LiTDra Qass. Book. R. 15 p. 3XL. •epartment of tlie ?arian a certificate or Office in which submitted to the 1. The use o1 Interior, who i of identity froi employed. 2. Before an^ — Librarian for proper registry. , -, . x ■ * 3. Application for and return of books must be made m person, except m case ol sickness or al)sence from the city. , , ^ . x, ^ , ^ 4. 4. Books classed as " Works of Reference " or marked * m the catalogue must not he taken from the Library. , -, j. ^. 4. • 5 No person will be permitted to take more than one book at a time, except m case of works of more than one volume when two volumes may be taken at once. 6. Books must not be kept longer than two weeks unless upon application to the Librarian, the loan be renewed. Only one renewal, for not longer than two weeks, permitted. New books will be loaned for one week only. , , -, , a, 7. Borrowers are strictly prohibited from loaning or transferring the books drawn by them to other persons, whether of the Department or not. 8. When a book has been retained beyond the period of loan its price will be certihed to the disbursing officer and deducted from the salary of the person withholding it. 9. Books retmned will not be reissued until they have been examined and replaced upon the shelves. „,^. ^ . j i 10 Writing or marking upon leaves or covers, folding or turnmg down leaves, or other defacement or injury of books is strictly prohibited. Books must be returned m as good condition as when received. Any book injured or defaced while m possession of a borrower must be replaced by a perfect copy. -, ^ ^.-u * 11. In selecting books from the shelves handle carefully and replace those not drawn upon the shelves from which they were taken. 12 Final payment of salary will be withheld by the disbursing officer from em- ploy6s quitting the service until he is satisfied that all books charged against them at the library have been returned. . n ^ -, j. 1,3. The Librarian is authorized to suspend or refuse the issue of books to persona violating any of the above rules. By OEDEE OP THE Secretary : _^ „-r,^n.«- » ^-^.-tt- EMMETT WOMAOK, Chief Clerk. OL OF THE ' '^ States^ SHAKESPEARE'S TRAGEDY OF CYMBELINE Edited, with Notes, WILLIAM J. ROLFE, Litt.D., FORMERLY HEAD MASTER OF THE HIGH SCHOOL, CAMBRIDGE, MASS. IVIT// ENGRA VINGS, NEW YORK: HARPER & BROTHERS, PUBLISHERS, FRANKLIN SQUARE. 1894. ENGLISH CLASSICS. Edited by WM. j . ROLFE, LiTT.D. Illustrated. i6mo, Cloth, 56 cents per volume : Paper, 40 cents per volume. Shakespeare's Works. The Merchant of Venice. Richard III. Othello. Henry VIII. Julius Cassar. King Lear. A Midsummer-Night's Dream. The Taming of the Shrew. Macbeth. All 's Well that Ends Well. Hamlet. Coriolanus. Much Ado about Nothing. The Comedy of Errors. Romeo and Juliet. Cymbeline. As You Like It. Antony and Cleopatra. Tlie Tempest. Measure for Measure. Twelfth Night. Merry Wives of Windsor. Love s Labour 's Lost. The Winter's Tale. King John. Two Gentlemen of Verona. Richard II. Timon of Athens. Henry IV. Part I. Troilus and Cressida. Henry IV. Part 11. Pericles, Prince of Tyre. Henry V. The Two Noble Kinsmen. Henry VI. Part I. Venus and Adonis, Lucrece, etc, Henry VI. Part II. Sonnets. Henry VI. Part III. Titus Aiidronicus. Goldsmith's Select Poems. E 5rowning's Select Poems. Gray's Select Poems. I jrowning's Select Dramas. Minor Poems of John Milton- Macaulay's Lays of Ancient Rome | Wordsworth's Select Poems. Published by HARPER & I BROTHERS, New York. ^^ The above works are for sale by all booksellers, or they will be sent by Harper & Brothers to any ada ress on receipt of price as moied- If ordered sent by mail, 10 per cent, should be added to the price to cover cost \ of postage. Copyright, by Harper & Brothers. CONTENTS. PAGE Introduction to Cymbeline — 9 I. The History of the Play „ . . 9 II. The Sources of the Plot n HI. Critical Comments on the Play 12 CYMBELINE 39 Act I , 41 " n , 67 " III 84 " IV , 1 10 " V 130 Notes 161 w;\i 4^ -^-^ - --=-r- _^sS=m£ w .r- ^T^ , ^^^^^^"^ VIEW NEAR MILFORD. INTRODUCTION TO CYMBELINE. I. THE HISTORY OF THE PLAY. Cymbeline was first printed in the folio of 1623, where it is the last play in the volume, occupying pages 369-399 (mis- printed 993) in the division of " Tragedies." The earliest allusion to it that has been discovered is in Dr. Simon For- man's MS. Diary (see Richard II. p. 13, M. N. D. p. 10, and W. T. p. 10), which belongs to the years 1610 and 161 1. His sketch of the plot (not dated) is as follows :* * As given in the Nezv Skaks. Soc. Tra7tsaciio?is for 1875-6, p. 417. lO CYMBELINE. " Remember also the storri of Cymbalin king of England, in Lucius tyme, howe Lucius Cam from Octauus Cesar for Tribut, and being denied, after sent Lucius w/t/^ a greate Arme of Souldiars who landed at milford hauen, and Affter wer vanquished by Cimbalin, and Lucius taken prisoner, and all by means of 3 outlawes, of the w/z/ch 2 of them were the sonns of Cimbalim, stolen from him when they but 2 yers old by an old man whom Cymbalin banished, and he kept them as his own sonns 20 yers w/t>^ him in A caue. And howe [one] of them slewe Clotan, that was the quens sonn, goinge To milford hauen to sek the loue of Innogen the king^j- daughter, whom he had banished also for louinge his daughter, and howe the Italia/? that cam from her loue con- veied him self^ into A Cheste, and said yt was a chest of plate sent from her loue & others, to be presented to the kinge. And in the depest of the night, she being aslepe, he opened the cheste & cam forth of yt. And vewed her in her bed, and the markes of her body, & toke a-wai her braslet, & after Accused her of adultery to her loue, &c. And in thend howe he came with the Romains into England & was taken prisoner, and after Reueled to Innogen who had turned her self into mans apparrell & fled to mete her loue at milford hauen, & chanchsed to fall on the Caue in the wodes wher her 2 brothers were, & howe by eating a sleping Dram they thought she had bin deed, & laid her in the wod^j", & the body of cloten by her in her loues apparrell that he left be- hind him, & howe she was found by lucius, &c." The play was probably a new one when Forman saw it in 1610 or 161 1. Drake dates it in 1605, Chalmers in 1606, Malone in 1609 (after having at first assigned it to 1605), Fleay {Infrod. to Shakespearian Study) '■^ circa 1609," White "1609 or 1610," Delius, Furnivall, and Stokes in 1610, Dow- den and Ward at about the time when Forman saw it. The internal evidence of style and metre indicates that it was one of the latest of the plays. INTROD UC TION. 1 1 Cymbeline is badly printed in the folio, and the involved style makes the correction of the text a task of more than usual difficulty. The critics generally agree that the vision in V. 4 cannot be Shakespeare's. Ward considers that " there is no reason, on account of its style, which reminds one of the prefatory lines to the cantos of the Faerie Queene, to im- pugn Shakespeare's authorship of it;" but it seems to us very clearly the work of another hand. Cf. the rhymed epi- sode in A. Y. L. V. 4. 113 fol., and see our ed. p. 199 (note on 136). II. THE SOURCES OF THE PLOT. The poet took the names of Cymbeline and his two sons from Holinshed, together with a few historical facts concern- ing the king ; but the story of the stealing of the princes and of their life in the wilderness appears to be his own.* The story of Imogen, which is so admirably interwoven with that of the sons of Cymbeline, was taken, directly or in- directly, from the Decamerone of Boccaccio, in which it forms the ninth novel of the second day. No English translation of it is known to have been made in Shakespeare's time. A version appeared in a tract entitled Westward for Smelts, which was published in 1620. Malone speaks of an edition of 1603 ; but this is probably an error, as the book was not entered upon the Stationers' Registers until 1619-20. This translation, moreover, lacks some important details which the play has in common with the Italian original.! * It has been pointed out by K. Schenkl that the incidents of Imogen's seeking refuge in the wilderness and her deathlike sleep occur in the Ger- man fairy-tale of Schneewittchen. t For an outline of Boccaccio's novel, see the extract from Mrs. Jame- son below. The chief incidents of the story had been used in a French miracle-play of the Middle Ages, and also in the old French romances of La Violette and Flore et Jehanne ; but we have no reason to suppose that Shakespeai-e made any use of these. In one of the romances the lady has a mole upon her right breast; in Boccaccio, as in Shakespeare, it is on her left breast. This mark is not mentioned at all in Westward for 12 CYMBELINE. But, as Verplanck remarks, " from whatever source the idea of the plot might have been immediately drawn, the poet owes to his predecessors nothing more than the bare outline of two or three leading incidents. These he has raised, refined, and elevated into a higher sphere ; while the characters, dialogue, circumstances, details, descriptions, — the lively interest of the plot, its artful involution and skilful development, — are entirely his own. He has given to what were originally scenes of coarse and tavern-like profligacy a dignity suited to the state and character of his personages, and has poured over the whole the golden light, the rainbow hues, of imaginative poetry." III. CRITICAL COMMENTS ON THE PLAY. \^From SchlegeVs '■''Dramatic Literahire.''^ *'] Cymheline is one of Shakspeare's most wonderful compo- sitions. He has here combined a novel of Boccaccio's with traditionary tales of the ancient Britons, reaching back to Smelts. In the latter, moreover, the person corresponding to lachimo conceals himself under the bed in the lady's chamber, while in the French and Italian versions he is conveyed thither in a chest. White has noted another circumstance which seems to show that Shakespeare went directly to Boccaccio, and that the Winter's Tale and Cymbeline were composed at about the same period : " In Boccaccio's novel the convicted slanderer is condemned by the Sultan to be anointed with honey, and exposed to the rays of the sun, tied to a stake upon some elevated spot, and to remain there until his flesh falls away from his bones. From this doom it seems quite clear that Shakespeare took the hint for that mock sentence which Autolycus passes upon the young clown in W. T. iv. 4. 812 : ' He has a son who shall be flayed alive ; then 'nointed over with honey . . . then, raw as he is, and in the hottest day prognostication proclaims, shall he be set against a brick wall, the sun looking with a southward eye upon him, where he is to behold him with flies blown to death.' " Westward for Smelts is reprinted in the "Variorum" ed. of 1821, vol. xiii., and in Collier's Shakespeare'' s Library, vol. ii. * Lectures on Dramatic Art and Literature, by A. W. Schlegel ; Black's translation, revised by Morrison (London, 1846), p. 397 fol. INTRODUCTION. j^ the times of the first Roman Emperors, and he has contrived, by the most gentle transitions, to blend together into one harmonious whole the social manners of the newest times with olden heroic deeds, and even with appearances of the gods. In the character of Imogen no one feature of female excellence is omitted: her chaste tenderness, her softness, and her virgin pride, her boundless resignation, and her mag- nanimity towards her mistaken husband, by whom she is un- justly persecuted, her adventures in disguise, her apparent death, and her recovery, form altogether a picture equally tender and affecting. The two Princes, Guiderius and Ar- viragus, both educated in the wilds, form a noble contrast to Miranda and Perdita. Shakspeare is fond of showing the superiority of the natural over the artificial. Over the art which enriches nature, he somewhere says, there is a higher art created by nature herself. As Miranda's unconscious and unstudied sweetness is more pleasing than those charms which endeavour to captivate us by the brilliant embellish- ments of a refined cultivation, so in these two youths, to whom the chase has given vigour and hardihood, but who are ignorant of their high destination, and have been brought up apart from human society, we are equally enchanted by a naive heroism which leads them to anticipate and to dream of deeds of valour, till an occasion is offered which they are irresistibly compelled to embrace. When Imogen comes in disguise to their cave ; when, with all the innocence of child- hood, Guiderius and Arviragus form an impassioned friend- ship for the tender boy, in whom they neither suspect a fe- male nor their own sister ; when, on their return from the chase they find her dead, then " sing her to the ground," and cover the grave with flowers — these scenes might give to the most deadened imagination a new life for poetry. If a tragical event is only apparent in such case, whether the spectators are already aware of it or ought merely to suspect it, Shakspeare always knows how to mitigate the impres- 14 CYMBELINE. sion without weakening it : he makes the mourning musical, that it may gain in solemnity what it loses in seriousness. With respect to the other parts, the wise and vigorous Be- larius, who after long living as a hermit again becomes a hero, is a venerable figure ; the Italian lachimo's ready dis- simulation and quick presence of mind is quite suitable to the bold treachery which he plays ; Cymbeline, the father of Imogen, and even her husband Posthumus, during the first half of the piece, are somewhat sacrificed, but this could not be otherwise ; the false and wicked Queen is merely an in- strument of the plot; she and her stupid son Cloten (the only comic part in the piece) whose rude arrogance is por- trayed with much humour, are, before the conclusion, got rid of by merited punishment. As for the heroical part of the fable, the war between the Romans and Britons, which brings on the denouement, the poet in the extent of his plan had so little room to spare that he merely endeavours to represent it as a mute procession. But to the last scene, where all the numerous threads of the knot are untied, he has again given its full development, that he might collect together into one focus the scattered impressions of the whole. This example and many others are a sufficient refutation of Johnson's as- sertion, that Shakspeare usually hurries over the conclusion of his pieces. Rather does he, from a desire to satisfy the feelings, introduce a great deal which, so far as the under- standing of the denouement requires, might, in a strict sense, be justly spared : our modern spectators are much more im- patient to see the curtain drop, when there is nothing more to be determined, than those of his day could have been. [^From Drake's " Shakespeare and his TimesJ'' *] This play, if not in the construction of its fable one of the most perfect of our author's productions, is, in point of poetic * Shakespeare and his Times,hy Nathan Drake, M.D. (London, 1817), vol ii. p, 466. INTRODUCTION. 15 beauty, of variety and truth of character, and in the display of sentiment and emotion, one of the most lovely and inter- esting. Nor can we avoid expressing our astonishment at the sweeping condemnation which Johnson has passed upon it ; charging its fiction with folly, its conduct with absurdity, its events with impossibility ; terming its faults too evident for detection and too gross for aggravation. Of the enormous injustice of this sentence, nearly every. page of Cymbeline will, to a reader of any taste or discrimi- nation, bring the most decisive evidence. That it possesses many of the too common inattentions of Shakspeare, that it exhibits a frequent violation of costume, and a singular con- fusion of nomenclature, cannot be denied ; but these are tri- fles light as air when contrasted with its merits, which are of the very essence of dramatic worth, rich and full in all that breathes of vigour, animation, and intellect, in all that elevates the fancy and improves the heart, in all that fills the eye with tears or agitates the soul with hope and fear. Imogen, the most lovely and perfect of Shakspeare's fe- male characters — the pattern of connubial love and chastity, by the delicacy and propriety of her sentiments, by her sen- sibility, tenderness, and resignation, by her patient endurance of persecution from the quarter where she had confidently looked for endearment and protection — irresistibly seizes upon our affections. The scenes which disclose the incidents of her pilgrimage ; her reception at the cave of Belarius ; her intercourse with her lost brothers, who are ignorant of their birth and rank ; her supposed death, funeral rites, and resuscitation, are wrought up with a mixture of pathos and romantic wildness peculiarly characteristic of our author's genius, and which has had but few successful imitators. Among these few stands pre-eminent the poet Collins, who seems to have trod- den this consecrated ground with a congenial mind, and who has sung the sorrows of Fidele in strains worthy of their sub- 1 6 CYMBELINE. ject, and which will continue to charm the mind and soothe the heart "till pity's self be dead." When compared with this fascinating portrait, the other personages of the drama appear but in a secondary light. Yet are they adequately brought out and skilfully diversified : the treacherous subtlety of lachimo ; the sage experience of Belarius ; the native nobleness of heart and innate heroism of mind which burst forth in the vigorous sketches of Guide- rius and Arviragus ; the temerity, credulity, and penitence of Posthumus ; the uxorious weakness of Cymbeline ; the hypocrisy of his Queen ; and the comic arrogance of Cloten, half fool and half knave, produce a striking diversity of ac- tion and sentiment. Poetical justice has been strictly observed in this drama ; the vicious characters meet the punishment due to their crimes; while virtue, in all its various degrees, is propor- tionably rewarded. The scene of retribution, which is the closing one of the play, is a masterpiece of skill ; the devel- opment of the plot, for its fulness, completeness, and inge- nuity, surp issing any effort of the kind among our author's contempor iries, and atoning for any partial incongruity which the structure or conduct of the story may have previously displayed. [Fi'om Airs, yameson^s " Characteristics of Womeit.'''' *] Others of Shakspeare's characters are, as dramatic and poetical conceptions, more striking, more brilliant, more pow- erful; but of all his women, considered as individuals rather than as heroines, Imogen is the most perfect. Portia and Juliet are pictured to the fancy with more force of contrast, more depth of light and shade; Viola and Miranda, with more aerial delicacy of outline ; but there is no female por- trait that can be compared to Imogen as a woman — none in which so great a variety of tints are mingled together into * American ed. (Boston, 1857), p. 253 fol. IN TROD UC TION. 1 7 such perfect harmony. In her, we have all the fervour of youthful tenderness, all the romance of youthful fancy, all the enchantment of ideal grace— the bloom, of beauty, the bright- ness of intellect, and the dignity of rank taking a peculiar hue from the conjugal character which is shed over all, like a consecration ana a holy charm. In Othello and the Win- ters Tale, the interest excited for Desdemona and Hermione is divided with others; but in Cymbelme, Imogen is the angel of light, whose lovely presence pervades and animates the whole piece. The character altogether may be pronounced finer, more complex in its elements, and more fully devel- oped in all its parts, than those of Hermione and Desde- mona; but the position in which she is placed is not, I think, so fine — at least, not so effective, as a tragic situation. Shakspeare has borrowed the chief circumstances of Imo- gen's story from one of Boccaccio's tales. A company of Italian merchants who are assembled in a tavern at Paris are represented as conversing on the subject of their wives. All of them express themselves with levity, or scepticism, or scorn, on the virtue of women, except a young Genoese merchant named Bernabo, who maintains that by the especial favour of Heaven he possesses a wife no less chaste than beautiful. Heated by the wine, and excited by the arguments and the coarse raillery of another young merchant, Ambrogiolo, Bernabo proceeds to enumerate the various perfections and accomplishments of his Zinevra. He praises her loveliness, her submission, and her discretion — her skill in embroidery, her graceful service, in which the best trained page of the court could not exceed her; and he adds, as rarer accomplishments, that she could mount a horse, fly a hawk, write and read, and cast up accounts, as well as any merchant of them all. His enthusiasm only excites the laughter and mockery of his companions, particularly of Am- brogiolo, who, by the most artful mixture of contradiction and argument, rouses the anger of Bernabo, and he at length ex- B l8 CYMBELINE. claims that he would willingly ?: h life, his head, on the virtue of his wife. This leac lo ager which forms so important an incident in tie diaiiii, Ambrogiolo bets one thousand florins of gold aga. * 'V ^ c'lr-u-; ->d that Zinevra, like the rest of her sex, is acce. " 1 ^ ; ■ te . Uion — that in less than three months he will undermine her virtue, and bring her husband the most undeni?'^'*- - 'v-,fs her false- hood. He sets off for Genoa in order \ is pur- pose; but on his arrival, all that he learns^ " be- holds with his own eyes, of the discreet and 'er of the lady, make him despair of success by u , he therefore has recourse to the basest treachery. jribing an old woman in the service of Zinevra, he is conveyed to her sleeping apartment concealed in a trunk, from wh' issues in the dead of the night; he takes note of the fui u of the chamber, makes himself master of her purse, her \ i n ing robe, or cymar, and her girdle, and of a certain mar: on her person. He repeats these observations for two- nig 3, and, furnished with these evidences of Zinevra's guilt, he ^ turns to Paris, and lays them before the wretched husban Bernabo rejects every proof of his wife's infidelity except the which finally convinces Posthumus. When Ambrogiolo men tions the " mole, cinque-spotted," he stands like one who has received a poniard in his heart ; without further dispute he Iviys dov. a the forfeit, and filled with rage and despair both at tl'f^ ]■: 5 of his money and the falsehood of his wife, he re- :'•';-; towards Genoa. He retires to his country-house, and sends a messenger to the city with letters to Zinevra, desiring that she would come and meet him, but with secret orders to the man tr ispatch her by the way. The servant prepares to execute his master's command, but overcome by her en- treaties for mercy and his own remorse, he spares her life, on condition that she will fly from the country forever. He then disguises her in his own cloak and cap, and brings back to her husband the assurance that she is killed, and that her INTRODUCTION. ig body has been devoured by the wolves. In the disguise of a mariner, Zinevra then embarks on board a vessel bound to the Levant, and on arriving at Alexandria she is taken into the service of the Sultan of Egypt, under the name of Sicurano. She gains the confidence of her master, who, not suspecting her sex, sends her as captain of the guard which w^as ap- pointed for the protection of the merchants at the fair of Acre. Here she accidentally meets Ambrogiolo, and sees in his possession the purse and girdle, which she immediately recognizes as her own. In reply to her inquiries, he relates with fiendish exultation the manner in which he had obtain- ed possession of them, and she persuades him to go back with her to Alexandria. She then sends a messenger to Genoa in the name of the Sultan, and induces her husband to come and settle in Alexandria. At a proper opportunity, she summons both to the presence of the Sultan., obliges Am- brogiolo to make a full confession of his treachery, and wrings from her husband the avowal of his supposed murder of her- self; then, falling at the it.&i of the Sultan, discovers her real name and sex, to the great amazement of all. Bernabo is pardoned at the prayer of his wife, and Ambrogiolo is con- demned to be fastened to a stake, smeared with honey, and left to be devoured by the flies and locusts. This horrible sentence is executed; while Zinevra, enriched by the pres- ents of the Sultan and the forfeit wealth of Ambrogiolo, re- turns with her husband to Genoa, where she lives in great honour and happiness, and maintains her reputation of virtue to the end of her life. These are the materials from which Shakspeare has drawn the dramatic situation of Imogen. He has also endowed her with several of the qualities which are attributed to Zinevra; but for the essential truth and beauty of the individual char- acter, for the sweet colouring of pathos, and sentiment, and poetry interfused through the whole, he is indebted only to nature and himself. . . . 20 CYMBELINE. When Ferdinand tells Miranda that she was " created of every creature's best," he speaks like a lover, or refers only to her personal charms: the same expression might be ap- plied critically to the character of Imogen ; for, as the por- trait of Miranda is produced by resolving the female charac- ter into its original elements, so that of Imogen unites the greatest number of those qualities which we imagine to con- stitute excellency in woman. Imogen, like Juliet, conveys to our mind the impression of extreme simplicity in the midst of the most wonderful complexity. To conceive her aright, we must take some peculiar tint from many characters, and so mingle them that, like the combination of hues in a sunbeam, the effect shall be as one to the eye. We must imagine something of the romantic enthusiasm of Juliet, of the truth and constancy of Helen, of the dignified purity of Isabel, of the tender sweet- ness of Viola, of the self-possession and intellect of Portia — combined together so equally and so harmoniously that we can scarcely say that one quality predominates over the oth- er. But Imogen is less imaginative than Juliet, less spirited and intellectual than Portia, less serious than Helen and Isa- bel; her dignity is not so imposing as that of Hermione — it stands more on the defensive; her submission, though un- bounded, is not so passive as that of Desdemona ; and thus, while she resembles each of these characters individually, she stands wholly distinct from all. It is true that the conjugal tenderness of Imogen is at once the chief subject of the drama and the pervading charm of her character; but it is not true, I think, that she is mere- ly interesting from her tenderness and constancy to her hus- band. We are so completely let into the essence of Imo- gen's nature that we feel as if we had known and loved her before she was married to Posthumus, and that her conjugal virtues are a charm superadded, like the colour laid upon a beautiful groundwork. Neither does it appear tn me that INTR OD UC TION. 2 j Posthumiis IS unworthy of Imogen, or only interesting on Imogen's account. His character, like those of all the other persons of the drama, is kept subordinate to hers; but this could not be otherwise, for she is the proper subject — the heroine of the poem. Everything is done to ennoble Post- humus and justify her love for him; and though we certain- ly approve him more for her sake than for his own, we are early prepared to view him with Imogen's eyes, and not only excuse, but sympathize in her admiration of one " Who sat 'mongst men like a descended god; * * * * * * , who liv'd in court — Which rare it is to do — most prais'd, most lov'd ; A sample to the youngest, to the more mature A glass that feated them." . , . One thing more must be particularly remarked, because it serves to individualize the character from the beginning to the end of the poem. We are constantly sensible that Imogen, besides being a tender and devoted woman, is a princess and a beauty, at the same time that she is ever su- perior to her position and her external charms. There is, for instance, a certain airy majesty of deportment — a spirit of accustomed command breaking out every now and then the dignity, without the assumption, of rank and royal birth, which is apparent in the scene with Cloten and elsewhere; and we have not only a general impression that Imogen, like other heroines, is beautiful, but the peculiar style and char- acter of her beauty is placed before us. We have an image of the most luxuriant loveliness, combined with exceeding- delicacy, and even fragility, of person; of the most refined elegance and the most exquisite modesty, set forth in one or two passages of description; as when lachimo is contem- plating her asleep: " Cytherea, How bravely thou becom'st thy bed ! fresh lily, And whiter than the sheets ! 22 CYMBELINE. 'T i? her breathing that Perfumes the chamber thus. The flame o' the taper >^owP towara her, and would underpeep her lids To see the enclosed lights, now canopied Under those windows, white and azure, lac'd With blue of heaven's own tinct !" The preservation of her feminine character under her masculine attire; her delicacy, her modesty, and her timid- ity, are managed with the same perfect consistency and un- conscious grace as in Viola. And we must not forget that her " neat cookery," which is so prettily eulogized by Guide- rius — " He cut our roots in characters. And sauc'd our broths, as Juno had been sick. And he her dieter " — formed part of the education of a princess in those remote times. . . . The catastrophe of this play has been much admired for the peculiar skill with which all the various threads of inter- est are gathered together at last, and entwined with the des- tiny of Imogen. It may be added that one of its chief beau- ties is the manner in which the character of Imogen is not only preserved, but rises upon us to the conclusion with added grace: her instantaneous forgiveness of her husband before he even asks it, when she flings herself at once into his arms — " Why did you throw your wedded lady from you ?" — and her magnanimous reply to her father, when he tells her tliat by the discovery of her two brothers she has lost a king- dom — " No — I have got two worlds by 't " — clothing a noble sentiment in a noble image, give the finish- ing touches of excellence to this most enchanting portrait. On the whole, Imogen is a lovely compound of goodness, truth, and affection, with just so much of passion and intel- INTRODUCTION. 23 lect and poetry as serve to lend to the picture that power and glowing richness of effect which it would otherwise have wanted ; and of her it might be said, if we could condescend to quote from any other poet with Shakspeare open before us, that " her person was a paradise and her soul the cherub to guard it."* \Froin Charles Cowden- Clarke'' s " Shakespeare- Characters^ ^1 It is not my purpose to enter upon a discussion of the small dramatic proprieties, as these are observed or ignored in the play of Cymbeline. They who are interested in the rigidities, perhaps the fussiness, of criticism, — who take more pleasure in detecting a lapse in the unity of such a composi- tion as this, — who would rather pride themselves upon ex- posing a deficiency in its chronology than in displaying its incomparable force and beauty of passion and fancy, of ten- derness, imagery, and splendour of language, — are referred to the supplementary notices of the Johnsonian school of criticism. For myself, I care not one straw about the viola- tion of the unities : I am content to be wafted on the wings of the poet's imagination, and to be with him to-day in Rome and to-morrow watching the weary pilgrimage of the divine Imogen towards Milford-Haven. It is enough for me that the play is one of the most romantic and interesting of Shakespeare's dramas; and this we say of every drama of his, as we read them in succession. The romance itself of this story is sublimated by an intensity of passion and heart- ennobling affection and endurance that I have yet to see ex- celled. Of all his heroines, no one conveys so fully the ideal of womanly perfection as Imogen. We have full faith in the love and steadfast endurance of Desdemona: we believe that * Dry den. tFrom the impublished "Second Series" of the Shakespeare- Charac- ters (see 2 Hen. IV. p. 18), kindly sent to us by Mrs. Mary Cowden-Claike for publication Lejce. 24 CYMBELINE. she would have borne more than her lord's jealousy in her personal love for him; but Imogen has given us the proof that nothing could quench the pure flame of affection and devotedness in her heart; not even the charge of disloyalty and the atrocity of assassination. The triumph of self-re- liance in the consciousness of holy virtue and of artless in- nocence was never more grandly carried out than in Imo- gen's steadfastness of purpose to go on and meet her hus- band after she has read his treacherous letter to their servant Pisanio, enjoining him to put her to death. It may be said, indeed, and for the thousandth time, that "No one ever hit the true perfection of the female character — the sense of weakness leaning on the strength of its affections for support, so well as Shakespeare: no one ever so well painted nat- ural tenderness free from affectation and disguise : no one else ever so well showed how delicacy and timidity, when driven to extremity, grow romantic and extravagant;" and there are few who cannot identify this testimony to their character, — not, of course, to the letter, but in the full spirit of Imogen's conduct. The homily of dear old Chaucer, when dismissing his narrative of the world-noted Griselda, may well be applied to our nation's Imogen : " This story is said, not for that wives should Follow Grisild' as in humility, For it were importable though they would ; But for that every wight in his degree Shoulde be constant in adversity As was Grisilda ; therefore Petrarc writeth This story, which with high style he inditeth." Before proceeding to the inferior agents in this drama. I would say a few words upon the character of Posthumus. That he was unworthy of the love of such a being as Imo- gen need only be stated. We need only be reminded that when lachimo assays her constancy with the account of her husband's infidelities, she gives utterance to no stronger re- INTR OD UCTION. 