¥JL'\CaSU5 of POLLOCK DLNLSON Book, ' - ' • Gopight W COPYRIGHT DEPOSIT. THE PARACELSUS OF ROBERT BROWNING " It is in Paracelsus (the work that posterity will probably estimate as Browning's greatest) that we must look for the strongest proof of his sympathy with man's desire to know and bend the forces of nature to his service." Edward Berdoe THE PARACELSUS OF ROBERT BROWNING BY CHRISTINA POLLOCK DENISON NEW YORK THE BAKER AND TAYLOR COMPANY 1911 Copyright, 1911, by The Baker & Taylor Co. THE • PLIMPTON • PRESS [ W D«o] NORWOOD • MASS • U • S • A ©CI.A293727 r I 5 TO YOU, DEAR THIS LITTLE BOOK IS AFFECTIONATELY INSCRIBED FOREWORD FOR a comprehensive understanding of Robert Browning's poem "Paracelsus," some knowledge of the man Paracel- sus and his doctrines is necessary. In an historical note and comment. Browning says: "The liberties I have taken with my subject are very trifling and the reader may slip the foregoing scenes between the leaves of any memoir of Paracelsus he pleases by way of commentary." In all other respects I leave this volume to speak for itself. For valuable infoi:mation I wish to gratefully acknowledge my obligation to Mr. Berdoe's "Browning Cyclopedia," Mr. Wm. Sharp's "Life of Robert Browning," Hartmann's "History of Paracelsus," Erdmann's "His- tory of Philosophy," and to some of the Browning Society's papers. January 4, 1911. [vii] CONTENTS PAGE Paracelsus, The Man 1 The Philosophy of Paracelsus ... 35 Note 59 Paracelsus, the Poem 65 General Review of the Poem bringing out the most significant passages . 191 Glossary of Words and Allusions . . 233 PARACELSUS, THE ^L\X PARACELSUS, THE MAN PHILIPPUS AUREOLUS THEOPH- RASTUS BOMBAST, of Hohenheim, known as Paracelsus (a name coined for himself, apparently meaning to imply that he was greater than Celsus), was born in the year 1493, in the vicinity of a place called Einsiedeln, a village some leagues distant from the city of Zurich, in Switzerland. His father, William Bombast, of Hohenheim, was one of the descendants of the old and celebrated family Bombast, and they were called of Hohenheim, after their ancient residence, known as Hohenheim, a castle near the village of Plinnigen, in the vicinity of Stuttgart, in Wurtemburg. He was a relative of the Grand Master of the Order of the Knights of St. John of these times, whose name was George Bombast of Hohenheim. He established himself, in his capacity of a physician, near Einsiedeln; and in the year 1492 he married the matron [3] BROWNING S PARACELSUS of the hospital belonging to the abbey of that place, and the result of their marriage was Theophrastus, their only child. It may be mentioned that Paracelsus, in consideration of the place of his birth, has also been called Helvetius Eremita, and furthermore we sometimes find him called Germanus, Suevus, and Arpinus. An old tradition says that Paracelsus was emasculated in infancy by accident or by a drunken soldier. The truth of this has not been ascertained but by many people is regarded as one of the calumnies invented by his enemies. It is certain, however, that no beard grew on his face, and his skull, which is still in existence, resembles the formation of a female rather that that of a male. He is painted nowhere with a beard. His por- trait, in life-size, can still be seen at Salzburg, painted on the wall of his residence (Linzer Street, No. 365, opposite the church of St. Andrew). Other portraits of Paracelsus are to be found in Huser's edition of his works, and in the first volume of Hauber's "Biblio- theca Magica." The head of Paracelsus, painted by Kaul- bach in his celebrated picture, at the Museum at Berlin, called "The Age of Reformation," — PARACELSUS, THE MAN is idealized and bears little resemblance to the original. In his early youth Paracelsus obtained instructions in science from his father, who taught him the rudiments of alchemy, sur- gery, and medicine. He always honored the memory of his father, and always spoke in the kindest terms of him, who was not only his father, but also his friend and instructor. He afterwards continued his studies under the tuition of the monks of the convent of St. Andrew, situated in the valley of Savon, under the guidance of the learned bishops, Eberhardt Baumgartner, Mathias Scheydt, of Rottgach, and Mathias Schacht, of Freis- ingen. Having attained his sixteenth year, he was sent to study at the University of Basel. He was afterwards instructed by the celebrated Johann Trithemius, of Spanheim, abbot of St. Jacob, at Wurzburg (1461-1516), one of the greatest adepts of magic, alchemy, and astrology, and it was under this teacher that his talents for the study of occultism were especially cultivated and brought into practical use. His love for the occult sciences led him to enter the laboratory of the rich Sigismund Fugger at Schwatz, in Tyrol, who, like the abbot, was a celebrated alchemist, [5] BROWNING S PARACELSUS and able to teach to his disciple many a valuable secret. Later on, Paracelsus traveled a great deal. He visited Germany, Italy, France, the Netherlands, Denmark, Sweden, and Russia, and it is said that he even went to India, be- cause he was taken prisoner by the Tartars and brought to the Khan, whose son he afterwards accompanied to Constantinople. Every reader of the works of Paracelsus, who is also acquainted with the recent revela- tions made by the Eastern Adepts, cannot fail to notice the similarity of the two sys- tems, which in many respects are almost identical, and it is therefore quite probable that Paracelsus, during his captivity in Tar- tary, was instructed in the secret doctrine by the teachers of occultism in the East. The information given by Paracelsus in re- gard to the sevenfold principles of man, the qualities of the astral body, the earth-bound elementaries, etc., was then entirely unknown in the West. Paracelsus, moreover, wrote a great deal about the Elementals, or spirits of Nature, but in his description of them he substituted for the Eastern terms such as were more in harmony with the German mythological conceptions of the same, for _ PARACELSUS, THE MAN the purpose of bringing these subjects more to the understanding of his countrymen, who were used to the Western method of thought. It is probable that Paracelsus stayed among the Tatars between 1513 and 1521, because, according to Van Helmont's account, he came to Constantinople during the latter year, and received there "The Philosopher's Stone." 1 The Adept from whom Paracelsus received this stone was, according to a certain aureum vellus (printed at Rorschach, 1598), a cer- tain Solomon Trismosinus (or Pfeiffer), a countryman of Paracelsus. It is said that this Trismosinus was also in possession of the Universal Panacea; and it is asserted that he had been seen still alive, by a French traveler, at the end of the seventeenth century. ^"The Philosopher's Stone." This is not a stone in the usual sense of the term, but an allegorical expression, mean- ing the principle of wisdom upon which the philosopher who has obtained it by practical experience (not the one who is merely speculating about it) may fully rely on, as he would rely on the value of a precious stone, or as he would trust to a solid rock upon which to build the foundation of his (spirit- ual) house. It is the Christ in man: divine love substan- tialized. It is the light of the world; the very essence of that of which the world has been created; it is not mere spirit but substantial; for in the body of man is contained the greatest of all mysteries. " Paracelsus, Greatest of the Alchemists." Dr. Franz Hartmann. m BROWNING S PARACELSUS Paracelsus traveled through the countries along the Danube, and came to Italy, where he served as an army surgeon in the Imperial army, and participated in many of the war- like expeditions of these times. On these occasions he collected a great deal of useful information, not only from physicians, sur- geons, and alchemists, but also by his inter- course with executioners, barbers, shepherds, Jews, gipsies, midwives, and fortune-tellers. He collected useful information from the high and the low, from the learned and from the vulgar, and it was nothing unusual to see him in the company of teamsters and vaga- bonds, on the highways and at public inns — a circumstance on account of which his narrow-minded enemies heaped upon him bitter reproach and vilifications. Having traveled for ten years — sometimes exerci- sing his art as a physician, at other times teaching or studying alchemy and magic, ^ according to the custom of these days — he returned at the age of thirty-two again to Germany, where he soon became very cele- ^ Paracelsus says: "Magic and Sorcery are two entirely different'things, and there is as much difference between them as there is between light and darkness, and between white and black. Magic is the greatest wisdom and knowledge of the supernatural powers." m PARACELSUS, THE MAN brated on account of the many and wonder- ful cures which he performed. In the year 1525 Paracelsus went to Basel; and in 1527, on the recommendation of (Ecolampadius, he was appointed by the City Council a professor of physics, medicine, and surgery, receiving a considerable salary. His lectures were not — like those of his colleagues — mere repetitions of the opinions of Galen, Hippocrates, and Avicenna, the ex- position of which formed the sole occupation of the professors of medicine of those times. His doctrines were essentially doctrines of his own, and he taught them independently of the opinions of others, gaining thereby the applause of his students, and horrifying his orthodox colleagues by his contravention of their established custom of teaching nothing but what could be well supported by old and accepted authorities, irrespective of whether or not it was compatible with reason and truth. He held at the same time the office of city physician, and in that capacity he offered a resolution to the City Council of Basel, to the effect that the apothecaries of that city should be subjected to his supervision, and that he should be permitted to examine whether or not the compounders of medicine understood — BROWNING S PARACELSUS their business, and to ascertain whether they had a sufficient quantity of pure and genuine drugs on hand so that he might prevent them from asking exorbitant prices for their goods. The consequence of this measure was, as might have been expected, that he drew upon himself the concentrated hatred of all the druggists and apothecaries; and the other physicians and professors, jealous of his suc- cess in teaching medicine and curing diseases, joined in the persecution, under the pretext that his appointment as a professor at the university had been made without their con- sent, and that Paracelsus was a stranger, of whom "nobody knew where he came from," and furthermore that they did not know whether or not he was "a real doctor." But perhaps all these annoyances and vilifica- tions would have had no serious consequences if he had not made the members of the City Council his enemies by writing a severe pub- lication against a decision which he con- sidered very unjust, and which was rendered in favor of a certain Canonicus Cornelius of Lichtenfels, whom he had saved from death after the latter had been given up to die by the other physicians, and who had acted very ungratefully towards him. The consequence [10] PARACELSUS, THE MAN of his hasty action was, that he had to leave Basel secretly and hurriedly in July, 1528, to avoid unpleasant complications. After this event Paracelsus resumed his strolling life, roaming — as he did in his youth — over the country, living in village taverns and inns, and traveling from place to place. Numerous disciples followed him, attracted either by a desire for knowledge or by a wish to acquire his art and to use it for their own purposes. The most renowned of his followers was Johannes Oporinus, who for three years served as a secretary and famulus to him, and who afterwards became a professor of the Greek language, and a well- known publisher, book-seller, and printer, at Basel. Paracelsus was exceedingly reticent in regard to his secrets, and Oporinus after- wards spoke very bitterly against him on that account, and thereby served his enemies. But after the death of Paracelsus he regretted his own indiscretion, and expressed great veneration for him. Paracelsus went to Colmar in 1528, and came to Esslingen and Nuremburg in the years 1529 and 1530. The "regular phy- sicians" of Nuremburg denounced him a quack, charlatan, and impostor. To refute BROWNING S PARACELSUS their accusations he requested the City Coun- cil to put some patients that had been de- clared incurable under his care. They sent him some cases of elephantiasis, which he cured in a short time and without asking any fee. Testimonials to that effect may be found in the archives of the city of Nuremburg. But this success did not change the for- tune of Paracelsus, who seemed to be doomed to a life of continual wanderings. In 1530 we find him at Noerdlingen, Munich, Regens- burg, Amberg, and Meran; in 1531 in St. Gall, and in 1535 at Zurich. He then went to Maehren, Kaernthen, Krain, and Hongary, and finally landed in Salzburg, to which place he was invited by the Prince Palatine, Duke Ernst of Bavaria, who was a great lover of the secret arts. In that place Paracelsus obtained at last the fruits of his long labors and of a wide-spread fame. But he was not destined to enjoy a long time the rest he so richly deserved, because already on the 24th of September, 1541, he died after a short sickness (at the age of forty -eight years and three days), in a small room of the inn to the "White Horse," near the quay, and his body was buried in the graveyard of St. Sebastian. There is still a PARACELSUS, THE MAN mystery in regard to his death, but the most recent investigations go to confirm the statement made by his contemporaries, that Paracelsus during a banquet had been treacherously attacked by the hirelings of certain physicians who were his enemies, and that in consequence of a fall upon a rock, a fracture was produced on his skull, that after a few days caused his death. A German physician, S. Th. von Soemmering, examined the skull of Paracelsus, which, on account of its peculiar formation, could not easily be mistaken, and noticed a fracture going through the temporal bone, which, by reason of the age and frequent handling of that skull, had become enlarged in size so as to be easily seen, and that he believes that such a fracture could only have been pro- duced during the lifetime of Paracelsus, because the bones of a solid but old and desiccated skull would not be likely to sepa- rate in that manner. The bones of Paracelsus were exhumed in the year 1572, at a time when the church was repaired, and re-interred near the back side of the wall that encloses the space in front of the chapel of St. Philippi Neri, an exten- sion of the church of St. Sebastian, where BROWNING S PARACELSUS his monument may be seen at the present time. The midst of a broken pyramid of white marble shows a cavity which contains his picture, and above it is a Latin inscrip- tion, saying: PHILIPPI THEOPHRASTI PARACELSI QUI TANTAM ORBIS FAMAM EX AURO CHYMICO ADEPTUS EST EFFIGIES ET OSA DONEC RURSUS CIRCUMDABITUR PELLE SUA JON. CAP. XIX Below the portrait are the following words: SUB REPARATIONE ECCLESIAE MDCCLXXII EX SEPULCHRALI TABE ERUTA HEIC LOCATA SUNT The base of the monument contains the following inscription: CONDITUR HIC PHILIPPUS THEOPHRAS- TUS INSIGNIS MEDICINAE DOCTOR QUI DIRA ILLA VULNERA LEPRAM PODAGRAM HYDROPSIN ALIAQUE INSANABILIA COR- PORIS CONTAGIA MIRIFICA ARTE SUSTULIT ET BONA SUA IN PAUPERES DISTRIBU- ENDA LOCANDAQUE HONORAVIT. ANNO MDXXXXI. DIE XXIV. SEPTEMBRIS VITAM CUM MORTE MUTAVIT [14] PARACELSUS, THE MAN Below this inscription may be seen the coat of arms of Paracelsus, representing a beam of silver upon which are ranged three black balls, and below are the words: PAX VIVIS REQUIES AETERNA SEPULTIS A translation of the above inscription into German may be seen on a black board on the left side of the monument. The two latter inscriptions have evidently been taken from the original monument, but the one around the portrait was added in 1572. Thus were the earthly remnants of Para- celsus disposed of. Paracelsus left very few worldly goods at the time of his death, but the inheritance which he left in the shape of his writings is rich and im- perishable. This extraordinary man — one of the most remarkable ones of all times and all peoples — found many enthusiastic followers; but the number of those who envied and therefore hated him was still greater. He had many enemies, because he overthrew the cus- tomary old-fogy ism of the orthodox physicians and speculative philosophers of his age; he proclaimed new, and therefore unwelcome, ideas; and he defended his mode of thinking in a manner that was rather forcible than polite. us] browning's PARACELSUS One-sided culture could see in Paracelsus nothing else but an enthusiast, a fanatic, and noise-maker; his enthusiastic followers, on the other hand, looked upon him as a god and a monarch of all mysteries and king of the spirits. It was his destiny to be misjudged by his friends as well as by his enemies, and each side exaggerated his qualities, the one his virtues, the other his faults. He was de- nounced and vilified by one set of ignora- muses, and his qualities extolled by another, and the two camps roused each other into a frenzy by their inordinate praises and vile denunciations, whose exaggerations were evi- dent to every one but themselves. Those historians who have criticised the character of Paracelsus severely, forgot to take into consideration the customs and fashions of the time in which he lived, the character of his surroundings, and his restless wanderings. Now, as the battle of contending opinions has ceased to rage, we may take a dispassionate view of the past and, after studying his works and the writings of his critics and biographers, we will arrive at the conclu- sion that he was one of the greatest and most sublime characters of all times. His works contain inexhaustible mines of knowledge. [16] PARACELSUS, THE MAN and an extraordinary amount of germs out of which great truths may grow if they are attended to by competent cultivators, and a great deal that is at present misunderstood and rejected will by future inquirers be drawn to the light, and be cut into some of the noblest blocks in the spiritual Temple of Wisdom. The writings of Paracelsus are especially distinguished by the short and concise man- ner in which his thoughts are expressed. There is no ambiguity in his expressions, and if we follow the roads which he indicated, progressing at the same time along the path of physical science, we shall find the richest of treasures buried at the places that he pointed out with his magic wand. Paracelsus was a Christian in the true meaning of that word, and he always at- tempted to support the doctrines he taught by citations from the Bible. He asks: "What is a philosophy that is not sup- ported by spiritual revelation? Moses did not attempt to teach physics; he wrote in a theological sense calculated to impress the feelings and awaken the faith of the simple- minded, and perhaps he may not have under- stood physics himself. The scientist, unlike [17] BROWNING S PARACELSUS the theologian, does not put any trust in his feelings, but believes only in his experiments, because physical science deals with phe- nomena and not with faith. The Hebrews, moreover, did not know much about natural science, and as a people they have always been more ignorant than others in that re- spect." "Faith is a luminous star that leads the honest seeker into the mysteries of Nature. You must seek your point of gravity in God, and put your trust into an honest, divine, sincere, pure, and strong faith, and cling to it with your whole heart, soul, sense, and thought, full of love and confidence. If you possess such a faith, God will not withhold His truth from you, but He will reveal His works to you credibly, visibly, and consolingly. "Everything that happens takes place through the will of the Supreme. Conscience is the state which we have received from God, in which we should see our own image, and according to the dictates of which we should act, without attempting to discover reasons in the guidance of our life in regard to morals and virtues. We should do that which our conscience teaches, for no other reason but because our conscience teaches it. He who [18] PARACELSUS, THE MAN does not burn himself will not be burned by God, and God provided him with a con- science into which he may put his implicit trust. To learn from others, to accept the opinion of others, to act in a certain manner because others are acting in that way, is temptation. Therefore faith into the things of the earth should be based upon the Holy Scripture and upon the teachings of Christ, and it will then stand upon a firm basis. Therefore we shall put the fundament and the corner-stone of our wisdom upon three principal points, which are: first. Prayer, or a strong desire and aspiration for that which is good. It is necessary that we should seek and knock, and thereby ask the Omnipotent Power within ourselves and remind it of its promises and keep it awake, and if we do this in the proper form and with a pure and sincere heart, we shall receive that for which we ask, and find that which we seek, and the doors of the Eternal that have been closed before us will be opened, and what was hidden before our sight will come to light. The next point is Faith: not a mere belief in something that may or may not be true, but a faith that is based upon knowledge, an unwavering confidence, a faith that may [19] BROWNING S PARACELSUS move mountains and throw them into the ocean, and to which everything is possible, as Christ has Himself testified. The third point is Imagination. If this power is prop- erly kindled in our soul, we will have no difficulty to make it harmonize with our faith. A person who is sunk into deep thought and, so to say, drowned in his own soul, is like one who has lost his senses, and the world looks upon him as a fool. But in the consciousness of the Supreme he is wise, and he is, so to say, the confidential friend of God, knowing a great deal more of God's mysteries than all those who receive their superficial learning through the avenues of the external senses; because he can reach God through his soul, Christ through faith, and attract the Holy Ghost through an ex- alted imagination. In this way we may grow to be like the Apostles, and to fear neither death nor prison, neither suffering nor tor- ture, neither fatigue nor hunger, nor any- thing else." But with all his piety Paracelsus was no bigot. He was an enemy of hypocrisy, ceremonial service, and pious ostentation. He says: "If you pray publicly, to what purpose will it serve? It will only be the [201 PARACELSUS, THE MAN beginning and the cause of idolatry, and therefore it has been prohibited by Christ." "Let us depart from all ceremonies, con- jurations, consecrations, etc., and all similar delusions and put our heart, will, and confi- dence solely upon the true rock. We must continually knock and remind the God (in us) to fulfil His promises. If this is done sincerely, without hypocrisy, with a true and pious heart, we will then obtain that for which we seek. The door will be opened for us and that which is mysterious become re- vealed to us." {Philosophia Occulta.) "Salvation is not attained by fasting and lip-prayer, neither by wearing a particular kind of clothing, nor by beating one's self. Such things are all superstition and the out- come of hypocrisy. Christ says: *If you wish to pray, do it not publicly; but go into thy inner chamber.' To pray publicly is the beginning of idolatry. If you pray pub- licly, then will the common people see it and imitate you, and they will fancy that if they will only blab a great deal like you, then will they be saved. Thus he looks upon you as his example and follows you instead of following Christ, who bids him to pray in secret." (Liber Philosophioe.) \n] BROWNING S PARACELSUS "God from the beginning of the world has created all things holy and pure and they need not be consecrated by man. God is Himself holy, and all that He made out of His own will is holy likewise. It is for us, by becoming holy, to recognize the holiness of God in external nature." (Philosophia Occulta.) During the time of the Reforma- tion, when the mental atmosphere was in a state of great commotion, when everybody contended either for Luther or for the Pope, Paracelsus stood above the quarreling parties, and rejected all sectarianism, for he said: "Among all sects there is none which pos- sesses intellectually the true religion. We must read the Bible more with our heart than with our brains, until at some future time the true religion will come into the world.'* His sympathies, however, went with the liberal Protestants, and he expressed himself in regard to the action of Luther as follows: "The enemies of Luther are to a great extent composed of fanatics, knaves, bigots, and rogues. Why do you call me a * Medical Luther'? You do not intend to honor me by giving me that name, because you despise Luther. But I know of no other enemies of Luther but those whose kitchen [22] PARACELSUS, THE MAN prospects are interfered with by his reforms. Those whom he causes to suffer in their pockets are his enemies. I leave it to Luther to defend what he says, and I shall be respon- sible for what I may say. Whoever is Luther's enemy will deserve my contempt. That which you wish to Luther you wish also to me: you wish us both to the fire." Such were the true characteristics of this great man. The accusations brought against him by his opponents show that his faults have been so grossly exaggerated that the very absurdity of the charges brought against him renders such statements incredible and harmless. He has been represented as a drunkard, and this accusation has been based upon a passage occurring in a letter which he wrote to some students of the University of Zurich, and in which he addresses them as Combibones optimi. It seems, however, more probable that the partnership in drink- ing alluded to in this expression was meant to refer to the *'wine" of wisdom rather than to any more material liquid; moreover, the contents of that letter are very serious and pathetic, and show no indication of frivolity or a love for debauch. It has also been ascer- tained that Paracelsus up to his twentieth [231 BROWNING S PARACELSUS year never drank any intoxicating drinks, and even if it should be found that he after- wards drank wine, such a fact could easily be explained by the general custom of these times, according to which even the most honorable and respected persons (Luther in- cluded) were in the habit of "drinking each other's health." If we, moreover, take into consideration the quantity and quality of his works, which were all written within a period of time covering fifteen years, we may be permitted to conclude that he could not have accomplished such a work in a state of that continual intoxication in which, according to the statement of his enemies, he must have remained. "Therefore," says Arnold, in his "History of Churches and Heretics," "the re- port is disproved by the fact that a man who is a glutton and drunkard could not have been in possession of such divine gifts." Paracelsus says : " God has been so benevo- lent as to put before our eyes the things which we desire: good wines, beautiful women, good food, and other treasures, and He also protects in giving us the power to abstain, so that we may not become victims to intemperance. There is a marriage be- tween two bodies: the tangible and the PARACELSUS, THE MAN intangible one (the soul), and the soul must keep the carnal body temperate and prevent it from taking more than its due measure. If this is not done, then there will be a state of adultery. {Par amir, II.) Paracelsus has been accused of vanity and boasting, and the fact is, that he was proud of his own attributes and accomplishments; but he did not glorify his own person, only the spirit that exalted his soul. Seeing him- self surrounded by ignorance, misjudged and misrepresented, but conscious of his own strength, he asserted his rights. He main- tained that the value of the truths he taught would be appreciated in due time, and his prophecy has proved to be true. It was this consciousness of his superior power that in- spired him to exclaim: *'I know that the monarchy (of mind) will belong to me, that mine will be the honor. I do not praise my- self, but Nature praises me for I am born of Nature and follow her. She knows me and I know her." This language is not that of a boaster, but rather that of a general who knows that he will be victorious, when he writes: "After me, ye Avicenna, Galenus, Rhases, Montag- nana, and others! you after me, not I after BROWNING S PARACELSUS you, ye of Paris, Montpellier, Suevia, Meis- sen, and Cologne; ye of Vienna and all that come from the countries along the Danube and Rhine and from the islands of the ocean ! You Italy, you Dalmatia, you Sarmatia, Athens, Greece, Arabia, and Israelita! Fol- low me! It is not for me to follow you, because mine is the monarchy. Come out of the night of the mind! The time will come when none of you shall remain in his dark corner who will not be an object of contempt to the world, because I shall be the monarch and the monarchy will be mine." This is not the language of vanity and self- conceit. It is the language either of inspira- tion or of folly, because extremes resemble each other. Thus a man might speak who imagines himself to be superior to others; but thus also would he speak who is con- scious of being far above the rest and who floats in the light of the spirit while those below him are groping in the darkness of error. Paracelsus was proud of the spirit that spoke through him; but personally he was modest and self-sacrificing, and he well knew that a man would be a useless thing if he were not overshadowed by the spirit of the Supreme. He says: "Remember that PARACELSUS, THE MAN God has put a mark upon us, consisting in our shortcomings and diseases, to show to us that we have nothing to pride ourselves about, and that nothing comes within the reach of our full and perfect understanding; that we are far from knowing absolute truth, and that our own knowledge and power amounts to very little indeed." Personal vanity and ostentation were not the elements to be found in the character of Paracelsus — they were the customs of the physicians of that age; but it is a daily occur- ring fact that he who exposes and denounces the faults of others appears to the super- ficial observer as boasting of his own superi- ority, although no such motive may prompt him. And as Paracelsus was not slow to criticise the ignorance of the "learned," it was necessarily supposed by the vulgar that he looked upon himself as more learned than all others, and they had not the capacity to know whether or not he was justified in such an estimate of himself. He was, however, far superior in medical skill to all his col- leagues, and performed apparently miracu- lous cures among many patients that had been pronounced incurable by the leading doctors — a fact that has been proved by [27] browning's PARACELSUS Erasmus of Rotterdam, a most careful and scientific observer. Among such patients were not less than eighteen princes, on whom the best physicians had tried their arts and failed. In his thirty-third year he was al- ready an object of admiration for the laity, and an object of professional jealousy for the physicians. He also incurred the wrath of the latter by treating many of the poorer classes without pay, while the other phy- sicians unrelentingly claimed their fees. The most common reward for his labor was in- gratitude, and this he earned everywhere, not only in the houses of the moderately wealthy, but also among the rich; for instance, in the house of the Count Philippus of Baden, whose case had been given up as hopeless by his physicians. Paracelsus cured the Count in a short time, who in return showed great penuriousness towards him. Moreover, the ingratitude of that prince caused great joy to the enemies of Paracelsus, and gave them a welcome opportunity to ridicule and slan- der him more than ever. Accusations of a different order are brought against him, referring to the bluntness of his style of writing, which was not always refined or polite. It should, however, be remem- [28 PARACELSUS, THE MAN bered that such a style of speaking and writ- ing was universally used at these times, and objectionable expressions were adopted by all, not excluding Luther, the great Reformer, who, in spite of his genius, was a mortal man. Paracelsus was a great admirer of Luther, and even surpassed him in enthusiasm for religious and intellectual freedom. Luther seemed to him to be still too conservative. He believed that such a gigantic revolution in the world of mind could not be accom- plished with meekness and condescension, but that it required firmness, tenacity, and an unbending will. He says of himself: "I know that I am a man who does not speak to everyone only that which might please him, and I am not used to give submissive answers to arrogant questions. I know my ways and I do not wish to change them; neither could I change my nature. I am a rough man, born in a rough country; I have been brought up in pine-woods, and I may have inherited some knots. That which seems to me polite and amiable may appear unpolished to another, and what seems silk in my eyes may be but homespun to you," Great abuse has been heaped upon Para- celsus by his enemies on account of his rest- [29] BROWNING S PARACELSUS less and roaming way of living. He acquired his knowledge, not in the comfortable man- ner in which the great majority of scientists acquire theirs, but he traveled all over the country on foot, and went wherever he ex- pected to find something that might be use- ful to know. He writes: "I went in search of my art, often incurring danger of life. I have not been ashamed to learn that which seemed useful to me even from vagabonds, executioners, and barbers. We know that a lover will go a long way to meet the woman he adores: how much more will the lover of wisdom be tempted to go in search of his divine mistress!" He says: "The knowledge to which we are entitled is not confined within the limits of our own country, and does not run after us, but waits until we go in search of it. No one becomes a master of practical experience in his own house, neither will he find a teacher of the secrets of Nature in the cor- ners of his room. We must seek for knowl- edge where we may expect to find it, and why should the man be despised who goes in search of it? Those who remain at home may live more comfortably and grow richer than those who wander about; but I neither [30] PARACELSUS, THE MAN desire to live comfortably, nor do I wish to become rich. Happiness is better than riches, and happy is he who wanders about, possessing nothing that requires his care. He who wants to study the book of Nature must wander with his feet over its leaves. Books are studied by looking at the letters which they contain; Nature is studied by examining the contents of her treasure-vaults in every country. Every part of the world represents a page in the book of Nature, and all the pages together form the book that contains her great revelations." So little has Paracelsus been understood by the profane, that even to this day he is accused of having advocated the very super- stitions which his books are intended to destroy. Far from advocating the super- stitious practises of the star-gazers, he says: "There are two Entia (Causes) active in man, namely, the Ens Seminis and the Ens Vir- tutis"; that is to say, the qualities which man's physical constitution has inherited from his parents, and the tendencies or in- clinations and talents which he has developed in a former state of existence — "but the planets and stars neither build up his body, nor do they endow man with virtues or vices __ browning's PARACELSUS nor with any qualities whatsoever. The course of Saturn lengthens or shortens nobody's life, and although Nero and Mars were of the same kind of temperament, nevertheless Nero was not the child of Mars, nor Helena the daughter of Venus. If there never had been any Moon in the sky, there would be nevertheless people who partake of her nature. The stars force us to nothing, they incline us to nothing; they are free for themselves and we are free for ourselves. It is said that a wise man rules over the stars; but this does not mean that he rules over the influences which come from the stars in the sky; but that he rules over the powers which exist in his own constitution." "We cannot live without sunshine and we need the influences of the stars as much as we need heat and cold, food and water; they produce our seasons and ripen our fruits, but man's body does not come from the stars, nor is his character formed by them, and if there never had been any planet on the sky, there would be nevertheless some people of a mel- ancholy disposition, others of a choleric temperament, etc." Paracelsus did not read or write much. He says that for ten years he never read a book, [32] PARACELSUS, THE MAN and his disciples testify that he dictated his works to them without using any memoranda or manuscripts. On taking an inventory of his goods after his death, a Bible, a Biblical Concordance, a Commentary to the Bible, and a written book on Medicine, were all the books that could be found in his possession. Even earlier than Luther he had publicly burned a Papal bull, and with it the writings of Galen and Avicenna. He says: "Read- ing never makes a physician. Medicine is an art and requires practical experience. If it were sufficient to learn to talk Latin, Greek, and Hebrew, to become a good physician, it would also be sufficient for one to read Livius to become a great commander-in-chief. I began to study my art by imagining that there was not a single teacher in the world capable to teach it to me, but that I had to acquire it myself. It was the book of Nature written by the finger of God, which I studied — not those of the scribblers, for each scribbler writes down the rubbish that may be found in his head; and who can sift the true from the false? My accusers complain that I have not entered the temple of knowledge through the 'legitimate door.' But which one is the truly legitimate door.f^ Galenus and Avicenna or [33] BROWNING S PARACELSUS Nature? I have entered through the door of Nature; her light, and not the lamp of an apothecary's shop, has illuminated my way." Great stress was laid by his accusers upon the fact that he wrote the greater part of his books and taught his doctrines in the German language, and not, as was then customary, in Latin. But this was one of his most impor- tant acts; because in so doing he produced a reformation in science similar to the one that Luther produced in the Church. He rejected the time-honored use of the Latin language, because he believed that the truth could as well be expressed in the language of the country in which he lived. This daring act