant movement, the public seems
DECLINE OP DRAMATIC POETRY IN ITALY. 23 i
altogether to liave lost all sense of dramatic connexion : they
are perfectly satisfied with seeing the same evening two acts
from different operas, or even the last act of an opera before
the first.
We believe, therefore, that we are not going too far if we
affirm, that both dramatic poetry and the histrionic art are in
a lamentable state of decline in Italy, that not even the first
foundations of a true national theatre have yet been laid, and
that there is no prospect of it, till the prevailing ideas on the
subject shall have undergone a total change.
Calsabigi attributes the cause of this state to the want of
permanent companies of players, and of a capital. In this
last reason there is certainly some foundation: in England,
Spain, and France, a national system of dramatic art has been
developed and established; in Italy and Germany, where
there are only capitals of separate states, but no general me-
tropolis, great difficulties are opposed to the improvement
of the theatre. Calsabigi could not adduce the obstacles
arising from a false theory, for he was himself under their
influence.
232 DRAMATIC LITERATURE OF THE FRENCH.
LECTURE XVII.
I
Antiquities of the French Stage — Influence of Aristotle and the Imitation
of the Ancients — Investigation of the Three Unities — ^Wliat is Unity
of Action ? — Unity of Time — Was it obsei-ved by the Greeks ? — Unity
. of Place as connected with it.
We now proceed to the Dramatic Literature of France. "We
have no intention of flwelling at length on the first beginnings
of Tragedy in this country, and therefore leave to French
critics the task of depreciating the antiquities of their own
literature, which, with the mere view of adding to the glory
of the later age of Richelieu and Louis XIV., they so zealously
enter upon. Their language, it is true, was at this time first
cultivated, from an indescribable waste of tastlessness and
barbarity, while the harmonious diction of the Italian and
Spanish poetry, which had long before spontaneously deve-
loped itself in the most beautiful luxuriance, was rapidly
degenerating. Hence we are not to be astonished if the
French lay such great stress on negative excellences, and so
carefully endeavour to avoid everything like impropriety, and
that from dread of relapse into rudeness this has ever since
been the general object of their critical labours. When La
Harpe says of the tragedies of Corneille, that "their tone
rises above flatness, only to fall into the opposite extreme of
affectation," judging from the proofs which he adduces, we
see no reason to difier from him. The publication recently of
Legouve's Death of Henry the Fourth, has led to the reprinting
of a contemporary piece on the same subject, which is not
only written in a ludicrous style, but in the general plan and
distribution of the subject, with its prologue spoken by Satan,
and its chorus of pages, with its endless monologues and want
of progress and action, betrays the infancy of the dramatic
art; not a naive infancy, full of hope and promise, but one
disfigured by the most pedantic bombast and absurdity. For
a character of the earlier tragical attempts of the French in
INFLUENCE OP ARISTOTLE. 233
tbe last half of the sixteenth and the first thirty or forty
years of the seventeenth century, we refer to Fontenelle, La
Harpe, and the Melanges Litteraires of Suard and Andre. We
shall confine ourselves to the characteristics of three of their
most celebrated tragic poets, Corneille, Eacine, and Voltaire,
who, it would seem, have given an immutable shape to their
tragic stage. Our chief object, however, is an examination of
the system of tragic art practically followed by these . poets,
and by them, in part, but by the French critics universally,
considered as alone entitled to any authority, and every
deviation from it viewed as an ofi'ence against good taste.
If only the system be in itself the right one, we shall be com-
pelled to allow that its execution is masterly, perhaps not to
be surpassed. But the great question here is : how far the
French tragedy is in spirit and inward essence related to the
Greek, and whether it deserves to be considered as an im-
provement upon it 1
Of the earlier attempts it is only necessary for us to observe,
that the endeavour to imitate the ancients showed itself from
the very earliest period in France. Moreover, they con-
sidered it the surest method of succeeding in this endeavour
to observe the outward regularity of form, of which their
notion was derived from Aristotle, and especially from
Seneca, rather than from any intimate acquaintance with the
Greek models themselves. In the first tragedies that were
represented, the Cleopatra and Dido of Jodelle, a prologue and
chorus were introduced; Jean de la Peruse translated the
Medea of Seneca; and Garnier's pieces are all taken from the
Greek tragedies or from Seneca, but in the execution they
bear a much closer resemblance to the latter. The writers of
that day, moreover, modelled themselves diligently on the
Soplionisbe of Trissino, in good confidence of its classic form.
Whoever is acquainted with the procedure of true genius, how
it is impelled by an almost unconscious and immediate con-
templation of great and important truths, and in no wise by
convictions obtained mediately, and by circuitous deductions,
will be on that ground alone extremely susj)icious of all acti-
vity in art which originates in an abstract theory. But Cor-
neille did not, like an antiquary, execute his ve come more home to the
heart: the very nature of the subjects would alone have
turned them from the stiff observation of the rules of the
ancients, which they did not understand, as indeed Corneille
never deviated so far from these rules as, in the train, no
doubt, of his Spanish model, he does in this very piece ; in
one word, the French Tragedy would have become national
and truly romantic. But I know not what malignant star
was in the ascendant : notwithstanding the extraordinary suc-
cess of his Cid, Corneille did not go one step further, and the
attempt which he made found no imitators. In the time of
Louis XIV. it was considered as a matter established beyond
dispute, that the French, nay generally the modern European
history was not adapted for the purposes of tragedy. They
had recourse therefore to the ancient universal history : be-
sides the Romans and Grecians, they frequently hunted about
among the Assyrians, Babylonians, Persians, and Egyptians,
for events which, however obscure they might often be, they
could dress out for the tragic stage. Racine, according to his
own confession, made a hazardous attempt with the Turks ;
it was successful, and since that time the necessary tragical
dignity has been allowed to this barbarous people, among
whom the customs and habits of the rudest despotism and
the most abject slavery are often united in the same person,
and nothing is known of love, but the most luxurious sen-
suality; while, on the other hand, it has been refused to the
Europeans, notwithstanding that their religion, their sense of
264 CORNEILLE I THE CID.
honour, and their respect for the female sex, plead so power-
fully in their behalf. But it was merely modern, and moro
particularly French names that, as untragical and unpoetical,
could not, for a moment, be tolerated j for the heroes of anti-
quity are with them Frenchmen in everything but the name;
and antiquity was merely a thin veil beneath which the
modern French character might be distinctly recognized.
Eacine's Alexander is certainly not the Alexander of history;
but if under this name we imagine to ourselves the great
Conde, the whole will appear tolerably natural. And who
does not suppose that Louis XIV. and the Duchess de la
Valliere are represented under the names Titus and Berenice?
The poet has himself flatteringly alluded to his sovereign.
Voltaire's expression is somewhat strong, when he says that in
reading the tragedies which succeeded those of Racine we
might fancy ourselves perusing the romances of Mademoiselle
Scuderi, which paint citizens of Paris under the names of
heroes of antiquity. He alluded herein more particularly to
Crebillon. Corneille and Racine, however, deeply tainted as
they were with the way of thinking of their own nation, were
still at times penetrated with the spirit of true objective
exhibition. Corneille gives us a masterly picture of the
Spaniards in the Cid; and this is conceivable enough, for he
drew his materials from the fountain-head. With the excep-
tion of the original sin of gallantry, he succeeded also pretty
well with the Romans : of one part of their character, at least,
he had a tolerable conception, their predominating patriotism,
and unbending pride of liberty, and the magnanimity of their
political sentiments. All this, it is true, is nearly the same
as we find it in Lucan, varnished over with a certain inflation
and self-conscious pomp. The simple republican austerity,
and their religious submissiveness, was beyond his reach.
Racine has admirably painted the corruj^tions of the Romans
of the Empire, and the first timid outbreaks of Nero's
tyranny. It is true, as he himself gratefully acknowledges,
he had in this Tacitus for a predecessor, but still it is a
great merit so ably to translate history into poetry. He
had also a just perception of the general spirit of Hebrew
history; here he was guided by religious reverence, which,
in greater or less degree, the poet ought always to bring
with him to his subject. He was less successful with the
RACINE : HIS NERO BAJAZET. 265
Turks: Bajazet makes love quite in the style of an Euro-
pean; the bloodthirsty policy of Eastern despotism is well
portrayed, it is true, in the Vizier : but the whole resembles
Turkey upside down, where the women, instead of being
slaves, have contrived to get possession of the government,
which thereupon assumes so revolting an appearance as to in-
cline us to believe the Turks are, after all, not much to blame
in keeping their women under lock and key. Neither has
Voltaire, in my opinion, succeeded much better in his Maho-
met and Zaire; throughout we miss the glowing colouring of
Oriental fancy. Voltaire has, however, this great merit, that
as he insisted on treating subjects with more historical truth,
he made it also the object of his own endeavours; and farther,
that he again raised to the dignity of the tragical stage the
chivalrous and Christian characters of modern Europe, which
since the time of the Cid had been altogether excluded from
it. His Lusignan and Nerestan are among his most truthful,
affecting, and noble creations; his Tancred, although as a
whole the invention is deficient in keeping, will always, like
his namesake in Tasso, win every heart. A hire, in a histo-
rical point of view, is highly eminent. It is singular enough
that Voltaire, in his restless search after tragic materials, has
actually travelled the whole world over ; for as in A hire he
exhibits the American tribes of the other hemisphere, in his
Dschingiskan he brings Chinese on the stage, from the farthest
extremity of ours, who, however, from the faithful observa-
tion of their costume, have almost the stamp of comic or
grotesque figures.
Unfortunately Voltaire came too late with his projected
reformation of the theatre : much had been already ruined by
the trammels within which French Tragedy had been so long
confined; and the prejudice which gave such disproportionate
importance to the observance of external rules and proprieties
was, at it appears, established firmly and irrevocably.
Next to the rules regarding the external mechanism, which
without examination they had adopted from the ancients, the
prevailing national ideas of social propriety were the princi-
pal hindrances which impeded the French poets in the exer-
cise of their talents, and in many cases put it altogether out
of their power to reach the highest tragical effect. The pro-
blem which the dramatic poet has to solve is to combine poetic
266 DEVELOPMENT OF FRENCH TRAGEDY
form with nature and truths and consequently nothing ought
to be included in the former "vrhich is inadmissible by the
latter. French Tragedy, from the time of Richelieu, developed
itself under the favour and protection of the court ; and even
its scene had (as already observed) the appearance of an
antechamber. In such an atmosphere the spectators might
impress the poet with the idea that courtesy is one of the
original and essential ingredients of human nature. But in
Tragedy men are either matched with men in fearful strife, or
set in close struggle with misfortune j we can, therefore, exact
from them only an ideal dignity, for from the nice observance
of social punctilios they are absolved by their situation. Sa
long as they possess sufficient presence of mind not to violate
them, so long as they do not appear completely overpowered
by their grief and mental agony, the deepest emotion is not
as yet reached. The poet may indeed be allowed to take
that care for his persons which Caesar, after his death-blow,
had for himself, and make them fall with decorum. He must
not exhibit human nature in all its repulsive nakedness. The
most heart-rending and dreadful pictures must still be invested
with beauty, and endued with a dignity higher than the com-
mon reality. This miracle is effected by poetry : it has its
indescribable sighs, its immediate accents of the deepest agony,
in which there still runs a something melodious. It is only a
certain full-dressed and formal beauty, which is incompatible
with the greatest truth of expression. And yet it is exactly
this beauty that is demanded in the style of a French tragedy.
No doubt something too is to be ascribed to the quality of
their language and versification. The French language is
wholly incapable of many bold flights, it has little poetical
freedom, and it carries into poetry all the grammatical stiffness
of prose. This their poets ha,ve often acknowledged and
lamented. Besides, the Alexandrine with its couplets, with its
hemistichs of equal length, is a very symmetrical and monoton-
ous species of verse, and far better adapted for the expression
of antithetical maxims, than for the musical delineation of
passion with its unequal, abrupt, and erratic course of thoughts.
But the main cause lies in a national feature, in the social
endeavour never to forget themselves in presence of others,
and always to exhibit themselves to the greatest possible advan-
tage. It has been often remarked, that in French Tragedy
THE FRENCH LANGUAGE AND VERSIFICATION. 267
the poet is always too easily seen through the discourses of
the different personages, that he communicates to them his
own presence of mind, his cool reflections on their situation,
and his desire to shine on all occasions. When most of their
tragical speeches are closely examined, they are seldom found
to be such as the persons speaking or acting by themselves
without restraint would deliver; something or other is
generally discovered in them which betrays a reference to the
spectator more or less perceptible. Before, however, our com-
passion can be powerfully excited, we must be familiar with
the persons ; but how is this possible if we are always to see
them under the yoke of their designs and endeavours, or, what
is worse, of an unnatural and assumed grandeur of character ?
We must overhear them in their unguarded moments, when
they imagine themselves alone, and throw aside all care and
reserve.
Eloquence may and ought to have a place in Tragedy, but
in so far as it is in some measure artificial in its method and
preparation, it can only be in character when the speaker is
sufficiently master of himself; for, for overpowering passion,
an unconscious and involuntary eloquence is alone suitable.
The truly inspired orator forgets himself in the subject of his
eloquence. We call it rhetoric when he thinks less of his
subject than of himself, and of the art in which he flatters
himself he has obtained a mastery. Rhetoric, and rhetoric in
a court dress, prevails but too much in many French trage-
dies, especially in those of Corneille, instead of the suggestions
of a noble, but simple and artless nature; Racine and Vol-
taire, however, have come much nearer to the true conception
of a mind carried away by its sufferings. Whenever the
tragic hero 'is able to express his pain in antitheses and inge-
nious allusions, we may safely reserve our pity. This sort of
conventional dignity is, as it were, a coat of mail, which pre-
vents the pain from reaching the inmost heart. On account
of their retaining this festal pomp in situations where the
most complete self-forgetfulness would be natural, Schiller has
wittily enough compared the heroes in French Tragedy to the
kings in old engravings who lie in bed, crown, sceptre,
robes and all.
This social refinement prevails through the whole of French,
literature and art. Social refinement sharpens, no doubt, the
268 OBSERVATION OF CONVENTIONAL RULES.
sense for the ludicrous, and even on that account, when it is
carried to a fastidious excess, it is the death of everything like
enthusiasm. For all enthusiasm, all poetry, has a ludicrous
aspect for the unfeeling. When, therefore, such a way of
thinking has once become universal in a nation, a certain
negative criticism will be associated with it. A thousand
different things must be avoided, and in attending to these,
the highest object of all, that which ought properly to be
accomplished, is lost sight of. The fear of ridicule is the con-
science of French poets; it has dipt their wings, and impaired
their flight. For it is exactly in the most serious kind of
poetry that this fear must torment them the most ; for ex-
tremes run into one another, and whenever pathos fails it
gives rise to laughter and parody. It is amusing to witness
Voltaire's extreme agony when he was threatened with a
parody of his Semiramis on the Italian theatre. In a petition
to the queen, this man, whose whole life had been passed in
turning every thing great and venerable into ridicule, urges
his situation as one of the servants of the king's household, as
a ground for obtaining from high authority the prohibition of
a very innocent and allowable amusement. As French wits
have indulged themselves in turning every thing in the world
into ridicule, and more especially the mental productions of
other nations, they will also allow us on our part to divert
ourselves at the expense of their tragic writers, if with all
their care they have now and then split upon the rock of
which they were most in dread. Lessing has, with the most
irresistible and victorious wit, pointed out the ludicrous nature
of the very plans of Rodogune, Semiramis, Mei^ope, and Zaire.
But both in this respect and with regard to single laughable
turns, a rich harvest might yet be gathered*. But the war which
* A few examples of tlie latter will be sufficient. The lines with which
Theseus in the (Edipus of Comeille opens his -part, are deserving of one of
the first places :
Quelque ravage affreux qu'dtale ici la peste
L'absence aux vrais amans est encore plus funeste.
The following from his Otho are equally well known :
Dis moi done, lorsqu' Othon s'est ofFert a CamiEe,
A-t-U paru contraint ? a-t-elle etd facUe ?
Son hommage aupres d'elle a-t-U eu pleia effet ?
Comment Ta-t-elle pris, et comment I'a-t-il fait ?
VOLTAIRE : HIS LUDICROUS INCONSISTENCIES. 269
Lessing carried on against tlie French stage was mucli more
merciless, perhaps, than we, in the present day, should be jus-
"WTiere it is almost inconceivable, that the poet could have failed to see the
application which might be made of the passage, especially as he allows
the confidant to answer, J^ai tout vu. That Attila should treat the kings
who are dependent on him like good-for-nothing fellows :
lis ne sont pas venus, nos deux rois ; qu'on leur die
Qu'ils se font trop attendre, et qu' Attila s'ennuie
Qu'alors que je les mande ils doivent se hater :
may in one view appear very serious and true; but nevertheless it appears
exceedingly droll to us from the turn of expression, and especially from its
being the opening of the piece. Generally speaking, with respect to the
ludicrous, Corneille lived in a state of great innocence ; siace his time the
world has become a great deal more witty. Hence, after making all allow-
ances for what he cannot justly be blamed for, what, namely, arises merely
from his language having become obsolete, we shall stiU find an ample field
remaining for our ridicule. Among the numerous plays which are not
reckoned among his master-pieces, we have only to turn up any one at
random to light upon numerous passages susceptible of a ludicrous appli-
cation. Racine, from the refinement and moderation which were natural
to him, was much better guarded against this danger ; but yet, here and
there, expressions of the same kind escape from him. Among these we
may include the whole of the speech in which Theramenes exhorts his
pupil Hippolytus to yield himself up to love. The ludicrous can hardly be
carried farther than it is in these lines :
Craint-on de s'egarer sur les traces d' Hercule ?
Quels courages Venus n'a-t-elle pas domtes ?
Vous meme, ow seriez vous, vous qui la combattez,
Si toujours Antiope, a ses loix opposee,
WvLUQ pudique ardeur n'eut brule pour Thesee ?
In Berenice, Antiochus receives his confidant, whom he had sent to an-
nounce his visit to the Queen, with the words : Arsace, entrerons-nous ?
This humble patience in an antechamber would appear even undignified in
Comedy, but it appears too pitiful even for a second-rate tragicjd hero.
Antiochus says afterwards to the queen :
Je me suis tu cinq ans
Madame, et vais encore me taire plus long-terns —
And to give an immediate proof of his intention by his conduct, he repeats
after this no less than fifty verses in a breath.
When Orosman says to Zaire, whom he pretends to love with European
tenderness,
Je sais que notre loi, favorable aux plaisirs
Ouvre un champ sans hmite a nos vastes desirs :
his language is still more indecorous than laughable. But the answer of
270 LESSING AND TEE FRENCH STAGE. ^^T
tified in waging. At the time when he published his Drama-
turgie, we Germans had scarcely any but French tragedies
upon our stageS;, and the extravagant predilectiou for them as
classical models had not then been combated. At present the
national taste has declared itself so decidedly against them,
that we have nothing to fear of an illusion in that quarter.
It is farther said that the French dramatists have to do
with a public not only extremely fastidious in its dislike of
any low intermixture, and highly susceptible of the ludicrous,
but also extremely impatient. We will allow them the full
enjoyment of this self-flattery : for we have no doubt that their
real meaning is, that this impatience is a proof of quickness
of apprehension and sharpness of wit. It is susceptible, how-
ever, of another interpretation : superficial knowledge, and
more especially intrinsic emptiness of mind, invariably display
themselves in fretful impatience. But however this may be,
the disposition in question has had both a favourable and an
unfavourable influence on the structure of their pieces. Fa-
vourable, in so far as it has compelled them to lop off every
superfluity, to go directly to the main business, to be perspi-
cuous, to study compression, to endeavour to turn every
moment to the utmost advantage. All these are good theatri-
cal proprieties, and have been the means of recommending the
French tragedies as models of perfection to those who in the ex-
amination of works of art, measure everything by the dry test
of the understanding, rather than listen to the voice of imagi-
nation and feeling. It has been unfavourable, in so far as
even motiou, rapidity, and a continued stretch of expectation,
become at length monotonous and wearisome. It is like a
music from which the piano should be altogether excluded,
and in which even the difference between /o?^^e and fortissimo
should, from the mistaken emulation of the performers, be
rendered indistinguishable. I find too few resting-places in
Zaire to her confidante, who thereupon reminded her that she is a Christian,
is highly comic :
Ah ! que dis-tu "i pourquoi rappeler mes ennuis ?
Upon the whole, however, Voltaire is much more upon his guard against
the ludicrous than his predecessors : this was perfectly natural, for in his
time the rage of turning every thing into ridicule was most prevalent. We
may boldly afl&rm that in oui- days a single verse of the same kind as hun^
dreds in ComeiUe would inevitably ruin any play.
INFLUENCE ON THE STRUCTURE OF PIECES. 271
their tragedies similar to those in the ancient tragedies where
the lyric parts come in. There are moments in human life
which are dedicated by every religious mind to self-medita-
tion, and when, with the view turned towards the past and
the future, it keeps as it were holiday. This sacredness of
the moment is not, I think, sufficiently reverenced : the actors
and spectators alike are incessantly hurried on to something
that is to follow ; and we shall find very few scenes indeed,
where a mere state, independent of its causal connexion, is
represented developing itself. The question with them is
always what happens, and only too seldom how happens it.
And yet this is the main point, if an impression is to be miide
on the witnesses of human events. Hence every thing like
silent effect is almost entirely excluded from their domain of
dramatic art. The only leisure which remains for the actor
for his silent pantomime is during the delivery of the long
discourses addressed to him, when, however, it more frequently
serves to embarrass him than assists him in the development
of his part. They are satisfied if the web of the intrigue keeps
uninterruptedly in advance of their own quickness of tact,
and if in the speeches and answers the shuttle flies diligently
backwards and forwards to the end.
Generally speaking, impatience is by no means a good dis-
position for the reception of the beautiful. Even dramatic
poetry, the most animated production of art, has its contem-
plative side, and where this is neglected, the representation,
from its very rapidity and animation, engenders only a
deafening tumult in our mind, instead of that inward music
which ought to accompany it.
The existence of many technical imperfections in their
tragedy has been admitted even by French critics themselves ;
the confidants, for instance. Every hero and heroine regularly
drags some one along with them, a gentleman in waiting or
a court lady. In not a few pieces, we may count three or
four of these merely passive hearers, who sometimes open
their lips to tell something to their patron which he must
have known better himself, or who on occasion are dispatched
hither and thither on messages. The confidants in the Greek
tragedies, either old guardian-slaves and nurses, or servants,
have always peculiar characteristical destinations, and the
ancient tragedians felt so little the want of communications
272 FALSE SYSTEM OF EXPOSITIONS
between a hero and his confidant, to make us acquainted
with the hero's state of mind and views, that they even
introduce as a mute personage so important and proverbially
famous a friend as a Pylades. But whatever ridicule was
cast on the confidants, and however great the reproach of
being reduced to make use of them, no attempt was ever
made till the time of Alfieri to get rid of them.
The expositions or statements of the preliminary situation
of things are another nuisance. They generally consist of
choicely turned disclosures to the confidants, delivered in a
happy moment of leisure. That very public whose impatience
keeps the poets and players under such strict discipline, has,
however, patience enough to listen to the prolix unfolding of
what ought to be sensibly developed before their eyes. It is
allowed that an exposition is seldom unexceptionable; that in
their speeches the persons generally begin farther back than
they naturally ought, and that they tell one another what
they must both have known before, &c. If the afiair is com-
plicated, these expositions are generally extremely tedious :
those of Heraclius and Rodogune absolutely make the head
giddy. Chaulieu says of Crebillon's RhadamisU, " The piece
would be perfectly clear were it not for the exposition." To
me it seems that their whole system of expositions, both in
Tragedy and in High Comedy, is exceedingly erroneous. No-
thing can be more ill-judged than to begin at once to instruct
us without any dramatic movement. At the first drawing up
of the curtain the spectator's attention is almost unavoidably
distracted by external circumstances, his interest has not yet
been excited; and this is precisely the time chosen by the
poet to exact from him an earnest of undivided attention to
a dry explanation, — a demand which he can hardly be sup-
posed ready to meet. It will perhaps be urged that the
same thing was done by the Greek poets. But with them
the subject Avas for the most part extremely simple, and
already known to the spectators ; and their expositions, with
the exception of the unskilful prologues of Euripides, have
not the didactic particularising tone of the French, but are
full of life and motion. How admirable again are the expo-
sitions of Shakspeare and Calderon ! At the very outset they
lay hold of the imagination; and when they have once gained
the S2)ectator's interest and sympathy they then bring forward
THEORY OP THE TRAGIC ART IN FRANCE. 273
the information necessary for the full understanding of the
implied transactions. This means is^ it is true, denied to
the French tragic poets, who, if at all, are only very sparingly
allowed the use of any thing calculated to make an impres-
sion on the senses, any thing like corporeal action ; and who,
therefore, for the sake of a gradual heightening of the im-
pression are obliged to reserve to the last acts the little which
is within their power.
To sum up all my previous observations in a few words :
the French have endeavoured to form their tragedy according
to a strict idea ; but instead of this they have set up merely
an abstract notion. They require tragical dignity and gran-
deur, tragical situations, passions, and pathos, altogether
simple and pure, and without any foreign appendages. Stript
thus of their proper investiture, they lose much in truth, pro-
fundity, and character; and the whole composition is deprived
of the living charm of variety, of the magic of picturesque
situations, and of all those ravishing effects which a light but
preparatory matter, when left to itself, often produces on the
mind by its marvellous and spontaneous growth. With respect
to the theory of the tragic art, they are yet at the very same
point that they were in the art of gardening before the time of
Lenotre. All merit consisted, in their judgment, in extorting
a triumph from nature by means of art. They had no other
idea of regularity than the measured symmetry of straight
alleys, clipped edges, &c. Vain would have been the attempt
to make those who laid out such gardens to comprehend that
there could be any plan, any hidden order, in an English
park, and demonstrate to them that a succession of landscapes,
which from their gradation, their alternation, and their oppo-
sition, give effect to each other, did all aim at exciting in us
a certain mental impression.
The rooted and lasting prejudices of a whole nation are sel-
dom accidental, but are connected with some general want of
intrinsic capacities, from which even the eminent minds who
lead the rest are not exempted. We are not, therefore, to
consider such prejudices merely as causes; we must also con-
sider them at the same time as important effects. We allow
that the narrow system of rules, that a dissecting criticism
of the understanding, has shackled the efforts of the French
tragedians; still, however, it remains doubtful whether of
S
274 THEORY OF THE TRAGIC ART IN FRANCE.
tlieir own inclination tliey would ever have made choice
of more comprehensive designs, and, if so, in what way they
would have filled them up. The most distinguished among
them have certainly not been deficient in means and talents.
In a particular examination of their diflferent productions we
cannot show them any favour; but, on a general view, they
are more deserving of pity than censure; and when, under
such unfavourable circumstances, they yet produce what is
excellent, they are doubly entitled to our admiration, although
we can by no means admit the justice of the common-place
observation, that the overcoming of diflficulty is a source of
pleasure, nor find anything meritorious in a work of art
merely because it is artificially composed. As for the claim
which the French advance to set themselves up, in spite of all
their one sidedness and inadequacy of view, as the lawgivers
of taste, it must be rejected with becoming indignation.
USE MADE OF THE SPANISH THEATRE. 275
LECTURE XIX.
Use at first made of the Spanish Theatre by the French — General Cha-
racter of Corneille, Racine, and Voltaire —Review of the principal
Works of Corneille and of Racine — Thomas Corneille. and Crebillon.
I HAVE briefly noticed all that was necessary to mention
of the antiquities of the French stage. The duties of the
poet were gradually more rigorously laid down, under a
belief in the authority of the .ancients, and the infallibility
of Aristotle. By their own inclination, however, the poets
were led to the Spanish theatre, as long as the Dramatic Art
in France, under a native education, had not attained its full
maturity. They not only imitated the Spaniards, but, from
this mine of ingenious invention, even borrowed largely and
directly. I do not merely allude to the earlier times under
Bichelieu; this state of things continued through the whole
of the first half of the age of Louis XIV.; and Racine is per-
haps the oldest poet who seems to have been altogether unac-
quainted with the Spaniards, or at least who was in no
manner influenced by them. The comedies of Corneille are
nearly all taken from Spanish pieces ; and of his celebrated
works, the Cid and Don Sanclio of A r agon are also Spanish.
The only piece of Rotrou which still keeps its place on the the-
atre, Wenceslas, is borrowed from Francisco de Roxas : Moliere's
unfinished Princess of Elis is from Moreto, his Don Garcia of
Navarre from an unknown author, and the Festin de Fierre
carries its origin in its front* : we have only to look at the
works of Thomas Corneille to be at once convinced that, with
the exception of a few, they are all Spanish ; as also are the
earlier labours of Quinault, namely, his comedies and tragi-
comedies. The right of drawing without scruple from this
source was so universal, that the French imitators, when they
borrowed without the least disguise, did not even give them-
selves the trouble of naming the author of the original, and
* And betrays at the same time Mohere's ignorance of Spanish. For if
he had possessed even a tolerable knowledge of it, how could he have
translated El Convidado de Piedra (the Stone Guest) into the Stone
Feast, which has no meaning here, and could only be applicable to the
leasts of Midas ?
s 2
276 VOLTAIRE — HERACLIUS — GARCIA DE LA HTTERTA.
assigning to tLe true owner a part of the applause whicli they
might earn. In the Cid alone the text of the Spanish poet is
frequently cited, and that only because Corneille's claim to
originality had been called in question.
We should certainly derive much instruction from a dis-
covery of the prototypes, when they are not among the more
celebrated, or already known by their titles, and thereupon
instituting a comparison between them and their copies. We
must, however, go very differently to work from Voltaire in
HeracUus, in which, as Garcia de la Huerta* has incontestably
proved, he displays both great ignorance and studied and dis-
gusting perversions. If the most of these imitations give little
pleasure to France in the present day, this decision is noways
against the originals, which must always have suffered con-
siderably from the recast. The national characters of the
French and Spanish are totally different; and consequently
also the spirit of their language and poetry. The most tem-
perate and restrained character belongs to the French; the
Spaniard, though in the remotest West, displays, what his
history may easily account for, an Oriental vein, which luxu-
riates in a profusion of bold images and sallies of wit. When
we strip their dramas of these rich and splendid ornaments,
when, for the glowing colours of their romance and the musical
variations of the rhymed strophes in which they are composed,
we compel them to assume the monotony of the Alexandrine,
and submit to the fetters of external regularities, while the
character and situations are allowed to remain essentially the
same, there can no longer be any harmony between the sub-
ject and its mode of treatment, and it loses that truth which
it may still retain within the domain of fancy.
The charm of the Spanish poetry consists, generally speak-
ing, in the union of a sublime and enthusiastic earnestness of
feeling, which peculiarly descends from the North, with the
lovely breath of the South, and the dazzling pomp of the
East. Corneille possessed an affinity to the Spanish spirit,
but only in the first point; he might be taken for a Spaniard
educated in Normandy. It is much to be regretted that he
had not, after the composition of the Cid, employed himself,
without depending on foreign models, upon subjects which
would have allowed him to follow altogether his feeling for
chivalrous honour and fidelity. But on the other hand he took
* In the introduction to his Theatro Hespanol.
CORNEILLE—- GENERAL CHARACTER. 277
himself to the Roman history ; and the severe patriotism of
the older, and the ambitious policy of the later Romans, sup-
plied the place of chivalry, and in some measure assumed its
garb. It was by no means so much his object to excite our
terror and compassion as our admiration for the characters
and astonishment at the situations of his heroes. He hardly
ever affects us ; and is seldom capable of agitating our minds.