2 5 ply than the celebrated one, " My lord, I fear, has forgot Britain" — not "forgotten me;" not "forgotten his wife:" Imo- gen is too high-souled a lover and woman to utter a selfish reproach. Yet, when Posthumus receives the scandal of her disloyalty, it should be borne in mind that the proofs pro- duced, and sworn to, by lachimo were enough to stun even a devout lover. Real charity (or love), it is true, " endureth all things, hopeth all things," and Posthumus should still have prove(^for Jmnself : but what I mainly feel to be an incon- sistency in his character is that he is not reconcilable with himself— a perilous charge to venture against even the hum- blest of Shakespeare's creations, and which I would gladly fail to substantiate : nevertheless, in the first scene of the play, a friend describes him as " a creature such As to seek through the regions of the earth For one his like, there would be something failing In him that should compare : I do not think So fair an outward, and such stuff within, Endows a man but he." "You speak him far" (says the Second Gentleman). "I do extend him, sir, within himself; Crush him together, rather than unfold His measure duly." This fair report he certainly justifies in his leave-taking with Imogen; and subsequently maintains it in the wager with lachimo for the inviolability of her honour and truth. In short, he gives every proof of being noble and magnani- mous to the core. Is it then reconcilable with rational prob- ability that a man so endowed should so damn himself as, with the same ink, and the self-same pen, to write a treacher- ous letter to the woman he had adored, appointing her to meet him, and another to their servant, suborning him to be her murderer ? His first resolution, upon encountering lachi- mo's proofs, that in the torment of his passion he would re- turn to her father's court and " tear her limb-meal," is not 26 CYMBELINE. irreconcilable with a generous, although an ungovernable temper ; but coolly, and deliberately, and upon reflection to turn assassin by deputy! Can such a contradiction exist in a man so described as Posthumus has been described to us? The man who could reflectively compass the life of her whom he had adored beyond all the beings on earth was not the character to dismiss her slanderer, and the author of all their misery, with so godlike a punishment as this: • "The power that I have on you is to spare you; The malice towards you to forgive you: live, And deal with others better." The divine spirit of this conclusion (as Mr. Charles Knight says) "is perfect Shakespeare." It is so; but I cannot feel it to be perfect Posthumus. In the original story of Boccaccio, from whence the play was taken, the punishment of the slanderer better accords with the revengeful nature of Posthumus ; and, indeed, with the frightful spirit of retribution that crowns the otherwise perfect — the divine — tales of the great Florentine. "He was fastened naked to a stake, smeared with honey, and left to be devoured by flies and locusts:" a revenge in character; for the Italians have a proverb, actually inculcating the vice of revenge as a virtue: it is, " He who cannot revenge him- self is weak ; he who will not is despicable." Imogen (thank Heaven!) was one of our own women. And yet, with all the objection here suggested against his character-structure, I am in candour bound (and I rejoice in my duty) to testify that Posthumus, in the clearing of his wife's innocence, does prostrate his soul in the very mire of self-reproach and de- spair. His rejoinder to the confession of lachimo's treach- ery is enormous in its remorse; and,— I must acknowledge, — atoning and complete; as, in its spirit, it harmonizes with the impulsiveness of his nature. But, — good Heaven 1 — how per- fectly divine is the scene of their reunion ! She, with her char- INTRODUCTION. 27 acteristic strength of passion and gentleness, says — almost playfully : " Why did you throw your wedded lady from you? Think that you are upon a rock ; and now Tlarow me again." \_Embracing him-l His heart is too full : he can make no more reply than : " Hang there like fruit, my soul, Till the tree die." The noted soliloquy of Posthumus, after he has received from lachimo the proofs of Imogen's infidelity,— a speech that has been objected to, on account of its unrestricted tone of expression and want of harmony with the quality of that conjugal love which had existed between them, — appears to me, on the contrary, to be accurately consistent with his im- petuous and engrossing nature. It is the strongest foil the poet could have placed against the exquisite delicacy and forbearance of Imogen, whose sharpest speeches are: "Some painted jay of Italy has betray 'd him;" and her heaviest re- proach in her affliction : " My dear lord ! Thou art one of the false ones : Jtow I think on thee. My hunger's gone ; but even before, I was At point to sink for food." And but once is she betrayed into an expression of anger: " That drug-damn'd Italy hath out-crafted him." She, the most injured party, is the most forbearing — the common re- sult in society — and, in short, never was case more trium- phantly carried out between what has been wittily styled the " fair, and the 2^/z-fair sex." The prevailing feature in the play of Cymbeline is that, un- der different phases, it exhibits an enchanting portraiture of the " Affections" in their several varieties. In the two prime agents of the drama (Imogen and Posthumus), we are pre- sented with the passion in its grandest feature ; in the broth- 2 8 CYMBELINE. ers, Guiderius and Arviragus, we have the mysterious instinct of the fraternal affection; in the stupid addresses of the booby prince, Cloten, a contrast of the animal affection, un- elevated by a spark of the celestial fire, is set forth ; and lastly, the affection of me7tial attachment, in its most dis- interested form, is exhibited in the beautiful character of Pisanio, the servant to Posthumus, who is one of Shake- speare's favorite class of attendant gentlemen — like Horatio and Benvolio; of level understanding, unostentatiously faith- ful and actively devoted. The character of Pisanio is a charming one. And here, while upon the subject of "Affec- tion," — rather, perhaps, say of " Friendship," which is only a modified emotion of the same subject (Friendship is Love without his wings), we may observe the different sentiment of Shakespeare as regards menial attachment, and that of Sir Walter Scott, who has so often been compared with him. Shakespeare, who in his love for his species seems to have been a cosmophilanthropist, took an evident pleasure in uniting the several grades of society in the bonds of mutual respect and unselfish attachment. Instances of this might be quoted from his plays to a considerable extent. As he has finely said, "One touch of Nature makes the whole world kin.'" He has therefore constantly identified both master and man in one common interest ; and in but one instance that I can recall has he personated the mere dogged, un- compromising, mechanically obedient serf, or slave, namely, in the steward to Queen Goneril ; and an admirable con- junction of dominion and servitude that was. The very ap- pointment of such a menial to such a mistress was, in itself, a touch of art. If we retrace the stories of Sir Walter Scott, we, I think, uniformly perceive that his idea of the connec- tion between master and servant is stncily feudal. Through- out his writings we scarcely meet with any other idea of their reciprocal duties than that of irresponsible sway and com- mand on the one hand, with mechanical and implicit obedi- INTRODUCTION. 29 ence on the other, and not a spark of free and intrinsic attachment existing between them. He was a kind-hearted man, was Scott, but he was a thorough aristocrat by birth, education, and habit; and this circumstance cramped his prodigious brain, — hke a Chinese foot ; for he had some- what to seek in the fields of social philosophy. Contrasted with the master-feeling of the "Affections" in this play, we are presented with the shocking treachery of the Queen-mother — a character so odious, and even outra- geous, as to amount almost to a monstrous anomaly. To my apprehension, there does not appear sufficient ground — in the light even of self-indulgence — for such wholesale, gratuitous wickedness; except, indeed, that there is a princi- ple of evil in the great economy of Nature, and that some dispositions draw their sustenance from, and batten upon, stratagem and murder. In the case, however, of Cymbe- line's Queen, Shakespeare has, with his own gentle wisdom, put a characteristic rebuke to her cruelty in the mouth of her physician, Cornelius, whom she has directed to concoct some poison for her. In answer to his inquiry as to her purport in requiring such dangerous compounds, she says she intends trying their effects on " such creatures as we count not worth the hanging." "Your Highness shall from this practice but make hard your heart," is his gentle remon- strance. This is a little effusion of humanity in relief to the savage craft of the murderess. But the whole detail of this woman (although below even a second-rate character) is per- fectly consistent. Cymbeline, the King, is an ordinary specimen of human- ity, invested with irresponsible power, — weak, wilful, and vio- lent; not, however, unimpressible to the emotion of a gener- ous sentiment; for, in the conclusion, he makes a handsome and natural atonement for his previous folly and misrule. The constitutional imbecility of the man is well manifested in his requiring the counsel of his stupid step-son, Cloten, at 30 CYMBELINE. the conference with the ambassador from Rome ; and, with his usual tact, Shakespeare has made the bkirting ass most forward in the debate. With the true lout-intellect, he tells the ambassador that they "will not pay tribute to Rome for wearing their own noses." And he closes the audience with this elegant peroration : " His Majesty bids you welcome. Make pastime with us a day or two longer ; if you seek us afterwards in other terms, you shall find us in our salt-water girdle ; if you beat us out of it, it is yours ; if you fail in the adventure, our crows shall fare the better for you; — and there 's an end." This speech accurately tallies with the de- scription of the man afterwards given by old Belarius ; who, in his hiding-place in the mountains, recognizes him after years of absence. He says : " By the snatches in his voice, and burst of speaking, it is absolute Cloten." No one like- Shakespeare to give the whole of a man's manner in one line. Again, in the opening of the 2d act, a speaking picture of him is presented to us, where he is fuming and fretting, ruffling and vapouring with two courtier lords, after a game at bowls ; in which his temper appears to be as bad as his play had been. In the scene with Pisanio (the 5th of the 3d act) we have yet again full insight into the base soul of the man ; — and all by concise yet plenary touches, apparently casual and inadvertent, but carefully and close- ly calculated. He has detected the letter from Posthumus to Pisanio, and taken it from him ; he there finds instruction that Imogen shall meet her husband at Milford - Haven. Having then ordered the servant to fetch him a suit of his master's garments, he falls into soliloquy, pondering his ruf- fianly intention against Imogen. " To the court I '11 knock her h2.Qk,foot her home again. She hath despised me re- joicingly, — and I '11 be merry in my revenge." It will be remembered that she had rejected with ladylike dignity his swinish suit to her; INTR on UC TIOJV. 3 1 " I am much sorry, sir, You put me to forget a lady's mamiers. By being so verbal : and learn now, for all. That I, which know my heart, do here pronounce, By the very truth of it, I care not for you, And am so near the lack of charity, (To accuse myself) I hate you ; which I had rather You felt, than make 't my boast." In alluding to him in an after-part of the play, she says : "That Cloten, whose love-suit hath been to me As fearful as a siege." Lastly, his reputed animal courage is sagaciously accounted for by Belarius, who imputes it to defective judgment. And this is the solution of much of the headlong bravery that we hear of in the world, which, at times, is referable to phlegm and obtuseness of constitution. Cloten is a masterly varied specimen in Shakespeare's class of half-witted characters : he is of the race, yet distinct and original in feature and bearing. One of the lords of the court says of him : "That such a crafty devil as his mother Should yield the world this ass ! a woman that Bears all down with her brain ; and this, her son, Cannot take two from twenty, for his heart, And leave eighteen." This play of Cymbeline, inwoven as it is with the loftiest sentiment, with superb imagery, and with the most condensed truths and worldly axioms, contains yet no scene more fruit- ful in matter for sedate meditation than the one between Posthumus and his gaoler. Some commentator has re- marked that Voltaire himself has nothing comparable to the humorous discussion of the philosophic gaoler in Cymbeline : probably so; but beneath that humour there are speculations calculated to give one pause, and to set one chewing the cud of serious thoughts. Under these quaint and rough exteri- ors, Shakespeare loved to read his brethren a lesson upon the subject most deeply interesting their future-world inter- 32 CYMBELINE. ests; as Rabelais beautifully compared his own broad and coarse humour — investing worldly knowledge and wisdom — to the old-fashioned jars and bottles of the apothecaries, on the exteriors of which they used to paint grotesque figures and uncouth heads, yet within they contained precious unguents and healing balsams. The scene alluded to (v. 4. 150-201) is short, and not introduced on the stage — which it should be. The scenes in which old Belarius and the young princes, Guiderius and Arviragus, his adopted sons, and stolen by him from the king, are engaged, form the sunshine of the play ; and their characters and mountain-life afford a bright relief to the court- treacheries, stormy passions, and heart- sickness of the other portion. It is palpable that, whenever our poet places his persons under the open canopy of heav- en, and in the unchartered wilds of rural nature, whether amid the solemn aisles and shadows brown of monumental oak, or on the crags and heathy slopes of the mountains old and bare, their language always takes a tone consonant with their free and primeval domain : — as witness all the scenes in the forest of Arden, in As You Like It — and so again, in this Cymbeline: — these wild huntsmen talk the finest and the most vivid poetry of them all ; and how different is its char- acter and pitch from those of the placid, ruminating shep- herds who compose the still-lif^, as these mountaineers do the romantic and adventurous life, of rudest nature. What vigour is breathed into their every action ! and how finely are discriminated the energy, yet cautious circumspection of the old man, and the impetuosity and recklessness of the young and inexperienced ones: — what freshness, and what fancy too, — to say nothing of the homely wisdom, — in the sweet uses of their mountain life! " You, Polydore, have prov'd best woodman, and Are master of the feast : Cadwal and I Will play the cook and servant ; 't is our match. The sweat of industry would dry and die. INTR OD UC TION. 3 3 But for the end it works to. Come, our stomachs Will make what 's homely, savoury ; weariness Can snore upon the flint, when resty sloth Finds the down pillow hard." What a superb illustration of the delight of an active em^ ployment ! But this division of the play absolutely glitters with these drops of heavenly wisdom, like morning-dew upon the scented hawthorn. Again, what lustre and grandeur in Belarius's description of the dispositions in the two youths : " O thou goddess. Thou divine Nature, how thyself thou blazon'st In these two princely boys ! They are as gentle As zephyrs, blowing below the violet. Not wagging his sweet head ; and yet as rough, Their royal blood enchaf'd, as the rud'st wind. That by the top doth take the mountain pine. And make him stoop to the vale." Yet again, we note the plausible advantage taken by the poet to signalize the old prejudice of instinct of birth, to dis- tinguish the royal blood flowing in the veins of the two prince- ly youths. I do but refer to the advantage taken of the pop- ular prejudice, and have no argument for its physiological accuracy. Nevertheless, there is undeniable truth in the axioms put into the mouth of old Belarius ; for instance : " Cowards father cowards, and base things sire base : Nature hath meal and bran, contempt and grace." Again, referring to the youths, he says : " How hard it is to hide the sparks of nature ! These boys know little they are the sons of the king, Nor Cymbeline dreams that they are alive. They think they are mine ; and though trained up thus meanly I' the cave wherein they bow, their thoughts do hit The roofs of palaces ; and nature prompts them Beyond the trick of others. This Polydore, — The heir of Cymbeline and Britain, whom The King his father call'd Guiderius, — ^Jove ! When on my three-foot stool I sit, and tell c 34 CYMBELINE. The warlike feats I have done, his spirits fly out Into my story, — say, ' thus mine enemy fell, And thus I set my foot on 's neck ;' even then The princely blood flows in 's cheek, he sweats, Strains his younj nerves, and puts himself in posture That acts my words, 'ihe younger brother, Cadwal, (Once Arviragus) in as like a figure. Strikes life into my speech, and shows much more His own conceiving." And so, in the full spirit of this principle, the poet, with char acteristic boldness, has followed out the conduct of the young prince Guiderius in his contest with the booby-bully, Cloten, in which unconscious self-estimation and brutal assumption are felicitously associated and as dramatically contrasted. The vulgarity of low life is sufficiently offensive ; but there is no vulgarity so repugnant as the vulgarity of high life, because it commonly arises from an obtuse defiance of all that the wisest and most graceful of mankind have deemed essential to social interests and good order. This scene (the 2d of the 4th act) is almost the only light one in the play. Cloten has followed Imogen in her flight towards Milford- Haven, and stumbled upon the young mountaineer, Guiderius, whom he orders to yield, and they go out fight- ing. The prince afterwards returns with the boaster's head, saying : "This Cloten was a fool, an empty purse; There was no money in 't : not Hercules Could have knocked out his brains, for he had none." That same instinct of nature Shakespeare has followed on, in the prompt and unconscious affection that the two vouths discover for their disguised sister, claiming their hospitality on her pilgrimage. One of them calls her " Brother." " Brother, stay here ; are we not brothers ?" She replies : " So man and man should be ; But clay and clay differs in dignity. Whose dust is both alike." INTRO D UCTION. 35 Like Perdita, in the Winters Tale, consciously and uncon- sciously the regal instinct manifests itself- The young moun- taineers are neither more nor less than kind-hearted, but ple- beian, foresters in her then estimation. Again, reiterating the " instinct " question, Guiderius says to his sister-brother : " I love thee, I have spoke it, * * * ****** As I do love my father." Belarius exclaims : *' What ? how ! how ! Arviragus. If it be sin to say so, sir, I yoke me In my good brother's fault. I know not why I love this youth ; and I have heard you say, Love's reason 's without reason. The bier at door, And a demand who is 't shall die, I 'd say. My father, not this youth." And then, how like our Shakespeare, to put the following impelled justification of the ill-appreciated plebeians in the mouth of the grateful and womanly Imogen : " These are kind creatures. Gods, what lies I have heard ! Our courtiers say, all 's savage but at court." Lastly, upon the principle of " Breeding," and of the myste- rious influence of consanguinity, may be noted the allusion made to the " mole, cinque-spotted " upon Imogen's neck, by which lachimo traduced her to her husband. At the con- clusion of the play, when the two youths are discovered to be her brothers, it is said that Guiderius may be identified as a son of Cynibeline, and consequently as her brother, by his having "upon his neck a mole, a sanguine star." This touch of a personal triviality being brought to indicate a re- lationship, may, at first sight, appear insignificant to allude to; but it proves the close attention of the poet, and the pre- vailing sense of "harmony" in his mind, as a means he ad- hered to for perfecting a theory or a principle. A considerable portion, indeed, of the play is a practical 36 CYMBELINE. argument to enforce the dignity as well as the ?ir;/worthiness of "breeding" in the physical man ; at the same time, the secret and hidden force of " instinct." I scarcely know of any arrangement more appealing to the gentler emotions of our nature than in this portion of the play ; so triumphant- ly has been asserted the nobility of true bravery, as intimate- ly connected with gentleness of heart : and, assuredly,, the highest order of courage is never unattended by the proifer- ings of benevolence. Thus we have the daily practice in the two 3^ouths of paying honour to the grave of Euriphile, the wife of Belarius, and their supposed mother. Their primitive and rational piety when entering upon their morn- ing labours, — " Hail, Heaven !" Ko one better than Shake- speare knew how to combine true piety with bravery ; or, in other words, what constitutes the most exalted magna- nimity. And, lastly, their affecting and child - like sorrow when they are performing the funeral rites of Fidele — sup- posed to be dead. Guiderms. " Why he but sleeps. If he be gone, he '11 iDake his grave a bed ; With female fairies will his tomb be haunted, And worms will not come to thee. Ai-viragus. With fairest flowers, Whilst summer lasts, and I live here, Fidele, I ']] sweeten thy sad grave. Thou shalt not lack The flower that's like thy face, pale primrose; nor The azure hare-bell, like thy veins ; no, nor The leaf of eglantine, whom not to slander, Out-sweeten'd not thy breath. The ruddock would With charitable bill — O bill, sore shaming Those rich-left heirs that let their fathers lie Without a monument ! — bring thee all this ; m Yea, and furr'd moss besides, when flowers are nonfe. To winter-ground thy corse. Say, where shall 's lay him? Giiideiiiis. By good Euriphile, our mother, Arviragiis. Be it so ; And let us, Polydore, though now our voices Have got the viannish crack, '&\x\g him to the ground. INTR on UC TION. 3 7 As once our mother ; use like note and words, Save that Euriphile must be Fidele." Then follows an exquisite touch of natural pathos ; Guide- rius \w answer says : " Cadwal, I catinot sing: I '11 weep, and word it with thee ; For notes of sorrow out of tune are worse Than priests and fanes that lie." And to this succeeds one of those observances in the prim- itive church which the poet (true to his own nature) chose to honour ; having already put the axiom into the mouth of Imogen, " The breach of custom is the breach of all ;" and so here : one of the brothers, when they are proceeding to lay the body in the earth,'bbjects : " Nay, Cadwal, we must lay his head to the east ; Our father hath a reason for 't." Having once given us a clue to the prevailing quality in their dispositions ("gentle as zephyrs blowing below the vio- let") the poet never loses the thread. They are punctually observant — even in the absence of their father — of his mi- nutest wish and injunction. Is not this absolute consistency in character delineation ? Never were obsequies perform'd with more graceful pathos than those at the funeral of the " fair Fidele ;" and, surely, never was parting hymn more aptly appropriated to its subject and primitive occasion. No rural poet of the old world could have surpassed it in simple, natural dignity and tender regret. There is music in the words, and the music of the heart breathes like wafted odours through the entire composition. And the closing farewell, in undiminished beauty of sentiment, closes the scene ; *' Here 's a few flowers ; but 'bout midnight more. The herbs that have on them cold dew o' the night, Are strewings fitt'st for graves. Upon their faces. You were as flowers, now wither'd ; even so These herbs shall, which we upon you strew. — 38 CYMBELINE. The ground that gave them first has them again; Their pleasures here are past, so is their pain." I know of no composition to surpass in exquisite taste and tenderness the ceremony and the obsequies performed at the funeral of the divine little pilgrim to Milford-Haven. Let it be borne in mind that the predominance of rich ex- tracts quoted in these essays are lavished upon the second and third rate characters of our poet; "The greatest is yet bebind." Be it repeated again and again that, to come at something like an estimate of the wealth of his mind, we have but to notice its prodigality, as heaped upon the less consequential, and even the insignificant, members of his dramatis personae. No being that ever lived studied less than Shakespeare the art of reserving his strength for the purpose of " making points," as the actors term it. He had no occasion to do this, and he must have known it ; for his strength was ever at the flood ; and as the event arose, so he grappled with and overcame it ; like a mighty river that rolls on, resistless, now bearing all before it — rocks, trees, and spars whirled aloft in its mountain foam — ^or equally prevailing when it meanders through some flowery dale, calm as its own face, "And makes sweet music with th' enamell'd stones, Giving a gentle kiss to every sedge It overtaketh in its pilgrimage ; And so, by many winding nooks it strays With willing sport to the wild ocean." Such was the genius of Shakespeare. In other plays he has doubtless manifested sublimer bursts of passion ; but in no one of them has he set forth the prevailing power of his own bland and sweet disposition in the omnipotence of meek forbearance and untiring affection as in the play of Cymbe- line. CYMBELINE. 'pepartmenM of the S-niswr, DRAMATIS PERSONS. Cymbeline, King of Britain. Cloten, son to the Queen by a former husband. PosTHUMus Leonatus, a gentleman, husband to Imo- gen. Belarius, a banished lord, disguised under the name of Morgan. ^ ( sons to Cymbeline, disguised under the GuiDERius, 1 j^j^j^gg of Polydore and Cadwal, supposed Arviragus, \ 3o„g ^o Morgan. Philario, friend to Posthumus, ) Tt^i;-,„c: lACHiMO, friend to Philario, \ ^^^^^^^s. Caius Lucius, general of the Roman forces. PiSANio, servant to Posthumus. Cornelius, a physician. A Roman Captain. Two British Captains. A Frenchman, friend to Philario. Two Lords of Cymbeline's court. Two Gentlemen of the same. Two Gaolers. Queen, wife to Cymbeline. Imogen, daughter to Cymbeline by a former queen. Helen, a lady attending on Imogen. Lords, Ladies, Roman Senators. Tribunes, a Soothsayer, a Dutchman, a Spaniard, Musicians, Officers, Captains, Soldiers, Messengers, and other Attendants. Apparitions. Scene: Britain; Rome. .^.-^3>»K,&-/,.^ ACT I. Scene I. Britain. The Gardeft of Cymbeline's Palace. Enter two Gentlemen. T Gentle7nan. You do not meet a man but frowns ; our bloods No more obey the heavens than our courtiers Still seem as does the king. 2 Gentleman. But what 's the matter? I Gefttleman. His daughter, and the heir of 's kingdom, whom He purpos'd to his wife's sole son — a widow That late he married — hath referr'd herself 42 CYMBELINE. Unto a poor but worthy gentleman. She 's wedded, Her husband banish'd, she imprison'd ; all Is outward sorrow, though I think the king Be touch'd at very heart. 2 Gentleman. None but the king ? la 1 Gentleman. He that hath lost her too ; so is the queen, That most desir'd the match \ but not a courtier. Although they wear their faces to the bent Of the king's looks, hath a heart that is not Glad at the thing they scowl at. 2 Gentleman. And why so? 1 Gentleman. He that hath miss'd the princess is a thing Too bad for bad report; and he that hath her — I mean, that married her, alack, good man ! And therefore banish'd — is a creature such As, to seek through the regions of the earth 2c For one his like, there would be something failing In him that should compare. I do not think So fair an outward and such stuff within Endows a man but he. 2 Gentleman. You speak him far. 1 Gentleman. I do extend him, sir, within himself, Crush him together rather than unfold His measure duly. 2 Gentleman. What 's his name and birth ? I Gentleman. I cannot delve him to the root. His father Was call'd Sicilius, who did join his honour Against the Romans with Cassibelan, 3a But had his titles by Tenantius, whom He serv'd with glory and admir'd success, So gain'd the sur-addition Leonatus ; And had, besides this gentleman in question, Two other sons, who in the wars o' the time Died with their swords in hand ; for which their father, Then old and fond of issue, took such sorrow ACT L SCENE I. 43 That he quit being, and his gentle lady, Big of this gentleman our theme, deceas'd As he was born. The king he takes the babe 40 To his protection, calls him Posthumus Leonatus, Breeds him and makes him of his bed-chamber, Puts to him all the learnings that his time Could make him the receiver of; which he took, As we do air, fast as t was minister'd. And in 's spring became a harvest, liv'd in court— Which rare it is to do — most prais d, most lov'd, A sample to the youngest, to the more mature A glass that feated them, and to the graver A child that guided dotards ; to his mistress, go For whom he now is banish'd, her own price Proclaims how she esteem'd him and his virtue; By her election may be truly read What kind of man he is. 2 Gentleman. I honour him Even out of your report. But, pray you, tell me, Is she sole child to the king? 1 Gentleman. His only child. He had two sons — if this be worth your hearing, Mark it — the eldest of them at three years old, I' the swathing-clothes the other, from their nursery Were stol'n, and to this hour no guess in knowledge 60 Which way they went. 2 Gentleman. How long is this ago ? 1 Gentleman. Some twenty years. 2 Gentleman. That a king's children should be so con- vey 'd, So slackly guarded, and the search so slow. That could not trace them ! I Gentleman. Howsoe'er 't is strange, Or that the negligence may well be laugh'd at, Yet is it true, sir. 44 CYMBELINE. 2 Gentleman. I do well believe you. I Gentlemaji. We must forbear; here comes the gentle- man, The queen, and princess. "[Exeunt. Enter the Queen, Posthumus, and Imogen. Queen. No, be assur'd you shall not find me, daughter, 70 After the slander of most stepmothers, Evil-eyed unto you; you 're my prisoner, but Your gaoler shall deliver you the keys That lock up your restraint.— For you, Posthumus, So soon as I can win the offended king, I will be known your advocate; marry, yet The fire of rage is in him, and \ were good You lean'd unto his sentence with what patience Your wisdom may inform you. Posthumus. Please your highness, I will from hence to-day. Queen. You know the peril. 80 I '11 fetch a turn about the garden, pitying The pangs of barr'd affections, though the king Hath charg'd you should not speak together. \Exit. Imogen. O Dissembling courtesy ! How fine this tyrant Can tickle where she Vv'ounds ! — My dearest husband, I something fear my father's wrath ; but nothing — Always reserv'd my holy duty — what His rage can do on me. You must be gone; And I shall here abide the hourly shot Of angry eyes, not comforted to live, 9c But that there is this jewel in the world That I may see again. Posthumus. My queen ! my mistress 1 O lady, weep no more, lest I give cause To be suspected of more tenderness ACT I. SCENE I. 45 Than doth become a man. I will remain The loyal'st husband that did e'er plight troth ; My residence in Rome at one Philario's, Who to my father was a friend, to me Known but by letter. Thither write, my queen, And with mine eyes I '11 drink the words you send kxi Though ink be made of gall. Re-enter Queen. Queen. Be brief, I pray you. If the king come, I shall incur I know not How much of his displeasure. [Aside] Yet I '11 move him To walk this way. I never do him wrong, But he does buy my injuries to be friends, — Pays dear for my offences. [£xit. Fosthufnus. Should we be taking leave As long a term as yet we have to live, The loathness to depart would grow. Adieu ! Imogen. Nay, stay a little ; Were you but riding forth to air yourself, na Such parting were too petty. Look here, love; This diamond was my mother's : take it, heart; But keep it till you woo another wife, Wlien Imogen is dead, Posthumus. How, how! another? — You gentle gods, give me but this I have. And sear up my embracements from a next With bonds of death ! — \Putting on the ring.] Remain, re- main thou here While sense can keep it on, — And, sweetest, fairest, As I my poor self did exchange for you. To your so infinite loss, so in our trifles 120 I still win of you: for my sake wear this; It is a manacle of love; I '11 place it Upon this fairest prisoner. \Futtifig a bracelet upon her arm. 46 CYMBELINE. Imogen. O the gods \ When shall we see again ? Enter Cymbeline and Lords. Posthumus. Alack, the king ! Cymbeline. Thou basest thing, avoid ! hence, from my sight ! If after this command thou fraught the court With thy unworthiness, thou diest. Away ! Thou 'rt poison to my blood. Posthumus. The gods protect you, And bless the good remainders of the court ! I am gone. \Exit. Imogen. There cannot be a pinch in death 130 More sharp than this is. Cymbeline. O disloyal thing, That shouldst repair my youth, thou heap'st A year's age on me ! Imogen. I beseech you, sir, Harm not yourself with your vexation. I am senseless of your wrath ; a touch more rare Subdues all pangs, all fears. Cymbeline. Past grace ? obedience .? Imogen. Past hope, and in despair; that way, past grace. Cymbeline. That mightst have had the sole son of my queen ! Imogen. O blest, that I might not ! I chose an eagle, And did avoid a puttock. 