Georgetown University ^.Jiniatic Association Ulasbingtott, D. €. P S3 5 2 5" nX^tft tvOft^^ (For Private Circulation Only) "Cckmacbus" A MODERN MIRACLE-PLAY IN TWO PARTS. JOHN D. McCarthy, s. j COPYRIGHT. 1910, BY The College of St. Francis Xavier NEW YORK east of gbaracters PART 1. Theodosius. the Emperor Archbishop AiMr.Ko.si-: Telemachus ruffinus Glabrio Stilicho Paitj.us Priests, Soldiers, Citizens. PART IT. honoriu.s . . Prudentius . Telemachus Glabrio . . . Marcus . . . Titus LiCINlUS . . . Caius Carbilio . , , TiGELLINUS . Abrogastes . BOTO Galatus . . . Stephanus . Officers, Soldiers, Gladiators. Citizens. Synopsis of Scenes PART 1. A .Street in front of the Basilica of Milan. PART. II. A'c^j. Scene I. Outside a wiiTe shop in Rome. .Scene IT. A mountain in Asia. Act it. Scene 1. The Appian Way, Rome. Scene 11. The Gladiators' quarters in the Coliseum. i^.'D 2220B Telemachus. A Modern Miracle-Play in Two Parts. PART I. Act I. Scene I. .-/ street ill Milan. At lo'icer left, a eluirch witli practical doors. IT hen the curtain rises, the stage is crozvded zcith people moving about and talking. At intervals other citi.':;cns cross the stage; sotne are en- tering, others coming out of cJiurch. At C, Glabrio and Old Man. RicHT 1st C. — They were all freed yesterday. Left 1st C. — i'>ut I heard that Theodosius sent a sec- ond order. Right 2d C. — Yes ; I saw them on the streets. Left 2d C. — What, countermanding the first? Right 3d C. — Poor fellows! I wonder will they come here? Left 3d C. — Yes. but it did not arrive in time. Glabrio (C). — What, grandfather, art thou only a stranger in Milan, and hast not known the things that have been done here in these days ? Old Man. — I leave the house only to come to Mass. I hear no news. Rk^ht 1st C. — One of them, by name Telemachus. was ver_\- s])irite(l in his reply to Theodosius. Left 3d C. — Their punishment was too severe ! Old Man. — But I saw the streets were thronged. Right 2d C. — So I heard. Old Man. — I wondered why, for Right 3d C. — Oh, but he was greatly wronged ! Old Man. — They all seemed coming to the church. Glabrio. — Right you are. Grandfather Left 3d C. — A veritable slaughter. Gl.\brio. — Right you are ! Ah. I would not miss it for a jug of the best Tuscan vintage. Old Man. — But tell me, I pray Glabrio. — Oh, I never had the habit of keeping si- lence, for Right 1st C. — I hear, moreover, that this young Tel Left 3d C. — Theodosius should never have done so without Right L". 1st C. — I heard differently. Right U. 2d C. — And I tell you, man, that Archbishop Ambrose is to say the Mass. Glabrio. — Oh ! Keep quiet ! You woodcocks, you dis- turb my flow of thought. (All the cifirjois look at Gla- brio, laugh and continue talking, but in a lozv tone) — ■ for, as philosophers say, a cat should be a hunter, but a man a talker. However, since I was ahvays too ab- stemious in eating and drinking, I have short breath now. Still, as T have already received the crown of martyrdom, it would ill become me to refuse this act of charity. Therefore attend! I shall begin ab. ovo: liotheric, the Roman Governor of Thessalonica, im- prisoned a favorite charioteer of the people. They rose in rebellion, surprised the garrison and slew Botheric and several of the soldiers. The emperor, Theodosius, ordered the Barbarian regiment in Blyria to put the of- fenders to the sword, — and they did it in true barbaric fashion, slaughtering between fifteen and twenty thou- s;in'!, iniiDCcnt and <;uilt\', men, women and children, be- sides bringing- to Milan a numerous captive train. Theo- (losius, re])enting- bis haste and severit\-. freed tlie ca]i- tives, and is coming to the church to seek ])ard()n for his crime. Archbishop Ambrose, who is horrified at the massacre, is expected to say — well — ah ! — a few words which, while they mav not be extremely ilattering', will, you may be sure, be very much to the point. Ergo, the crowd! There you have it all. Cirandfather, in a nut- shell. Tacitus himself could not have done it better. Old Max. — That is indeed sad, very sad ! Many of the |)eo]ile of Thessalonica were good Christians — good Christians, that 1 know. 1 am not sur])rised to hear that tlie Archbishop is oiTfended. It is very sad — verv sad! l!ut whom have 1 to thank for this narrative? (ir.Ai'.Kio. — Julius r.ucius (dabrio! Christian! Horn at Milan, anno Domini 348. Baptized at fifteen. Enlisted under Theodosius v372 — first campaign, Africa. I'lains of ( letulia, against that son of a pagan, Eirmus the Moor ! Last fight, against Maximus, at Aquileia. See that eye? Martyred for the faith hx the Arians of Constantinople in 78. Li'M'T 1st C. — Look! Here comes another. {C'r(>sscs to Riiilit Upper. ) Left Id C. — Yes, I think that is }oung Telemachus ! Glabrio ! Glabrio. — Tell you all about it some other time. Grandfather ; I think Right Upper 2d C. — Glabrio ! (jLAP>ri(X — Well, what's the trouble now? — the Em- peror coming? (Crosses up.) Right Copper 1st C. — No! One of the captives! Te- lemachus I think they call him. Right Upper 2d C. — He seems not to rejoice much in his freedom. Glabrio. — No ! A man of sorrow's ! Stand aside, vou good-for-nothings ! I shall accost him for I have a most sweet voice to soothe and gentle manners to console. { liuicr Tclcimtclius. Ri^lit Uf>/^cr.) God ])e with you, stranger! Tklemachus. — Thank you. {Bail's to Glabrio. then crosses to Left Lower.) (Il.mjrk). — Come, come, my son! lie cheerful! Let not melancholy devour you! 'Tis dangerous, for when it leaves the liver, its prtjper seat, it strikes the head, and ma\' soon come to destroy a man's reason. Telemachus. — Thank you ! Glabrio. — Resides, "tis flying in the face of Provi- dence to he sad — so young and lusty — just set free by our most Christian Emperor, with Ti:!J-;.\rACHUS. — Our most Christian Emperor? [Sar- casticaUy.) (iLAr.RTo. — Yes, our most Christian Emperor. ( )nc would think the words left a bad taste in vour month. Tin.K.M.vcHUS. — And so thfy do! ^lost Christian Em- peror ! Rah ! (iL.vBRio. — Are you nut a Christian? Telemachus. — Am I a Christian? I must ask myself. 