And here I may indeed observe, that such is his partiality for
exciting our wonder and admiration, that, not contented with
exacting it for the heroism of virtue, he claims it also for the
heroism of vice, by the boldness, strength of soul, presence of
mind, and elevation above all human weakness, with which he
endows his criminals of both sexes. Nay, often his characters
express themselves in the language of ostentatious pride,
without our being well able to see what they have to be proud
of: they are merely proud of their pride. We cannot often
say that we take an interest in them: they either appear,
from the great resources which they possess within themselves,
to stand in no need of our compassion, or else they are unde-
serving of it. He has delineated the conflict of passions and
motives ; but for the most part not immediately as such, but
as already metamorphosed into a contest of principles. It is
in loA'e that he has been found coldest j and this was because
he could not prevail on himself to paint it as an amiable weak-
ness, although he everywhere introduced it, even where most
unsuitable, either out of a condescension to the taste of the
age or a private inclination for chivalry, where love always
appears as the ornament of valour, as the checquered favour
waving at the lance, or the elegant ribbon-knot to the sword.
Seldom does he paint love as a power which imperceptibly
steals upon us, and gains at last an involuntary and irresis-
tible dominion over us; but as an homage freely chosen at
first, to the exclusion of duty, but afterwards maintaining its
place along with it. This is the case at least in his better
pieces ; for in his later works love is frequently compelled to
give way to ambition ; and these two springs of action mutu-
ally weaken each other. His females are generally not suffi-
ciently feminine ; and the love which they inspire is with
them not the last object, but merely a means to something
beyond. They drive their lovers into great dangers, and
sometimes also to great crimes ; and the men too often appear
to disadvantage, while they allow themselves to become mere
278 CORNEILLE GENERAL CHARACTER.
Instrunients in tlie hands of women, or to be dispatched by
them on heroic errands, as it were, for the sake of winning
the prize of love held out to them. Such women as Emilia
in Cinna and Rodogune, must surely be unsusceptible of love.
But if in his principal characters, Corneille, by exaggerating
the energetic and underrating the passive part of our nature,
has departed from truth ; if his heroes display too much voli-
tion and too little feeling, he is still much more unnatural in
his situations. He has, in defiance of all probability, pointed
them in such a wny that we might with great propriety give
them the name of tragical antitheses, and it becomes almost
natural if the personages express themselves in a series of
epigrammatical maxims. He is fond of exhibiting perfectly
symmetrical oppositions. His eloquence is often admirable
from its strength and compression; but it sometimes degene-
rates into bombast, and exhausts itself in superfluous accu-
mulations. The later Romans, Seneca the philosopher, and
Lucan, were considered by him too much in the light of
models ; and unfortunately he possessed also a vein of Seneca
the tragedian. From this wearisome pomp of declamation, a
few simple words interspersed here and there, have been often
made the subject of extravagant praise -''. If they stood alone
they would certainly be entitled to praise; but they are im-
mediately followed by long harangues which destroy their
effect. When the Spartan mother, on delivering the shield
to her son, used the well-known words, "This, or on this!''
she certainly made no farther addition to them. Corneille
was peculiarly well qualified to portray ambition and the lust
of power, a passion which stifles all other human feelings, and
never properly erects its throne till the mind has become a
cold and dreary wilderness. His youth was passed in the
last civil wars, and he still saw around him remains of the
feudal independence. I will not pretend to decide how much
this may have influenced him, but it is undeniable that the
sense which he often showed of the great importance of poli-
tical questions was altogether lost in the following age, and
did not make its appearance again before Voltaire. How-
ever he, like the rest of the poets of his time, paid his tribute
* Por instance, the QuHl mourut of the old Horatius ; the Soyons amiSy
Cinna : also the Moi of Medea, which, we may observe in passing, is bor-
rowed from Seneca.
CORNEILLE RACINE. 279
of flattery to Louis the Fourteenth; in verses which are now
forgotten.
Racine^ who for all but an entire century has been unhesi-
tatingly proclaimed the favourite poet of the French nation,
was by no means during his lifetime in so enviable a situation,
and, notwithstanding many an instance of brilliant success,
could not rest as yet in the pleasing and undisturbed posses-
sion of his fame. His merit in giving the last polish to the
French language, his unrivalled excellence both of expression
and A^ersification, were not then allowed ; on the stage he had
rivals, of whom some were undeservedly preferred before him.
On the one hand, the exclusive admirers of Corneille, with
Madame Sevigne at their head, made a formal party against
him; on the other hand, Pradon, a younger candidate for the
honours of the Tragic Muse, endeavoured to wrest the victory
from him, and actually succeeded, not merely, it would appear,
in gaining over the crowd, but the very court itself, notwith-
standing the zeal with which he was opposed by Boileau.
The chagrin to which this gaA^e rise, unfortunately inter-
rupted his theatrical career at the very period when his mind
had reached its full maturity : a mistaken piety afterwards
prevented him from resuming his theatrical occupations, and
it required all the influence of Madame Maintenon to induce
him to employ his talent upon religious subjects for a parti-
cular occasion. It is probable that but for this interruption,
he would have carried his art still higher : for in the works
which we have of him, we trace a gradually advancing im-
provement. He is a poet in every way worthy of our love :
he possessed a delicate susceptibility for all the tenderer emo-
tions, and great sweetness in expressing them. His mode-
ration, which never allowed him to transgress the bounds
of propriety, must not be estimated too highly : for he did
not possess strength of character in any eminent degree,
nay, there are even marks of weakness perceptible in him,
which, it is said, he also exhibited in private life. He has
also paid his homage to the sugared gallantry of his age,
where it merely serves as a show of love to connect together
the intrigue ; but he has often also succeeded completely in
the delineation of a more genuine love, especially in his
female characters; and many of his love-scenes breathe a
tender A^oluptuousness, which, from the A'eil of reserve and
modesty thrown over it, steals only the more seductively into
280 RACINE — GENERAL CHARACTER.
the soul. The inconsistencies of unsuccessful passion, the wan-
derings of a mind diseased, and a prey to irresistible desire,
he has portrayed more touchingly and truthfully than any
French poet before him, or even perhaps after him. Gene-
rally speaking, he was more inclined to the elegiac and the
idyllic, than to the heroic. I will not say that he would
never have elevated himself to more serious and dignified
conceptions than are to be found in his Britannicus and Mith-
ridat; but here we must distinguish between that which his
subject suggested, and what he painted with a peculiar fond-
ness, and wherein he is not so much the dramatic artist as
the spokesman of his own feelings. At the same time, it
ought not to be forgotten that Racine composed most of his
pieces when very young, and that this may possibly have in-
fluenced his choice. He seldom disgusts us, like Corneille
and Voltaire, with the undisguised repulsiveness of unneces-
sary crimes; he has, however, often veiled much that in
reality is harsh, base, and mean, beneath the forms of polite-
ness and courtesy. I cannot allow the plans of his pieces to
be, as the French critics insist, unexceptionable; those which
he borrowed from ancient mythology are, in my opinion, the
most liable to objection; but still I believe, that with the
rules and observations which he took for his guide, he could
hardly in most cases have extricated himself from his difficul-
ties-more cautiously and with greater propriety than he has
actually done. Whatever may be the defects of his produc-
tions separately considered, when we compare him with others,
and view him in connexion with the French literature in
general, we can hardly bestow upon him too high a meed of
praise.
A new asra of French Tragedy begins with Voltaire, whose
first appearance, in his early youth, as a writer for the theatre,
followed close upon the age of Louis the Fourteenth. I have
already, in a general way, alluded to the changes and enlarge-
ments which he projected, and partly carried into execution.
Corneille and Racine led a true artist's life : they were dra-
matic poets with their whole soul; their desire, as authors,
was confined to that object alone, and all their studies were
directed to the stage. Voltaire, on the contrary, wished to
shine in every possible deyjartment; a restless vanity permit-
ted him not to be satisfied with the pursuit of perfection
in any single walk of literature ; and from the variety of sub-
THE FRENCH TRAGIC THEATRE VOLTAIRE. 281
jects on whicli liis mind was employed^ it was impossible
for him to avoid shallowness and immaturity of ideas. To
form a correct idea of his relation to his two predecessors
in the tragic art^ we must institute a comparison between the
characteristic features of the preceding classical age and of that
in which he gave the tone. In the time of Louis the Four-
teenth, a certain traditionary code of opinions on all the most
important concerns of humanity reigned in full force and
unquestioned ; and even in poetry, the object was not so much
to enrich as to form the mind, by a liberal and noble enter-
tainment. But now, at length, the want of original thinking
began to be felt; however, it unfortunately happened, that
bold presumption hurried far in advance of profound inquiry,
and hence the spread of public immorality was quick followed
by a dangerous scoffing scepticism, which shook to the foun-
dation every religious and moral conviction, and the very
principles of society itself. Voltaire was by turns philoso-
pher, rhetorician, sophist, and buffoon. The want of single-
ness, which more or less characterised all his views, was irre-
concileable with a complete freedom of prejudice even as an
artist in his career. As he saw the public longing for informa-
tion, which was rather tolerated by the favour of the great than
authorised and formally approved of and dispensed by appro-
priate public institutions, he did not fail to meet their want,
and to deliver, in beautiful verses, on the stage, what no man
durst yet preach from the pulpit or the professor's chair. He
made use of poetry as a means to accomplish ends foreign
and extrinsecal to it; and this has often polluted the artistic
purity of his compositions. Thus, the end of his Mahomet
was to portray the dangers of fanaticism, or rather, laying
aside all circumlocution, of a belief in revelation. For this
purpose, he has most unjustifiably disfigured a great historical
character, revoltingly loaded him with the most crying enor-
mities, with which he racks and tortures our feelings. Univer-
sally known, as he was, to be the bitter enemy of Christianity,
he bethought himself of a new triumph for his vanity; in
Zaire and Alzire, he had recourse to Christian sentiments to
excite emotion : and here, for once, his versatile heart, which,
indeed, in its momentary ebullitions, was not unsusceptible of
good feelings, shamed the rooted malice of his understanding ;
he actually succeeded, and these affecting and religious pas-
sages cry out loudly against the slanderous levity of his
282 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — VOLTAIRE.
petulant misrepresentations. In England he had acquired
a knowledge of a free constitution, and became an enthusiastic
admirer of liberty. Corneille had introduced the Roman
republicanism and general politics into his works, for the sake
of their poetical energy. Voltaire again .exhibited them
under a poetical form, because of the political ejQfect he
thought them calculated to produce on popular opinion. As
he fancied he was better acquainted with the Greeks than
his predecessors, and as he had obtained a slight knowledge
of the English theatre and Shakspeare, which, before him,
■were for France, quite an unknown land, he wished in
like manner to use them to his own advantage. — He insisted
on the earnestness, the severity, and the simplicity of the
Greek dramatic representation; and actually in so far ap-
proached them, as to exclude love from various subjects to
which it did not properly belong. He was desirous of
reviving the majesty of the Grecian scenery; and here his
endeavours had this good effect, that in theatrical representa-
tion the eye was no longer so miserably neglected as it had
been. He borrowed from Shakspeare, as he thought, bold
strokes of theatrical effect; but here he was the least success-
ful; when, in imitation of that great master, he ventured in
Semiramis to call up a ghost from the lower world, he fell
into innumerable absurdities. In a word he was perpetually
making experiments with dramatic art, availing himself of
some new device for effect. Hence some of his works seem
to have stopt short half way between studies and finished
productions; there is a trace of something unfixed and unfi-
nished in his whole mental formation. Corneille and Racine,
within the limits which they set themselves, are much more
perfect; they are altogether that which they are, and we
have no glimpses in their works of any supposed higher
object beyond them. Voltaire's pretensions are much more ex-
tensive than his means. Corneille has expressed the maxims
of heroism with greater sublimity, and Racine the natural
emotions with a sweeter gracefulness ; while Voltaire, it must
be allowed, has employed the moral motives with greater
effect, and displayed a more intimate acquaintance with the
primary and fundamental principles of the human mind.
Hence, in some of his pieces, he is more deeply affecting than
either of the other two.
The first and last only of these three great masters of the
TEE FRENCH TRAGIC THEATRE CORNEILLE. 285
Frencli tragic stage can be said to be fruitful writers ; and
even these can hardly be accounted so, if compared with the
Greeks. That Racine was not more prolific, was owing
partly to accidental circumstances. He enjoys this advan-
tage, however, that with the exception of his first youthful
attempts, the whole of his pieces have kept possession of the
stage, and the public estimation. But many of Corneille's
and Voltaire's, even such as were popular at first, have been
since withdrawn from the stage, and at present are not even
so much as read. Accordingly, selections only from, their
works, under the title of Ghef-cTceuvres, are now generally
published. It is remarkable, that few only of the many
French attempts in Tragedy have been successful. La Harpe
reckons up nearly a thousand tragedies which have been
acted or printed since the death of Racine ; aoid of these not
more than thirty, besides those of Voltaire, have kept pos-
session of the stage. Notwithstanding, therefore, the great
competition in this department, the tragic treasures of the
French are far from ample. Still we do not feel ourselves calied
upon to give a full account even of these; and still farther is
it from our purpose to enter into a circumstantial and anato-
mical investigation of separate pieces. All that our limits
will allow us is, with a rapid pen, to sketch the character and
relative value of the principal works of those three masters,
and a few others specially deserving of mention.
Corneille brilliantly opened his career of fame with the Cid,
of which, indeed, the execution alone is his own: in the plan he
appears to have closely followed his Spanish original. As the
Cid of Guillen de Castro has never fallen into my hands,
it has been out of my power to institute an accurate com-
parison between the two works. But if we may judge from
the specimens produced, the Spanish piece seems written with
far greater simplicity; and the subject owes to Corneille its
rhetorical pomp of ornament. On the other hand, we are
ignorant how much he has left out and sacrificed. All the
French critics are agreed in thinking the part of the Infanta
superfluous. They cannot see that by making a princess
forget her elevated rank, and entertain a passion for Rod-
rigo, the Spanish poet thereby distinguished him as the
flower of noble and amiable knights ; and, on the other hand,
furnished a strong justification of Chimene's love, which
so many powerful motives could not overcome. It is true,
284 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CORNEILLE
that to be attractive in themselves, and duly to aid the general
effect, the Infanta's passion required to be set forth more
musically, and Rodrigo's achievements against the Moors
more especially, ■i.e., with greater vividness of detail: and pro-
bably they were so in the Spanish original. The rapturous
applause, which, on its first appearance, universally welcomed
a piece like this, which, without the admixture of any ignoble
incentive*, founded its attraction altogether on the represented
conflict between the purest feelings of love, honour, and filial
duty, is a strong proof that the romantic spirit was not
yet extinct among spectators who were still open to such
natural impressions. This Avas entirely misunderstood by
the learned; with the Academy at their head, they affirmed
that this subject (one of the most beautiful that ever fell
to the lot of a poet) was unfit for Tragedy; incapable of
entering historically into the spirit of another age, they made
up improbabilities and improprieties for their censure*. The
Cid is not certainly a^tragedy in the sense of the ancients ; and,
at first, the poet himself called it a Tragi-comedy. Would
that this had been the only occasion in which the authority
of Aristotle has been applied to subjects which do not belong
to his jurisdiction !
The Horatii has been censured for want of unity; the
murder of the sister and the acquittal of the victorious Roman
is said to be a second action, independent of the combat of the
Horatii and Curiatii. Corneille himself was talked into a
belief of it. He appears, however, to me fully justified in
what he has done. If the murder of Camilla had not made a
part of the piece, the female characters in the first act would
have been superfluous; and without the triumph of patriotism
over family ties, the combat could not have been an action,
but merely an event destitute of all tragic complication. But
the real defect, in my opinion, is Corneille representing a
public act which decided the fate of two states, as taking
place altogether intra privatos jmrietes, and stripping it of
every visible pomp of circumstance. Hence the great flatness
of the fifth act. What a different impression would have been
produced had Horatius, in presence of the king and people,
* Scuderi speaks even of Chimene as a monster, and off- hand dismisses
the whole, as " ce mechant combat de V amour et de Vhonneur.'^ Excel-
lent ! Surely he understood the romantic !
THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CORNEILLE. 286
been solemnly condemned, in obedience to the stern mandate
of the law, and afterwards saved tlirougb the tears and la-
mentations of his father, just as Livy describes it. Moreover,
the poet, not satisfied with making, as the history does, one
sister of the Horatii in love with one of the Curiatii, has
thought proper to invent the marriage of a sister of the
Curiatii with one of the Horatii : and as in the former the
love of country yields to personal inclination, in the latter
personal inclination yields to love of country. This gives
rise to a great improbability : for is it likely that men would
have been selected for the combat who, with a well-known
family connexion of this kind, would have had the most power-
ful inducements to spare one another? Besides, the con-
queror's murder of his sister cannot be rendered even
poetically tolerable, except by supposing him in all the boiling
impetuosity of ungovernable youth. Horatius, already a hus-
band, would have shown a wiser and milder forbearance to-
wards his unfortunate sister's language ; else were he a
ferocious savage.
Cinna is commonly ranked much higher than The Horatii;
although, as to purity of sentiment, there is here a perceptible
falling off from that ideal sphere in which the action of the
two preceding pieces moves. All is diversely complicated and
diseased. Cinna's republicanism is merely the cloak of another
passion : he is a tool in the hands of Emilia, who, on her part,
constantly sacrifices her pretended love to her passion of
revenge. The magnanimity of Augustus is ambiguous: it ap-
pears rather the caution of a tyrant grown timid through age.
The conspiracy is, with a splendid narration, thrust into the
background; it does not excite in us that gloomy apprehen-
sion which so theatrical an object ought to do. Emilia, the
soul of the piece, is called by the witty Balzac, when com-
mending the work, "an adorable fury." Yet the Furies
themselves could be appeased by purifications and expiations :
but Emilia's heart is inaccessible to the softening influences of
benevolence and generosity; the adoration of so unfeminine
a creature is hardly pardonable even in a lover. Hence she
has no better adorers than Cinna and Maximus, two great
villains, whose repentance comes too late to be thought
sincere.
Here we have the first specimen of that Machiavellism of
motives, which subsequently disfigured the poetry of Corneille,
286 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CORNEILLE.
iind which is not only repulsive, but also for the most part
both clumsy and unsuitable. He flattered himself, that in
knowledge of men and the world, in an acquaintance with
courts and politics, he surpassed the most shrewd and clear-
sighted observers. With a mind naturally alive to honour,
he yet conceived the design of taking in hand the '' doctrine
of the murderous Machiavelj" and displays, broadly and
didactically, all the knowledge which he had acquired of these
arts. He had no suspicion that a remorseless and selfish policy
goes always smoothly to work, and dexterously disguises itself.
Had he been really capable of anything of the kind;, he might
have taken a lesson from Richelieu.
Of the remaining pieces in which Corneille has painted the
Roman love of liberty and conquest, the Death of Fomjjey is
the most eminent. It is full, however, of a grandeur which is
more dazzling than genuine; and, indeed, we could expect
nothing else from a cento of Lucan's h}'perbolical antitheses.
These bravuras of rhetoric are strung together on the thread
of a clumsy plot. The intrigues of Ptolemy, and the ambi-
tious coquetry of his sister Cleopatra, have a petty and
miserable appearance alongside of the picture of the fate of
the great Pompey, the vengeance-breathing sorrow of his wife,
and the magnanimous compassion of Csesar. Scarcely has the
conqueror paid the last honours to the reluctant shade of his
rival, when he does homage at the feet of the beautiful queen;
he is not only in love, but sighingly and ardently in love. Cleo-
patra, on her part, according to the poet's own expression, is
desirous, by her love-ogling, to gain the sceptre of her brother,
Csesar certainly made love, in his own way, to a number of
women : but these cynical loves, if represented with anything
like truth, would be most unfit for the stage. Who can re-
frain from laughing, when Rome, in the speech of Csesar,
implores the chaste love of Cleopatra for young Caesar?
In Sertoriiis, a much later work, Corneille has contriA^ed to
make the great Pompey appear little, and the hero ridiculous.
Sertorius on one occasion exclaims — ■
Que c'est un sort cruel d' aimer par politique !
This admits of being applied to all the personages of the piece.
In love they are not in the least; but they allow a pretended
love to be subservient to political ends. Sertorius, a hardy
and hoary veteran, acts the lover with the Spanish Queen,
THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CORNEILLE. 287
Viriata ; he brings forward, however, pretext after pretext,
and offers himself the while to Aristia ; as Viriata presses him.
to marry her on the spot, he begs anxiously for a short delay;
Viriata, along with her other elegant phrases, says roundly,
that she neither knows love nor hatred; Aristia, the repu-
diated wife of Pompey, says to him, " Take me back again,
or I will marry another;" Pompey beseeches her to wait only
till the death of Sylla, whom he dare not offend : after this
there is no need to mention the low scoundrel Perpenna. The
tendency to this frigidity of soul was perceptible in Corneille,
even at an early period of his career; but in the works of his
old age it increased to an incredible degree.
In Polyeucte, Christian sentiments are not unworthily
expressed ; yet we find in it more superstitious reverence than
fervent enthusiasm, for religion : the wonders of grace are
rather affirmed, than embraced by a mysterious illumination.
Both the tone and the situations in the first acts, incline
greatly, as Voltaire observes, to comedy. A woman who, in
obedience to her father, has married against her inclinations,
and who declares both to her lover (who returns when too
late) and to her husband, that " she still retains her first love,
but that she will keep within the bounds of virtue ;" a vulgar
and selfish father, who is sorry that he has not chosen for his
son-in-law the first suitor, now become the favourite of the
Emperor ; all this promises no very high tragical determina-
tions. The divided heart of Paulina is in nature, and con-
sequently does not detract from the interest of the piece. It
is generally agreed that her situation, and the character ot
Severus, constitute the principal charm of this drama. But
the practical magnanimity of this Roman, in conquering his
passion, throws Polyeucte's self-renunciation, which appears
to cost him nothing, quite into the shade. From this a con-
clusion has been partly drawn, that martyrdom is, in general,
an unfavourable subject for Tragedy. But nothing can be
more unjust than this inference. The cheerfulness with
which martyrs embraced pain and death did not proceed from
want of feeling, but frem the heroism of the highest love:
they must previously, in struggles painful beyond expression,
have obtained the victory over every earthly tie ; and by the
exhibition of these struggles, of these sufierings of our mortal
nature, while the seraj)h soars on its flight to heaven, the
poet may awaken in us the most fervent emotion. In Poly-
288 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CORNEILLE.
eucle, however, the means employed to bring about the
catastrophe, namely, the dull and low artifice of Felix, by
which the endeavours of Sever us to save his rival are made
rather to contribute to his destruction, are inexpressibly con-
temptible.
How much Corneille delighted in the symmetrical and
nicely balanced play of intrigue, we may see at once from
his having pronounced Rodogune his favourite work. T shall
content myself with referring to Lessing, who has exposed
pleasantly enough the ridiculous appearance which the two
distressed princes cut, between a mother who says, " He who
murders his mistress I will name heir to my throne," and a
mistress who says, " He who murders his mother shall be my
husband." The best and shortest way of going to work would
have been to have locked up the two furies together. As for
Voltaire, he is always recurring to the fifth act, which he de-
clares to be one of the noblest productions of the French stage.
This singular way of judging works of art by piecemeal,
which would praise the parts in distinction from the whole,
without which it is impossible for the parts to exist, is
altogether foreign to our way of thinking.
With respect to Heraclius, Voltaire gives himself the un-
necessary trouble of showing that Cakleron did not imitate
Corneille ; and, on the other hand, he labours, with little suc-
cess, to give a negative to the question whether the latter had
the Spanish author before him, and availed himself of his
labours. Corneille, it is true, gives out the whole as his own
invention; but we must not forget, that only when hard
pressed did he acknowledge how much he owed to the author
of the Spanish Cid. The chief circumstance of the plot,
namely, the uncertainty of the tyrant Phocas as to which of
the two youths is his own son, or the son of his murdered
predecessor, bears great resemblance to an incident in a drama
of Calderon's, and nothing of the kind is to be found in
history; in other respects the plot is, it is true, altogether
difierent. However this may be, in Calderon the ingenious
boldness of an extravagant invention is always preserved in
due keeping by a deeper magic colouring of the poetry;
whereas in Corneille, after our head has become giddy in
endeavouring to disentangle a complicated and ill-contrived
intrigue, we are recompensed by a succession of mere tragical
epigrams, without the slightest recreation for the fancy.
THE FRENCH TRAGIC THEATRE — RACINE. 289
Nicomedes is a political comedjj the dryness of whicli is
hardly in any degree relieved by the ironical tone which runs
through the speeches of the hero.
This is nearly all of Corneille's that now appears on the
stage. His later works are, without exception, merely
treatises or reasons of state in certain difficult conjunctures,
dressed out in a pompous dialogical form. We might as well
make a tragedy out of a game at chess.
Those who have the patience to wade through the forgot-
ten pieces of Corneille will perceive with astonishment that
they are constructed on the same principles, and, with the
exception of occasional negligences of style, executed with as
much expenditure of what he considered art, as his admired
productions. For example, Attila bears in its plot a striking
resemblance to Rodogune. In his own judgments on his
works, it is impossible not to be struck with the unessential
nature of things on which he lays stress; all along he seems
quite unconcerned about that Avhich is certainly the highest
object of tragical composition, the laying open the depths of
the mind and the destiny of man. For the unfavourable
reception which he has so frequently to confess, his self-love
can always find some excuse, some trifling circumstance to
which the fate of his piece was to be attributed.
In the two first youthful attempts of Racine, nothing
deserves to be remarked, but the flexibility with which he
accommodated himself to the limits fixed by Corneille to the
career which he had opened. In the Andromache he first
broke loose from them and became himself. He gave utter-
ance to the inward struggles and inconsistencies of passion,
with a truth and an energy which had never before been
witnessed on the French stage. The fidelity of Andromache
to the memory of her husband, and her maternal tenderness,
are afiectingly beautiful : even the proud Hermione carries us
along with her in her wild aberrations. Her aversion to
Orestes, after he had made himself the instrument of her
revenge, and her awaking from her blind fury to utter help-
lessness and despair, may almost be called tragically grand.
The male parts, as is generally the case with Racine, are not
so advantageously drawn. The constantly repeated threat of
Pyrrhus to deliver up Astyanax to death, if Andromache
should not listen to him, with his gallant protestations, resem-
bles the arts of an executioner, who applies the torture to his
T
290 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — RACINE.
victim witli the most courtly phrases. It is difficult to think
of Orestes, after his horrible deed, as a light-hearted and
patient lover. Not the least mention is made of the murder
of his mother ; he seems to have completely forgotten it the
whole piece through ; whence, then, do the Furies come all at
once at the end ? This is a singular contradiction. In short,
the way in which the whole is connected together bears too
great a resemblance to certain sports of children, where one
always runs before and tries to surprise the other.
In Britannicus, I have already praised the historical fidelity
of the picture. Nero, Agrippina, Narcissus, and Burrhus,
are so accurately sketched, and finished with such light
touches and such delicate colouring, that, in respect to
character, it yields, perhaps, to no French tragedy whatever.
Racine has here possessed the art of giving us to understand
much that is left unsaid, and enabling us to look forward into
futurity. I will only notice one inconsistency which has
escaped the poet. He would paint to us the cruel voluptuary,
whom education has only in appearance tamed, breaking
loose from the restraints of discipline and virtue. And yet,
at the close of the fourth act, Narcissus speaks as if he had
even then exhibited himself before the people as a player and
a charioteer. But it was not until he had been hardened by
the commission of grave crimes that he sunk to this ignominy.
To represent the perfect Nero, that is, the flattering and
cowardly tyrant, in the same person with the vain and fan-
tastical being who, as poet, singer, player, and almost as
juggler, was desirous of admiration, and in the agony of death
even recited verses from Homer, was compatible only with a
mixed drama, in which tragical dignity is not required
throughout.
To Berenice, composed in honour of a virtuous princess, the
French critics generally seem to me extremely unjust. It is
an idyllic tragedy, no doubt; but it is full of mental tender-
ness. No one was better skilled than Eacine in throwing a
veil of dignity over female weakness. — Who doubts that
Berenice has long yielded to Titus every proof of her tender-
ness, however carefully it may be veiled over 1 She is like
a Magdalena of Guide, who languishingly repents of her
repentance. The chief error of the piece is the tiresome
part of Antiochus.
On the first representation of Bajazet, Corneille, it seems.
THE FRENCH TRAGIC THEATRE RACINE. 291
was heard to say, '• These Turks are very much Frenchified."
The censure, as is well known, attaches j)rincipally to the
parts of Bajazet and Atalide. The old Grand Vizier is cer-
tainly Turkish enough; and were a Sultana ever to become
the Sultan, she would perhaps throw the handkerchief in the
same Sultanic manner as the disgusting Eoxane. I have
already observed that Turkey, in its naked rudeness, hardly
admits of representation before a cultivated public. Racine
felt this, and merely refined the forms without changing the
main incidents. The mutes and the strangling were motives
which in a seraglio could hardly be dispensed with ; and so
he gives, on several occasions, very elegant circumlocutory
descriptions of strangling. This is, however, inconsistent;
when people are so familiar with the idea of a thing, they
usually call it also by its true name.
The intrigue of Mithridate, as Voltaire has remarked, bears
great resemblance to that of the Miser of IVIoliere. Two bro-
thers are rivals for the bride of their father, who cunningly
extorts from her the name of her favoured lover, by feigning
a wish to renounce in his favour. The confusion of both
sons, when they learn that their father, whom they had be-
lieved dead, is still alive, and will speedily make his appear-
ance, is in reality exceedingly comic. The one calls out:
QiCavons nous fait? This is just the alarm of school-boys,
conscious of some impropriety, on the unexpected entrance of
their master. The political scene, where Mithridates consults
his sons respecting his grand project of conquering Rome, and in
which Racine successfully competes with Corneille, is no doubt
logically interwoven in the general plan ; but still it is un-
suitable to the tone of the whole, and the impression which
it is intended to produce. All the interest is centred in
Monime : she is one of Racine's most amiable creations, and
excites in us a tender commiseration.
On no work of this poet will the sentence of German
readers difi*er more from that of the French critics and their
whole public, than on the lyliigenie. — Voltaire declares it the
tragedy of all times and all nations, which approaches as near
to perfection as human essays can ; and in this opinion he is
universally followed by his countrymen. But we see in it
only a modernised Greek tragedy, of which the manners are
inconsistent with the mythological traditions, its simplicity
destroyed by the intriguing Eriphile, and in which the amo-
t2
292 THE FRENCH TRAGIC THEATRE RACINE.
rous Achilles, liowever brave in other respects his behaviour
may be, is altogether insupportable. La Harpe affirms that
the Achilles of Racine is even more Homeric than that of
Euripides. What shall we say to this ? Before acquiescing
in the sentences of such critics^ we must first forget the
Greeks.
Respecting Phedre I may express myseK with the greater
brevity, as I have already dedicated a separate Treatise to that
tragedy. However much Racine may have borrowed from
Euripides and Seneca, and however he may have spoiled the
former without improving the latter, still it is a great advance
from the affected mannerism of his age to a more genuine tra-
gic style. When we compare it with the Phcedra of Pradon,
which was so well received by his contemporaries for no other
reason than because no trace whatever of antiquity was dis-
cernible in it, but every thing reduced to the scale of a modem
miniature portrait for a toilette, we must entertain a higher
admiration of the poet who had so strong a feeling for the ex-
cellence of the ancient poets, and the courage to attach him-
self to them, and dared, in an age of vitiated and unnatural
taste, to display so much purity and unaffected simplicity.