140 Cymbeline. Thou took'st a beggar, would st have made my throne A seat for baseness. Imogen. No; I rather added A lustre to it. Cymbeline. O thou vile one ! Imogen. Sir, ACT I. SCENE I. 47 It is your fault that I have lov'd Posthumus; You bred him as my playfellow, and he is A man worth any woman, overbuys me Almost the sum he pays. Cymbeline. What, art thou mad ? Imogen. Almost, sir; heaven restore me! Would I were A neat-herd's daughter, and my Leonatus Our neighbour shepherd's son ! Cymbeline. Thou foolish thing ! — 150 Re-enter Queen. They were again together; you have done Not after our command. Away with her, And pen her up. Queen. Beseech your patience. — Peace, Dear lady daughter, peace ! — Sweet sovereign, Leave us to ourselves ; and make yourself some comfort Out of your best advice. Cymbeline. Nay, let her languish A drop of blood a day, and, being aged. Die of this folly ! [Exeunt Cymbeline and Lords. Queen. Fie ! you must give way. Enter Pisanio. Here is your servant. — How now, sir ! What news ? Pisanio. My lord your son drew on my master. QueeTi. Ha ! 160 No harm, I trust, is done ? Pisanio. There might have been, But that my master rather play'd than fought, And had no help of anger ; they were parted By gentlemen at hand. Queen. I am very glad on 't. Imogen. Your son 's my father's friend; he takes his part. — 48 CYMBELINE. To draw upon an exile ! — O brave sir ! — I would they were in Afric both together, Myself by with a needle, that I might prick The goer-back. — Why came you from your master? Pisa7iio. On his command. He would not suffer me 17c To bring him to the haven; left these notes Of what commands I should be subject to, When 't pleas'd you to employ me. Queen. This hath been Your faithful servant; I dare lay mine honour He will remain so. Fismiio. I humbly thank your highness. Qiieen. Pray, walk awhile. Imogen. About some half-hour hence, I pray you, speak with me. You shall at least Go see my lord aboard; for this time leave me. \^ExeuJit. Scene H. The Same. A Public Place. Enter Cloten a7id two Lords. 1 Lord. Sir, I would advise you to shift a shirt; the vio- lence of action hath made you reek as a sacrifice. Where air comes out, air comes in ; there 's none abroad so whole- some as that you vent. Clote?i. If my shirt were bloody, then to shift it. Have I hurt him ? 2 Lord. [Aside'] No, faith; not so much as his patience. 1 Lord. Hurt him! his body's a passable carcass, if he be not hurt; it is a throughfare for steel, if it be not hurt. 10 2 Lo?'d. [Aside] His steel was in debt; it went o' the back- side the town. Cloten. The villain would not stand me. 2 Lord. [Aside] No ; but he fled forward still, toward your face. ACT I. SCENE III. 49 1 Lord. Stand you ! You have land enough of your own; but he added to your having, gave you some ground. 2 Lord. [Aside] As many inches as you have oceans. — Puppies ! Cloten. I would they had not come between us. 20 2 Lord. [Aside] So would I, till you had measured how long a fool you were upon the ground. Cloten. And that she should love this fellow and refuse me ! 2 Lord. [Aside] If it be a sin to make a true election, she is damned. 1 Lord. Sir, as I told you always, her beauty and her brain go not together; she 's a good sign, but I have seen small reflection of her wit. 29 2 Lord. [Aside] She shines not upon fools, lest the reflec- tion should hurt her. Cloten. Come, I '11 to my chamber. Would there had been some hurt done ! 2 Lord. [Aside] I wish not so; unless it had been the fall of an ass, which is no great hurt. Cloten. You '11 go with us ? 1 Lord. I '11 attend your lordship. Cloten. Nay, come, let 's go together. 38 2 Lord. Well, my lord. [Exeunt. Scene III, A Room in Cymbeline''s Palace, Enter Imogen and Pisanio. Lmogen. I would thou grew'st unto the shores o' the ha- ven. And question'dst every sail ; if he should write, And I not have it, 't were a paper lost, As ofler'd mercy is. What was the last That he spake to thee ? Pisanio. It was his queen, his queen ! D ^O CYMBELINE. Imogen. Then vvav'd his handkerchief? Pisanio. And kiss'd it, madam. Imogen. Senseless linen ! happier therein than I ! — And that was all ? Pisanio. No, madam ; for so long As he could make me with this eye cr ear Distinguish him from others, he did keep xc The deck, with glove, or hat, or handkerchief, Still waving, as the fits and stirs of 's mind Could best express how slow his soul sail'd on, How swift his ship. Imogen. Thou shouldst have made him As little as a crow, or less, ere left To after-eye him. Pisanio. Madam, so I did. Imogen. I would have broke mine eye -strings, crack'd them, but To look upon him, till the diminution Of space had pointed him sharp as my needle. Nay, follow'd him, till he had melted from 20 The smallness of a gnat to air, and then Have turn'd mine eye and wept. But, good Pisanio, When shall we hear from him ? Pisanio. Be assur'd, madam. With his next vantage, Imogen. I did not take my leave of him, but had Most pretty things to say : ere I could tell him How I would think on him at certain hours Such thoughts and such, or I could make him swear The shes of Italy should not betray Mine interest and his honour, or have charg'd him, 30 At the sixth hour of morn, at noon, at midnight, To encounter me with orisons, for then I am in heaven for him ; or ere I could Give him that parting kiss which I had set ACT I. SCENE IV. ei Betwixt two charming words, comes in my father And, like the tyrannous breathing of the north, Shakes all our buds from growing. Enter a Lady. Lady. The queen, madam, Desires your highness' company. Imogen. Those things I bid you do, get them dispatch'd.— = I will attend the queen. Pisanio. Madam, I shall. [Exeunt. Scene IV. Rome. P/iilario^s House. Enter Philario, Iachimo, a Frenchman, a Dutchman, and a Spaniard. Iachimo. Believe it, sir, I have seen him in Britain. He was then of a crescent note, expected to prove so worthy as since he hath been allowed the name of; but I could then have looked on him without the help of admiration, though the catalogue of his endowments had been tabled by his side and I to peruse him by items. Philario. You speak of him when he was less furnished than now he is with that which makes him both without and within. Frenchman. I have seen him in France ; we had very many there could behold the sun with as firm eyes as he. n Iachimo. This matter of marrying his king's daughter, wherein he must be weighed rather by her value than his own, words him, I doubt not, a great deal from the mat- ter. Frenchman. And then his banishment — Iachimo. Ay, and the approbation of those that weep this lamentable divorce under her colours are wonderfully to ex- tend him; be it but to fortify her judgment, which else an easy battery might lay flat, for taking a beggar without less 5 2 CYMBELINE. quality. But how comes it he is to sojourn with you? How creeps acquaintance ? 22 Philario. His father and I were soldiers together; to whom I have been often bound for no less than my life. — Here comes the Briton ; let him be so entertained amongst you as suits, with gentlemen of your knowing, to a stranger of his quality. — Enter Posthumus. I beseech you all, be better known to this gentleman, whom I commend to you as a noble friend of mine ; how worthy he is I will leave to appear hereafter, rather than story him in his own hearing. 31 Frenchman. Sir, we have known together in Orleans. Posthumus. Since when I have been debtor to you for courtesies, which I will be ever to pay and yet pay still. Frenchman. Sir, you overrate my poor kindness. I was glad I did atone my countryman and you; it had been pity you should have been put together with so mortal a purpose as then each bore, upon importance of so slight and trivial a nature. 39 Posthumus. By your pardon, sir, I was then a young trav- eller; rather shunned to go even with what I heard than in my every action to be guided by others' experiences: but upon my mended judgment — if I offend not to say it is mend- ed — my quarrel was not altogether slight. Frenchman. Faith, yes, to be put to the arbitrement of swords, and by such two that would by all likelihood have confounded one the other, or have fallen both. lachhno. Can we, with manners, ask what was the differ- ence ? 49 Frenchman. Safely, I think. .'T was a contention in pub- lic, which may, without contradiction, suffer the report. It was much like an argument that fell out last night, where each of us fell in praise of our country mistresses; this gen- tleman at that time vouching — and upon warrant of bloody ACT I. SCENE IV. 53 affirmation — his to be more fair, virtuous, wise, chaste, con- stant-qualified, and less attemptable than any the rarest of our ladies in France. lachifno. That lady is not now living, or this gentleman's opinion by this worn out. Posthumus. She holds her virtue still, and I my mind. 6a lachimo. You must not so far prefer her fore ours of Italy. Posthumus. Being so far provoked as I was in France, I would abate her nothing, though I profess myself her adorer, not her friend. lachimo. As fair and as good — a kind of hand-in-hand comparison — had been something too fair and too good for any lady in Britain. If she went before others I have seen, as that diamond of yours outlustres many I have beheld, I could not but believe she excelled many; but I have not seen the most precious diamond that is, nor you the lady. 70 Posthumus. I praised her as I rated her ; so do I my stone. lachimo. What do you esteem it at? Posthumus. More than the world enjoys. lachimo. Either your unparagoned mistress is dead, or she 's outprized by a trifle. Posthumus. You are mistaken : the one may be sold, or given, if there were wealth enough for the purchase, or merit for the gift; the other is not a thing for sale, and only the gift of the gods. lachifno. Which the gods have given you? 80 Posthumus. Which, by their graces, I will keep. lachimo. You may wear her in title yours; but, you know, strange fowl light upon neighbouring ponds. Your ring may be stolen too: so your brace of unprizable estimations, the one is but frail and the other casual ; a cunning thief, or a that way accomplished courtier, would hazard the winning both of first and last. Posthumus. Your Italy contains none so accomplished a courtier to convince the honour of my mistress, if, in the 54 CYMBELINE. holding or loss of that, you term her frail. I do nothing doubt you have store of thieves ; notwithstanding, I fear not my ring. 92 Philario. Let us leave here, gentlemen. Posthumus. Sir, with all my heart. This worthy signior, I thank him, makes no stranger of me; we are familiar at first. lachitno. With five times so much conversation, I should get ground of your fair mistress, make her go back, even to the yielding, had I admittance and opportunity to friend. Posthumus. No, no. 99 lachimo. I dare thereupon pawn the moiety of my estate to your ring, which, in my opinion, o'ervalues it something: but I make my wager rather against your confidence than her reputation ; and, to bar your offence herein too, I durst attempt it against any lady in the world. Posthumus. You are a great deal abused in too bold a persuasion ; and I doubt not you sustain what you 're worthy of by your attempt. lachimo. What 's that ? Posthumus. A repulse; though your attempt, as you call it, deserve more, — a punishment too. no Philario. Gentlemen, enough of this: it came in too sud- denly ; let it die as it was born, and, I pray you, be better acquainted. lachimo. Would I had put my estate and my neighbour's on the approbation of what I have spoke! Posthumus. What lady would you choose to assail.'* lachimo. Yours, whom in constancy you think stands so safe. I will lay you ten thousand ducats to your ring, that, commend me to the court where your lady is, with no more advantage than the opportunity of a second conference, and I will bring from thence that honour of hers which you im- agine so reserved. 122 Posthumus. I will wage against your gold, gold to it: my ring I hold dear as my finger; 't is part of it. ACT I. SCENE IV. 55 lachimo. You are afraid, and therein the wiser. If you buy ladies' flesh at a million a dram, you cannot preserve it from tainting; but I see you have some religion in you, — that you fear. Posthiimus. This is but a custom in your tongue ; you bear a graver purpose, I hope. 130 lachimo. I am the master of my speeches, and would un- dergo what 's spoken, I swear. Posthumus. Will you ? I shall but lend my diamond till your return. Let there be covenants drawn between 's. My mistress exceeds in goodness the hugeness of your unworthy thinking. I dare you to this match ; here 's my ring. Philario. I will have it no lay. lachimo. By the gods, it is one. — If I bring you no suffi- cient testimony that I have enjoyed the dearest bodily part of your mistress, my ten thousand ducats are yours; so is your diamond too. If I come off, and leave her in such honour as you have trust in, she your jewel, this your jewel, and my gold are yours; provided I have your commenda- tion for my more free entertainment. 144 Posthumus. I embrace these conditions; let us have arti- cles betwixt us. Only, thus far you shall answer: if you make your voyage upon her and give me directly to understand you have prevailed, I am no further your enemy; she is not worth our debate: if she remain unseduced, you not making it ap- pear otherwise, for your ill opinion and the assault you have made to her chastity you shall answer me with your sword. lachimo. Your hand; a covenant. We will have these things set down by lawful counsel, and straight away for Britain, lest the bargain should catch cold and starve. I will fetch my gold and have our two wagers recorded. 15s Posthumus. Agreed. \Exeunt Posthumus and lachimo. Frenchman. Will this hold, think you ? Philario. Signior lachimo will not from it. Pray, let us follow 'em. {Exeunt 56 CYMBELINE. Scene V. Britain. A Room i?i Cymbeline's Palace. Enter Queen, Ladies, and Cornelius. Queen. Whiles yet the clew 's on ground, gather those flowers ; Make haste. Who has the note of them .? I Lady. I, madam. Queen. Dispatch.— [Exeunt Ladies. Now, master doctor, have you brought those drugs? Cornelius. Pleaseth your highness, ay; here they are, mad- am. \PreseJiting a small box. But I beseech your grace, without offence, — My conscience bids me ask — wherefore you have Commanded of me these most poisonous compounds. Which are the movers of a languishing death, But though slow, deadly.? Quee7t. I wonder, doctor, lo Thou ask'st me such a question. Have I not been Thy pupil long? Hast thou not learn'd me how To make perfumes? distil? preserve? yea, so That our great king himself doth woo me oft For my confections? Having thus far proceeded, — Unless thou think'st me devilish, — is 't not meet That I did amplify my judgment in Other conclusions? I will try the forces Of these thy compounds on such creatures as We count not worth the hanging, but none human, 20 To try the vigour of them and apply Allayments to their act, and by them gather Their several virtues and effects. Cornelius. Your highness Shall from this practice but make hard your heart; Besides, the seeing these effects will be Both noisome and infectious. Queen. O, content thee.— ACT L SCENE V. 57 Enter Pisanio. [Aside] Here comes a flattering rascal ; upon him Will I first work: he 's for his master, And enemy to my son. — How now, Pisanio ! — Doctor, your service for this time is ended ; 30 Take your own way. Cornelius. [Aside] I do suspect you, madam ; But you shall do no harm. Queen. [To Pisanio] Hark thee, a word. Cornelius. [Aside] I do not like her. She doth think slie has Strange lingering poisons; I do know her spirit, And will not trust one of her malice with A drug of such damn'd nature. Those she has Will stupefy and dull the sense awhile; Which first, perchance, she '11 prove on cats and dogs, Then afterward up higher: but there is No danger in what show of death it makes, 40 More than the locking-up the spirits a time, To be more fresh, reviving. She is fool'd With a most false effect; and I the truer, So to be false with her. Queen. No further service, doctor, Until I send for thee. Cornelius. I humbly take my leave. [Exit. Queen. Weeps she still, say'st thou? Dost thou think in time She will not quench and let instructions enter Where folly now possesses.'' Do thou work. When thou shalt bring me word she loves my son, I '11 tell thee on the instant thou art then 50 As great as is thy master, — greater, for His fortunes all lie speechless and his name Is at last gasp: return he cannot, nor qg CYMBELINE. Continue where he is ; to shift his being Is to exchange one misery with another, And every day that comes comes to decay A day's work in him. What shalt thou expect, To be depender on a thing that leans, Who cannot be new built, nor has no friends, So much as but to prop him? \The Queen drops the box; Pisanio takes it ?//.]— Thou tak'st up 60 Thou know'st not what ; but take it for thy labour. It is a thing I made, which hath the king Five times redeem'd from death ; I do not know What is more cordial. Nay, I prithee, take it; It is an earnest of a further good That I mean to thee. Tell thy mistress how The case stands with her ; do 't as from thyself. Think what a chance thou changest on, but think Thou hast thy mistress still ; to boot, my son, Who shall take notice of thee. I '11 move the king 7c To any shape of thy preferment such As thou 'It desire ; and then myself, I chiefly, That set thee on to this desert, am bound To load thy merit richly. Call my women. Think on my words. — YExit Pisanio. A sly and constant knave, Not to be shak'd ; the agent far his master. And the remembrancer of her to hold The hand-fast to her lord. I have given him that Which, if he take, shall quite unpeople her Of liegers for her sweet, and which she after, Except she bend her humour, shall be assur'd To taste of too. — Re-enter Pisanio and Ladies. So, so ; well done, well done. The violets, cowslips, and the primroses. 80 ACT I. SCENE VI. 59 Bear to my closet. — Fare thee well, Pisanio ; Think on my words. \Exeimt Queen and Ladies. Pisanio. And shall do: But when to my good lord I prove untrue, I '11 choke myself; there 's all I '11 do for you. \Exit. Scene VI. The Same. Another Room in the Palace. Enter Imogen. Imogen. A father cruel, and a step-dame false ; A foolish suitor to a wedded lady. That hath her husband banish'd: — O, that husband! My supreme crown of grief! and those repeated Vexations of it! Had I been thief-stol'n. As my two brothers, happy! but most miserable Is the desire that 's glorious ; blest be those, How mean soe'er, that have their honest wills, Which seasons comfort. — Who may this be ? Fie ! Enter Pisanio and Iachimo. Pisanio. Madam, a noble gentleman of Rome, 10 Comes from my lord with letters. Iachimo. Change you, madam .'' The worthy Leonatus is in safety And greets your highness dearly. \Presents a letter. Imogen. Thanks, good sir; You 're kindly welcome. Iachimo. [Aside] All of her that is out of door most rich ! If she be furnish'd with a mind so rare. She is alone the Arabian bird, and I Have lost the wager. Boldness be my friend! Arm me, audacity, from head to foot ! Or, like the Parthian, I shall flying fight; 20 Rather, directly fly. 6o CYMBELINE. Lnogen. [Reads] ' He is one of the noblest note, to whose kindnesses I am most injtnitety tied. Reflect upon him accord- ingly, as you value your truest Leonatus.' So far I read aloud ; But even the very middle of my heart Is warm'd by the rest, and takes it thankfully. You are as welcome, worthy sir, as I Have words to bid you, and shall find it so In all that I can do. lachimo. Thanks, fairest lady. — 30 What, are men mad.^ Hath nature given them eyes To see this vaulted arch, and the rich crop Of sea and land, which can distinguish 'twixt The fiery orbs above and the twinn'd stones Upon the unnumber'd beach? and can we not Partition make with spectacles so precious 'Twixt fair and foul ? Imogen. What makes your admiration? lachimo. It cannot be i' the eye, for apes and monkeys 'Twixt two such shes would chatter this way and Contemn with mows the other; nor i' the judgment, 40 For idiots in this case of favour would Be wisely definite; nor i' the appetite; Sluttery to such neat excellence oppos'd Should make desire vomit emptiness. Not so allur'd to feed. Imogen. What is the matter, trow? lachimo. The cloyed will, That satiate yet unsatisfied desire, that tub Both fiU'd and running, ravening first the lamb, Longs after for the garbage. Imogen. What, dear sir, Thus raps you ? Are you well ? 50 lachimo. Thanks, madam; well. — \To Fisanio'] Beseech you, sir, desire ACT I. SCENE VI. ^ 5 1 My man's abode where I did leave him ; he Is strange and peevish. Pisanio, I was going, sir, To give him welcome. \Exit. Imogen. Continues well my lord.^ His health, beseech you ? lachimo. Well, madam. Imogen. Is he dispos'd to mirth? I hope he is. lachimo. Exceeding pleasant ; none a stranger there So merry and so gamesome : he is call'd The Briton reveller. Imogen. When he was here 60 He did incline to sadness, and oft-times Not knowing why. lachimo. I never saw him sad. There is a Frenchman his companion, one An eminent monsieur, that, it seems, much loves A Gallian girl at home ; he furnaces The thick sighs from him, whiles the jolly Briton — Your lord, I mean — laughs from 's free lungs, cries ' O, Can my sides hold, to think that man, who knows By history, report, or his own proof, What woman is, yea, what she cannot choose 70 But must be, will his free hours languish for Assured bondage ?' Imogen. Will my lord say so ? lachimo. Ay, madam, with his eyes in flood with laughter; It is a recreation to be by, And hear him mock the Frenchman. But, heavens know, Some men are much to blame. Imogen. Not he, I hope. lachimo. Not he : but yet heaven's bounty towards him might Be us'd more thankfully. In himself, 't is much; In you, which I account his beyond all talents, 62 CYMBELINE. Whilst I am bound to wonder, I am bound 80 To pity too. Imogen. What do you pity, sir ? lachimo. Two creatures heartily. hnogen. Am I one, sir ? You look on me ; what wrack discern you in me Deserves your pity? lachimo. Lamentable! What! To hide me from the radiant sun, and solace I' the dungeon by a snuff? Imogen. I pray you, sir, Deliver with more openness your answers To my demands. Why do you pity me ? lachimo. That others do— I was about to say — enjoy your But 90 It is an office of the gods to venge it, Not mine to speak on \. Imogen. You do seem to know Something of me, or what concerns me : pray you,— Since doubting things go ill often hurts more Than to be sure they do ; for certainties Either are past remedies, or, timely knowing. The remedy then born, — discover to me What both you spur and stop. lachimo. Had I this cheek To bathe my lips upon ; this hand, whose touch. Whose every touch, would force the feeler's soul wo To the oath of loyalty; this object, which Takes prisoner the wild motion of mine eye. Fixing it only here; should I, damn'd then, Slaver with lips as common as the stairs That mount the Capitol, join gripes with hands Made hard with hourly falsehood— falsehood, as With labour; then by-peeping in an eye Base and unlustrous as the smoky light ACT L SCENE VI. 63 That 's fed with stinking tallow ; it were fit That all the plagues of hell should at one time no Encounter such revolt. Imogen. My lord, I fear, Has forgot Britain. lachijno. And himself Not I, Inclin'd to this intelligence, pronounce The beggary of his change ; but 't is your graces That from my mutest conscience to my tongue Charms this report out. Imogen. Let me hear no more. lachimo. O dearest soul ! your cause doth strike my heart With pity, that doth make me sick. A lady So fair, and fasten'd to an empery, Would make the great'st king double, — to be partnered 120 W^ith tomboys hir'd with that self exhibition Which your own coffers yield! with diseas'd ventures That play with all infirmities for gold Which rottenness can lend nature ! such boil'd stuff As well might poison poison ! Be reveng'd ; Or she that bore you was no queen, and you Recoil from your great stock. Imogen. Reveng'd ! How should I be reveng'd? If this be true, — As I have such a heart that both mine ears Must not in haste abuse, — if it be true, 130 How should I be reveng'd ? lachimo. Should he make me Live, like Diana's priest, betwixt cold sheets. Whiles he is vaulting variable ramps. In your despite, upon your purse ? Revenge it. I dedicate myself to your sweet pleasure. More noble than that runagate to your bed. And will continue fast to your affection, Still close as sure. 64 CYMBELINE. Imogen. What ho, Pisanio ! lachimo. Let me my service tender on your lips. Imogen. Away! I do condemn mine ears that have So long attended thee. If thou wert honourable, Thou wouldst have told this tale for virtue, not For such an end thou seek'st, — as base as strange. Thou wrong'st a gentleman, who is as far From thy report as thou from honour, and Solicit'st here a lady that disdains Thee and the devil alike. — What ho, Pisanio ! — The king my father shall be made acquainted Of thy assault; if he shall think it fit, A saucy stranger in his court to mart As in a Romish stew and to expound His beastly mind to us, he hath a court He little cares for and a daughter who He not respects at all. — What ho, Pisanio ! lachimo. O happy Leonatus ! I may say; The credit that thy lady hath of thee Deserves thy trust, and thy most perfect goodness Her assur'd credit. — Blessed live you long ! A lady to the worthiest sir that ever Country call'd his ! and you his mistress, only For the most worthiest fit ! Give me your pardon. I have spoke this, to know if your affiance Were deeply rooted, and shall make your lord, That which he is, new o'er : and he is one The truest manner'd, such a holy witch That he enchants societies into him; Half all men's hearts are his. Imogen. You make amends. lachimo. He sits 'mongst men like a descended god ; He hath a kind of honour sets him off. More than a mortal seeming. Be not angr}?', Most mighty princess, that I have adventur'd ACT I. SCENE VI. 65 To try your taking of a false report; which hath Honour'd with confirmation your great judgment In the election of a sir so rare, Which you know cannot err. The love I bear him Made me to fan you thus, but the gods made you, Unlike all others, chaffless. Pray, your pardon. Imogen. All 's well, sir. Take my power i' the court for yours. lachimo. My humble thanks. I had almost forgot To entreat your grace but in a small request, '180 And yet of moment too, for it concerns Your lord; myself and other noble friends Are partners in the business. Imogen. Pray, what is 't ? lachimo. Some dozen Romans of us and your lord^ The best feather of our wing — have mingled sums To buy a present for the emperor; Which I, the factor for the rest, have done In France: 't is plate of rare device, and jewels Of rich and exquisite form, their values great ; And I am something curious, being strange, 190 To have them in safe stowage. May it please you To take them in protection ? Imogen. Willingly, And pawn mine honour for their safety; since My lord hath interest in them, I will keep them In my bedchamber. lachimo. They are in a trunk. Attended by my men. I will make bold To send them to you, only for this night; I must aboard to-morrow. Imogen. O, no, no. lachimo. Yes, I beseech; or I shall short my word By lengthening my return. From Gallia 200 I cross'd the seas on purpose and on promise To see your grace. E 66 CYMBELINE. Imogen. I thank you for your pains | But not away to-morrow ! lachimo. O, I must, madam. Therefore I shall beseech you, if you please To greet your lord with writing, do 't to-night; I have outstood my time, which is material To the tender of our present. Imogen. I will write. Send your trunk to me ; it shall safe be kept, And truly yielded you. You 're very welcome. \Exeimt STONEHENGE. ACT II. Scene I. Britahi. Befojx Cyi7ibeline' s Palace. Enter Cloten and two Lords. Cloten. Was there ever man had such luck ! when I kissed the jack, upon an up-cast to be hit away ! I had a hundred pound on 't : and then a whoreson jackanapes must take me up for swearing; as if I borrowed mine oaths of him and might not spend them at my pleasure. 1 Lord. What got he by that ? You have broke his pate with your bowl. 2 Lord. [Aside] If his wit had been like him that broke it, it would have run all out. 9 68 CYMBELINE. Cloten. When a gentleman is disposed to swear, it is not for any standers-by to curtail his oaths, ha? 2 Lord. No, my lord; [Aside] nor crop the ears of them. CMen. Whoreson dog ! I give him satisfaction ? Would he had been one of my rank ! 2 Zord. [Aside] To have smelt like a fool. Cloten. I am not vexed more at any thing in the earth. A pox on 't ! I had rather not be so noble as I am ; they dare not fight with me, because of the queen my mother. Kvery Jack-slave hath his bellyful of fighting, and I must go up and down like a cock that nobody can match. 21 2 Lord. [Aside] You are cock and capon too; and you crow, cock, with your comb on. Cloten. Sayest thou t 2 Lord. It is not fit your lordship should undertake every companion that you give offence to. Cloten. No, I know that; but it is fit I should commit of- fence to my inferiors. 2 Lord. Ay, it is fit for your lordship only. Cloten. Why, so I say. 30 1 Lord. Did you hear of a stranger that 's come to court to-night ? Cloten. A stranger, and I not know on 't! 2 Lord. [Aside] He 's a strange fellow himself, and knows it not. I Lord. There 's an Italian come; and, 't is thought, one of Leonatus' friends. Cloten. Leonatus ! a banished rascal ; and he 's another, whatsoever he be. Who told you of this stranger? 1 Lord. One of your lordship's pages. 40 Cloten. Is it fit I went to look upon him ? is there no der- ogation in 't ? 2 Lord. You cannot derogate, my lord. Cloten. Not easily, I think. ACT II. SCENE 11. 69 2 Lord. [Aside] You are a fool granted ; therefore your issues, being foolish, do not derogate. Clote7i. Come, I '11 go see this Italian. What I have lost to-day at bowls I '11 win to-night of him. Come, go. 2 Lord. I '11 attend your lordship. — [Exeunt Clote7i and i Lord. That such a crafty devil as is his mother 50 Should yield the world this ass ! a woman that Bears all down with her brain; and this her son Cannot take two from twenty, for his heart. And leave eighteen. Alas, poor princess. Thou divine Imogen, what thou endur'st, Betwixt a father by thy step-dame govern'd, A mother hourly coining plots, a wooer More hateful than the foul expulsion is Of thy dear husband, than that horrid act Of the divorce he 'd make [ The heavens hold firm 60 The walls of thy dear honour, keep unshak'd That temple, thy fair mind, that thou mayst stand, To enjoy thy banish'd lord and this great land ! [Exit. Scene II. Lmoge?i's Bedchamber; a trunk in one corner of it. Imogen in bed, readi^ig ; a Lady attending. Lmogen. Who 's there ? my woman Helen ? Lady. Please you, madam. Lmogen. What hour is it ? Lady. Almost midnight, madam. Lmogen. I have read three hours then. Mine eyes are weak; Fold down the leaf where I have left : to bed. Take not away the taper, leave it burning; And if thou canst awake by four o' the clock, I prithee, call me. Sleep hath seiz'd me wholly. — [Exit Lady, 70 CYMBELINE. To your protection I commend me, gods ! From fairies and the tempters of the night Guard me, beseech ye ! lo \Sleeps. lachimo comes from the tru?ik. lachimo. The crickets sing, and man's o'eriabour'd sense Repairs itself by rest. Our Tarquin thus Did softly press the rushes, ere he waken'd The chastity he wounded. — Cytherea, How bravely thou becom'st thy bed, fresh lily, And whiter than the sheets ! That I might touch ! But kiss; one kiss! — Rubies unparagon'd, How dearly they do 't ! — 'T is her breathing that Perfumes the chamber thus; the flame o' the taper Bows toward her, and would under-peep her lids, 20 To see the enclosed lights, now canopied Under these windows, white and azure, lac'd With blue of heaven's own tinct. — But my design, To note the chamber. I will write all down : Such and such pictures; there the window; such The adornment of her bed; the arras-figures. Why, such and such; and the contents o' the story. Ah, but some natural notes about her body, Above ten thousand meaner movables Would testify, to enrich mine inventory. — 30 O sleep, thou ape of death, lie dull upon her ! And be her sense but as a monument, Thus in a chapel lying ! — Come off, come off; — \Taking off her bracelet. As slippery as the Gordian knot was hard ! — 'T is mine; and this will witness outwardly. As strongly as the conscience does within, To the madding of her lord. — On her left breast A mole cinque-spotted, like the crimson drops r the bottom of a cowslip : here 's a voucher. Stronger than ever law could make ; this secret 40 ACT 11, SCENE III. yi Will force him think I have pick'd the lock and ta'en The treasure of her honour. No more. To what end ? Why should I write this down, that 's riveted, Screw'd to my memory? She hath been reading late The tale of Tereus; here the leaf's turn'd down Where Philomel gave up. — I have enough ; To the trunk again, and shut the spring of it. — Swift, swift, you dragons of the night, that dawning May bare the raven's eye ! I lodge in fear; 49 Though this a heavenly angel, hell is here. \Clock strikes. One, two, three ; — ^time, time ! \Goes into the trunk. The scene doses. Scene III. An Ante - chamber adjoining Imogen's Apart- ments. Enter Cloten and Lords. I Lord. Your lordship is the most patient man in loss, the most coldest that ever turned up ace. Cloten. It would make any man cold to lose. I Lord. But not every man patient after the noble temper of your lordship. You are most hot and furious when you win. Cloten. Winning will put any man into courage. If I could get this foolish Imogen, I should have gold enough. It 's almost morning, is 't not .'' I Lord. Day, my lord. 9 Cloten. I would this music would come. I am advised to give her music o' mornings ; they say it will penetrate.