1 was a Christian, hoped to die a Christian, but now I am a man, alas! whose (h.AP.Rio. — I know your trouble and I know its cure! ^'ou need some wine — some good old Tuscan wire! If \()U were a Hun or a (ioth, it would be diiTerent, for such blood when mixed with wine boils : and transforms the man into a sort of devil ; if Jewish or Roetian, being tor- pid and heavy, it will sink: onlv with the blood of a Roman does it becomes livel\- and form excellent lif|Uor, which gives hope and faith, manhood and daring to the body. Therefore, keep an eye on me, and just as so(in as the Archbishop's reception of Theodosins Tklkmachlts — The Archl)isliop's reception of Theo- dosius ! Glabrio. — Ves ! Do you suppose that I would be stand- inj^- al)out here with a throat as dry as a hme-kihi Tele.macuus. — Do you mean to say that Arclihisho], Ambrose is to receive the Emperor? Glabrio. — Theodosius. repenting- of his severity to- wards you and }our people, is coming- to venerate the relics of the martyrs and to seek pardon for Tklkmaciius. — ( )h, the shame, the shame, the hy- ])ocrisy of it all! A Christian lunperor, without observ- ing even the mockery of a judicial inquiry as to who were the guiltx parties — who decoys with a lie a Christian people into the Amphitheater under the i)retense of hold- ing games, and then. — oh ! kiss (^f Judas — then to turn loose upon us a horde of Barbarian devils, whose undis- tinguishing and unpitying sword never faltered till the ver}' heavens steamed with the blood of thousands, is coming to venerate the relics of the ]\Iartyrs ! Just think of it! Ilerod, wh(\ to make sure of killing Christ, slew some forty or fifty infants, is held up by the Church as the type of all that is anti-Christian in a king! But this man, — this Christian I{m])eror, — this TTerod with a in Rome. A table Lozver Left, -c^'ith t-ico chairs; another Loieer Rii:;ht. four chairs. At table Lo7cer Left, Titus and Licinins. Titus. — My advice, Licinins. is to take out a new com- mission under Stilicho. He is the greatest man in either East or West to-day — conqueror of the Gothic King, Alaric, at Polentia ; father-in-law of the Emperor, Honorius, who. in honor of that victory, is to give the most gorgeous games the people have seen in centuries. Have you seen the bill ? ( Takes some tablets from his tunic and hands them to Liciiiiits.) LiciNius. — No! {Takes the tablets.) Hello! This is news ! Gladiatorial combats ? Is not that rather a — a serious amusement for Christian Rome? Titus. — Well, yes, somewhat. But come, see for your- self! We start to-night. LiciNius. — Why, Titus, I have just set foot in Rome. After so many years of work in Africa, I crave a few pleasures. Titus. — I promise you pleasure enough ! Come, at least as far as Constantinople. State affairs may lan- guish there ; enjoyment never. LiciNius. — You start to-night? 21 Titus. — Yes. overland to liniiidisium. where 1 lono- rius has ])lace(l a s])leii(h(l i^ahex' at mir (hsjjosah LiciNius. — Ha — hill ! Titus. — ^'ou had better eoiiie. \\'e have a jolly set. Von nuist remember Carpilio LiciNius. — What, Marcus Aetius? Oh, yes! I passed him and Cains down by the Capitol. Evidently out for sjxirt, they were arm in arm with some hui^e "hill of rtesh," who seemed the jolliest of the party. Titus. — Ha! ha! ( )ld (ilabrio! Xot only the jolliest of the ]:)arty, but in all Rome. They're trying- to induce him to join us. Xo, \on don't know him. I ran across him in Milan. He was in the army at the time — iighting against Eugenius. LiciNius. — But, Titus, it's a shame to ask an old man like that to drag- such an amount of flesh over the moun- tains of Asia, nierel}- to hunt wild animals for the circus! Gl.\brio {outside). — Oh, no! Ha! ha! TiTUS. — There they come now. {Enters Glabrio anii-in-ann 7<'ith Cains ami Carpilio.) (ii.AisKio. — ( )li, I was very beautiful when a boy, as must still be very evident to you! P.ut where is that scoimdrel. Titus? Hei ! Look at him! (Titus, Caius, Carpilio rush to embrace liini.) Titus, Carpilio, Caius. — Then you're coming! You're coming" ! Cii.ABRio. — Go 'way! Don't hug" me! Eve had enough! Titus. — Hug- you, indeed! Glabrio {ealliiio- for the waiter).— Ueve. you young- son of a Pagan! Bring some wine! {Sits at tabh\ Rii^Jit.) Cwui^. — \\\\\\ Titus, I can't understand him! He con- stantly refused to come, even when we gave him a most 22 glowing account of our larder, told him of the easy jour- ney, imperial wines and heavy purses^though he seemed to hesitate, he positively refused to come ! I l;a 1 given up all hope. What changed your mind? Glabrio. — Changed my mind? I never change my mind ! I may have been undecided, but when I heard about the wines and so forth, I said at once: "Old Glabrio, at your age you might better go out on the farm and help the young Emperor to feed his chickens, but charity demands you to sacrifice the comfort of old age for the welfare of these young lads ! They need a staid and steady head !" Titus. — And the galley needs ballast ! Caius. — Of course you care nothing for wine! Let me refill your glass ! Carpilio. — No ! He drinks to merely remove it from sight, lest by abundance we be tempted to excess ! Glabrio. — Aha ! Such wit, such wit ! I hope you take it not aboard ! We should be shipwrecked — "tis so heavy. Titus. — Come, come ! Don't be angry ! Glabrio. — Angry? I'm not angry! I'm only sad be- cause of your ingratitude, but wait — wait until we are hunting wild animals ! Then you'll thank God that a man of experience Caius. — What? Have you experience in hunting? Glabrio. — Have I experience in hunting? Why, lad, long before it entered into the head of any stork to bring you to your papa and mamma I was a famous hunter! See that eye? I lost that hunting bears. (A loud laiio^h greets this statenieiit, and Glabrio, in confusion, tries to change the coni'ersation by anxiously pointing to Licinius, and asking) : Glabrio. — But — who— who — who is that? Titus. — Oh, I beg your pardon, Licinius ! I was so pleased to hear of the old man's coming I forgot ! This 23 is Licinius, of the family of the h'al)ii. just returned from Africa. (Ilaurk). — Cilacl to meet you! Sit down! Al)- name is ( llabrio — Julius Lucius (ilabrio. So you've been fio-htinj:;- that Moorish tyrant ( iildo ! Fought my first campaign against his brother. iMrmus — 1 Mains of (ietulia. There was fighting! Mave some wine! Licinius. — Thanks! I also am pleased to meet you — a soldier, who not only has borne the brunt of many bat- tles, but has, as I have now learned, suffered somewhat for the faith! Glabrio. — Suffered somewhat for the faith? Lve suf- fered more and risked more for the faith than any man in the empire! That affair of the Arians was nothing! You remember the time — about thirteen years ago — when Archbishop Ambrose stopped the Emperor, Theo- dosius, from entering the church at Milan? Titus, Caius. — Yes. yes. Carpilio, Lucinius. — Lve heard of it. Glabrio. — Well, wdien Ambrose told Theodosius that he couldn't enter, Rufinus became excited — he was try- ing to marry his daughter to one of the Emperor's boys, Arcadius or Honorius, he didn't care which, so it was necessary for him to show excitement. Then he roused Stilicho and the soldiers. The people, seeing this and fearing for Ambrose, were shouting : "Yield ! Yield !" The Archbishop became excited, and swore that if an angel came down from heaven he would an- athematize him, and therefore the Emperor could not enter ! I was excited, and as the soldiers drew their swords and made for Ambrose, I realized that it was in- cumbent on me as a martyr to protect the Archbishop even at the risk of my life ! So spreading my arms out this way, in order to grasp as many of the swords as possible, I rushed Caius. — Ha ! ha ! I can see you ! Carpilio — Ha ! ha ! 'Tis so like you ! 24 LiciNius. — Is it possible? Titus. — Well, really, now that I think of it, I do be- lieve 1 heard something about somebody rushing up to protect the Archbishop. Honestly, Glabrio, was it you? Gl.\brio. — Did I ever boast of it? In all the years that vou have known me, Titus, did you ever hear me even mention it ? The deed was notorious, done before the whole city, therefore I said : "(glabrio, modesty puts a seal upon vour lips! Keep silent! ( )thers know thy valor — let them speak!" But envy, rank pagan envy, has consigned me and my deeds to oblivion ! C.MUS. — 'Tis marvelous ! I would not have believed it ! Titus. — And he never mentioned it ! Congratulations, Glabrio ! LktiXIUS. — And mine! I love to see the rarest of rare combinations, a truly brave and truly modest sol- dier ! Titus. — But how was it you escaped instant death ! Gl.\i?rio. — ()h, there's another story, of whose ending jealousy has made me sad! I noticed that all during the speech of Ambrose Theodosius was watching me with ill-concealed admiration, but when he saw my display of courage, he said, as he told me afterwards in a private audience : "That brave soldier's life must be s|)ared. even if I'm obliged to humble the Imi)erial ])urple ; the Empire, in these degenerate days has, alas ! too few of such!" So as I rushed forward, he sprang in between me and the soldiers, shouting: "Hold, hold I Spare his life ! I submit !" LiciNius. — Wonderful ! And you say he never men- tioned it ! Caius. — Wonderful ! Wonderful ! Carpilio. — 'Tis strange that no promotion — Glabrio. — There, lad. there! You've put your finger on the sore spot of that affair ! Theodosius was going to make me a general 25 All. — General ? ( iLARRlo. — Yes. hut llic jcalous wa.^s^eil their heads, and the tong'ues of the envious slandered nic, savint^-; "He is addicted to strong drink!" Titus. — Well, 1 should say, from what I know of you, that there was at least a foundation for the slander. Glabrio. — As there is to most every slander ! Yes, there was a foundation. I do sometimes take a little wine ! But ahvays for my stomach's sake, always for my stomach's sake ! It happened this way : We were in Africa — Plain of Cietnlia — and the rations fell short. ( )ne day. in sheer desperation, 1 ate a mouldy hiscuit. That biscuit, lads, stayed on my stomach for three years ! Of course my health was ruined, and I have since been obliged to take stimulants. However, lads, my charity is so universal that 1 forgive even those people. Titus. — Why don't you tell this story to Prudentius? Glabrio. — Prudentius? Who is he? Caius. — Why he's the famous poet. Glabrio. — Ah ! Your idea is not bad ! If ever I re- turn from this expedition which charity imposes upon me, I will give him matter for a magnificent epic. Til tell him the story of my life. Now for some wine, Licinius? LiciNius. — No, no! 1 nnist be going! I accept the olifer of Titus and will be with you, at least as far as Constantinople. Caius. — Glad to hear it ! Titus. — And so am I. You'll be with us all the way! Affairs in the East will never satisfy you. Glabrio. — Woe's me ! Here is another that I must keep in the straight and narrow path ! Licinius. — Pll try not to give you much trouble. But I must hurrv ! I have some things to pack. Will you come, Titus ? Jixus. — Yes! Where shall we meet yon, Glabrio? 26 Glabrio. — Here, here by the fountain of perennial youth. (E.vctint others laiii^liiiii:^.) — Boy! A fine set of lads, and a merry! — Boy! Set the fountain playing ! I>o^\ — The — the fountain ? Glabrio. — Aha ! Thy wit is not fit to grease sandals ! Some wine! Some wine! (Exit box.) He should be a hewer of wood and not a drawer of wine ! Wine is made oetter by wit, but if it sees not a sparkle of humor in the eye of the tapster, "tis apt to become like him, dull, flat, and unprofitable! (Enters boy.) Pour out, boy; pour out! (Drinks.) Ah; a godly drink! You did not look at it long? Boy. — No, sir. Glabrio. — That was proper. Here! (Takes out purse.) Are you saving up quadrantes to go to the games? Boy. — No, sir. Glabrio. — Then begin. Here's something by way of a start. {Gives coin.) Boy. — But they are to have gladiatorial combats? Glabrio. — The first in many a day ! Ha ! ha ! Rare sport ! Rare sport ! {Starts to drink.) Boy. — My mother says it is wrong, and that 1 should not go to see men violate the law of God. Glabrio. — Eh? (Replaces tJie i^lass slozcly upon the table, looks at the boy, and acts as though the remark had aroused sad recollections. Suddenly his manner chani:;es to one of zrxation.) G-Ciet — get out! Get out! ( Grasps the bottle and pours out another glass. Exit boy. Glabrio starts to drink, replaces glass, sighs, rises slozcly and, sad and dejected, zcalks Left.) GURTAIN. 