^ .. v^^%<>* X'^^-y %;*?^V*' V- .:«:..\. .^^^'.''-.^ ./.-^^r.V co\.i^,> •- ^«,* V :&■■ **«** : A V^** -Mt V* -^ ^V ... v^^'Voo' v^^V v'^v ^^' \ '-^K*' ** \ \1K** ./X °^w' /\ '.f -^^ .^^ ^^V' .. V^-*\** V^^-'/ %**^-^\*'^* REPRESENTATIVE AMERICAN PLAYS REPRESENTATIVE AMERICAN PLAYS EDITED WITH INTRODUCTIONS AND NOTES BY ARTHUR HOBSON QUINN University of PeoBsylvania NEW YORK THE CENTURY CO. 1922 r. Copyright, 1917, by The Century Co. Published January, 1917. Reprinted 1917, 1919 Second Edition, Revised, 1920 Printed in U. S. A. TO H. McK. Q. But for whose eyes and whose heart This book had never existed. PKEFACE This volume is the realization of a long-cherished desire to bring together in a form convenient to readers and students of the drama a number of rep- resentative American plays. It is the first attempt to include in one collection a series of plays which illustrate the development of our native drama from its beginning to the present day. No other branch of our native literature has been so inaccessible. The work of the elder playwrights is preserved largely in rare editions or in manuscript and that of the newer generation has fre- quently remained unpublished through considerations of a nature which for- tunately obtain less and less, as the real significance of our drama is becoming better appreciated. In selecting the plays, the first consideration, obviously, was that they should have been written by native Americans. The only exception to this principle of selection has been made in the case of Dion Boucicault, who is so significant a force in our dramatic history that his inclusion seemed necessary. At the outset also, it was determined that no play should be selected which had not had actual stage representation by a professional company. The closet drama is interesting in its place, but its significance is slight compared to that of the acted play. This consideration, for example, determined the exclusion of the satiric plays of the Eevolution, as there is no certain evidence that they were performed even by amateurs. Preference has been given to the plays dealing with native themes, sixteen of the twenty-five plays being laid in this country, while in two others American characters appear. Care has been taken also to include, so far as possible, the principal types of play into which our drama has run, so that if the book is used in connection with a course of lectures upon the American Drama, the material will be at hand to illustrate its development. The comparison of the military plays, Andre, The Triumph at Plattshurg, Shenandoah, and Secret Service, or of the social comedies, The Con- trast, Fashion, Her Great Match and The New York Idea, will be found most interesting, while a contrast between The Prince of Parthia and Francesca da Rimini will illustrate the growth in the field of romantic tragedy where our earlier drama scored so many triumphs. No play, however, has been chosen sim- ply for its interest as a type ; all have had to justify themselves on the score of their intrinsic excellence and the difficulty has been to choose among the wealth of material. In the cases of the modern plays, questions of copyright have some- times interfered to restrict the freedom of choice. It is a matter of regret that vii PREFACE the work of James A. Heme could not be represented and that the choice of a play by Clyde Fitch had to fall outside of those included in his "Memorial Edi- tion. ' ' But it is a satisfaction to the editor to note how few changes had to be made from the first list of selections. Before each play, a brief introduction explains its significance and gives a biographical sketch of the author, together with necessary information concern- ing his plays. No pains have been spared to make these introductions accurate, and the editor has fortunately had at his disposal not only the usual histories of the theatre, but also manuscript sources such as the Bird and Boker Papers and the Diary of William ^Yood, the Manager of the Chestnut Street Theatre in Philadelphia, as well as the printed sources that are included in the Clothier Collection of American Plays in the Library of the University of Pennsylvania. In the cases of the modern plays the information has been checked in nearly every ease by the playwrights themselves. In each of the introductions a se- lected bibliography has been given. It has seemed unnecessary to cumber these with long lists of magazine articles of a fugitive character but it is hoped that the references given will be found helpful. A general bibliography of books relating to the American Drama has been placed at the end of the volume. In each introduction is given also the source of the text. Where it was possible to obtain acting versions of the older texts, the differences between these and the reading versions have been indicated. In general where emenda- tions have been made, they have been included in square brackets. The spell- ing has followed that of the original text, and the stage directions have been reprinted in the older plays as originally given. Several of the modern plays have been revised by the authors and their wishes have naturally been followed both as to text and stage directions. Some slight alterations have been made even here for the sake of uniformity, and where the preparation of the text has fallen on the editor alone, he has tried to present the stage directions in a read- able form, according to modern standards of technique. Many friends have helped in the preparation of this volume. Of primary importance was the establishment, through the generosity of Mr. Morris L. Clothier, of the Library of American Plays which bears his name. The con- tinued interest in the collection of its donor and of the Chairman of the Library Committee, Dr. Joseph G. Rosengarten, has been of a degree of service that is difficult to measure. Special acknowledgments are made in the separate in- troductions to those who have aided in the cases of individual plays. Mention must be made here, however, of the help rendered by Mr. Augustus Thomas and Mr. Percy MacKaye, in connection with plays not their own. Valuable suggestions concerning the sources of the older plays have been made by my colleagues, Professor J. P. W. Crawford and Professor Arthur C. Rowland, and here, too, should be acknowledged the generous help in collation of texts PREFACE ix and preparation of bibliography rendered by Dr. John L. Haney, by my col- leagues in the English Department, Dr. A. C. Bangh, Mr. F. A. Laurie, Jr., Mr. Clement Foust, and by my Assistant, Mr. R. A. Robinson. The greatest help of all, however, came from her to whom this book is dedicated and for whose service there can be no adequate acknowledgment. University of Pennsylvania, October, 1916. A. H. Q, Note to Revised Edition. The Editor has taken the opportunity of the fourth printing of the collection to bring up to date the references to the work of living playwrights, including the dates of performance of plays produced since October, 1916. Dates of revivals of the older plays have also been indicated and the most significant plays and works of reference published since that date have been noted. These addi- tions to the Bibliography have been made to the individual chapters where they refer to the dramatists included in this volume. In addition, a list of the most important works in the general field of American Drama has been added to the General Bibliography at the end of the volume. The Editor takes pleasure in acknowledging many kind expressions of appreciation and helpful criticism which he has reflected in the revision so far as was possible. If he had had no other reward than the satisfaction which has come to him from the recent growth of interest in our native drama, which perhaps this volume and those whose publication it has inspired, have had their share in producing, he would have been rewarded for the labor of preparing it. April, 1920. CONTENTS PAGE The Prince of Parthia ... . Thomas Godfrey 1 The Contrast Itoyall Tyler 434^ Andre William Dunlap ..... 79P^ Superstition James Nelson Barker .... 109 John Howard Payne^ Charles the Second i ^„ , . , . > . . . 141 y Washington Irving J The Triumph at Plattsburg . . Richard Penn Smith . . . .16^ Pocahontas, or The Settlers of Virginia George Washington Parke Custis 181 The Broker of Bogota .... Bohert Montgomery Bird . . . 209 Tortesa the Usurer Nathaniel Parker Willis . . . 253 Fashion Anna Cora Mowatt Ritchie . . 29^*^^ Francesca da Rimini ..... George Henry Boker .... 329 Leonora, or the World's Own . . Julia Ward Howe 385 The Octoroon, or Life in Louis- iana Dion Boucicault 429 Rip Van Winkle ,..»., As played hy Joseph Jefferson . 459 Hazel Kirke Steele MacKaye 493 Shenandoah ....... Bronson Howard 533 Secret Service William Gillette 573 r David Belasco . ^ Madame Butterfly -{ ,_ )-.... 649 [ John Luther Long j Her Great Match ...... Clyde Fitch 665 The New York Idea Langdon Mitchell 709 The Witching Hour Augustus Thomas 763 The Faith Healer ...... William Vaughn Moody . . .805 The Scarecrow . Percy MacKaye 841 The Boss Edward Sheldon 879 He and She Rachel Crothers 925 THE PRINCE OF PARTHIA A TRAGEDY BY Thomas Godfrey THE PRINCE OF PAETHIA The Prince of Parthia is the first play written by an American to be per- formed in America by a professional company of actors. It was written by Thomas Godfrey, born December 4^ 1736, in Philadelphia, the son of Thomas Godfrey, the inventor of the sea-quadrant. According to his biographer he was educated at ''an English School" in that city. He was also a pupil of William Smith, Provost of the College of Philadelphia, and had as companions, Benja- min West, and Francis Hopkinson, the first original poet-composer in the colo- nies. Having been released from his indentures to a watch maker, he became in 1758 a lieutenant in the Pennsylvania militia for the expedition against Fort Duquesne. The next year he accepted a position as a factor in North Carolina where he stayed for three years and where he brought to completion The Prince of Parthia. Godfrey had probably seen the American Company act in Philadel- phia in 1754 when, owing to the opposition to the theatre, the actors had been forced to play in a warehouse belonging to William Plumsted, one of the Trus- tees of the College, on Water Street. Being a pupil of William Smith, Godfrey had almost certainly attended the benefit which the American Company gave for the Charity School of the College, June 19, 1754. He may have offered the play to David Douglass, the Manager of the reorganized American Company, as early as 1759, but it was not acted until after Godfrey's death. He died August 3, 1763, in North Carolina, and The Prince of Parthia, together with his other poems, was published in 1765 by his friend, Nathaniel Evans, with an account of Godfrey. The play was produced on April 24, 1767, according to the follow- ing advertisement which appeared in No. 1272 of The Pennsylvania Journal and the Weekly Advertiser, Thursday, April 23, 1767. BY AUTHORITY, Never Performed Before. By the American Company, At the New Theatre, in Southwark, on Friday, the Twenty-fourth of April, will be presented, A Tragedy written by the late ingenious ^ Mr. Thomas Godfrey, of this city, called the PRINCE of PARTHIA The Principal Characters by Mr. Hallam, Mb. Douglass, Mr. Wall, Mr. Morris, Mr. Allyn, Mr. Tomlinson, Mr. Broad- 3 INTRODUCTION BELT, Mr. Greville, Mrs. Douglass, Mrs. Morris, Miss Wainwright, and Miss Cheer To which will be added, A Ballad Opera, called The CONTRIVANCES. To begin exactly at Seven o'clock. Vivant Rex & Begina, Seilhamer, in his History of the American Theatre, suggests a probable cast, based on the advertisement, which he curiously attributes to the Pennsyl- vania Chronicle, in which it does not appear. Considering the relative im- portance of the actors in the American Company, it is likely that this cast is correct, and it is given here, with an indication that is only problematical. A similar advertisement but without the actors' names appeared in The Pennsyl- vania Gazette of the same date. The Prince of Parthia was revived by the Zelosophic Society of the Univer- sity of Pennsylvania on March 26, 1915, at the New Century Drawing Room, Philadelphia, and proved to be an actable play, though the absence of any comedy element was noticeable. The play shows clearly the influence of HamUif Julius CcBsar, Macbeth, Romeo and Juliet, and also of Beaumont's Maid's Tragedy, but the blank verse is flexible and dignified and the correspondence of Godfrey proves that he conceived it with the purpose of actual stage representation and not merely as a closet play. For an account of Godfrey see Juvenile Poems on Various Subjects, with The Prince of Parthia, by Nathaniel Evans, Philadelphia, 1765, and for criticism of the play, see Moses Coit Tyler, A History of American Literature during the Colonial Time, 2 vols.. New York, 1878, Vol. 2, pp. 244-251, and George 0. Seilhamer, History of the American Theatre, 3 vols., Philadelphia, 1888, Vol. 1, Chap. 18. The Prince of Parthia is now reprinted, for the first time, from the original edition of 1765, Note to Second Edition. Shortly after the appearance of the first edition, a very interesting reprint of The Prince of Parthia was edited by Archibald Henderson, Boston, 1917. Mr. Henderson has reproduced the costumes worn by the members of the Zelosophic Society at the revival in 1915, has investigated the sources of the play in Parthian history and has written attractively of the life in Philadelphia and in Wilmington, North Carolina, that surrounded Godfrey, JUVENILE POEMS ON VARIOUS SUBJECTS- WITH THE PRINCE OF PARTHIA, A TRAGEDY. BYTHELATE Mr THOMAS GOD FRET, Junt of Philadelphia. To which is prefixed. Some ACCOUNT of the Author and his TFRifiNGS. Poeta nafcitur non fit, HoR« PHILADELPHIA, Printed by Henry Miller, in Second-Street, M DCC LXV. DRAMATIS PERSONAE MEN Artabanus, King of Parthia [Mr. Douglass] Arsaces, ^ r [Mr. Hallam] Vardanes, L his Sons [Mr. Tomlinson] GoTARZES, [Mr. Wall] Barzaphernes, Lieutenant-General, under Arsaces [Mr. Allyn] Lysias, ] f. [Mr. Broadbelt] y Officers at Court. 4 Phraates, [Mr. Greville] Bethas, a Noble Captive [Mr. Morris] WOMEN Thermusa, the Queen [Mrs. Douglass] EvANTHE, belov 'd by Arsaces [Miss Cheer] Cleone, her Confidante [Miss Wainwright] Edessa, Attendant on the Queen [Mrs. Morris] Guards and Attendants Scene, Ctesiphon THE PRINCE OF PARTHIA A TRAGEDY ACT FIRST. Scene 1. The Temple of the Sun. ' GOTAEZES and Phraates. GOTARZES. He comes, Arsaces comes, my gallant Brother (Like shining Mars in all the pomp of conquest ) Triumphant enters now our joyful gates ; Bright Victory waits on his glitt'ring car. And shows her fav'rite to the wond'ring croud ; While Fame exulting sounds the happy name To realms remote, and bids the world ad- mire. Oh ! 't is a glorious day : — let none pre- sume T' indulge the tear, or wear the gloom of sorrow ; This day shall shine in Ages yet to come, And grace the Parthian storv^ Phraates. Glad '^Ctes'phon ^ Pours forth her numbers, like a rolling deluge. To meet the blooming Hero ; all the ways, On either side, as far as sight can stretch, Are lin'd with crouds, and on the lofty walls Innumerable multitudes are rang'd. On ev'ry countenance impatience sate With roving eye, before the train ap- pear'd. But when they saw the Darling of the Fates, They rent the air with loud repeated shouts ; The Mother show'd him to her infant Son, And taught his lisping tongue to name Arsaces : E'en aged Sires, whose sounds are scarcely heard, By feeble strength supported, tost their caps. And gave their murmur to the general voice. 1 Ctesiphon, a large village on the left f^ank pf t^e GoTARZES. The spacious streets, which lead up to the Temple, Are strew'd with flow'rs ; each, with fran- tic joy. His garland forms, and throws it in the way. What pleasure, Phraates, must swell his bosom. To see the prostrate nation all around him, And know he 's made them happy ! to hear them Tease the Gods, to show'r their blessings on him! Happy Arsaces! fain I'd imitate Thy matchless worth, and be a shining joy! Phraates. Hark! what a shout was that which pierc'd the skies ! It seem'd as tho' all Nature's beings join'd, To hail thy glorious Brother. GoTARZES. Happy Parthia! Now proud Arabia dreads her destin'd chains. While shame and rout disperses all her sons. Barzaphernes pursues the fugitives, The few whom fav'ring Night redeem'd from slaughter; Swiftly they fled, for fear had wing'd their speed. And made them bless the shade which saf'ty gave. Phraates. What a bright hope is ours, when those dread pow'rs Who rule yon heav'n, and guide the mov'- ments here. Shall call your royal Father to their joys : In blest Arsaces ev'ry virtue meets; He 's gen'rous, brave, and wise, and good. Has skill to act, and noble fortitude To face bold danger, in the battle firm. And dauntless as a Lion fronts his foe. Yet is he sway'd by ev'ry tender passion. Forgiving mercy, gentleness and love; Which speak the Hero friend of human- kind. Gotarzes. And let me speak, for 'tis to him I owe THE PRINCE OF PARTHIA That here I stand, and breathe the com- mon air, And 't is my pride to tell it to the world. One luckless day as in the eager chace My Courser wildly bore me from the rest, A monst'rous Leopard from a bosky fen Rush'd forth, and foaming lash'd the ground, And fiercely ey'd me as his destin'd quarry. My jav'lin swift I threw, but o'er his head It erring pass'd, and harmless in the air Spent all its force ; my f alchin ^ then I seiz'd, Advancing to attack my ireful foe, When furiously the savage sprung upon me. And tore me to the- ground; my treach'- rous blade Above my hand snap'd short, and left me quite Defenceless to his rage; Arsaces then, Hearing the din, flew like some pitying pow'r. And quickly freed me from the Monster's paws, Drenching his bright lance in his spotted breast. Phraates. How diff'rent he from arro- gant Vardanes? That haughty Prince eyes with a stern contempt All other Mortals, and with lofty mien He treads tlie earth as tho' he were a God. Nay, I believe that his ambitious soul, Had it but pow'r to its licentious wishes, Would dare dispute with Jove the rule of heav'n ; Like a Titanian son with giant insolence. Match with the Gods, and wage immortal war, 'Til their red wrath should hurl him head- long down, E'en to destruction's lowest pit of horror. GoTARZES. Methinks he wears not that be- coming joy Which on this bright occasion gilds the court; His brow's contracted with a gloomy frown, Pensive he stalks along, and seems a prey To pining discontent. Phraates. Arsaces he dislikes, For standing 'twixt him, and the hope of Empire ; 1 Falchion, a broad curved convex-edged sword. While Envy, like a rav'nous Vulture tears His canker'd heart, to see your Brother's triumiDh. Gotarzes. And yet Vardanes owes that hated Brother As much as I ; 't was summer last, as we Were bathing in Euphrates' flood, Var- danes Proud of strength would seek the further shore ; But ere he the mid-stream gain'd, a poignant pain Shot thro' his well-strung nerves, con- tracting all, And the stiff joints refus'd their wonted aid. Loudly he cry'd for help, Arsaces heard. And thro' the swelling waves he rush'd to save His drowning Brother, and gave him life, And for the boon the Ingrate pays him hate. Phraates. There's something in the wind, for I' ve observ'd Of late he much frequents the Queen's apartment. And fain would court her favour, wild is she To gain revenge for fell Vonones' death. And firm resolves the ruin of Arsaces. Because that fill'd with filial piety, To save his Royal Sire, he struck the bold Presumptuous Traitor dead; nor heeds she The hand which gave her Libert}^, nay rais'd her Again to Royalty. Gotarzes. Ingratitude, Thou hell-bom fiend, how horrid is th^ form! The Gods sure let thee loose to scourge mankind, And save them from an endless waste of thunder. PpiRAATES. Yet I 've beheld this now so haughty Queen, Bent with distress, and e'en by pride for- sook, When following thy Sire's triumphant car. Her tears and ravings mov'd the sense- less herd, And pity blest their more than savage breasts. With the short pleasure of a moment's softness. Thy Father, conquer'd by her charms, (for what THOMAS GODFREY 9 Can charm like mourning beauty) soon struck oit' Her chams, and rais'd lier to his bed and throne. Adorn'd the brows of her aspiring Son, The fierce Vonones, with the regal crown Of rich Armenia, once the happy rule Of Tisaphernes, her deceased Lord. GoTARZES. And he in wasteful war re- turn'd his thanks, Refus'd the homage he had sworn to pay. And spread Destruction ev'rywhere around, 'Til from Arsaces' hand he met the fate His crimes deserv'd. Phraates. As yet your princely Brother Has 'scap'd Thermusa's rage, for still re- siding In peaceful times, within his Province, ne'er Has fortune blest her with a sight of him, On whom she 'd wreck her vengeance. GOTARZES. She has won By spells^ I think, so much on my fond father. That he is guided by her will alone. She rules the realm, her pleasure is a law. All offices and favours are bestow'd, As she directs. Phraates. But see, the Prince, Vardanes, Proud Lysias wnth him, he whose soul is harsh With jarring discord. Nought but mad- ding rage. And ruffian-like revenge his breast can know, Indeed to gain a point he '11 condescend To mask the native rancour of his heart. And smooth his venom'd tongue with flattery. Assiduous now he courts Vardanes^ friendship, See, how he seems to answer all his gloom, And give him frown for frown. GOTARZEs. Let us retire, And simn them now; I know not what it means, But chilling horror shivers o'er my limbs. When Lysias I behold. — Scene 2. Vardanes and Lysias. (Shout.) Lysias. That shout proclaims Arsaces' near approach. Vardanes. Peace, prithee peace. Wilt thou still shock me with that hated sound, And grate harsh discord in my offended ear? If thou art fond of echoing the name. Join with the servile croud, and hail his triumph. Lysias. I hail him? By our glorious shining God, I 'd sooner lose my speech, and all my days In silence rest, conversing with my thoughts. Than hail Arsaces. Vardanes. Yet, again his name, Sure there is magic in it, Parthia 's drunk And giddy with the joy; the houses' tops With gaping spectators are throng'd, nay wild They climb such precipices that the eye Is dazzl'd with their daring; ev'ry wretch Who long has been immur'd, nor dar'd enjoy _ • The common benefits of sun and air, Creeps from his lurking place; e'en fee- ble age. Long to the sickly couch eonfin'd, stalks forth. And with infectious breath assails the Gods. ! curse the name, the idol of their joy. Lysias. And what 's that name, that thus they should disturb The ambient air, and weary gracious heav'n With ceaseless bello wings? Vardanes sounds With equal harmony, and suits as well The loud repeated shouts of noisy joy. Can he bid Chaos Nature's rule dissolve, Can he deprive mankind of light and day, And turn the Seasons from their destin'd course ? Say, can he do all this, and be a God? If not, what is his matchless merit? What dares he, Vardanes dares not? Blush not, noble prince, For praise is merit's due, and I will give it; E'en mid the croud w^iich waits thy Brother's smile, I 'd loud proclaim the merit of Vardanes. Vardanes. Forbear this warmth, your friendship urges far. 10 THE PKINCE OF PARTHIA Yet know your love shall e'er retain a place In my remembrance. There is something here — {Fuintnuj to Ins breast.) Another tune and I will give thee all ; But now, no more. — Lysias. You may command my service, I 'm happy to obey. Of late your Brother Delights in hind'ring my advancement, And ev'ry boaster 's rais'd above my merit, Barzaphernes alone commands his ear, His oracle in all. Vardanes. I hate Arsaces, Tho' he 's my Mothers son, and church- men say There 's something sacred in the name of Brother. My soul endures him not, and he 's the bane Of all my hopes of greatness. Like the sun He rules the day, and like the night's pale Queen, My fainter beams are lost when he ap- pears. And this because he came into the world, A moon or two before me : What 's the diff'rence, That he alone should shine in Empire's seat? I am not apt to trumpet forth my praise, Or highly name myself, but this I '11 speak. To him in ought, I 'm not. the least infe- rior. Ambition, glorious fever ! mark of Kings, Gave me immortal thirst and rule of Empire. Why lag'd my tardy soul, why droop'd the w^ng, Nor forward springing, shot before his speed To seize the prize? — 'T was Empire — Oh ! 't was Empire — Lysias. Yet, I must think that of supe- rior mould Your soul was form'd, fit for a heav'nly state. And left reluctant its sublime abode. And painfully obey'd the dread command, When Jove's controuling fate forc'd it below. His soul was earthly, and it downward mov'd, Swift as to the center of attraction, Vardanes. It might be so — But I 've another cause To hate this Brother, ev'ry way my rival ; In love as well as glory he 's above me ; I dote on fair Evanthe, but the charmer Disdains my ardent suit, like a miser He treasures up her beauties to himself: Thus is he form'd to give me torture ever. — But hark, they 've reach'd the Temple, Didst thou observe the croud, their eager- ness, Each put the next aside to catch a look, Himself w^as elbow'd out? — Curse, curse their zeal — Lysias. Stupid folly ! Vardaxes. I '11 tell thee, Lysias, This many-headed monster multitude, Unsteady is as giddy fortune's wheel, As woman fickle, varying as the wind ; To day they this way course, the next they veer, And shift another point, the next an- other. Lysias. Curiosity 's another name for man. The blazing meteor streaming thro' the air Commands our wonder, and admiring eyes, With eager gaze we trace the lucent path, 'Til spent at length it slirinks to native nothing. While the bright stars which ever steady glow, Unheeded shine, and bless the world be- low. Scene 3. Queen and Edessa. Queen. Oh ! give me way, the haughty vic-^ tor comes. Surrounded by adoring multitudes; On swelling tides of praise to heav'n they raise him; To deck their idol, they rob the glorious beings Of their splendor. Edessa. My royal Lady, Chace hence these passions. Queen. Peace, forever peace, Have I not cause to hate this homicide? 'T was by his cursed hand Vonones fell, Yet fell not as became his gallant spirit. Not by the warlike arm of chief re- nown'd. But by a youth, ye Gods, a beardless stripling. THOMAS GODFREY 11 Stab'd by his dastard falchin from be- hind; For well I know he fear'd to meet Vo nones, As princely warriors meet with open daring, But shrunk amidst his guards, and gave him death. When faint with wounds, and weary with the fight. Edessa. With anguish I have heard his hapless fate, And mourn'd in silence for the gallant Prince. Queen. Soft is thy nature, but alas! Edessa, Thy heart 's a stranger to a mother's sorrows, To see the pride of all her wishes blasted ; Thy fancy cannot paint the storm of grief, Despair and anguish, which my breast has known. Oh! shower, ye Gods, your torments on Arsaces, Curs'd be the morn which dawned upon his birth. Edessa. Yet, I intreat — Queen. Away! for I will curse — may he never know a father's fond- ness, Or know it to his sorrow, may his hopes Of joy be cut like mine, and his short life Be one continu'd tempest: if he lives, Let him be curs'd with jealousy and fear. And vext with anguish of neglecting scorn ; May tort'ring hope present the flowing cup. Then hasty snatch it from his eager thirst. And when he dies base treach'ry be the means. Edessa. Oh ! calm your spirits. Queen. Yes, I '11 now be calm, Calm as the sea wlien the rude waves are laid. And nothing but a gentle swell remains; My curse is heard, and I shall have re- venge : There 's something here which tells me 't will be so. And peace resumes her empire o'er my breast. Vardanes is the Minister of Vengeance; Fir'd by ambition, he aspiring seeks T' adorn his brows with Farthias diadem; 1 've f ann'd the fire, and wrought him up to fury, Envy shall urge him forward still to dare, And discord be the prelude to destruc- tion. Then this detested race shall feel my hate. Edessa. And doth thy hatred then extend so far. That innocent and guilty all alike Must feel thy dreadful vengeance? Queen. Ah! Edessa, Thou dost not know e'en half my mighty wrongs. But in thy bosom I will pour my sorrows. Edessa. With secrecy I ever have repaid Your confidence. Queen. I know thou hast, then hear. The changeling King who oft has kneel'd before me, And own'd no other pow'r, now treats me With ill dissembl'd love mix'd with dis- dain, A newer beauty rules his faithless heart, Which only in variety is blest ; Oft have I heard him, when wrapt up in sleep, And wanton fancy rais'd the mimic scene, Call with unusual fondness on Evanthe, While I have lain neglected by his side, Except sometimes in a mistaken rapture He 'd clasp me to his bosom. Edessa. Oh! Madam, Let not corroding jealousy usurp Your Royal breast, unnumber'd ills at- tend The wretch who entertains that fatal guest. Queen. Think not that I '11 pursue its wand'ring fires, No more I '11 know perplexing doubts and fears, And erring trace suspicion's endless maze. For, ah ! I doubt no more. Edessa. Their shouts approach. Queen. Lead me, Edessa, to some peace- ful gloom. Some silent shade far from the walks of men, There shall the hop'd revenge my thoughts employ. And sooth my sorrows with the coming joy. Scene 4. Evanthe and Cleone. Evanthe. No, I 'U not meet him now, for love delights 12 THE PRINCE OF PARTHIA In the soft pleasures of the secret shade, And shuns the noise and tumult of the croud. How tedious are the hours which bring him To my fond panting heart! for oh! to those Who live in expectation of the bliss, Time slowly creeps, and ev'ry tardy min- ute Seems mocking of their wishes. Say, Cleone, For you beheld the triumph, midst his pomp, Did he not seem to curse the empty show, The pageant greatness, enemy to love, Which held him from Evanthef haste, to tell me, And feed my greedy ear with the fond tale- Yet, hold — for I shall weary you with questions. And ne'er be satisfied — Beware, Cleone, And guard your heart from Love's de- lusive sweets. Cleone. Is Love an ill, that thus you cau- tion me To shun his pow'r? EvANTHE. The Tyrant, my Cleone, Despotic rules, and fetters all our thoughts. Oh! wouldst thou love, then bid adieu to peace, Then fears will come, and jealousies in- trude. Ravage your bosom, and disturb your quiet, E'en pleasure to excess will be a pain. Once I was free, then my exulting heart Was like a bird that hops from spray to spray. And all was innocence and mirth; but, lo! The Fowler came, and by his arts decoy'd. And soon the Wanton cag'd. Twice fif- teen times Has Cynthia dipt her horns in beams of ^ light. Twice fifteen times has wasted all her brightness, Since first I knew to love ; 't was on that day When curs'd Vonones fell upon the plain, The lovely Victor doubly conquer'd me. Cleone. Forgive my boldness, Madam, if I ask What chance first gave you to Vonones' pow'r? Curiosity thou know'st is of our sex. Evanthe. That is a talk will wake me to new sorrows. Yet thou attend, and I will tell thee all. Arabia gave me birth, my father held Great Offices at Court, and was reputed. Brave, wise and loyal, by his Prince be- lov'd. Oft has he led his conqu'ring troops, and forc'd From frowning victory her awful hon- ours. In infancy I was his only treasure, On me he wasted all his store of fond- ness. Oh! I could tell thee of his wond'rous goodness. His more than father's love and tender- ness. But thou wouldst jeer, and say the tale was trifling; So did he dote upon me, for in childhood My infant charms, and artless innocence Blest his fond age, and won on ev'ry^ heart. But, oh! from this sprung ev'ry future ill, This fatal beauty was the source of all. Cleone. 'T is often so, for beauty is a flow'r That tempts the hand to pluck it. Evanthe. Full three times Has scorching summer fled from cold winter's Ruthless blasts, as oft again has spring In sprightly youth drest nature in her beauties. Since bathing in NipJiates' ^ silver stream. Attended only by one fav'rite maid; As we were sporting on the wanton waves, Swift from the wood a troop of horsemen rush'd. Rudely they seiz'd, and bore me trem- bling off. In vain Edessn. with her shrieks assail'd The heav'ns, for heav'n was deaf to both our pray'rs. The wretch whose insolent embrace con- fin'd me, (Like thunder bursting on the guilty soul) With curs'd Vonones' voice pour'd in my ears A hateful tale of love; for he it seems Had seen me at Arabia's royal court. And took those means to force me to his arms. iThe Tigris. THOMAS GODFREY 13 Cleone. Perhaps you may gain some- tliing from the Captives Of your lost Parents. EvANTHE. This I mean to trj^, Soon as the night hides Nature in her darkness, Veil'd in the gloom we '11 steal into their prison. But, oh! perhaps e'en now my aged Sire May 'mongst the slam lie weltring on the field, Pierc'd like a riddle through with num'rous wounds, While parting life is quiv'ring on his lips, He may perhaps be calling on his Evanth e. Yes, ye great Pow'rs who boast the name of mercy, Ye have deny'd me to his latest moments, To all the offices of fihal duty. To bind his wounds, and wash them with my tears, Is this, is this your mercy? Cleoxe. Blame not heav'n, For heav'n is just and kind; dear Lady, drive These black ideas from your gentle breast ; Fancy delights to torture the distressed, And fill the gloomy scene with shadowy ills. Summon your reason, and you '11 soon have comfort. Evanthe. Dost thou name comfort to me, my Cleone, Thou who know'st all my sorrows? plead no more, 'Tis reason tells me I am doubly wretched. Cleone. But hark, the music strikes, the rites begin. And, see, the doors are op'ning. EvANTHE. Let 's retire ; My heart is now too full to meet him here. Fly swift, ye hours, till in his arms I 'm prest. And each intruding care is hush'd to rest. Scene 5. The Scene draws and discovers, in the inner Part of the Temple, a large Image of the Sun, with an Altar before it. Around Priests and Attendants. King, Arsaces, Vardanes, Gotarzes, Phraates, Lysias, with Bethas in chains. HYMN. Parent of Light, to thee belong Our grateful tributary songs; Each thankful voice to thee shall rise, And chearful pierce the azure skies; While in thy praise all earth combines, And Echo in the Chorus joins. All the gay pride of blooming May, The Lily fair and blushing Rose, To thee their early honours pay, And all their heav'nly sweets disclose. The feather'd Choir on ev'ry tree To hail thy glorious dawn repair, While the sweet sons of harmony With Hallelujahs fill the air, 'Tis thou hast brae'd the Hero's arm, And giv'n the Love of praise to warm His bosom, as he onward flies. And for his Country bravely dies. Thine *s victory, and from thee springs Ambition's fire, which glows in Kings. King. {Coming forward.) Thus, to the Gods our tributary songs. And now, oh ! let me welcome once again My blooming victor to his Father's arms ; And let me thank thee for our safety: Parthia Shall thank thee too, and give her grate- ful praise Tq her Deliverer. Omnes. All hail! Arsaces! King. Thanks to my loyal friends. Vardanes. {Aside.) Curse, curse the sound, E'en Echo gives it back with int'rest, The joyful gales swell with the pleasing theme. And waft it far away to distant hills. that my breath was poison, then in- deed 1 'd hail him like the rest, but blast him too. Arsaces. My Royal Sire, these honours are unmerited. Beneath your prosp'rous auspices I fought. Bright vict'ry to your banners joyful flew. And favour'd for the Sire the happy son. But lenity should grace the victor's laurels, Then, here, my gracious Father — King. Ha! 'tis Bethas! Know'st thou, vain wretch, what fate attends on those Who dare oppose the pow'r of mighty Kings, 14 THE PRINCE OF PARTHIA AVliom lieav'n delights to favour? sure some God Who sought to punish you for impious deeds, 'T was urg'd you forward to insult our arms, And brave us at our Royal City's gates. Bethas. At honour's call, and at my King's command. The' it were even with my single arm, again I 'd brave the multitude, which, like a deluge, O'erwhelm'd my gallant handful; yea wou'd meet Undaunted, all the fury of the torrent. 'T is honour is the guide of all my ac- tions, The ruling star by which I steer thro' life, And shun the shelves of infamy and vice. King. It was the thirst of gain which drew you on; 'Tis thus that Av'rice always cloaks its views, Th' ambition of your Prince you gladly snatch'd As opportunity to fill your coffers. It was the plunder of our palaces. And of our wealthy cities, fill'd your dreams, And urg'd you on your way; but you have met The due reward of your audacity. Now shake your chains, shake and de- light your ears With the soft music of your golden fet- ters. Bethas. True, I am fall'n, but glorious was my fall. The day was brav'ly fought, we did our best, But victory 's of heav'n. Look o'er yon field. See if thou findest one Arabian back Disfigured with dishonourable wounds. No, here, deep on their bosoms, are en- grav'd The marks of honour ! 't was thro' here their souls Flew to their blissful seats. Oh! why did I Survive the fatal day? To be this slave, To be the gaze and sport of vulgar crouds. Thus, like a shackl'd tyger, stalk my round, And grimly low'r upon the shouting herd. Ye Gods!— King. Away with him to instant death. Arsaces. Hear me, my Lord, 0, not on this bright day. Let not this day of joy blush with his blood. Nor count his steady loyalty a crime, But give him life, Arsaces humbly asks it, And may you e'er be serv'd with honest hearts. King. Well, be it so; hence, bear him to his dungeon; Lysias, we here commit him to thy charge. . Bethas. Welcome my dungeon, but more welcome death. Trust not too much, vain Monarch, to your pow'r, Know fortune places all her choicest gifts On ticklish heights, they shake with ev'ry breeze, And oft some rude wind hurls tliem to the ground. Jove's thunder strikes the lofty palaces, While the low cottage, in humility, Securely stands, and sees the mighty ruin. What King can boast, to morrow as to day, Thus, happy will I reign? The rising sun May view him seated on a splendid throne. And, setting, see him shake the ser\dle chain. {Exit guarded.) Scene 6. King, Arsaces, Vardanes, Gotarzes,^ Phraates. GOTARZES. Thus let me hail thee from the croud distinct. For in the exulting voice of gen'ral joy My fainter sounds were lost, believe me, Brother, My soul dilates with joy to see thee thus. Arsaces. Thus let me thank thee in this fond embrace. Vardanes. The next will be my turn, Gods, I had rather Be eirel'd in a venom'd serpent's fold. GoTARZES. O, my lov'd Brother, 't is my humble boon. That, when the war next calls you to the field, I may attend you in the rage of battle. THOMAS GODFREY 15 By imitating thy heroic deeds, Perhaps, I may rise to some little worth, Beneath thy care I '11 try my feeble wings. Till taught by thee to soar to nobler heights. King. Why that 's my boy, thy spirit speaks thy birth. No more I '11 turn thee from the road to glory, To rust in slothfulness, with lazy Gowns- men. GOTARZES. Thanks, to my Sire, I 'm now completely blest. Arsaces. But, I 've another Brother, where 's Vardanes f King. Ha! what, methinks, he lurks be- hind the croud, And wears a gloom which suits not with the time. Vardanes. Doubt not my Love, tho' I lack eloquence. To dress my sentiments and catch the ear, Tho' plain my manners, and my language rude. My honest heart disdains to wear dis- guise. Then think not I am slothful in the race. Or, that my Brother springs before my Love. Arsaces. Far be suspicion from me. Vardanes. So, 'tis done, Thanks to dissembling, all is well again. King. Now let us, forward, to the Temple go, And let, with cheerful wine, the goblets flow; Let blink-ey'd Jollity his aid afford, To crown our triumph, round the festive board : But, let the wretch, whose soul can know a care, Far from our joj^s, to some lone shade repair, In secrecy, there let him e'er remain. Brood o'er his gloom, and still increase his pain. END OF THE FIRST ACT. ACT SECOND. Scene 1. A Prison. Lysias, alone. The Sun set frowning, and refreshing Eve Lost all its sweets, obscur'd in double gloom. This night shall sleep be stranger to these eyes. Peace dwells not here, and slumber flies the shock ; My spirits, like the elements, are war[r]ing, And mock the tempest with a kindred rage — I, who can joy in nothing, but revenge, Know not those boasted ties of Love and Friendship ; Vardanes I regard, but as he gives me Some hopes of vengeance on the Prince Arsaces — But, ha! he comes, wak'd by the angry storm, 'T is to my wish, thus would I form de- signs. Horror should breed beneath the veil of horror, And darkness aid conspiracies — He 's here — Scene 2. Vardanes and Lysias. Lysias. Welcome, my noble Prince. Vardanes. Thanks, gentle friend; Heav'ns! what a night is this! Lysias. 'T is filled with terror ; Some dread event beneath this horror lurks, Ordain'd by fate's irrevocable doom; Perhaps Arsaces' fall — and angry heav'n Speaks it, in thunder, to the trembling world. Vardanes. Terror indeed! it seems as sick'ning Nature Had giv'n her order up to gen'ral ruin ; The Heav'ns appear as one continu'd flame, Earth with her terror shakes, dim night retires. And the red lightning gives a dreadful day? While in the thunder's voice each sound is lost; Fear sinks the panting heart in ev'ry bosom, E'en the pale dead, affrighted at the horror, As tho' unsafe, start from their marble gaols, And howling thro' the streets are seek- ing shelter. Lysias. I saw a flash stream thro' the angry clouds, 16 THE PRINCE OF PARTHIA And bend its course to where a stately pine Behind the garden stood, quickly it seiz'd, And wrapt it in a fiery fold, the trunk Was shiver'd into atoms, and the branches Off were lopt, and wildly scatter'd round. Vardanes. Why rage the elements, they are not curs'd Like me? Evanthe frowns not angry on them, The wind may play upon her beauteous bosom Nor fear her chiding, light can bless her sense. And in the floating mirror she beholds Those beauties which can fetter all man- kind. Earth gives her joy, she plucks the fra- grant rose, Pleas'd takes its sweets, and gazes on its bloom. Lysias. My Lord, forget her, tear her from your breast. Who, like the Phoenix, gazes on the sun. And strives to soar up to the glorious blaze. Should never leave Ambition's brightest object. To turn, and view the beauties of a flow'r. ITardanes. 0, Lysias, chide no more, for, I have done. Yes, I '11 forget this proud disdainful beauty ; Hence with vain love — Ambition, now, alone. Shall guide my actions, since mankind delights To give me pain, I '11 study mischief too, And shake the earth, e'en like this raging tempest. Lysias. A night like this, so dreadful to behold, Since my remembrance's birth, I never saw. Vardanes. E'en such a night, dreadful as this, they say. My teeming Mother gave me to the world. Whence by those sages who, in knowl- edge rich. Can pry into futurity, and tell AVhat distant ages will produce of won- der, My days were deem'd to be a hurricane; My early life prov'd their prediction false ; Beneath a sky serene my voyage began. But, to this long uninterrupted calm, Storms shall succeed. Lysias. Then haste, to raise the tempest; My soul disdains this one eternal round. Where each succeeding day is like the former. Trust me, my noble Prince, here is a heart Steady and firm to all your purposes. And here 's a hand that knows to execute Whate'er designs thy daring breast can form, Nor ever shake with fear, Vardanes. And I will use it, Come to my bosom, let me place thee here. How happy am I clasping so much vir- tue! Now, by the light, it is my firm belief, One mighty soul in common swells our bosoms. Such sameness can't be match'd in diff'- rent beings. Lysias. Your confidence, my Lord, much honours me. And when I act unworthy of your love May I be hooted from Society, As tho' disgraceful to the human kind. And diiv'n to herd among the savage race. Vardanes. Believe me, Lysias, I do not know A single thought which tends toward sus- picion. For well I know thy worth, when I af- front it, By the least doubt, may I be ever curs'd With faithless friends, and by his dagger fall Whom my deluded wishes most would favour. Lysias. Then let 's no longer trifle time away, I 'm all impatience till I see thy brows Bright in the glories of a diadem; My soul is fill'd with anguish when I think That by weak Princes worn, 'tis thus disgrac'd. Haste, mount the throne, and, like the morning Sun, Chace with your piercing beams those mists away. Which dim the glory of the Parthian state : Each honest heart desires it, numbers there are Ready to join you, and support your cause, THOMAS GODFREY 17 Against th' opposing faction. Vardaxes. Sure some God, Bid you thus call me to my dawning hon- ours, And joyful I obey the pleasing summons. Now by the powers of heav'n, of earth and hell. Most solemnly I swear, I will not know, That quietude which I was wont to know, 'Til I have climb'd the height of all my wishes, Or fell, from glory, to the silent grave. Lysias. Nobly resolv'd, and spoken like Vardanes, There shone my Prince in his superior lustre. Vardanes. But, then, Arsaces, he 's a fatal bar — 0! could I brush this busy insect from me, Which envious strives to rob me of my bloom, Then might I, like some fragrant op'ning flow'r. Spread all my beauties in the face of day. Ye Gods ! why did ye give me such a soul, (A soul, which ev'ry way is form'd for Empire ) And damn me with a younger Brother's right? The diadem should set as well on mine, As on the brows of any lordly He ; Nor is this hand weak to enforce com- mand. And shall I steal into my grave, and give My name up to oblivion, to be thrown Among the common rubbish of the times ? No: Perish first, this happy hated Brother. Lysias. I always wear a dagger for your service, I need not speak the rest — When humbly I intreated of your Brother T' attend him as Lieutenant in this war, Frowning contempt, he haughtily reply'd, He entertain'd not Traitors in his serv- ice. True, I betray 'd Orodes, but with cause, He struck me, like a sorry abject slave, And still withheld from giving what he 'd promis'd. Fear not Arsaees, believe me, he shall Soon his Quietus have — But, see, he comes, — What can this mean? Why at this lonely hour, And unattended? — Ha! 'tis oppor- tune — I '11 in, and stab him now I heed not what The danger is, so I but have revenge. Then heap perdition on me. Vardanes. Hold, awhile— 'T would be better could we undermine him, And make him fall by Artahanus' doom. Lysias. Well, be it so — Vardanes. But let us now retire, We must not be observ'd together here. Scene 3. Arsaces, alone. 'T is here that hapless Bethas is confin'd ; He who, but yesterday, like angry Jove, When punishing the crimes of guilty men, Spread death and desolation all around, While Parthia trembl'd at his name; is now Unfriended and forlorn, and counts the hours. Wrapt in the gloomy horrors of a gaol. — How dark, and hidden, are the turns of fate! His rigid fortune moves me to compas- sion. ! 't is a heav'nly virtue when the heart Can feel the sorrows of another's bosom. It dignifies the man : The stupid wretch Who knows not this sensation, is an image, And wants the feeling to make up a life— I '11 in, and give my aid to sooth his sor- rows. Scene 4. Vardanes and Lysias. Lysias. Let us observe with care, some- thing we, yet. May gather, to give to us the vantage; No matter what 's the intent. Vardanes. How easy 'tis To cheat this busy, tattling, censuring world ! For fame still names our actions, good or bad. As introduc'd by chance, which ofttimes throws ,'8 THE PRINCE OF PARTHIA Wrong lights on objects; vice she dresses up In tlie bright form, and goodliness, of virtue, While virtue languishes, and pines neg- lected, Rob[b]'d of her lustre— But, let 's for- ward, Lijsias — Thou know'st each turn in this thy dreary rule, Then lead me to some secret stand, from whence, Unnotic'd, all their actions we may view. Lysias. Here, take your stand behind — See, Bethas comes. {They retire.) Scene 5. Bethas, alone. To think on Death, in gloomy solitude, In dungeons and in chains, when expec- tation Join'd with serious thought describe him to us. His height'n'd terrors strike upon the soul With awful dread; imagination rais'd To frenzy, plunges in a sea of horror. And tastes the pains, the agonies of dying— Ha! who is this, perhaps he bears my fate? It must be so, but, why this privacy"? Scene 6. Arsaces and Bethas. Arsaces. Health to the noble Bethas, health and joy! Bethas. A steady harden'd villain, one experienc'd In his employment ; ha ! where 's thy dagger? It cannot give me fear ; I 'm ready, see, My op'ning bosom tempts the friendly steel. Fain would I cast this tiresome being off. Like an old garment worn to wretched- ness. Here, strike for I 'm prepar'd. Arsaces. Oh! view me better. Say, do I wear the gloomy ruffian's frown? Bethas. Ha ! 't is the gallant Prince, the brave Arsaces, And Bethas' Conqueror. Arsaces. And Bethas' friend, A name I 'm proud to wear. Bethas. Away — away — Mock with your jester to divert the court, Fit Scene for sportive joys and frolic mirth ; Thinkst thou I lack that manly constancy Which braves misfortune, and remains unshaken ? Are these, are these the emblems of thy friendship, These rankling chains, say, does it gall like these? No, let me taste the bitterness of sorrow. For I am reconcil'd to wretchedness. The Gods have empty'd all their mighty store. Of hoarded Ills, upon my whiten'd age; Now death — but, oh ! I court coy death in vain. Like a cold maid, he scorns my fond com- plaining. 'T is thou, insulting Prince, 't is thou hast dragg'd My soul, just rising, down again to earth. And clogg'd her wings with dull mortal- ity, A hateful bondage! Why — Arsaces. A moment hear me — Bethas. Why dost thou, like an angry vengeful ghost, Glide hither to disturb this peaceful gloom ? What, dost thou envy me my miseries, My chains and flinty pavement, where I oft In sleep behold the image of the death I wish. Forget my sorrows and heart-breaking" anguish ? These horrors I would undisturb'd en- joy, Attended only by my silent thoughts; Is it to see the wretch that you have made, To view the ruins of unhappy Bethas, And triumph in my grief? Is it for this You penetrate my dark joyless prison? Arsaces. Oh! do not injure me by such suspicions. Unknown to me are cruel scoffs and jests; My breast can feel compassion's tender- ness. The warrior's warmth, the soothing joys of friendship. THOMAS GODFREY 19 When adverse bold battalions shook the earth, And horror triumph'd on the hostile field, I sought you with a glorious enmity, And arm'd my brow with the stern frown of war. But now the angry trumpet wakes no more The youthful champion to the lust for blood. Retiring rage gives place to softer pas- sions, And gen'rous warriors know no longer hate. The name of foe is lost, and thus I ask Your friendship. Bethas. Ah! why dost thou mock me thus? Arsaces. Let the base coward, he who ever shrinks, And trembles, at the slight name of dan- ger. Taunt, and revile, with bitter gibes, the wretched ; The brave are ever ^ to distress a friend. Tho' my dear country^, (spoil'd by waste- ful war, Her harvests blazing, desolate her towns, i^.nd baleful ruin shew'd her hag [g] arc! face) Call'd out on me to save her from her foes. And I obey'd, yet to your gallant prow- ess. And unmatch'd deeds, I admiration gave. But now my country knows the sweets of safety. Freed from her fears; sure now I may indulge My just esteem for your superior virtue. Bethas. Yes, I must think you what you would be thought, For honest minds are easy of belief. And always judge of others by them- selves, But often are deceiv'd ; yet Parthia breeds not Virtue much like thine, the barb'rous clime teems With nought else but villains vers'd in ill. Arsaces. Dissimulation never mark'd my looks. Nor flatt'ring deceit e'er taught my tongue. The tale of falsehood, to disguise my thoughts : 1 The text is obscure here. The meaning is "The lOrave are always a friend to distress." To Virtue, and, her fair companion^ Truth, I 've ever bow'd, their holy precepts kept, And seann'd by them the actions of my life. Suspicion surely ne'er disturbs the brave, They never know the fears of doubting thoughts ; But free, as are the altars of the Gods, From ev'ry hand receive the sacrifice. Scene 7. Arsaces, Bethas, Evanthe, and Cleone. Evanthe. Heav'ns! what a gloom hangs round this dreadful place. Fit habitation for the guilty mind ! Oh! if such terrors wait the innocent, Which tread these vaults, what must the impious feel. Who 've all their crimes to stare them in the face? Bethas. Immortal Gods ! is this reality ? Or meer ^ illusion ? am I blest at last. Or is it tg torment me that you 've rais'd This semMance of Evanthe to my eyes ? It is ! it is ! 't is she ! — Arsaces. Ha! — what means this? — She faints! she faints! life has forsook its seat, Pale Death usurps its place — Evanthe, Oh! Awake to life! — Love and Arsaces call!— Bethas. Off — give her to my arms, my warm embrace Shall melt Death's icy chains. Cleone. She lives ! she lives ! — See, on her cheeks the rosy glow returns. Arsaces. joy! joy! her op'ning eyes, again. Break, like the morning sun, a better day. Bethas. Evanthe! — Evanthe. Oh! my Father! — Arsaces. Ha! — her Father! Bethas. Heav'n tliou art kind at last, and this indeed Is recompense for all the ills I've past; For all the sorrows which my heart has known, Each wakeful night, and ev'ry day of anguish. This, this has sweet'n'd all my bitter cup, And gave me once again to taste of joy, Joy which has long been stranger to this bosom. 1 Mere. 20 THE PRINCE OF PARTHIA Hence — hence disgrace — off, ignominy oft"— But one embrace — I ask but one embrace, And 't is deny'd. EvANTHE. 0, yes, around thy neck I '11 fold my longing arms, tliy softer fet- ters, Thus press thee to my happy breast, and kiss Away those tears that stain thy aged cheeks. Bethas. Oh! 'tis too much! it is too much! ye Gods! Life 's at her utmost stretch, and bursting near With heart-swoln ecstasy ; now let me die. Arsaces. What marble heart Could see this scene unmov'd, nor give a tear? My eyes grow dim, and sympathetic pas- sion Falls like a gushing torrent on my bosom. EvANTHE. ! happy me, this place, which lately seem'd So fill'd with horror, now is pleasure's circle. Here will I fix my seat; my pleasing task Shall be to cherish thy remaining life. All night I '11 keep a vigil o'er thy slum- bers. And on my breast repose thee, mark thy dreams. And when thou wak'st invent some pleas- ing tale. Or with my songs the tedious hours be- guile. Bethas. Still let me gaze, still let me gaze upon thee. Let me strain ev'ry nerve with ravish- ment, And all my life be center'd in my vision. To see thee thus, to hear thy angel voice, It is, indeed, a luxury of pleasure ! — Speak, speak again, for oh ! 't is heav'n to hear thee! Celestial sweetness dwells on ev'ry ac- cent ; — Lull me to rest, and sooth my raging joy, Joy whicli distracts me with unruly trans- ports. Now, by thy dear departed Mother's shade. Thou brightest pattern of all excellence, Thou who in prattling infancy hast blest me, I wou'd not give this one transporting moment. This fullness of delis'ht. for all— but. ah ! 'T is vile. Ambition, Glory, all is vile. To the soft sweets of love and tenderness. Evanthe. Now let me speak, my throb- bing heart is full, I '11 tell thee all, — alas ! I have forgot — 'T 'as slipt me in the tumult of my joy. And yet I thought that I had much to say. Bethas. Oh! I have curs'd my birth, in- deed, I have Blasphem'd the Gods, with unbecoming passion, Arraign'd their Justice, and defy'd their pow'r, In bitterness, because they had deny'd Thee to support the weakness of my age. But now no more I '11 rail and rave at fate, All its decrees are just, complaints are impious. Whate'er short-sighted mortals feel, springs from Their blindness in the ways of Provi- dence ; Sufficient wisdom 't is for man to know That the great Ruler is e'er wise and good. Arsaces. Ye figur'd stones ! Ye senseless, lifeless images of men, Who never gave a tear to others' woe. Whose bosoms never glow'd for others^ good, weary heav'n with your repeated pray'rs, And strive to melt the angry pow'rs to pity, That ye may truly live. Evanthe. Oh ! how my heart Beats in my breast, and shakes my trem- bling frame ! 1 sink beneath this sudden flood of joy. Too mighty for my spirits. Arsaces. My Evanthe, Thus in my arms I catch thy falling beau- ties, Chear thee; and kiss thee back to life again : Thus to my bosom I could ever hold thee. And find new pleasure. Evanthe. 0! my lov'd Arsaces, Forgive me that I saw thee not before. Indeed my soul was busily employ'd. Nor left a single thought at liberty. But thou, I know, art gentleness and love. Now I am doubly paid for all my sor- rows, For all my fears for thee. Arsaces. Then, fear no more : Give to guilty wretches painful terrors: THOMAS GODFREY 21 Whose keen remembrance raises horrid forms, Shapes that in spite of nature shock their souls With dreadful anguish; but thy gentle bosom, Where innocence beams light and gayety, Can never know a fear, now shining joy Shall gild the pleasing scene. EvANTHE. Alas! this joy I fear is like a sudden flame shot from Th' expiring taper, darkness will ensue. And double night I dread enclose us round. Anxiety does yet disturb my breast. And frightful apprehension shakes my soul. Bethas. How shall I thank you, ye bright glorious beings! Shall I in humble adoration bow. Or fill the earth with your resounding praise ? No, this I leave to noisy hypocrites, A Mortal's tongue disgraces such a theme ; But heav'n delights where silent grati- tude Mounts each aspiring thought to its bright throne, N"or leaves to language aught ; words may indeed From man to man their several wants express, Heav'n asks the purer incense of the heart. Arsaces. I'll to the King, ere he retires to rest, Nor will I leave him 'til I 've gain'd your freedom; His love will surely not deny me this. Scene 8. Vardanes and Lysias {come forward). Lysias. 'T was a moving scene, e'en my rough nature Was nighly melted. Vardanes. Hence coward pity — What is joy to them, to me is torture. Now am I rack'd with pains that far ex- ceed Those agonies, which fabling Priests re- late. The damn'd endure : The shock of hope- less Love, Unblest with any views to sooth ambition, Rob me of all my reas'ning faculties. Arsaces gains Evanthe, fills the throne, While I am doom'd to foul obscurity. To pine and grieve neglected. Lysias. My noble Prince, Would it not be a master-piece, indeed. To make this very bliss their greatest ill. And damn them in the very folds of joy? Vardanes. This I will try, and stretch my utmost art, Unknown is yet the means — We Tl think on that — Success may follow if you'll lend your aid. Lysias. The storm still rages — I must to the King, And know what further orders ere he sleeps : Soon I '11 return, and speak my mind more fully. Vardanes. Haste, Lysias, haste, to aid me with thy council; For without thee, all my designs will prove Like night and chaos, darkness and con- fusion ; But to thy word shall light and order spring. — Let coward Schoolmen talk of Virtue's rules, And preach the vain Philosophy of fools ; Court eager their obscurity, afraid To taste a joy, and in some gloomy shade Dream o'er their lives, while in a mourn- ful strain They sing of happiness they never gain. But f orm'd for nobler purposes I come, To gain a crown, or else a glorious tomb. end of the second act. ACT THIRD. Scene 1. The Palace. Queen and Edessa. Queen. Talk not of sleep to me, the God of Rest Disdains to visit where disorder reigns; Not beds of down, nor music's softest strains, Can charm him when 't is anarchy within. He flies with eager haste the mind dis- turb'd. And sheds his blessings where the soul 's in peace. Edessa. Yet, hear me, Madam ! oo THE PRINCE OF PARTHIA Queen. Hence, away, Edessa, For thou know'st not the pangs of jeal- ousy. Say, has he not forsook my bed, and left me Like a lone widow mourning to the night ? This, with the injury his son has done me, If I forgive, may heav'n in anger show'r Its torments on me — Ha ! is n't that the King? Edessa. It is your Royal Lord, great Artahanus. Queen. Leave me, for I would meet him here alone, Something is lab 'ring in my breast — Scene 2. King and Queen. King. This leads To fair Evanthe's chamber — Ha! the Queen. Queen. Why dost thou start ? so starts the guilty wretch, When, by some watchful eye, prevented from His dark designs. King. Prevented! how, what meanest thou? Queen. Art thou then so dull? cannot thy heart. Thy changeling heart, explain my mean- ing to thee, Or must upbraiding 'wake thy appre- hension ? Ah! faithless, tell me, have I lost those charms Which thou so oft hast sworn could warm old age. And tempt the frozen hermit from his cell. To visit once again our gayer world ? This, thou hast sworn, perfidious as thou art, A thousand times; as often hast thou sworn Eternal constancy, and endless love. Yet ev'ry time was perjur'd. King. Sure, 'tis frenzy. Queen. Indeed, 'tis frenzy, 'tis the height of madness. For I have wander'd long in sweet de- lusion. At length the pleasing Phantom chang'd its form. And left me in a wilderness of woe. King. Prithee, no more, dismiss those jealous heats; Love must decay, and soon disgust arise, Where endless jarrings and upbraidings damp The gentle flame, which warms the lover's breast. Queen. Oh! grant me patience heav'n! and dost thou think By these reproaches to disguise thy guilt ? No, 't is in vain, thy art 's too thin to hide it. King. Curse on the marriage chain! — the clog, a wife. Who still will force and pall us with the joy, Tho' pow'r is wanting, and the will is cloy'd. Still urge the debt when Nothing's left to pay. Queen. Ha ! dost thou own thy crime, nor feel the glow Of conscious shame? King. Why should I blush, if heav'n Has made me as I am, and gave me pas- sions ? Blest only in variety, then blame The Gods, who form'd my nature thus, not me. Queen. Oh! Traitor! Villain! King. Hence — away — No more I '11 wage a woman's war with words. {Exit.) Queen. Down, down ye rising passions, give me ease. Or break my heart, for I must yet be calm — But, yet, revenge, our Sex's joy, is mine; By all the Gods! he lives not till the morn. Who slights my love, shall sink beneath my hate. Scene 3. Queen and Vardanes. Vardanes. What, raging to the tempest? Queen. Away ! — aw^ay ! — Yes, I will rage — a tempest 's here within. Above the trifling of the noisy elements. Blow[,] ye loud winds, burst with your violence, For ye but barely imitate the storm That wildly rages in my tortur'd breast — The King — the King — Vardanes. Ha! what? — the King? Queen. Ei^anthe ' — THOMAS GODFREY 23 Vaedaxes. You talk like riddles, still ob- scure and short, Give me some cue to guide me thro' this maze. Queen. Ye pitying pow'rs! — oh! for a poison, some Curs'd deadly draught, that I might blast her beauties. And rob her eyes of all tlieir fatal lustre. Vardanes. What, blast her charms? — dare not to think of it — Shocking impiety; — the num'rous sys- tems Which gay creation spreads, bright blaz- ing suns. With all th' attendant planets circling round, Are not worth half the radiance of her eyes. She 's heav'n's peculiar care, good spir'ts hover Round, a shining band, to guard her beauties. Queen. Be they watchful then; for should remissness Taint the guard, I '11 snatch the oppor- tunity. And hurl her to destruction. Vardanes. Dread Thermusa, Say, what has rous'd this tumult in thy soul? Why dost thou rage with unabating 'fury, Wild as the winds, loud as the troubl'd sea? Queen. Yes, I will tell thee — Evanthe — curse her — With charms — Would that my curses had the pow'r To kill, destroy, and blast where e'er I hate. Then would I curse, still curse, till death should seize The dying accents on my falt'ring tongue, So should this world, and the false changeling man Be buried in one universal ruin. Vardanes. Still err'st thou from the pur- pose. Queen. Ha ! 't is so— Yes, I will tell thee— for I know[,] fond fool, Deluded wretch, thou dotest on Evan- the — Be that thy greatest curse, be curs'd like me. With jealousy and rage, for know, the King, Thy father, is thy rival. Scene 4. Vardanes, alone. Ha! my rival! How knew she that? — yet stay — she's gone — ^my rival. What then? he is Arsaces' rival too. Ha ! — this may aid and ripen my designs — Could I but fire the King wath jealousy, And then accuse my Brother of Intrigues Against the state — ha ! — join'd with Bethas, and Confed'rate w^ith th' Arabians — 't is most likely That jealousy would urge him to belief. I '11 sink my claim until some fitter time, 'Til opportunity smiles on my purpose. Lysias already has receiv'd the mandate For Bethas' freedom: Let them still pro- ceed, This harmony shall change to discord soon. Fortune methinks of late grows wond'rous kind. She scarcely leaves me to employ myself. Scene 5. King, Arsaces, Vardanes. King. But where 's Evanthe? Where's the lovely Maid? Arsaces. On the cold pavement, by her aged Sire, The dear companion of his solitude. She sits, nor can persuasion make her rise; But in the wild extravagance of joy She weeps, then smiles, like April's sun, thro' show'rs. While with strain'd eyes he gazes on her face. And cries, in ecstasy, "Ye gracious pow'rs ! "It is too much, it is too much to bear!" Then clasps her to his breast, while down his cheeks Large drops each other trace, and mix with hers. King. Thy tale is moving, for my eyes o'erflow — How slow does Lysias with Evanthe creep ! So moves old time when bringing us to bliss. Now war shall cease, no more of war I '11 have, 24 THE PRINCE OF PARTHIA Death knows satiety, and pale destruc- tion Turns loathing from his food, thus forc'd on iiim. The trifling dust, the cause of all this ruin, The trade of death shall ursre no more. — Scene 6. King, Arsaces, Vardanes, Evanthe, Lysias. King. Evanthe! — See pleasure's goddess deigns to dignify The happy scene, and make our bliss complete. So Venus, from her heav'nly seat, de- scends To bless the gay Cythera with her pres- ence; A thousand smiling graces wait the god- dess, A thousand little loves are flutt'ring round, And joy is mingl'd with the beauteous train. Evanthe. ! Royal Sir, thus lowly to the ground I bend, in humble gratitude, accept My thanks, for this thy goodness, words are vile T' express the image of my lively thought. And speak the grateful fulness of my heart. All I can say, is that I now am happy. And that thy giving hand has made me blest. King. 0! rise, Evanthe, rise, this lowly posture Suits not with charms like thine, they should command, And ev'ry heart exult in thy behests ; — But, Where's thy aged Siref Evanthe. This sudden turn Of fortune has so wrought upon his frame. His limbs could not support him to thy presence. Arsaces. This, this is truly great, this is the Hero, Like heav'n, to scatter blessings 'mong mankind. And e'er delight in making others happy. Cold is the praise which waits the victor's trinmph, (Who thro' a sea of blood has rush'd to glory). To the o'erflowings of a grateful heart, By obligations conquer'd : Yet, extend Thy bounty unto me. (Kneels.) King. Kal rise, Arsaces. Arsaces. Not till you grant my boon. King. Speak, and 't is thine — Wide thro' our kingdom let thy eager wishes Search for some jewel worthy of thy seeing ; Something that 's fit to show the donor's bounty, And by the glorious sun, our worship'd God, Thou shalt not have denial; e'en my crown Shall gild thy brows with shining beams of Empire. With pleasure I '11 resign to thee my honours, I long for calm retirement's softer joys. Arsaces. Long may you wear it, grant it bounteous heav'n. And happiness attend it; 'tis my pray'r That daily rises with the early sweets Of nature's incense, and the lark's loud strain. 'T is not the unruly transport of ambi- tion That urges my desires to ask your crown; Let the vain wretch, who prides in gay dominion, Who thinks not of the great ones' weighty cares, Enjoy his lofty wish, wide spreading rule. The treasure which I ask, put in the scale, Would over-balance all that Kings can boast. Empire and diadems. King. Away, that thought — Name it, haste — speak. Arsaces. For all the dang'rous toil. Thirst, hunger, marches long that I 've endur'd. For all the blood I 've in thy service spent. Reward me wdth Evanthe. King. Ha ! what said'st thou ?— Vardanes. (Aside.) The King is mov'd, and angry bites his lip — Thro' my benighted soul all-chearing hope Beams, like an orient sun, reviving joy. Arsaces. The stern Vonones ne'er could boast a merit THOMAS GODFREY 25 But loving her. King. Ah! curse the hated name — Yes, I remember when the fell ruffian Directed all his fury at my hf e ; Then sent, by pitying heav'n, t' assert the right Of injur'd Majesty, thou, Arsaces, Taught him the duty he ne'er knew be- fore, And laid the Traitor dead. Arsaces. • My Royal Sire! Lysias. My Liege, the Prince still kneels. King. Ha! — rebel, off — {Strikes him.) What, Lysias J did I strike thee? forgive my rage — The name of curs'd Vonones fires my blood, And gives me up to wrath. — Lysias. I am your slave, Sway'd by your pleasure — when I forget it. May this keen dagger, which I mean to hide. Deep in his bosom, pierce my vitals thro'. (Aside.) King. Did'st thou not name Evanthef Arsaces. I did, my Lord ! And, say, whom should I name but her, in whom My soul has center'd all her happiness? Nor can'st thou blame me, view her wond'rous charms. She 's all perfection ; bounteous heav'n has form'd her To be the joy, and wonder of mankind; But language is too vile to speak her beauties. Here ev'ry pow'r of glowing fancy's lost: Rose blush secure, ye lilies still enjoy Your silver whiteness, I '11 not rob your charms To deck the bright comparison; for here It sure must fail. King. He 's wanton in her praise — (Aside.) I tell thee, Prince, hadst thou as many tongues. As days have wasted since creation's birth, They were too few to tell the mighty theme. EvANTHE. I'm lost! I'm lost! (Aside.) Arsaces. Then I '11 be dumb for ever. King. rash and fatal oath! is there no way, No winding path to shun this preci- pice, But must I fall and dash my hopes to atoms ?' In vain I strive, thought but perplexes me. Yet shews no hold to bear me up — now, hold My heart awhile — she 's thine — 't is done. Arsaces. In deep Prostration, I thank my Royal Father. King. A sudden pain shoots thro' my trembling breast — Lend me thy arm, Vardanes — cruel pow'rs ! Scene 7. Arsaces and Evanthe. EvANTHE. (After a pause.) E'er since the dawn of my unhappy life Joy never shone serenely on my soul; Still something interven'd to cloud my day. Tell me, ye pow'rs, unfold the hidden crime For which I 'm doom'd to this eternal woe, Thus still to number o'er my hours with tears? The Gods are just, I know, nor are de- crees In hurry shuffl'd out, but where the bolt Takes its direction justice points the mark. Yet still in vain I search within my breast, I find no sins are there to shudder at — Nought but the common frailties of our natures. ArsaceSj — Oh ! — Arsaces. Ha ! why that look of anguish? Why didst thou name me with that sound of sorrow? Ah ! say, why stream those gushing tears so fast From their bright fountain? Sparkling joy should now Be lighten'd in thine eye, and pleasure glow Upon thy rosy cheek; — ye sorrows hence — 'T is love shall triumph now. Evanthe. Oh! (SigJis.) Arsaces. What means that sigh ? Tell me why heaves thy breast with such emotion ? Some dreadful thought is lab'ring for a vent. 26 THE PRINCE OF PARTHIA Haste, give it loose, ere streugtlien'd by continement It wrecks thy frame, and tears its snowy prison. Is sorrow then so pleasing that you hoard it With as much love, as misers do their gold '? Give me my share of sorrows. EvANTHE. Ah ! too soon You '11 know what I would hide. Aesaces. Be it from thee — The dreadful tale, when told by thee, shall please; Haste, to produce it with its native ter- rors. My steady soul shall still remain un- shaken ; For who wlien bless'd with beauties like to thine Would e'er permit a sorrow to intrude? Far hence in darksome shades does sor- row dwell, Where hapless wretches thro' the awful gloom. Echo their woes, and sighing to the winds, Augment with tears the gently murm'ring stream ; But ne'er disturbs such happiness as mine. EvANTHE. Oh! 'tis not all thy boasted happiness. Can save thee from disquietude and care ; Then build not too securely on these joys, For envious sorrow soon will undermine. And let the goodly structure fall to ruin. Arsaces. I charge thee, by our mutual vows, Evanthe, Tell me, nor longer keep me in suspense : Give me to know the utmost rage of fate. Evanthe. Then know — impossible! — Arsaces. Ha! dost thou fear To shock me?— Evanthe. Know, thy Father — loves Evanthe. — Arsaces. Loves thee? Evanthe. Yea, e'en to distraction loves me. Oft at my feet he 's told the moving tale, And woo'd me with the ardency of youth. I pitied him indeed, but that was all, Thou would'st have pitied too. Arsaces. I fear 't is true ; A thousand crouding circumstances speak it. Ye cruel Gods ! I 've wreck'd a Father's peace^ Oh! bitter thought! Evanthe. Didst thou observe, Arsaces, How reluctant he gave me to thy arms? Arsaces. Yes, I observ'd that when he . gave thee up, 1 It seem'd as tho' he gave his precious life. And who 'd forego the heav'n of thy love ? To rest on thy soft swelling breast, and in Sweet slumbers sooth each sharp intrud- ing care? Oh ! it were bliss, such as immortals taste, ■ j To press thy ruby lips distilling sweets, || Or circl'd in thy snowy arms to snatch ■' A joy, that Gods — Evanthe. Come, then, my much-lov'd ii Prince, I Let 's seek the shelter of some kind re- treat. Happy Arabia opens wide her arms, There may we find some friendly soli- tude. Far from the noise and hurry of the Court. Ambitious views shall never blast our joys. Or tyrant Fathers triumph o'er our wills : There may we live like the first happy pair Cloth'd in primeval innocence secure. Our food untainted by luxurious arts, Plain, simple, as our lives, shall not de- stroy The health it should sustain; while the clear brook Affords the cooling draught our thirsts to quench. There, hand in hand, we '11 trace the citron grove. While with the songsters' round I join my voice, "^ To hush thy cares and calm thy ruffl'd soul: Or, on some flow'ry bank reclin'd, my strains Shall captivate the natives of the stream, While on its crystal lap ourselves we view. Arsaces. I see before us a wide sea of sorrows, Th' angry waves roll forward to o'er- whelm us. Black clouds arise, and the wind whistles loud. But yet, oh! could I save thee from the wreck. Thou beauteous casket, where my joys are stor'd^ THOMAS GODFREY 27 Let the storm rage with double violence, Smiling I 'd view its wide extended hor- rors. EvAXi'HE. 'T is not enough that we do know the ill, Say, shall we calmly see the tempest rise, And seek no shelter from th' inclement sky. But bid it rage? — Arsaces. Ha ! will he force thee from me? What, tear thee from my fond and bleed- ing heart? And must I lose thee ever? dreadful word ! Never to gaze upon thy beauties more ? Never to taste the sweetness of thy lips? Never to know the joys of mutual love? Never! — Oh! let me lose the pow'r of thinking, For thouglit is near allied to desperation. Whv, cruel Sire — why did you give me 'life. And load it with a weight of wretched- ness? Take back my being, or relieve my sor- rows — Ha! art thou not Evanthef — Art thou not The lovely Maid, who bless'd the fond Arsaces f — (Raving. ) EvANTHE. 0, my lov'd Lord, recall your scatter'd spir'ts, Alas! I fear your senses are unsettl'd. Arsaces. Yes, I would leave this dull and heavy sense. Let me grow mad; perhaps, I then may gain Some joy, by kind imagination form'd, Beyond reality. — 0! my Evanthe! Why was I curs'd with empire? born to rule ? — Would I had been some humble Peasant's son. And thou some Shepherd's daughter on the plain; My throne some hillock, and my flock my subjects, My crook my sceptre, and my faithful dog My only guard; nor curs'd with dreams of greatness. At early dawn I 'd liail the coming day. And join the lark the rival of his lay; At sultry noon to some kind shade re- pair, Thus joyful pass the hours, my only care, To guard my flock, and please the >aeld- ing Fair. Scene 8. King. — Vardanes, behind the Scene. King. I will not think, to think is tor- ment — Ha I See, how they twine! ye furies cut their hold. Now their hot blood beats loud to love's alarms ; Sigh presses sigh, while from their sparkling eyes Flashes desire — Oh! ye bright heav'nly beings, Who pitying bend to suppliant Lovers' pray'rs, And aid them in extremity, assist me! Vardanes. Thus for the Trojan, mourn'd the Queen of Carthage; So, on the shore she raving stood, and saw His navy leave her hospita])le shore. In vain she curs'd the wind which fill'd their sails, And bore the emblem of its change away. ( Co m es fo r wa rd. ) King. Vardanes — ha ! — come here, I know thou lov'st me. Vardanes. I do[,] my Lord; but, so.y, what busy villain Durst e'er approach your ear, with coz'ning tales. And urge you to a doubt ? King. None, none[,] believe me. I '11 ne'er oppress thy love with fearful doubt — A little nigher — let me lean upon thee — And thou be my support — for now I mean T' unbosom to thee free without re- straint : Search all the deep recesses of my soul, And open ev'ry darling thought before thee. Which long I 've secreted with jealous care. Pray, mark me well. Vardanes. I will, my Royal Sire. King. On Anna thus reclin'd the love-sick Dido ; Thus to her cheek laid hers with gentle pressure, And wet her sister with a pearly show'r, Which fell from her sad eyes, then told her tale, While gentle Anna gave a pitying tear, And own'd 't w^as moving — thou canst pity too, 28 THE PRINCE OF PARTHIA I know thy nature tender and engaging. Vardanes. Tell me, my gracious Lord, what moves you thus"? Why is your breast distracted with these tumults? Teach me some method how to sooth your sorrows, And give your heart its former peace and joy; Instruct, thy lov'd, Vardanes. — King. Yes, I '11 tell thee ; But listen with attention while I speak; And 3'et I know 't will shock thy gentle soul, And horror o'er thee '11 spread his palsy hand. 0, my lov'd Son! thou fondness of my age! Thou art the prop of my declining years, In thee alone I find a Father's joy, Of all my offspring : But Arsaces — Vardanes. Ha ! My Brother! — King. A}^ — why dost start? — thy Brother Pursues me with his hate: and, while warm life Rolls the red current tliro' my veins, de- lights To see me tortur'd; with an easy smile He meets my suff'rings, and derides my pain. Vardanes. Oh ! King. What means that hollow groan? — Vardanes, speak. Death's image sits upon thy pallid cheek. While thy low voice sounds as when mur- murs run Thro' lengthen'd vaults — Vardanes. ! my foreboding thoughts, (Aside.) 'T was this disturb'd my rest ; when sleep at night Lock'd me in slumbers; in my dreams I saw My Brother's crime — yet, death! — it can- not be — King. Ha ! — what was that ? — Vardanes. ! my dread Lord, some Villain Bred up in lies, and train'd in treach'ry, Has injur'd you by vile reports, to stain My Princely Brother's honour. King. Thou know'st more. Thy looks confess what thou in vain wouldst hide — And hast thou then conspir'd against mo too. And sworn concealment to vour prac- tices?— Thy guilt- Vardanes. Ha! guilt! — what guilt? — King. Nay, start not so — I' 11 know your purposes, spite of tliy art. Vardanes. 0! ye Great Gods! and is it ij come to this? — I My Royal Father [,] call your reason home. Drive these loud passions hence, that thus deform you. My Brother — Ah! what shall I say? — Ji My Brother |l Sure loves you as he ought. King. Ha ! as he ought ? — Hell blister thy evasive tongue — I '11 know it — I will ; I '11 search thy breast, thus will I open A passage to your secrets — yet resolv'd — Yet steady in your horrid villany — 'T is fit that I from whom such monsters sprung No more should burthen earth — Ye Parricides ! — Here plant your daggers in this hated bosom — Here rive my heart, and end at once my sorrows, I gave thee being, that's the mighty crime. Vardanes. I can no more — here let me bow in anguish — Think not that I e'er join'd in his de- signs. Because I have conceal'd my knowledge of them ; I meant, by pow'rful reason's friendly aid, To turn him from destruction's dreadful path. And bring him to a sense of what he ow'd To you as King and Father. King. Say on — I '11 hear. Vardanes. He views thy sacred life with envious hate. And 't is a bar to his ambitious hopes. On the bright throne of Empire his plum'd wishes Seat him, while on his proud aspiring brows He feels the pleasing weight of Royalty. But when he w\ikes from these his airy dreams, (Delusions form'd by the deceiver liope, To raise him to the glorious height of greatness) Then Imrl him from proud Empire to subjection. THOMAS GODFREY 29 Wild wrath will quickly swell his haughty breast, Soon as he finds 't is but a shadowy bless- ing.— 'T was fav'ring accident diseover'd to me All that I know; this Evening as I stood Alone, retir'd, in the still gallery. That leads up to th' apartment of my Brother, T' indulge my melancholy thoughts, — King. Proceed — Vardanes. a wretch approach'd -with wary step, his eye Spoke half his tale, denoting villany. In hollow murmurs thus he question'd me. Was I the Prince ? — I answer'd to con- tent him — Then in his hand he held this paper forth. "Take this," says he, "this Bethas greets thee with, "Keep but your word our plot will meet success." I snatch'd it with more rashness than discretion, Which taught him his mistake. In haste he drew. And aim'd his dagger at my breast, but paid His life, a forfeit, for his bold presum- ing. King. Villain! Villain! Vardanes. Here, read this, my Lord — I read it, and cold horror froze my blood. And shook me like an ague. King. Ha !— what 's this ?— "Doubt not Arabia's aid, set me but free, "I '11 easy pass on the old cred'lous King, "For fair Evantlie's Father."— Thus to atoms — {Tears the paper into pieces.) Oh! could I tear these cursed traitors thus. Vaedanes. Curses avail you nothing, he has pow'r, And may abuse it to your prejudice. King. I am resolv'd — Vardanes. Tho' Pris'ner in his camp. Yet, Bethas was attended like a Prince, As tho' he still commanded the Arabians. 'T is true, when they approach'd the royal city, He threw them into chains to blind our eyes, A shallow artifice — King. That is a Truth. ^^ ARDANES. And, yet, he is your Son. King. Ah! that indeed— Vardanes. Why that still heightens his impiety^ To rush to empire thro' his Father's blood, And, in return of life, to give him death. King. Oh! I am all on fire, yes, I must tear These folds of venom from me. Vardanes. Sure 't was Lysias That cross'd the passage now. King. 'T is to my wish. I '11 in, and give him orders to arrest My traitor Son and Bethas. — Now, Vardanes, Indulge thy Father in this one request — Seize, with some horse, Evanthe, and bear her To your command — Oh ! I '11 own my weakness — I love with fondness mortal never knew" — Not Jove himself, when he forsook his heav'n. And in a brutal shape disgrac'd the God, E'er lov'd like me. Vardanes. I will obey you, Sir. Scene 9. Vardanes, alone. I '11 seize her, but I '11 keep her for myself, It were a sin to give her to his age- To twine the blooming garland of the spring Around the sapless trunks of wither'd oaks — The night, methinks, grows ruder than it was. Thus should it be, thus nature should be shock'd, And Prodigies, affrighting all mankind. Foretell the dreadful business I intend. The earth should gape, and swallow cities up. Shake from their haughty heights aspiring tow'rs. And level mountains with the vales below; The Sun amaz'd should frown in dark eclipse. And light retire to its unclouded heav'n; While darkness, bursting from her deep re- cess. Should wrap all nature in eternal night. — Ambition, glorious fever of the mind, 'T is that which raises us above mankind; The shining mark which bounteous heav'n has gave. From vulgar souls distinguishing the brave. END OF the third ACT. 30 THE PRINCE OF PARTHIA ACT FOURTH. Scene 1. A Prison. GOTARZES and Phraates. Phraates. Oh! fly my Prince, for safety dwells not here, Hence let me urge thy flight with eager haste. Last night thy Father sigli'd his soul to bliss, Base murther'd — GoTARZES. Murther'd? ye Gods! — Phraates. Alas ! 't is true. Stabb'd in his slumber by a traitor's hand; I scarce can speak it — horror choaks my words — Lysias it w^as w4io did the damned deed, Urg'd by the bloody Queen, and his curs'd rage. Because the King, thy Sire, in angry mood. Once struck him on his foul dishonest cheek. Suspicion gave me fears of this, when first I heard, the Prince, Arsaces, was im- prisoned, By fell Vardanes^ wiles. GoTARZES. Oh ! horror ! horror ! Hither I came to share my Brother's sor- rows. To mingle tears, and give him sigh for sigh ; But this is double, double weight of woe. Phraates. 'T is held as yet a secret from the world. Frighted by hideous dreams I shook off sleep. And as I mus'd the garden walks along, Thro' the deep gloom, close in a neigh- b'ring walk, Vardanes with proud Lysias I beheld. Still eager in discourse they saw not me, For yet the early dawn had not ap- pear'd ; I sought a secret stand, where hid from view, I heard stem Lysias, hail the Prince Vardanes As Parthia's dreaded Lord— " 'T is done," he cry'd, " 'T is done, and Artahanus is no more. "The blow he gave me is repay'd in blood ; "Now shall the morn behold two rising suns: ^^ Vardanes, thou, our better light, shalt ., bring |< "Bright day and joy to ev'ry heart." "| GoTARZES. Why slept Your vengeance, oh! ye righteous Gods'? Phraates. Then told A tale, so fiU'd with bloody circumstance, Of this damn'd deed, that stiffen'd me with horror. Vardanes seem'd to blame the hasty act. As rash, and unadvis'd, by passion urg'd, Which never yields to cool reflection's place. 1 But, being done, resolv'd it secret, least I; The multitude should take it in their ■ wise Authority to pry into his death. Arsaces was, by assassination, Doom'd to fall. Your name was men- tion'd also — But hurried by my fears away, I left The rest unheard — GOTARZES. What can be done? — Reflec- tion, why wilt thou Forsake us, when distress is at our heels ? Phraates, help me, aid me with thy coun- cil. Phraates. Then stay not here, fly to Bar- zaphernes. His conqu'ring troops are at a trivial distance ; Soon will you reach the camp; he lov'd your Brother, And your Father with affection serv'd; haste Your flight, whilst yet I have the city- guard. For Lysias, I expect, takes my command. I to the camp dispatch'd a trusty slave. Before the morn had spread her blushing veil. Away, you '11 meet the Gen'ral on the- road. On such a cause as this he '11 not delay. GoTARZES. I thank your love — Scene 2. Phraates, alone. I '11 wait behind, my stay May aid the cause; dissembling I must learn. Necessity shall teach me how to vary My features to the looks of him I serve. I '11 thrust myself disguis'd among the croud, THOMAS GODFREY 31 And fill their ears with murmurs of the deed : Whisper all is not well, blow up the sparks Of discord, and it soon will flame to rage. Scene 3. Queen aitd Lysias. Queen. Haste, and show me to the Prince Arsaces, Delay not, see the signet of Vardanes. Lysias. Royal Thermusa, why this eager- ness? This tumult of the soul"? — what means this dagger? Ha ! — I suspect — Queen. Hold — for I '11 tell thee, Lysias. 'Tis — oh! I scarce can speak the mighty joy— I shall be greatly blest in dear revenge, 'Tis vengeance on Arsaces — ^j^es, this hand Shall urge the shining poniard to his heart, And give him death — yea, give the ruffian death ; So shall I smile on his keen agonies. Lysias. Ha ! I am robb'd of all my hopes of vengeance. Shall I then calmly stand with all my wrongs, And see another bear away revenge? Queen. For what can Lysias ask revenge, to bar His Queen of hers? Lysias. Was I not scom'd, and spurn'd. With haughty insolence? Like a base coward Refus'd whate'er I ask'd, and call'd a boaster? My honour sullied, with opprobrious words, Which can no more its former brightness know, 'Til, with his blood, I 've wash'd the stains away. Say, shall I then not seek for glorious vengeance ? Queen. And what is this, to the sad Mother's griefs, Her hope cut off, rais'd up with pain and care ? Hadst thou e'er supported the lov'd Prattler? Hadst thou, like me, hung o'er his in- fancy, Wasting in wakeful mood the tedious night. And watch'd his sickly couch, far mov'd from rest. Waiting his health's return? — Ah! hadst thou known The parent's fondness, rapture, toil and sorrow. The joy- his actions gave, and the fond wish Of something yet to come, to bless my age. And lead me down with pleasure to the grave. Thou wouldst not thus talk lightly of my wrongs. But I delay — Lysias. To thee I then submit. Be sure to wreck ^ a double vengeance on him; If that thou knowest a part in all his body. Where pain can most be felt, strike, strike him there — And let him know the utmost height of anguish. It is a joy to think that he shall fall, Tho' 'tis another hand which gives the blow. Scene 4 Arsaces and Bethas. Arsaces. Why should I linger out my joy- less days. When length of hope is length of misery? Hope is a coz'ner, and beguiles our cares. Cheats us with empty shews of happiness. Swift fleeting joys which mock the faint embrace ; We wade thro' ills pursuing of the meteor. Yet are distanc'd still. Bethas. Ah ! talk not of hope — Hope fled when bright Astrcea spurn'd this earth, And sought her seat among the shining Gods; Despair, proud tyrant, ravages my breast, And makes all desolation. Arsaces. How can I Behold those rev'rent sorrows, see those cheeks Moist with the dew which falls from thy sad eyes, 1 Wreak. 32 THE PRINCE OF PARTHIA Nor imitate distraction's frantic tricks, And chace cold lifeless reason from her throne? I am the fatal cause of all this sorrow, The spring of ills, — tc know me is un- happiness; — And mis'ry, like a hateful plague, pur- sues My wearied steps, and blasts the spring- ing verdure. Bethas. No; — It is I that am the source of all. It is my fortune sinks you to this trouble ; Before you shower'd your gentle pity on me. You shone the pride of this admiring world. — Evanthe springs from me, whose fatal charms Produces all this ruin. — Hear me heav'n ! If to another love she ever yields, And stains her soul with spotted false- hood's crime, If e'en in expectation tastes a bliss, Nor joins Arsaces with it, I will -WTreck My vengeance on her, so that she shall be A dread example to all future times. Arsaces. Oh! curse her not, nor threaten her with anger, She is all gentleness, yet firm to truth. And blest with ev'ry pleasing virtue, free From levity, her sexes ^ character. She scorns to chace the turning of the wind; Varying from point to point. Bethas. I love her, ye Gods ! I need not speak the greatness of my love. Each look which straining draws my soul to hers Denotes unmeasur'd fondness ; but mis'ry, Like a fretful peevish child, can scarce tell What it would wish, or aim at. Arsaces. Immortals, hear! Thus do I bow my soul in humble pray'r — Thou, King of beings, in whose breath is fate, Show'r on Evanthe all thy choicest bless- ings. And bless her with excess of happiness; If yet, there is one bliss reserv'd in store, And written to my name, oh ! give it her, And give me all her sorrows in return. Bethas. 'Rise, 'rise my Prince, this good- ness o'erwhelms me, 1 Sex's. She 's too unworthy of so great a passion. Arsaces. I know not what it means, I 'm not as usual. Ill-boding cares, and restless fears op- press me. And horrid dreams disturb, and fright, my slumbers; But yesternight, 't is dreadful to relate. E'en now I tremble at my waking thoughts, Methought, I stood alone upon the shore. And, at my feet, there roll'd a sea of blood. High wrought, and 'midst the waves, ap- pear'd my Father, Struggling for life; above him was Var- danes, Pois'd in the air, he seem'd to rule the storm, And, now and then, would push my Father down, And for a space he 'd sink beneath the waves. And then, all gory, rise to open view, His voice in broken accents reach'd my ear, And bade me save him from the bloody stream ; Thro' the red billows eagerly I rush'd. But sudden woke, benum'd with chilling fear. Bethas. Most horrible indeed! — but let it pass, 'T is but the offspring of a mind dis- turb'd. For sorrow leaves impressions on the fancy. Which shew most fearful to us lock'd in sleep. Arsaces. Thermusa! ha! — what can be her design? She bears this way, and carries in her. looks An eagerness importing violence. Retire — for I would meet her rage alone. Scene 5. Arsaces and Queen. Arsaces. What means the proud Ther- musa by this visit, Stoops heav'n-born pity to a breast like thine? Pity adorns th' virtuous, but n'er dwells Where hate, revenge, and rage distract the soul. THOMAS GODFREY 33 Sure, it is hate that hither urg'd thy steps, To view misfortune with an eye of tri- umph. I know thou lov'st me not, for I have dar'd To cross thy purposes, and, bold in cen- sure, Spoke of thy actions as they merited. Besides, this hand 'twas slew the curs'd Vonones. QuEEX. And darst thou[,] insolent [,] to name Vonones? To heap perdition on thy guilty soul? There needs not this to urge me to re- venge — But let me view this wonder of man- kind. Whose breath can set the bustling world in arms. I see no dreadful terrors in his eye, Nor gathers chilly fears arouiid my heart, Nor strains my gazing eye with admira- tion, And, tlio' a woman, I can strike the blow. Arsaces. Why gaze you on me thus? why hesitate! Am I to die? QuEEX. Thou art — this dagger shall Dissolve thy life, thy fleeting ghost I '11 send To wait Vonones in the shades below. Arsaces. And even there I '11 triumph over him. Queen. 0, thou vile homicide! thy fatal hand Has robb'd me of all joy; Vonones, to Thy Manes ^ this proud saeriliee 1 give. That hand which sever'd the friendship of thy Soul and body, shall never draw again Imbitt'ring tears from sorr'wing mother's eyes. This, with the many tears I 've shed, re- ceive — (Offers to stab him.) Ha ! — I 'd strike ; what holds my hand ? 't is n't pity. Arsaces. Nay, do not mock me, with the shew of death. And yet den^'^ the blessing; I have met Your taunts with equal taunts, in hopes to urge The blow with swift revenge; but since that fails, I '11 woo thee to compliance, teach my tongue Persuasion's winning arts, to gain thy soul; 1 Shades. I '11 praise thy clemency, in dying accents Bless thee for this, thy charitable deed. Oh! do not stand; see, how my bosom heaves To meet the stroke; in pity let me die, 'T is all the happiness I now can know. Queen. How sweet the eloquence of dying men! Hence Poets feign'd the music of the Swan, When death upon her lays his icy hand, She melts away in melancholy strains. Arsaces. Play not thus cruel with my poor request. But take my loving Father's thanks, and mine. Queen. Thy Father cannot thank me now. Arsaces. He will, Believe me, e'en whilst dissolv'd in ecstacy On fond Evanthe's bosom, he will pause. One moment from his joys, to bless the deed. Queen. What means this tumult in my breast f from whence Proceeds this sudden change? my heart beats high, And soft compassion makes me less than woman : I '11 search no more for what I fear to know. Arsaces. Why drops the dagger from thy trembling hand? Oh ! yet be kind — Queen. No : now I 'd have thee live, Since it is happiness to die: 'T is pain That I would give thee, thus I bid thee live; Yes, I would have thee a whole age a dying. And smile to see thy ling'ring agonies. All day I 'd watch thee, mark each heighten'd pang. While springing joy should swell my panting bosom; This I would have — But should this dagger give Thy soul the liberty it fondly wishes, 'T would soar aloft, and mock my faint revenge. Arsaces. This mildness shews most foul, thy anger lovely. Think that 't was I who blasted thy fond hope, Vonones now lies number'd with the dead, And all your joys are buried in his grave ; My hand untimely pluck'd the precious flow'r. 34 THE PRINCE OF PARTHIA Before its shining beauties were dis- play'd. Queen. Woman ! Woman ! where 's thy resolution ? Where 's thy revenge ? Where 's all thy hopes of vengeance? Giv'n to the winds — Ha! is it pity? — No — I fear it wears another softer name. I'll think no more, but rush to my re- venge, In spite of foolish fear, or woman's soft- ness; Be steady now my soul to thy resolves. Yes, thou shalt die, thus, on thy breast, I write Thy instant doom — ha! — ye Gods! {Queen starts, as in great fright, at hearing something.) Arsaces. Why this pause? Why dost thou idly stand like imag'd vengeance. With harmless terrors threatning on thy brow, With lifted arm, yet canst not strike the blow? Queen. It surely was the Echo to my fears, The whistling wind, jDerhaps, which mimick'd voice; But thrice methought it loudly cry'd, "forbear." Imagination hence — I '11 heed thee not — {Ghost of Artabanus rises.) Save me — oh! — save me — ye eternal pow'rs ! — See! — see it comes, surrounded with dread terrors — Hence — hence! nor blast me with that horrid sight — Throw off that shape, and search th' in- fernal rounds For horrid forms, there 's none can shock like thine. Ghost. No; I will ever wear this form, thus e'er Appear before thee; glare upon thee thus, 'Til desperation, join'd to thy damn'd crime. Shall wind thee to the utmost height of frenzy. In vain you grasp the dagger in your hand, In vain you dress your brows in angry frowns. In vain you raise your threatning arm in air, Secure, Arsaces triumphs o'er your rage. Guarded by fate, from thy accurs'd re- venge, Thou canst not touch his life; the Gods ' have giv'n A softness to thy more than savage soul Before unknown, to aid their grand de- signs. Fate yet is lab'ring with some great event, But what must follow I 'm forbid to i| broach — |' Think, think of me, I sink to rise again, To play in blood before thy aking sight. And shock thy guilty soul with hell-born horrors — Think, think of Artabanus 1 and despair — {Sinks.) Queen. Think of thee, and despair? — yes, I '11 despair — Yet stay, — oh! stay, thou messenger of fate! Tell me — Ha! 'tis gone — and left me wretched — Arsaces. Your eyes seem fix'd upon some dreadful object, Horror and anguish cloath your whiten'd face. And your frame shakes with terror; I hear you speak As seeming earnest in discourse, yet hear No second voice. Queen. What! saw'st thou nothing? Arsaces. Nothing. Queen. Nor hear'd? — Arsaces. Nor hear'd. Queen. Amazing spectacle! — Cold moist'ning dews distil from ev'ry pore, I tremble like to palsied age — Ye Gods ! Would I could leave this loath'd detested being ! — Oh ! all my brain 's on fire — I rave ! I rave! — {Ghost rises again.) Ha ! it comes again — ^see, it glides along — See, see, what streams of blood flow from its wounds ! A crimson torrent — Shield me, oh! shield me, heav'n. — Arsaces. Great, and righteous Gods ! — Queen. Ali ! frown not on me — Why dost thou shake thy horrid locks at me? Can I give immortality? — 't is gone — {Ghost sinks.) It flies me, see, ah! — stop it, stop it, haste — Arsaces. Oh, piteous sight! — Queen. Hist! prithee hist! — oh death! I 'm all on fire — now freezing bolts of ice THOMAS GODFREY 35 Dart tliro' my breast — Oh! burst ye cords of life — Ha! who are ye? — Why do ye stare upon me ? — Oh! — defend me, from these bick'ring Furies ! Arsaces. Alas! her sense is lost, distress- ful Queen! Queen. Help me, thou King of Gods ! oh ! help me ! help ! See! they envir'n me round — Voncnes too, The foremost leading on the dreadful troop — But there, Vardanes beck'ns me to shun Their hellish rage — I come, I come ! Ah! they pursue me, with a scourge of fire. — {Runs out distracted.) Scene 6. Arsaces, alone. Oh ! — horror ! — on the ground she breath- less lies. Silent, in death's cold sleep; the wall besmear'd With brains and gore the marks of her despair. guilt! how dreadful dost thou ever shew! How lovely are the charms of innocence ! How beauteous tho' in sorrows and dis- tress ! — Ha! — what noise? — (Clashing of swords.) Scene 7. Arsaces, Barzaphernes and Gotarzes. Barzaphernes. At length we 've f orc'd our entrance — my lov'd Prince! to see thee thus, in- deed, Melts e'en me to a woman's softness ; see My eyes o'erflow — Are these the orna- ments For Royal hands? rude manacles! oh shameful ! Is this thy room of state, this gloomy gaol? Without attendance, and thy bed the pavement ? But, ah! how diff'rent was our parting last! When flush'd with vict'ry, reeking from the slaughter, You saw Arabia's Sons scour o'er the plain In shameful flight, before your conqu'r- ing sword; Then shone you like the God of battle. Arsaces. Welcome ! — Welcome, my loyal friends! Barzapher- nes! My good old soldier, to my bosom thus! Gotarzes, my lov'd Brother! now I'm happy.— But, say, my soldier, why these threat- ning arms? Why am I thus releas'd by force? my Father, I should have said the King, had he re- lented, He 'd not have us'd this method to en- large ^ me. Alas! I fear, too forward in your love, You '11 brand me with the rebel's hated name. Barzaphernes. I am by nature blunt — the soldier's manner. Unus'd to the soft arts practis'd at courts. Nor can I move the passions, or dis- guise The sorr'wing tale to mitigate the smart. Then seek it not: I would sound the alarm, Loud as the trumpet's clangour, in your ears; Nor will I hail you, as our Parthia's King, 'Till you 've full reveng'd your Father's murther. Arsaces. Murther? — good heav'n! Barzaphernes. The tale requires some time; And opportunity must not be lost ; Your traitor Brother, who usurps your rights, Must, 'ere his faction gathers to a head, Have from his brows his new-bom honours torn. Arsaces. What, dost thou say, murther'd by Vardanes? Impious parricide! — detested villain! — Give me a sword, and onward to the charge, Stop gushing tears, for I will weep in blood. And sorrow with the groans of dying men. — Revenge ! revenge ! — oh ! — all my soul 's on fire! iFree. 36 THE PRINCE OF PARTHIA GOTARZES. 'T was not Vardanes struck the fatal blow, Though, great in pow'r usurp'd, he dares support The actor, vengeful Lysias; to his breast He clasps, with grateful joy, the bloody villain ; Who soon meant, with ruffian wiles, to cut You from the earth, and also me. Arsaces. Just heav'ns! — But, gentle Brother, how didst thou elude The vigilant, suspicious, tyrant's craft [?] GoTARZES. Phraates, by an accident, ob- tain'd The knowledge of the deed, and warn'd by liim I bent my flight toward the camp, to seek Protection and revenge ; but scarce I 'd left The city when I o'ertook the Gen'ral. Barzapherxes. 'Ere the sun 'rose I gain'd th' intelligence: The soldiers when they heard the dread- ful tale, First stood aghast, and motionless with horror. Then suddenly, inspir'd mth noble rage. Tore up their ensigns, calling on their leaders To march them to the city instantly. I, with some trusty few, with speed came forward. To raise our friends within, and gain your freedom. Nor hazard longer, by delays, your safety. Already faithful Phraates has gain'd A num'rous party of the citizens ; With these we mean t' attack the Royal Palace, ^ Crush the bold tyrant with surprize, while sunk In false security; and vengeance wreck, 'Ere that he thinks the impious crime be known. Arsaces. ! parent being, Ruler of yon heav'n ! Who bade creation spring to order, hear me. What ever sins are laid upon my soul, Now let them not prove heavy on this day, To sink my arm, or violate my cause. The sacred rights of Kings, my Coun- try's wrongs. The punishment of fierce impiety, And a lov'd Father's death, call forth my sword. — Now on ; I feel all calm within my breast, And ev'ry busy doubt is hush'd to rest; Smile heav'n propitious on my virtuous cause, Nor aid the wretch who dares disdain your laws. END OF the fourth ACT. ACT FIFTH. Scene 1. The Palace. The curtain rises, slowly, to soft music, and discovers EvANTHE sleeping on a sofa; after the music ceases, Vardanes enters. Vardanes. Now shining Empire standing at the goal, Beck'ns me forward to increase my speed; But, yet, Arsaces lives, bane to my hopes, Lysias I '11 urge to ease me of his life, Then give the villain up to punishment. The shew of justice gains the changeling croud. Besides, I ne'er will harbour in my bosom Such serpents, ever ready with their stings — But now one hour for love and fair Evanthe — Hence with ambition's cares — see, where reclin'd, In slumbers all her sorrows are dismiss'd, Sleep seems to heighten ev'ry beauteous feature. And adds peculiar softness to each grace. She weeps — in dreams some livel}^ sor- row pains her — I '11 take one kiss — oh ! what a balmy sweetness ! Give me another — and another still — For ever thus I 'd dwell upon her lips. ^ Be still my heart, and calm unruly trans- ports. — Wake her, with music, from this mimic death. {Music sounds.) Song. Tell me, Phillis, tell me why, You appear so wond'rous coy, When that glow, and sparkling eye, Speak you want to taste the joy? Prithee give this fooling o'er, Nor torment your lover more. While youth is warm within our veins, And nature tempts us to be gay, Give to pleasure loose the reins, Love and youth fly swift away. Youth in pleasure should be spent, Age will come, we '11 then repent. THOMAS GODFREY 37 EvANTHE. (Waking.) I come ye lovely shades — Ha! am I here? Still in the tyrant's palace"? Ye bright pow'rs ! Are all my blessings then but vis'onary? Methought I was arriv'd on that blest shore Where happy souls for ever dwell, crown'd with Immortal bliss; Arsaces led me through The flow'ry groves, while all around me gleam'd Thousand and thousand shades, who wel- com'd me With pleasing songs of joy — Vardanes, ha !— Vardanes. Why beams the angry light- ning of thine eye Against thy sighing slave? Is love a crime ? Oh ! if to dote, with such excess of pas- sion As rises e'en to mad extravagance Is criminal, I then am so, indeed. EvANTHE. Away! vile man! — Vardanes. If to pursue thee e'er With all the humblest offices of love, If ne'er to know one single thought that does Not bear thy bright idea, merits scorn — Eva^'THe: Hence from my sight — nor let me, thus, pollute Mine eyes, with looking on a wretch like thee. Thou cause of all my ills ; I sicken at Thy loathsome presence — Vardanes. 