EDUCATIONAL AND, FOREIGN BOOKSTORE, ESTABLISHED 1810. Particular attention having been given to this department, the large assortment of SCHOOL AND COLLEGE-TEXT BOOKS, AND SCHOOL STATIONERY, presents unsurpassed advantages to all engaged in education. The latest Books in every branch of Education received as soon as published, and every facility afforded those who wish to be informed in regard to them. |^~ A Catalogue of Educational Books in the English and Foreign Languages, with prices, will be furnished free of expense on application. EXTENSI . RD BOOKS f ■u-taj™ 1 ™ STATES OF AMEHICA.# rvoTAaB8 A... &c. Many of which are richly illustrated and in various styles of binding, suitable for Libraries or for Presents. \ (.< nrral Assortment Of HIM ollaiioou* and Educational Books \ IN THE MODERN LANGUAGES, -I-T1N(. 01 IMPORTATIONS FROM V, MADRID, BARCELONA, MILAN, FLORENCE, TURIN, Ac. 1 JULY, 1869. EDUCATIONAL BOOKS PUBLISHED BY GEORGE R. LOCKWOOD, N LATE ROE LOCKWOOD & SON, No. 812 BROADWAY, NEW YORK. Any book on the following list will be sent by mail, free of expense, on the receipt of the advertised price ; but Teachers will be charged the wholesale price,with the addition of postage, and if this amounts to less than the sum received the difference will be returned. FRENCH. ROBERTSON'S Whole French Course, 12 mo $2 25 Key to do do 12 mo 75 Intermediate do do 12 mo 1 75 Introductory do do 12 mo 1 25 MEADOWS' French and English Pronouncing Dictionary.. 2 00 ROEMER'S French Dictionary of English Idioms. 12 mo... 2 25 FRENCH VERBS, Complete, by a Professor (in press). NOEL et CHAPSAL. Grammaire Franeaise. An exact Re- print of the last Paris Edition. 12 mo 1^5 Corrige (Key.) do. 12 mo 1 25 French and English Grammar. 12 mo 1 75 Key to above 12 mo 1 25 Abrege de la Grammaire Franeaise. An exact Reprint of the last Paris Editon. 12 mo 1 25 Abridgment of French Grammar. 12 mo 1 25 Litterature Franeaise. (Selections of French Literature.) 1 75 Mme. DE GENLIS. Le Siege de la Roehelle. 12 mo 1 50 GOLDSMITH. Le Vieaire de Wakefield. 12 mo 1 50 RACINE'S Selected Pieces. 10 mo 1 00 MOLIERE'S Selected Pieces. 18 mo 1 00 ST. PIERRE. Paul et Virginie, with a Vocabulary. 12 mo.. 1 13 Mme. COTTIN. Elizabeth; with a Vocabulary. 12 mo 1 13 LAFONTAINE'S Fables. lOO Illustrations. 18 mo 1 13 JOUANNE'S Gender of French Nouns. 12 mo 75 CHATEAUBRIAND. Atala, Rene. 12 mo 1 13 MABIRE'S Conversational Phrases; or, French Synonyms .. 60 ABRIDGMENT *~ OF NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. TRANSLATED INTO ENGLISH i BY A PROFESS'OK. NEW YORK : GEORGE R. LOCK WOOD, Late ROE LOCKWOOD & SON, 812 BROADWAY. 1869. NOTICE. I have published, besides this Abridgment, an exact reprint of Noel and Chapsal's Nouvelle Grammaire Frayigaise, an English translation of the same, and an exact reprint of the Abrecje de la Grammaire Frangaise, by the same authors, and of which the present work is a translation. In the preparation of the latter no changes have been made, so that it will be found to correspond, word for word, with the latest Paris edition. GEORGE B. LOCKWOOD. Entered according to Act of Congress, in the year I860, By GEORGE R. LOCKWOOD, In the Clerk's office of the District Court of the UnitecTStates for the Southern District of New York. AUTHORS' PREFACE. Few works have had more success than the Note- velle Grammaire Frangaise, by Messrs. Noel & Chapsal, forty-five large editions having been pub- lished within the space of a few years, and the work having been successively adopted by the Colleges and Military Schools, and by the Maison Eoyale of Saint Denis. Such unprecedented sale, and such universal favor, afford sufficient proof of the usefulness of the Grammar just referred to. Although the clear, methodical plan of that treatise would admit of its being placed in the hands of children who have not as yet any idea of grammar, some Professors and Principals of Insti- tutes, nevertheless, only use it for the second year of grammar, while they have recourse to Lho- mond's Elements, for the first year. Such a change of method is certainly inconvenient in many re- spects, and above all from the necessity of obliging young pupils to learn over again, though under a new aspect, what they had already studied, — thus giving rise to hesitation in their minds by diversity of precepts, and not infrequently disgusting them Avith study. To obviate so much inconvenience, the authors of the Nouvelh Grammaire resolved to make an abridgment of that Grammar, in which they have b AUTHORS PREFACE. endeavored scrupulously to preserve the same plan, the same principles, the same definitions, and the same language, suppressing only those rules and developments which are not in keeping with an elementary treatise. And such care has been taken to simplify this Abridgment, that it might be regarded as an example of grammatical science reduced to its simplest expression, or as a sort of Lhomondy the principles of which, being in perfect harmony with those of the Nouvelle Grammaire, by Messrs. Noel & Chapsal, enable the pupil to pass insensibly from the first elements to precepts of a higher order. ABRIDGMENT OF NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. INTRODUCTION. 1. — French Grammar is the art of speaking and writing the French language correctly. For speak- ing and writing we make use of words ; words are composed of letters. 2. — There are two kinds of letters : vowels and consonants. 3. — The vowels are a, e, i, o, u, and y. They are called vowels because they can form of themselves a voice or sound. 4. — The consonants are &, c, d, f, g, h, j, Jc, I, m> n, p, q, r, s, t, v, x, and z. They are called conso- nants because they can form a sound only with the aid of the vowels. 5. — The vowels are long or short. 6. — The long vowels are those on which we rest a long time in pronouncing them ; and the short vowels are those over which we pass rapidly. 8 ABRIDGMENT OF Thus: a is long in pate, and short in p&tte. e is long in btche, and short in brhche. i is long in epitre, and short in petite. o is long in motion, and short in mode, u is long in flute, and short in butte. 7. — There are three sorts of e's : e mute, e close, and e open. 8. — E mute, the sound of which is slightly per- ceptible, as in niE, c£e, livrE, tobl^E ; and sometimes null, as m je priE, je priErai, paiEment; 9. — E close, which is pronounced with the mouth almost closed, as in amknitk, roclmr, wez ; 10. — E open, which is pronounced with the mouth wide open : sucms, modMe, il appBlle. 11. — Y is used sometimes for two is, and at others for one L It is used for two is in the body of a word, after a vowel : pays, essuyer, moyen. It is used for one i at the beginning and end of words : yacht, dey ; and in the body of words, after a consonant : style, sy metric 12. — The consonant h is mute or aspirated ; it is mute when it adds nothing to the pronunciation, as in Vhomme, Vhistoire, Vhumanite, which are pro- nounced as if they were Vomme, Vistoire, Vumanite; and aspirated, when it causes the vowel which fol- lows to be pronounced with an aspiration, that is to say from the throat, as in le hameau, le hews, la haine. 13. — There are ten different species of words which compose speech ; they are, the substantive, article, adject ire, pronoun^ verb, participle, adverb, preposition, conjunction, and interjection. NOEL AND CHAPSALS FKENCH GEAMMAE. CHAPTER I. OF THE SUBSTANTIVE. 14. — The substantive represents a being or an ob- ject : enfant, cheval, maison. It is also called a noun, because it serves to name persons and things. 15.— There are two sorts of substantives : the proper substantive, which applies to but one single person or one single thing, as Alexandre, Virgile, Paris, Vienne; and the common substantive, which applies to all the individuals or all the objects of the same species, as Jiomme, livre, femme, brebis. 16. — Among the common substantives are dis- tinguished collective substantives ; they are certain substantives which, although singular, present to the mind the idea of several persons or several things ; such are troupe, peuple, quantite, multitude. 17. — Substantives have two properties : gender and number. 18. — Gender is the property which substantives have of representing the distinction of sexes. There are consequently two genders : the masculine, as homme, lion ; and the feminine, as femme, lionne. Substantives representing inanimate objects should not have any gender ; use, however, has given to them, although arbitrarily, both genders. Thus it is that soleil, chateau, pays, have been made of the masculine gender, and lune, maison, nation, of the feminine gender. 10 ABRIDGMENT OF 19. — Number is the property which substantives have of representing unity or plurality. There are consequently two numbers : the singular, which designates but one single being or one single ob- ject, as un enfant, une plume ; and the plural, which designates more than one, as des en/ants, des plumes. Formation of the Plural in Substantives. 20.— GENEBAL KULE. The plural of sub- stantives is formed by adding an s to the singular : un roi, des roi ; une ville, des villes. Exceptions. 21. — 1st Exception. Substantives which end in the singular in s, x, or z, add nothing to the plural : un her os 9 des hews ; une voix, des voix ; un nez, des nez. 22. — 2d Exception. Substantives ending in the singular in au or eu take an x in the plural : un etau, des etaux ; un tableau, des tableaux ; un cheveu, des cheveux ; un jeu, des jeux. 23. — Remark. Substantives in ou take an s, and not an x: un cou, des cous; un verrou, des verrous. Except bijou, caillou, chou, genou, hibou, which take x : des bijoux, des cailloux, des chonx, &c. 24. — 3d Exception. Substantives ending in the singular in al, change al into aux in the plural : un cheval, des chevaux ; un hopital, des hopifaux. Except bal, carnaval, regal, which make bah. carna- vals, regals. 25. — Remark. Substantives in ail make their plural by the addition of an s : un portail, des por- NOEL AND CHAPSALS FRENCH GRAMMAR. 11 tails ; un goiiuernail, des gouvemails. Except bail, corail, email, soupirail, travail, which make baux, coraux, emaux, soupiranx, travaux. This last makes also travails in the plural, in the case of machines for confining vicious horses. 26. — 4:th Exception, del, ceil, dieiil, have two plurals : " makes ciels in dels de lit, dels de tableaux, dels de c-arriere, and in the sense of temperature, climate : Tltalie est sous un des plus beaux dels de V Europe. makes deux in all other cases : les deux annoncent la gloire de Dieu. makes ceils in des aiils-de-bozuf (small windows), and in the compound substantives commencing with odl : des ceils-de-bouc (a sort of shells) ; des ceils-de-chat (a sort of precious stones), &c. makes yeux in all other cases : des yeux noirs, des yeux vifs, les yeux du pain, les yeux du fromage, les yeux du bouillon, and in the gardening terms tailler a deux yeux, a trois yeux. (Academy, latest edition.) makes dieux, used in the sense of ancestors : Us rCont pas oV autre gloire que celle de leuvs dieux. (Massillon.) - makes oAeuls when it designates paternal or maternal grandfathers: Ses deux aieuls out rempli les pre- mieres charges. (Academj\) The Complement of Substantives. 27. — When we say, la gloire, V opinion, le clesir, the substantive expresses only an incomplete sense ; we do not know what glory, what opinion, what desire is referred to. But if we say, la gloire des armees, V opinion de chacun, le desir de plaire, the mind is satisfied, the sense is complete. 28. — The words which thus complete the signi- fication of the substantive are its complement. 29. — The complement of the substantive is ex- pressed by the preposition de, followed either by a substantive or another word depending on that 12 ABRIDGMENT OF preposition. In the foregoing examples, des armees is the complement of gloire ; de chacun the comple- ment of opinion, and de plaire the complement of clesir. CHAPTER II. OF THE ARTICLE. 30. — We have in French only one article, which is le for the masculine singular ; it makes la in the feminine singular, and les in the plural of both genders : le merite, la vertu, les talents ont droit a nos hommages. 31. — The article is placed before common sub- stantives employed in a determinate sense. 32. — A common substantive is employed in a de- terminate sense when it represents all the indi- viduals or objects expressed by the common sub- stantive : les enfants sont legers ; les arbres sont en fleur ; or when it represents a class of individuals or objects which bear some resemblance or relation to each other : les enfants studieux sont recompenses; les arbres a fruits ont ete geles ; or, lastly, when it represents a single individual or object : V enfant de votre frere ; Varbre que voits avez plante. 33. — The article is subject to two kinds of changes : elision and contraction. 34. — Elision consists in the suppression of e in le, and of a in la, when the word following begins with NOEL AND CHAPSAL's FRENCH GEA30IAB. 13 a vowel or an h mute. It is by elision that we say iJespirit, iJamitie, llhomme, jJhumanite, and then this little figure ( ' ), which is called an apostrophe, is put in the place of the vowel left out. 35. — Contraction consists of the union of the article le or les with one of the prepositions a or de. It is by contraction that we say au pain, for A le pain ; aux fruits, for A les fruits ; du pain, for DE le pain ; des fruits for DE IMS fruits. 36. — The contraction au, du, does not take place before a vowel, or an h mute : A il eclat, A jJhonneur; de iJeclat, de ithonneur, and not au eclat, AU hon- near ; DU eclat, DU honneur. CHAPTER III. OF THE ADJECTIVE. 37. — The adjective expresses the quality and the different manners of being of the substantive. "When I say, homme mediant, enfant studieux, table ronde, the words mediant, studieux, ronde, are adjec- tives, because they express the qualities of the substantives liomme, enfant, table. In the same manner, when I say, cet habit, mon habit, le pre- mier habit, the words cet, mon, le premier, are likewise adjectives, because they express certain manners of being of the substantive habit, such as that of being present to my eyes (cet habit), of being in my possession (mon habit), of holding a 14 ABRIDGMENT OF certain rank among several coats (le premier habit). 38. — There are two sorts of adjectives : qualify- ing adjectives and determining adjectives. Of Qualifying Adjectives. 39. — Qualifying adjectives are added to substan- tives to qualify them ; such are bon, beau, grand, sage, &c, and the words vertueux, petites, sensible, modeste, &c, in the following examples: IShomme vertueux est au-dessus des petites passions. — Une fille sensible, modeste et obeissante, sera tine bonne mere et une epouse vertueuse. — La se trouvent de vastes jar dins remplis d'arbres toujour s verts, de plantes odoriferantes et de magnifiques statues. 40. — The adjective varies its termination accord- ing to the gender and number of the substantive to which it relates ; and so, we say grand in speaking of a man ; grande in speaking of a woman ; grands in speaking of several men, and grandes in speak- ing of several women. This change of termination serves the better to point out the relation between the adjective and the substantive which it quali- fies. 41. — Although the adjective has neither gender nor number (gender and number belonging only to words which represent beings and objects), an adjective is said to be masculine or feminine ac- cording as it qualifies a masculine or a feminine substantive ; and singular or plural, according as it relates to a singular or plural substantive. 42. — By means of the addition of certain letters, the feminine adjective is formed from the masculine NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GSAMMAK. 15 adjective, and the plural adjective from the singular adjective. Formation of the Feminine in Adjectives. 43. — Rule. Every masculine adjective takes an e mute in the feminine : sense, sensee ; vrai, vraie ; grand, grande ; ingrat, ingrate, &c. Exceptions. 44. — 1st ExceptiSn. Every adjective ending in the masculine in e mute, as honnete, aimahle, does not change its termination in the feminine. 45. — 2d Exception. Adjectives in el, eil, en, et, on, double their final consonant in the feminine, and take a mute e : tel, telle ; par eil, pareille ; ancien, ancienne ; rnuet , muette ; bon, bonne. 46. — Nevertheless, complet, concret, discret, inqidet, replet, secret, make in the feminine complete, concrete, discrete, inquiete, replete, secrete. 47. —Nul, gent 11, sot, vieiUot, paysan, double also , the final consonant, and take an e mute : nulle, gen- title, sotte, vieillotte, paysanne. 48. — 3d Exception. Masculine adjectives in eur have several forms for the feminine : those in eur which are formed from a present participle by changing ant into eur make euse in the feminine : menteur, menteuse ; trompeur, trompeuse, &c. ; those in teur make their feminine in trice : accusateur, ac- cusatrice; crecdeur, creairice, cfcc. ; those in c take an e mute : exterieur, exterieure ; superieur, superieure, &c. ; to which must be added majeur, mineur, meilleur, which make majeure, mineure, meilleure. 16 ABRIDGMENT OF 49. — 4dh Exception. Adjectives in/ change/ into ve : iienf, neuve ; naif, naive. 50.— 5th Exception. Adjectives in x change x into se : heureux, lieureuse ; jaloux, jalouse, &c. Not- withstanding, doux, /aux, prefix, roux, and vieux make douce, fausse, prefixe, rousse, and vieille. 51. — 6th Exception. Beau, nouveau, make telle, nouvelle; — mou, /ou, make molle, /olle ; — tlanc, /ranc, /rais, sec, public, caduc, turc, grec, make blanche, /ranche, /raiche, seche, 'putlique, caduque, turque, grecque. 52. — Long, tenin, malin, make longue, tenigne, ma* ligne : favori makes favorite. Temoin serves for both genders. Chatain,/at, dispos, are not used in the feminine. Formation of the Plural in Adjectives. 53. — Rule. Adjectives, whether masculine or feminine, form their plural by the addition of an ,s : ton, tons ; tonne, tonnes. Exceptions. 54. — 1st Exception. Adjectives ending in s or x do not change in the masculine plural ; such are : gris, epais, heureux, doux. 55. — 2d Exception. Adjectives in au make their plural masculine by the addition of an x: beau, beaux ; nouveau, nouveaux. 56. — 3d Exception. Of the adjectives ending in a!, some (the larger number) form their masculine plural in aux : egal, egaux ; original, originaux ; and others by the addition of an s : final, finals ; nasal, nasals. NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 17 57. — Beneficial, diametral, experimental, instrumen- tal, medicinal, mental, patronal, &c, are not used in the masculine plural, for the reason that they never accompany any other than feminine substan- tives: physique experimentale ; musique instrumentale. Agreement of the Adjective icith the Substantive. 58. — Rule. The adjective agrees in gender and number with the substantive which it qualifies, that is to say, it is put in the same gender and number as that substantive: an homme prudent, une femme vertueuse ; des enfants vifs, des fieurs char- mantes. — Prudent is masculine and singular because homme is masculine and singular ; vertueuse is in the feminine singular because femme is in the femi- nine singular ; vfs is in the masculine plural be- cause enfants is in the masculine plural ; charmantes is feminine and plural because fieurs is feminine and plural. (See No. 227.) Complement of Qualifying Adjectives. 59. — xlmong the qualifying adjectives, some have a complete sense ; such are : bon, sage, grand, vertu- eux, &c, as in : homme bon, enfant sage ; others re- quire certain words to be placed under their de- pendence to complete their signification ; such are : enclin, digne, comparable, &c, as in : enfant en- din A LA paresse, une place digne DE vous, line for- tune comparable A LA votre, soldat propre A com- BATTRE. 60. — The words which complete the signification of the adjective are its complement. 18 ABRIDGMENT OF 61. — The complement of the adjective is ex- pressed by a preposition, such as a or de, followed by a substantive or some other word depending on that preposition. In the preceding examples a la paresse is the complement of enclin ; de vous, the complement of digne ; a la voire, the complement of comparable, and a combattre, the complement of propre. Of Determining Adjectives. 62. — Determining adjectives are joined to sub- stantives to express certain manners of their being, by the aid of an idea which they add thereto. When I say, Ma maison, cette plume } ma attaches to maison an idea of possession ; cette attaches to plume an idea of indication (or pointing out) ; both, by means of those ideas of possession and of indica- tion, bring before my mind a particular house and a particular pen. Ma causes the substantive maison to signify only the house which I possess, and cette causes the substantive plume to designate only the pen which I point out. Consequently, ma and cette determine the signification of those substan- tives, and are, for that reason, determining adjec- tives. 63. — There are four sorts of determining adjec- tives : numeral adjectives, demonstrative adjectives, possessive adjectives, and indefinite adjectives. Of Numeral Adjectives. 64. — These adjectives determine the signification of the substantive by adding to it an idea of num- ber or order. NOEL AND CHAPSAL'S FKENCH GRAMMAK. 19 65. — There are two kinds of numeral adjectives : cardinals and ordinals. 66. — The cardinal numeral adjectives express number : tin, deux, trois, quatre, dix, vingt, cent, &c. 67. — The ordinal numeral adjectives express order, rank : premier, second, troisieme, quatrieme, dixieme, vingtieme, centieme, &c. Of Demonstrative Adjectives. 68. — These adjectives determine the significa- tion of the substantive by adding thereto an idea of indication ; they are : ce, cet, cette, ces. 69. — Remark. Ce is placed before a consonant or an h aspirated, and cet before a vowel or an h mute : ce soldat, CE lieros, cet enfant, cet homme. Of Possessive Adjectives. 70.— These adjectives determine the signification of the substantive by adding thereto an idea of possession. They are : SINGULAR. PLURAL. Masc. Fern. Both genders. Mon, ma, mes. Ton, ta, tes. Son, sa, ses. Notre, notre, nos. Yotre, votre, vos. Leur, leur, leurs. 71. — Remark. The ear requires mon, ton, son to be used, instead of ma, ta, sa, before a feminine substantive beginning with a vowel or an h mute : mon ame, ton humeur, son epee. 20 ABRIDGMENT OF Of Indefinite Adjectives. 72. — The indefinite adjectives determine the sig- nification of the substantive by adding thereto an idea of generality. They are : Chaque, Tout, Tel, Nul, Quelque, Quel, Aucun, Plusieurs. Quelconque. MSmc. CHAPTER IV. OF THE PRONOUN. 73. — The 'pronoun is a name (or noun) which is put in the place of the substantive to recall the idea of the substantive and prevent the repetition thereof. Thus, instead of saying : Telemaque etait reste seul avec Mentor ; Telemaque embrassait ses genoux, car Telemaque nosait embrasser Mentor mitrement, ni regarder Mentor, ni meme parler a Mentor, I shall say, employing the pronouns il, le, lid : Telemaque etait reste seul avec Mentor; il em- brassait ses genoux, car il nosait V embrasser autre- ment, ni LE regarder, ni meme lui parler. 74. — The pronoun serves also to point out the part which each person or each thing takes in the sentence. That part is what grammarians call person. 75. — There are three persons : the first is the one that speaks, the second the one spoken to, and NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 21 the third the one spoken of. Thus, when I say je Us, the pronoun je is in the first person ; in Us, the pronoun tu is in the second person ; il lit, the pronoun il is in the third person. 76. — There are five sorts of pronouns : personal pronouns, demonstrative pronouns, possessive pro- nouns, relative pronouns, and indefinite pronouns. Of Personal Pronouns. 77. — Personal pronouns are so called because they point out the three persons in a more special manner than the other pronouns. These pronouns are : For the first person : je, me, moi, nous. For the second person : tu, te, toi, vous. For the third person : \ f ' f ' f% eUes > &* ?**■ ii±* ilxilkx puo | ^ ^ ^ Uur, se, soi, en, y. 78. — Pemark. Do not confound the articles le, la, les with the personal pronouns le, la, les ; the article always accompanies a substantive : LE rot, la reine, les princes; while the personal pronouns always accompany a verb : je le vois, je la respecte, regois- LES. Of Demonstrative Pronouns. 79. — Demonstrative pronouns are those which re- call the idea of the substantive by adding thereto an idea of indication. They are : SING. MASC. SENG. FEM. PLUR. MASC. PLUR. FEM. Ce, celle. Ceux, celles. Celui, celle-ci. Cenx-ci, celles-ci. Celui-ci, celle-la. Ceux-la, celles-la. Celui-la, Ceci, . Cela, 22 ABRIDGMENT OF 80. — Remark. The demonstrative pronoun ce must not be confounded with the demonstrative adjective ce. The first is always joined to the verb etre, or followed by the pronouns qui, que, quoi, dont: CE sont les Romains ; CE qui plait; CE dont je 'parle. The second is always followed by a sub- stantive : CE her os, CE livre. Of Possessive Pronouns. 81. — Possessive pronouns are those which recall the idea of the substantive by adding thereto an idea of possession. They are : SING. MASC. SING. FEM. PLUR. MASC. PLUR. FEM. Le mien, la mienne. Les miens, les miennes Le tien, la tieune. Les tiens, les tiennes. Le sien, la sienne. Les siens, les siennes. Le notre, la notre. Les notres, ) Le votre, la votre. Les votres, » both genders. Le leur, la leur. Les leurs, 1 Of Relative Pronouns. 82. — Relative pronouns are so called because of the relation they bear to a substantive or a pro- noun going before. These pronouns are qui, que, quoi, dont, of both genders and both numbers: lequel, masculine singular ; laquelle, feminine singular; les- quels, masculine plural; and lesquelles, feminine plural. 83. — The word going before and to which the relative refers, is called the antecedent of the relative pronoun. In these sentences: les enfants qui sont studieux seront recompense's ; cchx dont nous jjar- lons miritent des recompenses ; enfant is the antece- dent of qui, and ceux the antecedent of dont NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 23 Of Indefinite Pronouns. 84 — Indefinite pronouns point out in a vague manner the things of which they recall the idea. These pronouns are : on, quiconque, qudqu'un, chacun, autrui, Tun V autre, Vun et V autre, personne. Complement of Pronouns. 85. — Pronouns, like substantives, are susceptible of having a complement. 86. — This complement is composed of the prepo- sition de followed by a substantive or a pronoun, or any other word depending on that preposition. In the examples : f admire les poetes anglais et ceux de la France ; chacun de vous a tort ; la crainte de contrarier et celle de deplaire sont naturelles ; — de la France is the complement of ceux ; de vous, the complement of chacun, and de deplaire, the complement of celle. CHAPTER V. OF THE VERB. 87. — The verb is a word which expresses existence or action. In Dieu est juste, the word est is a verb, because it affirms that God is endowed with the quality expressed by the adjective juste. In the same manner in these sentences : Emile ttadie, Jules joue, the words etudie, joue, are verbs, because 24 ABBIDGMENT OF they affirm that the actions which they express are performed by Emilius and Julius. 88. — A word is known to be a verb when it ad- mits of one of the pronouns je, tu, il, nous, vous, Us, before it. Thus donner, lire, are verbs, because we can say : je donne, tu donnes, il donne, etc. ; je lis, tu lis, etc. Of the Subject of the Verb. 89 — The subject of the verb is the object of the affirmation marked by the verb ; it is the word which represents the person or thing that per- forms the action of the verb : nous aimons Dieu ; les mechants seront punis ; la modestie me plait. 90. — It answers to the question, qui est-ce qui? for persons, and qu' est-ce qui? for things. Qui est- ce qui aime Dieu ? NOUS. Qui est-ce qui sera puni ? les mechants. Qu 'est-ce qui me plait ? la modestie. Therefore nous, les mechants, and la modestie are the subjects of the verbs aimons, seront punis, and plait. Of the Complement of the Verb. 91. — The complement of the verb is the word which completes the idea commenced by the verb. When I say, cherir la qloire, obeir a son pere, com- battre pour la patrie ; la qloire completes the idea commenced by cherir ; a son pere, the idea com- menced by obeir ; and pour la patrie, the idea com- menced by combattre. Thus la gloire, a son pcre, pour la patrie, are the complements of the verbs cherir, obeir, combattre. NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 25 92. — Certain verbs have two sorts of comple- ments: the complement direct, and the complement indirect. 93.— The complement direct is that which com- pletes the signification of the verb without the aid of any other word. It answers to the question qui ? for persons, and quoi ? for things : festime les gens vertueux, je cheris V etude. I esteem whom ? les gens vertueux. I am' fond of what? V etude. Les gens vertueux and Vetude are therefore the complements direct of the verbs j'estime, je cheris. 94. — The complement indirect is that which com- pletes the signification of the verb with the aid of certain words called prepositions ; such are : a, de, pour, avec, dans, etc. It answers to one of the questions a qui? de qui? pour qui? avec qui? etc., for persons : and to one of the following : a quoi ? de quoi? pour quoi? avec quoi? etc., for things: il parte a Pierre, il repond de vous, nous nous livrons a V etude, je m'occupe de vos interets. He speaks to ivliom ? a Pierre. He answers for whom ? de vous. "We give ourselves up to what ? a I 'etude. I am looking after tuJiat ? de vos interets. A Pierre, de vous, a Vetude, de vos interets, are therefore the complements indirect of the verbs parler, repondre, se livrer, s'occuper. 95. — Bemarlc. Amongst the pronouns, some there are which are complements direct ; they are : le, la, les, que ; others, on the contrary, which are comple- ments indirect, because of the preposition they contain within them ; they are : Ivi, leur, dont, en, y, which stand for a lui, a eux, duquel, de cela, a cela. 96. — Me, te, nons, vous, se, are sometimes comple- 2 26 ABRIDGMENT OF ments direct, and sometimes complements indirect. They are complements direct when they stand for moi, toi, nous, vous, lui, or eux : 11 M'estime, that is, il estime moi ; Je ifappelle, that is, fappelle toi ; Nous nous regardons, that is, nous regardons nous ; Je vous connais, that is, je cotonais yous ; 11 SEfiatte, that is, ilflaite lui ; Us se frappent, that is, Us frappent eux. 97. They are complements indirect when they stand for a moi, a toi, a nous, a vous, a lui, a eux : II me parle, that is, il parte A moi ; Je te plais, that is, je plais A toi ; Nous nous ecrivons, that is, nous ecrivons A NOUS ; 11 yous repond, that is, il repond A yous ; 11 se wm7, that is, il unit A lui ; lis se succedent, that is, i'fe succedent A eux. 0/ £/ie Modifications of the Verb. 98. — The Yerb changes its terminations ; we say : ahnER, j'aimE, tu aime~RA$, nous cumAMES, que vous mmASSiEZ, etc. ; these different changes are what are called the modifications of the Yerb. 99. — These modifications are four in number, namely : number, person, mood, and tense. Of Number. 100. — Number is the form which the Yerb takes to indicate whether it is singular or plural. Thus, in je chante, tu chantes, the terminations e, es, show that the verb is in the singular ; whilst, on the con- trary, in nous chhntons, vous chantez, the terminations ons, ez, indicate that it is in the plural. NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 27 Of Person. 101. — Person is the form taken by the verb in order to point out whether it is in the first, second, or third person. Thus, in je finis, the termination s marks the first person; and in ilfinit, the termina- tion t marks the third person. Of Mood. 102. — Mood means manner ; hence, mood is that form taken by the verb in order to indicate in what manner the. affirmation which it marks is presented. There are five moods : the indicative, the conditional, the imperative, the subjunctive, and the infinitive. 103. — The indicative presents the affirmation in a positive and absolute manner : je remplis mes- devoirs, je yoyagerai. 104. — The conditional presents it under the idea of a condition : vous rempliriez vos devoirs si vous etiez raisonnable. 105. — The imperative presents it under the idea of command, exhortation : remplissez vos devoirs. 106. — The subjunctive presents it in a subordinate and dependent manner : je desire que vous remplis- siez vos devoirs. 107. — The infinitive presents it in a vague man- ner, without reference to either number or person : il est doux de remplir ses devoirs. Of Tense. 108. — Tense is that form of the verb which shows whether the affirmation relates to the present, to time past, or to future time. 28 ABRIDGMENT OF 109. — There are in reality but three tenses : the present, the past and the future. 110. — The present shows that the action of the verb is taking place at the present moment : je chante, je lis. 111. — The past indicates that it took place at a time past : fai chante, fai lu la semaine dernier". 112. — The future expresses that it will take place at a time yet to come : je chanterai, je lived la se- maine prochaine. 113. — There is but one way of expressing the present. 114. — There are five manners of expressing the past; namely : The imperfect, which expresses the action marked by the verb as present with regard to a past time : je lisais qaand vous entr cites ; The past definite, which expresses it as having taken place at some time not completely past : je VOYAGEAI Varmee derniere ; The past indefinite, which expresses it as having taken place at a time past not completely finished : J'ai ecrit aujourdlmi. The piast anterior, which expresses it as having taken place before another action at a time past : quand /bus LU, je partis ; The pluperfect, which expresses it as past with reference to the time at which I am speaking, and likewise with relation to another action also past : /avais fini, quand, vous vintes, 115. — There are two waj^s of expressing the future; namely : The future, which expresses the action marked NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 29 by the verb as going to take place at a time not jet come : je sorttrai demain ; The future anterior, which expresses that it will have taken place before another future action : /aueai ecrit, quand vous viendrez. 116. — The tenses of verbs are divided into simple and compound tenses. The simple tenses are those which are formed without the aid of one of the tenses of the verb avoir or the verb etre, as je cJiante, je finissais, je regus, etc. ; the compound tenses are those which are formed by the aid of one of the tenses of the verb avoir or the verb etre : fai cfcante, f avals fini, j'etais regu, etc. 117. — Writing or reciting a verb with all its ter- minations of number, persons, moods, and tenses is what is called conjugating. 118. — There are four conjugations or classes of verbs, which are distinguished one from another by the termination of the present infinitive. 119. — The first conjugation makes its present infinitive end in er, as aimer; 120. — The second in ir, as finir ; 121. — The third in oir, as recevoir; 122. — The fourth in re, as rendre. Of the Auxiliary Verbs. 123. — There are two verbs which are called auxiliaries, because they aid in the conjugation of all the others ; they are the verb avoir and the verb etre. 30 ABRIDGMENT OF THE AUXILIARY VERB AVOIR. INDICATIVE. PRESENT. JVl. Tuas. II or elle a. Nous avons. Vous avez. lis or elles ont. IMPERFECT. J'avais. Tu avais. II or elle avait. Nous avions. Vous aviez. lis or elles avaient. PAST DEFINITE. J'eus. Tu eus. II or elle eut. Nous eumes. Vous eutes. lis or elles eurent. PAST INDEFINITE. J'ai eu. Tu as eu. II or elle a eu. Nous avons eu. Vous avez eu. lis or elles out eu. PAST ANTERIOR. J'eus eu. Tu eus eu. II or elle eut eu. Nous eumes eu. Vous eutes eu. lis or elles eurent eu. PLUPERFECT. J'avais eu. Tu avais eu. II or elle avait eu. Nous avions eu. Vous aviez eu. lis or elles avaient eu. FUTURE. J'aurai. Tu auras. II or elle aura. Nous aurons. Vous aurez. lis or elles auront. FUTURE ANTERIOR. J'aurai eu. Tu auras eu. II or elle aura eu. Nous aurons eu. Vous aurez eu. lis or elles auront eu. CONDITIONAL. PRESENT. J'aurais. Tu aurais. 