fbss ^ гб40 Book. kU (( У новый КАрМАННЫЙ РУССКО-АНГЛІЙСКІЙ и Англійско-русскій С Л О В А р Ь. ИЗДАНІЕ СТЕРЕОТИПНОЕ. ЛЕИПЦИГЪ НАПЕЧАТАНІЕМ.Ъ И ИЖДИВЕИІЕЛІЪ КАрДА ТАУХНИЦА. A N E ЛѴ POCKET-DICTIONARY OF THE ENGLISH and RUSSIAN AND OF THE RUSSIAN and ENGLISH LANGUAGE S. STEREOTYPE EDITIO L E I P S I С PRIMED FOR CHARLES TAUCIIXITZ. > ■ft}»*** fl5 Abbreviations. Сокращения. аЪ. abbreviation, сохрзщёніе adj. adjective, имя прилагательное. adv. adverb, наріічіе. aug. augmentative; great, large, big, huge. увеличительное имя. aux. auxiliary verb, вспомогательный глагблъ. conj. conjunction, союзъ. d. diminutive; little. small. petty, paltry, tri£ ing. уменьшительное гімя etc. et caetera, и прочее, и такъ далѣе. f. feminine gender, жёнскій родъ. fu. future tense, будущее врімя. ind. indeclinable, несклоняемое имя. iut. interjection. междомётіе. m, masculine gender, мужескіи родъ. n. neuter gender, срёдній родъ. nu. numeral, числительное имя. 0. old, obsolete, старинное слоео. part. participle, preterite, прпчастіе, прошедшее время pi. plural, множественное чпслб. pop. popular, familiar, yu Igar, простонародное слбво. pron. pronoun, мѣстоимёніе. prp. - preposition,' предлбгъ. prs. present tense, настоящее время. Г. reflected verb, возгратныи глагблъ. s. substantive, существительное. 8. see, смотри. sl. Slavonian (ecclesiastical), Церкбвно-Славянсжое слово. т. a. active verb, дѣйствйтельный глагблъ. v. i. impersonal verb, безличный глагблъ. V. п. neuter verb, v. p. passive verb, ѵ. г. reciprocal verb. А. Accusative, D. Dative, Е. English, G. Genetive, I. Instrumental, Ablative N. Nominative, Р. Prepositive, R. Russian, срёдній глаіч$лъ. страдательный глег<$лъ. взаимный глагблъ. винительный падёжъ. дАтельный падёжъ. Англійскій. родительный падёжъ. творительный падёжъ. именительный падёжъ. предложный падёжъ. русскій. A, adj. одинъ, некоторый. А'ЪасЪ, adv. назадъ. Abactor, s. отгбнщпкъ. A'bacus, s. счеты; абака. Abaft, adv.Kb кбрмѣ, позади, назадъ. Abdisance, s. поклонъ. Abandon, v. а. оставлять, покпдать ; -, v. г. предаваться; -ed, adj. ос- тавленный , покинутый, предан- ный; -er, s. оставляющей, покп- дающій ; -ing, -ment, э.оставлёніе, покпданіе,преданность,распутство. Abannition, s. ссылка. Abdrcy, s. ненасытность. Abase, v. а. унижать ; -ment, s. унп- ікёніе. [постыжёніе. Abash, v. а. постыжать ; —ment, s. Abatable, adj. уменьшаемый. Abate, v. а. уменьшать; убавлять; уступать ; -, v. г. уменьшаться, убавляться, утл хат ь ; -ment, s. уменьшение, убавлёніе, сбавленіе, утиханіе; уступка; -г, s. умень- шающей, уступающій. Abatis, s. засѣка. Abator, s. завладѣтель. A'bbacy, s. игуменство, аббатство; -tial, Abbdtical, adj. игуменскій, аббатскій. A'bbess, s. игуменья, аббатисса. A'bbey, s. аббатство, монастырь; -, adj. аббатскій. A'bbot, s. птуменъ, архимаядрптъ, аббатъ; -ship, s. Abbacy. Abbreviate, v. а. сокращать; -tion, s. сокращёніе ; -/or, s. сократіітель; -or/, adj. сократительный. Abbreviature, s. титло, сокращеніе. A'bdicant, s. уступщпкъ; -, adj. отрекающійся. A'bdicate, v. а. уступать; -, v. n. Engl, & Buss. Diet. Abh отрекаться, отказываться ; -tion, s. уступлёніе, отречёніе ; -tive, adj. уступающій, отрекающейся. A'bditive, adj. скрытный. Abditory, s. скровъ. Abdomen , s. брюшная полость, брюхо; -inal , adj. брюшной; —nous, adj. брюхастый. Abduce, v. а. отводить, отвлекать; увозить; -л*, adj. отводный, от- Елекательныи. Abduction, s. отвбдъ, увбзъ: -/or, s. отЕодптель, увбзчпкъ, отеоднэя мыпща . АЪёаг, ѵ. п. нести, сносить; Еестй Abece, s. азбука. [себя. Abecedarian, s. азбучнпкъ; -г/, adj. азбучный. Abed, adv. въ постели, въ постель. Abele-tree, s. тополь. Abelmusb, s. мускосоЕыя лепёшкп. A'ber, s. стбкъ, течёніе. A'berdevine, s. чпжъ, чііжпкъ. Aberrance, Aberrancy, s. уклонёніе, заблуждёніе; -ant, adj. уклоняю- щейся, отклоняющейся. Aberration, s. отклонёніе. Aberruncate, v. а. искоренять. Abet, v. а. побуждать; потакать; помогать; -ment, -ting, s. побу- ждёніе, потачка, помощь; -/er, -tor, s. побудитель, потатчпкъ, помбшннкъ. [ніе. Abevacudtion, s. частное пепражнё- Abey'ance, s. преёмнпчёстЕо ; /?гб- perty in -, вакантное имѣніе. Abhdr, v. а. гнушаться; -rence, s. гнушёніе. [гнусно. Abhorrent , adj. гнусный; -///adv. Abhorrer , s. гнушающійся, нёыэ вйстникъ. 2 Abh Abhdrring , s. гнушёніе, непавидѣ г - ніе. Abide, v. п. оставаться; жить, пре- быть; -er, s. пребываклціи, терпя- лип. Abiding, s. пребываніе, терпи- те; продолжёніе ; -, adj. продол- жительный; -ly, adv. продолжи- тельно. Abiliment, s. одёжда, платье. Ability, s. способность; мочь; да- рование; искусство; состояніе. Abintestate, adj. отъ не сдѣлавшаго завѣщанія. Abited, adj. весьма испорченный. A'bject, adj. безнадежный; ийзкій, пбдлый ; -ly, adv. ніізко, пбдло; -ness, A'bjection, s. безнадёжность, нйзкость, пбдлость. Abjudicate, ѵ. а. отсуждать, пере- давить судсЬіъ; —Hon, в.отсуждёніе, перед авйніе судбмъ. A'bjugate , ѵ. а. освобождать отъ ига, отпрягать. Abjuration, s. отрицаніе, зарбкъ ; -tory, adj. отрицательный. Abjure, v. а. отрекаться, зарекать- ся, заклинаться; —ment, —ing, s. Abjuration ' -rer, s. отрицатель. Abldctate, v.a. отнимать отъ груди; -tion, s. отдоёніе. Ablation, s. отнятіе. A'blative , s. творительный na- дёжъ; -, adj. отымающій. A'ble , adj. способный; мбчный; искусный; въ состояній; - bodied, дюжій; -ness, s. способность, мочь, дю жесть. A'blegale, ѵ. а. отсылать, посылать ; -tion, s. отсыланіе, посыланіе. A'blen, A'blet, s. уклейка. Ablepsy, s. слѣпота, неосторожность. Abligurition, s. пропиваніе, проѣ- даніе, мотовство. Ablocdte, ѵ. а. отдавать въ наёмъ ; —tion, s. отдача въ наёмъ. Ablude, v. п. не сходить. Abluent, adj. умывальный, смы- вальный, промывальный, очисти- тельный, [обмываніе. Ablution, s. умываніе, омовёніе, Abnegate , ѵ. а. отвергать, отре- каться; -tion, s. отвержёніе ; -tor, s. отвергатель. Abnormity, s. неправильность; -mous, adj. неправильный, безо- Abr бразпый. [„а бордъ. Aboard, adv. на бордіі, на кораблѣ ; Abddance, s. предв^стіе. Abdde, s. обиталище, жіілшце ; пре- бывание; to make-, жить, пробыть. Abdde, v. a. предвѣщать; -ment, -ing, s. предвѣщааіе. Abolish, v. a. отмѣнать ; уничтожать; -able, adj. отмѣняемыіі, уничто- жаемый; -er, s. отмѣняюіцш, унич- тожитель. Abolition, s. отмѣпёніе, уничтоже- ние ; -nist, s. прпвержёнецъ отмѣ- "ёнія. [зобъ. Abomdsum, Abomdsus, s. желудокъ, Abdminable, adj. мёрзкій, гнусный ; -ness, s. мерзость, гнусность; -ly, adv. мерзко, гнусно. Abdminate, v. a. имііть отвращёпіе, гнушаться; -tion, s. отвращёніе, омерзѣніе, гнусность. Abdrd, s. прйступъ; -, v. п. при- ступать. Aboriginal, adj. первобытный, пер- воначальный, [тели. Aborigines, s. pi. первобытные жй- Abdrt, ѵ. а. недоносить, выкинуть, родить прежде времени; -lion, s. преждевременные роды; недонб- сокъ, выкпдышъ. Abdrtive, adj. недоношенный, преж- девременный, неудАчный; -Іу, adv. преждевременно, неудачно ; -ness, s. преждевременность, не- удача. Abdrtment, s. преждевременные Abound, v. п. изобиловать, [роды. About, ргр. о, объ; б коло ; по, у; -, adv. вокругъ. АЬбѵе, ргр. & adv. надъ; выше ; - cited, вышепрпв еденный ; - men- tioned, вышеупомянутый ; -bdard, adv. откровенно, честно. Abrade, ѵ. а. стереть. Abrasion, s. стираніе. Abreast, adv. рядомъ; протйвъ. Abridge, ѵ. а. сокращать; лишать ; -ger, s. сократйтель, лпшіітель; —gment, s. сокращёніе, лишёніе. Abrdach, adv. откупорено ; to set -, откупоривать, распускать. Abroad , adv. на двор^, въ чужйхъ краяхъ; to set-, распространять. A'brogate , ѵ. а. отмѣнять, уни- чтожать ; -tion, s. отмѣнёніе, уни- чтожёніе. АЪг Abrood, adv. насйжпЕая; to sit -.- васііжпвать, спдѣть на яицйхъ. Abr6ok,Y. а. вытерпеть, сносить. Abrupt, adj. отломленный; отры- вистый; Енезаігаый, неожиданный; утёсистый; —ly, adv. отрывисто, вдрутъ, круто : -ness, s. отрывис- тость, внезапность, неожиданность, крутость, утесистость; -tion , s. отломлёніе, разрывъ. A'bscess, s. нарыЕЪ, чпрёп. Abscind, ѵ. а. отрезывать. Abscission, s. отрѣзьіЕаніе. Abscond, v. п. у-ходгіть, скрываться ; -der, s. бѣглёцъ, скрываіощійса; -ing, s.ymecTBie, убѣжаніе, скры- тіе. Absence, s. отсутстЕІе, отлучка ; - of mind, разсѣяніе : -nt, adj. от- сутствующих, разсѣянныи. Absent, v. п. отлучаться; -aneous, adj. отсутстЕенный. Absinthium, s. полынь. Absist, v. п. отставать, переставать. A'bsolute, adj. самовластный; не- пременный; -Zy, adv. самовласт- но, непременно, совершенно ; -ness, s. самовластіе, непремѣн- ность, соверпіёнство ; - sovereign, самовластитель ; to be -, самовла- ствовать; -tion, s. разрѣшёніе; -tism, s. учёніе о предопредѣлё- нній; -tory, adj. разрѣішітельный. Absolve, ѵ. а. разрѣшать, прощать; -er, s. разрѣішітель. A'bsonant, adj. вздорный. A'bsonate, v. a. убѣгать, пзбѣгать: -ous, adj. несогласный. Absorb, v. а. всасывать : поглощать ; погружать; -ability, s. всасывае- мость ; -able, adj. всасываемый: -ее/, раіт.Есосанный, погружённый; to be -, погружаться. Absorption, s. Есасывяніе, погло- щение, погружёніе ; -tive, adj. есэ- сывающіп. fs. Еоздержаніе. Abstain, ѵ.ц. ЕоздёржпЕаться ; -ing, Abstemious, adj. Еоздёржный, трез- вый; —ly, adv. Еоздёржно, трезво ; -ness, s -Еоздержность, трезвость. Abstention, s. воздержаніе. Absterge, v. п. очищать; -gent, s. чистительное средство; -, adj. чистительный. Abstersion, s. очшцёніе ; -szVe, adj. чистительный. Асе 3 A'bstinence, s. воздер;к.аніе A'bstinent, adj. воздержный; -/у, adv. Еоздёржно. [перечень. Abstract , s. извлечёте, Быппска ; Abstract , v. а. извлекать; сокра- щать; -, adj. отвлечённый : -er, s. пзЕлекатель, сократйтель ; -tion, s. пзЕлечёніе, сокращёніе : отвле- чённость; -titious, adj. извлечён- ный; -tive, adj. отвлекателыгый. Abstracted, part, извлечённый, со- кращённый; -ly, adv. отвлечёнко, просто; -ness, s. отвлеченность. Abstruse, adj. скрытный ; темный, непонятный ; -ly, adv. скрытно, темно, непонятно; -ness, s. темно- та, непонятность. Alsiime, ѵ. а. истощать. Absurd, adj. нелѣпый, вздорный; -/у, adv. нелѣпо, вздорно; -ness, s. нелепость; -dity, s. нелепость, . вздбръ. Abundance, s. пзобйліе. Abundant, adj. изобильный; -ly, adv. изобильно. Abuse, s. злоупотребление, порута- ніе. Грутать. Abuse, ѵ. а. употреблять eo зло; Abuser, s. употребляющий eo зло, ругатель; -sing, s. злоупотребле- ние, руганіе. Abusive, adj. ругательный; -ly, adv. ругательно ; -ness, s. руга- тельство. Abut, v. п. граничить: -ment, s. граница ; отеодъ, разбѵтка : -tal, s. граница, межа. "ѵлетаніе. A'bvolate, v. п. улетать :' -tion, s. Abysm, Abyss, s. бездна, пропасть; /?г a/, adj. пучинный. Acacia, s. акація; false -, чап~ ' Acdcy, s. беззлббіе. [нпкъ. Acade'mialj adj. академический; -mian, -етіс л —emist, s. ученйкъ еъ акадёмій Academical, adj. академической; -(у, adv. академически. Academician , s. членъ акадёмій; -mism, s. учёніе акадёмій. Academy, s. акадёмія. Acdntha, s. игла. "щёвнлкъ. Acanthus, s. медвежья лапа, бор- A car us, s. клепгь. Acatalepsy , s. непостижимость; -ptic, adj. непостижимый. Accede, v. и. приступать; присое- A2 4 Асе дпнлться; соглашаться. Accelerate, ѵ. а. ускорять; -tion, s. ускорёніе; -tive, adj. ускоритель- ный, [возжигаемый. A'ccend, v. а. зажигать; -dible, adj. Accension, s. зажиганіе. A'ccent, s. надстрочный знакъ, уда- рение, [щикъ. Accent, ѵ. а. ударять; -tor, s. устав- Accentudlion, s. словоударёніе. Accept, v. а. принимать. Acceptable, adj. пріёмлемый ; -nets, -t ability , s. пріёмлемость ; -tably, adv. пріёмлемо ; -tance, s. приия- тіе. Acce'ption, s. принятіе; -/er, s.npn- ниматель ; -tive, adj. пріймчивый. Access, s. прйступъ; нрппадокъ; -sar/, s. соучастникъ ; -sibilily, «.доступность ; -sible, adj. доступ- i ный. Accession, s. прпступлёніе ; вос- шёствіе ; прибавление, согласіе ; —sbrial , adj. соучастников*. ; -so- r*7jv, adv. посторбнно ; -soriness, s. соучастіе, посторбнность ; -so- гу, adj. соучастный, посторбннъш. A'ccidence , s. начальный правила грамматики. A'ccident, s. приключёніе. Accidental, adj. случайный; -/jv, adv. случайно ; -ness, s. случаи- Accidity, s. леность. [ность. Accite, v. а. призывать, позывать. Acclaim, Acclamation, s. воскли- цаніе. Acclaim, v. а. восклицать, одо- брять; acclamdtory, adj. воскли- цательный, одобрительный. Acclimatize, v. а. привыкнуть къ климату. Acclive, Acclivous, adj. покатый; -vity, s. покатост, косогбръ. Accloy, v. а. насыщать. Accoil, v. п. толпиться, хлопотать. Accolade, s. обниманіе. Accolent, s. пограничный житель. Accommodable , adj . приноровляе- мый, соглашаемый; —ness, s. при- норбвка. Accommodate, v. а. снабжать; при- норавливать; утождять; -, v. п. сдѣлаться (съ кѣмъ) ; -, adj. при- норовленный; -ly, adv. съ прино- рбвкою. Accommodation, s. снабжёніе, при- Асс поравливаніе, примирёніе, угождё- ніе, сделка, удобство. АссбтрапаЫе, adj. общительный, обходительный; -nier, s. сопро- вождающей, собесѣдникъ ; -апі- ment, s. сопровождение ; принадлеж- ность. Ассбтрапу, ѵ.а. провожать, подъй- грывать. [ббщникъ. Accomplice , s. участникъ, со- Accdmplish, ѵ. а. совершать; ис- полнять; -able, adj. исполнимый; -shed, adj. совершённый, образб- ванный ; -isher, s. совершитель, исполнитель; -ishment, s. совер- шите, исполнёніе. Accdrd, s. согласіе, ладъ; -, v. a. соглашать ; ладить , жаловать ; -, ѵ. п. соглашаться; -able, adj. со- гласный; -dance, s. согласіе ; -dant , adj. согласный; -der , s. соглаейтель; -ding, prp. согласно съ, no мѣрѣ, смотря по ; -dingly, adv. согласно ; слѣдоЕательно, такъ. Accdrporate, ѵ. а. присоединять. Accdst, v. а. приступать ; -able, adj. приступный. Account, s. счётъ; — , adj. счётный; -, v. а. считать; отвѣчать ; -able, adj. ответственный ; -tant, s. счёт- чикъ, счетовбдецъ; -, adj. ответ- ственный. Accdunt-book, s. счётная книга. Accduple, ѵ. а. соединять; -ment, s. соединение. Accourt, v. а. угощать. Accdutre, v. a. одѣвать ; вооружать ; -ment, s. одѣваніе ; вооружёніе. Accretion, s. приращёніе. Accrdach, v. a. зацѣплять ; -ment, s. зацѣплёніе. [s. прпрастаніе. Accrue, v. п. прирастать; -ument, Accubdtion, s. облокачпваніе. Acciimb, v. п. опираться. Accumulate, v. а. копить, собирать ; -tion, s. накоплёніе; -tive, adj. собирательный; -ior, s. скопйтель, собиратель. A'ccurate, adj. исправный, точный; -/к, adv. исправно, точно ; -ness, s. исправность, тбчность. Accurse, ѵ. а. проклинать; -ее?, adj. проклятый. Accusable, adj. обвинймый; -ал<, s. обвинитель. Accusation, s. обвинёніе. Асе Accusative, s. винительный падёжъ. -tory, adj. обвинительный. Accuse, v. а. обвинять, винить ; -er, s. обвинитель. Accustom, v. a. пріучать ; -, v. r. пріучаться, привыкать; -able, adj. обычайный; — ably, adv. обычайно; -arily, adv. обыкновенно ; -ary, adj. обыкновенный; -ed, part, пріучённый; -, adj. обыкновен- ный; -ing, s. пріучёніе, привыка- Ace, s. тузъ ; очкб; крбшка. [ніе. Acerb, adj. тёрпкій. Acerbate, v. a. дѣлать тёрпкимъ; -ity, -itude, s. терпкость, острота. Acerate, v. а. накоплять; -tion, s. накопление. Acirvose, adj. пблный кбпенъ, Ace'scency, adj. кисловатость. Acescent, s. кисловатый. Acetate, s. уксусокйслая соль. Acetose, adj. кислый; -sity , s. кис- лота; -ous, adj. уксусный, кисло- ватый; -turn, s. уксуеь, кислота. Ache, s. боль, ной; -ing, s. нытье; -, adv. ноюыгій. Ache, v. п. болііть, ныть. Achieve,-?, а. исполнять ; совершать, -ment, s. исполнёніе, соверпіёніе, подвйгъ; щитъ, гербъ; -f7", s. ис- полнитель. A'chor, s. нарьівъ. Achromatic, adj. безцв^тный. Aciculae, s. pi. иглы, колючки; -lar, adj. игольчатый. A'cid, s. кислота; -, adj. кислый. Acidity, Acidness, s. кислота. Acidulate, v. а. квасить ; -tion, s, подквашиваніе ; -lous, adj. квас- ный. Acknowledge, v. а. признавать; -, v. п. признаваться; -ging, adj. признательный; -gment, s. при- знательность. A'cme, s. верхъ, конёцъ. Acolothist, A'colyte, s. аколйтъ. A'conite, s. волчій корень. A'corn, s. желудь; -, adj. желудкб- A' cor us, s. ирь. [вый. Acoustics, s. pi. звукознаніе. Acquaint, v. а. знакомить ; увѣдом- лять; -tance, s. знакомство ; зна- комецъ. Acquest, s* приобретенное. Acquiesce, v. п. соглашаться, усту- пать ; -ence, s. согласіе, уступка; Acu 5 сел*, adj. согласный, уступчнвый. Acquirable, adj. пріобрѣтаемый. Acquire, v. a. пріобрѣтать ; -ment, s. пріобрѣтёніе ; -er, в.пріобрѣтатель. Acquisition, s. пріобрѣтёніе. Acquisitive, adj. пріобр^тенный ; -ness, s. любостяжаніе. Acquit, v. а. оправдывать ; осво- бождать ; — , v. г. оплачиватся, исполнять; -ment, Aquittal , s. оправданіе; -tance, s. освобождё- ніе, уплата; роспйска. A' ere, s. десятина. A'crid, adj. ^дкій, гбрькій. Acridity, Acridness, s. ѣ'дкость. Acrimdnious, adj. ъдкій, язвитель- ный; -ness, s. едкость, язвйтель- Acritude, s. ѣдкость. [ность. Acroamdtics, s. pi. скрытное учёніе. Acromdnia , s. неизлечимое су- ма сшёствіе. Acrospire, s. зародышъ,рбстокъ. Acrdss, adv. & ргр. поперётъ, чё- резъ. [указъ; д^йствіе. ^с^, s. дѣяніе ; дѣло ; подвигъ ; _^с/, ѵ. а. делать; действовать; представлять; -ing, s. дѣйствова- ніе, представление ; -, adj. дѣйству- ющій. A'ction, s. д^йствіе; дѣяніе ; дѣло ; поступокъ; движёніе; прошёніе, сраженіе; -able, adj. подлежащей пропгёнію, ЕЗЫСКНОЙ. A'ction-taking, adj. сутяжлйвый. A'ctivate, ѵ. а. возбудить къ деятель- ности. A'ctive, adj. дѣятельный; расто- ропный; дѣйствйтельный ; -ness, Activity, s. дѣятельность. A'ctor, s. актёръ; -tress, s. актриса. A'ctual, adj. дѣйствйтелный ; на- стоящей, сущій ; -ness, s. дѣііствй- тельность, существенность. A'ctuary, s. повытчикъ. A'ctuate, v. а. побуждать; -tion, s. побуждёніе, д^йстЕІе. A'cuate, v. а. острить. Acuity, s. острота. Aculeate, adj . шиповатый, колючій. Acumen, s. острота. Acuminate, v. а. заострить; -tion, s. остроконёчіе. Acupuncture, s. прокалываніе тѣла A'cus, s. игла (рыба). [иглою. Acute, adj. бстрый; тонкій ; скоро- течный; -ness t s. острота, тон- 6 Ada кость, скоротечность. A'dage, s. прпслоЕІе, пословица. yl'da/ncuit , s. ал.мйсіъ; магнить. A'dam's-dpple, s. кадыкъ. Adapt, v. а. прилаживать; приспо- соблять; -ability, s. способность; -able, adj. способный ; -iion, s. ирилаживаніе, приспособлёніе, пршіоровлёніе. Add, v. а. прибавлять, прилагать. Addecimaie, v. а. одесатствовать. Adde'em, v. а. почитать, присуж- дать. A'dder, s. ужъ, змІ5я; -, adj. ужо- вый; -'s tongue, ужовникъ; -'s wort, горлёцъ. Л ddibility , а. слагаемость. A'ddible, adj. слагаемый. A'ddice, s. тесла. Addict, v. а. предавать; -, v. r. предаваться; -ted, adj. преданный, склбнный; -iion, s. преданность, СКЛОННОСТЬ. Addition, s. приложёніе ; сложёніе ; -tional, adj. прибавочный; -tory, s. прибавляющій. A'ddle, s. вииныіі камень. A'ddle, adj. пустой; — headed, - pated, пустогбловый. A'ddoom, v. а. присуждать. Address, s. надпись, привѣтствіе ; доножёніе; ловкость; искусство. Address, ѵ. а. надписывать, при- ветствовать, доносить; -, ѵ. г. обращаться, свататься; —ing, s. надписаніе, привѣтствовапіе. Adduce, ѵ. а. приводить. Adduction, s. приведете ; —tiv ,adj. сводящій. A' deling, s. дворянинъ, князь. Ademption, s. лпшёніе. [ный. Adept, s. искусникъ; -, adj. искус- A'dequate, adj. соразмерный, со- ответственный; -ness , s. сораз- мерность, соответственность. Adhere, v. п. прилипать, приста- вать ; держаться, придерживаться ; -ence, s. прилѣплёніе, приставите, приверженность; —rent, s. прилѣ- пляющійся; привёрженецъ, послѣ- дователь; -, adj. прилѣ пленный, приверженный. Adhesion, s. прилипаніе. Adhesive, adj. прилипчивый; -ness, s. прилипчивость. Adhibit, v. а. прикладывать, упо- A d m треблять; -tion, прикладываніе. Adhortdtion , s. увѣщаніе ; -lory, adj. увѣщательный. A'dit, s. отвёрстіе, трубй, копань. A dit ion, s. перехбдъ. Adjacency, s. смежность, близость; -nt, adj. смежный, близкий. Adject, v. а. прилагать; -iion, s. приложение; -titious , adj. при- кладной. A'djective, s. прилагателное имя ; -, adj. прилагательный. Adjdin, v. а. присоединять; -, п. присоединяться; -ing , adj. смежный. [я. отербчка. Adjourn, ѵ. а. отсрочивать; -ning, Adjudge, v. п. присуждать; -merit, s. присужденіе. A'djugate, ѵ. а. припрягать. Adjument, s. помощь. A'djunct, помбщникъ : присоединё- ніе, принадлежность; ^, adj. при- соединённый; -tion, s. присоединё- ніе; -iive, adj . присоединительный. Adjuration, s. за клин aide. Adjure, v. а. заклинать; -er, s. за- клинатель. Adjust, v. а. ладить, поправлять ; -er, s. прилаживающій, свѣряіощій; -ting, -ment, s. прилаживаніе, no- правлёніе, свѣрёніе. A'djutage, s. наставка. A'djutant, s. адъютантъ. Adjute, v. а. помогать; -for, s. по- мбщникъ; -tory, adj. помбщный ; -irix, s. помощница. Adjuvant, s. вспомогатель; -, adj. вспомогательный. A'djuvate, v. а. помогать, способ- ствовать. Adlocution, s. рѣчь, прпветствіе. Admeasure, v. а. вымаривать; -ment, s. мѣряніе. Admensurdtion, s. размѣриваніе. Adminicle, s. помочь, вспоможёніе; -cular, adj. вспомогательный; -см- lator, s. вспомогатель. Administer , v. а. дагать ; помогать ; - а/г оа/А, приводить къ присягѣ ; - the sacrament , причащать ; -/ra- i/e, adj. управляемый. Administration, s. подаваніе, ynpa- влёніе, правительство. Administrative, adj. управляющие, правительственный. Administrator , s. правитель ; -trix, Adm s. правительница. A'dmirable, adj. удивительный; -ness, s. діівность;' -ly, adv. уди- вительно. A'dmiral, s. Адмпралъ ; -, adj. ад- мпралоЕЪ, адзшральскій ; -ship, s. адзіпральстЕо. Admiration, э.удпвлёніе, уважёніе. Admire, v. а. уважать, почитать; -, т.ц.рпЕ.тіться; - e r> s - увзжатель, почитатель; -ring, -, adj. удпвля- ющійса . Admissible, adj. допустіітельнып ; -ibility , s. допустительность ; -sion, s. допутцёніе^ прпнятіе. Admit, v. a. вгггскать ; пршшзіать : -, v. п. признаваться: -ter, s. до- пѵскаюпгій, прпнпэіакошп. Аатіх, ѵ, а. прпзіѣігтгтвать ; -, v. п. примешиваться; -tion, s. при- зіѣшпЕаніе ; -ture, s. призіѣсь. Admonish, v. a. увѣтавать ; напб- эшнать ; -ег, s. уЕѣшатель. Admonition, s. уЕѣщдніе, напозіп- наніе ; -tive, -tory, adj . увѣщатель- ныіі, напозіпгаязнгій. Ad move, ѵ. а. прпдЕигать. Adnoun, s. прилагателное ття. Ado, s. хлопоты; трѵдъ. Adolescence, -су, s. юность, взрос- лость ; -cent, adj. юный, Езобслып. Adcnize, т. а. наряжаться. Adept, v. а. прпнтгиать : усыно- влять; -z"£ : .";,. --. z~. x;zr :і;:, Allude, v. а. намечать, ссылаться. _^' .'.'.. ~: :r;.-. v. a. :; ;z ^r^r^r; Allure, v. а. приманивать; -ment,s. ZZ - ZZZ1 -ZEZZZZz : ZZ Z ;l — " r " i ~ Z ." 1 , L — T- - -.-"—•=- ~f- : -. : .z". zz '_ Allusive. а^.намехлшщш; -/r, a dr. LbH: r ::: - .rf'tfer, *- иросѣж», пер Ail-fooWs-day, s. пёрв AU-hdil, s. здравствуй All-hallows, s. pi. дев Alliance, s. союзъ, соч< Alliciency, s. прптягіі Alliteration, s. часта . ~ ^ z . : : ". ~ ;:^: _ 12 Alp A'lpine, adj. гористый, Алп£йскій. Already у aiiv. уже. A'lso, adv. тбже, также. A'ltar, s. престблъ, жёртвешшкъ. A'lter, v. a. перемѣнять, переделы- вать ; -, v. п. перезіѣнлться. A' Iter able , adj. перемѣнаемый ; -ness, s. перемѣняемость. Alteration , s. леремѣнёніе, nepe- діэлываніе; -tive, adj. производя- щих перемЪну, поправляющій. Altercate, v. a. спбрить; -tion, s. споръ, слоЕОпрёніе. Гредовбй. Alternacy, s, череда; -nal, adj. че- Alternate, adj. попеременный. Alternate , v. a. смѣнять ; -, v. n. перемѣняться ; -tion, -nity, s. пе- ремена, чередованіе; -ative, s. вы- бор*; -, adj. череднбй; -/у, adv. попеременно ; -ness, s. поперемѣн- ность. [(раст.). Althe'a, s. больший проскурнякъ Although, conj. хотя. Altiloquence, s. высокопарность. Altimeter, s. высотомѣръ ; -elry , s. высотомѣріе. Altisonant, adj. грбмкій. A'ltitude, s. высота, вышуна. Altogether, adv. всё вмѣ'стѣ, co- A'lum, s. квасцы, [вс^мъ. Alumin, s. чистѣйшая глйна. A'lways, adv. всегда. Amability, s. любезность. Amain, adv. eo всю силу, бодро. Amalgam, s. смѣшёніе ; -a£e, v. a. смешивать; -, v. п. соединяться. Amalgamation, s. см^шиваше^ coe- динёніе. Amanddtion, s. ссыланіе. Amanuensis, s. перепйсчпкъ. A'maranth, s. пѣтушій гребень. Amdritude, s. горечь, горесть. Amass, v. а. скоплять; -ment, s. скоплёніе. A'matiueness, s. влюбчивость. Amaurosis, s. тёмная вода.. Amaze, s. изумлёніе ; -, v. а. изу- млять ; -ее?, part, изумлённый. Amazement, s. изумлёніе. Amazing, adj. изумительный, уди- вительный. A'mazon, s. амазонка, бабища. Ambagious, adj. околичный. Ambassador, s. посблъ, посланнпкъ ; -dress, s. посланница ; -5/, -sage, s. посольство. Ami Ambe, s. край, косогбръ. A'rnber, s. янтарь; -, adj. янтарный Ambidexter , s. обоедёсникъ, дву- язычии к.ь. Ambient, adj. окружающих. Ambigu, s. смѣсь (блюдъ) ; -///, s двоезначёніе, двусмысленность. Ambiguous, adj. двусмысленный -/у, adv. двусмысленно; -ness, s двусмііісленность, двоякость. A'mbit, s. окружность; -tude , s окружность. Ambition, s. честолюбіе, желаніе -tious , adj. честолюбивый; -/у, adv. честолюбиво; -ness, s. често- любіе. A'mble, s. инохбдь; -, v. п. хо- дить инохбдью; -er, s. инохбдецъ A'mbling , adj. ходящій инохбдью: -/у* adv. потихбньку. Ambrdsia, s. кудрявецъ, марь. A'mbry, s. чуланъ. A'mbulant, adj. бродящій. A'mbulate, v. а. обходить; -, v. n бродить; -tion, s. хождёніе, бро- жёніе ; -tory , s. мѣсто дла ходь- бы; -, adj. ходящіи, бродящій. A'mbury, s. бородавка. Ambuscade, s. засада. A'mbustion, s. ожбга, обваръ. Ameliorate, v. а. поправлять ; -tion s. улучніёніе, поправлёніе. Amen, adv. амйнь. [властный. Amenable, adj. подлежащій, под- Атёпапсе, s. поведёніе. Amend, v. а. исправлять; -, v. n поправляться; -able, adj. испра- вимый; -ment, s. измѣнёніе, Amends , s. pi. замѣна, удовлетво- Amenity, s. пріятность. [рёніе Amerce, v. а. штрафовать; -r, s штрафователь ; -ment, s. штрафъ. пеня. A'methyst, s. вишнёвый лалъ. A'miable, adj. любезный, милый: -ness, s. любезность ; -6/y. adv любезно, мило. A'micable, adj. дружелюбный, прія- тельскій; -ness, s. дружелюбів; дружество; -A/y, adv. дружески. A'mice, s. епитрахиль. Amid, Amidst, prp. среди, между. Amiss, adv. въ дурную сторону. Amission, s. потеря. Amit, v. а. потерять, лишиться. A'mity, s. дружество» A mm Ammoniac, s. нашатырь; -cal, adj. нашатырный. Ammunition , s. военный припасъ ; -bread, s. армейскій хлѣбъ. A'mnesty, s. всепрощёніе. Among, Amongst, prp. между; from -, іізъ. A'morous , adj. влюбчивый; -/у, adv. люббвно; -ness, s. влюбчи- вость. Amortize , v. а. переЕбдить въ веч- ное влад^ніе ; -zdtion, s. переве- дёте въ вѣчяое владёніе. Amdunt , s. итбгъ ; -, v. п. соста- влять, простираться. Amove, ѵ. а. отодвинуть, отставить ; -val, s. переведёніе, отставлёніе. Amphibia, s. земновбдныя. Amphibiolite, s. окаменѣлое земно- A'mphora, s. хувшннъ. [вбдное. A'mple, adj. пространный, обшир- ный, пблный; —ness, s. простран- ность, полнота. Ampliate , v. a. & п. распростра- нять, пополнять; -tion, -plificd- tion , s. распрострянёніе, попол- нение, [пополнйтель. Amplifier, s. распространитель, A'mplitude, s. обширность, полно- та и пр. A'mputate, ѵ. а. отрезывать, отни- мать; -tion, s. отр^зываніе, от- A' mulet, s. ладанка. [натіе. Amuse, v. а. забавлять; промани- вать; -, v. г. забавляться; -merit, s. забава, проманъ; -er, s. заба- вникъ, проманщикъ ; —ing, s. за- бавленіе ; -, adj. забавный; -ly, adv. забавно. An, adv, одйнъ, н1;кій, нѣкоторый. Andbaptism, s. перекрещёніе ; -tist, s. перекрестйтель, перекрещё- нецъ. Andbaptize, ѵ. а. перекрещать. Andchoret, s. отшёльникъ, пустын- никъ. * [счислёніи. Anachronism, s. ошибка въ лѣтон- Anademe, s. еѢнокъ. A'nagram , s. переставка буквъ ; -matize, v. а. переставлять буквы. Analogical , adj. уподобительный; -ly, adv. уподобительно. [бію. Analogism, s. заключёніе по подб- Analdgize, v. а. уподоблять ; -gous, adj. подббный, сообразный. Analogy, s. подббіе, сходство. Ani 13 Andlvsis, s. разббръ. Analyze, v. а. разбирать, разлагать; -lyzer, s. разбиратель, разлагатель. A'narchy, s. безначальство. Anathema, s. проклятіе, анаѳема ; — , adj. прокллтый \-mizdtion , s. проклинаніе, преданіе анаоемѣ. Anathematize, ѵ. а. проклинать. Anatomize, ѵ. а. разнимать. Anatomy , s. трупоразъятіе. A'ncestor, s. прёдокъ ; pi. предки. A'ncestral, adj. праотётескіп ; -#y* s. праотцы, предки. A'nchor, s. якорь; -, adj. якорный; -f or g e i s> якорная; -smith, s. якор- щпкъ. A'nchor, v. а. бросить якорь, уста- новить ; -, v. п. стать на якорѣ, установиться; -rage, s. якорная стоянка, броснніе якоря, якорное. A'nchor ess, s. отщёльнца , пустын- ница, [ный. Anchdvy, s. анчоусъ; -, adj. анчоус- A'ncient, s. праііорщпкъ, старёцъ ; -, adj. дрёвній ; -/)', adv. дрёвле ; -ness, s. древность. A'ncientry, s. древность пропсхож- дёнія, старшинство. And, conj. и, да, а. A'ndiron, s. сошка у камина. Andrdgyne , s. дЕуснастый, гёрма- фродйтъ. A'necdoie, s. пбвѣстЕованіе. Anew, adv. сноеэ. Anfrdctuose, adj. пзеплйстый. A'ngel, s. ангелъ; -shot, s. цѣпнбе ядро. A'nger, s. гнѣвъ; -, v. a. гнѣЕать, сердить; -//, adv. сердито. A'ngle, з.угблъ;уда ; -, v. а. удить; -er, s. удйльщикъ. A'nglicise, v. а. англизировать. A'ngour, s. боль, скорбь. A'nguish, s. тоска, грусть. A'ngular, adj. угольный; -/у, adv. покраямъ; -ness, -ity, s. углова- тость, [кость. A'ngust, ad;, узкій; -dtion, s. уз- Anheldtion, s. задышка, одышка ; —lose, adj. задохнувшійся. Anights, adv. по ночамъ, нбчю. Anile, adj. старый, дряхлый; -ness, Anility, s. женская старость, дрях- A'nima, s. душа, духъ. [лость. Animadversion, s. осуждёніе, пори- цав e . 14 Ani A'nimal, я. животное, скотина ; -, adj. животный, скбтскій, жизнен- ный ; -lity , s. животность, скбт- скость. [ніе. Animal г zdt ion , s. животосоставлё- A'nirnate, v. а. оживотворять, оду- шевлять; -, adj. живой ; — ted, part, оживотворённый , одушевлённый, живбй ; -live, adj. одушевйтель- ныіі ; -lor, s. одушевйтсль. Animdse, adj. горячій, пылкій ; -ness, s. горячесть. Animosity, s. злбба. A' nicer, s. анкер б къ. A'nkle, s. лодыжка; -, adj. лоды- жечный; -hone, s. глёзна. Annalist, s. ліітопііседъ, лѣтогти- сатель ; -lize, v. а. записывать въ лѣтошіси. Anndts, s. pi. первины, годовщина. Anneal, v. а. закаливать; -ling, s. закяливаніе. Annex, v. а. присовокупііть, при- соединить; -dtion,-xion,-ment, s. присовокуплёніе, присоединение. Annihilahle, adj. уннчтожймый. Annihilate, v. а. уннчтожять ; -tion, s. уничтожёніе. [годовщина. Anniversary, adj. годовой; -, s. Annotate, v. а.замѣчать, толковать; -tion,s. отметка, толкованіе ; -tor, s. зазіѣчатель, толкователь. Announce, v. a. возвѣщать, объ- являть; -merit, s. возвѣщёніе, объ- явлёніе; -cer, s. возвѣстйтель, объ- явитель. Annoy, s. безпокоиство, досада; -, т. а. обезпокоивать, досаждать; -апсе, s. обезпокоёніе, надоѣданіе, досада; -ег , s. обезпокойтель ; -ing, adj. обезпокоивающій. A'nnual, adj. годовой, ежегодный; -/v, adv. ежегодно. Annuitant , s. имііющій пожизнен- ный дохбдъ. [уничтожение. Annul, ѵ. а. уничтожать; -merit, s. Annumerate, v. s. причислять; -tion, s. причислёніе. [говѣщать. Annunciate , v. a. возвѣщать, бла- Annunciation, s. возвѣщёніе, объ- явлёніе; -day, s. Благовѣщёніе. Annunciator, s. возвѣстйтель, бла- говѣстйтель. A'nodyne, s. боль утоляющее сред- ство ; -, adj. успокоивающій. Anoint, у. а. мазать, помазывать; Ant -ее?, part, мазанный, помазанный ; -ег, в. мазальщикъ; -ing, -men!, s. мазаніе. [вильностъ, уклоненіс. Anomalism , Anomaly , s. ненра- Andmalous , adj. неправильный; -ly, adv. неправильно. Апбп, adv. тотчасъ, уже, иногда; ever and —, безнрестанно. Anonymous, adj. безъймянный ; -ly , adv. безъймянно. Andther, adj. друтбй ; o/ze -, другъ друга; one with -, кміістѣ; -'s 3 чужой. A'nswer, s. отвѣтъ ; -, v. a. отвѣ- чать; -, v. п. соотвѣтствовать, го- диться. A'nswerable, adj .отвѣтный ; to he-, ответствовать; -ness, s. ответ- ственность; -ably, adv. ответст- венно. A'nswerer, s. отв^тчикь, ответчица. Ant, s. муравей; -, adj. мурави- ный. [воббрство, соперничество. Antagonism , Antdgony, s. протн- Antdgonize, v. п. проТЙВОборСТВО- ЕаТЬ. Antecede , v. п. предшествовать ; -псе, s. предшёствіе; -nt, s. предъ- идушее ; -ly , ас1л г . наперёлъ. Antecessor, s. предшёственникъ. Anteciirsor, s. предтеча. . A'nledate, s. заднее число; - , v. a. поставить заднее число, преду- преждать. Antediluvian, s. предпотбпный жи- тель ; -, adj. предпотбпный. A'ntelope, s. сайга. A'ntepone, v. а. представлять; -po- sition, s. представление. Anterior, adj. прёжній, предшест- вующи!; -ity, s. первенство, пред- A'nthem, s. антйфонъ. [шёствіе. A'nther, s. пыльникъ. Anthropology, s. наука о человІЗкѣ. A'ntic, s. скоморбгсъ, рѣзвякъ ; -, adj. скоморошный, странный; to play -s, развиться. Anticipate, v. а. предварять, пред- упреждать; — ting, adj. предвар- яющих, предупреждающей ; -iron, s. предварёніе, предупреждёніе ; -tor, s. предварйтель , предупре- дйтель ; -tory, adj. предваритель- ный, предупредйтельыный. A'ntidoie, s. противоядіе ; -tal, adj. противоядный . Aiit Antilogy , s. противорѣііе. A'ntinomy , s. разногласіе въ ззкб- Antipath'y, s. отвращёніе. ~нахъ. A'niipatriotic, adj. протпвуотёчест- веннып. Antiquarian , A'ntiquary, s. osot- еягьдэ древностей : -, adj , л сёвніи. Antiquated, adj . обветшалый ; -ness, s. обветші' Aniique, s. древность; -, adj. дрёв- ній, старинный ; -ness, s. древность. Antiquity, s. древность, старина. Anthithesis, s. протйвоположёніе. Antithetical, adj . протйвополбжнып. Antitype, s. протнвообразіе; -pical, adj. протпЕОобразный. A'ntler, s. отрбстокъ рога; -гс?, adj. съ отростками отъ рогъ. A'ntre, s. вёртепъ, пешёра. A'nUS, S. ЗаДНІІ прохбдъ. An'vil, s. накоЕальня. Anxiety, s. забота, тоска. Anxious, adj. заббтный, тосклй ^:^ : -/у, adv. заботливо; -ness, s. за- ботливость. A'ny, adj. какой нпбудь., всі нѣсколько ; - body, - one, - person, кг: кшбудь; - thing, что нибудь ; - better, получше: -farther, по- дадите ; -where, гдѣ бы то ни было : — я : : Л—, ничего. Apace, adv. скоро, быстро. Apart , adv. осббенно, осоолпео, от дѣльно ; въ сторону. Apartment, s. комната ; pi. покой. Apathy, s. безчуЕствіе. .^ое, 5. обезьяна, пересм^птнттхъ . Ape, v. а. обезьянить, подражать. Ape'al, adv. отеѢсно. Aper, s. пересмѣшндкъ, подража- тель. Apert, adj. отвёрстый, открытый; -/у, adv. открыто; -ness, s. откры- тость ; -Hon, s. отЕОреніе ; -ture, 5. отвёрстіе. [зи ; • A'pex, s. Ее^кутпка, вершина, ма- A'phorism, s. краткое пр^ило. A'piary, s. пчельЕлкъ. Apiece, adr. по, каждый. A' pish, adj. обезьянскіп, пере- смѢшлпеый : -/у, adv. обезьянскп; -ness, з. обезьянство, пересмѣшлп- вость. Apitpat, adv. въ большое волнёніе. Apologetic, -al, adr. изЕинитель- «ij -gist, -gizer , a. оноавда- App 15 тель, зэшитникъ. Apologize, v. п.пзЕинять, оправды- вать, [ня. Apologue, s. нравоучительная бас- лзЕинёніе, защищёніе, опрэвданіе. A'poplexy, s. апоплексія; a fit cf -, a stroke of ' -, ударь. т.гѵ-лёніе. Apostate, s. Ві:оо'і:іузя2къ : -, adj. отстутгническій. Apostatize, v. п. отступать, отпа- .: г: . [s. н? .ъгваніе. imate, v. п. нарывать; -Hon, 'f, s. вѣсгнлк^ : -:": ip } i. ano- Я О л;;ТЕО. I Apostrophe, s. обраігг^.: J Apostrophize, v. а. обращаться къ. A "postume, s. вёредъ. Apothecary, s. аптёкарь; -'s shop, аптека ; — 's wife, аптекарша. Apotheosis, s. боготЕорёніе. Appal, v. а. устрашать; -ing, adj. устрашительный, страшный; -merit, s. устрапгёніе. A'ppanage] = . удѣлъ; -, v. a. удѣ- Apparatus, s. снарядъ. Apparel, s. платье; — , v. a. 0.2Ѣ- еіть, наряжать. Apparent, adj. еидгосьш, вѣроат- ный ; -ly , adv. по видимому; -ness, s. видимость, Еѣроятность. Apparition, з.явлёніе; прпвпдішіе. Appeach, v. а. обвинять; -ment, s. обвннёніе. Appeal, s. перенбсъ; -, v. п. отно- ситься, переноситься, переносить дііло; -able, adj. подлежашдй : -~ . s. ссылаюпгДйся. Appear, v. п. являться, показы- ваться, представать; to mate- ; 2 : - казать ; it -s, видно ; -ance, s . п a - ніе, видъ, вероятность : at first -, съ пёрваго взгляда; to all-, по еид2г::::ѵ: -er, 5. яеляіощійся. Appeasable, adj. укротимый; -ness, ъ. укроѵшжосп». Appease, v. a. j тишать ; -ment, s. ѵтитпёніе, утолёніе; -сг, s. ѵкрэ- г.:.ель, утишит е.ѵь ; -5гѵ*, adj. утишительнып . Appellation. 5. Е:;і;:і::. г : .; - ніе; -tive, s. нарицательное имя; adj. нарицательный. . / . т. а. ~_ -і"_ л:-2;т. -_;.z.\ = - 16 App гать, прибавлять; -age, s. при- вѢска,приложёніе,принадлёжностъ; -ant, adj. зависимый, принадлежа- щій. [влёніе. Appendix , s. приложёніе, приба- Apperce'ive, v. a. примѣчать, пони- мать. Appertain, v. п. принадлежать, от- носиться ; -tance , s. принадлеж- ность; -tinent, adj. принадлежа- щей, относящейся. A'ppetite, s. позывъ; -tltion, s. же- ланіе; -titive, adj. желающій. Applaud, v. а. хвалить, одобрять, рукоплескать; -er, s. хвалитель, рукоплескатель . Applause, s. похвала, рукоплеска- ніе; -sive, adj. одобрительный. A'pple, s. яблоко; -, adj. яблоч- ный ; - monger, яблочникъ ; - wo- man, яблочннца. Appliahle, adj. прикладываемый. Appliance, s. приклад ываніе. Applicability , s. прилагаемость ; -Ые, adj. прилагаемый, примѣняе- мый ; -bly, adv. приклад но, прп- мѣнительно. Application, s. приложение; при- мкнёте ; прилежаніе ; прбсьба ; отношёніе ; употреблёніе ; -tive, -tory, adj. прикладный, примѣни- тельный. Apply, ѵ. а. приложить; примѣ- нять ; употреблять; -, v. п. отно- ситься ; прилежать. Appoint, ѵ. а. назначать; опредѣ- лять ; снабжать; -ter, s. назнача- тель, опредѣлитель ; -ment, s. на- значите, опредѣлёніе, уговбрь ; жалованье. Appdrtion, ѵ. а. удѣлять ; -er, s. удѣлйтель ; -ment, s. удѣлёніе. Appose, v. а. распрашивать; -er, s. распрапгиватель. A'pposite, adj. прикладный, при- личный; -ly , adv. прикладно, кстати; -ness, s. прилйчность. Apposition, s. прикладываиіе, при- ложёніе. Appraise, v. a. нѣнйть ; -ment, s. оцѣнка ; -er, s. оціінщикъ. Apprecdtion, з.молёніе; -tory, adj. молйтельный. Appreciate, v. a. цѣнить, оцѣнять ; -tion, s. цѣненіе ; -/or, s. цени- тель, цѣнйтельница. Arb Apprehend, v. а. постигать ; пони- мать ; поймать ; -, v. г. опасать- ся, бояться; -er t а. постига- тель, и пр. Apprehensible, adj. постижимый. Apprehension, s. постижёніе, пон.ч- тіе, опасёніе. Apprehensive, adj. опасливый, бо- язливый; понятливый; -fy, adv. опасливо, и пр.; -ness, а. опасли- вость, и пр. Apprentice, s. ученйкъ, ученица ; -, ѵ. а. отдать въ учёніе ; -ship, s. ученичество. Apprize, ѵ. а. увѣдомлять. Apprdach, s. приближёніе, дбстуиъ. Apprdach , v. а. приблкжать, при- двигать; — > v. п. приближаться, придвинуться, приступить ; -able, adj. доступный; -er, s. прнближа- тель; -ment, s. приближаніе. Approbation, s. одобрёніе ; -tive, -tory, adj. одобрительный. Apprdpriate, v. а. присвоивать ; от- ложить ; употреблять ; опредѣлять; -, adj. приличный; -ly, adv. при- лично; -ness, s. прилйчность. Appropriation , s. присвоиваніе, опредѣлёніе; -tor, s. присвойтель. Apprdve, v. а. одобрять, доказы- вать; испытывать; -с?, part, одоб- ренный; -er, s. одобритель, доказ- чикъ, испытатель. Approximate, ѵ. а. приближать ; -. ѵ. п. сближаться; -tion, s. при- ближёніе ; -tive, adj. приблитель- ный. Appulse, -sion, s. столкновение. Appurtenance, s. принадлежность. A'pricot, s. курёга, жёлтосливнпкъ. A'pril, s. Апрель. A'pron, s. перёдникъ. Apt, adj. склбнный, способный; -ly, adv. склонно, кстати ; -ness, -itude, s. способность, гбдность. Aquafortis, s. крепкая вбдка. Aquatic, -cat, -tile, adj. водяной. Aqua-vitae, s. вбдка, спиртъ. A'queduct, s. водовбдъ. A'queous, adj. еодяной, водянистый; -ness, 8. водяность. A 'qui line, adj. орлиный. A'quilon, s. северный в^теръ. Ardtion, s. паханіе; -tory, ad;, па- хотный. A'rbiter, s. посредник*; Еластйтель; Arb -trahle, adj. миримый, рѣшнмый. Arbitrariness, s. произвольность; -trary, adj. произвольный. Arbitrate, v. a. судить, мирить ; -, v. п. быть посредником!» ; -tion, s. рѣшёніе, посредство: -tor, s. Ar- biter ; -trix, Arbitress, s. посрёд- вица; властіітельшща. A'rboret, s. древцб, деревцо; -rist, s. дреЕопскуснпкъ ; -rous, adj. дре- вяный, древесный. A'rbour, s. беседка. Arc, s. лука, дуга: сеодъ ; отрізокъ. Arcade, 's. сводный ходъ. Arch, s. сводъ ; -,т.а. сеодить, по- крыть сеодомъ; -, adj. главный, лукавый; плутоватый , бстрый; -ed, adj. лучный, сводный, сли- чённый; -er, s. лучнпкъ, стрѣ- лёцъ. A'rchaism, s. древнее выражёніе. Archangel, s. архінгелъ, волшеб- ная крапнЕа. Archbishop, s. архіепйскопъ. Archdeacon, s. архпдіаконъ; -ry, -ship, s. архпдіаконство. Archduchess, s. Эрцгерцогиня. Archduchy, Archdukedom, s. Эрц- герцогство. Archduhe, s. Эрцгёрцогъ. A'rchetype, s. пбдлиннпкь. A'rchitect, s. збдчій, строитель; -ive, -cionic , -ctural, adj. збдческій, строительный; -ture, s. зодчество, строёніе. A'rchitrave, s. переЕодііна. A'rchivzs, s. pi. ар хпвъ. A'rchjtess, s. лукавость, плутова- тость, острота. A'rch-priest, s. протопбпъ, протоіе- рёй, главный жрецъ. Arcudticn, s. сгибаніе, сляцаніе, отвбдокъ. A'rdency, A'rdentness, s. пылкость. A'rdent, adj. пылкій, горячій, реЕ- нбстнхтй : -Іу } adv. пылко, п пр. A'rdour, s. пылкость, жаръ, усёр- діе. A'rduous, adj. трудный, крутой: -ly, adv. трудно, круто; -ness, s. трудность, крутость. A'rea, s. поверхность, плоскость. Are faction, s. сушёніе, Еысыхініе. Arena, s. пбпршце, поле. Arendtion , s. баня пзъ горячаго A'reola, s. румянце. [песку. Лгг 17 A'rgent, s. серебрб; -, adj. серебря- ный; -/a/, -tic, -tine, adj. сереб- ристый;* -tdtion, s. серебрёніе; -fr/, s. серебряная посуда. A'rgil, s. глина ; -lous, adj. глини- стый. A'rgue, v. п. доказывать, спорить ; разеуждать; заключать; -er, s. co- атязатель ; -uing, s. состязаніе. Argument, s. доео^ъ, состязаніе, разсуждёніе, заключение; -/a/, adj. доЕодный; -tdtion, s. разсуждё- ніе, доказательство. A'rgumeniize , v. п. состязаться, разеуждать. Argute, adj. тбнкій, бстрый. A'rid, adj. сухой, изебхлый; -г' /r, s. засуха. [во, прямо. Aright, adv. пспрІЕНО, справедлй- Arise, ѵ. п. вставать, возходйть. Art, s. Noah's -, ковчёгъ. A'rles, s. pi. задатокъ. Arm, s. рука, згьітптіа ; еѢтеь : рѵ- кавъ ; ручка ; оружіе ; - chair, кресло. [жаться. Arm, ѵ. а. & п. вооружать ; воору- Armdda, s. вооруженный флотъ. A'rmament, s. вооружёніе, морская сила. A'rmhole, s. подмышки. A'rmillary , s. кольцеобразный. A'rmistice, s. перемйріе. A'rmlet, s. ручка, запястье. A'rmorer , s. оружейный м&стеръ, оружепнпкъ; -orial, adj. оружей- ный: -, s. герббвнпкъ; —orist, s. геральдцкъ ; -ry, s. оружейная па- лата. A'rmour, s. броня, латы, сбруя. Arms, s. pi. оружіе ; Еойна. A'rmy, s. еойско, рать, армія; -, adj. армейскій. Aroma, s. павучесть, благовбніе ; -tic, adj. благоЕонный. Aromatize, v. а. примѣпшвать аро- маты; -tizdtion, s. примѢшпЕаніѳ эромітовъ. Around, ргр. вокругъ, кругбмъ. Arouse, v. а. разбуждать. Arow, adv. на ряду, по бчередп. A'rquebuse, s. ружьё; -sier, s. пп- хцальникъ . [обвинёніе , Arraign, ѵ. а. обвинять ; -merit, s Arrange, у. а. распоряжать ; уста- навливать; устроить; располо- житься; -merit у s. распоряжение, В 48 Air уставле'гпе, устроёніе ; -er, s. рас- порядитель. A' mint, adj. настодщДіГ, битый; -ly, adv. всеизвѣстно. A'rras, s. оббп. Array, s. строй, Соевой порадокъ; нарядъ ; -, ѵ. а. устрбивать, одѣ- хать, наряжать. Arre'ar, s. недоимка; -, adv. ііаза- дй; -age, s. остатокъ. Arrest, s. задержание ; -, v. а. за- держивать, взять подъ караулъ; -lation, s. задержание, арестованіе; -ter, s. задержатель. Arret, s. приговбръ. Arriere, s. задній отрядъ. Arrision, s. пасмѣшка. Arrival, s. прпбытіе, пріѣ'здъ. Arrive, v. и. прибывать ; пріѣз- и;ать. Arrode, ѵ. а. грызть, съѣдать. A'rrogance , -су, s. Еысокомівріе, надменность. A'rrogaie, v. а. присвоиЕать высо- хомѣрно ; -tive , adj. прпсвонва- ющій высокомѣрно. [ныіі. A'rrow, s. стрѣла ; -, adj. стрѣль- A'rsenal, s. арсеи/ілъ; -, adj. арсе- нальный. A'rsenic, s. мышьякъ. y^r/, s. художество ; искусство ;про- Arterial, adj. жилочкый. [міяселъ. A'riery, s. бііощаяся жила. A'rtful, adj. искусный, хитрый; -/к, adv. лукаво; -ness, s. искус- ство, хитрость. A'rticle, s. члеиъ, частица; статья; отдѣленіе, услбвіе; суставъ; -, ѵ. п. условиться. [ный. Articular, adj. члёновый, сустав- Articulaie, ѵ. а. произносить, еы- гоЕаривать ; -, adj. внятный, яс- ный, отдѣльный ; -ly, adv. внятно, ясно; —ness, s. внятность; -tion, s. произношёніе, Быговоръ; cy- стіеъ, колено. [тель. A'rtifice, s. хитрость ; -er, s. зпждіі- Artificial, adj .искусственный ; -ly, adv. искусственно; -ness, s. ис- кусственность. Artillerist, s. пушкарь. Artillery, s. артпллёрія; -, adj. ap- тиллерійскій . Artisan, s. ремёсленннкъ. A'rtist, s. худбжникъ. A'rtless, adj. безхйтростный, npo- Asp стодуштгып ; -ly, adv. простодуш- но ; -ness, s. простодушіе. As, conj. такъ, какъ, такъ какъ, сколько, столько, ако ; — far -, до; - if* будто бы; -for, "- to, что касается до ; - one, за одно ; - soon -, какъ скоро; - though, какъ буд- то бы; - well-, также u; -yet, ещё. Asbestos, s. каменпый лёиъ. Ascend, ѵ. а. & п. восходить, взлѣ- зать; возноситься; подыматься; —able, adj. восходіімыіі; -ant, s. восхождёніе, возвышёіае, вліяніе; -, adj. восход riui.iii, превосход- ный, господствующий Ascension, s. восхождёпіе, взлета - Hie, восніёстЕІе ; - day, Возпесёніе. Ascent, s. Бозвышёніе, вознесёліе. Ascertain, ѵ. а. Еывіідывать, узнать, удостовериться; -able, adj. извѣ- дываемый; -ment, s. извѣдываніе, удостовѣрёніе. Ascribe, s. приписывать. [ваніе. Ascribing, Ascription, s. прнписы- Ash, зола; пепелъ; — , adj. зольный, пепельный; - Wednesday, среда Еелйкаго поста. Ashamed, adj. стыдливый; to be -, стыдиться. A'shes, s. збла, пепелъ. Aside, adv. на бокъ, на сторону. Ask, ѵ. а. спрашивать, просить; требовать; -dnce, -dnt, — ew, adv. наискось, косо; -er, s. спрашива- тель, огласптель. Aslant, adv. вкось, косвенно. Asleep, adj. спящій ; to be -, спать; to fall -, заснуть, засыпать; to lull -, to set -, усыплять. Aslope, adv. на косогбрѣ, накось. Asp, Aspen, s. осина; -, adj. оси- нбвый. Asparagus, s. холод ёдъ, спаржа; -, adj. спарж еЕый. A' sped, s. епдъ, взгляд ъ, лицб. A'sperate, ѵ. а. шерошйть ; -tion. s. іперопіёніе ; -rity , s. шерохова- тость, суровость, грубость. Asperse, v. а. запятнать, чернііть оклеветать ; -ser, s. клевётникъ -sion, оклеветаніе. Asphdltic, adj. смолистый. Asp'hdltum, s. гбрная смола. A'sp irate , v. а. произносить гор танью, вздыхать; -tion, s. дыха Asp ніе, стремление гортапьго. Aspire, ѵ. п. вздыхать, желать, стремиться; -er, s. искатель. Aspiring, adj. желінущіи, стреми- телькый, честолюбивый. Asquint, adv. кс5со. Ass, s. осёлъ ; -, adj. ослиный; - colt, -foal, осленокъ; -driver, ослятшікъ. Assail, v. а. нападать на, осаждать; -able, adj. нападаемый, осаждае- мый; -ant, -ler, s. обступающій, осаждаіощій ; —ment, s. обступаніе. Assassin, -ator, s. тайный убінца ; -ate, v. а. умертвить ; -dtion, s. тайное убійство. Assault, s. нападёніе, прйступъ ; -, v. а. нападать на, приступать: -able, adj. нападаемый, приступ- ный ; -er, s. нападатель. Assay, s. проба, бпытъ ; -, adj. прббный; -, ѵ. а. пробовать; -ег, пробйрщпкъ. Assemblage, s. собираиіе, совоку- плбніе ; съѣздъ. Assemble, ѵ. а. & п. собирать, со- бираться; -ling, s. собираніе; —ly, s. собраніе, сборъ ; — rooms, домъ собранія. Assent, -dtion, -ment, s. согласіе, сопзволёніе ; -, v. п. соглашаться, соизвблить; -er, s. согласйтель. Assert, ѵ. а. утверждать ; настоять ; -iion, s. утверждёніе, настояніе ; -ііѵе, adj. утвердительный; -ly, adv. утвердительно; for, s. утвер- дйтель; —tory, adj. утверждающей. Assess, V.a. обкладывать, обложить, оцѣнять ; -able, adj. обкладывае- мый, одѣняемый ; -ion, s. подсѣ- даніе ; -or/, adj. засѣдательскій ; обложёніе; -or, s. оцѣнщикъ, засѣ- датель. Assets, s. pi. оставшееся иміініе. Asseveration, s. клятвенное ут- вержденіе. Assiduous, adj. прилежный; -ly, adv. прилежно ; -ness, s. присѣдлй- вость, прилежность. Assign, у. a. распредѣлять, опре- дѣлять, назначать; -able, adj. распредѣляёмый, назначаемый ; -ation , s. назначение, передача; ассигнация. Assignee, s. повѣренный, попечи- тель; -пег. s. распредѣлйтель. Ast 19 Assignment, s. оиредѣленіе, пере- вс5дъ. Assimilate, v.a. уподоблять; -tion, s. уподоблёніе ; -live, adj. уподо- бительный. Assist, v. а. помогать, пособлять ; присутствовать; -ance,s. помощь, посббіе, присутствіе; -ant, s. по- мбщникъ ; -, adj. помощный, при- сутствующей. Assize, s. уголовный судъ ; засѣда- ніе; оценка, такса; -, ѵ. а. от- нять; -er, s. оцѣнщикъ. Assdciate , v. а. соединять; сооб- щить; -, v. п. соединяться, сооб- щаться, обращаться. Associate, s. соббщникъ, товарищъ; -tion, s. соединёніе, сообщёніе ; -tor, s. соббщникъ, товарищъ. A'ssonance, s. созвучіе. Assort, v. а. прибирать, разбирать; -ment, s. подбпраиіе, разббръ. Assuage, v. а. утолять ; смягчать ; облегчить; -ment, утолёніе, смяг- чёніе, облегченіе; -er, s. утоли- тель, смягчитель. Assudsive, adj. утолительный, смяг- чительный. Assume, v.a. предполагать; при- СЕойвать ; важничать ; -er, s. пред- полагатель,присвоиватель ; -ming, adj. занбсчивый. Assumption, s. присвоение, предпо- ложёніе, заносчивость; -five, adj. предположительный. Assurance , s. увѣрёніе ; увѣреи- ность; смѣ'лость, застрахованіе. Assure, ѵ. а. увѣрять, обезпёчи- вать. Assured, part, уверенный, обезпё- ченный ; — , adj. верный, смѣлый ; -ly, adv. вііірно ; -ness, s. верность ; -rer, s. удостовѣрйтель. A'sterish, s. звездочка, крыжъ. A'sterism, s. созвіздіе. Astern, adv. позади, хъ корм^. Asthma, s. одышка, астма ; -/?'c, adj. одышлйвый. Astonish, s. удивлять, изузілять ; -ing, adj. удивительный; -meni 9 s. удпЕлёніе, изумлёніе. Astraddle, adv. верхбмъ, раскаря- A'stral, adj. зб^здный. [kojo. Astray, adv. въ заблуждёніи; tfo go -, заблуждаться; to lead -, ввести въ заблуждёніе. В2 20 Ast district, v. а. звязывать ; -, adj. стянутый; -tion, s. связывание ; -five, adj. связывіющін. Astride, adv. верхбмъ. Astringe, v. а. вязать, стягивать; -gen&y, s. вяжущесть; -gent, s. \ щее лекарство; -, adj. вяжу- )ігш ; стягпва\ющій. ■Istrologer , s. ЗЕІіздочёстъ; -gic, -gical, adj. звѣздочётный, астро- логически! ; -gy, s. звѣздочётство. Astronomer, s. звѣздослбвъ; -/meal, e.dj. звѣздослбвиый; -my, s. звѣз- дослбвіе. Astute, adj. коварный, лукавый ; -ness, s. коварство. Asunder, adv. порознь, особо. Asylum, s. убѣжнще, пріють. ./•//, ргр. по, на, у, въ, за, при, съ, отъ ; - last, - length, наконёцъ ; - sea, пк морѣ ; - home, у себя, дб- ма ; - once, Едрутъ; -parting, при отъІ5здѣ ; -first, сперЕа ; -hand, подъ рукою, близко; /гоі - а//, ни A'theism, s. безббжіе. [мало. A'iheist, s. безббжннкъ; -ical, adj. безбожный. [жаждать. Athirst, adj. жаждущій ; tfo oe -, Athletic, adj. дюжій, сильный. Athwart, adv. поперёгъ. A tilt, adv. стремглавъ. A'tlas, s. атласъ ; атласъ. A't?nosphere,s. Еоздухъ, атмосфера; -?•?' adv. Есегда, еѢчно. A'zimuth, s. кругъ вертикальный. A'zure, s. лазурь, голубіізна ; -, adj. лазуревый, голубой. В. Baa, s. блеяніе ; -, v. п. блеять. Babble, -ling, -lenient, s. болтаиіе. Babble, v. u. болтать. Babbler, s. болтунъ, т.; болтуня, f . Babe, s. ребёнокь, малютка ; -ry, s. дѣтскія занятія. ВаЪдоп, s. паЕІанъ. Baby, s. ребёнокь, малютка; -hood, s. ребячество. Bdccated, adj. ягодоносный, укра- шенный жемчугомъ. Bacchanalian, s. Баханалъ. Bacchanals, s. pi. Баханаліп. Bachelor, s. Баккалаирь ; холостяхъ ; -ship, s. баккалаЕрство ; холбстьба. Bach, s. спина 5 задъ ; затылокъ ; обухъ ; хребётъ. Bach, ѵ. а. взлѣзать ; выѣзжпЕать ; поддерживать; -biie,Y. а. оклеве- тать, наушничать; -biter, s. науш- нпкъ ; -bone, s. спинная кость; —friend, s. тайный непріятель ; —gammon, s. тавлёй; -side, s. зад- ница; -slide, v. п. отступать; -slider, s. отступникъ; -sliding, s. отступничество; -stitch, s. сте- ганіе, стёжка ; -sword, s. сабля. Backward, adj. несклонный; мед- лительный; поздній; -/r, adv. не- склбнно, медленно, поздно ; -ness, s. несклонность, медленность, пбз- дность; -ds, adv. задомъ, спиною, назадъ. Bacon, s. проЕѣсная сЕпнііка, нет- Bal чина; /о s<7t>e one's-, вывернуться. 7fa ; singer, пѣсно- тѢет ball.: I : -, adj. бадэ- стовый; -, v. а. нагружать балі- стоэгъ. Bclloon, з. шарь, воздушный шарь. Ballot, s. шарахь въ 6алот.аровкѣ ; п. бадотпровіть. В air:, т атдчннкъ, ичёль- нпхь , більзаяъ ; -my, adj .. бадь- заэстыи, отрад ный, тт*Ёшлхельяый, благовонный. Ваіпеагу, з. баня. ив, s. мазь, бальзаэгь; 6а ль- -тгсг adj. дѣд^тельный, Balustrade, s. балясы, перил adj . перил.; " ' Bamboo, з. Пядійскэя трость, баж- нывать, дурачить; — /er, s. обман- s. оглашёніе; запрещаете ; г: j : а.л ;.:. ;- . з. повязка; связь; е [ревазка. Bandelet, s. иовазочка, полосочка. Banditti, s. pi. рэзб<ійжжкж. jBa'/z ; Г т j -ь. . ;г_: '. т .-:-_- : г.'.ш : ~ г. \- у.і : - . г. \ - . у. : ^ в . _ г , :.:і'г: .:: - -, ѵ. а. ;: - а і іМ . . s. колотбкъ, ударь, тузгь; — , Bdnish, т. а. .изгонять, прогонять, -ed , part, в -er, s. нзгнахель ; -inent, 5 . - :n: .' " : дать £ахьвлвплотшгг; -fr ; 5. не- .ІНаМЯ, SOpyrBb. : Ваг 23 Bdnnefel, ». фліогерь, въЬшель, бан- Ваппіап, s. капать, .л:. Bannock, а. овсанжкъ. Banquet, s. штрь, пиршество; -, т. п. утоіцДть ; паровать ; -ler, s. вн- рователь; -house, з. парная зала. Banter, s. насхѣшкэ ; — , т. а. нз- смѣхіться; -er, s. наоГ&пнвкь. £::■::'■ :г, 5. J~:r.:;:^:;. Baptism, з. крещёніе; —mal, adj. x : : : :: .: а:;:в :^ . Baptist, a. крестит ел: : n=; es пепъ; —tical, adj. крестильный ; —try, s. крестальшща, крестовія. Baptize, т. а. крестить. 2>..-, f. ?;.-:..-.-: ;^л::^ ; -;-;,- :::;.;: .::-- вадъ ; перегорбд кз ; суд плище; — , •\г. а. запирать, заграждать, пре- ВагЪ, s. Варвэргйская лбшэд ь ; бо- рода; — , ѵ. а. брать; — ed, adj. бо- родатый, зубчатый. Barbarian, s. варварь; -ric, adj. невъжлжвьш, яеп ; •зеЬмвфвяы і —rism, s. невежество, непросвѣ- гвггнв:: :гв, н:-г.: . : r - - ■ Bdrbary, s. варварство, згучатель- Bdrbarize, v. a. дѣлать дйказгъ. Barbarous, adj. варвэрскш, невѣж- іарварскп; -ness, s. варварство. L..-li -г/. 5. "ij ;і;і:і. -:л:'.-г:, Bard, s. пѣв&ць, бардь. Bardie, adj. бардовъ, бардовый. Bare, т. а. обнажать; — , adj. голый; ый; —bone, s. эгоклбкъ. Barefaced, adj. наглый; -fy, a dr. нагл: : -:r ::. ; . Н::л; :::. Barefoot, adj. босой; -, adr. боса- козгь. л : i - :- Bareheaded, adj. сь непокрытою го- Bdrely, adr. гйдо, скудно. Bareness, s. нагота, скудость. Bargain, s. покупка ; продажа ; торть; барыагь; утоворъ; — , v. п. r:jr:a^.r_. г : :г . в^г: :а : -гг, 5. г; : j іВівтъ. г: rv.--rilar. Barge, s. баржа, катерь. Bart, s. кора; барка ; -, v. а. & п. сд жрать кбру, лупать, лаать; -ed, adj. облупленный; — er, s. яу- пальатшкь, лаатель; —ing, s. лу- 24 Ваг пленіе, лаашс. Barley, s. ячмень; -corn, s. ячмен- ное зерно. [никъ. Barm, s. дрбжди; -tub, s. дрождя- Barn, s. житница; -floor, s. токъ. Barnacle, s. казарка ; очки; завёрт- Barometer, s. баромётръ. [ка. Baron, s. Барбнъ ; -age, s. барбн- cteo; -ess, s. Баронесса, баронша ; — e£, s. наследственный кавалёръ ; -/г/, s. барон£я. Barracan, s. бараканъ. Bdrrach, s. казарма. Barrator, s. ябедпйкъ, кляузігакъ; -/r/, s. ябеда. Barrel, s. стволъ ; барабанъ; ббчка ; -, ѵ. а. наливать въ бочку. Barren, adj. безплбдный ; -ness, s. безплбдіе. Barricade, s. загорбдка, укрѣплё- ніе ; -j ѵ. а. загораживать,, укрѣ- плять. Barrier, s. загорбдка; застава. Barrister, s. адвокатъ. Barrow, s. курганъ, борбвъ ; wheels- —, тележка, тачка. Bdrshot, s. ядра на пруту. Barter, s. м"£на, промізнъ ; -, v. a. мѣнять, вымѣнивать. Barytone, s. баритбнъ. Basdltes, s. базальтъ. Base, s. низъ ; осноЕаніе, поднбжіе; -, adj. нйзкій, ныжній, басіістый; — horn, незаконнорождённый; - minded, подлый; -viol, s. басъ- віблъ; -ness, э.низкость, нбдлость. Bashaw, s. Паша. Bashful, adj. застѣнчйвый ; -ly, adv. застѣнчиво; -ness, s. застен- чивость. Basil, s. базилика; край, грань. Basilicon, s. жёлтая мазь. Basilisk, s. васплйскъ. [тазъ. Basin, s. водоёмь, басеёйнъ ; чашка; Basis, s. положёніе, осиованіе. Bask, v. п. грѣться на сблнцѣ. Basket, s. корзина; - hilt,s. дужка; -maker, s. корзйнщикъ ; -woman, s. ноейльщица. Bass, s. басъ; -relief, s. нйзковы- куплая работа. [тпетъ. Bassdon, s. фагбтъ; -ist, s. фаго- Bast, s. липа. Bastard, s. побочное дитя ; -rf/, s. незаконнорожденность. Bastardize, v. а. объявить незакон- Bp иорождёниьтмъ. Baste, v. а. бить, колотить; обли- вать ; сметать. Bastindde, з. битьё по подбшвамъ ; -, ѵ. а. колотить. Bastion, s. бастібнъ. 27а/, s. летучая мышь ; колотушіа ; -fowling, s. ночнбе птицелбвство. Bdtahle, adj. спбрный. Batch, s. печа, печь; разббръ. і?«г*>, ѵ. а. убавлять; исключать; уступать; -ment, s. убавлёніе, сбавка. Bath, s. баня; ванна; купяльяя. Bathe, у. а. & п. купить; парить; мочить; орошать, купатіся, па- риться, мыться. Bating, а. убавлёніе ; -, ргр. ис- Bdtlet, s. валёкъ. [ключая. Batoon, s. палка, жезлъ. Battalia, s. баталія. Battalion, s. баталіонъ. Batten, s. брусбкъ, тёсъ ; -, v. a. & п. откармливать, жиреть, нажи- ваться. Batter, s. тіісто, подпалка ; -, v. a. колотить, разбивать, разгромлять. Battery, s, баттарёя ; ббйница. Battle, s. бой, битва, сражёніе; -, ѵ. п. биться, сражаться; -ment, s. ббйница; -array, s. боевой поря- докъ, стрбй ; -axe, s. бёрдыіпъ ; -door, s. ракѣта, лопатка. [ка. Bauble, Bdwble, s. безделка, игруш- Bdvin, s. связка, хворбстъ. Bdwcock, s. шёголь, франтъ. Bawd, s. свбдникъ, сводница; -. v. п. сводничать; -Ну, adv. срамно, похабно; -iness, s. срамность, по- хабность; -dry, s. свбдничество, срамослбвіе. Bawdy-house, s. бордель. Bawl, v. а. & п. горланить, орать ; -er, s. горлань, крпкунъ ; -ing, s. горланёніе. Bay, s. губа, бухта ; вешнякъ ; просвѣтъ; лавръ ; гнѣдбй; -, adj. гнѣдбй, бобкбгый; -salt, s. морян- ка ; -tree, s. лаврбвое дерево; - window, s. выпуклое окошко. Bay, v. п. лаять, быть. Bayard, s. гнѣдая лошадь. Bayonet, s. штыкъ. Be, v. п. быть, существовать ; to - writing, писать ; to - at work, за- ниматься раббтою. Bea Beach, s. морской бёрегь. Beacon, s. мзлкъ; -, adj, маячный. Bead, s. бисерина. Beadle, s. недель., стброжъ. Beagle, s. гбнчая собака. Beat, s. носъ, носйкъ ; оывъ ; -ее/, adj. остроконечный. Beaker, s. покалъ, куббкъ. Beal, s. чпрёп, прыщъ ; -, v. п. на- рывать. Beam, s. брусъ ; дьшло ; коромы- сло; лѵчъ : -, ѵ. п. сіятъ, блистать. Bean, s' бобъ; -, adj. бобоЕый. Bear, s. медЕѣдъ, медЕѣдпца ; _, adj. медв:Ёжій. Bear, v. a. & п. нести, приносить, держать; сносить,' терпѣть ; вести себя; -away, уносить, удаляться; - back, отбивать; — company, про- вожать; — down, преодолѣЕать, переспоривать, нападать; - off, похищать; - out, выносить, вы- держать; - through, выводить, оправдать ; - up, подпирать, под- пираться; - witness, свидетельст- вовать. Beard, s. борода, ость; -, ѵ. а. брить, стричь, дразнить; -ed, adj. бородатый. Bearer, s. ноенльпгпкъ ; родитель- ница, [правлёніе ; поЕеденіе. Bearing, s. несёніе, снесёніе; на- Beast, s. животное, звѣрь ; скотина; -ly, adj. скбтскій. Beastliness, s. скотство, скверность. Beat. s. біёніе ; ходъ. Beat, v. a. & п. бить; побѣждать; превосходить; обскакать, биться; - against, разбивать, биться; - bach, отбивать, отражать; - down, - into, сбигать, сшибать; - into, вбпЕать; - out, выбивать, еыго- нять. [s. битель, пестъ Beaten, adj. битый, гладкій: -ter, Beatific, adj. блаженный; -cation, s. ублажёніе. Beatify, v. а-, ублажать. Beatitude, s. блаженство. Beau, s. красавчпкъ, щеголь ; -iili, adj. щеголеватый. Beau-monde, s. (F.) модные люди, модный сеѢтъ. Beauteous, adj. красивый; -ly, adv. красиво; —ness 3 s. красиЕость. Beautiful, adj. прекрасный ; -ness, s; красивость. Bee 25 Beautify, v. a. 6c п. украшать : укра- шаться. Beauty, s. красота; красавепъ ; кра- савица ; - spot, s. мушка, прикраса. Beaver, s. бобръ ; лйжнпкъ. Becalm, v. я. ѵтшнить. Because, conj. потому что, поелику. Bed, s. кпеокъ, манёніе ; погелѣніе; -, ѵ. п. киЕать, мэчііть. Become, т. п. стать, сделаться. Becoming , adj. пристойный, при- личный; -ly, adv. пристойно, при- лично; -ness, s. пристойность, прилично сть. Bed,s. постёля, ложе, одръ ; русло; -, ѵ. а. стлать постелю, подсти- лать, сажать, сѣять ; —ding, s. по- стельный приборъ ; —chamber, s. спальня: -clothes, s. pi. одѣяло, простыни; - curtain, s. занав^съ. Bedabble , v. a. & п. запрыскать, заплескать. Beddggle, v. а. загрязнить. Bedash, v. а. забрызгать. Beddwb, v. а. испачкать, замарать. Bedazzle, v. a. заслѣплять, ослѣ- плять. Bedeck, ѵ. а. убирать, украшать. Bedew, ѵ. а. орошать. "нгнпиа. Bed-fellow, s. спостельникъ, налб- :'.і, т. а. наряжать, украшать. Bedim, ѵ. а. омрачать. Bedizen, ѵ. а. разряжать. Bedlam, s. сумасшёдшіп домъ ; -ііе, s. стмзсшедшій. Bedmaie, s. Bed- fellow. Bedpost, s. кроватный стблбикъ. Bedpresser, s. лѣнтяй. "скіть. Bedraggle , v. а. загрязнить, зата- Bedrench, adj. запоить, обмочить. Bedrid, adj. лежащій, больной. Bedrcp, v. а. окроплять. Be'dsheet, s. простыня. Bedstead, s. кроЕать. Bedtime, s. пора спать. Bedust, v. а. затылйть. Bedwdrf, т. а. окорочпвать. Bee, s. пчела; -, adj. пчельный; -garden, s. пчёльникъ ; -hive, s. Beef, s. гоЕядпна. "пчельный улей. Beer, s. пиво; — , adj. пиеной. Beet. s. свекла; -, adj. свекольный. Beetle, s. жукъ ; колотушка, ручная баба; -, ѵ. п. висѣть, ЕыдаЕаться; —browed, adj . вислоброЕый : -head- ed, adj. епслотхій, глупый. Bcf Befall, v. п. случиться, напасть. Befit г v. а. Сыть прилипну, го- Befvol, v. а. одурачивать, [дііться. Before, prp. . : . "". : . ; : . c;:;.;_ . Bet 2Г ■'.-, v. а. закоптить, замарать. Besom, s. метла: —, adj. метельный. v. а. подбирать. Beset, v. а. стаивать, споить. Bespangle, v. а. осыпать блёстками. Bespatter, v. а. забрызгивать, окхе- ветать. Bespdul, т. а. захаркивать. Bespeak, т. а. заказывать, занимать ; - " '-. с с і --. -. Z ь . Bespeckle, ѵ. а. нсиещряті Bespew, т. а. заблевать. ^віть. - ; -":'." ":.'. "•". '-■ Zi~7.±ZZllLZz. ІГГЛгііі- Bespct, v. а. испятнать. Bespread, т. а. застилать. [плять. £;:;:-: :•".':, ". a. .: і '_"і:ігг£;гі . : г.: : - Bespufter, v. а. заплёвывать. .Ztes/, adj. & adv. лучитій, нагілуч- :, v. а. запятнать, замарать. Bestead, v. а. приносить пользу. Bestial, adj. скбтскій, скверный; —/к, adv. скотски, скверно : - s. скотство, скверность. Bestich, ѵ.а.облѣапть, искалывать. Bestir, ѵ. а. & п. поворачивать, по- Bestow , ѵ. а. жаловать, давать; употреблять; -сг, s. жалова,- даритель. Bestraught, adj. обезумленный :: : .izz-izlz^:. _: в i ;"Jf ^£ii^ . Bestrew, -v. а. осыпать, усыпать. Bestride, v. а. перешагивать, пере - кинуть: ездить. Besiiid, ѵ. а. подбивать, осыпать, fie/, s. закладъ; /о Ayr а -, биться обь закладъ. fie#, ѵ. а. закладывать. [гать. Bet ale, т. а. предаваться, прпбѣ- Bethinh, v. а. & п. вздумать, взду- маться, опомниться. ѵ. а. порабощать. Bethump, ѵ.а . натузить, поколотить . Betide, т. п. случиться, прнклю- ѵіться. Betimes, adv. заблаговременно, рано. Betoken, ѵ. а. предзнаменовать, -_: -iz^zzz :.zz. Betony, s. буквица (раст.). Betray, v. а. предавать, измѣніть; предатель, пзмішннкъ. Betrim, ѵ. а. разубирать, разряжать. ., ѵ. а. обручать : - to, по- zi.r.zzizz :-.; . Better, s. выгода, преимущество; 28 Bet -. adj. лучшііі, большой; -, adv. лучше, ббльше ; -, ѵ. а. улучши- вать, поправлять. Bettor, s. закладчпкъ. Between, Betwixt, ргр. между, про- мёжъ; -whiles, adv. иногда; the space -, промежутокъ. [кбсость. Bevel, Be'vil, s. малка, наугбльнпкъ. Beverage, s. питьё, наиптокъ. Bevy, s. стая; стадо, собраніе. Bewail, s. сѣтов&ть, оплакивать. Beware, v. п. остерегаться. Bewilder, v. а. заблуждать, запу- тывать. Bewitch, v. а. заколдовывать, оча- ровывать ; -er, s. очарователь; ~ ег У > -merit, s. заколдовываніе, очарование ; -ing, -Jul, adj. очаро- вательный. Bey, s. Бей, Бекъ. Beydnd, ргр. по ту сторону, за, сверхъ, далѣе. [вать. Bezzle , ѵ. п. прогуливать, пропи- Bidngulated,Bidngulous,adj.ABytt- угбльный. [склонять. Bias,s. склбнность, покАтъ ; -, ѵ.а. Bib, s. косыночка, нагрудникъ ; Bihdcious, adj. пьянчивый. Bihbej:, s. пьяница. Bible, s. бйблія; -, adj. библёйскій. Bibliographer, s. кнйжникъ, бпбліо- графъ; -phical, adj. бпбліографй- ческій; -phy, s. бпбліогрАфія. Bibliotheca, s. библіотека ; -a/, adj. библібтечный. Bicipital, -tons, adj. двуглавый. Bicker, v.n. ссбрпться; -er, s. ccdp- щикъ. Bickern, s. остроконечное желѣзо. Bicorn, adj. двурбгій. Bicdrporal, adj. двутѣлёсный. Bid, s. повелъніе, приглашёніе ; — , v.a. Еел^ть, приказывать; -der,s. приказатель, пригласйтель ; -ding, s. повел15ніе, прпглашёніе. Bide , v. a. & п. пребывать, жить, оставаться; терпѣть; -ding, s. пребываніе, терпѣніе. Bidental, adj. двузубый. Biennial, adj. двул^тній. Bier, s. одръ, катафалкъ. Biestings , s. pi. молозиво, молоко" новотельной корбвы. Bifdrious, adj. двоякій, двусмы- сленный. Biferous, adj. двуплбдный. Бір Bifid, Bifidated, adj. раздвоен нвііі, расколотый. informed, adj. двоевидный. Bifurcated, adj. развплбстый, дву- вёрхій. Z> > /^, adj. велйкій, большой; тол- стый; крупный ; полный; -bellied, adj. пузатый; to grow - , брюха- Bigamist, s. двоебрачникъ. [тѣть. Bigamy, s. двоебрачіе. Biggin, s. чёпчикъ. Bight, s. бухта. Bigness, s. величина, толстота. Bigot, s. нзув^ръ ; -eшіп, уменьшаю- • . младшіп сынъ, жадё». Cadge, у. а. носить, разносить ; -е г, разно счикъ. Caduceus, s. Меркуріевъ жезлъ. Caducity, падучесть, дряхлость. Cadueeous, adj. падучій, дряхлый. Caesura, s. пресѣчёніе еъ стихѣ. Gogr, 5. бочёнокъ. Cage, s. клѣтка ; тюрьма; — , "V. а. носалнх* в» клѣтху ллп г. .::; С"а'г>иа/г,5.Амерпкаяекій крокодилъ. Caitiff, s. подлёцъ ; -, adj. подлый. V. г. -глеігать, поглаживать; -er, s. улещатель ; -ery t 5. улеща- ніе, поглажпваніе. Cake, s. лепёшка; -, v. п. галекать- : ■ , спекаться. Calabash, s. горлянка. Calami ferous, adj. камышёвый, ко- л^н-^іі;іі, [воин. [£■ : -, adj. галмей - Caldmitous, adj. бѢдсТЕенный : - adv. бѣдственно; -ness, -m; бедственность. Calamus, s. ирь, камьгшъ. [выи. Calash, s. коліска ; -, adj -колл Calcareous, adj. изЕестксЕ:і. Calcine, v. a. & п. пережигать B> :ть; —ed, adj. пережжённый; -nation, s. пережпганіе. Calculate, у. а. вычислять, расчп- тыеэть ; считать ; предполагать ; -iion, s, вычпсленіе ; стётъ: наде- жда ; -tor, і чикъ ; - : : . вычисли - тельный, аебжявшя. 40 Cal Calculous, adj. каменистый, хрлще- Cdldron, s. котёлъ. [ватый. Cede faction, 8.нагрѣваиіе,согрѣваніе; -tive, adj. иагрѣвальиый. Calefy, v. п. нагрѣвать, согрѣваться. Calendar, s. мѣсяцослбвъ. Calender, s. катбкъ, лощііло ; -, v. а. катать, лощить; -er, s. каталь- щикъ, лощильщикъ. Calenture, s. горячка. Calf, s. телёнокъ ; икра. Caliber, s. дуло ; -hre, s. объёмъ, разббръ. Calico, s. миткаль; коленкбръ. Cdlid, adj. жаркій; -гѴ/, s, жаръ, жара. Caligdtion, э.помрачёніе, мрачность. Caliginous, adj. мрачный. Cdligraphy , s. краснописаніе, чи- етописаніе. Cdliver, s. ручница, ружьё. Cdlix, s. цвѣтбчная чашечка, под- цвѣтіе. Calk, Y. а. конопатить, законопачи- вать; -e/*, s. конопатчикъ ; -ing, s. конопачёніе, конопать. 6W/, s. клик&ніе, перекличка, при- зывъ ; воззваніе ; зовъ ; свйстокъ; -, ѵ. а.& п. звать, называть; при- зывать ; созывать ; кликать ; - again, откликаться, заходить или заѣзжать другой разъ; - aside, от- зывать еъ сторону; - at, заходить, заѣзжать; - away, отзывать; - back, кликнуть назадъ, отзывать ; -for, спрашивать, требовать; - forth, вызывать, Еынуждать ; - in, кликать, позывать, собирать ; - off, отзывать, отвращать ; - on, - up- on, воззывать, заклинать, заводить ; - one another, ругаться ; - out, вы- зывать, закричать; -over, пере- сматривать, вызывать; - to ас- cdunt, требовать отчёть; -together, созывать; — up, кликнуть на верхъ, разбудить. Catling, в.званіе, прймыселъ ; при- зывайте, кликаніе. Callipers, s. pi. кривонбгій циркуль. Callosity, s. затверделость, мозоль. Callous, adj. затверделый; -ness, затвердите, жестокосёрдіе. Callow, adj. неоперенный, гблый. Calm, s. безвѣтріе, тишина, спо- кбйствіе; -, adj. тихій, спокой- ный; — , ѵ. а. утишать, испокб- Сап ивать; -ly, adv. тихо, спокбмпо; -ness, s. тихость, тишина, сиокбй- ность. Calorific, adj. теплотворный. Calotte, скуфьа. [лііэіъ. Caltrop, s. канканъ, клницьі; чи- Calumniate, ѵ. а. клеветать; -tion, з. клеветаніе, оклеветаніе; -tor, s. клеветникъ ; -tory , -nious , adj. клевётлнвый. Calumny , s. клевета. Calve, v. п. телиться. Calvinism, s. учёніе Кальвина. Cdlvinist, s. Кальвинъ. Calx, s. известь. Camdieu, s. одноцветная картина; камей. [стокыіі. Cambric, s. батйстъ ; -, adj. батіі- Cdmel, s. вербліодъ. Сатёіеоп, s. хамелёонъ Camelopard, s. сайгакъ, ашрафъ. Cdmelot, s. камлбтъ. Cdmeraled, adj. выгибнбй. Camisddo, s. ночнбе нападёніе. Cdmmock, игличникъ. Camomile, s. ромашка. Camp, s. стань, лагеръ ; -, v. a. расположить стань. Campaign, s. равнина ; нохбдъ. Camp dni form, adj. колокольчатый. Campestral, adj. полевбй, пбльный. Cdmphire , Camphor, s. камфора; -tree, s. камфорное дерево. Camphoric, adj.. камфорный. Camping, s. расположение лагереліъ. Campion, s. горецвѣтъ. Can, s. жбанъ, куббкъ, кружка. Can, v. п. мочь, льзя. Canaille, s. чернь, каналья. Canal, s. каналъ, канава. Canary, s. Канарское винб ; -bird, s. канарейка; -grass, каиарёйникъ ; -seed, s. канареечное сѣмя. Cancel, ѵ. а. иовѣрнть, перечерчи- вать, помарывать, заглаживать, отмѣнять, уничтожать ; -ed, -lated, adj. поверенный, перечерченный, заглаженный , губчатый ; -ling, -lation, s. повѣрёніе, перечерчи- ваніе, заглаждёніе, уничтожёніе. Cancer, s. ракъ. Cdncerate, ѵ. п. превращаться въ Cancerous, adj. раковый. [ракъ. Cdndent, adj. горячій, пылкій. Candid, adj . белый ; чистый ; чисто- сердечный; -ly, adj. чистосердёч- Can . но; -ness, s. чистосердёчіс. Candidate, s. искатель, кандидатъ. Candied, adj. засахарйвшійся. Candle, s. свѣча, свечка; -, adj. се^чный ; -bearer, s. свѣщенбсецъ ; -berry myrtle, s. ягодный верёскъ ; -end, s. огарокъ ; -tight, s. свѣтъ свѣчёй; -snuff', s. нагаръ; -snuf- fers, s. pi. щішцы; -stick, s. под- свічникъ ; by -light, при свѣч- кахъ; io snuff a -, снимать со свѣчки. [пбдне. Candlemas, -day, s. Срѣтёніе Гос- Cdndour, s. чистосердёчіе, откро- венность. Candy, s. сухбе сахарное гарёнье, леденёцъ; -, v. а. & п. варить въ сахарѣ, засахариться, леденеть. Сапе, s. катьішъ, трость; -, v. а. бить трбстью. Canicula, s. пёсья звѣзда, пёсьи дни; -/яг, adj. пёсій. Canine, adj. пёсій, собачій; -appe- tite, неутолимый гблодъ; -tooth, s. глазной зубъ. Canister, s. чайница, хор<5 бочка. Cdnier, s. ракъ; ржаЕчина ; -worm, s. гузенйца; -bit, s. укушенный ядовйтымъ зуббмъ. Canker, v. а. & п. съѣдать, зара- жать ; ржавѣть ; -ous, adj. раковый, ржавый. [доіздстео. Cannibal, s. людоѣдъ ; -lism, s. лю- Cdnnon, s. пушечный; -ball, s. пу- шечное ядро ; -foundry, s. литей- ный дЕоръ ; -mouth, s. пушечное жёрло; -shot, s. пушечный вы- стрѣлъ . Cannonade, s. пушечная пальба ; -, v. a. & п. стрѣлять въ, палйть по. Cdnnonier, s. пушкарь; -, adj. ка- нойёрскій. Canoe, s. чёлнокъ, байдарка. Canon, s. правило, уставъ, право ; -law, е. духбвное право ; -ship, s. канонйчество. • Cdnoness, s. канонйца. Candnical, adj. правильный, устав- ный ; духбвный, церковный ; -Іу, adv. канонически. [ва. Canonist, s. учитель духбвнаго пра- Cdnonize, ѵ. а. причислять къ лику святыхъ ; -zdtion, s. причислёніе хъ лііку святъіхъ. Canopy, ѣ к балдахйнъ, наэіётъ, ка- напе; - of heaven, небесный сводъ: Сар 41 -, ѵ. а. покрывать балдахиномъ или намётомъ ; -pied, adj. покры- тый балдахнномъ. Canorous, adj. сладкогласный ; зруч- ный ; -ness, s. сладкоп:Ёсніе, звуч- ность. Cant, s. святошество; притворство; утблъ ; тарабарскій язьікъ ; -, v. a. & 11. опрокидывать, приподни- мать, лицемерить, притвбрстко- еэть, говорить тарабарскимъ язы- Cantdtion, s. пѣніе. [кбмъ. Canter, s. святоша, лицемѣръ, при- ТЕбрщикъ. Canihdrides, s. pi. ІПпанскія мухи. Canticle, s. духбвная пѣснь. [pie. Canting, s. СЕятошёство, лицеміі- Cdnile, s. отр^зокъ, отрубокъ, кра- юха ; -, ѵ. а. разр"£зьіЕать, хрб- Cdnto, s. пѣснь, піісия. . [шить. Canton, s. уѣздъ, станица; -, v. а. размежёвывать, разстанавливать ; —al, adj. уездный; -ment, s. ра- сположение по квартйрамъ. Canvass, s. холстъ ; парусина; кан- ва; собираніе голосбвъ ; -, ѵ. а. & п. домогаться, собирать голоса ; наследовать, разбирать; -er, s. со- биратель голосбвъ; -ing, s. домо- гательстЕо, собираніе голосбвъ, изслѣдываніе. Cdoutschouc, Cootchoob, s. резина. Cap, s. шапка; чёпчикъ; кэртузъ; холпакъ; шляпка; - a pie, adv. отъ головы до ногъ. Сар, ѵ.а. надѣвать, снимать шапку, сочинять, смущать. Capability, s. способность. [яніи. Capable, adj. способный, въ состо- Capdcious, adj. емкій, вмѣстйтель- ный, просторный, обшіірныіі, проницательный; -ly, adv. обшир- но; -ness, s. вмѣстйтельность, об- псйрность. Capdcitate,v. а.дѣ'лать способным*, способствовать ; -city, s. ёмкость, вмѣстйтельность ; способность ; со- стояние ; проницательность. Caparison, s. чапракъ, попбна ; -, ѵ. а. покрывать чапракомъ, наря- Саре, s. мысъ, воротнйкъ. [жать. Caper, s. прыжбкъ, каперсы; -, adj. каперсовый; -bush, s. хапер- сбвый хустъ ; to cut а -, попры- гивать. Caper, ѵ. п. прыгать, плясать; -ег. 42 Cap s. попрыгуііъ, пллс^нъ. Capillament, s. волокно*. Capillary, s. волокнб, волосяной сосу\д,ъ; -, adj. волосяной. Capital, s. столица; капиталъ; ка- питель; -, adj. капитал ьный ; сто- личный; уголовный; отменный. Capitation, з. поголбвная подать; -, adj. поголбвный. Capitular, s. уставъ капитула, членъ капитула. Capitulate, ѵ. п. уславливаться, до- говариваться о сдачѣ ; сдаться на догоБбрѣ; -tion, s. договбръ, сда- ча; -tor, з. сдатчикъ. Capon, s. каплунъ; -, adj. капл^ній. Capdte, s. плащъ. Capduch, s. клобу^къ, капишбиъ. Caprice, s. сБоенравіе, причуды, прихоть. Capricious, adj. своенравный, при- чудливый, прихотливый; -ly, adv. своенравно, причудливо, при- хотливо ; -ness, s. своенравіе, при- чудливость, прихотливость. Cdpricorn, з. Kosepdn»; -beetle, s. с крипу нъ, усАчъ. СаргідІ, s. скачохъ, прыжбкъ. Cdpstan, s. вор<5тъ, шпиль. Capsular, —еу, adj. коробчАтый. Captain, s. начальник*; капитАнт»; рбтмистръ; шкйперъ; -ship, s. ка- питінство, начальство. Caption, s. взятіе, захвачёніе, плѣ- неніе. Captious, adj. улбвчивый, завязчи- вый, задбрливый ; —ly, adv. завяз- чиво, задбрлиЕо; -ness, s. завяз- чиеость, задбрлнвость. Cdptivate, ѵ. а. плѣнять; —Hon, s. плѣненіе ; -tor, з. плѣнйтель ; -tive, s. пл^нникъ. Captivity, s. плѣнничество, плѣнъ. Captor, s. взятель, завладѣ'тель. Capture, s. взятіе, завладіініе, до- быча ; -, -, ѵ. а. взять, захватить, завладеть, плѣнйть. Capuchin, s. капуцйнъ; капишонъ. Car, s. колесница, ірба. Carabine, s. карабйнъ; -nier, s. ка- рабйнеръ. Cdrach, s. купёческій корабль. Caracole, s. гарцованіе; -, v. n. виться, гарцовать. Carat, s. каратъ, крАтт». Caravan, s. обозъ, караванъ; - г adj. Car караванный ; -sary, s. каравансе- рай. [тминный. Caraway, s. кимйнъ, тминъ ; -, adj. Carbonado, s. изрублёніе, жарёніе на угольяхъ; -, ѵ. а. изрубить, жарить на угольяхъ. Carbonize, ѵ. а. переу>ливать ; -zd- tion, з. переугливаніе. Carbuncle, s. червчатый лалъ; у- гбрь, прьіщъ; -ed, adj. прыщева- тый. Cdrcanet, з. бриліантовая цѣпбчка. Cdrcass, з. труп, т^ло ; стерва. Cdrcelage, s. влазное. Сагсіпдта, s. ракъ; -tons, adj. рл ко- лод б бный. Card, s. карта ; карточка, билётъ : записка; чесалка; -, ѵ. а. & п. чесать, вычёсывать, ворсить; играть въ карты, картёжничать; — ег, з. чесалыішкъ, ворсйлыцикъ ; картёжникъ. Cdrdialgy, s. нзгАга, кардіалгія. Cdrdinal, s. кардиналъ ; епанча; -, adj. кардинільскій, главный ; -ship, s. кардинАльстЕО. Cdrding, s. чесаиіе, вычёсываніе, картёжъ. Carditis, з. воспалёніе сердца. Cards, s.pl. карты; a pack of-, ко- лбда картъ. Care, s. рачёніе, попечёніе; забота; бережёніе, присмбтръ; осторож- ность; -, ѵ. п. пещйся, заботиться. Careen, ѵ. а. кренговать, кренить; -ing, s. крентованіе, валка. Career, s. ристалище, поприще, те- чёніе жизни; прыть, прыскъ;-, ѵ. п. рыскать, течь. Careful, adj. рачительный, береж- ливый, осторожный; -//, adv. ра- чительно, бережливо, осторожно; —ness, з. рачительность, бережли- вость, осторожность. Careless, adj. нерачительный, не- брежный, неосторожный; -ly, adv. нерачительно, небрежно, неосто- рожно ; -ness, s. нерачйтельность, небрежность, неосторожность. Caress, з. ласка, лобзАніе; -, v. а. ласкать, лобзать. Cargo, з. грузъ, клажа, кладь. Caricature, s. карикатура; -, adj. карикатурный. Caries, Caridsity, s. хостоѣда, разъ- ѣдАніе, гниль. Саг Carious, adj. разъеденный, гпилбй, гніючій. Curb, s. заббта, скорбь; -, v. п. за- ботиться, скорбеть. Carle, s. пенька ; пеньтюхъ. Carman, s. вознльшнкъ, пзвбпщкъ. Carminative, s. вѣтрогопительпое лекарство; -, adj. вѣтрогонитель- н ый . \ м и нный . Carmine, s. кармйнъ; -, adj. кар- Cdrnage, s. кроЕопролитіе, сѣча. Carnal, adj. плбтскій ; -minded man, s. плотоугбдникъ. Carnation, s. цвѣтъ тііла, румянецъ ; гвоздика. Cdmeous, adj. мясной, мясистый. Cdrnify, ѵ. а. претворять въ мясо ; -ficdlion, s. претворёніе въ мясо. Carnival, s. маслянпца, карнавалъ. Carnivorous, adj. мясоѣдный. Carnosity, s. мясной наростъ. Carol, s. пѣснь, святочная пѣснь, славлёніе, святкп, коляда; -, v. a. пѣть, славить Христа, колядовать; -er, s. пѣвёцъ, слаЕнлыцикъъ. Carotid, s. головная или шейная ар- тёрія. [сёль. Carousal, s. пиръ, попбйка, кару- Carouse, s. попбйка, перегулъ;— , ѵ. п. бражничать, пирогать ; -er, s. бражнпкъ. Carp, s. сазанъ, харпъ ; -, adj. сазА- ній, карповый; -, v. п. осуждать, пересуждать, порицать, спбрпть о пустбмъ ; -er, s. пересудчикъ, по- рицатель, спбрщикъ. Carpenter, s. плбтникъ ; -, adj. плотнйчій; — sworh, s. плотнич- ная раббта. Carpentry, s. плбтничество. Carpet, s. ковёръ; -, adj. ковёрный ; -way, s. дорбга лугбмъ, гладкая дорбга; -weaver, s. ковёрнпкъ ; to bring upon the -, заговорить о, сделать предзіётомъ разговбра. Carpet, v. п. покрывать или усти- лать коврбмъ. Carping, s. Ездорёніе, порицаніе, спбрливость ; -, adj. вздбрлпвый, спбрливый. Carriage, s. вбзка ; повбзка, карета ; ходъ ; лафётъ; провбзъ, несёте, поклажа; осанка ; поведёніе. Carrier, s. носйлыцикъ, возііль- щикъ, извбщикъ ; -pigeon, s. чи- стый, гблубь, в^стнпкъ. Cas 43 Carrion, з. стёрво; -fiy> s. стерво- ядная муха. Carrot, s. моркбвь; -, adj. моркбв- ный ; -iness, s. рыжеватость, ръі- жесть ; -ty, adj. рыжеватый, ры- жій. Carry, ѵ. а. носить; возить; пере- носить ; брать, завоевать ; гыдёр- жиеэть, выигрывать ; содержать; годиться, идти ; вести себя ; - ab- out, разносить ; аіопр уне - away, уносить, увлекать; -back, нести, вести назадъ, относить ; - down, сносить, свозить; - in, вно- сить, ввозить ; - it, преодолѣвать ; - it fair, покАзыеэть хорбшііі еидъ ; - it high, величаться, гор- диться; -low, держать низко; - off, уносить, увозить, очищать, пробирать, убивать; умирать ; - on, производить, продолжать; — one's self, вести себя; - over, пе- реносить, перевозить; - the day^ побѣдить ; - the town, завладѣть гбродомъ ; — through, проносить, провозить, проводить ; довершать; - up, взносить, ЕЗВОЗИТЬ. Cart, s. двуколесная телега, арба ; -, adj. тележный; —grease, s. ко- ломазь; -load, s. возъ; -rut, s. ко- лея; -wright, s. тел^жникъ. Cart, v. п. возить, ^хать въ телѣ'- гѣ; -er, s. возйлыцикъ, повбзчикъ, тел^жникъ; -ing, s. вбзка въ те- л^гѣ. [номбчіе. Carte-blanche, s. (F.) бланкётъ, пол- Саг/ el, s. договбръ о размѣиѣ пліін- ныхъ, еьізовъ на поедпнокъ. Cartilage, s. хрящъ; -ginous, adj. хрящеватый. Cartoon, s. рисунокъ на большой Cariouch, s. картузъ. [бумагѣ. Cartridge, s. картёча, патронъ; — , adj. картечный; -box, s. лядунка, па\- тронташъ. Caruncle, s. мяснбй нйростъ, мясцб. Cdrunculated, adj. желвастый ; шишковатый. Carve, v. а. & п. рѣ'зать ; разрѣзы- вать,вырезывать; высѣкать, ваять; выбирать; —er, s. р^зчикъ ; вая- тель ; разріэзчикъ; кравчій ; -ing, s. рѣзаніе, резьба, разрѣзываніе, вырѣзываніе, ваяніе. Cascade, s. водопадъ, каскада. Case, s. ларчикъ, ящикъ ; готоваль- 44 Cas ня, футллръ ; падёжъ; д1$ло, по- ложёніе ; обстоятельство ; шкура ; -knife, s. поварской ножъ; -maker, з. футллрщикъ; -shot, s. картёча; in -у въ случаѣ, ёжелп; in good -, дорбдливый, здорбвый, въ хорб- шихъ обстоятельствахъ. Case, ѵ. а. класть въ футдяръ, или ящикъ ; обивать. Casemate, s. казематъ. Casement, s. окбшко на петллхъ, фбртка. Cash, s. наличный деньги, казна, касса; -account, s. денежный счётъ ; -book, касса ; -keeper у s. казначей. Cashier, казначей, кассйръ; -, v. а. разж&ловать, отрѣшать; -ing, s. разжалованіе. Casing, s. обиваніе, обшив&ніе ; - of a wall, выкладка. Cask, s. ббчка, бочёнокъ. Casket, s. шкатулка, ларчикъ. Casque, s. шлемъ, шишакъ, каска. Cdssaie, v. а. разжаловать, кассо- вать ; -tion, s. разжалованіе, кас- сованіе. Cassia, s. сладкая трость, хассія. Cassock, s. подрясникъ. Cast, s. хиданіе, бросаніе, метаніе ; литьё ; сліэпокъ ; фбрма; хбсость; взгллдъ ; видъ ; короблёніе ; статья; отдѣлёніе ; родъ ; покол^ніе ; ки- ста ; отт^нокъ, отлйвъ. Cast, ѵ. а. & п. кидать, метать, бро- сать, вергать; повалить; выкиды- вать, выбрасывать; покинуть, вы- кладывать, вычислять, лить, вы- ливать ; лѣпйть ; ронять ; обви- нять, осуждать ; литься; линять; коробиться; ко сѣть; - about, раз- брасывать, искать; разбрасывать- ся, кидаться ; — against, выкинуть на глазі, попрекать ; - away, бро- сать, кидать, сокрушаться; - Ье- hind, забрасывать, закидывать; - by, кинуть ; - down, сваливать, низвергать, опускать, опечали- вать; - forth, извергать, испу- скать; - in, Ебрасывать, вкидывать, возражать ; - off, сбрасывать, ски- дывать, отбрасывать, кидать, от- чаливать ; — out, выкидывать, вы- брасывать, извергать, выгонять; - up, вскидывать, взбрасывать, накидывать, наваливать, насыпать, Cat смъ'чать, считать; - upon, сло- жить на, всклёііывать. Castanet, s. щелкушка, кастаньётъ. Castaway, s. покинутый. Cdstellain, s. начальника замка, кастелянъ; -any, s. кастеллнство. Caster, s. бросатель; сміітчпкъ. Castigate, v. а. карать, наказывать; -tion, а. караніе, наказаніе; -tor, s. каратель, наказатель ; -tory, adj. карательный, наказательный. Casting, s. киданіе, бросаніе, вылй- ваиіе, расположёніе ; -house, s. ли- тейная; -net, s. заметный невбдъ; -vole, s. рѣшйтельный гблосъ, рѣ- шёніе. Castle, s. замокъ; -, ѵ. а. укрѣ- плять замками, ставить ладью, ро- кировать. Castor, s. бобръ; -, adj. бобровый; -еит, s. бобрс5вая струя. Castramentdtion, s. станорасполо- жёніе. Castrate, ѵ. а. холостить, скопить; -tion, s. холощёніе, скоплёніе. Casual, adj. случайный; -ly, adv. случайно; —ness, s. случайность. Casualty, s. случай. Casuist, s. изъяснитель сбвѣстныхъ недоумііній, казуистъ; -ical, adj. лжёмудренный ; -ry, s, лжемудро- ваніе. Cat, s. котъ, т.; кбшка, f.; -, adj. коіпёчій; - о nine tails, кбшки. Catachresis, s. злоупотребление три- па ; -re'stical, adj. принужденный. Cataclysm, s. потбпъ, наводнёиіе. Catacombs, s. pi. пещёры, катаком- бы. Catalogue, s. рбспись, каталбгъ; -, v. а. делать роспись. Catamaran, s. плотъ. Cdtamauntain, s. дикая кбшка. Cataplasm, s. припірка. Catapult, s. стрѣломётница. Cataract, s. водопАдъ; бельмо. Catarrh, s. простуда, насморкъ, флюсъ; -al, adj. простудный. Catastrophe, s. приключёніе ; раз- Cdtcal, s. свйстокъ. [вязка. Catch, s. лбвля; улбвка; добыча; Еыгода ; крючёкъ ; задержка; ка- нонъ; яхта, лбдка ; защёлчка ; за- мычка ; собачка; -fly, s. мухолбв- ка ; -penny, s. денежная улбвка, барышничій ; -poll, s. выёщикъ. Cat сыіцикъ; -word, s. иредрІ5чіе ; to lie upon the -, подстерегать. Catch, v. a. & п. лоейть ; поймать ; получать, захватить; трафііть ; улучать, заставать; поддѣвать ; задѣвать ; приставать ; — at, хва- таться за; - cold, простудиться; - fire, загораться, зажигаться, вос- паляться; -hold, захватить, заце- пляться, задѣвать, пользоваться; - up, подхеэтйть, похитить. Catcher, s. логйтель. Catching, s. ловлёніе, лбвля, пой- майте, получёніе, улучёніе, под- дѣваніе; -, adj. прилипчивый. Catechetical, adj. вопросительный, катихпзйческій ; -If, adv. вопро- сительно, катнхизйчески. Catechise, ѵ. а. учить катпхйзису, оглашай, вопрошать; —er, s. во- проситель ; -sing, s. вопрошёніе, катихизація; -ism, s. катихйзисъ, оглашёніе ; — ist, s. катихизаторъ, огласіітель. Catechumen, s. оглашенный, хати- хуменъ. Categorical , adj. положительный, тбчный, категорйческій ; —ly, adv. положительно, точно, категори- чески, [тегбрія. Category, s. положёніе, разряд ъ, ка- Cdlenate, v. a. сцѣплать, связы- вать; -tion, s. цѣпь, связь. Cater, v. п. запасать, доставать хлѣбъ или кормъ, кормить ; -er, s. запасчикъ, кормйлецъ, трапёзникъ; -ess, s. запасчица, кормилица. Caterpillar, s. гусеница. Caterwaul, v. п. мяукать; -ing, s. мяуканіе. [ства. Cdtes, s. pi. кормъ, ^ства, лаком- Cdtgut, s. римская струна; канва; -scraper, s. гудйлыцикъ. Cathartic, s. проносное, слабитель- ное; -, adj.npoH<5cHbiu, слабитель- ный. Cathedral, s. соббръ, соббрная цер- ковь ; -, adj. соборный, каѳедраль- ный. Cdlheder, s. катётеръ, спустникъ. Catholic, s. катбликъ, католичка ; —cal, adj. католически!; Еселён- скій ; православный. Catholicism, -city, s. католичество, рймско-Католйческая вѣра, пра- вославіе, соббрность. Саѵ 45 Cdlhins, з. барашки, серёжки. Calling, s. лёкарскій ибжикъ ; рим- ская струни. Catoptrics, s. pi. наука о отражёніи лучей. Cattle, s. скотъ; уббйный скотъ ; -, adj. скбтный; -breeder, s. ското- вбд ецъ; -dealer, s. прасблъ ; -driver, s. скбтникъ ; -yard, s. скбтный дворъ. Caudal, adj. хвостбвой. Cdudated, adj. хвостатый. Caudle, s. крѣпйтельная похлёбка, Cauf, s. садбкъ, сажалка, [кашица. Caught, adj. пбйманный. Caul, s. с^тка ; клобукъ; сальникъ ; сорочка, головная перепбнка. Cauliflower, s. цвѣтная капуста. Causal, ad;, вино слоеный. Causality^ s. винослбвность. Cause, s. Еііна ; причина; д^ло ; тяжба, процёссъ; сторона; Еинбв- никъ ; -, ѵ. а. причинять, заста- влять. Causeless, adj. безпричйнный ; -ly, adv. б езъ причины. [тель. Causer, s. винбвникъ, причиый- Cduseway, Cdusey, s. Еозвышенная дорога. Caustic, s. прижигательное средство; -, adj^Kry'iiii, ^дкій; -city, -cness, s. жгучесть, едкость. Cdutelous, adj. осторбжный, лука- еый; -ly, adv. осторбжно, лукаво. Cauterize, v. а. прижигать ; -zdtion, s. прижиганіе ; -zing, s. прижига- ніе ; -, adj. прижигательный. Cautery, s. прижитаніе, прижбга, прижигальникъ Caution, s. есторбжность; остерега- ніе ; порука, поручительство ; -, ѵ. а. остерегать; -ary, adj. осте- регательный, поручный; —er, s. остерегатель, порука. Cautious, adj. осторбжный; -//, adv. осторбжно; -ness, s. есторбж- ность. Cavalcade, s. верхбвый поѣ'здъ. Cavalier, s. всаднпкъ ; кбннпкъ, ка- Еалерйстъ; рыцарь, кавалёръ. Cavalier, adj. воинственный, бояро- Еатый, высокомерный, весёлый; -ly, adv. бояровато, высокомерно ; -ness , s. бояроватость, высоко- мерность. Cavalry, s. конница, кавалёрія ; -, 46 Cav adj. кавалерійскііі. Cdvate, v. а. изрывать, вырывать; -tion, s. изрываніс, вырываніе. Cave, s. рытвина, пещера. Caveat, s. увѣщаніе ; предостерсга- иіе ; заирещёнів. Cavern, s. вёртепъ, пещёра; -nous, adj. Еертепйстый, пещерный. Cuvesson, s. иарылникъ, каицунъ. Caviare, s. икра; -, adj. нкрлный. Cavil, s. каверзы, кляузы ; -, v. a. & 11. каверзить, кляузйть, сутяжить, делать крючки; -ler, s. кавёр- зникъ, кляузникъ, сутяга, крюч- котворёцъ ; -ling, s. каверзнича- иіе, клаузничаніе , крючкотвор- ство; -lous, adj. каверзливый, cy- Cdvin, s. оврагъ. [тяжливый. Cavity, в. полость; дупло; пещера. Cdvy, s. водаиая свинка. Caw, карканье; -, v. а. каркать. Cdzique, s. Казикъ. Cease, v. a. & п. переставать, кон- читься; without -, безпрестапно, безпрерьіБно. Ceaseless, adj. безпрестаниый, без- прерывный; -ly, adv. безпрестан- но, безпрерыЕно. Cecity, s. слѣпота. Cedar, а. кедръ. Cedarn, Ce'drine, adj. кедрбвый. Cede, v. а. уступать, сдавать. Cedilla, s. седиль (p). Ceil, v. а. крыть потолбкъ, делать накатъ ; -ing, s. потолбкъ. Celandine, s. ластоЕЙчная трава. Celebrate, v. а. прославлять, сла- вить; праздновать, торжествовать; служить; -tion, s. прослаЕлёніе, празднованіе, торжествованіе, слу- жёніе ; -tor, s. прослагйтель, праз- днователь ; -rious, -rated, adj. славный ; прославленный, знаме- нитый. Celebrity, s. слава, знаменитость. Celerity, s. поспѣшность, быстрота. Celery, s. сельдерей. Celestial, s. небесный житель; -, adj. небесный. Celibacy, Celibate, s. безбрачіе, без- брачность, одиночество. Cell, s. кёлья; ячея; пблость, кле- точка . Cellar, s. пбгребъ ; -, adj. погреб- ной; ice -,лёдникъ; - man, s. п<5- гребщикъ. Cen Cellarist, Cellarer, s. келарь. Cellule, s. келейка, клііточка, чА- шечка ; -lar, adj. ячеистый, клѣт- чатый, чашечный. Celsitude, s. высота, вышина. Cement, s. клён; связь; -, v. а. & склеивать, соединять; склеивать- ся; -tdtion, s. склейка, соедннёиіе. Cemetery, s. кладбище ; -, adj. клод- бищный. Cenobitical, adj. обйтельный. Cenotaph, s. грббнпца. Cense, s. нбдать ; состояніе ; кади- ло; -, ѵ. а. кадить; -сг, в.кадй.іь- никъ ; -sing, s. каждёніе. Censor, s. ценсоръ. Censdrial, adj. порицательный. Censdrious, adj. злоязычный, nepe- судливый, порицательный; -ly, adv. злоязычно, пересудлііво ; -ness , s. злоязычіе, пересуд ля- вость. Censorship, s. цёнсорство, цеисура. Censurable, adj. порицательный, осуждёнія достойный, подвёржеи- иый ценсурѣ. Censure, s, порпцаніе, осуждение, ценсура ; -, ѵ. а. порицать, осуж- дать; ~er, s. порицатель, осужда- тель, цёнсоръ. Census, s. перепись, ревйзія; -ual, adj. переписной, ревизібнвый. Cent, s. сотня. т Centaur, s. кентавръ, стрѣлёцъ • -ry, з.золототысячникъ, василёкъ. Centenary , s. сотня, столѣтіе. Centennial, adj. столѣтній. Centesimal, adj. сотый, сторйчпый. Centipede, s. стонбгъ. Cento, s. сббрникъ, смѣсь. Central, adj. средотбчный ; -ly, adv. средотбчно; -ity, s. средотбчность- -izdtion, s. усредоточпЕаніе. Centre, s. средотбчіе, средина, кру- жило; -, v. a. & п. усредотбчн- вать, ставить кружало ; усредотб- чиеэться, соединяться. Centric, adj. сред от очный. Centrifugal, adj. центробежный. Centripetal, adj. центроклбнный. Centuple, adj. сторйчный. Centuplicate, v. а. умножать стори- цею, [нп Сепійгіаіе, ѵ. а. разделять на сбт- Cenlurion, s. сбтникъ, центуріонъ. Century, s. столѣтіе, сбтнгг. Сер Cephalalgy, s. голбвная боль. Cephalic, adj. головной, полезный ъъ голбвной ббли. Cerate, s. вощаная мазь ; ~ed, adj. вощаный, навощённый. Cere, s. волбсовина, кбжица на клк>- вѣ; -, ѵ. а. вбщить; -cloth, s. во- щанка. Cereal, -lious, adj. хлебный. Cerebral, adj. мозговбй. Ceremdnial, s. обрядъ, церемоні- ялъ; -, adj. обрядный, церемоні- яльный. Cerem6mvus,a&). обрядливый, чин- ный, церемоніяльный ; -ly, adv. обрядлиЕо, чинно, церемоніяльно ; -ness, s. обрядливость, чинность, церемоніяльность. Ceremony, s. обрядъ, чтгь, цере- мбнія; to use -, чиниться, церемб- Cereous, adj. воскбвой. [ниться. Certain, adj. верный; непремен- ный ; уверенный ; нѣкотбрый ; из- вестный; -ly, adv. конечно, тбч- но ; -ty, -ness, s. верность, уве- ренность, несомненность. dries, adv. конечно, подлинно. Certificate, s. свидетельство, атте- . статъ ; -cation, s. засвидетельство- вание. Certify, v. а. засвидетельствовать. Certitude, s. верность, уверенность, несомненность. ;Cerule, -lean, -lous, adj. лазуре- вый, голубой. Cerumen, s. сера (въ уыіахъ). Ceruse, s. бѣлйла ; -, adj. бѣлйль- , ный. Cess, s. окладъ, налбгъ, оценка; -, ѵ. а. облагать пбдатью. Cessation, &. переставаніе, оста- • нбвка, прекращёніе. Ce'ssible, adj. уступаемый. Cession, з.уступаніе, уступка, сда- ча; -ary, adj. уступной, сдаточ- Cesius, s. Венёринъ пбясъ. [ный. Cetaceous, adj. китовой, киторбд- ный. Chafe, s. запальчивость, неистбв- ство ; -, ѵ. а. & п. тереть; нагрѣ- вать ; горячить, тереться, нагре- ваться, ^ горячиться, неистбветво- . вать, сечься. .Chafer, s. майскій жукъ ; жарбвня. Chaff, s. мякина ; -, adj. мякинный; -fy, adj. мякинйетый. Cha 47 Chaffer, s. торгъ, товаръ; -, v. а. & п. покупать, мѣнять, мѣняться, торговаться ; -er, s. покупатель, охбтникъ торгоаться. Chaffinch, s. зябликъ, з я блица. Chafing-dish, s. жарбвня, канфбрка. Chagrin, s. досада, огорчёніе ; -, v. а. досаждать, огорчать. Chain, s. цѣпь ; уза; хрёбетъ ; -mail, s. кольчуга ; -maker, s. цѣ- пбчникъ; -pump, s. двойнбй на- сбсъ ; -shot, s. цѣпныя ядра 5 watch —, цѣпбчка. Chain, v. а. окбвать. Chains, s. pi. цепи, окбгы. Chair, s. стулъ; место; предсѣда- тельство ; кресла; носйлки; -man, s. председатель, ноейлыцикъ. Chaise, s. карета, коляска. Chalcographer, s. резчикъ на меди, гравёръ; -phy, s. гравированіе на меди. Chalice, s. потйръ, чаша. Chalk, s. мѣлъ; -cutter, s. мѣлоко- патель; -pit, s. мѣлолбмня. Chalk, v. а. мелить, чертить или натирать меломъ; -by, adj. мело- ватый, мѣловйдный. Challenge, s. вызывъ, перекличка ; требоЕаніе; отвержёніе, исключё- ніе; -, ѵ. а. вызывать, требовать, отвергать, исключать, оспбривать; -er, s. вызыватель, оспориватель. Chalybeate, adj. сталйстый, желе- зистый. Chamdde, s. шамада, сдача. Chamber, s. кбмната, гбрница, по- кбй, камера; -counsellor , s. до- мапгній адвокат*; -fellow, s. клев- рётъ; -maid, s. гбрничная. Chamberlain, s. каммергёръ; кам- мердйнеръ ; -ship, s. каммергёр- ство, дблжность каммердйнера. Chameleon, s. хамелёонъ. Chamfer, s. ложбина, лбжки; -, ѵ. а. лбжжить, вьіложжить. Chambis, s. серна; замша. Champ, v. а. & п. чавкать, жевать, закусывать. Champagne, s. Шампанское винб. Champaign, s. равнина, нива. Champignon, s. чёрный грибъ. Champion, s. подвижникъ, боёцъ, поббрникъ. Chance, s. случай, случайность; возмбжность ; вероятность ; -, ѵ. 1 48 Cha п. случиться; -guest, s. нечаян- ный гость ; -medley, s. убійство , J ISA. f J при защитѣ своей жизни. Chdnceable, adj. случайный. Chancel, s. канцель, алтарь. Chancellor, s. кйнцлеръ; -ship, s. канцлерство. Chancery, s. канцелярия. Chancre, s. чирей, шанкеръ. Chdncrous, adj. чирьеватый. Chandelier, s. люстра, канделабръ, паникадило, Chandler, s. свѣ'чнпкъ, лавочтікъ. Change, s. перемѣна ; измѣпеніе ', протм^нъ, размѣнъ ; сдача; бйри;а ; нбвость; -, ѵ. а. & п. перемѣнііть; пзмѣнять ; размѣнять; обмѣн.іть, промѣнять ; мѣнять^ мѣнятьса, перемѣняться, нзмѣнятьса. Changeable, adj. перемѣнный, пе- ременяемый, измѣнчивый, изми- наемый; -ness, s. переменность^ перемѣняемость, изменчивость ; —ly, adv. переэіѣнно, переменчи- во, изменчиво. Changeling, s. подмененное дитя; ветренпкъ ; дуракъ. Changer, s. мѣнбвщикъ, перемен- щикъ; -ging, s. мѣняніе, измѣнё- ніе, промѣяпваніе. Channel, s. канава, ру^сло ; -, v. а. лбжжить, желобить, изрывать. Chant, s. пѣснопеніе, пѣснь ; -, ѵ. а. пѣть, воспѣЕать, возглашать ; -er, s. пеЕчіп, пѣвёцъ. Chanticleer, s. пѣтухъ. Chdntress, s. пѣвйца. Chantry, s. канторство, приделъ. Chdos, s. хаосъ, безпорядокъ, су- матоха, [дочный. Chadtic, adj. хаотическій, безпоря- Chap, s. разселпна, трещина ; че- люсть; морда, губа; -, ѵ. п. раз- сѣдаться, трескаться. Chape, s. наконёчникъ, крючёкъ. Chapel, s. часбвня, крестоЕая цер- ковь; -гу, прихбдъ канёлліи. Chaperon, s. шапка, провбдннкъ. Chaplain, s. крестовой свящён- нпкъ, капланъ; -ship, s. капелан- ство. Chdplet, s. вѣнбкъ ; хохблъ - ; чётки. Chapman, s. покупатель, торгова- тель, торгбвщикъ. Chaps, s. pi. челюсти, мбрда. Chapter, s. глава, статья. Cha Char, s. палья; -, v. п. работать подённо. Character, s. буква, литера; пб- черкъ; знакъ; прйзнакъ; черта; СЕиііство; иравъ ; -, ѵ. а. описы- вать, надписывать. Characteristic, s. свбйствешюсть, отличительность; -, adj. отличи- тельный; -ally, adv. отличитель- но; -alness, s. отличительность. Characterize, v. п. изображать свбй- ства, отличать. Characterless, adj. безхарАктерный. Charcoal, s. уголь; -, adj. уголь- ный. Chard, s. листовой стебель. Charge, s. бремя, грузъ ; пждивё- ніе, расхбдъ; нападеніе ; зарлдъ; увѣщаніе; приказапіе ; обвинёніе ; поручёніе ; присмбтръ; дблжность. Charge, ѵ. а. обременять; нагру- жать ; заряжать ; наполнять, напа- дать ; увѣщать ; приказывать ; об- винять ; поручать; возлагать, тре- бовать, просить; ставить въ счётъ. Chargeable, adj. тягостный, нждп- вйтельный, убыточный, припи- сываемый; -ness, 8. тягость, убы- точность. Charger, s. большбе блюдо ; зарад- чикъ; увѣщатель, поручитель. Charily, adv. воздержно, осторожно. Chariness, s. воздержность, осто- рбжность. Chariot, s. колесница; -race, s. колесничный бѣгъ ; -tier, s. ку- черъ. Charitable, adj. челоЕѣколюбпвый ; благотворительный ; милостивый ; щедрый; —ly, adv. человеколюби- во, благотворительно, милостиво, милосердо, щедро. Charity, s. человѣколюбіе ; благо- творёніе; милость; щедрость; ми- лостыня. Charh, ѵ. а. изжигать въ уголь. Charlatan , s. площадной лекарь, обманщпкъ; -ical, adj. шарлатан- ски. Charlatanry, s. шарлатанство. Charles's wain, s. большая медве- дица. Charlock, s. пблеЕая горчица. Charm, s. очарованіе, прелесть; -, v. а. очаровать; восхищать; прель- щать; -er, s. очарователь, восхи- Cha тигель, прельститель. Charming, s. очзроьаніе, восхиіцё- ніе, прелыцаніе ; -, adj. очарова- тельный, восхитительный, преле- стный ; —ly, adv. очаровательно, восхитительно, прелестно; -ness, s. очаровательность, восхититель- ность, прелёстность. Charnel-house, s. кбстникъ. Chart, s. морская карта. Charter, s. грамата, льготная гра- мата; договбръ; -, ѵ. а. давать грамат у, заключать договбръ ; -ed, adj. льготный. [ный. Chary , adj. воздержный, осторбж- Chcise, s. погбня, охота, лбвля; тра- вля ; звѣрйнецъ ; чеканъ ; трави- мый звѣрь; —er, s. погбнщнкъ, охбтникъ; лоЕецъ, травйтель, че- ка нщикъ ; -ing , s. гнаніе, ловлё- ніе, травлёніе, чеканёніе. [пасть. Chasm, s. отЕёрстіе ; пучина, про- Chasie, adj. целомудренный ; скрбм- ный ; непорбчный ; -ely, adv. це- ломудренно, скрбмно, непорбчно. Chasten, ѵ.а. очищать ; исправлять ; наказывать. Chdsteness, s. исправность, чистота. Chastise, v. a. псправлхіть, иаказы- еэгь, карать; -ment , s. пспраЕлё- ніе, наказание, кара; -er, s. нака- затель. [ность, чистота. Chastity, s. ггѣломудріе, непорбч- Chal, s. болтаніе, каляканье ; -, ѵ.п. болтать, калякать. Chdtellany, s. кастелянство. Chattel, s. движимое пмѣніе. Chatter, s. стрекотанье, калакп ; -, v. п. стрекотать; лепетать; тара- торить, трястйся ; -er, s. лепетунъ, тараторка, свиристель; -ing, s. стрекотаніе, лепетаніе, каляканіе. Chatty, adj. болтливый. Chat wood, s. хворбстъ. Chdwdron, s. череЕа, кишки. Cheap, s. рыяокъ; -, adj. дешёЕый; -ly, adv. дёшево; -new,.s. деше- еость, дешевизна. Cheapen, v. а. приторговывать, сбивать цѣ'ну; -er , s. прпторгбв- щикъ; -ing, s. приторгоЕЫЕаніе. Cheat, s. обманъ; обзіанщикъ ; -, v. a. обманывать; -fer, s. обманщіікъ. Cheating, s. обманываніе, обманъ; -, adj. обманный, обманчивый; -ly, adv. обманчиво, обманомъ. Engl. & Russ. Diet. Che 49 Chech, s. задёржа, унимйніе ; запин- ка ; повѣрка ; выговоръ ; -mate, s. шахматъ. Checker, s. клѣтка, пестротА; каз- начейство; -work, s. клѣтчатая работа. Checker , У. а, делать клетки, пе- стрить, испещрять. Cheek, s. щека; косякъ; -Ъопе, s. скула; - by j'ole, самъдругъ, емѢ- стѣ, дружно; - tooth, s. кбренной зубъ ; -varnish, s. румяны. Cheer, s. весёліе ; пиръ ; восклица- ніе, ур£; духъ ; -, ѵ. а. Ееселйть, одобрять; - up, развеселиться; -er, s. разЕеселйтель, стаканъ. Cheerful, adj. Еесёлый, радостный; -ly, adv. гесёло, радостно; -ness, s. Еесёлость, радость. Cheerless, adj. невесёлый, безра- достный, [достный. Cheer ly, Cheery, adj. весёлый, pa- Cheese , s. сыръ ; -, adj. сырный: -cake, s. ватрушка ; -curds, s. pi. ТЕорбгъ; —monger , s. сырникъ : -vat, s. творило; -wort, -rennet, s. сыворбтнаа трава. Chely, s. клешня. Cherish, v. п. питать; ласкать; грѣть ; дорожить ; поощрять ; -er, s. питатель, дорожйтель, поощрй- тель. Cherry, s. еиіпня; wild -, черему- ха; -cheeked , adj. краснощёкій : —orchard, s . вйшенникъ, еишяякъ ; -pit, s. луночка, ямочка; -stone, s. вишенная косточка ; -tree, з. ви- шенное дерево, вишня; -wine, s. Еишнёвка. Chersonese, s. полубстровъ. Cherub, s. херувпмъ ; -ic, adj. xe- руЕпмскій. Chervil, s. кервель. Che'snut, Chestnut, s. каштанъ; хаш- танбвый цвѣтъ ; рыжая шерсть ; - tree, s. кЕштанбвое дерево. Chess, s. шахматы; -board, s. шах- матная доскі. ; -man, s. шахматъ, шашка. Chest, s. грудная пблость, сундукъ : ларёцъ ; -foundered, adj . разбитый : - of drawers, комбдъ. Chevalier, s. рыцарь, кавалёръ. Chevaux-de-frise, s. рогатка. Cheven, s. шерешпёръ, шерёхъ, го- лова чъ. i 50 Che I Cheveril, s. хозленокъ, козлина. Chevron у s. стропило. Chew у s. жЕака; -, v. а. жевать, размышлять; -er,$. жеватель; -ing, s. жеЕаніе, размышлёніе. Chicane, s. ябеда, крючёкъ ; -, v. a. ябедничать, дѣлать крючки; -er, s. ябедникъ, крючкотворёцъ ; -ery, s. ябедничество, крючкотворство. Chick, s. цыплёнокъ ; -peas, s. овё- чій горбхъ ; -weed, s. меньшая мокрица, хурослііпъ. Chicken, s. цыплёнокъ ; ребёнокъ ; -hearted, adj. малодушный; -роя;, s. лопуха, вѣтреная бспа. Chide, ѵ. а.&п. щунять ; нэпѢеАть ; журчать, голосить; -er, s. r таза- тель; -ding, s. тазаиіе, напѣвъ. Chief, s. глава ; начальникъ ; Еерхъ ; -, adj. главный; -age , s. голов- щйна ; -ly, adv. главнѣйше. Chieftain, s. глава, начальникъ, вождь ; -ry, -ship, s. начальство.. Chilblain, s. ознбба. Child, s. дитя, ребёнокъ; -, adj. дѣтскій; -bearing, s. дѣторождё-- ніе ; -bed, s -роды; -birth, s. дѣто,- рождёніе, роды; from a -, издѣт- ска ; to be with - , беременная; to. play the -, дптячиться. Childermass-day , s. день Избіёнія младёнцоЕъ. Childhood, s. д"Ётстео, ребячество. Childish, adj. дітскія, ребяческі.й; -ly, adv. детски, ребячески; -ness, s. детство, ребячество. Childless, adj. бездѣтный. Childlike, adj. дѣтоподббный. Chill, s. знобъ; -, adj. забкій; -, v. а. ознббить; охлаждать; -iness, s. знббкость, ознббъ; -^К, adj. знббкій, зябкій. Chime, s. ладъ, согласіе ; звонъ; — , ѵ. а. & п. ладить, соглашаться, звонить. Chimera, s. мечта, химера. Chimerical, adj. мечтательный; -ly, adv. мечтательно. Chimney, s. труба, дымникъ; -corner, s. утблъ камина ; -piece, s. кожухъ, налйчникъ камина ; -sweeper, s. трубочйстъ. Chin, s. подборбдокъ; борода; -cloth, s. борбдникъ ; -cough, б.кокліошъ. China, s. китайскій фарфбръ ; -man, s. фарфбрщикъ ; - orange, s. апель- Cho сйаъ; -root, s. ЧувашіЬіскін кбрень. Chine, s. хрестёцъ, хрёбетъ. Chink, s. щель, разсѣлина; звонъ; -, v. a. & п. звонить; звенііть, расщеливаться; -ку, adj. щелева- тый, щелистый. Chip, s. щёпкэ, отщёпокъ; bread -s, хліібныя крбшки. [скоблііть. Chip, v. а. щенать, расщёпывать, Chirdgra, s. подагра въ рукйхъ. Chirograph, s. рукопйсъ, крепость; -ical, adj. рукописный. Chiromancer, s. рукогадатель ; -с/, s. рукогаданіе. Chirp, s. чириканье, чирликанье ; -, v. п. чирикать, чирликать. Chirurgeon, в.хир^гргъ; -gical, adj. хирургйческій. Chisel, s. дблото; еэяло; рѣзёцъ ; -, ѵ. а. долотить, долбить. Chit, s. дѣтёнышъ ; котенокъ: вес- нушка; рбстокъ; -, ѵ. п. ростй. Chitchat, s. каляканье, разсказы. Chitterlings, s. pi. черева, кишки; сосиски; брыжжи. Chivalrous х adj. рыцэрскій, бога- тырскій. [богатырство. Chivalry, s. рыцарство, каЕЭлёрстЕО, Chives, s. pi. тычинки. Chocolate, s. щоколадъ; -nut, s. какао: -/jo£, s. шоколадщікъ. Choice, в.выборъ; бтборъ; желаніе, охота; — , adj. Еъіборньш, разббр- чив.ый ; -£/,adv. выборно, разббр- чиво; -ness, s. выборъ, разббрчи- вость; -less, adj. бсзвыборный. Choir, s. ликъ, хоры. Choke, s. волокнистый части арти- шока; -pear, s. груша касттянка. Chdke, ѵ. а. давить, удавлять ; ду- шить, завалить. Chdler, s. жёлчь, гпѣвъ. Ch6lerick,adj. жёлчный, вспыльчи- вый; -ness, s. вспыльчивость. Choose, ѵ. а. & п. выбирать, изби- рать, хотѣть ; -er, s. выбиратель, избиратель. Chop, s. зарубъ, отрубокъ, отр^зокъ ; лбмтикъ ; разсѣлина, трещина; -house, s. харчёЕня. Chop, ѵ. а. рубить; колбть; менять; - about, перемѣняться, повёрты- ваться; - off, отрубать; - out, еы- рубать; - up, перерубать, подхва- тить ; - upon, наткнуться, напа- дать. Cho Chopping , s. рублёніе, выяінъ: -black, s. чурбанъ; -knife, s. ко- \ сарь, ; Choppy, adj. раз сішз, щели стыл. , Chord . s. струна, тетива: -, т. а. натягивать струны, настропвать. Chdrist, з. ггѣвчія. Cholegraphy, s. абластеоппсаніе. Chorus, s. хорь, лпкъ, пршгѣвъ. Chough, s. галка. Chouse, s. оплетаніе, щечёяіе; -, v. а. оплетать. — , s. еле я. Хрнстбсъ. Christm, ѵ. а. крестить; -с: христианства; -ing, s. крещёніе, крестины. ::іап, s. хрпстізнинъ.. х;ч::тіі.н- ка ; -name, s. собственное ши. Christianism, Christianity, s. xpn- стіанство. "::.^;:2:. Christianize, v. а. обращать въ хрп- Christianly , adj. хрдстіанскіп : — a adv. христіанскп. Christmas, s. Рождество Христова; -box, s. подарокъ въ Рождество. Christ-thorn, s. чнжнихъ. "нхіі. Chromatic, adj. цвѣтнбй, полутбн- Chrcnic, Chronical, adj. долговрё- i : >&, s . временникъ, лѣ топись ; -, ѵ. а. вносить Ек х_г6аз7.-г Chronogram, з. хронограмма. С'-.~: ■;:'. -'=-:" : Л7т : . ::: ;л._т тЛ: . Chronological, adj.A"fcTO£4ncAnTe.ib- тгьтй, хронологической ; -If, adv. re: BflouuH-neexx. Chronology , s. временосчпслёніе, лѣтосчислёніе^. хронолбгія. Chronometer, s. Еременсмѣръ; -try, s. временомѣріе. Chrysalis, s. златнзща, куколка. Chry'solite, s. злато камень. Chryscstnm, adj. златоѵстый. Chub, s. шерепшёръ, псёрехъ : голо- вачъ, слухъ : -faced, adj. одутло- ватый; -bed, adj. головастый; —biness, s. одутлнвость. Chubby, adj. одутлпвый, одутлова- тый, пблненькій; -cheeked, adj. ітощёкій; to grou - поляѣть. Chuck, s. цьпгь, пьгкъ, клс^- толчёкъ : re швырбкъ; голубчику :; \-г '.—'•' Сіп 51 -farthing, $. игрі в» пржстІПіку. Chuck, ѵ. а. & п. щелкать, ударять, пгвыріть ; пыхать, клохтать. Chuckle, v. а. & п. лелеять: клох- тать, цыкать : ѵсхѣхатъсж, хпкать. Chuff, s. голова чъ, блухь; -, adj. угрюмый; -iness, s. одутловатость, грубость, угрюмость; -fy, adj. лэватый, олуховатый, гру- бый, угрюмый. Chum x s. клевретъ, товарнпгь ; жваха. Chump, s. корбтышъ, чурбанчик*. Church, s. церковь, кирка, костёлъ; -ale, s. храмовой праздкпкъ ; -book, s. метрика: -chopper, s. вѣропе- рем^шпикъ ; —man, s. церковник» ; —steeple, s. колокольня: -time, s. время обедни ; -warden, s. церков- ный староста : -yard, s. кладбище. Church, , v. a. & п. вводить хъ цер- ковь ; брать молитву. Churl, s. грубіянъ, скупец*. Churlish, adj. грубый, скупбн : - adv. грубо, скупо; -ness, s. гру- бость, скупость. Churm, s. пгумь, сухатехз. Churn., s. пахтальница , маслобой- ная кадка ; -staff, s. пахтальникь, гз:л:-;2н». 'z -у.іт. Churn, т.п. пахтать; -ing, s. пах- Chylex s. млечный сокь, кишечный СОК». Chyle faction, Chylificdtion , s. пре- вращение въ млечный сокъ. Спу*тіс 3 Chymical, adj. химжче- скій; -mist, s. хпмпкъ; -mi;: Cibarious, adj. ядный. [хжжіж. Cibol, s. мѣлкій лукъ. Cicatrice, s. рубёцъ, птрамъ : -tri- ::. г. s.&). затягигаяшцй, живитель- ный: — trisdtion, s. гатятпвініе. Cicatrize, v. а. затягивать, завода- •ri;:;. Cicurate, v. 3. укрощать, усмнріть ; -tion, s. укрощёиіе, усмиреніе. Cider, s. яблонёвка ; -tin, s. сидръ н_ : ?; зго. сорту. Cigar, s.nbrrapa; — , adj. цыгарный. Ciliary, adj. рѣснпчный. Cimeter, s. палапгь, сабля. Cincture, s. поясъ, кушакъ, ко.ѵьпб, Cinder, s. пёпель. зола; -wench, 5. Cineritious, adj. пепельный, кене- - ? т - •-_::". : : . _ -_::; , Cingle, 5 . водя D 2 I I 52 Cin Cinnabar, s. киноварь ; -, adj. ки- новарный. Cinnamon , s. корица; -colour, s. коричневый цеѢтъ ; -tree, s. кори- чневое дерево. Глйстникъ. Cinque, s. пятерка; -foil, s. пятн- Cion, s. отрбстекъ, отрасль; прп- вивокъ. Cipher, s. цыфра, цыфпрь; шпфръ; вёнзель; -, v. a. & п. цифровать, шифровать, считать; -ing, s. шт- фроЕаніе, счнтаніе. Circinate, v. a. дѣлать круп», кру- глить; -tion, s. кругообращёніе. Circle, s. кругъ, округе», циркуль: -, v. a. & п. кружить, окружать, обнимать; кружиться; —let, s.Kpy- жбкъ, кружёчекъ; -ling, s. окру- жающей, круглый. Circuit, s. оркуга, окружность; око- лица, окбльность ; -tion, s. объѣз- жаніе, объ^здъ, обхождёніе, об- хбдъ. Circular, adj. круглый, кругообраз- ный; -letter, s. циркулярное гшсь- мб; -//, ada. кругбмъ, Еокрутъ, кругло. [ность. Circularity, s. круглость, цуркуляр- Сігсиіаіе, ѵ. п. обращаться, идти кругбмъ. [для чтёнія. Circulating-library , s. библиотека Circulation , s. обращёніе, круто- обращёніе, распространёніе ; -of the blood, двнжёніе крбгп. Circumdmhiency , s. окружёніе; -ent, adj. окружающій. Circumambulate , v. п. обходить; —tion, s. обхождёніе. Circumcise, v. а. обрезывать: -ser, s. обр^зчикъ; -sion, s. обрѣзаніе, обрѣзываніе. Circumduct, v. а. обводить, пере- ступать, уничтожать; -tion, s. об- ведёте, переступлёніе, унпчтожё- ніе. [глость. Circumference, s. окружность, окру- Circumfluence , s. обтеканіе; -ent, -fluous, adj. обтекающій. [біть. Circumfu.se, v. а. обливать, раз.