'T is not always thus, Nor dost thou ever meet the sounds of love With rage and fierce disdain: Arsaces, soon. Could smooth thy brow, and melt thy icy breast. EvANTHE. Ha ! does it gall thee ? Yes, he could, he could; Oh! when he speaks, such sweetness dwells upon His accents, all my soul dissolves to love. And warm desire ; such truth and beauty join'd ! His looks are soft and kind, such gentle- ness Such virtue swells his bosom! in his eye Sits majesty, commanding ev'ry heart. Strait as the pine, the pride of all the grove. More blooming than the spring, and sweeter far. Than asphodels or roses infant sweets. Oh! I could dwell forever on his praise, Yet think eternity w^as scarce enough To tell the Inighty theme; here in my breast His image dwells, but one dear thought of him. When fancy paints his Person to my eye. As he was wont in tenderness dissolv'd, Sighing his vows, or kneeling at my feet. Wipes off all mem'ry of my wretched- ness. Vardanes. I know this brav'ry is affected, yet It gives me joy, to think my rival only Can in imagination taste thy beauties. Let him, — 't will ease him in his solitude. And gild the horrors of his prison-house, Till death shall— EvANTHB. Ha! what was that? till death — ye Gods! Ah, now I feel distress's tort 'ring pang — Thou canst not villain — darst not think his death — mis'ry! — Vardanes. Naught but your kindness saves liim. Yet bless me, with your love, and he is safe; But the same frown which kills my grow- ing hopes. Gives him to death. Evanthe. horror, I could die Ten thousand times to save the lov'd Arsaces. Teach me the means, ye pow'rs, how to save him! Then lead me to what ever is my fate. Vardanes. Not only shall he die, but to thy view 1 '11 bring the scene, those eyes that take delight In cruelty, shall have enough of death. E'en here, before thy sight, he shall ex- pire. Not sudden, but by ling'ring torments; all That mischief can invent shall be prac- tised To give him pain; to lengthen out his woe I '11 search around the realm for skillful men. To find new tortures. Evanthe. Oh ! wrack not thus my soul ! Vardanes. The sex o'erflows with various humours, he Who catches not their smiles the very moment, Will lose the blessing — I '11 improve this softness. — {Aside to her.) 38 THE PRINCE OF PARTHIA — Heav'n never made thy beauties to destroy, They were to bless, and not to blast man- kind; Pity should dwell within thy lovely breast, That sacred temple ne'er was form'd for hate • A habitation; but a residence For love and gaiety. EvANTHE. Oh! heav'ns! Vardanes. That sigh. Proclaims your kind consent to save Arsaces. {Laying hold of her.) EvANTHE. Ha! villain, off — unhand me — hence — Vardanes. In vain is opportunity to those, who spend An idle courtship on the fair, they well Deserve their fate, if they 're disdain' d : — her charms To rush upon, and conquer opposition, Gains the Fair one's praise; an active lover Suits, who lies ^ aside the coxcomb's empty whine. And forces her to bliss. EvANTHE. Ah! hear me, hear me. Thus kneeling, with my tears, I do im- plore thee: Think on my innocence, nor force a joy Which will ever fill thy soul with an- guish. Seek not to load my ills with infamy. Let me not be a mark for bitter scorn, To bear proud virtue's taunts and mock- ing jeers. And like a flow'r, of all its sweetness robb'd. Be trod to earth, neglected and disdain'd. And spum'd by ev'ry vulgar saucy foot. Vardanes. Speak, speak forever — music 's in thy voice. Still attentive will I listen to thee. Be hush'd as night, charm'd with the magic sound. EvANTHE. Oh ! teach me, heav'n, soft mov- ing eloquence. To bend his stubborn soul to gentleness. — Where is thy virtue? Where thy princely lustre? Ah! w^lt thou meanly stoop to do a wrong. And stain thy honour with so foul a blot ? Thou who shouldst be a guard to inno- cence, Leave force to brutes — for pleasure is not found X Lays. Where still the soul 's averee ; horror and guilt. Distraction, desperation chace her hence. \ Some happier gentle Fair one you may find. Whose yielding heart may bend to meet your flame, In mutual love soft joys alone are found ; When souls are drawn by secret sympathy. And virtue does on virtue smile. Vardanes. No more— Her heav'nly tongue will charm me from th' intent. — Hence coward softness, force shall make me blest. EvANTHE. Assist me, ye bless't pow'rs! — oh ! strike, ye Gods ! Strike me, with thunder dead, this mo- ment, e'er I suffer violation — Vardanes. 'T is in vain, The idle pray'rs by fancy'd grief put up, Are blown by active winds regardless by, Nor ever reach the heav'ns. Scene 2. EvANTHE, Vardanes, and Lysia^. Lysias. Arm, arm, my Lord ! — Vardanes. Damnation ! why this interrup- tion now? — Lysias. Oh ! arm ! my noble Prince, the foe 's upon us. Arsaces, by Barzaphernes releas'd, Join'd with the citizens, assaults the Palace, And swears revenge for Artabanus' death. Vardanes. Ha! what? revenge for Arta- hanus' death? — 'T is the curse of Princes that their coun- sels, Which should be kept like holy mysteries. Can never rest in silent secrecy. Fond of employ, some cursed tattling tongue Will still divulge them. Lysias. Sure some fiend from hell. In mischief eminent, to cross our views. Has giv'n th' intelligence, for man could not. Evanthe. Oh! ever blest event!— All- gracious heav'n ! This beam of joy revives me. THOMAS GODFREY 39 Scene 3. Vardanes, Evanthe, Lysias, to them, an Officer. Officer. Haste ! my Lord ! Or all will soon be lost; tho' thrice re- puls'd By your e'erfaithful guards, they still re- turn With double fury. Vardanes. Hence, then, idle love — Come forth, my trusty sword — curs' d mis- fortune ! — Had I but one short hour, without re- luctance, I 'd meet them, tho' they brib'd the pow'rs of hell, To place their furies in the van: Yea, rush To meet this dreadful Brother 'midst the war — Haste to the combat — Now a crown or death — The wretch who dares to give an inch of ground Till I retire, shall meet the death he shun'd. Away — away! delays are dang'rous now — Scene 4. Evanthe, alone. Now heav'n be partial to Arsaces' cause, Nor leave to giddy chance when virtue strives ; Let victory sit on his warlike helm. For justice draws his sword: be thou his aid, And let the opposer's arm sink with the weight Of his most impious crimes — be still my heart, For all that thou canst aid him with is pray'r. Oh ! that I had the strength of thousands in me! Or that my voice could wake the sons of men To join, and crush the tyrant ! — Scene 5. Evanthe and Cleone. Evanthe. My Cleone — Welcome thou partner o£ my joys and sorrows. Cleone. Oh! yonder terror triumphs un- controul'd,^ And glutton death seems never satisfy'd. Each soft sensation lost in thoughtless rage. And breast to breast, oppos'd in furious war. The fiery Chiefs receive the vengeful steel. O'er lifeless heaps of men the soldiers climb Still eager for the combat, while the ground Made slipp'ry by the gushing streams of gore Is treach'rous to their feet. — Oh! hor- rid sight ! — Too much for me to stand, my life was chill'd, As from the turret I beheld the fight. It forc'd me to retire. Evanthe. What of Arsaees? Cleone. I saw him active in the battle, now. Like light'ning, piercing thro' the thickest foe. Then scorning to disgrace his sword in low Plebeian blood — loud for Vardanes call'd— To meet him singly, and decide the war. Evanthe. Save him, ye Gods! — oh! all my soul is fear — Fly, fly Cleone, to the tow'r again, See how fate turns the ballance ; and pur- sue Arsaees with thine eye; mark ev'ry blow. Observe if some bold villain dares to urge His sword presumptuous at my Hero's breast. Haste, my Cleone, haste, to ease my fears. Scene 6. Evanthe, alone. Ah! — what a cruel torment is suspense! My anxious soul is torn 'twixt love and fear. Scarce can I please me with one fancied bliss Which kind imagination forms, but rea- son. Proud, surly reason, snatches the vain joy, And gives me up again to sad distress. 40 THE PRINCE OF PARTHIA Yet I can die, and should A rsaces fall This fatal draught sliall ease me of my sorrows. Scene 7. Cleone, alone. Oh! horror! horror! horror! — cruel Gods!— I saw him fall — I did — pierc'd thro' with wounds — Curs'd! curs'd Vardanes! — hear'd the gen'ral cry, Which burst, ^s tho' all nature had dis- solv'd. Hark! how they shout! the noise seems coming this way. Scene 8. Arsaces, Gotarzes, Barzaphernes and Officers, with Vardanes and LysiaS; prisoners. Arsaces. Thanks to the ruling pow'rs who blest our arms, Prepare the sacrifices to the Gods, And grateful songs of tributary praise. — Gotarzes, fly, my Brother, find Evanthe, And bring the lovely mourner to my arms. Gotarzes. Yes, I '11 obey you, with a will- ing speed. {Exit Gotarzes.) Arsaces. Thou, Lysias, from yon tow'rs aspiring height Be hurl'd to death, thy impious hands are stain'd With royal blood — Let the traitor's body Be giv'n to hungry dogs. Lysias. Welcome grim death ! '— I 've fed thy maw with Kings, and lack no more Revenge — Now, do thy duty. Officer. Officer. Yea, and would lead all traitors gladly tlms, — The boon of their deserts. Scene 9. Arsaces, Vardanes, Barzaphernes. Arsaces. But for Vardanes, The Brother's name forgot — Vardanes. You need no more, I know the rest — Ah ! death is near, my wounds Permit me not to live — my breath grows short, Curs'd be Phraates arm which stop'd my sword. Ere it had reach'd thy proud exulting heart. But the wretch paid dear for his pre- suming ; A just reward. — Arsaces. He sinks, yet bear him up — Vardanes. Curs'd be the multitude which o'erpow'r'd me. And beat me to the ground, cover'd with wounds — But, oh ! 't is done ! my ebbing life is done — I feel death's hand upon me — Yet, I die Just as I wish, and daring for a crown. Life without rule is my disdain; I scorn To swell a haughty Brother's sneaking train, To wait upon his ear with flatt'ring tales. And court his smiles; come, death, in thy cold arms, Let me forget Ambition's mighty toil. And shun the triumphs of a hated Brother — ! bear me off — Let not his eyes enjoy My agonies — My sight grows dim with death. {They bear him off.) Scene the Last. Arsaces, Gotarzes, Barzap^iernes, and Evanthe supported. Evanthe. Lead me, oh! lead me, to my lov'd Arsaces, Where is he? — Arsaces. Ha ! what 's this ? Just heav'ns ! — my fears — Evanthe. Arsaces, oh ! thus circl'd in thy arms, I die without a pang. Arsaces. Ha ! die ? — why stare ye, Ye lifeless ghosts f Have none of ye a tongue To tell me I 'm undone ? Gotarzes. Soon, my Brother, Too soon, you'll know it by the sad ef- fects ; And if my grief will yet permit my tongue To do its office, thou shalt hear the tale, Cleone, from the turret, view'd the battle^ THOMAS GODFREY 41 And on Phraates fix'd her erring sight, Thy brave unhappy friend she took for thee, By his ^arb deceiv'd, which like to thine he wore. Still with her eye «he f oUow'd him, where- e'er He pierc'd the foe, and to Vardanes sword She saw him fall a hapless victim, then, In agonies of grief, flew to Evanthe, And told the dreadful tale — the fatal bowl I saw — Arsaces. Be dumb, nor ever give again Fear to the heart, with thy ill-boding voice. Evanthe. Here, I '11 rest, till death, on thy lov'd bosom. Here let me sigh my— Oh! the poison works — Arsaces. Oh! horror! — ^SvANTHE. Cease — this sorrow pains me more Than all the wringing agonies of death. The dreadful parting of the soul from this, Its wedded clay — Ah ! there — that pang shot thro' My throbbing heart — Arsaces. Save her, ye Gods! — oh! save her! And I will bribe ye with clouds of in- cense ; Such num'rous sacrifices, that your al- tars Shall even sink beneath the mighty load. Evanthe. When I am dead, dissolv'd to native dust, Yet let me live in thy dear mem'ry — One tear will not be much to give Evanthe. Arsaces. My eyes shall e'er two running fountains be. And wet thy urn with everflowing tears, Joy ne'er again within my breast shall find A residence — Oh! speak, once more — Evanthe. Life 's just out — My Father — Oh! protect his honour'd age, And give him shelter from the storms of fate, He 's long been fortune's sport — Sup- port me — Ah ! — I can no more — my glass is spent — fare- well — Forever — Arsaces ! — oh ! (Dies. ) Arsaces. Stay, oh! stay. Or take me with thee — dead ! she 's cold and dead! Her eyes are clos'd, and all my joys are flown — Now burst ye elements, from your re- straint, Let order cease, and chaos be again. Break! break tough heart! — oh! torture — life dissolve — Why stand ye idle? Have I not one friend To kindly free me from this pain? One blow, One friendly blow would give me ease. Barzaphernes. The Gods Foref end ! — Pardon me, Royal Sir, if I Dare, seemingly disloyal, seize your sword, Despair may urge you far — Arsaces. Ha! traitors! rebels! — Hoary rev'rend Villain! what, disarm me? Give me my sword — what, stand ye by, and see Your Prince insulted? Are ye rebels all?— Barzaphernes. Be calm, my gracious Lord! Gotarzes. Oh ! my lov'd Brother ! Arsaces. Gotarzes too! all! all! conspir'd against me ? Still, are ,ye all resolv'd that I must live, And feel the momentary pangs of death?— Ha! — this, shall make a passage for my soul — (Snatches Barzaphernes' sword.) Out, out vile cares, from your distress'd abode — (Stahs himself.) Barzaphernes. Oh ! ye eternal Gods ! Gotarzes. Distraction! heav'ns! I shall run mad — Arsaces. Ah ! 't is in vain to grieve — The steel has done its part, and I 'm at rest. — Gotarzes wear my crown, and be thou blest, Cherish Barzaphernes, my trusty chief — I faint, oh! lay me by Evanthe' s side — Still wedded in our deaths — Bethas — Barzaphernes. ■ Despair, My Lord, has broke his heart, I saw him stretch'd, Along the flinty pavement, in his gaol — Cold, lifeless — Arsaces. He 's happy then — had he heard This tale, he'd — Ah! Evanthe chides my soul, 42 THE PRINCE OF PARTHIA For ling'ring here so long — another pang And all the world, adieu — oh! adieu! — {Dies.) GOTARZES. Oh ! — Fix me, heav'n, immoveable, a statue, And free me from o'erwhelming tides of grief. Barzaphernes. Oh! my lov'd Prince, I soon shall follow thee; Thy laurel'd glories [,] whither are they fled?— Would I had died before this fatal day ! — Triumphant garlands pride my soul no more. No more the lofty voice of war can charm — And why then am I here? Thus then — {Offers to stab himself.) GOTARZES. Ah ! hold, Nor rashly urge the blow — think of me, and Live — My heart is ^vrung with stream- ing anguish. Tore with the smarting pangs of woe, yet, will I Dare to live, and stem misfortune's bil- lows. Live then, and be the guardian of my youth, And lead me on thro' virtue's rugged path. Barzaphernes. 0, glorious youth, thy words have rous'd the Drooping genius of my soul ; thus, let me Clasp thee, in my aged arms; yes, I will live — Live, to support thee in thy kingly rights, And when thou 'rt firmly fix'd, my task 's perform'd. My honourable task — Then I '11 retire. Petition gracious heav'n to bless my work. And in the silent grave forget my cares. Gotarzes. Now, to the Temple, let us on- ward move, And strive t' appease the angry pow'rs above. Fate yet may have some ills reserv'd in store, Continu'd curses, to torment us more. Tho', in their district, Monarchs rule alone, Jove sways the mighty Monarch on his throne : Nor can the shining honours which they wear, Purchase one joy, or save them from one care. FINIS THE CONTRAST BY Royall Tyler THE CONTRAST The Contrast is the second play written by an American, to be produced in America by a professional company. It is our first comedy, and while its central theme is the contrast between native worth and affectation of foreign manners it is of especial significance as introducing to our stage in the character of '' Jonathan" the shrewd, yet uncultivated type of New England farmer which has since become known as the "Stage Yankee." The example of The Contrast in introducing a Yankee character was soon followed. In 1792, The Yorker's Stratagem, or Banana's Wedding, by J. Robinson, was based upon the attempt of the hero "Amant" to win the hand of the heroine by pretending to be a simple Yankee merchant. In 1807 Barker introduced the character of "Nathan Yank" in his comedy, Tears and Smiles. The first Yankee character, however, which permanently held the stage was that of "Jonathan Ploughboy" in Samuel Woodworth's play of The Forest Bose, or American Farmers. It was a kind of opera, originally produced at the Chatham Theatre, New York, October 6, 1825. The characters are all conventional but that of "Jonathan" which had some flavor of realit}^ This play was produced in London and as far west as California. The character of ' ' Jonathan ' ' w^as acted at first by Alexander Simp- son and later by Henry Placide, G. H. Hill and J. S. Silsbee. The success of The Forest Rose doubtless encouraged others, for we find J. H. Hackett, the actor, first telling Yankee stories in plays of another character and then modify- ing Colman's Who Wants a Guinea? to introduce the character of "Solomon Swap" and under the title of Jonathan in England producing the play in England with success. Among the other well known Yankee plays were Yankee Land (1834) introducing "Lot Sap Sago" and The Vermont Wool Dealer, (1840), whose hero was called "Deuteronomy Dutiful." Both of these plays were written by C. A. Logan. Joseph S. Jones, a prolific playwright, created the character of "Jedediah Homebred" in The Green Mountain Boy (1833) and "Solon Shingle" in The People's Lawyer (1839). These Yankee plays are most interesting on account of their historical value. As we read them now they seem trivial and conventional and the Yankee characters are introduced into the midst of surroundings with which they have usually little to do. Their farcical character, however, made them definite and their homeliness of expres- sion gave them an appearance of reality which probably w^on them their popu- larity. They point forward, of course, to a time when James A. Heme and others produced more significant work in the same field. 45 40 INTRODUCTION The author of The Contrast, Royall Tyler, was born in Boston, July 18, 1757. He graduated from Harvard College and, after studying law, became aide-de-camp to General Benjamin Lincoln during the Revolution and later during Shays 's Rebellion. Coming to New York City on a mission connected with Shays 's Rebellion, he became interested in the theatre and wrote The Con- trast, which was performed at the John Street Theatre, April 16, 1787, by the American Company, under Hallam and Henry. The principal part, that of "Jonathan," Avas played by Thomas Wignell. It was repeated several times in New York and was played in Baltimore (1787-8), in Philadelphia (1790) and in Boston. It was revived on June 6, 7, and 8, 1912, in connection with a Pageant given at Brattleboro, Vermont. Tyler wTote a farce, May Day in Town or New York in an Uproar, which Avas performed at the John Street Theatre on May 18, 1787. He then returned to Boston, where he wrote in 1797, A Georgia Spec or Land in the Moon, which dealt with the rage for speculating in Georgia lands of the Yazoo Purchase. It was first played in Boston and later in New York at the John Street Theatre, December 20, 1797. According to Dunlap's manuscript Diary, A Georgia Spec, which he calls A Good Spec, was repeated February 12, 1798. Major F. W. Childs, of Brattleboro, Vermont, where Royall Tyler lived from 1801 to 1826, states in a recent letter that there exists in manuscript a play of Tyler's called The Duelists, performed at the Federal Street Theatre in Boston in 1797. Tyler also wrote a romance, The Algerine Captive (1797) but devoted himself definitely to the profession of law, becoming Chief Justice of the Supreme Court of Ver- mont in 1807. He died in August, 1826. Tyler gave the copyright of The Contrast to Thomas Wignell and the latter published- it in Philadelphia in 1790, with an introduction in which he states that "it was written by one who never critically studied the rules of the drama, and indeed had seen but few of the exhibitions of the stage ; it was undertaken and finished in the course of three weeks." It was reprinted by the Dunlap Society in 1887 with an introduction by Thomas J. McKee. The other plays of Tyler are not now available. The present edition is based upon a copy of the edition of 1790, which be- longed to William B. Wood, the Philadelphia Manager. Note to Second Edition. On January 16 and 18, 1917, The Contrast was played under the auspices of the American Drama Committee of the Philadelphia Drama League at the Broad Street Theatre in connection with the celebration of the American Drama Year. The cast was drawn from the "Plays and Players" of Philadelphia, and the production revealed the truly remarkable qualities of the play, which was staged under the direction of Mrs. Otis Skinner. THE CONTRAST, A COMEDY; IN FIVE ACTS: WRITTEN BY A CITIZEN oi THL UNITED STATES; Performed with Applaufe at the Theatres in New-York, Philadelphia, and Maryland; AND PUBLISHED (under an AJJlgnment of the Copy.RightJ b y THOMAS WIGNELL. Primus ego in patriam ^onio deduxi vertice Mufas. ViKGIt. (Imitated.) Firft on our fhores I try Thalia's powers. And bid the laughing, u/efulMzid. be ours. PHILADELPHIA: fROM THE pivEss OF PRICHARD & HALLt in market street* BETWEEN SECOND AND FRONT STREETS, M. oec. xc. PROLOGUE Written by a Young Gentleman of Kew-York, and Spoken by Mr. Wignell Exult each patriot heart ! — this night is shewn A piece, which we may fairly call our own ; Where the proud titles of "My Lord ! Your Grace !" To humble Mr. and plain Sir give place. Our Author pictures not from foreign climes The fashions, or the follies of the times; But has confin'd the subject of his w^ork To the gay scenes — the circles of New-Y"ork. On native themes his Muse displays her pow'rs; If ours the faults, the virtues too are ours. Why should our thoughts to distant countries roam, When each refinement may be found at home? Who travels now to ape the rich or great, To deck an equipage and roll in state; To court the graces, or to dance with ease, Or by hypocrisy to strive to please? Our free-born ancestors such arts despis'd; Genuine sincerity alone they priz'd; Their minds, with honest emulation fir'd. To solid good — not ornament — aspir'd; Or, if ambition rous'd a bolder flame, Stern virtue throve, where indolence was shame. But modern youths, with imitative sense. Deem taste in dress the proof of excellence; And spurn the meanness of your homespun arts, Since homespun habits would obscure their parts; Whilst all, which aims at splendour and parade. Must come from Europe, and be ready made. Strange ! we should thus our native worth disclaim, And check the progress of our rising fame. Yet one, whilst imitation bears the sway. Aspires to nobler heights, and points the way. Be rous'd, my friends! his bold example view; Let your own Bards be proud to copy you! Should rigid critics reprobate our play. At least the patriotic heart will say, "Glorious our fall, since in a noble cause. "The bold attempt alone demands applause." Still may the wisdom of the Comic Muse Exalt your merits, or your faults accuse, 4§ PROLOGUE 49 But think not, 't is her aim to be severe ; — We all are mortals, and as mortals err. * If candour pleases, we are truly blest; Vice trembles, when compelled to stand confess'd. Let not light Censure on your faults, offend, Which aims not to expose them, but amend. Thus does our Author to your candour trust; Conscious, the free are generous, as just. CHARACTERS New York Maryland Col. Manly Mr. Henry Mr. Hallam Dimple Mr. Hallam Mr. Harper Vanrough Mr. Morris Mr. Morris Jessamy Mr. Harper Mr. Biddle Jonathan Mr. Wignell Mr. Wignell Charlotte Mrs. Morris Mrs. Morris Maria Mrs. Harper Mrs. Harper Letitia ; Mrs. Kenna Mrs. Williamson Jenny Miss Tuke Miss W. Tuke Servants Scene, New York N. B. The lines marked with inverted commas, *'thus'* are omitted in the representation. [For the sake of uniformity in this collection, the portions omitted in repre- sentation are enclosed in brackets of this character <>.] THE CONTRAST ACT FIRST. Scene 1. An Apartment at Charlotte's. Charlotte and Letitia discovered. Letitia. And so, Charlotte, you really think the pocket-hoop unbecoming. Charlotte. No, I don't say so ; It may be very becoming to saunter round the house of a rainy day ; to visit my grand-mamma, or go to Quakers' meeting: but to swim in a minuet, with the eyes of fifty well- dressed beaux upon me, to trip it in the Mall, or w^alk on the battery, give me the luxurious, jaunty, flowing, bell-hoop. It would have delighted you to have seen me the last evening, my charming girl! I was dangling o'er the battery with Billy • Dimple; a knot of young fellows were upon the platform; as I passed them I faultered with one of the most bewitch- ing false steps you ever saw, and then recovered myself with such a pretty con- fusion, flirting my hoop to discover a jet black shoe and brilliant buckle. Gad ! how my little heart thrilled to hear the confused raptures of — "Demme, Jack, what a delicate foot!" "Ha! General, what a well-turn'd — " Letitia. Fie! fie! Charlotte, {stopping her mouth) I protest you are quite a liber- tine. Charlotte. Why, my dear little prude, are we not all such libertines? Do you think, when I sat tortured two hours under the hands of my friseur, and an hour more at my toilet, that I had any thoughts of my aunt Susan, or my cousin Betsey? though they are both allowed to be critical judges of dress. Letitia. Why, who should we dress to please, but those who are judges of its merit ? Charlotte. Why a creature who does not know Buff on from Souflee — Man! — my Letitia — Man! for whom we dress, walk, dance, talk, lisp, languish, and smile. Does not the grave Spectator assure us, that even our much bepraised difiidence, modesty, and blushes, are all directed to 51 make ourselves good wives and mothers as fast as we can. Why, I '11 undertake with one flirt of this hoop to bring more beaux to my feet in one week, than the grave Maria, and her sentimental circle, can do, by sighing sentiment till their hairs are grey. Letitia. Well, I won't argue with you; you always out talk me ; let us change the subject. I hear that Mr. Dimple and Maria are soon to be married. Charlotte. You hear true. I was con- sulted in the choice of the wedding clothes. She is to be married in a deli- cate white sattin, and has a monstrous pretty brocaded lutestring for the second day. It would have done you good to have seen with what an affected indiffer- ence the dear sentimentalist arranged her dress with such apathy, as if she did not know that plain white sattin, and a simple blond lace, would shew her clear skin, and dark hair, to the greatest advantage. Letitia. But they say her indifference to dress, and even to the gentleman himself, is not entirely affected. Charlotte. How ? Letitia. It is whispered, that if Maria gives her hand to Mr. Dimple, it will be without her heart. Charlotte. Though the giving the heart is one of the last of all laughable con- siderations in the marriage of a girl of spirit, yet I should like to hear what anti- quated notions the dear little piece of old fashioned prudery has got in her head. Letitia. Why you know that old Mr. John-Richard-Robert- Jacob-Isaac- Abraham-Cornelius Van Dumpling, Billy Dimple's father, (for he has thought fit to soften his name, as well as manners, dur- ing his English tour) was the most inti- mate friend of Maria's father. The old folks, about a year before Mr. Van Dumpling's death, proposed this match: the young folks were accordingly intro- 52 THE CONTRAST duced, and told they must love one another. Billy was then a good natured, decent, dressing young fellow, with a little dash of the coxcomb, such as our young fellows of fortune usually have. At this time, I really believe she thought she loved him; and had they then been married, I doubt not, they might have jogged on, to the end of the chapter, a good kind of a sing-song lack-a-daysaical life, as other honest married folks do. Charlotte. Why did they not then marry ? Letitia. Upon the death of his father, Billy went to England to see the world, and rub oft* a little of the patroon rust. During his absence, Maria like a good girl, to keep herself constant to her nown true-love, avoided company, and betook herself, for her amusement, to her books, and her dear Billy's letters. But, alas! how many ways has the mischievous demon of inconstancy of stealing into a woman's heart! Her love was destroyed by the very means she took to support it. Charlotte. How? — Oh! I have it — some likely young beau found the way to her study. Letitia. Be patient, Charlotte — your head so runs upon beaux. — Why she read Sir Charles Grandison, Clarissa Harlow, Shenstone, and the Sentimental Journey ; and between whiles, as I said, Billy's let- ters. But as her taste improved, her love declined. The contrast was so striking betwixt the good sense of her books, and the flimsiness of her love-letters, that she discovered she had unthinkingly engaged her hand without her heart ; and then the whole transaction managed by the old folks, now appeared so unsentimental, and looked so like bargaining for a bale of goods, that she found she ought to have rejected, according to every rule of romance, even the man of her choice, if imposed upon her in that manner — Clary Harlow would have scorned such a match. Charlotte. Well, how was it on Mr. Dimple's return? Did he meet a more favourable reception than his letters'? Letitia. Much the same. She spoke of him with respect abroad, and with con- tempt in her closet. She watched his conduct and conversation, and found that he had by travelling acquired the wicked- ness of Lovelace without his wit, and tlie politeness of Sir Charles Grandison with- out his generosity. The ruddy youtli who washed his face at the cistern every morning, and swore and looked eternal love and constancy, was now metamor- phosed into a flippant, palid, polite beau, who devotes the morning to his toilet, reads a few pages of Chesterfield's let- ters, and then minces out, to put the in- famous principles in practice upon every - woman he meets. I Charlotte. But, if she is so apt at con- ■ juring up these sentimental bugbears, why does she not discard him at once? Letitia. Why, she thinks her word too sacred to be trifled with. Besides, her father, who has a great respect for the memory of his deceased friend, is ever telling her how he shall renew his years in their union, and repeating the dying injunctions of old Van Dumpling. Charlotte. A mighty pretty story ! And so you would make me believe, that the sensible Maria would give up Dumpling manor, and the all-accomplished Dimple as a husband, for the al)surd, ridiculous reason, forsooth, because she despises and abhors him. Just as if a lady could not be privileged to spend a man's fortune, ride in his carriage, be called after his name, and call him her nown dear lovee when she wants money, without loving and respecting the great he-creature. Oh! my dear girl, you are a monstrous prude. Letitia. I don't say what I would do; I only intimate how I suppose she wishes to act. Charlotte. No, no, no! A fig for senti- ment. If she breaks, or wishes to break, with Mr. Dimple, depend upon it, she has some other man in her eye. A woman rarely discards one lover, until she is sure of another. — Letitia little thinks what a clue I have to Dimple's conduct. The generous man submits to render himself disgusting to Maria, in order that she may leave him at liberty to address me. I must change the sub- ject. {Aside, and rings a hell.) {Enter Servant.) Frank, order the horses to. — Talking of marriage — did you hear that Sally Bloomsbury is going to be married next week to Mr. Indigo, the rich Carolinian? Letitia. Sally Bloomsbury married! — Why, she is not yet in her teens. Charlotte. I do not know how tliat is, but, you may depend upon it, 't is a done affair. I have it from the best authority. There is my aunt Wyerley's Hannah ROYALL TYLER 53 (you know Hannah — though a black, she is a wench that was never caught in a lie in her hfe) ; now Hannah has a brother who courts Sarah, Mrs. Catgut the mil- liners girl, and she told Hannah's brother, and Hannah, who, as I said be- fore, is a girl of undoubted veracity, told it directly to me, that Mrs. Catgut was making a new cap for Miss Bloomsbury, which, as it was very dressy, it is very probable is designed for a wedding cap: now, as she is to be married, who can it be to, but to Mr. Indigo? Why, there is no other gentleman that visits at her papa's. Letitia. Say not a word more, Charlotte. Your intelligence is so direct and well grounded, it is almost a pity that it is not a piece of scandal. Charlotte. Oh! I am the pink of pru- dence. Though I cannot charge myself with ever having discredited a tea-party . by my silence, yet I take care never to report any thing of my acquaintance, especially if it is to their credit, — dis- credit, I mean — until I have searched to the bottom of it. It is true, there is infinite pleasure in this charitable pur- suit. Oh! how delicious to go and con- dole with the friends of some backsliding sister, or to retire with some old dowager or maiden aunt of the family, who love scandal so well, that they cannot forbear gratifying their appetite at the expence of the reputation of their nearest rela- tions! And then to return full fraught with a rich collection of circumstances, to retail to the next circle of our acquaint- ance under the strongest injunctions of secrecy, — ha, ha, ha ! — interlarding the melancholy tale with so many doleful shakes of the head, and more doleful, "Ah ! who would have thought it ! so ami- able, so prudent a young lady, as we all thought her, what a monstrous pity! well, I have nothing to charge myself with; 1 acted the part of a friend, I warned her of the principles of that rake, I told her what would be the conse- quence; I told her so, I told her so." — Ha, ha, ha! Letitia. Ha, ha, ha! Well, but Char- lotte, you don't tell me what you think of Miss Bloomsbury's match. Charlotte. Think! why I think it is probable she cried for a plaything, and they have given her a husband. Well, well, well, the puling chit shall not be deprived of her plaything: 'tis only ex- changing London dolls for American babies — Apropos, of babies, have you heard what Mrs. Affable's high-flying no- tions of delicacy have come to? Letitia. Who, she that was Miss Lovely? Charlotte. The same; she married Bob Affable of Schenectady. Don't you re- member? {Enter Servant.) Servant. Madam, the carriage is ready. Letitia. Shall we go to the stores first, or visiting ? Charlotte. I should think it rather too early to visit; especially Mrs. Prim: you know she is so particular. Letitia. Well, but what of Mrs. Affable? Charlotte. Oh, I'll tell you as we go; come, come, let us hasten. I hear Mrs. Catgut has some of the prettiest caps ar- rived, you ever saw. I shall die if I have not the first sight of them. (Exeunt.) Scene 2. A Room in Van Rough's House. Maria sitting disconsolate at a Table, with Books, etc. Song. I The sun sets in night, and the stars shun the day; But glory remains when their lights fade away ! Begin, ye tormentors! your threats are in vain, For the son of Alknomook shall never com- plain. II Remember the arroAvs he shot from his bow ; Remember your chiefs by his hatchet laid low : Why so slow? — do you wait till I shrink from the pain? No — the son of Alknomook will never com- plain. Ill Remember the wood where in ambush we lay; And the scalps which we bore from your nation away : Now the flame rises fast, you exult in my pain; But the son of Alknomook can never com- plain. IV I go to the land where my father is gone; His ghost shall rejoice in the fame of his son: 54 THE CONTRAST Death comes like a friend, he relieves me from pain; And thy son, Oh Alknomook! has scorn'd to complain. There is something in this song which ever calls forth my affections. The manly virtue of courage, that fortitude which steels the heart against the keenest misfortunes, which interweaves the laurel of glory amidst the instruments of tor- ture and death, displa3^s something so noble, .so exalted, that in despite of the prejudices of education, I cannot but ad- mire it, even in a savage. The prepos- session which our sex is supposed to en- tertain for the character of a soldier, is, I know, a standing piece of raillery among the wits. A cockade, a lapell'd coat, and a feather, they will tell you, are irresistible by a female heart. Let it be so. — Who is it that considers the help- less situation of our sex, that does not see we each moment stand in need of a protector, and that a brave one too. How inconsistent! that man should be leagued to destroy that honour, upon which, solely rests his respect and esteem. Ten thousand temp- tations allure us, ten thousand passions betray us ; yet the smallest deviation from the path of rectitude is followed by the contempt and insult of man, and the more remorseless pity of woman: years of penitence and tears cannot wash away the stain, nor a life of virtue obliterate its remembrance. Heaven grant that the man with whom I may be connected — may be connected! — Whither has my imagination transported me — whither does it now lead me? — Am I not indissolubly engaged to a man who can never share my affections, and whom a few days hence, it will be criminal for me to dis- approve — to disapprove ! would to heaven that were all — to despise. For, can the most frivolous manners, actuated by the most depraved heart, meet, or merit, any- thing but contempt from every woman of delicacy and sentiment? (Van Rough, without. Mary!) Ha, my father's voice— Sir! — (Enter Van Rough.) Van Rough. What, Mary, always singing doleful ditties, and moping over these plaguy books. Maria. I hope, Sir, that it is not criminal to improve my mind with books; or to divert my melancholy with singing at my leisure hours. Van Rough. W^hy, I don't know that, child ; I don't know that. They us 'd to say when I was a young man, that if a woman knew how to make a pudding, and to keep herself out of fire and water, she knew enough for a wife. Now, what good have these books done you? have they not made you melancholy? as you call it. Pray, what right has a girl of your age to be in the dumps ? hav n't you every thing your heart can wish; an't you going to be married to a yojung man of great fortune; an't you going to have the quit-rent of twenty miles square ? Maria. One hundredth part of the land, and a lease for life of the heart of a man I could love, would satisfy me. Van Rough. Pho, pho, pho! child; non-^ sense, downright nonsense, child. This comes of your reading your story-books; your Charles Grandisons, your Sentimen- tal Journals, and your Robinson Crusoes, and such other trumpery. No, no, no! child, it is money makes the mare go; keep your eye upon the main chance, Mary. Maria. Marriage, Sir, is, indeed, a very serious affair. Van Rough. You are right, child ; you are right. I am sure I found it so to my cost. Maria. I mean, Sir, that as marriage is a portion for life, and so intimately in- volves our happiness, we cannot be too considerate in the choice of our compan- ioii. ROYALL TYLER 55 Van Rough. Right, child; very right. A young woman should be very sober when she is making her choice, but when she has once made it, as you have done, I don't see why she should not be as merry as a grig; I am sure she has reason enough to be so — Solomon says, that "there is a time to laugh, and a time to weep"; now a time for a young woman to laugh is when she has made sure of a good rich husband. Now a time ta cry, according to you, Mary, is when she is making choice of him: but, I should think, that a young woman's time to cry was, when she despaired of getting one. — Why, there was your mother now; to be sure when I popp'd the question to her, she did look a little silly; but when she had once looked down on her apron- strings, as all modest young women us'd to do, and drawled out ye-s, she was as brisk and as merry as a bee. Maria. My honoured mother, Sir, had no motive to melancholy; she married the man of her choice. Van Rough. The man of her choice! And pray, Mary, an't you going to marry the man of your choice — what trumpery notion is this? — It is these vile books {throwing them away). I 'd have you to know, Mary, if you won't make young Van Dumpling the man of your choice, you shall marry him as the man of my choice. Maria. You terrify me. Sir. Indeed, Sir, I am all submission. My will is yours. Van Rough. Why, that is the way your mother us'd to talk. "My will is yours, my dear Mr. Van Rough, my will is yours" : but she took special care to have her own way though for all that. Maria. Do not reflect upon my mother's memory, Sir — Van Rough. Why not, Mary, why not? She kept me from speaking my mind all her life, and do you think she shall hen- peek me now she is dead too? Come, come; don't go to sniveling: be a good girl, and mind the main chance. I '11 see you well settled in the world. Maria. I do not doubt your love. Sir; and it is my duty to obey you. — I will en- deavor to make my duty and inclination go hand in hand. Van Rough. Well, well, Mary; do you be a good girl, mind the main chance, and never mind inclination. — Why, do you know that I have been down in the cellar this very morning to examine a pipe of Madeira which I purchased the week you were born,^ and mean to tap on your wedding day. — That pipe cost me fifty pounds sterling. It was well worth sixty pounds; but I over-reached Ben Bulkhead, the supercargo : I '11 tell you the whole story. You must know that— {Enter Servant.) Servant. Sir, Mr. Transfer, the broker, is below. ( Exit. ) Van Rough. Well, Mary, I must go. — Remember, and be a good girl, and mind the main chance. {Exit.) Maria. {Alone.) How deplorable is my situation ! How distressing for a daugh- ter to find her heart militating with her filial duty! I know my father loves me tenderly, why then do I reluctantly obey him? ; at a parent's command I could wed aukwardness and deformity. At a father's command, I could embrace poverty, Were the poor man my hus- band, I would learn resignation to my lot ; I would enliven our frugal meal with good humour, and chase away misfortune from our cottage with a smile. At a father's command, I could almost sub- mit, to what every female heart knows to be the most mortifying, to marry a weak man, and blush at my husband's folly in every company I visited. — But to marry a depraved wretch, whose only virtue is a polished exterior; : whose laurels are the sighs and tears of the miserable victims of his specious behaviour. — Can he, who has no regard for the peace and happiness of other families, ever have a due regard for the peace and happiness of his own? Would to heaven that my father were not so hasty in his temper! Surely, if I were to state my reasons for declining this match, he would not compel me to marry a man — whom, though my lips 56 THE CONTRAST may solemnly promise to honour, I find my heart must ever despise. {Exit.} END OF THE FIRST ACT. ACT SECOND. Scene 1. (Enter Charlotte and Letitia.) Charlotte. {At entering.) Betty, take those things out of the carriage and carry them to my chamber; see that you don't tumble them. — My dear, I protest, I think it was the homeliest of the whole. I declare I was almost tempted to return and change it. Letitia. Why would you take it? Charlotte. my dear, what could I do? — Did not Mrs. Catgut say it w^as the most fash- ionable; and if I had not taken it, w^as not that aukward gawky, Sally Slender, ready to purchase it immediately? Letitia. Then did you take notice, with what an affected warmth of friendship she and Miss Wasp met? when all their acquaintances know how much pleasure they take in abusing each other in every company? Charlotte. Lud! Letitia, is that so ex- traordinary? Why, my dear, I hope you are not going to turn sentimentalist. — Scandal, you know, is but amusing our- selves with the faults, foibles, follies and reputations of our friends; — indeed, I don't know why we should have friends, if we are not at liberty to make use of them. But no person is so ignorant of the world as to suppose, because I amuse myself with a lady's faults, that I am obliged to quarrel with her person, every time we meet; believe me, my dear, we should have very few acquaintances at that rate. (Servant enters and deliv-ers a letter to Charlotte, and Exit.) Charlotte. You '11 excuse me, my dear. {Opens and reads to herself.) Letitia. Oh, quite excusable. Charlotte. As I hope to be married, my brother Henry is in the city. Letitia. What, your brother. Colonel Manly? Charlotte. Yes, my dear; the only brother I have in the world. Letitia. Was he never in this city? Charlotte. Never nearer than Harlem Heights, where he lay with his regiment. Letitia. What sort of a being is this brother of yours? If he is as chatty, as pretty, as sprightly as you, half the belles in the city will be pulling caps for him. Charlotte. My brother is the very coun- terpart and reverse of me : I am gay, he is grave ; I am airy, he is solid ; I am ever selecting the most pleasing objects for my laughter, he has a tear for every piti- ful one. And thus, whilst he is plucking the briars and thorns from the path of the unfortunate, I am strewing my own path with roses. Letitia. My sweet friend, not quite so po- etical, and little more particular. Charlotte. Hands off, Letitia. I feel the rage of simile upon me; I can't talk to you in any other way. My brother has a heart replete with the noblest sen- timents, but then, it is like — it is like — Oh! you provoking girl, you have de- ranged all my ideas — it is like — Oh ! I" have it — his heart is like an old maiden lady's band-box; it contains many costly things, arranged w^ith the most scrupulous nicety, yet the misfortune is, that they are . too delicate, costly, and antiquated, for common use. Letitia. By what I can pick out of your flowery description, your brotlier is no beau. Charlotte. No, indeed ; he makes no pre- tension to the character. He 'd ride, or rather fly, an hundred miles to relieve a distressed object, or to do a gallant act in the service of his country : but, should you drop your fan or bouquet in his pres- ence, it is ten to one that some beau at the farther end of the room would have ROYALL TYLER 57 the honour of presenting it to you, before he had observed that it fell. I '11 tell you one of his antiquated, anti-gallant notions. — He said once in my presence, in a room full of company — would you believe it — in a large circle of ladies, that the best evidence a gentleman could give a young lady of his respect and alfection, was, to endeavour in a friendly manner to rectify her foibles. I protest I was crim- son to the eyes, upon reilectmg tliat I was known as his sister. Letitia. Insupportable creature! tell a lady of her faults I If he is so grave, I fear I have no chance of captivating liim. Charlotte. You captivate him! Why, my dear, he would as soon fall in love with a box of Italian flowers. There is Maria now, if she were not engaged, she might do something. — Oh! how I should like to see tliat pair of pensorosos together, looking as grave as two sailors' wives of a stormy night, with a flow of sentiment meandering through their conversation like purling streams in modern poetry. Letitia. Oh! my dear fanciful — Charlotte. Hush ! I hear some person coming through the entry. {Enter Servant.) Servant. Madam, there 's a gentleman be- low who calls himself Colonel JManly; do you chuse to be at home? Charlotte. Shew him in. {Exit Serv- ant.) Now for a sober face. {Enter Colonel Manly.) Manly. My dear Charlotte, I am happy that I once more enfold you within the arms of fraternal affection. I know you are going' to ask (amiable impatience!) how our parents do, — the venerable pair transmit you their blessing by me — they totter on the verge of a well-spent life, and wish only to see their children set- tled in the world, to depart in peace. Charlotte. I am very happy to hear that they are well. {Coolly.) Brother, wiU you give me leave to introduce you to our uncle's ward, one of my most intimate friends. Manly. {Saluting Letitia.) I ought to regard your friends as my own. Charlotte. Come, Letitia, do give us a little dash of your vivacity; my brother is so sentimental, and so grave, that I protest he '11 give us the vapours. Manly. Though sentiment and gravity, I know, are banished the polite world, yet, I hoped, they might find some counte- nance in the meeting of sucii near con- nections as brother and sister. Charlotte. Positively, brother, if you go one step further in this strain, you will set me crying, and that, you know, would spoil my eyes; and then I should never get the husband which our good papa and mamma have so kindly wished me — never be established in the world. Manly. Forgive me, my sister — I am no enemy to mirth; I love your sprightli- ness; and I hope it will one day enliven the hours of some worthy man; but when I mention the respectable authors of my existence, — the cherishers and protectors of my helpless infancy, whose hearts glow with such fondness and attachment, that they would willingly lay down their lives for my welfare, you will excuse me, if I am so unfashionable as to speak of tliem with some degree of respect and reverence. Charlotte. "Well, well, brother; if you won't be gay, we '11 not differ ; I will be as grave as you wish. {Affects gravity.) And so, brother, j^ou have come to the city to exchange some of your commuta- tion notes for a little pleasure. Manly. Indeed, you are mistaken; my errand is not of amusement, but business ; and as I neither drink nor game, my ex- pences will be so trivial, I shall have no occasion to sell my notes. Charlotte. Then you won't have occa- sion to do a very good thing. Why, there was the Vermont General — he came down some time since, sold all his musty notes at one stroke, and then laid the 58 THE CONTRAST cash out in trinkets for bis dear Fanny. I want a dozen pretty things myself; have you got the notes with you? Manly. I shall be ever willing to eon- tribute as far as it is in my power, to adorn, or in any way to please my sister; yet, I hope, I shall never be obliged for this, to sell my notes. I may be roman- tic, but I preserv^e them as a sacred de- posit. Their full amount is justly due to me, but as embarrassments, the natu- ral consequences of a long war, disable my country from supporting its credit, I shall wait with patience until it is rich enough to discharge them. If that is not in my day, they shall be transmitted as an honourable certificate to posterity, that I have humbly imitated our illus- trious Washington, in having exposed my health and life in the service of my country, without reaping any other re- ward than the glory of conquering in so arduous a contest. Charlotte. Well said heroics. Why, my dear Henry, you have such a lofty way of saj^ing things, that I protest I almost tremble at the thought of introducing you to the polite circles in the city. The belles would think you were a player run mad, with your head filled with old scraps of tragedy: and, as to the beaux, they might admire, because they would not understand you. — But, however, I must, I believe, venture to introduce you to two or three ladies of my acquaint- ance. Letitia. And that will make him ac- quainted with thirty or forty beaux. Charlotte. Oh! brother, you don't know what a fund of happiness you have in store. Manly. I fear, sister, I have not refine- ment sufficient to enjoy it. Charlotte. Oh! you cannot fail being pleased. Letitia. Our ladies are so delicate and dressy. Charlotte. And our beaux so dressy and delicate. Letitia. Our ladies chat and flirt so agree- ably. Charlotte. And our beaux simper and bow so gracefully. Letitia. With their hair so trim and neat. Charlotte. And their faces so soft and sleek. Letitia. Their buckles so tonish and bright. Charlotte. And their hands so slender and white. Letitia. I vow, Charlotte, we are quite poetical. Charlotte. And then, brother, the faces of the beaux are of such a lily white hue 1 None of that horrid robustness of con- stitution, that vulgar corn-fed glow of health, which can only serve to alarm an unmarried lady with apprehensions, and prove a melancholy memento to a married one, that she can never hope for the happiness of being a widow. I will say this to the credit of our city beaux, that such is the delicacj'- of their com- plexion, dress, and address, that, even had I no reliance upon the honour of the dear Adonises, I would trust myself in any possible situation with them, without the least apprehensions of rudeness. Manly. Sister Charlotte! Charlotte. Now, now, now brother {in- terrupting him), now don't go to spoil my mirth with a dash of your gravity;, I am so glad to see you, I am in tip-top spirits. Oh! that you could be with us at a little snug party. There is Billy Simper, Jack C basse, and Colonel Van Titter, Miss Promonade, and the two Miss Tambours, sometimes make a party, with some other ladies, in a side-box at the play. Everything is conducted with such decorum, — first we bow round to the company in general, then to each one in particular, then we have so many in- quiries after each other's health, and we are so happy to meet each other, and it is so many ages since we last had that pleasure, then the curtain rises, then our sensibil- ity is all awake, and then by the mere force of apprehension, we torture some harmless expression into a double mean- ing, which the poor author never dreamt of, and then we have recourse to our fans, and then we blush, and then the gentle- men jog one another, peep under the fan, and make the prettiest remarks; and then we giggle and they simper, and they giggle and we simper, and then the cur- tain drops, and then for nuts and oranges, and then we bow, and it 's pray Ma'am take it, and pray Sir keep it, and oh ! not for the world, Sir : and then the curtain rises again, and then we blush, and giggle, and simper, and bow, all over again. Oh! the sentimental charms of a ROYALL TYLER 59 side-box conversation! {All laugh.) Manly. Well, sister, I join heartily with you in the laugh ; for, in my opinion, it is as justifiable to laugh at folly, as it is reprehensible to ridicule misfortune. Charlotte. Well, but brother, positively, I can't introduce you in these clothes: why, your coat looks as if it were calcu- lated for the vulgar purpose of keeping yourself comfortable. Manly. This coat was my regimental coat in the late war. The public tumults of our state have induced me to buckle on the sword in support of that government which I once fought to establish. I can only say, sister, that there was a time when this coat was respectable, and some people even thought that those men who had endured so many winter campaigns in the service of their country, without bread, clothing, or pay, at least deserved that the poverty of their appearance should not be ridiculed. Charlotte. We agree in opinion entirely, brother, though it would not have done for me to have said it: it is the coat makes the man respectable. In the time of the war, when we were almost fright- ened to death, why, your coat was re- spectable, that is, fashionable; now an- other kind of coat is fashionable, that is, respectable. And pray direct the taylor to make yours the height of the fashion. Manly. Though it is of little consequence to me of what shape my coat is, yet, as to the height of the fashion, there you will please to excuse me, sister. You know my sentiments on that subject. I have often lamented the advantage which the French have over us in that particu- lar. In Paris, the fashions have their dawnings, their routine and declensions, and depend as much upon the caprice of the day as in other countries; but there every lady assumes a right to deviate from the general ton, as far as will be of advantage to her own appearance. In America, the cry is, what is the fashion? and we follow it, indiscriminately, be- cause it is so. Charlotte. Therefore it is, that when large hoops are in fashion, we often see many a plump girl lost in the immensity of a hoop petticoat, whose want of height and em-bon-point would never have been remarked in any other dress. When the high head-dress is the mode, how then do we see a lofty cushion, with a profusion of gauze, feathers, and ribband, sup- ported by a face no bigger than an apple; whilst a broad full-faced lady, who really would have appeared tolerably handsome in a large head-dress, looks with her smart chapeau as masculine as a soldier. Manly. But remember, my dear sister, and I wish all my fair country-women would recollect, that the only excuse a young lady can have for going extrava- gantly into a fashion, is, because it makes her look extravagantly handsome. — Ladies, I must wish you a good morning. Charlotte. But, brother, you are going to make home with us. Manly. Indeed, I cannot. I have seen my uncle, and explained that matter. Charlotte. Come and dine with us, then. We have a family dinner about half past four o'clock. Manly. I am engaged to dine with the Spanish ambassador. I was introduced to him by an old brother officer; and in- stead of freezing me with a cold card of compliment to dine with him ten days hence, he, with the true old Castilian frankness, in a friendly manner, asked me to dine with him to-day — an honour I could not refuse. Sister, adieu — Madam, your most obedient — {Exit.) Charlotte. I will wait upon you to the door, brother; I have something particu- lar to say to you. {Exit.) Letitia {alone). What a pair! — She the pink of flirtation, he the essence of every- thing that is outre and gloomy. — I think I have completely deceived Char- lotte by my manner of speaking of Mr. Dimple ; she 's too much the friend of Maria to be confided in. He is certainly rendering himself disagreeable to Maria, in order to break with her and proffer his hand to me. This is what the delicate fellow hinted in our last conversation. {Exit.) Scene 2. The Mall. {Enter Jessamy.) Positively this Mall is a very pretty place. I hope the city won't ruin it by repairs. To be sure, it won't do to speak of in the same day with Ranelagh or Vauxhall ; however, it 's a fine place for a young fellow to display his person to advantage. Indeed, nothing is lost here; the girls have taste, and I am very happy to find they have adopted the elegant 60 THE CONTRAST London fashion of looking back, after a genteel fellow like me has passed them. Ah! who comes here? This, by his auk- wardness, must be the Yankee colonel's servant. I '11 accost him. {Enter Jonathan.) Votre tres — humble serviteur. Mon- sieur. I understand Colonel Manly, the Yankee officer, has the honour of your services. Jonathan. Sir ! — ' Jessamy. I say, Sir, I understand that Colonel Manly has the honour of having you for a servant. Jonathan. Servant! Sir, do you take me for a neger, — I am Colonel Manly's waiter. Jessamy. A true Yankee distinction, egad, without a difference. Wh}^, Sir, do you not perform all the offices of a servant? Do 3^ou not even blacken his boots? Jonathan. Yes; I do grease them a bit sometimes; but I am a true blue son of liberty, for all that. Father said I should come as Colonel Manly's waiter to see the world, and all that; but no man shall master me : my father has as good a farm as the colonel. Jessamy. Well, Sir, we will not quarrel about terms upon the eve of an acquaint- ance, from which I promise myself so much satisfaction, — therefore sans cere- monie — Jonathan. What ? — Jessamy. I say, I am extremely happy to see Colonel Manly's waiter. Jonathan. Well, and I vow, too, I am pretty considerably glad to see you — but what the dogs need of all this outlandish lingo? Who may you be, Sir, if I may be so bold? Jessamy. I have the honour to be Mr. Dimple's servant, or, if you please, waiter. We lodge under the same roof, and should be glad of the honour of your acquaintance. Jonathan. You a waiter! By the living jingo, you look so topping, I took you for one of the agents to Congress. Jessamy. The brute has discernment not- withstanding his appearance. — Give me leave to say I wonder then at your fa- miliarity. Jonathan. Why, as to the matter of that, Mr. — pray, what's your name? Jessamy. Jessamy, at your service. Jonathan. Why, I swear we don't make any great matter of distinction in our state, between quality and other folks. Jessamy. This is, indeed, a levelling prin- ciple. I hope, Mr. Jonathan, you have not taken part with the insurgents. Jonathan. Why, since General Shays has sneaked off, and given us the bag to hold, I don't care to give my opinion ; but you '11 promise not to tell — put your ear this way — you won't tell? — I vow, I did think the sturgeons were right, Jessamy. I thought, Mr. Jonathan, you Massachusetts men always argued with a gun in your hand. — Why didn't you join them? Jonathan. Why, the colonel is one of those folks called the Shin — shin — dang it all, I can't speak them lignum vitse words — you know who I mean — there is a company of them — they wear a China goose at their button-hole — a kind of gilt thing. — Now the colonel told father and brother, — you must know there are, let me see — there is Elnathan, Silas, and Barnabas, Tabitha — no, no, she 's a she- tarnation, now I have it — there 's Elna- than, Silas, Barnabas, Jonathan, that 's I — seven of us, six went into the wars, and I staid at home to take care of mother. Colonel said that it was a burning shame for the true blue Bunker-hill sons of lib- erty, w^ho had fought Governor Hutchin- son, Lord North, and the Devil, to have any hand in kicking up a cursed dust against a government, which we had every mother's son of us a hand in making. Jessamy. Bravo ! — Well, have you been abroad in the city since your arrival? What have you seen that is curious and entertaining ? Jonathan. Oh! I have seen a power of fine sights. I went to see two marblcr^ stone men and a leaden horse, that stands out in doors in all weathers; and when I came where they was, one had got no head, and t' other wer 'nt there. They said as how the leaden man was a damn'd tory, and that he took wit in his anger and rode off in the time of the troubles. Jessamy. But this was not the end of your excursion. Jonathan. Oh, no; I went to a place they call Holy Ground. Now I counted this was a place where folks go to meeting; so I put my hymn-book in my pocket, and walked softly and grave as a min- ister; and when I came there, the dogs a bit of a meeting-house could I see. At last I spied a young gentlewoman stand- ing by one of the seats^ which they have ROYALL TYLER 61 here at the doors — I took her to be the deacon's daughter, and she looked so kind, and so obhging, that I thought I would go and ask her the way to lecture, and would you think it — she called me dear, and sweeting, and honey, just as if we Avere married; by the living jingo, I had a month's mind to buss her. Jessamy. Well, but how did it end? Jonathan. Why, as I was standing talk- ing with her, a parcel of sailor men- and boys got round me, the snarl headed curs fell a-kicking and cursing of me at such a tarnal rate, that, I vow, I was glad to take to my heels and split home, right off, tail on end like a stream of chalk. jESSAiiY. Why, my dear friend, you are not acquainted with the city; that girl you saw was a. — {Whispers.) Jonathan. Mercy on my soul! was that young woman a harlot! — Well, if this is New York Holy Ground, what must the Holy-day Ground be ! jESSA^iY. Well, you should not judge of the city too rashly. We have a number of elegant fine girls here, that make a man's leisure hours pass very agreeably. I would esteem it an honour to announce you to some of them. — Gad! that an- nounce is a select word; I wonder where I picked it up. Jonathan. I don't want to know them. Jessamy. Come, come, my dear friend, I see that I must assume the honour of being the director of your amusements. Nature has give us passions, and youth and opportunity stimulate to gratify them. It is no shame, my dear Blueskin, for a man to amuse himself with a little gallantry. Jonathan. Girl huntry! I don't alto- gether understand. I never played at that game. I know how to play hunt the squirrel, but I can't play anything with the girls ; I am as good as married. Jessamy. Vulgar, horrid brute! Mar- ried, and above a hundred miles from his wife, and think that an objection to his making love to every woman he meets! He never can have read, no, he never can have been in a room with a volume of the divine Chesterfield. — So you are married ? Jonathan. No, I don't say so; I said I w^as as good as married, a kind of prom- ise. Jessamy. As good f^ married! — Jonathan. Why, yes ; there 's Tabitha Wymen, the deacon's daughter, at home. she and I have been courting a great while, and folks say as how we are to be married ; and so I broke a piece of money with her when we parted, and she prom- ised not to spark it with Solomon Dyer while I am gone. You would n't have me false to my true love, would you? Jessamy. May be you have another reason for constancy; possibly the young lady has a fortune? Ha! Mr. Jonathan, the solid charms ; the chains of love are never so binding as when the links are made of gold. Jonathan. Why, as to fortune, I must needs say her father is pretty dumb rich ; he went representative for our town last year. He will give her — let me see — four times seven is — seven times four — nought and carry one; — he will give her twenty acres of land — somewhat rocky though — a bible, and a cow. Jessamy. Twenty acres of rock, a bible, and a cow! Why, my dear Mr. Jona- than, we have servant maids, or, as you would more elegantly express it, wait- 'resses, in this city, who collect more in one year from their mistresses' east clothes. Jonathan. You don't say so! — Jessamy. Yes, and I '11 introduce you to one of them. There is a little lump of flesh and delicacy that lives at next door, wait'ress to Miss Maria ; we often see her on the stoop. Jonathan. But are you sure she would be courted by me? Jessamy. Never doubt it; remember a faint heart never — blisters of my tongue — I was going to be guilty of a vile proverb; flat against the authority of Chesterfield. — I say there can be no doubt, that the brilliancy of your merit will secure you a favourable reception. Jonathan. Well, but what must I say to her? Jessamy. Say to her! whj^, my dear friend, though I admire your profound knowledge on every other subject, yet, you will pardon my saying, that your want of opportunity^ has made the female heart escape the poignancy of your pene- tration. Say to her! — Why, when a man goes a-courting, and hopes for suc- cess, he must begin with doing, and not snying. Jonathan. Well, what must I do? Jessamy. Why, when you are introduced you must make five or six elegant bows. 62 THE CONTRAST Jonathan. Six elegant bows! I under- stand that; six, you say? Well — Jessamy. Then you must press and kiss her hand; then press and kiss, and so on to her hps and cheeks; then talk as much as you can about hearts, darts, flames, nectar and ambrosia — the more inco- herent the better. Jonathan. Well, but suppose she should be angry with I? Jessamy. Why, if she should pretend — please to observe, Mr. Jonathan — if she should pretend to be offended, you must — But I '11 tell you how my master acted in such a case: He was seated by a young lady of eighteen upon a soplia, plucking with a wanton hand the blooming sweets of youth and beaut3\ When the lady thought it necessary to check his ardour, she called up a frown upon her lovely face, so irresistably alluring, that it would have warmed the frozen bosom of age : remember, said she, putting her deli- cate arm upon his, remember 3'our char- acter and my honour. My master in- stantly dropped upon his knees, with eyes swimming with love, cheeks glowing with desire, and in the gentlest modulation of voice, he said — My dear Caroline, in a few months our hands will be indissolubly united at the altar; our hearts I feel are already so — the favours you now grant as evidence of your affection, are favours indeed; yet when the ceremony is once past, what will now be received with rap- ture, will then be attributed to duty. Jonathan. Well, and what was the conse- quence ? Jessamy. The consequence!— Ah! for- give me, my dear friend, but you New- England gentlemen have such a laudable curiosity of seeing the bottom of every thing; — why, to be honest, I confess I saw the blooming cherub of a conse- quence smiling in its angelic mother's arms, about ten months afterwards. Jonathan. Well, if I follow all your plans, make them six bows, and all that; shall I have such little cherubim conse- quences ? Jessamy. Undoubtedly. — What are you musing upon? Jonathan. You say you '11 certainly make me acquainted? — Why, I was thinking then how I should contrive to pass this broken piece of silver — won't it buy a sugar-dram ? Jessamy. Wliat is that, the love-token from the deacon's daughter? — You come on bravely. But I must hasten to my master. Adieu, my dear friend. Jonathan. Stay, Mr. Jessamy — must I buss her when I am introduced to her? Jessamy. I told you, you must kiss her. Jonathan. Well, but must I buss her? Jessamy. Why, kiss and buss, and buss and kiss, is all one. Jonathan. Oh! my dear friend, though you have a profound knowledge of all, a puguancy ^ of tribulation, you don't know everything. {Exit.) Jessamy (alone). Well, certainly I im- prove; my master could not have insinu- ated himself with more address into the heart of a man he despised. — Now will this blundering dog sicken Jenny with his nauseous pawings, until she flies into my arms for very ease. How sweet will the contrast be, between the blundering Jonathan, and the courtly and accom- plished Jessamy! end of the second act. ACT THIRD. Scene 1. Dimple's Room. Dimple discovered at a Toilet, Reading. "Women have in general but one ob- ject, which is their beauty." Very true, my lord; positively very true. ''Nature has hardly formed a woman ugly enough to be insensible to flattery upon her per- son." Extremely just, my lord; every day's delightful experience confirms this. "If her face is so shocking, that she must, in some degree, be conscious of it, her figure and air, she thinks, make ample amends for it." The sallow Miss Wan is a proof of this. — Upon my telling the distasteful wretch, the other day, that her countenance spoke the pensive lan- guage of sentiment, and that Lady Wort- ley Montague declared, that if the ladies were arrayed in the garb of innocence, the face would be the last part which would be admired as Monsieur Milton expresses it, she grin'd horribly a ghastly smile. "If her figure is deformed, she thinks her face counterbalances it." (Enter Jessamy with letters.) 1 There is an obsolete word "pugnancy" meaning "opposition" but this is probably an attempt to imi- tate Jessamy's "poignancy." See p. 61. ROYALL TYLER 63 Dimple. Where got you these, Jessamy'? Jessamy. Sir, the English packet is ar- rived. (Dimple opens and reads a letter en- closing notes.) "Sir, "I have drawn bills on you in favour of Messrs. Van Cash and Co. as per mar- gin. I have taken up your note to Col. Piquet, and discharged your debts to my Lord Lurcher and Sir Harry Rook. I herewith enclose you copies of the bills, which I have no doubt will be immedi- ately honoured. On failure, I shall em- power some lawyer in your country to recover the amounts. "I am, Sir, "Your most humble servant, "John Hazard." Now, did not my lord expressly say, that it was unbecoming a well-bred man to be in a passion, I confess I should be ruffled. (Reads.) "There is no accident so unfortunate, which a wise man may not turn to his advantage; nor any acci- dent so fortunate, which a fool will not turn to his disadvantage." True, my lord: but how advantage can be derived from this, I can't see. Chesterfield him- self, who made, however, the worst prac- tice of the most excellent precepts, was never in so embarrassing a situation. I love the person of Charlotte, and it is necessary I should command the fortune of Letitia. As to Maria! — I doubt not by my sang-froid behavior I shall com- pel her to decline the match; but the blame must not fall upon me. A pru- dent man, as my lord says, should take all the credit of a good action to himself, and throw the discredit of a bad one upon others. I must break with Maria, marry Letitia, and as for Charlotte — why, Char- lotte must be a companion to my wife. — Here, Jessamy! [Enter Jessamy.) (Dimple folds and seals two letters.) Dimple. Here, Jessamy, take this letter to my love. (Gives one.) Jessamy. To which of your honour's loves? — Oh! (reading) to Miss Letitia, your honour's rich love. Dimple. And this (delivers another) to Miss Charlotte Manly. See that you de- liver them privately. Jessamy. Yes, your honour. (Going.) Dimple. Jessamy, who are these strange lodgers that came to the house last night 1 Jessamy. Why, the master is a Yankee colonel; I have not seen much of him; but the man is the most unpolished ani- mal your honour ever disgraced your eyes by looking upon. I have had one of the most outre conversations with him! — He really has a most prodigious effect upon my risibility. Dimple. I ought, according to every rule of Chesterfield, to wait on him and in- sinuate myself into his good graces. — Jessamy, wait on the colonel with my compliments, and if he is disengaged, I will do myself the honour of paying him my respects. — Some ignorant unpol- ished boor — (Jessamy goes off and returns.) Jessamy. Sir, the colonel is gone out, and Jonathan, his servant, says that he is gone to stretch his legs upon the Mall — Stretch his legs! what an indelicacy of diction ! Dimple. Very well. Reach me my hat and sword. I '11 accost him there, in my way to Letitia's, as by accident; pretend to be struck with his person and address, and endeavour to steal into his confidence. Jessamy, I have no business for you at present. (Exit.) Jessamy. (Taking up the hook.) My master and I obtain our knowledge from the same source; — though, gad! I think myself much the prettier fellow of the two. (Surveying himself in the glass.) That w^as a brilliant thought, to insinu- ate that I folded my master's letters for him; the folding is so neat, that it does honour to the operator. I once intended to have insinuated that I WT:'ote his let- ters too ; but that w^as before I saw them ; it won't do now; no honour there, posi- tively. — "ISTothing looks more vulgar (reading affectedly), ordinary, and illib- eral, than ugly, uneven, and ragged nails ; the ends of which should be kept even and clean, not tipped with black, and cut in small segments of circles" — Seg- ments of circles! surely my lord did not consider that he wrote for the beaux. Segments of circles! what a crabbed term ! Now I dare answer, that my mas- ter, with all his learning, does not know that this means, according to the present mode, to let the nails grow long, and then cut them off even at top. (Laughing without.) Ha! that's Jenny's titter. I protest I despair of ever teaching that CA THE CONTRAST girl to laugh; she has something so execrably natural in her laugh, that I declare it absolutely discomposes my nerves. How came she into our house ! — (Calls.) Jenny! (Enter Jenny.) Jessamy. Prythee, Jenny, don't spoil your fine face with laughing. Jenny. Why, mustn't I laugh, Mr. Jes- sani}^ ? Jessamy. You may smile; but, as my lord says, nothing can authorise a laugh. Jenny. Well, but I can't help laughing — Have you seen him, Mr. Jessamy? Ha, ha, ha! Jessamy. Seen whom? — Jenxy. Why, Jonathan, the New-England colonel's servant. Do you know he was at the play last night, and the stupid creature don't know where he has been. He would not go to a play for the world ; he thinks it was a show, as he calls it. Jessamy. As ignorant and unpolished as he is, do you know, Miss Jenny, that I propose to introduce him to the honour of your acquaintance. Jenny. Introduce him to me! for what? Jessamy. Why, my lovely girl, that you may take him under your protection, as Madam Ramboulliet did young Stan- hope; that you may, by your plastic hand, mould this uncouth cub into a gen- tleman. He is to make love to you. Jenny. Make love to me! — Jessamy. Yes, Mistress Jenny, make love to you; and, I doubt not, when he shall become domesticated in your kitchen, that this boor, under your auspices, will soon become un aimahJe petit Jonathan. Jenny. I must say, Mr. Jessamy, if he copies after me, he will be vastly mon- strously polite. Jessamy. Stay here one moment, and I. will call him. — Jonathan! — Mr. Jona- than!— (Calls.) Jonathan. (Within.) Holla! there. — (Enters.) You promise to stand by me — six bows you say. (Bows.) Jessamy. Mrs. Jenny, I have the honour of presenting Mr. Jonathan, Colonel Manly's waiter, to you. I am extremely happy that I have it in my power to make two worthy people acquainted with each other's merit. Jenny. So, Mr. Jonathan, I hear you were at the phay last niglit. Jonathan. At the play! why, did you think I went to the devil's drawing- room ! Jenny. The devil's drawing'-room ! Jonathan. Yes; why an't cards and dice the devil's device ; and tiie play-house the shop where the devil hangs out tlie vani- ties of the w^orld, upon the tenterhooks of temptation. I believe you have not heard how they WTre acting the old boy one night, and the wicked one came among them sure enough ; and went right oft' in a storm, and carried one quarter of the play-liouse with him. Oh ! no, no, no! you won't catch me at a play-house, I warrant you. Jenny. Well, Mr. Jonathan, though I don't scruple your veracity, I have some reasons for believing you were there; pray, where were you about six o'clock? Jonathan. Why, I went to see one Mr. Morrison, the hocus pocus man ; they said as how he could eat a case knife. Jenny. Well, and how did you find the place? Jonathan. As I was going about here and there, to and again, to find it, I saw a great croud of folks going into a long entry, that had lantherns over the door; so I asked a man, whether that was not the place where they played hocus pocus f He was a very civil kind man, though he did speak like the Hessians; he lifted up his eyes and said — "they play hocus pocus tricks enough there. Got knows, mine friend." Jenny. Well — Jonathan. So I w^ent right in, and they shewed me away clean up to the garret, just like a meeting-house gallery. And so I saw a power of topping folks, all sitting round in little cabbins, — and then there was such a squeaking with the fiddles, and such a tamal blaze with the lights, my liead was near turned. At last the people that sat near me set up such a hissing — hiss — like so many mad cats; and then they went thump, thump, thump, just like our Peleg threshing wheat, and stampt away, just like the nation; and called out for one Mr. Langolee, — I suppose he helps act the tricks. Jenny. Well, and what did you do all tliis time? Jonathan. Gor, I — I liked tlie fun, and so I thumpt away, and liiss'd as lustily ns the best of 'em. One saik)r-looking man that sat by me, seeing me stamp, and ROYALL TYLER 65 knowing I was a eutc fellow, because I could make a roaring noise, clapt me on the shoulder and said, you are a d d hearty cock, smite my timbers ! I told him so I was, but I thought he need not swear so, and make use of such naughty words. jESSAiiY. The savage ! — Well, and did you see the man with his triclis? JONATiiAX. Why, I vow^, as I was looking out for him, they lifted up a great green cloth, and let us look right into the next neighbour's house. Have you a good many houses in New York made so in that 'ere w^ay? Jenxy. Not many: but did you see the family ? JoNATHAisr. Yes, swamp it; I see'd the family. Jexxy. Well, and how did you like them? Jonathan. Why, I vow they were pretty much like other families; — there was a poor, good natured, curse of a husband, and a sad rantipole of a wife. Jenny. But did you see no other folks? Jonathan. Yes. There w^as one young- ster, they called him Mr. Joseph; he talked as sober and as pious as a min- ister; but like some ministers that I know, he was a fly tike in his heart for all that: He was going to ask a young w^oman to spark it with him, and — the Lord have merc^^ on my soul! — she was another man's wife. Jessa^iy. The Wabash! Jenny. And did you see any more folks? Jonathan. Why they came on as thick as mustard. For my part, I thought the house was haunted. There was a soldier fellow, who talked about his row de dow dow, and courted a young woman: but of all the cute folk I saw^, I liked one little fellow— Jenny. Aye! who was he? Jonathan. Why, he had red hair, and a little round plump face like mine, only not altogether so handsome. His name was Darby: — that was his baptizing name, his other name I forgot. Oh! it was, Wig — Wag — Wag-all, Darby Wag-all; — pray, do you know" him? — I should like to take a sling with him, or a drap of cyder with a pepper-pod in it, to make it warm and comfort- able. Jenny. I can't say I have that pleasure. Jonathan. I wish you did, he is a cute fellow. But there was one thing I didn't like in that Mr. Darby; and that was, he was afraid of some of them 'ere shooting irons, such as your troopers wear on training days. Now, I 'm a true born Yankee American son of liberty, and I never was afraid of a gun yet in all my life. Jenny. Well, Mr. Jonathan, you were certainly at the play-house. Jonathan. I at the play-house! — Why didn't I see the play then? Jenny. Why, the people you saw were players. Jonathan. Mercy on my soul! did I see the wicked players? — Mayhap that 'ere Darby that I liked so, was the old ser- pent himself, and had his cloven foot in his pocket. Why, I vow, now I come to think on 't, the candles seemed to burn blue, and I am sure where I sat it smelt tarnally of brimstone. Jessamy. Well, Mr. Jonathan, from your account, which I confess is very accu- rate, you must have been at the play- house. Jonathan. Why, I vow I began to smell a rat. When I came away, I went to the man for my money again: you want your money, says he; yes, says I; for what, says he; why, says I, no man shall jocky me out of my money; I paid my money to see sights, and the dogs a bit of a sight have I seen, unless you call listening to people's private business a sight. Why, says he, it is the School for Scandalization. — The School for Scan- dalization ! — Oh, ho ! no wonder you New York folks are so cute at it. when you go to school to learn it: and so I jogged off. Jessamy. My dear Jenny, my master's business drags me from you; would to heaven I knew no other servitude than to your charms. Jonathan. Well, but don't go; you won't leave me so. — Jessamy. Excuse me. — Remember the cash. {Aside to him, and — Exit.) Jenny. Mr. Jonathan, won't you please to sit down. Mr. Jessamy tells me you wanted to have some conversation with me. {Having brought forward two cliairs, they sit.) Jonathan. Ma'am ! — Jenny. Sir ! — Jonathan. Ma'am ! — Jenny. Pray, how do you like the city, Sir? JoNATHAir. Ma'am ! — 66 THE CONTRAST Jenny. I say, Sir, how do you like New York? Jonathan. Ma'am ! — Jenny. The stupid creature! but I must pass some little time with him, if it is only to endeavour to learn, whether it was his master that made such an abrupt entrance into our house, and my young mistress's heart, this morning. (Aside.) As you don't seem to like to talk, Mr. Jonathan — do you sing? Jonathan. Gor, I — I am glad she asked that, for I forgot what Mr. Jessamy bid me say, and I dare as well be hanged as act what he bid me do, I 'm so ashamed. (Aside.) Yes, Ma'am, I can sing — I can sing Mear, Old Hundred, and Ban- gor. Jenny. Oh! I don't mean psalm tunes. Have you no little song to please the ladies; such as Roslin Castle, or the Maid of the Mill? Jonathan. Why, all my tunes go to meeting tunes, save one, and I count you won't altogether like that 'ere. Jenny. What is it called? Jonathan. I am sure you have heard folks talk about it, it is called Yankee Doodle. Jenny. Oh! it is the tune I am fond of; and, if I know anything of my mistress, she would be glad to dance to it. Pray, sing ? Jonathan. ( Sings. ) Father and I went to camp, Along with Captain Goodwin; And there we saw the men and boys, As thick as hasty pudding. Yankee Doodle do, etc. And there we saw a swamping gun. Big as log of maple, On a little deuced cart, A load for father's cattle. Yankee Doodle do, etc. And every time they fired it off. It took a horn of powder, It made a noise — like father's gun. Only a nation louder. Yankee Doodle do, etc. There was a man in our town. His name was No, no, that won't do. Now, if I was with Tabitha Wymen and Jemima Caw- ley, down at father Chase's, I shouldn't mind singing this all out before them — you would be affronted if I was to sing that, though that's a lucky thought; if you should be affronted, I have some- thing dang'd cute, which Jessamy told me to say to you. Jenny. Is that all! I assure you I like it of all things. Jonathan. No, no; I can sing more, some other time, when you and I are bet- ter acquainted, I '11 sing the whole of it — no, no — that 's a fib — I can't sing but a hundred and ninety verses: our Ta- bitha at home can sing it all. — (Sings.) Marblehead 's a rocky place, And Cape-Cod is sandy; Charleston is burnt down, Boston is the dandy. Yankee Doodle do, etc. I vow, my own town song has put me into such topping spirits, that I believe I '11 begin to do a little, as Jessamy says we must when we go a courting — (Runs and kisses her.) Burning rivers! cool- ing flames! red hot roses! pig-nuts! hasty-pudding and ambrosia! Jenny. What means this freedom! you insulting wretch. (Strikes him.) Jonathan. Are you affronted? Jenny. Affronted! with what looks shall I express my anger? Jonathan. Looks! w4iy, as to the matter of looks, you look as cross as a witch. Jenny. Have you no feeling for the deli- cacy of my sex? Jonathan. Feeling! Gor, I — I feel the delicacy of your sex pretty smartly (ruhhing his cheek), though, I vow, I thought when you city ladies courted and married, and all that, you put feel- ing out of the question. But I want to know whether you are really affronted, or only pretend to be so? 'Cause, if you are certainly right down affronted," I am at the end of my tether; — Jessamy did n't tell me what to say to you. Jenny. Pretend to be affronted ! Jonathan. Aye, aye, if you only pretend, you shall hear how I '11 go to work to make, cherubim consequences. (Runs up to her.) Jenny. Begone, you brute! Jonathan. That looks like mad; but I won't lose my speech. My dearest Jenny — your name is Jenny, I think? My dearest Jenny, though I have the highest esteem for the sweet favours you have just now granted me — Gor, that 's a fib though, but Jessamy says it is not wicked to tell lies to the women, (Aside.) I say, though I have the high- ROYALL TYLER 67 est esteem for the favours you have just now granted me, yet, you will consider, that as soon as the dissolvable knot is tied, they will no longer be favours, but only matters of duty, and matters of course. Jenny. Marry you! you audacious mon- ster! get out of my sight, or rather let me fly from you. {Exit hastily.) Jonathan. Gor! she's gone off in a swinging passion, before I had time to think of consequences. If this is the way with your city ladies, give me the twenty acres of rock, the bible, the cow, and Tabitha, and a little peaceable bundling. Scene 2. The Mall. {Enter Manly.) It must be so, Montague ! and it is not all the tribe of Mandevilles shall con- vince me, that a nation, to become great, must first become dissipated. Luxury is surely the bane of a nation: Luxury! which enervates both soul and body, by opening a thousand new sources of en- joyment, opens, also, a thousand new sources of contention and want: Lux- ury! which renders a people weak at home, and accessible to bribery, corrup- tion, and force from abroad. When the Grecian states knew no other tools than the axe and the saw, the Grecians were a great, a free^ and a happy people. TJie kings of Greece devoted their lives to the service of their country, and her senators knew no other superiority over their fellow-citizens than a glorious pre- eminence in danger and virtue. They exhibited to the world a noble spectacle, — a number of independent states united by a similarity of language, sentiment, manners, common interest, and common consent, in one grand mutual league of protection. — And, thus united, long might they have continued the cherishers of arts and sciences, the protectors of the oppressed, the scourge of tyrants, and the safe asylum of liberty: But when foreign gold, and still more per- nicious, foreign luxury, had crept among them, they sapped the vitals of their virtue. The virtues of their ancestors .were only found in their writings. Envy and suspicion, the vices of little minds, possessed them. The various states engendered jealousies of each other; and, more unfortunately, growling jealous of" their great federal councih the Amphictyons, they forgot that their common safety had existed, and would exist, in giving them an honourable ex- tensive prerogative. The common good was lost in the pursuit of private inter- est; and that people, who, by uniting, might have stood against the world in arms, by dividing, crumbled into ruin; — their name is now only known in tlie page of the historian, and what they once were, is all we have left to admire. Oh! that America! Oh! that my country, would in this her day, learn the things which belong to her peace! {Enter Dimple.) Dimple. You are Colonel Manly, I pre- sume? Manly. At your service, Sir. Dimple. My name is Dimple, Sir. I have the honour to be a lodger in the same house with you, and hearing you were in the Mall, came hither to take the liberty of joining you. Manly. You are very obliging, Sir. Dimple. As I understand you are a stranger here, Sir, I have taken the lib- erty to introduce myself to your ac- quaintance, as possibly I may have it in my power to point out some things in this city worthy your notice. Manly. An attention to strangers is wor- thy a liberal mind, and must ever be gratefully received. But to a soldier, who has no fixed abode, such attentions are particularly pleasing. Dimple. Sir, there is no character so re- spectable as that of a soldier. And, in- deed, when we reflect how much we owe to those brave men who have suffered so much in the service of their country, and secured to us those inestimable blessings that we now enjoy, our liberty and inde- pendence, they demand every attention which gratitude can pay. For my own part, I never meet an officer, but I em- brace him as my friend, nor a private in distress, but I insensibly extend my charity to him. — I have hit the Bum[p]- kin off very tolerably. (Aside.) Manly. Give me your hand, Sir! I do not proffer this hand to everybody; but you steal into my heart. I hope I am as insensible to flattery as most men; but I declare (it may be my weak side), that I never hear the name of soldier 68 THE CONTRAST mentioned with respect, but I experience a thrill of pleasure, which I never feel on any otlier occasion. Dimple. Will you give me leave, my dear colonel, to confer an obligation on my- self, by shewing you some civilities dur- ing your stay here, and giving a similar opportunity to some of my friends? Manly. Sir, I thank you; but I believe my stay in this city will be very short. Dimple. I can introduce you to some men of excellent sense, in whose company you will esteem yourself liappy; and, by way of amusement, to some fine girls, who will listen to your soft things with pleasure. Manly. Sir, I should be proud of the honour of being acquainted with those gentlemen; — but, as for the ladies, I don't understand you. Di:mple. Why, Sir, I need not tell you, that when a young gentleman is alone with a young lady, he must say some soft things to her fair cheek — indeed the lady will expect it. To be sure, there is not much pleasure, when a man of the world and a finished coquet meet, who perfectly know each other; but how delicious is it to excite the emotions of joy, hope, expectation, and delight, in the bosom of a lovely girl, who believes every tittle of what you say to be serious. Manly. Serious, Sir! In my opinion, the man, who, under pretensions of mar- riage, can plant thorns in the bosom of an innocent, unsuspecting girl, is more detestable than a common robber, in the same proportion, as private violence is more despicable than open force, and money of less value than happiness. Dimple. How he awes me by the superi- ority of his sentiments. (Aside.) As you say, Sir, a gentleman should be cau- tious how he mentions marriage. Manly. Cautious, Sir ! How mean, how cruel, is it, by a thousand tender assiduities, to win the affections of an amiable girl, and though you leave her virtue unspotted, to betray her into the appearance of so many ten- der partialities, that every man of deli- cacy would suppress his inclination to- wards her, by supposing her heart engaged! Can any man, for the trivial gratification of his leisure hours, affect the happiness of a whole life! His not having spoken of marriage, may add to his perfidy, but can be no excuse for his conduct. Dimple. Sir, I admire your sentiments; — they are mine. The light observations that fell from me, were only a principle of the tongue; they came not from the heart — my practice has ever disapproved these principles. Manly. I believe you. Sir. I should with reluctance suppose tJiat those per- nicious sentiments could find admittance into the heart of a gentleman. Dimple. I am now. Sir, going to visit a family, where, if you please, I will have the honour of introducing you. Mr. Manly's ward. Miss Letitia, is a young lady of immense fortune; and his niece, Miss Charlotte Manly, is a young lady of great sprightliness and beauty. Manly. That gentleman, Sir, is my uncle, and Miss Manly my sister. Dimple. The devil she is! (Aside.) Miss Manly your sister, Sir? I rejoice to hear it, and feel a double pleasure in being known to you. — Plague on him! I wish he was at Boston again with all my soul. (Aside.) Manly. Come, Sir, will you go? Dimple. I will follow you in a moment. Sir. (Exit Manly.) Plague on it! this is unlucky. A fighting brother is a cursed appendage to a fine girl. Egad-l I just stopped in time; had he not dis- covered himself, in two minutes more I should have told him how well I was with his sister. — Indeed, I cannot see the satisfaction of an intrigue, if one can't have the pleasure of communicating it to our friends. (Exit.) end of the third act. ACT FOURTH. Scene 1. Charlotte's Apartment. (Charlotte leading in Maria.) Charlotte. This is so kind, my sweet friend, to come to see me at this moment. ROYALL TYLER I declare, if I were going to be married in a few days, as you are, I should scarce have found time to visit my friends. Maria. Do you think then that there is an impropriety in it? — How should you dispose of your time? Charlotte. Why, I should be shut up in my chamber; and my head would so run upon — upon — upon the solemn ceremony that I was to pass through — I declare it would take me above two hours merely to learn that little monosyllable — Yes. Ah! my dear, your sentimental imagina- tion does not conceive what that little tiny word implies. Maria. Spare me your raillery, my sweet friend; I should love your agreeable vivacity at any other time. Charlotte. Wliy this is the very time to amuse you. You grieve me to see you look so unhappy. Maria. Have I not reason to look so? < Charlotte. What new grief distresses you Maria. Oh! how sweet it is, w^hen the heart is borne down with misfortune, to recline and repose on the bosom of friendship ! Heaven knows, that, al- though it is improper for a young lady to praise a gentleman, yet I have ever concealed Mr. Dimple's foibles, and spoke of him as of one whose reputation I expected would be linked with mine: but his late conduct towards me, has turned my coolness into contempt. He behaves as if he meant to insult and dis- gust me; whilst my father, in the last conversation on the subject of our mar- riage, spoke of it as a matter which laid near his heart, and in which he would not bear contradiction. Charlotte. This works well: oh! the generous Dimple. I '11 endeavour to ex- cite her to discharge him. (Aside.) But, my dear friend, your happiness de- pends on yourself: — Why don't you dis- card him? Though the match has been of long standing, I would not be forced to make myself miserable: no parent in the world should oblige me to marry the man I did not like. Maria. Oh! my dear, you never lived with your parents, and do not know what influence a father's frowns have upon a daughter's lieart. Besides, what have I to allege against Mr. Dimple, to justify myself to the world? He carries himself so smoothly, that every one would impute the blame to me, and call me capricioys. Charlotte. And call her capricious! Did ever such an objection start into the heart of woman? For my part, I wish I had fifty lovers to discard, for no other reason, than because I did not fancy them.> My dear Maria, you will forgive me; I know your candour and confidence in me; but I have at times, I confess, been led to suppose, that some other gentleman was the cause of your aversion to Mr. Dimple. Maria. No, my sweet friend, you may be assured, that though I have seen many gentlemen I could prefer to Mr. Dimple, yet I never saw one that I thought I could give my hand to, until this morn- ing. Charlotte. This morning! Maria. Yes; — one of the strangest acci- dents in the world. The odious Dimple, after disgusting me with his conversa- tion, had just left me, when a gentleman, who, it seems, boards in the same house with him, saw him coming out of our door, and the houses looking very much alike, he came into our house instead of his lodgings ; nor did he discover his mis- take until he got into the parlour, where I was: he then bowed so gracefully; made such a genteel apology, and looked so manly and noble! — Charlotte. I see some folks, though it is so great an impropriety, can praise a gentleman, when he happens to be the man of their fancy. (Aside.) Maria. I don't know how it was, — I hope he did not think me indelicate — but I asked him, I believe, to sit down, or pointed to a chair. He sat down, and instead of having recourse to observa- tions upon the weather, or hackneyed criticisms upon the theatre, he entered readily into a conversation worthy a man of sense to speak, and a lady of delicacy and sentiment to hear. He was not strictly handsome, but he spoke the language of sentiment, and his eyes looked tenderness and honour. Charlotte. Oh! (eagerly) you senti- mental grave girls, when your hearts are once touched, beat us rattles a bar's length. And so, you are quite in love with this he-angel? Maria. In love with him! How can you rattle so, Charlotte? am I not going to be miserable? (Sighs.) In love with a gentleman I never saw but one hour in 70 THE CONTRAST ray life, and don't know his name! — No: I only wished that the man I shall marry, may look, and talk, and act, just like him. Besides, my dear, he is a mar- ried man. Charlotte. Why, that was good natured. — He told you so, I suppose, in mere charity, to prevent your falling in love with him? 'Maria. He didn't tell me so (peevishly) ; he looked as if he was married. Charlotte. How, my dear, did he look sheepish ? Maria. I am sure he has a susceptible heart, and the ladies of his acquaintance must be very stupid not to — Charlotte. Hush! I hear some person coming. Dimple. {Within.) Upon my honour, Sir! Maria. Ha! Dimple's voice! My dear, I must take leave of you. There are some things necessary to be done at our house. — Can't I go through the other room? {Enter Dimple and Manly.) Dimple. Ladies, your most obedient. Charlotte. Miss Van Rough, shall I present my brother Henry to you? Colonel Manly, Maria, — Miss Van Rough, brother. Maria. Her brother! {Turns and sees Manly.) Oh! my heart! The very gentleman I have been praising. Manly. The same amiable girl I saw this morning ! Charlotte. Why, you look as if you were acquainted. Manly. I unintentionally intruded into this lady's presence this morning, for which she was so good as to promise me her forgiveness. Charlotte. Oh! ho! is that the case! Have these two penserosos been to- gether? Were they Henry's eyes that looked so tenderly? {Aside.) And so you promised to pardon him? and could you be so good natured? — have you really forgiven mm? I beg you would do it for my sake. {Whispering loud to Maria.) But, my dear, as you are in such haste, it would be cruel to detain you: I can show you the way through the other room. Maria. Spare me, my sprightly friend. Manly. The lady does not, I hope, intend to deprive us of the pleasure of her com- pany so soon. Charlotte. She has only a mantua- maker who waits for her at home. But, as I am to give my opinion of the dress, I think she cannot go yet. We were talking of the fashions when you came in; but I suppose the subject must be changed to something of more impor- tance now. — Mr. Dimple, will you fa- vour us with an account of the public entertainments ? Dimple. Why, really, Miss Manly, you could not have asked me a question more mal-apropos. For my part, I must con- fess, that to a man who has travelled, there is nothing that is worthy the name of amusement to be found in this city. Charlotte. Except visiting the ladies. Dimple. Pardon me, Madam; that is the avocation of a man of taste. But, for amusement, I positively know of nothing that can be called so, unless you dignify with that title the hopping once a fort- night to the sound of two or three squeaking fiddles, and the clattering of the old tavern windows, or sitting to see the miserable mummers, whom you call actors, murder comedy, and make a farce of tragedy. Manly. Do you never attend the theatre. Sir? Dimple. I was tortured there once. Charlotte. Pray, Mr. Dimple, was it a tragedy or a comedy? Dimple. Faith, Madam, I cannot tell; for I sat with my back to the stage all the time, admiring a much better actress than any there; — a lady who played the fine woman to perfection ;— though, by the laugh of the horrid creatures around me, I suppose it was comedy. Yet, on second thoughts, it might be some hero ROYALL TYLER 71 in a tragedy, dying so comically as to set the whole house in an uproar. — Colo- nel, I presume you have been in Europe? Manly. Indeed, Sir, I was never ten leagues from the continent. Dimple. Believe me. Colonel, you have an immense pleasure to come; and when you shall have seen the bigilliant exhibi- tions of Europe, you will learn to de- spise the amusements of this country as much as I do. Manly. Therefore I do not wish to see them ; for I can never esteem that knowl- edge valuable, which tends to give me a distaste for my native country. Dimple. Well, Colonel, though you have not travelled, you have read. Manly. I have, a little: and by it have discovered that there is a laudable par- tiality, which ignorant, untravelled men entertain for everything that belongs to their native country. I call it laudable; — it injures no one; adds to their own happiness; and, when extended, becomes the noble principle of patriotism. Trav- elled gentlemen rise superior, in their own opinion, to this: but, if the con- tempt which they contract for their country is the most valuable acquisition of their travels, I am far from thinking that their time and money are well spent. Maria. What noble sentiments! Charlotte. Let my brother set out from where he will in the fields of conversa- tion, he is sure to end his tour in the temple of gravity. Manly. Forgive me, my sister. I love my countrj^; it has its foibles undoubt- edly; — some foreigners will with pleas- ure remark them — but such remarks fall very ungracefully from the lips of her citizens. DniPLE. You are perfectly in the right. Colonel — America has her faults. Manly. Yes, Sir; and we, her children, should blush for them in private, and endeavour, as individuals, to reform them. But, if our country has its errors in common with other countries, I am proud to say America, I mean the United States, have displayed virtues and achievements which modern nations may admire, but of which they have seldom set us the example. Charlotte. But, brother, we must intro- duce you to some of our gay folks, and let you see the city, such as it is. Mr. Dimple is known to almost every family in town; — he will doubtless take a pleas- ure in introducing you. Dimple. I shall esteem every service I can render your brother an honour. Manly. I fear the business I am upon will take up all my time, and my family will be anxious to hear from me. Maria. His family! But what is it to me that he is married! (Aside.) Pray, how did you leave your lady. Sir? Charlotte. My brother is not married {observing her anxiety)) it is only an odd way he has of expressing himself. — Pray, brother, is this business, which you make your continual excuse, a secret ? Manly. No, sister: I came hither to so- licit the honourable Congress that a number of my brave old soldiers may be put upon the pension-list^ who were, at first, not judged to be so materially wounded as to need the public assistance. — My sister says true: [To Maria.) I call my late soldiers my family. — Those who were not in the field in the late glorious contest, and those who were, have their respective merits; but, I con- fess, my old brother-soldiers are dearer to me than the former description. Friendships made in adversity are last- ing; our countrymen may forget us; but that is no reason why we should forget one another. But I must leave you; my time of engagement approaches. Charlotte. Well, but brother, if you will go, will you please to conduct my fair friend home? You live in the same street ; — I was to have gone with her my- self — {Aside.) A lucky thought. Maria. I am obliged to your sister. Sir, and was just intending to go. {Going.) Manly. I shall attend her with pleasure. {Exit with Maria, followed by Dim- ple and Charlotte.) Maria. Now, pray don't betray me to your brother. < Charlotte. {Just as she sees him make a motion to take his leave.) One word with you, brother, if you please. {Follows them out.) {Manent Dimple and Letitia.) Dimple. You received the billet I sent you, I presume? Letitia. Hush ! — Yes. Dimple. When shall I pay my respects to you? Letitia. At eight I shall be unengaged. {Be-enter Charlotte.) 