If Racine actually said, that the only difference between his
Phcedra and that of Pradon was, that he knew how to write,
he did himself the most crying injustice, and must have al-
lowed himself to be blinded by the miserable doctrine of his
friend Boileau, which made the essence of poetry to consist in
diction and versification, instead of the display of imagina-
tion and fancy.
Racine's last two pieces belong, as is well known, to a very
different epoch of his life i they were both written at the same
instigation ; but are extremely dissimilar to each other. Esther
scarcely deserves the name of a tragedy; written for the
entertainment of well-bred young women in a pious seminary,
it does not rise much higher than its purpose. It had, how-
ever, an astonishing success. The invitation to the repre-
sentations in St. Cyr was looked upoL as a court favour;
flattery and scandal delighted to discover allusions throughout
the piece; Ahasuerus was said to represent Louis XIV;
Esther, Madame de Maintenon; the proud Vasti, who is only
incidentally alluded to, Madame de Montespan ; and Haman,
the Minister Louvois. This is certainly rather a profane
application of the sacred history, if we can suppose the poet
THE FRENCH TRAGIC THEATRE RACINE. 293
to liaye iiad any such object in view. In Athalie, however,
the poet exhibited himself for the last time, before taking
leave of poetry and the world, in his whole strength. It is
not only his most finished work, but, I have no hesitation in
declaring it to be, of all French tragedies the one which, free
from all mannerism, approaches the nearest to the grand style
of the Greeks. The chorus is conceived fully in the ancient
sense, though introduced in a different manner in order to
suit our music, and the different arrangement of our theatre.
The scene has all the majesty of a public action. Expecta-
tion, emotion, and keen agitation succeed each other, and
continually rise with the progress of the drama : with a severe
abstinence from all foreign matter, there is still a display of
the richest variety, sometimes of sweetness, but more fre-
quently of majesty and grandeur. The inspiration of the
.prophet elevates the fancy to flights of more than usual bold-
ness. Its import is exactly what that of a religious drama
ought to be : on earth, the struggle between good and evil ;
and in heaven the wakeful eye of providence beaming, from
unapproachable glory, rays of constancy and resolution. All
is animated by one breath — the poet's pious enthusiasm, of
whose sincerity neither his life nor the work itself allow us a
moment to doubt. This is the very point in which so many
French works of art with their great pretensions are, never-
theless, deficient : their authors were not inspired by a fervent
love of their subject, but by the desire of external effect :
and hence the vanity of the artist is continually breaking
forth to throw a damp over our feelings.
The unfortunate fate of this piece is well known. Scruples
of conscience as to the propriety of all theatrical representa-
tions (which appear to be exclusively entertained by the Gal-
ilean church, for both in Italy and Spain men of religion and
piety have thought very differently on this subject,) prevented
the representacion in St. Cyr; it appeared in print, and was
universally abused and reprobated ; and this reprobation of it
long survived its author. So incapable of every thing serious
was the puerile taste of the age.
Among the poets of this period, the younger Corneille
deserves to be mentioned, Vvdio did not seek, like his brother,
to excite astonishment by pictures of heroism so much as
to win the favour of the spectators by " those tendernesses
which," to use the words of Pradon, " are so agreeable.'' Of
294 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — CREBILLON.
his numerous tragedies, two, only the Comte d' Essex and
A riadne, keep possession of the stage ; the rest are consigned
to obliyion. The latter of the two, composed after the model
of Berenice, is a tragedy of which the catastrophe may, pro-
perly speaking, be said to consist in a swoon. The situation
of the resigned and enamoured Ariadne, who, after all her
sacrifices, sees herself abandoned by Theseus and betrayed
by her own sister, is expressed with great truth of feeling.
Wheneyer an actress of an engaging figure, and with a sweet
Yoice, appears in this character, she is sure to excite our inte-
rest. The other parts, the cold and deceitful Theseus, the
intriguing Phasdra, who continues to the last her deception of
her confiding sister, the pandering Pirithous, and King GEnarus,
who instantly ofi'ers himself in the place of the faithless lover,
are all pitiful in the extreme, and frequently even laughable.
Moreover, the desert rocks of Naxos are here smoothed down
to modern drawing-rooms ; and the princes who people them,
with all the observances of politeness seek to out-wit each
other, or to beguile the unfortunate princess, who alone
has anything like pretensions to nature.
Crebillon, in point of time, comes between Racine and Vol-
taire, though he was also the rival of the latter. A numerous
party wished to set him, when far advanced in years, on a par
with, nay, even to rank him far higher than, Voltaire. No-
thing, however, but the bitterest rancour of party, or the
utmost depravity of taste, or, what is most probable, the two
together, could have led them to such signal injustice. Far
from having contributed to the purification of the tragic art,
he evidently attached himself, not to the better, but the more
afi'ected authors of the age of Louis the Fourteenth. In his
total ignorance of the ancients, he has the arrogance to rank
himself abo re them. His favourite books were the antiquated
romances of a Calprenede, and others of a similar stamp:
from these he derived his extravagant and ill-connected plots.
One of the means to which he everywhere has recourse, is the
unconscious or intentional disguise of the principal characters
under other names; the first example of which was given
in the Heraclius. Thus, in Crebillon's Electra, Orestes does
not become known to himself before the middle of the piece.
The brother and sister, and a son and daughter of .zEgisthus,
are almost exclusively occupied with their double amours,
which neither contribute to, nor injure, the main action; and
THE FRENCH TRAGIC THEATRE VOLTAIRE. 295
Clytemnestra is killed by a blow from Orestes, wliich, without
knowing lier, lie unintentionally and involuntarily inflicts. He
abounds in extravagances of every kind; of such, for instance,
as the shameless impudence of Semiramis, in persisting in her
love after she has learnt that its object is her own son. A
few empty ravings and common-place displays of terror, have
gained for Crebillon the appellation of the terrible, which
ajffords us a standard for judging of the barbarous and affected
taste of the age, and the infinite distance from nature and
truth to which it had fallen. It is pretty much the same
as, in painting, to give the appellation of the majestic to
Coypel.
LECTURE XX.
Voltaire — Tragedies on Greek Subjects : CEdipe, Merope, Oreste — Tra-
gedies on Roman Subjects : Brute, Morte de Cesar, Catiline, Le
Triumvirat — Eax-lier Pieces : Zaire, Alzire, Mahomet, Semiramis,
and Tancred.
To Voltaire, from his first entrance on his dramatic career,
we must give credit both for a conviction that higher and
more extensive efforts remained to be made, and for the zeal
necessary to accomplish all that was yet undone. How far
he was successful, and how much he was himself blinded by
the very national prejudices against which he contended, is
another question. For the more easy review of his works, it
will be useful to class together the pieces in which he handled
mythological materials, and those which he derived from the
Roman history.
His earliest tragedy, Q^di2M, is a mixture of adherence to
the Greeks* (with the proviso, however, as may be supposed,
of improving on them,) and of compliance with the prevailing
* His admiration of them seems to have been more derived from foreign
influence than from personal study. In his letter to the Duchess of Maine,
prefixed to Oreste, lie relates how, in his early youth, he had access to a
noble house where it was a custom to read Sophocles, and to make extem-
poraiy translations from him, and where there were men who acknowledged
the superiority of the Greek Theatre over the French. In vain, in the
present day, should we seek for such men in France, among people of any
distinction, so universally is the study of the classics depreciated.
296 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — VOLTAIRE.
manner. The best feature of this work Voltaire owed to
Sophocles^ whom he nevertheless slanders in his preface ; and
in comparison with whose catastrophe his own is flat in
the extreme. Not a little, however, was borrowed from the
frigid CEdipus of Corneille; and more especially the love of
Philoctetus for Jocaste, which may be said to correspond
nearly with that of Theseus and Dirce in Corneille. Voltaire
alleged in his defence the tyranny of the players, from which
a young and unknown writer cannot emancipate himself.
We may notice the frequent allusions to priestcraft, supersti-
tion, &c., which, even at that early period betray the future
direction of his mind.
The Merope, a work of his ripest years, was intended as a
perfect revival of Greek tragedy, an undertaking of so great
difficulty, and so long announced with every note of prepa-
ration. Its real merit is the exclusion of the customary love-
scenes (of which, however, Racine had already given an ex-
ample in the Athalie) ; for in other respects German readers
hardly need to be told how much is not conceived in the true
Grecian spirit. Moreover the confidants are also entirely
after the old traditional cut. The other depots of the piece
have been circumstantially, and, I might almost say, too
severely, censured by Lessing. The tragedy of Mero'pe, if
well acted, can hardly fail of being received with a certain
degree of favour. This is owing to the nature of its subject.
The passionate love of a mother, who, in dread of losing her
only treasure, and threatened with cruel oppression, still sup-
ports her trials with heroic constancy, and at last triumphs
over them, is altogether a picture of such truth and beauty,
that the sympathy it awakens is beneficent, and remains
pure from every painful ingredient. Still we must not forget
that the piece belongs only in a very small measure to Vol-
taire. How much he has borrowed from MafFei, and changed
— not always for the better — has been already pointed out by
Lessing.
Of all remodellings of Greek tragedies, Oreste, the latest,
appears the farthest from the antique simplicity and severity,
although it is free from any mixture of love-making, and all
mere confidants are excluded. That Orestes should under-
take to destroy ^gisthus is nowise singular, and seems
scarcely to merit such marked notice in the tragical annals
of the world. It is the case which Aristotle lays down as
CONCLUDING REVIEW OF HIS WORKS. 297
the most indifferent, where one enemy knowingly attacks the
other. And in Voltaire's play neither Orestes nor Electra
have anything beyond this in view: Clytemnestra is to be
spared; no oracle consigns to her own son the execution of
the punishment due to her guilt. But even the deed in
question can hardly be said to be executed by Orestes him-
self: he goes to j^gisthus, and falls, simply enough it must
be owned, into the net, and is only saved by an insurrection
of the people. According to the aucients, the oracle had com-
manded him to attack the criminals with cunning, as they had
so attacked Agamemnon. This was a just retaliation : to fall
in open conflict would have been too honourable a death for
-^gisthus. Voltaire has added, of his own invention, that he
was also prohibited by the oracle from making himself known
to his sister; and when carried away by fraternal love, he
breaks this injunction, he is blinded by the Furies, and invo-
luntarily perpetrates the deed of matricide. These certainly
are singular ideas to assign to the gods, and a most unex-
ampled punishment for a slight, nay, even a, noble crime.
The accidental and unintentional stabbing of Clytemnestra
was borrowed from Crebillon. A French writer will hardly
venture to represent this subject with mythological truth ; to
describe, for instance, the murder as intentional, and executed
by the command of the gods. If Clytemnestra were depicted
not as rejoicing in the success of her crime, but repentant and
softened by maternal love, then, it is true, her death would
no longer be supportable. But how does this apply to so
premeditated a crime? By such a transition to littleness the
whole profound significance of the dreadful example is lost.
As the French are in general better acquainted with the
Romans than the Greeks, we might expect the Roman pieces
of Voltaire to be more consistent, in a political point of view,
with historical truth, than his Greek pieces are with the
symbolical original of mythology. This is, however, the case
only in Brutus, the earliest of them, and the only one which
can be said to be sensibly planned. Voltaire sketched this
tragedy in England; he had there learned from Julius Coesar
the effect which the publicity of Republican transactions is
capable of producing on the stage, and he wished therefore to
hold something like a middle course between Corneille and
Shakspeare. The first act opens majestically; the catas-
trophe is brief but striking, and throughout the principles of
298 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — VOLTAIRE.
genuine freedom are pronounced with a grave and noble elo-
quence. Brutus himself, his son Titus, the ambassador of the
king, and the chief of the conspirators, are admirably depicted.
I am by no means disposed to censure the introduction of love
into this play. The passion of Titus for a daughter of Tar-
quin, which constitutes the knot, is not improbable, and in its
tone harmonizes with the manners which are depicted. Still
less am I disposed to agree with La Harpe, when he says that
TuUia, to afford a fitting counterpoise to the republican vir-
tues, ought to utter proud and heroic sentiments, like Emilia
in Cinna. By what means can a noble youth be more easily
seduced than by female tenderness and modesty? It is not,
generally speaking, natural that a being like Emilia should
ever inspire love.
The Mort de Cesar is a mutilated tragedy : it ends with
the speech of Antony over the dead body of Csesar, borrowed
from Shakspeare; that is to say, it has no conclusion. And
what a patched and bungling thing is it in all its j^arts ! How
coarse-spun and hurried is the conspiracy! How stupid
Caesar must have been, to allow the conspirators to brave him
before his face without suspecting their design ! That Brutus,
although he knew Csesar to be his father, nay, immediately
after this fact had come to his knowledge, should lay murder-
ous hands on him, is cruel, and, at the same time, most
un-Roman. History affords us many examples of fathers in
Rome who condemned their own sons to death for crimes of
state; the law gave fathers an unlimited power of life and
death over their children in their own houses. But the mur-
der of a father, though perpetrated in the cause of liberty,
would, in the eyes of the Romans, have stamped the parricide
an unnatural monster. The inconsistencies which here arise
from the attempt to observe the unity of place, are obvious to
the least discerning eye. The scene is laid in the Capitol;
here the conspiracy is hatched in the clear light of day, and
Csssar the while goes in and out among them. But the
persons, themselves, do not seem to know rightly where they
are; for Cassar on one occasion exclaims, " Courons an
Capitole r
The same improprieties are repeated in Catiline, which is
but a little better than the preceding piece. From Voltaire's
sentiments respecting the dramatic exhibition of a conspiracy,
which I quoted in the foregoing Lecture, we might well con-
CONCLUDING REVIEW OF HIS WORKS. 299
elude that lie had not himself a right understanding on this
head3 were it not quite evident that the French system
rendered a true representation of such transactions all
but impossible, not only by the required observance of the
Unities of Place and Time, but also on account of a demand
for dignity of poetical expression, such as is quite incom-
patible with the accurate mention of particular circumstances,
on which, however, in this case depends the truthfulness of
the whole. The machinations of a conspiracy, and the en-
deavours to frustrate them, are like the underground mine
and counter-mine, with which the besiegers and the besieged
endeavour to blow up each other. — Something must be done
to enable the spectators to comprehend the art of the miners.
If Catiline and his adherents had employed no more art and
dissimulation, and Cicero no more determined wisdom, than
Voltaire has given them, the one could not have endangered
Rome, and the other could not have saved it. The piece
turns always on the same point; they all declaim against
each other, but no one acts; and at the conclusion, the affair
is decided as if by accident, by » the blind chance of war.
When we read the simple relation of Sallust, it has the
appearance of the genuine poetry of the matter, and Vol-
taire's work hj the side of it looks like a piece of school
rhetoric. Ben Jonson has treated the subject with a very
different insight into the true connexion of human affairs;
and Voltaire might have learned a great deal from the man
in traducing whom he did not spare even falsehood.
The Triumvirat belongs to the acknowledged unsuccessful
essays of his old age. It consists of endless declamations on
the subject of proscription, which are poorly supported by a
mere show of action. Here we find the Triumvirs quietly
sitting in their tents on an island in the small river Rhenus,
while storms, earthquakes, and volcanoes rage around them;
and Julia and the young Pompeius, although they are travel-
ling on terra firma, are depicted as if they had been just
shipwrecked on the strand ; besides a number of other absur-
dities. Voltaire, probably by way of apology for the poor
success which the piece had on its representation, says, "This
piece is perhaps in the English taste." — Heaven forbid !
We return to the earlier tragedies of Voltaire, in which he
brought on the stage subjects never before attempted, and on
800 THE FRENCH TRAGIC THEATRE — VOLTAIRE.
whicli his fame as a dramatic poet principally rests : Zaire,
Alzire, MaJtomet, Semiramis, and Tancred.
Zaire is considered in France as the triumph of tragic
poetry in the representation of love and jealousy. We will
not assert with Lessing, that Voltaire was acquainted only
with the legal style of love. He often expresses feeling with
a fiery energy, if not with that familiar truth and naivete in
which an unreserved heart lays itself oj)en. But I see no
trace of an oriental colouring in Zaire's cast of feeling :
educated in the seraglio, she should cling to the object of her
passion with all the fervour of a maiden of a glowing imagi-
nation, rioting, as it were, in the fragrant perfumes of the
East. Her fanciless love dwells solely in the heart; and
again how is this conceivable with such a character 1 Oros-
man, on his part, lays claim indeed to European tenderness
of feeling j but in him the Tartar is merely varnished over,
and he has frequent relapses into the ungovernable fury and
despotic habits of his race. The poet ought at least to have
given a credibility to the magnanimity which he ascribes to
him, by investing him with a celebrated historical name,
such as that of the Saracen monarch Saladin, well known
for his nobleness and liberality of sentiment. But all our
sympathy inclines to the oppressed Christian and chivalrous
side, and the glorious names to which it is appropriated.
What can be more affecting than the royal martyr Lusignan,
the upright and pious Ncrestan, who, though in the fire of
youth, has no heart for deeds of bloody enterprise except
to redeem the associates of his faith 1 The scenes in which
these two characters appear are uniformly excellent, and
more particularly the whole of the second act. The idea of
connecting the discovery of a daughter with her conversion
can ncA^er be sufficiently praised. But, in my opinion, the
great efiect of this act is injurious to the rest of the piece.
Does any person seriously wish the union of Zaire with Oros-
man, except lady spectators flattered with the homage which
is paid to beauty, or those of the male part of the audience
who are still entangled in the follies of youth ? Who else
can go along with the poet, when Zaire's love for the Sultan,
so ill-justified by his acts, balances in her soul the voice of
blood, and the most sacred claims of filial duty, honour, and
religion ?
CONCLUDING REVIEW OP HIS WORKS. 301
It was a praise worthy daring (such, singular prejudices
then prevailed in France) to exhibit French heroes in Zaire.
In Alzire Voltaire went still farther, and treated a subject in
modern history never yet touched by his countrymen. In
the former piece he contrasted the chivalrous and Saracenic
way of thinking; in this we have Spaniards opposed to
Peruvians. The difference between the old and new world
has given rise to descriptions of a truly poetical nature.
Though the action is a pure invention, I recognise in this
piece more historical and more of what we may call sym-
bolical truth, than in most French tragedies. Zamor is a
representation of the savage in his free, and Monteze in his
subdued state; Guzman, of the arrogance of the conqueror;
and Alvarez, of the mild influence of Christianity. Alzire
remains between these conflicting elements in an affecting
struggle betwixt attachment to her country, its manners, and
the first choice of her heart, on the one part, and new ties of
honour and duty on the other. All the human motives speak
in favour of Alzire's love, which were against the passion of
Zaire. The last scene, where the dying Guzman is dragged
in, is beneficently overpowering. The noble lines on the
difference of their religions, by which Zamor is converted by
Guzman, are borrowed from an event in history: they are
the words of the Duke of Guise to a Huguenot who wished
to kill him ; but the glory of the poet is not therefore less in
applying them as he has done. In short, notwithstanding
the improbabilities in the plot, which are easily discovered,
and have often been censured, Alzire appears to be the most
fortunate attempt, and the most finished of all Voltaire's com-
positions.
In Mahomet, want of true singleness of purjjose has fear-
fully avenged itself on the artist. He may aflirm as much as
he pleases that his aim was directed solely against fanati-
cism; there can be no doubt that he wished to overthrow the
belief in revelation altogether, and that for that object he
considered every means allowable. We have thus a work
which is productive of effect; but an alarmingly painful
effect, equally repugnant to humanity, philosophy, and reli-
gious feeling. The Mahomet of Voltaire makes two innocent
young persons, a brother and sister, who, with a childlike
reverence, adore him as a messenger from God, unconsciously
murder their own father, and this from the motives of an
302 THE FRENCH TRAGIC THEATRE VOLTAIRE.
incestuous love in whicli, by liis allowance, they had also
become unknowingly entangled; the brother, after he has
blindly executed his horrible mission, he rewards with poison,
and the sister he reserves for the gratification of his own vile
lust. This tissue of atrocities, this cold-blooded delight in
wickedness, exceeds perhaps the measure of human nature;
but, at all events, it exceeds the bounds of poetic exhibition,
even though such a monster should ever have appeared in the
course of ages. But, overlooking this, what a disfigurement,
nay, distortion, of history ! He has stripped her, too, of her
wonderful charms ; not a trace of oriental colouring is to be
found. Mahomet was a false prophet, but one certainly
under the inspiration of enthusiasm, otherwise he would never
by his doctrine have revolutionized the half of the world.
What an absurdity to make him merely a cool deceiver!
One alone of the many sublime maxims of the Koran would
be sufficient to annihilate the whole of these incongruous
inTentions.
Semiramis is a motley patchwork of the French manner
and mistaken imitations. It has something of Hamlet, and
something of Clytemnestra and Orestes; but nothing of any of
them as it ought to be. The passion for an unknown son is
borrowed from the Semiramis of Crebillon. The appearance
of Ninus is a mixture of the Ghost in Hamlet and the shadow
of Darius in ^schylus. That it is superfluous has been
admitted even by the French critics. Lessing, with his rail-
lery, has scared away the Ghost. With a great many faults
common to ordinary ghost-scenes, it has this peculiar one,
that its speeches are dreadfully bombastic. Notwithstauding
the great zeal displayed by Voltaire against subordinate love
intrigues in tragedy, he has, however, contrived to exhibit
two pairs of lovers, the partie carree as it is called, in this
play, which was to be the foundation of an entirely new
species.
Since the Cid, no French tragedy had appeared of which
the plot was founded on such pure motives of honour and love
without any ignoble intermixtures, and so completely conse-
crated to the exhibition of chivalrous sentiments, as Tancred.
Amenaide, though honour and life are at stake, disdains to
exculpate herself by a declaration which would endanger her
lover; and Tancred, though justified in esteeming her faith-
less, defends her in single combat, and, in despair, is about to
CONCLUDING REVIEW OF HIS WORKS. 303
seek a hero's death, when the unfortunate mistake is cleared
up. So far the piece is irreproachable, and deserving of the
greatest praise. But it is weakened by other imperfections.
It is of great detriment to its perspicuity, that we are not at
the very first allowed to hear the letter without superscription
which occasions all the embarrassment, and that it is not sent
off before our eyes. The political disquisitions in the first act
are extremely tedious; Tancred does not appear till the third
act, though his presence is impatiently looked for, to give ani-
mation to the scene. The furious imprecations of Amenaide,
at the conclusion, are not in harmony with the deep but soft
emotion with which we are overpowered by the reconciliation
of the two lovers, whose hearts, after so long a mutual mis-
understanding, are reunited in the moment of separation by
death.
In the earlier piece of the Orphelin de la Chine, it might
be considered pardonable if Voltaire represented the great
Dschingis-kan in love. This drama ought to be entitled The
Conquest of China, with the conversion of the cruel Khan
of Tartary, &c. Its whole interest is concentrated in two
children, who are never once seen. The Chinese are repre-
sented as the most wise and virtuous of mankind, and they
overflow with philosophical maxims. As Corneille, in his old
age, made one and all of his characters politicians, Voltaire in
like manner furnished his out with philosophy, and availed
himself of them to preach up his favourite opinions. He was
not deterred by the example of Corneille, when the power of
representing the passions was extinct, from publishing a host
of weak and faulty productions.
Since the time of Voltaire the constitution of the French
stage has remained nearly the same. No genius has yet
arisen sufficiently mighty to advance the art a step farther,
and victoriously to refute, by success, their time-strengthened
prejudices. Many attempts have been made, but they gene-
rally follow in the track of previous essays, without sur-
passing them. The endeavour to introduce more historical
extent into dramatic composition is frustrated by the tra-
ditional limitations and restraints. The attacks, both theo-
retical and practical, which have been made in France itself
on the prevailing system of rules, will be most suitably
noticed and observed upon when we come to review the
present condition of the French stage, after considering their
304 SUBSEQUENT CONSTITUTION OF THE FRENCH STAGE.
Comedy and the other secondary kinds of dramatic works,
since in these attempts have been made either to found new
species, or arbitrarily to oyerturn the classification hitherto
established.
LECTURE XXI.
French Comedy — Moliere — Criticism of Ms Works — Scarron, Boursault,
Regnard ; Comedies in the Time of the Regency ; Marivaux and Des-
touches ; Piron and Gresset — Later Attempts — The Heroic Opera :
Qninault — Operettes and Vaudevilles — Diderot's attempted Change of
the Theatre — The Weeping Drama — Beaumarchais — Melo-Dramas —
Merits and Defects of the Histrionic Ait.
The same system of rules and proprieties, which, as I have
endeavoured to show, must inevitably have a narrowing influ-
ence on Tragedy, has, in France, been applied to Comedy much
more advantageously. For this mixed species of composition
has, as already seen, an unpoetical side; and some degree of
artificial constraint, if not altogether essential to Comedy, is
certainly beneficial to it; for if it is treated with too negli-
gent a latitude, it runs a risk, in respect of general structure,
of falling into shapelessness, and in the representation of indi-
vidual peculiarities, of sinking into every-day common-place.
In the French, as well as in the Greek, it happens that the
same syllabic measure is used in Tragedy and Comedy, which,
on a first Anew, may appear singular. But if the Alexandrine
did not appear to us peculiarly adapted to the free imitative
expression of pathos, on the other hand, it must be owned that
a comical efi'ect is produced by the application of so symme-
trical a measure to the familiar turns of dialogue. Moreover,
the grammatical conscientiousness of French poetry, which is so
greatly injurious in other species of the drama, is fully suited
to Comedy, where the versification is not purchased at the
expense of resemblance to the language of conversation, where
it is not intended to elevate the dialogue by sublimity and
dignity above real life, but merely to communicate to it
greater ease and lightness. Hence the opinion of the French,
who hold a comedy in verse in much higher estimation than a
comedy in prose, seems to me to admit fairly of a justification.
FRENCH COMEDY. 305
I endeavoured to show that tlie Unities of Place and Time
are inconsistent with the essence of many tragical subjects,
because a comprehensive action is frequently carried on in
distant places at the same time, and because great determina-
tions can only be slowly prepared. This is not the case in
Comedy: here Intrigue ought to prevail, the active spirit of
which quickly hurries towards its object; and hence the unity
of time may here be almost naturally observed. The domestic
and social circles in which Comedy moves are usually assem-
bled in one place, and, consequently, the poet is not under the
necessity of sending our imagination abroad: only it might
perhaps have been as well not to interpret the unity of place
so very strictly as not to allow the transition from one room
to another, or to different houses of the same town. The
choice of the street for the scene, a practice in which the
Latin comic writers were frequently followed in the earlier
times of Modern Comedy, is quite irreconcileable with our way
of living, and the more deserving of censure, as in the case of
. the ancients it was an inconvenience which arose from the
construction of their theatre.
According to French critics, and the opinion which has
become prevalent through them, Moliere alone, of all their
comic writers, is classical; and all that has been done since
his time is merely estimated as it approximates more or less
to this supposed pattern of an excellence which can never be
surpassed, nor even equalled. Hence we shall first proceed to
characterize this founder of the French Comedy, and then
give a short sketch of its subsequent progress.
Moliere has produced works in so many departments, and
of such different value, that we are hardly able to recognize
the same author in all of them; and yet it is usual, when
speaking of his peculiarities and merits, and the advance
which he gave to his art, to throw the whole of his labours
into one mass together.
Born and educated in an inferior rank of life, he enjoyed
the advantage of learning by direct experience the modes of
living among the industrious portion of the community — the
8o-csi\\ed JSourgeois class — and of acquiring the talent of imi-
tating low modes of expression. At an after period, when
Louis XiV. took him into his service, he had opportunities,
although from a subordinate station, of narrowly observing
the court. He was an actor, and, it would appear, of pecu-
u
306 FRENCH C03IEDY — MOLIERE.
liar power In overcharged and farcical comic parts; so little
was he possessed with prejudices of personal dignity, that ho
renounced all the conditions by which it was accompanied,
and was ever ready to deal out, or to receive the blows which
were then so frequent on the stage. Nay, his mimetic zeal went
so far, that, actually sick, he acted and drew his last breath in
representing his Imaginary Invalid {Le Malade Imaginaire),
and became, in the truest sense, a martyr to the laughter of
others. His business was to invent all manner of pleasant
entertainments for the court, and to provoke '' the greatest
monarch of the world" to laughter, by way of relaxation from
his state affairs or warlike undertakings. One would think,
on the triumphant return from a glorious campaign, this,
might have been accomplished with more refinement than by
the representation of the disgusting state of an imaginary
invalid. But Louis XIV. was not so fastidious; he was very
well content with the buffoon whom he protected, and even
occasionally exhibited his own elevated person in the dances
of his ballets. This external position of Moliere was the
cause why many of his labours had their origin as mere occa-
sional pieces in the commands of the court. And, accordingly^
they bear the stamp of that origin. Without travelling out
of France, he had opportunities of becoming acquainted with
the lazzis of the Italian comic masks on the Italian theatre
at Paris, where improvisatory dialogues were intermixed
with scenes written in French : in the Spanish comedies he
studied the ingenious complications of intrigue : Plautus and
Terence taught him the salt of the Attic wit, the genuine tone
of comic maxims, and the nicer shades of character. All this
he employed, with more or less success, in the exigency of the
moment, and also in order to deck out his drama in a sprightly
and variegated dress, made use of all manner of means,
however foreign to his art : such as the allegorical opening
scenes of the opera prologues, musical intermezzos, in which
he even introduced Italian and Spanish national music, with
texts in their own language; ballets, at one time sumptuous,
and at another grotesque; and even sometimes mere vaulting
and capering. He knew how to turn everything to profit:
the censure passed upon his pieces, the defects of rival actors
imitated to the life by himself and his company, and even the
embarrassment in not being able co produce a theatrical enter-
tainment as quickly as it was required by the king, — all became
FRENCH COMEDY — MOLIERE. 307
for him a matter for amusement. The pieces lie borrowed
from the Spanish, his pastorals and tragi-comedies, calculated
merely to please the eye, and also three or four of his earlier
comedies, which are even versified, and consequently carefully
laboured, the critics give up without more ado. But even in
the farces, with or without ballets, and intermezzos, in which
the overcharged, and frequently the self-conscious and arbi-
trary comic of buffoonery prevails, Moiiere has exhibited an
inexhaustible store of excellent humour, scattered capftal
jokes with a lavish hand, and drawn the most amusing cari-
catures with a bold and vigorous pencil. All this, however,
had been often done before his time; and I cannot see how, in
this department, he can stand alone, as a creative and alto-
gether original artist: for example, is Plautus' braggadocio
soldier less meritorious in grotesque characterization than the
Bourgeois Gentilhomme ? We shall immediately examine
briefly whether Moiiere has actually improved the pieces
which he borrowed, in whole or in part, from Plautus and
Terence. When we bear in mind that in these Latin authors
we have only a faint and faded copy of the new Attic Comedy,
we shall then be enabled to judge whether he would have
been able to surpass its masters had they come down to us.