was the beginning of free thought in science, and the old belief in authorities began to weaken. It is probable that Paracelsus would never have attained his knowledge if he had permitted his mind to be fettered and imprisoned by the idle formalities that were connected with a scientific education at that time. [34 THE PHILOSOPHY OF PARACELSUS THE PHILOSOPHY OF PARACELSUS ^yrX LTHOUGH the doctrine of the Mac- m^ rocosm and the Microcosm was of Jf Y primitive antiquity, and had even been last emphasized by Raymond of Sabunde, who had not remained unknown to Paracelsus, yet it is only since and by means of the latter that it was made the cen- tral point of the whole of philosophy. He designates nature as the sphere of philosophy, and hence excludes from the latter all theol- ogy. Not as though the two were antagonis- tic, or as though theology were subordinated to philosophy, but the works of God are either works of nature or works of Christ; the former are comprehended by philosophy, the latter by theology. Accordingly philoso- phy speaks as a pagan, and was already a possession of the pagans; yet the philosopher may be a Christian, for father and son are compatible the one with the other. Philoso- phy and theology are mutually exclusive, for BROWNING S PARACELSUS the instrument of the former is the natural light, reason, and itself is a form of knowl- edge; theology, on the other hand, is a form of faith, meditated by revelation, reading of the scriptures, and prayer. Faith surpasses the light of nature, but only because it can- not exist without natural wisdom, which, however, can exist without faith. The latter, therefore, is the greater. Philosophy has nature for its sole and single object, is only apprehended invisible nature, as nature, on the other hand, is merely visible, actual philosophy. Since philosophy is only the science of the world, but the world is partly the macrocosm which contains, partly the microcosm which is man, the philosophy of Paracelsus only contains what we are accus- tomed to call cosmology and anthropology, only that the two are never separated, and some things which concern man, as will shortly be seen, lie outside the sphere of philosophy. As no human work can be rightly appreci- ated unless we know for what end it was undertaken, so also in the case of creation we must inquire after God's "intention." It is of a twofold nature: God desires that nothing may remain hidden, that everything [38] PHILOSOPHY OF PARACELSUS may become visible and revealed; and sec- ondly, that everything which He has founded and left incomplete should come to com- pleteness. Man carries out both purposes, by knowing things and by carrying them to- wards their destiny by transforming them; on that account man is last in creation and is God's proper intention, and the world is only to be known inasmuch as philosophy contemplates man as the world's final aim and fruit, and searches in him as the book from which nature's secrets may be read. On the other hand, as the fruit can only be under- stood from the seed, so man can only be understood from that which preceded him, that is, from the world. This circle cannot appear fallacious to Paracelsus, who lays down as a fundamental proposition that he only is a philosopher who knows one thing in another. Moses, too, relates that after all things had been created out of nothing, for the creation of man, an instrument was necessary. The latter, the "limus terrae," is an extract and a quintessence of all that was created before man, and might just as well be called limus mundi, since all creata are contained in it, and therefore in man formed from it, and can accordingly come out of it. This holds, [39] BROWNING S PARACELSUS not only of cold and fire, but also of the wolf nature and the adder nature, and this being so, men can with literal accuracy be called wolves, etc. Since man is everything, there- fore to him, as the center and point of all things, nothing is impenetrable. But be- sides the earth, the All comprehends the heavens also, that is, the constellations or the fundamental sidereal or ethereal powers, which, themselves invisible, have their "cor- pus" in the visible stars. Accordingly the limus terrae and man formed from it are of a double nature; first the visible, tangible, earthly, and secondly the invisible, intangible, heavenly, astral body. This latter is usually called spiritus by Paracelsus; any one who should translate this word by life-principle or life-spirit, might found upon the usage of Paracelsus, who instead of body and spirit often says corpus and life, or also that the spiritus is "the life and balsam of all corporal things," of which none is created without spiritus. Not only do men consist of a body sprung from the elements, and the spirit descended from the stars, so that they may be called children of the marriage of those two, but all beings, even those without sense, live and are penetrated by the astral spirit; [40] PHILOSOPHY OF PARACELSUS but all the rest are only fragments of that which man is in completeness. In accord- ance with a universal world-law, which Para- celsus calls the foundation of his whole philosophy, every creature yearns after that out of which it has been created, partly to maintain itself, for everything eats of its own mother and lives on her, partly to return to its original, for everything dies and is buried in its father. Accordingly both the component parts of man attract to them- selves that from which they sprung as the magnet attracts the iron; to hunger and thirst, which induce the body to appropriate the elements and transform them into flesh and blood, there corresponds in the spirit imagination, by means of which it nourishes itself on the stars, gains sense and thoughts which are its food. Imagination, as the peculiar function of the spirit, is of the great- est importance in the formation of seed and fruit, in the generation and healing of dis- eases; it is the means of the illuminatio naturalis, makes the spirit capable of specu- lation, etc. Hence, as all natural impulses have their seat in the earthly body, so all arts and all natural wisdom have theirs in the sidereal body or life-spirit. They are BROWNING S PARACELSUS also similar to one another in that both pass away; at death the body goes back to the elements, the spirit is absorbed by the stars; the latter takes place later than the former, hence spirits can appear in the places to which they are bound by imagination, but they also die through the gradual dis- appearance of their thoughts, sense, and understanding. To these two component parts, which to- gether make man an animal, there is now added the seat, not of the light of nature, but of the eternal reason, the soul which springs from God. This is the living breath which, when God created Adam, He caused to be added to the limus terrae, and. at the genera- tion of each individual He causes to be added to the seed, the extract of all the elemental parts, and which at death, being eternal, returns to the eternal. The soul, which is essentially distinct from the spirit, and which is related to its thoughts as a king to his council, has its seat in the heart, with which accordingly we ought to love God. It is so related to the spirit that the latter may be called its body, and itself the spirit's spirit. Paracelsus moreover sometimes uses the word spiritus in such a wide sense as to include [421 PHILOSOPHY OF PARACELSUS both the spirit (of life) and the soul. It is the result of a confusion between spirit and soul when any one shifts to the power of the elements or the stars the responsibility of an individual's being good or evil. Whether he be hot or cold depends on the former, whether he be smith or builder on the latter, but whether he be good or evil depends on the soul alone, which God has left free, and in the power of which He has left it to deter- mine itself in one direction or another. As regards the reasons which have induced God thus to leave the soul to freedom, in which, if it persists, it is miserable, whilst bliss con- sists in entire submission to God, philosophy has nothing to say. Indeed, all that con- cerns that supernatural essence, the soul, is defiled, when considered by the light of nature. Through this triplicity of nature, man is partly like to, partly surpassed by, three other kinds of beings. He is nature, spirit, and angel, unites in himself the prop- erties into which the beasts, angels, and ele- mental spirits (Saganae) are divided. These latter, namely, which are named after the elements to which they belong. Watermen (Nymphs, Undines), Earthmen (Gnomes, Pygmies), Airmen (Sylphs, Sylvans, Lemurs), [43] BROWNING S PARACELSUS Firemen (Salamanders, Penates), have no souls and are therefore often called Inani- mata. Only by marriage with human beings can they receive souls for themselves and their children. As the body has its food in the elements, the spirit in the stars, so the soul has its food in Christ, who speaks to her as the earth to her children: take, eat, this is myself. The means of partaking of this food is faith, which is so much more power- ful and effects so much more than imagina- tion, just because the soul is more than the spirit. It is on that account frequently contrasted as the sacramental with the elemental. As man by his three component parts points to the elemental, the sidereal, and the divine ("deal") world, the knowledge of these three worlds is the condition of the complete knowledge of man. Accordingly, philosophy, astronomy, and theology are given as the foundations on which the true science of medicine rests. But Paracelsus, besides that he was himself a physician, had the further reason for referring to medicine, that in the true physician he saw the ideal of a scientific man, so much so that he says that of all the arts and faculties, that of the [44] PHILOSOPHY OF PARACELSUS physician was dearest to God. Very natu- rally so, for the man whose task it is to inves- tigate the nature of the highest thing in the world and to further its well-being may well look down on the rest. Besides the dignity of its object, medicine may also pride itself on something else: in it, namely, are united the two elements which, according to Para- celsus, belong to true science-speculation, which without experience gives but "vain phantasies" and experimentum, which never- theless without science, as Hippocrates says, is fallax and results in nothing but "experi- mentler" (empirics), who deserve no prefer- ence to many an old woman and barber : but they combine to make a true experientia or a plain demonstrative and obvious philosophy. Without philosophic, astronomical, and theo- logical knowledge the physician is not in a position to decide which diseases are of an earthly, which of a sidereal origin, and which are visitations of God. But as the Theorica causae coincides with the Theorica curae, he runs the risk of attacking elemental diseases with sidereal remedies, or vice versa, or also of making attempts at natural healing where they are out of place. To these demands made of the physician [45] BROWNING S PARACELSUS are attached, as helps to their fulfilment we might say, the representations of the three sciences mentioned. First, as regards Phi- losophy, that "mother of a good physician" by it, astronomy being separated from it, it is to be understood, the universal science of nature, which treats of all creata which existed before man. Paracelsus here goes back to the final basis of all being, which he finds in the "fiat" with which God brings to an end His solitary existence, and which may accordingly be called the prima materia, or to the mysterium magnum, in which all things were contained, not essentially or qualitatively, but in the mode in which the image to be carved out of it is contained in the wood. Both names, however, are also attributed to the product of the fiat, in which it becomes materialized, the seed of all things. The name yle, seldom used, and the perpetually recurring yliaster or yliastron, as a name for this first product of the divine, creative power, will not surprise any one who thinks on the hyle and hyleachim of many Schoolmen. In these, as in a seed- vessel (limbus), all things to come are con- tained. Since He who uttered the fiat is the Triune, also the formless primitive sub- [461 PHILOSOPHY OF PARACELSUS stance is subject to the universal world-law of triplicity; it contains three principles which Paracelsus usually calls Salt, Sulphur, and Mercury. That instead of these he also uses balsamum, resine, and liquor, and his express declaration as well, prove, that by those terms we are not to understand the corporeal substances salt, sulphur, and quick- silver, but the primary powers (hence "spirits," also materiae primae), which are best reflected in our salt, etc. All corporeal beings contain these principles, as for in- stance what smokes in the wood is mercury, what burns, sulphur, what remains in ashes is salt, and in man, salt appears in the body, sulphur in the soul, mercury in the spirit. By sublimation, burning, and analysis of these three, and by the fact that they combine in different relationships, there arises the mani- foldness of things, so that all things are con- cealed in everything, one is their concealer, the bodily and visible vessel. As it is by cutting away the superfluous that the image grows out of the wood, so it is by the way of separation, Separatio, that the different beings arise out of the Yliaster. And indeed by such a separation there first arise the elements, which four parts of the Yliaster _ BROWNING S PARACELSUS are often themselves again called the four (individual) yliastri. Paracelsus ceaselessly contests the peripatetic-scholastic theory, according to which the elements are com- plexions of the primitive qualities of heat and cold, etc. Partly because these quali- ties, as accidents, require a substratum, partly because each element has but one chief quality. Not because they are com- plexions, but because they are "mothers" of things, are they elements. Moreover, what held good of the three primae sub- stantiae contained in them holds good also of the elements: Elementum aquae is not the water which we see, but the invisi- ble mother of our water, who brings forth this visible, less wet, substance we see — a soul, a spirit. In the first separation the elements ignis and aer combine in opposition to the other two, and so there arises, there the heavens, here the "globule" of the earth, like the yolk of the egg swimming in the white. In the former there are formed, from the elementum ignis, the life-giving mother of our (destroying) fire, the firmament and the stars, including the transparent heaven. In the latter again, the wet sepa- rates itself from the dry, and sea and land [48] PHILOSOPHY OF PARACELSUS arise. Within these four there now arise out of the four elements, by means of the Vulcanus indwelHng in them, which is not a personal spirit, but a virtus, which is the power of nature subject to man, individual things, with the rise of which many errata naturae slip in. (Consider here Aristotle's nature, working demonically, but failing of its end.) The products of the elements, which are not of like kind with their parents as are those of composite bodies, but "diver- talla," are divided into perceptible, or the above-mentioned elemental spirits and the different beasts, and imperceptible, such as metals which come from water, plants which come from the earth, lightning which comes from the heavens, rain which comes from the air. The place of Vulcanus in the elements is taken in each individual thing by the "ruler" or "archeus," that is, its individual natural power, by which things maintain themselves and, especially in the expulsion of disease, again establish themselves. The earth also has its archeus, who among other functions "measures the etnal or mineral fire in the mountains, like the alchemists." Man is distinguished from all other natural beings by the fact that he does not belong to [49] BROWNING S PARACELSUS one element merely, but much rather, seeing that he consists of them, all the elements be- long to him, and so he does not live in but on the earth. Because he is the extract of all things, their "quintessence," he is there- fore dependent on them, his spirit as well as his body dies away without nourishment from without. So likewise, he and his cir- cumstances can only be known from the study of the elements and nature in general, and this is a fortunate thing for the sick, for otherwise the physician would have to learn their condition by experiment on the sick themselves, which would be the death of many. The knowledge of water and earth only supplies the letters for a judgment on the earthly body of man. A judgment on his life proper is conditioned by knowledge of the stars, and accordingly Astronomy, the "higher part" of philosophy, along with the philoso- phy of the elements, is indispensable to the physician. The heavenly and the earthly world, as they consist of the same primal substances, and as one Vulcan works in both, ought not to be separated as they usually are. The same thing which in heaven exists as a star, exists on earth, but as a vegetable, [so] PHILOSOPHY OF PARACELSUS and in the water, but there as a metal. To him who clearly understands this and there- by possesses the "ars signata," who does not attribute the same name to different things but such as express their individual nature, the heavens become a "herbarium spirituale sidereum," as he would have a stella Arte- misiae, Melissae, etc. Our present knowl- edge extends so far as to say that there must be far more metals than the seven, which are named on account of the number of the planets. Naturally, what holds good of water and earth must have its application to man, their quintessence: there is nothing in the heavens which is not in him. That which is there Mars, and in the earth, iron, is in man, gall. This point is important for the diagnosis of disease and the choice of a remedy. The two belong together, for where we have the cause of the disease, there we must seek the basis of cure. The aphorism contraria contrariis does not mean that cold is to be overcome by heat, but that sick- ness is to be overcome by health, the harm- ful effect of a principle by its beneficent effect. Here also, if diseases were to be designated according to their nature, we would have to give up the old names, and BROWNING S PARACELSUS speak of martial and mercurial diseases, for the stars are the principia morboriim. Cer- tainly, in order to be able to do so, we must not isolate man, but regard him from the standpoint of the astronomer and astrol- ogist, must recognize in the wind-storm the accelerated pulse of nature, in the feverish pulse of a sick man we must recognize an inner storm, in the origin of stone in the bladder the same process which gives rise to thunder, etc. As, on the one hand, this knowledge will place the physician in a po- sition not to treat sidereal illnesses, like, e.g., the plague, in which, just because it is such, imagination plays so important a part, as if they were the common elemental sort, so, on the other hand, it will free him from the proud folly of thinking that it is he who heals the sick. Only nature does so, and his task is to put away what hinders her from doing so, to protect her from hostile foes. Another expression for the same assertion is, that it is the physician's duty to give opportunity to the archeus, that is, the particular natural force, to exercise its healing influence. As this takes place by means of the remedy which is put into the stomach, the stomach is often designated as the special seat of the archeus. [52] PHILOSOPHY OF PARACELSUS Both the higher and the lower part of phi- losophy point to the basis of all things, hence Paracelsus calls the light of nature the be- ginning of Theology; he who has a correct judgment in natural things will not "lightly ponder" Christ and the Holy Scriptures. Because he seriously believes that philoso- phy must rest on theology as its corner-stone, and further, because he regards Scripture as the sole source of theology, he studied the latter with great zeal. (Morhof claims to have seen exegetical commentaries on Scrip- ture in Paracelsus' own hand.) But since he at the same time always contrasts theology with knowledge, there is no need of going into his theology further here. Reference must be made to one subject, only because it is closely inter-connected with his relation to the scholastic philosophy : his attitude to the Roman Catholic Church. When it is seen that he names Wicklif along with Albert and Lactantius among those who are predestined to doctrine, that he entertains the highest admiration for Zwingli, that he derides the opponents of Luther, speaks disrespectfully of the Pope, frequently expresses himself against the mass, worship of saints, and pil- grimages, one may be tempted to count him ["53] browning's PARACELSUS quite as one of the innovators of his time. And yet it would be incorrect to do so, for against it there is his Mariolatry, his assur- ance that he would have the useless fools away from the mass, not the saints, etc. His attitude might be compared with that of Erasmus, whom moreover he regarded the most highly of all the scholars of his time; with more reason perhaps with those of the mystics treated of above, who, without leav- ing the Church of Rome, neglected those points of her doctrine which were afterwards attacked by the reformers. If medicine were mere science and theory, it would rest upon the three sciences just characterized. But now Paracelsus lays the greatest weight on the fact that it is an art and praxis. He must therefore supply her with directions and a technique as the fourth pillar on which she rests. This is accordingly afforded by Alchemy, by which is properly to be understood every art of bringing about transformations, so that the baker who makes bread out of corn, the wine-presser who makes wine out of grapes, is thereby an alchemist, as is the archeus who changes food into flesh and blood. With these changes of things according to their character, there [54] PHILOSOPHY OF PARACELSUS is associated the alchemist in the nar- rower sense, that is the chemist, who refines, ennobles, and heals things, but just on that account is the opposite of a magician. The purest and most refined in everything is its quintessence or (since this word should only be used where an extract, like the limus terrae, contains everything from which it was extracted, without involving that any- thing is withdrawn from the residuum), to speak more exactly, its arcanum, its tincture or elixir. As in the latter the thing is con- tained with its force and quality without foreign admixture, it is naturally the chief task of medical alchemy to prepare quintes- sences, arcana or tinctures. They are drawn from metals, but also from things which have life, from plants, and the more living the thing is, the stronger the quintessence. If it were possible to draw such an extract from man without his death, that would give the absolute cure. The "mummy" is an approximation to it, but as it is mostly got from the bodies of those who have died of dis- ease, in the most favorable case from those who have been executed, and therefore always from the dead, it is not to be compared with the former. As examples of such arcana _ BROWNING S PARACELSUS after which we have to strive, Paracelsus cites prima materia, lapis philosophorum, mercu- rius vitae, and tinctura, for the attainment of which he gives the methods. Here, as in general with Paracelsus, it is hard to tell where self-deception ceases and charlatanry begins. He cannot be acquitted of either: on the contrary, neither here nor in the case of the famous recipe for the production of the homunculus, is it possible to think of an ironical jest. That in all his alchemistic works he demands that the stars and their constellations should be observed, that the sun's crop and fallow season, that is summer and winter, should be distinguished, is a necessary consequence of the interdependence of all things which he asserts. Amid all the assertions which appear so fantastic, he is never tired of warning his readers against fantasies, and of demanding that nature her- self should be allowed to point out the way. But he not only regards it as such guidance that an accidental experimentum teaches how an herb has once operated, but also when nature promises a certain definite effect by means of the form of a plant taken as a signature; and finally, when from the fact that a beast can feed on, that is draw to itself, PHILOSOPHY OF PARACELSUS that which is poison to us, we draw the in- ference that this poison will draw away, that is to itself, our wounds, we follow not our own conceit but nature. He is entirely in earnest that our knowledge is only the self -revelation of nature, that our knowledge is but listen- ing to her; and that he heard a great deal from her is proved by his fortunate cures, and by the fact that many of his fundamental principles have maintained themselves to this day. [57] NOTE NOTE PARACELSUS was written by Browning when he was twenty-three years of age. It was begun in the late autumn of 1834, and published in the summer of the following year. In the earlier edition of this, his first acknowledged work (which he dedicated to his friend Count Amedee de Ripert-Monclar, who suggested the subject to the poet), this interesting and explanatory preface was given: "I am anxious that the reader should not, at the very outset, — mistaking my performance for one of a class with which it has nothing in common, — judge it by principles on which it was never moulded, and subject it to a standard to which it was never meant to conform. I therefore anticipate his discovery, that it is an attempt, probably more novel than happy, to reverse the method usually adopted by writers whose aim it is to set forth any phenomena of the mind or the passions, by the operation of persons and events; and that, instead of having recourse to an external machinery of incidents to create and evolve the crisis I desire to produce, I have ventured to display some- what minutely the mood itself in its rise and progress, and have suffered the agency by which it is influenced and determined, to be generally discernible in its effects alone, and subordinate throughout, if not altogether excluded; and this for a reason. I have endeavored to write a poem, not a drama: the canons of the drama [61 BROWNING S PARACELSUS are well known, and I cannot but think that inasmuch as they have immediate regard to stage representation, the peculiar advantages they hold out are really such only so long as the purpose for which they were at first instituted is kept in view. I do not very well understand what is called a Dramatic Poem, wherein all those restrictions only submitted to on account of compensating good in the original scheme are scrupu- lously retained, as though for some special fitness in themselves — and all new facilities placed at an author's disposal by the vehicle he selects, as pertinaciously rejected. It is certain, however, that a work like mine depends on the intelligence and sympathy of the reader for its success, — indeed, were my scenes stars, it must be his cooperating fancy which, supplying all chasms, shall collect the scattered lights into one constellation, a Lyre or a Crown. I trust for his indulgence towards a poem which had not been imagined six months ago; and that even should he think slightingly of the present (an experiment I am in no case likely to repeat), he w\\\ not be prejudiced against other productions which may follow in a more popular, and perhaps less diffi- cult form." From the last paragraph of this note it might fairly be inferred that Browning wished to please generally, and that he was aware of the difficulty of the popular- ization of poetry written on similar lines to Paracelsus. In choosing this subject for his first mature poem. Browning was guided first of all by his intense sympa- thy with the scientific spirit. Realizing as he did, long before the scientific minds of our time, Paracelsus' true worth, and recognizing the value of the noble work done for mankind by him. Browning set himself the glorious task of restoring to his proper place in the scientific world this great benefactor of humanity. Paracelsus' name had been covered with infamy by [621 NOTE his enemies and biographers. Browning thrust aside all pettiness of the physical, and laid bare to us the soul of this great mystic. The mysticism associated with the name of Paracelsus was probably another reason for the choice of this subject. Browning was fond of the mystical, and is acknowledged to be its subtlest interpreter in the English language. The poem, in five scenes, is in form a dialogue be- tween Paracelsus and his friend Festus and his wife Michal in the first scene, Aprile, an Italian poet, in the second, and Festus only in the remaining scenes. Through the personal media of these three incidental characters, the vicissitudes of Paracelsus are brought out. His career is traced from its noble outset at Wiirzburg to its inglorious end in a hospital at Salzburg. While these minor characters have little bearing on the external action of the poem, they have all a distinct individuality. Festus, Paracelsus' friend and adviser, is a man of simple nature. His devotion to Paracelsus, and his understanding and toleration of that great restless spirit, make him an impressive and lasting type. Michal is interesting as Browning's first sketch of a woman — Pauline of course exists only in the abstract. The portrait of gentleness and tenderness that Browning paints for us in this character, once seen, will always be remembered. Aprile is a type of the poet's own poetical ideal — a type of the artist, a soul immoderately possessed with the desire to love as Paracelsus was with the desire to know. Paracelsus, though written in dialogue, was not in- tended for a drama, as Browning stated in his note of preface to the first edition. It might be classed as epical rather than dramatic. It has been justly praised as a serious historical study of the great German sci- entist and mystic, and again for its philosophical ele- [63] BROWNING S PARACELSUS ment. Browning says, "I have endeavored to write a poem," and it is from this its poetical side that it is most important. WiUiam Sharp in his "Life of Robert Browning" says, *'When we read certain portions of 'Paracelsus' and the lovely lyrics interspersed in it, it is difficult not to think of the poet as sometimes, in later life, stooping like the mariner in Roscoe's beautiful sonnet, striving to reclaim 'some loved lost echo from the fleeting strand.' But it is the fleeting shore of ex- quisite art, not of the far-reaching shadowy capes and promontories of the 'Poetic Land.'" 64 PARACELSUS, THE POEM ROBERT BROWNING Born, May 7, 1812 Died, December 12, 1889 PARACELSUS PERSONS AuREOLUS Paracelsus Festus and Michal, his friends Aprile, an Italian Poet I. PARACELSUS ASPIRES Scene. — Wurzhurg — a garden in the environs. 1512 Festus, Paracelsus, Michal Par. Come close to me, dear friends; still closer; thus! Close to the heart which, though long time roll by Ere it again beat quicker, pressed to yours. As now it beats — perchance a long, long time — At least henceforth your memories shall make Quiet and fragrant as befits their home. Nor shall my memory want a home in yours — Alas, that it requires too well such free Forgiving love as shall embalm it there! For if you would remember me aright — As I was born to be — you must forget All fitful, strange, and moody waywardness Which e'er confused my better spirit, to dwell Only on moments such as these, dear friends! — My heart no truer, but my words and ways [67 BROWNING S PARACELSUS More true to it: as Michal, some months hence, Will say, "this autumn was a pleasant time," For some few sunny days; and overlook Its bleak wind, hankering after pining leaves. Autumn would fain be sunny — I would look Liker my nature's truth; and both are frail. And both beloved for all their frailty! Mich. Aureole ! Par. Drop by drop ! — she is weeping like a child ! Not so! I am content — more than content — Nay, Autumn wins you best by this its mute Appeal to sympathy for its decay! Look up, sweet Michal, nor esteem the less Your stained and drooping vines their grapes bow down. Nor blame those creaking trees bent with their fruit. That apple-tree with a rare after-birth Of peeping blooms sprinkled its wealth among! Then for the winds — what wind that ever raved Shall vex that ash that overlooks you both, So proud it wears its berries? Ah! at length. The old smile meet for her, the lady of this Sequestered nest! This kingdom, limited Alone by one old populous green wall. Tenanted by the ever-busy flies. Gray crickets, and shy lizards, and quick spiders. Each family of the silver-threaded moss — Which, look through, near, this way, and it appears A stubble-field, or a cane-brake — a marsh Of bulrush whitening in the sun: laugh now! Fancy the crickets, each one in his house. Looking out, wondering at the world — or best, Yon painted snail, with his gay shell of dew. Traveling to see the glossy balls high up Hung by the caterpillar, like gold lamps! Mich. In truth we have lived carelessly and well! THE POEM, PARACELSUS Par. And shall, my perfect pair — each, trust me, born For the other; nay, your very hair, when mixed. Is of one hue. For where save in this nook Shall you two walk, when I am far away. And wish me prosperous fortune? Stay! . . . Whene'er That plant shall wave its tangles lightly and softly, As a queen's languid and imperial arm Which scatters crowns among her lovers, you Shall be reminded to predict to me Some great success! Ah, see! the sun sinks broad Behind St. Saviour's: wholly gone, at last! Fest. Now, Aureole, stay those wandering eyes awhile ! You are ours to-night at least; and while you spoke Of Michal and her tears, the thought came back That none could leave what he so seemed to love: But that last look destroys my dream — that look! As if, where'er you gazed, there stood a star! How far was Wiirzburg, with its church and spire. And garden-walls, and all things they contain. From that look's far alighting.? Far. I but spoke And looked alike from simple joy, to see The beings I love best, shut in so well From all rude chances like to be my lot. That, when afar, my weary spirit, — disposed To lose awhile its care in soothing thoughts Of them, their pleasant features, looks, and words, — Need never hesitate, nor apprehend Encroaching trouble may have reached them too, Nor have recourse to Fancy's busy aid To fashion even a wish in their behalf Beyond what they possess already here; But, unobstructed, may at once forget Itself in them, assured how well they are. [6d\ BROWNING S PARACELSUS Beside, this Festus knows, he thinks me one Whom quiet and its charms attract in vain. One scarce aware of all the joys I quit, Too fiU'd with airy hopes to make account Of soft delights which free hearts garner up: Whereas, behold how much our sense of all That's beauteous proves alike! W^hen Festus learns That every common pleasure of the world Affects me as himself; that I have just As varied appetites for joy derived From common things; a stake in life, in short. Like his; a stake which rash pursuit of aims That life affords not, would as soon destroy; — He may convince himself, that, this in view, I shall act well advised: and last, because. Though heaven and earth, and all things, were at stake. Sweet Michal must not weep, our parting eve! Fest. True: and the even is deepening, and we sit As little anxious to begin our talk As though to-morrow I could open it As we paced arm in arm the cheerful town At sun-dawn; and continue it by fits (Old Tritheim busied with his class the while) In that dim chamber where the noon-streaks peer Half frightened by the awful tomes around; And here at home unbosom all the rest From even-blush to midnight; but, to-morrow! . . . Have I full leave to tell my inmost mind? We two were brothers, and henceforth the world Will rise between us: — all my freest mind? 'Tis the last night, dear Aureole! Par. Oh, say on ! Devise some test of love — some arduous feat To be performed for you — say on ! If night Be spent the while, the better! Recall how oft THE POEM, PARACELSUS My wondrous plans, and dreams, and hopes, and fears. Have — never wearied you . . . oh, no! . . . as I Recall, and never vividly as now. Your true affection, born when Einsiedeln And its green hills were all the world to us. And still increasing to this night, which ends My further stay at Wiirzburg . . . Oh, one day You shall be very proud! Say on, dear friends! Fest. In truth? 