72 THE CONTRAST Dimple. Did my lovely angel receive my billet? {To Charlotte.) Charlotte. Yes. Dimple. What -hour shall I expect with impatience? Charlotte. At eight I shall be at home, unengaged. Dimple. Unfortunate! I have a horrid engjigement of business at that hour.— Can't you finish your visit earlier, and let six be the happy hour? Charlotte. You know your influence over me. > {Exeunt severally.) Scene 2. Van Rough's House. (Van Rough, alone.) It cannot possibly be true! The son of my old friend can't have acted so un- advisedly. Seventeen thousand pounds! in bills! — Mr. Transfer must have been mistaken. He always appeared so pru- dent, and talked so well upon money- matters, and even assured me that he in- tended to change his dress for a suit of clothes which would not cost so much, and look more substantial, as soon as he married. No, no, no ! it can't be ; it cannot be. — But, however, I must look out sharp. I did not care what his prin- ciples or his actions were, so long as he minded the main chance. Seventeen thousand pounds! — If he had lost it in trade, why the best men may have ill- luck; but to game it away, as Transfer says — why, at this rate, his w^iole estate may go in one night, and, w^iat is ten times worse, mine into the bargain. No, no ; Mary is right. Leave women to look out in these matters; for all they look as if they did n't know a journal from a ledger, when their interest is concerned, they know what's what; they mind the main chance as well as the best of us. — I wonder Mary did not tell me she knew of his spending his money so foolishly. Seventeen thousand pounds! Why, if my daughter was standing up to be mar- ried, I would forbid the banns, if I found it was to a man who did not mind the main chance. — Hush ! I hear some- body coming. 'T is Mary's voice : a man with her too ! I should n't be surprized if this should be the other string to her bow. — Aye, aye, let them alone; women understand the main chance. — Though, i' faith^ I '11 listen a little. {Retires into a closet.) (Manly leading in Maria.) Manly. I hope you will excuse my speak- ing upon so important a subject, so abruptly; but the moment I entered your room, you struck me as the lady whom I had long loved in imagination, and never hoped to see. Maria. Indeed, Sir, I have been led to hear more upon this subject than I ought. Manly. Do you then disapprove my suit, Madam, or the abruptness of my intro- ducing it? If the latter, my peculiar situation, being obliged to leave the city in a few days, will, I hope, be my ex- cuse; if the former, I will retire: for I am sure I would not give a moment's inquietude to her, whom I could devote my Ufe to please. I am not so indelicate as to seek your immediate approbation; permit me only to be near you, and by a thousand tender assiduities to endeavour to excite a grateful return. Maria. I have a father, whom I would die to make happy — he will disapprove — Manly. Do you think me so ungenerous as to seek a place in your esteem with- out his consent? You must — you ever ought to consider that man as unworthy of you, who seeks an interest in your heart, contrary to a father's approba- tion. A young lady should reflect, that the loss of a lover may be supplied, but nothing can compensate for the loss of a parent's affection. Yet, why do you suppose your father would disapprove? In our country, the affections are not sacrificed to riches, or family aggrandize- ment: — should you approve, my family is decent, and my rank honourable. Maria. You distress me. Sir. Manly. Then I will sincerely beg youi excuse for obtruding so disagreeable a subject and retire. (Going.) Maria. Stay, Sir! your generosity and good opinion of me deserve a return; but why must I declare what, for these few hours, I have scarce suffered myself to think? — I am — Manly. What?— Maria. Engaged, Sir; — and, in a few days, to be married to the gentleman you saw at your sister's. Manly. Engaged to be married! And have I been basely invading the rights of another? Why liave you permitted this? — Is this the return for the partiality 1 declared for you? Maria. You distress me. Sir. What EOYALL TYLER 73 would you have me say? You are too generous to wish the truth: ought I to say that I dared not suffer myself to think of my engagement, and that I am going to give my hand without my heart? — Would you have me confess a partial- ity for you? If so, your triumph is complete ; and can be only more so, when days of misery, w^ith the man I cannot love, w^ill make me think of him whom I could prefer. Maxly. {After a pause.) We are both unhappy; but it is your duty to obey your parent, — mine to obey my honour. Let us, therefore, both follow the path of rectitude; and of this we may be as- sured, that if we are not happy, we shall, at least, deserve to be so. Adieu! I dare not trust myself longer with you. {Exeunt severally.) END OF THE FOURTH ACT. ACT FIFTH. Scene 1. Dimple's Lodgings. Jessamy meeting Jonathan. Jessamy. Well, Mr. Jonathan, what suc- cess with the fair? Jonathan. Why, such a tarnal cross tike you never saw! — You would have counted she had lived upon crab-apples and vinegar for a fortnight. But what the rattle makes you look so tarnation glum? Jessamy. I was thinking, Mr. Jonathan, what could be the reason of her carrying herself so coolly to you. Jonathan. Coolly, do you call it? Why, I vow, she was fire-hot angry: may be it was because I buss'd her. Jessamy. No, no, Mr. Jonathan; there must be some other cause: I never yet knew a lady angry at being kissed. Jonathan. Well, if it is not the young woman's bashfulness, I vow I can't con- ceive why she sliou'd n't like me. Jessamy. May be it is because you have not the Graces, Mr, Jonathan. Jonathan. Grace! Why, does the young woman expect I must be converted be- fore I court her? Jessamy. I mean graces of person; for instance, my lord tells us that we must cut off our nails even at top, in small segments of circles; — though you won't understand that — In the next place, you must regulate your laugh. Jonathan. Maple-log seize it! don't I laugh natural? Jessamy. That 's the very fault, Mr. Jon- athan. Besides, you absolutely misplace it. I was told by a friend of mine that you laughed outright at the play the other night, when you ought only to have tittered. Jonathan. Gor! I — what does one go to see fun for if they can't laugh ? Jessamy. You may laugh; — but you must laugh by rule. Jonathan. Swamp it — laugh by rule! Well, I should like that tarnally. Jessamy. Why you know^, Mr. Jonathan, that to dance, a lady to play with, her fan, or a gentleman with his cane, and all other natural motions, are regulated by art. My master has composed an immensely pretty gamut, by which any lady, or gentleman, with a few years' close application, may learn to laugh as gracefully as if they were born and bred to it. Jonathan. Mercy on my soul ! A gamut for laughing — just like fa, la, sol? Jessamy. Yes. It comprises every possi- ble display of jocularity, from an ajfet- tuoso smile to a piano titter, or full chorus fortissimo ha, ha, ha! My mas- ter employs his leisure-hours in marking out the plays, like a cathedral chanting- book, that the ignorant may know where to laugh; and that pit, box, and gallery may keep time together, and not have a snigger in one part of the house, a broad grin in the other, and a d d grum look in the third. How delightful to see the audience all smile together, then look on their books, then twist their mouths into an agreeable simper, then altogether shake the house with a general ha, ha, ha ! loud as a full chorus of Han- del's, at an Abbey-commemoration. Jonathan. Ha, ha, ha I that 's dang'd cute, I swear. Jessamy. The gentlemen, you see, will laugh the tenor; the ladies will play the counter-tenor; the beaux will squeak the treble; and our jolly friends in the gal- lery a thorough bass, ho, ho, ho ! Jonathan. Well, can't you let me see that gamut? , Jessamy. Oh! yes, Mr. Jonathan; here it • is. {Takes out a book.) Oh! no, this is only a titter with its variations. Ah, here it is. {Takes out another.) Now 74 THE CONTRAST you must know, Mr. Jonathan, this is a piece written by Ben Jonson, which I have set to my master's gamut. The places where you must smile, look grave, or laugh outright, are marked below the line. Now look over me. — "There was a certain man" — now you must smile. Jonathan. Well, read it again; I war- rant I '11 mind my eye. Jessamy. "There was a certain man, who had a sad scolding wife," — now you must laugh. Jonathan. Tarnation ! That 's no laugh- ing matter, tiiough. Jessamy. "And she lay sick a-dying;" — now you must titter. Jonathan. What, snigger when the good woman 's a-dying ! Gor, I — Jessamy. Yes; the notes say you must — "And she asked her husband leave to make a will," — now you must begin to look grave; — "and her husband said" — Jonathan. Ay, what did her husband say? — Something dang'd cute, I reckon. Jessamy. "And her husband said, you have had your will all your life time, and would you have it after you are dead too?" Jonathan. Ho, ho, ho! There the old man was even with her; he was up to the notch — ha, ha, ha! Jessamy. But, Mr. Jonathan, you must not laugh so. Why, you ought to have tittered piano, and you have laughed fortissimo. Look here; you see these marks, A. B. C. and so on; these are the references to the other part of the book. Let us turn to it, and you will see the directions how to manage the muscles. This {turns over) was note D you blun- dered at. — "You must purse the mouth into a smile, then titter, discovering the lower part of the three front upper teeth." Jonathan. HowM read it again. Jessamy. "There was a certain man" — very well! — "who had a sad scolding wife," — why don't you laugh? Jonathan. Now, that scolding wife sticks in my gizzard so pluckily, that I can't laugh for the blood and nowns of me. Let me look grave here, and I '11 laugli your belly full wliere the old creature 's a-dying.— Jessamy. "And she asked her husband" — {Bell rings.) My .master's bell! he's returned, I fear — Here, Mr. Jonatlian, take tliis gamut; and, I make no doubt but with a few years' close application, you may be able to smile gracefully. {Exeunt severally.) Scene 2. Chaelotte's Apartment. {Enter Manly.) Manly. What, no one at home? How unfortunate to meet the only lady my heart was ever moved by, to find her engaged to another, and confessmg her partiality for me! Yet engaged to a man, who, by her intimation, and his libertine conversation with me, I fear, does not merit her. Aye ! there 's the sting ; for, were I assured that Maria was happy, my heart is not so selfish, but that it would dilate in knowing it, even though it were with another. — But to know she is unhappy! — I must drive these thoughts from me. Charlotte has some books; and this is what I believe she calls her little library. {Enters a closet.) {Enter Dimple leading Letitia.) Letitia. And will you pretend to say, now, Mr. Dimple, that you propose to break with Maria? Are not the banns published? Are not the clothes pur- chased? Are not the friends invited? In short, is it not a done affair? Dimple. Believe me, my dear Letitia, I would not marry her. Letitia. Why have you not broke with her before this, as you all along deluded me by saying you would? Dimple. Because I was in hopes she would ere this have broke with me. Letitia. You could not expect it. Dimple. Nay, but be calm a moment; 't was from my regard to you that I did not discard her. Letitia. Regard to me! Dimple. Yes; I have done everything in my power to break with her, but the foolish girl is so fond of me, that noth- ing can accomplish it. Besides, how can I offer her my hand, when my heart is indissolubly engaged to you? — I/ETiTiA. There may be reason in this ; but why so attentive to Miss Manly? Dimple. Attentive to Miss Manly! For heaven's sake, if you have no better opinion of my constancy, pay not so ill a compliment to my taste. ROYALL TYLER 75 how can you for a moment suppose I should have any serious thoughts of that trifling, gay, flighty coquette, that disagreeable — {Enter Charlotte.) Dimple. My dear Miss Manly, I rejoice to see you; there is a charm in your con- versation that always marks your en- trance into company as fortunate. Letitia. Where have you been, my dear? Charlotte. Why, I have been about to twenty shops, turning over pretty things, and so have left twenty visits unpaid. I wish you would step into the caniage and whisk round, make my apology, and leave my cards where our friends are not at home; that you know will serve as a visit. Come, do go. Letitia. So anxious to get me out! but I '11 watch you. (Aside.) Oh! yes, I '11 go; I want a little exercise. — Positively (Dimple offering to accompany her), Mr. Dimple, you shall not go, why, half my visits are cake and caudle visits; it won't do, you know, for j^ou to go. — {Exit, but returns to the door in the back scene and listens.) Dimple. This attachment of your brother to Maria is fortunate. Charlotte. How did you come to the knowledge of it? Dimple. I read it in their eyes. Charlotte. And I had it from her mouth. It would have amused you to have seen her! She that thought it so great an impropriety to praise a gentle- man, that she could not bring out one word in your favour, found a redun- dancy to praise him. Dimple. I have done everything in my power to assist his passion there: your delicacy, my dearest girl, would be shocked at half the instances of neglect and misbehaviour. Charlotte. I don't know how I should bear neglect; but Mr. Dimple must mis- behave himself, indeed, to forfeit my good opinion. Dimple. Your good opinion, my angel, is the pride and pleasure of my heart ; and if the most respectful tenderness for you and an utter indifference for all your sex besides, can make me worthy of your esteem, I shall richly merit it. Charlotte. All my sex besides, Mr. Dim- ple—you forgot your tete-a-tete with Letitia. Dimple. How can you, my lovely angel, cast a thought on that insipid, wry- mouthed, ugly creature! Charlotte. But her fortune may have charms? Dimple. Not to a heart like mine. The man who has been blessed with the good opinion of my Charlotte, must despise the allurements of fortune. Charlotte. I am satisfied. Dimple. Let us think no more on the odi- ous subject, but devote the present hour to happiness. Charlotte. Can I be happy, when I see the man I prefer going to be married to another? Dimple. Have I not already satisfied my charming angel that I can never think of marrying the puling Maria. But, even if it were so, could that be any bar to our happiness; for, as the poet sings — "Love, free as air, at sight of human ties, '"Spreads his light wings, and in a moment flies." Come then, my charming angel! why de- lay our bliss! The present moment is ours; the next is in the hand of fate. {Kissing her.) Charlotte. Begone, Sir! By your delu- sions you had almost lulled my honour asleep. Dimple. Let me lull the demon to sleep again with kisses. {He struggles with her; she screams.) {Enter Manly.) Manly. Turn, villain! and defend your- self.— {Draws. Van Rough enters and beats down their swords.) Van Rough. Is the devil in you? are you going to murder one another? {Holding Dimple.) Dimple. Hold him, hold him, — I can com- mand my passion. {Enter Jonathan.) Jonathan. What the rattle ails you? Is the old one in you? Let the colonel alone, can't you? I feel chock full of fight, — do you want to kill the colonel? — Manly. Be still, Jonathan; the gentle- man does not want to hurt me. 76 THE CONTRAST Jonathan. Gor ! I — I wish he did ; I 'd shew him Yankee boys phiy, pretty quick — Don't you see you have fright- ened the young woman into the hys- trikesf Van Rough. Pray, some of you explain this; what has been the occasion of all this racket? Manly. That gentleman can explain it to you ; it will be a very diverting story for an intended father-in-law to hear. Van Rough. How was this matter, Mr. Van Dumpling? Dimple. Sir, — upon my honour — all I know is, that I was talking to this young lady, and this gentleman broke in on us, in a very extraordinary manner. Van Rough. Why, all this is nothing to the purpose: can you explain it, Miss? {To Charlotte.) {Enter Letitia tlirough tlie hack scene.) Letitia. I can explain it to that gentle- man's confusion. Though long be- trothed to your daughter {to Van Rough), yet allured by my fortune, it seems (with shame do I speak it), he has privately paid his addresses to me. I was drawn in to listen to him by his assuring me that the match was made by his father without his consent, and that he proposed to break with Maria, whether he married me or not. But whatever were his intentions respecting your daughter, Sir, even to me he was false ; for he has repeated the same story, with some cruel reflections upon my per- son, to Miss Manly. Jonathan. What a tarnal curse! Letitia. Nor is this all, Miss Manly. When he was with me this very morning, he made the same ungenerous reflections upon the weakness of your mind as he has so recently done upon the defects of my person. Jonathan. What a tarnal curse and damn too! Dimple. Ha! since I have lost Letitia, I believe I had as good make it up with Maria — Mr. Van Rough, at present I cannot enter into particulars; but, I be- lieve I can explain everything to your satisfaction in private. Van Rough. There is another matter, Mr. Van Dumpling, which I would have you explain: — pray. Sir, have Messrs. Van Cash and Co. presented you those bills for acceptance? Dimple. The deuce! Has he heard of those bills ! Nay, then, all 's up with Maria, too ; but an aif air of this sort can never prejudice me among the ladies; they will rather long to know what the dear creature possesses to make him so agreeable. {Aside.) Sir, you'll hear from me. {To Manly.) Manly. And you from me. Sir. — Dimple. Sir, you wear a sword. — Manly. Yes, Sir: — This sword was pre- sented to me by that brave Gallic hero, the Marquis De La Fayette. I have drawn it in the service of my country, and in private life, on the only occasion where a man is justified in drawing his sword, in defence of a lady's honour. I have fought too many battles in the service of my country to dread the im- putation of cowardice. — Death from a man of honour would be a glory you do not merit; you shall live to bear the in- sult of man, and the contempt of that sex, wiiose general smiles afforded you all your happiness. Dimple. You won't meet me. Sir? — Then I '11 post you for a coward. Manly. I'll venture that. Sir. — The rep- utation of my life does not depend upon the breath of a Mr. Dimple. I would have you to know, however, Sir, that I have a cane to chastise the insolence of a scoundrel, and a sword and the good laws of my country, to protect me from the attempts of an assassin. — Dimple. Mighty well ! Very fine, indeed ! — ladies and gentlemen, I take my leave, and you will please to observe, in the case of my deportment, the contrast be- tween a gentleman, who has read Ches- terfield and received the polish of Eu- rope, and an unpolished, untravelled American. {Exit.) {Enter Maria.) Maria. Is he indeed gone? — Letitia. I hope never to return. Van Rough. I am glad I heard of those bills ; though it 's plaguy unlucky : I hoped to see Mary married before I died. Manly. Will you permit a gentleman, Sir, to offer himself as a suitor to your daughter? Though a stranger to you, he is not altogether so to her, or un- known in this city. You may find a son- in-law of more fortune, but you can never meet witli one who is richer in love for her, or respect for you. ROYALL TYLER 77 Van Rough. Why, Mary, you have not let this gentleman make love to you with- out my leave? Manly. I did not say, Sir — Maria. Say, Sir! — I — the gentleman, to be sure, met me accidentally. Van Rough. Ha, ha, ha! Mark me, Mary; young folks think old folks to be fools; but old folks know young folks to be fools. — Why, I knew all about this affair: — This was only a cunning way I had to bring it about — Hark ye! I was in the closet when you and he were at our house. {Turns to the company.) I heard that little baggage say she loved her old father, and would die to make him happy! Oh! how I loved the little baggage! — And you talked very pru- dently, young man. I have inquired into your character, and find you to be a man of punctuality and mind the main chance. And so, as you love Mary, and Mary loves you, you shall have my con- sent immediately to be married. I '11 set- tle my fortune on you, and go and live with you the remainder of my life. Manly. Sir, I hope — Van Rough. Come, come, no fine speeches; mind the main chance, young man, and you and I shall always agree. Letitia. I sincerely wish you joy (ad- vancing to Maria) ; and hope your par- don for my conduct. Maria. I thank you for your congratula- tions, and hope we shall at once forget me ; you the wretch who has given us so much disquiet, and the trouble that he has oc- casioned. Charlotte. And I, my dear Maria, — how shall I look up to you for forgive- ness? I, who, in the practice of the meanest arts, have violated the most sacred rights of friendship? I can never forgive myself, or hope charity from the world, but I confess I have much to hope from such a brother; and I am happy that I may soon say, such a sister. — Maria. My dear, you distress have all my love. Manly. And mine. Charlotte. If repentance can entitle me to forgiveness, I have already much merit; for I despise the littleness of my past conduct. I now find, that the heart of any w^orthy man cannot be gained by invidious attacks upon the rights and characters of others; — by countenancing the addresses of a thousand; — or that the finest assemblage of features, the greatest taste in dress, the genteelest ad- dress, or the most brilliant wit, cannot eventually secure a coquette from con- tempt and ridicule. Manly. And I have learned that probity, virtue, honour, though they should not have received the polish of Europe, will secure to an honest American the good graces of his fair countrywoman, and, I hope, the applause of THE PUBLIC. the end. ANDRE BY William Dunlap ANDRE Andre represents the tragedy of American history. It was not the first historical tragedy, but its predecessors were either school pieces like Brecken- ridge's Battle of Bunker Hill or else, like John Burk's dramatization of the same conflict, were of little worth. William Dnnlap was born February 19, 1766, at Perth Amboy, New Jersey. He grew up with a fondness for the theatre, and saw many of the productions of the British soldiers in New York City during the Eevolution. From 1784 to 1787, he spent in England and there saw the best actors of that period. Returning to New York, he was inspired by the success of The Contrast to write plays. His first play to be performed, The Father or American Shandyism, was plaj^ed by the American Company at the John Street Theatre, New York, Sep- tember 7, 1789, and was a comedy of manners. His career as a playwright, which lasted until 1828, his activity as the manager of the American Company from 1796 to 1805, and his invaluable History of the American Theatre, make him the most important figure in our early dramatic history. He was connected with the tiieatre again from 1810 to 1811, but his most important work was done before 1805. He became Assistant Paymaster General of New York State from 1813 to 1816. Dunlap died in 1839. Dunlap wrote or adapted more than sixty plays. Of the various fields in whi^h he worked, the' most significant were first, his plays based on native material, and second, his adaptations from the German and from the French. To the first group belong beside The Father, Darty's Return, played November 24, 1789, and printed in 1789, interesting on account of its association with Washington; Andre; The Glory of Columbia; and Yankee Chronology, an ac- count of the fight between the Constitution and the Guerriere, played September 9, 1812, nine days after the battle, and printed in the same year. His last play, A Trip to Niagara, performed November 28, 1828, and printed in 1830, was upon a native theme. The Stranger, his first adaptation from the German of Kotzebue, was played December 10, 1798. It was made from an English version, but its success en- couraged him to study German, and he adapted at least thirteen plays of Kotzebue, the best being False Shame, or the American Orphan in Germany, a domestic comedy played December 11, 1799, and printed in 1800; The Virgin of the Sun, a play laid in Peru, performed March 12, 1800, and printed the same year, and Fraternal Discord, a domestic drama, played October 24, 1800, 81 82 INTRODUCTION and printed in 1809. He also adapted Ahaellino the Great Bandit, from the German of Zchokke, performed February 11, 1801, and printed in 1802, while from a French source he produced The Voice of Nature, played February 4, 1803, and published in the same year. One of the best of his plays, printed in 1807 as Leicester and played April 24, 1794, as The Fatal Deception, is a verse tragedy laid in Elizabethan England. 'Andre was performed at the Park Theatre, New York, March 30, 1798, It was received, Dunlap tells us, with warm applause, until Cooper, who acted "Bland," in pleading for Andre's life, tore the American cockade from his casque and threw it from him. The incident was hissed, but the play proceeded and a change m the lines was made on the second night, which removed the cause of the trouble. The new lines have been inserted in their proper places in this edition. On July 4, 1803, Dunlap produced a version of Andre, much changed, called The Glory of Columbia. The first Act deals with Andre's capture, and the last Act occurs at Yorktown. Washington is introduced with his officers and then Andre 's captors come in and there is a general glorification of the American arms. Andre was more of a unit than The Glory of Columbia and the dramatic action was more intelligible. The Glory of Columbia, however, was printed in 1817 and held the stage as late as 1847. Dunlap 's plays must be read usually in the early editions, difficult now to obtain. The proposed Collected Edition in ten volumes seems to have been carried only to three; Vol. I, Philadelphia, 1806 and Vols. 2 and 3, New York, 1816. Darby ^s Return has been reprinted in an appendix to Washington and the Theatre, by Paul Leicester Ford, Dunlap Society Reprint. New York, 1899. Andre was reprinted by the Dunlap Society with a very interesting introduction by Brander Matthews, New York, 1887. The Father was reprinted by the Dunlap Society with an introduction by T. J. McKee, New York, 1887. Dun- lap's History of the American Theatre, New York, 1832, or in better form, London, 1833, should be consulted for his life and for a description of his plays. For a complete bibliography of his plays prepared by the present editor, see the Cambridge History of American Literature (Vol. I, pp. 496-499). The present text is based on the edition of 1798. With the permission of the editor of the Dunlap Society Reprint, Professor Brander Matthews, that text has also been used in the preparation of this volume. Note to Revised Edition. A scholarly biography, William Dunlap, a Study of His Life and Works, by Oral S. Coad, was published in 1917. A complete Bibliography is included. ANDRE; A TRAGEDY, IN FIVE ACTS: AS PERFORMED BY THE OLD AMERICAN COMPANY, NEW-YORK, MARCH 30, 1798. TO WHICH ARE ADDED AUTHENTIC DOCUMENTS RESPECTING MAJOR ANDR^', CONSISTING OF LETTERS TO Miss SEWARD, THE COW CHACE, PROCEEDINGS OF THE COURT MARTIAL, (3c, COPY RIGHT SECURED, NEW- YORK : Printed by T. &> J. SWORDS, No. 99 Pearl-ftreet. — 1798.— PROLOGUE Spoken by Mr. Martin. A Native Bard, a native scene displays, And claims your candour for his daring layss Daring, so soon, in mimic scenes to shew, "What each remembers as a real woe. Who has forgot when gallant Andre died ? A name by Fate to Sorrow's self allied. Who has forgot, when o'er the untimely bier^ Contending armies paus'd, to drop a tear. Our Poet builds upon a fact to-night; Yet claims, in building, every Poet 's right ; To choose, embellish, lop, or add, or blendy Fiction with truth, as best may suit his end ; Which, he avows, is pleasure to impart. And move the passions but to mend the heart. 0, may no party spirit blast his views. Or turn to ill the meanings of the ]\Iuse ; She sings of wrongs long past. Men as they were, To instruct, without reproach, the Men that are ; Then judge the Story by the genius shown. And praise, or damn it, for its worth alone. CHARACTEES General, dress, American staff uniform, blue, faced with buff, large gold epaulets, cocked hat, with the black and white cockade, in- dicating the union with France, buff waistcoat and breeches, boots Mr. Hallaix M 'Donald, a man of forty years of age, uniform nearly the same as the first Mr. Tyler Seward, a man of thirty years of age, staff uniform Mr. Martin Andre, a man of twenty-nine years of age, full British uniform after the first scene Mr. Hodgkinson Bland, a youthful but military figure, in the uniform of a Captain of horse — dress, a short blue coat, faced with red, and trimmed with gold lace, two small epaulets, a white waistcoat, leather breeches, boots and spurs ; over the coat, crossing the chest from the right shoulder, a broad buff belt, to which is suspended a manageable hussar sword; a horseman's helmet on the head, decorated as usual, and the union cockade affixed Mr. Cooper Melville, a man of middle age, and grave deportment; his dress a Captain's uniform when on duty; a blue coat with red fac- ings, gold epaulet, white waistcoat and breeches, boots and cocked hat, with the union cockade Mr. Williamson British Officer Mr. Hogg AMERICx^JT Officer Mr. Miller Children Master Stockwell and Miss Hogg American Sergeant Mr. Seymour American Officers and Soldiers, &c. Mrs. Bland Mrs. Melmoth HoNORA Mrs. Johnson Scene, the Village of Tappan, Encampment, and adjoining country. Time, ten hours. ANDRE ACT FIRST. Scene 1. A Wood seen by star-light; an Encampment at a distance appearing be- tween the trees. {Enter Melville.) Melville. The solemn hour, "when night and morning meet," Mysterious time, to superstition dear, And superstition's guides, now passes by; Deathlike in solitude. The sentinels, In drowsy tones, from post to post send on The signal of the passing hour. "All's well," Sounds through the camp. Alas, all is not well; Else, why stand I, a man, the friend of man. At midnight's depth, deck'd in this mur- derous guise. The habiliment of death, the badge of dire Necessitous coercion. 'T is not well. — In vain the enlighten'd friends of suf- fering man Point out, of war, the folly, guilt, and madness. Still, age succeeds to age, and war to war; And man, the murderer, marshals out in hosts In all the gaiety of festive pomp. To spread around him death and deso- lation. How long! how long! — — Methinks I hear the tread of feet this way. My meditating mood may work me woe. (Draws.) Stand, whoso'er thou art. Answer. Who's there? • {Enter Bland.) Bland. A friend. Melville. Advance and give the countersign. 87 Bland. Hudson. Melville. What, Bland! Bland. Melville, my friend, you here? Melville. And well, my brave young friend. But why do you. At this dead hour of night, approach the camp On foot, and thus alone? Bland. I have but now Dismounted, and from yon sequester'd cot. Whose lonely taper through the crannied wall Sheds its faint beams and twinkles midst the trees. Have I, adventurous, grop'd my dark- some way. My servant and my horses, spent with toil. There wait till morn. Melville. Why waited not yourself? Bland. Anxious to know the truth of those reports Which, from the many mouths of busy fame. Still, as I pass'd, struck varying on my ear. Each making th' other void. Nor does delay The color of my hasteful business suit. I bring dispatches for our great Com- mander ; And hasted hither with design to wait His rising, or awake him with the sun. Melville. You will not need the last, for the blest sun Ne'er rises on his slumbers; by the dawn We see him mounted gaily in the field, Or find him wrapt in meditation deep, Planning the welfare of our war-worn land. Bland. Prosper, kind Heaven, and rec- ompense his cares. Melville. You're from the South, if I presume aright? Bland. I am; and, Melville, I am fraught with news. The South teems with events — convul- sing ones. The Briton, there, plays at no mimic war; 88 ANDRfi With gallant face be moves, and gal- lantly is met. Brave spirits, rous'd by glory, throng our camp; The hardy hunter, skilFd to fell the deer. Or start the sluggish bear from covert rude; And not a clown that comes, but from his youth Is trained to pour from far the leaden death, To climb the steep, to struggle with the stream, To labor firmly under scorching skies, And bear, unshrinking, winter's rough- est blast. This, and that heaven-inspir'd enthusi- asm Which ever animates the patriot's breast, Shall far outweigh the lack of discipline. Melnille. Justice is ours; what shall prevail against her? Bland. But as I pass'd along, many strange tales And monstrous rumors have my ears as- sail'd: That Arnold had prov'd false; but he was ta'en And hung, or to be hung — I know not what. Another told that all our army, with their Much-lov'd Chief, sold and betray'd, were captur'd. But as I nearer drew, at yonder cot 'T was said that Arnold, traitor like, had fled; And that a Briton, tried and prov'd a spy, Was, on this day, as such, to suffer death. Melville. As you drew near, plain truth advanced to meet you. 'T is even as you heard, my brave young friend. Never had people on a single tlirow^ More interest at stake ; when he who held For us the die prov'd false and play'd us foul. But for a circumstance of that nice kind, Of cause so microscopic that the tongues Of inattentive men call it the effect Of chance, we must have lost the glori- ous game. Bland. Blest, blest be heaven! whatever was the cause! Melville. The blow ere this had fallen that would have bruis'd The tender plant which we have striven to rear, Crush'd to the dust, no more to bless this soil. Bland. What warded off the blow? Melville. The brave young man, who this day dies, was seiz'd Within our bounds, in rustic garb dis- guis'd. He oft'er'd bribes to tempt the band that seiz'd him; But the rough farmer, for his country arm'd, That soil defending which his plough- share turn'd, Those laws his father chose and he ap- prov'd. Cannot, as mercenary soldiers may. Be brib'd to sell the public weal for gold. Bland. 'T is well. Just Heaven ! grant that thus may fall All those who seek to bring this land to woe. All those, who, or by open force, or dark And secret machinations, seek to shake The Tree of Liberty, or stop its growth. In any soil where thou hast pleased to plant it. Melville. Yet not a heart but pities and would save him; For all confirm that he is brave and vir- tuous ; Known, but till now, the darling child of Honor. Bland. (Contemptuously.) And how is call'd this — honorable spy? Melville. Andre 's his name. Bland. (Much agitated.) Andre! INIelville. Aye! Major Andre. Bland. Andre ! — no, my friend, you 're, sure deceiv'd — I '11 pawn my life, my ever sacred fame. My General's favor, or a soldier's honor. That gallant Andre never yet put on The guise of falsehood. 0, it cannot be ! Melville. How might I be deceiv'd? I 've heard him, seen him. And what I tell, I tell from well-prov'd knowledge ; No second tale-bearer who heard the news. Bland. Pardon me, Melville. 0, that well-known name, So link'd with circumstances infamous! My friend must pardon me. Thou wilt not blame When I shall tell what cause I have to love him; WILLIAM DUNLAP 89 What cause to think him nothing more the pupil Of Honor stern, than sweet Humanity. Rememberest thou, when eover'd o'er with wounds And left upon the field, I fell the prey Of Britain? To a loathsome prison- ship Confin'd, soon had I sunk, victim of death, A death of aggravated miseries; But, by benevolence urg'd, this best of men. This gallant youth, then favor'd, high in power, Sought out the pit obscene of foul dis- ease, Where I and many a suffering soldier lay, And, like an angel, seeking good for man, Restor'd us light and partial liberty. Me he mark'd out his own. He nurst and cur'd. He lov'd and made his friend. I liv'd by him. And in my heart he liv'd, till, when ex- chang'd. Duty and honor call'd me from my friend. Judge how my heart is tortur'd. — Gra- cious Heaven, Thus, thus to meet him on the brink of death — A death so infamous. Heav'n grant my prayer. (Kneels.) That I may save him, inspire my heart With thoughts, my tongue with words that move to pity. (Rises.) Quick, Melville, show me where my Andre lies. Melville. Good wishes go with you. J jLAND. I'll save my friend. (Exeunt.) Scene, the Encampment hij star-light. (Enter the General, M'Donald, and Seward.) General. 'T is well. Each sentinel upon his post Stands firm, and meets me at the bayo- net's point; While in his tent the weary soldier lies, The sweet reward of wholesome toil en- joying; Resting secure as erst within his cot He careless slept, his rural labor o'er; Ere Britons dar'd to violate those laws. Those boasted laws by which themselves are govern'd. And strove to make their fellow-subjects slaves. Seward. They know to whom they owe their present safety. General. I hope they know that to them- selves they owe it; To that good discipline which they ob- serve. The discipline of men to order train'd Who know its value, and in whom 'tis virtue ; To that prompt hardihood w^ith which they meet Or toil or danger, poverty or death. Mankind who know not whence that spirit springs. Which holds at bay all Britain's boasted power, Gaze on their deeds astonish'd. See the youth Start from his plough and straightway play the hero; Unmurmuring bear such toils as vet- erans shun; Rest all content upon the dampsome earth ; Follow undaunted to the deathful charge ; Or, when occasion asks, lead to the breach. Fearless of all the unusual din of war, His former peaceful mates. patriot- ism! Thou wondrous principle of godlike ac- tion. Wherever liberty is found, there reigns The love of country. Now the self-same spirit Which fill'd the breast of great Leoni- das SavcIIs in the hearts of thousands on these plains, Thousands who never heard the hero's tale. 'T is this alone which saves thee, my country ! And, till that spirit flies these western shores, No power on earth shall crush thee. Seward. 'T is wondrous ! The men of other climes from this shall see How easy 'tis to shake oppression off; How all-resistless is a union'd people; And hence, from our success (which, by my soul, I feel as much secur'd as though our foes 90 ANDRE Were now within their floating prisons hous'd, And their proud prowls all pointing to the east), Shall other nations break their galling fetters, And re-assume the dignity of man. M'DoNALD. Are other nations in that happy state, That, having broke Coercion's iron yoke, They can submit to Order's gentle voice, And walk on earth self -ruled? I much do fear it. As to ourselves, in truth, I nothing see, In all the wondrous deeds which we per- form. But plain effects from causes full as plain. Rises not man forever 'gainst oppres- sion? It is the law of life; he can't avoid it. But when the love of property unites With sense of injuries past and dread of future, Is it then wonderful that he should brave A lesser evil to avoid a greater? General. {Sportively.) 'T is hard, quite hard, we may not please ourselves, By our great deeds ascribing to our virtue. Seward. M'Donald never spares to lash our pride. M'Donald. In truth I know of naught to make you proud. I think there 's none within the camp that draws "With better will his sword than does M'Donald. I have a home to guard. My son is — butcher'd — Seward. Hast thou no nobler motives for thy arms Than love of property and thirst for. vengeance? M'Donald. Yes, my good Seward, and yet nothing wondrous. I love this country for the sake of man. My parents, and I thank them, cross'd the seas. And made me native of fair Nature's world. With room to grow and thrive in. I have thriven; And feel my mind unshackled, free, ex- panding, Grasping with ken unbounded mighty thouglits. At w^liich, if chance my mother had, good dame, In Scotia, our revered parent soil. Given me to see the day, I should have shrunk Affrighted. Now, I see in this new world A resting spot for man, if he can stand Firm in his place, while Europe howls around him, And all unsettled as the thoughts of vice. Each nation in its turn threats him with feeble malice. One trial, now, we prove; and I have met it. General. And met it like a man, my brave M'Donald. M'Donald. I hope so; and I hope my every act Has been the offspring of deliberate judgment ; Yet feeling seconds reason's cool resolves. ! I could hate, if I did not more pity These bands of mercenary Europeans, So wanting in the common sense of na- ture. As, without shame, to sell themselves for pelf To aid the cause of darkness; murder man — Without inquiry murder, and yet call Their trade the trade of honor — high- soul'd honor — Yet honor shall accord in act with false- hood. 0! that proud man should e'er descend to play The tempter's part, and lure men to their ruin ! Deceit and honor badly pair together. Seward. You have much shew of reason; yet, methinks What you suggest of one, whom fickle- Fortune, In her changeling mood, hath hurl'd, un- pitying. From her topmost height to lowest mis- ery, Tastes not of charity. Andre, I mean. M'Donald. I mean him, too; sunk by misdeed, not fortune. Fortune and chance, 0, most convenient words ! Man runs the wild career of blind ambi- tion. Plunges in vice, takes falsehood for his buoy. And when he feels the waves of ruin o'er him. Curses, "in good set terms,'' poor Lady Fortune, WILLIAM DUNLAP 91 General. {Sportively to Seward.) His mood is all untoward; let us leave him. The' he maj^ think that he is bound to rail, We are not bound to hear him. {To M'DoNALD.) Grant you that? M'DoNALD. 0, freely, freely! You I never rail on. General. No thanks for that; youVe courtesy for office. M'DoNALD. You slander me. General. Slander that would not wound. Worthy M'Donald, though it suits full well The virtuous man to frown on all mis- deeds, Yet ever keep in mind that man is frail ; His tide of passion struggling still with Reason's Fair and favorable gale, and adverse Driving his unstable Bark upon the Rocks of error. Should he sink thus shipwreck'd, Sure, it is not Virtue's voice that tri- umphs In his ruin. I must seek rest. Adieu! {Exeunt General and Seward.) M'Donald. Both good and great thou art; first among men; By nature, or by early habit, grac'd With that blest quality which gives due force To every faculty, and keeps the mind In healthful equipoise, ready for action; Invaluable temperance — by all To be acquired, yet scarcely known to any. {Exit.) END OF THE FIRST ACT. ACT SECOND. Scene, a Prison. Andre discovered, in a pensive posture, sitting at a table; a hook by him and candles; his dress neg- lected, his hair dishevelled; he rises and comes forward. Andre. Kind Heaven be thank'd for that I stand alone In this sad hour of life's brief pilgrim- age! Single in misery; no one else involving. In grief, in shame, and ruin. 'T is my comfort. Thou, my thrice honor'd sire, in peace went'st down Unto the tomb, nor knew to blush, nor knew - A pang for me. And thou, revered matron, Could'st bless thy child, and yield thy breath in peace! No wife shall weep, no child lament my loss. Thus may I consolation find in what Was once my woe. I little thought to joy In not possessing, as I erst possest. Thy love, Honora! Andre's death, per- haps. May cause a cloud pass o'er thy lovely face; The pearly tear may steal from either eye; For thou mayest feel a transient pang, nor wrong A husband's rights: more than a tran- sient pang mayest thou never feel! The mom draws nigh To light me to my shame. Frail nature shrinks — And is death then so fearful? I have brav'd Him, fearless, in the field, and steel'd my breast Against his thousand horrors; but his cool, His sure approach, requires a fortitude Which naught but conscious rectitude can give. {Retires, and sits leaning.) {Enter Bland, unperceived by Andre.) Bland. And is that Andre? 0, how changed ! Alas ! Where is that martial fire, that generous warmth. Which glow'd his manly countenance throughout. And gave to every look, to every act. The tone of high chivalrous animation? Andre, my friend, look up ! Andre. Who calls me friend? Bland. Young Arthur Bland. Andre. {Rising.) That name sounds like a friend's. {With emotion.) 1 have inquired for thee — wish'd much to see thee — I prythee take no note of these fool's tears — My heart was full — and seeing thee — Bland. {Embracing him.) Andre! I have but now arrived from the South—' 92 ANDRE Nor heard — till now — of this — I cannot speak. Is this a place? — 0, thus to find my friend ! Andre. Still dost thou call me friend? I, who dared act Against my reason, my declared opinion ; Against my conscience and a soldier's fame? Oft in the generous heat of glowing youth. Oft have I said how fully I despis'd All bribery base, all treacherous tricks in war: Rather my blood should bathe these hos- tile shores, And have it said, "he died a gallant sol- dier," Than with my country's gold encourage treason. And thereby purchase gratitude and fame. Bland. Still mayest thou say it, for thy heart 's the same. Andre. Still is my heart the same, still may I say it; But now my deeds will rise against my words ; And should I dare to talk of honest truth, Frank undissembling pro])it3^ and faith, Memory would crimson o'er my burning cheek, And actions retrospected choak the tale. Still is my heart the same. But there has past A dav, an hour, which ne'er can be re- call'd. Unhappy man! Tho' all thy life pass pure; Mark'd by benevolence thy every deed; The out-spread map, which shows the way thou 'st trod, Without one devious track or doubtful line ; It all avails thee naught, if in one hour. One hapless hour, thy feet are led astray ; — Thy happy deeds all blotted from re- membrance ; Cancel'd the record of thy former good. Is it not hard, my friend ? Is 't not un- just? Bland. Not every record cancel'd. — 0, there are hearts Where Virtue's image, when 'tis once engraved. Can never know erasure. Andre. Generous Bland! (Takes his hand.) The hour draws nigh which ends my life's sad story. I should be firm — Bland. By heaven, thou shalt not die! Thou dost not sure deserve it. Betray'd, perhaps — Condemn'd without due circumstance made known? Thou didst not mean to tempt our offi- cers? Betray our yeoman soldiers to destruc- tion? Silent ! Nay, then 't was from a duteous wish To serve the cause thou wast in honor bound. — Andre. Kind is my Bland, who to his generous heart Still finds excuses for his erring friend. Attentive hear and judge me. — Pleas'd with the honors daily shower'd upon me, I glow'd with martial heat my name to raise Above the vulgar herd, who live to die. And die to be forgotten. Thus I stood, When avarice or ambition Arnold tempted, His country, fame, and honor to betray, Linking his name to infamy eternal. In confidence it w^as to me proposed To plan with him the means which should ensure Thy country's downfall. Nothing then I saw But confidential favor in the service. My country's glory, and my mounting fame; Forgot my former purity of thought, And high-ton'd honor's scruples disre- garded. Bland. It was thy duty so to serve thy country. Andre. Nay, nay; be cautious ever to ad- mit That duty can beget dissimulation. On ground, unoccupied by either part, Neutral esteem'd, I landed, and was met. But ere my conference was with Arnold clos'd. The day began to dawn; I then was told That till the night I must my safety seek In close concealment. Within your posts convey'd, I found myself involved in unthought dangers. Night came. I sought the vessel which had borne Me to the fatal spot; but she was gone. WILLIAM DUNLAP 93 Retreat that way cut oft', again I sought Concealment with the traitors of your army. Arnold now granted passes, and I doff'd My martial garb, and put on curs'd dis- guise. Thus in a peasant's form I pass'd your posts ; And when, as I conceiv'd, my danger o'er, Was stopt and seiz'd by some returning scouts. So did ambition lead me, step by step. To treat with traitors, and encourage treason ; And then, bewilder'd in the guilty scene, To quit my martial designating badges. Deny my name, and sink into the spy. Bland. Thou didst no more than was a soldier's duty. To serve the part on which he drew his sword. Thou shalt not die for this. Straight wdll I fly— I surely shall prevail — Andre. It is in vain. All has been tried. Each friendly argu- ment — Bland. All has not yet been tried. The powerful voice Of friendship in thy cause has not been heard. My General favors me, and loves my father — My gallant father! would that he were here! But he, perhaps, now wants an Andre's care, To cheer his hours — perhaps now lan- guishes Amidst those horrors whence thou sav'd'st his son. The present moment claims my thought. Andre, I fly to save thee ! Andre. Bland, it is in vain. But, hold — there is a service thou may'st do me. Bland. Speak it. Andre. 0, think, and as a soldier think, How I must die — the manner of my death — Like the base rufi&an, or the midnight thief, Ta'en in the act of stealing from the poor. To be turn'd off the felon's — murderers cart, A mid-air spectacle to gaping clowns; — To run a short, an envied course of glory, ' And end it on a gibbet. — Bland. Damnation ! Andre. Such is my doom. 0, have the manner changed, And of mere death I '11 think not. Dost thou think—? Perhaps thou canst gain that — ? Bland. {Almost in a plirenzy.) Thou shalt not die. Andre. Let me, 0, let me die a soldier's death. While friendly clouds of smoke shroud from all eyes My last convulsive pangs, and I 'm con- tent. Bland. {With increasing emotion.) Thou shalt not die ! Curse on the laws of war! If worth like thine must thus be sacri- ficed To pohcy so cruel and unjust, I will forswear my country and her service ; I '11 hie me to the Briton, and with fire, And sword, and every instrument of death Or devastation, join in the work of war! What! shall worth weigh for nought ? I will avenge thee! Andre. Hold, hold, my friend; thy coun- try's woes are full. What! wouldst thou make me cause an- other traitor? No more of this; and, if I die, believe me. Thy country for my death incurs no blame. Restrain thy ardor — but ceaselessly en- treat That Andre may at least die as he lived, A soldier. Bland. By heaven thou shalt not die ! (Bland rushes off; Andre looks after him wit] I an expression of love and gratitude, then retires up the stage. Scene closes.) Scene, the General's Quarters. {Enter M'Donald and Seward, in conver- sation.) M'DoNALD. {Coming forward.) Three thousand miles the Atlantic wave rolls on, 94 ANDRfi Whicli bathed Columbia's shores, ere, on the strand Of Europe, or of Africa, their conti- nents, Or sea-girt isles, it chafes. Seward. 0, would to heaven That in midway between these sever'd worlds Rose barriers, all impassable to man. Cutting off intercourse, till either side Had lost all memory of the other! M'DoNALD. What spur now goads thy warm imagination? Seward. Then might, perhaps, one land on earth be found, Free from th' extremes of poverty and riches ; Where ne'er a scepter'd tyrant should be known, Or tyrant lordling, curses of creation; — Where the faint shrieks of woe-exhausted age. Raving, in feeble madness, o'er the corse Of a polluted daughter, stained by lust Of viand-pampered luxury, might ne'er be heard; Where the blasted form of much abused Beauty, by villany seduced, by knowl- edge All unguarded, might ne'er be viewed, flitting Obscene, 'tween lamp and lamp, i' th' midnight street Of all-defiling city; where the child — M'DoNALD. Hold! Shroud thy raven im- agination. Torture not me with images so curst! Seward. Soon shall our foes, inglorious, fly these shores. Peace shall again return. Then Eu- rope's ports Sliall pour a herd upon us, far more fell Than those, her mercenary sons, who now Threaten our sore chastisement. M'DoNALD. -Prophet of ill, From Europe shall enriching commerce flow. And many an ill attendant; but from thence Shall likewise flow blest science. Eu- rope's knowledge. By sharp experience bought, we should appropriate ; Striving thus to leap from that simplic- ity, With ignorance curst, to that simplicity, By knowledge blest; unknown the gulf between. Seward. Mere theoretic dreaming. M'DoNALD. Blest wisdom Seems, from out the chaos of the social world, Where good and ill in strange commix- ture float, To rise, by strong necessity impell'd; Starting, like Love divine, from womb of Night, Illuming all, to order all reducing; And showing by its bright and noontide blaze That happiness alone proceeds from jus- tice. Seward. Dreams, dreams ! Man can know naught but ill on earth. M'DoNALD. I '11 to my bed, for I have watch'd all night; And may my sleep give pleasing repeti- tion Of these my waking dreams! Virtue's incentives. (Exit.) Seward. Folly's chimeras rather: guides to error. {Enter Bland, preceded hy a Sergeant.) Sergeant. Pacquets for the General. (Exit.) Bland. Seward, my friend! Seward. Captain, I 'm glad to see the hue of health Sit on a visage from the sallow south. Bland. The lustihood of youth hath yet defied The parching sun, and chilling dew of even. The General— Seward— ? Seward. I will lead you to him. Bland. Seward, I must make bold. Leave us together. When occasion offers. 'T will be friendly. Seward. I will not cross your purpose. (Exeunt. y. Scene, a Chamber . (Enter Mrs. Bland.) Mrs. Bland. Yes, ever be this day a fes- tival In my domestic calendar. This mom Will see my husband free. Even now^ perhaps. Ere yet Aurora flies the eastern hills, Shunning the sultry sun, my Bland em- barks. Already, on the Hudson's dancing wave, He chides the sluggish rowers, or suppli- cates WILLIAM DUNLAP 95 For gales propitious ; that bis eager arms May clasp his wife, may bless his little ones. 0, bow the tide of joy makes my heart bound, Glowing with high and ardent expecta- tion ! {Enter two Children.) First Child. Here we are, Mamma, up, and dress'd already. Mrs. Bland. And why were ye so early? First Child. Why, did not you tell us that Papa was to be home to-day ? Mrs. Bland. I said, perhaps. •Second Child. (Disappointed.) Perhaps! First Child. I don't like perhaps's. ►Second Child. No, nor I neither; nor "may-be-so's." Mrs. Bland. We make not certainties, my pretty loves ; I do not like "perhaps's" more than you do. Second Child. 0, don't say so. Mama! for I 'm sure I hardly ever ask you anything but you answer me with "may be so," — "perhaps," — or "very likely." "Mamma, shall I go to the camp to-mor- row, and see the General?" "May be so, my dear." Hang "may be so," say I ! Mrs. Bland. Well said, Sir Pertness! First Child. But I am sure, Mama, you said, that, to-day. Papa would have his liberty. Mrs. Bland. So your dear father, by his letters, told me. Second Child. Why, then, I am sure he will be here to-day. When he can come to us, I 'm sure he will not stay among those strange Englishmen and Hessians. I often wish'd that I had wings to lly, for then I would soon be with him. Mrs. Bland. Dear boy! {Enter Servant, and gives a letter to Mrs. Bland.) Servant. An express. Madam, from New York to Head-quarters, in passing, deliv- ered this. Second Child. Papa's coming home to- day, John. {Exeunt Servant and Children.) Mrs. Bland. What fears assail me! 0, I did not want A letter now ! {She reads in great agitation, exclaim- ing, while her eyes are fixed on the paper:) My husband ! doomed to die ! Retaliation ! {She looks forward with wildness, con- sternation, and horror.) To die, if Andre dies! He dies to-day! My husband to be murdered! And to- day! To-day, if Andre dies! Retaliation! curst contrivance! Madness relieve me! Burst, burst, my brain! Yet — Andre is not dead; My husband lives. {Looks at the let- ter.) "One man has power." 1 fly to save the father of my children! {Rushes out.) end of the second act. ACT THIRD. Scene, the General's quarters. The Gen- eral and Bland come forward. General. {Papers in his hand.) Cap- tain, you are noted here with hon- orable Praises. Depend upon that countenance From me, which you have prov'd your- self so richly Meriting. Both for your father's virtues And your own, your country owes you honor — The sole return the poor can make for service. Bland. If from my country ought I 've merited. Or gain'd the approbation of her cham- pion. At any other time I should not dare. Presumptuously, to show my sense of it; But now my tongue, all shameless, dares to name The boon, the precious recompense, I wish, Which, granted, pays all service, past or future, O'erpays the utmost I can e'er achieve. General. Brief, my young friend, briefly, your purpose. Bland. If I have done my duty as a sol- dier ; If I have brav'd all dangers for my coun- try; If my brave father has deserved aught; Call all to mind — and cancel all — but grant My one request — mine, and humanity's. 96 ANDRfi General. Be less profuse of words, and name your wish; If fit, its titness is the best assurance That not in vain you sue; but, if unjust. Thy merits, nor the merits of thy race, Cannot its nature alter, nor my mind, From its determined opposition change. Bland. You hold the fate of my most lov'd of friends; As gallant soldier as e'er fac'd a foe, Bless'd with each polish'd gift of social life, And every virtue of humanity. . To me, a savior from the pit of death, To me, and many more, my countrymen. Oh, could my words pourtray him Avliat he is! Bring to your mind the blessings of his deeds, "While thro' the fever-heated, loathsome holds Of floating hulks, dungeons obscene, where ne'er The dewy breeze of morn, or evening's coolness, Breath'd on our parching skins, he pass'd along, Diffusing blessings; still liis power ex- erting. To alleviate the woes which ruthless war. Perhaps thro' dire necessity, lieap'd on us; Surely the scene would move you to for- get His late intent — (tho' only serving then As duty prompted) — and turn the rigor Of War's iron law from him, the best of men. Meant only for the worst. General. Captain, no more. Bland. If Andre lives, the prisoner finds a friend; Else helpless and forlorn — All men will bless the act, and bless thee for it. General. Think'st thou thy country would not curse the man Who, by a clemency ill-tim'd, ill-judg'd, Encourag'd treason? That pride en- courag'd. Which, by denying us the rights of na- tions, Hath caus'd those ills which thou hast now pourtray'd? Our prisoners, brave and generous peas- antry, As rebels have been treated, not as men. 'T is mine, brave yeomen, to assert your rights; 'T is mine to teach the foe, that, though array'd In rude simplicity, ye yet are men. And rank among the foremost. Oft their scouts. The very refuse of the English arms, Unquestion'd, have our countrymen con- sign'd To death, when captur'd, mocking their agonies. Bland. Curse them! {Checking himself .) Yet, let not censure fall on Andre. 0, there are Englishmen as brave, as good. As ever land on earth might call its own ; And gallant Andre is among the best! General. Since they have hurl'd war on us, we must show That by the laws of war we will abide; And have the power to bring their acts for trial To that tribunal, eminent 'mongst men. Erected by the policy of nations. To stem the flood of ills, which else fell war Would pour, uncheck'd, upon the sicken- ing world, Sweeping away all trace of civil life. Bland. To pardon him would not encour- age ill. His case is singular; his station high; His qualities admir'd; his virtues lov'd. General. No more, my good young friend: it is in vain. The men entrusted with thy country's rights Have weigh'd, attentive, every circum- stance. An individual's virtue is by them As highly prized as it can be by thee. I know the virtues of this man and love^ them. But the destiny of millions, millions Yet unborn, depends upon the rigor Of this moment. The haughty Briton laughs To scorn our armies and our councils. Mercy, Humanity, call loudly, that we make Our now despised power be felt, vindic- tive. Millions demand the death of this young man. My injur'd country, he his forfeit life Must yield, to shield thy lacerated breast From torture. {To Bland.) Thy mer- its are not overlook'd. Promotion shall immediately attend thee. Bland. {With contemptuous irony.) Par- WILLIAM DUNLAP 97 don me, sir, I never shall deserve it. {With increasing heat.) The country that forgets to reverence virtue; That makes no difference 'twixt the sor- did wretch Who, for reward, risks treason's penalty, And him unfortunate, whose duteous service Is, by mere accident, so chang'd in form As to assume guilt's semblance, I serve not: Scorn to serve. I have a soldier's honor, But 't is in union with a freeman's judg- ment, And wlien I act, both prompt. Thus from my helm I tear what once I proudly thought, the badge Of virtuous fellowship. {Tears tJie cockade from his helmet.) My sword I keep. {Puts on his helmet.) Would, Andre, thou hadst never put thine off. Then hadst thou through opposers' hearts made way To liberty, or bravely pierc'd thine own ! {Exit.) General. Rash, headstrong, maddening boy ! Had not this action past without a wit- ness. Duty would ask that thou shouldst rue thy folly— But, for the motive, be the deed forgot- ten. {Exit.) ScEXE, a Village. At a distance some tents. In front muskets, drums, and other indications of soldiers' quarters. {Enter Mrs. Bland and Children, at- tended by Melville.) Melville. The General's doors to you are ever open. But why, mv worthy friend, this agita- tion? Our colonel, your husband — Mrs. Bland. {In tears, gives him the let- ter.) Read, Melville. First Child. Do not cry, Mama, for I 'm sure if Papa said he w^ould come home to-day, he will come yet ; for he al- ways does what he says he will. Mrs. Bland. He cannot come, dear love; they will not let him. Second Child. Why, then, they told him lies. 0, fye upon them! Melville. {Returning the letter.) Fear nothing,* Madam, 'tis an empty threat : A trick of policy. They dare not do it. Mrs. Bland. Alas, alas! what dares not power to do? What art of reasoning, or what magic words. Can still the storm of fears these lines have raised? The w^ife's, the mother's fears? Ye in- nocents. Unconscious on the brink of what a perilous Precipice ye stand, unknowing that to- day Ye are cast down the gulph, poor babes, ye weep From sympathy. Children of sorrow, nurst, . Nurtur'd, 'midst camps and arms; un- knowing man. But as man's fell destroyer; must ye now, To crown your piteous fate, be father- less? 0, lead me, lead me to him! Let me kneel. Let these, my children, kneel, till Andre, pardon'd, Ensures to me a husband, them a father. Melville. Madam, duty forbids further attendance. I am on guard to-day. But see your son; To him I leave your guidance. Good wishes Prosper you. {Exit Melville.) {Enter Bland.) Mrs. Bland. My Arthur, my Arthur! Bland. My mother! {Embracing her.) Mrs. Bland. My son, I have been wishing For you — (Bursts into tears, unable to proceed.) Bland. But whence this grief, these tears, my mother? Why are these little cheeks bedew'd with sorrow ? {lie kisses the children, who exclaim, Brother, brother!) Have I done aught to cause a mother's sadness? Mrs. Bland. No, my brave boy! I oft have fear'd, but never Sorrow'd for thee. Bland. High praise! Then bless me, Madam ; ANDRE For I have pass'd through many a bus- tling scene Since I have seen a father or a mother. Mrs, Blanu. Bless thee, my boy! 0, bless him, bless him, Heaven! Render him worthy to support these babes, So soon, perhaps, all fatherless — de- pendant. Bland. What mean'st thou, Madam? Why these tears? Mrs. Bland. Thy father — Bland. A prisoner of war — I long have known it — But made so without blemish to his honor, And soon exchang'd, returns unto his friends, To guard these little ones, and point and lead To virtue and to glory. Mrs. Bland. Never, never! His life, a sacrifice to Andre's manes,^ Must soon be offer'd. Even now, en- dungeon'd, Like a vile felon on the earth he lies, His death expecting. Andre's execution Gives signal for the murder of thy fa- ther — Andre now dies! Bland. {Despairingly.) My father and my friend! Mrs. Bland. There is but one on earth can save my husband — But one can pardon Andre. Bland. Haste, my mother! Tliou wilt prevail. Take with thee in each hand An unoffending child of him thou weep'st. Save — save them both! This way — haste — lean on me. {Exeunt.) Scene, the General's Quarters. {Enter the General and M'Donald.) General. Here have I intimation from the foe, That still they deem the spy we have condemn'd, Merely a captive; by the laws of arms From death protected; and retahation, As tliey term it, threaten, if we our pur- pose hold. Bland is the victim they have singled out, Hoping his threaten'd death will Andre save. 1 Shade. M'Donald. If I were Bland I boldly might advise My General how to act. Free, and in safety, I will now suppose my counsel needless. {Enter an American Officer.) Officer. Another flag hath from the foe arrived. And craves admittance. General. Conduct it hither. {Exit Officer.) Let us, unwearied hear, unbias'd judge, Whate'er against our martial court's de- cision, Our enemies can bring. {Enter British Officer^ conducted by the American Officer.) General. You are welcome, sir. What further says Sir Henry? British Officer. This from him. He calls on you to think what weighty woes You now are busy bringing on your country. He bids me say, that if your sentence reach The prisoner's life (prisoner of arms he deems him, And no spjO on him alone it falls not. He bids me loud proclaim it: and declare, If this brave officer, Ijy cruel mockery Of war's stem law, and justice' feign'd pretence. Be murder'd; the sequel of our strife, bloody. Unsparing and remorseless, you will make. Think of the many captives in our power. Already one is mark'd; for Andre mark'd ; — And when his death, unparallel'd in war, The signal gives, then Colonel Bland must die. General. 'T is well, sir; bear this mes- sage in return. Sir Henry Clinton knows the laws of arms: He is a soldier, and, I think, a brave one. The prisoners he retains he must account for. Perhaps the reckoning 's near. I, like- wise, am A soldier; entrusted by my country. What I shall judge most for that coun- try's good, WILLIAM DUNLAP 99 When doubtful, I con- never her ene- That shall I do. suit My country's friends mies. In Andre's case there are no doubts ; 't is clear : Sir Henry Clinton knows it. British Officer. Weigh consequences. General. In strict regard to consequence I act; And much should doubt to call that ac- tion right, Howe'er specious, whose apparent end Was misery to man. That brave officer Whose death you threaten, for himself drew not His sword — his country's wrongs arous'd his mind; Her good alone his aim; and if his fall Can further fire that country to resist- ance, He will, with smiles, yield up his glorious life. And count his death a gain; and tho' Columbians Will lament his fall, they will lament in blood. (General walks up the stage.) M'DoNALD. Hear this, hear this, man- kind! British Officer. Thus am I answered? {Enter a Sergeant with a letter.) Sergeant. Express from Colonel Bland. (Delivers it and exit.) General. With your permission. (Opens it.) British Officer. Your pleasure, sir. It may my mission further. M'Donald. Bland, my countryman, surely I know thee! General. 'T is short; I will put form aside, and read it. (Reads.) ''Excuse me, my Commander, for having a moment doubted your vir- tue; but you love me. If you waver, let this confirm you. My wife and children, to you and my country. Do your duty.'' Report this to your General. British Officer. I shall, sir. (Bows, and exit with American Of- ficer. ) General. Bland, my countryman! (Exit, with emotion.) M'Donald. Triumph of virtue! Like him and thee, still be Americans. Then, tho' all-powerful Europe league against us, And pour in arms her legions on our shores ; - Who is so dull would doubt their shame- ful flight? Who doubt our safety, and our glorious triumph ? Scene, the Prison. (Enter Bland.) Bland. Lingering, I come to crush the bud of hope My breath has, flattering, to existence warmed. Hard is the task to friendship! hard to say To the lov'd object, there remains no hope, No consolation for thee ; thou must die The worst of deaths, no circumstance abated. (Enter Andre, in his uniform and dress' d. ) Andre. Is there that state on earth which friendship cannot cheer? Bland. Little I bring to cheer thee, Andre. Andre. I understand. 'T is well. 'T will soon be past. Yet, 'twas not much I asked. A sol- dier's death, A trifling change of form. Bland. Of that I spoke not. By vehemence of passion hurried on, I pleaded for thy precious life alone; The which denied, my indignation barr'd All further parley. But strong solicita- tion Now is urg'd to gain the wish'd-for favor. Andre. What is 't o'clock? Bland. 'T is past the stroke of nine. Andre. Why, then, 't is almost o'er. But to be hung — Is there no way to escape that infamy ? What then is infamy? — no matter — no matter. Bland. Our General hath received an- other flag. Andre. Soliciting for me? Bland. On thy behalf. Andre. I have been ever favor'd. Bland. Threat'nings, now; No more solicitations. Harsh, indeed. The import of the message; harsh, in- deed. Andre. I am sorry for it. Would that I were dead. 100 andkS And all was well with those I leave be- hind. Bland. Such a threat! Is it not enough, just Heaven, That I must lose this man? Yet there was left One for my soul to rest on. But, to know That tlie same blow deprives them both of life— Andre. What mean'st thou, Bland? Surely my General Threats not retaliation. In vengeance Dooms not some better man to die for me? Bland. The best of men. Andre. Thou hast a father, captive — I dare not ask — Bland. That father dies for thee. Andre. Gracious Heaven, how woes are heap'd upon me! What! cannot one, so trifling in life's scene, Fall, without drawing such a ponderous ruin? Leave me, my friend, awhile — I yet have life— A little space of life — let me exert it To prevent injustice. — From death to save Thy father, thee to save from utter deso- lation. Bland. What mean'st thou, Andre? Andre. Seek thou the messenger Who brought this threat. I will my last entreaty Send by him. My General, sure, will grant it. Bland. To the last thyself! (Exit.) Andre. If, at this moment, Wiien the pangs of death already touch me. Firmly my mind against injustice strives, And the last impulse to my vital powers Is given by anxious wishes to redeem My fellow-men from pain; surely my end, Ilowe'er accomplish'd, is not infamous. (Exit.) END OP THE THIRD ACT. ACT FOURTH. Scene, the Encampment. {Enter M'Donald and Bland.) Bland. It doth in truth appear, that as a— spy — Detested w^ord! — brave Andre must bv view'd. His sentence he confesses strictly just. Yet sure, a deed of mercy from thy hand, Could never lead to ill. By such an act, The stern and blood-stain'd brow of War Would be disarm'd of half its gorgon hoiTors ; More humanized customs be induced; And all the race of civilized man Yet sure, a deed of mercy, from thy suit; 'T will well become thy character and station. M'Donald. Trust me, young friend, I am alone the judge Of wiiat becomes my character and sta- tion ; And having judg'd that this young Brit- on's death. Even 'though attended by thy father's murder, Is necessary, in these times accurs'd. When every thought of man is ting'd with blood, I will not stir my finger to redeem them. Nav, much I wonder. Bland, having so ■' oft The reasons for this neeedsary rigor Enforced upon thee, thou wilt still per- sist In vain solicitations. Imitate Thy father! Bland. My father knew not Andre. I know his value ; owe to him my life ; And gratitude, that first, that best of virtues, — Without the which man sinks beneath the brute, — Binds me in ties indissoluble to him. M'Donald. That man-created virtue blinds thy reason. Man owes to man all love; when exer- cised. He does no more than duty. Gratitude, That selfish rule of action, which com- mands That we our preference make of men, Not for their worth, but that they did us service. Misleading reason, casting in the way Of justice stumbling-blocks, cannot be virtue. Bland. Detested sophistry! 'T was An- dre sav'd me. M'Donald. He sav'd thy life, and thou art grateful for it. WILLIAM DUNLAP 10] How self intrudes, delusive, on man's thoughts. He sav'd thy life, yet strove to damn thy country ; Doom'd millions to the haughty Briton's yoke; The best and foremost in the cause of virtue To death, by sword, by prison, or the halter ; His sacrifice now stands the only bar . Between the wanton cruelties of war And our much-suffering soldiers; yet when weigh'd With gratitude, for that he sav'd thy life, These things prove gossamer, and bal- ance air; — Perversion monstrous of man's moral sense ! Bland. Rather perversion monstrous of all good Is thy accurs'd, detestable opinion. Cold-blooded reasoners, such as thee, would blast All warm affection ; asunder sever Every social tie of humanized man. Curst be thy sophisms, cunningly con- triv'd The callous coldness of thy heart to cover, And screen thee from the brave man's detestation ! M'DoNALD. Boy, boy! Bland. Thou knowest that Andre 's not a spy. M'DoNALD. I know him one. Thou hast acknowledg'd it. Bland. Thou liest! M'DoNALD. Shame on thy ruffian tongue! How passion Mars thee! I pity thee. Thou canst not harm, By words intemperate, a virtuous man. I pity thee ; for passion sometimes sways My older frame, through former un- check'd habit; But when I see the havoc which it makes In others, I can shun the snare ac- curst, And nothing feel but pity. Bland. (Indignantly.) Pity me! {Ap- proaches him, and speaks in an un- der voice.) Thou canst be cool, yet, trust me, passion sways thee. Fear does not warm the blood, yet 't is a passion. Hast thou no feeling? I have call'd thee liarl M'Donald. If thou could'st make me one, I then might grieve. Bland. Thy coolness goes to freezing; thou 'rt a coward ! M'Donald. Thou knowest thou tell'st a falsehood. Bland. Thou shalt know None with impunity speaks thus of me. That to rouse thy courage! {Touches him gently with his open hand, in crossing him. M'Donald looks at him unmoved.) Dost thou not yet feel? M'Donald. For thee I feel. And, tho' another's acts Cast no dishonor on the worthy man, I still feel for thy father. Yet, remem- ber, I may not, haply, ever be thus guarded; I may not always the distinction make, However just, between the blow intended To provoke, and one that 's meant to injure. Bland. Hast thou no sense of honor? M'Donald. Truly, yes: For I am honor's votary. Honor, with me, Is worth; 'tis truth; 'tis virtue; 'tis a thing So high preeminent, that a boy's breath, Or brute's, or madman's blow can never reach it. My honor is so much, so truly mine. That none hath power to wound it, save myself. Bland. I will proclaim thee through the camp a coward. M'Donald. Think better of it. Proclaim not thine own shame. Bland. I '11 brand thee, — damnation ! {Exit.) M'Donald. passion, passion! A man who values fame far more than life; A brave young man; in many things a good; Utters vile falsehoods; adds injury to insult ; Striving with blood to seal such foul injustice; And all from impulse of unbridled feel- ing. {Pause.) Here comes the mother of this head- strong boy. Severely rack'd. What shall allay her torture ? For common consolation, 7? erf, is insult. (Enter Mrs. Bland and Children.) 102 ANDRE Mrs. Bland. my good friend! M'DoNALD. (Taking her hand.) I know thy cause of sorrow. Art thou now from our Commander? Mrs. Bland. {Drying her tears and as- suming dignity.) I am. But vain is my entreaty. All unmov'd He hears my words, he sees my desperate sorrow. Fain would I blame his conduct, — but I cannot. Strictly examin'd, with intent to mark The error which so fatal proves to me^ My scrutiny but ends in admiration. Thus when the prophet from the hills of Moab, Look'd down upon the chosen race of Heaven, With fell intent to curse, ere yet he spake. Truth all resistless, emanation bright From great Adonai, fill'd his froward mind. And chang'd the curses of his heart to blessings. M'DoNALD. Thou payest high praise to virtue. Whither now? Mrs. Bland. I still must hover round this spot until My doom is known. M'DoNALD. Then to my quarters, lady; There shall my mate give comfort and refreshment : One of your sex can best your sorrows soothe. (Exeunt.) Scene, the prison. (Enter Bland.) Bland. Where'er I look, cold desolation meets me. My father — Andre — and self-condemna- tion. Why seek I Andre now? Am I a man To soothe the sorrows of a suffering friend? The weather-cock of passion! fool ine- briate ! Who could with ruffian hand strive to provoke Hoar wisdom to intemperance ! who could lie! Aye, swagger, lie, and brag! — Liar! Damnation ! 0, let me steal away and hide my head, Nor view a man, condemned to harshest death, Whose words and actions, wiien by mine compar'd. Show white as innocence and bright as truth. I now would shun him, but that his shorten'd Thread of life gives me no line to play with. He comes with smiles, and all the air of triumph. While I am sinking with remorse and shame ; Yet he is doom'd to death, and I am free. (Enter Andre.) Andre. Welcome, my Bland! Cheerly, a welcome hither! I feel assurance that my last request Will not be slighted. Safely thy father Shall leturn to thee. (Holding out a paper.) See what employment For a dying man. Take thou these verses ; And, after my decease, send them to her Whose name is woven in them; whose image Hath controul'd my destiny. Such to- kens Are rather out of date. Fashions There are in love as in all else; they change As variously. A gallant knight, ere- while. Of Coeur de Lion's day, would, dying, send His heart home to its mistress; degen- erate Soldier, I send but some blotted paper. Bland. If 't would not damp thy present cheerfulness, I would require the meaning of thy words. I ne'er till now did hear of Andre's mis- tress. Andre. Mine is a story of that common kind, So often told, with scanty variation, That the pall'd ear loaths the repeated tale. Each young romancer chuses for his theme The Avoes of youthful hearts, by the cold hand Of frosty age, armVl with parental power. Asunder torn. But I long since have ceas'd To mourn; well satisfied that she I love, WILLIAM DUNLAP 103 Happy in holy union with another, Shares not my wayward fortunes. Nor would I Now these tokens send, remembrance to awaken, But that I know her happy; and the happy Can think on misery and share it not. Bland. (Agitated. ) Some one approaches. Andre. Why, 't is near the time ! But tell me, Bland, say, — is the manner chang'd? Bland. I hope it, but I yet have no as- surance. Andre, Well, well! HoNORA. (Without.) I must see him. Andre. Whose voice was that? My senses! — Do I dream? (Leans on Bland.) (Enter Honora.) HoNORA. Where is he? Andre. 'T is she! (Starts from Bland and advances to- wards Honora; she rushes into his arms.) Honora. It is enough! He lives, and I shall save him. (She faints in the arms of Andre.) Andre. She sinks — assist me, Bland! 0, save her, save her! (Places her in a chair and looks ten- derly on her.) Yet, why should she awake from that sweet sleep? Why should she ope her eyes — (wildly) — to see me hung ! What does she here? Stand o&— (ten- derly) — and let her die. How pale she looks! How worn that tender frame! — She has known sorrow! Who could in- jure her? Bland. She revives — Andre — soft, bend her forward. (Andre kneels and supports her.) Honora. Andre ! — Andre. Lov'd excellence! Honora. Yes, it is Andre! (Rises and looks at him.) No more deceived by visionary forms, By him supported — (Leans on him.) Andre. Why is this? Thou dost look pale, Honora — sick and wan — Languid thy fainting limbs — Honora. All will be well. But was it kind to leave me as thou did'st? ' So rashly to desert thy vow-link'd wife? Andre. When made another's both by vows and laws — Honora. (Quitting his support.) What meanest thou? Andre. Did'st thou not marry him? Honora. Marry ! Andre. Did'st thou not give thy hand aAvay From me? HoxoRA. 0, never, never. Andre. Not married? Honora. To none but thee, and but in will to thee. Andre. blind, blind wretch! — Thy father told me — Honora. Thou wast deceived. They hur- ried me away. Spreading false rumors to remove thy love — (Tenderly.) Thou did'st too soon be- lieve them. Andre. Thy father — How could I but believe Honora's father? And he did tell me so. I reverenc'd age, Yet knew age was not virtue. I be- lieved His snowy locks, and yet they did de- ceive me ! I have destroy'd myself and thee ! — Alas, Ill-fated maid, why did'st thou not for- get me? Hast thou rude seas and hostile shores explor'd For this? To see my A^ath? Witness my shame? Honora. I come to bless thee, Andre, and shall do it. I bear such offers from thy kind Com- mander As must prevail to save thee. Thus the daughter May repair the ills her cruel sire in- flicted. My father, dying, gave me cause to think That arts were us'd to drive thee from thy home; But what those arts I knew not. An heiress left. Of years mature, with power and lib- erty, I straight resolv'd to seek thee o'er the seas. A long-known friend, who came to join her lord, 104 ANDKE Yielded protection and lov'd fellow- ship. — Indeed, when I did hear of thy estate, It almost kill'd me; — I w^as weak be- fore — Andre. 'T is I have murder'd thee ! HoNORA. All shall be well. Thy General heard of me, and instant form'd The plan of this my visit. I am strong, Compar'd with what I was. Hope strengthens me; Nay, even solicitude supports me now; And when thou shalt be safe, thou wilt support me. Andre. Support thee! — Heaven! What!— and must I die? Die! — and leave lier thus — suffering — unprotected ! {Enter Melville and Guard.) Melville. I am sorry that my duty should require Ser\'ice, at which my heart revolts; but, sir. Our soldiers wait in arms. All is pre- par'd — HoxORA. To death! Impossible! Has my delay. Then, murder'd him? A momentary res- pite — Melville. Lady, I have -no power. Bland. Melville, my friend, This lady bears dispatches of high im- port, Touching this business; — should they ar- rive too late — HoNORA. For pity's sake, and heaven's, conduct me to him; And wait the issue of our conference. 0, 't would be murder of the blackest dye. Sin execrable, not to break thy orders — Inhuman, thou art not. Melville. Lady, thou say'st true; For rather would I lose my rank in arms. And stand cashier'd for lack of disci- pline, Than gain 'mongst military men all praise. Wanting the touch of sweet humanity. HoNORA. Thou grantest my request? Melville. Lady, I do. Retire! {Soldiers go out.) Bland. I know not what excuse, to mar- tial men. Thou canst advance for this; but to tliy heart Thou wilt need wne, good Melville. Andre. Honora! HoNORA. Cheer up, I feel assur'd. Hope wings my flight, To bring thee tidings of much joy to come. {Exit Honora, with Bland and Mel- ville. ) Andre. Eternal blessings on thee, match- less woman! — If Death now comes, he finds the veriest coward That e'er he dealt withal. I cannot think Of dying. Void of fortitude, each thought Clings to the world — the world that holds Honora! {Exit.) end of the fourth act. ACT FIFTH. Scene, the Encampment. {Enter Bland.) Bland. Suspence — uncertainty — man's bane and solace! How racking now to me! My mother comes. Forgive me, my father, if in this war, This wasting conflict of my 'wildering passions, Memory of thee holds here a second place ! M'Donald comes with her. I would not meet him; Yet I will do it. Summon up some cour- age- Confess my fault, and gain, if not his love. At least the approbation of my judg- ment. {Enter Mrs. Bland and Children, with M'Donald.) Bland. Say, Madam, is there no change of counsel, Or new determination? Mrs, Bland. Nought new, my son. The tale of misery is told unheard. The widow's and the orphans' sighs Fly up, unnoted by the e3-e of man, And mingle, undistinguish'd, with the w4nds. My friend {to M'Donald), attend thy duties. I must away. Second Child. You need not cry. Mama, the General will do it, I am sure, for I saw him cry. He tum'd away his head from you, but I saw it. WILLIAM DUNLAF 105 Mrs. Bland. Poor thing! Come, let us home and weep. Alas ! I can no more, for war liatli made men rocks. {Exeunt Mrs. Bland ayid. Children.) Bland. Colonel, I used thee ill this morn- ing. M'Donald. No ! Thyself thou used'st most vilely, I re- member. Bland. Myself sustained the injury, most true; But the intent of what I said and did Was ill to thee alone ; I 'm sorry for it. See'st thou these blushes'? They proceed from warmth As honest as the heart of man e'er felt; But not with shame unmingled, while I force This tongue, debased, to own it slander'd thee. And utter'd — I could curse it — utter'd falsehood. Howe'er misled by passion, still my mind Retains that sense of honest rectitude Which makes the memory of an evil deed A troublesome companion. I was wrong. M'Donald. Why, now, this glads me; for thou now art right. 0, may thy tongue, henceforward, utter naught 1 The lines marked < > were omitted after the first night and the following were inserted. (See Introduction.) Bland. Noble M'Donald, truth and hon- or's champion! Yet think not strange that my intemper- ance wrong'd thee: Good as thou art! for, would'st thou, can'st thou, think it? My tongue unbridled, hath the same of- fence. With action violent, and boisterous tone, Hurl'd on that glorious man, whose pious labors Shield from every ill his grateful coun- try. That man, whom friends to adoration love, And enemies revere. Yes, M'Donald, Even in the presence of the first of men Did I abjure the service of my country. And reft my helmet of that glorious badge Which graces even the brow of Washing- ton. How shall I see him more? But Truth's sweet precepts, in fair Vir- tue's cause! Give me thy hand. {Takes his hand.) Ne'er may it grasp a sword But in defence of justice. Bland. Yet, erewhile, A few short hours scarce past, when this vile hand Attempted on thee insult; and was raised Against thy honor; ready to be raised Against thy life. If this my deep re- morse — M'Donald. No more, no more! 'Tis past. Remember it But as thou would'st the action of an- other, By thy enlighten'd judgment much con- demn'd ; And serving as a beacon in the storms Thy passions yet may raise. Remorse is vice; Guard thee against its influence debas- ing. Say to thyself: "I am not what I ivas; I am not now the instrument (?f vice; I 'm changed ; I am a man ; Virtue's firm friend ; Sever'd forever from my former self; No link, but in remembrance salutary." Scene, the General's quarters. {Enter General and Sewahd.) General. Ask her, my friend, to send by thee her pacquets. {Exit Seward.) 0, what keen struggles must I undergo ! Unbless'd estate! to have the power to pardon ; The court's stern sentence to remit; — give life; — Feel the strong wish to use such blessed power ; Yet know that circumstances strong as fate Forbid to obey the impulse. 0, I feel That man should never shed the blood of man! {Enter Seward.) Seward. Naught can the lovely suitor satisfy, But conference with thee, and much I fear Refusal would cause madness. General. Yet to admit, To hear, be tortur'd, and refuse at last — Seward. Sure never man such spectacle of sorrow. Saw before. Motionless the rough-hewn soldiers Silent view her, or walk aside and weep. General. {After a pause.) Admit her. (Seward goes out.) 0, for the art, the precious art, To reconcile the sufferer to his sorrows! (HoNORA rushes in, and throws herself wildly on her knees before him; he endeavors to raise her.) HONORA. Nay, nay, here is my place, or here, or lower, Unless thou grant'st his life. All forms away! Thus will I clasp thy knees, thus cling to thee — I am his wife — 't is I have ruin'd him — 0, save him! Give him to me! Let us cross The mighty seas, far, far — ne'er to of- fend again — {The General turns away, and hides his eyes with his hand.) {Enter Seward and an Officer.) General. Seward, support her; my heart is torn in twain. (Honora, as if exhausted, suffers her- self to be raised, and leans on Sew- ard.) Officer. This moment, sir, a messenger arrived With well confirm'd and mournful in- formation. That gallant Hastings, by the lawless scouts Of Britain taken, after cruel mockery With show of trial and of condemna- tion, On the next tree was hung. Honora. {Wildly.) 0, it is false. General. Why, why, my country, did I hesitate? {Exit.) (Honora sinks, faints, and is borne off by Seward and Officer.) Scene, the Prison. (Andre meeting Bland.) Andre. How speeds Honora? {Pause.) Art thou silent, Bland? Why, then, I know my task. The mind of man, If not by vice debas'd, debilitated, Or by disease of body quite unton'd, Hath o'er its thoughts a power — energy^ divine. Of fortitude the source and every vir- tue— A godlike power, which e'en o'er circum- stance Its sov'reignty exerts. Now from my thoughts, Honora! Yet she is left alone — ex- pos'd — Bland. 0, Andre, spurn me, strike me to the earth; For what a wretch am I in Andre's mind. That he can think he leaves his love alone, And I retaining life ! Andre. Forgive me. Bland. WILLIAM DUNLAP 107 My thoughts glanc'd not on thee. Imag- ination Pictur'd only, then, her orphan state, helpless ; Her weak and grief-exhausted frame. Alas! This blow will kill her. Bland. {Kneeling.) Here, do I myself Devote, my fortune consecrate, to thee, To thy remembrance, and Honora's serv- ice. Andre. Enough! Let me not see Jier more — nor think of her — Farewell, farewell, sweet image! Now for death. Bland. Yet that thou should'st the fe- lon's fate fulfil — Damnation! My blood boils. Indigna- tion Makes the current of my life course wildly Through its round and maddens each emotion. Andre. Come, come, it matters not. Bland. I do remember, When a boy at school, in our allotted tasks, We, by our puny acts, strove to pourtray The giant thoughts of Otway. I was Pierre. 0, thou art Pierre's reality — a soldier. On whose manly brow sits fortitude en- amor'd ; A Mars, abhorring vice, yet doom'd to die A death of infamy; thy corse expos'd To vulgar gaze — halter' d — distorted — oh— {Pauses, and then adds in a low hol- low voice:) Pierre had a friend to save him from such shame — And so hast thou. Andre. No more, as thou dost love me. Bland. I have a sword, and arm, that never fail'd me. Andre. Bland, such an act would justly thee involve, And leave that helpless one thou sworest to guard Expos'd to every ill. 0, think not of it! Bland. If thou wilt not my aid — take it thyself. {Draws and offers his sivord.) Andre. No, men will say that cowardice did urge me. In my mind's weakness, I did wish to shun That mode of death which error rep- resented Infamous: now let me rise superior; And with a fortitude too true to start From mere appearances, show your coun- try That she, in me, destroys a man who might Have liv'd to virtue. Bland. {Sheathing his sword.) I will not think more of it; I was again the sport of erring passion. Andre. Go thou and guide Honora from this spot. Honora. {Entering.) Who shall oppose his wife ? I will have way ! They, cruel, would have kept me from thee, Andre. Say, am I not thy wife? Wilt thou deny me? Indeed I am not dress'd in bridal trim. But I have travelled far: — rough was the road — Rugged and rough — that must excuse my dress. {Seeing Andre's distress.) Thou art not glad to see me. Andre. Break my heart ! Honora. Indeed, I feel not much in spirits. I wept but now. {Enter Melville and Guard.) Bland. {To Melville.) Say nothing. Andre. I am ready. Honora. {Seeing the Guard.) Are they here? Here again — the same — but they shall not harm me. I am with thee, my Andre — I am safe — And tJiou art safe with me. Is it not so? {Clinging to him.) {Enter Mrs. Bland.) Mrs. Bland. Where is this lovely victim? Bland. Thanks, my mother. Mrs. Bland. M'Donald sent me hither. My woes are past. Thy father, by the foe released, already Is in safety. This be forgotten now; And every thought be turn'd to this sad scene. Come, lady, home with me. Honora. Go home with thee? Art thou my Andre's mother? We will home And rest, for thou art weary — ^very weary. {Leans on Mrs. Bland.) (Andre retires to the Guard, and goes off with them, looking on her to the 108 ANDRE last, and with an action of extreme tenderness takes leave of her. Mel- ville and Bland accompany him.) HONORA. Now we will go. Come, love! Where is he? 7VII gone ! — I do remember — I awake — They have him. Murder! Help! 0, save him ! save him ! (HoNORA attempts to follow, hut falls. Mrs. Bland kneels to assist her. Scene closes.) Scene, the Encampment. (Procession to the execution of Andre. First enter Pioneers — Detachment of Infantry — Military Band of Music — Infantry. The Music having passed off, enter Andre between Melville and American Officer; they sor- rowful, he cheerfully conversing as he passes over the stage.) Andre. It may in me be merely preju- dice. The effect of young opinion deep en- graved Upon the tender mind by care parental; But I must think your country has mis- took Her interests. Believe me, but for this I should Not willingly have drawn a sword against her. (They how their heads in silence.) Opinion must, nay, ought to sway our actions ; Therefore — (Having crossed the stage, he goes out as still conversing with them. An- other detachment of Infantry, with muffled and craped drums, closes the procession; as soon as they are off — Scene. draws and discovers the distant view of the encampment.) (Procession enters in same order as before, proceeds up the stage, and goes off the opposite side.) (Enter M'Donald, leading Bland, who looks wildly hack.) Bland. T dare not thee resist. Yet why, why Thus hurry me awayf — M'Donald. Would'st thou behold— Bland. 0, name it not ! M'Donald. Or ^vould'st thou, by thy looks And gestures wild, o'erthrow that manly calmness Which, or assumed or felt, so well be- comes thy friend? Bland. What means that cannon's sound? M'Donald. (After a pause.) Signal of death Appointed. Andre, thy friend, is now no more. Bland. Farewell, farewell, brave spirit! ! let my countrymen, Henceforward when the cruelties of war Arise in their remembrance; when their ready Speech would pour forth torrents in their foe's dispraise, Think on this act accurst, and lock com- plaint in silence. (Bland throws himself on the earth.) M'Donald. Such are the dictates of the heart, not head. 0, may the children of Columbia still Be taught by every teacher of mankind, Each circumstance of calculative gain. Or wounded pride, which prompted our oppressors ; May every child be taught to lisp the tale; And may, in times to come, no foreign force, No European influence, tempt to mis- state. Or awe the tongue of eloquence to si- lence. Still may our children's children deep abhor The motives, doubly deep detest the ac-^ tors ; Ever remembering that the race who plann'd. Who acquiesced, or did the deeds ab- hor'd, Has pass'd from off the earth; and, in its stead, Stand men who challenge love or detes^ tation But from their proper, individual deeds Never let memory of tlie sire's offence Descend upon the son. curtain drops. SUPERSTITION BY James Nelson Barker SUPERSTITION Superstition is one of the earliest plays based upon Colonial history. Five y€;ars before Cooper used the theme of the regicides in The Wept of Wishton Wish and eleven years before Hawthorne published The Gray Champion, Barker had placed on the stage the dramatic story of the old Puritan issuing from his solitude to lead the villagers to victory against the Indians. This theme is inter- woven with that of the intolerance of the Puritans and their persecution for witchcraft. James Nelson Barker was born in Philadelphia, June 17, 1784. He had a public career of some distinction, as he became captain of an artillery regi- ment during the "War of 1812, was elected Mayor of Philadelphia in 1820, was Collector of the Port from 1829 to 1838, and from 1838 to his death was Comp- troller of the United States Treasury. He died in Washington, D. C, March 9, 1858. Barker represents the play based upon a native theme. After a tentative effort, based on Cervantes, called The Spanish Rover, and a masque, A7nerica, neither printed nor performed, he wrote a comedy of American life, Tears and Smiles, acted March 4, 1807, at the Chestnut Street Theatre, and printed in Philadelphia in 1808. At the first Joseph Jefferson's suggestion, he put in the character of ''Nathan Yank," thus forming a link between the character of ''Jonathan" in The Contrast and the later "Jonathan Ploughboy" in The Forest Rose of Woodworth. The Embargo or What News? was ^cted on March 16, 1808, at the Chestnut Street Theatre. It supported the policy of the Embargo Act. The Indian Princess or La Belle Sauvage, the earliest play on the Poca- hontas story, was performed at the Chestnut Street Theatre, Philadelphia, April 6, 1808. Durang gives an interesting account of the commotion caused by the persecution of Webster the singer which prevented the piece from being heard. It was an opera for which the music was written by Bray, and it was acted after- wards in other places and printed in 1808. Marmion, or The Battle of Flodden Field, a dramatization of Scott's poem, was acted first in New York, at the Park Theatre, April 13, 1812. William Wood, the Manager of the Chestnut Street Theatre, says that it was announced in Philadelphia as by Thomas Morton, the English playwright, in order to avoid the neglect usually accorded to native playwrights, and that after running several nights with success, the author's name was announced, when the audiences fell off. Durang, however, in his History of the Philadelphia Stage, says "it lost none of its attraction after the 111 112 INTRODUCTION mask was removed'* and the statement of receipts in Wood's Diary siiows no falling off of importance. It was printed in 1816. Barker's play, The Armour- er's Escape or Three Years at Nootka Sound, which was acted at the Chestnut Street Theatre, March 21, 1817, had a peculiar interest since John Jewitt, armorer of the ship Boston, on whose adventures the play was based, acted the leading part himself. How to Try a Lover, a comedy, printed in 1817, was never acted, though it was cast and put in rehearsal. It is easily one of the best of Barker's plays. Superstition was first acted at the Chestnut Street Theatre, Philadelphia, JMarch 12, 1824. Wood tells us it was acted ''with deserved applause." F. C. Wemyss, who acted "George Egerton," speaks in his Twenty-six Years of the Life of an Actor Manager of the success of the play, and states that Wood did not put the play on oftener because Mrs. Duff in the character of ''Mary" out- shone Mrs. Wood in "Isabella." "I have been surprised," he adds, "that no manager ever rescued so good a play from oblivion." Barker 's plays are now hard to obtain. Marmion was reprinted, with Super- stition, in 1826, in the "Acting American Theatre" of Lopez and Wemyss. An account of Barker's plays, written by himself, is to be found in Dunlap's History of the American Theatre, Vol. 2, pp. 308-316. LOPEZ AKB WiaMYSS^ EDITION. THE ACTING AMITRICAJJ THEATRE. THE TRAGEDY OF SUPERSTITION, BY JAMES N. BABKER, ESQ, AUXiFOR Of MARMION A TRAGEDY, &C. .^ITB i PORTRAIT OF laZlS. DUFF, MARY. ThQ Play* carefhllj corrected from the Prorfipt books ot' tk& THILADELPHIA THEATRE. '%l SI. Lopez, Prompter. iXJJJLISHED BY A. R. POOLE, CHESNUT STREET, FOR THE PROPRIETORS. And to be had of all th^^rinclpal booksellers in ^0 VmTED BlMTES. fritf© 1« uon-TObscnbcfs, Fifty cefi*« DRAMATIS PERSONAE Philadelphia. Performed (First time) March 12, 1824. Sir Reginald Egerton Mr. Warren George Egerton Mr. Wemyss Eavensworth Mr. Darley Walford Mr. Wheatly Charles Mr. Wood The Unknown Mr. Duff Judge Mr. Greene First Villager Mr. Hathwell Second Villager .Mr. Jones Messenger Mr. Bignall First Officer Mr. Johnston Second Officer Mr. Murray Edward Mr. Parker Boy Master H. Mestayer Second Judge Mr. Mestayer Officer Mr. J. Mestayer Villagers, Indians, Sups. Isabella Mrs. Wood Mary Mrs. Duff Alice Mrs. Durang Lucy Mrs. Greene Female Villagers Mrs. Mestayer, Bignall, Murray, Misses Parker, Hathwells, Mestayers. Scene in New England, about the year 1675. Time, a little more than Twenty-four hours. SUPERSTITION ACT FIRST. Scene 1. A Village at a little distance. In front, on the left of the Stage, the cot- tage of Ravensworth; a handsome rus- tic building. A large mansion, on an eminence nearer the Village, on the right. {Enter from the Cottage, Mary and Alice.) Mary. Nay, come away, dear Alice, every moment Of your brief visit must be wholly mine; Let 's leave our fathers to their grave discourse Of witch and wizard, ere we laugh out- right. Alice. It is a subject that the country round Deems a most solemn one. Mary. True : but to me, 'T is not the less absurd on that account. Alice. This levity 's misplac'd : your fa- ther claims Your love and reverence — Mary. And I do revere him, And love him dearly, Alice; do I not? How often have I striven to melt bis sternness; And, when my heart was sick of its own cares, Lock'd up my selfish sorrows from his view. And tried, by every filial endearment. To win his smiles. E'en when his brow was darkest; I 've brav'd its terrors ; hung upon his neck. And spoken of my mother : how sweet It were methought, even to weep with him. Alice. You're an enthusiast, Mary. Ah, beware. Lest this impetuous current of your feel- ing Urge you, one day, against the perilous rock. Mary. I 'm young, and youth is ardent, and should be 115 Cheerful, and full of bright and sunny thoughts; I w^ould be if I dared. You, too, are young. Yet may be happy ; for you have a parent Who, tho' he guide you safely down the stream. Does not, like angry pilots, chide, e'en louder Than the loud storm. Alice. His high and holy office May, haply give to your good father's manner, A grave solemnity, perhaps, a harsh- ness — Mary. And why a harshness "? Sure, ah sure. Religion Descends not like the vulture in its wrath ; But rather like the mild and gentle dove, Emblem of peace and harbinger of joy, Love in its eye and healing on its wing; With pure and snowy plumage, downy soft, To nestle in the bosom of its votaries. Alice. I cannot argue; I'm content to follow Where e'er our fathers lead. For you, I fear You 've learn'd too much from this mys- terious stranger. ]\Iary. Alice, join not you with the slan- derous crowd. Against a noble lady, whom you know not. For me, be satisfied I never more Perhaps, shall see her : I 've obeyed my father; And must, tho' it should break my heart : tho' Charles — (Pauses and crosses.) Alice. And what of Charles? Mary. Her son — Alice. I know : her son, And what of him? Mary. This very day, 'tis said, He will be here — Alice. Expell'd, they say, from college. Mary. Disgrae'd— 'T is false: Charles cannot be disgrae'd; If envy, persecution, drive him thence, 116 SUPERSTITION They but disgrace themselves, and not poor Charles. Alice. Mary"? Mary. Yes; take my secret; take it quickly, Or it will burst my heart. Alice. Nay, but be calm. Mary. You shall know all — surely you'll pity, Alice, And perhaps, pardon me. Three years ago When Charles's mother first came here to live ; From England, w^as it not — tlie village then Had scarce begun to hate her, for as yet She had not lavish'd charities abroad, To purchase up ingratitude and envy. Being her nearest neighbour, (my dear mother Was then alive,) there rose at once be- tween us That intercourse which neighbourhood compels At times, e'en with the most reserved. The lady, I know not why, unless out of her good- ness. Graced me with her regard, and when my mother Died, she took the desolate child to her l30som. Alice. 'T was kindly done. Mary. she was goodness all, Her words, so sweet and soothing; as she spoke, Alice, methought I saw my sainted mother Lean o'er the bright edge of a silvery cloud And smile upon her happy orphan girl,— And there was Charles, so busy still around me, Exhausting all his boyish gallantries. With brotherly affection. — Alice. Charles, still Charles'? Mary. Can I forget it! — Alice. Nay, go on. Mary. The winter Soon pass'd away, and then the spring came on With all its flowers, and still the earliest blossom Was cull'd for me. 0, we were then so happy — I alwnys lov'd the spring. Young nature then Came to me like a play-mate. Ere the snows Had left the hills, I've often wander'd forth, And, all impatient for the verdure, clear'd A patch of infant green; or even turn'd With mighty effort, some recumbent stone. To find the fresh grass under it. Alice. This is childish. Mary. I was a child, then, — would I were e'en now, As then I was — my life, I fear, will prove A wintry waste with no green spot to cheer it; Alice. More visionary still. Mary. Well, to my story :— My father took me home, I think it was About the time you came into the village, Fell superstition now had spread around. Reports — I scarce know what they meant — arose Concerning Isabella; and my father Made gloomier by my mother's death, and yielding His strong mind to the doctrine of the times, Grew daily still more stern, until at length, At peril of his curse, he bade me never To hold communion with that family. Alice. And you obeyed? Mary. All that I could, I did. But the tales they tell — the horrid stories — Her very virtues they distort to crimes. And for poor Charles, his manliness and spirit. The gayety of youth and innocence, In him are vices. Could I help defend- ing, Knowing them as I did: — all others hating. Could I help loving! — Alice. Loving, Mary? Mary. Ay; most deeply, strongly loving Charles and his mother. Alice. But sure you have not seen this Charles? Mary. Not often. — Nay, frown not, friend, for how could I avoid it. When chance insisted on an interview? Alice. Have ye met lately? Mary. Yes. Alice. Wliat pass'd between von? JAMES NELSON BARKER 117 Mary. A pliglit of faith: A vow to live or die, Each for the other. Alice. Lost, lost girl. Mary. Why, ay, It may be so ; if so, 't is Heaven's will. You have my secret, Alice. {Enter from the House, Ravensworth and Walford.) Alice. Peace; our fathers. {They retire into house.) Rav. No, Walford, no : I have no charity For what you term the weakness of our nature. The soul should rise above it. It was this That made the fathers of this land pre- vail, When man and the elements opposed, and win Their heritage from the heathen. Walf. True ; the times Impos'd a virtue, almost superhuman. But surely, the necessity is pass'd For trampling on our nature. Rav. We have grown Luke-warm in zeal, degenerate in spirit ; — I would root out with an unsparing hand. The weeds that choke the soil; — pride and rank luxury Spring up around us; — alien sectaries. Spite of the whip and axe, infest our limits ; Bold infidelity, dark sorcery — Walf. Nay, Nay, Ravensworth — Rav. I tell thee, Walford, yea : The powers of darkness are at work among us. Not distant we have seen the fagot blaze, And soon the stake may ask its victim here. Walf. What victim point you at ? Rav. Turn your eye — thither Upon yon haughty mansion — you have heard?