ш- Circumgyrate , v. п. вертѣть кру- гбмъ, околесить; -tion, s. круто- обращёніе. Circumition, s. обхождёніе. Circumjacent, adj. окрестный, око- личный, [околйчностъ. Circumlocution , s. околпчнослбвіе. Cit Circumlocutory , adj. околичный. Circummured, adj. остѣнениый, об- ведённый стѣнбю. Circumndvi gable, adj. оплываемый кругбмъ. Circumnavigate , v. п. оплыватъ, -tion, s. плаваніе вбкругъ. Circumpdlar, adj. околополюсный. Circumroidtion , s. коловращеніе, кругообращёніе. Circumscribe, v. а. ограничивать, обводить; -iption, s. ограничивае- те, обведёніе; -riptive, adj. огра- ничительный. Circumspect, adj. осмотрйтелный, осторожный; -tion, s. осмотритель- ность, осторбжность. Circumstance, s. обстоятельство; -, v.a. поставить въ обстоятельствѣ ; -t ant i able , adj. описываемый об- стоятельно. Circumstantial, adj. обстоятельный, подрббный; -//, adv. обстоятель- но, подрббно; -//у, -ness, s. обсто- ятельность, [обстоятельно. Circumstantiate , v. а. описывать Circumvdllate, т. а. окружить окб- помъ, окопать ; -tion, s. окапыва- ніе, окбпъ. Circumvent, ѵ. а. обойти, обдѣлить, оплетать, обмануть; -tion, з. об- дѣлёніе, оплетальстЕО, обманъ. Circumvolution, s. кругообращеніе, обвёртокъ. Circumvolve , ѵ. а. обвёртывать, окружать, обходить. Circus, s. циркъ, подвизалищс. Cist, э.мѣшёчекъ, нарывъ; покрбвъ. Cistern, s. Еодоёмъ, мороженица. Cit, s. горожанйнъ, горожанка. Citadel, s. крѣпостцэ, кремль, ци- тадель, [позывъ, сыскъ. Cital, Citation, s. приводъ, ссылка, Citatory, adj. позывнбй, сыскной. Cite, ѵ. а. приводить, позывать; -er, s. приводйтель, позыватель. Ciless, s. горожанка. Cither п, s. гусли, цитра. Citizen, s. градскбй житель, гражда- нйнъ; -like, adv. по граждански ; -ship, s. гражданство. Citrine, adj. цптрбнный, лимонный, лимбннаго цвііта. [ я °е дерево. Citron, з.цитрбнъ; -tree, s. цитрба- Citrul, s. тыква. Ci/y, s. гбродъ ; -, adj. городской. Civ Civet, s. цнбетъ; -, adj. цпбетбвый. Civic, adj. граждански!. Civil, adj. граждански; междоусоб- ный; вежливый; -law, s. Граж- данское право; -war, s. междоу- собная Еопна. Civilian, s. профессор* граждан- скихъ правъ, законоЕѣдецъ. Civility, s. вѣжлпвость. Civilization, s. просвѣщёніе. Civilize, v. a. просвѣщать. Civilly, adv. вѣжливо. Civism, s. гражданство. Clad, s. бряканье ; кулакъ ; -, v. n. брякать; -er , s. л'опатень; бря- Clad, adj. одѣтый. [кутка. Claim, s. требоЕаніе, пскъ ; взыскъ, притязание; -, т. а. требовать, искать, взыскивать; -able, adj. требуемый, взыскиваемый ; -ant, s. требогатель, пстёдъ. Clam, ѵ. а. сЕазывать, слѣплять. склеивать. Clamber, ѵ. п. караб-каться. Clamminess, s. еязкость, липкость. Clammy, adj. вязкій, лйпкій. Clamorous, adj. крикливый, ропот- Hbiiij шумный. Clamour, s. крпкъ, рбпотъ, еопль, шумъ ; -, ѵ. п. кричать, роптать, еопіять, шуметь. Champ, s. клѣтка ; скрѣпа, шкало : -, ѵ. а. скрѣплять. Clan, с. племя, орда. Clandestine , adj. потаённый; -Л', adv. потаенно; -ness, s. потаён- ность. Clang, Clangour, s. брячаніе, брян- чаніе ; -, ѵ. п. брячать, браичать. Clani , s. бряцаніе, гремѣніе ; -, ѵ. а. брянчать, гремѣть. Clap, s. плесканіе, хлопаніе ; трескъ: ударъ ; гонорей; -board, s. клёпъ, дубоЕая клёпка; -net, s. намётъ ; - of thunder, громогой ударъ. Clap,x. г. плескать ; хлопать; кадѣ- Еать ; Етыкать, совать ; заклепы- вать ; прибивать ; заражать ; - in, ЕсоЕывать, вставлять: -up, гскле- пывать, увязывать, заключать, по- садить. Clapper, s. рукоплескатель; кле- пало ; колокольный языкъ ; лопа- тень, кулакъ. Clapperclaw, ѵ. а. бранить. Clapping, s. плесканіе, хлопаніе. Cle 53 Claret, s. клерётъ. Cldrichord, s. клаЕпкбрды; -, adj. клаЕпкбрдный. Clarification, s. очнщёніе, очистка. Clarify, v. а. очищать. Clarinet, s. кларнётъ ; -player, s. Clarion, s. труба. Гкларнетйстъ. Clarity, s. ясность. Clary, s. полеЕой шалфей. Clash, s. бряканье, брянчаніе, со- противление; -, v. п. брякнуться; столкнуться; ударпться,расбйться ; сопротивляться. Clasp, s. застёжка, зацепка ; пряжка ; плеть, объятіе, прпжатіе; -lnij< , s. складнбй нбжпкъ. Clasp, ѵ. а. застёгивать, зацѣплять, обнимать, прижимать. Class, s. разрядъ, степень, родъ : -, adj. классный; -, ѵ. а. распола- гать по классамъ, распоряжать. Classic, s. классйческій писатель. Classical, adj. первостепенный, из- ящный, образцовый, класспческій; -ly, adv. классически. Clatter, s. бранчаніе, шастаніе, стукъ, тараторёнье; -, ѵ. а. & п. брянчать; шастать; стучать; тара- торить; -ing, s. брянчаніе, шаста- ніе, стучаніе, тараторёнье. Cldudicate, ѵ. п. прихрамывать; -tion, s. прггхрамыЕаніе. Clause, s. оговорка; статья. Cldusiral, adj. монастырскій. Cldusure, s. заключение, заточёніе. Clavicle, s. ключица; -, adj. x.v чіічный. Claw, s. кбготь ; клешня; -, v. ъ . брать пли драть когтями; цапать ; царапать; шекотать. Clay, s. глина ; земля: -, adj. гли- няный; -cold, s. оледенѣлый. Clay, ѵ. а. крыть глиною. Cldyes, s. плетень, плётнп. Clayish, adj. глинистый. Clean, adj. чистый, б^лый; -, adv. чисто, дочиста, совсѣмъ ; -, ѵ. ь. чистить; -er, s. чпстйльщпкь ; -liness , s. чистоплотность ; -Л ', adj. чистоплотный: -, adv. чисто- плотно, чисто, соесѢмъ; -ness, s. чистота; -sable, adj. очищаемый. Cleanse, v. а. Еычищать, прочи- щать, очищать; -er , s. вычотш- тель. Clear, adj. чистый : ясный ; явный ; 54 СІе правый, невинный; -, adv. чисто, ясно, явно, совсѣмъ; -headed, adj. проницательный ; -sighted, adj. прозорливый ; -sightedness, s. ясно- впдѣніе, прозбрлиЕость. Clear, ѵ. а. очищать; оправдывать; освобождать; изъяснять, разби- рать; убирать; -starch, ѵ.а. крахма- лить ; -starcher, з. крахмальщикъ, крахмальщица; - the table , соби- рать, снимать со столі; - up, изъ- яснять, пояснять. Clearance, s. очистка, оправданіе. Clearly, adv. чисто, дочиста, начи- сто, ясно, явно, совсіЬіъ. Clearness, s. чистота, ясность, яв- ность, невинность. Cleave, v. а. & п. холбть, раскалы- вать ; колбться, раскалываться; прилипать. Cleaver, s. косарь; кблщикъ. Clef, з. ключъ (бъ музыкѣ). Cleft, з. щель, ущёліе. Clemency , s. милосёрдіе, милость; -ent , adj. милосердый, милости- вый. [сБящённикъ. Clergy, s. духовенство; -тал, з. Clerical, adj. духбвный. Clerk, s. учёный; свящёнинкъ, дья- чёкъ ; контбрщикъ , прикащикъ ; сидіэлецъ ; повытчикъ, секретарь, дьякъ; ~ship, s. учёность, учёное званіе, священство, дблжность прикащика, дьячка и пр. Clever» adj. искусный, молод ёцкій; -ly , adv. искусно, молодецки; -ness, s. искусство. Clew, s. клуббкъ; нить; руковбд- ство. Click, s. переббй; защёлка; -, v. а. перебивать. [кушка. Clicket, s. защёлка; лопатеиь ; бря- Client, s. проситель ; -erf, adj. пмѣю- щій кліёнтовъ; -ship, s. кліент- ство. . [скала. Cliff, Clift, s. утёсъ, круто я ръ, Climacteric, adj. семил^тній, кли- мактерйческій. Climate, Climature , s. зёмная полб- са, страна, климатъ. Climax, s. постепенность, восхбдъ. Climb, ѵ. а. лазить, лѣзть; -er, s. лазйтель. Clinch, s. сжиманіе; заклёпа ; под- тверждёніе; играсловъ, двусмы- сліе; — , ѵ. а. сжимать, загибать, Сіо заклёпывать, подтверждать; -ег, з. заклёпа, правда, шутка. Cling, ѵ. п. цѣпляться, прицеплять- ся, липнуть; -ing,s. прицѣплёніе, нрилипаніе ; -gy , adj. цѣ : пкій, лйнкій. [никъ. Clinic, s. больнбй въ постёлѣ, клй- Clinic, Clinical, adj. клинйческіи ; -ly, adv. клинически. Clink, е. звеніініе; -, ѵ. п. звенііть. Clinker, s. желѣзиякъ. Clinquant, s. мшцура ; -, adj. ми- шурный. Clip, v. а. стричь; обрезывать; об- нимать, обхватывать; -per, стригупъ, обрѣзывальщикъ. Clivers, s. локрііца. Cloak, s. плащъ, шинель, салбпъ, япаича ; личина; -bag, s. чемо- данъ. Cloak, ѵ. а. прикрывать, скрывать. Clock, s. часы, рі. часъ; стрелка; майскій жукъ ; -, adj. часовбй ; -maker, s. часбвщикъ, часовбй ма- стеръ ; -making, s. часовбе мастер- ство ; -work, s. часовбй приббръ ; what о' — is it? котбрый часъ? Clod, s. глыба, комъ; мужйкъ; -pate, -poll, s. глупёцъ, блухъ ; -pated, adj. глупый; -, ѵ. а. раз- бивать глыбы. Clod, ѵ. п. спекаться въ глыбы; -ddy, adj. глыбистый. Clog, s. завалъ; препбна, препятст- вие; колбда, закладъ ; деревянный башмакъ, колбдка ; -, ѵ. а. & п. заваливать, засаривать ; препят- ствовать ; отягощать, обременять ; закладывать ; путать ; -gginess, s. отяготйтельность ; -gging , s. за- валиваніе, препятствованіе, отяго- щёніе ; -ggy, adj. отяготительный. Cloister, s. затвбръ, монастырь; пе- реходы; -, ѵ. а. заточить въ мо- настырѣ; -al, adj. затворный, мо- настырские. Close, s. заключеніе, окончапіе, исхбдъ ; сомкнутіе ; сцѣпленіе ; ле- вада. Close, adj. сомкнутый, затвбреннып; закрытый; скрытный ; плотны а; сплошной ; частый ; тѣсный ; душ- ный ; -fight, s. рукопашь, схватка ; -fisted, -handed, adj. кріінкій, скупбй; -weather, s. душная по- года. Clo CIdse , adv. близко; - by, вблизи, пбдлѣ. Close , v. a. & п. смыкать, закры- вать, затворять ; заключать; спла- чивать, сводить; смыкаться, за- крываться, затворяться, заклю- читься ; схватываться, сцѣплятьсл ; сговариватся ; - in, огораживать, окружить, запирать, соглашаться ; — up, закрывать, заволакивать, загораживать ; - with, схватывать- ся, соглашаться, сходиться. Closely, adv. близко, чисто, плбтно, скрытно, крѣпко. Cldseness, s. близость, частпна, плот- ность, сплбшность ; духота; скрыт- ность; скупость. Closer, s. заключйтель, окончатель ; хлючъ вь свбдѣ. Closet, s. чуланъ, шкапъ, кабинетъ; -, ѵ. а. поставить въ чуланъ, отво- дить въ кабинетъ, говорить на единіі ; прятать. Closure, s. закрытіе, заключение, окончаніе, ограда. Clot, s. печенье, клокъ ; -, v. п. за- пекаться, склочиваться. Cloth, s. холстина, полотно; сукно" ; скатерть ; одежда ; облачёніе; мун- дйръ ; санъ ; -shearer, s. стрнгаль- щикъ суконъ ; -trade, s. торгъ сукнами; —weaver, s. ткачъ. Clothe, ѵ. а. одѣвать ; облекать, обмундировать. Clothes, s. pi. одежда, одёжа, платье ; бѣлье ; одѣяло и простыни. Clothier, s. сукбнщпкъ. Clothing, s. одѣваніе, облечёніе, обмундированіе . Clotier, v. п. запекатся, спекаться. Clotty, adj. клочковатый, спечён- ный, [хами покрытый. Cloud, s. бблако ; -capt, adj. ббла- Cloud, v. а. &п. покрыть бблаками, помрачать; помрачаться; —ily, adv. облачно, мрачно, пасмурно ; —liness, s. Облачность, пасмурнобть; -less, adj. безоблачный, ясный; -dy, adj. облачный, мрачный, пасмурный. Clout, s. тряпка, ветошка ; обвязка ; пеленка ; заплатка ;нодббйка ; тузъ. Clout, ѵ. а. платить, тузить; под- бивать; -ed , adj. плаченный, за- плаченный, подбитый, сбитый; -erly, adj. неуклюжій. Clove, s. гвоздика; -, adj. гвоздич- Coa 55 ный; - gilly flower, душистая гвоздика; - of garlic, чесноковка. Cloven, adj. расколбтый; -footed* adj. двукопытный . Clover, s. кашка, дятлйна, клевёръ ; изобйліе. [паяцъ. Clown, s. бурлакъ, мужйкъ ; шутъ, Clownish, adj. мужиковатый; -ly, adv. мужиковато; -ness, s. мужи- коватость. Cloy, v. а. насыщать; засаривать; загвазживать ; -ing, s. насыщёніе; -ment, s. насыщёніе, пріѣданіе, пріѣдчйвость. Club, s. дубина ; палица ; собраніе, вечеринка, клубъ; складчина; доля. Club, v. а. & п. складываться, ски- дываться, содѣйствовать. Clubs, s.pl. кресты, трёфы, жлуди. Cluck, ѵ. п. клохтать. Clucking, s. клохтаніе ; -hen, s. клохтунья, клуша. [кустъ. Clump, s. глыба, комъ ; чурбанъ ; Clumps, s. болванъ, блухъ. Clumsily , adv. неуклюже, неловко, аляповато, грубо; -siness, s. неу- клюжесть, неловкость, аляпова- тость, грубость; —sy, adj. неуклю- жій, нелбгкій, аляповатый, топор- ный, грубый. Cluster, s. гроздъ, кпсть ; груда; куча; рой; купа, группа; -, v. а. & п. ростй грозд ами, стадиться, кишеть, рбйться; -ing, s. растё- те гроздами, кишёніе, роёніе., Clustery, adj. грозд бвый. Clutch, s. хватка; -cs, s. pi. когти, руки; — , v. а. хватать, ухваты- вать, цапать, сжимать. Clutter, s. толпа; суматоха, шумъ ; — , ѵ. п. толпиться, шумѣть ; —ing, s. шумлёніе, шумъ. Cly'ster, s. промывательное, кли- стйръ \-pipe, s. клистирная трубка. Coace'rvaie, ѵ. а. накоплять; —ііоп, s. накопление. Coach, s. карета; -, adj. каретный; hackney-, s. наёмная карета, извб- щичья карета; mail—, почтовая карета ; stage-, s. дилижансъ ; -box, s. кбзлы; -entry, s. подъ^здъ ; -hire, s. наёмъ кареты; —horse, s. каретная лошадь ; -house, s. capaii : —maker, s. карётникъ, карётныіі мастеръ; -man, з.кучеръ; - stand, s. биржа; -whip, s. арапникъ. I 56 Co a Coach, v. п. ііхать і:ь карётѣ. Codct, v. a. содѢотвоЕать; -tion } s. понуждёніе. Codclive, adj. понудительный; -//, adv. понудительно. Coddjument, s. способствованіе. Codajulant t adj. способствовйтель- НІіШ. Coadjutor, s. помбщішкъ ; -ship, -tancy, s. пбмощь ; -irix, s. помо- щница. Coagment , v. а. скоплять, соеди- нять; -tdtion, s. скоплёніе, соеди- нёніе. [щаемый. Codgulahle, adj. спекаемый , сгу- Codgulate, v. a. & п. спекать, сгу- щать ; спекаться, сгущаться ; -tion, s. спечёніе. Cdal , s. уголь; -, adj. утолный ; char-, s. дровяной уголь; pit-, s. каменный уголь ; -basket, s. кор- зина на уголья; -black, adj. чёр- ный какъ уголь; -box, s. ящик* на уголь ; -heaver, s. выгрузчикъ угольевъ; -hole, -house, s. уголь- ный сарай ; -man, s. утольщикъ, мѣлочнбй утлепродавецъ ; -mer- chant, s. оптовой углепродавецъ; -mine, —pit, э.углекбпня; -mouse, s. синичка; -raker, s. кочерга. Coal, v. а. переутлнвать. Coalesce, v. п. стекаться, соединять- ся, коализироваться; -ence, s. coe- Coalilion, s. союзъ. [динёніе. Coaptation, s. приноровлёніе. Codrct, v. а. суживать, ограничи- вать ; -tdtion, s. суживаніе, огра- ничиваете . Coarse, adj. грубый; крупный; тол- стый ; топорный, аляповатый ; -ly, adv. грубо, крупно, толсто, топор- но, аляповато ; -ness, s. грубость, крупность, толстота, аляпова- тость. Coast, s. морскбй берегъ, примбріе, -, ѵ. а. ^хать около берега; -ег, s. поберёжникъ, прибережное суд- но; -ing, s. каботажъ; береговой торгъ. Coat, s. фракъ; платье; к>бка; шку- ра; шерсть; щитъ, гербъ; -, adj. фрачный; great -, сертукъ; - of arms, гербъ; - of mail, кольчуга, кольчужная броня. Coat, ѵ. а. одѣвать, выкладывать. Coax, ѵ. а. ласкать, приласкивать, Cod улетать; -сг , s. ласкатель, )-ле- щатель; -ing, s. ласканіе, ласка- тельство. Cob, s. чййка ; лошадка; жсребіцъ; nay къ ; лебедь. [тбиьпі. Cobalt, s. кббальтъ; -, adj. кобаль- Cobble, v. а. чинйть, кропать; -er, в.починщикъ старыхъ башмакбкъ, кропатель. Coble, s. чёлнокъ, лодка. [нып. Cobweb, s. паутхіиа ; -, adj. паутин- Cochi пёаі , s. канцелярное сѣм;і, кошениль. Гральный. Cochleary-leated, adj. еитый, сіш- Соск, s. нѣтухъ ; самёцъ ; сторожбкъ ; кранъ; указатель, тѣппикъ; - of а gun, собачка; - of a hat , подня- тый краіі шляпы; копна ; зарубка; флюгеръ ; -boat, s. чёлнокъ ; -brain- ed, adj. безмозглый ; -crowing, s. иѣтлоглашёніе, заря; —fight, -fight- ing, s. драка пѣтухбвъ; -horse, s. конёкъ, верхбмъ, величаво ; -loft, s. чердакъ; -match, s. закладъ о дракѣ пѣтухбвъ ; -pit, s. пѣтушье побоііше; -roach, s. таракаиъ; -\? comb, s. пѣтушііі грёбень; -'s head, s. пѣтушьи головки; -spur, s. зад- ній пѣтушій ноготь, бодёцъ ; —sure, adj. вѣриый, уверенный, на вѣр- но ; -swain, s. начальника иіліоны. Cock, v. a. & п. подымать, завора- чивать; подвязывать; приподы • мать ; сажать. Cockade, s. бантъ, кокарда. Cockatrice, s. василйскъ. Cocked, part, поднятый; s. Cock, v.; - hat, треугольная шляпа ; - up nose, завороченный носъ. Cocker, s. охбтннкъ до драки пѣту- хбвъ ; — , ѵ. а. нѣжить, лелѣять, балогать ; -el, s. пѣтушокъ. Cocket, s. ерлыкъ. Cockle, s. гребёнка ; куколь ; -stairs, s. витая лѣстница. Cockle, v. a. & п. морщиться, вить, зыбаться; -ling, s. зыблёніе, зыб- кость; -, adj. зъібкій, зыбучій. Cockney, s. урожёнецъ Лондона, ба- ловень, [вый ор!Іхь. Cocoa, s. кбкосъ; -nut, s. кокбсо- Cdctile, adj. печеный. Coction, s. варёніе. Cod, s. стручёкъ; -fish, s. треска. Code, s. уложёніе, кбдексъ. Codicil, s. прибавлёніе къ духбвпои. Cod Codille, s. код иль. Codle, v. а. обваривать, ледѣ'ать, пѢікпть. [молодая треска. Codling, s. скороспѣлое яблоко; Coefficacy , s. содѣпствіе; -cienl, adj. содѣйствующій. Coeliac passion , s. чрёвное течёніе, бѣлый понбсъ. Coemption, s. скупаніе. Coequal, adj. равный, соразмерный ; -//, adv. равно, соразмерно; -ity, s. равность, сораззіѣрность. Coerce, ѵ. а. приневоливать, воздер- живать; -cion, s. приневоливаніе, воздержаніе; -сіѵе , adj. понуди- тельный, воздержательный. Coessdntial, adj. единосущный; -If, adv. единосущно ; -г/г, s. единосу- щно сть. Coetdneous, adj. единовременный. Coeternal , adj. совѣчиый, сопред- в^чный; -пііу, s. сопредвѣчность. Coeval, s. совремённикъ ; -, adj. со- временный. Coexist, у. п. сосуществовать ; -ence, s. сосуществованіе; -tent, adj. со- суще ствующій. Coffee, s. кофе; -, adj. кофейный; -canister, s. кофейница; -house, s. кофейня, кофёйныйдомъ; -man,s. кофейщикъ; -pot, s. кофёйникъ; -tree, s. кофейное дерево. Coffer, s. сундукъ, казни; -, v. a. класть въ сундукъ; er, s. казначей. Coffin, s. гробъ; трубочка; _, adj. гробоЕой ; —тпаЪег, s. гроббвщинкъ. Coffin, v. а. класть въ гробъ. Cog, s. зубчикъ; увёртка, обманъ ; лодка; -, ѵ. а. ласкать; обманы- вать; подделывать. Cogency, s. убѣждёніе, сила. Cogent, adj. убѣдительный, силь- ный; -ly, adv. у бѣдптельно, сильно. Cogger, s. ласкатель, поддѣльщикъ, плутъ. [ваніе. Cogging, s. обманываніе,,поддѣлы- Cogglestone, s. гблышъ, булыжникъ. Cogitate, v. п. думать, мыслить, размышлять; -iion, s. мышлёніе, размыіплёиіе ; -ііѵе , adj. мысля- щих, размышляющій. [ность. Cognation, s. србдстЕо, однорбд- Cognition, s. познаніе, све,зѣніе. Cognizance, s. вѣдѣніе, вѣдомство, свѣдѣніе, изслѣдованіе ; знакъ. Cognominal, adj. соименный. Col 57 Cogndscence , s. знаніе, позпаніе ; -cible, adj. знаемый, узнаваемый, подвѣдомый. Cohabit, v. п. сожительствовать, жить вмѣстѣ; -ant, s. сожитель, сожительница ; -idtion, s. сожіі- телство, сожитіе. Coheir, s. сонаследникъ; -ress , s. сонаследница. Cohere, v. п. слипаться, липнуть, связываться, соглашаться; -епсе, -ency, s. связность, связь ; -rent, adj. связный. Cohesion, s. слппаяіе, слѣплёкіе, соединение. Cohesive, adj. лйпкій; -ly , adv. липко, связко ; —ness, s. липкость, связность. [живать. Cohibit, ѵ. а. воспрещать, воздёр- Cohobate, v. п. передваивать. Cohort, s. когбрта. Cohort at ion, s. увѣщаніе, поощрёніе. Coif, э.чёпчикъ, шапка, повбйникъ, скуфья; —Jure, s. головной уббръ ; -ed, adj. носящій скуфъіо. Coil, s. бухта; свёртбкъ, сгибъ ; витушка ; сузіатбха ; шумъ ; -, v. а. складывать бухтами, свертывать, навёртывать. Coin, s. монета; утблъ; клинъ ; -, ѵ. а. чеканить, выбивать; выду- мывать; -age, s. чеканёніе, вы- думка, монета. Coincide, v. п. сходиться, согла- шаться, быть равномерну; -епсе, ' з. стечёніе, согласность, равномер- ность ; -ent, adj. сходный. Coiner, s. чеканщикъ, монётчикъ, пзобрѣтатель, въідумщикъ. Coining, s. чекаяёніе, выдумыва- ніе, введёяіе. Coition, s. сойтіе. [уголь. Coke, s. выжженный каменный Colander, s. цѣдйлка. Coldtion, s. процѣживаніе. Colature, s. процѣжённое, процѣ- живаніе. Cold, s. хблодъ, стужа; простуда; to catch -, простудится. Cold, adj. холодный, студёный; to grow -, холодеть; -ish, adj. холодноватый; -//, adv. хо- лодно; —ness, s. холбдность, хб- лодъ. Cole, adj. капуста; -, adj. капуст- ный; —seed, s. колрабп; —wort, s I 58 Col капуста ст» распущенными ллсть- ями. [кбэіыя. Coleoptera, s. жесткокрылыя насѣ- Colic, s. рѣзъ, колика. Collapse, ѵ. п. сжиматься, осѣдать ; -ed, adj. сжатый, осйлый; -sion, s. сжатіе, сжиманіе. Collar, s. ворбтъ, воротникъ; -, v. a. обротать, свёртывать. Collate, v. а. сличать, сводить, свѣ- рять; пересматривать ; определять, пожаловать. Colldieral, adj. 6окое6й, побочный, посторбнній, -If, adv. поббчно. Collation, s. сличёніе, сведёніе; опредѣленіе; -tor, s. сличйтель, опредѣлйтель, жалователь. CSlleague, s. соббщникъ, сослужй- вецъ; -, v. п. сообщаться. Cdllect, s. сббрная молитва ; -, v. a. собирать, набирать; узнавать; вы- водить, заключать ; - one's self, со- бираться съ духомъ, опбмниться. Collectdneous, adj. собранный, сбор- ный. Collected, adj. собранный, сборный, спокбный; -Іу , adv. вм^стѣ, со- ббрно, спокбйно ; -ness, s. присут- ствіе духа, спокбйствіе. Collection, s. собираніе, собр&ніе, сборъ; -tor, s. собиратель, сббр- щикъ. [заЕ-йщйніи. Collegdtory , s. соучаствующій въ Cdllege, s. собраніе, соббръ; кол- легия; -gial, adj. коллёжскій; -gian, s. членъ коллёгіи, сту- дент*»; -giate, adj. соббрный, кол- лёжскій, коллегіяльній. Cdllet, s. ошёйникъ, ободбчекъ. Collide, ѵ. а. сталкивать. CSllier, s. утольщикъ, утлекбпъ, судно возящее уголья; -ту, s. углекбпня, угольный завбдъ. Colligation, s. связываніе. Colliquable,adj. распускаемый, раз- жижаемый. Cdlliquate, ѵ. а. распускать, разжи- жать ; -tion, s. распущеніе, разжи- жёніе. Со Hi que fact ion, s. стапливаніе. Collision, s. столкновёніе, стычка. Collocate, v. a. помѣщать ; -tion, s. помѣщеніе. [говбръ. Collocdtion у s. собесѣдоЕаніе, раз- Collogue, г. а. ласкать, улещать, обманывать. Com СбПор, s. лбмоть, лбмтикъ. Colloquial, adj. разговбрныи ; -quy, s. собесѣдованіе, разговбръ. Collude, v. п. соумышлять, сгова- риваться. Collusion, s. соумышлёніе, сговбръ. Collusive, adj. соумьішлешіый ; -/у, adv. соумъішленно ; —ness, s. coy- Colly, s. нагаръ, сажа, [мышлёніе. Colly'rium , s. глазная примбчка, глазная мазь. [ка. C6lon,s. двоетбчіе; ободбчная кйш- Cdlonel, s. полк6еникъ; -ship, я. полкбЕнилество ; -\s wife, в.полкб- вница. [поселёніе. Cdlonizt, v. а. поселять; -zation, s. Colony, s. поселёніе, колбнія. Соібр/юпу, s. канифбль; -, adj. ка- нифбльный. Cdloraie, adj. крашеный ; -tion, s. крашёніе ; -ture , s. украшёніе ; -rife, adj. красильный, краебчный. Coldssal, Colosse'an , adj. исполйн- скій, колоссальный. Coldsse, s. исполйнъ. Colour, s. цвѣтъ, краска; прикраса; предлбгъ ; видъ ; украшеніе ; -, v. а. & п. це^тить, расцвѣчивать, красить, раскрашивать ; краснеть. СдІоигаЫе, adj. благовидный, прав- доподббный; -ness, s. благовид- ность, правдоподббіе ; -ly , adv. благовидно, правдоподббно ; -red, adj. цвѣтнбй, крашеный, раскра- шенный; -ring, s. цвѣчёніе, кра- шёніе, раскрашивініе ; раскр&ска ; —risi, s. колорйстъ. Cdlourless, adj. безцвѣ'тный. Colours, s. pi. цвѣта, краски; знамя, флагъ. Colt, s. жерёбчикъ ; новичбкъ, в"£- тренпкъ; -, v. п. вѣтреничать, развиться; -er, s. рѣзёцъ ; -'s-foot, s. бѣлокопытникъ , подбълъ; -'.s- tooth, s. молбчный зубъ. Colubrine, adj. змійный, лукавый. Columhary, s. голубятня. Columbine, s. голубки, водоеббръ. Column, s. столбъ, колбнна ; -nar, adj. столбовбй, столбчатый. Coma, s. спячка, сонливость. Co-mate, s. сотовірищъ. Comatose, adj. сонливый, ебнный, усыпительный. Comb, s. гребень; curry-, s. скреб- ница ; flax-, s. чесалка. Com Comb, V. а. чесать, чистить скреб- ницею; -er, s. чесалыцикъ. Combat, s. битва, сражёніе; -, V. a. & п. противоборствовать ; подви- заться, бороться, сражаться; -ant, s. ратоббрецъ, противоббрникь. Combination, s. сопряжёиіе, соеди- ните, совокуплёніе, сгогбръ, со- ображёніе. Combine, v. а. & п. сопрягаТь, сое- динять, зовокуплять, сообразовать ; сговариваться. [Дренпкъ. Combing; s. чесаніе; -cloth, s. пу- Combless, adj. безгребенный. Combustibility , -bleness , s. crapae- мость; -tible, adj. сгараемыи, ro- рючій. Combustion, s. гор^ніе, жжёніе, воз- жёніе, смятёніе. Соте, ѵ. а. приходить, пріѣзжать ; идти, ^хать; происходить, слу- чаться; сбиваться; -about, прихо- дить объ, идтйкругбмъ, обходить, поправляться; - after, следовать за; - again, приходить опять, во- ротиться; - а Іо п g, идти; -asunder, расходиться, распадаться; — at, достать, достигнуть, дойти, до- биться; - away, отходить, схо- дить ; -by , идти мимо , идти по, получить ; — down, сходить, съез- жать, слетать, опускаться, уни- зиться; -for, приходить за; -for- ward, выступить, вызываться,ус- пѣвать ; - from , приходить отъ, пріѣзжать изъ; - in, входить, еъѢз- жать, вступать, приходить, пріѣз- жать, соглашаться* - in for, полу- чать, доставать; - in the way, мѣшать, препятствовать ; - in time, подоспѣвать ; - into, входить, по- пасть ; - into the world, родиться ; — near, подходить, приближаться ; — of, происходить отъ; - off, схо- дить, сниматься, лѣзть, линять; уходить; -on, находить, насту- пать, преспѣвать, поживать ; -out, выходить, вылѣзать ; - out with, высказывать ; - over, переходить, обольщать, улещать, обманывать ; -short, не доходить, отставать; — to, стбить, обходиться, дохо- дить, соглашаться; -together, схо- диться, съѣзжаться; -up, всхо- дить, подходить, пріѣзжать ; - up to, подъѣзжать, доходить, дости- Com 59 гать ; - up with, догонять, дости- гать; -up on, находить, нападать, заставать, схватить, взыскивать. Come, int. ну! пойдёмъ! [ка. Comedian, s. комедіянтъ, комедіянт- Cdmedy, s. комёдія. Comeliness, s. пригбжество. Ггбже. Comely, adj. пригбжій; -, advl при- Cdmet, s. комёта; -, adj. комёт- ньш ; -ary, -tic, adj. комётный. Comfit, -ture, s. конфеты; -maker, s. кондйторъ, конфёктчикъ. Comfort, s. отрада, утѣшеніе, уютъ ; -, v. a. утѣшать ; услаждать; крѣ- Пііть, подкрѣплять. Comfortable, adj. отрадный, уте- шительный, усладительный; -ness, s. отрадность, утѣшительность, усладнтельность ; -ly, adv. отрад- но, утѣшйтельно, усладительно. Cdmforter, s. утѣшйтель, усладіі- тель. [тіінный. Comfortless, adj . безотрадный, безу- Comic, s. кбмикъ; -, adj. комйче- скій. Сдтісаі , adj. комйческій, смѣш- нбй; -ly, adv. комически, смѣшнб ; -ness, s. смѣхотвбрство. Coming, s. пришёствіе, прихбдъ, прі^здъ; -, adj. приходящій, гря- дущій, будущій, податливый; - in, прихбдъ, дохбдъ. C'dmity, s. учтивость. C6mma 3 s. запятая. CSmmand , s. повелите, повели -. тельстЕо, начальство; -, v. a. & n. повелѣвать ; начальствовать, пред- водительствовать ; приказывать ; командовать местностью; -datory, adj. повелительный; -der, s. по- велитель, начальнпкъ. Commandment, s. зэпоеѢдь, пове- лите, начальство; -dress, s. по- велительница, начальница. Commalerial, adj. совещёственный. Commemorable,a.A]. достопамятный. Commemorate, ѵ. а. помотать, праз- дновать ; —tion, s. помпнаніе, по- миновёніе, праздноЕаніе ; -tive, -tory, adj. поминальный, воспоми- нательный. Commence, v. а. & п. начинать, за- чинать ; стать, сдѣлаться; -ment, s. начинаніе, начатіе, начйнъ, за- чините. Commend, ѵ. а. одобрять, хвалить, J 60 Com похвалить; рекомендовать; пре- поручать, повѣрлть. Commendable } adj. похвальный; -ness, s. похвальность; -ly, adv. похвально. Commendam, s. временное началь- ство; -dalioiiy s. одобрёніе, по- хвала ; -datory, s. одобрительный, хвалебный, поручительный, реко- мендательный ; -der, s. одобріітель, поручитель, рекозіендатель. Commensal, adj. застбльникъ; -Hiy, s. застбльничество. С ommensur ability , -rableness , s. соиззіѣряемость, соразмѣрность ; -ruble, adj. соизэіѣрлемый. Commensurate, adj. соразмерный; -, v. а. соразм^ривать ; -iion , s. соразмерность, соразмѣ'риваиіе. Comment, s. замѣчаніе ; пересуждё- ніе ; pi. пересуды; толкование, хозіментарій ; -, ѵ. а, делать за- мечания, пересуждать, толковать; -tacy, s. толкование, козіэіентарій ; -tat or у s. толкователь, коммента- тора», [ложный. Comment itious , adj. выдуманный, Commerce, s. сообщёніе ; торговля, коммёрція ; -, ѵ. п. имѣть сооб- щёніе, торговать. Commercial, adj. торговый, купёче- ственный, коммерческий ; -ly, adv. купёчестЕенно, козімёрчески. Commigrate , у. п. переселяться вмѣстѣ; -tion , s. переселёніе вмѣстѣ. [ acv j« утрозйтельный. Comminution, s. угрожёніе ; -tory, Commingle , v. a. & u. перемеши- вать; перемѣшиваться, смеши- ваться, [растираемый. Comminuible , adj. измелчаемый, Comminute, v. а. измелчйть, исти- рать, растирать, истолбчь, измо- лоть ; -tion, s. измелчёніе, расти- раніе. Commiserable, adj. сожалетельный. Commiserate , ѵ. а. сострадать о, сожалеть о ; -tion, s. состраданіе, сожаленіе, жалость. Commiserative, adj. сострадатель- ный, жалостливый; — ly, adv. со- страдательно, жалостливо ; -tor, s. сострадатель, сожалетель. Commissariship , s. коммиссарстЕО. Cdmmissary, s. хоммиссаръ, депу- татъ. Com Commission, s. поручёніе, npe:ropy» чёніе, коммнссіа ; место; учшіе- иіе, содѣлпіе; -, ѵ. а. препору- чать, дать комзіиссію ; -пег, s. по- веренный, коэізіиссіонёръ. Commissure, s. смычка, суставъ. Commit, ѵ. а. препоручать, ввѣрлть ; вручать, отдавать; посадить въ тюрьму ; учинить, содевать; -merit, s. заточёніе, повеленіе посадить въ тюрьму, посланіе въ комитётъ. Committee, s. комитётъ, советъ; -iter, s. учинитель, содетель; -ttible, adj. учинймый, подлежа- щій заключёнію въ тюрьму - . Commix, ѵ. а. смешивать; -tion, s. смѣшиЕаніе, смѣшёніе ; -iure, s. сзіѣшёніе, смѣсъ. Commdde, s. чёпчнкъ ; комбдъ. Commddious, adj. удобный, покой- ный, укромный; -ly, adv. удобно, покбйно, уютно, укромно ; -ness, s. удобность, покбйность, уют- ность, укромность. [варъ. Commodity, s. удобство, уютъ, то- Commodore, s. команд бръ. Common, s. ббщій еыгонъ, пастби- ще, степь; -, adj. ббщій ; обыкно- венный; -council, s. городской со- ветъ, городская дума ; —hall, s. дозіъ горбдекаго Общества; -law, s. право основанное на обычаѣ ; -people, s. простой нарбдъ; -place, s. выписка, ббщія места; -place- book, s. записки, собраніе выпй- сокъ; -pleas, s. общественный судъ ; -soldier, s. рядовой ; -weal, s. общественная польза, община; -wealth, s. общество, община. Commonage, s. право выгона, еы- гонъ. [простонарбдіе. Commonalty , s. простой нарбдъ, Commoner, s. простолюдипъ, членъ нйжняго парлаэіёнта ; ббщникъ ; студёнтъ. Commonition, s. увѣщаніе. Commonly, adv. обыкновенно. Commonness , s. обыкновенность, частость. Commons, s. pi. ббщпна; простона- рбдіе ; трапеза. Commonition, s. пребываніе. Commotion, s. волнёніе, воззіущёніе. Commove, v. а. волновать, восзіу- шать. [вать, разговаривать. Commune, v. п. сообщаться, беседо- Com Communicability , -bleness, s. сооб- щаемость. Communicable, adj. сообщаемый. Communicant, s. пріобщінпційся, причастии къ. Communicate, v. a. & п. сообщать; пріобщать, причащать, сообщать- ся, пріобщаться, причащаться; -tion, s. сообщёніе, пріобщёніе, причащёніе. Communicative , adj. сообщитель- ный; — ly , adv. сообщительно; -ness, s. сообщительность; -tor/, adj. сообщающій. Communing, s. бесѣдованіе, разго- варпваніе. Communion, s. сообщёніе ; прича- стие; -cloth, s. одежда на престблъ; —сир, s. потйръ; -/a£/e,s. престблъ; to give the -, пріобщать; to receive the -, пріобщаться. Community, s. ббщество, міръ, бб- щпна. Commut ability, s. в№іѣнпЕаемость ; отмѣняемость, выкупаемость ; -ta- ble, adj. Еымѣннваемый, отэіѣняе- мьш, выкупаемый; -tat ion, s. еы- мѣнпваніе, отмѣнёніе, Еіякупь. Commute, v. a. еым^нпвэть, отма- нивать, смѢнпЕать, сзіягчать ; еы- купать; -tual, adj. взаимный. Compact, s. догоБоръ, услоЕІе. Compact, adj. плотный, сплошной, убористый, сеязный; -Іу, adv. плотно, сплошь, убористо, СЕхІЗНО; -ness, s. плотность, сплбшность, уббрчивость, связность. Compact, ѵ. а. сплочигать, сеязы- вать, соединять; -tion, s. спло- чёніе, связаніе, соединение ; -ture, s. платность, связь. Companion, s. друтъ, подруга; то- варипгь, згстбльникъ; сотрудникъ; спостёльнпкъ ; собесѣднпкъ; со- служи в ецъ ; сопутникъ. Companionable , adj. общежитель- ный, обходительный; -ness, s. об- щежйтельность, обходительность . Companionship, s. товарищество, общество, беседа. Company, s. ббщестго, беседа, со- товарищестЕО ; собраніе ; гбсти ; цехъ; стая; стадо; провожатые; труппа; рбта ; -, ѵ. а. провожать. Comparable , adj. уподобляемый, сравнимый, примѣняемый. Com 61 Comparative, adj. уподобительньтіі, сравнительный; -//, adv. уподо- бительно, сравнительно. Compare, ѵ. а. уподоблять; сравни- вать; прпмѣнять; сличать; -er, s. уподобйтель, сравнйтель. прпмѣ- нитель, сличйтель. Comparison, s. уподоблёніе, сраЕнё- ніе, примѣнёніе, слпчёніе ; a de~ free of-, сравнительная степень; eyond -, without -, несравненно, не въ прим^ръ. Compart, v. a. отдѣлать, перегора- живать; -ment, -tiiion, s. отделе - Hie, перегоражпЕаніе, перегородка. Compass, s. кбмпасъ; циркуль; кругъ ; околичность; окружность; объезіъ; граница: ѵмѣренность ; - } ѵ. а. окружать: обходить; обни- мать; достигать; умышлять. Compasses, s. pi. циркуль. Compassion , s. сожал^ніе ; -able, adj. сожалѣтельный. Compassionate , adj. жалостливый, — ly, adv. жалостливо ; —ness, s. жа- ло стлйеость, милосерд ie. Compassionate, v. а. сожалеть, міх- лосёрдовать. С >?npaiernity, s. д*Ёдство, Compatible, adj. собмѢстный; -ble- ness, —bility , s. соемѢстность ; — ly, adv. совмѣстно. Compatriot , s. соотёчественнпкъ, землякъ; -, adj. соотёчественный. Compeer, s. рбвня, сотоЕарищъ ; -, v. п. ровняться. Compel, ѵ. а. понуждать, принуж- дать ; -liable, ad), понуждаемый; -licit ion, s. понуждёніе, назьіЕаніе, наречёніе; -Пег, s. понудитель. Compendiate, ѵ. а. сокращать. Compendious, adj. сокращённый; -ly, adv. сокращённо ; —ness, s. co- кращённость. Compendium, Compend, s. сохраняе- те, компёндіумъ. Compensable, adj. вознаграждаемый. Compensate, v. а. вознаграждать, за- вёрстывать, замѣнять; -tion, s. вознаграждёніе, завёрстывініе, за- верстка, замѣна; -ііѵе, -iory, adj. вознаградительный , завёрстываю- щій, замѣняющій. Гчать. Compete, ѵ. п. соискать, совмѣстни- Competence, Competency, s. доста- тбчество, достатокъ: спосббность; 62 Com принадлежность, право. Competent, adj. достаточный, над- лежащей, способный, властный ; —ly, adv. достаточно, надлеж£щимъ ббразомъ. Compatible, adj. соответственный; -ness, s. соответственность. Competition, s. соискательство, сов- мѣстничество; to enter into -, сонскать, совм^стничать ; -tor, s. соискатель, совместникъ ; -tory , adj. совміэстническііі. Compilation, s. собраніе, наббръ. Compile, v. а. собирать; -er, s. сббрщикъ. Complacency, s. удовбльстБІе, ра- душие, угодливость. Complacent, adj . радушный, утбдлп- вый; -ly, adv. радушно, утбдлиБО. Complain, v. п. жаловаться; - against, просить на ; —nant, s. жа- лобщикъ, проситель ; -пег, s. жа- ло бникъ, жалующійся. Complaint, s. жалоба ; прошёніе ; бо- лезнь, недутъ. Complaisance, s. утбдливость, сни- сходительность. Complaisant, adj. утбдлпЕЫЙ, сни- сходительный; -ly, adv.yrc^inEO, снисходительно. [нпвать. Compldnate, Compldne, ѵ. а. ypaE- Complement, s. дополнёніе, доба- вокъ, комплёктъ; -al, adj. допол- нительный, добавочный. Complete, adj. полный, совершён- ный; -, ѵ. а. дополнять, довер- шать, совершать, доканчивать; — ly , adv. совершенно ; -ness t _ s. полнота, совершённость. Completion, s. дополнёніе, довер- іпёніе, совершёніе, докончаніе ; —tive, adj. дополнительный; —tory x adj. совершіітельный. Complex, adj. слбжный, многослб- жный, запутанный; -edness , s. Complexity. Complexion, s. цвѣтъ лиц&, сложё- ніе, свойство; -al, -ary,adj. зави- сящей отъ сложёнія, свойственный. Complexity, s. сложность, многосло- жность, запутанность. Сотріёхиге, з.путаніе,запутанность. Compliance, s. соглапгёніе, утождё- ніе, податливость, уступчивость, сговбрчивость. Compliant, adj. согласный, утбдли- Com выи, подітливый, уступчивый, сговорчивый; -ly, adv. согласно, и пр. Complicate, adj. сплетённый, запу- танный, слбжный; -ly, adv. запу- танно, сложно ; -ness, s. запутан- ность, слбжность. Cdmplicate, ѵ. а. сплетать, запуты- вать; -tion, s. сплетёніе, путаніе, Compiler, s. согласникъ. [смѣшёніе. Cdmpliment, s. привѣ'тствіе, поз- дравлёніе, поклбнъ; -, ѵ. а. при- ветствовать, поздравлять. Compli mental , adj. приветствен- ный, поздравительный; -ly, adv. поздравительно, въ рбдѣ компли- мента. Complimenter, s. поздравитель. Cdmpliments, s. p]. комплименты; to desire one's -, кланяться ; to be full of -, чиниться. Complot, s.saroBup-b; -, v. а. умыш- лять заговбръ; -iter, s. заговор- щика». Comply, v. п. соглашаться, усту- пать, потакать. [pliant. Complying , s. Compliance , Com- CompSnent, adj. составнбй. Comport, -ance, -ment, s. поЕедё- ніе, поступокъ. Comport, v. п. Еестй себя, согласо- ваться; -able, adj. соглашаемый, согласный. Compdse, ѵ. а. составлять; сочи- нять ; положить на музыку ; на- бирать ; устрбивать ; помирить ; успокбивать. Composed, adj. составленный, со- чинённый, положенный на музы- ку, набранный, устроенный, успо- кбенный; -ly , adv. спокойно; -ness, s. спокбйность. Composer, s. сочинитель, композй- торъ, компонистъ. Compdsite, adj. составнбй, наббр- ный ; -tion, s. составлёніе, компо- зйція; составь; сочпнёніе ; согла- шение ;. примирёніе ; полюбовная сделка; -tor y s. наббрщпкъ. Compost, s. составной навбзъ. Compisure, s. спокбйствіе. Compotdtion, s. питьё вместѣ, по- пбйка ; -tor, з. товарищъ въ пптьѣ. Compound, s. составь, слбжность, смѣсь; -, adj. составнбй, слбж- ный. Com Cdmpound, v. a. & п. составлять, слагать, мѣшать, мирить ; мирить- ся, уславливаться, считаться по любовно ; -able, adj. составляемый, миримый ; -er, s- составщикъ, ми- рбвщикъ ; -ing, s. состаЕлёніе, сложёніе, соглаіяёніе на полюбов- ную сдѣ'лку. Comprehend, у. а. заключать, обни- мать ; понимать, постигать; -he'n- sibU, adj. объемлемый, постижи- мый, понятный; -hensibly, adv. о.бъёмлемо, постижимо, понятно ; -he'nsioa, s. объёмъ, постижёніе, пояятіе. Comprehensive, adj. объёмный, об- ширный, понятливый; — ly, adv. объемно, обширно, понятно ; -ness, s. объёмность, обширность, по- нятливость. Compress, s. подушечка, компрёссъ; — , ѵ. а. сгнет&ть, сжимать, стиски- вать; обнимать. Compressible, adj. сгнетаемый, сжи- маемый; -ness, Compressibility , s. сгнетаемость, сжимаемость. Compression, s. сгнетёніе, сжима - Hie, стѣсненіе ; -іѵе, adj. сгнета- тельный, сжпмательный. Compressure, s. прпжатіе. Comprint, ѵ. а. перепечатывать. Comprise, ѵ. а. Емѣщать, заклю- чить . Compromise, s. полюбовная сделка, мировая; -, ѵ. а. & п. мирить, рѣ- щить, сдѣлаться; подвергнуть; посрамлять; -er, s. мирбвищкъ, посрамйтель. [мирогбй. Compromissorial , adj. сдѣлочный, Compt, v. а. считать, предполагать. Compirdl, s. Control. Compulsative, adj. понудительный; -ly, adv. понудительно ; -ness, s.. понудйтельвость. Compulsatonly , Compulsorily, adv. понудительно, принужденно. Сотри Isatory, ad;, понудительный. Compulsion, s. понуждёніе, при- нуждён! е. Compunction, s. укоризна совѣсти, раскаяніе, сокрушёніе ; -tious, adj. укоризненный, кающійся, сокру- шённый. Compurgation, s. клятвенное оправ- даніе ; -tor, s. оправдатель. Computable, adj. счисляемый, вы- Con 63 числяемыи; -tdtion, s. счислёніе, вычислёніе. Compute, v. а. счислять, вычислять; -er, -tist, s. вычислитель, ариѳмё- тикъ. Cdmrade, s. товаришъ, клеврётъ. Con, ѵ. а. твердить, вытверживать. Concdmerate , ѵ, а. сводить у -tion, s. сводъ. Concatenate, v. a. сцѣплять, связы- вать; -tion, s. сцѣплёніе, связь. Concave, adj. вогнутый. Concavity, -veness, s. вогнутость. Concavo-concave, adj. выгнутый съ об^нхъ сторбнъ. Conceal, ѵ. а. скрывать, утаивать; -able, adj. скрываемый, утаивае- мый ; -er, s. укрыватель, утаіі- щикъ ; -ing,. s. скрьіЕаніе, у : кры- ваніе, утаиваніе ; -ment, s. скры- тіе, укрывательство, утайка Concede, ѵ. а. уступить. Conceit, s. понятіе ; мысль; вообра- жёніе;мечтА, фантазія;- причуды; мечтательность; -, ѵ. а. вообра- жать, мечтать, высокоумствовать. Conceited, adj. мечтательный, вы- сокоумный ; -ly, adv. мечтатель- но, высокоумно; -ness, s, мечта- тельность, высокоумстЕованіе^ Conceivable, adj. понимаемый, во- образимый; -ness, s. понятность, вообразймость ; -//, adv. понятно, вообразимо. Conceive^ v. a. & п. зачинать; по- нимать; думать, мнить; вообра- жать; представлять; -er, s. пони- матель, выдумщикъ, вообража- тель. Concent, з. единоглйсіе, согласіе. Concentrate, v. a. & п. сосредотб- чивать ; заключить; собирать; усй- ливать ; -tion, s. сосредоточиЕаніе. Concentre, v. п. сосредоточиваться; стекаться; соединяться; -trie, adj. сосредотоЧный, концентраль- ный. [никъ, сосудъ. Conciptacle, s. вмѣстйлище, пріём- Conceptible, s. Conceivable. Conception, s. зачАтіе, понятіе; пониманіе, умоначертаніе, вообра- жёніе; намѣрёніе; -tious,aij . зача- тый, чреватый, плодовитый; —tive, adj. понятливый. Concern, s. д^ло ; участіе ; забота; безпокбйство ; важность; - ѵ. а. ( 64 Can & п. заботить, безпокбить; забо- титься, безпокбиться, участвовать. Concerned, adj. участвующей, ose- ббченпыіі, заботливый ; -ly, adv. съ участіемъ. Concerning-, ргр. касательно, о, объ, обо, въ разсуждёніи. Concernment, s. Concern, s. Cdncert, s. согласіе, концертъ ; by -, no yroE(5py; in -, вмѣстѣ. Concert, v. а. замышлять, устрои- вать ; -idtion, s. сваръ ; -iaiive, adj. свйрлнвый. Concession , s. уступите, уступка; -nary, adj. уступленный. Concessive, adj. уступительный; -fy, adv. уступительно. Conch, s. вогнутая раковина. CSnchoid, s. улиткбвая литіія. Conciliate, v. а. соглашать, при- мирять ; умилостивлять ; пріобрѣ- тать ; —tion, s. соглашёніе, прими- рёніе, умилостивлёніе , пріобрѣ- тёніе ; -tor, s. согласіітель, при- миритель, умилостивйтель ; -іогу, adj. согласительный, примири- тельный, умилостивительный. Concinnity, s. сходность, прилйч- ность, пріятность. Concinnous, adj. сходный, прилич- ный, пріятный. Concise, adj. краткослбвный, ко- роткий; —ly , adv. краткословно, коротко; -ness , s. краткослбвіе, короткость, сокращённость. Concision, s. обрѣзаніе. Concildlion, s. возбуждёніе. Conclamdtion, s. восклицаніе. Conclave, s. собраніе, совѣтъ. Conclude, v. а. заключать; рѣша\ть ; -ency, s. заключение, выводъ ; -ent, adj. заключительный, по след- ственный. Conclusion, s. заключёніе, слѣд- ствіе, рѣшёніе. Conclusive, а. заключительный, убѣ- дйтельный ; -ly, adv. заключи- тельно, рѣшительно. Concodgulaie, v. а. сосгущать. Concoct, у. а. Еарить; составлять; -tive, adj. Еарйтельный. Concomitance, -iancy , s. сопутстЕІе, совокупность. Concomitant , adj. сопутствующей, совокупный; -ly, adv. въ сопут- стеіи, совокупно. Con Сопсбтііаіе, ѵ. а. сопутствовать. Cdncord, s. согласіе, согласность. Concordance, s. согласование, симфо- ния, [adv- согласно. Concdrdant, adj. согласный; -lv, Concdrdale, s. услбвіе. Concorporate, v. а. присоединять; -iion, s. присоединение. Concourse, s. стечёніе, схбдка. Cdncrement, s. сростбкъ, спечёніе. Concrete, s. сростбкъ, срастёніе, соединёніе; -, adj. србслый, сово- купный; -ly, adv. совокупно; -ness, s. сгущеніе, спечёніе. Concrete, v. п. срастаться, спекать- ся; -tion, s. срэстёніе ; -tive, adj. срастимый, сгущаемый; -ture, s. сгущёніе. Concubinage, s. наложничество. Concubine, s. налбжница. Conculcate, v. а. попирать погіми. Concupiscence, s. похить; -cential, adj. похбтный ; -сіЫе, adj. похот- ливый. Concur, v. п. стекаться, сходиться; соглашаться, содействовать; -гепсе, s. стечёніе, согласіе, содіійствіе. Concurrent, s. совмѣстникъ, соиска- тель; -, adj. стекающійсаг, соглас- ный, содействующей ; -J/, adv. со- гласно, совместно. Concussion, s. потрясёніе. Condemn, ѵ. а. осуждать; присуж- дать; -able, adj. осудительный; -dlion, s. осуждёніе, приговбръ; -nalory, adj. осудительный, при- судптельный; -/гег, s. осудйтель, присудйтель. Condensate, v. а. &. п. сгутпДть, сжимать; -tion, s. сгущёніе, ежп- маніе ; -tive, adj. сгустйтельный. Condense, adj. густой; -, v. a. & n. s. Condensate ; -er, s. сгуститель; -sify, s. сгущёніе. Condescend, v. п. снисходить; со- глашаться; —ence, s. снисходи- тельность; -ding, adj. снисходи- тельный. Condescension, s. снисхождёніе, снисходительность; -sive , adj. снисходительный. Condign, adj. достойный, соразмер- ный; -ly, adv. достойно, сораз- мерно; -ness, s. достоинство, со- размерность. Condiment, s. приправа, сде'ба. Con Condisciple, s. соученпкъ. Condite, v. а. приправлять. Condition, s. состоаніе ; обстоятель- ство ; услбвіе, ѵгоБоръ; -, v. п. услбвлпваться : -al, adj. условный; -dlity , s. условность; -nary, v- слбвленныіі, уговорный; -/ted, adj. условленный, въ еіідѢ. Condolatory , adj. соболѣзнѵющій, сострадательный. Condole, v. а. соболезновать. Condolence, Condolement , s. собо- лѣзнованіе. Condoler, s. соболѣзнователь. Condonation, s. прощеніе. Conduce, v. a. & п. Еестн, споспе- шествовать ; —ment, s. споспѣіпе- стЕованіе. Conducive, adj. споспѣшестЕующій, полезный; -ncss, s. споспешество- вание, полезность. Conduct, s. Еедёніе; поведение; предводительство; праЕлёніе; -, ѵ. а. Бестп; провожать; предЕОдй- тельстЕовать ; управлять ; отво- дить ; —titious, adj. наёмный. Conductor , s. Еодіітель, проЕбд- нпкъ, провожатый, вождь, предво- дитель ; правитель; -tress, s. во- днтельнпца, праЕіітельнпца. Conduit, s. ЕодопроЕ(5дъ, провбдъ, труба. Cone, s. кбнусъ ; fir -, пгіішка. Confabulate, ѵ. я. болтать; -ti'on, s. болтаніе. Confect, s. конфёктъ; -, v. а. ва- рить еъ сахарѣ ; -tion , s. Еарёніе : -tionary , s. сахарное варенье; -tioner, s. кондиторъ. Confederacy, s. союзъ, сговбръ. Confederate, s. союзннкъ ; -, adj. союзный; -tion, s. союзъ, конфе- дерация. Confer, v. a. & п. даватъ, преда- вать, жаловать, возлагать, сове- товаться, сноситься, переговари- вать ; —ence, s. совѣптаніе, перего- вбръ. [гатель. Conferrer, з. соЕѣтователь, еозлэ- Confess, ѵ. а. & п. испов15дывать ; испов^дываться. Confessedly, adv. по прпзнанікі. Confession, s. йспоеѢдь, псповѣдА- ніе, признаніе ; -al, s. нсповѣ- дальня. Confessor, s. псповѣ'днпкъ. Engl. & Russ. Diet. Con 65 Confe'st, adj. признанный, извѣст ный. . [персница, f. Confidant , s. напёрсннкъ, т.; на- Confide, v. а. & и. ввѣрать, вве- ряться, иовѣряться. Confidence, s. доверенность; сме- лость, наглость. Confident, adj. уверенный, сэіѣ'лый, наглый; -ly, adv. уверенно, смЪ- ло, нагло. Configuration, s. сообразность. Configure, ѵ. а. сообразовать. Confine, s. граница; -, v. a. & n. граничить, заключать, запирать; стѣснять, воздерживать ; -less, adj. безграничный; -ment, s. ограни- чение, заключёніе, заппраніе, стѣ- снёніе, Еоздержаніе. Con finer, s. пограничный житель. Confiniiy, s. смежность, близость. Confirm, ѵ. а. утверждать; мѵропо- мазывать ; -able, adj. утверждае- мый; -mdlion , s. утверждёніе, мѵропомазаніе . Confiscable, adj. конфискуемый. Confiscate, v. а. описывать, кон- фисковать; -, adj. опасной, кон- фискованный ; -tion, s. оішсыЕа- ніе, конфискация. Confix, ѵ. а. утверждать, укрѣ- плять; -иге, s. утверждбніе, укрѣ- плёніе. Conflagration, s. пожаръ, сожжёніе. Conflict, s. стычка, столкновёніе, состязаніе; -, ѵ. и. состязаться. Confluence, s. стечёніе, сливаніе ; -ent, adj. стекающійся, слпвнбй. Confdrm, v. a. & п. сообразовать ; сообразоваться ; —able, adj. сообраз- ный ; -ably, adv. сообразно; md- tion, s. сообразованіе, сложёніе. Conformist, s. испоЕѣдующіи го- сподствующую веру. Conforldtion, s. укріплёніе. Confound, v. a. смешивать, заме- шивать; смущать; разстрбить ; по- ражать. Со founded, adj . гнусный ; скверный, мёрзкій; ужасный; -ly, adv. гну- сно, и пр. [стрбйщикъ. Confounder, s. смѣшііватель, раз - Co nfrater п ity, s. собратство. Confricdtion, s. стираніе. Confront, v. а. сличать; -tdtion, s. слпчёніе, очная ставка . Confuse, v. a. смѣіпивать ; ему- I \ 66 Con щать ; разстрбивать, сбивать. Confused, adj. смешанный, сму- щённый, сбитый; -ly, adv. сме- шанно, смущённо, сбивчиво, нея- сно; -ness, s. смѣшёніе, сбивчи- вость, неясность. Confutable, adj. опровергаемый. Confutation, s. опровержение. Confute, v. а. опровергать. Conge, s. поклбнъ ; проіцаніе. Congeal, v, a. & п. замораживать; замерз&ть, мерзнуть, смерзаться; -able, adj. смерзаемый; -ment, s. смёрзлое, мёрзлость. Congelation, s. заморажив&піе, за- мерзание. Congenerous, adj. однородный. Congenial, adj. ербдный, сход- ственный; -lity , s. ербдность, ехбдетвенность. Cdnger, s. ыорскбй угбрь. Congest, v. а. скоплять, накоплять; -iion , s. скоплёніе, накоплёніе (крбви). Cdngiary, s. раздала хл^ба или дё- иегъ (у Ршилянъ). Congldciate, v. а. & п. леденить; леденеть; -Поп, s. ледените, оле- дени ніе. Congl6bate,v. а. скатывать въ комъ. Conglomerate, ѵ. а. скатывать въ комъ, сгромоздйть. Conglutinate, ѵ. а. склеивать, за- тягивать ; —tion, s. склейваніе, за- тягивание; -tive, adj. клёйкій, за- тягивающей. Congrdtulant, adj. поздравляющій ; —late, ѵ. а. поздравлять ; -Idtion, s. ноздравлёніе ; -lator, s. поздра- витель, [няться. Congreet, v. п. здороЕаться, кла- Cdngregaie, v. а. & п. собирать ; со- бираться, слетаться; -iion, s. со- брате, сонмъ; -iional, adj. собор- ный. Congress, s. съѣздъ, сёймъ, конгрёсъ. -sive, adj. съѣзжающійся. Congrue, v. п. сходствовать, согла- шаться; -ence, s. сходство, со- ответственность; -ent, adj. ехбд- ный, соответственный. Congruous , adj. складный, ехбд- лый; -If, adv. складно, сходно. Conic, -al, adj. конйческій. Conjector, s. догадчикъ. Conjectural, adj. оснбЕанный на до- Con гДдкахъ; -ly } adv. по догадкамъ. Conjecture, s. догадка; -, v. а. до- гадывать, заключать по догадкамъ; -er, s. догадчпкъ. Conjdin, ѵ. а. совохуплять, соеди- нять, [совокупно. Conjoint, adj. совокупный ; -ly, adv. Conjugal, adj. супружескій ; -ly, adv. супружески. Cdnjugate, adj. сопряжённый; -, v а. сопрягать; -tion, s. спряжёпіе. Conjunction, s. совокуплёніе, сое- динение ; соіозъ. Conjunctive, adj. совокупный; -//, adv. совокупно. Conjuncture, s. соедшіёніе, стечё- те; обстоятельство. Conjuration, s. заклипапіе, заговбръ. Conjure, v. a.& п. заклинать, умы- шлять, заговаривать, ко,ідовАть ; —ment, s. заклинаніе ; -rcr, s. за- клинатель, заговбрщикъ, колдунъ, Еорожёя. Connect, ѵ. а. связывать, соеди- нять; -ее?, adj. связанный, соеди- нённый; -tion, -пёхіоп, s. связь, соедпнёніе ; связность; соотношё- ніе. Connective, adj. соединительный; -ly, adv. соединительно. Connivance, s. потачка., потЕбрство. Connive, т. п. потакать, потвор- ствовать. [екліочАть. Соппбіе, Connotate, v. а. означать, Connubial, adj. супружественный. Conquer, v. а. завоевывать, поко- рять, побѣждать; -able, adj. поко- рймый, побѣдіімый. Conqueror, s. завоеватель, покори- тели, побѣдйтель. [побѣда. Cdnquest, s. заЕоеЕ&кіе, покорёніе, Consanguineous, adj. единокровный; -nity, s. единокрбвіе, крбвность. Conscience, s. сбвѣсть. Conscientious, adj. соеѢстный; -ly, adv. сбвѣстно; -ness, s. соеѢст- ность. Cdnscionable, adj. сбвѣстиыіі, спра- ведливый, сходный, умііренпый ; -7iess, s. сбвѣстность, справедли- вость, ехбдиость, умѣренность ; -ly, adv. сбвѣстно, п пр. Conscious, adj. признательный, уверенный; -ly, adv. признатель- но, уЕ^ренпо ; -?iess, s. признак тельность, уверенность. Con CSnscript, adj. записанный, завер- бованный; -iion, s. заішсываніе, вербованіе. Cdnsecraie, v. а. осеящЛть ; посвяг- щать; боготворить; -, adj. освя- щённый, посвящёпныи ; -lion, s. I освящёніе, посвящёніе, боготво- ! рёніе; -tor, s. осБятнтель, посвя- ! тіітель. Conse'ciary, s. послѣдствіе ; еьіеодъ ; -, adj. по следственный. Consecution, s. посл^дстЕІе ; -five, adj. последовательный, сряду. Consent, s. сопзволёпіе, согласіе ; -, v. п. сопзеолять, соглашаться. Consentaneous, adj. согласный; -ly , adv. согласно; -ness, s. соглас- ность. Co?isentienf> adj. согласный. Consequence, s. слѣдстЕІе ; послѣд- ствіе; заключёніе, выеодъ ; важ- ность. Cdnsequent, adj. следственный. Consequential , adj. послед стЕен- ный, важный; -ly, adv. послѣд- ственяо, б&жно ; -ness, s. посліід- стЕІе, важность. Conse'rvable, adj. с о хранимый. Conservation, s. сохранёніе ; -live, adj. сохранйтельный ; -tor, s. со- хранитель, хранитель, блюститель; —lory, s. хранилище. Conserve, s. Еареніе въ сахарѣ; -, v. а. сохранять, Еарпть еъ сахарѣ ; -er, s. сохранитель, кондйторъ. Consider, v. а. & п. полагать; об- думывать; рззсуждать; уважать; почитать; разсматривать; помнить. Considerable, adj. значительный; -ness, s. значительность; -ly, adv. значительно. Considerate , adj. разсудіітельный, благоразумный, о бдузіэнный ; -/г, adv. разсудіітельно ; -ness, s. раз- судптельность. Consideration, s. обдумываніе; раз- сужденіе ; уЕажёніе ; 'заЕёрстка. Considerer, s. разсуждатель ; -ering, adj. разсуждающій; -, prp. сообра- жая. Consign, v. а. поручать ; пересы- лать ; предавать ; -nation, -menl, s. поручёніе ; подппсаніе. Consimililude, s. подббіе. Consist, v. п. состоять; совмещать- ся; -ence , -ency , s. состояніе; Con 67 соемѢ ; стность; составь; твердость, густота. Consistent, adj. совместный, твёр- дый; -ly, adv. совместно. Consistorial, adj. хонсисторілльньш. Cdfisisiory, s. хонспстс5рія. Consdlable, adj. утѣшіімый. Consolation, s. утѣіпёніе. Consolatory, adj. утѣшйтельный. Console, s. крагигтёйнъ. Console, v. a. утѣшать. Consolidant, s. заживіітельное сред- ство; -, adj. зажпБптельнын. Consolidate, v. a. & п. утверждать; соединять; заживлять; — , adj. утвержденный, соединённый, за- жпЕленный; -iion, s. утЕерждёніе, соединёніе, зажпвлёніе. Consonance, -су, s. согласность, со- звучие, согласіе. Consonant, s. согласная буква; -, adj. согласный, созвучный; -ly, adv. согласно; -ness, s. соглас- ность, [иый. Consonous, adj. созЕучный, соглас- Consort , s. товарищъ ; спутникъ ; супрутъ, ш. супруга, f. ; -_, v. u. сопутствовать, сочетаться, сооб- щаться; -able, adj. сраЕняемып. Conspe'rsion, s. окроплёніе. Conspicuity, S. ЕЙДНОСТЬ, явность. Conspicuous, adj. епдный, явныіі ; -ly, adv. видно, явно; -ness, s. ЕЙДНОСТЬ, явность. Conspiracy, s. заговбръ. Conspirant , adj. згоЕарпвающійся. Conspiration, s. заговоръ, соумы- шлёніе ; -tor, s. заговбрщикъ, coy- мышленнпкъ. Conspire, v. п. сговариваться, соу- мышлать. Constable, s. квартальный; -ship, s. должьность кунстёбля. Constancy, s. постоянство, неизмен- ность. Constant, adj. постоянный, неиз- менный; -£v, adv. постоянно, неизменно. Constellation, s. созвездіе. [яіе. Consternation, s. смятёніе, изумлё- Consiipate, v. а. запирать, засари- еэть, причинять запбръ ; -lion, s. запбръ, прпчпнёніе запора. Constituent, s. составь; избиратель; -, adj. составйтельный, избира- тельный. Е2 I 68 Con Cdnstilute, v. а. составлять ; уста- навливать; избирать; -er, s. ycxa- новіітель, избиратель. Constitution, s. составление, уставъ, сложёніе, конституция. Constitutional , adj. природный, конституционный ; -//, adv. прп- рбдно, конституцібнио. Constrain, ѵ.а. приневоливать, при- нуждать ; -able, adj. принуждае- мый. Constrained, adj. принуждённый; -ly, adv. принуждённо. Const rdiner, s. понудйтель. Constraint, s. невбля, принуждение. Constrict, v. а. свазывать, стаги- вать, сжиміть, скбрчивать ; -lion, s. связаніе, стягиЕаніе, скорчёніе ; -tor, s. . стягиватель, сжпматель. Constringe, s. Constrict. Constringent, adj. вяжущій, сжп- мающій. Construct, v. а. созидать, строить ; -tion, s. созиданіе, строёніе, сло- жёніе ; смысль ; слово сочинёиіе ; толкованіе. Constructive, adj. строительный. Construciure, s. созданіе, постройка. Cdnstrue, v. а. толковать, перево- дить. Constuprate , v. a. растлѣвать, изна- сйльствовать ; -lion, s. растліэніе. Consuhsldntial, adj. единосущный; -lily, s. едино сущность. Consubstdntiaie, v. а. соединять въ одно существо; -tion, s. соединё- ніе въ одно существо, единосущ- ность. Consul, s. кбнеулъ; -ar, adj. кон- сульский; -ate, s. консульство. Consult, ѵ. а. & п. сов^щавать ; смотреть на ^ относиться; совѣ- щаться; совѣтоваться ; -tdiion, s. совѣщаніе, совѣтованіе. Consumable, adj. потребллемый, истощимый, съѣдаемый. Consume, v. a. & п. потреблять, соз- дать ; истрачивать ; жечь, сгарать ; пахнуть; -er, s. потребитель. Consummate, ѵ. а. совершать, ис- полнять ; -, adj. совершённый; -tion, s. совршёніе, исполнёніе, конецт». Consumption, s. потреблёніе, съѣ- дааіе, истрата, сожжёніе ; чахотка. Consumptive, adj. чахбтный; -ly, Con adv. чахбтно; -ness, s. чахбтность. Conldhulale, v. а. стлать полъ до- сками. Cdntacl, з. касапіе, ирикосновёніе. Contagion, s. прилипчивость, зараза. Contagious, adj. прилипчивый; -ness, s. прилипчивость. Contain, v. а. содержать; воздер- живать, удерживать ; -able, adj. со- держимый ; воздсржпмыіі. Contaminate, v. а. осквернить, за- ражать; -, adj. осквернённый, за- ражённый; -lion, s. осквернёніе, заражёніе. [презнратель. Contemn, ѵ. а. презирать ; -er, s. Conlemper, -ale, v. a. умііривать; -ration, s. умѣрив&ніе, умерен- ность. Contemplate, v. a. & п. созерцать, разематривать, размышлять ; -lion, s. созерцапіе, разсматриваніе, раз~ мышлёніе. Contemplative, adj. созерцатель- ный; -//, adv. созерцательно; -tor, s. созерцатель. Contemporary, s. совремённпкъ ; -, adj. современный. Contemporize, v. а. делать совре- мённымъ Contempt, s. презрѣніе. Contemptible, adj. презрительный; -ness, s. презрительность; -ly, adv. презрительно. Contemptuous , adj. презбрлиЕый ; -ly, adv. прозорливо; -ness, s. презбрливость. Contend, v. a. & п. оепбривать; епбрпть, епбриться, состязаться ; -ent, s. состязатель, иротйвникъ ; -er, s. епбрщикъ; -ing, s. состя- заніе. Content, s. довбльство, удовбль- ствіе ; содержаніе; -, adj. дое6ль- ный; -, ѵ. а. довбльствовать, удо- вбльствовать. Contented , adj. довбльный; -ly, adv. съ удовбльсТЕІемъ ; -ness, s. удовбльствіе. Contention, s. споръ, состязаніе. Contentious, adj. спбрливый ; -//, adv. спбрливо; -ness, s. спбрли- вость. Conlentless, adj. недовольный. Contentment, s. довбльство, удо- вбльствіе. Contents, s. pi. содержаніе. Con Conterminous, adj. сопредельный. Conterrdneous, adj. соземёльный, едпнозёмный. Cdntest, s. состязаніе, споръ ; -, v. a. & п. оспбрпЕать, состязаться. Contestable, adj. оспоримыя ; —ness, s. оспорймость. Cdntext, v. а. ткать, связывать; -, s. связь, послѣдствіе, заключёніе: — , adj. связанный, сотканный; -иге, s. связь, ткань, pa сположёніе, составь. Contiguity, s. смежность. Contiguous, adj. смежный ; -ly, adv. смежно; -ness, s. смежность. Continence, -cy, s. Еоздержаніе, воз- держность. Continent, s. материкъ, суша; -, adj. воздержный; -ly, adv. воз- держно. Coniingence, -cy, s. случай, случай- ность; -gent, s. случайность; уча- стокъ, часть, дбля, пай. Contingent, adj. случайный, нео- пределённый; -ly, adv. случайно. Continual, adj. безпрестанный ; -ly, adv. безпрестанно ; -ness, s. без- прерывность. Continuance, s. продолжёніе ; npo- бываніе, пробытіе. Cnntinuate, adj. продолжительный: -tion, s. продолжение; -live, adj. продолжительный; -tor, s. продол- жатель. Continue, v. a. & п. продолжать ; продолжаться; пребывать. Continued, adj. продолжительный, безпрерыЕный ; -/у, adv. продол- жительно, безпрерывно. Continuity , s. продолжительность, сплошность, связь; -nuous , adj. продолжительный, сплбшной. Contort, ѵ. а. крпвлять, коверкать: -tion, s. кривлянье, коверканье. Cpntour, s. очертаніе, бчеркъ. Contra, ргр. протпЕъ. Contraband, s. запрещённый товаръ. Contract, s. уговбръ; подрадъ, кон- трактъ ; -, ѵ. а. & п. с?кимать ; стягивать; кбрчить, сокращать; утонить; сговаривать ; сговаривать- ся, договариваться; рядиться, сжи- маться, стягиваться, корчиться, сокращаться. Contracted, adj. сокращённый ; -ness, s. сокращённость. Con 69 Contract ihility , s. сокращаемость; -tible, adj. сокращаемый. Contractile, adj. сжимаемый; -tion, s. сжимаиіе, стлгиЕаніе, сократи- те, сговарпвавіе ; -tor, s. подрлд- чикъ, поставщпкъ. Contradict, ѵ.а. прекослбвить, про- тпБур^чпть ; -fer, s. прекослов- ии къ ; —tion, s. прекослбвіе, про- тиЕорѣ'чіе. Contradictious, adj. протпЕорѣчп- вый, спбрлнБьтіі ; -ness, s. спбр- лпвость. [разнорѣчпЕый. Contradictory , adj. прекослбвный. Contradistinction , s. разлпчёніе, отличёніе. [отличать. Contradistinguish, ѵ. а. различать, Contraindicate, v. а. показывать противное. Contramure, s. подстѣнокъ. Coniranilency, s. протпводѣйствіе. Contraposition, s. противополож- ность, [епльность. Contrareguldrity , s. протпвопра- Contrdrant, adj. противительный. Contrariety, s. противность, [no. C6ntrarily,a.d^v. напрбтпЕъ, протіів- Contrdrious, adj. противный; -ly, adv. противно. Ccntrariwise,&&\-. напрбтивъ, иначе. Contrary, s. противность; -, adj. противный. Contrast, s. противоположность; -, v. а. противополагать. Contravalldtion, s. контраЕаллапіял Contravene, v. а. преступать. Contravention, s. преступлёніе. Contrectdtion, s. троганіе, щупаніе. Contributory, adj. платящій дань. Contribute, v. a. & п. споспѣшё- стЕовать, содействовать ; сложить- ся ; -tion, s. споспѣшестЕовавіе, складка, контрибуция ; -tive, -tory, adj. споспѣшествующій , содѣй- стЕующій ; -tor, s. споспѢшестЕО- Еатель, складчпкъ. Contrislate, v. а. опечаливать, со- крушать; -tion, s. опечалёніе. Contrite, adj. сокрушённый; ѵмп- лённый ; -ly ', adv. сокрушённо, умилённо ; -ness, s. сокрушёніе. Contrition, s. сокрушёніе/умплёніе. Contrivance, s. Еьтдумка, проёктъ. Contrive, v. a. & п. выдумывать, вымышлять, стараться; -ment, s. выдѵмыБаніе, вымьоялёше ; -ver, i 70 Con a. вьтду'мщикъ, вьшышлёнішкъ. Conirdl, s. удержаніе, обузданіе унравлёніе; иовѣрка ; -, v. а удерживать, управлять, повѣрлть -Пег, s. удержатель, обуздатель, правитель. Contrdlment, s. удерживаиіе, обуз- дание, униманіе. Controversial, adj. состязательный, спорный; -list, s. созтязатель. C6ntroversy , s. состязаніе, споръ. Controvert, v. а. оспоривать, опро- вергать; -tible, adj. состязуемый, оспоримый, опреЕержіімый. Contumacious, adj. ослушный, не- послушливый; -//, adv. ослушно, непослушно; -ness, Contumacy, s. ослушаніе, упбрстЕо, иеяБка. Contumelious, adj. поносительный, оскорбительный; -If, adv. поно- сительно, оскорбительно; -ness, Contumely, s. поношёніе, оскор- блёніе. Contuse, ѵ. а. мять, наминать ; за- шибать ; -sion,s. наминка, зашйбъ. Conundrum, s. гаданіе, крючекъ, шутка . Convalescence, s. выздоравливание, обмоганіе; -cent, adj. выздоравли- вающих. Convinable, adj. созываемый. Convene, v. a. & п. созывать; схо- диться, собираться. Convenience, s. удббкость, удоб- ство, [удобно. Convenient, adj. удббный; -ly, adv. Convent, s. обитель, монастырь. Conventicle, s. сходбище, соббрище; -er, s. членъ сходбища. Convention, s. собраніе, сходка, до- говбръ, услбвіе ; -al, adj. услов- ленный ; -пег, s. членъ конвента. Conventual, s. монахъ, монахиня; -, adj. монастырскій. Converge, ѵ. п. стекаться, сходить- ся ; -gence, s. стечёніе ; -gentj -ging, ad;, стекающіися, сходя- щійся. Conversable, adj. бесѣ : длпЕЫЙ, раз- говорчивый, обходительный. 6 т о/г*>ег5а/г/,а^.свѣдутцій, знакомый. Conversation, s. разгоЕоръ ; беседа, сообщёпіе, сношёніе ; сожитель- ство ; -tive, adj. обходительный. Converse, s. противоположность, об- ратное предложёніе; -, adj. обрат- Coo ный, противный ; -//, adv. обрат- но, противно, взаимно. Converse, ѵ. п. разговаривать, бес ѣ- довать , сноситься, обращаться ; -sion, з. обращёиіе, превращёніе, претворёніе ; -sive, adj. разговор- чивый, обходительный. Convert, s. обращенный; -, v. a. 6k п. обращать; превращать; претво- рять; -ter, s. обращатель, превра- тіітель; -tible, adj. обратимый, превратймый. Convex, s. выпуклость; -, adj. вы- пуклый; -ly, adv. Еыпукло ; -ily, s. выпуклость. Convey, v. а. водить, носить, во- зить; отеодйть, свозить; перево- дить; препровождать; сообщать, доставлять; -yance, s. ведёніе, не- сёте, везёніе ; провбзъ, повбзка ; -yancer, s. переводйтель, нота- ріусъ; -yer, s. водитель, еозііль- щикъ, препроводіітель, сообщй- тель. Convict, s. кол(5дннкъ; -, adj. обли- чённый, уличённый; -,ѵ. а. обли- чать, уличать; -ііоп, s. обличёніе, пзобличёніе, уличёніе, убѣждёніе. Convictive , adj. обличительный, изобличительный, убѣдіітельный ; -ly, adv. обличительно, уличи- тельно, убѣдйтельно. Convince, ѵ. а. убѣждать ; -cible, adj. убѣдимый. Convincing \, adj. убѣдйтельный ; -ly, adv. убѣдительно; -ness, s. убѣдительность. Convive, s. гость; -, v, а. угощать. Convivial, adj. гостиный. Convocate, v. а. созывать; -tion, s. созьіЕаніе, созыеъ. Convolve, v. а. свивать, вить, свёр- тывать; -liition, з.пзвйтіе, свитіе. Convoy, s. провожатый, поіЬдъ, под- вода, под в бзъ ; -, ѵ. а. провожать, Convulse, ѵ. а. кобенить, корчить: -sion, s. кобенёнье, судорога. Convulsive, adj. судорожный; -// adv. судорожно. Cony, s. крбликъ; простякъ; -bur- row, s. крбличья нбра; -catcher, : оплетала. Coo, v. п. ворковать; -ing, s. вор- кованіе, Еоркбтня. Cool, s. пбваръ, кухмёйстеръ; по вариха, стряпуха; -maid, s. ку Coo харка; -room, s. кухня; -shop, s. харчевня. Coot, v. п. стряпать, готовить: -err, s. стряпаніе. Cool, s. прохблодь, холод бкъ: -, adj. прохладный, сеѢ;і;ііі ; осты- лый; -, ѵ. а. & п. холодить, охо- лажпвать, студить, прохлаждать; холодѣть, охлаждаться, стынуть, простыгать ; -er, s. холодіітельное средство, холбднпкъ ; -ling, s. про- хлаждение, стужёніе ; -, adj. про- хлада тел ьнып. [нёнько. Coolly, adv. холодноеіто, холод- Coolness, s. холодность, свѣжесть, хладнокриЕІе : остуда, прохлада. Соот, s. коломазь, сажа. Coomb, s. кузіъ. Coop, s. курятня, курятнпкъ ; -, v. а. сажать. Cooper, s. бочаръ; -age, s. бочарня. Co-operate, v. а. содействовать: -lion, s. содѣйствіе, содѣйстго- ваніе ; —live, adj. содѣйстЕуюіцій; —tor, s. содіпетвеннпкъ. Co-optdtion, s. пзбираніе, прпнятіе. Co-ordinate, adj. равностепенный, раЕночпнный ; -/v, adv. равносте- пенно; -ness, s. равностепённость. . лысуха, дуракъ. Copal, s. копалъ. Coparcener, s. сонаел.1;дшисъ , ;:- участнпкъ. Copartner, s. сотоваршцъ ; —ship, s. сотоЕарпщестЕО. Co/je, s. рйзы; кожухъ, сеодъ : -, v. а. крыть. Copier, s. переппсчпкъ. [ніе. Coping, s. покрышка, сопротпЕлё- ?a», adj. обильный, пло::;^- тый; -ly, adv. обильно, плодови- то : —ness, s. обильность, плодоеп- Ccpped, adj. покрытый. [гость. Ccppel, s. купель. Copper, s. мѣдь, красная мѣдь; ко- тёлъ; -nose, s. красный носъ; -plate, s. медная доска; -smith, s. эіѣднпкъ, котёльнпкъ: -vessel, s. мѣднэя посуда : -wort, s. мѣдп- плаЕилённый завбдъ. Copperas, s. купорбсъ. Coppery, adj. мѣдйстый. Coppice, Copse, s. кустарнпкъ, ляда. Copulate, v. a. & п. соединять, co- Еокуплять,сопрягать: сочиняться, совокупляться, сопрягаться ; -Hon, Cor 71 s. соединение, совокуплёніе, co- пряганіе; -tive, adj. соединителе - ный. Copy, s. сппсокь, кбпія; -boot, s. тетрадь; -right, s. право печатать. Copy, v. а. списывать, снимать, подражать; -hold, s. лена. Coquet, v. п. волочиться; - Г Х> s * еолокіітстео ; -tie, s. еолокитз, ко- кетка, [ралловый. Coral, s. кораллъ ; -lline, adj. ко- СсгЪап, s. милостыня; кружка. Corbeils, s. pi. туры. Cord, s. веревка; снурбкъ ; струпа: бпчёЕка ; -, ѵ. а. обвязывать ве- рёвкою ; сучить; -age, s. Ее/ёвкс, снясти. ' "сѵчёный. Corded, adj. обвязанный верёвкою, Cordelier, s. Франпдгсканепъ. Cordial, adj. сердцекрѣпптельный, благосёрдый; -/гѴ/, s. благосёрдіе, радушіе. Cordon, s. цѣпь, кордбнъ. Core, s. сердце; сердцевина, стер- жень. Гжэный. Coriaceous, adj. кожевпдный, кб- Coridnder, s. кшпнёцъ. Corinth, s. коринка: —ian, adj. ELo- рйнѳскій. Corh , s. кбрка, пробочная кора: пробка; -5сге«^,5.прб6очникъ,штб- поръ. [і г;;ивать. Cork, ѵ. а. затыкать пробкою, за- Corking-pin, s. большая булавка. ; Corky, adj. корковатый. Cormorant, s. бакланъ, зюрскбй вб- ронъ : обжора. Corn, s. зерно; жито, хлѣбъ; огёсъ : мозоль ; -chandler, s. хлѣбопрода- Еецъ, лабазнпкъ; -culler, s. мо- зольный лекарь ; -field, s. житное поле ; -flower, s. василёкъ ; -loft, s. житница ; —merchant, s. лабазнпкъ : -mint, s. мата; —rose, s. полевбй макъ : -sallad, s. салатный бѵл- дырьянъ; -trade, s. торгъ хлѣ- бомъ; -warehouse, s. хлѣбяый ан- баръ. Corn, ѵ. а. зернить; посолить. Cornel, Cornelian-tree, Cornelian- cherry, s. дёренъ, глохъ. Cornelian, s . сёрд олнкъ. Corneous, adj. рогоЕЙдный, роговой. Corner, s. угблъ; утолбкъ, захо- лустье; край; -house, s. угбльныЬ домъ; -stone, s. краеугольный ка- 72 Cor мень; -wise, adv. углбмъ, по угламъ, діагонально. Cdrntt, s. рожбкъ; трубочка; чён- чикъ; тоиорбкъ, корнётъ. CSrnice, s. карніізъ. Cornicle, s. рожёчекъ. Cornigerous, adj. рогатый. Cornucdpia, s. рогъ нзобйлія. Cornute, ѵ. а. приставить рога; -ed, adj. рогатый. Corollary, s. еыводъ, короларій. Cdronal, s. вѣнёцъ, вѣнбкъ ; -, adj. ЛОбОЕ(5й. Cdronary, adj. вѣнёчный, коренный. Coronation, s. вѣнчаніе. Coroner, s. осмбтрщикъ скоропо- стижно умёршихъ. Coronet, s. корбна гёрцога. Corporal, s. капралъ ; -, adj. те- лесный, плотный; -/у, adv. теле- сно; -ity, s. тѣлёсность. Cdrporaie, adj. соединённый, обще- ственный; - body, Corporation, s. городские ббщестЕо, мѣщанство, гйльдія, цехъ. Corpdrify, ѵ. а. составлять твёрдое тѣло, сгущать, [дегардія. Corps, s. отрадъ; - de garde, s. кор- Corpse, s. тѣло, трупъ, мертвёцъ. Corpulence, s. дорбдность ; -lent, adj. тѣлйстый, дебёлый. Cdrpuscle, s. тѣлыіб, атбмъ; -cular, adj. атомйческій. Corradidtion, s. соединёніе лучёй. Correct, v. а. исправлять; смяг- чать; наказывать; -, adj. исправ- ный, справедливый ; -tion, s. ис- правление, поправлёніе, смагчёніе наказание; -tive, adj. смягчитель- ный, [либо. Correctly , adv. исправно, справед Correctness, s. исправность, спра- ведливость, [щикъ. Corrector, s. исправіітель, справ- Correlate, v. п. сродниться; -tion s. србдстЕо, соотношение. Correlative, adj. сродный, соотно- сительный; -ness, s. србдстЕо соотносительность. Correption, s. упрёкъ. Correspdnd, v. a. & п. соответство- вать; сноситься, сообщаться; пе- реписываться; -ence, s. соответ- ственность, согласование, сношё- ніе, переписка. Correspdndent, s. корреспондент* ; Cos -, adj. соответственный, соглас- ный. Гюіцііі. Correspdnsive , adj. соотвѣтству- Соггіабг, s. коррид бръ. Cdrrigible, adj. исправимый. Corrlval, s. сонёрникъ. Corrivdlion, s. стечёніе. Corrdborant, adj. крѣпіітельныи, подтвердительный. Corrdborate, v. a. крѣпйть, под- крѣпллть, подтверждать; -tion, s. подкрѣплёніе, подтверждёніе. Corroborative, s. Corrdborant. Corrode, v. a. изъѣдать , травить, проѣдать; -dent, adj. s. Corrbsive. Corrosion, s. Еыѣданіе, Еытравли- ваніе, протрава. Corrdsive, adj. ^дкій, ѣдучій, вы- травной ; -ly, adv. ^дко ; -ness, s. ѣдучесть. Corrugate, adj. морщенный, смор - щённьш ; -, v. а. морщить, смор- щивать; -tion, s. морщёпіе, смор- щивание. Corrupt, v. а. & п. тлить, нстлііть; портить, испортить; заражать; развращать; подкупать; -, adj. нетленный, испорченный, развра- щённый, подкупной; -er, s. зара- зйтель, развратитель, развратника, подкупщикъ; -tibility , -iibleness, s. тлѣнностъ, мздоимство; -tible, adj. уд б бо -тленный ; подкупной; -tibly, adv. тлѣнно, подкупно. Corruption, s. истлѣваиіе, тлѣніе, заражёніе, развращёиіе, подкупа - Hie ; нбрча, зараза, развратъ, ибд- купъ ; -tive, adj. тлйтельный, за- разйтельный, развратптельный. Corrupt less, adj. нетленный, не- подкупней, неумытный; -tly, adv. развратно, подкупно. Corruptness, s. Corruption. Corsair, s. морскбй разббиникъ. Corse, s. тело, трупъ. Corslet, s. нагруднпкъ. Cortical, adj. коранбп, кброчный. Coruscant, adj. сЕеркакшцй, бли- стательный. Coruscate, v. п. сверкать, блистать; -tion, s. сверканіѳ, блистаніе. Corymbus, s. гроздъ, іівѣтбй щп- тбкъ. [тельныіт. Cosignificative , adj. едшюзначп- Cosine, s. косйнусъ. Cosmetic, s. притиранье, косметике ; Cos -, adj. прптпрательньш, космети- ческий. Cosmical, adj. Еэіѣстѣ съ сблпцезіъ Cosmogony, s. наука о сотворены міра, міробьітіе. Cosmographer, s. мірооппсатель -phical, adj. міроописательяый -phy, s. эгіроописйніе. Cosmopolitan, Cosmopolite, s. гра- жданин* СЕѣта. Cosf, s. цѣна, цѣнность : иждивёніе; -, v. п. стоить, обходиться. Costal, adj. рёберный. Costard, s. голога : яблоко. Costive, adj. еяжѵщій, заябрныи : -ness, s. ззпбръ. Costliness, s. цѣнность. C6etfy, adj. цѣнный, хногоцѣнныи ; протбрный, дорогой. б' -.^j s. хижина; кроватка: люлька. Cotangent, s. котангенсъ. Cotemporary, s. соЕремённикъ ; -, adj. современный. Cottage, s. хижина; -er, s. обита- тель хижины. гая бумага j жная матёрія : -tree, s. бавбльнпкъ. Cotton, ѵ. п. пушиться, эш:. соглашаться; -яу, adj. пушистый, мшистый. Couch, 5. кушетка; лбже, постель: и : -fellow, 5. споет ельнпкъ : -grass, -wheat, s. пырей. Couch, v. а. &. п. класть: ставить; заключать ; скрывать ; лежать ; ло- житься ; наклоняться; скрываться; -ant, adj. лежащій. [еж. Couchee, s. ночлегъ, время ложить- Voucher, s. енпматель бѣльма. Cough, s. кашель; -, ѵ. п. ка- шлять; -^г, 5. кашляльщлкъ, ка- шляв ьшида ; -ing , s. кяіплаЕІе, кашель . Coulter, s. ебшникъ. Council, s. соеѢтъ, дума, соббръ; -, adj. соеѢтнхш ; -board, s. засѣда- ніе соеѢтэ, столь: -chamber, s. совлтная палата, ду Counsel, s. соеѢтъ; адвокатъ; го faie -, соеѢтоеэться^ брать при- мерь. Сошіъеі , v. а. соеѢтоеэть ; -able, соЕѣтуемый, ѴЕ^ТЛПЕЫЙ. Counsellor, s. соЕѣтоЕітель : событ- ии къ ; адЕокатъ; ship, і. йдео- катстЕо. Сои 73 Count, s. сче'тъ; числб; статья; об- Е.інёніе; Еопрбсъ ; Графъ ; -, ѵ. а. считать, числить; -upon, пола- гаться, надіілтьса; -table, adj. ис- ЧИСЛИЗІЫЙ, СМЕТНЫЙ. Countenance, s. ггоръ; еидъ ; лицо; благорасположёиіе : покровитель- ство : give-, потакать, подтвер- ждать, благопріатстЕовать ; to put out of-, приводить въ замеша- тельство, заставить краснеть. Countenance , v. a. благоприятство- вать; покроЕительстЕОЕзть : по- ощрять ; потакать ; -cer, s. покро- • витель, поощритель, потатчпкъ. Counter, я. сіитатель; прплавокъ ; ящикъ; фишка; тюрьма. Counter, adv. Еопрёки, прбтпЕъ. Counteract, ѵ. а. противодейство- вать. Counterbalance, s. противополож- ный вѣсъ, перевѣсъ, завёрстка ; -, л. а. перевешивать, завёрстывать. CounterLdttery, s. протпвуполбжчая батареи. Counterbuff, s. отрэженіе; -, т. а. отражать. [обменивать. Counter change, s. обмѣнъ; -, Counlercharm, s. сопротпвное оча- роЕаніе, отколдованіе ; -, ѵ. а. от- КОЛДОЕЫЕЭТЬ. Countercheck, s. отражёяіе, Еозражё- ніе ; -, ѵ. а. отражать, возражать, поЕѣрять. Counterdraw , ѵ. а. счерчивать сквозь прозрачную бумагѵ. Counter-evidence', s. сопротйвное доказательство. Counterfeit, s. поддѣлка, подрэжа- ніе; притЕорщикъ, обэіаншпкъ ; -, adj. поддѣльныи, ложный, при- творный; -ly , adv. поддѣльно, ложно, притворно. Counterfeit, ѵ. а. подделывать; поддѣлываться, подражать; при- творяться; -er, s. поддѣльшикъ, прптБбрщпкъ, обманшпкъ. Counterfesance , s. поддѢлыЕаніе, подражаніе, прптворстЕОЕаніе. Counter guard , s. укрѣрлёніе пё- редъ бастібномъ. Counierlath, s. подрѣпгетйна ; -, у . а. хтодрѣшетпть. C6unlerlight, s. противный сеѢтъ. Countermand, s. отмена повелепіа : -, •". 5. отмѣнять, отказывать. 74 Сои Countermarch, s. обратное шествіе, -, v. п. идти обратно. Countermark, adj. второе клеіімб ; -* ѵ. а. ставить второе клеймб. Cduntermine , s. подкбпъ прбтивъ подкопа; -, ѵ. а. подкапывать. СдипІегтиге у s. подст^нокъ; -, ѵ. а. подводить подстіінокъ. Counter-natural, adj. противоесте- ственный. Counterpane, s. стёганое одѣяло. Cdunterpart , s. соответственная часть. [возражение. Cdunterplea, s. встречной искъ ; Cdunterplot, s. заговбръ противъ за- говора ; -, ѵ. а. перехитрить. Cdunterpoint, s. контрапунктъ ; стё- ганое одѣяло. Counterpoise , s. противоположный вѣсъ, равновесіе, перевіісъ ; -, v. а. равнов^сить, .перевешивать. Counterpoison, s. противоядіе. Counterpressure, s. противодавлёніе. Counterprdject, s. контръпроёктъ. Counterscarp, s. контрескарпъ. Counterseal, v. а. прикладывать другую печать. Cdunter-security , s. обезпечёніе по- ручителя, [скѣрплять. Countersign, s. лбзунгъ ; -, v. a. Counterstrohe, s. отражёніе. Counter sway, s. противное вліяніе. Countertime, s. безврёменіе. Counterturn, s. переворбтъ. Cduntervail, s. замена; — , V. а. за- менять, [ность. Counterview, s. противополбж- Counterwdrh, v. a. противодѣйство- Countess, s. Графиня. [вать. Counting-house, s. контбра. Countless, adj. безсэіѣтный. Country, s. страна; отечество; зем- ля; пбле; деревня; -, adj. дере- венский, сельскій; -house, s. заго- родный домъ, дача, мыза ; -life, s. деревенская жизнь, сельская жизнь; -man, s. деревёнскій житель, се- лянйнъ; землякъ, единозёмецъ ; -woman, s. селянка, землячка, единозёмка ; to go into the -, ехать ъъ деревню. [ство. County, s. Графство, намѣстниче- Соире'е, купё, па (въ танцѣ). Couple, s. пара; чёта; свора; -, ѵ. а. & п. спарить; сочетавать ; при- вязывать на свбрѣ ; сочетаваться ; Соѵ пониматься. Couplet, s. дЕоестйшіе, куплётъ. Coupling, s. сочетание, случка, ири- вязываніе на свбрѣ. Cdurage , s. бодрость, мужесТЕО, духъ; охота. Courageous, adj. ббдрый, муже- ственный ; -ly, adv. бодро, му- жественно ; -ness, s. бодрость. Courdnt, s. куранта ; кураитъ, ве- домости, [курьёрскій. Cdurier, s. гонёцъ, курьёръ ; -, adj. Course, s. гбньба ; течёніе ; ходъ ; поездка, курсъ ; бѣгъ ; поприще ; скачка, ристалище; дорбга; путь; слѣдъ ; ббразъ ; средство; обычай; порядокъ ; бчередь ; рядъ ; прохо- ждение; ц'ііна; подача блюдъ ; па- русь ; words of -, пустыя слова; of-, следовательно, конечно. Course, v. а. & п. гнать, преследо- вать ; травить ; гнаться ; бѣгать ; течь; -er, s. погбнщикъ ; травй- тель ; бѣгунъ ; ристатель ; скакунъ; конь, лбшадь. Court, s. дворъ, дворёцъ ; судъ, приказъ , палата ; присутствіе ; прислуга ; заулокъ ; поклбнъ ; ласка; -, adj. придворный; -breeding, s. придворное воспитаніе; -chaplain, s. придвбрный свящённикъ; -day, s. присутственный день; -hand, s. судебный пбчеркъ. [тать. Court, ѵ. а. искать ; ласкать ; сва- Cdurteous, adj. вежливый; -ly, adv. вежливо; —ness, s. вѣжлпвость. Courtesan, s. распутная женщина. Cdurtesy, s. еііжливость ; by —, за- висимо отъ друтаго. Cdurtesy, v. п. присѣдать. Courtier, s. прпдвбрный, Еолокйта. CSuriliness, s. придвбрная вежли- вость. Courtly, adj. двбрскій, прпдвбрпый, вежливый; -,adv. нридвбрно, вѣж- ливо. Cousin, s. двоюродный братъ. Cove, s. залиЕёцъ, бухта; пристань; гнездо; сеодъ. Сбѵепапі, s. договбръ, заветъ ; -, ѵ. п. договариваться. Covenantee, s. договаривающійся. Cdvenanter , s. присягну вшій со- блюдать договбръ. Сдѵег, s. кровля; крышка, покры- вало, одѣяло; обвёртка, конвёртъ ; Cov прпббръ, кувёртъ ; покрбвъ ; пред- лбгъ ; закрытіе ; чаща, глушь ; -, у. а. крыть, покрывать; случать, припускать; — ing, s. крытіе, по- крьіЕаніе, прппусканіе, случка. Coverlet, s. покрывало, одѣяло. Covert, s. кровъ ; покроЕъ; лого- вище; глушь; -, adj. крытый, закрытый; -ly , adv. скрытно; -ness, s. скрытность. Coverture, s. кровъ, покрбвъ, за- му жство. Cdvet, v. а. & п. Еозжелать, алкать, похотѣ'ть,зариться; -able, adj. еоз- желаемый. Cdvetcus, adj. алчный, жадный, лго- бостяжательный ; -ly, adv. алчно, жадно, любостяжательно ; -ness, s. алчность, жадность, любостяжаніе. Covey, s. Еыводъ ; стая; гнѣздб. Covin, s. загоЕбръ, дуніеврёдство. Cow, s. корова ; -Ле/ч/, s. короБнпкъ, скотопасъ; -house, s. корбвій хлѣвъ, скбтный ДЕоръ ; -keeper, s. содержатель корбвъ, скбтнпкь ; -wheat, s. иЕанъ-да-марья. Cow, ѵ. а. устрашать, усмирять. Coward, s. трусъ, m. трусиха, f.; dice, s. трусость; -liness, s. тру- сливость. " [трусливо. Cowardly, adj. труслпЕып ; -, adv. Cower, У .тх. прпсѣдать, прижиматься. Cowl, s. клобукъ: ушатъ; -staff, s. водонбсъ, коромысло, [да. Cowslip, s. баранчпкъ, білая букви- Coxcomb, s. пѣтушій грёбень; ба- бпкъ, франтъ; дурацкая шапка; -Ъгу, s. франтоЕСТЕо. СохсбтісаІ, adj. франтовской. Coy, adj. застенчивый; -ly, adv. застІІнчпБо; -ness, s. застѣнчп- Coy, v. п. скромничать, [вость. Coz, s. Cousin. Cdzen, у. а. оплетать, морбчпть ; -age, s. оплетальство ; -er, s. опле- тало, оплета. Crab, s. морской паукъ; Ракъ ; брюзгунъ; дикое яблоко; -tree, s. дикая яблоня. Crabbed, adj. тёрпкій ; кислый; брюзгливый ; угрюмый, трудный ; -ly, adv. терпко л пр.; -ness, s. терпкость и пр. Crack, s. трещина; трескъ; хлопъ ; разговбръ, болтаніе ; болтунъ; хва- станіе ; хвастунъ; нечестная жён- Сга 75 щііпа ; -, ѵ. а. & п. расколоть, щелять ; разбить ; трескаться, рас- ЩелиЕаться;разсѣдатьса ; лопнуть, трещать; хлопать: пукать; хва- стать; —brained, Cracked, adj. по- мешанный. Cracker, s. хлопушка, пукалка: болтунъ; хЕастунъ. Cradle, ѵ. п. трещать, потрески- вать, хрустѣть ; -ling, s. треща- ніе, хрустите. Cracknel, s. крендель. Cradle, s. люлька, колыбель ; зыб- ка ; насѣчка ; -, ѵ. а. класть въ ко- лыбель, качать въ колыбели. Craft, s. коварство, хитрость; ре- месло; -Ну, adv. коварно, хитро; — iness, s. коварность, хитрость. Craftsman, s. коварнпкъ, хптрёцъ ; ремёсленннкъ. Crafty, adj. коварный, хитрый. Crag, s. утёсъ ; затылокъ, шёя; -gged, -ggy, adj. утесистый. Crdggedness, Crdgginess, s. утеси- стость, крутизна. Cram, v. a.'& п. набивать ; начнни- еэть ; раскармливать, обжиратся. Crambo, s. пріпскпваніе рйѳмы къ заданному слогу (игра). Cramp, s. судорога; стѣснёніе; ско- ба; -fish, s. гнюсъ; —iron, s. же- лезная скобка. Cramp, adj. затруднительный, же- манный; — , v. а. кбрчить; прп- крѣплять скобою ; связывать ; стѣс- нять ; затруднять. Crane, s. журавль; глаголь, крлпъ; -'s bill, s. журавлиный нбсокъ, Cranium, s. чёрепъ. Ггеракііг. Crank, s. коліно, рукоятка; изви- лина; -, adj. жпвбй; перегружён- ный. С г ankle, ѵ. п. пзЕпливаться. Crdnkness , s. здоровье, крепость, живость. Cranny, э.щель, разс^лпна; -?i)iied, adj. щелистый, разс^лый. Crape, s. дымка, крепъ, флёръ. Crapulous, adj. обжорливый, пья- ный. Crash, s. бряканье, трескъ, крутпё- ніе ; -ing, s. бряканье, трескъ. Crass, adj. густой, толстый, гру- бый; -itude, s. густота, толщина, грубость. [тельство. Crastindtion, s. отлаганіе, отлага- 76 Cra Cratch, s. рѣшётка (для clma). Craunch, v. а. разгрызать. Cravat, s. косынка, галстухъ. Crave, v. а. просить; требовать ; алкать, алчничать, Craven, s. побѣждешіыіі пѣтухъ ; трусъ; -, ѵ. а. устрашать; -ving, s. алканіе. Craw, s. зобъ ; -, adj. зббный; fish, Crayfish, s. ракъ (рѣчнбіі). Crawl, v. п. пресмыкаться, ползти; - forth, - out, выпалзывать ; - in, Бпалзывать ; - with, кпшѣть. Crawler, s. пресмыкающееся жи- вотное; поползень. Crayon, s. карандашъ ; пастель. Craze, v. а. ломать, разбивать; со- крушать; кружить гблову; сво- дить съ ума. Crazed, Crazy, adj. бренный, дрях- лый, утлый, одурелый, сумасшёд- піій; -ness, s. бренность, дрях- лость, одурь, сумашёствіе. Creak, v. п. скрипеть; -ing , s. скрипіэніе. Cream, s. сливки; снимки; устбй ; -faced, adj. бѣлолицый; -jug, s. слиеочникъ, молбчникъ. Cream, v. a. & п. снимать сливки; устаиваться. Creamy, adj. съ большймъ устбемъ. Crease, s. сукрутйна, загйбъ ; -, ѵ. а. делать сукрутйпу, загибать. Create, ѵ. а. творить, сотворить; производить; созидать; -ііоп , s. творёніе, созданіе ; -live, adj. твбр- нескій, зиждительный; -tor, s. творёцъ, создатель, зиждитель; -ture, s. тварь, творёніе. [f>ie. Credence, s. вѣра, вѣроЕаніе, довіі- Credenda, s. pi. члены в^ры, pi.; -nt , adj. вѣрющій, доверчивый; —ntial, adj. вѣрйтельный,в^рющій. Credentials, s. pi. вѣрющее письмб. Credibility, Credibleness, s. вѣрй- ыость, имовѣрность, достовер- ность. Credible, adj. пмовіірный, досто- верный; -ly, adv. имов^рно, до- стоверно. Credit, s. вера, пмоверіе ; доверіе ; кредйтъ ; слава ; to buy on -, поку- пать въдолгъ; to give - , верить въ долгъ. Credit, ѵ. а. верить, довѣрять. Creditable, arlj. достопочтенный; Сгі -ness, s. достопочтёніе ; -ly t adv. достопочтенно ; -tor, s. запмода- вецъ. Credulous, adj. легковерный ; -ly, adv. легковерно; -ness, Credulity, s. легковерность. Creed, s. симвблъ Ееры, вера. Creek, s. култукъ, бухта, пристань; -ky, adj. обильный култука.ми, извилистый. Creep, ѵ. п. ползти ; пресмыкаться ; стлаться; ссаживаться; — away, украдываться ; - in, впалзывать ; - on, наступать ; - out, выпалзы- еэть ; - up, вспалзывать ; - up to, припалзывать . Creeper, s- поползень; ползунъ; стелющееся растёніе ; дрегъ; пи- щуха . [ка . Creep-hole, s. пролазъ, нбра ; увёрт- Cre'eping, s. ползаніе, пресмыка- ніе ; -, adj. ползучій, пресмыкаю- щейся; - thyme, s. богородская трава; -//, adv. ползкбмъ. Crepitate, v. п. потрескивать, тре- щать, пукать ; -iion, s. трещаніе, пуканіе. [сумрачный. Crepuscule, s. сумерки; -lous, adj. Crescent, s. рогатый меслцъ ; -, adj. возрастающей, полулунный. Cress, s. креесъ. Cresset, s. таганъ, тренбжипкъ ; огонь на маяке. Crest, s. гребень; хохблъ ; грйва ; верхъ, маковка ; наіплёмникъ ; спесь, гбрдость; to be - fallen, оробеть. [кбмъ. Crested, adj. хохлатый, съ гребеш- Cresiless, adj. безъ-шлёмный. Cretdceous,adj .эіѣловатый, мѣловбй. Crevice, s. скважина, щель. Crew,s. матрбсы, экипажъ; артель; шайка. [;ки. Crewel, s. клуббкъ шерстянбй пря- Crib , s. ясли; стойло; крогатка ; хижинка; — , ѵ. а. упрятывать, красть, запирать. Cribble, s. сито, ситная мука. Cribrdtion, s. просѣЕаніе. Crick, s. скрипъ ; кривошея. Cricket, s. сверчбкъ; скамейка ; крик- кётъ (игра). [шикъ, Crier, s. глашатай, крпкунъ : разнб- Crime, s. преступлёніе ; -ful, adj. преступный ; -less, adj. безвинный, невинный. Cri Criminal, s. престуинпкъ; -, adj. преступный; вцноеныіі, винова- тый; уголовный; -//, adv. пре- ступно, виновно, утолбвно ; -ness, Criminality , s. преступнпчестБо, впнбвность. Criminate, ѵ. а. обвинять; -tion, s. обвпнёніе ; -lory, adj. обвинитель- ный. Crimp, s. переманшпкъ въ военную службу; -, adj. лбмкій, хрупкій : -, ѵ. а. мять; завивать, припекать ; -age, -ing, s. завиЕаніе, припе- каніе. Crimple, v. а. сморщивать. Crimson, s. малиновый цвѣтъ, py- мянепъ; — , adj. малиновый, ру- мяный: -, v. а. красить еъ малп- новый цвѣтъ, зарумянить. Crinal,&&). еолосяной. Crincum, s. причуды, прихоть. Cringe, s. ползаніе ; — , т. а. & п. ползти, пресмыкаться, раболеп- ствовать. Cringing, s. ползаніе, пресмыка- ніе, раболѣпство ; -, adj. ползущій, пресмыкаюшійся, раболѣпный: -ly, adv. раболепно. [тый. Crinigerous, adj . волосатый, мохна- Crinkle, s. извилина; -, ѵ. а. пзби- ливать. Crinose, adj. волосатый, мохнатый. Cripple, s. калька; -, v. а. кале- чить. Crisis, s. перелбмъ, крйзисъ. Crisp, v. а. припекать; кудряЕпть ; пряжить; зажарить. Crisp, Crispy, adj. курчавый ; под- печённый; хрупкій ; хрустящій. Crisp at ion, s. прппекаше, зави- ваніе. [щипцы. Crisping - iron , s. припекальныя Crispness, s. курчавость, хрупкость. Criterion , s. прйзнакъ, правило, мііра, средство. Critic, s. судйтель, крйтпкъ. Critical, adj. критнческій; пере- ломный, рѣшительный ; важный: судйтельный; тбнкіп ; опасный: трудный; -ly, adv. критический пр.; -ness, s. важность, трудность, опасность. Criticise , ѵ. а. & п. судить, осуж- дать, критиковать; -ism, s. суждё- ніе, критика. Croak, s. граканье, карканье; ква- Сго 77 канье; -, т. п. гракать, каркать, квакать. Croceous, adj. шафранный. Croci, s. крынка; -butter , s. кры- ночное или солёное масло. Crockery, s. глиняная посуда. Crocodile, s. крокодилъ. Crocus, s. іпафранъ. Croft, s. починокъ. Croisdde, s. крестовбй похбдъ. Croise, s. крестонбсецъ. Crone, s. старая овпа; хрычоЕка. Crony , s. старый знакбмый, прия- тель. Crook, s. крюкъ; пастушій посбхъ ; пзгйбъ; крючёкъ ; - back, s. суту- лина, горбъ, горбунъ, горбунья; -necked, adj. крпвошёйный*; by hook or by —, какъ ни попало. Crook, v. а. крючить, горбить, кри- вить. Crooked, adj. крнЕоп ; сутулый; горбатый; излучистый; -ly, adv. криво и пр.; -fiess, s. криЕость, сутулость, сутулина, излучина. Crop. s. зобъ { урожай, жатЕа ; кну- тоЕище ; еолосы ; стрижка, пострй- женнпкъ ; корноухая пли кургузая лошадь; -full, adj. полный зобъ ; -sick, adj. нездоровый отъ обре- менёнія желудка. Crop, ѵ. а. & п. корнать; стричь; сжинать; скапіивать; срывать ; собирать ; страЕЛиЕать. [посбхъ. Crosier, s. патерица, архі ерёйскій Croslet, s. крёстпкъ ; повязка. Cross, s. крестъ ; страданіе ; пере- чёте; затруднёніе, досада; лббкое мѣсто; хѣръ; -роіепее, s. крюко- вой крестъ. Cross, adj. крестообразный; попереч- ный; противный ; пересѣкающій- ся ; затруднительный ; неудачный ; досадный; брюзгливый ; сердитый; -bar, s. поперечина; переилётъ, кляпъ ; -bar-shot, s. ядра на пру- ту; -bile, s. обманъ; -bow, s. са- мострѣлъ, сеидакъ ; -bowman, s. сайдачникъ; -examine , ѵ. а. до- прашивать вторично ; -grained,adj. свилеватый, строптивый ; -legged, adj. съ ногами крестъ накрестъ; -path, s. перекрёстокъ, просёлоч- ная дорога ; -staff, s. градштокъ ; -wise, adv. крестъ накрестъ, по перёгъ. 78 С г о Cross , v. а. &. іі. крестить, лсрс- крещать ; класть крестъ иакрсстъ; пересекать, перекреститься ; -, - over, переходить, иеребѣгатъ, пе- реезжать ; - out, херить, захіірнть, похѣрнть ; -ing, s. иерекрещёніе, лересѣканіе, перехождёніе, пере- плывайте, хѣрёніе ; -//, adv. по- перечно, ноперёгъ, противно, брюз- гливо, сердито; -ness, s. перечё- иіе, строптивость, брюзгливость; гпѣвъ. Crotch, э.крюкъ; развилина; ктшсъ. Crotchet, s. чварка ; Емѣстительная скобка; прихоть, причуды. Crouch, v.u. прижиматься, пресмы- каться, разстилаться. Croup, s. крупъ; крестёцъ ; гузка. С rout, sour -, s. кислая капуста. Crow, s. Еорбна ; ломъ ; кукурека- піе, п^ніе пѣтуха ; утбръ ; -foot, s. хапканъ, кляпцы; -keeper, s. пу- галпіце . Crow, ѵ. п. кукурекать, хвастаться ; - орег, величаться надъ. Crowfoot, s. лютлкъ, жёлтая вахта, ранункулъ. Crowd, s. толпа; чернь; скръіпка ; — , v. а. & п. набивать ; тѣ сныть, затѣснять, обременять ; толпиться, стѣсняться. Crowder, s. скрипачъ, гудочнпкъ. Crown, s. вѣнёцъ, корона; государ- ство, казна; маковка, голова; гу- мёнце ; увѣнчаніе, соверпіёніе; —glass , s. бѣлое или бёмское сте- кло; -land, s. казённая земля; -revenues, s. pi. государскіе дохо- ды; -wheel, s. Естрѣчное колесо" ; —■wori, s. крбнверкъ. Crown, v. a. вѣнчать, накрывать довёдь; уЕѣнчавать, совершать. Crucial, adj. крестообразный. Cruciate, v. п. мучить; -tion , s. мучёніе. [да. Crucible, s. плавильнпкъ, ложёчни- Cruciferous, adj. крестоносный. Crucifix, в.распятіе, крестъ; -xion, распинаніе, распятіе; -form, adj. крестообразный. Crucify, v. а. распинать. Crude, adj. сырой; незрелый; су- ровый; необработанный; неварё- ный; -ly, adv. незрело, необрабо- танно и пр.; -ness, Crudity, s. сы- рость, незрелость, суровость, не- Cry обраббтапность, неварёніе. Cruel, adj. лютый, жестбкій, сви- репый; -ly, adv. люто, жестоко, cEiipJino; -ness, Cruelty, s. лю- тость, жестбкость, свпрѣпость. Cruet, s. судокъ; уксусница. Cruise, s. кружка ; разъѣздъ ; -, v. a. разъѣзжать, крейсировать ; -er, s. разъездное судпо, крёйсеръ ; -sing, s. разъѣзжаніе, крейсированіе, крейсирбвка. Crumb, s. мякишъ; крбха, крошка. Crumble, ѵ. а. крбшпть, накрбшп- вать, крбишться. Crummy, adj . мякпшный, мякбтнып. Crump, adj. кривой, с}-туловатый -footed, adj. косолапый. Crumple, ѵ. а. счіі. мать, изминать мяться, изминаться; -ling, s. мя тіе, измпнаніе, измятіе ; макушка Cruor, s. печень, спёкшаяся кроЕЬ Crupper, s. пахви, подхвбстникъ. Crusade, s. крестовой похбдъ. Cruset, s. плавильнпкъ, тигель. Crush, s. давлёніе, сокрушёніе; -. v. а. давить, можжать ; разрушать; сокрушать. Crust, s. кбрка, кброчка ; чёрепъ; струпъ ; каменная кбра , напл&въ ; — , ѵ. а. & и, крыть коркою; по- крыться кбркото,стр)-пѣть. Crustdceous , ad;, черепокбжный ; -tat ion, s. кбра, накйпь, яаплавъ. Crustily, adv. брюзгливо, строптиво; -tiness, s. брюзглііЕость, строптй ВОСТЬ. Crusty, adj. кброчный, струпова- тый ; брюзгливый, строптивый. Crutch, s. костыль, клюка. Cry, s. плачъ ; крикъ ; огласка ; ла -, ѵ а. & п. провозглашать, огла- шать ; плакать, кричать, кликать, лаять ; - down, охулпвать, запре щать ; — mercy, просить прощёніе — out, Ескрйкпвать, возопить, ЕО- склпцать, хулить, жаловаться; unto, взывать, молить ; —up, і схвалять. Crypt, s. склепъ, подзёмпый склепъ, тайнпкъ; -ic, -ical, adj. тайныіі Cryptography, s. тайноппсаніе. Crypidlogy, s. тайнослбвіе. Cry'stal, s. крпсталъ, хрусталь; -line, adj. кристалловидный, хрн стальный. Cry'slalize , v. a. & n, кристаллы Cub зимовать; кристаллизироваться ; -zdtion, s. кристаллизація. Cub, з.щенбкъ; медЕежёнокъ: лп- сёнокъ ; китёнокъ; -, ѵ. п. ще- лгіться. Cubdtion, s. лежаніе, ігрпслопёніе. Cubature, s. псчислёніе кубйческаго содержанія. [корень. Cube, s. куб*; - root , s. кубичный Cubical, 'Cubic, adj. кубическіл ; -ly, adv. кубически; -ness, s. ку- біічестЕо. Cubit, s. локоть ; -al, adj. лбкотный. Cuckoo, s. кукушка ; -bud, -flower, s. луговой крессъ. Cucullate, -ed, adj. съ каблучкбмъ, кло буков йдный. [рёчнып. Cucumber, s. огурёцъ; -, adj. огу- Cucurbitdceous, adj. тыкеобйдный. Cucurbite, s. колба, горлянка, ку- Cud, s. жвачка, жЕака. [бйкъ. Cudden, adj. осёлъ, фалалёй. Cuddle, ѵ. п. прижиматься, обни- Cuddy, adj. кухня. [матьса. Cudgel, s. дубина ; -, ѵ. а. колотить. Сме, s, коска, хвостъ; конедъ : кііі ; лбзунгъ; рбля ; намѣканіе ; распо- ложение, духъ. Сиёгро, s. т:Ёло, камзблъ ; in-, нео- д^іып, безъ шинели. Cuff, s. обшлагъ; оплеушина, зат- ишна, тузъ ; -, ѵ. а. & п. дать оплеуху, заушать, пястать, тузпть. Cuirass, s. "броня, латы, кнрасъ; -ier, s. брбшшкъ, латнпкь, кпра- Cuish, s. набедренннкъ. Гсйръ. Culinary, adj. поваренный. Cull, v. а. выбирать; собирать; прОЕОДЙТЬ. Cullender , s. цѣдилка. Culler, s. выбиратель, собиратель. Си llion, s. подлёць. Cully, s. простякъ, дуралей; -, ѵ.а. проводить. [стволъ. Culm, s. зііілкш каменный уголь; Culmiferous, adj. стволоватый, сте- белйстый. Culminate, ѵ. а. проходить чрезъ мерпдіанъ ; -tion , s. прохождёніе чрезъ мерпд£анъ. [ность. Culpability, Culpableness, s. Епкбв- Culpable, adj. еиновный, винова- тый; -/)', adv. виновно, виновато. Culprit, s. ЕпноБатый, обвиненный, преступппкъ. [ботыванііо. Cultivable, adj. способный къ обра- Сиг 79 Cultivate, ѵ. а. возделывать ; обра- ббтывать; образовать: -tion, s. воздѣлывапіе, обработыЕавіе, обра- зование, заведеніе, разведёніе ; -tor, s. обработыгатель , образогатель, разводйтель, земледѣлепъ. Culture, s. образованность. Culver, s. голубь. Cumber, s. завалёніе, заЕалъ, затруд- нёніе, безпокбйствіе ; -, ѵ. а. за- валивать, засарпвать, загромоз- дйть ; отягощать. Cumbersome, adj. громоздки! ; тя- гостный, нелбвкій, затруднитель- ный; -ly , adv. громоздко п пр.; -ness, s. тягость, неловкость, за- труднительность, безпокбйность. СйтЬгапсе, з. тягость, бремя. Cumin, s. кимпнъ, тмпнь. Cumulate, ѵ. п. копить; -ііоп , s. коплёніе. Cunctdtion, s. отлагательство; -icr, s. отлагатель, медлитель. Cuneiform, adj. клинообразный. Cunning, s. хитрость, лукавство ; -, adj. хитрый, лукавый; -ly, adv. хитро, лукаво; -ness, s. хи- трость, лукавство. Cup, s. чаша, чашка ; -, adj. чашный ; -, v. а. стаЕсть рбжкп; -bearer, s. подчашнпкъ, мундшёнкъ : —board, s. шкапъ, шкафъ. Cupidity, s. корыстоліобіе, сребро- любие, жадность. Cupola, s. глава, куполъ. Cupper, s. кровопускатель рожками. Cupping-glass, s. рбжкп, кровосбсг ныя банки. Cupreous, adj. мѣд истый. Cur, s. песъ, собака. Curable, adj. излечимый : -?iess, s. пзлечіЬюсть. [тельство. Curacy, Cdraieship, s. мѣстоблюсти- Curate, s. мѣстоблюстіітель, викар- ный святцённпкъ. Curative, adj. лечебный, цѣлёбныи. Curator, s. попечитель. Curb, s. эгуштукъ; узда, удержаніе'; подколенная опухоль; -, v. а. ЕзнуздыЕать, удерживать. Curd, Curds, s. тЕорбгъ ; -cale, -frit- ter, s. творбжникъ. Curdle, Curd, v. а. &п. свёртывать, квасить; творожиться, свёрты- ваться; -dy, adj. творожный, тво- рожистый. 80 Cur Cure, s. лечёпіе, пользованіе ; лекар- ство, прихбдъ ; -, ѵ. а. лечить, пользовать; -less, adj. неизлечи- мый, [просблъ. Ciirer, s. лечптель; солнльщикъ, Curfew, s. зеонъ для тушёнія огм;і. Curiosity , s. любопытство; редкость. Curious, adj. любопытный ; искус- ный; изысканный; рѣдкій; стран- ный; ~ly , adv. любопытно и пр.; -ness, s. любопытство, искусство, изысканность, редкость, стран- ность. Curl, s. завйтокъ, букля; струя; -, ѵ. а. & п. завивать, кудрявить; виться, кудрявѣть, струиться. Curlew, s. кроншнёпъ ; кулііга. Curling, в.завиваніе, кудрявость; -iron, -tongs, s. припекальные щипцы, pi. Curmudgeon, s. скряга, скупёцъ. Currant, s. смородина; коринка; -bush, s. смородинный кустъ. Currency, s. течёніе, ходъ ; иродол- жёніе ; беглость, плагность ; обра- тцёніе. Current, s. течёніе; стремлёніе ; протбкъ; струя; -, adj. текущій; ходячій ; протбчный ; беглый, плавный; ббщій, повсюдный; -Іу, adv. б^гло, плавно, бообщё, по- всюду; -ness, s. общее нринятіе, обращёніе, беглость. Curricle, s. колясочка на двухъ ко- ле сахъ. Currier, s. кожёвникъ, выд^льщикъ. Currish, adj. собачій, ссбрлпвый; грубый, скверный. Curry, ѵ. а. скресть; чистить скреб- ницею ; выдѣлывать ; кокопійть ; -comb, s. скребница. Curse, s. проклятіе, клятва; -, v. a. проклинать, клясть. Cursed, adj. проклятый, окаянный, скверный; -ly , adv. проклято, скверно, очень; -ness, s. прокля- тіе, окаянство, скверность. Cursitor, s. канцеляристъ. Cursorily, adv. слегка, мимохбдомъ. Cursory, adj. лёгкій, поверхност- ный. Curtail, ѵ. а. окорачивать ; убавлять ; сокращать; корнать; кургузить; -er, s. сократіітель. Curtain, s. занавѣсъ, занавѣска ; куртина; -lecture, s. згзанавѣсиый Cut выговоръ ; -rod, s. занавіісныіз прутъ. Curtain, v. а. занавешивать. Cur vated, adj. изогнутый, кривой, луковатый; -lion, s. гнутіе, іізиі- баиіе, пзгіібъ, крнЕлёніе ; -ture, s. изгйбъ, кривизна, слячность. Curve, s. въігпбъ, изгйбъ, лука, кріІЕая ліініа ; -, adj. выгнутый, кривбіі, лукосіітый; -, ѵ.а. гнуть, выгибать, изгибать. Curvet, s. прьшёкъ ; -, v. п. де- лать курбеты, плясать, ріізвиться. Curvilinear, adj. криволинейный. Curvity, s. кривизна, слячность. Cushion, s. подушка; бортъ ; -ed, adj. покрытый подушкою, сидя- щій на подушкѣ. Cusp, s. остроконёчіе, por.i луны; -ated, -idaled y -idal , adj. остро- конечный. Custard, s. молбчиая яичница. Custody, s. содержаніе ; сохранёиіе, заключёніе. Custom, s. обычай; повадка, навыч- ка ; покупатели; местный закбнъ ; таможенная пбшлина ; -house , s. таможня, мытный дворъ. Customable, adj. обычайный, подле- жащей таможенной пбшлинѣ. Customarily , adv. обыкновенно, обычайно. Customariness, s. обыкновенность. Customary , adj. обыкновенный, обы- чайный, употребительный. Customed, adj. имііющій покупате- лей; -тег, s. нокупатель, дава- лецъ, знакомый. Cut, s. пор^зъ ; надр^зъ; разріэзъ ; отр^зѳкъ; картинка; подр^зъ ; рубка; просека; перекбпъ ; попе- речная дорога ; очіінь ; сниманіе картъ ; разббръ; покрбй ; -purse, s. мошённикъ, піишимбра ; -throat, s. зар^зъ, головор^зъ; -, adj. го- ловор^зный ; -throat place, s. вер- тёпъ разббйниковъ. Cut, ѵ. а. & п. рѣзать; надрѣзы- вать ; перерѢзьіЕать ; вырѣзывать ; скопить ; стричь ; крбить ; снимать карты; обрубать ; колбть ; тесать, жать, жинать ; косить ; брить ; за- секать; починать; сечься; засе- каться; - down, срезывать, сру- бать, скашивать, сжинать; - off, отрезывать, отрубать, отсѣкать. Cut отстригать, лишать ; - out, выре- зывать, вьірубать, вытесывать;] -short, подрезывать, подстригать, прекращать; - ?//>,ЕзрѢзывать,пстё- сывать, перерезывать, искоренять, истреблять, огорчать. Cutaneous, adj. кожный. Cuticle, s. нбжпца; -cular, adj. на- Cutlass, s. тесакъ. [кбжный. Cutler, s. ножёвнпкъ, ножевщакъ. Cutter, s. рѣзатель ; рубитель ; рѣ- зчпкъ, рѣзёцъ: катеръ. Cutting, s. рѣзаніе, рубка, сѣчёніе, тесаніе, кошёніе, кроёніе, скоплё- ніе, сннманіе картъ. Cuttle-fish, s. каракатица. Cy'cle, s. кругъ. Cy'cloid, s. крутообразная ліінія. Cyclopaedia, s. энщіклопёдія. Cy'gnet, s. лебедёнокъ. Су' Under, s. валъ, цплпндръ; -dri- cal, -dric, adj. цплнндрическій. Су' mar, s. покроет», вуаль. Cy'mbaly s. кнмвалъ ; j:>1. тарёлки. Cy'nic, s. огрыза, человѣконёна- впстнпкъ ; —cal, adj. огрызливый, человѣконёнаЕпстнып. Cynosure, s. звѣзда пбдлѣ сѣвер- наго полюса ; малая эіед.Еѣдпца. Су' press-tree, s. кипарисное дёрего. Cyprus, s. Кппръ ; дъЬіка. [вовъ. Cystotomy , s. прорѣзываніе нарьі- Czar, s. Царь; -et-itz , s. царевна ; -ian, adj. царскій; -iisa, s. царица. D Dab, s. лёгкій ударъ, тюканіе ; тряпка ; брызгъ ; клочёкъ ; хгатъ : -, ѵ. а. тюкать, тяпать, примачи- вать. Dabble, ѵ. а. & п. плескать, плю- хаться ; пачкать ; маракать, ляпать : плескаться, пачкаться^; вмеши- ваться; -er, s. плескалыцпкъ, ма- ральщпкъ, пачку пъ. Dace, s. плбтва. Dad, Daddy, s. тятя, тятенька. Daffodil, -dilly, s. золотобкъ, нар- цйсъ. Daft, adj. тупбумнып, глупый. Dag, s. клокъ ; кпнжалъ; -, v. а. обстригать клочки. Dagger, s. кпнжалъ; крёстпкъ ; -'s drawing , s. обнажёнде киижалз,. ножёвщина. Engl. & Russ. Diet. Dam 81 Daggle, v. a. & п. грязнить, пач- кать ; грязниться. Daily, adv. дённый, ежедневный; -, adv. дёнпо, ежедневно ; -bread, s. насущный хлѣбъ. Daintily, adv. лакомо, сладко, неж- но, разборчиво, деликатно : -tiness, s. лакомстЕо, елгиость, нежность, разборчивость, деликатность; -ty, adj. лакомый; сладкій; ке'жнып, деликатный; разборчивый; чин- ный, [s. молочница. Dairy, s. молбчня, сырня ; -maid, Daisy, s. маргаритка, бельцы; greater-, s. Пвановъ цеѢтъ. Dale, s. долина; -, adj. долпнпстый. Dalliance , s. резЕость, шалость, прптолублпЕаніе, мѣшканіе. Ddllier, з.прпголублпЕающій, мѣш- катель. Dally, ѵ. п. ре'звитьса; шалить; шутить ; играть ; приголубливать ; мѣшкать, Еаландаться. Dalmatic , s. діакбнскій стихарь, далматика. Dam, s. матка, мать; плотина, дам- ба; творило ; -, ѵ. а. запруживать. Damage, s. вредъ, повреждение : убьітокъ ; -, v. а. & п. Ередить, повреждать; -able, adj. вредіімып, поЕредимый. Damascene, s. Дамаская слива. Damask, s. камка; -, adj. камчат- ный; -plum, s. Даэіаская слйва; -rose, s. рбза пнкарнатъ. Damask, v. а. ткать камку. Dame, s. женщина; барыня; хозяй- ка; госпожа; -'s violet , s. ночная фіалка, Damn, v. а проклинать, окаягать; осуждать; освистывать. Damnable, adj. проклятый, окаян- ный, гнѵсный ; -ness, s. окаянство, гнусность; -lv , adv. проклято, окаянно, гнусно. Damnation , s. прокдятіе, осуждё- ніе, осЕпстаніе; -iory, adj. осуди- тельный, присудптельнын. Damned, adj. проклятый, окаян- ный, осуждённый, освистанный. Damnific, adj. вредный, вредитель - ный. [ждать. Damnify, ѵ. а. вредить, повре- Damp, s. сырость: чадъ : ѵньініе ; -, adj. сьтрбй, чадный, уньілыі : -, ѵ. а. смачивать, мочить, дега- F 82 Dam тировать; умѣрпг.ать, усмирять; приводить въ уныніе ; -rr, s. при- чина унылости; душникъ, глухар- ка, дёмферы; -ish, adj. сырова- тый; -/less, s. сыроватость. Ddmpness, s. сырость; -py , adj. сырбн, унылый. Damsel, s. дѣвйца, діівка, барышня. Damson, s. Дамаская слііва. Dance, s. пляска, танец-ь; -, v. a. & п. заставить плясать; плясать, танцрвать ; -attendance, s. таскать- ся, дблго ждать; - to another per- sons pipe, плясать по чужбй дудкѣ. Dancer, s. плясунъ, плясальщикъ, танцбвщпкъ, т.; плясунья, пляса- вйца, танцовщица, танцбрша, f. Dancing, s. плясаніе, танцоЕаніе ; -master, s. танцевальный учитель, танцмёйстеръ ; -room, s. танце- вальная зала, плясалище ; -school, s. танцевальное училище. Dandelion, s. одуванчикъ, хасимъ, попбва скуфья, попово гумёпце. Dandle, ѵ. а. пѣстовать, нянчить; -er, s. пѣстунъ, пѣстуннііца. Ddndriff, Dandruff , s. плоть; -comb, s. МІІЛКІЙ грёбенъ. Dandy, s. щеголь. Ddnewort, s. селецйкъ. Danger, s. опасность ; -less, adj. без- опасный. Dangerous, adj. опасный; -//, adv. опасно; -ness, s. опасность. Dangle, v. п. болтаться, мотаться, волочиться ; -er, s. волокита ; -ling, s. болтаніе, волокитство; -, adj. болтающійса, волокитный. Dank, s. сырость; -, adj. сырбй. Ddnkish, adj. сыроватый; -ness, s. сыроватость. [опрятный. Dapper, adj. проворный, живой, Dapperling, s. карапузикъ, бабикъ. Dapple, v. а. пестрить; -, adj. n1s- гій, пёстрый; -gray, adj. сѣро- п^гій. Dare, v.a.& п. дразнить, задорить; вызывать ; презирать ; смѣть, осме- ливаться; дерзать, отваживаться. Daring, s. дерзновенный, смѣлый, отважный ; -//, adv. дерзновенно, смііло, отважно; -ness, s. дерзно- венность, смѣлость, отважность; -fellow, s. смѣльчакъ. Dark, s. темнота, потёмки; -, adj. тёмный; мрачный; -lantern, s. Day потаёнпый фонарь; -saying , s. тёмное выражёніе. Darken, ѵ. а. отемнпть, потемнать, затмѣвать, помрачать; -ing , s. отеммѣніе, потемнѣніе, помрачёніе. Darkish, adj. темноватый ; -kly, adv. темно, мрачно. Darkness , s. темнота; тёмность; мракъ, мрачность. Darksome, adj. мрачный. Darling, s. любймецъ, сбколъ ; -, adj. любезный. Darn, ѵ. а. штопать, заштопывать ; -er, s. штопальщикъ ; -ing, s. што- паніе, заштопываніе, заштбпка. Dart, s. дрбтикъ, стрѣла; -, ѵ. г. & п. бросить, кидать, метать ; пу- скать ; стрѣлать; устремлать; бро- саться, кидаться, метаться, пу- скаться; - a look , кинуть взглддъ ; - rays, пускать лучи. Dash, s. ударъ; толчекъ; шлепбкъ; чёрточка; подмѣсъ , приміісъ ; прыскъ, брызгъ ; махъ, пбчеркъ ; -, ѵ. а. бросать; шлёпать; уда- рять; махать; примѣшпвать, под- мѣшивать ; прыскать, брызгать; смущать ; устыжать ; разстроиЕать, брызнуть, хлынуть, бросаться, рынуться. [ный. Dastard, s. трусъ; -, adj. малодуш- Ddstardize, ѵ. а. устрашать. Ddstardy, s. малодушіе ; -dly, adv. малодушный. Dale, s. финикъ; число ; срокъ ; мб- да ; — , ѵ. а. ставить число, числить ; -tree, s. финиковое дерево. [ела. Dateless, adj. безербчный, безъ чи- Ddlive, s. дательный падёіпъ. Daub, s. пачканье; -, ѵ. а. пачкать; марать; мазать; умазывать; -er, s. пачкунъ, маральщнкъ, мазальщикъ; -ing, s. пачканье, мараніе, мазаніе ; -by, adj. пачкбтный, липкій, мар- кій. [—in-law, s. сн(5ха ; сватья. Daughter, s. дочь ; -, adj. дбчеринъ ; Daunt, ѵ. а. устрашать. Dauntless, adj. неустрашимый; -ness, s. неустрашимость. Dauphin, з. Дофйнъ; -ness, s. До- Daw, s. галка. [фйна. Dawn, s. свѣтъ, разевать, заря; -, v. п. сгѣтать, разсвѣтать. Day, s. день; сутки; жизнь; побе- да; - after -, день за день; - and night, день и ночь, нощедёнство; Day -bed, s. кушетка; -booh, s. днёв- пикъ, подённикъ; -break, s. раз- евать; -fly у s. однодневное насѣ- кбмое ; -labour, s. подёнщина; -labourer, з.подёнщпкъ; -light^s-. дневной сеѢтъ, разсвѣтъ ; -lily, s. тёплая трава; - of the month, чи- сло; -scholar, s. подневный или своекоштный ученикъ; -spring, s. разсвѣтаніе ; -star, s. денница; -lime, s. дневное гремя; -work, s. подёнщина; by -, in the - time, днёмъ ; every-, ежедневно ; from - to - , день ото дня; the - after to- morrow, пбслѣ завтра ; the - be- before yesterday, трётьягодня; the present —, нынѣшній день; to -, сегодня, ныньче ; at this time of-, въ нынѣшвія Бремена, еь з'гпхъ лѣтахъ. Days, s. pi. дни, лѣта, вѣкъ. Dazzle, Daze, v. a. &n. ослѣпллть ; -ling, s. ослѣплёніе; -, adj. ослѣ- пйтельный. Deacon, з^діаконъ; старшина; -ess, s. діаконйсса ; -ry, -ship, діікон- СТБО. Dead, adj. мёртЕЫЙ : онѣмѣлый ; глухби; тбмный, скучный; выдб- хлый; застойный ; -coal, s. поту- хлый жарь; -doing, adj. смертёль- ный; -drunk, adj. мертвецки пьянь ; —lift, s. крайность; -sleep, s. мёрт- вый сонь; -water, s. застойная во- да; in the - of the night, бъ. глу. хую ночь. Deaden, ѵ. а. заглушать ; ослаблять ; дать выдохнуть ; -dly, adv. смер- тонбеный, смертельный. Deadness, Б.мёртгость, онѣміэлость, глушь, томность, выдбхлость. Deaf, adj. глухой; - and dumb, глухо-нѣміШ. Deafen, ѵ. а. оглушать, заглушать —fish, adj. прпглухій, глуховатый -fly, adv. глухо. Deafness, s. глухота. Deal, s. груда; мнбжестго; сд ага- те ; еловое дерево; доска; a good -, много ; a great -, гораздо. Deal, ѵ. а. & п. раздавать; сдавать -by, поступать съ кѣмъ ; - in, тор говать чѣмъ ; - with, имѣть дѣла, обходиться, ладить съ кѣмъ. Dealer, s. торгашъ, купёдъ ; сдави тель. Deb 83 Dealing, s. раздаваніе, сдаваніе ; поступокь ; обхождёніе ; сношёніе ; дііло ; торгъ. Dean, s. Деканъ; -ery, s. домъ Де- кана; -ship, s. ДеканстЕО. Dear, adj. дорогой; любезный; -, adv. дорого; -bought, adj. дорого купленный; -ly , adv. дброго, нѣ- жно, очень; -ness, s. дороговизна, любезность, нѣжность. Dearth, s. дороговизна, недостаток*, неурожай. Death, s. смерть; -bed, s. одръ смерти; -blow, s. смертонбсный ударь; -'sman, s. палачъ; -watch, s. ст^нный сгерчёкъ; -ful, adj. смер- тонбсный, смертельный ; -less, adj. беземёртный; -like, adj. смерти подббный; --ward, adv. къ смерти. Ded urate, v. а. золотить; -tion, s. золочёніе. Debar, v. a. выключать; препят- ствовать ; запрещать j лишать ; воз- держивать. Debark, ѵ. а. высаживать, выгру- жать; -kdlion, s. высажпвакіе, вы- садка, выгрузка. Debase, ѵ. а. унижать, подмѣшпЕать; —ement, s. унпжёніе, подмѣшпва- ніе ; -er, s. унпжатель, подмѣши- ватель. [ный. Debatable, adj. оспоримый, спбр- Debdle, s. прёніе, спорь; -, v. а. & п. рассматривать, разбирать, оспо- ривать ; переговаривать, епбрить ; -ful, adj. епбрливый, епбрный ; ment, s. прёніе, спорь; -ter , s. преппрАтель, епбрникъ. Debauch, s. развратъ, распутство, загулъ ; — , ѵ. а. & п. развращать ; развратничать. \ёе, s. разврати ; -cher, s. —chery, s. развратность, распут- ство; -citing, -chment, s. разЕра- щёніе. Debet, D-ebe'llate , v. а. поборать, покорять; -ellaiion, s. покорёпіе. Debenture, s. заёмная записка, воз- вратная пошлина. Debile, adj. разелаблённый, слабый. Debilitate, ѵ. а. разелаблять. Debility, s. разслаблёніе, разслабѣ- ніе, слабость. Debit, s. прихбдь, дёбегь; -, v. а. I стаЕить на чей счет*. F2 Debauchee, s. развратный челов^къ, гуляка; -cher, s. развратникъ ; 84 Deb Debonair, adj. кроткіп ; вежливый; весёлый; -/)', adv. кротко, вежли- во, весело; -ness, s. крётость, ве- жливость, весёлость. Debt, s. долгъ ; /о бе ія one's -, Сыть кому дёлжнымъ; to get into -, за- должать, [f. Debtor, s. дёлжиикъ, т.; до* л жница, Decade, s. десятокъ, декада. Decadency, s. падёніе, упадокъ. Decagon, s. десятіугольипкъ. Decalogue, s. десятислоБІе. Decamp, v. п. снять лагерь, откочё- вывать, убираться, уплетаться; -merit, s. снятіе лагеря, откочёвы- ваніе, откочёвка. Decant, ѵ. а. сливать, переливать, сцѣживать, перецѣжиЕать ; -iulion, s. сливаніе, переливаніе, сцѣжпва- ніе, перецѣживаніе. Decanter, s. графинъ, карафіінъ. Decapitate, ѵ. а. обезглавлять ; -tion, s. обезглавлёніе. Decay, s. упадокъ; уменыиеніе ; ветхость ; увяданіе ; линяніе ; гніё- ніе, гниль; -, ѵ. а. & п. приво- дить въ упадокъ ; упадать, прійтй въ упадокъ; уменьшаться; вет- шать, угадать ; линять ; гнить ; -ed, adj. упадшій, обветшалый, гнилей. Decease, s. кончина, скончаніе ; — , ѵ. и. скончаться. Deceit, s. обманъ, проЕбды. Deceitful, adj. обзіанчивый, оболь- стительный; -ly, adv. обманчиво; -ness, s. обманчивость. Deceivable , adj. обманываемый, обольщаемый ; -ness, s. подвержен- ность обману. Deceive, v. а. обманывать, прово- дить, обольщать; -er, Б.