PS 2267 .037 113 Copy 1 DRAMATIZATION OF HIAWATHA 'Then the little Hiawatha Learned of every bird its language ' AS PRESENTED IN THE ENGLISH DEPARTMENT, OREGON NORMAL SCHOOL c. L. McCarthy GRADUATE STUDENT. DRAMATIZATION OF HIAWATHA FOR PRIMARY GRADES AS PRESENTED IN THE English Department, Oregon Normal School Price 1 5 Cents C. L. McCarthy, Monmouth, Ore. ■^ Copyright applied for 1915 ©CIA412160 JUL 19 1915 «4 PREFACE ^^^mi^^S^ A RACE, the Indian is withering away; but his cus- toms, traditions, and explanation of natural phenomena have been inextricably woven into our literature. ^'Hiawatha" has long been a classic, while love and admiration for this hero is universal among American children. In this booklet the childhood of Hiawatha is given as dramatized by the English Department of the Oregon Normal School, and is designed for use in the Primary Grades of our public schools. The aim has been to make it simple, workable and highly instructive. It is believed that the illustrations will materially assist teachers in arranging the setting. Before dramatizing the story, teachers should spend some time in preparing children for its appreciation. The habits, life and customs of the Indians should be discussed so that the pupils may more fully understand and be interested in the child Hiawatha. To this end, it is suggested that the poem be taken up in sections corresponding, as far as possible, to the scenes as herein arranged. Each section should be discussed with the children, and, if practicable, illustrated on the board. Grateful acknowledgment is made to Miss Rosa B. Parrott, head of the English Department, Oregon Normal School, and to Miss Carlotta Crowley, to whom I am indebted for the illustrations. c. L. McCarthy. Oregon Normal School, July, 1915. TO MISS ROSA B. PARROTT, Head of the English Department, Oregon Normal School, this booklet is Affectionately Dedicated. Five The Wigwam of Nokomis By the shores of Gitche Gumee, By the shining Big- Sea-Water, Stood the wigwam of Nokomis, Daughter of the Moon, Nokomis. Dark behind it rose the forest, Rose the black and gloomy pine-trees. Rose the firs with cones upon them; Bright before it beat the water; Beat the clear and sunny water, Beat the shining Big-Sea- Water. SCENE I I— APPARATUS A chair that can be used for a ci-adle; a blanket to wrap the baby in; imaginary trees (children may represent these) ; an imaginary wigwam or a real one made of burlap, in one corner of the room. The Big-Sea may ba imagined or marked on the floor with chalk. II— SETTING Nokomis is seated on the ground near the front of the wigwam working on. a real or an imaginary basket. By her side is Hiawatha in his cradle. He cries and she rocks him. Cut in the woods is the Naked Bear. He (a child) walks around swing- ing his heavy body and growling. The owl (a child) is in the tree (a chair) nearby. Ill— CHARACTERS Nokomis. Hiawatha. Bear. Owl. IV— SCENE The children or a child may recite the poem to line fifteen, while Nokomis seated by Hiawatha's cradle is weaving a basket. Hiawatha whimpers. The bear growls. Nokomis says: "Hush! the naked bear will hear thee!" Hiawatha is quiet but rolls his great eyes toward the wood where the bear is roaming around. The owl which is in the tree hoots. Nokomis sings Hiawatha to sleep, saying: "Ewa-yea! my little owlet! Who is this that lights the wigwam? With his great eyes lights the wig-wam? Ewa-yea! my little owlet!" (While Nokomis sings, the owl in the tree gives two or three hoots.) Seven Nokomis Rocks Hiawatha There the wrinkled, old Nokomis Nursed the little Hiawatha, Rocked him in his linden cradle, Bedded soft in moss and rushes. Safely bound with reindeer sinews; Stilled his fretful wail by saying, "Hush! the naked bear will hear thee I" Lulled him into slumber, singing, "Ewa-yea! my little owlet! Who is this that lights the wigwam? With his great eyes lights the wigwam? Ewa-yea! my little owlet!" Eight SCENE II I— APPARATUS 1. The teacher's desk or a small wigwam made of sacks, to be used for the wigwam of Nokomis. 