— Walf. Much idle rumour. Rav. Do you deem it so. Whence then, and who is this imperious dame, That holds herself above her fellow crea- tures, And scorns our church's discipline: her means — Her business here? Walf. The ignorant and envious May find. ir» her superior intellect — E'en in her ample wealth and proud re- serve ' Food for their hate, and therefore their suspicion ; But for us, Ravensworth — Rav. No more, ere long, These questions must be answer'd. Walf. Be it so ; I shall be ready in all lawful ways To seek the truth. Rav. 'T is well, we soon may need you. What public tidings hear you? Walf. That King Philip Our savage foe, after his late defeat. Has gained his rocky hold, where he now lies. With scarce a fragment of his former force. Rav. Where are our troops? Walf. They watch the enemy. Rav. They should have followed up their victory^, To the extermination of the heathen. — Has there aught chanc'd in the village? Walf. There have aiTived Two persons from the court of Charles. Rav. More vanity! What do they here? Walf. The elder, it is said. Brings letters to the government. {Crosses.) Rav. Charles Stuart, Is gTOwing much concern'd about the people His family have scourg'd, hunted and driven From shed and shelter in their native land. We needs must thank that most paternal care, That, when the expos'd infant climbs to manhood Comes for the first time, then, to claim his service. Walf. You broach a startling topic^ But the day wears — Fare thee well, Ravensworth, Rav. Farewell, farewell, {Exit Walford.) Timid, weak-minded man. {Enter Mary, from House.) Come hither, daughter. Mary. Father! {Bunning to him.) Rav, What mean these tears? Mary, I cannot check them. Rav, They do displease me, tears can only flow 118 SUPERSTITION From frailty or from folly, dry them straight, And listen to me. I have heard, the son Of this strange woman is returning- home, And will again pollute our neighbour- hood ; fiomeniber my command, and shun his presence As you would shun the adder. If re- port Err not, his course of boyhood has been run "Without one gleam of virtue to redeem The darkness of his vices. ]\Iary. I '11 obey — To the utmost of my power. — But, my dear father, May not report err sometimes'? You were wont To instruct me never to withhold the truth ; And fearlessly to speak in their defence, Whom I could vindicate from calumny; That to protect the innocent, the ab- sent — Rav. How 's this ! the innocent — and calumny 1 And whence do you presume to throw discredit On general report. — Wbat can you know? Mary. Not much perhaps, of late: wliile I remain'd At his mother's — he was in his boyhood then ; I knew him well; and there's one inci- dent Much dwelt on to his prejudice, that I Was witness to — if you would bid me tell it. "Ray. 0, by all means, come, your romance. Mary. 'T is truth. It was a wintry day, the snow was deep, And the chill rain had fallen and was frozen, That all the surface was a glittering crust. — We were all gather'd in the lady's hall, That overlook'd the lawn; a poor stray fawn Came limping toward us. It had lost, perhaps, Its dam, and chas'd by cruel hunters, came To seek a refuge with us. Every bound The forlorn creature made, its little feet Broke through the crust, and we could mark that one Of its delicate limbs was broken. A rude boy Follow'd it fast, as it would seem, to kill it; I could not choose but wish its life were sav'd, And at the word Charles ran and took it up. And gave it to me, and I cherish'd it And bound its broken limb up; and it liv'd. And seem'd to thank me for my care of it. Rav. But was this alH Was not the vil- lage lad assailed and beaten'? Mary. He was rude and churlish, And would have forc'd the animal from Charles. And tho' 't was on his mother's grounds, Charles proffer'd him The price of the fawn. But nothing would content him, x\nd he struck Charles; he was a larger boy, But did not prove the stronger — so he went And made the village all believe his story. That Charles had robb'd and beaten him, for Charles Had none to speak for him. Rav. No more of this — And never let me hear the name you've utter'd Pass from your lips again. It is enough I know this youth for a lewd libertine; The woman, for a scoffer at things sacred, At me, and at my functions — and per- haps, Given to practices, that yet may need A dreadful expiation. Get you gone, And on your knees petition that you may not Deserve my malediction. Mary. I obey. {Exit Mary, into cottage, followed hjj Ravensworth.) {Enter George Egertox, followed hy Sir Reginald, both in shooting dresses. ) George. By Heaven a lovely creature ! Sir R. Softly, George, Is this the game you point at"? Have a care. You 're not in London now, where our gay monarch Sets such a fine example, in these matters. They '11 have no poaching here, that I can tell you, JAMES NELSON BARKER 119 Among' their wives and (laughters. These same roundheads, That crop their hair so short — a plague upon 'em — Will cut your ears as close, if you 're caught meddling'. George. Why whai a heathen region have we come to. What a deuce, uncle, did you bring me here for*? To shoot at bears and panthers ; pleasant sport ; No women : zounds ; I '11 back to court again — No women! Sir R. None : the old they burn for witches, The young they keep clos'd up, (like flies in amber) In adamantine ice. — George. They should be hang'd For treason against nature. Let the old ones Freeze, 'tis their charter; but youth should have fire. Sib R. They 've good laws here for gal- lants — t' other day They put a man i' the stocks because he kiss'd His wife o' Sunday. George. They were in the right. Kiss his own wife ! it is a work- day busi- ness; Play-days and holy-days are made for lovers. Sir R. To lay hands on a maid here's present death. George. It might be so in London, and no lives lost : The law were a dead letter there — Sir R. And widows May not be spoken to, under the pain Of fine and pillory. George. Uncle, let 's embark, The' for the north pole ; this clime is too cold — • Or to some catholic country, where a man May have flesh sometimes: here 'tis al- ways lent. Sir R. No: you must stay, your stomach must endure it. George. I' faith, dear uncle, being a cava- lier, A gentleman of honour and of breeding, I marvel much you could come hither ; but The greater wonder is, you'd have me with you. Knowing my humour. Sir R. Troth, my gentle nephew, Knowing your humour, I could do no better ^ Than take you from the sphere of Charles's court; From Rochester, and his dissolute com- panions. To cool your blood here in the wilderness. George. Well ! there may come a time. Sir R. As for my voyage, Perhaps it was a royal jest ; or haply My clothes had grown too rusty for the court. Or Charles was tired of the old cavalier, Who had fought some battles for him, and consum'd Some certain paltry acres — all he had — And having left no vacant place at court, He sent me here Ambassador. George. But uncle. Is that your character'? Sir R. Much the same thing, In Christian countries, nephew; I 'm a spy. George. The devil! Sir R. Yes ; we read in ancient history. Of Kings and Emperors, who have kept the men Who help'd them to the Throne, (by simply putting Their fathers out o' the way) — about their, persons, As their prime friends. But Charles, be- ing advis'd That this was in bad taste, and took place only In semi-barbarous courts, finds it decor- ous To grow a little angry with the persons That kill'd his father. And being told, besides, That his most loving and beloved sub- jects This side the water — who, by the way, he never Thought of before — had given food and shelter To certain of the regicides, he sends me To— George. Well, Sir? Sir R. Nothing. Come, 'tis growing late. We must regain our cottage. In the morning, We leave the village. George. 'Gad, with all my soul — And so to England? Sir R. Not so fast, good Springal, We must have patience yet. Come, let 's begone. 120 SUPERSTITION George. I '11 see her in the morning, tho' they hang me. {Exeunt, George looking back.) END OP ACT ONE. ACT SECOND. Scene 1. A Forest. In the background an insulated caverned rock. Night. The Unknown enters bg a bridge formed of the trunk of a tree, icliicli is let down from the rock. {His dress is of Skins: his general appearance, wild — but his air and manner dignified. He is armed.) Unk. Yes : it is near the dawn — the dawn ! when man Again shall greet his fellow man, and na- ture, Through all her living kingdom shall re- joice. I only of the human race, condemn'd To shun my species, and in caves of night Shut out the common day. Ye glorious stars, I gaze on you — I look on you, ye Heav- ens, "With an unblenehing eye. You read the heai-t. And you can judge the act. If I was wrong; If innocent blood rest on me — here I stand To pay the dreadful forfeiture, — let fall In drops of fire your red-hot vengeance on me. Am I a murderer? Is the mark of Cain Imprinted on my front! — I would not murmur — But as I am but man, forgive it Heaven. Torn from the beings that I fondly lov'd. — For nineteen years an outlaw and a wan- derer — Proscribed and hunted like the ravening wolf ; — A price set on my felon head — A felon ! Am I so, Heaven! Did these wounds, received In thy holy cause, stream with a felon's blood. Was it a felon's courage nerved my arm, A felon's zeal that burn'd within my heart? Yet this I could endure — but when I think Of thee, my child— my daughter— Ha ! a step! Perhaps a beast of prey! I fear nol that, The panther is my co-mate and my brother ; Man only is mine enemy — He comes. {Retires into cave.) {Enter Charles, in a neat hunting dress of green, cap, etc., a short sword, or couteau-de-chasse slung, and a gun in his hand.) Charles. Each step I take but plunges me the deeper In this wild labyrinth. — Here 's a pretty scene For those whose love o' the picturesque, could make them Forget their bed and supper. My poor mother Will be so disappointed — and, dear Mary, Will not your hopes, too, rise with the lark : I '11 on. But whither? May I not be straying further : I must needs make my couch e'en here. — What's this? A bridge; and further on, methinks, a cavern, 'Twill serve — But hold — perhaps I shall disturb Some wild beast in his lair. Tut! 'tis some hunter Has made his cabin here — I '11 try. {Going to cavern.) Unk. Pass not. {Enters from cave.) Charles. You speak commaiulingly. UxK. And may, when strangers Intrude upon my privacy. That cave Is mine, my castle. Charles. It must be confess'd You play the Castellain right courte- ously. UxK. No trifling, boy. Are you a spy? — What are you? Charles. My answer 's here. {Levelling his gun.) Unk. Tut, overweening child, Level thy weapon at the timid deer That fears thy puny skill. The withered leaf Stirr'd by the falling nut, or passing breeze. Startles as much as does thy idle menace. Charles. To prove it is not idle — Unk. Hold, rash boy; If but this tube is rais'd, thou perish'st. JAMES NELSON BARKER 121 For years, as many as thou telFst of life, i 've wielded it. Charles. I 've had some practice, too. Unk. Do you provoke your fate! — But hold; no, no — Though 't were my sole security, no blood. He spoke of his mother too; I '11 not de- prive The mother of her child — Hear me, bold youth. 'Tis meet that I should know so much of thee, As to be well assur'd thou com'st not hither. At this dark hour, for evil purpose — tell me — I do not now command, but I request thee — AVherefore this visit? Charles. Now, sir, that your question Is one a gentleman may give reply to, I '11 frankly tell you. I 've a mother lives, I trust, in the next town. A short time since I left her, for the second time, for col- lege. To make a second trial for the honours, I think, with due humility, I 'd merited. Their worships as before play'd with my patience, Till I grew tired of it, and told them so. In good round terms. Glad of the fit excuse. They just discover'd then, I was too wild For their strait limits, and so they ex- pell'd me. Unk. You speak but lightly of a circum- stance That an ingenuous and aspiring youth, And, such you seem, might wtII think serious. Charles. I cannot be a hypocrite, and deem The acts of solemn folly serious. When I shall cease to scorn malevolence And learn to reverence cant and super- stition, Then, not till then, I'll weep at my ex- pulsion. Unk. But to your tale. Charles. 'T is told: I turn'd my back On my grave censors; seized my hunter's arms. And struck in to the wilderness for home ; Which by the forest route I hoped to reach Ere the light closed to-day. I was de- ceived. Night came upon me; yet, I travell'd on. For by a civil horseman that pass'd by I had sent letters bidding them exj^ect me. Briefly, when I had fairly lost myself I met a hunter, whose bark cabin stands A few miles hence. He put me in the track. And pointed out a certain star to steer by; But passing clouds, and intervening boughs. And perhaps thoughts of home, and those at home, Marr'd my astronomy. I lost my star, And then I lost my path, and then my- self. And so, through swamp and thicket, brake and bramble, I 've scrambled on thus far — and, there 's my story. Unk. Your way was perilous — Did you meet nothing*? Charles. Not much. Sometimes a snake I trod on coil'd Around my leg, but I soon shook him off; A howl at times approach'd — and as I pass'd, The brake stirr'd near me with some living thing Beside myself — but this was all. Unk. 'T was wrong, Rashly to tempt these dangers. If your air Deceive me not, you are of foreign birth. Charles. Not four years since, we left our native England. Unk. England ! Charles. But why 's a mysteiy. We 're not known Nor understood here; we're of another world. Unk. Your name ? Charles. 'T is Charles Fitzroy. Unk. Fitzroy! Your mother's? Charles. You 're somewhat curious ; Isa- bella. Unk. Ha! Charles. What is it moves you? Unk. Isabella, say you? Charles. This strong emotion — Unk. It is nothing, nothing. — Or — is it strange that I should feel emo- tion At the sad tale you tell ? Charles. Sad tale! Unk. I wander. — I 've been a solitary man so long" 122 SUPERSTITION That— 'T is no matter.— What dost think me, youth"? Charles. A hunter who loves freedom and the forest ; Who 'd rather kill his venison in the Avood Than toil for it in the town. Am I not right 1 Unk. 'T is true — I am — a hunter — Charles. But a strange one. — But come, sir, will you put me on my way? Unk. Will you not rather enter my poor cave And take its shelter till the morning breaks f 'T will not be long. Charles. I cannot lose a moment In selfish rest, while those who love me suffer. Unk. Give me your hand then. I 'm your friend. Charles. I thank you. 'T is the first cordial grasp I 've had from man. UxK. Poor youth! But hold — Give me your solemn promise To keep this meeting secret. Charles. I hate secrets; Lovers alone should have them. UxK. There are reasons : — I cannot now disclose them — solemn rea- sons — I do implore you — Charles. Sir, be satisfied; I '11 not reveal it. Unk. Nor allude to it, However press' d — Nor give the darkest hint That such a man as I exist ! Charles. I promise. Unk. I 'm satisfied. Your words are from the heart. Fidelity and truth sit on your brow. The blush of morn begins to tinge the east; You are not far from home ; you '11 soon embrace Your mother, Charles. Come, this way lies the path. {Exeunt.) Scene 2. An open Wood near the cottage of Raven SW'ORTH. Earhj dawn. {Enter George Egerton.) George. Poor uncle! little does your vi- sion dream, (Being abed) what ramble I'm upon. A hopeful enterprize, this of my un- cle's — To tame me in a wild wood. Ay, and then His bug-bear stories of the laws — con- found 'em. Last night the}'- spoil'd the sweetest vi- sion for me; Methought I saw this beauteous puritan. The parson's daughter; well, I woo'd and won — A thing of course — But going to em- brace her, I hugg'd — my pillow, think youf no; a pillory ! Well : I 'm resolved in spite of dream and omen, To see her, if I can, before we go. I 've three hours, good ; and three hours may do much. — By Vulcan, the intruding and lame God, My uncle limping this way! Gout con- found him. A royal oak! Bend your umbrageous branches, And saving me, be twice immortalized. {Conceals himself in a tree.) {Enter Sir Reginald.) Sir R. S 'blood ! the young rebel, what a march he 's led me ! Tortur'd too, all the route, like a poor prisoner By my own natural enemy the gout. The worst oft is I cannot find the rascal, I've been around the house. And I'd ha' sworn That was his mark. If I but catch him — Hey! {Enter Mary.) A pretty girl — I 'faith, a pretty girl! I '11 speak to her, I will ; there 's no one near — Hem! Save you lady — Mary. {Who is anxioush/ looking another way.) Would you aught with me, sir! Sir R. Aught*? Yes, egad: a very pretty girl — My dear, I — that is — George. So, so, my grave uncle. — Sir R. I meant to say — 't is somewhat early, child. For youth like yours — She 's beautiful by- gad;— JAMES NELSON BARKER 123 To leave your downy slumbers — George. Poetry ! Maey. It is my custom, sir — But age like yours May suffer from the chill air of the morning. George. A brave girl, faith : Mary. (Aside.) 'T is one of those strange persons, My father spoke of — would that he would go. Sir R. Why, as you say, my dear, — that is — in fact — George. Nay, charge again, brave cavalier. Sir R. In truth then, My errand here so early, was to seek A runagate nephew. George. Meaning me. — Sir R. a rascal ! Pray, lady, have you met him*? Mary. Sir, I know not The person you enquire for. Sir R. I '11 describe him. George. Now for a flattering portrait. Sir R. {Aside.) I'll disgust her Lest he, perchance, should meet her — He 's a fellow Of an indifferent person, which his tailor Cannot make handsome; yet he thinks himself The only true Adonis. He has language If you can understand it. When he speaks, 'T is in a lisp or oath. His gait 's be- tween A swagger and a dance. His grin 's from France, His leer from Cyprus. He 's a Turk in morals, And is of that religion no man knows of: In fine, he 's as ridiculous as dangerous — A mongrel thing; a slip of the coxcomb, madam. Grafted upon the rake. Mary. Sir, you describe A monster. Sir R. You have hit it : that is he, Should he approach you shun him. Mary. "" Sir, I shall. George. Here 's a kind uncle : but I '11 be reveng-'d. (Sir Reginald hows and exit.) Mary. He should have come last night : yet here 's the morning. And yet he comes not. He cannot have pass'd me. Is it because this is his homcAvard path That I am loitering here ? I fear it is — 0, I am most imprudent — most forget- ful— ^ I fear most sinful. George. {Descending, and comes down the stage on the left.) Now he 's out of sight. And now for the encounter — Madam, your slave. Nay start not; I am not the monster, lady. That gouty person pictur'd. Did you know him But half so well as I, you 'd not believe him. Or did you but know me, but half so well As I would have you, and you would be- lieve him To be the most transcendant of ro- mancers. Bunyan's book, madam, is true history, To that he speaks. He was a soldier once. But was cashier'd for lying. Mande- ville. The greatest liar of antiquity. May be hereafter quoted as authentic. When he 's believ'd — And I 'm his nephew, too ! A pleasant jest: he kept the wild beasts, madam. In London, till they turn'd him off for stealing The lion's supper — Yet a single moment. Mary. What would you, sir? George. You see, before you, lady. The most unfortunate young fellow breathing, Banish'd to this strange country for the crime Of being too susceptible — and sentenc'd To die a lingering death upon the rack. Unless your smile reprieve him. Mary. This is strange: I do not understand you. George. If my words Lack meaning, lady, look into my eyes, And thro' them to my heart, and see en- shrin'd Your worshipp'd image there — Mary. Most wonderful, What language is 't you speak, sir"? George. Ma'am: what language*? English, I think. The pretty simpleton! Bred in the woods, to her a metaphor Is Heathen Greek. Madam, those fool- ish figures Are nil the mode at court; and mean, my dear. 124 SUPERSTITION In simple phrase — ;Mary. I pray, sir, let me pass — George. Not yet, my child — Mary. Sure 't is a madman. George, True, And therefore treat me soothing-ly and kindly, For of all madmen, your mad lover's maddest. Do you not fear me ? Mary. No. George. Why, then you love me. Come; I have seen such clouds before; they tell Of coming sunshine — nay, you must not go.— I will be monstrous kind to thee, and love thee Most constantly — Mary. Release me. George. Ay, and take thee To England, child, and make thee there, my dear, The envy of thy sex. Mary. If you 're a gentleman — George. The conscious grove would blush its green leaves red, Should i give back. Mary. Do vou not fear the laws? George. Nor law, nor gospel now — Come, come, 't is folly — Mary. Heav'n: help, help! {Enter Charles, and comes down to centre.) Charles. Ruffian, unhand the lady ! George. So j)eremptory, boy*? Charles. Do you delay *? { Throws him of.) George. Curse on my haste : I have forgot my sword. Mary. Charles! Charles. My dearest Mary ; my belov'd ! (Mary retires up.) George. Hum; is it so? But s 'death ! I must n't bear it. Hark ye, Sir. Charles. Well, Sir. G?:ORGE. I shall find a time. — Charles. Best make it. George. When ? Charles. Two hours lience, in the giovc East of the village. George. I shall meet you there. But look ye, sir, be punctual : I 've en- gagements. Charles. I shall not fail you. George. 'Gad, a pretty fellow. I '11 pink him first, and then I 'li patron- ize him. {Exit.) Mary. O Charles! what pass'd between you? surely, surely You will not honour him with further notice. Charles. Speak not of him — he is not worth a thought — We can employ our time to better pur- pose. Tell me, have yet the calumnies against me, Found shelter here? Mary. You know they have not, Charles. But I have much to tell you — We must j part! Heav'n ! is not that my father? Oh, it is ! He comes this way; but has not yet descried ns — Ah ! fly, fly quickly ! Charles. Fly? Mary. Yes, if you wish That we should ever meet — Charles. But shall we meet ! Mary. That way — behind the trees — quickly, quickly ! (Charles goes up.) J Charles. {From the Grove.) But tell \ me, Mary, will you walk this way In the evening? Mary. It is impossible; my father Forbids my walks — Charles. Why then, one place remains — One only — I will visit you to-night — You do not answer — Shall I? Mary. begone ! {Exit Charles, behind the trees.) Did I consent? I fear he'll think I did. My father comes — should he have seen- us part ! Am I the guilty creature that I feel? He 's here — I cannot look him in the face. {Enter Ravensworth, looks at Mary sternly for some time.) Rav. 'T is well; that air of shame becomes you well. Is this your duty? Did I not forbid These lonely walks? But get you home; anon, I'll talk Willi you. Mary. {As she goes out.) He did not see him ! Rav, Home. {Exeunt.) JAMES NELSON BARKER 125 ScEXE 3. An xipartment at Isabella's. {Enter Isabella, meeting Lucy.) IsA. Speak ; is he yet in sight *? Lucy. No, madam. IsA. Go, ! go again, good Lucy, and be swift When he appears. {Exit Lucy.) My poor, poor boy ! my Charles — To be thus treated, and thy gentle heart So full of kindness to all living crea- tures : To have thy asjDirations after fame, Thus rudely scorn'd, thy youthful hopes thus blighted ! But he deserves it not ; there 's comfort yet, And he may rise above it. — Not yet come. He promis'd, and he would not break his word. And to his mother, without serious cause — The way is full of peril, and I Iviiow His temper shuns not danger. Gracious Heav'n ! If I should lose him — him, the only being — {Enter Lucy, hastily.) Now, Lucy, quick ! Lucy. Madam, he is in sight ; And flj' ing up the avenue. ISA. Thank Heaven ! {Enter Charles.) Charles. Mother ! IsA. My sou. {Falls into his arms.) Charles. My. ever dearest mother ! ISA. O Charles, how could you thus delay your coming'? The night was pass'd in watch. Charles. I gi-ieve to know it I was benighted in the forest, mother. And lost my way. ISA. Alas ! thou art spent with toil. Charles. Not much. IsA. Poor Charles: And so they have expelled thee — Expeird ! Charles. Nay, piy'thee let ns forget it. ISA. " Wretches ! I could have borne all else — but to dis- grace thee — To spurn thee from them — thee ! I could endure The daily persecutions that assail me With patience and with firmness — But I have the'e. Come, let us in: you need rest and re- freshment. You shall not leave me soon again, my son — I am a child without you. Charles. {Aside.) My poor mother. IsA. But let us in — Charles. I '11 follow you, my mother. I will but give an order. {Exit Isabella.) Edward. {Enter Edward.) Edw. Sir. Charles. Go, get my rapier ready, wrap it close, And some hour hence, not later, choose a time. And speed with it to the wood, east of the village. There wait my coming. Edw. Yes, sir. Charles. But be sure That no one see it. Edw. I '11 be careful, sir. {Exit Edward.) {Enter Isabella.) ISA. Fve, sir; is this your breeding*? must I wait? Charles. Forgive me, madam, I am ready now. {Exeunt.) END OP ACT TWO. ACT THIRD. Scene 1. An open Wood. {Enter Charles, followed hy Edward.) Charles. Give me the sword; remain at the edge of the wood; If any one approach, haste to inform me. {Exit Edward.) I am here first, 'tis well. My mother thinks It is a softer interview I seek ; And while she cautioned me, her sad smile seem'd To sanction what she fear'd. My dear, kind mother. And should I fall — well : it would be my fate. We are but barques npon the sea of life. And when the storm is up, we greet the port, 126 SUPERSTITION Or meet the rock, as destiny determines, Spile of our feeble efforts. Mary, too! These thouuhts are not in season. Here 's my man. {Enter George Egerton, hastily.) Well met, sir. George. Sir, I kiss your hands. I' faith, I 've had a race to get here. My wise uncle Hung- round me like a bride in the first month — Or rather like a wife in the second year, When jealousy commences. — Come on, sir. Charles. Best breathe awhile; I have the advantage of you. George. You will not keep it long. My greater skill Will give me still the odds. Charles. It may be so. Yet you may be deceived. My masters flattei^d Or I, too, have some science. George. I 'm glad of it ; For you 're a pretty fellow, and deserve To fall with credit. Come, sir, to your guard. We shall be interrupted. Charles. Better so, Than that we fight unfairly. You pant still, sir. George. You are a soul of honour, and, were 't possible — But no ; the person of an Egerton Must never be profan'd. Come, Sir, en garde. Charles. If you will have it so. George. I will. Charles. Come on then. [They fight. George is wounded.) George. I 'm pink'd egad ; who would have thought it? ^S' death! I 'm out of practice. Charles. Here, Sir, on this bank. Your head against this tree — Your wound 's not deep I hope. How feel you now? George. I' faith, but faintly. {Enter Edward.) Edw. There is a gentleman approaching. Sir. George. It is my uncle, like a keen old sportsman. In at the death. Pry'thee begone, my friend, 'T were well you were not known. Charles. This handkerchief — So, press it close — I '11 haste to send you aid.— But for the lady's fame, and your own honour. The cause of this our meeting is a secret. George. It shall be so : I thank you. But away! {Exeunt Charles and Edward.) That's a fine lad. But where i' the devil's name, Leam'd he to fence? I wonder, now I think on 't, Who '11 write my epitaph. My uncle can't, He has no genius. I would do 't myself. Had I an amanuensis: let me see — Hie jacet — {Faints.) {Enter Sir Reginald.) Sir R. Gracious Heav'n, what is this ! My nephew bleeding, dead! no, he but faints. With loss of blood. Soft, he revives; why, nephew — My poor mad George, how fares it? George. How d' ye, uncle ? Is 't day or night ? Faith my eyes twin- kle strangely. Sir R. Cheerly, George, cheerly, we '11 do well enough, — What shall I do? — But how came this about? Was't fairly done? George. According to the rules. Should I die, uncle, and my adversary E'er be discover'd, testify for him — He kill'd me like a gentleman and Chris- tian. Sir R. a duel! ah, George, George. But zounds! do the roundheads Fight duels too ! a pretty school I 've chosen To teach you prudence in! will no one come! {Enter Two Men, with a Bier.) Ah, you are welcome, set it down, so, so. George. A pretty ominous conveyance, this. Sir R. I pry'thee hold thy peace, and get thee in. George. A gTain of opium now, were worth a jewel, Uncle, I '11 never fight again without it. Sir R. Be quiet, George — you waste your strength. So, so. {The men take him up and are about moving.) JAMES NELSON BARKER 127 George. Head foremost if you please, my worthy friends; 'Tis but fair play — heels first perhaps, to-morrow. {The men carry him a few paces.) Halt, if it please ye, gentlemen, one mo- ment. Two hobbles more and I 'm defunct. — Pray, general. Drill those recruits to the step. In camp, now, uncle, It were a pleasure to be carried out. Sir R. Wilt hold thy peace then ? George. Yes. — The left foot, uncle — Sir R. Now, gentlemen, at the word "march" lift up The left foot each of you, and so move on. George. Right, uncle. Sir R. Hold your tongue. March ! George. Ay; so, so. {Exeunt.) Scene 2. The Village. {Enter Charles and Edward.) Charles. Can it be true! the savages so near? Edw. It is so said. Charles. Edward, do you return, And see the unfortunate gentleman I wounded Placed in security. I '11 hasten home. {Exit Edward.) My first care is my mother — then for Mary! {Exit Charles.) {Enter Walford, meeting Alice.) Walf. A\nienee this alarm f Alice. father, we are lost. A hunter has come in nigh dead with speed, With tidings that the savages are coming. Walf. How near? Alice. Alas ! a few miles from the village. Walf. Is 't possible ! can they have thus eluded Our watchful troops! we must prepare — welcome! {Enter Ravensworth.) Heard you the fearful tidings. Ravens- worth? Ray. I have, and will you now believe., our sins Bring these afflictions on us? We have murderei-s Lurking among us. Walf. How ! Rav. This moment pass'd me. The relative of the Knight, Sir Reginald ; Dying, or dead. Walf. Whose was the act? Rav. Whose was 't? The act of him, whose every act is crime. The son of this dark woman. Walf. How is it known ? Rav. His sword and handkerchief stain'd both with blood. And mark'd with his vile name, were found in the wood. He has not Jbeen one day yet in the vil- lage, And lo! these visitations. On the in- stant He must be dealt with. Walf. First for our defence — What do you counsel? Rav. Prayer and sacrifice. Walf. 'T is too late now, we must take other means. {The Villagers enter, exhibiting signs of wild affright.) Walf. Hark ye, my friend, have messen- gers been sent To warn the seatter'd settlers round? 1st Villa. They have. Walf. Why rings not the alarum bell ! 1st Villa. I know not, Unless the exposed position of the church — Walf. Go, some of you and do it. — Hasten, friends, Seize every man his arms. {Exeunt Villagers.) Rav. Behold where comes In all her pride, one of the moving causes Of all this horror — mark with what an air. How tranquil and compos'd she looks around Upon the growing evil — safe, 'midst the fury Of her own tempest. {As he speaks; Enter Isabella; the women shrink from her in fear. Alice gazes upon her with interest; Ravensworth fixes his eyes sternly upon her. She remains unmoved.) Walf. Ravensworth, forbear. Is this a time. — [Enter 2d Villager.) 128 SUPERSTITION Now, friend, what news have you"? 2d Villa. They have begun to issue from the wood. — {Enter Sir Reginald.) Sir R. What is this I hear? the savages approaching- ! Now plague upon this gout ! — But I 've an arm left That yet can wield a sword. Walf. Your nephew, Sir, May need your care. You 're strange to our wild warfare. Sir R. True ; I 'd forgot poor George. They '11 cut thro' me Before they get a hair of him. {Retires.) {Re-enter 1st Vill*ager.) Walf. How now? 1st Villa. We 've rallied at the church ; but want a leader. Walf. You shall not want one longer. Alice. 0, my father! Walf. Heav'n bless you, my dear daugh- ter. Follow me. {Exit Walford, followed hij Vil- lagers. Distant yell. The alarm hell rings, a feiv distant and strag- gling shots heard. Houses at a dis- tance beginning to blaze; — a pause of the hell.) Ray. Now, where 's your son ? Isa. Gone, Sir, to save your daughter. Ray. My daughter ! I 'd forgot. — Is she not here. {Runs wildly around. Bell rings. The shots are nearer and more fre- quent. The blaze increases.) Ray. My daughter! where, where 's my daughter ! {Enter Charles, hearing Mary.) Charles. There, Sir. (Rayensworth receives her, and for a moment yields to his paternal feel- ing. But instantly withdraws from Charles with a scowl. Charles, after affectionately recognizing his mother, rushes out. Alice joins Mary; who is prevented from ad- dressing Isabella, by her father's frown. Isabella maintains her dig- nity and composure. Alarm con- tinues, shouts, yells, etc.) {The Villagers enter in disorder, followed by Charles and Walford.) Charles. One effort more. Walf. It is impossible, Panic has seiz'd them all and we must perish. {The bell has ceased. A dreadful yell. The Villagers turn and are about to fly in despair, when Enter the Unknown.) Unk. Turn back for shame — as ye are men, turn back! As ye are husbands, fathers, turn, and save From death and violation those ye love. — If this not move you, as ye are Chris- tian men And do believe in God, tempt not his wrath By doubting thus his providence. Be- hold I am sent to save you. Omnes. Save us, save us. Walf. Say, What shall we do ; we 're ready to obey thee. Unk. Front then and bear yourselves like men — 'T is well. The savage sees us rally; and the pause His caution grants, secures us the advan- tage. {He passes rapidly along the line, di- viding them into three bodies. Then addresses Walford and Charles.) This band be yours — this yours — Quick, lead them forth. And each by a rapid circuit, turn the foe By either flank. This will I lead myself Against his front — holding him thus in check Until I hear the horn sound your ar- rival — Then while perplex'd he hesitates be- tween us. Rush to the onset all — close on the heathen. And shower destruction on him — haste away. {Exeunt Unkxov^n, Walford and Charles, leading their bands.) Isa. How awful is this pause, that but precedes The shock that may o'erwhelm us. God, to thee. The mother turns. Not for myself, Not for my sinful self — ^but for my son — My innocent son I plead. Cut him not off In the blossom of his days. , Ray. Mark, if the hag JAMES NELSON BARKER 129 Mutter not, even now, her incantations. {A few scattering shot heard.) The fronts have met, and from the forest coverts, Exchange their cautious fire. {A bugle sounds, answered hy another from a different quarter. Shouts, Yells, a general and continued dis- charge of musketry. Shouts and bugles.) Ray. The crisis has arrived — the fire has ceased, And now the closer work of death com- mences. Ascend yon tree, and say what thou ob- servest. {To a boy, icho ascends the tree.) Boy. I see them now. The Indians stand dismay'd. We 're pouring now upon them from the forest. From every side. — Now, now the Indians turn — They meet — they close — they're strug- gling man to man. Sword, knife and tomahawk are glanc- ing. ISA. Heaven ! Protect, protect my Charles! Alice. Save my dear father. {Shout.) Rav. What shout is that? Hear ye the savage yellt Boy. No, no, 't was ours, — we 've con- quer'd — and they come, Dragging their prisoners with them. Here 's my father. {Enter 1st Villager shouting "Victory," meets and caresses the boy.) {General Shout, Bugles. Enter Wal- FORD, Charles, Villagers, with In- DiA^q- Prisoxers. They arrange themselves on each side; the Indians in the background. Charles flies to his mother, luho sinks on her knees in his embrace. Alice joins her fa- ther, various groups formed. Mary manifests much interest for Charles, who regards her tenderly. Ravexsworth preserves his suspi- cious and reserved demeanour.) {Enter the UxKXOWx. He passes down the centre. All gaze on him luith awe, and stretch forth their hands towards him, bending their bodies.) UxK. No; not to me this homage — net to man Is your this day's deliverance owing. There— ^ To heaven address your gratitude. To God Stretch forth your hands and raise your swimming eyes. Before Jehovah bend your bodies down, And from your humble hearts pour out the flood Of Thankfulness. It was his care that watch'd His eye that saw; his arm that smote the heathen — His be the praise and glory. {All bend in adoration. The Ux- KXOWN casts a glance at Isabella, and exclaims as he goes out,) Yes; 'tis she. {Exit Uxkxowx.) {After a short pause, they raise their heads and look around anxiously for the UxKXOWX".) {Enter Sir Reginald.) Walf. Has this thing been'? Where is he? did he pass you? Sir R. Who? Walf. Our mysterious leader — Sir R. I saw him not. Walf. Was 't an earthly being ? Alice. my father! It was not mortal. Charles. In the fight his arm, Like the fierce lightning wither'd where it fell. Sir R. You speak of wonders ! Rav. Woman, what think you — Was it an angel — or a fiend? Walf. What mean you? (Isabella turns from him proudly. Charles represses his anger on ex- changing glances with Mary.) Rav. You '11 know anon. Walf ord, you bleed. {Crosses to Walford.) Walf. A trifle. Rav. He does not bleed — Walf. I think not ; yet he dar'd The thickest of the fight. Rav. Can you not see? Do you but mark? Walf. Your meaning is most dark. Rav. The murkiest night must fly before the day; Illusion, strong as Hell must yield to Truth. You understand me not — No matter — come — Let these vile heathens be securely plac'd To await their certain death — then to the temple — 130 SUPERSTITION There, to the Throne of Mercy to pre- sent Our sacrifice of prayer and of thanks- giving. {Exeunt Charles, Isabella, and others.) END OF ACT THREE. ACT FOURTH. Scene 1.^ Before tlie house of Ravens- worth. {Enter Ravensayorth from the house, meeting Walford.) Ray. You come in happy time; I would have sought you Walford, my soul is sick, even to death. To look upon the miseries, our sins Bring down upon us. But I am re- solv'd ; — This day's events at length have steel'd my heart Against the accursed cause; who must not longer Pollute, unquestion'd thus, our whole- some air. Walf. You know the cause then? Ray. Who can know this woman, This Isabella, and be ignorant ! But she must answer it — the time is come; She and her son must answer for their deeds. And since my letters to the government Have f ail'd to bring their aid — ourselves, my friend, Must call them to the judgment seat. Walf. Not so ; Your efforts have been crown'd with sad success. Commissioners have even now arriv'd, — I came to let you know it. Ray. Thanks, my friend, You make me happ5\ Walf. Happy, Ravensworth ! Ray. And should I not rejoice that guilt like theirs Should cease to spread its poison thro' the land? Walf. Where shall we find the evidence of guilt ? Ray. The trial shall produce it, doubt it not; Meantime, methinks the general belief 1 This scene was omitted in the representation. In their dark crimes; the universal hor- ror Inspir'd e'en by their presence — as if nature Shudder'd instinctively at what was mon- strous. And hostile to its laws, were, of them- selves, A ground to rest the charge on. Walf. Ah, my friend, If reason in a mind like yours, so form'd, So fortified by knowledge, can bow down Before the popular breath, what shall protect From the all-with'ring blasts of super- stition The unthinking crowd, in whom cre- dulity, Is ever the first bom of ignorance? Ray. Walford, what meanest thou by su- perstition ! Is there in our religion aught forbidding Belief in sorcery! Look Ihro' this land, Or turn thine eyes abroad — are not the men Most eminent for piety and knowledge — The shining lights of a benighted age. Are they not, too, believers? Walf. There have been, In every age, among the learn'd, divines, Statesmen, philosophers, astronomers. Who have upheld with much ability, The errors they believ'd in. Abstract points In science, may be safely tolerated, Altho' erroneous — But there may be doc- trines. So fatal in their influence, that, until Their truth is manifest, 'twere well not cast them. With lavish hand, among the multitude..^ Ray. And is not sorcerj^ manifest as day? Have not our senses testified unto it? Walf. We have heard infant witnesses aver it, And seen them while they seem'd to suf- fer it; We have heard wretches in despair con- fess it. And have seen helpless creatures perish for it ; And yet — Ray. What yet? Walf. Ravensworth! these things Have happened : on a day of gloom and terror. When but to doubt was danger, to deny, death ; When childish petulance, e'en idiocy, JAMES NELSON BARKER 131 Were gravely listened to, when mere sus- picion, Could, with a hint destroy, and coward malice, With whispers, reach'd at life; when frenzy's flame. Like fire in tow, ran thro' the minds of men, Fann'd by the breath of those in highest places, E'en from the bench, yea, from the sacred desk. Rav. Hold, Walford, I have held thee as my friend. For many years, beware — Walf. I know thy power Over the multitude, but fear it not. I have discharged my duty, fare thee well. Rav. Stay, Walford, thou art honest, but mistaken. We will dispute no more. But tell me, friend. Have the commissioners enquired for me"? Walf. They have. Before they enter on their duties. They 'd have thy counsel. Rav. Tliey shall have it straight, I '11 go to them at once. 'T is almost night — There is no hour to lose, I pray thee, Walford, As I may haply, be detain'd abroad. Let thy good Alice stay here with my daughter Till my return. Walf. Most willingly. I '11 haste. And bring her hither. Rav. Nay, we '11 go together. (Exeunt.) Scene 2. An Apartment at Isabella's. {Enter Isabella and Chaeles.) IsA. Ungrateful people ! Charles. Had they not presum'd To cloud your clear name with their viperous breath, I could forgive them. 'T was not for the herd I drew my sword. ISA. Unthankful wretches; what! Upon the very act that saved their lives, To found a charge that might endanger thine ! Charles. 'T is even so : I am in league, it seemS; With fiends, so say their worships; and the sti'anger. Is no less, than the prince of fiends him- self. Nothing is too ridiculous for those Whom bigotry has brutaliz'd, I laugh At their most monstrous folly. ISA. But such folly, When it infects the crowd, is dangerous. Already we 've had proof what dreadful acts Their madness may commit, and each new day The frenzy spreads. We are suspected too — Then your imprudent duel — my son. We must remove from hence. Charles. Remove, from hence'? ISA. Yes ; ere the monsters catch us in the toils They are preparing. Charles. Mother, you w^ere wont To bear a mind whose firmness could resist Your sex's common weaknesses! ISA. I know not How it is, Charles, but dark and sad forebodings Hang o'er my subdued spirit; and I tremble E'en for thy life. Charles. Banish those thoughts, my mother. ISA. I try, but cannot. — Yes; we will hence; my son. Tho' on the verge, perhaps, of that dis- covery The hope of which has held me here so long. We will begone to-morrow. Charles. So soon, mother? IsA. You do not wish it. Charles, a mother's eye Can penetrate the heart. The gentle Mary — She will be left behind — is it not so? But this is boyish, you are yet too young To entertain such fantasies — and then You know her father — sadder still my son; Well, we '11 not cross the ocean — we '11 but seek The nearest spot that is inhabited By rational beings. And besides, your youth Will wear a j^ear or two. How say you. Charles, Are you contented? Charles. You 're the best of mothers. 132 SUPERSTITION And were my heart strings fasten'd to the spot, I 'd with you, tho' they sunder'd. But you spoke A moment since, of some discovery You were near making: what discovery *? ISA. It was an inadvertence — Charles. Must I never Hope to enjoy your confidence'? ISA. Not now — Another time, my son. Charles. Another time — 'T is ever thus you put my questions by. Rather forbid me e'er again to ask Of what so much concerns me, and I promise However hard the task, I will obey you. I trust you have ne'er found me disobedi- ent! ISA. You have been all a mother's heart could wish. You ask but what you have a right to ask, And I have always purposed a fit time — When that your age were ripe enough — Charles. Well, mother, Has not that time arrived? ISA. Your age, dear Charles, Has scarce reach'd manhood yet. 'T is true, your courage, Your conduct amidst danger — manly vir- tues, — Are well approv'd. Your judgment too — so much, A mother may believe and say — is far Beyond the years you count. But there 's a quality; A virtue it may be, which is the growth Only of minds well disciplin'd; which looks On human actions with a liberal eye. That knows the weakness of the human heart. Because it feels it; and will not con- demn In others, what itself is conscious of — That will not with the tyrant prejudice. Without allowance or extenuation, Yea, without hearing pass its dreadful sentence. Charles. And am I such a one'?^ thanks to my nature. Which I feel is not quite so vile. My breeding, 1 This passage is confused. It should probably read: Thanks to my nature, Which I feel is not so vile, and to my breeding Whicli has been liberal, nay, tlianks to those Who daily here exhibit its deformity, I scorn this monster prejudice. Which has been liberal. Nay thanks to those Who daily here exhibit its deformity, I scorn this monster prejudice. ISA. And yet— Should you — I could not live if you should hate me. Charles. Hate you, my mother'? Had not all your actions Been, as I 've seen them, noble ; all your precepts As I have ever found them, full of good- ness. Could I recall the tenderness you 've shewn Towards me, and cease to love you. — Never, never! All crimes however great, dwindle to atoms Near filial ingratitude; the heart That is that monster's throne, ne'er knew a virtue. IsA. Ah! how shall I commence! — What would you know. Charles. Why you left England? Why in this wilderness. Amidst a race that scorn, that shun and loathe us, You linger mother ; Who is my father"? ISA. Ah ! Charles. out existence "? Chiefly, {Taking her hand.) {Turning awag.) In our own England, At school, among my frank and laugh- ing mates. When they have put this question, it was done In merry mood, and I could bear it — well — Although I could not answer it ; but here, mother — to these cold and selfish be- ings, Their smooth tongues dipp'd in bitter- ness, their eyes Scowling suspicion — what can I reply? IsA. Poor boy, poor boy! Well, Charles, the time is come And if my spirits fail not — you shall know all. Your father — but I cannot, no, I cannot Commence my story there. — I was left, Charles, W^ithout a parent's care, just at that age That needs it most. I had ne'er known my mother. And was scarce fifteen when my father's fate Forc'd him to abandon child and home and country; JAMES NELSON BARKER 133 For lie had been a patriot, as be deemed it, Or, as bis destiny decreed, a traitor. — He tied to this new world. Charles. Does be yet livef ISA. Alas! I know not, rumours came to England That be survived. It was to find my fatber. And on my knees implore bis benedic- tion ; — Haply, sbould be forgive, to minister Unto bis age's comfort — I came bitber. Charles. 'T is strange, if living, be sbould seek concealment, After tbe general amnesty. ISA. 0! Charles; He was excepted in that act of mercy ; He bad done that, tbe king might never pardon. Charles. Unhappy man ! ISA. Most true, — But let me haste To close my dark recital. I was plac'd In charge of a kinsman — a perfidious villain Whose avarice sold, betray'd me. — my son. It is not fit thy ears sbould bear tbe tale, And from my lips. I wept, implor'd, re- sisted — Riches and pleasure tempted me in vain Coupled with shame. But hellish craft at length Triumph'd over credulous vanity — The altar Was made tbe scene of sacrilegious mock- ery, Tbe holy vestments of the priest, became A profane masking habit — Charles. Power of Justice ! Could you behold this and forbear to strike ! ISA. The illusion vanisb'd, and I fled, I fled In horror and in madness. Charles. Dreadful, dreadful! ISA. It was thy birth that sav'd me from destruction — I had thee to live for, and I liv'd; deep bid In solitude, under an assum'd name, Thou wer't rear'd, Charles, amidst thy mother's tears. Charles. An assum'd name — in solitude — Shame, shame! Why not unmask the villain to the world, And boldly challenge what was yours"? ISA. His rank — Charles. No rank sbould shield injustice. Quick, inform me Who was tbe wretch? Give me tbe vil- lain's name. ISA. He was thy fatber, Charles. Charles. In the sight of Heaven I here disclaim and curse — IsA. Forbear, forbear — Or curse me too — Charles. His name, his name — ISA. You will destroy me! {She falls into his arms.) Charles. What have I done? I will be calm — forgive me. {Enter Lucy.) Lucy. A person from the village, madam, asks To be admitted to your presence. IsA. How ! Does be declare bis business? Lucy. He declines it, Until he see yourself. ISA. Admit him, Lucy. {Exit Lucy.) Charles. Madam, you tremble still, let me support you. IsA. No; I must learn to overcome this weakness. {Enter Messenger.) Now, Sir, I 'm she you ask for — to your business. ]\Iess. My business is with both. ' You, Isabella And Charles, surnam'd Fitzroy, are cited both. By a commission of the government. To attend them at their session on the morrow At nine in the morning. Charles. And to what purpose? Mess. That You'll learn from them, farewell. {Exit Messenger.) Charles. Why farewell, gravity. IsA. What can this mean? Charles. They do not know themselves. IsA. I fear I 've been too tardy. Charles. Nay, 'tis nothing. To question us, perhaps, upon our means. And pack us from the parish, nothing more. But, madam, you were interrupted, ere I learn'd the name — ISA. Not at this moment, Charles. Charles. Well then, enough of sorrow for to-day — I v/ill return anon, and laugh with you 134 SUPERSTITION At the absurdities of these strange peo- ple. At supper we '11 discuss our plans for the future. We may be happy yet. — ISA. But whither go you? Charles. I ought to visit him I wounded, madam, And perhaps I may gather in the village, Something that may concern us — and per- haps — ISA. Well do not be long absent; it is night. Charles. I will not, madam: I shall soon return. {Exit Charles.) ISA. He does not feel the danger, his frank spirit, His careless youth, disdains it. We must fly.- {Enter Lucy.) Bid Edward, with all speed, prepare the horses. Then follow to my chamber. We must prepare In all haste, for a journey — Lucy. Madam, a journey — To-night"? IsA. To-night: it is most necessary. So, bid Edward Be secret. Lucy. He is here. Edw. {Within.) You cannot pass. {Enter Edward.) IsA. What noise is this*? Edw. Madam, in spite of me They press into your presence. ISA. We are lost ! {Enter several Officers.) 1st. Officer. For that we do we have sufficient warrant. ISA. What means this rudeness? 1st Officer. Answer; where 's your son? ISA. He is not in the house. 1st Officer. {To attendants who go out.) Go you, make search. ISA. Again I ask, what is your business here? 1st Officer. Read {hands her a paper). ISA. Gracious Heav'n ! Is this the charge against us! But why this second visit ! we are cited To answer in the morning. 1st Officer. But the judges Have chang'd their mind. Your chamber is your prison 'Til you are sent for. We '11 attend you thither. IsA. But one word with my servant — 1st Officer. Not one word; It is forbidden, come — IsA. My son, my son! {She exchanges significant looks with Lucy, and Exit guarded. ) Lucy. I understand {going.) 2nd Officer. And so do we — our duty. You are not to stir hence, nor hold dis- course One with another. Lead them in — away. {Officers lead off Lucy, and Edward.) Scene 3. Before the house of Ravens- worth {Enter Mary from house.) He does not come. I do not wish it, sure — At least I ought not. But has he for- gotten ?— That is impossible. — Perhaps he fears — no! Charles never fears — should he not come — 1 ought to hope he could not — ah! a figure. Stealing between the trees — should it be he: But may it not be a stranger! ah, let me fly: {Exit, into the house.) {Enter Charles cautiously.) 'T was she, her white robe, emblem of her innocence. Dispels the darkness of the libertine night. And all around her 's purity and bright- ness. She is alone. As I pass'd thro' the vil- lage I learn'd her father was in council there. — She is alone and unprotected quite — She loves me and confides in me — be that, Tho' passion mount to madness, her pro- tection. The door is f asten'd, right ; a common guest Comes by a common passage — there are posterns And wicUets for the lover. Let me try, {Exit behind the house.) JAMES NELSON BARKER 135 Scene 4. A chamber; a window in the flat; a light burning near the window. Mary discovered, a book in her hand. I cannot read, — my thoughts are all con- fusion, If it be he, will he not think the light Was plae'd designedly. I will remove it. {Goes towards the window, starts on Charles appearing at it.) Charles. Be not alarm'd, my Mary: it is I. Mary. Charles, how could you"? — Charles. How could I refrain When that the beacon light so fairly blaz'd From steering to this haven? Mary. There ! I f ear'd You would presume to think — Charles. But I think nothing — Presume, know nothing, but that thou, my Mary, Art the divinest creature on the earth And I the happiest — my best, my dear- est, That thou might'st live forever near this heart ; And why not there forever! What pre- vents it, What can — what shall"? My beauteous, my beloved. Mary. No more; This warmth alarms me — hear me, Charles — I've given to thee my heart and maiden vow, 0, be content — and — leave me — Charles. Leave thee, Love'? Mary. Before you teach me to despise my- self; Ere you yourself despise me. Charles. Have I, Mary, Have I deserv'd that from thee? Lo, I 'm calm — And gaze upon thee as the pilgrim looks Upon the shrine he kneels at; the pure stars Look not on angels with a holier light. Mary. I do believe you, Charles — but this meeting. So rash, so — Charles. 'T was presumptuous in me, Mary, I do confess it. Mary. Still you mistake me, Charles, I do not say, I did not wish you here — Yet I must wish you gone. It is so wrong — I am so much to blame — Charles. ' I will not stay. To give you pain. Mary. But do not go in anger — Charles. Anger ! at you ! Mary. A happier time will come — Each moment now is full of peril, Charles ; My father may return, and should he find you!— Charles. One word and I will leave you. You will hear. To-morrow, that we 've left this place for ever. Mary. How, Charles? Charles. My mother has resolv'd to fly The persecutions that surround her here And we depart to-morrow — if we may — For we 're already cited — Mary. Heav'ns ! for what ? Charles. It can be nothing surely. But, dear Maiy, Tho' absent, ah remember there is one Who lives for you alone. Mary. Charles, can you doubt it? Charles. And should there, Mary, should there come an hour Propitious to our loves; secure and safe — Suspicion dead, her eye, nor ear to mark us — And should the lover that adores .you, Mary, Appear at that blest hour, with certain means To bear you far from cruelty and slav'ry. To love and happiness? — Mary. No more, no more — Charles. Would you consent? Mary. tempt me not to sin — 'T would break my father's heart — Charles. Give me your promise. {Enter Ravensworth, Walford, Alice.) Mary. {Observing her father.) Unhand me, oh unhand me — Father, father! {Faints in Charles' arms.) Rav. Thy father's here to save thee, hap- less girl. And hurl confusion on thy base betrayer. Charles. {Attending only to Mary.) She 's dead, she 's dead ! Ray. Haste, tear her from his arms Ere the pollution of his touch destroy her. (Alice and Walford convey Mary out.) 136 SUPERSTITION Charles. And have I killed her! {gazing after her.) Rav. Wretch, and do you mourn Over the clay, that would have kill'd the soul? {Re-enter Walford.) Walf. She has revived, and calls for thee, my friend, Charles. She lives, she lives! Then I defy my fate. Rav. Outcast from Heav'n, thy doom is near at hand. Walford, we '11 strait convey him to the church, Where by this time the judges have as- sembled. To try his sinful mother. Charles. How ? my mother ! And have ye laid your sacrilegious hands Upon my mother? Rav. Silence wretched youth. I will but see my daughter — meantime Walford, Guard well your prisoner. Charles. Guard me! heartless father, That feelest not the ties of blood and nature — Think you, at such an hour, I 'd quit my mother ? {Exeunt Ravensworth, Charles and Walford. ) end of act four. ACT FIVE. Scene 1. A Wood. {Stage dark.) {Enter the UNKNO^VN.) At length, unseen by human eye, I 've gain'd Her neighbourhood. The village lies be- fore me ; And on the right rises the eminence On which she dwells — She dwells! who dwells? heart Hold till thou art assur'd. Such were the features. The stately form of her, whose cherish'd image. Time spares my widow'd heart, fresh and unchang'd. — I must be satisfied. — The night has fallen Murky and thick; and in the western Heavens, The last of day was shrouded in the folds Of gathering clouds, from whose dark confines come, At intervals, faint flashes, and the voice Of muttering thunder: there will be a storm. How is it that I feel, as never yet I felt before, the threatening elements; My courage is bow'd down and cowers, as though The lowering canopy would fall in streams Of death and desolation. Dark portents, Hence ! There 's a Heaven beyond the tempest's scope. Above the clouds of death. Wing your flight thither. Thoughts — hopes, desires; there is your resting place. {Exit.) Scene 2. The interior of the Church. {Arranged as a Hall of Justice.) Pas- sages lead to doors on each side of the desk. The Judges seated at the desk. Charles stands on the left, near thi? Judges. Isabella nearer the front; on the same side Ravensworth, Walford, Mary, and Alice; on the opposite side, Villagers, Officers, etc. Judge. Ye have heard the charge — but ere ye answer to it Bethink ye well. Confession may do much To save you from the penalty; or miti- gate Your punishment. Denial must. deprive you Of every hope of mercy. — Answer then — And first, j^ou, madam. ISA. Sorcery! Gracious Heaven! Is it necessary, in this age of light, And before men and Christians, I should deny A charge so monstrous! Judge. Answer to the question. ISA. We are not guilty then; so aid us Heaven ! Judge. S[)eak for yourself alone. Will you disclose Who — what 3'e are? IsA. I am a gentlewoman- JNlore I cannot disclose. Jl'dge. Say, wherefore, madam, You came among us? IsA. Sir, I came to seek A father. Judge. Who is he ? ISA. I dare not name him* JAMES NELSON BARKER 13< Rav. Mark yon, how she prevaricates? Judge. What evidence Have you against this woman*? Ray. Ye all remember The terror and despair that fill'd each bosom When the red comet, signal of Heaven's wrath, Shook its portentous fires above our heads. Ye all have seen, and most of ye have felt The afflictions which this groaning land is vex'd with — Our smiling fields withered by blight and blast. The fruitful earth parch'd into eddying dust, — On our fair coast the strewings of wreck'd commerce ; In town and city, fire and pestilence, And famine, walking their destroying rounds — Our peaceful villages, the scene of slaugh- ter. Echoing the savage yell, and frenzied shriek Of maid and matron, or the piercing wail Of widows and of orphans — Judge. We deplore The evils you recite; but what avails Their repetition here; and how do they Affect the cause in question? Rav. Shall we forget That worldly pride and irreligious light- ness, Are the provoking sins, which our grave synod Have urg'd us to root out ? Turn then to her, Swelling with earth-born vanitj^, to her Who scorns religion, and its meek pro- fessors ; And, to this hour — until compell'd, ne'er stood Within these holy walls. Judge. Yet this is nothing, Touching the charge against her — ^you must be Less vague and general. Produce your proofs. Rav. There are two witnesses at hand; her servants — Who have confess'd she had prepared to . fly This very night — a proof most clear and potent Of conscious guilt. But why refer to this ! Each one that hears me is a witness of it, It is the village horror. Call, at random, One from the crowd, and mark if he will dare To doubt the thing I speak of. Judge. 'T must not be. Nor can we listen further. IsA. I beseech you Let him proceed; let him endeavour still, To excite the passions of his auditors; It will but shew how weak he deems his proof Who lays such stress on prejudice. I fear not. But I can answer all his accusations. — If I intended flight — need I remind you Of what your fathers — what yourselves have done? It was not conscious guilt bade them or you Escape from that, was felt was persecu- tion — If I have thought the manner of my wor- ship A matter between Heaven and my con- science. How can ye blame me, who in caves and rocks Shunning the church, offer'd your secret prayers ? Or does my state offend? Habit and taste May make some difference, and humble things Seem great to those more humble; yet I have used My little wealth in benefits. Your saints Climb'd to high places — Cromwell to the highest — As the sun seeks the eminence from w^hich He can diffuse his beams most bounte- ously. Rav. The subtle jDower she serves does not withhold The aid of sophistiy. Isa. I pray my judges To shield me from the malice of this man, And bring me to the trial. I will meet it, As it concerns myself with firm indiffer- ence ; But as it touches him w%om I exist in, With hope that my acquittal shall dis- solve The fetters of my son. Rav. (Aside.) That must not be. Judge. Bring forth your proofs, and let the cause proceed. 138 SUPERSTITION Rav. Perhaps it is the wealviiess of the father Prompts the suggestion — But I have be- thought me, It were most tit this youth should first be dealt with, 'Gainst whom there are a host of wit- nesses Ready to testify — unless his actions, Obvious and known, are proof enough — his life Which is a course of crime and profli- g'aey, Ending, with contemplated rape and mur- der. ISA. What do I hear? Judge. How say you? rape and murder ! Rav. The victim of his bloody purpose lingers Upon the verge of death — Here are the proofs That point out the assassin! (Showing the sword and handkerchief, which are held hi/ a Villager who is stand- ing near him.) For the violence — Myself, my daughter here — Mary. father, father! Judge. These things are terrible. But you forget. They are not now the charge. Rav. What matters it, Whether by hellish arts of sorceiy He wrought upon the maiden, — or with force Attempted violation — Let him answer — Denying one, he but admits the other. Judge. Bid him stand forth. We wait your answer, youth. Charles. You wait in vain — I shall not plead. Judge. Not plead! Rav. [Aside.) This is beyond my hopes. ISA. Charles, my son ! Judge. What do you mean ? Charles. Simply, sir, that I will not Place myself on my trial here. Judge. Your reason? Do you question then the justice of the court? Rav. He does, no doubt he does. Charles. However strong Might be the ground for question — 't is not that Determines me to silence. Judge. If you hope To purchase safety by this contumacy; 'T is fit you be aware that clinging there. You may pull ruin on your head. Charles. I know The danger I incur, but dare to meet it. ISA. Charles, reflect — Charles. Mother my soul is fixed; They shall not call yon maiden to the bar. Tremble not, weep not, pure and timid soul, They shall not question thee. Rav. Hence with thy spells — Take thine eyes off my child, ere her weak frame Yield to the charm she shakes with — hence I say ! (Mary attempts to speak, hut is pre- vented hy her Father.) Judge. Prisoner, attend: at once inform the court Of all you know concerning the strange being. Who, like a supernatural visitant, Appear'd this day among us. What con- nexion Subsists between you? Charles. None. I know him not. Rav. And yet this morning, ere the dawn had broken. They were both seen together in the for- est. Holding mysterious converse. Here's a witness Who will avouch the fact; and that the stranger With the first day-beam, vanished from his sight. Isa. {Aside.) He never told me this. Can he have met him? Judge. Look on these things. They are mark'd with your name. And stain'd with blood. They were found near the spot Where a poor wretch lay bleeding. Can you explain it? ^ Charles. They are mine — I do confess it. I encountered A person near that spot, and wounded him In honourable duel. Nothing more Can I explain. Mary. {Struggling.) father, let me speak. Rav. Silence! Now answer me, and let the powers Of darkness, that sustain you in your pride. Yield and abandon you unto your fate. Did you not robber like, this night break in My unguarded house, and there, with ruffian force Attempt the honour of this maiden? JAMES NELSON BARKER 139 IsA. Heaven ! Rav. D' ye hesitate ! you dare not answer nay. For here are witnesses to your confu- sion, Who saw you clasp her in your vile em- brace, And heard her shrieks for help. Nay, here 's the maiden, Who will herself aver it. Mary. Father, father ! Rav. Come forth, my child. [Attempting to lead her forward.) Charles. Forbear ! it shall not need. Rav. Do you confess *? Charles. What e'er you will. ISA. 'T is past. (Mary faints in the arms of Alice.) Rav. Hear ye tliis, Judges ! People, hear ye this? {Storm commences.) And why do we delay! His doom were death, Disdaining as he has to make his plea To the charge of sorcery. Now, his full confession. Which ye have heard, dooms him a second time. {Storm increases; Thunder and Light- ning. ) Then why do ye delay *? The angry Heavens — Hark, how they chide in thunder ! Mark their lightnings. {The storm rages; the Judges rise; all is confusion; the people and two offi- cers gather around Charles; officers seize him.) ISA. Save him! Heaven! As ye are men, have mercy! Rav. No; not beneath this roof: among the tombs. Under the fury of the madden'd sky; Fit time and place ! Charles. {As they are dragging him out.) Mary ; my mother ! Mary ! IsA. My son ! {Leans nearly fainting in Lucy's arms.) Mary. {Reviving.) Who calls me'? Ah! What would ye do'? He 's innocent — he 's mj'- betroth'd — my husband ! He came with m^y consent — he 's inno- cent ! Rav. Listen not to her ; 't is his hellish magic Speaks in her voice — away! Mary. Charles, my Charles! — {She faints.) {They bear Charles out. The storm continues.) Rav. It is accomplish'd. {Enter the Unknown.) Unk. What? what is accomplish'd'? Rav. Who 'rt thou that ask'st ? Unk. Nay, answer me. They tell Of dreadful deeds ye are performing here. — How 's this ! Has death been here among you"? Rav. Yes, Whatever thou may 'st be, death has been here Guided by Heaven's vengeance. Unk. Who is this*? 'T is she, 't is she ! Dost know me, Isa- bella'? IsA. Is it not — •? Unk. 'Tis thy father. IsA. Father, father! Have I then found thee! But my son! my son ! Unk. Unhappy child, be calm — I know thy story. And do forgive and bless thee. ISA. Thanks, my father. — {Struggling to speak.) But— Unk. What means this'? IsA. 0, for a moment's strength — Haste — haste — they murder him^— my son — Unk. Thy son, 0, where? IsA. There — there — Heaven ! it is too late! {They enter with a Bier, carrying Charles. The Unknown leads Isabella slowly towards it.) {Enter Sir Reginald.) Sir R. fatal tardiness! and yet I came The instant that I learned it. Bloody monsters ! How will ye answer this*? Behold these papers. They're from the king! They bid me seek a lady, Nam'd Isabella, whom he espoused in secret And her son Charles Fitzroy — And is it thus — {Enter George Egerton, pale and weak.) George, look there! George. 0, brave, unhappy youth ! 140 SUPER STTTTON My generous foe, my honourable con- queror ! Mary. (Reviving.) Nay, ye shall not de- tain me — I will go. And tell them all. Before I could not speak My father held me here fast by the throat. Why will you hold me*? they will murder hira — Unless I speak for him. He spoke for me — He sav'd my honour ! Ah ! what 's here *? Heaven! 'T is he — is he asleep'? — No, it is not he.— I 'd think 't were he, but that his eyes are swolFn Out of their sockets — and his face is black With settled blood. — It is a murder'd man You 've brought me to — and not my Charles — my Charles! He was so young and lovely. — Soft, soft, soft! Now I remember. — They have made you look so. To fright me from your love. It will not do— I know you well enough — I know those lips Tho' I have never touch'd them. There, love, there, It is our nuptial kiss. They shall not cheat us — Hark in thine ear, how we will laugh at them. {Leans her head down on the body, as if ivhispering.) Sir R. Alas ! poor maniac. (Isabella wlio, supported by her father, had been bending over the body in mute despair, is now sink- ing.) UxK. Daughter — Isabella — IsA. Father — {Looking up in his face.) UxK. You will not leave me, Isabella ? ISA. I would remain to comfort you, my father. But there 's a tightness here. — For nine- teen years He was my only stay on earth — my good, My duteous son. Ere I found thee, my father. The cord was snapp'cl — Forgive me — (Isabella falls^ and is received in the arms of Lucy.) UxK. Bless thee, child — I will not linger long behind thee. {Storm subsides.) Sir R. Sir, If you 're that lady's father, I have here A pardon for you from the king. UxK. I thank him ; But it is now too late. — She 's gone. — The world Has nothing left for me — deep in the wilderness, I '11 seek a grave, unknown, unseen by man. — Walf. How fares your hapless friend? Alice. Her cold cheek rests Against his cheek — not colder — Walf. Place your hand Upon her heart : is there no beating there ? Alice. There is no beating there — She 's dead ! Rav. Dead, dead ! — (Ravensworth, ivho thro' this scene^ had shewn the signs of stern and set- tled despair, occasionally casting his eyes upon his daughter, or raising them to Heaven, but withdrawing them again in utter hopelessness, now sinks groaning into the arms of Walford. Isabella is on her knees, on the upper side of the bier, leaning on Lucy. The Uxkxown, with his hands clasp'd, bends over his daugh- ter. Alice is kneeling at the side of her friend. Sir Reginald and George Egertox stand near the head of the bier. Lucy and Edward be- hind their mistress. The back ground filled up by the Judges, Vil- lagers, etc. The Curtaix falls amidst a burst of the Storm, accom- panied by Thunder and Lights ning.) CHARLES THE SECOND BY John Howard Payne CHARLES THE SECOND Charles the Second illustrates the Comedy of Manners and represents the influence of the French stage upon ours. It is the brightest and the most finished of Payne's comedies. John Howard Payne was born in New York City, June 9, 1791. He was brought up in Boston, and was carefully educated under the direction of his father, the head of a school. By the age of thirteen he had decided to go upon the stage and was sent into a mercantile house in New York City by his parents to cure him of the desire. He found time, however, to publish the Thespian Mirror, from December 28, 1805, to May 31, 1806, which contained dramatic criticism of a fair character. He also wrote his first play, Julia or The Wanderer, performed at the Park Theatre on February 7, 1806, and printed in the same year. He seems to have been a charming as well as a precocious youth, and through the interest of friends, especially John E. Seaman, he was sent to Union College, where he remained from July, 1806, to November, 1808, as a private pupil preparing to enter the Sophomore Class, under President Nott's instruc- tion. Owing to a misunderstanding with his patron but also prompted by his continued desire to act, Payne made his debut on February 24, 1809, as ''Young Norval" in Home's play of Douglas, at the old Park Theatre in New York. He acted also in Baltimore, Philadelphia, Washington and other cities in 1809 and in 1811 and 1812. He had not been, however, as successful as he desired and in 1813 he welcomed an opportunity to go abroad for a year's study and travel. He did not return to this country till 1832, when his activities among the Indians and later his consulship at Tunis from 1842 to 1845 lie outside of our special interest. He died April 9, 1852, at Tunis. Payne Vv^rote or adapted over sixty plays. Much of his work consisted in translation from the French drama of his own time, or in the adaptation of English plays. His historical tragedy of Brutus, for example, played first at Drury Lane, London, December 3, 1818, is, according to his own statement, a compound of seven earlier plays on the same theme. In domestic tragedy, his play of Richelieu or the Broken Heart is of con- siderable merit, although it is not original, being based on La Jeunesse de Richelieu, of Alexandre Duval. It was played first at Drury Lane, February, 1826, and was performed frequently in this country as The Bankrupt's Wife. In comedy, Charles II is representative. Payne wrote most frequently, however, a form of melodrama, such as Therese, or the Orphan of Geneva, produced first 143 144 INTRODUCTION at Drury Lane, February 2, 1821. Forrest frequently acted "Carwin" in this play. Clari, or the Maid of Milan, an opera, derives its interest chiefly from the fact that it contains the song of "Home, Sweet Home.'' It was first played at Covent Garden, May 8, 1823, and at the Park Theatre, New York, November 12, 1823. Charles the Second or The Merry Monarch was first played at the Theatre Koyal, Covent Garden, London, May 27, 1824. It was acted at the Park Theatre, New York, October 25, 1824. The comedy is of especial interest on account of Washington Irving 's joint authorship in it. Irving collaborated more than once with Payne but insisted on his share being concealed. In The Life and Letters of Washington Irving by Pierre Irving (1883), an account is given of Irving 's sending the manuscript to Payne, in November, 1823, after having revised it and added to it some new ideas. The idea of ' ' Captain Copp ' ' constantly trying to sing a song, and never being able to complete it, was conceived by Irving to meet the English taste for broad fun. In the introduction by Payne in the edition of 1824 he refers to the literary friend to whom he is '^indebted for invaluable touches." The work of both authors had as a model, a French play. La Jeunesse de Henri V, by Alexandre Duval (1760-1838), one of the leading dramatists of France at the time. Duval's play, performed at the Theatre-Frangais, June 9, 1806, which was one of his most successful efforts, was in its turn based on another, Charles II en certain lieu, by Mercier, and, according to Duval, even this was based on an earlier English play. Duval was forced by the censor to change his hero from Charles II to Henry V of England, with consequent anachronisms. Payne restored the rightful king to his own, but took the main plot from Duval and even the names of the principal characters are the same, with the exception of that of the heroine, who is "Betty'' in the original. The dialogue at times follows the original though never slavishly and at times it differs radically, especially in the first and last Acts. John Howard Payne, Dramatist, Poet, Actor and Author of ^^Honie Sweet Home!'' by Gabriel Harrison, revised ed. Philadelphia, 1885, is the standard life of Payne. The Early Life of John Howard Payne, by W. T. Hanson, Boston, 1913, is valuable for the first period of Payne's life. His important plays have frequently been reprinted. Charles II, Brutus, Therese, Love in Humhle Life, Peter Smink, The Two Galley Slaves, Mrs. Smith, or the Wife and the Widoiv, 'T was I, or the Truth a Lie, can still be obtained in the Samuel French series. For a complete Bibliography by the present editor, see the Cambridge History of American Literature. La Jeunesse de Henri V can be found in CEuvres Completes d' Alexandre Duval, Paris, 1822, Vol. 6. The present edition of Charles II is a reprint of the rare London edition of 1824, which differs from the American reprints and is a better text. CHARLES THE SECONJ> ; OR, THE MERRY MONARCH. A COMEDY, IN THREE ACTS, (wiTtt SOME songs): IFIRST PERFORMED AT THE THEATRE ROYAi^ COVENT GARDEN, ON THURSDAY EVENING, MAY 27, 1824. JOHN HOWARD PAYNE, Author of Brutus, Clari, Therese, Accusation, Adeline, Alt Pacha, The Two Galley Slaves, Love in Humble Life, Mrs. Smith, and various other Pieces. LONDON PRINTED FOR tdNGMAN, HURST, REES, ORME, BROWN, AND GREEN, PATERNOSTER-ROW. 1824. CHARACTERS King Charles II Mr. C. Kemble Rochester Mr. Jones Edward (a page) Mr. Duruset Captain Copp Mr. Fawcett Two pages. Servants. Lady Clara Mrs. Fancit Mary (adopted daughter of Copp) Miss M. Tree CHARLES THE SECOND ACT FIRST. Scene 1. The Royal Palace. {Enter Rochester and Lady Clara.) Lady C. Yes, my lord, her majesty will have it, that you are the chief cause of the king's irregularities. ROCH. Oh, I '11 warrant it : and of his not loving her, too — is it not so *? Lady C. I did not say that; but, in truth, my lord, your continual jests on the mar- ried state — RocH. Heaven bless it ! Lady C. Your contmual ridicule of mar- ried men — RocH. Heaven help them! Lady C. Your licentious example, and still more licentious poetry — RoCH. What 's coming next *? Lady C. All these, I say, make you the most dangerous of men. RocH. Dangerous ! My dear Lady Clara, you make me vain. Lady C. It is well known that you are the king's prime companion in all his ex- cesses. RocH. What, is my loyalty to be made my reproach? Must I not stand by my monarch in all his moods'? Would you have me weep, when my sovereign laughs *? Would you have me whine, when my sovereign calls for a jolly song'? No, no, my lady, that might have done in the days of Praise-God-Barebones and the Roundheads; but times are altered. — We have a merry monarch to reign over us — A merry monarch makes a merry court — so God save the jovial king, and send him boon companions ! Lady C. (Laughing.) 1 see it is in vain to reason with you. RocH. Then give over the attempt. — Let us talk of something of a nearer and a dearer interest — of your merits and my most ardent flame. Lady C. Ah, me ! I fear, like many other of your flames, it will but end in smoke. — You talk of being desperately in love, — what proof have you ever given? "RocH. What proof? Am I not ready to 147 give the greatest proof a man can offer — to lay down this sweet bachelor life, and commit matrimony for your sake *? Lady C. Well, this last, I must say, com- ing from a Rochester, is a most convinc- ing proof. I have heard you out, listen now to me. (Rochester hows.) I will propose a bargain. — If, by your ascend- ancy over the king, you can disgust him with these nocturnal rambles, and bring him back to reason — RocH. Your ladyship forgets one of my talents. Lady. C. Which is if? RocH. That of getting myself banished two or three times a year. Lady C. And if the woman you profess to love should offer to partake your exile? — RocH. I am a lost man — I surrender. — That last shot reached my heart. Lady C. {Sighing.) Ah, my lord — if that heart were only worth your head ! — Well, is it agreed? RocH. It is your will — I undertake the sacrifice — but, madam, bear in mind my recompense. Lady C. You may hope for everything. Adieu, my lord. — I now begin to believe in your passion, since you are willing to make a sacrifice to it, even of your follies. {Exit.) RocH. (Alone.) A pretty task I have un- dertaken, truly! I — Rochester — become reformer ! And, then, the convert I have to work upon ! Charles, who glories in all kinds of rambling frolics! — True, he has had none but pleasant adventures as yet. — If I should trick him into some ridiculous dilemma? — My whole life has been a tissue of follies, and I am called a man of wit. I am now to attempt a ra- tional act, and I shall be called a mad- man ! — Well, be it so — matrimony will be sure to bring me to my senses. {Enter Edward, languidly,) RocH. Ah! here comes my young protege — How downcast he seems! How now, Edward, what 's the matter with you, boy? Edw. (Sighing.) Nothing, my lord. 148 CHARLES THE SECOND Koch. Good heaven, what a sigh to heave up notliing with ! Tell me the truth this instant. Hast thou dared to fall in love "/ Edw. I hope, my lord, there is no harm in indulging- an honest attachment. RocH. An honest attachment ! A young halt'-fledged page about court, who has hardly tried his wings in the sunshine of beauty, to talk of an honest attachment. Why, thou silly boy, is this the fruit of all the lessons I have given thee? Edw. Did not your lordship tell me, that one of the first duties of a page was to be zealous in his devotion to the fair? Rocii. Yes; but I told thee to skim over the surface of beauty, just dipping your wings, like a swallow, not plumping in like a goose — I told you to hover from flower to flower like a butterfly, not to bury yourself in one like a bee. An honest attachment ! — What a plebeian phrase ! — There 's a wife and seven chil- dren in the veiy sound of it. Edw. My lord, I know your talent for putting things in a whimsical light, but, could you see the object of my passion — RoCH. Nay, a truce with all description. — But who, pray, is the object of this hon- est attachment? Edw. {Embarrassed.) My lord! RoCH. One of the maids of honour, I '11 be bound, who has privately been petting you with sweetmeats, and lending you love-tales. Edw. No, my lord. RocH. Some veteran belle about court, too well known to the veteran beaux, and anxious to take in a new comer. Edw. No such thing, my lord. RoCH. Pray, then, give me some clue. What is the name of your beauty? Edw. Her name, my lord, is Mary. RocH. Mary! a very pretty, posy-like name — And what sequestered spot may the gentle Mary embellish with her pres- ence? Edw. She lives at the Tav — Nay, my lord, promise not to laugh. RocH. Far be it from me to laugh in so serious a matter, this fair one? Edw. Why, then, my lord, she inhabits the tavern of the Grand Admiral, in Wap- ping. RocH. Usquebaugh and tobacco! the tav- ern of the Grand Admiral ! — Ha ! ha! ha! — An honest attachment for some pretty bar-maid ! Come, the residence of Edw. No, my lord, no bar-maid, I assure you. Her uncle keeps the tavern. RocH. {With mock gravitij.) Oh, I ask pardon, then she is heiress apparent to the tap-room, and you no doubt look for- ward to rise in the state through the dig- nities of drawer, tapster, and head- waiter, until you succeed to the fair hand of the niece, and the copper nose of the uncle, and rule with spigot in hand over the fair realms of Wapping. You, who I flattered myself would have made the torment and delight of all the pretty women at court ! — you to be so completely gulled at the very outset, — the dupe of a green girl, and some old rogue of a pub- lican ! Edw. Indeed, indeed, my lord, you do the uncle injustice. He is a perfectly hon- est, upright man — an old captain of a cruiser. RocH. Worse and worse! Some old buc- caneer, tired of plajdng the part of a monster at sea, has turned shark on shore. And do you dare to appear in such a house with the dress of a royal page? Edw. Oh! I have taken care to avoid that. I have introduced myself into the house as a music-master. RocH. And your musical name, gentle sir? Edw. Georgiui, at your service. RocH. Ha ! ha ! ha ! veiy soft and Italian- isli — I'll warrant this heroine bar-maid will turn out some unknown princess, car- ried off by the old buccaneer landlord, in one of his cruisings. Edw. Your lordship is joking; but, really, at times, I think she is not wliat she seems. RocH. Ha ! ha ! ha ! I could have sworn it. But silence — I hear his majesty dis- mount. Run to where your duty calls — we '11 take another opportunity to discuss the merits of this Wapping Princess. Edw. {Goes out, muttering.) There's many a true thing said in jest. I am certain her birth is above her condition. {Exit.) Rocir. I must see this paragon of bar- maids — She must be devilish pretty! The case admits of no delay — I '11 see her this very evening. Hold ! Why not ful- fil my promise to Lady Clara at the same time? It is decided: — I'll give his majesty my first lesson in morals this very night. But, he comes. {Enter Charles.) JOHN HOWAKD PAYNE, WASHINGTON IRVING 149 Chas. Good day, my lord! — What, mus- ing! I never see thee with that air of graxe cogitation, but I am sure there is some mischief devising. RocH. On the contrary, I am vehemently tempted to reform. CiiAS. Reform ! ha ! ha ! ha ! why, man, no one will credit thy conversion ! Is not thy name a by-word? Do not mothers frighten their daughters with it, as for- merly with that of Belzebub? Is not thy appearance in a neighborhood a sig- nal for all the worthy burghers to bar their windows and put their womankind under lock and key'? — Art thou not, in melancholy truth, the most notorious vscapegrace in the kingdom"? Rocii. Heaven forefend that in anything I should take precedence of your majesty. Chas. But what proof do you give of your conversion ? RocH. The most solemn — I am going to be married. Chas. Married! — And who, pray, is the lady you have an idea of rendering miser- able? RocH. The Lady Clara. Chas. The Lady Clara! The brilliant, > the discreet, the virtuous Lady Clara ! She niai-ry Rochester ! ha ! ha ! ha ! RocH. Ah, my liege, heaven has given her a superabundance of virtues. — She will be able to make a very virtuous man of me with her superfluity. Chas. Well, when thou art married, I will undertake to write thy epithalami- um. RoCH. Then your majesty may at once in- voke the Muses. All is settled. {With great gravity.) As soon as the rites are solemnized, I shall quit the court, and its mundane ])leasures, and retire wdth my lovely bride to my castle at Rochester, under permission of my creditors, the faithful garrison of that fortress. Chas. What! is your castle again in pledge ■? RocH. No, my liege, not again. It has never, to my knowledge, been exactly out of keeping. A castle requires a custo- dian. Chas. Ah, Rochester! Rochester! Thou art an extravagant dog. I see I shall be called on to pay these usurers at last. RocH. Your majesty is ever bounteous. I should not have dared to solicit, and certainly shall not presume to de- clme. Chas. Ha! ha! Thou art an arrant jug- gler, and hast an admirable knack of ex- tracting a gift out of an empty hand. But, to business, — where shall we pass the night ? RocH. {Assuming a serious air.) I must beg your majesty to excuse me this even- ing — I have an engagement of a grave and important nature. Chas. Grave and important ! Thou liest, Rochester, or thine eyes speak false — and whither does this grave engagement take thee? RocH. To the tavern of the Grand Ad- miral in Wapping ! Chas. I thought it was some such haunt. And the object of this business? RocH. A young girl, beautiful as an angel, and virtuous as a dragon — about whom there hangs a mystery that I must in- vestigate. Chas. A mysterious beauty! It is a case for royal scrutiny — I will investigate it myself. RocH. But, my liege — Chas. No buts. Provide disguises. We will go together. {With mock gravity.) I like to study human nature in all its varieties, and there is no school equal to a tavern. There 's something of philoso- 23hy in this — one often gets a useful les- son in the course of a frolic. RocH. {Aside.) It shall go hard but your majesty shall have one to-night. {Aloud.) Ah, how few, except myself, give your majesty credit for your philoso- phy! And yet, by many, I am con- sidered the partaker of your majesty's excesses. Chas. Partaker ! what a calumny ! you are the promoter of them. RocH. The world will judge me in this instance with even more severity than your majesty has done, should any dis- agreeable adventure be the result. Chas. Psha ! I take the consequences on myself. Provide two seamen's dresses, a purse well filled, and arrange every- thing for nine precisely. Till then, fare- well. {Exit.) Roch. I will attend your majesty. So! the plot is in train. I'll off to Lady Clara, and report progress. Let me see. This night the lesson. To-morrow my disgrace. Within eight days my mar- riage, and then, at my leisure, to repent and reform. {Exit.) END OF act the FIRST. 150 CHARLES THE SECOND ACT TWO. Scene 1. Outside of Copp's Tavern, the Grand Admiral. A view of the Thames and Wapping. {Enter Mary from the House.) (Voices, within.) Wine! wine! house! — waiter ! — more wine, ho ! Huzza ! huzza ! hnzza ! IMary. What a noise those sailors make in llie bar-room — nothing but singinii", and huighinii', and shouting — I should like to take a ])eep at them — but no — my uncle forbids me to show myself in the public rooms — he scarcely lets me be seen by the guests — he brings me up more like a young lady than the niece of a tavern keeper — ( walks about restless ) . Heigho ! what a tiresome long day! what shall I do with myself? Avhat can be the matter with me? I wonder what can keep Mr. Ceorgini away? For three days he has not been here to give me a lesson — no matter — (pettishly) — I don't care — I shall forget all my singing, that 's cer- tain — he was just teaching me such a pretty song, too — all about love — T '11 try it — (attempts to sing) — no, I can't — it 's all out of my head — well, so much the better! I suppose he is teaching it to some fine lady scholar — let him, I don't care — I don't believe he '11 find her so apt a scholar. Song. Oh! not when other eyes may read My heart upon my clieek, Oh! not when other ears can hear Dare I of love to speak — But when the stars rise from the sea. Oh then I think of tliee, dear love! Oh then I think of thee. When o'er the olives of the dell The silent moonlight falls, And when upon the rose, the dew Hangs scented coronals, And buds close on the chestnut tree, Oh then I think of thee, dear love! Oh then 1 think of thee. (Enter Copp.) CoPP. What, Mary, my little blossom, what cheer? what cheer? Keep close, my little heart — why do you stir out of port? Here be cruisers abroad. Mary. Who are those people, uncle, that make such a noise? Copp. Two hearty blades — mad roysters — oons how they drink. I was obliged to l^art company, old cruiser as I am, or they would soon have had me on my beam ends. Mary. Are they sailors, uncle? Copp. To be sure they are: wdio else would fiing about money as they do, and treat a wdiole bar-room? The tallest in particular is a very devil. Hollo, Cap- tain Copp, cries he every minute, another bottle to treat my brother tars. Mary. By their swaggering about so, they must be very rich. Copp. Pho, child, 't is n't the deepest laden shijDS that make the most rolling. Mary. But they spend their money so freely. Copp. A sure sign that it 's running out. The longest cable must come to an end. He that pays out fastest, will soonest be brought up with a round turn. Mary. To what ship do they belong? Copp. That 's more than I can say. Sup- pose they 're a couple of man of war's men just paid off, who think they 've a Spanish mine in each pocket — (shout of laughter from within). Ah, the jolly tars! I was just the same at their age. Mary. I should like to have a look at them. Copp. Avast, there — what, trust thee in the way of two such rovers? No, no, I recollect too well what it was to get on shore after a long voyage. The first glimpse of a petticoat — whew ! up board- ing pikes and grappling irons! — (Recol- lecting himself.) Ahem — no, no, child, mustn't venture in these latitudes. Mary. Ah, my good uncle, you are al- ways so careful of me. Copp. And why not? What else have I in the whole world to care for, or to care for me? Thou art all that 's left to me out of the family fleet — a poor slight little pinnace. I 've seen the rest, one after another, go down ; it shall go hard but I '11 convoy thee safe into port. Mary. I fear I give you a great deal of trouble, my dear uncle. Copp. Thou 'rt the very best lass in the wdiole kingdom, and I love thee as I loved my poor brother ; that 's because you 're his very image. To be sure, you iiave n't his jolly nose, and your little mouth is but a fool to his. But then, there are his eyes, and his smile, and the good humoured cut of bis face — (sigh- JOHN HOWARD PAYNE, WASHINGTON IRVING 151 ing) — poor Philip! What! I'm going again, like the other night — {wiping his eyes). Psha! let's change the subject, because, d 'ye see, sensibility and all that, it does me no good — none — so let 's talk of something else. What makes thee so silent of late, my girl? I 've not heard a song from thee these three days ! Mary. It 's three days since I 've seen my music-master. Copp. Well, and can't you sing without him? Mary. Without him I can't sing well. Copp. And what 's become of him? Mary {pettishly). I can't tell, it's very tiresome. If he did not mean to come again, he might have said so. Copp. Oddsfish, neglect thee — neglect his duty I-^^I '11 break him on the spot. Thou shalt have another master, my girl. Mary {eagerly). Oh, no, on no account; I dare say he is not well, some accident has happened. Besides, there is no other teacher in town equal to him, he sings with such feeling. Copp. Ah ! girl, if I had my old messmate. Jack Rattlin, here, he 'd teach thee to sing. He had a voice — faith it would make all the bottles dance, and glasses jingle on the table! — Talk of feeling! Why, when Jack would sit of an evening on the capstan when on watch, and sing about sweethearts and wives, and jolly tars, and true lover's knots, and the roaring seas, and all that ; smite my tim- bers, but it was enough to melt the heart of a grampus. Poor Jack, he taught me the only song I ever knew, it's a main good one though — {Sings a Stave.) In the time of the Rump, As old Admiral Trump, With his broom swept the chops of the Chan- nel: And his crew of Tenbreeches, Those Dutch sons of Mary {putting her hand on his mouth). Oh, uncle, uncle, don't sing that horrible rough song. Copp. Rough? that's the beauty of it. It rouses one up, pipes all hands to quar- ters like a boatswain's call. Go in, Mary, but go in at the other door; don't go near the bar: go up to your own room, my dear, and your music-master will come to you presently, never fear. {Exit Mary.) Voice, within. Hollo — ^house! waiter! Captain Copp ! another bottle, my hearty fellow. Copp. There they go again! I can't stand it any longer. I am an old cruiser, and can't hear an engagement without longing to be in the midst of it. Avast, though {stopping short), these lads are spending too much money. Have a care, friend Copp, don't sink the sailor in the publican; don't let a free-hearted tar ruin himself in thy house — no, no, faith. If they want more wine they shall have it ; but they shall drink as messmates, not as guests. So have at you, boys; it's my turn to treat now. — {Exit Copp.) Scene 2. A Room in Copp's House. {Enter Mary.) Mary. How provoking this absence of Mr. Georgini ! It would be serving him right to let my uncle discharge him: but then I should like just to learn that song he is teaching me — hark! — How my heart beats ! Hark ! I '11 wager it 's Georgini — I have a gift of knowing peo- ple before I see them — my heart whis- pers me — {Enter Edward, as Georgini.) Mary. So, sir, you are come at last, are you? I had supposed you did not intend to come any more, and was about to look out for another teacher. Edv7. Pardon me for my absence — you have no idea what I have suffered. Mary {with anxiety). Suffered! — Have you been ill, then? Edw. Very ill — Mary. Indeed! and what was your com- plaint? Edv7. {smiling). The not seeing you. Mary {half piqued, half pleased). Mighty fine, sir; it is a complaint that you might have cured in a moment. — I have been angry, sir — very angry at your neglect — don't smile, sir— I won't be laughed at — Edw. Laugh at you! — Can you suspect me of such a thing? — I do but smile from the pleasure of seeing you again — noth- ing but circumstances that I could not control caused my absence. Mary {softening). Well, it's very pro- voking to be interrupted in one's lessons just in the middle of a new song — I'll 152 CHARLES THE SECOND warrant you 've been teaching it all over town. Edw. Indeed, I teach it to no one but yourself — for no one else can do it such justice. Mary [smiling), 'i^ay, now you are flat- tering — have you brought it with you? Edw. Here it is — if you please, we will sing it at once. Mary. Yes — but — but — don't look so steadily at me while I sing — it puts me out; and then — and then — I don't know what I 'm singing. Edw. AYhat! — have you fear of me, then? Mary. Oh! yes; I fear that I may not please you. Edw. (apart). Amiable innocence ! for the world would I not betray thee. Duetto. Love one day essayed to gain Entrance into Beauty's bower, Many a toil, and many a chain, Guarded round the precious flower. But Love laid aside his bow. Veiled his wing, hid his dart, Entered more than Beauty's bower, Entered also Beauty's heart. Hence was the sweet lesson learnt. Fond hearts never should despair, Kept with truth, and led by hope. What is there Love may not dare? {Enter Copp, a little gay, singing.) "In the time of the Rump," &c. Aha ! master crotchet and quaver, so you've come at last, have you? What the deuce did you stay away for, and let my little girl get out of tune? Edw. Oh! I have explained all, sir, and made my peace. Copp. Ah, she 's a forgiving little bag- gage, and amazing fond of music — why, she 's always on the lookout for you an hour before the time. Mary. Never mind, uncle. Are your strange companions here still? Copp. Here still? ay, and likely to stay here — ha ! ha ! ha ! — no getting rid of them — they 're a couple of devils, of right down merry devils, ha ! ha ! ha ! — They 've flustered me a little, i' faith. Edw. You seem to have a great deal of company in the house, sir; I'll take my leave. Copp. You shall take no such thing — you shall take tea with us, my little semi- breve, and we'll have a lesson of music too. Oddsfish! you shall give me a les- son — I am confoundedly out of practice, and can't turn my old song for the life of me. (Begins.) "In the time of the Rump" — Mary. Never mind the song now, uncle, we must have tea first, and Mr. Georgini will help me make it. Copp. Ay, faith, and we '11 add a bowl of punch and a flask of old Madeira to make a set out — my two messmates in the other room are to be of the party. Mary. What, those wild sailors who have been keeping the house in an uproar? Copp. To be sure — they're good lads, though they have a little of the devil in them. — They asked to clink the cup with me, and you know I can't well refuse, by trade, to clink the cup with any one. In troth, they had put me in such rare good humour — ha! ha! ha! — that I could not refuse them for the life of me. Mary. But they are such a couple of harebrains — Copp. Oh! don't be afraid — they are rough, but good-natured — sailor-like : besides, am not I always within hail? One of them, I see, is heaving in sight already. Come with me, my girl, and help to prepare the punch and get the tea — you, my king of crotchets, will stay and receive our guests — make yourself at home. — (Sings as he goes,) "In the time of the Rump" — (Exeunt Copp and Mary.) Edw. Here 's a transformation ! from a court page behold me master of cere- monies at a Wapping tavern! (starts). Good heaven ! whom have we here ? The Earl of Rochester in that rude garb ! (Enter Rochester.) RocH. The shouts of those jolly fellows began to turn my brain — his majesty is in fine humour to get into a scrape; and if he does, to make his difficulties more perplexing, I have secured his purse, so that he cannot bribe his way out of them— Hey ! Edward ? Edw. (confused). My lord Rochester — RoCH. Silence, you rogue! I am no lord here, no Rochester. I am a seaman — my name Tom Taffrel. The king, my messmate, is Jack Mizen. Edw. The king with you! — (aside). I see it all — he 's after Mary — ah ! I am lost. RocH. Don't be alarmed, friend Georgini; JOHN HOWARD PAYNE, WASHINGTON IRVING 153 none but the most innocent motives have brought us here — Edw. Innocent motives bring you and the king, at night, to a tavern in Wapping, where there is a beautiful girl'? Ah! my lord, my lord — RocH. Nay, to convince you that you have nothing to fear, I permit you to remam with us — (aside) He may assist my scheme — (aloud) You must play off your character of music-master upon the king. Edw. Impossible! His majesty will rec- ognise my features. RocH. Psha! you have not been a page a month; he probably has not seen your face three times. But take care how you act ; the least indiscretion on your part — Edw. Ah ! my lord, I am too much inter- ested in keeping the secret. RocH. That is not all. In whatever situ- ation the king may find himself, whatever chagrin he may suffer, I forbid you to assist him in the slightest manner. You are to see in him only the sailor. Jack Mizen. Edw. Should his majesty chance to incur any danger, my lord, I can never be passive. In such case, I have but one course. RocH. There can be no danger — I shall mj'Self watch over his safety. Edw. That decides me — I think I appre- hend the object, and will obey your lordship. RocH. The king approaches — Silence! let each resume his part. (Enter Charles.) Chas. Well, messmate, shall we soon see this marvellous beauty'? Edw. (apart). So — this is his majesty's innocent motive! RocH. Peace, friend Jack, here 's one of her admirers — her music-master — Chas. Ah! you teach the young lady music, do you'? (looking earnestly at him). Zounds! how like he is to the page you gave me lately. Edw. (apart). Ah! my face strikes him. RocH. Hum — I can't say I see much re- semblance. He is taller than Edward, and older, and the expression of his coun- tenance is not the same. Chas. No, no, not altogether, but there is a something — RocH. Why, to tell the truth, the page had a wild fellow for a father — and, your majesty knows, likenesses are stamped at random about the world sometimes. Chas. (laugliing). I understand — dupli- cate impressions — like enough. (Enter Mary and Servant with Tea.) Mary (to Servant). Set the table in this room. Chas. (to Rochester). By heaven, she's a divinity! Edw. (low to Rochester). What does he say? RocH. (to Edw.). That your divinity is a devilish fine girl. Chas. (to Rochester). Amuse this con- founded singing-master. I wish to have a duo with his mistress. — He '11 only mar music. RocH. (to Edward, with an air of great business). My good Mr. Georgini, I have something particular to say to you — (drawing him to a corner). His majesty (suppressing a laugh) fancies that you are uncomfortable, and requests me to amuse you. Edw. Yes, that he may have Mary all to himself — (Drawing near her.) RoCH. (drawing him hack). Come, don't be childish. What, you pretend to fol- low my lessons, and want complaisance! (Charles has been making advances to Mary, who appears at first a little shy.) Chas. Do let me assist you, my pretty lass. Mary. Don't trouble yourself, sir; Mr. Georgini is to help me make tea. Edw. (breaking from Rochester). I am here, madam — what can I do to help you'? Chas. (puts the kettle, as if accidentally, against his hand. Dryly). Take care, young man, you may scald your fingers. RocH. (drawing Edward back, and speak- ing low). Why, what a plague, boy, are you doing'? (Charles continues to assist Mary, mingling little gallantries, and blun- dering in attempts to assist.) Edw. (aside, and struggling with Roches- ter). I shall go mad! Mary. Oh, dear sir, you're so kind, you quite put me out — (laughing) — hey! — you have taken my hand instead of the teapot. I will not say you are awkward, sir, but really, you have the oddest man- ner of assisting — nay — let go my hand, I beg. Chas. By Heaven, it is a beautiful one! Mary. Nay, nay — pray, sir — (withdraw- ing her hand with smiling confusion). 