обманщикъ, провбдчикъ, обольститель. December, s. Декабрь; -, adj. Де- ка бр с кій. Decempedal, adj. десятифутовый. Decemvir ale, s. десятивластіе. Decency , s. благопристойность, скромность. [десятил^тній. Decennary, s. десятня ; -nnial, adj. Decent, adj. благопристёпнный ; скрёмный; порядочный, изряд- ный; -ly > adv. благопристойно, скрбмно, порядочно, изрядно; -ness, s. благопристойность, скром- ность, пзрядность. Deception, s. обманъ, обманываніе, Dec обольщёніе; -tious, adj. обманчи- вый, обманный; —five, adj. обман- чивый, обольстительный. Deckdrm, v. а. разочаровывать. Decide, v. a. рѣшать. Decided, adj. рѣшнтельный ; -//, adv. рѣшйтельно ; -der, s. рѣиій- тель. [s. оиадёпіе. Deciduous , adj. оиадающій ; -ness, Decimal, adj. десятичный. Decimate, v. а. одесятствовать ; -tion, s. одесятствованіе ; -lor, s. десятннникъ. Decipher, v. а. расшифровать; -er, s. расшифрователь. Decision, s. рѣшёніе, рѣшпмость. Decisive, adj. рѣшйтельный ; -ly, adv. рѣшйтельно; -ness, s. рѣши- тельность. Dech, s. палуба, декъ; колода; -, adj. палубный, дёчный; upper-, оперъ-декъ. ("рать; украшать. Dech, ѵ. а. крыть; накрывать; } би- Decldim, v. п. Еитійствовать, де- кламировать; -er, s. вйтія, декла- маторъ. Declamation, s. декламація; -lory, adj. витійственный, декламатор- ский, [зуемый. Declarable, adj. объявляемый, дока- Declardlion, s. объявлёніе, доказа- ніе, доношёніе; -live, adj. объявіі- тельный; -lory, adj. объавйтель- ный, подтвердительный. Declare, v. a. & п. объявлять, до- казывать, доносить, увѣрять. Declared, adj. объявленный; —ly, явно; -rer, s. объявитель. Declension, s. уклонёніе ; уклонъ; упадокъ; уменьшение, склонёиіе. Declinable, adj. склоняемый. Declination, s. склонёніе ; наклоне - Hie; -tor, -tory, s. инструмёнтъ показыБающій склонёніе илбско- сти. Decline, я.уклонёніе, преклонность, упадокъ, умеиыпёніе ; сухбтка ; -, ѵ. а. & п. клонить; склонять; от- клонять, отказываться ; клонить- ся; склоняться, уклоняться; упа- дать, дрябнуть, чахнуть. Declivity, s. наклбнъ, покатость, откосъ, косогбръ; -vous, adj. на- клонный, покатистый, косогори- стый. Decdct, ѵ. а. варить, отвіривать; Dec — іЫе, adj. варимый ; -tion, s. ва- рёніе, отваръ, декбктъ. [новёиіе. Decollation, s. обезглаЕлёніе, усѣк- Decompose, ѵ. а. разбирать, разла- гать, распускать; -site, adj. вто- рично составленный ; -silion, s. разбпраніе, разложёніе, распущё- ніе, разббръ. Decompound, ѵ. а. мѣшать составы; разбирать, разлагать. , Decorate, v. а. украшать, убирать; -tion, s. украшёніе, декорація; -tor, s. украшатель, уббрщпкъ, декораторъ. Decorous, adj, приличный, благо- приличный; -l/, adv. прилично, благоприлично . Decorticate, v. а. лупить, облупать: -tion, s. луплёніе, облупаніе. Decorum, s. приличность, благо- прилпчіе, благочіініе. Decoy, s. мана, прпмана, приЕада ; -, adj. нриманный, прпвадный: -duels, s. приманная утка; -pipe, s. пойманная дудка. Decoy, ѵ. а. манить, приманивать. Decrease, s. убавлёніе, убыЕаніе, уменьшение ; -, л*, а. & п. убавлять; убывать ; уменьшаться. Decree, s. опредѣлёніе, декрётъ; -, л-, а. опредѣлять. Decrement, s. убыль, ущёрбъ. Decrepit, adj. дряхлый. Decrepitate, v. a. & п. обжигать; трещать; -tion, s. обжпганіе, тре- щат e ; -tude, s. дряхлость. Decrescent , adj. убывалощій, ущер- бляющіпся. Decretal, s. собраніе декрётовъ. Decretion, s. убываніе, уменьшение, ущерблёніе. Decretory, adj. опредѣлптельный. Decrial, s. охуждёніе, охулёніе. Decrier, s. охуждатель, хулькпкъ. Decry, v. а. охуждать, охулпвать. Decumbence, s. ложёніе, лёжка. Decuple, adj. десятеричный ; -, adv. десятерично. Decurion, s. десятнпкъ. Decussate, v. a. пересѣкать. Dedecorate,-v. а. безчёстить ; -tion, s. безчещеніе. Dedecorous, adj. безчёстный. Dedentition, s. потеря зуббвъ. Dedicate, v. а. посвящать ; освя- щать; подносить; -tion, s. посвя- Def 85 щеніе, осЕлщеніе, поднесете ; —tor, s. посЕ.чтнтель, осватйтель ; -tory, adj. посвятительный. Dedition, s. сдача. Deduce, v. а. выводить; -ment, s. выводъ; -сіЫе, adj. выводимый. Deduct, v. a. вычпіывать ; —tion, s. Еычптаніе, Еьічётъ : выеодъ. Deductive , adj. быеоднмый ; -/)', adv. по Еыводѵ. Deed, s. дѣяніе ; д1;ло ; пбдЕигъ; крѣпость ; купчая ; дѣйствптель- ность ; -less, adj. бездейственный. Deem, v. a. & п. мнить, почитать, судить; полагать. Deep, s. глубь, глубина, мбре ; -, adj . глуббкій ; скрытный ; теэгаьп; ; печальный; лукаЕый, хйтрыі: ; -fetches, s. pi. хитрые происки ; -mourning, s. полный трауръ. Deepen, ѵ. а. углублять, понижать, потемнять, опечаливать. Deeply, adv. глубоко, скрытно, темно, лукаво, печально, низко, очень. Deepness, s. глуббкость, хитрость, лукавость, тёмность. Deer, s. блень ; -, adj. олёній. Deface, ѵ. а. изглаживать, портить; -ment, s. изглажёніе; -er, s. нз- глажпватель. Defdilance, s. неудача. Defalcate, v. a. отрѣзать, вычи- тать ; -tion, s. отрѣзаніе, умень- шите, недостаток!., недочётъ. Defamation, s. обезславлпваніе, по- ношёніе, оклеветаніе; -tory, adj. поносительный, клеЕётлпЕый. Defame, ѵ. а. обезславлиЕать, по- носить, оклеветыЕать, запятнать ; -er, s. понеейтель, клевётникъ. Defdtigate, ѵ. а. утомлять ; -tion, s. утомлёніе. Default, s. опущёніе ; недостатокъ; неимѣніе; проступокъ, неудача; неявка ; -, ѵ. п. ненсполнять ; -er, s. проступнпкъ, непеполнптель, неявляющійся. Defeasance, s. унпчтожёяіе, нару- піёніе ; -sible, adj. унпчтожймыи, нарушимый. Defeat, s. поражёніе, уничтожёніе ; -, ѵ. а. поражать, разбивать; раз- строиЕать ; уничтожать; -иге, s. обезображёніе. Defecate, ѵ. а. отстаивать, сцѣжд- 86 Def вать, отптпДть; -tion, s. отстаи- вание, сцѣживаніе, очищёніе. Defect, s. недостатокъ, неимѣніе ; лорбкъ, опущёніе; -ibilily, s. не- достатбчестЕо ; -ible, adj. недоста- точный; -tion, з. отпад ёніе, отло- жёніе. Defective, Defectuous, adj. недоста- точный ; -ly, adv. недостаточно ; ness, s. недостатбчество. Defence, s. оборбна ; защита; от- веть; -, pi. клыки; укрѣплёнія; -less, adj. беззащитный. Defend, v. а. оборонять, защищать, отстаивать; -able, adj. оборони- мый, защитимый; -ant, s. ote^t- чикъ; -er, s. оборонитель, защи- тйтель, защйтникъ. Defensaiive, s. защита; -, adj. за- щитительный ; -sible, adj. оборо- нймый, защитимый. Defensive, s. оборона, защита; -, adj. оборонительный, защититель- ный; -ly, adv. оборонительно, за- щитительно. Defer, ѵ. а. & п. отсрочивать, от- лагать ; уважать ; уступать, снис- ходить, повиноваться. Deference , s. уЕажёніе, уступчи- вость, снисхождёніе, повиноЕёніе. Deferent, adj. отвбдный. Defiance, s. вызовъ ; противность ; презр^ніе. Deficiency, s. недостатокъ. Deficient, adj. недостаточный. Deficit, s. недочётъ, недостатокъ. Defier, s. вызыватель, презнратель. Defigure, v. а. изображать. Defile, s. ущёліе, узина, тѣснйна ; -, v. a. & п. осквернять, опогани- вать ; пробираться; -ment, s. ос- квернёніе, опоганивапіе ; -er, s. осквернитель, опоганиЕатель. Definable, adj. опредѣлймый, изъ- яснймый. Define, ѵ. а. опредѣлять, изъяснять; -er, s. опредѣлйтель, исъяснйтель. Definite, adj. опредѣлённый ; -ly, adv. определённо; -ness, s. onpe- дѣлённость. [ніе. Definition, s. опредѣлёніе, изъяснё- Definitive, s. опредѣлнтельное ; -, adj. опредѣлйтельный, окончатель- ный, конёчньхй ; -//, adv. опре- дѣлйтельно; -ness, s. опредѣлй- тельность. Dei Deflagrable, adj. сгараемый. Deflagration, s. пере;киганіс. Deflect, v. п. отклоняться; -tion, Deflexure, s. отклонение. Defloration, s. растліініе. Deflour, v. a. растлѣвать. Defluxion, s. стеканіе, стокъ. Defoeddtion, s. осквернёніе. Defoliation, s. листошідъ. Defdrce, v. а. насиловать, удержи- вать силою. Defdrm, v. а. изурбдоЕать; -ation, -ing, s. изуродованіе. Deformed, adj. уродливый; -//, adv. уродливо; -ness, Deformity, s. урбдлигость; -mer, s. изуродо- ватель. Defraud, v. а. оплетать, обманы- вать; -er y s. оплёта, оплетала; -ment, s. оплетаніе. Defray, v. а. заплатить (издержки); -er, s. платёльщикъ; -ment, s. уплата. Deft, adj. хватскій; -ly , adv. хватски; -ness, s. проворность, ловкость. Defunct, s. покбйникъ; -, adj. умёршій, покойный; -tion, s. смерть, кончина. Defy', v. а. вызывать; сопроти- вляться; презирать; отрекаться. Degeneracy, s. Еырождёніе, пере- рождение; разЕращёніе. Degenerate, v. п. вырождаться, пе- рерождаться; развращаться. Deginerous, adj. перерождённый; -//, adv. развратно. Degeneraleness , Degeneration , s. Degeneracy. Deglutindtion, s. расклеиваніе. Deglutition, s. глотаніе. Degradation, Degrddement, s. раз- жалование, низведёніе, унижёніе, оттѣнёніе. Degrade, ѵ. а. разжалогать; низео- дйть ; унижать ; оттѣниЕать. Degree, s. степень, градусъ; by -s, постепенно. Degustdtion, s. отвѣдываніе. De/iort, v. а. отговаривать; -idtion, s. отговарпЕаніе ; -latory, adj. от- говбрный. De'icide, s. богоубійца, богоубій- СТЕО. [ніе. Deification, s. боготворёніе, обожё- De'ify, ѵ. а. боготворить, обожать. Dei Deign, v. a. & п. соблаговолять, удостопвать. Deism, s. единоббжіе. Deist, s. едпнобожнпкъ; -ical, adj. единобожный. Deity, s. божество, Богь. Deject, v. а. поражать, опечаливать ; пспражнять. Dejected, adj. поражённый, опеча- лёнЕый, печальный, унылый ; -ly, adv. уныло, печально; -ness, De- jection, s. поражёніе, печаль, уны- ніе; -ter, s. поразйтель, опечалп- ватель. Deject иге, s. испражнёніе. Delacerdlion, s. раздпракіе. Delacidtion, s. отнатіе отъ грудіі. Deldpsed , adj. упалый, опустіів- Delation, л. донбсъ. [шіпся. Delator, s. доносчпкъ. Delay, s. медлёніе, отлаганіе ; -, v. a. & п. замедлять, отлагать; мед- лить, умедливать; -er, s. медли- тель, отлагатель. Delectable , adj. усладительный: -ness, s. усладіітельность ; -ly, adv. усладительно; -tdtion, s. yc- лаждёніе. Delegate, s. уполномоченный, пос- ланный, делегатъ, депутатъ; -, v. а. уполномочивать ; поручать ; на- ряжать ; посылать депутатомъ; —tion, s. уполномочёніе,' поруче- ние, наряжёніе, посыланіе. Delete, у .а. изглаживать, разрушать. Deleterious, adj. вредный, зловред- ный, гибельный. Deletion, s. пзглаждёніе, разрушё- ніе, гибель. Delf, Delft, s. фаянсъ; -ware, s. фаянсовая посуда. Deliberate, v. а. обдумывать ; раз- мышлять ; разсуждать ; соеѢто- еэть; медлить; -, adj. обдуман- ный, медленный, осторожный; -ly , adv. обдуманно, медленно, осторожно; -ness, s. обдуэіанность, медленность, осторожность. Deliberation, s. обдѵмываніе, обду- манность, размышлёніе, разсѵждё- ніе, соЕѣтованіе, медленность. Deliberative, adj. соЕѣтовательный, разсудптельный. Delicacy, s. деликатность; неж- ность; тонкость; разборчивость ; щекотливость ; -, pi. сласти. Del 8? Delicate, adj. деликатный, нѣ'жный, тбнкііі, разборчивый, щекотли- вый; -ly. adv. деликатно, и пр.; -ness, s. Delicacy. Delicious, adj. сладостный, отмен- ный; -//, adv. сладостно, отмен- но; -ness, s. сладость, отмѣнность. Deligh.t, s. услаждёніе, радость; -, v. a. & п. услаждать, обрадовать; услаждаться, обрадоватьса. Delightful , adj. усладительный, пріятный; -ly , adv. усладитель- но, пріятно : -ness, s. усладйтелъ- ность,пріатность. Delineate, ѵ. а. очертить ; описы- вать ; изображать. Delineation, Delineament, Delinea- ture, s. очерчёніе, оппсаніе, изо- бражение, [бражаюгцій. Delineatory, adj. оппсывающій, изо - Deliniment, s. смягчёніе. Delinquency, s. преетупнпчество. Delinquent, s. преступника. Deliquute, v. а. расплаЕлиЕать. Deliqudlion, s. расплавлиЕаніе. Delirious, adj. бредащій; to be - } бредить. Dtliricusness, Delirium, s. бредъ. Deliver, x. а. выдавать; отдавать; Еручать ; избавлять, освобождать: ЕысЕобождать, пехпщать ; постав- лять; Еыражать, пзъаЕЛять ; изъ- ясняться ; произносить, разрешать отъ бремени; - over, передавать, предавать; -up, ЕыдаЕІть, пре- давать. Deliverance, s. пзбаЕлёніе, выру- чение, ЕЫСЕобождёаіе, псхпщёніе, проызношёніе. Deliverer, s. выдаватель, вручи- тель, сдатчикъ, избавитель, сео- бодптель, псхптіітель, постіе- ишкъ, произноситель. Delivery, s. Еыдача, отдача, вру- чёніе; избаЕлёніе, выручёніе; по- ставка ; просзпоиіёніе, ЕыгоЕоръ ; разрѣшёніе отъ бремени, поепея- Dell, s. долинка. [ніе. Deludable, adj. оболыпаемій. Delude, v. а. обольщать; -er, s. обольститель. Deluge, s. потбпъ ; -, adj. потоп- нып ; -, v. а. потоплять. Delusion, s. обольщёніе, заблу- ждение. Delusive, Delusory, adj. обольсти- 88 Del тельный, обманчивый ; -ness, s. обольщёніе, обманчивость. Delpe, s. кбпань, копь, пещера ; -, ѵ. а. копать; -er, s. копатель, ло- патникъ. Demagogue, s. народоначалышкъ, демагбгъ; -, adj. демагогйчеекій. JDemdnd, s. требованіе, прошёніе, Еопрбсъ, искъ, расхбдъ; -, ѵ. а. требовать, просить, спрашивать; -able, adj. требуемый; -ant, s. проситель, истёцъ; -er, s. требо- ватель. Demarcation, s. разгратшчиЕаніе. Demean, v. a. & п. унижать; уни- жаться, Еестй себя. Demeanour, s. поведёніе. [зуміе. Dementdlion, s. обезумлиЕаніе, бе- Deme'rit, s. недостбйность, прост у- га; -, ѵ. п. незаслуживать, при- служивать. Demesne, s. отчина, Ботчіпіа, по- местье, боярщина. Demi, adj. половина, полу. Demigrution, s. переселёніе. Demise, s. преставлёніе ; отказъ; перехбдъ ; -, ѵ. а. отказывать, пе- . реводйть. Demission, s. унижёніе, отрѣшёніе. Democracy, s. яарододержаЕІе, на- род опраЕлёніе, демократія. Democrdtical, Democratic, adj. на- род одерѵкавный , демократически. Demdlish, v. а. разрушать, сламы- Еать ; -er, s. разрушитель, сламы- Еатель ; -ment, Demolition, s. раз- рушеніе, сламываніе, слбмка. Demon, s. бѣсь, духъ, дёмоиъ; house -, домовой; wood -, л^шій. Demoniac, adj. бѣснующійся, бѣсно- Еатый; -cal, Demonian, adj . бѣсно- Еатый, демоне кій. Demonstrable, adj. доказуемый; ^ness, Demonstrability, s. доказуе- мость ; -ly, adv. доказуемо, дока- зательно. Demonstrate , v. а. доказывать ; -tion, s. доказыЕаніе, доказаніе, доказательство. Demonstrative, adj. доказательный; —ly, adv. доказательно ; -ness, s. доказательность. Demonstrator, s. доказатель : -tory, adj. доказывающей. Demoralize , v. а. развращать. Demulcent } adj. смягчительный. Deo Demur, s. недоум^ніе, заппиатие; -, v. п. недоумѣвать, заіштіться. Demure, adj. жеманный, чинный; —/у, adv. жеманно; -ness, s. жеміін- Demurrer. s. занипаніо. [cteo. ТЗел, s. вертбпъ, берлбга. Dendrology, s. древослбвіе. Deniable, adj. отрпцаеэіык. Denial, s. отрицание, запнратель- ство, отказъ, попятка. Denier, s. отрицатель, отказчикъ, ігоіпітчикъ. Denigrate, ѵ. а. очернять; -tion, s. очернёніе. Denization, s. освобождение. Denizen, s. освобождении къ, тузе- мецъ ; -, ѵ. а. освобождать. Den6minate , ѵ. а. наименовать; -tion, s. наименованіе, нарѣчёніе, назЕаніе; -tiue , adj. наименова- тельный, нарицательный; -tor, s. s. наименователь ; знаменатель. Denotation, Dendtement, s. означёиіе. Denote, Denoiale, v. а. означать. Denounce, v. а. объявлять ; доно- сить или извѣтовать, дѣлать явку; -ment, s. объявлёніе, донбсъ, из- еѢтъ, явка, явочная ; -er, s. объ- явитель, донбечикъ, извѣтпнкъ. Dense, adj. густой, частый, плот- ный; -ly, adv. густо, часто, плот- но ; -ness, Density, s. густота, ча- стость, платность. Dent, s. зубёцъ, зазубрина ; -, v. а. зубрить, зазубривать; -al, s. зуб- ная буква; -, adj. зубной. Denie'lli, s. pi. зубцы, зубчики. Dentifrice, s. зубной порошбкъ. Dentist, s. зубной лекарь. Dentition, s. прорѣзываиіе зуобвъ. Denudate, Denude, ѵ. а. обнажать, лишать ; -ddtion, s. обнажёніе, ли- шение. Denunciale, Denunciation, Denun- ciator, s. Denounce, Denouncement, Denduncer. Deny, v. а. отрицать; отказывать, искаться; запираться. Deobstruct, ѵ. а. прочищать. Dedbstruent, s. средство разбиваю- щее засоренія. Deodand, s. конфискование вещи причинившей смерть. Deoppilaie, ѵ. а. прочищать ; -ііоп, s. прочищеніе; -tive, adj. прочи- стйтельный. Deo Deosculdtion, s. цѣлоЕІніе, прикла- дываете. Depdint, v. а- описывать. Depart, v. п. отдѣлять ; отбывать, отправляться; отступать; отхо- дить, умирать; -er, s. отдѣліітель ; -ing, s. отдѣлёніе; -ment, s. от- дѣлбніе, еѢдомство. Departure, s. отбытіе, отшёствіе, отъѣздъ, отнлытіе; отступлёніе, смерть. Depasture, ѵ. а. стравливать трав^. Depauperate, ѵ. а. приводить въ нищету. Depe'ctiole, adj. вязкіи, лйпкій. Depend, v. п. впсѣть; зависать; надеяться; продолжаться; - on, — upon, зависать отъ, надѣять- ся на. Dependence, -су, Dependence, -су, в.висіініе, зависимость, подчинен- ность, надежда, принадлежность. Dependant, s. завйсящій, подчинен- ный; -, adj. зависимый, принад- лежащей; -dent, adj. висящіп ; der, s. завйсящій, подчиненный. Deperdilion, s. погибель. Dephlegm, -mate, v. а. очистить отъ мокрбты, отвлаживать ; —ma- tron, s. отвлаживаніе, перегбнка. Depict, ѵ. а. описывать, изобра- жать. Depilate, ѵ. а. истреблять волосы ; -tion, s. истреблёніе вблосъ ; -to- ry, s. средство истребляющее во- лосы. Depilous, adj. безвблосый. Deplorable, adj. плачевный; —ness, s. плачевность; -//, adv. плачевно. Deplordtion, s. оплакиваніе. Depldre, v. а. оплакивать ; -er, s. оплакиватель. Deploy, v. a. & п. развёртывать, вытягиваться; -ment,s. разверты- вайте, вытягиваніе. [пывать. Deplume, v. a . ЕыщипыЕать, общи- Depone, s. Depose. Deponent, s. свидетель, послухъ ; -, adj. показывающій, свидѣтель- стЕующій; — verb, s. отложитель- ный глагблъ. Depopulate, ѵ. а. обезнарбдпть, обезлчодить ; —tion, s. обезнародо- ваніе, безлюдство; -tor, s. обез- народователь. Deport, ѵ. п. вести; ссылать ; ве- Dep 89 стй" себа; -tdiion , s. ссылка; -ment, s. поЕедёніе. Depdse, v. a. & п. низлагать; низ- водить, свергать; отставлять, отрѣшать ; показывать, свиде- тельствовать; -er, s. низводйтель, свергатель; -sitary, s. хранитель. Depdsite, s. закладъ, залбгъ ; осад- ка, самосадка; -, ѵ. а. класть; ввѣ- рять ; осаживать; отлагать, отстаи- ваться; -tion, s. низложёніе, низ- вед ёніе, свержёніе, отставлёиіе, показаніе, свидетельство; -tor, s, закладчик* ; —tory, s. хранилище, депб. Depravdtion, Deprdvement, s. раз- вращёніе. [тить. Deprave , v. а. развращать, пбр- Deprdved, adj. развращённый, ис- порченный, развратный ; -ly, adv. развратно; -ness, Depravity , s. развратность, развратъ, иопбрчен- ность; -ver, s. развратитель. Deprecate, v. а. упрашивать, уми- лостивлять ; -tion, s. упрашиваніе, умилостивлёніе ; -tive, -tory, adj. умилостивительный. Depreciate , v. а. унижать цѣну, расцѣнйть. Depredate, v. а. грабить, похищать; -tion, s. грабежъ, грабительство ; -tor, s. грабитель. Depreke'nd, v.a. понимать, поймать, заставать, находить; -hensible, adj. находимый; —he'nsion, s. пои- маніе, нахождёніе. Depress, ѵ. а. угнетать, понижать, опускать, опечаливать; -ion, s. угнетёте, понижёніе, опущёніе, грусть; -іѵе, adj. понизительный, грустный; -or, s. угнетатель, по- низитель; низводйтель. Deprivation, Deprivement, s. лишё- ніе. [шйтель. Deprive, ѵ. а. лишать ; -er, s. ли- Depth, s. глубина; глубь; глубоко- мысліе ; ширина ; in the - of win- ter, среди зимы; two in —, въ два ряда. [щать. Depulse , ѵ. а. отгонять, отвра- De'purate, v.a. очищать; -tion, s. очищёніе; -tory, adj. очиститель- ный . Deputation, s. посланіе, наместни- чество, депутація. Depute, v.a. посылать, отправлять. 90 Dep Deputy, s. посланный, пам^стппкъ, депутатъ. [чество. Dequdntitate, ѵ. а. уменьшать коли- Deracinate, v. а. искоренять; -iion, s. искоренёніе. [дывать. Derdign, v. а. доказывать, оправ- Derdnge, v. а. разстрбивать, мѣ- шать, расковёркать ; -mcnt, s. раз- стрбйстЕо, расковерканье, поме- шательство въ умѣ. [тіе. Dereliction, s. оставление, покііпу- Deride, v. a. осмѢпеэть, смѣяться, посмѢиеАться ; -er, s. осмѣиватель. Derision, s. осмѣііваніе, насмѣшка. Derisive, Derisory, adj -посмѣятель- ный. [изведёніе. Derivation, s. пропсхождёніе, про- бег ivative, adj. производный; — ly, adv. по происхождению, по произ- ведёнію. Derive, v. a. & п. производить, вы- водііть, получать; происходить. Dernier, adj. послѣдній. Derogate, v. a. & п. отнимать, от- мѣнять ; уничижать, поносить ; -, уничижённый, уменьшенный ; -ly, torily, adv. уничижённо, поноси- тельно. Derogation, s. отниманіе, уннчи- жёніе, поношёніе ; -tive,-tory, adj. отнимающей, поносительный, без- детный; -toriness, s. поноситель- Dervise, s. дёрвишъ. [ность. Descant, s. пѣсня, толкованіе, диш- хантъ ; -, ѵ. п. толковать, распро- страняться. Descend, v. п. нисходить, сходить; опускаться, спускаться; упадать; заходить; делать высадку; сни- сходить; происходить; перехо- дить, доставаться; входить; -ant, s. потбмокъ; -ent, adj. нисходя- щей ; опускающейся, происходя- щей; -іЪІе, adj. переходимый, пе- редатбчный. Descinsion, s. нисхождёніе, сошё- ствіе, снисхождёніе. Descent, s. сходъ, спускъ ; нисхож- дёніе, сошёствіе; опускание; па- дёніе; захождёніе; нашёствіе, на- падёніе; высадка, происхождение; перехождёніе, передача. Describe, у. а. описывать ; -er, s. описатель. Description, з. описаніе. Descrf, ѵ. а. усмотреть, завйдѣть, Des уг.идѣть. Desecration, s. осквернёніе. Desert, і. степь, пустыня ; -, adj. стенной, пустынный, пустбй, не- обитаемый. Desert, s. заслуга; -, ѵ. а. & п. по- кинуть, оставлять; бѣжать, ухо- дить; ~er, s. бѣглый, бѣглёцъ, пе- реб^жникъ, дезертйръ. Desertion, s. оставлёніе, покину - тіе ; поб^гъ, дезертировапіе. Dese'rtless, adj. незаслужённый, не- достойный. Deserve, v. п. заслуживать. Deserved, adj. заслужённый; -ly, adv. достойно. [еіющій. Dese'rver, s. заслужитель, заслужи- Dese'rving, adj. заслужительный, достойный ; -ly, adv. достойно. Desiccate, v. а. сушить, осушнвать, изсякать; -tion, s. осушёніе, из- сяканіе; -tive, adj. сушительный. Desiderate, v. а. желать, нед оста- вить 5 -turn, s. желаемое, недоста- токъ. Design, s. намѣрёніе; умыселъ; чертёжъ, рисунокъ ; -, ѵ. а. & п. означать, начерчивать, рисовать; намѣреваться, умышлять. Designate, v. а. означать, назна- чать; -, adj. означенный, назна- ченный; —tion, s. означёніе, назна- чёніе. Designed, adj. умышленный, на- рочный; -ly , adv. умышленно, нарочно. Designer, s. умышленникъ ; начер- татель, рисовальшнкъ. Designing, adj. умышленный, зло- мышленный. Designless, adj. безнамѣ'ренныи. Desirable, adj . желаемый, желатель- ный. Desire, s. Еожделѣніе, желініе; -, v. п. возжелать, желать; хотѣть; просить; -er, s. желатель, проси- тель. Desirous, adj. желающій; -ly, adv. желательно; -ness, s. большбе же- лчнее. Desist, v.n. отставать, переставать; -ance, s. отстаніе, переставите. Desk, s. бюрб ; контбрка; налбй. Desolate, ѵ. а. опустошать; -, adj. опустелый, опустошённый; -/г, adv. опустошённо. Des Desolation, s. опустошеніе. Despair, s. отчаяніе; -, v. п. отча- яЕаться. Despairing, adj. отчаявающшся ; -ly, adv. въ отчаяніп. Despatch, s. отправление, поспеш- ность, депеша; -, v. а. отправ- лять; кончить; спѣшііть. Desperado, s. отчаянный. Desperate, adj. отчаянный : -A', adv. отчаянно; -ness , Desperation, s. отчаянность. Despicable , adj. презрительный; -'2c5j, s. презрительность; -/>', adv. презрительно. Desplsahle, adj. презрительный. Despise, v. а. презирать; -ее?, adj. презренный; -er, s. презиратель. Despite, s. злоба, досада; -, v. a. досаждать, дразкі. Despiteful, adj. злобный; -/>', adv. злобно; -ness, s. злоба. Despoil, v. а. ограбить, обирать, лишать; -er, s. грабитель, лпшп- тель. іе, лишёніе. Despoiling-, Despoliation, s. ограб- Despcnd, v. ri. уньіЕать, отчаявать- ся: -enrVj s. уныніе, отчаяніе ; -ent, adj. унылый, отчаянный. Desponsate, v. а. обручать, сговари- вать ; -tion, s. об,:ѵченіе, сговбръ. Despot, s. самовластитель, деспбтъ. Despolical, adj. самовластный, дес- потической; —ly, adv. самовластно, деспотически; -ness, s. деепбт- Despotism, s. самоЕластіе. [ство. Despumate, v. а. снимать пѣну^ еы- аѣішвать; -tion, s. выпѣнпЕаяіе. Dessert, s. десёртъ; -, adj. десерт- ный. Destinate, v. а. назначать; -tion, s. назначение, оиредѣлёніе. Destine,^', а. назначать, опредѣлять. Destiny, s. участь; Парка. Destitute, adj. непмущій, незм^ю- тцій; - of friends, безъ друзей. Destitution, s. неимущество, неп- мѣніе. Destroy, ѵ. а. разрушать; разорять: разстрбпвать ; истреблять ; губить, погублять ; -able, adj. рзерушп- мый, разорймый ; —er, s. разруши- тель, разоритель, разстрбйщикъ, истребитель, губитель, погуби- тель. Destructibility, s. разрушимость. Det 91 Destructible, adj. разрушимый. Destruction, s. разрушёніе, разорё- ніе, разстроёніе, истреблёніе, погу- бленіе, пагуба, гибель. Destructive, adj. разрушительный, разорительный; истребительный, губйтельный,погубйтельный ; -Іу, adv. разрушительно, губительно; -ness, s. разрушительность, губй- тельство. Desuddtion, s. сильное пот^ніе. Desudatory, s. баня, паркпкъ. Desuetude, s. неупотребление, от- Еычка. [янво. Desultorily, adv. несвязно, непосто- Desume, ѵ. а. отнимать. Detach,, ѵ.а. отдѣлать ; отвязывать, отвлекать; отряжать; -ment. s.ox- дѣлёні-е, отвязьіЕаніе, отвлечёніе, отряжёніе ; отрядъ, партія. Detail, s. подробность, обстоятель- ность, околичность; in -, подроб- но, обстоятельно. Detail, ѵ. а. описывать подробно, раздроблять; -er , s. подробный описатель. Detain, ѵ. а. задерживать; -er, s. зздержпватель ; -ing, -ment, s. за- держивание. Deldinder, s. Detinue. Detect, v. а. открывать; поймать; обнаруживать; ѵличать ; -er, s. от- крыватель, уличитель ; -tion, s. открытіе, пойманіе, обнаружива- ние, уличёніе. Detention, s. задержание . Deter, v. а. отЕращать, удерживать. Deterge, v. а. очищать; -gent, s. чистительное; ~, adj. чиститель- ный. Deteriorate, v. а. повреждать, пор- тить; -tion, s. повреждение, пбр- ча. [Еаніе. Determent, s. отвращёніе, ѵдержп- Determinabh, adj. опредѣлимый, рѣшнмый. Determinate, v. a. опредѣлять ; -, adj. опредѣлённый, рѣшптельный; -//, adv. опредѣлённо, рѣшитель- но. Determination, s. опредѣлёніе, рѣ- піёніе, окончание ; опредѣленность, рѣшптельность, намѣрёніе. Determinative, adj. опредѣлйтель- ный; -ness, s. опредѣлйтельпость . Determindtor, Determiner, s. опре- 92 Det делитель, рѣшіітель. Determine, v. a. & п. определять, решать, оканчивать; решаться, оканчиваться; намереваться, і;оз- намериться. Гдьи:а;ііе. Deterrdtion, s. выкапывапіе, вывѣ- Dete'rsion, s. очпщбніе. Detersive, s. чистительное средство ; -, adj. чистительным. Detest, ѵ. а. ненавхідѣть. Detestable, adj. ненавистный ; -ness, s. ненавистность ; -ly, adv. нена- вистно. Detestation, s. йена вид І5ніе. Dete'ster, п. ненАвистникъ. Dethrdne, ѵ. а. лишать престола, свергать съ престола; -ment, я. лшпёніе престола; -cr, s. лиши- тель престола. Detinue, s. приказАніе выдать за- дёржанныя вёщи. Detonate, ѵ. п. всгрем^ть, хлбп- нуть, вспыхнуть ; -tion, s. трескъ, хлопАніе, еспыхъ- Detorsion, s. раскручиЕАніе, пско- верканіе. [вёркать. Detort, ѵ. а. раскручивать, иско- Detrdct, ѵ. а. отнимать, поносить; -ter, -tor, s. отнимАтель, поноси- тель. Detraction, s. отнятіе, поноиіёніе ; -tive, adj. отнимАющій; -tory,adj. понбслиБЫЙ; -tress, s. поносйтель- нипа. Detriment, s. убытокъ, вредъ, пре- досуждёніе; -al, adj. убыточный, вредный, предосудительный. Detrition, s. осыпАніе, обломлёніе. Detrude, ѵ. а. спихивать, свергать. Detruncate, ѵ. а. отрезывать, обре- зывать; -tion, s. отрѣзываніе, об- рѣзываніе. Detrusion, s. спихнвАніе, свержёніе. Deuce, s. двойка; два очка; чё'ртъ, пострелъ. Deuterdgamy, s. второбрачіе. Deuteronomy, s. Второзакбніе. Deuterdscopy, s. Еторозначёніе. D evaporation, s. превращёніе na- рбвъ въ вбду. Devastate, v. а. опустошать ; -ting, adj. опустошительный ; —tion, s. опустошёніе ; -tor, s. опустоши- тель. Develope, v. а. расвё'ртывать, раз- вязывать, излагать; -ment, s. раз- Dev вёртываніе , развязывАніе, изло- женіе ; раз с Аз ка. Devest, s. Divest. Deve'x, adj. нагнутый, отлбгій ; -ity, s. нагіібъ, отлогость. Deviate, v. п. уклоняться, совра- щаться; -tion, adj. уклонёніе, со- вращение. Device, s. вымыселъ ; зАмыселъ ; затеи; -, s. pi. надпись, девизь; -fal, adj. затейливый. Devil, s. чёртъ, діаволъ ; printer's -, батырщикъ; - in a bush, дѣвица въ зелени, полевая чернушка ; -'s bit, s. чертогрызъ, чёрт о въ огрьі- зокъ ; -'s bit scabious, одышникъ, одьішная трэвй; -'а thumb, s. чёр- товъ палецъ. Devilish, ad;. чертбЕскій, дьяволь- ски ; -ly, adv. чертовски, дьяволь- ски; -ness, в.чертовстЕб, дьяволь- ство. Devilism, Devilry, De'vilship, s. чер- товщина, дьявольщина. [нокъ. Devilhin, s. чертенокъ, дьяволё- Devious, adj. уклоняющійся, совра- щающейся, блудящій, непряэіыи. Devisable, adj. вымышляемый, за- теваемый, завещаемый. Devise, s. заЕещАніе, откАзъ ; -, ѵ. а. вымышлять, затевать, заве- щать, отказывать; -er,s. бымыш- ленникъ, замъішленникъ, затей- щпкъ; -sor, s. завещатель. Devoid, adj. пустой, свободный. Devdir, s. должность, услуга. Devolve, v. а. & п. скатывать; пе- редавать; скатываться; перехо- дить, доставаться. Devolution, s. скатьіЕаніе, перехо- ждёніе, доставаніе. Devdte, v. a. & п. обрекать; посвя- щать; предавАться. Devoted, adj. обреченный, посея- щёнпый, преданный; — ly , adv. преданно; -ness, s. преданность. Devotee, s. ханжа, изувѣ'ръ, при- вёрженникъ. Devdtion, s. благоговѣніе ; набож- ность ; богомбліе ; преданность ; приверженность; false -, ханже- ствб. Devotional, adj. благоговейный, на- божный, богомольный, преданный, приверженный; -list, s. ханжа. Devour, ѵ. а. съедать ; пожирать; Dev поглощать; -er, s. съѣдатель, по- жиратель, поглотіітель ; -ring, s. съѣданіе, пожираніе, поглощеніе ; -, adj. съѣдающій, пожнрающій, поглощающій . Devdut, adj. благоговейный, набож- ный, богомбльный, ііскренній ; — Іу, adv. благоговейно, набожно, ис- кренно; -ness, s. благогоБІэйность, нібожность/ искренность. Dew, s. роса; -, v. а. росить; -, adj. рбсный; — berry, s. ежевика; — besprent, adj. орошенный росою; —drop, s. капля росы; —tap', s -под- грудокъ; -worm,s. дождевой червь. Dewy, adj. росистый. Dexter, De'xtral, adj. прйвый. Dexterity, s. проворство, искусство, лбвкость. Dexterous, adj. провбрный; искус- ный; лбвкій; -//, adv. проворно, искусно, ловко; -ness, s. Dexter i- Dey, s. Дей. \Jy. Diabetes, s. течёніе мочй. Diabolical, Diabolic, adj. чертбв- скій, дьяволскій; -ly, adv. чертов- ски, дьявольски. Diachylon, s. мягчительный пла- стырь. DiacSustics, s. наука о переломлё- нін лучёй згука. Diadem, s. вѣнёцъ ; -ed, adj. еѢи- ценбсный. Diaeresis , s. раздѣлёніе слога на двое, нэдстрбчиое ДЕоетбчіе. DiagnSstic, s. отличительный прй- знакъ; — , adj. діагностйческій. Diagonal, s. поперёчникъ; -, adj. чрезутбльный ; -ly, adv. діагональ- Diagram, s. чертёжъ. [но* Dial, s. sun -, сблнечные часы; -plate, s. циферблатъ. Dialect, s. нарѣ'чіе ; -ical, adj. умос- лбвный, діалектйческій. Dialectics, s. умослоЕІе, діалёктика. Dialist , s. дѣлатель сблнечныхъ часбвъ. [разговбра. Dialogism, s. сочиненіе въ впдѣ Dialogist, s. писатель разгоЕоровъ. Dialogize, ѵ. п. говорить въ разго- Dialogue, s. разговбръ. [вбрѣ. Diameter, s. поперёчникъ, отрубъ. Diametrical, Diametral, adj. діаме- тральный ; — ly, adv. діаметрально. Diamond, s. алмазъ; брилліантъ : -cutter, s. грэнйльщикъ алмазовъ. Die 93 Diapason, s. камертбнъ, октава. Diaper, s. салфеточное полотно; -, v. а. распещрять. Diaphaneity, s. прозрачность. Diaphdnic, Didphonous, adj. проз- рачный. Diaphoretic, s. потогбнное лекар- ство; -, adj. потогбнный. Diaphragm, s. грудобрюшная пре- града, [adj. проносный. Diarrhoea, в.поносъ; мытъ; -oetic, Diary, s. днёвникъ, подённикъ. Diarist, s. записывающей еъ днев- ник, [расшнрёніе. Diastole, s. протяжёніе ; разжиманіе, Diatesseron, s. четверо-евангёліе ; КЕарта. [ніе тііла. Diathesis, s. состойте, расположё- Dibble, s. сажальный колъ ; шляп- ная щётка. Dice, s. p]. кбсти, зернь; -, adj. зерневбй; -box, s. стаканъ на кб- сти. Dice, v. п. играть еъ кбсти; -er, s. ко старь, зёрнщикъ. [кбсти. Dicing-kouse, s. домъ для игры еъ Dictate, s. Енушёніе, предписаніе ; — , ѵ. а. сказывать, диктое&ть ; внушать ; предписывать; -er, s. внушйтель, предписатель, дпкто- вальщикъ ; —tion, s. Енушёиіе, предписаніе, диктоЕаніе ; диктбвка. Dictator, s. повелитель, Диктаторъ; -га/, -ry, adj. повелительный; -ship, s. Диктаторство. Diction, s. слогъ, выражёкіе. Dictionary, словарь, лёксиконъ. Didactical, Didactic, adj. поучи- тельный. Diddpper, s. гагара. [еэть. Diddle, v. а. Еыщечйть, обманы- Diduction, s. отниманіе, разниманіе. Die, s. кость, зернь; чекань, штем- пель, фбрма ; цвѣтъ, краска; -house, s. красильня. Die, ѵ. а. красить. Die, ѵ. п. умирать; издыхать, око- лѣвать, падать; выдыхаться; блё- кнуть; -away, исчезать; - out, вымирать. Dier, s. красйльщикъ. Diet, s. пища, воздержность въ пи щѣ, діёта; сеймъ ; -drini, s. ячная вода. Diet, v. а. & п. кормить, поить, держать на діётѣ ; соблюдать діёту. 94 Die Diete'tical, Dietetic, adj. діетстп- ческій. Differ, v. п. разнствовать.; разли- чаться; несоглашаться; ссбрпться; -ence, s. разница, разность, раз- личность, несогласіе, ссора. Different, adj. разный, различный, несогласный, другой; -ly , adv. разно, различно, хіначе. ^/^геуг/га/^^.дифференціальнілй. Difficult , adj. трудный; затрудни- тельный ; мудрёный ; причудли- вый, нравный; -Іу, adv. трудно, затруднительно, мудрено; -ty, s. трудность, затрудиёніе, затрудни- тельность; мудреность. Diffide, ѵ. п. недовѣрять ; -ence, s. педовѣрёніе; застенчивость; рб- бость. Diffident, adj. недовѢрчиЕый, за- стенчивый, рббкій; -//, adv. за- стенчиво, робко. Diffuencc, s. растечёніе; -ent, adj. растекающійся. Difform, s. разнообразный; -ity, s. разнообразіе. Diffuse, v. а. изливать, разливать, распространять; -, adj. простран- ный, многосл6еный. [слбвио. Diffusedly, adv. пространно, много- Diffusion, s. излдЕаніе, разливаніе, распространите; пространство, многослбвіе. Diffusive , adj, распространитель- ный, пространный; -ly, adv. про- странно; -ness, s. пространство. Dig, v. а. копать, рыть ; оукапы- Digest, s. перечень. [вать. Digest, v. а. & п. варить; смягчать ; распоряжать ; разбирать; сносить; вариться; -er, s. Еарйтель, вери- тельное; -lible, adj. варимый, удо- бо варимый. Digestion, s. варёніе, пищеварёніе, распоряжёніе, разбпраніе. снесёніе. Digestive, adj. верительный ; мя- гчительный. Digger, s. копатель, копільщикъ. Dight, ѵ. а. наряжать; -, adj. на- ряжённый. Digit, s. пёрстъ; цифра; единица; -al, adj. пёрстный, пальцевый. Digitalis, s. непёрстбчная трагі Dignificdiion, s. возведёте, удо- стбеніе. [ный. Dignified, adj. сановитый, санов- Dim Dignify, v. a. еозводііть, удостой- вать, чтить. Dignitary, s. санбвникъ. Dignity, s. санъ, достоинство. Digress, ѵ. п. отступать, устра- ниться; -ion, s. отступление, устранёніе ; -ional, adj. отстуи- ный. Dijiidicate, ѵ. а. рѣшать, разби- рать ; -tion, s. рѣшёніе, разбираніе. Dike, s. ровъ ; плотина; -grave, -reeve, s. смотритель за плотина- ми, [s. раздираніе. Dildcerate, ѵ. а. раздирать ; -tion, Dildniate, v. а. разрывать; -tion, s. разорваніе. Dilapidate, v. а. разрушать, расто- чать ; -tion, s. разрушёніе, расто.. пеніе; -lor, s. разрушитель, расто- читель. D Hat ability, s. расширяемость. Dilatable, adj. расширяемый. Dilatation, s. расширсміе. Dilate, v. a. & п. расширять, рас- пространять; растираться, рас- пространяться, [cteo. Dilator, s. расширительное срёд- Dilatorily, adv. мѣшкбтно. Dilatoriness, s. мѣшкбтность. Dileclion, s. любовь, почтёніе. Dilemma, s. затруднёніе. Diligence, s. прилежаніе ; дили- ж а в съ . [прил ё жио . Diligent, adj.. прилежный ', -ly> adv. Dill, s. аніітъ. Dildcid, adj. ясный; -ly, adv. ясно. Dihicidale, v. а. изъяснять; -tion, s. изъясненіе. Diluent, s. разжидйтельное; -, adj. разжидительный. Dilute, v. а. разжижать; -er, s. раз- жидіітель, разжидительиое ; -tion, s. разжижёніе. Diluvian, adj. потбпньщ. Diluvia/e, v. п. наводнять. Dim, adj. тусклый, мутный; -, v. а. мутііть. [рёніе. Dimension, s. размерность, измѣ- Dimidiate, v. а. половинить ; -tion, s. половинёніе. Diminish, v. a. & п. уменьшать, убавлять, уменьшаться, убавлять- ся; -able, adj. уменьшаемый, уба- вляемый. Diminishing, s. уменьшёніе, ума- лёніе; -, adj. уменьшающейся; Dim -ly, adv. уменьшительно. Diminution, s. уменьшёніе, убавлё- ніе, умалёніе, убавка. Diminutive , s. уменьшительное имя; -, adj. уменьшительный, умалгітельный, крошечный; -//, adv. умалйтельно; -ness, s. мализ- Dimish, adj. затусклый. [на. Dimission, s. отрѣшёніе, бтпускъ; Dimissory, adj. отпустнтельный. Dimity, s. канифаеъ. Dimly, adv. -тускло, мутно. Dimness, s. тусклость, мутность. Dimple, s. язшнка ; -, v. п. делать- ся язшнкою ; -led, -ly, adj. ями- стый. Din, s. нгумъ; -, v. а. оглушать. Dine, v. a. & п. обѢдать;'давать об"£дъ. Ding, v. а. брякать, шлепать: оглушать; впирать, вколачивать. Ding-dong^ s. дпнгъ-дошт», (звонъ колоколбвъ). Dingle, s. ложчнна, падь, долинке. Dining, s. обѣданіе; -room, s. сто- ловая. Dinner, s. обѣдъ; -time, s. время обѣда, время обѣдать. Dint, s. кзмйнка ; впечатл^ніе : посредство; -, ѵ. а. наминать,, ЕпечатлѣЕать. Diocesan, s. епархъ, заказчикъ. Diocese, s. епархія, престблъ. Dioptric, Dioptrical, adj. діоптри- ческіп. Dioptrics, s. дібптрпка. Dip, s. погружёніе, ныряніе; нз- клонёніе ; -, ѵ. а. & п. погружать, окунуть, макать; закладывать: за- глядывать ; погружаться, окунуть- ся, нырять. Dipe'talous, adj. ДЕулепёстньш. Dip/ithong, s. двугласная буква. Diploma, s. грамата, диплбмъ. Diplomacy, s. дипломатика*. Diplomatic, adj. дипломатической. Diplomatist, s. дпрломатъ. Dipper, s. погружатель, окунатель, макатель, перекрестіітель. Dire, adj. ужасный. Direct, adj. прямой, безпосрёдствен- ный; -, ѵ. а. править; руковод- ствовать ; направлять, устремлять; обращать ; указывать ; наставлять ; адресовать ; -er, s. руководитель, обратйтель, указатель, наставнпкъ, Dis 95 адресователь. Direction, s. праЕлёніе, руковод- ство, направлёніе, устремлёніе, обращёніе, указьіЕаніе, настаЕлё- ніе, адресоианіе , дирёкція; над- пись, адресъ, предрѣчіе; -tii-e, adj. праЕптельстЕующій, указа- тельный; —tly, adv. прямо, безпо- срёдственно ; сей пасъ, тотчасъ. Directness, s. прямость, безпосрёд- ственность. Director, s. правитель, дпрёкторъ; -rial, adj. директоріяльныд ; -ry, s. праЕлёніе, путеводитель, книга адресоЕъ. Direful, adj. ужасный; -ly, adv. ужасно; -ness, Direness, s. ужасъ. Dire'ption, s. расхищение. Dirge, s. плачевная п:*5сня, панни- Dirb, Б.кпнжалъ. [хпда. Dirt, з. грянь; дрянь; кэлъ ; -, ѵ. а. марать;- -Ну, adv. грязно, чер- но 1 , мерзко, подло; -iness, s. гряз- ность, чёрность, мерзость, под- лость. Dirty, adj. грязный; чёрный; мёрз- кій, подлый; -, ѵ. а. & п. гряз- неть, мараться. Diruption, s. разрыЕЪ. [ліе. Disability, s. неспособность, безсп- Disdble, ѵ. а. дѣлать неспособнлмъ, обезсйлпЕать, пзувѢчиЕать, разби- вать. Disabuse, ѵ. а. еыеоднть пзъ за- блуждёнія, образумливать. Disaccustom, ѵ. а. отважигать, отѵ- чать. Disadvantage, s. неЕЫгода, безпо- лёзность, накладъ; -, ѵ. а. изу- бытчиЕЭТь, вредить. Disadvantageous, adj. невыгодный, безполёзный, накладный; —ly, adv. невыгодно, безполёзно, накладно ; -ness, s. невыгодность, безполёз- но сть. Гнымъ. DisajJ'ect, ѵ. а. дѣлать недоброхбт- Disaffecled , adj. недоброхотный ; -/к, adv. недоброхотно ; -ness, Disaffection, s. недоброхотство. Disaffirm, ѵ. а. отрицать ; -апсе, s. отрѣчёніе. [рпться. Disagree, ѵ. п. не соглашаться, ссб- Disagreeahle , adj. непріатный; -ness, s. непріятность ; -ly, adv. непріятно. Disagreement, s. несогласіе, ссора. 96 Dis Disalldw, v. а. не дозволять; -able, adj. недозволительный; -ante, s. иедозволеніе. Disdnchor, v. а. оторвать отъ якоря. Disdnimaie, v. а. лишать жизни или охоты; -tion, s. ліішёліе жизни или охоты. Disannul, ѵ. а. отмѣнать, уничто- жать ; -inenl, s. отмѣнёпіе, уни- чтожение . Disappear, ѵ. п. исчезать, скры- ваться; —апсе, s. псчезаніе, скрьі- тіе. Disappoitil , v. а. обманывать еъ ожидапіи; -ment , s. обманьтг.аніе въ ожидініи, обманутое ожндаиіе, неудача. Disapprobation, s. неодобрёніе. Disapprove, v. а. неодобрлть, xy - - лпть; -er, s. неодобргітель. Disarm, v. а. обезоруживать. Disarray, s. разтрбііство, безпаря- діе ; -, v. а. разстрбиЕать, разби- вать, раздѣвать. Disaster, s. злоключёніе, несчастіе. Disastrous, adj. злоключіітелыгыи ; -ly, adv. злоключительно, несча- стно; -ness, s. злоклгочіітельность. Disavow, v. а. отрекаться ; -al, —ment, s. непризнаваніе, отпира- тельство, отрицаніе. Disband, v. a. & п. отставлять ; распускать; распускаться, расхо- диться, [жать ; облуплять. Disbdrk, ѵ. а. высаживать, выгру- Disbelief, s. неЕІзріе. Disbelieve, v. а. не вѣрить ; -er, s. нев^рующій. [трошііть. Disbdwel, у. а. потрошить, еыпо- Disbrdnch, v. a. обезЕІ5ТЕііть. Disburden, v. a. & п. избавить отъ бремени, облегчать. Disburse, ѵ. а. издерживать; -ment, s. издержиЕаніе, издержка: -er, s. издержатель. [башмаки. Discdlceale, v. а. разувать, снимать Discalcedlion, s. разуЕаніе. Discard, v. а. сбрасывать, сносить; отказывать, ссылать. Disease, v. a. раздѣЕать , облуп- Disceptdtion, s. спбръ. [лдть. Discern, v. a. & п. усматривать, увйдѣть; распознавать; -er, s. yc- мотрнтель, распознаватель. Discernible , adj. усматриваемый, распознаваемый, видимый; -ness, Dis s. видимость; -ly, adv. распозна- ваемо, видимо. Discerning, s. усматриваніе, распо- знание ; -, adj. усмотрйтельиый, прозорливый ; -ly, adv. усмотрй- тельно, прозорливо. Discernment, s. усмотріініе, распо- знание; усмотрительность, прозор- ливость. Discerp, ѵ. а. раздѣлять, ломать, раздирать; -tion, s. раздѣленіе. Discerptibility, s. раздѣлймость. Discerplible, adj. раздѣлймый. Discharge, s. отставка, отпускъ ; осЕобождёніе ; выпускъ ; течёніе; втечбніе, впаденіе; стеканіе, стокъ; извержёпіе; выстрѣлъ ; вы- грузка; выплата ; роспйска ; ис- правление; -, ѵ. а. п. отпускать, отставлять; освобождать; выпус- кать ; извергать ; выпаливать, вы- стреливать ; выгружать ; выпла- чивать ; очищать; выводить; вы- ѣдать ; облегчить ; исправлять ; течь; втекать, впадать; стекать. Discind, ѵ. а. разрѣзывать. Disciple, s. ученикъ ; -ship, s. уче- ничество. Disciplinable, adj. удобоучнмый. Disciplinarian, s. стрбгій соблю- датель дпсципдйны; -, adj. испра- вительный, учебный. Disciplinary, s. Disciplinarian, adj. Discipline, s. учёніе, дисциплина; порядокъ; исправление, наказаніе; -, ѵ. а. учить, обучать; исправ- лять, наказывать. Disclaim, ѵ. а. отказываться^ отре- кать ; -er, s. отказъ ; отрицатель. Disclose, ѵ.а. открывать, высказы- вать, развёртывать; -er, s. откры- ватель; -sure, s. открытіе. Discoloration, s. измѣнёніе цвѣ'та, линяніе. Discdlour, ѵ. а. измѣнйть цвѣтъ, выводить цвѣтъ ; -ed, adj. лишён- ный ЦБ"£та, линялый. [разбйтіе. Discomfit, ѵ. а. разбивать; -иге, s. Discdmfort, s. безпокбйкость, пе- чаль; — , ѵ. а. безпокоить, опеча- ливать, [рицать. Discommend, у. а. неодобрять, но- Discommendable, adj. непохваль- ный; -ness, s. непохвальность. Discommendation, s. неодобрёніс, порицая ie. Dis Discommode , v. а. обезпокбпвать ; -dious, adj. безпокбйныіі, неудоб- ный; -dily, s. безпокбйство, неу- добство. Discompose, v. а. разстрбпЕать, огор- чать, обезпокбнвать ; -sure, s. раз- стрбиство, огорчёніе. Disconcert, т. а. разстрбивать, сму- щать; -ііоа, s. разстронваніе. Disconformily, Discongruity, s. не- сообразность. Disconnect, v. а. развести, раздѣ- лііть ; -iion, s. раздѣлёніе, несвяз- ность. Disconsolate, adj. безутѣшный ; -ly, adv. безутѣихно ; -ness, s. безутеш- ность. Discontent, s. неудоЕбльстЕІе. Discontented , adj. недовольный : -ly, adv. недовбльпо; -ness, Dis- contentment, s. неудовбдстЕІе. Discontinuance, Discontinuation, s. прекращеніе, прерыЕаніе. Discontinue, v. a. & п. прекращать, прерывать; прерываться; -er, s. прекратіітель, прерыватель. Discontinuity, s. прерывность. Discord, s. разладъ, разладье, несо- гласіе ; -ance,s. разладъ, несоглас- ность. Discordant, adj. разлаженный, не- согласный; -//, adv. еъ разладъ, несогласно. Discounsel, ѵ. а. отсовѣтовать. Discount, s. вычётъ, учетъ ; -, v. а. вычитать, дисконтировать. Discount enance,s. неблагопріятство, неодобрение ; -, ѵ. а. неблагопріят- ствоЕать, неодобрять; -ег , s. не- благопріятель. Discourage, ѵ. а. отстращпвать, от- нимать охбту, отвращать, обезку- ражпть ; -ment, s. отстращпваніе, лишёпіе охоты, отвращёніе ; -ег, s. отстращпЕатель, лшпптель охо- ты, отЕратіітель ; -ging, adj. от- вратйтел ьный . Discourse, s. разговс5ръ, рѣчь, слбво : -, ѵ. п. разговаривать ; -ser, s.pas- говбрщикъ, говоритель; -sive, adj. разговорный, разговорчивой. Discdurteous, adj. неЕѣжлпвый, не- учтивый; -ly, adv. невѢжлпЕо. Discourtesy, s. невежливость. Discous, adj.плбcкiй, досковіідный, Discover , v. а. открывать; нахо- Engl. & R uss. Diet. Dis 97 дііть, обрѣтать; узнавать; усмат- ривать, увидѣть, примѣчать ; -able, adj. открываемый, находимый, обрѣтаемый, приметный; -er, s. открыватель, нахбдчпкъ, обрѣта- тель. Discovery, s. открытіе, нахождёпіе, обрѣтёніе, узнаніе, усмотрите. Discredit, s. недоЕѣріе ; безславіе; безчёстіе ; -, ѵ.п.не вѣрить, обез- славлпЕІть, безчёстить; -able, adj. безславный, безчёстный. Discreet, &дс\. благоразумный, скрбм* ный; -//, adv. благоразуэіно, скромно; -?iess, s. благоразуміе, скромность. Discrepance, -су, s. несогласность; -pant, adj. несогласный. Discrete, adj. раздельный. Discretion, s. благоразуміе, скром- ность; благоразсмотрѣніе; проыз- вблъ. Discretional, Discretionary, adj. произвольный; -ly, adv. произ- вольно. Discriminable, adj. различимый. Discriminate, v. а. различать, раз- бирать; -, adj. различный; -ly, adv. различно; -ness, s. различ- ность, [лйчіе, разборчивость. Discrimination, s. различёніе, раз- Discrimi native , adj. различитель- ный, разборчивый; -ly, adv. раз- личительно, разборчиво. Discriminous, adj. опасный. Disculpaie, v. а. обезвпнять, оправ- дывать ; -tion, s. обезЕинёніе, оправданіе. Discumbency, s. облокачивініе. Disciirsion, s. бѣготня. Discursive, adj. скптагощшся, про- странный, несвязный; -ly , adv. пространно, несЕязно; -ness, a. пространство, несвязность. Discus, s. плоское колцб, дпекъ. Discuss, ѵ.а. толковать; разематри- еэть, разбирать; разбивать; -ion, s. разсматрпЕапіе, разбираніе ; -іѵе, adj- разбпЕающій, развод ящій. Disciiiient, s. рязбивающее средство. Disdain, s. пренебрежение, презбръ; -, ѵ. а. пренебрегать. Disdainful, adj . пренебрегательный, презбрлпвый; - //, adv. пренебре- гательно, презбрлпво ; -ness, е. преиебрегательность, презбрство. G 98 Dis Disease, з. боліізнь; -, v. а. причи- нять болѣзнь, заражать. [ность. Diseased, adj. больнбй, болѣзнен- Disembdrk, v. a. & п. высаживать ; выходить на бёрсгъ; -тгпі, -bar- ccilion, s. высаживаніе, высадка. Disembitter,\.A. лишать гсЗрькостн, уела щи ват ь. Disembdgue, ѵ. а.& п. вливать, вы- ливать, извергать; вливаться, вте- кать, впадать; -ment, s. втеканіе. Disembroil, v. а. распутывать. Disenable, v. a. обезейливать. Disenchant, v. а. разочаровывать ; отворачивать ; -men/, s. разочаро- вывало, отвораживініе. Disencumber , v. а. освобождать, избавлять, очищать; -brance , s. освобождёніе, очистка. Disengage , у. a. & п. отвязывать ; освобождать ; Еыпутать ; отвязы- ваться, освобождаться, выпуты- ваться, -ed, adj. свободный; -^е- ment, s. отЕязываніе, освобождё- ніе, выпутьіЕаніе ; своббдность. Disentangle у ѵ. а. распутывать; -ment, s. распутываніе. » Disenilirdl , v. а. освободить отъ рабства, высвобождать. Disenthrone, ѵ. а. лишать престола. Disespouse, v. а. разводить. Discsteem, s. непочтёиіе ; неуважё- ніе ; -, v. а. неуважать. Disfavour , s. немилость; немило- видиость ; непріатность ; невыго- да ; -, ѵ. а. лишать милости, не- благопріятстЕОБать. Disfiguration, Disfigurement, s. обезображёніе. Disfigure, v. а. обезображивать. Disfranchise , v. а. лишать правъ, обезльгбтпть ; -ment, s. ляшёиіе правъ, обезльгочёніе. Disjurnish, ѵ. а. размеблироЕать. Disgorge, v. а. изблёвывать ; извер- гать; отдавать назадъ ; -ment, s. изблеваніе, отдача, втечёніе. Disgrace, з. немилость; посрамлё- ніе, безчёстіе; -, ѵ. а. лишать ми- лости, посрамлять, безчёстить. Disgraceful , adj. посрамйтельный, безчёстный ; -ly, adv. посрамйтель-- но, безчёстно ; -ness, s. посрамлё- ніе, безчёстіе. Disgrdcer, s. посрамйтель ; -cious, adj. немилостивый. Dis Disguise, s. переряжёніе, псрсоді?- ваніе ; личина ; прикрьітіе ; хмѣ.іь; -, ѵ. а. переряжать; обезображи- вать; прикрывать; скрыпать; -ment, s. иереряжёніс; -ser, s. n.e- рерлжатель, скрыватель. Disgzisl, s. мерзѣніе, омерзіініе; -, v. a. ічёрзнть, омёрзить; -Jul, adj. омерзіілый. Dish, s. блюдо; чаша,миса; чашка; -coal, s. стиралка, судомойка, оты- малка ; -wash, -ачііег, s. помой. Dish, ѵ. а. накладывать на блюдо; вгибать. Dishabille,*. спАльное платье, без- нарадіе; in -, неодіітый. Disharmony , s. несогласность. Dishearten, v. а. обезкуражить. Disherit, v. а. лишать наследства. Dishevel, v. а. простоволоейть ; растрёпывать. [нечестно. Dishonest, adj. нечестный ; -ly, adv. Dishonesty, s. нечестность. Dishdnour , s. безчёстіе, позоръ ; -, v. а. безчёстить, обезпёстить, опорочивать, позорить; -able, adj. adj. безчёстный, позорный; -bly, adv. безчёстно. Dishonourer, s. обезчестйтель. Dishorn, v. а. лишать рогбвъ. Dishi't/naur, s. нёрасноложёніе ; in-, въ сердцахъ, не еъ духѣ. Disimprovement, s. приведёніе отъ улучшеннаго въ худшее состоаніе. Disincarcerate , ѵ. а. высвобождать пзъ тгормы. Disinclindtioii, s. несклонность, не- хотѣніе, неохота. [охбты. Disincline, ѵ. а. отклонять, лишать Disinfect, ѵ.а. очищать отъ заразы. Disingenuous , adj. непростодуш- ный, неоткровенный; —ly, adv. не- простодушно, неоткровенно ; -ness, Disingeniiily , s. непростодушіе, неоткровённость. Disinherison, s. лишёніе наслѢдстЕа. Disinherit, v. а. лишать наследства. Disinter, v. а. вырывать, отрывать ; -ment, s. вырываніе. Disinterested , adj. безкорыстный, безэіёздный, безирпстрастный; -ly, adv. безкорыстно и пр.; -ness, s. безкорыстіе, безпристрастіе. Disinvile, ѵ. а. отказывать ЗЕаиому Disjoin, ѵ. а. отдѣлять. [гбетю. Disjdint, v. а. & п. вывихиеять; Dis разбирать; разнимать, раздѣлять ; разр"Бзывать по суставамъ. Disjunct, adj. отдельный; -lion, s. отдѣленіе, раздѣленіе, разннманіе. D isj й ncli ѵе ,s .от^ліпе.хьпъхи союзъ; -, adj. отдѣліітельный ; -//, adv. отдѣлйтельно, отдѣльно. Disk, s. кругъ, кольцо. Dislike, s. нелюбовь, неохота, от- Еращёніе ; -, ѵ. а. не любить. Disliken, ѵ. а. дѣлать непохожітмъ нлп несхсіжимъ ; -eness, s. несход- ство. Dislimb, v. а. растерзать на члены. Dislocate, ѵ. а. вывихивать, вывих- нуть; -tion, s. Еывпхнваніе; вы- вихъ. Dislddge, ѵ. а. выживать, еыгонять. Disloyal, adj. вѣролбмный, невер- ный; -ly, adv. вѣролбмно. Disldyally, s. вѣроломство. Dismal, adj. пасмурный, угріоэіый, скучный, ужасный; -ly, adv. па- смурно, угрюмо, скучно, ужасно; -ness, s. пасмурность, угрюзюсть, скука, ужасъ. Dismantle , ѵ. а. скпдыгать плащъ пли мантію, лишать, обнажать; срыЕать стѣны ; разснащнвать. Dismdsk , ѵ. а. снимать маску или личину. Dismay, s. смущёніе, страхъ. Dismember, ѵ. а. обезчленить, раз- нимать, раздроблять. Dismiss, ѵ. а. отпускать ; распу- скать; отставлять; -ion, -al , s. отпусканіе, распусканіе, <5тпускъ, отставка. Dismount , ѵ. а. & п. снимать или сбивать съ лошади или со станка, ссаживать; сходйть,слѣзнть, седеть, спѣшйть. [подданства. Disndluralize t ѵ. а. выключать нзъ Disobedience, s. ослушаніе, непови- новение. Disobedient, adj. ослушнын, непо- слушливый; -/к, adv. непослуш- ливо, [повиноваться. Disobey, ѵ. а. ослушиваться, не Disobligdtion , s. неодолжйтель- ность, оскорбление. Disoblige, ѵ. а.дѣлать неудоЕбльст- віе, прогнѣвлять. Disobliging, adj. неодолжйтельный, оскорбительный; -ly, adv. неодол- жйтельно, оскорбительно; -ness, s. Dis 99 неодолжгітельиость , оскорбитель- ность. Disdrder, s. разстрбпетво, неуряд- лисость; безпорядокъ; безчйніе ; болезнь; -, ѵ. а. разстрбивать, расковёркать ; -ed, adj. разстрбен- ный, расковёрканный ; -ly , adv. безпорядочиный, неурядливый, безчіінный. Disordinate, adj. неумеренный; -ly , adv. неумеренно. Disown, v. а. непрпзнавать. Disparage, v. а. унижать, опорочи- вать ; -ment, s. унпжёніе, опорочи- ваніе ; -ger, s. унизйтель, опорочи- ватель. Disparity, s. неравенство. Dispdrk, v. а. разгораживать пархъ. Dispart, v. a. раздѣлять. Dispdssion, s. безтрастіе, безпри- страстіе ; -ate,-ed, adj. безстраст- ный, безпрпстрастный. Dispel, ѵ. а. разгонять, прогонять. Dispe'nd, ѵ. а. издерживать, тратить. Dispensary, s. вольная или публич- ная аптека. Dispensation, s. раздача ; опредѣлё- ніе ; разрѣшёніе ; -tor, s. раздава- тель, разрѣшйтель. Dispensatory, s. фармакопея; -, adj. разрѣшйтельный. Dispense, ѵ.а. раздавать, составлять; - with, разрѣшать, извинять. Disperse, v. а.разсѣвать, разсыпать, разгонять. Dispersed, adj. разсѣ'яниый, pas - сыпанный, разогнанный; -ly, adv. разееянно, въ розсыпь ; -ness, s. разееянность, розсыпь. [тель. Dispe'rser, s. разсѣватель, разогна- Dispersion, s. разсѣваніе, разсыпа- ніе, разогнаніе. Dispirit, ѵ. а. лишать духа; -ness, s. удручёніе. Displace, v. а. лишать м^ста , от- ставлять, вытѣснять, перемѣщать. Displdcency, s. неудовсільствіе. Displdnt, v. а. высаживать, пересе- лять ; -tdlion, s. высаживаніе, пе- реселите. Display, s. разложёніе, выставка, показъ; -, ѵ. а. разлагать ; выста- влять; выказывать, показывать; излагать. [годный. Displeasant, adj. непріатный, неу- DispUase, ѵ. а. причинять неудо- G2 100 Dis вбльствіе, огорчать; -sure, а. не- утбдность, немилость, гнѣвъ. Displode, ѵ. а. взрывать, лбнать. Displosion, s. взрьіЕаиіе, взрывъ, вспъішка. Dispdrt, s. забава, игра ; -, т. а. & п. забавляться, играть. Dispdsal, s. распора жёпіе. DispSse, v. а. & п. распоряжать; располагать; склонять; - of, от- давать, продавать, избавляться; -er, s. ра споря жат ель, располага- тель. Disposition, з. распоряжёпіе, рас- положите, склонность; нравъ ; —tive, adj. распорядительный, ра- сполагательный . Dispossess , ѵ. а. лишить иміЬіія, вытѣснять. Dispdsure, s. Disposition. Dispraise, s. непохвалыюсть, пори- цаніе ; — , v. а. не хвалить, пори- цать; -ser, s. порицатель; -sible, adj. непохвальный; -singly, adv. порицательно. [странять. Dispread , v. а. разстилать, распро- Disprofit, s. убытокъ, невыгода. Disprdof, s. опровержение. Dispropdrtiofi, s. несоразмерность; -, v. a. дѣлать или соединять не по соразмерности. Dispropdriionable, Dispropdrtional, adj. несоразмерный; -If, adv. не- соразмерно ; -ness, s. несоразмер- ность. Disprdve, v. а. доказывать против- ное, опровергать; -er, s. опровер- гатель. Disputable, аду. спорный; -iant, s. епбрщикъ; —, adj. спорящійся. Disputation, s. словопрёніе; -tious, -tive, adj. спбрлнЕый. Dispute, s. споръ ; -., v. a. & п. оспб- ривать; спбрить; -less t adj. без- спбрный ; -ier, s. епбрщикъ. Disqualification, s. неименіе права, неспееббиость. Disqualify, v. а. лишать права, де- лать неспоеббнымъ. [ство. Disquiet, Disquietude, s. безиокбй- Disquiet, v. а. безпокбить ; -er, s. безпоко.итель ; -ly, adv. безпокбй- но; -ness, s. безпокбйность. Disquisition, s. изслѣдоЕаніе. Disregard, s. пренебрежёте ; -,v. a. пренебрегать. Dis Disregdrdful, adj. препебрегітель- ныГі ; -ly, adv. иренебрегательно. Disrelish, s. несмачность, отвращё- ніе ; -. v. п. неимѣть охііты. Disreputation, Disrepute , s. без- славіе. [не почитать. Disrespect, s. неиочитаніе ; -, v. a. Disrespectful, adj. непочтительный ; -ly, adv. непочтительно. Disrdbe, v. а. разоблачать. Disruption, s. разрывъ. Dissatisfaction , s. неудовбльствіе ; -iory, adj. неудовлетворительный. Dissatisfy , v. a. дѣ\лать недовбль- нымъ, не удовлетворять. Dissect, ѵ. а. разсѣкать, разнимать ; —tion, Б.разсѣканіе, разъятіе ; -tor, s. разсѣкатель, просбкторъ. Disseize, ѵ. а. лишать именія, еы- тѣснять ; -zin,s. незакбнное лшнё- иіе именія, вытѣснепіе ; -zor, s. лппійтель именія, Еытѣсиитель. Dissemblance, s. несхбдстЕо. Dissemble , v. a. & п. скрывать; притЕорстЕовать, притворяться; —ler, s. притвбрщикъ. Dissembling , s. скрываніе, при- твбрство ; -, adj притЕбрный, при- ТЕбрчпвый ; -ly, adv. притворно, прптвбрчиво. Disseminate, ѵ. а. разсѣвать, рас- пространять; -tion, s. разсѣваніе, распространёніе ; -tor, s. разсѣва- тель, распространитель. Dissension, s. раздбръ, распря. Disse7it, v. a. несогласіе, разномы- сліе, расколъ ; — , ѵ. п. несогла- шаться, разногласить, раскбльип- чать; -idneous , adj. противный; -ier, s. несогласникъ, разномше- ленникъ, раскбльникъ; -tious, adj. раздбрный. [сертація. Dissertation, s. разсуждёніе, дпс- Disserve , ѵ. а. вредить; -vice, s. вредъ. [s. Ерёдность. D iss er v ice able, a d j . Ер ё д ный ; - n ess, Dissever, v. a. отдѣлять, раздѣлять. Dissidence, s. несогласіе. Dissimilar, adj . несхбдный, разный; -ity, Dissimilitude, s. несходство, разность. Dissimulation, s. прптвбрство. Dissipate, v. а. расточать; разсѣ- Еать ; прогуливать ; -tion,s. расто- чёніе, разсѣваніе, прогулиЕаніе. Dissdciate, ѵ. а. разобщать, разлу- Dis чать ; -tion, s. разобщёніе, разлу- чёніе. Dissolute, adj. распутный; -ly, adv. распутно; -ness, s. распутство. Dissolution, s. разЕедёніе, распу- скайте, разрутпёніе, разрѣшёніе. Dissolvable, Dissoluble, adj. разво- димый, распускаемый. Dissolve>y. a. Sen. разЕодііть: распу- скать ; разрушать ; разрѣшать ; ра- стаивать, нстапЕать, разводиться п пр.; -vent, adj. растворіітельный. Dissonance, s. разногласіе ; -ant, adj. разногласпый. Dissuade, v. а. отсов^тывать, от- говарпЕать; -er, s. отсоЕѣтоЕатель. Dissuasion, s. отсовѣтьіБаніе, отго- варивание; -sive, adj. отсоЕѣтыЕа- тельный. Dissy'llahle, s. двусложное имя. Distaff, s. прялка. Distdin, v. а. запятнывать. Distance, s. разстояніе, отстояніе, дальность, отдалённость; отдале- ние, нелюдимость ; to be at the - of, отстоять ; at a -, вдали, одаль, по- одаль ; from a -, издали. Distance, v. а. удалять ; разставлять; обгонять. Distant, adj. дальний, отдалённый, отстоящіп ; -ly, adv. отдалённо. Distaste, s. невкусность, против- ность, оТЕращёніе ; -, ѵ. а. невку- іпать, не любить ; -ful, adj. нев- кусный, противный. Distemper, s. болезнь; чума; кра- ска на клею; — , ѵ. а. разстрсшЕЗть, смѵтцать ; -aiure, s. непогода, не- умеренность, разстрбйстЕо. Distempered , adj. раз строённый, нездоровый, чумный. Distend, ѵ. а. напруживать, растя- гивать; надувать; раздугать. Distent, s. напружёніе ,. растяжка; -tion, s. напружёніе, растягпваніе, надуваиіе, раздуЕаніе. Distich, s. двустишіе. Distil, ѵ. а. двоить, гнать, дистил- лировать; просякать ; передвап- еэть, перегонять. Distillable, adj. ЕыдваиБаемый, ди- стиллируемый. Distillation, s. двоёніе, гонка, еы- гонка, дпстпллпроЕапіе, просяка- иіе; - of brandy, Епнокурёніе. Distiller f s. двоильщик-ь, перегон- Dis 101 щикъ, дпетпллаторъ; brandy -, вшюкѵръ. Distinct, adj. отличный, различный ; отдѣльный ; енятный, явственный, ясный; -ly , adv. отлично и пр.; -ness, s. отлйчность, различность, от^ѣльность, ВНЯТНОСТЬ, ясность. Distinction, s. отлпчёніе, различё- ніе ; отличіе, разлйчіе ; знатность, знаменитость. Distinguish, ѵ, а. отличать; разли- чать; распознавать; -able, adj. от- личаемый, различаемый; -ed, adj. отличный, знаменитый, знатный ; -er, s. отлпчптель, различйтель ; -ing, adj. отличительный; разли- чительный; -merit, s. отличёніе, разлпчёніе. Distort, v. а. искривлять, крпЕЙть, коверкать; -tion, s. искривлёніе, кривлянье, коверканье. Distract, v. а. развлекать ; смущать ; сводить съ ума, бѣсить. Distracted, adj. развлечённый, сму- щённый, сумасшёдшій; -ly, adv. по сума сшедшему; -ness, s. су- масшёстЕІе. Distraction, s. разЕлечёніе, смущё- ніе, сумасшёстЕІе. Distrain, ѵ. а. наложить арёстъ, арестовать; -ег , s. наложйтель ареста. Distraint, s. арестоЕаніе. Distress, s. кручина , сокрушёкіе, туга; бѣдствіе; несчастіе ; край- ность; арёстъ; -, ѵ. а. сокрушать, стѣснять, измучивать, арестовать; -ed, adj. сокрушённый, сменён- ный, измученный. Distressful, adj. бѣдственный; -ly, adv. бедственно. Distressing, s. сокрушёніе, стѣснё- ніе, пзмучпваніе ; -, adj. мучитель- ный, бѣдстБенный. Distribute, у. а. раздавать, распре- дѣлять; -er, s. раздаЕатель, pa- спредѣлйтель ; -tion, s. раздаваніе, раздача, распредѣлёніе. Distributive , adj. распредѣлптель- ный; -ly, adv. распредѣлительно. District, s. ббласть, бкругъ. Distrust, Б.недовѣріе; -, v. а. недо- вѣрать, не вѣрпть. Distrustful, adj. недоверчивый; -ly, adv. недоверчиво; -ness, ». недоЕѣрчивость. 102 Dis Disturb, v. а. тревожить; смущать; возмущать, безпокбить; мѣиіать ; -mice, s. тревога, смущёніе, Еозму- щёніе, безпокбйетЕІе, помѣшатель- ство ; -er, s. смутникъ, возмутй тель, помѣшатель. Disunion, s. разведёніе ; раздѣлёніе, разладь, несогласіе; разлучёніе. Disunite, ѵ. а. & п. разводить, раз- делять, разлаживать f разлучать; -1у, s. развбдъ, разладь, несогласие. Disiisage, s. отеадка. Disuse, s. неупотреблёніе, отвычка ; -, ѵ. а. не употреблять, отважи- вать, отучать, оставлять. Disvaludlion, s. неодѣненіе, расцѣ- нёніе. [пять. Disvdlue, ѵ. а. не оцѣнлть, расдѣ- Diich, s. канава, ровъ, окбігь; -, v., а.дѣлать канаву, капать ровъ; -er, s. канавокопальщикъ. Dithyramb , s. стихи еъ честь Ба- хуса, дцѳирамбъ. Dittany, s. душица. Diliied, adj. пѣіыіі. Ditto, s. тоже. Ditty, s. піісня, песенка. Diuretic, Diure'tical, adj. мочегонй- тельный. Diurnal, s. днёвникъ; -, adj. днёв- нбіі ; -//, adv. дённо, ежедневно. Diuturnal, adj. продолжительный. Diutdrnity, s. продолжительность. Divan, s. совізтъ, Диванъ. Divaricate, v. a. &n. разд ьлять, раз- виливать, расширять; разделять- ся, карачиться, расширяться; -ііоп, s. раздѣлёніе, расшнрёяіе, разви- лііна. Dive, v. a. & п. нырять, водолазки чать ; вникать; -er , s. нырятель, Еодолазъ, вникатель ; нырбкъ. Diverge, v. и. расходиться, разли- чествовать; -ence, s. расхождёніе, различность; -епі , adj. расходя- щейся, различный. Divers, adj. разный, мнбгій. Diverse, adj. разный, различный. Diversification, s. нзмѣнёніе, пере- мена, испещрёніе. Diversify, v. a. измѣшіть, переме- нять, испещрять. Diversion, s. отвлечёніе, отвраще- ніе, увеселёніе, потеха, забава. Diversity, s. разнообразіе, различ- ность, разность. Do Diversly , adv. разнообразно, раз- лично, разно. Divert, ѵ. а. отвлекЛть ; отвращать ; увеселять; забавлять, тѣшііть; -er, s. отвлекатель , отвратигель, увеселитель, потгЙшникъ ; -ting, adj. увеселительный, забавный, потѣшный. Dive'rtise , ѵ. а. увеселять, заба- влять; -ment , s. увеселёніе, ио- тііха, забава. Divert іѵе, adj. отвле нательный. Divest, ѵ. а. совлекать, лишать; -иге, s. совлечёніе, лишёніе. Dividable, adj. дѣлимый, раздѣліі- мый. Divide , v. a. & п. делить, разде- лять ; дѣлііться, раздѣлаться ; -end, s. дѣлхімое число, дѣлежъ, дбля ; -er, s. дѣлитель, раздѣліітель. Divination, s. гаданіе, отгадываніе. Divine, s. духовная особа, свящёи- никъ, богослбвъ; -, adj. божёскій, божественный, духовный; -, v. а. & п. гадать, отгадывать, угады- вать; -ly , adv. божески, боже- ственно; —ness, s. божественность» Diviner, s. гадатель, отгадчикъ, угадчикъ; -ess, s. гадательница, угадчица. [ность ; богослбвіе. Divinity, s. божество, божёствен- Divisible, adj. дѣлимый, раздѣлй- мый ; -ness, Divisibility, s. дели- мость, раздѣлймость, раздельность. Division, s. делёніе ; делёжъ; раз- дѣлёніе ; разделъ ; отделёніе ; от- делъ; раздбръ; дивйзія ; -sive, adj. делительный, разделительный ; -sor, s. делитель. Divorce, s. разЕодъ; -, adj. раз- водный; -, v. a. & п. разводить; разводиться; -ment, s. разведёиіе ; развбдъ. Divulge, ѵ. а. разглашать, разелав- лять ; -ence, s. разглашёніе, раз- славлёніе ; -ег г s. разглашатель. Divulsion, s. расторжёніе. Dizen, ѵ. а. наряжать, разряжать. Dizzard, s. Еертопрахъ, глуиёцъ. Dizziness, s. кружёніе головъі. Dizzy, adj. кружащій, закружлй. вый; -, ѵ. а. вскруживать, закру- жить. Do, ѵ. а. & п. делать, учинять, ТЕорить ; исполнять ; кончить; го- товить; годиться; поживать; - Doc again, переделывать; - away, снимать, уделять, изглаживать, раз^ рѣшать , ' отменять , избавляться ; - on, надѣвать, крыть, класть ; - over, покрывать, обманывать; - over again, передѣлывать, пере- крывать; - up, задѢльіЕІть, завер- тывать, склідыЕать, измучивать, истомлять; you - know, вы иа върно знаете; you - not know, вы не знаете. Dcc'le, Docible, adj. переимчивый, увітлпвый ; -lily, -leness, s. пе- рейучпЕость, увѣтллЕость. Dock , s. докъ ; Еерфь ; хеостъ ; кре- стедъ; подхеосткикъ, пахви; ре- пейнпгл»; water-, s. водяной ща- вель. Dock, ѵ. а. укорачивать : подрѣзы- вать ; кургузить ; впускать еъ до къ, класть на верфь. Docket, s. ерльікъ, помѣта, надпись, подпись, спйсокъ. Doctor, s. грачъ, дбкторъ; -, v. a. врачевать; -al , adj. докторскій; -ship, s. докторство, врачеваніе. Doctrinal, adj. учебный, учитель- ный; -ly, adv. поучтёльно. Doctrine, s. учёніе, учительство, толкъ. Document, s. предписание, доказа- тельство, документъ. Dodder, s. навилйца. [нпкъ. Dodecagon , s. д вѣвадцати -уголь- Dodge , ѵ. п. подсматривать, под- стерегать; увертываться; лука- еить; -er, s. подсмотрщикъ. лука- D е. s. самка. [вецъ. Doer, s. ТЕоритель, дѣлатель, испол- нитель. Doff, ѵ. а. синзіать. Dog, s. собака, песъ; кобель; са- мёцъ; скоба ; боковая плііта; -briar, s. дйкій іпипбвникъ ; -cheap, adj. весьма дешёвый ; -days, s. pi. пё- сьи дни, каникулы; -fish, s. мор- ская собака; -grass, s. пыреи; -hole, s. канура, лачуга; -kennel, s. канура, псарня ; —louse, з.клещъ: sleep, s. просбнки, притворный сонъ ; -'s meat, s. собачій кормъ; -star, s. пёсья зеѢзда ; -tooth, s. глазной зубъ, клыкъ; -trick, s. злокозненная штука \-irot, з.грунь; -weary, adj. усталый какъ собй-ьа, истомлённый. Dom 103 Dog, ѵ. а. подстерегать; преслѣдо- Doge, s. До;къ. [еіть. Dogged, adj. угрюмый; упорный; -ly, adv. угрюмо, уп«>рно ; -ness, з. угрюмость, упорность. Dogger, s. одномачтовое рыболов- ное судно; подстерегатель, пре- следователь. [Еаніе. Doggerel, s. дурные стахй, рпѳзю- Dogma, s. учёніе, толкъ. Dogmatical, adj. учнтельскій, по- велительный, догматііческій ; -ly, adv. догматически ; -ness, s. учи- тельство, поЕелительство. Dogmatise, v. п. умничать, учптель- стеоеёть, ноЕглйтельствоЕать. Dogmatist, Dogmatizer, s. учитель, догматикъ. Doily, s. салфеточка; байка. Doing, s. творёиіе, дѣланіе. Doings, s. рі.дѣла, дѣянія, поступ- ки, поведеніе. Doit, s. полушка. Dole, s. доля; дѣлянка ; подаяніе ; участь ; унъініе, унылость ; -, v. а дѣлить; раздавать; подавать. Doleful, Dolesome , adj. унылый, уныЕный, заунывный ; -//, adv уныло, унывно, заунывно; -ness. s. унылость, заунывность. Doll, s. кукла; -, adj. кукольный- Dollar, s. талеръ, ефимокъ. Dolori'ic, adj. болѣзненный. Dolorous, adj. унывный, унылый; -ly, adv. унывно, уныло." Dolour, s. боль, уньініе, унылость. Dill, s. глупёцъ, олухъ, остолшгъ. Dollish, adj. глуповатый, олухо- Еатый ; -ness, s. глуповатость, ол- уховатость. Dome, s. куполъ ; -, adj. купольный. Domestic, s. челядйнецъ, домашній или дворовый человѣкъ; pi. до- машніе люди, челядь; -, adj. до- машній, ДЕор^Еый; домовитый; междоусобный. Domesticate, v. a. пріучать къ дому, дѣлать домашннмъ или ручнымъ. Domicil, s. доэгъ, жительство, жи- лище. Dominant, adj- госпѳдстЕугощій. Dominate , v. а. господствовать, владычествовать ; владѣть; -lion, s. господ ствоЕаніе, владычество- вате ; власть. Domineer , v. п. поЕелительство- 104 Dom вить, храбриться; -ing, з. пове- лительство. [ный. Dominical, adj. гостібдскій, воскрёс- Dominican, s. Доэіиниканецъ ; До- миниканка. Dominion, s. владіініе; владыче- ство; господство. Don, з. господинъ. D 6 nary, s. даръ. Donation, s. даваніе, дарёніс. Done, adj. сдѣланный, готовый; -, int. бьюсь, держу, согласенъ. Donor, з. дйтель, дарователь, дари- тель, [тай. Ddodle, s. шалбёръ, копотунъ, лѣн- Doom, з. судъ, приговбръ, прпсуж- деніе, судьба; -, ѵ.а. присуждать, приговаривать, опредѣлнть. DSomsday, s. день страшпаго суда; -booh, s. поземельная кшіга. Door, з. дверь; дверцы; дорога, путь; -cheek, -post, s. дверной ко- сякъ, подвой; -keeper, s. двёрнпкъ, придвёрникъ; -sill, s. порбгъ ; next- to, ободвбръ, пбдлѣ, бліізко, почти; in lay at one's - , вмѣнять, приписывать; in -s, witJiin -s, въ д<5мѣ, дбма ; out of-s, іізъ дома, со дворй, внѣ дома, на дворіэ ; with- out -s, на дворіэ. DSric, adj. Дорйческій. DSrmant , adj. спящій, лежащій, стоячій, тайный; to lie — , таиться. Ddrmilory, s. спальня, почивальня. Ddrmouse, s. соня, сонливая біілка ; small -, ящуръ ; garden-, хозалка. Dorsal, adj. спйнныи. Dbrsel , Dorse r, s. хоза^ выочныя корзины. [давать. Dose, s. пріёмъ ; -, ѵ а. даЕать, на- DSssil, s. кусбкъ кбрпіи. Dot, s. точка, крапхіна ; -, ѵ.а. ста- вить Т(5чки, крапйть, пунктиро- вать, [безумная любовь. Ddtage, s. бредъ, сумасбродство, Ddtat, adj. принадлежащей къ при- даному, приданный. D&tard, з. баламутъ, завирбха. Dotation, з. одарёніе приданымъ. Dote, v. п. бредить, врать, зави- раться, сумасбродничать. Doting, adj. бредящій, сумасбрсід- нын, безумный; —ly, adv. сумас- бродно, до безумія. Dduble, s. двойное числ<5 ; складка; списокъ ; сдвбйка; уЕертка; -, Dow adv. вдвое, вдвоёмъ; -, adj. двой- ное, дво.ікій; сугубый; двоііча- тыіі ; дЕуязичый, двоедушный; -barreled, adj. двухствбл ыіый; -bedded, adj. двухспальный; -breasted, adj. двубортный ; -chin, з.двоіінбй иодборбдокъ ; -dealer, \, двоедушникъ; -dealing , s. двог- душіе ; -distilled, adj. передвоен- ный; -lock, v. а. замыкать два раза ; -meaning, s. двоакій смыс.тъ ; -minded, adj. двудушный j -/o/z- gucd, adj. двуязычный. Double, v. a. &n. десшть, удваизать; усугублять; складывать вдвое; обгибать; удваиваться; вертеть- ся; вилять; -ness , s. двойствен- ность, двоедушіе. Ddubler , s. двоіільщикъ, удвонва- тель, складыватель , обпібатель, двуазыч.никъ ; деревянное блюдо. Doublet, s. де(5йня, раЕныя очкіі; камзблъ, душегрейка ; сміізепь, ліі- тикъ, дублётъ. Doubt, s. сомн1?ніе, недоуміініе ; -, ѵ. а. & п. сомпѣваться , педоум'Ь- гать, подозрѣвать; without -, безъ СОМН/ІэНІЯ. Doubter, s. сомнѣвйгощійся. Ddubtful, adj. сомнительный, сом- нѣнный, мнительный ; —ly, adv. сомнительно, мнительно ; -ness, s. сомнительность, мнительность ; it is -, сомнительно. Doubtless, adj. несомнительный ; -, adv. безъ сомніЬіія ; несомненно. Dough, s. тѣсто; -baked, adj. за- калистый. Doughtiness , s. храбрость, знаме- нитость; -ty , adj. хр&брый, зна- менитый. Do ughy, a d j. тѣ ста ный, закалистый. Douse, s. шлепбкъ, пощёчина; -,v. а. & п. шлепать, шмякать, оку- нуть; шлёпнуться, окунуться. Dove, s. голубь; -, adj. голубиный ; -cot, -house, s. голубятня ; -'s/'oof, s. журавлиный no со къ ; -like, adj. голубѣ-подббныи, кроткіи ; -tail, з. сковородень. Dowager, з. вдовствующая. Dowdy, s. не прилично одѣтая жен- щина, неуклюжая. Dower, s. вдовье, вдовьи деньги; приданое; даръ; -less, adj. безъ приданаго. Dow '.is, s. еѣржяга; -, adj. сѣр- мяжный. Down, s. ц у х ъ : ггушбкь; равнина: ваЕОДОкъ, песчаный бугорьнлп '-- регъ; -, adv. внпзѵ, на зеііг ргр. внпзъ , ва землю, долой; — , int. ложись! пыцъ! -cast, adj. по- никлый, потупленный : -fall, adj. ннспадёніе : -hearted, adj. унылый ; -hill, s. покатость, преклонность; -look, s. унылый видь; -." ing, s. время ложиться, на сносахъ; отвѣсный, прямо.: ; - . adv. на прямикъ, напразікп: -ward, adj. покатый, потупленный : -wards, adv. вглзъ , нпзомъ, на землю ; to be -, унывать ; /о fall-, упадать; - the rh-er, внпзъ по рѣкѣ ; - stairs, съ лестницы. D '■ ч, т. а. поваливать, сваливать, zzziz "-г:, т "::е -.г: . ■ ~>gy, s. слэЕослбвіе, славнпкъ. :ьзкэ, непотребная жён- Dra f05 Doze, s. дрема, сонливость, нросбн- кн; -, ѵ. а. & п. дремать, иодре- s. дюжина. ":;- ~і . ess, s. дремота, сонливость. . adj. дремліощій, сонливый. Drab, з. сукно дикаго двѣта, дйкій двѣтъ; нераха, непотребная жён- Drachm, s. j рахма. 'izzzzz:-. Draff, s. гуща, помой, дрянь; -^У, adj. подбнный, дранной. трассировка ; вы- бор»; отрядъ. _--.. s. дрбги; кошка, дрегъ : -, ѵ. а. & п. тащпть, волочить; бро- дить. . а. & п. затаскивать, за- грязнит: : -. е. замараха. тэя змѣя, дракбнъ : - be, adj. зміеподббный, зл:.- ; - $ blood, s. драконова кровь*. Drag -боп, s. драгунъ; — , adj. дра- гунскій; -, ѵ. а. приневоливать, ::: : ;::: ;:. : :..'.:: ; ; .- j zz Drain, s. стокъ, водотбчная труба, канава; пстощёніе; -, ѵ. а. спу- скать, сцѣжпвать; о стопах ь : вы- жпмать : истощать; -able, adj. ос- ушимый. Drake, s. селезень. Dram, s. рюмка водки; драхма s. лпцедѣетвіе, драма. ulical, adj. лжцедЗйств: I драматическій ; -ly , adv. дражаггй- ческд. Dramatist, ш. лражъ, дра- l Draper, s. сукбніг: Drape г.овныи то- віръ, торгъ сукнами ; одёжда, пла- тье, драпировка. Гпронбсный Drastic, adj. скородѣйствующін, Draught, 5. тащёніе, влечёиіе : ъ-- зёніе , возъ ; питье ; глоток^ j чертёніе, перечень : похс'дъ, пере- весь; погружёніе вь водѣ, обстоя- віе; стокъ; сквозной вѣтерь; —board, s. шашечница; -horse, s. подъарёмникь . Draughts, s. pi. шашки. Draw, s. возка; разьтгрьгЕ. —ЬасЪ, s. сбавка, обратная пошли- на : -beam, s. ворбтъ: -bridge, s. z:zzzzz2zz:z.zzz ::: :ть . Draw, у. a. & п. тянуть; воло- чить ; тащпть ; везти ; притяги- вать, привлекать ; извлекать : вы- z-zzzzrzz. tz.zz:zzz r .^~z . :•"?.= ~-~~z : рисовать; отпечатывать; опгісът- е а і і : получать ; сосать ; догіть ; трассировать ; поднимать ; выво- дить заключение; потрошить; ра- зыгрывать ; вылавливать ; чер- пать ; — again, перед ёргпваті : - asunder, развлекать : — away. скивать, увлекать, оттягивать, от- нимать ; "- back, брать назадъ, пя- титься; - breath, дышать, отды- хать ; - forth, вытаскивать, выни- мать ; - forward, та шить вперёдь ; - in, втягивать, вовлекать, сжи- ваться; - г. ear, - nigh, прпдвигп- вать, приближать; - off, сцежи- вать, выдваивать, спускать, от- влекать, отводить; тходить: - on, навлекать, заманивать; - out, вы- -_ г. г : : і - z : . ::::.-. :s:::;::. z. z : - zz : : ;' .г : .. извлекать; - over, перетягивать, выдваивать; — together, втягивать, сдвгігпвать ; — up, Естаскгіат: . Езвозгіть, строить, располагать, на- чёртывать; - upon, трассировать. Drawer, s. прптагатель, черпатель ; чумакъ; рпсовальщпкъ ; трасси- рбвщпкь, выдвижной аищкь. Drainers, s.pl. подштанники, гащи. Drawing, s. тану тіе, волочёвіе, ри- сование, рпсунокь, трассировка и пр.; - room, s. гостиная ; собраніе zi^zz ле: -\t. 106 Dra Drawl, s.pacn-jjc-b; -, v. a. распѣвАть. Drawn, adj. рисованный, нерѣшё- niti ; -game, s. розыгрышъ ; sword, s. обнажённая шнага. Dray, s. дрбвпи, медвѣдки; -carl, s. дроги; —horse, s. домовал Лі$- шадь; -man, s. домовой извбщикъ. Dread, s. страхъ; -, adj. страшный, грозный, августѣйшіп ; -, ѵ. и. страшиться. Dreadful, adj. страшный; -ly, adv. страшно; —ness, s. страшпость. Dreadless, adj. бесстрашный; -ness, s. безстрашіе. Dream, s. сонь, сиовітдііпіе, мечта; -, v. a. & и.епдѢть го сиѣ, снить- ся; дремать; мечтать; -чг, s. сно- віідецъ, сонямечтатель. Dreaming, s. сиовидіініе, дреманіе, мечтаніе ; -,adj. сонливый, мечта- тельный; -ly, adv. сонливо. Dreamless, adj. безъ сновидѣнія. Drear, Dreary, adj. скучный, дре- му чій. Dredge, s. сачокъ на устрицы; овёсъ и ячмень носѣаны вмѣстѣ; -, v. а. сачить; трусить; -er, s. устри- це л і5въ ; бросальннца. Dregginess, s. отсѣдйстость. Dreggish, Dreggy, adj . отсѣдистый, подбнный. Dregs, s. pi. отсѣ'дъ, подонки, гу- ща; выжимки, опивки; дрянь, чернь. Drench, s. питьё', пойло, поив 6 ; за- пбй; -, ѵ. а. напоііть, упоевать; промачивать. Dress, s. платье, одежда, уб<5рь, на- рядъ ; —coat, s. фракъ; -maker, s. портная. Dress, v. а. & п. одѣвать; наряжать; выпрямливать, ЕыпраЕЛивать ; - flax, мыкать, чесать; -gardens, обраббтывать ; - ihe hair, убирать, причесывать ; — lea/her, выдѣлы- Еать ; — a wound, перевязывать ; — , ѵ. г. одѣваться, иыпрямлііЕаться. Dresser , s. одѣватель ; стряпуха ; посудникъ, полйца, прплавокъ. Dressing, s. одѣваніе, убнраніе, на- ряжаніе и пр.; -cloth, s. пуд ре- ши къ ; -room,S. уборная; -table, s. уббркый стблпкъ. Dribble, ѵ.а.& п. слинить ; капать, просякать, слииііться. Driblet, s. капелька, малость. Dri Drier, s. сушіітсль, сушительное. Drift, s. сугрббъ, заметы; метель; дрейфъ, дрифтъ ; намѣрёиіе, наме- ка; - of sand, нанбеъ песку; - wood, s. прибой, илавикъ; -, adj. сугрббный, наносный, ириббппый, плыву чій. [носить. Drift, ѵ. а. заметать, заносить, на - Drill, s. сверлило, дрель; рядъ ; сѣятельная машина, сѣяльня; уче- ніе ; обезьяна; -, ѵ. а. сверлить, дрелоЕать; сѣііть рядами ; учить; побуждать; еолочііть, иромапи- Dr iller, s. сЕерліілыцмкъ. [еэть. Drink, s. питьё, напито къ ; -money, s. на водку; strong -, крѣ'пкій на- піітокъ. Drink, ѵ. а. пить; - away, пропи- вать; - down, запивать; - hard, пить запбемъ ; - in, напитываться ; - out, выпивать; - to his health, нить за его здрбвье ; - up, до- пивать, выпивать; -able, adj. nie- мый, питейный ; -er, s. пйтокъ, пьаница. Drinking, s. питье; -bout, s. 'по- пойка ; -glass, s. ста кань ; -song, s. питейная пѣ'сня. [п. капать. Drip, s. капель; капельникъ ; -, v. Dripping, s. капАніе, теча, поливка; -pan, противень; - wet, adj. весь мокрый. Drive, s. катаніе, ѣзда*; дорбжка для экипажа; -, v. a. & п. гнать; править; гезти ; катать; колотить, вбивать ; погонять ; понуждать ; до- водить ; ѣздить ; нестись ; -about, прокатывать, еозить, прокаты- ваться; -along, Ѣхать, нестись; - «/, гнаться за, бросаться на, на- мѣкать; - away, отгонять, прого- нять, уѣзжать ; -back, везти пли ІІхать назадъ, отбивать, отражать; - in, въѣзжать, вгонять, вколачи- вать, вбивать ; - off, отъѣзжать, сгонять, прогонять, отражать ; - on, наѣзжать, погонгіть, наколачивать, набивать; — out, Еыѣзжать, выго- нять, выколачивать, выбивать; - out of one's senses, съ ума сеодііть; - up, взвозить, подъѣзжать, езго- нять, подгонять. Drivel, s. слнна; простякъ ; -, ѵ. п. слиниться ; бредить ; -Her, s. слин- тяй, вялый, простякъ. Driver, s. погбньщдкъ; кучеръ, во- Dri дплыцпкъ, псвбщпкъ ; колотушка ; натягъ; драйверъ. Driving, s. гваніе, Еезёніе, катаніе, стремлёніе, дреифъ. Drizzle, ѵ. а. & п. моросить, покра- пывать ; -ling, -ly, adj. покрапы- ваюшш, мѣлкій. Droll, s. сзіѣшнлкъ, смѣхотЕоръ : -, adj. смѣшнбй, смѣхотЕбрньи: ; -, ѵ. и. шутить; -ery, s. смѣхо- твбрстЕо, шутки. [блюдъ. Dromedary , s. одногорбый Eep- Drone , s. трутень; синя; дудка: жѵжжаніе; -, У- п. дремать, жуж- жать, протягивать слова. Dronish, adj. сонливый, лѢнйеып. Droop, ѵ. и. поеѢспть голову, по- виснуть, опуститься, Еануть ; -ing, adj. поейслый, вялый. Drop, s. капля; висулька, серьга; Еіісѣлица ; - by -, каплями, по ка- пля зіъ. Drop, v. а. & п. капать, накапы- вать; крапать; ронять, уронить ; опускать; покидывать, оставлять; выпускать, прогоЕарпЕаться ; еэ- лпться, поваливаться ; - anchor, бросить якорь ; - in, Екапать, екп- дыеіть, впадать, завертываться, заходить; -ojf, спадать, помирать, - out, выранпЕать, ускользнуть. Droplet, s. капелька' Dropping, s. капаніе, ронёніе, опу- скание, остаЕлёніе, проговбрка ; -, adj. каплюшіи, падающіГт. Z>гc7)iг'ca/,adj.Eoдoтpyднып. [ліізнь. Dropsy, s. Еодотрудіе, Еоданая бо- Dross, s. окалина, желѣзйна, жу- желица, шлякъ ; дрань; -iness, s. шляковатость, нечистота. Drossy, adj . шляковатый, нечистый, дрянной. Drought, s. засуха, бездбждіе : жажда; -iness, s. сухость*, сухота; -iy , adj. сухой, бездбждный, жажд ныл. Drove, s. нагонъ, подгонъ, пригонъ, стадо, скопище; -er, s. подгон- щпкъ, волопасъ. Drown, ѵ. а. & п. топить ; зато- плять ; потоплять ; утоплать; за- глушать; тонуть, потонуть; уто- нуть; утопляться. Drowse, ѵ. п. дремать; -sily, adv. дремлпБо; -siness, s. дремота; -sy, adj. дремліівып. Due 107 Drub, s. колот 6 къ : -, v. а. коло- тить, кокоішіть; -bbing, s. коло- чёте, [сдута, рабъ. Drudge, -er, s. домоеоп раббтнпкъ, Drudge, v. и. трудиться, работать; -gery, s. трудъ, зіноготрудіе, до- мовДа работа; -gingly, adv. мно- готрудно. Drug, Б.зёліе; москбть, москотиль- кый товаръ ; зелье, безцѣнокъ; -, ѵ. а. мѣшать съ зёльемъ, отравлп- Еать. [тбвый. Drugget, s. драгёть ; -, adj. драге- Druggist, s. москотильщпкъ. Druid, s. друид ъ, жрецъ. Drum, s. барабань; собраніе; -ma- jor, s. барабанный староста, там- буръмажбръ; -stick, s. барабанная палка, бедерная кость. Drum, ѵ. п. барабанить. Drummer, s. барабакщнкъ. Drumming, s. бэрабанёніе. [нпца. Drunk, adj. пьяный; -ard, s. пья- Drunlen, adj. пьяный, упоённый ; —ly, adv. пьяно ; -ness, s. пьянстео, упоёніе. Dry, adj. сухой; жаждущій, жажд- ный; -land, s. суша ; -shod, adj. съ сухпмп ногами ; —wood, s. суш- някъ, сушь. Dry, v. а. & п. сутіпіть, высунш- еэть; сохнуть, засыхать; -/>', adv. сухо; -ness, s. сухость, сухота. Dryad, s. дріадэ, русалка. Drver, s. сушйтельное, сушйтель. Drying, s. сушёніе, сушка; -oil, s. алйфа; -shed, s. сушило. Drv/iurse, s. нянька; -, v. а. кор- мить лбжкого. [дить. Dub, v. а. бить, ударять; пропзво- Dubious, adj. сомнительный ; -ly, adv. сомнительно; -ness, Dubild- tion, s. сомніініе, недоумѣніе. Ducal, adj. Гёрцогскій. Ducal, s. червбнецъ. Duci,s. утка; кпвбкь ; окунываніе, ныряніе ; портяннна ; -, ѵ. а. & п. окунуть, купать; кивать; оку- нуться; нырять; -er, s. окунатель, нырятель, кііЕатель. Dueling, s. окунываніе^ купаніе. Duelling, s. утёнокъ. Duct, s. иротбкъ. Ductile, adj. поводлебый : тягу- чій, гибкій; -ness, Ductility, s. повбдлдхость, тягучесть^ гибкость 108 Dud Dudgeon , s. кинжалъ, неприязнь, обііда; to take in -, обижаться. Due, s. должнбе; право; пошлина, повинность ; -, adj. достодблжнып ; надлежащій ; точный, прямой. Duel, s. поедйнокъ, единоборство, дуэ'ль ; — , ѵ. а. биться на поедин- ке, [единоббрецъ. Duellist, Dueller, s. поедіінщпкъ, Duenna, s. нянюшка, дуэ'нна. Duet, s. дуэ'тъ. Duffel, s. фризъ ; -, adj. фріізоЕЫЙ. Dug, s. тйтька, сосёцъ. Duke, s. Дюкъ, Гёрцогъ; -dom, s. Герцогство. [сладкогласный. Dulcet, adj. сладкій, сладостыіый, D deification, s. услащёніе. Dulcify, v. а. услащивать. Dulciloquy, s. сладкоріэчіе. Dulcimer, s. гусли, цитара. Dull, adj. тупой; глухбй, тусклый, мутный, томный ; непонятливый, безтолкбЕЫЙ; скучный; -brained, -paled, -willed, adj. тупоумный ; - of hearing, крѣпкій на ухо, глу- хо слышать ; - siglit, тупбе зрі- ніе ; to grow -, тупеть, тускнуть, томиться, скучать. Dull, ѵ. а. тупить, притуплять, оглушать, мутить, потемнять, ос- лаблять; -ard, s. тупоумный, без- толкбвый; -Ну, adv. тупо, глухо, тл'скло, томно, скучно. Dullness , s. тупость, глухость, тусклость, мутность, ТОМНОСТЬ, безтолковость,тупоуміе,скучность. Duly, adv. достодблжно, надлежа- щимъ ббразомъ, исправно. Dumb, adj. нѣмбй, безгласный; -found, v. а. изумлять, смущать; -ly, adv. нѣмо, безгласно ; -ness, щ. иѣмота, безгласіе. Dumpish, adj. задумчивый, печаль- ный, дующійся. Dumpling, s. вареное тісто, галуш- ка ; коротышка . Dun, s. стужатель ; -, v. а. сту- и;ать, докучать; -, adj. буланый. Dunce, s. неучъ, невежа. Dung, s. навбзъ; пометь, калъ ; ки- закъ; -beetle, s. навозный жукъ ; -cart, навозная тележка; -fork, s. ейлы; -hill, навозная куча, гнои- ще; -, adj. нйзкій, простой. Dung, ѵ. а. навозить, унавоживать; ~gy, adj. навозный, нйзкій. Dwa Dungeon, s. темница. DWtiner, s. стужатель. Duodecimo, s. въ двѣнадцатую до- лю листа. Dupe, s. обманутый, простлкь ; -, ѵ. а. обманывать, проводить, оба- кулнвать. Duplicate, s. списокъ, дупликатъ ; -, adj. двойной, дупликатный ; -, ѵ. а. удваивать, складывать ; -linn, s. удваиваніе, складывание; -lure, s. сдвоёніе, складка. Duplicity, s. двоя кость, двойствен- ность, двоедушіе, двуязычіе. Durable, adj. прочный; -ness, Du- rability, s. прочность; -//, adv. прбчно. Durance, s. заточёніе, негбля; иро- должёніе, терп^ніе. Duration, s. продолжёніе, продол- жительность, прочность. Dure, v. п. продолжиться, держАть- ся, терпеть. Duress, s. заточёніе, пеЕоля. During, ргр. въ продолжёніе, во время. [жестокость. Durity, s. крѣ'пость, жёсткость, Dusk, s. сумерки; -, adj. сумереч- ный, темноватый; -Ну, adv. тем- новато; -iness, s. темкоЕатость, сумрачность ; -ish, -ку, adj. тем- новатый, сумрачный. Dust, s. пыль, прахъ, соръ ; -, adj. пыльный ; -basket, s. плетёнка на соръ ; -box, s. ящикъ на ссръ, пу- дреница, пеебчница; -man, s. со- биратель сбра. Dust, ѵ. а. запылить, засарпгать, засыпать; пудрить, припорошить; стирать пыль; выколачивать; вы- метить; чистить; -er, s. стиралка, гбликъ, сито; —ly, adj. пыльный. Dutch, s. pi. Голландцы; -, adj. Голландскій; -man, s. Голлая- децъ; -woman, s. Голландка. Dutchess, s. Герцогиня. Dutiful, Duteous, adj. послушный ; почтительный;-//, adv. послуш- но, почтительно; -ness, s. послуш- ность, почтительность. Duly, s. должность, долгъ ; пос- лушность, повиновёніе; почти- тельность, почтёніе; пбшлпна, Duumvirate, s. двоевластие, [тамга. Dwarf, s. карла, карликъ, т.; кар- лица, f.; -, adj. хороткор белый ; D лѵ a -almond, s. бобоЕнпкъ, калмыц- кие орѣхл. [річпвать. Dwarf ѵ. а. прекращать ростъ, око- D war fish, adj. малорослый, корот- коватый ; -ness, s. малорбслость, короткоЕатость. Dwell, v. a. & а. обитать; жить; настоять ; медлить ; -er, s. обита- тель, житель. Dwelling, s. обптаніе, обиталище, обитель; житье, жилище; -house, s. жилой домъ. Dwindle, v. п. истощаться, ума- ляться; - away, исчезать; - into, вырождаться, перерождаться. D^ing, s. умпраніе ; -, adj. умпра- ющій ; to his - day, до r Dynasty, s. влад^ніе, поколѣвіе, дннастія. D^'scrasy, 5. худокрбвность. Dysentery, s. кровяной понбсъ, крас- ная грыжа. Djspepsy, s. трудное ппщеЕзреніе. Е. Each, ргр. каждый; - other, Другъ -, adj. горячій, ревностный, падкій ; -/>', adv. горячо, ревност- но, падко; -ness, з.горячесть, рёг- ность, падкость. Eagle, s. орёлъ; -, adj. орлиный: id, adj. съ орлйнымъ глазомъ, збркій; -stone, s. орлиный или гремучій камень. Eaglet, s. орлёнокъ Ear. s. ухо; слтхъ : ушко, ручка; колбсъ ; -, adj. ѵшный, колося- ной; -ache, s. утиная боль; -drop, s. серьга; -less, adj. безухій ; -pich, -picier, s. ухоЕёртка ; -shot, s. гдѣ слышно; -trumpet, s.catxobuii рбжокъ; -wax, s. ушная' сѣра ; -wig, ,s. клещакъ : наунінпкъ : - witness, s. слышатель, послухъ, свидетель. Ear, v. a. & п. пахіть ; колоситься. Eared, adj. колоснтый, съ углами, паханный. Earl, s. Графъ; -dom, s. Графство. Earl i ness , s. раность, скороспе- лость. Early, adj. ранній, скорѳспѣлый, скорозрѣ'лыи ; -, adv. рано. Earn, v. а. вырабатывать, нажн- Eat 109 вать, заслуживать. Earnest. s.*ycu.\ie, задатокь, знакъ; -, adj. усильный, пристальный, усердный ; in -. въ правду, серьез- но ; -ly, adv. усильно, присталь- но, усердно; -ness, s. усиліе, при- стальность, ус брдіе. Earth, s. земля; нора; -, adj. зем- ляной, земной ; -apple, s. Адамова голова; —born, adj. земнообднып ; -nut, s. земляной орѣхъ ; -quale, s. землетрясёніе ; -worm, s. зем- ляной червь, под лёцъ. Earth, v. а. & п. зарывать, закапы- вать въ землю ; зарываться, зака- пываться, уходить въ нору. Earthen, adj. земляной, глиняный; -hut, ѣ. землянка; -ware, s. гли- няная посуда. Edrthiness', s. землеватость. Ear tilling, s. земной житель. Earthly, adj. земной; -minded, adj. свѣтскій; -mindedness , s. сзѣт- скость. Earthy, adj. землеватын, земляной. Ease, s. лёгкость, нетрудность ; лов- кость ; развязность; покой, спо- кбйстЕІе ; облегчёніе; — , ѵ. а. об- легчать; послаблять, опускать; успокопвать ; избавлять; - one's self, испражняться; -ful, adj. спо- койный, [брётъ. Easel, s. живописный станбкъ, мал- Edsement, s еблегчёніе, испрэжнё- ніе. г удббно, спокойно. Easily, adv. легко, ловко, разЕязно, Easiness, s. лёгкость, ловкость, раз- еязность, удобность, спокбйность, мягкость; - of belief, легковѣріе. East, s. вестбкъ, остъ; -, adj. во- сточный; -Indies, s. pi. Восточ- ная ІГядія, Остъ-Н'ндія. Easier, s. пасха; -, adj. пасхаль- ный ; - Sunday, s. Свѣтлое Вос- кресенье, Пасха воскресная; - s. weel, светлая недѣля. Easterly, Eastern, adj. восточный. Eastward, adv. къ востбкѵ. Easy, adj. нетрудный: лёгкій, лов- кий; удобный; развязный; спо- койный; мягкіп ; - of belief, лег - коЕѣрный ; - of access, приступ- ный, доступный. Eat, ѵ. а. Ѣсть, кушать ; травить : - one's words, отпираться отъ сео.іхъ словъ ; - out, выѣдать ; - through, 110 Eat проѣдать ; - too much, объѣдіться; - up, доѣдать, пзъѣдать. Eatable, s. ѣда, іістса, снѣдь ; -, pi. съестные припасы; -, adj. съѣст- пбй, сніідный. [ѣдунъ. Hater, s. ѣдокъ; ѣдкое ; a great -, Ealing, s. ѣдепіе, кушаніе ; -, adj. съѣстибй ; -house, s. съестной домъ, харчевня. Eaves, s. подстрѢ : ха, кіпельникъ; -drop, v. п. подслушивать ; -drop- per, s. подслушавальщикъ. Ebb, s. отлйвъ; унадокъ; ущербъ ; -, v. п. отливаться, упадать, ущербляться; -tide, s. отлйвъ эіб- ря, манйха. Ebon, adj. эбенбвый, чёрный. Ebony, s. чёрное дерево, э'бенъ ; -tee, s. чёрный дубъ, эбеноЕое де- рево, [хмѣль. Ebriely, s. пьяпѣпіе, пьянство, Ebullition, s. хшгѣкіе, вскппѣніе, нзступлёніе. [лнвый. Eccentric, adj. странный, причуд - Eccentricity, s. разноцентрённость, странность, причудливость; -lies, pi. причуды. Ecclesiastic, s. церхбвникъ, церков- нослужитель ; -cal, adj. церковнй- ческій, церковный. Echinus, s. ёжъ. •Echo, s. отголбсокъ, отзывъ, э'хо ; -, v. п. отдаваться, отзываться. Ecldircissement, з. объяснёніе. Eclat, s. блескъ, слава. Eclectic, s. эхлёктикъ ; -, adj. эклек- тически. Eclipse, s. затмѣніе; -, v. a. затмѣ- вать. [тйческій. Ecliptic, s. эклиптика ; -, adj . эклип- E'clogue, s. эклога. Economical, Economic, adj. домови- тый, домостроительный, хозяй- ственный, бережливый, экономй- ческій; -ly, adv. бережливо, эко- номіі чески. Economy, S. ДОМОЕИТОСТЬ, ДОЭІОВбд- ство, домостроительство, хозяй- ство, бережливость, эконбмія. Ecstasy, s. Еостбргъ, восхищёніе. Ecstatic, adj. восхитительный. Edacious, adj. обжорливый. Edacity, s. обжорство. E'dder, s. плетень; -, v. а. плесть. E'ddish, s. отава. Eddy, s. струя, крутень, водово- Eff рбтъ; -wind, s. крутень, вихрь. Edenlaled, adj. беззубый; -iion, ». обсззублёніе. Edge, s. бстрее, лёзвеё, жило; бст- рость, острота; край; обріізъ; опушка; -long, s. по острію; - tool, s. острое орудіе; -wise, adv. бстріемъ, ббкомъ; to set an -, ост- рить ; to set on -, оскомйть. Edge, v. а. острить, навастривать, точить ; опушать, обшивать, обво- дить бордюрого; - in, вмѣщать; - off, украдьіЕаться. Edged, adj. острый; two-, обою- дЗ'бстрый. _ [ный. E'dgeless, adj. небстрый, безжаль- E'dgi/ig, s. опушка, обшйгка, бор- E'dible, s. Eatable, [діора. E'dicl, s. указъ. Edification» s. созиданіе, иазпданіе. Edificalory, adj. назидательный. E'difice, s. зданіе. E'difier, s. назидатель. E'dify, v. а. созидать, назидать ; -ing, adj. назидательный. Edit, v. а. издавать, быть пздате- лемъ пли редакторомъ; -ion, s. из- дание, тиснёніе, зэеодъ; -or, s, из- датель, редакторъ. Educate, ѵ. а. воспитывать ; -tion, s. воспитывйніе, Еоспитаніе. Educe, ѵ. а. выводить, извлекать. Eduction, s. вьіЕедёніе, извлечете. Edulcorate , v. а. подслащиЕать ; -iion, s. подслащеніе, очиіцёніѳ отъ сбли. Eel, s. утбрь; -, adj. угрё'ЕЫЙ ; -flesh, s. угрёвина. En, E'er, s. Even, Ever. [ный. E /fable, adj. пзречпмый, пзречён- E/fdce, v. а. изглаживать. Effect, s. дѣйствіе; слѣдствіе; еидъ, эфёктъ; -, pi. имущество, вещи; -, ѵ. а. делать, содѣлы- вать, производить, исполнять; -ііЬІе, adj. содѣлаемый, произво- димый, исполнимый. Effective, adj. дѣпсТЕительиый, на- стоящіГт, наличный, на лицо ; —ly, adv. дѣиствйтельно, пастояще. Effectless, adj. бездейственный. Effector, s. содѣтель, производіі тель, исполнитель. Effectual, adj. дѣйствйтельный ; -//, adv. дѣпствйтельно, совершенно; -ness, s. дѣйстяйтельпость. Eff Effectuate., s. Effect, v. a. Effeminate, adj. женоподобный, лас- хосёрдый ; -//, adv. женоподобно, ласкосёрдо; -ness, Effeminacy , s. женоподббіе, ласкосёрдіе; to lead an - life, ласкосердствовать; an - man, s. ласкосёрдецъ, дѣвула. Effervesce, v. п. кипеть, вскипать; -cence, s. кппѣиіе, вскипъ; -cent, adj. киплщій. Efficacious, adj. дѣйствительнып, успешный, полезный; -//, adv. действительно, успѣшно , полез- но; -ness, Efficacy, s. действи- тельное! ь,успѣшность, полезность. Efficience, -су, s. дѣпствіе, дейст- вительность. Efficient, adj. дѣйствукшгіи ; -ly, adv. действительно. Effigy, s. цзображёніе, ликъ, бол- еЗнъ. [рыганіе. Effldle, У. а. раздувать; -lion, s. Ejfflordlion, s. разцвѣтаніе, цвѣтъ ; сыпь. Efflorescent, adj. разцвѣтающін. Effluence, s. проистечёніе. Effluvia, s. pi. пстечёніе, нспарёиіе. Efflux, Effluxion, s. истечёніе; -, v. п. истекать. Effort, s. усііліе ; to make an -, си- литься, усиливаться. Effrontery, s. наяпливость, наглость. Ejfulge, v. п. блистать; -ence, s. лучезарность; —ent, adj. лучезар- ный. Effuse, V. а. изливать, проливать ; -sion, s. пзлігініе, пролитіе ; -sive, adj. изливающій, проливающій. Eft, s. ящерица ; -, adv. скоро. Egg, s. яйцо ; -, adj. яичный; -, v. а. подущать, наущать. E'glantine, s. душистый шипоепнкъ. Egotism, s. янство, эгоіісмъ. Egotist, s. янька, эгоіістъ. E'golize, v. п. говорить беспрестан- но о саэюмъ себѣ, якать. Egregious, adj. отмѣнныи, наби- тый; -ly, adv. отмѣнно ; -ness, s. отвгѣнность. Egress, Egression , s. выходъ, уходъ. [лёкъ. Egret, s. нужда, бѣлая цапля, лек- E'griot, s. черешня. Eight, adj. восемь; осмёрка ; осмёр- ня; -, s. еосьзіой, бсьмой, осме- рнкъ; -ееп , adj. восемнадцать; Ele 111 -eenth, adj. восемнадцатый, ось- мші-надёсять ; -fold, adv. осме- ріічный, осмерной. Eig hi hie I Ji, adj. e о с ьм и д е с л т ы й . Eightscore, adj. стошестьдеслтъ. Eighty, adj. Еосемьдес.іть. Eisel, s. уксусъ, кислота. Either, pip. который инбудь, каж- дый ; либо, или; - he or you, или омъ или вы. Ejaculate, ѵ. а. извергать; произно- сить; восклицать; -lion, s. извер- жёніе, произношёніе, Еосклицаніе, пролитіе молитвы, тёплая моли- тва; -lory, adj. нзвергательный, восклицательный, внезапный. Eject, ѵ. а. извергать, Еыкидывать. выгонгіть, выжигать; -ііоп, s. пз- Еержёніе, выкидываніе, выгнаніе, Ejuldliou, s. плачъ. [выживаніе. Eke, conj. также, тоже. Eke, ѵ. а. прибавлять, наставлять; - out, добавлять. Elaborate, ѵ. а. обработывать ; -, adj. обработанный; -ly, adv. обра- ббтанно; -ness, s. обраббтанность. Elaboration, s. обработьіЕаніе. Elduce, ѵ. а. выбрасывать, бросать, стрѣлять. [истекать. Elapse, v. п. проходить, протекать, Elastic, adj. упрутій, эластхіческій. Elasticity , s. упругость, эласти- чество. Elate, ѵ. а. надмегать, надувать, Ездымать; -, adj. надменный, на- дутый ; -lion, s. надменность, еоз- дыманіе. Elbow, s. локоть; пзгіібъ, угблъ ; — , adj. локотный ; -chair, s. крес- ла; -room, s. просторъ, мѣсто. E'lbow, v. a. & п. толкать локтемъ, отталкивать; выдаваться, изги- баться. Eld, s. старость, старина', старёцъ. Elder, s. старёцъ ; староста; стар- шина; -, adj. старшій ; -ly, adj. старёнькій, староватый, пожилой. Elders, s. pi. старшины, старцы; our -, ваши дѣды ; your -, тѣ ко- торые старше васъ. [ство. Eldership, s. старостстЕо, старшин- E'ldest, adj. старшій, старѣйшій ; -hand, s. подходъ; to be - hand, быть въ рукѣ, подходить. Elecampane, s. девясіілъ, машшкъ. Elect, adj. избранный, выборный; 112 Ele -, v. а. избирать, выбирать. Election, s. избираніе, избирйтсль- ство. Elective, ad), избирательный ; -ly, adv. избирательно, избранно. Elector, s. избиратель, Курфіірстъ : -аі , adj. Курфйрстскій ; -ale, -ship, s. Курфііршество. Elect re, s. янтарь. Electric, s. вещь имеющая электри- ческую силу. Electrical, adj. электрическій ; - eel, s. электрйческій угорь ; -//, adv. электрически. Electricity, s. электричество. Electrify у v. а. электризовать, изум- лять. Electrometer, s. электромётръ. Electuary, s. лекарственная кашка. Eleerndsynary, s. милостынникъ; -, adj. милостынный. Elegance, -cy, s. лѣпота, лѣпот- ств(5, благолітіе, изящность. Elegant, adj. лѣпотный, благолеп- ный, изящный; —ly, adv.лѢпoтнo^ благолѣпно, изящно. Elegiac, adj. элегііческій. E'legy, s. элёгія. E' lenient, s. стнхі а, начало ; he is in his -, онъ въ своей тарёлкѣ. Elemental, adj. стихійныГі ; -tary, adj. начальный, первоначальный. Elephant, s. слонъ ; -ine, adj. сло- новый. Elevate, v. а. возвышать; боздвн- гать ; возводить ; веселить; -, adj. возвышенный, воздвигнутый, воз- веселённый, на весёлѣ; —tion, s. возвышёніе , воздБижёніе, Еозве- дёніе; возвышенность; разрѣзъ ; —tor, s. возвышатель, воздвига- тель, возводитель, веселіітель. Eleven, adj. одиннадцать. Eleventh, adj. одиннадцатый, пер- вый-надёсять. Elf, s. духъ, гномъ, карликъ, чер- тёнокъ; -loci, s. сплетённые во- лосы. Elicit, ѵ. а. извлекать, Еывѣдывать; -tdlion, s. извлечёніс, вывѣдыва- Elide, ѵ. а. выпускать букву, [ніе. Eligibility, Eligibleness, s. изби- раемость, годность. Eligible, adj. из бираемый, годный, выгодный. Elision, s. выпущёніе. Ema Elixdtion, s. вывариЕаніе. Elixir, s. эликсііръ, цѣліітельпыя Elk, s. лось; -, adj. л<5сій. [капли. Ell, s. эллъ, аріппцъ. Ellipsis, s. элиіінсисъ; выпускъ. Elliptic, Elliptical, adj. эллпити- ческій; выпускной. Elm, s. вязъ, йлемъ; -, adj. внзо- еый, ильмовый; -grove, s. вяз- ни къ, іільмовникъ. Elocution, s. витійство. [ла. E'logy, s. похвальное слбво, похва- Elvngale, ѵ.а. делать длиннѣе, вы- тягивать, протягивать; -lion, s. вытягиваніе, протяжёпіе. Elope, v. и. ибѣгать; -ment, s -убѣ- ганіе, побіігъ. Eloquence, s. краснорѢ ; чіе. Eloquent, adj. краспорѣчпвый ; -ly , adv. краснорѣчіІЕо. Else, ргр. & adv. иік5й, другой ; some one -, инбй кто ; something -, ипбе что ; somewhere -, иное гдѣ ; nobody -, no one -, никто другой ; nothing -, ничто другое ; nowhere — , нигдгУ ; иначе, а то ; -where, индіі, въ другбмъ мѣстѣ. Elucidate, ѵ. а. изъяснять ; -lion, s. изъяснёніе ; -tor, s. пзъяснйтель. Elude, v. a. избѣгАть > увёртывать- Eludible, adj. пзбѣжйзіый. [ся Elumhated, adj. надорванный, над- саженный. Elusion, s. избѣжаніе ; -sive, -sory, adj. избѣгающій. Eldle, v. а. вымывать, смывать. Elutriate, v. а. примывать. Elysian, adj. елисёйскій ; -fields, s. pi. елисёйскія поля. Emdcerale, v. а. изможжать. Emaciate, v. a. & п. изнурять, из- можжать; мозгнуть , изнуряться, чахнуть; -tion, s. мозглявость, изнурёніе, измождёніе. Emaculdlion, s. очищёніе. E'manant, adj. пропстекагощій. Emanate, v. п. проистекать; -tion, s. проистечёніе. Emancipate, v. а. отпускать на во- лю, увольнять, освобождать ; -tion, s. отпущеніе на волю, увольнение, освобождёніе. Emdrginate, ѵ. а. отнимать, очи- щать, или зарубать край. Emasculate, ѵ. а. скопить, иска- жать; -, adj. скоплённый. Emb Emhdle, v. а. укладывать ъъ кипы, увязывать. Embalm, ѵ. а. бальзамировать; -fr, s. бальзамирбЕщпкъ ; -ing, s. баль- замированіе. [з. запруда. Embdnl, v. а. сапруживать ; -meat, Embarcdtion, s. посажёніе на cy.ia, нагрузка. [нзъ гавани. Embdrgo, s. запрещёніе выходить Embark, ѵ. а. & п. посадить на су- да, погружать; садиться на суда, Еступать, еходпть. Embarrass, ѵ. а. мѣшіть, замѣіоп- віть, приводить въ замѣшатель- ство ; запутывать ; затруднять ; -mehl, s. зазіѣіпательстЕо, запу- танность, затруднеяіе. Embdse, v. а. унижать, портить: —ment, s. унижёніе. Embassador, s. посблъ, посланнпкъ ; —dress, s. посланница. Embassy, Embassage, s. посольство. Embattle, v. a. стівить еъ боевой порядокъ, строить къ сражёнію. Embay, ѵ. а. поставить въ бухтѣ окружённой землёю. Embellish, ѵ. а. украшать ; -ment, ш. украшёніе. Embers, s. pi. горятая збла, жаръ. E'mberweeb, s. неделя поста.. Embezzle, ѵ. а. утаивать, прпсвоп- вать ; -ment, s. утаиваніе, при- своёніе. Emblaze, -zen, v. а. раскрашивать, расписывать геральдически. Emblem, s. проображёніе, эмСлезіз. Emblemdtical , Emblematic , adj. преобразовательный, эмблематй- ческін ; -//, adv. ээіблематптески. Emble'matist, s. прообразогатель ; сочинитель эмблёмъ. Embdlden, ѵ. а. ободрять. E'mbolism, s. ЕстаЕлёніе дня или гбда, впсокбсъ. Emboss, ѵ. а. выбивать, чекапйть ; -ing, ѣ. выбпЕа.ніе , чеканёніе; -ment, s. Еыбпвкз, Еыпуклость, чеканная работа. Embdttle, ѵ.а.ЕЛпвіть еъ бутылку. Embdw, ѵ. а. сгибать, слячить. Embdwel, ѵ. а. потрошить. Embrace, s. объятіе ; -, v. a. & и. обнимать; Еключать ; пользовать- ся, воспользоваться; обниматься; -ment, s. обниэіаніе, объятіе. Embrasure, s. бойница, амбразура. -Е/г^/. & Ли**. 2?ісЛ Етр 113 Embrocate , ѵ. а. примачивать ; -Hon, s. призібчка. Embroider, ѵ. а. Еышивать, испе- щрять; -er, s. вышпватель, швецъ, шеся, золотошеьй, золотогпвёйка ; -dery, s. ЕышиЕапіе, шитьё; ис- пещрёпіе. Embroil, ѵ. а. сзгущать, запуты- вать; -ment, з. смущёніе, запута- Embrdte, ѵ. а. оскотинить. [ніе. Embryo, E'mbryon, s. зарбдышъ, гачктіе. Emendable , adj. поправляемый; -ddtion , s. поправлёніе, вынра- Елёніе; -ddtor, s. поправщнкь, еы- правщикъ ; -ddtory , adj. Еыпра,- ЕОПНЫІІ. Emerald, s. изумруд ъ, смарагдъ; -, adj. изумрудный, сзіэрагдовый. Emerge, v. п. выныривать , произ- нпкать, выходить. Emergence , -су, s. ЕынырцЕаніе, произнпканіе, еыхожд еніе ; случай, необходимость; -gent, adj. выиы- рпЕак-щій, пропзнпкагещій, выхо- дящш ; непредвйдѣяныи, необхо- Emersion, s. Emergence. [дйзіый. Emery, s. нажд&къ : rec/ -, пскор- никъ. Emetic, s. рвйтное ; -, adj . рвотный. Emigrant, s. выход ецъ, переселё- нецъ, эмигрантъ ; -, adj. пересе- ЛЙЕІПІЙСЯ. Emigrate, ѵ. п. еыходйть, пересе- дяться; -tion, s. выходъ, пересе- лёиіе. Eminence, -су, s. высоті; еозеы- шенность ; именитость, знамени- тость : Высокопреосвященство. Eminent, adj. Еысбкій, возЕы'шея- ный, пэіенйтый, знаменитый; -ly, adv. именито, знаменито. Emissary, s. подосланецъ, еѢст6е- щикъ; -, adj. подосланный. Emission, s. подсыланіе, испущё- ніе, извержёніе, изданіе. Emit, ѵ. а. испускать, извергать, Emmet, s. муравей. [издавать. Emillient, adj. зіяпйтельный ; -, s. зізтнйтельное. Emdlument, s. дохбдъ, нажйтокъ. Emotion, з. душевное дЕпжёніе, узіилёніе, ЧуЕСТЕО. Empale, ѵ.а. о6еоліть кольями или палисадозіъ; огораживать: сажать на колъ. Н 114 Emp Empdnnel, v. а. наряжать въ при- ел жиые. Emperor, s. ІІмператоръ, Государь, Царь; -eress, s. Іімператрйца, Ца- рица. Emphasis, s. ударбніе голоса ; на- пряжете голоса ; выразительность, важность слбга. Emphdlical, Emphatic, adj. выра- зительный, еДжный ; -ly, ad-V. вы- разительно, важно. Empire, s. Импёрія, царство, Го- сударство, [піірикъ. Empiric, s. площадной лекарь, эм- Empirical, Empiric, adj. навычныіі, эмпирйческій ; -ly, adv. отъ одной навъічки, эмпирически. Empiricism, s. навычка, Опытность безъ надлежащего свѣдѣнія, эмпи- ріізмъ. Empldster, ѵ.а. крыть пластыремъ. Empldslic, adj. клёйкій. Employ, ѵ. а. употреблять; упраж- нять; занимать; заставлять, рабо- тать. Employ , -ment, s. употреблёніе, упражнёніе, занятіе, должность; —able, adj. употребимый; — er, s. употребйтель, хозяинъ. Empdison, ѵ. а. отравливать, зара- жать ; -er, s. отравнпкъ, заража- тель; -ment, s. отравлёніе, зара- Emporium, s. торжйще. [жёніе. Empower, ѵ. а. уполномочивать. E'mpress, s. Императрица, Госуда- рыня, Царица. Emprise, s. предпріятіе. Emptiness, s. порбжность, пустота, суетность. E'mption, s. покупаніе, покупка; -at, adj. покупной. E'mpty, adj. порбжній; пуст Ой ; суетный; -, adv. порожнё'мъ, впо- рбжиѣ ; -, ѵ. а. выпоражнивать, опоражнивать, опрастывать. Empurple, ѵ. а. обагрять. Empyema, s. гноеизліітіе. Empyreal, adj. небесный. Empyrean, s. высочайшее нёбо. E'mulate, v. а. ревновать, поревно- вать, соревновать; -iion, s. ревно- ваніе, поревнованіе, соревнованіе ; -five, adj. соревновательный; -tor, s. ревнователь, поревнователь, со- ревнователь. Emiilge, y. а. выдОпть, вщждзіать. Enc выц-Ьжпвать ; -ent, adj. выцѣжи- вающій. [adv. ревшітельно . Emulous, adj. ревнйтел ьный ; -ly, Emulsion, s. семенной сокъ ; al- mond -, миндальное молоко. Emunctories, s. pi. очищал. ельныя железа. Enable, ѵ. а. возмогать, давать воз- можность; to be -d, быть въ состо- яніи, мочь. Enact, ѵ. а. узаконить; учинять, делать; играть, представлять; -ment, s. узаконёніе; -tor, s. за- конодатель; представитель. Endllage, s. переставлёніе словъ. Endmbush,v. а. закрывать въ засадѣ. Enamel, s. фпнйфть ; пестрота; -, v.a. & и. наводить финифть, укра- шать финифтью; распещрать ; -еі- ler, s. фшшфтяныхъ дѣлъ мастеръ; -elling, s. финифтяная работа, на- ведёте финифти. Enamour, ѵ. а. воспламенять лю- бовь; -ed, adj. влюблённый. Enarrdtion, s. повѣствованіе, изло- жёніе. [точать. Encage, ѵ. а. сажать въ клетку, за- Encdmp, ѵ. а. & п. расположить станъ ; расположиться или стать лагеремъ; -ment, s. станъ, лагеръ ; расположение лагеремъ, стояніе еъ лагерѣ. [еять. Enchdfe, ѵ. а. горячить, разеержп- Enchdin, ѵ. а. посадить на цѣпъ, сцѣплять, окоЕыват, плѣнять. Enchant, ѵ. а. очаровывать; eocxh- щать; -er, s. очарователь, восхи- тйтель, волшёбникъ. Enchanting, adj. очаровательный, восхитительный; -ly, adv. очаро- вательно, восхитительно. Enchantment, s. очарованіе, еосхи- щёніе, волшёбстЕО. Enchantress у s. очаровательница, Еосхитйтельница, Еолшёбница. Enchase, ѵ. а. чеканить ; вдѣдывать ; обдѣлыват, оправлять; -ment, s. чеканёніе Едѣлываніе, обдѣлыва- ніе; вделка, опраЕа. Encircle, ѵ. а. окружать; -let, s. колечко; вѣнёцъ. Enclose, v. а. огораживать; обсту- пать ; окружать ; заключать ; вклю- чать ; -sure, s. огораживаніе; го- родьба, ограда; включение, прило- жение. Ей с Encomiast, s. хвалитель; -ic, -cal, adj. хвале бный. Епсбтіит, s. похвала. Encompass, v. а. обводить, обно- сить, окружать; -ment, s. обведё- те, обнесёніе, окружёніе. Епсбге, adv. еще, фора. Encounter, s. Естрѣча, сіпіібка; -, ѵ. а. & п. встрѣчать; встрѣчатьсл; -er, s. встрѣчнпкъ. Encourage, ѵ. а. ободрять, поощрять, возбуждать ; -ment, s. ободрёніе, поощрёніе; -er , s. ободріітель, поощріітель. Encroach, ѵ. п. переступать, насту- пать, подбираться; -er, s. нере- ступатель, наступатель; -ment, s. переступаніе, наступлёніе. [ныіі. Encyclical, adj. круговой, окруж- Encyclopedia, s. энцпклопёдія. End, s. конёцъ ; окончаніе ; кончи- на ; посліэдокъ, послѣдствіе ; пред- мётъ ; намѣрёніе; дратЕа ; -, ѵ. а. & н. кончать, оканчивать, прекра- щать ; кончаться, оканчиваться, прекращаться. Endamage, ѵ. а. вредить, повреж- дать; -ment, s. поврежденіе. Endanger , ѵ. а. подвергать опа- сности. Endear, v. а. делать дорогимъ, де- лать эшлымъ, привязывать ; -ment, s. милоЕаніе, ласка. Endeavour , s. стараніе ; -, v. n. стараться; -er, s. старатель. Endecagon, s. одпннадцатіугбль- нвеъ. [эидемическій. Endemial, Endemic, adj. местный, Endenizen, v. а. освобождать, нату- рализовать. Endict, Endite, Endictment, s. Indict. E'nding, s. окончаніе, конёцъ. Endive, s. индйвіп; wild -, кбзій молочай. E'ndless , adj. безконёчныи; -ly, adv. безконёчно; -ness, s. безко- нёчность. Endlong, adv. йдоль, хонцбмъ. E'ndmost, adj. конечный, крайный. Enddrse, v. а. надписывать, дѣлать падппсь; -ment, s. надппсываніе, надпись; -ser, s. надппсатель. Endow, v. а. одарять; -er, s. даро- ватель, даритель; -ment, s. даро- ваніе, дарёніе. Endue, ѵ. а. одарять, исполнять. Eng 115 Endurance, s. продолжение ; выдер- жнваніе, терпѣніе. Endure, v. a. & п. выдерживать; терпеть; держаться; продолжать- ся; -er, s. терпѣтель; -ring, adj. терпѣліІЕЫй. Endwise, adv. концомъ, дыбомъ. E'nemy, s. непріятель, недругъ, врагъ. Energetic, -al, adj. сильный, твёр- дый, дѣятельнып, выразитель- ный; -ly, adv. сильно, и пр. Energize, ѵ. а. придавать силу, вы- ражать. Energy, s. сила, твёрдость, дѣя- тельность, выразительность. Enervate, Ene'rve, ѵ.