Many of his shifts and inventions, I am induced to suspect,
are borrowed; and I am convinced that we should soon dis-
cover the sources, were we to search into the antiquities of
farcical literature '">'. Others are so obvious, and have so often
been both used and abused, that they may in some measure
be considered as the common stock of Comedy. Such is the
scene in the Malade Imaginaire, where the wife's love is put
to the test by the supposed death of the husband — an old
joke, which our Hans Sachs has handled drolly enoughf.
We have an avowal of Moliere's, which plainly shows he
entertained no very great scruples of conscience on the sin of
* The learned Tirabosclii (Storia della Letteratura Italiana, Lib. III.
§ 25) attests this in very strong language: "Moiiere," says he, "has
made so much use of the Italian comic writers, that were we to take from
him all that he has taken from others, the volumes of his comedies would
be very much reduced in bvilk."
t I know not whether it has been already remarked, that the idea on
which the Mariage Force is founded is borrowed from Rabelais ; who
makes Pan urge enter upon the very same consultation as to his future
marriage, and receive from Pantagruel just such a sceptical answer as
Sganarelle does from the second philosopher.
tJ2
308 FRENCH COMEDY MOLIERE.
plagiarism. In tlie undignified relations amidst which he
liA^ed, and in which every thing was so much calculated for
dazzling show, that his very name did not legally belong to
him, we see less reason to wonder at all this.
And even when in his farcical pieces Moliere did not lean
on foreign invention, he still appropriated the comic manners
of other countries, and more particularly the buffoonery of
Italy. He wished, to introduce a sort of masked character
without masks, who should constantly recur with the same
name. They did not, however, succeed in becoming properly
domiciliated in France ; because the flexible national charac-
ter of the French, which so nimbly imitates every varying
mode of the day, is incompatible with that odd originality of
exterior to which in other nations, where all are not modelled
alike by the prevailing social tone, humorsome and singular
individuals carelessly give themselves up. As the Sgana-
relles, Mascarilles, Scapins, and Crispins, must be allowed to
retain their uniform, that every thing like consistency may
not be lost, they have become completely obsolete en the
stage. The French taste is, generally speaking, little in-
■.clined to the self-conscious and arbitrary comic, with its droll
exaggerations, even because these kinds of the comic speak
more to the fancy than the understanding. We do not mean
to censure this, nor to quarrel about the respective merits of
the difl'erent species. The low estimation in which the former
are held may perhaps contribute the more to the success of
the comic of observation. And, in fact, the French comic
writers have here displayed a great deal of refinement and in-
genuity: in this lies the great merit of Moliere, and it is cer-
tainly very eminent. Only, we would ask, whether it is of such
a description as to justify the French critics, on account of
some half a dozen of so-called regular comedies of Moliere, in
holding in such infinite contempt as they do all the rich stores
of refined and characteristic delineation which other nations
possess, and in setting up Moliere as the unrivalled Genius of
Comedy.
If the praise bestowed by the French on their tragic writers
1)6, both from national vanity and from ignorance of the men-
tal productions of other nations, exceedingly extravagant; so
their praises of Moliere are out of all proportion with their sub-
ject. Voltaire calls him the Father of Genuine Comedy; and
this may be true enough with respect to France. According
FRENCH COMEDY MOLIERE. 309
to La Harpe, Comedy and Moliere are synonymous terms; lie
is the first of all moral philosophers, his works are the school
of the world. Chamfort terms him the most amiable teacher
of humanity since Socrates; and is of opinion that Julius
Csesar who called Terence a half Menander, would have called
Menander a half Moliere. — I doubt this.
The kind of moral which we may in general exjDect from
Comedy I have already shown : it is an applied doctrine of
ethics, the art of life. In this respect the higher comedies of
Moliere contain many admirable observations happily ex-
pressed, which are still in the present day applicable; others
are tainted with the narrowness of his own private opinions,
or of the opinions which were prevalent in his age. In this
sense Menander was also a philosophical comic writer; and
we may boldly place the moral maxims which remain of his
by the side at least of those of Moliere. But no comedy is
constructed of mere apophthegms. The poet must be a moral-
ist, but his personages cannot always be moralizing. And
here Moliere appears to me to have exceeded the bounds of
propriety : he gives us in lengthened disquisitions the 'pro and
con of the character exhibited by him ; nay, he allows these
to consist, in part, of principles which the persons themselves
defend against the attacks of others. Now this leaves nothing
to conjecture; and yet the highest refinement and delicacy
of the comic of observation consists in this, that the characters
disclose themselves unconsciously by traits which involun-
tarily escape from them. To this species of comic element, the
way in which Oronte introduces his sonnet, Orgon listens to
the accounts respecting Tartufie and his wife, and Vadius and
Trissotin fall by the ears, undoubtedly belongs ; but the end-
less disquisitions of Alceste and Philinte as to the manner in
which we ought to behave amid the falsity and corruption of
the world do not in the slightest respect belong to it. They
are serious, and yet they cannot satisfy us as exhausting the
subject; and as dialogues which at the end leave the charac-
ters precisely at the same point as at the beginning, they are
devoid in the necessary dramatic movement. Such argumen-
tative disquisitions which lead to nothing are frequent in all
the most admired pieces of Moliere, and nowhere more than
in the Misanthrope. Hence the action, which is also poorly
invented, is found to drag heavily ; for, with the exception
of a few scenes of a m.ore sprightly description, it consists
altogether of discourses formally introduced and supported,
310 FRE^X■H COMEDY — MOLIERE.
wliile the stagnation is only partially concealed by the art
employed on the details of versification and expression. In a
word, these pieces are too didactic, too expressly instructive;
whereas in Comedy the spectator should only be instructed
incidentally, and, as it were, without its appearing to have
been intended.
Before we proceed to consider more particularly the pro-
ductions which properly belong to the poet himself, and are
acknowledged as master-pieces, we shall offer a few observa-
tions on his imitations of the Latin comic writers.
The most celebrated is the Avare. The manuscrij)ts of the
Aulularia of Plautus are unfortunately mutilated towards the
end; but yet we find enough in them to excite our admi-
ration. From this play Moliere has merely borrowed a few
scenes and jokes, for his plot is altogether different. In Plau-
tus it is extremely simple : his Miser has found a treasure,
v.^hich he anxiously watches and conceals. The suit of a rich
bachelor for bis daughter excites a suspicion that his wealth
is known. The preparations for the wedding bring strange
servants and cooks into his house; he considers his pot of gold
no longer secure, and conceals it out of doors, which gives an
opportunity to a slave of his daughter's chosen lover, sent to
glean tidings of her and her marriage, to steal it. Without
doubt the thief must afterwards have been obliged to make
restitution, otherwise the piece would end in too melancholy
a manner, with the lamentations and imprecations of the old
man. The knot of the love intrigue is easily untied: the
young man, wdio had anticipated the rights of the marriage
state, is the nephew of the bridegroom, who willingly re-
nounces in his favour. All the incidents serve merely to lead
the miser, by a gradually heightening series of agitations and
alarms, to display and expose his miserable passion. Mo-
liere, on the other hand, without attaining this object, puts a
complicated machine in motion. Here we have a lover of the
daughter, who, disguised as a servant, flatters the avarice
of the old man ; a prodigal son, who courts the bride of his
father; intriguing servants ; an usurer; and after all a disco-
very at the end. The love intrigue is spun out in a very
clumsy and every-day sort of manner; and it has the efifect of
making us at diflferent times lose sight altogether of Har-
pagon. Several scenes of a good comic description are merely
subordinate, and do not, in a true artistic method, arise neces-
sarily out of the thing itself. Moliere has accumulated, as it
FRENCH COMEDY— MOLIERE. 311
were, all kinds of avarice in one person ; and yet the miser
who buries his treasures and he who lends on usury can
hardly be the same. Harpagon starves his coach-horses : but
why iias he any? This would apply better to a man who,
with a disproportionate income, strives to keep up a certain
appearance of rank. Comic characterization would soon be at
an end were there really only one universal character of the
miser. The most important deyiation of Moliere from Plaa-
tus is, that while the one paints merely a person who watches
over his treasure, the other makes his miser in love. The
love of an old man is in itself an object of ridicule; the
anxiety of a miser is no less so. We may easily see that when
we unite with avarice, which separates a man from others and
withdraws him within himself, the S3nnpathetio and liberal
passion of love, the union must give rise to the most harsh
contrasts. Avarice, however, is usually a very good preser-
vative against falling in love. Where then is the more refined
characterization; and as such a wonderful noise is made about
it, where shall we here find the more valuable moral instruc-
tion 1 — in Plautus or in Moliere 1 A miser and a super-
annuated lover may both be present at the representation of
Harpagon, and both return from the theatre satisfied with
themselves, while the miser says to himself, " I am at least not
in love ;" and the lover, " Well, at all events I am not a
miser." High Comedy represents those follies which, however
striking they may be, are reconcilable with the ordinary
course of things ; whatever forms a singular exception, and is
only conceivable amid an utter perversion of ideas, belongs to
the arbitrary exaggeration of farce. Hence since (and it
was undoubtedly the case long before) the time of Moliere, the
enamoured and avaricious old man has been the peculiar com-
mon-placf) of the Italian masked comedy and opera huff a,
to which in truth it certainly belongs. Moliere has treated
the main incident, the theft of the chest of gold, with an un-
common want of skill. At the very beginning Harpagon,
in a scene borrowed from Plautus, is fidgetty with suspicions
lest a slave should have discovered his treasure. After this
he forgets it ; for four whole acts there is not a word about it,
and the spectator drops, as it were, from the clouds when the
servant all at once brings in the stolen cofter; for we have no
information as to the way in which he fell upon the treasure
which had been so carefully concealed. Now this is really to
312 FRENCH COMEDY MOLIERE.
begin again, not truly to work out. But Plautus Las here
sliown a great deal of ingenuity : the excessive anxiety of the
old man for his pot of gold, and all that he does to save it, are
the very cause of its loss. The subterraneous treasure is
always invisibly present; it is, as it were, the evil spirit
which drives its keeper to madness. In all this we have an
impressive moral of a very different kind. In Harpagon's
soliloquy, after the theft, the modern poet has introduced the
most incredible exaggerations. The calling on the pit to dis-
cover the theft, which, when well acted, produces so great an
effect, is a trait of the old comedy of Aristophanes, and may
serve to give us some idea of its powers of entertainment.
The Amiokitryon is hardly anything more than a free imita-
tion of the Latin original. The whole plan and order of the
scenes is retained. The waiting-woman, or wife of Sosia, is
the invention of Moliere. The parody of the story of the
master's marriage in that of the servant is ingenious, and
gives rise to the most amusing investigations on the part of
Sosia to find out whether, during his absence a domestic bless-
ing may not have also been conferred on him as well as on
Amphitryon. The revolting coarseness of the old mytho-
logical story is refined as much as it possibly could without
injury to its spirit and boldness; and in general the execution
is extremely elegant. The uncertainty of the personages
respecting their own identity and duplication is founded on a
sort of comic metaphysics : Sosia's reflections on his two egos,
which have cudgelled each other, may in reality furnish mate-
rials for thinking to our philosophers of the present day.
The most unsuccessful of Moliere's imitations of the ancients
is that of the Phormio in the Fouy-heries de Scapin. The whole
plot is borrowed from Terence, and, by the addition of a
second invention, been adapted, well or ill, or rather tortured,
to a consistency with modern manners. The poet has indeed
gone very hurriedly to work with his plot, which he has
most negligently patched together. The tricks of Scapin, for
the sake of which he has spoiled the plot, occupy the foremost
place : but we may well ask whether they deserve it 1 The
Grecian Phormio, a man who, for the sake of feasting with
young companions, lends himself to all sorts of hazardous
tricks, is an interesting and modest knave; Scapin directly
the reverse. He had no cause to boast so much of his tricks :
they are so stupidly planned that in justice they ought not to
FRENCH COMEDY MOLIERE 813
have succeeded. Even supposing the two old men to be obtuse
and brainless in the extreme, we can hardly conceive how they
could so easily fall into such a clumsy and obvious snare as
he lays for them. It is also disgustingly improbable that
Zerbinette, who as a gipsy ought to have known how to con-
ceal knavish tricks, should run out into the street and tell the
first stranger that she meets, who happens to be none other
than Geronte himself, the deceit practised upon him by Sea-
pin. The farce of the sack into which Scapin makes Geronte
to crawl, then bears him off, and cudgels him as if by the hand
of strangers, is altogether a most inappropriate excrescence.
Boileau was therefore well warranted in reproaching Moliere
with having shamelessly allied Terence to Taburin, (the
merry-andrew of a mountebank). In reality, Moliere has
here for once borrowed, not, as he frequently did, from the
Italian masks, but from the Pagliasses of the rope-dancers and
vaulters.
We must not forget that the Rogueries of Scapin is one of
the latest works of the poet. This and several others of the
same period, as Monsieur de Pourceaugnac, La Comtesse dJ'Es-
carhagnas, and even his last, the Malade Imaginaire, suffi-
ciently prove that the maturity of his mind as an artist did
not keep pace with the progress of years, otherwise he would
have been disgusted with such loose productions. They serve,
moreover, to show that frequently he brought forth pieces
with great levity and haste, even when he had full leisure to
think of posterity. If he occasionally subjected himself to
stricter rules, we owe it more to his ambition, and his desire
to be numbered among the classical writers of the golden age,
than to any internal and growing aspiration after the highest
excellence.
The high claims already mentioned, which the French critics
make in behalf of their favourite, are principally founded on
the Ecole desFemmes, Tartufe, Le Misanthrope, and Les Fern-
mes Savantes; pieces which are certainly finished with great
care and diligence. Now, of these, we must expressly state
in the outset, that we leave the separate beauties of language
and versification altogether to the decision of native critics.
These merits can only be subordinate requisites; and the un-
due stress which is laid in France on the manner in which a
piece is written and versified has, in our opinion, been both in-
Tragedy and Comedy injurious to the development of other
314 FREXCn COMEDY MOLIERE.
'and more essential requisites of tLe dramatic art. We sLall
confine our exceptions to the general spirit and plan of
these comedies.
L'Ecole des Femmes, the earliest of them, seems to me also
the most excellent; it is the one in which there is the greatest
display of A'ivacious humour, rapidity, and comic A-igour. As
to the invention : a man arrived at an age unsuitable for wed-
lock, purposely educating a young girl in ignorance and sim-
plicity, that he may keep her faithful to himself, while
everything turns out the very reverse of his wishes, was not
a new one : a short while before Moliere it had been employed
by Scarron, who borrowed it from a Spanish novel. Still,
it was a lucky thought in him to adapt this subject to the
stage, and the execution of it is most masterly. Here we
have a real and very interesting plot; no creeping iuA-estiga-
tions which do not carry forward the plot; all the matter is
of one piece, without foreign levers and accidental inter-
mixtures, with the exception of the catastrophe, which is
brought about somewhat arbitrarily, by means of a scene
of recognition. The naive confessions and innocent devices of
Agnes are full of sweetness; they, together with the un-
guarded confidence reposed by the young lover in his un-
known rival, and the stifled rage of the old man against both,
form a series of comic scenes of the most amusing, and at the
same time of the most refined description.
As an example how little the violation of certain probabili-
ties diminishes our pleasure, we may remark that Moliere, with
respect to the choice of scene, has here indulged in very great
liberties. We will not inquire how Arnolph frequently hap-
pens to converse with Agnes in the street or in an open place,
while he keeps her at the same time so carefully locked up.
But if Horace does not know Arnolph to be the intended
husband of his mistress, and betrays everything to him, this
can only be allowable from Arnolph's passing with her by
another name. Horace ought therefore to look for Arnolph
in his own house in a remote quarter, and not before the door
of his mistress, where yet he always finds him, without enter-
taining any suspicion from that circumstance. Why do the
French critics set such a high value on similar probabilities in
the dramatic art, when they must be compelled to admit that
their best masters have not always observed them ?
Tartu fe is an exact picture of hypocritical piety held up for
FRENCH COMEDY — MOLIERE. SI 5
universal warning; it is an excellent serious satire, but witli
the exception of separate scenes it is not a comedy. It is
generally admitted tliat the catastrophe is bad, as it is brought
about by a foreign means. It is bad, too, because the danger
which Orgon runs of being driven from his house and thrown
into prison is by no means such an embarrassment as his
blind confidence actually merited. Here the serious purpose
of the work is openly disclosed, and the eulogium of the king
is a dedication by which the poet, even in the piece itself^
humbly recommends himself to the protection of his majesty
against the persecutions which he dreaded.
In the Femmes Savantes raillery has also the upper hand of
mirth; the action is insignificant and not in the least degree
attractive; and the catastrophe, after the manner of Moliere,
is arbitrarily brought about by foreign means. Yet these
technical imperfections might well be excused for the sake of
its satirical merit. But in this respect the composition, from
the limited nature of its views, is anything but equal through-
out. We are not to expect from the comic poet that he
should always give us, along with the exhibition of a folly, a
representation also of the ojjposite way of wisdom; in this
way he would announce his object of instructing us with too
much of method. But two opposite follies admit of being
exhibited together in an equally ludicrous light. Molierehas
here ridiculed the affectation of a false taste, and the vain-
gloriousness of empty knowledge. Proud in their own igno-
rance and contempt for all higher enlightenment, these
characters certainly deserve the ridicule bestowed on them;
but that which in this comedy is portrayed as the correct
way of wisdom falls nearly into the same error. All the rea-
sonable persons of the piece, the father and his brother, the
lover and the daughter, nay, even the ungrammatical maid, are
all proud of what they are not, have not, and know not, and
even what they do not seek to be, to have, or to know.
Chyrsale's limited view of the destination of the female sex,
Clitander's opinion on the inutility of learning, and the senti-
ments elsewhere advanced respecting the measure of cultiva-
tion and knowledge which is suitable to a man of rank, were
all intended to convey Moliere's own opinions himself on
these subjects. "We may here trace in him a certain vein of
valet-de-chambre morality, which also makes its appearance
on many other points. We can easily conceive how his edu-
316 FRENCH COMEDY MOLIERE.
cation and situation sLould lead liim to entertain such ideas;
but tLey are hardly such as entitle him to read lectures
on human society. That, at the end, Trissotiu should be
iguomiuiously made to commit an act of low selfishness is
odious; for we know that a learned man then alive was
satirized under this character, and that his name was very
slightly disguised. The vanity of an author is, on the whole,
a preservative against this weakness : there are many more
lucrative careers than that of authorship for selfishness without
a feeling of honour.
The Misanthrope, which, as is well known, was at first
coldy received, is still less amusing than the two preceding
pieces : the action is less rapid, or rather there is none at all;
and there is a great want of coherence between the meagre
incidents which give only an apparent life to the dramatic
movement, — the quarrel with Oronte respecting the sonnet,
and its adjustment; the decision of the law-suit which is
ever being brought forward; the unmasking of Celimene
through the vanity of the two Marquisses, and the jealousy
of Arsinoe. Besides all this, the general plot is not even
probable. It is framed with a view to exhibit the thorough
delineation of a character; but a character discloses itself
much more in its relations with others than immediately.
How comes Alceste to have chosen Philinte for a friend,
a man whose principles were directly the reverse of his own %
How comes he also to be enamoured of a coquette, who
has nothing amiable in her character, and who entertains
us merely by her scandal % We might well say of this Celi-
mene, without exaggeration, that there is not one good point
in her whole composition. In a character like that of Alceste>
love is not a fleeting sensual impulse, but a serious feeling arising
from a want of a sincere mental union. His dislike of flatter-
ing falsehood and malicious scandal, which always characterise
the conversation of Celimene, breaks forth so incessantly,
that, we feel, the first moment he heard her open her lips
ought to have driven him for ever from her society. Finally,
the subject is ambiguous, and that is its greatest fault. The
limits within which Alceste is in the right and beyond which
he is in the wrong, it would be no easy matter to fix, and I
am afraid the poet himself did not here see very clearly
what he would be at. Philinte, however, with his illusory jus-
tification of the way of the world, and his phlegmatic resigna-
FRENCH COMEDY — MOLIERE, 317
tion, he paints throughout as the intelligent and amiable man.
As against the elegant Celimene, Alceste is most decidedly in
the right, and only in the wrong in the inconceivable weak-
ness of his conduct towards her. He is in the right in
his complaints of the corruption of the social constitution;
the facts, at least, which he adduces, are disputed by nobody.
He is in the wrong, however, in delivering his sentiments
with so much violence, and at an unseasonable time; but as he
cannot prevail on himself to assume the dissimulation which is
necessary to be well received in the world, he is perfectly in
the right in preferring solitude to society. Rousseau has
already censured the ambiguity of the piece, by which what
is deserving of approbation seems to be turned into ridicule.
His opinion was not altogether unprejudiced; for his own
character, and his behaviour towards the world, had a striking
similarity to that of Alceste; and, moreover, he mistakes the
essence of dramatic composition, and founds his condemnation
on examples of an accidentally false direction.
So far with respect to the famed moral philosophy of
Moliere in. his pretended master-piece. From what has been
stated, I consider myself warranted to assert, in opposition to
the prevailing opinion, that Moliere succeeded best with the
coarse and homely comic, and that both his talents and his
inclination, if unforced, would have determined him alto-
gether to the composition of farces such as he continued to
write even to the very end of his life. He seems always
to have whipped himself up as it were to his more serious
pieces in verse : we discover something of constraint in both
plot and. execution. His friend Boileau probably communi-
cated to him his view of a correct mirth, of a grave and
decorous laughter; and so Moliere determined, after the car-
nival of his farces, to accommodate himself occasionally to the
spare diet of the regular taste, and to unite what in their own
nature are irreconcileable, namely, dignity and drollery.
However, we find even in his prosaic pieces traces of that
didactical and satirical vein which is peculiarly alien 'to
Comedy; for example, in his constant attacks on physicians
and lawyers, in his disquisitions upon the true correct tone
of society, &c., the intention of which is actually to censure,
to refute, to instruct, and not merely to afi'ord entertain-
ment.
The classical reputation of Moliere still preserves his pieces
318 FRENCH COMEDY SCAR RON.
Oil tHe stage*, altliougli in tone and manners they are altoge-
ther obsolete. This is a danger to which the comic poet is
inevitably exposed from that side of his composition which
does not rest on a poetical foundation, but is determined by
the prose of external reality. The originals of the individual
portraits of Moliere have long since disappeared. The comic
poet who lays claim to immortality must, in the delineation of
character and the disposition of his plan, rest principally on
such motives as are always intelligible, being taken not from
the manners of any particular age, but drawn from human
nature itself.
In addition to Moliere we have to notice but a few older or
contemporary comedians. Of Corneille, who from the imita-
tion of Spanish comedies acquired a name before he was
known as a tragic author, only one piece keeps possession of
the stage, Le Menteur, from Lope de Vega; and even this
evinces, in our opinion, no comic talent. The poet, accus-
tomed to stilts, moves awkwardly in a species of the drama
the first requisites of which are ease and sweetness. Scarron,
who only understood burlesque, has displayed this talent or
knack in several comedies taken from the Spanish, of which
two, Jodelle, or the Servant turned Master, and Don Japhet of
Armenia, have till within these few years been occasionally
acted as carnival farces, and have always been very successful.
The plot of the Jodelle, which belongs to Don Francisco do
Roxas, is excellent; the style and the additions of Scarron
have not been able altogether to disfigure it. All that is coarse,
nauseous, and repugnant to taste, belongs to the French writer
of the age of Louis XIV., who in his day was not without
celebrity; for the Spanish work is throughout characterized
by a spirit of tenderness. The burlesque tone, which in many
* If they were not already in possession of tlie stage, the indecency of a
nnmber of the scenes would cause many of them to be rejected, as the pub-
lic of the present day, though probably not less cormpt than that of the
author's times, is passionately fond of throwing over every thing a cloak
of morahty. When a piece of Moliere is acted, the head theatre of
Paris is generally a downright solitude, if no particular circumstance brings
the spectators together. Since these Lectures were held, George Dandin
has been hissed at Paris, to the great grief of the watchmen of the critical
Sion. This was probably not on account of mere indecency. What-
ever may be said in defence of the morality of the piece, the privileges of
the higher classes are offensively favoured in it ; and it concludes with
the shameless triumph of arrogance and depravity over plain honesty.
FRENCH COMEDY RACINE — BOURSAULT. 319
languages may be tolerated, has been properly rejected by
the French, for whenever it is not guided by judgment and
taste, it sinks to disgusting vulgarity, Don Japhet repre-
sents in a still ruder manner the mystification of a coarse fool.
The original belongs to the kind which the Spaniards call
Comedias de Figuron : it also has undoubtedly been spoiled by
Scarron. The worst of the matter is, that his exaggerations
are trifling without being amusing.
Racine hit upon a very different plan of imitation from that
which was then followed, in his Plaideurs, of which the idea
is derived from Aristophanes. The piece in this respecfe
stands alone. The action is merely a light piece of legerde-
main ; but the follies which it portrays belong to a circle, and^
with the imitations of the officers of court and advocates,
form a complete whole. Many lines are at once witty sallies
and characteristic traits; and some of the jokes have that
apparently aimless drollery, which genuine comic inspiration
can alone inspire. Racine would have become a dangerous
rival of Moliere, if he had continued to exercise the talent
which he has here displayed.
Some of the comedies of a younger contemporary and rival
of Moliere, Boursault, have still kept possession of the stage;
they are all of the secondary description, which the French call
pieces a tiroir, and of which Moliere gave the first example
in Le Facheiix. This kind, from the accidental succession
of the scenes, which are strung together on some one common
occasion, bear in so far a resemblance to the Mimes of the
ancients ; they are intended also to resemble them in the accu-
rate imitation of individual peculiarities. These subjects are
particularly favourable for the display of the Mimic art in the
more limited signification of the word, as the same player always
appears in a different disguise, and assumes a new character.
It is advisable not to extend such pieces beyond a single act,
as the want of dramatic movement, and the uniformity of the
occasion through all the difierent changes, are very apt to
excite impatience. But Boursault's pieces, which otherwise
are not without merit, are tediously spun out to five acts.
The idea of exhibiting ^Esop, a slave-born sage, and deformed
in person, in possession of court favour, was original and
happy. But in the two pieces, jEsop in the City, and jFlsop at
Court, the fables which are tacked to every important scene
are drowned in diffuse morals • besides, they are quite distinct
S20 FRENCH COMEDY — REGNARD.
from the dialogue, instead of being interwoven with it, like the
fable of Menenius Agrippa in Shakspeare ; and modern man-
ners do not suit with this childish mode of instruction. In
the Mercm-e Galant all sorts of out-of-the-way beings bring
their petitions to the writer of a weekly paper. This thought
and many of the most entertaining details have, if I am not
mistaken, been borrowed by a popular German author without
acknowledgment.
A considerable time elapsed after the death of Moliere
before the appearance of Regnard, to whom in France the
second place in Comedy is usually assigned. He was a sort
of adventurer who, after roaming a long time up and down
the world, fell to the trade of a dramatic writer, and divided
himself betwixt the composition of regular comedies in verse,
and the Italian theatre, which still continued to flourish under
Gherardi, and for which he sketched the French scenes. The
Joueur, his first play, is justly preferred to the others. The
author was acquainted with this passion, and a gamester's
life, from his own experience : it is a picture after nature, with
features strongly drawn, but without exaggeration ; and the
plot and accessory circumstances, with the exception of a pair
of caricatures which might well have been dispensed with, are
all appropriate and in character. The Distrait possesses not
only the faults of the methodical pieces of character which I
have already censured, but it is not even a peculiar character
at all; the mistakes occasioned by the unfortunate habit of
being absent in thought are all alike, and admit of no height-
ening: they might therefore have filled up an after-piece, but,
certainly did not merit the distinction of being spun out into
a comedy of five acts. Regnard has done little more than
dramatize a series of anecdotes which La Bruyere had as-
sembled together under the name of a certain character. The
execution of the Legataire Universel shows more comic
talent; but from the error of the general plan, arising out of
a want of moral feeling, this talent is completely thrown
away. La Harpe declares this piece the chef-d'oeuvre of comic
pleasantry. It is, in fact, such a subject for pleasantrj'- as
would move a stone to pity, — as enlivening as the grin of a
death's head. What a subject for mirth : a feeble old man in
the very arms of death, teased by young profligates for his
property, has a false will imposed on him while he is lying in-
sensible, as is believed, on his death-bed ! If it be true that
FRENCH COMEDY LEGRAND. 321
tliese scenes liave always given rise to much laugliter on the
French stage, it only proves the spectators to possess the same
unfeeling levity which disgusts us in the author. We have
elsewhere shown that, with an apparent indifference, a moral
reserve is essential to the comic poet, since the impressions
■which he would wish to produce are inevitably destroyed
whenever disgust or compassion is excited.
Legrand the actor, a contemporary of Regnard, was one of
the first comic poets who gained celebrity for after-pieces in
verse, a species of composition in which the French have since
produced a number of elegant trifles. He has not, however,
risen to any thing like the same height of posthumous fame as
Regnard : La Harpe dismisses him with very little ceremony.
Yet we should be disposed to rank him very high as an artist^
even if he had composed nothing else than the King ofLuhher-
land {Le Roi de Cocagne), a sprightly farce in the marvellous
style, overflowing with what is very rare in France, a native
fanciful wit, animated by the most lively mirth, which al-
though carried the length of the most frolicsome giddiness,
sports on and round all subjects with the utmost harmlessness.
We might call it an elegant and ingenious piece of madness ;
an example of the manner in which the play of Aristophanes,
or rather that of Eupolis*, who had also dramatised the tale
of Lubherland, might be brought on our stage without exciting
disgust, and without personal satire. And yet Legrand was^
certainly, unacquainted with the Old Comedy, and his own
genius (we scruple not to use the expression) led him to the
invention. The execution is as careful as in a regular
comedy; but to this title in the French opinion it can have
no pretensions, because of the wonderful world which it repre-
sents, of several of the decorations, and of the music here and
there introduced. The French critics show themselves in
general indifferent, or rather unjust towards every suggestion.
of genuine fancy. Before they can feel respect for a work it
must present a certain appearance of labour and effort. Among
a giddy and light-minded people, they have appropriated to
themselves the post of honour of pedantry : they confound the
levity of jocularity, which is quite compatible with profundity
in art, with the levity of shallowness, which (as a natural
gift or natural defect,) is so frequent among their countrymen.
The eighteenth century produced in France a number of
* See page 16/.
322 FRENCH COMEDY DURING THE REGENCY,
comic writers of the second and tnird rank, but no distin-
guished genius capable of advancing the art a step farther; in
consequence of wbich the belief in Moliere's unapproachable
excellence has become still more firmly riveted. As we have
not space at present to go through all these separate produc-
tions, we shall premise a few observations on the general spirit
of French Comedy before entering on the consideration of the
writers whom we have not yet mentioned.