154 CHAKLES THE SECOND (Apart.) Upon my word, I don't see any thing so very rude in these people. Edw. (endeavoring to get away from Kochester). Let me go, I entreat you; I can stand this no longer. ROCH. (holding him, and suppressing a laugh). Psha! man, if you think to marry, or rise at court, you must learn to be deaf and blind upon occasion. Chas. (in rather an under-tone to Mary). And how is it possible so pretty a lass should not be married"? Mary. Married — ^bless me! I never thought of such a thing. Chas. No? never? and yet surrounded by lovers. Mary. Lovers ! I have n't one, sir. Chas. Indeed! and what is that young man, fidgeting yonder? Mary. He? — he is my singing-master, sir. Chas. And he sings to some purpose, I '11 warrant. Mary. Delightfully. Chas. And gives you a love-song now and then? Mary. Oh, often, often. Chas. I thought so — he has it in his coun- tenance. Edw. (to RocH.). You must let me go — you see I am wanted. RocH. Upon my word, they are getting on amazingly well without you. Chas. (to Mary). And so you are fond of music, my pretty lass? Mary, Oh, I love it of all things. Chas. A pretty hand to beat time with (taking her hand). Mary. Sir — (withdrawing it). Chas. And as pretty a little mouth to warble a love-song. I- warrant, there come none but sweet notes from these lips. (Offers to kiss her.) Mary (resisting). Sir, give over — let me go, sir. — Mr. Georgini — help, help! (Edward hursts from Rochester, who is laughing. At this moment Enter Copp.) CoPP. Avast there, messmate! what the devil, yard arm and yard arm with my niece ! (Charles desists, a little confused — Edward approaches Mary.) Mary (flurried). I am glad you are come, uncle — this rude stranger — Copp (taking her arm under his). Thun- der and lightning — what! insult Captain Copp's niece in his own house ! Fire and furies ! Chas. (pretending to he a little gay). I insult your niece, messmate ? Since when has an honest tar's kissing a pretty girl been considered an insult? As to the young woman, if she takes offence at a l^iece of sailor civility, why, I ask par- don, that 's all. Copp (softened). Oh, as to a piece of ci- vility, d 'ye see, that alters the case ; but, guns and blunderbusses! if any one should dare — RocH. Come, come, uncle Copp, what a plague! you were a youngster once, and a frolicsome one, I '11 warrant. I see it in your eye — what — didst ever think it a crime to kiss a pretty girl in a civil way. Copp. No, no, in a civil way, no, certainly ; I can make allowance when a lad and a lass, and a bottle, come pretty near each other — odds fish — you say right, at your age, I was a rattler myself. — Come, Mary, no harm done. Come, lads, take your seats — (They seat themselves. Ed- ward attempts to place himself by Mary. — Charles interferes, and takes the place.) Come, my girl, pour out the tea — I '11 fill out the punch, and we '11 have a time of it, i 'faith — Come, I'll give you a jolly song to begin with — (Sings.) In the time of the Rump, As old Admiral Trump — Mary (apart). That odious song! — come, uncle, never mind the song, take a cup of tea — (offering one). Copp. What, drown my song and myself in warm water? ha! ha! no, faith — not while there 's a drop in the punch bowl. (Mary helps Edward and Rochester, omitting Charles.) Chas. (low to Mary). Am I then ex- cluded ? Mary (looking down). I thought punch would be more to your liking, sir. Chas. Then punch be it — Come, clink with me, neighbour Copp — clink with me, my boy. Copp. Oh ! I 'm not proud, I '11 clink with anybody — that 's to say, mind ye, when the liquor is good, and there's a good fellow in the case. Chas. (rising). Well, here goes — To the health of Mary, the fair maid of Wap- ping. Copp. With all my heart, here 's to her health— the darling child— Oh ! messmate, JOHN HOWARD PAYNE, WASHINGTON IRVING 155 there you touch a soft corner of my heart — did you but know how I love this little girl. Psha ! I 'm a foolish old fel- low, and when I have got punch, and sensibility, and all that on board — Come, let 's talk of something else. Mary. My dear uncle — Chas. I don't wonder at your loving her, I can't help feeling a kind of admiration for her myself — {offering to take her hand). Copp. Softly, shipmate, no grappling — admire at a distance as much as you please, but hands off. Come, my lads, a merry song — I love to sing when I drink. (Sings.) In the time of the Rump, As old Admiral Trump — Mary. Not that song, my dear uncle — I entreat — Copp. Ah, I recollect — ha! ha! my poor song; ha ! ha ! — well, well, since you don't like me to sing, sing it for me yourself, Mary. Chas. Ay, a song from the charming Mary (significantly), I dare say your master has some pretty love-song for you. Edw. Oh, yes — I have brought one of the latest in vogue — one by the most fash- ionable poet of the day — the Earl of Rochester. Copp. Rochester? fire and fury — roast Rochester! a rascally rogue! — the devil take Rochester, and his song, too ! Chas. Bravo! Captain Copp — another broadside, old boy. RocH. Why, what the deuce, neighbor — has your powder magazine taken fire'? Why, what has Rochester done to you, to occasion such a terrible explosion? Copp. What's that to you? What have you to do with my family secrets'? Rochester! His very name makes my blood boil — Mary. My dear uncle, be calm. You promised never to speak on this subject. RocH. Why, what connexion can there be between you and Rochester? Copp. No matter, he has been put to the proof, that's enough. (To Mary.) Don't be uneasy — I '11 say no more about it, my girl. You know me — when I say mum, that 's enough. Chas. This affair seems curious — I must have an explanation. (With an air of authority.) It is my pleasure — Copp. Your pleasure, quotha — and who the devil are you? You're a pleasant blade. (Sturdily.) But it's not my pleasure, messmate, look ye. Chas. (Recollecting himself.) I mean to say, that I feel a deep interest in your welfare. Copp (gruffly). Thank ye, thank 'e, — but I am not used to such warm friends on such short acquaintance. (Apart.) 1 wonder is it myself, or my niece, this chap has fallen in love with at first sight? Chas. (apart to Rochester). I am curi- ous to know what charge they have against you. RocH. (apart to Charles). And so am I, and I '11 make this old buccaneer speak plain, before we leave him. Chas. You have misunderstood me, friend Copp. I am no defender of Rochester. I know him to be a sad fellow. Copp. As destitute of feeling as a stock- fish. Edw. He is a great genius, however. Copp. He is an evil genius, I know. Edw. He has a very clear head — Copp. But a very black heart. RoCH. This Rochester is a sad light- headed fellow, that 's notorious ; but will you have the goodness, my blunt Captain Copp, to mention one heartless act of hi^? Copp (loudly). Ay, that I will. Is it not a burning shame — Mary. My dear uncle, you forget your promise. Copp. Let me alone, girl, let me alone — you 've nothing to fear ; I have you un- der convoy. RocH. Out with it, what is his crime? Copp. Crime ! Is it not a burning shame, I say, to disclaim his own niece — to keep from her every stiver of her little for- tune, and leave her to pass her days in a tavern, when she has a right to inhabit a palace? Edw. (eagerly). What do I hear? RocH. What, and is this young woman the niece? How can that be? Copp. Simply enough. Her father, Philip Copland, married a sister of Lord Roch- ester. RocH. (apart). Philip Copland is indeed the name. Chas. This is most singular. And this Philip Copland was your brother? Copp. Ay, but worth a dozen of me — a steady man, an able officer, an ornament of the regular na^^. I was always a wild dog, and never took to learning — 156 CHARLES THE SECOND ran away from school — shipped myself on board a privateer. In time I became captain, and returned from my last cruise just in time to receive poor Philip's last breath — his sand was almost run out. "Brother," said he, "I feel that my cruis- ing- is over; but there's my little g:irl. Take care of her for my sake, and never bother the Rochesters again." — "Brother," said I, "it 's a bargain ; tip us your fist on it, and die in peace, like a good Chris- tian." He grasped my hand, and gave it a gentle squeeze. I would have shook his, but it grew cold in mine, and poor Philip was no more! {With great feeling.) Mary. My dear uncle — {laying her hand on his shoulder). CoPP {rousing himself). But the girl was left, the girl was left {embracing her) ; and {taking her arm under his) — and I '11 keep my word to my poor brother, and take care of her as long as I have breath in my body. Chas. Well, brother Tom, what do you think of all tins'? RocH. It touches me to the soul. Chas. And so you took home the child"? Mary. Oh! yes: and my uncle's bounty and kindness have taken care of his poor girl ever since. Copp. Oh! you should have seen what a little thing it was, — a little chubby-faced thing of four years old, no higher than a handspike. Now she's a grown girl. Chas. And you have given her a good education, it appears"? Copp. And why not? What tho' Z^m a dunce, that 's no reason that Mary Cop- land should be a fool. Her father was a man of parts. Chas. And you have given up your voy- ages for her"? Copp. To be sure. Could I have a child running after me about deck? I sold my ship, and bought this tavern, where I receive none but good fellows, who drink, and smoke, and talk to me of voyages and battles all day long. Chas. But ambition might have induced you— Copp. Ambition! you don't know me; my only ambition is to marry my niece to some honest citizen, and give her a dower of one thousand pounds, with as much more when old Captain Copp takes his long nap. Roch. {apart). Generous fellow ! {Aloud.) Let me advise you to apply to the Earl of Rochester. Edw. Oh! yes, he will provide an honor- able match for your niece. Mary {piqued). Much obliged, Mr. Georgini, but nobody asked your advice. Copp. Apply to him ! — no — no — I '11 have nothing to do with the Rochesters. Chas. But why not apply to the king him- self? Copp. Oddsfish! they say he is not much better — he 's a wild devil — a gi'eat friend of Rochester — and birds of a feather, you know — Chas. {apart). Now comes my turn. Roch. True enough. Captain Copp; they say he is a rover — rambles about at night — frolics in taverns. Copp. Well, let him cruise, so he does not cruise into my waters. He 's a desperate rogue among the petticoats, they say — well, I like a merry heart, wh6rever it beats. — Charley has some good points, and if I could but give him a piece of my mmd — Chas. What would it be, friend Copp? Copp. To keep more in port, anchor him- self at home, and turn that fellow, Roch- ester, adrift — there might then be some hopes of him. — But, come, ^tis getting late — now, friends, it 's time to turn out, and turn in — these are late hours for the Grand Admiral — come, a parting cup. {To IMary.) See that the fires are out, my girl, and all hands ready for bed. Mary. I will, but no more drinking, uncle. Copp. Well, well — no more — only one parting cup. Mary. Only one — recollect, you have promised — no more. {Exit Mary.) Copp. Only this last drop. — Come, my lads, this farewell cup, and then you must push your boats. Roch. Now to execute my plan. {Mak- ing signs that the king will pay.) Hist, Captain Copp ! {Whispers while Charles is drinking.) Copp. Ay, ay, all right. Roch. {low to Edward). Follow me quietly — I 've something to say to you. {Apart, and chuckling as he goes out.) Now, brother Jack, I think you '11 soon find yourself among the breakers! {Exit, folloived by Edward.) Copp. Now, messmate, let 's square ac- counts, — {handing a paper) here's a note of your expenses — ^you see I charge nothing for the last two bottles — nor for the tea-table — that 's my treat. JOHN HOWARD PAYNE, WASHINGTON IRVING 157 Chas. {looking over the paper). Um ! wine — punch — wine — punch — total five pounds ten — a mere trifle! Copp. Do you call that a trifle? — Gad, messmate, you must have made good prizes in your last cruise — or you 've high wages, mayhap. Chas. {laughing). Ay, ay, I'm pretty well paid — Here, Tom Taffrel, pay Copp's bill, and let's be off. — {Looking round.) Hey — where is he*? Copp. Oh ! he went olf in a great hurry — he said he had to be aboard ship, but that you would pay the bill. -Chas. With all my heart. {Apart.) It 's odd that he should leave me alone — my raillery has galled him. — Poor Roch- ester, {laughing,) how ill some people take a joke! (feeling in his pockets). Five pounds ten, you say"? Copp. Just so — five pounds ten. Chas. {searching in all his pockets). Well! tliis is the oddest thing — I am cer- tain I had my purse. Copp. {apart). My neighbour seems rather in a quandary. Chas. {feeling more eagerly). Some one has picked my pocket. Copp. Avast there, friend — none but hon- est people frequent the Grand Admiral. — {Apart.) I begin to suspect this spark, who spends so freely, is without a stiver in his pocket. Chas. All I know, is, that one of these honest people must have taken my purse. Copp. Come, come, messmate — I am too old a cruiser to be taken in by so shallow a manoeuvre — I understand all this — your companion makes sail — you pretend to have been robbed — it 's all a cursed privateering trick — clear as day. Chas. Friend Copp — if you will wait till to-morrow, I '11 pay you double the sum. Copp. Double the sum ! ! — thunder and lightnmg! what do you take me for? — Look ye, neighbour, to an honest tar in distress, my house and purse are open — to a jolly tar who wants a caper, and has no coin at hand, drink to-day and pay to-morrow is the word — ^but to a sharking land lubber, that hoists the col- ours of a gallant cruiser, to play off the tricks of a pirate, old Copp will show him his match any day. Chas. A land lubber"? Copp. Ay, a land lubber. — D 'ye think I can't see through you, and your shallow sailor phrases. — Who the devil are you? — none of the captains know you — what ship do you belong to? Chas. What ship? why, to — to — {apart) what the deuce shall I say? Copp. A pretty sailor, truly — not know the name of his ship — a downright swindler — a barefaced impudent swindler — comes into my house, kicks up a bob- bery, puts every thing in an uproar — treats all the guests — touzles my nieee — and then wants to make off without pay- ing. Chas. {apart). How shall I get out of this cursed scrape? — Oh, happy thought, my watch — {aloud) hearkee. Captain Copp — if I have n't money, may be this will do as w^ell — what say you to my watch as pledge? Copp {taking the watch). Let me see it — um — large diamonds. {Shaking his head.) Chas. {gayly). Well — that's worth your five pounds ten — ^liey? Copp. Um — I don't know that: — if the diamonds are false, it is not worth so much — if real, none but a great lord could own it — {turning quick to him), — how did you come by this watch? Chas. It 's my own. Copp. Your own! A common sailor own a watch set with large diamonds! I'll tell you what, messmate,, it 's my opinion as how you stole this watch. Chas. Stole it? Give back my watch, fellow, or I'll— Copp. Softly, my lad, keep cool, or I '11 have you laid by the heels in a twinkling. Chas. {apart). What a bull-dog! Well, sir, what do you intend to do? Copp. Lock you up here for the present, and have you lodged in limbo immedi- ately. Chas. Will you not listen to reason? Copp {going). Yes, through the key-hole! {From the door.) You shall have news of me presently, my fine fellow. {Exit.) Chas. Was ever monarch in such a pre- dicament? — a prisoner in a tavern — to be presently dragged through the streets as a culprit — and to-morrow sung in lam- poons, and stuck up in caricatures all through the city — What is to be done? This Copp seems a man of probity, sup- pose I avow myself to him? Um! will he credit me, and will he keep the mat- ter secret? This sturdy veteran may be an old cruiser under the Commonwealth : if so, what have I not to apprehend? Alone — unarmed, at midnight {shaking his head). Charles! Charles! wilt thou 158 CHARLES THE SECOND never learn wisdom'? Yes; let me but get out of tills scrape, and I renounce these rambling humours for ever. (A noise of unlocking the door.) Hark! some one comes. {Enter Edward and Mary. Several Serv- ants quaintly dressed, and armed, appear at the door.) Mary. Place yourselves outside and guard the passages. Chas. They are placing sentinels. Edw. (apart). The earl has given me my lesson : no flinching. Mary. I am afraid to go near him. I wish my uncle had not set us this task. — (Mary is armed with an old cutlass, Edward with a long rusty pistol or car- bine.) Edw. Be not afraid, I am here to defend you. Chas. (advancing). What! my pretty Mary in arms? Mary. Ah, don't come near me! Wliat a ferocious ruffian it is ! Chas. (gallantly). Was that delicate hand made to grasp so rude a weapon *? Edw. (low to Mary). Don't let him touch your hand, or you are lost. Mary (drawing hack). He does not look so very ferocious, neither. Fie, sir, fie ! what, steal the jewels of the crown"? Chas. Is it, then, known already? Mary. Yes, indeed, all is known. My un- cle took the watch to our neighbour, the jeweller, who knew it instantly. It be- longs to his royal majesty himself. Chas. Confusion ! Edw. (low to Mary). You hear he con- fesses. — (Aloud.) Well, Captain Copp will be here presently with the magis- trate. Here will be a fine piece of work. All Wapping is already in an uproar. Chas. (eagerly). My friends, it is of the highest importance that I should escape before they come. Mary. I have not a doubt of it. Oh ! you culprit ! Chas. (with insinuation). And would Mary, the pretty Marj^, see me dragged to prison? I won't» believe it. That sweet face bespeaks a gentle heart. Mary. Poor creature! I can't but pity him. Chas. (with gallantry). I never saw a pretty woman yet, that would not help a poor fellow in distress — (apart) She yields. But I need other bribes for my gentleman — I have it — my ring. (Aloud.) Assist me to escape, and take this ring as a pledge of what I will do. It is of great value. Mary. What a beautiful diamond ring! How it sparkles! Don't touch it, Georgini, it 's a stolen ring. Edw. And for that very reason I take it. We can return botli together to the right owner. Mary (apart to Edward); He certainly has something genteel in his air. This unfortunate man may, perhaps, belong to decent people. Chas. I do indeed; my family is consid- ered very respectable. Ah, bless that sweet face! I knew^ a hard heart could not belong to it. Edw. (apart). Egad, I must get him off, or he '11 win his pretty jailor, culprit as she thinks him. Mary (taking Edward apart). How peni- tent he seems, and his countenance is rather amiable too! What will they do with him? Edw. (carelessly). Hum — ^why, they'll hang him, of course. Mary. Heavens! will they touch his life? oh, horrible ! and so good looking a man ! I w^ould not have his death upon my mind for the whole world (earnestly). Chas. (Who has been traversing the apartment uneasily, and eyeing them oc- casionally.) Will this consultation never end ! I dread the arrival of the officers, Mary (aloud). Let us assist him to es- cape Chas. Thanks, my generous girl: there's nothing like a petticoat in time of trou- ble. Edw. How shall we get him off? The door is guarded. Chas. Ay, but the window. Edw. (eagerly). No, not the window, you may hurt yourself. Chas. (surprised). You are very consid- erate, my friend. Mary. Oh ! it is not very high, and opens into a lane that leads to the river. Chas. (opening the tvindow). Psha! it's nothing; with your assistance, I shall be on the ground in an instant. Mary. It is, perhaps, very wrong in me to let you escape; but I beg you to listen to a word of advice. Chas. Oh, yes, I hear you. Mary. It is on condition that you change your course of life. Chas. Yes, yes, I '11 change it, I warrant you. JOHN HOWARD PAYNE, WASHINGTON IRVING 159 Mary. And not drink, nor rove about this way at night. Chas. Not for the world. Mary. And steal no more, for it will bring you to a shameful end. Chas. {getting out of the window, assisted by Mary). An excellent sermon! But I must steal — one kiss to impress it on my memory! Edw. Did he steal a kiss, Mary? Mary. Oh, yes, he did indeed. Edw. Stop thief ! stop thief ! Chas. {descending outside). Tell uncle Copp to put it in the bill ! Edw. I hear them coming. {Looks out of the icindow.) He's safe down — he's off — {apart) — now I'm easy. Mary. But what shall we say to my uncle ? Edw. I '11 manage that ; only say as I say, and fear nothing. (Copp heard outside the door.) Copp. This way — this wav. Edw. Stop thief! stop thief! {To Mary.) Cry out as I do. Mary {feebly). Stop the thief! stop the thief! I can't. {Enter Copp, with a double-barrelled gun, followed by two Servants.) Copp. Hollo — ^what the devil's to pay here? Edw. The culprit has jumped out of the window. Mary. Oh, yes, out of the window ! Copp. Thunder and lightning ! why did n't you stop him? Edw. I was too far off. The young lady attemjited, but he kissed her, and leaped out like a greyhound. Copp. Fire and furies! — kissed her? Mary. Yes, uncle, but he didn't hurt me. Edw. And he said you might put it in the bill. Copp. Guns and blunderbusses! this is running up an account with a vengeance {looking out of the window). I see something in the offing; we may overhaul him yet. Come along, all hands to the chase ! Get to your room, Mary, there 's no knowing what might happen if this pirate should fall foul of you again. Come along — away with you all — divide at the street door — scour the three pas- sages — I '11 show him what it is to come in the way of an old cruiser! — {Bustle — Copp fires off his gun out of the window after Charles. Curtain falls.) END of act second. ACT THIRD. Scene. The Royal Palace. (Enter Edward, in his habit, as a Page.) Edw. I've had a hard scramble of it, to get here, and dress in time. The king must arrive presently, though my light heels have given me a good start of him. Hark ! a noise in the king's private stair- case — Softly, then, softly, {seats him- self in an arm-chair at the door of the king's chamber, and pretends to sleep). [Enter Charles, his dress in disorder.) Chas. Confound tlie city! what a journey it is! Edw. (aside). Especially to foot passen- gers. Chas. I began to think I should never find the palace. (Sitting down.) Phew! I shall not forget this night in a hurry. Forced to escape like a thief, — to risk my neck from a window, — hunted about the streets by that old buccaneer and his crew ! Egad ! I fancy I can hear old Copp's voice, even now, like a huntsman giving the view-halloo, as I doubled about the mazes of Wapping. Edw. (Aside, and suppressing a laugh.) A royal hunt, truly! Chas. Well, thank fortune, I am safe home at last, and seen by nobody but my confidential valet. Edw. (Aside.) And the most discreet of pages. Chas. (Seeing Edward.) So, the page already in waiting. Deuce take him ! he is exactly in the door-way of my cham- ber. So, so! Lady Clara coming! Oh, then, all 's over ! (Enter Lady Clara, goes to Edward.) Lady C. What! asleep at this hour, Ed- ward? Edw. I beg your pardon, my lady — I am waiting bis majesty's rising. Lady C. You will come, and let the queen know when the king is visible (perceives Charles). Heavens! your majesty in this dress? Chas. (affecting an unembarrassed air). What ! it amuses you, ha ! ha ! My regu- lar morning dress, I assure you. I have taken a whim for gardening lately, and, every morning, by day-light, I am on the terrace, planting, transplanting, and 160 CHARLES THE SECOND training. Ob ! you should see how busy I am, particularly among the roses. Lady C. I have no doubt your majesty has an eye for every fresh one that blows. — But, how quiet you have been in these pursuits! Chas. One does not want all the world to know of one's caprices. But what has procured me the pleasure of seeing your ladyship so early? Lady C. The queen, sire, knowing how deeply you were immersed in affairs of state, last night, sent me to enquire how your majesty had slept. Chas. Very restless — very restless — I tumbled and tossed about sadly. Lady C. Ah ! why does not your majesty take more care of yourself? You devote yourself too much to your people. This night-work will be too much for you. Chas. Why, yes, if it were often as severe as last night. Lady C. Indeed, your majesty must give up these midnight labours to your min- isters. Chas. {apart). To my ministers, ha! ha! Egad! I should like to see old Claren- don and Ormond hob or nobbing with uncle Copp, struggling for kisses with Mary, and scouring the lanes of Wap- ping at full speed. — {aloud). Well, my Lady Clara, have you anything further to communicate? Lady C. Might I presume, I have a fa- vour to request of your majesty. An author, in whose cause I take a warm interest, has offended a person high in power, and is threatened with a prose- cution. Chas. The blockhead! let him write against me only, and they '11 never trou- ble him. Lady C. His pardon depends upon your majesty — would you but deign to sign it! Chas. {Apart.) Sinner that I am, it would but ill become me to be severe. — {Aloud.) Lady Clara, you look amaz- ingly well this morning — I can refuse you nothing. — {Signs the paper.) And now, to make my toilette — {aside) — Safe at last ! she suspects nothing. Lady C. {smiling). He thinks he has de- ceived me. — Oh, these men, these men ! how they will impose upon us easy, sim- ple, knowing women! {Exeunt Lady Clara and Edward.) {Enter Copp and Mary.) Copp. Oddsfish ! I never knew such a piece of work to get into a house before. If that good-looking gentlewoman had not seen us from the window, and taken our part, hang me, if I don't think they would have turn'd us adrift. Mary. What beautiful rooms! Copp. Gingerbread finery! I would not change the bar-room of the Grand Ad- miral for the best of them. But what a bother to give a watch back to the right owner ! Why, there 's no finding the king in his own house. — Now, for my part, I always stand on the threshold, and if any one comes, there 's my hand. — Tip us your bone, says I, and make your- self welcome. — That 's what I call acting like a king of good fellows. Mary. Oh, uncle, I have always heard say, that the king is very kind and affable; and, I dare say, when you hand him back his watch, he will behave with generosity. Copp. Generosity! Why, dost think, girl, I'd take a reward? No, no! — They say Charley 's not overstocked with the shiners. — I want none of them. To be sure, he may do the civil thing — ^he may ask us to stay, and take pot-luck, per- haps. Mary. Pot-luck, uncle! Copp. Ay, in a friendly way, d'ye see? And I don't care if I did, if it were only to see how royalty messed. But, where the deuce is the king to be found? Oh! yonder is a fine gimcrack young gentle- man, who, perhaps, can tell us — I '11 hail him. Yo-ho ! messmate ! {Exit, hallooing after Edward.) Mary. What a beautiful place this is! But, without content, grandeur is not to be envied. The humble and the good, may be as happy in a cottage as a palace. Becitative — Mary. Thrice beautiful! Alas! that here Should ever come a frown or tear; But not beneath the gilded dome Hath happiness its only home. Not in the pictured halls, Not amid marble walls Will young Love dwell. Love's home 's the heart alone, That heart, too, all his own. Else, Love, farewell! {Enter Copp, pulling in Edward, who tries to hide his face.) Copp. Come along, young man — don't be so bashful — ^you need n't mind us. Edw. {aside). Let me put on a steady JOHN HOWARD PAYNE, WASHINGTON IRVING 161 face — {aloud) — You come to speak to his majesty'? Mary. Yes, Sir, we come — {apart) — Dear uncle, those features — how my heart beats! — Did you ever see such a resem- blance, uncle? Copp {looking at Edward). Oddsfish! he is like, indeed ! — But it can't be him ! Mary. I like Mr. Georgini's face better — it is more animated. Copp. Don't talk to me of that Georgini. Didst not tell me, he took a ring of that land-pirate? — and, then, to disappear so suddenly. — Fire and fury! if I catch him — Edw. No swearing in the king's palace. Copp. Well, well, true ; no swearing. But, thunder and lightning! what keeps the king so long? Edw. I think I hear him. Step into that apartment — a lady will introduce you. Copp. Ah ! the same that I saw at the win- dow; — very well. But, I say. Mister, don't keep me waiting. Just hint to the king, that I 've no time to lose. Tell him, there 's a launch at Wapping to-day — busy times at the Grand Admiral. Mary. Let us retire, uncle. I dare say we shall be sent for in good time. Copp. Very well, veiy well. But, do think of the Grand Admiral — all aback for want of me. If the king loses his watch again, the devil take me — Oh ! I forgot — I must n't swear in the king's palace. {Exeunt Copp and Mary.) Edw. This will be a w^iimsical court pres- entation, truly! His majesty's perplexi- ties are not yet over. {Enter Charles in his riding dres3 ) Chas. Has Rochester appeared? Edw. Not yet. Sire. Chas. {apart). What could be his motive for the cruel trick he played me? Edw. Your majesty asked for Lord Roch- ester; here he comes with Lady Clara. Chas. Pish ! Lady Clara is one too many here. I shall not be able to explain my- self before her. No matter — he shall not escape me. (Enter Rochester and Lady Clara.) RoCH. May I venture to ask, if your maj- esty has passed a comfortable night? Chas. Indilt'erent, my lord — {low, to Mm) — Traitor! Lady C. {smiling). I understood his lord- ship had assisted your majesty in your labours. Roch. Not throughout, my lady. An ac- cident obliged me to leave his majesty in rather a moment of perplexity. Chas. {angrily). Yes, his lordship left the whole weight of — busin3ss — upon my shoulders. Roch. I doubt not your majesty got through with your usual address. Chas. {apart). Pertidious varlet! {Aloud.) My lord, you will please to present yourself in my study at two o'clock. I have something particular to say to you. Roch. Deign to dispense with my attend- ance, sire. I quit London in a few mo- ments for my estate, as I mentioned yes- terday. I am a great offender. — It is time to exile myself from court, and turn hermit. Chas. {harshly). I approve the project; but will take the liberty of choosing your hermitage myself. Roch. {low to Lady Clara). The king is furious against me. Lady C. Courage, my lord — all will end w^ell. Copp (shouting outside). What the devil is the meaning of this ? Am I to be kept here all day? Chas. What uproar is that? Lady C. Oh ! two persons, whom I met this morning, seeking to speak with his majesty, on some personal concern. As I know him to be so accessible to the peo- ple, I undertook to present them. Chas. Just now it is impossible. Lady C. I am very soriy, especially on the young girl's account. Chas. A young girl, did you say? Lady C. Beautiful as an angel! Chas. Oh ! since you take such interest in her, Lady Clara — (to Edward,) — Show them in. (Enter Copp and Mary.) Edw. (preceding them). Come in — ^liis majesty consents to hear you. Copp. I 'm taken all aback — my courage begins to fail me. Mary. What have you to fear, my dear uncle? (Keeps her eyes modestly cast down.) Copp. Fear! it isn't fear, look ye. But, somehow, I never fell in with a king be- fore in all my cruisings. Chas. (Apart.) Copp and his niece! here's a pretty rencontre. (Summoning up dignity.) 162 CHARLES THE SECOND Copp. Well, I suppose I must begin. — Oddsfisb ! I had it all settled in my head, and now, the deuce a word can 1 muster up. Maky. Come, uncle, courage! I never saw you so cast down before. CoPP. Well, then, what I have to say is this — Mr. King. — {Low.) Hey, Mary, what is it I had to say"? Chas. What is your name, my good friend ? Copp. Copp, at your service; that is to sa}^, Coppland, or Captain Copp, as they call me. And here's Mary, my niece, who, though I say it, is one of the best girls— {While talking, he looks down and fumbles with his cap.) Mary. But, that 's not the point, uncle. Copp. Eh ! true, very true, always keep to the point, like a good helmsman. First and foremost, then, you must know, my lord — when I say my lord, I mean your majesty. Chas. {Apart.) Egad, he's as much puzzled as I was, to give an account of myself. Copp. {Still looking down.) In finis — primo to begin — you mast know, then, tliat I command, that is to say, I keep the Grand Admiral, as honest a tavern as your majesty would wish to set your foot in — none but good company ever frequent it, excepting when a rogue or so drops in, in disguise — last night, for instance, a couple of gallows knaves, sav- ing your majesty's presence — Ah ! if I could only lay eyes on them again — I should know 'em, wherever I saw 'em — one in particular had a confounded hang- ing look — a man about the height of — {Eyeing Rochester, stops short.) Mary! Maiy! if there isn't one of the very rogues! Mary. My dear uncle, hush, for heaven's sake! {Apart.) That wine is still in his head. Chas. {Apart.) Rochester's face seems to puzzle him. Copp. I'll say no more; for the more I look — {Low to Mary.) hang me, if it is n't himself, ]\Iary. Hush, I entreat you — I Avill speak for you — {Takes his place, her eyes still modestly cast down.) My uncle has thought it his duty to inform your maj- esty, that two strangers came to his house last night, and after calling for a great deal of wine, were unable to pay, and went off, leaving a valuable watch in pledge, which has proved to belong to your majesty. (Rochester and Lady Clara in bye play express great delight at the manner of Mary.) Copp. {Apart, rubbing his hands.) Oh! bless her ! she talks like a book. Mary. My uncle being an honest man, has brought the watch to your majesty. Copp. Yes, by St. George, and here it is. The sharpers, to be sure, have run off with five pounds ten of my money, but that 's neither here nor there — I don't say that, because I expect you to pay it, you know. — In short, without more pa- laver, {Crossing, and giving it.) here's the watch — {Glancing at the King, stops short, and gives a long whistle.) whew! {Treads so f tig back.) — {Low to Mary.) Smite my timbers! if it be n't the other rogue ! Mary. What ails you, uncle? surely, you are losing your senses to speak thus of his majesty! Copp. {Low to her.) Majesty, or no maj- esty, I '11 put my hand in the fire on 't he 's the other. Chas. The watch is certainly mine. Lady C. Your majesty's? {Smiling significantly at Rochester.) ROCH. {Affecting astonishment.) Your majesty's w^atch? [Chas. Even so; and I might have lost it, but for this man 's honesty. I shall be more on my guard in future. {Looking sternly at Rochester.) Mary. {Looking at Charles and Roches- ter.) The voice and the face are astonishinglv alike. But it is impossi- ble.] Copp {Rapping his forehead.) I have it — I see how it is. — {Low to Mary.) We 've made a pretty kettle of fish of it. The king, you know, is said to cruise un- der false colours. Mary. Mercy on me ! what will become of us? Copp. {To Mary.) Let me alone — it's one of the king's mad frolics — but never you mind — I'll get you off — {Aloud.) Your majesty will not be angry with my little fool of a niece. The two strangers might be very w^orthy joeople — many a man has a gallows look, and is an honest fellow for all that. — The truth is, they were a brace of merry wags. — Besides, if I had known for certain, I would n't for the world — ha ! ha ! — because, d 'ye see — honour bright — mum! {Turning to JOHN HOWARD PAYNE, WASHINGTON IRVING 163 Mary.) Come, I think I've got you pretty well out of the scrape, hey? CiiAS. Captain Copp, I am aware of all that passed at your house. CoPP. Ah! your majesty knows, that he who cracks a joke must not complain if he should chance to pinch his fingers. Chas. True, Captain. But was there not question of one Rochester? Copp. Why, craving your majesty's par- don, I did let slip some hard truths aloout him. ROCH. And do you know him of whom you s])oke so bluntly ? Copp. Not I, thank heaven! But I only said, what everybody says — and what everybody says, you knoAv, must be true. Chas. Spoken like an oracle — and did not you say, that this pretty lass was his niece ? Copp. Ay, as to that matter, I '11 stick to that, proof in hand. Make a reverence, Mary, and no thanks to Rochester for the relationship. Chas. I will take care that he shall make a suitable provision for his niece, or pro- vide her an honourable husband. RocH. I can assure your majesty, you only anticipated his intentions. Copp. Avast there! — I don't give up my girl. RoCH. But you will choose a match suited to her noble family. Copp. I '11 choose for her an honest man ; but no ranticumscout companion to suit that Earl of Rochester you talk of. — {Chuckling and winking.) To tell the truth between friends, and all in confi- dence, I had a match in my eye, a young music master. — Nay, don't blush, girl — I know there was a sneaking kindness in the case. Chas. I oppose that match. That young man received a ring last night, but has not had the honesty, like Captain Copp, to seek the owner. (Mary involuntarily springs forward to defend Edward against the charge, which Lady Clara and Rochester observe and smile at.) Edw. (Advancing.) He only waited a suitable moment to return it to your majesty. [Kneels and presents it.) Chas. How! Edward! — The resemblance is no longer a wonder. Copp. AMiat, little crotchet and quaver! Aha! ha! ha! there's witchcraft in all this. Mary. Oh, heavens! Georgini a gentle- man ! But my heart knew it. Chas. It is in vain, Lady Clara, to at- tempt concealment. Behold the heroes of the adventure. Lady C. Pardon me, sire, I knew it all along — I was in the plot. Chas. How? Lady C. Her majesty, the queen, was at the head of it. If the earl be guilty, it is we who induced him, and should un- dergo the punishment. Chas. I understand the whole. But the treacheiy of this earl I cannot forgive. He shall not obtain my pardon. Lady C. {Producing a paper.) It is al- ready obtained. Your majesty, ever merciful, has signed it. Chas. What! he, too, is the author for whom you have interested yourself. — Ha ! ha ! ha ! fairly taken in at all points. Rochester, thou hast conquered. (Rochester kneels.) Copp. {Passionately.) Thunder and light- ning! this man Rochester! — come along, girl, come along! Mary. What, can he be that hard-hearted man? He does not look so cruel, uncle. Copp. {Taking her under his arm.) Come along, girl, come along. Roch. One moment, Captain Copp. (Copp stops, and looks fiercely at him.) It is true, I am Rochester — a sad fellow, no doubt, since all the world says so — but there is one grievous sin which I will not take to my conscience, for it is against beauty. I am not the Rochester who dis- claimed this lovely girl — he was my predecessor, and is dead. Copp. {Sternly.) Dead! — gone to his long reckoning. — {Pauses.) May Heaven deal kindlier with him than he did with this orphan child! Mary. That 's my own uncle ! Chas. I have pardoned you, Rochester; but my eyes are opened to the follies which I have too frequently partaken. From this night I abjure them. Roch. And T, my liege, {Bowing to Lady Clara) will mortify myself Avith matri- mony, and hope to reform into a very rational and submissive husband. {Tak- ing Lady Clara's hand.) Chas. There yet remains a party to be disposed of. What say you, Captain Copp? — What say you, my Lord of Rochester? Must we not find a husband for our niece ? Copp, Fair and softly, your majesty — 164 CHARLES THE SECOND craving your majesty's pardon, I can't give up my right over my little girl. This lord is an uncle — I can't gainsay it; but he 's a new-found uncle. — I have bred her, and fed her, and been her uncle all her life, haven't I, Mary? Mary. Oh, sir, you have been a father to nie! COPP. ]\Iy good little iiirl — my darling girl. — Take thee away from thy own uncle'? Pshaw ! Ha ! ha ! I shall grow silly and soft again! Ha! ha! Chas. You are right, captain — ^you alone ought to dispose of her. But I hope to propose a match that shall please all parties. — What think you of my page — the music-master, who brought back the ring"? I shall present him with a com- mission in my own regiment. Edw. Oh! so much goodness! Copp. Your majesty has fathomed my own wishes. RocH. And mine. Edw. And mine. {Approaching Mary.) Mary. And — {Extending her hand.) — and mine. CoPP. So, here we are, all safe in port, after last night's squall. Oddsfish! I feel so merry! — my girl's provided for — I have nothing now to care for — I '11 keep open house at the Grand Admiral — I '11 set all my liquor a-tap — I '11 drown all Wapping in wine and strong beer — I '11 have an illumination — I '11 make a bonfire of the Grand Admiral — I '11 give up business for the rest of mj- life — I '11 sing "In the time of the Rump" — (Mary runs down and stops him.) Chas. Captain Copp, I am your debtor — five pounds ten? — accept this watch as a mark of mj^ esteem. The ring I re- serve for the lovely Mary. {Putting it on her finger.) And now, {Beckoning all the characters to the front with an air of mystery.) let me particularly enjoin on all present, the most profound secresy in regard to our whimsical adventures at Wapping. CoPP. {Clapping his finger to his lips.) Honour bright! — Mum! THE TRIUMPH AT PLATTSBURG BY Richard Penii Smith The Triumph at Plattshurg is here printed for the first time from the original manuscript through the courtesy of the Historical Society of Pennsylvania. THE TEIUMPH AT PLATTSBURG The Triumph at Plattshurg represents the historical play dealing with the war of 1812. Richard Penn Smith,, its author, was born in Philadelphia, March 13, 1799, the grandson of Provost William Smith, the patron of Thomas God- frey. He was educated at IVIount Airy, and was admitted to the Bar. He succeeded Duane as Editor of The Aurora, in 1822, but after five years spent in journalism, he returned to the practice of law. According to his biographers he had a wide knowledge of French and English drama which indeed is shown directly in several of the plays. He died August 12, 1854, at the family seat at the Falls of Schuylkill, near Philadelphia. He wrote twenty plays, fifteen of which were performed. His first play to be acted, Quite Correct, was produced at the Chestnut Street Theatre, Philadelphia, May 27, 1828. It is a farce altered from the French, as was also Is She a Brigand, played at the Arch Street Theatre, in 1833. The largest group of Smith's plays may be called romantic comedy or melodrama. The most important plays in this group are The Disowned, a melodrama, played first at the Balti- more Theatre, March 26, 1829, and printed in Philadelphia in 1830, A Wife at a Venture, an oriental comedy, played first at the Walnut Street Theatre, Philadelphia, July 25, 1829, The Sentinels, or the Two Sergeants, a clever play on the theme of fidelity, adapted from the French, performed at the Chestnut Street Theatre, December, 1829, and The Deformed, a verse play, based on Dekker's Honest Whore, played first at the Chestnut Street Theatre, February 4, 1830, and printed the same year. According to Durang and Rees, The Disowned and The Deformed were afterwards acted in London. Smith also wrote a blank verse tragedy, Caius Marius, for Edwin Forrest, which the latter produced at the Arch Street Theatre, on January 12, 1831, and later in other places. It has not survived, except in fragments. Smith did his most significant work, however, in the field of historical drama. The Eighth of January, in which General Jackson is the central figure, was played at the Chestnut Street Theatre, January 8, 1829, and was very popular, being repeated in New York, Baltimore and Washington, and, as late as 1848, being put on at the Broadway Theatre, New York. It was printed in Phila= delphia in 1829. William Penn, a play in three acts, has as central theme the intervention of Penn to save the life of an Indian chief, Tammany, by name. It was first played at the Walnut Street Theatre, Dec. 25, 1829, and seems to have been revived as late as 1842. 167 168 INTRODUCTION The Triumph at Plattshurg is the best of the national plays of Smith. He has avoided actual historical characters, and the conflict is kept in the back- ground, while IMcCrea's danger keeps the element of suspense alive. It was first played at the Chestnut Street Theatre, January 8, 1830, with a strong cast, and was repeated. Apparently the scenery was quite effective and the national appeal met with a response. For biography of Richard Penn Smith, see a sketch by Morton McMichael in The Miscellaneous Works of the late Richard Penn Smith, edited by H. W. Smith, Philadelphia, 1856, and an anonymous sketch in Burton's Gentleman's Magazine, Vol. V, p. 119 (September, 1839). For accounts of the performances of the plays, see Charles Durang, History of the Philadelphia Stage, Series 2, Chaps. 51, 55, 56. The published plays of Penn Smith, The Eighth of January, (1829), The Disowned, (1830), The Deformed, (1830), Quite Correct, (1835), Is She a Brigand, (1835), and The Daughter, (1836), all printed in Philadelphia, are hard to obtain. The following plays are in manuscript form in the Historical Society of Pennsylvania, in Philadelphia: The Pelican, A Wife at a Venture, The Sentinels, William Penn, The Triumph at Plattshurg, The Bomhardment of Algiers, The Solitary or the Man of Mystery, Shakespeare in Love, and The Last Man. Smith's novel The Forsaken was published in Philadelphia in 1831. The present text is based on the manuscript copy, for whose use the editor is indebted to the courtesy of the Historical Society of Pennsylvania, especially of the Librarian, Dr. John W. Jordan, and of the Assistant Librarian, Mr. Ernest Spofford. The original program, found with the manuscript, has been reprinted here. Note to Revised Edition. An authoritative life of Penn Smith has been published under the title of The Life and Writings of Richard Penn Smith with a Reprint of His Play, The Deformed, 1830, by Bruce Welker McCullough, 1917. (University of Pennsyl- vania Thesis.) Chesnut Stree t* Boxes 75 cents. — Pit 37 1-2 cents — Gallery 25 cents: Saturday Evening, January 9, 1330, Second night ©f a JV«tr Patriotic l^rama Written expressly for this Theatre, called THE AT J/L Plattsbiirg*, AVITH NEW SCENERY. PAINTCU BY MR RI.INAGLE. Major M Cren ^Ir. Foot. I :d SoM-r Mr Forreat. Captain ?taiily. Mr. lioirbotham. | ScnuntI, Mr Ilcnry. An.lrew Muckleijraith Mr. Maifwood. j Capiiin IVaho.ly., . -iVr J Jefferson. \ Elinor M'Crea. ..Mrs. Roper. Corpxnl Pcdhoily,. .iVr. M Uou^al. j Mrs. !Vlucklegraith,3//-« Turner. Dr. I)rench,. . . . . . . ..^/r llathotH. j Lucy Mt.is Waring. Itt SdIJicf Mr Watson J Mrs. Drcncfi Miss Armstrong American aiul English Soldier*. Citizens, Village Girls, &.c. In the course of the Piece the following Scenery, Incidents, &c» View of the Tillage of Ptattshurg, Fopt Moreau. T.WKKN 0,\ CLniBERL.\i\'D HEAD; Tlirougli liic windows of winch is a View of Lake Chaniplain, Arrival and Capture of the British Fleet. TltlUMPH OF THE American Arms, PROGRAM OF THE SECOND NIGHT Reproduced from the original Program in the possession of the Historical Society of Pennsylvania. [M anil script} CHARACTEES Major M'Crea Mr. Foot Captain Stanley [Mr.] Rowbotham Andre Macklegraitii [Mr.] Maywood Captain Peabody [Mr.] J. Jefferson Corporal Peabody [Mr.] M'Dougal Dr. Drench [Mr.] Hathwell Elinor M 'Cre^v Mrs. Roper Mrs. Macklegraith Mrs. Turner LiucY Miss Waring' ]\Irs. Drench ..,,<... ,o. » Miss Armstrong THE TRIUMPH AT PLATTSBURG ACT FIRST. SCEXE 1. The village of Plattshurg, in fro7it of Fort Moreau. The fort prac- ticable. Flag flying, Sentinel on duty; villagers cross stage removing property. {Enter Corporal Peabody with soldiers.) Corporal. Halt. Stand at ease. Good people, what is the meaning of all this confusion and consternation'? You could not be more alarmed if the whole village were already in flames about your ears. Dr. Drexcii. And so it will be, corporal, if we stay here a few hours longer. The ease is a des]:)era1e one I assure you, be- yond the reach of medicine. Is not Sir George Prevost, with many thousand troops, already within a few miles of the village? Corporal. Very true, but I calculate he will have to come nearer before he takes the village, and that you know he cannot do without having a taste of the quality of the Green Mountain Boys. Dr. Drexch. Exactly as you say, but I would just as leave be down at Whitehall during the operation, so I '11 move my- self and plunder out of harm's way. Must have an eye to the main chance, corporal, and take care of my property, you know. Corporal. The surest way to take care of it is to defend it with a musket in your hand. I have one at your service, doc- tor. Dr. Drexch. Thank ye, thank ye kindly, just as much as though I had accepted of it ; but no occasion at present. Corporal. What, doctor, not afraid to . look upon death at this time of day? Dr. Drexch. Afraid ! La ! no, that 's my trade, and that I may continue to exer- cise it, I decline your polite offer. AxDRE. (Without.) Stand out o' the way, man, and make room for Andre Macklegraith, w^ho would see the general. Corporal. What noise is that? Dr. Drexch. It is Andre Macklegraith, the miller. {Enter Axdre.) 171 Axdre. Corporal Peabody, it warms the cockles o' my heart to see your good natured face at this present speaking, though you ken weel enow, that the time ha' been, and that na lang syne, when I would ha' preferred your room to your company any day in the week, and ha' been the gainer by it. Corporal. Twist me, but I guessed as much, Andre, but what has worked this sudden change in your feelings ? Axdre. Our feud 's at an end, corporal, — Our feud 's at an end. Take a pinch o' sneezer out o' my mull, and that you ken will be as binding as though we drank out o' the same cup together, and the ceremony is more economical — take a good pinch, man, you 're welcome.— Ah ! doctor, I cry you mercy, it glads one to see your gracious physiognomy; and how does the w^orld wag with you, man? Dr. Drexch. Only so, so. Corporal. The war is about to drive him from the village, Andre. Axdre. The doctor is right. It is an old saw, ye ken, that twa of a trade can never agree, and the war I am thinking will do business upon a larger scale than the doctor. — Ha! Ha! do you take my meaning? Corporal. Yes, and so does the doctor too ; but he makes a wry face in taking it. Axdre. Well I have done as much in swal- lowing his nostrums. — Ha ! Ha ! — Never look vexed, doctor. — A harmless jest will break no bones, and Andre, you ken right weel, is not the churl that would hurt as much as a hair upon his neighbor's head. Well, Corporal Peabody, as I was say- ing, our feud 's at an end. You know I always counted you a bonnie laddie when you used to come to my mill on Dead Creek with your grist of white wheat, and as fine wheat it w^as as any that grew in Clinton County, that I will say for it. Corporal. And heavy tolls came out of it too, Andre. Axdre. Ha! Ha! Let Andre alone for that man; but de'il a grain more did he take than his lawful toll. Ye canna say that ever Andre Macklegraith lost sight of the golden rule, which bids him do as 172 THE TRIUMPH AT PLATTSBURG he would be done by. Well, as I was saying, ye came oft to the mill with your grist, and ye came often without any grist at all, and by my troth you soon wore out your welcome, for I found out that Lucy my handmaid was the attrac- tion. Ha! laddie, say 1 not true? Corporal. Why now I reckon you had some reason for you[r] suspicion. Andre. Ah ! let Andre alone for seeing as far into a millstone as he that picks it. I had taken a fancy to the lassie mysel, and with my old mither's consent, will make Lucy, Mrs. Maeklegraith, before we are many days older. — So, corporal, our feud 's at an end. Corporal. But have you Lucy's consent out and out? Andre. Why you simpleton, do you think she could refuse Andre Maeklegraith? I should like to see the lassie who would turn her back upon a man of my sub- stance. — Take another pinch o' sneezer. Take it, you 're welcome, and should be glad to see you at the mill again when Lucy and mysel are bone of one bone — but not till then, mind ye. Corporal. You are what I call a shocking polite feller. Andre. Let Andre alone for that, he kens bravely how to conduct himself in a be- seeming manner in all company. But w^iere is General Macomb; I have come here in person to speak to the general himself. Corporal. You speak to the general ; you? Andre. Yes, Andre Maeklegraith the mil- ler would speak to General Macomb. What's wonderful in all that? We live in a free land, man, and it would be strange indeed if the voice of the lowly could not reach the ears of those above them. Corporal. And what would you say to the general? Andre. An affair of interest, but as he is not here I will even open my budget to you. Some scouts of the enemy have appeared in the neighborhood of my mill, and as I am afraid they may set fire to my property, and in one hour consume the rakings and scrapings of many toil- some years, of a painstaking man, I would just ask the general to be so oblig- ing as to send a company or two to pro- tect me and mine from the fire and sword of the invader. Corporal. And you think that he will grant your request? Andre. Think, man! Hoot, hoot awa! how can he get over it? Does not youP constitution protect every man, rich and poor, in the peaceful enjoyment of his property, and if you let an honest citizen suffer in this manner, how can you hope for emigration? "^ Corporal. Why now there is something in that. Andre. Something.— A mickle deal. Let him refuse my reasonable request, and by the cross of Saint Andrew, 1 '11 come John Doe and Richard Roe over him. Corporal. And do you wish the soldiers to guard Lucy also? If you do, I'm your man. Andre. And do you think Andre daft or dighted, to set a fox to take care of his pullet. — She would be in good hands, by my truly. — No, no, if they only keep the Philistines out of the mill, they may let me alone to take care of the lassie. Come, show me the way to the general's headquarters that I may speak to him wuth my own tongue, for I never liked do- ing things by deputy. Come along, Doc- tor; never look so gloomy, man; my jest was a keen one, it must be allowed, but heed it not, it broke no bones, and if it had, you have the skill to make all whole again. — (March. Exeunt. ) Scene 2. A street in Plattsburg. (Enter Elinor followed hy Mrs. Drench.) Mrs. Drench. ^Y[ly do you leave us? and whither are you going, Miss Elinor? Elinor. I have already told you, to the enemy's camp, to seek a husband who, I fear has deserted me. Six weeks have elapsed since I heard from him — ]\Iy foreboding heart tells me that a fearful destiny aw^aits me, — ! Stanley, I did not merit this cruel treatment at your hands. Mrs. D. Let him go for a good for noth- ing fellow as he is. Elinor. Alas, you did not know him or you would not speak thus harshly. He appeared to me to be the very soul of honor. — Mrs. D. And so they all appear until they are found out. Never trust to appear- ances. Elinor. He had been taken prisoner, and while on his_parol, he boarded at my RICHARD PENN SMITH 173 father's farm in Vermont. He was so kind and obliging that my father and all of lis looked upon him as one of the family. We were much together; he be- came particular in his attentions to me, and my inexperienced heart was alas! but too sensible to his accomplishments. Mrs. D. Well, miss, I sympathize with you for before I married Dr. Drench I was precisely in the same sitiation with a young cornet in the militia. These mili- tary men ! Elinor. He pressed me to consent to a secret marriage, urging as an excuse that my father would never sanction our union during the continuance of hostilities. My heart was his, and I finally gave him my hand without my father's knowledge. He left me shortly after our marriage and I have not heard from him since. 0! Stanley! Mrs. D. 0! the Bluebeard. I should like him to serve me so once. He 'cl find his match, I war'nt him. Elinor. My situation now became daily more irksome. I felt that I had been betrayed; I feared to make known the dreadful secret to my father ; I fled from my paternal roof, in quest of my hus- band. — I have not heard from my home since I left it, which is now more than a week; my father is ignorant of my fate, and perhaps he mourns me for dead. Bitterly do I repent of the imprudent step I have taken. Mrs. D. Will you not return, ma'am, to our housed Elinor. No, accept my gratitude for the protection yo\x have already given me. — My determination is made. I will search out my husband and satisfy myself whether I am his lawful wife, or a wretch indeed. Mrs. D. But the soldiers, ma'am. Elinor. They are men, and being such, they will not insult a woman in distress. {Exeunt.) Scene 3. Andre's Mill. View of the Lake. Boat near the mill. Distant can- non. {Enter Mrs. Macklegraith and Lucy from mill.) Mrs. Mack. Hark! Lucy, a skirmish is taking place and at no great distance from us. This war is a dreadful thing; it destroys everything like peace and comfort. A^d my poor son Andre, what can prevent his return? I fear some ill has befallen him. — Lucy. No danger of that, ma'am; Mr. Macklegraith is too wise and prudent. Mrs. Mack. He would go to Plattsburg in spite of all I could say. He had better have staid at home to protect us. — See, Lucy, a soldier approaches in haste. {Enter Major McCrea.) Major McCrea. At length I have eluded their pursuit. Good woman, do you in- habit this mill"? Mrs. Mack. Yes, sir. Major McCrea. Are you alone? Mrs. Mack. For the present. My son Andre has gone to the village. Major McCrea. I am pursued and my fate is inevitable unless you afford me an asylum and conceal me from my ene- mies. Mrs. Mack. It is impossible. We every instant expect a guard to take possession of the mill and they will certainly dis- cover you. Major McCrea. You are from Scotland and several years ago lived in Vermont upon the estate of Major McCrea. Is it not so? Mrs. Mack. It is, but how have you learnt my history? Major McCrea. Look at me well. — Ten years and recent affliction may have wrought great change in me. He who gave you shelter in your time of need, now request [s] protection in his turn. Mrs. Mack. Major McCrea ! Never can I repay the debt of gratitude that I owe. But by what chance do I see you here alone? Major McCrea. A melancholy one. You remember my little Elinor — she was but a little flaxen headed girl when you knew her — She grew up as beautiful as her mother — She was the pride of my heart — the comfort of my age — at least, I thought so, but what is blinder than par- ental love! — 0! who would be a father, and in his dotage fondly nourish a viper in his bosom until it gains sufficient strength to sting him to the soul ! Mrs. Mack. Nay sir, give not way to your feelings. Major McCrea. She left me. Can you credit it; fled from her fond father's house — reckless of the misery she entailed upon me — ! the ungrateful — but I will ■^>- 174 THE TRIUMPH AT PLATTSBURG not curse her — She has broke [n] my heart, but she is still my child and I will not curse her. Mrs. Mack. Have you received no tidings of her yet, sir? Major McCrea. This morning- I heard that she had just left the village, and hoping that she might have sought pro- tection mider your roof, I left my station and came in pursuit of her, but she is not here, alas ! she is not here. {Distant drums.) Mrs. Mack. Hark! sir, the enemy ap- proaches. If you remain here you will certainl}^ be taken prisoner. Is there nothing we can do to save you*? Major McCrea. You have said that your son is not here. Get me a suit of his apparel ; I will pass for j^our son. Mrs. Mack. Pass for my son ! Major McCrea. Where are his clothes? AYe have no time to lose. Mrs. Mack. Follow me, sir, and I will get you a suit. Major McCrea. {To Mrs. M.) Do you remain here and give me timely notice when danger approaches. {Exit with Lucy into the mill.) Mrs. Mack. What an astonishing adven- ture. I am thankful that an opportunity has occurred for me to evince my gTati- tude to him who protected the widow and her son for years. AYhat. so soon re- turned? {Enter Lucy.) Lucy. I have given him the cloathes, ma'am, but I did not stay to help him on with them because he is a man. ]\1rs. Mack. You are a prudent girl. A young woman ought not to expose her- self. Ah ! the soldiers here already. We are lost. — {Goes to mill.) Major, have you finished? Hasten or your fate is inevitable. {Enter Captain Stanley and soldiers.) Capt. Stanley. Halt. — Be not alarmed, good woman. No injui^ is intended; I have merely come to station a sentinel at this place. Have you any men in your family? Mrs. Mack. My son Andre, sir. Capt. Stanley. Where is he? Mrs. Mack. He is — Lucy. In the mill, sir. Capt. Stanley. I would speak to him. — {Goes to mill.) Mrs. Mack. Do not put yourself to the trouble sir : I will go in search of him. Capt. Stanley. No ; I wish to satisfy my- self that he is alone in the mill. My friends, follow me. Mrs. ]\Iack. Heavens! what shall we do! Lucy. He is lost. {As soldiers are about to go into mill, Enter from mill Major McCrea in a miller's dress.) Major McCrea. Here I am, my friends — what would you have? — Captain Stanley — I must be on my guard. {Aside.) Mrs. Mack. 0! fortunate! Capt. Stanley. Are you the owner of this mill? Major McCrea. No, not as long as my mother lives. Capt. Stanley. Well, friend, I ought to advise you that I have orders to place an advance sentinel on this spot. Major McCrea. Then address alone can save me. {Aside.) Capt. Stanley. Be not concerned; the females of your family shall be respected. Major McCrea. I doubt it not ; you do not wage war with women. Well I am glad of the measure, it will protect my mill from depredators. — Captain, my mother is a fine fresh looking old lady for sixty five, is she not? Mrs. Mack. The captain can see plain enough, son, that you don't know my age. I am not sixty-five. Lucy. She must be that full out if slie intends to pass for the mother of the major. — {Aside. ) Major McCrea. I think, mother, you would take off a few years. Capt. Stanley. Women are liable to those mistakes. — Have you any spirits in the house, my good fellow? Major McCrea. Certainly, and good too. Mother, give us some brandy. Mrs. Mack. But, my son, we have none. Major McCrea. Have none? Ah! true, it is all out, but if you would like some whiskey — Capt. Stanley. Anything. Mrs. Mack. We have a little whiskey still left. Major McCrea. Then let us have it. — {Exit Mrs. M.) You appear fatigued. Capt. Stanley. Yes; we have had some skirmisliing on Cumberland Head, and no rest since. Major McCrea. The first virtue of a sol- dier is to endure fatigue. Capt. Stanley. Why, comrade, from your RICHARD PENN SMITH 175 step, I should guess that you have been a soldier in your time. (Re-enter Mrs. Mack. — with bottle d'c.) Major McCrea. I have served a campaign and know something of the world. At the age of fifteen I left my father's house ; a juvenile frolic — you recollect, mother. Mrs. Mack. Yes, the libertine, but he is now likely to be settled in life for this is his intended. Capt. Stanley. A charming creature. — Here ['s] to a speedy and happy mar- riage. {Brinks.) Lucy. Happy. 0! never fear, sir, after our marriage we shall never quarrel. Capt. Stanley. That 's well, an excellent resolution, but more frequently made than kept, my pretty one. (Enter Andre.) Andre. At last I am at home again, thanks to as good a pair of shanks as ever grew among the highlands o' bonny Scotland. Mrs. Mack. How unfortunate! See, my son has returned. Major McCrea. No matter. — Mrs. Mack. Do not betray yourself. Major McCrea. Fear nothing ; be on your guard and take your cue from me. Andre. The detachment here already! This General Macomb is a practical man in the way of business, and kens right weel what is due from the government to an honest citizen who pays his taxes on the nail when called upon. But how is this! the carls have red coats upon their backs. Are ye the volunteers from York, gentlemen ? Capt. Stanley. No, we are his majesty's soldiers from the Eighty-second. Andre. The de'il's blessings on you for the information. Major McCrea. Ah! brother, I am de- lighted that you have returned so soon. Andre. Brother! and who may this oily tongued carl be with my ane clothes upon his back, and Lucy hanging on his arm with as little shame as if she were a canty quean. And these desperado sol- diers here ! — My mill 's besieged and Andre Macklegraith 's a ruined man. Capt. Stanley. Don't be alarmed, friend, you have nothing to fear from us. Mrs. Mack. Yes, Andre, these gentlemen have told your brother that they have come to protect us. Andre. My brother! How, mother, are you, too, in tlie same ridiculous story'? Capt. Stanley. Come, my boy, and take a social cup with us. Andre. No; I'm not athirst. A bonny kettle o' fish is this'. The first steals my liquor and then asks me to drink with him. I would not as much as take a pinch o' sneezer with such a knave, and that's more economical. Major McCrea. Why, brother, you will not be such a churl as to refuse"? Andre. Brother again ! and what the de'il man made you my brother? You are none of my father's begetting unless in- deed over the left shoulder, and such it would not be beseeming in me to ac- knowledge in my good mother's presence. Major McCrea. Your folly will anger me. Andre. My folly! Hoot awa! I take myself to be as wise a man as ever stood upon your shanks. Major McCrea. Go brother, go into the house; you know not what you say. Go into the house. Andre. I won't. I 'm not a fool. Hear me. Lucy. Come Andre, come with me. Andre. I won't; and the de'il fly away with me if I stir a peg until I see the siftings of the plot against me. Major McCrea. Poor fellow. — Captain, he is sometimes a little touched — you un- derstand me. Capt. Stanley. Oh! perfectly! Mrs. Mack. He is a good hearted boy, but when he takes a drop too much. — Andre. A drop too much ! Why, mother, not a mouthful has passed my windpipe since breakfast, saving and excepting an cup of molasses and water, which I swal- lowed out of pure friendship for Dr. Drench. And well you know that a hale man might swill a pale ^ full of such like taplash 2 and not become heady. — But how is this, mother, that you combine with my enemies against your own flesh and blood*? — And Lucy too, whom I intend at no distant day to make Mistress Mackle- graith — Capt. Stanley. Ha! Ha! An odd fel- low ! why he '11 take your sweetheart from you presently, comrade. Andre. His sweetheart ! Am I awake ! Lucy. This is one of the causes of his strange behaviour. He loves me, but as 1 Pail. 2 Poor or stale malt liquor, the refuse of the tap. 176 THE TRIUMPH AT PLATTSBURG I ^i>ive the preference to bis brother, he disowns bini, and acts in a manner that frightens us all. Andre. What a shocking lie ! It 's gross , enpwgh to choak ^ the throat of the Witch [^y€t Endor. Capt. Stanley. Go in, my friend, and compose yourself. A little sleep will do you good. Andre. I dinna want to sleep. By my troth, a pretty piece of work. Here comes a thief that I never before set my eyes upon, who calls himself my brother, steals the betrothed of my heart from me, seduces my mother, wears my clothes and uses my mill, and then I am told to go to sleep for it will do me good. Who the de'il could sleep with all that upon his conscience? Mrs. Mack. Pray keep your temper, son. Capt. Stanley. Poor fellow, he is very far gone. Lucy. Very far gone indeed, sir. — Ah ! do not come nigh me. Capt. Stanley. Take care, he is danger- ous. Andre. But, mother, I am in my sound senses. Can't you put in a word to show^ that you have not quite cast me off? Mrs. Mack. Why are you so unwilling to acknowledge your brother then"? Andre. Simply because I can't exactly re- member him, never having had the pleas- ure of seeing him before. Indeed, mother, if you say he is my brother it does not become me to gainsay it, and I, like a dutiful son, will acknowledge the kin, provided he will get about his busi- ness speedily and leave me my cloathes, my lassie and my mill in no worse condi- tion than he found them. Capt. Stanley. It is dangerous to let him run at large — I wonder you have the courage to trust him so near you, Andre. The fault 's on his side, it is he that 's near me. Major McCrea. My friend, my brother, T beg of you to go in for a moment with your mother. Andre. And leave the lassie alone in your clutches ! Andre may be confounded, but he is nae sic a fool as that. Capt. Stanley. Get in, comrade, or do you require the help of my foot to assist you? Andre. No, I can walk on my own shanks well enow. — Capt. Stanley. Charge. — {The platoon 1 Choke, charge bayonet and advance toward Andre.) Andre. How, do you make me a prisoner in my own house! Horrible, horrible! and all this in a free country, and towards an honest and harmless citizen, who pays his lawful taxes regular down upon the nail. Ken ye what ye do upon your own responsibility. I shall make it all known to General Macomb, and if he don't call you to a severe account, by the cross of Saint Andrew, I '11 come John Doe and Richard Roe over you at the next assizes. {They push him in and close the door.) Capt. Stanley. Ha, ha, ha! a comical fellow. Major McCrea. Thanks, comrade, he is more violent than usual, but a few mo- ments' reflection and he will become paci- fied. Capt. Stanley. I hope so.— I must leave you sooner than I would wish in order to station the sentinels. — {Selects one sol- dier from the platoon and stations him.) —Adieu, comrade. Platoon, to the right face; forward march. {Exit with soldiers.) jMajor McCrea. Good woman, I shall never forget this proof of your attach- ment. Sooner or later I will recompense your generosity. Mrs. Mack. I am paid, sir, in the oppor- tunity of serving you. Major McCrea. Go to your son and dissi- pate the alarm that tliis strange adven- ture lias occasioned. Tell him who I am, and doubtless he will aid in my escape. {Exeunt Mrs. Mack. & Lucy into the mill. ) {Enter Elinor.) Elinor. I am faint with fatigue and fright. Here is a place of shelter where I may rest until I recover sufficient strength to pursue my search. Alas! how severely is my disobedience punished. Sentinel. Stand, give the word. Elinor. I know it not. Sentinel. You cannot pass, then. Major McCrea. Elinor, my child. Elinor. Whose voice is that. My father! Sentinel. His child ! This is not the mil- ler then. Maj. McCrea. She faints. A glass of water, for heaven's sake. Sentinel. I cannot leave my post, (Enter Andre.) y RICHARD PENN SMITH 177 Andre. What noise is this? Ma J. McCrea. Look up, my child ; you are in your father's arms once more and he for<>ives you all. — Look up. She revives. Andre Macklegraith, some water for the love of heaven. Andre. Ye ken me for Andre weel enough now, and I ken ye too. Why call ye so loud for water man, when the lake is so near at hand? Carry your bairn to the shore and help yourself to what you need. Maj. McCrea. Lnf eeling monster ! AxDRE. Nay, no abuse, bat follow Andre's advice. — Even a fool may at times give good advice to a wise man. — Help your- self, I say, and ye '11 have no cause to find fault with your servant. Hoot man, to the shore, you '11 find a boat there, make the best use on't and trust to me. {Apart.) (Col. McCrea supports Elinor to the shore.) Sentinel. I reckon, friend, you are not much troubled with Christian charity. Andre. That 's my affair — Charity is a fine topic to talk about and preach about too, but I have remarked that where there is a large stock of charity, there is usually a small stock to answer its demands. Charity is an ungrateful guest, for it is sure to rob the man who entertains it. Take a pinch o' sneezer. A large pinch man, you[']r[e] hearty welcome. {Boat pushes of.) Sentinel. Death ! He has escaped. Hold on, or I '11 fire. Andre. Fire at a lassie ? Shame, where 's your manhood. — {Fires. — Andre strikes the gun up. Enter soldiers, Mrs. Mack. and Lucy. Boat disappears. Curtain drops.) end of act first. ACT SECOND. Scene 1. A tavern on Cumberland Head. Folding window through which is seen a view of the lake. Discovered. Four British soldiers drinking, and Captain Peabody, the landlord. Cannon at inter- vals.) 1st Soldier. Well, comrades, the army is prepared to commence the grand assault, and in a few hours we shall behold his majesty's flag waving over the fortress of Plattsburg. Landlord. I 'U bet you all the grog in my bar to a chew tobacco that you have missed a figure in your calculation, 'cor- poral. 1st Soldier. What 's that you say. Land- lord? Landlord. I am thinking that if you ever march into Plattsburg it will be under a flag of a different color than that you display at present. 1st Soldier. Ha! Ha! why, you don't suppose that experienced soldiers are to be beaten by a handful of ragged militia, do you? Landlord. Yes, I do, and they will be switched like tarnation too. Take my word for it, corporal, you'll have your red jackets drubbed off of your backs, and if you are so fortunate as to return alive, I calculate you '11 cut a more sorry figure than the ragged militia you jeer at. 2d Soldier. The fellow 's mad. Landlord. Cuter than you think for. You seem not to reflect that the enemy you despise are fighting for their homes, and remember 't is the nature of a man to fight despert fierce when a foe's at his threshold. 1st Soldier. Then why don't you turn out with your rifie on your shoulder, since you are surrounded with your enemies? Landlord. Mayhap I '11 answer that ques- tion when occasion offers, but business in the mean time, you know, must be at- tended to, and if I can make an honest penny or two out of you before your affairs are settled, it 's nothing to Uncle Sam, you know. Old Captain Peabody will make it up to him in the long run I '11 war'nt it. {Enter Major McCrea and Elinor.) Major. We have mistaken the path, my child, and here we are on Cumberland Head instead of approaching Plattsburg. Cheer up, Elinor. Elinor. I am faint, very faint. {[He] supports her to a chair.) Major. Landlord, some wine. — The walk has been too much for you. Yield not to your feelings. A few moments' rest will refresh you. Elinor. 0, my father, this unmerited kindness overwhelms me with confusion. Major. You are still my child, Elinor, though a villain persuaded you for a time to forget your father. Landlord. Take a glass of Mrs. Peabody's 178 THE TRIUMPH AT PLATTSBURG currant wine, miss; it is the right stuff, I '11 war'nt it, and a glass or two will make you feel all over quite a different person. Elixor. You are very kind, but I had rather not. Landlord. Then here 's your health. Help yourself sir, there 's not a head- ache in a hogshead, as the saying is, — Bless me the young women is rather faintish. Lead her into that room and Mrs. Peabody will comfort the poor eritur. — {Exeunt Major and Elinor.) {Enter Captain Stanley.) Capt. Stanley. Soldiers, really it is time for you to be upon duty, if you wish to partake of the brilliant achievement that is about to crown his majesty's arms. Landlord. Now I calculate they had bet- ter be off of duty, lest the brilliant achievement turn out like that affair of General Proctor's. You 've heard tell on 't, I reckon ■? If you ha' n't, I '11 give you the whole story from first to last. Capt. Stanley. Pon honor, landlord, you should confine your conversation to gin slings and apple toddy, and such pro- fessional topics as you understand, and not hazard an opinion on military mat- ters. Landlord. Now that beats all nature that Captain Peabody's opinion on military affairs should go for nothing. I reckon, captain, that you are yet to learn that I was a major in the Vermont militia for ten years, and never missed a training day, that my father served under old Ethan Allen and was at the taking of Ticonderoga, and that my son Nathan is a corporal in the sarvice at this present speaking. Rat it, we are a military fam- ily, root and branch, and you will find that I can look upon a field of battle with the eye of a soldier though I do not carry a laced coat upon my back. Capt. Stanley. I will not dispute the judgment of so experienced an officer, but I will lay my honor to a brass far- thing that I sup in Plattsburg tonight. Landlord. An even bet I reckon, and no doubt you will win it, for you will cer- tainly sup there if you have any appetite for supper. {Cannon.) Capt. Stanley. Hark! the British fleet is already under weigh. The attack soon begins. — ^A fine sight that, Landlord. {Looking out.) Landlord. Why they do sail trim enough for sartin, but I calculate they'll follow the example set by the squadron on Lake Erie. {Enter Major McCrea.) Major. Captain Peabody, my daughter has recovered sufficient strength to walk. Can you direct us the shortest route to the village. Landlord. That I can for sartin, — but wait a few moments and I '11 be your guide, for I guess I may have a little business in that quarter myself. Capt. Stanley. Ha! what do I see? The fellow who escaped from the mill this morning. This time, however, your Yankee ingenuity shall not avail. Ho, there guards. Landlord. Why, captain, for sartin you dont want a platoon of red coats to take an unarmed man. (Stanley approaches [the'] Major.) Major. Stand back, come not within the reach of my arm or you will receive a token that you will remember the longest day you live. Capt. Stanley. Why, what a ruffian it is. Ho, guards — {Enter soldiers.) seize upon that spy. — Landlord. No, I reckon you don't. Young man, you forget that I'm the landlord of this inn, that I keep an orderly house, and I '11 just inform you that if you are for kicking up a dust here, by zounds I '11 be for turning you out neck and heels. Capt. Stanley. Obey my orders. Major. Let them come on, Major,^ I fear not now all that he can do; he has done his worst already. {Enter Elinor.) Elinor. My father's voice. — soldiers here —Ah! Stanley. {Sinks in her father's arms.) Capt. Stanley. Elinor! — Her father. Major. Look on me, villain, you know me now, and look here upon the victim of your treachery, — I received you beneath my humble roof in full confidence, my hospitality was extended towards you, and like the serpent that had been warmed into life you spread dismay into my little family. — You stung me to the heart, but the hour of retribution has come. Capt. Stanley. Confusion! 1 Evidently an error for "Captain." RICHARD PENN SMITH 179 Major. I did hope to have met you in battle, and there have glutted my private vengeance, but the cup that my soul thirsted for is within my grasp sooner than I anticipated. I knew you not this morning when we met, as the villain who had betrayed my child, or we had not parted as we did. She has since con- fessed all to me, — I know the full extent of my debt to you — the account between us is a fearful one, and now it must be settled. — Take your choice. — {Producing pistols.) Elinor. ! my father — Stanley ! Capt. Stanley. Hear me speak, sir. Major. It is useless. The shame of my child can only be washed out with your blood. — Come, sir, we lose time. Capt. Stanley. Her shame'? Colonel McCrea, in what instance has my conduct been such as to inflict shame upon those connected with me? Major. Insolence! Look there, and thy conscience if not seared with crime, will :answer the question. Capt. Stanley. I do look there and find no cause to blush either for myself or for my wife. Major. Your wife ! Capt. Stanley. Yes, as firmly as a heart overflowing with love and the marriage ceremony can make. {Embrace.) Elinor. Why, father, I am sure that I told you we were privately married. Major. True, true, I remember now, but I supposed it nothing more than the common artifice of a seducer. Then you did not intend to desert my child'? Capt. Stanley. Desert her! not while I have life. I married her secretly, fear- ing that under existing circumstances you would not consent. I was at Montreal when I received word that my exchange had been effected, and at the same time instructions to join my regiment with- out delay. I obeyed, and though I have written repeatedly to Elinor, repeating my vows of unalterable affection, it seems that all my letters have miscarried. Elinor. Forgive me, Stanley, that I could for a single moment doubt your truth. Capt. Stanley. Appearances were against me, 't is true, but frequently the most innocent appear the most guilty, since a temporary shade was cast even upon the spotless fame of my Elinor. — Landlord. As true a saying as ever passed the lips of Deacon Tibbets. Major. Young man, your deportment is such as to command my confidence. — Take her, sh^ is yours. — Should you sur- vive the approaching conflict, remember, I depend upon your honor. — {Cannon.) — Hark ! the conflict has begun. — Major — {Apart.) it is time for us to be else- where — Can you accompany me. — Landlord. {Apart.) 1 will but get my rifle. — I may have use for it, you know. This way. — {Exeunt Major and Landlord. The British fleet is seen through the large window sailing on the lake. Tab- leau. — scene closes.) Scene 2. A street in Plattsburg. Alarm. {Enter Corporal Peabody with soldiers.) \ Corporal Peabody. Here, boys, we can take a breathing spell and then to it again. Our forts stand it bravely, and the enemies' assault has already dimin- ished in vigor. Look out on our little fleet. Every shot tells. — {Cannon.) Huzza, there goes the main mast of the brig Linnet. — {Enter Dr. Drench.) What 's the matter, doctor'? Dr. Drench. I wish I was safe down at Whitehall with all my plunders as I had intended. The town will be taken, and then the jig 's up with the whole of us. Corporal Peabody. Stay where you are, man. Dr. Drench. ! there 's no. danger of my going away at present. Never fear that. Corporal Peabody. Stay and you will have practice plenty before sunset. Huzza ! — Look there ! — The Confiance has struck. {Enter Andre.) Andre. The Saranac runs blood. The days of Culloden and Falkirk have come upon us. At the bridge the flght was fearful, and our men played the part of Samson among the Philistines and slew their thousands. Take a pinch o' sneezer, and tell me where will I And General Ma- comb. Corporal. In Fort Moreau I reckon. But what would you have with the general at such a time'? Andre. Nothing more than to gratulate him. — A slight breaking out o' family 180 THE TRIUMPH AT PLATTSBURG pride, for you must know that the Gen- eral and myself are cousins. Corporal. It 's the first I heard of it. How do you make it ouf? Andre. Plain enough, man. He 's a Ma- comb and I am a Macklegraith, and that 's sutTieient to make us Scotch cousins all the world over. Corporal. And what do you say to Com- modore Macdonough *? Andre. I have no doubt that he is ane of the same family. — Doctor, I am glad to see you again, but I must be bold to say, the beveridge you gave me this morning was but ill adapted to^ the condition of my stomach, but then 'twas better than your physic, (Alarm.) Corporal. Hark, the attack on Fort Brown is renewed. Forward, Com- rades. — Andre. Go on, Corporal, I '11 follow you. Dr. Drench. I won't. (Exeunt, Drench [on] opposite side.) Scene Last. View of Lake Champlain, and shipping. (Enter Major McCrea, Captain Peabody, Capt. Stanley, Elinor, soldiers and prisoners.) Major McCrea. My countrymen, another wreath has been added to the chaplet of American glory. A never dying wreath. Two brilliant victories at the same mo- ment have been achieved. The invader has been driven back, with great loss, and their leader has tied in consternation and dismay. The hostile fleet is ours; they attacked our little armament confident of success, but behold the valiant Mac- donough now bringing the crestfallen enemy in triumph into the harbor of Plattsburg. — (The fleet appears. Music.) All. Huzza ! huzza ! — Capt. Peabody. Well, captain, you see I understood something about military mat- ters though I was educated in the militia. — (To Stanley.) Capt. Stanley. You have fought bravely, and I feel it no disgrace to be conquered by so magnanimous a foe. For myself I have but little cause to regret being a prisoner, as I shall no longer be sep- arated from her whom most I love. (Enter Andre.) Major McCrea. Bless you, my children, bless you, my days will close in peace. — Andre, I must ask your pardon for the dilemma in which I placed you this morn- ing. — Andre. Hoot, think no more of it. Major, think no more of it, but join your voice with mine in a wish which no one here w^ill say nay to. Major McCrea. Name it. Andre. Long life to Ma[c]donnough, Ma- comb, and Macklegraith, three as brave men as ever trod in shoe leather. All. Huzza, Huzza. — THE END POCAHONTAS OR THE SETTLERS OF VIRGINIA BY George Washington Parke Custis POCAHONTAS Pocahontas or the Settlers of Virginia represents the plays on Indian themes and also the drama written in the South. The first Indian play to be written by an American was the tragedy of Ponteach or The Savages of America, by Major Eobert Rogers (1766). This was not acted. There were many Indian dramas in the first half of the nineteenth century — the earliest by an American to be per- formed being Barker's Indian Princess, (1808). It began the series of the Poca- hontas plays, the theme being used by Custis in 1830 in the play now reprinted, by the Englishman, Robert Dale Owen, in his Pocahontas, acted February 8, 1838, at the Park Theatre, New York, in which Charlotte Cushman played ''Rolfe," and by Mrs. Charlotte Barnes Conner in her Forest Princess, played in Philadelphia, February 16, 1848. Finally the motive ran to satire in John Brougham's burlesque of Pocahontas or the Gentle Savage, produced at Wal- lack's Theatre, New York, on December 24, 1855. Custis 's drama is especially significant in a comparative study of the Pocahontas plays. Its author is de- serving of recognition, if for nothing else, for his self-restraint in not endowing Pocahontas with the ability to speak blank verse. But his dramatic instinct showed itself most definitely in his handling of the theme. The trouble with the Pocahontas plays in general is that the most dramatic incident, the saving of Smith's life, comes too early in the play. The other playwrights in their endeavor to follow history have sacrificed dramatic effectiveness. Custis, with cheerful courage, took liberties with actual facts in order to put the striking event in the last Act. Perhaps the most significant of the Indian plays in general was Metamora or the Last of the Wampanoags, written for Edwin Forrest by John A. Stone, and produced at the Park Theatre, New York, December 15, 1829. Forrest played in this for many years. So far as the editor is aware, Metamora exists only in the manuscript of the name part in the Forrest Home, at Holmesburg, Pennsylvania. The language of the fragment is bombastic, but the play was ef- fective and was widely imitated. Besides the Pocahontas series, the most im- portant Indian play that has survived seems to have been Dr. Bird's Oralloossa (1832), laid in Peru. Very few of the forty Indian plays of which record has been made, have come down to us. They were popular between 1830 and 1850, but they were usually artificial and their picture of the Indian was not a true one. George Washington Parke Custis was born at Mount Airy, Maryland, April 183 18 1 IXTRODUCTION 30, 1781. He was the son of John Parke Custis, the stepson of Washington, whose early death, of camp fever incurred in the Yorktown campaign, brought his two younger children under the direct charge of President and Mrs. Wash- ington at Mount Vernon. Here young Custis grew up and here he lived till Mrs. Washington's death, when he built his house at Arlington, opposite Wash- ington City. He was appointed a cornet of horse in the army of the United States in 1799 but did not see active service at that time, although he afterwards became a volunteer during the War of 1812. After his marriage to MaryXee Fitzhugh in 1804 he lived on his large estate and devoted himself to the care of it. He was a writer of prose and verse and a speaker of ability, but with the instincts of the Southern landed proprietor he published comparatively little. After the visit of Lafayette to this country in 1824, he wrote his enter- taining Conversatio7is with Lafayette, and in 1826 he began in the United States Gazette his recollections of the private life of Washington which were continued in The National Intelligencer and which were published by his daughter in 1861. He died October 10, 1857. His first play, The Indian Prophecy, was performed in Philadelphia at the Chestnut Street Theatre, July 4, 1827. According to the title page of the printed play, it was performed also in Baltimore and Washington. The same authority describes it as "A National Drama in two Acts founded upon a most interesting and romantic occurrence in the life of General Washington." In 1770, while on a surveying expedition to the Kanawha region in Virginia, Wash- ington was visited by an Indian chief who told him that he had been the leader of the Indians at Braddock's defeat and that although their best marksmen had levelled their pieces at Washington they had been prevented from killing him by a higher power. The chief went on to prophesy that Washington would never die in battle but would live to be the chief and founder of a mighty empire. This incident, which is given in Custis 's Recollections, became the climax of the^ play which is otherwise but a series of conversations between Woodford, a cap- tain of rangers, Maiona, his wife, and their Indian protegee, Manetta, daughter of the chief ]\Ienawa, w^ho delivers the prophecy. The play was published in Georgetown in 1828 as *'By the author of the Recollections." Pocahontas or the Settlers of Virginia, was played first at the Walnut Street Theatre, Philadelphia, January 16, 1830, and was performed for twelve nights, among them Washington 's Birthday. Elaborate preparations were made for the production of the play, the theatre being closed from January 11th to January 16th. Durang states that it was received with great applause. On December 28, 1830, John Barnes produced it for his benefit at the Park Theatre, New York, playing "Hugo." It is probable, therefore, that The Forest Princess, written afterward by his daughter, Charlotte Barnes Conner, was inspired by POCAHONTAS, OR THE SETTLERS OF VIRGINIA 185 Custis's play, since she undoubtedly witnessed the performance, in which her mother took the part of ' 'Pocahontas.'^ The play was published in Philadel- phia in 1830. That it was played again seems certain, for the Clothier Collec- tion includes a prompt copy belonging to John Sefton, the manager of Niblo's Theatre, in New York, and of the Walnut Street Theatre, Philadelphia, under E. A. Marshall. In this copy the parts of ''Hugo," "Mowbray," "Namoutac" and "Mantea" are omitted and the play is much cut. On May 16, 1830, Custis's play of The Railroad, a national drama, was performed at the Walnut Street Theatre, Philadelphia. Durang, in his account, tells us that a locomotive steam carriage was introduced in the last act, which whistled as it went out ! It moved off the stage to the music of the ^ ' Carrolton March," composed for the occasion by Mr. Clifton of Baltimore. At the request of the manager of the Baltimore Theatre, Custis wrote a play called North Point or Baltimore Defended, in celebration of the battle of North Point, on whose anniversary, September 12, 1833, it was produced. It was completed according to the author in nine hours and was "a two-act piece with two songs and a finale." His Eighth of January was played January 8, 1834, at the Park Theatre, New York. He- seems also to have written an Indian play, The Pawnee Chief, but accurate information concerning this is wanting. An account of Custis is given in Recollections and Private Memoirs of Washing- ton, hy his Adopted Son, George Washington Parke Custis, with a Memoir of the Author hy his Daughter [Mary Custis Lee] , Philadelphia, 1861. The original source of Pocahontas was Captain John Smith's Generall Historic of Virginia, New England and the Summer Isles (1624), as Smith's earlier True Relation (1608) does not mention the salvation of Smith by Pocahontas. For accounts of the productions of the plays, see Charles Durang, History of the Philadelphia Stage, Series 2, Chapters 52 and 53, and Joseph N. Ireland, Records of the New York Stage, Vol. I, p. 644. OR, THE SETTLERS OF VIRGINIA, A NATIONAL DRAIIIA, IN THREE ACTS Performed at the Walnut Street Theatre, Philadelphia, twelve nights, wiii great Buccees. WRITTEN BT GEORGE WASHINGTON CUSTIS, ESQi Of Arlington House, Author of the Rail Road, Pawnee Ciiief. &c. &c. PHILADELPHIA EDITIONi O ALKX&NDKR, VtU i83a PEEFiVCE The national story upon which the play of POCAHONTAS is founded, was a tempting one for a dramatist, and more could not have been made of it than has been done in the present instance. Mr. WASHINGTON CUSTIS, in this production, has fully proved his capability as an author. The plot keeps up a lively interest; its gradual development, judging from the effect the piece pro- duces on representation, is at once natural, and decidedly dramatic; and, no doubt, when supported by good actors, it will always be received with the same success that characterized its representation at the Walnut Street Theatre. This drama was peculiarly fortunate in being produced by that celebrated melo- dramatic director, the late Mr. S. Chapman. Had the piece been his own he could not have displayed a greater desire to render it effective ; and his persona- tion of Captain Smith will long be the theme of unqualified praise. The part of jMatacoran was excellently played by Mr. CLARKE ; Mr. BALL, a very young actor, showed considerable promise in ]\Iaster Rolfe, and Messrs. PORTER and GREENE, in their respective parts of Powhatan and Hugo, were very success- ful; the heroine, Pocahontas, found an able representative in Mrs. GREENE. Indeed, few pieces have been more successful than this drama, and Mr. WASH- INGTON CUSTIS has done the stage considerable service, by showing the re- sources for dramatic materials in the annals of American history; and we anticipate with pleasure his future productions, whether historical or otherwise. DRAMATIS PERSONAE ENGLISH Captain Smith Mr. S. Chapman Lieutenant Percy Mr. Allen :\LvsTER Rolfe Mr. Ball ]\LvsTER West Mr. Thompson Barclay Mr. Waldegrave Hugo De Redmond Mr. Greene ]\Iowbray Mr. Bloom INDIANS Powhatan Mr. Porter ]\Iatacoran Mr. Clarke Selictaz Mr. James Namoutac Mr. Garson Princess Pocahontas. Mrs. Greene Omaya Mrs. Hathwell Mantea Mrs. Slater POCAHONTAS ACT FIRST. Scene 1. The hanks of James' River. View of the river — two ships and a sloop at anchor in the distance — on one side of the stage a hut — composed of mats and reeds; on the other rocks and cliffs. In- dians on the cliffs gazing at the shipping, and making signs to each other. {Enter Matacoran and Selictaz, as from the chase; Matacoran with a light hunt- ing spear in his hand, Selictaz carry- ing his bow and game — down rocks.) Selictaz. There, my prince, behold the great canoes. Have 1 not told thee truly? Matacoran. They are call'd barques, and bear the adventurous English in search of their darling gold, the god they wor- ship! Away to Weorocomoco, and re- port this coming to the king. I will fol- low quickly on thy track. Fly with thy utmost speed — away. — {Exit Selic- taz.) Barclay! English! come forth. {Striking with his spear against the hut.) {Enter Barclay.) Barclay. Give you good morrow, Prince. So early return'd from the chase ; yet, by your game, it would seem you have not drawn an idle bow. Matacoran. Tell me. Englishman, are those the barques of thy country; or those wild rovers of which I have heard thee speak, who, acknowledged by no country, are consider'd enemies by all? Barclay. {Aside, with ecstasy.) 'T is the flag of England. Prince, those are the barques so long expected with suc- cours for the colony. — {Aside.) Alas! they have come too late. Matacoran. Why do they remain at rest? wliy not approach the shore? Barclay. They await some signal of rec- ognition from those they expect to find here. I have bethought me of the old pennon under which I sail'd when first leaving my native land to seek adven- tures in the New World. From amid the wreck of our misfortunes, I have pre- serv'd the flag with the fondness of an old man's treasure. An' it please you. Prince, I will ascend the clifi:, and wav- ing the well-known signal of friendship, they of the ships will answer with their ordnance, and presently prepare to land. Matacoran". Do as thou hast propos'd, and with the least delay. (Barclay en- ters the hut, then returns hearing a flag, ascends the cliff and waves it. A gun is fired from the ship; Matacoran starts, Indians utter cries, and fly from the cliffs in great terror.) 'T is well; and now. Englishman, hear me. The strangers, no doubt, will question thee as to the fate of thy comrades; beware of thy speech in reply, lest they become alarm'd at thy tale. Speak of the great King's virtues and clemency; how he sav'd thy life, that thou might teach his people the arts of the white man; and hath given thee lands and wives; and how his fa- vours have made thee forget that ever thou wert a native of countries beyond the sea. Barclay. Since I have taken service with the great King, I have not much to com- plain of; but all his favours, and his kingdom in the bargain, can never make me forget Old England, the land of my birth and affections; and tho' far distant from her, she is ever present to my sleep- ing and waking thoughts, while my heart, at sight of those vessels, yearns for the embrace of my countrymen. Surely, Prince Matacoran, the brave in war, the just in peace, the favourite of his king, the friend of his country, must admire that patriotic feeling in another, which he himself possesses in no ordi- nary degree. 'T is one of the first of the virtues, and one of the last that will abandon the generous bosom. Matacoran. You 're right ; — but if you English so love your own country, why cross the wide sea to deprive the poor Indian of his rude and savage forests? But see, the smaller barques approach laden with the strangers; hear me — look 189 190 POCAHONTAS, OR THE SETTLERS OF VIRGINIA well to thyself. I must on to Weoroco- moco, and report to tlie king. Be as- sur'd of his favour, if thou prove faith- ful — but, if false, beware of his anger, for it is ten'ible. Barclay. That, Prince, we can only judge of by imagination. No victims having ever surviv'd, so as to be able to speak feelingly on that subject. Matacoran". Look well to thyself, thou knowest Matacoran, and by this time thou should'st know how to value his friendship and protection; and see, the spear of Matacoran is sharp. {Exit Matacoran.) Barclay. Yes, and unsparing as 't is keen. They come, my countrymen come; I will retire, and observe them from a distance. {Exit Barclay into the hut.) {Boats arrive with Smith, Percy, ROLFE, West, and Soldiers. Trum- pet sounds — Smith draws his sword and leaps ashore. Farmer of Smith home hy Percy. — Three Turks' heads on a field; motto — Vincere est Vivere, Accordamus.) Smith. God save the King! Lieutenant, advance my banner — and now plant it deep, where nor force, nor fraud, shall ever root it out again. This goodly land, which the brave Raleigh nam'd from the virgin Queen, we will possess for her successor, the royal James; whom God preserve, and grant a long and prosper- ous reign over these fair realms. Wel- come, comrades, welcome to Virginia. Percy. A right fair and goodly land it seemeth, but sadly deficient of inhabit- ants. We have only seen some fishers in light canoes, which at approach of our barques, and discharge of our ordnance, skimm'd like dolphins o'er the waves, and soon vanished from our sight. RoLFE. It was surely no savage hand which hung the English pennon from the cliffs. Here seems to be a dwelling, and tho' rude, is yet of better structure than the Indian native wigwam. — What ho! there! within! {Enter Barclay.) Barclay. Save ye, noble sirs. Smith. Thy tongue is English, but the freshness of health so mark'd in the natives of Albion's salubrious isle, is marvellously chang'd in thy complexion, which is as tawney as a Morisco's. How fares the world with thee, comrade ! wert thou of Weymouth's or of Grenville's crews ? Barclay. Thou see'st. Sir Cavalier, the solitary remnant of all the English, whom ambition and avarice have sent at various times to settle and to perish in this inhospitable land. Mine is a tale of sorrow. Smith. Let it be a short one, then; for we have come not to mourn over past misfortunes, but to prevent future ones. To your tale. Barclay. Soon after the departure of the ships, the colonists, divided amongst themselves, threw off all rule, and instead of fortifying the tower, and cultivating the soil, began to oppress and plunder the natives, who, in return, waylaid and slew them. The wily Powhatan, profit- ing by our disunions and the weak state to which sickness had reduced us, sur- pris'd and laid waste the settlement, ere a second harvest had ripen'd for our use. I was alone preserv'd by the influence of the powerful Prince Matacoran, the general and chief counsellor to the King. Smith. Thy tale is as sombre as thy vis- age. But come, thy condition shall be mended; thou shalt take service nnder thine own liege lord, our gracious mas- ter. Thou canst materially aid us in our enterprise here, and the reward of thy fidelity shall be lands and privileges in this colony, which, trust me, profiting by the experience of those who have gone before us, we shall know how to conquer, aye, and to hold too ; or, if thou would'st rather seek thy guerdon in thy native land, thou shalt be recommended in our despatches to the royal James. Barclay. My allegiance is due to my rightful sovereign, w^iom I will well and truly serve. But, Sir Cavalier, I am now old, and my long sojourn from my native land would make me a stranger and friendless there, while I have here much consideration from the grandees of tlie savage court. My children, altho' the offspring of an aboriginal mother, are dear to me, and so may it please your gracious pleasure, I would prefer to end my days in Virginia. Smith. Be it so, I understand thee. Be secret and thou wilt be safe. Go gain us 1 what intelligence thou canst. f' {Exit Barclay.) West. I do not much like this renegado. Smith. By my faitli, Master West, but we are of the condition of the host, who. GEORGE WASHINGTON PARKE CUSTIS 191 having but one flaggon for the use of all his guests, must serve peer, and peasant alike; now be our thirst for intelligence ever so great, we must drink from this renegado, our only cup. Percy. The ruthless hand of Powhatan has indeed so lopp'd the branches from the colonial tree, as to have left only this Wiisted and wither'd stump. But let Esperance, the motto of the Percy, bear us out at every need. ROLFE. From the tale of this renegade countryman of ours, I opine that in the Kmg Powhatan we shall meet with a savage of no ordinary sort; an' he pos- sess as much courage, as 't is said he hath craft, he may prove to us a troublesome customer. Smith. For my part, having held war- fare with wild Tartar and Hern, the sav- ages of the Old World, I care not how soon I break a lance with his savage majesty of the New. But come, my mas- ters, let 's to our muster, and prepare our array for the morrow's pageant. 'T is fitting that we appear in our best harness, and that in its best burnish too, that we may strike upon the minds of the natives here, fair impressions of our might and grandeur. I pray of you, worthy sirs, that ye appear in all your braveries, for ye well know that first im- pressions are strongest, whether in love or warfare. Allons! we will pitch our camp and array our forces, and to-mor- row on to the savage court, where we will invest his heathen majesty wdth the crown and mantle sent to him by the Lord's anointed; then demand, in behalf of our gracious sovereign, dominion in and over the countries from the moun- tains to the sea, and if denied us — why then — Bieu et mon Droit — for God and our right. (Exeunt omnes.) Scene 2. The interior of the hut of Bar- clay. — Mantea mending a net. [Enter Pocahontas and Omaya, with bas- kets of shells.) Pocahontas. The blessings of this fair morning upon you, Mantea, and good father Barclay. Do you know, that while with Omaya, gathering shells upon the beach, we heard a noise of thunder, and looking out upon the wide sea, we beheld those great canoes which bear the English, from one of which a white cloud arose; it seem'd as tho, it contain'd the spirit of sound, it floated awhile majes- tically in the air, and then disolv'd away ; and while we gaz'd upon a spectacle so new and imposing, came to land the lesser canoes fill'd with the gallant stran- gers. Oh, 't was a rare sight to behold the chiefs as they leap'd on shore, deck'd in all their braveries ; their shining arms, their lofty carriage, and air of command, made them seem like beings from a higher world, sent here to amaze us with their glory. Mantea. The English, my princess, have indeed arriv'd, and Barclay has gone to join his countrymen, while I have been so lost in fear and wonder, as to remain without the power even to look abroad. Whether this coming may prove of ill or good to Virginia we shall soon determine. I fear we shall have sad times again. Pocahontas. Come good, come ill, Poca- hontas will be the friend of the English. I know not how it is, but my attachments became fix'd upon the strangers the first moment I beheld them. Barclay has told me much of his native isle, and I liave listen'd to his tale with all the admira- tion of a young untutor'd mind. But now I can well believe all that I have heard of that fair land, when I see that it doth produce such noble creatures. Mantea. Lady, beware how you make known your fondness for these strangers. Recollect you not, that your hand is des- tin'd to reward Prince Matacoran for his exploits against the English in the late wars? Powhatan so wills it. Pocahontas. Matacoran is the sworn en- emy of tlie whites, and implacable in his hatred; but sooner shall the sun cease to shine, and the waters to flow, than Poca- hontas be the wife of Matacoran. Mantea. This powerful prince is the gen- eral and chief counsellor to the king, and first in his favor and affection, renovvn'd in war, and wise in council. Pocahontas. Matacoran is brave, yet he lacks the best attribute of courage — mercy. Since the light of the Christian doctrine has shone on my before be- nighted soul, I liave learn'd that mercy is one of the attributes of the divinity I now adore. To good father Barclay I owe the knowledge which I liave acquir'd of the only true God, whose worship I in secret perform; and rather than be the bride of that fierce and vindictive 192 POCAHONTAS, OR THE SETTLERS OF VIRGINIA prince, I would fly to the depths of the forests, and take up my abode with the panther. {Enter Barclay and Namoutac.) Barclay. My princess — let me say my own good child, this poor hut is always made cheerful and happy by thy pres- ence. Know you my companion? Omaya. Ah! it is, it is indeed Namoutac. Pocahontas. Thy love hath made thee sharp-sighted, girl; thou hast the Van- tage of me. Barclay. 