2. Have stars made and hung on the wall, or use lights, if convenient, for the stars and northern lights, or simply imagine them. 3. The forest might be represented by trees drawn on the blackboard. II— SETTING A. Place. In front of the wigwam of Nokomis, with the forest rising dark behind it. B. Time. A frosty wmter night; the stars shining brightly. Ill— CHARACTERS Nokomis, the old Indian squaw, represented by a pupil. Hiawatha, the little Indian boy, represented by a smaller child. IV— SCENE Nokomis (coming from wigwam and leading the little Hiawatha by the hand) : Come, my little Hiawatha, Nokomis is going to show you a picture of the heavens and tell you a wonderful story about all you see there. Hiawatha {jumping up and down and clapping his hands) : Oh, No- komis! I am so glad that I do not have to go to sleep and I am not afraid of the Naked Bear when you are with me. Nokomis: Do not fear, my child, I shall take good care of thee, but look up and tell me what you can see. Hiawatha (excitedly, pointing to all the bright lights) : Oh, Nokomis! what are all those little bright lights shining up there? Nokomis: Those are the little stars that shine in heaven, my child. Hiawatha (excited) : And what is that big bright light over there with the long tail of fire? Nokomis: That is Ishkoodah, the comet; Ishkoodah with fiery tresses. Hiawatha: Oh! and see all those bright lights over there! (Pointing to the north) What is that. Nokomis? Nokomis : That's "the Death-Dance of the spirits, Warriors with their plumes and war-clubs; Flaring far away to northward In the frosty nights of winter." Hiawatha : Isn't it beautiful, Nokomis ! And see that long white streak up there, what can that bo, Nokomis? Nokomis: It is "the broad white road in heaven, Pathway of the ghosts, the shadows." PIiawatha: Oh, Nokomis! I am so glad that you brought me and told me all about the sky and some other night let us come again and will you tell me more? Nokomis: Yes, my little Hiawatha, we shall come again some night and learn more about the heavens. (Enter wigwam..) Nil Hiawatha Learns About the Stars Many things Nokomis taught him Of the stars that shine in heaven; Showed him Ishkoodah, the comet, Ishkoodah, with fiery tresses; Showed the Death-Dance of the spirits, Warriors with their plumes and war-clubs; Flaring far away to northward In the frosty nights of winter; Showed the broad, white road in heaven, Pathway of the ghosts, the shadows, Running straight across the heavens. Crowded with the ghosts, the shadows. SCENE III I— APPARATUS A wigwam made of burlap, or use teacher's desk. Have children repre- sent the trees, through which the firefly (a child) may flit. (The child may carry a lighted candle or it may be placed in the trees.) II— SETTING Hiawatha and Nokomis are sitting in front of the wigwam. Cne-'^alf of the room may represent pine trees. Other half may represent Gitche Gumee. Pine trees sigh, "Minnewawa." Water murmurs, "Mudwayaushka." Ill— CHARACTERS Nokomis. Hiawatha. Firefly. IV— SCENE Hiawatha: 0, what a bright night it is, Nokomis! What are the pine trees saying? Nokomis: The pine trees say, "Minnewawa," my child. Hiawatha: What docs the water say, Nokomis? Nokomis: The water murmufs, "Mudwayaushka," Hiawatha. Hiawatha: See the pretty firefly, Nokomis? Nokomis: Yes, Hiawatha. Each one has a little candle to light the brakes and bushes. Do you know the song (or poem) about him? Hiawatha: Yes. Shall I sing (or recite the song (or poem)? Nokomis: Yes. Hiawatha (sings or recites) : "W^ah-wah-taysee, little firefly, Little flitting, whitefire insect, Little dancing, whitefire creature, Light me with your little candle, Ere upon my bed I lay me, Ere in sleep I close my eyelids!" Nokomis: I am glad you haven't forgotten it, Hiawatha. Hiawatha: Look at the moon, Nokomis. What makes all those flecks and shadows on it? Nokomis: "Once a warrior, very angry. Seized his grandmother