11 or elle aurait. Nous aurions. Vous auriez. lis or elles auraient. PAST. J'aurais eu. Tu aurais eu. II or elle aurait eu. Nous aurions eu. Vous auriez eu. lis or elles auraient eu. We also say: feusse eu, tu eusses eu, il or elle eit eu, ivais eussions eu, vous eu.ssiez eu, Us or eUes eusservt eu. NOEL AND CHAPSAL S FRENCH GHAMMAIL 31 IMPERATIVE. No 1st person sing, nor Bd of either number. Aie. Ayons. Ayez. SUBJUNCTIVE. PRESENT Or FUTURE. Que j' aie. Que tu aies. Qu'il or qu'elle ait Que nous ayons. Que yous ayez. Qu'ils or qu'elles aient IMPERFECT. Que j'eusse. Que tu eusses. Qu'il or qu'elle eut Que nous eussions. Que yous eussiez. Qu'ils or qu'elles eussent PAST. Que j'aie eu. Que tu aies eu. Qu'il or qu'elle ait eu. Que nous ayons eu. Que yous ayez eu. Qu'ils or qu'elles aient eu. PLUPERFECT. Que j'eusse eu. Que tu eusses eu. Qu'il or qu'elle eut eu. Que nous eussions eu. Que yous eussiez eu. Qu'ils ou qu'elles eussent eu. INFINITIVE. PRESENT. PAST. Ayou*. Avoir eu. PARTICIPLE. PRESENT. PAST. Ay ant Eu, ayant eu. AUXILIARY VERB ETRE. INDICATIVE. PRESENT. Je suis. Tu es. II or elle est Nous sommes. Vous 6tes. lis or elles sont IMPERFECT. J'etais. Tu eta is. II or elle etait Nous etioris. Vous etiez. lis or elles etaient 32 ABRIDGMENT OF PAST DEFINITE. Je fus. Tu fus. II or elle fat Nous fumes. Yous lutes. lis or elles furent PAST INDEFINITE. J'ai ete. Tu as ete. II or elle a ete. Nous a vous ete. Yous avez ete. lis or elles out ete. PAST ANTERIOR. J'eus ete. Tu eus ete. II or elle eut ete. Nous eumes ete. Yous eutes ete. lis or elles eurent ete. PLUPEItFECT. J'avais ete. Tu avais ete. II or elle avait ete. Nous avious ete. Yous aviez ete. lis or elles avaient ete. FUTURE, Je serai. Tu seras. II or elle sera. Nous serous. Yous serez. lis or elles seront, FUTURE ANTERIOR. J'aurai ete. Tu auras ete. II or elle aura ete. Nous aurons ete. Yous aurez ete. lis or elles aurout ete. CONDITIONAL. PRESENT. Je serais. Tu serais. 11 or elle serait. Nous serious. Yous seriez. lis or elles seraieut. PAST. J'aurais ete. Tu aura is ete. II or elle aurait ete. Nous aurious ete. Yous auriez ete. lis or elles auraieut ete. We also s&y.feusse ete, tu eicsses ete, il or elle eat ete, nous Missions ete, wus eussiez ete, Us or elles eussent ete. IMPERATIVE. No 1st person sing, nor M of eltlier number. Sois. Soyons. Soyez. SUBJUNCTIVE. PRESENT 01' FUTURE. IMPERFECT. Que je sois. Que je fusse. Que tu sois. Que tu fussea Qu'il or qu'elle soit. Qu'il or qu'elle fut. Que uous soyous. Que nous ftissions. Que vous soyez. Que vous fussiez. Qu'ils or ou'elles soient. Qu'ils or qu'elles 1\; NOEL AND CHAPSAL's FRENCH GRA2QEAB. 33 PAST. PLUPERFECT. Que j'aie ete. Que j'eusse ete. Que tu aies ete. Que tu eusses ete. Qu'il or qu'elle ait ete. Qu'il or qu'elle eut ete. Que nous ayons ete. Que nous eussions ete. Que vous ayez ete. Que yous eussiez ete. Qu'ils or qu'elles aient ete. Qu'ils or qu'elles eussent ete. INFINITIVE. PRESENT. PAST. Eire. Avoir ete. PARTICIPLE. PRESENT. PAST. Etant. fee, ayant ete. Of the different Sorts of Verbs. 124. — There are five sorts of verbs : the verb active, the verb passive, the verb neuter, the pro- nominal verb, and the unipersonal* verb. Of the Verb Active. * 125. — The verb active marks an action performed by the subject, and a complement direct : j'adie mon pire, j'ecris une lettre. 126. — One means of recognizing this verb is to see whether, in the indicative present, quelqitun or quelqne chose may be placed after it. Thus estimer and dire are active verbs, because it is proper to say, festime quelqitun, je dis quelqae chose. 127. — The verb active is conjugated in its com- pound tenses with the auxiliary avoir. We shall now conjugate the active verbs aimer, fair, recevoir, and rendre. As these verbs embrace * Impersonal means without person : This denomination, though much used, it appeared to us ought to be replaced by unipersonal^ which Bignifi.es having only one person, and which, for that reason, is perfectly applicable to the verb's it pL-ut, ilfaut, which are used only in the third person. 34 ABRIDGMENT OF the whole of the four conjugations, they will serve as models for the conjugation of all active verbs, and of all those verbs which, like them, take the auxiliary avoir in their compound tenses. FIEST CONJUGATION IN EB. INDICATIVE. PRESENT. J'aime. Tu aimes. II aime. Nous aimons. Vous aimez. lis aiment. IMPERFECT. J'aimais. Tu aimais. II aimait. Nous aimions. Vous aimiez. lis aimaient. PAST DEFINITE. J'aimai. Tu aimas. II aima. Nous aimames. Vous aimsttes. lis aimerent. PAST INDEFINITE. J'ai aime. Tu as aime. II a aime. Nous avons aime. Vous avez aime. lis out aime. PAST ANTERIOR. J'eus aime. Tu eus aime. II eut aime. Nous eumes aime. Vous eutes aime. lis eurent aime (*). PLUPERFECT. J'avais aime. Tu avais aime. II avait aime. Nous avious aime. Vous aviez aime. lis avaient aime. FUTURE. J'aimerai. Tu aimeras. 11 aimera. Nous aimerons. Vous aimerez. lis aimeront FUTURE ANTERIOR. J'aurai aime. Tu auras aime. 11 aura aime. Nous aurous aime. Vous aurez aime. lis aurout aime. (*) There is a fourth past, which is little used. It is : J'ai eu aime\ tu as eu aime, il a eu aime, nous avons eu aime, vous avez eu aime, ils ont eu aime. NOEL AND CHAPSAL S FRENCH GRAMMAR. 35 PRESENT. J'aimerais. Tu aimerais. II aimerait Nous aimerions.^, Vous aimeriez. lis aimeraient. CONDITIONAL. PAST. J^aurais aiuie. Tu aurais aime. II aurait aime. Nous aurions aime. Vous auriez aime. lis auraient aime. We say also : Teusse aime, tu eusses aime, il eut aime, nous eva- sions aime, xous eussiez aime, Us eussent aime. IMPERATIVE. No 1st person dug. nor 3d of either number. Aime. Aimons. Aimez. SUBJUNCTIVE. PRESENT Or FUTURE. Que j'aime. Que tu aimes. Qu'il aime. Que nous aimions. Que vous aimiez. Qu'ils aiment. PAST. Que j'aie aime. Que tu ales aime, t Qu'il ait aime. Que nous ayons aime. Que vous ayez aime. Qu'ils aient aime. PRESENT. Aimer. IMPERFECT. Que j'aimasse. Que tu aimasses. Qu'il aimat. Que nous aimassions. Que vous aimassiez. Qu'ils aimassent. PLUPERFECT. Que j'eusse aime. Que tu eusses aime. Qu'il eut aime. Que nous eussions aime. Que vous eussiez aime. Qu'ils eussent aime. INFINITIVE. PAST. Avoir aime. PARTICIPLE. PRESENT. PAST. Aim ant. Aime, aimee, a} r ant aime. Conjugate in like manner the verbs clianter, don- ner, f rapper, casser, fouler 9 porter, marcher, tonrner, marquer, estimer, jouer, taclier, honorer, nommer, voter, louer, commander. 36 ABRIDGMENT OF Observations Regarding certain Verbs of the First Conjugation. 128. — 1st. In verbs ending in ger, the g must always, in order to retain its soft sountl, be followed by a mute e before a or o : nous partageons, je man- geais, iljugea. The following verbs are conjugated in accordance w T ith this rule : Affliger, cdleger, (Monger, arranger, changer, charger, corriger, dedommager, heberger, interroger, juger, manger, menager, 'nager, partager, plonger, proteger, ranger, ravager, ronger, saccager, son- ger, venger, voyager, etc. 129. — 2d. Verbs ending in cer, as menacer, annon- cer, take a cedilla under the c, before the vow r els a and o, in order to retain its soft sound : je mena- gais, nous annongons. This rule is observed in the conjugation of the following verbs. Annoncer, avancer, effacer, enf oncer, espacer, exer cer, forcer, gla- cer, lacer, nuancer, percer, prononcer, renoncer, tracer. 130. — 3d. Verbs wdiose infinitive ending is eler or eter, as appeler, niveler, jeter, projeter, double the consonants ?, t, before an e mute only : j 'appette, j'appellerai. qidljette, iljetterait, etc. ; but one I or one t only is used in : nous appelons, vous appelez, il jeta, its jeterent, etc., the vowel which follows the I and the t not being an e mute. Conjugate accord- ing to this rule : Aeheter,becqueter, cacheter, caqueter, croclntcr, decacheter, empa- gueter, epousseter, etigueter, feuilleter, f ureter, jeter, projeter, reje- ter, soufjleter. — Amonceler, appeler, atteler, bourreler, carreier, chanoelep, dseler, ensorcelw, Speler, etinceUr, fleeter, gder, hareeler, niveler, peler, rappeler, rt noun h r, etc. NOEL AND CHAPSAL's FKENCH GRAMMAR. 37 181. — Remark. This observation is not applicable to the verbs CEler, reveler, empmter, vegMer, etc., which, ending in Mer, ~kter, and not in Eler, Eter, do not double the consonants I, t, but take a grave accent on the last e but one : je cele, tu reveles, il vegete, que tu empietes, etc. 132. — 4th. Verbs whose present participle ends in iant, as prier, Her, nier, etc., the present parti- ciple of which is priant, liant, niant, take two i 's in the first and second persons plural of the imperfect indicative and present subjunctive : nous priions, vous priiez ; que nous liions, que vous liiez. Conjugate in accordance with this rule : Allier, amplifier, apprecier, associer, bonifier, certifier, colorier, decrier, dedier, etudier, expier, gratifier, .initier, Iter, manier, nego- cier, pai^ier, plier, remercier, sacrifier, supplier, simplifier, terrifier, varier, verifier, vicier. 133. — 5th. Verbs whose present participle ends in yant, as payer, ployer, appuyer, etc., the partici- ple of which is pay ant, ployant, appuyant, take a y and an i in the first and second persons plural of the imperfect indicative and present subjunctive : nous pay ions, vous pAoyiez ; que nous pay ions, que vous ployiez: 134. — Remark. In the conjugation of these verbs, the y is replaced by an i before an e mute : je ploie, tu essuies, j "appuierai, Us clioient. Conjugate accord- ing to this remark : Balayer, begayer, clwyer, cotoyer, coudoyer, deblayer, defrayer, delayer, deployer, effrayer, employer, ennuyer, essayer, essuyer, grasseyer, louwyer, nettoyer, noyer, octroyer, plancheyer, rayer, rudoyer, tuloyer, etc. 135. — 6th. Verbs whose infinitive ends in eer, as creer, agreer, take two consecutive e's throughout the whole conjugation : je cree, tu crees, je creerai, 38 ABRIDGMENT OF nous creerions, cree, etc. Except before the vowels a, o, i : je creai, tu areas, nous creons, nous creions, vous creiez. In the past participle feminine, they take three e's : line proposition agreee. Conjugate according to this rule : Agreer, creer, recreer, supplier. SECOND CONJUGATION IN IB. INDICATIVE. PRESENT. Je finis. Tu finis. II finit. Nous finissons. Vous finissez. lis finissent. PAST DEFINITE. Je finis. Tu finis. II finit. Nous finimes. Vous finites. lis finirent. PAST ANTERIOR. J'eus fini. Tu eus fini. II eut fini. Nous eumes fini. Vous eutes fini. lis eurent fini.* FUTURE. Je finirai. Tu finiras. 11 finira. Nous finirons. Vous finirez. lis finiront. IMPERFECT. Je finissais. Tu finissais. II finissait. Nous finissions. Vous finissiez. lis finissaient. PAST INDEFINITE. J'ai fini. Tu as fini. II a fini. Nous avons fini. Vous avez fini. lis ont fini. PLUPERFECT. J'avais fini. Tu avais fini. II avait fini. Nous avions fini. Vous aviez fini. lis avaient fini. m FUTURE ANTERIOR. J'aurai fini. Tu auras fini. II aura fini. Nous aurons fini. Vous aurez fini. lis auront fini. * There is a fourth past, which, however, is but rarely used. It is: J % ai en fini, tu as eu fini, il a eu tiui, none avons en fini, vou^ avez eo fini, iJs out i'ii fini. NOEL AND CHAPSALS FRENCH GRAMMAR. 39 CONDITIONAL. PRESENT. Je finirais. Tu finirais. II finirait. Nous finirions. Yous finiriez. lis finiraient. PAST. J'aurais fini. Tu aurais fini. II aurait fini. Nous aurions fini. Yous auriez fini. lis auraient fini. We also say: feussefini, tu eussesfini, il eutfini, nous eussions fini, voits eussiez fini, Us eussent fini. IMPERATIVE. No 1st person sing, nor 3d of either number. Finis. Finissons. SUBJUNCTIVE. Finissez. PRESENT Or FUTURE. Que je finisse. Que tu finisses. Qu'il finisse. Que nous finissions. Que yous finissiez. Qu'ils finissent. PAST. Que j'aie fini. Que tu aies fini. Qu'il ait fini. Que nous ayons fini. Que vous ayez fini. Qu'ils aient fini. IMPERFECT. Que je finisse. Que tu finisses. Qu'il finit. Que nous finissions. Que yous finissiez. Qu'ils finissent. PLUPERFECT. Que j'eusse fini. Que tu eusses fini. Qu'il eut fini. Que nous eussions fini. Que yous eussiez fini. Qu'ils eussent fini. . INFINITIVE. PRESENT. Finir. PRESENT. Finissant. PAST. Avoir fini. PARTICIPLE. PAST. Fini, finie, ayant fini. Conjugate in like manner avertir, guerir, unir, ternir, embellir, bannir, murir, punir, blanchir, noir- cir, flechir, vieillir, nourrir, attendrir, fournir, rem- plir, amollir, saisir. 40 ABRIDGMENT OF OBSERVATIONS ON SOME VERBS OF THE SECOND CON- JUGATION. 136. — 1st. The verb benir has two past partici- ples : benit, benite, which signifies consecrated by a religious ceremony ; de Veaa BENITE, clu pain benit, and beni, benie, which has all the other significa- tions of the verb : peiiple beni de Dieu, famille benie du del. 137. — 2d. Hair takes two dots over the i through- out the whole conjugation, except in the three per- sons singular of the present indicative : je hais, tic hais, il halt; and the second person singular of the imperative : hais. Remark. — In the two persons plural of the past definite, nous Jidimes, vous Jia'ites, and in the third person singular of the im- perfect subjunctive, qiCil halt, the two dots over the i take the place of the circumflex accent. 138. — 3d. The verb flenrir, used figuratively, that is to say, speaking of the prosperity of an empire, sciences, etc., makes florissait in the imperfect in- dicative, and flor issant in the present participle : L' empire des Assy riens florissait a cette epoque ; alors les sciences Florissant en Egypte. THIRD CONJUGATION IN OIE. INDICATIVE. PRESENT. IMPERFECT. Je recois. Je recevais. Tu repois. Tu recevais. 11 rec< >it. 11 recevait Nous recevons. Nous recevions. Vous recevez. Vous receviez. lis reroivenl. lis reeevaieut. NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 41 PAST DEFINITE. Je regus. Tu regus. II regut. Nous regumes. Vous refutes. lis recurent. PAST ANTERIOR. J'eus regu. Tu eus recu. II eut recu. Nous eumes recu. Yous eutes recu. lis eurent regu * FUTURE. Je recevrai. Tu receyras. II recevra. Nous receyrons. Vous receyrez. lis receyront. PAST INDEFINITE. J'ai recu. Tu as recu. II a recu. Nous ay oris recu. Vous ayez recu. lis ont recu. PLUPERFECT. J'ayais recu. Tu ayais recu. II ayait recu. Nous ayions recu. Vous ayiez recu. lis ayaient recu. FUTURE ANTERIOR. J'aurai recu. Tu auras recu. II aura recu. Nous aurons regu. Vous aurez regu. lis auront regu. CONDITIONAL. PAST. J'aurais regu. Tu aurais regu. 11 aurait regu. Nous aurious recu. Vous auriez regu. lis auraient regu. . PRESENT. Je receyrais. Tu recevrais. II recevrait. Nous recevrions. Vous receyriez. lis recevraient. We also say: j'eusse regu, tu eusses recu, il eut regu, nous eussions regu, vous eussiez recu, Us eussent recu. IMPERATIVE. No 1st person sing, nor 3d of either number. Regois. Recevous. Receyez. SUBJUNCTIVE. PRESENT 01' FUTURE. IMPERFECT. Que je regoive. Que je regusse. Que tu regoives. Qu'il regoive. Que nous recevions. Que vous receviez. Qu'ils regoivent. Que tu regusses. Qu'il regut. Que nous regussions. Que vous regussiez. Qu'ils regussent. * There is a fourth past, which, however, is seldom used. It is : JPai en recu, tu as eu recu, il a eu recu, nous avons eu recu, vous avez eu recu, ils out eu recu. 42 ABRIDGMENT OF PAST. PLUPERFECT. Que j'aie recu. Que j'eusse recu. Que tu aies recu. Que tu eusses recu. Qu'il ait recu. Qu'il eut recu. Que nous ayons recu. ' Que nous eussions recu. Que vous ayez recu. Que vous eussiez recu. Qu'ils aient recu. Qu'ils eussent recu. INFINITIVE. PRESENT. PAST. Recevoir. Avoir recu. PARTICIPLE. PRESENT. PAST. Recevant. Recu, recue, ayant recu. Conjugate in like manner : apercevoir, concevoir, percevoir, decevoir, etc., etc. OBSERVATIONS ON SOME YERBS OF THE THIRD CONJU- GATION. 139. — Of the verbs of the third conjugation, only those ending in evoir are conjugated like recevoir. AH the other verbs in oir, as voir, mouvoir, savoir, etc., are conjugated irregularly, as will be shown at page 59. 140. — Devoir and redevoir take a circumflex ac- cent in the past participle masculine singular : dii, redu. FOURTH CONJUGATION IN UK INDICATIVE. PRESENT. IMPERFECT. Je rends. Je rendais. Tu rends. Tu rendais. II rend. II rendait. Nous rendons. • Nous reudions. Vous rendez. Vous rendiez. lis rendent. lis rendaient. NOEL AND CHAPSAI/S FRENCH GRAMMAR. 43 PAST DEFINITE. PAST INDEFINITE. Je rendis. J'ai rendu. Tu rendis. Tu as rendu. II rendit. II a rendu. Nous rendimes. Nous avons rendu. Vous rendites. Vous avez rendu, lis rendirent. lis ont rendu. PAST ANTERIOR. PLUPERFECT. J'eus rendu. J'avais rendu. Tu eus rendu. Tu avais rendu. II eut rendu. II avait rendu. Nous euines rendu. Nous avions rendu. Yous elites rendu. Vous aviez rendu, lis eurent rendu* lis avaient rendu. FUTURE. FUTURE ANTERIOR. Je rendrai. J'aurai rendu. Tu rendras. Tu auras rendu. II rendra. II aura rendu. Nous rendrons. Nous aurons rendu. Yous rendrez. Yous aurez rendu, lis rendront. Hs auront rendu. CONDITIONAL. PRESENT. PAST. Je rendrais. J'aurais rendu. Tu rendrais. Tu aurais rendu. II rendrait. II aurait rendu. Nous rendrions. Nous aurions rendu. Yous rendriez. Yous auriez rendu, lis rendraient. lis auraient rendu. We also say : feusse rendu, tu eusses rendu, il eut rendu, nous eussions rendu, vcnis eussiez rendu, Us eussent rendu. IMPERATIVE. No 1st person sing, nor M of either number. Rends. Rendons. Rendez. SUBJUNCTIVE. PRESENT Or FUTURE. IMPERFECT. Que je rende. Que je rendisse. Que tu rendes. Que tu rendisses. Qu'il rende. Qu'il rendit. Que nous rendions. Que nous rendissions. Que vous rendiez. Que vous rendissiez. Qu'ils rendent. Qu'ils rendissent. * There is a fourth past, which is, however, little used. It is: J'ai eu rendu, tu as eu rendu, il a eu rendu, nous avons eu rendu, vous avez eu rendu, ils out eu rendu. 44 ABRIDGMENT OF PAST. PLUPERFECT. Que j'aie rendu. Que j'eusse rendu. Que tu aies rendu. Que tu eusses rendu. Qu'il ait rendu. Qu'il eut rendu. Que nous a} r ons rendu. Que nous eussions rendu. Que vous ayez rendu. Que vous eussiez rendu. Qu'ils aient rendu. Qu'ils eussent rendu. INFINITIVE. PRESENT. PAST. Eendre. Avoir rendu. PARTICIPLE. PRESENT. PAST. Rendant. Rendu, renclue, ayant rendu. OBSERVATIONS ON SOME VERBS OF THE FOURTH CON- JUGATION. 141. — Among the verbs of this conjugation end- ing in dre, there are some in the three persons singular, of which s, s, t take the place of ds, ds, d : je joins, tu joins, il joint. Those following this rule have the infinitive in indre or soudre, as peiiuh'e, joindre, craindre, absoudre, resoudre, etc. ; je peins, tu peins, il peint : je cretins, tu crains, il craint ; je rcsoas, tic resous, il resold. REMARKS ON THE ORTHOGRAPHY OF THE FOUR CON- JUGATIONS. 142. — The first person singular always ends in ,9 ; je finis, je donnais,je recevrais. Except : 1st, in the present indicative and the past definite of the first conjugation: j'aime, je donne; j'aimai, je donnai; 2d, in the future absolute, and in the present and imperfect subjunctive of the four conjugations : j'aimerai, que je jinisse, que je regusse, — Pouvoir, NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 45 vouhir, and valoir take x instead of s : je p>eux, je veux,je vaux. 143. — The second person singular always ends in s : tu crimes, tufinissais, tu regus. — Pouvoir, valoir, voidoir take x in the second person also : tu peux, tu vaux, tu veux. 144. — The third person singular always ends in t : il donnait, ilfinit, il recevrait, quil prit. Except : 1st, in the present indicative and past definite of the first conjugation : il aime, il donne, il aima, il donna ; 2d, in the future and in the present subjunc- tive of the four conjugations: il aimer a, il finira, quil aime, quil regaive. 145. — The first person plural always ends in s : nous aimons, nous finissons, nous recevons. 146. — The second person plural always ends in z : voits aimez, vans finissez, vous recevez. Except when the last syllable is mute ; s then takes the place of z : vous dites, vous faites. 147. — The third person plural always ends in ent : Us aiment, ilsfinivaient, qiiils regoivent. Except in the future : Us aimeront, Us recevront ; and in the present indicative of verbs which have but one syllable in the third person of that tense : Us sont, Us vont. 148. — The future and conditional take an e before the last syllable in verbs of the first conjugation only : je prierai, tu prieras ; fetudierais, . tit etitdie- rais ; therefore do not write : je vender ais, je repon- derais, vend/re and repondre not being of the first conjugation. 149. — The second person singular of the impera- tive is the same as the first of the present indica- tive : donne (je donne), finis (je finis). Therefore 46 ABRIDGMENT OF write : travaille, cueille, and not travailles, cueilles, unless the imperative be followed by y or the pro- noun en: travailles-y, donnes-en. 150. — The first and second persons plural of the past definite take a circumflex accent on the vowel which precedes the last syllable : nous eumes, vous parlates, nous tinmes, vous vintes. 151. — The imperfect subjunctive takes ss in all its persons: que j'aimasse, que tu finisses, que nous regussions. Except the third person singular, which takes a t and a circumflex accent on the last vowel : qu'il aimat, qu'il recut, qu'il vint. 152. — When there is any doubt regarding the past definite, il chanta, il fut, il eut, and the imper- fect subjunctive, qiiil chantat, qu'ilfut, qiiil eut, it is necessary to ascertain whether the sense will per- mit the plural: nous chant ames, nous fumes, nous eumes, or nous chant assions, nous fussions, nous eus- sions ; if the former, it is the past definite, and if the latter, the imperfect subjunctive. Therefore write in the past definite : il reclama voire appui, because in the plural you can say : nous reclama- mes ; but write in the imperfect subjunctive : per- mettriez-vous qiiil reclamat voire appui, inasmuch as it is correct to say in the plural : per mettriez-vous que nous reclamassions. OF THE PASSIVE VERB. 153. — The passive verb is the reverse of the act- ive verb ; it marks an action received or suffered by the subject, and is formed from the active verb, the complement direct of which is taken to form the subject of the passive verb. Thus from the NOEL AND CHAPSALS FRENCH GRAMMAR. 47 active form : j 'aime mon pere, j 9 ecris tine lettre, is made the passive form : mon pere est aime de moi ; line leitre est ecrite par moL 154.. — There is but one conjugation for all passive verbs ; it is composed of the auxiliary etre in all its tenses, and of the past participle of the active verb intended to be conjugated passively. INDICATIVE. PRESENT. IMPERFECT. Je suis ) aime J'etais ) aime Tues i or Tu etais >■ or II or elle est ) aimee. 11 or elle etait ) aimee. Nous sommes - i aimes > or ) aimees. Nous etions ) aimes > or ) aimees. Vous §tes Vous etiez lis or elles sont lis or elles etaient PAST DEFINITE. PAST INDEFINITE. Je fus ) aime J'ai ete ) -aime Tu fus [ or Tu as ete [• or 11 or elle fut ) aimee. 11 or elle a ete ) aimee. Nous fumes j aimes Nous avons ete j aimes Vous fates >• or Vous avez ete >• or lis or elles furent ) aimees. lis or elles ont ete ) aimees. PAST ANTERIOR. PLUPERFECT. J'eus ete ) aime >-• or ) aimee. J'avais ete ) aime Tu eus ete Tu avals ete V or 11 or elle eut ete 11 or elle avait ete % ) aimee. Nous eumes ete ) aimes Nous avions ete ) aimes Vous eutes ete >■ or Vous aviez ete >• or lis or elles eurent ete ) aimees. lis or elles avaient ete ) aimees. FUTURE. FUTURE ANTERIOR. Je serai ) aime J' aural ete ) aime Tu seras v or Tu auras ete >• or 11 or elle sera ) aimee. 11 or elle aura ete ) aimee. Nous serous ) aimes Nous aurous ete ) aimes Vous serez >• or Vous aurez ete V or lis or elles seront ) aimees. lis or elles auront ete ) aimees. CONDITIONAL. PRESENT. PAST. Je serais ) aime J'aurais ete ") aime Tu serais >- or Tu aurais ete V or II or elle serait ) aimee. 11 or elle aurait ete J aimee. Nous serions ) aimes Nous aurious ete I aimes Vous seriez i "<: Vous auriez ete V or lis or elles seraient ) aimees. lis or elles auraient ete J aimees. 48 tTevsse ete Tit eusses ete II or die exit ete ABRIDGMENT OF We also say : aime Nous eussions ete ] aimes or Vous eussiez ete > or aimee. Us or elles eussent ete J aimees. IMPERATIVE. No 1st person sing, nor 3d of either number. ") aime Sois \ or J aimee. Soyons \ *™" S °y ez j aimees. SUBJUNCTIVE. Que je sois Que tu sois Qu'il or qu'elle soit Que nous soyons Que vous soyez Qn'iis or qu'elles soi- ent PAST. Que j'aie ete Que tu aies ete Qu'il or qu'elle ait ete J Que nous ayons ete Que vous ayez ete Qu'ils or qu' elles aient ete I aime or aimee. aimes or aimees. aime or aimee. aimes or aimees. IMPERFECT. Que je fusse Que tu fusses Qu'il or qu'elle flit Que nous fussions Que vous fussiez qu'elles fas- j aim ^ es aime or aimee. aimes . sent PLUPERFECT. Que j'eusse ete ") aime Que tu eusses ete |- or Qu'il or qu'elle eut ete J aimee. Que nous eussions ete " Que vous eussiez ete Qu'ils or qu'elles eus- sent ete amies or aimees. INFINITIVE. PRESENT. PAST. A Etre aime or aimee. Avoir ete aime or aimee. PARTICIPLE. PRESENT. PAST. JEtant aime or aimee. Ayaut ete aime or aimee. Conjugate in like manner : etre adore, etre estime, etre uni 9 etre apergu, etre depu, etre entendu, etre vendu % etc. NOEL AND CHAPSAL's FRENCH GRAMMAR. 49 OF THE NEUTER VERB. 155. — The verb neuter, like the verb active, marks an action performed by the subject ; but it differs from the latter by not admitting of a complement direct : je vais en Italie, je travaiUe avec courage. 156. — The verb neuter is known by its not ad- mitting immediately after it quelqiiun or quelque chose ; consequently, plaire and languir are neuter verbs, because we cannot say : je plais quelquhm, je languis qudque chose. 157. — Amongst neuter verbs, there are some which take the auxiliary avoir in their compound tenses, as regner, nuire, etc., and others the aux- iliary etre, such as oiler, venir, etc. 158. — The simple tenses of neuter verbs are al- together conformable to the models which have been given (page 34 and following) for active verbs of the four conjugations. 159. — The compound tenses which are conju- gated with avoir, also follow those models. Thus succeder and bondir are conjugated exactly like aimer and finir. 160. — The compound tenses which take the aux- iliary etre depart from those models in substituting for the tenses of the auxiliary avoir the correspond- ing ones of the auxiliary etre. Thus j'ai, j' avals, j'aurai, j'aurais, etc., give place to je suis, j'etais, je, serai, je serais, etc. ; past indefinite : je suis venu ; past anterior: je fus venu; pluperfect: j' eta is venu ; future anterior : je serai venu, etc., etc. 161. — In order to facilitate the conjugation of neuter verbs, we shall now conjugate the verb neu- 3 50 ABRIDGMENT OF ter partir, which forms its compound tenses by the aid of the auxiliary etre. NEUTER VERB PARTIR. PRESENT. Je pars. Tu pars. II or elle part. Nous partojis. Vous partez. lis or elles partent. PAST DEFINITE, Je partis. Tu partis. II or elle partit Nous partimes. Vous partitesL lis or elles partirent. PAST ANTERIOR, Je fus \ parti Tu fus [• or II or elle fat } partie. Nous fumes \ partis Vous futes > or lis or elles furent } parties. FUTURE, Je partirai. Tu partiras. II or elle partira. Nous partirons. Vous partirez. lis or elles partiront. INDICATIVE. IMPERFECT. Je partais. Tu partais. II or elle partait Nous partions. Vous partiez. lis or elles partaient. PAST INDEFINITE. Je suis Tu es II or elle est Nous sommes Vous etes lis or elles sont ) parti f % ) par tie. ) partis r 0) : ) parties. PLUPERFECT. J'etais Tu etais II or elle etait Nous etions Vous etiez lis or elles etaient ) parti c or . ) partie. i partis [ 0) : ) parties. FUTURE ANTERIOR. Je serai Tu seras II or elle sera Nous serons Vous serez lis or elles seront CONDITIONAL. PRESENT. Je partirais. Tu partirais. II or elle partirait. Nous partirions. Vous partiriez. lis or elles partiraieiit. PAST. Je serais Tu serais II or elle sera it Nous serions Vous seriez lis or elles sera ie nt parti or partie. partis or parties. parti or partie. partis or parties. NOEL AXD CHAPSALS FRENCH GRAMMAR. 51 Jefusse Tu fusses II or ellefui "We say also : i Kousfmsions Vous fussiez partie lis or ellesfussent J parties. parti or "| partis [ or Par: IMPERATIVE. No 1st person sing, nor Zd of either namoer. Partons. ■ Partez. SUBJUNCTIVE. PRESENT Or FUTURE. Que je parte. Que tu partes. Qu'il or qu'elle parte. Que nous partions. Que vous partiez. Qu'ils or qu'elles partent. Que je sois Que tu sois Qu'il or qu'elle soit Que nous soyons Que vous soyez Qu'ils or qu'elles soient IMPERFECT. Que je partisse. Que tu partisses. Qu'il or qu'elle partit. Que nous partissions. Que vous partissiez. Qu'ils or qu'elles partissent, PLUPERFECT. Que jefusse j Que tu fusses Qu'il or qu'elle fut \ Que nous fussions 1 Que vous fussiez ' Qu'ils or qu'elles fus- sent parti or partie. partis or parties. INFINITIVE. PRESENT. PAST. A Partir. Etre parti or partie. PARTICIPLE. PRESENT. PAST. Partant. Parti, partie ; etant parti or partie. Conjugate in like manner the compound tenses of tomber, rester, alter, venir, sortir, etc. OF THE PRONOMINAL VERB. 162. — The pronominal verb is conjugated with two pronouns of the same person, as je me, tu te, Use, nous nous, vous vous, Us se: je me jlatte, tu te pro]x>ses, il se repent, etc. E9, ABRIDGMENT OF 163. — Pronominal verbs take the auxiliary etre in their compound tenses ; but that auxiliary is then employed for avoir, and je nie suis flatte, nous nous etions presentes, que vous vous fussiez blesses, signify fed fiatte moi, nous avions presente nous, que vous eussiez blesse vous. 164. — Pronominal verbs have no conjugation pe- culiar to themselves. In their simple tenses they are conjugated like the verbs of the conjugation to which they belong ; and in their compound tenses they take, instead of the auxiliary avoir, the cor- responding tenses of the auxiliary etre. Therefore, instead oifaifrappe,favais adouci, f aurai defendu, we say : je me suisfrappe,je irietais adouci, je me se- rai defendu. 165. — In order to facilitate the conjugation of these verbs, we shall now conjugate the pronomi- nal verb se flatter. INDICATIVE. PRESENT. IMPERFECT. Je me fiatte. Je me flattais. Tu te flattes. Tu te flattais. 11 or elle se llatte. 11 se flattait. Nous nous flattens. Nous nous flattions. Vous yous flattez. Vous vous flattiez. lis or elles se flattent. lis or elles se flattaient. PAST DEFINITE. PAST INDEFINITE Je me flattai. Je me suis ) flatt6 Tu te flattas. Tu t'es \ or 11 se ilalta. 11 or elle s'est ) flat tee. Nous nous 11 at tames. Nous nous sommes ) Vous vous etes | lls or elles se sont J flattes Vous vous tlattates. or lis se flatterent. flutters. NOEL AND CHAPSAL S FRENCH GEAMMAB. 53 PAST ANTERIOR. PLUPERFEC r. Je me fus ) flatte Je m'etais ) flatte Tu te fus or Tu t'etais >• or 11 or elle se fat ) flattee. 11 or elle s'etait ) flattee. Nous nous fumes ) flattes Nous nous etions ) flattes \ or ) flattees Yous tous futes >• or Yous yous etiez lis or elles se furent ) flattees. lis or elles s'etaient FUTURE. FUTURE ANTERIOR. Je me flatterai. Je me serai ) flatte Tu te flatteras. Tu te seras [ or 11 or elle se flattera. 11 or elle se sera ) flattee. Nous nous flatterons. Nous nous serous ) flattes Yous yous flatterez. Yous vous serez [ or lis or elles se flatterout lis or elles se seront ) flattees. CONDITIONAL. PRESENT. PAST. Je me flatterais. Je me serais ) flatte Tu te flatterais. Tu te serais or 11 or elle se flatterait. 11 or elle se serait I flattee. Nous nous flatterions. Nous nous serions > flattes Yous yous flatteriez. Yous vous seriez - or lis or elles se flatteraient. lis or elles se seraient I flattees We say also : Je mefusse ) flatte Nous nous fussions ) flattes Tu te fusses > or Voustous fussiez I or II or elle se fat ) flattee. lis or elles se f assent ) flattees. IMPERATIVE. No 1st person sing, nor 3d of eitlier number. Flatte-toi. Flattons-nous. Flattez-vous. SUBJUNCTIVE. PRESENT 01* FUTURE. Que je me flatte. Que tu te flattes. Qu'il or quelle se flatte. Que nous nous flattions. Que vous vous flattiez. Qu'ils or qu' elles se flattent. IMPERFECT. Que je me flattasse. Que tu te flattasses. Qu'il or qu'elle se flattat. Que nous nous flattassions. Que vous vous flattassiez. Quils or qu'elles se flattasscnt. 54 ABRIDGMENT OF PAST. Quejemesois *! flatte Que tu te sois > or Qu'il or qu'elle se soit J flattee. Que nous nous soyonsl fl«H'« Que vous vous soyez [ e Qu'ils or qu'elles se f flatt <- soient J nauees - PLUPERFECT. Que je me fusse ") flatte Que tu te fusses y or Qu'il or qu'elle se fut J flattee. Que nous uousfussions^l fl att £«, Que vous vous fussiez ! Qu'ils or qu'elles se fussent or flattees. INFINITIVE. PRESENT. PAST. Se flatter. S'etre flatte or flattee. PARTICIPLE. PRESENT. PAST. Se flattant. S'etant flatte or flattee. OF THE UNIPERSONAL VERB. 166. — The unipersonal verb is so called because it is used only in the third person singular ; its subject is -always the pronoun il: il faut, il pleut> il y a, il residte, etc. 167. — Unipersonal verbs have no conjugation peculiar to themselves, but are conjugated in ac- cordance with the models given (page 34) for act- ive verbs of the four conjugations; hence il im- porte is conjugated like aimer, and U conuicnt like jinir. Unipersonal Verb Tonner. INDICATIVE. PRESENT. 1 M PERFECT. II tonne. II tonnait PAST DEFINITE. II tonna. PAST INDEFINITE. II a tonne. NOEL AND CHAPSAl/S FRENCH GEAMMAR. 55 PAST ASTER TOR. PLUPERFECT. H eut tonne. II avait tonne. FUTURE. FUTURE ANTERIOR. II tonnera. II aura tonne. CONDITIONAL. PRESENT. PAST. II tonnerait II aurait tonne. SUBJUNCTIVE. PRESENT Or FUTURE. IMPERFECT. Qu'il tonne. Qu'il tonn&t PAST. PLUPERFECT. Qu'il ait tonne. Qu'il etit tonne. INFINITIVE. PARTICIPLE. PRESENT. PAST. Tonner. Ayant tonne. 168. — Remark. Of tlie unipersonal verbs, some there are which take etre in their compound tenses ; the latter being then conjugated like the neuter verb partir. Conjugate in like manner the com- pound tenses of the unipersonal verbs il residte, il survient. FORMATION OF THE TENSES. 169. — Amongst the tenses of verbs there are five from which all the others are formed, and which for that reason are called primitive tenses ; they are: the present infinitive, present participle, past participle, present indicative, and past definite. The- tenses formed therefrom are called derivative tenses. 170. — From the Infinitive two tenses are formed: the future absolute and present conditioned. 56 ABRIDGMENT OF 171. — 1st. The future absolute by changing r, re, or air into rai : aimer, faimerai; rendre, je rendrai; recevoir, je recevrai. Exceptions. 172. — First conjugation. Alter makes in the future j'irai, tu iras, etc. Envoyer and renvoyer make in the future j 'enverrai, je renverrai, etc. 173. — Second conjugation. Courir makes in the future je cowwai, and its compounds in like manner: mourir, je mourrai ; acquerir, j'acquerrai, and so of its compounds ; tenir and venir, and their compounds : je tiendrai, je viendrai, etc. 174. — Third conjugation. Avoir makes in the future j'aurai; savoir, je saarai ; echoir and dechoir make il eclierra and il decherra ; pouvoir makes je pour rai ; votdoir, je voudrai ; valoir, je vaudrai; voir, je verrai, and its compounds likewise : falloir makes ilfaudra; pleuvoir, ilpleuvra; asseoir makes j'assierai or j'asseierai. 175. — Fourth conjugation. Faire makes in the future je ferai, and so of its compounds : etre, je serai. 176. — 2d. The present conditional by changing r, re, or oir into rais: aimer, j' aimer ais : finir, je finirais; rendre, je rendrais ; recevoir,je recevrais. Exceptions. 111. — It is necessary to except all verbs that form their future irregularly, as alter, envoyer, renvoyer, courir, mourir, pouvoir, faire, etc., which form their conditional from the future by changing rai into rats: j y irais,j'enverrais,je renverrais, je courrais, etc. NOEL AND CHAPSAL's FRENCH GRAMMAR. 57 178. — From the present participle are formed three tenses : the three persons plural of the present indicative, the imperfect indicative, and the present subjunctive. 179. — 1st. The three persons plural of the present indicative by changing ant into ons, ez, ent: aimant, nous aimons, vous aimez, Us aiment, finissant, nousjinissons, vous finissez, Us Jinissent, etc. Exceptions. 180. — Ay ant makes nous avons, vous avez, Us out ; etant makes nous sommes, vous etes, Us sont ; sacliant makes nous savons, vous savez, Us savent ; faisant makes nousfaisons, vousfaites, Us font, and so of its compounds : disant makes nous disons, vons dites, Us dlsent ; redisant makes nous redisons, vous redites, Us redisent. All the other compounds of dire are regu- lar, that is to say they take sez in place of tes : vous predisez, vous medisez, etc. 181. — 2d. The imperfect indicative, by changing ant into ais : aimant, famais ; finissant, je finissais, etc. Exceptions. 