'T is indeed Namoutac, tho' scarcely to be recognized as the wild In- dian boy who used to climb like a squir- rel for birds' nests, and dive in the rivers for shells. Namoutac can tell you much of his travels, and of the English who have just landed in Virginia. Omaya. Tell m-e, Namoutac, whether the English maidens wear their plumes as high as we do, and whether in painting they use most, the red or the yellow. Namoutac. Indeed, girl, I believe the English dames carry their heads to the full as lofty as ye do here, and they have quite as much red on their cheeks, tho' the yellow is not admired. Barclay. Cannot you tell the princess somewhat of your adventures'? Namoutac. Were I to live to the age of Powhatan, I could not relate a thou- sandth part of the wonders I have seen, or the persons I have met with in that world of itself. Agreeably to the orders of my king, I commenc'd notching a stick for every person I met, but soon threw it away in despair, as all the sticks in Virginia would not suffice to notch down the numbers in yon mighty realm. Omaya. Indeed, Namoutac, I do not think your travels abroad have much improv'd your taste in dress; I think you look'd far handsomer when you w^re formerly plum'd and painted among the young- warriors in attendance on the king. Pocahontas. Do tell me truly, Indian, what effects have your travels abroad had upon your attachments to your native country? Namoutac. In good truth, lady, I can say, all which I have seen has impress'd me with the most exalted ideas of the power and grandeur of a people, who are as gods are to men. Still amid all the splendours of the courts of Europe, I have never forgot my native land, but long'd to re-visit even its poverty and nothingness; while amid the pomp and pageantry of England, I sighed for the sports of our rude forests, and tiie wild, free life of an Indian. I wish'd to be away from the restraints of civiliz'd so- ciety, to throw off the cumbrous dress which fetter'd my limbs, and re-assume my primitive nakedness and liberty; to enjoy the hunt and the dance, and again to become a son of Virginia. Pocahontas. How call you the chiefs of the English lately arrived? Namoutac. The leader is Smith, a re- nown'd chieftain in the three quarters of the world; his lieutenant, Master Percy, kinsman to the great Werowance Northumberland, whose territory alone could produce more bowmen than the whole kingdom of Powhatan; then Mas- ter West, related to the noble Lord de la War; then Master Rolfe, of gentle blood, with others of lesser note. I must to the king. Plow my heart will throb as I re- visit Weorocomoco and its well-remem- ber'd scenes, where the earliest and hap- piest days of my life have been pass'd. Omaya. And so you have not forgot the Weorocomoco and the merry dances we us'd to have there. I long to see you dress'd and painted as becomes you; for really, Namoutac, in these clothes you are hardly tolerable. Namoutac. The sun shines for the last time upon Namoutac the English. Its morning beams will cheer him while roaming in his native forests, seeking the favourite haunts of his youth, dress'd in the garb of his country, his limbs will again become vigorous and elastic, he will be as swift as the deer of the hills, his heart will be as light as the feathers of his plume; such will soon be Na- moutac the Indian. Namoutac the Eng- lish, will be no more. {Exit Namoutac.) Barclay. Behold the force of early hab- its, as exemplified in this young native. Princess, the strangers are bound to your father's court, and soon as the presents are landed, will invest Powhatan with the regalia sent by the English monarch. It will be an imposmg spectacle. Pocahontas. But I must hasten to We- orocomoco, to prepare fitting entertain- ments for such noble guests. Omaya, we will take the near way path. Omaya. We shall soon overtake Namou- tac, and then we will fly by him to shew our speed, while in his clumsy clothes ht will come toiling after us. GEORGE WASHINGTON PARKE CUSTIS 193 Pocahontas. Adieu, Mantea — adieu, good father Barclaj^ — soon will I be here again; for I am no where so happy as under this hospitable roof. {Exit Pocahontas and Omaya.) Barclay. Come, Mantea, you may now gaze on the ships without fear of the English. This way; be not alarm'd. (Exeunt both.) Scene 3. A wood. {Enter Rolfe.) RoLFE. I am completely lost amid the mazes of this interminable wood. My companions, intent on the pursuit of game, have left me to indulge in the contemplation of the sublime and beau- tiful, which is every where to be found in the wild and picturesque scenery of these interesting regions. What a. vast and splendid park this savage king pos- sesses here; how insignificant appear our European pleasure grounds, where a few trees have been planted and train'd by the hand of art, when compar'd with these noble forests, planted by the hand of nature. Our pieces of water, too, as they are called, where a few small fishes are fed and fatten'd, to those magnifi- cent rivers, which, rising in the moun- tains, traverse the country for some hun- dred miles, then rush with indescribable grandeur to the sea. And the contrast holds equally good with regard to ani- mals; in the European parks a herd of tame stags lie lazily about the keeper's lodge ; in the forests of Virginia, the wild buck arouses him from his leafy lair, flashes his bright eye indignant on his pursuers, and then bounds gracefull}^ away over these interminable lawns. Verily, things are on a great scale in this New World. I will rest me awhile on this shady bank, till our hunter's horn announces the conclusion of the chase. {Reclines on a hank.) (Enter Pocahontas and Omaya.) Omaya. Why, lady, you tire; Namoutac cannot be far before us. Pocahontas. Indeed, girl, I am not much us'd to racing of late; I would fain take breath awhile. Hereabouts is the shady bank and the old oak at which w^e us'd to rest; we wdll stop but for a moment, and then restime our chase of Namoutac. Come — ah ! 't is occupied, and by a stranger. (Discovers Rolfe.) Rolfe. (Coming forward.) But will be most cheerfully relinquished, maidens, to your better use. 'T is a pleasant seat, and invites the weary to comfort and repose; I pray you rest from your fa- tigue. Pocahontas. Thanks, courteous stranger; altho' our journey has been somewhat rapid, we have but little need of rest. Rolfe. The duties of a Cavalier to your sex are the same whether in the Old World or the New; I therefore pray ye accept my service. Say whither do ye roam thro' these extensive forests? Seek ye your friends, or is it in the mere wantonness of health and spirits attendant on the gay morning of life, that ye have come abroad to gather flowers in this wild garden of nature? Pocahontas. We go, Sir Cavalier, to We- orocomoco, the abode of Powhatan, the sovereign of these countries; where, if report speaks truth, we may soon ex- pect the English. Rolfe. I am greatly mistaken, if I am not addressing the Princess Pocahontas, the favourite daughter of the king, and the friend of Barclay. Pocahontas. Such is my name and char- acter. Rolfe. Again I tender my duteous serv- ice; and tho' I should be but a bad guide in the forest, yet I may afford ye protection on your way. Pocahontas. The paths are well known to us whose feet so often traverse them, and ere the shadows of the trees are much more aslant, we shall reach the abode of Powhatan. Adieu, courteous stranger, at Weorocomoeo we shall meet again. (Exeunt Pocahontas and Omaya.) Rolfe. What gone! why they have flitted away like the nimble fawns which start from the thicket to avoid the hunter's aim. And see, they now hold on their light and rapid course, and are now hid- den by the luxuriant foliage. How full of grace and courtesy is this princess — savage, should I say. By my faith, and such be the damsels of the savage court, we shall need all the advantages of our civilization when we appear before them. (Horn sounds.) Aha! 't is our wild gal- lants; they have at length stricken the 194 POCAHONTAS, OR THE SETTLERS OF VIRGINIA deer, and now blow a mort. Here they are. {Enter Percy and West.) Percy. Well, Master Rolfe, still given to meditation ! but if our eyes have not de- eeiv'd -us, thou art not solitary in thy musings — surely we saw something of the female form glide swiftly away, as tho' alarmed at our coming. Perhaps some sylvan deity of these shades, who pitying thy forlorn and solitary state, came to amuse thee, and to sing wood notes wild, as a cure for thy melancholy. West. Or rather say the driads of this wood, who finding him absorb'd in dreamy musings on his absent love, came to console the hapless swain, and try if the tawny maidens of Virginia could not make him forget the fair dames of Eu- rope. What say you, Master Rolfe? Rolfe. Why, my merry masters, I say that ye are bad woodsmen, and have shot wide of your mark; an' ye draw no bet- ter bow at the stag, your arrow had as well remain'd in its quiver. Percy. We '11 guess no more. Master Rolfe, but are all attention to your story. Rolfe. Well, you must know, that while resting on this bank, and listening for echoes from your horn, came tripping by no less a personage than the Princess Pocahontas, and a light-footed damsel, her hand-maiden, and after a few words of fair and courteous speech, they van- ished like fairies from a moon beam. Percy. And so. Sir Knight of the Wood, a fair princess has form'd thy adventure ; but, if I mistake not, thou wilt yet have to win by sword and lance, and not by soft and gentle dalliance of words. Our valiant captain doubts the sincerity of the friendship with which we are to be receiv'd, and bids us all look to our arms. Now his experience of Turk, Tar- tar, and Hun, will make him keep a wary eye upon the proceedings of his savage majesty here, and at all events be pre- par'd for the worst. West. Master Rolfe looks grave. My broider'd doublet to a carman's frock but he is in love with this dark princess. Percy. A match, I say, between Master Rolfe, and the tawney daughter of Vir- ginia. West. Agreed, agreed. Rolfe. My meeting with the damsel was purely accidental; still let me say, that the' of dark complexion, she is well fa- vour'd both in form and feature, of ad- mir'd carriage, courteous and discreet in discourse. West. Excellently well describ'd. A match, a match, I say : but hark'ee. Mas- ter Rolfe, an' ye succeed your father-in- law Pohawtan, who they say is well- stricken in years, and become king of these realms, I pray ye make me, your old camarado, your master of the horse. Rolfe. Well, my merry masters, here 's a hand to each of you, and right royally I swear, to grant all your wishes, and a thousand largesses beside, so soon as I wed the princess, succeed Powhatan, and become sovereign lord of these realms. The day I mount the throne of Pawmun- kee, thou. Master West, slialt mount the horse of state, thou Master Percy, the viceregal seat in the government of the gold mountains; while our valiant cap- tain, as commander of the forces, will march to the conquest of the Monecans, and tribes far westward toward the set- ting sun. Now, my bon camarados and merry wags, having dispos'd of the gifts of royalty, I become plain Master Rolfe again, and propose that we burnish our harness for the morning's pageant, as it is fitting we appear in proper knightly array where a princess is to be won. Lieutenant, we wait thy leading. Percy. Nay, my liege, we thy humble squires, know better our places than to precede the heir presumptive to a throne. Rolfe. What! at your waggeries again — well, ye shall be pleasur'd. AUons, my noble vassals, allons. {Exeunt omnes.) ACT SECOND. Scene 1. The palace of Powhatan at We- orocomoco. Powhatan seated on a throne which is covered with hear skins. Powhatan wearing a coronet of feath- ers, and a robe of skins, a spear in his hand; on his right the Princess, on his left, Omaya, with fans of feathers, dou- ble rows of guards with spears, bows and arrows. {Enter Matacoran.) Matacoran. The English have airiv'd, is it tlie great King's pleasure the strangers be brought before him? Powhatan. Bring they the presents? Matacoran. They do, great King. GEORGE WASHINGTON PARKE CUSTIS 195 Powhatan. And their guns? Matacoran. They have weighty guns in their boats, such as ten of the strongest of our warriors could not lift. Powhatan. I like not their guns. Matacoran. They say these great pieces are brought to give salvos of welcome at thy coronation, such as is due at the coronation of a king. Powhatan. Well, be it so, introduce tlie strangers to my greatness. {Flourish of trumpets. Soldiers marching. Drums and trumpets. Banner of Smith home hy Rolfe. Smith, uncovered, bearing a scroll. Percy bearing a coronet. West, the mantle. Soldiers.) Powhatan. English, ye are welcome to the dominions of Powhatan — welcome. Smith. Great King, I will display, and read my credentials, which are under the sign manual of my sovereign, and the great seal of England. {Reads.) "To the high and mighty Powhatan, sovereign of Pawmunkee. These. We, James, by the grace of God, of Great Britain, France, and Ireland, King; Defender of the faith; greet thee well, and by these presents we do command our trusty and well beloved cavalier and captain. Smith, that he do invest thee with a crown, which we have sent as a token of our love; and to acknowledge thee by right and title as holding the realm of Virginia in vas- salage of us, and our heirs, forever. And we do further command our right trusty and well-beloved cousin, Percy of Northumberland, that he do invest thee with the scarlet mantle as a badge of thy royalty, to be worn as such by thee, and thine heirs, forever. Sign manual and great seal of England." (Smith and Percy, bearing coronet and mantle, invest Powhatan with them.) Smith. In the name of the most puissant James, I crown thee King. {Flourish.) Percy. And I thus invest thee with the mantle of royalty. Hail to the King. (Flourish.) Smith. God save the great Powhatan, King of Paw^munkee. {Flourish.) {Flourish of drums and trumpets. Cannon fired without — at the firing the Indians exhibit great terror. Powhatan leaves Ms throne. Smith re-seats him.) Smith. Our shew of gratulation hath alarm'd your highness; it is now over, dismiss thy- terrors. These ceremonies were commanded by my royal Master, as due to the coronation of so great a King as thou. I pray your highness, that ye will be pleas'd to visit us at James' Town and inspect the presents. Powhatan. If your king has sent me presents, I also am a king; this is my land, you must come to me, not I to you. Yet, Captain Smith, many do inform me that your coming hither is to invade my people, and possess my country. We fear your arms, now lay them aside, for they are useless in times of peace. Smith. Great King, thou art falsely in- form'd; we came not only to be friendly with thee, but to aid thee with our arms in thy wars with the Monecans. Powhatan. It suiteth not with my great- ness to have foreign aid in my wars. Captain Smith; I am old, and have seen the death of my people for three gen- erations. I know the difference between peace and war better than any one in my country. I am old, and soon must die. This tale, that thou art come to destroy my country with thy arms, troubleth me, and affrighteth my people. What can ye gain by war, when we can fly to the woods, whereby ye must perish for want of food. Think ye that Powhatan is so simple as not to know that it is better to eat good meat, laugh, and receive pres- ents from you, than to live in the woods, eat acorns, and be hunted by you, that if a twig break every one cryeth, there Cometh Captain Smith! thus ending my miserable life, and leaving my pleasures to you. Be assur'd of our love, and come not with guns and swords, as if to invade your foes. Smith. King! — our arms are a part of our apparel; had we intended to do you a harm, what has there been to prevent us? View kindly as friends those who would be terrible to thee as foes. Powhatan. Well, Captain Smith, ye are a great Werowance; ^ we will be kind to thee, and accept thy presents. But come, my favourite daughter hath entertain- ment for thee in a dance. Come, the dance, I say, the dance. (Smith, Percy, Rolfe, and West are placed on stools in the centre of the stage. Suddenly come dancing in from each side Indian ■ girls with 1 Ruler. 19G POCAHONTAS, OR THE SETTLERS OF VIRGINIA hows and arrows, tlien youths with spears; tliey present the weapons as if to slay them, retire, and bring in pine branches, which they hold over the English in form of a canopy. The English rise, the dancers form in two lines, the King, having Po- cahontas and Omaya on each side of him, leads the way, the English folloiv, the Indians holding the pine branches over the train. Exeunt all but Matacoran, who, during these ceremonies, stands apart, his arms folded, and looking sternly on. He comes forward.) Matacoran. And lick we feet which soon will trample us in the dust, fold we to our bosoms those serpents which will soon entangle us in their coils, and then sting us to the death. Why this idle page- antry of crowning him a king, who is a king already! The coming of these pal- lid strangers bodes no good. Matacoran despises their friendship and disdains their gifts; and swears^ by the heroic fame of his fathers, eternal enmity to the invader, and devoted fidelity to his king and country. {Exit Matacoran.) Scene 2. Interior of Barclay's hut. {Enter Mantea and Rolfe.) Mantea. Be seated, good sir; rest thee awhile, and such hospitality as this poor hut can afford, shall ever be at the serv- ice of Barclay's countrymen. Rolfe. Thank thee, good dame. I left thy husband but a little while ago. I came to expedite the landing of the stores and presents. — Who have we here? {Enter Pocahontas and Omaya.) Pocahontas. Mother, I have hasten'd to tell thee how we receiv'd the noble strangers. {Sees Rolfe.) Ha! the handsome Cavalier! Rolfe. Lady, you have made the English for ever your debtors, by the kind and flattering manner in which you receiv'd them. Of a truth, we were all most happy and content while at Weoroco- moco. Pocahontas. Our means were small com- par'd to the quality of our guests; yet, such as they were, most freely offer'd, and we hope most pleasingly receiv'd. Rolfe. May we not hope, lady, that thou wilt not always bury thy rare qualities in these wilds; thou should'st to England, where many will approve thy visit, and thou find much to admire. Omaya. Oh do, dear lady; we shall be so delighted. Namoutac has told us of the royal court, and of the great ladies there, who are of such circumference that they could not enter the door of our king's palace, and so laden with braveries that pages are employ'd to carry them. Pocahontas. I fear that a Virginian fe- male would be but a poor personage where there is so much show and grandeur. Rolfe. Pardon me, lady, thy worth and dignity will not be obscur'd, even by the state and splendour of the English court ; the one is the genuine adornment of na- ture, the other the mere effect of art. An' ye will go, I could hope to be your squire; and trust me, lady, the kindness which you have shewn to my countrymen will be remember'd to thee in England. Omaya. Oh do, dear lady, go ; and we will carry with us our best plumes, and good store of red paint; and when my lady is deck'd in her armlets and blue beads, she will appear as royally as the best of them. Pocahontas. Good girl, thy warm imag- ination foresees manj^ pleasures in the far country, while thy long and faithful attachment to me, makes it sure, that if I go abroad, thou shalt accompany me. Omaya. Thank 'ee, thank 'ee, dear lady ; and when we come back, I shall take care to show Namoutac what it is to have travell'd — I shall indeed. {Enter an Indian, with fruit.) Indian. Barclay bade me give this fruit to an English Cavalier I should find here. He begs you will look to its seed imme- diately ; it hath a rare seed, and ye '11 find it worthy of your notice. Rolfe. {Opens the fruit and discovers a billet.) Aha! something in the wind. {Aside.) Indian, I find indeed it is a most pleasant fruit, and of a winning flavour; tell Barclay the seed will be well car'd for. — Away. {Exit Indian.) Rolfe. {Reads.) "A panther lurks near the great oak, and will molest the gentle doe an' there be no lion to guard her on her way." — How 's this, the princess menac'd; treachery abroad! her safety be my care. Lady, it behooves thee to re- turn to Weorocomoco without delay, but GEORGE WASHINGTON PARKE CUSTIS 197 as a i)antlier lias been seen near the great oak, I will guard thee on thy way in safety to thy father's palace. Pocahontas. Nay, good Sir Cavalier, we will not intrude so much upon thy cour- tesy. We have often tarried at the great oak, sometimes to enjoy the shade of its spreading branches, sometimes to shelter in its ample hollow from the summer shower, yet have we never seen beast other than the pretty deer that graze in the forest, or the nimble squirrel, leap- ing from tree to tree, chattering to its mates. ROLFE. Not only duty and honour, but a warmer impulse, bids me be thy pro- tector. I long to prove my sincerity: let 's away — an' the panther spring, I will defend my charge, aye, to the very death. (Exeunt Pocahontas, O^iaya, and Rolfe.) Mantea. The good Spirit guard them in safety. Here comes my husband, he seems in haste, and much disordered. (Enter Barclay.) Barclay. Where is the princess and the Cavalier? Mantea. Gone, and the cavalier gone with her. Barclay. Heaven be prais'd, then all is well. Hear me, Mantea — I have just discovered a horrible conspiracy to sur- prise and murder my countrymen; and the Indians knowing the attachment of the princess to the English, have caus'd Namoutac to lie in ambush at the oak, to seize the amiable girl and bear her off, till the conspiracy is completed. Hap- pily my billet has been read and under- stoodj and the brave Cavalier will, I trust, defeat the plan, and protect the dear child from harm. Be secret on your life. Mantea. Return ye to Weorocomoco to give the alarm to the English? Barclay. I dare not leave this place; the Prince Matacoran has order'd me to re- main here in charge of the presents; al- tho' no one would steal them, for they consist of a grindstone, of which the Indians know not the use, and two demi- culverins, which twenty could not carry away. I have had no means of com- munication with my countrymen but by the billet — Heaven send them a safe de- liverance. Mantea. I think I have discover'd that the princess and cavalier are not indif- ferent to each other. Barclay. 'T is well; but let women alone, whether savage or civiliz'd, for linding out the secrets of her sex. Hear me, Mantea, be silent, be secret, if it is in the nature of a woman to keep a secret; your life, your husband's life, your chil- dren's lives depend upon your prudence in the matter of this conspiracy. Come, take up the nets, and let 's to our fish- ing; we must appear as if nothing had happen'd a little while — and then — (Exeunt Mantea and Barclay.) Scene 3. A wood, within which is a tem- ple of matting and poles — an image of the Okee, or God — a Priest prostrate before it. Powhatan. Now, priest — what says Okee ; is he propitious? Priest. Great king, the god will indulge thy prayer, but demands a heavy sacri- fice. Powhatan. Well, fifteen youths, I sup- pose, will content the Okee. Priest. Fifteen^ my king! Okee de- mands an hundred. Powhatan. Enormous! Why at' that rate, I shall soon have none to offer; my kingdom will be depopulated. Go, try if he will not be content with fifty. Priest. I dare not provoke the god; he will not be question'd a second time. Powhatan. An hundred! I never gave more than fifty in all my wars. Priest. Thy wars were with Monecans — the English are not Monecans. Powhatan. If I give an hundred youths to the sacrifice, what am I promis'd, priest ? Priest. The entire discomfiture of all thy enemies. Powhatan. But their guns — ? Priest. Will become harmless as blunted arrows — their lightnings may flash, their thunders roll, but they will be no more than the rumbling and glare from the summer cloud, where no bolt descends to shiver the pine. Powhatan. Ensure me the head of Cap- tain Smith, and the hundred is granted. Go, select the youths, array them in their white vestmentSj our affairs admit of no delay. 198 POCAHONTAS, OR THE SETTLERS OF VIRGINIA Priest. All thy enemies shall be in thy power — so the god has promis'd. {Exit Priest.) Powhatan. But a little while, and these proud invaders will share the fate of their countrymen. They have brought me a crown, 't were better to have been an hoe or a hatchet. They ask the lands from the mountains to the sea; but will they be content with part, when their ob- ject is to take the whole? This Smith is a warrior; his air and manner is that of command — and then their dreadful fire arms. My daughter, too, favours these English; but I have sent Namou- tac with a party, to seize and bear her to a distance, till my scheme has taken effect. I '11 to the prince and hold deep counsel; and, ere another moon, I trust that my land will be rid of these for- midable invaders. {Exit Powhatan.) Scene 4. A wood. The great Oak in the centre — a hollow in its side. {Enter Rolfe.) ROLFE. I have preceded my charge that I may reconnoitre the enemy, and see if the coast be clear. This is the spot al- luded to in Barclay's billet. What a giant of the forest is here! Centuries have witness'd its growth, centuries have witness'd its prime, and centuries will elapse ere its final decay, — within its vast hollow, a cavalier, arm'd cap-a-pie, with lance in rest, might caracole a steed, and yet touch not the sides. But hark! I hear footsteps approaching; I will take Vantage of the cover this mighty tree affords, and form my ambuscade. {Enters the tree.) (Namoutac and Indians come through the wood.) Namoutac. Hide ye in the adjoining thickets, and when ye shall hear my whoop, rush forth, seize the princess and Omaya, and bear them to the canoes, which shall convey them to Pawmunkee. — Down, down, they are coming. {Indians hide.) {Enter Pocahontas a^id Omaya.) Pocahontas. Here is the great oak. Omaya. And nothing seems to disturb the stillness of the scene, save the birds, which sing in joyous melody, and the playful squirrel, which pursues his gam- bols amid the limbs of this aged father of the forest, All is peace, and sure no cruel animal lurks hereabout to destroy two such harmless beings as we are. {Whoop heard. Namoutac and In- dians rush forth to seize Poca- hontas and Omaya — at the same moment Rolfe comes from the tree, fires a pistol, Indians run off scream- ing.) Namoutac. Aha I Sir Cavalier, is it thou "l why you have really spoil'd a pleasant frolic. Rolfe. Villain! confess thy treachery, or you die. {Presents a instol.) Namoutac. A love affair, Master Rolfe, nothing more. I wish'd to surprise the damsels, and bear off' Omaya, after the manner of love affairs, of which I have heard report in thy country; nothing more. Master Rolfe — nothing more. Rolfe. Rascal, in my country where love affairs are conducted by treachery and outrage to the female parties, they end in the death of the traitors. Now you have play'd your part in this love affair, I shall play mine by shooting you thro' the head. {Presenting pistol.) Omaya. Oh, good Sir Cavalier, do spare poor Namoutac; his travels have turn'd his brain — he would not have behav'd so when he was only an Indian. Rolfe. Begone, fellow! and when you next propose to alarm an innocent fe- male, beware lest you find an English cavalier for her protector. {Exit Na- moutac.) Thy guileless heart, my prin- cess, knows not yet of the ways of treachery and deceit. This alarming af- fair happily ended, let us proceed. Pocahontas. Whatever may have been the intention of those who surpris'd us, thy gallant deliverance claims our grati- tude and regard. Rolfe. A regard, dear lady, which I hope will be mutually increased on our fur- ther acquaintance. Yet speak not so fa- vourably of a service which every cava- lier is bound to render to thy sex. Come, let 's on with our journey; and the gentle fawn of Virginia need fear no panther when the lion of England doth guard her on her way. {Exeunt.) Scene 5. Wood. Distant view of Weoro- comoco. {Enter Matacoran and Selictaz.) Matacoran. Go, Selictaz, to all the tribes fiiendly to Powhatan, bid them muster GEORGE WASHINGTON PARKE CUSTIS 199 their warriors and repair to Weoroco- moco; promise them much bounty at the hands of the king, and great rewards in the spoils of the English. Selictaz. 1 go, my prince, but opine they will come in but tardily, the tribes do so much fear the arms of the English. Matacoran. Bid them not fear those noisy weapons; the thunder rolls not always, and in its pauses our arrows will enter our enemies' bosoms, and our spears strike home. Tempt their avarice, Selic- taz, by saying much of the riches of the strangers; say the king will relieve his people from the burthens lately impos'd — say every thing to induce the distant tribes to give their aid in driving these accurs'd English into the sea. Selictaz. You shall be obey'd ; and I hope to return with many of these fierce and hardy warriors. Matacoran. Yet stay, thou can'st not well be spar'd; we shall have need of thee in a daring enterprize that will be this night attempted. Go, send Yaamayden; teach him as I have taught thee; and say fur- ther, that Matacoran will lead in the war, and uphold the fame and manhood of the Indian. — Go. {Exit Selictaz.) {Enter Indian.) Indian. The king awaits thee near the ancient tomb. Matacoran. I come. (£Ja^it Indian.) All now is prepar'd, an' if Powhatan do not shrink from the trial our success is cer- tain ; and from the fate of Smith and his comrades these pallid adventurers will learn in future better to respect the cour- age and ability of the Indian, than with a few score of followers to expect to overcome and conquer a country inhab- ited by thousands of warlike men. The accepted moment is at hand, and ere an- other sun shall rise to cheer with its beams the too confident English^ the spear of Matacoran will have drank deeply of their blood, or Matacoran be gather'd to his fathers, to enjoy the hap- piness reserv'd for the brave. {Exit Matacoran.) Scene 6. a wood — on one side of the stage the ruins of a tomb, in large letters thereon, "Madoc, 1170.'' {Enter Pocahontas.) Pocahontas. 'T is superstitious awe gives privacy to this tomb, erected by the first conquerors of this country, and sup- pos'd to contain the ashes of Madoc, their chief. What could have caus'd Namou- tac to lie in wait with arm'd men to sur- prise us in the wood, when but for the brave Cavalier, what might not have been our fate? All is not well. — Ah! here comes the king and with him Matacoran ; they are in deep conference, and seek this secluded spot to hold their councils. Could I but learn the subject of their de- bate, it might throw much light upon late events. Time was, I should have fear'd to enter this sepulchre, but since the light of true faith dispell'd the first darkness of my mind, this solemn place with all its wild tales has no terrors for me. The prince being engag'd in this conference bodes no good to my English. I will re- tire into the tomb, and may learn that which will enable me to protect him who so late protected me. (Pocahontas goes into the tomb.) {Enter Powhatan and Matacoran.) Powhatan. To-night say'st thou? and the plan so well arrang'd that the English cannot escape? I have order'd the sac- rifice of an hundred youths to the god; Okee would not for less ensure me the destruction of my enemies, the possession of their riches, and the heads of their chiefs. Matacoran. 'Tis well to sacrifice to the gods; but, believe me, king, the gods of the English are as much superior to our gods, as their guns are superior to our bows and arrows. But if we cannot suc- ceed by open force, we must resort to stratagem. Hear my plan. The feasts of the coronation being over, the Eng- lish will return to the vicinity of their ships. I have selected for their guide Selictaz, who will conduct them to the old ruinous hunting lodge on the banks of the river; there supplied with good victuals, they Avill feast and carouse, for not like we do the English prepare for war, by fasting and hardihood; they are a people who have much regard for the belly and after eating they will sleep; then, my king, we w^ill approach and pin them to the soil they so greedily covet. Powhatan. A good plan; but keep they no watch to alarm the sleepers of dan- ger? Matacoran. Barclay has told me, that English warriors guard their camp by a cbarm'd word, which, if spoken by a foe. 200 POCAHONTAS, OR THE SETTLERS OF VIRGINIA makes that foe a friend. Now Selictaz is directed to obtain that charm'd word, which is always given out when the guard is set. That obtained, we proceed secure to the work of death. Powhatan. Brave and wise Matacoran, success to thee; and the English once de- stroy'd, name thy reward; a still greater Werowance shalt thou be, and rule over the countries conquer'd from the Mone- cans.^ Bring me the head of Captain Smith, and thou shalt be second only to the king. Matacoran. Since first I enter'd the ranks of men, I have been in the service of my country; how faithfully, how daringly I have serv'd her, the renown of thy arms, king ! will best declare. Yet of all the spoils of war, what hath been the share of Matacoran? None — for Matacoran fought not for wealth, but for glory and Pocahontas. Now he must fight for glory and his country. Powhatan. Nay, my prince, be of good heart, the girl is young and knows not thy worth. Drive out the English from my shores, and the choicest of my gifts and my beloved daughter, shall be thy reward. — I sw^ear it. Matacoran. No — as an unwilling bride I would not receive even Pocahontas to my arms. She has seen the strangers, and no longer looks upon an Indian warrior with favour or regard. 'T is no matter — Matacoran must have done with love. Glory and his country must return and possess his soul. Talk not of reward, king; thou hast often seen me return from the combat cover' d with mine own and my enemy's blood — say, did Mata- coran ever ask reward? Tho' he hath added country to thy kingdom, and led many captives to thy feet, one boon alone he crav'd, and 'twas her whose image nerv'd his arm in battle, and sooth'd the agonies of his many wounds — her who in- spir'd the generous passion which bloom'd in his boyhood, and ripen'd in the man. Pow^HATAN. Your loug and constant at- tachment deserves the possession of its object. Pocahontas shall be thine. — • Again I swear it. Matacoran. While I now bid adieu to a hopeless passion, the remembrance of once happy days clings in fondest twin- ings around my hearty and soothes me, as 1 Monacan, a nation to the west of Powhatan. the mild radiance of twilight continues to shed its comforts on nature after the departure of the brighter sun. In my gay morning of life I sought renown in all the manly games, that my brow might receive the wreath from the hand of Po- cahontas. How oft have I launched my light canoe, when the angry waves had driven our boldest fishers to the land, and drenched with the spray, have gain'd the distant shore to procure rare shells for the armlets of her I lov'd. How oft have I plung'd into the depths of the for- ests, and pierc'd with my arrows the bird of many dyes, that with its beauteous feathers I might plume the coronet of Pocahontas. Aye, I have dar'd death in an hundred battles, that, when returning victorious, Pocahontas m.ight hail me with honour to the brave. Powhatan. My good and gallant prince, I swear my daughter shall — Matacoran. Enough, enough — 't is the ex- piring struggle of love. Now Matacoran breathes alone of war, and pants for the combat. The bowmen await their chief. Adieu, my king — Matacoran will deliver his country from her invaders, or soon exist only in his fame. (Exit Matacoran.) Powhatan. How brave and noble is this prince! and then that silly girl of mine to reject his love, and place her affec- tions upon these pale-fac'd strangers. But Namoutac has by this time remov'd her afar, till the English are destroy'd, and Matacoran returns victorious to claim her as his bride. This night, this eventful night, Powhatan, old king, thou hast need of all thy craft and energ}'-, or soon thy white head will no longer wfiar the crown so lately plac'd upon it. The sun which rises to-morrow will either be- hold thee a victorious king, or a humbled prisoner. {Exit Powhatan.) (Pocahontas comes from the tomb.) Pocahontas. What have I heard! treach- ery and massacre against those whom they so lately receiv'd with every shew of hospitality and kindness. And Mataco- ran — he the brave and noble — and the reward of his achievement to be the hand of Pocahontas. No, chieftain, no. •When Pocahontas rewards courage it must be unmix'd with treachery. Na- moutac's conduct is explain'd. What is to be done? Can I fly to the English whom Selictaz leads on to sacrifice? The GEORGE WASHINGTON PARKE CUSTIS 201 bands of Matacoran beset the path on every side; the river is the only hope. (A flash of lightning.) Ha! a storm is brewing, and how will these little hands, us'd only to guide the canoe in sportive race on a smooth and glassy surface, wage its struggling way, when raging bil- lows uprear their foamy crests'? Brave English, gallant, courteous Rolfe. (Thunder.) Night comes on apace — Oh, night of horror! (Clasps her hands and looks up to heaven as if in prayer.) Thank thee, good Spirit; I feel thy holy influence on my heart. English Rolfe, I will save thee, or Pocahontas be no more. (Bushes out.) Scene 7. A hunting lodge composed of mats and poles. View of the river. (Enter Selictaz, leading the English. Indians following with baskets on their heads.) Selictaz. Rest ye here, my noble captain, and your good companions. The king, most careful of thy persons, commends thee to this rude lodge as a shelter against the falling dews, and the storm that seems fast gathering; and of his gracious bounty has sent ye good store of victual. Smith. The king is most royal in his bounty, and most ample in his stores. Seltctaz. The king desires that ye will not spare the victual, but feast and be merry. (Aside.) 'Twill be thy last feast. Smith. On your return, present our hum- ble duty to his highness; and had we a flask of good Rhenish here, in troth we would drink a deep carouse to his higli- ness's health, and that of his daughter, our esteem'd good friend. Selictaz. Had ye not better lay aside your armour? Sure it will hinder your rest. Smith. The English soldier is so us'd to his iron panoply that it seems as light to him as thy thin harness is to thee. Lieu- tenant, prepare for the night. Percy. The watch-word, an' so please ye, and we '11 set the guard. (Selictaz gives attention.) Smith. What ye like; suppose thine own fair mistress. Rolfe. What say ye to the Princess Poca- hontas, our well approv'd friend? Smith. The princess then, with all my heart. West. Aha! Master Rolfe, remember the wood — thou hast an arrow in thy heart — deep, deep, I say. Percy. This charm'd word wall protect us in our rest, but disturb the sleep of our bon camarado. West. Of a truth, she is the friend of the English. Smith. Be that the watch-word — Poca- hontas, the friend of the English. (Selictaz retires satisfied.) Percy. So please ye, any further orders? Smith. None. And now to rest, each in his soldier's cloak, his shield his pillow, and embracing his arms as he w^ould soft and yielding beauty. Gentle sirs, good rest to ye, and many sweet dreamings of your lady loves ; while wrapped up in my roquelaire, I will think awhile; till lull'd by the measur'd pacing of the guard, and the wild plaintive notes Virginia night birds sing, I too shall slumber. The guardian spirits which watch o'er the soldier's rude couch, keep ye all in their holy keeping. Give ye good night — good night. (Slow music — curtain falls.) ACT THIRD. Scene 1. The hunting lodge as before. Night. Thunder and lightning. The river appears agitated. English asleep. Soldier on guard. Pocahontas is seen in a canoe struggling with the waves; she lands, and approaches the guard; a pad- dle in her hand.) Soldier. Who comes there? Stand. Pocahontas. Oh, for breath (leaning on her paddle). I fear that I shall expire ere I can save them. Soldier. What, ho! I say, the watch- word, or I fire. (Presenting his piece.) Pocahontas. 'T is Pocahontas comes — Pocahontas, the friend of the English. Soldier. Right — Pass. Pocahontas. What, are they so still, and death so near? English, arouse ye, or ye die. Smith. (Starting up.) Who calls? Is it day-dawn already? Ah, my mistress, what can have brought thee abroad, and the elements so rude and angiy? Surely thou has held some revelry to-night, and supposing that we poor soldiers are but 202 POCAHONTAS, OR THE SETTLERS OF VIRGINIA illy content, have tripp'd down with thy light-footed damsels, and will again sur- prise us with a masquerade. But that my beard is grizzled, and my face marvel- lously ill-favour'd by sears of foreign service, I might hope this visit was made to me, and receive tliee as my lady love. Pocahontas. A more fearful fate awaits thee; — even now, Matacoran at the head of seven hundred bowmen, all chosen from my father's guard, comes to sur- prise and slay thee. Arm, arm; I pray thee arm, and away. Smith. To arms there, ho! {English spring up, arm, and are mustered by Percy.) By my faith tho', mistress, it would be but of ill savour to the fame of English cavaliers, were they to fly from the foe, leaving thee a distrest damsel be- hind. What say ye, Master Percy, could w^e expect favour from our dames were such ill fame to befall us? Percy. Let the enemy come, we will bide their brunt. The Percy fears no odds. ROLFE. We are but eighteen in all; but then our men-at-arms are all veteran sol- diers bred in battle, and for our captain, a braver heart never throbb'd against a corslet. Smith. Thank ye, my stout and worthy gentlemen. We will give this prince a right soldierly welcome — first a volley of hail shot, and then on him with sword and target. Pocahontas. Nay, nay, your courage will not avail ye, the darkness will mar the superiority of your arms, while from every side will fly the poison'd arrows. Can Pocahontas ask a boon, which the EngHsh will deny? Smith. After thy generous service, lady, thy boon is granted ere 't is ask'd. Pocahontas. Then fly ! ! fly, my Eng- lish, ere 'tis too late. Fly, I beseech ye. Smith. Thou hast prevailed. But thou must bear us company; within our steely circle we will place our protectress, and the harm that reaches her must first de- stroy us. Pocahontas. No, I must return; should the king learn that I have preserv'd thee, not even his belov'd daughter will escape his wrath. Pocahontas gone, who will befriend the English? Smith. Lady, thy nobleness wins all our hearts. Grant me, I pray ye, a single feather of thy plume. {She gives a feather.) This will I wear on my helm. — Aye, and when the chivalry of Europe hold tournament in honour of their dames, I, thine own true knight, will ap- pear in the lists, proclaim the Princess Pocahontas the most peerless of her sex, and shiver a lance in honour of the flower of Virginia. {Exeunt all the English.) Pocahontas. Now all is well — yet how the wind roars among the lofty pines, the heaving surge beats heavily on the shore, while the blazing sky serves to light Matacoran on his way. I must launch my little barque, and as it tosses amid the foam and fury of the waves, feel sure that good and guardian Spirit, which urg'd me to the rescue of my fel- low creatures, will not forsake me amid the dangers of the storm. {Pocahontas re-embarks, and is seen at first strug- gling with the waves. — Exit.) (Matacoran, Selictaz, and Indians enter. They rush to the spot where a lamp burns j and' where Smith was sleeping. ) Matacoran. Now, soldiers, strike, and spare not ; strike for your country — Hah, escap'd! {Turning to Selicitaz.) Vil- lain! thou hast deceiv'd me, and thou shalt die. Where are the English? Selicitaz. Dread chief, an' I play ye false, let my bosom receive your spear. I left them buried in sleep, what hath alarm'd them I know not. Some spirit, my Prince, some spirit has come to their aid, and marr'd thy purpose. Matacoran. Be it a good or evil spirit, I defy its power. Let 's on, the day is dawning — we dare do by courage what we have fail'd ia by surprise. On, I say. {As they are going off, they meet Indians with Hugo de Redmond prisoner. Indians carrying his mus- ket, shield, and sword.) Matacoran. Stop — who have we here? Indian. Prince, we found this old war- rior lost in the mazes of the forest. We have disarm'd and brought him here to abide thy pleasure. Matacoran. Who art thou? How cam'st thou away from thy companions? Hugo. So please ye. Sir Savage, I am Hugo de Redmond, an old man-at-arms in the service of King James. My limbs are stiff, I had sat me down to await the day dawn, when these painted devils sprang upon me, and master'd my arms; an' my match had not gone out, GEORGE WASHINGTON PARKE CUSTIS 203 they would not have found me an easy conquest. Matacoran. Where is thy leader and his warriors ? Hugo. Not far off. Matacoran. What are the numbers of the English warriors'? Hugo. Including the soldiers in the barques, about three-score. Matacoran. Ha! not more? Hugo. An' I be not greatly mistaken, you '11 find 'em enough. Matacoran. Do not deceive me; we In- dians have strange tortures for our pris- oners; we stick them full of splinters from the oily pine, and then light them into flame, and dance round, singing their funeral songs. Hugo. Sure, an' the devil's own dance it must be. Well, old Hugo has stood fire in the four quarters of the Old World, and it matters little if he die by fire in the New. I was born in a camp, cradled in a buckler, and these white locks and batter'd arms, are proofs of my long and faithful service. I am thy prisoner, Sir Savage, do with me as you list. Matacoran. I like thy boldness. An' I give ye liberty what will ye do? Hugo. Rejoin my banner with all speed. Matacoran. And then — Hugo. Fight the enemies of my king and country. Matacoran. I like thee, old Warrior. Thou shalt return to thy chief, and tell him that Matacoran admires his valour, and bids him to the combat. Hugo. On my life an' he '11 not baulk ye in your bidding. Matacoran. Thy sword and shield I keep in pledge, which thou may'st redeem in battle; take thy other arms, a brave sol- dier should never be unarm'd. Thou'rt free — Go. Hugo. Thank 'ee, Sir Savage. Here 's my hand, in an hour hence it will seek thy life in battle. Hugo hopes to re- deem his arms where the combat thickens. Farewell, noble, generous enemy, fare- well. {Exit Hugo.) Matacoran. Soldiers! the hour is come. Be not alarm'd at their noisy arms ; grap- ple with the foe, and his thunder will cease. We exceed them in numbers, of twenty to one — shame if they overcome us. They liave great store of riches, win but the battle, and take all my share; this trusty blade will be all my spoil. On, comrades, on — the spirits of thy fathers. thy king, country, all, will behold thy battle. On to victory! 'T is Matacoran leads the way. {Exeunt cheering.) Scene 2. Woody country. View of James River. Reports of musketry. In- dians fly in terror across the stage. {Enter Matacoran and Selictaz.) Matacoran. Fly, Selictaz, to the rear, and bid the guards receive these cowards on their spear points, and turn them back upon the English. {Exit Selictaz.) Now to my chosen guard, and form them on the river bank. The rout continues! Stop, cowards ! Ah, those dreadful arms. Stop — 't is your general calls you. {Exit Matacoran.) {Enter Smith, Percy, Rolfe, West, and Soldiers.) Smith. Well done for the onset; spare your shot, and press them, brave com- rades, w^ith sword and target. Be my banner, like the eagle of Virginia, soar- ing above our battle, nor let it rest from its majestic flight, till it perches in tri- umph on the palace of Powhatan. On, I say ! let my war cry be Victory and Vir- ginia! {Exeunt.) Scene 3. A Wood. Alarms. Reports of musketry. {Enter Smith, pressed hy many Indians. Smith tvith an Indian tied to his left arm, uses him as a buckler; he throws the Indian from him dead. Smith is forced over the hank, and appears as fighting in the water. The Indians over- power, and hear him off in their arms.) {Enter Matacoran.) Matacoran. There, now, stand flrm: and if their armour should resist your arrows it will not repel a spear when thrust by the vigour of a brave man's arm. See, your prince advances first to meet the foe. Indians, place your trust in the spear, in courage, and Matacoran. {Dis- charge of musketry heard, two Indians fall dead, the rest fly in disorder, uttering loud cries.) All is lost. Oh! cowards, your general's curse, the curse of your king and country attend your flight. 204 POCAHONTAS, OR THE SETTLERS OF VIRGINIA What remains now to face the foe, nought but despair end Matacoran. {English enter and attack Matacoran, who defends himself bravely — he is beaten down on one knee. Hugo enters and covers him with his buck- ler.) Hugo. Spare, comrades, spare the prince; 't is your father Hugo commands ye. {English desist. Matacoran rises.) Brave, generous chief, the fortune of war is against thee, but thy courage demands esteem from thy enemies. Matacoran. I have fought to the last, courted death, and hop'd to fall with my falling country. Hugo. Prince, I now claim my old arms, and am happy that the act of their re- demption has been in saving the life of a gallant enemy. Matacoran. {Giving up sword and buck- ler.) There! in my hands they have been unfortunate, but not dishonour'd. Hugo. When I was thy prisoner, thou said'st that a brave man should never be without arms, restor'd to me a part of mine; I admir'd tliy courtesy then, and now offer thee in return a sword just Hesh'd in this its maiden battle. Look, Prince, when old Hugo's wars are ended, and his last peace made, it will remind thee that honour and generosity could dwell in the bosom of so humble a being as a poor English man-at-arms. Matacoran. Good old warrior, I accept thy gift, tho' it comes too late ; for Mata- coran has fought the last of his country's battles. Thy countrymen I can never love; but honour bids me say, they have about them much to admire. Lead on, lead your prisoner to your chief. {Exeunt all.) Scene 4. Interior of Barclay's hut. {Enter Barclay — meeting Mantea.) Mantea. Hath the thunder ceas'd — how fares the English"? Barclay. It still echoes among the pines. Three wounded English are just brought down to be embark'd — they report that our leader, the vaUant Smith, is taken and carried to Weoroeomoco. It seems impossil)le to believe it. Mantea. Oh ! sad, sad day for us all. Barclay. Do not so soon despond — tho' a leader be slain, English soldiers are not long without another. The brave Percy may by this time have restor'd the day. The daring valour of Smith led him too far in pursuit of the flying en- emy, when slipi)ing from a bank into the river, he was overpower'd by numbers, and the hero, before whom hundreds had fled, was taken and carried captive to . Powhatan. {Knocking at the door.) Be still, on your life. Who's there? ( Without. ) Mowbray ! {Barclay opens the door.) {Enter Mowbray.) Barclay. My dear friend and country- man, what news, what news? Mowbray. Good. — Victory to the English, thanks to the gallant Percy. Barclay. And our leader — but I can see by thy looks — taken, Smith taken? Mowbray. 'T is even so. His chivalric courage bore him head-long on the foe, when tired with slajdng them, accident threw him into the water, where the weight of his armour, and the numbers who press'd upon him, render'd resist- ance vain, and he was borne off on the shoulders of the Indians. Barclay. I trust the captain made his peace with God before the battle, for Powhatan allows his prisoners no time for prayer; and ere this the gallant soul of Smith is join'd to the souls of those made perfect in another and a better world. Mowbray. Let 's still indulge a hope. Percy, Rolfe, and West, learning the fate of their leader, furiously charg'd the In- dians sword in hand, routed, and pursued them towards the savage capital. Amid the rout and carnage, one Indian, Prince Matacoran, was unappall'd; he fought like a lion, disdaining to fly, till old Hugo de Redmond, the father of our men, rush'd to the rescue, cover'd the chief with his buckler, bidding the sol- diers spare so gallant an enemy. By this act of generosity calling forth shouts of admiration from our ranks. Barclay. And the Prince — the brave, the stern Matacoran? ■ Mowbray. Despoil'd of his arms, he is I led in chains, an hostage for the safety of the valiant Smith : ere this our troops have reach'd the savage capital, the sol- \ diers rending the air with cries for their ador'd commander, Barclay. Come, Mantea, let 's on to We- GEORGE WASHINGTON PARKE CUSTIS 205 orocomoco. An' our leader lives, Vir- ginia is ours. Mowbray. Aye, Virginia will be ours — Victory and Virginia! {Exeunt.) Scene 5. The palace of Powhatan. Guards, etc. {Enter Powhatan, meeting Pocahontas and Omaya.) Powhatan. A strange tale this I hear of Namoutac and the Cavalier in the great tree. Namoutac is a fool, and deserv'd to be shot for his idle frolic. But, girl, something of greater moment claims at- tention. How comes it that ye continue to refuse the Prince as thy husband, the pride of my kingdom, the favourite of its king? Pocahontas. I love not Matacoran, my affections are plac'd on another. Powhatan. Hear me, girl! the Prince is now engaged in combat with the English, whom he expects to destroy or drive from Virginia. An' he perform either of which good services thou shalt be his reward — aye, the bride of Matacoran. Pocahontas. An' the Prince conquer the English, he will find better reward in their spoils, than in me, an unloving wife. Powhatan. He asks not reward, nay, re- fuses even thy ungrateful self; but I have sworn, yea, solemnly sworn, thou shalt be his, so prepare yourself to obey my will. {Enter Selictaz, in great haste.) Powhatan. Ha! what news, Selictaz? what of the Prince ? how goes the battle ? speak, if thou canst gather as much breath. An' thy news be great as thy haste, 't will be worth relating. Selictaz. Great King ! Smith ! the leader Smith. — {Panting.) Powhatan. Well — Smith is not near We- orocomoco, I hope! Selictaz. Aye, great King, very near. Powhatan. {Alarmed.) Guards there! say quickly thy say — Selictaz. Smith is a prisoner, and will be here anon. Powhatan. Ha! prisoner! Smith a pris- oner! and alive! Smith a prisoner! Selictaz. 'T is even so — Smith is thy prisoner, and alive. Powhatan. Far beyond my hopes, thanks to the gods, and the brave Matacoran. Aha! girl, what say'st thou now to thy darling English, thy valiant Smith? Aha! wilt thou not now be the bride of Matacoran, the victorious Matacoran? Pocahontas. Never! the' he were victor of the world. Powhatan. Oh! joy, joy; say, Selictaz, how long before the remaining English are brought captives to my feet. Selictaz. That, King, is a very doubtful matter; for tho' the leader is taken, the battle doth not abate. In truth, my King, there seemeth to be many Smiths in the field; they fight as tho' they were all Smiths. Powhatan. How fares the Prince? Selictaz. I left him at his wonted place, the thickest of the battle. {A yell.) But hark, I hear the Indians who bear the captive Smith on their shoulders to make the greater haste to thy presence. Shall I usher them in? Powhatan. Wait yet a moment, while I ascend my throne, and put on the crown and mantle, that I may receive the pris- oner in the royalt}^ of his own making. Come, girl, take thy place at my side — take thy place, I say. Pocahontas. Excuse me, father, I 'm not us'd to such sights. I am not well. Powhatan. Thou wilt be well when the English are destroy'd. Take thy place. (Pocahontas and Omaya take their places on the throne. Powhatan ascends and seats himself on the throne.) Powhatan. Now bring the captive to my feet. Take with thee my guard, Selictaz, lest he may escape. (Selictaz and guard go out and re- turn with Smith, his clothes stained and in disorder, his plumes broken. Indians hearing his arms.) Powhatan. Thou 'rt welcome. Captain Smith, tho' thou now com'st with not quite so gallant a train as when thou last did deign to visit my poor house. Smith. My train will be here anon. Powhatan. Aye, as captives like thyself. Smith. No! but as conquerors, to plant my banner in victory on the throne where thou now sittest. Powhatan. How ! and their leader taken ? Smith. That 's no matter, the Percy does battle in my stead; and were he to fall, I would say, as old King Hal said of the Percy who fell at Chevy Chase, good he 20G POCAHONTAS, OR THE SETTLERS OF VIRGINIA was, but thank God I 've many as good as he. Powhatan. Captain Smith, the king ad- mires thy boldness. Wliat would'st thou give for thy ransom? No doubt all the rich lading of thy barques; but then, Captain Smith, I would not set thee at liberty; for my people would fear thee, tho' thou wert in chains. Smith. Not a rusty nail would I give for ransom. I tell thee again, old fool, 't is not thee but we are the conquerors in this fray — that my banner, borne on the wings of victory, will soon be planted on thy throne — my war cry be heard in thy palace, and the royal James be sovereign of Virginia. Pow^HATAN. Bold man, thou speak'st as tho' thou wert king, and I a captive. Smith. Accident overcame me; give me again but my sword and buckler, and see with what ease I '11 cut my way thro' thy guards — aye, and with their king to com- mand them. Powhatan. 'T is too much — thou shalt die, and that forthwith. Smith. 'T is well. Powhatan. Yet the king is merciful — is there aught thou would wish to say ere the blow fall? {A noise of musketry at a distance. ) Hah ! thy moments are few. Executioners, bring forth the stone of sacrifice; and hark'ee, see that ye pro- vide your heaviest clubs ; and their heads be as hard as their hearts, ye will need your heaviest weapons. {Executioners bring in the stone, and poise their clubs, as if prepared for sacrifice. ) Pocahontas. Oh! father! shew mercy to the brave unfortunate. Omaya. Spare, oh! King, the noble pris- oner! Powhatan. Silence both. Pocahontas. Delay, father, only till thou canst hear more of the battle — spare, spare the gallant Smith, thy daughter, thy favourite 'tis who im- plores thee. Powhatan. Hah! thy tone is chang'd. The prisoner shall die, and that anon. Pocahontas. Only till one other messen- ger arrives. Mercy, mercy. Powhatan. Guards! take these silly girls away. {Guards remove Pocahontas and Omaya to the rear of the throne — guarding them there.) Powhatan. Captain Smith, if you have aught to say, be brief, for thine hour is come. Smith. Thanks for thy savage courtesy. Hear me. When the blow is struck, and Smith ceases to live, but in his fame, do with my senseless corse as thou listeth; thou wilt find upon it many scars of honourable service. It matters not, whether it shall gorge the maws of thy cannibals, or be urn'd in marble, to await the slower progress of the worm. My heart preserve; give it my lieutenant, to be by him embalm'd and convey'd to England. That England, for whose glory it did so truly beat in life, will give it place amid the cemeteries of her illustrious dead. Powhatan. It shall be done, the king is merciful. Smith. Plant my banner on my grave, the three Turks' heads, the cognizance of my achievement on the plains of Tran- sylvania, that when the chivalry of Eu- rope shall hereafter pass that w^ay, they may low^er pennon and lance in memory of Smith. Powhatan. The king admires thy warlike fame; that too shall be done. Smith. Give my gold chain to thy admi- rable daughter; it was given me by Charitza, the most peerless lady of the Old World, and I now bestow it on Poca- hontas, the most peerless of the New. I have done, proceed in thy bloody work. {Noise of musketry nearer than before.) Ah, 'tis the glorious sounds of war, which for the last time I hear. Brave Percy, good lieutenant, spare thy shot, and on them with sword and target. See my pennon, how gaily it flies above the 1 smoke — look on it, my veterans, and it f will remind you of your lost commander. Hah! they fly! now, Percy, press them home. Give them not time to rally — well done. Now, comrades, shout my war cry in their despairing ears — Vic- tory and Virginia! aye, victory and Vir- ginia. (Smith, exhausted, sinks into the arms of the Indians, who bind him, and * lay his head on the stone of sacri- fice.) Selictaz. {Hastily, and in affright.) From the height, king, I beheld our army flying before the English like unto a herd of frighten'd deer, while the smoke from the enemy's guns can plainly be perceiv'd as it curls amongst the tops of the loftiest pines. GEORGE WASHINGTON PARKE CUSTIS 207 Powhatan. Take with thee my chosen guard, and fly to the succour of the Prince — quick, away. {Exeunt Selictaz and guards.) Powhatan. Executioners, I shall wave my fan of feathers thrice, and then cry strike. When you hear that w^ord, let fall your weapons and with all thy force. Now attend — once, • twice — {Waves the fan of feathers, Poca- hontas breaks from her guard, and rushes to the feet of the king.) Pocahontas. King — father, if ever thy poor child found favour in thy sight, spare, spare the noble prisoner ; 't is Pocahontas, thy darling, who entreats thee — her, whom from infancy thou hast cherished in thy bosom. Spare, spare; here will I embrace thy feet, till thou shalt forget the king, and once again be the father. Powhatan. Away, girl — away. {Noise of musketry still nearer.) Pocahontas. Hark! hear you not those dreadful arms; think that ere long thou may have to ask that mercy thou now deny'st — Spare. Powhatan. Hah, impossible — attend there, thrice. {Waves the fan.) The word alone remains — attend. {Executioners raise their clubs.) Pocahontas. {Rising with dignity.) At- tend, but first to me. Cruel king, the ties of blood which bound me to thee are dissever'd, as have been long those of thy sanguinary religion; for know that I have abjur'd thy senseless gods, and now worship the Supreme Being, the true Manitou, and the Father of the Uni- verse; 'tis his Almighty hand that sus- tains me, 'tis his divine spirit that breathes in my soul, and prompts Poca- hontas to a deed which future ages will admire. {She rushes down from the throne, throws herself on the body of Smith, raises her arms, and calls to the executioners to *^ Strike''; they drop their weapons. Powhatan descends, raises up and embraces his daughter.) Powhatan. I am subdued, unbind the prisoner. My child, my child. (Smith is unbound, and kneels to the Princess. Reports of musketry close at hand. Percy, Rolfe, West, and soldiers enter, sword in hand, driving Indians before them, Percy mounts the throne and plants the banner there.) Percy. Victory — victory and Virginia. God save King James, Sovereign of Vir- ginia. {Drums and trumpets. Soldiers shout. Percy, West, and Rolfe embrace Smith. Matacoran is brought in, in chains, guarded.) Percy. Thanks to God, we have arriv'd in time to the rescue of our noble com- mander. Smith. Nay, dear and valued friends^ you must be content with victory. My rescue is due to her before whom I kneel in admiration and gratitude. {Kneels.) Percy. Thanks, noble mistress^ thanks for the life of our belov'd Captain. An' we had not knowledge of thy excelling worth before this, thou would'st now amaze us with thy virtues. {Kneels.) West. Honour thanks thee, England will thank thee, while Virginians to remotest ages will venerate thy fame, and genius hand thee over to immortality. {Kneels.) Rolfe. And love thanks thee. {Kneels.) Hugo. An old soldier's thanks for pre- serving the life of a rever'd comander. {Kneels.) Mowbray. In behalf of all the veterans, who have grown grey under the com- mand of Smith, thanks, noble lady, thanks. — Long live the flower of Vir- ginia. {Shouts.) Smith. And now let me place my gold chain, the symbol of the preux chevalier, and which I bequeath'd to this lady at my death, around the neck of her who hath preserv'd my life. Percy. And bind two in thy golden shackle, the good and gallant Master Rolfe, and thou wilt unite the hands of those whose hearts have long since been united. Smith. Aha! Master Rolfe, do ye plead guilty to the charge? Rolfe. Aye, and glory in the guilt. Smith. What sayeth the lady? Pocahontas. She will most cheerfully submit to wear the chain which binds her to the honour'd master of her fate, even tho' the chain were of iron instead of gold. Smith. May every happiness attend this union of virtue and honour. All. Amen, amen. Percy. So please ye, the prisoner. {Enter Matacoran, guarded.) 20^ POCAHONTAS, OR THE SETTLERS OF VIRGINIA Smith. Aye, true, unbind him; the brave honour the brave alike in misfortune and prosperity. Hugo. So please ye to favour your vet- eran Hugo, let this grateful task be mine. When I was a prisoner, this chief re- leas'd me, and gave me a chance to re- deem mine arms, and now old Hugo performs the most pleasing duty of all his long and arduous services — to relieve a fallen enemy. {Takes off Matacoran's chains.) Smith. Chief, our wars are ended; thy noble bearing claims all our esteem. Thou hast fought for thy country — we for ours. Let 's in future be friends, and join in friendship those hands, which lately wielded the weapons of en- mity. Mataeoran shall be of power and influence in the country which he hath so gallantly defended, and shall hold of the royal James posts of honour and trust in the newly acquired colony of Virginia. Matacoran. Hear me, chief. Know that Mataeoran scorns thy friendship, and hates all thy kind. The fortune of war is on thy side; thy gods are as much greater than the gods of the Indian, as thine arms are greater than his. But al- tho' thy gods and thine arms have pre- vail'd, say did not Matacoran fight bravely in the last of his country's bat- tles? and when his comrades fled, singly did he face the thunders of his foe. Now that he can no longer combat the invaders he will retire before them, even to where tradition says, there rolls a western wave. There, on the utmost verge of the land which the Manitou gave to his fathers, when grown old by time, and his strength decay'd, Mata- coran will erect his tumulus, crawl into it and die. But when in a long distant day, posterity shall ask where rests that brave, who disdaining alliance with the usurpers of his country, nobly dar'd to be wild and free, the finger of renown will point to the grave of Matacoran. (Matacoran rushes out.) Smith. Brave, wild, and unconquerable spirit, go whither thou wilt, the esteem of the English goes with thee. Powhatan. Captain Smith, after what hath pass'd thou might well distrust my friendship for the future. But experi- ence makes even an Indian wise. We cannot resist thee as enemies, therefore, it becomes us to be thy friends. In the name of Virginia, I pledge friendship to the English, so long as grass grows and water runs. Smith. And dost consent to the union of thine admirable daughter with worthy Master Rolfe? Powhatan. Aye, and let their union be a pledge of the future union between Eng- land and Virginia. {Enter Barclay^ Mantea and Namoutac.) Powhatan. And mine be the privilege of giving away the bride. And may the fruits of this union of virtue and honour be a long line of descendants, inheriting those principles, gifted with rare talents, and the most exalted patriotism. Now it only remains for us to say, that look- ing thro' a long vista of futurity, to the time when these wild regions shall be- come the ancient and honour'd part of a great and glorious American Empire, may we hope that when the tales of early days are told from the nursery, the library, or the stage, that kindly will be received the national story of Pocahon- tas, or the Settlement of Virginia. curtain falls. THE BROKER OF BOGOTA BY Robert Montgomery Bird The Broker of Bogota is printed for the first time, from the original manuscript presented to the Library of the University of Pennsylvania hy Mr. Robert Montgomery Bird. THE BROKER OF BOGOTA The BroJcer of Bogota represents the romantic verse tragedy, written under the inspiration of Edwin Forrest. It represents also the interest in the Spanish colonies in America, in which its anthor, Robert JMontgomery Bird, laid so many of the scenes of his plays and novels. Bird was born February 5, 1806, in New Castle, Delaware. After completing his school life at Germantown Academy, near Philadelphia, he entered the Medical School of the University of Pennsyl- vania, graduating on April 6, 1827. Although he started practice and at a later time (1841-3) was a member of the Faculty of the Pennsylvania IMedical College in Philadelphia, medicine was never the main interest in his life. While still attending the University he was writing iplays, and completed in 1827 two ro- mantic tragedies, The Coivled Lover and Caridorf, and two comedies, A City Looldng Glass (1828) and News of the Night, both dealing with life in Phila- delphia. None of these w^as acted. Pelopidas or The Fall of the Polemarchs, a tragedy laid in Thebes, was finished in 1830 and was accepted by Edwin Forrest. It was, however, not played by him, probably since it did not provide an opportunity for Mr. Forrest prop- erly to exhibit his talent. Instead The Gladiator, which was based on the revolt of Spartacus against the tyranny of Rome, was substituted and was played for the first time in New York City, September 26, 1831, at the Park Theatre, and for the first time in Philadelphia at the Arch Street Theatre, October 24, 1831. The Gladiator has been produced by Edwin Forrest, John McCullough, Robert Downing and other actors, hundreds of times since that day. Of Dr. Bird's other successful plays, the first, Oralloossa, was produced for the first time at the Arch Street Theatre, Philadelphia, October 10, 1832, and was a tragedy founded on the Spanish Conquest of Peru. It was successful, running at its initial presentation for five nights against the strong counter-attraction of the Kembles at the Chestnut Street Theatre, but it never had the wide popularity of The Gladiator. The BroJi'er of Bogota was put on at the Bowery Theatre in New York, February 1 2, 1834, and was played by Forrest at least thirty years. Among the Bird manuscripts is a letter from Forrest to Dr. Bird, dated February 12, 1834, in which he says: "I have just left the theatre — your tragedy was performed and crowned with entire success. The Broker of Bogota will live when our vile trunks are rotten. ' ' Certainly in the character of ' ' Febro, ' ' with his middle-class mind, lifted into tragedy by his passionate love for his children and his betrayal 211 212 INTRODUCTION by liis oldest and best loved son, Bird drew one of the most living portraits in our dramatic history. The clever entanglement of ''Febro" largely by circum- stances and the climax of the fourth act in which '^ Juana" denounces ''Ramon," must have been effective on the stage. Bird abandoned his dramatic work at the height of success. Discouraged by his financial dealings with Forrest, which brought the author a total of five thousand dollars, while the actor made a fortune out of The Gladiator alone, and prevented from publishing his plays, partly by the copyright laws and partly by Forrest's opposition, he turned to fiction and produced several novels, Calavar (1834:), The Infidel (1835), both dealing with Cortez's expedition, and Nick of the Woods (1837), a story of Indian life in Kentucky, which was put on the stage by Louisa Medina and was widely popular. The Infidel w^as dramatized by Benjamin H. Brewster, and played in Philadelphia in 1835. Dr. Bird travelled extensively in this country and visited England in 1834, then after some ex- cursions into politics settled in Philadelphia as editor and part proprietor of the North American and died January 23, 1854. None of his plays has been published. The present editor was fortunate enough to find The Broker of Bogota and Oralloossa in manuscript at the Forrest Home at Holmesburg, Pennsylvania, but it remained for Mr. Clement Foust, of the English Department of the University of Pennsylvania, to discover a com- plete collection of the manuscripts of Dr. Bird in the possession of the latter 's grandson, Mr. Robert M. Bird, who has generously presented them to the Library of the University of Pennsylvania. Mr. Foust has in preparation a life of Dr. Bird, a critical edition of The Gladiator and the other important plays, and a selection from among the many interesting letters to and from Dr. Bird con- tained in his correspondence with other writers. Among the most interesting of these is a letter from Dr. Bird's son. Rev. Frederick M. Bird, requesting per- mission from Forrest, who apparently held the copyrights, to publish his father's plays and, in answer, Forrest's curt refusal. Each of the plays exists in several forms and the present text of The Broker of Bogota has been prepared by Mr. Foust after a comparative study of the manuscripts. Through his courtesy the editor is able to reproduce it here. The text is based primarily upon the complete manuscript copy, made by Mrs. Bird, the wife of the dramatist. This has been collated with the two autograph copies, neither of which is complete, and the resultant text represents, in Mr. Foust 's judgment, the reading the dramatist preferred. This text was then compared with the acting version, at the Forrest Home. Additions from this acting version are indicated by square brackets while words, lines, or scenes omitted in stage production are enclosed in brackets of this form < > . For discussions of Bird's plays, see James Rees, The Dramatic Authors of INTRODUCTION 213 America, Philadelphia, 1845, and his Life of Edwiii Forrest, Philadelphia, [1874] ; W. R. Alger, Life of Edwin Forrest, Philadelphia, 1877; Lawrence Bar- rett, Edwin Forrest, Boston, 1882, who gives (p. 51) the east of The Gladiator at Drury Lane, October 17, 1836 ; Charles Durang, History of the Philadelphia Stage, Third Series, Chaps. 16, 25 ; P. C. Wemyss, Tiuenty-six Years of the Life of an Actor Manager, New York, 18^7, Vol. 2, p. 239 ; E. P. Oberholtzer, Liter- ary History of Philadelphia, Philadelphia, 1907„ Note to Second Edition. In 1919, Dr. Clement Foust published the Life and Dramatic Work of Bohert Montgomery Bird, containing a reprint of The Broker of Bogota, and printing for the first time The Gladiator, Pelopidas and Oralloossa. On May 21, 1920, the Zelosophic Society of the University of Pennsylvania reproduced The Broker of Bogota at the Bellevue-Stratford Ball Room, Phila- delphia, under the direction of Mrs. William Merriman Price. The production revealed clearly the great appeal of the play from the point of view of dramatic structure, and the fine quality of the blank verse was apparent. As had been expected, the characters of "Febro" played by Kirk Heselbarth, of the Class of '21, and of '' Juana" played by Elizabeth Canning of the Class of '20, were the most appealing, and it was interesting to seei that in a play written for Edwin Forrest, the most effective scene (Act IV, Scene 4) was one in which he was not on the stage. CHAB.ACTERS [Bowery Theatre, New York City, February 12, 1834.] Marques De Palmera, Viceroy of New Granada Mr. H. Gale Fernando, his son Mr. G. Jones Baptista Febro, the broker Mr. E. Forrest Ramon f, . 1 Mr. Ingersoll „ < his sons y Francisco t J Mr. Connoi- Mendoza, a merchant, father of Juana Mr. Farren Antonio De Cabarero, a profligate, friend of Ramon Mr. H. Wallack Pablo, an inn keeper Mr. McClure SiLVANO, servant of Febro Leonor, daughter of Febro Mrs. Flynn JuANA, daughter of IMendoza Mrs. McClure Gentlemen of ^he Court, Citizens, Alguazils. Scene, Santa Fe De Bogota. THE BROKER OF BOGOTA ACT FIRST. Scene 1. The Street near Febro's house. {Enter Mendoza and Ramon.) Mendoza. You have your answer. Come no more near my house : I '11 have no disobedient, disinherited sons there. Ram. Sefior Mendoza, you make my un- happiness my crime and condemn me for my misfortune. Men. Truly, I have so learned to crimi- nate misfortune ever since I found that, when one grief springs from ill fate, twenty come from our own faults. I have never known a young man sink in the world, without finding he had over- burdened himself with follies. Ram. If you will listen to me, I will show you how much you wrong me. Men. Wrong you? I wrong you not: you are your own wronger. Ram. You treat me with much shame, sehor; but, for your daughter's sake, I forgive you. Men. So would I that your father did you for my daughter's sake; for then might I think of you for a son. But now, you must pardon me — Think no more of that. Ram. Seiior Mendoza, I have your prom- ise to wed Juana. Men. I made that promise when you were . your father's heir; and I break it, now that you are your father's outcast. I will have no discarded son for my child's husband, believe that. Ram. My father will restore me to his favor. Men. When he does that, I will perhaps take thee to mine, — not before. Ram. Sehor Mendoza, it is said you will marry Juana Ram. To Marco, the young merchant of Quito? Men. Content thee, sefior Ramon, Marco is neither discarded nor poor, nor ill spoken of; and will be a good husband for a good man's daughter. Ram. By heaven, it shall not be! Men. Oho! it shall not be! You are the King of Castile, sefior You will have fathers marry their chil- dren to men of your choosing! Ram. Senor, you will break my heart. It is enough to lose my father, my fam- ily — all — yet you will rob me of my be- trothed wife. Men. Betrothed to Baptista Febro's heir, not to Ramon the penniless and house- less. I will talk with you no more. Farewell^and come no more near me: my daughter is not for you. (Exit.) Ram. Misery follow thee, thou false old churl, And age's torments! till they rack as sore As the fresh pangs and agonies of youth. Perhaps his daughter is not much averse : Yet many an oath, with many a sigh, of old, Breathed she for truth and loving con- stancy. (Enter Cabarero.) Cab. Hola, Ramon! brother Sorrowful! Sefior Will-o'-the-wisp! are you there? I have been seeking you. Ram. I should think then thou hadst some execution upon me; for who else now seek me but my creditors? Cab. Why, thy true friends, thy true friends (for am not I a host?), thy true friends, Cabarero. Come now, hast thou been petitioning thy father? .Ram. I tell thee, I had better ask an alms of the cutthroat on the highway, than of my father. Cab. Oh, thou art the smallest-souled pretty fellow in all Gra- nada here. Why dost thou talk of an alms? Art thou not thy father's eldest son? 215 216 THE BROKER OF BOGOTA Ram. Had I been the youngest, I should liave been the happier. Cab. Yea, tliou shouldst have been a counter of beads, a beggar of blessings, a winner of the elder brother's portion. Pish! thy brother Francisco is a rogue; he has ousted thee from thine inherit- ance. Ram. If any one have done that, thou art tlie man. I am ruined, Cabarero, and thou art my destroyer. Ram. Look, Cabarero, there is my father's roof. There is no swallow twittering under its eaves, that has a merrier heart or a gayer song, than were mine once, when I was a boy under it. Cab. Ay, faith, and that wast because thou wert a boy, a silly boy. Now wert thou a man, a discreet and reasonable man, thou wouldst be even as merry as before. Ram. I was the eye of my mother, the heart of — ; my sister loved me ; my brother — — ay, they all loved me; and there was no one that did not smile on me, from the priest at the confessional to the beg- gar at the door. By St. James, I had many friends then; and I deserved their favor, for I was of good fame and un- corrupted. Cab. I see thou art a man whose head is likely to be as empty as his pockets. 'Slife! uncorrupted? Bad luck is the lot of the best. Ram. Antonio, I say, thou bast destroyed me. Until I knew thee, I abhorred shame, and my hand was as stainless as an infant's. Cab. It was thy father's scurvy eovetous- ousness that put thee on to showing thy spirit. Ram. Thou didst delude me. By the heaven which has deserted me, I did not think this hand could rob! Cab. Pho, thou art mad! Remember thou art in the street. Ram. That is the word, Antonio. — I robbed him — robbed him like a base thief: and then I became the outcast. Cab. And then thou becam'st a fool! Thou didst but take a part of thine inheritance. Ram. yet he forgave me that! Cab. He did not hang thee, for that would have brought shame on his house. [Forgave thee!] He forced thee to be foolish, and then discarded thee — turned thee off like a sick servant — abandoned thee. Ram. Per- haps if I humble myself to him, he will forgive me. Cab. If thou art of that mind, thou may'st see, o' the instant, how he will spurn thee. Look, he is here, with thy sister, and — Pho! thou tremblest! — 'Tis Men- doza, father of thy fair Juana. (Febro, with Leonor and Mendoza, crosses the stage.) Ram. He has discarded me too, and Juana is given to another. How can I entreat him? See, he will not look upon me! Leox. Father, will you not speak? It is my brother Ramon. Feb. The carrion vulture with him. — Get thee in. I would I had no sons — What ? in, I say ! {Exit Leoxor into the house.) Seilor Mendoza, what you have said is well: I must needs own the contract was too rash — We are both agreed it shall not bind us more. I hear young Marco is a worthy man: Give him your daughter and heaven bless the match. Will you enter, senor? Men. I thank your favor, no. This thing despatched, I will to other _j business. Good evening, seilor. Feb. You will be happy, friend — Take no wild hothead boy to be your son : Look to his friends : If Marco have but one Loves mirth more than integrity, discard "him. These gadflies are our curses — Fare you well. {Exeunt Mendoza and Febro, the lat- ter into the house.) ROBERT MONTGOMERY BIRD 217 Cab. Oh! o' my conscience, a loving fa- ther! Ram. He gave me no encouragement to speak to him. Had he but looked upon me kindly, that look would have cast me Cab. What, at his feet? Not if he were twenty times your father. <'Slid. at his feet! Why> he would have spurned thee. Didst thou hear? He has ab- solved Mendoza from the match, — robbed thee of Juana, — nay, and absolutely counselled the merchant to marry her to your rival. A loving and merciful fa- ther! He ruins thee every way. Were he mine own father, I would — Ram. What wouldst thou do? Thou wouldst not kill him? Cab. By mine honor, no. I hold any bodily harm done to one's parent alto- gether inexpiable. But I would not for- give him. Ram. I will not! Cab. Why, that was said like a man. Ram. He forgives not me, he pardons not a folly, and how shall I forgive a cru- elty? For a single weakness, he pun- ishes me with all degradation and mis- ery; expels me from his house; looks not on me in the street; leagues with those who wrong me; leaves me penniless and perishing; and even persuades another to break faith with me, and give my be- trothed to a stranger: And how shall I forgive him? Cab. Why, thou shalt not. Ram. I will not. I am even a desperate man; and so I will yield me up to the wrath of desperation. Art thou my true friend? Cab. Else may I have no better hope than purgatory. Ram. We will kill the merchant of Quito. Cab. No, the saints forbid! no murder. He hath not money enough w^itli him. Ram. Why, thou dost not think I will slay him for money? Cab. And for what else should you be so bloody-minded? Thou art not mad enough to cut his throat because he loves thy mistress? Ram. Thou knowest, if he live, he will marry her. Cab. Oh! she detests him, and loves you. Ram. Yet will she wed none her father mislikes; and her father likes not me. Cab. Wherefore? Because you have lost your father's favor? No. Because you are called a wild fellow, and hate chap- els? No. Because you are no longer the hopefuh heir to Baptista Febro, the rich broker? Ay: there lies his disgust, thence comes his indignation. Now were you the veriest rogue in Bogota, he would love you well, so you had but money. Ram. Why do you tell me that? I know he is mercenary; nothing will win his heart but money, a curse on it! I would I were rich for Juana's sake; but for myself, I care not for gold — It has been the ruin of me. Cab. Thou speakest like an innocent goose. Money, 'tis the es- sence of all comfort and virtue. Thou carest not for gold! Give me gold, and I will show thee the picture of philoso- phy, the credential of excellence, the corner-stone of greatness. It is wisdom and reputation — the world's rehgion, mankind's conscience; and what is man without it? Pah! 'T is as impossible honesty should dwell easily in an empty pocket, as good humor in a hollow stom- ach, or wit in a full one. Didst thou ever see integrity revered in an old coat, or un worthiness scorned in a new? 'Slife, it made my blood boil to hear you say so. Ram. Well, after all, as money or mur- der must rid me of my rival, tell ine how one can be more easily come at than the other. Cab. Why, you rogue, there is our silver mine! We have been hunting it long; we must needs be near the vein. Ram. That stratagem is growing stale. I sware but this morning to an old friend, of whom I desired to borrow money that we had discovered the tomb of Bochica the Indian emperor, which was doubtless as full of gold as the Inca's grave in Peru; but the knave laughed at me, Cab. The rascal! and he lent thee no money ? Ram. Not a real. Cab. There is no gratitude among friends. We must have gold, or Juana is lost. 218 THE BROKER OF BOGOTA Ram. Ay — Set me to what roguery you will, so it may regain her. Cab. The tomb of Bochica, the Indian emperor! I know not by what halluci- nation it liappens, but I never hear thee mention that, without thinking of the vaults of thy father. Ram. Hah! Cab. Now, were he not thy father, couldst thou not have the heart to rob him? Ram. Rob him! Cab. That is, as long as he oppresses thee so tyrannically. Faith, I would even steal mine own share. Ram. Thou dost not seriously advise me to be such a villain? Cab. No, good faith — I? I was jesting. But I will tell thee what thou shalt do. Thou shalt ask him for money. Ram. And have him spurn me again? Cab. Tell him thou art in danger of a prison. Ram. I will go near him no more. No more begging! The prison first. Cab. Pablo the innkeeper is wrathful with thee, and says he must have money for thy food and lodging. Ram. The villain! He has had my last dollar. Cab. He is not so merciful as thy father; but he has harboured thee long. Hearken — I will go to thy father. Ram. Thou ! Cab. And entreat him for thee very pit- eously. Ram. Ram. You may rob him, if you will: I care not. Cab. I will cheat him with good security, and will fetch thee the money. do thou in the mean- while endeavor to speak with Juana. Marco must not have her. Ram. Not if any new dye upon my soul can preserve her. Cab. All the men of Bogota are our ene- mies — How many of them have money in thy father's hands? Ram. Why more than I can tell thee. But what has that to do with their en- mity? Cab. So much that if one were to break Baptista's vaults, we should have much feeding of grudges. Ram. Say no more of this. Cab. Look, here comes thy friend Men- doza again! Ram. Where? Nay, thou art mistaken: 'tis another, and a greater than Men- doza, and one not more our friend. Seest thou nothing beyond that muffled cloak? It is the Viceroy. Cab. The Viceroy! I warrant me, he is spying over us. What does he in dis- guise ? and near thy father's house ? Ram. Perhaps I could tell thee. But let us be gone. He hardens my father against me. — Let him not see us. (Exeunt.) Scene 2. A room in Febro's house. (Enter Febro and Leonor.) Feb. Come hither, Leonora. What, my girl. That stranger youth I bade thee see no more, Dost thou still speak with him? Leon. Alack, dear father, I hope you are not angry. Feb. I charged thee Give him such scorn, if still he followed" thee. As should have driven him from thee: for, indeed. These trashbrained idlers, that do fol- low thee. Sighing in chapel, staring in the street, And strumming silly lovesongs at thy window. They are but things of naught, — base, lazy rogues. That hunt for rich men's daughters for their prey. And now they haunt thy steps the more, because The broker, weak old Febro, that must die, In natural course of age, ere many years. Hath but two heirs to share his hoards^ ROBERT MONTGOMERY BIRD 219 7 EON. Dear father, Will you not then forgive my brother Ramon? I know he is very sorry he e'er grieved you; And on his heart your wrath must needs be heavy. f^EB. If thou believ'st so, then, in time, beAvare It fall not upon thine. ye saints ! Punish these villains that seduce men's sons. Making them villains; and with ven- geance follow The knaves that teach our daughters dis- obedience. Leon. Dear father, none shall teach me that. Feb. They shall not, When thou seest no more rogue Rolandos. Leon. Father, Indeed, I think, he is honest. Feb. Nay, a knave! He doth not come to me, but ever shuns me. He hath no friends; no man in Bogota Hath made acquaintance with him: he flies all Like a scared thief, save only thee alone, I '11 bid him come no more ; — I will in- deed. Till he has talked with you, and satis- fied you. Feb. Why there 's my girl ! Let him but come to me; I '11 tell him that I mean thee for an- other. Leon. Another, father! I do not wish to marry. Feb. Thus silly maids will talk! Why, thou poor finch, A gentleman hath asked thee for his wife, — Rich, I assure thee, virtuous, honorable. And a hidalgo. Leqn, And so is Roland^ too. Feb. Speak'st thou of Roland? Thou wilt anger me. He a hidalgo ! By my faith, I think. Some heathenish villain, that with magic arts Hath wound about thy spirits. He I meant. Is Baltasar, son of Don Lucas Moron. Dost thou name him and Roland in a breath? I' faith, thou stirr'st me, — {Enter Silvano.) What would'st thou, Silvano? SiLV. A customer to your worship. Feb. It is a holiday. I will no business do today. SiLV. Your favor Must pardon me. It is his Excellency. Feb. His Excellency! oh thou foolish knave. To leave him waiting! — (Enter Palmera.) Please, your noble highness, Pardon my silly fellow. Palm. Good Baptista, Forget my state, — it is too cumbersome. I am even your humble suitor and poor friend. — My pretty Leonor! Now, by my life, Which like a desert river, flows away, I would some green and flourishing j^lant like thee Had rooted by my current : then indeed I should have seen the surges of my age Dash with a sweet contented music on, Nor thought their course was sterile. Feb. _ A silly maid. Your highness is too good. — Go, Leonora. {Exeunt Leonora ) < A silly maid ! and yet, or I do dream. Loving and true. And yet — But that 's no matter. — I am at your highness' bidding.> Palm. Sit down, Baptista. — Oh, then, I must be viceroy and com- mand you. — I have much to say to thee. Feb. I am sorry your grace Did not command me to the palace. Palm. No. Perhaps I have a reason I could tell you. Febro, you have my confidence, and know, What were a wonder unto other men. How one can sit upon a viceroy's chair, Yet heap no wealth about him. Feb, Please your highness^ 220 THE BROKER OF BOGOTA Your predecessors on Granada's throne, Ne'er found a lack of gain; and, sooth to say, I do remember when no mine could yield. Though by a thousand Indians daily wrought, So rich a revenue as the rod of state In one man's hands, were but that man the viceroy. Palm. Such was its wealth, and such may be again, To him with heart to use it. But for myself, I cannot stoop to use those under means. That fill the purse of office; and I would gnaw Sooner my food from off my barren trappings, Than gild them vilely with the fruits of fraud. Sales, bribes, exactions, and monopolies, The rich dishonor of prerogative. Palm. I have some gold^ which I would have you place Even at what profitable trade you can. But not in peril; for indeed it is After some worthless antique lands in Spain, The only portion I can give my son. But now arrived in Bogota. Feb. Your highness Shall faithfully be served. Palm. I doubt not that. Soon as you will, some trusty messenger Send to the court, and he shall bear the gold. Feb. My son shall be despatched. Palm. Your son, Baptista ! Feb. My son Francisco, — I dare assure your highness, A trusty youth, and most unequalled son. Palm. In sooth, I thought you meant his elder brother. Feb. Francisco, please your grace, — an excellent boy, It is a holiday, and the youths have left Their prisoned warehouses, and look for mirth In the gay squares and streets, — all but Francisco. He nooks him at his desk, and still pores o'er The weary mysteries of accounts, as though Wisdom, as well as wealth, were writ among them. Palm. A commendable zeal. But tell me, Febro, — This should have been the elder brother's office. Pardon me, Febro; but beshrew my heart, I speak to thee in friendship, when I meddle In family affairs. You are too harsh : Indeed it is the towntalk, your severity To your discarded son. Feb. It is the towntalk ! The town will disobedience teach to chil- dren, Then censure fathers, who do punish them. This is the course, and justice of the town ! Palm. But still, men say, the penance you inflict Is all too heavy for his boyish follies. Feb. Follies ! No doubt, they told your excellency He idled at his task, sometimes made^ blunders. Played truant oft, and sometimes laughed at chapel — Such follies! Palm. No, I must needs own, for truth. They were of darker color, — running forth With youths disorderly and riotous. Unto the tavern and the gaming-house. Feb. Riotous friends! Drinking, and gambling! Sir, these are such follies In youth, as fraud and robbery in men; And lie who clouds his dawn of life with such Shall have a fouller tempest for its close. Palm. And yet these are such ills as gen- tleness ROBERT MONTGOMERY BIRD 221 Might best reprove; and, for those after crimes, Surely your son has not plunged into them? Feb. I do not say it! There is no man dare say it. — I say, my Ramon is a foolish boy. Your b.ighness cannot say I e'er accused him Of aught but folly. Palm. The more unwise your anger, Which may compel him into crime. Baptista, He is the only one of your three children Whose weakness vexes you. Feb. I'll not say that. Palm. What, Febro? And the paragon, Francisco ? I'eb. He never gave me pain. Palm. And Leonor? My pretty Leonor? Feb. The world's best daughter! Palm. foolish man, that art not yet content, W^hen heaven that crowns thee with two perfect joys. Dashes a little gall upon the third! And I, that have but one child to mine age, And him would have an angel in my love, Even see him tainted with the spots of youth, And envy thee that hast such bliss with thine. Feb. Sir, I have heard the young Fer- nando bore him Like a most just and virtuous gentleman. Palm. And yet, though but few days in Bogota, His heart is tangled in a low intrigue, A base amour. But shall I drive him from me? I will not ape thy cruelty, but bid thee Follow mine own mild counsels, which will give thee Thy son again, a loving penitent. Feb. Sir, I would have him feel in sharp extreme The bitter issues of his degradation. 'T is need he feel them. Palm. They oppress him now: I saw him sad and moody near thy house, ^ Humbled to earth. Feb. Ay! but with Cabarero! The villain that seduced him into folly. And still cajoles him on. He has his choice, — That caitiff, or his father — He has his choice ! Palm. Well, well^ think better of him. He loves the man. Who seems to be his fast unflinching friend. Think of my counsel. Feb. At your highness' feet! Francisco shall attend you to the pal- ace, — What, boy! Francisco! Palm. I prythee, keep thy house. I will not have thee follow to the doors. Feb. Your excellency's slave. (Exeunt.) Scene 3. The street at Febro's door. [Enter Silvano and Fernando.) SiLV. I do wonder at your presumption, seiior Rolando. Fern. And I do wonder at thine honesty. If thou wilt not for money, oh then for love bear my message to the fair .Leonor. SiLV. To peep from the window, and see how prettily thou wilt kiss thy hand to her! Art thou really a hidalgo? Fern. I am really a hidalgo, a Spanish hidalgo. SiLV. And your worship does really love my mistress? Fern. My worship does most devoutly adore your divine mistress. SiLV. And if you gain her good will, you will make her your worship's wife? Fern. If I gain her good will, I will fly straightway to the altar; SiLV. Why, if thou wert an honest gen- tleman, thou would'st demand her of her father. He would be glad to have a hidalgo for a son. Fern. Oh, thou art a silly fellow. I am a poor hidalgo, which is naught to a rich commoner. SiLV. Senor Rolando, I like thy face in- different well; but I think thou art some rogue, and no noble. Fern. If tliou wilt be as loving as I am noble, hear my petition, and beseech my 222 THE BROKER OF BOGOTA young divinity to look from the window. SiLv. Who knows? AVhy, seiior Febro is within. Fern. How sliall he hear the silver voice of his daughter, wlien his ears are filled with the golden jingle of his coffers'? SiLV. Well, stay a moment till his ex- cellency goes. Fern. His excellency! What excellency? SiLV. W^hy, his excellency the Viceroy. Fern. Oh! fire and furies! the Viceroy! Now, I remember me, I have to meet a friend in the great square. SiLV. Stay, senor Hidalgo, here comes his excellency. Seiior, you are a rogue! God be with you! {Exit Fernando.) Well, thou art a mysterious, good-for- notliing, agreeable rascal, I v/arrant me; and someliow, I begin to love thee. But thou hast a wholesome dread of great men. (Enter, from house, Palmera, Febro, and Francisco. Leonor appears at the door.) Feb. Heaven keep your excellence a thou- sand years! Thou hast thy charge, Francisco. — Heaven save your highnesS ! {Exeunt Palmera and Francisco.) Silvano, hast thou heard more things of Ramon? SiLV. Please your worship, I heard he was last night at Mateo's gambling house. Feb. The wretched boy! SiLV. And, please your worship, he hurt one with his dagger for calling him a cheat. Feb. a cheat ! Would he had never been born! SiLV. But then, it was a slander; or how should he have stabbed a man for telling the truth? Feb. Ay, slander, Silvano ! He could not cheat. SiLV. SiLV. And then, if he had clieated, he should have had money; whereas, they say, he is in great poverty; and Pablo the innkeeper threatens to put him in prison. Feb. In prison! I have been too harsh. Stlv. SiLV. Please your worship, I have heard no more of his doings. Feb. Well, I did love him well,— but that 's no matter. My Rachel loved him too, as her first born; And, for a boy, he was the lovingest one Mine eyes ere looked upon. I know that rogue — is it not Cabarero ? Oh, the base villain! had he been but hanged Six years agone, or ere he looked upon My foolish boy ! — Well, will he speak with me? {Enter Cabarero.) Come, let us in. Cab. Hola, you money- vender ! You reverend old blood-grater of the poor! Tarry, I '11 speak with you. Feb. Now all the saints Give me a little patience. Cab. Come, how stand Your vaults and money bags? Still fill- ing, filling. Like the horseleech's paunch, and crying "More!"? I '11 be thy customer. What rate today? Not cent per cent, with tenth of gross for premium ? Be reasonable, and I '11 deal with thee. These are hard times, faith. Feb. I will not be angry, Why should I with a rascal? Seiior, base fellow, You may go hang or drown — I '11 give you naught. ROBERT MONTGOMERY BIRD 223 Cab. No, by mine honor^ no, you will not give me, Else should the devil grow weary of the earth. And leave 't to angels. Give me indeed ! When pesos Change to perditions, ducats to damna- tion, Then will I look for gifts. But how now, senor 'I 'Slid, I believe you are angry ! — What 's the news? How fares my Httle soul, fair Leonor? Upon my faith, she's an exceeding girl: What portion will you give her? Some- times I Do think of marriage; and hidalgo blood Has often stooped to gutters. Feb. Which is to say, Your honor might be bribed to marry her? Cab. Noble 's a noble dower ; and so I say, Verily so, if well thou portion'st her. Feb. Then shalt thou hear it — When she weds a man Like thee, her portion shall be cords and ratsbane. Curses and misery! Oh, thou bold bad man. How canst thou look me in the face, nor think Of ruin'd Ramon? Cab. I do think of him, And wonder at the rage that ruins him. Feb. Sirrah ! Cab. Why, how you fume? I come to you To borrow money — good faith, a thou- sand ducats — At highest rates of interest, with surety Of good sufficient names, to be repaid Out of my new discovered silver mine. — I say, good names. Feb. Were they angelical. Thou shouldst not have a doit to hang thyself. Cab. Harkee, old sir — I meant a part thereof To feed thy starving Ramon. Feb. Knave, thou liest! It is to tempt him on to further shame. To deeper ruin ! Cab. Thou art angry^ — I forgive thee. But know, unless thou send'st him money straight. He will be lodged in prison. Ope thy heart ; Send him some gold. Feb. Art thou his friend? Cab. His best. Feb. I '11 teach thee how to serve him as a friend. And how to win thee money. Cab. Speak that how. Feb. Leave Bogota forever; swear me that: Get thee from hence to Spain ; and I will give thee A thousand ducats. Cab. Faitli, now you speak in jest! Feb. I say, I '11 give them to thee, nay, and more. Swear me but that, and keep thine oath. Cab. a thousand? A thousand ducats to leave Bogota? No, not for five ! Feb. Wilt thou not go for five ? Cab. Art thou in earnest? Feb. So may the saints befriend me; Get thee to Spain; leave Ramon unto me, And thou shalt have five thousand duc- ats. Cab. 'Slid! I take thy offer. Give me the gold. Feb. Soft, soft: I '11 have thine oath before a notary ; Find thee conveyance unto Carthegena; Pay thee a portion when tiiou art em- barked, And count the rest, in yearly sums, to thee, Only in Spain. Cab. Five thousand on the nail. Paid here in Bogota ; to which e'en add A thousand yearly to be paid in Spain, During my term of life. Feb. grasping villain! Thou wouldst have all, and yet wilt go with none. If thou wilt more, there 's money in my vaults ; Break them, and rob me ! Cab. Oh ! dost thou invite me ? Feb. Rob me, thou knave, that I may have thy life ! Do me that crime, and hang ! Cab. Most antique churl. Thou shalt be sorry for this fantasy. Thou hast no gold for Ramon? Feb. Hence, begone! And a deep curse go with thee, a father's curse ! Got thee to fraud and crime, to theft and murder. Become notorious to thyself, and sleep. 224 THE BROKER OF BOGOTA Dreaming of gibbets, to wake up to racks ; Rob other sires of other sons; bring wo On other houses; till the general curse Heaped like a mountain o'er thy head, reach heaven, And wall thee in its fiery hell forever! Hence, monster, hence! (Exeunt.) END OF ACT ONE. ACT SECOND. Scene 1. A street near Mendoza's house. (Enter Ramon and Pablo.) Pab. I am a poor man, seilor Ramon: I must have money. Ram. Wert thou as penniless as a beg- gar, still couldst thou have nothing of me; for I am poorer. Pab. Thy father is the richest man in Bogota. He should pay for thy food. Ram. Get thee to him, and tell him so. Look, thou insatiate rogue, I have signed and countersigned all thy villainous ob- ligations; I have owned me here thy debtor, and confessed thou canst justly hale me to prison. Pab. Thou knowest I should be loath to be so unfriendly. Ram. I know, thou art as much a cor- morant as the rest Get thee away : I have one honest friend left, whom I would not willingly have to see me in thy company. Pab. Why, I hope thou art not ashamed of me? Ram. No, I am now ashamed of nothing. The grace in me that would have once blushed at unworthiness, is gone; and I have nothing left for contempt but my- self — myself. Go, get money, if thou canst; it is thy only hope; thy stay will only rob me of my last. Go, I prythee. Pab. Well, God be with you. If I can cheat your father, you shall have some of the gain. (Exit.) Ram. Thus doth severity still goad me on Into a hateful villainy; and chains me To fellowship with rogues more vile than I. Thou drivest me, father, to this noose of shame ; And wilt not bate thy wTath, till I am dead. — (Enter Juana.) I looked for thee, Juana ! for I knew Though all else had deserted me, thou couldst not. Juan. Ramon, I have few words to speak to thee; And even with these, I lay upon my soul The sin of disobedience. Ram. Ay, indeed! You will obey your sire ! Juan. What else should I ? I am his only child; in whom, in sooth, Heaven would not pardon an unfilial act. Ram. Speak boldly; leave me, like the rest, and fear not; Say, Marco is a rich and honored man. And Ramon lost to wealth and reputa- tion : There 's none but will commend thee. Juan. Say not that: Thou know'st, I never loved thee for thy wealth ; For, sooth, I liked thee best when that was gone; With thy hard father's heart: and, for thy name. These evil tales destruction speaks of thee. But spur me on to be thy advocate. I never gave them faith. — Ram. Lies ! that are ever Writ, by contempt, upon the poor man's brow, But puffed, by flattery, from all jewelled fronts. But yesterday men found the rich man's son Worthy and honorable, without stain; Today they find the fallen outcast's face Charged with the sinful leprosy of years — An hour for transformation ! Juan. They will find thee Stainless again, when thou art fortu- nate. Hark to me, Ramon : there are not many days. Ere I am lost to thee. Unless thou find Before they pass, some happy road to wealth, ROBERT MONTGOMERY BIRD 225 Fortune will come too late to purchase me. Get gold, and win my father's heart again Ere he do marry me to Marco. Ram. Heaven Smite his false, churlish heart ! Juan. Curse not my father: Do that which shall appease him. Ram. Marry thee? He had not thought it without thine own consent ! Juan. How thou dost wound me, Ramon! bright saints, It was but now, as, at my lattice sitting, I looked down on the gardens of our sires, Which, in their days of friendship, our blest childhood. Did make one common paradise. — I thought Even of the thousand hours there, hand in hand, AVe had roamed among the blossoms. All this time My father was beseeching me for Marco. I saw no Marco, at the lemon-tree; It was not Marco, from the chirimoya. Had stolen the fragrant buds to crown me with; It was not he had caught the humming bird, To keep him radiant in my memory ; I saw naught there but Ramon, and my heart Even while I wept, was hardened to my father; And with that sin, and with those tears, 1 won A last grace for thee — still a week of trial; A week wherein if fortune smile upon thee The rites with Marco shall not be en- forced. Ram. And how shall fortune smile again? Juan. Juan. Thy father, Ram. My tyrant! my destroyer! Juan. Speak not thus, — Though harsh and most unjust, thy father, Ramon ! Ram. Wed Marco ! Now by heaven, not even for thee Will I be spurned again. Juan. - Ramon, not spurned. Ram. Thou dost not know what wrong my sire has done me. This wreck thou seest of what I was, this shred Of my rent happiness, this squalid relic Of a once fair and ample reputation, This misery of heart and character — 'T is what my father makes me ! No, thou knowst not The depth of wrong he has done me. Juan. Still remember Y/hat e'er thy suffering, that his wrath, first springing From the base slanders of thine enemies, Tliine own rough pride still kindles. Nay, my Ramon — I know his nature; and, though much incensed. His heart is yearning to forgive thee, Ram. Ay! I have found it so ! Juan. Thou didst not personally Sue to him. Go thyself, go — send no more Thy friend to him. I like not Cabarero ; I fear he is not the true friend you be- lieve him. Go to him, Ramon, and beseech his par- don. Think, if thou gain'st him, thou gain'st me. t Ram. Well, well — This day already did I go before him. He frowned and passed me by; and, as to mad me With the extreme of most vindictive wrath. Did while I stood hard by, advise thy father To marry thee to Marco. Juan. Juan. Alas, once more, once more beseech him, Ramon. Seek him alone, humble thyself before him. I will beseech him too. It cannot be, He has learned to hate thee. I will aid thy suit. Once more, once more, or I am lost for- ever. Ram. Well, well, I'll think of it.