27 Scene J. . I iiiniiittdir. ill . Isid. TiTL's. — IMh'wI a hard clinil). that! L'akimi.io. — Ves, indeed! ( ilahi-id must l)c exhausted. Look! Caius. — That's a shauie. Titus! Tliere ! lie almost fell ! (Liciiiiiis jiiiiips doicii.) Titus. — Better leave him alone. He'll not thank you. LiciNius. — I don't care. {Calls back.) Caius. — You should not have allowed him to come, Titus ! Titus. — Well, he insistetl on visiting the hospice, yet would not use the litter I had improvised — those Turks could have carried him safely enough, at least most of the way. What else could I have done? Carpilio. — He'll certainly blame us; and vigorously, too. ( ii.Ar.Kio. — ( io 'wa\' ! ( lO 'wa\" ! Titus. — Licinius has received his welcome. I knew it ! Caius. — Here, give me your hand! {Rcachiii<^ oi'cr.) (iLAiiRio. — Never! Never! {Ccynics up. i^^aspiiii:; for breath. i:;lares at all. sits down flat on stas^e, back a^^ainst a rock. ) Titus. — Just wait till he gets his breath ! ( Glabrio takes his Hask. shakes it near his ear. It is eni/^ty. He places it leith a si<:;li by his side.) Carpilio. — Have you any wine left, Licinius? Licinius. — Yes. (Goes to ij^ii'c it to Glabrio.) Titus. — No, wait ! Wait till the storm is over ! Glabrio. — Kind Heaven ! Thou dost punish me for associating with gadabouts instead of with sensible men ! 28 Titus {drawiiii^ a long brcatli). — Phew! My! This mountain air is as hracing as wine ! Glabrio. — Oh ! What hlasphemy ! ( )h, you rogues, you wretches, you traitors! Oh, I wisli I were the Pope, or even a bishop! I would anathematize you all. To bring' me to such extremities and then to laugh at me ! Titus. — We did not bring you! You would not let us! (^LAiJRio. — Don't talk to me! Don't talk to me! You are all heretics ! Caius. — We're all heretics ! Glabrio. — Yes, heretics, pagan heretics ! 'Tis only they who dishonor the relics of martyrs! Pm a martyr, and there's nothing left of me but relics, and these you have dishonored ; therefore you are heretics. You are all ex- communicated, banished from the church, cut off root and branch. Titus. — Oh, ^•ou are outrageous! We never intend- ed Glabrio. — Go, go out and jump and ski]) on the rock with the other goats ! Get acquainted ! You'll all be together on the day of judgment! LiciNius. — Why don't you be reasonable? It's impos- sible to talk with you ! Glabrio. — Then don't try to talk with me ! Don't speak to me ! Don't even look at me ! Cari'ilio. — Come away! Leave him alone! Titus. — Yes, come. He'll cool down by and by. (All gu lip stage.) See, is not that a hermit's cell? (Exeunt into hermit's eai'e.) Glabrio. — I must have been possessed by the devil when T started out on this expedition ! Only now have I begun to see my reason! What do I care for the circus? Nothing! WHiat do I want with wild animals? They're not necessary for me ! They're not even useful ! Yes, 29 'tis cU-ar! I was possessed 1)\ the devil I And when \ determined to visit the liosjjice on these mountains, he tried to (Hssnade me. knowing that the holy monks would discover him and drive him out. I see it all now. These lads elimhed u]) easil\ enough, hut the de\il forced me to walk in a rough road, and he tri])])ed me on the rocks — trying to make me turn hack. As 1 had the grace of a martyr. I ]ABRio. — What can }ou do for me? Ma! ha! Plac? me on a downy couch ! 33 Tia.KMACiius. — Rather an inip()ssil)Ic task tdr several reasons, the first of which is the hick of a couch. Mv own is but a hide spread upon some rushes ; to that vou're welcome. (li.Ai'.Rio. — "Twill he as down, for 1 am as wearv as the .Seven Holy Sleepers. lUit where will you sleep? 'ri:LKM.\cHi;s. — Sleep? How can I. a hermit, slee|), when in my brain are crowding thoughts of what the Christian men of Rome must be, that they can give and view with pleasure those ungodly scenes of blood, where passion is transformed to fury, and all the awful sav- agery of men rises to a flood that breaks all moral bonds ! Sleep? 1 cannot sleep! Rut pardon me again! Come. ( (locs ill flic cell. ) Clahrio. — Hei, hei ! So you can't sleep, thinking of the crimes and follies of men! Say "Deo Gratias," then, that \ou are U]) here on this mountain, for were you in Rome, vou'd have so much to think about that you'd never sleej) ! 1 wonder will he drink? (Takes up the t-a'o Hasks. ) I hope not. for like some poor little bird that has been swept out upon a barren island by the fur\- of a storm, so have I been carried hither by a whirl- wind of charity for those lads, and now find myself for- saken and alone, with nothing but two half-emjity flasks to comfort me. Dh, T should have made a rare hermit but for that mouldy biscuit ! If I were not so sleepy that m\- tongue is weak, I would give him a flne sermon 1 have prepared on temperance. (Enter Tcleiiiachiis.) Telemachus.-— Come ! You shall have a hermit's sup- per and a hermit's bed. (Helps him to rise.) Glabrio.— Thank you, thank you! Ah! Oh! My legs were sadlv overworked to-da\-. I'm weary, weary. 34 Telemachus. — Weary only in body? Are you never wear}- at heart ? Glabrio. — What? Hum! Say, I'll tell you a secret if you won't laugh at me. Telemachus. — Laugh at you ? Why should I ? Glabrio. — Oh, I don't know ! lUit I guess it's this damnable mix-up of a makeup that I am ! Nobody that 1 ever met in my whole life dreamt for a moment of tak- ing me seriousl}'. I am to everybody nothing more than a good-natured fool. I could never open my mouth on the most serious subjects, but people thought I was tritiing. So when scarcely more than a boy, I gave up even attempts at seriousness ; and have since lived like a buffoon! I tell you, it has been the ruin — Confound it! You're laughing! Telemachus. — No. no! Relieve me! No. (iLABKio. — I know better. Where's that wine! I've made a fool of myself! I'm going to bed — Where's that wine ? Teleal\chus. — Oh, dear Glabrio, believe me! I could not possibly be more serious! I was not laughing! I could not. if 1 tried ! Gl.