182. — There are but two : ay ant makes j 'avals, iu avais, etc. ; sacliant, je savais, tu savais, etc. 183. — 3d. The present subjunctive, by changing ant into e ; aimant, quej'aime ; finissant, quejefinisse, etc. Exceptions. 184. — First conjugation. Allant, quej'aille, que tu ailles, qu'U aille, que nous allions, que vous alliez, qu'Us aillent. 58 ABRIDGMENT OF 185. — Second conjugation. Tenant, queje tienne, que tu tiennes, qu'il tienne, que nous teutons, que vous teniez, quits tiennent, and so of all the verbs in enir ; mourant, que je meure, que tu meures, qiiil meuve, que nous mourions, que vous mouriez, qiiils meurent ; acquerant, que j'acquiere, que tu acquieres, qu'il ac- quiere, que nous acquerions, que vous acqueriez, quits acquierent, and all analogous verbs in like manner : requerant, conquer ant, etc. ; que je requiere, que je conquiere. 186. — Third conjugation. Pouvant makes que je puisse, que tu puisses, etc. ; volant, queje vaille, que tu vaitles, quit vaille, que nous valions, que vous valiez, qiiils vaillent ; voulant, que je veuille, que tu veuilles, qu'il veuille, que nous voulions, que vous vouliez, qiiils veuillent ; mouvant, queje meuve, que tu meuves, qiiil meuve, que nous mouvions, que vous mouviez, qiiils meuvent. Falloir has no present participle, and makes in the present subjunctive qii it faille ; ayant, que j'aie, que tu axes, qyHil ait, que nous ayons, que vous ayez, qu'ils aient. 187. — Fourth conjugation. Buvant, que jeboive, que tu boives, qvHil boive, que nous buvions, que vous buviez, qu'ils boivent; faisant, quejefasse, etc. Pre- nant, que je prenne, que tu prennes, qiiil prenne, que nous prenions, que vous preniez, qiiils prennent ; and so of all the compounds of this verb : que je com- prenne, que tu comprennes, etc. ; queje surprcnne, que tu surprennes, etc. Etant makes que je sois, que tu sois, qiiil soit, que nous soyons, que vous soyez, quil soient. 188. — From the Past tarticiple are formed all the compound tenses with the aid of the auxiliaries NOEL AND CHAPSAL'S FBENCH GRAMMAR. 59 avoir and etre: j'ai crime, je suis estime, j* avals fini, j'etais regit, j'aurais rendu, je serais arrive, etc. 189. — From the Present indicative is formed the imperative by the suppression of the pronouns which serve as subjects : j'aime, aime ; nous aimons, aimons ; vous aimez, aimez. Je finis, finis ; nous finis- sons, finissons ; vous finissez, finissez. 190. — From the Past definite is formed the im- perfect subjunctive by changing ai into asse, for the first conjugation: j'aimai, que j'aimasse ; and by the addition of se for the other three ; je finis, que je finisse ; je regus, queje regusse, etc. IRREGULAR VERBS. 191. — Those verbs are called irregular that are not in exact conformity with the models of the four conjugations (page 34 and following) either in the primitive or derivative tenses. 192. — We shall now lay before the pupil, in the following tables, the verbs which present some irregularities in their primitive tenses. 193. — Bespecting the irregularities which occur in the derivative tenses, we pointed them out when speaking of the exceptions in the formation of those tenses (page 55, etc.) 60 ABRIDGMENT OF PRIMITIVE TENSES. PRESENT INFINITIVE. Alter. Envoyer. PARTICIPLE PARTICIPLE PRESENT PAST PRESENT. PAST. INDICATIVE. DEFINITE. FIRST CONJUGATION. Allant. Alle. Je vais. Envoyant. Envoye. J'envoie. SECOND CONJUGATION. J'allai. J'envoyai. Acquerir. Acquerant. Acquis. J'acquiers. J'acquis. Bouillir. Bouillant. Bouilli. Je bons. Je bouillis. Courir. Cueillir. Courant. Cueillant. Couru. Cueilli. Je cours. Je cueille. Je courus. Je cueillis. Dormir. Dormant. Dormi. Je dors. Je dormis. Faillir. Fuir. Faillant. Fuyant. Failli. Fui. Je faux. Je fuis. Je faillis. Je fuis. Mentir. Mourir. Mentant. Mourant. Menti. Mort. Je mens. Je meurs. Je mentis. Je mourus. Offrir. Ouvrir. Offrant. Ouvrant. Offert. Ouvert. J'offre. J'ouvre. J'offris. J'ouvris. Partir. Partant. Parti. Je pars. Je partis. Sentir. Sortir. Sentant. Sortant. Senti. Sorti. Je sens, Je sors. Je sentis. Je sortis. Tenir. Tressaillir. Tenant. Tressaillant. Tenu. Tressailli. Je tiens. Je tressaille. Je tins. Je tressaillis. Venir. Vetir. Venant. Vetant. Venu. Vetu. Je viens. Je vets. Je vins. Je vetis. THIRD CONJUGATION. Choir. Dechoir. D^chu. Je dechois. Je dechus. Echoir. Echeant. Echu. J'echois. J'echus. Falloir. Fallu. 11 faut. 11 fallut. Mouvoir. Mouvant. Mu. Je mens. Je mus. Pic u voir. Poarvoir. Pouvoir Prevaloir. Pleuvant. Pourvoyant. Pouvant. Prevalant. Plu. Pourvu. Pu. Prevalu. 11 pleut. Je pourvois. Je peux or je puis. Je prevaux. 11 pint. Je pourvus. Je pus. Je pre value S'asseoir. Savoir. S'asseyant. Sachant. Assis. Su. Je m'assieds Je sais. Je m'assis. Je su s. Valoir. Voir. Vouloir. Valant, Voyant. Voulant. Valu. Vu. Vouln. Je vanx. Je vois. Je veux. Je valus. Je vis. Je voulns. NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 61 PRIMITIVE TENSES. PRESENT PARTICIPLE PARTICIPLE PRESENT PAST INFINITIVE. PRESENT. PAST. INDICATIVE. DEFINITE. FOURTH CONJUGATION. Absoudre. Absolvant. Absous (absoute J'absous. in/em.) Battre. Battant. Battu. Je bats. Je battis. Boire. Buvant. Bu. Je bois. Je bus. Braire. 11 brait. Bruire. Bruyant. Circoncire. Circoncisaut. Circonsis. Je circonsis. Je cironcis. CI ore. Clos. Je clos. Conclure. Concluant. Conclu. Je conclus. Je conclus. Confire. Confisant. Confit. Je conns. Je confis. Coudre. Cousant. Cousu. Je couds. Je cousis. Croire. Croyant. Cru. Je crois. Je crus. Croitre. Croissant. Cru. Je crois. Je crus. Dire. Disant. Hit. Je dis. Je dis. Eclore. Eel os. n eclot. Ecrire. Ecrivant. Ecrit. J'ecris. J'ecrivis. Exclure. Excluant. Excln. J'exclus. J'exclus. Faire. Faisant. Fait. Je fais. Jefis. Joindre. Joignant. Joint. Je joins. Je joignis. Lire. Lisant. Lu. Je lis. Je lus. Luire. Luisant. Lui. Je luis. Maudire. Maudissant. Maudit. Je mau dis. Je maudis. Mettre. Mettant. Mis. Je mets. Je mis. Moudre. Moulant. Moulu. Je mouds. Je moulus. Naitre. Naissant. Ne. Je nais. Je naquis. Nuire. Nuisant. Nui. Je nuis. Je nui sis. Prendre. Prenant. Pris. Je prends. Je pris. Repondre. Repondant. Repondu. Je reponds. Je repondis. Resoudre. Resolvant. Resous, resolu. Je resous. Je resolus. Rire. Riant. Ri. Je ris. Je ris. Rorapre. Roiupant. Rompu. Je romps. Je rompis. Suffire. Sumsant. . Suffi. Je sums. Je sums. Suivre. Suivant. Suivi. Je suis. Je suivis. Traire. Trayant. Trait. Je trais. Vaincre. Vain quant. Yaincu. Je vaincs. Je vainquis. Vivre. Vivant. Vecu. Je vis. Je vecus. 194. — The compounds of the irregular verbs con- tained iu the above tables follow the conjugation of the simple verbs. Thus renvoyer, repartir, con- vaincre, promettre, etc., are conjugated exactly like envoy er, partir, vaincre, mettre. 195. — With the aid of these tables and the rules given heretofore for the formation of the derivative tenses, there are no verbs that cannot be conju- gated. 62 ABRIDGMENT OF Agreement of the Verb luith its Subject. 196. — Rule. The verb agrees in number and in person with its subject ; that is to say, the verb is put in the same number and the same person as its subject : je cultiverai les lettres ; tu secours les malheureux ; il travaillait avec ardeur ; nous RE- SUMES une lettre ; vous meriteriez une recompense ; les richesses eblouissent les homines. In these sentences, cultiverai is in the singular and the first person, because its subject je is in the first person singular ; secours is in the second per- son singular, because its subject tu is singular and in the second person ; travaillait is in the third person singular, because its subject il is singular and in the third person ; regumes is in the first person plural, because its subject nous is plural and in the first person ; meriteriez is in the second person plu- ral, because its subject vous is plural and in the second person ; lastly, eblouissent is plural and in the third person, because its subject richesses is in the third person plural. CHAPTER VI. OF THE PARTICIPLE. 197. — The participle is a word which partakes of the nature of the verb and of the adjective : of the verb, inasmuch as it has the same signification and complement : aimant Dicu, aime de Dicu : and NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 63 of the adjective, inasmuch as it qualifies the word to which it relates : des homines lisant, v.ne vertu eprouvee. 198. — There are two kinds of participles : the present participle and the past participle. Of the Present Participle. 199. — The present participle adds to the word which it qualifies the idea of an action performed by this word : des enfants frapp ant. The present participle always ends in ant, as ai- rnant, lisant, recevant, etc., and remains always inva- riable (see No. 294, etc.) Of the Past Participle. 200. — The past participle adds to the word w r hich it qualifies the idea of an action received or suffered by that word : des enfants punis, frappes. It has various terminations, as in the participles aim,e,fini, regie, oavert, ecrit, joint, etc., and is suscep- tible of agreement : un homme estime, des homines estimes ; une lettre LUE, des lettres lues ; un secours offert, des secours offerts. (For the agreement of the past participle, see No. 297, etc.) CHAPTER VII. OF THE ADVERB. 201. — The adverb is an invariable word which qualifies either a verb : il parte eloquemment ; or an 64 ABRIDGMENT OF adjective : il est Tubs-eloquent ; or another adverb, il agit bien prudemment. 202. — The adverb has always complete sense within itself, and is equivalent to a preposition ac- companied by its complement : vivre tranquille- ment, marcher lentement ; that is to say, vivre avec tranquillite marcher avec lenteur. It is for this reason that the adverb has no complement. 203. — List of the principal adverbs : Autrefois, jadis, aujourd'hui, demain, bientbt, sou- vent, desormais, jamais, toujour s, auparavant, volon- tiers, alors, aussi, aidant, si, taut, plus, mieux, moins, tres, fort, dessus, dessous, dedans, dehors, pour t ant, ou, la, ne, pas, point, mechamment, prudemment, dou- cement, utilement, vraiment, etc., etc. 204. — An assemblage of words that serve to qualify a verb, an adjective or another adverb, is called an adverbial phrase ; such are : de suite, sans cesse, a dessein, au hasard, etc. CHAPTER VIII. OF THE PREPOSITION. 205. — The preposition is an invariable word which serves to express the relations between w r ords. Be- tween these words je vais and Veau, there maj T be a great number of relations, such as a relation of tendency : je vais vers I 'eau ; of superiority : je vais sur Veau; of opposition: je vais contre Veau, etc. NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 65 Vers, stir, contre, express those relations, and these words are prepositions. 206. — Prepositions have by themselves an in- complete sense only ; the word which completes their signification is the complement of the prepo- sition ; and the latter, with -its complement, forms w 7 hat is called a complement indirect. 207. — List of the principal prepositions : A, apres, contre, dans, de, depuis, derriere, des, attendu, avant, envers, excepte, liormis, hors, malgre, moyennant, avec, chez, pour, sans, sanf, selon, sous, suivant, devant, devers, durant, en, entre, nonobstard, outre, par, parmi, pendant, pre.% sur, touchant, vers, vis-a-vis. 208. — An assemblage of w T ords w r hich perform the office of prepositions, is called a prepositive phrase; such are: aVegard de, en faveur de, a la reserve de, etc. CHAPTER IX. 209. — The conjunction is an invariable word that serves to join one member of a sentence to another member of a sentence. When I say : travaillons, — nous voulons acquerir des talents, — le temps senfuit, — persuadons-nous bien, — it ne revient plus ; there are five members of a sentence which form as if it were five sentences independent of one another. In order to join them together and form but one sentence, it is sufficient to make use of certain 66 ABRIDGMENT OF words, such as si, car, et, que, etc. : travaillons, si nous voulons acquerir des talents ; car le temps senfuit, ET persuadons-nous bien qjj'U ne revient prtus ; and those words si, car, et, que, are conjunctions. 210. — List of the principal conjunctions : Ainsi, car, cependant, comme, done, enfin, et, lors- que, mats, neanmoins, ni, ou, or, partant, pourtant, puisque, quand, que, quoique, si, sinon, soit, tardbt (repeated), toutefois. 211. — An assemblage of words whose office it is to unite two members of a sentence is called a con- junctive phrase ; such are : afin que, ainsi que, de mhne que, tandis que, a moins que, etc. CHAPTER X. OF THE INTERJECTION. 212. — The interjection is an invariable word that serves to express the vivid and sudden affections of the soul. It is rather an exclamation than a word. 213. — The principal interjections are : Ah ! ha ! Oh ! ho I Eh ! he I Helas ! Hold I die ' Ah! que de la vertu les charmes sont puissants. (Th. Cokneille.) IJrlas! je cherche en vain, rien ne s'offre a ma vue. (Racine.) NOEL AND CHAPSAL's FRENCH GRAMMAR. 67 PARTICULAR REMARKS ON EACH SPECIES OF WOEDS. SUBSTANTIVE. Of the Gender of some Substantives. 214. — I. Amour, delice and orgue are masculine in the singular, and feminine in the plural : UN amour insens'k, de folles amours; UN delice, de grandes delices ; UN bel orgue, de belles orgues. 215. — IT. Enfant is masculine when it refers to a male child : cest UN bel enfant ; and feminine when it is said of a female child : cest une belle enfant 216. — III. Gens takes feminine adjectives before it, and masculine adjectives after it : de bonnes gens, des gens charmants. Plural of Proper Nouns. 217. — IV. Proper nouns do not take the mark of the plural : les deux racine furent poetes ; les La- moignon ont occupe les premieres charges dans la ma- gistrature; except when they are used as common nouns, that is, to represent individuals resembling those whose name is mentioned : la France a eu ses Cesars et ces Pompees, that is to say, great generals like Caesar and Pompey. Un coup d'oeil de Louis enfantait des Comeilles. (Delille.) That is to say, great poets like Corneille. Plural of Substantives taken from Foreign Languages. 218. — V. Substantives taken from foreign lan- guages take an s in the plural ; such are : des agen- 68 . ABRIDGMENT OF das, des alibis, des alineas, des erratas, des duos, des solos, des deficits, etc. Except : 1st. Des alleluia, des amen, des ave, des credo, des pater, des maximum, des minimum, which the Academy writes as invariable. 2d. Foreign substantives composed of two or more words joined together by a hyphen : des post- scriptum, des in-folio, des in-octavo, des in-quarto, des mezzo-termine, des ecce-homo, des ex-voto, des fac- simile, des forte-piano, des auto-da-fe. Plural of Compound Substantives. 219. — YI. The name compound substantive is given to those substantives which are formed by the union of two or more words joined together by a hyphen; such are: chef-d'oeuvre, avant-coureur, contre-coup, etc. 220. — 1st. When a compound substantive is com- posed of a substantive and an adjective, both*take the plural mark; une basse-taille, des basses-tailles ; un plain-chant, des plains-chants. 221. — 2d. When a compound substantive is com- posed of two substantives placed immediately after each other, both take the plural mark : un chef-lieu, des chefs-lieiix; un chou-fleur, des choux-flcurs. 222. — 3d. When a compound substantive results from the union of two substantives, joined together by a preposition, only the first takes the plural mark: un chef-d'oeuvre, des chefs-d'oeuvre : un cicl- de-lit, des ciels-dc-lif. 223. — 4th. When a compound substantive is com- posed of a substantive joined to a verb, to a prep- osition, or to an adverb, the substantive alone takes NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 69 the mark of the plural, alwaj T s supposing that there be plurality in the idea. Write, therefore, with an s in the plural : des avant-coureurs (des conreurs qui vont en avant) ; des arriere-saisons (des saisons qui sont en arriere). But the s must be omitted in writing the plural of the following words, because there is unity in the idea: des serre-tete (des bon- nets qui serrent la tete) ; des reveille-matin (des hor- loges qui reveille le matin), 224. — Remark. Write with an s, both in the sin- gular and the plural : Tin ( essuie-mains (ce qui essuie les mains), or -J porte-moucliettes (ce qui porte les moucliettes), des ( cure-dents (ce qui cure les dents), since in such cases there is always plurality in the idea. 225. — 5th. When a compound substantive is com- posed only of w^ords invariable by their nature, as verbs, prepositions, adverbs, none of its parts takes the plural mark : des pour-boire, des passe-passe, des pince-sans-rire. ARTICLE. 226. — When a substantive is taken in a partitive sense, that is, when it points out a part of the per- sons or things spoken of, as in the phrases : donnez- moi du pain, je bois de la biere, il a regu des lettres, the article is suppressed, and, instead of du, de, la, des, the preposition de only is used if the partitive substantive be preceded by an adjective : donnez- moi de bon pain, je bois n'excellente biere, il a repu-DR charmantes lettres. 70 ABRIDGMENT OF QUALIFYING ADJECTIVE. 227. — I. The adjective, as we have already said (No. 58), agrees in gender and number with the word which it qualifies, whether substantive or pronoun : un liomme prudent, une/emme vertueuse, des enfants intelligents, des fieurs odorantes. — II est bon, elle est douce ; Us sont actifs, dies sont stu- dieuses. 228, — II. An adjective qualifying two or more substantives or pronouns is put in the plural, and takes the masculine gender, if the substantives or pronouns are masculine ; the feminine gender, if they are feminine, and the masculine gender, if the substantives or pronouns are of different genders : le riche et le pauvre sont egaux devant Dleu ; la vertu et la science sont precieuses ; le pere et la mere con- tents de leurs enfants. — Lun et Cautre sont indul- gents ; celle-ci et celle-la sont vives ; lid et elle sont enclins a la jalousie. 229. — III. Exception. The adjectives nu, demi, excepte, suppose, are invariable when they are placed before the substantive : NU-fefe, une D^Mi-lieure, ex- cepts ces personnes, suppose ces /aits; but they are variable in : tete nue, une heure et demie, ces per- sonnes exceptees, ces /aits supposes, because the adjective is placed after the substantive. 230. — IV. Demi, accompanjung a plural substantive, never takes the plural mark, for in that case it always qualities a substantive singular: Deux heures et demie, trois metres el demi; which are as if we read: Deux heures et (une heure) demie, trois mitres et (un metre) demi. 231. — The adjective feu agrees only when it im- mediately precedes the substantive : la feue reine, NOEL AND CHAPSAL's FRENCH GRAMMAR. ?1 voire feue mere ; but it does not agree in the fol- lowing expressions : feu la reine, feu voire mere, because the adjective /ew is separated from its sub- stantive by la, votre, determining adjective. 232. — I. Vingt and cent take an s when they are used in the plural, that is to say, when they are multiplied by a number : quatre-VJNGTS soldats ; trois cents chevaux ; ils etaient quatre-xiSGTS ; nous uatre cents. Except "when they are fol- d hj another numeral adjective : quatre-YTRGT- iante chevaux. 233. — II. Mille is written three ways : JfiJ for the date of years : V Amerique a ete decou- mil quatre cent quatre-vingt-douze. MiUe to express the number ten times one hun- dred : nos troupes fir ent cinq mille prisonniers. In both of the above cases it always rejects the plural mark. JfiUe, with an s in the plural, to represent a measure of distances, and then it is a common substantive : trois milles d'Angleterre font un peu plus (tune lieue de France. 234. — When things are referred to, instead of the possessive adjectives son, sa, ses, leur, leurs, we use the article and the pronoun en, whenever these two last words can enter into the sentence without changing its sense. Hence we say, in speaking of a river : les rives EN sont char mantes ; and speaking of the sciences: /en aime iJ etude; and not: ses rives sont char mantes, faime leur etude. But it is correct to say : ce fltuve a sa source en Bourgogne, 72 ABRIDGMENT OF les sciences out leues difiicultes, for in these cases it is impossible to use the article and the pronoun en, instead of the possessive adjectives sa, leurs. 235. — Meme is both an adjective and an adverb. 236. — Meme is an adjective, and agrees : 1st, when it precedes the substantive : Us out les memes defends. 237. — 2d. When it is placed after a pronoun or one single substantive : les dieux ewas-MEMES devin- rent jaloux des bergers. (Fenelon.) Ces murs memes, seigneur, peuvent avoir des yeux. (Racixe.) 238. — Meme is an adverb, and invariable : 1st, when it qualifies a verb : exempts de manx reels, les Jiommes s' en for merit meme de chimeriques. (Massil- LON.) 239. — 2d. When it is placed after two or more substantives : les animaux, les plantes meme etaient au nombre des divinites egyptiennes. • 240. — Quelque is written in three ways : 241. — 1st. If followed by a verb, it is written in two words (quel que) ; and then quel, as an adjective, agrees in" gender and number with the subject of the verb, and que, as a conjunction, remains invari- able : QUEL que sort voire merite, quelle que soit votre reputation, quels que soient vos succes, quelles que soient vos connaissaitces. 242. — 2d. If followed by a substantive, it is written in one word (quelque) ; it is then an ad- jective, and agrees with that substantive : quelque capacite, quelques talents que vous ayez, soyez mo- destes. 243. — Followed by a qualifying word (whether NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 73 adjective, participle or adverb), quelque is also written in one word ; but it is then an adverb, and conse- quently remains invariable : quelque puissants qu'ils soient ; quelque considered que nous soyons : quelque adroitement qitils s'y prennent. (Academy.) 244. — Tout is both an adjective and an adverb. 245. — Tout, as an adjective, agrees in gender and number with the substantive or pronoun which it qualifies. Toute ame ambitieuse est incapable de re- gies. (Bossuet.) Nous sommes tous sujets a la mort. 246. — Tout, as an adverb, signifies tout-a-fait, quelque, and remains invariable : elle est tout etonnee, tout aimable qu'elh est, tout spirituels qu'ils sont. 247. — Exception, Tout, although an adverb, varies when the adjective which follows it is fem- inine and begins with a consonant or an h aspi- rated : elle est toute stupefaite, TOUTE spirituelle qu'elle est, toutes hardies qiielles sont. PRONOUNS. 248. — I. Personal pronouns used as subjects are usually placed before the verb : as t of the sub- junctive is to be used : the present to mark a present or a future action, and the past to express a past action : Te doutera' C Ciue vous ven ^ ez maintenant, demain. Je douterai [ W vous S0 V ez venu hier ' 293. — XIV. After the imperfect, the pluperfect, the pasts and the conditionals, the imperfect or the pluperfect of the subjunctive is to be used : the im- 82 ABBEDGMENT OF perfect to express a present or a future event, and the pluperfect to mark a past event : Je clout a is Je doutai J'ai doute Je douterais J'aurais derate J'avais doute Je doutais Je doutai J'ai doute Je douterais J'aurais doute J'avais doute que vous vinssiez aujourd'hui, clemain. que vows fussiez venu la semaine passee. OF THE PAKTICIPLE. Of the Present Participle. 294. — Care must be taken not to confound the present participle, which is always invariable, with the verbal, adjective, which also ends in ant, but which varies according to the gender and number of the word which it qualifies. 295. — The present participle expresses action ; its place may be supplied by another tense of the verb, preceded by qui, and it is always invariable : cest un homme d'un bon caractere, obligeant ses amis ; les personnes aimant tout le monde n'airnent ordinairement personne ; which might be thus con- structed : qui oblige ses amis, qui aiment tout le monde. 296. — The verbal adjective marks state ; it may be constructed with a tense of the verb etre, and it agrees in gender and number with the word which it qualifies : ce sont des hommes obligeants ; les per- sonncs aim antes ont plus de j'ouissances que les autres. We might also say thus : ce sont des hommes qui sont obligeants ; les personnes qui sont aimantes. NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 83 Of tlue Past Par 297. — I. Rule. The past participle, employed without the auxiliary, agrees, like the adjective, in gender and number with the word which it qualifies : Que de remparts dMruits, que de villes forcees ; Que de nioissons de gloire en courant amassees ! (Boileau.) 298. — II. Rule. The past participle accompanied by the auxiliary etre agrees in gender and number with the subject of the verb : . Le fer est emousse, les Mchers sont eteints. La vertu obscure est souvent meprisee. (Massillon.) 299. — III. Rule. The past participle accompa- nied by the auxiliary avoir agrees with its comple- ment direct when preceded thereby, and remains invariable when the complement direct is placed after it, or when there is no complement direct. Hence it is proper to write with agreement : Yoici la lettre que j'ai recite. Yoici les lettres que j'ai regues. Ou est ton livre? — je V si perdu. Ou est ta plume? — je Va\ perdue, Ou sont tes livres ? — je les ai perdus. II litis, felicite. II nous & f elicit es. Mon fils, nous V avons recompense. Mes fils, je vous ai recompenses. Quelle peine j'ai eprouvee ! Que de desogremen^s il m'a causes! Gombien de livres avez-vous lust because the participles regue, regues ; perdu, perdue, perdus ; felicite, felicites ; recompense, recompenses, eprouvee, causes, lus, are preceded by their comple- ments direct que, le, la, les, me, nous, te, etc. 300. — We see by these examples that the com- 81 ABRIDGMENT OF plement direct placed before the past participle is always expressed by one of the pronouns que, le, la, les, me, nous, te, vous, se, or by a substantive pre- ceded by quel, que de, combien cle. But write without agreement : Nous avons regu voire lettre; lis ont perdu leurs Uvres; J'ai recompense mesjils, because the complements direct, voire lettre, leurs Uvres, mesfils, are placed after the participle. 301. — Write likewise with the participle in- variable : Nous avons chante; Cette armee &peri; lis ont repondu & notre attente, inasmuch as the participles chante, peri, repondu, have no complement direct. 302. — IV. Rule. The participle of a pronominal verb follows the same rule as the participle conju- gated with avoir ; that is to say, the participle of a pronominal verb agrees with the complement di- rect, when the latter precedes it, and remains inva- riable when the complement direct is placed after it, or when there is no complement direct. Thus the following will be written with agreement : La lettre g^'ils se sont adressee; Elles se la sont montree; lis se sont blames, because the participles adressee, montree, blames, are preceded by their complements direct, que, Ja, se. But write without agreement : lis se sont adresse une lettre ; lis se sont montri leurs Uvres, because the participles adresse, montre, are followed by their complements direct une lettre, leurs Uvres. NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 85 Write in like manner with the participle invariable : Xous nous soinmes succede, lis se sont ecrit, because the participles succede, ecrit, have no com- plement direct ; indeed, the above sentences have the same construction as if we should say : nous avons succede 1 nous ; Us out ecrit i eux. Remarks on the Use of certain Participles. 303. — I. Remark. The participle of a uniper- sonal verb is always invariable : II est arrive de grands malheurs. II s'est glisse une erreur. Les mauvais temps qu'il j aeu. Les chaleurs qu'il a fait. 304. — II. Remark. The participle between two ques is always invariable : Les reponses que j' avals prevu qv) on vous ferait. Les embarras que j'ai su que vous aviez. 305. — III. Remark. The participle is invariable when it has for its complement direct I ' represent- ing a member of a sentence : Cette lettre est plus interessante que je ne i/avais cru. L'affaire tut moins serialise que je ne L'avais pense. Cette perfidie a eu lieu comrae je L'avais suppose. La famine arriva ainsi que Joseph il&va\tpredU; which are as if we should say : Cette lettre est plus interessante que je n'avais cru qiielle etait interessante. L'affaire fut moins serieuse que je n'avais pense qiielle serait serieuse. Cette perfidie a eu lieu comme j'avais suppose qiielle aurait lieu. La famine arriva ainsi que Joseph avait predit quelle arriverait. 86 ABRIDGMENT OF 306. — IV. Remark. The participle immediately followed by an infinitive agrees when it has for its complement direct the pronoun or substantive go- ing before it, and remains invariable when, on the contrary, its complement direct is the infinitive which follows it : Cette femme chante bien, je L'ai entendue chanter. Que de soldats j'ai vus peril 1 ! I heard what? Elle chanter. I saw whom? Des soldats perir. La (for elle) and que de soldats are the complements direct of the participles en- tend ue 9 vus, and as they precede these participles, agreement is essential. Cette romance est charmante, je l'ai entendu chanter. Que de soldats j'ai vu tuer ! I heard what? Chanter elle (the romance). I saw what? Tuer des soldats. Chanter, titer, are the complements direct of the participles entendu, vu, and as these complements are placed after the participles, agreement does not take place. 307. — It is easy to discover mechanically whether the participle be preceded by its complement di- rect, by ascertaining if the infinitive may be changed into the present participle ; and when, on the contrary, this change cannot be made, the in- finitive is itself the complement direct. Je les ai vus repousser les ennemis. II nous a entendus blamer son imprudence. lis se sont mm deperir. We can also say : je les ai vus repoussaxt les enne- mis; II nous a entendus blamant son imprudence; Us se sont v us deperissant: the agreement here takes place with the pronouns les, .nous, se, the comple- ments direct of the participle. NOEL AND CHAPSAL's FRENCH GRAMMAli. 87 Je lea ai ru repousser par les ennemis. II nous a entendn blarner a cause de notre imprudence. lis se sont mi maltraiter. It would be improper to say, Je les ai vus repous- SANT par les ennemis ; il nous a entendus blamant a cause de notre imprudence; Us se sont vus maltrai- taxt.: here, therefore, agreement does not take place, the infinitive being the complement of the participle. 308. — V. Remark. When there is a preposition between the participle and the infinitive follow- ing, the participle may have for its complement direct either the pronoun which precedes it, or the infinitive which follows it : in the former case there is agreement ; in the latter, none. Hence it is necessaiy to write with the participle variable : lis nous a 'pries cle lui ecrire. lis se sont proposes pour I'accompagner. He begged of whom to write to him? nous; they proposed whom to accompany him ? se, eux. Nous and se are therefore the complements direct of the participles pries and proposes ; and as they precede them also, agreement is essential. II nous a recommande de lui ecrire. lis se sont propose de I'accompagner. He urged us to do what ? de lui ecrire ; they pro- posed (to themselves) what ? de Vaccompagner. The infinitives de lui ecrire, de V acconvpagner , are the complements direct of the participles recommande, propose, and as the complements direct come after the participles, there is no agreement. 309. — VI. Eemarl'. Le pen has two meanings : it may signify either une petite quantite or le mm in the former case there is agreement ; in the latter 88 ABRIDGMENT OF agreement does not take place. Write, therefore, with the participle variable : le peu tV instruction quil a EEgUE Va mis en etat de remplir cette pAace ; and with the participle invariable : le pea cV instruc- tion quit a EU le fait tomber dans mille erreurs. In the first example le peu signifies la petite quantite: it was because he had received some learning that he became fitted for the place. In the second ex- ample, on the contrary, le peu means le manque: for, were it not for the absence of learning, he would not fall into a thousand errors. OF THE ADVERB. 310. — I. Dessus, dessous, dedans, dehors, being ad- verbs, require no complement. Never say, then : dessus la terre, dessous le ciel ; say : sun la terre, sous le ciel. 311. — II. Alentour, auparavant, davantage, do not admit any complement. Do not say, therefore: alentour de la table, auparavant de venir, aupara- vant que vous partiez, il a DAVANTAGE de fortune, il en a davantage que vous; say: autour de la table, avant de venir, avant que vous partiez, il a plus de fortune, il en a plus que vous. 312. — III. Plus tot refers to time, and its opposite is plus tard : il partira plus tot. Plutbt expresses an idea of preference : de ces deux objets prenez plu- TOT celui-ci. 313. — IV. De suite, successively, without inter- ruption : il ne saurait dire deux mots de suite. (Academy.) — Tout de suite, at once : les enfants dozv- cut obcir tout de suite. NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 89 OF THE PREPOSITION. 314. — I. Au travers requires de after it ; a travers requires a complement direct : au travers cVun buisson, 1 travers les champs. (Academy.) 315. — II. Void refers to what is to follow, and voild to what precedes : Void trois medecins qui ne se trompent pas : Gaite, doux exercice et modeste repas. La droiture du coeur, la verite, rinnocence, V empire sur les passions, voild la veritable grandeur. (Massillon.) 316. — III. Do not confound pres de with pret a : pres de is a prepositive phrase, and signifies sur Je point de: les beaux jours sont pres de venir. (Acad- emy.) Pret a is an adjective, and means dispose a : Hip>polyte etait pret a partir. (Racine.) OF THE CONJUNCTION. 317. — I. Si may be either a conjunction or an ad- verb ; si is a conjunction when it expresses a con- dition or marks doubt : si vous veniez, vous me fe- riez plaisir ; je ne sais si vous avez rcrisbn. Si is an adverb when it signifies tellement, a un si liaid degre: si Dieu n etait pas si bon, que deviendrcdent les pe- cheurs ? 318. — II. Parce que (in two words) means attendu que : Je viendrai, parce que vous le desirez. Par ce que (in three words) signifies par la chose qu#, or par les choses que : par ce qu'o?i voit tous les jours, il est facile de comprendre combien le mauvais exemple est pernicieux. 319. — III. Quoique (in one word) signifies bien que: Quoique vous soyez instmdt, soyez modeste. Quoi que (in two words) signifies quelque chose que : quoi que vous lui disiez, il ne vous ecoutera pas. 90 ABRIDGMENT OF 320. — IV. Quand* is a conjunction, and signifies lorsque, a quelle epoque ? Venez quand vous aurezjini. Quand partez-vous ? 321. — Quant is a preposition, means a Vegard de, and is always followed by the preposition a: Quakt A cette affaire, je in en inquiete peu. (Academy.) 322. — V. The conjunction que serves to unite two verbs : Je crois que Tame est immortelle : or the two terms of a comparison : Demosihene etait plus elo- quent, que brave. 323. — VI. It serves also to avoid the repetition of certain conjunctions, such as : quand, lorsque, si, quoique, comme, etc. : Quand on est riehe et Qv'on est genereux, on ne manque pas cVamis ; — si vous avez des amis et que vous desiriez les conserver, prouvez-leur voire amitie. In the first example que takes the place of quand, and that of si in the second. OF THE INTERJECTION. 324. — I. The interjections most frequently used are ha ! ah ! oh ! ho ! eh ! he ! 325. — II. Ah! expresses grief or joy: ah! quel bonheur ! ah ! queje souffre ! Ha ! marks surprise : HA ! vous voila ! 326. — III. Oh ! expresses surprise or affirmation : oh ! je croyais le eontraire. Oh ! pour Ic coupje vous tiens. — Ho I is used for calling : ho ! venez id. 327. — IV. Eli ! expresses grief, pain: eh! qui n 9 a pas pleure, quelque pertc crueUe ! (Delille.) — He I is used for calling, warning, etc. : he ! venez done; he! que dites-vous ? * Quand \b&b adverb in both of the significations here referred to: it is only through oversight that such distinguished grammarians could call it a conjunction. — I. de V. NOEL AND CHAPSAL'S FRENCH GRAMMAR. 91 OF ORTHOGRAPHY. 328. — Orthography is the art of making a correct . use of the characters and orthographic signs of a language. 329. — The characters are the letters of the alpha- bet ; the orthographic signs are the accents, the apostrophe, the cedilla, the diaeresis, the hyphen and the parenthesis. 