а. разслаблять, изнурять, обезсйлпвать ; -vdtion, s. разслаблёніе, изнурёніе; ослаб- ляйте. Enfeeble, v. а. обезсйлпвать, ослаб- лять ; -ling, s. обезсплпЕаніе, ослаблёніе. Enfeoff", v. а. жаловать помѣстьемъ, удѣлять ; -ment, s. жалоЕаніе по- м^стьемъ, удѣлёніе. Enfetter, ѵ. а. оковывать. Enfilade, s. прямое напраЕЛёніе; -, ѵ. а. палйть едоль по. Enforce, ѵ. а. усиливать, давать силу, подкрѣплять; насиловать; принуждать; исполнять; -ment, s. усилиЕаніе, подкрѣплёніе , прину- ждёніе; -er, s. подкрѣпитель, при- нуждатель. Enfranchise, ѵ. а. отпускать на ео- лю, увольнять, освобождать; при- нимать еъ общество, даровать пра- ва ; -ment, s. отпущёніе на еолю, увольнёніе, осЕобождёніе; прпнятіе еъ общество, дзрованіе праЕъ. Engage, v. а. & п. занимать: нани- мать; рядить, подряжать; угова- ривать; ЗЕать, обѣщать; обязы- еАть; плѣнять; браться, езяться; схватываться; сражаться; обѣ- щаться; Еступать ; -ment, s. заня- тіе, наниманіе, ряжёніе, угоЕари- ваніе, уговбръ, званіе, зоеъ, обѣ- щаніе, обязательство, плѣнёніе, схватка, сражёніе. Engaging, adj. плѣнительный, ми- лый; -ly, adv. плѣяіітельно, мйло. Engdol, ѵ. а. сажать или засаживать еъ тюрьму. [изрождать. Engender, ѵ. а. & п. родить, про- Н2 116 Eng E'ngine, s. орудіе, снасть, машина, пожарная труба, средство, посрёд- никъ. Engineer, s. инженёръ; -, adj. ин- женерный; -ing, s. инженерство. Enginery, s. военныя орудія. Engird, v.a. опоясывать, окружать. E'nglish, adj. А'нглійскій; -man, s. Англичанин*; -woman, s. Ан- гличанка, [сыщать. Engldt, v. a. & п. поглощать; иа- Engdrge, v. а. проглатывать, пожи- рать ; -ment, s. пожираніе. Engrain, v. а. красить въ малино- вый цеѢтъ, красить темно. Engrave, v. a. рѣзать, вырѣзывать, гравировать ; впечатлѣвать ; -ment, s. гравированіе ; -er, s. рѣзчикъ, гравёръ ; -ping, s. резьба, гырѣ- вываніе, гравированіе, гравирбвка; гравюра. Engross, ѵ. а. скупать, забирать, занимать ; писать на бііло круп- ными буквами; -er, s. скупщикъ, наниматель; -ment, s. скупъ, спй- сокъ. Engulf, ѵ. а. бросать еъ пучину, поглощать; —ment, s. поглощёніе. Enhance, v. a. надвышать, возвы- шать, увеличивать; -ment, s. над- вышёніе, возвышёніе, увеличёніе; -er, s. надвышатель, БозЕышатель. Enhdrden, ѵ, а. укрѣплять, обо- Enigma, s. загадка. [драть. Enigmatical, adj. загадочный, двус- мысленный, сомнительный, тём- ный; -ly, adv. загадочно, и пр. Enigmatist, s. загадчикъ. Enigmatize, ѵ. а. загадывать. Enjdin, ѵ. а. наказывать, приказы- вать, повелѣвать ; -ment, s. нака- зание, приказаніе, повел^ніе. Е п І°У j ѵ « а » & п< наслаждаться, пользоваться, Екушать, им^ть; -able, adj. Екусймый ; -er, s. Еку- шатель ; -ment, s. наслаждёніе, Екушёніе. Enkindle, v. a. & п. возжигать; Еозжигаться. Enlarge, v. а. & п. увеличивать; расширять; распространять; вы- пускать, освобождать; распростра- няться; -ment, s. увелпчиваніе, расишрёніе, распространёніе, осво- бождёніе, Еыпускъ. Enlighten, ѵ. а. озарять, просвѣ- iins щ&ть ; -er, s. озарйтель, просвѣ- тйтель. Enlinh, ѵ. а. сцѣплять, СЕЯзыЕать. Enlist, ѵ. а. вербовать; -er, s. вер- ббвщикъ; -ment, вербованіе. Enliven, ѵ.а.оживлят, развеселять. E'nmity, з. непрігізнь, недружба, вражда. ЕппдЫе, ѵ. а. жаловать дворян- ствомъ, облагороживать ; -ment, s. жалованіе дворянствомъ, облаго- рожпваніе. [развязка. Enoddtion , s. развязыЕаиіе узла, Envde, v. а. развязывать узелъ. Enormous, adj. безмерный, чрез- мерный, огромный, лютый, гнус- ный; -//, adv. безмерно, и пр.; -ness , Endrmity , s. безмерность, чрезмерность, огромность; лю- тость, гнусность. Endugh, s. доейльство; -, adv. до- вольно ; - and to spare, сліішкомъ En6w, adv. довольно. [довильно. Enrage, ѵ. а. бесить, разъярять. Enrdnge, v. а. ставить или класть порядкомъ. Enrdnlc, ѵ. а. ставить рядами. Enrdvish, ѵ. а. восхищать ; -merit, s. восхищёніе. Enre'gister,v. а. вносить въ рёестръ, записывать. Enrich, ѵ. а. обогащать ; удабри- Еать; -er, s. обогатитель; удабри- ватель ; -ment, s. обогащёніе, удо- Enring, ѵ. а. окружать. [брёніе. Enripen, ѵ. а. приводить въ зре- лость, давать созреть. ЕпгдЪе, ѵ. а. облачать. Епгбі, ѵ. а. еносйть въ рбспись, за- писывать, вербовать, таЕёртыЕать. Enroller, s. записчпкъ, регпстра- торъ, вербсівщикъ. Enrolment, s. записываніе, вербо- ваніе, записка, рбспись. Enrdot, ѵ. а. вкоренять. Ens, s. существо"; существенность. Enadmple, s. образёцъ, примеръ. Ensdnguine, ѵ. а. кровавить, оба- грять, [еіть. Enscdnce, ѵ. а. заслонять, прпкры- Enseal, ѵ. а. запечатывать. Ensear, ѵ. а. прижигать. Enshield, v.a. прикрывать щіітомъ, защищать. Enshrine, v. а. класть въ раку. E'Tisign, s. прапоръ, знамя; прапор- Ens нщнъ; знакъ; -bearer, s. знамено- носецъ, знамёншпкъ. Enslave, v. а. порабощать; -merit, s. порабощёніе; -er, s. поработи- тель, [въ сфёрѣ. Ensphere, v. а. круглить, ставить Ensue, т. п. воспослѣдовать. Entablature , Entablement , s. кар- нйзъ, фризъ. Entail, s. опредѣлённое наследство ; -, v. a. опредѣлять нэслѢдстео. Entangle, v.a. путать, запутывать; -ment , s. путаніе, запутыЕаніе ; -er, s. запутыватель. Enter, v. a. & п. вводить ; вносить, вписывать, записывать ; входить, въѣзжать, вступать; Есгупаться; вникать ; начинать ; - into orders, посЕящаться ; - into possession, вступать во владѣніе ; - upon, вступать, входить, начинать. Entering, s. ЕЕеденіе, Енесеніе, втш- сываніе, вхо^дёніе, Еъѣзжаніе, вступлёніе, Енпканіе. Enterclogy, s. наука о Енутренно- стяхъ. E'nterprise, s. предпрідтіе ; -, ѵ. а. предпринимать; spirit of -, пред- приимчивость. Enterpriser , s. предприниматель; —sing, adj. предприимчивый. Entertain, v. а. занимать : угошать ; содержать ; питать ; принимать ; -er, s. занпматель, утощатель , содер- жатель, питатель, приниматель. Entertaining , adj. занимательный, забавный; -/у, adv. занимательно, забавно. Entertainment, s. занітіе, ѵтотцёніе, содерщаніе, нптаніе, прпнятіе. Enthusiasm, s. пзтуплёціе,вост(5ргь; -siast, s. изступленнпкъ. Enthusidstical, adj. пзступленный : -ly, adv. шступлеаяо, съ Бостбр- гомъ. Entice, ѵ. а. манить, приманивать ; -ment, s. примаяиваніе ; прпмана, заманка. [adv. прпмапчпЕО. En t іс ing , a dj . прпманчпЕый ; -lv, Entire,3L&j . цельный, совершённый : -ly, adv. впгѣлѣ, соЕеріпённо, co- всіімъ; -ness, Entirety, s. цѣлость. Entitle, v. а. титуловать, называть, давать право. E'ntity, s. существб, сущность. Entail, ѵ. а. впутывать, осѣтйть. Eph 117 Entdmb , v. а. класть въ грббк.. погребать. Entrails, s.pl. внутренности, киш- ка: утроба, нЗІдро. Entrance, s. входъ, въіздъ: всту- плёніе; -, ѵ. а. приводить еъ eq- стбргъ, восхищать. Entrap, ѵ. а. улавливать, поймать. Entreat, ѵ. а. 6с п. умолят* , про- сить: говорить, поступать; -able, adj. умолпмый ; -er, s. умолятель, проситель; -ty, s. молёніе, про- шение. Entry, s. входъ, вшёствіе ; въѣздъ; прихожая, передняя; ееозъ ; всту- пление; Еппсаніе, входная. Entwine, ѵ. а. обвивать, бить. Enubilate , v. а. очищать отъ ; ковъ. Enucleation, s. изъяснёніе. Enumerate, v. а. исчислять; - s. псчислёніе ; -tive, adj. псчислп- тельный. Enunciate у v. а. выражать, объя- влять; —tion, s. выражёніе, объя- вление. Endnciative, adj. Еыражакщя, вы- разительный; -ly у adv. eli_ тельно. Envelope, s. обвёртка; -, v. а. об- вёртывать, завёртывать; -ment, s. обвёртываніе, запутанн: Envenom, v. а. уязвлять, отраЕЛП- еіть, разъярять. Enviable, adj. заЕЙдный; -vier, s. ЗіЕИСТНИКЪ. Envious, adj. завистный, завидлп- взыж; -/v, adv. завистно ; -нем заЕЙстлпво;ть. Environ, ѵ. а. окружать. Environs, s. pi. окружности. Envoy, s. посланецъ, посланннкъ. Envy, s. зависть, завйда; -, v. a. .: г2^2 овать. ' Ер act, s. эпакта. 'ный. Epaulet, s. эполётъ; -,adj. эполет - Epdulmentj s. подкрѣплёніе бата- 1-tzL. [среди слова. Epenthesis, s. вставлёніе буквы по Ephemera, s. однодневная лихо- радка; однодневное насѣкбмое, '■ метыль: -al , adj. однодневный, маловѣчный. Ephemeris, s. дённпхъ, астрономп- ! ческій календарь. [зЕѣздочетъ. Epkemerist , s. звѣздобл:-: стжтежя^ 118 Epi Epic, s. эпопея; -, adj. эпйческш. Epicedium, s. надгрббное слово. Epicurean, s. сластолюбецъ ; -rism, s. чревоугбдіе, сластолюбіе. Epicycle, s. малый кругъ. Epidemic, s. по валка, эпидёмія ; -al, adj. повальный, епидемнческій. Epidermis, s. кожица. Epigram, s. эпиграмма; -, adj.3mi- грамный; —mmalic, adj. эпиграм- віатйческій; —mmatist, s. эпиграм- ыатйстъ. Epigraph, s. надпись. Epilogue, s. послѣслбвіе. Epiphany, s. Богоявлёніе Госпбдне, Крещёніе. [ а <У- епйскопскій. Episcopacy , s. Епископство; -al, E'pisode, s. ветавка, эпизбда ; -ical, adj. вставнбй, эпнзодііческій. Epispdslic, adj. тягучій, нарыЕнбй. Epistle, s. посланіе, письмб. Epistolary, adj. письмбвный, пись- менный, [надпись. E'pitaph, s. надгрббіе, надгробная Epiihaldmium , s. свадебная пѣсня. E'pithem, s. примбчка, припарка. Epithet, s. прилагательное. Epitome, s. сокращение. Epitomise , v. а. сокращать; -s^r, -mist, s. сократйтель. Epoch, E'pocha, s. эпбха. Epopee, s. героическая поэ'ма , эпо- Epuldtion, s. пиръ. [пёя. Equability , s. равность, постоян- ность, кротость. E'quable, adj. равный, постоянный, кроткіп; -/у, adv. равно, постбян- но, кротко. E'qual, в.рбЕня, ровёсникъ, свёрст- никъ ; -, adj. равный, ровесный, сверстный; -, ѵ. а. равнять, свёр- стывать : повёрст'ивать ; -ity , -ness, s. равность, ровёснпчество, свё- рстка, повёрстка. Equdngular, adj. равноутбльный. Equanimity, s. душевное равнов^- сіе, спокбйствіе; -mous , s. спо- койный. Equation, s. уравнёніе ; экваціа. Equator, g. равнодёнственникъ, эк- ЕІторъ ; -ial, adj. равноденствен- ный, экваторный. Equerry, s. шталмей стерт», берей- торъ, конющій. Equestrian, adj. кбнпый, ^дтщій Берхбмъ, кавалёрскій. Ere Equidistant , adj. равноотстолщш ; -ly, adv. ъъ равномъ отсто.іпій. Equilateral, adj. равносторбнній. Equilibrate, у. а. равноЕІісить, урав- новесить ; —tion, s. paBHOB'Jicie. Equilibrity, Equilibrium, s. равно- вѣеіе. Ecj in necessary , a dj . p а в н о ну ж н ы й . Equindctial, adj. равнокбщный, рав- под ёнственный . Equinox, s. раЕнодёнствіе. L Hiiii. Equinumerant , adj. равночйслен- E'quip, v. а. мундировать ; воору- жать; снаряжать, оснащивать; снабжать; -age, з. снарядъ, эки- пажъ. Equipe'ndency, s. равноЕисѣніе. Equipment, s. мундироваиіе, воор- ужепіе, снаряженіе, снабжёніе. Equipoise, s. ровновіісіе; -, v. а. равнов^сить. Equipdllence, s. равносйліе ; раЕно- мбщіе ; -llent, adj. равносильный, равномбщный. Equip dnderance , s. равноЕѣсіе; —rant, adj. равновесный. Equipdndious ,- adj . равновѣсящій. Equitable, adj. правый, праведный, справедливый; -ness, E'quity, s. правота, справедливость; -//, adv. праЕО, праведно, справедливо. Equivalence, -су, s. равноценность; -lent, s. равноценность, завёрстка ; -, adj. равноценный. Equivocal , adj. ДЕусзгысленный, двуязычный, сомнительный ; -(>', adv. двусмысленно и пр. ; -ness, Equivocation, s. двусмысленность, ДЕуязычіе, сомнительность. Equivocate, v. п. говорить двусмы- сленно, вертѣться; -tor, s. двуя зычникъ . Era, s. началосчислёніе, э'ра. Eradiate, v. а. изливать лучи; -tion s. нзліяніе лучёй, лучезарность. Eradicate, v. а. искоренять; -tion, s. пскоренёніе ; -tive, adj. искоре- няющих, искоренйтельный. Erase, v. а. ЕыскаблыЕать, изгла- живать; -ment, s. выскоблёніе, из- глажёніе. іі>е, prp. & adv. прежде; прежде нежели; - long , не дблго пбслѣ; - now, прежде сегб; - while, не давно. Erect, ѵ. а. воздвигать, сооружать Ere поставлять; -, adj. прямо, стоп- хбмъ ; -Hon, s. воздвпжёніе, соору- жёніе, постаЕД^ніе; -ness, з. пря- мость. [ ac U- пустыннйческій. Eremite, s. пустынннкъ; -tical, Ere'ption, s. вырьіБаніе. Ergo, adv. следовательно. Ermine, s. горностай, горностае- вый мѣхъ; -ed, adj. одѣтып еъ мантію подбитую горностаеЕЫмъ мѣхомъ. Erode, ѵ. а. выѣдать, вытравливать. Erogdtion, s. Еыдэваніе, psBjaEame. Erosion, s. выѣ.заніе, вытраЕка. Erotic, adj. лкСоннып. .£Vr, v. п. схутаться, бродить, блуж- дать; заблуждаться; погрѣшать, ошибаться; -able, adj. погрѣпш- тельный. Errand, s. посланіе, еѢсть, препо- E'rrant, adj . блудящій, разгул приблудный; -ry, s. странствоЕа- ніе. " Гкп, ошибки. Errata, s. pi. погрешности, опечат- Errdtical , adj. блудящій, непра- вильный; -ly, adv. неправильно. Erroneous, adj. погрѣшптельный, ошибочный, ложный; -/к, adv. по- грѣшптельно и пр.; -rcess, s. погрѣ- шптельность, ошибочность, лож- ность, [погрѣшёніе, ошибка. Error, s. блуждёніе, заблуждёніе, Erst, adv. прежде, нѣкогда ; - while, до тѣхъ поръ, до спхъ поръ. Erube'scence, -су, s. краснѣніе. Eructation, s. рыганіе, пзрыганіе ; отрыжка. [/г'о72, s. учёность. Erudite, adj. учёный, книжный; Eruginous, adj. мѣдпстый. Eruption, s. Еыступлёніе ; пзвержё- ніе ; сыпь; -tive, adj. Еысыпаю- гдійся. [антоновъ огбнь. Erysipelas, s. рожа, летучій огбнь. Escalade, z. прпступъ съ лестни- ца эіи. Escalope, s. гребёнка, ракоЕпнэ. Escape,*? .а. &п. убѣгать, тх:- пзбѣгать, мпное&ть ; уЕёртъгватся ; -, s. убѣганіе, побѣгъ, угпёствіе ; пзбѣганіе, мпяоЕаніе, уЕертка. Eschaldt, s. тпарлбтъ. Eschar, s. струпъ. [жіучій. Eschar otic , adj. прпжпгательный, Escheat, s. упалое пмѣніе ; -, v. п. доставаться влздѣлыгг ; -or, s. смотритель за упівгпхмиимѣніямл:. Est 119 Eschew, v. а. удалятся, убѣгать. Escort, s. провожаніе, прпкрытіе, конвой: -, v. а. провожать, при- крывать, конвоировать. Escritoir, s. ящикъ съ пйсьменнымъ прпббромъ, контбрка. Esculent, s. снѣдь; -, adj. сн"£днын. Escutcheon, s. гцитъ, гербъ. Espalier, s. Шпалерное дерево. Especial, adj. особенный; -ly, adv. осббенно; -ness, s. особенность. Espial, s. подглядчпкъ, тпттібнъ; под- глядыБаніе. Esplanade, s. плбщадь. Espousal, adj. обрл~іальный ; -sals, s. pi. обручёніе, свадьба. »e, v. a. обручать, женить; принимать, защищать. Espy , ѵ. а. усматривать^ подсма- трнватЬ; п;_іглл;ывать. Esquire, s. щптоно еецъ; дЕорянпнъ, помѣщикъ. Essay, s. бпытъ, попытка, разсуж- дёніе ; -, ѵ. а. испытывать, попы- тать, пытать, пробовать. Essence, s. сущность, существо, свойство, благоуханіе; -, ѵ. а. ку- рить. Essential, adj. существенный, свой- ственный, необходимый, эссен- ціяльный ; -ly, adv. суідёственно п пр. ; -lity, s. существенность, свойственность, необходимость. Essdin, s. опрэЕданіе за неяЕку. Establish, ѵ. а. устанавливать; ут- верждать; заЕодйть, учреждать; -ment, s. установлёніе, утгерждё- ніе, заведеніе, учреждёніе, посе- лёніе. Estafette, s. нарочный, эстафета. Estate, s. состояніе; достоинство, санъ ; вбзрастъ, лѣта ; имущество, пмѣніе; позіѣстье. Esteem, s. уЕажёніе, почтёвіе, мнѣ- ніе ; -, ѵ. а. уважать ; почлчать ; мнить; -er, s. почитатель. Estimable, adj. уЕажаезіый, почи- таемый, дѣнймый ; драгоцѣнный; 5. драгоценность. Estimate, s. опдѣнка, смѣтэ : -, v. a. оиІінпЕать, цѣнйть ; смѣчать, вы- кладывать ; —tion, s. оцѣнёніе, смѣ- чаніе ; почтёніе ; мнѣніе ; -tive, adj. оцѣняющій; -tor, s. ценитель, од1$нщикъ, см^тчпкъ. E'stival, adj. лѣтніп. 120 Est E'stivate, v. п. лѣтовать; -tion, s. лѣтованіе. [э. отчуждёніс. Estrange, v. а. отчуждать; -ment, Estrapdde , s. ляганіе и встаніе на E'stuary, а. лиманъ. [дыбы. E'stuate, ѵ. п. волноватся, кипеть; -tion, s. волнёніе, кип^ніе. [вый. Esurient, adj. голодный, обжбрли- E'suritie, adj. І5дк.ш, ѣдучій. Etch, ѵ. а. травйть крѣпкою ес5д- хою, штриховать; -ing, s. травлё- ніе кринкою вбдкою, штриховка. Eternal, adj. вычный, предвечный, присносущныи ; -//, adv. вѣчно, предв^чно, безконёчно. Eternalize, Eternize, ѵ. а. увеко- вечивать. Eternity, з. вечность, предв^ность, присно су щіе, безконечность. E'ther, s. эойръ ; -eal, -eous , adj. эейрный. E'thical, adj. нравоучительный; -ly, adv. нравоучительно. E' I hies, s. нравоучёніе. [ческій. E'thnic, s. язычникъ ; -, adj. язы- Ethdlogy, s. наука о нравоучёній. Etidlogy, s. наука о причйнахъ бо- лезней. Etiquette, s. чиноположёніе. Etwee, s. готовальня. Etymoldgical , adj. словопроизвод- ный; -gist, s. этумологйстъ. Etymology, s. словопроизведёніе. Eucharist, s. евхарйстія; -zeal, adj. евхаристйческій. Eulogy, s. хвала, поЕвала, похваль- ное слово. Eunuch, s. скопёвѣ, евнухъ Euphdnical, adj. благогласныи. Euphony, s. благогласіе. European, s. Европёецъ, Европёян- ка ; -, adj. Европёйскій. Eurus, s. востбчный вѣтеръ. Eury'thmy, s.xopomiu разм^ръ, со- гласность. Evdcuant, s. испразднйтельное ; -, adj. испразднйтельный. Evacuate, v. а. испразднять ; опра- стывать ; очищать ; -tion, s. испраз- днёніе, опростаніе, очпщёніе. Evade, v. a. & п. увёртываться, уклоняться, избѣгать, миновать. Evagdtion, s. брожёніе, блуждёніе. Evangelical, adj. евангельскіы ; -doctrine, s. благов^стіе. Evangelism, s. проповѣдываыіе, Eve евангелія; -list, s. евангелистъ, благовѣститель. Evangelize, v. a. благовѣщать, npo- повѣдовать евангеліе. Evanish, v. п. исчезать; -ment, s. исчезініе. Evaporate, v. a. & п. выпаривать, изв^тривать ; испариваться ; -tion, s. испарёніе, исхождёніе парбвъ. Evasion, s. увёртка, уклонёніе, из- бѣганіе; -sive , adj. увёртливый, отговброчный. Eve, а. вёчеръ; навечёріе, канунъ. Even, adj. равный; гладкій; крот- ки; -ly, adv. равно, гладко, крот- ко; -ness, s. равность, гладкость, кротость. Even, adv. даже; - now, сей часть, теперь; -on, прямо; -so, точно такъ. Even, ѵ. а. равнять, выравнивать, сравнивать; -handed, adj. безпри- страстный. E'vening, Even, s. вёчеръ; -, adj. вечёрній ; -party, s. Еечерйнка ; -prayers, -service, -song, s. вечер- ня ; -red, s. вечерняя заря ; -star, s. вечерница ; - before, наканунѣ; in the-, вечербмъ; to grow towards -, вечерѣть. Event, s. событіе, происіпёствіе, случай; послед ствіе ; -Jul, adj. напблненный событіями, посліід- ственный. Eve'nterate, ѵ. а. потрошить. Eventide, s. вечернее время. Evcntilate, v. а. выветривать, вы- вевать, разсматриЕать. Eventual, adj. по следственный, случайный; -ly , adv. лосъіід- ственно. E'ver, adv. всегда, когда нибудъ; - and anon , безпрестанно ; -since, съ тѣхъ поръ ; - so, сколько бы ни былб ; for -, завсегда навсегда ; for — and-, Ео вѣкивѣкбвъ; scarcely-, почти никогдА; -during, adj. дол- говечный, вѢкое6й, безпрестан- ный ; -green, s. вечно зелёное pa • стёніе. Everlasting, s. сухоцветъ ; -, adj. присно сухцный, вѣчный; -ly, adv. прусносущно, вечно; -ness, s.npn- сносущіе, вечность. ^ Everliving , adj. присноживущій. без смертный. Eve Еѵегтбге, adr. вѣчно, безпрестанно. Inversion, s. опровержение. Evert, Everse, vJ а. опровергать. Every, adj. бсякій, каждый ; - body, -one, всякій, всякъ; -day, еже- дневный ; - man, каждый ; - other day, чрезъ день ; - thing, всё; - way, всячески; - where, везд - ^, повсюду; - whit, во всёмъ; on - side, Eo всѣхъ сторбнъ. Evestigate, v. a. Еывѣдывать ; -tion, s. Еывѣдываніе. Evict, v. а. изобличать; вытѣсяять, лишать ; -tion, s. пзоблпчёніе, вы- теснение, лпшёяіе. Evidence , s. очевидность; свиде- тельство; доказательство; -, v. а. доказывать. [очевидно, впдно. Evident, adj. очевидный: -ly, adv. E'vil, s. зло ; ling's -, золотуха ; -, adj. злой, дурной, худой; -, adv. дурно, худо; -disposed, adj. недо- брохбтный ; -doer, s. здотворн- тель ; -doing, s. здотворёніе ; -eyed, adj . здогдазный ; -minded, adj . зло- мысленный ; -speaiing, s. здосдб- Eie ; -spirit, s. злойдухъ; to cast an - eye, сглазить; -//, adv. злост- но, дурно, худо; -ness, s. зло, дур- ность, худость. Evince, ѵ. а. доказывать; -сіЫе, adj. доказуемый: -cive, adj. дока- зательный. Eviscerate, ѵ. а. потрошить, [мып. E'vitable, adj. пзбѣжнмый, млнуе- E'vitaie, v. a. пзбѣгать, миноЕать ; -tion, s. пзбѣганіе, мпнованіе. Evocation, s. Еызываніе. Evoldtion , s. удетаяіе. Evolution, s. развёртка, развптіе ; двпжёніе. [гать. Evolve, ѵ. а. развёртывать, откры- Evulsion, s. Еырываніе. Ewe, s. овца; -, v. п. ягниться; -lamb, ярка. E'wer, s. воздпвадьнпкъ, куЕіппкъ. Exacerbate, v. а. огорчать, раздра- жать; -tion, s. огорчёніе, раздра- жёніе, прппадокъ. Exact, ѵ. а. взыскивать; допраЕДять, выжпдпть ; запрашивать; -, adj. точный, исправный, вѣрный ; -ly, adv. точно, точь въ точь, исправ- но, вѣрно ; -ness, s. тбчность, ис- правность, пстость. Exaction, s. взыскивание, д оправа, Ехс 121 запросъ; -tor, s. взыскатель, за- прашиЕатель. Exaggerate , ѵ. а. увеличивать, прихвастывать, накоплять; -tion, s. уЕелпчпваніе , прпхвастываніе. накопление. Exdgiiate, ѵ. а. волновать, обезпо- копвать ; -tion, s. воднованіе, обез- покопЕаніе. Exalt, ѵ. а. превозЕышать ; превоз- носить; воздвигать; -dtion, s. пре- возвышение , превознесеніе, еоз- двпжёиіе. Examination, s. эхзампноЕаніе, экзаменъ ; раз смотрите, пстязаніе, дбпросъ, пспытаніе; -tory , adj. экзампноватедьный. Examine, ѵ. а. экзампновать ; рзз- сматрпвать ; истязать; допраши- вать; испытывать; -er, -nator, s. экзампнаторъ, разематрпватель, истязатель, допрбшпкъ, пепыта- Exdmple, s. прпэі^ръ. [тель. Exdngulous, adj. безугольный. Exanimate, adj. бездушный; -tion, s. бездушіе. Exanthemata, s. pi. сьіпп тѣла. Exarticuldtion, s. бывихъ. Exasperate, v. а. раздражать; -ter, s. раздражатель ; -tion, s. раздра- жёніе. [стэелять. Exductorate , v. а. увольнять, от- Excdvate, г. а. Еыкапывать ; еы- далблпЕать; промывать; -tion, s. ЕыкапыЕаніе, выдалбливапіе, про- мыв аніе ; Еыкопка, вьідолбка, про- моина. Exceed, v. a. & п. превышать, пре- ступать ; -able, adj. превышаемый. Exceeding, adj . преЕышающіп ; - ly, adv. очень, чрезвычайно. Excel, v. а. превосходить ; прево- сходствовать. Excellence, -су, s. превосходство ; Превосходительство. E'xcellent, adj. превосходный, от- личный, превосходительный ; -ly, adv. превосходно и пр. Except, ѵ. а. исключать, пзнпмать ; возражать; -, ргр. исключая; крбмѣ, опрйчь ; развѣ. Exception , s. исключение, пзъатіе, возражёніе ; -able, adj. нзъёмле- мый, порицательный, опровержи- мый. Bxceptious , adj. Бозразіітельный, 122 Exc : мудрёный; -ness, s. возразитель- ность, мудреность; -tive , adj. исключительный. Exceptless, s. безъ нсключёнія; -tor, s. возражатель, протпвникъ. Ехсёгр, ѵ. а. выбирать; -lion, s. выборъ ; -tor, s. выбиратель. Excess, s. чрезмерность; излише- ство; изступлёніе ; распутство. Excessive, adj. чрезмерный; -ly, adv. чрезмерность. Exchange, s. мѣиа, вым^нъ, об- м'^нъ, размѣнъ ; променъ, курсъ ; бііржа, мѣновбіі дворъ; -broker, s. биржевой маклеръ. Exchange, v. a. мѣиять, размени- вать, промѣнивать ; -er, s. мѣнсЗв- щцкъ, выэіенщикъ, промѣнщикъ. Exchequer, s. казна, казначейство. Excise, s. сборъ съ разыыхъ произ- Еедёній государства, акцйзъ; -, ѵ. а. налагать акцизъ ; -man, s. сббр- щикъ акциза. [блёніе. Excision, s. вырѣзываніе ; пстре- Excitdtion, s. возбуждёніе. Excite, ѵ. а. возбуждать; -ment, s. возбужденіе, возбудительная при- чина ; -er, s. возбуждатель. Exclaim, v. п. восклицать; -er, s. Еосклицатель ; —mdtion, s. воскли- цаніе ; восклицательный знакъ ; -tory, adj. восклицательный. Exclude, ѵ. а. выключать, исклю- чать, запрещать. Exclusion, s. выключеніе, выключ- ка, псключёніе. Exclusive, adj. исключительный, исключающей ; -ly 9 adv. исключи- тельно, исключал. Excdgitate, ѵ. а. Еыдумывать; вы- мышлять; -tion, s. выдумываніе, вымышлёніе ; выдумка. Excommunicate , ѵ. а. отлучать отъ церкви; -tion, s. отлучёніе отъ церкви. Excoriate, ѵ. а. саднить, ссаднйть; -tion, з.саднёніе, осаднёніе, саднб. Excorticdtion, s. облуплёніе. Excrement, s. испражненіе, пометь; —al, -itious, adj. испразднйтель- ный, помётный. Excrescence, -су, s -наростъ, наросль. Excretion, s. испразднёніе; -tive, —tory, adj. испразднйтельный. Excruciate, v. а. мучйть. Exculpate, v. а. обезвинять, оправ- Exe дывать ; -lion, s. оправдыв.-іпіе ; -tory, а. оправдательный. Excursion, s. отступлсніе; прогул- ка ; поездка. [отстунно. Excursive, а. отступныіі ; - ly, adv. Excusable , а. извиняемый, извини- тельный; -ness, s. извиняемость. Excusdiion, s. извииёніе ; -tory, a. извиняющій, извинительный. Excuse, s. извинёніе ; предлогъ ; -, v. а. извинять, прощать; -less, a. неизвиняемый, безъ извинёнія; - ser, s. пзЕиийтель. Excuss, v. а. арестовать. Execrable, а. проклятый; -ly, adv. проклято, скверно. Execrate, v. а. проклинать; -tion, s. проклпнаніе, проклятіе. Execute, v. а. исполнять; выпол- нять; казнить; -ter,,s. исполни- тель; -tion, s. исполнёніе, вы- полнёніе, арёстъ, казнь, экзеку- ція; -tioner, s. палачъ. Executive , а. исполнительный, правительствующій ; -tor, s. ду- шепрнкащикъ ; -ship, s. должность душеприкащика. Executory, а. исполняемый, испол- нительный. Executrix, s. душеприкащица . Exegesis, s. изложёніе, изъяснёніе, толкованіе. Exege'tical , а. изъяснительный, толковательный ; -ly, adv. толко- вательно. Exemplar, s. образёцъ, примѣръ, узоръ^ -rily, ad v, примерно ; -ri- ness, s. примарность ; -ry, а. при- мерный, образцовый. Exemplification, s. изъяснёніе прп- меромъ. [меромъ. Exemplify , ѵ. а. изъяснять при- Exe'mpt, v. а. увольнять, льготить, избавлять, изнимять, исключать; — ted, а. изъятый, исключённый; —tion, э.увольнёніе, льгбта,изъятіе. Exe'nterate, v. а. потрошить ; -Hon, s. потрошёніе. Exequial, а. похоронный. Exequies, s. pi. пбхоронЫ. Exercisable, а. упражняемый. E'xercise , v. a. & п. упражнять; производить ; отправлять ; употре- блять ; изощрять ; испытывать ; учить; выѣзживать ; упражняться, и пр.; метать ружьёмъ; -, s. Exe упражнение, произведёте, отпра- влёніе, употребление, пзощрёніе, пспытаніе, учёніе, метаніе ружь- емъ, двпжёніе ; -ser , s. упражня- ющій, производитель, отправляю- щих, пзощрйтель, учитель. Exercitdtion , s. упражнёніе, упо- требление. Exert, ѵ. а. напрягать, употреблять ; -tion, s. напряжёніе, усгіліе. Exestudlion, s. вскппъ. Exfoliate, v. п. разслоиваться ; -tion, s. разслопЕаніе. Exhdlable , adj. испаряемый, пы- дыхаезіый. [ніе, Еыдыханіе. Exhalation, Exhdlement, s. испарё- Exhdle, v. а. испускать паръ. Exhaust, s. истощать, -ible , а. ис- тощимый ; -tion, s. пстощёніе; -less, а. неистощимый. Exhe'redate , v. а. лишать наслед- ства; -tion, з.лишёніе наследства. Exhibit , v. а. показывать ; вы- казывать ; выставлять; предста- влять ; -ег, s. показыгатель, вы- ставщикъ; -tion, s. показываніе, выказываніе, выставлёніе, пред- ставлёніе ; выставка ; бурса ; -tive, -tory, а. показыЕающій, выставля- ыщіп, предстаЕляющій. Exhilirate, ѵ. а. развеселять ; -tion, s. развеселёніе. Exhort, v. a. увѣ'щаЕ4ть, уЕ^щать ; -tdtion, s. увѣщапіе ; -tative, -ta- tory, a. увѣщательный. Exhorter, s. увѣщатель. E'xigence, -cy, s. взыскательность ; надобность, нужда; случай. Exigent, а. взыскательный, нудй- тельный; -, s. понудйтедьная причина . [ко ст ь . Exiguity, з. малость, мелкость, тон- Exiguous, а. малый, мёлкій, тбнкій. Exile, s. ссылочникъ, йзгнаннпкъ ; — , "ѵ. а. ссылать, изгонять; -, а. тонкій, тончйеый. Exility, s. тонкость, тончавость. Eximious, а. отборный, отличный. Exist, ѵ. п. существовать, жить. Existence, -су, s. сущестЕованіе, бытіе . Existent, а. существующих, сущій. E'xit, s. выходъ, отіпёствіе. Exitial, Exitious, а. смертоносный. Exodus, s. Исход ъ. Exolution, s. ослаблёніе нёрвовъ. Exp 123 Ехбпегаіе , v. а. облегчать, обез- пёчигать, оправдыватъ ; -tion, s. облегчёніе, обезпечёніе, оправдае- те; -tive, a. обезпечивающій. E'xorable, adj. умолймый. Exorbitance, -cy, s. непомѣрностъ. Exorbitant , а. непомерный; -ly> adv. непомерно. Exorcise, v. а. заклинать, заговари- вать; -er , -cist, s. заклинатель ; -cism, s. захлпнаніе, заклятіе. Exordium, s. ВЕедёніе, Бстрлёніе. Exorndtion, s. украпіёніе. Excssated, adj. лищённый костей. Exdsseous, adj. безкбстный. Exostosis , s. костяная роспухоль, накбстокъ. [земное растёніе. Exdtic , adj. иноземный; -, s. пно- Expdnd, ѵ. а. развёртывать; рас- пускать; распространять; расши- рять. Expanse , s. протяжёніе, простран- ство; -sible у -sile , а. распростра- . няемый, разпшряемый. Expansion , s. развертываніе, рас- пускаете, распространёніе, рзсши- рёніе;-5гѴе, а. распространитель- ный, расширительный. Expatiate, v. п. распространяться. Expatriate, ѵ. а. выгонять изъ оте- чества ; оставлять отечество ; -tion, s. переселёніе изъ отечества. Expect, ѵ. а. ожидать, ждать, чаять; -table, adj. ожидаемый, чаемый; -апсу , s. ожпданіе, право преём- ничестЕа. [щій. Expectant , Expecter, s. ожидаю- Expecidtion, s. ожиданіе, чаяніе. Expectorate, v. а. выхаркивать; -tion, s. выхаркпваніе; харкота; -tive, а. харкотный. Expedience, -cy, s. потребность, полезность, прилпчіе. Expedient , s. спбсобъ ; замыселъ ; изЕоротъ; — , а. потребный, при- личный, поспѣпшый; -ly . adv. потребно, прилично, поспѣшно. Expedite, v. a. поспѣшать, уско- рять; поспѣшёстЕОЕать ; отправ- лять. Expedite, Expeditious, а. поспеш- ный; -ly, adv. поспешно. Expedition, s. поспешность, отпра- вление, экспедйція; -tor, s. экспе- дпторъ. Expel, v. а. выгонать, изгонять; 124 Exp -table, а. выгоняемый ; -lor, s. вы- гонятель. изгнатель. Expend, v. а. издерживать, ижди- влять ; тратить, истрачивать. Expense, s. издержка, иждивёніе, трата. [расходная. Expenses, $\ рі. расходы; book of-, Expinseless , а. неиждивйтелыіый, непротбрный. Expensive, а. иждивйтелыіын, про- тбрный ; -ly , adv. иждивіітельно, протбрно ; -ness, s. протбрность. Experience, s. Опытность ; испыта- ніе ; -, ѵ. а. испытывать; -er, s. испытатель. Experiment, s. бпытъ, экспери- мента»; -, ѵ. а. делать бпыты. Experimental, а. бпытный, экспе- риментальный ; -ly, adv. по бпыту, экспериментально. Expert, а. бпытный, искусный; -ly, adv. бпытно, искусно; -ness, s. опытность, искусство. [мыи. 'E'xpiable , а. загладймый, очищае- E'xpiate, ѵ. а. заглаживать, очи- щать, умилостивлять ; -tion , S. заглаждёніе, очищёніе, умилости- влёніе ; -tor, s. умилостивйтель ; -tory , а. умилостивительный, очистительный. Expildtion, s. опустошёніе. Expiration, s. издыханіе, выдыха- ніе, умираніе, истечёніе, прошё- ствіе, минованіе. Expire, ѵ. п. издыхать ; выдыхать ; умирать ; истекать ; проходить, миновать. Explain, ѵ. а. объяснять; -able, adj. объяснимый; -er, s. объяснй- тель. Explanation, s. объяснёніе ; -tory, adj. объяснительный, объясняю- щей, [нее. Expletive, s. пополнительное, лйш- E'xplicable, adj. объяснимый. Explicate, ѵ.а. развёртывать, изла- гать, объяснять; -tion, s. развёр- тывайте, изложёніе, объяснение ; -tive, -tory, s. Explanatory. E'xplicator, s. объяснитель, толко- ватель. Explicit, adj. ясный, точный; -ly, adv. ясно, тбчно; -ness, s. ясность, тбчность. Expldde, v. а. отрицать; опровер- гать ; взрывать ; -er, s. опровер- Exp гатель, взрыватель. Exploit, s. нбдвигъ. Exploration, s. вывѣдываніе, изслѣ- дываніе; -/or, -rer, s. вывѣдыва- тель; -tory, adj. вывѣдывательньш. Expldre, v. a. вывѣдывать, изслѣ- довать. Expldsion, s. взрываніе, взрывъ. Expldsive, adj. взрывный. Expolidtion, s. разграблёніе. Expdnent, s. показатель; -га/, adj. показательный. Expdrt, s. вывозъ; -, v. а. выво- зить; -able, adj. вывозимый, вы- возный. Exportation, s. вывезініе, вывозъ. Expdrt er, s. вывбзчикъ. Expdse, v. а. выкладывать, изла- гать ; выставлять ; показывать ; об- наруживать ; обнажать, открывать ; обращать; подвергать; подкиды- вать. Exposition, s. изложёніе, показаніе, истолкованіе ; -tive, -tory, adj. истолковательный ; -tor, s. изла- гатель, истолкоЕатель,толкбЕникъ. Expostulate, v.a. & п.. уговаривать, Еыговаривать, увѣщавать ; -tion, s. уговариваніе , выгоБоръ, увѣ- щаніе ; -tor, s. утоЕбрщикъ, увѣ- щатель ; -tory, adj. уговбрный, увѣщательный . Expdsure, s. выложёніе, изложёніе, выстаЕлёніе, приказаніе, обнару- жите, обнажёніе, открытіе, обра- щеніе, подвержёніе, подкидываніе. Expound, ѵ. а. излагать, истолко- вывать; -er, s. излагатель, истол- кователь; -ing, s. изложёніе, ис- толкованіе. Express, s. нарочный; -, adj. на- рочный, ймянной; -, ѵ. а. выдав- ливать ; выжимать ; выражать, из- ражать; изъявлять; -ible, adj. вы- жимаемый; выразимый. Expression, Expre'ssure, s. выдавли- ваете, выжиманіе, выражёніе, изре- чёте, изъявлёніе. Expressive, adj. выразительный; -ly, adv. выразительно; -ness, s. выразительность. Exprobate, v. а. упрекать; -tion, s. упреканіе, упрёкъ. [s. завоеваніе. Expiign, v. а. завоёвывать; -dtion, Expulse, v. а. выгонять, изгонять; -sion, s. выгнаніе, йзгнаніе ; -sive, Exp adj. вьтгонающій, изгоннтельный. Expunction, s. вычеркиваніе , еы- марываніе, гізглаждёніе, исклю- пёніе. Expunge, ѵ. а. вычёркивать, еы- марыгать; изглаждать; исключать. Expurgation, s. очищёніе; -tory, adj. очистительный. Exquisite, adj. отменный, превос- ходный ; -ly, adv. отменно, пре- восходно ; -ness , s. отмѣнность, превосхбдность. Ex script, s. выписка. Exsiccant, Exsiccative, adj. сушй- тельный. Exsiccate, v. a. высушивать, пзсу- іпать; -tion, s. высушиЕаніе, из- сушёніе. [ваніе. Exspuition, s. выплёвываніе, пле- Exsuclion, s. высасыЕаніе. Exsuddtion, s. Еыпот^ніе, прося- Exsuffldtion, s. поддуЕаніе. [каніе. Exsuscitate, ѵ. а. возбуждать. E'xtancy, s. Еыпуклина. Extant, adj. существу ющій, оста- ющейся. Extemporal, Extemporaneous, Ex- temporary, adj . неприготбвленный; -//, adv. безъ приготовления; -ness, s. неприготоЕлёніе. [нія. Extempore, adv. безъ приготоЕлё- Exte'mporize, v. п. говорить безъ прпготоЕлёнія. Extend, v. a. & п. протягивать; расширять; простирать; распрост- ранять; -er, s. расширитель, про- стпратель, распространитель. Extensibility, s. тягучесть, протя- женность. Extensible, Extendible, adj. тягучій. Extension, adj. протяжение, расши- рите, простираніе, распространё- ніе. Extensive, adj. пространный, об- ширный; -ly , adv. пространно, обширно ; -ness, s. пространность, обширность. Extensor, е. протягатель, протяга- тельная мышца. Extent, s. протяжёніе, простран- ство, обширность ; арёстъ. Extenuate, ѵ. а. уменьшать; смяг- чать; оправдывать; разжижать; изнурять; -tion, s. уменьшение, смягчёніе, оправданіе, разжижёніе, изнурёніе. Ext 125 Exterior, s. наружность ; -, adj. на- ружный; -ly, adv. наружно. Exterminate, v. а. истреблять; -tion, s. пстреблёніе; -tor, s. истребитель. External, adj. еніішній, наружный; -//, adv. внѣшно, наружно. Ex til, v. п. прослкать, капать. Extinct, adj. погасшіп; прекращён- ный; вымёрлып ; -tion, s. гашё- ніе, тушсёніе, погашёніе, прекра- щёніе, выморъ. Extinguish, ѵ. а. гасйть ; тушить, потушать ; прееѣкать, прекра- щать ; -able, adj. угаснмый, пре- кратпмый; -er , s. гасіільнпкъ ; гасплыцпкъ; -ment, s. Extinction. Extirpate,^, а. искоренять ; отрѣ- зыеэть; -tion, s. пскоренёпіе ; отрѣзываніе; -tor, s. искоренитель. Extol, v. а. превозвышать, сла- вить; -Her, s. превозвышателъ. Extdrsive, adj. Еынудптельный ; -ly, adv. вынудительно, насильно. Extort, v. a. & п. вынуждать; еы- мучиЕать ; грабптельствовать ; ис- торгать; нрпжпмать ; -er, s. вы- нуждатель. Extortion, s. вынуждёніе, вымучи- ваніе, грабительство, псторжёніе, прижимки; -er, s. грабитель. Extract, s. извлечёте, выписка; цѣлйтельная выгарка, экстрактъ ; -, ѵ. а. извлекать, выписывать ; вываривать, выдвапЕать ; -tion, s. пзвлечёніе, Еыппсываніе, вывари- Еаніе, выдвапЕаніе; происхождё- ніе. Extrajudicial, adj. внѣсудёбный; -ly, adv. внѣсудёбно. [жёніе. Extr amission, s. пспушёніе, пзтер- Extramundane, adj. внѣмірный. Extraneous, adj. иноземный; по- сторбнній. Extraordinarily , adv. чрезвычай- но; -riness, s. чрезвычайность. Extraordinary, adj. чрезвычайный, не обыкновенный; -naries, s. pi. э'кстренные расхбды, pi. Extraparochial, adj . Енѣприхбд скіп. Extrare'gular, adj. сверхъ-правпль- НЫЙ. Extravagance, -cy, s. изтуплёніе, нелѣпость, бредни, сумасбрбдство, непомерность, расточительность. Extravagant, adj. шступлённыи; 126 Ext сумасбродный, неліілый; непо- мерный; расточительный; -ly > adv. изтуплённо, п пр. Extrdvagate, v. п. бредить, сума- сбродничать; -tion, s. брожёиіе, сумасбродство. Extrdvasated , adj. излитый (изъ своихъ сосудоЕъ) ; -ііоп, s. изліл- ніе (изъ своихъ сосудовъ). Extreme, s. крайность; -, adj.Kpaii- ныіі; -ly» adv. крайне; - unction, s. соборованіе масломъ. [нёцъ. Extremity у s. крайность; край; ко- E'xiricate, ѵ. а. Еыпіітывать, вы- водить, освобождать; -tion, s. вы- путываніе, выведёніе, освобождё- ніе. [внѣшно. Extrinsic, adj. енѢшііій ; -ally, adv. Extrude, v. а. высовывать, еы'го- нять. Extrusion, s. нысовываніе, выгна- ніе. [ростъ. ЕхійЬегапсе , s. выпуклость, на- Extumescence, s. пухлость, опухоль. Exuberance, s. пзбыточестЕО, изли- ИіёсТЕО. Exuberant у adj. исбъіточный, из- лишній; -ly, adv. избыточно, излишне. [вать. Exuberate, у. п. преизбыточество- Exuddtion, s. Еыпот^ніе, просяка- ніе. [просякать. Exudate, Exude, ѵ. п. выпотѣть, Exulcerate, v. a. & п. развередить, разъѣдать, раздражать ; нарывать ; -tion, s. нарываніе. Exult, v. п. ликоЕать, торжество- вать ; -апсе, -tdtion, s. ликоЕаніе, торжествованіе. Exunddlion, s. разлитіе. Exustion, s. выжиганіе, сожжёніе. Exuviae, s. pi. линовище. Eyas, s. гнѣздарь, гніЬдникъ. Шуе, s. глазъ, бко ; глазбкъ, очкб ; петля, у крючке; йглиное ушко; -, adj. глазной, очной; -ball, s. глазнбе яблоко; -bite, ѵ. а. сгла- зить; -brow, s. бровь; -drop, s. слеза; -glance, s. взглядъ ; -glass, s. зрительное стекло, зрительная трубка, очки, лорнётъ ; -lash, s. рѣсница ; -lid, s. вѣкб ; -salve, s. глазная мазь ; -servant, s. работа- ющих только при глазахъ ; -shot, s. глазом^ръ, еидъ ; -sight, s. зрѣ- ніе$ -sore, s. боль глазъ,, больно Еу Fac глазамъ; -string, s. глазная жила; -tooth, s. глазибй зубъ ; -water, s. глазная примбчка ; -witness, s. оч- нбй сецдѢтсль, очевйдецъ. Eye, ѵ. а. & п. глядеть, смотреть, обозрѣвать, примѣчать ; -less, adj. безглазый;-/?/, s. петелька, ды- рочка. [-, объ^здный судья. Eyre, s. лѣснбй приказъ; justice in Eyry, s. гнѣздб (хищной птицы). Fa, s. фа, музыкальная нбта. Fabdceous, adj. боббвый, боборбд- ный. Fable, s. басня, баснь; басенка; баснослбвіе; -, v. а. & п. басно- слбвить ; вымышлять. Fabler, Fabulist, s. баснописёцъ, баснослбвъ. [пзд^ліе, фабрика. Fabric, s. созданіе; зданіе; завбдъ; Fabricate, ѵ. а. созидать; дѣлать; поддѣлывать ; вымышлять ; -tion, s. сознданіе, дѣланіе, поддѣлыва- ніе, вымышлёпіе. Fabulous, adj. баснослбвный ; -//, adv. баснословно; -?iess, s. басно- словность. Face, s. лицб; зракъ; видъ ; налич- ная сторона; фасадъ; поверхность; смелость; крпЕлянье ; before his-, при его глазахъ ; in the - of, предъ лицбмъ ; to have a -, нмізть видъ, казаться; to have the-, имѣть сме- лость, не стыдиться; to male a -, кривляться; to say to one's -, ска- зать кому въ глаза ; - to -, лицбмъ къ лицу, съ лица на лицо. Face, ѵ. а. & п. смотрѣть въ лицб ; Естрѣчать ; отворачивать, обклады- вать ; стать предъ лицбмъ ; быть насупротиЕъ; поворачиваться; -а- bout , оборачиваться лицбмъ ; -а card, вскрывать карту; - down, смізло утверждать ; - out, выстаи Еать. Fdcepainter , s. писатель портрё- товъ; -ting, а. писаніепортрётоЕЪ. Facet, s. грань; -ed , а. граненый, грановитый. Facetious , adj. смѣхотвбрный, за- бавный; -ly , adv. емѣхотвбрно, забавно; -ness , s. смѣхотвбрство.» забавность; -person) s. смѣхо- ТЕбръ. Fac Facile, adj. способный, легхій, лег- хоЕѣрнын, снисходительный, сла- бый, [облегчать. Facilitate, v. I. способствовать, Facility, s. способность, лёгхось, легковізріе, снисходительность, слібосгь. Facing, s. лпцеваніе, лпцбвка ; обшлагъ; -, adj. насупротпвный ; -, adv. насупротЙЕъ. Facinorous, adj. злой, гнусный. Fact, s. быль, событіе, дѣло ; in -, въ самомъ дѣлѣ, дѣйстЕіітельно. Faction, s. храмбла, мятёжъ, партія. Factious, adj. храэібльнпчій, мятё- жлпеый ; -ly, adv. храмбльнпчески, мятёжлпво; -ness, s. храмблыш- честЕо, мятёжлпЕость. Factitious , adj. поддѣланный, ие- ху стЕенный; -ness, s. исхуствен- ность. Factor, s. фахторъ, хомэіпссіонёръ. Fdctory> s, фактбрія; хупёчество, хонтбра ; фабрика. Factotum, s. всё -во -Есёмъ, есѢмъ упраЕляющій. Faculty, s. спосббность; умъ, ра- зу зіъ : звлніе, факультётъ. Fdcund, -dious, adj. вптіеЕатыіі ; -dity, s. вптіеЕатость. Faddle , v. а. баловать; -, s. 6a- лбвень. Fade, v. a. & u. блекнуть; вянуть, угядагъ ; линять ; - away, псче- Fadge, v. п. соглашаться. [зать. Fading, s. увяданіе, линяніе ; -, adj. увядающій, лпщочін ; -ness, s. блёхлость, вялость, уЕядаемость, линючесть. Faeces, s . pi . под бнхп ; пспражнёніе. Fag, v. п. томиться, трудиться. Fagot, s. вязанка, охапка; -, v. а. СЕясывать въ охапхи; -band, s. вязка. [ои2-, непременно. Fail, s. неудача, протбржха ; with- Fail , v. a. & п. не успѣЕать ; пре- мпноватъ ; недоставать; погрѣ- іпать ; увядать ; пресѣхаться ; вы- мирать ; обанкрочиваться. Failing, s. погрѣшяосгь, сласхость. Failure, s. неуспѣхъ, недостаток*, погрешёніе, увяданіе, пресѣчё^іе, банкротство, [охотно. Fain, adj. охотный, радъ ; -, adv. Faint, v. a. & п. обмирать; то- миться, томить; -away, упасть Fal 127 въ ббморокъ. Faint, adj. обмирающій; томный; истомлённый; слабый ; рббхій. Fainthearted, adj. слабодушный; -ly , adv. слабодушно; -ness, s. слабодушіе. Fainting, s. обмпраніе, томлёніе ; - fit, s. ббморокъ. Fdintish, adj. слабоватый; -ness, s. слабоватость. Faintly, adv. тбмно, слабо, рббхо. Fdintness , s. тбмность, слабость, робость. Fair, s. ярмарка; прекрасный полъ ; -, adj. прекрасный; ясный; сеѢ'- тлый ; бѣлокурый ; честный ; от- кровенный ; сходный ; изрядный ; благосклонный; - complexioned, adj. бѣлокурый: -faced, adj. бѣ- лолпцый; - spolen, adj. слядко- глагблпвый, льстивый. Fairing, s. подарокъ съ ярмарки, гостпнецъ. Fairly, adv. прехасно, ясно, све- тло, чисто, честно, настояще, схб- дно ; изрядно, отхровённо, потп- хбньху. Fairness, s. храсота, ясность, сеѢ- тлость, честность. Fairy, s. волшебница, фея; -, adj. Еолшёбный. Faith, s. візра, верность, доверен- ность, честность. Faithful, adj. верный; -//, adv. вѣрно ; -ness, s. вѣрность. Faithless, adj. безверный, Еѣро- лбзіный ; -ness, s. безвіріе, Еѣро- лбмство. Falcated, adj. серповидн ы й. Falchion, s. палашъ. Falcon, s. сбхолъ; -, adj. соколи- ный; -er, s. сбхольнихъ; -ry , s. соколиная охота. Falconet, s. фалконётъ (пушка). Fall, s. падёніе; упадокъ ; убьіль ; покатъ; окончаніе ; падёжъ; по- Еалъ ; рубка ; падунъ. Fall, v. п. падать; опускаться; убывать; упадать, понижаться; случаться ; приходить ; делаться, учиняться; -asleep, заснуть; - away, отпадать, худеть, увядать, исчезать; -Ьасі, отступать, пода- ваться назадъ, отставать, пятить- ся; -down, упадать, ниспадать, ниспускаться; -from, отпадать; 128 Fal -in, впадать, обваливаться, пре- кращаться; -into, впадать, попа- даться, соглашаться ; -into a pas- sion , разсёришваться; - in withy встречаться, попадаться; - о]}, опадать, спадать, сваливаться, ли- нать, помирать; -on, нападать, начинить; - out, выпад атъ, выва- ливаться, спадать, поссориться, случёться; - over, переваливать- ся, переходить ; - short, не дости- гать, не доходить, недоставать, не соответствовать ; - to, начинать, нападать, - under, подпадать, под- ходить, принадлежать ; - upon, на- падать, наваливаться, кидаться, напускаться, натыкаться, выду- мывать. Fallacious , adj. лживый, обман- чивый; -fyj adv. лживо, обман- чиво; -ness, Fallacy, s. лживость, обманчивость. Fallibility, s. погрѣшйтельность, поползновённость. Fallible, adj. погрѣшительный, по- ползновённый. Falling, s. падёиіе, упадёніе; -, adj. падающій ; -out, s. ссОра \-sich- ness, s. падучая болезнь; -star, s. падающая звѣзда. Fallow, adj. свѣтлорьіжій ; —field, s. паровое поле, паръ. Fallow, v. а. оставлять ъъ пару; -ness, s. паровбе состояніе, паре- нйна. False, adj. ложный; Еѣролбмный ; лицемерный ; искусственный; под- дельный ; -hearted, adj. лжедуш- ный; -hood, s. ложность, ложь, вероломство ; -ly , adv. ложно, вероломно, лицемерно, искус- ственно, поддельно; -ness, s. лб- жностъ, лицемерство, искусствен- ность, поддельность. Falsification,- s. подделываніе, под- Fdlsifier, s. подде'льщикъ. [делка. Falsify, v. а. & п. подделывать. Falsity, s. Falsehood. Falter, v. п. запинаться. Fdltering, s. запинаніе; -, adj. за- пинающихся; -ly, adv. запинаясь. Fame, s. слава; -, v. а. просла- влять; -less, adj. безславный. Familiar, adj. семейственный; блйзкій ; знакомый; фамиліярный; -ly, adv. близко, фамиліаряо ; Far -ity , s. близкое знакомство, сво- бодное обращёніе, фамиліяриость, свьічка. [учать. Familiarize , ѵ. а. знакомить, ирі- Fdmily, s. семейство, семья; родъ; поколение, фамйлія ; -, adj. семей- ный, семейственный, родовбй, фа- мильный. Famine, s. гблодъ, безхлебица. Famish, ѵ. а. & п. голодйть, ого- лодйть; голодѣ'ть, оголодать; -ment, s. голоданіе. Famous, adj. славный; -ly, adv. славно; -ness, s. славиость. Fan, s. вееръ, опахало; камйнныя ішірмы; -, adj. веерный, опахаль- ный ; -maker, s. опахал ыцикъ. Fan, ѵ. а. опахивать, веять. Fanatic, в.изуверъ, фанатикъ ; -al, adj. изуверный, фанатйческіп. Fanaticism, s. изуверство, фатіа- тйзмъ. Fanciful, adj. мечтательный; мы- сленный; прихотливый; -ly, adv. мечтательно, мысленно, прихо- тливо; -ness, s. мечтательность, мысленность, прихотливость. Fancy, s. мечта; мысль; прііхоть ; воображёніе; вкусъ; -monger, s. мечтатель. Fancy , v. а. & п. мечтать, замы- шлять, прихотничать, воображать; захотеть, почитать. Fane, s. храмт» ; флюгеръ. Fanfardn, s. хвастунъ, храббрёцъ; -dde , s. хвастовство, хвастли- вость. Fang, s. клыкъ; корень; коготь; -, ѵ. а. цапать, хватать . Fdnnel, s. opapifi. Fanner, s. веятель; опахиватель. Fantastic , -al, adj. причудливый, фантастйческій ; -ness, s. причу- дливость. Fantasy, Fdntasm, s. выдумка ; во- ображёніе ; мечта; фантазія. Far, adj. далёкій; not-, не далекій ; -, adv. далеко ; -and near , -and wide, повсюду; -better, гораздо лу^чше ; -distant, бчень далёкій. Farce, s. шуточная комёдія, пу- стяки; -, ѵ. а. начйнивать; фар- сйть. [с кой. Farcical, adj. шуточный, шутов- Fdrcy, s. васца, воща. Fardel, s. вязанка, охапка, узелъ ; Far обуза, бремя. Fare, s. кормъ ; пища ; утощёніе ; маакъ; про^здъ^ провбзъ ; ѣздбкъ ; сѣдбкъ; bill of- у роспись кушань- ями Fare, ѵ. п. ѣ'здить ; ѣсть; хупіать; поживать; случаться. Farewell, s. прощаніе ; adv. прости, прощай, прощайте; tn bid-, про- щаться, [истый Farinaceous, adj. мучнистый, пыл~ Farm, s. хуторъ, мыза; бткупъ, аренда; adj. хуторный, арендный; ѵ. а. отдавать на отк^'пъ, арен- довать, обраббтывать. Fdrmable , adj. откупаемый; обра- ботываемый. Farmer, s. хуторникъ, мызникъ; откупщикъ, аренд аторъ. Fdrmost, adj. дальн^йшій. Fdrness, s. дальность. Farraginous, adj. смешанный. Farrago, s. смѣсь, всякая есячянэ. Farrier, s. коногалъ ; кузнёцъ. Farrow, s. метаніе поросятъ, порос- ята ; ѵ. п. пороситься. Farther, adj. дАльній; adv. далѣе, дальше, сверхъ того" ; Farthest, adj. дальнейший; adv. всѣхс далѣе, лалѣе всегб. Farthing, s. грошъ; Farthingale, s. фйжмы. Fasces, s. палицы, пукъ прутьевъ съ сѣкйрою. [галъ. Fascia, s. обЕязка, обѳдбкъ, астра- Fdscinate , ѵ. а. изурбчнвать, обмо- рачивать ; привлекать; —tion, s. изуроченіе, обморочёніе, прель- Fascine, s. вязанка, гать. [щёніе. Fdscinous , adj. морочйтельный, прельстительный. Fashion, s. обыкновёніе, мбда, видъ, образование, отёска , обделка , по- хрбй, фасонъ ; -monger, s. мбдникъ, модйстъ. Fashion, ѵ. а. образовывать, об- тёсывать, обделывать, кроить; -able, adj. модный; -ably, adv. модно, по мбдѣ. [ватель. Fashioner, s. образоватедь, обдѣлы- Fast , s. постъ, говѣніе; ѵ. п. пос- титься, говѣть; adj. кр^пкій, замкнутый, скбрый, пгйбкій; adv. крѣпко, замкнуто, скоро, шибко. Fasten, v. a. & п. крѣпйть, укрѣ- плять, закрѣплять, привязывать, Engl. & Russ. Diet. Fau 129 прицѣялять, запирать, прпвизьт ваться, прицѣпляться ; s. ігрикрѣ пйтель, прикрыла. Faster, s. постнпкъ, говіілыцикъ adv. крепче, скорее, шибче. Fastidious , adj. брезгливый, раз ббрчивый; - ly , adv. брезгливо рязббрчиго; -fiess, s. брезгливость разборчивость. Fasting , s. постничанье, говѣніе adv. на тощакъ ; -day , s. постный день. f [шйбкость. Fastness, s. крѣпость, скорость Fdstuous, adj. горделивый. Fat, s. жиръ, тукъ, чанъ. Fatal , adj. фатальный, роковбй, пагубный, смертельный; -ly, adv. фатально; -ness, s. фатальность; -sisters, s. pi. Парки_, pi. Fatality, Fate, s. судьба, рокъ. Fates, pi. парки. Father, s. отёцъ ; родитель; бат- юшка; -confessor, s. дукбвный o- тёцъ. Father, v. а. усыновлять; -hood, s. отцовствб, -in-law, s. свёкоръ ; тесть; —land, s. отечество, -less, а. безъ отиД, безрбдный; -liness, s. отеческая люббвь ; -ly, а. отцу- подббный, отёческій. Fathom, s. тестифутбвая сажень; ѵ. а. мѣрять саженью, щупать, испытывать, проникать, -less, adj. неизмѣрймый, непроницаемый. Fatidical, adj. роковѣщательный, прорицательный. Fdtigable, adj. утомймый; Fatigue, s. томлёніе, усталость; v. а. томить, утомлять. Fading, s. откбрмленникъ. Fatness, s. жирность, тучность. Fatten, v. a. & п. откармливать, утучнять, откармливаться, утуч- няться, тучнѣть, жирѣтъ ; -ing, s. откармлиЕаніе, утучнёніе, жир- "£ніе. Fatty, adj. жирноватый, жирный. Fatuity, s. дурачество, глупость. Fatuous, а. дурацкій, глупый. Faucet, s. трубка, кранъ. Fault, s. порбкъ, погрѣшность , ошибка, вйна; -finder, s. пори- цатель, -t о find-, порицать, хулить. Faultily, ad. погрѣшйтельно , ви- новно, ошибочно. Fdultiness , s. погрѣшйтельность, I 130 Fan винОвпость, ошибочность. Faultless у а. безнорочный, безпо- гр:£шный, безвинный, безошибоч- ный. Faulty , adj. порочный, виновный, ошибочный Faun, s. лѣшій. Favour, s. благопрііітство, благо- склонность, милость, одолжсніе, бантъ, видъ, взоръ; by the - of, съ пОмощію ; in - with , въ ми- лости у; in-of, еъ пользу; under-, съ позволеніемъ. Favour , ѵ. а. благопріятствовать, дѣлать милость, одолжать. Favourable , а. благопрі.ітный, бла- госклонный, милостивый; -ness, s. благопріатность,удобность ; -ly, ad. благопріятно , благосклонно, милостиво. Favoured, adj. благопріатстЕоваи- ный, одолженный, удостоенный. Favourer , s. благопріятель. Favourite , s. любймецъ; adj. лю- бимый. Fdvourless, a. неблагопріятствован- ный . Fawn, s. молодОй Олень, оленё'нокъ, v. п. телиться, ластиться. Fawner, s. ласкатель. Fawning, s. ласкательство; -/v, ad. ласкательно. Fay, s. Fairy. Feally , s. Еѣрность ; oath of-, присяга въ вѣрности. Fear, s. боязнь, опасёніе, страхъ ; do not-, no-, не бОйся, не босъ; to be in-, to stand in-, бояться. Fear, v. п. бояться, страшиться. Fearful, а. боязнепный> боязливый, страшный; - ly , adv. боязливо, страшно; -ness, s. боязненность, боязливость, страхъ. Fearless, adj. безбоязненный; - ly, adv. безбоязненно; -ness, s. без- боязненность. Feasible, adj. дѣлаемый, еозмОж- ный, сбыточный; -ness, Feasibi- lity, s. дѣлаемость, еозмОжность, сбыточность. Feast, s. пиръ, церковный праз- дникъ ; adj . пйрный, праздничный; V. а. &п. угощать; пировать, праз- дничать ; -er, s. угощятель, пиро- ватель ; -ing , s. угощеніе, пирова- ніе, праздничанье. Fei Feat, s. пбдвигъ, д^ло, штука; adj. ловкій, проворный. Feather, s. перО, нлюмажъ, султанъ; adj. перяной; -bed, перина; -less, adj. безпёрый ; -ry, adj. перистый. Feather, v. a, & п. покрывать или украшать перьями, перйться; -one's nest, оперяться. Feathered, adj. пернатый. Fe'titly, adv. лбвко, проворно. Fe'ainess, s. ловкость, проворность. Fleature, s. черти, окладъ. Feaze, v. а. разсучивать; бить. Febrifuge , s. противолихорадочное средство. Febrile, adj. лихорадочный. February, s. Февраль. Feculence , —cy, s. отсѣдъ, осадка, отстбйки; -lent, adj. осадочный, мутный. [довитый. Fecund, adj. плодотворный пло- Fecundify, ѵ. а. оплодотворать. Fecundation, s. оплодотвореніе ; -dity, s. плодовитость. Federal, adj. союзный, федералный; -rary, s. согозникь; конфёдератъ. Federate, adj. союзный; -iion , s. союзъ, федерация. Fee , s. лена, награждёніе', плата, подарокъ, взятки; ѵ. а. награждать подкупать. Feeble, adj. хилый, слабый; -ness, s. хилость, слабость; - minded, слабоумный; to grow-, хулить, слабѣть; -ly, adj. хйло, слабо. Feed, s. кормъ; v. a &. п. кормить, питать, пасти, поабавлять, подда- вать, кормиться, питаться, пастйся, Ѣсть ; -up, выкармливать; -er, s. кормитель , питатель ; (faitener) выкармливатель, ѣдокъ; -ing, s. кормлёніе, пптаніе, пасёніе, ѣдёніе, пйща, паства, "гёства. Feel, s. осязаніе; v. a. & п. чув- ствоЕать,ощущать,осязйть,шу'патъ; -the cold, чувствовать холодъ ; —cold, давать чувство хОлода. Feeler, s. ошутйтель, осязатель, пальце, рі. щупальцы, рбжки. Feeling, s. чуЕствованіе , чувство, ощушеніе, осязаніе, щупаніе ; {sen- sibility) чувствительность; -ly, adv. чувствйтельпо. Feet, з.рі.нбги; -less, adj. безнбгій. Feign, v. a. & п. представлять, вы- мышлять, притворяться, при- Fei твбрствовать, прикидываться. Feigned , adj. Еьгаышленный, прп- ТЕорный ; -treble, s. фистула ; -fy, adv. прптЕбрно; - ness , s. прит- ворство, [твбрщпкъ. Fe'inger, s. вьгмщшленнпкъ , прп- Feint , з. вьімыселъ, притвбрстЕо, епдъ : to male а-, показывать впдъ. Felicitate, ѵ. а. счастливить, по- здравлять; -tion, s. поздравление. Felicitous, adj. счастливый, благо- получный. Felicity, s. счастіе, благополучіе. Feline, adj. кбшечій, которбдный. Fell } s. шкура, кбжя. Fell, adj. лютый, св-ярѣ'пый ; -чеоі, s. лютость сгпрѣпость; -Z 1 -', adv. ЛЮТО, СЕПрѢпО. Fell, ѵ. а. рубить, срубать, сшибать, Еалпть ; СЕалпвать ; - ег , в. тель, срубадель; -ing, s. г.;:*хг. Fellmonger, s. скорнякъ. Гсрубаніе. Felloe, s. хосякъ, ббодъ. Fellow, s. сотоваршпъ, членъ, мужпкъ, ровня, дружка : ѵ. а. под- бирать, спарить;- citizen, s. со- гражданйнъ ; -commoner, s. соббщ- никъ , обшежйтель ; -countryman, s. соотёчестЕенникъ ; -creature , s. едпнотЕорёиіе, сочеловѣкъ: -Reel- ing, s. сочѵесте: : -.Еаніе: —heir, s. сонаслѣднпкъ ; -labourer, 8. сотрудипкъ ; -pupil, s. совоспи- танникъ; -servant, s. сослужптель; ship, s. сотобарищестЕо, собра- тство, равенство, бурса; -soldier, s. сослужЙЕецъ; -student, s. coy- ченикъ ; -subject, s. сопбдданный: -sufferer, сострздалецъ ; -traveller, s. спутникъ, попутчпкъ ; base-, повдёдъ ; clever-, иску снпкъ, моло- дёпъ; covetous-, скѵпёцъ ; old-, старпкъ ; young-, вшлодёцъ, молбд- 'irsbj дѣтина. Felo-de-se, s. самоубийство, ca- моубійпа. Felon, s. преступнпкъ : злодѣп. Felonius , adj. преступный, зло- д^йскій, -/ѵ, adv. Еоровски. Felony, 5.престутілёніе,утолбЕщпна. Felt, s. войлокъ, шкура ; adj. вби- ло чный. [фелюкя. Felucca, s. шестивёсельная лодка, Female , s. женщина , самка, матка : adj. жёнскій ; —bind, s. женскій £одъ ; -servant, s. служанка, дѣвка; Fer 131 -лед:, женскш полъ. Feme-covert , s. заэіужняя женщина. Feminine , adj. жёяскій; -gender, в. жёнскііі ролъ. Femoral, adj. бедренный. ./•Y /г, s. болото; adj. болотный. Fence, s загородка, ограда, град еи:ъ, тывъ, фехтоганье ; -of pales, па- лпсадъ. Fence, v. а. & п. загораживать, тпнйть, фехтовать ; -less, adj. без- г ід ежный, -сег, з.фехтоЕальщпкъ. Fencible, adj. защитимый. Fencing, s. загоражпЕІяіе, фехто- Еаиье ; -master, s. фехтовальный учитель, фехтмейстеръ; -school, фехтовальная школа или зала. Fend , ѵ. а. <5с п. отвращать, отра- жать: -and prove , спорить, защи- щаться. Гзащита. Fender, s. каминная рѣшётка ; щнть. Fennel, s. еоложскій укрбпъ. Fenny, adj. болотистый, болотный. Fe с da I , a d) . и о м1з с тный , л ённый , феодальный; -system, з.помѣстная система. Feodulity, s. ноэгіэстность, лённость, феолальность^ -dary , —datory , s. ленникъ. Feoff', v. а. отдавать еъ ленѵ, вводить Ео Е.ладѣяіе ; -te, s. по- лент: -er, s. отд = лент; -ment, s. отдача еъ лёнѵ, введёте ео Елад^ніе. Ferocity, s. плодорбдіе; -cious, adj. плод орбдный. Feridtion, s. празднованіе. Ferine, adj. звѣрйнып, зв^рскііі ; -ness, Ferity, s. зверство. Ferment, s. закваска, брожёпіе, еол -■ нёніе, Еозмтщёніе ; ѵ. а. 6: п. за- квашивать, приводить еъ Срожёніе, волновать, заквапіиЕбться, бродить, -able. adj. выкссаемшй ; -tdtion, s. кЕэшсніе, Екпсаніе, броженіе ; -iative, adj, КЕасильный. Гегп , s. папорбть, ор.ѵиное крыло ; -пу , adj. папорбтньгй. Ferocious, adj. лютый, свирѣпыіі, зв^рскій ; - ly , adv. люто, СЕпрІіпо, звѣрскп; -ness, Fero- city , s. лютость , свирепость, ЗЕѢрСТЕО. Fe'rreous, s. желѣзистый, железный. Ferret, s. Лфрпканскін хорёкъ, ластка : обшивочная тесёмка ; v. а. I 2 132 Fer выгонять хбрькомъ, рыться, ша- рить ; пронюхивать; -er, s. выша- риватель. Ferriage, s. перевозное. Ferruginous, adj. желѣзистый. Ferrule, s. гайка, иодтбкъ, иако- нёчникъ. Ferry, s. перевбзъ ; v. а. перевозить; -man, s. перевбщикъ. Fertile, adj. плодоносный, пло- довитый; -ness , Fertility , s. пло- доносе, плодовитость. Fertilize , Fertilitate , v. а. опло- дотворять. Ferula, Ferule, s. лпнѣйка, паля. Fervency , -vidity , -vidness , -pour, s. жаръ, горя честь, усёрдіе. Fervent, -vid, adj. жаркій, горячій, кипящій, пламенный, усердный; -/г, adv. жарко, и. пр. Fescue, s. указка ; —grass, s. кавыль. Z^>7a/, a dj.nupHbui, пиршественный. Fester, v.n. прѣть, гноиться, нары- вать; -ее?, adj.пpѣлый, сопрѣлый. Festindtion, s. спѣхъ. Festival, adj. праздничный. Festive, adj. пйрный, весёлый; —vity, s. пиршество, весёліе. Festdon, s. вѣнбкъ. . Fe'stucine , adj. солбменнаго цвіта ; —cous, adj. соломенный. Fetch, s. обинякъ ; улоЕка ; проііскъ ; крючбкъ ; -, ѵ. а. ходить за, при- носить, доставать, достигать; -а blow , ударять ; - a circuit , делать кругь ; - я sigh, вздохнуть; - а walls, идти прогуливаться ; - away, уносить, взять; — down, сносить, унижать, сшибать убивать; - in, вносить; -out, выносить, еыео- дить, выманивать ; - over, пере- носить, переманивать; - some mo- ney, приносить дёнегъ ; - up, взно- сить, догонять, Еывёрстывать. Fetcher, s. приноейтель. Fetid, adj. смрадный; - ness, s. смрадность. Fetlock, s. щетка; adj. щеточный. Fetter, v. а. оковывать, путать, связывать. Fetters, s. pi. оковы, путы, узы, Fetus, s. Foetus. [связи. Feu, s. помѣстье, лёна. Feud, вражда. Fever, s. горячка; лихорадка. Feverfew, s. какбрва Fif Feverish, adj . л нхорадочнып ; -ness, s. лихорадочное состоапіс-. Few, adj. немного, мало: а-, не- множко; by а-, по немнигу; -ness, s. немнбгіе, малое количество. Fib, s. басенка, ложь; -, v. п. лгать; -ber, s. лгунъ, лгунья. Fibre, s. мбчка, волбкно, фіібра ; -ril, s. мбчечкя, волоконце; -rous, adj. мочкоеятый, волокнистый, фпбрйстый. Fickle, adj . изменчивый, измѣнный ; -ness, s. изменчивость. [басня. Fiction, s. вымыселъ, выдумка, Fictious, Fictitious, adj. вымышлен- ный, лбжный, поддѣльный; - ly, adj. вымышленно , ложно; -ness, s. лбжпость, поддельность. Fiddle, s. скрипка; -, adj. скри- почный; - maker, s. скрітичшікъ; -stick, s. смычбкъ; -string, s скрипичная струна. Fiddle, v. п. играть на скрйякѣ, гудить, мѣшкать ; - /addle, s. пус- тяки, звяки; - er , s. скрипачъ ; гудіільщпкъ ; -ling, adj. пустой. Fidelity, s. вірнось, точность. Fidget, s. безпокбйствіе , хло- пота; -, v. п. не сидеть, хло- потать. Fiducial, adj. вѣ'рный, надёжный; -ly , adv. ЕІрно, надёжно; - ciary , s. хранитель повѣренный. Fief, s. лёна, пош^стье. Field, s. пбле ; пространство; сра- жение; -, adj. полевой; - bed, s. походная постёля; -day, s. развбдъ; -marshal, s. фельдмаршала»; -mouse, s. пашенная или полевая мышь; -officer, s. штабъофицёръ ; -piece, s. полевая пушка. Fiend, s. злодізй, бѣсъ, Ерагъ. Fierce, adj. свирѣпый, лютый ; -ly, adv. свирепо, люто; —ness, s. свирепость, лютость. Fieriness , s. бгненность, огонь, пылкость. Fiery, adj. огненный, огнистый, пылкій, горячій. Fife, s. дудка, флёйточка ; -, adj. дудочный; -, v. п. дудить. Fifteen, adj. пятнадцать; -, -nth, adj. пятнадцатый. Fifth, adj. пятый; -, s. патина, квинта ; -ly, adv. еъ пятыхъ. Fiftieth, adj. пятидесятый. Fif adj. пятьдесят*, s. Еіінлад аголз, смоква, фига. Fight, s. драка, ^ой, сражёніе, пое- динок* ; -, ѵ. п. драться, С. сражаться; - one's way , проди- раться; -er, s. драчунъ, py" ting, s. драка: -men, s. pi. ратоббрггы, водны. пел/, s. вымыселъ, выду: Figuraiility , s. изобразимость. Figurable, adj. изобразймый. Figurate, adj. образной ; -tion, s. образоЕаніе. Figurative , adj. прообразоЕатель- ный, переносный; -/»', ad" образовательно, переносно. Figure, s. пзображёніе : ббразъ: проображеніе : перенбсъ : дгіфра, ѵра ; /о cut -, отличаться, ще- -ть. "стрелять. Figure, ѵ. а. изображать, пред- Figi* .rt, s. норичнпкъ. "ный. ious, adj. нитяный, еолоквп- Fdament, s. волокно, £ол :;, Filbert, s. воложскіп орѣхъ. Filch, ѵ. а. Еыкрадывать, красть, мошенничать: -er, s. дтитпітора, гюшеннпкъ. I ':'.-., і. нкяа, идгмложь, рядъ ; ше- ренга ; связка ; нпзь ; нитка ; прб- Еолока : спйсокъ: - dust, s. опйл- хи; -fish, s. рогоносъ; —пи блёклый іцеѢть. File, ѵ. а. пилить; низать; - off, отпиливать, дефилировать. Filer, s. пильщпкъ. Filial, adj. сын i n Filial ;ынов- Filigree, s. сканая работа, филп- .--, s. pi. опилки, [граяъ. Fill, s. полнота ; допблнка ; сы- тость ; корень ; — , ѵ. а. полнить, наполнять; набивать; насыщать: наливать ; насыпать ; исполнять ; занимать; - up, дополнять, дожи- вать, досыпать: -ег , s. каполня- тель, налпватель, насыпатель. Fillet, s. поЕазка ; косникь, плетё- пгокъ ; филе, филейная часть ; поя- сбкъ; -, ѵ. а. повязывать; обвести лйстелемъ. Fillip , s. шёлчбкъ ; -, ѵ. а. щел- Filly, s. кобылка, [кать. Film, s. оболоікэ, гглега : -Гѵ. а. покрывать мяежош : -ту, adj. обо- лочный, плевчатый. Fin 133 •Ало, водочпстптедькэя машина; -, ѵ. а. иѣдить , ироиѣ- живать, пропускать. Filth, s. скверна: скзрёдт; : дрянь: -Ну, adv. скверно, ск- но, срамно; —iness, s. скверность, скаредность, срзэіъ. . adj. скверный, скаред: срамный; - language , s. срамо- Filtrate, s. Filter, v. ~ [слбвіе. Filtration , s. нѣжёніе, продѣжива- ніе, просякІЕІе. Fin, і. перо рыбье. Finable, adj. штрафуемый. Final, adj. послѣдній : окончатель- ный : рѣшптельвый : -ly, adr. ва- конёдъ, напосл^докъ, окончатель- но, рѣигительно. "кал г. Finale, s. окончініе, конёцъ, фи- Finance, s. дохода, нэлнчныя день- ги; -ces , s. pi. государственные P rxdj ы, казна., финансы ; -с h свѣдущій въ финансах*; откуи- щлкъ. Find, ѵ. а. пагхофкп : yxjf>fi!Tb, зз- стаЕать; узнавать : п 5jp*H : - жать : - in one's heart, убѣждатьса, соглашаться ; - one's self, вако- дйться, чтЕстЕОЕать себя; - out, ЕынскпЕэть, изыскивать, обре- тать; -er , з. нэкодчпкъ, обрѣта- тель; -fault, s. порицатель, эгуд . - тель. -ij. пеня, вира, щтрафъ: in-. Fine, ѵ. а. 6с п. очищать; штрафо- вать : платить штраф* , отплачи- ваться; -, adj. мѣлкій ; Т' :енный: изящный; прекрас- ный, хорбшій; щеголеЕаті:-т. Finedraw , ѵ. а. штуковать, што- пать; -ег , s. штуковальтцнкъ ; -ing, s. штукованіе. Finer, s. очишатель ; щтрафователь: -гг. 5. ѵбранство, украшёніе ; ще- гольство. і. г нкость, хитрость. Finger, s. палепъ ; -, v. а. трогать пальпамп, щупать, хгатать : :: бирать; -ing, s. аппликатура. zl, adj. шепетлЙЕЫЙ, yrey.in- нын: -ly, adv. хекашм щепетлнвость, жеманстЕо. Finish, s. окончаніе, отд'Йлка : - ; ▼. а. оканчивать, отдѣлывать, пере- ставать; -er, s. окончатель, ctj Ь- гель. 134 Fin Finite, adj. конечный; предельный; -ly , adv. конечно, предѣльно; -fiess , Finitude , s. конечность, предельность; -less, adj. беско- нечный, безпредіэльный. Finless, adj. безпёрый. Finlihe, пероподббный. Finny, Finned, adj. пёрый. Fir, s. ель, елка; -, adj. елбвый. Fire, а. огбнь; пожаръ; выпалъ, выстрѣлъ, пальба; жаръ, пылъ, пылкость; -arms, s. pi. огне- стрѣльныя орудія; - ball, s. Ог- ненный шаръ , зажигательное ядро, граната ; - brand, s. головня, за- жигатель; — brush, s. каминная щетка; - draie, s. бгненная змѣя, воздушное явлёніе; -fork, s. yx- Еатъ ; — hook, s. пожарный крюкъ ; - lock, s. ружьё; - man, adj. по- жарный; - new y s. съ игблки нб- вый; - office, s. контора для страхованія отъ огня; - 6rdeal, s. испытаніе огнёмъ ; -pan, s. пблка, жаровня; -place, s. камелёкъ, ка- мйнъ; -ship, s. зажигательное суд- но, брандеръ; - shovel, s. камин- ная лопаточка ; —side, s. камйнъ, очагъ; — stick, s. головёщка ; —sto- ne, s. огнёвикъ, кѳлчаданъ, кизъ ; — wood, s. дрова. ; - worker, s. фей- ервёркеръ; - work, s. фейервёркъ. Fire, v. a. & п. зажигать; поджи- гать; воспалать; воспламенять; палить, стрѣлять. Firing, s. зажиганіе, воспалёніе, пальба, стрельба; дрова. Firk, v. а. бить, колотить. Firkin, s. бочёнокъ; -, adj. бочё- Firm, s. фирма. [ночный. Firm, adj. твёрдый, настбйчиЕый. Firmament, s. твердь; -al , adj. твёрдный. Firmly, adv. твёрдо, настойчиво. Firmness , s. твёрдость, настбйчи-* вость. First, adj. первый, прёжиій; -, adv. вопёрвыхъ, прежде, наперё'дъ, впереди; - and foremost , прежде Есегб, вопёрвыхъ; -begotten, s. первопроизрождённый, первород- ный; - born, s. первородный, старіпій ; - child, s. первёнецъ; — cousin, s. двоюродный братъ, дво- юродная сестра; - fruits, s. pi. первйна . пер'вонецъ, начатокъ; - Fit marriage, s. первобрачіе ; - or last, рано или поздно; at -, сперва. Firstling, s. First. fruits. Fisc, а. государственная казна, фискъ; -al, з. казначёйст.чо ; -, казённый. Fish, s. рыба; фишъ ; -, adj. рыб- ный; -bone, з. рыбья кость; - day, s. рыбный день; -glue, s. рыбій клей; - book, s. уда, крю- чёкъ; - market, s. рыбный рядъ ; - meal, s. рыбное кушанье; -mon- ger, s. рыбникъ; -pond, s. рыб- ный прудъ. Fish, v. а. & п. ловить рыбу; до- пытываться; -out, вылавливать, выудить. Fisher, s. рыбакъ; рыболбвъ; Аме- риканскій сбболь ; -boat, s. рыбо- лбвная лбдка; -man, s. рыбакъ, рыболбвъ. Fishery, s. рыбная ловля; -place, s. рыболбвля, тбня. Fishing, s. рыбная ловля, рыбо- лбвство ; -tine, s. леса; -net, s. невбдъ; -rod, s. удочка, удило; -station, s. ватага; -tackle, s. ры- болбвныя снасти. Fishy, adj. рыбйстый, рыбный. Fissile, adj. кблкій. Fissure, s. разсѣлина. Fist, s. кулакъ, пясть. Fistic - nut, s. фисташкбвый ор^хъ. Fisticuffs, s. pi. кулачный бой, пя- станье, рукопашь. Fistula, s. свищъ. фистула ; дудка ; -lar , adj. дудчатый, трубчатый ; —lous, s. свищёвый, фистульный. Fit, s, припадокъ ; ббморокъ; by -, s. по врёменамъ ; to get into а - of crying, расплакаться; to get into a - of talking, разговориться. Fit, adj. годный; способный; удоб- ный, ладный; -ly , adv. годной пр. ; ѵ. а. & п. (adapt) ладить, прилаживать ; приспособлять ; при- бирать ; снабжать; быть въ пору; -in, влаживать ; -up, убирать, ме- блировать ; to be-, годиться. Fitchet, Fitchew, s. хоръ, хорёкъ. Fitful, adj. припадчивый, причуд- ливый. Fitness, з. годность, спосббность, удббность, ладъ. Fitter, s. снабдѣватель. Filling, s. прылаживаніѳ, приспо* Fit соблёвіе, снабжёніе. Filz, s. сынъ. Five, s. пятёрка'; -, adj. пять. Fix , v. a. & п. уставлять; поста- новлять ; поселять ; утверждать ; назначать, опредѣлять; рѣшать ; устремлять; установлнться, посе- ляться, рѣшаться ; -dtion, s. уста- новлёніе, утверждение, назначение, рѣшёніе. Fixed, adj. установленный, опре- дѣлённый, неподвижный, при- стальный; -ly, adv. пристально; -ness, s. постоянность, твёрдость, пристальность. [ность. Fixidiiy, Fixity, s. огнепостоян- Fixture, s. неподвижность, недви- жимое нміэніе. Fizgig, s. острбга ; волчбкъ. Flabby, adj. обвислый; слабкій; мягкій. Flaccid, adj. обвислый, слабкій, вялый, дряблый; -ily , s. обвис- лость, слабкость, вялость, дряб- лость. Flag, s. знамя, флагъ ; плита; ле- щадь; шпажникъ, иръ, порбстъ ; —officier , s. флагманъ ; -ship, s. флагманскій корабль; -stone, s. плптнякъ, лещадникъ. Flag , v. а. & п. выкладывать пли мостить лещадникомъ ; опускать- ся, повиснуть; ослабевать ; уста- еіть ; обмирать ; Еянуть. Flagellation, s. хлестаніе, сѣчёніе. Flageolet, s. СЕир'Ёль, флажолётъ. Flagginess, s. ослаб^ніе, опущёніе, дряблость. Flaggy, adj. ослаблый ; опущен- нъіп ; повислый; дряблый. Flagitious , adj. гнусный, пбдлый позорный; -ly, adv. гнусно и пр.; -ness, s. гнусность, подлость, по збръ. Flagon, s. сулёя, стклянка. Fldgrance, -су, s. гласность; пыл кость, пылъ; -rant, adj. пылкій ; гласный; явный. Flagrdtion, s. жжёніе, горіініе. Flail, s. цѣпъ, бйленъ. Flaie, s. ской; клочбкъ, хлопбкъ - of ice, льдйнка; - of snow, снѣ жйнка ; - white, висмутовая окись Flake, ѵ. а. слбить ; -by, adj. ело истый, слоёный, клочковатый. Flam, s. обманъ, ложь; -, ѵ. а. об Fla 135 манывать лбжью. [факелъ. Flambeau, s. пламенникъ, свѣтйло, Flame, s. пламя, пылъ; -, v. п. пламенеть, пылать; -ming, adj. пламенный, пылкій, гласный; -ту, adj. пламенйетый. Fldmmeous, adj . плаэіеЕЙдный, пла- менный. Flummiferous, adj. пламенбеный. Flaiik , s. бокъ; пахъ; крыло, флангъ; -, adj. боковой; -, v. а. нападать или защищать съ боку, фланкоБ&ть, фланкировать. Flannel, s. фланель, байка. Flap, s. пола; лопасть; клюша ; мбчка, обушіе ; язычбкъ ; мах&лка; клапанъ; заушина; -, ѵ. а. & п. заушать ; хлопать ; махать ; ви- съть; - the wings, махать крыль- ями. Flare, ѵ. п. сверкать, блестѣть; ходить разстёганнымъ ; -ring, adj. сверкающій; выказный, разстё- гну тый . Flash, ь.&лесъъ ; блистаніе ; вспыхъ; брызгъ ; мигъ ; взглядъ ; щеголь ; - of water, напбръ воды. Flash, ѵ. а. & п. блистать, еспы- хать, брызгнуть, щеголять; вспых- нуть, обсѣкаться; -ily, adv. щего- левато; -iness, s. щеголеватость ; -у, adj. щеголеватый, пустой. Flash, s. фляжка; лядунка. Fldslet, s. плетёнка, подибсъ. Flat, s. плоскость; равнина; мель; бемоль; простякъ; -, adj.n.*6cKiu; низкій ; басистый, простой; утом- лённый; унылый; - and plain, напрямпкъ, безъ обпняковъ ; - che- sted, плоскогрудый; -long, вдоль, нпчкбмъ; - nosed, плосконбсый. Flat, ѵ. а. плющить; -ly, adv. плоско, низко, басисто, прбсто, утомленно, уныло, на прямикъ ; —ness, s. плбекость, низкостьп пр.; —wise, adv. плоскою стороною. Flatten, ѵ. а. & п. площать, плю- щить , понижать , томить ; плю- щиться, унижаться, томиться, унывать, Еыдыхать. Flatter, ѵ.а.льстііть; ласкать, -ёг, s. льстецъ, ласкатель. Flattering, s. льщёніе, ласканіе; -, adj. льстивый, лестный, ласка- тельный ; -ly, adv 4 льстііво и пр. Flattery, s. лесть, ласкательство. 136 Fla Fldttish, adj. плосковатый, поуны- лый . Flatulence, -су, s. віітры, пученіе, ветреность; -lent, Flatuous, adj. ветреный, причиняюшій вѣтры. Flatuusity , s. ветреность. Flaunt, v. п. красоваться, щего- лять ; -ing, adj. щеголеватый. Flavour, s. смачность; вкусъ; за- пахъ; -ous , adj. смачный, Екус- ный, пахуч in. F lupous, adj. жёлтый. Flaw, s. плена; трещина; порбкъ ; погрешность; ошибка; порывъ ; -, ѵ.а. щелгіть, раскалывать, растле- вать ; -less, adj. безплешістый, безпорбчный ; -wy , adj. пленн- стый . Flax, s. ленъ; - comb, s. чесалка; -dresser, s. чесалыцикъ; -en, adj. льняной, русый; -дг^, adj. лено- ейдный, льняной. Flay , ѵ. а. сдирать кожу, свеже- вать, драть; - er , s. живодёръ; -ing, s. сдираніе кожи, свѣже- ваніе. Flea, s. блоха; свиное сало; - bit- ten , adj. искусанный блохами; бездельный, дрянной. Fleai, s. клочокъ, локонъ. Fleam, s. топорбкъ, шнйперъ. Fled, Fleeter, s. крапина, пятно; -, ѵ. а. крапать, пятнать. Fledge, ѵ. а. & п. оперять, опе- ряться, [ляться. Flee , ѵ. и. убѣгать, уходить, уда- Fleece, s. руно, волна ; -, ѵ. а. сни- мать руно, стричъ ; сдирать шкуру, обдирать; -су, adj. рунистый, вол- нистый, шерстяной. Fleer, s. посмѣлніе ; -, v. и. посме- иваться; -er, s. носмѣиватель. Fleet, s. флотъ; флитъ, тюрьма въ Лбндонѣ ; -, adj. борзый, прыт- кій, скоротечный ; -ly, adv. борзо ипр.; -fiess , s. ббрзость, прыт- кость, скоротечность; -hound , s. борзая собака. Fleet, v. а. & п. славливать, сни- мать; пролетать, течь, протекать; -ing, adj. текущій, скоротечный, мимолётный. Flesh, s. мясо ; тело ; плоть ; -broth, s. бульбнъ ; - colour, s. мясной пвѣтъ ; - day, s. мясоёдный денъ; скоромный день ; -booh, s. груд- Fli ннкъ; -monger, s. мяеннкъ, свбд- НИКЪ, СЕОДПЯ. Flesh, ѵ. а. кормить мясомъ, насы- щать ; ожесточать; вводить, пріу- чать ; мездрить; -less, adj. безмяс- ный ; -liness, s. плотолнібіе ; — ly, adj. нлбтскій; -shy, adj. мяси- стый, тѣлйстый, плотный. Fletcher, s. стрелодѣлатель. Flew, s. губы, морда. Flexibility , Flexibleness , s. гиб- кость, уклбнность, преклонность. Flexible, Flexile, adj. гпбкій, уклонный, преклонный. Flexion, s. гну тіе, нагпбъ, изгйбъ, суставъ; -xuous, adj. изгибистый; -xure, s. изгйбъ, суставъ. Flicker, v. а. порхать, мотылять ; -mouse, s. летучая мышь. Flier, s. летунъ , бѣглёп,ъ; махо- віікъ, ракета; прямая лѣстиица. Flight, s. лётъ, полётъ • . . бѣжаніе, бегство; побегъ; паренье; всходъ; стая, станица ; выстрѣлъ ; вѣтрен- ность ; -iness, s. ветреность, вер- топрашество; -ty, adj. вѣтрепый, вертопрашнын. [нустбіі. Flimsy, adj. редкій, непрочный, Flinch, v. п. подаваться; отсту- пать; вилять, увёртываться ; ше- велиться ; -er, s. отстуиникъ, ви- лял ьщикъ. Fling, s. броебкъ ; швырокъ; бры- каете; издевка; -, ѵ. а. & п. бро- сать, швырять; брыкаться, ля- гаться; -away, кидать, мотать; помчаться; - down, сбрасыгать, поваливать, разрушать; - off, ски- дывать, оставлять ; - out, выбра- сывать, выпускать, броситься вонъ; -up, взбрасывать, отказы- ваться; -er, s. бросатель, шпынъ. Flint, s. кремень; -glass, s. кри- стальное стекло; -у, adj. кремни- стый, [сахаромъ. Flip, s. питьё изъ пива и еодки, съ Flippancy , s. болтливость, ветре- ность. Flippant, adj. беглый, проворный; болтливый; ветреный; -ly, adv. бѣгло, болтливо, ветрено ; -ness, s. беглость, болтливость, ветре- ность. Flirt, s. махъ; шутка; шутиха ; насмешница; ветренида ; кокетка; т. а. & п. махать; шутить, насмѣ- Fli хаться, вѣтреиичать, кокётство- вать; мотылять. Flit, ѵ. п. улетать; порхать; пере- летать ; перевозйгься. [лбть. Flitch, s. полотбкъ; - ofhacon, по- Flitter , s. лоскутокъ; -mouse, s. летучая мышь. Flitting, s, улетаніе, переѣзжаніе. Flix, s. пупіёкъ; -weed, s. прорез- ной попутішкъ. Float, s. видна ; гонка; плотъ ; по- плавохъ; - board, s. лопатка; - boat, s. плотъ. Float, v. a. & п. плавить , гнать; наводнять ; плыть ; всплывать ; носиться; колебаться; -age, s. плавка; -er, s. пловёцъ. Floating, adj. плыву чій ; -bridge, s. живбймостъ; -debt, в.неутверж- дённый долгъ. Floci , s. клокъ; хлопбкъ ; стал; стадо; ч .-.па ; -, ѵ. п. стаиться, толпиться, стекаться; -ing , adj. стекающійся. Flog, v. a. сѣчь, пороть. Flood, s. наводнёніе ; потбпъ ; при- лйвъ; токъ ; -, ѵ.а. нагоднять, за- топлять; -gale, s. творило, веш- някъ. [(рыба.) Flooi, s. лапа у якоря, выбшка Floor, в.полъ; токъ; жильё, ярусъ, этажъ ; -, ѵ. а. стлать полъ, мо- стить, положить на полъ ; -ing, s. стилка, мощёніе, полъ. Flop, ѵ. а. хлопать, махать. Floret, s. цвѣтбчекъ. Florid, adj. цвѣтнбй ; цвѣтнстый ; румяный; -//, adv. цвѣтйсто, ру- мяно; -ness , Floridity, s. цвѣтй- стость, румяность. Floriferous, adj. цвѣтонбсный. Florin, s. Флорйнъ, гульденъ, около 2 1/2 руб. [цвѣтбвъ. Florist, s. цвѣтбчникъ, охбтникъ до Florulent, adj. пвѣтущій. Flosculous , adj. цвѣтистый, со- ставной, [сырёцъ. Floss, s. махоръ; -silk, s. шелкъ Fldunce, s. фалбала; -, v. a. & n. обшивать фалбалою; бросаться, шлёпаться, биться. Flounder, s. камбала, плоскуша ; -, v. п. барахтаться, плюхаться, Flour, s. мука; -, ѵ. а. мучнйть. Flourish, s. махъ, размашка ; укра- шёніе ; прелюдія ; фигура ; чван- Flu 137 ство; -, ѵ. а. & а. махать, укра- шать, играть прелюдію; цвѣстн ; чваниться ; -er, s. раскрашиватель; -ing, s. размахиваніе , украшёніе, процвѣтаніе; -, adj. размашистый, цвѣтущій. Flout, s. насмѣшка, шпынство ; -, v. a. & п. насмѣхаться, шпынять, бранить; -er , s. насмѣшникъ, шпынъ. Flow, s. течёніе; прилйвъ ; изобй- ліе ; -, ѵ. п. течь ; истекать ; про- истекать ; приливаться, поды- маться. Flower, s. цвѣтбкъ ; цвѣтъ ; отббръ; ядро; порошбкъ, мука; - bed, s. цвіітникъ; -garden, s. тгвѣтбч- ный садъ ; -girl, s. цвѣтбчница ; -pot, s. горшбкъ на цеѢты; -work, s. ігвѣтная работа. Flower, ѵ. п. цвѣстй, расцвѣтать ; -et, s. цвѣтбчекъ; -iness, s. цвѣ- тйстость; -ing, adj. цвѣтущій, расцвѣтающій; -ry , adj. цвѣтй- стый . Flowing, s. течёніе; прилйвъ; -, adj. текущій; приливной; плав- ный; изобилующій; -ly , adv. плавно. [блющіися. Fluctuant, adj. волнующійся, коле- Fluctuate, v. п. волноваться, коле- баться; -tion , s. Еолнёніе, коле- баніе. Flue, s. пухъ; душникъ, труба. Fluellin, s. ложный жабрей. F'luency, s. плавность. Fluent, s. надбавокъ; -, adj. плав- ный; -//, adv. плавно. Fluid, s. жидкость; -, adj. жйдкій, расплывчйвый, текучій ; - ity, -ness, s. жидкость, расплывчй- вость, текучесть. [ство. Flummery, s. кисель; ласкатель- Flii or, в.течёніе; плавка; жидкость; бѣли ; плаЕикъ. Flurry } s. порыЕЪ ; смущёніе. Flush, s. токъ; стремлёніе ; брызгъ; краска ; пзобйліе ; выстилка ; -, adj. надутый, надменный, напол- ненный; -, ѵ. а. & п. красить; нарумянивать; надуЕать, надме- вать ; поднимать; -, п. краспѣть, зарумяниться; стремиться; брызг - нуть; -ing, s. красн^ніе, подыма ніе. Fluster, s. смущёніе, хмѣлёкъ ; -, 138 Flu v. а. смущать; подпаивать; под- румянивать; in а- у подъ хмѣль- кбмъ. Flute, s. флейта ; флёйтъ; лбжка, жёлобь, Еыёмка ; -, ѵ. а. ложжить, желобить; —ting, s. ложжёніе; — , pi. ложки. Flutter } s. порхініе, мотыляніе, трёпетъ, хлоиота, сумятица ; -, v. a. & и. встряхивать; тревожить, смятать ; порхать; мотылять; тре- петать; хлопотать, смятаться. Flux, s. течёніе ; приливъ ; понбеъ, плавка; -, ѵ. а. плавить, расплав- ливать. Fluxion, s. течёніе, плавка; диф- ференціяльное вычислёніе. Fly, s. муха; мэхоеикъ, ракета; наёмная карета; - boat, s. скоро- спешная лбдка; — blow , s. яйцо мухи, пбрча ; -catcher, s. мухо- ловка ; -fish, v. п. ловить рыбу мушкою; -flap, s. мухогбнка, ма- халка . Fly, ѵ. а. & п. спускать, гнать; из- бѣгать ; летать; разлетаться; спѣ- шйть, бѣжать; бросаться; лопать- ся; -about, -abroad, распростра- няться ; - asunder, разлетаться ; - at, бросаться на ; - away, улетать; -back, отскакивать, отворяться, отступать ; -down, слетать; -from, убѣгать, скрываться ; -in, влетать; — in one's face, колоть въ глаза, упрекать ; - in pieces, разлетаться; - into, влетать ; - into a passion, горячиться; - off, отлетать, сле- тать, отпираться; - op еп, раство- ряться; - out, вылетать, выда- ваться, вспыхать ; - over, переле- тать ; - up, взлетать; - upon, на- падать; - up to, подлетать. Flying, s. летаніе, лет^ніе; -, adj. летающій, летучій; -, adv. лет- кбмъ, на полётѣ ; -bridge, s. лету- чій мостъ; - coach, s. скороспеш- ный дилижансъ; -fish, s. летучая рыба ; -horse, s. летучій или кры- латый конь. [биться. Foal, s. жеребенокъ; -, ѵ. п. жере- Foam, s. пѣна ; -, ѵ. п. пѣнйться; -ту, adj. пѣнйстый. Fob, s. часовой карманъ; увёртка; обманъ; -, ѵ. а. обманывать, про- водить ; - off, отговариваться. Focal, adj. фокусный. Fom Fdcus у s. зажигательная тбчка, фб- кусъ. [~ in gt s * кормленіе. Fddder, s. кормъ ; -, v. а. кормить; Foe, s. врагъ, непріатель. Foetus, s. зарбдышъ, утробный младёнецъ. Fog, s. туманъ; отава; -giness, s. туманность; -gy, adj. туманный. Foh, int. тфу ! Foible, s. слабость, слабая сторона. Foil, s. рапира; фбльта ; наводка, отличіе; украиіёніе ; отббй, неу- дача; -, ѵ. а. поражать, уничто- жить, разстрбивать ; перехитрять ; -er, s. поражатель, разстроиватель. Foin, s. пырбкъ, ударъ рапиры; -, ѵ. п. пырять, фехтовать. Fdison, s. изобйліе, дое6льство. Foist, у. а. включать, вводить, есо- вывать, подвёртывать. Foistiness, s. затхлость. Foisly, adj. затхлый. Fold, з. складка, фалда; створъ; плетень; деиникъ, загбны; стадо; two-, двоекратный; sheep-, ов- чарня. Fold, ѵ. а. складывать; завёрты- вать; обнимать; загонять; загора- живать. Fdlding, s. складываніе, загбнъ ; -, adj. складной; -bed, s. складная постёля ; -chair, s. складнбй стулъ; —door, s. створчатая дверь; -screen, s. ширмы; -stick, s. гладилка. Folidceous, adj. лиственный. Fdliage, s. лйствіе, листье. Foliate , v. а. Быбпвать въ листья, площйть ; слоить; наводить, по- крывать фбльгою ; -tion, s. пло- щёніе, слоёніе, наведёніе фбльгою; листвен:ёніе. Folio, s. фоліантъ ; страница; in-, въ листъ, еъ десть. Folk, s. люди; нарбдъ. [плёва. Follicle, s. мѣшёчекъ, сѣменная Follow, у. a. & п. следовать, идти за ; it -s, сл^дуетъ, слѣдовательно ; -er, з. послѣдоЕатель ; -, pi. по- след ie ; -ing, adj. сл^дующи!. Fdlly , s. дурачество, безуміе, cy- масшёствіе. Foment, v. а. припаривать ; прима- чивать; возбуждать; -tat ion, s. припариваніе , примачиваніе , еоз- буждёніе; припарка, примочка; -ier, s. возбуждатель. Fon Fond, adj. страстный ; охбчій ; нуж- ный ; глупый ; безумный; lie is -, of, онъ любить, онъ охбтнпкъ до. Fbndle, ѵ. а. лелѣять, приголубли- вать; -ler, s. лелѣялыцикъ ; -ling, лелѣяніе ; любнмецъ, голубчпкъ. Fondly , ady. страстно, нііжяо, бе- зумно . Fdndness , s. страсть, охота, неж- ность, лелѣяніе, безуміе. [теръ. Font, s. крестнльница ; отліівъ лн- Fontanel , s. пстбчнпчекъ, темя; кора, фонтанёль. Food, s. пйща, кормъ. Fool, s. дуракъ; паясъ; -, adj. ду- рацки; -, у. а. &: п. дурачить, дурачиться, дурить, шалить; - one out of, выманиЕать насмѣшкою ; -ery, s. дурачество, дурь; -hardi- ness, s. безумная отважность. Foolish , adj . дурацкій , глупый ; -ly, adv. дурацки, глупо; -ness, s. дурачество, глупость. Foot, s. зтупня ; нога, перед бкъ; ножка; подошва : поднбжіе ; но- сокъд стопа; пѣхбта ; футъ ; -ball, s. ножной мячпкъ ; -board, s. под- ножка, запятки; -boy, s. лакёй- чнкъ, мальчпкъ ; -bridge, s. пѣше- ходный мостъ, лага, кладь ; -cloth, s. подножки; -hold, s. мѣсто гдѣ ногу поставить, стояніе ; -man, s. лакей, пѣшехбдецъ; -pace, 5.шагъ; -, adv. шагомъ ; -pad, s. пѣшіп разббйнпкъ; —path, s. тропинка, стезя; -post t s. пѣшая почта ; -race, s. бѣгъ въ запуски; -stall, s. стремя жёнскаго сѣдла ; -step , s. стопа, ступенька, слѣдъ, поднбж- ка ; -stool, s. поднбжіе, скамеечка; -waiter, s. пѣшехбдъ ; -way, s. пѣшеходня, тротуаръ. Foot, v. a. & п. навязывать носки; идти пѣшкомъ, спѣшнть ; плясать; -ing, s. нога; м^сто для' ноги; ос- нованіе ; положёніе ; слѣдъ ; стопа ; пляска; прошивка. Fop, s. щеголь, фбфанъ; -ling, s. щёгольчикъ, бабпкъ ; -pery, s. ще- гольство, глупость. Fdppish, adj. щеголеватый, жеман- ный, глупый; -ly 3 adv. щеголе- вато ппр.; -ness, s. щеголеватость, жеманность, глупость. For, ргр. для, на, отъ ; -, conj. ибо, потому что; -all, не смотря, хо- For 139 тк ; - as much, поелику; -ever, навсегда, завсегда; - God's sate, ради Вига; -good, за благо, на- всегда; -те, для меня, что, каса- ется до меня. Forage, s. кормъ, фуражъ ; -, V. а. & п. грабить; фуражировать ; -ег, s. фуражйръ ; кормбвщнкъ. Forbear , v. а. & п. удерживаться, переставать ; терпЪть ; медлить, отсрочить; -ance, s. удержаніе, воздержаніе, переставайте, теряѣ- ніе, медлёніе, отсрочка. Forbid, v. а. воспрещать , запре- щать; -dance, s. воспрещёніе, за- прещёніе ; -denly, adv. претнтель- но ; -der, s. воспретнтель, запре- тйтель; —ding, adj. воспретитель- ный. Force, s. сила; войско; насиліе; by -, насильно; -ful, adj. насйль- ный ; -less, adj. безсйльный. Force, v. а. насиловать, принуж- дать ;наспльствоЕать, взять силою; взламывать; - away, отрывать; -Ьаск, отпихивать; отражать; - down, ЕСОЕЫЕать насильно, заста- вить, проглотить; - in, втѣснять; - out , Еынуждать , вырывать ; — upon, навязывать. Forced, adj. принужденный; - ly, adv. принужденно. Forceps, s. птйчій языкъ, клещи. Forcible , adj. сильный, понуди- тельный; насильственный; -ness, s. сила, наснліе ; -ly, adv. сильно, насильственно. Ford, s. бродъ; -, v. а. идти, пере- ходить еъ бродъ; -able, adj. пере- ходимый еъ бродъ. Fore, adj. перёдній ; -, adv. перё'дъ, вперёдъ ; - and aft , отъ носа до кбрмы; -admonish, ѵ. а. преду- вѣщать ; -advise, ѵ. а. предуве- домлять, предварять; -appoint, у. а. предназначать. Forearm, ѵ. а. предвооружать. Forebode , v. а. & п. предБѣщать, предчувствовать ; -ег , s. предЕѣ- щатель. Forecast, s. предусмотрительность; -, v. а. предусматривать; -ег, s. предусмотритель. Forecastle, s. бакъ. Fdrechosen, adj. предъіізбранный. Forecited, adj. выше приведенный. 140 For Foreclose, v. а. исключать; пре- граждать. Foredeck, s. передняя палуба, бакъ. Foredeem, v. а. предугадывать. Foredesign, V. а. предназначать. Foredo, v. а. утомлять, губить. Foredoom, v . а. предосуждать, иред- опредѣлять. [двёріе. Foredoor , s. передняя дверь, пред- Fore -end, s. перёдній конёцъ. Forefather, s. праотёцъ, нрёдокъ. Forefend, ѵ. а. отвращать , запре- щав ь . Forefinger, s. указательный палецъ. Fdrefoot, s. передняя нога. Forefront, s. передняя сторона, лобъ. Foregd, ѵ. а. уступать; предъпдтіі; -ing, adj. предъидущій. F6re ground, s. близй. Forehand, s. перёдъ ; -, adj. перед- них; -ed, adj. ранній, благовре- менный. Forehead, s. лобъ; -, adj. лббный. Foreholding, s. предвѣщаніе. Forehorse, s. передняя лошадь. Foreign, adj. иностранный ; чужой ; лосторбнній ; — er, s. пностранецъ ; -ness, s. чуждость, посторбнность, Foreimagine, v. а. нредЕоображать. Forejudge, v. а. предосуждать. Foreknow, v. а. предузнавать; —able, adj. предузнаваемый; -ledge, s. предузнаваніе, предЕѣдѣніе. Foreland, s. предгбріе, носъ, мысъ. Foreldy } v. а. поджидать , улавли- вать. Forelock, s. вихоръ, чблка, чупрунъ. Foreman, s. передбЕщикъ ; факторъ; главный прикащиЕъ, подмастерье. Foremast, s. фокъ -мачта. Forementioned , adj. преждеупомя- нутый. Fdremost, adj. первый, первіійшій. Foremother, s. праматерь. FSrenamed, adj. предиарёченный. Fdrenoon, s. дополудни, утро. Forensic, adj. судебный. Foreordain , v. a. предопредѣлять, преднарицать. Forepart, s. передняя часть, перёдъ. Forepdssed , Forepdst, adj. прошёд- щін. [ный. Fore- quoted, adj. преждепрнвёден- Forerank , s. первый рядъ, первая шеренга. Forere'ach, ѵ. а. обогнать For Forerun, v. а. предтещи, предше- ствовать; -пег, s. предтеча, пред- тёственникъ. Foresuy, ѵ. а. предсказывать. Foresee, ѵ. а. предвидѣть; -ing, s. предвидѣніе. Fdreship, s. перёдъ корабля, бакъ. Foreshdrten, ѵ. а. укорачивать. Foresh6u> , v. а. предпоказывать, предвѣщать. [зрѣніе. Foresight f s. предвидите , пред- Fdreslin, s. крайняя плоть. Fdreskirt, s. передняя пола. Foreslow, v. п. медлить, мѣшкать. Forespe'ak, v. а. предсказывать ; за- прещать. Гленныя. Forespent, adj. истраченный, утбм- Forest, s. лѣсъ, дубрава. Forestage , s. лѣснбе право ; лѣсная барщина. Forestall, ѵ. а. предупреждать; ску- пать; барышничать ; -er, s. скун- щикъ; -ing, s. предупреждение; скрупаніе, скупъ. Forester, s. лѣсникъ, лѣснйчій. Foretdckle, s. снасти ча фбкъмачтѣ. Fdretaste, s. предЕкушёніе ; -, v. a. предвкушать; -er , s. предвкутыа- Foreteach; v. а. предучйть. [тель. Foretell, v.a. предсказывать, пред- вѣщать ; - er , s. предсказатель; —ing, s. предсказывание, предска- зание, [вать, предусматривать. Forethink , ѵ. а. внерёдъ обд\мы- Forethougt, s. предусмотрите. Foretoken, s. предзнаменование ; -, ѵ. а. предзнаменовать. Foretooth, s. перёдній зубъ. Fdretop, s. хохблъ; фбръ-марсъ. Forewarn, ѵ. а. предостерегать; -ing, s. предостережёніе. Fdrewheel, s. переднее колесо ; -, pi. передки. Forewind, s. попутный в"£теръ. Forewish, ѵ. а. вперёдъ желать. Forfeit, s. преступлёніе ; неустой- ка ; опала ; пеня ; штрафъ ; залбгъ, фантъ ; to play at-s , играть въ фанты. Forfeit, ѵ. а. преступать; нару- шать ; терять, проигрывать ; -able, adj. конфискуемый; -ed, adj. по- терянны», проигранный, конфис- кованный; -иге, s. конфискованіе, конфискованная вещь, пеня, штрафъ. For FSrfex, s. nd жницы, pi. Forge, s. гбрнъ ; ковальня; молбто- вая; -, ѵ. а. кбвать ; выдумывать; подделывать; -er, s. кузнёцъ ; подд^лыцикъ ; -ery , s. поддѣлы- ваніе, подделка. Forget, ѵ. а. забывать. Forgetful, adj. забывчивый; -ness, s. забывчивость. Forget-me-not, s. незабудка. Forgive, v. a. прогнать ; -ness, s. прощёніе ; -er, s. простйтель. Fork, s. вйлка; развилина, раз- двойка; -, v. п. раздваиваться; -by, adj. развилистый. Forked, adj. раздвоенный, разви- листый, видообразный; -ness, s. разЕилйстость. Forlorn, adj. покинутый; потерян- ный ; отчаянный; - hope, s. удальцы, отчаянные, pi. -ness, s. безпбмощность, уединённость. Form, s. ббразъ; видъ ; стань ; обра- зецъ ; обрядъ ; порядокъ ; форма ; форматъ; м"йсто; скамейка; классъ; -, ѵ. а. образовать; составлять; стрбить ; дѣлать; формировать ; -a/, adj. именной, формальный; обрядливыіі; принужденный; -alist, s. обрядолюбецъ. Formality, s. обрядъ ; обрядливость ; принужденность, формальность;-а/- Іу , adv. формально, обрядливо, принужденно. Formation, s. образованіе, фор- мирование; -ative, adj. образова- тельный. Fdrmer , s. образователь , форми- рователь; -, adj. прёжній; -ly, adv. прежде, нѣ' когда. Fdrmidable , adj. грозный; -ness, s. грозность; -ly, adv. грозно. Fdrmless , adj. безобразный , без- фбрменный. Formulary , s. формул яръ. t Fornicate , v. п. блудить; -tion , s. блудодѣяніе; -tor, s. блудодѣа; -tress, s. блудод^йца. Forrdy, s. набъгъ, грабёжъ; -, v. a. грабить, раззорять. Forsake, v. а. покидать, оставлять; -er, s. покидатель; -king, s. поки- дание, оставленіе. Forsooth, adv. пойстиннѣ, въ ca- момъ д^лѣ. Forswear, v. а. отрицать; -one's Fos 141 self, преступать клятву; -er, s. отрекатель , клятвопреступннкъ ; -ing , s. отреканіе, хлятвопресту- Fort s. крепостца. [плёніе. Forte, s. сила, достойнстео; -, adv. сильно, громко. Forth, adv. вонъ, со двора; прочь; далѣе; вперёдъ ; -coming, adj. предстоящих, наготбвѣ; -issuing, adj. проистекающій, Еыступающін; -right, adv. прямо ; -with, adv. тотчасъ; and so-, н такъ далѣе ; to bring-, произносить, произво- дить, представлять, рождать; to ctme-, выходить, являться; to go-, ЕЫХОДЙТЬ, пойти. Fortieth, adj. сороковой. Fortifiable , adj. укрѣпймый ; -fica- tion , s. укрѣплёніе; -fier, s. укрѣ- пйтель. [плять. Fortify, v. a. укрѣплять; подкрѣ- Fortin, s. маленькая крепостца. Fortitude, s. крепость, твёрдость. Fortnight, s. двѣ недели. Fortress, s. крепость. Fortuitous, adj. случайный; - ly, adv. случайно; -ness, s. случай- ность. Fdrtunate, adj. счастливый; -ly, adv. счастливо, къ счастію; -ness, s. счастіе, успізхъ. Fdrtune, s. счастіе ; случай; фор- туна ; им^ніе ; богатство ; прида- ное ; богатая партія; -, v. п. слу- чаться; —book, s. гадательная кни- га; -hunter, s. искатель богатой партіи; -teller, s. ворожея; -to tell one one's-, ворожить, гадать. Forty, adj сброкъ. Fdrum, s. площадь, рьінокъ, судъ. Forward, adj . перёдній ; ранній; ско- роспелый; поспешный; смѣлый; -, adv. вперёдъ, впереди; to get-, успѣвать. Forward, ѵ. а. поспешествовать; ускорять ; отправлять ; препрово- ждать ; — er, s. воспѣшествователь, отправитель, препроводнтель; -Іу, adv. поспешно, смело; -ness, s. скороспелость, попешность, сме~ Forwards , adv. вперёдъ. [лость. Fosse, s. роЕъ. [мый. Fossil, s. ископаемое; adj. ископае- F6ster,y. а. питать; кормить; -brother, 5ГОЛОЧНШЙ братъ ; -child, в.вскбрм- іепникъ, иитбмецъ; -daughter. 142 Fos путбмица ; -father, s. кормйлецъ, питатель; -mother, s. кормилица, питательница ; -sister, s. молоч- ная сестра. Fosterage, s. питаніе, хормлбніе. Fdsterer, s. питатель, кормйлецъ. Father, s. возъ; -, v. a. задѣлывать течи. Foul, adj. скверный; замаранный; пакостный; гнусный, мёрзкій; засоренный; дурнбй ; -///, adv. скверно, и. пр. - mouthed, adj. злоязычный, сквернослбвный; -pa- per, чёрная бумага; -play, s. не- честная игра, гнусный поступокъ; — rope , s. запутанная верёгка ; -water, s. мутная вода; -weather, дурная погода; -wind, s. против- ный вѣтеръ. Foul, ѵ. а. марать, гадить ; осквер- нять; -ness, s. скверность, гну- сность, мерзость, дурнота. Found, ѵ. а. закладывать, основы- вать ; плавить ; лить , выливать ; — dtion, s. заложёніе, основаніе, опредѣлённое жалованье, бурса, -er , s. основатель, плавйльщикъ, литейщикъ ; надсада, надрывъ. Founder, v. а. & п. надсаждать, на- дрывать; .надсаждаться, надры- ваться; тонуть. Foundery , Foundry, s. плавильня, литейный дворъ. Fdundling , s. найдёнышъ, под- хйдышъ ; -hospital , s. воспита- тельный домъ. Foundress, s. основательница. Fountain, Fount, s. хлючъ, рбд- никъ; истбчникъ ; иодомётъ, фон- та нъ ; —ful, adj. ключйстый. Four, adj. четыре; четвёртка; -and twenty hours, adj . сутки ; -cornered, adj. четыреутбльпый ; -fold, adj. четверичный, ъъ четЕерб ; -footed, adj. четверонбгій ; -score, adj. eo- семьдесять; -square, adj. четыреу- гбльный; -wheeled, adj. на четы- рёхъ колесахъ. Fourteen, adj. четырнадцать; -nth, adj. четырнадцатый. Fourth, adj. четвёртый; -ly , adv^ ъъ четвёртыхъ. Fowl, s. живность, куры, птица; -, v. а. лоейть птицъ; —ler, s. птицелбвъ, охбтинкъ. Fowling, 5. птицелов стЕо ; -piece, Fra s. охбтничье ружьё; to go a-, идти итицъ ловить. Fox, 5. лисица; -case, s. лисья шкура ; -chase, s. лисья травля; -glove, s. напёрсточная трага ; -hunter, s. лйсій охбтникъ : -'s cub, s. лисёнокъ; -shin, s. лисій м'Ухъ ; -trap, в.капханъ на лисйцъ. Fraction, s. ломлёніе, дроблёніе, перелбмъ, дробь, четь; -al, -ary, adj. дрббный, четій. Fractious, adj. сдбрливый; -Zy, adv. сдбрлиЕо; -ness, s. сдбрливость. Fracture, s. перелбмъ, излбмъ ; -, v. а. переламывать. Fragile, adj. лбмкій, хрупкій, раз- бйвчиЕЫЙ; -lity, э.лбмкость, хруп- кость, разбйвчивость. Fragment, s. отлбмокъ, отрывокъ ; -ary , adj. облбмочный, отрывоч- ный, [благоуханіе. Fragrance, —су, s. душйстость, Fragrant, adj. душистый, благоу- ханный, благовонный; -ly, adv. душисто, благоуханно, благовбнно. Frail, adj. бренный, слабый; -ty, -rzess, s. бренность, слабость. Frame, э.срубъ; окончйна ; лафётъ; рама; пяльцы; станбкъ ; телосло- жение , стань; составь ; -, v. а. устрбивать ; учреждать ; соста- влять ; сочинять; вставлять въ раму; -er, s. устроитель, учре- дитель, составитель, сочинитель. Franchise, s. льгбта ; -, а. льгбт- ный ; -, ѵ. а. лыбтить; -me.nt , s. освобождёніе. [вый. Frangible , adj. лбмкій перелбмчп- Franh , s. франкъ; хлѣвъ; ~, v. а. освобождать отъ вісовыхъ дёнегъ ; откармливать. Frank, adj. франкскій; откровен- ный; прямодушный; своббдній льгбтный, безобрбчный; —ly, adv. откровенно; -ness, s. откровен- ность, прямодушіе. Frankincense, s. ладанъ. Frantic, adj. бѣшеный, неистб- еый; -ly, adv. бешено, неистово ; -ness, s. бешенство, неистбвстЕо. Fraternal , adj. братскій; -ly, adv. братски; -ity, Fraternity, s. братство . Fratricide, s. братоубійство ; бра- Fraud, s. обманъ. [тоубійца. Frdudulencc, s. обманство. Fraudulent, Fraud ful , adj. обман- Fra ный, -fy$ adv. обманно. Fraught, adj. грузный; налбднен- Fray, s. драка, сндтіе. [ный. Fray, v. а. пугг?гь ; тереть, сад- нить ; раздёргивать. [причуды. Freak, s. выдумка; -, рі. затѣи. Freakish, adj. затѣйливый, при- чудливый ; - ly, adv. затейливо, причудливо; -ness, s. затейливость, причудливо ст ь . Freckle, s. Веснина, веснушка; -led, -ly, adj. весноватый. Free, adj. свободный, еольный ; освобождённый ; добровольный ; щедрый; раэвязанный; откровен- ный; -hooter, з.разббйнпкъ ; -boot- ing, s. разбойничество, расббй ; -born, adj. вольнорождённый; — cost, adj. безденежно, даромъ ; -hearted, adj. чистодушный, ще- дрый; -hold, s. безобрбчноеимініе, б^лое помѣстье; -holder, s. бѣло помііщикъ; -man, свободный че- ловѣкъ, гражданйнъ, пѣховбй ; -minded,adj. беззаббтный; -school, s. свободная шкбла; -spoken, adj. Еольнорѣчйвый ; -stone, s. нзЕес- тнякъ ; -thinker, s. вольнодумецъ ; —will, s. свободная е6ля, добро- вбльство; -woman, s. сЕоббдная женщина. Free, ѵ. а. освобождать; избавлять, льгбтить ; отпускать ; очищать ; -ly, adv. своббдно, вольно, добро- Ебльно, щедро, откровенно ; -ness, s. своббдность, еольностъ, добро- Ебльство,щёдрость, откровенность; -ness, s. своббдность, вбльность, доброЕбльство, щедрость, откро- венность. Freed, adj. освобождённый. Freedom, s. свобода, воля; СЕоббд- ность; вбльность. [самерзать. Freeze, v. а & п. морозить, мёрзнуть, Freight, s. грузъ, кладь, фрахтъ, фрахтовый деньги; у. а. грузить, нанимать подъ кладь, фрахтовать ; -er, s. грузйльщпкъ, нагрузчпкъ, фрахтбвщикъ. French, s. французы, францзузскіп языкъ; -beans, s. pi. Турёцкіе бббы; - man, Францусъ ; -woman, s. Француженка. Frenchify , v. а. Французить. Frenetic, adj. неистовый, бѣшеный, сума сіи ёдшій. Fri 143 Frenzy, s. неистовство, бешен- ство, сумасшёствіе. Frequency, Frequentness, s. частость. Frequent, adj. частый; -ly, adv. часто. Frequent, v. а. учащать, посѣщать ; -able, adj. учащаемый, посѣщае- мый ; -tdtion, s. учящёніе, посѣ- щёніе ; —taiive, s. учащательный глагблъ ; —ter, s. учащатель , по- сѣтйтель ; -ting, s. учащёніе, посѣ- щёніе. Fresco , s. свежесть ; прохладность, сыропйсь, Фрёско. Fresh, adj. свѣжій; прохладный; пресный; сйльненькій ; новый; —water, s. прѣсная вода; —water fish, s. ручная рыба. Freshen, v. a & п. осеѢжпть, осеѢ- • житься, сеѢж^ть, усиливаться. Freshet, s. прудъ прѣснбй воды. Freshly, adv. сЕѣже, прохладно, сйльненко, еновь, недавно. Freshness, s. свежесть, прохлад- ность, прѣсность, нбгость, за- хблодь. Fret, s. ладъ; брожёніе ; безпо- койстео ; тоска; лиманъ; -, ѵ. а. & п. тереть, саднить; сердить; без- покбить; тереться; сечься; сер- диться; безпокбиться; тосковать; бродить; -work, s. выпуклая pa — ббта. Fretful, adj. безпокбйный, тоскли- вый, брюзгливый; -ly, adv. без- покойно, и. пр. -ness, s. безпокбй- ность, тоскливость, брюзгливость. Friability , s. разсыпчпвость, ры- хлостъ. Friable, adj . разсыпчиЕЫЙ, рыхлый; Friar, s. монахъ, чернёцъ ; -rly, adj. монашескій ; -ту, s. монастырь. Fribble, ѵ. п. заниматься безде- лицами, франтить; -Іег, я.франтъ. Fricassee, s. фрикассё; -, ѵ. а. де- лать фрукассё. Friction, Fricdiion, s. трёніе. Friday, s. пятница. Friend, s. друтъ, пріятель, подрутъ; -, ѵ. а. удружить; -less, adj. безъ друзей; -like, adj. дружескій ; adv. подружески; -liness, s. дружест- венность ; - ly, adj . дружественный, пріятельскій. Friends, s. pi. друсья; КЕёкеры. Friendship, s. дружба, пріязнь. 144 Fri Frieze, s. байка; доле; фризъ ; -, v. Frigate, s. фрегатъ. [a. ворсить. Frige faction, s. охоложёніе, заморо- женіе. Fright, s. пспугъ; пугало. Frighten, v. а. путать, испугать. Frightful, adj. страшны й \~-ly, adv. страшно; -ness. s. страшиость. Frigid,s. мёрзлый, холодный, хлад- нокровный; -/у, adv. холодно, хладнокровно; -ness, Frigidity, s. мёрзлость, холодность, хладно- крОвіе. Frigori/ic, adj. хладнотвОрный. Frill, s. брыжи, сбОры, манжета; -, v. п. дрожать. Fringe, s. бахрома; -, ѵ. а. бахро- мить; -maker, s. бахрОмщикь. Fripperer,s. вётошникъ, лоскутникъ. Frippery, s. ветошь, лоскутья; дрянь ; Frisk, s. прыжОкъ, резвость ; -, ѵ. п. попрыгивать, рѣзвиться; -er, s. нопрыгунъ, рѣзвякъ ; —iness, s. no- прыгпЕаніе, рѢзЕОСть; -ку, adj. Frith, s. лиманъ; лѣсОкъ. [рѣзвый. Fritillary , s. царскій вѣнёцъ, куд- р.-івка. Fritter, s. лОмтикъ, лоскутокъ ; аладья, нряжёнецъ; -, ѵ. а. кро- шить, расточать. Frivolous , adj. маловажный, сует- ный; -ly, adv. малоЕсіжно, суетно; -ness, Frivolity , s. маловажность, i суетность, пустота. Frizzle, s. кудря; -, v. а. кудря- вить, завивать; -er , s. завиватель ЕЪ кудри. Fro, adv. аЪ. From.; to and-, взадъ да вперёд ъ, туда и сюда. Frock, з.сертучОкъ; хафтанъ; плат- ьице ; зипунъ. Frog, s. лягушка ; стрѣла ; обішівка, шить'е. Frdlic , s. шалость, резвость, про- казы; -, ѵ. п. шалить, рѣзвиться. Frdlicksome , adj. шалліІЕый, рез- вый; -ly, adv. шаллйво, р^зво ; -ness, s. шаллйвость, рѣ'зЕость. From, ргр. отъ, изъ, съ ; -above, съ верху; -afar, издалёка ; -among, между изъ среди ; - behind , сзади, изъ за; -below, снизу , изъподъ; -beyond, изъ за; -hence, отсюда; -out of, изъ; -thf.nce, оттуда ; -ип- der,ntt подъ ; —whence, откуд а j Fru withtn, нзвнутри ; -и itliouK извтііЬ Front, s. нерёдъ ; лицо; лоОъ; фа- садъ; фронтъ ; -, ѵ. а. & п. встрѣ- чать ; стать нредъ лицомъ ; быть насупротйвъ; -al, s. фронтОнъ, сандрикъ. [нпчный. Frontier, s. граница; adj. гра- Frdntispiece , s. налйчникъ, фасадъ ; картинка пёредъ заглавнымъ лйс- томъ. Frdntless, adj. безстыдный, п;іглый. Frontlet, s. повязка, налОбиикъ, убрусъ. Frost, s. морОсъ; -bitten, adj. отмо- роженный; -nail, s, іпипъ. Frost, v. а. гласйровать; -ed, adj. гласирОванный ; -ily, adv. морозно, холодно; -iness, s. морозность, хо- лодность ; -ly , adj. морозный, хо- лодный. « Froth, s. п^на, мОлодь ; пустослОвіе; v. a. & п. пенить, пениться, мо- лодиться; -thy, adj. пѣнйстый, молодіістый; пустослОвный; -thily, adv. пѣнисто, и. пр. Frounce, s. морщина; -curl, кудря. Frouzy , adj. затхлый, тухлый, тусклый, пасмурный. Froward, adj. своенравный; - ly, adv. своенравно; -ness, s. своен- равіе. Frown, s. хмурёніе, нахмуренный видъ; неблагопріятство ; -, Y. п. нахмуриваться. Frdwning , s. нахмурёніе ; -, adj. нахмурившійся, угрюмый ; - //, adv. нахмурясь; неблагоиріятно. Frozen, adj. мёрзлый, замёрзлый; зяблый. Fructiferous, adj. плодонОсный. Fructification, s. плодотворёніе. Fructify,, v. a. & п. плодѳтворйть ; плодоносить, плодствовать. Fructuous, adj. плодорОдный, пло- довитый. Frugal, adj. ощадлиЕЫЙ ; воздерж- ный ; трезвый ; -ly, adv. ощадлйво, Еосдёржно, трезво; -ity, s. ощад- ліівѳсть, Еосдёржность, трезвость. Fruggin, s. кОчерга. Frugiferous , adj. плодонОсный. Fruit, s. плодъ, овОщъ, фруктъ ; -bearer, s. плодонОсное дерево; -bearing, adj. плодонОсный; -hou- se, -loft, s. овОщная, оранжерея; -market, s, овОщный рынокъ, овОщ- Fru ныіі рядъ; -time, s. время пло- дОвъ, -tree, фруктовое дерево. Fruitage, s. плоды, овОщи, фрукты. Fruiterer, s. овощникъ. Fruitery, s. овбщная; фрукты. Fruitful, adj. плодовіітый ; плодо- родный; -ly, adv. плодовито, пло- дородно; -ness , s. плодовитость, плодородность. Fruition, s. вкушёніе, наслаждёніе. Fruitless , adj. безилОдный, безпо- лёзный, тщетный; -, ly, adv. без- плодно, и. пр.; -ness, s. безплОд- ность, бесполезность, тщетность. Frumenty, s. птенычная каша, кутія, Frump, s. тпынство, насмѣшка; ѵ. а. дразнить, шпыняшь. Frush, s. стрѣла; -, ѵ. а. раздав- ливать. Frustrdneous, adj. тщетный. Frustrate, ѵ. а. разрушать, разстрои- вать, делать тщётнымь ; -tion, s. разрушёніе, разстроёніе ; -tive, adj. обманчивый; —tory, adj. раздели- тельный . Frustrum, s. отр^зокъ; остатокъ. Fry, s. мелузга , куча; жареное, пряженое ; -, v. а. & п. жарить на скоЕородъ, пряжить; жариться. Frying, s. жарёніе, пряженіе ; -pan, s. сковорода. Fub , v. а. обманывать, проводить. Fucated, adj. румяненный. Fucus , s. румяны; водорасль, мор- ской дубъ. [попие&ть. Fuddle, v. а. &. п. подпаивать ; Fuel, s. поджбгъ, подтопка; дрова, уголья; -, ѵ. а. поджигать. Fugacious, adj. скоротечный, ле- тучей; -ness, Fugdcity , s. скоре- тёчность, летучесть. Fugitive, s. бѣглёцъ; adj. беглый; линючій; -ness, s. 6Ѣгстео, ли- нючесть. Fugue, s. фуга (въ музыкѣ). Fulciment, s. по-дпОра. Fulfil, v. а. исполнять, выполнять; — Her , s . исполнитель ; — lling, -ment, s. исполнёніе. Fulfrdught, adj. полно -налружен- ный, наполненный. Fulgency , F algidity , Fulgour, s. блескъ. Fulgent, Fulgid, adj. блестящій, блистательный. Fulgurdtion, э.блистаніе, сворканіе. Engl. & Muss. Diet. Fun 145 Fuliginous, adj. копотный, сажный. Full, s. полнота, пОлное ; adj. пол- ный; adv. вполнѣ ; -blood, adj. порОдный, кровный; -blown, adj. совершенно разцвѣлый;-еагеѵ. а. закладывать, жѣрять ; биться объ закладъ. Gaggle, ѵ. п. гоготать; -!:■ _ гоготаніе. , s. весёлость, вам idv. Еесело, жиео. . , s. прибыль, прдбытокъ, за- работка, ДОХиДЪ, БЫЕТрЫШ-Ь : -, ѵ. а. добывать: Еырабитывать: выгі- грывать пріобрѣтать; {attain) достигать; -ground, наступать, приближаться, усиливаться \-ovtr, ивлекать : -er , s. пріобрѣтатель. Gainful, adj. прибыльный; - fy, adv. прибыльно ; -ness , s. при- быльный. Gdinless, adj. безпрабыльный. Gainly, adv. ловко, проворно. Gainsay , v. а. прекословить, про- : :1Ічеть; -er, s. пеекослбвнпкъ. Gainst, ргр. кротшвь, ■. A у 2insi. Gdirish, adj. ігьтіяныд : - '• , adv. пьппно ; -ness, s. пышность. .5. походка, Еысттпка ; дорога. Gala, s. торжестЕо, праздннкъ. Galaxy, s. млечный путь. Gdlbanum, s. гальбанъ. 3. ЕІтеръ : ягоікыл верескь. 5 . кя > ' ѵ_ ;ъ Ee:.\iM2, Gdliot, s. галібтъ. Gall, s. жёлчь; саднб ; іервшяіп орѣхъ ; злоба; -, содрать кожу; с. 1 іезхю- I ; огорчать; оскорблять. Gallant, s. волокита ; жюббвнвкъ; ■^егояі : л:-:':2Ъй; adj. волокит- ный; вежливый; -ly, аіѵ. водо- KSTTBOj еѢжлпео. Gallant, adj. храбрый, доблест- ный; -ly, adv. храбро, доблестно. Gallantry , s. еолокіітстео ; вѣж- лувость; щегольство ; -храбрость, дбблесть. [раекь. Gallery, s. галлерёя, переходы; Galley, s. га лес э: каторга доска; -slave, s. като:*апкъ. Gdlliard , s. Еесельчакъ ; пляска г -dise, s. Еесёліе, резвость. Gallic, adj . чернил ьно - орѣшкбвып. Gdllican, adj. Фрэнпузскій; -c:. ; m, s. Французское выраженіе. Galligdsbins, s. піаравары. Gar 147 Gallimdtia. s. несвязпца, вздоръ, -іь?. [всячина: че Gallimaufry , s. окрошка, ес'якэя Gallipot, s. банка помадная. Gallon, s. гзлснэкъ. Galleon, s. галѵяъ, позумёнтъ. Gallcf , S. СКЗчЬ, гзлопъ : -,. ■ скакіть, галопировать : - ing , s. пугать. [скаканіе. iz;l.v^:r;a; епсѢльникъ, повѣса ; пбхочп. Galcche, s. калоша. Galvanic, ad; . Гзльанйіе скш; - ѵ іаЛЕЭЕПЗКЪ. GamLad^es. s. pi. штиблеты. Gamble, v. п. иг: іьшія деньги: -ег, а. игрок-ь, нечестный пгрбкъ. Gdmbcl , г. скат.'къ, гг.:ы-т гкъ : рѣзвость, игра; шалость; -, л - , и :х = х^ть.-:іігать,рѣзвііться.пграть, ШіЛЙТЬ. Gdmbrel, s. задняя нога лошади. Gzr:e , s. игра; тризна; дичь; охота; забава; -ccci, s. пѣтухъ :ъ : -ieeper, s. смотритель ".п. играть за дёньгп: пгал^г і Gamesome , adj. игривый, шал- лпвый; -/ѵ , adv. игриво, шал- ЛПЕЭ : -';f.f5. 5. ПТСЙЕОСТ, ІПЗЛЛі.- : ',, £. ПГрОКЪ. [ВОСТЬ. г .-.:-:. е э а л е ньги, игра ; і. і:то:ный домъ. Gammon, s. окброкъ ; вшм Gamut, s. нотнаа азбука, гамзіа. Gander, s. гу:_къ. G^-.g, =. скопітгпе, шайка ; артель; cs.-iEa; дорога; -, v. п. идти; -week, і. шестая ведшая по пасхѣ. ; ' .l: '->■■'. . г ■- ine, s. антбновъ оговъ, г: - грёна ; -ѵ. п. загнивать, превра- щаться въ гангрёнѵ; -nous, adj. гнилой, дйкій, гангрёяоЕЫй. Gantlet, Gdntelope , s. сквозь строй; ''ьоённое накзі Gaol, s. тюрьма; -delivery, s. ганіе тюрьмы; -er , s. ію- ремшдхъ. Gap. s. зѢеъ; пропускъ : отЕе_;- стіе : просѣка : »"ѵе;-кь ; провілъ. Gape , ѵ. п. зѣгать, разинуть ротъ, ротозѣлть : -er, s. разиня, рот: -ping, s. зіявіе, ротозѣйстЕО. Garb, s. одежда: еіідъ. R2 148 Gar Garbage, Gdrbish,a. требуха; бракъ. Garble, v. а. отбирать., браковать; -er, s. отббрщикъ, бракбкщнкъ. Gdrboil, s. забота, безпокбііствіе. Garden, s. садъ ; -, ѵ.п. садовничать; -er, s. садбвнпкъ. Gardening- , s. садоводство, садо- вое искусство; adj. садовод ствен- ный, садбвып. Gdrgarism, Gargle, s. полоскапіе, полоскательное. Gdrgarize, Gargle, v. а. полоскать. Garland, s. вѣігікъ, гирлянда. Garlic, s. чеснбкъ. Garment, s. одежда, платье. Garner, s. житница, амбаръ ; -, v. a. сыпать вь амбаръ, запасать. Garnet, s. гранатъ ; -, adj. грана- товый. Garnish, Garniture, s. уббръ, украшёніе ; гарнитура ; {store) за- пасъ; влазное; -, ѵ. а. убирать, украшать, запасать. Garnishment, s. убнраніе, укра- ніёніе, оторачиваніе. Garret, s. чердакъ. Garreteer, s. житель на чердакѣ. Garrison, s. гарнпзбнъ; -, v. a. снабжать гарнизбномъ. Garrulity, s. словоохбтность, болт- ливость. [ліІЕЫй. Garrulous, adj. словоохбтныіі, болт- Gdrter , s. подвязка; -, v. а- под- вязывать, заЕязывать подвязку. Garth, s. дворъ; почіінокъ; закблъ. Gas, газъ ; -light, свѣтъ газа, га- зовый свѣтйльникъ. Gasconade, s. хвастовство, ЧЕанство, -, v. п. хвастать, чваниться. Gash, s. рубёцъ, шрамъ ; -, v. a. дѣлать рубёцъ, прорубать. Gdskins, s. pi. щаравары. Gasometer , s. газомѣръ, газозіётръ. Gasp, s. дыханіе, пздыханіе ; -, v. п. дыхать, задыхаться; -after, вздыхать по ; to be at the last-, быть прп послѣднемъ пздыханій. Gast, ѵ. а. испугать. Gastriloquist, s. чреЕОЕѣщатель. Gastronomy, s. познаніе въ кушаньѣ. Gastrotomy , s. чреЕоразрѣзаніе. Gate, s. ворота: путь; ббразъ. Gather, s. складка; сборы; -, v. a. &n. собирать, сбирать; накоплять; складыгать, заключать, выводить; собираться, накопляться, нары- Gee ватъ; -breath, собираться съ ду- хомъ, переводить духъ; -dust, пылиться, заныливаться ; -flesh, толстѣть; -one's self up . подни- маться, вставать; -rust, ржавѣть, -strenght, собираться съ силами; -to a curd, ТЕорожйться; -to ahead, созрѣвать, поспѣвать, нарывать ; -up, подбирать. [сббрщпкъ. Gatherer, s. собиратель ; tax-, Gathering, s. собираніе, набираніе, наконлёніе, склздываніе, заклю- чите, нарываніе; сборъ, наббръ, складка, наръівъ. Gaud, Gdudery, Б.иаргтдъ, бездѣлка; -dily , adv. пышно, пёстро; — di- ness, s. пышность, пестрота. Gdudy, s. праздникъ ; -, adj. пыш- ный, пёстрый Gauge, s. мѣрйло, рынъ; -, v. a. вымаривать; - er , s. мѣрщнкъ, э'керъ ; -ging, s. вымѣриЕаніе. Gaunt, adj. тощій, сухощавый, долговязый; -ly , adv. тоще, су- хощаво. Gauntlet, з.лктпая рукавица, наручь. Gauze, s. газъ, флёръ; -, adj. газо- вый, [между сыноеь/імп. Gavelkind , s. равный раздѣлъ Gdveloci, s. ломъ. Gduot, s. (гавбтъ) та\нецъ. Gau-i, s. кукушка ; ротозей, про- стякъ, неукліожій; —ку, adj. глу- по ватый, неуклюжій. Gay, adj. весёлый, живой. Gdyety, Gdyly, s. Gaiety, Gaily. Gdyness, s. весёлость, живость. Gdysome, adj. превесё'лып. Gaze, s. пристальный взглядъ : -, v. п. пристально глядеть, любо- ваться. Gdzehound, s. борзая собака. Gdzel, Gazelle, s. сайга. Gazer, s. смотритель, зритель. Gazette, s. газета, е'Ёдомости; -, adj. газётый; -, ѵ. а. помѣщать въ газётѣ, обнародовать; -te'er , s. га- зётчикъ; географическій лёкси- конъ ; еѢст6ещикъ. Gazing, s. пристальное глядёніе, любованіе ; -stock, зрелище. Gazon, s. дёрнъ. [уббръ. Gear, s. обруя; утгарь, приббръ ; Gee, Geeho, int. ну! ступай,' Geese, s. pi. гуси. Geest, s. наносная земля. Gel Gelable, adj. замерзаемый. Gelatin, s. студень ; -ous, adj. сту- денньш, студенистый. Gtld, v. a. холостить, класть; -er, s. холостйлыцикъ. [мёринъ. Gelding, s. холощёніе, кладёніе ; Gelid, adj. студёный., холодный, мёрзлый; -ity, -ness, s. студе- ность, стужа. Ge'lly, s. студень, желе. Gem, s. драгоцѣнный камень, дра- гоценность; почка; -, v. а. & п. украшать драгоценными каменья- ми, покрывать почками; покры- ваться пбчками. Gemelliparous, adj. двойненбсный. Geminate, ѵ. а. делить, удваивать; -tion, s. двоёніе, удЕоёніе. Gemini, s. pi. двойни; Близнецы, pi.; -nous, adj. двойничный. Ge'mmy , adj. свѣтлый, блестіщій, разряженный, щеголеватый. Gendarme, s. жандармъ ; -, adj. жандармскій. Gender, s. родъ ; полъ ; -, v. a. & п. раждать, ироизраждать. Genealogical, adj. родослоЕный, ге- неалогііческій ; -gist, s. родослбвъ, генеалбгъ; -gy, s. родослбвіе, ге- неалбгія. Generable, adj. произродймый. General, s. полкоЕодецъ, Генералъ ; — , adj. ббщій, общественный, ге- неральный; in -, вообще. Generalissimo, s. Генералйсспмусъ Generality, s. общность, обществен- ность, большая часть. Generalize, ѵ. а. подводить подъ общую главу, делать ббщимъ. Generally, adv. Еообщё, по большбй части, обыкновенно, генерально. Generalness , s. общественность, обыкновенность. Generalship, s. полковбдство. Generalty, s. цельность. Generant, s. произродптельная сила; -, adj. пропзраждающш. Generate, ѵ. а. ироизраждать; -tion, в.