\bri(). — T (li)n't believe you! lUit still I'll tell you if Miu'll keep away from me and laugh by yourself. I think as vou do about those gladiatorial combats, and I wish \()U would show your courage — be another Am- brose, and put a stop to them! There! You believe me, don't vou?* Y(ni think I want those fights stopped! Ha I ha! Good joke! Ha! ha! ( )h, pshaw! Telem.\chus. — ^^'hy, of course T believe you. Here, wait ! Let me show (iLAURio. — Keep away from me! Yimr home is not so large that I shall get lost in it. I'll find a ])lace to sleep! Telemachus. — Now, please, Glabrio Glabrio. — Don't say please to me! .\nd keej) awa\- ! That's the first serious word Lve spoken in thirty or 35 forty yi'urs — and it's the last! Wine alone Ijelieves in me. and I in it ! {Exit. ) Tki.kmaciius. — Poor old man! How sad! A noble natm-e wreckerl b_\- triflins;! T.ike a man who lies till no one will lielieve his solemn oaths, so he has joked till all who know him jndge him a bnttoon. I'll follow. Xo ! Itoth he and I are best alone. {Jralks slo2i'i\ away from cu'c'i-. iiiiisiiii^. ) "Show yom- courage! Be another Ambrose! Stop the combats!" Wdiy not? 'Twould not be the first time a hermit descended from his mountain cell to fi.giit fcjr Christianity and the truth ! 1 might bring- the young- Emperor to abolish them. I could cite, with telling effect, I think, the example of his father. What Theo- dosius did in Thessalonica was done in anger and in haste, and for it he was, to an almost heroic degree of Christian humilitw truly repentant. Will the son of such a father calmly and tleliberately urge men to kill one another for the unholy pleasure of a senseless, cruel mob ! Should neither the commandment of (jod nor the exaniple of his father — pshaw ! The boy Telemachus and X'anity are talking! Honorius knows well enough all I could tell him, and lest he forget there are in Rome plenty of zealous priests and holy bishops to remind him. 'Tis all a teniptation ! Thou art a hermit, Telemachus, and thy duty is clear. Thou must stay on the mountain, and. like Moses, keep thy hands raised to God in prayer that those who fight in the valleys may be victorious. {Goes up and kneels on the roeks.) Greath' loving God, my Father, give ear to the jirayer of Thv son, and turn not away Thy head in wrath. For T know that, seeing the crimes that are planned for these victorious games. Thou art moved deeply to anger. But consider. Ford God. mv Father, the cunning of the Evil One. and have mercy u]:»on them. He has bhnfled their eyes with Pleasure, and they will not read in their hearts Thy commandment "Thou shalt not kill." "He has filled their ears with vanity, and they will not listen to the voice of Thy faithful priests and bishops saying: "Thou shalt not kill." Therefore, Almighty and All- knowing God, Thou Who canst from these stone raise u]) children unto Abraham, raise up in the midst of Thy erring people, raise up. () God, I implore, some doughty, fearless champion of the faith, who, like Thy servants. Moses, Xathan and Ambrose, reckoning not the majesty of King or Emperor, may, to win Honorius and his peo- ple to true Christian piety, and to remove from Thy sight this abomination of Satanic Paganism, become, with Thy all-powerful grace, if needs be, the martyred Victor of the Coliseum. Amen, O God, Amen ! (He bozvs his head upon the rock; an angel appears from out the clouds carrying a zvreath of laurel and bend- ing doznm says) : Angel. — I crown thee, \'ictor of the last gladiatorial fight in Rome. (The crown on his head Teleinachus looks around, sees the Angel and falls prone upon the rock.) CURTAIN. 37 PART II. Act II. Scene i. A road to Rome, liarly morniii;^. Pnicicittius is ilis- coz'crcd on Left, looking back on Rome. Prudkxtius. — Rome. Rome. Rome! l^arewell ! Ill- fated city that 1 love, farewell ! The curse of an offended God. I fear, will come u])on thee, for as a corporate citv thou this da}- dost execute a long-meditated public crime. Those poor pagan glatliators are not to blame! Thou. C), Rome ! thou art to blame ! T blaiue your hundred- thousand Christians, who. even now. through the holy hush of dawn, are hastening to the Amphitheater to ap- plaud the violation of a great commandment ! I blame your customs; blame your laws; blame your institu- tions, and. most of all. I blame vour Emperor, who, de- spite my own feeble, poetic protest, despite the pleadings of the better men of Rome, despite the exhortations of zealous priests and bishops, despite his own knowledge of the law of God, still not merely tolerates, but by his authorit}' forces those valiant fathers of homes and hopes of families to die in torture and in ignominy for the un- holy pleasure of that great unnumbered mob from which his armies are recruited. Tint 1 have done ill in looking back on Rome ! ( lod's vengeance may o'ertake me as it did the wife of Lot, who — Mello ! \\'ho is this monk that with such eager steps hastens on to Rome? 1 must i)re- vent him I (Enter Telemachus.) 6ii God be with yon, Father. Telemachus. — Thank yon; and with yon. Prudentius. — Stay, Father. Telemachus. — Who are yon, and wherefore do you stop me? Prudentius. — 1 am one Prndentins, a Christian poet, and I warn yon not to go to Rome lest yon enconntcr the jnst wrath of God, which I fear wiU strike that city for nnholy, civil-sanctioned mnrder. Telemachus. — ft has indeed merited it. bnt fear not! God's mercy has prevailed ! There shall be no gladiatorial fight to-day. No, nor henceforth while Eternal Rome is Rome ! Prudentius. — Would that what yon say were true ! Telemachus. — It is true. Prudentius. — ( )h, yon are a stranger ! Yon know nothing of conditions there in Rome. The better class of Christians have in united effort long since exhausted every means — even to-day a signed protest will be hand- ed to the Emperor. But 'tis vain ! He will not stop it, for his armies need recruiting. He dare not stop it, for the mob, knowing well our action, is antagonized ; and though I left the city when 'twas scarcely day, they even then, with loud, angry threats, were thronging through the