— Enter Musicians. Come on ; tune : if you can penetrate her with your finger- ing, so; we '11 try with tongue too : if none will do, let her re- main ; but I '11 never give o'er. First, a very excellent good- conceited thing; after, a wonderful sweet air, with admirable rich words to it ;— and then let her consider. 72 CYMBELINE. Song. Hark, hark ! the lark at heaven^ s gate si?igs. And Fhoebus gins arise, His steeds to water at those springs On chalic'd flowers that lies ; 2a And winking Mary-buds begifi To ope their golden eyes ; With every thing that pretty is, My lady sweet, arise; Arise, arise / Cloten. So, get you gone. If this penetrate, I will consider your music the better; if it do not, it is a vice in her ears, which horse-hairs, and calves'-guts, nor the voice of eunuch to boot, can never amend. [Exeunt Musicians. 2 Lord. Here comes the king. 30 Cloten. I am glad I was up so late ; for that 's the reason I was up so early : he cannot choose but take this service I have done fatherly. — Enter Cymbeline and Queen. Good morrow to your majesty and to my gracious mother. Cymbeline. Attend you here the door of our stern daugh- ter? Will she not forth? Cloten. I have assailed her with music, but she vouchsafes no notice. Cymbeline. The exile of her minion is too new; She hath not yet forgot him : some more time 4° Must wear the print of his remembrance out, And then she 's yours. Qiieen. You are most bound to the king, Who lets go by no vantages that may Prefer you to his daughter. Frame yourself To orderly solicits, and be friended ACT II. SCENE III. 73 With aptness of the season; make denials Increase your services; so seem as if You were inspir'd to do those duties which You tender to her; that you in all obey her, Save when command to your dismission tends, 50 And therein you are senseless, Cloten. Senseless ! not so. Enter a Messenger. Messenger. So like you, sir, ambassadors from Rome ; The one is Caius Lucius. Cymbeline. A worthy fellow, Albeit he comes on angry purpose now; But that 's no fault of his : we must receive him According to the honour of his sender; And towards himself, his goodness forespent on us, We must extend our notice. — Our dear son. When you have given good morning to your mistress. Attend the queen and us; we shall have need 6c To employ you towards this Roman. — Come, our queen. [Exeunt all but Cloten. Cloten. If she be up, I '11 speak with her; if not, Let her lie still and dream. — [ Knocks.'\ By your leave, ho!— I know her women are about her; what If I do line one of their hands? 'T is gold Which buys admittance; oft it doth; yea, and makes Diana's rangers false themselves, yield up Their deer to the stand o' the stealer; and 't is gold Which makes the true man kill'd and saves the thief; Nay, sometime hangs both thief and true man: what 70 Can it not do and undo? I will make One of her women lawyer to me, for I yet not understand the case myself. — ^ \K?iocks?i^ By your leave. 74 CYMBELINE. Enter a Lady. Lady. Who 's there that knocks? Cloten. A gentleman. Lady. No more? Cloten. Yes, and a gentlewoman's son. Lady. That 's more Than some whose tailors are as dear as yours Can justly boast of. What 's your lordship's pleasure? Cloten. Your lady's person; is she ready? Lady. Ay, To keep her chamber. Cloten. There is gold for you ; so Sell me your good report. Lady. How ! my good name ? or to report of you What I shall think is goodi* — The princess! E7iter Imogen. Cloten. Good morrow, fairest ; sister, your sweet hand. \Exit Lady. Lmogen. Good morrow, sir. You lay out too much pains For purchasing but trouble ; the thanks I give Is telling you that I am poor of thanks And scarce can spare them. Cloten. Still, I swear I love you. Lmogen. If you but said so, 't were as deep with me ; If you swear still, your recompense is still go That I regard it not. Cloten. This is no answer. Lmogen. But that you shall not say I yield being silent, I would not speak. I pray you, spare me ; faith, I shall unfold equal discourtesy To your best kindness. One of your great knowing Should learn, being taught, forbearance. Cloten. To leave you in your madness, 't were my sin; I will not. ACT 11. SCENE III. y^ Imogen. Fools are not mad folks. Cloten. Do you call me fool? Imogen. As I am mad, I do : km If you '11 be patient, I '11 no more be mad; That cures us both. I am much sorry, sir, You put me to forget a lady's manners, By being so verbal : and learn now, for all, That I, which know my heart, do here pronounce, By the very truth of it, I care not for you. And am so near the lack of charity — To accuse myself — I hate you; which I had rather You felt than make 't my boast. Cloten. You sin against Obedience, which you owe your father. For no The contract you pretend with that base wretch. One bred of alms and foster'd with cold dishes. With scraps o' the court, it is no contract, none; And though it be allow'd in meaner parties — Yet who than he more mean.? — to knit their souls, On whom there is no more dependency But brats and beggary, in self-figur'd knot, Yet you are curb'd from that enlargement by The consequence o' the crown, and must not soil The precious note of it with a base slave, 120 A hilding for a livery, a squire's cloth, A pantler, not so eminent. Imogen. Profane fellow ! Wert thou the son of Jupiter and no more But what thou art besides, thou wert too base To be his groom; thou wert dignified enough, Even to the point of envy, if 't were made Comparative for your virtues, to be styl'd The under-hangman of his kingdom, and hated For being preferr'd so well. Cloten. The south-fog rot him! 76 CYMBELINE. Imogen. He never can meet more mischance than come To be but nam'd of thee. His meanest garment, 131 That ever hath but clipp'd his body, is dearer In my respect than all the hairs above thee, Were they all made such men. — How now, Pisanio! Enter Pisanio. Cloten. His garment ! Now the devil — Imogen. To Dorothy my woman hie thee presently — Cloten. His garment! Imogen. I am sprited with a fool, Frighted, and anger'd worse. — Go bid my woman Search for a jewel that too casually Hath left mine arm : it was thy master's ; 'shrew me, 140 If I would lose it for a revenue Of any king's in Europe. I do think I saw 't this morning: confident I am Last night 't was on mine arm ; I kiss'd it. I hope it be not gone to tell my lord That I kiss aught but he. Pisanio. 'T will not be lost. Imogen. I hope so ; go and search. \Exit Pisamo. Cloten. You have abus'd me. — His meanest garment! Imogen. Ay, I said so, sir ; If you will make 't an action, call witness to 't. Cloten. I will inform your father. Imogeji. Your mother too; 150 She 's my good lady, and will conceive, I hope, But the worst of me. So, I leave you, sir. To the worst of discontent. \Exit. Cloten. I '11 be reveng'd! His meanest garment! — Well. \ExH ACT II. SCENE IV. Scene IV. Rome. Philarid's House. Enter Posthumus and Philario. Posthumus. Fear it not, sir; I would I were so sure To win the king as I am bold her honour Will remain hers. Philario. What means do you make to him? Posthumus. Not any, but abide the change of time, Quake in the present winter's state and wish That warmer days would come. In these fear'd hopes, I barely gratify your love ; they failing, I must die much your debtor. Philario. Your very goodness and your company O'erpays all I can do. By this, your king Hath heard of great Augustus: Caius Lucius Will do 's commission throughly; and I think He '11 grant the tribute, send the arrearages. Or look upon our Romans, whose remembrance Is yet fresh in their grief. Posthumus. I do believe, Statist though I am none, nor like to be, That this will prove a war; and you shall hear The legions now in Gallia sooner landed In our not-fearing Britain than have tidings Of any penny tribute paid. Our countrymen Are men more order'd than when Julius Csesar Smil'd at their lack of skill, but found their courage Worthy his frowning at; their discipline, Now mingled with their courages, will make known To their approvers they are people such That mend upon the world. Enter Iachimo. Philario. See! Iachimo! 77 78 CYMBELINE. Posthiimus. The swiftest harts have posted you by land, And winds of all the corners kiss'd your sails, To make your vessel nimble. Philario. Welcome, sir. Fosthumus. I hope the briefness of your answer made 30 The speediness of your return. lachimo. Your lady Is one of the fairest that I have look'd upon. Fosthumus. And therewithal the best; or let her beauty Look through a casement to allure false hearts And be false with them. lachimo. Here are letters for you. Fosthumus. Their tenour good, I trust. lachimo. 'T is very like. Philario. Was Caius Lucius in the Britain court When you were there? Iachi?no. He was expected then, But not approach'd. Fosthumus. All is well yet. — Sparkles this stone as it was wont? or is 't not 40 Too dull for your good wearing? lachimo. If I had lost it, I should have lost the worth of it in gold. I '11 make a journey twice as far, to enjoy A second night of such sweet shortness which Was mine in Britain, for the ring is won. Fosthimius. The stone 's too hard to come by. lachimo. Not a whit. Your lady being so easy. Fosthumus. Make not, sir, Your loss your sport; I hope you know that we Must not continue friends. lachimo. Good sir, we must, If you keep covenant. Had I not brought 50 The knowledge of your mistress home, I grant ACT II. SCENE IV. ^^ We were to question further: but I now Profess myself the winner of her honour, Together with your ring; and not the wronger Of her or you, having proceeded but By both your wills. Fosthumus. If you can make 't apparent I That you have tasted her in bed,} my hand And ring is yours; if not, the foul opinion You had of her pure honour gains or loses Your sword or mine, or masterless leaves both 60 To who shall find them. lachimo. Sir, my circumstances. Being so near the truth as I will make them, Must first induce you to believe ; whose strength I will confirm with oath, which, I doubt not. You '11 give me leave to spare, when you shall find You need it not. Fosthuntus. Proceed. lachimo. First, her bedchamber, — Where, I confess, I slept not, but profess Had that was well worth watching — it was hang'd With tapestry of silk and silver; the story Proud Cleopatra, when she met her Roman, 70 And Cydnus swell'd above the banks, or for The press of boats or pride: a piece of work So bravely done, so rich, that it did strive In workmanship and value; which I wonder'd Could be so rarely and exactly wrought, Since the true life on 't was — Fosthumus. This is true; And this you might have heard of here, by me. Or by some other. ^ lachimo. More particulars Must justify my knowledge. Fosthumus. So they must. Or do your honour injury. 8o CYMBELINE. lachimo. The chimney 80 Is south the chamber, and the chimney-piece Chaste Dian bathing: never saw I figures So likely to report themselves ; the cutter Was as another nature, dumb, — outwent her, Motion and breath left out. Fosthumus. This is a thing Which you might from relation likewise reap, Being, as it is, much spoke of. lachimo. The roof o' the chamber With golden cherubins is fretted ; her andirons — I had forgot them — were two winking Cupids Of silver, each on one foot standing, nicely 90 Depending on their brands. Fosthumus. This is her honour! Let it be granted you have seen all this — and praise Be given to your remembrance — the description Of what is in her chamber nothing saves The wager you have laid. lachimo. Then, if you can, \Sho7ving the bracelet. Be pale. I beg but leave to air this jewel; see! — And now 't is up again : it must be married To that your diamond; I '11 keep them. Fosthumus. Jove !— ^ Once more let me behold it ; is it that Which I left with her? lachimo. Sir — I thank her — that. 100 She stripp'd it from her arm ; I see her yet; Her pretty action did outsell her gift. And yet enrich'd it too. She gave it me, and said She priz'd it once. Fosthufjius. May be she pluck'd it off To send it me. lachifno. She writes so to you, doth she? ACT 11. SCENE IV. 8 1 Posthumiis. O, no, no, no! 't is true. Here, take this too; \Gives the ring. It is a basilisk unto mine eye. Kills me to look on 't. — Let there be no honour Where there is beaut}^; truth, where semblance ; love, Where there 's another man : the vows of women no Of no more bondage be, to where they are made, Than they are to their virtues, which is nothing. — O, above measure false ! Philario. Have patience, sir. And take your ring again ; 't is not yet won. It may be probable she lost it; or Who knows if one of her women, being corrupted, Hath stolen it from her ? Posthumus. Very true ; And so, I hope, he came by 't. — Back my ring. — Render to me some corporal sign about her, More evident than this ; for this was stolen. 120 lachimo. By Jupiter, I had it from her arm. Posthumus. Hark you, he swears ; by Jupiter he swears. 'T is true ; — nay, keep the ring — 't is true. I am sure She would not lose it ; her attendants are x^U sworn and honourable. — They induc'd to steal it! And by a stranger !— ^No, he hath enjoy'd her. The cognizance of her incontinency Is this ; she hath bought the name of whore thus dearly. — There, take thy hire ; and all the fiends of hell Divide themselves between you ! Philario, Sir, be patient : 130 This is not strong enough to be believ'd Of one persuaded well of — lachimo. If you seek For further satisfying, under her breast — Worthy the pressing — lies a mole, right proud Of that most delicate lodging ; by my life, F 82 CYMBELINE. I kiss'd it, and it gave me present hunger To feed again, though full. You do remember This stain upon her? Posthvmus. Ay, and it doth confirm Another stain, as big as hell can hold, Were there no more but it. lachimo. Will you hear more t x^o Posthumus. Spare your arithmetic : never count the turns ; Once, and a million ! lachimo. I '11 be sworn — Posthumus. No swearing. If you will swear you have not done 't, you lie ; And I will kill thee, if thou dost deny Thou 'st made me cuckold. lachimo. I '11 deny nothing. Posthumus. O, that I had her here, to tear her limbmeal ! I will go there and do 't, i' the court, before Her father. I '11 do something — \Exit. Philario. Quite besides The government of patience ! You have won. Let 's follow him, and pervert the present wrath 150 He hath against himself. lachimo. With all my heart. [Exeunt, Scene V. Another Room in Philario's House. Enter Posthumus. Posthumus. Is there no way for men to be but women Must be half-workers ? We are all bastards ; And that most venerable man which I Did call my father, was I know not where When I was stamp'd ; some coiner with his tools ]\Tade me a counterfeit : yet my mother seem'd The Dian of that time ; so doth my wife The nonpareil of this. O, vengeance, vengeance ! ACT 11, SCENE V. g^ Me of my lawful pleasure she restrain'd, And pray'd me oft forbearance ; did it with lo A pudency so rosy the sweet view on 't Might well have warm'd old Saturn ; that I thought her As chaste as unsunn'd snow.— Could I find out The woman's part in me ! For there 's no motion That tends to vice in man, but I affirm It is the woman's part: be it lying, note it, The woman's ; flattering, hers ; deceiving, hers ; Lust and rank thoughts, hers, hers ; revenges, hers ; Ambitions, covetings, change of prides, disdain, Nice longing, slanders, mutability, ^^ All faults that may be nam'd, nay, that hell knows, Why, hers, in part or all,— but rather, all; For even to vice They are not constant, but are changing still One vice, but of a minute old, for one Not half so old as that. I '11 write against them, Detest them, curse them : yet 't is greater skill, In a true hate, to pray they have their will; The very devils cannot plague them better! [^Exit \-^-^ "N -V Well, madam, we must take a short farewell (iii. 4. 185). ACT III. Scene I. Britain. A Hall in Cymbeline's Palace. Enter in state, Cymbeline, Queen, Cloten, and Lords at one door, and at another Caius Lucius and Attendants. Cymbeline. Now say, what would Augustus Caesar with us ? Lucius. When Julius Caesar, whose remembrance yet Lives in men's eyes and will to ears and tongues Be theme and hearing ever, was in this Britain And conquer'd it, Cassibelan, thine uncle, — Famous in Caesar's praises, no whit less Than in his feats deserving it, — for him And his succession granted Rome a tribute, ACT III. SCENE L 85 Yearly three thousand pounds, which by thee lately Is left untender'd. Queen. And, to kill the marvel. 10 Shall be so ever. Cloten. There be many Caesars Ere such another Julius. Britain is A world by itself, and we will nothing pay For wearing our own noses. Queen. That opportunity Which then they had to take from 's, to resume We have again. — Remember, sir, my liege, The kings your ancestors, together with The natural bravery of your isle, which stands As Neptune's park, ribbed and paled in With rocks unscalable and roaring waters, 20 With sands that Vvdll not bear your enemies' boats, But suck them up to the topmast. A kind of conquest Caesar made here, but made not here his brag Of 'Came and saw and overcame.' With shame — The first that ever touch'd him — he was carried From off our coast, twice beaten ; and his shipping — Poor ignorant baubles ! — on our terrible seas, Like egg-shells mov'd upon their surges, crack'd As easily 'gainst our rocks : for joy whereof The famed Cassibelan, who was once at point — 30 O giglot fortune ! — to master Caesar's sword. Made Lud's town with rejoicing fires bright And Britons strut with courage. Cloten. Come, there 's no more tribute to be paid. Our kingdom is stronger than it was at that time ; and, as I said, there is no moe such Caesars : other of them may have crooked noses, but to owe such straight arms, none. Cymbeline. Son, let your mother end. 38 Cloten. We have yet many among us can gripe as hard as Cassibelan. I do not say I am one ; but I have a hand. — 86 CYMBELINE. Why tribute ? why should we pay tribute ? If Caesar can hide the sun from us with a blanket, or put the moon in his pocket, we will pay him tribute for light; else, sir, no more tribute, pray you now. Cymbeline, You must know. Till the injurious Romans did extort This tribute from us, we were free. Caesar's ambition, Which swell'd so much that it did almost stretch The sides o' the world, against all colour here Did put the yoke upon 's; which to shake off so Becomes a warlike people, whom we reckon Ourselves to be. Cloten. We do. Cymbeline. Say, then, to Caesar, Our ancestor was that Mulmutius which Ordain'd our laws, whose use the sword of Caesar Hath too much mangled; whose repair and franchise Shall, by the power we hold, be our good deed, Though Rome be therefore angry. Mulmutius made our laws. Who was the first of Britain which did put His brows within a golden crown and call'd Himself a king. Lucius. I am sorry, Cymbeline, 60 That I am to pronounce Augustus Caesar — Caesar, that hath moe kings his servants than Thyself domestic officers — thine enemy: Receive it from me, then : war and confusion In Caesar's name pronounce I 'gainst thee; look For fury not to be resisted. Thus defied, I thank thee for myself. Cymbeline. Thou art welcome, Caius. Thy Csesar knighted me ; my youth I spent Much under him; of him I gather'd honour; Which he to seek of me again, perforce, 7° ACT HI. SCENE I L 87 Behoves me keep at utterance. I am perfect That the Pannonians and Dalmatians for Their hberties are now in arms ; a precedent Which not to read would show the Britons cold : So Caesar shall not find them. Lucius. Let proof speak. Cloten. His majesty bids you welcome. Make pastime with us a day or two, or longer. If you seek us afterwards in other terms, you shall find us in our salt-water girdle : if you beat us out of it, it is yours. If you fall in the advent- ure, our crows shall fare the better for you ; and there 's an end. 81 Lucius. So, sir. Cymbeline. I know your master's pleasure and he mine; All the remain is. Welcome ! \Exeunt. Scene II. Another Room in the Palace. Enter Pisanio, with a letter. Pisanio. How ! of adultery ? Wherefore write you not What monster 's her accuser ! — Leonatus ! O master! what a strange infection Is fallen into thy ear! What false Italian, As poisonous-tongued as handed, hath prevail'd On thy too ready hearing? — Disloyal! No; She 's punish'd for her truth, and undergoes. More goddess-like than wife-like, such assaults As would take in some virtue. — O my master! Thy mind to her is now as low as were 10 Thy fortunes. — How! that I should murther her? Upon the love and truth and vows which I Have made to thy command? I, her? her blood? If it be so to do good service, never Let me be counted serviceable. How look I, That I should seem to lack humanity 88 CYMBELINE. So much as this fact comes to? [Reading] 'Do V; the letter That I have sent her^ by her oum comma7id Shall give thee opportunity ' — O damn'd paper! Black as the ink that 's on thee ! Senseless bauble, 20 Art thou a fedary for this act, and look'st So virgin-like without?— Lo, here she comes. I am ignorant in what I am commanded. Enter Imogen. Imogen. How now, Pisanio ! Fisanio. Madam, here is a letter from my lord. Imogen. Who ? thy lord ? that is my lord, Leonatus ! O, learn'd indeed were that astronomer That knew the stars as I his characters ; He 'd lay the future open. — You good gods, Let what is here contain'd relish of love, 30 Of my lord's health, of his content, yet not That we two are asunder, — let that grieve him : Some griefs are med'cinable; that is one of them. For it doth physic love : — of his content, All but in that!— Good wax, thy leave. — Blest be You bees that make these locks of counsel ! Lovers And men in dangerous bonds pray not alike; Though forfeiters you cast in prison, yet You clasp young Cupid's tables.— Good news, gods! 39 [Reads] ' Justice, and your father's wrath, should he take vie in his dominion, could not be so cruel to me, as you, O the dearest of creatures, would even reiiew me with your eyes. Take notice that I am in Cambria, at Milf or d- Haven ; what your own love will out of this advise you, follow. So he wishes you all happijiess, that remains loyal to his vow, and your, increasing hi love, Leonatus Posthumus.' O, for a horse with wings !— Hearst thou, Pisanio? He is at Milford-Haven : read, and tell me ACT III. SCENE II. «9 How far 't is thither. If one of mean affairs May plod it in a week, why may not I Glide thither in a day? Then, true Pisanio, — Who long'st, like me, to see thy lord ; who long'st, — ■ O, let me bate ! — but not like me, — yet long'st, But in a fainter kind, — O, not like me. For mine 's beyond beyond!— say, and speak thick, — Love's counsellor should fill the bores of hearing, To the smothering of the sense, — how far it is To this same blessed Milford : and by the way Tell me how Wales was made so happy as To inherit such a haven ; but, first of all. How we may steal from hence, and for the gap That we shall make in time, from our hence-going And our return, to excuse, — but, first, how get hence. Why should excuse be born or ere begot? We '11 talk of that hereafter. Prithee, speak, How many score of miles may we well ride 'Twixt hour and hour? Pisanio. One score 'twixt sun and sun, Madam, 's enough for you, — and too much too. Imogen. Why, one that rode to 's execution, man, Could never go so slow; I have heard of riding wagers Where horses have been nimbler than the sands That run i' the clock's behalf — But this is foolery. — Go bid my woman feign a sickness, say She '11 home to her father; and provide me presently A riding-suit, no costlier than would fit A franklin's housewife. Pisanio. Madam, you 're best consider. Imogen. I see before me, man; nor here, nor here, Nor what ensues, but have a fog in them. That I cannot look through. Away, I prithee; Do as I bid thee. There 's no more to say; 8c Accessible is none but Milford way. [Exeunt, 70 go CYMBELINE. Scene III. Wales: a Mountainous Coutttry with a Cave. Enter, from the cave, Belarius, Guiderius, and Arviragus. Belarius. A goodly day not to keep house, with such Whose roof 's as low as ours ! Stoop, boys ; this gate Instructs you how to adore the heavens, and bows you To a morning's holy office: the gates of monarchs Are arch'd so high that giants may jet through And keep their impious turbans on, without Good morrow to the sun. — Hail, thou fair heaven ! We house i' the rock, yet use thee not so hardly As prouder livers do. Guiderius. Hail, heaven ! Arviragus. Hail, heaven! Belarius. Now for our mountain sport. Up to yond hill! Your legs are young ; I '11 tread these flats. Consider, When you above perceive me like a crow, That it is place which lessens and sets off; And you may then revolve what tales I have told you Of courts, of princes, of the tricks in war. This service is not service, so being done, But being so allow'd: to apprehend thus, Draws us a profit from all things we see; And often, to our comfort, shall we find The sharded beetle in a safer hold 20 Than is the full-wing'd eagle. O, this life Is nobler than attending for a check. Richer than doing nothing for a bribe. Prouder than rustling in unpaid-for silk; Such gain the cap of him who makes 'em fine, Yet keeps his book uncross'd: no life to ours. Guiderius. Out of your proof you speak ; we, poor un- fledg'd, ACT III. SCENE II L 91 Have never wing'd from view o' the nest, nor know not What air 's from home. Haply this life is best, If quiet life be best ; sweeter to you 30 That have a sharper known, well corresponding With your stiff age: but unto us it is A cell of ignorance, travelling abed, A prison for a debtor, that not dares To stride a limit. Arviragus. What should we speak of When we are old as you? when we shall hear The rain and wind beat dark December, how In this our pinching cave shall we discourse The freezing hours away?- W^e have seen nothing; We are beastly, subtle as the fox for prey, 40 Like warlike as the wolf for what we eat; Our valour is to chase what flies; our cage We make a quire, as doth the prison'd bird, And sing our bondage freely. Belarius. How you speak ! Did you but know the city's usuries And felt them knowingly; the art o' the court. As hard to leave as keep; whose top to climb Is certain falling, or so slippery that The fear 's as bad as falling; the toil o' the war, ^ pain that only seems to seek out danger s© r the name of fame and honour; which dies i' the search, And hath as oft a slanderous epitaph As record of fair act ; nay, many times. Doth ill deserve by doing well; what 's worse, Must curtsy at the censure. — O boys, this story The world may read in me : my body 's mark'd With Roman swords, and my report was once First with the best of note. Cymbeline lov'd me, And when a soldier was the theme, my name Was not far off: then was I as a tree 60 C)2 CYMBELINE. Whose boughs did bend with fruit; but in one night, A storm or robbery, call it what you will, Shook down my mellow hangings, nay, my leaves. And left me bare to weather. Guiderius. Uncertain favour! Belarius. My fault being nothing — as I have told you oft — But that two villains, whose false oaths prevail'd Before my perfect honour, swore to Cymbeline I was confederate with the Romans: so Follow'd my banishment, and this twenty years This rock and these demesnes have been my world ; 70 Where I have liv'd at honest freedom, paid More pious debts to heaven than in all The fore-end of my time. — But up to the mountains! This is not hunters' language.— He that strikes The venison first shall be the lord o' the feast; To him the other two shall minister, And we will fear no poison, which attends In place of greater state. I '11 meet you in the valleys. — S^Exeimt Guiderius and Arviragus. How hard it is to hide the sparks of nature ! These boys know little they are sons to the king; 80 Nor Cymbeline dreams that they are alive. They think they are mine; and though train'd up thus meanly r the cave wherein they bow, their thoughts do hit The roofs of palaces, and nature prompts them In simple and low things to prince it much Beyond the trick of others. This Polydore, The heir of Cymbeline and Britain, who The king his father call'd Guiderius, — Jove! When on my three-foot stool I sit and tell The warlike feats I have done, his spirits fly out 90 Into my story : say ' Thus mine enemy fell, And thus I set my foot on 's neck ;' even then ACT III. SCENE IV. ^3 The princely blood flows in his cheek, he sweats, Strains his young nerves, and puts himself in posture That acts my words. The younger brother, Cadwal, Once Arviragus, in as like a figure. Strikes life into my speech and shows much more His own conceiving. — Hark, the game is rous'd! — O Cymbeline! heaven and my conscience knows Thou didst unjustly banish me; whereon, loo At three and two years old, I stole these babes. Thinking to bar thee of succession, as Thou reft'st me of my lands. — Euriphile, Thou wast their nurse; they took thee for their mother. And every day do honour to her grave : Myself, Belarius, that am Morgan call'd. They take for natural father. — The game is up. \Exit. Scene IV. Near Milford- Haven. E?iter PiSANio and Imogen. Imogen. Thou told'st me, when we came from horse, the place Was near at hand. — Ne'er long'd my mother so To see me first, as I have now. — Pisanio! man! Where is Posthumus? What is in thy mind, That makes thee stare thus? Wherefore breaks that sigh From the inward of thee? One, but painted thus, Would be interpreted a thing perplex'd Beyond self-explication ; put thyself Into a haviour of less fear, ere wildness Vanquish my staider senses. -What 's the matter? lo Why tender'st thou that paper to me, with A look untender? If 't be summer news, Smile to 't before; if winterly, thou need'st But keep that countenance still. — My husband's hand ! That drug-damn'd Italy hath out-craftied him, ^4 CYMBELINE. And he 's at some hard point. — Speak, man; thy tongue May take off some extremity, which to read Would be even mortal to me. Pisanio. Please you, read ; And you shall find me, wretched man, a thing The most disdain'd of fortune. 20 Imogen. [Reads] ' Thy mistress, Pisanio, hath played the strumpet in my bed; the testimonies whereof lie bleeding in me. I speak not out of iveak surmises, but from proof as strong as my grief aiid as certain as I expect my revenge. That part thou, Pisanio, must act for me, if thy faith be not tainted with the breach of hers. Let thine own hafids take away her life; I shall give thee opporttmity at Milford- Haven. She hath my letter for the purpose ; where, if thou fear to strike and to make me certain it is done, thou art the pander to her dishonour and equally to me disloyal.'' 30 Pisanio. What shall I need to draw my sword ? the paper Hath cut her throat already. — No, 't is slander. Whose edge is sharper than the sword, whose tongue Outvenoms all the worms of Nile, whose breath Rides on the posting winds and doth belie All corners of the world ; kings, queens, and states, Maids, matrons, nay, the secrets of the grave This viperous slander enters. — What cheer, madam? Imogen. False to his bed! What is it to be false.? To lie in watch there and to think on him? 40 To weep 'twixt clock and clock? if sleep charge nature, To break it with a fearful dream of him And cry myself awake? that 's false to 's bed, is it? /^/j-(2;^/^/^^^i^SS^c^-" ^ -— - NOTES. ABBREVIATIONS USED IN THE NOTES. Abbott (or Gr.), Abbott's Shakespearian Grammar (third edition). A. S., Anglo-Saxon. A. v., Authorized Version of the Bible (1611). B. and F., Beaumont and Fletcher. B. J., Ben Jonson. Camb. ed., " Cambridge edition" of Shakespeare, edited by Clark and Wright. Cf. {co7ifer), compare. Clarke, " Cassell's Illustrated Shakespeare," edited by Charles and Mary Cowdcn- Clarke (London, n. d.). ^ Coll., Collier (second edition). Coll. MS., Manuscript Corrections of Second Folio, edited by Collier. D., Dyce (second edition). H., Hudson (" Harvard" ed.). Halliwell, J. O. Halliwell (folio ed. of Shakespeare). Id. {idem), the same. J. H., J. Hunter's ed. of Cymb. (London, 1878). K., Knight (second edition). Nares, Glossary, edited bv Halliwell and Wright (London, 1859). Prol., Prologue. S., Shakespeare. Schmidt, A. Schmidt's Shakespeare-Lexicon (Berlin, 1874). Sr., Singer. St., Staunton. Theo., Theobald. v., Verplanck. W., R. Grant White. Walker, Wm. Sidney Walker's Critical Examiftation 0/ the Text of Shakespeare (London, i860). Warb., Warburton. Wb., Web.ster's Dictionary (revised quarto edition of 1879). Wore, Worcester's Dictionary (quarto edition). The abbreviations of the names of Shakespeare's Plays will be readily understood ; as T. N. for Twelfth Night, Cor. for Coriolanus, 3 Hen. VI. for The Third Part of King Henry the Sixth, etc. P. P. refers to The Passionate Pilgrim. ; V. and A . to Venus and Adotzis ; L. C. to Lover's Complaiftt ; and Sonn. to the Sonnets. When the abbreviation of the name of a play is followed by a reference to page., Rolfe's edition of the play is meant. The numbers of the lines (except for the present play) are those of the "Globe" ed. or of the American reprint of that ed. NOTES. ROMAN AND BRITISH WEAPONS. INTRODUCTION. The following extracts from Holinshed (see p. ii above) include all the portions of the chronicle which Shakespeare can have used in writ- ing the play : " After the death of Cassibelane, Theomantius or Lenantius, the young- est son of Lud, was made king of Britain in the year of the world 3921, after the building of Rome 706, and before the coming of Christ 45. . . . Theomantius ruled the land in good quiet, and paid the tribute to the Romans which Cassibelane had granted, and finally departed this life after he had reigned twenty-two years, and was buried at London. "Kymbeline or Cimbeline, the son of Theomantius, was of the Brit- ains made king, after the decease of his father, in the year of the world 3944, after the building of Rome 728, and before the birth of our Saviour 33. This man (as some write) was brought up at Rome, and there made knight by Augustus Caesar, under whom he served in the wars, and was in such favour with him that he was at liberty to pay his tribute or not. . . . Touching the continuance of the years of Kymbeline's reign some writers do vary, but the best approved affirm that he reigned thirty-five years and then died, and was buried at London, leaving behind him two sons, Guiderius and Arviragus. But here is to be noted that, although our 1 64 '^^^^^- histories do affirm that as well this Kymbeline, as also his father Theo- mantius, lived in quiet with the Romans, and continually to them paid the tributes which the Britains had covenanted with Julius Caesar to pay, yet we find in the Roman writers, that after Julius Caesar's death, when Augustus had taken upon him the rule of the empire, the Britains refused to pay that tribute : whereat, as Cornelius Tacitus reporteth, Augustus (being otherwise occupied) was contented to wink ; howbeit, through earnest calling upon to recover his right by such as were desirous to see the uttermost of the British kingdom ; at length, to wit, in the tenth year after the death of Julius Caesar, which was about the thirteenth year of the said Theomantius, Augustus made provision to pass with an army over into Britain, and was come forward upon his journey into Gallia Celtica, or, as we may say, into these hither parts of France. " But here receiving advertisements that the Pannonians, which inhab- ited the country now called Hungary, and the Dalmatians, whom now we call Slavons, had rebelled, he thought it best first to subdue those rebels near home, rather than to seek new countries, and leave such in hazard whereof he had present possession ; and so, turning his power against the Pannonians and Dalmatians, he left off for a time the wars of Britain, whereby the land remained without fear of any invasion to be made by the Romans till the year after the building of the city of Rome, 725, and about the nineteenth year of Theomantius' reign, that Augustus with an army departed once again from Rome to pass over into Britain there to make war. But after his coming into Gallia, when the Britains sent to him certain ambassadors to treat with him of peace, he staid there to set- tle the state of things among the Galles, for that they were not in very good order. . . . But whether this controversy, which appeareth to fall forth betwixt the Britains and Augustus, was occasioned by Kymbeline, or some other prince of the Britains, I have not to avouch : for that by our writers it is reported that Kymbeline, being brought up in Rome, and knighted in the court of Augustus, ever showed himself a triend to the Romans, and chiefly was loth to break with them, because the youth ot the British nation should not be deprived of the benefit to be tramed and brought up among the Romans, whereby they might learn both to be- have themselves like civil men, and to attain to the knowledge of feats of war. ... 