'Tis for my proper peace, indeed. Rather than yours; for vain all projects seem To stay your course: I said my latest hope Is fading even now. A story tells Of some far embassy despatched to buy The favor of an eastern king, and how The gifts they offered proved but dazzling dust Shed from the ore-beds native to his clime: Just so, the value of repose and love, I meant should tempt you, better far than I You seem to comprehend — and yet desist No whit from projects where repose nor love Have part. Par. Once more.? Alas! as I forbode! Fest. A solitary briar the bank puts forth To save our swan's nest floating out to sea. Par. Dear Festus, hear me. What is it you wish? That I should lay aside my heart's pursuit. Abandon the sole ends for which I live. Reject God's great commission — and so die! You bid me listen for your true love's sake: Yet how has grown that love? Even in a long And patent cherishing of the selfsame spirit It now would quell; as though a mother hoped To stay the lusty manhood of the child Once weak upon her knees. I was not born Informed and fearless from the first, but shrank From aught which marked me out apart from men: BROWNING S PARACELSUS I would have lived their life, and died their death. Lost in their ranks, eluding destiny: But you first guided me through doubt and fear. Taught me to know mankind and know myself; And now that I am strong and full of hope. That, from my soul, I can reject all aims Save those your earnest words made plain to me; Now, that I touch the brink of my design, When I would have a triumph in their eyes, A glad cheer in their voices — Michal weeps. And Festus ponders gravely! Fest. When you deign To hear my purpose . . . Par. Hear it? I can say Beforehand all this evening's conference! *Tis this way, Michal, that he uses: first, Or he declares, or I, the leading points Of our best scheme of life, what is man's end. And what God's will — no two faiths e'er agreed As his with mine: next, each of us allows Faith should be acted on as best we may: Accordingly, I venture to submit A plan, in lack of better, for pursuing The path which God's will seems to authorize: Well — he discerns much good in it, avows This motive worthy, that hope plausible, A danger here, to be avoided — there. An oversight to be repaired: at last Our two minds go together — all the good Approved by him, I gladly recognize; All he counts bad, I thankfully discard; And nought forbids my looking up at last For some stray comfort in his cautious brow — When, lo! I learn that, spite of all, there lurks Some innate and inexplicable germ Of failure in my schemes; so that at last [72] THE POEM, PARACELSUS It all amounts to this — the sovereign proof That we devote ourselves to God, is seen In living just as though there were no God: A life which, prompted by the sad and blind Lusts of the world, Festus abhors the most — But which these tenets sanctify at once; Though to less subtle wits it seems the same. Consider it how they may. Mich. Is it so, Festus? He speaks so calmly and kindly — is it so? Par. Reject those glorious visions of God's love And man's design; laugh loud that God should send Vast longings to direct us; say how soon Power satiates these, or lust, or gold; I know The world's cry well, and how to answer it! But this ambiguous warfare . . . Fest. . . . Wearies so That you will grant no last leave to your friend To urge it? — for his sake, not yours? I wish To send my soul in good hopes after you; Never to sorrow that uncertain words, Erringly apprehended — a new creed, 111 understood — begot rash trust in you. And shared in your undoing. Par. Choose your side: Hold or renounce: but meanwhile blame me not Because I dare to act on your own views. Nor shrink when they point onward, nor espy A peril where they most ensure success. Fest. Prove that to me — but that! Prove you abide Within their warrant, nor presumptuous boast God's labor laid on you; prove, all you covet A mortal may expect; and, most of all. Prove the strange course you now affect, will lead To^^its attainment — and I bid you speed. Nay, count the minutes till you venture forth! [731 BROWNING S PARACELSUS You smile; but I had gathered from slow thought — Much musing on the fortunes of my friend — Matter I deemed could not be urged in vain: But it all leaves me at my need: in shreds And fragments I must venture what remains. Mich. Ask at once, Festus, wherefore he should scorn . . . Fest. Stay, Michal: Aureole, I speak guardedly And gravely, knowing well, whate'er your error. This is no ill-considered choice of yours — No sudden fancy of an ardent boy. Not from your own confiding words alone Am I aware your passionate heart long since Gave birth to, nourished, and at length matures This scheme. I will not speak of Einsiedeln, Where I was born your elder by some years Only to watch you fully from the first: In all beside, our mutual tasks were fixed Even then — 'twas mine to have you in my view As you had your own soul and those intents Which filled it when, to crown your dearest wish. With a tumultuous heart, you left with me Our childhood's home to join the favored few Whom, here at Wiirzburg, Tritheim deigns to teach A portion of his lore: and not the best Of those so favored, whom you now despise, Came earnest as you came; resolved, like you. To grasp all, and retain all, and deserve By patient toil a wide renown like his. And this new ardor which supplants the old, I watched, too; 'twas significant and strange. In one matched to his soul's content at length With rivals in the search for Wisdom's prize. To see the sudden pause, the total change; From contest, the transition to repose — From pressing onward as his fellows pressed, [74] THE POEM, PARACELSUS To a blank idleness; yet most unlike The dull stagnation of a soul, content, Once foiled, to leave betimes a thriveless quest. That careless bearing, free from all pretense Even of contempt for what it ceased to seek — Smiling humility, praising much, yet waiving What it professed to praise — though not so well Maintained but that rare outbreaks, fierce as brief. Revealed the hidden scorn, as quickly curbed — That ostentatious show of past defeat. That ready acquiescence in contempt, I deemed no other than the letting go His shivered sword, of one about to spring Upon his foe's throat; but it was not thus: Not that way looked your brooding purpose then. For after-signs disclosed, what you confirmed. That you prepared to task to the uttermost Your strength, in furtherance of a certain aim. Which — while it bore the name your rivals gave Their own most puny efforts — was so vast In scope that it included their best flights. Combined them, and desired to gain one prize In place of many, — the secret of the world, Of man, and man's true purpose, path, and fate: — That you, not nursing as a mere vague dream This purpose, with the sages of the Past, Have struck upon a way to this, if all You trust be true, which following, heart and soul. You, if a man may, dare aspire to know: And that this aim shall differ from a host Of aims alike in character and kind. Mostly in this, — to seek its own reward In itself only, not an alien end To blend therewith; no hope, nor fear, nor joy, Nor woe, to elsewhere move you, but this pure Devotion to sustain you or betray: [tT] BROWNING S PARACELSUS Thus you aspire. Par. You shall not state it thus: I should not differ from the dreamy crew You speak of. I profess no other share In the selection of my lot, than this, A ready answer to the will of God Who summons me to be his organ: all Whose innate strength supports them shall succeed No better than your sages. Fest. Such the aim, then, God sets before you; and 'tis doubtless need That he appoint no less the way of praise Than the desire to praise; for, though I hold With you, the setting forth such praise to be The natural end and service of a man. And think such praise is best attained when man Attains the general welfare of his kind — Yet, this, the end, is not the instrument. Presume not to serve God apart from such Appointed channel as He wills shall gather Imperfect tributes — for that sole obedience Valued, perchance. He seeks not that his altars Blaze — careless how, so that they do but blaze. Suppose this, then; that God selected you To KNOW (heed well your answers, for my faith Shall meet implicitly what they affirm) I cannot think you dare annex to such Selection aught beyond a steadfast will. An intense hope, nor let your gifts create Scorn or neglect of ordinary means Conducive to success — make destiny Dispense with man's endeavor. Now dare you search Your inmost heart, and candidly avow Whether you have not rather wild desire For this distinction, than security Of its existence; whether you discern THE POEM, PARACELSUS The path to the fulfilment of your purpose Clear as that purpose — and again, that purpose Clear as your yearning to be singled out For its pursuer. Dare you answer this? Par. {After a pause.) No, I have nought to fear! Who will may know The secret 'st workings of my soul. What though It be so? — if indeed the strong desire Eclipse the aim in me? — if splendor break Upon the outset of my path alone. And duskest shade succeed? What fairer seal Shall I require to my authentic mission Than this fierce energy — this instinct striving Because its nature is to strive? — enticed By the security of no broad course. With no success forever in its eyes! How know I else such glorious fate my own, But in the restless irresistible force That works within me? Is it for human will To institute such impulses? — still less. To disregard their promptings? What should I Do, kept among you all; your loves, your cares. Your life — all to be mine? Be sure that God Ne'er dooms to waste the strength he deigns impart! Ask the gier-eagle why she stoops at once Into the vast and unexplored abyss. What full-grown power informs her from the first, Why she not marvels, strenuously beating The silent boundless regions of the sky! Be sure they sleep not whom God needs! Nor fear Their holding light his charge, when every hour That finds that charge delayed, is a new death. This for the faith in which I trust; and hence I can abjure so well the idle arts These pedants strive to learn and teach; Black Arts, Great Works, the Secret and Sublime, forsooth — BROWNING S PARACELSUS Let others prize: too intimate a tie Connects me with our God! A sullen fiend To do my bidding, fallen and hateful sprites To help me — what are these, at best, beside God helping, God directing everywhere, So that the earth shall yield her secrets up, And every object shall be charged to strike, Teach, gratify, her master God appoints? And I am young, my Festus, happy and free! I can devote myself; I have a life To give; I, singled out for this, the One! Think, think; the wide east, where old Wisdom sprung; The bright south, where she dwelt; the hopeful north. All are passed o'er — it lights on me! 'Tis time New hopes should animate the world, new light Should dawn from new revealings to a race Weighed down so long, forgotten so long; so shall The heaven reserved for us, at last receive Creatures whom no unwonted splendors blind, But ardent to confront the unclouded blaze Whose beams not seldom blest their pilgrimage. Not seldom glorified their life below. Fest. My words have their old fate and make faint stand Against your glowing periods. Call this, truth — Why not pursue it in a fast retreat. Some one of Learning's many palaces. After approved example; seeking there Calm converse with the great dead, soul to soul, Who laid up treasure with the like intent? — So lift yourself into their airy place. And fill out full their unfulfilled careers. Unraveling the knots their baffled skill Pronounced inextricable, true! — but left Far less confused? A fresh eye, a fresh hand, Might do much at their vigor's waning-point; TtsI THE POEM, PARACELSUS Succeeding with new-breathed and earnest force. As at old games a runner snatched the torch From runner still: this way success might be. But you have coupled with your enterprise An arbitrary self -repugnant scheme Of seeking it in strange and untried paths. What books are in the desert? writes the sea The secret of her yearning in vast caves Where yours will fall the first of human feet? Has Wisdom sate there and recorded aught You press to read? Why turn aside from her To visit, where her vesture never glanced, Now — solitudes consigned to barrenness By God's decree, which who shall dare impugn? Now — ruins where she paused but would not stay. Old ravaged cities that, renouncing her, She called an endless curse on, so it came — Or, worst of all, now — men you visit, men, Ignoblest troops that never heard her voice. Or hate it, men without one gift from Rome Or Athens, — these shall Aureole's teachers be! Rejecting past example, practice, precept. Aidless 'mid these he thinks to stand alone: Thick like a glory round the Stagyrite Your rivals throng, the sages: here stand you! Whate'er you may protest, knowledge is not Paramount in your love; or for her sake You would collect all help from every source — Rival or helper, friend, foe, all would merge In the broad class of those who showed her haunts. And those who showed them not. Par. What shall I say? Festus, from childhood I have been possessed By a fire — by a true fire, or faint or fierce. As from without some master, so it seemed. Repressed or urged its current: this but ill [79] browning's PARACELSUS Expresses what I would convey — but rather I will believe an angel ruled me thus, Than that my soul's own workings, own high nature. So became manifest. I knew not then What whispered in the evening, and spoke out At midnight. If some mortal, born too soon. Were laid away in some great trance — the ages Coming and going all the while — till dawned His true time's advent, and could then record The words they spoke who kept watch by his bed, — Then I might tell more of the breath so light Upon my eyelids, and the fingers warm Among my hair. Youth is confused; yet never So dull was I but, when that spirit passed, I turned to him, scarce consciously, as turns A water-snake when fairies cross his sleep. And having this within me and about me While Einsiedeln, its mountains, lakes, and woods Confined me — what oppressive joy was mine When life grew plain, and I first viewed the thronged, The ever-moving concourse of mankind! Believe that ere I joined them — ere I knew The purpose of the pageant, or the place Consigned to me within its ranks — while yet Wonder was freshest and delight most pure — 'Twas then that least supportable appeared A station with the brightest of the crowd, A portion with the proudest of them all! And from the tumult in my breast, this only Could I collect — that I must thenceforth die. Or elevate myself far, far above The gorgeous spectacle. I seemed to long At once to trample on — yet save mankind — To make some unexampled sacrifice In their behalf — to wring some wondrous good I'rom heaven or earth for them — to perish, winning 80] THE POEM, PARACELSUS Eternal weal in the act: as who should dare Pluck out the angry thunder from its cloud, That, all its gathered flame discharged on him. No storm might threaten summer's azure sleep: Yet never to be mixed with men so much As to have part even in my own work — share In my own largess. Once the feat achieved, I would withdraw from their officious praise. Would gently put aside their profuse thanks: Like some knight traversing a wilderness, Who, on his way, may chance to free a tribe Of desert-people from their dragon-foe; When all the swarthy race press round to kiss His feet, and choose him for their king, and yield Their poor tents, pitched among the sand-hills, for His realm; and he points, smiling, to his scarf. Heavy with riveled gold, his burgonet. Gay set with twinkling stones — and to the east. Where these must be displayed! Fest. Good: let us hear No more about your nature, "which first shrank From all that marked you out apart from men!" Par. I touch on that: these words but analyze That first mad impulse — 'twas as brief as fond; For as I gazed again upon the show, I soon distinguished here and there a shape Palm-wreathed and radiant, forehead and full eye. Well pleased was I their state should thus at once Interpret my own thoughts: — "Behold the clue To all," I rashly said, "and what I pine To do, these have accomplished: we are peers! They know, and therefore rule: I, too, will know!" You were beside me, Festus, as you say; You saw me plunge in their pursuits whom Fame Is lavish to attest the lords of mind; Not pausing to make sure the prize in view [811 BROWNING S PARACELSUS Would satiate my cravings when obtained — But since they strove I strove. Then came a slow And strangling failure. We aspired alike, Yet not the meanest plodder Tritheim schools But faced me, all-sufficient, all-content, Or staggered only at his own strong wits; WTiile I was restless, nothing satisfied. Distrustful, most perplexed. I would slur over That struggle; suffice it, that I loathed myself As weak compared with them, yet felt somehow A mighty power was brooding, taking shape Within me: and this lasted till one night When, as I sate revolving it and more, A still voice from without said — "See'st thou not, Desponding child, whence came defeat and loss.^ Even from thy strength. Consider: hast thou gazed Presumptuously on Wisdom's countenance. No veil between; and can thy hands which falter Unguided by thy brain the mighty sight Continues to absorb, pursue their task On earth like these around thee — what their sense AMiich radiance ne'er distracted, clear descries.'^ If thou wouldst share their fortune, choose their life. Unfed by splendor. Let each task present Its petty good to thee. Waste not thy gifts In profitless waiting for the gods' descent. But have some idol of thine own to dress With their array. Know, not for knowing's sake. But to become a star to men forever. Know, for the gain it gets, the praise it brings, The wonder it inspires, the love it breeds. Look one step onward, and secure that step.'* And I smiled as one never smiles but once; Then first discovering my own aim's extent, WTiich sought to comprehend the w^orks of God, [821 THE POEM, PARACELSUS And God himself, and all God's intercourse With the human mind; I understood, no less. My fellow's studies, whose true worth I saw. But smiled not, well aware who stood by me. And softer came the voice — "There is a way — 'Tis hard for flesh to tread therein, imbued With frailty — hopeless, if indulgence first Have ripened inborn germs of sin to strength: Wilt thou adventure for my sake and man's. Apart from all reward?" And last it breathed — "Be happy, my good soldier; I am by thee. Be sure, even to the end!" — I answered not. Knowing Him. As He spoke, I was endued With comprehension and a steadfast will; And when He ceased, my brow was sealed His own. If there took place no special change in me, How comes it all things wore a different hue Thenceforward? — pregnant with vast consequence — Teeming with grand results — loaded with fate; So that when quailing at the mighty range Of secret truths which yearn for birth, I haste To contemplate undazzled some one truth, Its bearings and effects alone — at once What was a speck expands into a star. Asking a life to pass exploring thus. Till I near craze. I go to prove my soul! I see my way as birds their trackless way — I shall arrive! what time, what circuit first, I ask not: but unless God send his hail Or bhnding fire-balls, sleet, or stifling snow. In some time — his good time — I shall arrive: He guides me and the bird. In his good time! Mich. Vex him no further, Festus; it is so! Fest. Just thus you help me ever. This would hold Were it the trackless air, and not a path Inviting you, distinct with footprints yet BROWNING S PARACELSUS Of many a mighty spirit gone that way. You may have purer views than theirs, perhaps, But they were famous in their day — the proofs Remain. At least accept the hght they lend. Par. Their light! the sum of all is briefly this: They labored, and grew famous; and the fruits Are best seen in a dark and groaning earth, Given over to a blind and endless strife With evils, which of all your Gods abates.'* No; I reject and spurn them utterly. And all they teach. Shall I still sit beside Their dry wells, with a white lip and filmed eye. While in the distance heaven is blue above Mountains where sleep the unsunned tarns? Fest. And yet As strong delusions have prevailed ere now: Men have set out as gallantly to seek Their ruin; I have heard of such — yourself Avow all hitherto have failed and fallen. Mich. Nay, Festus, when but as the pilgrims faint Through the drear way, do you expect to see Their city dawn afar amid the clouds.? Par. Aye, sounds it not like some old well-known tale? For me, I estimate their works and them So rightly, that at times I almost dream I too have spent a life the sages' way. And tread once more familiar paths. Perchance I perished in an arrogant self-reliance An age ago; and in that act, a prayer For one more chance went up so earnest, so Instinct with better light let in by Death, That life was blotted out — not so completely But scattered wrecks enough of it remain. Dim memories; as now, when seems once more The goal in sight again: all which, indeed, [84] THE POEM, PARACELSUS Is foolish, and only means — the flesh I wear. The earth I tread, are not more clear to me Than my belief, explained to you or no. Fest. And who am I to challenge and dispute That clear belief? I put away all fear. Mich. Then Aureole is God's commissary! he shall Be great and grand — and all for us! Par. No, sweet! Not great and grand. If I can serve mankind 'Tis well — but there our intercourse must end : I never will be served by those I serve. Fest. Look well to this; here is a plague-spot, here. Disguise it how you may! 'Tis true, you utter This scorn while by our side and loving us; 'Tis but a spot as yet; but it will break Into a hideous blotch if overlooked. How can that course be safe which from the first Produces carelessness to human love.^^ It seems you have abjured the helps which men Who overpass their kind, as you would do. Have humbly sought — I dare not thoroughly probe This matter, lest I learn too much: let be. That popular praise would little instigate Your efforts, nor particular approval Reward you; put reward aside; alone You shall go forth upon your arduous task. None shall assist you, none partake your toil. None share your triumph — still you must retain Some one to cast your glory on, to share Your rapture with. Were I elect like you, I would encircle me with love, and raise A rampart of my fellows; it should seem Impossible for me to fail, so watched By gentle friends who made my cause their own; They should ward off Fate's envy — the great gift, Extravagant when claimed by me alone. BROWNING S PARACELSUS Being so a gift to them as well as me. If danger daunted me or ease seduced. How calmly their sad eyes should gaze reproach! Mich. O Aureole, can I sing when all alone. Without first calling, in my fancy, both To listen by my side — even I! And you? Do you not feel this? — say that you feel this! Par. I feel 'tis pleasant that my aims, at length Allowed their weight, should be supposed to need A further strengthening in these goodly helps! My course allures for its own sake — its sole Intrinsic worth; and ne'er shall boat of mine Adventure forth for gold and apes at once. Your sages say, "if human, therefore weak:" If weak, more need to give myself entire To my pursuit; and by its side, all else . . . No matter! I deny myself but little In waiving all assistance save its own — Would there were some real sacrifice to make! Your friends the sages tlirew their joys away. While I must be content with keeping mine. Fest. But do not cut yourself from human weal! You cannot thrive — a man that dares affect To spend his life in service to his kind. For no reward of theirs, nor bound to them By any tie; nor do so, Aureole! No — There are strange punishments for such. Give up (Although no visible good flow thence) some part Of the glory to another; hiding thus, Even from yourself, that all is for yourself. Say, say almost to God — "I have done all For her — not for myself!" Par. And who, but lately. Was to rejoice in my success like you? Whom should I love but both of you? Fest. I know not: ^86^ THE POEM, PARACELSUS But know this, you, that 'tis no wish of mine You should abjure the lofty claims you make; Although I can no longer seek, indeed. To overlook the truth, that there will be A monstrous spectacle upon the earth, Beneath the pleasant sun, among the trees: — A being knowing not what love is. Hear me! You are endowed with faculties which bear Annexed to them as 'twere a dispensation To summon meaner spirits to do their will. And gather round them at their need; inspiring Such with a love themselves can never feel — Passionless 'mid their passionate votaries. I know not if you joy in this or no. Or ever dream that common men can live On objects you prize lightly, but which make Their heart's sole treasure: the affections seem Beauteous at most to you, which we must taste Or die: and this strange quality accords, I know not how, with you; sits well upon That luminous brow, though in another it scowls An eating brand — a shame. I dare not judge you : The rules of right and wrong thus set aside. There's no alternative — I own you one Of higher order, under other laws Than bind us; therefore, curb not one bold glance! 'Tis best aspire. Once mingled with us all. . . . Mich. Stay with us, Aureole! cast those hopes away. And stay with us! An angel warns me, too, Man should be humble; you are very proud: And God, dethroned, has doleful plagues for such! He warns me not to dread a quick repulse. Nor slow defeat, but a complete success! You will find all you seek, and perish so! Par. {After a 'pause.) Are these the barren first fruits of my life.'^ BROWNING S PARACELSUS Is love like this the natural lot of all? How many years of pain might one such hour O'erbalance? Dearest Michal, dearest Festus, What shall I say, if not that I desire To merit this your love; and will, dear friends. In swerving nothing from my first resolves. See, the great moon! and ere the mottled owls Were wide awake, I was to go. It seems You acquiesce at last in all save this — If I am like to compass what I seek By the untried career I choose; and then. If that career, making but small account Of much of life's delight, will yet retain Sufficient to sustain my soul — for thus I understand these fond fears just expressed. And first; the lore you praise and I neglect. The labors and the precepts of old time, I have not slightly disesteemed. But, friends. Truth is within ourselves; it takes no rise From outward things, whate'er you may believe: There is an inmost center in us all. Where truth abides in fulness; and around Wall upon wall, the gross flesh hems it in, This perfect, clear perception — which is truth; A baffling and perverting carnal mesh Blinds it, and makes all error: and, "to know*' Rather consists in opening out a way Whence the imprisoned splendor may escape. Than in effecting entry for a light Supposed to be without. Watch narrowly The demonstration of a truth, its birth. And you trace back the effluence to its spring And source within us, where broods radiance vast. To be elicited ray by ray, as chance Shall favour: chance — for hitherto, your sage Even as he knows not how those beams are born. THE POEM, PARACELSUS As little knows he what unlocks their fount; And men have oft grown old among their books To die, case-hardened in their ignorance. Whose careless youth had promised what long years Of unremitted labor ne'er performed: While, contrary, it has chanced some idle day, That autumn loiterers just as fancy-free As the midges in the sun, have oft given vent To truth — produced mysteriously as cape Of cloud grown out of the invisible air. Hence, may not truth be lodged alike in all, The lowest as the highest? some slight film The interposing bar which binds it up. And makes the idiot, just as makes the sage Some film removed, the happy outlet whence Truth issues proudly? See this soul of ours! How it strives weakly in the child, is loosed In manhood, clogged by sickness, back compelled By age and waste, set free at last by death: Why is it, flesh enthralls it or enthrones? What is this flesh we have to penetrate? Ohj not alone when life flows still do truth And power emerge, but also when strange chance RuflBes its current; in unused conjuncture. When sickness breaks the body — hunger, watching. Excess, or languor — oftenest death's approach — Peril, deep joy, or woe. One man shall crawl Through life, surrounded with all stirring things. Unmoved — and he goes mad; and from the wreck Of what he was, by his wild talk alone, You first collect how great a spirit he hid. Therefore, set free the soul alike in all, Discovering the true laws by which the flesh Bars in the spirit! We may not be doomed To cope with seraphs, but at least the rest Shall cope with us. Make no more giants, God! BROWNING S PARACELSUS But elevate the race at once! We ask To put forth just our strength, our human strength. All starting fairly, all equipped alike, Gifted alike, all eagle-eyed, true-hearted — See if we cannot beat thy angels yet! Such is my task. I go to gather this The sacred knowledge, here and there dispersed About the world, long lost or never found. And why should I be sad, or lorn of hope.'^ Why ever make man's good distinct from God's? Or, finding they are one, why dare mistrust? Who shall succeed if not one pledged like me? Mine is no mad attempt to build a world Apart from His, like those who set themselves To find the nature of the spirit they bore. And, taught betimes that all their gorgeous dreams Were only born to vanish in this life, Refused to fit them to this narrow sphere. But chose to figure forth another world And other frames meet for their vast desires, — Still, all a dream! Thus was life scorned; but life Shall yet be crowned: twine amaranth! I am priest! And all for yielding with a lively spirit A poor existence — parting with a youth Like theirs who squander every energy Convertible to good, on painted toys. Breath-bubbles, gilded dust! And though I spurn All adventitious aims, from empty praise To love's award, yet whoso deems such helps Important, and concerns himself for me. May know even these will follow with the rest — As in the steady rolling Mayne, asleep Yonder, is mixed its mass of schistous ore. My own affections, laid to rest awhile. Will waken purified, subdued alone By all I have achieved; tUl then — till then . . . THE POEM, PARACELSUS Ah! the time-wiUng loitering of a page Through bower and over lawn, till eve shall bring The stately lady's presence whom he loves — The broken sleep of the fisher whose rough coat Enwraps the queenly pearl — these are faint types ! See how they look on me — I triumph now ! But one thing, Festus, Michal ! — I have told All I shall e'er disclose to mortal : say — Do you believe I shall accomplish this? Fest. I do believe! Mich. I ever did believe! Par. Those words shall never fade from out my brain ! This earnest of the end shall never fade! Are there not, Festus, are there not, dear Michal, Two points in the adventure of the diver: One — when, a beggar, he prepares to plunge? One — when, a prince, he rises with his pearl? Festus, I plunge! Fest. I wait you when you rise! II. PARACELSUS ATTAINS Scene. Constantinople. — " The House of a Greek Conjurer." 1521 Paracelsus Over the waters in the vaporous west The sun goes down as in a sphere of gold, Behind the outstretched city, which between. With all that length of domes and minarets, Athwart the splendor, black and crooked runs Like a Turk verse along a scimetar. There lie, thou saddest writing, and awhile Relieve my aching sight. 'Tis done at last! [91] BROWNING S PARACELSUS Strange — and the juggles of a sallow cheat Could win me to this act! 'Tis as yon cloud Should voyage unwreck'd o'er many a mountain-top And break upon a molehill. I have dared Come to a pause with knowledge; scan for once The heights already reach'd, without regard To the extent above; fairly compute What I have clearly gained; for once excluding My future which should finish and fulfil All half-gains, and conjectures, and mere hopes — And this, because a fortune-teller bids His credulous enquirers write thus much, Their previous life's attainment, in his book, Before his promised secret, as he vaunts. Make that life perfect: here, accordingly, 'Mid the uncouth recordings of such dupes, — Scrawled in like fashion, lie my life's results! These few blurred characters suffice to note A stranger wandered long through many lands. And reaped the fruit he coveted in a few Discoveries, as appended here and there. The fragmentary produce of much toil, In a dim heap, fact and surmise together Confusedly massed, as when acquired; himself Too bent on gaining more to calmly stay And scrutinize the little which he gained: Slipt in the blank space 'twixt an idiot's gibber And a mad lover's ditty — lies the whole! And yet those blottings chronicle a life — A whole life, — mine! No thought to turn to act. No problem for the fancy, but a life Spent and decided, wasted past recall. Or worthy beyond peer. Stay, turn the page And take its chance, — thus: what, concerning "life," ^, . Does this remembrancer set down? — "We say f^ [92] THE POEM, PARACELSUS 'Time fleets, youth fades, life is an empty dream.* 'Tis the mere echo of time; and he whose heart Beat first beneath a human heart, whose speech Was copied from a human tongue, can never Recall when he was living yet knew not this. Nevertheless long seasons come and go. Till some one hour's experience shows what nought. He deemed, could clearer show; and ever after An altered brow, and eye, and gait, and speech Attest that now he knows the adage true 'Time fleets, youth fades, life is an empty dream."* Aye, my brave chronicler, and this same time As well as any: let my hour speak now! Now! I can go no farther; well or ill — 'Tis done. I must desist and take my chance; I cannot keep on the stretch; 'tis no back-shrinking — For let the least assurance dawn, some end To my toil seem possible, and I proceed At any price, by any sacrifice: Else, here I pause: the old Greek's prophecy Is like to turn out true — "I shall not quit His chamber till I know what I desire!" Was it the light wind sung it, o'er the sea? An end, a rest! strange how the notion, once Admitted, gains strength every moment! Rest! Where kept that thought so long? this throbbing brow To cease — this beating heart to cease — its crowd Of gnawing thoughts to cease! — To dare let down My strung, so high-strung brain — to dare unnerve My harassed o'ertasked frame — to know my place, — My portion, my reward, my failure even. Assigned, made sure for ever! — To lose myself Among the common creatures of the world — [93 1 BROWNING S PARACELSUS To draw some gain from having been a man — Neither to hope nor fear — to hve at length ! Oh, were it but in failure, to have rest! What, sunk insensibly so deep? Has all Been undergone for this? Was this the prayer My labor qualified me to present With no fear of refusal? Had I gone Carelessly through my task, and so judged fit To moderate my hopes; nay, were it now My sole concern to exculpate myself. And lessen punishment, — I could not choose An humbler mood to wait for the decree! No, no, there needs not this; no, after all, At worst I have performed my share of the task: The rest is God's concern — mine, merely this, To know that I have obstinately held By my own work. The mortal whose brave foot Has trod, unscathed, the temple-courts so far That he descries at length the shrine of shrines. Must let no sneering of the demons' eyes. Whose wrath he met unquailing, follow sly And fasten on him, fairly past their power. If where he stands he dares but stay; no, no — He must not stagger, faint and fall at last, — Knowing a charm to baffle them; behold. He bares his front — a mortal ventures thus Serene amid the echoes, beams, and glooms! If he be priest henceforth, or if he wake The god of the place to ban and blast him there, - Both well! What's failure or success to me? I have subdued my life to the one end Ordained life; there alone I cannot doubt, That only way I may be satisfied. Yes, well have I subdued my life! beyond The obligation of my strictest vows. The contemplation of my wildest bond, [941 THE POEM, PARACELSUS Which gave, in truth, my nature freely up, In what it should be, more than what it was — Consenting that whatever passions slept. Whatever impulses lay unmatured. Should wither in the germ, — but scarce foreseeing That the soil, doomed thus to perpetual waste. Would seem one day, remembered in its youth Beside the parched sand-tract which now it is. Already strewn with faint blooms, viewless then. I ne'er engaged to root up loves so frail I felt them not; yet now, 'tis very plain Some soft spots had their birth in me at first — If not love, say, like love: there w^as a time When yet this wolfish hunger after knowledge Set not remorselessly love's claims aside; This heart was human once, or why recall Einsiedeln, now, and Wiirzburg, which the Mayne Forsakes her course to fold as with an arm? And Festus — my poor Festus, with his praise. And counsel, and grave fears — where is he now? Or the sweet maiden, long ago his bride? I surely loved them — that last night, at least. When we . . . gone! gone! the better: I am saved The sad review of an ambitious youth. Choked by vile lusts, unnoticed in their birth. But let grow up and wind around a will Till action was destroyed. No, I have gone Purging my path successively of aught Wearing the distant likeness of such lusts. I have made life consist of one idea: Ere that was master — up till that was born — I bear a memory of a pleasant life Whose small events I treasure; till one morn I ran o'er the seven little grassy fields. Startling the flocks of nameless birds, to tell [95] BROWNING S PARACELSUS Poor Festus, leaping all the while for joy. To leave all trouble for futurity, Since I had just determined to become The greatest and most glorious man on earth. And since that morn all life has been forgot; All is one day — one only step between The outset and the end: one tyrant aim. Absorbing all, fills up the interval — One vast unbroken chain of thought, kept up Through a career or friendly or opposed To its existence: life, death, light and shade. The shows of the world, were bare receptacles Or indices of truth to be wrung thence. Not instruments of sorrow or delight: For some one truth would dimly beacon me From mountains rough with pines, and flit and wink O'er dazzling wastes of frozen snow, and tremble Into assured light in some branching mine. Where ripens, swathed in fire, the liquid gold — And all the beauty, all the wonder fell On either side the truth, as its mere robe; Men saw the robe — I saw the august form. So far, then, I have voyaged with success. So much is good, then, in this working sea Which parts me from that happy strip of land — But o'er that happy strip a sun shone, too! And fainter gleams it as the waves grow rough. And still more faint as the sea widens; last I sicken on a dead gulph, streaked with light From its own putrifying depths alone! Then — God was pledged to take me by the hand; Now — any miserable juggler bends My pride to him. All seems alike at length: Who knows which are the wise and which the fools? God may take pleasure in confounding pride By hiding secrets with the scorned and base — [961 THE POEM, PARACELSUS He who stoops lowest may find most — in short, I am here; and all seems natural; I start not And never having glanced behind to know If I had kept my primal light from wane, Am thus insensibly grown — what I am ! Oh, bitter; very bitter! And more bitter. To fear a deeper curse, an inner ruin — Plague beneath plague — the last turning the first To light beside its darkness. Better weep My youth and its brave hopes, all dead and gone In tears which burn! Would I were sure to win Some startling secret in their stead ! — a tincture Of force to flush old age with youth, or breed Gold, or imprison moonbeams till they change To opal shafts ! — only that, hurling it Indignant back, I might convince myself My aims remained as ever supreme and pure! Even now, why not desire, for mankind's sake. That if I fail, some fault may be the cause, — That, though I sink, another may succeed? O God, the despicable heart of us! Shut out this hideous mockery from my heart! 