— But wed not Marco. Juan. Not till the week be o'er; but after that I have sworn to do my father's bidding. 226 THE BROKER OF BOGOTA 'T was by that oath, I gained this week for thee. (Enter Mendoza.) Alack, I am torn from thee ! Men. What, silly girl! Get thee to house. Thou wilt not win this pupi^et By wooing her i' the street. One last word, Seiior, A week hence is my daughter's wedding day. (Exit Mendoza, witli Juana.) Ram. If I do go to him, he will not hear me — A week? — Nay, though with tears I should conjure him Ere he have brought a smile upon his face, New words of new misdeeds will turn its light Into a fiercer flame: he must needs find Fresh stains of degradation — I will not ^ go. If he have thought to pardon me at all, I '11 know't by Cabarero. (Enter Cabaeero.) Ram. What, Antonio? What said my father? Cab. Your father? Humph!— Is Febro your father? I think we have all along made a mistake. Wliat said he? I am afraid it will not comfort thee to hear. We will not talk it in the street; thou wilt rehsh it better over a cup of wine. Ram. He has rejected my suit? Cab. Wilt thou hear how? Let us begone to Pablo's ; for, I swear to thee, rage and despair are making me very thirsty. Ram. He will give me no relief ? Cab. W^ilt thou search my pockets? I offered him good security. It is true, the names were not so honestly written; but he asked not to see them. — Not a penny, not a penny; not even to save thee from perdition. — Pho, how thou sighest! Come, shall we go to drink? Humph! — if thou knewest how foolish 'tis to be melancholy. — Now have I been thinking, a quarter of a minute, how much tliy silly face looks like an epitaph — a mor- sel of silent lamentation over thy dead and buried hopes. Well, thou art con- tent to give up Juana? Ram. Because Febro, the broker, loves me not! — I will call him father no more. — He would neither lend to you, wlio could give him the securities of law; nor to me, who have some of the claims of nature ? Cab. Not a penny. 'Sfuries, had you but seen how he reviled me like a dog ! And the more I begged him in thy name, the more ^^athfully did he abuse me. Lend thee money? said he; I will lend thee the pangs of purgatory: Lend thee money! I will lend thee the whipping post. Thou knowst he was thy father, other- wise I had pulled him by the beard. Send me then comfort to thy afflicted and perishing son, quoth I, with a moderate supplicatory air. / luill see him jailed, doomed and hanged first, said he. Ram. He did not say this? Cab. Oh, not in such brief measures, to be sure: but that was the end of a ten min- utes' malediction. Ram. Ram. I will forget it when he has driven me to the grave, not sooner. Money must be had — and within a week. Men have been guilty of parricide. Ram. Shall we hang, drown, rob, or com- mit murder? I will now do any villainy thou canst recommend me. Cab. Most unnaturally wronged, and un- naturally abandoned. This should ex- cuse any vengeance. Thou must do thy- self right. And thy milkfaced brother shall have thine inheritance ! Thou must right thyself — Ram. Before the week end; or I am in prison, and Juana married. Cab. I could teach thee a way. Come let us begone. 'Sblood! are there no scav- engers? — What have we here? By the mass, a key! Now might this belong to a rich man's door, and — Ram. Hah! Cab. Why what is the matter with thee? Is it gold? a basilisk? Ram. The lost key of my father's vault! Cab. Ho, have the saints forgot thee? Whj^, here is vengeance! wealth! Juana! — It is not thy father's key? Ram. I have handled it a thousand times ! 'T was lost a month ago. Cab. Ha, ha ! tliy father bade me rob him ! Give me the key. Look — thou art poor, ROBERT MONTGOMERY BIRD 227 miserable; this will make thee happy. Did destiny put it under thy foot for nothing ? — Hark 'ee — this is the true mine ! Come, Juana is waiting for thee ! A little wine will put thee out of this stare, — and this will help thee to thine inheritance. (Exeunt.) < Scene 3. A room in Febro's house. (Enter Febro and Silvano, with books.) Feb. That money lent to Tomas Cata- lan, — Four thousand marks, — is it not due to- day? I' faith, 't was yesterday. Where is Francisco ? Doth he so slur my books? Why this way was With Ramon, when he 'gan to change and fall, — Four thousand marks — Threatened with prison too ! — A good, safe man. — His mother ne'er dreamed this, — Threatened with prison — penniless — for- sook. Why then perhaps the penance is too sore; His excellency says it is too heavy: He is a good man^ and a wise man too. And it may be, if I deny him more, Necessity may force him to such guilt. As will his ancient follies make seem vir- tues. Poverty has an angel's voice, to plead Excuse of sin. — The town doth talk of me, They call me overharsh; and Cabarero Says, it is I myself that ruin him. He '11 lose his bride too. Think'st thou not, Silvano, I might to Pablo's go, and no man see me? SiLV. To Pablo's, senor? Feb. No, let him come to me. I will do naught to make men stare at me. SiLv. The saints forbid!— I think he has not his mind. Rob him! and go to Pablo's! or have Pablo, That low, base, scurvy rascal, come to him I Feb. Say he be jailed, the lesson then is ended ; The foul familiar parts from him; and he Repents him in his bonds. But that dis- grace May break his heart : I have known men die of shame. For that, to lofty spirits, is such an air As kills the lusty miner in the rift; A breath is fatal. SiLV. Talk you of killing, master? Feb. foolish fellow, why dost thou stare at me? Methinks Francisco tarries overlong. SiLV. He comes, sir. (Enter Francisco, hearing gold.) Feb. Get thee hence — look to the door. Thy duty. (Exit Silvano.) Fran. Father, I have brought the gold: An excellent sum too. Shall I to the vaults? Feb. Look, boy, where are thy wits? I find me here Four thousand marks that yesterday were due. And not yet rendered. Fran. From Tomas Catalan? Father, I saw him yesterday indeed, And he desired me fetch it home today. Feb. Why that was well. But wherefore spoke you not? Will you do all and with no word from me? Fran. Father, I told you, and you did consent. Feb. Did I so, boy? Ay, now I recollect me, — This plague o' the heart doth dull the wit. 'T was well. And Joseph Lucas^ have you heard of him? Is 't true his mine is flooded ? Fran. Deluged, father. Utterly lost. Feb. And he hath nothing left To pay me back that mine (I think I am mad To lend such sum to any mortal man) That mine of pesos I did lend to him? ROBERT MONTGOMERY BIRD Fran. No, nothing, father; he is wholly ruined. Feb. I shall be ruined too ! Why 't was a fortune For any man, a rich and princely for- tune : I slaved out years to win it. I shall be ruined. I may live to see you brought to want. Fkan. "^ No, father. Lose twice as much, enough remains for us. Feb. You will have enough with Ramon's portion ! Fran. Father, Forgive my brother, give my portion to him. — 1 will live happy in a monastery. To know he is content and you with him. Feb. Thou art my loving boy! — Get thee to Catalan; Bring me that money; and when thou hast marked it, And also that his excellency gave thee, Store me both in the vault. Fran. Shall I not have The masons to wall up the garden door*? The match-key, father, of the outer door, — Some rogue may find it. Feb. It is about the house; I did myself mislay it ; and I will find it, Soon as these troubles vex my mind no more. But ne'ertheless, we '11 wall the door to- morrow. Get thee away; be swift; and after that Make haste to mark the coin and store it safely. Fran. Father? Feb. What wilt thou? Fran. Father, when I am come To Catalan's door, I shall be nigh to Pablo's. Feb. Ay ! Fran. If I might but speak then with my brother — Feb. Get thee to Catalan; speak to none but Catalan; And think of none but Catalan. Or in- deed. If thou must think of Ramon, let thy dreams Bring thee instruction, and inform thy heart What is the end of disobedience — sor- row, Abasement, shame, neglect, abandonment. Think of thy brother, but be far from him.> {Exeunt.) Scene 4. The street before Febro's house. (Enter Mendoza and SiLVAro.) Men. It is very strange. SiLV. He grieves, sir, much for his son; and I think that sorrow is e'en setting him crazy. Men. He talked with that debauched fel- low, Cabarero? SiLV. Ay, sefior ; with the decayed and dis- reputable hidalgo, Cabarero — about Spain, and Carthagena, and a ship, and five thousand ducats. Seilor, would a wise man invite another to rob him? Men. To rob him? SiLV. Pie said, there was money in his vaults. He might have told him, he could break in from the garden, and the cellar. To be sure he said he would hang him, when it should come to be dis- covered. Men. I have seen in him no sign of do- tage, nor of madness; but this savors of both. SiLV. And what should make him think of Pablo? He asked me, might he not go to Pablo, and no one see him ! Men. This is still as strange; for Pablo is notoriously suspected to be a rogue. SiLV. He talked of killing too ; Now had he thought of killing Pablo, I should not esteem him so mad; but to think of going to Pablo ! That is most lunatic-like. Men. He shall not need that; for, see, here comes the knave Pablo to him. (Enter Pablo.) Pab. God save your worship, Senor Men- doza. Good e'en, honest Silvano. Is your master at home? SiLV. Why if he be at home, what is that to you? Pab. So much that I must even beg of your friendship to be admitted to speak with him. SiLV. How canst thou have the folly to think that Febro will speak with thee? Pr'ythee g'et thee gone, ere he come out and do thee some violence. Pab. Who knows? I am here on mine own business ; and I will have the law of any one that hinders me. SiLV. If thou wilt have the law, it must come to thee in shape of a halter. Go, you rogue, get you gone. — Law! were there any law in Bogota, thou shouldst have been the first chapter of its execu- tion. Pab. I will not go till I see Seiior Febro ; and if you cease not reviling me, you rascal crumb-eater! you door-hinge! you cloak-thumper ! you hook for an old hat ! I '11 beat your bones into brickdust. You rascal ! You will have me in a pas- sion? You will deny me to see your master? You will call me scurvy names ? — Men. Out, sirrah! will you brawl before Febro's door? See, your insolence has drawn him forth, and now you will an- swer it. (Enter Febro.) SiLV. Ay, now look, you rascal; now you will be talked to. Pab. Good, your worship, Seiior Febro! I have ^ message from your son. Feb. From Ramon? Pab. From Ramon, seiior; and this noisy, idle, lick-mouthed platter-monger — SiLV. Please, your worship, I said you would speak with no such base fellow. Feb. You were overf orward, sirrah ! Men. What, Febro ! it is not creditable to notice such a man. Feb. Good friend, you shall pardon me — I will be mine own adviser. Senor Men- doza, you are welcome. If you fear the taint of his presence, you can walk by. Men. {Apart to Silvano.) We will ob- serve tliis interview from a distance. {Exit, with Silvano.) Feb. Now, sirrah, what message sends Ramon by such a messenger? Pab. I hope your favor will pardon me — I have h?irbored the young m\ox long, Feb. Speak the message, and no more. He sends thee to me for money? Pab. Hoping your excellent mercy will pity his misery, which is greater than he can bear, and my poverty, which en- forces me to pray your goodness for some relief. Feb. Why, what care I for thy poverty? Pab. My friendship for the young man has brought me into great necessity; and here he acknowledges, unless I am paid, I may justly throw him into prison. But I hope your worship will not compel me. Feb. Feb. Do as thou wilt; thou shalt have no money. Put him in prison — I am con- tent. He shall have nothing to keep him from the fangs of thee and thy compan- ions, whom he has chosen his friends. Pab. Truly, sir, misfortune is no elector of friendships, as, by mine honesty, I know full well. I am myself forced by^ my necessities to love men I hate; and surely, I think, Seiior Ramon would not, unless obliged by his misfortunes will- ingly consort with men of my degree. Pab. I have counselled him, too, against his gambling and his drinking; for, be- sides that I saw how such courses would utterly ruin him, I liad no hopes of ever being paid for the cost of supplying him, ROBERT MONTGOMERY BIRD 231 Feb. Oh, then, if thy interest run the same way with thy humanity, I have much reason to believe thee honest. Pab. Truly, it is a sad sight to see a young man led astray by evil compan- ions — a young man, and good. Feb. Young, and once good! Pab. I cautioned him that Cabarero was a most dangerous companion; it was no honor to be friends with such a hidalgo. Feb. Thou didst ! Pab. In faith, I told him, Don Antonio had been the ruin of every young man he had sworn love to; and he might see what good had come of his friendship, when he looked on his own wretchedness. Feb. Thou didst tell him this? Well, what said he? Pab. He wept, and said, his father's se- verity had left him no other choice — Feb. Ah ! Pab. And swore if thou wouldst forgive him, he would never more speak with Cabarero. But, he knew, thou wouldst not. Feb. Tell me the truth, Pablo, and thou shalt not be sorry. Did Ramon say this? What! never more speak with Cabarero. Pab. I were but an infidel to belie him — he said this, with many tears — Feb. With tears? Pab. Crying, in his despair, it was no matter, thou hadst forsaken him and the sooner his ruin was accomplished, the better ; thou wouldst have no more shame, when he was in his grave. Feb. In his grave? Is he reduced to this despair ? Pab. Despair indeed! All last night while Cabarero was drinking, he did nothing but kiss an old rosary, that he wears round his neck, with a devout pas- sion Feb. That rosary did I give him, in his youth. It is enough — he is not all depraved. Pablo! mine own eyes shall be witness Of his contrition; and haply, if I find What thou hast spoken is to them con- firmed, Thou shalt have all that he does rightly owe thee, And more, to mark my favor. Pab. Please your worship, 'tis very true — A thousand ducats, seiior. Feb. Till I am satisfied thou ghalt have nothing. Tonight, I '11 come to thee, and suddenly Appear before him; Pab. God bless your worship. I '11 have Antonio set aside. Feb. That villain! I have had sinful dreams, and sometimes, almost Have thought to buy some rogue to take his life. Pab. 0, your worship, There are men, who for a recompense would put him Out of the way — Perhaps a thousand ducats — At most two thousand — yes, in faith, two thousand. With some few charges to escape the law. Might have him cared for. Feb. Nay, leave him to heaven: I '11 buy no Ramon at the price of blood. Be sure thou dost not speak of mine in- tent— Expect me — Now, away. Pab. Alack, your worship Will give me no rehef? Some little money To buy the boy a supper — w^e are very wretched ! Feb. What, wanting food? 0, heaven, my strictness runs Into a wicked, barbarous cruelty! Here 's gold — Buy food ; but say not whence it comes. I '11 bear enough to free him from thy hands. After the vespers — Mark me, after ves- pers. (Exeunt.) end of act second. ACT THIRD. Scene 1. A room in Pablo's Inn. (Enter Cabarero and Pablo.) Cab. After the vespers ? he will come him- self? Every way, this is extravagaat 232 THE BROKER OF BOGOTA good fortune. He will bring gold too? Better still! That gold, were lie an an- gel, shall witness him out of heaven. He shall call me rogue and cur, and such vile names, and not be remembered? he shall gibe me when I offer to ennoble his dowdy daughter? Oh, I have often dreamed how he should repent him! Pab. Come, 'slife, this will be too improb- able, and dangerous. Cab. He would hire thee to assassinate me too? Par. Ay, never believe me else : he offered me two thousand ducats to slay thee. But I told him thou wert my true friend and I would not kill thee for so little. Cab. a rope for a dagger! a gibbet for a ditch! Oh, I see him, as in a picture, with the priest at his side, the hangman at his neck, and the multitude hooting him to the scaffold, and all the while, I am rattling his dollars in my pocket! Pab. Pab. Well, I understand all— But if the viceroy should hang me? Cab. Thou art the king's witness, thy life is secure ; 't is but a week in prison, and thou comest out purified with a pardon. Par. a week in prison ! Before the week is over, they may sift out the truth and give me to Satan. Car. Why, then, we will bribe thee out of the jailer's hands, though it should cost a thousand pesos. Par. That's too much! I will get a man out for half that. Cab. Wouldst thou be economical with tliine own neck? Thy share shall not be the less, whatsoever be the cost. I^AB, Th^ story will be too incredible. Cab. Is not Ramon a good witness? Who shall resist his testimony? Par. But will he appear? Car. As surely as thou shalt; for he has that baseness of cowardice, he will sell the lives of all his friends, to save the worthlessness of his own. Par. I must have a full third. Car. a full half! Methinks that were but scurvy generosity to share our gains with this whining, unnatural rogue, who is but the cipher of the triumvirate! Par. I think so too! <'T is but honest to cheat him who cheats his father.> Cab. Remember th^at every coin carries the private mark of the broker; where- fore we must bury it till the hue and cry be over, and then melt it into ingots, as if it came from a mine. Harkee! — we will bury it in two portions, in one a thousand pesos or so; tliis shalt thou show the officers. But the other thou must swear was hidden from thee. Par. Pab. Well, I am agreed: I long for the vesper bell. But remember, I say, Caba- rero, no roguery! Cab. Not a little, I tell thee: we w^ill rob and cheat like honest gentlemen and friends, Come, I left Ramon at the bottle, and now he will be brave enough to lead to the vaults of darkness, or — his father. (Exeunt.) Scene 2. A room in Febro's house. {Enter Leonor and Fernando.) Leon. Pray you, begone; I did not prom- ise you; And if my father hear you, oh, dear saints, I shall have no more peace to stay with him. FeRxN^. Wilt thiou then stay and marry Baltasar? ROBERT MONTGOMERY BIRD 233 Now, wert thou half as wise as other maids, Thou wouldst not fright at this brave opportunity. But chain me on the instant. Silly love ! Though I am mad enough to fly tonight. Tomorrow may my father's strength pre- vail, And bond me to another. Leon. Indeed, indeed! And is there fear your sire will be so cruel? Fern. Nay, very certain. The anger of your father Is but a matchlight, kindling on the in- stant. And, on the instant, with a sigh put out ; But my sire's rage will be a conflagra- tion. Where- fore, quick! While our fates smile on us, let us be- gone. Leon. In sooth, 'tis wrong. Fern. Why, here 's a delicate bundle Might grace the shoulder of a soldier's spouse, As sister to a knapsack. Leon. Alack, for pity! 'T will break my father's heart. Fern. I '11 warrant liis forgiveness : Would I could hope my father's! A rogue am I. — Thou know'st not at how rich a cost I buy thee. Come, do not weep: I swear, this flight will bring thee Nothing but happiness. 'T is I alone Will feel the punishment. Leon. And wilt thou feel it? I am determined then I will not fly, — Thus to bring trouble to thee. Fern. ' Whate'er of state and men's considera- tion, Whate'er of hope, or what of certainty. To rise to greatness, I give up for thee, for now I know that fate May hide more happiness in a lowlj' cot, Than e'er the thrones in great men's pal- aces. Leon. 0, heaven be with me! I fear to fly. Come thou some other time : Let me think more of this. Come back tomorrow — Let me think more ; and, as I think, once more Look on my father's face. Fern. A thousand times, After tonight, for he will soon forgive thee. — ■ Nay, look not back. Leon. Ah! hark! we are discovered! — Another time — He is stirring in the vault ! Fern. Pause not, the door is open. Leon. It is too late : I hear my brother's step! Awaj^, Ro- lando ! Fern. This comes of trembling! Leon. Tomorrow night — Fern. Tomorrow ! Farewell, and dream of me. (Exit.) Leon. He '11 see the bundle ! — {Enter Juana.) My friend and Ramon's love! She saw Rolando ! Juan. Whv, Leonor, does no one watch the door? This might invite a robbery. Leon. Odd's heart, a robbery! Juan. And how you tremble ! Leon. I am not af eard ! My father is in the vaults; and so I am not Afeard of him or any other man. Juan. Afeard of him! Oh! you are much confused. 234 THE BROKER OF BOGOTA Afraid of him! Why, sure it was no rogue, Although, good sooth, he mufifled up his face, As he brushed by me — Tell me, Leonor — I thought 'twas Ramon! Leon. And perhaps it was — Juan. Was it indeed! and did he see his father? And will his father pardon him? — Oh, for pity ! How could it be so, when so timorously He stole away, and stole away from me? Leon. Did you see anybody? Why Ramon was not here. Juan. Who could it be? Sure you are not ignorant, some man — some stranger, Cloaked to the eyes, was stealing through the house? Indeed you should call your father. Leon. He would be angry — Frightened, I mean — Juan. Oho ! a bundle nicely tied In a fair Eastern kerchief! and a man Stealing away! and then these thousand blushes, And contradictions! — Leon. Oh, my dear Juana! You '11 not betray me ! Juan. Shall I laugh at thee? I will not frown; I am not one of those That step between true hearts, and break them — Go ; Think what thou doest, before thou art resolved ; Think what thou doest, before thou leav- est thy father; Think of him well; think of thy brothers too; Think of thy lover, is he good and worthy ; Think of thyself; then, if thy heart con- firms thee, Follow the guidance of thy love, and go, But be not rash, be not precipitate : Methinks your flight would break your father's heart. Leon. I will not leave him, for I know indeed, (Heaven pardon me that e'er I should forget it!) He is wo enough for Ramon. Juan. Is he indeed? If that be so, then have I happier hopes To charm his anger into loving pardon. I came to be his suitor. Leon. Shall I call him? And yet I fear to have you pray him now. He has been vexed a thousand times to- day. And was a little strange and irritable. These crosses move him deeper than of old- Tomorrow will be better. Juan. Think not so. The happiness, almost the life of Ra- mon Rests on a speedy pardon. Leon. He is in the vault About some project. If you '11 wait awhile, Francisco will come back, and call him forth— Nay, there 's my brother ! {Enter Mendoza and Silvano.) Men. I tell thee, good Silvano, It is impossible. SiLV. Ask my mistress else. Juan. Father ! Leon. What is the senor's will? Men. By heaven! There 's roguery afoot ! Where is your father? There are knaves a-robbing him. {Exit Silvano.) Leon. Good sir, for pity, What do you mean? My father, these two hours, Has been i' the vaults. Men. I say it cannot bel There are ruffians in the garden : by this hand, I saw a lantern twice flash through the trees. Heard voices murmuring and — {Re-enter Silvano.) SiLV. The vault is locked: Heaven guard him well, my master is not there! I '11 to the garden. {Exit.) Leon. He did not come out! Perhaps they have murdered him! Men. What, help! ho, help! Here 's villainy ! foul, bloody villainy ! {Enter Francisco.) ROBERT MONTGOMERY BIRD 235 0, wretched boy, your father's vaults are robbed, And he perhaps is murdered! {Exit Francisco.) Leon. Give him help: He is old and feeble. Juan. (Ee-enter SilvanO; hearing a cloak.) SiLV. Thieves! thieves! we are robbed! the garden gate is open, The cellar wall broke through, the vault exposed. {Re-enter Francisco.) This found I hanging on a cactus bush; This morn I noted it on Pablo's back. I know the robber! Fran. Run thou for alguazils, And follow me to Pablo's — Sister, fear not: The door is locked, my father is not there — It is no murder, but a robbery. Seiior Mendoza, will you go with me, Or tarry here, and break this to my father? Men. Nay, I will go with you — Stay with the girl. (To Juana.) my life, the strangest marvel! Robbed by Pablo ! We must be quick — A most strange vil- lainy! {Exeunt.) Scene 3. A room in Pablo's Inn. {Enter Pablo, Ramon, and Cabarero each hearing a hag of coin.) Cab. Victoria! Thou art revenged, en- riched and beatified; the mine is found, and Juana is thine own! We will melt these dollars into ingots, show them to Mendoza, and, tomorrow, thou wilt be in paradise. Ram. In hell, I think; for what devil is blacker than I? But he forced me to it! Cab. Ay, he forced thee to it. Ram. We are followed too; I hear the hue and cry! Let us escape — Do you not hear? Cab. I hear the beating of thy silly heart. Why what a cowardly poor-spirited knave hath vile liquor made thee! — Pa- blo, thou art the king of cheats — Wine, and a crucible, and a roaring hot fire — Hark! I tell thee, thou art mad! All is safe. Ram. Hark,* hark, Antonio! Cab. 'T is the rumbling of a cart. Fy upon thy white gizzard! Wilt thou never make a rascal of spirit? {A knocking.) Ram. \ Pab. J Ram. We are lost ! we are lost ! Cab. {To Pablo.) Down with thee to the door, and be wise. {Exit Pablo [Cabarero hides the gold].) Ram. We are undone! Cab. I will stab thee, if thou goest on with this clamor. Ram. Antonio ! Cab. Art thou not now a rascal? and why shouldst thou not have the wit and cour- age of a rascal? Put on a face of iron, and harden thy nerves into the same metal. — This is a friend — Lo, he comes to spy on thee! {Ee-enter Pablo, conducting Febro [Febro hearing a hag of coin.]) He can never forgive thee now^ remem- ber that. — Good even, Seilor Febro, j^ou are very welcome. Feb. Away, bad man! I'll have no words with thee. My office here is full of love and peace. And hath no part in thee, except to steal A victim from thee. Hark thee, Ramon, boy; Thou once wert good, and dutiful and loving — Loving, I say, and then, besides, thou wert The first life of thy mother. What thou wert To mine own old affections, I '11 not speak. Thou hast acted many follies; yet, be- cause <0f mine own weakness, and because I know> They have weighed thee down with heavy misery, I am willing to forgive them. Ram. Hah ! Feb. One thing alone — and if thy heart yet holds A grain of love, it will not start at that; Bid 236 THE BROKER OF BOGOTA Farewell unto this man, who loves thee not; Know him no more; and here am I to free thee From his bad thraldom — Look, I have gold with me. {Displaying a hag.) Enough to ransom thee. Ram. What, gold! Feb. . I heard How far thy miseries had carried thee. Ram. What gold"/ hah! gold for me? Feb. Thou seest ! enough Perhaps o' the present, to discharge thy debts. And make thee good and happy once again. Ram. Ha! ha! Thou couldst relent then? Why thou art gone mad — Thou bring'st me money! It is too late. Feb. Ramon, my son ! Ram. Oho! thy son! Why what a father had that son? a father Who, while forgiveness would have wrought the son Into a hol}^ penitent, gave him wrath. And turned him to perdition — What a father ! To do this mischief to his child; and when He saw his child i' the gulf of hell, to taunt him With words of pardon ! Cab. Bravo ! a proper spirit ! Thou seest, old man! thou wouldst not hearken to me. Oho, I begged you; but you called me rogue — Villain, and rogue. — Feb. Ramon, thou knowst not what thou sayest. Perhaps I was too hard witli thee ; but I repent me, Wilt thou have pardon? love and par- don? Ram. Yea; Curses for pardon, and a knife for love ! I am not thy son ; the thing that was thy Ramon Is perislied ! lost, forever lost ! no atom That once was his, left breathing, — all destroyed, And made the elements of fiends — Oh, hence! Away! old maniac, hence! Feb. Do I live And listen to my boy? Pab. Hark! Voices within. Thieves! Feb. 0, heaven, Thou judgest sorely! Is it so indeed? Would I had died or ere I heard these w^ords, These worse than death! Well, God be with thee, Ramon : Thou hast killed thy father. Voices. Thieves! thieves! thieves! {Enter Francisco, Silvano, Mendoza, with Alguazils. As they enter, Cabarero seizes upon Febro.) Cab. Stand fast! Old rogue, dost think to 'scape! The laws will have thee. The laws, I say, hah! Fran. Father ! Cab. Off, thou cub! Touch not the rogue. Your prisoner, of- ficers ! Febro, the robber of Febro! Fran. Villain and fiend! {He is held.) Feb. What is the matter, son? Will no man drag This fellow from me? Cab. Your prisoner, officers! A felon knave. Fran. 0, father! f ather !— Brother ! Why don't you speak? Why don't you kill the villain? Cab. {Apart to Ramon.) Away with thee! {Exit ^a-mo^.) Your prisoner, officers! Whom I do here accuse, with witnesses More perfect than myself, of robbery And fraud upon his trust. And here you have In his own hands, part ^f his felony; And, there i' the corner, more of his vile crime. Feb. Thou raving ruffian! Men. What, Antonio? Chargest thou Febro with self-robbery? Feb. Why, who is robbed? Fran. 0, father! Cab. It shall be proved. Pab. I claim the royal mercy. Men. Shake off this stare, Art thou insane? They do accuse thee, Febro, Of robbing thine own vaults. Febro. Do I not dream? Men. Fran. 0, father! Feb. Robbed? Cab. — He apes amaze. Carry him to the vice- roy. It shall be proved before his excellency. [All. Away! Away! Away!] {Exeunt [Omnes. Febro in the hands of the AlguazW].) END OF act third. ACT FOURTH. Scene 1. A room in the vice-regal palace. {Enter the Viceroy, attended.) Palm. They are insane that say't — the broker robbed ! And Febro turned a rogue ! Now surely madness May sweep o'er nations like a pestilence, And folly, like a corporal epidemic. Fever the minds of all. What is't but madness, Could fill the city with this riotous cry, Febro is robbed. Febro hath done a fraud? What! do they bring their fury to the palace? 1st Officer. Even so, your excellency; they have dragged The broker to the gates, and cry for justice. Palm. Justice for all! Set them before us straight. That he who needs it most, this poor old man. May be protected from the accusers' rage, And they be taught how foolishly they wrong him. {Enter Cabarero, Ramon, Mendoza, Francisco, with officers bringing Febro and Pablo. Cabarero, and some others, crying Justice! jus- tice!) Palm. What now, ye violent and thought- less men. What crime you are committing, know you not. Thus, with rude hands, dishonoring the body, And, with rude tongues, the name and reputation, Of a most honest worthy citizen? Cab. Your excellency is deceived; this man Is a most subtle and confirmed rogue, Fran. Oh, noble viceroy, Punish these men, that, with such slan- derous hate. Destroy my father. Cab. The prisoner, please your highness, Has been discovered in a knavish fraud. Palm. Hold thy peace, yet. — What, Fe- bro! Feb. I will speak — Thou rogue, I '11 have thee howl ! Ay, by my troth. And every man of them. Are they all crazed ? <0h, I am glad to see your excel- lency — These rogues ! these rogues ! 0, but that I have lost My faculties in wonder, I could speak Till they were struck with shame. What is the matter ?> Their cry is, I am robbed. I know not that; Have Febro's chests been broken? Men. Please, your highness, 'T is even too true; and true it is (I say it With shame and sorrow, and with much amazement) There are particulars of damning mo- ment, That show connivance where one would not think it. Feb. By heaven! 'tis false! "Who is there could connive Of all my house? Will any say 'twas I? Pray, good j'our excellency, search this well; Find me the rogues, and give me back my gold; I can with that pay all, and more than all. Palm. Febro, I pity thee. — this looks not well — Say'st thou, connivance? Speak, Mendozaj Utter the charge, if charge thou hast to make; And, in my quality of arbiter, I will forget who is the man accused, And judge him as a stranger. Feb. Let him speak; I do defy him; let him speak; let all. All men, my foemen and my friends alike, I do defy to speak a wrong of me ! Men. Please, your excellency, Pablo, the innkeeper, here throws him- self On the king's mercy; and, himself avow- ing Accomplice in the act, Baptista charges To have been his leader. Fran. Oh, your noble highness, This is an open villainy. That Pablo Is a notorious rogue, Not to be hearkened to by honest men. Palm. Silence, Francisco; be not over-^ rash ; Thy father shall have justice. Men. Noble sir, What the youth says of Pablo is most true; No honest man should hearken to his speech ; Yet Febro spoke with him, and I my- self Witnessed the conference. Feb. Why, so I did; I spoke with him. Palm. Peace, Febro, Heaven be with thee! He spoke with Pablo? Men. Yes, and gave him money. ROBERT MONTGOMERY BIRD 239 His man Silvano there stood at my side, And watched him with me. [and] told me how, short time before, Febro demanded, if he might not steal To Pablo unobserved; and did assure me He feared his master was not in his mind; Wherefore, in proof, he told me how, before, Febro had talked with sefior Cabarero, Inviting him to robbery and flight, And such wild things as surely proved him mad. Cab. Put me on oath, and let me swear this true. Feb. Why this is true. Fran. O, father! father! Palm. Febro ! Feb. I say ^t is true ; where is the need to swear it? Palm. Febro, be wise; — I pity thee. Feb. I never Thought to conceal it. Without fear, I own it; I talked with Cabarero, and did urge him To rob me. — Cab. He confesses! Fran. Pray you, stop him: He knows not what he says — 0, father! Feb. Boy, Did I e'er teach thee then to lie ? — I own it' I bade him rob me, for I hoped that act Might bring him to the scaffold; and I thought. If he were dead, Ramon, my outcast Ramon, Might be mine own again. Cab. Now by my faith, That Ramon, whom he seems to love so well. He kept in want and misery, and knew it. For Ramon I besought him, he denied me. He owns the urging — ay, he urged me sore. I will not say with what rich tempting offers. In sooth, I thought him mad; for where- fore should he. In his old age, invent so wild a fraud? 'Tis true, he had had losses — and per- haps These same had turned his brains ; where- fore I hope Your excellency will be merciful. Sure he was mad; though subtle and dis- creet In the vile plan he showed me. Feb. 0, thou villain! I am sorry I did spare thee. For a little I could have bought thy life. — Your highness Hears him! Cab. Your highness hears him! Pablo will confess He would have bought him to assassinate me. It was not safe for him to have me live; But nevertheless I bring not that against him. Feb. It is not true; and Pablo knows I told him. We would this bad man leave to heaven. Palm. Still Pablo ! And wilt thou still, unhappy, Febro, darken Thy hope by such admissions? What, indeed ! Hold speech with Pablo? and on such black subjects? Talk with a wretch about another's mur- der? Feb. I talked with Pablo; will your high- ness blame me? It was of Ramon, and his miseries; I gave him money too — ^it was for Ra- mon! I sought his house, but it was still for Ramon ! Cab. And Ramon should have been his accessory ! (Apart to Ramon.) Peace, There is good proof of this ; Wilt not your excellency list to Pablo? The bark was ready on the river; seek it; It waits for Febro — Pablo can speak all. Palm. He shall be heard. Speak thou again, Mendoza. I am amazed and shocked. What know'st thou more, To make this madness yet more prob- able ? Men. My terrace roof overlooks Bap- tista's garden. I sat above, to breathe the vesper air; And twice or thrice, I marked a glim- mering lamp 240 THE BROKER OF BOGOTA Among the shrubs, and, in the end, a light Flashing as from an open door, where was No door, save one ne'er opened. Straight I ran To give the alarm. Febro was in the vault. And all the evening had been; so I learned From his affrighted daughter, who was sure (And so Silvano) he had not passed out. Judge my surprise to find the door well locked, And Febro vanished! how, but through the door That opened on the garden? and with what, Save the rich treasures which were there no more? Fran. Alas, the key that oped that gar- den door. Was lost a month ago; and my poor father Tomorrow would have walled it up. Palm. Tomorrow ? For a whole month he left his vaults ex- posed? This — Leave the substance of confiding men To a month's accidents and knaveries! — This looks but darkly. Speak; what more, Mendoza? Men. Some wild words dropped from mine own daughter's lips: She had abruptly visited the house, And stumbled on a man close muffled up. Who brushed by her, and fled; and, in addition, Found Leonor confounded and per- turbed. Her mantle in her hand, and at her side A bundle, seemingly prepared for flight.— Feb. My daughter! If thou beest a man and father. Discharge me straight, and let me save my cliild. That slave Rolando! 0, I see it now; He is the rogue ! 't is he has broke my vaults, And steals my girl away! — Let me be- gone. My Leonor! — I'll give you up my life. If you seek that; but let me save my child! Palm. Stay. My heart bleeds for theCo I cannot free thee. This charge is heavy, and most like to truth. Feb. You have no heart! — Francisco, you are free; Tou have not robbed, nobody calls you rogue — Get thee to home, and to thy sister. Fran. Father ! Feb. Save me thy sister, or I '11 live to curse thee! — {Exit Francisco.) I thought your excellency was a man! You gave me friendship too. Palm. I did, Baptista, And will — disprove this fearful charge. Feb. My child! You keep me here, to set me mad with charges That make me seem a rogue; and all the while Dishonor seeks my child — A step might save her! Men. Let him be satisfied; his girl is safe; I left Juana with her. Feb. Heaven reward thee ! I will forgive thee all thou hast said against me. She has not fled! How could I think she would? Fly from me in my wretchedness! and with The man that robbed me ! Cab. Is not this well carried? — (Apart to Ramon.) Hold up thy hea^ — Thou seest how fortune helps us. Palm. Hast thou still more, Mendoza? Men. Silvano here Picked up the cloak of Pablo. Pab. I am guilty, I lost it in the garden. Men. But little more Have I to say, but, haply, that most fatal. With officers, we followed to the inn ; And there, in the hands of Cabarero, stood Unhappy Febro. Feb. Ay, most miserable! ROBERT MONTGOMERY BIRD 241 With still, even in his frightened grasp, a bag Of the same coin that had that moment vanished. Feb. I took it there — Why look ye thus upon me? y I bore it with me to redeem my soq^ Cab. Ay, sooth, with three bags more! {Apart to Ramon.) Think of Juana ! Seiior Mendoza Will say he found them : faith, 't w^as Pablo brought them. I can attest how this was all discovered. Palm. Mendoza, is this true? Men. Indeed most true; Here is the gold. Palm. What fiend possessed thee, Febro? Feb. Well, do you judge it true? How got it there? I do not know; I took but one bag with me. To save my boy. Palm. Whom didst thou counsel with? Alas, all weighs against thee. Hadst thou spoke But to thy daughter, or thy man, of this. Feb. I spoke with none: and wherefore should I speak? Will Pablo charge me? Pablo did de- ceive me; He told me lies of Ramon. Cab. There again! He told some truths — ^he told where they had hid Their ruffian spoils. Feb. He did ! and are they found ? All will be well again ! Confess all, Pa- blo, Where didst thou hide the gold? Palm. Speak no more, If not more wisely — Thou, Mendoza, art. In all thou hast said, confirmed? Men. I am. Palm. And thou, Antonio, on thy hopes of heaven, Speak'st but the truth? Cab. I do. < {Apart to Ramon.) Shudder no more. — > And Pablo will swear all as I have said. If they do find the gold he swore they buried, 'T will show his truth. Men. They have already found it; Yet a small part alone — some thousand ducats. Palm. Thou swear'st this, Pablo? Pab. Yes, your highness, yes : I hope for mercy! Palm. Tell mine officers Where lie the greater profits of thy crime. Pab. I know no more ; I left the bags with Febro, And him i' the garden, that I might straight bury Mine own share in the place whereof I told them. As for the rest, good faith, I know no more; Febro had charge of that. Feb. Now, were heaven just, Thou shouldst die with this slander in thy throat. Monster of falsehood! Has it come to this? Is 't true ? is 't possible ? a man like me, Old, — in the twilight of my years, and looking Into the dusky midnight of my grave, — An old man that has lived a life, whereon No man hath found a stain <0h! you are mad. To think this thing of me.> A fraud? a fraud! What! I commit it? with these gray hairs too? And without aim, — save to enrich this rogue. That swears away my life? Palm. Aimless, indeed. Unnatural, and most incredible; And therefore easily disproved, hadst thou One proof beyond its wonder. Repent, confess, deliver up the sj^oils <0f thy unhallowed avarice; and, in memory Of thy once stainless fame (no more un- sullied )> And in regard of years that should be reverend, In pity and in peace, we will discharge thee. Feb. I do repent me — of my miseries; I do confess — that I am wronged and lost, Robbed, and traduced, and by collusion slain. Trapped by false witnesses, and by an unjust judge Unrighteously condemned. Palm. Say'st thou, Baptista ! ^An unjust judge?' 'unrighteously con- demned f What say the witnesses? thy friend, Mendoza ? Will he traduce thee? What Antonio here? Does he gain aught to harm thee ? What this Pablo? Who prates his own life into jeopardy? And what — By heaven, I would have spared thee that! — What says thy son? Feb. My son! my Ramon! Ky, let Ra- mon speak. — Hah! what! does Ramon charge me? Palm. Hear'st thou, Ramon? Cab. < {Apart to Ramon.) Wilt thou be ruined ?> Feb. Ramon? Palm. Dost thou see ! Horror hath made him dumb. Had he a word To aid thy misery, he had spoken it. Feb. Dost thou accuse me, boy? I do defy thee! What! swear against thy father? Ope thy lips; < Speak what thou canst. Oh, now I have been mad! — > Thou know'st full well for what I sought thee out. Why art thou silent? By the curse, not yet Uttered nor thought of — by the father's curse. That wilt convert thy bosom to a hell. Ne'er to be quenched by penitence and prayers. Speak, and speak truly. Palm. Stand aside. Feb. Ha, ha! One word clears all; and he will speak it. Hark! (Ramon, endeavoring to speak, falls into a swoon.) My son ! my son ! oh, you have killed my Ramon ! Palm. 'Tis thou hast done it. Bear him away; his silence speaks enough, I will not force him to unlock his lips. In the unnatural charge. (Ramon is led out.) Art thou content? All speaks thy guilt. Confess; repair thy fault; Disgorge thy spoils. Feb, Do with me what you will, You have robbed and ruined me among you all, You make me out a felon, and have turned, — Heaven plague you all — ^have turned my children 'gainst me. Palm. Obstinate still? Confess, and take our mercy. Feb. The mercy of oppressors! Heaven confound you! I know why you condemn me, ay, full,^ well: You kill me for your losses. — When you will: The grave is quiet, and Heaven will yet avenge me. Palm. Amazed and sorrowing, we pro- nounce thee guilty Of a most mad, most base, and wicked fraud, For which our laws of Spain demand thy life. Yet, in respect of thy augmented years. We spare thee that. Depart; live and repent thee. What property still openly is thine ROBERT MONTGOMERY BIRD 243 We seize for benefit of the man}' wronged. We give thee life, but judge thee igno- minious. And to remain in ward of officers, In thine own house, till all be satis- fied. Feb. Why you were better take my life at once; < You leave me naught to feed me ! and> the air You grant me leave to breathe, is but the poison Of a corrupted reputation. Kill me; What matters it? Your mercy is a name For a new rack, wherewith you will tor- ment me — The rack of shame and pitiless degrada- tion. A rogue! — a felon! — (Febro is led out.) Palm. {Exeunt.) < Scene 2. The street before the Palace. {Enter Cabarero and Ramon.) Ram. The Viceroy has given him his life? Well, I am glad of that.— Else should I have confessed all. His freedom too! Cab. Ay, I tell thee, — his life and free- dom, — all which is contrary to law. — Such a fraud is a matter for hanging. Ram. And thou thought'st, when thou persuadest me to witness against him, that he should die! Cab. By my faith, no: — I knew his life was in no danger. I told thee the vice- roy was too much his friend. Ram. He will come to want, Antonio! We will send him money. Cab. 'Slife, this is superfluous — and full of risk. Ram. I tell thee, he shall have money and relief, though it bring me to the gal- lows. Cab.^ Wilt thou be wise? Ram*. He was coming to me with pardon ! With money to relieve me! and with that money did I witness him to destruc- tion. Cab. Foh! thou said'st not a word. Ram. Hah ! that 's true : no man can ac- cuse me — I said nothing against him. — But my silence — my silence damned him, and it damns me. There is no fiend like to me. Witness against my father ! Kill my father! — Cain killed his brother, and his forehead was marked with the finger of God.— I— I— What is justice? I have no mark, who have killed my father ! Cab. Faith, not a jot — there is no mark about thee. — Ram. Thou liest, — it is here, — my soul is sealed with horror — black, black, — the leprosy of an Ethiop — the gangrene of a demon — all darkness — darkness — of hor- ror. Cab. Why, thou madman, wilt thou be- tray thyself? Think of Juana. Ram. Have I not bought her, even with my soul's perdition? How shall I look her in the face? Cab. Hark 'ee ! I am tired of thy whin- 244 THE BROKER OF BOGOTA ing. If thou wilt be a man, I am tliy friend still; — if thou wilt endanger thy- self, and me too, by thy puling, boyish fright, I will leave thee to manage thine own affairs. — By my faith, 1 will. Ram. Desert me not, or I have lost Juana. — Give me thy advice; I will follow thy bidding. Cab. Let us depart. — Thy father is com- ing. — They are turning him from the pahice. Ram. Horror! — I cannot look on him. Away! away! — (Exeunt.)'^ < Scene 3. A room in Febro's house. (Enter Francisco and Leonor.) Fran. Ask me not a word, not now, — not now, — I will tell thee anon. — Our father is alive, I tell thee, — alive and well: — Is not that enough? It will break her heart, — Is not that enough? At the palace, I tell thee, sister. Leon. I am glad of that. — He is safe with the Viceroy. And the robbers, Fran- cisco ? Fran. Yes, yes! — heaven will discover them. — The robbers! the robbers! Sis- ter, you have done wrong to entertain a lover in secret. My father accuses laim of the robbery. Leon. Him! brother! Rolando! what, Rolando ! Oh, he was with me. He is a gentleman. My father does him a great wrong. — Fran. It may be so. Heaven protect thee. — Receive him no more. Tarry here; I will to the vault a moment, — I will be near thee. (Exit Francisco.) (Enter Fernando.) Leon. Oh, Rolando, Rolando, my brother, my father — Pern. Peace, Leonor, I overheard thy brotlier, — Dost thou think me a robber'? Leon. What, tJwuf You must forgive my poor father. — This robbery has per- plexed him sorely. But what disturbs thee? Thou art very pale, Rolando! Fern. Listen: this moment is the last I can look upon thee — Leon. Rolando ! Fern. If thou wilt fly with me, I will give up my father — my hopes — my station — everything, for thee; if tliou wilt not, I can never look upon thee more. Leon. You are jesting with me, Rolando! Oh, I can never leave my father. Fern. Heaven bless thee, Farewell. Leon. Rolando ! Fern. We must forget one another — I could tell thee a reason — but thou wilt hear it from others. Leon. O, my father! my father! Fern. I will love thee better, and forever — Thou Shalt be happier too. Thou fliest from misery. (Exeunt.) (Re-enter Francisco, with a Rosary.) Fran. This is enough to sear mine eyes forever, And turn my heart to ashes. — Wretched brother ! Thrice wretched father! Leonor, ho! Leonor ! Sister! Sister! Gone! oh, vanished! — Heaven, Thou art awroth with us! What, sis- ter! sister! (Exit.)> Scene 4. The street before Mendoza's house. (Enter Juana and Ramon.) Juan. Prosperity, — wealth, — happiness ! — They come too late. Oh, Ramon, Ramon! talk'st thou thus to me? Witness against thy father! say no more Of happy fortune ; but disprove this tale, That racks my heart with horror. — Happy indeed! Thou art awroth with us! What, dis- prove it: Witness against thy father! Didst thou,. Ramon ! Say no, and make me happy. Ram. They deceived thee — I spake no word against him, — not a word, . No man can charge me that. Juan. JSTo, not a word! — They charge not that. But thou wert there against him! Thy presence was enough! Ram. Reproach no more: I chose not to be with his enemies — They dragged me with them. Speak of this no more. Juan. Of this forever, till thou clear up all! Ramon, thou know'st me not. — Be thou the man ROBERT MONTGOMERY BIRD 245 My heart has pictured thee, oppressed but worthy, Sore tempted, but with yet a noble spirit, That tlirones its nakedness on a rock of honor ; And poor and wretched though thou be, deserted. Contemned and hated — nay, by all men cursed — Still do I rest thy friend and advocate — Thy more than friend, thy loving wife forever ! RAii. I am what thou behold'st — thy long betrothed. Once faith-preserved, and ever faithful Ramon — One and the same. Juan. Ah, no, no more the same — Thy father, Ramon ! — Ram. Who, for thy love, have borne Sorrow and wrath, and dreamed they were not ills, Locked hands with shame, and deemed me undefiled, Councilled with villainy, and thought it virtue. Because it pointed out a path to thee. Jtjan. a word And I have done with thee. — Then for what fate Heaven has in store, the altar or the grave — I shall not care'. — This do they charge thee, Ramon — Thy father was accused by noted knaves — His son — no, no — his son did not accuse him; But when adjured — (thou tremblest!) When adjured By the poor father, j^ea, besought, to speak Against the charge vhicli he did know was false. Condemned his father "with accusing looks — With a dumb lip assented, and with that silence Sealed him to shame and death! Ram. What could I more? I did all this for thee. Juan. For me ! for me ! Thou might'st have stabbed thy brother in the dark. Bartered thy sister for a villain's gold. Done an3i;hing unnatural and base, And told me, 't was for me ! for me ! for me! Ram. Thou art unjust. — In this is grief enough,' Without thy keen reproaches. — What could I more? I held my peace. — Wouldst thou have had me charge him? Juan. Didst thou then know him guilty? Speak me that. Upon thy soul's eternal welfare speak. Speak me the truth. — What, dost thou know him guilty? Know him a felon? Ram. This is then thy fear : — Thou scom'st the felon's son? Juan. Hah! if I do? What, trap him to't?— Wo's me! Ram. Juana, time will show Who is the guilty wretch — Juan. Oh, Time will show! Give it not up to time ! By all the grief That stains thy sire's gray hairs — by all the pure And solemn magic round thy mother's grave, I charge thee speak the truth. — ^Thou dost not think Thy father's guilty? Ram. Nay, Juana! Juan. Speak, Or never speak me more. — Tremble not — speak — Thou dost not think him guilty? — Ram. No, — no,— Juan. Wretch ! — Thy lips were dumb, and thou didst know him innocent! You heard him slandered, and stood si- lent by! You saw him perish, and held back the truth That would have saved him ! Ram. Is it come to this? Is this the guerdon to reward my love? Juan. Love! Did I love thee! What, this spirit, that, in A case of flesh, was all of adamant — A disguised devil! Is it come, to this? Thou say'st that well. — For now I know thee well, And hate thee — yes, abhor thee! Ram. Still unjust, Thou kill'st me for my faith. Juan. Now do I know They spoke the truth, who called thee base and vile — This fiendish act is warranty enough For any depth of lowness. — Oh, how fallen 246 THE BROKER OF BOGOTA Thou art now, Ramon ! A year, a month ago !— But tliat no more. — I could have died for thee, Hadst thou held fast to thine integrity — Now, though it break my heart, I cast thee from me Forever, forever — I '11 never see thee more. Ram. Thou mak'st me mad. — The wrongs that I have done I did for thee. — I had no other hope. No other way to win thee. Dost thou leave me? — Then I am lost, — and nothing left with me But the sharp goadings of a vain re- pentance. False hearted maid! 'tis thou hast led me on Into this gulf of crime: What but a hope To win thee, could have made me what I am A thief and parricide! Juan. Oh, heaven, that opest Mine ej^es upon this horror, still sup- port me — A thief! a thief! Ram. I said not that. Juan. A demon Blacker than all! Confess thy crime and die. Confess, for all shall know thee! — 0, away, And perish in the desert, — I denounce thee — What ho, my father — ho! Ram. Juana ! Juan. Father ! Justice! there shall be justice done to all,— Justice, I tell thee, monster, though I die — Justice, ho, father! {Enter Mendoza — Ramon flies.) Men. What's the matter, girl? That wretched Ramon! — Juan. ' To the palace, father — Quick, lead me to the Viceroy. Men. Art thou raving? Juan. Oh, father, I've a story for his highness. Will make all rave. — And let me speak it now, While I have strength. Men, Come in, compose thyself — Juan. The palace, father, the palace! {He leads her in.) END OF ACT FOURTH. ACT FIFTH. Scene 1. A room in Febro's house. {Enter Silvano and Febro.) Feb. a rogue! a felon! convicted and condemned ! No wretch upon the street more given to scorn — No mine-slave, fretting under blows and lashes. Held to more shame. — Robbed, and for reparation Despoiled of all — even of my children's bread — And a good honest name too. — Well, in- deed. Heaven looks upon the sparrow's un- fledged brood. When murderers kill the dam — And Ra- mon too! Well, I 've two children yet ; — < where is Francisco? And Leonor? my children ?> It is true, Their sire brings shame upon them — But I think They will not turn upon me — Dost thou hear me? Where is Francisco? SiL. Oh, alas, dear master. The house is empty. Feb. Ah! SiL. The doors all open — No living creatures present but ourselves. Feb. Feb. 0, blest heaven, Strike me to death, for I am desperate — My children leave me: — Turn my heart to earth. Ere I do curse them! SiL. I think, I ho]>e My mistress now is with Mendoza's dauiihter. Feb. Why, so she is! I should have tliousrht of that — ROBERT MONTGOMERY BIRD 247 I dare be sworn she is — Francisco too — Where should he be, but with his sister? —Go- Fetch them to me. And tell them not to fear I '11 weigh upon them long — this wrong will end Ere many daj^s, and then men will forget To charge them with the shame of their dead father. SiLV. Francisco, sir! {Enter Francisco.) Feb. My daughter, boy, — my Leonor! Where did you leave your sister? Fran. <0, dear father, You '11 curse me when I tell you ! Feb. Fled, boy, fled!— Ha! ha! eloped! — dishonored! Fran. Father, dear father! Feb. Drugged to the bottom! — No gall and venom now, But I must drink them! With a villain fled! From shame to deeper shame — And in mine hour Of misery too! Oh, curse her! curse her! Fran. Father — Be not so rash — she may be yet recov- ered — Feb. I gave her to thy charge !> Fran. Oh, dear my father, I left her but an instant — but an instant Looked through the vault — and in that instant she Was stolen away — Father, I followed her — Saw her, at distance, with the ravisher — He bore her to the palace. Feb. To the palace! A ruffian of the guard — a Spanish ruf- fian Shall steal my child, and have the Court's protection — I '11 have her back though the proud viceroy's self Should bar against me with his villains all— Fran. Father, I followed to the door — the guards Denied me entrance, though I prayed it of them — Struck me back with their staves, and with rude voices Taunted and menaced me. Feb. Why back again! Thou wert the felon's son — that was the reason They jeered thee with thine infamy — Thou seest! 'T is infamy to bear the name of Febro. Struck thee back with their staves! be- cause thou sought'st To save thy sister! They shall strike me too — The blows that bruise the body are not much, When that the heart is crushed — Come thou with me — A felon though I be, I will have en- trance — Though infamous and lost, I will have justice. (Exeunt.) Scene 2. A room in the palace. (Palmera and others discovered.) Palm. Frighted with death, and will not make confession? I know not why — all circumstances bring New confirmation of the broker's guilt, And yet, witliin my breast, some gentle spirit Whispers me doubt, and plays the advo- cate. That Pablo leave not yet — Hark to. me, officer; Carry him to the rack, but harm him not — Make him believe that ye will torture him, — (Yet torture not, ye shall not harm a hair — ) Thus far put on the executioner, (Exit Officer,) Febro. (Within.) I will have entrance! Villains, stand aside! I'll see the Viceroy, and I'll have my daughter ! 248 THE BROKER OF BOGOTA Palm. What now! the broker! At this midnight hour, Madding before the palace! {Re-enter Officer.) Off. Please, your excellency, Febro is struggling with the guards for entrance, He will not be driven back, — he calls your highness, And raves about his daughter. Palm. He is distracted: — Let him come in — Poor wretch, I pity him. (Enter Febro, Francisco, and Silvano.) Feb. You bar your doors against me, and you put Armed rogues therein to thrust me back with staves. And keep my daughter from me. Palm. What would you, Febro? My doors are shut against the ignomini- ous. Feb. Ay, ignominious ! But I '11 have my child — Were you a crowned king, I '11 have her ! Palm. Now What fiend hath seized thee, Febro? If thy child Have fled from thee, heaven pity thy gray hairs, Why shouldst thou seek her here? Feb. Why, she is here! Your rogue has stolen her; you know that well — And you protect him. <0h, heaven visit you With pangs and misery>. Give me back my child — Give me my daughter, and I will for- give you The other mischiefs you have done me. Palm. Alas, 'T is madness fills thee with this fantasy : I do beseech you, give me back my child— My loving Leonor! Oh, now, for pity, {He kneels.) Be just to me. Look on me, noble sir. You have broke my heart, but give me back my daughter. Palm. Rise up, thou old and miserable man, I pity thee, but know not of thy child. Feb. {Arising.) I do demand her; keep her, if you dare! What if I be a miserable man, A gray, old, broken, miserable man, A most dishonest and convicted felon. Ashes upon my head, and, in my heart. Anguish that 's measureless — a man de- spised. Stained, shunned, shut out from all men's sympathies? I have my rights, and, though so friend- less, seek them; I have my rights, and, though so poor, will speak them; I ask my child, and, by my life, I '11 have her. I say I '11 have her. — Some ruffian of your guard Ravished her from me, while you kept me here — Rolando — Palm. Again art thou deceived, I have no villains in my keeping, Febro, And know, — of all my household, there is none So named Rolando. Feb. 'Tis a false name, then, The wretch is here — he has my daughter too — Francisco followed him, and saw him enter, My daughter with him. Palm. Say'st thou this, Francisco? Fran. I do, my lord; I followed him, and saw him Pass, with my sister, through the private gate— Palm. What ho, my guard! — the axeman with, his block! Let every man o' the court appear be- fore me. Thou shalt have justice, Febro, on the head Of him that wrongs thee. (All come in.) If thou know'st the man. Point me him out among this multitude. Dishonored though thou be, by all the saints, There is no man so noble, that shall WTong thee. And pay no reckoning to thy miseries. ROBERT MONTGOMERY BIRD 249 Feb. Hah! no, no, tliou art not Rolando —No- Dost thou not see him, boy? Let the vil- lain speak, If he will straightway give me up my child, I will forgive him; — yea — and will pur- sue This thing no further. Fran. Rolando is not here. Palm. Thou seest, thou wert mistaken, boy. Fran. Your highness, no — I saw them well, Rolando and my sis- ter — She turned her face, when I did call to her; Rolando dragged her on. — Palm. Are all men here ? This moves me much. Search thou the palace o'er. {To an Officer.) Every man's lodge, even to mine own apartments. Let no man stay thee. (Exit Officer.) Hath any of the guard Fled from the palace? The ruffian shall be found ; I '11 search the city for him. (Enter Fernando.) Feb. Hah! Fran. Rolando ! Feb. Ha! ha! the rogue! the villain! I have him fast! Give up my child! Palm. How! Febro! Feb. This is the man! Palm. This is my son, Fernando ! Feb. Thy son? Thy son shall ruin my poor girl. And break my heart! Oh, wretch, where is my daughter? Thou hast stolen the dearest daughter of the earth. And given her up to shame; oh, heaven distract thee. Make thy heart mad, but not thy brain, that thou May'st rot within, and have a sense of it ! Palm. Didst thou ensnare the girl? <0h, wretched boy!> Fern. Dear father! Father, pardon! (Kneeling.) Feb. You hear him? He confesses. <0 bitter wretch !> Palm. Stand up before me as a criminal, What — to his chambers! Bring the maiden forth. Old man, thou shalt have justice, though the gift Leave me all childless. (Some officers go out.) Fern. Father ! Palm. Peace, false wretch — Thy judge — no more thy father. (A noise.) More woes to mad us! {Cries of "Fehro is innocent F') What cry is this? (Ramon and Cabarero are brought in, and Juana a^id Mendoza.) Juan. Justice, your excellency! Justice for Febro! Villains have en- trapped him! False witnesses have sworn his life away, And there thou seest the falsest ! Feb. <0h, the villain! Give me my daughter, and then judge the rogues. > Palm. Speak, maiden, speak — if heaven have left me now One satisfaction greater than the grave, 'T will be to right this wronged man. Which is he Thou call'st the falsest witness? Juan. Look — 'tis Ramon — Feb. Ramon, my son! Juan. He did confess to me, He knew his father innocent. Feb. Oho, you hear! I knew my boy would right me. (Going toward Ramon.) Juan. Hence, stand back. Touch not corruption — look on him no more. I do denounce him to your excellency. As one conspiring 'gainst his father's life. Palm. Oh, most unnatural — Feb. Hearken not to her — My Ramon ne'er conspired against me. Juan, Hear me. 250 THE BROKER OF BOGOTA He was my betrothed spouse, and well I loved him: — I give him up to justice, and accuse him, Even on his own admission, that he is — I live to say 't — a false witness and a robber ! Feb. Oh, thou unnatural girl! Hearken no more, your highness — she belies him. — {Re-enter 1st Officer.) Ramon is wronged, and very innocent. 1st Off. Please, your excellency, Pablo, in terror of the rack, confesses, — Feb. Pablo 's the rogue and robber. 1st Off. He confesses Himself participant in the robbery — Cab. He lies, base knave! 1st Off. And charges, with his oath, This man, Antonio, and the broker's son Ramon, to be his principals. Palm. Just heaven ! And I have wronged thee, Febro? Feb. Pablo 's a rogue ! I warn your highness, Pablo is a rogue, Not to be trusted. Cab. An atrocious rogue — A rogue foresworn — and moved to this invention By terror of the wheel. Fran. Brother, confess — Ram. Away — Fran. Confess, and save thy father's life- Repair the wrongs which thou hast done him. Feb. Sirrah, What dost thou mean? Fran. What, not a word? Oh, heaven. Look down with pity on my father now! Oh, now, your highness, spare my broth- er's life. For he is guilty of the robbery. Feb. Why, thou base boy, dost thou ac- cuse thy brother? Thy brother, wretch? Fran. Father, I do; forgive me. Feb. I curse thee, devil! Fran. Oh, curse me not, my father — I charge him to save thee— Hear me, my father — Thou know'st this rosary — Feb. 'T is Ramon's — ay — It was his mother's, and to keep her ever Before his eyes — his pure and holy mother — With mine own hands I hung it round his neck. To be tlie talisman of his memory. Fran. Father, this found I in the vault. Feb. The vault! Ramon! my son! My Ramon! — Ram. Guilty! guilty! Give me to death — for I have killed my father ! I am the robber and the parricide — The doomed and lost — the lost — oh, lost forever! {Rushes out.) Palm. Secure young Ramon: — This vile Antonio too — This devil-born destroyer of men's sons: I '11 make him an example. Look to them — Have them in waiting. (Cabarero is taken out. Mendoza goes with them.) Fy, how now, Baptista? We have done thee wrong? Feb. Well, boy, w^e will go home — Confess and pray — Call Leonor! Fran. Oh, father! Palm. His wits are fled — oh, fate, these thunderpeals So flashing through the heart, have done their work. And the mind's temple tumbles into ruin. Arouse thee, Febro ! Thy wealth shall be restored — Lucas, the miner, hath his pit recovered. And paj^s thee back a golden recom- pense. Fran. He thinks no more of that. Palm. Thy daughter, Febro! Feb. I '11 have you moan for this ! Palm. Thou shalt have justice. (Leonor is brought in.) Behold thy daughter! Thou shalt have justice full. Feb. My child! my child! Leon. Dear father! {Kneels.) Feb. man of stone! Was I not wo enough, but you must steal My seraph from me? Palm. Name thou his punishment. If it be death, the knave shall die. Fern. {Kneeling.) Forgive me! I could not speak while Febro seemed a felon ; Punish me now, since he is innocent. I stole thy daughter, but I wronged her not; Sire, I deceived thee, but I am no vil- lain — ROBERT MONTGOMERY BIRD 251 Revoke thy curse; and, father, bless my wife! Feb. Is it even so? thy wife? Palm. Naught else is left For reparation — I the rites acknowledge And as my daughter here do welcome her. Feb. Thy wife! thy honored wife! — You do receive her? Why, now we shall be happy — Heaven be thanked! Ha, ha ! a noble husband for my daugh- ter! I '11 make thee rich ! She 's worthy of a king. — Happy! happy! {A cry.) (Re-enter Mendoza, with an officer.) Men. Alas, your highness, Ramon — Feb. Hah, Ramon! — Oh, thy white and quivering lips Speak a new horror! Mex. Pitying his grief, And agony gf mind, we led him forth On the balcony, where, confessing straight In what dark corner he had hid the gold, 0' the sudden, with a shriek of despera- tion, He flung him from the height — and — Palm. Heaven ! Men. So perished. [Feb. God, God, God!] (Yebro falls.) TORTESA THE USURER BY Nathaniel Parker Willis TORTESA THE USURER Tortesa the Usurer is a representative of the romantic comedy in verse. While not nearly so frequently written as the verse tragedy, this form of play had some notable examples, such as Boker's Betrothal. The author of Tortesa, Nathaniel Parker Willis, was born in Portland, Maine, January 20, 1806, of Puritan ancestry. He was educated at the Boston Latin School and graduated from Yale College in 1827. While in college he wrote verse, much of it of a religious character, which represented a phase of his development out of which he later passed entirely. In 1831 he went to New York City and with George R. ]\Iorris and Theodore S. Fay published the New York Mirror. The next five years he spent in Europe and the East, meeting everywhere interesting people and reflecting his experiences in letters to the Mirror which were published in his Pencillings hy the Way (1835). After his return to this country in 1836 he spent some time in Washington and lived for five years at Glenmary, a spot near the head-waters of the Susquehanna River, where he wrote his Letters from Under a Bridge (1839), probably the best of his prose work, and it was during this most significant period of Willis's life that his plays were written. Financial necessity compelled him to return to New York, however. In 1843 he became editor of the New Mirror and in 1846 of the Home Journal. The last years of his life were spent in a heroic effort to keep the Journal going, despite the draw- back of ill health. One of the most appealing phases of our literary history reflects his generosity toward the other writers of the time, especially toward Poe. His defense of Poe which he published in the Home Journal as an answer to Griswold's attack, is a fine example of true sympathy and understanding combined with rare delicacy of expression. Willis died January 20, 1867. His first play, Bianca Visconti, was written in competition for a prize offered by Josephine Clifton for the best play suited to her talents. It was first played at the Park Theatre, New York, August 25, 1837, and was performed afterward in Boston and Philadelphia. It was played as late as May, 1852, by Miss M. Davenport in Philadelphia. It is a verse tragedy, laid in Milan in the fourteenth century, and is based on the history of the real Francesco Sforza w^ho married the natural daughter of Philip Visconti and later became Duke of Milan. In the same year, November 29, 1837, Miss Clifton produced a comedy by Willis, called The Kentiichy Heiress, which w^as not successful. Tortesa the Usurer was written for James W. Wallack, who produced it at the National Theatre in New York, April 8, 1839, playing ''Tortesa." It was 255 256 INTRODUCTION very successful and was considered by Wallack to contain one of his best parts. When after the burning of the National Theatre in 1839 the elder Wallack re- turned for a time to England, he produced Tortesa at the Surrey Theatre, London, in August, 1839. He afterward played "Tortesa" frequently, and the first professional appearance of Lester Wallack, his son, was in the character of "Angelo" when he supported his father in this English tour. In this country the play was acted as far south as IMobile, Alabama, where E. S. Connor played *'Angelo" in 1845, the part he had acted with Wallack in 1839. In character delineation, in the use of practical stage devices, and in the manner in which the playwright has, without making the language stilted, placed such excellent poetry in the mouths of the characters, Tortesa the Usurer is note- worthy. The influence of Romeo and Juliet and of The Winter's Tale is probably sufficiently evident. The direct source of the play goes back to the Florentine story of Genevra degli Amieri, who was married to Francesco Agolanti while in love with Antonio Rondinelli, and who apparently died and was buried.^ Coming to life during the night she escaped from the vault and was refused admittance by her husband, her father and her uncle, all of whom thought she was a spirit. She then went to Antonio 's house and w^as tenderly and considerately treated by him. They were afterwards married, the former marriage being annulled. The story, which suggested merely the main outlines of one incident in the play, is to be found in the story of La Sepolta Viva, by Domenico Maria ]\Ianni, translated by Thomas Roscoe in his Italian Novelists, London, 1825, vol. 4. Eugene Scribe wrote an opera on the theme with the title of Guido et Genevra ou La Teste de Florence, played and published in 1838. This is so different from Willis's play that it is unlikely that he used it as a source, unless he took the idea of Genevra rising from the tomb from it instead of from the Italian. Scribe made Guido a sculptor, but his art plays no part in the play as in Angelo's case. Shelley also used the theme in his fragment, Genevra. Tortesa the Usurer and Bianca Yisconti were published in 1839 in New York^ and also in London. They are now hard to obtain. For references to the plays, see Ireland, Records of the Neiv York Stage, Vol. 2, p. 283; Lester Wallack, Memories of Fifty Years, New York, 1889, p. 35. For the Life of Willis, see Henry H. Beers, Nathaniel Parker Willis, American Men of Letters Series, Bos- ton, 1893, and for an interesting criticism of Tortesa, see Poe's articles in Bur- ton's Gentleman's Magazine, August, 1839, later expanded and incorporated in a discussion of The American Drama, in the American Whig Eevieiv, August, 1845. They are to be found in vol. 10, p. 27, and vol. 13, p. 33, of the Virginia edition of Poe's works. TORTESA THE USURER A FHsiy, BY N. P. NA^ILLIS. NEW-YORKs PUBLISHED BY SAMUEL COLMAN, BROADWAY 1839. DRAMATIS PERSONAE [National Theatre, New York City, April 8, 1839.] Duke of Florence j\Ir. Rogers Count Falcone Mr. T. Matthews ToRTESA, — a usurer ]\Ir. AA^allack Angelo, — a young painter Mr. Conner ToMASO, — his servant Mr. Lambert Isabella De Falcone Miss Monier ZiPPA, — a Glover 's daughter Mrs. W. Sef ton Other characters — a Counsellor, a page, the Count's Secretary, a Tradesman, a Monk, Lords, Ladies, Officer, Soldiers, etc. TORTESA THE USURER ACT FIRST. Scene 1. (A drawing-room in Tortesa's house. Servant discovered reading the bill of a tradesman, who is in attend- ance.) Servant (reading). "Silk hose, doublet of white satin, twelve shirts of lawn." He '11 not pay it to-day, good mercer ! Tradesman. How, master Gaspar*? When I was assured of the gold on delivery *? If it be a credit account, look you, there must be a new bill. The charge is for ready money. Servant. Tut — tut — man, you know not w4iom you serve. My master is as likely to overpay you if you are civil, as to keep you a year out of your money if you push him when he is cross'd. Tradesman. Why, this is the humor of a spendthrift, not the careful way of a usurer. Servant. Usurer! humph. Well, it may be he is — to the rich ! But the heart of the Signor Tortesa, let me tell you, is like the bird's wing — the dark side is turned upwards. To those who look up to him he shows neither spot nor stain. Hark! I hear his wheels in the court. Step to the ante-room — for he has that on his hands to-day which may make him impatient. Quick! Give way ! I '11 bring you to him if I can find a time. Tortesa {speaking without). What ho! Gaspar ! Servant. Signor ! Tortesa. My keys ! Bring me my keys ! {Enter Tortesa, followed hy Count Falcone. ) Come in. Count. Falcone. You 're well lodged. Tortesa. The Duke waits for you To get to horse. So, briefly, there 's the deed! You have your lands back, and your daughter 's mine — So ran the bargain ! Falcone {coldly), SWshetrotWd^^iv, to you! Tortesa. Not a half hour since, and you hold the parchment ! A free transaction, see you ! — for you 're paid, And I 'm but promised! Falcone {aside). (What a slave is this, To give my daughter to! My daughter? Psha! I '11 think but of my lands, my precious lands!) Sir, the Duke sets forth — Tortesa. Use no ceremony! Yet stay! A word! Our nuptials fol- low quick On your return? Falcone. That hour, if it so please you ! Tortesa. And what 's the bargain if her humor change? Falcone. The lands are yours again— 't is understood so. Tortesa. Yet, still a word! You leave her with her maids. I have a right in her by this betrothal. Seal your door up till you come back again ! I 'd have no f oplings tampering with my wife ! None of your painted jackdaws from the court. Sneering and pitying her! My lord Falcone ! Shall she be private? Falcone {aside). (Patience! for my lands!) You shall control my door, sir, and my daughter ! Farewell now! {Exit Falcone.) Tortesa. Oh, omnipotence of money! Ha ! ha ! Why, there 's the haughtiest nobleman That walks in Florence. Re! — whom I have bearded — Checked— made conditions to — shut up his daughter — And all with money! They should pull down churches And worship it! Had I been poor, that man Would see me rot ere give his hand to me^ I — as I stand here — dress' d thus — look- thus — ■■ 259 mg The same in purse—; All — save money in my 260 TORTESA THE USURER He would have scorn 'd to let me come so near That I could breathe on him! Yet, that were little — For pride sometimes outdoes humility, And your great man will please to be familiar, To show how he can stoop. But halt you there ! He has a jewel that you may not name! His wife 's above you ! You 're no com- pany For his most noble daughter! You are brave — 'T is nothing! comely — nothing! honor- able — You are a phoenix of all human virtues — But, while your blood's mean, there's a frozen bar Betwixt you and a lady, that will melt — Not with religion — scarcely with the grave — But like a mist, with money! {Enter a Servant.) Servant, Please you, sir! A tradesman waits to see you ! ToRTESA. Let him in ! {Exit Servant.) What need have I of forty generations To build my name up? I have bought with money The fairest daughter of their haughtiest line! Bought her! Falcone's daughter for so much! No wooing in't! Ha! ha! I harp'd on that Till my lord winced! "My bargain!" still "my bargain." Nought of my hride! Ha! ha! 'T was excellent ! {Enter Tradesman.) What's thy demand? Tradesman. Ten ducats, please your lordship ! ToRTESA. Out on "your lordship !" There are twelve for ten! Does a lord pay like that? Learn some name sweeter To my ears than "Your lordship !" I 'm no lord! Give me thy quittance! Now, begone! Who waits? Servant. The Glover's daughter, please you, sir ! {Enter Zippa.) ToRTESA. Come in, My pretty neighbor! What! my bridal gloves ! Are they brought home? Zippa. The signor pays so well, He 's well served. ToRTESA. Um ! why, pertinently answered ! And yet, my pretty one, the words were sweeter In any mouth than yours ! Zippa. That's easy true! ToRTESA. I would 'twere liking that had spurr'd your service — Not money, Zippa, sweet ! {She presents her parcel to him, with a meaning air.) Zippa. Your bridal gloves, sir! ToRTESA {aside). (What a fair shrew it is!) My gloves are paid for! And will be thrown aside when worn a little. Zippa. What then, sir! ToRTESA. Why, the bride is paid for, too ! And may be thrown aside, when worn a little! Zippa. You mock me now ! ToRTESA. You know Falcone's palace. And lands, here, by Fiesole? I bought them For so much money of his creditors. And gave them to him, in a plain, round bargain. For his proud daughter! What think you of that? Zippa. What else but that you loved her! ToRTESA. As 1 love The thing I give my money for — no more ! Zippa. You mean to love her? ToRTESA. 'T was not in the bargain ! Zippa. Why, what a monster do you make yourself ! Have you no heart ? ^ Tortesa. a loving one, for you ! Nay, never frown! I marry this lord's daughter To please a devil that inhabits me ! But there's an angel in me — not so strong — And this last loves you ! Zippa. ' Thanks for your weak angel I I 'd sooner 't w^ere the devil ! Tortesa. Both were yours ! But for the burning fever that I have To pluck at their proud blood. Zippa. Why, this poor lady Cannot have harm'd you ! Tortesa. Forty thousand times ! She 's noble-born — there 's one wrong in her cradle! NATHANIEL PARKER WILLIS 261 She 's proud — why, that makes every pulse an insult — Sixty a minute ! She 's profuse in smiles On those who are, to me, as stars to glow- worms — So I 'm disparaged ! I have pass'd her by, Summer and winter, and she ne'er looked on me! Her youth has been one tissue of eon- tempt ! Her lovers, and her tutors, and her heart, Taught her to scorn the low-born — that am I! Would you have more ? ZiPPA. Why, this is moon-struck madness. ToRTESA. I 'd have her mine, for all this — jewell'd, perfumed — Just as they 've w^orshipped her at court — my slave ! They 've mewed her breath up in their silken beds — Blanch'd her wdth baths — fed her on deli- cate food — Guarded the unsunn'd dew upon her skin— For some lord's pleasure ! If I could not get her. There 's a contempt in that, would make my forehead Hot in my grave ! ZiPPA. {Aside.) (Now Heaven forbid mi I fingers Should make your bridal gloves!) For- give me, Signer ! I '11 take these back, so please you ! {Takes up the parcel again.) TORTESA. {Not listening to her.) But for this — This devil at my heart, thou should'st have wedded The richest commoner in Florence, Zippa ! Tell me thou wouldst ! ZiPPA. {Aside.) (Stay! stay! A thought ! If I Could feign to love him, and so work on him To put this match oif . and at last to break it— 'T is possible — and so befriend this lady, Whom, from my soul, I pity! Nay, I will!) Signor Tortesa! ToRTESA. You 've been dreaming now, How you would brave it in your lady- gear ; Was't not so"? /4PPA. No. Tortesa. What then"? Zippa. ^ I had a thought, If I dare speak it. Tortesa. Nay, nay, speak it out ! Zippa. I had forgot your riches, and I thought How lost you were ! Tortesa. How lost? Zippa. Your qualities. Which far outweigh your treasure, thrown away On one who does not love you ! Tortesa. Thrown away*? Zippa. Is it not so to have a gallant shape. And no eye to be proud on 't — to be full Of all that makes men dangerous to women. And marry where you 're scorn'd ? Tortesa. There 's reason there ! Zippa. You 're wise in meaner riches ! You have gold, 'T is out at interest ! — lands, palaces. They bring in rent. The gifts of nature only, Worth to you, Signor, more than all your gold, Lie profitless and idle. Your fine stat- ure — Tortesa. Why — so, so ! Zippa. Speaking eyes — Tortesa. Ay— passable ! Zippa. Your voice, uncommon musical — Tortesa. Nay, there, I think you may be honest ! Zippa. And your look. In all points lofty, like a gentleman ! {Aside.) (That last must choke him !) Tortesa. You 've a judgment, Zippa, That makes me wonder at you ! We are both Above our breeding — I have often thought so — And lov'd you — but to-day so more than ever. That my revenge must have drunk up my life, To still sweep over it. But w4ien I think Upon that proud lord and his scornful daughter — I say not you 're forgot — myself am lost — And love and memory with me ! I must go And visit her ! I '11 see you to the door — Come, Zippa, come ! Zippa. {Aside.) (I, too, will visit her! ^ 262 TORTESA THE USURER You 're a brave Signer, but against two women You '11 find your wits all wanted ! ) ToRTESA. Come away! I must look on my bargain ! my good bar- gam i Ha ! ha ! my bargain! (Exeunt.) Scene 2. {The Painter's Studio. Angelo painting. Tomaso in the foreground, ar- ranging a meagre repast.) Tomaso. A thriee-pick'd bone, a stale crust, and — excellent water ! Will you to breakfast. Master Angelo 1 Angelo. Look on this touch, good Tomaso, if it be not life itself— [Draws him before his easel.) Now, what think'st thou? Tomaso. Um — fair! fair enough! Angelo. No more"? Tomaso. Till it mend my breakfast, I will never praise it! Fill me up that out- line, Master Angelo! {Takes up the naked bone.) Color me that water! To what end dost thou dabble there? Angelo. I am weary of telling thee to what end. Have patience, Tomaso ! Tomaso. {C oaxingly .) Would'st thou but paint the goldsmith a sign, now, in good fair letters ! Angelo. Have I no genius for the art, think'stthou? Tomaso. - T/iowf ha!ha! Angelo. By thy laughing, thou wouldst say no ! Tomaso. Thou a genius! Look! Master Angelo ! Have I not seen thee every day since thou wert no bigger than thy pencil ? Angelo. And if thou hast? Tomaso. Do I not know thee from crown to heel?. Dost thou not come in at that door as I do? — sit down in that chair as I do? — eat, drink, and sleep, as I do? Dost thou not call me Tomaso, and I thee Angelo ? Angelo. Well? Tomaso. Then how canst thou have genius? Are there no marks? Would I clap thee on the back, and say good mor- row? Nay, look thee ! would I stand here telling thee in my wisdom what thou art, if thou wert a genius? Go to. Master Angelo! I love thee well, but thou art comprehensible ! Angelo. But think'st thou never of my works, Tomaso? Tomaso. Thy works ! Do I not grind thy paints'? Do I not see thee take up thy palette, place thy foot thus, and dab here, dab there? I tell thee thou hast never done stroke yet, I could not take the same brush and do after thee. Thy works, truly ! Angelo. How think'st thou would Dona-< tello paint, if he were here? Tomaso. Donatello! I will endeavor to show thee! {Takes the palette and brush with a mysterious air.) The pic- ture should be there! His pencil, {Throws down Angelo's pencil, and seizes a broom.) his pencil should be as long as this broom! He should raise it thus — with his eyes rolling thus — and with his body thrown back thus ! Angelo. What then? Tomaso. Then he should see something in the air — a sort of a hm-ha-r-r-rrrr-(you understand.) And he first strides off here and looks at it — then he strides off there and looks at it — then he looks at his long brush — then he makes a dab! dash! flash! {Makes three strokes across Angelo's picture.) Angelo. Villain, my picture! Tomaso! {Seizes his sword.) With thy accursed broom thou hast spoiled a picture Dona- tello could ne'er have painted! Say thy prayers, for, by the Virgin ! — Tomaso. Murder ! murder ! help ! Oh, my good master ! Oh, my kind master ! Angelo. Wilt say thy prayers, or die a sinner? Quick! or thou 'rt dead ere 'tis thought on ! Tomaso. Help ! help ! mercy ! oh mercy ! {Enter the Duke hastily, followed by Falcone and attendants.) Duke. Who calls so loudly? What! drawn swords at mid-day? Disarm him ! Now, what mad-cap youth art thou ? ( To Angelo. ) To fright this peaceful artist from his toil? Rise up, sir ! ( To Tomaso. ) Angelo. (Aside.) (Could my luckless star have brought The Duke here at no other time!) Duke. (Looking round on the pictures.) Why, here 's Matter worth stumbling on ! By Jove, a picture Of admirable work! Look here, Fal« cone ! Did'st think there was a hand unknpwn in Florence Could lay o» color with a skill like this? NATHANIEL PARKER WILLIS 263 ToMASO. {Aside to Angelo.) Did'st thou hear that? (Duke and Falcone admire the pic- tures in dumb show.) Angelo. {Aside to Tomaso.) (The palette 's on thy thumb — Swear 't is thy work ! ) ToiiASO. Mine, master'? Angelo. Seest thou not The shadow of my fault will fall upon it While I stand here a culprit *? The Duke loves thee As one whom he has chanc'd to serve at need, And kindness mends the light upon a pic- ture, I know that well ! Falcoxe. {To Tomaso.) The Duke would know your name. Sir ! Tomaso. {As Angelo pulls him hy the sleeve. ) Tom — Angelo, my lord ! Duke. ( To Falcone.) We 've fallen here Upon a treasure ! Falcone. 'Twai a lucky chance That led you in, my lord ? Duke. I blush to think That I might ne'er have found such ex- cellence But for a chance cry, thus! Yet now 't is found I '11 cherish it, believe me. Falcone. 'T is a duty Your Grace is never slow to. Duke. I 've a thought — If you '11 consent to it *? Falcone. Before 't is spoken. My gracious liege ! Duke. You know^ how well my duchess Loves your fair daughter. Not as maid of honor Lost to our service, but as parting child. We grieve to lose her. Falcone. My good lord ! Duke. Nay, nay — She is betroth'd now, and you needs must wed her ! My thought was, to surprise my grieving duchess With a resemblance of your daughter, done By this rare hand, here. 'T is a thought well found, You '11 say it is ! Falcone. {Hesitating.) Your Grace is bound away On a brief journey. Were 't not best put oft Till our return? Duke. {Laughing.) I see you fear to let The sun shine on your rose-bud till she bloom Fairly in wedlock. But this painter, see you, Is an old man, of a poor, timid bearing, And may be trusted to look close upon her. Come, come ! I '11 have my way ! Good Angelo, {To Tomaso.) A pen and ink! And you, my lord Fal- cone! Write a brief missive to your gentle daughter T' admit him privately. Falcone. I will, Duke. {Writes.) Angelo. {Aside.) (Now Shall I go back or forwards'? If he writes Admit this Angelo, why, I ^m he, And that rare phoenix, hidden from the world. Sits to my burning pencil. She's a beauty Without a parallel, they say in Florence. Her picture '11 be remembered ! Let the Duke Rend me with horses, it shall ne'er be said I dared not pluck at Fortune ! ) Tomaso. {Aside to At^GEhO.) Signor! Angelo. (Hush! Betray me, and I '11 kill thee !) Duke. Angelo ! Angelo. {Aside to Tomaso.) Speak, or thou diest ! Tomaso. {To the Duke.) My lord! Duke. Thou hast grown old In the attainment of an excellence Well worth thy time and study. The clear touch, Won only by the patient toil of years. Is on. your fair works yonder. Tomaso. {Astonished.) Those, my lord? Duke. I shame I never saw them until now, But here 's a new beginning. Take this missive From Count Falcone to his peerless daughter. I 'd have a picture of her for my palace. Paint me her beauty as I know you can, And as you do it well, my favor to you Shall make up for the past. Tomaso. (As Angelo pulls his sleeve.) Your Grace i? kind ! 264 TORTESA THE USURER Duke. For this rude youth, name you his punishment! ( Twrws io Angelo.) His sword was drawn upon an unarm'd man. He shall be fined, or, as you please, im- prisoned. Speak! TOMASO. If your Grace would bid him pay— Duke. What sum? ToMASO. Some twenty flasks of wine, my gracious liege. If it so please you. 'T is a thriftless servant I keep for love I bore to his dead father. But all his faults are nothing to a thirst That sucks my cellar drv ! Duke. "^He 's well let off ! Write out a bond to pay of your first gains The twenty flasks ! AxGELO. Most willingly, my liege. ( Writes. ) Duke. (To Tomaso.) Are you content '? ToiiASO. Your Grace, I am ! Duke. Come then ! Once more to horse! Nay, nay, man, look not black ! Unless your daughter were a wine-flask, trust me There 's no fear of the painter ! Falcone. So I think, And you shall rule me. 'T is the rough- est shell Hides the good pearl. Adieu, Sir ! {To TOMASO.) {Exeunt Duke and Falcone. Ax- gelo seizes the missive from Tomaso, and strides up and down the stage, reading it exultingly. After looking at him a moment, Tomaso does the same with the bond for the twenty flasks. ) Axgelo. Give the letter ! Oh, here is golden opportunity — . The ladder at my foot, the prize above, And angels beckoning upwards. I will paint A picture now, that in the eyes of men Shall live like loving daylight. They shall cease To praise it for the ' constant glory of it. There's not a stone built in the palace wall But shall let thro' the light of it, and Florence Shall be a place of pilgrimage for ever To see the work of low-born Angelo. Oh, that the world were made without a night, That I could toil while in my fingers play This dexterous lightning, wasted so in sleep. I '11 out, and muse how I shall paint this beauty, So, wile the night away. {Exit.) Tomaso. {Coming forward with his bond.) Prejudice aside, that is a pleasant-looking piece of paper! {Holds it off, and re- gards it with a pleased air.) Your bond to pay, now, is an ill-visaged rascal — you would know him across a church — nay — with the wind fair, smell him a good league! But this has, in some sort, a smile. It is not like other paper. It reads mellifluously. Your name is in the right end of it for music. Let me dwell upon it! {Unfolds it, and reads.) "I, Tomaso, promise to pay" — stay! "I, Tomaso, — I, Tomaso, promise to pay to Angelo, my master, twenty flasks of wine!" {Rubs his eyes, and turns the note over and over.) There 's a damnable twist in it that spoils all. ^' I, Tomaso," — why, that 's I. And "I promise to 13ay" — Now, I promise no such thing! {Turns it upside down, and after trying in vain to alter the reading, tears it in two.) There are some men that cannot write ten words in their own language without a blunder. Out, filthy scraps. If the Glover's daughter have not com- passion upon me, I die of thirst ! I '11 seek her out ! A pest on ignorance ! {Pulls his hat sulkily over his eyes, and walks off.) Scene 3. An Apartment in the Falcone Palace. (Angelo discovered listening.) Angelo. Did I hear footsteps'? {He lis- tens.) Fancy plays me tricks In my impatience for this lovely wonder ! That window 's to the north. The light falls cool. I '11 set my easel here, and sketch her — Stay! How shall I do thaf? Is she proud or sweet ? Will she sit silent, or converse and smile? Will she be vexed or pleased to have a stranger Pry through her beauty for the soul that 'sin it? NATHANIEL PARKER WILLIS 265 Nay, then I hear a footstep — she is here ! {Enter Isabella, reading her father's missive.) Isabella. ''The Duke would have your pic- ture for the duchess Done by this rude man, Angelo! Re- ceive him With modest privacy, and let your kind- ness Be measured by his merit, not his garb." Angelo. Fair lady ! Isabella. Who speaks? Angelo. Angelo ! Isabella. You 've come, Sir, To paint a dull face, trust me ! Angelo. (Aside.) (Beautiful, Beyond all dreaming!) Isabella. I 've no smiles to show you. Not ev'n a mock one ! Shall I sit ? Angelo. No, lady! I '11 steal your beauty while you move, as well! So you but breathe, the air still brings to me That which outdoes all pencilling. Isabella. {Walking apart.) His voice Is not a rude one. What a fate is mine, When ev'n the chance words on a poor youth's tongue, Contrasted with the voice which I should love, Seems rich and musical ! Angelo. {To himself, as he draws.) How like a swan. Drooping his small head to a lily-cup, She curves that neck of pliant ivory ! I '11 paint her thus I Isabella. {Aside.) Forgetful where he is, He thinks aloud. This is, perhaps, the rudeness My father fear'd might anger me. Angelo. What color Can match the clear red of those glorious lips'? Say it were possible to trace the arches. Shaped like the drawn bow of the god of love- How tint them, after"? Isabella. Still, he thinks not of me. But murmurs to his picture. 'T were sweet praise. Were it a lover whispering it. I '11 listen. As I walk, still. A.NGELO. They say, a cloudy veil Hangs ever at the crystal-gate of heaven. To bar the issue of its blinding glory. So droop those silken lashes to an eye Mortal could never paint ! Isabella. " There 's flattery, Would draw down angels ! Angelo. Now, what alchymy Can mock the rose and lily of her cheek ! I must look closer on 't ! {Advancing.) Fair lady, please you, I '11 venture to your side. Isabella. Sir ! Angelo. {Examining her cheek.) There's a mixture Of white and red here, that defeats my skill. If you '11 forgive me, I '11 observe an in- stant. How the bright blood and the transparent pearl Melt to each other ! Isabella. {Receding from him.) You're too free, Sir ! Angelo. {With surprise.) Madam! Isabella. {Aside.) And yet, I think not so. He must look on it. To paint it well, Angelo. Lady ! the daylight 's precious ! Pray you, turn to me! In my studj'-, here, I 've tried to fancy how that ivory shoul- der Leads the white light off from your arch- ing neck. But cannot, for the envious sleeve that hides it. Please you, displace it ! {Raises his hand to the sleeve.) Isabella. Sir, you are too bold ! Angelo. Pardon me, lady ! Nature's mas- terpiece Should be beyond your hiding, or my , praise ! Were you less marvellous, I were too bold; But there 's a pure divinity in beauty, Which the true eye of art looks on with reverence. Though, like the angels, it were all un- clad! You have no right to hide it ! Isabella. How? No right? Angelo. 'T is the religion of our art, fair madam ! That, by oft looking on the type divine In which we first were moulded, men re- member The heav'n they 're born to ! You 've an errand here. To show how look the angels. But, as Vestals Cherish the sacred fire, yet let the priest 266 TORTESA THE USURER Light bis lamp at it for a thousand altars, So is your beauty uiiassoiled. though I Ravish a copy for the shut-out world! Isabella. {Aside.) Here is the wooing that should win a maid! Bold, yet respectful — free, yet full of honor ! I never saw a youth with gentler eyes ; I never heard a voice that pleased me more; Let me look on him? {Enter ToRTESA, unperceived.) Angelo. In a form like yours, All parts are perfect, madam! yet, un- seen. Impossible to fancy. With your leave I '11 see your hand unglov'd. Isabella. {Removing her glove.) I have no heart To keep it from you, signor ! There it is ! Angelo. {Taking it in his own.) Oh, God! how beautiful thy works may be! Inimitably perfect ! Let me look Close on the tracery of these azure veins ! With what a delicate and fragile thread They weave their subtle mesh beneath the skin. And meet, all blushing, in these rosy nails ! How soft the texture of these tapering fingers ! How exquisite the wrist! How perfect all! {ToRTESA rushes forward.) ToRTESA. Now have I heard enough! Why, what are you. To palm the hand of my betrothed bride With this licentious freedom? (Angelo turns composedly to his work.) And you, madam ! With a first troth scares cold upon your lips- - Is this your chastity ? Isabella. My father's roof Is over me ! I 'm not your wife ! ToRTESA. Bought ! paid for ! The wedding toward — have I no right in you? Your father, at my wish, bade you be private ; Is this obedience ? Isabella. Count Falcone's will Has, to his daughter, ever been a law; This, in prosperity — and now, when chance Frowns on his broken fortunes, I were dead To love and pity, were not soul and body Spent for his smallest need! I did eon- sent To wed his ruthless creditor for this ! I would have sprung into the sea, the grave. As questionless and soon! My troth is yours ! But I 'm not wedded yet, and till I am. The hallowed honor that protects a maid Is round me, like a circle of bright fire! A savage would not cross it — nor shall you! I ^m mistress of my presence. Leave me, Sir! ToRTESA. There 's a possession of some lordly acres Sold to Falcone for that lily hand ! The deed ^s delivered, and the hand 's my own! I '11 see that no man looks on 't. Isabella. Shall a lady Bid you begone twice? Tortesa, Twenty times, if 't please you! {She looks at Angelo, icho continues tranquilly painting.) Isabella. Does he not wear a sword? Is he a coward. That he can hear this man heap insult on me. And ne'er fall on him? Tortesa. Lady ! to your chamber ! I have a touch to give this picture, here, But want no model for 't. Come, come. {Offers to take her by the arm.) Isabella. Stand back! Now, will he see this wretch lay hands on me, And never speak? He cannot be a cow- ard! No, no ! some other reason — not a coward ! I could not love a coward ! Tortesa. If you will. Stay where you 're better miss'd — 't is at your pleasure; I '11 hew your kisses from the saucy lips Of this bold painter — look on 't, if you will! And first, to mar his picture ! {He strikes at the canvas, when An- gelo suddenly draws, attacks, and disarms him.) Angelo. Hold! What wouldst thou? Pool! madman! dog! What wouldst thou with my pictare? Speak! — But thy life would not bring back a ray NATHANIEL PARKER WILLIS 267 Of precious daylight, and I cannot waste it! Begone! begone! {Throws Tortesa's sword from the window, and returns to his picture.) I'll back to para- dise! 'T was this touch that he marr'd ! So ! fair again ! TORTESA. {Going out.) I'll find you, Sir, when I 'm in cooler blood ! And, madam, you! or Count Falcone for you. Shall rue this scorn! {Exit.) Isabella. {Looking at AngeijO.) Lost in his work once more! I shall be jealous of my very picture ! Yet one who can forget his passions so — Peril his life, and, losing scarce a breath, Turn to his high, ambitious toil again — Must have a heart for whose belated wak- ing Queens might keep vigil! Angelo. Twilight falls, fair lady! I must give o'er! Pray heaven, the downy wing Of its most loving angel guard your beauty ! Good night ! Isabella. Good night! {She looks after him a moment, and then walks thoughtfully of the stage. ) END OP THE FIRST ACT. ACT SECOND. Scene 1. (Tomaso discovered sitting at his supper, ivith a bottle of water before him. ) Tomaso. Water! {Sips a little with a grimace.) I think, since the world was drowned in it, it has tasted of sinners. The pious throat refuses it. Other habits grow pleasant with use — but the drinking of water lessens the liking of it. Now, why should not some rivers run wme"? There are varieties in the eatables — will any wise man tell me why there should be but one drinkable in nature — and that water? My mind's made up — it's the curse of transgression. {A rap at the door. ) Come in ! {Enter Zippa, with a basket and bottle.) Zippa. Good even, Tomaso ! Tomaso. Zippa! I had a presentiment — Zippa. What! of my coming? Tomaso. No— of thy bottle! Look! I was stinting myself in water to leave room ! Zippa. The reason is superfluous. There would be room in thee for wine, if thou wert drowned in the sea. Tomaso. God forbid! Zippa. What — that thou shouldst be drowned ? Tomaso. No — but that bemg drowned, I should have room for wine. Zippa. Why, now ?— why ? Tomaso. If I had room for wine, I should w^ant it — and to want wine in the bottom of the sea, were a plague of Sodom. Zippa. Where 's Angelo ? Tomaso. What's in thy bottle? Show! Show ! Zippa. Tell me where he is — ^what he has done since yesterday — what thought on — what said — how he has looked, and if he still loves me; and when thou art thirsty with truth-telling — (dry work for such a liar as thou art,) — thou shalt learn what is in my bottle ! Tomaso. Nay — learning be hanged ! Zippa. So says the fool ! Tomaso. Speak advisedly! Was not Adam blest till he knew good and evil? Zippa. Right for once. Tomaso. Then he lost Paradise by too much learning. Zippa. Ha! ha! Hadst thou been con- sulted, we should still be there ! Tomaso. Snug ! I would have had my in- heritance in a small vineyard ! Zippa. Tell me what I ask of thee, Tomaso. Thou shalt have a piece of news for a cup of wine — pay and take — till thy bottle be dry! Zippa. Come on, then! and if thou must lie, let it be flattery. That 's soonest for- given. Tomaso. And last forgotten! Pour out! {She pours a cup full, and gives him.) The Duke was here yesterday. — Zippa. Lie the first ! Tomaso. And made much of my master's pictures. Zippa. Nay — that would have made two good lies. Thou 'rt prodigal of stuff ! Tomaso. Pay two glasses, then, and square the reckoning! Zippa. Come ! Lie the third ! Tomaso. What wilt thou wager it 's a lie, that Angelo is painting a court lady for the duchess? 268 TORTESA THE USURER ZIPPA. Oh, Lord ! Take the bottle ! They say there 's truth in wine — but as truth is impossible to thee, drink thyself, at least, down to probabilities! ToMASO. Look you there ! When was vir- tue encouraged f Here have I been tell- ing- God's truth, and it goes for a lie. Hang virtue ! Produce thy cold chicken, and I '11 tell thee a lie for the wings and two for the side-bones and breast. {Of- fers to take the chicken.) ZiPPA. Stay ! stay ! It 's for thy master, thou glutton! ToMASO. Who 's ill a-bed, and forbid meat. (Angelo enters.) I would have told thee so before, but feared to grieve thee. (She would have a lie!) ZiPPA. {Starting up.) 111! Angelo ill! Is he very ill, good Tomaso'? ToMASO. Very! {Seizes the chicken, as Angelo claps him on the shoulder.) Angelo. Will thy tricks never end*? ToMASO. Ehem! ehem! {Thrusts the chicken into his pocket.) Angelo. How art thou, Zippa? ZiPPA. Well, dear Angelo! {Giving him her hand.) And thou wert not ill, in- deed? Angelo. Never better, by the test of a true hand! I have done work to-day, I trust will be remembered ! ZiPPA. Is it true it 's a fair lady *? Angelo. A lady with a face so angelical, Zippa, that — ZiPPA. That thou didst forget mine? Angelo. In truth, I forgot there was such a thing as a world, and so forgot all in it. I was in heaven ! ToMASO. {Aside, as he picks the leg of the chicken.) (Prosperity is excellent whitewash, and her love is an old score ! ) Zippa. {Bitterly.) 1 am glad thou wert pleased, Angelo ! — very glad ! ToMASO. {Aside.) (Glad as an eel to be fried.) Zippa. {Aside.) ("In Heaven," was he! If I pay him not that, may my brains rot ! By what right, loving me, is he "in Heaven" with another?) ToMASO. {Aside.) (No more wine and cold chicken from that quarter!) Zippa. {Aside.) (Tortesa loves me, and my false game may be played true. If he wed not Falcone's daughter, he will wed me, and so I am revenged on this fickle Angelo! I have the heart to do it!) Angelo. What dost thou muse on, Zippa ? Zippa. On one I love better than thee, Sig- nor Angelo. What, angry? {Seizes his pen- cil.) Hold there till I sketch thee! By Jove, thou 'rt not half so pretty when thou 'rt pleased ! Zippa. Adieu, Signor! your mockery will have an end! {Goes out with an angry air. ) Angelo. What! gone? Nay, I'll come with thee, if thou 'rt in earnest! What whim's this? {Takes up his hat.) Ho, Zippa! {Follows in pursuit.) ToMASO. {Pulls the chicken from his pocket.) Come forth, last of the chick- ens! She will ne'er forgive him, and so ends the succession of cold fowl! One glass to its memory, and then to bed! {Drinks, and takes up the candle.) A woman is generally unsafe — but a jealous one spoils all confidence in drink. {Exit, muttering.) Scene 2. {An Apartment in the Falcone Palace. Enter Servant, shewing in Zippa.) Servant. Wait here, if 't please you! Zippa. Thanks! {Exit Servant.) My heart misgives me! 