streets in ugly groups. To what heights of fury will they rise when scenes of blood have roused the pagan passions that have slept for years ! No, No ! He dare not, could not, stop it now ! Telemachus. — Yet I say again: "There shall be no gladiatorial fight to-day !" Prudentius. — Pardon, Father, but you err! Naught but the power of God could stop that contest now ! Telemachus. — And is the hand of the Lord shortened? Prudentius. — No. but Telemachus. — You think He will not act? Prudentius. — Naturally, one cannot expect 39 Telemachus. — Do you know the l^niperor? I'rudentius. — Yes ! Telemachus. — Personally ? Prudentius. — We were till latel\- very friendly. Telemachus. — You think you could present nie? Prudentius. — Why, Father, you see Telemachus. — 1 mean, were circumstances dififerent, coukl you ? Prudentius. — Readily, at all times. Telemachus. — Then look upon my face I 1 know 'tis pale and haggard, for 1 have suifered much from shij)- wreck, forced marches, sleepless nights and want of food. But can you trust me? Can you believe me? Prudentitus. — Why of course, Father, your very ofarb Telemachus. — Then come at once with me to Rome; present me to the lunperor ! Prudentius. — But, Father Telemachus. — Can you trust me? x\s a man of (iod, I promise you upon the word of God : "That contest shall be stopped !" Prudentius. — How ? Telemachus. — I know not how, but it shall be stopped. I must try all human means — the first and most obvious seems to seek the Emperor. Will you come? Prudentius (aside). — Who can this be that promises upon the word of God ? Telemachus. — You say that you have tried to prevent this crime. Will you not make one elifort more? Prudentius (aside). — He seems, indeed, a man of God! Telemachus. — Then I will go alone. Prudentius ( a-s-/Wr).— Perhaps 'tis folly; but per- haps Telemachus. — God be with you. (Starts.) Prudentius. — I'll go. 40 Telemachus. — Then hurry, for I have delayed too hmi^. While on the road I'll tell you somewhat of myself. r>ut come. Back to Rome! Prudentius. — Yes, back to Rome ! May God be with us ! Telemachus. — Doubt it not ! He will be ! CURTAIN. Scene 2. The Gladiators' ijiiarfers in the Cohseiiin — a stone eh.aniber xvith tieo i^reat gates in the center openiiii!; out into the arena. At these a soldier is stationed. Near to him is Titns. On the rii^ht is a small door. Below it, some seated, some standing, are Abrogastes, I'itnrins, Meletins, Radigasins; and in front of them tlie lanista, Boto. carrying in his hand a staff about four feet long. On the left, seated and e.vami)iing their xeeaf^ons, are Sams, Garamantes, Seraf^us, Tigelinus. In front stands the lanista, Galatus, also carryijig a staff. Back in the iipf^er right-luuid corner is a small table, containing a piece of parchment and ziriting materials. In the upper left-hand corner, a small table, zeith a zvinc bottle and a glass. Near the center of the stage is the Editor, Marcus. As the curtain goes up a general shout is heard from the people in the Amphitheater. The soldier is observed clos- ing the gates. Marcus. — Shut the orates! Pardon, Titus, if I jirevent you from viewing the hunt, Init we can run no risks. (People applaud back.) One of those wild beasts mio^ht dodge in and before we succeeded in killing him Titus. — One of the Pets might l)c injured. Marcus. — Exactlv ! Tliev nuist not liave a scratch 41 upon tlu'iii — lia I ha! — at least not Ix'forc tlic tinic. They are in tine form now. are they not? TiTL's. — Uoth I>oto and ( ialatus deserw cont^ratnla- tions : their men seem in perfect concHtion. [Loud ap- plause.) BoTO AND Galatus. — Thank you. {Boii' to Titus. Applause coutiuucd.) jNIarcus. — I jiul.Qi'e from the applause that the hunt is finished. (Glabrio knocks at door to ri<:;lit. Marcus goes to door.) What do you want ? No ! You can't come in here ! These are the ^s^Iadiators' quarters. What? Titus, see here! Do you know this man? TiTi's. — Oh, yes ! ha ! ha ! Let him come in. Glabrio. — Thank you, thank you, Titus! You've saved my life ! The very hreath was being squeezed out of me by that crowd of pagans in the street. By strategy and fighting, bv begging, lying and pushing I reached the outer door, but if I were a burr on a dog's tail I could go no farther. Titus. — I wish I had seen you ! Glabrio. — Wau ! They were as furious as devils ! Some one spread the report that the fight was to be stopped, so arming themselves with clubs and stones, they are crowding back into the wedges. But, Titus, in that awful crush my stomach Titus. — Ha! ha! You'll find some yonder. (Poitits to table. Left.) Glabrio. — Get some glasses. I don't want to drink alone. Give these fellows something. Half of them are going where there is no wine, or, if any, only what has been mulled with a devil's poker. 42 AIarcus. — Take a drink if }ou wish it, but mind vour own affairs! These men are allowed no wine. Glabrk ). — Who are you that pretend to give orders ? Titus, put hi Titus. — Shee ! This is the Editor delegated by Ho- norius. Glahrio. — (dad to meet you. Have a drink. Xo? All right. So you are the one who pairs these fellows off for the fight? Well, well! Lads, I alone will toast you. Idere's to your sudden death ! Marcus. — Titus, he shall either have to keep quiet or leave here. Boto, Galatus ! {BotJi lanistae go with Marcus to Upper Right. Mar- cus prepares to write. Talk between the three.) Titus. — Glabrio, kee]i quiet, or I shall be obliged — ( takes him dozvn Left Lower. ) Glabrio. — Tve done all that charity demands, and as they are an ungrateful set, Fll say no more. Marcus. — Sarus, come ! Bring your weapons ! ( As the ghidiators are caUed they go up to Marcus, -icho e.vaniiues their leeapons. consults -with the hviistae and writes their names. ) Glabrio. — But, Titus, do you know whom T saw in the crowd out there? Telemachus ! Titus. — What? The hermit? Glabrio. — The same, and he certainly looked ex- hausted ! His face was drawn and haggard ; his cassock torn and covered with mud ! BoTO. — Radigasius — Here ! Bring your weapons ! Titus. — What brings him to Rome, and in such con- dition? Glabrio. — I can guess. He was with Prudentius. and 43 they were beggino- the crowd to make way for tliem. sa\- iiig they wislied to see the Kiiiperor. IJoTo. — X'iturius, come! Your \vea])ons. {/enters a soldier, i^'lio speaks to Marcus.) TfiL'S. — I wonder docs lie 1 ' nope AIakcl's. — Titus, a sojlcher to see you. I'lTi's. — Send him liere. ( 7>) Clahrio). To stop this light? (To soldier) Well, what is it? Soldier. — A monk fainted in the street and, falling', was somewhat injured! Titus (to Glabrio). — Can this l)e he? Soldier. — His companion, who calls himself Truden- tius TiTL'S. — That is he. liring- him in immediatel\ ! (Exit soldier.) Marcus, I hope I shall not disturb you, but a hermit who was very hospitable to us in Asia was just now injured in the street. I ordered him brought in here. Marcus. — All right! We shall soon be finished, (iala- tus, call }-our man ! (J.