'Twas politic in you, Aureole, to reject Single rewards, and ask them in the lump; At all events, once launched, to hold straight on: For now 'tis all or nothing. Mighty profit Your gains will bring if they stop short of such Full consummation! As a man, you had A certain share of strength, and that is gone Already in the getting these you boast. Do not they seem to laugh, as who should say — *' Great master, we are here indeed; dragged forth [97] BROWNING S PARACELSUS To light: this hast thou done; be glad! now, seek The strength to use which thou hast spent in getting!" And yet 'tis surely much, 'tis very much. Thus to have emptied youth of all its gifts, To feed a fire meant to hold out till morn Arrive with inexhaustible light; and lo, I have heaped up my last, and day dawns not! While I am left with gray hair, faded hands. And furrowed brow. Ha, have I, after all. Mistaken the wild nursling of my breast? Knowledge it seemed, and Power, and Recompense! Was she who glided through my room of nights, — Who laid my head on her soft knees, and smoothed The damp locks, — whose sly soothings just began When my sick spirit craved repose awhile — God! was I fighting Sleep off for Death's sake? God! Thou art Mind! Unto the Master-Mind Mind should be precious. Spare my mind alone! All else I will endure: if, as I stand Here, with my gains, thy thunder smite me down, I bow me; 'tis thy will, thy righteous will; I o'erpass life's restrictions, and I die: And if no trace of my career remain. Save a thin corpse at pleasure of the wind In these bright chambers, level with the air. See thou to it! But if my spirit fail. My once proud spirit forsake me at the last, Hast thou done well by me? So do not thou! Crush not my mind, dear God, though I be crushed! Hold me before the frequence of thy seraphs, And say — "I crushed him, lest he should disturb My law. Men must not know their strength: behold. Weak and alone, how near he raised himself!" But if delusions trouble me — and Thou, THE POEM, PARACELSUS Not seldom felt with rapture in thy help Throughout my toil and wanderings, dost intend To work man's w elfare through my weak endeavor — To crown my mortal forehead with a beam From thine own blinding crown — to smile, and guide This puny hand, and let the work so framed Be styled my work, — hear me ! I covet not An influx of new power, an angel's soul: It were no marvel then — but I have reached Thus far, a man; let me conclude, a man! Give but one hour of my first energy, Of that invincible faith — one only hour! That I may cover with an eagle-glance The truths I have, and spy some certain way To mold them, and completing them, possess! Yet God is good: I started sure of that. And why dispute it now? I'll not believe But some undoubted warning long ere this Had reached me: stars would write his will in heaven. As once when a labarum was not deemed Too much for the old founder of these walls. Then, if my life has not been natural, It has been monstrous: yet, till late, my course So ardently engrossed me, that delight, A pausing and reflecting joy, 'tis plain, Though such were meant to follow as its fruit. Could find no place in it. True, I am worn; But who clothes summer, who is Life itself .f* God, that created all things, can renew! And then, though after life to please me now Must have no likeness to the past, what hinders Reward from springing out of toil, as changed As bursts the flower from earth, and root, and stalk? What use were punishment, unless some sin [99] BROWNING S PARACELSUS Be first detected? let me know that first! (Aprile, from within) I hear a voice, perchance I heard Long ago, but all too low, So that scarce a thought was stirred If really spoke the voice or no: I heard it in my youth, when first The waters of my life outburst: But now their stream ebbs faint, I hear The voice, still low, but fatal-clear — As if all Poets, that God meant Should save the world, and therefore lent Great gifts to, but who, proud, refused To do his work, or lightly used Those gifts, or failed through weak endeavor. And mourn, cast off by him forever, — As if these leaned in airy ring To call me; this the song they sing. "Lost, lost! yet come. With our wan troupe make thy home: Come, come! for we Will not breathe, so much as breathe Reproach to thee! Knowing what thou sink'st beneath: So we sank in those old years. We who bid thee, come! thou last Who, a living man, hast life o'erpast, And all together we, thy peers. Will pardon ask for thee, the last Whose trial is done, whose lot is cast With those who watch, but work no more — Who gaze on life, but live no more: And yet we trusted thou shouldst speak God's message which our lips, too weak, [1001 THE POEM, PARACELSUS Refused to utter, — shouldst redeem Our fault: such trust, and all, a dream! So we chose thee a bright birth-place Where the richness ran to flowers — Couldst not sing one song for grace? Nor make one blossom man's and ours? Must one more recreant to his race Die with unexerted powers And join us, leaving as he found The world, he was to loosen, bound? Anguish! ever and forever; Still beginning, ending never! Yet, lost and last one, come! How couldst understand, alas. What our pale ghosts strove to say. As their shades did glance and pass Before thee, night and day? Thou wert blind, as we were dumb; Once more, therefore, come, O come! How shall we better arm the spirit Who next shall thy post of life inherit — How guard him from thy ruin? Tell us of thy sad undoing Here, where we sit, ever pursuing Our weary task, ever renewing Sharp sorrow, far from God who gave Our powers, and man they could not save''* Aprile enters. A spirit better armed, succeeding me? Ha, ha! our king that wouldst be, here at last? Art thou the Poet who shall save the world? Thy hand to mine. Stay, fix thine eyes on mine. Thou wouldst be king? Still fix thine eyes on mine! Par. Ha, ha! why crouchest not? Am I not king? BROWNING S PARACELSUS So torture is not wholly unavailing! Have my fierce spasms compelled thee from thy lair? Art thou the Sage I only seemed to be. Myself of after-time, my very self With sight a little clearer, strength more firm. Who robs me of my prize and takes my place For just a fault, a weakness, a neglect? I scarcely trusted God with the surmise That such might come, and thou didst hear the while! Apr. Thine eyes are lusterless to mine; my hair Is soft, nay silken soft: to talk with thee Flushes my cheek, and thou art ashy-pale. True, thou hast labored, hast withstood her lips. The siren's! Yes, 'tis like thou hast attained! Tell me, dear master, wherefore now thou comes t? I thought thy solemn songs would have their meed In after-time; that I should hear the earth Exult in thee, and echo with thy praise. While I was laid forgotten in my grave. Par. Not so! I know thee, I am not thy dupe! Thou art ordained to follow in my track. Even as thou sayest, succeeding to my place. Reaping my sowing — as I scorned to reap The harvest sown by sages passed away. Thou art the sober searcher, cautious striver. As if, except through me, thou had searched or striven! Aye! tell the world! Degrade me, after all. To an aspirant after fame, not truth — To all but envy of thy fate, be sure! Apr. Nay, sing them to me; I shall envy not: Thou shalt be king! Sing thou, and I will stand Beside, and call deep silence for thy songs. And worship thee, as I had ne'er been meant To fill thy throne — but none shall ever know ! Sing to me: for already thy wild eyes Unlock my heart-springs, as some crystal-shaft [102] THE POEM, PARACELSUS Reveals by some chance blaze its parent fount After long time — so thou re veal's t my soul ! All will flash forth at last, with thee to hear! Par. (His secret ! my successor's secret — fool !) I am he that aspired to know — and thou? Ajyr. I would love infinitely, and be loved! Par. Poor slave! I am thy king indeed. Afr. Thou deem'st That — born a spirit, dowered even as thou. Born for thy fate — because I could not curb My yearnings to possess at once the full Enjoyment; yet neglected all the means Of realizing even the frailest joy; Gathering no fragments to appease my want. Yet nursing up that want till thus I die — Thou deem'st I cannot trace thy safe, sure march. O'er perils that o'erwhelm me, triumphing. Neglecting nought below for aught above. Despising nothing and ensuring all — Nor that I could (my time to come again) Lead thus my spirit securely as thine own: Listen, and thou shalt see I know thee well. I would love infinitely . . . Ah, lost! lost! O ye who armed me at such cost. Your faces shall I bear to see With your gifts even yet on me? — Par. (Ah, 'tis some moonstruck creature after all! Such fond fools as are like to haunt this den: They spread contagion, doubtless: yet he seemed To echo one foreboding of my heart So truly, that ... no matter! How he stands With eve's last sunbeam staying on his hair Which turns to it, as if they were akin: And those clear smiling eyes of saddest blue Nearly set free, so far they rise above The painful fruitless striving of that brow [103] BROWNING S PARACELSUS And enforced knowledge of those lips, firm set In slow despondency's eternal sigh! Has he, too, missed life's end, and learned the cause?) Be calm, I charge thee, by thy fealty! Tell me what thou wouldst be, and what I am. Apr. I would love infinitely, and be loved. First: I would carve in stone, or cast in brass. The forms of earth. No ancient hunter, raised Up to the gods by his renown; no nymph Supposed the sweet soul of a woodland tree, Or sapphirine spirit of a twilight star, Should be too hard for me; no shepherd-king, Regal with his white locks; no youth who stands Silent and very calm amid the throng. His right hand ever hid beneath his robe Until the tyrant pass; no law-giver; No swan-soft woman, rubbed with lucid oils, Given by a god for love of her — too hard ! Each passion sprung from man, conceived by man. Would I express and clothe it in its right form, Or blend with others struggling in one form. Or show repressed by an ungainly form. For, if you marveled at some mighty spirit With a fit frame to execute his will — Aye, even unconsciously to work his will — You should be moved no less beside some strong. Rare spirit, fettered to a stubborn body. Endeavoring to subdue it, and inform it With its own splendor! All this I would do, And I would say, this done, "God's sprites being made, He grants to each a sphere to be its world, Appointed with the various objects needed To satisfy its spiritual desires; So, I create a world for these my shapes Fit to sustain their beauty and their strength!" And, at their word, I would contrive and paint [1041 THE POEM, PARACELSUS Woods, valleys, rocks, and plains, dells, sands, and wastes. Lakes which, when morn breaks on their quivering bed. Blaze like a wyvern flying round the sun; And ocean-isles so small, the dog-fi^sh tracking A dead whale, who should find them, would swim thrice Around them, and fare onward — all to hold The offspring of my brain. Nor these alone — Bronze labyrinths, palace, pyramid, and crypt. Baths, galleries, courts, temples, and terraces. Marts, theaters, and wharfs — all filled with men! Men everywhere! And this performed in turn. When those who looked on, pined to hear the hopes. And fears, and hates, and loves which moved the crowd, — I would throw down the pencil as the chisel. And I would speak: no thought which ever stirred A human breast should be untold; no passions, No soft emotions, from the turbulent stir Within a heart fed with desires like mine — To the last comfort, shutting the tired lids Of him who sleeps the sultry noon away Beneath the tent- tree by the way-side well: And this in language as the need should be, Now poured at once forth in a burning flow. Now piled up in a grand array of words. This done, to perfect and consummate all. Even as a luminous haze links star to star, I would supply all chasms with music, breathing Mysterious notions of the soul, no way To be defined save in strange melodies. Last, having thus revealed all I could love. And having received all love bestowed on it, I would die: so preserving through my course God full on me, as I was full on men: [105] BROWNING S PARACELSUS And He would grant my prayer — "I have gone through All loveliness of life; make more for me. If not for men — or take me to thyself, Eternal, infinite Love!" If thou hast ne'er Conceived this mighty aim, this full desire. Thou hast not passed my trial, and thou art No king of mine. Par. Ah me! A'pr. But thou art here! Thou didst not gaze like me upon that end Till thine own powers for compassing the bliss Were blind with glory; nor grow mad to grasp At once the prize long patient toil should claim; Nor spurn all granted short of that. And I Would do as thou, a second time: nay, listen — Knowing ourselves, our world, our task so great. Our time so brief, — 'tis clear if we refuse The means so limited, the tools so rude To execute our purpose, life will fleet. And we shall fade, and leave our task undone. Rather, grow wise in time: what though our work Be fashioned in despite of their ill-service. Be crippled every way.f^ 'Twere little praise Did full resources wait on our good will At every turn. Let all be as it is. Some say the earth is even so contrived That tree, and flower, a vesture gay, conceal A bare and skeleton framework: had we means That answered to our mind! But now I seem Wrecked on a savage isle: how rear thereon My palace? Branching palms the props shall be. Fruit glossy mingling; gems are for the east; Who heeds them? I can waive them. Serpent's scales, [106] THE POEM, PARACELSUS Birds* feathers, downy furs, and fishes' skins Must help me; and a Uttle here and there Is all I can aspire to: still my art Shall show its birth was in a gentler clime. "Had I green jars of malachite, this way I'd range them: where those sea-shells glisten above. Cressets should hang, by right: this way we set The purple carpets, as these mats are laid. Woven of mere fern and rush and blossoming flag.'* Or if, by fortune, some completer grace Be spared to me, some fragment, some slight sample Of my own land's completer workmanship, Some trifle little heeded there, but here The place's one perfection — with what joy Would I enshrine the relic — cheerfully Foregoing all the marvels out of reach! Could I retain one strain of all the psalm Of the angels — one word of the fiat of God — To let my followers know what such things are! I would adventure nobly for their sakes: When nights were still, and still, the moaning sea, And far away I could descry the land Whence I departed, whither I return, I would dispart the waves, and stand once more At home, and load my bark, and hasten back, And fling my gains before them, rich or poor — "Friends," I would say, "I went far, far for them, Past the high rocks the haunt of doves, the mounds Of red earth from whose sides strange trees grow out. Past tracks of milk-white minute blinding sand. Till, by a mighty moon, I tremblingly Gathered these magic herbs, berry and bud. In haste — not pausing to reject the weeds. But happy plucking them at any price. To me, who have seen them bloom in their own soil. They are scarce lovely: plait and wear them, you! [107] BROWNING S PARACELSUS And guess, from what they are, the springs that fed The stars that sparkled o'er them, night by night, The snakes that traveled far to sip their dew!" Thus for my higher loves; and thus even weakness Would win me honor. But not these alone Should claim my care; for common life, its wants And ways, would I set forth in beauteous hues: The lowest hind should not possess a hope, A fear, but I'd be by him, saying better Than he his own heart's language. I would live Forever in the thoughts I thus explored. As a discoverer's memory is attached To all he finds: they should be mine henceforth, Imbued with me, though free to all before; For clay, once cast into my soul's rich mine, Should come up crusted o'er with gems: nor this Would need a meaner spirit, than the first: Nay, 'twould be but the selfsame spirit, clothed In humbler guise, but still the selfsame spirit — As one spring wind unbinds the mountain snow, And comforts violets in their hermitage. But master, poet, who hast done all this. How didst thou 'scape the ruin I have met? Didst thou, when nerving thee to this attempt. Ne'er range thy mind's extent, as some wide hall, Dazzled by shapes that filled its length with light, Shapes clustered there to rule thee, not obey — That will not wait thy summons, will not rise Singly, nor when thy practised eye and hand Can well transfer their loveliness, but crowd By thee forever, bright to thy despair.'* Didst thou ne'er gaze on each by turns, and ne'er Resolve to single out one, though the rest Should vanish, and to give that one, entire In beauty, to the world; forgetting, so, Its peers, whose number baffles mortal power? [108] THE POEM, PARACELSUS And, this determined, wert thou ne'er seduced By memories, and regrets, and passionate love. To glance once more farewell? and did their eyes Fasten thee, brighter and more bright, until Thou couldst but stagger back unto their feet. And laugh that man's applause or welfare once Could tempt thee to forsake them? Or when years Had passed, and still their love possessed thee wholly; When from without some murmur startled thee Of darkling mortals, famished for one ray Of thy so-hoarded luxury of light. Didst thou ne'er strive even yet to break those spells. And prove thou couldst recover and fulfil Thy early mission, long ago renounced. And, to that end, select some shape once more? And did not mist-like influences, thick films, Faint memories of the rest, that charmed so long Thine eyes, float fast, confuse thee, bear thee off, As whirling snowdrifts blind a man who treads A mountain ridge, with guiding spear, through storm? Say, though I fell, I had excuse to fall; Say, I was tempted sorely: say but this. Dear lord, Aprile's lord! Par. Clasp me not thus, Aprile! . . . That the truth should reach me thus! We are weak dust. Nay, clasp not, or I faint! A'pr. My king! and envious thoughts could outrage thee! Lo, I forget my ruin, and rejoice In thy success, as thou! Let our God's praise Go bravely through the world at last! What care Through me or thee? I feel thy breath . . . why, tears? Tears in the darkness — and from thee to me? Par. Love me henceforth, Aprile, while I learn To love; and, merciful God, forgive us both! We wake at length from weary dreams; but both [109] BROWNING S PARACELSUS Have slept in fairy-land: though dark and drear Appears the world before us, we no less Wake with our wrists and ankles jeweled still. I, too, have sought to know as thou to love — Excluding love as thou refusedst knowledge. Still thou hast beauty and I, power. We wake: What penance canst devise for both of us? Apr. I hear thee faintly . . . the thick darkness! Even Thine eyes are hid. 'Tis as I knew: I speak. And now I die. But I have seen thy face! O, poet, think of me, and sing of me! But to have seen thee, and to die so soon! Par. Die not, Aprile: we must never part. Are we not halves of one dissevered world. Whom this strange chance unites once more? Part? never ! Till thou, the lover, know; and I, the knower. Love — until both are saved. Aprile, hear! We will accept our gains, and use them — now ! God, he will die upon my breast! Aprile! Apr. To speak but once, and die! yet by his side. Hush! hush! Ha! go you ever girt about With phantoms, powers? I have created such. But these seem real as I! Par. Whom can you see Through the accursed darkness? Apr. Stay; I know, I know them: who should know them well as I? — White brows, lit up with glory; poets all! Par. Let him but live, and I have my reward! Apr. Yes; I see now — God is the perfect Poet, Who in creation acts his own conceptions. Shall man refuse to be aught less than God? Man's weakness is his glory — for the strength THE POEM, PARACELSUS Which raises him to heaven and near God's self, Came spite of it: God's strength his glory is, For thence came with our weakness sympathy Which brought God down to earth, a man like us. Had you but told me this at first! . . . Hush! hush! Par. Live! for my sake, because of my great sin. To help my brain, oppressed by these wild words And their deep import. Live! 'tis not too late: I have a quiet home for us, and friends. Michal shall smile on you . . . Hear you.?^ Lean thus. And breathe my breath : I shall not lose one word Of all your speech — no little word, Aprile! Apr. No, no. . . . Crown me? I am not one of you! 'Tis he, the king, you seek. I am not one . . . Par. Give me thy spirit, at least! Let me love, too ! I have attained, and now I may depart. III. PARACELSUS Scene. A chamber in the house of Paracelsus at Basel 1526 Paracelsus, Festus Par. Heap logs, and let the blaze laugh out! Fest. True, true! 'Tis very fit that all, time, chance, and change Have wrought since last we sate thus, face to face. And soul to soul — all cares, far-looking fears. Vague apprehensions, all vain fancies bred By your long absence, should be cast away, Forgotten in this glad unhoped renewal Of our affections. Par. Oh, omit not aught [111] BROWNING S PARACELSUS Which witnesses your own and Michal's love! I bade you not spare that! Forget alone The honors and the glories, and the rest. You seemed disposed to tell profusely out. Fest. Nay, even your honors, in a sense, I waive: The wondrous Paracelsus — Life's dispenser. Fate's commissary, idol of the schools. And Courts, shall be no more than Aureole still — Still Aureole and my friend, as when we parted Some twenty years ago, and I restrained As I best could the promptings of my spirit, Which secretly advanced you, from the first. To the preeminent rank which, since your own Adventurous ardor, nobly triumphing. Has won for you. Par. Yes, yes; and Michal's face Still wears that quiet and peculiar light, Like the dim circlet floating round a pearl .^^ Fest. Just so. Par. And yet her calm sweet countenance. Though saintly, was not sad; for she would sing Alone . . . Does she still sing alone, bird-like. Not dreaming you are near? Her carols dropt In flakes through that old leafy bower built under The sunny wall at Wiirzburg, from her lattice Among the trees above, while I, unseen. Sate conning some rare scroll from Tritheim's shelves. Much wondering notes so simple could divert My mind from study. Those were happy days! Respect all such as sing when all alone. Fest. Scarcely alone — her children, you may guess. Are wild beside her . . . Par. Ah, those children quite Unsettle the pure picture in my mind: A girl — she was so perfect, so distinct . . . No change, no change! Not but this added grace [112] THE POEM, PARACELSUS May blend and harmonize with its compeers. And Michal may become her motherhood; But 'tis a change — and I detest all change, And most a change in aught I loved long since! So, Michal . . . you have said she thinks of me? Fest. O very proud will Michal be of you! Imagine how we sate, long winter-nights. Scheming and wondering — shaping your presumed Adventures, or devising their reward; Shutting out fear with all the strength of hope. Though it was strange how, even when most secure In our domestic peace, a certain dim And flitting shade could sadden all; it seemed A restlessness of heart, a silent yearning, A sense of something wanting, incomplete — Not to be put in words, perhaps avoided By mute consent — but, said or unsaid, felt To point to one so loved and so long lost. And then the hopes rose and shut out the fears — How you would laugh should I recount them now! I still predicted your return at last. With gifts beyond the greatest vaunt of all. All Tritheim's wondrous troop; did one of which Attain renowTi by any chance, I smiled — As well aware of who would prove his peer. Michal was sure some woman, long ere this, As beautiful as you were sage, had loved . . . Par. Far-seeing, truly, to discern so much In the fantastic projects and day-dreams Of a raw, restless boy! Fest. Say, one whose sunrise Well warranted our faith in this full noon! Can I forget the anxious voice which said, "Festus, have thoughts like these e'er shaped them- selves In other brains than mine — have their possessors [113] BROWNING S PARACELSUS Existed in like circumstance — were they weak As I — or ever constant from the first. Despising youth's allurements, and rejecting As spider-films the shackles I endure? Is there hope for me?" — and I answered grave As an acknowledged elder, calmer, wiser. More gifted mortal. O you must remember. For all your glorious . . . Par, Glorious? aye, this hair, These hands — nay, touch them, they are mine! Recall With all the said recallings, times when thus To lay them by your own ne'er turned you pale. As now. Most glorious, are they not? Fest Why . . . why . . . Something must be subtracted from success So wide, no doubt. He would be scrupulous, truly, Who should object such drawbacks. Still, still, Aureole, You are changed — very changed! 'Twere losing nothing To look well to it: you must not be stolen From the enjoyment of your well-won meed. Par. My friend! you seek my pleasure, past a doubt: By talking, not of me, but of yourself. You will best gain your point. Fest. Have I not said All touching Michal and my children? Sure You know, by this, full well how Aennchen looks Gravely, while one disparts her thick brown hair; And Aureole's glee when some stray gannet builds Amid the birch-trees by the lake. Small hope Have I that he will honor, the wild imp. His namesake! Sigh not! 'tis too much to ask That all we love should reach the same proud fate. But you are very kind to humor me By showing interest in my quiet life; You, who of old could never tame yourself nil] THE POEM, PARACELSUS To tranquil pleasures, must at heart despise . . . Par, Festus, strange secrets are let out by Death, Who blabs so oft the follies of this world: And I am Death's familiar, as you know. I helped a man to die, some few weeks since. Warped even from his go-cart to on? end — The living on princes' smiles, reflected from A mighty herd of favorites. No mean trick He left untried; and truly well nigh wormed All traces of God's finger out of him. Then died, grown old; and just an hour before — Having lain long with blank and soulless eyes — He sate up suddenly, and with natural voice Said, that in spite of thick air and closed doors God told him it was June; and he knew well. Without such telling, hare-bells grew in June; And all that kings could ever give or take Would not be precious as those blooms to him. Just so, allowing I am passing wise. It seems to me much worthier argument Why pansies, eyes that laugh, bear beauty's prize From violets, eyes that dream — (your Michal's choice) — Than all fools find to wonder at in me» Or in my fortunes: and be very sure I say this from no prurient restlessness — No self-complacency — itching to turn. Vary, and view its pleasure from all points. And, in this matter, willing other men Should argue and demonstrate to itself The realness of the very joy it tastes. What joy is better than the news of friends Whose memories were a solace to me oft. As mountain-baths to wild fowls in their flight? Yes, ofter than you wasted thought on me If you were sage, and rightly valued bliss! __ BROWNING S PARACELSUS But there's no taming nor repressing hearts: God knows I need such! — So you heard me speak? Fest Speak? when? Par. When but this morning at my class? There was noise and crowd enough. I saw you not. Surely you know I am engaged to fill The chair here? — that 'tis part of my proud fate To lecture to as many thick-sculled youths As please, each day, to throng the theater. To my great reputation, and no small Danger of Basel's benches, long unused To crack beneath such honor? Fest. I was there; I mingled with the throng: shall I avow I had small care to listen? — too intent On gathering from the murmurs of the crowd A full corroboration of my hopes! What can I learn about your powers? but they Know, care for nought beyond your actual state — Your actual value; and yet worship you! Those various natures whom you sway as one! But ere I go, be sure I shall attend . . . Par. Stop, o' God's name: the thing's by no means yet Past remedy! Shall I read this morning's work — At least in substance? Nought so worth the gaining As an apt scholar! Thus then, with all due Precision and emphasis — (you, besides, are clearly Guiltless of understanding a whit more The subject than your stool — allowed to be A notable advantage) . . . Fest. Surely, Aureole, You laugh at me! Par. I laugh? Ha, ha! thank heaven, I charge you, if't be so! for I forget Much — and what laughter should be like! No less. THE POEM, PARACELSUS However, I forego that luxury. Since it alarms the friend who brings it back. True, laughter like my own must echo strange To thinking men; a smile were better far — So make me smile! If the exulting look You wore but now be smiling, 'tis so long Since I have smiled! Alas, such smiles are born Alone of hearts like yours, or shepherds old Of ancient time, whose eyes, calm as their flocks. Saw in the stars mere garnishry of heaven. In earth a stage for altars, nothing more. Never change, Festus: I say, never change! Fest. My God, if he be wretched after all! Par. When last we parted, Festus, you declared, — Or did your Michal's soft lips whisper words I have preserved.^ She told me she believed I should succeed (meaning, that in the search I then engaged in, I should meet success). And yet be wretched: now, she augured false. Fest. Thank heaven! but you spoke strangely! could I venture To think bare apprehension lest your friend, Dazzled by your resplendent course, might find Henceforth less sweetness in his own, awakes Such earnest mood in you? Fear not, dear friend. That I shall leave you, inwardly repining Your lot was not my own! Par. And this, for ever! For ever! gull who may, they will be blind! They will not look nor think — 'tis nothing new In them; but surely he is not of them! My Festus, do you know, I reckoned, you — Though all beside were sand-blind — you, my friend. Would look at me, once close, with piercing eye, Untroubled by the false glare that confounds A weaker vision; would remain serene, hit] BROWNING S PARACELSUS Though singular, amid a gaping throng. I feared you, or had come, sure, long ere this. To Einsiedeln. Well, error has no end. And Rhasis is a sage, and Basel boasts A tribe of wits, and I am wise and blest Past all dispute! 'Tis vain to fret at it. I have vowed long since that my worshipers Shall owe to their own deep sagacity All further information, good or bad: And little risk my reputation runs. Unless perchance the glance now searching me Be fixed much longer — for it seems to spell, Dimly, the characters a simpler man Might read distinct enough. Old eastern books Say, the fallen prince of morning some short space Remained unchanged in feature — nay, his brow Seemed hued with triumph: every spirit then Praising; his heart on flame the while: — a tale! Well, Festus, what discover you, I pray? Fest. Some foul deed sullies then a life which else Were raised supreme.? Par. Good : I do well — most well ! Why strive to make men hear, feel, fret themselves With what 'tis past their power to comprehend.? I would not strive now: only, having nursed The faint surmise that one yet walked the earth, One, at least, not the utter fool of show. Not absolutely formed to be the dupe Of shallow plausibilities alone; One who, in youth found wise enough to choose The happiness his riper years approve, Was yet so anxious for another's sake. That, ere his friend could rush upon a course Mad, ruinous, the converse of his own. His gentler spirit essayed, prejudged for him The perilous path, foresaw its destiny, nisi THE POEM, PARACELSUS And warned the weak one in such tender words. Such accents — his whole heart in every tone — That oft their memory comforted that friend When rather it should have increased despair: — Having believed, I say, that this one man Could never lose the wisdom from the first His portion — how should I refuse to grieve At even my gain if it attest his loss, At triumph which so signally disturbs Our old relation, proving me more wise? Therefore, once more reminding him how well He prophesied, I note the single flaw That spoils his prophet's title: in plain words You were deceived, and thus were you deceived — I have not been successful, and yet am Most wretched: there — 'tis said at last; but give No credit, lest you force me to concede That common sense yet lives upon the earth. Fest. You surely do not mean to banter me? Par. You know, or (if you have been wise enough To cleanse your memory of such matters) knew, As far as words of mine could make it clear. That 'twas my purpose to find joy or grief Solely in the fulfilment of my plan, Or plot, or whatsoe'er it was; rejoicing Alone as it proceeded prosperously, Sorrowing alone when any chance retarded Its progress. That was in those Wiirzburg days! Not to prolong a theme I thoroughly hate, I have pursued this plan with all my strength; And having failed therein most signally, Cannot object to ruin, utter and drear As all-excelling would have been the prize Had fortune favored me. I scarce do right To vex your frank good spirit, late rejoiced By my supposed prosperity, I know, [119] browning's PARACELSUS And, were I lucky in a glut of friends, Would well agree to let your error live. Nay, strengthen it with fables of success: But mine is no condition to refuse The transient solace of so rare a chance. My solitary luxury, my Festus — Accordingly I venture to put off The wearisome vest of falsehood galling me, Secure when he is by. I lay me bare, Prone at his mercy — but he is my friend ! Not that he need? retain his aspect grave; That answers not my purpose; for 'tis like. Some sunny morning — Basel being drained Of its wise population, every corner Of the amphitheater crammed with learned clerks, Here (Ecolampadius, looking worlds of wit. Here Castellanus, as profound as he, Munsterus here, Frobenius there, — all squeezed, And staring, and expectant, — then, I say, 'Tis like that the poor zany of the show. Your friend, will choose to put his trappings off Before them, bid adieu to cap and bells And motley with a grace but seldom judged Expedient in such cases : — the grim smile That will go round! It is not therefore best To venture a rehearsal like the present In a small way? Where are the signs I seek. The first-fruits and fair sample of the scorn Due to all quacks? Why, this will never do! Fest. These are foul vapors. Aureole; nought beside! The effect of watching, study, weariness. Were there a spark of truth in the confusion Of these wild words, you would not outrage thus Your youth's companion. I shall ne'er regard These wanderings, bred of faintness and much study. You would not trust a trouble thus to me, 120 THE POEM, PARACELSUS To Michal's friend. Par. I have said it, dearest Festus! The maimer is ungracious, probably; More may be told in broken sobs, one day. And scalding tears, ere long: but I thought best To keep that off as long as possible. Do you wonder still? Fest. No; it must oft fall out That one whose labor perfects any work, Shall rise from it with eyes so worn, that he Of all men least can measure the extent Of what he has accomplished. He alone. Who, nothing tasked, is nothing weary too, Can clearly scan the little he effects: But we, the bystanders, untouched by toil, Estimate each aright. Par. This worthy Festus Is one of them, at last! 'Tis so with all! First, they set down all progress as a dream. And next, when he, whose quick discomfiture Was counted on, accomplishes some few And doubtful steps in his career, — behold. They look for every inch of ground to vanish Beneath his tread, so sure they judge success! Fest. Few doubtful steps? when death retires before Your presence — when the noblest of mankind. Broken in body, or subdued in mind. May through your skill renew their vigor, raise The shattered frame to pristine stateliness? When men in racking pain may purchase dreams Of what delights them most — swooning at once Into a sea of bliss, or rapt along As in a flying sphere of turbulent light? When we may look to you as one ordained To free the flesh from fell disease, as frees Our Luther's burning tongue the fettered soul? [121] BROWNING S PARACELSUS When. . . . Par. Rather, when and where, friend, did you get This notable news? Fest. Even from the common voice; From those whose envy, daring not dispute The wonders it decries, attributes them To magic and such folly. Par. Folly.' AVhy not To magic, pray? You find a comfort doubtless In holding, God ne'er troubles him about Us or our doings: once we were judged worth The devil's tempting ... I offend: forgive me. And rest content. Your prophecy on the whole Was fair enough as prophesyings go; At fault a little in detail, but quite Precise enough in the main; accordingly I pay due homage: you guessed long ago (The prophet!) I should fail — and I have failed. Fest. You mean to tell me, then, the hopes which fed Your youth have not been realized as yet? Some obstacle has barred them hitherto? Or that their innate . . . Par. As I said but now, You have a very decent prophet's fame, So you but shun details here. Little matters Whether those hopes were mad, — the aims they sought. Safe and secure from all ambitious fools; Or whether my weak wits are overcome By what a better spirit would scorn: I fail. And now methinks 'twere best to change a theme, I am a sad fool to have stumbled on. I say confusedly what comes uppermost; But there are times when patience proves at fault. As now : this morning's strange encounter — you Beside me once again! you, whom I guessed [122] THE POEM, PARACELSUS Alive, since hitherto (with Luther's leave) No friend have I among the saints at rest. To judge by any good their prayers effect — I knew you would have helped me ! — So would He, My strange competitor in enterprise. Bound for the same end by another path. Arrived, or ill or well, before the time. At our disastrous journey's doubtful close — How goes it with Aprile? Ah, your heaven Receives not into its beatitudes Mere martyrs for the world's sake; heaven shuts fast: The poor mad poet is howling by this time! Since you are my sole friend then, here or there, I could not quite repress the varied feelings This meeting wakens; they have had their vent. And now forget them. Do the rear-mice still Hang like a fret-work on the gate (or what In my time was a gate) fronting the road From Einsiedeln to Lachen? Fest. Trifle not! Answer me — for my sake alone. You smiled Just now, when I supposed some deed, unworthy Yourself might blot the else so bright result; Yet if your motives have continued pure. Your earnest will unfaltering, if you still Remain unchanged, and if, in spite of this. You have experienced a defeat that proves Your aims forever unattainable — I say not, you would cheerfully resign The contest — mortal hearts are not so fashioned — But sure you would resign it ne'ertheless. You sought not fame, nor gain, nor even love; No end distinct from knowledge, — I repeat Your very words: once satisfied that knowledge Is a mere dream, you would announce as much. Yourself the first. But how is the event? [123] BROWNING S PARACELSUS You are defeated — and I find you here ! Par. As though "here" did not signify defeat! I spoke not of my Uttle labors here — But of the break-down of my general aims: That you, aware of their extent and scope, Should look on these sage lecturings, approved By beardless boys, and bearded dotards, — these As a fit consummation of such aims. Is worthy notice! A professorship At Basel! Since you see so much in it. And think my life was reasonably drained Of life's delights to render me a match For duties arduous as such post demands, — Far be it from me to deny my power To fill the petty circle lotted out From infinite space, or justify the host Of honors thence accruing: so, take notice. This jewel dangling from my neck preserves The features of a prince, my skill restored To plague his people some few years to come: And all through a pure whim. He had eased the earth For me, but that the droll despair which seized The vermin of his household, tickled me. I came to see: here, driveled the physician Whose most infallible nostrum was at fault; There quaked the astrologer, whose horoscope Had promised him interminable years; Here a monk fumbled at the sick man's mouth With some undoubted relic — a sudary Of the Virgin; while some other dozen knaves Of the same brotherhood (he loved them ever) Were actively preparing 'neath his nose Such a suffumigation as, once fired. Had stunk the patient dead ere he could groan. I cursed the doctor, and upset the brother; [124] THE POEM, PARACELSUS Brushed past the conjurer; vowed that the first gust Of stench from the ingredients just ahght Would raise a cross-grained devil in my sword. Not easily laid; and ere an hour, the prince Slept as he never slept since prince he was. A day — and I was posting for my life, Placarded through the town as one whose spite Had near availed to stop the blessed effects Of the doctor's nostrum, which, well seconded By the sudary, and most by the costly smoke — Not leaving out the strenuous prayers sent up Hard by, in the abbey — raised the prince to hfe; To the great reputation of the seer, Who, confident, expected all along The glad event — the doctor's recompense — Much largess from his highness to the monks — And the vast solace of his loving people, Whose general satisfaction to increase. The prince was pleased no longer to defer The burning of some dozen heretics. Remanded 'till God's mercy should be shown Touching his sickness, as a prudent pledge To make it surer: last of all were joined Ample directions to all loyal folk To swell the complement, by seizing me Who — doubtless some rank sorcerer — had endeavored To thwart these pious offices, obstruct The prince's cure, and frustrate Heaven, by help Of certain devils dwelling in his sword. By luck, the prince in his first fit of thanks Had forced this bauble on me as an earnest Of further favors. This one case may serve To give sufficient taste of many such. So let them pass: those shelves support a pile Of patents, licenses, diplomas, titles, From Germany, France, Spain, and Italy: [125] browning's PARACELSUS Tliey authorize some honor: ne'ertheless, I set more store by this Erasmus sent; He trusts me; our Frobenius is his friend. And him "I raised" (nay, read it) "from the dead." . . . I weary you, I see; I merely sought To show, there's no great wonder after all That while I fill the classroom, and attract A crowd to Basel, I get leave to stay; And therefore need not scruple to accept The utmost they can offer — if I please: For 'tis but right the world should be prepared To treat with favor e'en fantastic wants Of one like me, used up in serving her. Just as the mortal, whom the Gods in part Devoured, received in place of his lost limb Some virtue or other — cured disease, I think; You mind the fables we have read together. Fest. You do not think I comprehend a word: The time was. Aureole, you were apt enough To clothe the airiest thoughts in specious breath; But surely you must feel how vague and strange These speeches sound. Par. Well, then: you know my hopes; I am assured, at length, those hopes were vain; That truth is just as far from me as ever; That I have thrown my life away; that sorrow On that account is vain, and further effort To mend and patch what's marred beyond repairing, As useless: and all this was taught to me By the convincing, good old-fashioned method Of force — by sheer compulsion. Is that plain? Fest. Dear Aureole! you confess my fears were just? God wills not . . . Par. Now, 'tis this I most admire — The constant talk men of your stamp keep up Of God's will, as they style it; one would swear [126] THE POEM, PARACELSUS Man had but merely to uplift his eye. To see the will in question charactered On the heaven's vault. 