and threw her Up into the sky at midnight. Right against the moon he threw her; 'Tis her body that you see there." Hiawatha: I can see the woman in the moon. She is looking at me. Good-night, pretty moon. Good-night, fire-fly. I must go to bed. (Enter wigwam.) El even The Fire-fly and the Moon At the floor on summer evenings Sat the little Hiawatha; Heard the whispering of the pine-trees, Heard the lapping of the waters, Sounds of music, words of wonder; "Minne-wawa!" said the pine-trees, "Mudwayaushka!" said the water. Saw the firefly, Wah-wah-taysee, Flitting through the dusk of evening. With the twinkle of its candle Lighting up the brakes and bushes; And he sang the song of children. Sang the song Nokomis taught him: "Wah-wah-taysee, little firefly. Little flitting, whitefire insect. Little dancing, whitefire creature. Light me with your little candle, Ere upon my bed I lay me. Ere in sleep I close my eyelids!" Saw the moon rise from the water. Rippling, rounding from the water, Saw the flecks and shadows on it, Whispered, ''What is that, Nokomis?" And the good Nokomis answered: "Once a warrior, very angry. Seized iiis grandmother and threw her Up into the sky at midnight. Right against the moon he threw her; 'Tis her body that you see there." Twelve SCENE IV I— APPARATUS Wigwam. This may be made from burlap or sacks or some article in the room may be used to represent the wigwam. Rainbow. This may be drawn on the board or may be only imaginary. If preferred, a child may represent the rainbow. II— SETTING The wigwam may be placed in any part of the school room that is most convenient. Nokomis is out near the wigwam gathering wood for the fire. Hiawatha is playing on the shore of the Big- Sea -Water. Ill— CHARACTERS Nokomis. Hiawatha. IV— SCENE Hiawatha {while at play notices the bright colors in the heavens. He runs to Nokomis with both hands pointing toward the rainbow) : Oh, No- komis, look at all those beautiful colors over there in the sky! Nokomis (busy at her ivork) : What colors do you see, Hiawatha? Hiawatha: I see red and yellow and green and lots of other colors. Look! Nokomis, what is it? Nokomis (looking) : "'Tis the heaven of flowers you see there. All the wild flowers of the forest, All the lilies of the prairie, When on earth they fade and perish. Blossom in the heaven above us." Hiawatha: I can see the violet, the lilies, the forget-me-nots and many red flowers and I suppose the green is made from the leaves and grasses. How many flowers there must be in the heavens! Nokomis: Yes, Hiawatha, we could never count them. Come, we must go in. (Enter wigwanu) Thirleen The Rainbow Saw the rainbow in the heaven, In the eastern sky, the rainbow. Whispered, "What is that, Nokomis?" And the good Nokomis, answered: "Tis the heaven of flowers you see there. All the wild flowers of the forest, All the lilies of the prairie, When on earth they fade and perish, Blossom in the heaven above us." Fourteen SCENE V I— APPARATUS The children could bring burlap or sacks and a small wigwam could be made. The teacher's desk could be used or just an imaginary wigwam could be in one corner of the room. Two chairs could be used for the owls to perch on. II— SETTING The wigwam will be in one corner of the room, with two chairs nearby for the owls to sit on. The room could be darkened and a large yellow moon be drawn on the board, or this may be imagined. Ill— CHARACTERS NOKOMIS. Hiawatha. Owl. Owlet. IV— SCENE (The owls are hooting very loudly in the trees. Nokomis is asleep, but Hiawatha is looking out of the wigwam with a very frightened look on his face.) Hiawatha: What is that Nokomis? (Said in a terrified whisper.) (Nokomis does not awaken, so Hiawatha leans over and touches her. The owls give loud hoots and Nokomis wakens.) Hiawatha: Nokomis, what is that? Nokomis (Listens) : That is but the owl and the owlet talking in their native language; talking, scolding at each other. Now lie down and go to sleep. (Both fall asleep