330. — The final consonants are almost always in- dicated by derivation. Thus the consonants c, d, g, I, m, n, pj, r, s, t, terminate the words estomac, bord, rang, fusil, /aim, brim, galop, berger, amas, prompt, on account of the derivatives stomacal, border, ranger, fusilier, famine, brune, galoper, bergere, amasser, prompte. 331. — Aie, ie, tie, eue, oie, one, ee terminate fem- inine substantives : plate, jalousie, statue, queue, joie, roue, pensee ; except la paix ;—fourmi, la nwr- ci, brebis, souris, perdrix ; — bru, glu, vertu, une tri- bu ; — la foi, la lot, une fois, croix, noix, poix, voix ; and the substantives in tie and in te: pitie, cJiarite. 332. — At terminates names of dignities, profes- sions, etc. : consulat, marquisat, avocat. 333. — Aire terminates substantives and adjec- tives formed from a shorter word : actionnaire, muni- fionnaire, projrrietaire, formed from action, munition, proprietL 334. — Iere terminates feminine substantives : lu- miere, priere ; except pierre. 335. — Iaire terminates masculine substantives : breviaire ; except ehneiih'e, and Her re. 92 ABRIDGMENT OF 336. — Er terminates masculine words in which e final is preceded by i, ill, g, ch : acier, oreiller, ver- ger, clocher ; except pied, age, conge, clerge, duche, eve- ■ cite. 337. — Is terminates substantives formed from past participles by changing ant into is : gachis (gachant), coloris (colorant) ; and substantives whose derivation points to a final s: bris (briser). tamis (tamiser), vernis (vernisser). 338. — Eau terminates substantives and adjectives whose derivation necessitates the presence of an e: tombeau (tombe), morceau (morceler), nouveau (nouvel). 339. — Eindre terminates all verbs having that sound in the infinitive : geindre, teindre ; except contraindre, craindre, plaindre. — Vaincre also takes ain. 340. — En, em, have their place at the beginning of verbs: entrer, enraciner, em porter ; except ancrer, an* tidater, anticiper, ambitionner, amplifier, amputer, etc. 341. — Ance terminates substantives formed from present participles by changing ant into ance : abon- dance, siibsistance, naissance ; except : existence, pre- ference, sentence, etc. 342. — Ence terminates substantives not formed from present participles: conscience, vrgence ; ex- cept aisance, balance, distance, elegance, enfance, puis- sance, and a certain number of others. 343. — Anse terminates danse, traiise ; U pause une plaie. 344. — Ense terminates defense, offense, depense, dis- pense, recompense, immense ; il encense, i! pense. 345. — Mcnt terminates all substantives derived NOEL AND CHAPSAL's FEENCH G^AMMAB. 93 from verbs : bailment (batir), affranclussement (af- franchir), logement (loger). 346. — Eur terminates all substantives ending in that sound, both masculine and feminine : bonheur, fleur ; except Iteure, beurre, demeure. 347. — Ire terminates verbs whose present parti- ciple is in vant or sard pronounced zant : ecrire (ecri- vaht), lire (lisant) ; except servir. 348. — Ir terminates other verbs: unir, partir ; except rire, maudire, frire, bruire. 349. — Our has its place at the end of substan- tives, both masculine and feminine : un contour, tine tour ; except bravoure, boiirre. 350. — Oir terminates, 1st, verbs: devoir, conee- voir ; except boire, croire ; 2d, all substantives formed from present participles by changing ant into oir: abreuvoir (abreuvant), rasoir (rasant). 351. — Oire is the ending of other words : ivoire, ■refectoire, ar moire, obligatoire ; except espoir , dortoir , soir, noir. nr>2. ] ' chatte, datte (fruit), latte, natte,patte, ilflatte, Atte il gratte. Hie y terminate - Stre quitte, il quitte. Quite goutte (liquide, maladie). Utte Jmtte, hiitte, lutte. The remainder take ate, ite, oute, ate: pirate, liypocrite, route, culbute. 353. — M, instead of n, is used before b, p, m: toMber, exporter, emnener. Doubling of Consonants. 354. — B, d, rj, are doubled only in abbaye, abbe, rabbin, sobbed ; — addition, reddition ; — agglomcrer, aggraver, suggcrcr, and their derivatives. 91 ABRIDGMENT OF 355. — C is doubled in words commencing with ac, oc: accoutumer, occasion ; except acabit, academie, acajou, acariatre. 356. — F is doubled in words commencing with af, ef, of, suf : affermir, effort, offrir, suffoquer ; ex- cept ajin, Afrique. 357. — L is doubled in words commencing with al, il, col : allumer, illusion, college ; except cdarmer, aliener, aligner, aliment, aliter, alerte, alentour, cdors ; — He; — colere, colombe, colon, colonne, colonic, color er, colosse. 358. — M is doubled in words commencing with im ; except image, imaginer, imiter. 359. — P is doubled in words commencing with ap, opjoo, ojipr, sup : apporter, opposition, oppression, sippression ; except apaiser, apercevoir,, apitoyer, aplanir, aplatir, apbtre, apologue, and some others ; — superbe, super clierie, super jicie, superflu, super ieur, superstition , supreme. 360. — R is doubled in words commencing with ar, cor, ir: arranger, corriger, irrefleclii ; aridc, ariette, araignee ; — corail, coriace ; — ironie, irascible, and some others. . 361. — T is doubled in words commencing with at : attention ; except atelier, atroce, atomc. 362. — Instead of doubling the consonant q, a c is placed before it-in acquit, acquiiter, acquiesccr, acque- rir, and their derivatives. OF THE USE OF THE ORTHOGRAPHIC SIGNS. Of the Accents. 363. — There are three kinds of accents : the acute accent ('), the grave accent C), and the circumflex accent ( A ). NOEL and chapsal's feexch grammar. 95 361% — The acute accent is placed over all close e's at the end of syllables : verite^ amenite. 365. — The grave accent is placed over all open. e's at the end of syllables : pere, mere, discrete ; ab- ces, exces, apres. 366. — It is also used as a distinguishing sign over the adverbs la and ou, and over the preposi- tions a and cles, so that they may not be confounded with the article la, the conjunction on, the verb a, and the contracted article cles : Oh la vertu finit, Id commence le vice. L'homme, cles sa naissance, est livre a la douleur. 367. — The circumflex is used when there is lengthening of sound with the suppression of a letter, as in age, tete, epitre, which were written for- merly, aacje, teste, epistre. 368. — It is likewise used as a distinguishing sign over the masculine singular participles clu, tu, to distinguish them from the contracted article clu, and the personal pronoun tu. Of the Apostrophe. 369. — The apostrophe (') marks the suppression of the vowels a, e, i. 370. — The apostrophe is used, 1st, in je, me, te, se, de, que, ce, le, la, before a vowel or an h mute : itame, llamitie, jJhistoire, h'honneur, Jaime, je M'egare, il i^estime, etc. 371. — 2d, in lorsque, puisque, quoiqne, only before il, elle, on, tin, line: lorsqifil parte, puisqitelle le veut, quo! qu'on dise. 372. — 3d, in qudqae before un, autre: quelqiiun, quelqii autre. 98 ABRIDGMENT OF 373. — 4th, in entre, presque, when they enter into the composition of another word : entr'acte, entr ai- der, presqitile. 374— 5th, in the conjunction si, before il, Us : sil vient, s'ils disent. Of the Cedilla. 375. — The cedilla (J is placed under c before the vowels a, o, it, in order to soften the sound of that consonant, that is to say, to give it the sound of s : fagacle, legon, regit. Of the Diceresis. 376. — The* diceresis (**) is a double point placed over the vowels e, i, it, in order that they be pro- nounced separately from a vowel going before : naif, Saul, cigue; without the diaeresis the pro- nunciation would be nef, sol, and cigue, the latter with the sound of gue mfgue. Of the hyphen. 377. — The hyphen (-) serves to mark the union of two words ; it is used : 378. — 1st, Between the verb and the pronouns ^V, moi, tu, vous, il, Us, elle, dies, le, la, les, lui, leur, y, en, ce, on, when these pronouns are placed after the verb : irai-je? viens-tu? clormait-on ? laissez-moi, allez-y, portes-en. When there are two pronouns, two hyphens are used : laisse-le-moi, donne-les-leurs. 379. — 2d, To link two or more words which, from their sense, make but one word : rltef-lieu, s'entre- choqucr. Of the Parenthesis. 380. — The parenthesis ( ) is used for embracing NOEL AND CHAPSAl/S FRENCH GRAMMAR. 97 certain words which, although, they might be re- trenched from the sentence, serve nevertheless to render the sense thereof more clear : Je croyais, moi (j u 9 ez d e ma simplictte), Que Ton devait rough* de la duplicite. (Destocches.) OF PUNCTUATION 381. — Punctuation serves to mark the distinction between significations, and to indicate the pauses to be made in reading. . 382. — The punctuation signs are : the comma (,), the semicolon (;), the colon (:), the period (.), the note of interrogation (?) and the note of exclamation (!). 383. — The comnia is used : 1st, to separate sub- stantives, adjectives and verbs following each other : la fraude, la violence, le parjure, les proces, les gverres ne font jamais entendre leur voix dans ce sejour cheri cks dieux. (Fenelon.) Les Tyriens sont iii(hi$trieux, patients, laborieux. (Idem.) 384. — 2d, To separate like members of the same sentence, when they are not of great extent. On se menace, on court, Fair gemit, le fer brille. (Racine.) 385. — 3d, Before and after every group of words or every word which might be suppressed without altering the meaning of the sentence ; such are the italicisqd words in the following examples : Les passions, gut &tnt les maladies de Vame, ne viennent que de not re revoke con t re la raison. Sont-ce la, o TeUmaque, les pensees qui doivent oocuper le coeur du fils cPUlysse ? Le style de Bossuet, toujour* nook d rapide, etonne etentraine, 93 ABRIDGMENT, ETC. 386. — The semicolon serves to separate like mem- bers of the same sentence, where they are of considerable extent, and principally when they are subdivided by the comma : Soyez lei des lois rinterprete supreme; Rendez leur ministere aussi saint que vous-meme; Enseignez la raison, la justice et la paix. II faut qu'en cent facons, pour plaire, il se replie ; Que tantot il s'eleve, et tantot s'liumilie ;. Qu T il soit aise, solide, agreable et profond. (Boileau.) 387. — The colon is used : 1st, after a member of a sentence that announces a quotation or some- thing more going to be said : Dames Mites disaient a leurs petits enfants: II fat un temps on la teire etait ronde. (L'abbe Aubebt.) 388. — 2d, Before a member of a sentence that throws light upon or develops what has gone before : II faut, autant quYm pent, obliger tout le monde: On a souvent besoin d r un plus petit que soi. (La Foatata^. > 389. — The period is placed at the end of sen- tences that form complete sense : La deesse tenait d'une main un sceptre d'or pour commander aux vagues. Elle avail un visage serein et plein de majeste. Des Tritons conduisaient son char. On voyait au milieu des airs liole, empresse et inquiet. (Fenelok.) 390. — The note of interrogation is used at the end of phrases in which questions are asked : Ou porte- je mespas? D'olt vient quejefr 391. — The note of exclamation is used at the end of phrases which mark surprise, admiration, joy, terror, etc. : Que le Seigneur esl bon ! que s6n joug < - st aimable • Heureux qui, des Feiifance, en coilnait ia douceur! EXERCICES ELEMENTAIRES EXERCICES ELEMENTAIRES ADAPTES A LABR&G& DE LA GRAMMAIRE FRABTQAISE DE MM. NOEL ET CHAPSAL ; OUTRAGE DESTINE A FACIL1TER l'eNSEIGNEMENT DU MA1TRE ET LES PKOGRE.S OH L'ELEVE PAR DXE APPLICATION METIIODIQUE DES REG LES. PAR M. CHAP SAL, PEOFE6SEUR DE GRAMMAIRE GENEBA11 NEW YORK : GEORGE R . LOCKWOOD, LATE ROE LOCKWOOD & SOX, 411 BROADWAY. EXERC ICES ELEMENT A IRES, CHAPITRE PREMIER. DU SUBSTANTIF. Exercice sur le substantif en general, (Voyez n° 14 de VAbrege.) L'eleve copiera cet exercice en soulignant chacun des substantifa qui s'y trouvent. Les feuilles et les fleurs sont la parure des arbres. Le Rhone parcourt plusieurs departements. Cesar fat un grand capitaine. L 'amour de la patrie ne s'e- teint jamais dans le eceur de l'homme. Toulon, port de mer, est situe sur la Mediterranee. La clemence est la vertu des grandes araes. Charlemagne a gou- verne la Fiance, l'ltalie et l'Allemagne. La Seine prend sa source en Bourgogne. Les grands ecrivains font la gloire des nations. L'Amerique a ete decou- verte par Colomb. Les bons livres oment l'esprit et forment le cosur. L'amitie fait le charme et le bon- heur de la vie. La reconnaissance est la memoire du ccevrr. Saint Louis fut un roi sage et pienx. L'impri- merie a ete inventee par Guttemberg. Les animaux les plus redoutables habitent les pays les plus chauds. C'est des plus hautes moiitagnes que sortent les plus grands fleuves. La vertu Temporte sur les talents, et les talents sur les richesses. Rome et Carthage furent 104 EXERCICES long-temps en guerre. L'homme savant qui parle ressemble a l'homme genereux qui donne. L'ennui est ciitre dans le monde par la paresse. La sagesse de Soerate et la valeur d'Achille sont egalement celebres. Exercice sur les substantifs communs, les siibstaniifs jpropres et les substantifs collectifs. ( Voyez n°" 1 5 etl6.) L'ele-ve, en copiant cet exercice, soulignera lea substantifs qui s'y trouvent, et indiquera, par les abreviations s. com. — s. prop. — s. coll. placees apres chacun d'eux, s'ils sont comnauns, propres ou collec- tifs. La nature a des cliarmes pour les coeurs sensibles. La Russie et la Suede possedent une infinite de lacs. Nos soklats ont remporte des victoires. Une multi- tude d'oiseaux animent ees belles campagnes. L'ai- gle eonstruit son nid dans les endroits les plus el eves. Fenelon fut un grand ecrivain et un liomme de Lien. La totalite des enfants sacrifie l'avenir an present. Eouen est une ville manufacturiere. L'agrieulture et le commerce font la richesse des nations. Alexandre, roi de Macedoine, subjugua une grande partie du monde. Les douceurs de la paix l'emportent sur la gioire des conquetes. La fortune, les grandeurs, la sante, sont des biens perissables. Les femmes de Sparte etaient celebres par leur courage et Ieur force d'ame. La majorite des hommes prefere Poisivete a one vie active. Le mallieur ajoute un nouvel eclat a la gioire des grands hommes. L'esprit est la flour de ['imagination; lejugement en est le fruit. Lesuperrlu des riches ferait le bonheur d'un grand nombre de families. Les meillcures choses doivent etre prises en petite quantite. ELEMENT AIRES. 1 ^5 Exercice sur le genre des substantifs. (V. n 03 17 et 18.) L'eleve indiquera le genre de chacun des substantifs suivants, en mettant un ou le devant les substantifs masculins, et une ou la de- vant les substantii's feminins. Homme ; femme ; garjon ; fille ; serpent ; couleu- vre ; lion ; loup ; lionne ; louve ; sanglier ; laie ; tail- leur ; couturiere ; autruche ; coq ; pigeon ; poule ; tourterelle; berger; bergere; cheval; jument; ane; anon ; anesse ; hirondelle ; moineau ; roi ; prince ; princesse ; reine ; mulet; mule; muletier; agricul- teur ; paysanne ; oiseau ; renard ; mouclie ; araignee ; ouvrier; ouvriere ; mouton; brebis; frere; soeur; oncle ; tante ; rossignol ; perdrix ; valet ; servante ; officier; soldat; vivandiere; rat; souris ; boeuf; va- che; lieros; heroine; cliien;chat; cousin; cousine; magon ; charpentier ; tigre ; fauvette ; parrain ; mar raine ; medecin ; ami; male; femelle ; ecolier; eco- liere; parent; parente; cultivateur; meumer; fermie- re; meuniere ; cerf; biche ; paon ; allouette; com- mergant ; cordonnier ; epiciere ; papillon ; poisson ; chenille ; enfant ; nourrice ; baleine ; linotte ; Dieu ; divinite ; voyageur ; perroquet ; regiment ; troupe ; chameau ; chevre ; capitaine ; compagnie ; quadru- pede ; reptile ; marchand ; ecrivain ; neveu ; niece ; demon ; oie ; grive ; taureau ; genisse. Exercice sur le nomhre des substantifs. (Voyez n° 19.) L'eleve, en copiant cet exercice, mettra une .9 apres chaque sub- stantif singulier, et un p apres chaque substantif pluriel. (Ici s signifie singulier, et p pluriel.) Une table. Des tableaux. Mon fils. Mes filles. Un chien. Des chats. Votre pere. Mon frere. Vos parents. Un arbre. Un fruit. Des arbres. Une campagne. Un jardin. Des champs. Des moisson?. 106 EXERCICES Un agriculteur. Des fenniers. La nation. Le pays. Les peuples. lh\ maitre. Des ecoliers. Des pro- ves. Un prix. Des recompenses. Une eglise. Des predicateurs, Ta bibliotheque. Tes livres. Yos le- yoiis. Voire application. Le roi. Les princes. L'e- teuies £l£mentaires. 100 noyaux. Des fruits. Des logis. Des baux. Des brouil- lards. Des images. Des verroux. Des clioix. Des ca- poraux. Des images. Des poitrails. Des compas. Des filous. Des scelerats. Des tonneaux. Des cailloux. Des camavals. Des soupiraux. Des repos. Des ehar- rues. Des discours. Des chevaux. Des amis. Des livres. Des voeux. Des etaux. Des couleurs. Des choix. Des bals. Des legons. Des progres. Des tom- beaux. Des genoux. Des maisons. Des palais. Des generaux. Des parvis. Des amas. Des ignorants. Des radis. Des details. Des prix. Des repas. Des talents. Des riz (plante). Des noix. Des abces. Exercice swlejpluriel des siibstantifs ciel, ceil, aeiul. (Voyez n° 26.) L'eleve mettra au pluriel les substantifs ciel, ceil, aieul, en leur donnant celle des deux formes qu'ils doivent prendre d'apres leur signification. Les ciel annoncent la gloire de Dieu. Les ciel des carrieres tombent quelquefois. C'est des oeil d'une branche que sortent les bourgeons. Ce qui est admi- rable fatigue les ceil de Tesprit, comme le soleil fa- tigue les oeil du corps. Les Barbares, les Gaulois et les Romains sont nos aieul. A defaut de pere et de mere, les enfants sont sous l'autorite de leurs aieul. Les ciel de lit sont ordinairement ornes de riches etoffes. Nos aieul se faisaient remarquer par leur respect filial. On ne compte que deux saisons sous les ciel brulants des tropiques. Les oeil-de-perdrix font beaucoup soufi'rir. II est rare qu'a un certain age on ait encore ses deux aieul. Pour qu'un bouillon soitbon il faut qu'il ait des oeil. Prete du haut des ciel la main a ton ami. Pen de families comptent plusieurs 1 11 C EXERCICES hommes illustres parmi leurs aieul. Les tableaux faits dans les pays cliauds ont des ciel plus bleus. Exereice sur les complements dts substantifs. (Voyez lesii os 27, 23 et 29.) L'eleve copiera cet exereice en soulignant le complement du sub- stantia Ainsi, clans cet exemple : la justesse de Vesprit, il mettra un trait sous les mots qui sont imprimes en italique, ces mots etant le complement du substantif justesse. La puissance de Dieu. La bonte du coeur. L'ele- vation des sentiments. La fertilite du sol. La vio- lence des flots. Les legons dePexperience. La colere du ciel. La crainte de deplaire. La beaute des champs. La douceur de caractere. L'immensite du monde. Les tragedies de Corneille. Le desir de combattre. Les charmes de la poesie. La sagesse des nations. La beaute de cet arbre, la fertilite de celui-ci. Les douceurs de la paix. Un nid de fau- vettes. Les vers de Racine. L'opinion de cliacun. J^a chaleur du soleil. La ferocite du tigre. La ri- gueur de l'hiver. Les conquetes de Napoleon. L'en- vie de briller. La culture des lettres. Les ouvrages de Fenelon. La sagesse de votre pere ; la prudence du mien. Le chant du Rossignol. Les montagnes de l'Asie. L'etendue des mers. Les comedies de Moliere. La necessite de travailler. L'innocence des moeurs. La gloire de vaincre. Ujie multitude d'ani- iti;ui\'. La cupidite de l'avarice. La ville de Lycn, La grandeur d'ame. La serenite du visasre. fiLEMENTAIRES. Ill CHAPITRE II. DE L 5 ARTICLE. Exercice sur V article en general. (Voyez les n os 30, 31 et 32.) L'eleve, en copiant cet exercice, remplacera le tiret par Particle, ay ant egard au genre et au nombre du substantif qui suit. — prince de Conde possedait toutes — vertus qui font — heros. Tout grondait, — tonnerre, — vents, — flots, — antres, — montagnes. — vieillards s'accom- modent nioins de — solitude que — jeunes gens. — justice et — piete se sont refugiees dans — cieux. — jalousie est aveugle et ne sait que deerier — nierite et — vertus. — mortels sont egaux ; ce n'est pas — naissance, c'est — seule vertu qui fait — difference. — souvenir d'une bonne action sufht pour embellir — derniers jours de — plus extreme vieillesse, et nous accompagne jusque dans — toinbe. — temps, qui detruit tous — monuments eleves par — hommes, n'a pu rien jusqu'ici contre — pyramides d'Egypte. LaUsez dire — sots, — savoir a son prix. — verite est — lumiere de — raison. Dieu punit — homines par le deluge. — licence nous conduit a — depravation. On ne croit pas — menteur, meme quand il dit — verite. — homines de bon sens sont rares. — temps fuit. — bonte de Dieu est infinie. ■ — ■ monarques sont places sur — teiTe pour rendre — peuples heu- reux. — patience adoucit ■ — • niaux qu'on ne saurait gnerir. — pauvrete est souvent moins funeste que — richesses. 112 EXERCICES Exercices sur V elision. (Voyez les n os 33 et 34.) L'61eve remplacera le tiret par l'article, ayaiit soin de faire l'elision Levant une voyelle ou une h muette. — esprit de parti abaisse — honimes. — intrepi- dite est uiie force extraordinaire de — ame. — oisi- vete ressemble a — rouille ; elle use beaucoup plus que — activite. — orgueil a ete de tout temps — plaie — ■ plus dangereuse de — liomme. — calomnie est — arme de — envieux. — art que doit posseder — liomme habile, c'est de caclier — habilete qu'il a. — haine excessive est inhumanite, parce que dans — ennemi, — homme reste toujours. Si vous avez de — humanite, vous sentirez combien — infortune est respectable. — indecision conduit — homme a — erreur. — incertitude de — avenir, qui trouble — jouissance de — homme heureux, est pour — infor- tune — cause de — espoir qui le console. Si — re- ligion etait — ouvrage de — homme, elle en. serai t — chef-d'oeuvre. — culture de — liomme est — education. A — oeuvre on reconnait — artisan. — innocence a toujours confondu — imposture. — am- bition, — avarice, — haine tiennent, comme un forcat, notre esprit a la chaine. — ennui naquit un jour de — uniformite. — raison et — imagination sont rare- ment reunies. — esperance anime — courage, — crainte anime — activite. Exercices sur la contraction. (Voyez les n os 35, 36.) T/elcve fera usage de l'article a la place du tiret, et aura soin de dure la contraction devaat un sabstantif masculin singulier commcn- cant }>;ir une OODSOnne ou une h aspiree et devant un substantit pluriel — bonheur parfait tient plus a — affections qu*a — 6v6nement8. — basse sse est — preference de — in- £l£mej\ t taires. 1 13 teret a — nonneur. — larmes de — malheureux sont de — larmes de sang ; elles s'elevent et decoulent de — ccBur. II j a de — justes a qui de — malheurs arrivent comme s'ils avaient fait — actions de me- diants : ce sont de — epreuves que — ciel leur en- voie. A — petits de — oiseaux Dieu donne — p4- tnre. — premier de — devoirs de — citoyens est — obeissance a — lois. — plaisirs sont de — flenrs qui naissent sur — tige de — vertu. — distinction de — rangs fdt une suite immediate de — reunion de — personnes. On doit — respect a — vertu, a — rang, a — yieillards, et a — malheur. — nature a blanchi ■ — ■ lait de — meres, de peur que — enfants ne s'accoutumassent a — sang. — bonheur de — mecliants s'ecoule comme un torrent. — remords se reveille a — cri de la nature. — bienfaits sont de — trophees qu'on erige sur — coeur de — hommes. — politesse est a — esprit ce que — grace est a — visage. Un coeur bien ne ne resiste pas a — paroles de — arnitie. MODELE D'ANALYSE STJR l'aRTICLE. Le palais. La chaumiere. Les jardins. L'enfant. L'homme. L'ame. Du pain. Des fruits. Des fleurs. Au roi. Aux princes. Aux iois. Le art. masc. sing, annonce que palais est determine. palais subst. comm. masc. sing. La art. fem. sing, annonce que chaumiere est determine. chaumiere . . subst. comm. fem. sing. Lcs art. masc. plur. annonce que jardins est determine. jardins .... subst. comm. masc. plur. L' art. elide pour le, masc. sing, annonce que en/ant est determine. enfant subst. comm. masc. sing. V art. elide pour le, masc. sing, annonce que homme est determine. homme .... subst. comm. masc. sing. 10* 114 EXERCICES X' art. elide pour la, fein. sing, annonce que ame est d& terming. ame subst. comm. fern. sing. Du art. contracts pour de le : de, prep.; le, art. masc. sing annonce que pain est determine. pain subst. comm. masc. sing. Des art. contracts pour de les : de, prep. ; les, art. masc. plur. annonce que fruits est determine. fruits subst. comm. masc. plur. Des art. contracts pour de les : dc, prep. ; les, art. fum. plur. annonce que fears est determine. fieurs subst. comm. fern. plur. Au art. contracts pour a le : a, prep. ; le, art. masc. sing. annonce que roi est determine. roi subst. comm. masc. sing. Aux art. contracte pour d les : a, prep. ; les, art. masc. plur. annonce que princes est determine. princes .... subst. comm. masc. plur. Aux art. contracte pour a. les : a, prep.; les, art. fern, plur annonce que lois est determine. his subst. comm. fern. plur. ISeleve analysera de meme. Le temps ; la chaleur ; les progres ; les recompenses ; l'espoir ; l'amitie ; l'honneur; du travail; des talents; des vertus ; aupere; aux fils ; aux meres. Le cheval ; la brebis; les plantes; les arbres ; l'ennui; l'idee ; l'herolsme ; du courage ; des combats ; des victoires ; au merite • aux champs ; aux prairies. CHAPITRE III. DE l'aDJECTIF ADJECTIF QUALIFICATIF. Exercice svr Vadjectif quallftcatlf en general. (Yoyez n° 39.) LVleve copiera cet exercice en soulignant les adjectifs qualificatifa qui s'y trouvent. Le veritable esprit a les quality's du diamant: il est brillant et solide. Sans une grande estime, il n'est pas d'ainitic durable. Un homme bizarre est un ELEMENTAIRES. 115 homme malheureux. Un enfant doux, lionnete et studieux est sur d'etre aime de tout le monde. Les mauvais exemples sont plus dangereux que les mau- vais discours. En France, il n'y a que des moutons blancs, bmns, noirs et taches ; en Espagne, il j a des moutons roux ; en Ecosse, il j en a de jaunes. D'un pinceau delicat l'artifice agreable fait du plus affreux objet un objet aimable. La grande jeunesse n'est pas ordinairement propre aux simples et tranquilles plai- sirs de la douce amitie. La veritable grandeur est douce, familiere et indulgente ; son caractere est no- ble et facile ; elle inspire un respect sincere et une confiance illimitee. On apercevait autour de cette ville ojmlente des plaines immenses couvertes de riches prairies ou d'orangers toujours verts, dont les fleurs, d'une blancheur eclatante, et les fruits dores repandaient dans Pair un parfum delicieux. MODELE D'ANALYSE SUR l'aDJECTIF QUALIFICATIF. Le genie vaste. La maison spacieuse. Les monuments anciens. Les nations guerrieres. Du pain excellent. Des fruits murs. A la recolte prochaine. Aux entreprises utiles. Le art masc. sing, annonce que genie est determine. genie subst. coram, masc. sing. vaste adj. qualificatif masc. sing, qualifie genie. La art. fem. sing, annonce que maison est determine. maison .... subst. conun. fem. sing. spacieuse. . . adj. qualificatif fem. sing, qualifie maison. Les art. masc. plur. annonce que monuments est determine. monuments . subst. com in. masc. plur. anciens .... adj. qualificatif masc. plur. qualifie monuments. Les art. fem. plur. annonce que nations est determine. nations .... subst. coram, fern. plur. guerrieres . . adj. qualificatif fem. plur. qualifie nations. Du art. contracte pour de le ; de, prep.; le, art. masc. sing annonce que pain est determine. pain subst. coram, masc. sing. excellent . . . adj. qualificatif masc. sing, qualifie pain. Des art. contracte pour de les ; de, prep. ; les, art. maso. plur. annonce que fruits est determine. 116 EXERCICES fruits subst. comm. masc. plur. \murs adj. qualificatif masc. plur. qualifie fruits. A prep. la art. fern. sing, annonce que recolte est determine. recolte subst. comm. fern. sing. prochaine . . adj. qualificatif fern. sing, qualifie recolte. Aux art. contracte pour a les ; a, prep. ; les, art. fem. pl»tc annonce que entreprises est determine. entreprises . subst. comm. fem. plur. utiles adj. qualificatif fem. plur. qualifie entreprises. Ueleve analysera de meme: L'homme courageux. La femme sensible. Du bois vert. Dea couleurs brillantes. Le prince pacifique. Les generaux intrepides. Au travail assidu. Aux vrais amis. Des ecoliers diligents et labo- rieux. La jeunesse folatre. Des conseils sages. Aux paroles eloquentes. Le nouveau systeme. Les bonnes habitudes. Des chants harmoc!- eux. Aux grands hommes la patrie reconnaissante. FORMATION DU FEMININ DANS LES ADJECTIFS QUALIFI- CATIFS. .Exercices sur la regie generate et sur la premiere, la seconde et la troisieme exception. (Voyez n 08 43, 44, 45, 46, 47 et 48.) L'eleve mettra au feminin les adjectifs masculins qui suivent Poli. grand, patient, gai. nu. pur. prudent, sourd avare. utile, agreable. charmant. lionnete. modeste fort. brut, tranquille. laid, certain, fldele. petit, rond. avengle. rouge, vert, cruel, vermeil, ancien. chretien. coquet, muet. discret. complet. mignon. bouffon. nul. gentil. gros. gras. sot. vieillot paysan. flatteur. trompeur. adulateur. protecteur. inferieur. interieur. inajeur. mineur. meilleur. riclie. savant. bon. parfait. pareil. inquiet. leger. secret, pauvre. joli. joueur. docile, haut. moqueur. noir. abondant. accusateur. large, brillant. superieur. naturel. ardent, aimable. boudeur. tracassier. sujet. createur. exteri el£mextaires. 117 eur. devot. fripon. civil, buveur. superieur. guerrier. fier. indiscret, fertile, sense, nouvel. grondeur. net. brillant. dormeur. preteur. conductenr. annuel, agre- able. innocent, affable, coramun. criminel. parleur. delicat. sincere, farceur, concret. denonciateur. Exercice sur la quatrieme, la cinquieme et la sixieme exception (voyez n 03 49, 50, 51 et 52), et sur les ex- ceptions precedentes. L'eleve mettra au feminin les adjectifs masculins qui sont ci-apres. Attentif. bref. sensible, bardi. genereux. coura- geux. jaloux. froid. doux. replet. faux, coupable. prefix, muet. roux. devoue. vieux. beau, nouveau. perfide. mou. vigoureux. fou. rneilleur. blanc. franc, grand, frais. sec. heureux. public, caduc. nienteur. concret. turc. grec. saint, long. nul. mineur. mau- vais. benin. malin. merveilleux. favori. clair. dou- ble, chatain. plaisant. gros. gentil. fat. excessif. dispos. positif. ombrageux. exterieur. sourd. noble, massif, passager. conductenr. vigoureux. noir. neuf. eternel. douillet. ravissant. fecond. oblong, tapageur. vieux. rond. plaintif. mechant. reel, valeureux. pro- fond, rouge, adulateur. causeur. rancunier. vindica- tif. replet. orgueilleux. gris. epais. chagrin, instruc- tif. satisfait. rnajeur. subtile. Xota. — Certains adjectifs qui figurent dans l'exercice qui piecfcde ne s'employant pas au feminin, l'eleve en devra faire la remarque. Autre exercice sur la formation du feminin dans les adjectifs. L'eleve mettra au masculin les adjectifs feminins qui suivent. Grande, grosse. mauvaise. honnete. bonne, labo- rieuse. craintive. joueuse. longue. favorite, molle. 118 EXERCICES vermeille. ancieime. menteuse. fraiche. modeste. ac- tive, franche. belle, malheureuse. neuve. seche. ja louse, liardie. mortelle. vieille. tardive, debitrice. fausse. discrete, nulle. . interieure. rousse. grecque. benigne. turque. naive, meilleure. tendre. sotte. muette. paysanne. pareille. delicieuse. petite, vaste. gentille. vieillotte. inquiete. creatrice. prefixe. blanclie. superieure. noueuse. folle. nette. jalouse. neuve. complete, chere. maligne. considerable, plaintive, conservative, epaisse. courageuse. retive. cher. coquette, oblongue. douce, docile, dernier, friponne. dormeuse. paternelle. furieuse. maligne. curieuse. caduque. indiscrete. FORMATION DD PLTTRIEL DANS LES ADJECTIFS QUALIFI- CATIFS. Exercice sur la regie generate et sur la premiere, la deuxieme et la troisieme exception. (Voyez n os 53, 54, 55, 56 et 57.) L'eleve mettra au pluriel les adjectifs suivants: Eternel. avare. indulgent, fidele. petit, petite, habile, frais. grasse. utile, mauvais. mauvaise. vain, vieux. doux. franc, modere. beau. vrai. nouveau. nouvelle. leger. ancien. moral, morale, lieureux. na- tional, savant, loyal, public, flatteur. flatteuse. ami- cal. final, ingrat. epais. jumeau. desireux. meilleur. long, longue. principal, grec. courageux. matinal. grand, cher. jaloux. original, glacial, facile, elegant, blanc. excessif. excessive, avantageux. avantageuse. final, finale, faux, fausse. pervers. perverse, muet. muette. createur. creatrice. paresseux. paresseuse. meridional, ineridioiiale. gris. grise. captif. captive, conjugal, conjugale. favori. favorite, superieur. su- ELEMENTAIRES. 119 perieure. excusable, grande. general, generale. roux. rousse. trompeur. trompeuse. prefix, bon. bonne, special, exterieure. dispos. deloyal. charitable, in- nocent, ancienne. divers, oblong, oblongue. yieux sense, blanche, iinperieux. Exercice sur le meme sujet. L'eleve mettra au masculin singulier les adjectifs masculins plu- riels qui suivent. Moraux. affables. jaloux. nouveaux. vieux. char- mants. bancals. courageux. gros. longs, frais. nume- ranx. inventeurs. egaux. bienfaisants. frugals. faux, grecs. gras. jaloux. grands, francs, discrets. gene- raux. utiles, peureux. rivaux. muets. meilleurs. epais. envieux. finals, royaux. roux. nationaux. sa- ges, parfaits. mauvais. fondamentaux. heureux. pu blics. savants, jumeaux. secrets, matinals. immoraux. froids. capables. gris. vaniteux. meridionaux. ar- dents. bons. agreables. navals. gracieux. innocents- beaux, ronds. turcs. interessants. paisibles. mous. sees, merveilleux. dispos. expressifs. vigoureux. originaux. aimables. pervers. loyaux. interessants. nasals, chaleureux. gentils. bis. naifs. divers, doux. fatals. precieux. conjugaux. ACCORD DE L'ADJECTIF AVEC LE SUBSTANTIF. Exercice swr V accord de Vadjectif avec le substantif. (Voyez n° 58.) Dans cet exercice et dans le suivant, l'eleve remplacera le tiret par Padjectif enonce* precedemment, qu'il fera correspondre, pour lo genre et pour le nombre, avec le substantif place avant le tiret Un homme savant, une femme — , des hommes — , ies femmes — . Un ileuve profond, une riviere — , 120 EXERCICES des flcuves — , des rivieres — . Un discours modeste, une parole — , des discours — , des paroles — . Un champ vaste, une campagne — , des champs — , des campagnes — . Un tigre cruel, une hyene — , des tigres — , des hyenes — . Un arbre productif, une plante — , des arbres — , des plantes — . Un bois epais, une foret — , des bois — , des forets — . Un chemin long, une route — , des chemins — , des routes — . Un habit neuf, une veste — , des habits — , des vestes — . Un principe eternel, une verite — , des prin- cij)es — , des verites — . Un homme sense, des fem- mes — . Un visage inquiet, une figure — , des visa- ges — , des figures — . Un projet sage, une resolu- tion — , des projets — , des resolutions — . Un eco- lier discret, une ecoliere — , des ecoliers — , des eco- lieres — . Un recit interessant, une histoire — , des recits — , des histoires — , Un soldat courageux, une troupe — , des soldats — , des troupes — , Un prin- cipe general, une regie — , des principes — , des re- gies . — . Un compliment flatteur, une reponse — , des compliments — , des reponses — . Exerciee sur le meme svjet. Un abricot mur, une poire — . Des droits egal, des mesures — . Une vertu immortelle, un merite — ; un heros grec, une heroine — . Un plaisir vif et nouveau, des plaisirs — et — . Un enfant sourd et timet, une fille — et — . Un manage avantagenx et secret, une union — et — . Un cheval fougueux et ivtif, une junient — et — >, des chevaux — et — , des juments — et — . Un air franc et malin, une physi- onomic — et — , des airs — et — , des physionomies — et — . I'll 6eolier docile et sago, une ecoliere — £l£mentaires. 121 et — , des ecoliers — et — , des ecolieres — et — . Des cours publics, des legons — . Des joies fol et excessif. Une ame superieur et fier, des ames — et • — . Des pays divers, des contrees — . Des usages nouveau, des coutumes — . Le daim est timide et craintif, la biche est — et — . Les creatures mechant, sont soupgonneux et vindicatif. Ce gargon est doux et naif, ces filles sont — et — . Les voyages sont instructif et amusant, les lectures sont — et — . La campagne est belle et fertile, les champs sont — et — . Le combat fut long et desastreux, la guerre fut — et — . MODELK D'ANALYSE SUE L 5 ACCORD DE L'ADJECTIF QUA- LIFICATTF. Le palais magnifique. La mer furieuse. Des enfants studieux. Aux troupes courageuses. Le caractere franc. La saison rigoureuse. Le art. masc. sing, annonce que palais est determine. palais subst. comm. masc. sing. magnifique . adj. qualificatif masc. sing, qualifiant le subst. palais avec iequel il s'accorde. La • . . art. fem. sing, annonce que mer est determine. mer .... . . subst. comm. fem. sing. furieuse. . . adj. qualificatif fem. sing, qualifiant le subst. mer avec Iequel il s'accorde. Des art contracts pour de les : de, prep. ; les, art. masc. plur. annonce que enfants est determine. enfants .... subst. comm. masc. plur. studieux . . . adj. qualificatif masc. plur. qualifiant le subst. enfants avec Iequel il s'accorde. Aux art. contracts pour a les : a, prep.; les, art. fem. plur annonce que troupes est determine. troupes . subst. comm. fem. plur. courageuses. adj. qualificatif fern. plur. qualifiant le subst. troupes avec Iequel il s'accorde. Le art. masc. sing, annonce que caractere est determine. caractere. . . subst. comm. masc. sing. franc adj. qualificatif masc. sing, qualifiant le subst. caractere avec Iequel il s'accorde. La art. fem. sing, annonce que saison est determine*. saison subst. comm. fem. sing. rigoureuse. . adj. qualificatif fem. sing, qualifiant le subst. saison avec Iequel il s'accorde. 