произрождёте ; родъ, поколѣніе; -tive , adj. произродйтельный, ро- дительный, дѣторбдный; -tor , s. произродйтель , родитель, произ- водитель, [по роду. Generic, -al, adj. родовой; -ly, adv. Generous, adj. великодушный; ще- дрый, податливый, чивый ; благо- Gen 149 рбдный; б'Ырьш ; — ly, adv. вели- кодушно и пр. ; -ness, Generosity, s. великодушіе, иі,ёдрость, чйвость, податливость, благорбдство. Genesis, s. рождёніе ; Бытіе. Genet, s. Испанская лошадка, хлё- перъ. Genet hliacs , s. предвѣщаніе отъ располажёнія звѣздъ ео время чьегб рождёнія. [нёва, джинъ. Geneva, s. можжевеловая водка, же- Genial , adj. родительный; брач- ный; природный; радостный, ве- сёлый; бд агора стЕбренный ; - Іу, adv. прирбдно и пр.; -ity, s. ра- дость, весёлость, благораствбрен- ность. [коватый. Geniculated , adj. колѣнчатый, сѵ- Genital , adj. родительный, дѣто- рбдный; -als, s. pi. дѣторбдныя части, pi. Ge'niting, s. раннее яблоко. Genitive, -case, s. родительный na- дёжъ. [дёніе. Ginitor, s. родитель; -ture, s. рож- Genius, s. гёній; прпрбдное дарова- ніе, духъ ; духъ хранитель ; a man of - , геніяльный человІЗкъ. Genteel , adj. благорбдный; благо- пристойный; нѣжливый; милый, красоЕЙтый; -ly, adv. благородно и пр. ; -ness, s. благородство, бла- гопристойность, еѢжливость, ми- лость, красоЕЙтость. Gentian, s. горчанка, сбколій пере- лётъ ; field-, стародубка. Ge'ntil, s. сбколъ. Gentile, s. язьічникъ ; -, adj. язы- ческий; народный; -lism, s. язы- честЕо. [вость. Ge'niilesse, s. красовйтость, в^жли- Geniilitious , adj. нарбдный, при- родный, наследственный. Gentility, s. Gente'elness. Gentle, s. червячёкъ; -, adj. благо- рбдный ; смирный ; тйхій : крбт- кій ; -folk, s. благородные люди, господа, pi.; -man, s, благорбдный человіэкъ, шляхтпчъ ; баринъ; - manlike, -manly, adj. благорбд- ный; -, adv. благорбдно ; -manli- ness, s. благородство. Gentleness , s. благородство, смйр- ность, тихость, кротость. Gentlewoman, s. благородная жен- щина или дѣвйца, барыня, барыш- 150 Gen ил; фрейлина. Gently, adv. смирно, тііхо, смирен- но, кротко ; -, int. потише! Gentry, з. благородство, господ- ство, бояре. Genuflection, s. холѣнопреклонёніе. Genuine, adj. настоащій, подлин- ный, безприм1»сный ; -ly, adv. не- стояще, подлинно, безъ примуса ; -ness , s. настоящее, подлинность, безпримѣсиость. Genus, s. родъ, порода. Geocentric, adj. глядя съ земли. Geographer, s. землеоиисатель, гео- графъ. Geographical, adj. землеописатель- ный, географйческііі ; -ly , adv. географически; -phy, s. землеопи- саніе, географія. Geology, s. земле слбвіе, геолбгія. Geomancer , s. геомантъ ; -су, s. землеволхвовапіе. Geometer, s. геомётръ ; -tral , adj. геометральный. Geometrical, adj. геометрйческій ; -ly, adv. геометрически. Geometrize, v. a. дѣлать геометри- чески; -ry, s. землезгйріе. Geopdnic , adj. земледіэльческій; -nics, s. земледѣліе. Georgic, s. сочиненіе оземлед^лій; -, adj. земледѣ'льческій. Germ, s. зарбдышъ; нас^дъ; рбс- токъ ; начало. German, s. И^мецъ, И^мка ; -, adj. Нѣмецкій, роднбй ; in-, по Дѣ- мёцки. [рострбгъ. Germander, s. дубрбвка, очанка, Germanism, s. Иѣмёцкое выражёніе. Germinate, v. п. ростііть; зарож- даться, произрастать, пускать рбс- токъ ; -ііоп, я.зарожденіе, рощёніе. Gerund, s. дѣепричастіе. Gest, s. дѣяніе, д^йствіе, пбдвигъ, представлёніе. Gestation, s. время беременности. Gesticulate , v. п. дѣлать тѣлодви- женія, размахивать руками ; -tion, s. рукодвижёиіе, размашка. Gesture, s. тѣлодвижёніе. Get, У. a. & п. стяжать, пріобрѣ- тать; доставать; получать; нажи- вать; заставлять; склонять; де- латься; - a habit, езять привьічку; - above, превосходить; - abroad, ходить со двора, обнаруживаться, Gib разглашаться; - a cold, просту- жаться; -acquainted, знакомиться; - a full , упадать; - away, отни- мать, уносить; ухолхіть, отде- латься; - better, поправляться; - by heart, выучить наіісустъ ; - clear, освобождаться, избавляться, оправдываться, миновать; -done, заказывать; —down, поваливать^ понижать; спускаться; - drunk, напиваться пьянымъ; -fast, запу- тываться; -forward, поспешест- вовать; подвигаться, успѣвАть ; - friends, пріобрѣтать друзей, по- дружиться; -from, отнимать; вы- рываться; - home, воевращать, пріѣзжать домой ; — in, вмѣщать, собирать ; входить ; - into, виз- жать, вкрадываться ; - loose, отвя- зываться ; - ojf, снимать, сбывать; вставать, уходить ; -on, надѣвать, успѣеать ; - out, вынимать, выво- дить, высаживать вынуждать, вы- манивать, выкарабкаться; — over, переносить, переѣзжать, преодо- лѣвать ; -ready, готовить; гото- виться; - the day, побѣжать, выи- грывать сражёніе ; - through, про- водить, провозить, проматывать; проѣзжать, пролетать, пробивать- ся; -to, доходить до, достигать; - together, собирать ; — up, подни- мать, возвышать, езлѣ'зать ; -upon, вступать, вставать на ; -well . вы- здоравливать ; - with child, делать беременного, делать брюхо ; - you gone ! пошелъ ! ступай ! еонъ ! Getter, s. стяжатель, пріобрѣтатель; -ing, s. стяжаніе, пріобрѣтеніе. Gewgaw, s. игрушка, бездѣлка ; -, adj. бездѣлочный, мишурный. Ghdstful, adj. пасмурный, скучный, страшный; -ly, adv. страшно. Ghdstliness, s. омертеѣлость, ужасъ; -ly, adv. омертеѣлый, страшный. Gherkin, s. огурчикъ. Ghost, s. духъ, привид^те ; -liness, s. духовность; -//, adv. духбв- ный, душевный. Giant, s. исполнит», еелпканъ ; -ess, s. великанша; -lile, -ly, adv. исполинскій; -ship, s. псполйн- ctbo. [ное. Gib, Gibbe , s. престарелое живбт- Gibber, v. п. бормотать; -ish t s. бормотаніе, тарабарщина. Gib Gibbet, s. виселица, глагбль; -, v. a. вѣшать. Gibbous, adj. выпуклый, горбаѵгып; -ly, adv. въшукло, горбато; -ness, Gibbosity t s. выпуклость, горба- тость, [рыіі хрычъ, Gibeat, s. престарѣлый котъ ; ста- Gibe, s. шпынство, пзд^вка ; -, ѵ. а. & п. осмеивать ; шпынять, пз- дѣЕатьса; -er , s. шиынъ, пздѣв- щпкъ. [нздѢеочно. Gibing, adj. пздѣЕочный ; -ly, adv. Giblets, s. гусиный пбтрохъ,гусакъ. Giddily, adv. вертллно, верто- прашно. Giddiness, s, кружёніе головы, вер- тёжъ ; вертляность. Giddy, adj. вертлявый, вертопраш- ный; -brained, -headed, adj. лег- комысленный ; -paced, adj. вёрт- хій, шаткій; —fellow, - girl, s. Еертушка. Gift, s. даръ; дароЕаніе; подарокъ, даровщина ; -, ѵ. а. одарять; -ed, adj. одаренный. Gig, s. вертушка; кубарь; одно- колка, гнгъ ; лбдка ; скрипка. Gigantic, adj. исполннскій. Giggle, s. хпканье; -, v.n. хпкать, хохотать; -ler, s. хохотунъ. Gild, v. а. золотить, позлащать; -er, s. золотилыцпкъ ; -ing, s. позлащёніе ; позолота. Gill, s. жабра; ручей ; будра. Gilli flower, s. гвоздика. Gilt, s. позолбта ; -head, s. злато- брбвъ, язь. Gim, adj. нарядный, щеголеватый. Gimcrai, s. непрочная раббта, без- Ginilet, s. буравчпкъ. [дѣ'лка. Gimp, s. серебряная пьц іпёлкоЕая струна. Gin, s. западня, петля. Ginger, з.инбпрь; wild-, цытЕарь. Gingerbread , s. пряникь*; - baler, -man, s. прянпчнпкъ. [рбжно. Gingerly , adv. потпхбньку, осто- Gingerness, s. осторожность. Gingham, s. холстинка, гпнгаэіъ. Gingle, s. зЕенѣніе ; -, v. a. & n. збонііть; зЕен^ть; -ling, s з^е- н^ніе. Gipsy, s. цыганъ, цыганка ; -, adj. цыг&нскій ; -, v. п. ездить въ поле по -цыгански. Giraffe, s. сайгакь, жпрафъ. Gla 151 Girasol, s. опалъ. Gird, v. a. & п. поясать, опоясы- еэть; скалііть зубы. Girder, s. перекладина. Girdle, s. пбасъ; -, adj. пбясной ; - ег , s. пбяснпкъ, портупейный мастеръ. Girl, s. дѣвйца; девочка; дѣвха ; -'s room, s. девичья; -hood, s. де- вичество. Girlish, adj. дѣ'впческій, ребячес- кий; -//, adv. по дѣвпческп, по ребячески; -ness, s. дѣвпчество, ребячество. Girth, Girt, б.пйясъ, опояска; под- пруга; округлость; -, ѵ. а. опоя- сывать, подпружпвать, окружать. Gist, s. причина, основаніе. Give, v. а.&п. давать; пожаловать; отдавать; подаваться ; слабеть ; - a call, кликать, заходить ; - a de- scription, описывать; - a fall, ва- лить, уронить; —again, отдавать; - a guess, угадывать ; - a hearing, слушать ; - away, отдавать, быть посажённыііъ отцемъ ; - bach, воз- вращать ; отступать ; - battle, сра- жаться ; - content, угождать ; -fire, палить, стрѣлять ; -forth, выда- вать; - ground, отступать; - in, вдавать; - into, вдаваться; -joy, обрадогать, поздравлять; -judg- ment, рѣшать, приговаривать; - leave, позволять ; - off , отдагать ; -offence, обижать, оскорблять; - one's mind, предаваться ; - out, из- давать, разглашать ; переставать ; - over, передавать, оставлять, пе- реставать ; -place, уступать мѣ- сто, помѣщать ; - the oath, приво- дить къ прпсягѣ ; - trouble , тру- дить, безпокбпть ; — up, предавать, выдавать, объявлять, испускать; - warning, предостерегать ; - way, подаваться, отступать, разступать- ся, предаваться. Giver, s. датель, податель. Giving , s. давАніе, подаваніе, по- жалованіе. Gizzard, s. пупокъ, зобъ. Glabrous, adj. гладкій. Glacial, -cious, adj. ледянбй, ледо- витый, [леденѣніе. Glaciate, v. п. леденить; -tion, s. Glacier,, s, ледяная гора, голёцъ. Glacis, s. скатъ, раскатъ. 152 Gla Glad, adj. радостный, радъ; -ly, adv. радостно, съ радостью; -ness, s. радость. Gladden, Glad, v. а. радовать, обрадовать. Glade, s. прогалина, просѣка, плоха. Glddful, adj. прерадостный ; -ness, s. полная радость. Gladiator, s. мечебитецъ. Gladsome, adj. радостный ; — А^ adv. радостно; -ness, s. радость. Glaire , s. бѣлокъ, слизь; -, v. a. мазать яіічнымъ б"£лкомъ. Glaive, s. мечъ, бёрдътшъ. Glance, в.блескъ; взглядъ; обозрѣ- ніе ; намёкъ ; мигъ ; блестлкъ; -, ѵ. а. & п. блистать; есглядыеэть ; пересматривать; пробѣгать ; ка- саться; намекать; -cingly, adv. съ Gland, s. желѣза ; жёлудь. [мигу. Glanders, s. p]. сапъ. Glandule, s. желѣзка; -ulous , adj. желѣзистый. Glare, s. ослѣпительный блескъ, сЕерканіе, яростный езглядъ ; -, ѵ. п. сверкать, блестеть, глядіть яростнымъ б комъ. Glaring , adj. сверкаюшій, яркій, ослѣпйтельный, очевидный; -ly, adv. очевидно. Glass, s. стеклб ; зеркало; стаканъ ; рюмка; песочные часы; часъ; под- збрная труба; -, adj. стекляный ; — bell, s. калпакъ ; -blower, s. сте- хбльщпкъ ; - coach, s. стекольча- тая карета ; -grinder, s. шлифо- вал ыішкъ стёколъ; -house, s. сте- кольный завбдъ ; -man, s. хру- стальщпкъ; -metal, s. распущен- ное стекло ; -shop, s. стекбльнаа или хрустальная лавка ; -ware, s. стекольный товаръ ; -work, s. сте- кольное нздѣліе, стекольный за- вбдъ ; -wort, s. селянка ; -ful, adv. пблный стаканъ; -iness, s. стекло- ватость, Gldsslike , Glassy , adj. стекловид- ный, стекловатый, стекляный. Glave, s. Glaive. Glaze, v. а. вставлять слеклб ; крыть стеклбмъ; муравить; ло- щить. Glazed, -frost, s. гололедица. Glazier, s. стекбльщпкъ : -zing, s. снабжёиіе стёклами, муравлёніе, лощёніе; глазура. Glo Glead, s. Glede. Gleam, s. мельканіе ; иросЕІ.тъ; лучъ ; -, v. п. мелькать, сіать, блистать; -ту , adj. мелькающііі, блистании. Glean, ѵ. а. добирать, подбирать; -ег , s. добиратель; -ing , s. до- ббръ, подббръ. Glebe, s. глыба, комъ, дернъ; цер- кбвная земля. Glede , s. коршунъ, шулятникъ ; раскалённый уголь. Lrlee, s. Ееселье ; радость; -man, s. пѢесцъ; -ful, -some, adj. весёлый, радостный. Gleek , s. музыка, музыкаитъ, пз-- дІіЕка; -, ѵ. п. издѣваться, шу~ тйть. Gleen, ѵ. п. сверкать, блистать. Gleet, s. гной, тёча, сѣменотечёніе ; -, ѵ. п. течь, просякать ; -1у, adj. гнбйный, гноеватыи. Glen, s. долинка, падііна. Glib , adj. гладкій, сксльзкій, про- вбрный; -//, adv. гладко и пр.; -ness, s. гладкость, скбльзкость, провбрность; -tongue, s. провор- НЫН ЯЗЫКЪ. Glide, ѵ. п. скользить; течь; про- текать; катиться; кататься; мель- кать. Glimmer, s. мельканіе, сверканіе ; блестнякъ, слюда, глііммеръ ; -, ѵ. п. мелькать, светиться, сверкать. Glimpse, s. мельканіе, взглядъ мель- кб.мъ; -, ѵ. п. мелькать. Glisten, -s/er, ѵ.п. свѣтиться, блис- тать ; сверкать. Glitter, s. блескъ ; мишура ; -, v. п. блистать; -ing, -ly, adv. блиста- тельно. r -ing, s. сумерки. Gloam, v. п. мрачнѣть, хмуриться; Gloar, v. п. коситься, глядѣтькбсо. Globe, s. шаръ, глббусъ; -, adj. глобусный; -base, -bous, -bular, -by, adj. шаровидный, шарообраз- ный, круглый; -bosity, s. шаро- Globule, s~. шарикъ. [еидность. Glomerate, v. а. скатывать еъ комъ; -rous, adj. скатанный еъ комъ. Gloom, s. пасмурность, мракъ ; -, ѵ. п. пасмурѣть, зірачн^ть, пас- мурно глядѣ'ть; -Ну, adv. пасмур- но, мрачно ; -iness, s. пасмурность, мрачность; -my, adj. пасмурный, мрачный. Glo Glorification, s. прославлёніе. Glorify, v. а. славить, прославлять. Glorious, adj. сл&вный ; -lj > adv. славно. Glory, s. слава; хЕала, похвала; радость: блаженство; вѣнёдъ ; -, ѵ. п. славиться, хбэлиться, гор- диться. Gloss, s. толкоЕаніе; лоскъ ; -, ѵ.а. толковать, лощііть ; -over, зала- щивать ; -ary, s. слоЕотолкогатель; ~er, з. толкователь; лощильщикъ ; -iness, s. лоснйстость; -ing, s. толкование; лощёніе. Glossographer, s. писатель толкоб- Glossy, adj. лоснистый. [ника. Gldttis, s. глбтка. Glout, v. п. хмуриться. Glove, s. перчатка; -, adj. перча- точный; -, v. a. надѣвать перчат- ку; —ver, s. перчаточникъ. Glow, s. пылъ ; жаръ ; яркость; хряска; румяность; -, v. п. пы- лать; гореть, тлѣть ; краснѣть, румяниться; -worm, s. свѣтлякъ. Gldwing , adj. пылкіп, горящіп, раскалённый, тлѣющійся, яркій, храснѣющійся, румяный ; -ly, adv. пылко, горячо, ярко. Gloze , s. перетолкоЕаніе, толкъ, лесть; -, ѵ. а. перетолковывать, ласкать. Glue, s. клей; -, ѵ. а. клеить; -ег, s. клёплыцпкъ ; -еу , -dish, adj. клеевітый, клёйкій. Glum, s. нахмуренность ; — , adj. пасмурный, нахмуренный. Glut, s. насыщёніе; избытокъ; -, ѵ. а. насыщать, наполнять. Glutinous, adj. клёйкій; -ness, -no- sity, s. клейкость. Glutton, s. обжора, прожбра ; pocco- маха ; -ny : s, обжорство, прожор- ство . Glutionise, v. п. обжираться. Gluttonous, adj. прожорливый; -ly, adv. прожорливо ; -ness, s. прожор- ливость. Gnarl, s. сукъ, пшшка; -, v. п. огрызаться, брюзжать; -led, adj. суковатый, шишковатый. Gnash, ѵ. п. скрежетать; -ing, s. скрежетаніе. Gnat, s. комаръ. Gnaw, v. а. грызть, глодать, проѣ- дать; -ег, s. грызунъ, глодатель ; G о а 153 -ing, s. грызёніе, глоданіе, проѣ- днніе ; -, adj. грызущіи, ѣдкій. Gnome, s. подземный духъ, гномъ. Gnomon, s. указатель. Gnomonics , s. искусство дѣлать солнечные часы. Go, ѵ. п. идти, ходить, ступать ; Ѣхать ; готовиться: почитаться; умирать; -about, обходить, Еоро- тйться, приниматься ; -abroad, ид- ти со дЕора, ѣхать еъ чужія края, разглашаться; -against, проти- епться; — along, идти по ; -along with, пдтй пли Іхать вмѣстѣ ; - asunder, разбиться; -away, vxo- дйть, уѣзжать ; -had, пдтй назадъ, ЕОЗЕращаться, пятиться; -bad- wards, пдтйзадомъ, отставать ; - before, предшествовать, предхо- дйть ; —between , пдтй пли Ѣхать между, быть посрёдникомъ ; - be- hind, пдтй пли ѣхать позади, за- ходить за ; — beyond , пдтй далѣе, заходить, переступать, превосхо- дить ; -Ъу, проходить, поступать, сл^доеэть; -contrary , пдтй прб- тпеъ ; -down, нисходить, упадать ; —for, пдтй за, слыть, считаться; -forth, выходить, выступать; - from, уходить, уѣзжать, отсту- пать, пятиться; -7ialves, делиться пополамъ ; - in, входить, носить ; -near, подходить, приближаться, касаться; -off, сходить, отпра- вляться, умпрать, отступать, вспыхнуть, взрываться; -о/г, пд- тй, нздѣваться, пожиеіть, продол- жать ; -, int. продолжай !, ступай !; —out, еыходЙть, гаснуть, погасать ; —over , переходить, проходить; - through., проходить, претёрпѣЕать, довершать, оканчивать; -to, дохо- дить; -, int. пойди!, пошелъ ! ; -together by the ears, поссориться, подираться; - too fast , уходить; - too slow, отставать ; - to say, хо- теть сказать; - up, всходить, по- дыматься ; - up and down, ходить взадъ да вперёдъ, бродить, шатать- ся; -upon, поступать, предпри- нимать ; -upon tick, брать въ долгъ; - with child , носить, быть бере- менною; - without, обходиться безъ. Goad, s. стрекало, бодпло ; -, v. а. стрекать, подстрекать. 154 Goa Goal, з. цѣль, нредмётъ, конёцъ; м^сто выступа. Goar, з. клинъ, накладка, обишЕка. Goat, з. he-, козёлъ ; she-, хбза • -herd, з.козопасъ; -leather, -skin, s. козлина, козёлъ; -'s beard, s. козлгіва борода* ; -'s flesh, s. козля- тина; -'s milk, s. кбзье молокб ; a young-, козлёнокъ. Gdatish, асІ;.козлііный, козловатый. Gob, s. ротъ, глотбкъ. Gdbble, v. а. глотать, чавкать ; -ler, s. глотатель, обжора. Goblet, s. бокалъ, куббкъ. Gdblin, s. домовбй, бука, чертёнокъ. Goc?, s. Богъ; - a -mercy, ради Бб- га ; -bote, s. покаяніе; -child, s. крёстникъ, крестница ; - daughter, s. крестница; -father, s. крестный отбцъ ; -son, s. крёстникъ; -dess, s. богиня; -head, s. божество; -less, adj. безбожный; -like, adj. богиподббный, божественный ; -/у, adv. боголюбйво, благочестиво; -liness, s. боголюбіе, благочёстіе; —ling, s. божбкъ. Godly, adj. боголюбйвый, благоче- стивый; — send, s. ниспосланіе ; -ship, s. божествб; -ward, а.іѵ. хъ ббгу. Gddwit, s. мородунка; grey-, lesser -, хулйкъ долгонбгій. G6er, s. ходбкъ. Gdggle, adj.ny4er^a3CTBo; -eyed, s. пучеглазый; -, v. п. пучеглазить, выпучивать глаза; -/as, s. pi. на- глазники. Gding, s. хождёніе, ходъ, ѣзда; отшёствіе, отправление; беремен- ность. Gold, s, зблото ; -, adj. золотбй; -beater, s. золотобйтъ, золотоплю- щйльникъ; -finch, s. щеглёнокъ ; -finder, s. золотоискатель, золото- промывальщикъ ; -finer, s. золото- очищатель, золотообжигалыпикъ; -foil, -leaf, s. сусаль, сусальное зблото; -hammer, s. желто брюшка; -smith, s. золотыхъ дѣлъ мастеръ, золотарь; - smith's shop , s. золо- тарня; -thread, s. сучёное зблото.' Golden, adj. золотой; -age, s. зла- тбй вѣкъ; -cloth, s. золотая парча. Gome, s. коломазь. Gondola, s. гбндола ; -Her, з. гбн- дольщикъ. Gor GSnfalon, з. хоругЕЬ (церковная). Good, s. добр<5, благо, польза, хо- рошее ; -, int. хорошо* ! -, adj. дб- брын, благой, полезный, хорбшій; -boy, s. умникъ ; -breeding, з. хо- рошее воспитаніе, хорошее обра- щав; -by, adv. прощай; -condi- tioned, adj. въ хорбшемъ вйдѣ ; -deal, s. довольно мнбго : -girl, s. умница ; -graces, s. милость; - health, s. дбброе здорбвье ; -hu- mour, s. весёлый* духъ ; -luck, s. счастіе ; -man, s. хозяинъ, мужъ, батюшка; -manners, s. pi. вежли- вость; -nature, s. кроткодушіе ; - office , -turn, s. услуга, благодѣя- ніе ; -one, s. хорбшій, хорошб ; - temper, s. кротконравіе ; -while, s. довольно дблго; -wife, -woman, s. хозяйка, жена, матушка; -will, s. доброхбтство, благосклбнность ; - wish, s. доброжеланіе ; as-as, всё равно что, почти; for-and all, на- Есегда. Gdodliness, s. благовидность. Gdodly , adj. хорбшій, благовид- ный, кразйвый. [лёзность. Goodness, s. доброта, благость, по- Goods, s.pl. добрб, стяжаніе, вещи, товар*. Gdody, s. бабушка, хозяюшка. Goose, s. гусь; гусыня; гусёкъ ; утюгъ ; болганъ; -cap, з. болванъ; -flesh, з. гусятина ; -foot, s. гуси- ная лапка; -grass, s. гусиная па- жить. Gdoseberry, з. крыжбвникъ ; -pie,s. пйрогъ изъ крыжбвника. Gdrbellied , adj. толстобрюхій, пу- затый. Gorbelly, в.тблстое брюхо; пузанъ. Gore, з. кровь ; запёкшаясв кровь; клинъ; -, ѵ. а. бодать, забодать; -ry, adj. окровавленный. Gorge, s. гбрло, кадыхъ; зобъ; ущёліе, прохбдъ ; -, ѵ. а. кормить по гбрло; насыщать. Gorgeous, adj. великолепный, пыш- ный; -Іу, adv. великолепно, пыш- но; -ness, s. великолѣпіе, пыж- ность. Gdrget, з. значекъ; нагрудникъ. Gdrgon, s. страшилище. GSrmand, s. лакомка, ѣдунъ, обжбра. GSrmandize, ѵ. п. обжираться; -ег, s. обжбра; -zing, s. обжорство; -, Gor adj. обжбрливый. [вый. Gdrse , s. вереск; -, adj. верескб- Gdshawk, s. ястребъ, кольчАтый сбколъ. Gdsling, s. гусекъ ; -, pi. гусята. Gospel, s. евйнгеліе, правда. Gossip, s. хумъ, кума; -, ѵ. п. бол- тать, веселиться. Gdthic, adj. Готйческій. Gouge, s. круглая стамёзка. Gourd, s. тыква, горлянка. Gdurdiness, s. пухлина въ иогіэ ; -dy, adj. пухлый, Gout, s. ноголбмъ, пбдагра ; вкусъ ; -mess, s. подверженность пбдагрѣ; -ty, adj. подагрйческій. Govern, v. a. & п. править; упра- влять; правительствовать ; вла- деть; удерживать, укрощать; — , —able, adj. управляемый, укроти- мый; -аПсе, s. управлёніе ; -ess, -ante, s. наставница, гувернантка ; -ment, s. правительство; управлё- ніе ; губёрнія ; -or, s. правитель; губернАторъ; настАвникъ, гувер- ^неръ. Gown, S. платье; мАнтія ; -sman, s. носящій мантію, (церкбвникъ, пра- вовед ецъ). Grabble, v. a. & п. ощупывать; хватать; валяться. Grace, з. милость; благодать; при- ветливость; пріятность; лѣпот- ствб; красота; украшёніе ; пре- лесть; прилйчность; грАція; мо- литва благодарственная; Свет- лость ; Высокопреосвященство ; -, ѵ. а. & п. украшАть; удостаи- вать. Graceful, adj. красовйтый, лапот- ный, лбвкій, грацібзныи ; -ly, adv. красовйто и пр.; -ness, s. красовй- тоеть, лѣпотствб, лбвкость, граці- бзность. t Graceless , adj. неграцібзный ; без- путный; гнусный. Grdcile , adj. тончАвый, тбнкій; -lity, s. тбнкость. Gracious, adj. милостивый, при- ветливый; -ly , adv. милостиво, приветливо ; -ness, s. милость, приветливость. Gradation, s. постепенность. Gradual, adj. постепенный; -ly, adv. постепенно; -ity, s. посте- пенность. Gra 155 Graduate, s. имеющій степень (въ униЕерситётѣ) ; -, v. a. & п. раз- дѣлять на градусы, давать степень; Получать степень; -tion, s. раздѣ- лёніе на градусы, получёніе сте- пени, постепенпость. Grajt , Graff, s. при вив о къ, черё- нокъ, черёшокъ; -, ѵ. а. приви- вать; -ier, s. прививатель. Grain, s. зерно ; крупинка ; хлѣбъ; крошечка ; слой ; волокно, шерсть ; мерёя; нравъ; гуща; грань; against the — , не по нутру ; a rogue in -» совершённый плутъ ; died in —, крашеный въ шерсти; a-oj allo- wance, некоторое извинёніе. Grained, adj. зернистый, Щедри- не ватый. Gramineous, adj . травный, злАчный. Graminivorous, adj. травоядный. Grammar, s. грамматика; -school,' s. классическая школа, гпмнАзія; —іап, s. грамматнкъ. Grammatical, adj. грамматйческій ; -ly, adv. грамматически. Granary, s. житница. [товый. Grdnate, s. гранАтъ; -, adj. гранА- Grand, adj. веліікій; величествен- ный ; велйколѣпный ; главный ; — aunt, s. двоюродная тетка ; -child, s. внукъ, внука; -daughter, s. внука, внучка; -duchess, s. вели- кая княгиня; -duchy, s. велико- кнажество ; -duke, s. велйкій князь; -father, s. дѣдъ, дедушка ; -ma- ster, s. гросмёйстеръ ; -mother, s. бабушка; -nephew, s. двоюрбдный внукъ ; -niece, s. двоюродная внуч- ка ; -sire, s. праотёцъ; -son, s. внукъ; -uncle, s. двоюрбдный дядя. Grandee, s. вельмбжа. Grandeur, s. велйчіе, величество. Grange, s. хуторъ, мыза ; житница. Granite, s. гранйтъ ; -, adj. грани- товый. Granivorous, adj. зерноядный. Grant, s. жАлованіе, жалбванная грАмата ; — , v. а. жаловать; пожа- ловать ; давать ; признавать ; со- глашаться; -able, adj. жалуемый; -tie, s. пожалбванный ; -tor, s. по- жаловАтель, даритель. Granular, -ry, adj. зерновАтый. Granulate, v. а. зернить ; -tion, s. зернёніе. Grape, s. виноградина, виноградъ ; 156 Gra винограднинъ ; гроздъ, кисть; - shot, s. картеча ; -slone , s. вино- градное зёрнышко. Grcipes, s. pi. виногр/ідъ ; a bunch of-, виноградная кисть. Graphic, -al, adj. шісателыіыіі, рисовальный ; точный ; живопис- ный ; -ly , adv. живописно. Grapnel, s. дрегъ, кошка. Grapple, s. дрегъ ; -, v. a. & п. сце- плять; сцѣпллться; бороться; - ling, s. сцѣплёніе. Grasp, s. хЕатка, сжатіе, кбгти, обрёмъ; -, ѵ. а. хватать, сжимать, обнимать. Grass, s. трава; -, adj. травнбй ; -hopper, s. кузнечикъ ; -plot, s. травникъ, лужайка. Grdssiness, s. травйстость. Grate, s. рѣшётка ; -, v. a. &п.рѣ- шетить ; терёть ; гудйть ; хру- стеть ; скрипеть; -ter, s. Тёрка. Grateful, adj. пріятный; призна- тельный, благодарный; -ly, adv. пріятно и пр.; -ness, s. пръітность, признательность, благодарность. Gratification, s. удовлетворёніе ; удовбльствіе , угождёніе ; награж- дёніе. [дать, награждать. Gratify, ѵ. а. удовлетворять, угож- Grdting, -ly, adv. скрипуче, оскор- бительно, [безмездно. Gratis, adv. даромъ, безденежно, Gratitude, s. признательность, бла- годарность. Gratuitous, adj. безмездный; до- бровольный, самопроизвольный : недоказанный; —ly , adv. даромъ, безденежно, безмездно и пр. ; -ійі- ty, s. возмёздіе; подарокъ. Gratuldtion, s. поздраглёніе. Grave , s. могйла ; -clothes, s. pi. одежда мёртваго тѣла, саванъ; - digger, s. могйл ьщикъ ; могилякъ ; -hillock, s. могйльница ; -stone, s. надгрббный камень; -less, adj. безмогйльный, непогребённый. Grape, adj.Ta^Kiri; важный, сте- пенный; глуббкій, пблный ; -, ѵ. а. & п. копать; хоронить ; резать, вырезывать, гравировать; коно- патить; осмаливать. Gravel, s. дресва, хрящъ ; песбкъ, каменная болѣзнь ; -pit, s. дресва- ная яма ; -walk, s. дорбжка усы- панная дресвою. Gre Gravel, v. а. & п. усыпать дресвою; затруднять, смущать; грязнуть; -ly, adj. дресвгіиый, хрящеватый. Gravely , adv. ТЯЖКО, важно , сте- пенно, глубоко, полно. Graven, adj. гравированный ; -ess, s. тяжесть, важность, степенность, глуббкость, полнота. Grave'olent , adj. сильно пахучій, вонючій. Graver, s. рѣзёцъ, грабпітйхель ; ріізчикъ, гравёръ. Gravidity, -ddlion, s. чреватость. Graving, s. гравированіе ; -, adj. гравировальный. Gravitate, v. п. тяготѣть ; -tion, s. тяготите ; -vity, s. тяжесть. Gravy, s. жижа, жижица. Gray , s. серость, сУрый цв^тъ; барсукъ; -, adj. сіірый ; сѣдбй ; -beard, s. сѣдая борода, старнкъ; -eyed, s. сѣроглазый ; -friar, adj. капуцйнецъ; -ish, adj. сѣроБатый, сѣдоватый ; -ness, s. сѣрость, cli- дость, сѣдпзна. Graze, v. a. & п. травить, стравли- вать; пасти; задѣвать ; задирать; царапать; пастйся; -zier, s. ско- тоЕ(5децъ. Grease, s. сало; жиръ ; коломазь, смазка; подседина; -, ѵ. а. са- лить, мазать, подмазывать ; -sily, adv. сально, жирно; -siness , s. сальность, жирность ; -sy , adj. сальный, жирный. Great, adj. веліікій, большой; -age, s. глубокая старость; -bellied, adj. брюхастый; -deal, s. очень много; -grandchildren, s. pi. праЕнучата; — granddaughter , s. правнучка ; -grandfather, s. прадѣдъ ; -grand- mother, s. прабабушка ; -grandson, s. правиукъ; -hearted, adj. вели- кодушный ; -while, очень долго, дблгое время. Greatly, adv. велико, очень, весьма. Greatness, s. великость, величина. Greaves, s. pi. латы для ногъ. Grecian, s. Грекъ, Гречанка ; -,adj. Грече скій. Grecism, s. Греческое выражёніе. Greedily, adv. жадно, съ жадностію ; -diness, s. жадность; - dy , adj. жадный. Greek, s. Грёческій языкъ, Грекъ, Гречанка; -_, adj. Грёческій. Gre Green, s. зелень, зелепый цвѣтъ ; мурава: лужайка; лугъ ; -, adj. зеленый; незрелый; неопытный; свѣ'жій; сырбй*, -cloth, s. при- дворная контора; -eyed, adj. зе- леноглазый , ревнивый ; -finch, -linnet, s. дубонбска, жогарка, лѣсная канарейка; -gage, s. алйта -house, s. оранжерея; -sward, s. мурава, дёрнъ. Green, v. а. зеленить; - ish , adj. зеленоватый ; -ly, adv. зеленовато, незрело; -ness , s. зелёность, зе- лень, незрелость, неопытность, свежесть, сырость. Greet, ѵ. а. & п. приветствовать ; поздравлять; здороваться; кланять- ся ; -ing, s. приЕѣтствіе, поклбнъ. Gregarious , adj. стажущійся, стай- ный, рунный; -ly , adv. въ ста- дахъ. Grenade, Grenddo, s. граната. Grenadier , s. гранадёръ. Grey, s. Gray. Greyhound, s, борзая собака. Griddle, s. сковорода. [рѣшётка. Gridiron, s. рашпёръ, ростёръ, Grief, s. гбресть, печаль. Grievance , s. тягость, обида, прптѣснёніе. i Grieve, v. a.&n. огорчать; приме- нять ; горевать, грустить ; тужить, тосковать, Grievous, adj. гбрестный ; огорчи- тельный; тяжкій; жестбкій; - ly, adv. гбрестно, и. пр. -ness, s. го- ресть, огорчйтельность, тяжкость, жестокость. I Grijfin, Griffon, s. крылатый левъ. Grig, s. угрёнокъ ; весельчакъ ; верёсъ. [s. жареное на ростре. Grill, ѵ.а. жарить на ростре; -ade, Grim, adj. угрюмый; -faced, угрю- молйцый ; -ly, adv. угрюмо ; -ness, s. угрюмость. Grimace, s. ужимка, кривлянье, гримаса. [чбвка. Grimalkin, s. старая кбшка , хры- I Grime, s. сажа; замарка, грязь; -, ѵ. а. марать, пачкать; -ту, adj. замаранный, запичканный. Grin, s. зубоскальство, смѣяніе ; -, ѵ. п. скалить зубы, смѣяться. Grind, ѵ. а. молоть; тереть; раз- жевывать; точить; сокрушать; угнетать; -ег , s. мёлышца, точіі- Gro 157 ло; кбренной зубъ ; -stone, s. точильный камень, точило, жер- Grinner, s. зубоскаль. [нбвъ. Grinning , s. зубоскальство, смѣя- ніе ; -adj. зубозкалящій, смѣю- щійся; - ly , adv. скаля зубы, смѣясь. Gripe, s. сжатіе ; хгатка ; прижим- ка; рѣзъ; когти; v. a. &.n. сживіать, хватать, цапать, прижимать, ре- зать ; -er, s. сжиматель, кулакъ, Grdpes, s.pl. рѣзъ, чёмеръ. [скряга. Griping , s. сжатіе, хЕатаніе, рѣзъ ; ly, adv. съ р^зомъ ес жиеотѢ. Grishin, s. спинная кость сеинины. Grisly, adj. страшный. Grist, s. мелйво ; барышъ. Gristle, s. хрящъ ; -adj. хряща вой ; -ly, adj. хрящеватый. Grit, s. крупа; песбкъ, хрящъ; -tiness, песчаность, хрящеватость ; —ty, adj. песчаный, хрящеватый. Grizzle, s. просѣрь, просядь; -ed, -ly, adj. просѣрый, прос15дый. Groan, s. стонъ, стенаніе ; -, v. п. стенать. [иущій. Groaning , s. стенаніе ; -, adj. сто- Groats, s.pl. крупа, овсяная крупа. Grocer, s. бакалёйникъ; -ry, s. ба- калейный товаръ. Grdgram, s. грогранъ. Groin, s. пахъ ; крёстоЕой сводъ. Groom, s. конюхъ; лакей. Groove, s. пазъ, выемка, фальцъ; -, ѵ. а. пазить; -ving, s. пажёніе; -plane, пазило, фальцгобель. Grope, v. а. & п. ощупывать; идти ощупью; - ег , s. ощупыватель ; -ping, adv. ощупью. Gross, s. большая часть; -, adj. тучный, толстый; грубый; не- скбмный ; гуртѳвбй ; -ty, adv ; тучно, и. пр. -ness, s. тучность, грубость, нескромность. Grot, Grotto, s. пещера, гротъ. Grotesque , adj. чудный, странный, -ly, adv. чудно. Ground, s. земля; пбчва ; дно, полъ ; мізсто; оенованіе; грунтъ ; причина; -s, pi. гуща, начало; - floor, s. нижнее жильё, позёмные покби; -ivy, s. будра ; —pine, s. кадило, дубрбЕка ; -plot, s. мѣсто положёніе, плаиъ ѳсноеэнія, осно ваніе; -rent, s. поземельное; -room , позёмная комната ; -sel, s. 158 Gro хлйдеиь, порбгъ ; -work, s. осно- ваніе ; -to gain- , to gel- , s. Gain ground; lu give-, to quit one's-, отступать ; to keep one's- , to stand one's-, устоать; to lay the- , лёв- касить, грунтовать. Ground, v. а. основывать; класть, положить ; лёвкасить, грунтовать; -, adj. молотый, измолотый, истёртый, точённый; - ed , adj. оснбванный, положенный, осно- вательный. Groundless, s. неосновательный; -ly, adv. неосновательно; -ness, s. неосновательность. Group, s. купа, куча, группа; -, v. а. групйровать. Grout, s. крупа, гуща; -head, го- Grove, s. рбща. [ловачъ. Gr6vel,v.n. пресмыкаться, ползти, валяться. Grow, ѵ. п, растить, произрастать, разводить ; расти, прозябать ; ста- новиться, делаться; -better, по- правляться; -big, толстить; - cold, холодѣть, стынуть, зябнуть; -с7еаг,дорожать;-ея57,облегчаться, успокбиваться ; -fat, жиреть; -hot, горячиться; -humble, смиряться; — in, врастать; -into fashion, входить въ мбду; -lean, худеть; -near, приближаться; -old, ста- реть; -on apace, наступать; -out, вырастить ; -out of date, ветшать ; — out of kind, перераждаться; —strong, усиливаться ; -tired, уста- ваться,соскучиться;-/о,прирастать; — together, срастаться; -towards, клониться, приближаться; - ugly, дурнеть; -up, возрастать, —up into, вырастать, превращаться; — weary, уставать, соскучиться; — well, выздоравливать ; -young again, молод ѣть. Grower, s. растйтель, разЕодитель; -wing , рощёніе, прозябаніе, раз- ведёнке; _, adj. растущій. Growl, s. брюзга ; -, v. п. брюзжать. Growth, s. ростъ, произрастёніе. Grub, s. червь; коротюшка ; -, v а. копать, вскапывать; искоренять Grudge, s. злопамятство; -, v. a & п. жалеть; завидовать; злопа- мятствовать; -er, s. жалітель, завистник*. Grudging, s. жал^ніе, завіідованіе ; Gui -, adj. жялііющій , завбдующій; -ly, adv. жаліэя, завидуя. Gruel, s. каша, кашица, размазня. Gruff, Grum , adj. угрюмый, сурб- выи ; - ly, adv. угрюмо, сурбво ; -ness, s. угрюмость, сурбвость. Grumble , v. П. ворчать, брюзжать; -er , s. воркунъ, брюзгунъ; -ling, adj. ворчливый, брюзгливый. Grume, s. сгущёніе. Grumous, adj. сгуст^лый^ спёк- ніійся; -ness, с. сгущеніе. Grunt, Gr untie , s. хрюканье; -, v. п. хрюкать, стонать; -er , s. хрюкунъ, свинья; -ting, s. хрю- кале, стонаніе. Guaidcum , s. бакаутъ. Guarantee, -ty, s. поручительство; проука, поручитель; -, v. a. га- рантировать, ручаться. Guard, s. стража, карауль; стб- рожъ; часовбй: гвардёець ; хра- нитель; защита; сид1>льннкъ , си- делка; провбдникъ; -house, -room, караульня, гауптЕахта ; to be upon one's-, остерегаться, to be on-, to keep-, to stand-, стоять на часахъ; to change-, смѣнять карауль. Guard, v. a. & п. стеречь, карау- лить; остерегать; хранить; обо- рачивать; -age, s. стражба, охра- нёніе ; —ed, -flu I, осторбжный; -er, s. остерегатель, хранитель. Guardian, s. хранитель, блюсти- тель; опекунъ ; -, adj. охрани- тельный; -angel, s. ангелъ- хра- нитель; -ship, s. опекунство, опека. Gub er nation , s. правлёніе, пра- вительство. Gudgeon, s. пискарь ; простякъ ; -, v. а. обманывать. Guerdon, s. награда. Guess, s. угадка; родъ ; -, v. a. & п. угадывать, отгадывать; by-, на угадь. Guesser, &. угадчикъ, отгадчикъ. Guest, s. гость; -chamber, s. Guggle, s. Gurgle. [гостиная. Guidage, ;. плата провбднпку. Guidance, s. путевбдство, руко- вбдство. Guide, s. (director) путеводитель, руководитель ; провбдникъ , вожа- тай; -, ѵ. а. путевбдствовать; (direct) руководствовать; упра- влять; провожать; -less, adj. безъ Gui путеводителя. Guild, s. гйльдія, цехъ; -brother, s. члень гйльдіи, цехогбй; -hall, домъ трАдскаго б£шества. Guile, s. коварство; -less, adj. без- ковАрный. Guileful, adj. ковАрнып ; -ly> adv. ковАрно ; -ness, s. коварность. Guillotine , s. гильотина ; -, v. a. гильотинировать. Guilt, s. винА; -ty , adj. винный, Еинбвный, виноватый; -Ну, adv. винбвно; -iness, s. винбвность- Guiltless, adj. безвинный; -ly, adv. безЕЙнно ; -ness, s. безвинность. Guinea, s. гинёя; -corn, s. прбсо ; -hen, s. цесАрка; -pepper, s. стручковый перецъ ; -pig, s. мор- ская свинка. Guise, s. одежда; ейдъ; ббразъ. Guitar, s. гитАра. Gulf, s. залйвъ; пучина; -jty, adj. заливистый, пучпнйстый. Gull, s. рыболбвъ, чайка; -, v. a. проводить, обманывать; -er, s. проЕодчикъ, обмАншикъ; -ery, s. Gullet, s. глбтка, горло. [провбды. Gully, s. промоина, рытвина ; - gut, s. глотъ, обжора; -hole, s. стокъ, сточная труба. [глотать. Gulp, s. глотбкъ; -, ѵ. а. глонуть, Gum,s. смола, гумми; десна.; гной; -, ѵ. а. мазать или клеить гум- міѳмъ; -miness, -mosity , s. смо- листость; -my, -mous, adj. смоли- стый ; гнбйливый. Gun, s. ружье; пушка; -adj. ружейный , пушечный ; - barrel, s. ружейный стволъ; -room, s. поро- ховая казна; -shot, s. на ружейный или пушечный выстрѣлъ ; -smith, ружейникъ; -stick, s. шомпблъ ; - -stock, ложа; -worm, s. пыжбвникъ, птйчій языкъ; -р owder, s. пброхъ. Gunner, s. пушкарь, канонёръ. Gurge , adj. пучина; -, v. а. про- глащать. [журчать. .Gurgle, v. п. булькать, клокотать, Gush, s. порывъ, брьізгъ; -, v. п. порывать, буроЕпть, брызгать, хлестать, стремиться. , Gusset, s. ластовица. Gust, з. порывъ; вкусъ; -, ѵ. а. вкушать; -able, adj. вкусймый, вкусный ; -dtion, вкушеніе, отвѣ- дываніе; -ful, adj. вкусный. Нас 159 Gusto, s. вкуеь, охота. Gusty, adj. порывистый, бурный. Gut, s. кишка; -, adj. кишечный; -, v. а. потрошить; выграбить, очистить. Gutter, s. канава, рытвина ; жёлобъ; -, ѵ. а. & п. желобить, оплывать, отекАть ; -tile, желобоватая че- репица. Guttle, ѵ. а. & п. глотать ; тре- скать, жрать; -er, s. обжбра. Guttulous, adj. каплевидный. Guttural, adj, гортанный; -ly, adv. гортанью. Guzzle, v. п. куликать, бражничать; -er, s. куликало, бражникъ ; -ling, s. куликАнье, бражничАнье. Gymnasium, s. гпмназія ; -, adj. гимназйческій. Gymnastic, adj. гумнастйческій. Gymnic, s. гймникъ, гимна стъ. Gypsum, s. гипсъ. Gyral , adj. кружАщійся, коловрйт- ный. [раіцёніе. Gyration, s. кружёніе, крутооб- Gyre, s. кругъ, коловратность. Gyve, v. а. окбвывать, путать. Gyves, s. pi. окбвы, путы. н. Ha, int. А?, ахъ ! ба ! Haberdasher , s. гАлантерёйщикъ ; щепетйльникъ. Haberdme, лабардАнъ. Habergeon, кольчуга, [способность. Habile, adj. способный; —lity, s. Habiliment, s. одежда, одѣяніе. Habilitate, v. а. приспособлять; -tion, s. приспособлёніе. Habit, s- приЕьічка, поЕадка ; одѣя- ніе ; платье ; свойство; — , v. а. одѣвать, облачать; -able, adj. обитаемый; -ant, -tator, s. оби- татель; -tdtion, s. обптАніе, оби- талище. Habitual, adj. привычный, обы- чаиный, безпрестанный, закос- нелый; — ly, adv. по привычкѣ, обычайно п. пр. Habituate , v. а. & п. приваживать, пріучАть; приваживаться, пріу- чаться, привыкАть. Habitude, s. повАдка, привычка. Hdbnab, adv. на удАчу, нечАянно. Hack, s. мбтыка, решётка; ёлка; 160 Нас нарубка; наёшшкъ; наемная ло- шадь; -, ѵ. а. &. п. тяпать, рубить, ходить или жить въ наіімахъ. Hackle, s. мыканица; щёиное пери; ѵ. а. мыкать. Hackney , s. наёмникъ, наёмная лошадь; маштакь ; -, adj. наём- ный; -coach, наёмная карета. Hackney , ѵ. а. приваживать, пріу- чать, часто употреблять. Haddock, s. вахня. Haft, s. рукоятка, ручка; чёренъ, черенОкъ; -, ѵ. а. насаживать чё- ренъ, приделывать ручку. Hag , s. ведьма, баба-яга; -, v. а. мучить. Haggard, s. дичОкъ ; -, adj. дикій, истОщенный, бледный; -ly , adv. дико и пр. Haggish , adj. вѣдьменный, без- обрзаный, стряшный. Haggle, v. a. & п. пиликать, изре- зывать ; крѣпко торговаться; -ег, s. пиликало ; крепко торгующіпся. Hagidgrapher, s . священнописатель . Hdgworm, s. ужъ. Hah, inter, ахъ' Hail, s. градъ; -shot, s. крупная дробь; -stone, s. градина. Hail, V. a. & imp. лить градомъ; окликать , опрашивать ; привет- ствовать, поздравлять; -, int. здравствуй!; -Іу , adj. градный, градйстый. Hair, s. вблосъ; шерсть; щетина; рі. волосы; -, adj. волосяной; -bell, s. гіацйнтъ ; - brained, adj. безмОзглый ; -breadth, s. ширина. волоса., на еОлосъ;. -broom, s. щетинная щетка; -cloth,- fillet, вОлосникъ; -dresser, s, волосочесъ, парикмахеръ; -lace, s. волосо- плётина ; -pencil, s. кисточка ; — shirt, s. волосянйца ; —sole, s. волосяннкъ; -less, adj. безво- лосый. Haired, adj. волосатый; dark-, темноволосый ; light - , светлово- лосый, [волосатый. Hairiness, s. волосатость; Hairy, ad] . Halberd, s. бёрдышъ, алебарда; -ier, s алебардщикь. Halcyon, з.зиморОдокъ, ледёшникъ; -, adj. счастливый, блаженный. Hale, adj. здорОвый, дюжій. Hale , v. а. тянуть, тащить, бече- Han вать; -er, s. бечёвщикъ. Half, а. половина; полОть; -, adj. половинный, полу, полъ ; -adv. въ половину; -after, two, половина трёті.яго, - an hour, полчаса; -a rooble , полтина; —blood, s. полу- крОвность; -brother, s. сведённый брать; -moon, s. полумѢ г сацъ; -partner, s. половинщикъ; -pike, s. полукопь'ё ; —price, s. половин- ная цѣна ; -seas over, adj. полу- пьяный; -sighted , блнзорукій ; —sister, s. сведённая сестра; -sleeve, s. нарукавникъ ; -sphere, s. полу- шаріе ; -starved , adj. полунззя- блый ; -verse, s. полуетишіе; -way, s. половина дороги; -nil, s. no- лоуміе ; -year, s. полгода. Halibut, s. палтусъ. Hdlimass, s. праздппкъ всѣхъ свят- Halitus, s. дыханіе, духъ. [ыхъ. Hall, s. зала, передняя; [court] па- лата; -day, s. присутственный Hallelujah, s. аллилуія. [день. Halldo, s. ауканье, крпкъ ; -, v. a. & п. гаркать ; аукать, кричать ; -, int. ау[. Hdllo.w , v. а. святить, посвящать. Hallucination, s. ошибка, бредъ. Halm, Haulm, в.паздеръ, соломина. Halo, s. кру т гъ Около сОлнца или Hdlser, s. бечева. [луны. Halt, s. останОвка; стоянка, рас- тагъ; хроманіе ; -, ѵ. а. останавли- вать; колченОжпть, хрозіать; -, int. стой! t Halter, s. обрОть , недоуздокъ; петля; хромонОгій ; -, ѵ. а. обро- тать. Halve , ѵ. а. половйнить, раздѣлять пополавгь: -pes, pi. половины. Ham, s. ляшка, подколенокъ ; вет- чина, окорокъ; деревня. Hamlet, s. деревенька; кварталъ. Hammer , s. молотокъ ; -, ѵ. а. кО- вать; бить, колотить; стучать ; запи- наться; -er,s. колотйлыцпкъ, зайка. Hammock, s. кОйка. Hamper, s. плетушка, корзина; -, ѵ. а. путать, запутывать. Hamster, s. хомякъ, карбышъ. Hamstring, s. подколѣнная жила; -, ѵ. а. перерузывать подколен- ную жилу. Hdnaper, s. казначейство, казна. Hand, s. рука; {palm) ладОнь, ла- Han дбига; пальма, сдача, игра; пос- рёдстно; помочь; ибчеркъ; -, adj. ручной; -and glove, болыше друзья; - ЪаіЪ -ow , s. носилки; -basket, s. корзиночка, -bell, s. холокбльчикъ , зеоішкъ: -bill, s. афгішка; -breadlh, s. ладонь ',-cuJf, s. нарукавнцкъ; -fast, s. со ско- ванными руками, скупленный ; -Jul, s. ручня, горсть; -gallop, s. маленькій галбнъ ; -glass, s. сте- кляный калпакъ : -gun, s. ружье; in-, емѢстѢ; -leather, s. наруч- никъ ; -maid, -maiden, s. услуж- ница ; -?nill, s. ручная мельница ; -sails, s. мѣлкіе паруса; -saw, s. ручная пила, ножёвка; -screw, s. подъёмъ ; -writing, s. рукописаніе, пбчеркъ ; «£-, близко, вблизи; іпой пскусникъ; in- s, въ рукахъ ; out of-, тотчасъ. Hand, v. а. Еручать ; подавать; ве- сти за руку; провожать; -in, вру- чать, вводить за руку, подсажи- вать; -less, adj. безрукій ; - ed, adj. съ руками; -er, s. вручитель. Handicraft, s. рукодѣліе ; -sman, s. рткодѣлышкъ, ремёсленннкъ. Handily, adv .сручно, ловко, удобно. Handiness, s. срочность, ловкость, удббность. Handiwork, s. рукодѣліе. Handkerchief, s. платбкъ. Handle, s. ручка, рукоятка, дер- жалка; черенбкъ; сковорбднпкъ ; ефёсъ ; пбводъ, предлбгъ ; -, v. а. трбгать рукою, держать върукахъ; іпупать ; управлять, вести; по- ступать ; толковать ; -ling, s. тро- ганіе, держаніе, щупаніе , упра- влёніе, толкованіе. Handsel, s. обнова ; почіінъ ; -, v. a. обновлять, починать. Handsome, adj. прекрасный, краси- вый ; учтивый ; [liberal) щедрый, благородный; -ly , adv,' прекрас- но, учтііЕО, щедро, благородно; -ness, s. красота, учтивость, щб- дрость, благорбдность ; -man, s. красавецъ; -woman, красавица. Handy, adj. рукодѣльный ; спо- дручный, сручный, удобный; лбв- кій, искусный; -blow, s. ударъ рукою. Hang, v. а. & п. Еѣшать, побе- сить ; Еѣшаться, висеть; -about, Engl. & Russ. Diet. Наг 161 обвѣшивать, болтаться; - back, пятиться, упираться; -before, за- вѢшиеэть ; -by, приЕѣспть, еисѢть за; -down, побесить, свешивать ; -on, наЕѣшивать, иохлІабстзоЕать; -over , вѣшать надъ, впсѣть надъ ; -up , вѣиіать, поеѢспть; -man, s. еисѢльщикъ, палачъ. Hanger, s. вѣпіатель ; кбртикъ; -on, s. похлѣбщикъ, блюдолйзъ. Hanging, s. вѣиіаніе, внсѣніе, оби- ваніе ; -, adj. еисячій, повислый, -matter, s. уголовное діло ; -ngs t s. pi. обои ; занавѣсы. Hank, мбтокъ, пасмо; кольцб ; склонность. Hanker, v. п. похотѣть. [зейскій.' Hdnse , Ганза ; -sedtic, adj. Ган- Hap , s. удача, случай, счастіе; -, v. п. случаться, сбываться; -ha- zard, s. удача, случай; -less, adj. несчастливый; -ly , adv. случай- но; мбжетъ быть. Happen, ѵ. п. случаться, сбываться. Happily, adv. благополучно, къ счастію. Happiness, s. благополучіе, счастіе. Happy , adj. благополучный, счаст- ливый. Harangue, s. рѣчь , ЕѣшДніе ; -, ѵ. а. & п. приветствовать р^чью, вѣщать, говорить рѣчь ; — er, s- ораторъ, вйтія. Harass, ѵ. а. утомлять; грабить. Harbinger, s. предв^стникъ , пред- теча. Harbour, s. гавань, пристань; при- станище, притйнъ; убѣжйще, прі- іотъ ; -, ѵ. а. &п. лавать пристань, укрывать; пріютпть; питать; при- ставать, укрываться, пріютпться, питать ся;-га^е, s. пристань, пріютъ, -er,s. укрыватель, питатель ; -less, adj. безпристанный, безпріютный. Hard, adj. кр^пкій ; твёрдый; жёсткій; чёрствый; трудный; тяж- кій ; тяжёлый; жестбкій, сурб- еый ; adv. бчень, весьма, сильно, крѣпхо и. пр. -by, Еблизи, ибдлѣ, смежно; -breathing, adj. тажело- дыніащій; -favoured, adj. дурно- ватый, грубоватый; —fisted, adj. крѣпкорукій, скупбй; -hearted, adj. жестокосердый; -mouthed, adj. крѣпкоуздый; -nibbed, adj. крѣпконбсый, крѣпкоочйнныи ; -of 162 Наг belief , маловерный, неверутощій ; —of hearing, крѣпкійна ухо; -ship, s. трудъ, тягость, жестокость; —ware, s. желііцный тоЕаръ ; -win- ter, s. суровая зума ; -words, s.pl. бранныя слова; -worh , а. трудная работа. 2/аг£?е/г,ѵ.а.&:п.крѢпцть,окрѣплять; ожесточать; одобрять; калить; крѣ- питься, твердѣть, жестііть, черст- веть, коснѣть ; -ififf, крѣплёніе, ожесточёніе, калёніе. Hardihood, Hardiness, s. крепость, дерзость, отважность. Hardly, adv. крѣпко, жестбко, тяжело, съ трудбмъ, на силу, едЕа, лишь. Hardness, s. крепость, твердость, жёсткость, чёрствость, трудность, тяжкость, тяжёлость, жестокость, суровость, скудость; — of heart, жестокосёрдіе. Hards, s. pi. пачёси, охлбпье. Hare, в.зіяцъ; -, аф.заячій; -bell,s. гіацйнтъ, колокольчики ; -brained, adj. вѣ'треный, безмозглый; -foot, s. заячьи лапки; -lip, s. трегуба. Harem, s. гарёмъ. Haricot, s. Турёцкіе бббы. Hdrier, s. гончая заячья собака. Hark, int. слушай! послушай! Harl, s. волокно, волбть. Harlequin, s. гаёръ, арлекинъ. Harlot, s. блудод^йница ; -, adj. блудный; -ry , блудодѣаніе. Harm, s. вредъ; -, v. а. вредить. Harmful, adj. вредный; -//, adv. вредно; -ness, s. вредность. Harmless, безвредный; -ly , adv. безвредно; -ness, s. безвредность. Harmonic, -al, adj. согласный, еди- ногласный, гармонйческій. Harmonious, adj. согласный, бла- гогласный; - ly , adv. согласно; —ness, s. согласіе, гармбнія. Hdrmonize, v. а. согласовать. Harmony, s. Harmoniousness. Harness, s. (armour) сбруя; шбры; — , adj . сбруйный , шбрный ; -, v. a. надѣвать сбрую или шбры, за- прягать ; -maker, s. шбрникъ. Harp, s. арфа; -, ѵ. а. играть на арфѣ ; —at, намекать, лаять; -ег, -ist, s. арфйстъ, гудйлыцикъ. Нагропе'ег , s. багрйльщикъ , гар- пунщик*. Hat Нагрдоп, s. багоръ, гарпунь. Harpsichord, s. клавикорды. Harpy, s. гарпія ; живодёръ. Harridan, s. кляча, хрычовка. Harrow, s. борона ; -, ѵ. а. боронить; тревбжить, терзать: утомлять; гра- бить ;разорять, опустошать; -er,s.6o- рэнйльщикъ, разоритель; ястребъ. Harry, \. а. терзать, разорять. Harsh, adj. тёрикій; суровый; жест.бкій; жёсткій ; грубый; -ly, adv. терпко и пр. -ness , s. терп- кость, сурбвость , жестбкость, жёсткость, грубость. Harslet, s. свиная требуха. Hart, s. блень ; -'s horn, s. олёній рогъ, спиртъ олёньягорога ; -wort, s. жабрйца. Harvest, s. жатва, урожай; -, v. a. жать, убирать; -home, s. от- жйнъ, дожйнъ, ожинки; -man, -ег, s. жвецъ, житель; -time, s. жат- венное Ерёмя; -woman, s. жница, жительница. Hash, s. крошенное мясо, окрошка; -, ѵ. а. крошить. Hasp, s. накладка, застёжка; -, ѵ. а. накладывать на проббй, застё- гивать, преклонёнія. Hassock, s. подушка для колѣно- Hasie , s. спііъ ; поспешность; за- пальчивость. Hasten, Haste, v. a. & п. торопить, ускорять; спѣшйтъ, поспѣшать ; -пег, s. ускоритель; -tily , adv. поспешно, запальчиво; —tiness, s. Поспешность, запальчивость. Hastings , s. ранній горбхъ; ско- роспелые плоды. Hasty, adj. поспешный; скорос- пелый; запальчивый; -pudding, s. соломата. Hat, s. шляпа; -, adj. шляпоч- ный; -band, -siring, s. шляпная лента,; -Box, -case, s. шляпникъ ; maker, s. шлапочникъ. Hatch, s. въіводъ, высидка; люкъ, полудвёрь; закрбмъ; творило, за- твбръ ; -, ѵ. а. вьіводить ; вы'сйжп- еэть ; вымышлять; штриховать. Hdlchel, s. мыканйца ; -, ѵ. а. мы- кать; -Her, s. мыкалыцикь. Hatchet, s. топбрикъ; -face, х- Hatchment, s. гербъ. [бстрое лицб. Hate, s. ненависть; -, ѵ. а. ненави- деть; -ег, s. нёнавистникъ. Hat Hateful, adj . ненавистный ; - ly, adv. ненавистно; - ness, s. нёнаЕист- Hdtred, нёна видит ь. [ность. Hatter, s. шллпочнпкъ, Hdttock, s. крестёцъ. Hauberk, s. кольчуга. Haughtily, adv. спѢсибо, надменно, величаво; -tiness , s. спѢсибость, спесь, величавость; -ty, adj. спѣ- сиеый, надменные, величавый. Haul, s. тянутіе ; -, v. а. тянуть, тащить, бечевать. Haulm, Наит, s. Соломина. Haunch, s. бедра, сѣдалпще, задняя часть. Haunt, s. логовище; притйнъ; -, v. а. & п. посѣщать; ходить; -er, s. Hautboy, s. гобой. [посѣтйтель. Have, v. a. нміть ; владѣ'ть ; хо- теть ; -ving, s. пм^ніе, влад^ніе. Haven, s. гавань. Haver, s. владѣтель ; огёсъ ; -, adj. овсяный; -bread, -саке, s. овся- никъ ; -sack, s. котбмка, сумка. Jfdvoc, s. разорёніе, опустошёніе ; -, v. а. разорять, опустошать. Haw, s. ягода боярышника ; пятно; ячмень; запинка; живой заббръ; -, ѵ. п. запинаться. Hawk, s. ебколъ, ястребъ; -, v. а. спускать сстполовъ, травить ; раз- носить; харкать; -ed, adj. раз- носный; покляпый ; -er, s. сб- кольникъ, ястребникъ; раенбщпкъ, развбзчпкъ ; газетчикъ ; - ing , s. соколиная охота, разносъ, разабзъ, карканіе. Hay , s. сѣно ; жпгбй заббръ ; хоро- вбдъ ; -cock, s. кбпна с^на ; -maker, s. сѣносутпйльщикъ ; -market, s. сонная; -mower, s. сѣнокбсецъ ; -rick, s. скирдъ сѣна ; -stack, s. стогъ сѣ'на ; -ward, s. скотопасъ, пастухъ. Hazard, s. OTEara; удача; опасность; блуза, гусаръ; рѣіпётка ; -, v. а. отваживать, рисковать; -able, adj. рискуемый. Hazardous, adj. отважный, опас- ный, азартный; - ly, adv. отважно и пр. Haze, s. туманъ ; -, v. п. тума- ниться; -zy, adj. туманный. Hazel, s. орѣшина, оріішникъ ; -, adj. орѣховый; -nut, s. ор^хъ ; -tree, s. орѣішша. Hea 163 He, pron. опъ ; -, s. самёцъ; -goaty s. козёлъ. Head, s. голова; глава, головизна; заглавіе ; статья; верхъ^ истбч- ппкъ ; -of an arrow, желѣзко ; -of an axe, обухъ ; -of a ггѴегверхбвье, Еершпиа ; - of a ship, гальюнъ, носъ; - of a tree, верхушка; -to draw to а-, собираться, скопляться, to get-, усиливаться; to make-, сопротивляться. Head, adj. головной ; (chief ') глав- ный; верховный; -ache, s. го- ловная боль; -band, s. повязка, наглавнпкъ, заголбвки; -dress, s. голбвной уббръ ; -land, s. мысъ, перепашня ; -man, глава, главный; -quarters, s. pi. главная квартира; -ship, головствб ; -sman, s. главо- ус^чникъ; -spring, s. истбчникъ; stall, s. оглавль ; -stone, s. глав- ный камень, надглавный или над- гробный камень; -workman, s. главный раббтникъ. Head, ѵ. а. & п. (lead) предводи- тельствовать, насаживать набал- дашнпкъ, железко, и пр.; (lop) срѣзывать головки; - iness , s. го- лоЕолбмство, хмельное ; упбрстЕо; -less, adj. безглавый. Heddlvng , adj. опрометчивый ; -, adj. стремглавъ. Headstrong, adj .упрямый, упбрный. Heady, adj. головолбмный, хмель- ной; крѣпкогблоЕый, упрямый; упбрный. Heal, v. а. & п. цѣлйть, псцѣлять, лечить; мирить; псцѣляться, за- живать ; -ег , s. исцѣлйтель, ле- чіітель; -ing, s. исцѣлёніе, ле- чёніе. [ а Ф- нездоровый. Health, s. здорбвье, здравіе ; -less, Healthful , Healthsome , adj. здоро- вый, здравый, благораствбренныіі; -lv, adv. здорово и пр.; -ness, Healthiness , s. здорбгость, здра- еость, благорастЕоренность. Healthily , Healthy, s. Healthful. Heap, s. куча; (rick) кбпна ; -, v. а. собирать въ кучу, копптъ; -er, копіітель ; -ру, adj. покопённый. Hear, v. а.&п. слышать; слушать; -er , s. слышатель; слушатель; -ing, s. слышаніе, слушаніе, слухъ ; adj. слуховбй. Hearken, ѵ. п. слушать ; прислуши- L2 164 Hea вать; послушаться; -er, s. послу- шатель. Hearsay, s. слухъ, наслышка. Hearse, s. одръ, дроги; -cloth, s. ■ покрбвъ; -lil-e, ad), погребальный, плачевный. Heart, adj. сердце; сердцевина; средина; душа; духъ; черви; -, adj. сердечный, червонный; -асе, s. червонный тузъ ; -ache, сер- дёчпая боль, скорбь; -breaking, s. крушёніе сердца; -burning , s. ныть'е сердца, ненависть; -dear, adj. ыйлый сердцу, искренно лю- бимый ; -ease, s. утѣшёніе сердца ; -felt, adj. сердечный, йскренній ; - hardened , adj. жестокосердый; —rending, adj . сердце раздираюшій; -robbing , adj.. сердцеплѣнйтель- ный ; -*s blood, лучшая кровь, жизнь; -sick, adj. сёрдцемъ боль- нбй ; -stricken, -struck, adj. серд- цепоражённый; -strings, s. pi. сердечныя жилы; -whole, adj. цѣлосёрдый, лгобЕіі не чувство- вавшей; -wounded , adj. сердцепо- ражённый, сердцепоразхітельнып ; at-, на сёрдцѣ ; by- , наизусть ; in good-, бъ духѣ, въ ворбшемъ состояній ; ом£ of-, не въ духъ, унылый, истощённый; with all ту-, душевно, пожалуй. Hearten, ѵ. а. одушевлять; ожив- лять; удабриЕать; -er, s. одуше- вйтель; -ing , s. одушевлёніе; -, adj. одушевйтельный. Hearth, подъ, очагъ, жаровникъ ; -, adj. подовый. [усердно. Heartily , adv. сердечно, душёЕно, Heartiness , s. сердечность, благо- сёрдіе, душевность, усердность. Heartless, adj. безсёрдый , бездуш- ный, малодушный; - ly , adv. безеердо, и. пр. ; - ness , s. без- сёрдіе, бездушіе, малодушіе. Hearty, ad.), сердечный, благосерд- ый ; душевный; усердный. Heat, s. жаръ ; пылъ, горячесть; горачка, вспышка, г}іѣвъ ; прьгщь; конёцъ; — , ѵ. а. горячить, грѣть, разогрѣЕать ; топить; -er, s. плит- ка ; истбпникъ, Heath, s. верескъ; степь; -cock, s. хохлатый тётеревъ; -thy, adj. ЕерескоЕый. Heathen, s. язычникъ. Нее Heathenish , adj. языческій; -ly, adv. язычески; -ness, Heathenism, s. ясычество. [чество. Heathenize, v. обрящать вь язы- Heave , s. подыманіе, киданіе, ды- ханіе, тошнота; -, ѵ. а. & п. под- нимать ; кидать ; подниматься; ды- шать ; тошнить Heaven, s. нёбо; небеса; рай; -, adj. небесный; -born, adj. небо- рбдный; -liness, s. небёсность, божественность; - ly , adj. небес- ный, божественный; -ward, adv. къ нёбу. Heavily, adv. тяжело, тягостно, трз'-дпо, уныло, пасмурно, тихо; -viness, s. тяжёлость, тягость, трудность, унылость,пасмурность, тихость; -vy, adj. тяжёлый; тяго- стный; трудный; унылый; пас- мурный; тйхій. Hebdomad, s. седмица, неделя; -аі, -агу , adj. седмйчный, еженедель- ный. Hebetate , ѵ. а. тупить, безумйт^; -tion, s. туплёніе. [ніе. Hebraism, s. Еврейское выражё- He'brew, s. Еврёйскій языкъ, Еврей, Hecatomb, s. стожёртвіе. [Еврейка. Heck, s. рѣшётка ; неводъ ; защёлка. Hectic, s. сухбтка ; -al, adj. сухбт- ный, чахлый, продолжительный. Hector, s. храбрёцъ, буянъ ; -, v. а. & п. грозить, стращать; храб- ровать, буянить. Hedge, s. жпеой заббръ, тынъ , ог- рада, -bird, -creeper, s. бродяга; -born, adj. худородный; -marria- ge, s. тайная свадьба; —pig> s. ёжйкъ ; -row, s. живая ограда, рядъ кустарника , рядъ дерёвьевъ ; -sparrow, -warbler, s. заЕурушка, олыпанка, фіалка. Hedge, ѵ. а. огораживать жйвымъ заборомъ ; -hog, s. ёжъ ; -er , s. оград одѣлатель. Hedging, s. оградодѣланіе, оты- грываніе; -bill, s. рѣзёцъ, рѣ- закъ. Heed, s. вниманіе ; -, ѵ. а. внимать; радѣть ; уважать ; слушать. Heedful, adj. внимательный, ос- торожный; —ly, adv. внимательно, осторожно; -ness, s. вниматель- ность, осторожность. Heedless, adj. невнимательный, Нее неосторожный ; -ly, adv. невнима- тельно, неосторожно ; -?iess, s. не- внимательность! неосторожность. Heel, s. пята, пятка; каблукъ: зад- ки; -maker, s. каблучникъ ; -piece t s. закаблучье ; -, ѵ. а. наставлять. Heel, ѵ. п. наставлять каблуки; крениться, бочйться; качаться. Heft, s. усііліе, s. Ни /It. Hegira, s. эгііра, 622 годъ по P. X. Heifer, s. телица, тёлка, нетель. Heigh-ho, inter, ахти ! Height, s. вышина, высота ; верхъ; средина. [s. Еозвышёніе. Heighten, v. а. возвышать ; -ing, Heinous , adj. гнѵсный ; -ly , adv. гнусно, -ness. s. гнусность. Heir, s. наслѣднпкъ; -, v. а. на- следовать; -dom , s. наследствен- ность; -ess, s. яэслѣднпца ; -less, adj. безнаслѣдный ; -ship, s. наследство. [солнца. Heliacal, adj. незатмѣнный лучами Hell, s. адъ ; -adj. адскій ; -ward, adv. къ аду. [чемерица. Hellebore , s. ешивый порошбкъ, Hellenism, s. Е'ллинское Еыражёніе. Hellish, adj.tucKin; -//, adv. ад- ски; —ness,s. адство, адская злоба. Helm, s. шншакъ; кормило, руль; -ed, -eted, adj. покрытый ншша- кбмъ; -et, s. шпшакъ, шлемъ. Helotism, s. рабство. Help, s. посббіе, помощь; — , v. а. пособлять ; помогать : услуживать ; подавать ; препятствовать ; удер- живаться; -down, пособлять сой- ти, ссаживать; -forward, поебб- стЕОвать ; -out, пособлять еыдти, Еысаживать, еыеодйть; -up, по- соблять встать, ВЗОЙТИ, или под- нять, подсаживать. Helper, s. поеббщпкъ, помбіцнпкъ, пособстЕОватель. Helpful, adj. пособліівын, пбмощ- ный ; -ness. s. посббіе. Helpless, adj. безпбмощный ; -ly, adv. безпбмощно ; —ness, s. безпб- мощность. Heltersieller, adv. стремглявъ, безъ порядка, кои-какъ. Helve, s. топбритце ; — , v. а. насгі- жиеэть топбръ. Нет, s. рубёцъ, кайэіа ; подблъ : -, ѵ. а. & п. рубить, обрубать, кай- мить, кашлянуть; -, int. гемъ ! Her 165 Нётісісіе, s. полукрлжіе. Hemisphere, s. полуиіаріе. Hemistich, s. полустіішіе. Hemlock, s. болиголбвъ. Hemorrhage, s. кровотечёніе. Hemorrhoidal, adj. почечуйный, re- моропдальный. [рбй. Hemorrhoids, s. pi. почечуй, гемо- Hemp, s. конбпель, конопли; пень- ка ; -seed, s. конопляное сѣмя; -en, adj. пеньковый. Hen, s. курица; -coop, -house, s. курятнпкъ. Henbane, s. бѣлена ; блекота. Hence, adv. отсюда, отсель, пзъ ce- гб, отъ этого ; черезъ ; слѣдователь- но ; -forth, -forward, adv. отселѣ, отнынѣ, съ спхъ поръ, Еиерёдъ. Henchman, s. служитель, пажъ. Hend, ѵ. а. схватывать, окружать; толпиться. Hendecagon , s. одпннадцатіутбль- Hepdtic, adj. печеночный. [никъ. Heptagon, s. сезііугбльникъ. Heptarchy, s. семидержавіе. Her, pron. ея, ей. Herald, з.проЕозвѣстйтель, биріочъ, гёрольдъ; -ry , s. геральдика ; -ship, s. гёрольдство. Herb, s. зёліе, трава; -dceous, a,:;. травяной; -age, s. зёліе, трава, зелень, пажить; -al, s. травнпкъ ; -alist, s. травовѣдецъ; -ivorous, s. травоядный; -man, s. зелёнщикъ ; -woman, s. зелёнщипа. Herd, s. стадо, гуртъ ; табунъ; -, v. п. стадиться; -sman, s. ското- пасъ, табунщикъ. Here, adv. здѣсь, туть ; -abouts, бколо сегбм^ста; -after, пбслѣ сего , еъ будущее Ерёмя ; - and there, и тамъ и сямъ, туда и сюда ; - at, на это, спмъ, посему; - by, симъ, чрезъ э'то, прпсёмъ ; —from, отъ э'того, отсюда ; — in, въ э'томъ; -is, вотъ; - of, сего, объ э'томъ; -on, -upon, пбслѣ сегб, потбмъ ; -out, пзъ э'того, отсюда ; -to, -un- to, къ сему, на э'то, доселе ; -tofo- ге, прежде сегб, пёредъ э'тимъ ; — ирбп, пбслѣ сегб; -with, съ э'тимъ. при семъ, чрезъ э'то. Hereditament, s. наследство. Hereditarily, adv. по наследству : -tar у, adj. наследственный. Heresiarch, s. ересеначальнияъ. 166 Her Heresy, s. зловеріе, еретичество. Heretic, s. злоЕѣръ, ерётикъ ; -al, adj. зловірный, еретическій. Heritable , adj. наследуемый, на- следственный. Heritage, s. иаслѣ'дстг.0. Hermaphrodite, s. гермафродитъ. Hermetic , -al , adj. гсрметйческій, химическій, плотный; -ly , adv. герметически и пр. Hermit, s. пустьіиникъ,' скіітникъ ; -age, s. пустъшя, скитъ; -ess, s. пустынница ; -zeal , adj. пустын- Hern, s. Heron. [ный. Hernia, s. грыжа, кила, прорьівъ. Hero, s. герой; -ic , adj. героиче- скій; -ine, s. героиня; -ism, s. геройство, мужество. Heroical , adj. герой скій, муже- ственный; -ly, adv. геройски, му- жественно. Heron, s. цапля; —ry, s. цаплнны Herpes, s. сыпь. [гнѣздьі. Herring, s. сельдь, селёдка ; p i ckled -, солёная сельдь ; red -, копчёная сельдь; -cob, s. молодая сельдь ; -time, s. время сельдяной лОвли. Hers, pron. ея. Herse, s. рѣшётка. Herself, pron. себя, сама, она сама. Hesitancy, s. недоум"1эніе, сомнете. Hesitate, v. п. запинаться, коле- баться, медлить; -lion, s. запина- ніе, колебаніе, нерѣшйтельность. Heleroclite, adj. неправильный. Heterodox, adj. иноверный; —xy, s. иновѣрство. Heteroge'neal , -neous , adj. инорбд- ный, разнородный ; -ness, Hetero- geneity, s. разнородность, инород- ность. Hew, v. a. сѣчь ; рубить ; тесать; - down , срубать ; - off, стёсывать, отсѣкать ; - out, вытёсывать, вы- секать; -ег, в.рубйтель, тесатель; тесарь. Hexagon, s. шестіутбльникъ. Hexameter, s. шестистопный стихъ, экзаметръ. Hey, int. гей ! , гай ! ; - day, бу ! , ну! ; -ho, ахти ! Hidtus , s. зѣвъ, отверстіе ; про- п^скъ ; пробелъ ; зіяніе. Hibernal, adj. зпмній. Hiccough, HicJbup,s. йкота; -, v. п. икать, икаться. Ніі Hide, s. шкура, кбжа; Обжа; - bound, adj. узкокбжій. Hide, v. а. прятать; - and seel, ry- люкать; -er, s. прятальщикъ. Hideous, adj. гнусный, страшный; -ly* adv. гнусно, страшно; -ness, s. гнусность, страхъ. Hiding, -place, s. тайникъ. Hie, v. п. спѣшить. Hierarch , s. сващенноначальникъ ; -ical, іерархическій ; -chy, s. свя- щенноначаліе, іерархія. Hieroglyph, -ic, s. іероглйфъ ; -cat, adj. іероглифйческій. Піегдтапсу, s. іеромантія. Hieromonh, s. іеромонахъ. Hie'rOphant, s. священнонаставппкъ. Higgle, v. п. торговаться; торго- вать; разносить. Higgledy-piggledy, adv. кой какъ, какъ ни попало. Higgler, з. торгашъ, разнбщикъ; f. торгбвка, разнбщица. High, adj. высбкій; велйкій; над- менный; сильный; -blown, adj. пренадутыи; -born, adj. высоко- родный ; -coloured, adj. яркого цвета, раскрашенный; - day, adj. праздничный, прекрасный ; -flier, s. высоколётъ; -flown, adj. высо- копарный; - mettled, adj. рьяный; — minded, adj. высокомысленный, великодушный; -noon,s. полдень; -rate, s. дорогоЕЙзна ; -road, s. большая дорога ; -seasoned, adj. хрепко -приправленный, горячій ; -spirited, adj. Еысокосёрдый, бод- рый, рьяный; - stomached , adj. гордый, разборчивый ; - treason, s. оскорблёніе величества ; -water, s. водопблье, приливъ ; -words, s. pi. брань; - wrought, adj. искусно отделанный. High, adv. высокО, сильно; from on-, съ верху, сънебёсъ; on-, наверху, нанебесахъ; —land, я. гористая земля ; гора; -lander, s. горный житель, горёцъ; -ly, adv. высоко, Еелико, надменно, сильно, весьма; -most, adj. высшій, еысо- чайшій ; всевышиій ; -ness, s. вы- сокость, высота, Еышина; Высо- чество. Highway, s. большая дорога ; -man, s. разббйникъ на большей дорогѣ. Hilarious, adj. весёлый; -rity , s. ни веселость. Hiding, s. трусъ, подлёцъ. Hill t s. холмъ$ гора; -, adj. гбр- ный ; down-, подъ гору, съ горы up-, на гору -оск , s. хблмпкъ. гбрка, прпгброкъ, бугоръ; -//, aclj холмистый, гористый, бугристый Hilt, s. рукоятка, ефёсъ. Him, prou. его, ему; -self, ргои. себя, самъ, онъ самъ. Hind, s. олёнпца; подмызнпкъ ; ра- ббтникъ ; мужіікъ ; -calf, оленё- нокъ. Hind, Hinder, adj. зад нШ; -most, adj. самый задній, послѣдній. Hinder, ѵ. а. мѣшать, помѣшпвать ; -апсе , -ing , s. помѣшательстЕО, помѣха, мѣшаніе ; -er , s. эгѣша- тель, помѣха. Hinge, s. пётля, крюкъ ; смыкъ, шалнеръ ; точка ; -, ѵ. а. & п. при- делывать пётли, навѣпшвать ; вер- теться. Hint, s. намёкъ ; -, v. а. намекать. Hip у s. бедра, сѣдалпще ; ппохбн- дрія, хандра; — , т. а. вывихнуть бедро; -ped, -pish, adj. ппохон- дрііческій. Hippoce'ntaur, s. кентавръ. Hippocras, s. лекарственное Еинб. Hipp ogr iff, s. крылатый конь. Hippopotamus , s. водяная лбшадъ, бегембтъ. Hire, Б.наёмъ, прокатъ ; жалованье; -, ѵ. а. нанимать, брать на про- катъ; -litig, adj. наёмный; -er, s. наёмщпкъ; -ring, s. нанпманіе, His, prou. егб. [нанатіе. Hiss, s. шикіініе, шиканіе ; oceu- станіе ; -, ѵ. а. & п. освистывать; шииѣть, шикать; -out, быгонять освистаніемъ ; -ing, adj. шппящій, свпстящій. Hist, int. сть ! , сь ! , цыцъ ! , молчй! Historian, s. дѣеппсатель, бытопи- сатель, повествователь, пстбрикъ. Historic, -al, adj. дѣеппсательный, поЕѣствоЕательнып, исторііческіп; -//, adv. исторически. [рі И - Historify, ѵ. а. записывать еъ исто- Historiographer , s. писатель истб- рій ; -phy, s. пнсаніе псібріи. History , s. дѣеппсаніе, бытоппса- ніе, истбрія; повѣствованіе ; пб- еѢсть. Hist г ion, s. актёръ, актриса. Hod 167 Histrionic, -al, adj. актёрскіи, теа- тральный. Hit, v. а. ударять; уміітпть, попа- дать; трафить; -against, ударить- ся объ, толкнуться объ; -home, вколачивать, загнать въ тугшкъ, попадать; - off -out, попадать, находить; - or miss, на удачу, какъ ни попало; - together, стал- киваться; -upon, натыкаться, уга- дывать, выдумывать. Hitch, s. пётля; сіілокъ ; зацепка; узе.ѵь ; -, ѵ. п. зацѣплягься ; засѣ • каться; прихрамывать; прыгать. Hi the, s. пристань. Hither, adj. по сію сторону, блйж- ній; -, adv. сюда; - and thither, туда п сюда ; -most, adj. блпжап- іпій по сію сторону; -to , adv. до- сюда, доселѣ, до спхъ поръ ; -ward, -wards, adv. сюда. Hive, s. улёй; рой; бортъ; -, adj. улейный; -, v. а. & п» сажать еъ улёй, отрбпвать ; собираться въ улёй, роиться. Но, Hoa, int. гей], слушай!, стой ! , довольно ! Hoard, s. скоплённое; кладъ ; -, ѵ. а. скапливать; накоплять; -er, s. скопйтель. Hoarfrost, пней. [в&тость. Hoariness, s. сѣдпна, плѣснь, нне- Hoarse , adj. сиплый, хриплый; -ly , adv. сипло, хрипливо; -ness, s. сипота, хрипота. Hoary, adj. сѣдбй; заплѣсневелый; пневатьій. Hobble, s. хромота; бѣда ; .-, v. п. хромать, колченбжить ; вахлять ; запинаться; -ling, -ly, adv. при- храмывая, неловко, съ трудбмъ. НбЬЬу, s. лошадка ; конёкъ ; блухъ; перепелятнпкъ, жаворбннпкъ ; - horse, s. конёкъ. Hobgdblin, s. кока, домовой. Hobnail у s. подбойный пли под- ковный гвоздь ; -ed, adj. подби- тый, подкованный. Hoci, s. подкол^нокъ ; -day, -tide, -tuesday, s. второй втбрнпкъ пбслѣ Свѣтлбй недели. Hoci, НосЫе , v. a. подрѣзывать подколенные жилы. Hod, s. носило, носилки, коза; — man, s. носпльщпкъ. I Hodge -podge, s. езякяя Есячпна, 168 Hoe черезполбспое пмѣніе. Hoe, s. скрёбокъ, грёбокъ, кирка; -, ѵ. а. скрести, окапывать, очи- щать. Hog, s. свинья; боровъ; -cot, -sty, s. свиной хлѣвъ; -herd, s. свино- пасъ; -wash, s. свиной кормъ, по- мой. Hoggish, adj. свипскій ; -ly , adv. свински; -ness, s. свинство. Hoiden, s. рѣзвякъ ; рѣзвуха, воло- чайка; -, adj. рѣзвый, мужикова- тый; -, ѵ. п. рѣзвиться. Hoist, s. поднятіе, подъёмъ; -, ѵ.а. подымать. Hold, s. держалка; объёмъ, когти; задержаніе, тюрьма; крепость; ло- говище; притйнъ; власть; -, у, а. держать ; вмѣщать ; удерживать ; владѣть ; почитать ; - a wager, биться объ закладъ; -даек, s. удёржка, помеха; -forth, протя- гивать, представлять; - in, удер- живать; — of, нанимать у, завй- сѣть отъ ; - off, удерживать, укло- нять; —on, продолжать, продол- жаться ; - one's peace, — one's tongue, молчать; -out, выдерживать, протягивать, представлять; —out against, противостоять ; -together, держаться вм^стѣ, соглашаться ; - true, оправдываться; - up , по- дымать, поддерживать, держаться; — with, быть одногб мнѣнія съ, соглашаться; -, int. держи !, стой!, постой ! Hdlder , s. держатель, владѣтель ; -forth, s. проповѣдникъ. H6ldfast,s. держало, кріпь ; скоба; крѣпыпіь. Hole, s. дыра; яма; нора; лачуга; -, ѵ. а. & п. дырйть, попадать въ дыру; дырйться, уходить еъ но- ру ; -ley, adj. дырйстый, дыря- вый. Hdliday, s. праздникъ ; -, adj. праз- дничный ; Нбіііу, adv. сеято; Ндіі- ness, s. святость. Holla, Hollo, int. гей! Hollow, s. пблость, лощина ; дуплб; ухабъ; -, adj. полый, впалый, ложчиноватый, дупловатый, уха- бистый ; пустой; глухой ; -/y,adv. поло и пр.; -ness, s. пблость, впа- лость, ложчиноватость, пустота, нечестность, фальшивость ; -eyed, Нот adj. со впалыми глазами. Hdllow , ѵ. а. & п. ложжить, жело- бить, долбить, дунлпть; выдал- бливать. Holly, s. желдь, вязожёлдь, остро- лйстникъ; -hod, s. рожа. Holme, s. острбвокъ; - oat, s. ка- менный дубъ. [наа жертва. Hdlocaust, s. всесожжёиіе, свящеи- Hblsler, s. чушка, бльстра. Holt, s. лѣсъ, боръ, холмъ. Нбіу , adj. святой; -day, s. Holi- day ; - Ghost, s. Святой Духъ; - thursday, s. Вознесёніе ; - wed, s. Страстная иедѣля; - writ, s. свя- щенное писаніе. Holy water, s. святая вода; -sprink- le, s. кропило. Hdmage, s. благоговіініе ; покор- ность; присяга въ вѣрпостп ; -, v. a. благоговѣть, почитать, прися- гать въ вѣрности: -er , s. почита- тель, ваесалъ, голдбшшкъ. Ноте, s. сбоя, сеоясіі ; домъ ; -, adj. домашній ; -horn, adj. домо- рбдный ; -bred, adj. домовоспй- танный, доморбщепыіі ; -expres- sion , s. колкое выран.ёпіе ; -felt, adj. въ сёрдцѣ чувствуемый, ду- шевный; - made, adj. дома сде- ланный, домашній ; -spun, adj^o- мопряденый, простой, грубый ; -stall , -stead , s. домъ съ принад- лежностями ; -thrust, s. чувстви- тельный ударъ ; at-, дом*, у себя, во-свояси ; to be at —, хорошо знать; to feel at - , быть спокбй- нымъ, не принуждаться; to go -, идти домой; -less, adj. бездомный, безкрбвный ; -liness, s. простота, грубость, дурноватость ; -ly , adv. простбй ; грубый ; дурненькій, не- пригбжій; -ward, -wards, adv. до- мой, восвояси. Homi-jpaihic , s. гомеопатйческій ; -thy, s. гомеопатія. Homicidal , adj. ч;еловѣкоубіііст- венный ; -cide, s. человѣкоубійст- Eo ; челоЕѣкоубійца. Homily, s. поучительное слово, прбповѣдь. Homogeneous , -ge'neal , adj. одно- родный, единоестёственный; -ness, Homogeneity, s. однородность. Homologous, adj. единообразный. Homonymous, adj. единоііменный ; Hon двусмысленный; -nymy , -nyme, s. "едпноимеаность, двусмыслен- ность, t Ноле, в.осёлокъ; -, adj. осёлочный. Honest, adj. честный; правдивый ; чистосердечный : цѣломудренный ; -ly, adv. честно п пр. Hdnesty, s, честность, правдивость, чистосердечность , цѣломудріе ; лѵннпкъ. Honey, s. медъ; сладость ; -bag, s. пчелиный желудокъ; -bee, s. пче- ла: -comb, s. сотъ; -dew, s. роса; -flower, s. медовикъ: - moon, s. первый мѣсяцъ пбслѣ сЕадьбы; - mouthed, adj. сладкорѣчйвый, ме- дотбчный; -suckle, s. козья боро- да; -wort, s. вощанка. Honey, v. a. сытить, подслащи- вать; -ed, -nied, adj. мелоЕатып^ медотбчный, сладкіп; —less, adj. безмёдный. Honorary, adj. почетный. Honour, s. честь; Благорбдіе : по- местье, волость ; фигура, 'онёръ ; -, ѵ. а. почитать, чтить; дѣлать честь, удостбпвать; акцептовать; платить. Honourable, adj. честный ; почтён- ный ; благородный; -ness, s. чест- ность, почтенность, благородство ; -ly, adv. честно и пр. Honourer, s. чтйтель, почитатель. Hood, s. хоходъ ; каблучбкъ; -, т. а. надѣвать капоръ, каблучечпть; -wink, ѵ. а. завязьіЕать глаза, ослѣплять. Hoof, s. копыто ; -, adj. копытный. Hook, s. крюкъ, крючбкъ, запѣпка : -nosed, adj. съ покляпымъ носомъ: by - or by crook, какъ бы ни было, кой-какъ. Hook, ѵ. а. зацѣплять, задѣЕать ; ловить на кргочкѣ, удить. Hooked, adj. крюкоЕатый, загну- тый; —ness, s. крюкоЕатость. Hoop, s. ббручъ; ббодъ, кольцо; обечайка; фижмы; -, ѵ. а. & п. на биЕать обручи ; аукать, гукать; -er, s. ббрѵчникъ. Hooping-cough, s. коклнэыгъ. Hoot, s. атѵ ; гткъ ; окріікъ ; -, v. а. атукать, окрикивать. Hop, s. хкѣль; скочбкъ на одной ногѣ; пляска: -bind, s. зэаѣлевая лоза ; -garden, -ground, -yard, s. Ног 169 :кмѣ'льнпкъ. Hop, v. a. & п. класть ззіѣль, ox- мѣлять ; дѣлать скочкіі на одной ногѣ, прыгать. Hope, s. надежда, ожпданіе; -, v. а. & п. надѣяться, ожидать; -for, желать ; to give -s, обнадёживать ; — less, adj. безнадежный. Hopeful , s. надёжный ; -ly , adv. надёжно; -ness, s. надёжность. Hopper, s. прыгунчикъ; коша : во- ронка, кбрецъ, насыпь. Horal, Horary, adj. часовой ; -pray- ers, s. pi. часы, pi. Horde, s. орда. Ггорпзбнтъ. Horizon, s. небосклбнъ, небокрай, Horizontal , adj. горизонтальный, ровный; -ly, adv. горизонтально, роЕно. Horn, s. рогъ ; рожбкъ, горнъ ; рож- ки ; карманная чернильница ;-,adj. роговой; -back, s. игла; —book, s. букЕарь, азбука ; -owl, s. филпнъ; -pipe, s. рожбкъ, матросская пля- ска ; -work, s. гбрнверкъ. Нот, ѵ. а. приставить рога; -ed, adj. рогатый; -er, s. рогопрода- вецъ, роговыхъ дѣлъ мастеръ ; -et, s. рогачъ; -ing , s. рога мѣсяда ; -hss, adj. безрбгій, комолый ; -пу, adj. рогоБатый, роговой. Horography, s. часооппсаніе. Horologe, -gy, s. часы, pi.; -ger, s. часбЕщикъ. [часоэіѣряніе. Horometer , s. часомѣръ ; -try, s. Horoscope , s. предБѣщаніе по часу j рождёнія. [ный. Horrent, adj. щетпноЕатый, страш- Horrible , adj. ужасный; -ness, s. j ужасъ; -ly, adv. ужасно. Horrid, adj. ужасный; гнусный; j шершаЕый ; -ly, adv. ужасно и пр.; -ness, s. ужасъ, гнусность. j Horrific, adj. страшный. Horror, s. ужасъ. Horse, s. лошадь, конь; жеребёцъ ; -bane, s. водяной укрбпъ ; —bean, s. бббокъ; -block, s. прпступокъ ; -boy, s. конгсхъ : -breaker, s. 6e- реиторъ ; -breeding, s. коновод - cteo ; -chesnut, s. дйкій пли кбн- скіи каштзнъ ; -cloth, s. чапракъ, попбна ; -collar, s. хбмутъ ; -v r 3 - изображёиіе ; -ginable, adj. вообразимый; — ginary , adj. воображаемый, мысленный, мни- мый. Imagination, s. воображёніе, въімы- селъ ; -tive, adj. вообразйтельный. Imagine, ѵ. а. воображать; мнить; думать; вымышлять. Imbecile, s. слабоумный } скудоум- ный; безсйльный; -lily, s. слабо- умие, безсйліе; скудоуміе. [жать. Imbed, ѵ. а. класть, стлать, погру- Imbibe, ѵ. а. впивать; всасывать; напитывать; -ег л s. впиватель, на питатель. Imbody, ѵ. а. & п. воплощіть ; при- соединять, вмѣщать ; сгущать ; -, ѵ. п. воплощаться, присоединять- ся, Емѣщаться. Imbdsh, ѵ. а. закрывать кустами. Imbosom, ѵ. а. внедрять, окружать. Imbower, ѵ. а. прикрывать деревь- ями, сажать въ клетку; осѣнять. Imbowment, s. дуга, сводъ. Imbox ? ѵ. а. класть въ сундукъ. Imbrown, ѵ. а. & п. потемнять ; бу- рить, смуглѣть, Imbrue, ѵ. а. омачивать, обагрять. Imbue, ѵ. а. обмакивать; напиты- вать, Енечатлѣвать. Imburse, ѵ. а. класть въ кошелёкъ, выручать, заплатить. I'milable, adj. подражаемый. I'mitate, ѵ. а. подражать; -tion, s. подражаніе ; -tive, adj. подража- тельный; -tor, s. подражатель. Immaculate, adj. безъ пятна, безпо- рОчный, безгрешный. Immdnacle. , ѵ. а. надѣвать рукопу- ты, скОвывать. Immdne , adj. превелйкій, огрОм- ный ; -nily, s. огрОмность, лютость. Immanent, adj. внутренній, суще- ственный. Immarce'scible, adj. неувядаемый. Immdsh, v. а. прикрывать. Immaterial, s. невещественный, не- важный ; -ly, adv. невещественно, неважно; -ness, -ridlily, s. невйж- ность, невещёственпость. I mm Immature, adj. незрѣлый ; прежде- временный; несовершенный; -ly, adv. пезрѣло ы по. ; -ness , Imma- turity , s. незрелость, преждевре- менность, несовершенство. Immeasurable , adj. неизмѣріімын ; -ly, adv. непзмѣріімо. Immediate , adj. непосредственный ; -ly, adv. непосредственно, тотчасъ; -ness, s. непосредственность. Immedicable, adj. неизлечимый. Immemorable , adj. недостопамят- ный ; -morial x adj. незапамятный. Immense, adj. безмърнып ; безсмѣт- ный ; обширный; -ly , adv. без- мерно п пр. ; -ness, Immensity, s. безмерность, безсмѣтность, об- ширность. Immeasurable, adj. непзмѣрпмып. Imme'rge, Immerse, v. а. погружать, окунуть. [слуга. Immerit, s. недостопнство, неза- Immet/iddical, adj. безпорхід очный. Immigration, s. гселёніе. I'mminent, adj. предстоящіп, нале- жащій, угрожающей. Immingle, s. Immix, Imminution. Б.умедьшёніе, убавлё- Immiscible, adj. несмѣспмып. [ніе. Immission, s. впускаиіе. Immit,\. а. впускать, ЕпрыскнЕать. Immix, v. a. вмѣшдвать. Immobility, s. неподвижность. Immoderate, adj. неумеренный; -//, adv. неумѣренно ;' -ness, -ra- tion, s. неумеренность. Immodest, s. нескромный; -//, adv. нескромно; — desty , s. нескром- ность. Immolate , v. а. жертговать, зака- лывать, убпвать ; -tion, э.жертЕо- приношёяіе, заколбтіе, убіёкіе. Immoral, adj. безнравственный; -ity, s. безнравственность. Immortal, adj. безсмёртный; - ly, adv. безсмёртно; -idlity ,' s. без- смёртіе. Immortalize , v. a. & п. обезсмёр- тить ; обезсмёртпться. Immovable , adj. недвижимый, не- поколебимый; -//, adv. недвижи- мо, непоколебимо. Immiind, adj. нечистый. Immunity, s. льгота; уЕольнёніе. Immure, v. a. застѣнять, посадить еъ тюрьму. Imp 175 Immutable , s. неизмѣнаемый , не- преложный; -ness, Immutability, s. неизмѣняемость, неизмѣиность, непреложность. [мѣнность Immutdticn, s. непзмѣнёніе , непз- Ітр, s. прпЕіівокъ; отрасль; сынъ ; чертёнокъ; -, ѵ. а. прививать; продлить. Impair, ѵ. а. уменьшать, убавлять; обезсіілпЕать ; разстрбиЕать ; пбо г тпть; -ment, s. уменьшеніе, уба- вление, разстроёніе, пор іеніе. Impalpable, adj. неосязаемый. Impdradise, v. a. еводііть въ рай. Impdrdonable , adj. непростптель- Impdrity, s. нечётъ. [шли. Impark, v. а. превращать еъ паркъ, отгораживать. Impart, ѵ. а. удѣлять ; сообщать. Impartial , adj. безпрнстрастный ; -ity, s. безпристрастіе. Impartibilily, s. сообщаемость. Impassable, adj. непроходимый; -ness, s. непроходимость ; -/j'jadv. ненроходіімо. Impassibility, s. безстрастіе. Impassion, v. а. предать страсти, пристращать. Impassive, adj. безстрастный. Impatience, s. нетерпеніе, нетер- пеливость. Impatient, adj. нетерпѣлиЕыи ; — фг, adv. нетерпѣлпво. Impuironize , v. а. получііть право опредѣлёнія. Impawn, v. а. закладовать. Impeach, v. а. обвинять; мѣшать ; опровергать; -able, adj. обвиняе- мый, опровержимый; -er, s. обви- нитель, опровергатель; —ment, s. обЕннёніе, помѣха, опровержение. Imp earl , v. а. покрывать жемчу- гомъ, дать впдъ жемтуга. Impeccability, s. безгрешность. Impede, ѵ. а. препятствовать, ме- шать; -diment, s. препхітствіе, за- пинание, [побуждать. Impel, ѵ. а. погонять; понуждать; Impend, ѵ. п. висеть надъ, пред- стоять, предлежать; -ent , -ing, adj. впсящій надъ, предстоящіп, утрожающій. Impenetrable , adj. непроницаемый; -ness, Impenetrability, s. непрони- цаемость. Impenitence, -су, s. нераскаянпость. 176 Imp Impenitent, adj. нераскаянный; -ly , adv. нераскаянно. Imperative , adj. повелительный. Imperceptible , adj. непримѣтный, неощутительный ; -ness, s. непри- метность, неощутительность; -ly, ad\ . неприметно, неощутительно. Imperfect, adj. несовершенный; не- достаточный; -//, adv. несовер- шенно, недостаточно ; -ness, Im- perfection, s. несовершённость, не достатокъ. Imperforable, adj. непросверліімый. Imperial, s. пмперіалъ ; -, adj. пм- пёрскій, имнерАторскій, царскій. Imperialists, s. pi. импёрцы. Imperious , adj. повелительный; властный; -ty, adv. повелительно, властно ; -ness, s. повелительность. Imperishable, adj. негйблемый, не- тленный. Impermanent, adj. непрочный. Impermeable, adj. непроницаемый. Impersonal, adj. безличный. Impersudsible, adj. неубѣдимый. Impertinence , -cy , s. недіільность, нелѣпость, дерзость. Impertinent, adj. недельный.; неле- пый; дёрзкій; назойливый; -/^, adv. не кстати, нелепой пр. Impervious , adj. непроницаемый; -/у, adv. непроницаемо ; -ness, s. непроницаемость. Impetigo, s. лишай, сыпъ. I'mpetrahle, adj. испросймый. I'mpetrate , v. а. испрашивать; — , adj. испрошенный; -tion, s. ис- прошёніе. Impetuous, adj. стреэійтельный ; на- пбрлиЕый, буйный; пылкій; -ly, adv. стремительно и пр.; -ness, Impetuosity , s. стремительность, напорливость, буйность, пылкость. I'mpetus, s. стремление, напбръ, сила. ІпгріегсеаЫе, adj. непроницаемый. Impiety, s. нечёстіе. Impignorate, ѵ. а. заклАдовать. Impinge, v. п. стАлкиеэться, ка- саться. I'mpious, adj.He4ecTHEbifi; -ly, adv. нечестиво; —ness, s. нечёстіе. Implacable, adj. непримиримый, неумолимый ; -ness, Implacability, s. непримиримость, неумолимость. Implant, v. а. всаживать; вселять;, Imp внушАть ; -tdtion, s. ЕсажнвАніе, вселёиіе, внушёніе. Implausible, adj. неимоверный. Implead, v. а. обвинять. I'mplement , s. дополнение; орудіе ; спасть, снарАдъ; скарбъ. Implex, adj. запутанный, сложный. Implicate, ѵ. а. запутывать, впле- тать, вмѣшиЕать, замешивать. Implicit, adj. замешанный ; подра- зумеваемый; зависимый; слѣпбй. Implied, adj. подразумѣваемый. ImpUre, v. а. умолять. Imply, v. а. вплетать, включать, нодразумѣвАть. Impolite, adj. неучтивый. Impolitic , -al , adj. неполитичный, неблагоразумный, безразсудный. Imporous, adj. нескБажиноЕатый. Import, s. ввозъ, иривозъ ; важность; смыслъ ; значёиіе ; -, ѵ. а. вво- зить ; значить ; касаться; -tdtion, s. ЕЕезёніе; евозъ. Ітрбгіапсе, s. важность, значитель- ность ; -tant, adj. важный, значи- тельный. Importunate, adj. докучливый; без- отвязчивый, неотступный; -Zj, adv. докучливо и пр. ; -ness , Im- portunity, s. докучливость, безот- еязность, неотступность. Importune , у. а. докучать, каню- чить; -, adj. безвременный. Impose, ѵ. а. налагать, обманывать; верстать ; — upon, обэіаныБать; -silion, s. наложёніе, Еозложёгііе, обманыЕаніе; налбгъ, обманъ. Impossibility, s.HeEocMotfuio.Tb, не- сбыточность, [сбыточный. Impossible, adj. невозможный, не- I'mpost, s. налсЗгъ; лопатка подъ снбдного пятою. Imposthumate , ѵ. п. нарывАть ; -hume, s. нарывъ. Impostor , s. обмАнщикъ; самозвА- нецъ; лжеучитель; -tare, s. об- мАнъ, самозванство. [силіе. Impotence, -су, s. немощность, без- I'mpoient, adj. немощный, безсйль- ный ; -ly, adv. немощно, безсйльно. Imp6verish,v. а. приводить въ бед- ность, пстощАть. Impracticable, adj. неисполнимый, невозможный ; непроходимый. Imprecate, ѵ. а. проклинАть ; -tion, s. проклнвАніе, проклятіе. Imp Impregnate , Impregn , v. а. напит- ывать, оплодотворять; насыщать; _, adj. напитанный; -nation, s. папіітаніе, оплодотЕорёніе, насы- шеніе. T mpre'ss, s. натискъ ; Епечатлѣніе, отпечатокъ ; невбльній наббръ; -, ѵ. а. тискатъ ; впечатлѣвать ; на- бирать; -гон, s. тпснёніе ; впечат- лѣніе; завбдъ; -іѵе, adj. впечат- лѣвающійся, сильный. Imprest, s. задатокъ. Imprint, v. а. печатать, впечатлѣЕать. Imprison, ѵ. а. заточать, заключать; -mcnt, s. заточёніе, заключёніе въ тюрьму. Improbability, s. невѣроятность. Improbable, adj. невѣроатный, неи- моверный. I'mprobate, ѵ. а. неодобрять ; -tion, s. неодобрёніе; -bity , s. неправо- душіе, нечестность. Improper , adj. несвойственный ; негбдный; неприличный; неспра- ведливый; -ly, adv. несвойствен- но и. пр. [ный. Improportionable , adj. несораззі^р- Impropriate , v. a. присЕонЕать, пе- редавать. Impropriety , s. несвбйстЕекность, негбдность, неприличность, не- справедливость . Improsperous , adj. неблагодён- ственный, безуспешный. Improvable, adj. улучшймый, по- правимый; -ness, Improbability, s. улучшим ость, поправнмость. Improve, v. а. & п. улучшать, по- правлять, исправлять, пользовать; улучшаться, поправляться, пблъ- , зоваться, успѣгать ; -ment, s. улучшёніе, поправлёніе , успѣхъ ; -ver, s. улучшйтель, поправйтель. Improvided, adj. непредвидѣнный ; —vidence, Improvision, s. непредус- мотрительность, небережливость ; -vident, adj. непредусмотритель- ный, небережливый. Imprudence , s. неблагоразуміе, без- разсудность, неосторожность. Imprudent, adj. неблагоразумный, безразсудный, неосторожный; -ly, adv. неблагоразумно и пр. Impudence, s. безстыдстЕо, нахаль- ство, наглость. [ный, наглый. Impudent,^-) . безстыдный, нахаль- Engl. & Russ. Diet. In а 177 Impugn, v. а. оепбрпвать, опро- вергать; -ation, s. осиориЕаніе, опровержёніе ; -пег, s. оснорива- тель, опровергатель. [сйліе. Impuissance , s. нембщность, без- I'mpulse, Impulsion , s. понуди- тельная сила, понуждёніе, побуж- дёніе. [побудительный. Impulsive, adj. понудительный, Impunity, s. ненаказанность ; посла- блёніе; смелость. Impure, adj. нечистый; скверный; поганый; -ly, adv. нечисто, сквер- но; -ness, Impurity , s. нечисто- та, скверность, погань. Impurple, ѵ. а. обагрять. Imputable , adj. вмѣняемый; -ness, s. вмѣняемость Imputation , s. вмѣнёніе, приписі- ніе, натовбръ, всклёпъ. Imputive, adj. вмѣняемый. Impute, ѵ. а. вмѣнять, наговари- вать, всклёпывать ; -er, s. емѢнй- тель, наговбрщнкъ, всклепатель. In, ргр. въ, во; -adv. дбма, у себя; -as much as, поелику; -that, по- тому что; -time, съ Ерёменемъ ; —writing, письменно. Inability, s. неспособность, безсйліе. Indbstinence, s. невоздержность. Inaccessible, adj. неприступный, недоступный. Inaccuracy, s. неисправность, невер- ность, [верный. Inaccurate, adj. неисправный, не- Indction, s. бездІійстБІе. Inactive, adj. бездейственный, не- дѣятельный; -//, adv. бездейст- венно, недѣятельно ; -ѵііу , s. без- действіе, недѣятельность. Inadequate , adj. несоответствен- ный, недостаточный; -ly , adv. несоответственно, недостаточно; -tion, s. несоответстЕенность, не- достаточность. Inadmissible, adj. невпускаемый. Inadvertence , -су , s. невниматель- ность, неосторбжноть. Inadvertent , adj. невнимательный, неосторожный ; -ly, adv. невнима- тельно, неосторожно. Inalienable, adj. неотчуждаемый, непередаточный, неотъемлемый; -ness, s. неотчуждаемость, непере- даточность. Inane, ^d.). пустой, суетный; -nity, М 178 In a я. пустота, суетноть. Inanimate, adj. бездушный, неоду- шевлённый. Inanition, s. пзнурёніе, истощёпіе. Indppetence , -су , неохота, неаппе- тйтиостъ. Inapplicable , adj. неприлагаемый, непримѣняемый, неспособный. Indrable, adj. не пахатныіі. Inarch, v. а. прививать пеотр^зы- вая привйвокъ отъ дерева. Inarticulate у adj. невнятный; -Іу, adv. невнятно; -ness, s. невнят- ность. Inartificial, adj. неискусственный ; -ly, adv. неискуственно. Innalintion , s. невнимание , невни- мательность; -iive , adj. невнима- тельный. Inaudible, adj. неслышный. Inaugurate, v. а. посвящать. Indurate, v. а. золотить. Inauspicious, adj. неблагоприятный. Inbeing, s. едино сущность. I'nbor/i, adj. врождённый. Inbreathed, adj. вдохновенный. I'nbred, природный. [точать. Incdge, v. а. сажать въ клетку, за- Incalculable, adj. неисчислимый. Incantation, s, холдованіе, хол- ловствО, чарованіе. Incdntatory, adj. чаровятельный. Іпс anion , ѵ. а. присоединять хъ кантону. Incapable , adj. неспособный, немо- гущій ; -ness, Incapability , s. не- способность, немощность. Incapacious, adj. неЕмѣстйтельный; -ness, s. невмѣстйтельность. Incapacitate, v. a. дѣлать неспосбб- нымъ, лишать способности; -city, s. неспособность. Incarcerate, ѵ. а. заточать. Incdrn, ѵ. а. зарастать мясомъ. Incarnate, adj. воплощённый; -, ѵ. а. воплощать ; -tion, s. воплощёніе; -tive, adj. мясорастйтельный. Incase, v. а. обкладывать, обши- вать, [adv. неосторожно. Incautious, adj. неосторожный ; -ly, Incavdlion, s. пОлость. Incendiary , s. заживатель, возму- титель. Vncense, s. хадйло, ладанъ ; -, v. a. хадйть; поджигать, раздражать, д азгнѣвлать ; -ment, s. поджиганіе. ІПС раздражёніе, paзгнѣвdнie; - зогу, з. кадйльникъ. [тельный. Incentive, s. побуждёніе; аа;.побудй- Inception, s. начало; -iive, adj. на- чальный; -tor, s. начинатель, на- чинающие. Incessant, adj. безостановочный, бозпрестаниып. Incest, s. кровосмѣшёніе ; -tuous, adj. кровосмѣсительный. Inch, s. инчъ, дюймъ; -, v. a. мѣрить йнчами, дѣлйть по немнО- гу, скупиться. Inchodtion , s. начинаніе ; начало; -tive, adj. начинательный. I'ncidence, s. внадёніе. I'ncident, приключёніе, случай; -al, adj. случайный, прцключающійся. Incipient, adj. начинающей, прошл- ый, [иость. Incircumspection, s. неосмотрйтель- Incise , ѵ. а. надрезывать, резать; -sion, -sure, s. надрѣзъ, -sive, -sory, adj. р-^зкій; -sor, Б.рѣзёцъ, перёдній зубъ. Incildtion, Incitement, s. побуждёніе. Incite, v. а побуждать; -er, s. по- будитель; -ting, adj. побудитель- ный. Incivil, adj. невежливый, неучти- вый; -ly , adv. невежливо, неуч- тиво ; -riiy, s. невѣжливость, неуч- тивость. Inclemency , s. немилосёрдіе, xy- рОвость ; -ment, adj. немилосёрд- ый, сурОвый. Inclinable, adj. наклоняемый, склОн- нып . Inclination , s. наклонёніе; наклОн- ность; склОнность. Incline, v. a. & п. клонить, накло- нять, склонять ; клониться, накло- няться, склоняться. Inclip, ѵ. а. обнимать; охватывать. Incloisler, ѵ. а. заточить въ мона- Inclu.de, ѵ. а. включать. [стырь. Inclusive, adj. включйтельный. Incogitancy, s. необдуманность. Incdgitative, adj. безразсудный. IncSgnito, a.dv. неизвестно, скрыто. Incoherence, s. несвязность; -rent, adj. несвязный. Incombustible, adj. несгараемый; -ness, Incombustibility , s. несга- раемость. Income, s. дохОдъ ; -, adj. дохОдный. Inc Incommensurability, 9. несопзмѣріі- мость. Incommixture, s. несмѣіпёніе. Incommdde, v. а. обеспокоивать. Incommodious, adj. неудобный, без- покойный ; -ly> a ^ v - неудобно, безпокбйно ; -ness, Incommodity, s. неудббность, безлокбйство. Incommunicable, adj. несообщае- мый; -ness, Incommunicabilily , s. несообщаёмость. Incommunicative , adj. несообщи- тельный. Incommutable, adj. неотмѣняемый. Incompact, adj. неплотный , не- сеязный. [безподббный. Іпсбтр arable , adj. несравненный, lncompdssionate , adj. безжалостли- вый, немило с ёрдый. Incompatibility , s. несовместность. Incompensable , adj. невознагра- димый. Incdmpetency, s. недостаточность, неспосббность , непринадлежность ; -tent, adj. недостаточный; неспо- сббный, непринадлёжный. Incomplete , adj. неполный, несо- вершенный; -ness, s. неполнота, несоЕершённость. Incomplex, adj. несложный. Incompliance, s. несоглашёніе. Incompdsed, adj. обезпокбенный. Incomprehensible, adj. необъёмле- мый, непостижимый, непонятный; -ness, Incomprehensibility , s. необъёмлемость , непостижимость, непонятность. Incompressible , adj. несгнетаемый, несжимаемый. Jnconcealable, adj. нескрываемый. Inconceivable, adj. непонятный. Inconciptible, s. Inconceivable, Inconcinnily , s. несхбдность, не- прилично сть . Inconclusive, adj. неокончательный, несвязный, неубедительный; -/у, adv. неокончательно з неубеди- тельно; -ness, s. неокончатель- ность, неубѣдйтельность. Inconcdcted , adj. несварённый, не- зрелый, [гласный. Inconcurring, adj. несходный, несо- I'ncondite, adj. безпорядочный. Inconditiondl , -tionate , adj. безу- словный. Inconfdrmity, s. несообразность. Inc 179 Inconjusea, adj. несмешанный. Inconge'ulable, несмерзаемый; -ness, s. несмерзаемость. Incongenial, несрбдныи, несход- ственный, [сходственность. Incongenidlity , s. песрбдность, не- Incongrdence , - gruity 3 s. несклад- ность, несходство ; - gruous , adj. нескладный, несходный, несоот- ветственный. Inconnixedly, adv. несвязно. Incdnsequence , s. безпоследсТБен- ность, неважность ; - quent , adj. безпоследственный, неважный. Inconsiderable , adj. незначитель- ный, ненарочитый; -ness, s. не- значительность.. Inconsiderate, adj. безразсудный, необдуманный; -/у, adv. безраз- судно, необдуманно; -ness, -tion, s. безразсудность, необдуманность. Inconsistent ^ s. несовместный, не- сообразный; -/у, adv. несовместно, несообразно; -ness, -sistency , s. несовместность, несообразность. Inconsolable, adj. неутешный. Inconspicuous, adj. невидный, не- значительный, [изменчивость. Incdnstancy , s. непостоянство, Inconstant j adj. непостоянный, из- менчивый; -/у, adv. непостоянно, изменчиво. Inconsumable , - sumptible , adj. неистощимый , весъѣдаемый, не- сгараемый. Incontestable, adj. неоспоримый. Incontinence, s. невоздержность. Incontinent, adj. невоздержный, не- медленный; -/у, adv. невоздержно, немедленно, тотчасъ. [мый. Incontrovertible , adj. неопровержй- Іпсопѵіпіепсе , s. неудббность, за- труднёніе ; -nient, adj. неудобный. Inconversable, adj. небесѣдлиЕЫЙ, неразговорчивый, необхолйтель- ный. [непревратимый. Inconvertible , adj. необратимый, Inconvincible, adj. неубѣдймый. Incorporal, Incdrporate, Іпсогрбгеаі, adj. безтѣлёсный, безплотный ; -/у, adj. безтѣлёсно, безплбтно. Incorpordlily , Incorpore'ity , s. без- тѣлёсность, безплбтность. Incdrporate , ѵ. а. соединять въ об- щество; —tion, s. соединение въ Общество, воплощёніе, вмѣщёніе. М2 180 Inc Incorrect, adj. неисправный, непра- вильный, неверный; — /v,adv. неис- правной пр. -ness, -tion, «.неисправ- ность, неправильность, невѣрность . Incorrigible , adj. неисправимый; -ness, s. неисправимость. Incorrupt , -ed, adj. неистлѣнныіі ; неиспорченный; неумытиый; -/'£/- lity , -ness, s. нетлѣнность, не- вредимость, неумытность. Incorruptible , adj. нетлѣнный, не- вредимый, неумьітный ; -tion, s. нетлІЗиіе. Incrdssate , v. а. сгущать; -tion, s. сгущёніе,, толстіініе. Increase, s. умножение, усугублёніе; прибавлёніе ; возрастаніе, возвы- шёніе ; прибыль; -, ѵ. а. & п. умножать, усугублять, прибав- лять, Еозвышать; возрастать, при- растать; -er, s. умножитель п пр. Incredted, adj. несотворённый, не- сОзданный. Incredible , adj. неимоверный, не- вероятный; -ness, Incredibility, s. неимоверность, невероятность. Incredulous, adj. недовѣрчныи, -ness, Incredulity, s. невѣроймство, недовѣрчивасть, нев^ріе. I'ncrement, s. приращёніе. I'ncrepate, v. а. журить. Incriminate, v. а. обвинять вмі- стѣ, Еплетать. I пег ust , -ate , v. а. покрывать на- кипью ; -tdtion, s. накипь, наплаЕъ. Incubation , s. насйживаніе, сидѣніе на яицахъ. [домовой. I'ncubus, s. давлёиіе домовымъ, Inculcate, ѵ. а. Еперять, натвёр- живать. [s. невинность. Inculpable , adj. невинный; -ness, Inc и It , adj. невозделанный, не- обработанный. Incumbency , s. принадлежность, владііпіе дукОвнымъ м^стомъ ; -bent, adj. надлежащій. Incur, ѵ.а. навлекать, заслуживать, подвергатьср. Incurable, adj. неизлечимый; -ness, Incurability , s. неизлечимость. Incurious, adj. нелюбопытный. Incursion, s. набѣгь, нашёствіе. Incurvate, v. а. вгибать; -, adj. вогнутый; -tion, -vity , s. вги- баніе, вогнутость. I'ndagate, v. а. изел^довать. lnd Indagdlion, з.віізслѣдовапіе. Indcirt, v. а. вонзать. Indebt , v. а. вводить въ долги; одолжать; -е d, adj. должный, одол- женный. Indecency , s. иепристОйность ; -cent, adj. непристОііный. Indcciduous, aaj. неопадающій. Indecimable, adj. пеподлежащій десатпнѣ. [мость. Indecision, s. нерѣшёніе; нерѣши- Indeclinable, adj. несклоняемый. Indecdrous , adj. неприличный, не- приступный ; -ness, -cdrum, s. не- приличность, непристойность. Indeed, adv. несомненно, въ прав- ду, за правду, во истину, конечно, въ самомъ дѣдѣ. Indefutigabte, adj. неутомимый. Indefectibilily , s. безпорОчность, непреходіімость . Indefictive, adj. полный. Indefensive, adj. беззащитный. Indeficient , adj. достаточный, пол- ный, [adv. неопредѣлёшю. Indefinite, неопределённый; -ly, Indeliberate, adj. необдуманный, безразеудный. Indelible, adj. неизгладимый. Indelicacy, s. ненежность, грубость, неразборчивость, нескромность. Indelicate , adj. ненежный, грубый, неразборчивый, нескрОмный. Indemnification , s. удовлетворёніе, вознагражёніе. Indemnity, s. всепрощёпіе. Indemonstrable , adj. недоказуемый. Indent, v.a. Sen. зубрить, зарубать; договариваться, дѣлать услОвіе ; -ture, s. договОръ, условіе. Independence, -су, s. независимость; -dent, adj. независимый. Indese'rt, s. незаслуга. Inde'sine/it, adj. безпрерывный. Indestructible , adj. неразрушимый. Indeterminable , adj. неопредели- мый, нерешймый. Indeterminate, adj. неопределён- ный; -tion, s. нерешительность. Indevoiion, s. неизбежность. Indevdut, adj. неблагоговейный, ненабожный. I'ndex, s. указатель; оглавление, рОсппсь. ' [кость. Indexterity, s. непровОрство, нелОв- I'ndian, s. Нндѣецъ, Индіянка. liid Indicate^ .а. указывать: изъявлять; означать; -lion, s указаніе, изъя- влёніе, означёще ; прйзнакъ ; -live, adj. указательный, изъявитель- ный; означающш. Indict, v. а. обвинять письменно, сочинять; -Hon, s. объявлёніе. Indifference, в.равнодушіе, посредст- венность, плоховатость ; -rent, adj. равнодушный; посредствен- ный, плохой. I'ndigence, s. непмущество. Indigene, s. тузёмецъ ; -nous, adj. /'nc?/^erc*,adj.Heirayin,iu. [туземный. Indigested , adj. неварённый, необ- думанный, неразобранный. Indigestible, adj. неЕарймый ; -tion. s. неЕарёніе. Indign, aaj. недостбиный; -ant, adj. оскорблённый. Indignation, s. негодованіе. Indignity 3 s. оскорбление. I'ndigo, s. кубоЕая краска. Indiligence, s, непрплёжность. Indirect, adj. непрямой, кбсЕенншй, посредственный; -ly, adv .непрямо и пр.; -ness , Indirection, s. не- прямость, косвенность, посредст- венность. Indiscernible, неусматрігваемый, не- видимый ; -ness, s. неусматрпЕае- мость, невидимость. Indiscerptible, adj. нераздѣлпмый. Indiscreet, adj. неблагоразумный, безразсудный ; -ly , adv. неблаго- разумно, безразсудно. Indiscretion, s. неблагоразуміе, безразсудность. Indiscriminate, adj. безразббрчи- вый ; —ly, adv. безъ разбора. Indispensable , adj. необходимый; -ness, Indispensability , s. необ- ходимость; -, adv. необходимо. Indispose , v. а. лишать расположё- нія, отклонять, разстрбивать. Indisposed, adj. нерасположённый; немощный, хЕбрый ; -ness, Indis- position, э.нерасположёніе, немочь, нёдутъ, хворость. Indisputable, adj. неоспоримый; —ness, з. неоспоримость. Indissectible, aaj. неразсѣкаемый. Indissoluble , adj. неразрывный, не- разЕодймый, неразрѣшпмый; -ness, Indissolubility , s. неразрывность, неразвод ймость, нераспускаемость, Ind 181 неразрешимость. Indissdlvable, adj. нераспускаемыи, неразЕодіімый, неразрѣиіимый. Indistinct , adj. неяЕственный, не- внятный; -//, adv. неявственно, невнятно ; -?iess, s. нелвственность. неявность. Individual, s. лпцб , осбба ; -, adj. недѣлймый, личный, частный; « -ity, s. недѣлймость, личность, частность. [чать. Individuate , ѵ. а. отдѣлять, отли- Indivisible , adj. недѣліімый, не- разделимый; -ness, Indivisibility, s. неделимость, нераздѣлимость. Inddcible, Indocile, adj. непере- пмчпеый, неув^тлпЕый. Indocility , s. неперепмчиЕость, не- Уе'Йтлпеость. \_-ticn, s. учёніе. Indoctrinate , ѵ. а. учить, научать ; Indolence, s. безпёчность, лѣность. Indolent , aaj. безпёчный; (idle) л^ностный; безчувственныи ; -ly, adv. безпёчно и. пр. Indraught, s. еходъ, залпвъ. Indrench, ѵ. а. мочить, топить. Indubious , adj. несомнѣвающіися, не сомнительный. Indubitable , adj. несомненный, не- сомніітельный ; -ness, s. несомнен- ность. Induce, v. а. побуждать, убеждать; веодпть ; -ment, s. побуждение; -er, побудитель, убѣдйтель. Induct, v. а. ееодить, помещать, ечпнять ; -tion, s. Еведёніе, поме- тёте , вчинёніе ; вьіеодъ ; -tive, adj. вводящій, еыводймый, убе- дительный. Indue, ѵ. а. одарять, снабжать. Indulge, v. а. & п. угождать; лелѣять, нажить; баловать; пота- кать; потвбрствоЕать ; нѣжиться; предаваться; -gence, s. угождёніе, снпсхождёніе, лелііяніе, нижете, балоЕаніе, потаканіе, потворство, предаваніе; отпущёніе ; -gent, adj. угодливый, снпсходйтельный,нѣж- нып, нотачлпЕЫЙ. Indiilt, s. разрѣіпёніе, льгбта. Indurate, ѵ. а. & и. делать твёр- дымъ, ожесточать: затвёрдѣвать ; -, adj. > зaтвepдѣлый; -tion, s. за- твердите. Industrious, adj. трудолюбивый, старательный; -ly, adv. трудолю 182 Ind биво, старательно. Industry , a. трудолюбіе, старініе ; промышленность. Inebriate, ѵ. а. & п. упоёвать ; хмѣлѣть; -tion, -Iriety , з. упоё- ніе ; пьянство. Inedited, adj. неизданный. Ineffable, adj. несказанный ; -ness, I neff ability ^ s. несказанность. Ineffective, -tual , adj. недѣйстви- тельный, бездейственный, без- нолёзный ; -ly , adv. недѣйстви- тельно и пр., -ness, Inefflcacy , s. недѣйствйтельность, бездѣйствіе, безполёзность. Ineffervescence, s. некипѣніе. Inelegance , s. нелѣпота, иеш.іщ- ность; - gant , adj. нелѣпотиый, неизящный, некрасивый. Ineligible , adj. неизбираемый, не- годный. Ineloquent, adj. некраснорѣчЙЕыіі. Inept, adj. неспособный, негодный, нел^чый ; -ly, adv. неспосббно, и. пр. -ness, -itude,s. неспособность, негодность, нелепость. Inequality, s. неравность. Inerrable , adj. непогрѣшйтельный, безошибочный ; -ness, Inerrability, s. неп:огрѣішітельность, безоши- бочность, [сбиваясь. Inerringly , adv. безошибочно, не- Inert , adj. бездейственный, непод- вижный, еялый, упбрный ; -, adv. бездейственно, и пр. -ness у Iner- tia, adj. бездѣйствіе и пр. Inestimable , adj. неоцѣнймый, без- лунный, [нуемый. Inevitable, adj . неизбѣжймый, неми- Ine'xact, adj. нетбчный, неисправ- ный. Inexcusable , adj. неизвиняемый, непростительный; -ness у s. неиз- виняемость, непростительность. Inexecution, s. неисполнёніе. Inexertion , s. бесдействіе, неста- рініе. Inexhdusied, adj. неистощённый. Inixistent, aaj. несуществующій. Inexorable у adj. неумолимый, не- упросймый. [приличный. Inexpedient , adj. неполезный, не- Inexperience, s. неопытность; -ced, adj. неопытный. [ный. Inexpert, adj. неискусный, небпыт- Inexpiable, adj. незагладймый. Inf Inexplicable, adj. необъяснимый. Inexplorable,ad). невывѣдываемый. Inexpressible, adj. невыразимый. Inexpugnable, adj. необоримый. Inextinguishable , adj. неугасимый. Inextirpable, adj. неискореніімый. Inextricable, adj. невыпутываемый. Ineye, a. v. окулировать. Infallible , adj. непременный, вер- ный; -ness у Infallibility , s. не- пременность, верность; -ly , adv. непременно, верно, непогрѣшй- тельно. I'nfamous, adj. безславный, без- чёстный, позбрный, постыдный; -ly, adv. безславно и пр. Infamy, з. безславіе, безчёстіе, позбръ, постылность. Infancy у з. младенчество, детство. Infant, s. младёнецъ, дитя; недо- рбсль; И'нфантъ; -iicide , s. дѣ- тоубійство; дѣтоубійца; -tile, -tine, adj. младёнческій, детскій. Infantry , з. пѣхбта ; -, adj. па- хотный, [s. обуяніе. Infatuate , ѵ. а. вздурачить ; -tion, Infe'asible , adj. недѣлаемый , нелс- ПОЛ.НЙМЫЙ, невозможный. Infect, v. а. заражать; -tion, s. зараза. Infectious, Infective, adj. зарази- тельный; -ly, adv. заразительно; -nessy s. заразительность. In fecund , adj. неплод овитый, без- плбдный ; -, dity , s. неплодовй- тость, безплбдстЕо. Infelicity , s. несчастіе. Infer, ѵ. а. выводить, заключать; —ence, s. выводъ, заключёніе. Inferior, adj. нйжній, худшій; меньшбй; -, adv. ниже, хуже; -ity, s. нйсшая степень, худость. Infernal, adj. адскій. Infertile, adj . неплодоносный ; -lity, s. неплодонбсность, безплбдіе. Infest, v. а. обезпокбивать. Infestiviiy, s. невесёлость. Infeuddtion, s. Евёденіе во владеніе. Infidel, s. неверъ ; -, adj . неверный ; -ity, s. неверность; невѣ'ріе. Infinite, adj. безконёчный, без- предельный, безсмѣтный, чрез- вычайный; -ly у adv. безконёчно и пр. -ness, Infinitude , Infinity , s. безконёчность, безпредельность, безсметность, чрезвычайность. lnf Infinitive, s. неопределенное накло- нёніе. Infirm, adj. нетвёрдый, дряхлый, слабый; -ary, s. больница ; -ily , s. слабость, немощь; -ness, s. дрях- лость. Infix у v. а. утверждать, укрѣпліть. Inflame, v. a. & п. воспалять; вос- паляться, прѣть. Inflammable, adj. воспламеняемый; — ness, Inflammability , s. воспла- меняемость. Inflammation, s. воспаленіе ; -cry, adj. воспалительный. Inflate, v. а. надувать, напыщать; -Hon, s. надуваніе, напыщёніе. Inflect, v. а. гнуть; уклонять; из- менять; склонять; спрягать; -tion, s. гнутіе, уклонёніе, пзмѣнёніе, склонёніе, спряжёніе. Inflexible, s. негйбкій, неуклонный. Inflict, ѵ. а. исполнять, налагать, наказывать; -er , s. исполнитель, наказатель ; -ion, s. псполнёніе, наложёніе, наказание; -tive , adj. наказательнып. Influence, s. вліяніе ; -, v. a. пмѣть вліяніе, действовать. I'nfluent, adj. влпвающійся. Influential , пмѣіошій вліяніе, мо- гущественный. I'nflux, s. вліяніе, Етечёніе. Infdld, v.a. завёртывать, обнимать. Infoliade, v. а. покрывать листьями. Inform, v. а. одушевлять ; уве- домлять ; извѣщать ; доносить ; —ant, s. донбсчикъ. Information, s. одушевлёніе , увѣ- домлёніе, пзЕѣщёніе, донбсъ ; -тег, s. одушевйтель. Informidable, adj. негрозный. Informity , s. безобразіе ; -mous, adj. безобразный. [счастный. Injortunate, adj. несчастливый, не- Infrdct, v. а. нарушать. , Infrangible, aaj. неломкіп. Infrequence, - cy , s. нечастость; -quent, adj. нечастый, рѣдкій. Infrigidate, v. а. охлаждать. Infringe, v. а. нарушать; -ment, s. нарушёніе; -er, s. нарушитель. Infuriate , v. а. приводить въ ярость; -, adj. яростный. Infuscate, v. а. потемнять. Infuse, v. а. вливать; настаивать; внушать; -sion, s. вливаніе, нас- ІПІ 183 тіпваніе, впушёніе ; наливка, нас- тойка. Ingathering, s. собираніе, жаѴгва. Ingeminate, ѵ. а. удваивать, по- вторять. Гмый. Ingenerable , adj. вепроизра'ждае- Inge'nerated, adj. врождённый. Ingenious, замысловатый, остроум- ный ; -//, adv. замысловато, ос- троумно; -ness, Ingenuity, a. замысловатость, остроуміе. Ingenuous , adj. открогёпный, про- стодушный, йскренніп ; -ly, adv. откровенно и пр.; -ness, s. откро- венность, простодушіе, искрен- ность. Inglorious, adj. безславный. Ingot, s. слптокъ. Ingraft, Ingrdjf^ v. а. прививать, Еселять, вкоренять; -ment, s.npn- ЕПЕаніе, Еселёніе, вкоренёпіе. Ingrdte, -ful, adj. неблагодарный. Ingratiate , v. а. умилостивлять, пріобрѣтать милость. Ingratitude, s. неблагодарность. Ingredient, s. снадобье. Ingress, -ion,s. входъ, вступленіе. Ingulf, v. а. поглощать. Ingurgitate, v.a. поглощать; -tion, поглощение. Inhdbile, adj. неспособный. Inhabit, v. a. & п. обитать; -able, adj. обитаемый; -ance , tdtion , s. обптаніе, жительство; -tant , s. обитатель, житель. Inhale, v. а. вдыхать. Inharmonious, adj. неблагогласный. Inhere, у. п. сосуществовать; -rent, adj. сосуществующей, безотдѣль- ный. Inherit, ѵ. а. наследовать ; • -able, adj. наследуемый, наследный; —ance, s. наследство; -tor, s. на- слѣдникъ ; -ress, -rix , s. наслед- ница. Inhesion, s. сосуществование. Inhibit, v.a. запрещать; -tion, s. запрещёніе. Inhospitable, adj. негостеприимный; -ness, Inhospitdlity , s. негосте- пріймство. Inhuman) adj. безчеловечный; лютый, -niiy, s. безчеловечіе. Inhumate, Inhume, v. а. погребать, похоронятъ. Inimitable, adj. неподражаемый. 184 Ini Iniquitous, adj. неправедный ; -ness, Iniquity, s. неправедность. Initial, s. вензель ; -,adj. начальный. Initiate, v. а. вводить, наставлять, научать, оглашать; -tion , s. вве- дёте, наставленіе, научёніе, ог- лашение. Inject, ѵ. а. впрыскивать. Injudicious, adj. безразсудный ; -ness, s. безразсудность. Injunction, s. наказъ, повелѣ г ніе. I'njure, v. а. вредить, повреждать; -er, s. Ередіітель. Injurious , adj. вредный, оскорби- тельный; -ness, s. вредность, оскорбительность. Injury, s. вредъ. [вёдливость. Injustice , s. неправосудіе, неспра- />г£, s. чернйло; -liorn, s. кар- манная чернйлица ; -stand, s. чер- нйлпца . 7/г£, ѵ. а. мазать или марать чер- нилами; -1-у, adj. черниловатый. Гпкіе, s. тесёмочка, снурбкъ. Inkling, намёки. Inland, adj. внутренній, средизем- ный; -er , s. житель внутри госу- дарства. Inldpidate, ѵ. а. окаменять. І'пІау,у.а. выкладывать, набирать. Inlet, s. Епускъ, входъ, прохбдъ. ІпІбсЪ, ѵ. а. замыкать, сцѣплать. Inly, adv. внутренно, душевно. I'nmate, s. сожитель. Inmost, adj. внутреннѣйшій. /л/г, s. постоялый дворъ, гостйн- ница ; -, ѵ. п. становиться, оста- навливаться; -holder, -beeper, s. содержатель постоялаго двора или гостйнницы. Innate, adj. врождённый.; -ness, s. врождённость. Innavigable, adj. несудохбдный. I'nnermost, adj. нутреннІ5йшій. Гппосепсе , -су, s. невинность, про- стоте; -cent, adj. невинный ; про- стбй. [adv. безвредно. InnScuous , adj. безвредный; -ly, ІппдтіпаЫе, adj. неименуемый. I'nnovate, v. а. нововводить; -tion, s. нововведёніе, перемена; -tor, s. нововводйтель. Inndxious, adj. безвредный; -ly, adv. безвредно; -ness, s. без- вредность. Innuendo, s. намёкъ. Ins Innumerable, adj. безчнсленпый. Inniitnerous, adj. безсмѣтпып Inoculate, v. а. прививать; -tion, s. пріівпваніс ; -/or, s. привпватель. Inddorus, adj. непаху чііі. Inoffensive, adj. безобидный, невин- ный ; -//, adv. безобидно, невин- на; -ness, s. безобидность, не- винность. Inofficious, adj. неуслужливый. Inipinate, adj. неожиданный. Inopportune, adj. безвременный. Inoppressive, adj. нетягостиый. Indpulcnt, adj. неимовйтый. Indrdinacy, s. неправильность, неу- меренность. Inorgdnical, adj. неорганйческій. Inquest, s. слѣдствіе. Inquietude, а. безпокбйство. I'nquinate , v. а. осквернять; -tion, s. осквернёніе. Inquire, v. a. & п. проведывать, навѣдываться, спрашивать; спра- вляться, изсл^довать ; -er, s. провѣдьіЕатель , спрашиватель, изслѣдоЕатель ; -ry, s. проЕѣды- Е&ніе, справка, изслѣдованіе. Inquisition, s. обыскъ, розыскъ, инквизйція. Inquisitive , adj. любопытный, пы- тливый ; - ly , adv. любопытно, пытливо; -ness, s. любопытство, пытливость. Inquisitor , s. розыскатель, инкви- зйторъ. [садомъ. Inrail, ѵ. а. огораживать пали- I'nroad, s. нашёствіе, наб^гъ. Insdnable, adj. неизлечимый. Insane, adj. безумный, сумасшед- ший; -ness, Insanity, s. безуміе, сумасшёстіе. Insatiable, Insatiate , adj. ненасыт- ный; -ness, Insdtiety , s. ненасыт- ность. Insatis faction, s. неудовбльствіе. Inscribe, v. а. вписывать; записы- вать ; чертить ; вмѣщать. Inscription, s. вписаніе, надпись. Inscrutable , adj. неисповедимый. Insculp , v. а. ваять, врезывать; -ture, s. ваяніе, врѣзываніе. Insect, s. насѣкомое; -idior, s. го- нитель; -tdloger , s. насѣкомовѣ- децъ. Insecure, aaj. ненадёжный, опасный; -rity, s. ненадёжность, опасность. Ins Insemindlion, s. засѣваніе. Insensate, adj. безумный. Insensible, adj. б^зчувстсенпый, не- чувствительный ; неощутитель- ный j -ness , Insensibility , s. без- чувственность, нечувствитель- ность, неощутительность. Inseparable, adj. нераздельный; -ness, Inseparability, s. нераздель- ность, неразлучность. Insert, v. а.Е.ліѣщать; -fion,s. вэіѣ- Inservienl, adj. служащій. [щёніе. Inshrine, v. а. класть въ раку. I'nside, s. внутренность. Insididtor, s. подстерегатель, ко- варникъ. [нып. Insidious, adj. хбзненный, ковар- I'nsight, s. взглядъ, понятіе ; поз- наніе. Insignificance, s. незначительность, ничтожность; -fie ant , adj. незна- чительный, ничтбжный. Insincere, adj. нейскренній ; -rity, s. неискренность. Insinew, v. a. укрѣплять. Insinuant , Insinuative , ad;, вкрад- чивый, намекающій. Insinuate, у. п. &п.