\LATUS. — Serapis ! Your weapons, too! ( /inter 7'eleiiiaeliiis and Pnideutius. I'eleinaehus is exhausted and leans upon the arm of Prudentius.) 1'kude.\til-s. — This is very kind of you, gentlemen, very kind. C;.\LATL'S. — Garamantes. ( iaramantes ! Come ! Your weapons, too ! TELE^rACHUS (to l^itus). — r)h, is that you, my friend? Come, hurry! Take me to the Emperor! J'rl'dextius. — Rest yourself. Father, rest yourself! You're exhausted ! Telemachus. — I have recovered. T feel very strong 44 now, thank you. Let us hurry — liurry. or I shall be too late! Titus. — Hut. Father, it's impossible I Teleaiachus. — Not for Godl Xothing is impossible to Him ! I'll go alone ! TiTL's. — I'll not allow it, leather. Til not allow it! It's rank madness. A Roman legion could not get through that crowd to the Emperor ! Telemachus. — Here on my knees, I implore Titus. — Come, Father, be calm ! You are beside your- self! I'd gladly help you. but 'tis impossible. (Enrcr Ilcvahi.) You must wait till the combats are over. See. here comes the herald ! The arena is cleared ! They'll soon begin ! Marcus. — Just a moment, Herald, just a moment! Ti- gellinus ! Telemachus. — 'Tis the will of God! Prudentius. — That's it. Father, be reconciled ! God does not ask the impossible! Ti:lemachus. — He has some other way — some other way to stop this crime ! 'Tis not by means of the Em- peror. Xo ! Some other way! lUit what? Marcus. — Abrogastes — your weapons ! Telemachus. — Oh. God, give me light ! What shall I do? What shall I do? Thou knowest I have not tar- ried — have not delayed for food or sleep. And yet it seems I have arrived too late ! What now remains for me to do, (), Lord? What yet remains? Marcus. — Herald, proclaim this to the people. Hurry ! TiGELLiNUS. — Hold ! Does this mean that Abrogastes and I are to fight together? Marcus. — Yes ! Go, Herald. TiGELLiNUS. — Wait ! That bill must be changed ! Marcus. — It shall not be changed ! Abroga.stes. — I say it shall. It's contrary to agree- ment ! 45 Makc L's. — What a<;rcenient ! Tk;!-:!, LINUS. — llctween IJoto, (ialatus and ourselves. .Maiuus. — Xo sucli thiiii^! .\r.K(i(;ASTi;.s. — IJcito, was it imt es])eciall\ stipulated when we started in training that I was not to ti^ht a,<.i"ainst my brother-in-law? Tici- 1,1.1 MS. — (ialatus. what say you? Was not that the agreement ? Horo. — I said that I wcnikl try to so arrange it. (iAL.VTL'S. — That's all I promised. Marcus Ai!K()<;asti-:s. — ^'ou lie. P)Oto ! ^'ou lie! Tkiki.li.xl'S. — .-\n(l so do vou. (Ialatus! ^'ou promised positively that I should not be obliged tu fight with my wife's lirother ! .Makcl's. — They promise! What promise could they make ! I alone have power to select the combatants, and I choose \()n two to fight, and you shall fight! T know your wife is i)resent, Tigellinus. a lucky accident — 'twill add — ha ! ha ! — a little spice to the combat. Prudentius. — What monstrous inhumanity ! Tklk.machus. — What devil of cruelty has possessed you. man? Can you have a human heart and yet give the decision of a fiend ? Have you neither fear of God nor res])ect f()r humanity? ]\L\Ktrs. — Monk, do \()ur preaching elsewhere! The Coliseum is not \et a church. Herald, proclaim that bill! Gl.\1!RIo. — Wait — look you here! Prudk.xtius. — Hold ! In memory of your mother 1 Tele.maciius. — Have pity, at least, upon the wife! Tigellinus. — There is surely interest enough Abrocastes. — W'ill nothing move you ? Titus. — Quiet all ! Marcus, you and I were always on fair terms ! Xow, don't you think that in this case M.xKcus. — I'll have no interference in this afifair, Ti- 46 tus. not even ^rom you. So, Herald, go — go, I tell you, and proclaim it ! ( E.vit, applause.) (Ilap.ru). — Ala}- the devil niake sandals of your skin! ^'ou horned beast ! Telemacitus. — This must be stopped! This must be stopped! ( )h, God, point out the way! (Aside.) A]!R()(;a.stes. — Tigellinus, give me thy hand! You can overcome me, Tigellinus. and if the thumbs are turned up — why Tigellinus. — No, no! By all the gods! Say no more, Abrogastes. say no more ! Abrogastes. — But if the worst should come! Oh, Ti- gellinus. T know you have already little chicks enough to feed — but — mine own. Tigellinus — you'll not forget them ? Marcus. — Come, come, there ! No concocting a mock fight! You'll fight fairly, or else your only pay shall be the hisses of the mob. TiGELLiN'US. — Fight fairly. Marcus? You need not warn Tigellinus or Abrogastes to fight fairly ! We'll give that mob yelling yonder in the wedges as fair a fight as was ever seen in the arena! But to be fair to you, and above all. to be fair to her whom I love better than my life, I call all the gods to witness that, should I prove victor of the combat and Abrogastes fall wounded on the sands, if all the thumbs of broad Eternal Rome were turned against him, I will not kill him, that T swear ! Abrogastes. — And in like manner so swear T! Telemachus. — T see you both have kindly, noble hearts. Daily contact with cruel, bloody men has not quite blunted in your breasts the better instincts of a man. You both have wives and families that you love. You cannot v.'ish vour sons to follow vour career ot life. 47 Sft tlK'iii not, thcrerdiw llii.s liitrrihlc (.