11 122 EXERCICES Ueleve analyser a de mime. Le poison mortel. T,a justice divine. ] es ma smplea Les habitudes blamabft. Du papier blanc. De la toile claire Des ecrivains elegants. Des histoirea veridiques. La course rapide. La maison commode et spacieuse. A l'hoimne bienfaisaut. Aux ouvriers laborieux. La nature prevoyante et ge~ nereuse. Du marbre blanc. Des recommandations pressantes. RECAPITULATION SUR LE GENRE, LE NOMBRE ET L ? AC- CORD DES ADJECTIFS. L'adjectif ayant ete mis au mascnlin eingulier, dans eet exercice et dans les trois suivants, Feleve le fera accorder en genre eten nom- bre avec le substantif qu'il qnaiifie. II y a des lois fondamental qu'on ne pent changer sans peril ; mais tontes ne sont pas perpetuel, inalte- rable. Une ame froid et leger ne tient ordinairement a rien. La beaute est fugitif. Les hommes sage sont prevoyant. La ten*e natal a des charmes pour tons les cceurs sensible. La vie entier d'un homme ne lui suffit pas pour faire une etude complet de l'histoire general. II n'est pas d'origine si bas ni si vil que les grand talents et les haut vertus ne puissent faire ou- blier. Une figure spirituel et douce est une recom- mandation personnel. Les peuples meridional sont fort carnassier en comparaison des peuples septentrio- nal. La joie la plus doux ne va pas sans tristessc Les vieux romanciers out rendu presqne fabuleux I'histoire de la chevalerie. Les lapins prive ne se nourrissant que de choux ont la chair mou et peu deli- cat. Malheur a ceux qui ont meconnu les par lumiere du Christianisme, et que de faux clartes out egares. L'histoire ancien est aussi interessant que Thistoire modcrne. Les personnel doue d'une imagination ca- £lemejs~taires. 123 pricieux et fou sont rarement heureux. Le cultiva- teur redoute les effets cie la lune roux. Une ame no- ble est toujours sincere et franc ; tontes les verites qui lui sent connues, elle les rend public quand elle juge qu'elles sont bon et utile. Les anies bas sont hainenx et vindicatif. La vieillesse est pensif, craintif, et at- tentif a tout ce qui peut menacer son existence fugi- tif. Les connaissances de Phoinnie sont superficiel on imparfait. La nuit parait long a la douleur qui veille. Une fermete doux ressemble a une barre de fer recon- vert de velours. Heureux celui qui est irreprochable dans sa vie prive et dans sa vie public. L'adversitc qui parait si cruel est souvent une heureux ecole. Si les repas des Spartiates etaient frugal, e'etait plutot par vertu que par necessite. La cire blanc n'est pas aussi mou que la cire jaune. Line pensee fou peut nous pousser a une determination plus fou encore. La montagne et la plaine sont convert d'herbes frais et d'excellent et gras paturages. La vieillesse caduc est souvent a charge a elle-merne. Une beau action est celle qu'on peut nommerune bon action. Aucune flem 1 n'est aussi joli qu'une rose frais et vermeille. II j a peu de personnes assez exempt de prejuges pour discerner les vrai biena des maux reel. Des manieres poli et prevenant rendent les bon raisons meilleur et font passer les mauvais. La felicite public est le resultat dune bon adminis- tration. Faites de l'Evangile votre lecture favori. La guerre civil est le regne du crime. L'aflabilite grimacier n'est qu'une gaze leger etendue sur une ame faux. Les jeunes gens vif, turbulent et emporte ne songent qu'a se satisfaire. Tout ce qui passe les 124 EXERCICES bornes ne pent avoir une long duree. Les personnels dou6 d'line sensibilite excessif sont snjet a de grand chagrins. Nous nous faisons des joies artificiel, et nous n'aspirons qu'apres des voluptes trompeur. Les terres sec et sablonneux donnent les meilleur fruits. Une epigramme doit etre terminee par une pensee fin et malin. De beau dehors couvrent souvent des in- clinations bas et lionteux. Les mortels naissent egal; c'est la vertu et le merite qui les rendent different. Le proverbe : tel pere, tel flls, et tel mere, tel fille, n'est pas d'une verite general et absolu. La chevre est vif, capricieux et vagabond. Le pain est le meilleur de tous les aliments vegetal. La sot vanite semble etre line passion inquiet de se faire valoir par les moindre choses. L'humilite est la preuve la plus vrai des ver- tus chretien. Les physionomies sont souvent trom peur: celles qui semblent les plus franc cachent par fois une ame faux et dangereux. Le monde s'est echappe des mains createur de Diei Toute personne qui se montre discret se faitaime.- on fuit celle qu'on sait indiscret. La philosophic paien a erige en vertus certain vices grossier. Uno estime mutuel est le fondement d'une long amitie. Cette fee parut sous les traits d'une petite femme, vieillot, vif et aimable. Les mauvais inclinations sont dans Tame comme les mauvais grains dans la terre. La raison clu plus fort est souvent la meilleur. Les gens de vertu moyen ou douteux sont souvent plus severe que les autres. On ne connait les bon sources que dans la secheresse, et les bon amis que dan- Padwrsite. La gaiete regne plutot dans les re^ pas frugal (pie dans lee festins somptueux. Le temps £l£men t taires. 125 et la patience sont indispensable a Phomme qui vent faire de grande choses. Celui qui a porte atteinte a la tranquillite et a la felicite public ne doit pas s'at- tendre a une vie doux et heureux. Dans les peines leger on aime a epancl\er son cceur ; quand elles sont vif et excessif, on aime a les tenir secret. A une sot question on fait souvent une sot reponse. La clietif pecore s'enfla si fort qu'elle creva. L'opinion public ne se trompe jamais dans ses jugements. La con- science temoin de nos fautes sait toujours nous les rappeler. Exercices sur le complement des adjectifs qualijicatifs. (Voyez les n os 59, 60 et 61.) L'eleve copiera cet exercice en soulignant.le complement de l'ad- jectif ainsi qu'il Fa fait pour le complement du substantia Homme insensible aux reproches. Vie exempte de vicissitudes. Eleves digne de leur maitre. Homme utile a ses semblables. Coeur plein de reconnaissance. Projet funeste a la patrie. . Personne bouffie d'or- gueil. Les evenements anterieurs au deluge. Les gens soigneux de leur reputation. Action contraire aux lois. Des fleurs agreables a la vue. Des fleurs agreables a voir. Des insenses las de la vie. Des in- senses las de vivre. Ouvrier assidu au travail. Jeune homme avide d'instruction. Enfant avide d'appren dre. La religion indispensable a Phomme. Orateur digne de louanges. General digne de vaincre. Con- duite digne de vous. Le sage content de son sort. L'eleve content de travailler. L'ego'iste content de soi. L'air necessaire * ] a vie. Les choses necessaires a connaitre. Les connaissances necessaires a chacun. Terrain propre aux constructions. Terrain propre a 11* 126 EXERCICES construire. Les remedes utiles a la sante. Des le- §ons utiles a donner. Des preceptes utiles a chacun. Des recite conformes a la verite. Des opinions con- formes aux miennes. DES ADJECTIFS DETEItMIX ATIFS. Exercice sur les adjectifs determinatifs. (Voyez le n° 62 et les suivants, jusqu'a 72 inclus.) L'eleve designera, en les soulignant, les adjectifs determinatifs qui existent dans cet exercice. Un tombeau est un monument place sur les limites de deux mondes. Ce prince a merite l'amour de ses sujets. Mon pere est mon meilleur ami. Cliaque pays a ses usages. Quelle vertu, quel heroisme on vit eclater chez les premiers Chretiens ! Nul homme ne peut dire : Je n'ai commis aucune faute. Voyez ce papillon : sa mort fut un sommeil, et sa tombe un berceau. L'hectogramme est la dixieme partie du Vilogramme. Nos desirs augmentent avec notre ricliesse. Quelques fautes que nous ayons commises, ne desesperons pas de la misericorde divine. Ces grands conquerants que l'on admire semblent nes pour la destruction du monde. Ne nous reposons pas sur la vertu de nos peres : soyons nous-memes gens de biens. Quel bras vous suspendit, innombrables etoiles? Sois maitre de tes passions, si tu veux etre heureux. Cette fortune dont tu sembles si fier pent t'etre enlevee en un instant. L'homme ne trouve nulle part son bonheur sur la terre. Tarquin fut le septie- ine roi de liome. Quelques talents que vous posse- tliez, n'en tirez pas vanite. La terre a neuf mille lieues de tour. Tel maitre, tel valet. Toute fanu, nierite une punition. Thebes avait -ent porte^ par £ LE MENT AIRES. I 2 J vaacune desquelles pouvaient sortir dix mille combat- tants. Les animaux memes sont sensibles aux bien- faits. Exereice sur le meme sujet. L'eleve fera connaitre le noni, le genre et le nombre de chacun des adjectifs deter minatifs enoaces ci-apres. Dix volumes, vingt soldats. ce bois. ces arbres, cette haie. mon ami. ta fille. ses fleurs. notre frere. leur soeur. aucune raison. tout homme. quels enfants. plusieurs fois. cet enfant, ses parents, meme chose, mes roses, quel que caprice, tel fils. cent chevaux. leurs passions, telle fille. quelques talents. sa faute. chaque personne. aucun homme. MODELE d'aNALYSE SUR LES ADJECTIFS DETERMTNATIFS. Cinq soldats. Yotre ami. Yotre fille. Cet enfant. Aucune ten- tative. Le quatrieme chapitre. Plusieurs armees. Cette histoire. Dix arbres. Leurs projets. Chaque victoire. Cinq adj. numeral cardin. masc. plur. determine soldats soldats. . . . subst. commun masc. plur. Votre adj. possess, masc. sing, determine ami. ami subst. commun masc. sing. Votre adj. possess, fern, sing, determine fille. fille subst. commun tern. sing. Cet adj. demonstr. masc. sing, determine enfant. enfant. . . . sub^t. commun masc. sing. Aucune adj. indcfmi fern. sing, determine tentative. tentative . . subst. commun fern, sing Le art. masc. sin;?, an nonce que chapitre est determine. quatrieme . adj. num. ord. masc. sing, determine chapitre. chapitre. . . subst. commun masc. fring. Plusieurs . . . adj. indefini fern. plur. determine armies. armees. . . . subst. commun fcin. plur. Cette adj. demonstratif fern. sing, determine histoire. histoire . . . subst. commun fern. sing. Dix adj. numer. card. masc. plur. determine arbres. arbres .... subst. commun masc. plur. Leurs adj. possess, masc. plur. determine projets. projets . . . subst. commun masc. plur. Chaque adj. indefini fern. sing, determine victoire. victoire . . . subst. commun fem. sing. 128 EXERCICES L ] Sieve analysera (Pajires le modele qui precede : Plusieurs combats. Six cavaliers. Votre ami tie. Vingt masons. Les memes vert us. Ces heros. Aucun merite. Tel pere tel tils. Quel homme. Quelques observations. Une utile lecon. Douze soldats courageux. Cette grande fortune. Chaque professeur habile. Pluaieurs villes commer§antes. Votre application continuelle. Le meme travail. CHAPITRE IV. DES PRONOMS. Exereice sur les pronoms en general. (Voyez depais le numero 73 jusqu'au n° 76 inclus.) L'eleve indiquera, en les soulignant, les pronoms qui se trouvent dans l'exercice suivant. Nous devons aimer ceux qui nous font du bien. Vous imiter, vous plaire est toute mon etude. Epar- gner les plaisirs, c'est les multiplier. U faut aimer ceux qui nous aiment. Les jeunes gens disent ce qu'ils font, les vieillards ce qu'ils out fait, et les sots ce qu'il? nnt envie de faire. L'ego'iste, n'aimant que lui, n'est aime de personne. Pardonnez les fautes d'autrui, pour qu'on vous pardonne les votres. Qui- conque n'apergoit pas ses fautes ne pent s'en corriger. On perd tout le temps qu'on peut mieux employer. Un plaisir dont on est assure de se repentir ne peut jamais etre tranquille. Tout ce qui nous encliante s'evanouit avec nous. Excusez les defauts de vos amis; n'avez-vous pas les votres? &LEMENTAIRES. 129 Exercice sur le meme sujet. Vanter sa race, c'est loner le rnerite d'autrui, ot non le sien. La premiere loi a laquelle nous devons obeir, c'est celle de rkonneur. Heureux celui qui respecte les lois : la j)aix est avec lui. Ceux qui donnent des conseils doivent aussi en recevoir voiontiers. jSTulie paix pour l'impie : il la cherehe, elle le fuit. Tout ce qui nous ressemble est parfait a nos yeux. O Dieu de verite, quand tu paries, je te crois. Dieu t'a fait pour l'aimer, et non pour le comprendre. Comment l'egoiste aimerait-il ses semblables, lui qui n'a jamais aime personne ? Quand nous perseeutons Phomme de bien, nous faisons la guerre au ciel. Quelque puis- sant que vous soyez, n'ouViez pas que vous etes hom- me. L'enfant a qui tout ce le est le plus mallieureux On a souvent tort par la fag on dont on a raison. Qui- conque attend un mallieur certain pent deja se dire malheureux. Les langues ont chacune leurs bizarre- ries. II est rare que nous avouions nos defauts, quoi- que nous ayons chacun les notres. La meilleure le- gon est celle des exemples. Exercice sur les jjronoms personnels. (Voyez le nil- mero 77.) L'eleve, en copiant cet exercice, designera chaque pronom person nel, et en indiquera la personne, le genre et le nombre. Exemple: // te parle de moi. — // (pron. pers. 3 e pers. du masc. sing.) te (pron pers. 2 e pers. du masc. sing.) parle de moi (pron. pers. l re pers. du masc. sing.). Tout pronom dont rien n'indiquera le genre, comme dans l'exerr pie qui precede, sera considere comme etant masculin. Je cheris l'etude. Tu travailles avec zele. II ob serve. £sous irons a la campagne. Vous avez eerit une lettre. lis sont instruits. Elle m'estime. Je le respecte. II nous repondra. Je vous approuve. Tu 130 EXERCICES jeur temoignes de Pamitie. Elles en parleront. Yous lui direz la verite. II se blessa. Nous y consacrons nos loisirs. Elles te trompeut. C'est toi et eux que j'ai vus. Chacun pense a soi. Tu ne m'aimes pas, moi qui suis ton ami. Nous les accompagnerons. II a eu tort, il le dit lui-meme. Etre trop mecontent de soi est une faiblesse ; en etre trop content est une sot- tise. Je connais le malheur et j 5 y sais compatir. Que de gens ne voient leurs amis que quand ils ont besoin d'eux. Exercice sur le, la, ues, pronoms personnels, et le, la, les, articles. ( V oyez le numero 78.) L'eleve distinguera le pronom personnel de Farticle par nne ex- plication mise apres chacun des mots le, la, les. Exemple : La France est productive. — La (art. iem. sing.) France est productive. Plusieurs fleuves la fertilisent. — Plusieurs Jleuves la (pron. pers. 3 e pers. du fern, sing.) fertilisent. Le Mexique est un beau pays ; je le visiterai bi en- tot. La geographic est une science utile ; tu la cul- tives avec plaisir. Les hommes modestes sont rares ; nous les estimons infiniment. Aimons la verite ; aimons-la par-dessus tout. Vous avez vu les monu- ments de Rome ; vous les admirez. Le livre que vous me pretez, je le lirai avec empressement. Clieris les auteurs de tes jours, et honore les. Le vrai bien n'est qu'au ciel, il le faut acquerir. Les succes couvrent les fautes, les revers les rappellent. Heureux celui qui aime le sejour de la campagne, et qui le prefere au sejour de la ville! Exercice sur les pr ononis demonstratifs. (Voyez le numero 79.) L'eleve, en copiant cet exercice, designera les pronoms demonstra- tifs par les mots abreges pr. demonst., places apres chacun de ces ELfiMENTAIRES. 131 pronoms. II en indiquera le genre, le nombre et la personne et en fiera autant pour les pronoms personnels qui se trouveront dans l'ex- erciee. Ce que j'admire le plus, c'est le courage dans Tad- versite. Celui qui remplit ses devoirs a des droits a Pestiine des honnetes gens. Celui-ci est doux et mo- deste ; celui-la est mechant et fier. Ceci me eonvient, cela m'est inutile. Celui qui rend un service doit Poublier, celui qui le regoit, s'en souvenir. On ne doit s'appliquer qu'a ce qui peut etre utile. Ceux qui font des heureux sont les vrais conquerants. Ce ne sont ni les arts ni les metiers qui peuvent degrader l'homme, ce sont les vices. Les defauts de ce prince etaient ceux d'un homme aimable, et ses vertus celles d'un grand homme. Je n'aime pas ceci, donnez moi cela. Avez-vous lu les ouvrages de Racine et de Bossuet? Celui-ci etait un grand orateur et celui-la un grand poete. Les meilleures legons sont celles de l'experience. Un grand prince est celui qui rend son peuple heureux. Exercice sur ce, pronom demonstratif, et ce, adjectif demonsfrratif. (Yojez le numero 80.) L'eleve distinguera l'adjectif demonstratif du prouorn demonstra- tif, en indiquant, apres chaque mot ce, la nature de ce mot, de quel genre, de quel nombre il est, et pour le pronoin, la personne. Ce tableau est le plus bel ouvrage de Raphael. Ce qui me plait, e'est le merite uni a la modestie. Ce fleuve arrose les plus riches campagnes. C'est un poids bien pesant qu'un grand nom a soutenir. Ce livre est ce que j'ai lu de-mieux ecrit. Ce dont on eonvient n'est pas toujours ce qu'on fait. La brillante gaite, ce fard de la nature, anime la jeunesse et rajeu- uit les vieillards. Ce travail u^est pas ce a quoi vous 132 EXERCICES fetes propre. Sont-ce les annees qui donnent de Pexperience? N'est-ce pas plutot l'habitude et la re- flexion? Exercice sur les pronoms possessifs. (Voyez le nu- mero 81.) L'e'leve designera les pronoms possessifs, en indiquera le genre, le nombre et la personne, et en fera autant pour les pronoms demon- stratifs et pour les personnels. Votre cheval est bon, mais je prefere le mien. Ce n'est pas mon affaire, c'est la tienne. L'Elbe a son cours en Allemagne, la Seine a le sien en France. C'est son opinion, mais ce n'est pas la notre. Ce ba- timent est plus grand que le votre. C'est votre avan- tage et le leur. J'ai regu votre lettre, et la mienne ne vous est pas parvenue. Vous avez vos ridicules, nous avons aussi les notres. Quel homme n'a pas de de- fauts? Tous les hommes ont les leurs. Les senti- ments de mon ami et les votres sont extremement louables. Je leur ai prete mes livres, ils m'ont refu- se les leurs. Nous devons passer aux autres leurs tra- vel's, comme ils nous passent les notres. Ce ne sont pas nos affaires, ce sont les votres. Exercice sur les pronoms relatifs. (Yoyez les nume- ros 82 et 83.) Dans cet exercice chaque pronom relatif devra etre d£signe, ains» que le genre, le nombre, la personne et Fantecedent de ce pronom, comme dans ces ezemples: Mot qui vous favor ise. — Moi qui (pron. r<-latif de la l re pers. du masc. Bing. ayant pour antecedent mot) vous favorise. Les homines dontf admire le genie. — Les hommes dont (pron. relatif de la 8 fl pers. du masc plur. ayant pour antecedent les homme*) f admire le gSnie, — L'eleve designers egalement les pronoms personnels, Les demonstratifs et \c< possessifs qui 9e trouveront dans Pexercice, en faisant oonnaltre le genre, te nombre et"la personne de ces pronoms. Celni qui vent fetre heureux doit dompter ses pas- £lementaires. 133 sions. Les richesses que nous recherehons avec tant d'empressement peuvent se perdre en un instant. La chose a quoi Pavare pense le moins, c'est a secourir les pauvres. II n'y a rien dont Dieu ne soit Pauteur. Les Lapons ont un gros chat auquel ils confient tons leurs secrets. L'amitie est une ame qui habite deux corps, un cceur qui habite deux ames. Un grand coeur est aussi touche des avantages qu'on lui sou- haite que des dons qu'on lui fait. La chose a quoi les homines songent le moins, c'est la mort. Les per- sonnes dont on parle le moins ne sont pas toujours celles qui ont le moins de merite. La premiere loi qu'on doit suivre est celle de l'honneur. La recom- pense a laquelle l'honnete homme a droit, c'est l'esti- me de ses semblables. La bonne education de la jeunesse est une chose dont depend la felicite des peuples. Remercions Dieu a qui nous devons tout ce que nous possedons. II n'y a pas de mal dont il ne naisse un bien. On Unit par vaincre les obstacles contre lesquels on s'accoutume a lutter. L'esprit re- tourne au ciel dont il est descendu. II n'y a pas un honnete homme qui voulut faire usage du moyen par lequel un intrigant est arrive a la fortune. Les le- 50ns de la sagesse auxquelles tant d'autres doivent leur bonheur, ne produiront-elles rien sur vous ? Exercice sur les pronom,s indefinis. (Yoyez le nu- mero 84.) L'elfeve designera chacun des pronoms indefinis qui se trouvent dans cet exercice, en indiquera le genre, le nombre et la personne, el fera de meme pour les autres pronoms qui y figurent. Quiconque n'est pas maitre de soi ne peut etre mai tre deo autres. On ne surmonte le vice qu'en le fu 12 134 EXERCICES yant. Chacuii cle nous a.ses vertus et ses vices. Quelqu'un a-t-il jamais doute serieusement de l'exis- tence de Dieu? L'honnete homme est discret; il re- marque les defauts d'autrui, mais il n'en paiie jamais. J'ai lu l'lliade et l'Eheide; j 'admire Tune et l'autre. Les hommes, au lieu de se detester, devraient s'aimer les uns les autres. Les productions de la nature ont cliacune leur utilite. Personne n'est temeraire, quand il n'est vu de personne. Quiconque sait borner ses desirs est toujours assez riche. L'exactitude du des- sin et le naturel du coloris sont deux merites qui ont cliacun leurs partisans. Ne fais pas a autrui ce que til ne voudrais pas qu'on te fit. Virgile et Horace s'estimaient et s'aimaient l'un l'autre. On a beau faire, la verite perce toujours. Quiconque cherit son erreur ne la veut pas connaitre. Corneille et Kacme se sont immortalises l'un et Tautre. Quiconque est trop content de soi n'est jamais content de personne. On travaille pour soi en faisant du bien a autrui. MODELE d'aNALYSE SUK LES CINQ SORTES DE PRONOMS. Je. Nous. Tu. Vous. Leur. Ce. Celui. Ceux. Celle-la. Le mien. La tienne. Les siens. Les leurs. Moi qui. Vous qui. Les votres que. Celui dont. L'homme lequel. Ce a quoi. Cbacun. On. Je pron. pers. l re pers. du masc. sing. Nous proD. pers. l re pers. du masc. plur. Tu pron. pers. 2 e pers. du masc. sing. Vous pron. pers. 2 e pers. du masc. plur. Leur pron. pers. 3 e pers. du masc. plur. Ce pron. dem. 8 fl pers. du masc. sing. Celui pron. dem. 3 e pers. du masc. sing. Ceux pron. dem. S e pers. du masc. plur. Celle-la pron. 6.6m. 8 fl pers. du fern, sing. fa mien pron. poss. B e pers. du masc. sing. La ticivie .... pron. poss. :;"' pers. du fem. sing. Leseien* . .. pron. poss. 8 e pers. du masc. plur. Lealeur*. . . pron. poss. ;;*' pera du masc. plur. £leme>;taires. 135 Mot pron. pers. l re pers. du masc. sing. qui pron. relat. l re pers. du masc. sing., ayant pour ante cedent moi. Yous pron. pers. 2 e pers. du masc. plur. qui pron. relat. 2 e pers. du masc. plur., ayant jyur ante- cedent vous. Les votres .... pron. poss. 3 e pers. du masc. plur. que pron. relat, 3 e pers. du masc. plur., ayant pour ante- cedent les votres. Celui pron. demonst. 3 e pers. du masc- sing. dont pron. relat. 3 e pers. du masc. sing., ayant pour ante- cedent celui. U art. ejide masc. sing, annonce que homme est deter- mine. Jtomme .... subst, comm. masc sing. lequel pron. relat. 3 e pers. du masc. sing., ayant pour ante- cedent homme. Ce pron. dem. 3 e pers. du masc. sing. a preposition. quoi pron. relat. 3 e pers. du masc. sing., ayant pour ante- cedent ce. Chacun pron. indef. 3 e pers. du masc. sing. On pron. indef. 3 e pers. du masc. sing. Z'eleve analysera de meme : Tu. Yous. Lui. Elle. Celle. Ceux. Ceci. Cela. Le v6tre. Les votres. Elle qui. Eux qui jSous dont. Toi dont. Celui-la que. Les leurs que. Ce dont. Celle-ci dont. Quiconque. Per- son ne. Exercice sur le complement des jpronoms. (Yqyez n os 85 et 86.) L'eleve copiera cet exercice en soulignant les mots qui forment le complement du pronom. C'est celui de mes eleves qui travaille le mieux. Qui cle vous a le plus de droits a une recompense ? Quelle que soit la puissance des rois, celle de Dieu est bien plus grande. Le plaisir de vaincre ses ennemis est moins doux que celui de triompher de soi. Le temps des .illusions est court, celui du repentir le suit de pres. L'egoiste ne connait cV autre amour que celui de soi. La vue d'une beUe campagne e tonne moins 136 EXERCICES que celie dela mer. Cliacun de nous espere un ave- nir meilleur. La mechancete de Pesprit annonce celle du coeur. Lequel de nous n'a pas songe souvent a la mort ? Le desir de plaire est naturel, celui de dominer est absurde. Les monuments de cette nation sont moins celebres que ceux de la notre. Le plaisir de nuire est cruel, celui d'obliger est bien donx. Qui- conque d'eux commettra une faute, sera puni severe- ment. MODELE D'ANALYSE SUE LE COMPLEMENT DU SUBSTANTIF, DE L 5 ADJECTIF ET DU PRONOM. COMPLEMENT DU SUBSTANTIF. La tranquillite d'ame. La faiblesse de l'esprit. L'ambition de regner. Le moment d'etudier. Les livres de votre bibliotheque ; les livres de la mienne. L'opinion de chacun. Les limites de ce pays. Le desir de briller. L'amour de soi. La art. fern. sing, annonce que ame est determine. tranquillite . subst. comm. fern. sing. d' prep. ame subst. comm. fern. sing, com pi. de tranquillite. La art. fern. sing, annonce que faiblesse est determined faiblesse . . . subst. comm. fern. sing. de prep. V art. masc. sing, annonce que esprit est determine. esprit subst. comm. masc. sing, compl. de faiblesse. L' art. fern. sing, annonce que ambition est determine*. ambition. . . subst. comm. fern, sing. de prep. regner^ .... infinitif, compl. de ambition. Le art masc. sing, annonce que moment est determined moment. . . . subst. comm. masc. sing. d' prep. ttudicr ... infinitif, compl. de moment. Les art. masc. plur. annonce que livres est determine. livres subst. comm. masc. plur. de pr6p. votre adj. possessif fem. sing, determine bibliotheque. bibliotheque subst. comm. fem. sing, compl. de livres. /rs art. masc. plur. annonce que livres est determined livres subst. comm. masc. plur. de prq>. la mienne . . pron. poss. l re pers. du fem. sing, compl. de livres. el£mentaires. 137 V art. elide fern. sing, annonce que opinion est deter- mine. opinion. . . . subst. comm. fern. sing. de prep. chacun .... pron. indef. 3 e pers. du masc. sing, com pi. de opinion, Les art. fein. plur. annonce que limites est determine. limites subst. eomm. fem. plur. de prep. ce adj. demonstratif masc. sing, determine pays. pays subst. comm. masc. sing, com pi. de limites. Le art. masc. sing, annonce que desir est determine. desir subst. comm. masc. sing. de prep. hriller .... infinitif, compl. de desir. Veleve analysera de meme : La gloire des armes. La crainte de mourir. La duree de votre existence ; la duree de la n6tre. L'etude de Thistoire. Le moment de partir. Le merite de celui-ci ; la roodestie de celui-la. Les tra- gedies de Racine. Le plaisir d'obliger. COMPLEMENT DE l'aDJECTIF. L'homme cher a sa famille. Conduite digne d J eloges. La culture indispensable aux champs. Un cceur capable d'attachement. L'ou- vrier Labile a travailler. L'enfant avide d'apprendre. Des senti- ments dignes de vous. Des conseils utiles ct chacun. U art. elide masc. sing, annonce que homme. est do termine. homme subst. commun masc. sing. cher adj. qualificatif masc. sing, qualifie liomme. a prep. sa adj. possess, fem. sing, determine famille. famille subst. commun fem. sing, compl. de cher. Conduite subst. commun fem. sing. digne adj. qualiiicatif fem. sing, qualifie conduite. d' prep. eloges subst. commun masc. plur. compl. de digne. La art, fem. sing, annonce que culture est determine culture subst. commun fern. sing. indispensable . . adj. qualiricalif fem. sing, qualifie culture. aux art. contracte pour a les : d, prep.; les, art. masc. plur. annonce que champs est determine. champs subst. comm. masc. plur. compl. de indispensable. Un adj. nunier. card. masc. sing, determine caur. cceur subst. commun masc. sing. capable adj. qualificatif masc. sing, qualifie cceur. d' prep. attachenent . . . subst. commun masc. sing ?ornpl. de capable. 12* 138 EXERCICES ]J art. elide' masc. sing, annonce que ouvrier est de- termine. ouvrier subst. commun masc. sing. habile adj. qualificatif masc. sing, qualifie ouvrier. a prep. travailler infinitif compl. on conseiL II nous adressera sa reponse. Je le lui pardonne. Cet eleve vous mecontente. II vous desobeit. II vous craint. Le temps nous favor ise. T'ls nous suecederont. Je vous acoorde ma confiance. 8a precipitation lui nuira. Tu nov? assure. 11 me repondra. Vous nous le piomettv/. &LEMENTAIKES. 147 Exercice sur le nombre et la personne des ve?bes. (Voyez les nuxneros 100 et lol.) L/eleve, apres cbaqr.e verbe, en indiquera le nombre et la personne. Exemples: Je c&rnprends (l lc pers. uu sing.). Tu lisais (2 j rs. ch sing.). II arrive (o e pers. du sing.). JS'ous sortirons (l re pers. du plur.). Vous accouruies (2 e pers. du plur.), etc. Je parle. tu lis. il donne. elle clioisit. nous ciian- toiis. vous lisez. ilsrendent. elles finissent. jemarche. nous punissons. tu regardes. vous grandissez. i] benit. ils etudient. tu avances. nous enrendons. ils benissent. vous repondez. elles ecrivent. nous pre- nons. je travaille. vous recevez. tu arrives, nous devons. tu attends, il implore, vous ternissez. je suppose, vous priez. ils combattent. nous gemis- sons. tu comprends. j'eeris. nous fournissons. tu frappes. vous apercevez. il vend, ils commandent, elles jouent. vous avertissez. nous accourons. il murit. elle estime. tuvieillis. je nomme. il porte. tu attendris. nous flechissons. tu proteges, il con- goit. je souris. il regarde. le cheval galope. tu viens. Fenfant pleure. elledessine. nouspeignons. le roi regne. vous attendez. je supplie. l'ennemi fuit. nous ofrrons. tu dors, vous repliquez. il prospere. Exercice sur les modes et les temps des veries. (Yoyez le numero 102 jusqu'a 115 inclus.) L'eleve indiquera le nombre, la personne, le mode et le temps des verbes qui eont dans l'exercice. Exemples: Je marche (l re pers. du sing, du present de l'indicatif ). Nous do nner ions (l re pers. du plur. du present du conditionnel). J'etudie. tu flnissais. nous resumes, j'ai chante. nous eumes parle. j'avais songe. nous punirons. ils auront voyage, je recevrais. tu aurais gueri. sup- plie. reunissons. quej'aime. que j'implorasse. quo 148 EXERCICES nous ayons vendu. que vans eussiez langui. vous abtenez. nous recumes. j'avais dessine. tu aurais combattu. que nous vendissions. apprenons. tu en- tends, vous porterez. ils avaient menti. vous eutes gronde. etudiez. j'aurais repondu. vous reussites. les Romains triompherent. Nota. — Un certain nombre de verbes a l'infinitif etant donnes par le maitre, comrae penser, nourrir, recevoir, tendre, l'eleve rtiettra ces verbes au nombre, a la personne, au mode et an temps que le mai- tre indiquera. Exerciee sur la division des temps en temps simples et en temps composes, et sur la division des verbes par conjugaisons. (Yoyez les numeros 116, 117, 118, 11 ( J, 120, 121, 122.) L'eleve distinguera les temps simples des temps composes, et in- diquera a quelle conjugaison appartient ehaque verbe. Exemple: Je chaitte (temps simple, l re conjugaison). Tu auras uni (temps com- pose, 2 e conjugaison), etc. Tu composes. Nous avons repondu. II etait esti- me. Vous finirez. Ils attendront. Elles seront at- tendues. Yous reussirez. Nous souscrivons. Que vous chantassiez. Que vous fussiez accueilli. Pa- tiente. Lis. Que cette lettre soit lue. Nous avions resiste. Le temps fuit. Yous aviez voyage. Tu re- specteras tes parents. La foudre grondait. Quand nous eumes fini, nous sortimes. Je voudrais que vous etudiassiez avec application. Le ciel devient obscur. Les oiseaux gazouillent. Nos troupes ont vaincu. Notre resolution est prise. La vue du malheur emeut. Le monde a ete cree en six jours. La guerre civile decima le royaume. L'interet divise les hommes. Les Tarquins furent bannis de Rome. Etudiez les auteurs anciens. Les soins donnes a un enfant aug- mented i'attacheinent de ses parents. Les hommes en c6danl kleurs passions finissent par en etre subjugu6s. ELEME1JTAIRES. 149 MODELE d'aNALYSE SUK LE NOMKRE, LA PEKSOKXE, LE MODE, LE TEMPS ET LA CONJUGAISON DES YEKBES. Je cheris mes enfants. Tu cedes a mes desirs. II recut deux let* tres. Nous vous louerons. Yous nous plaindriez. lis ont accepte mes onres. Ces nouvelles nous firent un vif plaisir. Je pron. pers. l re pers. du masc. sing, sujet de cheris. cheris verbe au pres. de Tind. l re pers. du sing. 2 e conj. mes adj. possessif masc. plur. determine enfants. enfants subst. comm. masc. plur. compl. direct de cheris. Tu pron. pers. 2 e pers. du masc. sing, sujet de cedes. cedes verbe au pres. de Find. 2 e pers. du sing. l re conj. a preposition. mes adj. possessif masc. plur. determine desirs. desirs subst. comm. masc. plur. compl. indirect de cedes. H pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet de recut. recut verbe au passe defini 3 e pers. du sing. 3 e conj. deux adj. numer. card, determine lettres. lettres subst. comm. fern. plur. compl. direct de recut. Kous pron. pers. l re pers. du masc. plur. sujet de louerons. vous pron. pers. 2 e pers. du masc. plur. complement di- rect de louerons. louerons .... verbe au futur l re pers. du plur. l re conjugaison. Yous pron. pers. 2 e pers. du plur. sujet de plaindriez. nous pron. pers. 1 re pers. du plur. complement direct de plaindritz- plaindriez.. . verbe au cond. pres. 2 e pers. du plur. 4 tf conjugaison. lis pron. pers. 3 e pers. du masc. plur. sujet de out accepte ont accepte . . verbe au pass, indefini 3 e pers. du plur. l re conj. mes adj. possessif fern. plur. determine offres. offres subst. comm. fern. plur. compl. direct de ont accepte. Ces adj. demonstratif fern. plur. determine nouvelles. nouvelles .... subst. comm. fern. plur. sujet de firent. nous pron. pers. l re pers. du plur. complement indirect de firent. firent verbe au passe defini 3 e pers. du plur. 4 e conj. un adj. num. card. masc. sing, determine plaisir. vif adj. qualiricatif masc. sing, qualifie j^lciisir. plaisir subst. comm. masc. sing, compl. direct de firent. L ] Sieve analysera cVajpres ee modele : Alexandre vainquit Darius. Nous partagerions votre opinion. Je souscrirais a ces conditions. Tu lui aurais fait une position convenablo. lis avaient apercu le piege. lis ne l'eviterent pas. Yous les punites. Je conviens de mes torts. II reparera sa faute. Nous les contrai- gnimes a Tobeissanee. Yous nous aviez offert votre amitie. Us vous ont du leura sujccs. Tu nous trahissais. Une honnete aisanco ^ous suilit. 150 EXERCICES VERBES ATJXILIAIRES. Exercice sicr ces mrles. (Yoyez pages 28, 29 et 30.) L'eleve ecrira, de memoire, aux trois personnes du singulier ct du pluriel, les temps designes ci apres du verbe avoir et du verbe etre. Futur simple, imparfait de Pindicatif. imparfait du subjonctif. passe indefini. conditionnel present, plus-que-parfait du subjonctif. passe defini. condi- tionnel passe, passe anterieur. present du subjonctif. futur anterieur. passe de Pinfinitif. present de Pindi- catif. imparfait. participe present, passe du sub jonctif. participe passe. Nota. — Cet exercice, etant d'une etendue assez considerable, peut devenir l'objet de deux devoirs ecrits. DU VERBE ACTIF. Exercice sur ce verle. (Yoyez les n os 125, 12G et 127.) L'eleve design era, en les soulignant, les verbes actifs qui se trou- vent daus cet exercice. Nous aimons Dieu. Vous preferez Petude au jeu. lis tomberent dans la misere. J'etudie la musique. Nous cultivons les arts. Yous nuisez a vos interets. La peintureme cliarme. II succeda a son pere. Yous remplissez vos devoirs. lis soupirent apres les riclies- ses. Alexandre a regne sur les Macedoniens. Nous recompenserons les eleves studieux. Yous avezsuivi mes conseils. Elle ira en Italic. Nous voyagerions. Kespectezla vieillesse. Que vous encouragiez le me- rite. lis secourent les malkeureux. La campagne nous plait. On punit les eleve< paresseux. La vertu excite notre admiration. La riviere deborda. Ceten- fant eourit a sa mere. Tuivnne commandait Parmee. Yous affligez vos parents. lis nous mecontentent. fiLEMENTALRES. 151 lis vivent dans Pabondance. Vous me rendrez ser- vice. La mort nous menace. Cette maison nous convient. Ecoutez les personnes sens'ees. Vous re- fiechirez a ma proposition. L'homme sage entreprend les clioses possibles. Le temps met un terme a nos souffrances. Nous coupons apres la fortune, et rare- ment nous l'attrapons. Les mechants vivent difficile- ment en bonne intelligence. On recherche les rieurs et je les evite. CONJUGAISON DES VERBES ACTIFS. Exercice sur la conjugaison de ces verbes. (Voyez pages 34 et suivantes.) L'eleve, apres avoir eonjugue, sur les modeles donnes dans l'A- brege, un certain nombre de verbes actifs des quatre conjugaisons, ecrira, de memoir e, les verbes suivants aux temps designes ei-apres, en les mettant a la personoe et au nombre indiques par le pionom qui precede l'infinitit Futur : (Je)donner; (nous) unir; (tu) apercevoir; (vous) vendre; (il) contempler; (ils) punir; (nous) re- cevoir ; (vous) attendre ; ( je) remplir ; (tu) estimer : (il) entendre; (nous) repandre ; (vous) blanchir; (ils) fendre. Passe dejini : (Xous) jouer ; (ils) conce voir ; (vous) punir; (je) defendre ; (il) entendre ; (tu) noire ir. Conditionnel present : (lis) nouer ; (vous) porter ; «, et les verbes aetifs de la lettre a. J'ai v\c I rom ] .6 par les apparences. Til seras blame II Berait aim6 stirs ses defauts. Nous avons suivi vos conseils. Vous atiriez cte ecoute si vous aviez (lit la verity. L'hypocrite -era toujours d6test6. Tons aviez £l£u1Entaire& 157 ete regu avec bienveillance. Louis XIV a protege les lettres. Ces contrees ont ete ravagees par la guerre. Les Anglais ont possede la Normanclie. Nous sommes encourages par vos promesses. La venue de J.