'Tis hardly wise to moot Such topics: doubts are many and faith is weak. I know as much of any will of God's, As knows some dumb and tortured brute what Man, His stern lord, wills from the perplexing blows That plague him every way, and there, of course. Where least he suffers, longest he remains — My case; and for such reasons I plod on. Subdued, but not convinced. I know as Uttle Why I deserve to fail, as why I hoped Better things in my youth. I simply know I am no master here, but trained and beaten Into the path I tread; and here I stay, Until some further intimation reach me. Like an obedient drudge: though I prefer To view the whole thing as a task imposed. Which, whether dull or pleasant, must be done — Yet, I deny not, there is made provision Of joys which tastes less jaded might_^ affect; Nay, some which please me too, for all my pride — Pleasures that once were pains: the iron ring Festering about a slave's neck grows at length Part of the flesh it eats. I hate no more A host of petty, vile delights, undreamed of Or spurned, before; such now supply the place Of my dead aims: as in the autumn woods Where tall trees used to flourish, from their roots Springs up a fungous brood, sickly and pale. Chill mushrooms, colored like a corpse's cheek. Fest. If I interpret well what words I seize. It troubles me but little that your aims. Vast in their dawning, and most likely grown Extravagantly since, have baffled you. Perchance I am glad; you merit greater praise; [1271 BROWNING S PARACELSUS Because they are too glorious to be gained, You do not blindly cling to them and die; You fell, but have not sullenly refused To rise, because an angel worsted you In wrestling, though the world holds not your peer And though too harsh and sudden is the change To yield content as yet — still you pursue The ungracious path as though t'were rosy-strewn. 'Tis well: and your reward, or soon or late. Will come from Him whom no man serves in vain. Par. Ah, very fine! For my part, I conceive The very pausing from all further toil. Which you find heinous, would be as a seal To the sincerity of all my deeds. To be consistent I should die at once; I calculated on no after-life; Yet (how crept in, how fostered, I know not) Here am I with as passionate regret For youth, and health, and love so vainly lost. As if their preservation had been first And foremost in my thoughts; and this strange fact Humbled me wondrously, and had due force In rendering me the more disposed to follow A certain counsel, a mysterious warning — You will not understand — but 'twas a man With aims not mine, but yet pursued like mine, With the same fervor and no more success. Who perished in my sight; but summoned me As I would shun the ghastly fate I saw. To serve my race at once; to wait no longer 'Till God should interfere in my behalf. And let the next world's knowledge dawn on this; But to distrust myself, put pride away. And give my gains, imperfect as they were. To men. I have not leisure to explain How since, a strange succession of events [128] THE POEM, PARACELSUS Has raised me to the station you behold, Wherein I seem to turn to most account The mere wreck of the past, — perhaps receive Some feeble glimmering token that God views And may approve my penance: therefore here You find me — doing most good or least harm: And if folks wonder much and profit little 'Tis not my fault; only, I shall rejoice When my part in the farce is shuffled through, And the curtain falls; I must hold out 'till then. Fest. 'Till when, dear Aureole? Par. 'Till I'm fairly thrust From my proud eminence. Fortune is fickle And even professors fall: should that arrive, I see no sin in ceding to my bent. You little fancy what rude shocks apprize us We sin: God's intimations rather fail In clearness than in energy: 'twere well Did they but indicate the course to take Like that to be forsaken. I would fain Be spared a further sample! Here I stand, And here I stay, be sure, till forced to flit. Fest. Remain but firm on that head; long ere then All I expect will come to pass, I trust: The cloud that wraps you will have disappeared. Meantime, I see small chance of such event: They praise you here as one whose lore, divulged Already, eclipses all the past can show. But whose achievements, marvelous as they be, Are faint anticipations of a glory About to be revealed. When Basel's crowds Dismiss their teacher, I shall be content That he depart. Par. This favor at their hands I look for earlier than your view of things Would warrant. Of the crowd you saw to-day [129] BROWNING S PARACELSUS Remove the full half sheer amazement draws, The novelty, nought else; and next, the tribe Whose innate blockish dulness just perceives That unless miracles (as seem my works) Be wrought in their behalf, their chance is slight To puzzle the devil; next, the numerous set Who bitterly hate established schools, so help The teacher that oppugns them, and o'erthrows, 'Till having planted his own doctrine, he May reckon on their rancor in his turn; Take, too, the sprinkling of sagacious knaves Whose cunning runs not counter to the vogue. But seeks, by flattery and nursing craft. To force my system to a premature Short-lived development . . , Why swell the list? Each has his end to serve, and his best way Of serving it: remove all these, remains A scantling — a poor dozen at the best — That really come to learn for learning's sake; Worthy to look for sympathy and service. And likely to draw profit from my pains. Fest. 'Tis no encouraging picture : still these few Redeem their fellows. Once implant the germ. Its growth, if slow, is sure. Par. God grant it so! I would make some amends: but if I fail. The luckless rogues have this excuse to urge. That much is in my method and my manner. My uncouth habits, my impatient spirit, Which hinders of reception and result My doctrine: much to say, small skill to speak! Those old aims suffered not a looking-off. Though for an instant; therefore, only when I thus renounced them and resolved to reap Some present fruit — to teach mankind some truth So dearly purchased — only then I found [130] THE POEM, PARACELSUS Such teaching was an art requiring cares And quaUties pecuHar to itself; That to possess was one thing — to display, Another. Had renown been in my thoughts. Or popular praise, I had soon discovered it! One grows but little apt to learn these things. Fest. If it be so, which nowise I believe. There needs no waiting fuller dispensation To leave a labor to so little use: Why not throw up the irksome charge at once? Par. A task, a task! . . . But wherefore hide from you The whole extent of degradation, once Engaged in the confession? Spite of all My fine talk of obedience, and repugnance, Docility, and what not, 'tis yet to learn If when the old task really is performed. And my will free once more, to choose a new, I shall do aught but slightly modify The nature of the hated one I quit. In plain words, I am spoiled: my life still tends As first it tended. I am broken and trained To my old habits; they are part of me. I know, and none so well, my darling ends Are proved impossible: no less, no less. Even now what humors me, fond fool, as when Their faint ghosts sit with me, and flatter me. And send me back content to my dull round.'* How can I change this soul? — this apparatus Constructed solely for their purposes. So well adapted to their every want. To search out and discover, prove and perfect; This intricate machine, whose most minute. Least obvious motions have their charm to me Though to none else — an aptitude I seize, An object I perceive, a use, a meaning, BROWNING S PARACELSUS A property, a fitness, I explain. And I alone: — how can I change my soul. And this wronged body, worthless save when tasked Under that soul's dominion — used to care For its bright master's cares, and quite subdue Its proper cravings — not to ail, nor pine. So the soul prosper — whither drag this poor. Tried, patient body? God! how I essayed. To live like that mad poet, for awhile. To catch Aprile's spirit, as I hoped. And love alone! and how I felt too warped And twisted and deformed! what should I do. Even tho' released from drudgery, but return Faint, as you see, and halting, blind and sore, To my old life — and die as I begun! I cannot feed on beauty, for the sake Of beauty only; nor can drink in balm From lovely objects for their loveliness; My nature cannot lose her first intent; I still must hoard, and heap, and class all truths With one ulterior purpose: I must know! Would God translate me to his throne, believe That I should only listen to his words To further my own aims! For other men. Beauty is prodigally strewn around. And I were happy could I quench as they This mad and thriveless longing, be content With beauty for itself alone: alas! I have addressed a frock of heavy mail. Yet may not join the troop of sacred knights; And now the forest-creatures fly from me. The grass-banks cool, the sunbeams warm no more! Best follow, dreaming that ere night arrives I shall o'ertake the company, and ride Glittering as they! Fest. I think I apprehend [132] THE POEM, PARACELSUS What you would say: if you, in truth, design To enter once more on the life thus left, Seek not to hide that all this consciousness Of failure is assumed. Par. My friend, my friend, I speak, you listen; I explain, perhaps You understand: there our communion ends. Have you learnt nothing from to-day's discourse? When we would thoroughly know the sick man's state We feel awhile the fluttering pulse, press soft The hot brow, look upon the languid eye. And thence divine the rest. Must I lay bare My heart, hideous and beating, or tear up My vitals for your gaze, ere you will deem Enough made known? You! who are you, forsooth? That is the crowning operation claimed By the arch-demonstrator — heaven the hall. And earth the audience. Let Aprile and you Secure good places — 'twill be worth your while. Fest. Are you mad. Aureole? What can I have said To call for this? I judged from your own words. Par. Oh, true! A fevered wretch describes the ape That mocks him from the bed-foot, and you turn All gravely thither at once: or he recounts The perilous journey he has late performed. And you are puzzled much how that could be! You find me here, half stupid and half mad: It makes no part of my delight to search Into these things, much less to undergo Another's scrutiny; but so it chances That I am led to trust my state to you: And the event is, you combine, contrast. And ponder on my foolish words, as though They thoroughly conveyed all hidden here — Here, loathsome with despair, and hate, and rage! Is there no fear, no shrinking, or no shame? fl33l BROWNING S PARACELSUS Will you guess nothing? will you spare me nothing? Must I go deeper? Aye or no? Fest. Dear friend . , . Par. True: I am brutal — 'tis a part of it; The plague's sign — you are not a lazar-haunter. How should you know? Well then, you think it strange I should profess to have failed utterly, And yet propose an ultimate return To courses void of hope: and this, because You know not what temptation is, nor how 'Tis like to ply men in the sickliest part. You are to understand, that we who make Sport for the gods, are hunted to the end: There is not one sharp volley shot at us, W^hich if we manage to escape with life. Though touched and hurt, we straight may slacken pace And gather by the way-side herbs and roots To stanch our wounds, secure from further harm — No; we are chased to life's extremest verge. It will be well indeed if I return, A harmless busy fool, to my old ways! I would forget hints of another fate. Significant enough, which silent hours Have lately scared me with. Fest. Another! and what? Par. After all, Festus, you say well: I stand A man yet — I need never humble me. I would have been — something, I know not what; But though I cannot soar, I do not crawl : There are worse portions than this one of mine; You say well! Fest Ah! . . . Par. And deeper degradation! If the mean stimulants of vulgar praise. And vanity, should become the chosen food [134] THE POEM, PARACELSUS Of a sunk mind; should stifle even the wish To find its early aspirations true; Should teach it to breathe falsehood like life-breath — An atmosphere of craft, and trick, and lies; Should make it proud to emulate or surpass Base natures in the practices which woke Its most indignant loathing once . . . No, no! Utter damnation is reserved for Hell! I had immortal feelings — such shall never Be wholly quenched — no, no! My friend, you wear A melancholy face, and truth to speak. There's little cheer in all this dismal work; But 'twas not my desire to set abroach Such memories and forebodings. I foresaw Where they would drive; 'twere better you detailed News of Lucerne or Zurich; or I described Great Egypt's flaring sky, or Spain's cork-groves. Fest. I have thought now: yes, this mood will pass away. I know you, and the lofty spirit you bear. And easily ravel out a clue to all. These are the trials meet for such as you. Nor must you hope exemption: to be mortal Is to be plied with trials manifold. Look round! The obstacles which kept the rest Of men from your ambition, you have spurned; Their fears, their doubts, the chains that bind them best. Were flax before your resolute soul, which nought Avails to awe, save these delusions, bred From its own strength, its selfsame strength, dis- guised — Mocking itself. Be brave, dear Aureole! Since The rabbit has his shade to frighten him. The fawn his rustling bough, mortals their cares, And higher natures yet their power to laugh [135] BROWNING S PARACELSUS At these entangling fantasies, as you At trammels of a weaker intellect. Measure your mind's height by the shade it casts ! I know you. Par. And I know you, dearest Festus! And how you love unworthily; and how All admiration renders blind. Fest You hold That admiration blinds? Par. Aye, and alas! Fest. Nought blinds you less than admiration will. Whether it be that all love renders wise In its degree; from love which blends with love — Heart answering heart — to love which spends itself In silent mad idolatry of some Preeminent mortal, some great soul of souls. Which ne'er will know how well it is adored : — I say, such love is never blind; but rather Alive to every the minutest spot Which mars its object, and which hate (supposed So vigilant and searching) dreams not of: Love broods on such : what then? When first perceived Is there no sweet strife to forget, to change. To overflush those blemishes with all The glow of general goodness they disturb? — To make those very defects an endless source Of new affection grown from hopes and fears? And, when all fails, is there no gallant stand Made even for much proved weak? no shrinking-back Lest, rising even as its idol sinks. It nearly reach the sacred place, and stand Almost a rival of that idol? Trust me. If there be fiends who seek to work our hurt, To ruin and drag down earth's mightiest spirits, Even at God's foot, 'twill be from such as love. Their zeal will gather most to serve their cause; [1361 THE POEM, PARACELSUS And least from those who hate, who most essay By contumely and scorn to blot the hght Which will have entrance even to their hearts; For thence will our Defender tear the veil And show within each heart, as in a shrine. The giant image of Perfection, grown In hate's despite, whose calumnies were spawned In the untroubled presence of its eyes! True admiration blinds not; nor am I So blind: I call your sin exceptional; It springs from one whose life has passed the bounds Prescribed to life. Compound that fault with God! I speak of men; to common men like me The weakness you confess endears you more — Like the far traces of decay in suns: I bid you have good cheer! Par. Prasdarb! Optirrie! Think of a quiet mountain-cloistered priest Instructing Paracelsus! yet, 'tis so. Come, I will show you where my merit lies. 'Tis in the advance of individual minds That the slow crowd should ground their expectation Eventually to follow — as the sea Waits ages in its bed, 'till some one wave Out of the multitude aspires, extends The empire of the whole, some feet perhaps. Over the strip of sand which would confine Its fellows so long time: thenceforth the rest. Even to the meanest, hurry in at once. And so much is clear gained. I shall be glad If all my labors, failing of aught else. Suffice to make such inroad, and procure A wider range for thought: nay, they do this; For, whatsoe'er my notions of true knowledge And a legitimate success, may be, I am not blind to my undoubted rank [137] BROWNING S PARACELSUS When classed with others: I precede my age: And whoso wills, is very free to mount These labors as a platform, whence their own May have a prosperous outset: but, alas! My followers — they are noisy as you heard. But for intelligence — the best of them So clumsily wield the weapons I supply And they extol, that I begin to doubt Whether their own rude clubs and pebble-stones Would not do better service than my arms Thus vilely swayed — if error will not fall Sooner before the old awkward batterings Than my more subtle warfare, not half learned. Fest. I would supply that art, then, and withhold Its arms until you have taught their mystery. Par. Content you, 'tis my wish; I have recourse To the simplest training. Day by day I seek To wake the mood, the spirit which alone Can make those arms of any use to men. Of course, they are for swaggering forth at once Graced with Ulysses' club, Achilles' shield — Flash on us, all in armor, thou Achilles! Make our hearts dance to thy resounding step! A proper sight to scare the crows away! Fest. Pity you choose not, then, some other method Of coming at your point. The marvelous art At length established in the world bids fair To remedy all hindrances like these: Trust to Frobenius' press the precious lore Obscured by uncouth manner, or unfit For raw beginners; let his types secure A deathless monument to after- times; Meanwhile wait confidently and enjoy The ultimate effect: sooner or later. You shall be all-revealed. Par. The old dull question [138] THE POEM, PARACELSUS In a new form; no more. Thus: I possess Two sorts of knowledge; one, — vast, shadowy. Hints of the unbounded aim I once pursued: The other consists of many secrets, learned While bent on nobler prize, — perhaps a few First principles which may conduct to much: These last I offer to my followers here. Now bid me chronicle the first of these. My ancient study, and in effect you bid me Revert to the wild courses just abjured: I must go find them scattered through the world. Then, for the principles, they are so simple (Being chiefly of the overturning sort). That one time is as proper to propound them As any other — to-morrow at my class. Or half a century hence embalmed in print: For if mankind intend to learn at all. They must begin by giving faith to them, And acting on them; and I do not see But that my lectures serve indifferent well: No doubt these dogmas fall not to the earth. For all their novelty and rugged setting. I think my class will not forget the day I let them know the gods of Israel, Aetius, Oribasius, Galen, Rhasis, Serapion, Avicenna, Averroes, — Were blocks ! Fest. And that reminds me, I heard something About your waywardness: you burned their books. It seems, instead of answering those sages. Par. And who said that? Fest. Some I met yesternight With (Ecolampadius. As you know, the purpose Of this short stay at Basel was to learn His pleasure touching certain missives sent For our Zuinglius and himself. 'Twas he [139] BROWNING S PARACELSUS Apprised me that the famous teacher here Was my old friend. Par, Ah, I forgot; you went . . . Fest, From Zurich with advices for the ear Of Luther, now at Wittemburg — (you know, I make no doubt, the differences of late With Carolostadius) — and returning sought Basel and . . . Par. I remember. Here's a case, now. Will teach you why I answer not, but burn The books you mention: pray, does Luther dream His arguments convince by their own force The crowds that own his doctrine? No, indeed: His plain denial of established points Ages had sanctified and men supposed Could never be oppugned while earth was under And heaven above them — points which chance, or time Affected not — did more than the array Of argument which followed. Boldly deny! There is much breath-stopping, hair-stiffening Awhile; then, amazed glances, mute awaiting The thunderbolt which does not come; and next, Reproachful wonder and enquiry: those Who else had never stirred, are able now To find the rest out for themselves — perhaps To outstrip him who set the whole at work, — As never will my wise class its instructor. And you saw Luther.? Fest. 'Tis a wondrous soul! Par. True: the so-heavy chain which galled mankind Is shattered, and the noblest of us all Must bow to the deliverer — nay, the worker Of our own projects — we who long before Had burst its trammels, but forgot the crowd. We should have taught, still groaned beneath the load: This he has done and nobly. Speed that may! [140] THE POEM, PARACELSUS Whatever be my chance or my despair, What benefits mankind must glad me too: And men seem made, though not as I beheved. For something better than the times produce: Witness these gangs of peasants your new Hghts From Suabia have possessed, whom Munzer leads. And whom the duke, the landgrave, and the elector Will calm in blood ! Well, well — 'tis not my world ! Fest. Hark! Par. 'Tis the melancholy wind astir Within the trees; the embers too are gray. Morn must be near. Fest. Best ope the casement: see. The night, late strewn with clouds and flying stars. Is blank and motionless : how peaceful sleep The tree-tops all together! Like an asp. The wind slips whispering from bough to bough. Par. Aye; you would gaze on a wind-shaken tree By the hour, nor count time lost. Fest. So you shall gaze: Those happy times will come again . . . Par. Gone! gone! Those pleasant times! Does not the moaning wind Seem to bewail that we have gained such gains And bartered sleep for them.'* Fest. It is our trust That there is yet another world to mend All error and mischance. Par. Another world! And why this world, this common world, to be A make-shift, a mere foil, how fair soever. To some fine life to come.'^ Man must be fed With angel's food, forsooth; and some few traces, Of a diviner nature which look out Through his corporeal baseness, warrant him In a supreme contempt for all provision [141] BROWNING S PARACELSUS For his inferior tastes — some straggling marks Which constitute his essence, just as truly As here and there a gem would constitute The rock, their barren bed, a diamond. But were it so — were man all mind — he gains A station little enviable. From God Down to the lowest spirit ministrant, Intelligence exists which casts our mind Into immeasurable shade. No, no: Love, hope, fear, faith — these make humanity; These are its signs, and note, and character; And these I have lost ! — gone, shut from me forever. Like a dead friend, safe from unkindness more! See morn at length. The heavy darkness seems Diluted; gray and clear without the stars; The shrubs bestir and rouse themselves, as if Some snake that weighed them down all night, let go His hold; and from the east, fuller and fuller Day, like a mighty river, is flowing in; But clouded, wintry, desolate, and cold: Yet see how that broad, prickly, star-shaped plant. Half down in the crevice, spreads its woolly leaves. All thick and glistening with diamond dew. And you depart for Einsiedeln this day: And we have spent all night in talk like this! If you would have me better for your love. Revert no more to these sad themes. Fest. One favor. And I have done. I leave you, deeply moved; Unwilling to have fared so well, the while My friend has changed so sorely : if this mood Shall pass away — if light once more arise Where all is darkness now — if you see fit To hope, and trust again, and strive again; You will remember — not our love alone — But that my faith in God's desire for man [ 142 ] THE POEM, PARACELSUS To trust on his support (as I must think You trusted) is obscured and dim through you; For you are thus, and this is no reward. Will you not call me to your side, dear friend? IV. PARACELSUS ASPIRES Scene. A House at Colmar, in Alsatia. 1528 Paracelsus, Festus Par. (To John Oforinus, his secretary.) Sic itur ad astra! Dear Von Visenburg Is scandalized, and poor Torinus paralyzed. And every honest soul that Basel holds Aghast; and yet we live, as one may say, Just as though Liechtenfels had never set So true a value on his sorry carcass, And learned Putter had not frowned us dumb. We live; and shall as surely start to-morrow For Nuremburg, as we drink speedy scathe To Basel in this mantling wine, suffused With a delicate blush — no fainter tinge is born I' th' shut heart of a bud : pledge me, good John — "Basel; a hot plague ravage it, with Putter To stop the plague!" Even so? Do you too share Their panic — the reptiles? Ha, ha! faint through thern^ Desist for them! — while means enough exist To bow the stoutest braggart of the tribe Once more in crouching silence — means to breed A stupid wonder in each fool again. Now big with admiration at the skill Which stript a vain pretender of his plumes; And, that done, means to brand each slavish brow [143] BROWNING S PARACELSUS So deeply, surely, ineffaceably, That thenceforth flattery shall not pucker it Out of the furrow of that hideous stamp Which shows the next they fawn on, what they are. This Basel with its magnates one and all, Whom I curse soul and limb. And now despatch. Despatch my trusty John; and what remains To do, whate'er arrangements for our trip Are yet to be completed, see you hasten This night; we'll weather the storm at least: to-morrow For Nuremburg! Now leave us; this grave clerk Has divers weighty matters for my ear, {Oporinus goes out) And spare my lungs. At last, my gallant Festus, I am rid of this arch-knave that follows me As a gaunt crow a gasping sheep; at last May give a loose to my delight. How kind. How very kind, my first, best, only friend! Why this looks like fidelity. Embrace me: Not a hair silvered yet! Right: you shall live Till I am worth your love; you shall be proud. And I — but let time show. Did you not wonder? I sent to you because our compact weighed Upon my conscience — (you recall the night At Basel, which the gods confound) — because Once more I aspire! I call you to my side; You come. You thought my message strange? Fest. So strange That I must hope, indeed, your messenger Has mingled his own fancies with the words Purporting to be yours. Par. He said no more, 'Tis probable, than the precious folks I leave Said fifty-fold more roughly. Well-a-day, 'Tis true; poor Paracelsus is exposed At last; a most egregious quack he proves, [1441 THE POEM, PARACELSUS And those he overreached must spit their hate On one who, utterly beneath contempt. Could yet deceive their topping wits. You heard Bare truth; and at my bidding you come here To speed me on my enterprise, as once Your lavish wishes sped me, my own friend? Fest. What is your purpose, Aureole? Par. Oh, for purpose. There is no lack of precedents in a case Like mine; at least, if not precisely mine, The case of men cast off by those they sought To benefit . . . Fest. They really cast you off? I only heard a vague tale of some priest. Cured by your skill, who wrangled at your claim, Knowing his life's worth best; and how the judge The matter was referred to, saw no cause To interfere, nor you to hide your full Contempt of him; nor he, again, to smother His wrath thereat, which raised so fierce a flame That Basel soon was made no place for you. Par. The affair of Liechtenfels? the shallowest cause, The last and silliest outrage — mere pretense ! I knew it, I foretold it from the first. How soon the stupid wonder you mistook For genuine loyalty — a cheering promise Of better things to come — would pall and pass; And every word comes true. Saul is among The prophets! Just so long as I was pleased To play off the mere marvels of my art — Fantastic gambols leading to no end — I got huge praise; but one can ne'er keep down Our foolish nature's weakness: there they flocked, Poor devils, jostling, swearing, and perspiring, Till the walls rang again; and all for me! I had a kindness for them, which was right; [145] BROWNING S PARACELSUS But then I stopped not till I tacked to that A trust in them and a respect — a sort Of sympathy for them: I must needs begin To teach them, not amaze them; "to impart The spirit which should instigate the search Of truth:" just what you bade me! I spoke out. Forthwith a mighty squadron, in disgust, Filed ofif — "the sifted chaff of the sack," I said, Redoubling my endeavors to secure The rest; when lo! one man had stayed thus long Only to ascertain if I supported This tenet of his, or that; another loved To hear impartially before he judged. And having heard, now judged; this bland disciple Passed for my dupe, but all along, it seems. Spied error where his neighbors marveled most: That fiery doctor who had hailed me friend. Did it because my by-paths, once proved wrong And beaconed properly, would commend again The good old ways our sires jogged safely o'er. Though not their squeamish sons; the other worthy Discovered divers verses of St. John, Which, read successively, refreshed the soul. But, muttered backwards, cured the gout, the stone, The cholic, and what not : — quid multa? The end Was a clear classroom, with a quiet leer From grave folk, and a sour reproachful glance From those in chief, who, cap in hand, installed The new professor scarce a year before; And a vast flourish about patient merit Obscured awhile by flashy tricks, but sure Sooner or later to emerge in splendor — Of which the example was some luckless wight Whom my arrival had discomfited, But now, it seems, the general voice recalled To fill my chair, and so efface the stain [146] THE POEM, PARACELSU3 Basel had long incurred. I sought no better — Nought but a quiet dismissal from my post; While from my heart I wished them better suited. And better served. Good night to Basel, then! But fast as I proposed to rid the tribe Of my obnoxious back, I could not spare them The pleasure of a parting kick. Fest. You smile: Despise them as they merit! Par. If I smile, 'Tis with as very contempt as ever turned Flesh into stone: this courteous recompense; This grateful . . . Festus, were your nature fit To be defiled, your eyes the eyes to ache At gangrened blotches, eating poisonous blains. The ulcered barky scurf of leprosy Which finds — a man, and leaves — a hideous thing That cannot but be mended by hell fire, — I say that, could you see as I could show, I would lay bare to you these human hearts Which God cursed long ago, and devils make since Their pet nest and their never-tiring home. O, sages have discovered we are born For various ends — to love, to know : has ever One stumbled, in his search, on any signs Of a nature in him formed to hate? To hate.'' If that be our true object which evokes Our powers in fullest strength, be sure 'tis hate! Fest. But I have yet to learn your purpose. Aureole! Par. What purpose were the fittest now for me.'' Decide! To sink beneath such ponderous shame — To shrink up like a crushed snail — undergo In silence and desist from further toil. And so subside into a monument Of one their censure blasted; or to bow Cheerfully as submissively — to lower [147] BROWNINGS PARACELSUS My old pretensions even as Basel dictates — To drop into the rank her wits assign me, And Hve as they prescribe, and make that use Of my poor knowledge which their rules allow — Proud to be patted now and then, and careful To practise the true posture for receiving The amplest benefit from their hoofs' appliance. When they shall condescend to tutor me. Then one may feel resentment like a flame, Prompting to deck false sj^stems in Truth's garb. And tangle and entwine mankind with error. And give them darkness for a dower, and falsehood For a possession: or one may mope away Into a shade through thinking; or else drowse Into a dreamless sleep, and so die off: But I, but I — now Festus shall divine! — Am merely setting out in life once more. Embracing my old aims! What thinks he now? Fest. Your aims? the aims? — to know? and where is found The early trust . . . Par. Nay, not so fast ; I say. The aims — not the old means. You know what made me A laughing-stock; I was a fool; you know The when and the how: hardly those means again! Not but they had their beauty — who should know Their passing beauty, if not I? But still They were dreams, so let them vanish: yet in beauty. If that may be. Stay — thus they pass in song! {He sings.) Heap cassia, sandal-buds, and stripes Of labdanum, and aloe-balls Smeared with dull nard an Indian wipes From out her hair: (such balsam falls [148] THE POEM, PARACELSUS Down sea-side mountain pedestals, From summits where tired winds are fain. Spent with the vast and howUng main. To treasure half their island-gain). And strew faint sweetness from some old Egyptian's fine worm-eaten shroud, Which breaks to dust when once unrolled; And shred dim perfume, like a cloud From chamber long to quiet vowed. With mothed and dropping arras hung, Moldering the lute and books among Of queen, long dead, who lived there young. Mine, every word ! — and on such pile shall die My lovely fancies, with fair perished things. Themselves fair and forgotten; yes, forgotten. Or why abjure them? So I made this rhyme That fitting dignity might be preserved: No little proud was I; though the list of drugs Smacks of my old vocation, and the verse Halts like the best of Luther's psalms! Fest But, Aureole, Talk not thus wildly and madly. I am here — Did you know all, indeed! I have traveled far To learn your wishes. Be yourself again! For in this mood I recognize you less Than in the horrible despondency I witnessed last. You may account this, joy; But rather let me gaze on that despair Than hear these incoherent words, and see This flushed cheek and intensely-sparkling eye! Par. Why, man, I was light-hearted in my prime, I am light-hearted now; what would you have.'^ Aprile was a poet, I make songs — 'Tis the very augury of success I want! [149] browning's PARACELSUS Why should I not be joyous now as then? Fest. Joyous! and how? and what remains for joy? You have declared the ends (which I am sick Of naming) are impracticable. Par. Aye, Pursued as I pursued them — the arch-fool ! Listen: my plan will please you not, 'tis like; But you are little versed in the world's ways. This is my plan — (first drinking its good luck) — I will accept all helps; all I despised So rashly at the outset, equally With early impulses, late years have quenched: I have tried each way singly — now for both! All helps — no one sort shall exclude the rest. I seek to know and to enjoy at once. Not one without the other as before. Suppose my labor should seem God's own cause Once more, as first I dreamed, it shall not balk me Of the meanest, earthliest, sensualest delight That may be snatched; for every joy is gain, And why spurn gain, however small? My soul Can die then, nor be taunted "what was gained?'* Nor, on the other hand, if pleasure meets me As though I had not spurned her hitherto, Shall she o'ercloud my spirit's rapt communion With the tumultuous past, the teeming future. Glorious with visions of a full success! Fest. Success! Par. And wherefore not? AVhy not prefer Results obtained in my best state of being. To those derived alone from seasons dark As the thoughts they bred? When I was best — my youth Un wasted — seemed success not surest too? It is the nature of darkness to obscure. I am a wanderer: I remember well [150] THE POEM, PARACELSUS One journey, how I feared the track was missed, So long the city I desired to reach Lay hid; when suddenly its spires afar Flashed through the circhng clouds; conceive my joy! Too soon the vapors closed o'er it again. But I had seen the city, and one such glance No darkness could obscure: nor shall the present A few dull hours, a passing shame or two. Destroy the vivid memories of the past. I will fight the battle out! — a little tired. Perhaps — but still an able combatant. You look at my gray hair and furrowed brow? But I can turn even weakness to account: Of many tricks I know, 'tis not the least To push the ruins of my frame, whereon The fire of vigor trembles scarce alive. Into a heap, and send the flame aloft! "WTiat should I do with age.