Бнѣдрять; вну- шать ; намекать ; внѣдряться, вкра- дываться, подлещаться; -tion, s. вяушёніе , намеканіе , вкрадчи- вость. Insip z£/,adj . невкусный, бездушный, скучный; -ly, adv. неЕкусно ипр.; -ness , Insipidity , s. невкусность, бездушіе, скучность. Insist, ѵ. п. настоять (еъ чёмъ). Insndre, ѵ. а. улавливать, осѣтить, впутывать, прельщать; -er, s. уловитель, осѣтйтель. Insobriety, s. нетрёзЕость. Insdciable , adj. необходительный; -ness, s. необходительность. I'nsolate, v. а. сушить на сблнцѣ ; —tion, s. сушёніе на солнце. Insolence , s. назойливость, -lent, adj. назойливый. Insdluble , adj. неразЕодймый, не- распустймый. [оплатный. Ins6lvable, adj. неразрешимый, не- lnsolvency , s. несостоятельность; -vent, adj. несостоятельный. Insomuch, conj. поелику. Inspect, v. а. осматривать; смот- реть; надзирать; -tion, s. смотрѣ ніе, надзираніе; смотръ, надзбръ Ins 185 -tor, s, смотритель, надзиратель, инспёкторъ. Inspersion, s. впрыскиЕаніе. Inspiration, s. Едыханіе, вдохпове- ніе, внушёніе. Inspire, ѵ. а. Едыхать, внушать. Inspirit, ѵ. а. одушеЕлать. Inspissate, v. а. сгущать ; -tion, s. сгущёніе. [ный. Instable, adj. нестбйкій, непостоян- Instdll , v. а. вчинять, поставлять, определять; - dtion , - ment , s. Ечинёніе, постаЕлёніе,опредѣлёніе. Instance, s. настояніе, настоятель- ность ; прбсьба ; убѣждёніе; при- ме ръ ; — , ѵ. а. приводить въ при- ме ръ. [-, въ мигъ, мйгомъ. Instant, s. мгноЕеніе, мигъ; in an Instant, adj. настоятельный, убе- дительный. Instantaneous, adj. мгновенный; -ly, adv. мгновенно. Instate, v. а. поставлять, помещать. Instaurdtion, s. ЕозстаноЕлёніе. Instead, prp. вместо; - q£ вместо того - чтобъ. Inste'ep, v. а. тиочйть. Instep, s. подъемъ. I'nstigate, v. а. наущать, водущать; -tion, s. наущёніе, подущёніе ; -2or, s. науститель, подуститель. Instil, v. а. Екаплигать ; вливать; внушать; -lation, -ment, s. вка- пьіЕаніе, влиЕаніе, Енушёніе. Instimuldtion , s. подстреканіе, по- ощреніе. Instinct, s. природное побуждёніе, инстйнктъ; -live, adj. инстинкт - ный. Institute, s. уставъ, заБедёніе, пн- ститутъ ; -, ѵ. а. уставлять, заво- дить, учреждать; -tion, s. устано- вление, заведёніе, учреждёніе, ин- ститутъ ; —tor, s. установитель, учредитель; наставникъ. Instruct, ѵ. а. наставлять, учить; уведомлять; -tion, s. наставлёніе, обучёніе, уведомлёніе; -tive, adj. поучительный ; -tor, s. наставникъ, учитель; -tress, s. наставница, учительница. [орудіе. Instrument, s. запись, документъ ; Instrumental , adj. инструменталь ный; - ly , adv. инструментально ; -ness, -lity, s. посредство, поспіі • шество. 186 Ins Insufferable, adj. нестерпимый, не- сносный ; -ly , adv. нестерпимо, неснбсно. Insufficiency у s. недостаточность, неспособность; -cient , adj. недо- статочный, неспособный. I'nsular, adj. острбвской. I'nsulated, adj. отдельный; -, adv. отдельно. I'nsulty s. оскорбленіе, порутаніе ; -, v. а. оскорблять ; поругать; -er, s. оскорбитель, поругатель ; -ing, -ly у adv. оскорбительно j поруга- тельно. Insuperable, adj. непреодолимый; -ness, Insuperability, s. непреодо- лимость. \-ness, s. несносность. Insupportable , adj. неснОсный; Insurable, adj. страхуемый. Insurmountable, adj. непреодоли- мый; -ly, adv. непреодолимо. Insurrection, s. возстаніе. Insusceptible , adj. нечувствитель- ный, неспособный. Intdctible, adj. неощутительный. Intdglij, s. рѣзнсй камень. Intdsiable , adj. не по вкусу, не- вкусный. Integer , I'ntegral, s. ціілое, целое чуслб, надбаЕокъ; -, adj. цѣлый, составной, [честность. Integrity , s. целость, единство, Integument, s. оболочка, кбжица. I'ntellect, в.умъ; память. Intellection, s. разумѣніе; -tual, умственный. Intelligence, s. умъ, разумъ; понят- ливость, смышлёность; св^дѣніе ; извѣстіе ; сообщёніе ; едпномысліе; -er, s. изЕѣстйтель. Intelligent, adj. умный, разумный, понятливый, смышлёный, свѣду- щій ; -ial, adj. умственный, ум- ный. Intelligible , adj. вразумительный, понятный; -ness, Intelligibility, s. вразумительность, понятность. Intdmperament , s. дурнбй темпера- мент*, [воздержаніе. Intemperance, s. неумеренность, не- Inte'mperate, adj. неумеренный, не- воздержный; -ly , adv. неумерен- но, невоздержно ; -ness, Intimpera- ture, s. неумуренность, невоздерж- ность. Intimpestive, adj. безвременный. lilt Intend, v. a. намѣреваться ; озна- чать, подразумевать. Intendant, s. надзиратель. Intendment, s. намѣрёніе. Intenerate, v. а.нѣашть, мягчить; -lion, s. и1э/кеніе, мягчёніе. Intense, adj. напряженный; силь- ный; — ly, adv. напряженно, силь- но; -ness, -sity , -sion, s. напря- женность, сііла. Intent, adj. напряженный, прилеж- ный; -ly, adv. прилежно; -ness, s. прилежность. Intention, s. намѣрёніе, умыселъ ; -al, adj. назіѣренный, нарочный. Iniintive , adj. прилежный; -ly, adv. прилежно; -ness, s. прилеж- ность. Inter, v. а. погребать, зарывать. Intercalate, v. а. вставливать ; -tion, е. вставленіе. Intercede, v. п. вступаться, хода- тайствовать; -er, s. вступщикъ, ходатай. Intercept, v. а. перехватывать ; останавливать, преграждать; пре- секать; -tion, s. перехватываніе, преграждёніе, пресѣченіе. Intercession, s. заступничество, хо- датайство; -sor , s. вступщикъ, ходатай. Interchain, ѵ. а. сцѣплять. Interchange , ѵ. а. обменивать, ме- няться, делать взаимно; -geable, adj. взаимный; -geably, adv. вса- ймно; -gement, s. обменъ. Intercision, s. пресеченіе. Interclude, v. а. преграждать, пре- секать, [щёніе. Intercommunity , s. взаимное сооб- Inter costal, adj. междурёберный. I'ntercourse, s. сообщёніе. Inter curr ence , s. проходъ, проме- жуток^ приключёніе ; -rent, adj. проходящій, промежуточный, слу- чающейся. Interdict, ѵ. а. возбранять, Еоспре- щіть ; -tion, s. Еозбранёніе, во- спрещёніе. Tnterest, з. занимательность, любо- пытство, забОта ; участіе ; пбльза, хбрысть, мзда; процёнтъ ; -, ѵ. а. занимать, заботиться, участвовать. Interfere, v. п. вмешиваться, всту- пать; -rence, s. вмешиЕаніе. Interfluent, adj. протекающей. Int Interjacent, adj. междулежащіп. Interjection, s. междомётіе. Interjoin, v. п. соединять пля пере- женить между собою. Interln6wledge,s.^3aa-M.noeno3ninie. Interlace, ѵ. а. переплетать, пере- мешивать. Interldpse, s. промежуток.!». Interlard, v. а. прошппкбЕать ; пе- ремешивать ; перекладывать. Interleave, v. а. прокладывать. Interline, і. междустрбчіе, шітунгь; -, v. а. писать между строчками; -dtion, s. междустрбчіе. Interlocution , s. перегоЕоръ, разго- вбръ ; -tor, s. разговариватель ; -iory , adj. разговбрный. Interlope , v. п. втеснять, емѢпш- еэться. I'nterlude, s. междудѣпствіе. I'nterlunar, adj. междумѣсачный. Intermarriage, s. взаимное въдвухъ семёйствахъ супружество. Intermeddle, v. п. ЕмѣшпЕаться; — er, s. вмѣшиЕающійся. Intermediacy, s. посредничество. Intermedial, adj. посредственный. Interment, s. погребёніе, зарываніе. Intermention, v. а. упоминать меж- ду прбчимъ. Interminable , adj. безпред:Ёльныи, безконёчный. Intermingle , v. a. & п. перемеши- вать ; перемешиваться. Intermission, s. перемежка, nepe- рываніе. [рываться. Intermit, г. п. перемежаться, пре- Intermittent , s. перемежающаяся лихорадка; -, adj. перемежающій- ся, перемёжливый, перерыЕный. Intermix, т. а. перемешивать, сме- шивать; -tare, s. перемешаніе, смѣсь. Internal, adj. внутренній ; -ly, adv. внутренно, мысленно. Interosseal , Interosseous , adj. меж- дукбстный. Interpellation, s. прпзывъ. Interpolate, v. а. подправлять, вставлять. Interpose, v. a. & п. прокладывать, представлять, вступаться, посред- ствовать; -ser, s. посрёднпкъ. Interposition, s. прокладываніе, предстаЕлёніе, Еставлёніе, заступ- ничество, посредство. Int 187 Interpret , # v. а. толковать; перево- дить; -able, adj. толкуемый, пе- реводимый; -idtion, э.толковініе; -tdtive, adj. толковательный; -ier, s. толкователь. [ніе. Interpunction, s. строчное преппна- Interregnum, Interreign, s. между- парствіе. Interrogate, v. a. Еопрошать ; до- прашивать, распрашнЕать ; -tion, s. Еопрошеніе ; допрашпЕаніе ; ео- прбсъ; -tive , adj. вопроситель- ный; -tor, s. вопроситель, допрб- тцпкъ. Interrupt, ѵ. а. прерывать, переби- вать, мѣшать; -ed, adj. перерыв- чатый, прерывистый; — er, s. пре- рыватель, перебпватель; -tion, s. мѣшаніе, помѣха. Interscribe, ѵ. а. прописывать. Intersect, v. a. пересѣкать; -tion,s. пересечка, перемычка. lntersirt, v. a. вмѣщать. Intersperse, v. а. усыпать, переме- шивать. Interstice, s. промежуток*». Interte'xture, s. протканіе. Intertwine , v. а. перевивать, пере- плетать. Intertwist, v. а. пересучивать. Interval, s. промежуток*». Intervene , v. п. проходить; слу- чаться; вступаться; -nient , adj. проходящій,промежуточньій,всту- паютційся. Intervention, s. прохождёніе, заступ- ничество, посредничество. Interve'rt, v. a. переЕорічивать. Interview, s. свпдініе. Intervolve, v. а. перевивать. Interweave, v. а. проткать. Intestable , adj. неспособный къ за- вещанию. Intestate, adj. безъ завѣща.нія. Intestinal, adj. кишечный. Intestine, s. кишка ; -, adj. eht- тренній, междоусббный. Inlhrdl, v. а. порабощать; -ment, s. порабощёніе. Inthrcne, т. а. вопарять. Intimacy , s. короткое знакомство, искренняя дружба. Intimate, s. кброткознакбмый , за- кадычный другъ ; -, adj. корбт- кій, ііскренніи, задушёЕный, за- кадьічнып; -, ѵ. а. повѣщать, на- 188 Int мекать; -tion, s. повестка. Intimidate у v. а. пристращивать; -tion, s. пристращиваніе. Intire , adj. ц^лый, совершённый; — ly, adr. совсѣмъ, совершенно; -ness, s. ціілое, всё. J'nto, prp. въ, во. Intolerable, adj. несносный; -ness, s. неснОсность. Intdlerance, s. нетерпимость ; -rani, adj. нетерпимый, нетерпящій. Intonation, s. запѣвъ, гОлосъ. Int6rt,v. а. всучивать, вплетать. Intdxicate, v. а. упОевать ; -tion, s. упоёніе, хмѣль. Intractable, adj. неповОдливый, неу- кротимый, упорный; -ness, In- tractability, s. упорность; -/у, adv. упОрно . Intranquillity, s. безпокОйство. Intransitive, adj. непереходящій ; -(к, adv. безъ перехода. [мый. Intransmulable , adj. непревращйе- Intre'nch, v. a. & п. окапывать, тан- цевать ; окапываться, шанцевать- ся; наступать, нарущать ; -ment, s. окапываніе, шанцеваніе; окОпъ, шанецъ, траншея. Intrepid, adj. неустрашимый; -гѴ^, s. неустрашимость. I'ntricate, adj. запутанный; -£y, adv. запутанно. Intrigue, s. пронырство, кознь, пройскъ , сплетни; заЕязка; -, ѵ. а. пронырсТБОвать, кознодѣйство- вать, пройскивать, сплетничать; -er, s. проныра, кознодіэй, сплёт- чикъ ; -guing, adj. пронырливый, кознод "£ йный . Intrinsic, -al, adj. внутренній, су- щественный. Introduce, v. а. вводить; познакОм- ливать; -er, s. вводйтель. Introduction, s. ВЕедёніе; руковод- ство; -tive, -tory , adj. ввОдншй, предварительный. Jntrogression, s. вступлёніе. Intromission, s. впусканіе. Intromit, v. а. впускать. Introspect , v. а. вглядывать, всма- триваться; -tion, s. взглядъ. Intrude, v. a. & п. набивать, вме- нять, ееодйть безъ позволёнія; на- биваться, втѣсняться, вкрадывать- ся, входить безъ позволёнія; -er, s. незванный гость. ІПѴ Intrusion, s. набиваніе, Етѣснёніе, введёніе или входъ безъ иозволё- Intrust, ѵ. а. ввѣрять. [мія. Intuition, s. лицезрѣніе ; -live, adj. лицезрйтельный . Intumescence, s. Опухоль. Intwlne, v. а. ввііЕать. /nlwist, v. а. вплетать. Inunction, s. помазаніе. Inundate, v. а. наводнять; -tion, s. паЕоднёніе. Inure, v. а. приваживать, пріучать ; -ment, s. приваживаніе, привычка. Jniirn, v. а. класть въ пёпельникъ, похоронять. Inutile, adj. безполёзный, напрас- ный, тщетный; -Uiy, s. безполёз- иость, тщетность. Invade, ѵ. а. нападать, наступать, нарушать; -er, s. нападатель, на- ступатель, нарушитель. Invalid , s. нездоровый, инеэлйдъ; -, adj. недѣйствптельный. Invalidate, ѵ. а. обезсйливать, унич- тожать ; -tion, s, уничтожение. Invdluable, adj. бездонный. Invariable, a dj . неизменный ; -ness, s. неизменность. Invasion , s. нападёпіе, нашёствіе, нарутпёніе ; -sive, adj. нападающій. Invective, s. укоризна; -, adj. уко- рительный; -ly, adv. укорительно. Inveigh, v. п. порицать; -er, s. порицатель. Inveigle, v. а. улещать, уманивать; -ment, s. улещаніе. Invent, v. a. изобрѣтать; выдумы- вать, вымышлять ; -tible, adj. изо- брѣтаемый, вымышляемый; -tion, s. изобрѣтёніе, въідумка, вымы- селъ ; -tive, adj.изo6pѣтaтeльный, замысловатый; -tor, -ter, s. изо- брѣтатель, выдумщикъ ; -tress, s. изобрѣтательница. I'nventory, s. опись, инвентарь, Inverse, adj. Оборотный; -sion, s. оборачиваніе, перестановка, раз- нОска. Invert, ѵ. а. оборачивать, переста- влять, исковеркивать. Invest, ѵ. а. облачать; ечпнять; об- ступать, облегать; снабжать; по- мѣщать; -ment, s. облачёніе, обле- ганіе. Investigate , ѵ. а. изсл^дывать ; -tion, s. изслѣдованіе. Inv Investiture, s. вчинсіііе. Inveterate , adj. застарелый,, зако- ренелы^ закоснѣлый ; -ly > adv. застарѣло л np*.; -ness, Inveteracy, s. застарелость, закоренѣлость. Invidious, adj. завидный; -ly , adv. завидно; -ness, s. завйдиость. Invigorate) v. a. укрѣплять, усили- вать, оживлять; -tion, s. укрѣ- плёніе. Invincible , adj. непобѣдймый, нео- боримый; -ness, в.непобѣдймость, необоримость. Inviolable, adj. ненарушимый. Inviolate, -ed, adj. ненарушенный. I'nvious, adj. безпутный, непрохо- димый, [зыкать. Inviscate, v. а. мазать клеемъ, завя- Invisible , adj. невидимый, незри- мый; -ness, Invisibility, s. неви- димость, [зовъ. Invitation, s. приглашёніе, званіе, Invite, v. а. приглашать, зеэть ; приманивать, прельщать ; -ter,s. пригласйтель ; -ting, adj. приман- чивый, прельстительный. Invocate, Invoke, v. а. взывать, призывать; —tion, s. воззваніе, прйзьіЕаніе. Invoice, s. накладная, фактура. Invdluntarily , adv. невольно, не- произвбльно ; -riness , s. невбля, непроизвольность. Involution, s. завертываніе, заЕива- ніе; умножёніе. Involve, ѵ. а. завёртывать, зави- вать, запутывать, заключать, ум- ножить. Invulnerable, adj. неуязвимый. Inward, adj. внутренній , йскрен- ній; -ly , adv. внутренно, искрен- но, коротко; -ness, s. внутрен- ность, искренность. Inweave, ѵ. а. проткать, вплетать. Inwrdp, v. а. завёртывать. Inwre'ath, v. а. окружать вѣнцбмъ. Iodine, s. і<5дій. Iota, s. крошка, ібта. Ipecacuanha, s. рвотный корень. Irdscible, adj. гневливый, вспыль- чивый. Ire, s. гнѣвъ; —ful, adj. гневный. Iris, s. радуга; раёкъ. Irk, v. а. досадовать. Irksome, adj. досадный, скучный; -ly , adv. досадно, скучно; '■ness. Ігг 189 s. досада, ску"ка. I'ron, s. железо; утюгъ ; — age, s. желѣзный еѢкъ; -bar, в.желѣзная полоса; -mill, s. желѣзокователь- ный завбдъ ; -mine, s. железный рудникъ; -monger, s. желѣзопро- давецъ, железникъ; -mould, s. ржавчина; -ore, s. железная руда; -ware, s. железный товаръ ; - wood, s. тверд од рёвникъ; -work, s. желѣзное изд^лае, желѣзный завбдъ; -wort, s. хламникъ. I'ron, v. а. утюжить, гладить; око- вывать; -пу, adj. желѣзйстый. Irdnical, adj. насмѣшлиЕый, ирони- ческий ; -ny, s. насмешка, ирбнія. Irrddiance, -су, s. лучезарность. Irradiate , v. а. озарять, изливать лйчи; -, adj. озарённый; -tion, s. озарёніе, изліяніе лучёй. Irrational, adj. несмысленный, без- словёсный ; — ity , s. несмыслен- ность, безсловёсность. Irreclaimable, adj. невозвратимый, неисправимый. Irreconcilable, adj. непримиримый; несогласймый ; несовмѣстный. Irrecdverable, adj. невозвратимый. Irredeemable, adj. неискупимый. Irreducible, adj. непревратимый, неукротимый. Irrefragable , Irrefutable, adj. нео- провержимый. Irregular, adj. неправильный; без- порядочный ; -ity, s. неправиль- ность, безпорядокъ. Irrigulate, v. а. делать неправиль- но, приводить въ безпорядокъ. Irrelative, adj. неотносйтельный. Irreligion, s. беззаконие, нечёстіе. Irreligious, adj. беззаконный, нече- стивый. Irremediable, adj. неизлечимый. /rr£mгs5г'&/e,adj.нeoтпycтйтeльньrй, непростительный; -ness, s. непро- стительность. Irremovable, adj. недвижимый. Irreparable, adj. незагладймый, не- возвратимый; -ly, adv. незагладй- MO, невозвратимо. Irreprehe'nsible , adj. беззазбрный; -ness, s. беззазбрность. Irreproachable , adj. безупречный, неукбрный, безпорбчный ; -ness, s безупречность, безпорбчность. Irreprdveble, adj. безупречный. 190 Irr Irresistible , adj. безотпбрный , не- преодолимый; -?iess, Irresistibility , а. безотпбрность ; -ly, adv. безот- пбрно, непреодоліімо. Irresolute, adj. нерешительный; -iion, s. нерѣшймость. Irrespective, adj. несообразный. Irresponsible, adj. неответственный. Irretrievable, adj. невозвратимый. Irreverence, s. непочтительность. Irreverent, adj. непочтительный; -ly, adv. непочтительно. Irreversible, adj. неотмѣняеиый ; -ly, adv. неотмѣняемо. Irrevocable, adj. невозвратимый, непреложный. Irrigate, v. а. наводнять, орошать; -tion, s. наводнёніе, орошёніе. Irriguous , adj. водянистый, влаж- Irrision, s. осмѣяніе. [ный. Irritable, adj. раздражимый, раз- дражительный. I'rritate, v. а. раздражать; -tion, s. раздражёніе. Irruption, s. вторжёніе. I'schury, s. запбръ мочи. Isinglass, s. рыбійклей; —fish,s. бѣлуга. [островитянйнъ. Island, Isle, s. острбвъ; -der , s. I'slet, s. острбвокъ. Tsolated, adj. отдѣленный. Issue, s. исхождёніе, исхбдъ; бьі- ходъ; выдача, течёніе, истбкъ; происхождёніе ; конёцъ ; кбра, фон- т.анёль; -, ѵ. а. & п. издавать, вы- пускать; исходить, выходить ; происходить ; проистекать ; окан- чиваться; -less, adj. бездетный. Isthmus, s. перешёекъ. It, ргоп. онъ, она, оно. Italian, s. Италіяиецъ, Италіянка ; — , adj. Италіянскій. Italic, adj. курсивный. Itch, s. чеебтжа, сЕербежъ, зудъ; -, v. а. чесаться, свербеть, зу- дѣть ; -chy, adj. чесоточный. Item, s. статья; намёкъ; -, adv. тоже. . [повторёніе. Iterate, ѵ. а. повторять; -tion,. s. Itinerant, adj. путешествующей, странствующей, скитающійся. Itinerary , s. путеводитель, дорбж- It's, pron. онагб, егб. [никъ. Itself, pron. себя, онб самб; by-, оно однб ; of-, самб соббю, отъ себя. Jau Гѵогу, s. слбновая кость. Ivy, s. плющь. Jabber, v. п. таратбрить, бормотать; -er, s. таратбрка, бормотунъ. Jdcent, ad;, леж&щій. Jack, s. Ванька; самёцъ ; щучка; гюйсъ; цѣль ; панцырь ; хлопёцъ, служка; молотбчикъ; мясовёртъ ; -alent, s. фбфанъ, болванъ ; —ап- apes , s. обезьяна, янька ; -ass, s. осёлъ; -boots, s. pi. ботфбрты; -catch, —ketch, s. палачъ ; -daw, s. галка; -pudding , s. гаёрт»; — sprat, s. вертопрахъ, простяхъ; — tar, s. матрбсъ. Jackal, s. шакалъ. Jacket, s. куртка. Jacob, -'s staff, s. градштбкъ. Jdcobine,.s. козырной гбдубь. Jactitation, s. хвастаніе, безпохбй- ство. Jade, s. кляча; плутбвка; -, v. a. утомлять, измучивать; -dish, adj. плутоватый, невоздержный. Jagg, s. зазубрина; -, v. а. зуб- рить, зазубривать; -ness, s. зуб- чатость ; -gy>. adj. зубчатый. Jukes, s -захбдъ; -cleaner, s. за- ход ник-ь, золотарь. Jalap, s. ялаппа ; -, adj. ялашгый. Jam, s.. ягодникъ, постила; -, v. a. прищёмливать, притискивать, при- Jamb, s* косякъ. [пирать. Jangle, s. свара, ссора ; брянчанье ; -, ѵ. н. ссориться, брянчать; -Іег, s ссбрщикъ; -.ling, adj. сварли- вый, ссбрливый, брянчащій. Janizary, . s. янычаръ; -,, adj. яны- чар с кій. January, s. Генварь, Январь. Japan, s. Япбнскій лакъ ; -, v. a. лакировать ; -earth, s. сухбй Япбн- скій сокъ; -пег, s. лакирбвщикъ. Jar, s. банка; кувшйнъ ; брянчанье; споръ: ссбра, брань; -, v. п. брян- чать, епбрить, браниться. Jargon, s. тарабарщина. Jarring, s. бранчаніе, споръ, брань; -, adj, брянчащій. Jasmine, s. ясмйнъ, жасмйнъ. Jasper, s. яшма, лепись. Jdundine, s. желтуха; -ed, adj. жел- тушный. Jau Jaunt, з. прогулка; поѣ'здка ; ко- сякъ; -, v. п. гулять, прогули- ваться, кататься; -tiness , s. вер- тляность, вертопрашество, благо- рбдность. Javelin, а. дрбтпкъ. Jaw, s. челюсть; пасть. Jay, s. соя, рбнжа. Jealous, adj. ревнивый; -ly , adv. ревниво; -ness , s. ревнивость; -sy, s. ревность, ревнивость. Jeelj s. болбто. Jeer f s. шпынство, издевка, на- смѣшка ; -, v. a. v. п. осмѣпвать ; шпынять,пздѣваться, насмѣхаться; -er , s. ішіынь, пздёЕочнпкъ, на- ем"^ пгникъ ; -ing, adj.пзд:ЁБOчнып^ на см^пгнпч е скій . Jehdvah, s. Ег6еэ. Jejune, adj. тбщій; пустбй ; сухбй; бедный; -ness, s. тбшесть, су- хость, бѣдность. Jeopard, v. а. отваживать, риско- вать; -dous, adj. опасный, азарт- ный; -dy, s. опасность, азартъ. Jerh , s. дерганіе, порьівъ, хлеста - Hie; -, ѵ. а. дёргать, хлестать. Jerbin, s. куртка. Jersey, s. тонкая щерстяная пряжа. Jest, s. шутка, насмѣшка ; -, v. п. шутить; -er, s. шутъ, шутникъ ; -ing, adj. шутлнЕып. Jesuit, в.Іезуитъ; -'s barb, s. хйна, лихорадочная кора ; — ess, s. Іезу- йтка ; -ical , adj. Іезуй.тскій, ко- варный; -ism, s. Іезуйтство, ко- варство. Jet, s. гагатъ; водомётъ; брызгъ ; -, ѵ. п. брызгать, бить; выда- ваться. Jetty* s. плотина ; -, adj. гагатовый. Jew, s. Жидъ; -, adj. жпдбвскій; -'s harp, - trump, s. варганъ. Jewel, s. драгоценность, драгоцен- ный камень, брилліантъ ; -ler, s. брилліянтщикъ, ювелнръ.' Jewess, s. ЖпдоЕка. Jewish, adj. Жидбвскій, лукавый; -ly, adv. по Жидовски, лукаво. Jig, s. пляска; -, v. п. плясать; -maber, s. плясунъ. Jilt, s. кокетка, нзмѢннегпэ, обман- щица; -, ѵ. а. проводить, изме- нять, обманывать. Job, s. дІ5ло, дѣльцо, подѣлка ; -, v. а. & п. врубать, вколачивать; Jou 191 барышничать. Jobber, s. бзрышникъ, прасблъ; -nowl, s. болЕанъ. Jocbey , s. лошадиный продавец*; Ѣздбкъ; обманщпкъ; -, ѵ. а. об- манывать. Jocdse , Jocular, adj. шутливый; -ly, adv. шутлиЕо ; -ness, Jocula- rity, s. шутливость. Jdcund, adj. радостный, Еесё'лый; -ly, adv. радостно, весело. Jog, s. толчбкъ, ппханіе; шатаніе ; намёкъ; -, v. a. & п. толкать, пи- хать, шатать ; подЕіігиваться. Jdggle, v. a. & п. тодкать, шатать, трясти ;• шататься. Join, ѵ. а. & п. соединять; сочета- вать ; сплбчивать ; соединяться, сочетаЕаться, сплочпваться ; схо- диться, стекаться; приставать; со- глашаться; складываться; -der, s. соединёніе. Joiner, s. столяръ; -ry , s. столяр- ная работа, столярное ремесло. Joint, s. суставъ ; пазъ, колено; часть ; out of -, вывихнутый. Joint , adj. соединённый, совокуп- ный ; -stool, s. складнбй стулъ, скамейка. Joint , ѵ. а. & п. соединять суста- вомъ, пазить; разр^зывать по су- ставамъ, разсѣкать ; —ed, adj. су- ставной, колѣнчатый ; -er, s. паз- нпкъ, стругь ; —ly, adv. совокупно. Jointress, s. жена имеющая вдбвье наследство. Jointure, s. вдбвье наследство. Joist, s. перекладина. Jobe, s. шутка ; -, v. п. шутить ; -er, s. шу-тникъ. Jole, s. щека, головизна, башка. Jollily, adv. весело, бодро. Jolliness, -lity, s. весёлость, дорбд- ность, ббдрость; —ly , adj. весё- лый, бодрый, дорбдлпвый. Jolt, s. тряебкъ, тряска; -, ѵ. а. трясти; -head, э.головачъ, башка, Jonquil, s. жонкиль. [болванъ. Jostle, ѵ. а. толкать. Jot, s. крбшка, зга. Journal, s. подённпкъ, журн&лъ; -ist, s. журналйстъ. Journey , s. ѣзда, поѣздка, путешё^ ствіе, похбдъ, путь; -, ѵ. п. ез- дить, путешествовать; - worb , s. подёнщина; -man, s. подёнщнкъ j 192 J on подмастерье. Joust, s. копьеббрство, турниръ; -, v. п. сражаться на копьяхъ. Jdvial, adj. веселый ; -ly , adv. ве- село ; -ness, Joviality, s. веселость. Joy, s. радость; -, v. a. & п. радо- вать., обрадовать; радоваться. Jdyful, Jdyous , adj. радостный; -ly у adv. радостно ; -ness, s. ра- дость. Jdyless, adj. безрадостный. Jubilant, adj. ликующій ; -lation, s. лнкованіе. Jubilee, s. юбилей, праздникъ. Jucundity, s. весёлость. Juddical, adj. Іудейскій ; -daism, s. Іудёйство. [ству. Judaize , v. п. последовать Іудёй- Judge, s. судья; зпатбкъ; -, v. a. & п. судить ; почитать ; разсуж- дать; -er, s. судйтель. Judgment, s. судъ; су;кдёніе; раз- суждёніе ; мніініе; разсудокъ; при- говбръ ; кара, наказаніе. Judicatory ,s. судебное м15сто ; -ture, s. судейское званіе, судилище. Judicial, adj. судебный; -ly , adv. судёбнымъ порядкомъ. Judiciary, adj. судный, судебный. Judicious, adj. благоразсудный. Jug, s. кружка, кувшйнъ; щё'лкъ ; -, v. п. щелкать. Juggle, s. фйгля; -, ѵ. п. фигля- рить; -ler, s. фигляръ, кудёсникь; —ling, adj. фиглярный, обманчи- вый, [рый. Jugular, adj. палочный; глоткопё- Juice , s. сокъ; -less, adj. безсбч- ный; -ciness, s. сбчность; -су, adj. сбчный. Julep, s. прохладительное питьё. July, s. Іюль. [былы. Jumart , s. помесь отъ бьіка и ко- Jumble, s. смѣсь; -, ѵ. а. переме- шивать, смешивать, комкать ; -ler, s. перемѣіиатель. Jump, s. прыгъ, прыжбкъ: кор- сётъ; -, ѵ. п. прыгать; трястйся; встречаться, сталкиваться; согла- шаться; -er, з. прыгунъ. June ate , s. творбгъ съ сахаромъ, лакомство. Juncous, adj. ситниковый. Junction, s. соединёніе, союзъ. Juncture, s. соединёніе; суставъ, шовъ ; стечёніе ; случай. Каі June, s. Іюнь. ГпгШ. Junior, s. меньшей; -, adj. млад- Juniper, s. можжевёльникъ; -berry, s. можжевеловая ягода; -lecture, s. выговоръ, напрягай. Junk, s. старый канатъ. Junket, s. лакомство; пиръ ; — , v. п. лакомиться, пировать. Junto, а. юнта, соеіітъ. Jurat, s. врисяжный; судья; -tory, adj. присяжный. Juridical, adj. судебный, законный. Juriscdnsult, з. законовіідеігъ. Jurisdiction, s. ведомство. Jurisprudence, s. законовѣдѣніе. Jurist, s. законникъ, законовІ5деігь. Juror, s. присяжный. Jury, s. судъ присяжныхъ, присяж- ные ; -man, s. присяжный. Jury mast, s. временная мачта. /«5/, s. Joust. Just, adj. праведный ; справедли- вый; тбчный; - man, s. правёд- никъ. /«s£, adv. тбчно, лишь ; - as if, какъ будто бы; - now, сей часъ; - so, тбчно такъ. Justice, s. правосудіе ; справедли- вость; судья; - of peace, мирный судья; lord chief-, главный судья; -ciable, adj. подсудный. Justiceship, s. судейство; -ciary, adj. судья. Justifiable, adj. оправдаемый ; -ness, s. оправдаемость; -ly, adv. оправ- даемо. Justification, s. оправданіе, отпу- щёніе грѣхбвъ ; -tive, adj. оправ- дательный; -tor, -fier , s. оправ- датель. Justify, v. а. оправдывать ; обезви- нать ; выправдивать, верстать ; от- пускать грѣхй. [тбчно. Justly, adv. праведно, справедливо, Justness, s. праведность, справе- дливость, тбчность. Jut, v. п. выдаваться. [тина. Jutty , s. выступъ, выпятка, пло- Juvenile, s. юноша; -, adj. юноше- скіп ; -lity, s. юношество, юность. Juxtaposition, s. приложёніе, смеж- ность. К. Kail, Kale, s. кудрявая капуста, щи. Kal Kali,, s. солянка, верблюжье сѣно. Кат, adj. кривой. Каш, s. карканье; -, ѵ. п. каркать Kay, s. наберем*ая. Kayle, s. кегель, кегля. Keck, ѵ. п. тошнить; гнушаться. Kedge, ѵ. а. завозить, гериовать. Keel, s. киль; лодка"; -fat, s. хо- лодильнпкъ; -haul, ѵ. а. протас- кивать подъ кплёмъ ; -son, s. кііл- сенъ. Keen, adj. бстрый; рѣзкіи; кблкій; жадный; —fy, adv. бстро п пр.; -/less, s. острота, п пр. Keep, s. темница; соблюдёте; со- держите; -, ѵ. а. &. п. держать: соблюдать ; сохранять ; прочить ; держаться, быть прбчнымъ; оста- ваться; продолжать; - away , удалять; -an eye upon, смотрѣть zaj -Ьасі, удерживать, скрывать, скрывать; -bad hours , поздно ло- житься; — boobs, вести книги: -down, укрощать; -fast, пос- титься, гоеѢть; -from, удержи- вать, защищать ; -good hours, рано ложиться: -hou^e , домосѣднпчать ; -in, удерживать, таить, — in sight, пмѣтъ въ впдѵ; -off, удерживать, удалять; -on, продолжать; —one doing, -one employed, задавать ра- боты, занимать; -one's birth- day, праздновать день рождёпія ; -one's room, не еыходпть пзъ комнаты; -one's temper, не сердиться; -one's word, —o/ie's promise, сдержать слово; —out, не Епускать; -out of sight, не показывать; -silence, молчать; -time, подоспѣЕать: -И/2С?ег,удёржпЕать, укрощать ; -up, поддерживать ; -up with, подоспе- вать. Keeper, s. держатель, содержатель, соблюдатель, хранитель : смотри- тель; -ship, s. смотрйтельство, хранптельстЕо. Keepsake, s. поміінокъ. Keg, s. бочёнокъ. Хе//)5.сальнпкъ ; сорочка ; златнпца. Ken, s. еидъ, познаніе. [знать. Ken, v. a. впдѣть ; усматривать; Kennel , s. канава; канура, закута; нора; стая; -, ѵ. п. лежать, ложиться, жить. Kerchief, s. платбкъ. Kermes, з. червецъ, лнстосбсъ. Engl. & Buss. Diet. Kin 193 Kern, s. мижіікъ; бродяга; (soldier) ручная мѣльнпца ; ядро; -, v. п. ядриться. [ядріістый. Kernel, s. ядро; зерно; -Ну, adj. Kersey, s. каразёя. Kestrel, s. пустельга. Ketch, s. двумачтбЕыіі корабль; лбдка, судно; тошнота. Kettle, s. котёлъ ; tea-, чайнпкъ ; -drum, s. литавра; -drummer, s. лптаврщпкъ ; -pins, s. pi. кегли. Key, s. клточъ; набережная, серёж- ка ; -hole, s. замочная дырочка, ключевпнка; -note, s. тоническая нота; -stone, s. клгочъ въ свбдѣ ; -age, s. набережное. Kibe, s. озноба, разсѣдина ; -ее?, adj. разсѣлып. Kiel', s. брыканіе, ігинбкъ ; -, v. a. & п. пинать, ударять ногбю ; отдавать ; брыкіть, брыкатся, лягать; -against , противиться; — out, Езлягпвать, выталкивать; -up one's heels, брыкаться,лягаться, свалиться съ ногъ, умирать. Kicker, s. брыкунъ; Kickshaw, s. безделка, Есячпна. Kid, s. козленокъ ; сЕязха Еерёску; -, ѵ. п. козліітьлья; -ling, s. Kidder, s. барышнпкъ. [козлёнокъ. Kidnap, v. а. похищать; -pper, s. похититель. Kidney, s. почка; родъ : -bean, s. Турёцкій бобъ; -vetch, s. яз- Kilderkin, s. полуббчка. [венникъ. Kill, v. a. убнЕать, бпть; уморять; замучивать ; -er, s. убійца, уморй- Kiln, s. сушило, сушильня, [тель. Kilndry, ѵ. а. сушить въ бвинѣ. Kimbo, adj. загнутый. Kin, s. родня; родстЕб; родъ; сходство. Kind, s. родъ, сортъ ; in- , въ су- ществе; in such-, такймъ образом: -, adj. благосклбнпый ; дббрып; крбткій; ласковый; -ly, adv. бла- госклонно, и. пр.; —ness, s. бла- госклонность, доброта, крбтость, ласка. Kindle, ѵ. а. & п. зажигать; во- спалять; раждать: зажигаться, во- згораться, воспаляться; - ег , з. зажпгатель. [adj. рбдетвенный. Kindred, s. родстЕб, родна, родные; Kine, s. pi. корбвы, рі. N 194 Kin King, s. хорбль, царь, владетель; —at arm s, герольд мёйстеръ ; -craft, s. паука царствовать, политика; -fisher , s. зиморбдокъ, новомѣсяч- викъ; —hood, s. царствование, царство; -of kings, s. всецарь; -'s bench, s. вёрхній судъ, тюрьма въЛбндонѢ; -'s evil, s. золотуха; -ship , s. королевство, царство ; -'a spear, s. золотобкъ. King , v. a. & п. воцарать, дѣлать хоролёмъ, царствовать, королевст- вовать; -Ij , adj. королёвскій, царскій. Kinsjolh, з. pi. родственники, pi. Kinsman, s. родственник!». Kinswoman, s. родственница. Kirk, s. церковь, кирха. Kiss, s. поцѣлуй ; -, v. a. цѣло- вать ; -er, s. цѣловальщикъ. Kissing, adj. пѣлующійся; -crust, s. притйскъ. Kit, s. маленькая скрипка; дбй- нпкъ ; кадка; сулея; сѣялка. Kitchen, s. кухня, погарня; -boy, s. поваренокъ ; -garden, s. огорбдъ, -maid, s. кухарка; -stuff, s. ку- хонный жпръ ; -tackling,- utensils, -furniture, s. поваренная посуда; -wench, s. черная кухарка. Kite, s. хоршунъ, шу лятникъ; брюхо. ' Kitten, s, котёнокъ ; -,v.n. котиться. Klick , у. п. тикать, хлопіть ; -up, подхватывать. Knob, ѵ. а. кусать, ловить. Knack, s. ухватка; уловка; при- вычка; бездѣлка; -, у. п. тре- щать, щёлкать. Knacker, s. щепетйльникъ , жи- водеръ, Еерёвочнпкъ. Knag, s. сукъ, ішішка ; -ggy , adj. суковатый, сердитый. Knap , s. шишка, бугоръ; -, v. а. щёлкать ; ломать ; грызть ; хва- тать; ЛОЕИТЬ. Кп apple, v. п. трещать. Knapsack, s. сумка ; ранецъ. Knave, з. плутъ, лукавецъ; ва- лётъ, холбпъ ; -егу, в.нлутовствб, -vish, adj. плутоватый. Knead, v. a. мѣсйть; -in, вмеши- вать. Kneading, s. замѣска, зам^съ; — trough, s. квашня. Knee, s. колѣао; -, adj. коленный; Knu -lands, s. pi. шлифы; pi. -deep, adj. но колѣнамъ ; -pan, s. колен- ная чашка; -tribute, s. колѣнопре- клонсніе. Kneel, v. в. преклонять колѣна, смановиться па колѣна. Knell, s. звонъ по умёршемъ, ударъ колокола. Knije, s. ноікикъ, ножъ. Knight, s. рыцарь, кавалёръ; -, adj. рыцарскій; -errant, s. стран- ствующей рыцарь; -errantry, s. рыцарское странствование. Knight, ѵ. а. пожаловать еъ кава- леры; -hood, s. рыцарство, ка- ЕалёрстЕо; - ly , adj. рьіцарскій, хавалёрскій. Knit, v. a. & п. вязать; связывать; Еязаться, связываться; -tier, s. вязалыцикъ, чулочникъ. Knitting , adj. Еязальный; -needle, s. вязальная игла, вязальная спица. Knob, s. шишка ; -bbed , -bby, adj. шишковатый; —bbiness , s. шпш- KOEUTOCTb. Knock, s. колотбкъ; ударъ; ту- макъ; стукъ; -, ѵ. а. & п. коло- тить, ударять, стучать ; ударяться; -in, вколачивать; -off, сколачи- вать, сбивать ; -under, поддаваться, уступать; -up, измучивать. Knocker, s. колотнльщпкъ, стуча- тель ; скобка. Knoll, s. бугоръ, хблмпкъ; верши- на; унылый звонъ; -, ѵ. а. звб- Knout, s. кнутъ. [нить уныло. Knot, s. узёлъ; сучбкъ ; полторы версты; собраніе, кругъ ; -, v. а. & п. дѣлать узлы, вязать, завя- зываться; -grass, я.прпдорбікникъ, епбрышъ ; чашечная трава ; -tied, adj. вязанный, узловатый ; -ttiness, s. узловатость, суковатость, запу- танность; -tty, adj. узловатый, суковатый, запутанный, труд- ный. Know, ѵ. а. & п. знать, узнавать, выдать; -how, ум^ть ; to соте to-, узнать; to let-, давать знать; -er, s. знатель; -ing , adj. знаю- щій, вѣдущій, свІ5дущій. Kndwledge , s. знаніе ; познаніе ; ЕІІдѣніе; свіЦѣніе. Knubble, ѵ. а. бптъ моклокбмъ. Knuckle , s. моклбкъ, щиколотбкъ, суставъ пальцэ, сгибъ; -, ѵ. п. Knu гнаться, поддаваться. Knur, s. сукъ, шишка, деревін- яш шарпкъ. La, int. ба!, вотъ Ldbdanum, s. ладант»* Ldbet, s. ерлыкъ. Labial, adj. губный. Laboratory , s. лаборатбрія. Laborious, adj. раббтлпЕЫЙ тру- долюбивый; -/>', adv. раббтлиЕО, труболюбпво ; -«ess, s. раббтлп- вость, трудолюбіе, многотрудіе. Labour 3 s. работа; трудъ ; муки прп родахъ ; качка; -, ѵ. а. & п. работать; обрабатывать , орать; калотпть, кокошйть ; трудиться мучиться; томиться; -er, s. работ- нику труднпкъ. [тельный. Ldboursome , adj. трудный, мучн- Ldbyrinth, з.путлянка, лабпрйнтъ; -of the ear, улита. Lac, s. лакъ, гуммнлакъ. Lace, s, кружеЕО ; галунъ, позу- мёнтъ; снурбкъ ; сплбкъ ; -maker, s. кружёвнпкъ ; -man, s. галун- щикъ, позумёнщпкъ. Lace, у. а. обшивать кружеЕомъ, галуномъ, или позумёнтомъ ; сну- ровать; подслащивать ; пороть. Ldcerable, adj. раздпраезіый. Lacerate, v. а. раздирать; -tion, s. раздираніе. [зный. Ldchrymable , adj. плачеЕный, слё- Lachrymdtion , s. слезоточёніе ; -гог^э.слёзнпкъ, слезохрзнйлптце. Lacb , s. недостатокъ; -aday, int. увы!; -brain, adj. безмозглый. Lack, v. a. & п. требовать, желать; надоставать. Lacier, s. требователь, лакъ; -, т. а. лакировать. Lackey, лакей ; -/v. п. прислуживать. Lacdnic, adj. краткословёсный, ла- конйческій;-п?5ш,5. краткослбвіе. Ldctary, s. молбчня^ -, adj. молоч- ный. Lactation , s. кормлёніе молокбмъ. Lacteal, s. млечная жилка ; -, adj. млечный; -teous, adj. молочный. Latescent , Lactiferous , adj. молоч- новАтый, млеконбсвый. Lad, s. малой, дѣтнна, парень. Ladder, s. лѣстнипа. Lan 195 Lade, s. устьё; -, v. а. грузить, нагружать, накладывать; обреме- нять; черпать; -ding, s. трузъ, черпаніе. Ladle, s. черпало; чумичка; soup-, разливальная ложка. Lady, s. барыня, барышня; -bird, -bug, -cow, -fly, s. Вбжья корбвка, букашка ; - day , Благовѣщёніе ; -like, adj. боярскій, дамскій, л^пый; -ship, s. ПреЕосходи- тельстЕО, СіательстЕО. Lag, adj. отсталый, медленный, ос- тальной, послѣдній; -, ѵ.п. отста- вать, медлить, мѣ'шкать ; -ger, s. медлитель, отстающей. Laic, s. міряніінъ; -al , adj. мірс- Lair, s. логоЕЙще. [кбй, св^тскій. Lake, s. бзеро. Lamb, s. ягнёнокъ; ягнятина; -tin, s. ягнёнокъ, барашекъ. Lambent, adj. игрпЕый, летучій. Lame , v. а. делать хромымъ, изу- вечивать, калечить; -, adj. хро- мой; плохой; -ness , s. хромота, неудоЕлетворптельнѳсть,плбхость. Lament, s. плачъ ; — , v. a. & n. оплакивать , сетовать ; плавать ; -able, adj. плачевный, жалост- ный; -tdtion, s. плачъ, сітованіе ; -ier, s. плакатель, сожалѣтель. Lamina, s. слой, бляха. Laminated, adj. плющенный. Lammas . s. первое число А'вгуста. £а7?2у.>,з.свѣтнльнпкъ, лампа ; лампа- да; плошка; фонарь; -black, s. сАжа. Ldmpass, s. насбсъ во рту. Lampoon, s. пэскейль; -, v. a. осмѢпеэть ; -er, s. па сквилантъ . Lamprey, s. вьюнъ; мпнбга. Lance, s. копьё; -, v. а. бросать, метать, пускать ; прорезывать лан- Ldncet, s. ланцётъ. [цётомъ. Ldncinaie , ѵ. а. орать, раздирать; -tion, s. дрАніе, раздир4ніе. Land, s. земля; страна; почей ; поместье; -, adj. зёмскій, по- местный; -bred, adj. ту*ёмный, домашяій; -fall, s. неожиданное наследство помѢ'стьемъ, открытіе первой земли; -flood, в.наводнё.чіе отъ дождёй; -forces, s. pi. cyxo- путныя еойскА; -holder, s. no- м^щпкъ ; -jobber, s. помёстнпчій барышникъ ; -licked, adj. землею окружённый; -loper , s. бродяга; N2 196 Lan -marl, s. межі; -rail, дергачъ, корбстель; -steward, s. управи- тель; -tax, s. поземельное; -wai- ter, s. таможенный смотритель; -wind, s. земнбй віітеръ ; by-, сухймъ путёмъ. Land, v. п. выходить на бёрегъ ; -grave, а. Ландграфъ; -gravine, Ландграфиня; -lady, s. поме- щица ; содержательница гостйн- ницы; -lord, s. помѣщикъ; со- держатель гостингшцы ; -scape, s. ландшафтъ, кармина ; -smart, s. землякъ; -ward, adv. къ твёрдой земліі, къ берегу. Landing, s. высадка, вступлёніе на бёрегъ; -place, s. пристанъ. Lane, s. переулокъ, аллёя; про- хбдъ; строй; нросѣка. Language , s. язьікъ ; слогъ ; -mas- ter, s. учитель лзыкбвъ. Languid, adj. тбмный ; -ly, adv. тбмно ; -ness, s. тбмность. Languish, v. п. томиться; -ing, adj. томящійся, тбмный ; —merit, Languor, s. томлёніе, тбмность. Ldniate, v. а. раздирать, разсѣ- кать. Ldnifice, s. шерстяная фабрика. Lank, adj. худощавый, слабкій, отвислый, гладкій; -/f, adv. ху- дощаво и пр.; -ness, s. худоща- вость, слабкость. Ldnner , s. балабанъ. [бъ карты. Lansquenet, s. ланскенетъ, игра Lant, s. игра въ карты. Lantern, s. фонарь, маякъ ; -jaws, s. pi. Епалыя щеки, худощавое лицб ; -maker, s. фонарщикъ. Lanuginons, adj. пушистый. JLop, s. колени; ніздро, лбно, пола; сборъ ; -dog, adj. болбнка ; -eared, adj. вислоухій. [ывать. Lap, v. a. & п. лакать; заЕёрт- Ldpicide, s. каменосгёкъ. Lapidary , s. гранйлыцикъ; -, adj. гранёный, надгрббный. Lapidate , v. а. побивать камнями; -tion, s. каменопобіеніе. Lapideous, adj. каменистый. Lapidescense , s. окамен^ніе, ока- менелость. Lapidific , adj. окаменяющій, каме- иотвбрный; -cation, s. превращё- ніе въ камень, каменѣніе. Ldpidist, s. каменопродавецъ. Lat Lappet, s. пола, лбиасть. Lapse, s. пстечёніе ; прошествіе; нроступокъ ; падёніе; перехбдъ; -, ѵ. п. истекать, преступаться, упадать, переходить. Lapwing, s. пигалица, лутовйца. Larboard, я.ліівая сторона корабля, Larceny, s, татьба. [бакбордъ. Larch, s. лиственица. Lard, s. свиное сало, тукъ, спекъ; -, ѵ. а. шпикбвать. Larder, s. чуланъ, кладовая. Larding, -pin, s. шпиковальная игла. Large, adj. большой ; Еелйкій; крупный; обширный; щедрый; -ly, adv. великб, и пр.; -ness, s. величина, крупность, обширность, щедрость. Largess, s. щедрость; подарокъ. Lark, s. жаворонокъ; —er, s. жаво- роночникъ. Ldruated, adj. маскированный. Ldrum, s. будпльникъ, набатъ. Larynx, s. головка гортани. Lascivious , adj. любострастный; -ly , adv. похотливо; -ness, s. по- хотливость. Lash, s. лозанъ; бичёвка • бичь ; нахлёстка; -, ѵ. а. хлестать, с^чь; причаливать, привазывать ; -er, s. хлестатель, бйчникъ. Lass, s. дѣвйца, д^вка, д^Еочка. Lassitude, s. утомлёніе, скука. Last, s. послѣдокъ; последнее из- дыханіе ; колодка; -, adj. посліід- ній ; прошёдшій, прбшлый ; -, adv. посл^дшй разъ; -, ѵ. п. продол- жаться; держаться. Last age, s. ластбвыя деньги, грузъ. Lasting, s. продолжёніе, прочность ; -, adj. продолжительный; проч- ный; -ly, adv. продолжительно, прочно; -ness, s. продолжитель- ность, прбчность. [д^дяхъ. Lastly, adv. въ последнихъ, напод- Laich , s. защелка; -, ѵ. а. защёл- кивать. Ldtchet, s. клюша, ремёшикъ. Late, adj. пбздиій; давній ; (last) посліЦній; бывиіій; недавній; повбйный; -ly , adv. недавно, на- медни, давёча ; -ness, s, пбздность; -ted, adj. опоздалый. Latent, adj. неявный. Later, adv. поедите, пбзже, новѣе. Lateral, adj. ббковбй; -ly , adv. Lat ббкомъ, съ боку. Latest, adj. позднѣ'йшій^ самый посліідній, нов*Ьйшій. Lath, s. дранка, решетина; -, ѵ. a, крыть драные, решетить. Lathe, s. токарный станокъ ; бкрутъ; сарай. Lather, s. подмылье ; помылкп ; мыло, п"ёна ; -, ѵ. а. & п. мылить, пѣнить ; мылиться, пѣппться. Latin, s. Латннскій язъікъ, Лат- ынь; Латинедъ, Латіінка ; -, adj. Латіінскій; -ism, s. Латинское выражёніе; -ist , s. Латъшщпкъ ; -ity, s. Латинство. Latinize, v. п. употреблять Ла- тинская выражёнія. Ldtish , adj. поздноватый ; -, adv. поздненько. Ldtitant, adj. скрытый, скрываю- щейся. Latitude, s. ширина; обширность; простбръ; вольность. Latitudindrian , s. вольнодумецъ ; -, adj. вольнодумный. Ldtrani, adj. лающій. Ldtria , s. высочайшая степень поклонёнія. Lalrociny, татьба, кража. Ldtten, латунь. Latter, adj. послѣдній, пбздній ; -ly, adv. бъ послѣднее время, на- посліідокъ. Lattice, s. рѣшетка ; -, ѵ. а. ре- шетить, [хвалить, славить Laud, s. хвала, славлёніе ; -, v. a. Laudable, adj. похвальный ; —ness, Laudability, э.похвальность ; -Ыу , adv. похвально. Laudanum, s. тинктура бпіума. Laugh, s. смііхъ ; хбхотъ ; -v. n. смѣяться; насмѣхаться, осмеи- вать; -able, adj. смѣшнбй ; —er, s. смѣятель, насмѣшннкъ, хомотунъ. Laughing, s. смѣяніе, хохотаніе ; -, adj. см^ющійся, смѢшлпеый ; -ly , adv. со смііхомъ, въ смѣхъ, смѣясь; -stock, s. посэіѣшпіце. Laughter, s. смѣяніе, смѣхъ, хб- хотъ. Launch, v. a. - п. спускать на го- ду; пускаться, ринуться. Launder, ѵ. а. стирать; -ress, s. прачка; -dry, s. прачечная. Laureate, adj.yвѣнчaнный лаврами. Laurel, s. лавръ ; -, adj. лавровый. Lay 197 Lave, v. a. & п. мыть, купать; орошать; черпать; мыться ку- питься; -ment, s. промывательное. Lavender, s. уЕѣчиая трава. Ldver, s. умывальница. Lavish, v. а. расточать, мотать; -, adj. расточительный, мотоватый; —ly, adv. расточительно, мотовски; -ment, -ness, s. расточительность, мотовство; -er, s. расточитель. Law, s. закбнъ; право; правовѣдѣ- ніе; тяжба, процёсъ; -day, s. при- сутственный день; -to be at-, тягаться, пм^ть процёсъ ; to fol- low the- } быть правоЕѣдцемъ : to give- , законодательствовать. Lawful, adj. законный; -ly , adv. закбнно ; -ness, s. закбнность. Lawgiver, s. законодатель ; -ving, adj. законодательный. Lawless , adj. беззаконный, распут- ный, [закбнахъ. Ldwmonger, s. малосЕІ5дущш въ Lawn, s. лугъ ; лпнб Lawyer, s. законоЕѣдецъ, адвокатъ. Lax, s. понбсъ; -, adj. слабкій. ослаблый. Laxative , s. слабительное; -ness, s. слабптельность. Laxity , Ldxness , s. слабкость; по- сла блёніе ; понбсъ. Lay, s. левкасъ, грунтъ ; слой; п^сня; закладъ; -_, adj. мірскбй, св"Йтскій. Lay , v. a. & п. класть, полагать; укладывать ; валить , унимать, утишать ; стлать; заклинать, за- говаривать; биться объ закладъ; повивать ; -obout, биться; -against, епнпть, обвинять; -along, ложйть, класть; -apart, откладывать; -asleep, усыплять; -away, от- кладывать; — before, предлагать, -by, убирать; —cards, подбирать карты; -claim, искать; —down, полагать, низлагать; -down one's arms, класть оружіе ; -for, подсте- регать; -forth, представлять, рас- пространяться; -hands on, хва- тать, -hands upon one's self, убить себя ; -hold of, захватывать ; -in, запасать ; -on, налагать ; нагружать, —one's head, приклонять голову; —open, раскладывать, открывать ; -out, выкладывать, опрятыЕать, сносить, разводить, издерживать ; 198 Lay -siege, осаждать; - the cloth, стлать скатерть; -to, вмѣнать, -to heart, принимать хъ сердцу; -together, складывать, собирать, сличать; -under, подвергать ; -up, копить, запасать; -upon, наклады- вать, налагать. Layer, э.положйтель ; слой, настил- ка ; отвбдокъ; несушка. Ldzar , s. прокаженникъ; -7iouse y Lazaretto, з. лазарётъ, больница; -wort, s. гладышъ. Lazily, adv. лѣнйво; - zy , adj. лѣнйвый ; -ziness, s. лѣнйвость, Lazuli, s. лазурикъ. [лѣнь. Lea, а. лутъ. Lead, s. свинёцъ ; лотъ ; pi.; -line, s. лотлинь; -mine, s. свинцовый рудникъ; -ore, s. свинцоваа руда. Lead, v. a. плоэібйровать, снаб- жать или крыть свинцчЬіъ. Lead , s. Еедёніе, водительство, пер- венство; выставка; подхбдъ; -,ѵ.а. еодйть, вести; еозііть, предводить, манить, привлекать; делать вы- ставку; ходить, ступить; -along, водить; -away, уводить; -back, отводить назадъ ; -down, сеодйть; -in, -into, вводить, заманивать; -out, выводить; -over , перево- дить. Leaden, adj. свинцбвый, глупый. Leader, s. водитель. Leading, adj. первый, главный; -strings, s. pi. пбмочи. Leaf, s. листъ ; листбкъ, сТЕоръ; пбла ; -, ѵ. п. лйственѣть ; -less, adj. безлиственный; -fy, adj. лиственный. League, s. союзъ, лига; -, v. п. встунать въ союзъ, соединяться; -er, s. союзникъ, лигйстъ ; осада. Leah, з. течь, скЕажйна; -, ѵ. п. течь; втекать; -age, s. утечка; -by у adj. текучій, утлый, нѳеоз- дёржный, болтливый. Lean, adj. худбй^ худощавый ; тбщій ; пбстный ; бѣдный ; пустбй; — , v. а. & п. приклонять, присла- нивать; приклоняться, прислани- ваться, упираться. Lieanly, adv. худо, постно, б^дно. Leanness, s. худость, тущность. Leap, s. скокъ, скочбкъ ; верша; случка; -frog, s. чехарда; -year, а. високбсный годъ. Lee Leap, v. а. & п. перескакивать; случать; скакать, прыгать ; тре- петать; -er, s. скакунъ, прыгунъ. Learn, v. а. & п. учить; выучи- вать; сведать; ув^домниться; учиться; -by heart, выучить наизусть. Learned, adj. ученый, свѣ г дущій; -ly, adv. учёно, по ученому. Learner, s. учащійся, учешікъ. Learning, з. учёніе, св^дѣніе, учёность. Lease, s. кортбма, аренда; -, v. а. кортомйть, отдавать на аренду; добирать, лгать ; -er, s. добпратель, дгунъ. [-, ѵ. а. сворить. Leash, з. свбра, привязь; путло; Leasing, s. добирДніе, лганіе, ложь. Least, adj. малізйшій, меньшой; adv. меньше. Leather, s. кбжа ; -bag, s. киса; -bottle, s. мѣхъ ; -coat, s. толсто- кожее яблоко; -dresser, s. кожёв- никъ; -headed, adj. тупоумный; —mouthed, adj. кожегубный, крѣп- коуздый; -seller, s. кожепрода- Lealhern, adj. кбжаный. [вецъ. Leave, s. позволёніе ; е6ля; про- плате; -, v. а. оставлять; поки- дывать; -off, кидать, бросать, пе- реставать; -out, выпускать, про- пускать, выключать. Leaved, adj. лиственный; створ- чатый, [заражать ; заквашиЕать. Leaven, s. закваса, опара; -, v. а. Leavings, s. pi. остатки, объедки. Lecher, s. блуд од "£й. Lecherous , adj. блудод^йный, же- нонепстбвый; -//, adv. блудод^й- но, женонепстбво ; —ness, Lechery, з. блудод^яніе, женонеистбвство. Lection, s. чтёніе, урбкъ. Lecture, (reading) чтёніе ; лёкція; выгбворъ, напіівъ; -, ѵ. а. чи- тать лёкцію, дѣлать выгоЕоръ, журить, напевать; -er, s. чтёцъ, лёкторъ. Ledge, s. планка; край, закраина; слой ; отмель, рпфъ. Ledger, s. главная книга. Lee, s. подъ Еѣтромъ лежащая сто- рона, бакбордъ; щёлокъ ; осадка. Leech, s. піявица ; врачъ; -craft, з. врачёбство. [чеснбкъ. Leeb , s. прасъ, порей, Ііспанскій Leer,s. прикбсь, перемйгп; -, v. п Lee перемигиваться, Let 199 усмѣ- коситься хаться. Lees , s. pi. осадркп, гуща. Leet, s. поместье, сотнйческій судъ, присутственный день. Leeward, adj. подъ вѣтромъ ле- жащій, по ветру. Left, adj. лѣ'выіі ; -handed, adj. употребляющіп лѣвую руку, лѣв- ma, нелбЕкій ; -handedness, s. упо- греблёніе лѣ'вой руки, неловкость. Leg, s. гблень , нога; of a table, зожка; -of mutton, задняя чет- верть баранины. Legacy, s. завѣщаніе. Legal, adj. законный; -ness, Lega- lity, s. законность. Legalize, v. а. узаконить, позволять. Legatary , Legatee, s. участнпкъ въ завѣщаніп. [гатскіп. Legate, s. легатъ; -tine, adj. ле- Legdtion, s. посольство, легація. Legator, s. завѣщатель. Legend, s. жіітія Сеятыхъ, сказаніе, сказка, легенда; надпись; -агу, adj. легёпдовый. [глярскін. Legerdemain, s. фйглп; -, adj. фп- Lege'rity , s. лёгкость, проворность. L,e'gged , adj. нбгій; many-, много- нбгій. Legible, adj. четкій; -ness, Le- gibility, s. чёткость. Legion, s. полчище, легібнъ; мнб- жесіЕо, тма ; -агу, adj. легібнный, тмошсленнып. Legislate , v. п. законодательство- вать; -tion , s. законодательство; —tipe, adj. законодательный; —tor, s. законодатель; -tress , s. законо- дательница; -ture, s. законода- тельная Еласть. Legitimate , adj. законорбжденнып : законный; настоящііі; правиль- ный; -ly, adv. законорбжденно, ц пр.; -ness, Legitimacy, 5. законное рождёніе, законность, правпль- Legilimaie, ѵ. а. узаконить. Гность. Legume, Legumen , s. стручбкъ ; -minous, adj. стручкбвый , струч- коЕатып. Leisurable, adj. досужный. Leisure, s. досугъ; -//, adv. до- су жно, на досугѣ. Leman, s. любовница. Limotij s. лпмбнъ; -, adj . лпмбнный. Lemonade , s. лпмовадъ; -, adj. лп- монадпый ; mater of-, seller of-, лпмонадчпкъ. Lend, v. а. ссужать, давать въ займы; одолжать; -ег, з. ссужа- тель, запмодавецъ, одолжіітель. Length, s. длина, долгота; даль- ность, даль; great-, далеко" ; ut- most-, крййность. Lengthen, v. a. &n. делать длпннѣ'е, наставлять; длить, протягивать; становиться длиннее, приба- вляться; - ing , s. продолжёніе, наставлёніе, протагнваніе, прп- бавлёніе. Lengthwise, adv. въ длину. Lenient, adj. облегчительный. Lenify, v. смягчать, облегчать. Lenitive , s. смягчительное средст- во; -, adj. смягчительный, об- легчительный; -electuary , s. сла- бительная кашка. Lenity, s. мягкость, умеренность. Lens, s. обоюдоЕіяпуклое стекло. Lent, s. постъ, велйкій постъ; -en, adj. постный. Lenticular, adj. обоюдовыпуклый. Lentil, s. чечевица. Leniish, s. мастиковое дерево. Le'ntitude, s. длительность. Lint or , s. длительность, медлен- ность, ЕЯЗКОСТЬ. Lentous, adj. вязкіп. Leonine, adj. льеиный, львбвый. Leopard, s. леопардъ. Leper, s. прокаженннкъ. Leporine, adj. заячій. Leprous, adj. прокаженный. Lere, s. учёніе, учёность, урбкь. Lesion, s. вредъ, язва. Less, adj. меньший, мёныпій ; -. adv. меньше, мёнѣе. Lessee, s. кортбмщикъ, арендаторъ. Lessen, v. a. & п. малйть, умалять, уменьшать ; убавлять; малѣть, умаляться, уменьшаться, уба- вляться. Lesson, s. урбкъ; чтеніе ; наставле- ние ; выговоръ. Lessor, s. отдаюшій на аренду. Lest, conj. дабы, чтобы. Let, s. преяятствіе ; -, v. а. & п. пускать; позволять; отдавать въ наймы ; препятствовать ; удер- живать ; -alone, -be, оставлять; -down, опускать; -fall, уронить ; - fly , спускать ; -in 3 впускать ; 200 Let -into a secret, сообщать шайну ; -loose, выпускать; -off", спускать, прощать; -out, выпускать, отда- вить на прокатъ. Lethal, adj. смертоносный. Lethargic, -at, adj. сонлибый, сон- ный; -If, adv. сонливо; - ness, -gy, s. сонливость. Letter, s. ппсьмб, грамата ; буква, литера, шрифтъ; -case, s. лщикъ на письма, карманная книжка; -foundry, s. слоеоліітня; -press, s. письмена, шрифтъ ; dearer of а-, письмонбсецъ, deliverer of a-, ппсьмовручнтель ; by-, пись- менно. Letter, v. a. дѣ'лать надпись, ста- вить тіітулъ, литеровать ; -ed, adj. книжный. Letters, s. pi. книжное учёніе, сло- весность, литература; -patent, s. Lettuce, s. латукъ. [грамата. Levant, s. ВостсЗкъ. Levee, s. Еставаніе, выходъ, съѣздъ. Level, s. равнина; -, adj. равный, ватерпасный; -ness, s. равность. Level, v. a. & п. равнять, выравни- вать, цѣлйть ; -at, нацѣлиЕать, намекать; -Пег, s. уравнитель. Liver, s. подъемъ, рычагь. Leveret, s. зайчпкъ. Leviable, adj. набираемый. Leviathan, s. левіаѳанъ. Levigate, v. а. растирать; -tion, s. растпраніе. [вйтскій. Levite , s. Левіітъ ; -tical , adj. Л.е- Livity , а. лёгкость; легкомысліе, вѣтреность. Levy, s. взиманіе, наборъ, сборъ; -, ѵ. а. взимать, набирать, со- бирать. Lewd, adj. срамнын; — ly , adv. срамно; -ness, s. срамность ; -ster, s. срамипкъ. Lexicographer , s. сочинитель сло- варя; -phy , s. сочинёніе сло- варей. Lexicon, s. словарь, лёкепконъ. Liable, adj. подлежащій, под лежа- тельный. Liar, s. лгунъ, лжецъ, враль Libation, s. пзліяніе въ жертву, винопринопсёніе. Libel, s. ругательное сочпнеиіе, клевета; -, ѵ. а. клеветать; -Her, ѣ. клевётникъ, поноситель; -llous, Lie adj. клевётливый , поноситель- ный. Liberal, adj. вбльный; свободно- мысл.іщіп, великодушный; чіівый, щедрый, тороватый; блэгорбд ныіі ; изящный; -ly, adv. больно, и пр.; -lily , s. великодушие, чй« вость, щедрость, благородство. Liberate, ѵ. а. освобождать; -tion, s. освобождение. Libertine , s. вольница, распутный челоЕІікъ; -, adj. вбльный, рас- путный; - nism , s. вольничаніе, распутство. Liberty, s. свобода; е<5ля, вблі- ность ; право; льгота; власть; бкругъ; at-, вольный, вольно ; to give-, давать вблю, позеоляті, отпускать на волю ; to take libertiet, вбльно поступать; to tale the-, осмѢлпеэтся. Libidinous, adj. похбтлпЕый, cpas- ный ; -ly, adj. похотливо, срамнэ; -ness, s. похбтлиБость, срампость. Librarian, s. книгохранйтель, бп>- ліотекарь; - ry , s. книгохрани- лище, бублібтека. Librate, ѵ. п. колебаться; -tion, Lice, s. pi. вши; pi. [s. колебаніе. License, s. вольность, позволёніе, прпЕплёгія ; — , v. а. даЕать позео- лёніе, позволять, привилегііро- еэть ; —er, s. позволйтель, цёнсоръ, Licentiate, s. лиценціатъ ; -, ѵ. а. ирпЕплепіровать . Licentious , adj. своевольный; -ly, adv. своевбльно; —ness, s. свое- вбльнпчество. Lick, s. мазаніе ; ударъ, тузъ ; -, v. а. бить, побивать; лизать. Lickerish , adj. лакомый, сластолю- бивый; -ness, s. лакомство, сла- столюбие. Licorice, s. солод кбвый кбрень. Liclor, s. паличнпкъ, лпкторъ. Lid, s. крышка ; eye-, вѣко. Lie, s. ложь; to tell а-, лгать. Lie , v. п. лгать, врать; лежать, пбчиЕать, спать; ночевать; со- стоять; -about, валяться; - by, ждать ; -down, ложиться, прилечь; -in, родить; -lurking, таиться; to-, лежать въ дрейфѣ; -under, подлежать ; -under a mistake, оши- баться; -under an obligation, быть обязану; -upon, надлежать; Lie -with, спать съ. [охотно. Lief, Lieve , adv. предпочтительно, Liege, s. Государь; -, adj. гѣрно- пбдданный; -er, s. посблъ. Lienteric , adj. поносовый; -ry , s. сильный понбсъ. Lieutenancy, s. поручпчій чпнъ, на- местничество. Lieutenant , s. поручпкъ, намѣ'ст- нпкъ ; -Colonel, s. иодполкбвникъ. Life, s. жпзнь ; живость; -blood, s. всю кроЕь; жпзнь; -giver, s. жпз- нодатель ; - guard- man , s. тѣло- хранйтель ; —rent, s. пожизненные дохбды, pi.; -time, s. продолжёніе жизни , вѣкъ ; -less, adj. безжи- зненный, бездушный; -like, adj. жиЕоподббный. i(/if, s. подъёмъ ; пбмочь ; -, v. a. & п. воднпмать, Еозвышать ; сни- мать ; - up , приподнимать ; напы- щать ; — er, s. поднпматель. Ligament, s. связка; -ow,s,adj. свя- зочный. Ligature, s. перевязка. Light, s. свѣтъ ; сеѢтііло ; сеѢтпль- никъ; свѣчка ; светлость; про- св^тъ ; маякъ ; епдъ ; to bring to-, открывать ; to come to - , откры- ваться ; to give -, освѣщать; to grow — , сеѢтлѢть, разсЕѣтать; to stand in one's - , мѣшать, Бредить. Light, adj. сеІтіып ; лёгкій ; ве- треный, распутный; -bay, adj. свѣтлогнѣдбй ; -fingered, adj. eo- роЕз.тый ; -fooled, adj. легконбгій* — headed, adj. легкомысленный, бредящіп; -hearted, adj. весёлый; -horse, s. лёгкая кавалёрія; -hou- se, s. маякъ; -minded, adj. легко- мысленный. Light, v. a. & п. свѣтить, освѣ- щать ; засвѣчать; зажмгать, зато- плять, разводить огбнь; -on, - upon, натыкаться, находить, по- падать; - up, осЕѣщать. Lighten, v. a. & п. осеѢщіть, об- легчать; сверкать; —ing, s. осеѢ- щёніе, облегчёніе; СЕеркаяіе мбл- Lightless, adj. безсвіітлый. [ніи. Lightly , adv. светло, легко, ве- трено, распутно. Lightness , s. лёгкость, вѣтреность, распутство. Lights, s. pi. свѣтпла, се^чи. Lightsome , adj. свѣтлый, Еесёлый. Lin 201 Ligneous, adj. деревянистый. Lignum, s. дерево; - vitae 3 s. 6a- каутъ. Like, в.подббіе, подобное, похбжее; -, adj. подобный, похбжій; -, adv. подобно, какъ, вѣроятно; -, v. а. & п. любить; нраЕпться; -lihood, -liness, s. Еѣроятность ; -ly , adj. вѣроятный, Еѣроподббныи; при- гбжій; -ness, s. подббіе; схбд- ство; пзображёніе; портрётъ; -wise, adv. также, тоже. Liken, ѵ. а. уподоблять. Liking, s. охота ; склонность; вкусъ; -, adj. дорбдлиЕыи. Lilae, s. синель, сирень. Lilied, adj. украшенный лилёямп. Lily, s. крпнъ, лйлія; -, adj. ли- лейный; -livered, adj. малодуш- Limature, s. опіілкп. [ный. Limb, s. членъ; вѣтвь ; край; нбж- ка ; -, ѵ. а. снабжать членами; обезчлёнпть ; -ed, adj. члёновный, членный. [кость. Limber, s. гпбкій; -ness, s. гйб- Limbo, s. м^сто задержания, адъ; тюрьма, яма ; бѣда. Lime, s. известь, извёстка; цп- трбнъ ; липа; птйчіи клей, тина, плъ; -kiln, s. изЕесткбЕая печь; — stone, s. пзЕестнякъ ; —twig, s. крючбкъ; -water, s. известкбвая Еода. Lime , ѵ. а. удабрпвать изгесткою, намазывать омелою, лоеить; -ту, adj. известковый. Limit, s. граница, предѣ'лъ; -, ѵ.а. ограничивать; -ary, adj. погра- ничный; -dlion, s. огранпчиЕаніе ; граница. Limn , ѵ. а. писать еодяными кра- сками, писать миніатюры; -er , s. жиЕопйсецъ. Limning, s. мпніатюрная живопись. Limous, adj. тпнйстый, плогатый. Limp, s. ковылянье ; -, v. п. ко- вылять, колчепбжить. Limpid, adj. свѣтлый, прозрачный; — ness, Limpidity , s. свѣтлость, прозрачность. Limping, adj. колченстш; -ly, adv. ковыляя, хромая. Linchpin, s. чека. Lincture, Linctus, s. кашка. Linden, s. лііпа ; -, adj. липовый. Line, s. вершка; строка, строчка; 202 Lin черта; отвѣ'съ ; Берёвка, снурбкъ; рядъ, строи, лйнія ; окбпъ ; грани- ца, предѣлъ ; покол^ніе; родъ ; лёнъ ; -, ѵ. а. лнневать, чертить; обкладывать, набивать; застана- вливать ; склёщнваться; -age, s. поколіэніе. Lineal, adj. поколѣнный ; -ly, adv. прямою ліініею, по поколіінію. Lineament, s k черта. Linear, adj. стрбчный, линейный. Linen, s. полотне; холстъ; бѣльё; простыни; -draper, s. холщёЕ- никъ; -row, s. холщёвый рядъ. Ling-, s. верёскъ ; мерланъ. Linger, v. п. медлить, мешкать; коснеть; томиться; -er, s. медли- тель, коснйтель; -ing , -ly , adv. медленно, косніітельно. Lingo, s. языкъ. Lingudcious, adj. говбрливый. Linguist, s. ясыковіЦѣцъ. Liniment, s. мягчительная мазь. Lining, s. оклад ка, подкладка, подббй. Link, s. звено* ; вязанка; связь; фа- хелъ; -, ѵ. а. связыбэть , сцѣ- Linnet, s. коноплянка. [плять. Linseed, s. льняное сѣмя. Linsey-woolsey, s. понйтокъ. Linstock, s. пальникъ. Lint, s. корпія; лёнъ. Lintel, s. прптолбка, косякъ. Lion, s. левъ ; a young -, льЕенокъ; -, adj. львиный; -ess, s. львица. Lip , s. губа , губка ; ноебкъ ; край ; -salve, s. губная мазь ; -wisdom, s. изустный умъ. Lip 6 thy ту, s. ббморокъ. Lippitude, s. гнойлйвые глаза. Liquable , Liquefiable , adj. разжн- димый. [жёніе. Liquation, Liquefaction, s. разжи- Liquefy , Liquate , v. a. & п. разжи- жать; жидѣть. Liquid, s. жидкость; -, adj. жйд- хій, плавный, мягкій; -ness , s. жидкость. Liquidate, v. а. уплачивать; -tion, s. уплачивайте, расплата. Liquor, s. жидкость; напйтокъ. Lisp, s. картавленье; лёпетъ; -, v. п. шепелявить, картавить, лепе- тать; -er, s. шепетунъ, лепетунъ. List, s. рбспись; спйсокъ ; хрбмка, граница; пбпршце; хот^ніе, охб- Liv та; -, ѵ. а. & п. вербовать; вер- боваться, записываться; хотѣть ; слушать; -ing, s. вербованіе, по- кромка. Listen, v. п. слушать ; подслуши- вать; -er, s. слушатель, послуш- 11/ІК.Ъ. Listless, adj. нерадивый; -ly , adv. нерадиво; -rtess, s. нерадивость. Litany, s. молёбствіе, ліітанія. Literal, adj. буквальный ; — ly, adv. буквально; -ism, -ily, -ness, s. буквальность. Literate, adj. книжный, учёный. Literati, s. pi. словесники, учёные, литераторы. Literature, s. словесность, литера- Lilharge, s. глетъ. [тура. Lithe, Lithesome, adj. гйбкій, раз- вязный, лбвкій ; -ness, s. гиб- кость, развязность, лбвкость. Lithdgraphy , s. камнепечатаніе, литографія. Lithdtomy , s. вырІэзыЕаніе камня изъ пузыря. Litigant, s. adj. тяжущійся. Litigate, v. a. &n. оспбрнБать; тя- гаться; сутяжить; -tion, s. тяга - Hie, сутяжёнье ; тяжба. Litigious, adj. епбрливый, привяз- чивый, сутяжливый; -//, adv. епбрливо, привязчиво, сутяжлпво ; -ness, s. епбрливость, привязчи- вость, сутяжливость. Litter, s. носилки; помётъ; под- стилка; соръ; -, ѵ. а. сбрить, на- саривать, подстилать; метать; ще- ниться; пороситься. Little, s. малость; -, adj. малый, маленькій ; низкій ; — , adv. мало; -ness, s. малость, нйзкость. Littoral, adj. береговбй. Liturgy, s. обедня, литургія. Live, adj. живбй; -, v. п. жить; - on, - upon, питаться; - out, еы- живать, проживать ; -through, про- живать ; - up to, жить по ; -lihood, s. пропитаніе, прожитокъ; -liness, s. жйеость, весёлость; -long, ad], долговечный, ц^лый; -ly, adj. живбй, весёлый. Liver, s. житель; печёнка; - colou- red, adj. багряный; -wort, s. пе- чёночная трава. Livery, s. ливрея; сдача; осгобож- дёніе; прокбрмъ; цѣхъ ; -horse, з. Liv наёмная лбшадь; -man, s. цехо- вбй. Lipid, adj. багровый, синій ; -ness, Lividity, s. багрбвость, синесть. Living, s. житьё; пропптаніе ; ду- ховное МІэСТО, ДОхбдЪ. Livre, s. лпвръ, рубль. Lixivial, adj. щёлочный. Lixivium, s. щелокъ, щёлочь. Lizard, s. ящерица; -'s *az7, s. Lo, int. се! [ящерникъ. Load, s.B03i>; грузъ ; тяжесть; бре- мя, обуза; зарядъ; рудная жила ; -,ѵ.а. накладывать; натруживать; навьючивать ; обременять ; заря- жать ; — er, s. накладчикъ, нагруз- чикъ, обремешітель , зарядчикъ; -star, s. полядная звѣзда. ; -stone, Loaf, s. хлѣбъ. [s. магнитъ. Loam, з.чернозёмъ, рухлякъ ; -my, adj. чернозёмпстый. Loan, s. ссудъ, заё'мъ, прокатъ; -bank, s. заемный банкъ. Loath, adj. нехотяшій. Loathe, v. п. гнушаться, мерзить; -ful, adj. гнушакшгіпся, гнусный; -ing, -ly, adv. неохотно; -ness, s. неохбта. LSathsome, adj. гнусный, мерзй- тельный; -ly, adv. гнусно, мерзи- тельно ; -ness, s. гнусность, мер- зйтельность. Ldaves, s. pi. хлѣбы, pi. Lob, s. блухъ; червь. Lobby, s. передняя, с1зни, преддЕе- pie, зала въ театрѣ. Lobe, s. лопасть; мочка; дбля, по- ловинка. Lobster, s. морскбй ракъ. Local, adj. местный; -ly , adv. маетно ; -ily, s. местность. Location, s. помѣщёніе, поселёніе; мѣстоположёніе. Loci , s. замбкъ; веіпнякъ, затвбръ; - of hair, лбконъ; -ofhcty, клокъ. Lock, v. a. & п. замыкать, запи- рать; замыкаться; - in, запирать на когб дверь; - one's self up , за- пираться; — out, запирать отъ когб дверь; — up, замыкать, запирать; ~er , s. замыкатель, заппратель ; ларецъ. [пязтье. LSciet, s. замбчекъ, замычка, за- Lociram, s. хрящъ. Locomdtion, s. движимость, само- д важность. Lon 203 LocomStive , adj. движимый , само- движный ; - engine, s. сэмодеигъ. L6cust, s. саранча; рожкбвое дерево. Lode, s. жила. Lodge, s. логовище, дбмпкъ, кбм- ната швейцара; -, ѵ. а. & п. класть; помѣщать ; ставить; са- жать ; принимать въ домъ, давать квартиру; залегать, накопляться; жить, стоять; -ment, s. положёніе, помѣщёніе, становлёніе, сажаніе, накоплёніе, завладіэніе, посмбй ; -er, s. постоялецъ. [тйра. LSdging ) s. наёмные покой, кЕар- Loft, s. чердакъ, верхъ ; -Ну, adv. высоко, выспренно, надменно; -iness , s. Еысота, выспренностъ, надменность; -Іу , adj. Еысбкій ; вьіспренній ; надменный. Log, s. чурбанъ ; бѣгомѣръ, лагъ. Logarithms, s. pi. логарйѳмы, pi. Loggerhead, s. болванъ ; —ed, adj. тупоумный, глупый. Ldgic, s. лбгика ; -al, adj. логиче- ски*; -cian, s. лбгпкъ. Logman, s. дровонбсецъ. Logomachy, s. словопрёніе. Logwood , s. сйній сандалъ, кам- пёшское дерево, лазуревое дерево. Lohoch, s. грудная кашка . Loin, s. задняя часть, филей, хб- стрецъ. Loins, s. pi. чресла, поясница. Loiter, ѵ. п. мѣшкать ; -er, s. мѣш- катель. [лиеэться, валяться. Loll , ѵ. п. облокачиваться, разва- Lone, Lonely, Lonesome, adj. уеди- нённый, глухбй ; безмблвный; скучный; -ly , adv. уединённой пр. ; —ness, s. уедпнёніе, глухота, безмблЕІе, скука. Long, adj. дблгій, длинный ; -, adv. долго, длинно, давно ; - and short, едоль и поперёгъ ; - before, за дол- го до ; -boat, s. баркасъ ; -suffe- ring, adj . долготерпеливый; -whi- le, ааѵ.дблго; -winded, adj.Kp±n- когрудьій, длинный; all day -, ціілый день; as - as , пока, пока- мѣстъ. [похот^ть. Long, -after, -for, v. п. желать, Longanimity, s. долготерпѣніе. Longer, adj. длиннее, дблѣе. Longest, adj. длпннійшій, должай- шій. [голѣтіе. Longevity , s. долговечность, дол- 204 Lon Longimanous, adj. долгорукій. Longimetry, s. длиномііріе. Ldnging, adj. желающій; -ly , adv. съ сйлыіымь желаніемъ. Ldngilude. s. долгота; -dinal, adj. долгбтный. ^ [іІЫЙ. Ldngsome , adj. длительный, скуч- Ldngways , Longwise, adv. въ дли- ну, вдоль. Loo, s. лабётъ; -, v. а. делать ла- Ldobily, adv. олуховато. [бётъ. Ldohy, s. блухъ, пентюхъ. Loof, s. варенная сторона. Looh , s. взоръ; взгллдъ ; -, int. гляди!, смотри ! -, v. а. & п. гля- деть, смотрѣть ; имііть видъ, ка- заться; искать; -about, огляды- ваться, осматриваться; -after, при- сматривать ; -askew, глядеть кбсо; —at, взглядывать на; -big , вели- чаться, дмйться; -black, глядѣть пасмурно ; -for, искать, ожидать ; - into, заглядывать, всматривать- ся; -like, походить, казаться ; -on, глядеть, смотреть, почитать ; -out, выглядывать , высматривать ; - over , переглядывать , пересматри- вать, надзирать ; -to , присматри- вать за ; —towards , обратиться ; - up, взглядывать ; -upon, взирать на. [щикъ. Ldoker , s. гляд^тель; присмбтр- Ldoking- glass, s. зеркало; -maker, -seller, s. зёркальникъ. Loom, s. ткальный станбкъ; скарбъ; -, v. п. казаться, увеличиваться. Loon, s. блухъ. Loop, s. петля, петлица ; -ее?, adj. петлистый; -hole, s. петлица; бойница; увертка. Loose, adj. слабый; развязанный; распущенный; рьіхлый ; распут- ный; -ly, adv. слабо и пр.; -ness, s. слабость, несвязность, рыхлость, распутство, понбеъ. Loose, L6ose7i,\. а. & п. ослаблять, опускать; слабить; развязывать, распускать; развязываться, распу- скаться. Lop , ѵ. а. подрезывать, остригать. Loquacious , adj. говорливый, бол- тливый; -ly, adv. говбрливо, бол- тливо; -ness, Loquacity, s. говбр- ливость, болтливость. Lord, s. Господь; владыка; власте- лйнъ, властитель; владѣтель, I Lov Лордъ; _ Chancellor , а. Ве.ткій Канцлеръ ; -mayor, s. городскбй Голова. Lord, ѵ. п. бояриться, владыче- ствовать; -ing, s. боярство; -Іі- ness , s. бояроватость ; -ly , -like, adj. бояроЕатый; -ship, s. владѣ- піе, маетность. Lore, s. учёніе, ученость. Ldricate, v. а накладывать cepe- брбмъ. Larimer, ІЛгіпег , s. уздёчникъ L6riot, s. ивблга. [игпбрникъ. Lose, v. а. терять, потерять; ро- нять, выранивать ; запутывать; проматывать ; проигрывать ; — ег, s. терятель, проигрыватель. Loss, s. потеря, урбнъ ; убытокь ; погибель. Lost, adj. потерянный, пропадшій. Lot, s. жрёбій; участь; дбля. Lote, -tree, s. каркасъ. Lotion, s. умываніе. Littery, s. лотерея. Loud, adj. грбмкій ; -ly, adv. грбм- Ko ; -ness, s. грбмкость. Lough, s. бзеро. Louis -d'or, s. луидбръ. Lounge, s. прогулка; -, v. п. гу- лять, шататься; -er, s. гуляка, шатунъ. Louse, s. вопгь; — , adj. вшивый; -wort, s. вшивая трага. Louse, v.a. искать вшей; -siness, s. вшивость ; -sy, adj. вшивый; мёр- зкій ; пбдлый. [тый. Lout, s. блухъ; -ish, adj. олухова- Love , s. любовь; богъ любви; — apple, s. люббвное яблоко; — knot, s. люббвный узелъ; -letter, s. люббвное письмо; -lorn, adj. покинутый; -monger, s. сватъ, свбдникъ; -secret, s. любовная тайна; -sick, adj. томяіційся отъ любвй; -song, s. люббвная пѣсня; — suit, s. сватаніе ; -tale, s. люббв- ная пбвѣсть; -token, s. люббвный помйнокъ; -toy, s. любовный по- дарокъ; -tricl , s. люббвная хи- трость. Love, ѵ. а. любит» ; -less, adj. без- люббвный; -lily, adv. любезно, мило, умильно; -liness, s. любез- ность, умильность; -Іу , adj. лю бёзный, милый, умильный. L6ver , s. любитель; люббвникъ, Lov охбтникъ. Ldving , adj. люббвный, ласковый, умильный; -ly , adv. любовно п ir p.; -ness, s. любовь, ласка, ршль- Low, v. п. мычать. [ность. Low , adj. нйзкій ; мѣлкій ; тііхііі ; -, adv. низко, тихо; -Ъот , adj. худородный; - land, s. низина; -priced, adj. дешёвый. Lower, adj. нижній, низшій; -, adv. ниже, тише. Lower , v. a. & п. понижать, уни- жать; опускать, унижаться; -most, Ldwest, adj. самый ннзкіп, нижай- ших. Lowlily , adv. смпренномудренно ; -lincss, s. смпренномудріе. Lowness , s. низкость, мѣлкость, ТИХОСТЬ. Ldyal, adj. вѣ'рный, вѣрнопбддан- ный; -ty, s. верность. Ldzenge, s. косоугбльникъ. Lubber, Lubbard, э.блухъ, лѣнтяй; -ly , adj. олуховатый, неуклюжій. Lubricate , v. а. мазать, смачиЕать, лощить, делать склызкимъ ; — icity t з. склйзкость; сластолюбіе. Luce, s. щука; flower de - , косат- никъ, нрь. Lucent, adj. свѣтящійся, свѣтлый. Lucid, adj. светлый; ясный; -ness, Lucidity, s. светлость, ясность. Lucifer, s. свѣтонбседъ, утренная звѣзда; луцпфёръ, дьяеолъ. Lucife'rian,a.dj. дьявольскій; -rous, Lucific, adj. свѣтонбсный. Luck, з. счастіе, удача; -Ну у adv. счастливо, удачно, къ счастію ; —iness, s. счастіе, удача ; -less, adj. несчастливый, неудачный ; -by, adj. счастливый, удачный. Lucrative, adj . прибыточный, хлѣб- Lucre, s. прибытокъ. [ный. Lucubrate , v. и. бдѣть, учиться при свѣчкахъ; -tion , s. ночное бд^ніе. Luculent, adj. свѣтлый, ясный. Ludicrous, adj. смѣшнбй ; -ly, adv. смѣшнб, смѣшнымъ ббразомъ; -ness, s. смѣпшбе. Lug, s. ухо; мбчка; -, г. а. та- щить ; драть. Luggage, s. поклажа ; оббзъ. Lugubrious, adj. плачевный. Lukewarm, adj. теплохладный, хо- лодноватый; -/j, adv. теплохлад- Lus 205 но, холодновато ; -ness, s. тепло- хладиость, холодноватость. Lull, v. а. баюкать, люлюкать. Lumbago , s. поясничный рёвма- тизмъ. Lumber, s. громбздъ, завалъ ; -, v. a. & п. громоздить, заваливать, застанавливать. Luminary , s. сеѢтпло. [ный. Luminous, adj. светлый, свѣтозАр- Lump, s. комъ, глыба; шишка; ху- сбкъ; -, ѵ. а. брать гуртбмъ. Lumpish , adj. комковатый, глыби- стый, неуклюжій ; -ly , adv. неу- клюже; -ness, s. неуклюжесть; -py, adj. глыбистый, неуклгожій. Lunacy, s. сумасшёствіе. Lunar, -ry, adj. мѣсячный, лунный. Lunated, adj. полу лунный ; -tic, s. лунатикъ. Lunation, s. синодйческій м^сяцъ. Lunch, Luncheon, s. завтракъ. Lunelle, s. луночка. Lung, s. лёгкое; —5, s. pi. лёгкія; —wort, s. медуница. Lupine, s. лядЕецъ, вблчій бобъ. Lurch, s. ДЕбйная партія ; to leave in the-, покидать, поставить въ туппкъ; to lie upon the - , подсте- регать. Lurch, v. a. & п. обыгрывать, опле- тать; шйльничать ; —er, s. подсте- регатель, подглядчикъ; бруст- брбтъ, ищейка. Lure, s. вабило, приваба ; мана, приманка . Lurid, adj. бледный, мрачный. Lurk, ѵ. и. таиться, прятаться, прижиматься; -ег, з. подглядчикъ. Lurking, -place, s. тайникъ. Luscious, adj. сладкій; притбрный; -ly, adv. сладко, притбрно ; -ness, s. сладкость, притбрность. Lusk, adj. лѣнйвый; -iness, s. лѣ- нйвость. Lust, s. похбть; -, v. п. похбт- ствоеэть, жаждать. Lustful, adj. похбтливый; -^к, adv. похотливо; -ness, з.похбтливость. Lustiness, s. дюжесть, весёлость. Lustily, adv. дюже, весело. Luslral, adj. очистительный. Lustration, s. очищёніе, обмываяіе. Lustre, s. лоскъ; блескъ; паника- дило, люстра; люстръ ; —rous, adj. лоснистый, блистательный. 206 Lut Lutanist, s. лютніістъ. Lute, s. ЛГОТНД ; замазка; -, v. a. замазывать. Lutheran, s. Лютеранинъ, Лютеран- ( ка ; -, adj. Лготеранскій. Lululent, adj. іиноватьш, грнзпый. Lux, Luxate, v. а. вывихивать 5 -dtion, s. вывпхиваніе ; вывихъ. Luxuriance , -су, s. преизобйліе, плодовитость, тучность; -riant, adj. преизобйльный; плодовитый; тучный. Luxuriate у v. а. преизобйловать, роскбшествовать. Luxurious, adj. роскбшный; сла- столюбивый; - ly, adv. роскбшно, сластолюбиво. [нііга. Luxury , s. рбскошъ, сластолюбіе, Lycdnthropy, s. почптаніе себя е6л- комъ (болѣзнь). Lyceum, s. лицей. Lye, s. щёлокъ. Lying-, s. лганіе, ложь. [сочнын. Lymph, s. пасока; -dlic , adj. па- Lynx, s. рысь, островйдъ. Lyre, s. лира ; -ric , adj. лирйче- скій; -rist, s. лирйстъ. M. Mac, s. сынъ. [пирбжное. Масагбоп, s. макарбнъ, миндальное Macaw, s. макб (папугай) ; -tree, s. Е^ерникъ (пальма). Mace, s. булава , жезл*. ; муіпкат- ный цвѣтъ ; -bearer, s. булаЕонб- сець. Macerate у ѵ. а. мочить ; изнурять ; -tion, s. мочёніе, измождёніе. Machinal , adj. машинный, маши- нальный. Machinate , v. а. умышлять, зло- умышлять; -tion, s. умышленіе, злоумышлёніе ; -tor, s. умышлен- никъ, злоумышленникъ. Machine, s. машина, орудіе ; -ry, s. машины, устройство, составъ, ме- ханика ; -nist, s. машинистъ. Mackerel, s. макрель, Е^треница. Macrocosm, s. вселённая, цѣлый міръ. [пятн.6. Macula, Maculdlion , Mdcule, s. Maculate, v. а. пятнать. Mad, adj. бешеный; сумасшёдшій; -brained, adj. сумасбродный; -house, s. домъ сумасшёдшихъ; Mai -man, s. бешеный, сумасшедшій, безумецъ, бѣсъ ; -woman, s. бе- шеная, сумасшедшая, безумицз. Mad , Madden, v. a. & п. бѣсить, взбѣсйть, безумііть. Madder, s. марё'на, крапъ. Mdddish, adj. бѣшеиоватый. Made/action, s. увлаживаніе. Madefy, v. а. увлаживать, смачи- вать. Mddly, adv.KaK -ь бѣ'щеный, безумно. Madness, s. бешенство, сумасшё- Mdjyie,v. п. заикаться. [ствіе. Magazine, s. амбаръ, магазинъ. M"gg ot » s « червачбкъ; причуды, прихоти; -iness, s. причудливость; -/у, adj. червивый; причудли- вый, [маги, рі. Mdgi, s. pi. вблхвы, мудрецы, Magic, s. волшебство ; -al , adj. волшебный, магйческій; -ian, s. волшабникъ, магикъ. Magisterial, adj. учительскій, по- велительный; -ty , adv. учитель- ски, повелительно ; -ness, s. учй- тельскій видъ, повелйтельство. Mdgislery, s. магистерство ; осадка. Magistracy, s. градопраЕЙтельство; -irul, adj. магистральный. Magistrate, s. градоправитель. Magna Charta, s. Великая Грамата. Magnanimity, s. великодушіе. Magnanimous, adj. великодушный; -/у, adv. Еелпжодушно. Magnate, s. вельможа. Magnet, s. магнйтъ ; -ical, adj. ма- гнитный, магнетйческій. Magnetism, s. магнитная сила ; аи»'- w /а/ -, жнеотный магнетнзмъ. Magnificence, s. великол^те. Magnificent , -fie , -fical, adj. вели- колепный. Magnifico, s. вельмбжа. [тель. Magnifier, s. величйтель, увеличй- Mdgnify , v. а. величать, увеличи- вать; -ing, adj. увеличительный. Magnitude, s. величина. Magpie, s. сорока. Mahogany, s. красное дерево. Mahometan , s. Магометанинъ, Ма- гометанка ; -, adj. Магометанскій ; -ism, s. Магометанская E^pa. Maid, s. дѣвица ; девушка ; скатъ ; -of honour, s. фрейлина; -ser- vant, s. д^вка, служанка. Maiden, adj. девственный, дѣвя- Mai чій; свіэжій ; -head, -hood, s. дѣвство ; дѣвйчество ; -hair, s. волосатпкъ ; -Іу^ adj. дѣвііческій. Mail, s. колёчка* кольчуга, броня; чемоданъ ; пбчта; -couch, s. поч- товой дплпжансъ. Mail, ѵ. а. покрывать брбнею. Maim, s. пзувѣченіе, язва; -, v. а. изувечивать ; -ing , s. изувѣчи- ваніе. Main, s. большая часть, большин- стве ; сила ; матерйкъ ; партія ; -, adj. главный; - guard, s. гауп- твахта; -land, s. матерйкъ; -mast, s. гротъ-мачта; -sail, s. гро.тъ- зёйль ; -top, s. гротъ-марсъ ; -top gallant mast, s. гротъ-браэістенга • -topmast, s. гротъ - стёнга. Mainly, adv. главнѣйше, наипіче. Mainprise , s. поручительство за явку въ срдъ. Maintain, ѵ. а. содержать; поддер- живать; утверждать; -able, adj. содержимый; -er, s. содержатель, оборонитель, утвердйтель. Maintenance, s. содержание. Maize, s. мансъ, кукуруза. Majestic, -al, adj. величественный, величавый; -If, adv. величаво; -ness, s. величественность. Majesty, s. Еелйчество ; Your -, Ваше Величество. Major, s. маібръ; мажбръ ' -, adj. главный; старшій; -domo, s. ма- іордбмъ; ^general, s. Генералъ Маібръ. Majdrity , s. большинство; стар- шинство ; соЕершеннолІ5тіе. Mate, s. дѣланіе ; сотЕорёніе, соз- дание ; раббта; покрбй ; фасбнъ ; -bate, s. смутннкъ, ссбрщпкъ ; -peace, s. миротворёнъ; -weight, s. вывѣска. Mahe, v. a.&n. делать; сотЕорять, созидать ; составлять ; принуждать; - a blow at, ударять въ ; -'a boast, хвастаться; -after, слѣдовать за, гнаться за; -again, переделы- вать; -against , противодейство- вать ; - a pass, пускаться ; - а реп, очинивать перо ; - as if, притво- ряться; - a stand , останавливать- ся; -at, бросаться на; —away, ■ проматывать , убивать ; - away with one's self, лишить себя жизни; - a wonder, удивляться; - сот- Маі 207 plaint, жаловаться; -drunk, напо- ить до пьяна; -for, благопріят- стЕовать; направляться; —gain, получать пользу; -hay, сушить сіэно; - light of, мало уважать, пренебрегать ; - a man of, соста- вить чье счастіе ; - many words, много говорить ; - merry, веселить- ся ; - mouths, гримасничать ; — much of, уважать, ласкать; - of, делать изъ ; -off, уходить, удаляться; - one's escape, уходить, убѣгать ; - out, понимать, разбирать, дока- зывать; -over, переводить, сда- вать ; - ready, готовить ; - sure of, удостоверяться; _ up, составлять, сочинять, докйячпЕать, рѣшать, навёрстывать, мирить, дополнять, завёртывать; -up for. замѣнять, завёрстывать ; - up one's accounts, разсчйтыЕаться, приводить сбои дѣла еъ порядокъ ; - up one's mind, рѣшаться; —up to, подходить, подъѣзжать ; — use of, употреблять; -with, соглашаться. Maker, s. дѣлатель , творйтель; творёдъ, Создатель; раббтникъ, мастеръ. Making, s. работа, фасбнъ. Malady, s. немочь, болѣзнь. Mdlanders,s. pi. колѣнныймокрёцъ, Malapert, adj. позорной. Malar, adj. щёчный. Malaria, s. дурной Ебздухъ. Male, s. мужчина; сазіёцъ ; -, adj. мужескій. Maledicted , a dj . пр окла тый ; - dic- tion, s. проклятіе. Malefaction, s. злодѣяніе ; —tor, s. злодей; преступнпкъ. Malefic, adj. злотворный, вредный; -ence, s. злотворёніе. Malevolence, s. зложелательстЕо. Malevolent, Malevolous, adj. зложе- лательный; -ly, adv. зложелатель- но, злостно. Malfeasance, s. злотворёніе. Malformation, s. дурное сложение. Malice, s. злоба, злопамятство. Malicious, adj. злобный, злопамят- ный; -ly я adv. злббно.; -7iess, s. злоба. Malign, v. а. вредить, вредослб- впть ; -, adj. зловредный, злой; -ly, adv. зловредно, зло; -апсу, -ііу . з. аловрёдіе^ злость; -ant, 208 Mai adj. зловредный, злой; -er,s. вре- дослбвъ, клеЕётнпкъ. Ala/ison, s. нроклятіе. Mdlkin, s. тряпка; помёло ; неряха; путало. Ліиіі, s. колотушка ; молбтъ. ATdllard, s. селезень. Malleable, adj. кбвкій; -?iess, Mal- leability, s. ковкость. Mdlleate, v. а. копать. Mallet, s. наббйный молотбкъ, мушкель. Mallows, s. просвіірки. Malmsey, s. малвуази (винб). Mali, s. сблодъ; -, v. п. діілать сблодъ; -floor, s. подъ еъ солодбв- нѣ ; -house, -kiln, s. солодовня; -liquor, s. солодянбй иапіітохъ; -man, -ster, s. солодбвникъ. Maltreat , v. а. обижать; -ment , s. дурнбе обхождёніе, обида. Malversation, s. злоупотребление. Mam, Mamma, s. мама, маменька. Mdmmet, s. кукла. Mammiform, adj. сосцеобразный. Mdnimillary, adj. груднбй. Mammock, s. кусбкъ, отлбмокъ; -, v. а. ломать, драть. Mammon, s. стяжаніе, богатство. Man, s. человѣкъ; мужчина; пѣш- ка ; шашка ; -, adj. человѣческій, мужескій; -, ѵ. а. & п. снабжать людьми, Еооружать ; -eater, s. дя- до"Ёдъ ; -hater, s. человѣконёна- вистнпкъ ; -killer, s. человѣкоу- бійца ; -midwife, s. поЕивальщнкъ, акушёръ ; -nurse, s. дядька; - of war, s. военный корабль ; so much a -, по стбльку на человѣка. Manacle, v. а. связывать руки, скбвывать ; -les , s. pi. рукопу- ты, pi. Manage, s. манёжъ; -, v. a. & n. управлять, хозяйствовать; слажи- вать; беречь; управляться. Manageable , adj. упраЕЙмый, уго- мбнный, послушливый; -ness , s. утомбнность, послушлиЕость. Management, s. управлёніе, хозяй- ство, производство, бережёніе. Manager, s. управитель ; дозювбдъ, хозяинъ. Mandlion , s. йстечёніе, пропсхож- Mdnchet, s. булка, сайка. Гдёніе. Mdncipate, ѵ. а. порабощать ; —iion, s. порабощёніе. Man Mdnciple, s. эконбмъ. Mandamus, s. приказъ. Mandarin, s. мандарпнъ. Mandate, s. повелѣніе, ирпказъ ; -tory, adj. повелительный. Mandible, s. челюсть, клювъ ; -Ьи- lar, adj. чёлюстный. Mandrake , s. Адамова голова, му- жескій корень. Mdnducable, adj. жуё'юый, ѣдомыіі. Mdnducate , v. а. жевать, ѣсть ; -tion, s. жеваніе, ѣдёніе. Mane, s. грЙЕа ; -ее?, adj. съ гривою. Mdner, s. поличное. Manes, s. pi. тііни, ду'хи, pi. Manful, adj. мужественный ; -/j, adv. мужественно; -ness, s. муже- ственность. Mange, s. корбста, вбеца ; -giness, s. короставость ; -£"/, adj. корб- Mdnger, s. ясли. [стовый. Mangle, s. катбкъ; -, v. а. катать; искажать; - ler , s. катальщикъ ; искажатсль. [ство. Manhood, s. возмужалость ; муже- Mdnia , s. сумасшёствіе, бѣшен- ство ; -ас, -acal, s.adj. сумасшёд- шій, бешеный. Manifest, s. объявлёніе, манифёстъ -, adj. явный, очевидный; -ly adv. явно, очевидно; -ness, s. яв. яоеть, очевидность. Manifest , ѵ. а. являть, изъявлять -diion, s. явлёніе, пзъяЕлёніе. Manifold, adj. многоразличный -ly, adv. многоразлично. Manikin, s. болванъ, чучело. Ліапіріе, s. горсть. Manipulation, s. обраббтыЕаніе. Mankind, s. человечество. Manliness, s. мужество. Manly, Manlike, adj. мужескій, мужественный. Manna, s. манна; -, adj. манный. Manner, s. ббразъ, манёръ ; родъ ; нравъ; обыкновёніе ; жеманство; -s, pi. нраЕЫ, обычай, вежли- вость; —liness, s. вежливость; -ly, adj. вежливый. Mdnnikin, s. Manikin. Mannish, adj. мужеподббный. Manoeuvre , s. поворбтъ, увёртка, уловка. Manor, s. маетность, боярщина, вблость; -house, s. усадьба. Mansion, s. хорбмы, домъ- Man Mdiislaughter, s. человѣкоубшство. Mdnslayer, s. человѣкоубійца. Mdnsuete , adj. крбткій ; -tude, s. кротость. } Mantel , -piece, -sJielf, s. очажный калпакъ, кожухъ, шатёръ. Mantelet, s. ыантійца. Mantle, s. епанча, плащъ, мантія; -, v. а. & п. кутать, крыть, скры- вать; распускаться; радогаться. Mantua, s. женское платье. Manual, s. ручная книга, руковод- ство; -, adj. ручнбй, рукодель- ный. M^anufdctory , s. фабрика, завбдъ. Manufacture , s. издѣліе, мануфак- тура; -, ѵ. а.дѣлать, работать; -rer, s. заЕодчпкъ; фабріічшікъ. Manumission, s. отпутцёніе на Е(5лю. Manumit , ѵ. а. отпускать на еолю. МапйгаЫе, adj. способный къ обра- ббтыванію. Manure, s. навбзъ, тукъ ; -, v. а. унавбжпвать, утучнять, удабрп- вать ; -merit, Б.унавбжпваніе, уту- чнёніе, удабрпваніе ; -er, s. унаво- жпватель, удобритель. Manuscript, s. рукопись; -, adj. рукописный. Many, s. мнбгіе, множество; -, adj. мнбгій; -, adv. много; - a one, мнбгій; -a time, -times, мнбго разъ, многократно; - coloured, adj. многоцветный; -cornered, adj . мно- гоугольный ; -eyed, adj. много- глазый; -footed, adj. многонбгій ; - headed, adj. многоглавый; -peo- pled, adj. многолюдный; as -, стблько же; as -as, не мёнѣе, сколько. Map, s. ландкарта; -, v. а. писать ландкарту, чертить планъ. Maple, s. клёнъ; -sugar, s. кленб- еый сахаръ. Mdppery, Mapping , s. ппсаніе ланд- картъ или плановъ. * Mar, s. прудъ, вредъ; -, ѵ. а. вое- дйть, пбртить, разстрбиЕать. Marasmus, s. сухотка. Marauder , s. грабитель, мародёръ ; -ding, s. граблёніе, мародёрство. Marble, s. мраморъ; -, adj. мра- морный; -cutter, s. мраморщпкъ; -hearted, adj. жестокосердый; - quarry, s. мраморная ломка; -slab, s. мраморная плита. Engl. & Buss. Diet. Mar 209 Marble, v. a. крашіть, прыскать, красить подъ мраморъ. March, s. ходъ, шёствіе ; похбдъ, маршъ ; -, ѵ. а. & п. вести мар- ше мъ ; идти, маршировать ; - in, вступать ; - off , отступать , ухо- дить ; -on , ступать или идти Епе- редъ; -out, выступать, вьіходить ; -up, подступать, подходить, всходить. Marcher, s. марширующій , погра- ничный житель. Marches, s. pi. граница, украйна. Marchioness, s. маркиза. Marchpane, s. марщшг-нъ. Marc id , adj. худощавый, вялый; -ity, s. худощавость, вялость. Mare, s. кобыла; -'s tail, s. конё- ЕІЙ ХЕОСТЪ. Mdreschal, s. маршалъ. Mdrgarite , s. жемчугъ, жемчужина. Margin, s. поле; край; —al, adj. на полѣ, крайній. Margrave, s. Маркграфъ; -viaie, s. Маркграфство; -vine, s. Маркгра- ISIdrigold, s. ноготки. [фйня. Marinate , v. а. обливать, маринй- ровать. Marine, s. морской солдатъ, мор- ская служба; -, adj. морской; -er, s. морякъ, мореход ецъ. [тый. Mdrish, s. болбто ; -, adj. болотпе- Mdrital , adj.My^Hiu, супружескій. Maritimal , —time, adj. морскбй, примбрскій. Marjoram, s. душица, маеранъ. Mark, s. марка ; міэта, мѣтка ; за- мѣтка ; прпмѣта ; знакъ ; шёлегъ ; -, ѵ. а. & п. мѣтйть ; помѣчать ; замѣчать ; маркировать ; - off , от- мѣчать; -out, указывать. Marker, s. эіѣтйльщпхъ , замѣча- тель, маркёръ. Market, s. рынокъ; рядъ ; базаръ ; торгъ; продажа; покупка; дѣна ; — day, s. торговый день; —folks, s. pi. рьіночникп ; - for horses, кон- ная; -house, s. гостйнный дЕоръ; -man, s. рыночникъ, закупщпкъ ; -place, s. рынокъ, площадь ; -price, -rate, s. рыночная цѣна ; -town, s. торгбвый гбродъ ; -woman, s. ры- ночница, закупщица, торгоЕка. Market, ѵ. п. торговать., ходить на рынокъ; -able, adj. покупной, продажный. О 210 Mar Marksman, s. мѣткій стрѣдбкъ. Jlfarl , s. рухлакъ, мергель; -, adj. рухл/ікоііыіі ; -, v. а. удабріівать мёргелемъ; -//, adj. мергельный. Marline, s. Еерёвочка напіітаныан дё'гтемъ. Marmalade, s. мармеладъ. Marmdrean, adj. мраморный. Marmoset, s. мартышка, [ббръ. Marquetry , s. наборная раббта, на- Mdrquis , Marquess, s. Маркизъ ; -quisate, s. Маркйзство. Mdrrer, s. вредитель, разстрбитель. Marriage, s. бракъ, бракосочетаніе, супружество; свадьба ; -able, adj. Еозмужалый. Married, s. Marry. Marrow, s. мозгъ ; сущность, това- рпщъ ; -bone, s. мозговая кость; -fat, s. сахарный горбхъ; -less, adj. безмбзгій. Marry, v. a. & п. сочетать бракомъ, Еѣнчать; женить; выдавать за мужъ; вѣнчаться; жениться, идти за мужъ ; -, int. конечно ! Mats, s. Марсъ. Marsh, s. болбто ; -, adj. болотный; -mallow, s. проскурнякъ, повбй- никъ. Marshal, s. Маршалъ ; - of the Court, гофмаршалъ ; -ship, s. Мар- шальство. Marshal, v. а. стрбить, распоря- жать; -ler, s. пострбйщикъ, расво- рядйтель. Mdrshalsea, s. дворцовая тюрьма. Mart, s. торжище; -, v. п. торго- вать. Marten, s. каменная куница. Martial, adj. военный; желѣзп- стый; -law, s. военный уставъ. Martin gal , s. подъуздица , мартин- галъ. [Мартина. Martinmas, s. праздникъ святаго Martyr, s. мученикъ, f. мученица; -, ѵ. а. мучить; -dom, s. муче- ничество, мучёніе. Martyrdlogist , s. мученикослбвъ ; -gy, s. мученикослбвіе. Mdrvel, s. дйво ; чудо ; -, v. п. ди- виться. Marvellous, adj. дивный; -ly, adv. дивно; -ness, s. дйвность. Mdsculine, adj. м^жескій; -ly, adv. мужески; -ness, s. мужество; - gender, s. мужескій родъ; -wo- Mat /nan, s. бабища. Mask, s. раствбръ, гуща; петля; -, v. а. растворить, мѣсйть; раз- давливать, размож;кать. Mask, s. личина, маска ; -, у. а. & п. прикрывать, маскировать; пе- реряжаться; -er, s. маскирован- ный. Mdson, s. каменщикъ, масбнъ; -гу, s. каменная работа, масонство. Masquerade, s. маскарадъ ; -, v. п. переряжаться; -ег , s. маскирован- ный человгйкъ, маска. Mass, s. груда, грбмада; -, ѵ. а. ко- пить, громоздить. Massacre, s. избіёніе, сѣча ; -, v. a. избпЕать, резать. Massive, Massy, adj. массивный; грузкій; тяжеловесный; гроэібзд- кій ; грубый; -ness, s. массив- ность. Mast, s. мачта; жолудн; -, v. а. обзіачтоЕать ; -less, adj. безмачто- вый, безжолудиый. Master, з. Господ йнъ ; владѣлецъ, обладатель; хозяина. ; учитель, наставникъ; худбжникъ, мастеръ; искусникъ; -builder , s. збдчій, архитёкторъ; -hand, s. искусникъ; -key , s. приббрнпкъ, пригбдникъ ; - of arts, магйстръ ; -piece, s. образцовое сочинёніе ; -strobe, s. мастерская штучка; -tailor, s. порт- нбй мастеръ; -warden, s. главный смотритель ; - warden of the mint, мюнцъдпрёкторъ ; -wort, s. цар- скій корень ; he is not his own -, онъ самъ не свой. Master , ѵ. а. обладать; достигать; -dom, s. владѣніе, господ ство ; —Jul, adj. повелительный; -less, adj. безвластный; -ly , -like, adj. искусный, мастероватый. Mastication, s. жеваніе; -tory , s. жеЕательное лекарство. Mastiff, s. Медіоданская собака. Mat, s. рогбжа ; цынбвка ; -, v. a. обшивать рогбжамп; плесть. Mataddre, s. матадбръ. Match, s. чёта, партія ; закладъ ; состязаніе; сговбръ ; спйчка; фи- тиль; -maker, s. сватъ, сваха; спйчечннкъ. Match, v. а. & п. прибирать ; спа- рить; сговаривать, сватать; срав- нивать, уподобляться; равняться; Mat -able, adj. подбираемый ; -less, adj. несравненный, безподббпып : -ly, adv. несравненно, безподббно; -ness, s. несраБнённость. Mate, s. товірпщъ; супругъ ; по- мощнло; -, V. а. подбирать: спа- рпть ; сочетавать ; сравнивать ; ютаить. Material, s. вещество , вещь, прп- боръ; -, adj. ЕещёстЕеннып, ма- теріяльный ; -ly, adv. веществен- но; -ness, Materiality, s. веще- ственность; - ist , s. вещёствен- нпкъ. Maie'riate, adj. матеріяльный. Maternal, adj. эіатерпяскій ; -nity, s. матерпнстЕО. Mathematical, adj. математпческій: -tician, s. ыатематдкъ ; -tics, s.pl. математика. Mathesis, s. математическое учёніе. Matin, s. утро; -, adj. утренній, заутренній. Matins, s. pi. заутреня. Matrass, s. колба, матрацъ. Mdtrice, s. матка; матрица. Matricide, s. матереубійство ; ма- тереубіпца. Matriculate , s. adj. записанный еъ унпЕерсптетѣ : -, v. а. записывать еъ униЕерсптётѣ. Matrimonial, adj. супружестЕен- ный; -ly, adv. супружестЕенно. Matrimony, s. супружество. Matrix, s. Mdtrize.* Matron, s -мать, женщцнапожц.п.къ лѣтъ, спдѣлка, матрона ; -Hie, -ly, adj. степенный. Matro3S, s. пушкарь, помбщнпкъ. Matter, s. вещество, матёрія ; дііло: предмётъ; содержаніе; значёніе ; важность ; причина ; гной ; -, v. а. & п. ставить во что, уважать; зна- чить ; гноиться ; -ry, adj . гнопстый. Mditoci, s. мбтыка. Mattress, s. тюфікъ ; straw-, солб- менникъ. Maturate , v. a. & п. приводить еъ зрелость; совершать ; зрѣть , на- зрѣЕать ; -ііоп, s. созрѣваніе, со- вершёніе; -tive , adj. созрѣЕатель- ный. Mature, adj.3p^Abrn, спелый; ран- ній ; -ly, adv. зр^ло, спѣло, рано ; -ness, Maturity, s. зрелость. Maudlin, adj. нодъ хмѣлькбмъ. Mea 211 Mdugre, adv. вопреки, не взирая. Maul, g. колотушка, молоть; -, v. а. колотить. Maund, s. корзина. Maunder , v. п. ворчать, стонать Maundy - Thursday , s. великій че- тверть. Mausoleum , s. гробница, мавзолей. Maw, s. зобъ; желудокъ; -worm, s. желудочная глиста. Грлха. Maul , s. черЕячбкъ, прихоть, не- Mdwkish, adj. брезгливый ; - ly, adv. брезгливо; -ness, s. брезгли- вость, [чёлюстный. Maxilla, s. челюсть; -ar , -rv. Maxim, s. правило, положсніе. May, s.Mafi, Травень ; -, adj.Man- скій; -bug, s. эіайка, слпль ; -bug chafer, s. козявка; -bush, s. боа- рьгшнпкъ ; -flower, -lily, s. лан- дытпъ ; -fly, s. кобылка ; -game, s. ЗІ^іское увеселёніе, забава, игра; -pole, s. ^Іайскій шесть ; -weed,-. дикая ромашка. May, v. п. & auxil. мочь, пмѣть вблю; - be, мбжетъ быть ; - it please, да благоволить; as soofi as -be, какъ скоро можно. Mayor, 5. Городской Голова ; -alty , s. достбинстЕоГородскагб Головы; -ess, s. сѵп руга Город скагбГолоЕві. Mdzard, s. челюсть; вппгня. Maze, s -путлянка; пзузілёніе ; за- блуждение; -, ѵ. а. изумлять, за- путывать. Mazy, adj. запутанный. Me , ргоп. меня, мнѣ ; as for -, что до меня касается. МёасосЪ, adj. нѣжяып, трусливый. Mead, s. медъ ; лугъ. Meadow, s. лугъ; -, adj. луговой. Meager, Meagre, adj. сухощавый; худой; скудный; пбетныи; -ly, adv. сухощаво п пр. ; -ness, s. су- хощавость, худость, скудость. Meal, s -мука ;*ѣ'стЕа, обѣдъ, столь; -man, s. мучнпкъ. Meal, v. a. мѵчнпть. Mealy, adj. мучнистый; разсыпчп- еый; -mouthed, adj. застенчивый. [Mean, s. средина, тенбръ; -, adj. | срёдній ; промежуточный : виз кііі ; I подлый; -ly , adv. низко, подло ; j -ness, s.Hn3KocTb, подлость; -time, j -while, s. adv. между тѣмъ. i Mean, v. a. & п. подразумѣвать ; О 2 212 Mea намереваться; хотеть; - ill, зло- желательствовать ; -well, добро- хотствовать. Meander , s. извилина; путлянка ; -drous, adj. извилистый, излучи- стый, [смыслъ, толкъ. Meaning , з. значеніе, намѣреніе. Mease, s. пять соть сельдей. Measles, s. pi. корь; корбста ; -ly, -led, adj. коростовый. Measurable, adj . измѣрймый ; -ness, s. измеримость ; -ly , adv. измѣ- рймо. Measure, s. мѣ'ра ; мѣ'рка ; стопа; ладъ, тактъ ; beyond -, чрезмерно ; false -, обмѣръ ; in some - , неко- торым* ббразомъ; to take proper -s, брать надлежащія мѣры. Measure, v. а. мирить; снимать міірку; межевать; -less, adj. без- мерный; -merit, s. м^ряніе ; -er, s. мѣрнтель, мѣрялыцикъ ; -ring, s. м^ряніе, сниманіе м^ры, меже- Еаніе. Meat, э.мясо; пііща ; кормъ ; boiled -, варёное; roast -, жаркбе. Mechanic, s. ремёсленникъ ; - al, adj. ремесленный, механйческій ; махинальнідй ; -cian, s. механикъ; -nicsy s. pi. механика. Mechanism, s. устройство. Meconium, s. маковый сокъ ; ис- прачнёніе дитяти. Medal, s. медаль; -lie, adj. медаль- ный; -lion, s. медальбнъ; -list, s. медальйстъ. Meddle , v. п. мѣшаться, вмеши- ваться; касаться, трбгать ; - er, -some, s. БмѣшнЕающійся , Бступ- щпкъ, проныра. Mediate, v. a. & п. посредствовать, быть посредником*), ходатайство- вать ; -, adj. посредственный; -ly, adv. посредственно; -Hon, s. по^ средство, ходатайство. Mediator , s. посредник*, ходатай; -ship, s. посредничество, ходатай- ство, [ница. Mediatrix, s. посредница, ходатай- Medical, adj . врачебный, лечебный, медицйнскій ; -ly , adv. врачёбно и пр. [лекарственный. Medicament, s. лекарство; -al, adj. Medicate , v. a. мѣшать съ лекар- ствомъ ; -Hon, s. мѣшаніе съ ле- карстгомъ. Меі Medicinable, adj. излечимый. Medicinal, adj. лекарственный, де- лительный; -ly , adv. лекарствен- но, цѣлительно. Medicine, s. врачебная наука, меди- цина ; лекарство. [лоепнэ. Mediety , s. среднее состолніе , по- Medidcrity, s. посредственность. Meditate, v. a. & п. умышлять, размышлять; -Поп, s. размышлё- ніе, созерцаніе ; -Нѵе, adj. размы- шляющей, созерцательный. Mediterranean , -neous , adj. среди- земный. Medium, s. средина; средство, епб- собъ; through the-, посредством*. Medlar, s. кизиль. Medley, s. смѣсь, всякая всячина ; пестрота; -, adj. смешанный, пё- стрый. Medullar, -ry, adj. мозговбй. Meed, s. мзда, награда. Meek, adj. крбткій; -ly, adv. крбт- KO ; -ness, s. крбтость. Me'eken, v. а. укрощать, смягчать. Meer, s. лужа ; бзеро ; рубёжъ, межа. Meerschaum, s. морская пѣнка. Meet, adj. приличный ; —ly, adv. прилично; -ness, s. прилйчность. Meet, v. a. & п. ветрѣчать ; нахо- дить; заставать; вйдѣться; схо- диться, стекаться; собираться; -with, встрѣчаться съ, имѣть ; to make -, сводить. Meeting, s. встреча; нахождёніе; стечёніе; съѣздъ, собраніе ; свида- ніе ; -house, s домъ собранія. Megrim, s. боль въ однбй половйнѣ головы, мигрень. Melancholic, adj. грустлйвый ; -li- ly, adv. грустно, меланхолически. Melancholy, s. грусть, меланхблія; -, adj . грустный, меланхолический. Melilot, s. дбнникъ. Meliorate, v. а. улучшать, попра- влять; -tion } в.улучшёніе, попра- влёніе ; -rity, s. лучшее состояніе, поправлёніе. Mell; s. мёдъ; -ific , adj. медонос- ный; -ifiedtion , s. медотворёніе ; -ifluence , s. медотбчіе; -(fluent, -ifluous, adj. медотбчный. Mellow, adj. мягкій; зрѣлый, пья- ный; -ness, s. мягкость, зрѣлость, спѣлость ; -, v. a. & п. мягчить, приводить въ зрѣлость ; мякнуть, Mel зрѣть, поспѣвать. Melodious, а&). сладкогласный, слад- кап, мелодический; -//* adv. слад- когласно и. пр. -ness, s. сладког- мелбдія. [ласіе. Melody, s. сладкогласіе ; пѣсня. Melon, s. дьіня; water-, арбузъ : -bed, s. дынная гряда; - ground \ бахча ; Melt, v. a. & п. растапливать, pac- ny :кать ; растаивать; плавпть ; ршлать ; растапливаться, распус- каться, плавиться; -er , s. раста- плпватель, распускатель, пла- вил ьщпкъ. Melting, s. растоплёніе, распу- скаете, -ly , adv. умилительно; -ness , s. умилительность; -house, Melwell, s. доршъ. [s. плавильня. Member, s. членъ, удъ. Membrane, s. перепбнка ; -neous, adj. перепоночный. [никъ. Memento, s. напоминаніе, памят- Memoir, s. памятная записка. Memorable, adj. достопамятный; -ness, s. достопамятность. Memorandum , s. памятная записка, памятнпкъ. Memorial, s. памятнпкъ; -, adj. памятный; -list, s. памятопнсецъ. Memorize, v. а. упамятовать , за- писывать, [вспомнить. Memory, s. память; to bring to-, Menace, s. гроза; -, v. а. грозить, угрожать; -er, s грозитель. Menage, s. домоводство ; звѣрй- нецъ ; -gerie, s. звѣрйнецъ. Mend, v. a. & п. исправлять, почп- нпвать ; удваивать ; исправлять- ся; -able, adj. исправимый ; -der, s. починчикъ. Mendacity, s. лживость. Mendicant, s. нищенка; -, adj. нпщенскій. Mendicate , v. а. просить, милост- ыню ; -city, s. нищета. Menial, s. челядпнепъ; -, adj. до- машній, дворбвый ; -5, s. pi. че- лядь, [пбнкп. Meninges , s. pi. мёзговыя nepe- Menology, s. чётія минёя. Me'nsal, adj. трапезный, столоеый. Mense, s. благопристойность. Menses, s. pi. мѣсячное. Menstrual, sdj. зіѣсячный. [ство. Ме/г^гиитп, в.растворйтельное срёд- Мег 213 Mensurability, s. измѣримость; -ble, adj. нзмѣрймый. [мѣряніе. Mensurate , v. a. мѣрпть, -tion, s. Mental, adj. умственный, мыслен- ныи ; -ly , adv. узіственно, мыс- ленно. Mention, s. поминавіе, помйнъ ; -, v. а. поминать, упоминать. МерЫііс, -al, adj. смрадный. Merdcious , adj. чистый, крѣпкін ; -city, s. чистота. Mercantile, adj. купёческій, торгб- Me'rcature, s. торгъ. [вый. Mdrcenariness , s. наёмничество, зіздопэіство, продажпость. Mercenary, s. наезінпкъ, зіздопзіецъ, -, adj. наёмный, мздохімный, про- дажный; -rily, adv. наёмно и пр. Mercer, s. сурбвщикъ; -ry , s. cy- рбвскій товаръ. Merchandise , s. товаръ ; -, v. n. торговать. Merchant , s. купёпъ ; -man, -ship, s. купеческое судно; -able, adj. продажный, покупной; -Hie, adj. купёческій. Merciful, adj. милосердый, мило- стивый; -ly , adv. милосердо, ми- лостиво ; -ness, s. мплосёрдіе, милость. Merciless , adj. немило сёрдый ; -ly, adv. немилосёрдо. Mercurial, adj. ртутный; живой; -ointment, adj. ртутная мазь. Mercury t s. ртуть; живость; вѣст- никъ. Mercy, s. мплосёрдіе; милость; пропзвблъ ; -seat, s. очистйлище. Mere, adj. единственный, простой, -ly , adv. единственно, тблько, просто. Meretricious, adj. блядскій, соблаз- нительный; -ly, adv. блядскп, со- блазнительно; -ness , s. соблазни- тельность, [югъ ; вышина. Meridian, s, меридіанъ ; полдень; Meridional, adj. меридіональный. Merit, s. достбпнство, заслуга; -, v. п. удостойваться, заслуживать. Meritorius , adj. заслужйтельный ; -ly, adv. заслужительно ; -ness, s. заслужительность. Merle, s. чёрный дроздъ. Merlin, s. зябликбловъ. Mermaid , s. морская жёнщпва, си- Me'rrily, adv. Еёсело. [рёна. 214 Мег МёггітаЪе, v. п. веселиться. Merriment, -ritiess , s. веселіе, ве- сёлость. Merry, adj. весёлый; -Andrew, s. гаёръ, скоморбхъ, паяцъ ; -thought, дужка, хлупь. Mersion, s. погружёніе, поглощёніе. Mese'ems,x. imp. мнѣ кажется. Mesenteric, adj. брыжжеішып ; -ry, s. брыжжёйка. Mesh, s. пётля; -needle, s. иглица. Mesh, v. a. осѣтйть; -у, adj. сѣт- чатый. Meslin , s. смѣсьпшенйцы и ржи. Mess, s. артель, клеврётство ; тра- пеза, блібдо, чаша; каша ; -, у. п. Ѣсть. Message, s. посланіе, увѣдомлёніе. Messenger, s. в^стникъ, Messiah, s. Мессія. Messuage , s. домъ съ принадлёж- Me'tage, s. мізряніе. [ностями. Metal, s. руда, металлъ ; -, adj . руд- ный, металловый; -llic, adj. метал- лйческій ; -lliferous, adj. металло- носный ; -Hist, s. металловед ецъ. Metallography , s. описаніе метал- лоеъ. [рудослоЕІе. Metallurgist, s. рудослбвъ; -gy, s. Metamdrphose , v. а. превращать; -szs, s. превращёніе. Metaphor, s. перенбсъ, метафора. Metaphoric , -at, adj. перенбсный; -/у, adv. перенбсно. Metaphrase , s. буквальный nepe- еодъ ; -phrast , s. буквальный ne- ревбдчикъ. Metaphysical, adj. метафизйческій; -sician, s. метафйзикъ. Metastasis , s. перемѣщёніе, nepe- Metdihesis, s. перестанбвка. [хбдъ. Mete, s. м^ра; -, v. a. мѣрпть, удѣлять. [шй. Metempsychosis , s. пересел ёніе ду- Me'teor, s. воздушное явлёніе. Meteorological, adj. -метеороло- піческій. [тельство. Meteoroscopy , s. метеороблюстй- Meteorous, adj. метебрный. Meter, s. мѣрялыцукъ. Methe'glin, s. мёдъ, медогбй квасъ. Methinhs, v. imp. мнѣ кажется, мнится. Method, s. метода ; порядокъ; спб- собъ, средство; -ical, adj. рас- порядочный, методйческій. Mid Methodise, V. а. распоряжать. Methodist , s. привержёнецъ по- слѣдоЕ.ітель. [мнилось. Methought , v. imp. мнѣ казалось, Meticulous, adj. боязлйвыіі, рббкій. Меібпуту, s. употреблёпіе одного слога вместо другаго. Metopdscopy , s. челогаданіе, фіі- зіогнбмія. Metre, s. м^ра, стопосложёніе. Metrical, adj. мерный, метрйческій. Metrdpolis, s. столица. Meiropdlite, -litan,s. митрополйтъ. Mettle, s. ббдрость, ретивость ; -some, -ее?, adj. ббдрый; ретивый, рьяный; резвый. Mew, s. чайка; порѣзка ; клѣтка ; мяуканье; -, v. a. & п. засаживать, запирать; мяукать. Mewl, у. п. визжать. Mews, s. pi. конюшни. Mezerion,s. вблчье лыко. Miasm, Miasma, s. (pi. Miasmata,) заразительное вещество. Michaelmas , s. праздннкъ Архан- гела Михаила. Miche , v. п. тататься; - er , s. шатунъ, лѣнтяй. Mickle, s. мнбжестЕо ; -, adj. мнб- гій, велйкій; -, adv. много. Microcosm, s. малый міръ, человек*». Micrdmeter, малом^ръ. Microscope , s. увеличительное стеклб; -pic, ad;, микроскоші- ческій. Mid, adj. серёдній, полъ; -, adv. среди; -hour of night, полнбчь; -age, s. средовѣ'чіе ; -day, полдень. Middle, s. средина, серёдка; -, adj. срёдиій; -aged, adj. срёднлхъ лѣтъ ; -summer, s. средина лѣта ; -sized,a.&j . средней величины, срёд- няго рбсту; -way, s. половика дорбги; -most, adj. посредствен- ный. Midge, s. комаръ ; крбтка. Midland, adj. средизёмнный. Midleg, s. полоеіінэ нбги. [поста. Midlent , s. половина великаго Midnight, s. полночь. Midriff, s, грудобрюшная преграда. Midsea, s. средиземное море. Midshipman, s. мйчманъ. Midst, adv. среди, посреди. Midsummer, s. средина лѣта ; -day, s. ИваноЕъ день. Mid подовша дорбгп. Iwije , s. поЕпьальная бабка: . повнвал/ное пскѵсстео. дина зимы. Mien, s. впдъ, наружность, жііва. і "./, s. мочь, могущество, сила: jr, adv. могущественно; силь- но, мбчн: : . s. мо- ^гественность ; -ty , adj. мо- :ественный, мбчный, сильный. -.ереселёніе, пере- : -tory, adj. перелётный. ная; -cow, s. дой- ная к Mild, adj. мяткзй; крбткій, сми- рённый; -/>', adv. мягко, п. пр.; -ness, s. мягкость, кротость, п. пр. Mildew, s. ржавчина ; -, ▼. побить ржавчиною ; ржівѣть. Mile, s. миля; -stone, s. иальнып камень. "г.: }~ . :il, s. тъісячелдстрттхъ , дйяая ^гу, adj. просяной; —ft ~ _: : : ~--: i: ~ : - :nt, adj. ЕопнстЕующДи. itary л 5. военные люди adj. s. дружина. "::еннын. : -, adj. молочный; -: к:_: . 2= : -/.-/. і . молбчныг : ж эчяак лпз:о- .-.з ; -livered, adj. боязлпЕый, трусливый; -maid, s. молочница ; -man, s. молбчнпкъ; -pail, s. дбй- сь; -pan, s. молочный с -pottage, s. молочная овсяная хаша; —sop, s. молокосбсъ : - s. pi. молочные зубы, pi. -t '. остропёстр*; -white, adj. млеко- вйдяый ; —woman, s. молочница. i. Sc п. доить; давать мо- локо; -en, adj. молочные: -er, s. и 2ьтгпкъ, доильница; —iness, s. молочноватость . • , adj. молочный, млечный, молочноватый ; — way , ' мл ёчный путь. : ильница ; чекань : валяль- ня: : 5ГТТ.2Х5 : мёльнпчнаго колеса; -dam, s. мельничная плотина; -hopper, s. корень; -hat, -race, s. мельнич- ный водовбдъ; -pond у s. бмутъ ; -stone, s. мельничный жёрновъ ; -tooth, s. коренной зубъ; -■>. л ьнипе строитель . Mill, т. а. желать, чеканить валять, Міп 215 сбивать мутбвяою; колотить ; гур- тысящелііт:;: -ry, adj. тысящелѣтній. :ium, s. тысащеліітіе. птсяченбгъ. . -'s thumb, s. ro- :mal, adj . тысячный. Гловачь. . s. пшено, просо. :^стъ, модистка; — 's shop, s. модная лавка. ::, s. мнллібнъ; -ary, s. мил- л: - "- . і fi . . 5 . селезёнка ; : і : я к и . г, э.рьіба сгь молоками, самёдъ. 5. га ёръ, мпмь, фарсъ; -. п. гаерствовать; -ег , s. подражі- ІгЛ;. Г 3 г : 2- . ; , -ѵ- а. передразнивать, под- ражать, перенимать; — , adj. под- ражательный, поддельный, -■ передразнпваніе, подражаніе. Mti : frapher, s. писатель фарсовъ. Minacious , adj. грозный; —city , s. грозность. г. v. a. & п. крбшпть; утон- чать; извинять, жеманиться, че- ченптьея; —ing, -ly , adv. понем- ножку, жеманно. Min d~, s . уэгъ : z у : i If д це; мысль; мнѣніе; расположёніе; на- мѣрёніе; память; he has а-, ему хочется; out of— , забытый; with one-, единодушно. Mind, v. а. Зсп. напоминать; на- блюдать; смотреть; внимать; за- ботиться; радѣть ; -ed, adj. распо- ."- : . г "і :-: і : L . - .-; л : >: ~. 1 1 — ■ Mindful, adj. внимательный ; раде- тельный; памятливый; —ly > adv. внимательно и пр. ; -ness, s. вни- мательность, радѣніе. Mindless, adj. невнимательный, нерадетельный. 2 гон. мой; -, pi. мои. ■па , копь ; подрьгвъ ; рудокбпня, руднпкь. d . копать ртдьі ; подрывать ; подкапыватся ; - в копальщикъ, горокбпъ, рудокбпъ. ^І , s. руда, мпнералъ; -, adj. "і 22іи, минеральный ; — ist , s . zlogist, s. рудослбвъ, мине- ралбгь; -gy, s. рудослбБІе р мине- ралбгія. 216 Min Mingle, s. смѣсь ; -, v. a. & п. *ѣ- шать, перемѣшивать, мѣшат^ся, перемешиваться; —ег, мѣшатель. Miniature, s. миніатюра; -painter, s. миніатюристъ. Minikin, s. кротёчка, булавочка, любймецъ. [кр(5шка, карликъ. Minim, s. двѣ ЧЕАрки, полтакта; Minion, s. миньбнъ ; любймецъ, взысканецъ, прислужникъ. Minish, ѵ. а. уменьшать. Minister, s. служитель; исполни- тель, министръ; свящённикъ ; -, ѵ. а & п. подавать, служить, священствовать; -ial, adj. слу- жебный, правительственный , зш- нистёрскій; -ral, s. мшшетёрсхій. Ministrant , s. s. служащій, подаіо- іцій ; -ration, s. служёніе, прав- лёніе, подаваніе. Ministry , -tery , s. служба; прави- тельство ; министерство ; свя- Minium, s. сурикъ. [щёнство. Minnow, s. пнскозббъ. Minor, s. малолѣтный, недорбсль ; — , adj. недорбслый, меньшой; -ty, s. малолетство ; меньшествб» Minotaur, s. минотавръ. Minster, s. соббръ, монастырь. Minstrel, s. пѣвёігь, пізсенішкъ; -sy, s. пііснн, песенники. Mint, s. мята; монетный ДЕоръ ; -man, s. монётчпкъ. Mint, ѵ. а. чеканить монету; вы- думывать; -age, s. чеканёніе мо- неты, монета; -ег , s. монётчикъ, выдумщикъ ; -master, s. минцъ- Minuet, s. менюётъ. .[дирёкторъ. Minum, s. мииьбнъ ; двѣ ЧЕарки. Minute, s. минута; записка; замѣ- чаніе ; -, ѵ. а. записывать, замѣ- чать ; -ly , adj. ежеминутный; — , adv. ежеминутно ; -book, s. запис- ная книга; -glass, s. минутные песочные часы; -watch, s. часы съ минутами. Minute, adj.Me^xin, мелочной, под- робный; -ly, adv. мелко, и. пр. -ness , s. мелкость, подробность; -tiae, s. pi. подробности, рі. Minx, s. жеманка, чеченя. Miracle, s. чудо; -s, pi. чудеса. Miraculous, adj. чудесный; -/у, adv. чудесно; -ness, s. чудесность. Mirage, s. воздушный обмаиъ, мн- ражъ. Mis Mire, s. грязь; -, v. а. грязнить; -ry, adj. грязный; -n'ness, s. Mirk, adj. тёмный. [грязность. Mirror, 3. зеркало; образёцъ, при- мерь. Mirth, s. весёлость; -ful, adj. ве- селый; -less, adj. невесёлый. Misacceptdtion,s. недоразумѣніе. Misadventure, s. злоключёніе, неу- дача; -ed, adj. неудачный, не- счастный. Misadvised, adj. зло соеііто ванный. Misanthrope, s. челоЕѣконёнавист- никъ ; -py , s. челоЕѣконенавидѢ- ніе, нелюдимость. Misapplication, s. злоупотребление . Misapply, v. а. употреблять во зло. Misapprehend , v. a. недоразумѣ- вать, непостигать; -hensio?i, s. недоразумение. Afisascribe,Y.a.. ложно приписывать. Missasign, ѵ. а. неправильно опре- дѣлятъ. Misbecome, ѵ. п. непрплйчествовать. Misbegditen , adj. незаконнорождён- ный. Misbehave , v. п. вести себя дурно, согрѣшать; -ѵіоиг , s. дурнбе по- ведёте, согрѣшёніе, невѣжлп- Misbelief,' s. злоѵЁріе, [вость. Misbelieve, v. п. злов^рить : -er, s. злов^ръ. Misbeseem, v. п. быть не пристойно. Miscalculate, v. п. обсчитываться. Miscarriage, s. неудача, неуспѣхъ ; недонбсъ, преждевременные роды. Miscarry, ѵ. п. неудаваться, не имѣть успеха; недоносить, вы- кинуть. Miscellaneous , adj. смешанный; разный; -ness, s. смѣшёніе^смізсь; -works, s. pi. разныя сочинёнія. pi. Miscellany , s. смѣсь. Mischance, s. несчастіе, бѣда. Mischief, s. зло ; злотворёніе ; вредъ, проказы; -maker, s. злотворитель, проказникъ. Mischievous, adj. злотворный, зло- вредный, пакостный, шаллйвый ; -//, adv. злотворно и. пр.; -ness, s. злотворёиіе, зловредность, па- кость, шаллйвость; -boy, s. ша- лунъ, проказникъ. Miscible, adj. смѣсймый. Miscitdtion. s. ложный иривбдъ. Miscite, v. а. ложно приводить. Mis Miscluim, s. несправедливое трё- бованіе. у Misconception, s -лбжное понятіе. Misconduct, s. дурное поведёніе, дурное управлёніе ; -, ѵ. а. дурно вестіі, дурно упраЕлать. Afisconje'cture , s. лбжная догадка, недогадка. Misconstruction, s. перетолкованіе. Misconstrue, v. а. лбжао толковать. Miscounsel, v. a. злосовѣтовать. Aliscount, л', a. просжіітывать. Miscreance , -су, s. невѣріе ; -ant, s. неЕѣръ, нёкрестъ; злодѣи. Misdeed, s. злодѣяніе. Afisde'em, v. а. ложно почитать. Misdemean, v. п. вести себя дурно. Misdemeanor , s. дурное поЕедё- ніе : преступлёніе. [ханжестЕо. Misdevotion, s. ложная набожность, Misdo, v. a. &ri. злотеоргіть, дурно дѣлать, преступаться; -er, s. зло- ТЕорйтель, преступник!.. Misdoubt , s подозрѣніе ; -, v. а. подозрѣвать; -ful , adj. подозри- тельный. Mise, s. ставка; подать; расхбдъ. Misemploy , у. a. eo зло употре- блять; -ment, s. злоупотреблёніе. Miser, s. скупёцъ, скряга. Miserable , adj. бѢдстЕенный, бед- ный; -ness, s. бѣдстЕо; -ly, adv. бедственно, бѣдно. Misery, s. бѣдствіе, бѣдность, бѣда. Misfdshion, т. а. обезображивать. Mis form, v. а. обезображивать, изуродовать. Misfortune, s. несчастіе. Misgive, v. а. предчувствовать ; несправедливо давать; -ving, s. предчуЕстЕІе. Misgovern , "¥. а. дурно управлять: -ment, s. дурное правлёніе , без- ворядокъ. Mis guidance, s. ложное руководство. Misguide , у. а. ложно указывать дорогу. Mishap, s. злоключёніе; -ppen, v. п. случиться несчастно. MisJimash, s. смѣсь. Misinfe'r, v. а. ложнозаключать. Misinform, у .а. ложно увѣдомлять, -dtion, s. ложное увѣдомлёніе. Misinterpret, у .л. ложно толковать ; -tdtion, s. перетолковываніе. Misjoin,v. и. неправильно соеднять. Mis 217 Misjudge, ѵ. а. ложно осуждать. Mislay, у. а. заложить, забрасы- вать. Mislead, ѵ. а. проводить, совра- щать; вводить въ заблуждёніе; -er, s. провод чпкъ, развратитель. Misliie, s. нелюбовь, отвращёніе ; -, ѵ. а. не любить; -er, s. нелю- біітель, неохбтнпкъ. Mislive , v. п. Еестй дурную жизнь. Mismanage, ѵ.а. дурно управлять; -ment, s. дурное управлёніе. Mismatch , у. а. подбирать не подъ стать, не прилично спарить. Misname, ѵ. а. ложно именовать. Misnomer , s. ложное пменоЕаніе, ошибка въ имени. Misobse'rve, у. а. недосмотрѣть. Misogamist, s. браконёнавистнпкъ. Mis6gyny t s. женоненаЕндѣніе. Misirdtr, s. неустубпство, безпоря- докъ; -, ѵ. а.' дурно распоряжать ; -/у, adv. безпорядочяо. Mispersudsion , s. ложное увѣрёніе. Misplace, у. а. ставить не на сЕоёзгъ мѣстѣ, перестаЕливэть. Misplead , у. а. ошибочно пред- ставлять. Mispolicy, s. ошибочная политика. Misprint, s. опечатка. Misprise, ѵ. а. презирать. Mispronunciation , s. неправильное произношёніе. [соразэіѣрпвать. Mispropcrtion , v. а. неправильно Misquotation, s. ложный прпЕодъ. Misquote, v. а. лбжно приводить. Misrecite, v. а. ложно сказывать. Misreckon , у. а. просчитывать; -ing, s. просчптываніе, обпётъ. Misr elate, v. а. ложно разсказывать ; -tion, s. лбжпып разсказъ. Misreme'mber, s. запамятовать. Misreport , s. ложный слгхъ j лбж- ное пзЕѣстіе; -, ѵ. а. 