-xanipk' ! ( )li. men. go not out to that unnatural combat ! Rebel against that despicable edict! Why not, with all of nature's higher promptings in revolt, why not assert the manhood that is in you and tell that harsh, unfeeling man, \()U still have your freedom and you will not fight. TiCELLlNUS. — Why not? I'ecause, taken from our cap- tive fathers, who had in vain defended their native lands against the discipline and skill of Rome, we were tre- panned in helpless infancy, cast with foundlings and slaves into a college, where we were not only reared, prepared and fitted for this calling, but hopelesslv un- fitted for every other. Why not ? }ou ask. Have we not human ties and afitections like other men? Have we no families whom we must feed, and yet can do so only with the blood that flows from our gashes? If the gladi- ator did and sutfered and was all that he is, as I have seen some to be, for mere sport, and at his own personal expense, I know many who would respect him. But I, Tigellinus, I, and these patient, dauntless men you see about you, would scorn him, and spurn him, and spit upon him. I fight because I have a wife whom I must protect in the only manner that tender Rome has taught me — with a lacerated but fearless breast. I fight because I have children whom by my toils, efforts and sufiferings, I would keep out of want and degradation. 1 and Abro- gastes pass through yonder gate to fight, not to do the bidding of that man, who thinks to win the favor of Ho- norius by matching us together, but only in order that those whom we love may never enter it. Telemachus. — Forgive — forgive me if I seemed to judge vou wrongly. I know that whatever in so dread- ful and wicked a pastime is noble, courageous, unselfish, heroic, you, the gladiators — you, the victims, give and exhibit. But can't you see that these splendid qualities and virtues are exercised for a base and cruel purpose, 48 and in a wicked, sinful manner, and that, thei'efore, you must desist, ever thoug'h those whom you love mav suffer? ( Tniiii/u'l call, back. ) .M.\K(L\s. — Come, come! Ijoto and (lalatus, lead your schools separately around the arena. Then, men, give the hjnperijr the c^rdinar)- salutation, and fight as you were chosen. Both vou lanist;e see to it that all is done fairl}- and according to the laws. Start ! riuDi'-XTius. — Alas! There's no sto|)ping the fight now ! Titus. — Stop it ! I should say not ! ITcELLixus (buckliii^L:^ on his shield). — Monk, I am a I'agan, and so see not why 1 should withdraw. lUit I ask \-ou : \\'h}- is bread made? Why are houses built? I'.ccause they are wanted. And wli)- do Pagan heroes fig"ht ? Because Christian cowards wish to sit at ease and see a brave man die. ( ll.vciuU Boto and his iiicii. then Calatus and his men. I'iij^clliniis last. Loud, continued apf'lausc as they [^ass aloni:^. ) i Tclcniachiis doicn front. The i^ates are closed 7chcn all are out. Near them are Titus. Clabrio, J/t/rc/z-v. Pru- denfius ,t!;oes fori^'ard. sayin^i.:^) : Pkudkntius. — T cannot, 1 will not kjok upon this crime ! Telemachus (aside). — Because Christian cowards wish to sit at ease and see a l)rave man die! {Al^[>lause from arena.) Marcus. — Good — good! Idie jx'ople are very enthusi- astic ! 49 Trrus. — Yes. few tluiml)s will he turned (lown to-day! 'ri-;i.i-'..M.\c'ii rs. — I lew can t]ie\- thus a|)])laud within the Cnliseuni. ( ii.Ai'.Rin. — j'^ather I Ti'leniaehus I I lere — l'"ather ! I 'Kri)i:\ TIL'S. — Sh ! sh ! Leave him atone! lie is in prayer ! Tiaj^.MACiius. — The Coliseum! Why I 1 see the sands of that arena turn ai^ain to searlet with the streams of Christian blood that the\- have drunk! (iLAiiRio. — He's ])lanniniL;- something! ddie tii^iit's not o\-er \et. Titus ( if hisprrs aiiiiiuitcdly. . I pf^liiiisc from arena. ) TKLKAfACHUS. — Ten thousand and ten thousand radi- ant forms of valiant ("hidstian mart\rs rise before nie ! Alv ears are tilled with the triumphant h^nins of praise they sant^- while dyiui^' for ( iod's holy law! Titus. — You're craz}-, man. or drunk! What ean he do? ( .-Ipplaiisr from arena.) Tklkmachus. — Yet, infanu- of infamies! These Chris- tians, their descendants, applaud its violation ! (ii.ABKio. — You just watch! TKt.EM.vcHL'S. — The\- wish to see a brave man die! ( )li. Cord (;od. am 1 the man? Will my death answer? .Vm 1 brave? Will my blood satisfy them? Ah! Xow is the manner clear ! T see — I see the crown ! The grace, l.ord Cod. e:ive me the grace! {.Ipplaiisc stops siicldriily.) Wdiat — what are they doing- now ?" Wdiat are they doing now .■" Marcus. — They salute the Emperor ! Gladiators {back). — .Morifiiri. fc saliitamiis! T^:LE^rACHUS. — Thou alone, F.ord Cod, .My leather, art m\ I'jnjieror! And like them dying-. 1 salute thee^ M oritiinis. fc saltifo! 50 Prudentius. — What does he mean? (Applause.) Glabrio — Hei ! Stop him ! Stop him ! I knew it ! Uh, Lord ! The mob will kill him ! Titus. — Oh, Marcus, Marcus ! Bar the gates ! Bar the gates ! Too late ! Oh, God ; the mob ! Marcus. — The man is mad ! Prudentius. — Father, hold — hold! M}' God! Another Martyr ! Oh, shame — shame ! ( Tclcmachits rushes throu^^Ji the i:;ates, thnnciiij^ tlieu! icide open. The i:;hidifi)rs, fis^htiu^t:; in a ro'a', are dis- closed. He dashes in beheeeii ihem. They fall back. The people shout: "Kill him! Kill him! Stone Jiim ! Kill Iiim!" — /;//;'/ (? shoicer of stones, pieces of marble, etc., upon him, and then jump into the arena to trample him to death.) ( Telemaehus is caught by Tigellinus as he sinks upon the sand. Titus, Glabrio and Prudentius rush out to them and endeavor to keep back the mob, -cchile Tigel- linus staggers doTcn the stage icitJi Telemaehus. AV force their way through the gate lighting to reach Teleniaclius.) Prudentius. — Back ! Back ! Back ! In the name of mercy, back ! Titus. — PIo, there ! Guards ! Guards I Glabrio. — Ijack ! Hold ! Furies ! Devils ! Flold ! (Enter guard through door Right, and stop a part of the mob at gates.) Titus. — To the gates ! Keep out the mob, on your lives ! Prudentius. — Give over, men ! By all that's Holy, back. (Call of trumpet heard at back.) 51 SoLDiKks {from Lcfl of arena). — I'lic I-jupcror ! Tlic [{niperor! Make way there! Make \va\ for your lives! (Mob on .T/(/,-r /