-C. a ete prophetisee. La cholera a de- peuple l'Asie. Les templiers furent soumis a la tor- ture. Vous avez parcouru toute l'Europe. L'ennemi nous aurait surpris et attaques si nous n'avions pa^ ete prevenus. Tu seras recompense si tu fais de? progres. Le succes nous a dedommages de nos peines. Les tentatives des revoltes ont ete reprimees. Votu auriez ete reprimands si votre conduite avait ete con- nue. Le travail et la perseverance surrnontent les obstacles. Nous avons ete affliges en apprenant cette nouvelle. L'assemblee a ete divisee d 5 opinions Les oracles furent detruits par l'apparition du chris- tianisme. Exercice sur la conjugaison des verbes passifs. (Yo- yez les n os 153 et 154.) L'eleve, apres avoir conjugue quelques verbes passifs sur le mo- dele qui se trouve dans l'Abrege, mettra, de memoire, les verbes pas sifs suivants anx temps designes ci-apres, ct a la personne et au nom bre indiques par le pronom qui precede. Imparfait de Vindicatif: (Je) etre trompe; (tu) £tre puni ; (il) etre regu ; (nous) etre attendu ; (vous) etre trompe; (ils) etre puni. JFrnparfait du suhjonctif : (Je) etre estime ; (nous) etre cheri ; (tu) etre entendu ; (vous) etre gronde ; (il) etre lu ; (ils) etre rendu. Present de Vindicatif : (Je) etre apergu; (il) etre flatte ; (vous) etre averti ; (ils) etre vendu ; (tu) etre invite ; (nous) etre applaudi. Present du suhjonctif: (II) etre degu; (tu) etre 14 158 EXEKCKJE3 banni ; ( je) etre congedie ; (ils) etre honore ; (voiisj etre saisi ; (nous) etre entendu. Futur : (Nous) etre uni ; (vous) etre apergu; (il) etre vendu; (tu) etre frappe ; (ils) etre fini ; (je) etre puni. Conditionnel present : (II) etre abandonne ; (nous) etre noirci; (tu) etre attendu; (je) etre loue; (vous) etre reuni ; (ils) etre degu. Imperatif : Etre flatte, etre cheri, etre regu, etre nourri (a toutes les personnes du temps). Plus-que-parfait cle V indicate f : (Je) etre recom- pense ; (tu) etre gueri ; (il) etre regrette ; (nous) etre apergu ; (vous) etre attendri ; (ils) etre defendu. Plus-que-parfait du suhjonctif; (Je) etre implore ; (nous) etre clioisi ; (tu) etre degu ; (il) etre vendu ; (nous) etre ecoute ; (ils) etre terni. MODELE D ANALYSE SUE LES VERBES PASSIFS. Dans l'analyse des phrases suivantes, on a indique la nature, la f>ersonne, le nombrc, le temps, le mode et la conjugaison, le sujet et e complement de chaque verbe. Nous cultivons les sciences. Tu as etc* recompense. Vous rece- vrez une lettre. J'etais accable de chagrin. II aime l'etude. II est aime de ses camarades. Nous pron. pers. l re pers. du masc. plur. sujet de cul- tivons. cultivons verbe actif au present de l'indicatif, l re pers. du plur. l re conjugaison. lea . art. fern. plur. annonce que sciences est determine. science* subst. comm. 1cm. plur. complement direct de cultivons. Tu pron. pers. 2 e pers. du masc sing, sujet de as ite recompense, as Hi recompense . verb." passif au passe indefiLi, 2 e pers. du sing 1 '' conjugaison. Vous pron. pers 2 e pers. du masc. plur. sujet de Ti- to vrez, reeevrez verbe actif au futur, 2 e pers. du plur. 8 e conj. une adj. num. card. fern. sing, determine lettre. lettre subst. comm fern sing compl. direct de reeevrez. JELEMENTAIRES. 159 J' pron. pers. l re pers. du masc. sing, sujet de etais accable. etais accable verbe passif a l'imparfait de l'indicatif, l re pers. du sing. l re conjugaison. dc preposition. chagrin subst. comm. masc. sing, complement indirect de etais accable. II pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet de aime. aime verbe actif au present de l'indicatif, 3 e pers. du sing. l re conjugaison. V art. fern. sing, annonce que etude est determine. etude subst. comm. fern. sing, compl. direct de aime. II pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet de est aime. est aime verbe passif au present de l'indicatif, 3 e pers. du sing. l ve conjugaison. de preposition. ses adj. possessif masc. plur. determine camarades. camarades subst. comm. masc. plur. complement indirect de est aime. ISeleve analyser a de meme : Nous admirons les merveilles de la nature. Vous etiez estime\ Les malheureux vous adressent leurs prieres. Tu fus charme de leur docilite. II nous accorda sa confiance. lis nous secoururent. La providence gouverne l'univers. J'adresse mes remerciements a Dieu. L'egoiste est meprise. Nous fuyons l'oisivete. Tu seras emerveille. Nous fumes repousses. Nous lui devrons une eternelle reconnaissance. DU VERBE NEUTRE. Exevcice sur ce verhe. (Voyez le n° 155 et les six sm- vants.) L'eleve designera les verbes neutres, les verbes passif s et les verbes actifs contenus dans cet exercice, au moyen de la lettre n placee apres les verbes neutres, des lettres pa apres les verbes passifs, et de la lettre a apres les verbes actifs. Cliaiiemagne a regno sur un vaste empire. II a etc aime de ses peoples, parce qu'il les a gonvernes avec sascesse. Les etoiles brillent. Variez vos occu- pations. Tu as empiete sur nos droits. Les ennemis ont ete repousses. Nous obeirons aux lois. Eendez 160 EXERCICE3 justice au merite Henri IV mourut en 1610. Millu vaisseaux couvraient la mer. Les arts florissaient sous Pericles. Les Carthaginois ont ete vaincus par les Romains. En agissant ainsi vous serez estime des gens de bien. Alexandre est iin des plus grands con- querants qui aient existe. L'hygiene nous apprend a nous preserver des maladies auxquelles nous som- mes exposes. Les homines vivent dans l'abondance quand ils sont animes de l'amour du travail. Vous negligez la lecture des historiens. Les diamants bril- lent d'un vif eclat. Le regne des lois a succede a l'anarchie. Les bons conseils sont facilement oublies. Les comedies de Moliere parviendront a la posterity la plus reculee. L'homme sans energie vegete. Le crime est puni tot ou tard. La religion nous rend meilleurs. Scipion triompha de PAfrique. Exercice sur la conjugaison des verbes neutres. (Voyez les n os 155, 156, 157, 158, 159, 160 et 161.) " L'eleve, apr6s avoir conjugue un certain nombre de verbes neutres des quatre conjugaisons, ecrira, de memoire, les verbes suivants aux temps designes ei-apres, ct a la personne indiquee par le pronom qui precede l'infinitif. Passe defini : ( Je) regner ; (tu) languir ; (il) reus- sir; (nous) tomber ; (vous) gemir; (ils) marcher. Passe indefini: (Je) succomber; (tu) deceder; (il) grandir ; (nous) succeder; (vous) tomber; ,(ils) vieillir. Present de Vindicatif : (Nous) languir; (je) re* gner; (vous) gemir; (tu) tomber; (il) vieillir; (ils) succomber. Plus-que-parfait de Vindicatif : (II) regner; (tu) arriver; (je) fremir; (ils) venir; (vous) succeder, (nous) venir. £lementaire& 161 Present du siibjonctif ': (Je) succornber; (nous) languir; (tu) tomber; (vous) reussir; (il) deceder; (ils) fremir. Plus-que-pavf ait du siibjonctif : (Ils)partir; (vons) regner; (nous) all er; (il)sortir; (tu) succeder ; (je) decoder. Futur : (Nous) siiccomber ; (vous) fremir ; (il) ar river; ( je) vieillir ; (il) croupir ; (tu) reussir. Futur anterieur: (Je) tomber; (tu) languir; (il) arriver ; (nous) sourire ; (ils) aller ; (vous) fremir. Imparfait du siibjonctif : (Nous) reussir; (je) suc- comber; (il) fremir; (vous) pleurer; (tu)jouir; (ils) tomber. Passe du siibjonctif : (II) regner ; (nous) arriver ; (ils) vieillir ; (vous) deceder ; (je) vegeter ; (ils) partir. Imparfait de Vindicaiif : (Je) succomber ; (tu) fre- mir; (il) arriver; (nous) languir ; (vous) tomber ; (ils) reussir. MODELE D'ANALYSE SUE LES VERBES NEUTRES. Dans le modele qui suit, on a indique" la nature de chaque verbe, la personne, le nombre, le temps, le mode, la conjugaison, le sujet et le complement, soit direct, soit indirect. La simplicity me charme. Les mechantssont detestes. L'exercice convient aux enfants. II a ete blame par ses amis. II a vecu dans la pauvrete\ Les fautes que vous avez commises vous ont ete par- donnees. Ils moururent de chagrin. La art. fern. sing, annonce que rnnplidte est deter. simplicity subst. comm. fern. sing, sujet de charme. me pron. pers. de la l re pers. du masc. sing, com- plement direct de charme. charme verbe actif au present de l'indicatif 3 e pers. du sing. l re conjugaison. Les art. masc. plur. annonce que mechants est deter. mechants subst. comm. masc. plur. sujet de sont detestes. sont detestes verbe passif au present de l'indicatif 3 e pers. do plur. l rc conjugaison. 14* 162 EXERCICES V art. masc. sing, an nonce que exercice est deter. exercice subst. comm. masc. sing, sujet de convient. convient verbe neutre au present de l'indicatif 3 e pers. du sing. 2 e conjugaison. aux art. contract^ : a, prep.; les, art masc. plur. an- nonce que enfants est determine. enfants subst. comm. masc. plur. compl. indir. de convient. 12 pron. pers. 3 e pers. du mase. sing, sujet de a ete blame. a ete blame verbe passif au passe indefini 3 e pcrs. du sing. l re conjugaison. •par preposition. ses adj. possessif masc. plur. determine ami*. amis subst. comm. masc. plur. complement indirect de a ete blame. II pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet de a vecu. a vecu verbe neutre au passe indefini 3 e pers. du sing 4 e conjugaison. dans preposition. la art. fern. sing, annonce que pauvrete est deler. pauvrete subst. comm. fern. sing, compl. indirect de a vecu. Les art. fern. plur. annonce que f antes est deter. f antes subst.comm. fern. plur. sujet de ont ete pardonnces que pron. relatif fern, plur , ayant pour antecedent f antes ; complement direct de avez commises. vous pron. pers. 2 e pers. du masc. plur. sujet de avez commises. avez commises . . . verbe actif au passe indefini 2 e pers. du plur. 4 e conjugaison. vous pron. pers. 2 e pers. du masc. plur. complement indirect de out ete pardonnees. out ete jjardonnees verbe passif au passe indefini 3° pers. du plur. l re conjugaison. lis pron. pers. 3 e pers. du masc. plur. sujet de moururent. mournrent verbe neutre au passe defini 3 e pers. du plur. . 2 e conjugaison. de preposition. chagrin subst. comm. masc. sing, complement indirect de moururent. ISeleve analysera de meme: Sa douceur nous plait. Son activity nous etonne. Vous futes blame* par vos amis. Yous nuirez a vos interets. Nous aurions sue •(in; be a la ]»eine. Vos propositions ont ete agreees. Une honnete aisanee lui a suffi. Tl a siHuvde a son pere. Le temps nous a contraries. Toute vcr- lu vient de Dieu. Voa efforts <>nt ete couronne's. Vous contribua- tcs ;i la gloire de vohv pays. lis seront encourages. (3cs infortunes inont emu. ELEMENTAIRES. 163 DTJ VERBE PRONOMINAL. Exercice sur ce verbe. (Voyez 162, 163, 161 et 165.) L'eleve designera les verbes pronominaux, les verbes neutres, les verbes passifs et les verbes actifs qui se trouvent dans cet exercice, en faisant suivre les verbes pronominaux des lettres pr et les autres verbes des lettres n, pa et a, ainsi qu'il l'a fait dans les trois exercices precedents. Deux factions s'etaient dispute le pouvoir. Des dif- ficultes se sont elevees ; nous les avons surmontees. Des multitudes de barbares se ruerent sur l'empire romain. Un langage ferme a suffi pour vous ramener a une plus sage resolution. JS^ous sommes decides a suivre vos conseils. Mes pressentiments ne m'avaient pas trompe. Toute la terre tremblait devant les ar- mees frangaises. Vous vous etes oppose a leur folle tentative. L'liomme prudent se trompe rarement. Ce poeme a obtenu un succes qui n'a pas ete conteste. Heureux ceux qui viennent au secours des mallieu- reux. Le regne de ce prince s'est ecoule paisible- ment. Nous nous egarons toujours quand les pas- sions nous dirigent. JSTaitre, souffrir et mourir, voila le sort de rhomme. L'homme de bien compatit aux soins de ses semblables. Vous vous decouragez trop facilement. Les Grecs se sont distingues dans les arts et dans les lettres. Une douce temperature a succede rapidement a des froids rigoureux. Chacun se plaint de s^ fortune. Le mechant se rejouit du mallieur des autres. Exercice sur la conjugaison des verbes pronominaux. (Voyez n os 162, 163, 161, 165.) L'eleve mettra les verbes suivants aux temps designes dans l'exer- cice, au nombre et a la personne indiques par le pronom qui precede Finfinitif. Futur : (Je) se frapper; (tu) se punir; (il) s'apei- 164 EXERCICES cevoir ; (nous) se rendre ; (vous) se tromper ; (ils) se rejouir. Conditionnel passe : (Nous) se regarder ; (vous) s'avertir; (il) se voir ; (tu) se comprendre ; (je) s'em- parer ; (ils) se fletrir. Conditionnel present : (Je) se mefier; (nous) s'u- nir ; (tu) s'apercevoir ; (vous) s'entendre ; (il) se frapper; (ils) se clierir. Futur anterieur : (Je) s'adresser ; (tu) se reunir ; (il) se voir ; (nous) s'attendre ; (vous) se facher ; (ils) s'emparer. Plus-que-parfait de Vindicatif ; (II) se douter ; (tu) se punir ; (je) se rendre ; (vous) s'apercevoir; (nous) s'ennuyer ; (il) se decevoir. Plus-que-jparfait du subjonctif : (Je) se compren- dre ; (vous) se tromper ; (tu) se remplir ; (nous) s'en- tendre ; (il) se nourrir ; (ils) se percevoir. Present de Vindicatif : (Je) se nommer : (tu) se noircir ; (il) s'apercevoir ; (nous) se blesser ; (vous) s'attendre ; (ils) se ternir. Present du subjonctif: (Nous) se garer ; ( je) se re- jouir; (vous) s'attendre ; (te) s'apercevoir ; (il) s'esti- mer ; (ils) s'enrichir. Passe indefini : (Ils) s'attendrir ; (vous) se rendre ; (nous) se recevoir ; (il) s'enorgueillir ; (tu) se rejouir ; ( je) se blamer. Passe du subjonctif : (Je) se tromper; (tu) s'aper- cevoir; (il)seplier; (nous) s'etendre ; (vous) se voir; (ils) se ternir. Passe defini : (Nous) se flatter ; ( je) se reunir ; (il) se rendre ; (vous) se recevoir; (ils) se tromper; (tu) se punir. Invparfait du subjonctif : (II) s'ecrier ; (tu) se £l£mentaikes. 165 uourrir ; (je) se frapper; (ils) s'attendre ; v vous) se rejouir ; (nous) s'apercevoir. Imparfait de Vindicatif : (Tu) se fletrir; (il) s'en- nuyer; (nous) se punir; (vons) se natter; (ils) s'em- parer; (je) s'enrichir. Imperatif : S'avancer, se liai'r, s'apercevoir, se con- v ^ndre (cliacun de ces verbes a toutes les personnes du \e.mps). Passe anterieur: (Tu) s'egarer; (ils) s'attendrir ; (vous) s'apercevoir; (je) se joindre ; (il) se punir: (nous) se craindre. MODELE D'ANALYSE SUR LES VERBES PRONOMTNAUX. Dans le modele suivant, nous avons indique la nature du verbe, la person ne, le nombre, etc., ainsi que nous l'avons fait dans l'analyse qui precede. Je me flatte. Je me nuis. Tu t'etais ennuye. Que nous nous fussions unis. On nous blamera. lis s'egarerent. Ils ont dorrni. Vous vous seriez perdus. Jc pron. pers. l re pers. du masc. sing, sujet de flatte. me pron. pers. l re pers. du masc. sing, complement di- rect dejlatte. flatte verbe pron. au pre3. de Find. l re pers. du sing. l r0 conjugaison. Je pron. pers. l re pers. du masc. sing, sujet de nuis. me pron. pers. l re pers. du masc. sing, complement in- direct de nuis. nuis verbe pron. au present de l'indicatif l re pers. du sing. 4 e conjugaison. Tu pron. pers. 2 e pers. du masc. sing, sujet de etais ennuye. f pron. pers. 2 e pers. du masc. sing, complement di- rect de etais ennuye. etais ennuye. . . verbe pron. au plus-que-parfait de l'indicatif 2 e pers. du sing. l re conjugaison. Que conjonction. ^ nous pron. pers. l re pers. du masc. plur. sujet de fus- sions unis. nous pron. pers. l re pers. du masc. plur. complement di- rect de fussions unis. fussions unis . . verbe pron. au plus-que-parfait du subjonctif l re pers. du plur. 2 e conjugaison. 166 EXERCICES On pron. indefini 3 e pcrs. du masc. sing, sujet de bid mera. nous proa pers. l re pers. du masc. plur. complement di- rect de b: diner a. bldmcra verbe actif au futur, 3 C pers. du sing. l ie conj. lis pron. pers. 3 e pers. du masc. plur. sujet de egare- rent. $ pron. pers. 3 e pers. du masc. plur. complement di reet de egarerent. egarerent verbe pron. au passe defini 3 e pers. du plur. l re conjugaison. lis pron. pers. 3 e pers. du masc. plur. sujet de out dormi. out dormi verbe neutre au passe indefini, 3 e pers. du plur. 2 e conjugaison. Vous pron. pers. 2 e pers. du masc. plur. sujet de seriez perdus. vous pron. pers. 2 e pers. du masc. plur. complement di- rect de seriez perdus. seriez perdus . . verbe pron. au conditionnel passe, 2 e pers. du plur. 4 e conjugaison. L ) Sieve analysera de mfone : Je me trompe. Je me dej)lais. Tu t'es couvert de honte. Tu t'es couvert le visage. 11 nous avait promis sa protection. Nous nous serions exposes au danger. Vous vous seriez expose vos rai- sons. lis se regardaient. lis se souriaient. Les evenements se succederent. Les temps sont changes. Nous nous attachons a nos eleves. Nous nous les attacbons par notre bienveillance. lis se sont parle. lis se sont secourus. Vous vous etes adresse a l'autorite. Vous vous etes propose une difficulte. DU VERBE TJNIPERSONNEL. Exercice sur ce verbe. (Voyez les n os 166 et 167.) L'elbve d6signera les verbes unipersonnels qui se trouvent dans cet exercice, en les faisant suivre de la lettre u. Pour les autres verbes il les fera connaitre au moyen des lettres a, pa, n et pr. Le ciel s'obsenrcit. II pleut a torrent. Le vent s'61eve; il souffle avec violence; il renverse les mai- sous; les arbres sont d6racines et sont emportes au loin. II importe a votre bonheur que vous vous con- duisiez prudemment et que vous vous aequittiez do ELEMEXT AIRES. 167 vos devoirs. Socrate s*est montre plein de calme an ra merit de mourir. II faut qivil neige pendant Phi- garantir certaines plantes de la gelee. La nature s'est montree genereuse. II eclaire souvent sans qu'il tonne. Avec de la patience et dn temps on vient a bout de tout. Les mer veilles de la nature excitent Fadmifation. L'oranger est convert tout a la fois de fleurs et de fruits. Les debordements qiril ;. a eu ont cause de grands doinmages. Quatre sie- cles et demi se sont ecoules depuis qiron a deeouvert le nouveau nionde. Les froids qu'il a fait ont arrete la vegetation. Prives d'experience, nous nous som- mes laisse facilement tromper. Vous avez nui a vos interets en montrant trop d'empressement. D ya cinquante ans que la revolution a eclate. La mer s'est retiree pour se reporter sur un autre rivage. Exercice sur la conjugaison des verbes unipersomiels. (Yoyez les n os 166, 167 et 168.) L'eleve, apres avoir conjngue quelques verbes unipersomiels. ecura, de memoire, les verbes suivants aux temps designes dans l'exercice, et a la 3 e personne du sing. Iwparfait du subjonctif et imparfait de Vindica- te f : Tonner, convenir que, falloir, dependre que. Futur anlerieur et passe du subjonctif: Neiger, pleuvoir, tonner, importer que. Conditionnel present et present du subjonctif: Re suiter, falloir, venter, tonner. Conditionnel passe et plus-queparfait du subjonc- tif : Pleuvoir, importer que, neiger, convenir que. Passe indefini et plus-que-paifait de Vindicat!f : Falloir, resulter, tonner, dependre que. Futur simple et present de Vindicatif : Survenii, neiger, pleuvoir, importer que. 168 EXEKCICES Imparfait de Vindicatif et passe anterieur : Ton- ner, falloir, resulter, survenir. MODELE d' ANALYSE. 11 faudra. II neigeait. II avait plu. II importe. II aurait ton- ne. Qu'il fail at. // pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet de faudra. faudra verbe unipersonnel au futur 3 e pers. du sing. 3 e conjugaison. II pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet de neigeait. neigeait verbe unipersonnel a l'imparfait de l'indicatif, 3 C pers. du sing. l re conjugaison. XI pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet de avail plu. avait plu verbe unipersonnel au plus-que-parfait de l'indica- tif, 3 e pers. du sing. 3 e conjugaison. II pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet de importe. importe verbe unipersonnel au present de l'indicatif, 3° pers. du sing. l re conjugaison. // pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet de aurait tonne, aurait tonne. . . verbe unipersonnel au conditionnel passe, 3 e pers. du sing. l re conjugaison. Qu r conjonction. il pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet defallut. fallut verbe unipersonnel a. l'imparfait du subj. 3 e pers. du sing. 3 e conjugaison. ISeleve analyser a de meme: II resulte. II faudrait. II tonna. II importerait. H neigeait. II avait eclaire. II conviendra. II aura fall u. II grelait. Qu'il eut neige. II ton- na. II aurait plu. Qu'il vente. RECAPITULATION SUR TOUT CE QUE L ELEVE A APPRIS DE RELATIF AU VERBE. L'elcve fera connaitre la nature des verbes qui se trouvent dan9 cet exercice, c'est-a-dire s'ils sont actifs, neutres, passifs, pronominaux ou ani personnel s. II indiquera, pour chacun d'eux, la personne, le nombrc, le temps, le mode, le sujet et les divers complements qu'ils onl (Cet exercice et Le suivant pourront se faire verbalement et devront 6tre r£p6tee plusieura fois.) tT'oime la campagne. Tu es estime des honnetcs t^ens. 11 succede a sou pere. Nous nous fcrorapona. fiLEMENTAIRES. 109 Vous vous nuisez. II pleut. La promenade me plait. H console les malhenreux. Nous nous secourumes. Les ennemis arrivent. II tonnera. Elle est cherie. Elle etait tombee. lis se succedent. II faut que vous vous corrigiez. Je dormirai. Tu m'abuses. Vous vous attendrissez. Le soleil parait. II convient que vous etudiiez vos legons. Le ciel s'obscurcit. II nefge. II importe que vous vous absteniez de parler. Les m6chants sont detestes. Je hais les menteurs. H obeit aux lois. Ilya dix ans que cet evenement est arrive. Vous vous plaisez a travailler. Je me de- sole. Elle est desolee. II nous desole. Le brebis bele. Le merite a ete recompense. Nous nous fa- cherions. II arrive souvent que la mort nous surprend avant que nous nous soyons corriges de nos defauts. Les Romains vainquirent les Carthaginois. Vos ele- ves ont travaille avec ardeur. Les jours se suivent, et ne se ressemblent pas. II faut que vous ayez du courage. La ville resista aux troupes assiegeantes. Exercice sur le meme sujet. La terre trembla. Les nuages s'amoncelerent. La religion eleve Fame. Ne resistez pas aux prieres que vous adresse un ami. II importe a leur bonheur que les bommes se conduisent bien. La verite triomphe du mensonge. L'avare est meprise. Les chiens abo- yerent. Dieu protege l'homme de bien. Ls s'aban- donnerent a la douleur. Obeis, si tu desires qu'on t'obeisse. Des peines sont attachees a chaque etat. II eclairait. Le cheval voit le peril, et l'affronte. Les jours se succedent, et le bonheur ne vient pas. II iry a point d'esprit ou il n'existe pas de raison. L'es- perance nait du sein des malheurs memes. La ieu- 15 170 EXERCICES nesse s'enfuit et ne vient plus. On admire la science, quand elle est unie a la sagesse. Les voeux que la crainte arraclie a l'homme s'evanouissent avec le dan- ger. La moil marche toujours, et ren verse tout ce qui se trouve sur son passage. II faut traiter no3 semblables comme nous voudrions qu'on nous traitat. Le vaisseau se heurta contre les rochers, et tous les passagers perirent. Nota. — Pour que Peleve puisse, dans la recapitulation qui precede, rendre compte d'une maniere satisfaisante de ce qui a rapport au verbe unipersonnel, le maitre sera oblige de lui apprtndre, par antici- pation, que les verbes unipersonnels ont deux sujets: un sujet appa- rent et un sujet veritable. (Voir notre Nouvelle Gramniaire /ran- gaise, n° 106.) VERBES IEREGTTLIERS. JExercice sur les verbes irreguliers de la premiere et de la seconde conjugaison. (Voyez les" numeros 191, 192 et 193.) L'eleve mettra les verbes suivants a toutes leurs personnes singu- lieres et plurielles des temps indiques ci-apres. Present de Vindicatif : Aller, bouillir, courir, ac- cueillir. Futur : Renvoyer, dementir, ouvrir, revetir. Passe defini : Aller, conquerir, dormir, offrir. Imparfait du subjonctif : Aller, bouillir, courn, accueillir. Imperatif : Renvoyer, dementir, ouvrir, revetir. Imparfait de Vindicatif : Aller, conquerir, dor- mir, offrir. Participe present et participe passe : Renvoyer bouillir, revetir, courir. Condition net present : Aller, renvoyer, conquerir, courir. ELEMENTAIRES. 171 Present du subjonctif : Renvoyer, conrir, aller, lavetir. Plus-que-parfait de Vindicatif : Aller, dementir, courir, offrir. Plus-que-parfait du subjonctif ': Renvoyer, ouvrir, conquerir, aller. Futur anterieur : Renvoyer, conrir, offrir, revetir. Passe anterieur : Dormir, aller, bonillir, offrir. Conditionnel passe : Aller, renvoyer, mentir, &c- cueillir. Passe du subjonctif : Onvrir, conquerir, aller, courir. Fxercice sur le meme sujet. Participe present et participe passe : Tenir, mou- rir, fuir, tressaillir. Passe defini : Sortir, partir, envoyer, sentir. Futur : Tenir, mourir, fuir, tressaillir. Imparfait de Vindicatif : Sortir, partir, envoyei, sentir. Imparfait du subjonctif : Tenir, partir, mourir, fail - Conditionnel present : Sortir, mourir, fuir, tres- saillir. Imperatif : Tenir, mourir, sortir, fuir. Present de Vindicatif : Tressaillir, fuir, envoyer, tenir. Present du subjonctif : Envoyer, fuir, tressaillii, tenir. Passe defini : Tressaillir, partir, fuir, tenir. Futur anterieur : Mourir, sentir, aller, sortir. Passe anterieur : Envoyer, partir, sentir, venir. Conditionnel passe : Tenir, sentir, fuir, aller. Passe du subjonctif : Mourir, partir, tressaillir. 172 EXE11CICES Plus-que-parfait du subjonctif : Envoy er, fuir, sentir, tenir. Plus-que-parfait de Vindicatif: Tressaillir, mou- rir, parti r, fair. Exevcice sur les verbes irreguliers de la troisieme conjugaison. L'eleve raettra les verbes suivants aux trois personnes tant singu- lieres que plurielles des temps indiques ci-apres. Futur : Pouvoir, savoir, asseoir, voir. Imperatif : Voir, savoir, pourvoir, echoir. Passe defini : Prevaloir, savoir, vouloir, pourvoir. Conditionnel present : Pouvoir, voir, asseoir, voir. Imparfait du subjonctif: Mouvoir, echoir, pou- voir, prevaloir. Imparfait de Vindicatif: Savoir, voir, asseoir, pourvoir. Partieipe present et participe passe: Valoir, pou- voir, mouvoir, asseoir. Present du subjonctif: Voir, pourvoir, asseoir, pouvoir. Present de Vindicatif : Pouvoir, vouloir, prevaloir, valoir. Futur anterieur : Mouvoir, echoir, pouvoir, pre- valoir. Plus-que-parfait de Vindicatif : Savoir, valoir, mouvoir, asseoir. Passe indefini : Voir, pouvoir, echoir, valoir. Passe du subjonctif: Pouvoir, vouloir, pourvoir, prevaloir. Conditionnel passe : Asseoir, voir, echoir, valoir. PI ' us-qur-parfait du subjonctif: Pouvoir, vouloir, savoir, pourvoir. J\isse anterieur : Voir, pouvoir, savoir, asseoir. £lementaires. 173 .Exercice sur les verbes irregidiers de la quatrieme conjugaison. L'eleve mettra les verbes suivants aux trois personnes tant singu- lieres que plurielles des temps indiques ci-apres. Present de Vindicatif ': Battre, boire, conclure, confire. Futur: Croitre, faire, ecrire, boire. Present du subjonctif : Coudre, croire, croitre, dire. Imperatif : Ecrire, faire, joindre, lire. Partite present et participe passe : Boire, croire, croitre, confire. Passe defini : Ecrire, battre, joindre, dire. Imparfait de Vindicatif : Croire, boire, concliire, faire. Conditionnel present : Coudre, battre, joindre, croitre. Imparfait du subjonctif: Boire, dire, confire, coudre Exercice sur le mevne sujet. Present die subjonctif: Luire, moudre, naitre, rire. Imperatif : Naitre, prendre, resoudre, nuire. Conditionnel present : Traire, vaincre, vivre, rom- pre. Present de Vindicatif : Moudre, vaincre, naitre, rire. Imparfait du subjonctif : Eire, naitre, moudre, vaincre. Futur : Naitre, nuire, prendre, moudre. Imparfait de Vindicatif : Luire, naitre, vaincre, resoudre. Participe present et participe passe : Resoudre, vaincre, moudre, naitre. 15* 174 EXERCICES Passe defini : Naitre, prendre, rire, resoudre. Conditionnel passe : Luire, moudre, naitre, rire. Futur anterieur : Eire, prendre, nuire, vivre. Passe indefini : Traire, naitre, resoudre, moudre. Passe du subjonctif : Resoudre, rire, moudre, vaincre. Passe anterieur: Naitre, prendre, luire, traire. Plus-que-parfait die subjonctif : Traire, rire, mou- dre, vaincre. Plus-que-parfait de Vindicatif: Resoudre, mou- dre, rire, luire. Nota. — Les exercices snr la conjngaison des verbes irre'guliers de- cant etre extreinement multiplies a cause du grand nombre et de la difficulty de ces verbes, le maitre continuera a exercer l'eleve au moyen d'exercices qu'il calquera sur ceux que nous venons de don- Ler, pages 170, 171, 172 et 173. Exercice sur V accord du verbe avec son sujet. (Voyez le numero 196.) L'eleve mettra les verbes au temps indique dans l'exereice, ainsi qu'au nombre et a la personne qu'exige sou sujet. J'etudier (pres. ind.) mes legons. Je remplir (pres. ind.) mes devoirs exactement. Aimer (imper. 2 e pers. sing.) tes semblables, et tu etre aime (fut.). Tu rece- voir (pres. ind.) de bons eonseils et tu ne les suivre (pres. ind.) pas. Le maitre cherir (pres. ind.) les ele- ves studieux et les favoriser (pres. ind.). Nous tra- vailler (pres. ind.) a vous rendre meilleurs. II est rare que nous n ! ) aimer (pres. subj.) pas ceux que nous estimer (pres. ind.). Prodiguer (imper. 2 e pers. plur.) les bienfaite, vous ne reussir (pres. fut.) pas a changer le coeur de Pingrat. Les enfants sacrijti r (prea. ind.) Pavenir au present. Les cieux publisr (pres. ind.) la gloire de Dieu. Jeplaindre (pres. ind.) les nialheu- reux. Meriter (imper. 2 e pers. plur.) par voire repen- el£mentaires. 175 tir, que Dieu yous jpardonner (pres. ind.) les (antes dont vous se rendre (pass, ind.) coupable. Travailler (imper. 2 e pers. sing.) et tu etre (pres. fat.) heureux. Les hommes oublier (pres. ind.) moins les services qu'ils rendre (pres. ind.) que ceux qu'ils recevoir (pres. ind.). J'attendre (pres. ind.) que tu etre (pres. suhj.) ici pour t'ouvrir mon eoeur. L'homme de bien com- patir (pres. ind.) aux peines de ses semblables. Les hommes vertueux meriter (pass, indef.) notre estime et notre admiration. Nous remarqiier (pres. ind.) les defauts des autres, et nous n'opercevoir (pres. ind.) pas les notres. Les vertus elever (pres. ind.) l'homme, les vices le degrader (pres. ind.). Dieu Mnir (pres. ind.) l'homme bienfaisant. RECAPITULATION SUE LA CON JUG AIS ON DES VERBES IRREGU- LIERS, ET SUR l'aCCORD DU YERBE AYEC SON SUJET. L'eleve proce'dera pour cet exerciee et pour les suivants comme il a fait pour l'exercice qui precede. Vous etre (fut.) heureux, si vous rendre (pres. ind.) service a vos amis. Les etoiles briller (imparf. ind.) d'un vif eclat. Vieillards, nous admirer (pres. ind.) les ouvrages que nous decrier (pres. ind.) pendant notre jeunesse. Les ressorts qui mouvoir (pres. ind.) cette machine ont besoin d'etre repares. Dieu se ven- der (pas. def.) par le deluge de l'oubli des hommes. L'envie hair (pres. ind.) ceux qu'elle est obligee de loner. Ce que tu donner (pres. ind.) a un ami, tu le raettre (pres. ind.) a l'abri des caprices du sort. Vous le contredire (pres. ind.) tou jours, lui qui Maimer (pres. ind.) pas les contradictions. Les avares amonce- ler (pres. ind.) des tresors qui no leur servir (pres ind.) de rien. Til ne pouvoir (pres. ind.) te maitrisej 176 EXERCICES toi-meme, et tu vouloir (pres. ind.) etre maitre des autres. II faudra que tu moudre (pres. subj.) le cafe que yacheter (pres. flit.). On joair (pres. ind.) paisi- blement du bien qu'on acqnerir (pres. ind.) sans re- proche. Tu recueiUir (pres. fut.) dans ta vieillesse le fruit de ta bonne conduite. Les hommes qui entire- prendre (pres. ind.)beaucoup de clioses ne venir (pres. ind.) a bout que d'un petit nombre. Faire (imper. 2° pers. plur.) en sorte de n'etre pas oblige de dire : Je valoir (~pres. ind.) moins que je ne valoir (imparf. ind.). Ne confier (imper. 2 e pers. sing.) tes secrets qu'a un ami discret. Confire (imp. 2 e pers. sing.) des fruits dans le suere. Je craindre (pres. ind.) Dieu, et apres Dieu je craindre (pres. ind.) celui qui ne le craindre (pros, ind.) pas. Quiconque projeter (pres. ind.) le crime est deja coupable. Le cocotier loge, vetir (pres. ind.) nourrir (pres. ind.) et abreuve Phabitant del'Asie. Heureux celui qui pouvoir (pres. ind.) se dire : Je valoir (pres. ind.) mieux que beaucoup d'autres. JExerdce sur le meme sujet. Tons ne finir (fut. ant.) jamais, car yous defaire (pres. ind.) toujours ce que vous faire (passe indef.). Vous nous predire (pres. ind.) toujours des evene- ments funestes. II est rare que les hommes valoir (pres. ind.) leur reputation. Faire (imp. 2 e pers.) du bien, et vous etre heni ou benit (fut.) de Dieu et des hommes. En hair (part, pres.) le vice on se fortifier (pres. ind.) dans Pamour de la vertu. Ce que Port cnniprendre (pres. ind.) le moins, c'est le prix du temps. Yous avoir (fut.) toujours pour les vieillards le respect qui leur est du. Avant d'entrer dans cette maison, il faut que vous la deblayer (pres. subj.), que vous la &LEMENTAIRES. 177 balayer (pres. snbj.) et que vous la netloyer (pres. subj.) Je la cave an grenier. Avec de la bonte yous acqiie- rir (pres. fut.) et conserver (pres. fat.) des amis. Cehii qui repond payer (pres. ind.). Nous allonger (pres. ind.) la chaine de notre vie, et nous en diminuer (pres. ind.) les anneaux. ISTe forcer (imp. l re pers. pi.) pas notre talent, nous ne faire (pres. cond.) rien avec grace. Le repentir est la seule chose qui nous absoudre (pres. subj.) aux yeux de Dieu. En rappeler (part, pres.) les hommes a la vertu, nous les rappeler (pres. fut.) au bonheur. Vous courir (pres. ind.) a votre perte en agissant ainsi. Donner (imp. 2 e pers. sing.") toute ton attention a ce que tu fais. Exercice sur le meme sujet. On augmente son bonheur en lepartager (part, pres.) avec ses amis. II faut que vous simplifier (pres. subj.) vos regies, et que vous les appuyer (pres. subj.) d'ex- emples si vous vouloir (pres. ind.) qu'on les compren- dre (pres. subj.). Ce que je vouloir (pres. ind.) n'est pas toujours ce que jepouvoir (pres. ind.). Celui qui tressaillir (pres. ind.) maintenant ne tressaillir (pres. fut.) peut-etre pas demain. II suffit que nous le vou- loir (pres. subj.) pour reussir dans bien des choses. Les bonnes lectures nous distraire (pres. ind.) en nous instruisant, Quand on hair (pres. ind.) une fois, on veut hair toujours. Le poil du chameau servir (pres. ind.) aux Arabes a faire des etoffes dont ils se vetir (pres. ind.). Je m*asseoir (pres. fut.) sous cet om- brage pour respirer le frais. Tel projeter (pres. ind.) sans cesse qui nejouir (pres. ind.) d'aucune des choses qu'il projeter (imparf. ind.). II faut que tu recoudre (pres. subj.) ta robe. Corriger (imp. l re pers. pi.) 178 EXERCICES -nous de nog defaults pendant que nous p.ommes jeunes. Le travail venir (pres. ind.) a bout de tout et supplier (pres. ind.) a tout. Les drapeaux etre heni ou henit (pass, ind.) par Peglise. La posterite de Jacob etre heni ou henit (pass, ind.) de Dieu. Les glaives ethv celer (pres. ind.). Exercice sur le meme sujet. Vouloir (pres. ind.) -tu jouir des richesses que tu posseder (pres. ind.), partager (imp.) -les avec les malheureux. Nous mouriv (fut.) tous, telle est la loi de la nature. II ne faut pas que Phomme se prevaloir (pres. subj.) de sa raison, qui Pabandonne si souvent. Votre ami dechoir (pres. fut.) dans Pestime des hon- netes gens. Yos meilleurs amis cesser (pres. fut.) de vous aimer, car vous medire (pres. ind.) toujours d'eux, et les contrefaire (pres. ind.) sans cesse. Tl est certain que les richesses ne valoir (pres. ind.) pas la peine que les hommes se donner (pres. ind.) pour les acquerir. J'etais heureux quand je iriasseiir (imparf. de Pind.) au milieu de mes enfants. Le debordement des rivieres ravager (pass, def.) ces riches contrees. La religion defendre (pres. ind.) que nous envier (pres. subj.) la prosperity de nos semblables, et que nous employer (pres. subj.) toutes sortes de moyens pour acquerir des richesses. Effor- cer (imper. l re pers. pi.) -nous de sortir de ces deserts, ou resoudre (imp. l re pers. pi.) -nous a n'en sortir ja- mais. Vous ne pouvoir (pros, fut.) pas faire de pro- ^'ivs, si vous n" ' employer (pres. ind.) pas mieux votre temps. ( 1 (mix qui passer (pres. ind.) pour genereux acquerir (pros, ind.) souvent cette reputation a bon marche. La religion defendre (pres. ind.) que nous eleiylentaires. 