The want of easy progress, and over-lengthy disquisitions
in stationary dialogue, have characterized more or less every
writer since the time of Moliere, on whose regular pieces also
the conventional rules applicable to Tragedy have had an in-
disputable influence. French Comedy in verse has its tirades
as well as Tragedy. Besides, there was another circumstance,
the introduction of a certain degree of stiff etiquette. The
Comedy of other nations has generally, from motives which we
can be at no loss in understanding, descended into the circle
of the lower classes : but the French Comedy is usually con-
fined to the upper ranks of society. Here, then, we trace the
influence of the court as the central point of the whole na-
tional vanity. Those spectators xA\o in reality had no access
to the great world, were flattered by being surrounded on the
stage with marquises and chevaliers, and while the poet sati-
rized the fashionable follies, they endeavoured to snatch some-
thing of that privileged tone which was so much the object of
en^^. Society rubs oflf the salient angles of character; its
only amusement consists in the pursuit of the ridiculous, and
on the other hand it trains us in the faculty of being upon our
guard against the observations of others. The natural, cor-
dial, and jovial comic of the inferior classes is thrown aside,
and instead of it another description (the fruit of polished
society, and bearing in its insipidity the stamp of so purpose-
less a way of living) is adopted. The object of these come-
dies is no longer life but society, that perpetual negotiation
between conflicting vanities which never ends in a sincere
treaty of peace: the embroidered dress, the hat under the
arm, and the sword by the side, essentially belong to them,
and the whole of their characterization is limited to painting
the folly of the men and the coquetry of the women. The in-
sipid uniformity of these pictures v.'as unfortunately too often
seasoned by the corruption of moral principles which, more
especially after the age of Louis XIV., it became, under the
FRENCH COMEDY DESTOUCKES. 823
Begency of Louis XY,, the fashion openly to avow. In this
period the fayourite of the women, the liomme a bonnes for-
tunes, who in the tone of satiety boasts of the multitude of
his conquests too easily won, was not a character invented by
the comic writers, but a portrait accurately taken from real
life, as is proved by the numerous memoirs of the last cen-
tury, even down to those of a Besenval. We are disg-asted
with the unveiled sensuality of the love intrigues of the Greek
Comedy : but the Greeks would have found much more dis-
gusting the lore intrigues of the French Comedy, entered into
with married women, merely from giddy vanity. Limits have
been fixed by nature herself to sensual excess; but when
vanity assumes the part of a sensuality already deadened and
enervated, it gives birth to the most hollow corruption. And
even if, in the constant ridicule of marriage by the petit-
maitres, and in their moral scepticism especially with rega,rd
to female virtue, it was the intention of the poets to ridicule
a prevailing depravity, the picture is not on that account the
less immoral. The great or fashionable world, which in point
of numbers is the little world, and yet considers itself alone
of importance, can hardly be improved by it; and for the
other classes the example is but too seductive, from the
brilliancy with which the characters are surrounded. But in
so far as Comedy is concerned, this deadening corruption is by
no means invariably entertaining; and in many pieces, in
which fools of quality give the tone, for example in the
Chevalier a la mode de Dancourt, the picture of complete
moral dissoluteness which, although true, is nevertheless both
unpoetical and unnatural, is productive not merely of ennui,
but of the most decided repugnance and disgust.
From the number of writers to whom this charge chiefly,
applies, we must in justice except Destouches and Marivaux,
fruitful or at least diligent comic writers, the former in verse-
and the latter in prose. They acquired considerable distinc-
tion among their contemporaries in the first half of the eigh-
teenth century, but on the stage few of their works sursdved
either of them. Destouches vras a moderate, tame, and
well-meaning author, who applied himself with all his powers
to the composition of regular comedies, which were always
drawn out to the length of five acts, and in which there is
nothing laughable, with the exception of the vivacity dis-
played in virtue of their situation, by Lisette ajid her lover
X 2
324 FRENCH COMEDY MARIVAUX.
Frontin, or Pasquln. He was in no danger, from any excess
of frolicsome petulance, of falling from the dignified tone of
tlie supposed high comic into the familiarity of farce, which
the French hold in such contemj)t. ^\^itli moderate talents,
without humour, and almost without vivacity, neither inge-
nious in invention, nor possessed of a deep insight into the
human mind and human affairs, he has in some of his produc-
tions, Le Glorieux, Le Philosophe Marie, and especially Vlnde-
cis, shewn with great credit to himself what true and unpretend-
ing diligence is by itself capable of effecting. Other pieces,
for instance, L'lngrat and L' Homme Singulier, are complete
failures, and enable us to see that a poet who considers Tar^
tuffe and The Misanthrope as the highest objects of imitation,
(and with Destouches this was evidently the case,) has only
another step to take to lose sight of the comic art altogether.
These two works of Moliere have not been friendly beacons
to his followers, but false lights to their ruin. Whenever
a comic poet in his preface worships The Misanthrope as a
model, I can immediately foretell the result of his labours.
He will sacrifice every thing like the gladsome inspiration of
fun and all truly poetical amusement, for the dull and formal
seriousness of prosaic life, and for prosaical applications
stamped with the respectable name of morals.
That Marivaux is a mannerist is so universally acknow-
ledged in France, that the peculiar term of marivaudage has
been invented for his mannerism. But this is at least his own,
and at first sight by no means unpleasing. Delicacy of mind
cannot be denied to Marivaux, only it is couj)led with a
certain littleness. We have stated it to be the most refined
species of the comic of observation, when a peculiarity or
property shows itself most conspicuously at the very time its
possessor has the least suspicion of it, or is most studious to
conceal it. Marivaux has applied this to the passions ; and
naivete in the involuntary disclosure of emotions certainly
belongs to the domain of Comedy. But then this naivete is
prepared by him with too much art, appears too solicitous for
our applause, and, we may almost say, seems too well pleased
with it himself. It is like children in the game of hide and
seek, they cannot stay quiet in their corner, but keep popping
out their heads, if they are not immediately discovered ; nay,
sometimes, which is still worse, it is like the squinting over a
fan held up from affected modesty. In Marivaux we always
FRENCH COMEDY — MARIVAUX. 325
see liis aim from tlie very beginning, and all our attention is
directed to discovering the way by which he is to lead us to
it. This would be a skilful mode of composing, if it did not
degenerate into the insignificant and the superficial. Petty
inclinations are strengthened by petty motives, exposed to
petty probations, and brought by petty steps nearer and
nearer to a petty conclusion. The whole generally turns on a
declaration of love, and adl sorts of clandestine means are
tried to elicit it, or every kind of slight allusion is hazarded
to hasten it. Marivaux has neither painted characters, nor
contrived intrigues. The whole plot generally turns on an
unpronounced word, which is always at the tongue's end, and
which is frequently kept back in a pretty arbitrary manner.
He is so uniform in the motives that he employs, that when
we have read one of his pieces with a tolerable degree of
attention we know all of them. However, we must still
rank him above the herd of stifl' imitators; something is to be
learned even from him, for he possessed a peculiar though a
very limited view of the essence of Comedy.
Two other single works are named as master-pieces in the
regular Comedy in verse, belonging to two writers who here
perhaps have taken more pains, but in other departments have
given a freer scope to their natural talent : the Met7'oma7iie of
Piron and the Mediant of Gresset. The Metromanie is not
written without humorous inspiration. In the young man
possessed with a passion for poetry, Pinm intended in some
measure to paint himself; but as we always go tenderly to
work in the ridicule of ourselves, together with the amiable
weakness in question, he endows his hero with talents, mag-
nanimity, and a good heart. But this tender reserve is not
peculiarly favourable for comic strength. As to the Mediant,
it is one of those gloomy comedies which might be rapturously
hailed by a Timon as serving to confirm his aversion to human
society, but which, on social and cheerful minds, can only
give rise to the most painful impression. Why paint a dark
and odious disposition which, devoid of all human sympathy,
feeds its vanity in a cold contempt and derision of everything,
and solely occupies itself in aimless detraction? Why exhibit
such a moral deformity, which could hardly be tolerated even
in Tragedy, for the mere purpose of producing domestic dis-
content and petty embarrassments ?
Yet, according to the decision of the French, critics, these
326 TKE FRENCH OPERA. OPERETTE AND VAUDEVILLE.
three comedies, the Glorieux, the 2£etro7nanie, and i\ieMechantf
are all that the eighteenth century can oppose to Moliere.
We should be disposed to rank the Le Vieux Bachelier of
Collin d'Harleville much higher; but for judging this true
picture of manners there is no scale afforded in the works of
Moliere, and it can only be compared with those of Terence.
We have here the utmost refinement and accuracy of charac-
terization, most felicitously combined with an able plot, which
keeps on the stretch and rivets our attention, while a certain
mildness of sentiment is diffused over the whole.
I purpose now to make a few observations on the secondary
species of the Opera, Operettes, and Vaudevilles, and shall
conclude with a view of the present condition of the French
stage with reference to the histrionic art.
In the serious, heroic, or rather the ideal opera., if we may
so express ourselves, we can only mention one poet of the
age of Louis XIV., Quinault — who is now little read, but
yet deserving of high praise. As a tragic poet, in the early
period of his career, he was satirized by Boileau ; but he
was afterwards highly successful in another species, the
musical drama. Mazarin had introduced into France a taste
for the Italian opera; Louis was also desirous of rivalling or
surpassing foreign countries in the external magnificence of
the drama, in decoration, machirery, music, and dancing;
these were all to be employed in the celebration of the court
festivals; and accordingly Moliere was employed to write
gay, and Quinault serious operas, to the music of Lulli. I
am not sufficiently versed in the earlier literature of the
Italian opera to be able to speak with accuracy, but I suspect
that here also Quinault laboured more after Spanish than
Italian models ; and more particularly, that he derived from
the Fiestas of Calderon the general form of his operas, and
their frequently allegorical preludes which are often to be
found in them. It is true, poetical ornament is much more
sparingly dealt out, as the whole is necessarily shortened for
the sake of the music, and the very nature of the French
language and versification is incompatible with the splendid
magnificence, the luxurious fulness, displayed by Calderon.
But the operas of Quinault are, in their easy progress, truly
fanciful; and the serious opera ca.nnot, in my opinion, be
stripped of the charm of the marvellous without becoming at
length wearisome. So far Quinault appears to me to have
THE FRENCH HEROIC OPERA — QUINAULT. 327
taken a much better road towards the true vocation of
particular departments of art, than that on which Metastasio
travelled long after him. The latter has admirably provided
for the wants of a melodious music expressive solely of feeling ;
but where does he furnish the least food for the imagination ?
On the other hand, I am not so sure that Quinault is justly
entitled to praise for sacrificing, in compliance with the taste
of his countrymen, everything like comic intermixture. He
has been censured for an occasional play on language in the
expression of feeling. But is it just to exact the severity of
the tragical cothurnus in light works of this description ?
Why should not Poetry also be allowed her arabesque 1 No
person can be more an enemy to mannerism than I am; but
to censure it aright, we ought first to understand the degree
of nature and truth which we have a right to expect from each
tspecies, and what is alone compatible with it. The verses of
Quinault have no other naivete and simplicity than those of
the madrigal ; and though they occasionally fall into the
luscious, at other times they express a languishing tenderness
with gracefulness and a soft melody. The opera ought to
resemble the enchanted gardens of Armida, of which Quinault
says,
Dans ces lieux enchantis la volupte preside.
We ought only to be awaked out of the voluptuous dreams
of feeling to enjoy the magical illusions of fancy. When
once we have come to imagine, instead of real men, beings
whose only language is song, it is but a very short step to
represent to ourselves creatures whose only occupation is
love; that feeling which hovers between the sensible and
intellectual world; and the first invention becomes natural
again by means of the second.
Quinault has had no successors. How far below his, both
in point of invention and of execution, are the French operas
of the present day ! The heroic and tragic have been required
in a dej)artnient where they cannot produce their proper
effect. Instead of handling with fanciful freedom mytholo-
gical materials or subjects taken from chivalrous or pastoral
romances, they have after the manner of Tragedy chained
themselves down to history, and by means of their heavy
seriousness, and the pedantry of their rules, they have so
managed matters, that Dulness with leaden sceptre presides
328 THE FRENCH HEROIC OPERA ITS DECLINE.
oyer the opera. The deficiencies of their music, the unfitness
of theFrench language for composition in a style anything
higher than that of the most simple national melodies, the
unaccented and arbitrary nature of their recitative, the bawling
bravura of the singers, must be left to the animadversions of
musical critics.
With pretensions far lower, the Comic Opera or Operette
approaches much more nearly to perfection. With respect to
the composition, it may and indeed ought to assume only a
national tone. The transition from song to speech, without
any musical accompaniment or heightening, which was cen-
sured by Rousseau as an unsuitable mixture of two distinct
modes of composition, may be displeasing to the ear; but it
has unquestionably produced an advantageous effect on the
structure of the pieces. In the recitatives, which generally
are not half understood, and seldom listened to with any
degree of attention, a plot which is even moderately compli-
cated cannot be developed with due clearness. Hence in the
Italian op>era huff a, the action is altogether neglected; and
along with its grotesque caricatures, it is distinguished for
■uniform situations, which admit not of dramatic progress.
But the comic opera of the French, although from the space
occupied by the music it is unsusceptible of any very perfect
dramatic development, is still calculated to produce a consider-
able stage eflfect, and speaks pleasingly to the imagination.
The poets have not here been prevented by the constraint of
rules from following out their theatrical A^ews. Hence these
fleeting productions are in no wise deficient in the rapidity,
life, and amusement, which are frequently wanting in the
more correct dramatic works of the French. The distin-
guished favour which the operettes of a Favart, a Sedaine and
later poets, of whom some are still alive, always meet with in
Germany, (where foreign literature has long lost its com-
manding influence, and where the national taste has pro-
nounced so strongly against French Tragedy,) is by no means
to be placed to the account of the music ; it is in reality owing
to their poetical merit. To cite only one example out of many,
I do not hesitate to declare the whole series of scenes in
Baoul Sire de Crequy, where the children of the drunken
turnkey set the prisoner at liberty, a master-piece of theatrical
painting. How much were it to be wished that the Tragedy
of the French, and even their Comedy in court-dress, had but
THE FRENCH VAUDEVILLE LE SAGE PIRON. 329
a little of this truth of circumstance, this vivid presence, and
power of arresting the attention. In several 02:)erettes, for
instance in a Richard Coeur de Lio7i and a Nina, the traces
of the romantic spirit are not to be mistaken.
The vaudeville is but a variation of the comic opera. The
essential difference is that it dispenses with composition, by
which the comic opera forms a musical whole, as the songs
are set to well-known popular airs. The incessant skipping
from the song to the dialogue, often after a few scrapes of
the violin and a few words, with the accumulation of airs
mostly common, but frequently also in a style altogether
different from the poetry, drives an ear accustomed to Italian
music to despair. If we can once make up our minds to bear
with this, we shall not unfrequently be richly recompensed in
comic drollery; even in the choice of a melody, and the
allusion to the common and well-known words, there is often
a display of wit. In earlier times writers of higher preten-
sions, a Le Sage and a Piron have laboured in the depart-
ment of the vaudeville, and even for marionettes. The w^its
who now dedicate themselves to this species are little known
out of Paris, but this gives them no great concern. It not
unfrequently happens that several of them join together, that
the fruit of their common talents may be sooner brought to
light. The parody of new theatrical pieces, the anecdotes of
the day, which form the common talk among all the idlers of
the capital, must furnish them Avith subjects in working up
which little delay can be brooked. These vaudevilles are like
the gnats that buzz about in a summer evening; they often
sting, but they fly merrily about so long as the sun of oppor-
tunity shines upon them. A piece like the Des2:>air of Jocrisse^
which, after a lapse of years, may be still occasionally brought
out, passes justly among the ephemeral productions for a
classical work that has gained the crown of immortality.
We must, however, see it acted by Brunet, wdiose face is
almost a mask, and who is nearly as inexhaustible in the
part of the simpleton as Puncinello is in his.
From a consideration of the sportive secondary species,
formed out of a mixture of the comic with the affecting, in
which authors and spectators give themselves up without
reserve to their natural inclinations, it appears to me evident,
that as comic wit with the Italians consists in grotesque
mimicry or buffoonery, and with the English in humour, with
330 DE LA MOTTE — DIDEROT — MERCIER.
tlie French it consists in good-natured gaiety. Among the
lower orders especially this property is everywhere visible,
where it has not been supplanted by the artifice of corruption.
With respect to the present condition of Dramatic Art in
France, every thing depends on the endeavours to introduce
the theatrical liberties of other countries, or mixed species of
the drama. The hope of producing any thing truly new in
the two species which are alone admitted to be regular, of
excelling the works already produced, of filling up the old
frames with richer pictures, becomes more and more distant
every day. A new work seldom obtains a decided approba-
tion; and, even at best, this approbation only lasts till it
has been found out that the work is only a new preparation
of their old classical productions.
We have passed over several things relating to these
endeavours, that we may deliver together all the observations
which we have to make on the subject. The attacks hitherto
made against the French forms of art, first by De la Motte,
and afterwards by Diderot and Mercier, have been like voices
in the wilderness. It could not be otherwise, as the principles
on which these writers proceeded were in reality destructive,
not merely of the conventional forms, but of all poetical forms
whatever, and as none of them showed themselves capable of
suitably supporting their doctrine by their own example,
even when they were in the right they contrived, neverthe-
less, by a false application, to be in the wrong.
The most remarkable among them is Diderot, whom Les-
sing calls the best critic of the French. In opposition to this
opinion I should be disposed to affirm that he was no critic
at all. I will not lay any stress on his mistaking the object
of poetry and the fine arts, which he considered to be merely
moral : a man may be a critic without being a theorist. But
a man cannot be a critic without being thoroughly acquainted
with the conditions, means, and styles of an art ; and here
the nature of Diderot's studies and acquirements renders his
critical capabilities extremely questionable. This ingenious
sophist deals out his blows with such boisterous haste in the
province of criticism, that the half of them are thrown away.
The true and the false, the old and the new, the essential
and the unimportant, are so mixed up together, that the
highest praise we can bestow upon him is, that he is
worthy of the labour of disentangling them. What he
DIDEROT THE FILS NATUREL. 331
wished to accomplish had either been accomplished, though
not in France, or did not deserve to be accomplished, or was
altogether impracticable. His attack on the formality and
holiday primness of the dramatic probabilities, of the ex-
cessive symmetry of the French versification, declamation,
and mode of acting, was just; but, at the same time, he
objected to all theatrical elevation, and refused to allow
to the characters anything like a perfect mode of communi-
cating what was passing within them. He nowhere assigns
the reason why he held versification as not suitable, or
prose as more suitable, to familiar tragedy; this has been
extended by others, and among the rest, unfortunately, by
Lessing, to every species of the drama ; but the ground for it
evidently rests on nothing but the mistaken principles of
illusion and nature, to which we have more than once ad-
verted*. And if he gives an undue preference to the senti-
mental drama and the familiar tragedy, species valuable in
themselves, and susceptible of a truly poetic treatment; was
not this on account of the application? The main thing,
according to him, is not character and situations, but ranks
of life and family relations, that spectators in similar ranks
and relations may lay the example to heart. But this would
put an end to everything like true enjoyment in art. Diderot
recommended that the composition should have this direction,
with the very view which, in the case of a historical tragedy
founded on the events of their own times, met with the dis-
approbation of the Athenians, and subjected its author Phry-
nichus to their displeasure t. The view of a fire by night
may, from the wonderful efiect produced by the combination
of flames and darkness, fill the unconcerned spectator with
delight; but when our neighbour's house is burning, — -jam
proximus ardet Ucalegon — we shall hardly be disposed to see
the affair in such a picturesque light.
It is clear that Diderot was induced to take in his sail as he
made way with his own dramatic attempts. He displayed
the greatest boldness in an offensive publication of his youth,
in which he wished to overturn the entire dramatic system of
the French j he was less daring in the dialogues which accom-
* I have stated and refuted them in a treatise On the Relation of the
Fine Arts to Nature in the fifth number of the periodical work Prome-
theus, pubUshed by Leo von Seckendorf.
f See page 72.
332 DIDEROT: HIS MANNER OF EXECUTION.
pany tlie Fils Nature!, and he showed the greatest moderation
in the treatise appended to the Pere de Famille. He carries
his hostility a great deal too far with respect to the forms
and the objects of the dramatic art. But in other respects
he has not gone far enough : in his view of the Unities
of Place and Time, and the mixture of seriousness and
mirth, he has shown himself infected with the j)rejudices of
his nation.
The two pieces above mentioned, which obtained an un-
merited reputation on their first appearance, have long since
received their due appreciation. On the Fils Naturel Lessing
has pronounced a severe sentence, without, however, censur-
ing the scandalous plagiarism from Goldoni. But the Fere de
Famille he calls an excellent piece, but has forgotten, how-
ever, to assign any grounds for his opinion. Its defective
plot and want of connexion have been well exposed by
La Harpe. The execution of both pieces exhibits the utmost
mannerism: the characters, which are anything but natural,
become from their frigid prating about virtue in the most
hypocritical style, and the tears which they are perpetually
shedding, altogether intolerable. We Germans may justly
say, Hinc illce lacrymce ! hence the unnecessary tears with
which our stage has ever since been overflowed. The custom
which has grown up of giving long and circumstantial direc-
tions respecting the action, and which we owe also to Diderot,
has been of the greatest detriment to dramatic eloquence. In
this way the poet gives, as it were, an order on the player,
instead of paying out of his own purse■■^ All good dramatists
have uniformly had the action in some degree present to their
minds ; but if the actor requires instruction on the subject, he
will hardly possess the talent of following it up with the suit-
able gestures. The speeches should be so framed that an intel-
ligent actor could hardly fail to give them the proper action.
It will be admitted, that long before Diderot there were
.serious family pictures, affecting dramas, and familiar
tragedies, much better than any which he was capable of
executing. Voltaire, who could never rightly succeed in
Comedy, gave in his Enfant Frodigue and Nanine a mixture
of comic scenes and affecting situations, the latter of which are
* I remember to have read the following direction in a German drama,
■which is not worse than many others : — " He flashes lightning at him with
his eyes {Er blitz t ihn mit den Auffen an) and goes off."
LA CHAUSSEE — BEAUMARCHAIS. 333
deserving of High praise. The affecting drama had been
before attempted in France by La Chaussee. All this was in
verse : and why not 1 Of the familiar tragedy (with the very
same moral direction for which Diderot contended) several
examples have been produced on the English stage : and one
of them, Beverley, or the Gamester, is translated into French.
The period of sentimentality was of some use to the affecting
or sentimental drama; but the familiar tragedy was never
very successful in France, where they were too much attached
to brilliancy and pomp. The Melanie of La Harpe (to whom
the stage of the present day owes Philoctete, the most faithful
imitation of a Grecian piece) abounds with those painful
impressions which form the rock this species may be said to
split upon. The piece may perhaps be well adapted to
enlighten the conscience of a father who has determined to
force his daughter to enter a cloister; but to other spectators
it can only be painful.
Notwithstanding the opposition which Diderot experienced,
he was however the founder of a sort of school of which the
most distinguished names are Beaumarchais and Mercier.
The former wrote only two pieces in the spirit of his prede-
cessor — Eugenie, and La Mere Coupahle; and they display
the very same faults. His acquaintance with Spain and the
Spanish theatre led him to bring something new on the stage
in the way of the piece of intrigue, a species which had long
been neglected. These works were more distinguished by
witty sallies than by humour of character ; but their greatest
attraction consisted in the allusions to his own career as an
author. The plot of the Barber of Seville is rather trite ; the
Marriage of Figaro is planned with much more art, but the
manners which it portrays are loose ; and it is also censurable
in a poetical point of view, on account of the number of foreign
excrescences with which it is loaded. In both French cha-
racters are exhibited under the disguise of a Spanish costume,
which, however, is very ill observed--'. The extraordinary
applause which these pieces met with would lead to the con-
clusion, that the French public do not hold the comedy of
Intrigue in such low estimation as it is by the critics : but the
means by which Beaumarchais pleased were certainly, in part
at least, foreign to art.
* The numerous sins of Beaumarchais against the Spanish manners and
observances, are pointed out by De la Huerta in the introduction to his
Teatro Espanol.
334 TALMA MELO-DRAMA.
The attempt of Ducis to make Lis countrymen acquainted
with Shakspeare by modelling a few of his tragedies according
to the French rules, cannot be accounted an enlargement of
their theatre. We perceive here and there indeed the "torn
members of the poet" — disjecta me^nibra 2:)oetce; but tlie whole
is so constrained, disfigured, and, from the simple fulness of
the original, tortured and twisted into such miserable intricacy,
that even when the language is retained word for word, it
ceases to convey its genuine meaning. The crowd which these
tragedies attracted, especially from their affording an unusual
room to the inimitable Talma for the display of his art, must
be looked upon as no slight symptom of the people's dissatis-
faction with their old works, and the want of o.thers more
powerfully agitating.
As the Parisian theatres are at present tied dowTi to cer-
tain kinds, and as poetry has here a point of contact with the
police, the numerous mixed and new attempts are for the most
part banished to the subordinate theatres. Of these new at-
tempts the Melo-dramas constitute a principal part. A statis-
tical writer of the theatre informs us, that for a number of
years back the new productions in Traged}'- and regular Comedy
have been fewest, and that the melo-dramas have in number
exceeded all the others put together. They do not mean by
melo-drama, as we do, a drama in which the pauses are filled
up by monologue with instrumental music, but where actions
in any wise wonderful, adventurous, or even sensuous, are
exhibited in emphatic prose with suitable decorations and
dresses. Advantage might be taken of this prevailing in-
clination to furnish a better description of entertainment:
since most of the melo-dramas are unfortunately rude
even to insipidity, and resenible abortive attempts at the
romantic.
In the sphere of dramatic literature the labours of a Le
Mercier are undoubtedly deserving of the critic's attention.
This able man endeavours to break through the prescribed
limits in every possible way, and is so passionately fond of his
art that nothing can deter him from it ; although almost every
new attempt which he makes converts the pit into a regular
field of battle^.
* Since these Lectures were held, such a tumult arose in the theatre at
Paris on the representation of his Clmstoplier Cohimhus, that several of the
champions of Boileau came off with bruised heads and broken sliins. They
THE HISTRIONIC ART IN FRANCE. 33 J
From all this we may infer, tliat the inclinations of the
French public, when they forget the duties they have imbibed
from Boileau's ylr?; of Foetry, are not quite so hostile to the dra-
matic liberties of other nations as might be supposed, and that
tlie old and narrow system is chiefly upheld by a superstitious
attachment to traditional opinions.
The histrionic art, particularly in high comedy and tragedy,
has been long carried in France to great perfection. In exter-
nal dignity, quickness, correctness of memory, and in a won-
derful degree of propriety and elegance in the delivery of
verse, the best French actors are hardly to be surpassed.
Their efforts to please are incredible: every moment they
pass on the stage is a valuable opportunity, of which they
must avail themselves. The extremely fastidious taste of a
Paris pit, and the wholesome severity of the journalists, excite
in them a spirit of incessant emulation ; and the circumstance
of acting a number of classical works, which for generations
have been in the possession of the stage, contributes also
greatly to their excellence in their art. As the spectators
have these works nearly by heart, their whole attention may
were in the right to fight like desperadoes ; for if this piece had succeeded,
it would have been all over with the consecrated Unities and good taste in
the separation of the heroic and the low. The first act takes place in the
house of Columbus, the second at the court of Isabella, the third and last
on shipboard near the New World. The object of the poet was to show
that the man in whom any grand idea originates is everywhere opposed and
thwarted by the limited and common-place views of other men; but that the
strength of his enthusiasm enables him to overcome all obstacles. In his
own house, and among his acquaintances, Columbus is considered as
insane ; at court he obtains with difficulty a lukewarm support ; in his
own vessel a mutiny is on the point of breaking out, when the wished-for
land is discovered, and the piece ends with the exclamation of " Land,
land !" All this is conceived and planned very skilfully ; but in the execu-
tion, however, there are numerous defects. In another piece not yet acted
or printed, called La Journee des Dupes, which I heard the author read, he
has painted with historical truth, both in regard to circumstances and the
spirit of the age, a well-known but unsuccessful court-cabal against Car-
dinal RicheUeu. It is a political comedy, in which the rag-gatherer and
the king express themselves in language suitable to their stations. The
poet has, with the greatest ingenuity, shown the manner in which trivial
causes assist or impede the execution of a great political design, the dis-
simulation practised by political personages towards others, and even
towards themselves, and the different tones which tuey assume according to
circumstances ; in a word, he has exhibited the whole inward aspect of the
game of politics.
336 THE HISTRIONIC ART IN FRANCE.
be directed to the acting, aud every faulty syllable meets in
this way with immediate detection and reprobation.
In high comedy the social refinement of the nation afiords
great advantages to their actors. But with respect to tragical
composition^ the art of the actor should also accommodate it-
self to the spirit of the poetry. I am inclined to doubt, how-
ever, whether this is the case with the French actors, and
whether the authors of the tragedies, especially those of the
age of Louis XIV. would altogether recognise themselves in
the mode in which these compositions are a.t present repre«
sented.
The tragic imitation and recitation of the French oscillate
between two opposite extremes, the first of which is occar
sioned by the prevailing tone of the piece, while the second
seems rather to be at variance with it, — between measured
formality and extravagant boisterousness. The first might
formerly preponderate, but the balance is now on the other side.
Let us hear Voltaire's description of the manner in which,
in the time of Louis XIV., Augustus delivered his discourse
to Cinna and Maximus. Augustus entered with the step of a
braggadocio, his head covered with a four-cornered peruque,
whicb hung down to his girdle ; the peruque was stuck full of
laurel leaves, and above this he wore a large hat with a dou-
ble row of red feathers. He seated himself on a huge fau-
teuil, two steps high, Cinna and Maximus on two low chairs ;
and the pompous declamation fully corresponded to the osten-
tatious manner in which he made his appearance. As at that
time, and even long afterwards, tragedies were acted in a
court-dress of the newest fashion, with large cravats, swords,
and hats, no other movements v/ere practicable but such as
were cJlowable in an antechamber, or, at most, a slight waving
of the hand ; and it was even considered a bold theatrical
attempt, when, in the last scene of Polyeucte, Severus entered
with his hat on his head for the purpose of accusing Felix of
treachery, and the latter listened to him with his hat under
Lis arm.
However, there were even early examples of an extrava-
gance of an opposite description. In the Mariamne of
Mairet, an older poet than Corneille, the player who acted
Herod, roared himself to death. This ma}^, indeed, be called
" out-heroding Herod ! " When Voltaire was instructing an
actress in some tragic part, she said to him, " Were I to play
THE HISTRIONIC ART IN FRANCE — CONCLUSION. 337
in this manner, sir, they would say the devil was in me." —
•" Very right," answered Voltaire, " an actress ought to have
the devil in her." This expression proves, at least, no very
keen sense for that dignity and sweetness which in an ideal
composition, such as the French Tragedy pretends to be,
ought never to be lost sight of, even in the wildest whirlwind
of passion.
I found occasionally, even in the action of the very best
players of the present day, sudden leaps from the measured
solemnity in recitation and gesticulation which the general
tone of the composition required, to a boisterousness of pas-
sion absolutely convulsive, without any due preparation or
softening by intervening gradations. They are led to this by
a sort of obscure feeling, that the conventional forms of poetry
generally impede the movements of nature; when the poet
any where leaves them at liberty, they then indemnify them-
selves for the former constraint, and load, as it were, this rare
moment of abandonment with the whole amount of life and
animation which had been kept back, and which ought to have
been equally diffused over the whole. Hence their convulsive
and obstreperous violence. In bravura they take care not to be
deficient ; but they frequently lose sight of the true spirit of
the composition. In general, (with the single exception of the
great Talma,) they consider their parts as a sort of mosaic
work of brilliant passages, and they rather endeavour to make
the most of each separate passage, independently of the rest,
than to go back to the invisible central point of the character,
and to consider every expression of it as an emanation from
that point. They are always afraid of underdoing their
parts ; and hence they are worse qualified for reserved action,
for eloquent silence, where, under an appearance of outward
tranquillity, the most hidden emotions of the mind are be-
trayed. However, this is a part which is seldom imposed on
them by their poets ; and if the cause of such excessive vio-
lence in the expression of passion is not to be found in the
works themselves, they at all events occasion the actor to lay-
greater stress on superficial brilliancy than on a profound
knowledge of character*.