1 J r 1 •' Mulmucius Dunwallo, the son of Cloten, got the upper hand ot the other dukes or rulers : and after his father's decease began his reign over the whole monarchy of Britain, in the year of the world 3529. This_ Mul- mucius Dunwallo proved a right worthy prince. He builded within the city of London, then called Troinovant, a temple, and called it the Tem- ple of Peace. He also made many good laws, which were long after used, called Mulmucius' laws. After he had established his land, and set his Britains in good and convenient order, he ordained him by the ad- vice of his lords a crowni of gold, and caused himself with great solemni- ty to be crowned, according to the custom of the pagan laws then in use : and because he was the first who bare a crown here in Britain, after the opinion of some writers, he is named the first king of Britain, and all the other before rehearsed are named rulers, dukes, or governors." ACT I. SCENE I. ACT I. 165 Scene I. — i. Bloods. Temperaments, dispositions ; as in 2 Hen. IV. iv. 4. 38 : "When you perceive his blood inclin'd to mirth," etc. The plural is used, as often, because more than one person is referred to. Cf. Rich. II. p. 206, note on Sights. 3. Still seem as does the king. The folios have " kings," and some modern editors read " king's " (that is, the king's blood). King is Tyr- whitt's conjecture (also in the Coll. MS.), and is adopted by K., Coll., D., W., Clarke, and others. The sense is : Our temperaments are not more surely controlled by planetary influences than the aspect of our courtiers is by that of the king ; their looks reflect the sadness of his. Cf. 13 just below. 4. Ofs. Such contractions are especially frequent in the latest plays of S. See many instances below. 10. None bnt the king? "Are all but the king in outward sorrow only? none else touched at heart?" (J. H.). 13. To the bent. According to the cast or aspect. Cf. A. and C i. 3. ^ ' " Eternity was in our lips and eyes, Bliss in our brows' bent," etc. 23. Outward. For the noun, cf. Sonn. 69. 5 : " Thy outward thus with outward praise is crown'd ;" T. and C. iii. 2. 169 : " Outliving beauty's outward," etc. 24. Bict he. Changed by Rowe to " but him." Cf. A. Y. L. i. 2. 18 : ''my father hath no child but I." See also Gr. 205 fol. Yon speak him far. You go far in what you say of him. Cf. v. 5. 309 below. 25. I do extend him, sir, within himself. That is, far as I speak him, I keep within the bounds of his merit. Malone paraphrases the passage thus : " My eulogium, however extended it may seem, is short of his real excellence ; it is abbreviated rather than expanded." 29. Did join his honour. Gave his noble aid or alliance. The passage has troubled many of the commentators, who have suggested " win," "gain," and "earn" ioT Join, and "banner" for honour ; but no change seems really called for. 30. Cassibelan. Lud's younger brother, while 7>«^;///«j, whom Holins- hed (see p. 163 above) calls " Theomantius or Lenantius," was Lud's son. On the death of his brother, Cassibelan usurped the throne, 31. But had his titles, etc. That is, though he had joined the party of the usurper, he was forgiven and honoured by the rightful king. 33. Sur-addition. Surname ; used by S. only here. " The name of Leonatus he found in Sidney's Arcadia. Leonatus is there the legitimate son of the blind King of Paphlagonia, on whose story the episode of Gloster, Edgar, and Edmund is formed in King Lear'''' (Malone). Cf. Lear, p. 159. 37. Fo7id of issue. The Coll. MS. has " of 's " for of; but, as Coll. re- marks, the change is needless. 41. Leonatus. Omitted by Pope for the sake of the metre ; but proper i66 NOTES. names are often used in this loose way at the end of a line. See Gr. 469. 43. Learmngs. The only instance of the plural m S. His fime — h\s age. 46. In V. See on 4 above. Pope changed tn 'j to ** his." 47. Which rare it is to do. " This encomium is high and artful. To be at once in any degree loved and praised is truly rare " (Johnson). 49. Feated. Fashioned, "featur'd" (Rowe's reading) ; used by S. only here. Sr, quotes Palsgrave, 1530: "I am well feted or shapen of my lymmes ; je suis bien aligne." Steevens compares 2 Hen. IV. ii. 3. 21 [see also 31] : " he was indeed the glass Wherein the noble youth did dress themselves ;" and Ham. iii. I. 161 : "The glass of fashion and the mould of form." 50. To his mistress. Mason says that to is = "aj- to." We prefer to consider the passage an instance of " construction changed by change of thought" (Gr. 415). 58. Mark it. " Shakespeare's dramatic art uses this expedient, natu- rally introduced into the dialogue, to draw special attention to a circum- stance that it is essential should be borne in mind, and which otherwise might escape notice in the course of narration " (Clarke). 63. Conveyfd. Stolen. Cf. Rich. //. iv. i. 317 : " O, good ! Convey t — conveyers are you all ;" and see our ed. p. 206. 70. Enter the Queen, etc. The folio begins " Scena Secunda " here, and some modern editors follow it. Rowe was the first to continue the scene. 74. Posthiimus. Accented by S. on the second syllable. V. remarks : " Well-educated men in England have an accuracy as to Latin quantity, and lay a stress upon it, such as are elsewhere found only among pro- fessed scholars. On this account Steevens and other critics have con- sidered the erroneous quantity or accentuation of Posthumus and Ar- viragus as decisive of Shakespeare's want of learning. But the truth is, that in his day, great latitude, in this respect, prevailed among authors ; and it is probable that Latin was taught in the schools, as it still is in Scotland and many parts of the United States, without any minute at- tention to prosody. Steevens himself has shown that the older poets were careless in this matter. Thus the poetical Earl of Stirling has Darius and Euphrates with the penultimate short. Warner, who was, I believe, a scholar, in his 'Albion's England,' has the same error with Shakespeare, as to both names." 78. Lean'd unto. Bowed to, submitted to. 86. Something . . . nothing. Both often used adverbially. Cf. i. 4. 66, loi, i. 6. 190, iv. 4. 15, etc., below. Gr, 55, 68. 87. Always reserved my holy duty. " So far as I may say it without breach of duty " (Johnson). 96. LoyaVst. For the contracted superlative, cf. iii. 5. 44, iv. 2. 175, 191, etc., below. Gr. 473. loi. Gall. Johnson says : " Shakespeare, even in this poor conceit, has confounded the vegetable galls used in ink with the animal gall, sup- ACT I. SCENE /. 167 posed to be bitter ;" but Steevens reminds him that the vegetable gall is also bitter. Cf. T. N. iii. 2. 52 : " Let there be gall enough in thy ink." 105. He does buy my injuries to he friends. " He gives me a valuable consideration in new kindness (purchasing, as it were, the wrong I have done him), in order to renew our amity and make us friends again " (Malone). 113. Till you ivoo another wife. Mrs. Jameson says on this and what follows : "Imogen, in whose tenderness there is nothing jealous or fan- tastic, does not seriously apprehend that her husband will woo another wife when she is dead. It is one of those fond fancies which women are apt to express in moments of feeling, merely for the pleasure of hearing a protestation to the contrary. When Posthumus leaves her, she does not burst forth in eloquent lamentation ; but that silent, stunning, over- whelming sorrow, which renders the mind insensible to all things else, is represented with equal force and simplicity." 116. Sear. "Cere" and "seal" have been suggested, but we think it probable, with Clarke, that '■'■sear is here used to express the dry wither- ing of death, as well as the closing with wax by those bonds of death, cerecloths [cf M. of V. ii. 7. 51], sometimes written seare-cloths.^'' 118. While sense can keep it oji. Steevens took this to be = " While sense can maintain its operations, or continues to have its usual power ;" but // probably refers to the ring, as others have explained it. For the change of person, Malone compares iii. 3. 103 below : " Euriphile, Thou wast their nurse ; they took tkee for their mother, And every day do honour to her grave." Pope reads " thee " for it, and W. conjectures " it own " (cf. W. T. p. 172). 124. When shall we see again ? Cf Hejt. VIII. i. i. 2 : " Since last we saw in France." See also T. and C. iv. 4. 59. Gr. 382. 125. Avoid ! Begone ! Cf C. of E. iv. 3. 48 : " Satan, avoid !" See also Temp. p. 137. 126. Fraught. Burden. Cf Temp. i. 2. 13 : " The fraughting souls within her " (that is, the ship). See also M. of V. p. 145. Freight is not used by S. or Milton, either as verb or noun. 129. The good remainders, etc. "That is, the court which now gets rid of my unworthiness " (Schmidt). 130. A pinch. A pang. Cf Temp. v. i. 77 : "Whose inward pinches [the pangs of remorse] therefore are most strong." 133. A year's age. As the passage stands this seems an impotent con- clusion, and the defective measure of the preceding line suggests that something may have been lost. Hanmer gave " heapest many," and Capell "heap'st instead." Theo. changed jifarV to "yare" ( = speedy), and Johnson conjectured "Years, ages." Schmidt would read " a years' age" — "an age advanced in years, old age." V. accepts the old read- ing, and says : " The aged king, to whom every added year is a serious burden, tells his daughter that in her present act of fond sorrow she takes away a year of his life." i68 NOTES. 135. Senseless of. Insensible to. Cf. A. Y. L. ii. 7. 55 : " to seem senseless of the bob " (that is, seem not to feel the blow), etc. A touch more rare, A more exquisite sensibility. Malone quotes Lear, iii. 4. 8 : " But where the greater malady is fix'd, The lesser is scarce felt." 140, A piittock. A kite, or a worthless species of hawk. Cf. 2 Hen. VI. iii. 2. 191 : " Who finds the partridge in the puttock's nest But may imagine how the bird was dead, Although the kite soar with unbloodied beak?" and T. and C v. I. 68 : "a toad, a lizard, an owl, a puttock," etc. 146. Overbuys vie, etc. Pays a price that exceeds by almost the full amount what he gets in return ; that is, he gives himself, worth any zvoman, even the best of her sex, and gets only my almost worthless self in return. 153. Beseech yonr patience. That is, /beseech it; a common ellipsis. Cf. prithee — \ pray thee. See Gr. 401. 156. Your best advice. Your most careful consideration. Cf. Rich. II. i. 3. 233 : " Thy son is banish'd upon good advice " (that is, after due deliberation) ; M.of V. iv. 2. 6 : " upon more advice " (upon reflection), etc. 157. A drop of blood a day. Steevens compares 0th. v. 2. 155 : " may his pernicious soul Rot half a grain a day ! " 164. On V. Of it. Cf. V. 5. 311 below: "two on 's," etc. Gr. 182. 167. In Afric. That is, where no one would be at hand to part them. Cf. Cor. iv. 2. 23 : " I would my son Were in Arabia, and thy tribe before him, His good sword in his hand!" Macb. iii. 4. 104 : " And dare me to the desert with thy sword ;" and Rich. II. iv. 1.74: *' I dare meet Surrey in a wilderness" (see our ed. p. 202). On Afric, cf. Cor. p. 211. 171. Bring. Accompany. Cf. W. T. iv. 3. 122 : " Shall I bring thee on the way ?" See also Gett. xviii. 16, Acts, xxi. 5, 2 Cor. i. 16, etc. 176. Walk. Retire, withdraw. See Zifar, p. 222. Scene II. — 5. Then to shift it. Then I would shift it. Some follow Rowe in pointing " then to shift it — " 8. Passable. Affording free passage ; no more to be wounded than " the still-closing waters " in Temp. iii. 3. 64. 9. Throughfare. Thoroughfare ; as in M. of V. ii. 7. 42. Thorough- fare does not occur in the folio, though many of the modern eds. follow Pope in reading it here. Cf. Gr. 478. 14. He fled fprward. Steevens conipares T. and.C.\v.\.20: ■'And thou shalt hunt a lion, that will fly With his fa.ce backward." ACT I. SCENE III. 169 17. Having. Possession, property. Cf. Z". A'', iii. 4. 379 : " My having is not much." See also A. Y. L. p. 178. The quibble in gave you so?ne ground is obvious. 19. Puppies. Referring to "his disgust at the swagger of Cloten and the sycophancy of the first lord, who plies the swaggerer with spaniel flattery and fawning " (Clarke). 25. A triie election. A right choice. W. thinks there is an allusion to the Calvinistic doctrine of election. 27. Her beauty and her brain, etc. Johnson conjectured " beauty and brain ;" but the meaning is simply that her beauty and wit are not equal. • 28. She 'j- a good sign, etc. " She has a fair outside, a specious appear- ance, but no wit" (Edwards). Cf. Mtich Ado, iv. i. 34 : " She 's but the sign and semblance of her honour." Malone cites what lachimo says of Imogen in i. 6. 15 : " All of her that is out of door, most rich ! If she be furnish'd with a mind so rare, She is alone the Arabian bird." Scene III. — 4. As offer'' d mercy is. " As a pardon that has miscarried, or arrived too late to stay the execution of a prisoner " (J. H.). St. would read "deferr'd." 9. This. The folios have "his;" corrected by Theo. (the conjecture of Warb.). Coleridge suggests "the," and W. "or." Hanmer reads " mark me with his eye, or I," etc. \2, Of 'j-. See on i. i. 4 above, 16. After-eye. Look after ; used by S. only here. 17. Crack' d. Not a weaker word than broke, as S. uses it. Cf. Cor. 1. I. 72 : " Cracking ten thousand curbs Of more strong link asunder than can ever Appear in your impediment;" and see our ed. p. 196. 18. The diminution of space. The diminution due to space, or dis- tance. 24. Vantage. Opportunity. Cf. ii. 3. 43 below. 29. Shes. Cf. i. 6. 39 below : " two such shes." See also A. V. L. p. 170. Gr. 224. 32. To encounter. To meet, or join with. yT). I am in heaven. My prayers will be rising to heaven. 35. Two charming words. Imogen does not tell us these words, but Warb. informs us that they were " Adieu, Posthumus !" Charming= that should be as a charm to preserve him from evil. 36. The north. Cf. 0th. v. 2. 220 : " No, I will speak as liberal as the north ;" that is, as freely as the north wind blows. 37. Our buds. " Our buds of love^'' as Malone is kind enough to tell us. Warb. wanted to read "blowing" for g7'owi7ig ; which drew forth this ponderous comment from Johnson : " A bud without any distinct idea, whether of flower or fruit, is a natural representation of any thing lyo NOTES. incipient or immature ; and the buds of flowers, if flowers are meant, grow to flowers, as the buds of fruits g7-ow to fruits." Cf. R. and J, ii. " This bud of love, by summer's ripening breath, May prove a beauteous flower when next we meet." Scene IV. — " It has been observed that the behaviour of the Spaniard and the Dutchman, who are stated to be present during this animated scene, is in humorous accordance with the apathy and taciturnity usually attributed to their countrymen. Neither the Don nor Mynheer utters a syllable. ' What was Imogen to them, or they to Imogen,' that they should speak of her ?" (V.). W. remarks that " their mere presence has a dramatic value, as indicating the mixed company of travellers in whicR this scene takes place." 2. A crescent note. A growing reputation. For crescent, cf. Ham. i. 3. II and A. and C. ii. I. 10 ; and for note ( = distinction), i. 6. 22 below: " of the noblest note," etc. The 3d and 4th folios have " none " for note; and Pope (ed. 2) reads: "then but crescent, none expected him," etc. 4. Admiration. Wonder, astonishment; as in i. 6. 37 below. 8. Makes him. *' In the sense in which we say, This will make or mar you" (Johnson). 14. Words him . . . a great deal from the matter. "Makes the de- scription of him very distant from the truth" (Johnson). Yox from=- away from, see Rich. III. p. 233, or T. A^. p. 130. Gr. 158. 18. Under her colours. " Under her banner ; by her influence " (John- son). Are wonderfnlly to extend him. Tend greatly to increase his reputa- tion. Cf the use of extend in i. i. 25 above. Are is probably an in- stance of "confusion of proximity" (Gr. 412), as Malone explains it ; but Steevens includes the preceding matter (in 12) and banishment in the sub- ject. The Coll. MS. has "are wont." 20. Without less. Changed by Rowe to " without more." W. con- jectures " with less " or " without this," and Lloyd " without other." It is probably one of the peculiar "double negatives" of which so many examples are to be found in S. See Lear, p. 210 (note on You less know hozt), etc.), or A. Y. L. p. 156 (on JVo more do yours). Cf. Schmidt, p. 1420. 26. Knowing. Knowledge, experience ; as in ii. 3. 95 below. 30. Story. Cf. V.and A. 1013 : "and stories His victories ;" and R. of L. 106 : " He stories to her ears her husband's fame." S. uses the verb only three times. 32. Have known together. Have been acquainted. Cf. A. and C. ii. 6. 86 : "You and I have known, sir." Pope thought it necessary to read "been known." 34. Which I will be ever to pay, etc. Malone misquotes A. W. iii. 7. 16 : " Which I will overpay [" ever pay," he gives it] and pay again." 36. Atone. Make at ojze, reconcile ; as in Rich. II. i. i. 202 : " Since we cannot atone you," etc. See our ed. p. 156. For other meanings o{ atone,' see A. Y.L. p. 199. 37. Mortal. Deadly ; as in iii. 4. 18, v. 3. 51, v. 5. 50, 235 below. ACT I. SCENE ir. 171 38. Importance. Import, matter, subject. Malone and Steevens make it = importunity ; as in T. N. v. i. 371 and A'. John, ii. I. 7. 41. Go even. Agree, act in accordance. It is used without with ( = agree, coincide) in T. N.\. 1. 246 : " Were you a woman as the rest goes even," etc. 43. Offend not. The not is omitted in the folios ; inserted by Rowe. The Coll. MS. has " not offend " (cf. Gr. 305). 46. Such . . . that. Cf. W. T. i. 2. 263 : "these, my lord. Are such allow'd infirmities that honesty Is never free of." See also i. 6. 129, etc., below. Gr. 279. 47. Confounded. Destroyed ; as often. See Macb. p. 189. Cf confu- sion in iii. i. 64 and iv, 2. 93 below. 51. Which may without contradiction, etc. " Which, undoubtedly, may be publicly told " (Johnson). 54. Upon warrant of bloody affirmation. That is, pledging himself to seal the truth of it with his blood. S. uses affirmatio7i nowhere else. 55. Constant-qualified. Faithful. The folios have "Constant, Quali- fied." 56. Attemptable. Liable to be attempted, or seduced ; the only instance of the word in S. 63. Though I profess myself her adorer, not her friend. This may be = though I profess to be only her disinterested admirer, not her personal friend. Johnson explained it thus : " Though I have not the common ob- ligations of a lover to his mistress, and regard her not with the fondness of a friend, but with the reverence of an adorer." Mason suggested trans- posing adorer zx\di friend. Steevens took friend to be = lover (as in A. and C. iii. 12. 22, etc.), and Schmidt gives the same explanation. W. reads "adorer and her friend;" making /r^Wz-^^" accepted lover." Clarke takes not her friend to be = " not merely her friend," and thotigh = "inasmuch as, since." St. says : " Posthumus, we apprehend, does not mean, — I avow myself, not simply her admirer, but her worshipper ; but, stung by the scornful tone of lachimo's remark, he answers, — Provoked as I was in France, I would abate her nothing, though the declaration of my opinion proclaimed me her idolater rather than her lover." 69. Could not bzit. The folios omit but, which Malone supplied. 77. If there were, etc. The folios have "or if," etc. If it were not for the or immediately preceding, which probably led to the accidental repe- tition or the word, we might take "or if" to be=" either if," as J. H. does. 89. To convince. As to overcome. For the ellipsis of ^j-, see Gr. 281 ; and for convince^ cf Macb. i. 7. 64 : " his two chamberlains Will I with wine and wassail so convince That memory, the warder of the brain, Shall be a fume," etc. 90. Nothing. For the adverbial use, see on i. i. 86 above. 172 NOTES. 93. Leave. Leave off, desist. Cf. ii. 2. 4 below. See also Rich. II. p. 211. 97. Go back. Give way. Cf. A. and C. v. 2. 155 : " What, goest thou back?" 98. Tofrieiid. For my friend, to befriend me. Cf. J. C. iii. 1. 143 : " I know that we shall have him well to friend," etc. See Te?Hp. p. 124, note on A paragon to their queen. Gr. 189. 100. Moiety. Here=^half, but often used for other fractions. See Ham. p. 174. loi. Something. See on i. i. 86 above. 103. Herein too. The reading of the 3d folio. The earlier folios have " to " for too. W. reads " herein-to," and " hereunto " is an anonymous conjecture noted in the Camb. ed. 105. A great deal abused. Much deceived. Cf. Mtcck Ado, v. 2. 100 : " Hero hath been falsely accused, the prince and Claudio mightily abused," etc. See also iii. 4. 102, 120 below. 115. Approbation. Proving, establishing. Cf He7z. V. i. 2. 19 : " For God doth know how many, now in health, Shall drop their blood in approbation Of what your reverence shall incite us to !" See our ed. p. 146. 117. Whom in constancy you think stands, etc. For the "confusion of construction," cf. Temp. iii. 3. 92: "Young Ferdinand, whom they sup- pose is drown'd;" K. John, iv. 2. 165: "Of Arthur, whom they say is kill'd to-night," etc. Gr. 410. 123. Wage. Wager, stake. Cf. Z^<^r, p. 172. 125. Afraid. The folios have "a friend;" corrected by Theo. (the conjecture of Warb.). The Coll. MS. has " afeard." Clarke retains "a friend," as a sneering allusion to what Posthumus has said in 63 above, and takes the meaning to be : " You are a friend (or lover), not an ador- er, and therein the wiser, since women are not worthy of adoration and worship, as immaculate beings." He considers that the use of religion favours this interpretation. 131. Undergo. Undertake, maintain. Cf. iii. 5. 109 below. 134. Bet2veen''s. Changed by Pope to "between us." See on i. 1.4 above. 137. Lay. Wager ; as in 0th. ii. 3. 330 : " my fortunes against any lay worth naming," etc. 138. If I bring you, etc. " This is in accordance with lachimo's design- ing manner. He affects to state the terms of the wager on both sides ; but he, in fact, proposes them so that they shall suggest, either way, Post- humus's winning" (Clarke). 142. Jewel. Applied in the time of S. to any personal ornament of gold or precious stones ; as here, and in M. of V.\. I. 224, to a ring. In ii. 3. 139 below it means a bracelet. Cf. C of E. p. 117. 143. Provided I have, etc. That is, provided you will commend (or in- troduce) me to her so that I may be readily received or entertained. Cf. 119 above. J. H. explains it thus : "Provided I shall receive commen- dation from you, in the event of my obtaining a more free reception." 145. Articles. A written agreement. Cf 152 just below. ACT I. SCENE V. 17^ 147. Your voyage upon her. " Your venture upon her " (W.). Cf. M. W. ii. I. 189: "If he should intend this voyage towards my wife," etc. See also T. N. iii. i. 86. 154. Starve. Perish with cold ; as in 2 Heit. VI. iii, i. 343 ; " I fear me you but warm the starved snake, Who, cherish'd in your breasts, will sting your hearts." See also Spenser, Shep. Kal. Feb. : " The rather Lambes bene starved with cold" (where ra//z^r=earlier- born), etc. The ist and 2d folios have " sterue," for which form see Cor. p. 233, or M. of V. p. 158. 158. Will not from it. Will not recede from it, will not "back out." Scene V. — i. Whiles. Used by S. interchangeably with while, which Rowe substituted here. Gr. 137, 2. Note. List ; or perhaps " prescription, receipt," as Schmidt explains it. It has this latter sense in A. W. i. 3. 232. 5. Pleaseth. If it please. See 2 Hen. IV. p. 184. Gr. 361. 12. Lea7'n\l. Taught ; as often. See Rich. II. p. 203, or Gr. 291. Cf. Ps. XXV. 4, 8, cxix. 66 (Prayer-Book version). 18. Conclusions. Experiments ; as in A. and C. v. 2. 358 : "her physician tells me She hath pursued conclusions infinite Of easy ways to die," etc. 22. Act. Action. Cf 0th. iii. 3. 328 : " Dangerous conceits are in their natures poisons, Which at the first are scarce found to distaste, But with a little act upon tlie blood Burn like the mines of sulphur." 26. Content thee. Be at ease, do not trouble yourself It is generally — compose yourself, keep your temper. See R. and J. p. 160. 32. Hark thee. Here thee is probably a corruption o{ thou. Gr, 212. 33. I do not like her, etc. Johnson criticises this soliloquy as " very in- artificial," merely "a long speech to tell himself what himself knows ;" but, as Clarke remarks, it is characteristic in "a reflective man, a stu- dent, one accustomed to ponder upon his experiments, and to render him- self an account of the effects they will produce." It also serves the pur- pose of" informing the audience what is the nature of the drugs thus en- trusted to the queen's power, and prepares for the incident of Imogen's return to life after having swallowed them." 43. Truer. Truer to myself, more honest. 47. Quench. " That is. grow cool " (Steevens). 54. Shift his being. " Change his abode " (Johnson). 56. Decay. Destroy. For the transitive use, cf. T. N. i. 5. 82: "in- firmity, that decays the wise," etc. 58. That leans. " That inclines towards its fall " (Johnson). 64. Cordial. Reviving ; as in iv. 2. 327 below. 68. What a chance thou changest on. " With what a fair prospect of mending yoiir fortunes you now change your present service " (Steevens). Rowe has "chancest" for changest, and Theo. "change thou chancest." W, adopts the latter, which is very plausible. 174 NOTES, 76. Shak'd. For the form cf. Hen. V. ii. i. 124, and T. and C. i. 3. loi. See also iinshak'd in ii. I. 61 below. Shaken occurs five times, but the common form in S. is shook. Cf. Gr. 343. 77. The remembi'ancer, etc. "One who admonishes her to maintain the matrimonial pledge towards her lord" (J. H). Hand-fast is used by S. only here and in IV. T. iv. 4. 795, where it means confinement, custody. 80. Liegers. " A lieger ambassador is one that resides in a foreign court to promote his master's interest " (Johnson). Cf. M.for M. iii. i. 59 : "Lord Angelo, having affairs to heaven, Intends you for his swift ambassador, Where you shall be an everlasting lieger." 83. The violets, cowslips, etc. " The art with which the poet and dram- atist has placed these words in the mouth of this queen miscreant is worthy of remark. He makes her use these beauteous and innocent products of earth as mere cloaks to her wickedness ; she concocts 'perfumes' and 'confections' from them as a veil to the ' drugs ' and 'poisonous compounds' which she collects for the fellest purposes. It enhances the effect of her guilt, her thus forcing these sweet blossoms to become accomplices in her vile schemes ; and we loathe her the more for her surrounding her unhallowed self with their loveliness. Moreover, she is untouched by their grace; she has learned no lesson from their exquisite structure, colour, fragrance ; she looks upon them as mere means to an end — and that end a bad one. Observe, too, how skilfully S. has made this evil woman order her ladies to 'gather these flowers' — how she desires that they shall be borne to her closet — her laboratory ; not gathering or caring for them herself; not caring for the touch, and scent, and sight of these gentle things — that all good people instinctive- ly love, and cherish, and caress. How diffeient is the poet's treatment of the subject, where he makes the virtuous Friar Laurence rise with the dawn, himself to gather the 'precious-juiced flowers,' ' ere the sun advance his burning eye ;' and dilating with fond enthusiasm on their 'many vir- tues excellent,' and philosophizing on their varied qualities and purposes ! Supplementary to this higher ethical teaching of the great moralist, how truly we see the man of rural natural knowledge, in his being aware of the fact that morning-gathered flowers remain longest fresh and unwith- ered !" (Clarke). Scene VT.— 4. Supreme. Accented on the first syllable, as regularly before a noun. Cf Cor. p. 268. See also on divine, ii. i. 55 below ; and ci. profane in ii. 3. 122. 6. Most miserable, etc. " Most doomed to disappointment is the exalt- ed aspiration" (Clarke). The ist folio has "desires;" corrected in the 2d. Hanmer changed the word to "degree." 8. That have their honest wills, etc. "Who gratify their innocent wishes with reasonable enjoyments" (Johnson). " Who have the power of gratifying their honest inclination, which circumstance bestows an ad- ditional relish on comfort itself" (Steevens). Seasons comfort is clearly ==gives a zest to happiness. Cf T and C. i. 2. 278 : " the spice and salt thai season a man." ACT I. SCENE VL 175 II. Change you, madam ? " How by these three h'ttle words the dram- atist lets us behold the sudden pallor and as sudden flush of crimson that bespread the wife's face at this instant" (Clarke). 17. The Arabian bird. The phoenix. Cf. A. V. L. p. 189, note on As rare as phceitix. 22. Note. See on i. 4. 2 above. 24. Truest. The folios have " trust," which some retain, pointing it as an unfinished sentence ("trust — ") ; but on the whole Hanmer's emen- dation of /r2^r begins the next hne. Pope reads " languish out For assured," etc. Clarke thinks that his may be a misprint for " in 's." 75, 76. And hear . . . blame. Pope's arrangement ; tw^o lines in the folio, the first ending with Frenchman. 79. Account his. The Coll. MS. omits his. Clarke points the line thus : "In you,— which I count his,— beyond all talents " (that is, heaveiis bottnty IS in you " beyond all sums of wealth"). '^T,. Wrack. The only spelling o{ wreck in the early eds. It rhvmes to alack in Per. iv. prol. 12, and to back in V. and A. st;8, R. of L. 841^6^ Sonn. 126. 5, and Macb. v. 5. 51. y t , i^ :?, 84. Deserves. For the omission of the relative, see Gr. 244. 85. Solace. Find solace or happiness. Cf y^zV/?. ///. ii. 3. 30 • "This sickly land might solace as before;" and R. and J. iv. 5.47: "But one thing to rejoice and solace in." 86. Snuff. That is, a snuffed candle. QL Ham. iv. 7. 116: and see also Lear, p. 244. 91. Venge. Not " 'venge," as often printed. Cf Rich. IL p. 158. r^?\/^^'i'^'''^ ^^^''^^^ S"" '^^' Suspecting or fearing that things go ill. Cf K. John, IV. I. 19: "but that I doubt My uncle practises more harm to me." See also Ham. pp. 187, 202. 96. Or, timely knozmng, etc. EUiptically expressed, though the sense js clear. Hanmer changed knowing to " known," and remedy to " rem- edy's." 98. What both you spur and stop. " What it is that at once incites you to speak and restrains you from it " (Johnson) ; or " what vou seem anx- ious to utter, and yet withhold" (Mason). Cf W. T. ii.'r. 187: "Shall stop or spur me." M 178 NOTES. 100. Every. Changed in the 3d folio to "very." 103. Fixing. The reading of the 2d folio; the 1st has " Fiering." 107. Bv-peeping. Giving sidelong glances. The hyphen was inserted by K. The Coll. MS. has " bo-peeping." 108. Uiilustrous. Rowe's emendation of the " illustrious " of the folios. Coll. reads " illustrous ;" but, as D. notes, that word, in the only instance that has been cited (in Chapman's (^-^j-j^jj/), is = illustrious. III. Encounter suck revolt. "Meet such apostasy" (J. H.). Revolt \s often used of faithlessness in love ; as in R. and J. iv. I. 58, 0th. iii. 3. 188, etc. Cf iii. 4. 54 below. 