179 earner (pres. subj.) le Lien cles autrea Les plus grandes fortunes clianceler (pres. iiicl.) et disjjaraitre (pres. ind.). iSTous effacer (pres. ind.) bien des torts par un mot de repentir. Tot on tard nn secret partage se reveler (pres. ind.). L'komine ne creer (pres. fiit.) jamais rien de parfait. Nous ne payer (pres. ind.) les bienfaits que par une vive reconnais- sance. CHAPITRE VII. Exereice sur cette partie du discours. (Vovez les numeros 201, 202, 203, 201.) L'eleve designera, en les soulignant, tous les mots qui sont adverbes ou qui forment des locutions adverbiales. L'homrne qui parle peu s'en repent rarement. Cesar etait aussi eloquent qiril etait brave.. ISTos soldats se sont conduits tree bravement. Vivez dans l'oisivete, et la misere viendra bientot. On dedaigne aujourd'hui ce qu'on desirera demain. La terre est assez fertile pour nourrir tous les homines. Un jeune homine ne saurait parler de lui trop modestement. Cleobis et Biton aimerent tendrement leur mere. II y a deux choses que Ton trouve rarement reunies ; I'esprit et le bon sens. Les ouvrages de la nature sont plus grands et plus durables que ceux de L'homrne. Nous sommes si insenses que nous sacrifions presque 180 EXERCICES toujours un bonlieur reel a une jouissance chime- rique. Celui qui sert fidelement son pays a droit a l'estime et a la reconnaissance de ses sembiables. Nous flottons sans cesse entre la crainte et l'espe- rance. II y eut jadis de grands empires. ]STe parlez jamais autrement que vous ne pensez. Le temps est un goufire ou tout s'engloutit. L'amitie est une chose si precieuse, qu'il ne faut pas la prodiguer. Un jugement trop prompt est souvent sans justice. L'homme de bien oublie facilement les injures. Ce que nous aimons aujourd'hui nous deplaira peut-etre demain, tant nous sommes inconstants. Le riche qui n'a jamais assez est aussi indigent que le pauvre qui n'a pas le necessaire. II n'y a rien de si difficile qu'on ne puisse faire facilement a force de travail. Le temps marche rapidement. Vous me verrez demain. II etudie toujours. Tu es extremement docile. Nous avons agi tres-prudeni- tient. lis out voyage long-temps en Espagn Le art. masc. sing, annonce que tenips est determine. temps subst. comm. masc. sing, sujet de marche. marche verbe neutre au present de l'indicatif, 3 e pers. du sing. l re conjugaison. rapidement . . . . adv. qualifle marche. Vous pron. pers. 2 e pers. du masc. plur. sujet de verrez. me pron. pers. l re pers. du masc. sing, complement di- rect de verrez. verrez verbe actif au futur, 2 e pers. du plur. 3 e conju- gaison. demain adv. qualifle verrez. U pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet de etudie. etudie verbe actif au present de 1'indicatit', 3 e pers. du sing. 1" conjugaison. toujours adv. qualiiie ftudier. Tu proa pers. 2 e pers. du masc. sing, sujet de es. es verbe ttrc au pros, de l'indie. 2° pers. du sing. 4 e conjugaison. extremement . adv. qualiiie docile. 6LEMEXTAIRES. 181 docile a4j. qualifie. mase. sing, qualifie tit. Notts pron. pers. l re pers. du masc. plur. sujet de avons agi. avons agi verbe neutre au passe indefini, l ve per? du plur. 2 e conjugaison. tres adv. qualifie prudemment. prudemment. . . adv. qualifie avons agi. lis pron. pers. 3 e pers. du masc. plur. sujet de ont voyage. out voyage .... verbe neutre au passe indefini, 3 e pers, du plur l re conjugaison. long-temps .... locution adverbiale, qualifie out voyage. en preposition. Espagne subsl. propr. fern. sinp\ complement indirect de out voyage. CHAPITRE VIII. DE LA PREPOSITION. Exercice sur cette partie du discours. (Voyez les numeros 205, 206, 207, 208.) L'eleve soulignera chacune des prepositions et des locutions prepo sitives qui sont dans cet exercice. Le mediant a tout le monde contre lui. Voici le code de l'egoi'ste : Tout pour lui, rien pour les autres. La fortune vient apres la vertu dans Pestime des honnetes gens. Soyez indulgent pour les autres et severe envers vous. Le sable de la mer Caspienne est si subtil, que les Turcs disent en proverbe qu'il penetre a travers la coque d'un ceuf. Parlez toujours selon votre conscience. On ne peut acquerir une celebrite honorable sans efforts et sans travail. Pa*mi 16 182 EXERCICES ces ecrivains, il j en a peu dont le nora pas era a la po^terite. L'homme leger n^est jamais d'accord avee lui-meme. On se fait aimer par la douceur et la bonte. Le siege de Troie a dure pendant dix ans. Les talents produisent suivant la culture qu'ils ont re^ue. II a tout perdu hors l'honneur. La haine entre les mediants ne s'eteint jamais. Le vaisseau lutta pendant un jour contre la violence des flots. Nous passames au travers des ecueils. L'oisivete ressemble a la rouille : elle use plus que le travail. La gioire d'un souverain consiste dans le bonheur de ses peuples. Ecrivez les injures sur le sable, et les bienfaits sur l'airain. L'intrigant se sert de tous les moyens pour parvenir a son but. On ne devient pas instruit sans un travail long et soutenu. Bien des siecles se sont ecoules depuis le deluge. L'inforrane est soutenu par l'esperance. Koine tut fondea long- temps avant Fere chretienne. II cultive avec succes tous les arts, hors la peinture. Les eaux de la mer s ? elevent en vapeurs, se convertissent en nuages et tombent en pluie sur le globe. Les ministres etaient places autour du trone. MODELE D 5 ANALYSE. La lune nous eclairait depuis une heure. L'eloquence vieni du coeur. L ; homme vertueux meurt sans regret. II parla en fuveur de vc< amis. La art. fern, simc. aniKir.ee que June est determine. Inne sn]>st. fem. sing, sujet de eclairait. nous iron, pers. 1"-' pers. du masc. plur. complement di« reel do eclairait. rait verbe aetif a 1 imparf. de Tin lie. 3 e pers. du sing. njugaison. depuis preposition. une adj. numer. cardinal Km. sing. heure Stibst. comm. fern. sing, compl. indirect de eclairait £l£mentaikes. 1S3 TJ art. fern. sins:, annonce que eloquence est determine. eloquence subst. comm. fem. sing, sujet de vient. vient verbe neutre au present de Piudicatif, 3 8 pers. du sing. 2 e eonjugaison. du art. contr. pour de le : de, prep. ; le, art. mase. siug. annonce que caur est determine. coeur . subst. comm. masc. sing, complement indirect de vient. U art. masc. sing, annonce que homme est determine. hortime subst. comm. masc. sing, sujet de meurt. vertueux adj. qualific. masc. sing, quaiifie homme. meurt verbe neutre au present de l'indicatif 3 s pers. du sing. 2 e eonjugaison. sans preposition. regret subst. comm. masc. sing, complement indirect de meurt. II pron. pers. 3 e pers. du masc, sing, sujet de parla. pari a verbe neutre au passe defini 3 e pers. du sing. l re eonjugaison. en faveur de . . locution prepositive. ses adj. possessif masc. plur. determine amis. amis subst. comm. masc. plur. complement indirect de parla. CHAPITRE IX. D E LA CONJONCTION. jEkercice sitr cette partie du dlscours. (Voyez lea numeros 209, 210, 211.) L'eleve indiquera, en les soulignant, les conjonctions et les locn tions conjonctives qui se trouvent dans cet exercice. Tout annonce que Dien existe. Soyez bon, bi vous voulez etre aime. Le luxe amollit et corrompt mes. Le thermometre mesure la ehaleur comme le froid. La faveur detruit ou rebute lea talents. Quoique la vie soit bien courte, elle est cepenclant 181 EXERCICES assez longue pour bien vivre. Celui qui a commis une faute, mais qui s'en repent, merite de l'indul- gence. Ce qui blesse la justice ne doit se conseiller ni s'executer. Dieu a cree le ciel et la terre. Quand on est riche, il faut faire des heureux. L'homme est incertain dans ses resolutions : tantot il veut une chose, tantot il en veut une autre. Tandis que tout change dans la nature, elle-meme reste immuable. Nous ne devons pas etre orgueilleux, car nous som- mes nes faibles et depourvus de toute capacite. Que d'hommes ont le coeur excellent, quoiqu'ils aient la tete mauyaise ! La fortune, soit bonne, soit mau- vaise, ne peut rien sur Tame du sage. Un Etat touch e a sa mine, lorsqu'on eleve les mecontents an premier rang. II ne taut etre ni avare ni prodigue. Henri IY sera toujours cher aux Frangais, parce qu'il mettait sa gloire et son bonheur a rendre son peuple heureux. Dieu accorde le sommeil aux me- diants, afin que les bons aient quelques moments de tranquillite. Aimez et pratiquez la vertu, puis- qu'elle seule peut nous rendre heureux. On secourt plus volontiers les malheureux, si on Fa ete soi-meme. On est aime, quand on est obligeant. Votre ami est bon, mais il est faible. L'homme prudent menage le temps et les paroles. Nous eerions phis heureux si nous etions sages. On pron. indefini 3 e pers. du masc. sing, sujet de est aime. est aime verbe passif au present de rindieatif, 3 e pers. du Bing. l ie conjugaison. quand conjonction. on pron. indeT. 3 e pers. du masc. sing, sujet de est. eat verbe Stre au present de 1'indicatif, 3° pers. du sing 4 e conjugaison. obligeant adj. qualif. masc. sing, qualifie on. el£mentaiees. 185 \ r otre adj. possessif masc. sing, determine ami. ami aubst. comm. mase. sing, sujet de est. est , verbe etre au present de l'indicatif, 3 8 pers. du sing. 4 e conjugaison. ban adj. qualif. masc. sing, qualifie ami. mais conjonction. il pron. pers. 3 e pers. du masc. sing, sujet de est. est verbe etre au present de l'indicatif, 3 e pers. du sing. 4 e conjugaison. faible adj. qualif. masc. sing, qualifle il. U art. masc. sing, annonce que homme est deter. homme subst. comm. masc. sing, sujet de menage. prudent adj. qualif. masc. sing, qualifle homme. menage verbe actif au present de l'indicatif o e pers. l rQ conjugaison. le art. masc. sing, annonce que temps est determined temps subst. comm. masc. sing, compl. dir. de menage. et conjonction. les art. fem. plur. annonce que paroles est determine. paroles subst. comm. fern. plur. compl. dir. de menage. Nous pron. pers. l re pers. du masc. plur. sujet de sc- rions. serious verbe etre au condit. present, l re pers. du plur. 4 e conjugaison. plus adv. qualifle heureux. heureux adj. qualif. masc. plur. qualifle nous, si conjonction. nous pron. pers. l re pers. du masc. plur. sujet de etions. etions verbe etre a l'imparfait de l'indicatif, l re pers. du plur. 4 e conjugaison. sages adj. qualif. masc. plur. qualifle nous. CHAPITRE X. INTERJECTION. Exercice sur cette jpartie du discours. (Voyez les numeros 212 et 213.) L'eleve designera, en les soulignant, toutes les interjections qui se trouvent dans cet exercice. Ah ! que la vertu a de charmes ! Oh ! que nous ne soinmes rien ! He bien ! vous ne repondez pas ? JO* 186 EXERCICES Ah! que je suis content cle vons voir! Helas! ac courez tons. Helas! que ne puis-je venir au secours de tons les malheurenx ! Chut! votre pere dort; craignez de le reveiller. Fi ! que vous faites mal ! He bien! quand aurez-vous tini V Helas! je ne puis rien pour vous consoler. MODELE ^'ANALYSE. Ah ! je reconnais bien votre bon coeur. Helas ! mes amis ra'ont quitte. Chut ! on nous ecoute. He bien ! quand me repondrez- vous ? Ah /....' interjection. je pron. pers. l re pers. du masc. sing, sujet de re- connais. reconnais verbe actif au present de l'indieatif, l re pers. du sing. 4 e conjugaison. bien adv. qualifie reconnais. votre adj. poss. masc. sing, determine coeur. bon adj. qualif. masc. sing, qualiiie coeur. coeur subsfc. coram, masc. sing, complement direct de reconnais. Helas ! interjection. mes adj. poss. masc. plur. determine amis. amis subst. coram, masc. plur. sujet de ont quitte. m' pron. pers. l ie pers. du masc. sing, complement di rect de ont quitte. ont quitte verbe actif au passe indef. 3 e pers. sing. l re con- jugaison. Chut ! interjection. on ... pron. indefini 3 e pers. masc. sing, sujet de ecoute. nous pron. pers. l ie pers. du masc, plur. complement di- rect de ecoute. ecoute verbe actif present de l'indieatif 3 e pers. du sing." l ,e conjugaison. ]lv bien ! interjection. quand conjonetion. me pron. pers. l re pers. du masc. sing, complement in- direct de repondrez. repondrez verbe actif au tut. '2° pers. du plur. 4 e conjugaison vous{ pron. pers. 2° pers. du masc. plur. sujet de re pondn :. ELfiMENTAIRES 187 CHAPITRE XI. REMARQUES PARTICTJLlfeRES. DU SUBST ANTIF. Exercice sicr le genre de quelques suhstant'ifs. (Voyez les numeros 214, 215 et 216.) L'eleve copiera cet exercice, ainsi que tous ceux qui vont suivre, en corrigeant les fautes qui y sont faifces a desseia. Les delices du cceur sont plus touchants que ceux de Pesprit. L'amour de la patrie est naturelle a tons les homines. On fait aujourd'hui des orgues expres- sifs qui sont fort estimees. O ma fille, clier enfant que j'ai tant aimee ! II n'est point d'eternels amours. De tels gens ne meritent pas notre estime. Quelle delice de contribuer au bonlieur des autres. L'a- mour paternelle represente Pautorite ; 1'amour filiale la subordination. On rencontre beaucoup de gens spirituelles ; mais peu de gens sensees. Les orgues de l'eglise de Saint-Denis sont superieurs a ceux des principales eglises de Paris. Faisons nos seuls amours de la justice et de la verite. Caroline est un char- mant enfant que sa bonte et sa douceur font cherir. Iieureux gens que ceux qui savent se faire aimer! On ne connait pas Pinventenr des premiers orgues. Est-il de plus doux delices que de contempler les heureux qu'on a faits? O ma fille, 6 mon clier en fant, suis toujours les conseils de ta mere. Les grands complimenteurs sont presque toujours den 188 EXERCICES gens depourvus cle bon sens. O veritable religion, que tes delices sont puissants sur les coeurs ! Exercice sur le pluriel des noms jprqpres. ( Voy ez le numero 217.) Les Montmorencys sont illustres. L'ltalie n'a pas en deux Raphael. Les Moliere et les Racine sont rares. Les deux Seneques se sont distingues clans les lettres. On peut etre de grands orateurs sans etre cles Bossuet. Les Condes et les Turennes furent les plus grands capitaines du siecle de Louis XIV. Les deux Plines elaient des auteurs latins. Les Colbert ne sont pas moins utiles aux rois que les Catinat. Les Davids et les Girodets elaient de grands peintres. L'interet fait naitre des Cain au sein des families. Les Charlemagnes et les Napoleons ont fonde chacua an empire d'Occident. Les Nerons et les Robes- pierres ont ete des monstres a face humaine. Chaque nation se vante d'avoir eu ses Corneille et ses Moliere. Les deux Scipions perirent en Espagne. Les let-res et les arts fleurirent sous les Pericles et les Augustes. Un grand roi peut faire naitre des Horace et des Virgile. Les Massillons et les Bourdaloues n'ont pas eu de successeurs. On doit placer les Despreaux et les Racines a cote des Horaces et des Virgiles. Donnezmoi des David et des Pharaons, amis du peuple et de Dieu, ils pourront avoir des Nathan et des Joseph pour leurs ministres. Exercice sur le plivriel des substantifs tire* des langues etremgeres. (Voyez le numero 218.) Que de choses inutiles dans de gros in-foliosl U &LEMENTAIRES. 189 ne faut pas multiplier les alinea. lis ont dit trois pater et trois ave. Les panorama sont une invention moderne. On trouve clans nos opera des solo, des duo et des trio charmants. Nous devons a la litho- graphic des facsimiles tres bien faits. On a chante des Te Deums dans toutes les villes du royaume. L'invention des piano date de 1760. Je prefere les in-octavos anx in-douze. Les homines sont comme les zero : leur valeur depend de la place qu'ils occupent. De nombreux bravo retentirent dans l'assemblee. La France a en ses auto-da-fe. Vos freres chante- rent des noels et des alleluia. Les mallieureux que la misere accable ressemblent souvent a des ecce- liomos. Les calembours et les quolibet sont des plai- santeries de mauvais gout. Les mauvais ecoliers sont accables de pensum et priyes d'exeat; les bons obtiennent des satisfecit, et a la fin de l'annee recoi- vent des prix on des accessit. Exevcice but le pluriel des sulstantifs composes, (Voyez les numeros 219, 220 et suivants.) II y a dans ces fermes de riches basse-cour. Les rouge-gorge sont de charmants oiseaux. Les belle- mere sont souvent des maratres. Tous les amour- propre sont facilement irritables. Les petit-maitre sont > T ains et ridicules. Les chauve-souris sont des qua- druped es volants. Les Italiens ont de Pa version pour les basse-taille. Ces insectes sont des cerf-vo- lant. II y a en France quatre-vingt-six chef-lieu de prefecture. Les etrangers ont appris aux Russes a eultiver les chou-fleur. Le plumage cles martin-pe- cheur se fait remarquer par la richesse de ses cou- J 90 EXERCIOES letirs. Les laurier-rose viennent de la Perse. Les borne-fontaine contribuent a la salubrite de Paris. Oinna et Athalie sont des chef-d'oeuvre inimitables. Les ciel-de-lit sunt aujourd'hui plus legers et plus elegants qu'antrefois. Selon Bossuet, les arc-en ciel ont ete, depuis le deluge, les signes de la clemence de Dieu. Les belle-de-nuit n'ouvrent leurs fleurs que dans robscurite. C'est la veriu et le merite qui don- nent rimmortalite, et non les arc de-triomphe. Les epi-d'eau sont des plantes aquatiques. Les jet d'eau du pare de Versailles excitent l'admiration des etran- gers. JExercice sur le meme sujet. Dans les pays chauds on se sert de chasse-mouche. Les eclairs sont les avant-coureur du tonnerre. Les abat-jours servent a augmenter la lumiere sur un point. Mithridate portait toujours avec lui des contre-poi- sons. L'esperance d'un plaisir est un des plus doux reveille-matins. Laissons de bons exemples a nos arriere-neveu. L'etude de la nature fournit les plus doux passes- temps. Tout change dans les revolutions et les contre-revolution. Les maisons de jeu sont de veritables coupe-gorges. Dans chaque prefecture il y a plusieurs sous-prefet. Quelques peuplades sau- vages sont armees de casses-tetes. Les avant-garde regoivent le premier feu de rennemi. Les arriere- garde sont toujours harcelees dans une retraite. Donnez des pour-boires a ceux qui les ont merites. La vertu, le genie et le travail sont les passes-par touts qui ouvrent le temple d£ la gloire. Les gate- m6tiers Bont (K i s ouvriers qui travaillent a bas prix. Prea ih^ garde-mangers on place souvent des essuies ELEMENTAIRES. 191 main Des elopes exa^eres doivent etre consideres le des contres-verite. II y a des gobes-mouche de toutes les classes et de tons les ages. II y a des perees-neiges de differentes couleurs. ARTICLE. Exerdce sur Vemploi de Particle du, de l,' de la, s, et de la preposition de. (Voyez le numero 226.) Dans cet exercice Televe remplacera le tiret ( — ) par du, de V, de la, des, selon le genre et le nombre du substantif, ou ^implement par la preposition de. L'homme qui a — genie et — activite est un etre prlvilegie. Ilya — hommes cliez lesquels la sottise jette — racines profondes. Votre frere a acliete — beau papier et — bonne encre. Cet ouvrier fait — bonne besogne. La famine a fait perir — 110111- breuses families. Heureux celui qui possede — amis veritables! Demosthene et Ciceron ont ete — grands orateurs. Celui qui a fait — bien pendant sa jeu nesse se prepare une vieillesse paisible et heureuse. Le menuisier a employe — bon bois pour faire cette table. Aimez les personnes qui vous donnent — bons conseils et — bons exemples. Souvent — pe- tites causes prcduisent — grands effets. La gloire, la richesse, ne sont que — choses imaginaires; la vertu seule a — realite. Beaucoup d'hommes sont — vieux enfants. Les dernieres inondations ont cause — grands desastres. On se console d'etre se- pare de ses amis quand on en regoit souvent — nou- velles. Aux douceurs du monde Dieu mele soge- ment — salutaires amertnmes. Bien des gens for 192 EXERCICES ment — vastes projete, peu savent les executer. On a employe — beau papier pour imprimer cet ou- vrage. — usages nouveaux remplacent les anciens; il faut s'y confoimer quoiqu'on n'en retire paa — grands avantages. Avec — bons outils un ouvrier inhabile fait toujours — mauvaise besogne. ADJECTIF QUALIFICATIF. Exercice sur V accord de Vadjectif avec deux ou plu- sieurs substantifs. (Voyez le numero 227.) Le champ et le jardin fertile. L'oeillet et le lis odorant. La tourterelle et la colombe timide. Une place et une vue spacieux. Un manteau et un habit neuf. Une comedie et une tragedie interessant. Un pere et une mere tendre. Une robe, un chale et un voile blanc. Une femme et un homme heureux. Le raerite, le talent et la modestie sont rare. La colere et la vengeance sont odieux. Le repos et la distraction sont necessaire. Le maitre et la maitresse sunt intelligent. Le frere, la soeur et. leur ami sont instruit. Le temps et 1'argent utile. Le teint et la joue vermeille. Le faisan et la caille sont delicat. Une noblesse et un gout parfait. Un conte et un roman channant. La jambe et la main mi. La chaleur et le froid excessif. Dieu et ses ceuvres sont 6ternel. La France et l'Angleterre sont puissant. Son savoir, sa bonte et sa douceur sont pen comniun. Tn travail et une application continue!. Le riche et le pauvre sont egal devant la loi. La vertu et le m6rite son! digne i qui te dit mon ami, resteras-tu insensi ble a mon malheur? Les montagnes dont s'&cliap- pent le8 plus grands fleuves sont ordinairement fort ELEMENTAIEES. 199 eievees. Si on craint de deplaire aux hommes, pourquoi ne craint-on pas de deplaire a Dieu ? On linit par vaincre les vices contre qui on iutte avec * coinage. Un magistrat integre et un brave officier sont egalemeut utiles : celni-ci fait ia guerre aux ennemis domestiques : celui-la nous protege contre les ennemis exterieurs. La vie est un voyage ou on rencontre bien des ecueils. II n'y a que vous qui m'ait accueilli avec bonte. Les regions dont on tire les metaux sont presque toujours steriles. On aime et on admire le merite, quand la modestie reliausse son eclat. L'adversite est plus avantageuse a Phom- me que la prosperity : celle-ci le fait rentier en iui- meme ; celie-la ne sert souvent qu'a Penorgueillir. iN'accuse pas ton sort, c'est toi seul qui Pa fait. L'ame voit au-dessous d'eile deux gouflres profonds : le neant dont elle a ete tiree, et un autre gouffre en- core plus aifreux, qui est le peclie. Exercice surVeirqiloi des pronoms chacun, peesonne, l'un et l'actue, l'un l' autre. (Yoyez le numero 267 et les suivants.) Tous les hommes out cliacun ses defauts, comme ils ont cliacun ses qualites. On recompense les ele- ves, chacuu selon leur merite et leurs efforts. La nature a voulu que toutes ses productions soient par- iaites, cliacune dans leur genre. Personne n'est as>ez insensee pour elever des doutes sur Pimmor- talite de Pame. Les personnes dont Pimagination est vive sont rarement doues d'un sens droit. Les mediants se craigsient et se detestent les mis et les autres. Oertaines planetes out cliacune ses satellites 200 EXERCICES ou limes, qui tournent autour d'elles. Les personnel incapables d'oublier les bienfaits sont ordinairement genereux. On a dit de Corneille et de Eacine : Pun l'autre sont les plus grands poetes que la France ait vus naitre. Annibal, apres avoir loue la valeur des Gaulois, les renvoya cbacun dans leur patrie. Y a- t-il personne assez hardie pour oser me contredire? Charles-Quint et Frangois I er s'estimaient Tun et l'autre, quoiqu'ils ne s'aimassent pas. Toutes les langues ont chacune ses beautes et ses bizarreries. Personne ne pent se flatter d'etre toujonrs heureuse. La Fontaine et Boileau ont atteint a la perfection, chacun dans leur genre. La plupart des historiens ont raconte cet evenement, chacun d'apres leurs im- pressions. Scipion et Annibal ayant eu une entre- vue a Zama, se regarderent l'un et l'autre attentive- ment, saisis d'une admiration reciproque. La flamme ayant ete apergue par les assieges et par les assie- geants, les uns les autres s'imaginerent que c'etait un signal donne par la flotte du roi. VEKBE. Exercice sur V accord du verbe ayant deux sulstan- tifs ou jyi^onoms pour sujet. (Voyez les numeros 275 et 276.) L'ambition et l'avarice cause le malheur des hom- ines. La gloire et la prosperity des mediants dure pen. Lc faste et le mepris que nous montrons pour les autres n'a jamais rien produit de bon. La vertu et l'ambition est incompatibles. Vous et moi admi- rent la bont£ de Dieu. Vous et votre frere meritent fiLEMENT AIRES. 201 une recompense. C'est dans les chaumieres qu'ha- bite le plus souvent la paix et le bonheur. La sagesse et la piete du souverain pent seule faire le bonheur des peuples. L'or et l'argent s'epuise ; mais la vertu et 1'instruction est inepuisables. Votre pere et moi • ont ete longtemps ennemis. La crainte et Pesperance trouble le cceur des mortels. Vous et vcs semblables ne sont pas digue de notre amitie. C'est de Dieu que depend la perte et le salut des nations. Pourquoi ne serions-nous pas d'accord, pnisque lui et moi sont du meme avis? La fortune et la generosite se trouve rarement reunies. Notre bonheur et notre malheur depend autant de notre humeur que de la fortune. Vous et lui ont des droits a Testime des honnetes gens. La bonte et Pindulgence nous attire les cceurs. Votre pere et moi naquirent la meme annee. Le travail et la patience surmonte bien des obstacles. Racine et Boilean s'estimait. Yous et votre frere meriterent un meilleur sort. L'elephant et le castor aime la societe de leurs semblables. Toi et moi cueillirent des fleurs pour faire un bouquet a notre mere. La force de Tame et celle du corps est le. fruit de la temperance. La beaute et la bonte de la semence ne peut pas suppleer a Pinfertilite du sol. Abandoanons une ville oil lui et moi vecurent si malheureux. L'envie et la medisance annonce un coeur pervers. Exercice sur V accord du verbe ay ant pour sujet un collectif ; et sur V accord du verbe precede de ce. (Voyez les numeros 277, 278 et 279.) La totalite de nos grands ecrivains prouvent que notre langue n'est pas depourvue d'harmonie. Une 202 EXERCICES foule de barbares attaqna Pempire remain et le sub- jugua. line multitude d'erreurs obscurcit Pesprit des ignorants. La plus grande partie des hommes manquent de bon sens et d'experience. Un grand nombre de canaux parcoure l'Angleterre ; cette mul- titude de rivieres factices j favorisent P agriculture et Pindustrie. Le grand nombre de chefs-d'oeuvres dont la France s'honore suffiraient seul pour immortaliser line nation. Une multitude de passions divise les hommes. Une foule de prejuges nous empeche de voir les choses telles qu'elles sont. La plupart des entreprises echoue faute de perseverance dans ceux qui les execute. C'est les bons exemples qui font des gens vertueux. Ce sont le travail et le temps qui sont les elements du succes. C'est les Americains qui ont eu les premiers bateaux a vapeur. Ce ne sont pas nous qu'on peut accuser de cette faute. La moitie des hommes ne parviennent pas a un age avance. Ce n'est pas ceux qui ont le moins d'instruc- tion qui sont les plus modestes. Une troupe de cava- liers penetra dans la ville et s'en empara. Ce sont la pluie et la chaleur qui feconde la terre. La multi- plicite des chefs mirent la desunion dans Parmee. La plupart des hommes sacrifie leurs interets a leurs plaisirs. Ce fut les Pheniciens qui, les premiers, in- venterent Pecriture. Si le nombre des cultivateurs etaient double, les terres rapporteraient bien davan- tage. Une infinite d'artistes tient plus a la gloire qu'a la fortune. Ce sont la mollesse et le luxe qui cause la ruine des nations. L'immensite des eaux dont la terre est couverte etonnent Pimaffination. ELEMENT AI iiES. 203 Exercice sur le complement du verbe. (Yoyez les nu- ineros 280, 2S1 et 2S2.) C'est a vos parents a qui vous devez tout votre amour et votre reconnaissance. C'est de votre pere de qui j 'attends ce service. C'est des depositaires de Pautorite de qui il depend de la faire aimer on hair. C'est en Dieu en qui nous devons rnettre toute notre confiance. On doit eherir et obeir a ses parents. La modestie releve et donne un nouveau charme au me- rite. Aimez et faites du bien a votre procliain. Une troupe de soldats entra et sortit presque aussitot do la ville. L'homme de bien aime et tient a ses de- voirs. C'est pour vous seul, 6 mon fils ! pour qui je rne suis impose tant de privations. La force fonde, etend et donne de la duree aux empires. C'est par vous par qui j'ai obtenu ceite grace. La simplicite et le naturel cliarment, et exerceut un grand empire sur tons les esprits droits. Ce n'est pas a 1'liomme a qui il appartient de censurer ce que Dieu a fait. L'homme habile sait connaitre et tirer parti de ses avantages. Rien ne cause ni ne contribue plus a la depravation des mceurs que les mauvais exemples dunnes par les grands. L'homme n'aime pas a songer ni a s'occuper trop de son neant. Xerces vaincu fat oblige de regagner et de sejourner quelque temps dans son rovaume. C'est aux Egyptiens a qui les sciences doivent les premiers progres qu'elles out faits. Quand on connait, et qu'cai a confiance dans son merite, on n'est pas jaloux du merite d'autrui. 204 EXERCICES gur Vi m/ploi de Vlmparfait de Vindicatif, da passi defi/ni it du passe indejini. (Voyez les numfros 283, I'Si et 285.) anciens croyaient que le soleil tournait autour de la terro. Antonin pensait avec raison qu'il valait miens Bauver an seul citoyen que de detruire mille ennemis. Un red disait qu'il ne tronvait les rois heu- iviix que parce qu'ils avaient le pouvoir de faire des benrenx. J'ecrivis cette semaine a vos parents, j ? ignore quand ils me repondront. J.e donnai mes ordres ce matin a mes subordonnes, et je les conge- diai. L'instinct ne montre a Panimal que ses be- Boins; Phomme seul, du sein d'une ignorance pro- fonde, a reconnn qn'il y avait un Dieu. C'est au- jourd'hui >euleinent que j'appris le succes que vous avez obtenu. Thales disait que la chose la plus forte riait la n6cessit6, parce qu'elle venait a boutde tout; el qne la plus sage 6tait le temps, puisqu'il clecou- \ rait les pins caclu'es. Ce matin, en vous ecrivant, j'6prouvai nn bien vif plaisir. On a reconnu avec raison quo eVtait de Pinstraction de la jeunesse que d6pendait le sort des empires. Pourquoi ne repon- dites-vous pas a la lettre que je vous adressai au coin- mencemenl de ce moist but Vemploi du subjonetlf. (Voyez le mmirm 286 et lee Bnivants.) Je crains que vous n'employez pas utilement vos loisire. On d&ire qne vous alliez la douceur a la fermet6. Nous dontons qne vous ployez votre carao ^otre in 1 *'' et vent qne vous essayez de con ELEMENTAIRES. 205 vaincre vos juges. La patrie exige que vous lui sacrifiez vos interets les plus chers. Je ne suppose pas que vous uiez Pexistence de ces faits. Croyez- vous que nous n'essuyons pas un refus ? Je ne pense pas que vous enviez le bien (Tautrui. Pensez-vous que l'Amerique a ete connue des anciens? II faut que nous remercions Dieu des faveurs qu'il nous accords. II importe que vous deployez une grande energie. Quelque savants que sont certains hommes, il leur reste bien des choses a apprendre. Quelques reproches que vous lui adressez, il ne souffle pas mot. Quoi que vous etudiez, livrez-vous-y avec ardeur. Je ne puis vous rendre ce service, quoique vous m'en priez. Yos eleves ne comprendront pas ces regies, a moins que vous ne les simplifiez. Conduisez-vous avec prudence afin que vous n'essuyez pas de desa- grements. Je doute que vous effrayez vos ennemis par de vaines menaces. Je ne crois pas que vous variez assez les formes de votre langage. II importe que vous nous defrayez de toutes nos depenses. De quelques sommes que vous les gratifiez, ils ne seront pas contents. Croyez-vous que nous n'apprecions pas le merite, le talent ? Quelques raisons que vous alleguez, faites en sorte qu'elles paraissent bonnes. Exercice sur les temps du subjonctif. (Voyez les numeros 292 et 293.) Soit vanite ou modestie, il arrive rarement que nous nous apprecions bien nous-meme. Je ne croi- rai jamais que vous etudiez avec assez d'ardeur pour devenir instruit. Nous ne pensons pas que vous sui monterez les difficultes qui se \ resenteront. Suppo- IS % EXERCICES rous que la crainte a pu nous faire commettre uue faiblesse \ Ne croyez pas que nous avoris oublie devoirs. II fallait que vous mo croyez coupable pour conce voir ud tel soupgon. J'apprehendais que ez en retard. Je voudrais que vous sui- viez les bons conseils qui vous out ete donnes. On craignit avee raison que de nouveaux desordres nYclateiit. Je n'ai pas cru que vous etiez si prudent. J'aurais d6sire que vous me donniez cette preuve de confiance. Nous avons demande que vous nous ren- diez ce service. Tu ne savais pas que nous avioris v<»yage en Italie. Vous ne pensates pas que nous aurions fait de si grands efforts. Votre maitre aurait d6sire que vous vous soyez montre plus laborieux. Romains ne doutaient pas qu'Annibal ne leur la guerre; mais ils doutaient qu'il traverse les Alpes, et qu'il defasse leurs plus habiles gen&raux. Alexandre n'assi6gea jamais ime ville sans qu'il la ne, nVntra jamais dans un pays sans qu'il le soumette. II s'en fallut pen que Caligula ne fosse disparaitre de toutes les bibliotheques les ouvrages de V'irgile et de Tite-Live. Les jeunes Lacedemo- - attendaient, pour s'asseoir, que les vieillards soien La religion exige que vous oubliez les qui vou- .'. faites. /. rur l< meme sujet. Nous voudrions que les autres nous aiment, nous et oe Boienl occup6s que de nous plairo. La raison veul que vous conciliez vos intereta et devoir, On ne suppose pas que vous em- ployez nne partie de voire fortune a secourir les £ij£mentaire& 2C/7 malheureux. Nous craignions que vos aff'aires ne vous aient force de vous absenter. Yous voulez que nous fuyons loin des lieux qui nous ont vns naitre. La Providence voulut que les barbares ra- vagent l'empire romain et vengent l'univers vaincu. Pour reussir, il aurait fallu qu'il ait consulte des personnes experimentees. Dieu a permis que les barbares s'emparent de cette contree, ou ils fonde- rent plusieurs Etats. II faudrait, pour vous donner des conseils, que je connaisse votre affaire. Henri IV surprit les ennemis de grand matin, avant qu'ils aient pa se ranger en bataille. II importe que vous ne vous effrayez pas des obstacles que vous ren- contrerez. Ils demanderent qu'on leur permette de prendre pour roi celui qui les avait conduits tant de fois a la victoire. Aimez le travail, afin que vous pouviez un jour vous suffire a vous-rneme. Je serais heureux que vous soyez assez rnon ami pour me dire toute la verite. II aimait tendrement ses en- fants, quoiqu'ils l'affligeaient souvent. " Bien des sie- cles se passerent avant qu'on ait trouve le moven d'utiliser la vapeur. II ne tint pas au philosophe Callisthene qu' Alexandre ne conserve les moeurs de son pays et ne temisse pas sa gloire par un orgueil iusense. II faudrait que tous les homines s'aiment et se secourent reciproquement. 208 EXEHCICES PARTICIPE. DU PARTICIPE PRESENT. Exercice sur ce participe et sur Z'adjectif verbal. (Voyez les numeros 291, 295 et 296.) Dans cet exercice et dans le suivant l'eleve distinguera le participe prcs.-nt de l'adjectif verbal, et fera accorder ce dernier avec le mot qu'il modifie. Des enfants dansant une ronde. Des airs dansant. Des a ventures interessant tout le monde. Des recite interessant. Des ecoliers courant dans le jardin. I les eaux courant. Des personnes sages prevoyant rvenements. Des liommes prevoyant. Une femme obligeant et charitable. Une personne obli- geant ses amis. Les etrangers abondant dans Ja ville. Des fruits magnifiques et abondant. Des crea- tures malheureuses et souftrant. De malheureux bless&a souffrant des douleurs inoui'es. Ce sont des etres vivant. Des riches vivant dans la mollesse. Des meres caressant leurs enfants. Des enfants Bensibles et caressant. Des yeux etincelant. La colore et la fureur etincelant dans leurs yeux. Des i !i !'< > rt u i ies epuises et mourant. Des soldats mourant sur le champ de bataille. Les matelots frappant les eaux «Ie leurs rames. Des exdtnples frappant. Ce Bonl des lectures Lnstructives et amnsant. Des gens d'espril amnsant la ><>eiete par Pagr6ment de leurs reparties. Les eaux courant sont toujours salubres. eaux courant dans les plaines descendent des inontagnes. Sou Eloquence entrainant confondit sea E LE M E^~ TAIRES. 