again.) Fift« The Owl and Owlet When he heard the owls at midnight, [looting, laughing' in the foi-est, "What is that?" he cried in terror. "What is that," he said, "Nokomis?" And the good Nokomis answered: "That is but the owl and owlet, Talking in their native language, Talking, scolding at each other." Sixteen SCENE VI I— APPARATUS Front and side aisles for pathway; extreme part of the room marked off by a chalk-line, drown on the floor, for the river where Beaver is; chairs along pathway for trees. II— SETTING Birds in trees along front aisle pathway, near corner. Beaver, with pencil or ruler in his mouth, is in extreme part of corner. Squirrel m tree along side pathway. Rabbit nearby. Reindeer further down the pathway. Ill— CHARACTERS Hiawatha. Robin. Bluebird. Woodpecker. Beaver. Rabbit. Reindeer. IV— SCENE (Hiawatha walks down front aisle as though he were listening.) Hiawatha (meeting Robin) : How do you do, friend Robin. Why are you fluttering around here? Robin (fluttering) : Oh! my nest is right up here and I am watching my babies. Chirrup ! Chirrup ! Hiawatha: It is? How do you make your nest? Robin (fluttering to ground) : Oh, I weave sticks and hair together and line it with moss. Hiawatha (sees Bluebird) : Here is Bluebird. How is your family? Bluebird: They are fine. I am hunting for worms to eat. Have you seen any? Tweet! Tweet! (Flutters to ground from chair.) Hiawatha: No, I haven't, Bluebird, but I hope you find some. (Woodpecker flies in tree nearby and pecks chair with fingers.) Hiawatha: Who are you, pretty bird with the red head? Why do you peck at that tree? Woodpecker: My name is Woodpecker, and I peck into the bark of this tree to get the worms and bugs to eat. They destroy trees. (Pecks chair.) Hiawatha: Were you birds here all winter? Birds (all together) : No, it is too cold here in winter, so we went south where it is warmer. Hiawatha: I like you birds because you have told me your secrets, so I shall call you Hiawatha's Chickens. I will come to see you again some day. Good-bye, Hiawatha's Chickens. Birds (all): Good-bye, Hiawatha! Come again! (Hiawatha walks on and sees Beaver.) Hiawatha: Why, Beaver, where are you going with that stick? Beaver: I am taking it to build my home. Hiawatha: O! where is your home? Beaver: Under the water over there. Hiawatha: I should like to visit your home some day. May I? Beaver: Certainly. Come any day you like. Hiawatha: Thank you. I shall. (Hiawatha passes and sees Squirrel in the tree trying to crack an acorn.) Hiawatha: Where did you get that acorn. Squirrel? Squirrel:- It is one I had hidden in that hollow tree all winter. (Points to chair.) That's where I hide my acorns for the winter. (Conies down.) (Hiawatha approaches Rabbit; Rabbit runs a little way and sits up.) Hiawatha: Why are you afraid, little Rabbit? I will not harm you. Rabbit: I disobeyed the moon once and since then I have been afraid of everyone. Hiawatha: Some day you won't be afraid of me. (Reindeer runs up.) Hiawatha: Oh! who are you? Reindeer: I am Raindeer. Hiawatha: I wish I could run as fast as you do. How can you do it? Reindeer: Oh, my feet are small and my legs are slender, so I can run fast. Many times I have saved my life by running swiftly. Hiawatha: You animals have told me your secrets, so I shall call you Hiawatha's Brothers, because I like you. Some day I shall come back and v^isit you. Good-bye, Hiawatha's Brothers. Animals (all) : Good-bye, Hiawatha. Be sure and come again. (Hiawatha goes on his v/ay.) iSeventeefi Learns Language of Birds and Beasts Then the little Hiawatha Learned of every bird its language, Learned their names and all their secrets; How they built their nests in Summer, Where they hid themselves in Winter; Talked with them whene'er he met them, Called them "Hiawatha's Chickens." Of all beasts he learned the language, Learned their names and all their secrets; How the beavers built their lodges, Where the squirrels hid their acorns, How the reindeer ran