* See a treatise of M. Von Humboldt the elder, in Goethe's Propyl'den,
on the French acting, equally distinguished for a refined and solid spirit of
observation.
338 THE ENGLISH AND SPANISH DRAMA.
LECTURE XXII.
Comparison of the English and Spanish Theatres — Spirit of the Romantif
Drama — Shakspeare — His age and the circumstances of his Life.
In conformity with tlie plan wliicli we laid down at the first, we
shall now proceed to treat of the English and Spanish theatres.
We have been, on various occasions, compelled in passing to
allude cursorily, sometimes to the one and sometimes to the
other, partly for the sake of placing, by means of contrast,
many ideas in a clearer light, and partly on account of the
influence which these stages have had on the theatres of other
countries. Both the English and Spaniards possess a very
rich dramatic literature, both have had a number of prolific
and highly talented dramatists, among whom even the least
admired and celebrated, considered as a whole, display uncom-
mon aptitude for dramatic animation, and insight into the
essence of theatrical effect. The history of their theatres has
no connexion with that of the Italians and French, for they
developed themselves wholly out of the abundance of their
own intrinsic energy, without any foreign infl,uence: the
attempts to bring them back to an imitation of the ancients,
or even of the French, have either been attended with no
success, or not been made till a late period in the decay of the
drama. The formation of these two stages, again, is equally
independent of each other ; the Spanish poets were altogether
unacquainted with the English ; and in the older and most
important period of the English theatre I could discover no
trace of any knowledge of Spanish plays, (though their novels
and romances were certainly known,) and it was not till the
time of Charles II. that translations from Calderou first made
their appearance.
So many things among men have been handed down from
century to century and from nation to nation, and the hu-
man mind is in general so slow to invent, that originality
in any department of mental exertion is everywhere a rare
phenomenon. We are desirous of seeing the result of the
efforts of inventive geniuses when, regardless of what in the
same line has elsewhere been carried to a high degree of per-
fection, they set to work in good earnest to invent altogether for
themselves ; when they lay the foundation of the new edifice
on uncovered ground^ and draw all the preparations, all the
ORIGINAL AND NATIONAL CHARACTER. 339
building materials, from tlieir own resources. "We participate,
in some measure, in the joy of success, wlien we see them
advance rapidly from their first helplessness and need to a
finished mastery in their art. The history of the Grecian
theatre would afford us this cheering prospect could we wit-
ness its rudest beginnings, which were not preserved, for they
were not even committed to writing; but it is easy, when we
compare together iEschylus and Sophocles, to form some idea
of the preceding period. The Greeks neither inherited nor
borrowed their dramatic art from any other people; it was
original and native, and for that very reason was it able to
produce a living and powerful effect. But it ended with the
period when Greeks imitated Greeks; namely, when the
Alexandrian poets began learnedly and critically to compose
dramas after the model of the great tragic writers. The
reverse of this was the case with the Eomans : they received
the form and substance of their dramas from the Greeks;
they never attempted to act according to their own discretion,
and to express their own way of thinking; and hence they
occupy so insignificant a place in the history of dramatic art.
Among the nations of modern Europe, the English and Spa-
niards alone (for the German stage is but forming), possess as
yet a theatre entirely original and national, which, in its
own peculiar shape, has arrived at maturity.
Those critics who consider the authority of the ancients
as models to be such, that in poetry, as in all the other arts,
there can be no safety out of the pale of imitation, afiirm, that
as the nations in question have not followed this course, they
have brought nothing but irregular works on the stage, which,
though they may possess occasional passages of splendour and
beauty, must yet, as a whole, be for ever reprobated as bar-
barous, and wanting in form. We have already, in the intro-
ductory part of these Lectures, stated our sentiments generally
on this way of thinking ; but we must now examine the sub-
ject somewhat more closely.
If the assertion be well founded, all that distinguishes the
works of the greatest English and Spanish dramatists, a
Shakspeare and a Calderon, must rank them far below the
ancients ; they could in no wise be of importance for theory,
and would at most appear remarkable, on the assumption that
the obstinacy of these nations in refusing to comply with the
rules, may have afforded a more ample field to the poets to
y 2
340 THE SPIRIT OP POETRY.
display tlieir uative originality, though at the expense of art.
But even this assumption, on a closer examination, appears
extremely questionable. The poetic spirit requires to be
limited, that it may move with a becoming liberty, within its
proper precincts, as has been felt by all nations on the first
invention of metre; it must act according to laws derivable
from its own essence, otherwise its strength will evaporate in
boundless vacuity.
The works of genius cannot therefore be permitted to be
without form ; but of this there is no danger. However, that
w^e may answer this objection of want of form, we must
understand the exact meaning of the term form, since most
critics, and more especially those who insist on a stiff regu-
larity, interpret it merely in a mechanical, and not in an orga-
nical sense. Form is mechanical when, through external force,
it is imparted to any material merely as an accidental addition
■without reference to its quality; as, for example, when we
give a particular shape to a soft mass that it may retain the
same after its induration. Organical form, again, is innate ;
it unfolds itself from within, and acquires its determination
contemporaneously with the perfect development of the germ.
We everywhere discover such forms in nature throughout
the whole range of living powers, from the crystallization of
salts and minerals to plants and flowers, and from these
again to the human body. In the fine arts, as well as in the
domain of nature — the supreme artist, all genuine forms are
organical, that is, determined by the quality of the work.
In a word, the form is nothing but a siguificant exterior, the
speaking physiognomy of each thing, which, as long as it is
not disfigured by any destructive accident, gives a true evi-
dence of its hidden essence.
Hence it is evident that the spirit of poetry, which, though
imperishable, migrates, as it were, through different bodies,
must, so often as it is newly born in the human race, mould to
itself, out of the nutrimental substance of an altered age, a
body of a different conformation. The forms vary with the
direction taken by the poetical sense; and when we give to
the new kinds of poetry the old names, and judge of them
according to the ideas conveyed by these names, the applica-
tion which we make of the authority of classical antiquity is
altogether unjustifiable. No one should be tried before a tri-
bunal to which he is not amenable. We may safely admit.
THE ENGLISH AND SPANISH THEATRES. 341
tliat the most of the English and Spanish dramatic works are
neither tragedies nor comedies in the sense of the ancients :
they are romantic dramas. That the stage of a people who,
in its foundation and formation, neither knew nor wished to
know anything of foreign models, will possess many peculia-
rities ; and not only deviate from, but even exhibit a striking
contrast to, the theatres of other nations who had a common
model for imitation before their eyes, is easily supposable, and
we should only be astonished were it otherwise. But when
in two nations, differing so widely as the English and Spanish,
in physical, moral, political, and religious respects, the the-
atres (which, without being known to each other, arose about
the same time,) possess, along with external and internal
diversities, the most striking features of affinity, the attention
even of the most thoughtless cannot but be turned to this phe-
nomenon; and the conjecture will naturally occur, that the
same, or, at least, a kindred principle must have prevailed in
the de^/elopment of both. This comparison, however, of the
English and Spanish theatre, in their common contrast with
every dramatic literature which has grown up out of an imita-
tion of the ancients, has, so far as we know, never yet been
attempted. Could we raise from the dead a countryman,
contemporary, and intelligent admirer of Shakspeare, and
another of Calderon, and introduce to their acquaintance the
works of the poet to which in life they were strangers, they
would both, without doubt, considering the subject rather from
a national than a general point of view, enter with difficulty
into the above idea, and have many objections to urge against
it. But here a reconciling criticism * must step in ; and this,
perhaps, may be best exercised by a German, who is free from
the national peculiarities of either Englishmen or Spaniards, yet
by inclination friendly to both, and prevented by no jealousy
from acknowledging the greatness which, has been earlier ex-
hibited in other countries than in his own.
The similarity of the English and Spanish theatres does not
* This appropriate expression was, if we mistake not, first used by
M. Adam Miiller in his Lectures on German Science and Literature. If,
however, he gives himself out for the inventor of the thing itself, he is, to
use the softest word, in error. Long before him other Germans had en-
deavoured to reconcile the contrarieties of taste of different ages and
nations, and to pay due homage to all genuine poetry and art. Between
good and bad, it is true, no reconciliation is possible.
Si2 THE ROMANTIC DRAMA ORIGIN AND ESSENCE.
consist merely in the bold neglect of the Unities of Place and
Time, and in the commixture of comic and tragic elements :
that they were unwilling or unable to comply with the rules
and with right reason, (in the meaning of certain critics these
terms are equivalent,) may be considered as an evidence
of merely negative properties. The ground of the resemblance
lies far deeper, in the inmost substance of the fictions, and in
the essential relations, through which every deviation of form
becomes a true requisite, which, together with its validity, has
also its significance. What they have in common with each
other is the spirit of the romantic poetry, giving utterance to
itself in a dramatic shape. However, to explain ourselves
with due precision, the Spanish theatre, in our opinion, down
to its decline and fall in the commencement of the eighteenth
century, is almost entirely romantic; the English is com-
pletely so in Shakspeare alone, its founder and greatest mas-
ter : in later poets the romantic principle appears more or less
degenerated, or is no longer perceivable, although the march
of dramatic composition introduced by virtue of it has been, out-
wardly at least, pretty generally retained. The manner in
which the different ways of thinking of the two nations, one a
northern and the other a southern, have been expressed; the
former endowed with a gloomy, the latter with a glowing ima-
gination ; the one nation possessed of a scrutinizing seriousness
disposed to withdraw within themselves, the other impelled
ourwardly by the violence of passion ; the mode in which all
this has been accomplished will be most satisfactorily ex-
plained at the close of this section, when we come to institute
a parallel between Shakspeare and Calderon, the only two
poets who are entitled to be called great.
Of the origin and essence of the romantic I treated in my
first Lecture, and I shall here, therefore, merely briefly men-
tion the subject. The ancient art and poetry rigorously sepa-
rate things which are dissimilar; the romantic delights in
indissoluble mixtures; all contrarieties : nature and art, poe-
try and prose, seriousness and mirth, recollection and antici-
pation, spirituality and sensuality, terrestrial and celestial,
life and death, are by it blended together in the most intimate
combination. As the oldest lawgivers delivered their manda-
tory instructions and prescriptions in measured melodies; as
this is fabulously ascribed to Orpheus, the first softener of the
yet untamed race of mortals ; in like manner the whole of the
ANTIQUE TRAGEDY AND SCULPTURE COMPARISON. 343
ancient poetry and art is, as it were, a rhythmical nomos
(law), an harmonious promulgation of the permanently estab-
lished legislation of a world submitted to a beautiful order,
and reflecting in itself the eternal images of things. Romantic
poetry, on the other hand, is the expression of the secret
attraction to a chaos which lies concealed in the very bosom
of the ordered universe, and is perpetually striving after new
and marvellous births; the life-giving spirit of primal love
broods here anew on the face of the waters. The former is
more simple, clear, and like to nature in the self-existent per-
fection of her separate works; the latter, notwithstanding its
fragmentary appearance, approaches more to the secret of the
universe. For Conception can only comprise each object
separately, but nothing in truth can ever exist separately and
by itself; Feeling perceives all in all at one and the same time.
Respecting the two species of poetry with which we are
here principally occupied, we compared the ancient Tragedy
to a group in sculpture: the figures corresponding to the cha-
racters, and their grouping to the action; and to these two
in both productions of art is the consideration exclusively
directed, as being all that is properly exhibited. But the
romantic drama must be viewed as a large picture, where not
merely figure and motion are exhibited in larger, richer groups,
but where even all that surrounds the figures must also be por-
trayed; where we see not merely the nearest objects, but are
indulged with the prospect of a considerable distance ; and all
this under a magical light, which assists in giving to the im-
pression the particular character desired.
Such a picture must be bounded less perfectly and less dis-
tinctly, than the group ; for it is like a fragment cut out of
the optic scene of the world. However the painter, by the
setting of his foreground, by throwing the whole of his light
into the centre, and by other means of fixing the point of
view, will learn that he must neither wander beyond the com-
position, nor omit any thing within it.
In the representation of figure. Painting cannot compete
with Sculpture, since the former can only exhibit it by a
deception and from a single point of view; but, on the other
hand, it communicates more life to its imitations, by colours
which in a picture are made to imitate the lightest shades of
mental expression in the countenance. The look, which can
be given only very imperfectly by Sculpture, enables us to
344 ARTISTIC VIEW OF THE ROMANTIC DRAMA,
read much deeper in tlie mind, and to perceive its lightest
movements. Its peculiar charm, in short, consists in this,
that it enables us to see in bodily objects what is least cor-
poreal, namely, light and air.
The very same description of beauties are peculiar to the
romantic drama. It does not (like the Old Tragedy) separate
seriousness and the action, in a rigid manner, from among the
whole ingredients of life; it embraces at once the whole of the
.. chequered drama of life with all its circumstances ; and while
it seems only to represent subjects brought accidentally toge-
ther, it satisfies the unconscious requisitions of fancy, buries
us in reflections on the inexpressible signification of the objects
which we view blended by order, nearness and distance, light
and colour, into one harmonious whole ; and thus lends, as it
^ were, a soul to the prospect before us.
The change of time and of place, (supposing its influence on
the mind to be included in the picture; and that it comes to
the aid of the theatrical perspective, with reference to what is
indicated in the distance, or half-concealed by intervening
objects;) the contrast of sport and earnest (supposing that in
degree and kind they bear a proportion to each other;)
finali}^, the mixture of the dialogical and the lyrical elements,
(by which the poet is enabled, more or less perfectly, to trans-
form his personages into poetical beings :) these, in my
opinion, are not mere licenses, but true beauties in the roman-
tic drama. In all these points, and in many others also, the
English and Spanish works, which are pre-eminently worthy
of this title of Romantic, fully resemble each other, however
diflferent they may be in other respects.
Of the two we shall first notice the English theatre, because
it arrived earlier at maturity than the Spanish. In both
we must occupy ourselves almost exclusively with a single
artist, with Shakspeare in the one and Calderon in the other;
but not in the same order with each, for Shakspeare stands
first and earliest among the English ; any remarks we may
have to make on earlier or contemporary antiquities of the
English stage may be made in a review of his history. But
Calderon had many predecessors; he is at once the summit
and the close nearly of dramatic art in Spain.
The wish to speak with the brevity which the limits of my
plan demand, of a poet to the study of whom I have de-
voted many years of my life, places me in no little embar-
THE ENGLISH THEATRE: SHAKSPEARE. 345
rassment. I know not where to begin ; for I should never be
able to end, were I to say all that I have felt and thought on
the perusal of his works. With the poet as with the man, .a
more than ordinary intimacy prevents us, perhaps, from put-
ting ourselves in the place of those who are first forming an
acquaintance with him : we are too familiar with his most
striking peculiarities, to be able to pronounce upon the first
impression which they are calculated to make on others. On
the other hand, we ought to possess, and to have the power of
communicating, more correct ideas of his mode of procedure,
of his concealed or less obvious views, and of the meaning and
import of his labours, than others whose acquaintance with
him is more limited.
Shakspeare is the pride of his nation. A late poet has,
with propriety, called him " the genius of the British isles." He
was the idol of his contemporaries : during the interval indeed
of puritanical fanaticism, which broke out in the next genera-
tion, and rigorously proscribed all liberal arts and literature, and
during the reign of the Second Charles, when his works were
either not acted at all, or if so, very much changed and disfi-
gured, his fame was awhile obscured, only to shine forth again
about the beginning of the last century with more than its ori-
ginal brightness; and since tlien it has but increased in lustre
with the course of time ; and for centuries to come, (I speak it
with the greatest confidence,) it will, like an Alpine avalanche,
continue to gather strength at every moment of its progress.
Of the future extension of his fame, the enthusiasm with which
he was naturalized in Germany, the moment that he was
known, is a significant earnest. In the South of Europe*, his
language, and the great difficulty of translating him with fide-
lity, will be, perhaps, an invincible obstacle to his general dif-
fusion. In England, the greatest actors vie with each other
in the impersonation of his characters; the printers in splen-
did editions of his works ; and the painters in transferring his.
scenes to the canvas. Like Dante, Shakspeare has received
the perhaps indispensable but still cumbersome honour of
being treated like a classical author of antiquity. The oldest
editions have been carefully collated, and where the readings
* This difficulty extends also to France ; for it must not be supposed
that a literal translation can ever be a faithful one. Mrs. Montague ha&
done enough to prove how wretchedly, even Voltaire, in his rhymeless
Alexandrines, has translated a few passages from Hamlet and the first act
of Julius Ccesar.
346 SHAKSPEARE — THE LITERATURE OF HIS AGE.
seemed corrupt, many corrections have been suggested ; and
the whole literature of his age has been drawn forth from the
oblivion to which it had been consigned, for the sole purpose
of explaining the phrases, and illustrating the allusions of
Shakspeare. Commentators have succeeded one another in
such number, that their labours alone, with the critical con-
troversies to which they have given rise, constitute of them-
selves no inconsiderable library. These labours deserve both
our praise and gratitude; and more especially the historical
investigations into the sources from which Shakspeare drew the
materials of his plays, and also into the previous and contem-
porary state of the English stage, and other kindred subjects
of inquiry. With respect, however, to their merely philolo-
gical criticisms, I am frequently compelled to differ from the
commentators; and where, too, considering him simply as a
poet, they endeavour to enter into his views and to decide
upon his merits, I must separate myself from them entirely.
I have hardly ever found either truth or profundity in their
remarks; and these critics seem to me to be but stammering
interpreters of the general and almost idolatrous admiration
of his countrymen. There may be people in England who
entertain the same views of them with myself, at least it is a
well-known fact that a satirical poet has represented Shaks-
peare, under the hands of his commentators, by Actseon wor-
ried to death by his own dogs ; and, following up the story of
Ovid, designated a female writer on the great poet as the
snarling Lycisca.
We shall endeavour, in the first place, to remove some of
these false views, in order to clear the way for our own
homage, that we may thereupon offer it the more freely with-
out let or hindrance.
From all the accounts of Shakspeare which have come
down to us, it is clear that his contemporaries knew well the
treasure they jjossessed in him ; and that they felt and under-
stood him better than most of those who succeeded him. In
those days a work was generally ushered into the world with
Commendatory Verses ; and one of these, prefixed to an early
edition of Shakspeare, by an unknown author, contains some
of the most beautiful and happy lines that ever were applied
to any poet*. An idea, however, soon became prevalent that
Shakspeare was a rude and wild genius, who poured forth at
* It begins with the words : A mind reflecting' ages past, and is sub-
scribed, I.M.S.
SHAKSPEARE HIS CONTEMPORARIES. 347
random, and without aim or object, his unconnected pomposi-
tions. Ben Jonson, a younger contemporary and rival of
Shakspeare, who laboured in the sweat of his brow, but with
no great success, to expel the romantic drama from the
English stage, and to form it on the model of the ancients,
gave it as his opinion that Shakspeare did not blot enough,
and that as he did not possess much school-learning, he owed
more to nature than to art. The learned, and sometimes
rather pedantic Milton was also of this opinion, when he says.
Our sweetest Shakspeare, fancy's child,
Warbles his native wood-notes wild.
Yet it is highly honourable to Milton, that the sweetness of
Shakspeare, the quality which of all others has been least
allowed, was felt and acknowledged by him. The modern,
editors, both in their prefaces, which may be considered as so
many rhetorical exercises in praise of the poet, and in their
remarks on separate passages, go still farther. Judging them
by principles which are not applicable to them, not only do
they admit the irregularity of his pieces, but on occasions they
accuse him of bombast, of a confused, un grammatical, and
conceited mode of writing, and even of the most contemptible
buffoonery. Pope asserts that he wrote both better and
worse than any other man. All the scenes and passages
which did not square with the littleness of his own taste, he
wished to place to the account of interpolating players ; and
he was in the right road, had his opinion been taken, of
giving us a miserable dole of a mangled Shakspeare. It is,
therefore, not to be wondered at if foreigners, with the excep-
tion of the Germans latterly, have, in their ignorance of him,
even improved upon these opinions ^>'. They speak in general
of Shakspeare's plays as monstrous productions, which could
only have been given to the world by a disordered imagina-
tion in a barbarous age ; and Voltaire crowns the whole with
more than usual assurance, when he observes that Hamlet, the
profound master-piece of the philosophical poet, " seems the
* Lessing was the first to speak of Shakspeare in a becoming tone ; but
he said unfortunately a great deal too little of him, as in the time when he
wrote the Dramaturgie this poet had not yet appeared on our stage.
Since that time he has been more particularly noticed by Herder in the
Blatter von deutscher Art und Kunst ; Goethe, in Wilhehn Meister ;
and Tieck, m Letters on Shakspeare (Poetisches Journal, 1800), which
break off, however, almost at the commencement.
348 SHAKSPEARE — OPINION OF FOREIGNERS — VOLTAIRE.
work of a drunken savage." That foreigners, and in particu-
lar Frenchmen, who ordinarily speak the most strange lan-
guage of antiquity and the middle ages, as if canuil^alism had
only been put an end to in Europe by Louis XIV. should
entertain this opinion o£ Shakspeare, might be pardonable;
but that Englishmen should join in calumniating that glorious
epoch of their history*, which laid the foundation of their
national greatness, is incomprehensible. Shakspeare flourished
and wrote in the last half of the reign of Queen Elizabeth and
first half of that of James I. ; and, consequently, under mo-
narchs who were learned themselyes, and held literature in
honour. The policy of modern Europe, by which the rela-
tions of its different states have been so variously interwoven
with each other, commenced a century before. The cause of
the Protestants was decided by the accession of Elizabeth to
the throne; and the attachment to the ancient belief cannot
therefore be urged as a proof of the prevailing darkness.
Such Avas the zeal for the study of the ancients, that even
court ladies, and the queen herself, were acquainted with Latin
and Greek, and taught even to speak the former; a degree of
knowledge which we should in vain seek for in the courts of
Europe at the present day. The trade and navigation which
the English carried on with all the four quarters of the world,
made them acquainted with the customs and mental produc-
tions of other nations; and it would appear that they were
then more indulgent to foreign manners than they are in the
present day. Italy had already produced all nearly that
still distinguishes her literature, and in England translations
in verse were diligently, and even successfully, executed from
the Italian. Spanish literature also was not unknown, for it
is certain that Don Quixote was read in England soon after
its first appearance. Bacon, the founder of modern experi-
* The English work with, which foreigners of every country are jierhaps
best acquainted is Hume's History ; and there we have a most unjustifiable
account both of Shakspeare and his age. " Bom in a rude age, and edu-
cated in the lowest manner, without any instruction either yrom the world
or from books." How could a man of Hume's acuteness suppose for a
moment that a poet, whose characters display such an intimate acquaint-
ance with life, who, as an actor and manager of a theatre, must have come
in contact with all descriptions of individuals, had no instru.ction from the
world .' But tliis is not the worst ; he goes even so far as to say, " a rea-
sonable propriety of thought he cannot for any time uphold." This is
nearly as offensive as Voltaire's " drunken savage." — Trans.
SHAKSPEARE — TONE OF SOCIETY IN HIS DAY. 340
mental philosophy, and of whom it may be said, that he car-
ried in his pocket all that even in this eighteenth century
merits the name of philosophy, was a contemporary of Shak-
speare. His fame, as a writer, did not, indeed, break forth
into its glory till after his death ; but what a number of ideas
must have been in circulation before such an author could
arise ! Many branches of human knowledge have, since that
time, been more extensively cultivated, but such branches
as are totally unproductive to poetry : chemistry, mechanics,
manufactures, and rural and political economy, will never
enable a man to become a poet. I have elsewhere* examined
into the pretensions of modern enlightenment, as it is called,
which looks with such contempt on all preceding ages ; I have
shown that at bottom it is all little, superficial, and unsub-
stantial. The pride of what has been called the existing
maturity of human intensity, has come to a miserable end;
and the structures erected by those pedagogues of the human
race have fallen to pieces like the baby-houses of children.
With regard to the tone of society in Shakspeare's day, it
is necessary to remark that there is a wide diiFerence between
true mental cultivation and what is called polish. That arti-
ficial polish which puts an end to every thing like free original
communication, and subjects all intercourse to the insipid
uniformity of certain rules, was undoubtedly wholly unknown
to the age of Shakspeare, as in a great measure it still is at
the present day in England. It possessed, on the other hand,
a fulness of healthy vigour, which showed itself always with
boldness, and sometimes also with petulance. The spirit of
chivalry was not yet wholly extinct, and a queen, who was
far more jealous in exacting homage to her sex than to her
throne, and who, with her determination, wisdom, and mag-
nanimity, was in fact, well qualified to inspire the minds of
her subjects with an ardent enthusiasm, inflamed that spirit
to the noblest love of glory and renown. The feudal inde-
pendence also still survived in some measure; the nobility
vied with each other in splendour of dress and number of
retinue, and every great lord had a sort of small court of his
own. The distinction of ranks was as yet strongly marked:
a state of things ardently to be desired by the dramatic poet.
In conversation they took pleasure in quick and unexpected
answers; and the witty sally passed rapidly like a ball from
* In my Lectures on the Spirit of the Age.
S50 SHAESPEARE — HIS REPARTEES — nAMLET.
moutli to moutli, till the merry game could no longer be kept
up. ThiS; and the abuse of the play on words, (of which
King James was himself rery fond, and we need not therefore
wonder at the universality of the mode,) may, doubtless, be
considered as instances of a bad taste; but to take them for
isymptoms of rudeness and barbarity, is not less absurd than
to infer the poverty of a people from their luxurious extrava-
gance. These strained repartees are frequently employed by
Shakspeare, with the view of painting the actual tone of the
society in his day; it does not, however, follow, that they met
with his approbation; on the contrary, it clearly appears that
he held them in derision. Hamlet says, in the scene with the
Gravedigger, " By the Lord, Horatio, these three years I have
taken note of it: the age is grown so picked, that the toe of
the peasant comes so near the heel of the courtier, he galls his
kibe." And Lorenzo, in the Merchant of Venice, alluding to
Launcelot:
O dear discretion, how Ms words are suited !
The fool hath planted in his memory
An ai-my of good words : and I do know
A many fools, that stand in better place,
Garnish' d like him, that for a tricksy word;
Defy the matter.
Besides, Shakspeare, in a thousand places, lays great and
marked stress on correct and refined tone of society, and
lashes every deviation from it, whether of boorishness or
affected foppery; not only does he give admirable discourses
on it, but he represents it in all its shades and modifications
by rank, age, oi^ sex. What foundation is there, then, for the
alleged barbarity of his age ? Its offences against propriety?
But if this is to be admitted as a test, then the ages of
Pericles and Augustus must also be described as rude and
uncultivated; for Aristophanes and Horace, who both were
considered as models of urbanity, display, at times, the
coarsest indelicacy. On this subject, the diversity in the
moral feeling of ages depends on other causes. Shakspeare,
it is true, sometimes introduces us to improper company; at
others, he suffers ambiguous expressions to escape in the
presence of women, and even from women themselves. This
species of petulance was probably not then unusual. He
certainly did not indulge in it merely to please the multitude,
for in many of his pieces there is not the slightest trace of
this sort to be found : and in what virgin purity are many of
SHAKSPEARE— SOCIAL CULTIVATION OF HIS AGE. 351
his female parts worked out! Wlien we see the liberties
taken by other dramatic poets in England in his time, and
even much later, we must account him comparatively chaste
and moral. Neither must we overlook certain circumstances
in the existing state of the theatre. The female parts were
not acted by women, but by boys; and no person of the fair
sex appeared in the theatre without a mask. Under such a
carnival disguise, much might be heard by them, and much
might be ventured to be said in their presence, which in
other circumstances would have been absolutely improper.
It is certainly to be wished that decency should be observed
on all public occasions, and conse(][uently also on the stage.
But even in this it is possible to go too far. That carping
cen seriousness which scents out impurity in every bold sally,
is, at best, but an ambiguous criterion of purity of morals ;
and beneath this hypocritical guise there often lurks the con-
sciousness of an impure imagination. The determination to
tolerate nothing which has the least reference to the sensual
relation between the sexes, may be carried to a pitch ex-
tremely oppressive to a dramatic poet, and highly prejudicial
to the boldness and freedom of his compositions. If such
considerations were to be attended to, many of the happiest
parts of Shakspeare's plays, for example, in Measure for Mea-
sure, and A IV s Well that Ends Well, which, nevertheless, are
handled with a due regard to decencyj must be set aside as
sinning against this would-be propriety.
Had no other monument of the age of Elizabeth come down
to us than the works of Shakspeare, I should, from them
alone, have formed the most favourable idea of its state of
social culture and enlightenment. When those who look
through such strange spectacles as to see nothing in them but
rudeness and barbarity cannot deny what I have now histori-
cally proved, they are usually driven to this last resource,
and demand, " What has Shakspeare to do with the mental
culture of his age? He had no share in it. Born in an infe-
rior rank, ignorant and uneducated, he passed his life in low
society, and laboured to please a vulgar audience for his
bread, without ever dreaming of fame or posterity."
In all this there is not a single word of truth, though it has
been repeated a thousand times. It is true we know very
little of the poet's life; and what we do know consists for the
most part of raked-up and chiefly suspicious anecdotes, of such
352 SHAKSPEARE — CIRCUMSTANCES OF HIS LIFE.
a description nearly as tliose which are told at inns to inqui-
sitive strangers^, who visit the birthplace or neighbourhood of
a celebrated man. Within a very recent period some original
documents have been brought to light, and among them his
will, which give us a peep into his family concerns. It be-
trays more than ordinary deficiency of critical acumen in
Shakspeare's commentators, that none of them, so far as we
know, have ever thought of availing themselves of his sonnets
for tracing the circumstances of his life. These sonnets paint
most unequivocally the actual situation and sentiments of the
poet ; they make us acquainted with the passions of the man ;
they even contain remarkable confessions of his youthful
errors. Shakspeare's father was a man of property, whose
ancestors had held the ofEce of alderman and bailiff in Strat-
ford, and in a diploma from the Heralds' Office for the renewal
or confirmation of his coat of arms, he is styled gentleman.
Our poet, the oldest son but third child, could not, it is true,
receive an academical education, as he married when hardly
eighteen, probably from mere family considerations. This
retired and unnoticed life he continued to lead but a few
years; and he was either enticed to London from wearisom-
ness of his situation, or banished from home, as it is said,
in consequence of his irregularities. There he assumed the
profession of a player, which he considered at first as a degra-
dation, principally, perhaps, because of the wild excesses* into
which he was seduced by the example of his comrades. It
is extremely probable, that the poetical fame which in the
progress of his career he afterwards acquired, greatly con-
tributed to ennoble the stage, and to bring the player's pro-
fession into better repute. Even at a very early age he
endeavoured to distinguish himself as a poet in other walks
than those of the stage, as is proved by his juvenile poems of
Adonis and Lucrece. He quickly rose to be a sharer or joint
proprietor, and also manager of the theatre for which he
* In one of Ms sonnets he says :
O, for my sake do you with fortune cliide,
The guilty goddess of my hai-mless deeda,
Tliat did not better for my life provide,
Than public means which public manners breeds.
And in the following : —
Your love and pity doth the impression fill,
Which vulgar scandal stamp'd upon my brow.