209 accusateurs. Ses dlscours entrainant les esprits, lui meriterent tons les suffrages. JExercice sur le rneme sujet. Les espri ts contredisant sont peu propres a la societe. Ces enfants, contredisant tout le monde, se sont fait detester. Les hommes obligeant leurs sem- blables par pure vanite ne sont reellement pas des hommes obligeant. Les gens les plus accommodant sont ordinairement les meilleures gens du monde. Vos freres penetrant ma pensee se sont mis a sou- rire. On cache difficilement sa pensee aux esprits penetrant. Une partie de PAsie est couverte de sables mouvant. Les hommes senses, s'accommo- dant facilement aux circonstances, sont faciles a vivre. Les enfants obeissant a leurs parents rem- plissent un devoir sacre. Ce vieillard avait une figure venerable et imposant. J'ai vu ces malheu- reux, mouvant les plus lourdes masses. Les gens riches sont souvent des etres tristes et grondant. Le fer et le feu volant de tons cotes detruisent bientot les remparts de la ville. Les poissons volant ne restent que peu de temps dans Pair. Les gens me- prisant sont toujours detestes. Entendez-vous la fou- dre grondant sur vos tetes ? II est rare de trouver des hommes meprisant les richesses. II s'est trouve de ces caracteres altiers imposant leur volonte aux autres. Partout s'offraient a nos yeux des exemples frappant de faste et de luxe. Les Carthaginois, meprisant les arts et les sciences qui ne conduisaient pas a la fortune, se livraient entierement au com- merce. On voyait des choeurs de jeunes garcons, IS* 210 EXERCICES lee im- jouant de la lyre, d'autres executant des res faisant briller letir adresse dans les . destines aux y ax publics. On entendait les coups des I - marteaux qui, frappant Pen- clnme, faisaient g6mir Les profondes cavernes. Une guerre an milieu des peuples commergant est un incendie qui les ravage tous. DU PAKTICIPE PASSE. ■'<<■< swr le participe sans auxlliaire. (Voyez le nttmero 297.) c, en copiant cet exercice et ceux qui suivent sur le parti jipe pa&B£, fera warier le.s participes qui doivent prendre L'accorJ. On ne regrette jamais les moments consacre a l'&tude. La glace est de l'eau cristallise. Les arbres plante cette annee donneront du fruit clans trois ans. nieces obtenu augmentent le courage. Qui n'ad- mire pas les fables compose par La Fontaine ? Les sculptures ex6cut6 dans cette eglise sont magnifiques. L'autorit6 fond6 sur la crainte est pen durable. Les bonnes habitudes contracte des l'enfance influent sur toute la vie. Que de belles actions raconte par les historiens on celelnv par les poetes! Les pre- 3 long-temps enracine se detruisent diflScilement ! monuments 61evd a la gloire des genies immor- teh prouvenl la reconnaissance des hommes. Lore- qn'on v..it les plantes iricliner leurs tiges fatigue, les atiimaux accabl6 el les hommes abattu, quelle puis- ■•■ rienl rendre a Pair Ba ycrtu vivifianti Les Grecs 61oign6 de leur pays, reduit a dix mille, et envelopp^ par one arm6e victorieuse, firent la f* £L£MENTAIRES. 211 meuse retraite connu sous le nom cle retraite des dix milles. Exerdoe snr le participe accompagne de Vauxiliaire etbe. (Yoyez le numero 298.) 0' Zenobie vaincu fut transpose a Home charge de chaines. H est rare que la curiosite soit accompagne de la discretion. La renaissance des lettres est du a Frangois I er . La fontaine de Yaucluse a ete immor- talise par Petrarque. La ville de Londres, brule en 1666, fut rebati en trois annee*/ Les principalis Etats de l'Europe fnrent plonge dans la barbarie. Une piece de vingt francs depense mal a propos peut se regagner par le travail, mais une heure mal em- ploye est perdu sans retour. Les maux passe sont facilement oublie. Les enfants qui se conduisent sagement sont aime et recompense ; ceux qui se conduisent mal sont hai et puni. Les arts sont ne en Asie, et c'est en Europe qu'ils sont cultive avec le plus de succes. Les letoes et les arts sont destine a rendre les liommes meilleurs. Les champs seraient reste steriles, si des pluies abondantes n'etaient pas tombe. Les instruments imagine pour mesurer la vitesse du vent sont appele anemometres. Les Francs, par qui les Gaules out ete envahi, apporterent avec eux les coutumes cruelles des pays d'ou ils etaient sorti. Les cotes de l'Asie Mineure furent peuple de colonies grecques. Les coqs etaient banni de la Wile de Sybaris. Les Romains ont ete vaincu par les barbares. Les planetes sont regard e comme autant de mondes habite. La terre est apiati vers les poles. La JSTormandie fut ravage par des peuples 212 EXERCH wnii dii Nord. Lea hommes aecoutume a se bercer d'illusions sont expose h bien des desappointemeute. La mere e1 la femme de Darin.- furent fait prison- - a la bataille d'Arbelles. Les lois sont destine a rendre Lee hommes meilleurs. Nous sommes sou- venl s6duit par les apparency. Que d'habitants anraient ete mine par l'inondation, sans les secours (jiii leur out 6te genereiisement prodigue! L'inno- cence el la vertu sunt souvent opprime. 7;'/ r^wfc sur le jparticipe accompagne de Vauxiliaire avoir. (Voyez les numeros 299, 300 et 301.) d'ai regu votre lettre, et je l'ai lu avec plaisir. Vous avez oublie les services qu'on vous a rendu. Lee hommes qui ont etabli les lois ne les ont pas toujours observe. Les bonnes ceuvres que nuns aurons fait ne seront pas perdu pour nous. Elle avait commis une grande faute, mais elle l'a prompte- tnenl repaiv. Notre cceur est vivement froisse, quand mi ami nous a trompe. C'est ^attention qu'on a donne aux nouveautes, qui a multiplie les novateurs. La nature a traite favorablement certains animaux en leurdonnant des armesqu'elle a refuse ariiomme. Qu'il eat doux de secourir i'innocence et la vertu qu'on a inju6tement opprim6. mes amis, puisque la fortune yous a favorise, pourquoi n'avez-voua pas im lee malheureux qui vous ont implore! L'e- tude approfondi des mathematiques a contribue aux r&s que lea Bciences physiques ont fait. La ^ ; que in as montr6, ma fille, t'a nui dans I'eapril de tea amies; elles font bl&me, et olios t'auraienl adreea£ de vift reproches, si le repentir ELEMENTAIRES. 213 que tu as montre ne les avait desarme. Que de fautes nous aurions evite, si nous avions prevu les consequences facheuses qu'elles ont eu ! Que de crimes ont souille les premieres annees de la Revolu- tion ! Combien de beautes n'avez-vous pas admire dans les tragedies de Corneille ! Combien de vic- toires ont immortalise nos armees? Quels grands liommes la Grece a produit ! Quelle mesintelligence a trouble la paix qui avait regne si long-teirq3s entre ces deux nations ? Suite du meme exevcice. C'est l'experience qui nous a ins trait, et nous d fourni les moyens cle juger la revolution qui nous a precede.. Les passions s'aneantissent avec la cause qui les a produit. Quels eloges n'ont pas merite ces mortels genereux qui ont consacre leur vie au soula- gement de Phumanite. II est beau de pardonner les outrages qu'on a regu ; mais que d'hommes cepen- dant n'ont jamais oublie les torts qu'on a eu envers eux ! La nature a mesure notre intelligence aux be- soins qu'elle nous a donne. Que dliommes auraient vecu dans la misere, s'iis n'avaient ete anime d'une noble emulation. La Harpe, dans l'analyse qu'il a donne de nos grands ecrivains, les a quelquefois traite avec une partialite qui nous a revolte. L^ne sensibilite excessive m'a rendu malheureuse. Les grands monuments que l'Egypte a fonde l'ont immor- talise. •Vous n'avez pas suivi les sages conseils qu'on "ous avait donne. Les coupables ont ete jete en prison, et y ont langui pendant Tong-temps. Quel- oues annees ont suffi pour relever cette ville, que la '1 1 \ EXERCICES B guerre avait d6truit. Mon man ne m'aurait pas jiiittr Bans lea affaires qui lui sent survenu. Quelle ariet£ bod depart m'a cause! Les prix qui vous accord^ vous out impose l'obligation de re- doubler de zdle et d'application. Combien de lou- - a'a-t-on pas prodigu6 a des princes qui ne les avaient pas meritel L'esp6rance seule nous a sou- an milieu de tant d'infortunes. Une precipita- trop grande nous a nui. Les personnes qui out fonde des bospices ont rendu un grand service a riiumanite. Que d'hommes la paresse et 1 'amour du plaisir ont perdu! Combien de personnes ont regu une excellente education dont elles n'ont pas profitel Les plus grands empires ont succombe bous les coups que les barbares du Nord et du Midi lew ont porte. J%& rcice ev/r le partidpe cPun verbe pronominal. (Voyez le numero 302.) Pile s'esfc prepare au travail. Elle s'est prepare des chagrins, lis se sont propose pour cette place. [Is Be sont propos6 une difficulte. Elles se sont i en Italic. Elles se sont rendu des services. noos 6tions partage en deux troupes. Nous nous 6tions partag6 le butin. Vous vous etes epargne lement. Vous vous etes epargne des peines. exprimd en termes choisi. lis se sont exprim6 leur aents. Elles se sont donne en Qt donn6 un ridicule. ]\ra :: jjftmbe. Ces essieux se Bont ( montre les prix qu ? ils reju. [Is Be Bont monti-6 intelligents et Btudieux. EL&MENTAIRES. 215 Nos guerriers s'etaient convert de gloire. Mes fils s'etaient convert la figure. Nous nous sommes re- fuse le necessaire. Nous nous sommes retire a la campagne. Mes filles s'etaient contrarie. Elles s'etaient forge des peines. Ces hommes se sonl attire leurs malheurs. lis se sont perdu de reputa- tion ! Yos deux sceurs se sont temoigne une vive arnitie toutes les fois qu'elles .se sont rencontre. atigue des contrarietes que nous avons eprouve, nous nous sommes decourage. Combien de batailles se sent livre dans l'espace de vlngt ans ! Combien de genereux ci toy ens y ont trouve une mort honora- ble, oil s'y sont convert de gloire par de beaux faits d'armes ! Les Frangais et les Anglais se sont long- temps dispute le sceptre du monde. Suite du mfane exercice. lis se sont impose l'obligation de dire la verite. Les eloges qu'ils se sont adresse annoncent peu de modestie. Pluton, Jupiter et Neptune se sont divise le ciel, la mer et l'enfer. Quatorze siecles se sont succede depuis l'etablissement de la monarchie fran- gaise. Les habitants de Sagonte se sont brule plutot que de se rendre aux Romains. Que de jeunes gens, pour des motifs frivoles, se sont querelle, se sont fait des menaces, se sont battu, et ont perdu la vie ! Que de gloire les Romains se sont acquis dans les combats. Les grands rois se sont toujours plu a proteger les sciences. L'affection du peuple, que Henri IV s'est concilie, loue plus ce prince que tons les ouvrages qu'on a compose a sa louange. Vos deux freres ne se sont jamais ressemble. Les 216 EXERCICES Ninivitee lie se sont pas ri des menaces dn pro- ph&te; mais ile se sont converti, et ont fait peni- tence. La Botte iVancaise et la flofcte torque s'etant rencontr6 a Xavarin, se sont dispute la victoire, qui R'est i Scede de l\ (Toyez les numeros 303, 301 et 305.) Lee difficult^ qu'il y a en entre vos deux amis ont 6t6 aplani par noe soins. Les chaleurs qu'il a niit en 1811 ont contribu6 a rendre levin excellent. Lee livrea (jtfil m'a fallu pour faire des recherches, ?one me lee avez pr6t6. Vous n'avez pas suivi les il que \ on ml d'instance Element aires. • 217 qu'on vous donnat. Les lectures que vous aviez desire que nous fissions, et que nous avons fait chaque jour, nous ont donne la connaissance des principaux evenements qui sont arrive sur le globe. Les succes que j'ai su que vous aviez obtenu m'ont cause une vive satisfaction. La disette qu'il y a eu n'a pas ete aussi funeste qu'on me l'avait assure. Les Romains trouverent l'armee ennemie plus nom- breuse qu'il ne l'avait cru. La paix fut conclu au commencement de l'annee, ainsi que le gouverne- ment l'avait annonce. Malgre les froids tardifs qu'il j a eu, la recolte a ete assez abondante. C'est une objection que j'avais prevu qu'on vous ferait. Que d'accidents il est arrive sur les chemins de fer ! L'affaire n'a pas reussi comme nous l'avions desire. Que de sommes il a fallu pour soulager tant de miseres ! Les guerres qu'il j a eu en Allemagne ont rendu les habitants bien malheureux. La chute de ce prince est arrive plus tot que ses courtisans ne l'avaient prevu. Les punitions que le prophete avait annonce que Dieu infligerait aux Juifs, les ont frappe au moment predit. Exercice sur le participe suivi immediatement (Dun infinitip ; sur le participe suivi dhine preposi- tion et d'un infinitif, et sur le participe precede de le peu. (Voyez les numeros 306, 307, 308 et 309.) Les peintres que j'ai vu peindre sont tres habiles. Les portraits que j'ai vu peindre sont fort ressem- blants. Les orateurs que j'ai entendu parler m'ont &emble eloquents. Les langues etrangeres que j'ai 19 218 EXERCICES entendu parler m'ont paru peu harmonieuses. L'his- fcoire que nous avons entendu raconter nous a inte- ■. Les arbres que j 'avais vu planter, et que j'avais vu grandir si rapidement, out ete deracine par lee grandee inondations qu'il y a en au prin- temps. Votre p6re nous a charge de vous instruire, et nous a recommande de ne rien negliger pour vous rendre aussi sage qu'instruit Xe vous ecartez ja- mais de la bonne route que vous avez resolu de Bnivre. La ville qu'on avait engage a se rendre a e:6 prise d'assaut. Mes amis, pourquoi n'avez-vous pas etudie les legons que je vous avais prie d'ap- prendre, et avez-vous joue au lieu de vous oceuper des devoirs que je vous avais recommande de faire ee matin? Les hommes se sont toujours propose de faire le bien, et Pont rarement fait. Les Horaces se sont propose pour combattre les trois Curiaces. Le peu d'amitiS que vous m'avez temoigne a double moil attacliement pour vous. Le peu d'amitie que vous m'avez temoigne a diminue l'attachement que je vous portais. Le peu de progres que vous avez fait annoncent que vous avez etudie sans applica- tion. Le peu d'education que vous avez recu vous emp^qhera de remplir parfaitement la place que vous avez obtenu. Combien de malheur ira-t-on pas vu oaitre d'une parole inconsidere! Que de milliers d'hommee Alexandre-le-Grand a contraint de s'en- tr^gorger pour satis&ire son ambition! Le peu de pr6voyance que vous avez montre est cause du mal- heur qui est arrive. La rev.-lte que ces insenscs ont chercb£ a propager B*est trouv6 etouffe tres prompts t, ainsi que lea honnfetea gens Pavaient pense. BToua regagn&mes par une course rapide le peu de £l£mentaire& 219 moments que nous avions perdu. La guerre ne se faisait pas autrefois eomme nous Talons vu faire dans ces derniers temps. RECAPITULATION. Sur les differentes difficultes qyCoffrent le pakttcipe PRESENT, Z'aDJECTIF VERBAL et le PARTICIPE PASSE. J'ai vu la bonne foi banni, les lois les plus saintes aneanti, toutes les lois de la nature renverse. Les mortels peu endurant doivent peu compter sur l'a- mitie des autres. La mere des sept Machabees s'est vu arraeher ses enfants, qui furent massacre sous ses yeux. Les liommes destine a vivre entre eux doivent respecter les lois qu'on a cree. Les vers sont une langue qu'il est donne a peu de gens de posseder. Les massacres qu'on avait conseille a Charles IX de commettre ont rendu son nom exe- crable. Un grand nombre d'habitants perirent sur le sol qui les avait vu naitre. La Judee fut appele terre promise, parce que Dieu l'avait promis a la posterite des patri arches, et terre sainte, a cause des mysteres qui s'y sont opere. La divinite s'est montre bien sage en nous cachant le moment de notre mort ; par ce nioyen, elle nous a oblige a etre sur nos gardes a tous les moments de notre vie. Chez un grand nombre d'hommes l'ambition et l'avarice sont des vices dominant Xous sommes presque toujours puni par ou nous avons pcclie. La vie des heros a enrichi l'histoire, et 1'histoire a embelli la vie des ri£ros. Tous les sacrifices qu'il a fallu faire, vous les avez fait sans balancer. Que d'evenements se sont 220 EXEECICB8 succede pendant les differentes revolutions qu'il y a en en France! Qne de veilles certains auteurs out pass£ pour ne faire que des pieces qu'on a siffle, ou qui out niediocrement reu^si ! Les personnes que j'ai envoye cneillir mes fruits m'ont assure qu'elles lea a\ aiVnt fcrouve fort beaux. Les hommes rampant do \ ant les grands sont tiers avec leurs egaux. Les >anij;lantes tragedies que les historiens ont consenti a decrire sont bien propres a humilier l'orgueil de riioinine civilise. La conduite des Espagnols en Amerique a etc beaucoup plus barbare que certains historiens ne l'ont atteste. Quels eloges avez-vons era qu'on accorderait a des ouvrages que bien des gens honnetes ont juge contraircs aux bonnes mceurs? Grace au peu d'encouragements qu'on m'a donne, j'ai senti renaitre ma confiance et mon courage. Exereice sur le me?ne sujet. Les hommes qui ont rendu de grands services a leur patrie, se sont rendu presque toujours funestes a sa liberie. La mort est rendu moins penible par la 'e des bonnes actions qu'on a fait. Les impies sont emu a la vue de la mort, et ne peuvent se ha- Barder a moitrir comme ils ont vecu. Les evene- naents lea plus extraordinaires se sont succede avec une telle rapidite, que mon imagination en est lie mes pens&s, et xm senl jour, ont vieilli (run stecle eutier. J'ai vu de vrais cliretiens nooffirant avec r6eignation et sans se plaindre des lu'ila a'avaient pas merite qu'on leur infiige&t. Le pen d'exp6rience que ces jeunes gens out acquis leur a foil commettre bien des fautes. £l£mentaires. 221 Corneille et Racine se sont eleve au-dessus des poetes qui les ont precede, et les ont laisse bien loin derriere eux. Les cris que vos soeurs ont entendu partir de Ja foret les ont effraye, elles ont abandonne la grande route qu'elles avaient resolu de suivre, et ayant fui a travei-s champs, elles ont regagne a la hate leur de- meure. Les divinites qu'il y a eu chez les nations paiennes ont ete, pour la plupart, des hommes que la reconnaissance publique avait deifie. La ruine de la monarchie s'est opere plus rapidement qu'on ne Pavait suppose. C'est a la piraterie qu'exergaient les Algeriens qu'il faut attribuer la resolution que notre gouvernement a pris de former de PAlgerie une colonie frangaise. Accoutume des Penfance aux rigueurs de la saison, et force de defendre leur vie contre les betes feroces, nos premiers peres avaient necessairement contracte une vigueur dont nous a prive Phabitude d'une vie effemine. Les Eusses et les Suedois se sont dispute long-temps la possession de la Finlande. Si la nature a destine les hommes a vivre en bonne intelligence, et les a cree pour s'aimer, pourquoi se sont-ils presque toujours nui et se sont-ils persecute avec tant d'acharnement ? Com- bien d'absurdites Pantiquite nous a transmis! com- bien d'eiTeurs elle a contribue a propager ! Autre exercice sur le meme swjet. Ces deux jeunes gens se sont plu des qu'ils se sont connu ; Pamitie et Pestime qu'ils avaient congu Pun pour Pautre se sont augmente par Phabitude qu'ils ont contracte de vivre ensemble. Les lois contre le luxe que s'etaient impose les Spartiates ont servi a 19* 222 EXERCICES fiiire naitre cliez eux ce courage qui les a immor- tal iV*. Quels eloges n'ont pas merite les princes qui Be Bout fait un devoir de proteger les arts et les sciences! Les poetes se sont empresse de chanter leur gloire. Le peu de modestie que ce jeune homme a montre a fait mal augurer de son in- struction. Les enfants caressant sont d'un caractere et d'un naturel aimant. Voyez cette mere aimant ses enfants, et les caressant. La speculation que vous m'avez eonseille de faire ne nra pas procure tons les avantages que j'avais eru que j'en retirerais. Cette femme genereuse a tdujours employe au sou- lagement des pauvres les rich esses dont la Provi- dence l'a comWe ; elle les a consacre tantot a se- courir les vieillards que les infirmites attache a leur age avaient reduit a I'indigence, et aVaient contraint de mendier leur pain; tantot pour faire clever de malheureux enfants que la ihort arait prive de Ieurs parents. La foudre que j'ai entendu gronder est tombe sur des arbres que j 'avals vu planter, et quYlle a reduit en cendres. On pretend que les Maiires se sont servi du canon cinq ans avant la l)ataille de Creey. Parmi les differentes pestes qu'il y a eu en Europe, celle de Marseille a ete une des plus dcsastreuses. Le peu d'application que ces c!rV(> out apporte les a empeche de donner mie solution exaete des problemes qu'ils s'etaient pro- de r&oudre. La decouverte de PAmerique est ].(Mit -Otro beattcoup plus ancienne qu'on ne Pavait cro. Lea monVements impetueux des passions, do- miiKuit toutes hob taeultc's, ne laissent que peu d'em- pire a DOtre raison. Les calomnies sont toujours avulrniciit ivru, et ivprto aVec empressement par fililMEOTAlRES. 223 /es mediants. Que cle gens se sont parle long- temps, et ne se sont pas entendu ! Nos soldats dor- mant peu, prenant peu de nourriture, et combattant cbaque jour, commengaient a etre epuise. On a dissipe ses ricbesses, on les a mal employe, quand elles n'ont pas servi a soulager les malbeureux. Pour etre sur qu'une cbose est arrive, il faut Tavoir vu arriver ou l'avoir entendu dire d'une maniere positive. Manquer grossierement aux regies du langage, c'est mettre au grand jour le peu d'educa- tion qu'on a re§u. La reine-mere, errant de ville en ville, mourut dans la pauvrete. Ses soldats, a ses pieds etendu et mourant, Le mettaient a l'abri de leurs corps expirant. ADVERBE. Exerdce sur cette partie du discours. (Voyez les numeros 310, 311, 312 et 313.) I/eleve corrigera les fautes qui existent dans cet exercice. II j a des animaux qui vivent dessus la terre, d'autres dedans l'air, un grand nombre dedans l'eau, et peut-etre encore plus dessous la terre. Cette bonne mere n r est heureuse que quand ses enfants sont alentour d'elle. II faut reflecbir long-temps auparavant de prendre une determination. Yenez me voir auparavant que vous partiez. Si votre soeur a davantage d'esprit, votre frere a davantage d'in- struction. Celui qui se fie davantage a ses lumieres qu'a celles de l'experience est un imprudent. On do]*t "Dresque toujours mieux dessous le cbaume que 221 EXERCICES dedans un palais dore. Les soldats se rangerent alentour du drapeau. Athenes etait celebre long- temps auparavant la fondation de Rome. La gloire (Fun Bouverain consiste moins dedans la grandeur de ses Etats que dans le bonheur de ses peuples. Un sot pent faire davantage de questions en une heure, qu'un horame de sens n'en peut resoudre en un an. II faut regarder dans le cceur plus tot que dans la main de celui qui donne. Au lieu d'aller au mieux fait e'est d'ordinaire au plutot fait que vont les hommes. La terre tourne alentour du soleil dans l'espace d'un an. Les montagnes les plus elevees voient les nuages se former dessus leur tete. II n ? y a rien qui chatouille davantage que les applaudisse- ments. Dieu fit le ciel et la terre auparavant de creer l'homme. Ne cherclions pas dehors de nous la cause de nos malheurs : e'est a nos passions, a nos desirs insenses a qui il faut les attribuer. La fiat- terie serpente alentour des trones. Les conquerants detruisent davantage de villes qu'ils n'en fondent. Auparavant de prendre un parti, consultez un ami eclaire. II faut que les enfants obeissent de suite. Demosthenes, etant enfant, begayait au point de ne pouvoir dire deux mots tout de suite. PREPOSITION. Excrcice sur cette partie du discours. (Voyez les nu meros 314, 315 et 316.) LY'lcvc corrigera los fautes qui se trouvent dans cet exercice. L/hoibme marche presque toujours a travers d'un Dnafte d'erreurs. La frayeur les precipita au travera EL&MENTAIRES. 225 la foret. Voila. deux choses qu'on pent regarder comine les elements du succes : la volonte et la per- severance. Verfcus, talents et modestie, voici la de- base de l'homme estimable. La mort ne surprend pas le sage, il est toujours pres de mourir. Qui n'est pas genereux est pret a etre injuste. Nos soldats se jeterent au travers nn bataillon ennemi, et l'enfonce- rent. Indulgence pour les autres, severite pour soi, voici ce qui fait l'hoinme sociable. Loin de blamer vos pleurs, je suis pres a pleurer. Le soleil ne se montrait qu'a travers des nuages. Voila le code de l'egoiste : tout pour lui, rien pour les autres. On lui porta des secours, lorsqu'il etait" pret a succomber. Calypso, furieuse, courait a travers de la foret sans suivre aucun chemin. Ignorer et souffrir, voici le sort des hommes. Que de gens ne commencent a savoir vivre que quand ils sont prets a niourir ! La verite n'arrive aux grands qu'a travers des obsta- cles. La eapitale, prete a tomber au pouvoir cles ennemis, fut sauvee par le patriotisme des habitants. Quand pourrai-je, a travers d'une noble poussiere, suivre de l'oeil un char fuyant dans la carriere ? Yoila deux choses qu'on trouve rarement unies : le merite et la modestie. Aimer et s'occuper, voici le vrai bonheur. 220 EXERCICES CONJONCTION. 8nr cette partie du discours. (Voyez le numero 317 et les suivants.) L'clcve corrigera les fautes qui se trouvent daDs cet exercice. i«/> princes font des mecontents, par ce qu'ils ne donnent pas tout ce qu'on leur demande. Je juge, parce que vous dites, que vous avez raison. L'envie estime le merite, quoi qu'elle s'efforce de le decider. Quoique vous disiez de raisonnable, ne vous attendez paa a obtenir l'approbation generale. Quant on a fait one faute-, il faut l'avouer avec franchise. Quand a nun, je ne connais rien de plus ennuyeux que les qui parlent toujours de soi. Les fortunes ppomptes Bont les moms solides, par ce qu'il est rare qu'elles soient Fouvrage du merite. Quoiqu'il vous en co&te, dites toujours la verite. Quant on manque d'exp&rience et quand on ne prend conseil que de soi-m&me, on est expose a commettre bien des fautes. ( !'e -i parce qu'ils font, et non par ce qu'ils disent qu'on doit juger les hommes. Quoi qu'il ne soit pas riche, on homme obligeant peut rendre bien des services. Quoiqu'il arrive, on doit toujours tenir B68 prom Les grands sont entoures de flat- qu'ils ont des favours a donner. Quant ire - rait inutile anx autres hommes, il fau- ta lire aux rois. Qnand a la revolution qui B'eel accomplie, fcoul Le monde l'avait prevue. Quant 70ua de noua m6contenter par votre conduite Parce qu'eel cet homme, jugez de ce qu'il ELEMEXTAIRES. 227 fut. Quoique vous lui disiez. vous ne le convaincrez pas. Qaant le printeiups reparaitra, Les hirondelles reviendront. Tous les gens senses sont d'accord, quand a l'immortalite de Tame. CHAPITRE XII. DE L'ORTHOGRAPHE. EMPLOI DES CAEACTEfiES. Exercice sur les consonnes finales indiquSes par la derivation, et sur les terminaisons abb, ie, ue, eue, oie, oue, ee. (Yovez les numeros 330 et 331.) Dans cet exercice, et dans les deux suivants, l'eleve donnera aux mots, dont l'orthograpke est fautive. la terminaison qu'ils doivent avoir, soit a cause de la derivation, soit par rapport au genre, soit enfin par raison d'usage. Un ran d'arbres. Le cham fertile. Le babi des enfans. L^n cheval all ant an galo. L^n afiron san- glan. L^n enfan lege. L"n ama de mines. Le san innocen. Un liomme so. Un enfant babillar. Un cam rempli de soldas. Du dra ver. L^n reci ton- chan. L^n abor glacial. L^n alimen lour. Un fusi charge. L"ne hai epaisse. Une rare modesti. Une vu percante. line joi excessive. L^ne rou mise en mouvement. Une destine malheiireuse. Jouir (Tune longue pai. Etre a la merci des flos. La brebi mangee par le coup. L"ne perdri rouge. La vertue KXEIIC1CE3 linic au merite. Une tribue de sauvages. Faire la One croi en or. Une noi de coco. Une amiti6e fondee but I'estime. La charitee chretienne. Til vui violen. Une futai epaisse. Avoir de la in desti. Un ta de fagos. Un fron sourcilleux. La voi humaine. Avoir un grand succe. Demeurer en repo. Faire une foli. La foie une des vertus theo- logales. Avoir pitiee des malheureux. Une longue a vcnu. Une fume noire. Vivre dans la captivitee. Prendre des oiseaux avec de la glue. La cigale et la fonrmie. Une rai blanche et noire. Etre la proi des medians. Une volonte ferme. Une matine froide. Un enfant discre. Un refu penible. Aimer sa bru comme sa propre fille. Payer un tribu a la faiblesse humaine. Soutenir un comba. Exercice but les terminal so?i$ at, aire, iere, iaire, IK, !.-, BATJ, KINDRE, AINDRE, ANCE, ENCE, ANSE, ENSE. ( Voyez le mnnero 332 et les suivants.) Parvenir an doctora. Etre promu au cardinala. 1 'in' pension alimentcre. Un pouvoir arbitrere. Ha- er une chaumiaire. Les lumiaires de la raison. Lire ><>n bivviere. La loi punit severement Pincen- di&re. Le cimetiaire du Pere Lachaise. Une brancbe de Ii6re. Un coursie intrepide. Avoir la tfete Bur Poreill6. b\iir le dange. Un roche es- carp6. Voyager a pi6. Un verg6 productif. Un hoinrae &g< r. Parcourir une longue carriaire. 6b- tenir son conger. Un clerger nombreux. Un fonc- tionn&re 6clair6. Le ducher de Luxembourg. Roster Le colori d'un tabid. Descendre an tom- ban. A.ttaindre an but Paindreun portrait. Crin- el£mentaires. 229 Ire les mediants. Contrindre l'ennemi a fair. An- eenser le vice. Anvahir une ville. Amployer utile- ment son temps. Ampecher les abus s'introduire. Entidater une lettre. Embitionner les honneurs. Faire allience avec les mechants. Eprouver de la reconnaissence. Avoir line existance heureuse. Une preferance bien meritee. Paraitre en presance du juge. Obeir a sa consciance. La puissence de Dieu. La distence qui separe ces deux villes. Ai mer beaucoup la dence. Yivre dans des trencef eontinuelles. Pardonner les offances. Recevoir un* recompanse. II depanse beaucoup d'argent. Avoii le cervau derange. Anfraindre les loies. Perir sur un buche. Prouver son innogance. Faire une grande insistence. Se vincre soi-meme. Des prin- cipes elementeres. Ambrouiller une question. Di- riger un batau vers le rivage. Enticiper Pepoque d'un paiement. Exercice sur les terminal sons ment, eur, ire, ir, our, OIR, OIRE, ATTE, ITTE, OUTTE, UTTE ; et SUV le rem- placement de n par m. (Voyez le numero 345 et les suivants.) Le mugissemant des flos. L'aboiemant des chiens. L'affranchissemant des esclaves. Un debiteure in- solvable. Un caractere plein d'aigreure. Se pro- mener pendant une heur. Manger du pain et du beur. Aimer a contredir. Decrir une bataille. Servir son pays. Kir des folies des autres. Maudir sa destine. Remplire ses promesses. Frequenter la coure. Faire preuve de bravour. Monter au som met d'une toure. Suivre les detoures d'une route. 20 230 EXERCICES Oter la boure d'un fusil. Concevoire de vastes pro- Pourvoire aux besoins des pauvres. Oroir a la bonne foie des hommes. Boir a la sante de ses amis. Un devidoire en ebene. Un reservoire d'une grande dimension. Payer un memoir. Perdre la memoir. Un travail obligatoir. Se livrer a l'es- poire. Passer la nuit dans un dortoire. Manger defl dates. Etre attaque par des pirattes. Dormir BHT une nate. Une fregatte a la voile. Je vous ai pave, nous sommes quites. L'elitte de la societee. II quite les mauvaises habitudes qu'il avait con- tract&es. Faire prendre la fuitte aux ennemis. Souf- frir de la goute. Se mettre en deroutte. Se cacher dans une hute. Faire une chutte dangereuse. Ne perdre une minutte. Faire une banqueroutte frauduleuse. Operer le desarmemant des troupes. Interdir l'entre d'une ville. Quiter sa demeur pour aller a la campagne. Boir dans la coupe du mal- heure. Voyager an retoure de la belle saison. fiprouver des douttes. Avoir un air hypocritte. Entendre le feuillage bruir. Combattre avec ar- deure. Remporter la victoir. Tonber dans la mi- Bere. Anmagasiner des marchandises. Enmener sa famille avec soi. ice 9Uf le (louhlement des consonnes. (Voyez depuis Le num6ro 37)4 jusqu'au numero 3G2.) L'ahfi Vertot a 6cril les revolutions romaines. Le joxir du Babal est un jouj do repos pour les Juife. D abbattit les plus grands arbreg. I/adi a premiere operation do l'arithmetique. La tuition de Strasbourg eul lieu en 1681. N'agravei &LEMENTAIRES. 231 [as vos fautes en cherchant a les justifier. L'ennui sugere de mauvaises penses. Le temps ne fait qu'a- croitre nos mfirmites. Acordez voire confience aux honnetes gens. Un caractere accariatre annonce tin amour-propre excessif. Heureux celui qui a des ocu- pations de son gout! La raison nous afranchit des prejuges. Comment voire la mort sans efroi! La religion nous commande le pardon des ofenses. Soyez bon affin d'etre aime. Carthage etait situee en Affri- que. ' On alege sa douleure en soulagant celie d'au- trui. Les sciences servent d'alliment a l'esprit. Les grands ecrivains ilustrent une nation. L'ille de Saint- Domingue a un gouvernement republicain. Les plus 30urtes ilusions sont les meilleures. Rome etait batie but sept colines. La collere nous alliene l'aftection de nos amis. Tout ce qui est defendu par les lois est ilicite. Les Paiens imolaient des hommes a leurs dieux. L'immitation est un sentiment naturel. L'iin- magmation doit etre dirigee par le bon sens. Les choses qu'on aprend facilement s'oublient de meme. Les sots s'aplaudissent eux-meme. Le temps appaise les passions et applanit bien des difficultes. Les hommes oposent mille obstacles a leur felicite. L'o- probre avilit l'ame et fletrit le courage. Louis onze oprima le peuple. La supperstition est une faiblesse. La veritable supperioritee est celle des vertues et des talents. La mort d'Alexandre-le-Grand ariva Pan 323 avant Jesus- Christ. L'ambitieux ne s'arete ja- mais. Les loies sont quelquefois comme les toiles d'arraigne : les petits insectes s'y prenncnt, les gros passent a travers. L'education peut seule coriger le naturel. Les mauvais exemples corompent les moeurs. Le corrail est une production marine. L'iresolution EXERCICES est le propre de la faiblesse. La persecution irite les espnts. L'irronie pent corriger bien des ridicules. L'honneure nous atache a nos devoirs. La pau- vreu'r atend Phomme prodigue. L'histoire du regne de Neron est remplie d'attrocitees. Ne desirez que ce que vous pouvez aquerir. On s'aquite des bien- faite par la reconnaissance. EMPLOI DES SIGNES 0RTH0GRAPHIQTJES. Exercice su? % Vemploi des accents. (Voyez depuis le numero 3G3 jusqu'au numero 368.) LY-leve eorrigera les fautes d'acceutuation que presentent les mots qui eomposent l'cxercice suivant. Egalite. prosperite. cherir. berger. nouveaute. im- mensite. etranger. genie, perversite. necessaire. nez. oisivete. celebrite. degenerer. mediocrement. etran- gere. Beverement. atmosphere, terre. acces. proces. detestablement. caractere. caracteris^r. succes. anie- nt. II (k'sopere. il projette. faire la guerre. n'avoir guere d'esprit. Deces. eternellement. austere. ansterite. cvpres. legerete. baton, chateau, crane, de- pot embleme. dome, theatre, trone. fete, blame, bete. pole. asBemblee. zele. depeche. siecle. hopital. foret. forestier. oter. ilcche. cote, complete, exces. cham- petre. fidelite. fidelement. tempete. roder. deceler. II decele. J'irai-la. Je ne sais ou le trouver. La ance de Dim egale sa bonte. II taut vaincre on perir. Ouvrezvotre coeur a voa amis. La reli a pour piedestal I'humanite. L'intemperance a toe plus dTiommea que la faim. Le cultivateur part a;i.\ champs des le point du jour. II n'y a pas £l£mentaires. 233 d'esprit la on il n'j a pas de raison. Mon attache- ment vous est du. La lumiaire et la chaleure nous viennent du soleil. Le calominateur s'est tu. Ou vas-tu nous reduire, amitie fraternelle? Grand roi, cesse de vaincre, ou je cesse d'ecrire. Tout est bien en sortant des mains du Createur. La terre devient fertile des que Phomme prend la peine de la cultiver. Exercice sur Z'apostrophe, la cedille, le trema et le trait d'union. (Voyez depuis le numero 369 jus- qu'au numero 380.) L'eleve emploiera ou supprimera, selon le besoin, les signes ortho graphiques qui font l'objet de cet exercice. Je admire la puissance divine. La chaleur me accable. Les honnetes gens te estiment. Les jours se ecoulent avec la rapidite de un torrent. Le Eter- nel regie nos destines. La amitiee fait le bonheur de la vie. Ce est le travail qui nous preserve de le ennui. Les avares ne voient dans le monde que eux et leurs tresors. II faut se accoutumer a l'obeissance, lorsque on est jeune. Puisque on plaide et que on devient malade, il faut des avocats et des medecins. Quoique il j ait bien des mechants, cela ne empeche pas les bons de prosperer. Donnez quelque autre raison qui puisse nous convamcre. La Suede est une grande presque ile. Les hommes doivent se entre aider. Quoique Alexandre fut un grand roi, il n'a pas rendu son peuple heureux. Quelqu'infortune qu'on soit, on trouve toujours des gens plus mallieu- reux que soi. Puisqu'en etudiant on se procure tant de jouissances pures, pourquoi preferer Poisivete a 20* 2 :; I EXERCICES fcLEMENTAIRES. IV tude? Lc plus frivole pretexte suffit souvent potir 12rno 2 00 GRamatica de i.. Aeademia Espanola. 12 mo 1 50 SALES* Josee's Spanish Grammar. 12 mo 2 00 BOOKS PUBLISHED BY GEORGE R. LOCKWOOD. SPANISH— Continued. CARTILLA O SILABARIO. (Spanish Primer.) 18 mo $ 40 CUENTOS FAMILIARES. (Familiar Stories.) 18 mo 1 00 For Spaniards Learning English and French, or French Learning Spanish. OLLENDORFF. El Maestro de Ingles (The English. Teacher.) With a figured pronunciation of the English words. By F. J. Vizstgut. 12 mo 2 50 Clave del Maestro de Ingles. (Key to the English Teacher.)... 1 25 El Preceptor Ingles Elemental. (The elementary English Preceptor.) With a figured pronunciation of the English words. 12 mo.. 2 00 Clave. (Key to the Elementary English Preceptor.) 1 00 El Maestro de Frances. (French Grammar for Spaniards.) With a figured pronunciation of the French words. By F. J.Vixgttt. 12 mo 2 50 Clave del Maestro de Frances. (Key to the French Teacher.) 12 mo 1 25 Le Maitre d'Espagnol. (Spanish Grammar for the use of the French.) By F. J. Vingut. 1 vol. 12 mo 2 50 Corrige. (Key to the Spanish Teacher.) 12 mo 1 25 DEL MAR. La Guia para la Conversaeion en Espagnol e Ingles. For F. J. Vingut. 12 mo: 1 50 LECTOR Y TRADUCTOR INGLES. (English Reader for the use of Spaniards.) By F. J. Vingut. 12 mo 2 00 ITALIAN. TASSO. La Gerusalemme Liberata. 1 vol. 12 mo 1 50 DANTE. La Divina Commedia. 1 vol. 12 mo 1 50 GRAGLIA'S Italian Dictionary 2 25 ENGLISH. MILLS' Blair's Rhetoric 1 50 GRISCOM'S First Lessons in Human Physiology 60 BALDWIN'S Table Book and Primary Arithmetic 20 AMERICAN Popular Lessons. By Eliza Robbins 40 INTRODUCTION to " " " 30 PRIMARY Dictionary, " " " 40 OLMSTED'S Chemistry 1 25 CLARKE'S Elements of Astronomy 30