115. Mutest. That would otherwise be most silent. Abbott (Gr. 8) thinks it may mean "the mutest part or corner of my conscience." 116. Charms. The plural relative often takes a singular verb. See Gr. 247. 119. Ei7tpery. Empire; as in Rich. III. iii. 7. 136: "Your right of birth, your empery, your own," etc. 120. Greafst. See on i. I, 96 above. 121. Tomboys. Hoidens ; the only instance of the word in S. That self exhibition. "The very pension which you allow your hus- band " (Johnson). For j-^//^=same, cf M. of V.\.\. 148 : " that self way ;" C. of E. V. I. 10 : "that self chain," etc. Gr. 20. For exhibition— ■SiWo'W- ance (the only sense in S.), cf T. G. of V. i. 3. 69 : "What maintenance he from his friends receives, Like exhibition thou shalt have from me." See also Lear, i. 2. 25, 0th. i. 3. 238, iv. 3. 75, etc. 123. Play. The Coll. MS. has "pay." 127. Recoil. Fall off, prove degenerate ; as in Macb. iv. 3. 19: "A good and virtuous nature may recoil In an imperial charge." 129. 'As. For. For such . . . that, see on i. 4.46 above. Gr. 279. 130. Abuse. Deceive. See on i. 4. 105 above. "Noble Imogen!" exclaims Clarke, "model to your sister women, for love with warmth of impulse in it, yet not such impulse as carries temper and judgment away !" 131. Me. W. reads "thee;" but lachimo is putting himself in Imo- gen's place. The change of person in the latter part of the sentence is not uncommon in S. Cf 31-35 above, and see on i. i. 118. 132. Priest, betwixt. Changed by Hanmer to "priestess, twixt ;" but cf Per. V. I. 243 : " my maiden priests," etc. 133. Ramps. " Leaps " (Schmidt). Cf Milton, S. A. 139 : " Fled from his lion ramp" (spring, or attack). So the verb = leap, in P. L. iv. 343 : " Sporting the lion ramp'd." Cf K. John, p. 154. Some take the noun here to be = harlots. S. uses it nowhere else. 138. What ho, Pisanio ! "Observe how, upon the villain revealing himself, she does not even answer him, but calls her faithful servant to her side before replying" (Clarke). 148. Acquainted of. Cf. Much Ado, iii. i. 40: " to acquaint her of it," etc. ACT IL SCENE /. l^o 150. Saucy. Often used by S. in a stronger sense than the modern one. Cf. 0th. i. i. 129 : "bold and saucy wrongs ;" J. C. i. 3. 12 : " Or else the world, too saucy with the gods, Incenses them to send destruction," etc. 151. Romish. Apparently contemptuous for Roman, but not always so used. Steevens cites Glapthorne, Wit in a Constal>Ie : " A Romish cirque or Grecian hippodrome ;" and Drant, Horace : " The Romishe people wise m tins," etc. 153. Who. Changed to " whom " in the 2d fol. Cf. iv. 2. 77 below and see Gr. 274. / / j 154. Not respects. A common transposition. Cf Temp. ii. i. 121- "I not doubt," etc. See also iv. 4. 23 below. Gr. 305. . ^S9-Sir- Cf 174 and V. 5. 145 below. It is sometimes ironical, as m 3. 1. 166 above. 161. Most worthiest. For the double superlative, see Gr. 11. Pope 'corrected" it into "most worthy." Cf ii. 3. 2 and iv. 2. 319 below ^162. Affiance. Faith, fidelity. Cf Hen. V. ii. 2. 127 : " The sweetness or athance, etc. 165. Witch. For the masculine use, cf C. of E. iv. 4. 160 and A. and C. 1. 2. 40. 166 Into. Changed by Hanmer to " unto." Clarke remarks that the word accords with the image presented of enchanting those around him into his magic circle." 168. Descended. The first folio has "defended ;" corrected in the 2d. 169. Sets. For the omission of the relative, cf 84 above. 171. Adventured. Ventured ; as in W. T. iv. 4. 470, R. and J. v. 3. 11, 176. Faji The metaphor is taken from the process of winnowine grain, as chaffless shows. Cf Hen. VIII. v. i. 1 1 1 : "I humbly thank your highness; And am right glad to catch this good occasion Most throughly to be winnow'd, where my chaff And corn shall fly asunder." 190. Curious. Careful. Cf A. W. i. 2. 20 : " Frank nature, rather curi- above "" '^ ^'"^ ''" °"' '^' P- '38- F^r ^iran^e, see on 53 199- Short Impair, infringe. For the antithesis, cf P. P. 210 • " Short night, to-night, and length thyself to-morrow" " ' wn^Sf ' ^ff"^- " Outstaid " (the reading of the Coll. MS.). S. uses the word only here, and outstay only in A. V. L. i. 3. 90. 207. The tender of our present. The presentation of our gift. ACT II. TlS'S^f ^'1^' ^''\ii th^J^^ck, etc. " He is describing his fate at bow^s. They^^^ ,s the small bowl at which the others are aimed. He who^is nearest to it wins. To kiss the fackis a state of great advantage " Tjohn' i8o NOTES. son). Upon an up-cast means "by a throw from another bowler directed straight up." 3. Take me up. Rebuke, scold ; with a play upon the expression. Cf. Much Ado, p. 148, and A. W. p. 154 (note on 205). 16. Smelt. For the quibble on rank, cf. A. V. L. i. 2. 113. 20. Jack-slave. A term of contempt ; like Jack in Rich. III. i. 3. 72 : " Since every Jack became a gentleman, There 's many a gentle person made a Jack." See also Much Ado, p. 164. 22. And capon too. Perhaps with a play on " cap on," that is, the fool's coxcomb (Schmidt). See Lear, p. 186. 24. Sayest thou ? What do you say ? Cf iv. 2. 379 below : " Say you, sir ?" See also 0th. iii. 4. 82, etc. 25. Undertake eve^y companion. Give satisfaction to every fellow. For the contemptuous use of companion, see Temp. p. 131, note on Your fel- low. Johnson transferred this speech to the first lord, but it is probably an ironical reply to Cloten's question as to what he is saying to himself. 46. Issues. Proceedings, acts. 50. As is. Pope omitted is. 53. For his heart. For his life, as we should say. Cf M. of V. v. I. 165, T. ofS. i. 2. 38, etc. 55. Divine. Accented on the first syllable, probably because preced- ing the noun. Cf iv. 2. 170 below, and see Cor. p. 255. See also on stipreme, i. 6. 4 above. 61. Unshak'd. Cf y. C iii. i. 70 :" Unshak'd of motion." Elsewhere (twice) we have wtshaken. Cf shak'd in i. 5. 76 above. Scene II. — 4. Left. Left off; as In i. 4. 93 above. 9. Fairies. For malignant fairies, cf Harn. i. I. 163, C. of E. ii. 2. 191, iv. 2. 35 (see our ed. p. 136), etc. 13. Rushes. In the time of S. floors were strewn with rushes. See Rich. II. p. 167, note on The presence strezv'd. S. transfers the custom to Rome, as in R. of L. 316 : " He takes it [a glove] from the rushes where it lies." 14. Cytherea. Venus. Cf T. of S. ind. 2. 53 and IV. T. iv. 4. 122. 15. Bravely. Well, admirably ; as in ii. 4. 73 below. Cf the adjective in iv. 2. 319 below. 16. Whiter than the sheets. Cf V. and A. 398 : " Teaching the sheets a whiter hue than white ;" and R. of L. 472 : " Who o'er the white sheets peers her whiter chin." 22. Windows. The eyelids ; as in R.and J. iv. I. 100 (see our ed. p. 172, note on Grey eye). Rich. III. v. 3. 116, etc. The white and aziire, etc., refers to the white skin laced with blue veins. Exquisite as the de- scription is, the commentators have not been willing to let it alone. Han- mer reads " those curtains white with azure lac'd. The blue," etc. j and Warb. " these windows : white with azure lac'd, The blue," etc. 23. Tinct. Dye; as in Ham. iii. 4. 91 : "will not leave their tinct." In A. W. V. 3. 102 and A. and C. i. 5. 37, the word means the "tincture " or "grand elixir " of the alchemists. ACT 11. SCENE III. i8i Design. In the ist folio some copies have an interrogation-point and some a period after the word. The 3d folio has "designe's," and the 4th "design's." 26. The arras-figures. The folio has " the Arras, Figures," which is followed by some of the modern editors; but Mason's emendation in the text is to be preferred. It is V\vq figures of the tapestry that he wishes particularly to note ; though he remembers the material also, as we see by ii. 4, 69 below. 31. Ape. Cf. W. T. V, 2. 108 : "Julio Romano, who . . . would beguile Nature of her custom, so perfectly he is her ape." 32. As a mo7tument. S. was thinking of the recumbent full-length fig- ures so common on the tombs of his day, Cf. R. of L.y)\ : " Where like a virtuous monument she lies." 34. The Gordian knot. Cf. Hen. V.\. I. 46: "The Gordian knot of it he will unloose." y]. Madding. Cf. iv. 2. 314 below. S. does not use //z<^^c/^«. 38. Cinque-spotted. Having five spots. For the position of the mole see p. II (foot-note) above. 41. Force him think. For the omission of the infinitive /^, see Gr. 349, 45. The tale of Tereus. Cf. T A. ii. 4. 26 fol., iv. i. 48 fol., and R. of L. ii28foh 48. Dragons of the night. Cf. M. N. D. iii. 2. 379 : " For night's swift dragons cut the clouds full fast ;" T. and C v. 8. 17 : " The dragon wing of night ;" Milton, // Petis. 59 : " While Cynthia checks her dragon yoke," etc. 49. Bare. The folios have " beare " or " bear." Pope reads " ope," and the Coll. MS, has "dare." 50. This. Walker plausibly conjectures " this' " (this is). See Lear^ p. 246. Scene III. — 2. Most coldest. See on i. 6. 161 above. 13. So. Be it so, well and good ; as often. 15. After. Often = afterwards. See Gr. 26. 17. At heaven^ s gate sings. Cf. Sonn. 29. ii : " Like to the lark, at break of day arising From sullen earth, sings hymns at heaven's gate." See also Milton, P. L. v. 198 : " ye birds, That singing up to heaven-gate ascend." Reed suggests that S. had Lyly's Alexander and Campaspe in mind : "who is 't now we hear? None but the lark so shrill and clear ;_ Now at heaven's gale she claps her wings, The morn not waking till she sings. Hark, hark," etc. 18. Gins. Begins ; but not a contraction of that word. See Macb p. 20. Lies. For the form, see on charms, i. 6. 116 above. Cf. ¥» and A. 1 128: "two lamps, burnt out, in darkness lies." l82 NOTES. 21. Winking. Often = with shut eyes. Cf. ii. 4. 89, v. 4, 182, 186 be- low. J/(3:rj/-^z^fl'j= marigolds. 23. With every thitig that pretty is. Hanmer reads " With all the things that pretty bin ;" and Warb. also has " bin " for is. The rhyme is not nec- essary in this ballad measure. 26. Consider. Pay, requite ; with possibly a quibbling reference to the other sense, as Clarke believes. Cf. W. T. iv. 4. 825 : " being something gently considered [if I have a gentlemanlike consideration given me], I '11 bring you where he is aboard." So in The lie of Gulls, 1633 : "Thou shalt be well considered, there 's twenty crowns in earnest." 27. Vice. The folios have " voyce " or " voice ;" corrected by Rowe. The Coll. MS. has "fault." 28. Calves' -guts. Changed by Rowe to " cat's-guts ;" but, according to Sir John Hawkins, Mersennus, in his De Instriimentis Harmonicis, says that chords of musical instruments are made of "metal and the in- testines of sheep or any other animals." 33. Fatherly. Adjectives in -ly are often used adverbially. Gr. I. 39. Minion. Favourite, darling {Yy. mignon); with a touch of con- tempt. See Temp. p. 136, or Macb. p. 153. 43. Vantages. Opportunities ; as in i. 3. 24 above. 44. Prefer. Recommend ; as in iv. 2. 386, 400 below. Cf. M. of V. p. 140. 45. Solicits. The reading of the 2d folio ; the ist has " solicity." Coll. reads "soliciting." For befriended, Pope has "befriended," referring to solicits: "with solicitations not only proper but well timed" (Mason), 51. Senseless. "The cunning queen uses this word with the significa- tion of unconscious ; her obtuse son afifrontedly disclaims it, as signifying stupid, devoid of sense. The angry susceptibility and tetchiness of igno- rance, just sufficiently aware of its own incapacity to be perpetually afraid that it is found out and insulted by others, blended with the stolid conceit that invariably accompanies this inadequate self-knowledge, are all ad- mirably delineated in Cloten : he is a dolt striving to pass for an accom- plished prince, a vulgar boor fancying himself, and desirous of being taken for, a thorough gentleman " (Clarke). 52. So like you. If it please you. Cf. M.for M. ii. i. 33 : " Here, if it like your honour," etc. Cf Ham. p. 202, note on Likes. Gr. 297. 57. His goodness forespent on us. "The good offices done by him to us heretofore " (Warb). YA?>&vi\i^xz forespetit means past, foregone {Hen. V. ii. 4. 36) and exhausted (2 Hen. IV. i. i. 37). " According to, before the honour, allows according to ox for the sake of io be elliptically understood he{or& his goodness '^ (Clarke). 65. Line. Cf Per. iv. 6. 63 : " He will line your apron with gold." 67. Diana's rangers. Diana's nymphs ; literally, her forest rangers, or game-keepers. Yor false as a verb, cf. C of E. ii. 2. 95 : "a thing falsing ;" and see our ed. p. 120. 68. Stand. "The station of huntsmen waiting for game" (Schmidt). Cf. iii. 4. 108 below. See also M. W. v. 5. 248, L. L. L. iv. i. 10, etc. 69. True. Honest. For the antithesis to thief cf. V. and A. 724 : " Rich preys make true men thieves ;" M.for M. iv. 2. 46 : " Every true ACT 11. SCENE III. 183 man's apparel fits your thief;" Much Ado, iii. 3. 54 : " If you meet a thief, you may suspect him, by virtue of your office, to be no true man," etc. 73. Yet not understand. For the transposition oi yet^ see Gr. 76. Cf. V. 5. 468 below. 79. Is she ready ? Is she dressed ? Ready was often used in this spe- cial sense (cf. Macb. p. 202, note on Put on maiily readiness), but the lady chooses to take it in its more general signification. 85. You lay out too much pains, etc. Mrs. Jameson remarks : " Cloten is odious ;* but we must not overlook the peculiar fitness and propriety of his character, in connection with that of Imogen. He is precisely the kind of man who would be most intolerable to such a woman. He is a fool, — so is Slender, and Sir Andrew Aguecheek : but the folly of Cloten is not only ridiculous, but hateful ; it arises not so much from a want of understanding as a total want of heart ; it is the perversion of sentiment, rather than the deficiency of intellect ; he has occasional gleams of sense, but never a touch of feeling. Imogen describes herself not only as 'sprighted with a, fool,' but as 'frighted and anger'd worse.' No other fool but Cloten — a compound of the booby and the villain — could excite in such a mind as Imogen's the same mixture of terror, contempt, and abhorrence. The stupid, obstinate malignity of Cloten, and the wicked machinations of the queen — *A father cruel, and a step-dame false, A foolish suitor to a wedded lady' — justify whatever might need excuse in the conduct of Imogen — as her concealed marriage and her flight from her father's court — and serve to call out several of the most beautiful and striking parts of her character : particularly that decision and vivacity of temper which in her harmonize so beautifully with exceeding delicacy, sweetness, and submission. " In the scene with her detested suitor, there is at first a careless majes- ty of disdain, which is admirable. ... But when he dares to provoke her, by reviling the absent Posthumus, her indignation heightens her scorn, and her scorn sets a keener edge on her indignation." 89. ""T were as deep with me. It would make as deep an impression upon me. Deep is elsewhere associated with swearing; as in Sonn. 152. 9 : " I have sworn deep oaths ;" R. of L. 1847 : " that deep vow ;" and K. John, iii. I. 231 : " deep-sworn faith." 94. Equal discourtesy, etc. That is, discourtesy equal to your best kind- mess. For the transposition, see Gr. 419^. 95. Knowing. See on i. 4, 26 above. * The character of Cloten has been pronounced by some unnatural, by others incon- sistent, and by others obsolete. The following passage occurs in one of Miss Seward's letters, vol. iii. p. 246: " It is curious that Shakspeare should, in so singular a character as Cloten, have given the exact prototype of a being whom I once knew. The unmean- ing frown of countenance, the shuffling gait, the burst of voice, the bustling insignificance, the fever-and-ague fits of valor, the froward tetchiness, the unprincipled malice, and, what is rnore curious, those occasional gleams of good sense amidst the floating clouds of folly which generally darkened and confused the man's brain, and which, in the character of Cloten, we are apt to impute to a violation of unity in character ; but in the sometime Captain C , I saw that the portrait of Cloten was not out of nature.* i84 NOTES. 96. Should learn, being tanght, etc. " A man who is taught forbearance should learn it " (Johnson). 99. Fools are not mad folks. " This, as Cloten very well understands it, is a covert mode of calling him fool. The meaning implied is this: If I am mad, as you tell me, I am what you can never be, ' Fools are not mad folks ' " (Steevens). Theo. (at the suggestion of Warb.) changed are to " cure," which W. adopts. It certainly gives a simpler sense, and is favoured by the cures just below, but no change is imperatively de- manded. 104. Verbal. " Verbose, full of talk " (Johnson). Schmidt makes it = " plain-spoken, wording one's thoughts without reserve ;" and Clarke thinks it implies " so explicit, so expressing in speech that which I think of you." 105. Which. Changed by Pope to "who;" but which is ohtw^who in Elizabethan English. Gr. 265. Wj.Self-figm-'d. Formed by themselves (Johnson), Warb. called it "nonsense," and adopted " self-fingered" (the conjecture of Theo.). 118. Curbed from that eiilargemoit. Restrained from that liberty. 119. Consequence. Succession. Schmidt thinks it may possibly mean " considerations affecting the crown." For soil the folios have " foyle ;" corrected by Hanmer. 120. Note. Distinction, eminence. Cf i. 4. 2 and i. 6. 22 above. 121. Hilding. Hireling, menial. See R. and J. p. 172 ; and for the ad- jective use. Hen. V. p. 176. For — o\\\^ fit for. A squire's clothe 2. lackey's dress. 122. Pantler. The servant who had charge of the pantry. Cf W. T. iv. 4. 56 : " pantler, butler, cook ;" and 2 Hen. IV. ii. 4. 258 : " a' would have made a good pantler, a' would have chipped bread well," Profane. Accented on the first syllable, because preceding the noun. Cf 0th. i, I. 115 : " What profane wretch art thou ,^" See on divine, W. 1. 55 above. 127. Comparative for your virtues. That is, if the office were given you in comparison with, or with regard to, your merits. 129. Preferr''d. Promoted, advanced ; as in v. 5. 326 below. See also 0th. ^. 175. The south fog rot him ! Cf. T. and C. v. I. 21 : "the rotten diseases ot the south;" 2 Hen. IV. ii. 4. 392 : " the south borne with black vapour," etc. See also iv. 2. 350 below, and cf Cor. p. 206. 132. Clipfd. Embraced, Cf v. 5. 450 below; and see W. T. p. 210, or 0th. p. 192. 133. Above. Changed by Sr. (2d ed.) to "about." 134. How noiUy Pisanio. Hanmer transferred How now ? to Cloten.^^^ 136. Presently. Immediately ; the most common sense in S. Cf. iii. 2, 74 and iv. 2. 167 below. So /"r^j-^w/^immediate ; as in ii. 4. 136 be- low. 137. Sfirited with. Haunted by. For with=hy, see Gr. 193. 139. ycxuel. See on i,4. 142 above. 140. 'Shre-tv me. Beshrew me ; a mild form of imprecation, often used as a mere asseveration. See M. N. D. p, 152. ACT II. SCENE IV. 185 141. Revenue. Accented by S. on the first or second syllable, as suits the measure. See M. N. D. p. 125, or Gr. 490. 142. King's. The folios have "kings," and Pope reads "king." King's is due to Rowe. 144. Kiss\i. Pope reads " kissed " (dissyllabic) for the measure, and Keightley "for I kiss'd it," 149. If you, etc. Hanmer reads " Call witness to 't, if you will make 't an action." 151. She 'j my good lady. She 's my good friend; spoken ironically (Malone). Scene IV.— 2. Bold. Confident ; as in A. W. v. i. 5 : " Be bold you do so grow in my requital," etc. 6. Fear'd. Mingled with fear. K. and Clarke adopt Tyrwhitt's con- jecture of "sear'd." 12. Throug/ily. Thoroughly ; as in iii. 6. 36 below. Cf. thronghfan in i. 2. 9 above. 14. Or look upon. Before he will face. For ^r==before, cf. Ham. i. 2. 183: "^ ' Would I had met my dearest foe in heaven Or ever I had seen that day, Horatio!" It is often combined with ere, as in iii. 2. 64 and v. 3. 50 below. See Temp. p. 112, note on Or ere, and cf. Gr. 131. 16. Statist. Statesman. Cf. Ham. v. 2. 33 : " as our statists do ;" and see our ed. p. 268. 18. Legions. The folios have "legion;" corrected by Theo. 21. More order\i. Better disciplined. 24. Courages. For the plural, see on i. I. I above. D. reads "courage." For mingled the ist folio has " wing-led ;" corrected in the 2d. 25. Their approvers. Those who make trial of their valour. Cf. ap- prove— \.xy ; as in M. N. D. ii. 2. 68, W. T. iv. 2. 31, etc. The noun is used by S. only here. 26. That. For its use with such, see on i. 4. 46 above. Cf. 44 below. 28. Winds of all the corners. Cf. Much Ado, ii. 3. 103 : " Sits the wind in that corner V 37. Was Caius, etc. The folios give this speech to '■^ Post. ;" corrected by Capell. 39. But not approach' d. To fill out the 'ine Hanmer reads " But was not yet approach'd." 49. Must not continue friends. See i. 4. 149 fol. above. 56. Apparent. Evident. See Rich. II. p. 150. 58. Is. Changed in the Coll. MS. to "are ;" but the singular verb is often found with two singular subjects (Gr. 336). Cf. iii. 3. 99 and v. 2. 2 below. 61. My circumstances. That is, the particulars I shall give. 68. Watching. Keeping awake /^r. Gr. 394. For watching, cf T. of S. iv. I. 208: " She shall watch all night," etc. See also the noun in iii 4. 40 below. 70. When she met her Roman, etc. Cf. A. and C. ii. 2. 191 fol. 1.86 NOTES. Johnson remarks: "lachimo's language is such as a skilful villaiw would naturally use — a mixture of airy triumph and serious deposition. His gayety shows his seriousness to be without anxiety ; and his seri- ousness proves his gayety to be without art" 73. Bravely. See on ii. 2. 15 above. That it did strive, etc. That is, it was doubtful whether the workman- ship or the value was the greater. 76. Since the true life on V was — . This is the folio pointing, and re- moves all difficulty from the passage. Capell reads " Since the true life was in it;" and the Coll. MS. has "on 't 't was." Other attempts at emendation are unworthy of notice. 83. So likely to report themselves. That is, they were so lifelike that one might expect them to speak. 84. Was as another nature, etc. " The sculptor was as nature, but as nature dumb ; he gave every thing that nature gives but breath and mo- tion. In breath is included speech " (Johnson). 88. Cherubins. The folio reading, changed by Rowe to " cherubims," For the singular cherubin, see Temp. p. 115. /7r//^^. 888 fol. 8. N'onpareil. Paragon ; as in Temp. iii. 2. 108, T. N. i. 5. 273, etc. II. Pudency. Modesty ; the only instance of the word in S. 14. Motion. Impulse. Cf. K. Johji, p. 137. 19. Change. Caprice ; as in Lear, i. i. 291, etc. Perhaps change of prides — \2ix'\t.\.y of prides, as W. explains it. Cf. " change of honours " in Cor. ii. I. 214, and see our ed. p. 222. 20. Nice. Squeamish, affected. Cf. A. Y. L. p. 185. 21. That may be nani'd. The reading of the 2d folio ; the 1st has " that name." D. conjectures " that have a name," and Walker " that man can (or " may ") name." 26. Write against them. " Denounce them, protest against them " (Clarke). ACT III. Scene I. — 11. The^-e be. Cf Temp. iii. i. i : "There be some sports are painful," etc. Gr. 300. 15. From 'j-. See on i. 1.4 above. 18. Bravery. " State of defiance " (Schmidt). 19. Paled in. Enclosed. Cf. A. and C. ii. 7. 74: "Whate'er the ocean pales, or sky inclips," etc. 20. Rocks. The folios have " Oakes " or " Oaks ;" corrected by Han- mer. 24. Came and satv and overcame. Cf. 2 Hen. IV. iv. 3. 45 : "I may justly say, vi^ith the hook-nosed fellow of Rome, I came, saw, and over- came." 27. Ignorant. " Unacquainted with the nature of our boisterous seas" (Johnson). 30. At point. On the point, about; as in iii. 6. 17 below. See also Cor. p, 240. 31. Giglot. False, fickle. For the noun ( =harlot), see M.for M. v. i. 352: " Away with those giglots," etc. Cf. K. John, iii. i. 61 (and Ham. ii. 2. 515): "strumpet fortune." As Malone remarks, S. has here transferred to Cassibelan an advent- ure which happened to his brother Nennius. " The same history," says Holinshed, " also maketh mention of Nennius, brother to Cassibellane, who in fight happened to get Caesar's sword fastened in his shield by a blow which Csesar stroke at him." Nennius died a fortnight after the battle of the hurt he had received at Caesar's hand, and was buried with great pomp. Caesar's sword was placed in his tomb. 32. Lud's tozvn. London. Cf. iv. 2. 100, 124, and v. 5. 480 below. 36. Moe. More ; used only with a plural or a collective noun. See A. V.L.p. 176. 37. Owe. Own ; as often. Gr. 290. 46. Injurious. Often used as a personal term of reproach =unjust, in* sclent, malicious, etc. Cf. iv. 2. 87 below, and see Cor. p. 247. 1 88 NOTES. 49. Against all colour. Contrary to all show of right. Cf. i Hen. IV. iii. 2. 100: "of no right, nor colour like to right," etc. 52. JVe do. The folios make this a part of Cymbeline's speech : " Our selues to be, we do. Say then to Ccesar,^'' etc. The reading of the text is that of the Coll. MS., and is adopted by D. and others. It is very like Cloten to break in thus ; but W. prefers to follow Malone in readnig " Ourselves to be. We do say then to Caesar," etc. 55. Franchise. Free exercise. Whose refers of course to laws. 58. The first of Britain, etc. The title of the first chapter of the third book of Holinshed's England is, " Of Mulmucius, the first king of Britain who was crowned with a golden crown, his laws, his foundations, etc." 62. Moe. See on 36 above. The form was going out of use in the ^ime of S., as is evident from the frequent substitution of more in the zd folio, printed in 1632. 70. He to seek of me, &lz. His seeking of me, etc. Perforce— h^^ ioxc^ ; as in A. Y. L. i. 2. 21 (see our ed. p. 141 ), etc. 71. Keep at ntterance. Keep at the extremity of defiance (the Fr. a otitrance), or defend to the uttermost. See Macb. p. 208, note on Champion me to the utterance. Dr. Ingleby makes at utterattce ="■ xtdidy to be put out, or staked, like money at interest." I am petfect. I am assured, I know well. Cf. W. T. iii. 3. I : "•Thou art perfect, then, our ship hath touch'd upon The deserts of Bohemia?" See also iv. 2. 119 below. 75. Let proof speak. Let the trial show. 84. Remain. For the noun, cf. Cor. i. 4. 62 : " make remain " ( — stay). Scene II. — 2. Monster ^s her accuser. The folios have "monsters her accuse ;" corrected by Capell. Pope reads " monsters have accused hen" 6. Heai'ing. Changed by Pope to " ear." 9. Take in. Subdue. Cf. C^r. i. 2. 24: " To take in many towns " (see also iii. 2. 59); A.>and C i. I. 23 : "Take in that kingdom and enfranchise that " (see also iii. 7. 24 and iii. 13. 83), etc. The phrase occurs again in iv. 2. 122 below. 10. Thy mind to her, etc. "Thy mind, compared to her fine nature, is as low as were thy fortunes in comparison with her rank" (Clarke). 21. Fedary. Accomplice, confederate ("foedary" in the folios). Cf. M. for M. ii. 4. 122: "If not a fedary," etc. "We 'cmf^ federary in the same sense in W. T. ii. 1.90: " A federary with her." 23. / am ignorant in what I am comma7ided. " I will appear not to know of this deed which I am commanded to perform " (Clarke). We have no doubt that this is the meaning; but Steevens explains it, "I am unpractised in the arts of murder." 27. Learn' d. The usual form in S. is learned (dissyllabic), as now. Cf. Cor. p. 238. z'^. Characters. Handwriting. Cf. ?^ 7". v. 2. 38: " the letters of A n- tigonus, which they know to be his character," etc. 33. Med'cinable. Spelt " medcinable " in the first three folios, indi« eating the pronunciation. See 0th. j). 210. ACT III. SCENE 11. 189 34. For it doth physic love. " That is, grief for absence keeps love m health and vigour " (Johnson). 35. Good wax, thy leave. Cf. T. N. ii. 5. 103 : " By your leave, wax ;" and Lear, iv. 6. 264 : *' Leave, gentle wax." 38. Forfeiters. That is, those who forfeit the bonds to which they have set their seal. As V. remarks, the allusion shows technical familiarity with the laws of that day. The seal was essential to the bond, though a signature was not; diwd forfeiters was the technical term for those who had broken a contract and become liable to the legal penalty. 39. Tables. Tablets, letters. Cf T. G. of V. ii. 7. 3 : " Who art the table wherein all my thoughts Are visibly characterd and engrav'd ;" and T.and C. iv. 5. 60: '• And wide unclasp the tables of their thoughts To every ticklish reader." 41. Could not be so crziel to me, as you . . . would even renew me with your eyes. If this is what S. wrote, the meaning seems to be: could not be so cruel to me but that the sight of you would revive me. Pope changes as to " but," and K. to " an ;" and Capell reads " would not even." W. has " could not be cruel to me, so as you," etc. Clarke may be right in assuming that " the phraseology is purposely obscure and enig- matical, and conveys a double idea" — the one given above, and "a sec- ondary one (perceptible to the reader of the play), 'could not be so cruel to me as you ' (in the supposed wrong she has done him who writes to her)." St. also thinks that the passage may have been "intended to be enigmatical." 47. 0,for a horse, etc. Mrs. Jameson remarks : " In the eagerness of Imogen to meet her husband there is all a wife's fondness, mixed up with the breathless hurry arising from a sudden and joyful surprise ; but nothing of the picturesque eloquence, the ardent, exuberatit, Italian imagination of Juliet, who, to gratify her impatience, would have her her- alds thoughts ; press into her service the nimble-pinioned doves, and wind-swift Cupids ; change the course of nature, and lash the steeds of Phoebus to the west. Imogen only thinks 'one score of miles, 'twixt sun and sun,' slow travelling for a lover, and wishes for a horse with wings." 49. Mean affairs. Ordinary business. 53. Bate. Abate (but not that word contracted), qualify what I say. Cf Tejnp. i. 2. 250 : " bate me a full year," etc. 55. Beyond beyond. " Further than beyond ; beyond anything that desire can be said to be beyond" (Reed). It is not a mere repetition oi beyond, as pointed in the folios and some modern eds. Speak thick. Speak fast. Cf 2 Hen. IV. ii. 3. 24: "And speaking thick, which nature made his blemish," etc. See our ed. p. 165. 63. And our return. Changed by Pope to "Till our return," and by Capell to "To our return." Cf. Cor. ii. i. 240: " He cannot temperately transport his honours From where he should begin and end;" 190 NOTES. and see our ed. p. 225. In the present passage the irregular construction is in keeping with the rest of the speech, " The elliptical style, the par- enthetical breaks, the fluttering from point to point in the varied clauses, all serve admirably to express the happy hurry of spirits and joyous impatience of the excited speaker " (Clarke). 64. Or ere. Before. See on ii. 4. 14 above. The meaning is : " Why should I contrive an excuse before the act is done for which excuse will be necessary.?" (Malone). 72. That run V the clock's behalf. That is, the sands of the hour-glass, which serve instead of a clock. Warb. calls it a " fantastical expression." The Coll. MS. has " clocks by half." 76. Franklin s. h. franklin \'s> literally 2i freeholder, With, a small es- tate, neither villain nor vassaV (Johnson). Cf. W. T.\. 2. 173: "Not swear it, now I am a gentleman } Let boors and franklins say it I '11 swear it." You 're best consider. You were best (it were best for you) to consider. Cf. W. T. V. 2. 143 : " you were best say these robes are not gentlemen bjrn,"etc. See also y. C. p. 166, or Gr. 230, 352 (cf. 190). 77. /see before me, etc. I see the course that lies before me; no oth- er, whether here or there, nor what may follow, but is doubtful or ob- scure. Mason would explain it thus : " When Imogen speaks these words she is supposed to have her face turned towards Milford, and when she pronounces the words nor here, nor here, she points to the right and to the left. This being premised, the sense is evidently this ; I see clearly the way before me ; but that to the right, that to the left, and that behind me, are all covered with a fog that I cannot penetrate. There is no more therefore to be said, since there is no way accessible but that to Milford." This is ingenious, but prosaic withal ; and it is hardly possible that %uhat ensues can mean " that behind me," though Johnson explained it in the same way. Scene III.— i. Keep house. Stay in the house. Elsewhere we find keep the house [M.for M. iii. 2. 75), keep his house (7! of A. iii. 3. 42), etc. Cf. the use oi housekeeper ( = one who stays at home) in Cor. i. 3. 55 : " You are manifest housekeepers." 2. Whose. For the relative after j?/i. Good my lord. See Gr. 13. 85. Close. Sly, secret. Cf. Macb. iii. 5. 7 : "The close contriver of all harms," etc. 86. Rip Thy heart. Cf. Lear, iv. 6. 265 : " To know our enemies' minds, we 'd rip their hearts." 92. Home. Thoroughly, fully. Cf. Temp. v. I. 71 : "I will pay thy graces home." See also Ha^n. p. 232, note on Tax him home. 99. This paper. The " feigned letter " of v. 5. 279 below. It seems to have been prepared by Pisanio to account for Imogen's absence in case he should be charged with aiding and abetting her flight. loi. Or this, or perish. I must resort to this trick, or fall a victim to his fury. Johnson conjectured that the words belong to Cloten. \o(). Undergo. Undertake. Cf. i. 4. 153 above. See also ^ 2". p. 202. 137. I7isult7nent. The only instance of the word in S. 140. Knock. Changed bv Hanmer to " kick." 153. My loss. The Coll.^MS. has " thy loss." 155. Most true. " It is characteristic of the faithful-hearted Pisanio that ACT HI. SCENE VI. 199 he never swerves from his conviction that Posthumu3 is good and true, notwithstanding the cruel letter commanding Imogen's destruction. He believes what he has told her ; that Posthumus has been deceived by ' some villain,' who has worked this ' injury ' to both " (Clarke). Hanmer changed him to " her." Scene VL— 6. Within a ken. Within sight, as in 2 Hen. IV. iv. i. 151 : "within a ken our army lies." 7. Foundations. " Quibbling between fixed places and charitable estab- lishments " (Schmidt). 13. Sorer. " A greater or heavier crime " (Johnson). 16. Even before. Just before ; as in K. John, iii. i. 233 : "And even before this truce, but new before," etc. 17. At point. See on iii. I. 30 above. For food =iox want of food. Cf. 'a. Y.L. ii. 7. 104 : " I almost die for food." See our ed. p. 159, note on Faints for succour. 19. I were best. See on iii. 2. 