so swiftly, Why the rabbit was so timid; Talked with them whene'er he met them, Called them "Hiawatha's Brothers." Eighteen SCENE VII I— APPARATUS Use desk for tent of Nokomis. Pupils will be glad to bring a bow and arrow or you may use a pointer and pencil. Nokomis may use a handkerchief or any other article to be working on. II— SETTING Nokomis is sitting in front of the tent doing some hand work. Hiawatha is watching the birds and animals nearby. Have lagoo enter from the door. Ill— CHARACTERS Hiawatha. Nokomis. Iagoo. IV— SCENE Hiawatha: Look, Nokomis! here comes Iagoo. Nokomis: Yes, Hiawatha, maybe he will have some marvelous story to tell us of his travels, of which he boasts and talks so much. Iagoo: How do you do, my friends. Hiawatha and Nokomis: How do you do, Iagoo. Iagoo : Hiawatha, my son, you are getting to be a big boy and some day I want you to be a great hunter. So I have made for you a bow. "From a branch of ash I made it; . From an oak-bough made the arrows. Tipped with flint and winged with feathers; And the cord I made of deer-skin." Hiawatha: 0, thank you, Iagoo! Iagoo : "Now go, my son, into the forest, Where the red deer herd together, Kill for us a famous roebuck. Kill for us a deer with antlers." Hiawatha: I will go, Iagoo, and when I return I will bring a deer with antlers. {Exit Hiawatha. Iagoo and Nokomis look after Hiawatha.) Nineteen ^^^W -A \%^S^¥ Go, Kill a Deer With Antlers Then lagoo, the great boaster, He the marvelous story-teller, He the traveller and the talker, He the friend of old Nokomis, Made a bow for Hiawatha; From a branch of ash he made it. From an oak-bough made the arrows. Tipped with flint and winged with feathers; And the cord he made of deer-skin. Then he said to Hiawatha: "Go, my son, into the forest. Where the red deer herd together, Kill for us a famous roebuck. Kill for us a deer with antlers." Twenty SCENE VIII I— APPARATUS Chairs, children's desks; children may be trees. II— SETTING One side of the room shall be the forest. Children may stand in the aisle to represent forest trees. A large chair placed in the aisle will mark a good place for a squirrel. Chiklven's desks or chairs may be used for the ro'iin an I bluebird to sit on. The rabbit will sit on the floor in the aisle. Ill— CHARACTERS H [AWATHA. Robin. Bluebird. Squirrel. Rabbit. IV— SCENE (Pliawatha all alone walls proudly with lis bow and arrow through t'.e forest. He walks as one in slumber. The birds sing around and o'er him, but Hiawatha hears them not.) Robin (fluttering) : Do not shoot me, Hiawatha. Bluebird (flvMering) : Do not shoot me, Hiawatha. SquiPREL (at foot of chair. When Hiawatha comes near he climbs on chair. Coughs and chatters, laughs and says between his laughing) : Do not shoot me, Hiawatha. Rabbit (at a distance, half in fear, half in frolic, sitting erect on his haunches) : Do not shoot me, Hiawatha. (Hiawatha walks on, unheeding.) Twenty One All Alone Walked Hiawatha Forth into the forest straightway All alone walked Hiawatha Proudly, with his bow and arrows; And the birds sang round him, o'er him, 'Do not shoot us, Hiawatha!" Sang the robin, the Opechee, Sang the bluebird, the Owaissa, *Do not shoot us, Hiawatha!" Up the oak-tree, close beside him, Sprang the squirrel, Adjidaumo, In and out among the branches, Coughed and chattered from the oak-tree, Laughed, and said between his laughing, *Do not shoot me, Hiawatha!" But he heeded not, nor heard them, For his thoughts were with the red deer; On their tracks his eyes were fastened. Leading downward to the river. To the ford across the river, And as one in slumber walked he. Twenty Two SCENE IX I— APPARATUS A chair for alder bushes, a child for the deer, a child for Hiawatha. II— SETTING The side aisle for the deer path. The alder bush near the front of the room. Ill— CHARACTERS Hiawatha. Deer. IV— SCENE Hiawatha (crouching behind bushes — chair) : How still it is and how long I have been wating! (With eyes on path, softly, as though