^* so sickness lends An aid; it being, I fear, the source of all We boast of: mind is nothing but disease. And natural health is ignorance. Fest. I see But one good symptom in this notable plan: I feared your sudden journey had in view To wreak immediate vengeance on your foes; 'Tis not so: I am glad. Par. And if I pleased To spit on them, to trample them, what then? 'Tis sorry warfare truly, but the fools Provoke it: I had spared their self-conceit. But if they must provoke me — cannot suffer > Forbearance on my part — if I may keep No quality in the shade, must needs put forth Power to match power, my strength against their strength. And teach them their own game with their own arms — BROWNING S PARACELSUS Why be it so, and let them take their chance! I am above them hke a God — in vain To hide the fact — what idle scruples, then. Were those that ever bade me soften it. Communicate it gently to the world. Instead of proving my supremacy. Taking my natural station o'er their heads. Then owning all the glory w^as a man's. And in my elevation man's would be! But live and learn, though hfe's short; learning, hard! Still, one thing I have learned — not to despair: And therefore, though the wreck of my past self, I fear, dear Piitter, that your lecture-room Must wait awhile for its best ornament. The penitent empiric, who set up For somebody, but soon was taught his place — Now, but too happy to be let confess His error, snuff the candles, and illustrate {Fiat experientia corpore vili) Your medicine's soundness in his person. Wait, Good Putter! Fest. He who sneers thus, is a God! Par, Aye, aj^e, laugh at me! I am very glad You are not gulled by all this swaggering; you Can see the root of the matter ! — how I strive To put a good face on the overthrow I have experienced, and to bury and hide My degradation in its length and breadth; How the mean motives I would^make you think Just mingle as is due with nobler aims. The appetites I modestly allow May influence me — as I am mortal still — Do goad me, drive me on, and fast supplant My youth's desires: you are no stupid dupe; You find me out ! Yes, I had sent for you To palm these childish lies upon you, Festus! [1521 THE POEM, PARACELSUS Laugh — you shall laugh at me! Fest. The past, then, Aureole, Proves nothing? Is our interchange of love Yet to begin? Have I to swear I mean No flattery in this speech or that? For you, Whate'er you say, there is no degradation, These low thoughts are no inmates of your mind; Or wherefore this disorder? You are vexed As much by the intrusion of base views. Familiar to your adversaries, as they Were troubled should your qualities alight Amid their murky souls: not otherwise, A stray wolf which the winter forces down From our bleak hills, suffices to affright A village in the vales — while foresters Sleep calm though all night long the famished troops Snuff round and scratch against their crazy huts: These evil thoughts are monsters, and will flee. Par. May you be happy, Festus, my own friend! Fest. Nay, further; the delights you fain would think The superseders of your nobler aims. Though ordinary and harmless stimulants. Will ne'er content you . . . Par. Hush! I once despised them. But that soon passes: we are high at first In our demands, nor will abate a jot Of toil's strict value; but time passes o'er. And humbler spirits accept what we refuse; In short, when some such comfort is doled out As these delights, we cannot long retain The bitter contempt which urges us at first To hurl it back, but hug it to our breast And thankfully retire. This life of mine Must be lived out, and a grave thoroughly earned: I am just fit for that and nought beside. [153] BROWNING S PARACELSUS I told you once, I cannot now Enjoy, Unless I deem my knowledge gains through joy; Nor can I Know, but straight warm tears reveal My need of linking also joy to knowledge: So on I drive — enjoying all I can, And knowing all I can. I speak, of course, Confusedly; this will better explain — feel here! Quick beating, is it not? — a fire of the heart To work off some way, this as well as any! So, Festus sees me fairly launched; his calm Compassionate look might have disturbed me once. But now, far from rejecting, I invite What bids me press^the closer, lay myself Open before him, and be soothed with pity; And hope, if he command hope; and believe As he directs me — satiating myself With his enduring love: and Festus quits me To give place to some credulous disciple Who holds that God is wise, but Paracelsus Has his peculiar merits. I suck in That homage, chuckle o'er that admiration, And then dismiss the fool; for night is come. And I betake myself to study again. Till patient searchings after hidden lore Half wring some bright truth from its prison; my frame Trembles, my forehead's veins swell out, my hair Tingles for triumph! Slow and sure the morn Shall break on my pent room, and dwindling lamp. And furnace dead, and scattered earths and ores. When, with a failing heart and throbbing brow, I must review my captured truth, sum up Its value, trace what ends to what begins. Its present power with its eventual bearings. Latent affinities, the views it opens. And its full length in perfecting my scheme; [154] THE POEM, PARACELSUS I view it sternly circumscribed, cast down From the high place my fond hopes yielded it. Proved worthless — which, in getting, yet had cost Another wrench to this fast-falling frame; Then, quick, the cup to quaff, that chases sorrow! I lapse back into youth, and take again Mere hopes of bliss for proofs that bliss will be, — My fluttering pulse, for evidence that God Means good to me, will make my cause his own; See! I have cast off this remorseless care Which clogged a spirit born to soar so free. And my dim chamber has become a tent, Festus is sitting by me, and his Michal . . . Why do you start? I say, she listening here, (For yonder's Wiirzburg through the orchard-boughs) Motions as though such ardent words should find No echo in a maiden's quiet soul. But her pure bosom heaves, her eyes fill fast With tears, her sweet hps tremble all the while! Ha, ha! Fest. It seems, then, you expect to reap No unreal joy from this your present course. But rather . . . Par. Death! To die! I owe that much To what, at least, I was. I should be sad To live contented after such a fall — To thrive and fatten after such reverse! The whole plan is a makeshift, but will last My time. Fest. And you have never mused and said, *'I had a noble purpose, and full strength To compass it; but I have stopped half-way. And wrongly give the first-fruits of my toil To objects little worthy of the gift: Why linger round them still? why clench my fault? Why seek for consolation in defeat — [155] B K O ^^' N I X G S PARACELSUS In vain endeavors to derive a Wauty From ugliness? Why seek to make the most Of what no power can change, nor strive instead With mighty effort to reiieem the p;vst. And. gathering np the trciisures thus cast down. To hold a steadfai^t course till I arrive At their fit destination, and my own?" You have never pondered thus? Par. Have I. you ask? Often at midnight, when most fancies come. Would some such airy project visit me: But ever at the end ... or will you hear The same thing in a tale, a parable? It cannot prove more tedious: listen then! You and I, wiuidering over the world wide, Chance to set foot up)on a desert coast: Just as we cry. *'Xo human voice before Broke the inveterate silence of these rocks!" — Their querulous echo startles us: we turn: What ravaged structure still looks o'er the sea? Some characters remain, tool While we read. The sharp. SiUt wind, impatient for the la^^t Of even this record, -wistfully comes and goes. Or sings what we reci.^ver. mocking it. This is the record: and my voice, the wind's. {He si?:JS^ Over the sea our galleys went. With clea\ing prows in order brave. To a speeding wind and a bounding wave — A gallant armament : Each bark built out of a forest-tree. Left leafy and rough as first it grew. And nailed all over the gaping sides. Within and without, with black-bull hides. Seethed in fat and suppled in flame. [156] THE POEM, PARACELSUS To bear the playful billows' game; So each good ship was rude to see, Rude and bare to the outward view. But each upbore a stately tent; Where cedar-pales in scented row Kept out the flakes of the dancing brine: And an awning drooped the mast below. In fold on fold of the purple fine, That neither noon-tide, nor star-shine, Nor moonlight cold which maketh mad. Might pierce the regal tenement. When the sun dawned, oh, gay and glad We set the sail and plied the oar; But when the night-wind blew hke breath For joy of one day's voyage more. We sang together on the wide sea. Like men at peace on a peaceful shore; Each sail was loosed to the wind so free. Each helm made sure by the twilight star, And in a sleep as calm as death. We, the strangers from afar. Lay, stretched along, each weary crew In a circle round its wondrous tent. Whence gleamed soft light and curled rich scent, And with light and perfume, music too: So the stars wheeled round, and the darkness past. And at morn we started beside the mast. And still each ship w^as sailing fast! One mom, the land appeared ! — a speck Dim trembling betwixt sea and sky — "Avoid it," cried our pilot, "check The shout, restrain the longing eye!" But the heaving sea was black behind For many a night and many a day. And land, though but a rock, drew nigh; U57l BROWNING S PARACELSUS So we broke the cedar-pales away, Let the purple awning flap in the wind, And a statue bright was on every deck! We shouted, every man of us. And steered right into the harbor thus. With pomp and paean glorious. An hundred shapes of lucid stone! All day we built a shrine for each — A shrine of rock for every one — Nor paused we till in the westering sun We sate together on the beach To sing, because our task was done; When lo! what shouts and merry songs! What laughter all the distance stirs! What raft comes loaded with its throngs Of gentle islanders? "The isles are just at hand," they cried; "Like cloudlets faint at even sleeping. Our temple-gates are opened wide. Our olive-groves thick shade are keeping "For the lucid shapes you bring" — they cried. Ob, then we woke with sudden start From our deep dream; we knew, too late. How bare the rock, how desolate. To which we had flung our precious freight: Yet we called out — "Depart! Our gifts, once given, must here abide: Our work is done; we have no heart To mar our work, though vain" — we cried. Fest. In truth.? Par. Nay, wait: all this in tracings faint May still be read on that deserted rock. On rugged stones, strewn here and there, but piled In order once; then follows — mark what follows — [158] THE POEM, PARACELSUS *'The sad rhyme of the men who proudly clung To their first fault, and withered in their pride!" Fest. Come back, then. Aureole; as you fear God, come! This is foul sin; come back: renounce the past. Forswear the future; look for joy no more. But wait death's summons amid holy sights. And trust me for the event — peace, if not joy! Return with me to Einsiedeln, dear Aureole. Par. No way, no way : it would not turn to good. A spotless child sleeps on the flowering moss — 'Tis well for him; but when a sinful man, Envying such slumber, may desire to put His guilt away, shall he return at once To rest by lying there? Our sires knew well (Spite of the grave discoveries of their sons) The fitting course for such; dark cells, dim lamps, A stone floor one may writhe on like a worm; No mossy pillow, blue with violets! Fest, I see no symptom of these absolute And tyrannous passions. You are calmer now. This verse-making can purge you well enough. Without the terrible penance you describe. You love me still: the lusts you fear, will never Outrage your friend. To Einsiedeln, once more! Say but the word! Par. No, no; those lusts forbid: They crouch, I know, cowering with half-shut eye Beside you; 'tis their nature. Thrust yourself Between them and their prey; let some fool style me Or king or quack, it matters not, and try Your wisdom then, at urging their retreat! No, no; learn better and look deeper, Festus! If you knew how a devil sneers within me While you are talking now of this, now that, As though we differed scarcely save in trifles! [159] BROWNING S PARACELSUS Fest. Do we so differ? True, change must proceed. Whether for good or ill; keep from me, which! God made you and knows w hat you may become — Do not confide all secrets: I was born To hope, and you . . . Par, To trust: you know the fruits! Fest. Listen: I do believe, what you call trust Was self-reliance at the best: for, see! So long as God would kindly pioneer A path for you, and screen you from the world. Procure you full exemption from man's lot, Man's common hopes and fears, on the mere pretext Of your engagement in his service — yield you A limitless license, make you God, in fact, And turn your slave — you were content to say Most courtly praises! What is it, at last. But selfishness without example? None Could trace God's will so plain as you, while yours Remained implied in it; but now you fail. And we, who prate about that will, are fools! In short, God's service is established here As he determines fit, and not your way. And this you cannot brook! Such discontent Is weak. Renounce all creatureship at once! Affirm an absolute right to have and use Your energies; as though the rivers should say — "We rush to the ocean; what have we to do With feeding streamlets, lingering in the marshes. Sleeping in lazy pools?" Set up that plea. That will be bold at least! Par. Perhaps, perhaps! Your only serviceable spirits are those The east produces : — lo, the master nods. And they raise terraces, spread garden-grounds In one night's space; and, this done, straight begin Another century's sleep, to the great praise [160] THE POEM, PARACELSUS Of him that framed them wise and beautiful. Till a lamp's rubbing, or some, chance akin. Wake them again. I am of different mold. I would have soothed my lord, and slaved for him. And done him service past my narrow bond, And thus I get rewarded for my pains! Beside, 'tis vain to talk of forwarding God's glory otherwise; this is alone The sphere of its increase, as far as men Increase it; w^hy, then, look beyond this sphere? We are his glory; and if we be glorious. Is not the thing achieved? Fest. Shall one Hke me Judge hearts like yours? Though years have changed you much. And you have left your first love, and retain Its empty shade to veil your crooked ways, Yet I still hold that you have honored God; And who shall call your course without reward? For, wherefore this repining at defeat, Had triumph ne'er inured you to high hopes? I urge you to forsake the life you curse, And what success attends me? — simply talk Of passion, weakness, and remorse; in short, Anything but the naked truth: you choose This so-despised career, and rather praise Than take my happiness, or other men's. Once more, return! Par. And soon. Oporinus Has pilfered half my secrets by this time: And we depart by daybreak. I am weary, I know not how; not even the wine-cup soothes My brain to-night. . . . Do you not thoroughly despise me, Festus? No flattery! One like you needs not be told We live and breathe deceiving and deceived. BROWNING S PARACELSUS Do you not scorn me from your heart of hearts? Me and my cant — my petty subterfuges — My rhymes, and all this frothy shower of words — My glozing, self-deceit — my outward crust Of lies, which wrap, as tetter, morphew, furfur Wrap the sound flesh? — so, see you flatter not! Why, even God flatters! but my friend, at least. Is true. I would depart, secure henceforth Against all further insult, hate, and wrong From puny foes : my one friend's scorn shall brand me — No fear of sinking deeper! Fest. No, dear Aureole! No, no; I came to counsel faithfully; There are old rules, made long ere we were born. By which I judge you. I, so fallible. So infinitely low beside your spirit Mighty, majestic! — even I can see You own some higher law than ours which call Sin, what is no sin — weakness, what is strength; But I have only these, such as they are, To guide me; and I blame you where they blame. Only so long as blaming promises To win peace for your soul; the more, that sorrow Has fallen on me of late, and they have helped me So that I faint not under my distress. But wherefore should I scruple to avow In spite of all, as brother judging brother, Your fate to me is most inexplicable: And should you perish without recompense And satisfaction yet — too hastily I have relied on love: you may have sinned, But you have loved. As a mere human matter — As I would have God deal with fragile men In the end — I say that you will triumph yet! Par. Have you felt sorrow, Festus? — 'tis because You love me. Sorrow, and sweet Michal yours! [162] THE POEM, PARACELSUS Well thought on; never let her know this last Dull winding-up of all: these miscreants dared Insult me — me she loved; so grieve her not. Fest. Your ill success can little grieve her now. Par. Michal is dead! pray Christ we do not craze! Fest, Aureole, dear Aureole, look not on me thus! Fool, fool! this is the heart grown sorrow-proof — I cannot bear those eyes. Par. Nay, really dead? Fest. 'Tis scarce a month . . . Par. Stone dead ! — then you have laid her Among the flowers ere this. Now, do you know, I can reveal a secret which shall comfort Even you. I have no julep, as men think. To cheat the grave; but a far better secret. Know then, you did not ill to trust your love To the cold earth: I have thought much of it: For I believe we do not wholly die. Fest. Aureole . . . Par. Nay, do not laugh; there is a reason For what I say: I think the soul can never Taste death. I am, just now, as you may see, Very unfit to put so strange a thought In an intelligible dress of words; But take it as my trust, she is not dead. Fest. But not on this account alone? you surely, — Aureole, you have believed this all along? Par. And Michal sleeps among the roots and dews, While I am moved at Basel, and full of schemes For Nuremberg, and hoping and despairing, As though it mattered how the farce plays out. So it be quickly played. Away, away! Have your will, rabble! while we fight the prize. Troop you in safety to the snug back-seats. And leave a clear arena for the brave About to perish for your sport! — Behold! [163] BROWNING S PARACELSUS V. PARACELSUS ATTAINS Scene. A cell in the Hospital of St. Sebastian^ at Salzburg. 1541 Festus, Paracelsus Fest. No change! The weary night is well nigh spent, The lamp burns low, and through the casement-bars Gray morning glimmers feebly — yet no change! Another night, and still no sigh has stirred That fallen discolored mouth, no pang relit Those fixed eyes, quenched by the decaying body, Like torch-flame choked in dust: while all beside Was breaking, to the last they held out bright. As a stronghold where life intrenched itself; But they are dead now — very blind and dead. He will drowse into death without a groan! My Aureole — my forgotten, ruined Aureole! The days are gone, are gone! How grand thou wert: And now not one of those who struck thee down — Poor, glorious spirit — concerns him even to stay And satisfy himself his little hand Could turn God's image to a livid thing. Another night, and yet no change! 'Tis much That I should sit by him, and bathe his brow. And chafe his hands — 'tis much; but he will sure Know me, and look on me, and speak to me Once more — but only once ! His hollow cheek Looked all night long as though a creeping laugh At his own state were just about to break From the dying man: my brain swam, my throat swelled. [164 THE POEM, PARACELSUS And yet I could not turn away. In truth. They told me how, when first brought here, he seemed Resolved to live — to lose no faculty; Thus striving to keep up bis shattered strength. Until they bore him to this stifling cell: When straight his features fell — an hour made white The flushed face and relaxed the quivering limb; Only the eye remained intense awhile, As though it recognized the tomb-like place; And then he lay as here he lies. Aye, here! Here is earth's noblest, nobly garlanded — Her bravest champion, with his well-won meed — Her best achievement, her sublime amends For countless generations, fleeting fast And followed by no trace; — the creature-god She instances when angels would dispute The title of her brood to rank with them — Angels, this is our angel! — those bright forms We clothe with purple, crown and call to thrones. Are human, but not his: those are but men Whom other men press round and kneel before — Those palaces are dwelt in by mankind; Higher provision is for him you seek Amid our pomps and glories: see it here! Behold earth's paragon! Now, raise thee, clay! God! Thou art Love! I build my faith on that! Even as I watch beside thy tortured child. Unconscious whose hot tears fall fast by him. So doth thy right hand guide us through the world Wherein we stumble. God! what shall we say? How has he sinned? How else should he have done? Surely he sought thy praise — thy praise, for all He might be busied by the task so much As to forget awhile its proper end. [165] BROWNING S PARACELSUS Dost thou well, Lord? Thou canst not but prefer That I should range myself upon his side — How could he stop at every step to set Thy glory forth? Hadst Thou but granted him Success, thy honor would have crowned success, A halo round a star. Or, say he erred — Save him, dear God; it will be like thee: bathe him In light and life! Thou art not made like us; We should be wroth in such a case; but Thou Forgivest — so, forgive these passionate thoughts, Which come unsought, and will not pass away! I know thee, who hast kept my path, and made Light for me in the darkness — tempering sorrow. So that it reached me like a solemn joy; It were too strange that I should doubt thy love: But what am I? Thou madest him, and knowest How he was fashioned. I could never err That way: the quiet place beside thy feet. Reserved for me, was ever in my thoughts; But he — Thou shouldst have favored him as well ! Ah! he wakes! Aureole, I am here — 'tis Festus! I cast away all wishes save one wish — Let him but know me — only speak to me ! He mutters — louder and louder; any other Than I, with brain less laden, could collect What he pours forth. Dear Aureole, do but look! Is it talking or singing this he utters fast? Misery, that he should j5x me with his eye — Quick talking to some other all the while! If he would husband this wild vehemence. Which frustrates its intent! — I heard, I know I heard my name amid those rapid words: O he will know me yet! Could I divert This current — lead it somehow gently back [166] THE POEM, PARACELSUS Into the channels of the past ! — His eye, Brighter than ever! It must recognize! Let me speak to him in another's name. I am Erasmus: I am here to pray That Paracelsus use his skill for me. The schools of Paris and of Padua send These questions for your learning to resolve. We are your students, noble master: leave This wretched cell; what business have you here? Our class awaits you; come to us once more. (O agony! the utmost I can do Touches him not; how else arrest his ear?) I am commissioned ... I shall craze like him — Better be mute, and see what God shall send. Par. Stay, stay with me! Fest. I will; I am come here To stay with you — Festus, you loved of old; Festus, you know, you must know! Par. Festus ! Where's Aprile, then? Has he not chanted softly The melodies I heard all night? I could not Get to him for a cold hand on my breast. But I made out his music well enough, O, well enough! If they have filled him full With magical music, as they freight a star With light, and have remitted all his sin. They will forgive me too, I too shall know! Fest. Festus, your Festus! Par. Ask him if Aprile Knows as he Loves — if I shall Love and Know? I try; but that cold hand, hke lead — so cold! Fest. My hand, see! Par. Ah, the curse, Aprile, Aprile! We get so near — so very, very near! 'Tis an old tale: Jove strikes the Titans down [167] BROWNING S PARACELSUS Not when they set about their mountain-piHng, But when another rock would crown their work! And Phaethon — doubtless his first radiant plunge Astonished mortals; though the gods were calm. And Jove prepared his thunder: all old tales! Fest. And what are these to you? Par. Aye, fiends must laugh So cruelly, so well; most like I never Could tread a single pleasure under foot. But they were grinning by my side, were chuckling To see me toil, and drop away by flakes! Hell-spawn! I am glad, most glad, that thus I fail! You that hate men and all who wish their good — Your cunning has o'ershot its aim. One year. One month, perhaps, and I had served your turn! You should have curbed your spite awhile. But now. Who will believe 'twas you that held me back.^ Listen: there's shame, and hissing, and contempt. And none but laughs who names me — none but spits Measureless scorn upon me — me alone. The quack, the cheat, the liar — all on me ! And thus your famous plan to sink mankind In silence and despair, bj^ teaching them One of their race had probed the inmost truth. Had done all man could do, yet failed no less — Your wise plan proves abortive. Men despair .^^ Ha, ha! why they are hooting the empiric, The ignorant and incapable fool who rushed Madly upon a work beyond his wits; Nor doubt they but the simplest of themselves Could bring the matter to triumphant issue! So pick and choose among them all, Accursed! Try now, persuade some other to slave for you. To ruin body and soul to work your ends: No, no; I am the first and last, I think! fl68l THE POEM, PARACELSUS Fest. Dear friend; who are accursed? who has done . . . Par. What have I done? Fiends dare ask that? or you, Brave men? Oh, you can chime in boldly, backed By the others! What had you to do, sage peers? Here stand my rivals, truly — Arab, Jew, Greek, join dead hands against me: all I ask Is, that the world enrol my name with theirs. And even this poor privilege, it seems. They range themselves, prepared to disallow! Only observe: why fiends may learn from them! How they talk calmly of my throes — my fierce Aspirings, terrible watchings — each one claiming Its price of blood and brain; how they dissect And sneeringly disparage the few truths Got at a life's cost; they too hanging the while About my neck, their lies misleading me. And their dead names browbeating me! Gray crew. Yet steeped in fresh malevolence from hell. Is there a reason for your hate? My truths Have shaken a little the palm about each head? Just think, Aprile, all these leering dotards Were bent on nothing less than being crowned As we! That yellow blear-eyed wretch in chief. To whom the rest cringe low with feigned respect — Galen, of Pergamos and hell; nay speak The tale, old man! We met there face to face: I said the crown should fall from thee: once more We meet as in that ghastly vestibule: Look to my brow! Have I redeemed my pledge? Fest. Peace, peace; ah, see! Par. Oh, emptiness of fame Oh, Persic Zoroaster, lord of stars ! — Who said these old renowns, dead long ago. Could make me overlook the living world [169] BROWNING S PARACELSUS To gaze through gloom at where they stood, indeed, But stand no longer? What a warm light life After the shade! In truth, my delicate witch, My serpent-queen, you did but well to hide The juggles I had else detected. Fire May well run harmless o'er a breast like yours! The cave was not so darkened by the smoke But that your white limbs dazzled me: Oh, white. And panting as they twinkled, wildly dancing! I cared not for your passionate gestures then. But now I have forgotten the charm of charms. The foolish knowledge which I came to seek. While I remember that quaint dance; and thus I am come back, not for those mummeries. But to love you, and to kiss your little feet. Soft as an ermine's winter coat! Fest. A sense Will struggle through these thronging words at last, As in the angry and tumultuous west A soft star trembles through the drifting clouds. These are the strivings of a spirit which hates So sad a vault should coop it, and calls up The past to stand between it and its fate: Were he at Einsiedeln — or Michal here ! Par. Cruel ! I see her now — I kneel — I shriek - I clasp her vesture — but she fades, still fades; And she is gone; sweet human love is gone! 'Tis only when they spring to heaven that angels Reveal themselves to you; they sit all day Beside you, and lie down at night by you. Who care not for their presence — muse or sleep — And all at once they leave you and you know them! We are so fooled, so cheated! Why, even now I am not too secure against foul play: The shadows deepen, and the walls contract — No doubt some treachery is going on! 1170] THE POEM, PARACELSUS 'Tis very dusk. Where are we put, Aprile? Have they left us in the lurch? This murky, loathsome Death-trap — this slaughter-house — is not the hall In the golden city! Keep by me, Aprile! There is a hand groping amid the blackness To catch us. Have the spider-fingers got you. Poet? Hold on me for your life; if once They pull you! — Hold! 'Tis but a dream — no more. I have you still — the sun comes out again; Let us be happy — all will yet go well ! Let us confer: is it not like, Aprile, That spite of trouble, this ordeal passed. The value of my labors ascertained. Just as some stream foams long among the rocks But after glideth glassy to the sea. So, full content shall henceforth be my lot? What think you, poet? Louder! Your clear voice Vibrates too like a harp-string. Do you ask How could I still remain on earth, should God Grant me the great approval which I seek? I, you, and God can comprehend each other. But men would murmur, and with cause enough; For when they saw me, stainless of all sin. Preserved and sanctified by inward light. They would complain that comfort, shut from them, I drank thus unespied; that they live on, Nor taste the quiet of a constant joy. For ache, and care, and doubt, and weariness, While I am calm; help being vouchsafed to me. And hid from them! — 'Twere best consider that! You reason well, Aprile; but at least Let me know this, and die! Is this too much? I will learn this, if God so please, and die! If thou shalt please, dear God, if thou shalt please! [ 171 ] BROWNING S PARACELSUS We are so weak, we know our motives least In their confused beginning: if at first I sought . . . But wherefore bare my heart to thee? I know thy mercy; and already thoughts Flock fast about my soul to comfort it. And intimate I cannot wholly fail, For love and praise would clasp me willingly Could I resolve to seek them: Thou art good. And I should be content; yet — yet first show I have done wrong in daring! Rather give The supernatural consciousness of strength That fed my youth — one only hour of that With thee to help — O what should bar me then! Lost, lost! Thus things are ordered here! God's creatures, And yet he takes no pride in us! — none, none! Truly there needs another life to come! If this be all — (I must tell Festus that) And other life await us not — for one, I say 'tis a poor cheat, a stupid bungle, A wretched failure. I, for one, protest Against it — and I hurl it back with scorn! Well, onward though alone: small time remains. And much to do: I must have fruit, must reap Some profit from my toils. I doubt my body Will hardly serve me through: while I have labored It has decayed; and now that I demand Its best assistance, it will crumble fast: A sad thought — a sad fate ! How very full Of wormwood 'tis, that just at altar-service. The rapt hymn rising with the rolling smoke, WTien glory dawns, and all is at the best — The sacred fire may flicker, and grow faint, And die, for want of a wood-piler's help! [ 172 ] THE POEM, PAKACELSUS Thus fades the flagging body, and the soul Is pulled down in the overthrow : well, well — Let men catch every word — let them lose naught Of what I say; something may yet be done. They are ruins! Trust me who am one of you! All ruins — glorious once, but lonely now. It makes my heart sick to behold you crouch Beside your desolate fane; the arches dim, The crumbling columns grand against the moon: Could I but rear them up once more — but that May never be, so leave them! Trust me, friends, Why should you linger here when I have built A far resplendent temple, all your own.^* Trust me, they are but ruins! See, Aprile, Men will not heed! Yet were I not prepared With better refuge for them, tongue of mine Should ne'er reveal how blank their dwelling is; I would sit down in silence with the rest. Ha, what? you spit at me, you grin and shriek Contempt into my ear — my ear which drank God's accents once? you curse me? Why men, men, I am not formed for it! Those hideous eyes Follow me sleeping, waking, praying God, And will not let me even die: spare, spare me. Sinning or no, forget that, only spare me That horrible scorn; you thought I could support it. But now you see what silly fragile creature Cowers thus. I am not good nor bad enough. Not Christ, nor Cain, yet even Cain was saved From hate like this: let me but totter back. Perhaps I shall elude those jeers which creep Into my very brain, and shut these scorched Eyelids, and keep those mocking faces out. [173] BROWNING S PARACELSUS Listen, Aprile! I am very calm: Be not deceived, there is no passion here, Where the blood leaps Uke an imprisoned thing I am calm; I will exterminate the race! Enough of that: 'tis said and it shall be. And now be merry — safe and sound am I, Who broke through their best ranks to get at you; And such a havoc, such a rout, Aprile! Fest. Have you no thought, no memory for me, Aureole? I am so wretched — my pure Michal Is gone, and you alone are left to me, And even you forget me : take my hand — Lean on me, thus. Do you not know me. Aureole? Par. Festus, my own friend, you are come at last? As you say, 'tis an awful enterprise — But you believe I shall go through with it: 'Tis like you, and I thank you; thank him for me, Dear Michal! See how bright St. Saviour's spire Flames in the sunset; all its figures quaint Gay in the glancing light: you might conceive them A troop of yellow-vested, white-haired Jews, Bound for their own land where redemption dawns! Fest. Not that blest time — not our youth's time, dear God! Par» Ha — stay! true, I forget — all is done since! And he is come to judge me: how he speaks. How calm, how well! yes, it is true, all true; All quackery; all deceit! myself can laugh The first at it, if you desire: but still You know the obstacles which taught me tricks So foreign to my nature — envy, and hate — Blind opposition — brutal prejudice — Bald ignorance — what wonder if I sunk To humor men the way they most approved? My cheats were never palmed on such as you. Dear Festus! I will kneel if you require me, [174] THE POEM, PARACELSUS Impart the meagre knowledge I possess. Explain its bounded nature, and avow My insufficiency — whate'er you will : I give the fight up! let there be an end, A privacy, an obscure nook for me. I want to be forgotten even by God! But if that cannot be, dear Festus, lay me. When I shall die, within some narrow grave. Not by itself — for that would be too proud — But where such graves are thickest; let it look Nowise distinguished from the hillocks round. So that the peasant at his brother's bed May tread upon my own and know it not; And we shall all be equal at the last. Or classed according to life's natural ranks. Fathers, sons, brothers, friends — not rich, nor wise. Nor gifted: lay me thus, then say, "He lived Too much advanced before his brother men: They kept him still in front; 'twas for their good. But yet a dangerous station. It were strange That he should tell God he had never ranked With men: so, here at least he is a man!" Fest. That God shall take thee to his breast, dear Spirit, Unto his breast, be sure! and here on earth Shall splendor sit upon thy name forever! Sun! all the heaven is glad for thee: w^hat care If lower mountains light their snowy phares At thine effulgence, yet acknowledge not The source of day? Men look up to the sun: For after-ages shall retrack thy beams. And put aside the crowd of busy ones. And worship thee alone — the master-mind. The thinker, the explorer, the creator! Then, who should sneer at the convulsive throes With which thy deeds were born, would scorn as well [175] BROWNING S PARACELSUS The winding sheet of subterraneous fire Which, pent and writhing, sends no less at last Huge islands up amid the simmering sea! Behold thy might in me! thou hast infused Thy soul in mine; and I am grand as thou, Seeing I comprehend thee — I so simple. Thou so august! I recognize thee first; I saw thee rise, I watched thee early and late. And though no glance reveal thou dost accept My homage — thus no less I profiFer it. And bid thee enter gloriously thy rest! Par. Festus ! Fest. I am for noble Aureole, God! I am upon his side, come weal or woe! His portion shall be mine! He has done well! I would have sinned, had I been strong enough. As he has sinned! Reward him or I waive Reward! If thou canst find no place for him. He shall be king elsewhere, and I will be His slave for ever! There are two of us! Par. Dear Festus! Fest. Here, dear Aureole! ever by you! Par. Nay, speak on, or I dream again. Speak on! Some story, anything — only your voice. I shall dream else. Speak on! aye, leaning so! Fest. Softly the Mayne river glideth Close by where my love abideth; Sleep's no softer: it proceeds On through lawns, on through meads. On and on, whate'er befall. Meandering and musical. Though the niggard pasture's edge Bears not on its shaven ledge Aught but weeds and waving grasses To view the river as it passes. Save here and there a scanty patch f 1761 THE POEM, PARACELSUS Of primroses, too faint to catch A weary bee . . . Par. More, more; say on! Fest. The river pushes Its gentle way through stranghng rushes. Where the glossy kingfisher Flutters when noon-heats are near, Glad the shelving banks to shun, Red and steaming in the sun. Where the shrew-mouse with pale throat Burrows, and the speckled stoat, Where the quick sandpipers flit In and out the marl and grit That seems to breed them, brown as they. Nought disturbs the river's way. Save some lazy stork that springs, Trailing it with legs and wings. Whom the shy fox from the hill Rouses, creep he ne'er so still. Par. My heart! they loose my heart, those simple words; Its darkness passes, which nought else could touch; Like some dark snake that force may not expel. Which glideth out to music sweet and low. What were you doing when your voice broke through A chaos of ugly images? You, indeed! Are you alone here.^^ Fest. All alone: you know me? This cell? Par. An unexceptionable vault — Good brick and stone — the bats kept out, the rats Kept in — a snug nook: how should I mistake it? Fest. But wherefore am I here? Par. Ah! well remembered: Why, for a purpose — for a purpose, Festus ! 