76 above. 20. Clean. Quite, entirely. See j^/V/z. //. p. 188. 21. Breeds. Changed by Hanmer to "breed;" but see on ii. 4. 58 above. //ar^;/^j-j' = hardship ; as in 0th. \. 3. 234: "A natural and a prompt alacrity I find in hardness," etc. 22. Hardiness. Bravery ; as in Hen. V. i. 2. 220 : " hardiness and policy." For the jingle, cf. iii. 4. 1 1 above. 23. Civil. Civilized ; as the antithesis of savage shows. Cf. 0th. p. 196. 24. Take or lend. Take pay for food, or lend it ; as Malone explains it, referring to 47 below. Johnson wanted to transpose civil and savage ; and Schmidt conjectures " take or leave " (that is, " destroy me or let me live"). 25. Best draw my sword. Steevens quotes Milton, Connis, 487 : " Best draw and stand upon our guard." 27. Such a foe, good heavens ! " Exquisitely feminine throughout is this speech. Its confession of limb-weary fatigue, of faintness from exhaus- tion, its moral strength amid physical weakness, its tender epithet for the husband whose cruel injustice is felt none the less deeply for the iiTemov- able love she still cherishes for him, its timid hesitation in calling for help, its vague thought of defence in best draw niy sword, its avowal of greater dread at the very sight of the sword than the sword-drawer can hope to inspire by use of the weapon, together with the final softly smiling, half self-pitying exclamation, half aspiration for divine aid, are all intensely true to the mingled mental courage and bodily delicacy of such a wom- an as Imogen, who is the very embodiment of supreme womanhood" (Clarke). . 28. Woodman. Hunter ; the conimon acceptation of the word in the time of S. (Steevens). Cf. R. of L. 580 : "He is no woodman that doth bend his bow To strike a poor unseasonable doe ;" 200 NOTES. and M. W. v. 5. 30 : Am I a woodman, ha ? speak I like Heme the hunter ?" 30. Match. Agreement, compact; as in W. T. v. 3. 137, Cor. ii. 3. 86, etc. 34. Resty. Too fond of rest, lazy, torpid. Cf Sonn. 100. 9 : " Rise, resty muse." We find " resty-stiff " in Edw. III. iii. 3. 36. Throughly. See on ii. 4. 12 above. 44. An earthly paragon. Cf. T. G. of V. ii. 4, 146 : " No ; but she is an earthly paragon." 50. /' the floor. Changed by Hanmer to "o' th' floor;" but in was sometimes = on. Cf. Gr. 160. 52. Parted. Departed ; as in Cor. v. 6. 73 : " when I parted hence," etc. See M. of V. p. 145. 55. Of. By. Gr. 170. 58. Made it. Cf. W. T. iii. 2. 218 : " All faults I make," etc. See our ed. p. 178. 64. In. Into ; as very often. Cf. 0th. v. 2. 292 : " Fallen in the prac- tice of a cursed slave," etc. Gr. 159. 66. Well encounter'' d ! Well met ! Cf. i. 3. 32 above. 70. But be. For the use oi but, see Gr. 126. 71. / bid for you as I 'd buy. " I bid for you with a sincere desire to have you " (J. H.) ; or, in substance, I speak in all honesty, I mean what I say. Hanmer reads " Fd bid." 75. Sprightly. In good spirits. 77. Frize. Estimation, value. Clarke paraphrases the passage thus : "then would the prize which Leonatus gained in winning the heiress to the crown have been lessened by my being but sister to the royal heirs." Heath explains it : " Then had the prize thou hast mastered in me been less, and not have sunk thee, as I have done, by over-lading thee ;" but this is pressing the metaphor too far. 79. IVrings. Writhes, as in anguish. Ci Mtich Ado, \. i.2?>: "those that wring under the load of sorrow ;" and IIe7t. V. iv. i. 253 : " whose sense no more can feel But his own wringing." 85. laying by, etc. Setting aside that worthless tribute of obsequious adoration which the fickle crowd pay to rank. Johnson explains differing multitudes as = "the many-headed rabble;" but it seems rather to be = " the still discordant, wavering multitude " of 2 Hen. IV. ind. 19. 87. Out-peer. Excel, surpass; used by S. only here. 89. Leonatus'. The folios have simply " Leonatus," which V, and W. retain ; but we prefer to print Leonatus\ as D., Sr., and Clarke do. Cf. Lear, p. 246, note on This\ or Gr. 461. 90. Hunt. That is, the game taken in the hunt. 92. Mannerly. Adjectives in -ly are often used adverbially. Cf. Much Ado, ii. I. 79: "mannerly modest;" and M. of V. ii. 9. 100 : "Cupid's post that comes so mannerly." See also on ii. 3. 33 above. Scene VII. — 4. And that. And since that. See on iii. 5. 71 above. 6. FaWn off. Revolted. Cf. i Hen. IV. i. 3. 94 : ACT IV. SCENES I. AND 11. 20 1 "Revolted Mortimer! He never did fall off, my sovereign liege, But by the chance of war," etc. 9. Commands. Changed by Theo. to " commends ;" but the meaning, as Johnson remarks, may be " commands the commission to be given to you." The expression is not more elliptical than many in the present play. K., v., W., Clarke, and others retain commands. 14. Suppliant. Supplementary, auxiliary ; the only instance of the adjective in S. Capell and some other editors spell it " supplyant." The accent is of course on the penult. ACT IV. Scene I. — 4. Saving reverence of. Begging pardon of. Saving your reverence was a common apology for an offensive or unseemly word. Cf. M.for M. ii. i. 92, Mnch Ado, iii. 4. 32, M. of V. ii. 2. 27, 139, etc. 12. Single oppositions. Single encounters or combats. Cf. I Hen. IV. i, 3. 99 : " In single opposition, hand to hand," etc. Schmidt explains it as=^"when compared as to particular accomplishments;" which per- haps suits the context quite as well. Imperseverant. " Giddy - headed, flighty, thoughtless" (Schmidt). Some explain it as "obstinately persevering, stubborn." The folios spell the word "imperseuerant," which D. and others change to "im- perceiverant ;" but that is hardly an admissible derivative from per- ceive. What mortality is ! What a thing mortality is ! Cf. M. of V. i. 3. 162 : " O father xA.bram, what these Christians are !" Gr. 256. 15, Enforced. Cf. M. N. D. iii. i. 205 : " enforced chastity," etc. Hanmer changed thy face to "her face;" but the confusion of pro- nouns, as Clarke remarks, is " in Cloten's usual blundering, headlong manner." 17. Spurn her home. Cf. iii. 5. 141 above. Happily, The folio reading, changed by Johnson to " haply." Cf. T. of S. iv. 4. 54 : " And happily we might be interrupted," etc. See T. N'. p. 158, or Gr. 42. 19. Power of Control over ; as in Ham. ii. 2. 27 : " the sovereign pow^er you have of us." Scene II. — 8. Citizen. " Cockney-bred, effeminate " (Schmidt). For wanton (=one brought up in luxury), cf. K. John, v. I. 70 : "a beardless boy, A cocker'd silken wanton ;" and Rich. II. v. 3. 10 : " While he, young wanton and effeminate bov " (where zuanton is a noun, as here). See also Ham. p. 275, note on Make a wanton of me. 10. Journal. Diurnal, daily ; as in M. for M. iv. 3. 92 : "Ere twice the sun hath made his journal greeting," etc. Johnson paraphrases the passage thus : " Keep your daily course uninterrupted ; if the stated plan of life is once broken, nothing follows but confusion." 202 NOTES. 14. Reason of it. Talk about it. Cf. M. of V. ii. 8. 27 : "I reason'd with a Frenchman yesterday," etc. 17. iY^w much, etc. However much; ftc. See Mjuh Ado, p. 141, and cf. Gr. 46. Capell changed How to " As." 24. Strain, Explained by Schmidt as "impulse," but the context shows that it carries with it the idea of hereditary disposition. Cf. its use=stock, race ; as in J. C v. i. 59 : " the noblest of thy strain." See also Hen. V. p. 160. 26, 27. Cowards father . . . and grace. In the ^qUo these lines are printed thus : " Cowards father Cowards, & Base things Syre Bace ; " Nature hath Meale, and Bran ; Contempt, and Grace. It must not, however, be inferred that the couplet is a quotation. D. has shown {Remarks, etc., 1844, p. 207) that maxims, apothegms, etc., used often to be printed in this way. Cf T. and C. i. 2. 319, where the line ("Achievement is command," etc.) has the inverted commas in the folio, because, as the preceding line states, it is a "maxim." See the note on the passage in W., vol. ix. p. 142. 29. Miracle. Schmidt is in doubt whether this is verb or noun ; but it can well enough be explained as the latter. The meaning seems to be : yet this youth, whoever he may be, accomplishes a very miracle in being loved before me. For who, cf J. C i. 3. 80 : " Let it be, who it is," etc. 31. So please you, sir. Tyrwhitt wished to transfer these words to Imogen, as a "courtly phrase" out of place in the mouth of Arviragus; but, as Capell suggests, they are probably addressed to Belarius, who, after saying ' T is the ninth hour, etc., takes clown some of their hunting weapons and hands one to Arviragus. The three men may be supposed to be equipping themselves for the hunt during the following speech of Imogen. 35. Imperious. "Imperial" (Malone). Cf Ham. v. i. 236: "Im- perious Caesar" (the quarto reading); T. and C. iv, 5. 172 : "most im- perious Agamemnon," etc. 38. Stir him. " Move him to tell his story" (Johnson). 39. Gentle. Of gentle birth, well-born. 40. Dishonestly afflicted. The victim of others' dishonesty, or dis- honourable conduct. 45. Hisxvife. The usual spelling in the early eds., indicating the pro- nunciation. Cf Cor. p. 205. 46. And shall be ever. Belarius plays upon the word bound. It would hardly be necessary to refer to this, if Warb. had not changed 3halt to "shall." Heath, besides making this change, joined the words to Imogen's speech. 47. Appears he hath had. A "confusion of construction" (Gr. 411). K. reads : " howe'er distress'd he appears, hath had." Clarke makes appears — '''■ ^\o\\%, makes manifest ;" but we cannot believe that the word is ever used transitively. See Cor. p. 251, note on Is well appear'' d. 49. His neat cookery I Mrs. Lennox has objected to this as inconsist- ent with the rank of Imogen ; but see p. 22 above. The folios give what ACT IV. SCENE II. 203 follows to "Ann.,'' but Capell is clearly right in continuing the speech to Guiderius. 50. In characters. In the shape of letters. Steevens quotes Fletcher; Elder Brother: " And how to cut his meat in characters." 51. As. As if. Gr. 107. 52. Dieter. The only instance of the word in S. 53-57. As if . . . rail at. Put in the margin as spurious by Pope and Hanmer. 58. Hitn. The folios have " them ;" corrected by Pope. 59. Spurs. " The longest and largest leading roots of trees " (Malone). Cf Temp. V. i. 47 : "and by the spurs pluck'd up The pine and cedar." 6r. With. The preposition has troubled some of the commentators, but the twined implied in untwine is "understood" before zvith ; or we may say, with Malone, that tcjttzvine — " cezse. to twine." Hanmer changed with to " from." 62. Great morning. Late in the morning. The expression occurs again in T. and C. iv. 3. i. Steevens compares the Yx. grand jour. So de grand matin=\try early. 67. Saw him ttot. Have not seen him. Cf. 191 below. Gr. 347. 75. A slave. That word slave; including perhaps the other meaning also : a slave who calls me a slave. 77. To who ? See on iii. 3. 87 above. Cf 0th. pp. 160, 200. 80. My dagger in my mouth, Cf for a different use of the figure Much Ado, ii. I. 255 : " She speaks poniards ;" and Ham. iii. 2. 414 : " I will speak daggers to her." 84. Make thee. See on iii. 4. 49 above. 87. Injurious. Insolent. See on iii. i. 46 above. 91. Or adder, spider. Omitted by Capell. Hanmer ends the line at toad, and begins the next with " Adder, or spider, it would," etc. 93. Mere. Absolute. See J. C. p. 129, note on Merely upon myself. Cf. V. 3. II below. 95. Afeard. Used by S. interchangeably with afraid. See Macb. p. 163, note on Nothing afeard. 97. Die the death. The form of a judicial sentence (cf M.for M. ii. 4. 165), and hence used of a violent death. See also M. N. D. p. 126. 98. Proper. Own; as in 7>»//. iii. 3. 60 : " Their proper selves," etc. 100. Lud's toivit. See on iii. i. 32 above. 105. Favour. Personal appearance. See on i. 6. 41 above, and cf iii. 4. 48. 107. Absolute. Positive, certain ; as in Ham. v. i. 148 : "^ How abso- lute the knave is ?" Cf perfect in 119 below. no. Fell. Fierce, cruel ; as in 7^ and C. iv. 5. 269 : "fell as death," etc. 111. Apprehension. Conception, appreciation ; not = dread. Ci. Hen. V. iii. 7. 145 : " If the English had any apprehension, they would run away ;" and see our ed. p. 171. 112. Defect. Changed by Theo. to "effect." Hanmer changed cause 204 NOTES. in the next line to "cure." Sundry other emendations have been pro- posed, none of which seem to us at all satisfactory. The passage, as it stands, appears to say the opposite of what is meant ; but we are in- clined to think it one of those inadvertencies in the use of negatives to which the poet appears to have been prone. He not unfrequently got in one too many (see on i. 4. 20 above), and sometimes one too few (cf. A. Y. L. iii. 2. 31, and see our ed. p. 156, note on No mare do yours). The present instance seems to us to belong to the latter list. Fear is elliptically — rt'/^;/V/= disclosed, revealed. 62. Mine eyes. Hanmer reads " Yet mine eyes." 64. Heard. The reading of the 3d folio ; the ist and 2d have " heare." 70. Raz'd. The folios have " rac'd;" corrected by Theo. 74. Estate. State, condition. See M. of V.y>. \^\. 80. Sufficeth. It suffices. For the ellipsis, cf T. of S. i. i. 252, iii. 2. 108, 2 Hen. VI. iv. 10. 24, etc. Gr. 404. 83. Peculiar. Personal ; as in Ham. iii. 3. ii : "The single and pe- culiar life ;" 0th. i. i. 60 : "for my peculiar end," etc. 87. Over his occasions. H. thinks this is = " beyond what the occasions required ;" but it may mean in regard to what was required. Cf. W. T ii. 3. 128 : " tender o'er his follies." Schmidt well explains it : " so nice- ly sensible of his wants" (that is, his master'' s wants). 88. Feat. " Ready, dexterous in waiting" (Johnson). Cf. Temp. p. 120, note on Foot it featly. See also on the verb, in i. i. 49 above. Clarke remarks : "This gentle adaptation of herself and her womanly accomplishments to her assumed office of page crowns the perfection of Imogen's character. Her power, too, of attracting and attaching all who come near her — her father, who loves her in spite of the harshness he has shown her under the influence of his fiendish queen ; her husband who has been her ' play-fellow ' when a boy, and her lover in manhood, even after her supposed death •, her faithful servant, Pisanio ; her broth- ACT F. SCEA^E V. 219 ers, who know her but as a poor, homeless boy; Belarius, whose sym- pathy for the sick youth makes the way forth seem tedious ; and Lucius, who pleads for the' gentle lad's life with so earnest a warmth, while bear- ing so affectionate a testimony to his qualities as a page — this power of hers speaks indirectly, but indisputably, in testimony of her bewitching nature." 93. Favour. Face. See on i, 6. 41 above. 94. Look'' d thyself into my grace. Won my favour by thy looks, 95. Nor wherefore. The nor, omitted in the folios, was supplied by Rowe. 103. A thing, etc. "The ring on lachimo's finger" (J. H.). i\(). Walk zvith me. Withdraw with me. See on i. i. 176 above. 120. 07je sand another, etc. This has been suspected of corruption, but it is probably only one of the many elliptical constructions in the play. Hanmer reads : ^ ^ " One sand Another doth not more resemble than He the sweet rosy lad who died, and was Fidele ;" and Capell : "One sand Another not resembles more than he That sweet and rosy lad who died, and was Fidele." Johnson put a period after resembles. K., D., W., the Camb. ed., Clarke, and others retain the old text. 126. Saw. The folios have "see ;" corrected by Rowe. \-}^^. Render. State, tell. Cf ii. 4. 119 above. 143. Jewel. See on i. 4. 142 above. 145. Sir. See on i. 6. 159 above. 154. Struck. The folios have " strooke " or " strook," as in many other passages ; oftener than struck, which Rowe substituted here. 160. Rar'st. See on i. I. 96 above. Sitting sadly, etc. This does not exactly agree with the circumstances as they appear in i. 4 above ; but such variations are not uncommon in S. " In the present case," as Clarke remarks, " he may either have made it to give the effect of that inaccuracy of memory which often marks the narration of a past occurrence even in persons habitually truthful, or in order to denote lachimo's innate untruthfulness and un- scrupulousness, which lead him to falsify in minor matters as in those of greater moment." 163. Feature. Shape, figure ; as often. Cf. T. G. of V. ii. 4. 73 : " He is complete in feature and in mind," etc. Z<7;«/;/cr= making seem lame or deformed. 164. Shrine. Image, statue. Cf. M. of V. ii. 7. 40 : " To kiss this shrine, this mortal-breathing saint." See also R. of L. 194 and R. and J. i. 5. 96. Straight-pight. Straight-fixed, erect. Ci. pight ( = fixed, in a figura- tive sense) in Lea7', ii. i. 67 ; and see our ed. p. 197. 165. Postures beyond brief nature. "Postures of beings that are im- mortal " (J. H.). 2 20 NOTES. Coftdition — dk\'s^o%\\So\\ character. Cf. M. of V. i. 2. 143 : *' the condi^ tion of a saint, and the complexion of a devil," etc. 166. Shop. Storehouse. 172. Lover. For the feminine use, cf. T. G. of V. i. i. 116, A. Y. L. iii. 4. 46, A. and C. iv. 14. loi, etc. 177. Were crack'' d of kitchen-tridls. Were made in praise of mere kitchen -wenches. Crack was sometimes = bluster, swagger. Cf. the noun in K.John, ii. i. 147 : " What cracker is this same that deafs our ears," etc. ; and see our ed. p. 143. 178. Unspeaking sots. Fools incapable of speech. Y ox sots, cL Temp. p. 132, or C. of E. p. 123. 180. As. As if. See on v. 4. 116 above. 182. Made scruple. Expressed doubt. Cf. the play on scruple in 2 Hen. IV. i. 2. 149 ; " the wise may make some dram of a scruple, or indeed a scruple itself." 190. Of Phcebus' wheel. Cf. A. and C. iv. 8. 28 : "He has deserv'd it, were it carbiincled Like holy Phoebus' car. ' 193. Taught of Cf Isa. liv. 13, John, vi. 45, I Thess. iv. 9, etc. 197. Gan. See on ii. 3. 18 and v. 3. 37 above. 198. Vantage. Advantage. See A". y(?/^«, p. 150. 199. Practice. Artifice, stratagem. Cf. Ham. p. 255, or A. V. Z. p. 156. 200. Simular. Counterfeited, false. Cf. Lear, iii. 2. 54 : " Thou per- jur'd and thou simular of virtue ;" where the quartos have " simular man." 203. Averring. Alleging. Some make it an adjective = confirmatory. 205. It. Omitted in the 1st folio. 206. That. So that. See on v. 3. 11 above. 207. Crack'' d. Broken ; as in i. 3. 17, and iii. I. 28 above. 214. Justicer. Judge ; as in Lear, iii. 6. 59 : " False justicer, why hast thou let her scape?" See our ed. p. 226. Steevens quotes Law Tricks, 1608 : " No ; we must have an upright justicer ;" and Warner, Albiojts England, 1602 : " a justicer upright." 216. Amend. Improve upon, surpass; or perhaps = " make to seem less vile " (J. H.). 221. And she herself. " That is, she was not only the temple of Vir- tue, but Virtue herself" (Johnson). 222. Spit. The 2d and 3d folios have " spet," for which see M. of V. P- 135- 223. Bay me. Bark at me. Cf J. C. iv. 3. 27 : "I had rather be a dog, and bay the moon," etc. The 3d and 4th folios have "bait," 228. Shall ''s. See on iv. 2. 234 above. 229. There lie thy part. Play thy part by lying there. 233. Comes. The folio reading ; changed by Rowe to " come." See on iii. 4. 140 above. These staggers ^^'•'^ \\\\'s, wild and delirious perturbation" (Johnson). 238. Tune. Voice, accent. Cf. Sonn. 141. 5 : " thy tongue's tune ;" Cor, ii. 3. 92 : "the tune of your voices," etc. ACT V. SCENE V. • 221 245. Approve. Prove ; as in iv. 2. 381 above. 249. Importun'd. Accented on the second syllable, as regularly in S. Gr. 492. 250. Temper. Compound, mix ; used oi poisons in Much Ado, \\. 2. 21, R. and J. iii. 5. 98, and Ham. v. 2. 339. 259. Dead. Insensible, like one dead. Cf. Spenser, F. Q. iv. 7. 9 : " For she, deare Ladie, all the way was dead Whilest he in armes her bore ; but when she felt Her selfe downe soust, she waked out of dread," etc. 262. Think that you are upon a rock. This has perplexed some of the critics, and sundry changes have been proposed ; but if we suppose that Imogen here throws her arms about her husband's neck (according to the stage-direction first inserted by Hanmer), all is clear enough. Hav- ing done this, she says, "Now imagine yourself on some high rock, and throw me from you again — if you have the heart to do it." This action is necessary also to explain the reply of Posthumus, Hang there, etc. 265. Mak'st thou me a dullard, etc. " Do you give me in this scene the part only of a looker-on } S. was thinking of the stage " (St.). 271. Naught. Worthless, wicked. See A. V. L. p. 142, or Rich. III. p. 182. Lojig of her. Because of her, owing to her. Cf. M. N. D. 111. 2. 339 : " You, mistress, all this coil is long of you," etc. Long is equivalent to cdong, but not a contraction of it. See Wb. 274. Troth. Truth ; as in M. N. D. ii. 2. 36 : " And to speak troth, I have forgot our way," etc. The 4th folio reads " truth." 283. Enforced. Got by force. Cf. iv. 3. ii above. 284. With unchaste purpose. Some critic has objected that Cloten does not tell his purpose while Pisanio is on the stage in iii. 5 above ; bul in line 149 he intimates that he intends to make the latter a confidant ol' his design, and we may assume that he does so afterwards. 287. Forfend. Forbid. See 0th. p. 206. 292. Incivil. Changed by Capell to "uncivil ;" but S.uses incertain, ingrateful, infortunate, insociable, etc., as well as the forms in un-. Cf. Gr. 442. 305. Scar. The word has been suspected, and "sense," "score," etc., have been proposed as emendations ; but, as Clarke notes, the expres- sion is " a very characteristic one for a veteran soldier to use, who can conceive no better claim to merit than having plenteous scars to show." W. prints "scarre" (as in the folio), which he takes to be the same ob- scure word that has perplexed the critics in A. IV. iv. 2. 38. 308. Tasting of. Testing, trying. Cf. T N. iii. 4. 267 : " men that put quarrels purposely on others, to taste their valour," etc. See also the noun in 2 Hen. IV. ii. 3. 52, Lear, i. 2. 47, etc. 310. We will die all three, etc. We will all die if I do not prove, etc. We follow the pointing of the folio, as Clarke does. The editors gener- aly put a colon after three. 313. For mine own part, etc. That is, dangerous for myself. For the transposition, see Gr. ^\<^a. Cf. ii. 3. 94 above. 222 NOTES. 315. Have at it then. Here 's for it then, I '11 tell the story. Ci.W. T. iv. 4. 302 : " Have at it with you," etc. 319. Asstwi'd this age. That is, assumed or acquired it with the lapse of time. He speaks thus, as Henley suggests, with reference to the change in his appearance since Cymbeline last saw him. Tyrwhitt wanted to read " this gage." 323. Confiscate. For the form, cf. C. of E. i. I. 21, i. 2. 2, M. of V. iv. i. 311, 332, etc. S. accents the word on either the first or second syllable, as suits the measure. ■7^26. Prefer. Promote, advance. See on ii. 3. 129 above. 334. Your pleasure, etc. " My crime, my punishment, and all the trea- son that I have committed, originated in and were founded on your caprice only" (Malone). For tnei-e the folios have "neere" or "near;" corrected by Rann (the conjecture of Tyrwhitt). Johnson suggested "dear." 338. Those . . . as. See Gr. 280. 344. Beaten. My being beaten. 345. Bear loss. Loss so deeply felt. See Rich. II. p. 164, or Temp. p. 124. 346. Shap'd Unto my end. Shaped itself to, or suited, my purpose. 349. Sweet'' St. See on i. 1.96 above. 352. Thou 'weep''st, and speak'' st, etc. " Thy tears give testimony to the sincerity of thy relation ; and I have the less reason to be incredulous because the actions which you have done within my knowledge are more incredible than the story which you relate " (Johnson). ^60. Lapp" d. Wrapped. Ci. Rich. III. '\\. i. iiz,-. " he did lap me Even in his garments," etc. 362. Probation. Proof, evidence ; as in Ham. i. I. 156 : " and of the truth herein The present object made probation." See also 0th. iii. 3. 365, Macb. iii. i. 80, etc. 364. A mole, etc. " Most poetically, as well as with most subtle philo- sophical knowledge of Nature's workings in the matter of kindred and inherited distinctive marks, has S. given to the prince brother an almost precisely similar personal badge-spot with the one which lies upon the snow of the princess sister's breast. Imogen's ' mole cinque-spotted, like the crimson drops i' the bottom of a cowslip,' and Guiderius's ' mole, a sanguine star,' are twinned in beauty with a poet's imagination and a naturalist's truth" (Clarke). Cf. p. 35 above. 369. Mother. The object of the verb, deliverance being the subject. 370. Pray. Needlessly, not to say badly, changed by Rowe to "may." The elliptical construction is quite like many others already noted in the play. 371. Orbs. Orbits, or, more properly, the " spheres " of the old Ptole- maic astronomy. See I Hen. IV. p. 194, or Flam. p. 254 (note on Sphere). 378. When ye. The folios have " When we ;" corrected by Rowe. 380. He died. As Clarke notes, the use of the pronouns in this line ACT K SCENE V. 223 and the next is very natural, though Hanmer tried to spoil it by changing he to '"she." Guiderius is so accustomed to think of his sister as a boy that, in reverting to their experiences in the forest, he inadvertently speaks of her as he; while Cornelius, who has known her only in her true sex, of course calls her she. 381. Instinct. For the accent, see on iv. 2. 178 above. 382. Fierce. Either = " vehement, rapid " (Johnson), or = " disordered, irregular " (Schmidt). Perhaps it combines the ideas of hurried and wild or disordered. 384. Distinction shotdd be rich in. " Ought to be rendered distinct by a liberal amplitude of narrative " (Steevens) ; or, a more distinct and de- tailed statement ought to bring out fully. 388. Your three motives. The motives of you three. 392. Inter'' gatories. The folios have " interrogatories ;" but the con- tracted form (for which see M. of V. p. 165, or A. W. p. 170) suits the measure better, and was introduced by Malone at Tyrwhitt's suggestion. 393. Anchors. For the figure, cf M.for M. ii. 4. 3 : " Whilst my invention, hearing not my tongue, Anchors on Isabel." 395. Her master. That is, Lucius. 396. The connterchange, etc. This is reciprocated each by each. 405. Forlorn. Accented on the first syllable before the noun, as in Sonn. 33. 7 and T. G. of V. i. 2. 124 ; but on the last when in the predi- cate, as in R. of L. 1500, etc. Cf. ii. i. 55 above. 406. Becom'd. Changed by Warb. to "become;" but the form oc- curs also in R. and J. iv. 2. 26 and A. and C. iii. 7. 26. Cf. misbecomed in L. L. L. V. 2. 778. 408. Company. The only instance of the verb in S. 409. Beseeming. Seeming, appearance. /7'/;7Z^;?i'=equipment. The former is used by S. only here ; the latter occurs in Per. iv. 6. 6 (not Shakespeare's part of the play), where it is = what is fit, or duty. 412. Made yoic finish. Put an end to you. Cf. 36 above. 418. The power that I have on you. Cf. R. and J. v. 3. 93 : " Hath had no power yet upon thy beauty." See also T. G. of V. iii. i. 238, Macb. v. 3. 7, etc. Elsewhere have power is followed by in {Much Ado, iv. i. 75, etc.), by over {Rich. III. i. 2. 47, etc.), and by unto {A. and C. ii. 2. 146, etc.). 419. Forgive you. The plays of Shakespeare's " fourth period " (see Mr. Furnivall's classification, A. V. L. p. 26) are " all of reunion, of rec- onciliation and forgiveness." Even lachimo — "a kind of less absolutely evil lago," as Dowden calls him — repents in time to share in the general pardon. 422. IIolp. Used as the past tense of help, except in Rich. III. v. 3. 167 and 0th. ii. i. 138; also the common form for the participle. 424. yoy''d. For the transitive use, cf. Rich. III. i. 2. 220 and Per. i. 2.9. 428. Spritely shows. Ghostly apparitions. 431. From. Away from, far from. Cf. i. 4. 14 above. 2 24 NOTES. 432. No collection of it. No inference from it. S. uses collection else- where only in Ham. iv. 5. 9 and v. 2. 199, where the sense is similar. 435. Whenas. When ; as in v. 4. 138 above. W. considers that the scroll zxi^ the four following speeches are "plainly not from Shake- speare's pen." It is not improbable that this part of the scene was "tinkered" to make it jibe with the interpolated masque in v. 4. Coll. suggests that both vision and scroll formed part of an older play. Such riddles were popular on the earlier stage. 447. Mulier. It is hardly necessary to say that the word is not de- rived from mollis aer. 448. This. Changed by Capell to "thy," and by Keightley to "this thy." Delius conjectures "your." These emendations are intended to furnish an antecedent for who in the next line ; but it is better to assume that %vho refers to wife, and that there is a change in construction in were clipped, perhaps due to the yon in the same line. Cf. Gr. 415. 450. Clipped. Clasped, embraced. See on ii. 3. 132 above. 453. Point . . . forth. Cf W. T iv. 4. 572 : " The which shall point you forth," etc. 463. Whom heavens, etc. Another example of confused construction in a relative clause. See Gr. 249, and cf 394. Hers = \\^x son Cloten. 468. Yet this. Changed by Theo. and the more recent editors (except W.) to "this yet," the reading of the 3d folio ; but the transposition of yet is so common in S. (cf Gr. 76) that we are not justified in altering the original text. See on ii. 3. 73 above. 471. Herself. For the feminine eagle, cf. Hen. V. i. 2. 169 : " For once the eagle England being in prey, To her unguarded nest the weasel Scot Comes sneaking," etc. 480. Friejidly. For the adverbial use, cf. iii. 5. 13 above. 483. Set on. Like j^ify^rwczr^ in 478 above, = march on. Ci. Rich. II. p. 197, or Hen. VIII. p. 180. Did cease. For the ellipsis of the relative, see Gr. 244. Johnson (cf p. 15 above) sums up his estimate of Cymbeline thus : " This play has many just sentiments, some natural dialogues, and some pleasing scenes, but they are obtained at the expense of much incongruity. To remark the folly of the fiction, the absurdity of the conduct, the con- fusion of the names and manners of different times, and the impossibility of the events in any system of life, were to waste criticism upon unresist- ing imbecility, upon faults too evident for detection, and too gross for aggravation." ADDENDA. The " Time- Analysis " of the Play. — We give below the summing- up of Mr. P. A. Daniel's "time-analysis" in his valuable paper " On the Times or Durations of the Action of Shakspere's Plays" {Trans, of New Shaks. Soc. 1877-79, p. 247), with a few explanatory extracts from the preceding pages appended as foot-notes : ADDENDA. 225 '* The time of the drama includes twelve days represented on the stage; with intervals. " Day I. Act I. sc. i.-iii. An Interval. Posthumus's journey to Rome. " 2. Act I. sc. iv. All Interval. lachimo's journey to Britain. " 3. Act I. sc. v.* and vi., Act II. sc. i. and part of sc. ii. *' 4. Act II. sc. ii., in part, and sc. iii. [Act III. sc. i. also belongs to this dayt]. An Interval. lachimo's return journey to Rome. " 5. Act II. sc. iv. and v. A71 Interval. Time for Posthumus's letters from Rome to arrive in Britain. [Act III. sc. i. See Day No. 4.] " 6. Act III. sc. ii. and iii. An Interval, including one clear day. Imogen and Pisanio journey to Wales. " 7. Act III. sc. iv. An Interval, including one clear day. Pisanio returns to Court. " 8. Act III. sc. V. and vi. [Act III. sc. vii. In Rome. Time, between Days 5 and 6.|] An Interval, including one clear day. Cloten journeys to Wales. " 9. Act IV. sc. i. and ii. An Interval — a few days perhaps. " ID. Act IV. sc. iii. " II. Act IV. sc. iv. " 12. Act V. sc. i.-v." Truest (p. 175). — Since the note on this passage was in type, it has oc- curred to us that the interpretation there given is confirmed by the fact that Imogen has been reading the letter to herself during the preceding * " Another possible arrangement in time for this sc. v. would be to rnake it concui- rent with Day No. 2 ; or again, it might have a separate day assigned to it, to be placed in the interval marked for lachimo's journey to Britain. ... Its position as the early morning of Day 3, ' whiles yet the dew 's on ground,' is, however, quite consistent with my scheme of time." t " Act III. sc. i. Britain. Cymbeline and his Court receive in state Caius Lucius, the ambassador, who comes to demand the tribute till lately paid to Rome. The tribute is denied, and Lucius denounces in the Emperor's name war against Britain. His office discharged, he is welcomed to the court, and bid ' make pastime with us a day or two, or longer.' The time of this scene is so evidently that of Day No. 4, that I am com- pelled to place it here within brackets, as has been done in other cases where scenes are out of their due order as regards time." X " Act III. sc. vii. Rome. Enter two Senators and Tribunes. We learn that Lucius Is appointed general of the army to be employed in the war in Britain. This army is to consist of the forces ' remaining now in Gallia,' supplemented with a levy of the gentry of Rome. This scene is evidently out of place. In any time-scheme it must come much earlier in the drama. ... It may be supposed to occupy part of the interval I have marked as ' Time for Posthumus's letters from Rome to arrive in Britain.' " P 226 ADDENDA. speech {aside) of lachimo. Having come to the end of it, she now turns to him and reads aloud the closing lines with their reference to himself. It was, moreover, natural that Pisanio should first write the loving mes- sages that would form the substance of an absent husband's letter to his wife, and then close with commending the bearer to her courtesy. We can imagine that what Imogen reads aloud was preceded by something like "I send you this by my friend lachimo, who is going to Britain." Doing nothing for a bribe (p. 191). — Since this note was written, we see that Dr. Ingleby {Shakespeare: the Man and the Book, Part II. p. 10) reads "badge" for bribe. He says : ^'^ Badge is one of those very slight and effective alterations of the text which deserve the name of emenda- tions. The badge was an ornamental cognizance worn by the clients and hangers-on of a great nobleman or courtier, and was valued as peo- ple now value a blue or red ribbon. This felicitous emendation was due to the sagacity of Mr, A. E. Brae." It is certainly very plausible, and perhaps suits the context better than bribe. On sharded, just above, Dr. Ingleby remarks : " Observe that when Shakespeare speaks of the crawling beetle he calls him sharded, that is, covered by his shards ; but when he speaks of the flying beetle he calls him shard-borne, that is, supported in air by his outstretched shards." Command into obedience, etc. (iii. 4. 