to hi ))self) : What is that? The tip of an antler! There are the eyes! He is sceiting the wind! (Hiaivatha rises cautiously on one knee, takes aim and shoots.) Twenty Three /^.':^/rK 'III/ ^U- ^ /^^ Hiawatha Aimed an Arrow Hidden in the alder-bushes, There he waited till the deer came, Till he saw two antlers lifted, Saw two nostrils; pointed windward, And a deer came down the pathway, F'lecked with leafy light and shadow. And his heart within him fluttered, Trembled like the leaves above him, Like the birch-leaf palpitated, As the deer came down the pathway. Then, upon one knee uprising, Hiawatha aimed an arrow; Scarce a twig moved with his motion, Scarce a leaf was stirred or rustled. But the wary roebuck started, Stamped with all his hoofs together. Leaped as if to meet the arrow; Ah! the singing, fatal arrow, Like a wasp it buzzed and stung him! Twenty Four Same as Scene IX. Same as Scene IX. Same as Scene IX. SCENE X I— APPARATUS II— SETTING III— CHARACTERS IV— SCENE Hiawatha (The deer leaps into the air and then falls dead. Hiaivatha jumps lip, claps his hands and runs toward the deer) : Won't lagoo and No- komis be glad? Now, I can have new clothing and moccasins and a grand feast for all. (He draws the feet (hands) of the deer (boy) over his shoulder and starts for home.) (Some prefer to have Scenes IX and X take place outside the door. This can easily be done, and have him enter with the deer.) Twenty Five .11/ fJilU^. a*'*a :)i# Dead /fe Lay There in the Forest Dead be lay there in the forest, By the ford across the river; Beat his timid heart no longer. Twenty Six SCENE XI I_APPARATUS Wigwam. Teac^'er's desk, corner of room or one made from burlap. Kettle. Clip, small kettle or wastebasket stood on chair. Indian Costumes. Furnished by children or imaginary. II— SETTING Have wi^^vvam in front of room. Nokomis and lagoo outside talking. Ill— CHARACTERS Nokomis. Iagoo. HrAWATIIA. IV— SCENE Here comes Hiawatha with the TOiric V. (Hiawatha Hiawath NO'COMTS comes iiv.) • lACOO: Yoi have sho'.vn yo'^"^'=•';^lf to be a true In:lian warrio' NOCOM^S: Tell r.s l"ow you killed the deer. Hiawatha: I went down the pathway to the ford across the river an'l hid in tl"e alder busl'es. Soon a deer came down the pathway and I aimed my arrow. He heard me but the arrow killed him before he could run away. NoxOMiS: I shall make you a cloak from the hide. Iagoo: Nokomis, let us have a great feast for Hiawatha. Hiawatha, you and I will go and invite the warriors while Nokomis prepares the feast. {Nokonis drags the deer outside and conies in bringing a large piece and drops it into the kettle. Iagoo goes to several children and invites them,) Iagoo: Hiawatha has killed the red deer of the forest. Come, let us feast together in his honor! {The uarriors gather around the fire. Nokomis places the meat on a dish (book) and vasses it.) Iagoo: I gave to Hiawatha the bow and arrow with which he killed the deer. Hiawatha, tell them how you killed the deer. (Hiaiuatha repeats story.) Warriors: He is indeed Strong-Heart, Son-ge-ta-ha ! and Loon-Heart, Mahn-go-tay-see ! Let us dance together in his honor. {Warriors dance around fire. Go off giving the Indian call.) Twenty Seven fllli"^ ii, h W/o ■' ( , < - • ' All the Village Feasted But the heart of Hiawatha Throbbed and shouted and exulted, As he bore the red deer homeward, And lagoo and Nokomis Hailed his coming with applauses. From the red deer's hide, Nokomis Made a cloak for Hiawatha, From the red deer's flesh Nokomis Made a banquet in his honor. All the village came and feasted, All the guests praised Hiawatha; Called him Strong-Heart, Son-ge-ta-ha ! Called him Loon-Heart, Mahn-go-taysee ! Twenty Eight W (5 shape ourselves with Joy or fear. With which the coming life is made; And fill our future's atmosphere With sunshine or with shade. xT/ze tissues of the life to he. We Weave with colors all our own; And in the fields of Destiny, We reap as we have sown. Press of N. D. Elliott, Salem, Ore. /