'Tis like me: here I trifle while time fleets, [177] BROWNING S PARACELSUS And this occasion, lost, will ne'er return! You are here to be instructed. I will tell God's message; but I have so much to say, I fear to leave half out: all is confused No doubt; but doubtless you will learn in time. He would not else have brought you here: no doubt I shall see clearer soon. Fest. Tell me but this — You are not in despair.'^ Par. I? and for what? Fest. Alas, alas! he knows not, as I feared! Par. What is it you would ask me with that earnest, Dear, searching face? Fest. How feel you, Aureole? Par. Well! Well: 'tis a strange thing. I am dying, Festus, And now that fast the storm of life subsides, I first perceive how great the whirl has been: I was calm then, who am so dizzy now — Calm in the thick of the tempest, but no less A partner of its motion, and mixed up With its career. The hurricane is spent And the good boat speeds through the brightening weather; But is it earth or sea that heaves below? For the gulf rolls like a meadow, overstrewn With ravaged boughs and remnants of the shore; And now some islet, loosened from the land, Swims past with all its trees, sailing to ocean; And now the air is full of up-torn canes. Light strippings from the fan-trees, tamarisks Unrooted, with their birds still clinging to them, All high in the wind. Even so my varied life Drifts by me. I am young, old, happy, sad. Hoping, desponding, acting, taking rest. And all at once: that is, those past conditions [178] THE POEM, PARACELSUS Float back at once on me. If I select Some special epoch from the crowd, 'tis but To will, and straight the rest dissolve away. And only that particular state is present. With all its long-forgotten circumstance, Distinct and vivid as at first — myself A careless looker-on, and nothing more! Indifferent and amused, but nothing more! And this is death: I understand it all. New being waits me; new perceptions must Be born in me before I plunge therein; Which last is Death's affair; and while I speak. Minute by minute he is filling me With power; and while my foot is on the threshold Of boundless life — the doors unopened yet, All preparations not complete within — I turn new knowledge upon old events, And the effect is . . . But I must not tell; It is not lawful. Your own turn will come One day. Wait, Festus! You will die like me! Fest. 'Tis of that past life that I burn to hear! Par. You wonder it engages me just now? In truth, I wonder too. What's life to me? Where'er I look is fire, where'er I listen Music, and where I tend bliss overmore. Yet how can I refrain? 'Tis a refined Delight to view those chances — one last view. I am so near the perils I escape. That I must play with them and turn them over. To feel how fully they are past and gone. Still it is like some further cause exists For this peculiar mood — some hidden purpose; Did I not tell you something of it, Festus? I had it fast, but it has somehow slipt Away from me; it will return anon. Fest. (Indeed his cheek seems young again, his voice [179] BROWNING S PARACELSUS Complete with its old tones: that little laugh Concluding every phrase, with upturned eye, As though one stooped above his head, to whom He looked for confirmation and applause — Where was it gone so long, being kept so well? Then, the forefinger pointing as he speaks, Like one who traces in an open book The matter he declares; 'tis many a year Since I remarked it last: and this in him, But now a ghastly wreck!) And can it be. Dear Aureole, you have then found out at last That worldly things are utter vanity? That man is made for weakness, and should wait In patient ignorance till God appoint . . . Par. Ha, the purpose; the true purpose: that is it! How could I fail to apprehend! You here, I thus! But no more trifling; I see all, I know all : my last mission shall be done If strength suffice. No trifling! Stay; this posture Hardly befits one thus about to speak: I will arise. Fest. Nay, Aureole, are you wild.? You cannot leave your couch. Par. No help; no help; Not even your hand. So! there, I stand once more! Speak from a couch? I never lectured thus. My gown — the scarlet, lined with fur; now put The chain about my neck; my signet-ring Is still upon my hand, I think — even so; Last, my good sword; ha, trusty Azoth, leapest Beneath thy master's grasp for the last time? This couch shall be my throne: I bid these walls Be consecrate; this wretched cell become A shrine; for here God speaks to men through me! Now, Festus, I am ready to begin. [180] THE POEM, PARACELSUS Fest. I am dumb with wonder. Par. Listen, therefore, Festus! There will be time enough, but none to spare. I must content myself with telling only The most important points. You doubtless feel That I am happy, Festus; very happy. Fest. 'Tis no delusion which uplifts him thus! Then you are pardoned, Aureole, all your sin? Par. Aye, pardoned! yet why pardoned.'^ Fest. 'Tis God's praise That man is bound to seek, and you . . . Par. Have lived! We have to live alone to set forth well God's praise. 'Tis true, I sinned much, as I thought. And in effect need mercy, for I strove To do that very thing; but, do your best Or worst, praise rises, and will rise forever. Pardon from Him, because of praise denied — Who calls me to Himself to exalt Himself? He might laugh as I laugh! Fest. Then all comes To the same thing. 'Tis fruitless for mankind To fret themselves with what concerns them not; They are no use that way: they should lie down Content as God has made them, nor go mad In thriveless cares to better what is ill. Par. No, no; mistake me not; let me not work More harm than I have done! This is my case: If I go joyous back to God, yet bring No offering, if I render up my soul Without the fruits it was ordained to bear. If I appear the better to love God For sin, as one who has no claim on him — Be not deceived: it may be surely thus With me, while higher prizes still await The mortal persevering to the end. [181] BROWNING S PARACELSUS For I too have been something, though too soon I left the instincts of that happy time! Fest. What happy time? For God's sake, for man's sake. What time was happy? All I hope to know That answer will decide. What happy time? Par. When, but the time I vowed my help to man? Fest. Great God, thy judgments are inscrutable! Par. Yes, it was in me; I was born for it — I, Paracelsus: it was mine by right. Doubtless a searching and impetuous soul Might learn from its own motions that some task Like this awaited it about the world; Might seek somewhere in this blank life of ours For fit dehghts to stay its longings vast; And, grappling Nature, so prevail on her To fill the creature full she dared to frame Hungry for joy; and, bravely tyrannous, Grow in demand, still craving more and more. And make each joy conceded prove a pledge Of other joy to follow — bating nought Of its desires, still seizing fresh pretense To turn the knowledge and the rapture wrung As an extreme, last boon, from Destiny, Into occasion for new covetings. New strifes, new triumphs: — doubtless a strong soul Alone, unaided might attain to this. So glorious is our nature, so august Man's inborn uninstructed impulses. His naked spirit so majestical! But this was born in me; I was made so; Thus much time saved: the feverish appetites. The tumult of unproved desires, the unaimed Uncertain yearnings, aspirations blind. Distrust, mistake, and all that ends in tears Were saved me; thus I entered on my course! [182] THE POEM, PARACELSUS You may be sure I was not all exempt From human trouble; just so much of doubt As bade me plant a surer foot upon The sun-road — kept my eye unruined mid The fierce and flashing splendor — set my heart Trembling so much as warned me I stood there On sufferance — not to idly gaze, but cast Light on a darkling race; save for that doubt, I stood at first where all aspire at last To stand; the secret of the world was mine. I knew, I felt (perception unexpressed, Uncomprehended by our narrow thought, But somehow felt and known in every shift And change in spirit — nay, in every pore Of the body, even) — what God is, what we are. What life is — how God tastes an infinite joy In infinite ways — one everlasting bliss. From whom all being emanates, all power Proceeds; in whom is life for evermore, Yet whom existence in its lowest form Includes; where dwells enjoyment there is He! With still a flying point of bliss remote, A happiness in store afar, a sphere Of distant glory in full view; thus climbs Pleasure its heights for ever and for ever! The center-fire heaves underneath the earth. And the earth changes like a human face; The molten ore bursts up among the rocks. Winds into the stone's heart, outbranches bright In hidden mines, spots barren river-beds. Crumbles into fine sand where sunbeams bask — God joys therein! The wroth sea's waves are edged With foam, white as the bitten lip of Hate, When in the solitary, waste, strange groups Of young volcanoes come up, cyclops-like. Staring together with their eyes on flame; — [ 183 ] BROWNING S PARACELSUS God tastes a pleasure in their uncouth pride! Then all is still: earth is a wintry clod; But spring-wind, like a dancing psaltress, passes Over its breast to waken it; rare verdure Buds tenderly upon rough banks, between The withered tree-roots and the cracks of frost, Like a smile striving with a wrinkled face; The grass grows bright, the boughs are swoln with blooms. Like chrysahds impatient for the air; The shining dorrs are busy; beetles run Along the furrows, ants make their ado; Above, birds fly in merry flocks — the lark Soars up and up, shivering for very joy: Afar the ocean sleeps; white fisliing-gulls Flit where the strand is purple w4th its tribe Of nested limpets; savage creatures seek Their loves in wood and plain; and God renews His ancient rapture! Thus he dwells in all, From life's minute beginnings, up at last To man — the consummation of this scheme Of being, the completion of tliis sphere Of life: whose attributes had here and there Been scattered o'er the visible world before. Asking to be combined — dim fragments meant To be united in some wondrous whole — Imperfect qualities throughout creation, Suggesting some one creature yet to make — Some point where all those scattered rays should meet Convergent in the faculties of man. Power; neither put forth blindly, nor controlled Calmly by perfect knowledge; to be used At risk, inspired or checked by hope and fear: Knowledge; not intuition, but the slow Uncertain fruit of an enhancing toil. Strengthened by love: love; not serenely pure, [184] THE POEM, PARACELSUS But strong from weakness, like a chance-sown plant Which, cast on stubborn soil, puts forth changed buds. And softer stains, unknown in happier climes; Love which endures, and doubts, and is oppressed. And cherished, suffering much, and much sustained, A blind, oft-failing, yet believing love, A half -enlightened, often-checkered trust: — Hints and previsions of which faculties, Are strewn confusedly everywhere about The inferior natures; and all lead up higher. All shape out dimly the superior race. The heir of hopes too fair to turn out false. And Man appears at last: so far the seal Is put on life; one stage of being complete, One scheme wound up; and from the grand result A supplementary reflux of light. Illustrates all the inferior grades, explains Each back step in the circle. Not alone For their possessor dawn those qualities. But the new glory mixes with the heaven And earth: Man, once descried, imprints forever His presence on all lifeless things; the winds Are henceforth voices, in a wail or shout, A querulous mutter, or a quick gay laugh — Never a senseless gust now man is born! The herded pines commune, and have deep thoughts, A secret they assemble to discuss. When the sun drops behind their trunks which glare Like grates of hell: the peerless cup afloat Of the lake-lily is an urn, some nymph Swims bearing high above her head: no bird Whistles unseen, but through the gaps above That let light in upon the gloomy woods, A shape peeps from the breezy forest-top. Arch with small puckered mouth and mocking eye: The morn has enterprise — deep quiet droops [185] BROWNING S PARACELSUS With evening; triumph takes the sun-set hour. Voluptuous transport ripens with the corn Beneath a warm moon Hke a happy face: — And this to fill us with regard for man. With apprehension for his passing worth. Desire to work his proper nature out, And ascertain his rank and final place: For these things tend still upward — progress is The law of life — man's self is not yet Man ! Nor shall I deem his object served, his end Attained, his genuine strength put fairly forth. While only here and there a star dispels The darkness, here and there a towering mind O'erlooks its prostrate fellows: when the host Is out at once to the despair of night. When all mankind alike is perfected, Equal in full-blown powers — then, not till then, I say, begins man's general infancy! For wherefore make account of feverish starts Of restless members of a dormant whole — Impatient nerves which quiver while the body Slumbers as in a grave? O, long ago The brow was twitched, the tremulous lids astir, The peaceful mouth disturbed; half-uttered speech Ruflfled the lip, and then the teeth were set. The breath drawn sharp, the strong right-hand clenched stronger. As it would pluck a lion by the jaw; The glorious creature laughed out even in sleep! But when full roused, each giant-limb awake, Each sinew strung, the great heart pulsing fast. He shall start up, and stand on his own earth. And so begin his long triumphant march, And date his being thence — thus wholly roused. What he achieves shall be set down to him! When all the race is perfected alike [186] THE POEM, PARACELSUS As Man, that is: all tended to mankind, And, man produced, all has its end thus far; But in completed man begins anew A tendency to God. Prognostics told Man's near approach; so in man's self arise August anticipations, symbols, types Of a dim splendor ever on before. In that eternal circle run by life: For men begin to pass their nature's bound. And find new hopes and cares which fast supplant Their proper joys and griefs; and outgrow all The narrow creeds of right and wrong, which fade Before the unmeasured thirst for good; while peace Rises within them ever more and more. Such men are even now upon the earth. Serene amid the half-formed creatures round, Who should be saved by them and joined with them. Such was my task, and I was born to it — Free, as I said but now, from much that chains Spirits, high-dowered, but limited and vexed By a divided and delusive aim. A shadow mocking a reality Whose truth avails not wholly to disperse The flitting mimic called up by itself. And so remains perplexed and nigh put out By its fantastic fellow's wavering gleam. I, from the first, was never cheated so; I never fashioned out a fancied good Distinct from man's; a service to be done, A glory to be ministered unto. With powers put forth at man's expense, withdrawn From laboring in his behalf; a strength Denied that might avail him! I cared not Lest his success ran counter to success Elsewhere: for God is glorified in man. And to man's glory, vowed I soul and limb, [187] BROWNING S PARACELSUS Yet, constituted thus, and thus endowed, I failed : I gazed on power till I grew blind — On power; I could not take my eyes from that — That only, I thought, should be preserved, increased At any risk, displayed, struck out at once — The sign, and note, and character of man. I saw no use in the past: only a scene Of degradation, imbecility — The record of disgraces best forgotten, A sullen page in human chronicles Fit to erase: I saw no cause why man Should not be all-sufficient even now; Or why his annals should be forced to tell That once the tide of light, about to break Upon the world, was sealed within its spring; I would have had one day, one moment's space, Change man's condition, push each slumbering claim To mastery o'er the elemental world At once to full maturity, then roll Oblivion o'er the tools, and hide from man, What night had ushered morn. Not so, dear child Of after-days, wilt thou reject the Past, Big with deep warnings of the proper tenure By which thou hast the earth: the Present for thee Shall have distinct and trembling beauty, seen Beside that Past's own shade, whence, in relief. Its brightness shall stand out: nor on thee yet Shall burst the Future, as successive zones Of several wonder open on some spirit Flying secure and glad from heaven to heaven; But thou shalt painfully attain to joy. While hope, and fear, and love, shall keep thee man! All this was hid from me: as one by one My dreams grew dim, my wide aims circumscribed. As actual good within my reach decreased. While obstacles sprung up this way and that, [ 188 ] THE POEM, PARACELSUS To keep me from effecting half the sum, Small as it proved; as objects, mean within The primal aggregate, seemed, even the least. Itself a match for my concentered strength — What wonder if I saw no way to shun Despair? The power I sought for man, seemed God's! In this conjuncture, as I prayed to die, A strange adventure made me know, One Sin Had spotted my career from its uprise; I saw Aprile — my Aprile there! And as the poor melodious wretch disburthened His heart, and moaned his weakness in my ear, I learned my own deep error; love's undoing Taught me the worth of love in man's estate. And what proportion love should hold with power In his right constitution; love preceding Power, and with much power, always much more love; Love still too straitened in its present means. And earnest for new power to set it free. I learned this, and supposed the whole was learned; And thus, when men received with stupid wonder My first revealings, would have worshiped me. And I despised and loathed their proffered praise — When, with awakened eyes, they took revenge For past credulity in casting shame On my real knowledge, and I hated them — It was not strange I saw no good in man. To overbalance all the wear and waste Of faculties, displayed in vain, but born To prosper in some better sphere: and why? In my own heart love had not been made wise To trace love's faint beginnings in mankind. To know even hate is but a mask of love's. To see a good in evil, and a hope In ill-success; to sympathize, be proud Of their half -reasons, faint aspirings, dim [189] BROWNING S PARACELSUS Struggles for truth, their poorest fallacies, Their prejudice, and fears, and cares, and doubts; Which all touch upon nobleness, despite Their error, all tend upwardly though weak, Like plants in mines which never saw the sun. But dream of him, and guess where he may be. And do their best to climb and get to him. All this I knew not, and I failed. Let men Regard me, and the poet dead long ago Who once loved rashly; and shape forth a third, And better tempered spirit, warned by both: As from the over-radiant star too mad To drink the light-springs, beamless thence itself — And the dark orb which borders the abyss. Engulfed in icy night — might have its course A temperate and equidistant world. Meanwhile, I have done well, though not all well. As yet men cannot do without contempt — 'Tis for their good, and therefore fit awhile That they reject the weak, and scorn the false. Rather than praise the strong and true, in me. But after, they will know me! If I stoop Into a dark tremendous sea of cloud, It is but for a time; I press God's lamp Close to my breast — its splendor, soon or late, Will pierce the gloom: I shall emerge one day! You understand me? I have said enough? Fest. Now die, dear Aureole! Par. Festus, let my hand This hand, lie in your own — my own true friend! Aprile! Hand in hand with you, Aprile! Fest. And this was Paracelsus! 190] GENERAL REVIEW OF THE POEM GENERAL REVIEW OF THE POEM Paracelsus The Poem Paracelsus Aspires Scene 1 PARACELSUS, a student, and pupil of the learned Abbot Trithemius, resolves to give up the monastery cell and an- cient books, and go out into the world to seek knowledge of a wider sort. On the eve of his departure, he is talking with his friends Festus and the latter 's wife Michal. Par. Come close to me, dear friends; still closer; thus! Close to the heart which, though long time roll by Ere it again beat quicker, pressed to yours, As now it beats — perchance a long, long time — At least henceforth your memories shall make Quiet and fragrant as befits their home. Nor shall my memory want a home in yours — Alas, that it requires too well such free Forgiving love as shall embalm it there! [193] BROWNING S PARACELSUS For if you would remember me aright — As I was born to be — you must forget All fitful, strange, and moody waywardness Which e'er confused my better spirit, to dwell Only on moments such as these, dear friends! — My heart no truer, but my words and ways More true to it: as Michal, some months hence. Will say, "this autumn was a pleasant time," For some few sunny days; and overlook Its bleak wind, hankering after pining leaves. Michal weeps at this, and in the next few lines that Paracelsus speaks, we have painted for us a landscape of exquisite charm. Look up, sweet Michal, nor esteem the less Your stained and drooping vines their grapes bow down, Nor blame those creaking trees bent with their fruit, That apple-tree with a rare after-birth Of peeping blooms sprinkled its wealth among! Then for the winds — what wind that ever raved Shall vex that ash that overlooks you both, So proud it wears its berries? Ah! at length. The old smile meet for her, the lady of this Sequestered nest! This kingdom, limited Alone by one old populous green wall, Tenanted by the ever-busy flies, Gray crickets, and shy lizards, and quick spiders. Each family of the silver-threaded moss — Which, look through, near, this way, and it appears A stubble-field, or a cane-brake — a marsh Of bulrush whitening in the sun: laugh now! Fancy the crickets, each one in his house. Looking out, wondering at the world — or best, Yon painted snail, with his gay shell of dew, [194] REVIEW OF THE POEM Traveling to see the glossy balls high up Hung by the caterpillar, like gold lamps! Both Festus and Michal are fearful of Paracelsus' methods of gaining wider knowl- edge; they advise him to seek it in the conventional way and not to venture into untried paths and places *' where God meant no man should intrude." But Paracelsus feels that these vast longings that fill his soul are proof of a commission from God. God's command must be fulfilled — new hopes, new light dawn on him; he is set apart for a great work. Festus says: "Such the aim, then, God set before you," presume not to serve him apart from the appointed channel as he wills shall gather imperfect tributes. Paracelsus answers: "No, I have nought to fear! Who will may know The secret'st workings of my soul." Be sure that God Ne'er dooms to waste the strength he deigns impart! Ask the gier-eagle why she stoops at once Into the vast and unexplored abyss, What full-grown power informs her from the first. Why she not marvels, strenuously beating The silent boundless regions of the sky! Festus proves the true friend and cautious adviser when he says, "Call this truth .^ Why [195] BRO\^^NING S PARACELSUS not pursue it in a fast retreat, some one of Learning's many palaces after approved example?" Then Paracelsus, in what is one of the most pregnant passages of the poem, is made to tell of the development in him- self of cosmic consciousness.^ And I smiled as one never smiles but once; Then first discovering my own aim's extent, Which sought to comprehend the works of God, And God himself, and all God's intercourse With the human mind; I understood, no less. My fellow's studies, whose true worth I saw, But smiled not, well aware who stood by me. And softer came the voice — "There is a way — 'Tis hard for flesh to tread therein, imbued With frailty — hopeless, if indulgence first Have ripened inborn germs of sin to strength: Wilt thou adventure for my sake and man's. Apart from all reward?" And last it breathed — "Be happy, my good soldier; I am by thee. Be sure, even to the end!" — I answered not. Knowing Him. As He spoke, I was endued With comprehension and a steadfast will; And when He ceased, my brow was sealed His own. If there took place no special change in me, How comes it all things wore a different hue Thenceforward ? — pregnant with vast consequence — Teeming with grand results — loaded with fate; * Cosmic consciousness or the enlargement of nature, is in contradistinction to the sense consciousness. In religion, it has been called the Baptism of the Holy Spirit. Walt Whitman, who had developed this consciousness, spoke of it in the same way : "All things wore a different hue — Everything in nature seemed so much grander." [196] REVIEW OF THE POEM So that when quaiUng at the mighty range Of secret truths which yearn for birth, I haste To contemplate undazzled some one truth, Its bearings and effects alone — at once What was a speck expands into a star. Asking a life to pass exploring thus. Till I near craze. I go to prove my soul! I see my way as birds their trackless way — I shall arrive! what time, what circuit first, I ask not: but unless God send his hail Or blinding fire-balls, sleet, or stifling snow. In some time — his good time — I shall arrive: He guides me and the bird. In his good time! His friends think this a delusion. Festus says : And yet As strong delusions have prevailed ere now: Men have set out as gallantly to seek Their ruin; I have heard of such — yourself Avow all hitherto have failed and fallen. To which Paracelsus answers in what is another and subtle passage of the poem : Aye, sounds it not like some old well-known tale? For me, I estimate their works and them So rightly, that at times I almost dream I too have spent a life the sages' way. And tread once more familiar paths. Perchance I perished in an arrogant self-reliance An age ago; and in that act, a prayer For one more chance went up so earnest, so Instinct with better light let in by Death, That life was blotted out — not so completely But scattered wrecks enough of it remain, [197] BROWNING S PARACELSUS Dim memories; as now, when seems once more The goal in sight again: all which, indeed, Is foolish, and only means — the flesh I wear. The earth I tread, are not more clear to me Than my belief, explained to you or no.^ Festus advises him that one who dares effect life's service to his kind, cannot thrive if cut off from them, unbound by any tie. That a being not knowing what love is, would be a monstrous spectacle on earth beneath the pleasant sun. He says: You are endowed with faculties which bear Annexed to them as 'twere a dispensation To summon meaner spirits to do their will. And gather round them at their need; inspiring Such with a love themselves can never feel — Passionless 'mid their passionate votaries. I know not if you joy in this or no. Or ever dream that common men can live On objects you prize lightly, but which make Their heart's sole treasure: the affections seem Beauteous at most to you, which we must taste Or die: and this strange quality accords, I know not how, with you; sits well upon That luminous brow, though in another it scowls An eating brand — a shame. I dare not judge you : The rules of right and wrong thus set aside. There's no alternative — I own you one Of higher order, under other laws Than bind us; therefore, curb not one bold glance! 'Tis best aspire. Once mingled with us all. . . . ^ This suggests Paracelsus' belief in the soul's past births. [198] REVIEW OF THE POEM And Michal in her gentle way beseeches him to give up such hopes and stay with them, tells him he is too proud, and says: "You will find all you seek, and perish so!" Paracelsus protests that he does not lightly disesteem the labors and precepts of old time and the love they so much praise — that he believes truth is within ourselves, that often hemmed in as it is by the gross flesh "a baffling and perverting carnal mesh." Know- ing then consists in opening a way "where the imprisoned splendor may escape." He believes then that in discovering the true laws by which the flesh accloys the spirit and how the soul might be set free alike in all, he was working, not against God, but with Him. See this soul of ours! How it strives weakly in the child, is loosed In manhood, clogged by sickness, back compelled By age and waste, set free at last by death; WTiy is it, jflesh enthralls it or enthrones? What is this flesh we have to penetrate? Oh, not alone when life flows still do truth And power emerge, but also when strange chance Ruffles its current; in unused conjuncture, When sickness breaks the body — hunger, watching. Excess, or languor — oftenest death's approach — Peril, deep joy, or woe. One man shall crawl Through life, surrounded with all stirring things. Unmoved — and he goes mad ; and from the wreck [199] BROWNING S PARACELSUS Of what he was, by his wild talk alone, You first collect how great a spirit he hid. Therefore, set free the soul alike in all, Discovering the true laws by which the flesh Bars in the spirit! We may not be doomed To cope with seraphs, but at least the rest Shall cope with us. Make no more giants, God! But elevate the race at once! We ask To put forth just our strength, our human strength. All starting fairly, all equipped alike. Gifted alike, all eagle-eyed, true-hearted — See if we cannot beat thy angels yet! Such is my task. I go to gather this The sacred knowledge, here and there dispersed About the world, long lost or never found. And why should I be sad, or lorn of hope? Why ever make man's good distinct from God's? Or, finding they are one, why dare mistrust? ^ He asks: Do you believe I shall accomplish this? Fest. I do believe! Mich. I ever did believe! ^ This brings out Paracelsus' belief in the divine principle of man. He says, "The divine principle in man, which con- stitutes him a human being, and by which he is eminently distinguished from the animals, is not a product of the earth, nor is it generated by the animal kingdom, but it comes from God; it is God, and is immortal, because, coming from a divine source, it cannot be otherwise than divine. Man should, therefore, live in harmony with his divine parent, and not in the animal elements of his soul. "Man has an eternal Father, who sent him to reside and gain experience in the animal principles, but not for the pur- pose of being absorbed by them, because in the latter case man would become an animal, while the animal principle would have nothing to gain." [200] REVIEW OF THE POEM Par. Those words shall never fade from out my brain! This earnest of the end shall never fade! Are there not, Festus, are there not, dear Miehal, Two points in the adventure of the diver: One — when, a beggar, he prepares to plunge? One — when, a prince, he rises with his pearl? Festus, I plunge I FesU I wait you when you rise! Scene 2 Paracelsus Attains Over the waters in the vaporous west The sun goes down as in a sphere of gold. Behind the outstretched city, which between. With all that length of domes and minarets. Athwart the splendor, black and crooked runs Like a Turk verse along a scimetar. There lie, thou saddest writing, and awhile Relieve my aching sight. 'Tis done at last! Strange — and the juggles of a sallow cheat Could win me to this act! The scene is laid in a Greek conjurer's house at Constantinople, nine years later. Paracelsus is mentally taking stock of the gains and losses of the past nine years. He has gained some knowledge, but on the whole he has not accomplished what he had hoped. He decides to learn by magic the knowledge he sought, but failed to learn otherwise. [201] BROWNING S PARACELSUS He can seek no longer; his overwrought brain and overtasked body need rest, and he will have it even in failure. He consoles himself by thinking, at the worst he per- formed his share of the task, that the rest was God's concern, that he had subdued his life to the one purpose whereto he had ordained it. There was a time When yet this wolfish hunger after knowledge Set not remorselessly love's claims aside; This heart was human once, or why recall Einsiedeln, now, and Wiirzburg, which the Mayne Forsakes her course to fold as with an arm? But love and strength are gone now, and his life's one ambition, which has been all- absorbing, has not been realized. And yet 'tis surely much, 'tis very much. Thus to have emptied youth of all its gifts. To feed a fire meant to hold out till morn Arrive with inexhaustible light; and lo, I have heaped up my last, and day dawns not! While I am left with gray hair, faded hands. And furrowed brow. Ha, have I, after all. Mistaken the wild nursling of my breast? Knowledge it seemed, and Power, and Recompense! Was she who glided through my room of nights, — Who laid my head on her soft knees, and smoothed The damp locks, — whose sly soothings just began When my sick spirit craved repose awhile — God! was I fighting Sleep off for Death's sake? [202] REVIEW OF THE POEM God! Thou art Mind! Unto the Master-Mind Mind should be precious. Spare my mind alone! All else I will endure: if, as I stand Here, with my gains, thy thunder smite me down, I bow me; 'tis thy will, thy righteous will; I o'erpass life's restrictions, and I die: And if no trace of my career remain, Save a thin corpse at pleasure of the wind In these bright chambers, level with the air, See thou to it! But if my spirit fail. My once proud spirit forsake me at the last, Hast thou done well by me? So do not thou! Crush not my mind, dear God, though I be crushed! Hold me before the frequence of thy seraphs. And say — "I crushed him, lest he should disturb My law. Men must not know their strength: behold. Weak and alone, how near he raised himself!'* From within he hears a voice; it is that of Aprile, the spirit of a departed poet who was a lover of beauty and beauty alone — a soul immoderately possessed with the desire to love, as Paracelsus was with the desire to know. I hear a voice, perchance I heard Long ago, but all too low, So that scarce a thought was stirred If really spoke the voice or no: I heard it in my youth, when first The waters of my life outburst: But now their stream ebbs faint, I hear The voice, still low, but fatal-clear — As if all Poets, that God meant Should save the world, and therefore lent [203] BROWNING S PARACELSUS Great gifts to, but who, proud, refused To do his work, or lightly used Those gifts, or failed through weak endeavor. And mourn, cast ofiF by him forever, — As if these leaned in airy ring To call me; this the song they sing. "Lost, lost! yet come. With our wan troupe make thy home: Come, come! for we Will not breathe, so much as breathe Reproach to thee! Knowing what thou sink'st beneath; So we sank in those old years. We who bid thee, come! thou last Who, a living man, hast life o'erpast. And all together we, thy peers. Will pardon ask for thee, the last Whose trial is done, whose lot is cast With those who watch, but work no more — Who gaze on life, but live no more: And yet we trusted thou shouldst speak God's message which our lips, too weak. Refused to utter, — shouldst redeem Our fault: such trust, and all, a dream! So we chose thee a bright birth-place Where the richness ran to flowers — Couldst not sing one song for grace? Nor make one blossom man's and ours? Must one more recreant to his race Die with unexerted powers And join us, leaving as he found The world, he was to loosen, bound? Anguish! ever and for ever; Still beginning, ending never! Yet, lost and last one, come! [204] REVIEW OF THE POEM How couldst understand, alas, What our pale ghosts strove to say. As their shades did glance and pass Before thee, night and day? Thou wert blind, as we were dumb; Once more, therefore, come, O come! How shall we better arm the spirit Who next shall thy post of life inherit — How guard him from thy ruin? Tell us of thy sad undoing Here, where we sit, ever pursuing Our weary task, ever renewing Sharp sorrow, far from God who gave Our powers, and man they could not save!** Paracelsus demands that Aprile acknowl- edge him as king and do obeisance to him, but Aprile refuses to acknowledge the king- ship of one who knows not the beauties of nature. Paracelsus: Be calm, I charge thee, by thy fealty! Tell me what thou wouldst be, and what I am. Aprile: I would love infinitely, and be loved. First: I would carve in stone, or cast in brass. The forms of earth. No ancient hunter, raised Up to the gods by his renown; no nymph Supposed the sweet soul of a woodland tree, Or sapphirine spirit of a twilight star. Should be too hard for me; no shepherd-king, Regal with his white locks; no youth who stands Silent and very calm amid the throng, [205] BROWNING S PARACELSUS His right hand ever hid beneath his robe Until the tyrant pass; no law-giver; No swan-soft woman, rubbed with lucid oils. Given by a god for love of her — too hard ! Each passion sprung from man, conceived by man. Would I express and clothe it in its right form. Or blend with others struggling in one form. Or show repressed by an ungainly form. For, if you marveled at some mighty spirit With a fit frame to execute his will — Aye, even unconsciously to work his will — You should be moved no less beside some strong. Rare spirit, fettered to a stubborn body, Endeavoring to subdue it, and inform it With its own splendor! All this I would do. And I would say, this done, "God's sprites being made. He grants to each a sphere to be its world. Appointed with the various objects needed To satisfy its spiritual desires; So, I create a world for these my shapes Fit to sustain their beauty and their strength!'* And, at their word, I would contrive and paint Woods, valleys, rocks, and plains, dells, sands, and wastes. Lakes which, when morn breaks on their quivering bed. Blaze like a wyvern flying round the sun; And ocean-isles so small, the dog-fish tracking A dead whale, who should find them, would swim thrice Around them, and fare onward — all to hold The offspring of my brain. Nor these alone — Bronze labyrinths, palace, pyramid, and crypt. Baths, galleries, courts, temples, and terraces. Marts, theaters, and wharfs — all filled with men ! [206] REVIEW OF THE POEM Men everywhere! And this performed in turn, When those who looked on, pined to hear the hopes. And fears, and hates, and loves which moved the crowd, — I would throw down the pencil as the chisel, And I would speak: no thought which ever stirred A human breast should be untold; no passions. No soft emotions, from the turbulent stir Within a heart fed with desires like mine — To the last comfort, shutting the tired lids Of him who sleeps the sultry noon away Beneath the tent-tree by the way-side well: And this in language as the need should be. Now poured at once forth in a burning flow. Now piled up in a grand array of words. This done, to perfect and consummate all. Even as a luminous haze links star to star, I would supply all chasms with music, breathing Mysterious notions of the soul, no way To be defined save in strange melodies. Last, having thus revealed all I could love. And having received all love bestowed on it, I would die: so preserving through my course God full on me, as I was full on men: And He would grant my prayer — "I have gone through All loveliness of life; make more for me. If not for men — or take me to thyself. Eternal, infinite Love!'