'ложно до- кладывать. Misrepresent , т. а. лбжно предста- | елять ; -tdtion, s. ложное предста- Елёніе, перетолкоЕаніе. Гчіінстео. Misrule, s. дурное правлёніе, без- Miss, s. барыисня ; Сударыня; прб- I махъ, неудача; -, т. а. & и. про- махиваться, не поподать ; пропус- кать; проходить; недоставать; чув- ствовать недостатокъ ; ошибаться. Missal, s. служёбнпкъ. Missdy, ѵ. а. проговариваться. 218 Mis Misseem, v. п. имѣть ложный еидъ. Misse'rve, v. а. служить не вѣрно- Misshape, V. а. обезображивать. Missile, s. бросательное орудіе. Mission, s. посланіе, поручёніе, миссія; -ary, s. миссіонёръ. Missive, s. посланіе; -, adj. no- СЫЛЬНЫЙ. Misspeak у v. а. неправильно гово- рить, [вать буквы. Misspell, ѵ.а. неправильно склады- Mist, s. туманъ ; -у, adj. туман- ный. Mistake, s. ошибка; -, v. a. & n. принимать ошибкою, ошибаться; обсчитываться , опечатываться, проговариваться, опіісываться ; -en, -ly, adv. ошибочно. Miste'ach, v. а. ложно учить. Miste'll, v. а. лбжно сказывать. Mistemper, v. а. дурно растворять. Mister, s. Господпнъ. Misterm, v. а. лбжно называть. Mist/link, v. а. дурно думать. ■Afistirne, v. a. дѣлать не во время. Mistiness, s. туманнность. Mistion, s. смѣсь. Mistle, s. мёлкій дбждпкъ. Mistletoe, s. омёла. Mistlike, adj. туманоподббный. Mistress, s. Госпожа; владетель- ница, барыня; хозяйка; наста- вница; художница, мастерица; любовница. Mistrust, adj. недовѣрять ; -less, adj. довѣ'рчиЕЫЙ. Mistrustful, adj. недоверчивый ; -ly , adv. недовѣрчпво; -ness, s. недоверчивость. Misunderstand, v. п. недоразумѣ- вать, не такъ понимать ; -ing , s. недоразумѣніе, разладь, раздбръ. Misusage, s. поруганіе. Misuse, злоупотребление; - , v. a. злоупотреблять, поругать. Mite, s. клеить; долгонбсикъ; по- лушка ; крбха, бездѣлпца. Mithridate, s. противоядное. Mitigant , - gative , -gatory , adj. смягчительный. [смягчёніе. Mitigate , v. а. смягчать; -tioti , s. Mitre, s. епископская шапка, мит- ра; -ed, adj. мнтронбсный. Mittens, s. pi. рукавицы; pi. Mittimus, s. приказъ посадить въ тюрьму. Mod Mix, v. a. мѣшать; -iion , s. мѣ- шаніе ; -ture, s. смѣсъ, микстура. Mizen , Mizzen, s. бизань; -mast, s. бпзанъ-эіачта. Mizzle, s. Mistle. Mnemonics, s. pi. наука пбмнпть. Moan, s. стонъ ; -, v. п. стонать; -ful, adj. стоили вый. Moat, s. окбпъ ; -, v. а. окапы- вать, обестй окбпомъ. Mob, s. толпа ; чернь; ночнбй чёп- чпкъ ; -, ѵ. а. & п. окружать тол- пою, толпиться, бунтовать ; -bbish, adj. простонародный, ніізкіп. Mdbby, s- питьё изъ картофеля. Mobile, s. простонарбдіе, чернь; -, adj. движимый; -ity , s. дви- жимость, простонарбдіе, чернь. Mdcha- stone, s. моховнкъ. Mock, s. передразнпваніе, издевка, -, v. a. & п. передразнивать; под- ражать, осмѣивать, смѣлться, из- деваться; -, adj. поддѣльный; лбжный; мнимый; притворный; -able, adj. дразнимый. Мдскег , s. подд^лыцикъ, насмѣіп- никъ ; -ery, s. на смешка, поддел- ка, притворство. MScking , s. дразнёніе; -bird, s. Американскій дроздъ ; -ly, adv. пасмѣшлпво. Modality, s. качество. Alode , s. ббразъ; спбсобъ; обычаи; мбда ; наклонёніе. Model, s. образёцъ; л^пка, модель; натурщпкъ ; -, ѵ. а. образовать, лѣппть, делать модель; -Іег , s. образователь, л^пщикь, модель- щикъ. Mdderate , ѵ. а. ум^ривать ; укро- щать; быть посрёдникомъ ; -, adj. умеренный; посредственный; -ly, adv. умѣренно, посредственно; -ness, s. умеренность , посред- ственность. Moderation, s. умеренность, во- здержность; -tor, s. укротитель, посрёднпкъ. Modern, adj . нынѣшпій ; новейшій ; —nism, s. нынѣшній ббразъ мыс- лей, нынѣшніе обычаи. Mdderns, s. pi. жители новѣишихъ Ерёмень, pi. Modest, adj. скромный; -ly , adv. скромно; -ty, s. скрбмность. Modicum, s. доля, крошечка, Mod Modifiable, adj. образуемый, из- мѣняемый. f Modification у s. образованіе, огра- нйчпваніе, нзмѣнёніе. Modify , у. а. образовать; ограни- чивать; пзмѣнять. Modi/lion, s. модильбнъ. Modish, adj. модный ; -ly , adv* -мбдно ; -ness, s. мбдность. Modulate, v. а. подлаживать, моду- лировать ; -tion , s. подлажпваніе, модуляція; -tor, s. подладчнкъ, уставщпкъ, модулаторъ. Mddule, s. полупоперёчникъ. Mohair, s. обьяръ, моръ. Mohawk , Mohock, s. Мбгокъ, раз- Moiety, s. половина. [ббйнпкъ. Moil, v. a. & п. марать; томить; томиться. Moist, adj. влажный, мокроватый ; -ness, s. влажность, мокроЕатость. Mdisten, v. а. влажить, намачивать; орошать ; -ture , s. влага, влаж- ность, мокрота. Molar, adj. молбльный. Mole, s. кротъ ; плотина, валъ ; мясной наростъ, клубъ; родйзюе пятнб ; —hill , -cast, s. кротовина, кочка ; -rat, s. медвѣдка ; -trap, s. кротолоЕка ; -warp, s. кротъ. Molest, "V. а. безпокбпть ; -dtion, s. безпокоёніе; -er, s. безпокойтель. Mollient, adj. смягчительный. Mollifiable, adj. смягчпзіый. Mollification, s. смягчёніе. M6llifier,s. смягчительное средство. Mollify, v. а. смягчить, узіягчать. Molosses , Molasses, s. pi. сахарная патока. Моте, s. болванъ, трутень. Moment, s. мгновеніе ; важность; сила; in а-, въ мйгъ, мйгомъ ; this-, сію минуту, сей часъ. Momental, adj. важный; -ly , Mo- mently, adv. важно, минутно- Momentous, adj. важный. Monachal, adj. инбческій, зюнашес кій; -chism, s. монашество. Monad, -de, s. единица, недѣлймое вещество. Monarch, s. единодёржецъ, царь; -al, -ic , -ical , adj. единодержав- ный, монархически!. Monarchise , v. п. едпнодержав- ствовать ; - chy , s. едпнодер- жавство. Mon 219 Mdnastery, s. монастырь. Monastic, -al, s. йнокъ, монахъ; -, adj. инбческій, монашескій. Monday, s. понедѣлышкъ. Money, s. деньги, монета; -, adj. денежный; -bag, s. денежный мѣшбкъ ; -changer, s. мѢнбЕщикъ; -lender, s. ссужатель дёнегъ; -less, adj. безденежный; -wort, s. дёне- жникъ ; -ed, adj. денежный; -er, s. мѣнбвщикъ, монётчикъ. Moneysworth, s. вещь стоящая за- плаченныхъ за неё дёнегъ. Monger, s. торгбЕецъ. Mongrel, s. ублюдокъ, помесь. Mlnish, ѵ. а. увѣщать ; -er, s. увѣ- щатель. Monition, s. увѣщаніе, увѣдомлё- ніе ; -tor, з.увѣщатель, указатель; -tory, adj. увѣщательный. Monk, s. монахъ, йнокъ; -, adj. монашескій; -hood, s. монашество. Monkey, s. обезьяна. Mdnk's-hood, s. монашескій капоръ. Monochord, s. однострунка. Monocular, -lous, adj. одноглазый. Monody, s. монбдія. Monogamist , s. едино брачникъ, едпножёнеггь ; -тгаѵ, s. единобрачіе, единожёнство. Monogram, s. вёнзель. Mdnologue, s. сазюбесЁдованіе. Mondmachy, s. единоборство. Monome, s. одночленное числб. Monopetalous , adj. однолепёст- КОЕЫЙ. Monbpolist, s. единопродаЕецъ. Monopolize, v. а. скупить, забирать, занимать ; -о^к, s. едпнопродавстЕо, бткупъ. Monosyllabic , -al , adj. однослож- ный; -bit, s. однослбжное сл6ео. Monotheism, s. единоббжіе. Monotonous , s. едпнозвучный, еди- нообразный; -tony, s. единозЕучіе, едпнообразность. Monsoon, s. монсбнъ, муссбнъ. Monster, s. урбдъ, чудовище, из- Еергъ ; -trosity, s. урбдливость. Monstrous, adj. уродливый, чу- довищный; ужасный; -//, adv. урбдлпЕо ; —ness, s. уродливость, ужасность. Month, s. м^сяцъ; adj. мѣсячный; -'s mind, s. желаиіе. Monthly , adj. месячный, ежемііся- 220 Мои чный, помесячный; -, adv. еже- месячно. Monument^ s. памятника»; -al, adj. монументальный. [духъ. Mood, s. наклонёніе; расположение ; Moodiness, s. тяжелый нравъ, угрю- мость, пасмурность; - dy , adv. угрюмый, пасмурны ir, вравший. Moon, s. м^сяцъ, луна; -beam, s. месячный лучъ; -calf, s. клубъ, урбдъ, болЕанъ; -eyed, adj. под- слепый; -flower, s. ІІвановъ деѢтъ ; -less, adj. безлунный; -light, s. свѣтълуньі; -shine , s. лунное сіяніе ; -shiny, adj. месяч- ный, лунный ; -struck, s. лупашкъ, сумасшёдшій ; half-, иолумѣсяцъ; there is a new-, мёсяцъ народился. Moor, 3. Мавръ; болбто ; -cock, s. красный тётеревъ ; -Ле/г , s. крае- вая тетёрька ; -land, s. болото. Moor, ѵ. а. & п. чалить, причали- вать; -ing, s. причаль; -гзЛ, adj. болотіістып. Moose, s. Амерпканскій лось. Moot, -case, -point, s. состязатель- ное дѣ'ло ; -, v. a. & п. разбирать; состязаться; -er, s. состязатель. Mop у s. швабра ; рбжа, кривлянье; -, ѵ. а. швабрйть. [сл^пый. Море, s. ебня ; -eyed, adj. под- Море, ѵ. п. дремать притупляться. Moppet, Mopsey, s. кукла. Moral , s. нраЕоучёніе ; -, adj. нра- воучительный; -ist , s. нравоучй- тель ; -ily, s. нравоучёше ; нравст- венность. Mdralize , v. a. & п. делать нрав- ственнымъ ; разеуждать нравоучи- тельно ; -zer , s. делающий нраво- учйтельныя пршиѣнёнія. Mdrals, s. pi. нравственность. Morass, болото. Morbid, adj. болезненный; -ness, s. болезненность. [ный. Morbific, -al, adj. болѣзнотвбр- Morddcious , adj. едкій; кблкій ; -city, s. едкость, кблкость. Mdrdicant , adj. Ѣдучій ; -cation, s. выѣданіе. More, adj. & adv. болѣе, ббльиіе ; no- г не бблѣе, перестань; once-, еще разъ ; so much the-, тѣмъ бол- ее ; to make -of, увеличивать. Morel, s. сморчбкъ. Moreland, s. горйстая'земля. Mos Могебѵег, adv. сверхъ тогб. Morlgerous, adj. послушный. Morion, s. шишакъ. Morisco, s. Мавританскій языкъ. ЛТогп, s. утро. Mdrning , s. утро; -, adj. утрен- ный* -gown, s. халатъ, шлафрокъ; hours, s. pi. утреннее время ; -light, s. утренняя заря; -star, s. утренняя звезда, денница ; good-, здравствуйте; до the-, утроэіъ, по У Т РУ- Morose, adj. угрюмый; -/у, adv. угрюмо; -ness, Mordsity, s. угрю- Mdrphew, s. лишай. [мостъ. Af orris , -dance, s. Мавританскій танецъ. Mdrrow , adv. завтра, утро; good-, M6rse, s. моржъ, [здравствуйте. Morsel, s. кусбкъ. Mdrsure, a. кусаніе ; укушёніе. Mortal, s. смертный; -adj. смерт- ный, смертельный; — ly , adv. смертно, крайне, жестбко; -iiy, s. смертность; человечество; моръ. Mortar, s. йготь, ступка; мортира; известный раствбръ. MSrtgage , s. заклад ъ; -, ѵ. а. за- кладывать, заложить; -gee, s. полуающій закладъ; - ger , s. за- кладчиков . Mortiferous, adj. смертоносный. Mortification, s. умерщвлёніе ; orop- чёніе; гноёніе ; Антбновъ огбнь, гангрена. Mortify, v. а. морить, умерщвлять, огорчать; [вать, пазить. Mortise, s. пазъ ; -, ѵ. а. вдалбли- Mortmain, s. мертворучное. Mdrtuary , s. забѣщаніе цёркЕи, клабдище. [скій. Mosaic, s. мозаика; -,adj. мозайче- Mosdic, Mosdical, adj. Моисеевъ. Mdschatel, s. подкустная трава. Moscheto, Mosquito, s. комаръ. Mdsque, s. мечеть ; -, adj. мечётный. Moss, s. мохъ ; -ssy, adj. моховой, мшистый. Most, s. большая часть, бблыпее числб , крайняя цена; — , adj. самый, весьма; -of all, более всего, наиболее; -part, большая часть; at the - , покрайней мере, не бблее. Mostick, s. муштабель. Mostly, adv. по большбй части. Mot Mote, s. пьілпнка, атбмъ; собраніе. Moth, s. моль; -eaten, adj. съеден- ный мблью. . Mdlher , s. мать, матушка; матка; плѣснь; отстой; -country , s. оте- чество , родина ; - of mankind , s. праматерь; - of pearl , s. перло- мутръ; -wit, s. врожденное остро- ум ie. Mother, v. a. & п. усыновлять ; быть матерью; плѣснѣть, отстап- Еаться; -hood, s. материнство ; - in-law, s. свекровь; тёща; -less, adj. безматерніп. M other у , adj. заплѣснеЕѣ'лыіі, от- сѣдпстый. Mothy, adj. молйстый. Mdtion, s. двпжёніе, ходъ ; предло- жение; -, ѵ. а. предлагать , сове- товать; -less, adj. неподвижный. Motive, s. причина , побуждение, двигатель; -, adj. двигательный, побудительный. Motley, adj. пёстрый. Motto, s. надпись. Mould., s -чернозёмъ; плѣснь ; ле- кало, лепка, фбрма, слііпокъ ; -, v. а. & п. лепить; образовывать отливать ; гранить ; плѣсніэть -able, adj. лѣпнмый, образуемый -er, s. лъпщпкъ, образователь. Mdulder , ѵ. а. & п. крушить, раз- сыпать ; крушиться, разсыпаться, распадаться; истлѣвать. M6uldiness , s. плѣсневатость, плѣснь. Moulding, s. отжиЕка, гзымзъ. Mouldwaj'p , s. кротъ. Mouldy, adj. заплѣсневіілый. Moult, v. п. линять. Mound, s. еэлъ, ограда. Mount, s. гора, горка; -, v. а. &п. Есаживать, сажать; обделывать, всходить ; взлетать ; Езлѣзать ; по- дыматься ; возноситься ;,заднться : -able, adj. Есхбдный, доступный. Mountain, s. гора; -, adj. горный; -ёег, з. горёцъ, горный житель. Mountainous, adj. гористый; -ness, s. гористость. Mountebank , s. площадной лекарь, гаёръ; -, ѵ. а. обманывать. Mounter , s. всажпватель, обдѣль- щикъ, оправтппкъ. Mourn, ѵ. а. & п. оплакивать ; пла- кать , сѣтовать, носить трауръ ; Мне 221 -ег , з. плакал ыцикъ, печалыщікъ. Л Г6 urn ful , adj. плачевный, печаль- ный, заунывный; -ly, adv. пла- чевно и пр.; -ness, s. плачевность, печальность, заунывность. Mourning , s. оплакпваніе; печаль- ная одежда, трауръ; -suit, s. тра- урное платье. blouse, э.мышь; -ear, s. мышьи ушяи; -hawk, э.эіышелбЕъ; —tail, s. мышій хвость; -trap, s. мыше- ловка, [мышелбвъ. Mouse, v. п. ловить мышей; -er, s. Mouth, s. ротъ, уста; рыло; пасть, зѣвъ; горло; жерло; дуло; гблосъ; -friend, s. мнимый другъ; -honour, s. изустная вежливость ; -piece , s. мундштукъ. Mouth, v. a. & п. говорить пбл- нымъ ртомъ, чвакать; -ful, s -пбл- ный ротъ, глотбкъ, кусбкъ ; -less, adj. безрбтый, безустый. Mdvable, adj. деижпмый, подеиж- ной ; -ness, s. движимость; -les, s. pi. движимое именіе ; -ly , adv. ДВИЖИМО, подвижно. Move, s. двпжёніе; ходъ ; предло- жите; -, v. a. & п. двигать ; тро- гать ; возбуждать ; позыгать ; пре- длагать ; переносить , перевозить ; двигаться, трогаться, переносить- ся, перевозиться, переѣзжать ; - off, отодвигаться, уходить; -less, adj. неподвижный; -meat , s. дви- жете; эеолкщія ; ходъ. Movent, s. двигательная сила. Mover, s. ДЕигатель, возбуждатель. Atoving , adj. трогательный, уми- лительный; -Zy, adv. трогательно. Mow, s. хлѣбный плп сенной са- рай; скирдъ, кривлянье, рожа; -, ѵ. а. & п. косить; собирать еъ копны, класть еъ сарай; крпвлять- ся; -down, скапгивать. Mower, s. косёцъ. Mowing, з.кошёніе, кбсьба ; -time, s. сѣнокбсная пора. Much, s. многое; -, adj. мнбгій ; -, adv.MH6ro; -better, гораздо лучше; as-, so-, стблько, столько -же; as - again, as - more, стблько -же ещё, вдвое; Ъу-, много, слйш- комъ ; not so -, не такъ много ; not so - as, даже не; too - , лишнее, слпшкомъ мнбго. Miicid, adj. елдзнып; затхлый; 222 Muc -ness, s. слизь, затхлость. Mucilage, s. слизь; -ginous, adj. слизиый. Much, s. навбзъ; грязь; дрянь; -heap, -hill, s. наЕозная куча; -sweat, s. сильный потъ ; -worm, - s. наЕ(5зныіі червь, скряга. Much, v. а. унавбжпвать, марать; -hy, adj. грязный,, гадкій; -liness, s. грязность. Mdckender, s. носовой платбкъ. Mucous, Muculent , adj. слизный, слизистый, мокр(')Тный ; -ntss, Muculence , s. слйзость, мокрот- Mucus, s. слизь, мокрота, [ность. Mud, s. тина; грязь; -, adj. тин- ный; -, v. а. грязнить. Muddily, adv. тпновато, мутно. Muddiness , s. тшюватость, мут- ность. [щать 3 подпаивать. Muddle, s. мутность; -, ѵ. а. сму- Muddy , ѵ. а. мутить, смущать; -, adj. тпноватын, мутный. Мие, ѵ. п. мычать, s. Mew. Muff", s. муфта. Muffle, s. муфель. Muffle, v. а. кутать; - up, закуты- вать; -ler, s. окутка, покрывало. Mufti, s. Муфтій. Mug, s. кружка; -house, з.шинбкъ, кабакъ; -wort, s. чернобыльникъ. Muggish , Muggy , adj. мокрый, Mulatto, s. мулатъ. [затхлый. Mulberry , s. шелковица; тутовая ягода ; -tree, тутовое дёрего. Mulct, s. пеня, денежный штрафъ; -, ѵ. а. наказывать пенею, штра- фовать. Mule, s. лошакъ, мулъ ; утбкъ; -driver, Muleteer , s. погбнщикъ лошакоЕъ; -fern, —wort, s. лошач- ница. Mulish, adj. ртачлиЕЫЙ, упрямый. Mull, ѵ. а. вскипятить. Mullein, s. медвѣжье ухо; great -, царскій скйпетръ. Mullet, s. морской голавль. Mulligrubs , s. pi. боль ъъ животе; угрюмость. Mulse, s. подсыченное Еинб. Multangular, adj. многоугольный. Mullicdpsular , adj. многокоробча- тый. [рнстый. Multicdvous, adj.мнoгoдцpныfi, дн- Multifdrious, adj. многоразличный; -ly, ааѵ. мяогоразличло; -ness, s. Mun много разлхічность . Multiform, adj. многообразный. Multilateral, adj. многосторонних. Mulliloquous, adj . многоглаголивый. Multin6minal , adj. многосменный. Multiparous, adj. многородящій. Mitltipede, s. многонбгъ, мокрица. Multiple, s. слбжное число; -, adj. сложный. [мыГі. Miiltipliahle , -plicalle , s. кножй- Multiplicdnd, s. множимое число. Multiplication-, s. помножёніе, ум- ножёніе ; -tive , adj. умножитель- ныіі ; -tor, s. множитель. Multiplicity , s. множество ; много- разліічность ; —plier, s. множитель. Multiply , v. a. & п. множить, ум- ножать; размножать; умножаться, размножаться; -ing , adj. множи- тельный. Multitude , s. множество, тма, тол- па, чернь; -dinous , adj. многочи- сленный. Multdcular, adj. многоглазый. Mum, s. пиво пзъ пшеницы; -,int. стъ ! , молчи ! МйтЫе , ѵ. а. мямлить, чавкать ; чвакать, бормотать; -er, s. мямля, бормотунъ ; -ling, -ly, adv. мямля . Митт , v. п. переряжаться, ма- скироваться, балагурить; -er , s. маска, балагуръ ; -егу , s. переря- жёніе, балагурство, дурачество. Mummy , ѣ. мумія; to beat to a -, избивать. Mump , v. п. просить милостыню, притвбрствовать, -er, s. нйщій. Mumps, s. угрюмость, капрпзъ ; воспаленіе подчёлюстныхъ желёзъ. Munch, ѵ. а. чавкать; -er, s. чав- кунъ. Mundane, adj. мірскбй, св^тскій; -nity, s. светскость. Munddtion, s. чищёніе ; -tory , adj. чистительный. Mundifi cation, s. чпщёніе; -tive 3 adj. чистительный. Mundify, v. а. чистить, очищать. Mundungus, s. вонючій табакъ. Munerary, adj. даровой. Municipal, adj. гражданскій, город- ской: -ity, s. гражданство. Munificence, s. даровитость, ще- дрость. Munificent, adj. даровитый, ще- дрый; -//, adv. даровито, щедро. M u n Muniment, s. крепость. Munition , з. хрѣпость; Еоённый прпласъ. Murage, s. дёньгп за починку стѣнъ. Mural, adj. ст^нный. Murder, s. смертоубшство ; -,v. a. убигать, умерщвлять ; мороковать; -er, s. m. -ess, f. смертоубійца ; -ous, adj. смертоубійственный. Murenger, s. стѣно смотритель. Muriatic, adj. солекпслый. Murh , s. темнота; кожура, кбжгща ; -Zv, adj. тёмныіі, пасмурный. Murmur, s. рбпотъ, журчаніе ; -, v. п. роптать: журчать; -er, s. рбпотнпкъ; -ing, -ingly, adv. po- потно, журча. Murrain, s. падёжъ, повалъ. Murrey, adj. тёмнокрасный. Murrion, s. шптпакъ. Muscadel , -dine, s. мѵшкатёль; -pear, s. мушкатёльная груша. Muscle, s. мышца, мускѵлъ. Muscoseness, 3Iusc6sity, s. зппгі - стость. Muscular, adj. эіышечный , му- скульный; -гѴу, s. мускульность, дкѴжесть. "скуловатый. Mzisculous, adj. мьгшцеватый, му- Muse, s. Муза; задумчивость : -, V. п. думать, задумываться; -/и/, adj. задѵмчпЕый; -er, s. задумываю- тціііся, созерцатель. Museum, s. музей, музёумъ. Mushroom, s. грпбъ. Music, s. музыка. Musical, adj. музыкальный; -Ту, adv. музыкально; -ness, s. музы- кальность. Musician, s. музыкантъ. Musk, s. мускусъ ; кабарга: -duck, s. пптпунъ ; -quash, -rat, -shrew, s. выхухоль, москвашъ. Musket, s. мушкётъ, солдатское ружьё; —teer, s. мушкетёръ. Musletion, s. мушкетбнъ.' Musketry , s. ружья. Muskiness, s. мускусовый запахъ. Musky , adj. мускусоЕатый, душн- Musrol, s. нарыльнпкъ. [стый. Mussel, s. ракушка. Mussulman, s. Мусульманннъ, -Му- сульманка. Must, s. чпкпрь, местъ. Must, v. n. & imp. долженствовать. Must, v. п. заплѣсневіть. Mys 223 irusttlches, s. pi. усы. Mustard, s. горчица; -maker, -sel- ler, s. горчнчнпкъ; -pot , s. гор- чичница, Miister, s. сборъ; смотръ; сппсокъ ; -master, s. генералъкоммпсаръ ; -roll, s. военный спіісокъ ; false-, подставной солдатъ. Muster , v. a. & п. собирать, муш- тровать; собираться. Mustiness, s. затхлость, вялость. Musty, adj. затхлый, вялый. Mutable, adj. пзмѣняемый, прелбж- ный; -ness, Mutability, s. пзмѣня- емость, прелбжность. Mutation, s. пзмѣнёніе, преложёніе. Mute, s. нѣмбй; безглазная букга ; -, adj. нѣмбй, безгласный; -, v. п. мараться; -//* adv. нѣмб, безглас- но ; -ness, s. нѣмота, безгласіе. Mutilate , v. а. искажать, изувечи- вать; -tion, s. изувѣчиваніе ; -2or 3 s. нскаяіатель. [нпкъ. Mutineer, s. бунтбвщпкъ, мятёж- Miitinous, adj. мятежный; —ly, adv. мятёжлпво ; -ness, s. мятёжлпвость. Mutiny , s. бунтъ, мятёжъ ; -, v. n. бунтогать, мятёжнпчать. flutter, s. борзютанье ; -,v. п. бор- мотать, Еорчать ; -er, s. бормотунъ; -ing, -ingly, adv. бормоча. Mutton, s. баранина, бараяъ ; -fist, s. кулачище ; -pies, s. подовые съ бараниною пироги. Mutual, adj. взаимный; -/у, adr. взаимно; -Йу, s. взаимность. Muzzle, s. морда, рыло : дуло, жер- ло; намбрдникъ, нарыльнпкъ; -, ѵ. а. надѣвать намбрдникъ; обуз- дывать ; цпловаться. Му, ргоп. мой, моя, моё; рі. мои. Myography , Myology , s. мышце о - ппсаніе ; мышцеслбвіе. Myopy, s. близорукость. Myriad, s. десять тысячъ, тма. Myrmidon, s. карапузпкъ ; помбщ- никъ. Myrobolan, в.мпрроядерныйплодъ. Myrrh, s. мирра, смирна. Myrtle, s. миртъ, мирта. Myself, pron. себя, самъ, я самъ. Mysterious , adj. таинственный, скрытный; -ly, adv. таинственно; -ness, s. таинственность. Mysterize , ѵ. а. дѣлать таинствен- ными. 224 Mys Mystery, s. таііиство. Mystic, -al, adj. мистйчесхій, таин- ственный. Mysticism, s. мистика. [ніе. Mystification , s. утаиваніе, затміі- Afytholdgical, adj. баснословный, миѳологйческій; -ly , adv. басно- слбвно. [лбгъ. Myihdlogist , s. баснослбвъ, миѳо- Mythdlogize, v. п. баснослбвить. Mythdlogy , s. баснослбвіе, миѳо- лбгія. N. Nab, s. вершина; -, ѵ. а. подхва- тывать, поймать. Nacre, s. перламутръ. Nadir, s. подножная Т(5чка, надйръ. JVa^-, s. лошадка. Naiad, s. русалка. Nail, s. гвоздь; ноготь; -mould, s. гвоздйльна ; ол /7іе -, тотчасъ, на лично. Nail, ѵ. а. гвоздить, пригвазжи- вать, подбивать; -er, s. гвоздбч- никъ. Naked, adj -нагбй; гблый ; обнажен- ный ; очевидный ; самый ; -ly , adv. нагшпомъ, голо, обнаженно, оче- видно; -ness і s. нагость, нагота, голйзна, обнаженность, очевид- ность. Name, s. имя; назЕаніе ; слаиа ; прозвище; -, v. п. именовать, звать , называть ; назначать ; поми- нать ; -less, adj. безъймянный ; -ly, adv. именно, сир^чь ; -sake, s. тёзка; -'s-day, s. имянйны. Nap, s. корбткій сонъ, дремота; ворса; -, ѵ. а. & п. ворсить; под- хватывать; дремать , спать; -less, adj. безворсянбй. Nape, s. затылокъ; - of the песЪ, зашёекъ. Napkin,, s. салфетка; платбкъ. Nappy, adj. ворсистый; хмельной. Narcissus, s. нарцйеъ. Narcotic , adj. снотвбрный, усыпй- Na'rd, s. нардъ. [тельный. Nare, s. ноздря. Ndrrable, adj. повѣствуемый. Narrate, v. a. повѣстЕовать , раз- сказывать ; -tion, s. повѣствоЕаніе; -tive , -tory, adj. повѣствователь- ный; -tor, s. поЕѣствователь. Nav Narrow, s. узина; -, adj. узкій ; тесный; блйзкій; скуп ()й ^скуд- ный ; нйзкій ; -ly, adv. узко и пр.; -ness, s. узкость, тесность, ску- пость, тізкость; -minded, adj. скудоумный, нйзкій. Narrow, v. а. узить, съу живать, стѣснять ; сокращать ; ограшічи- Ndsal, adj. посовбй. [вать. Nastily, adv. гадко, скверно. Ndstiness, s. гадкость, скверность. Nasty , adj. гадкій; пакостный; скверный. [рождёнія. Natal, s. родимый; -hour, s. часъ Nation, s. нарбдъ, нація ; -al , adj. нарбдный, национальный; -dlity, s. s. народность, национальность. Native, s. урожёнецъ; туземецъ; -, adj. родимый, т.узёмный; -ness, s. саморбдность. Nativity, s. рождёніе, Рождествб, звѣздочётство. Natural, s. дурачё'къ; -, adj. есте- ственный, натуральный; природ- ный; свбйственный ; незаконно- рожденный; -ly , adv. естественно и пр.; -ness, s. естественность, натуральность, прирбдность, свой- ственность. Naturalist у s. естествоиспытатель. Naturalization, s. принатіе въ пбд- данство, присЕоёніе. Naturalize, ѵ. а. принимать въ под- данство, приноровлять къ странѣ. Nature, s. естество" ; природа, на- тура ; свбйство. Ndufrage, s. кораблекрушёніе. Naught, s. ничтб ; -, adj. негод- ный; -Ну , adv. негбдно, скверно, шаллйво ; -iness, s. негодность, скверность, шалость ; -ty , adj. не- годный, скверный, шаллЙЕЫЙ. Ndumachy, s. судоббрство. Nauseate, v. а. & п. тошнить; гну- шаться. Nauseous, adj. претйтельный, про- тивный, гадкій ; -ly , adv. прети - тельно и пр. ; -ness, s. претйтель- ность, противность, гадкость. Nautical, adj. мореходный. Nautilus, s. корабликъ. Naval, adj. корабельный, морскбй. Nave, s. трапеза; ступица. Navel, s. пунокъ ; -, пупочный. Navigable, adj. судохбдный ; -ness, s. судохбдность. Nav Navigate, V. a. & п. править суд- номъ ; ходить судномъ, плавать; -tion, s. судоходство, кораблепла- ваніе ; -tor, s. кораблеплавітель. Navy, s. морскія силы; морские служба; флотъ ; -hoard, s. депар- тамент* морскихъ сплъ ; -office, s. адмпральтёйство.^ Nay, -word, s. нѣ'канье, отказъ ; -, adv. нѣтъ ; но ; даже; to say -, ну- кать, отказываться. Neaf, s. кулакъ. Neal, v. a. калііть. Neap , s. отлгівъ; -, adj. отлпБаю- щіііся, убывающій; -tide, s. ма- нйха, отлпвъ. Near, adj. блпзкій; скупбп; лі;- вый; -, adv. близко, вблизи, nd- длѣ, почти; -, v. а. & п. прибли- жать; приближаться; —ly , adv. близко, скупо, почти; —ness, s. близко сть, скупость. Neat, s. рогатый скотъ, волы, ко- рбва, быкъ; -herd, s. скотопасъ, волопйсъ ; -house, s. скбтный дворъ; -'s leather, s. бычачья кбжа. Neat, adj. чистый; опрятный; кра- сивый, щеголеватый; -ly , adv. чисто и пр. ; -ness, s. чистота, опрятность. Neb, s. клюеъ, нбсикъ, рбтикъ. Nebulous, adj. бблачный, туманный. Necessaries, s. pi. потребности, pi.; —rily, adv. необходимо; -riness, s. необходимость. Necessary , s. потребность ; нужникъ; -, adj. потребный, нужный, необ- ходимый. Necessitate , v. a. дѣлать необходй- мымъ, принуждать; -tion , s. прп- нуждёніе. Necessitous, adj. нужд ающійся, убо- гій ; -ness, Necessitude , s. нужда, уббжестЕо. [убожество. Necessity, s. нужда, необходимость, Neci , s. шёя ; гбрло ; шейка ; пере- шёекъ ; -band, s. воротнйкъ ; -beef, s. говядина отъ шеи; -cloth, s. ко- сынка ; -piece, s. нагруднпкъ ; -lacs, s. ожерелье, ошёйнпкъ. Neckerchief, s. косынка, шейный платбкъ. Necromancer , s. мертвоволхЕова- тель, колдунъ; -су , s. мертвоЕОЛ- хвованіе. Engl. & Russ. Diet. Nei 225 Nectar, s. нектаръ ; -ed , adj. сме- шанный съ нёктаромъ. Nectarine, s. гладкіп пёрспкъ. Need, s. нужда, скудость; -, v. a. & п. имъть нужду, нуждаться; -ily, adv. скудно; -iness, s. ску- дость. Needful, adj. нужный, потребный; -ly , adv. нужно, необходимо; -ness, s. нужда, необходимость. Needle, s. игла, иголка; стрѣлка ; -case, s. пгбльнпкъ ; -fish, s. игла, (рыба); -ful, s. сколько надобно на игблку (нитки); -Hie, adj. игольчатый; -maker, s. игбль- щикъ ; -work, s. шитьё. Needless, adj. ненужный, напрас- ный; -ly, adv. ненужно, напрасно; -ness, s. ненужда, напрасно сть. Needs, adv. необходимо, непре- менно; -dy , adj. нуждающейся, уббгіп, скудный. Ne'er, abrev. Never, adv. никогда. Nef, s. корабль (церкви), трапеза. Nefarious, adj. гнусный, подлый; -ly, adv. гнусно, пбдло. Negation, s. отреканіе, отрицаніе. Negative, s. отрицаніе, отказъ ; -, adj. отрицательный; -ly , adv. отрицательно. Neglect, s. пренебрежёте ; запущё- ніе, оплбшность ; -, ѵ, а. прене- брегать; запускать, оплошать; -ег, s -пренебрегатель, яерадѣтель. Neglectful, adj . пренебрегательиый. невнимательный, нерадивый ; -ly, adv. пренебрегательно и пр. Negligence, s. небрежность, оплош- ность ; -gent, adj. небрежный, оплбшный. Negotiable , adj. торгуемый, пехо- датайствуемый. Negotiate, ѵ. а. торговать ; хода- тайствовать ; -tion, s. торгоЕаніе, переговбръ; -tor, s. продівецъ. Negro, s. Ыегръ, арапъ; -г ess, s. арапка. Neigh, s. ржаніе; -, v. п. ржать. Neighbour , s. сосѣ"дъ; блпжній ; -, v. п. соседствовать; граничить; -hood, s. соседство, околотокъ; -ing , adj. сосѣдственный, блйж- ній. Neighbourly , adj. сосіЦственный, учтивый; -, adv. по сосѣдски. Neither, pyon. & conj. ни тотъ ни Р 226 Neo другбй ; ип, ниже; - lie nor she, ни оиъ ни она. Ideologist, s. ноеословъ, неолбгъ; —gy, s. новослбвіе, неолбгія. Neophyte, s. нововѣрецъ. Neoteric, adj. новіійшш. Nepenthe, s. утолительное сред- ство, забвёніе. [мяппп'йй. Nephew, s. племянннкъ ; -, adj. пле- Nepotism, s. потвбрство роднымъ. Nerve, s. чувственная жила, иерЕъ; -, ѵ. а. усиливать, укрѣилять ; -less, adj. безжйльный, безсиль- нып . Nervous у adj. жилистый, первйче- скій; выразительный; -ly , adv. сильно, выразительно. Nescience, з. незнаніе. Ness, s. носъ, мысъ. Nest, s. гнѣздб ; -egg, s. подкладъ. Nest, v. п. гнѣздиться, вить гнѣздб. Nestle, ѵ. п. гнѣздйться, возгнѣз- ^каться; -ling, s. возгнѣзжёніе ; гнѣзднпкъ. Net, s. сѣть ; -, v. a. & п. Еязать сѣть ; очищать. Nether, adj. испбдній, нпжніп; — jnost, adj . препспбдній, нпжаиішй. Nettle, s. крапива; -, v. а. язвить, жечься; кусать; раздражать; огор- чать. Neurology, s. нервоописаніе. Neurdtomy, s. нерворазсііченіе. Neuter, s. adj. ни одного нп друтаго рода ; посторбнній, срёдній. Neutral, adj. посторбнній, срёдній ; -ist , s. безпрпстрастный ; -ity , s. неутралитётъ. Never, adv. никогда, не, ни; — a whit, ни мало ; - a word, ни слбва; -ceasing, безпрестанный; -ending, безконёчный; -mind, нужды нѣгъ; -so, сколько не, какъ не. Nevertheless , couj. не мёнѣе того" ; со всѣэіъ тѣзіъ, однако жъ. New, adj. новый; -, adv. н6бо, еновь; -bread, s. св"Бжій хлѣбъ ; -comer, s. прпшлёцъ, новопріѣз- жій; -fd/igled, adj. новолюбпвый, нововведённый, вновь выдуман- ный ; -fashioned, adj . новомодный; -gilt, adj. вноеь Еызолоченный; -milk, s. парное молокб. Newel, s. стержень, тетива. Newly, adv. ябво; вновь, снбва ; недавно. Nig Newness, s. новость. News, s. нбвости ; ведомость ; -man, s. газётчикь ; —monger , s. вѣстбв- щикъ; -paper, s. вѣдбмости, газе- ты; -writer, s. писатель еіідомо- Newt, s. ящерица. [стей. Next, adj. сл*йдующій ; будущііі ; бійзкій; друтбй ; -, adv. нбслѣ ; потбмъ ; -, ргр. вбзлѣ, пбдлѣ ; -after, первый пбслѣ. Nib, s. клювъ, нбсикъ; кбнчикъ; очинъ; -bed, adj. съпбсикомъ, съ очііномъ. Nibble, s. клёвъ; -, ѵ. а. & П. кле- вать; глодать, грызть; порицать; сд брить ; -ler, s. клевака, грызунъ. Nice, adj. разборчивый; щекотли- вый; тбнкій, деликатный; вкус- ный; славный; —ly , adv. разбор- чиво и пр. ; -ness , Nicety , s. раз- борчивость, щекотливость, тбн- кость, Екусность. Niche, s. нпіиъ. Nicl' , s. щель; зарубка, бирка ; по- падъ ; in the very - , впопадъ ; old -, чортъ. Nick, ѵ. а- зарубать; подрезывать, англизировать ; попадать. Nickname, s. прбзвище ; -, v. а. прозывать. Nide, s. выводъ. Nidifi cation, s. гнѣздовіёніе. Nidorous, adj. гарью пахвущій. Niduldtion, s. сид^ніе въ гнѣзд^. Niece, s. племянница. Niggard, s. скупёцъ, скряга; -ish, adj. скуповатый; -liness , s. ску- пость, скряжничество ; -ly , adj. скупбй, колотырный. Nigh, adj -блйзкій; -. adv. близко, вблизи ; почти ; - at hand, близко ; to draw -, приближаться. Nigh, v. п. приближаться; -est, adj. ближаишій ; -ly , adv. почти; -7iess, s. близость, близь. Night, s. ночь; вёчеръ; - and day, нощедёнство; -bird, s. ночная птица ; -cap, s. калпакъ ; -dew, s. вечерняя роса; -dress, s. ночное платье ; -fall, s. сумерки ; -faring, s. нбчью путешёствующій ; -fire, s. блудящій огонь ; -gown, s. халатъ, шлафрокъ; -hag, s. ночная вѣдь- ма; -jar, -hawk, s. козодой, чу- рйлко ; -lamp, s. нбчникъ ; -man, s. золотарь, отхбдникъ ; -таге, s. Neg давлёніе домоЕагб, кпктгмбра ; -piece, s. ночная картина ; -rail, s. шлафрокъ; -raven, -heron, s. no- лунбчішкъ; -As lodging, s. нб- члегъ ; -shade, s. випоградъ ; -stu- dies , s. pi. ночнбе бдіініе; -wait- er, s. нощебрбдъ , полуибчнпкъ ; -ward, adv. къ ночи; -watch, s. ночнбй дозбръ, ночная стража; good-, прощай; in the -, нбчью ; over-, заночь; to lodge at-, to pass the -, to stay the -, ночевать. Negre'scent, adj. чернѣющій. Nfgrificdtion, s. чернёніе. Nihility, s. ничтожность. Nim, v. а. щёчить, красть. Nimble, adj. поЕорбтлпЕый ; про- ворный; быстрый; -ness, s. пово- рбтлнЕость, провбрность, быстро- та; — witted, adj. быстроу:мный ; -ly , adv. поворотливо j проворно, быстро. Nimmer, s. щечнла, провбръ. Nincompoop, s. фалалёй. Nine, s. девятеро; девятка; музы; -, adj. девять; -fold, adj. девя- терной ; -holes, s. pi. девятйдырья ; -pins, s. pi. кегли; -teen, adj. де- вятнадцать; -teenth, adj. девят- надцатый; -tieih, adj. дегянб- стый; -ty, adj. девянбсто.. Ninny , -hammer , s. фалалёй, ду- ралей. [деЕятыхъ. Ninth, adj. девятый; -ly , adv. еъ Nip, s. щппокъ; -, v. а. щипать; прищемлять ; кусать ; знобить ; язвить; -pers, s. pi. щипчики, острогубцы, pi. Nipping, adj. язвительный; -ly, adv. язвительно. Nipple, s. сосёцъ, титька. Nit, s. гнида; -ty, adj. гнпдйстый. Nitid , adj. блестящій; щеголева- Nitre, s. селитра. [тый. Nitrous, ad;, селптроватый. Niveous, adj. снежный/ снегопо- добный. Nizy, s. дуралей, болванъ. No, adj. ни, не; -, adv. нѣтъ; -bo- dy, -man, —one, -person, никто ; -less, не мёнѣе ; -reason, никакая причина. Nohiliiate , v. а. облагорбживать ; -tion, s. облагорбжуЕаніе. Nobility , s. дворянство, благорбд- ство. Non 227 Noble, adj. дворянскій, благород- ный, славныіі ; -ness, s. благорбд- стЕо ; -minded, adj. великодуш- ный; -тпап , s. ДЕорянпнъ, іплях- тичъ ; -lesse , s. дворянстЕО ; -ly, adv. благорбдно, великодушно, славно. Ndcent, adj. Ерёдный, винбьнып. Noctambuldtion, s. нощебрбдство ; -list, s. нощебрбдъ. Noctidial, adj. нощедённый. Noctiferous, adj. ноченбсный. Noctivagant, adj. нощебрбдный. Nocturn, s. полунбщница ; -я/, adj. ночнбй. [дремать. Nod, s. кпвбкъ; -, v. п. кивать, Noddtion , s. узловатость, сукова- тость. Noddle, s. башка, голоеі; cracled in one's -, помѣшанный. Noddy, s. глупёцъ. Node , s. у\зелъ, сукъ; -dosity , s. узловатость; -dous, -dose, adj. узловатый, суковатый, шпшкова- Nodule, s. шишечка. [тын. Ndggin, s. чарка. Noise, s.inyMi»; -maber, Б.шумнло. Noise , v. a. & п. разглашать ; шу- мѣть ; - abroad, разглатать ; -ful, adj. шумный; -less, adj. безшузі- ный; -sily , adv. шумно; -siness, s. шуэіностъ. i Noisome, adj. вредный; гнусный; -ly , adv. грёдно, гнусно; -ness, s. вредность, гнусность. Nolilion, s. нехот^ніе. Гщіп. Nomad, -ic , adj. кочеЕой, кочую- Nomencldtor, s. именогатель ; -ture, s. пзіеноЕаніе, ймянной спйсокъ, словарь. Nominal , adj. имянной, ненастоя- щій, почётный; —ly, adv. именно и пр. Ndminate, v. а . наименовать ; -tion p s. напменоЕаніе ; -tive , s. имени- тельный падёжъ. Nonage, s. несоЕершеннолѢтіе. Nonce, s. назіѣрёніе. Nonconfdrmity , s. несообразность, пнов^ріе. [ничего. None, adj. ни одннъ ; никто ; ничто, Nonentity, s. несуществб; небы- лица. [Еѣрности. Nonj tiring , adj. неприсягающій ъъ Nonpareil, adj. безподббный. Non-payment, s. неплате'жъ. P 2 228 Non Non - performance , s. неисполнение, неустойка. Ndnplus , з. тупикъ, замешатель- ство ; to he at a -, стать въ туппкъ. Non -residence, s. нежйтельство, отсутствіе. Non- resistance, s. несопротивлёніе. Ndnsense, s. Еезсмыслица, чепуха, пустяки. Nonsensical, adj. безсмысленный ; -//, adv. безсмысленно ; -ness, s. безсмысленность. Non -solution, s. нерѣшеніе. Ndnsuit, v. а. уничтожать нроцессъ. Ndodle, 3. болванъ. Nooh, з.утблъ, заулокъ, перешеекъ. Noon, s. полдень; -, adj. полуден- ный; — of night , полнбчь; before -, до полудни; -day, -tide, adj. полуденный. Noose, s. сйлокъ, осйлъ; петля; -, v. а. лоейть сйлкомъ. Nor, conj. ни, s. Neither. Normal, adj. правильный. North, s. сгёверъ, нордъ; — , adj. северный; —east, s. сѣверо-Ео- етбкъ ; нордъбстъ; -sea, s. Нѣмёц- кое мбре ; -star, s. полярная звез- да; -west, s. сѣверо-западъ, нордъ- вёстъ; -erly , -ern, adj. северкій, сѣверный ; -ward, adv. къ северу. Nose, s. носъ; -, adj. носовой; -bleed, s. тысячелйстникъ ; -less, adj. безнбсый. Nose, v. а. еодйть за носъ; проню- хивать; подымать носъ; проти- виться. Ndsegay , s. пучокъ цвѢт6еъ, бу- Nosle, s. Ndzle. [кётъ. Nosdlogy , s. раздѣлёніе болѣзней по классамъ. Ndstril, s. нбздра. Nostrum, s.' тайное средство. Not, adv. не, нѣть ; - at all, co- бс^мъ нѣтъ, нимало; — vet, нѣтъ ещё. Ndtable , adj. достопрумѣчАтель- ный, знатный; -ness, s. достопри- мечательность, знатность. Notarial, adj. нотаріальный. Notary, s. нотаріусъ. [чбніе. Notation, s. писаніе иыфрами, озна- Notch, s. зарубка; -weed, s. лебеда. Notch, v. а. зарубать. Note, s. знакъ, отметка; замѣчаніе ; изъяснёніе ; росшіска ; запііска, го- Nud лосъ,пбта; знатность; -boob, s. записная книжка; -worthy, adj. достопримѣчательный. Note, v. а. замѣчать, примечать; -ее?, adj. замеченный, записанный; знатный; -ег , з. замечатель, за- пйсчикъ. Nothing, а. ничто* ; -, adv. ничего ; -ness, s. ничтожность. Ndtice, s. замечаніе; известіе ; -, v. a. замѣчать. Notification, s. повѣ'стка. Ndtify, v. а. возвещать, объявлять. Notion, з.понятіе; мысль; -al, adj. мысленный; - ality , s. мыслен- ность. Notdrious , adj. известный, гла- сный; -ly, adv. известно, гласно ; -ness, Notoriety у s. известность, Nott, v. а. стричъ. [гласность . Notwithstanding , conj. не смотря, не взирая на; однако. Nought, s. ничтб, ничегб ; нуль. Noun, s. имя существительное. NdurisJi , ѵ. а. питать; -able, adj. питаемый; -er, s. питатель; -ing, adj. питательный; -ment, s. пита- тельность, пища. Ndusel, Ndusle, ѵ. а. ловить силка- ми, улавливать. Novation, s. нововведёніе ; -tor, s. нововводйтель. Nduel, s. пбвесть ; -ist, s. писатель повестей; -ty , в.нбвость, нови- зна, [ябрьскій. November , s. Ноябрь; -, adj. Ыо- N6venary , s. девятеро, девять. Novercal, adj. мачихинъ. NSpice, s. новичекъ; бѣлбцъ, бѣли- Ndvity, s. нбвость, новизна. [да. Now, s. теперешнее время; -, adv. теперь; - a days, adv. въ нынѣш- нія времена; -and then, иногда; -here, -there, то здесь , то тамъ ; before -, прежде сегб, предъ симъ ; -here, adv. нигде. Ndwise, Ndways , adv. никакъ, нц- какймъ ббразомъ. Ndxious , adj. вредный; -ly , adv. вредно; -ness, s. вредность. Ndzle, Nozzle, s. нбеокъ, рыльце. Nubile, adj. возмужалая; -ous, adj. Облачный. Nuddtion, s. оголеніе. Nude, adj. нагбй , гблый; -dity, s. нагота, голизна. Nug Nugdcity, s. вздоръ, челуха\ Nilgatory , adj. вздбрный, тщет- ный, у Nuisance , s. вредъ, зараза , безпо- Niike, s. замылокъ. [кбпство. Null, s. ничтб, пуль; -, adj. нич- тбжпьш. Nullify, ѵ. а. уничтожать. Nullity, s. ничтожность. Numb, adj. онѣмѣлый, оцѣпе- нѣлып ; -, ѵ. а. дѣлать безчув- ственнымъ. Number , s. чпслб, нумеръ ; мно- жество; тетрадка; -, ѵ. а. числить, исчислять; -er , s. псчислйтель ; -less, adj. безчйсленный. Numbles, s. pi. оленьи черёиа. Numbness, adj. ооѣмѣлость, оцѣ- пенІ5лость. Numerable, исчислимый. Numeral, adj. числительный. Numerary, adj. счётный. Numeration , s. числёніе, нумера- ция; -/or, s. числитель. Numerical, adj. количественный; -fy, adv. колйчестЕомъ, счётомъ. Numerist, s. арпѳмётпкъ. Numero, чпслб, нумеръ. Numerous , adj. многочисленный; -ly , adv. многочисленно ; -ness, s. многочисленность. [ный. Nummary , Nummular , adj. дёнеж- Numps , Numskull, s. болванъ ; -lied, adj. тупоумный, глупый. Nun, s. монахиня; синица. Nunchion, s. полднйкъ. Nunciature, s. нунціатура. Nuncio, s. нунцій, Папскій посблъ. Nuncupate , v а. объявлять, име- новать, -tipe , -tory , adj. словес- ный, изустный. Nunnery, s. жёнскій монастырь. Nuptial, adj. свадебный; -tials , s. pi. свадьба. Nurse, s. нянька ; дядька ; кормили- ца ; -child, s. вскбрмленнпкъ, пп- тбмецъ. Nurse, ѵ. а. няньчить; питать ; кормптъ ; ходить (за кѣмъ) ; - er, s. няньчитель, питатель. Nursery, s. датская; восппталпще ; -man, s. содержатель разсаднпка ; -plant, s. разсадка. Nursling , s. вскбрмленнпкъ, -пи- том ецъ. Nurture, s. кормъ, пища, воспи- ОЬе 229 таиіе; -, ѵ. а. кормить, питать, Еоспйтывать. [няньчить. Nustle, ѵ. а. нѣ'жпть, лелеять, Nut, s. ор^хъ; гайка ; -brown, adj. орѣховаго цнѣта ; -crackers, s. pi. ор"Ь'шпые іцйрчики; -gall, s. чер- нильный ор^шекь ; -natch, s. по- ползень ; -hook, s. орѣшныйкрюкъ; -shell, s. ореховая скорлупа; -tree,s. ореховое дерево; -meg, s. мушкатный орііхъ. Nutriment , s. кормъ; пища, пита.-. ніе ; —al, adj. кормогбй. Nutrition у s. питаніе; -tious, -tive, adj. питательный, кбрмный. Nuzzle , v. a. & п. прятать гблову, прятаться, кутаться. Nyctalope, s. впдящій лучше ночью, нощеглазъ. Nymph, s. нимфа. Nympha, s. кукла, златнйца. О. О, int. О! охъ! Oaf, s. дуракъ, болванъ, олухъ. Oafish, adj. дураковатый, олухо- ватый ; -?iess, s. дурачество, глу- пость, олуховатость. Oai, s, дубъ, дубовбе дёреЕо; -apple, s. дубянка, чернильный орѣшекъ ; -growe, -wood, s. дуб- Odken, adj. дуббвый. [някъ. Oakum, s. кабблка, вбрса. Oar, s. вёсло, гребло; -, v. п. гресть; -maker, s. вёсларь. Oat, s. оЕёсъ ; -cake, s. овсяникъ. Oaten, adj. овсяный. Oath, s. клятва, присяга, ббжба ; -breaker, s. клятвопреступнпкъ ; to administer an-, приводить къ прпсятѣ; to deny by- , отрицаться присягою; to take an-, клясться, присягать. Oats, s. pi. овёсъ. [s. обхождёніе. Obdmbulate, v. а. обходить; -tion, Obduce, v. а. заволакивать , закры- вать; -ction, s. сакрыЕаніе. O'bdurate, adj. ожесточённый; за- коснелый; -ly, adv. ожесточенно, закоснело; -ness, Obdurdtion , s. ожесточение, закоснѣлость. Obedience , s. послушность; поеп- новёніе, покбрность. Obedient, adj. послушный, покор- ный; -//, adv. послушно, покорно. 230 Obe Obeisance, s. пбклонъ. O'belisk, s. обелпскъ. Oherrdlion , s. скптаніе. Obese, adj. жирный , дородный; -ness, Obesity, s. жирность, дород- ность. Obey, v. п.. слушаться, повиноваться. O'bject , s. предмётъ, -glass, s. объективное стекло. Object, v. а. возражать; -tion, s. Еозражёніе; -tionable , adj. воз- разимый, возразителыіый, про- ТИЕНЫЙ. Objective, предмётпый. Objurgate , v. а. укорять; -tion, s. укорёніе, укоризна; -tory , adj. укорительный. Obldte,adj. сплющенный у полюсбвъ. Oblation, s. жертвопрпношёпіе, жертва. [селёніе. Oblecidtion, s. услаждёніе, уие- O'bligaie , ѵ. а. обязывать; -tion, s. обязанность; одолжёніе ; обли- гация; -tory, adj. обязательный. Oblige, ѵ. а. обязывать; одолжить; услуживать; принуждать; -er , s. обязатель, одолжитель. Obliging , s. обязываніе, одолжё- ніе ; -, adj. одолжйтельный, услу- гклиЕЫЙ ; -/у, adv. одолжительно, услужливо; -ness, s. одолжйтель- ность, услужливость. Oblique, adj. косбй, косвенный; -ly , adv. кбсо, кбсЕенно; -ness, Obliquity, s. кбсость, кбсЕенность. Obliterate , v. а. пзглажд&ть; -tion, s. пзглаждёніе. Oblivion , s. забвёніе; ac£ of-, все- прощение, [чпеый. Oblivial , Oblivious , adj. забыв- O'blong, adj . продолговатый ; -ness, s. продолговатость. Obloquious, adj. поносительный; —quy, s. поношёніе, позбръ. Obmuiescense , s. онѣм!шіе,молчаніе. Obnoxious, adj. подверженный, подлежащей; противный ; оскор- бительный; -ly, adv. подвержен- но п пр.; —ness, s. подвержен- ность, противность, оскорбитель- ность. Obnubilate , ѵ. а. покрыть ббла- казіп, помрачать. Obreption у s. подкрадьіЕаніе ; -іг- tious, adj. подкрадчпвый. Obscene, adj. срамныи срамослбв- Obs тіый; - //, adv. срамно, срамо- слбвно; -ness, Obscenity , s. сра- мота, срамослбвіе. Obscuration, s. помрачепіе, затм^ніе. Obscure, у .а. помрачать, затмѣвать; -, adj. мрачный; тёмный ; неяс- ный; неизвѣстнып ; -ly, adv. мрачно и. пр. -ness, Obscurity , s, мрачность, тёмность, неясность, неизвестность. O'bsecrate , ѵ. а. умолять; -tion, s. умолёніе. O'bsequies, s. pi. пбхороны. Obsequious , adj. прислужливый; -ly , adv. прислужливо; -ness, s. прпсслу жливость . Observable, adj. наблюдаемый; -ly, adv. прнмѣтно. Observance , s. наблюдёніе, соблю- дете; -vant, adj. наблюдатель- ный, заметливый. Observation , s. наблюдёте, замѣ- чаніе, прпмѣчаніе ; -tor, s. наблю- датель; -tory, s. обсерЕатбрія. Observe, v.a. наблюдать; замечать; примѣчать ; -er, s. наблюдатель, зазіѣчатель, примѣчатель; зри- тель; -ving, -ly , adv. наблюда- тельно, примѣтливо. Obsession, s. осаждёніе, осада. Obsidional, adj. осадный. O'bsolete , adj. неупотребительный, обветшалый; -ness, s. неупотре- бление, обветшалость. O'bstacle, s. препятствіе. O'bstinacy, s. упрямство, упбрность. 0'bsti7iaie,adj. упрямый, упорный; -ly, adv. упрямо, упбрно; —ness, s. упрямство, упбрность. Obstreperous, adj. забіячлпЕЫЙ, шумливый; -ly , adv. забіячлпЕО, шумливо; -ness, s. забіячлпЕость, піумлнБость. [пость. Obstriction , s. обязательство, кр^- Obsiruct, ѵ. а. препятствовать, мѣшать ; загораживать ; пресЬкать; запирать; засариБать; заЕалпвять; —ter, s. препинатель, мѣшйтель ; -tion, s. препятстЕІе, загоражп- Еаніе, прес1>ченіе, запираніе, за- валнваніе ; запбръ, заЕалъ. Obstructive, s. препятстЕіе; -, adj. преппнательный. Obstruent , s. засорёніе; -, adj. за* сорйтельный. Obstupe faction, s. оцѣпенѢ : ніе, оцѣ- Obt пеп^лость; -live, adj. оцѣленлю- щіи. Obtain, v. a. & п. доставать; добы- вать ; получать ; существовать ; -ble , adj. доставаемый, добывае- мый; -er, s. доставатель, добыва- тель, получатель; -merit, s. доставите, добыЕаніе, получёніе. Ohtind , v. а. представлять, при- творяться. Obtenebrdtion, s. отемнѣніе. Obtinsion, s. протпвлёніе, отказъ. Obtest, v. a. молить, просить; -dtion, s. молёніе, просьба. Obtrecidtion,s. поношёніе, клевета. Obtrude, v. а. навязывать, наби- вать ; -er, s. навязыватель, навязы- Еающіпся. Obtruncdtion, s. отрѣ'зываніе. Obtrusion, s. навязываніе; -sive, adj. навязчивый. Obtiind, v. а. притуплять. Obtuse, s. тупой, тупоумный; -£v, adv. тупо; -?iess, s. тупость, ту- поумие. Obumbrate, v. a. осѣнять, отемнять; -tion, s. осѣнёніе, отемнЁніе. Obunddtion, s. наводнёніе. Obvert, v. п. оборачивать лпцбмъ. O'bviate, v. а. отвращать, преду- преждать. O'bvious, adj. очевидный; -7/, adv. очевидно; «ess, s. очевидность. Occasion, s. поеодъ ; причина: слу- чай; надобность; -, ѵ. а. давать поводъ, причинять, приключать, надѣлывать. Occasional , adj. случайный, вре- менной; -ly > ady. скучайно, иногда. O'ccident, s. западъ; -al, adj. запад- Occipital, adj. затылочный, [ный. O'cciput, s. затылокъ. Occision, s. убпЕаніе. Occlude, v. а. запирать. Occluse, adj. запертой; '-sion, s. запираніе. Occult, adj. скрытный, таинствен- ный; -ness , s. скрытность, таин- ственность; -dtion, s. скрываніе. O'ccupancy, s. зянятіе, обладание. O'ccupantyS. обладатель, стяжатель. O'ccupate, v. а. занимать ; -tion , s. занятіе, завлад^ніе , упражнёніе ; -pier, s. занпэіатель, обладатель, зтя-жатель. Off 231 O'ccupy, v. a. & п. занимать, завла- дѣть, упражнять; заниматься, угтражпяться. Occur , ѵ. п. приключаться, проис- ходить; представляться, прихо- дить въ гблову; -rrence, s. при- ключёніе, пропсшёствіе, встрѣча, представлёніе. Occursion, s. столкноЕеніе. O'cean , s. море, океанъ; -ic , adj. океанскій. O'chre, s. бхра; -eous , -rey , adj. охристый. O'ctagon, Octangular , s. осьміу- гблышкъ; — a£, adj. осьміутбль- ный. O'ctave, s. осьмиднёвное празднест- вб, осьмистшпіе, октава; -t>o, s. осьмушка, книга въ осьмушку. Octennial, adj. осьмилѣтній. October, s. Октябрь. Oc/oo-e/2«7"j',adj . осьмидеснтилѣтній. Octuple, adj. осмернчный, осмернбй. O'cular , adj. глазной, очной, оче- вйдеый ; -//, adv. очевидно. O'culist. s. глазной лекарь. Odd, adj . нечётный ; лпшній ; стран- ный ; -ly , adv. нечётно, и пр. -ness, s. вечётъ, лпшекъ, стран- O'ddity, s. странность. [ность. Odds, s. pi. нечётъ; лйгпекъ; пе- ревесь; пбльза; раздбръ, ссбра. Ode, s. бда. O'dious , adj. ненавистный, гну- сный; -ly , adv. ненавистно, гнус- но; -ness, O'dium, s. ненависть, гнусность, внна. О' dor ate, adj. пахучій. Odoriferous, 0'dorous,aij. пахучій, благовонный; -ness, s. пахучестъ, благовбніе. O'dour, s. запахъ, благоБбніе. Оесопдтіс, adj. эконбэінып ; -mics, s.pl., -ту, s. эконбмія, хозяйстео, бережливость; -mist, s. эконбмъ. Oecumenical, adj. вселёнскій. Oedema, s. Еоданая бпухоль, отёкъ; -fze, -ious, adj. бпухлый, отёклый» O'er, аЪ. O'ver. Oesophagus , s. глбтка , пшцецріём- ное гбрло. О/", ргр. объ, о ; на ; пзъ ; между; отъ ; -himself, объ себіэ. Off, adv. отъ, съ, прочь, долби; -, int. пошёлъ ! -and on , и такъ п сякъ; -hand, adv. тотчасъ; -side, 232 Off s. правая сторона ; afar-, издалёка. O'ffal, з. выкидка, требуха, пбт- рохъ, обивки, стёрво. Offence, s. обида, оскорбление, пре- ступлёніе, вина; -ful, adj. обид- ный, оскорбительный; -less, adj. безобидный, безвинный. Offend, v. а. & п. обижать; оскорб- лять; нарушать; преступать; - ег, s. обпдчикъ, оскорбитель, пре- стушшкъ. Offensive , adj. оіиідный, оскорби- тельный ; нретйтельный ; насту- пательный ; -ly , adv. обидно и пр.; -ness, s. оскорбительность, претйтельность. Offer, s. предложёніе ; поднесёніе; покушёніе; приношёніе ; -, V. а. & и. предлагать; сулить; подно- сить, представлять; представ- ляться; покушаться; вызываться, приниматься; -er, s. предлагатель, сулитель, подноситель, жертво- ватель; -ing, s. жертва; -tory , s. даропршюшёніе. Office, s. должность, мівсто; koh- тбра, канцелярія; служба, услуга. Officer, s. чннбвникъ, офпцёръ. Official, s. викарный архпдіаконъ ; adj. должностной, оффиціяльный ; -ly, adv. оффиціяльно ; -ty , s. должность викарнаго архидіакона. Officiate, ѵ. п. служить, отправ- лять службу. Officinal, adj. лавочный. Officious , adj. услужлиый, забот- ливый, суетливый; -//, adv. услужливо, заббтлиЕО, суетливо; -ness, s. услужливость, заботли- вость, суетливость. Offing, s. отплытіе отъ земли; открытое мбре. Offscouring , s. оббрышъ, оскрёбки. Offset, s. отпрыскъ. Offspring, s. отрасль, дѣти, потбм- ки, поколѣніе ; произведёте. Offdscate, ѵ. а. помрачать, затмѣ- вать; -tion, s. затмѣніе. Oft, O'ften, Oftentimes , O' ft times, adv. часто, многократно. O'gle, s. езглядъ ; -, v. а. загляды- вать; -er, s. заглядыватель. O'glio, s. всякая всячина, смѣсь. O'gre, s. лізшій, людоіздъ, огръ. Oh, int. охъ! Oil, s» деревянное масло ; -colours, On s. pi. масляиыя краски; -man, s. масляникъ; -tree, клещевина. Oil, v. а. маслить, намасливать; -iness, s. маслянистость; -ly, adj. маслянистый, масляный. Ointment, s. мазь. О' her, s. O'ckre. Old, adj. старый, дрёвній; -age, s. старость; -clothes, s. pi. старое платье; -fashion, s. старина, ста- рая мода; -man, s. старйкъ; -wife, s. стирая баба; -woman, s. старуха; of-, встарину. 0'ldish,ad). старепькій, староватый. O'ldness, s. старость. Oleaginous , Oledse , OUous , adj. маслянистый; -ness, s. масляни- стость. Oleander, s. пловёцъ, олеаядръ. Oleaster, s. лохъ. Olfactory, adj. обонятельный. * Oligdrchal, -chical, adj. олигар- хически. O'ligarchy , s. правлёніе н^сколь O'litory, ad;, огородный. [кихъ. Oli waster, adj. оливковый. О' live, s. масличйна, олива; -oil, s. оливковое или деревянное масло; -tree , s. масличйна, оливковое де- рево; -yard, s. маслйчіе. Olympian, Olympic, adj. Олим- O'mbre, s. лбмберъ. [піискій. О' me let, s. яичница. О' men, s. предзнаменованіе, пред- вгЁстіе. O'minaie, v. а. предзнаменовать; -tion, s. предзнаменованіе. O'minous, adj. злов^щій; -ly , adv, иредвѣщательно ; -ness, s. зло- предвѣщаніе. Omission, s. опущёніе, пропущёніе. Omit, v. а. опускать, пропускать. Omnifarious, adj. всеродный. Omniferous, adj. Есенбсный. О' /uniform, adj. всеобразный. Omnipotence , -cy, s. всемогущест- во; -tent, adj. всемогущій. Omnipresence, s. вездѣсущность ; -sent, adj. Еездѣсущій. Omnisciense , s. всевѣдѣніе ; -ent, adj. ЕсеЕІІдущій. Omnivorous, adj. всеядный. О' mop late, s. лопатка. On, prp. & adv. на; вперё'дъ, да - лѣе; -a sudden, вдругъ; - condi- tion, съ тѣмъ ^-horseback, верхбмъ. One Once, adv. однажды , одйвеъ разъ, разъ; нѣкогда; -for all , однажды, навсегда; -rrfora, ещё разъ; all at-, Бдругъ ; at-, вхѣстѣ, еъ одно и тоже время. One, adj. одпнъ; нѣкто: -and a half, полтора; -and all, всѣ до од- ного ; -another , другъ друга ; by-, одгінъ по одному ; -eyed, adj. одно г глазыи ; -handed, adj. однорукііі : -legged, adj. однонбгіп ; -'a self, себя; -while, иногда, въ одно время; as -man, единодушно. Oneirocritic, s. снотолкоЕаіель ; -al, adj. снотолковательны. O'neness, s. единство, едііность. O'nerary , adj. брёменный, тягост- ный. O'nerate, ѵ. а. обременять, отяго- щать ; -tion, s. обременёніе, отя- гощёніе. O'nerous , adj. брёменный тягост- O'nion, s. лукъ. [ный. O'nly , adj. единый, единственный, -, adv. тблько. Onomatopoeia, s. зЕухоподражаніе. O'nse.t, s. нападёніе, наступъ, на- пало. Ontologist , s. метафизпкъ; -gy , s. сущестЕОСлоЕІе, метафизика. O'nward, -ds, adv. вперёдъ. O'nyx, s. ониксъ. Ooze, s. тйна, пстбкъ, дубоЕЫЙ сокъ; -, "ѵ. п.просякать, течь; -zy, adj. тпноватый. Opdcate, v. а. потемнять ; -city, s. непрозрачность, тёзіность, -cous, Opaque, adj. непрозрачный, тё'м- O'pal, s. опалъ. [ный. О' pen, О' ре, v. а. & п. открывать, отЕерзать; раскрывать; Бскры- вать ; откупоривать ; распечаты- вать; развёртывать; развязывать ; отпирать; слабить; -a door, от- горать дверь; -a vein, , отЕорять жилу, пускать кр оеь ; -, ѵ. п. открываться, откупориваться, развертываться, разцЕѣтать ; за- лаять. 3'/>e/*,adj.0TKpbiT:bin, отвёрстый, от- купоренный, распечатанный, раз- вернутый развязанный, отворен- нъш; откровенный; -/v,adv. откры- то,п TL$.-ness,s. открытость, откро- венность, яеность; -arms, s.pl. раз- вёрстыа руки; -handed, adj. юро- Орр 233 Еатып ; -hearted, adj. чистосердеч- ный; -mouthed , adj. съ отвёрст- ымъ зѢеомъ, разиня ротъ. O'pener, s. отѣрыЕатель, отппра- тель, отворитель ; слабительное. O'pening, s. открьтваніе, разцві;- таніе; отвёрстіе : пзложёніе. 0'pera,s. бпера ; -glass, s. лорнёть. Operable, adj. содѣемый. O'perate, v. п. действовать, сде- лать; -tion, дѣйстЕІе , содѣяніе, операція; -tive, adj. дѣнствитель- ній, сод^тельный, ремесленный; -tor , s. дѣпствователь, содѣтель, операторъ. Opercse, adj. мпоготрудный ; -7iess, Oderosity. s. многотрудіе. Ophite , s. змѢсенпкъ, серпентннъ. O'phthalmy , s. воспалёніе глаза; -mic, adj. глазнбй. O'piate , s. усыпительное, опіатъ; -, adj. усыпительный. Opiniate , v. п. держаться сЕоегб мнѣнія; -tive, -te, Opinionated, Opinionative , adj. самомнитель- ный, сазюнравный. Opinion , s. мн^ніе ; — ist, s. держа- щейся своего мнѣнія. O'pium, s. маковый сокъ, сонное зёліе, бпіумъ. О' р pi dan, s. горожэнйнъ. Oppignerate, v. а. закладывать. O'ppilate , v. а. засарпвать, завали- вать, запирать; -tion, s. засорёніе, завалъ, запбръ; -tive, adj. засорй- тельный. Opponent, s. протйвнпкъ; -, adj. противительный. Opportune , adj. блоговрёменный, I ѵдббный : -ly, adv. блогоЕрёменно, удобно, кстати; -ness, Opportuni- ty, s. блэговрёменность, удобность, случай. Oppose, v. a. & п. противополагать, ■ противопоставлять ; противиться, сопротивляться; -less, adj. безот- ибрный; -ser, s. протйвникъ. Opposite, s. протйвникъ ; -, adj. противоположный , противный , ': супротпвъ ; -ly , adv. противопо- I лбжяо, противно; -ness, s. проти- Еополбжность. Opposition , s. противоположность, противность, протпЕлёніе. Oppress, ѵ. а. прптѣснять, угнетать, оинемердть, отягощать; -гол, s. 234 Opp лрутѣспёпіе, угнемёніе, обремени- те, отягощёпіе. Oppressive , adj. притѣснйтельнын, отяготительный; -ssor , s. пріітѣ- спитель, обременйтель, отяготи - тель. Opprobrious» adj. позорный, без- вестный; -ly» adv. позорно, без- чёстно ; — ness» s. позбръ, без- чёстіе. Oppugn, ѵ. а. опровергать, оспбрп- вать ; -апсу , s. опровержёпіе, ос- пбрпваніе ; -er, s. опровергатель. O'ptable, adj. желаемый. O'ptative, adj. желательный, произ- вольный. O'ptic , s. зрительное орудіе, зрѣ- ніе, глазъ; -, adj. зрительный, оптйческій; -al, adj. зрительный; -cian, s. бптикъ. O'ptics, s. бптика, очки. O'ptimacy, s. ДЕорянство. O'ptimism , s. миіініе что всё* на свіітѣ къ лучшему; -ist, s. послѣ- дователь этого" мыѣнія. [боръ. O'piion у s. произвблъ, вбля, вы- O'pzilence у -су, s. имоеитость, бо- гатство. O'pulent у adj. имобитый, зажи- точный, богатый; —ly» adv. имо- вйто, и пр. Opuscule, s. маленькое сочинёніе, тетрадка. Or, зблото; -, adj. золотбй. Or, conj. или, либо; -else, а то ; -ever, прежде нежели. O'racle, s. прорицаніе, оракулъ, Ordculous у adj. прорицательный, вйжный; -ly, adv. прорицательно, O'raison, s. молйтЕа. [еэжно. O'ral, adj. устрый, изустный, сло- весный; -ly» adv. изустно, сло- весно. O'range, s. Оранія; bitter-, поме- ранецъ ; sweet- , апельсйнъ ; - co- loured, adj. помер&нцеваго ггеѢті, оранжевый; -house, s. оранжерея; —peel, s. померанцевая кбрка, апельсинная кбрка ; —tree, s. по- меранцеЕое дерево, апельсинное дерево. Oration у s. різчь; -tor у вйтія, ор&- торъ; -torial» -torious, -, adj. opa- торскій. Oratdricaly adj. Еитшственный. ОгаідггОу s. духбвная драма; -ту. Org s. ЕптГиство, оратбрія; молельная, часовня. Orb, s. шаръ, крутъ; -ее?, adj. круг- лым, шаровидный. Orbulion, s. безрбдетво, бездѣтство. Orbicular , adj. круговой, округ— лыіі, кругообразный; -ly , adv. крутбмъ, округло, крутообразно; -ness, s. круглость, кругообраз- ность. Orhiculdlion, s. кругообразованіе. O'rbit, s. обхбдъ, крутъ. Ore, s. северный каперъ. O'rchanet, s. волбвій языкъ, воло- O'rchard, s. овбщница. [глбдка. O'rchestre, оркёстръ. Ordain, ѵ. а. повелѣвать, приказ- ывать; определять; посЕящать, вчинять; -ery s. опредѣлйтель, посвятйтель. O'rdeal, s. испытаніе, судъ Ббжій, одралі*. O'rder, s. прикАзъ, порядокъ, устройство ; уставъ ; отрядъ ; бр- денъ ; in -to, чтобы; out of-, разтрбенный, въ безпорядкѣ; to set in- у приводить въ порядокъ, уряжать. O'rder, ѵ. а. приказывать; разпоря- жАть, устрбивать; -less, adj. без- п op яд очный; -И ness , s. уряд ли - вость, приббрчпвость ; -er, s. при- каза\тель ; -ly , adj. порядочный, урядливый. O'rdinal, s. трёбникъ, чинбвникъ ; -number, s. порядочное число. Ordinance у s. повел^ніе; уставъ, указъ ; постановлёніе. O'rdinarily, adv. обыкновенно. O'rdinary у s. судья; священнику; епйскопъ; ббщій столъ, обыкно-' вёніе ; adj. обыкновенный; Есег- дАшній, ордин&рный; непригбжій, дурнбй. O'rdinate у adj. порядочный, пра- вильный; -ly, adv. порядочно, правильно; -tion, s. посвящёніе. O'rdnance, s. артиллёрія. O'rdonnance у s. распоряжёніе, рас- положёніе. O'rdure , s. дрянь, нечистота; калъ. Ore, s. руд4; -, adj. рудный. O'rgan , s. брганъ; членъ ; орудіе; орга\нъ; -builder, s. органный мас- теръ. Orgdnical , adj. органйческій; -ly. Org adv. органически; -ncss , s. opra- ніічество. O'rganism, s. ррганизмъ. O'rganist, s. органистъ. Organization, s. устрбеніе, обра- зование, органпзація. O'rganize, v. а. устраивать, органіі- O'rgasm, s. взволпованіе. [зоватъ. O'rgies , s. pi. ппршестЕа, попбн- кп, бргііі. O'rient, s. востбкъ; -al , adj. вос- точный; оріентальный y-alism, s. восточное выражёніе. O'rifice, s. отвёрстіе. O'rigan, s. душица. O'rigin, s. начало, первобытіе, пропсхождёніе. Original, s. пбдлпннпкъ , орпгп- налъ ; -, adj. первобытный, пер- воначальный, пбдлпнный, ориги- нальный, странный; - ly , adv. первобытно, п пр.; -ness , Origin utility , s. первобытность, подлин- ность, оригинальность, странность. Originary , adj. первобытный, пер- воначальный. Originate, ѵ. а. & п. зачинать, про- изводить, происходить, происте- кать; -tion , s. зачпнъ, произвел ё- O'rison, s. молитеэ. [ніе. O'rle, s. кайма. O'rnament, s. украшёніе ; -al, adj. служащіп украшёніемъ. O'rnate, adj. украшенный, кра- сивый, нарядный; -//, adv. кра- сііео, нарядно; -ness, s. красп- еость, нарядность. Ornithology, s. птице слбвіе. Ornithomancy , птицегаданіе, op- нпѳомантія. O'rplian, s. сирота; -house, s. cn- ропптательный домъ. O'rphanage, —ism, s. сиротстгб. O'rpiment, s. опермёнтъ, жёлтый мышьякъ. O'rrery, s. искуственная сфера, планётникъ. O'rlhodox , adj. правоверный, пра- вославный; -ly, adv. прагоЕ^рно, православно; -ness, -«у , s. пра- Еов^ріе, православіе. Orthoe'pist,s. учитель произношёнія. Orthographer , s. праЕоппсатель ; -phical, adj. правописный; -phy, s. правописаніе, разрівзъ, профиль. O'rtive, adj. еосходящій. Out 235 O'rlolan, s. овсянка. Oris, s. pi. крошки, остатки. Oscillate, v. п. махать, размахи- ваться, качаться, колебаться; -tion, s. махъ, раззіахъ, качка, коле баніе; —tory, adj. маховой. O'scitancy , Oscittition , s. зѣваніе ; -tani, adj. зѣвающій. O'sier, s. ива. О' spray, O'sprey, s. O'ssifvage. O'ssicle, s. хбсточка. Ossific, adj. окостеняющій ; -cation, s. окостенізніе, окостенелость. O'ssifrage, s. костоломъ, бѣло- хе6стъ, морскбй орё'лъ. O'ssify , v. a. & u. превращать въ кость; костенѣть. Ossivorous, adj. костеядный. Ostensible , adj. явный, очевидный; /Гг-, adv. явно, очевидно; —sive, adj. явстЕукяцій, показывающій. Oste'nt, s. впдъ. Oslenttition, s. тщеславіе. Ostenitiiious > adj. тщеславный, еы- казнбй; -//, adv. тщеславно; -ness, s. тщеслаЕІе. O'steocope , s. боль еъ костяхъ, костоломъ. Osteology, s. костеслбвіе. O'stiary, s. устье; прпдвёрникъ. O'stler, s. коніохъ. O'stracism, s. десятилетнее пзгна- O'strich, s стрбусъ. [ніе. O'ther, pro n другой, ннбй ; -day, намедни, трётьяго дня; -gates, adv. иначе; -guess, -guise, adj. друтагб рбда; -where, adv. пндІ5 ; -while, -whiles у adv. иногда; -wise, adv. иначе, впрбчемъ ; every -day, чёрезъ день; somebody or-, кто нпбудь. [нбрка. O'tter , s. Еьідра, порііпгнэ ; small-, Ought, prou. что нибудь, нѣчто; -, v. imp. долженствовать. Ounce, s. бабръ; унція. Ouphe, s. фёя, домоибй. 0«r, pron. напіъ, наша, наше, наши ; -selves, pron. себя, сами, мы сами. Ousel, s. чёрный дроздъ. Oust, ѵ. а. опрастывать, выжи- Еать, выгонять. Ом/, adv. ргр. еонъ, внѣ, нзъ, за; въ слухъ ; до конца; -of a design, съ намѣрёніемъ; -of breath, задбх- шійся; -of danger, внѣ опасности; -of fashion, не еъ мбдѣ ; -of fa 236 Out vour , не въ милости; -of hand, тотчасъ; -of hope , безъ надежды ; -of humour, не въ духѣ ; -of love, изъ любви; -of pocket , въ убыт- ке; -of season, не во время; -of the way, не на міістѣ , ліішнііі ; -of town, за гбродомъ; -of tune, разстрбенныіі ; to be- , уйдтіі со двора, ошибаться; to be- of the way, отлучаться. Out, v. а. выживать, вытѣспять; -, int. вонъ. [вышать. Out act , v. а. делать бблѣе, пре- Outbdlance, v. а. перетягивать, пе- ревешивать. Outbid, v. а. перебивать; -dder, s. перебпватель. Outborn. adj. инорбдный. Outbound, adj. отправляющіися внѣ государства. Outbrave, v. а. превышать въ храбрости, перещеголять. Outbrdzen , ѵ. а. превышать еъ на- глости, [жёніе; сыпь. Outbreak , s. выступленіе, извер- Outcast , s. выкидка, извергъ, из- гнаннпкъ ; -, adj. выкинутый, изгнанный. Outer aft, v. а. перехитрить. Ourcry , s. крйкъ; -, v. а. пере- крикивать. Outdare, v. а. превосходить еъ смелости, [шать. Ouidd , ѵ. а. превосходить, превы- Out drink, ѵ. а. пить бблѣе. Outdrive, ѵ. а. обгонять. Outer, adj. ен^шній, наружный; -ly, adv. вн^шно, снаружи; -most, adj. самый внѣшный. Outface, v. а. выдерживать, вы- Outfly, v. а. облетать. [стаивать. Out gate, s. выходъ. Out give, v. а. давать б(5лѣе. Outgo, v. а. обходить, превосхо- дить. Outgrow, v. п. перерастать. Outguard, s. передовое войско. Outhouse, s. пристройка, принад- лежность. Out jest, v. а. перешучивать. Outkndve , v. а. превосходить еъ ПЛуТОЕСТЕІІ. Outlandish , adj. инозёзіный, ино- странный, замбрскій. Outlast , ѵ. а. продолжаться дблѣе. держаться дблѣе. Out Outlaw, s. лишенный покрови- тельства закбновъ, разбойнпкъ; -, ѵ. а. лишать покровительства за- кбновъ ; -гу , лишёніе покрови- тельства закбновъ. Outle'ap, у. а. прыгать выше или далѣе. Outlet, s. выпускъ, выходъ, истбкъ. Outline, s. бчеркъ, абрисъ; -, v. а. очёрчпЕат. Outlive, ѵ. а. переживать; -er, s. пережпвающій, пережцвшій. Outlook, v. а. переглядывать. Outlying, adj. внѣшній. Outmdrk, v. а. обходить. Outmost, adj. самый внѣшній. Outnumber , v. а. превосходить числсЬгъ. Outpdce,\. а. обходить, оперёжпвать. Outparish, s. пригорбдный прихбдъ. Outpart, s. виѣшная часть. Outpost, s. отвбдный караулъ. Outpdur, v. а. изливать. Outrage, s. поруганіе, неистовствб, оскорблёніе; -, v. а. поругать, оскорблять. Outrageous , adj. порутательный, неистбвый ; -/у, adv. поругатель- но, неистбво ; —ness, s. поруга- тельство, непстовстЕб. Outreach, ѵ. а. достигать далѣе, обманывать. Outride, ѵ. а. объѣзжать. Outright, adv. прямо, тотчасъ. Out roar, v. a. переревѣ'ть. Outroot, v. а. искоренять. Outrun, v. a. выбѣгивать, перего- нять, обгонять на бѣгу, оперёжп- вать. [(на кораблѣ). Outsail, ѵ. а. объѣзжать, обгонять Outsell, ѵ. а. продавать бблѣе, про- давать дорбже. Outset, s. въіступъ, начало. Outshine, ѵ. а. превосходить еъ блёскѣ, сіять бблѣе, переще- голять. Outshdot, ѵ. а. превосходить въ стрѣльбѣ, стрѣлять далѣе. Outside, s. наружность, внешность, крайнее. Outsit, ѵ. а. пересиживать. Outsleep, v. п. просыпать. Outspeak, ѵ. а. переговаривать. Outspread, ѵ. а. разтилать, рас- простирать, [стаивать. Outstdnd, v. п. перестаивать, вы- Out Outsldre, v. a. таращить глаза. Outstretch , V. а. вытягивать, про- стирать. Outstrip, v. a. выстигать, обгонять. Outswe'ar , v. а. божиться бблѣе, преодолѣвать ббжбою. Outtdlk , Outtdngue, v. а. перегова- ривать, заговаривать. Outvalue, v. a. превосходйтьцѣнбю. Outvie, v. а. превосходить. Оиіѵдісе , v. a. преодолѣвать голо- сбмъ. [ствбмъ голоебвъ. Outvdte, ѵ. а. побеждать болыпин- Outwdlk , ѵ. а. обходить, обгонять въ хбдьбѣ. Outwall, s. внѣшная стѣна. Outward, adj. наружный, внѣ'шнііі ; -ly , adv. наружно, по наружности, внѣшно. Outwards, adv. наружѣ, снаружи, въ чужіе края. [шивать. Outwear, y. а. вынашивать, изна- Outwe'ep, ѵ. а. плакать бблѣе. Outweigh, ѵ. а. перевешивать, презышать. Outwit, ѵ. а. перехитрять. Outwork, s. наружное укрѣплёніе. Outworn, adj. изнбшенный. Outworth, ѵ. а. стбить бблѣе. O'val, s. ое&лъ; -, adj. продолгова- токруглый, ОЕЭЛЬНЫЙ. О various, adj. яичный. Ovary, s. яйчникъ» Ovation, s. малое торжество*. O'ven, s. печь, пёчка ; -fork, s. yx- ватъ; -full, s. пёчня ; -peel, s. хлубная лопата ; -poker, -rake, s. кочерга; -screen, s. заслбнка ; -setter, s. пёчникъ. O'^er, prp. & adv. чёрезъ; сверхъ, надъ; слйшкомъ; -against , насу- протиЕЪ, протйвъ; -and above, сверхъ ; - and — , многократно ; - head and ears, по уши; -night, заночь; -the town, погброду; с yard - , аршйнъ поперё'гъ 4 ; nothing - , ничего лйшняго ; three times -, три раза сряду. Overabdund, ѵ. п. преизобйловать. Overact, ѵ. а. увеличивать въ пред- ставлёній. Overarch, ѵ. а. покрывать свбдомъ. Overawe, ѵ. а. пристращивать, укрощать. Overbalance, у. а. перевешивать, превышать . Оѵе 237 Overbear, ѵ. а. переспбривать, при- менять, [вать. Overbid, ѵ. а. передавить, переби- OverbUw , v. п. продувать, прохо- дить, утихать. O'verboard, adv. чёрезъ бордъ. Overboil, ѵ. а. & п. переваривать, перевариваться. Overburden, ѵ. а. перегружать, обременять, отягощать. Overbuy, ѵ. а. перекупать. Overcdrry , ѵ. а. нести или вести лишнее. Overcast, ѵ. а. перемётывать, по- крывать, насчитывать лишнее. Overcharge , s. перегрузка, начётъ, каррикатура; -, ѵ. а. перегружать, облагать. Overcloud , ѵ. а. покрывать бблака- ми, помрачать. Оѵегсдте , v. а. & п. одолѣвать, преодолѣвіть. Оѵегсбгп, ѵ. а. пересиливать. Overcdunt, ѵ. а. пересчитывать. Overdo , ѵ. а. & п. дѣлать лишнее, переваривать, пережаривать, пере- ступать. Overdress , v. а. & п. лишне одѣ- вать; одѣЕаться лишне. Overdrive, у. а. перегонять, загонять. Оѵегеуе , ѵ. а. надглядывать , над- сматривать, [лять. Overfatigue, ѵ. а. утомлять, истом - Overfeed, ѵ. а. перекармливать, на- бивать. [бпЕсіть. Overfill, ѵ. а. перепалнивать, на- O'verflow } s. перелйвъ, водополье; изобйліе; -, ѵ. а. & п. залигать ; переливаться, изобиловать; -ing, s. заливаніе, изліяніе, изобйлова- Overfly, v. п. перелетать. [ніе. Overfreight, ѵ. а. перегружать. Overgd, v. а. переходить. Overgorge, v. a. & п. насыщать. Overgrdw , v. a. & п. перерастать; зарастать. O'vergrowth, s. перербстъ. Overhdle, v. а. перетягивать ; пере- шаривать, пересматривать. Overhang , v. a. & п. перевиснуть, нависнуть. Overhdrden, v. а. перекаливать. Overhead, adv. надъ головбю, на верху. [слушивать. Overhear, ѵ. а.переслуншвать, под- Overhe'at, ѵ. а. перегрѣЕать, разго- 238 Ove рячать. " [обрадовать. O'verjoy , з. обрадоБаніе; -, v. a. Overlabour, v. a. & u. затрудйть ; затрудйться. Overtd.de, v. а. перегружать. Overlap, v. а. перегибать. Overlay , v. а. перекладывать, об- лагать, [ренрілгнвать. Overleap , v. а. перескакивать, пе- Overlive, v. п. переживать. Overldad, v. а. перегружать, обре- менять. Overldoh, v. а. пересматривать ; над- зирать; присматривать, смотрѣть за; обозрѣвать, превышать ; про- глядывать, пропускать; прези- рать; -er, s. пересмбтрщикъ, над- зиратель; презиратель. Overldve, ѵ. а. слишкомъ любить. Overmaster, ѵ. а. преодолѣвать. O'vermatch , s. превосходство въ сйлѣ. Overme'asure , s. прпмѣръ, лишняя мѣ'ра ; -, ѵ. а. примеривать. Overmuch, adj. & adv. лишній ; лишне, слишкомъ, слишкомъ много. [екать. Overpass, ѵ. а. проходить, пропу- Overpdy, ѵ. а. переплачивать. O'verplus, s. лйпіекъ, изліішекъ. O'verply , v. а. лишне употреблять, лишне стараться. O'verpoise, s. перевѣ'съ ; -, v. a. перевешивать, [сйлпвать. Overpdwer , ѵ. а. перемогать, пере- Overpre'ss , v. а. прижимать, сте- снять, убѣждать. Overprize, v. а. лишне оцѣнять. Overrate, v. а. обкладывать лишне, оцѣнять лишне. Overreach , v. a. & п. поддѣвать, оплетать, перехитрить ; задѣвать, засѣкать ; надрываться; - er, s. поддѣвало, оплетало. Оѵеггёсіоп, ѵ. ^а. пересчитывать, насчитывать. [жать. Override, ѵ. а. пзъѣ'здить, переѣз- Overroast, ѵ. а. пережаривать. Overrule, v. а. управлять, опровер- гать, отвергать. Overrun, v. a. & п. перебѣгать ; делать набіэгъ; наводнять; пере- бирать ; зарастить. [тель. Overrunner, s. набѣгатель, наЕОднй- O'versea , adj. замор скій; -, adv. за морёмъ. Оѵе Oversee, s. Overlook. Overseer, s. надсмбтрщпкъ. Oversell, v. а. продавать дороже или бблѣе. [замучивать. Overset, v. a. & п. опрокидывать; Overshdde , Overshadow , v. a. осѣ- шіть, иріосѣнять. Ovevshdot , v. a. стрѣлять черезъ, дѣлать нрбмахъ, промахиваться. O'versight , s. надембтръ, надзбръ; ошибка. Oversize , ѵ. а. превосходить вели- чиною, крыть хлеёэіъ. Overslip , ѵ. а. перескакивать, про- пускать. Oversleep, ѵ. п. просыпать. Overslip, ѵ. а. пропускать. Oversdld, adj. дорого проданный. Overspread, ѵ. а. усыпать, засти- лать, распространять. Overstdnd, ѵ. а. перестаивать. Overstep, ѵ. а. переступать. Overstdck , s. ліішпій запасъ ; -, ѵ. а. лишне запасать, наваливать, набивать. Overstrain, v. а. & п. лишне нату- живать ; натуживаться, силиться. Overstretch, ѵ. а. перетягивать. Overswdy, ѵ. а. повелѣвать. Overswell , ѵ. а. подыматься вы- ше края. О' vert, adj. открытый, яеный. Overtake, ѵ. а. достигать, пости- гать ; догонять. Overldlh, ѵ. п. заговаривать. Overtask, ѵ. а. задавать лйшыій урбкъ, обременять. [дать. Overtax, ѵ. а. налагать лишнюю пб- O'verthrow , s. опрокйдываніе ; по- ражёніе, опровержёніе ; -, v. a. опрокидывать; поражать; опро- вергать, [s. перечёніе. Overthwdrt, adj. поперечный ; -ness, О' verily, adv. открыто, яено. Overtdp , v. а. превышать, превос- ходить, [ходить. Overtrip , ѵ. а. переступать, пере- O'verture, з.отвёрстіе; вступленіе; предложёніе ; уверсюра. Overturn, ѵ. а. опрокидывать, опро- вергать ; -er , s. опрокидыватель, опровергатель. Overvalue, ѵ. а. лишне дѣнить. Overveil , ѵ. а. завешивать, при- крывать, [мнить. Overween, v. п. высоко о cefr£ Ove Overweening, adj. самомнительный; -ly, adv. самомнительно. Overweigh, v. п. перевешивать. O'verweight, s. ^перевесь. Overwhelm j v. а. опрокидывать, поражать; -ing > adj. поразитель- ный, [ббтою. Overwdrk, v. а. мучить лишнею pa- Overworn, adj. пзибшенный. Overwrought , adj. измученный ли- шнего работою. O'viform, adj. яйцеобразный. Owe , v. п. быть должяымъ, одол- Owl, -et, s. сбга. [жаться. O'wler, s. бльха ; контрабандіістъ. Own, adj. свой, собственный, род- нбй; -, v. а. & п. признавать: прпсвбпвать ; признаваться; гла- дить; иметь; -ег , s. владѣледъ, хозяинъ. O'wser, s. дубовьш сокъ. Ox, s. волъ ; -herd, s. Еолопасъ : -stall, s. Еолбвня ; -eye, s. расхбд- нпкъ , зйнька ; слуховое окошко : -fly, s. овбдъ, шершень ; -gang, s. тягло ; -lip, s. буквица; -tongue } s. волбвій языкъ. О' xy crate, s. води съ уксусомъ. O'xygen, s. кпслорбдъ, кпслотвбръ. O'xymel, s. уксусомёдъ. Oyer, s. судъ иміэющій право слу- шать и рѣшать. O'yster, s. устрица; -ЬапЪ , s. устрпчнаямель ; -catcher, в.устрп- цеядецъ, кривбкъ, морская сорбка: -man, s. устрпчникъ ; -shell, s. устричный чёрепъ ; -woman, s. устричнпца . Ozdena, s. нарывъ въ нбсу. Pabular, Pdhulous , adj. кормный, питательный. Pabuldiion, s. кормлёніе, пптаніе. Pace, s. шагъ ; ступь ; хбдъ ; стадо: -, ѵ. а. & п. мерять шагами; ша- гать, идти инохбдою. Pacer, s. шагатель, пнохбдецъ. Pacha, Pdchaw, s. Паша. Pacification, s. мирёніе, мпротворё- ніе, прпмирёніе; -tor, s. мпрбв- щикъ , миротворёцъ ; -tory , adj. миротворительный. Pacifier, s. умирйтель, утшшітель, тгомбнщцкъ. Раі 239 Pacify, ѵ. а. умирять; утишать., успокбивать ; угомонять. Pack, s. связка, тюкъ ; еьюкъ ; шай- ка; стая; колбда, игра; -cloth, s. хрящъ, дерюга ; -horse, s. вьючная лошадь; -needle, s. паковальнаяс игла; -saddle, s. вьючное сѣдлб, вьюкъ ; -thread, s. ушЙЕОЯная ве- рёвка. Pack, v. а. укладывать, пахоЕать ; бьючпть, навьючивать ; угязывать; - a jury , подбирать прпсяжныхъ ; -cards, подтасовать карты ; - off, прогонять; -age, s. укладка, па- чекъ, м^сто; -er, s. уклад чикъ, кпповязь. [пакётботъ, Packet, s. связка, пакётъ ; -boat, s. Pact , Paction, s. догогбръ, услбвіе. Pactitious, adj. условленный. Pad, s. подушка, вьючное сѣдлб, тропинка; п^шіп разббйнпкъ; -, ѵ. а. набивать; торить; ходить пѣшкбмъ ; разббиничать, грабить. Paddock, s. жаба, лягушка ; звѣри- нецъ. [пшенб. Paddy, Б-нешелушёное сарачйнское Padlock, s. еисячій замбкъ; -, v. а. привесить заэібкъ. Pagan, s. язычиякъ; -, adj. язы- чески! ; -ism, s. язычество. Page, s. страница; пажъ; -, v. a. означить страницы. Pageant, s. позбрптце ; -, adj. пыш- ный, великолепный; -ry, s. пыш- ность, велпкол^піе. [гбдъ. Pdgod, s. кумпръ; кумирнпца, на- Pail, s. ведрб; -fid, s. пблное ведрб. Pain, s. боль; болѣзнеяность ; трудъ ; мука; пеня; — , ѵ. а. при- чинять боль, трудить, мучить, огор- чать. Painful, adj. больнбй, болезнен- ный, трудный, огорчительный; -Іу , adv. ббльноипр.; -ness, s. боль, болезненность, трудность. Раіпітп, s. язычникъ. Painless, adj. безболезненный, не- трудный. Pdinsiaker, s. старатель; -king, adj. старательный, трудолюбивый. Paint, s. краска; румяны, бѣлііла ; -, v. а. & п. красить, румянить, бѣлить, писать, румяниться, бе- литься; -ег , s. жпвопіісецъ, ма- ляръ; -ing, s. крашеніе, румяне- 240 Pai ніе, бѣлёніе.. ішсйніе, живопись; картина; -иге, s. жпвопіісь. Pair, s. чёта, пара ; -, v. а. & п. сочетаватъ, спарить; четаться, по- ниматься, [выіі. Palace, s. дворёцъ ; -, adj. дворцб- Pdladin, s. рыцарь, паладпнъ. Palankeen, Palanquin, s. носилки, pi. Palatable, adj. смачный, вкусный. Palate, s. нёбо, поднёбье; язычбкъ; Бкусъ. Palatine, s. пфальпъ-графъ, пала- тйн-ь; -, adj. пфальцъ- графе кііі. Pale, s. калъ, свая; палпеадъ ; огра- да ; н^дро ; -, adj. блѣдный ; -eyed, adj. тусклоглазый ; -faced, adj. блѣднолицый. Pale, v. a. дѣлать блѣднымъ, ого- раживать кбльями, обносить пали- саднпкомъ ; -If, adv. бліідно ; -ness, s. бледность; -lish, adj. блѣдноватып. Palette, s. палитра. Palfrey, s. дамская лбшадь, парад - ная лошадь. Pdlindroma , s. слбво, или слова, имівющія одинакій смыслъ, какъ ни читаютъ ихъ , съ начала или съ конца. Palinode, -dy, s. отрицал ie. Palisade, -do, s. частокблъ, палп- еадъ; -, v. а. обносить палпеаднп- хомъ . Pall, s. мантія, ряса, палліумъ; по- крбвъ; -, ѵ. а. &п. одѣвать, обла- чать, крыть; потуплять; насы- щать; выдыхаться. Pallet, s. кроватка, нары. Palliate, ѵ. а. прикрывать; оправ- дывать, извинять ; облегчать, смяг- чать ; -tion, s. прикрываніе, оправ- даніе, извинёніе, облегчёніе, смяг- чёніе; -tiue,s. облегчительное сред- ство ; -, adj. оправдательный, об- легчительный, смягчительный. Pallid, adj. бледный. Pallmdll, s. игра шарбмъ. Palm, s. ладбнь; лапа; напалокъ, ладбнка ; пальма, ваія, верба; по- беда; -Sunday, s. Еёркное Во- скресенье; -weeTs , s. недѣля ваій. Palm, v. а. брать ладбнью; хва- тать ; клепать. Palmer, s. паломникь, богомблъ ; фигляръ ; ферула. Palmiferous, adj. пальмонбеный. Pan Palmiped, s. лапчатая птица. Pdlmister, s. рукогадатель; -try , s. рукогаданіе. Palmy , adj. пальмонбеный, цвѣту- щій, поОѣдопбсный. Palpable, adj. осязаемый , ощутб- телыіый, явный; -ness, Palpabili- ty, s. осязаемость, ощутительность,, явность; -ly , adv. осязаемо, ощу- тительно, явно. Palpation, s. осязаніе. Palpitate, v. п. биться, трепетать, дрожать; -tion, s. біёніе, трепета- ніе, дрожаніе. Pdlsical - t Palsied, adj. параличный, разелабленный. Palsy, s. иараличъ. Palter, v. п. вертеться, стараться подкупать; -er, s. крючкотворёцъ. Paltriness, s. ничтбжность. Paltry, adj. ничтбжный, бездель- ный, пустой. Paly, adj. бледный. Pam, s. крестбвый валётъ. Pamper, v. а. кормить, насыщать ; нажить, лелеять, баловать. Pamphlet , s. тетрадка, памфлетъ, брошюра ; -tier, s. намфлётчикъ. Pan у s. голбвной чёрепъ ; горшбкъ; скоЕорбда ; пблка ; кастрюля. Panacea, s. всецѣлёбное лекарство. Panddo, s. похлёбка, каша. Pancake, s. крепъ, флёръ. Pdncy, s. фіялка. Pandect, s. пандёктъ, сводъ. Pandemic, adj. всенарбдный. Pander, s. се6дникъ. Pane, s. листъ стекла, вставка, клѣтка. Panegyric, s. похвальное слбво ; -rical, adj. похвальный ; -rist, s. хвалитель. [поведывать. Panegyrize , v. а. похвалять, про- Pdnel, s. панель, панелііна, сппсокъ ярпсяжныхъ. Pang, s. мука, грызёніе ; -, v. a. мучить, грызть. Panic, s. оторопелость, папическш страхъ; - adj. панпческій. Pdnnel, s. выбчнее сѣдлб. Pannier, s. кбша, кошъ. Panoply, s. брбня, сбруя. Pant, s. пыхтѣ'ніе, біёніе ; -, v. п. пыхтеть, биться ; трепетать, дро- жать. Pantaldon, s. панталбны; гаёръ. Pan Pantheon, s. храмъ всѣхь богбвъ. Panther, s. барсъ, пардъ, пантеръ. Panting, s. пыхт^Ёніе, біёніе, дро- жаніе; -ly , adv. пыхтя, трепеща. Pdntler, s. хлѣбнйчій, чуланщпкъ. Pdntofle , s. туфля; -, adj. туфель- Ра ntogrdp h, s. самочёртъ. ' [ный. Pantomime, s. нѣмбе, представлё- ніе, пантомима. Pantry, s. хлѣбная, чуланъ. Pap, s. сосёцъ ; тйтька; сбска ; кашка ; мякоть. Papa, s. папа, паппнька, тятя; -су, s. Папство; -al, adj. Папскій. Papaverous, adj. макоподббный. Paper, s. бумага; лпстъ ; в^домо- стп; -, adj. бумажный; -maker, -manufacturer , s. бумажный фа- брикантъ; -mill, s. бумажная фа- брика; -money, s. б умажяыя день- ги, бумажки, асспгнацій ; -stainer, s. фабрикантъ цвѣтнбй бумаги. Paper, ѵ. а. оклеивать бумагою, обивать ; завёртывать ва бумагу. Papilio, s. бабочка, мотылёкъ ; -па- ceous, adj. мотылеЕЙдный. Papist, s. Папйстъ ; -ical, adj.IIan- скій ; -ry , s. Папство, рймско- Католическая вѣра. Pappy, adj. мякотный. Papulae, s. pi. прыщи, pi. Par, s. равность, молодая семга; at -, наровнѣ. Parable, s. прйтча. Parabola, s. парабола. Parabolical, adj. парабольный; -ly, adv. Саоаболически. Paracentesis, s . прорѣ'зыЕаніе брюха или грудной пбдостп. Paraclete, s. утѣщйтель. Parade, s. убранство; щеголяніе, парадъ; пышность ; разЕодъ. Paradigm, s. прпм^ръ. Paradise, s. рай; -, adj.pdncxin; -siacal, adj. райскій. Paradox, s. протпвомысліе ; -ical, adj. противомысленный, неимо- верный. Paragon,, s. примѣ'ръ, образёцъ; со- вершенство, безподббное; -, v. а. уподоблять, сравнивать. Paragraph, s. статья; -ical, adj. статейный, параграфическій. Parallax, s. паралліксъ. Parallel, s. параллель; равность; сравнёніе; подббіе ; -, adj. парал- Engl. & Russ. Diet. Par 241 лёльный, подббный; without -, несравненный, безподббный ; -ism, s. параллельность. Paralogism, s. лбжное заключение. Paralysis, s. паралйчъ. Paralytic, s. паралйтикъ; -al, adj. параличный. Paramdunt, s. глава; -, adj. вер» хбвный, главный. Paramour, з.любоЕникъ, люббвница. Pdranymph, s. невѣстоводйтель^ Parapet, s. парапётъ. [дружка. Paraphernalia, s. pi. приданое. Paraphrase , s. переложёніе, вбль- ный переЕбдь; -, ѵ. а. перелагать, Ебльно переводить ; -phrast , s. перевбдчпкъ, толкователь ; -phrds- tic, adj. вольно переведённый. Pdrasite, s. прихлебатель, блюдо- лпзъ, тунеядецъ ; тунеядное растё- те ; -tic,-tical , adj. чужеядный, тунеядный. Parasol, s. збнтикъ ; подсблнечникъ. Pdrboil, ѵ. а. недоЕариЕать. Pdrcel, s. часть; дбля; связка, узелъ ; пакётъ ; -, ѵ. а. раздѣлять, удѣлять, раздроблять. Parch, v. а. & п. печь, припекать, сушить; сохнуть, чахнуть. Parchment, s. пергамйнъ ; -maker, s. пергамйнщикъ . Pdrd, -ale, s. пардъ, леопардъ. Pardon, s. прощёное, помплованіе ; — , v. а. прощать, помиловать; -able, adj. простительный; -ably, adv. простительно; -er, s.npocin- тель. Pare, v. а. обрезывать, скоблить, лупить ; -er, s. рѣзёкъ. Paregoric, s. утолительное; -, adj. боль утоляющій. Parent, s. родитель, родительница ; -, adj. родовбй; -age, s. родствб; -al, adj. родйтельскій. Parenthesis, s. вмѣстйтельный знакъ, скббки. Parget, s. подмазка, штукатура. Parhelion, s. лбжное сблнце. Parietal, adj. стѣннбй, боковбй. Paring, s. обрѣзываніе, скоблёніе, луплёніе, дербоЕаніе; apple -, ко- жица ; cheese - , кбрка ; скорлупа ; -knife, s. рѣзёцъ. Parish, s. прихбдъ, погбстъ; -, adj. прихбдскій, погостный; -ioner , s. прихожанпнъ, прихожанка . Q 242 Par Parisylldhic, adj. равно слбжпый. Par it or, s. педель. Parity, s. равенство, сходство. Pari, s. звѣрйнецъ, паркъ; левада; -keeper, s. звѣрбвщикъ. Park, v. а. превращать въ паркъ, огораживать; -er, s. звѣрбвщіікъ. Parley, s. переговбръ; -, v. п. пе- реговариваться, вступать въ пере- говоры. Parliament, s. парламентъ ; -ary, adj. парламентски*. Parlour, s. гостиная; гостііпннца. Parlous, adj. бстрыіі; смелый; опасный. Pardchial, adj. прихбдскій. Parody, s. вьіворотъ на изнанку, пародія; -, ѵ. а. выворачивать на изнанку, пародировать. Parole, s. слЗео, нарбль. Paroquet, s. паракйтъ. Parotid, adj. заушный, слйнный. Pdroxysm, s. припадокъ. Parricide , s. отцеубійство; отцеу- бийца; -dal , adj. отцеубійствен- Pdrrot, s. попугай. [ный. Parry, v. а. отражать, отвращать. Parse , v. а. разбирать грамматиче- ски, анализировать. Parsimonious, adj. бережливый, ощадлйвый ; —ly s adv. бережливо, ощадлйво ; -ness , Parsimony, s. бережливость, ощадлйвость. Parsley, s. петрушка. Pdrsnep, s. пастернакъ. Pdrson , s. свящённикъ, пасторъ ; -age, s. домъ священника; свя- щенство. Part, s. часть, дбля; участіе; сто- роне; членъ ; дблжность, долгъ ; лицо; -s, s. pi. спосббности, даро- ванія, талантъ; for ту - , что до меня касается; for the most - , по большой части, обыкновенно; on ту - , съ моей стороны; to tahe -, участвовать. Part, v. а. & п. раздѣлять ; дѣлйть ; разнимать ; разлучать ; разделять- ся, разниматься, разлучаться ; раз- даваться; -able, adj . раздѣлймый, дѣлймый; -age, s. раздѣлъ, дѣ- лё'жъ. Partdle, v. п. участвовать, кушать; —er, s. учістникъ. Parterre, s. цвѣтникъ, партёръ. Partial, adj. частный ; иристраст- Pas ный; -ly , adv. частно, пристраст- но; -ity, s. пристрастие. Purtialize, v. a. пристращать. Partihility, s. дѣлймость. Partible, ad). дѣлимый,раздѣлймыіт. Participable , adj. участЕуемый; -pant, adj. учахтный, причаст- ный. Participate, v. a. & п. учАстЕовать ; причащАться; -tion , s. участІе, причйстіе. [adv. причастно. Participial , adj. причахтный ; -ly , Participle, s. причастіе. Particle, s. частица. Particular , s. осббенность, обстоя- тельство, частный человіэкъ ; -, adj. частный, партикулярный; осббенный, особливый; странный; разборчивый; обстоятельный, по- дрббный; корбткій; -ly , adv. частно ы пр. ; -ity , s. частность, осббенность, обстоятельство, стран- ность, подробность. Particularize , ѵ. а. описывать об- стоятельно, входить еъ подрбб- ности. Partisan, s. соббщникъ; наѣзднпкъ; партизАнъ; бё'рдышъ. Partition, s. раздѣлёніе, перегорбд- ка; -wall, s. простіінокъ. Partition, v. a. раздѣлять, перего- раживать. Partitive, adj. распредѣлйтельный. Pdrtlet, s. брыжжи; насадка. Partly, adv. чістію, отчасти. Partner, s. тоЕ&рпщъ; сожитель ; сожительница; -ship, s. товари- щество. Partridge, s. куропатка. Party, s. бесѣда, ббщество; партія; участникъ ; сторона ; — coloured, adj. пёстрый; -jury , s. судъ при- сяжныхъ; -man, s. пристрастный человѣкъ, единомышленника; — spirit, s. пристрастіе ; -wall, s. средост^ніе. Pdrvitude, Parviiy, s. малость. Paschal, adj. пасхальный; -lamh,s. пасха. [мять. Pash, s. удіръ; -, v. а. ударять, Pasque-flower, s. простр^льная трава, простріэлъ. [кейль. Pdsquil , Pdsquin , -ndde , s. nac- Pass , s. прохбдъ ; ущеліе ; па- спортъ; тычёкъ; обстоятельство, , положёніе. Pas Pass, v. a. & ц. пропускать; про- цеживать; просѣвать; передавать; пересылать; превосходить; про- глядывать, проводить ; пробывать; пдтп, ѣхать, пАыть; переходить, перелетать, проходить, проплы- вать, протекать, пдтіі кино, мпно- Еать; происходить; пасовать; - away, проводить, протекать ; -by, пропускать ; - one's word, дать слоео, ручаться; -over, пропу- скать, просматривать, перевозить, переправляться; - sentence, приго- варивать, присуждать. Passable, adj. проходимый, проѣз- жій ; порядочный. Pass a do, s. тычекъ, ударъ. Passage, s. прохбдъ, проѣздъ, про- лётъ; путь; дорбга; перехбдъ, пе- реЕбзъ, переправа; прохбжій по- хбй; пропсшёствіе ; -boat, s. пере- возное судно; bird of - , s. пере- лётная птица. Passenger, s. пассажиръ; прохбжін, проѣзжіп; путнпкъ. Passer, s. прохбжій, проѣзжій, пе- редатель. Passible, adj. чувствительный; -ness , Possibility, s. чувствитель- ность. Passing, adj. превосходный, отлич- ный; — , adv. превосходно, отлич- но; -bell, s. зеонъ по умёршемъ ; in —, мнмохбдомъ, мпмоѣздомъ. Passion, s. страсть; страданіе ; го- рячесть, гнѣвъ; -flower, s. страст- ной ггвѣтъ, кавалерская звѣзда; -week, s. страстная недѣля. Passionate, adj . страстный ; горячій; -ly , adv. страстно, горячо; -ness, s. страсть, горячесть. Passive, adj. страдательный, без- действенный; -ly, adv. страда- тельно, бездейственно ; -ness, Pas- sivity, s. страдательность, бездѣй- Pdssover, s. пасха. [стеіс Passport, s. пропускъ, паСпортъ. Past, s. прошедшее ; -, adj. про- шёдщій, мпнувшій; -, ргр. за, далѣе, пбслѣ, бблѣе. Paste, s. т^сто ; мѣсатка; клёй- стеръ ; лнтикъ ; -, ѵ. а. клёйсте- рпть, лѣппть, клеить; -board, s. папка, политура. Pastel, s. Еапда. Pastern, s. путоЕая кость, бабка. Pat 243 Pastil, s. лепешка, курительная сЕѣчка, пастель. [забаЕа. Pastime, s. препроЕОЖдёніе Ерёменп, Paster, s. пастухь, пастырь, па- стбръ. Pastoral , s. пастушеское стихотво- рёніе; -, adj. пастушескій; пасту- шій, пастырскііі, пастбрскіл. Pastry, s. пирожное; -cook, s. пи- рбжнпкъ. [житный. Pasturable, adj. паственный, па- Pdsturage, s. паства, пастбище, па- жить. Pasture , s. паства, пастбище, па- жить, хорэгь; -, ѵ. а. & и. пасти; пастпея. Pasty, s. пастётъ, ппрожбкъ. Pasty, adj. тѣстяный, закалистый. Pat, s. тюканіе; комъ ; -, adj. удоб- ный; -, adv. удобно, кстати; -, ѵ. а. тюкать. Patacoon, s. ефймокъ. Patch, s. заплатка; лоскутокъ ; мушка; -_, ѵ. а. платить, заплачи- Еать, скрбпывать; -er, s. заплачп- ватель, кропатель. Pate, s. голоеА. Pate faction, s. открытіе. Paten, s. дйскосъ. Patent, s. патёнтъ; -tee, s. пзіію- щіп патёнтъ, патентованный. Patera, s. чата, куббкъ. Paternal, adj. отцбвскій, отёческіп. Paternity , s. отцовство. Pater -noster, s. Отче-нашъ. Path, s. стезя, тропйна, дорожка, путь; -less, adj. безстёзный, без- путный. Pathetic, -al, adj. умилительный, трогательный; -//, adv. умили- тельно, трогательно ; -ness, s. уми- лительность, трогательность. Pathological , adj. патологйческііі ; -gy , s. наука о прпчннахъ боле- зней, патолбгія. Pathos, s. страсть, умплёніе. Pdtible, adj. стерппмый. Patibulary, adj. виселичный. Patience, s. терпеніе, терпели- вость ; кбневій щавёль. Patient, s. страдалецъ ; -, adj. тер- пѣлнвый ; -ly, adv. терпеливо. Pdtine, s. дпекосъ. Patly, adv. удобно, кстати. Pdtness, s. удобность. Patriarch, s. патріархъ; -al , adj. Q2 244 Pat патріаршій, латріаркйльный; -ate, -ship, s. патріаршество. Patrician, s. дворянйнъ, патрйцій. Patrimdnial, adj. отчинный ; ~ny,s. отчина, отцовщйна. Patriot , s. патрібтъ; "ism, s. лю- ббвь хъ отечеству. [вать. Pdtrocinate, ѵ. а. покровйтельство- Patrol, з.дозбръ, объѣздъ, патруль; -, ѵ. п. ходить дозбромъ. Patron, s. покровитель; -age, з. покровительство; -al , adj. покро- вительственный; -ess, s. покрови- тельница, [вать. Patronise , ѵ. а. покровйтельство- Patronymic, adj. отчёственпый, от- цейменный. Patten , s. грязный башмакъ ; — of a pillar, поднбжіе. [шаркать. Patter, v. п. стучать, колотить, Pattern, s. узбръ, образчик* ; обра- зёцъ ; выкройка. Paucity, s. малое количество. Paunch, s. пузо; -, ѵ. а. потро- шить. Pauper, s. уббгій, нйщій; -ism, s. уббжество, нищета. Pause, s. останбвка; запинаніе ; не- доум^ніе; тбчка; -, ѵ. п. остана- вливаться; запинаться, недоумѣ- Еать; -sing, adj. запинающійся. Pave, ѵ. а. мостить; стлать; про- кладывать; -ment , s. мостовйя ; -per, -pier, s. мостйлыцикъ, мо- - стбвщикъ. Pap'ilion, s. палатка, шатё'ръ. Paw, s. лапа; -, у. а. & п. ударять переднею ногбю, облапить, цапать, ощупывать, обласкивать. Pawn, s. закладъ; пішка ; -broker, s. заимодавец* подъ закладъ. Pawn, ѵ. а. закладывать. Pay s. плата; жалованье; -day, s. день платежа; -master, в.платёль- щикъ, казначей. Pay , ѵ. а. платить, смолить, коло- тить; - a visit, дѣлать вйзнтъ, навѣщать ; —away, переплатить, выпускать; -bad, платить во- звратно; -down, платить налйч:- ными деньгами; - off", уплачивать, отплачивать, расплачиваться ; -out, выплачивать ; - up , доплачивать ; -able, adj. платимый; -ег , s. пла- тёльщикъ; -ment, s. плата, пла- Реа, s. горбхъ. [тёжъ. Рес Peace, а. миръ ; тишпні ; нокбй ; молчаніе ; -, int. молчи ! ; -breaker, з. миронарушитель; -maker, s. мпротЕорёцъ, мирбвщикъ. Peaceable , adj. миролюбивый, мир- ный, тйхій, спокбйный; -ness, s. мироліобіе, мйрность, тихость, спокбйствіе; -ly, adv. миролюби- во и пр. Peaceful, adj. мирный; тйхій, сно- кбйный ; -//, adv. мирно и пр.; -ness , s. мйрность, тихость, erro- кбйствіе. Peach, s. пёрсикъ, бросквйна; -tree, s. персикбвое дерево. Peach, ѵ. а. доносить. Peacock, з. павлйнъ. Peahen, з. п&ва, павушка. Peak, з. вершина, шпицъ, маковка; козырекъ; -, ѵ. п. пикать, хи- леть, пресмыкаться; -ing , adj. пикающій, хилый. Peal, s. звонъ; -, v. a. & п. зво- нить, журить; звенѣть. Pear, s. груша; adj. грушевой. Pearl, s. жемчужина, пёрла; бель- мо; -eyed, adj. съ бѣльмами. Pearled, adj. жемчужный. Peasant, s. крестьянин*, крестьян- ка ; селянйнъ, мужйкъ; -ry , s. крестьянство. Pease, s. pi. горбхъ; -porridge, - soup, s. горбховый супъ. Peat, s. торфъ. [нпкъ. Pebble, -stone , s. гблышъ, бульіж- Peccability , s. погрѣпійтельность, поползновённость. Peccable, adj . погрѣшйтельный, no- ползновённый. Peccadillo, s. грѣшекъ, погрѣпіёніе, поползновёніе. [ность. Peccancy , s. погрешность, врёд- Peccant, adj. грѣшащій, грешный. Peck, s. поклёвъ ; -, v. а. клевать; долбить; -er, s. клеватель, долбй- тель; дятелъ. Pectoral, s. грудное лекарство ; на- грудникъ; -, adj. грудной. Peculate, v. п. расхищать казну; -tion , s. расхищёніе казны; -tor, s. расхититель казны. Peculiar, adj. свбйстЕенный ; осб- бенный, сббственный; -ly , adv. свбйственно и пр. ; -ity , s. свбй- ственность, осббенность. Pecuniary, adj. денежный. Ped Pedagogue, s учитель, педагбгъ. Pedal, педаль; -, adj. ножной. Pedant, s. педантъ ; -ic, adj. пе- дантский; -ry, s. педантйзмъ. Peddle, v. п. заниматься мѣлоіазіп, щепетпльничать . Pedestal, s. поднбжіе, подстблпіе. Pedestrious, adj. пѣшехбдный. Pedicle, s. цеѢтнія ножка, стебе- лекъ, вІГтка. Pedicular, -lous, adj. вшивый. Pedigree, s. родослоЕІе, родословная. Pediment, s. фронтбнъ, сандрпкъ, наліічннкъ. Pedlar, s. щепетйльнпкъ, разнб- щякъ; -ry, s. разнбщичій или мѣлочной товаръ или торгъ. Pedobdptism, s. крещёніе дѣтёй. Peel, s. кбжа , облупокъ ; сажальная лопатка; -, ѵ. а. лупить, облу- плять, слупать ; -er, s. лупйтель ; лупило, облупала. Peep, s. Еыглядываніе, взглядъ, просвѣтъ ; -hole, s. дйра для гля- дёнія; -of day , s. просвіэтъ, раз-? свѣтъ. Peep, v. п. Еыглядывать; загляды- вать; пикать; -іп ) заглядывать; —out, выглядывать; -er, s. вы- глядыватель, пискунъ ; глазъ. Peer, s. ровня; Пёръ, членъ Еерх- нягб парламента; -age, -dom , s. Пёрство ; -ess, Пёрпга , супруга Пера. Peerless, adj. несравненный, без- подббный; ~ly , adv. несравненно, безподббно; -ness , s. несравнён- ность, безподббность. Peevish, adj. брюзгливый, свое- нравный; — ly, adv. брюзгливо, своенравно; -ness, s. брюзгли- вость, своенравіе. Peg, s. колбкъ, гвоздь, затычка; -, ѵ. а. прибивать деревяннымъ гЕоздеэгь. Pelf, s. деньги; дрянь. Pelican, s. баба, пёликанъ. ' Pellet, s. катышокъ, шарикъ. Pellicle, s. кожица, плёва. Pe'llitory, s. стѣнница. Pelmell, adv. какъ ни попало, кой какъ, смешанно. Pells, s. pi. приходы и расхбды- Pellucid, adj. сеѢтлый, прозрач- ный; -ness, Pellucidity , s. свет- лость, прозрачность. Pen 245 Pelt, s. шкура, кбжа; -monger, s. скорнякъ ; -wool, s. шерсть со шкуры. Pelt, v. а. бросать въ, колотить; -ing, adj. колотіщіп, проливной Pen, s. перо; дённикъ, обчарня; курятня; -, ѵ. а. писать, со- чинять; насаживать перышки; за- гонять въ дённикъ; сажать въ курятню; запруживать. Penal, adj. карательный, штраф- ный, утолбвный ; -ty , s. пеня, Penance, s. покаяніе. * [пітрафъ. Penates, s. pi. домашніе боги. Pence , s. пенсъ. Pencil, s. пензель, кисточка ; -, у . п. рисовать карандашёмъ, писать кисточкою. [ніе ; ЕъЬіпелъ. Pendant, s. вйсулька ; серьга осѣ- Pendence , s. впсъніе, поейслость, Pendency, s. продолжение. Pendent, adj. впсячій, вйслый; -ding, adj. висячій; продолжаю- щейся. Pendulous, adj. вйслый, повислый; -ness, Pendulosity , s. вйслость, поепслость. [часы. Pendulum, s. маятнпкъ, стѣнные Penetrability, s. проницаемость. Penetrable, adj. проницаемый. Penetrancy, s. пронпцаніе. Penetrant, adj. пронпцающій. Penetrate, v а. проницать; -tion, s. проницаніе, проницательность, прозорливость; -tive, adj. прони- цательный, прозбрливый. Penguin, з.пенгЕпнъ.. Peninsula, s. полубстроЕЪ ; -ted, adj . полуокружённып волбю. Penitence, s. покаяніе. Penitent, adj. кающійся, покаянный; -га/, adj. псповѣдательный ; -iary, исповѣднпкъ; -ly , adv. покаянно. Pennant, s. вымпелъ- Pe'nnated, adj. пернатый. Penniless, adj. безденежный, безъ копейки. Pennon, s. значекъ, вымпелъ. Penny, s. пенни, гривна; -father, s . скряга ; - grass , s . блбшнпкъ ; -post, s. городская почта ; -royal, s. полей; -wise and pound foolish, скупъ на копейку, мотъ на рубль ; -wort, s. Еодолюбъ; -worth, s. на гривну, дешёвая покупка , ме- лочь. 246 Pen Pensile, adj. вислчій ; -ness , s. вп- ейте . Pension, s. жалованье; пёнсія, пен- сібнъ ; совѣтъ ; -, ѵ. а. пожало- вать пёнсію, давать жалованье; -ary , adj. пенсібнный ; -er, s. no- лучающій пёнсію, пенсіоиёръ. Pensive, adj. задумчивый ; -ly, adv. задумчиво; -ncss, s. задумчивость. Pent, adj. запертый. Pentachord , s. пятпструнпыіі ші- струментъ. Pentagon, s. пятіугбльнпкъ ; -с/, adj. пятіутбльнып. Pentameter , s. пятистопный стпхъ. Pentateuch, s. патикпижіе. Pentecost, s. пятидесятница. Penthouse, ■*. навѣсъ. Penult i ma, s. предпоследних слогъ ; -£e, adj. предпоследней. Penumbra, s. полутень. Penurious , adj. скудный, скунбй ; -/у, adv. скудно, скупо; -ness } s. скудость, скупость. Penury, s. скудость, бедность. Peony, s. Марьпнъ кбрень, пібнъ. People, s. люди; нарбдъ ; -, v. а. населять. Pepper, s. пёрецъ; -box, s. переч- ница; -corn, s. зерно перца; -wort, s. перечная трава, дйкій хрягъ. Pepper, ѵ. а. класть перцу, зада- вать перцу, колотить. Peptic, adj. пищеварительный. ,Р'у, adj. небрежный. Per/use, ѵ. а. облпвіть. Perhaps, adv. мбжетъ быть, авбсь. Pericardium, s. околосёрдіе, сер- дечная сорбчка, сердёчня. Periclitdtion, s. опасность; бпытъ. Pericranium, s. черепная оболбчка. Periculous, adj. опасный. Perigee, Perigeum , s. ближайшее разстояніе отъ земли. Peril, s. опасность, опасёніе. Perilous, adj. опасный; -ly , adv. опасно; -ness, s. опасность. Perimeter, s. окружность. Period, s. перібдъ; предложёніе; точка ; конёцъ ; срокъ. Periodical, adj. періодпческій, срочный, временный; -ly, adv. періодически. Peripatetic , adj. Перипатетический. Periphery, s. окружность. Pe'riphrase, v. а. говорить пери- фразою; -sis, s. перифраза. Periphrdstical, adj. околичный; -//, adv. околйчно. Peripne'umony , s. воспалёніе лё'г- кпкъ, колотье ъъ груди. Perish, ѵ. п. гибнуть, погпбать ; -able, adj. гпблемый, тлѣнный. Peristyle, s. галлерёя со стблбами. Peritoneum, s. брюшина. Periwig, ь. парпкъ. Periwinkle, s. барвенбкъ. Perjure, ѵ. г. преступать клятгу: —ег, клятвопреступникъ ; -ту, s. клятвопреступлёніе,лбжная прпзя- га. Peri, v. п. жеманиться, кичиться. Permanence, -су, s. долговрёмен- ность, прочность. Permanent, adj. долговременный, прочный; -Іу , adv. долговрё- Per 247 мепно, ттрбчно. Permeable, adj. проницаемый. Per meant, adj. проницающій. Permeate, v. п. проницать. Permiscible, adj. смѣсймый. Permissible, adj. позЕолймый. Permission, s. позволёніе. Permissive , adj. позволительный; —ly, adv. позволительно. Permit , s. позЕолёніе ; пропускъ, -, v. а. позволять ; -itance, s. поз- Еолёніе. Per mixtion, s. смѣисёніе. Permutation, s. измѣнёніе. Permute, v. а. обменивать, измѣнять; -er, s. омѣниватель. Pernicious, adj. вредный, пагуб- ный; -ly , adv. Ерёдно, пагубно; -ness, s. вредность, пагубность. Peroration, s. заключёніе ріэчп. Perpend, v. a. взвѣшнвать, разсма- трпЕать, разсуждать. Perpendicular , adj. отвесный, пер- пендикулярный; -/у, adv. отвес- но, перпендикулярно; - ity , s. отеѢсность, перпендикулярность. Perpe'nsion, s. Езв^шиваніе, раз- смотрѣніе, разсуждёніе. Perpetrate, ѵ. а. учинять; -Hon, s. учпяёніе. Perpetual, adj. безконёчный, веч- ный; -//, adv. безконёчно, в^чно. Perpetuate , v. a. увѣковѣчпвать ; -tion, s. увѣковѣченіе, продол- жёніе. Perpetuity, s. вѣчность. Perplex, v. а. смущать, путать. Perplexed, adj. смущенный, запу- танный; -//, adv. смущенно, за- путанно; -ness, Perplexity, s. сму- щёніе, запутанность. Perquisite, s. прпбытокъ, случай- ный дохбдъ; -tion, s. разыскание. Perry, s. грушёвка. Persecute , v. а. гнать, прптѣснять, докучать; -tion, s. гонёніе, угне- тёте, прптѣснёніе ; -tor, s. гони- тель, притѣ chut ель. Perseverance , s. неослабность, y- стбйка; -rant, adj. неослабный, устойчивый. Persevere , v. п. неослабѣвать ; устапЕать ; -ring, —ly, adv. нео- слабно, устбйчпЕО. Persiflage, s. насмешка, [настояніе. Persist, v. п. настоять; -ence, s. 248 Per настоятельность; -we, adj. настоя- тельный. Person, s. лицб, особа, видъ; in-, лично; -able, adj. видный собою, взрачный ; -age, з. особа, лицо. Personal, adj. личный, персональ- ный; -ity, s. личность, персо- нальность. Personate, ѵ. а. лицедействовать, представлять; -tion, s лицедіійст- віе, представлёніе. Personification, s. олицетворёніе. Personify, ѵ. а. олицетворять. Perspective, s. перспектива; видъ: зрѣніе; зрительная трубка ; -, adj. перспективный. Perspicacious, adj. прозбрлиЕып ; -ness, Perspicacity , s. прозбрли- Perspicience, s. зоркость. [вость. Perspicuity , s. ясность, вразуми- тельность. Perspicuous, adj. ясный, вразуми- тельный ; -ly, adv. ясно, вразуми- тельно ; -ness, s. ясность, вразу- мительность. Perspirable, adj. испаряемый. Perspiration, s. испарёніе ; потъ ; -five, -tory , adj. испаринный, потовбй. Perspire, v. п. испариваться, потеть. Persuadable , Persudsible , adj. убѣ- дймый, сговорчивый; -ness, Per- suasibility , s. убѣлймость, cro- вбрчивость; -ЪІу, adv. убѣдймо, сговорчиво. Persuade, v. a. убѣждать, сговари- вать, увѣрять; -er, s. убѣдйтель, сговбрщикъ. Persuasion, s. убііждёніе, увѣрёніе. Persuasive, adj. убѣдйтельный; -ly , adv. убѣдйтельно; -ness, s. убѣдйтельность . Pert, adj. дёрзкій, назойливый. Pertain, v. п. принадлежать; ка- саться. Pertinacious, adj. упорный; - £r, adv. упбрно; -ness, Pertinacity, s. упорность; упбрство. Pertinence, s. дальность, xaca- тельность. Pertinent, adj. дѣ'льный, соответст- венный ; -ly , adv. дѣльно, соот- ветственно, кстати; -ness, s. дѣль ность, соответственность. Pertingent, adj. касательный. Pertly, adv. дерзко, назбйливо. Pet Pe'rtness, s. дерзость, назойливость. Perturb, Perturhate , v. а. безпо- кбить, смущать, возмущать; -bd- tion , s. душевное безпокбйствіе, смущёніе ; -bdlor , s. смутитель, возмутитель. Pert union, s. прониманіе. Peruke, s. парйкъ; -maker, s. парикмахер*. [смотреніе. Perusal , s. чтёніе, прочтёніе, раз- Periise, v. а. читать, разсматривать; -er, s. читатель, разсматриватель. Pervade, ѵ. а. проходить, проникать. Pervasion, s. прохождёніе, прони- кахііе. Perverse, adj. стрбпотный, строп- тивый; -/у, adv. стрбпотяо ; -ness, Perversity, s. стрбпотность. Perversion , s. превращение, разгра- щёніе. Pervert, v. а. превращать, развра- щать ; перевёртывать ; -er, s. пре- вратйтель^ развратитель; -title, adj. превратимый, развратймый. Ptrvestigdtion, s. изыскиЕаніе. Pervicdcious , adj. преупрямый ; -ly , adv. преупрямо; -ness, Per- v ic deity , Pe'rvicacy , s. преупря- мо сть. Pervious, adj. проходимый, про- ницаемый; -ness, s. проходи- мость, проницаемость. Pes/, s. чума, зараза. Pester, v. а. докучать, ' надоѣдать, замучивать; -er, s. докучатель, на- доѣдатель ; -ous, adj. докучливый, безпокбйный. Pestiferous, adj. чумный, зарази- тельный, тлетвбрный. [чума. Pestilence, s. моръ, моровая язва, Pestilent , -tial, adj. моровбй, тле- твбрный; -ly, adv. тлетвбрно. Pestilldtion, s. толчёніе. Pestle, s. толкушка, песут». Ре/, s. досада, блажь; балбгень, дутьішъ; -, ѵ.а. баловать, лелѣять. Petal, s. лепёстокъ; - lous , adj. лепестковый, лепестчатый. Petard, s. петарда. Petechial, adj. багровый мороЕбй. Petition, s. протёніе ; -, v. а. про- сить, подавать проіпёніе ; -a.ry, adj. просительный; -er, s. про- ситель. Petitory, adj. просящій. Petre, s. селитра. Pet J Petre'scent, adj. камен1;ющій. Petrifdction , s. окаменѣніе; ока- менелость; - ive , adj. окаменяю- щій. Petrification, s. охаменѣлость. Petrify у v. a. & п. окаменять ; xa- мнѣть. Petrol, Petroleum у s. горноемасло, чёрная нефть. [карабйнъ. Pe'tr oriel, s. большой ппстолёть, карабйнъ. Petticoat, юбка ; станъ. Pettifogger , s. нпчтбжный адво- катъ, ябеднпкъ. Pettiness, s. малость, мѣ'лкость. Pettish j adj. брюзгливый; -ness , s. брюзгливо сть . pettitoes, s. pi. поросячьи нбжкп; ноженки; pi. [дельный. Petty, adj. малый, мѣлкій, без- Pe'tulance, -су, s. блажь. Petulant, adj. блажлйвый, блажной; -ly 3 adv. блажливо, блажно. Pew, s. загороженная скамейка. Pdwet, s. пигалица, чйбпеъ. Pewter, s. блоЕо ; -er, s. бловяши- Phdlanx, s. фаланга. [никъ. Phantasm, s. прйзракъ, мечта. Phantom, s. прпзракъ, кикимора. Pharisaical, adj. Фарисёйскій, ли- цемерный. Pharmaceutical, adj. ФармацеЕТЙ- ческій, аптёкарскій; -ly, adv. фар- мацевтически. Pharmacdlogy % s. лекарсТБослбвіе. Pharmacopoeia, s. фармакопея; -polist, s. лекарствопродавецъ, аптекарь. Pharmacy, s. аптекарская нау^ка. Pharos, s. маякъ. , Phase, Phdsis, измѣнёніе, фазъ. Pheasant, s. фазанъ. Phe'ese, v. а. чесать, скресть. Phe'nix, s. фёниксъ. Phenomenon , s. явлёніе, редкость, феномёнъ. Phial, s. склянка, пузырёкъ. Philanthropic , adj. челоЕѣколюбй- вый ; -pist , s. человѣколюбецъ, филантрбпъ ; -/эу, s. человѣколю- Philip, s. щёлчбкъ. [біе. Philippic, s. укорительная рѣчь. Phildloger, s. любослббъ, филолбгь; -gical, adj любослббный, фило- логической; -г, з. любослбвіе, фи- Philomely s. соловей. [лолбгія. Pi а 249 Philosopher , s. любомудрёцъ, муд- рёць, филбеофъ. Philosophical, adj. любомудреняый, фплософйческій ; -/у, adv. любо- мудренно, философически. Pfiildsophize , ѵ. п. любомудрство- еэть, философствовать ; -phy , s. любомудріе, фплосбфія. Philter , s. приЕорбтное питье, лю- бовный напйтокъ; -, ѵ. а при- ворачивать. Phiz, s. рбжа, харя. Phlehotomist, s. кровопускатель. Phlebotomize , ѵ. а. пускать кровь; -my, s. кроЕопускініе. Phlegm, s. мокрота, флегма; -хлад- нокровие; - atic у adj. мокрбтный, хладнокровный. Phlegmon, s. воспалёніе ; -ous, adj. воспалительный, горючій. Phlogistic , adj. горючій, флогистй- ческій; -ton, s. горючесть. Phosphor у ~us, s. фбефоръ, свѣто- -носъ. Phrase у s. рѣчъ, изрѣчёніе , фраза; -, ѵ. а. называть; —dlogy, s. фра- зеолбгія. Phrenetic, сумасшёдшій, бѣшеный. Phrenitis, s. Еоспалёніе мбзга. Phthisic у s. чахотка; -al, adj. ча- хбтный. Phylactery, s. с. ладанка. Physic у s. врачёвство, врачебная наука , медицина ; лекарство ; -, ѵ. а. Ерачевать, давать лекарство; слабить. Physical, adj. врачебный; лекарст- венный; естествослбвный; - Іу , adv. грачёвно, физически. Physician , s. врачъ, естествослбвъ. Physicotheology , s. физикотеолбгія. Physics, s. pi. естествослбвіе, фи- зика. Physiogndmic, adj. физіогномйчес- Physidgnomy, s. физіогнбмія. [кій. Physiology, s. физіолбгія. Phytiuorous, adj. травоядный. Phytdgraphy, s. травоописаніе. Phytology, s. травослбвіе. Pidcular, adj. преступный. Pia-mdter , s. тонкая или нижняя мозговая плёва. Pianety s. сорбка. Pianist, s. піанйстъ; піанйстка. Pidno- forte, s. фортепіано. Piazza, s. покрытый ходъ; площадь. 250 Pic Pica, s. цицеро. Рісагбоп, s. разббппикъ, мародёръ. Pick, s. кирка, мбтыка; - apack, -hack, на сниніі ; -lock t s. отмілч- ка, приббрнпкъ; -pocket, -purse, s. мошёшшкъ, шиншмбра , шиль- нпкъ; -thank, s. iipuc.ij ;кішкъ, наушникъ ; -tooth, s. зубочистка. Pick , v. a. & п. клевать; долбііть ; высѣкать; щипать, общипывать, обрыгать; глодать; отбирать; ковырять ; очищать ; отмыкать крючкбмъ; заводить; -ее/, adj. остроконечный, острый; отбор- ный. Ріскёег , ѵ. а. вороЕІть, грабить, мародёрствовать. Pickerel, s. щучка. Picket, s. колъ, прикблъ, коновязь; отвбдный карауль, притинъ, пи- кётъ. Pickle, s. разеблъ, маринада ; поло- женіе ; іпишимбра ; -herring , s. гаёръ, дуракъ. Pickle, ѵ. а. сблить, маршшровать. Picture, s. картина, портрётъ ; -, v. а. представлять картину, изобра- жать. Picturesque , adj. картинный, жи- вописный; — ly , adv. живописно; -ness, s. живописность. Piddle, ѵ. ц. поѣдать, покушать, мешкать, заниматься безделицами; -er, s. занимающаяся бездели- цами. Pie, s. пирбгъ ; сорбка; смѣсь лй- те.ръ ; —bald, adj. пѣгій, пёс- трый. Piece, s. штука; кусбкъ ; часть; лоскутъ ; заплатка ;. ружьё ; пуш- ка; монета; сочинёніе, творёніе ; піёса ; -meal, adv. кусками, мало по малу; -of" nonsense , пустяки; by the- , поштучно ; of а-, одногб разбора, одинакій. Piece , v. а. & и. штуковать, приба- влять кусбкъ, платить, соединять; —out, добавлять; -up, заплатить, загладить. Pied, adj. пѣ'гій, пёстрый; -ness, s. п^гость, пестрота. Pier, s. прост^нокъ; быкъ ; плоти- на; -glass, s. простеночное зер- кало; -table, s. простѣночный столъ. Pierce, v. a. & п. пронимать, про- Pim ппкаЧ'ь, пронзать; -er, s. прони- матель, пронпкатель, пронзйтел*. Piercing, adj. пронзительный; -ly, adv. пронзительно; -ness, s. прон- зительность. Piety j s. благочёстіе. Pig, s. свинья; -nut, s. земляной орѣхъ, шйшннкъ. Pig, v. п. пороситься. Pigeon , s. гблубь ; -hole, s. голу- биное гнѣздб, клетка; -house, s. голубятня; -livered, adj. мягкій, Pig gin, s. ковшъ. [рббкііі, Pigment, s. краска, прптиранье. Pigmy, s. пигмей, карла. Pignoration, s. заложёніе, закладъ. Ptke, s. копьё, пика; щука; —man, s. копейщикъ, пикенёръ ; -staff, s. копёище. [пилястра. Pildster,s. четвероутбльный столбъ, Pilch, s. кожанъ, фланелевая ігеліін- ка, шуба ; -er, s. чакблъ, шуба, Pile, s. свая; куча, груда; громада, громбздъ; строёніе ; желѣзко ; -of bricks, клетка ; -of hair, ось ; -of wood, костёръ; -work, s. CEau; -wort, s. почечуйникъ , чистякъ меньший. Pile, v. п. класть, складыгать, копить, громоздить. Pilfer, ѵ. а. & п. красть, выкрады- вать, щечйть, обирать; -er, s. крадунъ, щечйла, обироха. Pilfering , s. щеченіе, обираніе; -, adj. воровскбй; -ly, adv. во- ровски. Pilgrim, s. богомбльникъ ; -age, s, богомбліе. [пилюльный. Pill, s. катышбкъ, пилюля; -, adj. Pillage, s. разграблёніе, грабёжъ, расхлщёніе; -, v. а. грабить, расхищать; -er, s. грабитель, расхититель. Pillar, s. стблбъ; подпбра. Pillion, s. подушка, женское сѣдлб. Pillory, s. позбрный столбъ; -, ѵ. а. поставить у позбрнаго столбі. Pillow, s-^ подушка ; -, adj. поду- шечный ; -, ѵ. а. класть на подуш- ку подпирать. Pilot, s. кбрмчій, штурмань люц- манъ; -, ѵ. а. править, проводить, кормщичать ; -tage, s. лбція, штур- манская должность. Pimento, s. А'нглійскій пёрецъ, Pim гвоздгічныя голбвки. Pimp, s. свбдникъ, сводница; -, v. п. сводничать: -ing, adj. малый, мълкій, маловажный. Pimpernel, s. хурослѣпъ, мокрица. Pimple, s. прыщъ, угорь; -ed, adj. прыщеватый, угреватый. Pin, s. булавка; шпилька; геоздь; скалка; -case, s. булавочнпкъ. Pin, ѵ. а. прикалывать булавкою, шпплить, прпгЕазжнвать ; заго- нять. Pincers, s. pi. пщпцы, клещи, рі. Pinch, s. щгіпокъ ; крайпость; -of snuff, щепоть табаку, напбйка. Pinch, т. а. щипать; трутпть; жать; прижимать; морііть ; щадить, ску- питься; -beck, s. томпакъ ; -er, s. щипака; -fist, -penny, s. скуп ёцъ, крѣпышъ. Pine, s. сбсна; -, adj. соснобый; -apple, s. ананісъ ; —cone, s. со- сновая шишка ; -grove, s. сосноеэя роща; -fdrest, -weod , s. соснб- еый лѣсъ, соснякъ; -leaf, s. хвба; -leaved, adj. хвойный; -tree, сосна. Pine, v. п. тоэійться; тосковать; -a-way, истомляться, изнывать. Pineal, adj. ананасовпдный ; -gland. s. кегельная желѣза. Pinguid, adj. жирный, тучный. Pining, adj. томящійся, тоскую- щій, пзнывающій. Pinion, s. правильное перб ; крыло; шестерня; рукопуты ; — , v. а. сеязыеэть пли о брѢ'зьіЕать крылья; связывать руки. Pink, s. розовый цвѣтъ ; гЕоздйка ; ппнка ; ппскозббъ; верхъ ; — , adj. гюзовый, геоздичный, узкій; -eyed, adj. щуроглазый. Pink , ѵ. а. & п. кроить, прорезы- вать, протыкать, пронзать; щу- РЬгапсе, s. пинка. [рпть. Pinnacle, s. Берхушка, шппць, верхъ. [приколка*; платбкъ. Pinner, s. булавочнпкъ; загбнщикъ; Pint, s. пайнтъ, кружка. Pioneer, s. піонёръ ; -, adj. піо- нёрный. Pious, adj. благочестивый ; - ly, adv. благочестиво. Pip, s. очко; зёрнышко; дѣвпчья бледность; тшгунъ ; -, v. п. пи- кать. Pit 251 Pipe, s. тр^ ба ; трубка; писчбкъ, дудка, сЕирѣль ; горло; ппскъ ; -, adj. трубный, трубочный, ду- дочный, пйпоеый ; -clay, s. бѣ- лая глина; -fish, s. конёкъ ; -stop- per, s. наббйникъ. Pipe, v. п. дудить ; пищать; голо- сить; курить трубку; -per, s. дудочннкъ, ппскатель ппскуяъ, куритель; -ping, adj. пискливый, хилый, кпплщін. Pipkin, s. горшёчекъ, миска. Pippin, s. ренета (яблоко). Piquancy , s. колкость, острота, прпманчиЕость. Piquant, adj. кблкій, бстрый, при- манчиЕЫЙ; -ly, adv. кблко и пр. Pique, s. насёрдка, злбба ; -, v. а. язвить, колоть, дразнить. Piquet, s. ппкётъ. Piracy, s. морское разббйничесТЕо. Pirate, s. морскбй разббйникъ, пп- ратъ, корсёръ; -, ѵ. а. & п. брать разббемъ на мор^ ; перепечаты- вать ; разбойничать; -tical, adj. разббйническій, воровскбп. Piscdtion , s. рыболовство; -tory, adj. рыболбвный Pisces, s. pi. Рыбы. pi. Piscivorous, adj. рыбоядный. Pish, int. тфу!, пустяки! Pismire, s. мурагёй; -, adj. му- равьиный. Piss, моча; -abed, s. ссака ъъ по- ст ёлѣ : одуванчпкъ. Pistachio, s. фисташка. Pistil, s. пёстикъ (цвѣтбчный). Pistol, s. ппстолётъ ; -, adj. писто- летный ; - bag, - case, s. пнстолёт- нпкъ. [лётомъ. Pistol, v. a. застрѣлпть писто- Pistole, s. пистбль, ппстбля. Pistolet, s. ппстолётпкъ. Piiton, s. пбршень, торбало. Pit, s. яма; ямочка ; рябинка; копь; побоище; партёръ, кресла; про- пасть; -apat, s. біёніе, трепета- ніе ; -coal, кбпанный каменный уголь ; -jail, s. западня, колодпца; -man, s. копальщпкъ. Pit, ѵ. а. & п. делать ямочку, ЕдаЕЛивать ; противопоставлять ; вдадвиваться, рябѣть. Pitch, s. смола, смоль, Еаръ; степень; мѣра ; тонъ; -fork, s. яйлы; -pipe, s. камертбнъ ; -tree, s. смольчугъ. 