SHAKSPEARE AT COURT — BRILLIANT SUCCESS. 353
wrote. That lie was not admitted to the society of persons
of distinction is altogether incredible. Not to mention many
others, he found a liberal friend and kind patron in the Earl
of Southampton, the friend of the unfortunate Essex. His
pieces were not only the delight of the great public, but also
in great favour at court : the two monarchs under whose reigns
he wrote were, according to the testimony of a contemporary,
quite "taken' with him-''. Many were acted at court; and
Elizabeth appears herself to have commanded the writing of
more than one to be acted at her court festivals. King
James, it is well known, honoured Shakspeare so far as to
write to him with his own hand. All this looks very unlike
either contempt or banishment into the obscurity of a low
circle. By his labours as a poet, player, and stage-manager,
Shakspeare acquired a considerable property, which, in the
last years of his too short life, he enjoyed in his native town
in retirement and in the society of a beloved daughter. Im-
mediately after his death a monument was erected over his
grave, which may be considered sumptuous for those times.
In the midst of such brilliant success, and with such dis-
tinguished proofs of respect and honour from his contempo-
raries, it would be singular indeed if Shakspeare, notwith-
standing the modesty of a great mind, which he certainly
possessed in a peculiar degree, should never have dreamed
of posthumous fame. As a profound thinker he had pretty
accurately taken the measure of the circle of human capa-
bilities, and he could say to himself with confidence, that many
of his productions would not easily be surpassed. What
foundation then is there for the contrary assertion, which
would degrade the immortal artist to the situation of a daily
labourer for a rude multitude? — Merely this, that he himself
published no edition of his whole works We do not reflect
that a poet, always accustomed to labour immediately for the
stage, who has often enjoyed the triumph of overpowering
assembled crowds of spectators, and drawing from them the
most tumultuous applause, who the while was not dependent
on the caprice of crotchety stage directors, but left to his own
discretion to select and determine the mode of theatrical
* Ben Jonson : —
And make those flights upon the banks of Thames.
That so did take Eiiza and our James I
354 SHAKSPEARE — HIS MA^a'SCRIPTS— FELLOW MANAGERS.
representation, naturally cares much less for the closet of the
solitary reader. During the first formation of a national
theatre, more especially, we find frequent examples of such
indifi'erence. Of the almost innumerable pieces of Lope de
Vega, many undoubtedly were never printed, and are con-
sequently lost; and Cervantes did not print his earlier dramas,
though he certainly boasts of them as meritorious works. As
Shakspeare, on his retiring from the theatre, left his manu-
scripts behind with his fellow-managers, he may have relied
on theatrical tradition for handing them down to posterity,
which would indeed have been sufficient for that purpose if
the closing of the theatres, under the tyrannical intolerance
of the Puritans, had not interrupted the natural order of
things. We know, besides, that the poets used then to sell
the exclusive copyright of their pieces to the theatre""*'' : it is
therefore not improbable that the right of property in his
unprinted pieces was no longer vested in Shakspeare, or had
not at least yet reverted to him. His fellow-managers entered
on the publication seven years after his death (which probably
cut short his own intention,) as it would appear on their own
account and for their own advantage.
LECTURE XXIII.
Ignorance or Learning of Shakspeare — Costume as observed by Shak-
speare, and how far necessary, or may be dispensed with in the Drama
— Shakspeare the greatest drawer of Character — Vindication of the
genuineness of his pathos — Play on words — Moral dehcacy — Irony —
Mixture of the Tragic and Comic — The part of the Fool or Clown —
Shakspeare' s Language and Versification.
Our poet's want of scholarship has been the subject of end-
less controversy, and yet it is surely a very easy matter to
decide, Shakspeare was poor in dead school-cram, but he
possessed a rich treasury of living and intuitive knowledge.
He knew a little Latin, and even something of Greek, though
it may be not enough to read with ease the writers in the
original. With modern languages also, the French and Ita-
* This is perhaps not uncommon still in some countries. The Venetian
Director Medebach, for whose company many of Goldoni's Comedies were
composed, claimed an exclusiye right to them. — Tbans.
SHAKSPBARE — CONTROVERSY ON HIS SCHOLARSHIP. 355
iian, lie had^ perhaps, but a superjBcial acquaintance. The
general direction of his mind was not to the collection of
words but of facts. With English books, whether original
or translated, he was extensively acquainted : we may safely
affirm that he had read all that his native language and litera-
ture then contained that could be of any use to him in his
poetical avocations. He was sufficiently intimate with my-
thology to employ it, in the only manner he could wish, in
the way of symbolical ornament. He had formed a correct
notion of the spirit of Ancient History, and more particularly
of that of the Romans ; and the history of his own country
was familiar to him even in detail. Fortunately for him it
had not as yet been treated in a diplomatic and pragmatic
spirit, but merely in the chronicle-style j in other words, it
had not yet assumed the appearance of dry investigations
respecting the development of political relations, diplomatic
negotiations, finances, &c., but exhibited a visible image of
the life and movement of an age prolific of great deeds.
Shakspeare, moreover, was a nice observer of nature j he knew
the technical language of mechanics and artisans ; he seems
to have been well travelled in the interior of his own country,
while of others he inquired diligently of travelled navigators
respecting their peculiarity of climate and customs. He thus
became accurately acquainted with all the popular usages,
opinions, and traditions which could be of use in poetry.
The proofs of his ignorance, on which the greatest stress is
laid, are a few geographical blunders and anachronisms. Be-
cause in a comedy founded on an earlier tale, he makes ships
visit Bohemia, he has been the subject of much laughter. But
I conceive that we should be very unjust towards him, were
we to conclude that he did not, as well as ourselves, possess
the useful but by no means difficult knowledge that Bohemia
is nowhere bounded by the sea. He could never, in that case,
have looked into a map of Grermany, who yet describes else-
where, with great accuracy, the maps of both Indies, together
with the discoveries of the latest navigators*. In such mat-
ters Shakspeare is only faithful to the details of the domestic
stories. In the novels on which he worked, he avoided dis-
turbing the associations of his audience, to whom they were
known, by novelties — the correction of errors in secondary
* Twelfth Night, or What You Will— Act iii. scene ii.
Z ^
356 SHAKSPEARE — HIS ANACHRONISMS.
and unimportant particulars. The more wonderful the story,
the more it ranged in a purely poetical region, which he trans-
fers at will to an indefinite distance. These plays, whatever
names they bear, take place in the true land of romance, and
in the very century of wonderful love stories. He knew well
that in the forest of Ardennes there were neither the lions
and serpents of the Torrid Zone, nor the shepherdesses of
Arcadia : but he transferred loth to it"', because the design
and import of his picture required them. Here he considered
himself entitled to take the greatest liberties. He had not to
do with a hair-splitting, hypercritical age like ours, which is
always seeking in poetry for something else than poetry; his
audience entered the theatre, not to learn true chronology,
geography, and natural history, but to witness a vivid exhibi-
tion. I will undertake to prove that Shakspeare's anachro-
nisms are, for the most part, committed of set purpose and
deliberately. It was frequently of importance to him to move
the exhibited subject out of the background of time, and
bring it quite near us. Hence in Hamlet, though avowedly
an old Northern story, there runs a tone of modish society,
and in every respect the costume of the most recent period.
Without those circumstantialities it would not have been
allowable to make a philosophical inquirer of Hamlet, on
which trait, however, the meaning of the whole is made to
rest. On that account he mentions his education at a univer-
sity, though, in the age of the true Hamlet of history, univer-
sities were not in existence. He makes him study at Witten-
berg, and no selection of a place could have been more suitable.
The name was very popular : the story of Dr. Faustus of Wit-
tenberg had made it well known ; it was of particular celebrity
in protestant England, as Luther had taught and written
there shortly before, and the very name must have imme-
diately suggested the idea of freedom in thinking. I cannot
even consider it an anachronism that Richard the Third should
speak of Macchiavel. The word is here used altogether pro-
verbially: the contents, at least, of the book entitled Of the
Prince (Del Principe,) have been in existence ever since the
existence of tyi-ants j Macchiavel was merely the first to com-
mit them to writing.
That Shakspeare has accurately hit the essential costume,
* As You Like It,
SIIAKSPEARE — HIS ACCURACY IN ESSENTIAL COSTUME. 357
namely, tlie spirit of ages and nations, is at least acknow-
ledged generally by the English critics ; but many sins against
external costume may be easily remarked. But here it is
necessary to bear in mind that the Roman pieces were acted
upon the stage of that day in the European dress. This was,
it is true, still grand and splendid, not so silly and tasteless as
it became towards the end of the seventeenth century. (Bru-
tus and Cassius appeared in the Spanish cloak ; they wore,
quite contrary to the Roman custom, the sword by their side
in time of peace, and, according to the testimony of an eye
witness-'', it was, in the dialogue where Brutus stimulates
Cassius to the conspiracy, drawn, as if involuntarily, half out
of the sheath.) This does in no way agree with our way of
thinking : we are not content without the toga. The present,
perhaps, is not an inappropriate place for a few general obser-
vations on costume, considered with reference to art. It has
never been more accurately observed than in the present
day; art has become a slop-shop for pedantic antiquities.
This is because we live in a learned and critical, but by
no means poetical age. The ancients before us used, when
they had to represent the religions of other nations, which
deviated very much from their own, to bring them into con-
formity with the Greek mythology. In Sculpture, again, the
same dress, namely, the Phrygian, was adopted, once for all,
for every barbaric tribe. Not that they did not know that
there were as many dijfferent dresses as nations; but in art
they merely wished to acknowledge the great contrast be-
tween barbarian and civilized: and this, they thought, was
rendered most strikingly apparent in the Phrygian garb.
The earlier Christian painters represent the Saviour, the Vir-
gin Mary, the Patriarchs, and the Apostles in an ideal dress;
but the subordinate actors or spectators of the action, in the
dresses of their own nation and age. Here they were guided
by a correct feeling : the mysterious and sacred ought to be
kept at an awe-inspiring distance, but the human cannot be
rightly understood if seen without its usual accompaniments.
In the middle ages all heroical stories of antiquity, from The-
seus and Achilles down to Alexander, were metamorphosed
into true tales of chivalry. What was related to themselves
* In one of the commendatory poems in the first folio edition :
And on the stage at half sword parley were
Brutus and Cassius.
S5S SHAKSPEARE OBSERVATIONS OX COSTUME.
spoke alone an intelligible language to tliem ; of dijfferences
and distinctions they did not care to know. In an old manu-
script of the Iliad, I saw a miniature illumination represent-
ing Hector's funeral procession, where the coffin is hung with
noble coats of arms, and carried into a Gothic church. It is
easy to make merry with this piece of simplicity, but a reflect-
ing mind will see the subject in a very different light. A
powerful consciousness of the universal validity and the solid
permanency of their own manner of being, an undoubting con-
viction that it has always so been and -will ever continue so to
be in the world : these feelings of our ancestors were symp-
toms of a fresh fulness of life ; they were the marrow of action,
in reality as well as in fiction. Their plain and affectionate
attachment to every thing around them, handed down from
their fathers, is by no means to be confounded with the obstre-
perous conceit of ages of mannerism, who, out of vanity,
introduce the fleeting modes and fashion of the day into art,
because to them everything like noble simplicity seems
boorish and rude. The latter impropriety is now abolished :
but, on the other hand, our poets and artists, if they would
hoj)e for our approbation, must, like servants, wear the livery
of distant centuries and foreign nations. We are everywhere
at home except at home. We do ourselves the justice to
allow that the present mode of dressing, forms of politeness,
&c., are altogether unpoetical, and art is therefore obliged to
beg, as an alms, a poetical costume from the antiquaries. To
that simple way of thinking, which is merely attentive to the
inward truth of the composition, without stumbling at ana-
chronisms, or other external inconsistencies, we cannot, alas !
now return; but we must envy the poets to whom it offered
itself; it allowed them a great breadth and freedom in the
handling of their subject.
Many things in Shakspeare must be judged of according
to the above principles, respecting the difference between the
essential and the merely learned costume. They will also
in their measure admit of an application to Calderon.
So much with respect to the spirit of the age in which
Shakspeare lived, and his peculiar mental culture and know-
ledge. To me he appears a profound artist, and not a blind
and wildly luxuriant genius. I consider, generally speaking,
all that has been said on the subject a mere fable, a blind and
In other arts the assertion refutes itself;
SHAKSPEARE — HIS CHARACTER AND PASSION. 359
for in them acquired knowledge is an indispensable condition
of clever execution. But even in such poets, as are usually
given out as careless pupils of nature, devoid of art or school
discipline, I have always found, on a nearer consideration of
the works of real excellence they may have produced, even a
high cultivation of the mental powers, practice in art, and
views both worthy in themselves and maturely considered.
This applies to Homer as well as to Dante. The activity of
genius is, it is true, natural to it, and, in a certain sense, un-
conscious; and, consequently, the person who possesses it is
not always at the moment able to render an account of the
course which he may have pursued; but it by no means fol-
lows, that the thinking power had not a great share in it. It
is from the very rapidity and certainty of the mental pro-
cess, from the utmost clearness of understanding, that think-
ing in a poet is not perceived as something abstracted, does
not wear the appearance of reflex meditation. That notion of
poetical inspiration, which many lyrical poets have brought
into circulation, as if they were not in their senses, and like
Pythia, when possessed by the divinity, delivered oracles un-
intelligible to themselves — this notion, (a mere lyrical inven-
tion,) is least of all applicable to dramatic composition, one of
the most thoughtful productions of the human mind. It is
admitted that Shakspeare has reflected, and deeply reflected,
on character and passion, on the progress of events and human
destinies, on the human constitution, on all the things and
relations of the world; this is an admission which must be
made, for one alone of thousands of his maxims would be a
sufficient refutation of whoever should attempt to deny it.
So that it was only for the structure of his own pieces that he
had no thought to spare'? This he left to the dominion of
chance, which blew together the atoms of Epicurus. But
supposing that, devoid of any higher ambition to approve him-
self to judicious critics and posterity, and wanting in that
love of art which longs for self-satisfaction in the perfection of
its works, he had merely laboured to please the unlettered
crowd; still this very object alone and the pursuit of theatrical
efiect, would have led him to bestow attention to the structure
and adherence of his pieces. For does not the impression of
a drama depend in an especial manner on the relation of the
parts to each other'? And, however beautiful a scene may be in
itself, if yet it be at variance with what the spectators have
360 SriAKSPEARE — CONSISTENCY OF HIS CHARACTERS.
been led to expect in its particular place, so as to destroy the
interest wliicli tliey had hitherto felt, will it not be at once
reprobated by all who possess j)lain common sense, and give
themselves np to nature? The comic intermixtures maybe
considered merely as a sort of interlude, designed to relieve
the straining of the mind after the stretch of the more serious
parts, so long as no better purpose can be found in them ; but
in the progress of the main action, in the concatenation of the
events, the poet must, if possible, display even more expendi-
ture of thought than in the composition of individual charac-
ter and situations, otherwise he would be like the conductor
of a puppet-show who has entangled his wires, so that the
puppets receive from their mechanism quite different move-
ments from those which he actually intended.
The English critics are unanimous in their praise of the
truth and uniform consistency of his characters, of his heart-
rending pathos, and his comic wit. Moreover, they extol the
beauty and sublimity of his separate descriptions, images, and
expressions. This last is the most superficial and cheap mode
of criticising works of art. Johnson compares him who
should endeavour to recommend this poet by passages uncon-
uectedly torn from his works, to the pedant in Hierocles, who
exhibited a brick as a sample of his house. And yet how
little, and how very unsatisfactorily does he himself speak of
the pieces considered as a whole ! Let any man, for instance,
bring together the short characters which he gives at the close
of each play, and see if the aggregate will amount to that
sum of admiration which he himself, at his outset, has stated
as the correct standard for the appreciation of the poet. It was,
generally speaking, the prevailing tendency of the time which
preceded our own, (and which has showed itself particularly
in physical science,) to consider everything having life as a
mere accumulation of dead parts, to separate what exists only
in connexion and cannot otherwise be conceived, instead of
penetrating to the central point and viewing all the parts as
so many irradiations from it. Hence nothing is so rare as a
critic who can elevate himself to the comprehensive contem-
plation of a work of art. Shakspeare's compositions, from the
A^ery depth of purpose displayed in them, have been especially
liable to the misfortune of being misunderstood. Besides, this
prosaic species of criticism requires always that the poetic form
should be applied to the details of execution; but when the
SHAKSPEARE— HIS ROMEO AND JULIET. 361
plan of the piece is concerned, it never looks for more tlian
the logical connexion of causes and effects, or some partial
and trite moral by way of application; and all that cannot he
reconciled therewith is declared superfiuoas, or even a perni-
cious appendage. On these principles we must even strike
out from the Greek tragedies most of the choral songs, which
also contribute nothing to the development of the action, but
are merely an harmonious echo of the impressions the poet
aims at conveying. In this they altogether mistake the
rights of poetry and the nature of the romantic drama, which,
for the very reason that it is and ought to be picturesque,
requires richer accompaniments and contrasts for its main
groups. In all Art and Poetry, but more especially in the
romantic, the Fancy lays claims to be considered as an inde-
pendent mental power governed according to its own laws.
In an essay on Romeo and Julietf^, written a number of
years ago, I went through the whole of the scenes in their
order, and demonstrated the inward necessity of each with
reference to the whole ; I showed why such a particular
circle of characters and relations was placed around the two
lovers ; I explained the signification of the mirth here and
there scattered, and justified the use of the occasional height-
ening given to the poetical colours. From all this it seemed
to follow unquestionably, that with the exception of a few
witticisms, now become unintelligible or foreign to the pre-
sent taste, (imitations of the tone of society of that day,)
nothing could be taken away, nothing added, nothing other-
wise arranged, without mutilating and disfiguring the perfect
work. I would readily undertake to do the same for all the
pieces of Shakspeare's maturer years, but to do this would re-
h der E mpjlndsamlceit (The Triumph of Sen-
sibility) is a highly ingenious satire of Goethe's own imitators,
and inclines to the arbitrary comic, and the fancifully symbo-
lical of Aristophanes, but a modest Aristophanes in good
company and at court. At a much earlier period Goethe
had, in some of his merry tales and carnival plays, completely
appropria,ted the manner of our honest Hans Sachs.
In all these transformations we distinctly recognize the same
free and powerful poetical spirit, to which we may safely
apply the Homeric lines on Proteus :
'AW TjTOL TTpcoricTTa Xecov ykv^r rjvyevetos —
Yivero 6' vypov vdcop, Kai 8ev8peQv v'^LireTrjkov. Odyss. lib, iv»
A lion now, he curls a surgy mane ;
Here from our strict embrace a stream he glides,
And last, sublime his stately growth he rears,
A tree, and well-dissembled fohage wears. — Pope.*
* I have here quoted the translation of Pope, though nothing can weD
be more vapid and more unlike the original, which is hterally, " Fu-st, he
GOETHE FAUST. 517
To the youthful epoch belongs his Faust, a work which was
early planned, though not published till a late period, and
which even in its latest shape is still a fragment, and from its
very nature perhaps must always remain so. It is hard to
say whether we are here more lost in astonishment at the
heights which the poet frequently reaches, or seized with
giddiness at the depths which he lays open to our sight. But
this is not the place to express the whole of our admiration of
this labyrinthine and boundless work, the peculiar creation of
Goethe ; we have merely to consider it in a dramatic point of
view. The marvellous popular story of Faustus is a subject
peculiarly adapted for the stage; and the Marionette play,
from which Goethe, after Lessing*, took the first idea of a
drama, satisfies our expectation even in the meagre scenes and
sorry words of ignorant puppet-showmen. Goethe's work,
which in some points adheres closely to the tradition, but
leaves it entirely in others, purposely runs out in all directions
beyond the dimensions of the theatre. In many scenes the
action stands quite still, and they consist wholly of long soli-r
loquies, or conversations, delineating Faustus's internal con-
ditions and dispositions, and the development of his reflections
on the insufficiency of human knowledge, and the unsatisfac-
tory lot of human nature; other scenes, though in themselves
extremely ingenious and significant, nevertheless, in regard to
the progress of the action, possess an accidental appearance;
many again, while they are in the conception theatrically
became a lion with a huge mane — and then flowing water; and a tree
with lofty foHage," — It would not, perhaps, be advisable to recur to our
earhest mode of classical translation, Mne for hue, and nearly word for
word ; but when German Literature shall be better known in England, it
will be seen from the masterly versions of Voss and Schlegel, that without
dilutuig by idle epithets one hue into three, as in the above example, it is
stOl possible to combine fidehty with spirit. The German translation
quoted by Mr. Schlegel runs,
Ersthch ward er eiti Leu mit fiirchterlich roUeneler Mahne,
Floss dann als Wasser dahin, und rauscht' als Baum in den Wolken.
—Trans.
* Lessing has borrowed the only scene of his sketch which he has
pubhshed, (Faustus summoning the evil spirits in order to select the
nimblest for his servant,) from the old piece which bears the showy title:
Infelix Prudentia, or Doctor Joannes Faustus. In England Marlow had
long ago written a Faustus, but unfortunately it is not printed in Dodsley's
Collection.
518 GOETHE — FAUST IPIIIGENIA IN TAURUS.
eflfective, are but slightly sketched, — rhapsodical fragments
without beginning or end, in which the poet opens for a mo-
ment a surprising prospect, and then immediately drops the
curtain again: whereas in the truly dramatic poem, intended
to carry the spectators along with it, the separate parts must
be fashioned after the figure of the whole, so that we may say,
each scene may have its exposition, its intrigue, and winding
up. Some scenes, full of the highest energy and overpower-
ing pathos, for example, the murder of Valentine, and ]\Iar-
garet and Faustus in the dimgeon, prove that the poet was a
complete master of stage effect, and that he merely sacrificed
it for the sake of more comprehensive views. He makes fre-
(luent demands on the imagination of his readers; nay, he
compels them, by way of background for his flying groups, to
supply immense moveable pictures, and such as no theatrical
art is capable of bringing before the eye. To represent the
Faustus of Goethe, we must possess Faustus' magic staff, and
his formulae of conjuration. And yet with all this unsuit-
ableness for outward representation, very much may be
learned from this wonderful work, with regard both to plan
and execution. In a prologue, which was probably composed
at a later period, the poet explains how, if true to his genius,
he could not accommodate himself to the demands of a mixed
multitude of spectators, and writes in some measure a farewell
letter to the theatre.
All must allow that Goethe possesses dramatic talent in a
very high degree, but not indeed much theatrical talent. He
is much more anxious to effect his object by tender develop-
ment than by rapid external motion; even the mild grace
of his harmonious mind prevented him from aiming at strong
demagogic effect. IpJiigenia in Taurus possesses, it is true,
more aflinity to the Greek spirit than perhaps any other work
of the moderns composed before Goethe's; but is not so much
an ancient tragedy as a reflected image of one, a musical
echo : the violent catastrophes of the latter appear here in the
distance only as recollections, and all is softly dissolved within
the mind. The deepest and most moving pathos is to be
found in Egmont, but in the conclusion this tragedy also is
removed from the external world into the domain of an ideal
soul-music.
That with this direction of his poetical career to the purest
expression of his inspired imagining, without regard to any
SHAKSPEARE IN GERMANY — ^SCHILLER. 519
otiier object, and with tlie universality of liis artistic studies,
Goethe shouki not have had that decided influence on the
shape of our theatre which, if he had chosen to dedicate him-
self exclusively and immediately to it, he might have exer-
cised, is easily conceivable.
In the mean time, shortly after Goethe's first appearance,
the attempt had been made to bring Shakspeare on our stage.
The effort was a great and extraordinary one. Actors still
alive acquired their first laurels in this wholly novel kind of
exhibition, and Schroder, perhaps, in some of the most cele-
brated tragic and comic parts, attained to the same perfection
for which Garrick had been idolized. As a whole, however,
no one piece appeared in a very perfect shape ; most of them
were in heavy prose translations, and frequently mere extracts,
with disfiguring alterations, were exhibited. The separate
characters and situations had been hit to a certain degree of
success, but the sense of his composition was often missed.
In this state of things Schiller made his appearance, a man
endowed with all the qualifications necessary to produce at
once a strong effect on the multititude, and on nobler minds.
He composed his earliest works while very young, and un-
acquainted with that world which he attempted to paint ; and
although a genius independent and boldly daring, he was
nevertheless influenced in various ways by the models which
he saw in the already mentioned pieces of Lessing, by the
earlier labours of Goethe, and in Shakspeare, so far as he could
understand him without an acquaiutance with the original.
In this way were jDroduced the works of his youth; — Die
Ma'uher, Cahale unci Liebe, and Fiesco. The first, wild and
horrible as it was, produced so powerful an effect as even to
turn the heads of youthful enthusiasts. The defective imita-
tion here of Shakspeare is not to be mistaken : Francis Moor
is a prosaical Richard III., ennobled by none of the properties
which in the latter mingle admiration with aversion. Cahale
und Liehe can hardly affect us by its e:^travagant sentimen-
tality, but it tortures us by the most painful impressions.
Fiesco is in design the most perverted, in effect the feeblest.
So noble a mind could not long persevere in such mistaken
courses, though they gained him applauses which might have
rendered the continuance of his blindness excusable. He had
in his own case experienced the dangers of an undisciplined
spirit and an ungovernable defiance of all constraining autho-
520 SCHILLER DON CARLOS — WALLENSTEIN.
Tit J, and therefore, with incredible diligence and a sort of
jmssion, he gave himself up to artistic discipline. The work
which marks this new epoch is Don Carlos. In parts we
observe a greater depth in the delineation of character; yet
the old and tumid extravagance is not altogether lost, but
merely clothed with choicer forms. In the situations there is
much of pathetic power, the plot is complicated even to epi-
grammatic subtlety; but of such value in the eyes of the
l^oet were his dearly purchased reflections on human nature
and social institutions, that, instead of expressing them by the
progress of the action, he exhibited them with circumstantial
fulness, and made his characters philosophize more or less on
themselves and others, and by that means swelled his work to
a size quite incompatible with theatrical limits.
Historical and philosophical studies seemed now, to the
Ultimate profit of his art, to have seduced the poet for a time
from his poetical career, to which he returned with a riper
mind, enriched with varied knowledge, and truly enlightened
at last with respect to his own aims and means. He now
applied himself exclusively to Historical Tragedy, and endea-
voured, by divesting himself of his personality, to rise to a
truly objective representation. In Wallenstein he has ad-
hered so conscientiously to historical truth, that he could not
wholly master his materials, an event of no great historical ex-
tent is sj)un out into two plays, with prologae in some degree
didactical. In form he has closely followed Shakspeare ; only
that he might not make too large a demand on the imagina-
tion of the spectators, he has endeavoured to confine the
changes of place and time within narrower limits. He also
tied himself down to a more sustained observance of tragical
dignity, and has brought forward no persons of mean con-
dition, or at least did not allow them to speak in their natural
tone, and banished into the prelude the mere people, here
represented hj the army, though Shakspeare introduced them
with such vividness and truth into the very midst of the
great public events. The loves of Thekla and Max Piccolo-
mini form, it is true, properly an episode, and bear the stamp
of an age very different from that depicted in the rest of the
work ; but it affords an opportunity for the most affecting
scenes, and is conceived with equal tenderness and dignity,
Maria Stuart is planned and executed with more artistic
skill, and also with greater depth and breadth. All is wisely
SCHILLER — MARIA STUART — MAID OF ORLEANS. 521
weighed ; we may censure particular parts as offensive : the
quarrel for instance, between the two Queens, the wild fury of
Mortimer's passion, &c. ; but it is hardly possible to take any
thing av/ay without involving the whole in confusion. The piece
cannot fail of effect; the last moments of Mary are truly worthy
of a queen j religious impressions are employed with becom-
ing earnestness ; only from the care, perhaps superfluous, to
exercise, after Mary's death, poetical justice on Elizabeth, the
spectator is dismissed rather cooled and indifferent.
With such a wonderful subject as the Maid of OrUanSy
Schiller thought himself entitled to take greater liberties. The
plot is looser; the scene with Montgomery, an epic intermix-
ture, is at variance with the general tone ; in the singular and
inconceivable appearance of the black knight, the object of the
poet is ambiguous; in the character of Talbot, and many other
parts, Schiller has entered into an unsuccessful competition
with Shakspeare; and I know not but the colouring em-
ployed, which is not so brilliant as might be imagined, is an
equivalent for the severer pathos which has been sacrificed to
it. The history of the Maid of Orleans, even to its details, is
generally known; her high mission was believed by herself
and generally by her contemporaries, and produced the most
extraordinary effects. The marvel might, therefore, have
been represented by the poet, even though the sceptical spirit
of his contemporaries should have deterred him from giving
it out for real; and the real ignominious martyrdom of this
betrayed and abandoned heroine would have agitated us more
deeply than the gaudy and rose-coloured one which, in con-
tradiction to history, Schiller has invented for her. Shak-
speare's picture, though partial from national prejudice, still
possesses much more historical truth and profundity. How-
ever, the German piece will ever remain as a generous
attempt to vindicate the honour of a name deformed by im-
pudent ridicule ; and its dazzling effect, strengthened by the
rich ornateness of the language, deservedly gained for it on
the stage the most eminent success.
■Least of all am I disposed to approve of the principles
which Schiller followed in The Bride of Messina, and which
he openly avows in his preface. The examina.tion of them,
however, would lead me too far into the province of theory.
It was intended to be a tragedy, at once ancient in its form,
but romantic in substance. A story altogether fictitious is
522 SCHILLER — WILHELM TELL — SCHILLER's DEATH.
kept in a costume so indefinite and so devoid of all intrinsic
probability, that the picture is neither truly ideal nor truly
natural^ neither mythological nor historical. The romantic
poetry seeks indeed to blend together the most remote objects,
but it cannot admit of combining incompatible things; the
■way of thinking of the people represented cannot be at once
Pagan and Christian. I will not complain of him for borrow-
ing openly as he has done; the whole is principally composed
of two ingredients, the story of Eteocles and Polyuices, who,
notwithstanding the mediation of their mother Jocaste, con-
tend for the sole possession of the throne, and of the brothers,
in the Zwillingen von Klinger, and in Julius von Tarent,
impelled to fratricide by rivalry in love. In the introduction
of the choruses also, though they possess nmch lyrical sub-
limity and many beauties, the spirit of the ancients has been
totally mistaken; as each of the hostile brothers has a chorus
attached to his, the one contending against the other, they
both cease to be a true chorus ; that is, the voice of human
sympathy and contemplation elevated above all personal con-
siderations.
Schiller's last work, Wilhelm Tell, is, in my opinion, also
Lis best. Here he has returned to the poetry of history; the
manner in which he has handled his subject, is true, cordial,
and when we consider Schiller's ignorance of Swiss nature
and manners, wonderful in point of local truth. It is true he
had here a noble source to draw from in the speaking pictures
of the immortal John Miiller. This soul-kindling picture of
old German manners, piety, and true heroism, might have
merited, as a solemn celebration of Swiss freedom, five
hundred years after its foundation, to have been exhibited,
in view of Tell's chapel on the banks of the lake of Lucerne,
in the open air, and with the Alps for a background.
Schiller was carried ofi" by an untimely death in the fulness
of mental maturity ; up to the last moment his health, which
had long been undermined, was made to yield to his powerful
will, and completely exhausted in the pursuit of most praise-
worthy objects. How much might he not have still x^er-
formed had he lived to dedicate himself exclusively to the
theatre, and with every work attained a higher mastery in
Ms art ! He was, in the genuine sense of the word, a vir-
tuous artist ; with purity of mind he worshipped the true and
the beautiful, and to his indefatigable efi'orts to attain them
GOETHE ANI> SCHILLER — THEIR IMITATORS. 523
his own existence was the sacrifice; lie was, moreover, far
removed from that petty self-love and jealousy but too com-
mon even among artists of excellence.