* If thou hast ne*er Conceived this mighty aim, this full desire. Thou hast not passed my trial, and thou art No king of mine. Paracelsus now realizes the error into which they both fell, that they were halves [207] BROWNING S PARACELSUS of a dissevered world, and learning now in what he failed, he feels that he has attained. Paracelsus: Love me henceforth, Aprile, while I learn To love; and, merciful God, forgive us both! We wake at length from weary dreams; but both Have slept in fairy-land: though dark and drear Appears the world before us, we no less Wake with our wrists and ankles jeweled still. I, too, have sought to know as thou to love — Excluding love as thou refusedst knowledge. Still thou hast beauty and I, power. We wake: What penance canst devise for both of us? Scene 3 A Chamber in the House of Paracelsus AT Basel, Five Years Later Par. Heap logs, and let the blaze laugh out! Fest True, true! *Tis very fit that all, time, chance, and change Have wrought since last we sate thus, face to face. And soul to soul — all cares, far-looking fears. Vague apprehensions, all vain fancies bred By your long absence, should be cast away. Forgotten in this glad unhoped renewal Of our affections. Festus on his way from Wittenberg, where he carried news to Luther, stops at Basel to ask the pleasure of (Ecolampadius concern- ing certain missives sent to him and Zuinglius. [208] REVIEW OF THE POEM He learned from (Ecolampadius that the fa- mous teacher at the University was his friend, "the wondrous Paracelsus, life's dispenser, fate's commissary, idol of the schools and courts." Together they talk over the old days at Wiirzburg. The only change is Michal's added grace of motherhood. Fes- tus speaks of his children and his hopes for his boy whom he has named Aureole after his friend. He tells Paracelsus how kind he is in showing interest in his quiet life, "you, who of old could never tame yourself to tranquil pleasures." Paracelsus answers: Festus, strange secrets are let out by Death, Who blabs so oft the folHes of this world: And I am Death's familiar, as you know. I helped a man to die, some few weeks since. Warped even from his go-cart to one end — The living on princes' smiles, reflected from A mighty herd of favorites. No mean trick He left untried; and truly well nigh wormed All traces of God's finger out of him. Then died, grown old; and just an hour before — Having lain long with blank and soulless eyes — He sate up suddenly, and with natural voice Said, that in spite of thick air and closed doors God told him it was June; and he knew well. Without such telling, hare-bells grew in June; And all that kings could ever give or take Would not be precious as those blooms to him. [209] BROWNING S PARACELSUS Festus has heard Paracelsus lecture from his professor's chair; has seen the number of eager listeners, has gathered from their faces and murmurs full corroboration of his hopes — his pupils worship him. Paracelsus ad- mits his outward success, but confides to his friend his disappointment and his misery. He aspired to know God; he attained a professorship at Basel. He has worked cer- tain cures by drugs he has discovered; he has patents, licenses, diplomas, titles from Ger- many, France, Spain, and Italy, and that which he values most of all, the acknowledg- ment of his ability from Erasmus of Rotter- dam. Yet he feels in all this the turning to most account, the mere wreck of the past. He says: Well, then: you know my hopes I am assured, at length, those hopes were vain; That truth is just as far from me as ever; That I have thrown my Hfe away; that sorrow On that account is vain, and further effort To mend and patch what's marred beyond repairing, As useless: and all this was taught to me By the convincing, good old-fashioned method Of force — by sheer compulsion. Is that plain? He has fallen in his self-esteem; he is now ambitionless. "I simply know [210] REVIEW OF THE POEM I am no master here, but trained and beaten Into the path I tread." He feels that he has preceded his age, and has become intolerant of the teachings of those who had worked on the same path before him. He has burned in public the books of Aetius, Oribasius, Galen, Rhases, Serapion, Avicenna, Averroes.^ Festus : One favor. And I have done. I leave you, deeply moved; Unwilling to have fared so well, the while My friend has changed so sorely: if this mood Shall pass away — if Hght once more arise Where all is darkness now — if you see fit To hope, and trust again, and strive again; You will remember — not our love alone — But that my faith in God's desire for man To trust on his support (as I must think You trusted) is obscured and dim through you; For you are thus, and this is no reward. Will you not call me to your side, dear friend? 1 That modern science owes much to the labors and re- searches of Paracelsus has been but lately understood. [211 browning s paracelsus Scene 4 Two Years Later Paracelsus to Johannes Oporinus, his sec- retary: "Such is the way to immortahty ! " Dear Von Visenburg Is scandalized, and poor Torinus paralyzed. And every honest soul that Basel holds Aghast; and yet we live, as one may say, Just as though Liechtenfels had never set So true a value on his sorry carcass. And learned Piitter had not frowned us dumb. We live; and shall as surely start to-morrow For Nuremberg, as we drink speedy scathe To Basel in this mantling wine, suffused With a delicate blush — no fainter tinge is born I' th' shut heart of a bud : pledge me, good John — " Basel; a hot plague ravage it, with Putter To stop the plague! '* Even so? Do you too share Their panic — the reptiles? Paracelsus has been forced to leave Basel; with his secretary he is at an inn at Colmar, in Alsatia. He has sent for his friend Festus to tell him of his exposure as an egregious quack — about his being cast off by those who lately worshiped him, and how when he tried to teach, not amaze them ' to impart the spirit which should instigate the secret of truth," he found himself with an empty class- room, how the faculty turned their backs on [212] REVIEW OF THE POEM him when they found their conservative methods interfered with, and how he had saved the Hfe of a church dignitary, Liech- tenfels by name, who not only refused to pay his fee, but made Basel impossible for him. Festus asks his plans for the future, to which Paracelsus answers: But I, but I — now Festus shall divine! — Am merely setting out in life once more. Embracing my old aims! What thinks he how? The aims — not the old means. You know what made me A laughing-stock; I was a fool; you know The when and the how: hardly those means again! Not but they had their beauty — who should know Their passing beauty, if not I? But still They were dreams, so let them vanish: yet in beauty. If that may be. Stay — thus they pass in song! {He sings.) Heap cassia, sandal-buds, and stripes Of labdanum, and aloe-balls Smeared with dull nard an Indian wipes From out her hair: (such balsam falls Down sea-side mountain pedestals, From summits where tired winds are fain. Spent with the vast and howling main. To treasure half their island-gain). And strew faint sweetness from some old Egyptian's fine worm-eaten shroud, [2131 BROWNING S PARACELSUS Which breaks to dust when once unrolled; And shred dim perfume, like a cloud From chamber long to quiet vowed. With mothed and dropping arras hung, Moldering the lute and books among Of queen, long dead, who lived there young. And so he is going to set out once more with the old aims but not the same methods; he is going to hve his Hfe out seeking knowl- edge gained through joy, and believing joy should be linked to knowledge. He acknowl- edges his degraded appetites and his base delights. Festus warns him that the de- lights that supersede his nobler aims will never content him. Paracelsus declares that he has cast away all remorseless care that clogged his spirit, born to soar so free, and he sings the song: Over the sea our galleys went. With cleaving prows in order brave. To a speeding wind and a bounding wave — A gallant armament: Each bark built out of a forest-tree. Left leafy and rough as first it grew. And nailed all over the gaping sides. Within and without, with black-bull hides. Seethed in fat and suppled in flame. To bear the playful billows' game; So each good ship was rude to see. Rude and bare to the outward view. But each upbore a stately tent; [ 214 j REVIEW OF THE POEM Where cedar-pales in scented row Kept out the flakes of the dancing brine: And an awning drooped the mast below. In fold on fold of the purple fine, That neither noon-tide, nor star-shine. Nor moonlight cold which maketh mad. Might pierce the regal tenement. When the sun dawned, oh, gay and glad We set the sail and phed the oar; But when the night-wind blew like breath For joy of one day's voyage more. We sang together on the wide sea, Like men at peace on a peaceful shore; Each sail was loosed to the wind so free. Each helm made sure by the twilight star. And in a sleep as calm as death. We, the strangers from afar. Lay, stretched along, each weary crew Li a circle round its wondrous tent. Whence gleamed soft hght and curled rich scent. And with light and perfume, music too: So the stars wheeled round, and the darkness past. And at morn we started beside the mast. And still each ship was saihng fast! One morn, the land appeared! — a speck Dim trembhng betwixt sea and sky. "Avoid it," cried our pilot, "check The shout, restrain the longing eye!" But the heaving sea was black behind For many a night and many a day. And land, though but a rock, drew nigh; So we broke the cedar-pales away. Let the purple awning flap in the wind. And a statue bright was on every deck! We shouted, every man of us, [215] BROWNING S PARACELSUS And steered right into the harbor thus. With pomp and paean glorious. An hundred shapes of lucid stone! All day we built a shrine for each — A shrine of rock for every one — Nor paused we till in the westering sun We sate together on the beach To sing, because our task was done; When lo! what shouts and merry songs! What laughter all the distance stirs! What raft comes loaded with its throngs Of gentle islanders? "The isles are just at hand," they cried; "Like cloudlets faint at even sleeping, Our temple-gates are opened wide. Our olive-groves thick shade are keeping For the lucid shapes you bring" — they cried. Oh, then we woke with sudden start From our deep dream; we knew, too late. How bare the rock, how desolate, To which we had flung our precious freight: Yet we called out — "Depart! Our gifts, once given, must here abide: Our work is done; we have no heart To mar our work, though vain" — we cried. Festus, alarmed at his impiety, beseeches him to renounce the past and give up the future, and to return with him to Einsiedeln and wait death amidst holy sights. Paracel- sus declares that his lusts forbid such a thing, that he feels sneering devils possess him. He has sunken to the lowest depths. Festus [216] REVIEW OF THE POEM advises him kindly and again asks him to return to Einsiedeln with him; he tells him of his wife's, Michal's, death, which seems to rouse Paracelsus, and here he expresses his belief in the immortality of the soul. Par. Stone dead! — then you have laid her Among the flowers ere this. Now, do you know, I can reveal a secret which shall comfort Even you. I have no julep, as men think. To cheat the grave; but a far better secret. Know then, you did not ill to trust your love To the cold earth: I have thought much of it: For I believe we do not wholly die. Fest. Aureole . . . Par. Nay, do not laugh; there is a reason For what I say : I think the soul can never Taste death. I am, just now, as you may see , Very unfit to put so strange a thought In an intelligible dress of words; But take it as my trust, she is not dead. Fest. But not on this account alone? you surely, — Aureole, you have believed this all along .f^ Par. And Michal sleeps among the roots and dews. While I am moved at Basel, and full of schemes For Nuremberg, and hoping and despairing, As though it mattered how the farce plays out. So it be quickly played. Away, away! Have your will, rabble! while we fight the prize. Troop you in safety to the snug back-seats. And leave a clear arena for the brave About to perish for your sport! — Behold! [217] browning s paracelsus Scene 5 Paracelsus Attains Salzburg, a cell in the hospital at St. Sebas- tian, thirteen years later. Paracelsus lies dying. His faithful friend Festus is by his side, and as he watches, he sends up this prayer: God! Thou art Love! I build my faith on that! Even as I watch beside thy tortured child. Unconscious whose hot tears fall fast by him. So doth thy right hand guide us through the world Wherein we stumble. God! what shall we say? How has he sinned? How else should he have done? Surely he sought thy praise — thy praise, for all He might be busied by the task so much As to forget awhile its proper end. Dost thou well, Lord? Thou canst not but prefer That I should range myself upon his side — How could he stop at every step to set Thy glory forth? Hadst Thou but granted him Success, thy honor would have crowned success, A halo round a star. Or, say he erred — Save him, dear God; it will be like thee: bathe him In light and life! Thou art not made like us; We should be wroth in such a case; but Thou Forgivest — so, forgive these passionate thoughts. Which come unsought, and will not pass away! I know thee, who hast kept my path, and made Light for me in the darkness — tempering sorrow. So that it reached me like a solemn joy; It were too strange that I should doubt thy love: [218] REVIEW OF THE POEM But what am I? Thou madest him, and knowest How he was fashioned. I could never err That way: the quiet place beside thy feet. Reserved for me, was ever in my thoughts; But he — Thou shouldst have favored him as well! Paracelsus now wakens. Festus uses vari- ous means to make himself known, and tries to rouse physical consciousness. Paracel- sus, in his semi-delirium, goes over the old trouble at Basel; the scorn that was heaped upon him when they called him quack, cheat, and liar. He is still seeking love, but she eludes him, "but she fades, still fades," sweet human love is gone. He dreams of Aprile. He prays God for one hour of the supernatural consciousness of strength that fed his youth to set his heart on God and love. He now with a clearer consciousness recognizes Festus, who assures him that God will take him to his breast, and that splendor shall sit upon his name on earth for ever. Then Festus sings the song: Softly the Mayne river glideth Close by where my love abideth; Sleep's no softer: it proceeds On through lawns, on through meads. On and on, whate'er befall. Meandering and musical, Though the niggard pasture's edge Bears not on its shaven ledge [219] browning's PARACELSUS Aught but weeds and waving grasses To view the river as it passes. Save here and there a scanty patch Of primroses, too faint to catch A weary bee . . . Par. More, more; say on! Fest. The river pushes Its gentle way through strangHng rushes. Where the glossy king-fisher Flutters when noon-heats are near. Glad the shelving banks to shun, Red and steaming in the sun, Where the shrew-mouse with pale throat Burrows, and the speckled stoat. Where the quick sand-pipers flit In and out the marl and grit That seems to breed them, brown as they. Nought disturbs the river's way. Save some lazy stork that springs. Trailing it with legs and wings, Whom the shy fox from the hill Rouses, creep he ne'er so still. These simple words seem to arouse in Paracelsus full consciousness: he wishes to speak; he will arise, he will not speak from a couch: Speak from a couch? I never lectured thus. My gown — the scarlet, lined with fur; now put The chain about my neck; my signet-ring Is still upon my hand, I think — even so; Last, my good sword; ha, trusty Azoth, leapest Beneath thy master's grasp for the last time? This couch shall be my throne: I bid these walls [ 220 1 REVIEW OF THE POEM Be consecrate; this wretched cell become A shrine; for here God speaks to men through me! Then we have Paracelsus' dying speech which has been said, and justly, to contain some of the most beautiful passages in the English language as well as a foreshadowing of the science which to-day is dawning on the horizon of humanity. Par. Yes, it was in me; I was born for it — I, Paracelsus: it was mine by right. Doubtless a searching and impetuous soul Might learn from its own motions that some task Like this awaited it about the world; Might seek somewhere in this blank life of ours For fit delights to stay its longings vast; And, grappling Nature, so prevail on her To fill the creature full she dared to frame Hungry for joy; and, bravely tyrannous, Grow in demand, still craving more and more. And make each joy conceded prove a pledge Of other joy to follow — bating nought Of its desires, still seizing fresh pretense To turn the knowledge and the rapture wrung As an extreme, last boon, from Destiny, Into occasion for new covetings, New strifes, new triumphs: — doubtless a strong soul Alone, unaided might attain to this. So glorious is our nature, so august Man's inborn uninstructed impulses. His naked spirit so majestical! But this was born in me; I was made so; Thus much time saved: the feverish appetites. The tumult of unproved desires, the unaimed [221] BROWNING S PARACELSUS Uncertain yearnings, aspirations blind, Distrust, mistake, and all that ends in tears Were saved me; thus I entered on my course! You may be sure I was not all exempt From human trouble; just so much of doubt As bade me plant a surer foot upon The sun-road — kept my eye unruined mid The fierce and flashing splendor — set my heart Trembling so much as warned me I stood there On sufferance — not to idly gaze, but cast Light on a darkling race; save for that doubt, I stood at first where all aspire at last To stand; the secret of the world was mine. I knew, I felt (perception unexpressed, Uncomprehended by our narrow thought, But somehow felt and known in every shift And change in spirit — nay, in every pore Of the body, even) — what God is, what we are. What life is — how God tastes an infinite joy In infinite ways — one everlasting bliss. From whom all being emanates, all power Proceeds; in whom is life for evermore. Yet whom existence in its lowest form Includes; where dwells enjoyment there is He! With still a flying point of bliss remote, A happiness in store afar, a sphere Of distant glory in full view; thus climbs Pleasure its heights for ever and for ever! The center-fire heaves underneath the earth,* * Of the passage beginning with this line and ending with "His ancient rapture," Mr. Sharp, in his "Life of Robert Brown- ing," says: ''And where in modern poetry is there a superber union of the scientific and the poetic vision than in this mag- nificent passage — the quintessence of the poet's conception of the rapture of life." In these lines, particularly in their close, is manifest the [222] REVIEW OF THE POEM And the earth changes like a human face; The molten ore bursts up among the rocks. Winds into the stone's heart, outbranches bright In hidden mines, spots barren river-beds, Crumbles into fine sand where sunbeams bask — God joys therein! The wroth sea's waves are edged With foam, white as the bitten lip of Hate, When in the solitary, waste, strange groups Of young volcanos come up, cyclops-like. Staring together with their eyes on flame; — God tastes a pleasure in their uncouth pride! Then all is still: earth is a wintry clod; But spring-wind, like a dancing psaltress, passes Over its breast to waken it; rare verdure Buds tenderly upon rough banks, between The withered tree-roots and the cracks of frost. Like a smile striving with a wrinkled face; The grass grows bright, the boughs are swoln with blooms. Like chrysalids impatient for the air; The shining dorrs are busy; beetles run Along the furrows, ants make their ado; Above, birds fly in merry flocks — the lark Soars up and up, shivering for very joy; Afar the ocean sleeps; white fishing-gulls Flit where the strand is purple with its tribe Of nested limpets; savage creatures seek Their loves in wood and plain; and God renews His ancient rapture! Thus he dwells in all ,2 influence of the noble Hebraic poetry. It must have been at this period that Browning conned over and over with an exultant delight the simple but lordly diction of Isaiah and the other prophets, preferring this Biblical poetry to that even of his beloved Greeks. 2 The passage beginning here and ending with the line on page 227, "Who should be saved by them and joined with [223] BROWNING S PARACELSUS From life's minute beginnings, up at last To man — the consummation of this scheme Of being, the completion of this sphere Of life: whose attributes had here and there Been scattered o'er the visible world before. Asking to be combined — dim fragments meant To be united in some wondrous whole — Imperfect qualities throughout creation, Suggesting some one creature yet to make — Some point where all those scattered rays should meet Convergent in the faculties of man. Power; neither put forth bhndly, nor controlled Calmly by perfect knowledge; to be used At risk, inspired or checked by hope and fear: Knowledge; not intuition, but the slow Uncertain fruit of an enhancing toil. Strengthened by love: love; not serenely pure, them," brings out so well Paracelsus' knowledge of the Secret Doctrine, and his understanding of the cosmic order of the universe. He says: "Man, as such, is the highest being in existence, because in him Nature has reached the culmination of her evolutionary efforts. In him are con- tained all the powers and all the substances that exist in the world, and he constitutes a world of his own. In him wis- dom may become manifest, and the powers of his soul — good as well as evil — may be developed to an extent little dreamed of by our speculative philosophers." " In him are contained all the Coelestia, Terrestria, Undosa, and Aeria" — that is to say, all the forces and beings and forms that may be found in the four elements out of which the Universe is constructed. Man is the Microcosm containing in himself the types of all the creatures that exist in the world, " and it is a great truth, which you should seriously consider, that there is nothing in heaven or upon earth which does not also exist in Man, and God who is in heaven, exists also in man, and the two are but One." "Man is a being and contains many beings within his constitution; nevertheless he is only one individual. These [2U] REVIEW OF THE POEM But strong from weakness, like a chance-sown plant Which, cast on stubborn soil, puts forth changed buds. And softer stains, unknown in happier climes; Love which endures, and doubts, and is oppressed. And cherished, suffering much, and much sustained, A blind, oft-failing, yet believing love, A half-enlightened, often-checkered trust: — Hints and previsions of which faculties. Are strewn confusedly everywhere about The inferior natures; and all lead up higher. All shape out dimly the superior race, The heir of hopes too fair to turn out false. And Man appears at last: so far the seal Is put on life; one stage of being complete, One scheme wound up; and from the grand result A supplementary reflux of light, Illustrates all the inferior grades, explains Each back step in the circle. Not alone beings within him are himself, and yet they are not his true self. They are many distinct lives within one life, and in the same sense there are many deities in the world, but only one God. Each man in his capacity as a member of the great organism of the world can be truly known only if looked upon in his connection with universal Nature, and not as a sepa- rate being isolated from Nature. Man is dependent for his existence on Nature, and the state of Nature depends on the condition of mankind as a whole. If we know Nature, we know Man, and if we know Man, we know Nature." " Whoever desires to be a practical philosopher ought to be able to indi- cate heaven and hell in the Microcosm, and to find everything in Man that exists in heaven or upon the earth; so that the corresponding things of the one and the other appear to him as one, separated by nothing else but the form. He must be able to turn the exterior into the interior, but this is an art which he can only acquire by experience and by the light of Nature, which is shining before the eyes of every man, but which is seen by few." [225] BROWNING S PARACELSUS For their possessor dawn those quahties, But the new glory mixes with the heaven And earth: Man, once descried, imprints forever His presence on all lifeless things; the winds Are henceforth voices, in a wail or shout, A querulous mutter, or a quick gay laugh — Never a senseless gust now man is born! The herded pines commune, and have deep thoughts, A secret they assemble to discuss. When the sun drops behind their trunks which glare Like grates of hell: the peerless cup afloat Of the lake-lily is an urn, some nymph Swims bearing high above her head: no bird Whistles unseen, but through the gaps above That let light in upon the gloomy woods, A shape peeps from the breezy forest-top, Arch with small puckered mouth and mocking eye: The morn has enterprise — deep quiet droops With evening; triumph takes the sun-set hour. Voluptuous transport ripens with the corn Beneath a warm moon like a happy face: — And this to fill us with regard for man, With apprehension for his passing worth. Desire to work his proper nature out, And ascertain his rank and final place; For these things tend still upward — progress is The law of life — man's self is not yet Man! Nor shall I deem his object served, his end Attained, his genuine strength put fairly forth. While only here and there a star dispels The darkness, here and there a towering mind O'erlooks its prostrate fellows: when the host Is out at once to the despair of night. When all mankind alike is perfected. Equal in full-blown powers — then, not till then, I say, begins man's general infancy! [226] REVIEW OF THE POEM For wherefore make account of feverish starts Of restless members of a dormant whole — Impatient nerves which quiver while the body Slumbers as in a grave? O, long ago The brow was twitched, the tremulous lids astir. The peaceful mouth disturbed; half-uttered speech Ruffled the lip, and then the teeth were set, The breath drawn sharp, the strong right-hand clenched stronger. As it would pluck a lion by the jaw; The glorious creature laughed out even in sleep! But when full roused, each giant-limb awake, Each sinew strung, the great heart pulsing fast. He shall start up, and stand on his own earth. And so begin his long triumphant march. And date his being thence — thus wholly roused. What he achieves shall be set down to him! When all the race is perfected alike As Man, that is: all tended to mankind, And, man produced, all has its end thus far; But in completed man begins anew A tendency to God. Prognostics told Man's near approach; so in man's self arise August anticipations, symbols, types Of a dim splendor ever on before. In that eternal circle run by life: For men begin to pass their nature's bound. And find new hopes and cares which fast supplant Their proper joys and griefs; and outgrow all The narrow creeds of right and wrong, which fade Before the unmeasured thirst for good; while peace Rises within them ever more and more. Such men are even now upon the earth. Serene amid the half-formed creatures round. Who should be saved by them and joined with them. Such was my task, and I was born to it — [227] BROWNING S PARACELSUS Free, as I said but now, from much that chahis Spirits, high-dowered, but hmited and vexed By a divided and delusive aim, A shadow mocking a reahty Whose truth avails not wholly to disperse The flitting mimic called up by itself. And so remains perplexed and nigh put out By its fantastic fellow's wavering gleam. I, from the first, was never cheated so; I never fashioned out a fancied good Distinct from man's; a service to be done, A glory to be ministered unto, With powers put forth at man's expense, withdrawn From laboring in his behalf; a strength Denied that might avail him! I cared not Lest his success ran counter to success Elsewhere: for God is glorified in man. And to man's glory, vowed I soul and limb. Yet, constituted thus, and thus endowed, I failed : I gazed on power till I grew blind — On power; I could not take my eyes from that — That only, I thought, should be preserved, increased At any risk, displayed, struck out at once — The sign, and note, and character of man. I saw no use in the past: only a scene Of degradation, imbecility — The record of disgraces best forgotten, A sullen page in human chronicles Fit to erase: I saw no cause why man Should not be all-suflacient even now; Or why his annals should be forced to tell That once the tide of light, about to break Upon the world, was sealed within its spring; I would have had one day, one moment's space. Change man's condition, push each slumbering claim To mastery o'er the elemental world [228] REVIEW OF THE POEM At once to full maturity, then roll Oblivion o'er the tools, and hide from man. What night had ushered morn. Not so, dear child Of after-days, wilt thou reject the Past, Big with deep warnings of the proper tenure By which thou hast the earth: the Present for thee Shall have distinct and trembling beauty, seen Beside that Past's own shade, whence, in relief. Its brightness shall stand out: nor on thee yet Shall burst the Future, as successive zones Of several wonder open on some spirit Flying secure and glad from heaven to heaven; But thou shalt painfully attain to joy. While hope, and fear, and love, shall keep thee man! All this was hid from me: as one by one My dreams grew dim, my wide aims circumscribed. As actual good within my reach decreased. While obstacles sprung up this way and that. To keep me from effecting half the sum, Small as it proved; as objects, mean within The primal aggregate, seemed, even the least. Itself a match for my concentered strength — What wonder if I saw no way to shun Despair? The power I sought for man, seemed God's! In this conjuncture, as I prayed to die, A strange adventure made me know. One Sin Had spotted my career from its uprise; I saw Aprile — my Aprile there! And as the poor melodious wretch disburthened His heart, and moaned his weakness in my ear, I learned my own deep error; love's undoing Taught me the worth of love in man's estate. And what proportion love should hold with power In his right constitution; love preceding Power, and with much power, always much more love; Love still too straitened in its present means, [229] BROWNING S PARACELSUS And earnest for new power to set it free. I learned this, and supposed the whole was learned: And thus, when men received with stupid wonder My first revealings, would have worshiped me. And I despised and loathed their proffered praise — When, with awakened eyes, they took revenge For past credulity in casting shame On my real knowledge, and I hated them — It was not strange I saw no good in man. To overbalance all the wear and waste Of faculties, displayed in vain, but born To prosper in some better sphere: and why? In my own heart love had not been made wise To trace love's faint beginnings in mankind. To know even hate is but a mask of love's. To see a good in evil, and a hope In ill-success; to sympathize, be proud Of their half -reasons, faint aspirings, dim Struggles for truth, their poorest fallacies. Their prejudice, and fears, and cares, and doubts; Which all touch upon nobleness, despite Their error, all tend upwardly though weak, Like plants in mines which never saw the sun. But dream of him, and guess where he may be, And do their best to climb and get to him. All this I knew not, and I failed. Let men Regard me, and the poet dead long ago Who once loved rashly; and shape forth a third, And better tempered spirit, warned by both: As from the over-radiant star too mad To drink the light-springs, beamless thence itself — And the dark orb which borders the abyss. Engulfed in icy night — might have its course A temperate and equidistant world. Meanwhile, I have done well, though not all well. As yet men cannot do without contempt — [230] REVIEW OF THE POEM 'Tis for their good, and therefore fit awhile That they reject the weak, and scorn the false, Rather than praise the strong and true, in me. But after, they will know me! If I stoop Into a dark tremendous sea of cloud. It is but for a time; I press God's lamp Close to my breast — its splendor, soon or late. Will pierce the gloom: I shall emerge one day! You understand me? I have said enough? Fest. Now die, dear Aureole! Par. Festus, let my hand This hand, lie in your own — my own true friend ! Aprile! Hand in hand with you, Aprile! Fest. And this was Paracelsus! [231] GLOSSARY GLOSSARY Notes to Scene 1 Wtirzburg : The capital of Lower Franconia, Bavaria, situated on the Main. The University of Wtirzburg was founded in 1403, but was soon discontinued, and was refounded in 1582. It became noted especially for its medical depart- ment. Trithemius of Spanheim was abbot of WUrzburg, and was a great astrologer and alchemist. Einsiedeln: A town in the canton of Schwyz, Switzerland, twenty-two miles east of Lucerne. It is one of the most celebrated of pilgrim resorts. The monastery was founded in the ninth century, and in 1294 received the standing of a principality from the emperor Rudolph. In its portraits, library, and material resources, the venerable monastery is still rich. Zwingli was a priest here in 1515-19, and not far from the town is the house where Paracelsus was bom. Population in 1888 was 8506. Gier-eagle: A vulture. A bird mentioned in the author- ized version of Leviticus xi. 18 (vulture in the revised ver- sion), supposed to be the Neophron percnopterus. The Stagirite: Aristotle, who was born at Stagira in Macedon. Notes to Scene 2 "A Turk verse along a scimitar." The Arabic, Persian, and Turkish letters lend themselves well to decorative pur- [235 BROWNING S PARACELSUS poses. The Arabs use verses and quotations from the Koran for decorating their homes, pottery, and arms, etc. Arch-genethliac: A genethliac is a caster of nativities — an astrologer. Notes to Scene 3 Rhasis or Rhazes: Bom at Raj, Persia: died about 932. An Arabian physician, author of an encyclopedia on medicine. CEcolampadius: A Divinity Professor at Basel. Castellanus: A French prelate who was bishop of Tulle in 1539, of MaQon in 1544, and of Orleans in 1551. While at Basel he was corrector of the press with Frobenius. Munsterus: A Christian socialist connected with the Peasants' War; executed 1525. Frobenius was a famous printer at Basel. He was a friend of Erasmus. "Cross-grained devil in my sword." This famous sword of Paracelsus was no laughing matter in those days, and it is now a material feature in the popular idea of Paracelsus. Bumbastus kept a devil's bird. Shut in the pummel of his sword, That taught him all the cunning pranks Of past and future mountebanks. Hudibras, Part II, Cant. 3. The mysterious power of the sword was thought to be in Azoth or " laudanum suum," which he usually carried with him, and with which he worked wonderful cures. "Sudary of the Virgin:" A handkerchief, relic of the Virgin Mary. Erasmus: Bom at Rotterdam about 1465: died at Basel, 1536. A famous Dutch classical and theological scholar and satirist. He aimed to reform without dismembering the Roman Catholic Church, and at first favored, but subse- quently opposed the Reformation, and engaged in a contro- versy with Luther. [236] GLOSSARY OF WORDS Proeclare! Optime/ Bravo! Well done! Aetius: Bom at Amida, Mesopotamia: flourished about 500 A.D. A Greek writer, author of a medical work in six- teen books (Latin translation, 1542). Though essentially a compilation, it is one of the most valuable books of antiquity on medicine. Oribasius: Court physician of Julian the Apostate (325-403). Galen: Born at Pergamum, Mysia, about 130 a.d. A celebrated Greek physician and philosophical writer. Serapion: An Alexandrian physician. Avicenna: The most celebrated Arabian physician and philosopher. Surnamed "Prince of Physicians." Bom at Afshena, Bokhara, 980: died at Hamadan, Persia, 1037. Averroes: Bom at Cordova about 1120 or 1126. Died at Morocco, 1198. A distinguished Spanish-Arabian philoso- pher, physician, and commentator on Aristotle. Zuinglius-Zwingli: A famous Swiss reformer; with Calvin founder of the Reformed Church. Born, 1484: killed at the battle of Kappel, 1531. Carolstadius: A Professor of Divinity at Wittemberg, who early joined Luther in the new religion. Suabia: The name of an ancient duchy in the southwest part of Germany. Notes to Scene 4 Oporinus: Famulus and secretary for two years to Para- celsus. He has been suspected of defaming his memory. "Sic itur ad astra!" Such is the way to immortality. Liechtenf els : A canon who was rescued in extremis by the laudanum of Paracelsus, and who afterwards refused the stipulated fee, and was supported in his meanness by the authorities whose interference Paracelsus would not brook. "Quid mrdta?" Why say more? [237] BROWNING S PARACELSUS Cassia: A coarse variety of cinnamon; cassia-bark. Sandal-buds: The most important species of the sandal tree is an evergreen twenty or thirty feet high, with the aspect of privet. Its wood is very fragrant; it is systematically cul- tivated in India, where it is used for making perfumes and for medicinal purposes. "Stripes of labdanum" or ladanum, is a resinous juice that exudes from the Cestus ladaniferus, a shrub which grows in Spain and Portugal, and from C. Creticus and C. salvijdius, which grow in Crete, Syria, etc. An inferior sort is in long rolls curled up. It is used in perfumery, and in fumigating- pastils. Aloe-balls : Aloes. There are several kinds known to com- merce. The term here probably means the fragrant resin of the agallochum; lign-aloes the usual meaning in the Bible. Nard: Indian spikenard. An aromatic unguent prepared from this plant. "Sweetness from some old Egyptian's fine worm-eaten shroud." The odors from the spices which embalm the mummy. Arras tapestry, specifically the use as hangings or curtains. Fiat experientia corpore vili. Let the experiment be made on a body of no value (a hospital patient, e.g.!). Notes to Scene 5 Salzburg: Capital of the crownland of Salzburg in Austria; noted for its picturesque location. "Jove strikes the Titans down:" In Greek mythology a race of primordial deities, children of Uranus and Gsea (Heaven and Earth). While they were of gigantic size and enormous strength, after a terrible war they were overcome by the thunderbolts of Zleus (Jupiter). Phaeton: In Greek mythology the name of the sun-god Helios; also the son of Helios and Prote. The latter obtained [2381 GLOSSARY OF WORDS permission from his father to drive his chariot (the smi) across the heavens, but being unable to check his horses, nearly set the earth on fire, and was slain by Zeus with a thunderbolt. Persic Zoroaster or Zarathushtra: The founder of the Perso-Iranian national religion, which prevailed at the time of the Achsemenidae (559-330 B.C.), to the close of the Sas- sanian dynasty (226-641 a.d.). The Zend-Avesta is the Zo- roastrian bible. [239 S 24 1911 Deacidified using the Bookkeeper proces Neutralizing agent: Magnesium Oxide Treatment Date: March 2009 PreservationTechnologie A WORLD LEADER IN COLLECTIONS PRESERVATK 111 Thomson Park Drive Cranberry Township, PA 16066 One copy del. to Cat. Div. AUG 24 '9H