155).— Dr. Ingleby (p. 36) puts this among the instances in which S. seems to cay the reverse of what he means. He says : *' if she were bid to * change fear and niceness into a waggish courage,' she must be bid to 'change obedience into com- mand.' " But is not Pisanio thinking of her forgetting to be a princess as well as a woman, and entering the service of Lucius, as he goes on to suggest ? Defect of judgment, etc. (p. 203).— In writing the note on this passage, we overlooked Dr. Ingleby's explanation {Part I. of the work cited above, p. 151), which clears it up in a simpler and better way. He says : " 'Defect of judgment,' which all commentators have taken to mean the total absence of judgment, means the defective use of judgment. They were betrayed into this mistake by another: interpreting the phrase 'scarce made up to man' as if it referred to Cloten's youth ('before he arrived to man's estate,' says Knight), whereas Cloten was a middle-aged man. ... On the contrary, the phrase made up to man signified — in the full possession of a man's judgment ; and when it is said that a certain person is 'scarce made up,' it means that he had not a man's judgment. Cloten, being scarce made up, took no heed of terrors that roared loud enough for men with their wits about them, and thus he braved dan- ger ; for it is the defective use of judgment (when men have any) which is oft the cause of fear. Cf. 'defect of judgment' in Cor. iv. 7. 39, and ' defects of judgment ' in A. and C. ii. 2. 55." On scarce made up^ cf Rich. in. \. I. 21. INDEX OF WORDS AND PHRASES EXPLAINED. absolute (=certain), 203. abuse (=corrupt), 210. abuse (= deceive), 172, 178, 196. acquainted of, 178. act {=action), 173. action (=course), 217. adjourned (=delayed), 216. admiration (=wonder), 170, 176, 207. adorer, not friend, 171. adventured ( = ventured ), 179, 196. advice (=consideration), 168. afeard, 203. affected (=loved), 218. affiance, 179. affirmation, 171. affront (=confront), 211. affront (noun), 214. Afric (=Africa), i68. after (=afterwards), 181,211. pfter-eye, 169. against all colour, 188. Ajax, 207. amazed (=in a maze), 211. amend (=surpass), 220. anchors (figurative), 223. ancient (=aged), 213. answer (=answer to), 205. answer (=penalty), 211. answer (=reprisal), 214. answered (=done like), 214. ape, 181. apparent, 185. appears he hath had, 202. apprehension, 203. approbation (^proving), 172. approve (=prove), 210, 221. approvers, 185. Arabian bird, 175. arm (=take in arms), 210. arras-figures, i8r. articles, 172. as ( =as if), 203, 213, 216, 220. as (=for), 178. as (omitted), 204. assumed this age, 222. at heaven's gate, 181. at land, 197. at point, 187, 199. atone, 170. attemptable, 171. attending (=awaiting), 216. attending for a check, 191. , averring, 220. j avoid (=begone), 167. base (=prison-base), 213. basilisk, 186. bate (=abate), 189. bay (=bark at), 220. be what it is, 217. beastly, 192, 213. becomed, 223. benefit o' the wind, 210. bent, to the, 165. beseech your patience, 168. beseeming (noun), 223. best, you 're, 190, 199. bestrid, 212. betid, 211. beyond beyond, 189. bloods, 165. bold (that), 185. bondage (=fidelity), 186. bore in hand, 218. bound (play upon), 202. brain (verb), 217. brands (=torches), i86. bravely, 180, 186. bravery (=defiance), 187. brawns, 209. bring (=accompany), 168. brotherly (adverb), 204. bugs (= bugbears), 214. by-peeping, 178. calves' -guts, 182. cap (=obeisance), 192. capon (play upon), 180. carl, 213. carriage (=carrying off), 197. cased (=masked), 213. Cassibelan, 165. cave (verb), 204. cave-keeper, 209. century (=hundred), 210. chance thou changest on , 1 73. change (=caprice), 187. characters {=letters), 203. characters (=writing), 188. charmed, 214. charming, 169, 213. check (=rebuke), 191. cherubins, 186. cinque-spotted, 181. circumstances (= details), citizen (==efifeminate), 201. civil (= civilized), 199. clean (adverb), 199. clip (=enibrace), 184, 224. close (=secret), 198. clotpoll, 205. clouted brogues, 206. cloy (=claw), 217. cloyed importantly, 211. cognizance, 186. collection (=inference), 224. common-kissing Titan, 197. companion (=fellow), 180. company (verb), 223. comparative for, 184. conclusions (= experiments), ^73-. condition ( = disposition ), 220. conduct (=escort), 197. confiners, 209. confiscate (accent), 222. confounded, 171. consequence, 184. consider, 218. consider (=requite), 182. considered of, 195. consign to thee, 208. constant-qualified, 171. consummation, 209. content thee, 173. conveyed (= stolen), 166. convince (=overcome), 171. cordial (=reviving), 173. 2 28 INDEX OF WORDS AND PHRASES EXPLAINED. counters, 217. courages, 185. court (=court affairs), 198. crack (=:bluster), 220. cracked (=broken), 169,220. crare, 205. crave to be demanded, 210. crescent note, 170. crop (verb), 175. cross the book, 192. curbed from enlargement, 184. curious (=carefu]), 179. Cytherea, 180. dagger in my mouth, 203. dead (=as if dead), 221. dear loss, 222. debitor and creditor, 217. decay (=destroy), 173. deep (of swearing), 183. defect, 203, 226. definite, 176. delicate, 218. delighted (= delightful), 216. depend (=:impend), 210. depending on their brands, 186. desire my man's abode, 177, desperate bed, 210. Diana's rangers, 182. die the death, 203. dieter, 203. differing multitudes, 200. diminution of space, 169., disedged, 195. dishonestly afflicted, 202. _ distinction should be rich in, 223. divine (accent), 180, 204. doers' thrift, to the, 212. _ doing nothing for a bribe, 191, 226. doubting things go ill, 177. dragons of the night, 181. drawn (=emptied), 217. drawn to head, 198. drive us to a render, 211. drug-damned, 193. dullard, 221. during their use, 211. each elder worse, 212. eagle (feminine), 224. elected deer, 195. election, a true, 169. empery, 178. enchafed, 204. encounter, 169, 200. encounter revolt, 178. end (=die),2i8. enforce (= force), 210, 221. entertain (=employ), 210. estate (=state), 218. even (verb), 197. even before, 199. event (=issue), 197. exhibition (=allowance), 178. exile (accent), 198. exerciser, 209. extend him, 170. extend him within himself, 165. fail (noun), 195. fairies (malignant), 180. fallen off (^revolted), 200. false (verb), 182. fan (metaphor), 179. fangled, 217. fast (=fasted), 210. fatherly (adverb), 182. favour (=beauty), 176. favour (=personal appear- ance), 194, 203, 219. feared, 185. fearful (=full of fear), 194. feat (adjective), 218. feated, 166. feature (=shape), 219. fedary, 188. fell (=cruel), 203. fetch us in, 194, 204. fierce, 223. fitment, 223. fits (=:befits), 197. fitted ( = prepared), 218. fled forward 168. fools are not mad folks, 184. foot us, 216. for (=because), 204. for food (=for want of food), 199. for his heart, 180. fore-end, 192. forespent, 182. forestall him of, 198. fore-thinking, 197. forfeiters, 189. forfend, 221. forlorn (accent), 223. foundations (play upon), 199. fragments, 213. franchise, 188. franklin, 190. fraught (noun), 167. fretted (=embossed), 186. friend (=lover), 171. friendly (adverb), 224. from (=away from), 170, 192, 223. full of view, 196. full-hearted, 213. full-winged, 191. fumes, 209. furnaces (verb), 177. gain his colour, 204. gall, 166. Gallian, 177. gallowses, 217. gan, 213, 220. gave the affront, 214. gave you ground (play upon), 169. geek, 216. gentle (=well-born), 202. giglot, 187. gins, i8i. go back, 172. go even, 171. good wax, thy leave ! 189. Gordian knot, 181. great morning, 203. great' St, 178. guise of the world, 213. habits (=dress), 212. hand-fast, 174. hangings, 192. happily (=haply), 201. happy (=fortunate), 197. harder (=too hard), 197. hardiment, 216. hardiness, 199. hardness (=hardship), 199. hark thee, 173. have at it, 222. have with you ! 212. having (noun), 169. haviour, 193. head (=armed force), 204. heard no letter, 211. Hecuba, 209. herblets, 209. hilding, 184. holp, 223. home (adverb), 198, 209. how (=however), 202. howsoe' er, 204. hunt (=game), 200. huswife, 202. I am in heaven, 169. I bid for you as I 'd buy, 2O0k ignorant, 187. imperious (—imperial), 202. imperseverant. 201. importance (=import), 171. importantly, 211. importuned (accent), 221. in (=into), 200. in (=on), 200. i' the clock's behalf, 190. in their serving, 197. in watch, 194. incivil, 221. ingenious, 205. injurious, 187, 203. instinct (accent), 205, 223. - INDEX OF WORDS AND PHRASES EXPLAINED. 229 instruct of, 210. ■nsultment, 198. inter'gatories, 223. inward (noun), 193. irregulous, 209. issues (=acts), 180. it (possessive), 196. jack (in bowling), 179. Jack-slave, 180. jet (=strut), 190. jewel, 172, 184,219. join his honour, 165. journal (=diurnal), 201. Jovial, 209, 216. joyed (transitive), 223. jump (=:risk), 217. justicer, 220. keep at utterance, 188. keep house, 190. ken, within a, 199. kissed the jack, 179. kitchen-trulls, 220. knowing (noun), 170, 183. known together, 170. laboursome, 197. lady, ladies, woman, 198. laming, 219. lapped, 222. lay {=wager), 172. leaned unto, 166. learn'd (=]earned), 188. learned (=taught), 173. learnings, 166. leave (=leave off), 172, 180. Leonati seat, 216. Leonatus', 200. let blood, 204. let proof speak, 188. lie bleeding in me, 193. liegers, 174. like (=equally), 192. like (=please), 182. like a crow, 190. likely to report themselves, 186. limbmeal, 186. line, 182. long of, 221. look upon (=face), 185. looks us like, 198. loud'st, 198. lover (feminine), 220. loyal'st, 166. Lucina, 216. Lud's town, 187, 203. mad (verb), 181, 209. made fault, 200. made much on, 205. made scruple, 220. make them dread it, to the doers' thrift, 212. makes him, 170. makes your admiration, 176. mannerly (adverb), 200. Mary-buds, 182. match (=compact), 200. matter (=business), 211. mean affairs, 189. medicinable, 188. medicine (verb), 207. Mercurial, 209. mere (^absolute), 203. mile (plural), 209. mineral (=poison), 218. minion (=darling), 182. miracle, 202. moe, 187, 188, 214. moiety, 172. monument, as a, 181. mortal (==deadly), 170, 214, 218. most bravest, 209. most coldest, 181. most worthiest, 179. motion (=impulse), 187. mows (=grimaces), 176. mulier (derivation), 224. Mulmucius, 164, 188. mutest, 178, naught, 221. nice (=affected), 187. niceness, 196. Nile (without article), 193. noble misery, 214. none a, 177. nonpareil, 187. I north (=:wind), 169. I not (transposed), 179, 211. I note (=distinction), 170, 175, I 184, 192. note_(=list), 173. nothing (adverb), 166, 171. now (=just now), 214. odds (number), 213. 'ods pittikins, 209. of (=by), 200. of(=on), 212. of 's, 165. offered mercy, 169. on (=of), 168, 205. opened (=disclosed), 218. oppositions, 201. or (=before), 185. or ere (=before), 190, 214. orbs (Ptolemaic), 222. ordered (^disciplined), 185. ordinance, 204. other (plural), 205. out-craftied, 193. out-peer, 200. outsell, 186, 198. outstood, 179. outward (noun.^, 165. o'ergrown, 2 1 1. over his occasions, 218. owe (=own), 187. packing, 198. paid (play upon), 217. paid (=punished), 207. paled in, 187. panged, 195. pantler, 184. parish, 204. parted (=departed), 200. partisans (=halberds), 210. passable, 168. passage (occurrence), 195. peculiar (=personal), 218. peevish (=silly), 177. perfect (=assured), 188, 204. perforce, 188. pervert (=avert), 186. Phoebus' wheel, 220. pickaxes (=fingers), 210. pinch (=pang), 167, pleaseth (=if it please), 173. point forth, 224. Posthumus (accent), 166. I posting winds, 193. I postures beyond brief nat- ure, 219. power of, 201. ^ power on you, 223. practice (=artifice), 220. prefer (=recommend), 182, 210. preferment, 217. preferred (=promoted), 184, 222. pregnant (=probable), 209. presently, 184. pretty and full of view, 196. priest (feminine), 178. prince it, 192. princely fellows, 195. prize (=value), 200. probation (=proof), 222. profane (accent), 184. prone, 217. proof (= experience), 1 77, 1 92. proof (of armour), 218. proof (=rtriai), 188. proper (=goodly), 195. proper (=own), 203. prunes (verb), 217. pudency, 187. put on (=incite), 212. puttock, 168. quarrellous, 196. quartered fires, 211. quench (intransitive), 173. 230 INDEX OF WORDS AND PHRASES EXPLAINED. famps, 178. rangcii, 182. rank (play upon), 180. raps, 176. rar'st, 219. ravening, 176. ready (=dressed), 183. reason (=talk), 202. reck (=care), 204. recoil (=fall off), 178. refts '— reft'st), 193. remain (noun), 188. render (noun), 211. render (=state), 219. resty, 200. retire (noun), 213. revenue (accent), 185. revolt (^faithlessness), 178. revolts (=deserters), 211. rip thy heart, 198. ripely, 198. Rom-'h, 179. ruddock, 207. rud'st, 205- rushes (for floors), i So- safe (=sound), 204. saucy, 179. saving reverence of, 201. say you, sir? 210. sayest thou? 180. «ar, 221. orn (=mockery), 217- scriptures, 195. sear, 167. searched (=sought), 218- seasons comfort. 174. seconds (noun), 214. see (=see each other), 167. seek us through, 204- self (--same), 178. self- figured, 184. senseless (double meaning), 182. senseless of, i68. set on (=march on\ 224- set up (^instigate), 195- shaked, 174. shall (=--will), 196. shall 's, 207, 220. shame (=modesty), 213. shameless-desperate, 2 18. sharded beetle, 191, 226- shes, :59, 176. shift his being, 173. shop (=storehouse), 220. short (verb), 179. shot (=;reckoning), 217. 'shrew me, 184. shrine (^^^image), 219. Sienna's brother, 210. sign ( - outward show), 169. silly (^rustic;, 214- simular, 220- single oppositions, 201. Sinon's weeping, 194. sir, 179, 219. slaughter-man, 214. slight in sufferance, 19S. slip you, 210. snuff, iq-j. so (=be it so), 181, 197. so (omitted), 213, 216, 220 solace (intransitive), 177 soldier to, 197. solicits (noun), 182. something (adverb), 166, 172. sots (=fools), 220. south-fog rot him ! 1 84. speak him far, 165. speak thick, 189. spectacles (=eyes), 176. speed (=fare), 217. spirits (monosyllable), 192. spongy south, 210. sprightly, 200. sprited with, 184. spritely shows, 223. spur and stop, 177. spurs (of trees), 203. squire's cloth, 184. staggers (noun), 220. stand (in hunting), 182, 195. stand (=withstand), 214. stand for, 198. starve (with cold), 173. states (—persons), 193. statist, 185. stir him, 202. story (verb), 170. straight-pight, 219. strain (=race), 202. strange (=foreign), 177. stride a limit, 192- such . . . that, 171, 178, 185, 190. sufiSceth ( = it suffices), 218. summer news, 193. suppHant (=auxiliary), 201. supplyment, 197. supreme (accent), 174- sur-addition, 165. sweet' st, 222. swerve (=err), 217- synod, 216. tables (=letters), 189. take in (=subdue), 188, 204. take me up, 180. take off some extremity, 193. take or lend, 199. targes, 217. tasting of, 221. taught of, 220. temper (=mix), 221. Tenantius, 165. tender (^presentation), 179 tender of, 198. tent (=probe), 196. Tereus, 181. that (affix), 198. thee (=thou), 173. then to shift it, 168. there be, 187. thereto (^besides), at j. Thersites, 207. thinks scorn, 212. those ... as, 222. three thousand confident, 213. throughfare, 168. throughly, 185, 200. thunder-stone, 208. tinct, 180. tir'st on, 194. to (=compared with), 192. to (=in addition to), 209. to (omitted), 181. to friend, 172. to the note o' the king, 211. tomboys, 178. tongue (verb\ 217. touch more rare, a, 168. touch my shoulder, 214. toys (=trifles), 205. trims, 197. troth (=truth), 221. true (=honest), 182. tune (=voice), 220. turbans, 190. twinned, 175. under her colours, 170. undergo (^undertake), 172, 198. undertake every companion, 180. unlustrous, 178. unnumbered (beach), 176. unshaked, 180. unspeaking, 220. untwine with, 203. up (=put up), 186. up-cast, 180. upon a desperate bed, 210. upon our note, 211. utterance, at, 188. vantage, 169, 182, 220. venge, 177. verbal (=verbose), 184. vomit emptiness, 176. voyage upon her, 173. wage (=wager), 172. wake mine eyeballs blind, T95- walk (=withdraw), 168, 219. INDEX OF WORDS AND PHRASES EXPLAINED. 231 wanton (masculine), 201. warrant of bloody affirma- tion, 171. watching, 185. weeds (=^garments), 212. wench-like, 207. what (=why), 193. what mortality is! 201. what thing is it! 212. '.vhenas, 217, 224. whereon, 193. ■vhich (=who), 184, 209. whiles, 173. whiter than the sheets, 180, who (=whom), 179, 192, 203, 218. whom (=which), 207. whom (=who), 172. whose mother was her paint- ing, 194. will not from it, 173. windows ( = eyelids', 180. winds of all the corners, 185. wmking, 182, 186,217. winter-ground, 207. wisely definite, 176. witch (masculine), 179. with {=b.y), 184, 193. woe is my heart, 217. woodman (:=hunter), 199. words him, 170. worms (=serpents), 193. wrack, 177, 210. wrings (—writhes), 200. write against, 187. wrote (=written), 197. wrying, 212. ye, 197. years age, 167. yet (transposed), 183, 224. yond, 190. you 're best consider, 190. AUGUSTUS. ^eparkmeni ^^- interior, SHAKESPEARE. WITH NOTES BY WM. J. ROLFE, A.M. The Merchant of Veuice. The Tempest. Julius Caesar. ilamlet. As You Like it. Henry the Fifth. Macheth. Henry the Eighth. A Midsummer -Nig"ht's Dream. llichard the Second. Richard the Third. Much Ado About Notliing. Antony and Cleopatra. Homeo and Juliet. Othello. J welfth Mght. The Winter's Tale. King John. Henry lY. Part I. Henry lY. Part II. King Lear. The Taming of the Shrew. All 's Well That Ends Well. Coriolanus. Comedy of Errors. Cymheline. Merry Wires of Windsor. Measure for Measure. Two (xentlemen of Yerona. Love's Labour 's Lost. Timon of Athens. Henry YI. Part I. Henry YI. Part II. Henry YI. Part III, Troilus and Cressida. Pericles, Prince of Tyre. The Two Noble Kinsmen. Poems. Sonnets. Titus Andronicus. Illustrated. i6mo, Cloth, 56 centu per vol. ; Paper, 40 cents per vol. FRIENDLY EDITION, complete in 20 vols., i6mo. Cloth, $30 00 ; Half Calf, ^60 00. [Sold only in Sets.) In the preparation of this edition of the English Classics it has been the aim to adapt them for school and home reading, in essentially the same way as Greek and Latin Classics are edited for educational pur- poses. The chief requisites are a pure text (expurgated, if necessary), and the notes needed for its thorough explanation and illustration. Each of Shakespeare's plays is complete in one volume, and is pre- ceded by an Introduction containing the " History of the Play," the "Sources of the Plot," and "Critical Comments on the Play." From Horace How^ard Furness, Ph.D., LL.D., Editor of the ^^ New Varioriim Shakespeare.'''' No one can examine these volumes and fail to be impressed with the conscientious accuracy and scholarly completeness with which they are edited. The educational purposes for which the notes are written Mr. Rolfe never loses sight of, but like "a well-experienced archer hits the mark his eye doth level at." Rolfeh Shakespeare. From F. J. Furnivall, Director of the New Shakspere Society , London. The merit I see in Mr. Rolfe's school editions of Shakspere's Plays over those most widely used in England is that Mr. Rolfe edits the plays as works of a poet, and not only as productions in Tudor English. Some editors think that all they have to do with a play is to state its source and explain its hard words and allusions ; they treat it as they would a charter or a catalogue of household furniture, and then rest satisfied. But Mr. Rolfe, while clearing up all verbal difficulties as carefully as any Dryasdust, always adds the choicest extracts he can find, on the spirit and special " note " of each play, and on the leading characteristics of its chief personages. He does not leave the student without help in getting at Shakspere's chief attributes, his characterization and poetic power. And every practical teacher knows that while every boy can look out hard words in a lexicon for himself, not one in a score can, unhelped, catch points of and realize character, and feel and express the distinctive individuality of each play as a poetic creation From Prof. Edward Dowden, LL.D., of the Universtty of Dublin, Au- thor of " Shakspere : His Mind and Arty I incline to think that no edition is likely to be so useful for school and home reading as yours. Your notes contain so much accurate instruc- tion, with so little that is superfluous ; you do not neglect the aesthetic study of the play ; and in externals, paper, type, binding, etc., you make a book " pleasant to the eye " (as well as " to be desired to make one wise ") — no small matter, I think, with young readers and with old. From Edwin A. Abbott, M.A., Author of ''■ Shakespearian Grammar.^'* I have not seen any edition that compresses so much necessary infor- mation into so small a space, nor any that so completely avoids the com- mon faults of commentaries on Shakespeare — needless repetition, super- fluous explanation, and unscholar-like ignoring of difficulties. Fron Hiram Corson, M.A., Professor of Anglo-Saxon and English Literature, Cornell University, Ithaca, N. Y. In the way of annotated editions of separate plays of Shakespear for educational purposes, I know of none quite up to Rolfe's. Rolfe^s Shakespeare. From Prof. F. J. Child, of Harvard University, I read your " Merchant of Venice " with my class, and found it in every respect an excellent edition. I do not agree with my friend White in the opinion that Shakespeare requires but few notes — that is, if he is to be thoroughly understood. Doubtless he may be enjoyed, and many a hard place slid over. Your notes give all the help a young student requires, and yet the reader for pleasure will easily get at iust what he wants. You have indeed been conscientiously concise. Under date of Jidy 25, 1879, Prof. Child adds: Mr. Rolfe's editions of plays of Shakespeare are very valuable and convenient books, whether for a college class or for private study. I have used them with my students, and I welcome every addition that is made to the series. They show care, research, and good judgment, and are fully up to the time in scholarship. I fully agree with the opinion that experienced teachers have expressed of the excellence of these books. From Rev. A. P. Peabody, D.D., Professor in Harvard University. I regard your own work as of the highest merit, while you have turned the labors of others to the best possible account. I want to have the higher classes of our schools introduced to Shakespeare chief of all, and then to other standard English authors ; but this cannot be done to ad- vantage unless under a teacher of equally rare gifts and abundant leisure, or through editions specially prepared for such use. I trust that you will have the requisite encouragement to proceed with a work so hap- pily begun. From the Examiner and Chronicle, N. Y. We repeat what we have often said, that there is no edition of Shake- speare which seems to us preferable to Mr. Rolfe's. As mere specimens of the printer's and binder's art they are unexcelled, and their other merits are equally high. Mr. Rolfe, having learned by the practical ex- perience of the class-room what aid the average student really needs in order to read Shakespeare intelligently, has put just that amount of aid into his notes, and no more. Having said what needs to be said, he stops there. It is a rare virtue in the editor of a classic, and we are propor- tionately grateful for it. Rolfe''^ Shakespeare. From the N. Y. Times. This work has been done so well that it could hardly have been done better. It shows throughout knowledge, taste, discriminating judgment, and, what is rarer and of yet higher value, a sympathetic appreciation of the poet's moods and purposes. From the Pacific School Journal, San Francisco. This edition of Shakespeare's plays bids fair to be the most valuable aid to the study of English literature yet published. For educational purposes it is beyond praise. Each of the plays is printed in large clear type and on excellent paper. Every difficulty of the text is clearly ex- plained by copious notes It is remarkable how many new beauties one may discern in Shakespeare with the aid of the glossaries attached to these books. . . . Teachers can do no higher, better work than to incul- cate a love for the best literature, and such books as these will best aid them in cultivating a pure and refined taste. From the Christian Union, N. V. Mr.W. J, Rolfe's capital edition of Shakespeare ... by far the best edi- tion for school and parlor use We speak after some practical use of it in a village Shakespeare Club. The notes are brief but useful ; and the necessary expurgations are managed with discriminating skill. From the Academy, London. Mr. Rolfe's excellent series of school editions of the Plays of Shake- speare . . . they differ from some of the English ones in looking on the plays as something more than word - puzzles. They give the student helps and hints on the characters and meanings of the plays, while the word-notes are also full and posted up to the latest date. . . . Mr. Rolfe also adds to each of his books a most useful " Index of Words and Phrases Explained." Published by HARPER & BROTHERS, New York. V The above works are for sale by all booksellers, or they will be sent by Harper & BKOTHEi^s to any add-i ess on receipt of price as quoted- If ordered sent by mail, lo per cent, shoidd be added to the price to t.over cost of postage. AFTERNOONS WITH THE POETS. AFTERNOONS WITH THE POETS. By C. D. Deshler, Post 8vo, Cloth, $1 75. This pleasing work is made up of citations from the poets, accom- panied with easy and familiar discussions of their merits and peculiari- ties. Seven afternoons are thus agreeably occupied, and take the shap'j of as many interesting chapters. The participants are the " Professor " and his pupil, who are represented as on terms of the utmost intimacy, and express their sentiments to each other with perfect freedom. * * * Mr. Deshler has happily selected the sonnet, and confined his view of the poets to their productions in this single species of verse. * * * The author's extensive research has been accompanied by minute scrutiny, faithful comparison, and judicious discrimination. His critical observa- tions are frank, honest, good-natured, yet just, discreet, comprehensive, and full of instruction. It would be difficult to find a volume that in so small a compass offers equal aid for the cultivation of literary taste, and for reaching an easy acquaintance with all the great poets of the Eng- lish tongue. The style is pure and transparent, and though colloquial in form, it is exceedingly correct and elegant, embodying every chaste adornment of which language is capable. — Boston Transcript. A very unconventional and pleasant book. — N. V. Herald. The substance of the book is decidedly meritorious, far better than most of the criticism published in these days. It shows careful study, extensive reading, a nice taste and discrimination, and also a genuine appreciation and insight which are rare, — N. Y. Eveiting Express. A volume of much literary interest, and is very pleasantly written.* * * Mr. Deshler's discussions of literature are extremely interesting. * * * Jt will be a source of enjoyment to all who have a taste for poetry, and can appreciate the highest triumphs of poetic art as displayed in the sonnet. — Hartford Post. We have to thank Mr. Deshler for a collection of some of the most exquisite sonnets in the English language, with an animated, apprecia- tive, and suggestive comment which shows a fine poetical, taste and is an interesting and instructive guide in a charming field. — A^. Y. Mail. Published by HARPER & BROTHERS, New York. ^^ The above -work ts for sale by all booksellers, or will be sent by the piiblishers, postage Prepaid, to any part of the United Stales, Canadci, or Mexico, an receipt of price. . ' THOMAS GRAY. SELECT POEMS OF THOMAS GRAY. Edited, with Notes, by William J. Rolfe, A.M., formerly Head Master of the High School, Cambridge, Mass. Illus- trated. Square i6mo. Paper, 40 cents; Cloth, 56 cents {Uniform with Rolfe' s Shakespeare^ Mr. Rolfe has done his work in a manner that comes as near to per- fection as man can approach. He knows his subject so well that he is competent to instruct all in it ; and readers will find an immense amount of knowledge in his elegant volume, all set forth in the most admirable order, and breathing the most liberal and enlightened spirit, he being a warm appreciator of the divinity of genius. — Boston Traveller. The great merit of these books lies in their carefully edited text, and in the fulness of their explanatory notes. Mr. Rolfe is not satisfied with simply expounding, but he explores the entire field of English literature, and therefrom gathers a multitude of illustrations that are interesting in themselves and valuable as a commentary on the text. He not only in- structs, but stimulates his readers to fresh exertion ; and it is this stimu- lation that makes his labor so productive in the school-room. — Saturday Evening Gazette, Boston. Mr. William J. Rolfe, to whom English literature is largely indebted for annotated and richly illustrated editions of several of Shakespeare's Plays, has treated the " Select Poems of Thomas Gray" in the same way — just as he had previously dealt with the best of Goldsmith's poems. — Philadelphia Press. Mr. Rolfe's edition of Thomas Gray's select poems is marked by the same discriminating taste as his other classics. — Springfield Republican. Mr. Rolfe's rare abilities as a teacher and his fine scholarly tastes ena- ble him to prepare a classic like this in the best manner for school use. There could be no better exercise for the advanced classes in our schools than the critical study of our best authors, and the volumes that Mr. Rolfe has prepared will hasten the time when the study of mere form will give place to the study of the spirit of our literature. — Louisville Courier- journal. An elegant and scholarly little volume. — Christian Intelligencer, N. Y, PUBLISHED BY HARPER & BROTHERS, New York. ^W The above works are for sale by all booksellers, or they will be se^tt by Harper & Brothers to any address on receipt of price as quoted. If ordered sent b?> mail, \o per cent, should be added to the price to cover cost ofj>osta^e. OLIVER GOLDSMITH. SELECT POEMS OF OLIVER GOLDSMITH. Edited, with Notes, by William J. Rolfe, A.M., formerly Head Master of the High School, Cambridge, Mass. Illus* trated. i6mo, Paper, 40 cents ; Cloth, 56 cents. {Uni- form with Rolfe' s Shakespeare?) The carefully arranged editions of " The Merchant of Venice " and other of Shakespeare's plays prepared by Mr. William J. Rolfe for the use of students will be remembered with pleasure by many readers, and they will welcome another volume of a similar character from the same source, in the form of the '' Select Poems of Oliver Goldsmith," edited with notes fuller than those of any other known edition, many of them original with the editor. — Boston Transcript. Mr. Rolfe is doing very useful work in the preparation of compact hand-books for study in English literature. His own personal culture and his long experience as a teacher give him good knowledge of what is wanted in this way. — The Congregatiotialist, Boston. Mr. Rolfe has prefixed to the Poems selections illustrative of Gold- smith's character as a man, and grade as a poet, from sketches by Ma- caulay, Thackeray, George Colman, Thomas Campbell, John Forster, and Washington Irving. He has also appended at the end of the volume a body of scholarly notes explaining and illustrating the poems, and dealing with the times in which they were written, as well as the incidents and circumstances attending their composition. — Christian Intelligencer, N. Y. The notes are just and discriminating in tone, and supply all that is necessary either for understanding the thought of the several poems, or for a critical study of the language. The use of such books in the school- room cannot but contribute largely towards putting the study of English literature upon a sound basis ; and many an adult reader would find in the present volume an excellent opportunity for becoming critically ac- quainted with one of the greatest of last century's poets. — Appletotfs Journal, N. Y. Published by HARPER & BROTHERS, New York. T" The above works are for sale by all booksellers, or they will be sent by Harper & Brothers to any address on receipt of price as quoted. If ordered sent by' mail, 10 per cent, should be added to the price to cover cost of postage. ENGLISH MEN OF LETTERS. EDITED BY JOHN MORLEY. The following volumes are now ready: SAMUEL JOHNSON By Leslie Stephen, EDWARD GIBBON , By J. C. Morison, SIR WALTER SCOTT By R. H. Huttok PERCY BYSSHE SHELLEY By J. A. Symonds. DAVID HUME By T. H. Huxley. OLIVER GOLDSMITH By William Black. DANIEL DEFOE By William Minto ROBERT BURNS By Principal Shairp. EDMUND SPENSER By R. W. Church. WILLIAM M. THACKERAY By Anthony Trollope. EDMUND BURKE By John Morley. JOHN MILTON By Mark Pattison. NATHANIEL HAWTHORNE By Henry James, Jr. ROBERT SOUTHEY By Edward Dowden. GEOFFREY CHAUCER By A. W. Ward. JOHN BUNYAN By J. A. Froude. WILLIAM COWPER By Goldwin Smith. ALEXANDER POPE By Leslie Stephen. LORD BYRON By John Nichol. JOHN LOCKE By Thomas Fowler. WILLIAM WORDSWORTH By F. W. H. MyErs. JOHN DRYDEN By G. Saintsbury. WALTER SAVAGE LAN DOR By Sidney Colvin. THOMAS DE QUINCEY By David Masson. CHARLES LAMB By Alfred Ainger. RICHARD BENTLEY By R. C. Jebb. CHARLES DICKENS By A. W. Ward. THOMAS GRAY By E. W. Gosse, JONATHAN SWIFT By Leslie Stephen. LAURENCE STERNE By H. D. Traill. THOMAS B. MACAULAY By J. C. Morison. HENRY FIELDING By Austin Dobson. RICHARD BRINSLEY SHERIDAN By Mrs. Olipkant. JOSEPH ADDISON By W. J. Courthope. LORD BACON By R. W. Church. SAMUEL TAYLOR COLERIDGE By H. D. Traill. SIR PHILIP SIDNEY By J. A. Symonds. JOHN KEATS By Sidney Colvin. lamo, Cloth, 7s cents per volume. Published by HARPER & BROTHERS, New York. !lt^~ The above work ts for sale by all bookselcers, or will be seni by the publishers, postage prepaid, to any part of the United States, Canada, or Mexico, on receipt 9f irice. Deacidified using the Bookkeeper process. Neutralizing agent: Magnesium Oxide Treatment Date: Feb. 2009 PresgrvationTechnologies A WORLD LEADER IN COLLECTIONS PRESERVATION 11") Thomson Park Drive Cranberry Township, PA 16066 (724)779-2111 ^P ih