Great original minds in Germany have always been followed
by a host of imitators, and hence both Goethe and Schiller
have been the occasion, without any fault of theirs, of a
number of defective and degenerate productions being brought
on our stage.
Gotz von Berlichingen was followed by quite a flood of
cliivalrous plays, in which there was nothing historical but
the names ancl other external circumstances, nothing chival-
rous but the helmets, bucklers, and swords, and nothing of
old German honesty but the supposed rudeness : the senti-
ments were as modern as they v/ere vulgar. From chivalry-
pieces they became true cavalry-pieces, which certainly de-
served to be acted by horses rather than by men. To all
those who in some measure appeal to the imagination by
superficial allusions to former times, may be applied what I
said of one of the most adm^ired of them :
Mit Harsthornern, tind Burgen, und Harnischen, pranget Johanna ;
Traunl mir gefiele das Stiick, war en nicht Worte dabey*.
The next place in the public favour has been held by the
Family Picture ^nd the Affecting Drama, two secondary species.
From the charge of encouraging these both by precept and
examjole Lessing, Goethe, and Schiller (the two last by their
earliest compositions Stella, Clavigo, Die Geschwister, Cabale
unci Liehe), cannot be acquitted. I will name no one, but
merely suppose that two writers of some talent and theatrical
knowledge had dedicated themselves to these species, that
they had both mistaken the essence of dramatic poetry, and
laid down to themselves a pretended moral aim ; but that the
one saw morality under the narrow guise of economy, and
the other in that of sensibility: what sort of fruits would thus
be put forth, and how would the applause of the multitude
finally decide between these two competitors ?
The family picture is intended to portray the every-day
course of the middle ranks of society. The extraordinary
events which are produced by intrigue are consequently
banished from it: to cover this want of motion, the writer
* With trumpets, and donjons, and helmets, Johanna parades it.
It would certainly please were but the words all away. — Ed.
524 THE GERMAN DRAMA REVIEWED.
has recourse to a cliaracterizatlon wliolly individual, and
capable of receiving vividness from a practised player, but
attaclies itself to external peculiarities just as a bad portrait-
painter endeavours to attain a resemblance bj noticing every
int of small-pox and wart, and peculiar dress and cravat-tie :
tlie motives and situations are sometimes humorous and droll,
but never truly diverting, as the serious and prosaical aim
which is always kept in view completely prevents this. The
rapid determinations of Comedy generally end before the family
life begins, by which all is fixed in every-day habits To make
economy poetical is impossible : the dramatic family painter
will be able to say as little of a fortunate and tranquil
domestic establishment, as the historian can of a state in pos-
session of external and internal tranquillity. He is therefore
driven to interest us by painting with painful accuracy the
torments and the penury of domestic life^chagrins expe-
rienced in the honest exercise of duty, in the education of
children, interminable dissensions between husband and wife,
the bad conduct of servants, and, above all things, the cares of
earning a daily subsistence. The spectators understand these
pictures but too well, for every man knows where the shoe
pinches j it may be very salutary for them to have, in presence
of the stage, to run over weekly in thought the relation be-
tween their expenditure and income; but surely they will
hardly derive from it elevation of mind or recreation, for they
do but find again on the stage the very same thing which
they have at home from morning to night.
The sentimental poet, again, contrives to lighten their
heart. His general doctrine amounts properly to this, that
what is called a good heart atones for all errors and extrava-
gances, and that, with respect to virtue, we are not to insist
so strictly on principles. Do but allow, he seems to say to
his spectators, free scope to your natural impulses ; see how
well it becomes my naive girls, when they voluntarily and
"without reserve confess every thing. If he only knows how to
corrupt by means of efi'eminate emotions — rather sensual than
moral, but at the close contrives, by the introduction of some
generous benefactor, who showers out his liberality with open
hands, to make all things pretty even, he then marvellously
•delights the Aatiated hearts of his audience : they feel as if
they had themselves done noble actions, without, however,
putting their hands in their own pockets — all is drawn from
HISTRIONIC ART IN GERMANY. 52 5
tlie purse of tlie generous poet. In tlie long run^ therefore^ tlie
affecting species can hardly fail to gain a victory over the
economical ; and this has actually been the case in Germany.
But what in these dramas is painted to us not only as natural
and allowable^ but even as moral and dignified, is strange-
beyond all thought, and the seduction, consequently, is much
more dangerous than that of the licentious Comedy, for this
very reason, that it does not disgust us by external indecency,
but steals into unguarded minds, and selects the most sacred
names for a disguise.
The poetical as well as moral decline of taste in our time
has been attended with this consequence, that the most popular
writers for the stage, regardless of the opinion of good judges,
and of true repute, seek only for momentary applause ; while
others, who have both higher aims, keep both the former
in view, cannot prevail on themselves to comply with the
demands of the multitude, and when they do compose
dramatically, have no regard to the stage. Hence they are
defective in the theatrical part of art, which can only be at-
tained in perfection by practice and experience.
The repertory of our stage^ therefore, exhibits, in its
miserable wealth, a motley assemblage of chivalrous pieces,
family pictures, and sentimental dramas, which are occa-
sionally, though seldom, varied by works in a grander and
higher style by Shakspeare and Schiller. In this state of
things, translations and imitations of foreign novelties, and
especially of the French after-pieces and operettes, are indis-
pensable. From the worthlessness of the separate works,
nothing but the fleeting charm of novelty is sought for
in theatrical entertainment, to* the great injury of the
histrionic art, as a number of insignificant parts must be got
by heart in the most hurried manner, to be immediately
forgotten*.
* To tills must be added, by way of rendering the vulgarity of our
theatre almost incurable, the radically depraved disposition of every thing^
having any reference to the theatre. The companies of actors ought to be
under the management of intelligent judges and persons practised in the
dramatic art, and not themselves players. Engel presided for a time over
the Berlin theatre, and eye-witnesses universally assert that he succeeded
in giving it a great elevation, What Goethe has effected in the manage-
ment of the theatre of Weimar, in a small town, and with small means, is
known to all good theatrical judges in Germany. Rare talents he can
neither create nor reward, but he accustoms the actors to order and disci-
526 HISTRIONIC ART IN GERMANY.
The labours o£ tlie poets who do not write immediately for
the theatre take every variety of direction: in this, as in
pline, to which they are generally altogether disinchned, and thereby gives
to his representations a unity and harmony which we do not witness on
larger theatres, where every individual plays as his own fancy prompts him.
The Httle correctness with which their parts are got by heart, and the im-
perfection of their oral dehvery, I have elsewhere censured, I have heard
verses mutilated by a celebrated player in a manner wliich would at Paris
be considered unpardonable in a beginner. It is a fact, that in a certaia
theatre, when they were under the melancholy necessity of representing a
piece in verse they wrote out the parts as prose, that the players might not
be disturbed in their darhng but stupid affectation of nature, by observa-
tion of the quantity. How many " periwig-pated fellows" (as Shakspeai-e
called such people), must we suffer, who imagine they ai'e affording the
pubhc an enjoyment, when they straddle along the boards with their awk-
ward persons, considering the words which the poet has given them to
repeat merely as a necessary evil. Our players are less anxious to please
than the French. By the creation of standing national theatres as they
are called, by which in several capitals people suppose that they have
accomplished wonders, and are hkely to improve the liistrionic art, they
have on the contrary put a complete end to all competition. They bestow
on the players exclusive privileges — they secure their salaries for hfe ;
having now nothmg to dread from more accomphshed rivals, and being
independent of the fluctuating favour of the spectators, the only concern of
the actors is to enjoy their places, hke so many benefices, in the most con-
venient manner. Hence the national theatres have become true hospitals
for languor and laziness. The question of Hamlet with respect to the
players — "Do they grow rusty?" will never become obsolete; it must,
alas ! be always answered in the affirmative. The actor, from the ambi-
guous position in which he hves (which, in the nature of things, cannot
well be altered), must possess a certain extravagant enthusiasm for his art,
if he is to gain any extraordinaiy repute. He cannot be too passion-
ately ahve to noisy applause, reputation, and every brilliant reward which
may crown his efforts to please. The present moment is his kingdom;
time is his most dangerous enemy, as there is nothing durable in liis exhi-
bition. Whenever he is filled with the tradesman-like anxiety of securing
a moderate maintenance for himself, his wife, and children, there is an end
of all improvement. We do not mean to say that the old age of deserving
artists ought not to be provided for. But to those players who from age,
illness, or other accidents, have lost their qualifications for acting, we
ought to give pensions to induce them to leave off instead of continuing to
play. In general, we ought not to put it into the heads of the players that
they are such important and indispensable personages. Notliing is more
rai-e than a truly great player ; but nothing is more common than the
quahfications for filling characters in the manner we generally see them
filled ; of this we may be convinced in every amatem* theatre among tole-
rably educated people. Finally, the relation wliich subsists with us
between the managers of theatres and wiiters, is also as detrimental as
possible. In France and England, the author of a piece has a certaia
ESTHETICS FRE^'CII TRAGEDY, 527
other departments, may be observed the ferment of ideas
that has brought on our literature in foreign countries the
reproach of a chaotic anarchy, in which, however, the striving
after a higher aim as yet unreached is sufficiently visible.
The more profound study of ^Esthetics has among the Ger-
mans, by nature a speculative rather than a practical people,
led to this consequence, that works of art, and tragedies more
especially, have been executed on abstract theories, more or
less misunderstood. It was natural that these tragedies
should produce no effect on the theatre; nay, they are, in
general, unsuited for representation, and wholly devoid of any
inner principle of life.
Others again, with true feeling for it, have, as it were,
appropriated the very spirit of the ancient tragedians, and
sought for the most suitable means of accommodating the
simple and pure forms of ancient art to the present constitu-
tion of our stage.
]Men truly distinguished for their talents have attached
themselves to the romantic drama, but in it they have gene-
rally adopted a latitude which is not really allowable, except
in a romance, wholly disregarding the compression which
the dramatic form necessarily requires. Or they have seized
only the musically fanciful and picturesquely sportive side of
the Spanish dramas, without their thorough keeping, their
energetical power, and their theatrical effect.
What path shall we now enter? Shall we endeavour to
accustom ourselves again to the French form of Tragedy,
which has been so long banished? Repeated experience of it
has proved that, however modified in the translation and
representation, for even in the hands of a Goethe or a Schiller
some modification is indispensable, it can never be very suc-
cessful.
share of the profits of each representation; this procures for him a perma-
nent income, whenever any of his pieces are so successful as to keep their
place on the theatre. Again, if the piece is unsuccessful, he receives no-
thing. In Germany, the managers of theatres pay a certain sum before-
hand, and at their own risk, for the manuscripts which they receive. They
may thus he very considerable losers ; and on the other hand, if the piece
is extraordinarily successful, the author is not suitably rewarded.
[The Author is under a mistake with respect to the reward which faUs
to the share of the dramatic wiiter in England. He has not a part of the
profits of each representation. If the play runs three nights, it brings him
in as much as if it were to run three thousand nights. — Trans.]
528 GERMAN NATIONAL DRAMA.
The genuine imitation of Greek Tragedy has far more affi-
nity to our national ways of thinking; but it is beyond the
comprehension of the multitude, and, like the contemplation
of ancient statues, can never be more than an acquired artistic
enjoyment for a few highly cultivated minds.
In Comedy, Lessing lias already pointed out the difficulty
of introducing national manners which are not provincial,
inasmuch as with us the tone of social life is not modelled
after a common central standard. If we wish pure comedies,
I would strongly recommend the use of rhyme; with the more
artificial form they might, perhaps, gradually assume also a
peculiarity of substance.
To me, however, it appears that this is not the most urgent
want: let us first bring to perfection the serious and higher
species, in a manner worthy of the German character. Now
here, it appears to me, that our taste inclines altogether to
the romantic. What most attracts the multitude in our half-
sentimental, half-humorous dramas, which one moment trans-
port us to Peru, and the next to Kamschatka, and soon after
into the times of chivalry, while the sentiments are all modern
and lachrymose, is invariably a certain sprinkling of the
romantic, which we recognize even in the most insipid magical
operas. The true significance of this species was lost with us
before it was properly found; the fancy has passed with the
inventors of such chimeras, and the views of the plays are
sometimes wiser than those of their authors. In a hundred
play-bills the name " romantic" is profaned, by being lavished
on rude and monstrous abortions; let us therefore be per-
mitted to elevate it, by criticism and history, again to its true
import. We have lately endeavoured in many ways to revive
the remains of our old national poetry. These may afford the
poet a foundation for the wonderful festival-play; but the
most dignified species of the romantic is the historical.
In this field the most glorious laurels may yet be reaped by
dramatic poets who are willing to emulate Goethe and Schiller.
Only let our historical drama be in reality and thoroughly
national; let it not attach itself to the life and adventures of
single knights and petty princes, who exercised no influence
on the fortunes of the whole nation. Let it, at the same time,
be truly historical, drawn from a profound knowledge, and
transporting us back to the great olden time. In this mirror
let the poet enable us to see, while we take deep shame to
HISTORICAL SOURCES FOR NATIONAL DRAMA. 529
ourselves for wliat we are, what the Germans were in former
times, and what they must again be. Let him impress it
strongly on our hearts, that, if we do not consider the lessons
of history better than we have hitherto done, we Germans —
we, formerly the greatest and most illustrious nation of
Europe, whose freely-elected prince was willingly acknow-
ledged the head of all Christendom — are in danger of dis-
appearing altogether from the list of independent nations.
The higher ranks, by their predilection for foreign manners,
by their fondness for exotic literature, which, transplanted
from its natural climate into hot-houses, can only yield a
miserable fruit, have long alienated themselves from the body
of the people; still longer, even for three centuries, at least,
has internal dissension wasted our noblest energies in civil
wars, whose ruinous consequences are now first beginning to
disclose themselves. May all who have an opportunity of
influencing the public mind exert themselves to extinguish at
last the old misunderstandings, and to rally, as round a conse-
crated banner, all the well-disposed objects of reverence, which,
unfortunately, have been too long deserted, but by faithful
attachment to which our forefathers acquired so much happi-
ness and renown, and to let them feel their indestructible
unity as Germans! What a glorious picture is furnished by
our history, from the most remote times, the wars with the
Romans, down to the establishment of the German Empire!
Then the chivalrous and brilliant era of the House of Hohen-
staufen ! and lastly, of greater political importance, and more
nearly concerning ourselves, the House of Hapsburg, with its
many princes and heroes. What a field for a poet, who, like
Shakspeare, could discern the poetical aspect of the great
events of the world ! But, alas, so little interest do we Ger-
mans take in events truly important to our nation, that its
greatest achievements still lack even a fitting historical
record.
2l
531
INDEX
Accolti, 224
Achseus, 78
ADDISON, Review of, 484—485
^SCHYLUS, Review of, 78—95,
Referred to, 50, 57, 58, 71, 77,
96, 97, 98, 99, 102, 103, 111,
120, 121, 122, 128, 129, 131,
132, 143, 153, 155, 165, 206,
244, 247, 249, 302—339, 368,
429, 431
Africanus, 204, 205
Aeathon, 78, 146, 163, 165
ALFIERI, Review of, 221—3,
Referred to, 28, 228, 272
Anacreon, 198
Anaxagoras, 116
Andre, 233
Andronicus (Livius), 201, 205, 206
Antiphanes, 192
ApollodoriTS, 191
Aretino (Pietro), 224
Ariosto, 20, 215, 224, 230, 381, 386
ARISTOPHANES, Review of, 153
— 173, References, 40, 41, 52,
113, 116, 117, 121, 141, 144,
145, 149, 150, 174, 175, 176,
194, 196, 319, 321, 351
Aristophanes (The Grammarian),
100, 179, 312
Aristotle, Influence of, 233—245,
References, 49, 68, 70, 112, 113,
114, 115, 186, 253, 275, 284,
296
Arteaga, 217, 223
Attius, 93, 206, 207
Augustus, 201, 206, 207, 285, 336
Ayrer, 506
Ealzac, 285
Barthelemy, 49, 52, 59, 63, 105,
145
Bathyllus, 206
Beaumarchais, 333
BEAUMONT (and Fletcher), Re-
view of 466 — 474
BEN JONSON, Review of, 460—
466. References, 299, 347, 353,
377
Besenval, 323
Betterton, 455
Boccacio, 33, 397
BOILEAU, 279, 292, 313, 317,
326, 334, 335
Boursault, 319
Bouterwek, 224, 490
Brook, Lord, 457
Brayere (La), 320
Brumoy, 212
Brunk, 135
Buckingham, 479
Csesar, 118, 191, 203, 204, 241,
266, 267, 309
CALDERON, Review of, 494—504
References, 217, 227, 242, 272,
288, 326, 338, 340, 341, 342,
345, 358
Calprenede, 294
Calsabigi, 215, 231
Camoens, 20, 500
Capell, 453
Catullus, 200
Cei-vantes, 354, 500
Chamfort, 309
Chapman, 459
Charles the Bold, 372 ■
Chiari, 230
Cibber, 481
Cicero, 60, 61, 109, 207, 209, 366
Collin d'HarlevUle, 326
Colman, 484
Congreve, 479, 483
L 2
;32
INDEX.
CORNEILLE, Review of, 275—
288. References to, 212, 218,
232, 233, 234, 242, 243, 245,
255, 263, 267, 2G8, 269, 270
Corneille (Thomas), 275, 276, 278,
293, 296, 297, 303, 318, 336
Coypel, 295
Cratinus, 167, 175
CREBILLON, Review of, 294—7.
References, 264, 272, 302
Cronegk, 509
Dancourt, 323, 477
Dante, 20, 80, 346, 359, 396
Davenant, 477
Decker, 458
De la Motte, 243, 330
Destouches, 323, 324
Diderot, 330, 331, 332, 333, 486,
504
DiphUus, 190, 191
Dodsley, 448
DRYDEN, Review of, 477—479.
Reference, 377
Ducis, 334
Engel, 513
Ennius, 206
Epicharmus, 34, 150, 191
Epicunis, 191, 359
Ercella, Alonzo de, 500
Euclid, 68
Eulenspiegel, 506
Eupolis, 167, 168, 321
EURIPIDES, Review of. 111—
144. References, 58, 67, 71, 78,
79, 89, 96, 109, 160, 163, 164,
165, 169, 176, 207, 216, 247,
272, 292
rarquhar, 483
Favart, 328
EonteneUe, 233
FrankHn, 104
Gammer Gurton, 448
Garcilaso, 500
Gai-nier, 233
Garrick, 61, 486
Gellert, 509
Genelli, 53
Glover, 486
GOETHE, Review of, 514—518.
References, 156, 197, 337, 348,
362, 523
Goldoni, 226, 230, 332, 354
Gorgias, 80, 144
Getter, 509
Gottsched, 508
Gozzi, 226, 227, 228, 230
Grosset, 325
Grvphius, 507
Guarini, 214—215, 230
Guido, 200
GuiUen de Castro, 283, 494
Hannibal, 373
Hemsterhuys, 22
Herder, 108
Herodotus, 33
Heywood, 447, 459
Holbein, 372
Holberg, 186, 382, 509
Homer, 20, 43, 67, 75, 76, 82, 92,
143, 209, 260, 261, 290, 359, 366
Horace, 49, 70, 153, 154, 179, 189,
204, 206, 207, 210, 211, 248,
254, 256,261, 278, 351
Huerta (de la), 276, 333, 489
Humboldt, M. von (the Elder),
337
Hyginus, 118, 216
Isocrates, 137, 139
Jodelle, 233
Johnson, Dr., 249, 360, 363, 365,
370, 399
Jones, Sir William, 33
Jones, Inigo, 253
Kant, 69
Kotzebue, 459
Kyd, 457
Labernis, 203, 204
La Chaussee, 333
La Harpe, 49, 232, 233, 283, 292,
298, 309, 321, 332, 333
Leelius, 190
INDEX.
5St
Lee, 479
Legoiive, 232
Legrand, 321
Lemercier, 33 i
Lenotre, 273
Lesage, 329
LESSING, Review of, 510-513
References, 68, 108, 119, 238
268, 269, 288, 296, 300, 302,
330, 331, 332, 348, 364, 528
Lillo, 486
Lilly, 457
Livy, 285
Lohenstein, 508
LOPE DE VEGA, Review of, 491
—494. References, 28, 318,
354
Lucan, 211, 264, 278, 283
LnlU, 326
Luther, 356
Lycophron, 144
Lysippus, 79
Macchiavelli, 223, 224, 286, 356
Maffei, 216
Mairet, 336
Malone, 377, 378
Mantegna. 112
Marivaux, 323, 324, 325
Mariow, 457
Marston, 458
Massinger, 474
Matos-Fragoso, 494
Menander, 145, 176, 191, 194, 199,
204, 309
Mercier, 330, 333
METASTASIO, Review of, 216—
220. References, 28, 49, 230,
326.
Michael Angelo, 20
Milton, 347, 376
MOLIERE, Review of, 186, 275,
291, 305, 306, 308, 310, 311,
312, 313, 314, 315, 316, 317,
320, 322, 324, 326, 427
Molina, 494
Montague, Mrs., 345
Montalban, 494
Moratin, 505
More, Sir Thomas, 372
1 Moreto, 275, 497, 505
Moses, 3G6
Muller (Adam), 341
Munter, 53
Nsevius, 206
Opitz, 507
Otway, 479
Ovid, 58, 207, 209, 346
Pacuvius, 206, 207
Perugino, 112
Peruse (Jean de la), 233
Petrarch, 366
Phsedrus, 191
Philemon, 120, 190, 191
Phrynichus, 71, 72, 78, 331
Phidias, 79
Pindar, 206
Pindemonti, 229
Piron, 325, 329
Plato, 30, 40, 56, 78, 113, 144,
146, 152, 155, 156, 163, 180,
238
Platonius, 60, 174, 175, 196
PLAUTUS, Review of, 28, 181,
188, 191, 200, 204, 208, 224,
225, 306, 307, 310, 311, 312,
380, 381
PUny, 207, 210
Plutarch, 145, 262
PolUo (Asinius), 207
Pollux (Julius), 62, 115, 155, 192,
196
Polycletus, 79
Pope, 347, 363, 377, 485
Porta (Giambatista), 225
Posilippus, 199
Pradon, 279, 292, 293
Propertius, 209
Pylades, 206
Quinault, 275, 326, 327
Qainctilian, 49, 60, 120, 196, 205,
207, 210
Rabelais, 307
RACINE, Review of, 289-93. Re-
ferences, 111, 135, 139. 212, 218,
534
INDEX.
222, 233, 234, 235, 241, 257,
261, 262, 263, 264, 267, 269,
275, 279, 280, 282, 283, 319
Raphael, 20, 110
Reynard, 256, 320, 321
Rotrou, 275
Rosenpluet (Hans), 506
Roscius, 206
Rousseau, 22, 187, 317, 328
Rowe, 484
Roxas (De), 275, 318, 497
Sachs (Hans), 307, 506
Sappho, 198
Sallust, 299
Scarron, 314, 318, 319
Scuderi, 284
SCHILLER, Review of, 519, 523.
Reference, 267
Schlegel, (A. W. Von), 104
Schlegel, (Joh. EUas), 259, 509
Schroder, 61
Scipio, (the elder), 190
Sedaine, 328
Seckendorf (Leo von), 331
SENECA, Review of, 210—212.
References, 135, 207, 222, 229,
233, 278, 292.
Seneca (the Philosopher), 210, 278
Servius, 55
SHAKSPEARE, Review of his
Dramas, 379; X^o Gentlemen of
Verona, 380 ; Comedy of Errors,
380 ; Taming of the Shrew, 381 ;
Love's Labour Lost, 382 ; AU's
Well that Ends Well, 384 ; Much
Ado about Notliing, 386; Mea-
sure for Measure, 387 ; Merchant
of Venice, 388 ; As You Like it,
391; Twelfth Night, 392; Merry
Wives of Windsor, 392; Mid-
summer Night's Dream, 393 ;
Tempest, 393; Winter's Tale,
396 ; Cj^mbeline, 397 ; Romeo
and JuHet, 400 ; OtheUo, 402 ;
Hamlet, 404; Macbeth, 407;
King Lear, 411 ; Coriolanus,
414; Julius Csesar, 415 ; Antony
and Cleopatra, 416; Timon of
Athens, 417 ; Troilus and Cres-
sida, 418; Hist. Plays, 419-440;
Spurious Plays, 440-446 ; his
Playhouse, 450 ; his Acting, 454.
References, 23, 28, 33, 80, 82,
227, 235, 239, 240, 244, 251,
255, 262, 272, 282, 297, 298,
320, 334, 340, 341, 342, 345,
346, 347, 348, 349, 350, 351,
352, 353, 354, 355, 356, 358,
359, 360, 361, 362, 363, 364,
365, 366, 367, 368, 369, 370,
371, 372, 373, 374, 375, 376,
377, 378
Shii'ley, 474
Socrates, 30, 116, 146, 154, 156,
164, 309
Solis (De), 497
SOPHOCLES, Review of, 96—
110. References to, 23, 48, 58,
71,77, 78, 79, 92, 95, 111, 113,
114, 115, 118, 120, 121, 124,
125, 126, 131, 132, 133, 142,
165, 207, 244, 247, 249, 295,
296
Sophron, 179, 339,367
Southerne, 485
Spenser, 378
Steele, 483
Suard, 233
Syrus, 203, 204
Tacitus, 222, 223, 264
Talma, 334, 337
Tasso, 20, 214, 225, 230, 265
TERENCE, Review of, 188—192.
References, 28, 181, 197, 200,
204, 205, 224, 225, 306, 307,
309, 312, 313, 326
Theocritus, 180
Theophrastus, 191
Thespis, 153
Thomson, 486
Thucydides, 97, 154
Tieck, 348
Timotheus, 115
Tiraboschi, 307
Trissino, 214, 233
Varro, 189
Vanbrugh, 483
INDEX.
535
Virgil, 20, 55, 209 .
Vitruvius, 52, 64
VOLTAIRE, Review of, 280—283 ;
continued, 295 — 304. References,
49, 60, 145, 196, 213, 216, 233,
234, 235, 250, 251, 256, 257,
258, 264, 265, 267, 268, 270,
276, 278, 308, 332, 336, 337,
345, 348
Vondel, 507
Webster. 458
Weisse, 509
Wycherley, 479
Wieland, 248
Winkelmann, 20, 48, 49, 76, 108,
116
Xenophon, 164
Young, 486
Zeno (Apostolo), 217
Zucheri, 112
LONDON:
HARRISON AND CO., PRINTERS,
ST. matxTin's lane.
W^^N'/-^
^^7S:cv^rSiCv>-i7^^^^^
WORKS PUBLISHED BY H. G. BOHN.
Umforra with Ms STANDARD LIBRARY, price 3*. 6d^
BOHN'S EXTRA VOLUMES.
1. GRAMMONT'S MEMOIRS OF THE COURT OF CHARLES II. .With the
Boscobel Narratives. For trait of Nell &wynne.
2&3. RABELAIS' WORKS, THE BEST TRANSLATIONS. Complete in 2 Vols.,
with some additional Notes from a Manuscript by the celebrated John Wilkea.
4. COUNT HAMILTON'S FAIRY TALES. PORTRAIT.
Also price 55. (excepting " Cosmos," which is only 34. 6i.)
BOHN S SCIENTIFIC LIBRARY.
THE CHESS PLAYER'S HAND-BOOK. BY H. STAUNTON, ESQ. Was-
trated with Diagrams.
LECTURES ON PAINTING, BY THE ROYAL ACADEMICIANS. With
Portraits, aud an Introductory Essay, and Notes by R. Wornum, Esq.
8t4. HUMBOLDT'S COSMOS; OR, SKETCH OF A PHYSICAL DESCRIPTION
of the Universe. Translated by E. C. Otte. In 2 Vols., with hue Portrait. This
new Edition (though published at so very low a price) is more complete than any
which lias preceded it. The Notes are much enlarged, and placed beneath the
text. Humboldt's analytical summaries, and the passages hitherto suppressed,
are included; and new and comprehensive Indices subjoined. (These 2 Vols, are
only 'is. 6(/. each.)
STAUNTON'S CHESS PLAYER'S COMPANION, COMPRISING A NEW
Treatise on Odds, a Collection of Match Games, including that played with Mous.
St. Amant, and a Selection of Original Problems.
HAND-BOOK OF GAMES, BY VARIOUS AMATEURS AND PROFESSORS:
comprising new and complete treatises on all the principal Games of chance, skill,
and manual dexterity. Illustrated by numerous Diagrams.
HUMBOLDTS NEW WORK: VIEWS OF NATURE, OR CONTEMPLATIONS
of the SubUme Phenomena of Creation. Translated by E. C. Otte, and H. G. Bohn.
With fine coloured view of Cliimborazo, a facsimile letter from the author, transla-
tions of the Latin, Spanish, and French quotations, a very complete index, &c. &c.
>^^
:>/.4>
Jlso, price 5*., uniform with the Standard Library,
BOHNS ANTIQUARIAN LIBRARY.
1. BEDE'S ECCLESIASTICAL HISTORY, & THE ANGLO-SAXON CHRONICLE.
2. MALLETS NORTHERN ANTIQUITIES, BY BISHOP PERCY; WITH AN
Abstract of the Eyrbiggia Saga, by Sir Walter Scott. New edition, rerised and
enlarged by J. A. Blacliwell.
3. WILLIAM OF MALMESBURY'S CHRONICLE OF THE KINGS OF ENGLAND.
4. SIX OLD ENGLISH CHRONICLES, VIZ., ASSERS LIFE OF ALFRED. AND
the Chronicles of Ethelwerd, Gildas, Nennius, Geoffry of Monmouth, and Ricliard
of Cirencester.
5. ELLIS'S EARLY ENGLISH METRICAL ROMANCES, REVISED BY J.
Orchard Halhwell, Esq. Complete in one volume, with a splendid Illuminated
Frontispiece.
6. CHRONICLES OF THE CRUSADERS; RICHARD OF DEVIZES, GEOFFRY
de Vinsauf, Lord de Joinvilie. Complete in one volume, with a splendid Illumi-
nated Frontispiece.
7. EARLY TRAVELS IN PALESTINE, WILLIBALD, S;€WULF, BENJAMIN OF
Tudela, Manderille, La Brocquiere, and Maundrell. In one volume. With Map.
8. BRAND'S POPULAR ANTIQUITIES OF ENGLAND, SCOTLAND, AND
Ireland, by Sir Henry Ellis. Vol. I.
0^-
'>%.
y^""^^^
%:"
: .^ ■■„
■M^S ^ ^ "-'^
-■.^^' -^^'^^
■>^ A
,^^
■^^ ^V^
.s^ "<
'^^'
' s; "^
:<. ^t:
^, ,.■=.'
^i_
\ 1 B
" J' "^ '>Mii*-.'
.0 n
-^ ,^^
<> V 'A
% i#i®
;>>•. <^'
v^.
■fs-\&^'
^ ^^
;>. .x^^
-T^ , -^ -^^
■^ V^ o^
^. -^ .. .. o ^
OO
\ 's
>- Oy
.0^^ ^ ^ *
' >\^
x^ ^/T^-Tp^
^' V
\ ^.i/'^:^^/),:^'^
LIBRARY OF CONGRESS
027 211 280