'T is a bold errand I am come upon — And I a stranger to her! Yet, per- chance She needs a friend — the proudest do sometimes — And mean ones may be welcome. Look! she comes ! Isabella. You wished to speak with me ? Zippa. I did — but now My memory is crept into my eyes ; I cannot think for gazing on your beauty ! Pardon me, lady ! Isabella. You 're too fair yourself To find my face a wonder. Speak! Who are you? Zippa. Zippa, the Glover's daughter, and your friend ! Isabella. My' friend ? Zippa. I said so. You 're a noble lady And I a low-born maid — yet I have come To offer you my friendship. Isabella. This seems strange ! Zippa. I '11 make it less so, if you '11 give me leave. Isabella. You '11 please me ! Zippa. Briefly — for the time is precious To me as well as you — I have a lover. NATHANIEL PARKER WILLIS 269 A true one, as I think, who yet finds bold- ness To seek your hand in marriage. Isabella. How *? We 're rivals ! ZiPPA. Tortesa loves me, and for that I 'd wed him. Yet I 'm not sure I love him more than you— And you must hate him. Isabella. So far freely spoken — What was your thought in coming to me now? Zippa. To mar your match with him, and so make mine ! Isabella. Why, free again! Yet, as you love him not 'T is strange you seek to wed him! Zippa. Oh, no, madam ! Woman loves once unthinkingly. The heart Is born with her first love, and, new to Breathes to the first wind its delicious sweetness. But gets none hack! So comes its bitter wisdom ! When next we think of love, 't is who loves us! I said Tortesa loved me ! Isabella. You shall have him With all my heart! See — I'm your friend already ! And friends are equals. So approach, and tell me. What was this first love like, that you discourse So prettily upon? Zippa. {Aside.) (Dear Angelo! 'T will be a happiness to talk of him!) I loved a youth, kind madam ! far beneath The notice of your eyes, unknown and poor. Isabella. A handsome youth? Zippa. Indeed, I thought him so ! But you would not. I loved him out of pity; No one cared for him. Isabella. Was he so forlorn ? Zippa. He was our neighbor, and I knew his toil Was almost profitless ; and 't was a pleas- ure To fill my basket from our wasteful table, And steal, at eve, to sup with him. Isabella. {Smiling.) Why, that Was charity, indeed! He loved you for it- Was 't not so ? Zippa. He was like a brother to me — The kindest Jbrother sister ever had. I built my hopes upon his gentleness : He had no other quality to love. Th' ambitious change — so do the fiery- hearted : The lowly are more constant. Isabella. And yet, he Was, after all, a false one? Zippa. Nay, dear lady ! I '11 check my story there ! 'T would end in anger. Perhaps in tears. If I am not too bold, Tell me, in turn, of all your worship- pers — Was there ne'er one that pleased you ? Isabella. {Aside.) (Now could I Prate to this humble maid, of Angelo, Till matins rang again!) My gentle Zippa ! I have found all men prompt to talk of love. Save only one. I will confess to you. For that one could I die ! Yet, so unlike Your faithless lover must I draw his pic- ture. That you will wonder how such opposites Could both be loved of women. Zippa. Was he fair, Or brown? Isabella. In truth, I marked not his com- plexion. Zippa. Tall? Isabella. That I know not. Zippa. Well — robust, or slight? Isabella. I cannot tell, indeed! I heard him speak — Looked in his eyes, and saw him calm and angered — And see him now, in fancy, standing there — Yet know not limb or feature ! Zippa. You but saw A shadow, lady ! Isabella. Nay — I saw a soul! His eyes were light with it. The fore- head lay Above their fires in calm tranquillity, As the sky sleeps o'er thunder-clouds. His look Was mixed of these — earnest, and yet subdued — Gentle, yet passionate — sometimes half god-like In its command, then mild and sweet again, Like a stern angel taught humility ! Oh ! when he spoke, my heart stole out to him! 270 TORTESA THE USURER There was a spirit-echo in his voice — A sound of thought — of under-j:)laying music — As if, before it ceased in human ears, The echo was caught up in fairy-land ! ZiPPA. Was he a courtier, madam"? Isabella. He 's as lowly In birth and fortunes, as your false one, Zippa ! Yet rich in genius, and of that ambition, That he '11 outlast nobility with fame. Have you seen such a man? Zippa. Alas ! sweet lady ! My life is humble, and such wondrous men Are far above my knowing. I could wish To see one ere I died ! Isabella. You shall, believe me ! But while we talk of lovers, we forget In how brief time you are to win a hus- band. Come to my chamber, Zippa, and I '11 see How with your little net you '11 snare a bird Fierce as this rude Tortesa! Zippa. We will find A way, dear lady, if we die for it ! Isabella. Shall we'? Come with me, then! {Exeunt.) Scene 3. {An apartment in the Falcone Palace. Tortesa alone waiting the re- turn of the Count.) Tortesa. {Musing.) There are some lux- uries too rich for purchase. Your soul, 't is said, will buy them, of the devil — Money 's too poor ! What would I not give, now. That I could scorn what I can hate and ruin! Scorn is the priceless luxury ! In heaven, The angels pity. They are blest to do so ; For, pitying, they look down. We do 't by scorn! There lies the privilege of noble birth ! — The jewel of that bloated toad is scorn! You may take all else from him. You — being mean — May get his palaces — may wed his daugh- ter — Sleep in his bed — have all his peacock menials Watching your least glance, as they did "my lord's"; And, well-possess'd thus, you may pass him by On his own horse; and while the vulgar crowd Gape at your trappings, and scarce look on him — He, in his rags, and starving for a crust — You '11 feel his scorn, through twenty coats of mail, Hot as a sun-stroke ! Yet there 's some- thing for us ! Til' archangel fiend, when driven forth from heaven, Put on the serpent, and found sweet re- venge Trailing his slime through Eden! So Willi! {Enter Falcone, booted and spurred.) Falcone. Good morrow, signor. Tortesa. Well-arrived, my lord! How sped your riding"? Falcone. Fairly ! Has my daughter Left you alone"? Tortesa. She knows that I am here. Nay — she '11 come presently ! A word in private. Since we 're alone, my lord ! Falcone. I listen, signor! Tortesa. Your honor, as I think, out- weighs a bond"? Falcone. 'T was never questioned. Tortesa. On your simple word. And such more weight as hangs upon the troth Of a capricious woman, I gave up A deed of lands to you. Falcone. You did, Tortesa. To be Forfeit, and mine again— the match nqt made"? Falcone. How if you marr'd it"? Tortesa. I? I 'm not a boy ! What I would yesterday, I will to-day! I 'm not a lover — Falcone. How "? So near your bridal, And not a lover"? Shame, sir! Tortesa. My lord count. You take me for a fool ! Falcone. Is 't like a fool To love a high-born lady, and your bride"? Tortesa, Yes; a thrice-sodden fool — if it were I ! I 'm not a mate for her — you know I am not! You knoAv that, in her heart, your haughty daughter Scorns me — ineffably! NATHANIEL PARKER WILLIS Falcone. You seek occasion To slight her, signor? ToRTESA. No ! I '11 maiTy her If all the pride that cast down Lucifer Lie in her bridal-ring! But, mark me still! I 'm not one of your humble citizens. To bring my money-bags and make you rich — That, when we walk together, I may take Your shadow for my own ! These limbs are clay — Poor, common clay, my lord! And she that weds me. Comes down to my estate. Falcone. By this you mean not To shut her from her friends'? ToRTESA. You '11 see your daughter By coming to my house — not else ! D' ye think I '11 have a carriage to convey my wife Where she will hear me laughed at? — buy fine horses To prance a measure to the mocking jeers Of fools that ride with her*? Nay — keep a table Where I 'm the skeleton that mars the feast? No, no — no, no! Falcone. {Aside.) (With half the prov- ocation, I w^ould, ere now, have struck an em- peror ! But baser pangs make this endurable. I'm poor — so patience!) What was it beside You would have said to me? ToRTESA. But this: Your daughter Has, in your absence, covered me with scorn ! We'll not talk of it — if the match goes on, I care not to remember it! {Aside.) {She shall— And bitterly!) Falcone. {Aside.) (My poor, poor Isa- bella ! The task was too much !) Tortesa. There 's a cost of feeling— You may not think it much — I reckon it A thousand pounds per day — in playing thus The suitor to a lady cramm'd with pride ! I 've writ you out a bond to pay me for it ! See here ! — to pay me for my shame and pains, If I should lose your daughter for a wife, A thousand pounds per day — dog cheap at that! Sign it, my lord, or give me back my deeds, ^ And traffic cease between us ! Falcone. Is this earnest. Or are you mad or trifling? Do I not Give you my daughter with an open hand? Are you betroth'd, or no ? {Enter a Servant.) Who's this? Servant. A page Sent from the Duke. Falcone. Admit him ! {Enter Page, with a letter.) Page. For my lord, The Count Falcone. Tortesa. {Aside.) (In a moment more I would have made a bond of such as- surance Her father on his knees should bid me take her. {Looking at Falcone, who smiles as he reads. ) What glads him now?) Falcone. You shall not have the bond ! Tortesa. No? {Aside.) (Here 's a change! What hint from Duke or devil Stirs him to this ? ) My lord, 't were best the bridal Took place upon the instant. Is your daughter Ready within? Falcone. You '11 never wed my daughter ! {Enter Isabella.) Tortesa. My lord ! Falcone. She 's fitlier mated ! Here she comes ! My lofty Isabella ! My fair child ! How dost thou, sweet ? Isabella. {Embracing him.) Come home, and I not know it! Art well? I see thou art! Hast ridden hard? My dear, dear father! Falcone. Give me breath to tell thee Some better news, my lov'd one ! Isabella. Nay, the joy To see you back again 's enough for now. There can be no news better, and for this Let 's keep a holiday twixt this and sun- set! Shut up your letter, and come see my flowers, 272 TORTESA THE USURER And hear my birds sing, will you"? Falcone. Look, my darling, Upon this first! (Holds up the letter.) Isabella. No ! you shall tell me all You and the Duke did — where you slept, where ate, Whether you dream'd of me — and, now I think on 't. Found you no wild-flowers as you cross'd the mountains'? Falcoxe. My own bright child! (Looks fondly upon her.) Tortesa. (Aside.) ('T will mar your joy, my lord! To see the Glover's daughter in your palace, And your proud daughter houseless !) Falcone. (To Isabella.) You '11 not hear The news I have for you? Tortesa. (Advancing.) Before you tell it, I '11 take my own again! Isabella. (Aside.) (Tortesa here!) (Curtseys.) 1 crave your pardon, sir ; I saw you not ! (Oh, hateful monster!) (Aside.) Falcone. Listen to my news, Signor Tortesa! It concerns you, trust me! Isabella. (Aside.) (More of this hateful marriage ! ) Tortesa. Tell it briefly. My time is precious ! Falcone. Sir, I '11 sum it up In twenty words. The Duke has infor- mation. By what means yet I know not, that my need Spurs me to marry an unwilling daugh- ter. He bars the match! — redeems my lands and palace, And has enrich'd the yomig Count Julian, For whom he bids me keep my daughter's hand ! Kind, royal master! (Reads the note to himself. ) Isabella. (Aside.) (Never.) Tortesa. (Aside, with suppressed rage.) ('Tis a lie! He 's mad, or plays some trick to gain the time — Or there 's a woman hatching deviltry ! We'll see.) (Looks at Isabella.) Isabella. (Aside.) (I '11 die first! Sold and taken back, Then thrust upon a husband paid to take me I To save my father I have weigh'd my- self, Heart, hand, and honor, against so much land!— I — Isabella ! I 'm not hawk nor hound, And, if I change my master, I will choose him! Tortesa. (Aside.) She seems not over- pleased ! Page. Your pardon. Count ! I wait your answer to the Duke ! Falcone. My daughter Shall give it you herself. W^hat sweet phrase have you, Grateful and eloquent, to bear your thanks? Speak, Isabella ! Isabella. (Aside.) (There's but one way left! Courage, poor heart, and think on An- gelo ! ) (Advances suddenly to Tortesa.) Signor Tortesa ! Tortesa. Madam ! Isabella. There 's my hand ! Is 't yours, or no? Tortesa. There was a troth between us ! Isabella. Is 't broke? Tortesa. I have not broke it ! Isabella. Then w4iy stand you Mute as a statue, when 't is struck asun- der Without our wish or knowledge? Would you be Half so indifferent had you lost a horse? Am I worth having? Tortesa. Is my life worth having? Isabella. Then are you robb'd ! Look to it! Falcone. Is she mad? Tortesa. You '11 marry me? Isabella. I will! Falcone. By heaven you shall not ! What, shall my daughter wed a leprosy — A bloated money-canker? Leave her hand! Stand from him, Isabella ! Isabella. Sir! you gave me This "leper" for a husband, three days gone; I did not ask my heart if I could love him! I took him with the meekness of a child. Trusting my father! I was shut up for him — Forc'd to receive no other company — My wedding-clothes made, and the match proclaim'd Through Florence! NATHANIEL PARKER WILLIS 273 Falcone. Do you love him? — tell me quickly ! Isabella. You never ask'd me that when I was bid To wed him! Falcone. I am dumb ! ToRTESA. Ha ! ha ! well put ! At him again, ^Bel! Well! I've had misgivings That there was food in me for ladies' liking. I 've been too modest ! Isabella (aside). (Monster of disgust !) Falcone. My daughter! I would speak with you in private! Signor! you'll pardon me. Isabella. Go you, dear father! I'll follow straight. {Exit Falcone.) ToRTESA {aside). . (She loiters for a kiss! They 're all alike ! The same trick woos them all!) Come to me, 'Bel! Isabella {coldly). Tomorrow at this hour You '11 find the priest here, and the brides- maids waiting. Till then, adieu! (Exit.) ToRTESA. Hola! what, gone? Why, Bella ! Sweetheart ! I say ! So ! She would coy it with me ! Well, well, to-morrow ! 'T is not long, and kisses Pay interest by seconds ! There's a leg! As she stood there, the calf shewed hand- somely. Faith, 't is a shapely one ! I wonder now, Which of my points she finds most ad- mirable ! Something I never thought on, like as not. We do not see ourselves as others see us. 'T would not surprise me now, if 't were my beard — My forehead ! I 've a hand indifferent white ! Nay, I 've been told my waist was neatly turn'd. We do not see ourselves as others see us ! How goes the hour? I'll home and fit my hose To tie trim for the morrow. {Going out.) Hem! the door's Lofty. I like that! I will have mine raised. Your low door makes one stoop ! {Exit.) END OF THE SECOND ACT. ACT THIRD. Scene 1. (Angelo discovered in his studio, painting upon the picture of Isabella.) Angelo. My soul is drunk with gazing on this face. I reel and faint with it. In what sweet world Have I traced all its lineaments before? I know them. Like a troop of long-lost friends. My pencil wakes them with its eager touch. And they spring up, rejoicing. Oh, I '11 gem The heaven of Fame with my irradiate pictures, Like kindling planets — but this glorious one Shall be their herald, like the evening star, First-lit, and lending of its fire to all. The day fades — but the lamp burns on within me. My bosom has no dark, no sleep, no change To dream or calm oblivion. I work on When my hand stops. The light tints fade. Good night. Fair image of the fairest thing on earth, Bright Isabella ! {Leans on the rod with which he guides his hand, and remains looking at his picture.) (Enter Tomaso, with two hags of money.) ToMASO. For the most excellent painter, Angelo, two hundred ducats ! The genius of my master flashes upon me. The duke's greeting and two hundred ducats! If I should not have died in my blind- ness but for this eye-water, may I be hanged. {Looks at Angelo.) He is studying his picture. What an air there is about him — lofty, unlike the vulgar! Two hundred ducats! (Observes An- GELo's hat on the table.) It strikes me now that I can see genius in that hat. It is not like a common hat. Not like a bought hat. The rim turns to the crown with an intelligence. {Weighs the ducats in his hand.) Good heavy ducats. What it is to refresh the vision ! I have looked round, ere now, in this very chamber, and fancied that the furniture expressed a melancholy dulness. When 274 TORTESA THE USURER he bath talked to me of his pictures, I have seen the chairs smile. Nay, as if shamed to listen, the very table has looked foolish. Now, all about me expresseth a choice peculiarity — as you would say, how like a genius to have such chairs! What a painter-like table! Two hun- dred ducats! AxGELO. What hast thou for supper"? ToMASO. Two hundred ducats, my great master. Angelo (absently). A cup of wine! Wine, Tomaso! (Sits down.) ToMASO. (So would the great Donatello have sat upon his chair! His legs thus! His hand falling thus!) (Aloud.) There is nought in die cellar but stale beer, my illustrious master! (Now, it strikes me that his shadow is unlike an- other man's — of a pink tinge, somehow — yet that may be fancy.) Angelo. Hast thou no money? Get wine, I say! Tomaso. I saw the duke in the market- place, who called me Angelo (we shall rue that trick yet), and with a gracious smile asked me if thou hadst paid the twenty flasks. Angelo [not listening). Is there no wine"? Tomaso. I said to his grace, no! Pray mark the sequel: In pity of my thirst, the duke sends me two — ahem! one hun- dred ducats. Here they are ! Angelo. Didst thou say the wine was on the lees? Tomaso. With these fifty ducats we shall buy nothing but wine. (He will be rich with fifty.) Angelo. What saidst thou? Tomaso. I spoke of twenty ducats sent thee by the duke. Wilt thou finger them ere one is spent? Angelo. I asked thee for wine — I am parched. Tomaso. Of these ten ducats, think'st thou we might spend one for a flask of better quality? Angelo. Lend me a ducat, if thou hast one, and buy wine presently. Go! Tomaso. I'll lend it thee, willingly, my illustrious master. It is my last, but as much mine as thine. Angelo. Go! Go! Tomaso. Yet wait ! There 's a scrap of news. Falcone's daughter marries Tor- tesa, the usurer. To-morrow is the bridal. Angelo. How ? Tomaso. I learned it in the market-place! There will be rare doings! Angelo. Dog! Villain! Thou hast lied? Thou dar'st not say it ! Tomaso. Hey! Art thou mad? Nay — borrow thy ducat where thou canst ! I '11 spend that's my own. Adieu, master! {Exit Tomaso, and enter Tortesa with a complacent smile.) Angelo. Ha ! — well arrived ! (Draws his sword.) Tortesa. Good eve, good Signor Painter. Angelo. You struck me yesterday. Tortesa. I harmed your picture — ' For which I 'm truly sorry — but not you I Angelo. Myself! myself! My picture is myself ! What are my bones that rot ? Is this my hand?— Is this my eye ? Tortesa. I think so. Angelo. No, I say ! The hand and eye of Angelo are there ! There — there — (Points to his pictures.) — immortal ! Wound me in the flesh, I will forgive you upon fair excuse. 'T is the earth round me — 't is my shell — my house; But in my picture lie my brain and heart — My soul — my fancy. For a blow at these There 's no cold reparation. Draw, and quickly ! I 'm in the mood to fight it to the death. Stand on your guard! Tortesa. I will not fight with you. Angelo. Coward ! Tortesa. I'm deaf. Angelo. Feel then ! (Tortesa catches the blow as he strikes him, and coldly flings back his hand.) Tortesa. Nay, strike me not ! I '11 call the guard, and cry out like a woman. Angelo (turning from him contemptu- ously). What scent of dog's meat brought me such a cur! It is a whip I want, and not a sword. Tortesa (folding his arms). I have a use for life so far above The stake you quarrel for, that you may choose Your words to please yourself. They'll please me, too. Yet you 're in luck. I killed a man on Monday For spitting on my shadow. Thursday's sun Will dry the insult, though it light on me! Angelo. Oh, subtle coward ! NATHANIEL PARKER WILLIS 275 ToRTESA. I am what you will, So I'm alive to marry on the morrow! 'T is well, by Jupiter! Shall you have power With half a breath to pluck from me a wife ! Shall I, against a life as poor as yours — Mine being precious as the keys of Heaven — Set all upon a throw, and no odds neither? I know what honor is as well as you ! " I know the weight and measure of an insult — What it is worth to take or fling it back. I have the hand to fight if I've a mind; And I 've a heart to shut my sunshine in, And lock it from the scowling of the world, Though all mankind cry "Coward !" Angelo. Mouthing braggart! ToRTESA. I came to see my bride, my Isa- bella ! Show me her picture ! {Advances to look for it.) Angelo. Do but look upon 't, By heaven's fair light, I '11 kill you ! (Draics.) ToRTESA. Soft, she 's mine ! She loves me ! and with that to make life precious, I have the nerve to beat back Hercules, If you were he ! Angelo {attacking him). Out! Out! thou shameless liar! ToRTESA {retreating on the defence). Thy blows and words fall pointless! Nay, thou 'rt mad ! But I '11 not harm thee for her picture's sake! Angelo. Liar! she hates thee! {Beats him off the stage and returns, closing the door violentlj/.) So! once more alone! {Takes Isabella's picture from the easel, and replaces it with Zippa's.) Back to the wall, deceitful loveliness! And come forth, Zippa, fair in honest truth ! I '11 make thee beautiful ! {Takes his pencil and palette to paint. A knock is heard.) Who knocks ? Come in ! {Enter Isabella, disguised as a monk.) Isabella. Good morrow, signor! Angelo {turning sharphj to the monk). There 's a face, old monk, Might stir your blood — ha 1 You shall tell me, i;ow, Which of these heavenly features hides the soul! There is one! I have worked upon the picture Till my brain 's thick — I cannot see like you. Where is 't? Isabella {aside). (A picture of the Glover's daughter! What does he, painting her!) Is 't for its beauty You paint that face, sir? Angelo. Yes — th' immortal beauty ! Look here! What see you in that face? The skin— Isabella. Brown as a vintage-girl's I Angelo. The mouth — Isabella. A good one To eat and drink withal! Angelo. The eye is — Isabella. Grey I You '11 buy a hundred like it for a penny ! Angelo. A hundred eyes? Isabella. No. Hazel-nuts ! Angelo. The forehead- How find you that? Isabella. Why, made to match the rest ! I '11 cut as good a face out of an apple — For all that 's fair in it ! Angelo. Oh, heaven, how dim Were God's most blessed image did all eyes Look on 't like thine ! Is 't by the red and white — Is 't by the grain and tincture of the skin — Is 't by the hair's gloss, or the forehead's arching. You know the bright inhabitant? I tell thee The spark of their divinity in some Lights up an inward face — so radiant. The outward lineaments are like a veil Floating before the sanctuary — forgot In glimpses of the glory streaming through ! Isabella {mournfully). Is Zippa's face so radiant ? Angelo. Look upon it ! You see thro' all the countenance she 's true! Isabella. True to you, signor! Angelo. To herself, old man I Yet once, to me, too! {Dejectedly.) Isabella (asi<^e). (Once to him! Caxi Zippa Have dared to love a man like Angelo I 276 TORTESA THE USURER I think she dare not. Yet if he, indeed, Were the inconstant lover that she told of— The youth who was "her neighbor!") Please you, signor! Was that fair maid your neighbor? Angelo. Ay — the best ! A loving sister weie not half so kind! I never supp'd without her company. Yet she was modest as an unsunn'd lily. And bounteous as the constant perfume of it. Isabella (aside). ('Twas he, indeed! Oh ! what a fair outside Has falsehood there! Yet stay! If it were I Who made him false to her? Alas, for honor, I must forgive him — tho' my lips are w^eary With telling Zippa how I thought him perjured! I cannot trust her more — I '11 plot alone!) [Turns, and takes her own picture from the wall.) Isabella. What picture's this, turned to the wall, good signor? AxGELO. A painted lie ! Isabella. A lie! — nay — pardon me! I spoke in haste. Methought 'twas like a lady I 'd somewhere seen ! — a lady — Isabella ! But she was true! Angelo. Then 't is not she I 've drawn. For that 's a likeness of as false a face As ever devil did his mischief under. Isabella. And yet methinks 't is done most lovingly! You must have thought it fair to dwell so on it. Angelo. Your convent has the picture of a saint Tempted, while praying, by the shape of woman. The painter knew that woman was the devil, Yet drew her like an angel! Isabella (aside). (It is true He praised my beauty as a painter may — No more — in words. He praised me as he drew — Feature l^y feature. But who calls the lip To answer for a perjured oath in love? How should love breathe — how not die, choked for utterance. If words were all. He loved me with his eyes. He breathed it. Upon every word he spoke Hung an unuttered Avorship that his tongue Would spend a life to make articulate. Did he not take my hand into his own? And, as his heart sprang o'er that bridge of veins. Did he not call to mine to pass him on it- Each to the other's bosom ! I have sworn To love him — wed him — die with him — and yet He never heard me — but he knows it well. And, in his heart holds me to answer for it. I '11 try once more to find this anger out. If it be jealousy — why — then, indeed, He '11 call me black, and I '11 forgive it him! For then my errand 's done, and I '11 away To play the cheat out that shall make him mine.) (Turns to Angelo.) Fair signor, by your leave, I 've heard it said That in the beauty of a human face The God of Nature never writ a lie. Angelo. 'T is likely true ! Isabella. That howsoe'er the features Seem fair at first, a blemish on the soul Has its betraying speck that warns you of it. Angelo. It should be so, indeed ! Isabella. Nay — here 's a face Will show at once if it be true or no. At the first glance 't is fair ! Angelo. Most heavenly fair! Isabella. Yet, in the lip, methinks, there lurks a shadow — Something — I know not what — but in it^ lies The devil you spoke of ! Angelo. Ay — but 'tis not there! Not in her lip ! Oh, no ! Look else- where for it. 'T is passionately bright — but lip more pure Ne'er passed unchallenged through the gate of heaven. Believe me, 't is not there ! Isabella. How falls the light? I see a gleam not quite angelical About the eye. Maybe the light falls wrong — Angelo (drawing her to another position). Stand here! D 'ye see it now? Isabella. 'T is just so here ! Angelo (sweeps the air with his brush).. NATHANIEL PARKER WILLIS 277 There 's some curst cobweb hanging- from the wall That blurs your sight. Now, look again ! Isabella. I see it Just as before. Angelo. What ! still '? You 've turn'd an eyelash Under the lid. Try how it feels w^ith winking. Is 't clear? Isabella. 'T was never clearer ! AxGELO. Then, old man ! You 'd best betake you to your prayers apace For you 've a failing sight, death's sure forerunner — And cannot pray long. Why, that eye 's a star. Sky-lit as Hesperus, and burns as clear. If you e'er marked the zenith at high noon. Or midnight, when the blue lifts up to God— Her eye 's of that far darkness ! Isabella {smiling aside). Stay — 'tis gone! A blur was on my sight, which, passing from it, I see as you do. Yes — the eye is clear. The forehead only, now I see so well. Has in its arch a mark infallible Of a false heart beneath it. Angelo. Show it to me! Isabella. Between the eyebrows there ! Axgelo. I see a tablet Whereon the Saviour's finger might have writ The new commandment. When I painted it I plucked a just-blown lotus from the shade, And shamed the white leaf till it seemed a spot — The brow was so much fairer! Go! old man, Thy sight fails fast. Go ! Go ! Isabella. The nostril 's small — Is't not"? Angelo. No ! Isabella. Then the cheek 's awry so near it. It makes it seem so ! Angelo. Out ! thou cavilling fool ! Thou 'rt one of those whose own deform- ity Makes all thou seest look monstrous. Go and pray For a clear sight, and read thy missal with it. Thou art a priest, and livest by the altar, Yet dost thou recognize God's imprest seal, Set on that glorious beauty ! Isabella {aside). (Oh, he loves me! Loves me as genius loves — ransacking earth And ruffling the forbidden flowers of heaven To make celestial incense of his praise. High-thoughted Angelo! He loves me well! With what a gush of all my soul I thank him — But he's to win yet, and the time is precious.) ( To Angelo. ) Signor, I take my leave. Angelo. Good day, old man ! And, if thou com'st again, bring new eyes with thee. Or thou wilt find scant welcome. Isabella. You shall like These same eyes well enough when next I come! {Exit.) Angelo. A crabbed monk! {Turns the picture to the wall again.) I '11 hide this fatal picture From sight once more, for till he made me look on 't I did not know my weakness. Once more, Zippa, I '11 dwell on thy dear face, and with my pencil Make thee more fair than life, and try to love thee! {A knock.) Come in! {Enter Zippa.) Zippa. Good day, Signor Angelo! Angelo. Why, Zippa! is't thou? is't thou, indeed! Zippa. Myself, dear Angelo ! Angelo. Art well? Zippa. Ay ! Angelo. Hast been well? Zippa. Ay ! Angelo. Then why, for three long days, hast thou not been near me? Zippa. Ask thyself, Signor Angelo ! Angelo. I have — a hundred times since I saw thee. Zippa. And there was no answer? Angelo. None ! Zippa. Then shouldst thou have ask'd the picture on thy easel ! Angelo. Nay — I understand thee not. Zippa. Did I not find thee feasting thy eyes upon it? Angelo. True — thou didst. 278 TORTESA THE USURER ZiPPA. And art thou not enamoured of it — wilt tell me truly*? Angelo {smiling). 'T is a fair face! ZiPPA. Oh, unkind Angelo! Angelo. Look on 't ! and, seeing- its beauty, if thou dost not forgive me, I will never touch pencil to it more. ZiPPA. I '11 neither look on 't, nor forgive thee. But if thou wilt love the picture of another better than mine, thou shalt paint a new one! (As she rushes up to dash it from the easel, Angelo catches her arm^ and points to the picture. She looks at it, and, seeing her own portrait, turns and falls on his bosom.) My picture! and I thought thee so false! Dear, dear Angelo! I could be grieved to have wronged thee, if joy would give me time. But thou 'It forgive me*? AxGELO. Willingly! Willingly! ZiPPA. And thou lovest me indeed, in- deed ! Nay, answer not ! I will never doubt thee more! Dear Angelo! Yet — {Suddenly turns from Angelo with a troubled air.) Angelo. What ails thee now*? (Zippa takes a rich veil from under her cloak, throws it over her head, and looks on the ground in embarrassed silence.) Dost thou stand there for a picture of Silence"? Zippa. Alas! dear Angelo! When I said I forgave and lov'd thee, I forgot that I was to be married to-morrow ! Angelo. Married! to whom"? Zippa. Tortesa, the usurer! Angelo. Tortesa, saidst thou"? Zippa. Think not ill of me, dear Angelo, till I have told thee all! This rich usurer, as thou knowest, would for am- bition marry Isabelle de Falcone. Angelo. He would, I know. Zippa. But for love, he would marry your poor Zippa. Angelo. irwou' you that *? Zippa. He told me so the day you anger'd me with the praises of the court lady you were painting. What was her name, Angelo'? Angelo {composedly). I — I'll tell thee presently! Go on! Zippa. Well — jealous of this unknown lady, I vow'd, if it broke my heart, to wed Tortesa. He had told me Isabella scorn'd him. I flew to her palace. She heard me, pitied me, agreed to plot with me that I might wed the usurer, and then told me in confidence that there was a poor youth whom she loved and would fain marry. Angelo {in breathless anxiety). Heard you his name"? Zippa. No! But as I was to wed the richer and she the poorer, she took my poor veil, and gave me her rich one. Now canst tliou read the riddle"? Angelo (aside). (A "poor vouth!" What if it is I"? She ^'loves and will wed him!" Oh! if it were I!) Zippa. Nay, dear Angelo ! be not so an- gry! I do not love him! Nay — thou knowst I do not ! Angelo (aside). (It may be — nay — it must ! But I will know ! If not, I may as well die of that as of this jealous mad- ness.) (Prepares to go out.) Zippa. Angelo! where go you"? Forgive me, dear Angelo ! I swear to thee I love him not ! Angelo. I '11 know who that poor youth is, or suspense will kill me! (Goes out hastily, without a look at Zippa. She stands silent and amazed for a moment.) Zippa. Why cares he to know who that poor youth is? "Suspense will kill him*?" Stay! a light breaks on me! If Isabella were the Court lady whom he painted! If it were Angelo whom she loved! He is a poor youth! — The pic- ture ! The picture will tell all ! (Hurriedly turns round several pic- tures turned to the wall, and last of all, Isabella's. Looks at it an in- stant, and exclaims) Isabella ! (She drops on her knees, overcome with grief, and the scene closes.) Scene 2. A Lady's dressing-room in the Falcone Palace. Isabella discovered ivith two phials. Isabella. Here is a draught will still the breath so nearly. The keenest-eyed will think the sleeper dead, — And this kills quite. Lie ready, trusty friends, Close by my bridal veil! I thought to baffle My ruffian bridegroom by an easier cheat ; But Zippa 's dangerous, and if I fail In mocking death, why death indeed be w^elcome ! (Enter Zippa angrily.) Zippa. Madam ! NATHANIEL PARKER WILLIS 279 Isabella. You come rudely! ZiPPA. If I offend you more, I still have cause — Yet as the "friend" to whom you gave a husband, (So kind you were!) I might come un- announced ! Isabella. What is this anger? ZiPPA. I 'm not angry, madam ! Oh, no ! I 'm patient ! Isabella. What's your errand, then*? ZiPPA. To give you back your costly bridal veil And take my mean one. Isabella. 'T was your wish to change. 'T was you that plotted we should wed together — You in my place, and I in yours — was 't not? ZiPPA. Oh, heaven ! you 're calm ! Had you no plotting, too? You 're noble born, and so your face is marble — I 'm poor, and if my heart aches, 't will show through. You 've robb'd me, madam ! Iabella. I? ZiPPA. Of gold — of jewels! — Gold that would stretch the fancy but to dream of. And gems like stars! Isabella. You're mad! ZiPPA. His love was worth them ! Oh, what had you to do with Angelo? Isabella. Nay — came you not to wed Tor- tesa freely? What should you do with Angelo? ZiPPA. You mock me ! You are a woman, though your brow 's a rock, And know what love is. In a ring of fire The tortured scorpion stings himself, to die — But love will turn upon itself, and grow Of its own fang immortal ! Isabella. Still, you left him To wed another? ZiPPA. 'T is for that he 's mine ! What makes a right in any thing, but pain? The diver's agony beneath the sea Makes the pearl his — pain gets the miser's gold — The noble's coronet, won first in battle. Is his by bleeding for't — and Angelo Is ten times mine because I gave him up- Crushing my heart to do so ! Isabella. Now you plead Against yourself. Say it would kill me quite. If you should wed him? Mine's the greater pain. And so the fairer title! ZiPPA {falling on her knees). I implore you Love him no more! Upon my knees I do! He 's not like you ! Look on your snow- white arms! They 're f orm'd to press a noble to your breast — Not Angelo ! He 's poor — and fit for mine! You would not lift a beggar to your lips ! — You would not lean from your proud palace-stairs To pluck away a heart from a poor girl Who has no more on earth! Isabella. I will not answer! ZiPPA. Think what it is! Love is to you like music — Pastime ! You think on 't when the dance is o'er — When there 's no revel — when your hair 's unbound, And its bright jewels with the daylight pale — You w and insertions are shown by square brackets. INTRODUCTION 333 Certain changes in entire scenes have been indicated in the notes. To have in- dicated also all the changes made in the acting version of 1882 would have led to confusion, but some of the most important alterations have been mentioned in the notes. The acting version was corrected by Boker so that "Paolo'* should be pronounced as two syllables. These corrections have been followed, but in those portions of the play which were omitted on the stage, Boker made no corrections. There are in consequence certain inconsistencies in the text so far as the pronunciation of this word is concerned but the editor has naturally left the lines as Boker wrote them. Franccsca was the last of Boker 's plays to be actually performed. There is an autograph manuscript of a play, The Bankrupt, dated 1853, which is a prose melodrama, laid apparently in Philadelphia in 1850, and which is the poorest of all the plays. Konigsniark, published in 1869 but written probably before 1857, is a closet play laid in Hanover in 1694. In 1885 and 1886, encouraged by the revival of Francesca da Bimini, Boker wrote two plays on the same theme, Nydia and Glaucus. They were written probably for Mr. Barrett, though they were never played, and are based on the Last Days of Pompeii of Bulwer. They are, however, entirely original in expression and contain some of the best verse that Boker wrote. Boker 's public career was a distinguished one. From 1871 to 1875 he was Minister to Turkey and from 1875 to 1878 Minister to Russia. He took an active part on the Union side during the war, his poetry, such as ''The Black Regiment" and the "Dirge for a Soldier" being representative. He died in Philadelphia, January 2, 1890. Boker 's plays and poems were published in two volumes in 1856 and were reprinted in 1857, 1883, and 1891. This collected edition contains Calaynos, Anne Boleyn, Leonor de Guzman, Francesca da Rimini, The Betrothal, and The Widow's Marriage. Koningsmark was published in 1869 and Francesca da Rimini has been republished in a popular edition. The other plays exist in manuscript in the possession of Mrs. George Boker of Philadelphia, to whose courtesy the editor is indebted for an opportunity to collate the manuscripts. Among these manuscripts is included biographical material and information concerning the plays on which this introduction is based. An interesting con- temporary criticism by Charles Godfrey Leland is to be found in Sartain's Magazine, Vol. YIII (1851), pp. 369-78. See also R. H. Stoddard, George Henry Boker, Lippincott's Magazine, Vol. XLV (1890), p. 856; C. G. Leland, George Henry Boker, The American, Vol. XIX (1890), p. 392; E. P. Oberholtzer, The Literary History of Philadelphia, Philadelphia, 1906, and A. H. Quinn, The Dramas of George Henry Boker, Publications of the Modern Language Associa- tion of America, Vol. XXXII, No. 2 (1917). ?-( oT ^ ^ c/s o rH O) ;±^ rt m a o ?5 O OS tH .a -4-> o cd 1— o a; "a CD s 0) 1 cd cd Cd 1 a; O 02 ;h ;h ^* ^ ^' J- u S • i S ^ s s ^ F== 'g +3 2 fo ?- T3 d M M 11 > % GO CO iH tH g QjO d 1 a; =2 1 1 ^ 1 cd r^^ pq 3 .-1 C3 P^' '-P c O H^ ^ ri ;-H ?H ?-J ^ ?- ?- ?- .S OJ . g S ^ ^ ^ +j -^ -M g s'^ o ft P 1 m Cd cd" tH 1 -iiT 00 T— t &D g > 02" rt 0) cd" &H ^ O s ^ ^ ^ -1 cd p:5 ^: a ^ ;4 N d 8 f^ g .5? ■§ •rH O s ^^ ^ r^ < kr- f==H t^- s • ce ; 0) bo ' 02- O) Cd oT s 02 Q *3 OP > o O f1 a 1 If. c ?- cd m § o 1 O J ^ c D- Di ^ --^ t ^ B -t] < [i. ■^ fc cs ^ o wj 1^ a. c cc [ri. ^ FRANCESCA DA RIMINI ACT FIRST. Scene 1.^ Bimini. The Garden of^ the Palace. Paolo and a number of noble- men are discovered, seated under an ar- bor, surrounded by Rene and other Troubadours, and attendants. Paolo. I prithee, Rene, charm our ears again With the same song you sang me yester- day. Here are fresh listeners. Rene. Really, my good lord, My voice is out of joint. A grievous cold — ( Coughs. ) Paolo. A very grievous, but convenient cold, Which always racks you when you would not sing. 'Rene. O, no, my lord! Besides, I hoped to hear My ditty warbled into fairer ears. By your own lips ; to better purpose, too. {The Noblemen all laugh.) . All. Pardon, my lord ! Paolo. (With a troubled air.) Oh, par- don ^s easily said. But do you credit if? Rene. Almost. The jests Of impish Pepe seldom fail in truth. Grateful as serpents — useful as lap- dogs — (During this, the Noblemen steal off.) By heaven, I am alone! So let me be. Till Lanciotto fill the vacant room Of these mean knaves, whose friendship is but breath. (Exit.)^ Scene 2. The Same. A Hall in the Castle. (Enter Malatesta and Lanciotto.) Malatesta. Guido, ay, Guido of Ravenna, son — Down on his knees, as full of abject prayers For peace and mercy as a penitent. Lanciotto. His old trick, father. While his wearied arm Is raised in seeming prayer, it only rests. Anon, he '11 deal you such a staggering blow. With its recovered strength, as shall con- vert You, and not him, into a penitent. Mal. No, no; your last bout leveled him. He reeled, Into Ravenna, from the battle-field. Like a stripped drunkard, and there headlong fell — I pity Guido. Lan. 'S death! go comfort him! I pity those who fought, and bled, and^ died. Before the armies of this Ghibelin. I pity those who halted home with wounds Dealt by his hand. I pity widowed eyes That he set running; maiden hearts that turn, Sick with despair, from ranks thinned down by him; Paolo. Forgive me my hot temper, gen- tlemen, I must seek Lanciotto. This strange news. If true may bring a blessing or a curse ! Let us walk on. How fair the morning is! (Exit thoughtfully, the others follow- ing.) GEORGE HENRY BOKER 337 Mothers that shriek, as the last stragglers flmg Their feverish bodies by the fountain- side, Dumb with mere thirst, and faintly point to him, Answering the dame's quick questions. 1 have seen Unburied bones, and skulls — that seemed to ask. From their blank eye-holes, vengeance at my hand — Shine in the moonlight on old battle- tields ; And even these — the happy dead, my lord— I pity more than Guido of Ravenna! Mal. What would you have"? Lan. I 'd see Ravenna burn, Flame into heaven, and scorch the flying clouds ; I 'd choke her streets with ruined palaces ; I 'd hear her women scream with fear and grief. As I have heard the maids of Rimini. All this I 'd sprinkle with old Guido's blood. And bless the baptism. Mal. You are cruel. Lan. Not I; But these things ache within my fretting brain. The sight I first beheld was from the arms Of my wild nurse, her husband hacked to death By the fierce edges of these Ghibelins. One cut across the neck — I see it now. Ay, and have mimicked it a thousand times, Just as I saw it, on our enemies. — "Why, that cut seemed as if it meant to bleed On till the judgement. My distracted nurse Stooped down, and paddled in the run- ning gore With her poor fingers ; then a prophetess. Pale with the inspiration of the god, She towered aloft, and with her drip- ping hand Three times she signed me with the holy cross. 'T is all as plain as noon-day. Thus she spake, — "May this spot stand till Guido's dearest blood Be mingled with thy own !" The sol- diers say, In the close battle, when my wrath is up, The dead 'man's blood flames on my vengeful brow Like a red planet ; and when war is o'er, It shrinks into my brain, defiling all My better nature w^ith its slaughterous lusts. Howe'er it be, it shaped my earliest thought, And it will shape my last. Mal. You moody churl! You dismal knot of superstitious dreams ! I'll get a wife to teach you common sense. Lan. a wife for me! (LaugJiing.) Mal. Ay, sir, a wife for you. Lan". 'T is not your wont to mock me. Mal. I have chosen The fairest wife in Italy for you. If you will plead, I w^een, she dare not say— '^^f by your leave. < Should she refuse, howe'er. With that same iron hand you shall go knock Upon Ravenna's gates, till all the town Ring with your courtship. > I have made her hand The price and pledge of Guido's future peace. Lan. All this is done ! Mal. Done, out of hand; and now I wait a formal answer, nothing more. Who is the lady I am bartered for"? Mal. Franeesea, Guido's daughter. — Never frown; It shall be so! Lan. By heaven, it shall not be ! My blood shall never mingle with his race. Mal. According to your nurse's prophecy, Fate orders it. LAN. Ha! Mal. Now, then, I have struck The chord that answ^ers to your gloomy thoughts. Bah ! on your sibyl and her prophecy ! Mal. Lanciotto, look ye ! You brave gen- tlemen, So fond of knocking out poor people's brains. In time must come to have your own knocked out: What, then, if you bequeath us no new hands. To carry on your business, and our house Die out for lack of princes'? Lan. Wed my brothers : They '11 rear you sons, I '11 slay you enemies. Paolo and [fair] Franeesea! Note their names; They chime together like sweet marriage- bells. A proper match. 'T is said she 's beau- tiful; And he is the delight of Rimini, — The pride and conscious centre of all eyes. The theme of poets, the ideal of art, The earthly treasury of Heaven's best gifts ! I am a soldier ; from my very birth. Heaven cut me out for terror, not for love. Mal. Pshaw! son, No more : I '11 have it so! {Exit.) Lan. Curses upon my destiny ! What, I — Ho! I have found my use at last — What. I. (Laughing.) Ij the great twisted monster of the wars, The brawny cripple, the herculean dwarf, The spur of panic, and the butt of scorn — I be a bridegroom! Heaven, was I not cursed More than enough, when thou didst fash- ion me To be a type of ugliness, — a thing By whose comparison all Rimini Holds itself beautiful ? Lo ! here I stand, A gnarled, blighted trunk! There's not a knave So spindle-shanked, so wry-faced, so in- firm, Who looks at me, and smiles not on him- self. Pah ! it is nauseous ! Must I further bear The sidelong shuddering glances of a wife*? The degradation of a showy love. That over-acts, and proves the mummer's craft Untouched by nature ■? And a fair wife, too!— Franeesea, whom the minstrels sing about ! Now, in the battle, if a Ghibelin Cry, "Wry-hip ! hunchback !" I can tram- ple him Under my stallion's hoofs ; or haggle him Into a monstrous likeness of myself : But to be pitied, — to endure a sting Thrust in by kindness, with a sort of smile ! — 'S death ! it is miserable ! {Enter Pepe.) Pepe. My lord — Lan. My fool! GEORGE HENRY BOKER 339 Pepe. We'll change our titles when your bride's bells ring — Lan. Who told you of my marriage •? Pepe. Rimini ! A frightful liar; but true for once, I fear. The messenger from Guido has returned, And the whole town is wailing over him. Some pity you, and some the bride ; but I, Being more catholic, I pity both. Lan. Still, pity, pity! {Aside. Bells toll.) Ha! whose knell is that? Pepe. Lord Malatesta sent me to the tower. To have the bells rung for your mar- riage-news. How, he said not ; so I, as I thought fit. Told the deaf sexton to ring out a knell. {Bells toll.) How do you like if? Lan. Varlet, have you bones, To risk their breaking ? I have half a mind To thrash you from your motley coat! {Seizes him.) Pepe. Pardee ! Respect my coxcomb, cousin. Hark! ha, ha! {Laughing.) {Bells ring a joyful peal.) Some one has changed my music. Heaven defend! How the bells jangle! Yonder gray- beard, now, Rings a peal vilely. Only give him time, And, I '11 be sworn, he '11 ring your knell out yet. Lan. I shook you rudely; here's a florin. {Offers money.) Pepe. No : My wit is merchandise, but not my hon- our. Lan. Your honour, sirrah ! Pepe. Why not? You great lords Have something you call lordly honour; pray. May not a fool have foolish honour too ? Cousin, you laid your hand upon my coat — 'T was the first sacrilege it ever knew — And you shall pay it. Mark! I promise you. Laist. {Laughing.) Ha, ha! you bluster well. Upon my life. You have the tilt-yard jargon to a breath. Pepe, if I should smite you on the cheek — Thus, gossip, thus — (Strikes him) what would you then demand? Pepe. Your life! Lan". (Laughing). Ha, ha! there is tht, camp-style, too — A very cut-throat air! How this shrewd fool Makes the punctilio of honor show! Change helmets into coxcombs, swords to baubles, And what a figure is poor chivalry ! Thanks for your lesson, Pepe. (Exit.) Pepe. Ere I 'm done, You'll curse as heartily, you limping beast ! (Bells ring.) There go the bells rejoicing over you : I'll change them back to the old knell again. You marry, faugh! Beget a race of elves ; Wed a she-crocodile, and keep within The limits of your nature ! Here we go, Tripping along to meet our promised bride. Like a rheumatic elephant! — ha, ha! (Laughing.) (Exit J mimicking Lanciotto.) Scene 3.i Tht Same. A Boom in the Same. 1 There was no scene change in the acting ver- sion. There is a clash of arms indicated without and Lanciotto begins his speech Was that a signal, made by heaven itself To warn my soul against this coming marriage? 340 FRANCESCA DA RIMINI {Enter Lanciotto, hastily.) Lanciotto. I like it not. My father named this match While I boiled over with vindictive wrath Towards Guido and Ravenna. Straight my heart Sank down like lead; a w^eakness seized on me, A dismal gloom that I could not resist; I lacked the power to take my stand, and say — Bluntly, I will not ! Would that I Were in the wars again! These mental weeds Grow on the surface of inactive peace. I 'm haunted by myself. Thought preys on thought. My mind seems crowded in the hideous mould That shaped my body. What a fool am I To bear the burden of my wretched life, To sweat and toil under the world's broad eye, Climb into fame, and find myself — 0, what ?— A most conspicuous monster ! Crown my head, Pile Ca3sar's pariDle on me — and what then? My hump shall shorten the imperial robe, And pomp, instead of dignifying me, Shall be by me made quite ridiculous. The faintest cowaa^d would not bear all this: Prodigious courage must be mine, to live; To die asks nothing but weak will,i {Enter Paolo.) Paolo. {Seizing his hand.) Brother! what is this? Lanciotto, are you mad? Kind Heaven!' look here — Straight in my eyes. Now answer, do^ you know How near you were to murder? Dare^ you bend Your wicked hand against a heart I love f Were it for you to mourn your wilful death. With such a bitterness as would be ours. The wish would ne'er have crossed you. Shame, brother, shame! Lan. [Nay, Paolo, you mistake, I did but think upon Death's sweet relief; I dare not practise it. But spare your words.] I know the seasons of our human grief, And can predict them without almanac. A few sobs o'er the body, and a few Over the coffin ; then a sigh or two. Whose windy passage dries the hanging tear; Perchance, some wandering memories, some regrets; Then a vast influx of consoling thoughts — Based on the trials of the sadder days Which the dead missed; and then a smil- ing face Turned on to-morrow. Such is mortal grief. It writes its histories within a span. And never lives to read them. Paolo. Lanciotto, I heard the bells of Rimini, just now, Exulting o'er your coming marriage-day, 1 In the acting version of 1853 these lines are insei'ted here. {Draws and gazes upon his dagger.) What floods Of joy might enter through the wound. thou 'dst give Had I but hardihood. GEORGE HENRY BOKER 341 Why are you sad 1 Lan. [Sad] Paolo, I am wretched; Sad 's a faint word. But of my mar- riage-bells — Heard you the knell that Pepe rang? Paolo. 'T was strange : Lan. It was portentous. All dumb things find tongues Against this marriage. As I passed the hall, My armour glittered on the wall, and I Paused by the harness, as before a friend Whose well-known features slack our hurried gait; Francesca's name was fresh upon my mind. So I half-uttered it. Instant, my sword Leaped from its scabbard, as with sud- den life. Plunged down and pierced into the oaken floor, Shivering with fear ! Lo ! while I gazed upon it — Doubting the nature of the accident — Around the point appeared a spot of blood. Oozing upon the floor, that spread and spread — As I stood gasping by in speechless hor- ror — Ring beyond ring, until the odious tide Crawled to my feet, and lapped them, like the tongues Of angry serpents! <0, my God! I fled At the first touch of the infernal stain !> Go — you may see — go to the hall! Paolo. {Goes to the door, and returns.) There sticks the sword, indeed, Just as your tread detached it from its sheath ; Looking more like a blessed cross, I think, Than a bad omen. As for blood — Ha, ha! {Laughing.) It sets mine dancing. Pshaw ! away with this! ' Deck up your face with smiles. Go trim yourself For the young bride. New velvet, gold, and gems. Do wonders for us. Brother, come ; I '11 be Your tiring-man, for once. Lan. Array this lump — Paolo, bark! There are some human thoughts Best left imprisoned in the aching heart. Lest the freed malefactors should dis- pread Infamous ruin with their liberty. There 's not a man — the fairest of ye all— Who is not fouler than he seems. This life Is one unending struggle to conceal Our baseness from our fellows. Here stands one In vestal whiteness w^ith a lecher's lust ; — There sits a judge, holding law's scales in hands That itch to take the bribe he dare not touch ; — Here goes a priest with heavenward eyes, whose soul Is Satan's council-chamber; — there a doc- tor. With nature's secrets wrinkled round a brow Guilty with conscious ignorance; — and here A soldier rivals Hector's bloody deeds — Out-does the devil in audacity — With craven longings fluttering in a heart That dares do aught but fly! Thus are we all Mere slaves and alms-men to a scornful world, That takes us at our seeming. Paolo. Say 'tis true; What do you drive at? Lan. At myself, full tilt. I, like the others, am not what I seem. Men call me gentle, courteous, brave. — They lie! I'm harsh, riade, and a coward. Had I nerve To cast my devils out upon the earth, I 'd show this laughing planet what a hell Of envy, malice, cruelty, and scorn, It has forced back to canker in the heart Of one poor cripple ! 342 FRANCESCA DA RIMINI Paolo. [Cripple!] Lan. Ay, now 't is out ! A word I never breathed to man before. Can you, who are a miracle of grace, Feel what it is to be a wreck like me"? Paolo, look at me. Is there a line, In my whole bulk of wretched contraries, That nature in a ni^^htmare ever used Upon her shapes till now? Find me the man. Or beast, or tree, or rock, or nameless thing. So out of harmony with all things else, And I '11 go raving with bare happi- ness, — Ay, and I '11 marry Helena of Greece, And swear I do her honor ! Let me beseech you, brother, To look with greater favor on yourself; Go to Ravenna, wed your bride, and lull Your cruel delusions in domestic peace. Lan. To Ravenna f — no! In Rimini they know me; at Ravenna I 'd be a new-come monster, and exposed To curious wonder. and when they look. How can I tell if 'tis the bridegroom's face Or hump that draws their eyes'? I will not go. To please you all, I'll marry; but to please The wonder-mongers of Ravenna — Ha! [Dear] Paolo, now I have it. You shall go, To bring Francesca ; and you '11 speak of me, Not as I ought to be, but as I am. If she draw backward, give her rein ; and say_ That neither Guido nor herself shall feel The weight of my displeasure. You may say, I pity her — Paolo. For what? Lan. For wedding me. In sooth, she '11 need it. Say — Paolo. Nay, Lanciotto, I '11 be a better orator in your behalf, Without your promptings. Lan. She is fair, 't is said ; And, [my] dear Paolo, if she please your eye. And move your heart to anything like love. Wed her yourself. The peace would stand as firm By such a match. Paolo. (Laughing.) Ha ! that is right : be gay ! Ply me with jokes ! I 'd rather see you smile Than see the sun shine. Lan. I am serious, I '11 find another wife, less beautiful. More on my level, and — Paolo. An empress, brother. Were honoured by your hand. You are by much Too humble in your reckoning of your- self. I can count virtues in you, to supply Half Italy, if they were parcelled out. Look up ! GEORGE HENRY BOKER 343 Lan. I cannot : Heaven has bent me down. [But] to you, Paolo, I could look, how- ever. Were my hump made a mountain. Bless him, God! Pour everlasting bounties on his head! Round his fair fortune to a perfect end ! 0, you have dried the sorrow of my eyes ; My heart is beating with a lighter pulse ; The air is musical; the total earth Puts on new beauty, and within the arms Of girdling ocean dreams her time away. And visions bright to-morrows! (Enter Malatesta and Pepe.) Malatesta. Mount, to horse ! Lanciotto, you are waited for. The train Has passed the gate, and halted there for you. Lan. I go not to Ravenna. Mal. Hey ! why not ? Paolo. For weighty reasons, father. Will you trust Your greatest captain, hope of all the Guelfs, With crafty Guido? Should the Ghibe- lins Break faith, and shut Lanciotto in their walls — Sure the temptation would be great enough — What would you do? Mal. I 'd eat Ravenna up ! Pepe. Lord! what an appetite! Paolo. But Lanciotto Would be a precious hostage. Mal. True ; you 're wise ; Guido 's a fox. Well, have it your own way. What is your plan ? Paolo. I go there in his place. Mal. Good! I will send a letter with the news. Lan. I thank you, brother. (Apart to Paolo.) Pepe. Ha ! ha ! ha !— ! ! (Laughing.) Mal. Pepe, what now? Pepe. 0! lord, 0!— ho! ho! ho! (Laughing.) < Paolo. Well, giggler? Pepe. Hear my fable, uncle. Mal. Ay. Pepe. Once on a time, Vulcan sent Mer- cury To fetch dame Venus from a romp in heaven. Well, they were long in coming, as he thought ; And so the god of spits and gridirons Railed like himself — the devil. But — now mark — Here comes the moral. In a little while, Vulcan grew proud, because he saw plain signs That he should be a father; and so he Strutted through hell, and pushed the devils by. Like a magnifico of Venice. Ere long. His heir was born; but then — ho! ho! — the brat Had wings upon his heels, and thievish ways, And a vile squint, like errant Mer- cury's, Which honest Vulcan could not under- stand ; — Can you ?> Paolo. 'S death! fool, I'll have you in the stocks. Father, your fool exceeds his privilege. Pepe. (Apart to Paolo.) Keep your own bounds, But, cousin, don't forget To take Laneiotto's picture to the bride. Ask her to choose between it and your- self. I '11 count the moments, while she hesi- tates. And not grow gray at it. Paolo. Here 's for your counsel ! {Strikes Pepe, who runs behind Mala- TESTA.) Mal. Son, son, have a care! We who keep pets must bear their peeks sometimes. Poor knave ! Ha ! ha ! thou 'rt growing villainous. (Laugh and pats Pepe.) Pepe. Another blow! another life for that! {Aside.) Paolo. Farewell, Lanciotto. You are dull again. Lax. Nature will rule. Mal.. Come, come! Lan. God speed you, brother ! I am too sad; my smiles all turn to sighs. Paolo. More cause to haste me on my happy work. {Exit with Malatesta.) Pepe. I 'm going, cousin. Lan. Go. Pepe. Pray, ask me where. Lax. Where, then? Pepe. To have my jewel carried home : And, as I 'm wise, the carrier shall be A thief, a thief, by Jove ! The fashion 's new. ( Exit. ) Lan". In truth, I am too gloomy and ir- rational. [And] Paolo must be ridit. I always had These moody hours and dark presenti- ments. Without mischances following after them. The camp is my abode. A neighing steed, A fiery onset, and a stubborn fight. Rouse my dull blood, and tire my body down To quiet slumbers when the day is o'er. And night above me spreads her span- gled tent, Lit by the dying cresset of the moon. Ay, that is it ; I 'm homesick for the camp. {Exit.) ACT SECOND. Scene 1. Ravenna. A Room in Guido's Palace. {Enter Guido and a Cardinal.) Cardinal. I warn thee, Count. Guido. I '11 take the warning, father, On one condition : show me but a way For safe escape. Car. I cannot. GuL There's the point. The Guelfs are masters, we their slaves; It is well To say you love Francesca. So do I ; But neither you nor I have any voice For or against this marriage. Car. 'T is too true. GuL Say we refuse: Why, then, before a week, We'll hear Lanciotto rapping at our door. With twenty hundred ruffians at his back. What 's to say then '? My lord, we waste our breath. Car. And yet I fear — GuL You fear! and so do I. I fear Lanciotto as a soldier, though. More than a son-in-law\ Car. But have you seen him? Gui. Ay, ay, and felt him, too. I 've seen him ride The best battalions of my horse and foot GEORGE HENRY BOKER 345 Down like mere stubble: I have seen his sword Hollow a square of pikemen, with the ease You 'd scoop a melon out. Car. Report declares him A prodigy of strength and ugliness. Gui. Were he the devil — But why talk of this*?— Here comes Francesea. Add your voice to mine, Or woe to poor Ravenna ! (Enter Francesca and Ritta.) Francesca. Ha! my lord — And you, my father! — But do I intrude Upon your counsels? How severe you look! Shall I retire'? Gui. No, no. ^ I wonder if Count Lanciotto looks — Gui. Ritta, come here. {Takes her apart.) RiT. My lord. Gui. 'T was my command. You should say nothing of Count Lan- ciotto. RiT. Nothing, my lord. Gui. You have said nothing, then'? RiT. Indeed, my lord. Gui. 'T is well. Some years ago, My daughter had a very silly maid, Who told her sillier stories. So, one This maiden whispered something I for- bade— In strictest confidence, for she was sly: What happened, think you*? RiT. I know not, my lord. Gui. I boiled her in a pot. RiT. Good heaven! my lord. Gui. She did not like it. I shall keep that pot Ready for the next boiling. (Walks hack to the others.) RiT. Saints above! I wonder if he ate her! Boil me — me! I '11 roast or stew with pleasure ; but to boil Implies a want of tenderness, — or rather A downright toughness — in the matter boiled. That's slanderous to a maiden. What, boil me — Boil me ! ! mercy, how ridiculous ! (Retires, laughing.) K (Enter a Messenger.) Messenger. Letters, my lord, from great Prince Malatesta. (Presents them, and exit.) Gui. (Aside.) Hear him, ye gods! — ■ ''from great Prince Malatesta!" 1 In place of the above speech, the acting version continues Guide's speech as follows: We spoke of you, Francesca, your betrothed is on the way : Perhaps, even now, he 's riding toward Ravenna. Count Lanciotto is not used to wait, And looks to find you in your fairest trim. I have his father's hand to this effect. 346 FRANCESCA DA RIMINI Greeting, no doubt, his little cousin Guido. Well, well, just so we see-saw up and down. {Beads.) "Fearing our treachery/' — by heaven, that 's blunt. And Malatesta-like ! — "he will not send His son, Lanciotto, to Ravenna, hut" — But what? — a groom, a porter*? or will he Have his prey sent him in an iron cage? By Jove, he shall not have her ! ! no, no; "He sends his younger son, the Count Paolo, To fetch Francesca hack to Rimini." That 's well, if he had left his reasons out. And, in a postscript — by the saints, 't is droll !— " 'T would not he icorth your lordship's while, to shut Paolo in a prison; for, my lord, I'll only pay his ransom in plain steel: Besides, he 's not worth having." Is there one. Save this ignoble offshoot of the Goths, Who 'd write such garbage to a gentle- man? Take that, and read it. {Gives letter to Cardinal.) Car. I have done the most. She seems suspicious. Gui. Ritta's work. Car. Farewell! {Exit.) Fran. Father, you seem distempered. Gui. No, my child, I am but vexed. Your husband 's on the road. Close to Ravenna. What 's the time of day? Fran. Past noon, my lord. Gui. We must be stirring, then.> Fran. I do not like this marriage. Gui. But I do. Fran. But I do not. Poh! to be given away. Like a fine horse or falcon, to a man Whose face I never saw ! RiT. That 's it, my lady. Gui. Ritta, RiT. <{ Aside.) 0! that pot again !> My lord, my heart betrays me; but you know How true 'tis to my lady {Exit.) Fran. What ails Ritta? Gui. The ailing of your sex, a running tongue. Francesca, 'tis too late to beat retreat. Old Malatesta has me — you, too, child — Safe in his clutch. Poh, poh! have a soul Equal with your estate. A prince's child Cannot choose husbands. Her desires must aim, Not at herself, but at the public good. Is Lanciotto handsome — ugly — fair — Black — sallow — crabbed — kind — or what is he? Gui. Fran. You always put me off; You never have a whisper in his prais^. Gui. The world reports it. — Count my sol- diers' scars. And you may sum Lanciotto's glories up. Fran. I shall be dutiful, to please you, father. My part has been obedience ; and now I play it over to complete my task ; And it shall be with smiles upon my lips,— Heaven only knows with what a sinking heart ! {Exeunt. ) GEORGE HENRY BOKER 347 Scene 2. The Same. Before the Gates of the City. The walls hung with banners and flowers, and crowded ivith citizens. At the side of the scene is a canopied dais, with chairs of state upon it. Music, bells, shouts, and other sounds of rejoicing, are occasionally heard. {Enter Guido, the Cakdinal, Noblemen, Knights, Guards, with banners and arms.) Guido. My lord, I'll have it so. You talk in vain. Paolo is a marvel in his way : I 've seen him often. If Franeesca take A fancy to his beauty, all the better; For she may think that he and Laneiotto Are like as blossoms of one parent branch. The fraud cannot last long; but long enough To win her favor to the family. What see they from the wall? Nobleman. The train, my lord. Gui. Inform my daughter. Nob. She is here, my lord. (Enter Francesca, Ritta, Ladies and At- tendants. ) Francesca. See, father, what a merry face I have, And how my ladies glisten ! I will try To do my utmost, in my love for you And the good people of Ravenna. Now, As the first shock is over, I expect To feel quite happy. X will wed the Count, 348 FRANCESCA DA RIMINI Be he whate'er he may. One pang remains. Parting from home and kindred is a thing None but the heartless, or the miserable, Can do without a tear. This home of mine Has filled my heart with two-fold happi- ness. Taking and giving love abundantly. Farewell, Ravenna! If I bless thee not, 'T is that thou seem'st too blessed; and 't were strange In me to offer what thou 'st always given. {Shouts and music within.) Fran. Ha! there's the van just breaking through the wood ! Music ! that 's well ; a welcome forerunner. Now, Ritta — here — come talk to me. Alas! How my heart trembles! What a world to me Lies 'neath the glitter of yon cavalcade! Is that the Count "? Ritta. Upon the dapple-gray? Fran. Yes, yes. RiT. No ; that 's his — Gui. {Apart to her.) Ritta! RiTT. Ay ; that 's — that 's — Ay, that 's Count Somebody, from Rimini. Fran. I knew it was. Is that not glori- ous*? RiT. My lady, what ? Fran. To see a cavalier Sit on his steed with such familiar grace. RiT. To see a man astraddle on a horse ! It don't seem much to me. Fran. Fie! stupid girl! If that 's the gentleman my father chose, He must have picked him out from all the world. The Count alights. Why, what a noble grace Runs through his slightest action! Are you sad? You, too, my father? Have I given you cause ? I am content. If Lanciotto's mind Bear any impress of his fair outside, We shall not quarrel ere our marriage- day. RiT. Alas! dear lady! {Aside.) Gui. {Aside.) <'Sdeath! my plot has failed, By overworking its design.> Come, come; Get to your places. See, the Count draws nigh. (GuiDO and Francesca seat themselves upon the dais, surrounded by Ritta, Ladies, Attendants , and Guards. Music, shouts, ringing of bells. Enter Men-at-arms, with banners; Pages bearing costly presents on cushions; then Paolo, surrounded by Noblemen, Knights, Minstrels, and followed by other Men-at-arms. They range themselves opposite the dais. ) Gui. Ravenna welcomes you, my lord, and I Add my best greeting to the general voice. This peaceful show of arms from Rimini Is a new pleasure, stranger to our sense Than if the East blew zephyrs, GEORGE HENRY BOKER 349 Paolo. Noble sir, We looked for welcome from your cour- tesy, Not from your love, I need not ask, my lord. Where bides the precious object of" my search ; For I was sent to find the fairest maid Ravenna boasts, among her many fair. I might extend my travel many a league. And yet return, to take her from your side. I blush to bear so rich a treasure home. As pledge and hostage of a sluggish peace; For beauty such as hers was meant by Heaven To spur our race to gallant enterprise. And draw contending deities around The dubious battles of a second Troy. Gui. Sir Count, you please to lavish on my child The high-strained courtesy of chivalry; I must suppose so rare a tabernacle Was framed for rarest virtues. Pardon me When I have brushed my travel from my garb, I '11 pay my court in more befitting style (Music. Exit with his train.) Gui. (Advancing.) Now, by the saints, Lanciotto's deputy Stands in this business with a proper grace. Stretching his lord's instructions till they crack. I but half Ifke it ! Fran. (Advancing.) Father? GuL Well, my child. Fran. How do you like — Gui. The coxcomb ! I 've done well ! Fran. No, no ; Count Lanciotto ? Gui. Well enough. But hang this fellow — hang your depu- ties! I '11 never woo by proxy. Fran. Deputies ! And woo by proxy ! Gui. Come to me anon. I 'U strip this cuckoo of his gallantry ! (Exit with Guards.) Fran. Ritta, my father has strange ways of late. RiT. I wonder not. Fran. You wonder not ? RiT. No, lady: Fran. [But] Are j'ou mad, — Quite mad, poor Rittaf RiT. Yes; perhaps I am, Fran. Dear Ritta ! — RiT. By the mass. They shall not cozen you, Boldly I repeat. That he who looked so fair, and talked so sweet. Who rode from Rimini upon a horse Of dapple-gray, and walked through yon- der gate, Is not Count Lanciotto. Fran. This you mean ? RiT. I do, indeed ! Fran. Then I am more abused — More tricked, more trifled with, more played upon — By him, my father, and by all of you. Than anything, suspected of a heart. Was ever yet ! RiT. [But] in Count Paolo, lady, Perchance there was no meditated fraud. Fran. How, dare you plead for him ? RiT. I but suppose : Though in your father — ! I dare not say. Fran. I dare. It was ill usage, gross abuse. Treason to duty, meanness, craft — dis- honour ! What if I 'd thrown my heart before the feet Of til is sham husband ! cast my love away Upon a counterfeit ! in faith, I merit it — Ha ! ha ! I 'm glad it went no further, girl; {Laughing.) I 'm glad I kept my heart safe, after all. There was my cunning. I have paid them back, I warrant you ! I '11 marry Lanciotto ; Ha ! ha ! it makes me merry, when I think How safe I kept this little heart of mine ! (Laughing.) (Exit, with Attendants.) Worse cannot fall me. Though my hus- band lack A parent's tenderness, he yet may have Faith, truth, and honour — the immortal bonds That knit together honest hearts as one. Let me away to Rimini. Alas! It wring? my heart to have outlived the day That I can leave my home with no re- gret! (Weeps.) (Enter Paolo.) Paolo. Pray, pardon me. (Going.) Fran. You are quite welcome. Count. A foolish tear, a weakness, nothing more : But present weeping clears our future sight. They tell me you are love's commissioner, A kind of broker in the trade of hearts : Is it your usual business? or may I Flatter myself, by claiming this essay As your first effort? Paolo. Lady, I believed My post, at starting, one of weight and trust ; When I beheld you, I concluded it A charge of honor and high dignity. 1 did not think to hear you underrate Your own importance, by dishonouring me. Your brother — my good lord that is to be— Stings me with his neglect; and in the place He should have filled, he sends a go-be- tween, A common carrier of others' love; How can the sender, or the person sent, Please overmuch'? Now, were I such as you, I 'd be too proud to travel round the land With other people's feelings in my heart ; Even to fill the void which you confess By such employment. Paolo. Lady, 't is your wish To nettle me,4o break my breeding down. And see what natural passions I have hidden Behind the outworks of my etiquette. I neither own nor feel the want of heart With which you charge me. You are more than cruel; My task is odious to me. Since I came, Heaven bear me witness how my traitor heart Has fought against my duty; and how oft I wished myself in Lanciotto's place. Or him in mine. Fran. You riddle. Paolo. Do I? Well, Let it remain unguessed. My duty waits. Fran. My future lord's affairs'? I quite forgot Count Lanciotto. Paolo. I, too, shame upon me. (Aside.) Fran. Does he resemble you? Paolo. Pray, drop me, lady. Fran. Nay, answer me. Paolo. Somewhat — in feature. Fran. Ha ! Is he so fair? Paolo. No, darker. He was tanned In long campaigns, and battles hotly fought. While I lounged idly with the trouba- dours. Under the shadow of his watchful sword. Fran. In person? Paolo. He is shorter, I believe. 354 FRANCESCA DA RIMINI But broader, stronger, more compactly kiiit. Fran. What of his mind'? Paolo. Ah, now you strike the key ! A mind just fitted to his history, An equal balance 'twixt desert and fame. My love might weary you, if I rehearsed The simple beauty of his character; His grandeur and his gentleness of heart, His warlike fire and peaceful love, his faith, His courtesy, his truth. Lanciotto is perfection, then? Paolo. To me: Others may think my brother over- nice Upon the point of honour; over-keen To take offence where no offence is meant ; A thought too prodigal of human life, Holding it naught when weighed against a wrong; Perhaps I throw these points too much in shade. By catching at an enemy's report. But, then, Lanciotto said, "You '11 speak of me. Not as I ought to be, but as I am." He loathes deceit. Fran. That's noble! Have you done? I have observed a strange reserve, at times, Both in my father and his nearest friends. When speaking of your brother; as if they Picked their way slowly o'er rocky gTound, These things have troubled me. From you I look For perfect frankness. Is there naught withheld? All that my honour calls for I have said. Fran. You know, my lord, that, once at Ri- mini, There can be no retreat for me. By you, Here at Ravenna, in your brother's name, I shall be solemnly betrothed. And now I thus extend my maiden hand to you; If you are conscious of no secret guilt. Take it. Paolo. I do. {Takes her hand.) Fran. You tremble! Paolo. With the hand. Not with the obligation. Fran. Farewell, Count! T' were cruel to tax your stock of com- pliments, That waste their sweets upon a tram- melled heart; Go fly your fancies at some freer game. {Exit.) Paolo. 0, heaven, if I have faltered and am weak, 'Tis from my nature! Fancies, more accursed Than haunt a murderer's bedside, throng my brain — Temptations, such as mortal never bore Since Satan whispered in the ear of Eve. Sing in my ear — and all, all are ac- cursed ! At heart I have betrayed my brother's trust, Francesca's openly. Turn where I will. As if enclosed within a mirrored hall, I see a traitor. Now to stand erect. Firm on my base of manly constancy; Or, if I stagger, let me never quit The homely path of duty, for the ways That bloom and glitter with seductive sin! {Exit.) ^ [In the acting version of 1882, everybody was sent on and the act ended with Paolo taking Francesca's hand and speaking the words, "On to Rimini!"] ACT THIRD. Scene 1.^ Rimini. A room in the Castle. Lanciotto discovered reading. Lanciotto. ! fie, philosophy ! This Seneca Revels in wealth, and whines about the poor! Talks of starvation while his banquet waits. And fancies that a two hours' appetite Throws light on famine! Doubtless he can tell. As he skips nimbly through his dancing- girls. How sad it is to limp about the world A sightless cripple! Let him feel the crutch Wearing against his heart, and then I 'd hear This sage talk glibly; or provide a pad. Stuffed with his soft philosophy, to ease His aching shoulder. Pshaw; he never felt, Or pain would choke his frothy utter- ance. <'T is easy for the doctor to compound His nauseous simples for a sick man's health ; But let him swallow them, for his disease. Without wry faces. Ah! the tug is there.> Show me philosophy in rags, in want, Sick of a fever, with a back like mine. Creeping to wisdom on these legs, and I Will drink its comforts. Out! away with you! There 's no such thing as real philosophy ! {Throws down the hook.) {Enter Pepe.) Here is a sage who '11 teach a courtier The laws of etiquette, a statesman rule, A soldier discipline, a poet verse. And each mechanic his distinctive trade; Yet bring him to his motley, and how wide He shoots from reason! We can under- stand All business but our own, and thrust ad- vice In every gaping cranny of the world ; While habit shapes us to our own dull work. And reason nods above his proper task. Just so philosophy would rectify 1 In the acting version of 1853 this scene is placed in Act Second. 356 FRANCESCA DA RIMINI All things abroad, and be a jade at home. This jester is a rare philosopher. Teach me philosophy, good fool. Pepe. No need. You '11 get a teacher when you take a wife. If she do not instruct you in more arts Than Aristotle ever thought upon. The good old race of woman has de- clined Into a sort of male stupidity. {Trumpet sounds within.) Pepe. Hist! my lord. Lan. That calls me to myself. Pepe. At that alarm. All Rimini leaped up upon its feet. Cousin, your bridal-train. You groan! 'Ods wounds! Here is the bridegroom sorely malcon- tent— The sole sad face in Rimini. Since morn, A quiet man could hardly walk the streets, For flowers and streamers. All the town is gay. Perhaps 't is merry o'er your misery. Lax. Perhaps; but that it knows not. Pepe. Yes, it does: It knows that when a man's about to wed. He 's ripe to laugh at. Cousin, tell me, now. Why is [Count] Paolo on the way so long? Ravenna 's but eight leagues from Ri- mini — Lan. That 's just the measure of your tongue, good fool. You trouble me. I 've had enough of you— Begone ! Malatesta. {Without.) Come, Laneiotto! Lan. Hark ! My father calls. Pepe. If he were mine, I 'd go — That 's a good boy ! {Pats Lanciotto's hack.) Lan. {Starting.) Hands off! you 'U rue it else! {Exit.) Pepe. {Laughing.) Ha! ha! I laid my hand upon his hump ! Heavens, how he squirmed! And what a wish I had To cry, Ho! camel! leap upon his back, And ride him to the devil! Ho! my bird, I can toss lures as high as any man. So, I amuse you with my harmless wit? Pepe 's your friend now — you can trust in him — An honest, simple fool ! Just try it once, You ugly, misbegotten clod of dirt ! Ay, but the hump — the touch upon the hump — The start and wriggle — that was rare! Ha! ha! {Exit, laughing.) Scene 2.^ The Same. The Grand Square before the Castle. Soldiers on guard, with banners. Citizens, in holiday dresses, cross the scene. The houses are hung with trophies, banners, and gar- lands. {Enter Malatesta, with guards, attend- ants. ) Malatesta. Captain, take care the streets be not choked up By the rude rabble. Send to Csesar's bridge A strong detachment of your men, and clear The way before them. Make all things look bright; As if we stood in eager readiness, And high condition, to begin a war. Captain. I will, my lord. Mal. Keep Guido in your eye ; And if you see him looking over-long On any weakness of our walls, just file Your bulkiest fellows round him; You conceive ? Capt. Trust me, my lord. {Exit with guards.) {Enter Pepe.) Pepe. Room, room ! A hall ; a hall ! I pray you, good man, has the funeral passed'? Mal. Who is it asks? Pepe. Pepe of Padua, A learned doctor of uncivil law. Mal. But how a funeral? Pepe. You are weak of wit. Francesca of Ravenna 's borne to church. And never issues thence. Mal. How, doctor, pray? Pepe. Now, for a citizen of Rimini, You're sadly dull. Does she not issue thence Fanny of Rimini? A glorious change, — A kind of resurrection in the flesh! {Distant shouts and music.) Hark! here comes Jeptha's daughter, jogging on With timbrels and with dances. Mal. Jeptha's daughter! How so? Pepe. Her father's sacrifice. Mal. {Laughing.) Mal. Here comes the vanguard. Where, Where is that laggard? Pepe. At the mirror, uncle, Making himself look beautiful. He comes, {Looking out.) Fresh as a bridegroom! Mark his dou- blet's fit Across the shoulders, and his hose! — By Jove, he nearly looks like any other man! Mal. You'd best not let him hear you- Sirrah, knave, I have a mind to swinge you ! {Seizes his ear.) Pepe. You 're unjust. Being his father, I was fool sufficient To think you fashioned him to suit your- self. By way of a variety. The thought Was good enough, the practice damnable. Mal. Hush! or I'll clap you in the pil- lory. <, {Enter Lanciotto.)> Pepe. {Sings.) Ho, ho, ho, ho! — old Time has wings — We 're born, we mourn, we wed, we bed. We have a devilish aching head ; So down we lie, And die, and fry; And there 's a merry end of things ! {Music, within.) Here come Ravenna's eagles for a roost In Rimini! The air is black with them. When go they hence? Wherever yon bird builds, The nest remains for ages. Have an eye. Or Malatesta's elephant may feel The eagle's talons. Lanciotto.^ You 're a raven, croaker. Pepe. And you no white crow, to insure us luck. Mal. There 's matter in his croak. Pepe. There always is ; But men lack ears. Mal. Then eyes must do our work. <01d Guido shall be looked to. If his force Appear too great, I '11 camp him out of town. Lan. Father, you are a sorry host. Mal. Well, well, I 'm a good landlord, though.> I do not like This flight of eagles more than Pepe. _ 'S death! Guido was ever treacherous. Pepe. So — -so — Guido was ever treacherous? — so — so! Mal. So — so ! How so ? Pepe. What if this treachery Run in the blood? We'll tap a vein then — so ! Mal. Sew up your mouth, and mind your fooling, fool! Pepe. Am I not fooling? Why, my lord, I thought The fooling exquisite. Mark old Guido, too! He looks like Judas with his silver. Ho ! Here 's news from sweet Ravenna ! 1 In tlie acting version Malatesta has this line as Lanciotto is not on the stage. 360 FRANCESCA DA RIMINI Mal. (Laughing.) Ha! ha! ha! Pepe. Ah ! now the bride ! — that 's some- thmg — she is toothsome. Look you, my lord — now, while the prog- ress halts — Cousin Paolo, has he got the damps'? Mercy! to see him, one might almost think 'T was his own marriage. What a dole- ful face! The boy is ill. He caught a fever, uncle. Travelling across the marshes. Physic! physic ! Mak For heaven's sake, cease your clamor! I shall have No face to meet them else. 'T is strange, for all: What ails [poor] Paolo? Pepe. Dying, by this hand! Mal. Then I will hang you. Pepe. Don't take up my craft. Wit's such a stranger in your brain that I Scarce knew my lodger venturing from your mouth. Now they come on again. Mal. Stand back ! (Music, shouts, ringing of hells. En- ter Men-at-arms^ with banners, GuiDO, Cardinal, Knights, Attend- ants; then Paolo, conducting Fran- CESCA, followed hy Ritta, Ladies, Pages, and other Men-at-Arms. They file around the stage, and halt.) Mal. Welcome to Rimini, Count Guido ! Welcome. And fair impressions of our poor abode, To you, my daughter! You are well re- turned. My [dear] son, Paolo! Let me bless you, son. (Paolo approaches.) How many spears are in old Guido's train? (Apart to Paolo.) Paolo. Some ten-score. Mal. Footmen ? Paolo. Double that. Mal. 'T is well. Again I bid you welcome! Make no show Of useless ceremony with us. Friends Have closer titles than the empty name. Let us drop Guelf and Ghibelin hence- forth. Coupling the names of Rimini and Ra- venna As bridegroom's to his bride's. Guido. Count Malatesta, Simply, I thank you. With an honest hand I take the hand which you extend to me. And hope our grasp may never lose its warmth. — You marked the bastion by the water- side? Weak as a bulrush. (Apart to a Knight.) Knight. Tottering weak, my lord. Gui. Remember it ; and when you 're pri- vate, sir, Draw me a plan. Knight. I will, my lord. GuL How's this? I do not see my future son-in-law. Mal. Lanciotto ! Lan. (Advancing.) I am here, my lord.^ Francesca. (Starting.) ! heaven ! Is that my husband, [fair] Count Paolo? You, You then, among the rest, have played me false! He is — (Apart to Paolo.) Paolo. My brother. Lan. (Aside.) Ha! she turns from me. Turn[s] off with horror; as if she had seen — 1 In the acting versions, Lanciotto comes on here for the first time in this act, GEORGE HENRY BOKER 361 What? — simply me. For, am I not enough, And something- over, to make ladies quail, Start, hide their faces, whisper to their friends. Point at me — dare she"? — and perform such tricks As women will when monsters blast their sight? ! saints above me, have I come so low f I must be patient. They have trifled with her : Lied to her, lied! They're all aghast — all looking at me, too. Francesca 's whiter than the brow of fear; What if I draw my sword, and fight my way Out of this cursed town? 'T would be relief. By heaven, I '11 brave this business out ! Shall they Say at Ravenna that Count Laneiotto, Who 's driven their shivering squadrons to their homes. Haggard with terror- turned before their eyes And slunk away ? They '11 look me from the field. When we encounter next. Why should not I Strut with my shapeless body, as old Guido Struts with his shapeless heart ? I '11 do it! {Offers, hut shrinks hack.) 'S death ! Lady Francesca ! {Approaches Francesca.) Fran. Sir — my lord — Lan. Dear lady, I have a share in your embarrassment. And know the feelings that possess you now. Fran. 0! you do not. Paolo. {Advancing.) My lady — Lan. Gentle brother. Leave this to me. (Paolo retires.) Fran. Pray do not send him off. Lan. 'T is fitter so. Fran. He comforts me. Lan. Indeed? Do you need comfort? Fran. No, no — pardon me! But then — he is — you are — Lan. Take breath, and speak. Fran. I am confused, 'tis true. But, then, my lord. You are a stranger to me; and [Count] Paolo I 've known so long ! Lan. Since yesterday. Fran. Ah! well: But the relationship between us two Is of so close a nature, while the knowl- edge. That each may have of each, so slender is That the two jar. Besides, [Count] Paolo is Nothing to me, while you are everything. Can I not act? {Aside.) Lan. I scarcely understand. You say your knowledge of me, till to- day, Was incomplete. Has naught been said of me [Either] by Count Paolo or your father? Fran. Yes ; But nothing definite. Lan. Perchance, no hint As to my ways, my feelings, manners, or — Or — or — as I was saying — ha ! ha ! — or — {Laughing.) As to my person? Fran. Lan. To what? Fran. Your — person. Lan. That's the least of all. {Turns aside.) Now, had I Guido of Ravenna's head Under this heel, I 'd grind it into dust ! Lady Francesca, when my brother left, I charged him, as he loved me, to conceal Nothing from you that bore on me: and now That you have seen me, and conversed with me. If you object to anything in me, — Go, I release you. Nothing, as to that. 362 FRANCESCA DA RIMINI Fran. But Ravenna's peace'? Lan. Shall not be periled. Gui. {Coming behind, whispers her.) Trust liim not, my child; I know his ways; he'd rather fight than wed. 'T is but a wish to have the war afoot. Stand firm for poor Ravenna ! Lan. Well, my lady, Shall we conclude a lasting- peace be- tween us By truce or marriage rites'? Gui. {Whispers her.) The devil tempts thee: Think of Ravenna, think of me! Lan. My lord, I see my father waits you. (GuiDO retires.) Fran. Gentle sir. You do me little honour in the choice. Lan. My aim is justice. Fran. Would you cast me off? Lan. Not for the world, if honestly ob- tained ; Not for the world would I obtain you falsely. Fran. The rites were half concluded ere we met. Lan. Meeting, would you withdraw"? Fran. No. Bitter word! {Aside.) Lan. No ! Are you dealing fairly "? Fran. I have said. Lan. 0! rapture, rapture! Can it be that I— Now I '11 speak plainly; for a choice like thine Implies such love as woman never felt. Love me ! Then monsters beget miracles, And Heaven provides where human means fall short. Lady, I '11 worship thee ! I '11 line thy path With suppliant kings! Thy waiting- maids shall be Unransomed princesses! Mankind shall bow One neck to thee, as Persia's multitudes Before the rising sun! From this small town. This centre of my conquests, I will spread An empire touching the extremes of earth ! I'll raise once more the name of ancient Rome; And what she swayed she shall reclaim again ! If I grow mad because you smile on me. Think of the glory of thy love ; and know How hard it is, for such an one as I, To gaze unshaken on divinity! There 's no such love as mine alive in man. From every corner of the frowning earth, It has been crowded back into my heart. Now, take it all ! If that be not enough. Ask, and thy wish shall be omnipotent ! Your hand. {Takes her hand.) It wavers. Fran. So does not my heart. Lan. Bravo! Thou art every way a sol- dier's wife; Thou shouldst have been a Caesar's ! Fa- ther, hark! I blamed your judgment, only to perceive The weakness of my own. Mal. What means all this"? Lan. It means that this fair lady — though I gave Release to her, and to Ravenna — placed The liberal hand, which I restored to her. Back in my own, of her own free good- will. Is it not wonderful? Mal. How so"? Lan. How so ! Mal. You 're humble ?— How Lan. Draw down thy dusky vapours, sul- len night — Refuse, ye stars, to shine upon the world — Let everlasting blackness wrap the sun, 1 Both acting versions omit this speech, which is essential to the tragedy. GEORGE HENRY BOKER 363 And whisper terror to the universe! We need ye not ! we '11 blind ye, if ye dare Peer with lack-lustre on our revelry ! I have at heart a passion, that would make All nature blaze with recreated light ! (Exeunt.) ACT FOURTH. Scene 1. The Same. An Apartment in the Castle. (Enter Lanciotto.) Lanciotto. It cannot be that I have duped myself. That my desire has played into the hand Of my belief ; yet such a thing might be. We palm more frauds upon our simple selves Than knavery puts upon us. Could I trust The open candor of an angel's brow, I must believe Francesca's. But the tongue Should consummate the proof upon the brow. And give the truth its word. The fault lies there. I 've tried her. Press her as I may to it, She will not utter those three little words — "I love thee." She will say, "I '11 marry you;— I '11 be your duteous wife ; — I '11 cheer your days ; — I '11 do whate'er I can." But at the point Of present love, she ever shifts the ground. Winds round the word, laughs, calls me ^^nfidel!— How can I doubt f So, on and on. But yet. For all her dainty ways, she never says, Frankly, I love thee. I am jealous — true! Suspicious — true! distrustful of my- self ; — She knows all that. Perhaps she loves another"? No; she said, "I love you. Count, as well as any man" ; Ah ! 't is sweet, Sweeter than slumber to the lids of pain. To fancy that a shadow of true love May fall on this God-stricken mould of woe. From so serene a nature. (Enter Pepe.) Pepe. Good-morning, cousin! Lan. Good-morning to your foolish maj- esty! Pepe. The same to your majestic foolerjM Lan. You compliment! Pepe. I am a troubadour, A ballad-monger of fine mongrel ballads, And therefore running o'er with elegance. Wilt hear my verse? Lan. With patience? Pepe. No, with rapture. You must go mad — weep, rend your clothes, and roll Over and over, like the ancient Greeks, When listening to the Iliad. Lan. Sing, then, sing! And if you equal Homer in your song. Why, roll I must, by sheer compulsion. Pepe. Nay, You lack the temper of the fine-eared Greek. You will not roll; but that shall not dis- grace My gallant ballad, fallen on evil times. (Sings.) 364 FRANCESCA DA RIMINI My father had a blue-black head, My uncle's head was reddish — maybe, My mother's hair was noways red, Sing high ho! the pretty baby! Mark the simplicity of that ! 'T is called "The Babe's Confession," spoken just before His father strangled Lim. Lan. Most marvellous! You struggle with a legend worth your art. Pepe. Now to the second stanza. Note the hint I drop about the baby's parentage: So delicately too! A maid might sing, And never blush at it. Lan. Triumphant art! (Pepe sings.) My father combed his blue-black head, My uncle combed his red head — maybe, My mother combed my head, and said. Sing high ho! my red-haired baby. Lan. Fie, fie! go comb your hair in pri- Pepe. vate. the CPE. What ! Will you not hear"? Now comes tragedy. {Sings.) My father tore my red, red head. My uncle tore my father's — maybe, My mother tore both till they bled — Sing high ho! your brother's baby! Lan. Why, what a hair-rending! Pepe. Thence wigs arose; A striking epoch in man's history. It has a moral, fathers should regard, — A black-haired dog breeds not a red- haired cur. So all this cunning thing was wound about, To cast a jibe at my deformity? {Tears of Pepe's cap.) There lies your cap, the emblem that pro- tects Your head from chastisement. Now, Pepe, hark! r Of late you 've taken to reviling me ; Under your motley, you have dared to jest At God's inflictions. Let me tell you, fool. No man e'er lived, to make a second jest At me, before your time! Pepe. Boo! Bloody-bones! If you're a coward — which I hardly think— You '11 have me flogged, or put into a cell, Or fed to wolves. If you are bold of heart. You '11 let me run. Do not ; I '11 work you harm ! I, Beppo Pepe, standing as a man, Without my motley, tell you, in plain terms, I '11 work you harm — I '11 do you mischief, man! Lan. I, Lanciotto, Count of Rimini, Will hang you, then. Put on your jin- gling cap ; You please my father. But remember, fool. No jests at me! Pepe. I will try earnest next. Lan. And I the gallows. Pepe. Well, cry quits, cry quits ! I '11 stretch your heart, and you my neck — quits, quits! Lan. Go, fool ! Your weakness bounds your malice. Pepe. Yes. So you all think, you savage gentlemen, Until you feel my sting. Hang, hang away! It is an airy, wholesome sort of death. Much to my liking. When I hang, my friend. You '11 be chief mourner, I can promise you. Hang me! I've quite a notion to be hung: I '11 do my utmost to deserve it. Hang ! {Exit.) Lan. I am bemocked on all sides. My sad state Has given the licensed and unlicensed fool GEORGE HENRY BOKER 365 Charter to challenge me at every turn. The jester's laughing bauble blunts my sword, His gibes cut deeper than its fearful edge ; And I, a man, a soldier, and a prince. Before this motley patchwork of a man. Stand all appalled, as if he were a glass Wherein I saw my own deformity. Heaven ! a tear — one little tear — to wash This aching dryness of the heart away ! {Enter Paolo.) Paolo. [What, Lanciotto, art thou] Sad agam Where has the rapture gone of yester- day"? Lan. Where are the leaves of summer"? Where the snows Of last year's Winter? Where the joys and griefs That shut our eyes to yesternight's re- pose, And woke not on the morrow"? Arouse yourself. Balance your mind more evenly, and hunt For honey in the wormwood. Lan. Or find gall Hid in the hanging chalice of the rose : Which think you better"? If my mood otfend. We '11 turn to business, When at Ravenna, did you ever hear Of any romance in Francesca's life"? A love-tilt, gallantry, or anything That might have touched her heart"? Paolo. Not lightly even. I think her heart as virgin as her hand. Lan. Then there is hope. Paolo. Of what"? Lan. Of winning her. Paolo. Grammercy! Lanciotto, are you sane"? You boasted yesterday — Lan. And changed to-day. Is that so strange"? I always mend the fault Of yesterday with wisdom of to-day. She does not love me. Paolo. Pshaw! she marries you: 'T were proof enough for me, Lan. Perhaps, she loves you. Paolo. Me, Lanciotto, me! For mercy's sake, Blot out such thoughts — they madden me! What, love — She love — yet marry you ! Lan. It moves you much. 'T was but a fleeting fancy, nothing more. Paolo. You have such wild conjectures ! Lan. Well, to me They seem quite tame; they are my bed- fellows. Think, to a modest woman, what must be The loathsome kisses of an unloved man — A gross, coarse ruffian ! 366 FRANCESCA DA RIMINI Paolo. 0, good heavens, forbear ! ^ Lan. What shocks you sof Paolo. The picture which you draw, Wronging yourself by horrid images. Lan. Until she love me, till I know, be- yond The cavil of a doubt, that she is mine — Wholly, past question — do you think that I Could so afflict the woman whom I love? Paolo. You love her, Lanciotto! Lan. Next to you. Dearer than anything in nature's scope. Paolo. {Aside.) 0! Heaven, that I must bear this! Lan. Come, Paolo, [come] help me [to] woo. I need your guiding eye, To signal me, if I should sail astray. Paolo. 0! torture, torture! (Aside.) 1 The following lines in Boker's handwriting were substituted in the acting version of 1853 for the remainder of the scene, which had already been cut as indicated. Paolo.^ Oh ! good heaven, forbear ! But this is idle talk. {Bells ring.) Your marriage bells Are pealing on the air. The guests at- tend. Bestir you, if you are not yet attired Quite to your liking. Lanciotto. Does he mock me, too"? Nay, I more wrong myself in wronging him. (Aside.) {Enter Rene, Troubadours and Noble- men.) Rene. Bestir yourselves, good gentlemen. The church Awaits your presence, Count Lanciotto, come! Can you be slow to win so fair a prized 1st Nobleman. Go fetch the bride. Count Paolo. This command Your father bade me bear you. Paolo. Break, my heart ! Why stretch the torture through another day? (Aside.) Come, brother, hasten! (Exit.) Lanciotto. As you will. In sooth, You all look joyous. Are you honest, then, Lan. You and I, perchance, Joining our forces, may prevail at last. They call love like a battle. As for me, I 'm not a soldier equal to such wars. Despite my arduous schooling. Will you instruct me*? Paolo. < Conquer for yourself. Two captains share one honour: keep it all. What if I ask to share the spoils'? Lan. (Laughing.) Ha! ha! I '11 trust you, brother. > Let us go to her : Francesca is neglected while we. jest. I know not how it is, but your fair face. And noble figure, always cheer me up. More than your words ; there 's healing in them, too. For my worst griefs. Dear brother, let us in. (Exeunt.) To urge this marriage? If I once say, no! Not all the fathers that begot their kind Since man was man can shake my uttered will. 1st. Nobleman. Think of the bride, my lord. Rene. Oh! such a slight. To hurl your no against her whispered yes. Lan. So be it then, I have called in the Avorld To counsel with me, and you all approve The love-sick yearnings of my heart. God, I trust I do no creature shaped by thee. In thy own image — not in mine — a wrong By mating with the fairest of them all! Marriage! why, marriage is, like birth and death The common lot of all. Then why should I, Who never feared the sternest mood of man, Fear woman at her tenderesf? Gently, sirs: Let us walk softly to the sacred church; Mindful that other rites than marriages Make it a portal opening into Heaven. {Exeunt.) GEORGE HENRY BOKER 367 Scene 2.^ The Same. A Chamber in the Same. Fraxcesca and Ritta discovered at the bridal toilet. I 'm weary of this wreath. These orange- flowers Will never be adjusted to my taste: Strive as I will, they ever look awry. Ritta, these flowers are hypocrites; they show An outside gayety, yet die within. Minute by minute. You shall see them fall, Black with decay, before the rites are o'er. RiT. How beautiful you are ! Fran. Fie, flatterer! White silk and laces, pearls and orange- flowers, Would do as much for any one. RiT. No, no ! You give them grace, they nothing give to you. Ah! well, your Coun^ should be the proudest man That ever led a lady into church, Were he a modern Alexander. Poh ! What are his trophies to a face like that "? 1 This scene was omitted in the 1882 version, and a portion of it put in Scene 1. Fran. I seem^ to please you, Ritta. RiT. Please yourself, And you will please me better. You are sad: T marked it ever since you saw the Count. I fear the splendor of his victories. And his sweet grace of manner — for, in faith. His is the gentlest, grandest character. Despite his — Fran. Well? RiT. Despite his — Fran. Ritta, what? RiT. Despite his difference from Count Paolo, [lady].— (Francesca staggers.) What is the matter? {Supporting her.) Fran. Nothing; mere fatigue. Hand me my kerchief. I am better now. What were you saying? RiT. (Enter Paolo, with Pages hearing torches.) Gracious saints! [my lord] What brought you here? Paolo. The bridegroom waits. Fran. He does? Let him wait on forever ! I '11 not go ! ! dear [dear] Paolo — Paolo. Sister ! Fran. It is well. , I have been troubled with a sleepless | night. ' My brain is wild. I know not what I say. Pray, do not call me sister ; it is cold. Call me Francesca. Paolo. You shall be obeyed. Fran. I would not be obeyed. I 'd have you do it Because — because you love me — as a sis- ter — And of your own good-will, not my com- mand. Would please me, — Do you understand? Paolo. Too well! (Aside.) 'T is a nice difference. GEORGE HENRY BOKER 369 Fran. Yet you understand? Say that you do. Paolo. I do. Fran. That pleases me. 'T is flattering if our — friends appreciate Our nicer feelings. Paolo. I await you, lady. Fran. Ritta, my gloves. — Ah, yes, I have them on; Though I 'm not quite prepared. Ar- range my veil ; It folds too closely. That will do ; retire. (Ritta retires.) [And] So, Count Paolo, you have come, hot haste, To lead me to the church, — to have your share In my undoing? And you came, in sooth, Because they sent you? You are very tame! And if they sent, was it for you to come ? Paolo. Lady, I do not understand this scorn. I came, as is my duty, to escort My brother's bride to him. When next you 're called, I '11 send a lackey. Fran. Count, you are cruel ! (Weeps.) Paolo. ! no ; I would be kind. In heaven's name, come ! Fran. One word — one question more : Is it your wish this marriage should pro- ceed? Paolo. It is. Fran. Come on! You shall not take my hand : I '11 walk alone — now, and forever ! Paolo. {Taking her hand.) Sister! {Exeunt Paolo and Francesca, with Pages. ) Scene 3. The Same. Interior of the Cathedral. Lanciotto, Francesca, Pa- olo, Malatesta, Guido, Ritta, Pepe, Lords, Knights, Priests, Pages, a hridal- train of Ladies, Soldiers, Citizens, At- tendants, discovered before the High Altar. Organ music. The rites being over, they advance. Malatesta. By heaven — Pepe. ! uncle, uncle, you 're in church ! Mal. I '11 break your head, knave ! Pepe. I claim sanctuary. Mal. Why, bridegroom, will you never kiss the bride? We all are mad to follow you. 370 FRANCESCA DA RIMINI Pepe. Yes, yes ; give [us] room. Mal. You heaven-forsaken imp, be quiet now! Pepe. Then there 'd be naught worth hear- ing. Mal. Bridegroom, come! Pepe. Lord! he don't like it! Hey! — I told you so — He backs at the first step. Does he not know His trouble 's just begun'? Lanciotto. Gentle Francesca, Custom imposes somewhat on thy lips : I'll make my levy. {Kisses her. The others follow.) (Aside.) Ha! she shrank! I felt Her body tremble, and her quivering lips Seemed dying under mine! I heard a sigh, Such as breaks hearts — 0! no, a very groan ; And then she turned a sickly, miserable look On pallid Paolo, and he shivered, too! There is a mystery hangs around her, — ay, [And] Paolo knows it, too. — By all the saints, I'll make him tell it, at the dagger's point ! Paolo! — here! [here!] I do adjure you, brother. By the great love I bear you, to reveal The secret of Francesca's grief. Paolo. I cannot. Lan. She told you nothing? Paolo. Nothing. Lan. Not a word'? Paolo. Not one. Lan. What heard you at Ravenna, then *? Paolo. Nothing. Lan. Here? Paolo. Nothing. Lan. Not the slightest hint?— Don't stammer, man! Speak quick! I am in haste. Paolo. Never. Lan. What know you? Paolo. Nothing that concerns Your happiness, Lanciotto. If I did. Would I not tell unquestioned? Lan. Would you not? You ask a question for me : answer it. Paolo. I have. Lan. You juggle, you turn deadly pale. Fumble your dagger, stand with head lialf round, Tapping your feet. — You dare not look at me! By Satan! [now,] Count Paolo, let me say. You look much like a full-convicted thief ! Paolo. Brother ! — Lan. Pshaw ! brother ! You deceive me, sir: You and that lady have a devil's league. To keep a devil's secret. Is it thus You deal with me? Now, by the light above, I 'd give a dukedom for some fair pretext To fly you all! She does not love me? Well, I could bear that, and live away from her. Love would be sweet, but want of it be- comes An early habit to such men as I. But you — ah ! there 's the sorrow — whom I loved An infant in your cradle; you who grew Up in my heart, with every inch you gained ; You whom I loved for every quality. Good, bad, and common, in your natural stock; Ay, for your very beauty ! It is strange, you'll say. For such a crippled horror to do that. Against the custom of his kind ! ! yes, I love, and you betray me! Paolo. Lanciotto, This is sheer frenzy. Join your bride. Lan. I '11 not ! What, go to her, to feel her very flesh Crawl from my touch? to hear her sigh and moan. As if God plagued her? Must I come to that? No, no! until I go to her, with confident belief In her integrity and candid love, I '11 shun her as a leper. [Alarm-bells toll.) Mal. What is that? {Enter, hastily, a Messenger in disorder.) Messenger. My lord, the Ghibelins are up— Lan. And I Will put them down again ! I thank thee, heaven, For this unlooked-for aid! {Aside.) GEORGE HENRY BOKER 371 [GuiDO. My lord, believe I had no hand nor heart m this new trial. Malatesta. We do not doubt you. GuiDO. Else I must depart. Mal. Pray you remain. He longs to lead the war Despite his protest.] Friend, what force have they? {To Messenger.) Lan. It matters not, — nor yet the time, place, cause, Of their rebellion. I would throttle it, Were it a riot, or a drunken brawl ! Mal. Nay, son, your bride — Lan. My bride will pardon me ; Bless me, perhaps, as I am going forth : — Thank me, perhaps, if I should ne'er re- turn. _ (Aside.) A soldier's duty has no bridals in it. Paolo. Laneiotto, this is folly. Let me take Your usual place of honour. Lan. [Laughing.) Ha! ha! ha! What! thou, a tilt-yard soldier, lead my troops ! My wife will ask it shortly. Not a word Of opposition from the new-made bride? Nay, she looks happier. 0! accursed day. That I was mated to an empty heart! (Aside.) You, soldiers, who are used to follow me. And front our charges, emulous to bear The shock of battle on your forward arms, — Why stand ye in amazement? Do your swords Stick to their scabbards with inglorious rust? Or has repose so weakened your big hearts. That you can dream with trumpets at your ears? Out wdth your steel! It shames me to behold Such tardy welcome to my war-worn blade! (Draws.) (The Knights and Soldiers draw.) Ho! draw our forces out! Strike camp, sound drums. And set us on our marches! As I live, I pity the next foeman who relies On me for mercy ! Farewell ! to you all— To all alike — a soldier's short farewell! (Going.) (Paolo stands before him.) Out of my way, thou juggler! (Exit.) Paolo. He is gone 1 ACT FIFTH.