252 Pit Pitch, v. а. смолить, высмаливать; бросать, кидать; располагать; -upon, назначать, выбирать; -ег, s. смолильщикъ, смоляръ; кув- шннъ; —iness, s. смолистость; -chy , adj. смбльный, смолистый, чёрный хакъ смоль. Piteous, жалостный; -ly , adv. жа- лостно ; -ness, s. жалость. Pith, s. сердцевина, мбзгъ; сила, выразительность ; существе, ядро; -Ну, adv. сильно, выразительно; -iness, s. мозговатость, ядрё'ность, сила, выразительность, важность ; -less, adj. безмбзглый, безсиль- ный ; -hy , adj. мозговитый, ядрё- ный, сильный, выразительные, важный. Pitiable , adj. сожалѣтельный, жал- кій; -ness, s. жалость. Pitiful, adj. жалкій, жалостливый; презрительный; -ly, adv. жалко, жалкимъ ббразомъ, жалостно, пре- зрительно; -ness, s. жалость, пре- зрительность. Pitiless, adj. безжалостный. Pittance, s. доля, пбрція. Pituitary, adj. мокрбтный. Pituitous , мокротйстый, мокрот- ный. Pity, s. жалость, сожал^ніе ; it is a- , жаль, жалко. Pity, v. a. & п. жалеть, сожалѣть. Pivot, s. веретено, шпиль. Pix, s. даронбсица. Placable, adj. примирймый, умо- лимый; -ness, Placability, s. при- мирймость, умолймость. Placard, s. прибитое объявлёніе; -, v. а. объявлять на стѣнахъ. Place , s. м^сто ; in it's- , у мѣста ; in -of, вмѣсто, вместо тогб; in the first- , Eo пёрвыхъ ; to find a- for, помѣщіть, умѣщать ; to give-, давать мѣсто, уступать; to tale-, случаться; to take -of, преимуществовать. Place, v. a. помѣщать; класть; ставить; -out, помѣщать, отда- вать въ заёмъ. Placid, adj. смирённый, тпхій, спокойный; -ly, adv. смиренно, и. пр. Pldcit, s. мн^ніе, рѣшёніе, указъ. Placket, s. прорѣха ; юпка. Plagiarism, s. присвоёніе чужйхъ Pla мыслей, кража изъ кпигъ; -ГУ, adj. присвопвающій чужія мысли, выкрадывающій изъ книгъ. Plague, s. чума, моръ ; зараза, язва; мука; стужёніе ; досада; -, ѵ. а. мучить, стужать, досаж- дать, надоѣдать; - guily , adv. мучительно, досадно; -guy, adj мучительный, досадный. Plaice, s. камбала, плоскуша. Plaid, s. клѣтчатый плащъ. Plain, s. равнина; поляна, поле; плоскость; -, adj. равный; плбс- кій ; гладкій ; прямой ; прямодуш- ный ; ясный, чистый; простой; -Іу , adv. равнб и пр. - dealer , s. простякъ, правдивый человѣкъ ; -dealing , s. правдивость, просто- душие простота. Plain, v. п. жаловаться. Plainness, s. рбЕность, плбскость, гладкость, прямо ст ь , ясность, простота. Plaint, s. жалоба; -iff, s. жа- ло бщикъ, истёцъ. Plaintive, adj. жалобный, жалост- ный; -ly, adv. жалобно, жалостно; -ness, s. жалобность. Plait, s. складка, сббрка ; пле- тёница, косичка; -, ѵ. а. сби- рать сборки, делать складки; плесть ; -er, s. сбиратель, пле- тёльшикъ. Plan, s. планъ; плбскость; чер- тёжъ, начертаніе; расположёніе; намѣрёніе ; -, ѵ. а. начёртывать, вымышлять, располагать. Planch, ѵ. а. стлать досками. Plane, з. плбскость; струтъ, до- щаникъ, чинаръ ; -, adj. плбскіи; -, ѵ. а. равнять, строгать; -off, сострагивать. Planet, s. блудящая звѣзда; пла- нета; -struck, adj. пораженный, помѣшаннып . Planetary, adj. планетный. Planish , v. а. гладить, строгать, полировать. Plank, s. доска, теснила; -, v. а. стлать досками, обпвать тесомъ. Planning , s. начёртываніе, распо- ложёніе. Plant, s. растёніе, подбшка; -,ѵ.а. сажать, водружать ; устанавливать; наводить; поселять. Plantain, s . попутникъ ; колосеніі да . Pla Pldntal, adj. растёній; раститель- ный. Plantation, s. плантація; сажаніе, насадка ; поселёніе. Planter, s. сажальщпкь, населйтель. Plash, s. лужа; -, v. а. плескать ; плесть; -shy, adj. лужный. Plasm, s. фбрма. Plaster, s. пластырь; подмазка, штукатура ; -, v. а. прикладывать пластырь, подмазывать, штукату- рить ; -er, s. штука ту рщнкъ. Plastic, adj. образовательный, лѣп- Pldstron, s. нагруднпкъ. [ной. Plat, s. плетная раббта, плетёніе ; -, ѵ. а. плесть. Pldtane, s. чинаръ, явбръ. Plate, s. бляха, плита, доска; та- релка ; серебряная или золотая по- суда ; накладка, окладъ ; серебрё- ніе ; эстампъ; подкбва; -, adj. та- рёлочный, накладной;-, ѵ. а. плю- щить ; накладывать серебрбмъ или зблотомъ; серебрить; кбвать. Platen, з. піянъ, платина. Platform, s. помбстъ, платфбрма. Platdnic, -al, adj. платоническій. Platoon, s. взводъ, плутбнгъ; -, adj. взвбдный. Platter, з. плб екая тарёлка, блюдо; -faced, adj. плосколицый. Plaudit, з.рукоплесканіе,одобрёніе. Plausible , adj. благовидный, вѣро- подббный, Еѣроятнып; -ness , Plau- sibility, s. благовидность, вѣропо- дббіе, вѣроятность; -ly, adv. бла- говидно, вѣроподббно, вѣроятно. Play , s. игра; дуйствіе ; теятръ ; піёса, драма, комёдія, трагёдія; представлёніе ; шутка ; рѣзвость ; -booh, s. собраніе театральных* піесъ; —day, s. день пред ставлёнія, праздникъ ; -debt,s. игорный лолгъ; -fellow, s. подругъ ; -game, s. дат- ская игра, забава; chouse, s. те- атръ; -mate, s. подругъ \ -thing, s. игрушка . Play , ѵ. п. приводить въ д^йствіе; представлять; играть ; рѣзвпться; шутить ; - at cards, играть въ кар- ты ; - a trick , сыграть штуку ; -away, проигрывать; -on, про- должать игру; - the hnape , плуто- вать; - the man, поступать муже- ски; -tricis, шалить ; - upon, шу- тить, обманывать j - upon words, Pie 253 играть словами. Player, s. пгрбкъ, актё'ръ. Playful, adj. игривый; -ly, adv. игріІЕо; -ness, s. игривость.^ Play some, adj. игривый, рѣ'звідй ; -ness, s. игривость, рѣзвость. Plea, s. защитительная рѣчь, отго- ворка, бтзывъ. Plead, v. а. & п. представлять; за- щищать; тягаться въ суд ѣ', пред- стательствовать ; отговариваться, отзываться; признаваться; -able, adj. представляемый, защитимый; -er, s. тяжёбникъ, адвокатъ ; -ing, s. представление, защита, предста- тельство. Pleasant, adj. пріятный; Еесёлый; забавный; -ly, adv. пріятно и пр.; — ness, s. пріятность, весёлость, забавность; -ry, s. шутка, шутли- ЕОСТЬ. Please , v. а. & п. делать удовбль- ствіе; угождать; извблить; хо- теть; нравиться; -ег, з.утбдникъ. Pleasing, s. утождёніе; -, adj. npi- ятный ; - ly, adv. пріятно ; -ness, s. пріятность. Pleasurable, adj. пріятнын. Pleasure, s. удовбльстЕІѳ ; угод- ность ; пріятность ; произвблъ ; -, ѵ. а. удовольствовать, угождать. Plebeian, s. разночйнецъ, просто- людинъ ; -, adj . разночйнскій, про- столюдный. Pledge, s. залбгъ; порука; -, ѵ. а. закладывать, поручаться, отвѣ- Ple'dget, s. хомпрёссъ. [чать. Pleiades, s. pi. седмизв^здіе, бабы, насадка. PUnarily, adv. полно, вполнѣ'. Ple'nariness, s. пблность, полнота. Plenary, adj . пблный, соверпіённый. Plenilunary, adj. полномѣ'сячный. Plenipotence, а.полномбчіе ; -te'ntia- ry, s. уполномбченный посблъ. Plenitude, s. полнота, обильность. Plenteous, Plentiful, adj. изобиль- ный; -//, adv. изобильно; -ness, s. изобйліе. Plenty, s. изобйліе, довбльство; -, adj. изобильный, довольный. Pleonasm, s. излишество словъ. Plethora, -ry, s. полнокрбвіе; -ric, adj. полнокрбвный. Pleura, s. подрёберная плёва; -risy, s. воспалёніе подрёберной плевы, 254 Pie колотье въ ббку. Ріёѵіп, s. удостоверение. Pliable, adj. складней, гйбкін ; -ness , Pliability , Pliancy, s. гиб- кость, [кость. Pliant, adj. гйбкій ; -ness, s. гнб- Pli cation, Plicature, s. складываніе, складка. [чихи, pi. Pliers, s. pi. плоскогубцы, щйп- Plight, s. состояние, положёніе; -, v. а. давать въ залбгъ, обрекать; - one's faith, дать слбво, обру- чаться. Plinth, s. плинтъ, плинтусъ. Plod, ѵ. 11. прилежать , трудиться, томиться, таскаться; -<&/ег, s. при- лежный, старатель, труженикъ. Plot, s. площадка, частица; чер- тежъ,планъ; завязка, ковъ, заго- вбръ ; затѣя, Еымыселъ ; — , v. а. & п. начёртьіЕать, затѣвать, сго- вариваться, сплетать к6еы; -ter, s. чертёжникъ, затінщикъ, к6е- никъ. Plough, s. плугъ, сбха, орало; об- рѣзъ, скббель, рѣзецъ; -beam, s. дьішлоусбхи; -coulter, s. сбш- нпкъ ; -handle, -stilt, -tail, s. ко- зачка ; -land, s. пахотная земля, пашня; -man, s. пахарь; -share, Б.плужникъ, оральный рѣзёцъ, от- Еалина; -upright, s. плугоБбй ма- стеръ. Plough, ѵ. а. пахать, орать; бороз- дить; -er , s. пахарь, оратель ; -ing, adj. пахотный, оральный 1 . Pluck, s. лЙЕеръ; тереблёніе, дер- ганіе ; -, ѵ. а. теребить, дёргать; рвать ; щипать ; - up, выдёргивать, вырывать. [затыкать. Plug, s. затычка, втулка; -, v. а. Plum , ^ s. слива ; изгомъ и кбринка ; -, adj. слйвный, кбриночный, съ изюмомъ н коринкою ; -tree, s. сли- ва (дерево). Plumage, s. перья, плюмажъ. Plumb, s. СЕинецъ, отв^съ, отеѢс- ная доска, грузило, лотъ ; -, adv. отвѣсно, прямо; -, ѵ. а. отвеши- вать, подчаливать, мирить лбтомъ, ощупывать; -ег , s. свинёчникъ ; -ery, s. свинцбвыя изд^лія. Plume, s. пукъ пёрьевъ, плюмажъ, султанъ ; перо; перышко; -, adj. перистый; -, ѵ. а. очищать перья, ощипывать; -migerous, adj. перй- Рое стыі', пернатый. Plumiped, s. мохнопбжка, мохпатка. Plummet, s. свинцбвый карандашъ. Plumcsity, s. перйстость. Plumous, adj. перистый. Plump, adj.i^iinui; нухленькій ; мясистый; -, adv. прямо, сбухо- ва ; -, ѵ. а. & п. бухать, шлёпать, шмякать; наполнять; набивать; откармливать; -ness, s. пблность, пухлоЕатость , мясистость ; -ру, adj. пблненькій, пухленькіи. Plunder , s. грабёжъ, разграблёніе, добыча; -, ѵ. а. грабить, разгра- бить ; -er, s. грабитель. Plunge, s. ногруженіе, ныряніе ; порывъ; затруднение; -, v. a.&n. погружать ; врішуть ; вонзать ; по- гружаться, нырять ; ринуться, бро- саться ; барахтаться. [ликъ. Plungeon , s. иырбкъ, гагаучъ, лй- Plunger, s. иогрузнтель ; нырятель. Plural, s. множественное число; -, adj. мнбжестБенный ; -ity , s. мно- гочисленность ; большинство • -Іу, adv. Ео мнбжественномъ числіі. Plus, adv. бблѣе. Plush, s. плисъ ; — , adj. плисовый. Pluvial, Pluvious, adj. дождевой, дождливый. Ply, s. нагйбъ, склбнность; -, v. a. & п. гнуть, нагибать; напрягать; занимать; пбдчивать ; прилежать; поджидать ; разъѣзжать. Pneumatic, adj. пневматйческій ; -tics, s. ЕоздухослбЕІе. Poach, v. a. & п. красть дичь, хо- дить на охоту въ чужія дачи ; вы- пускать еъ воду, варить; подби- вать; -er, s. дичій воръ. Роек, s. бспа ; -mark, -hole, s. ря- бинка, Щедрина ; -marled, -fret- ten, adj. рябой, щедриноЕатый ; -wood, s. бакаутъ. Pocket, s. карманъ; мѣшбкъ; блуза; -book, s. бумажникъ; -handker- chief, s. носое6й платбкъ. Pocket, v. а. класть въ харманъ ; припрятывать; сносить. Poculent, adj. писейный. Pod, s. стручёкъ. Pddagra, s. ноголбмъ ; -grical, adj, подагрйческій. Podge, s. лужа. Poem, s. стихотворёніе, поэ'ма. Pdesy, s. стихотворство, поэ'зід- Рое P6et 3 s. стпхотворёцъ, поэ'тъ ; -aster, s. риѳмачъ, поэтіішко ; -ess, s. стпхотЕбрка. Poetical , Poetic, adj. стпхотвбрче- скіп, поэтической; -//, adv. стп- хотвбрческп, воэтйческп. Poetry, s. стпхотвбрство, стдхо- ТЕорёніе, поэ'зія. Pdignancy, s. острота, кблкость. Pdignant, adj. острый, кблкіп; -/у, adv. остро, колко. Poignard, s. кпнжалъ. Point, s. точка, иунктъ; бстрее, сшіца ; тггттттп-ь ; кбнчпкъ ; очко ; стёжка; кружево; свурбкъ; сте- пень; счётъ ; пѣль, наэгѣрёніе ; предзіётъ; статья, діло ; -blank, adj. прязюй, прязю; -by-, по- степенно; -of land, s. эіысъ, носъ; - of sight, - of view, s. точка зрѣ- нія; at all -s, совс^мъ, совершен- но; at the - of death, при сзіертп: in - of, ъъ разсуждёній; to bring to a - , кончить ; to the -, точь ъъ точь, кстати. Point, v. а. & п. острить, точить; стаЕпть точки, пупктйроЕать ; на- пиливать; направлять, нэеодить ; указывать; наэгѣкать; —less, adj. небстрый, тупой. Pointed, &&). остроконечный, бстрый, кблкій; -ly > adj. остроконечно, и пр. ; -ness, s. остроконёчіе, остро- та, колкость. Pointer, s. напѣлпЕальпщкъ, указа- тель; указка; строка; лягаЕая со- бака. Гсмѣшпще. P6inting , -stoch, s. указшце, по- Poise, s. еѢсъ; равноЕ^сіе. Poison, s. ядъ, страна, окбрзгъ ; -, ѵ. а. отравлять, окарэілпватьядозіъ: -er, s. отрапнпкъ ; —ing, s. отра- влёніе, окорзілёніе. Poisonous , adj. ядоЕЙтый, отрап- ный ; -ly , adv. ядовито; -ness, s. ядовитость. P6itrel, f s. нагруднпкъ;' рѣзецъ, грабштихель. Poize, ѵ. а. вѣспть, взвѣшпвать. Poke, s. эіѣшбкь; карэіанъ ; _, v. a. совать; шарить ; эіѣшать ; -er , s. сователь, шарйтель, кочерга. Polar, adj. полярный; -bear, s. бѣ- лый эіедЕ^дь. Pclarchy, s. зшогодержавіе. Polarity, s. полярность. Pol 255 Pole. 3. шесть, жердь; ось, пблюсъ; дышло ; -, ѵ. а. двигать шёстомъ, идти шестами; -axe , s. бердышъ ; -cat, s. хорь, хорёкъ; -davy , s. дерюга; -march, s. полковбдепъ. Polemic, s. полёзшкъ ; -al , adj. спорный, полёэіпческій. Police, s. благочйніе, полйція; -, adj. полпцёнскій ; -man, s. поли- дёпскій чпнбвникъ. Policy, s. благоразузііе ; зіудрованіе, хитрость; политика; страховой контрактъ. Polish, s. коскъ, полировка, пглп- фоЕка; просЕѣщёніе, образбЕан- ность ; изящность; -,ѵ. а. лощить, полировать, шлифовать, просЕѣ- шать, образовать; -able, adj. по- лиру езіый ; -er , s. лощпльщпкъ, полпроЕщикъ , іплифоЕальщикъ ; лощило; -ing, s. лощёніе, про- свѣщеніе. образоЕаніе. Polite, adj. учтивый, вежливый, образованный, изящный; —ly, adv. ѵчтііво, и пр.; -ness, s. учтивость, еѢжлпеость. Politic, adj. политичный; благораз- умный ; хитрый. Political, s. политически! ; -ly, adv. политически; -cian, э.политйкъ; -tics, s. pi. политика. Politure, s. политура. Polity, s. политика; правлёніе. Poll, s. голоеі; йзіянной сіаісокъ; гблосъ; -, v. a. обезглавлять ; остригать; обрубать; брить; де- лать изданной спйсокъ, записы- вать ; подавать гблосъ. Pollard, s. под рѣзанное дерево, без- рбгій олень, головачъ, коротышка. Pollen, г.плодотвбрная пыль, зіука. Poller, s. "подаватель голоса. Pollute, ѵ. а. осквернять ; -dness, s. скверность; -er, s. осквернитель. Pollution, s. осквернёніе. Poltroon, s. трусъ, подлёцъ. Polygamist , s. эхногожёнепъ, зіного- жённый; -my, s. много жёнстЕо. Polyglot, s. многоязычная бпблія; — , adj. зшогоязычвзьгй. Polygon, s. многоутбльнпкъ ; -al, adj. нногоутбльный. Polygraph, з.многоппсатель; -phy, s. многоппсаніе. Poly mat hy, s. многознаніе. [чатый. Polypous, adj. многонбгій, полші- 256 Pol Polypus, s. многонбгъ, наростъ, по- лйпъ. Polyspermous , adj. многосемейный. Pdlysyllable, s. многосложное слбво. Pdlytheism, s. многоббжіе; -theist, s. многоббжникъ. Pomade, s. мазь, помад a. Pomdnder , s. душистый порошбяъ или шарикъ. Pomatum, s. помада. Pomegranate , s. гранатъ, гранито- вое яблоко. Pomiferous, adj. яблоконбсный. Pdmmel , s. сѣдёльыая шіішка, ефе- сная голбвка ; -, ѵ. а. хокошііть. Pomp, s. пышность. Pomp ion, s. тыква. Pompous , adj. пышный; -ly, adv. пышно; -ness, Pomposity, s. пыш- ность. Pond, s. прудъ ; -, adj. прудовой; -weed, s. рдёсникъ; sea - weed, s. наплавъ. Ponder, v. а. Басить, обдумывать, разсуждать ; -able, adj. весомый, взвѣсймый. Ponder dtion, s. в^шеніе. PSnderer, s. разсудйтель. Pdnderous, adj. в^скій, увѣсйстыи; тяжёлый; -ly, adv. тяжело; -ness, Ponderdsity, s. вѣсъ, тяжесть. Ponent, adj. западный. Pdniard, s. кинжалъ ; -, v. а. зако- лбть кинжаломъ. Pontage, s. мостовбе. Pontiff, s. первосвящённикъ, П&па. Pontifical, s. обрядникъ ; -, adj. первосвящённипескій ; -ly , adv. первосвящённически. Pontificate, s. первосвященство, Папство. Pontoon, s. наводныи мостъ. Pony, s. лошадка, [ка. Pool, s -лужа; бмутъ; ставка, п^ль- Poop, s. корма; -, adj. кормоЕой. Poor, adj. бедный; скудный; тб- щій, худощавый ; безплбдный; плохбй; -box, s t кружка для 615Д- ныхъ; - fellow, s. бѣдняхъ; -spi- rited, adj. малодушный; -spirited^ ness, s. малодушіѳ. Poorish, adj. біЦненыай, скуднень- кій, плоховатый. Pdorly , adv. бѣдно, скудно, плохо. Pdorness, s. бедность, скудость, плохость. Рог Pop, s. хлбпаніе, пуканье; -, adv. вдрутъ, прямо; -gun, s. хлопуш- ка, пукалка. Pop, ѵ. п. хлопать, пукать; - г'я, всбвывать, вскакивать, завернуть- ся; - off, смахивать, застрѣлнвать, увёртываться; -out, выскакивать, высовывать. Pope, s. Папа; -dom, s. ПапстЕо. Popery, s. Римско-католическая в^ра. [голь. Popinjay, s. попутай; дятель; ще- Pdpish, adj. Папскій; -ly , adv. папски. Poplar, s. осина; тбполь. Poppy, s. макъ. Рбриіасе, -су , s. нарбдъ ; чернь. Popular, adj. нарбдный, народолю- бймын; -ly, adv. нарбдно; -ity, s. народность. Populate , v. а. населять ; -tion , s. народ онаселёпіе. Pdpulous , adj. людный, многолюд- ный; -/у, adv. многолюдно; -ness, s. многолюдность. Porcelain, s. фарфбръ ; -, adj. фар- фбровый ; -shell, s. ужбвка. Porch, s. паперть, преддвёріе. Pdrcupine, s. дикобр&зъ. Pore у s. пбтоЕая скважинка, пбра ; -, ѵ. п. пристально сэютрѣть или глядеть. Porh , s. свинина; -er, s. свинья, свинка; -ling, s. поросёнокъ. Pdrous , adj. скважиноватый, ноз- древатый, пористый ; -ness, Рогб- sity, s. скважность, ноздреватость. Porphyry, s. порфйръ ; порфира, багряница. Pdrpoise, Porpus, s. морская свинья. Porrdceous 3 adj. прасбвый, зелено- Porret, s. прасъ, порей. [в4тый. Porridge, s. похлёбка, размазня, овсяная каша; -/JOf, s. горшёкъ на похлёбку. Porringer, s. миска. Port» s. ворота; гавань, пристань, портъ; ббйница; лѣвая сторона, бакбордъ; осанка; Пбрта ; -, v. а. нести; -able, adj. удобонбсный; -ability, s. удобонбсность. Pdrtage, s. нбска; вблокъ ; порто- Ебе; портъ. Portal, s. дверь, преддвёріѳ. PSrtance, s. осанка. Portcullis, s. спускная рѣшетка. Рог Portend, ѵ. а. предзнаменовать, предвѣщать. Port ension, s. предзнаменованіе. Portent у s. предвѣстіе; -pus, adj. предЕѣщательірый, злов'йщш. Pdrter , s. дв.ерникъ, привратнпкъ, ШЕейцаръ ; носнлыппкъ, пбртеръ. Pdrterage, s. нбска, s. Portage. Portfolio, s. портфель. Portgldve, s. меченбсецъ. Portico, s. подъѣздъ. PCrtion , s. часть, дбля, надеть, пбрція ; приданое; -, ѵ. а. надѣ- лять, удѣлять; отвѣныть ; -ег , s. дѣліітель, надѣлптель. Pdrtliness, s. сановитость. Portly, adj. сановитый, осанистый. Portmanteau, s. чемоданъ. Portrait, -ture, s. портретъ ; зракъ, пзображёніе, сходстео; -painter, s. портретпстъ. Portray, v. а. изображать, ппсать. Portress у s. двёршща, привратница. Рбгу, s. Porous. Pose , s. насморкъ; -, v. а. приве- сти въ туппкъ, зажать ротъ, сжу- щать; -er, s. задача, затруднёніе. Pdsited, adj. положенный, поста- вленный, [зптура. Position, s. ноложёніе, позііція, по- Positive, adj. положительный; на- стоятельный; дѣйствптельный ; утвердительный; -ly , adv. поло- жительно и пр. ; -ness, s. настоя- тельность, дѣйстЕптельность. P6sse, s. толпа, ополчёніе, зёмская сила. Possess, ѵ. а. Еладѣ'ть, обладать; стяжать; одерживать; -ion, s. пм^ніе, владіэяіе, стяжаніе , одер- жаніе, бѣсноЕаніе ; -іѵе , adj. при- тяжательный; -or, s. владѣлецъ, обладатель, стяжатель; -ory , adj. притяжательный. Pdsset, s. сыворотка, топлёное мо- локо съ винбмъ и яйцами. Possibility 3 s. возможность , сбы- точяость. Possible, adj. еозможный, сбыточ- ный; -ly , adv. возмбжно ; мбжетъ быть. Post, s. столбъ ; косякъ; м^сто; прптннъ, станъ, постъ ; почта; — boy, s. ямнцікъ, почталібнъ; -fare, s. прогоны, pi.; -house } s. почтовой ДЕоръ; -man, s. почтарь; Pot 257 -mastery s. почтмёнстеръ; -master general, s. почтдпрёкторъ ; -office, s. почтъ-амтъ; -stage, s. станція, ямъ. Pes*, v. a. & п. прибивать къ стол- бу; объявлять афинскою; ст&еить ; разставлпЕать ; вносить, записы- вать: гнать, спѣіпііть ; -age, s. почтовый деньги, еісовыя деньги; прогбны. Postdate, s. заднее чпслб ; -, v. а. поставить заднее чпслб. Postdiluvian, s. послѣпотбпныйжй- Pdster, s. гонёцъ, пбчтарь. [тель. Posterior , adj. задній ; пбздній; по- слѣдній; -ity, s. последнее м^сто, пбздность. Posterity, s. потомство, потбмкп. Postern, s. калитка. [Баніе. Postexistence, s. будуіиее сушестЕо- Post-hdste, s. поспешность ; -, adj. поспешный; -, adv. поспѣншо. Posthumous , adj. посмертный, пб- слѣ смерти. P6stil, s. приписка; -, v. а. припи- сать на полѣ. Postillion, s. форёйтеръ; почталібнъ. Postmeridian, adv. по полудни. Postpone у ѵ. а. отлагать, отклады- Postscript, s. приписка. Г Еать « Postulate , s. требоЕаніе; прошёніе ; предположёніе ; -, ѵ. а. требовать, просить, предполагать; -tory, adj. предположительный; -turn у s. предположёніе. Pisture , s. положёніе, состояніе ; поставлёніе, позитура; -master, s. позптурйстъ. Posy, s. надпись; пукъ цвѣтбвъ. Pot, s. горшёкъ; 'банка; кружка; -bellied, adj. пузатый ; -belly, s. пу^зо ; -companion, s. товарппгь за кружкою; -full, s. полный гор- шёкъ, пблная кружка; -hanger , s. Еѣшалка для горшка ; -herb, s. огородное растёніе ; -hook, s. крю- чёкъ; -house, s. распивочная лав- ка ; -fadle, s. чумичка; -sherd, s. черепбкъ. Pot, v. а. класть или сажать въ гор- шёкъ ; заливать масломъ ; попи- вать. Potable, adj. піёмый, питейный; -ness, s. пптёйность. [нада. Potargo, s. Вестъ-пндѣйская мари- Potash, s. сѣрый поташъ. 258 Pot Potation, s. пптье; попбйка. Potato, s. картбфель; -, adj. карто- фельный. Potch, v. а. пихать. PStency, s. могущество; сила. Pdtent, adj. могущественным, силь- ный; державный; -ate, s. держаЕ- ный государь, властитель. Potential, adj . возможный ; -ly, adv. возможно; -ity, s. возможность. Pdtently, adv. могущественно, силь- но, [сила. Potentness , s. могущественность, Pother, s. хлопота, суматоха; -, v. п. хлопотАть, суетиться. Potion, s. питьё. Pottage, s. похлѣ'бка, супъ. Potter, s. горшёчнпкъ, гончіръ ; -'s c/av, s. горшечная глина ; -'sware, s. глиняная посуда. Pottery, s. гончйрня; гончарная ра- бота, глиняная посуда. [пузо. Pouch, s. мѣшбкъ, сумка, карманъ; Poule, s. ставка, пуля, пулька. Poult, s. цыплёнокъ, курёнокъ; -erer, s. курятникъ. Pdultice, s. припарка; -, v. а. при- кладывать припарку, припаривать. Рбиііту, s. куры, живность; -mar- ket, s. курятный рядъ ; -yard, s. птйчій дворъ. Pounce, s. кбготь ; налётъ; припо- рбша ; -box, s. песбчница. Pounce, ѵ. а. просверливать; при- порошить ; налетать ; цапать. Pound, s. фунтъ; дённикъ, загоны; -, ѵ. а. толбчь; загонять въ дён- никъ; -age, s. фуитбвщина, пош- лина съ фунта. Pounder, s. толкачъ, фунтовйкъ. Pour, ѵ. а. & п. лить; литься; — down, ливмя лить, изливать; -forth, излиеАться; — in, - into, вливать, наливать ; -off, сливать, отливать; -on, наливать; —out, выливать; -over, переливать, об- ливать; -ег , s. выливАтель, нали- гатель, разливАтель. Pout, s. минбга ; надутость; -, v. п. дуться; надувать губы; -ing , s. надуЕаніе губъ. Poverty, s. бѣдность. Powder, s. пброхъ; порошбкъ ; gun - , ружейный пброхъ; hair - , пу- дра ; -bag, -box, s. пудреница; -case, s. лядунка; -chest, s. nopo- Pra ховбп япщкъ; -/lash, -horn, s. пороховица ; -mill, s. пороховая мельница; -monkey, s. лакёй§ -room, s. пороховАя казна; -sugar, s. сахарный пеебкъ; -waggon, s. пороховбй ЯЩІІКЪ. Pdwder , v. а. толбчь, порошить; мучнйть; пудрить; солить. Pdwdering, s. порошёніе, посолёніе; -gown, s. пудреникъ; -tub, s. со- ляная кадка. Powdery, adj. порохоЕатый, поро- шйстый, пылйстый ; разсыпчи- вый. P6wer , s. мочь, могущество; сила; власть; держава; -less, adj. без сильный, нембщный. Pdwerful , adj. мбчный, сильный з -ly , adv. мбчно, сильно; -ness , s. мбчность, сила. Pox, s. венерическая болезнь ; small -, бспа ; -, ѵ. а. заражать. Роу, s. шестъ. Practicable , adj. исполнимый, ста- точный, Еозмбжный ; проходимый; -ness, Practicability , s. исполни- мость, статбчность, возмбжность, проходимость ; -ly, adv. статбчно, возмбжно, проходимо. Practical, adj . дѣльный, бпытный ; -ly , adv. дъльно, опытно; -ness, s. дальность. Practice, s. практика; упражненіе ; употреблёніе ; бпытъ, лечёніе ; на- ЕЫКЪ. Practise, ѵ. а. & и. практиковать; употреблять; производить въ дѣй- ствіе ; учащать ; лечить ; упраж- нять, упражняться; -ser , s. упо- требйтель. Practitioner, s. прАктпкъ. Pragmatical j adj. прагматйческій ; суетливый ; Еступчивый ; еысоко- мудрый ; -Іу, adv. прагматически; -ness, s. вступчпвость. Praise, s. хвАла, похвала ; слава; -, ѵ. а. хеэлйть, славить; -ful, adj. похвальный; -less, adj. непо- хвАльный; -worthy, adj. досто- хеАльный. Praising, s. похвалёніе, славлёніе. Prdme, s. парбзіъ. Prance, v. п. плясать. Prank, s. проказы, шалость, шішни; _, v. а. разряжать. Prate, s. враньё, болтАніе ; -, v. п. Рга врэть, болтать; -er, s. враль, бол- тѵнъ ; -ing, adv. болтливо. Prattle, s. каляканье, болтбгня; -, v. п. калякать, болтять, лепетать: -ler, s. болтуне, лепетунъ. Prdvity, s. развратъ. Prau-n, s. скіілла, морскбй рачё'къ. Pray , v. a. & и. молить; просить; молиться. Prayer, s. молитва ; молёніе, про- шсніе ; -, adj. молитвенный ; -booh, s. молитв еннпкъ. Preach, ѵ. и. проповѣдьіЕать ; -er, s. прбповѣднпкъ ; -merit, s. прб- повѣдь, журьба. Preamble , s. предпслбвіе, вступлё- Prebend, s. пребёнда. [ніе. Precarious , a dj . нена д ёжнып ; - ly, adv. ненадёжно; -ness, s. ненадёж- ность. Precdtive , Precatory, adj. проси- тельный, покорный. Precaution, s. предосторожность, осторожность; -, v. а. предосте- регать. Preceddneous, adj. предъпдупгіп. Precede, v. п. предшествовать, пер- венствовать; -ence, -ency, s -пред- шёстЕІе, первенствб. Precedent, s. примѣръ. Precedent , adj. предшествующей, прёжній; -ее?, adj. примерный. Preceding , s. предшёстЕІе ; -, adj. предъпдуіцій. Precentor, s. устаЕщикъ, голбвщпкъ. Precept, s. настаЕлёніе, ваказъ ; -ive, adj. наставительный; -or, s. на- ставнпкъ ; -r ess, s. наставница. Precession, з.предшёствіе, шёстЕІе, течёніе. [кварталъ. Precinct, s. окружность, предѣлъ ; Precious, adj. драгоцѣнный ; -ly, adv. драгоценно; -ness, Preciosity, s. драгоценность. Precipice, s. стремнина, пропасть. Precipitance, -су, s. стремитель- ность, опрометчивость. « Precipitant , adj. стрезінтельный, опрометчивый; -i[r, adv. стреми- тельно, опрометчиво. Precipitate, s. нпзвёргъ, осадка; -, v. а. & п. низвергать; осаживать; стремить ; ускорять ; низвергаться, осаживаться, садиться, стремить- ся; - , adj. стремительный, опро- метчивый; -Іу , adv. стремитель- Pre 259 но, опрометчиво, стремглавъ. Precipitation, s. низвержёніе, стрем - лёніе, опрометчивость. Precipitous , adj. стремнинный, стремнистый, крутбй. Precise, adj. точный; принужден- ный, жеманный; -ly , adv. точно, точь въ точь, принужденно, же- манно; -ness, s. точность, принуж- денность, жеманство. Precisian , s. стрбгій наблюдатель точности, жезіанщикъ. Precision, s. точность ; -sive, adj. тбчный, опредѣлнтельный. Preclude, v. а. исключать; препят- ствовать, помешивать; предва- рять. Preclusion, s. исключёніе, предва- рёніе ; —sive, adj. исключитель- ный, предварительный. Precocious , adj. скороспелый, пре- ждевременный; -ness, Precocity, s. скороспелость, преждевремен- ность. Precogitate, ѵ. а. предъобдумьіЕать. Precognition, s. предЕедѣніе. Preconce'it, s. прежняя мечта. Preconceive, v. а. предБоображать. Preconception, s. предварительное понятіе. [глашёніе. Preconizdtion, s. признаніе, провоз- Precursor , s. предтеча, предвѣст- нпкъ. [тельскій. Preddceous, adj. хищный, граби- Predatory, adj. хшцническій. Predecease, v. п. умереть прежде. Predecessor , s. предшёственнпкъ ; -s, s. pi. предки, pi. Predestindrian, Predestindtor, s. no- слѣдователь мненія о предопредѣ- лёній. Predestinate , ѵ. а. предопредѣлять, предназначать; -tion, s. предопре- дѣлёніе, предназначёніе. Predestine, s. Predestinate. Predetermination , s. предопредѣлё- ніе, предположение. Predetermine, v. a. предопредѣлять, предполагать. Predial, adj. поземельный. Pre'dicable, adj. сказуемый. Predicament, s. положёніе ; -al, adj. предпкамёнтный. Predicant , s. утвердитель, прбпо- вѣдникъ. Predicate, s. сказуемое, утверждё- R 2 260 Pre ніе; -, v. а. утверждать; -lion, s. утБерждёніе. Predict , v. а. предсказывать, пред- рекать; -tion, s. предсказаніе, предреканіе; -lor, s. предсказа- тель, предрекатель. Predilection, s. пристрастіе, pacno- ложёніе. Predispdse, v. а. предрасполагать; -sitio?i, s. предрасноложёніе. Predominance , -cy , s. господство, преимущество ; -nant, adj. господ- ствующих, преимущественный. Preddminate , v. п. господствовать, преимуществовать. Pre- elect, v. а. предъизбнрать. Pre-eminence , s. превосходство; -nent, adj. нревосхбдный. Pre-emption у s. право покупать тгрёжде другагб. Preen, ѵ. а. перебирать. Pre-engage у ѵ. а. зазывать; зани- мать впередъ; -ment, s. прежнее занятіе. Pre-establish, ѵ. а. предустанавли- вать, предучреждать ; -ment, s. предустановлёніе. Pre-exist, v. п. предсущестЕОвать ; -ence, s. пред существование ; -e/z£, adj. пред суще ствующій. Preface, s. предислбвіе ; -, v. a. вводить, предварять. Prefatory, adj . предислбвный, пред- варительный. Prefect, s. городніічій, префёктъ ; -are, s. городничество, префек- тура. Prefer, v. а. предпочитать; возво- дить; представлять; предъявлять; подавать. Preferable, adj. предпочтительный; -ness, s. предпочтительность; -/у, adv. предпочтительно. Preference, s. предпочитаніе, пред- почтёте, [извбдство. Preferment, s. произведёте, про- Preferrer, s. предпочптатель. Prefiguraie , Prefigure , v. а. про- образовать; -ration, s. предобра- зованіе, нрообразовадіе. Pre fine, v. а. пред ограничивать. Prefix, s. приставка; -, v. а. при- ставлять; предназначать; -ion, s. приставлёніе, предназначёніе. Preform, v. а. пред образовать. Pregnancy , s. беременность, чрева- Pre тость ; плодовитость, острота. Pregnant, adj. беременный, чрева- тый, тяжелый ; пблный ; плодови- тый ; бстрый; -ly , adv. пблно, плодовито. Pre gustation, s. нредвк^шеніе. Prejudge, Prejiidicate , v. а. осуж- дать внерёдъ, рѣшать вперёдъ. Prejiidicate , adj. осуждённый впе- рёдъ; -tion, s. предварительное суждёніе. Prejudice, з. предразсудокъ, преду- бѣждёніе; -, ѵ. а. нредубѣждать, предосуждать, вредить. Prejudicial, adj . предосудительный, вредный; -ly, adv. предосудитель- но, Ерёдно ; -ness, s. предосуди- тельность, вредность. Prelate, s. архіерёй, прелатъ ; -ship, Prelacy, Pre'lature, s. архіерёй- ctbo, прелатство. Preldtical , adj. архіерёйскій, npe- латскій. [щество. Pr elation, s. предпочтёніе, преиму- Prele'ction, s. чтёніе, лёкція. Prelibdtion, s. предвкушеніе. Preliminary, adj. предварительный, предупредительный. Prelude, s. прелюдія; введёніе, вступлёніе ; -, v. а. играть прелю- діто ; начинать. Preludious , Prelusive , adj. предва- рительный. Premature , adj. преждевременный, скороспелый j -ly i a dv. прежде- временно, скороспъло; -ness, Pre- maturity, s. преждевременность, скороспелость. Premeditate , v. a. & п. предумыш- лять, обдумывать : -tion, s. пре- думышлёніе, обдуэіываніе. Premerit, ѵ. а. предудостбиЕаться. Pre'mices, s. pi. первенцы. Premier, s. первый минйстръ; -, adj. первый, главный. Premise, v. а. упомянуть впередъ, предварять; предлагать, представ- лять; -es, s. pi. предварительный предложения, посылки; принадле- жности, [деньги, прёмія. Premium, s. награда, страховыя Premonish , v. a. предувѣщаЕать, предостерегать; -ment, Premoni- tion, s. предувѣщаніе, предостере- гите. Premonitory , adj. предувѣщатель- Pre пый, предостерегателньый. Premdnstrate, ѵ. а. предиоказы- вать. [жбнія. Premuniiion , s. предварёніе возра- Prenominate , ѵ.>а. преднаимено- вать ; -tion, s. преднапменованіе. РгепЫіоп, s. предвѣдѣніе. Prentice, s. ученпкъ. Prenuncidtion , s. предвѣшаніе, пропзношёніе. Рге'оссирапсу , s. предварительное занятіе гілп заЕладѣніе. Ргедссираіе, ѵ. а. предварять, пред- убѣждать; -ііоп 3 s. предЕарёніе, предубѣждёніе. Ргедссиру , ѵ. а. предварительно занимать пли заЕладѣть, пред- варять, преду бѣждіть. Preominate, v. a. предвѣщать. Preopinion , s. предварительное мнѣніе, предтЕѣрёніе. Preordain, v. a. предопредѣлять. Preordi nance, Preordination, s. ігред- опредѣлёніе. [паратъ. Preparation , s. прпготоЕлёніе, пре- Prepdralive , s. приготовление ; adj. пріуготоЕительный, предваритель- ный ; -ly, adv. предварительно. Prepare, v. a. & п. готбипть, при- готавливать, приготавливаться. Prepared, adj. готоеый ; -ly , adv. еъ готовности; -ness, s. готовность. Preparer, s. пріуготоЕіітель. Prepense, adj. предумышленный. Prepollence, -cy, s. превозможете. Preponderance , -cy, s. переЕ^съ, претяжёніе. Prep dnder ate, v. a. & п. перевеши- вать, перетягивать; -tion, s. ne- ретягиЕаніе. Ргербзе , v. а. предлагать, предста- влять; -sition, s. предлбгъ. Prepositor , s. ученііхъ служащій настаЕнпкомъ. Prepossess, v. a. предубѣждать ; -inn, s. предубѣждёніе ; предвари- тельное обладаніе. Preposterous, adj. превратный, без- временный, нелепый, Ездбрный; —ly, adv. превратно, и пр.; -ness, s. превратность, безвременность, нелѣ'пость, Ездоръ. Prepotency , s. препзіущество, мно- гомбщіе. Prepuce, s. залупа, крайная плоть. Prerequire , ѵ. а. предсаритель - Pre 261 но требовать. Prerequisite, adj. предваритель- но потребный. [впллегія. Prerogative, s. преимущество, прп- Presage, s. предзнаменов&ніе, пред- вІ5стіе; -, ѵ. а. предзнаменовать, предвѣщать ; -ful, adj. предвѣ- щательнып ; - ger , s. предзнаме- нователь, предвѣщатель Presbyter, s. свящённпкъ, старшина; -іап, s. пресЕптеріянйнъ ; - ?*у, s. пресвптёрство. Prescience, s. предЕѣ'дѢніе. Prescient , Pre'scious, adj. предвѣ'- дущій. [глекать. Prescind, ѵ. а. отрѣзывать, от- Prescribe, v. a. & п. предписывать ; писать рецёптъ, прописывать. Prescript , s. предписаніе, рецёптъ; -tion, s. преднисаніе, опредѣлё- ніе, обычай ; рецёптъ. Prese'ance, s. предсѣданіе. Presence, s. присутстБІе, бытность; -chamber, s. пріёмная зала; -о/ mind, прпсутстЕІе духа. Present, s. настоящее время; ны- нѣпінее числб ; подарокъ ; -, adj. настоящій, тепёрешній, нынѣш- ній, прпсутстЕующій; at-, теперь, нынѣ ; from the- time, отнынѣ ; the-day, нынѣшній день. Present, ѵ. а. представлять; зая- влять; предлагать; подавать; по- дарить; -able, adj. представляе- мый; — dneous, adj. настоящей, непосредственный, проЕорнып. Presentation, s. предстаЕлёніе, пред- ложение, поднесёніе, подарёніе. Presentee, s. стаЕленникъ. Presenter , s. представитель, пред- лагатель, даритель,, податель. Presentidlity, s. присутстЕІе. Presentiment, s. предчуЕстЕІе. Presently , adv. тотчасъ, сей часъ, теперь. Presentment, s. представление , предъавлёніе, заявка. Presentness, s. прпсутстЕІе духа. Preservation , s. предохранение, co- хранёніе; -tive, - tory , s. пред- охранительное средство. Preserve , s. Еарёнье, сахарное ва- ренье; -, v. а. предохранять; сохранять; -ver , s. предохрани- тель, сохранитель, варптель еъ сахара. 262 Pre Preside, v. п. председательство- вать, -dency, s. предсѣданіе. president, s. предсѣдатель ; -ship, s. предсѣдательство. Presidial, adj. гарнизбнный. Press, s. прессъ; давка; жатіе ; тѣснота; принуждённый па борт», вербованіе матрбсовъ, кніігопеча- таніе ; переплётные тиски ; шкапъ; жё'мъ , давило; -bed, s. складная іілп шкапная постель; -man, s. тередбрщикъ; -money, s. вербо- вальныя деньги; to he in the-, быть подъ прессомъ ; to put to-, печатать. Press, v. a. & п. прессовать; да- вить; жать; гнесть ; тѣснйть ; уг- нетать, понуждать j торопить; гнать ; упрашивать ; вербовать ; тѣспііться, торопиться; -down, придавливать ; - in , вдавливать, втѣснять. Press er, s. давйльщпкъ, по нудйт ель. Pressing-, adj. напбрный, усильный, неотступный, навяз чиеый; - Іу, adv. напбрно, и пр. Prdssion, s. даЕлёніе. Pressure, s. даЕлёніе, тѣснёніе, давка, натйскъ. Prest , s. заемъ, окладъ ; -, adj. го- товый, прОЕЙрнЫЙ. Prestigious, adj. обманчивый. Presto, adv. провбрно, скбро. Presumably ,ъАч. пред положительно. Presume, v. п. предполагать, мнить; надеяться; брать на себя; осме- ливаться; дерзать; -ег , s. пред- полагатель, самомнйтель, смѣль- чакъ. Presumption, s. предположёніе, чая - Hie, надежда, смелость, дерзость; высокомудріе ; тщеслаЕІе; занбсчи- вость. Presumptive , adj. предположитель- ный, Еѣроятный, мнимый. Presumptuous , adj. смѣлый, дёрз- хій, самомнительный, Еысокомуд- рый, тщеславный, заносчивый; -ly, adv. смѣло , и пр.; -ness, s. смѣлость, дерзость, и пр. Presuppose, ѵ. а. предполагать. Presurmise , s. продваріітельная до- гадка. Pretence, s. предлбгъ ; under-, подъ предлбгомъ. Pretend, v. a. & п. ыііпть, полагать; Pre утверждать; осмѣлпваться; ис- кать, домогаться, имііть притяза- ніе, притворяться; - er , s. иска- тель, самозванепъ ; притвбрщпкъ; -ding, -ly , adv. искательно, при- творно, заносчиво. Pretension , s. искательство, притя- зание, притворство. Prclerimperfect , s. прошедшее не- совершенное Бремя. Preterite, s. прошедшее время. Preterition, s- прошествіе. Preterldpsed, adj. протёкшій. Pretermission, s. пропушёніе. Pretermit , v. а. пропускать, опус- кать. Preternatural , adj. сверхъесте- ственный; -ly, adv. сверхъестест- венно; -ness, s. сверхъестёствен- Pretext, s. предлбгъ. [ность. Pre'tor, s. судья; -ial, -ian , adj. судёйскій. Prettily, adv. прптбже, красиво, прекрасно, изрядно. Pre'ttiness , s. пригбжестЕо, кра- сивость, пзрядность. Pretty, adj. пригбжій, красивый, прекрасный, изрядный; -, adv. изрядно, довбльно. Prevail, ѵ. п. господствовать, воз- могать ; -on, -upon, -with, убѣж- дать, умолять; -over, превозмо- гать, преодолѣвать. Prevailing, s. убѣждёніе, преодолѣ- ваніе ; -, adj. господстЕующій, преодолѣЕакяцій. Prevalence, -су, s. госпбдстЕО- ваніе, преодолѣніе. Prevalent, adj. госррдствуюхцій, сильный; -ly, adv. сильно. Prevaricate, v. п. еплять, Eep- тѣться, делать крючки, кавер- зить; -tion, s. впляніе, крючко- твбрстЕо; -or, s. БИЛЯЛЫЦИКЪ, крючкотворёцъ. Ргеѵёпе , ѵ. п. предходгіть ; упреж- дать, [дительный. Preve'nient, adj. предъпдущій, упре- Prevent, ѵ. п. предупреждать; от- вращать; препятствовать, Mi- ni At ь ; -er, s. предупредіітель, от- Ератитель, препятствователь, мѣ- шатель ; -tion, s. предуиреждёніе, отвращёніе,препятстЕованіе ; -tw- ?гаІ, adj. предупредительный. Preventive, adj. предупредіітель- Pre ный; -ly, adv. предупредительно. Previous у adj. предварительный, прёжніп; -ly , adv. предваритель- но, прежде, наперёдъ ; -ness, s. первобытности предшёствіе. Prevision, s. предвпдѣніе. Prey, s. добыча; -, v. п. доставать добычу; хпщничать ; -upon, по- жирать; -er t s. хііщапкъ, пожп- рлтель. Price, s. цѣяа ; награда: -, v. п. пенить; -less, ad;, безцѣнный. Prick, s. колючка, игла; стрекало: укэлъ ; закбгка ; слѣдъ ; угрызёніе; -eared, adj. остроухіл. Prick , v. a. & п. колоть, стрекать, заносить; заковывать, угрызать; слѢдоеэть; назначать; положить на эіузыку; откупоривать,; -er, s. шило ; стрекало : затравнпкъ ; псарь. [тушка. Pricket, s. годовалый олень; пле- Pricling, s. колбтіе, стреканіе, угрызёніз. Prichle , s. колючка, пгла ; -liness, s. колючесть; -ly, adj. колючій. Pride, s. гс'рдость, спесь, течка; to tale a -in, гордиться; -one's self, v. п. гордиться, кичиться. Prier, s. подглядчикъ. Priest, s. іерёс, попъ ; свящённпкъ ; pagan—, жрецъ ; -craft, s. свя- щенническая хитрость ; -'s daugh- ter , s. попоЕна; —'a son, s. попб- бичъ ; -'s wife, s. попадья; -hood, s. іерёпство, СБящёнстЕО, жре- чество; -like, adj. священнику подобный. Priestliness,s. :Еящёшшческій епдъ. Priestly, adj. іерёпскій, СЕяіцён- нпческіп. Prig, s. щечплг ; наглецъ. Prim, adj. жеміннып, чинный; — , v. а. & и. разряжать ; жеманиться, чеченптьса. [прпматстБо. Primacy , s. пэрвосЕятительстЕо, Primarily , adv. спервД, ео пёр- еыхъ. [-riness, s. первенство. Primary, adj. первый, главный; Primate, s. первосзятптель ; -ship, s. Primacy. Prime, s. пёрвпна . первая пора; деѢтъ; лучшее, отббръ; весна; рязсЕ^тъ; заутреня; -, adj. пёр- еыіі, лучшіп, отборный; -, v. a. затраЕЛДЕать , леБкаспть, rpjH- Ргі 263 товать, прокрашивать; -Іу , adv. сперва, отборно, отмѣнно ; -ness, s. первенство, отббрность, отмѣн- ность. [тпква. Primer, s. букварь; часослбвъ; ан- Primival , Primevous, adj. изна- чальный, первобытный. Priming, s. затравлиЕаніе, грун- тоЕаніе , прокраишваніе ; затра- ва, грунтъ. Primitial, adj. первый. Primitive , первобытный, первона- чальный, коренной; -ly, adv. пер- Еобытно; -ness, s. первобытность; -word, s. кбренное слоео. Primness, s. жеманство, чеченёнье. Primoginial, adj. первородный. Primogeniture, s. первородство. Primordial, adj. первоначальный. Primrose, s. пёрЕпнка, скороспелка, бѣлая букЕпп.а. Prince, s. государь, прпнггь, князь; глава; -dom, -liness, s. княжестЕо : —like, -ly , adj. княжескій, князю- подббный. Princess, s. государыня, принцесса; княгиня ; княжна . Principal , s. глава, перЕоначаль- никъ, главное дііло ; -, adj. глаЕ-» ныл, перЕѣпшіп ; знатнѣпшій ; -ly, adv. глагн^пше, наипаче; -ness, s. главность. Principality, s. княжество. Principidtion , s. разложёніе по на- чільнымъ праЕпламь . Principle, s. начало; правило ; -, v. а. наставлять. Prink, v. а. разряжать. Print, s. печать; Епечатл^ніе ; слѣдъ; ведомости, газета; на- ббйка ; сптепъ; -, ѵ. а. & п. печа- тать, впечатлѣЕать ; набнЕать; -off', отпечатывать; -ег , s. печат- нпкъ, тппографщпкъ ; наббпщпкъ; -ing, s. печатаніе, набиЕаніе ; печать. Print less, adj. безъ слѣда. Prior, s. настоятель, пгуэіенъ, npf- оръ; -, adj. предварительный; -, adv. прежде. Prioress, s. настоятельница, пгу- Pricrity, пёрЕенстЕо. [мёнья. Priorship , s. настоятельство, ury- Priory, s. монастырь. [эіенстЕО. Prism, s. раёкъ, призма; -dtic, adj. рапкоЕЫп, приззіатическіп; -dii- 264 Pri cully, adv. призматически. Prison , s. тюрьма, темница; -bars, -base , s. діітская игра ; -house, s. тюрьма, заточёніе; -keeper, s. тюремщикъ. Prison, v. а. посадить въ тюрьму, заточать; -er , s. узндкъ; нліін- никъ. Prisonment, s. заточбніе, плѣиёніе. Pristine , adj. первобытный. Prithee, аЪ. / pray thee , прошу тебя, аожалуйста. Privacy, s. приватность; тайность; уединёніе. ^ [другъ. Privddo, s. таинов15децъ, нскреиній Private, adj. приватный; тайный: уединённый; безмблвный; част- ный; -chapel, s. крестовая цер- ковь; -person , s. приватный че- лов£къ; in-, наедииѣ, осббо. Privateer, s. каперъ, наѣздннкъ ; -, ѵ. п. снаряжать капера, наезд- ничать, [дпнѣ'. Privately , adv. тайно, частно ., нае- Privateness, s. тайность, част- Privdtion, s. лишбніе. [ность. Privative , adj. лшпйтельный ; -ly, adv. лишйтельно , отрицательно ; —ness, s. лишйтельность. Privet, s. бирючина. Privilege, а. исключительное праио, льгота; -, v. а. давать исключи- тельное право, льготйть. Privily, adv. тайно. Privity, s. в^дѣніе, свіЦѣніе. [ный. Privy, adj . тайный, частный, осббен- Prize , s. добыча, прпзъ ; выи- грышъ; награда; -, ѵ. а. цѣнйть, оцѣнять; -fighter, s. боёцъ, трйз- никъ ; - zer , s. цѣнбвщикъ, оціэн- щихъ. Pro, ргр. для, за; -and con, за и протйвъ, одно и другбе. Probability, s. Еѣроятность. РгдЬаЫе, adj. Еѣроятный, чаятель- ный; -ly , adv. вѣроятно, чая- тельно. Probate, з. СЕЙрка, повѣ'рка. Probation, s. испытаніе ; искусъ -ary, adj. испытательный; -er , s испытываюпіійся, послушникъ —ship, s. испытаніе. Probe, s. щупъ ; -, v. а. щупать. Prdbity, s. праводушіе. Prdblem, s. задача, проблема. Problematical , adj. проблематіічес- Pro кій, сомнительный; -ly , adv. проблематически, сомнительно. Probdscis, s. хбботъ. [lILlil. Procdcious , adj. блажливый, озбр^ Procdcity , s. блажь, озбрничество. Procatdrxis, s. первая причина. Procedure, s. происхожденіе, пропз- вбдство, поступок*. Proceed, v. п. происходить; посту- пать; идти, продолжать; -ег, $. продолжатель; -ing, s. проие- хождёніе, происшёствіе ; посту- покъ. Procirity , s. велнкорбслость. Process, s. течёніе ; спбсобъ, опе- рація; тяжба, Еыпуклость. Procession, s. ходъ, процёссія; -at, adj. процессібнный; -ary, adj. пдущій еъ хбду. Prdcidence, s- выпад еніе, падёніе. Product, s. готбвность. Proclaim, v. а. провозглашать ; -er, s. провозгласитель. Proclamation , s. прово.тлашёніе, прокламация. [ность. Proclivity , s. наклбнпость, склбн- Proclivous , adj. наклбнкый, склон- ный. Proconsul , s. прокбнсулъ ; -«r, adj. прокбнсульскій ; -ship» s. просбн- сульство. Procrastinate , v. а. откладывать, отлагать; -tion, s. отлаганіе, отла- гательство; -or, s. отхэгатель. Procreant , adj. прошраждающій, чреватый. Procreate, v. а. пропзраждать ; при- живать; -tion, s. иропзрождёніе, прижйтіе. Prdcreative , adj. родительный; '-ness, s. родительная сила. Procreator, s. произродйтель. Prdctor , s. прокурбръ, страпчій, смотритель, сббрщикъ; -ship, s. прокурбрстЕО, стряпчество. Procumbent, adj. лежащій. Procurable, adj. доставаемый. Procuracy, s. ходатайство, Procuration, s. псходатайствовапіе ; полномбчіе, проку pa ; -tar, s. хо- датай, прокур^ръ; -torial, adj. ходатанственный , прокурбрскій ; -tory, adj. ходатайствующей. Procure, v. а. доставать, добывать, исходатайствовать; - ment , s. до. ставаніе, доставлёніе; -er, s. до- Pro ставатель ; свбдникъ; -ress, s. сводница, свбдня. Prddigal , s. расточитель, мотъ ; бледный сынъ; -, adj. расточи- тельный, ыотоіскбй ; -ly, adv. расточительно, мотовскіі; -ity, s. расточительность, motoectbo. Prodigious, adj. діівный, чудесный, удивительный; -ly , adv. діівно, и пр.; -ness, s. дпвность, чудес- ность. Prodigy, а. диво, чудо, чудбвтце. ProdiTion, s. предательство, пзмѣна. Proditorious , adj. предательный, пзмѣннпческій. [нпкъ. Prodrome, s. пред Eyerie, предЕІІст- Produce , s. произведёте, произ- растёте; -, v. а. производить; пропераждать ; проращать, прино- сить ; продлить, протягивать ; -ег, s. производитель, предъявитель. Producible , adj. производимый, предъяЕпмый ; -ness, Producibility , s. пропзводпмость, предъяЕЙмость. Product) s. произведёте, произра- стёте; -tion, s. произведёте, пропзрождёніе, произрастёте, прп- ношёніе; -tive, adj. производи- тельный, плодородный. Ргдет, s. предисловіе, предварёніе; -, ѵ. а. предварять. Profanation, s. осквернёніе, обез- чёщеніе. Profane, ѵ. а. осквернять, безчё- стпть; -, adj. скверный, осквер- нптельный, нечестивый, свѣт- скій; -ly , adv, скверно, и пр.; -ness, Profanity , s. скверность, нечёстіе, свѣтскость. Profdner , s. осквернитель, обез- Profe'ction, s. усп^хъ. [чёстникъ. Profess, v. a. & п. псповіэдывать, объялять; учить; уЕѣрять; при- знавать; постригаться. Professed; adj. исповеданный; -ly, adv. явно, признательно. Profession, s. псповѣданіе/объявлё- ніе, прпзнаніе, прпнятіе ; монахпес- кій обѣтъ; учёное званіе ; прбмы- селъ; -Іу , adv. по звінію, по прб- мыслу. Professor, s. псповѣднпкъ, учитель, профёссоръ ; —ial, adj. профёс- сорскій. Proffer, s. предложение; -, v. a. предлагать; -er, s. предлагатель. Pro 265 Proficience , -cy, s. успѣ'хъ ; -cient, s. успѣватель, оказавшій успѣхъ. Profile, s. впдъ съ ббку, разрѣзъ. Profit , s. пбльза ; выгода, прибыль, барышъ; усп-^хъ; -, ѵ. а. & п. пользовать, пользоваться. Profitable , adj. полезный, еыгод- ный, прибыльный; -ness, s. по- лезность, еыгодность ; -bly , adv. полезно, еьігодно, прибыльно. Profitless, adj. безполёзный. Profligate, s. &adj.pa3EpaTHi>iu, рас- путный; -ly, adv. развратно , рас- путно; -ness, s. развратность, распутство. [проточный. Profluence, протеканіе ; -ent , adj. Profound, s. глубина; бездна; -, adj. глуббкіп; глубокомыслен- ный; нпзкій; -ly, adv. глубоко, и пр.; -ness, Profundity , s. глу- бина, глубокомысліе, нпзкость. Profuse, adj. нзлишній ; изобиль- ный ; расточительный , тороват- ый ; -ly, adv. излишне, и пр.; -ness, Profusion, s. пзлппшость, изобйльность, расточительность, тороватость. Prog, s. ^ства, харчъ, съѣстные припасы, добыча; -, ѵ- ч п. при- пасаться, добывать, воровать, Progenerdtion, s. пропзрождёніе. Progenitor, s. прародитель. Progeny, s. порождение, псчадіе. Prognostic, s. предЕѣстіе, прйзнакъ; -, adj. предЕѣщательный. Prognosticate , v. a. предвѣщать ; -tion, s. предвѣщаніе; -tor, s. предвѣщатель. Pro gramma, s. программа. Progress, s. шёстЕІе, хх>дъ, течёте, усп^хь; -, v. п. подвигаться, успѣвать; -ion, s. іпёствіе, ходъ, течёніе, постепенность; - zonal, adj. успѣпшый. Progressive, постепенный; -ly, adv. постепенно; -ness, s. постепен- ность. Prohibit, v. а. запрещать, воз- бранять; -er, s. запретйтель, воз- бранптель; -ion, s. запрещёніе, возбранёніе ; -ory , adj. запрети- тельный, Еозбранптельный. Prdject, s. выдумка, замыселъ, на- чертаніе, проёктъ ; -, v. а. & п. Еъідумывать, замышлять, проек- тировать ; начёртавать ; выпячп- 266 Pro ваться, выдаваться. Projectile, s. бросаемая вещь ; -, adj. бросаемый. Projection , s. бросаніе, выдумыва- яіе, замышлёніе, иачёртавапіе ; выступъ, выпятка ; -tor, s. еы- думщикъ, проектё'ръ; -ture,s. еы- стунъ, выпятка. Prolate, adj. сплющенный у пОлю- совъ ; -, ѵ. а. произносить, за- медлять; -tion } s. ироизношёніе, замедление, [лёніе. Prolegdmena , s. pi. предувѣдом- Proleptical , adj. преждевременный, предварительный; -ly, adv, преж- девременно, предварительно. Prolifical, adj. плодовитый, плодо- родный ; -ly, adv. плодоейто, пло- дородно, [тей. Prolificdtion , s. пропзрождёніе дѣ- Prolix, adj. многословный, про- странный; -//, adv. многослОвно, прострАнно ; -7iess, Prolixity, s. многослОвіе, пространство. Prolocutor , s. предсѣдатель, opa- торъ; -ship, s. ораторство. Prologue, s. пролОгъ, предувѣд ом- лёте ; -, v. a. предувѣдо-млять. Prolong, v. а. продолжать; прод- лить; отсрочивать; -dtion, s. про- должите, острОчка. Prolusion, s. прелюдія. Ргбтіпепсс , -су , s. выставка; вы- пуклость; отличйтелность. Prominent , adj. выставнОй, Еыпу- клый, отличительный; -ly , adv. выпукло, отличительно. Promiscuous, смешанный, Есячес- кій; -ly , adv. смешанно, безъ разбора ; -ness,s. сміэіпеніе, смѣсь. Prdmise, s. обѣщаніе, обіэтъ; слОео; обязательство ; надежда ; -breach, s. нарушёніе ; -breaker > s. нару- шитель слова. Prdmise , v. a. & п. обѣщ&ть, су- лить; обязываться; надеяться; — ser, s. обѣщатель, обѣтникъ; —sing, adj. обѣщающій, надёжный. Prdmissorily, adv. по обѣщанію. Prdmissory, adj. обѣщательный. Prdmontory, s. носъ, мысъ. Рготдіе, ѵ. а. производить; поспе- шествовать ; способствовать; -ег, s. производитель, способствова- тель. Promotion , s. произведёте, произ- Pro вОдстео, способствование. Prompt , adj. проворный, растороп- ный; скорыіі; -ly, adv. ировОрно, и пр.; -ness, Promptitude , s. про- ворность, расторопность, скОрость. Prompt, ѵ. а. подсказывать; на- памятовать, наущать ; -ег , s. под- сказчпкъ, суфлёръ, иаустхітель. Prcmptuary, кладовая, чуланъ. Promulgate , Promulge , ѵ. а. обна- рОдовать ; -gdtion, s. обнарОдова- ніе; -gator, -ger, s. обнарОдоЕа- тель. Prone, adj. пицъ, наклОниый, склОн- ныіі ; -, adv. ничкОмъ; -ness, s. наклОнность, склОпность. Prong, s. зубъ (въ вилахъ), вйлы. Prondminal, adj. мѣстойменный. Ргбпоип, s. мѣстоимёніе. Ргопдипсе , ѵ. а. выговаривать, произносить; осуждать; -cidtion, s. выгоЕоръ, произиошёкіе. Proof, s. доказательство; довОдъ ; прОба; поверка; первый оттискъ, корректурный листъ; -, adj. до- еОдный, прОбный, корректурный; -less, adj. безъ доказательства. Prop, s. подпОра; тычина; -, ѵ. а. подпирать. Propagable , adj. распложаемый, распространймый. Propagate , v. а. & п. разводить; распространять; —tion, s. распло- жёніе, разведёте, распространё- ніе ; -tor, s. расплодйтель, разво- дйтель, распространитель. Propel, ѵ. а. гнать, подвигать. Prope'nd, ѵ. п. клониться; -е/гсу, s. наклОнность. Prop ens е , adj. наклОнный , склОн- ный; -ness, Propension , Propensi- ty, s. наклОнность, склОнность. Prdper , adj. собственный; свойст- венный, осОбенный; приличный; надлежащій; настоящій; удОбный; способный; -ly, adv. сОбстЕеино; -ness, s. прплйчность, свойствен- ность, способность. Property, s. собственность, иму- щество; сеОйство. Prdphecy , s. прорОчестЕо; прорека- Prdphesier, s. прорицатель. [ніе. Prophesy, v. а. & п. прорекать, пророчествовать. Prdphet, s. прорОкъ; -ess, s. нрорО- чица ; - ic, adj. прорОческій, Pro пророчествепный. [ньти. Prophylactic , adj. предохраніітель- Propine , v. а. ппть за чьё здоровье. Propinquity, s. близость, родствб. Propitiable, ad^. умплостивіімып. Propitiate, ѵ. а. умилостивлять; -tion , s. умплостивлёніе ; -tor, s. умнлостпЕитель ; -tory , adj. уми- лостивительный. Propitious, adj . благопріятнып ; -ly, adv. благопріятно ; -ness, s. бла- гопріятность. Proplasm,s. лекало, форма, матрица. Proponent, s. предлагатель. Propdrtion , s. соразмѣрпость, ве- личина; — , v. a. соразмѣрпвать. Proportionable , Proportional , Pro- portionate, adj. соразмерный, про- порціональный ; —ly, adv. сораз- мерно, пропорціонально ; -ness, Proportionality , s. соразмерность. Propdsal, s. предложёніе. Propose, v. а. предлагать, пред- ставлять; -er, s. предлагатель. Proposition, s. предложёніе, посыл- ка ; -al, adj. принимаемый пред-- ложёніемъ. Propound, v. а. предлагать; - er, s. предлагатель. Proprietary , Proprietor , s. вледѣ- лецъ, хозяинъ ; -tress, s. владе- тельница, хозяйка. Propriety, s. собственность, свойст- венность, прплпчность. Propugn , ѵ. а. защищать, оспори- вать; -dtion, s. защпщёніе ; -er, s. защптйтель. Propulsion, s. гнаніе. Prore, s. носъ (корабля). Prorogation, s. отсрбчка. Prcrogue,\. а. отстрбчпвать. Proriiption, s. прорваніе. Prosaic, adj. прозайческій. Proscribe , v. а. воспрещать, осуж- дать, изгонять; -Ser, s. Еоспретй- тель, пзгнатель. Proscription, s. воспрещёніе, пзгна- Prose, s. проза. [ніе. Prosecute, ѵ. а. преследовать; про- должать; обвинять; -tion, s. преследованіе , продолженіе , об- винёніе ; —tor, преслѣдователь, обвинитель. Proselyte, s. ноЕоверъ ; -tism , s. обращёніе въ новую веру. [ческій. Prosodial, Prosddical, adj. прозодп- Pro 267 Pr6sody,s. словоударёніе, просбдіа. Prosopopdeia, s. саимослбвіе. Prospect, s. видъ; -tive, adj. про- зорливый. Prosper , v. a. & п. благопоспеше- ствовать, счастливить; благоденст- вовать, благосчастЕОЕать ; -zty, s. блогоденстЕІе, благосостояніе. Prdsperous, adj. благоденственный ; -/}', adv. благопо спешно ; -ness, s. благосчастіе. [ность. Prospicience , s. предусмотріітель- Prosterndtion , s. повёрженіе, пре- клонена e, уныніе. Prostitute , s. непотребная женщина, наёмникъ; -, adj. непотребный, безчёстный, наёмный, раболеп- ный; -, ѵ. а. отдавать на поруга- ніе, безчёстить; студодейство- Еать, развратничать ; -tion, s. по- рутаніе, обезчёщеніе, отудодѣяніе, развратъ. Prostrate , ѵ. а. поЕергать; припа- дать; -, adj. поверженный, прп- падшій ; -tion, s. повёрженіе, пре- клонёніе, ослаблёніе, уныніе. Protasis, s. предложёніе, посылка; начало. Protect, ѵ. а. покрывать; покрови- тельствовать; охранять; защи- щать; -tion, s. покровительство, защііта; -tive, adj. покровитель- ственный, защитительный ; -tor, s. покровитель, защптникъ. Protectorate, s. правлёніе протёк- тора, [защитница. Protectress, s. покровительница, Protend , v. а. протягивать. Protervity , s. брюзгливость, сгоен- равіе. Protest, s. Еозражёніе, протёстъ ; -, v. a. & п. протестовать; засви- детельствовать; увѣрять ; восра- жать. Protestant, s. протестантъ ; -ism, s. протестантская Еера. Protestation , s. засЕпдѣ'тельствова- ніе, протестація. Protester, s. засвпдѣтельствоЕатель, протестователь . Prothonotary , s. первый нотаріусъ. Protocol, s. протокблъ. Protomdrtyr, s. перЕОмученикъ. Protoplast, s. первообразіе. Prototype , s. первообразіе, пбд- линникъ, образёцъ. 268 Pro Protract, v. а. проволакивать, протягивать; -er , s. проволакива- тель; -tion 3 s. протягпваніе ; npo- волбчка, протяжка; -tf/pe, adj. про- волакивающий , протягнЕающш , медлительный. Protreptical , adj. увѣщательныіі, убѣвйтельный. [вывать. Protrude, ѵ. а. просбвьіЕать, высб- Protrusion, s. просбываніе, еысо- вываніе. Protuberance, s. выпуклость ; -ant, adj. выпуклый. Protuberate, v. п. выпучиваться. Proud, adj. гбрдый, спесивый; -ly, adv. гбрдо. [телыіыіі. Provable , adj. доказуемый, доказй- Prove у ѵ. а. & п. доказывать, дово- дить; испытывать, пробовать; доказываться, доводиться. Prdvediior, s. запасчикъ. Provender, s. запасъ, кормъ. Prdverb , s. прйтча, послбЕпца ; -, V. п. прйтчиться; -ial, adj. прйт- чевыіі пословичный. Provide, т. а. & п. припасать, за- готаЕЛИЕать; прочить; прпстрби- вать ; промышлять ; условливать- ся; -against , предупреждать, пре- достерегаться. Provided, -that, con;, съ тѣмъ что, ёжелп тблько. Prdvidence , s. проЕпдѣніе, пред- усмотрительность. Prdvident , adj. предусмотритель- ный, бережливый; -ly, adv. пред- усмотрительно, бережливо. Providential, adj. промыслит ель- нып ; -ly , adv. Ббжіпмъ прбмыс- ломъ, отъ провпдіэнія. Provider, s. прппасатель, промыс- лйтель. Province, s. провйнція; ббласть; —cial, adj. ббластной, проЕпнціяль- ный; -cidlism , -cidlity , провпн- ціяльнып бборотъ. Ргоѵгпе, ѵ. п. разводить Еиноградъ. Provision , s. припасъ, промышлё- ніе, провіантъ ; услбвіе, утовбръ : -al, adj. запасный условный: -ary, adj. запасный. Proviso, s. услбвіе, угоЕбръ ; -sor, s. запасчикъ, провнзоръ ; -sory, adj. условный. Provocation, s. вызовь , возбуждё- ніе, раздражёніе. Pub Provocativey в. возбудительное сред- ство; -, adj. возбудительный, раз- дражительный; -ness, s. доеадй- тельность. Ргоѵбіе, ѵ. а. & п. вызывать ; воз- буждать; дразнить; раздражать; досаждать, разгнѣвлять ; -er, s. возбудитель, раздражитель, доса- дйтель; -ting, adj. досадный. Provost, s. предсѣдатель, предводи- тель, прббстъ; градской глава; профбсъ ; -ship, s. пробствб, про- фосствб. Prow у s. носъ (корабля). Prdu-esSy s. храбрость; пбдвпгъ. Prowl, s. брожкніе, хнщничаніе. Prowl, v. п. бродить ; хищничать; -er, s. бродяга, хйщникъ. Prdximate, adj. близкій ; -//, adv. близко; -mity, s. близость. Ргбху, s. заступпикъ, назіѣстникъ. Prude, s. жеманщпца. Prudence, s. благоразуміе. Prudent, Prudential , adj. благора- зумный; -ly, adv. блаторазумно. Prudery, s. жеманство. Prudish, adj. жеманный. Prune, s. черносливъ; -niferous, adj. сливонбсный. Prune , v. а. подрезывать , подчи- щать; -er, s. подрѣзыватель. Prunella, s. очищенная селитра; сухость во рту. Pruning, s. подчищёніе; -ІюоЪ, s. серпъ ; -knife, s. садовый ножъ. Prurience, -су, s. зудъ ; похотли- вость; -rient, adj. зудгіщій, по- хбтливый. Pruriginous , adj. прпчпнлющій зудъ; Prurigo, s. зудъ. Pry, s. подглядка ; -, v. п. подгля- дывать, вникать. Psalm, s. псаломъ; -ist, s. псалом- нпкъ ; —odist, s. псалмопѣвёцъ ; -ody, s. псалмопізніе. Psalmo graphy , s. псалмоппсаніе. Psalter, s. псалтырь; -ry, s. псалт- ъірь, гу"сли. Pseudo, adj. лживый, лже; -graphy, лжеписаніе ; —logy, s. лжеслбЕІе; -nymous, adj. лжеименный. Psora, s. чесотка. Psychology , s. душеслбвіе, психо- Ptisdn, s. ячрая вода. [лбгія. Ptyalism, s. слинотечёніе. Puberty, s. возмужалость. Pub Pubescence, s. Еозмужаніе; -cent, adj. возмужалый; мшистый, пу- шистый. Public, s. публика, нарбдъ; -, adj. публичный, народный; общест- венный ; -house, s. гостшшпца. Publican, s. содержатель гостинни- %,ъі: мытарь. Publicdtio?i , s. обнарбдованіе, пз- днпіе, публнкація. Publicly, adv. публично , всена- родно, въявь. Publish, ѵ. а. обяарбдовать, публи- ковать; издавать; -ег, з. обнарбдо- Еатель, пуб-Т-пкующій, издатель. Рисе, adj. темнобурый; -lage , s. дѣвство. Риск , s. фея, домовбй; -ball, -fist, s. дбждевпкъ. Pucker, v. a. Sen. складывать, мор- щить, мять; морщиться, съёжи- ваться, топыриться. Pudder , s. хлопота, суматоха; -, ѵ. а. & п. смущать; хлопотать. Pudding , s. пудпнгъ ; кишка ; кол- баса, сосиска; -time, s. время обѣ- да, самая пора. Puddle, s. лужа; грязь; -, ѵ. а. му- тить, грязнить ; -//, adv. лужный, грязный, мутный. Pudency, Pudicity, s. стыдливость, цѣлом^дріе. Piidor,"s. стыдъ, стыдливость. Puerile, adj. ребяческій, дѣтскіп; -lity , s. ребячество. Puff", s. дуновёніе, пышка ; кисть; пыхъ, хвальба ; набиватель пѣны ; -paste, s. слоёное тѣсто. Puff, v. a. & п. дуть; пыщпть ; дмить; хвалить; пыщйтьса:, дмйть- ся ; пыхтѣть ; -er , s. расхвалпва- тель, набиватель п,ѣны ; пыхтеп. Puffin, s. туппкъ, ипатка, мыча- гатка. [щенно, пыхтя. Puffing, -ly , adv. надуто, напы- Puffy , adj. вѣтреный, порывистый, напыщенный. Pug, s. моська; мартышка. Pugh, int. тфу ! Pugil, s. щепоть, горсть. Pugnacious, adj. драчливый. Puisne, adj. младшій, меньший. Puissance, s. могущество, сила. Puissant, adj. могущественный, мбчный, сильный; -ly, adv. могу- щественно, сильно. Pun 269 Puke, s. ргбтное; -, v. п. рЕать, блевать. Pulchritude, s. красота. • Pule, v. п. верезжать, пикать; хво- рать, худѣть. Pulicdse, Pulicous, adj. блошистый. Pull, э.дёрганіе; махъ ; глотбкъ ; -, ѵ. а. тянуть; тащііть, вести; дергать ; щипать ; рвать ; собирать; -аи-ау, утягпвать, утаскивать; -back, пятить ; -down, стаскивать; сдёргивать, слазіЫЕать, унижать; — in, Етятпвать, удерживать, оста- навливать; -off , стаскивать, сры- вать, снимать, скидать ; -on, натя- гивать ; -out, вытягивать, выта- скивать, Еыдергпвать, вынимать; -to , притягивать ; -up , встаски- вать, поднимать, останавливать. Pullet, s. курочка, пулярка. Pulley, s. Еекша, блокъ. Pullulate , ѵ. п. распускаться, рас- пложаться. Pulmonary , s. медунка. Pulmonic, adj. лёгочный. Pulp, s. мякоть, мякпшъ ; -, v. а. очистить отъ мякотп. Pulpit, s. проповѣдалпще, каѳёдра. Pulpous, Pulpy, adj. мякотный ; -ness, s. мякоть. Pulsation, s. біёніе, біёніе пульса. Pulse, s. біёніе жилы, жило бой, пульсъ ; -, ѵ. п. бить, биться:. Pulsion, s. гнаніе, понуждёніе. Pulverable , adj. растираемый въ порошбкъ. [рошбкъ. Pulverization , s. растпраніе въ по- Pulverize , Pulverate , ѵ. а. расти- рать. Pulverulence, s. порошпетость. Pulvil , s. благовонный порошбкъ; -, v. а. курить благовбннымъ по- Piimice, s. пемза. [рошкбмъ. Pump, s. наебсъ; выворотный баш- макъ ; -, ѵ. а. & п. качать; еыеѢ- дыеэть; ЕыпытыЕать ; -ег , s. ка- чалыцпкъ, выЕѣдыватель. Рйтріоп, Pumpkin, s. тыкеэ. Pun, s. игра слоеъ, двусмыслен- ность; -, v. п. играть словами. Punch, s. чеканъ, бородбкъ, тол- чбкъ; пуншъ ; гаёръ ; кряжъ ; -, ѵ. а. чеканить, прббиБать пунебномъ, толкать, тыкать. [ебнъ. Puncheon, s. чеканъ, бородбкъ, пун- Punctilio, s. тбчность, церембнія. 270 Pun Punctilious , adj. точный, чіінпый, церемониальный; -ly , adv. точно п пр.; -?iess, s. точность, чинность. Рйпсіо, s. церёмонія. Punctual, adj. точный, исправный; -//, adv. точно, исправно; -ness, Punctuality, s. точность, исправ- ность. Punctuate , v. а. стзеить тбчкп или строчные знаки; -tion,s. строчное препипаніе. Punctulate, ѵ. а. пунктировать. Puncture, s. проколка. Pungency, s. острота, едкость; -gent у adj. бстрыіі, ѣдкій. Punic, adj. коварный, вѣролсЪіный. Puniceous, adj. багрбвый, пурпуро- вый, [ность ; слабость. Puniness , s. маловатость ; маловаж- Punish, ѵ. а паказывать, карать; -able, adj. наказываемый; -er , s, наказатель, каратель; -meat, Ри- nition, s. наказаніе, караніе. Punitive, Punitory, adj. наказатель- ный, карательный. Punk, s. курва. Punster, Punner , s. играющій слб- вомъ, говор ащій двусмысленно. Punt, s. плоскодонная лодка; -, v. п. ставить, понтировать. Puny, adj. младшій, віеныпбй ; ма- ловатый ; маловажный ; слабый ; верезгливый. Pup, s. щенбкъ ; -, v. п. щениться. Pupil, Б.зрачекъ ; питбмецъ ; еоспи- танникъ, ученпкъ ; -age, s. пптбм- стео, малолетство; -lary , adj. зрачковый, пптбмческій. Puppet, s. кукла; -, adj. куколь- ный; -man, -player , s. кукол ь- нпкъ ; -show, s. кукольная комёдія. Puppy, s. щенбкъ; глупецъ. Pur, s. мурлыканье; -, v. п. мур- лыкать . Purblind, adj. подслепый, блпзо- рукій ; -ness } s. подсл^пость, бли- зорукость, [купкбй. Purchasable , adj. покупаемый, по- Purchase , s. покупка, стяжаніе; -, ѵ. а. покупать, купить; пріобрѣ- тать, стяжать ; -ser, s. покупатель, пріобрѣтатель. Pure, adj. чистый; безпорбчный ; изрядный; славный; -ly , adv. чи- сто и пр.; -ness, s. чистота, безпо- обчность, изрядность. Риг Ptirfle, Purflew, s. обшивка, кайма; -, ѵ. а. обшивать, каймить. Purgation, s. очіпцёніе ; пропбсъ; -tive , adj. чистительный, слаби- тельный. Purgatory, s. чистилище. Purge, s. слабительное; -, v. a. & п. чистхіть ; очищать; слабит*; принимать проносное; —ger, s. чи- стительное средство; проносное. Purification, s. очпщёніе. Purificatory t s. платъ для отиранія потира. [тель. Purifier , s. чпстнльщикъ, очисти- Piirify , v. a. & п. чистить, очи- щать ; очищаться. Puritan, s. чистообрядецъ, пурпта- нецъ ; -ical, adj. пуританскій, пу- стосвятный; -ism, s. чнстообряд- ство, пуритапіізмъ, пустосвятстЕО. Purity, s. чистота, безиорбчность. Purl, s. журчаніе ; полынное пйво ; -, ѵ. п. журчать; -ing , s. жур- чаніе. Purlieu, s. подл-^сокъ; опушка; окрестность; предѣлъ. Purldin, v. а.щечпть, красть; -er, s. щечйла, крадйнъ, Еоръ. Purple, s. багрёцъ, пурпуръ ; пор- фира; багрянка; -, adj. багряный, пурпуроЕЫЙ. Purples , s. pi. горячка съ пятнами, багрбвыя пятна. [ватый. Purplish, adj. багряноЕатый, багро- Purport, s. содержаніе ; значёніе ; предмётъ; -, ѵ. а. содержать, зна- чить, показывать. Purpose, s. намѣреніе; предмётъ; on -, нарочно ; to по -, тщетно ; to the -, кстати. Purpose, ѵ. п. намереваться, им^ть нам1;реніе ; -ly , adv. съ намѣрені- емъ, нарочно. Purr, s. морской жаворбнокъ. Purring, s. мурлыканіе. Purse, s. коиіелёкъ, карманъ; -bea- rer, s. казначей; -cutter, в.мошён- никъ ; -maker, s. кошелёчпикъ; -net, s. сакъ ; -proud, adj. гордый богатствомъ. Purse, v. а. класть къ кошелё'къ: сжимать; -ser, s. казначей, прові- антъмёйстеръ. Piirsiness, s. одышка, запалъ. Purslain, s. порту лакъ, блошки. Pursuable, adj. преследуемый. Pur Pursuance , s. преслѣдованіе. Pursuant, adj. вслѣдствіе, слѣду- ющій. Pursue, v. a. & п. преслѣдовать ; гнать, гнаться ; АскательстЕовать ; продолжать; -er , s. преследова- тель, искатель. ( [искъ. Pursuit, s. пресл^дованіе, погбнъ; Pursuivant, 5.иом(іщнпкъ гёрольда. Pursy, adj. одышлиеый. [веръ. Purtenance, s. принадлежность; лп- PArulence, -су, s. гноючесть; -lent, adj. гноючій, гнбііный. Purvey, v. a. & п. запасать, снабдѣ- вать ; -апсе, s. снабженіе; -or, s. запасчикъ, снабдѣЕатель. Pus, s. гной. Push, Б.ппханіе, толчёкъ ; наступъ; стараніе ; -, v. a. & п. толкать; гнать ; понуждать ; -at, добивать- ся; -back, пихать назадъ ; -for- ward, спѣшйть ; —on у погонять, понуждать, поощрять. Pusher , s. пихатель, поощрптель, старатель. Pushing, adj. старательный; отва- жный; предпріпмчиЕЫЙ. Pushpin, s. дѣтская игра. Pusillanimous, adj. малодушный, боязливый, р<5бкіп; -ly , adv. ма- лодушно и пр. ; -ness , Pusillani- mity , s. малодушіе, боязливость, робость. Puss, s. киса; заяцъ ; плутбвка. Pustule, s. пузырь, прыпгь ; -lous, adj. пузыристый, прыщеватый. Put, s. игра еъ карты ; пентюхъ ; крайность, нужда. Put, ѵ. а. & п. класть, полагать; ставить ; становйть ; сажать ; -ab- out, безпокбпть, поворачивать; -away, убирать, отставлять, отрѣ- шать, отсылать, разводиться; -Ъаск , воротить; -by, отвращать, отклонять , прятать ; -down, сла- гать, ссаживать, опускать, усми- рять ; -forth, выказыватъ, выста- влять, представлять, выпускать, издавать, развёртывать, распу- скать, простирать ; -forward , по- спѣшествовать, спѣшйть ; - in, ідѣвать, влагать, сажать, вмѣщать, вступаться; - in bail, предста- влять поручительство ; — in print, печатать; - in prison, посадить въ тюрьму; - into, заѣзжать, захо- Руг 271 дііть; - ojf , скидать, совлекать, откладывать, сбывать съ рукъ, отваливать, отчалигать ; -отг,на- дѣвать, накладывать, налагать, принимать, понуждать, наущать; -out, выкладывать, выстанаЕлп- вать, высаживать, выгонять, вы- сбвыЕать, издавать, распускать, гасить, смущать, отдавать въ учё- те ; -over, отлагать, переправлять; -to, прикладывать, прилагать, при- саживать , запрягать ; - to death, умерщвлять ; - to flight, разгонять, рязбивать ; - to it, затруднять ; - to one's oath, приводить къ прися- ге; -to sea, отправляться еъ море; -together, складывать, сочетавать; —up , ЕоздѣЕать, вскладывать, еоз- ставлять, выЕѣпшвать, прибивать, подымать, становйть, скрывать; - up with, довбльствоваться, тер- петь, переносить; - upon, нада- вать , накладывать, налагать, об- манывать; - upon trial, судить. Putative, adj. мнимый. Putid , adj. вошбчій, гадкій; -ness, s. Еонкічесть, гадкость. Putlog, s. подеязь, гнѣздб. Putredinous, adj. вонючій, гнилой. Putrefaction , s. протухлость; пбр- ча ; тлѣ'ніе ; гнилость ; -tive , adj. тлйтельный, гніючій. Putrefy, v. a. & п. тлить, гноить; протухать, тлѣть, гнить. Putrescence, s. тлѣніе, гніеніе ; -cent, adj. тлѣющій, гніющій. Putrid, adj. тухлый, гнилой; -ness, s. тухлость, гнилость. Putter, s. положитель, постаЕЙтель; -off, s. отлагатель; -on, s. нау- ститель. Puttock, s. пгулятникъ. Putty, s. замазка. Puzzle, s. запутанность, головоломъ, затруднёніе ; -, v. a. & п. путать, ломать гблову, затруднять; -ler, s. путальщикъ, затруднптель ; -ling, adj. головоломный, затруд- нительный. Pygmean, adj. нпгмёйный. Pygmy, s. пигмей, карлпкъ. Pyldrus, s. выход ъ желудка. Pyramid, s. ппрамидъ ; -al, -dical, adj. пирамидальный. Pyre, s. костеръ. Pyrites, з.огнёвпкъ, колчаланъ, кизъ. 272 Руг Pj ' romancy , s. огневолшёбство. Pyrotechnic, -al, adj. огнепотіэш- ный, ішротехнйческій. Pyrotechnics , Pyroiechny, s. фейер- верочное искусство. Pyrrhonism, s. мнительность , co- мнительство ; -nist, s. сомнѣваю- Pyx, s. дароносица. [щійся. Q. Quad, s. кваканье; площадпой ле- карь, шарлатань; хвастунъ; -doc- tor, -salver, s. площадной лекарь, шарлатапъ. Quack, v. п. квакать, хвастаться; -егу , -ism, s. лечёніе площаднаго лекаря, шарлатанство. Quadrdgenary, s. сороколізтній. Quadragesima, s. четыредесятница, Сборное Воскресенье; -al, adj. че- тыредеелмный, великопостный. Quadrangle , s. четыреугОльник.ъ ; -gular, adj. четыреугОльный. Quadrant, s. четверть; кЕадрантъ. Quadrate, s. закладка, КЕадратъ; четыреугОльникъ ; -,v. п. ладить, соглашаться, соответствовать; -tic, adj . четыреугОльный, квадратный. Quadrature, s. учетверёніе, квадра- тура. Quadrennial, adj. четырехлѣ'тній. Quadrilateral, adj. четыресторОн- Quadrille, s. кадрйль. [ній. Quadripartite, adj. четверочастный, четвероякій. [слОво. Quadrisyllable, s. четырёхсложное Quadruped , s. четвероногое живот- ное ; -, adj. четверонбгій. Quddruple, adj. четвернОй. Quadruplicate, v. а. учетверить; -tion, s. учетверёніе. Quddruply, adv. четверйцею. Quaff, v. a. & п. пить, упивать ; -er, s. пйтокъ, куликало. Quaggy, adj. топучій, трясинный. Quagmire, s. топь, трясина. Quail, s. перепёлъ, перепёлка; -pipe, s. перепелиный писчОкъ. Quaint, adj. замысловатый; раз- борчивый; чопОрный; странный; -/у, adv. замысловато и пр.; -ness, s. замысловатость, разборчивости», чопорность, странность. Quale, s. трёпетъ; -, v. п. трепе- тать ; трястись ; зыбаться. Qua Qudler , з. трепещущій ; квёкеръ ; -ism, s. привила квёкеровъ. Quaking, s. трясёніе, зыблёиіс; -, adj. тренещущій, трясучій, зьіб- кііі. Qualification , s. способность, умѣ'- реніе, пзмѣнёніе, смягчёніе. Qualify, ѵ. а. приспособлять; наи- меновать ; уміэривать ; измѣшіть ; смягчить. Quality, s. качество ; свОйстео; знать ; достОинство. Qualm, s. дурнота, тошнота ; утры- зёніе; -ish, adj. чуЕствующіи тош- ноту, [нёніе. Quandary, s. недоумѣ'ніе; затруд- Qudntitiue, adj. количественный. Quantity, s. количество ; мнОжество; размѣръ. Quantum, s. количество, сумма. Quarantine, s. сорокоднёвное задер- жите. Quarrel, s. ccOpa, распря, споръ ; — , v. п. ссОриться, спОрить ; -ler, s. ссОрщпкъ, спОрщнкъ. Qudrrelsome, Qudrrelous, adj. ссОр- лиеый, придирчивый; -ly , adv. ссОрливо; -ness, s. ссОрливость, сварливость. Quarry, s. лОмка ; стрѣла; добыча; stone-, каменолОмня; -man, s. ка- менолОмщшгъ. Quarry , v. а. ломать; копать; вы- ткать; хищничать; ѣсть. Quart, s. кварта, четвёртка. Quartan, adj. четЕероднёвный. Quarter, s. четверть, четвёртка; кварталъ; - of a shoe, задки, кліб- піа; - lodgings, постой, квартира. Quarter , ѵ. а. четвертовать, четве- рить ; ставить постОемъ, кварти- ровать; -age, s. четвертное, трёх- месячное. Quarterly, adj. четЕертнОй, трёх- месячный; -, adv. по четверт/імъ, трёхмесячно. Quartern, s. четвёртка. Quarters, s. pi. квартяры. Quarto, s. четвёртая дОля листа, четвёртка; in-, въ пол дести, въ четвёртку. Quash, s. тыква; -, ѵ. а. сокру- шать; прекращать; уничтожать. Quass, s. квасъ; -, adj.KBacuOu; -brewer, s. кваеннкъ. Qudter -cousins, з. pi. четвероюрОд- Qua ные братья, четвероюрОдныя се- стры, большіе друзья, рі. Quaternary, Quaternion , Quatorni- ty } s. четверо, кватерна. Quatrain, s. четі^рестншіе. Qudver 3 s. получЕарка , осмушка ; -, v. п. дрожать, дѣлать трель ; -ing , s. дрожаніе, нѣніе съ тре- лями. Quay, s. набережная; пристань. Quean, s. курва. Que'asiness, s. тошпотн. Queasy, adj. чувствующей тошноту; разборчивый. Queen, s. королева, царица, владе- тельница ; -at cards, дама. Queer, adj. странный, чудный; -ly, adv. странно, чудно; -ness, s. странность, чудность. Quell, v. а. укрощать, утушать; -er, s. укротитель. Quench, v. a. & u. тушііть, гасйть, угашать; утолять; -able, adj.yra- спмый , утолимый ; -er , s. туши- тель, гасплыцикъ, утолитель; —less, adj. неугасимый , неутоли- мый. Querent, s. жалобщикъ, проситель. Querimonious, adj. жалобный; -ly, adv. жалобно ; -ness, s. склонность жаловаться, ропотъ. Querist, s. вопросіітель. Quern, s. ручная мельница. Querpo, s. камзолъ. Querry, s. кошошій, шталмёйстеръ. Querulous , adj. жалобный, плаксй- еый, брюзгливый; -ly , adv. жа- лобно, и пр.; -ness, s. привычка жаловаться, брюзгливость. Query, s. воирбсъ, задача; -, v. а. вопрошать. [сяжные. Quest, s. сыскъ ; сл"£дствіе ; прп- Question, s. ЕОпрОсъ ; задача ; споръ; розыскъ, пытка; -, ѵ. а. & п. во- прошать, сомнѣваться; оспОри- вать ; пытать. Questionable , adj. сомнительный, оспОримый ; -ness, s. сомнитель- ность, оспОримость. Questionary , adj. вопросительный. Questioner, s. Еопросйтель, распра- шиватель. [спбримо. Questionless, adv. несомненно, нео- Quistor, s. казначей; -ship, s. кве- стура. Questrist, s. искатель, сыщикъ. Engl. & Russ. Did. Qui 273 Quest uary, adj. мздоимный. Quibble , s. двусмысленность, крю- чбкъ; -, v. п. говорить двусмы- сленно, делать крючки ; -ter , s. говорящей двусмысленно, хрю- чбкъ. Quich , s. живОе; -, adj. живОй ; расторопный, проворный; бы- стрый, іпйбкій, скОрый; острый; тяжёлый, беременный; -beam, s. рябина; -footed, adj. быстронОгій; -lime, s. негашенная известь; -of sight, adj. збркій; -sand, s. зыбу- чих песОкъ ; -set, s. жцЕбе растёніе, боярышникъ; -sightedness, s. зор- кость; -silver, s. живое серебро, ртуть; -silvered , adj. ртученный; -witted, adj. быстроузіный. Quicken, v. a. & п. оживотворять; оживлять ; ускорять : острить ; воз- буждать ; оживотворяться, спѣ- ніііть ; -er, s. оживотворйтель, по- ощріітель. [ный. Quickening , adj. ожпЕотворйтель- Quickly , adv. жйво, проворно, ра- сторОпно, быстро, шибко, скоро, Остро. Quickness, s. живость, проворность, расторопность, быстрота, шйб- кость, острота. Quid, s. жвака. Quiddit , s. существб, двусмыслен- ность, крючокъ. Quiescence, -су, s. покОй. Quiescent, adj. въ покОѢ, лежіщій. Quiet, s. спокОйствіе, покОй, уто- мОнъ ; -, adj. спокОйный; угомОн- ный; смирный ; -ly , adv. спокОй- но,ипр.; —ness, s. спокОйствіе, смйрность. Quiet, ѵ. а. успокОпвать, угомо- нять , усмирять ; -er , s. успокои- тель, утомонйтель, усмиритель; -ism, s. спокОйствіе души. Quietist , s. привёрженецъ мнѣнія о спокОйствій дуигй. Quietude, s. спокойство, утомОнъ. Quill, s. стеолъ ; перО ; игла ; чолнъ. Quilt, s. стёганое одѣяло , ткань- ёвое одѣяло, тканьё; -, ѵ. а. сте- гать; набивать ; - ег , s. стегаль- Quinary, adj. пятерной. [щикъ. Quince, s. айва, пыгеэ, кептъ. Quicuncial , adj. пятеричный, кре- стообразный. Quincunx, s. пятерикъ. S 274 Qui umquagesinia, s. сыронустъ. Juinqudngular, adj. натіугб.і ыіыіі. Quinquennial, adj. пятилѣтній. Quinquina, s. хііна, хинхйна. quinsy, s. жаба, гортанная боліізнь. Oui/it, s. квинта, патерица. Quintain, Quint in, s. столбъ съ Еертящимса верхбмъ. Quintal, s. стофунтовикъ, цёнтнеръ. Quintessence, s. сущность. Quintuple, s. пдтерица ; -, adj. пя- теричный, [лпть. Quip, s. шпынство ; — , v. а. шпы- Quire , s. десть; ликъ, хоръ; -, v. п. пѣть хбромъ, ликовать. Quirisler, s. клирошаншіъ, хорйстъ. Quirk, s. уловка; каверза, клауза, крючбкъ. Quit, ѵ. п. оставлять; покидать, упускать; избавлять; очищать; оплачивать. Quitch-grass, s. пырей. Quite, adv. совс15мъ, сосерпіённо. Quit -rent, s. денежный обрбкъ. Quits, s. розьігрышъ, квнтъ. Quittance , s. оставленіе, избаЕлё- ніе, оплата, росписка. Quiver, s. колчанъ, тулъ ; — , v. п. дрожать; -ed, adj. съ колч&номъ, въ колчанѣ. Quddlibet, s. тонкость, s. Quirk. Quoif, s. голоЕнбй уббръ; -, v. a. убирать, причёсывать, накрывать. Quoin, s. угблъ ; клпнъ. Quoit , 5. плоское железное кольцб, дискъ; -, ѵ. а. бросать дискъ. Quondam, adj. бьівшій. Quorum, s. надлежащее число, боль- шинство. Quota, s. дбля, часть, складка. Quotation, s. привод ъ, ссылка. Quote, ѵ. а. приводить, ссылаться; -ed, adj. приводный; -ter, s.npn- водйтель. Quotidian, s. ежедневная лихорад- ка ; -, adj. ежедневный, насущный. Qudiient, s. частное числб. R. Rabbet, s. фальцъ, іппунтъ; -, v. a. делать фальцъ или ніпунтъ. Rabbi , Rabbin, s. раЕВинъ ; -nical, adj. раввине кій ; -nist , s. равви- нистъ. Rabbit, s. крбликъ ; -hole, %. крб- Rag лпчья нбра ; -warren, s. хрбличіп звѣрннецъ. Rabble, -ment, s. свблочь, чернь. Rabid, adj. бешеный; -ness, s. бе- шенство. Race, s. кбрень ; поколете ; порода; бѣгъ, скачка; -horse, s. скаковая лбшадь, скакунъ. Racemation, s. растеніе грбздами. Racemiferous, adj. гроздонбеный. Racer, s. ристатель, скакунъ, 6"fe- гунъ. [острота. Rdciness, s. смачность, вкусность, Rack, s. пытка; мучёніе; рѣшётка, иосудникъ. прилка; аракъ ; -, ѵ. а. пытать ; мучйть ; ломать ; вытяги- вать; сливать, сцеживать. Racket, ».отббпникъ, ракета; шумъ; -maker, s. ракеточникъ. Rackoon, s. барсукъ. Rdckrent, s. тягостный обрбкъ. Racy, adj. смачньш, вкусный, крѣнкій, бстрый. Rddial, adj. лучегбй, лучистый. Radiance, -су, s. лучезарность. Radiant, adj. лучезарный, лучи- стый. Radiate, v. п. испускать лучи, бли- стать ; -ed , adj. лучистый; -iion, s. испусканіе лучёй, лучезарность, озарёніе. Radical, adj. кореннбй ; -If, adv. первоначально; -?iess , Radicdlity, s. начало, корень. Radicate, v. а. укоренять ; -iion, s. укоренёніе. Radicle, s. кореше'къ. Radish, s. редька. Radius, s. полупоперёчникъ ; спи- ца ; лучеЕІя кость. Raffle , s. игра въ кбсти, дернь, ло- терея; -, ѵ. а. & п. играть еъ кб- сти, разыгрывать въ лотерёѣ. Raft, s. плотъ; -er, s. стропило, брусъ. Rag, в.лоскутъ, лоскутокъ, ветош- ка; -man, -merchant, s. лоскут- никъ; -market, s. лоскутный радъ; —stone, s. песчаный камень, бру- ебкъ ; -wort, s. большой крестбв- нпкъ. Ragamuffin, s. лохмбтникъ, ло- скутникъ, бѣздіільникъ. Rage, s. ярость; СЕирѣпство ; -, v. п. яриться, свирепствовать; -ful, adj. яростный, свирѣпый. Rag Ragged, adj. дохмбтпып , оборван- ный, ободранный; -ness , s. лох- мбтность, шероховатость. Raging, s. ярость; -, adj. ярост- ный ; -//, adv. яростно. Ragdnt, s. рагу. Rail, s. перила; пшнэ, колёя, грид- ни къ ; шлафрокъ, халатъ ; -, v. а. &п. обводить перилами; ругаться; -at, ругать, бранить, порицать; -ег, ѣ. ругатель, порицатель ; -ing, s. рутініе, порпцаніе; перила. Raillery, s. насмешка, пздѣвка. Railroad, Railway, s. желѣзная до- рога. Raiment, s. одежда, облачёніе. Rain, s. дождь, дбждпкъ; -, v. a. & п. одождять; дождить; -bow, s. радуга; -iness , s. дождливость; -ny, adj. дождливый. Raise, v. а. поднимать; БозЕЫшатъ; воздвигать ; набирать; производить; Еозбуждать ; Еозмущать ; Еыкарм- лиЕать ; Еозращать ; доставать; - а cry, поднимать хрикъ, пли вопль ; -a siege, снимать осаду; -a spirit, вызывать духа; - one's spirits, развеселять, абодрять ; -the price, набивать цѣну. Raiser, s. подъёмщикъ , возвыша- тель, и пр. [нып. Raisin, s. изюмина; -, adj пзкм- Rate, s. грабли; кочерга ; Больница, гуляка; -, v. а. & п. грабить, гресть ; рыть, рыться, шарить; очищать; палііть едоль по; - into, рыться, шарить; - up, загребать. Rdbehell , s. гуляка; -ly , adj. ра- спутный, [рыт ель. Raker, s. грабёлыцякъ, гребёцъ, Rakish, adj. еольный, распутный; -ness, s. Еольнпчаніе, распутстЕо. Rally, s. насмѣшка, нздѢекэ ; -, ѵ. а. & п. посмѢпеэться, пздѣваться; собирать; собираться. Ram, s. баранъ, оЕенъ ; таранъ ; -, ѵ. а. вбивать, колотить; -down, вколачивать. Rdmage, s. сучья, вѣтвіе. Ramble, s. брожёніе, прогулка; -, v. п. бродить; сумасбродничать; -ler, s. бродяга, сумасбрбдъ ; -ling, 5. брожёніе, сумасбродство. Ramboose , s. питьё изъ вина, ппеэ, яйцъ, и сахара. [разЕилина. Ramification, s. вѢтеь, отрасль, Rap 275 Ramify , v. а. & п. раздѣллть на вѣтви ; раздѣлгіться на вѢтеи. Rammer, s. баба, ручная баба, ко- пёръ ; прпббйникъ, шомпблъ. Rammish, adj. пахнущій хозлбмъ, ЕОНЮЧІЙ. Rdmous, adj. вѣтвпстып. Ramp, s. скачёкъ, прыжбкъ ; пока- тость ; -, v. п. скакать, прыгать ; рѣзвпться; ейться. Rdmpancy, s. превозможёніе. Rampant , adj. превозмогающій, пзлиіпній ; рѣзвый. Rampart, s. Еалъ. Rancid, adj. прогбрклый, протух- лый; -ness, Rancidity , s. прогор- клость, протухлость. Rancorous, adj. злопамятный; -//, adv. злопамятно. Rancour, s. злопамятство. Rand, s. край, рантъ. Random, s. безцѣльность, случаи, прпключёніе ; -, adj. безцѣльвый ; случайный; бродящій; at—, нев- значай, какъ ни попало. Range, s. рядъ; строй; рѣшётка ; рѣшетб ; цѣпь, хрёбетъ ;перехбдъ, перебѣгъ; полётъ ; -, т. а. & п. ставить еъ рядъ, строить, ранжи- ровать, убирать; строиться, пере- ходить, бродить; -ег , s. пострбп- щпкъ, убпратель; бродяга; лѣ- снйчій, ищейка. Rank, s. рядъ; строй; чпнъ, рантъ; -, ѵ. а. & п. стаЕитъ на ряду, ранжйрогать, числить; числиться. Rank, adj. тучный; прогорклый, тухлый ; грубый ; набитый, сущій; -ly , adv. тучно, ппр.; -ness, s. тучность, горькость, тухлость, грубость. Rankle, ѵ. п. гнбпться, тлѣть. Ransack, ѵ. а. обшаривать ; грабить. Ransom, s. вьікупъ ; -, ѵ. а. выку- пать; -less, adj. безвыкупной. Rant, s. высокопарность, бредъ ; -, v. п. говорить ЕьісокопАрно ; бре- дить; -ег, s. говорящій высоко- парно; -ing, adj. высокопарный. Rdntipole , adj. ЕІзтреный, верто- прашный. Rdnula, s. подъязычная опухоль. Ranunculus, s. ранункулъ. Rap, s. стукъ ; щелчёкъ; -, v. a. стучать, щелкать, колотить. Rapacious , adj. хищный, жадный; S 2 276 Пар -ly , adv. жадно ; -ness , Rapacity, S. ХЦЩНОСТЬ, ЖіІДНОСТЬ. Rape, s. похищёніе; дикая рѣна, колрабп. Rdpid, adj. быстрый, шибкій ; -//, adv. быстро, пшбко; -ness, Rapi- dity, s. быстрота, шіібкость. Rapier, з. рапира; -, adj. рагііір- ный. Rapine, s. грабительство, грабежъ; -, v. а. грабительстЕовать. [баку. Rappee, s. родъ нюхательмаго та- Rdpper, s. стучатель, колотитель ; скббка ; ложь ; ббжба. Rapt, adj. восхищённый. Raptor, Rdpter , в. похититель; -ture, s. восхнщёніе; -tured, adj. восхищённый; -turous, adj. во- схитительный. Rare, adj. рѣдкій; жндкій; сырбй ; слаЕный; -//, adv. рѣдко и пр.; -ness, Rarity, s. рѣдкость; жид- кость;- eeshow, s. раёкъ ; рѣд кость. Rdrefiahle , adj. рѣдпмый, разжидй- мый . Rarefy, v. a. & п. рѣ'дить , урѣ- жать, жидйть, разжижать; рѣдѣть, жидѣть. Rascal, s. бездѣ'льникъ, моіиённикъ; -deer, з. тбщій олёнь. Rascality, s. бездельничество ; свб- лочь, чернь. Rascdllion, s. под лёцъ. Rascally, adj. бездѣльничій, мо- шённическій. Rase, v. а. скоблить; изглаждать ; срывать; брить; задирать, дара- Rash, s. сыпь. [вать. Rash, adj. опрометчивый; безраз- судный; -ly , adv. опрометчиво, безразсудно ; -ness, s. опрометчи- вость, безразсудность. Rasher, s. лбэітпкъ. Rasp, s. малина ; терпугъ, рашпиль; терка; -, ѵ. а. тереть, пилить; -atory, s. лёкарскііі иодпплокъ. Raspberry , s. малина; -bush, s. ма- лйнникъ ; -wine, -brandy, s. ма- линовка. Rdsure, s. выскоблёніе,изглаждёніе. Rat, s. крыса ; -catcher, s. крысо- лбвъ; -'s bane, s. мышьякъ ; -trap, s. крысолбвка, западня ; to smell a -, догадываться. Ratable, adj. облагаемый, окладнбй, одѣнймый; -ly» adv. соразмерно. Rav Ratafia, s. ратафія. Rat an, s. каліьшгь ; трость. Rate, s. окладъ; оценка; цѣна ; мііра ; ббразъ; разббръ; степень; at this -, по э'тому. Rate, ѵ. а. окладыгать, облагать; о цѣ н ят ь ; журить. [рано. Rath, adj. ранній, скбрый; - . adv. Rd-her , adv. скорѣе, лучше, охот- нѣе ; несколько. Ratification, s. поетверждёніе. Rdtifier, s. под Тверд йтель. Ratify, v. а. подтверждать. Rating , s. окладываніе, обложёніе, оп.ѣнёніе ; журёніе. Ratio, s. соразмерность, пропбрція. Ratiocinate , v. а, умствовать, раз- суждать; -tion, s. умствованіе. Rational , adj. умственный, смы- сленный, разумный; -ly , adv. умственно и пр. ; -ness, s. умст- венность, разумность; -ist . s. су- дящій по разуму; -ily , s. умствен- ность, смысленность. [f J * a )' Ratteen, s. ратпнъ (терстяпая матё- Rdttle , s. болтаніе ; таратбрка, тре- щетка; -, ѵ. а. & п. блянчать ; жу- рить ; греметь, трещать, болтать ; - in the throat, храпеть ; -cap , s. тараторка; віітреникъ ; -headed, adj. вѣтреный; -snake, s. грему- чая змѣя. Rducity, s. хрипота, сипота. Ravage, s. разорёніе, опустошёніе ; -, v. а. разорять; опустошать; -er, s. разоритель, опустошитель; -ing, adj. разорительный, опусто- шительный. Rave, v. п. бредить, грезить, неи- стовствовать, съ ума сходить, ре- ЕГЁТЬ. Ravel, v. а. & п. путать, сучить; путаться, сучиться; раздёргивать- ся, разсыпаться. Ravelin, s. равелйнъ. Raven, s. ворбнъ ; -, v. а. & п. жрать, похищать; обжираться, хищничать. Ravenous , adj. обжбрлпвый, нена- сытный, хищный; —ly, adv. об- жбрливо и пр.; -ness,s. обжорство, ненасытность. Ravin, s. добыча. Raving, s. бредъ, греза, неистбв- ство ; -, adj. неистбвый; -ly, adv. неистбво. Rav Riivish , v. а. похищать; изнасило- вать ; восхищать ; -er, s похити- тель, насилышкъ, восхптйтель ; -king, s. восхшцёніе ; -adj. вос- хитительный; -Jy , adv. восхити- тельно. Ravishment, s. Ravishing, s. Rau> , adj. сырбп ; сурбвып ; без- кбжный; незрѣлый, неспѣлый, зелёный; неопытный, необтёс- анный; -boned, adj. голокбст- ный, худощавый; -flesh, s. сырбе мясо; -silk, s. сырцовый шёлкъ; -sugar, s. сахарный пе- сбкъ, сырёдъ; -youth, s. неопыт- ный юноша, зелье. Rawly, adv. сыро, и пр. Rawness, s. сырость, сурбЕоеть, незрѣлость, неопытность. Ray, s. лучъ; полоса; ватъ, скатъ ; -, ѵ. а. проводить полосами, строить; -less, adj. безлучный, Raze, s. Rase. [мрачный. Razor, s. брптЕа ; -strop, s. брит- венный ремень, пасбкъ. Re-acces, s. вторичный дбступъ. Reach, s. достижение, протяжёніе, пространство ; выстрѣлъ ; уловка ; — , v. а. & п. досягать, достигать; ( постигать; подавать ; протягивать, простирать; протягиваться, прос- тираться; доходить. Re-dct , ѵ. а. противодействовать; -ion, s. протпводѣпстЕІе, бтпоръ. Read, ѵ. а. & п. читать; узнавать: -enough, начитаться; -on, про- должать читать; -out, прочиты- вать, читать вслухъ: -over, пере- читывать; -through , прочиты- вать; -, adj. начитанный. Reader, s. читатель, чтецъ, лёкторъ. Readily, adv. готбво, проворно, бѣгло, бстро, охотно, тотча.ъ. Readiness , s. готовность, провор- ность, острота, охбтность ; -of wit, присутствіе духа, остроуміе. Reading, s. чтёніе ; начитанность; -desh, s. налбй. Re-adjourn, v. а. опять отстро- чить до другагб дня. Re-admit, ѵ. а. опять впускать. Re-adopt, ѵ. а. опять принимать. Re-adorn, ѵ. а. опять украшать. Ready, adj. готовый; проворный; С-ііглыи; бстрый; охотный; на- Reb 277 лйчпыіі ; - at hand, подъ рукою ; -money, s. наліічныя деньги. Ready, adv. готоео, u пр. Real, adj. настоащій, подлинный; истинный; дѣіісТЕительный, су- щій ; существенный ; наличный ; недвижимый; -ily , s. настоящее; подлинность, и пр. [чать. Realize, ѵ. а. осуществить; выру- Re'ally , adv. настояще, подлин- но, и пр. Realm, s. королёвсто, дірство, Ream, s. стопа.. [Еладѣніе. Re-dnimate , v. a. ожпелять, вос- крешать, обновлять. Re-annex, ѵ. а. опять присоединить. Reap, v. а. жать, получать; -er, s. жнепъ, жатель, получатель. Reaping, -hook, s. серпъ. Rear, s. задъ, заднее еойско, заднііг отрядъ ; -, adj. задный, сырби, недожаренный, недоЕарёный; -ad- miral, s. Контръ - Адмпралъ ; -mouse, s. летучая мышь. Rear, ѵ. а. поднимать; воздвигать; воспитывать; -ward, s. заднее, последнее, арріергардъ. Reason, s. разузіъ ; разсудокъ; при- чина, справедливость; by -of, no причйнѣ ; in-, по справедливости. Reason, v. a. & и. разсуждать, ум- стеоеэть ; размышлять. Reasonable , adj. разумный, спра- ведливый ; умеренный, сходный ; -?iess , s. справедливость, умерен- ность, сходность; -oly, adv. разумно, и пр. [ждатель. Real о пег , s. умствователь, раз- Re'asoning , s. разсуждёніе. Reasonless, adj. безсмысленнъ;:-, безпрпчпнныи. [рать. Re-assemble , v. а. вторично собй- Re-asse'rt, v. а. Еторйчно утвержл іть . Re~assume,Y. а., ъторйчпо принимать. Re-assure , у. а. вторично увѣрять, ободрять. Reave, ѵ. а. лишать, похищать. Rebaptizdtion, s. перекрёщпЕаніе. Rebaptize, v. а. перекрещивать. Rebate, v. а. сбавлять; тупить. Rebec, s. гудокъ; -, adj. гудочный. Rebel, s. мятёжникъ, бунтбвшпкъ ; -, v. п. мятёжничать ; бунтовать; -Пег, s. мятёжникъ, бунтующій ; -Шоп, s. матёжъ, бунтъ. Rebellious , adj. мятёжныіі, бунтов- 278 Keb скбй ; -ly, adv. мятежно; -ness, s. мятёжливость. [торять ревъ. Rebellow, v. а. отмычать , пов- Rebdund, s. отскбкъ; -, v. п. отс- какивать, отдавать. Rebuff, s. отвержёніе, отказъ; -, v. а. отвергать, отказывать. Rebuild, v. а. перестраивать. Rebiikable , adj. выговариваемый, порицательный. Rebuke, s. выговоръ, порицаніе ; -, v. а. выговаривать, порицать; -her, s. порицатель. Rebus, s. загадка. Rebut, v. а. отражать, отвергать; -tier, s. отражатель, отвергатель ; отвержёніе. Recall, я. отзывъ ; -, ѵ. а. отзы- вать ; отмѣнять. Recant, v. а. & п. отрицаться, от- ступать; -tdlion, s. отречёніе, отступаніе; -ter, s. отрицатель, отступникъ. Recapitulate, v. а. оглэелять, по- вторять; -tion, s. оглавлёніе, повторёніе. Recdrry, v. а. относить, отвозить. Recede, v. п. отступать. Receipt, s. получёніе ; роспйска въ получёній, рецёитъ. [лемый. Receivable, adj. получаемый, пріём- Receive , ѵ. а. получать; прини- мать; -per, s. получатель, принп- матель, пріёмщпкъ; сббрщикъ; калпакъ. Rece'lebrate , v. а. вторично про- славлять, [свѣжесть. Recency, s. недавность, новость, Recent, adj. недавній, нбвый, сеѢ- жій ; -ly, adv. недавно; -ness, s. Recency. Receptacle, s. вмѣстплище;притйнъ. Receptibility, s. пріёмлемость. Reception, s. получёніе, принятіе ; пріемъ ; -tive, adj. пріёмнып; -tory, adj. принятый. Recess, s. отступъ; распутцёніе; тайность; ниіпъ ; -ion, s. отсту- нлёніе. Rechdnge, ѵ. а. перемѣнять. Recharge , v. а. снбва заряжать, опять атаковать. Recidivdtion, з. отпадёніе. Recipe, s. предписание, рецёптъ. Recipient, в.пріёмникъ, рецнпіентъ. Reciprocal, adj. взаимный, обоюд- Кес ный, возвратный; - ly , adv. взаимно, обоюдно; -ness, s. взаим- ность, обоюдность. Reciprocate , v. а. & п. действовать взаимно, мѣняться, чередоваться; -tion , Reciprdcity , s. взаимность,, обоюдность, череда. Recision, з, отрѣзываніе. Recital, s. сказаніе, пбвѣсть. Recitation, з. сказываніе; -tative, -talivO) s. речитативъ. Recite, v. а. сказывать, говорить; пересказывать; исчислять. Reck , v. п. заботиться, радѣть. Reckless, adj. беззаббтливый ; -ness, s. беззаббтливость. Reckon, v. a. & п. считать; чис- лить, полагать; -er, s. считатель, полагатель ; - ing , s. считаніе, числёніе> полаганіе ; счё'мъ ; срокъ. Reclaim, s. ошзывъ, возпращёніе ; -, ѵ. а. отзывать, возвращать ; исправлять. Recline, v. a. & п. приклонять, приклоняться, прпсланиваться. Recldse, v, а, опять закрывать. Reclude, v. а. отворять, отпирать. Recluse, s. затвбрникъ, отшёльникъ; -, adj. затвбрническій, уединён- ный. Recognisance , s. судебное обяза- тельство ; приговбръ. [навать. Recognise, ѵ. а. познавать, приз- Recognilion, s. узнаваніе, призна- ваніе. Recdil , s. отдаваніе; -, v. п. отда- вать ; отступать, пятиться. Recoin , ѵ. а. переливать, вновь чеканить; -age, s. переливаніе, нбвая монета. Re-collect , ѵ. а. снова собирать; вспбмнить ; -ion, s. воспоминаніе. Recomfort, s. сноЕа утѣшать. Recommence, v. а. снбва начинать. Recommend, v. а. рекомендовать; одобрять; препоручать; -able, adj. рекомендуемый; -dtion , s. реко- мендація, одобрёніе, препоручё- ніе ; -atory , adj. рекомендатель- ный, одобрительный; -der , s. ре- комендатель, одобритель. Recommit , ѵ. а. снова препоручать, ЕОЗЕращать въ тюрьму. Recompense, s. вознаграждение; -, ѵ. а. вознаграждать. [пиляція. Recomp 'dement ', s. вторичная ком- Rec Recompose , У. а. снова составлять, сочинять, набирать; -sition, s. составлёніе вноеь. Reconcilable , adj. прпмпрймый, совместный; -yess , s. примирй- мость, совместность. Reconcile, у. a. примирять; со- глашать; -merit, -lidlion , s. при- мирение, сотлашёніе ; -ler, s. при- миритель, согласйтель. Reconde'nse, v. а. сгущать вновь. Recondite, adj. скрытый, глубо- кий, отвлечённый. [отводить. Reconduct , ѵ. а. провожать вновь, Reconjdin, v. а. снова соединять. Reconquer, у. а. вновь завоёвывать. Reconsecrate , v. а. вноеь освящать. Reconsider, v. а. передумывать. Reconvene, v. а. снова созывать. Reconvdy , v. а. отводить назадъ, вновь переводить. Record, s. памятная записка, про- токолов, архивъ; ѵ. а. записывать; -ddlion , s. заппсьіЕаніе, піЬіято- ваніе; -der, s. запіісыватель, дѣеписатель. [разсказывать. Recount, ѵ. а. пересчитывать, Recdurse, s. прпбѣганіе. Recover, v. a. & п. получать обрат- но, отыскивать ; воротить, попра- вляться; выздоравливать; -able, adj. возвратймып ; -гу , s. возвра- щёніе, поправлёніе, вьіздоравли- ваніе. [ныл. Recreant, adj. отступнып, малодуш- Re'create,y.a. ожиелять, увеселять, забавлять; -tion, s. сотЕорёніе еноеь; оікпвлёніе, отдохновёніе, увеселёніе, забава. Recreative , adj. увеселительный, забавный; -ness , s. увеселйтель- ность, забавность. Recrement t s. пзмётъ; -al, -titious, adj. измётный. Recriminate , v. а. взаимно обви- нять, отмщать; -tion, s. гстрѣ ная жалоба; —tor, s. протпвоуко- ріітель. Recruit, s. рекрутъ: подкрѣплёніе — , ѵ. а. набирать рекрутовъ подкрѣплять; снабжать. Rectangle , s. прямоугблышкъ —gular, adj. прямоугольный. Recti fiable, adj. исправимый. Rectification, s. исправлёніе, ne редвбйка. Red , исправлять, 279 перед - Rectify, у вникать. Rectilinear, adj. прямолинейный. Rectitude, s. пр.імость; правость. Rector, s. правитель, рёкторъ; -ship, s. священство, ректорство; -ry, s. пасторатъ, рёкторстЕО. Recubdlion, s. оішраніе, ле.каніе. Recumbence , -cy , s. оппраніе, ле- жаніе; -bent, adj. присланный, лен;ащій. Recuperation , s. возЕращёніе. Recur, у. u. Еозвращаться ; прнбѣ- гать ; -rrence , -rre/tcy , s. возвра- щение ; -rrent, adj. возвращаю- щійся. Recurvation, -rvity , s. загибаніе ; -vous, adj. загнутый. [никъ. Recusant , s. отвергатель, отступ - Rectise, v. а. отвергать. Red, s. красный цвѣтъ , краснота; краска, румяны; -, adj. красный; рьіжій ; -breast, s. ряполбвъ, плпстоЕка ; -coat, s. красный каф- танъ, солдатъ; -deer, s. олёнь; -eye, s. язь; -faced , adj. красно- лицый; -fir, s. ель; -haired, adj. рьі;кій; -herring , s. копчёная сельдь; -hot, adj. красный, раска- лённый; -lead, s. .красный ка- рандашъ. Redden, у. a. & п. румянить, краснѣть, зарумяниться. Reddish, adj. красноватый; -ness, s. красноватость. Reddition, s. возвращёніе , отдача, сдача; -tive , adj. возвратный, Reddle, s. вапъ. [ответный. Rede, s. совѣтъ. Redeem, v. а. выкупать; возвра- щать, выручать. Redeemable , adj. выкупаемый, искупаемый; -ness, s. выкупаем- ость, ііскупаемость. [тель, Redeemer , s. выкупатель, йскупц- Redeliver , выдавать обратно; -ry, s. обратная выдача. Redemdnd , ѵ. а. трёбогать опять, трёбоЕать обратно. Redemption, s. -выкупаніе, искупле- ние ; -tory, adj. выкупной, пс- куппой. Redintegrate, ѵ. а. приводить опять еъ ігѣлость, возобновлять; -, adj. возобновлённый; -tion, s. возста- новлёніе, возобновлёніе. 280 Red Redistribute, v. а. вновь раздавать. Redly, adv. красно,, румяно. Redness, s. красность, краснота. Redolence, -су, s. благовбніе ; -lent, adj. благовонный, ду- шистый. Redouble, v. а. усугублять ; -ling, s. усугубленіе. Redoubt, s. редутъ. Reddubtable , Reddubted , adj. гроз- ный, страшный. Reddund , v. п. обращаться, воз- вращаться. Redress, s. исправленіе, удовлетео- реніе ; -, v. а. исправлять, вы- прямливать, обегчать; -іѵе , adj. исправительный, облегчительный. Reduce, v. а. приводить, доводить; сбавлять, уменьшать; спускать; превращать; покорять, сравнять; -merit , s. Reduction; -cer , s. прц- водйтель, уэіеныпптель, поко- ритель. Reducible , adj. сбавляемый, впра- вляемый, укротимый; -ness , s. превратимость, укротймость. Reduction, приведёніе, уменьши- те, укрощёніе. Reductive, adj. сбавйтельнып ; -ly, adv. по сравнёнію. Redundance , -су, s. излишество ; -dant, adj. излншній. Reduplicate, v. а. удваивать; -tion, s. удвоёніе; -tive , adj. удваиваю- щее, v. a. просѣЕать. [щій. Re-echo, v. п. отзываться. Reed, s. очерёть, камышъ, трбст- никъ; свирѣль, дудка, стрѣла ; -less, adj. безъ тростника. Re-edify , v. а. вноеь созидать. Reef, s. каменная гр^да, рифы; -, v. a. рнфііть. Reek, s. дымь ; паръ, испарёніе ; -, ѵ. п. дымиться, пспариваться; —ку, adj. дымйстый, дымный. Reel , s. мотал ышца ; -, ѵ. а. & п. мотать; шататься. Re-election, s. вторичное избраиіе. Re-embark , v. a. &. п. опять поса- дить на суда, опять садиться на суда. [на суда. Re -embarkation , s. еноеь посажёніе Re-enact, v. а. еноеь узакбнять. Re-enfcrce, v. a. подкрѣплять, уси- ливать; -ment, s. подкрѣплёніе. Re-engage, v. а. снова занимать. Ref Re-enjdy, v. а. снова вкушать. Re-enter, v. а. опять вносить. Re-entJirone, v. а. снова воцарять. Re-entrance , s. вторичный входъ, возврат, ёніе. Re-establish , v. a. возстановд.іть, поправлять; —er, s. воз^таноки- тель; -ment, s. Еозстановлёніе. Reeve, s. брутомйстръ, управи- тель, староста. Re-examination, s. перссмбтрѣніе, вторіічный допрбсъ. Re-examine , ѵ. а. пересматривать, вторично допрашивать. Refect, v. п. прохлаждать,' подкрѣ- пить ; -tion, s. прохлаждёніе, тра- пеза; -tory, s. трапеза, столовая. Ref el, v. а. опровергать. Refer, v. a. & п. относить; отно- ситься, ссылаться. Referee, s. третёйскій судья. Reference, s. отношёніе, ссылка. Referendary,^, д оклад чцкъ. Referment, ѵ. а. еноеь заквашивать. Refe'rrible, adj. относимы и. Refine, ѵ. а. & п. чистить, очи- щать; утончать; мудрить; очи- щаться, утончаться. Refined, adj. очищенный, утончен- ный ; -//, adv. очйщенно, утон- ченно. Rejinement , s. очищёніе, утон- ченность, образованность. Refiner, s. очищатель, еыжпжникъ; сахароваръ ; -ту, s. сахароварёніе ; сахароварный заебдъ. Refit, ѵ. а. снбва снабжать, вновь снаряжать. Reflect, ѵ. а. & п. отражать; отсвѣ- чпЕать ; разсуждать; намѣкать, отражаться, отсвѣчиЕатьса ; -tion, s. отражёніе, отсЕѣчиЕаніе, от- сесть, разсуждёніе; —tible, adj. отражаемый, отсЕѣчиЕаемый. Reflector, s. отражатель, осудйтель. Reflex, s. отсвѣтъ; adj. отсвѣтный; -ibility , s. отражаемость; -ible, adj. отражаемый. Reflexive , adj. отражающій, осу- дительный; -ly , adv. отразйтель- Ho, осудительно. Reflourish, v. п. цеѢсти вновь, снбва процвѣтать. Re flow, v. п. течь вноеь, отливаться. Refluent, adj. текущій вноеъ, отли- вающійся. Ref Reflux, s. обратное течёніе, отливъ. Reform, -dtion , s. переобразованіе, исправление; -, v. a. & п. прео- бразовывать, исправлять; ис- правляться; -kr, s. преобразова- тель, исправитель. Refract, ѵ. а. преломлять (лучи) ; -tion, s. прелбмленіе ; -іѵе , adj. переломный. Refractoriness , s. строптивость, упорность; -ory, adj. стропти- вип, упбрнып. Refrdgable, adj. опровержимый. Refrain, s. прппѣвъ ; -, v. a. & n. обуздывать; обуздываться, удер- живаться. Refrangibility , s. перелбмчпвость ; -gible, adj. перелбмчпвый. Refresh, v. а. прохлаждать, осве- жить; -er, s. прохладптель ; -ing, adj. прохладительный; -ment , s. прохлаждёніе, прохлада. Refrigerant, adj. холодйтельный. Refrigerate, v. а. охолажпвать ; -tion, s. охоложёніе; -tive, -iory, adj. холод іітельный. Reft, s. щель, скважина; -, adj. лишенный. [нпкъ. Refuge, s. убѣжпще; -gee, s. убѣж- Refulgence , -cy, s. блпстапіе, блескъ ; -gent, adj . блистательный. Refund, v. а. заплатить, отдавать. Refusal, s. отказъ. Refuse, s. оборышъ, выкидка, бракъ; -, v. a. &n. отказыгать, отвергать; отказываться; -ser , s. отказыватель, отвергатель. Refutation, s. опроЕержёніе. Refute, v. а. опровергать. Regain, v. а. вновь достигать; eo- ротпть, возвращать: отыгрывать. Regal, adj. королёвскій, царскіп. Regale, s. угощёніе, пиръ ; -, v. a. угощать, пбдчпвать. Regalia, s. pi. царскіа сокровища. Regality, s. королёвское достоинство. Regally, adv. королевски", царски. Regard, s. взоръ ; внпманіе ; ува- жёніе, почтёніе ; -to, въ разсуж- дёній, касательно; without -to, не взирая на. Regard, ѵ. а. Бзпрать ; смотрѣть ; внимать ; угажать; почитать; -able, adj. соблюдаемый, при:.іѣтный ; -der, s. взпратель, почитатель. Regardful, adj. внимательный; Reh 281 -ly, adv. внимательно. Regardless, adj. невнимательный, неуважатощш ; -ly , adv. невнима- тельно, не уважая; — ness , s. не- внимательность, неуваженіе. Regency, s. правлёніе. Regenerate , v. а. лозраждать, от- рождать ; -, adj. возрождённый, отрождённый ; -ness, Regeneration, s. возрождёніе. Regent, s. правитель; -, adj. правп- тельствующіп ; —ship, s. прави- тельство, регентство. [убійца. Regicide, s. дареубійство ; царе- Regimen, s. правлёніе ; діёта. Regiment , s. полкъ; правлёніе ; -al, adj. полковбй. Regimentals, s. pi. мундйръ. Region, s. страна, область, часть. Register, s. роспись, закладка; приводка; повытчнкъ; -, v. а. вносить въ рёестръ, записывать; -trdtion , s. Енесёніе бъ рёестръ, записываніе ; -try, s. регистрату- ра ; записки. Regnant, adj. царствующій , вла- детельный, господ ствующій. Regorge, v. а. вновь поглощать; извергать, отдавать назадъ. Regrdft, ѵ. а. вновь прививать. Regrdnt, у. а. вновь пожаловать. Regrdie, ѵ. а. перепродавать, ба- рышничать; -іег , s. перепрода- вецъ, барышнпкъ. Regre'et, ѵ. а. вновь поздравлять. Regress, Regression, s. возЕращёніе. Regret, s. сожалѢ'ніе; -, v. a. жалеть, сожалеть; сѣтовать, оп- лакивать, [войска ; монахъ. Regular , солдатъ регулярна™ Regular, adj. правильный; ис- правный, тбчнып; порядочный; -ily, s. правильность, исправность; -Іу, adv. правильно, п пр. Regulate, ѵ. а. уставлпвать, уста- навливать; распоряжать; учреж- дать; -tion, s. устаЕЪ, устаноЕлё- ніе, распоряжёніе , учреждёніе ; -tor, s. распорядитель. Re'gulus, s. королё'къ. Regurgitate , v. a. & п. вновь пог- лощать, извергать, возвращать. Rehabilitation , s. Еозстановлёніе. Rehear, v. а. выслушивать еновь, переслушивать. Rehearsal, s. повторёніе, ігрбба. 282 Reh Rehearse, v. а. повторять. Reign, s. царство; -, v. п. царство- вать, владѣть; -ing , adj. царст- вующій, владетельный. Re -ітЪйгзе, v. а. заплатить; -merit, s. заплата. [вать. Re-impregnate, v. а. вновь напгіты- Re-impression , s. вторичное тисне- те, перепечатаніе. Rein, s. псЗводъ ; вожжа ; узда ; -, v. а. вожжать, взнуздывать. Reins, s. pi. поясница ; пбчки. Re-insert, ѵ. а. вновь Еэіѣщать. Re-inspire , ѵ, а. вновь вдыхать, вновь внушать. Re-instdll , ѵ. а. вновь вчинять, вновь опредѣлять. Re-instdte, ѵ. а. Еозстановлать, -ment, s. возстановлёніе. Re-integrate, ѵ. а. приводить опять въ цѣлость, восзтановлятъ. Re-invest , ѵ. а. вновь облачать, вводить вновъ во Еладѣніѳ. Reiterate, ѵ. а. повторять, учащать; -tion, s. повторёніе. Reject, ѵ. а. отвергать, отрицать; -tion, я. отвержёніе, отрицание. Rejoice, v. a. & п. радовать, обра- довать, веселить; радоваться, ли- ковать; -cer, s. радугощійся, весе- лящійся; -cing, s. радованіе, ве- селёніе, весёліе. Rejoin, ѵ. а. & п. вновь присоеди- нять ; возражать ; сходиться, съез- жаться. Rejoinder, s. возражёніе. Rejudge , v. a. пересуждать, пере- сматривать. Rekindle, v. п. вновь зажигаться. Relapse, s. возвращёніе ; -, v. n. отпадать. Relate, v. a. & п. разсказывать, имііть отношёніе, касаться; -ter, s. разсказчнкъ. Relation, s. разсказываніе, отно- шёніе, касаніе; родствб. Relative, s. родня, рбдстЕенникъ ; adj. относительный, касательный; -, ly , adv. относительно, каса- тельно. Relax , v. а. & п. ослаблять, опус- кать; ослабѣвать, отдыхать; -ха- tion, s. ослабленіе, опущеніе, отдохяовёніе, бтдыхъ. Relay, s. подстйва, перемена; -, adj. подставнби. Rem Release у s. освобождение, выручс- ніе, росписка; -, -ѵ. а. освобож- дать; выручать; отпускать. Relegate , ѵ. а. ссылать; -tion, з. ссылка. Relent, \ .и. смягчаться, сжалуться; -less, adj. безжалостный, непре- клонный, [легчйтельный. Relevant , adj. относительный; об- Relevdlion, s. подниманіе. Reliance, s. упованіе. Relic, s. остатокъ; -lies, s. pi. останки, мЦи. Relict, s. вдова. Relief, s. облегчёніе; пбмопгь из- бавлёніе ; ленная пбдать ; выпук- лая работа. Retievable, adj. облегчнмый. Relieve, v. а. облегчать, помогать, выпучивать; -guard, смѣняться съ часбвъ; -ѵег , s. облегчитель, помогатель. Relievo, s. Еыпуклина, рельёфъ. Relight, ѵ. а. вновь засвѣчать, еновь зажигать. Religion, s. релйгія, вѣра. Religious, s. монахъ, монахиня; — , adj. богослужебный, религиозный; благочестііЕый ; стрбгій ; -ly, adv. религібзно, благочестиво ; -uess, s. религиозность, строгость. Relinquish, v. а. покинуть; оста- влять; уступать; -merit, s. покп- даніе, остаЕлёніе. Relish, s. смачность, смакъ, Екусъ ; -, ѵ. а. & п. смаковать, быть по вкусу; нравиться; -able, adj. смачный, вкусный. Relive, v. п. оживать, жить еновь. Reldve, ѵ. а. любить взаимно. Relucent, adj. сЕѣтозарный, блиста- тельный, прозрачный. Reluctance, -су, s. неохбта. Reluctant, adj. неохбтный; -ІУ, adv. неохбтно. Relume, Relumine , v. а. еноеь освѣщать, вновь зэсеѢчАть. Rely, v. п. полагаться, уповать. Remain, з. отстатокъ; -, v. п. оставаться, пребывать; - der , s. остатокъ, остальное. Remake, ѵ. а. передѣлывать. Remand, ѵ. а. отзывать, Еоротйть ; отсылать. Remanent, s. остатокъ. Remark, s. примѣчаніе, замѣчаніе; Rem -, v. a. прпмѣчать, замѣчать. Remarkable , adj. примѣчательный, примѣтный ; -ness, s. достопри- мѣчательность ; -bly , udv. примѣ- чательно, приятно, [чатель. Remdrier , s. прнмѣчатель, замѣ- Remediable , adj. исправимый ; из- лечимый. Remediless , adj. Сезъ посббія, неиз- лечимый; - if , adv. безъ посббія, неизлечимо; -ness, s. безпосббіе, неизлечимость . Remedy, s. посббіе; средство; ле- карство; -, ѵ. а. пособлять; ле- чить. Remember , ѵ. а. воспоминать, при- поминать; ~er, s. помнящій. Remembrance, s. воспомпнаніе ; память; помйнокъ; -er, s. напомп- натель; секретарь. Remigraie , v. п. переселяться об- ратно, перелетать обратно. Remind, ѵ. а. напоминать, при- поминать. [Еоспозіинаніе. Reminiscence , s. припомпнаніе. Remiss , adj. слабый, косный, мёд- ленный; оплошный; -//, adv. слабо, и пр.; -ness, s. ослаба, кос- ность, оплошность. Remissible , adj. отпустнтельный, простительный. Remission , s. отсыланіе ; послаблё- ніе; прощёніе. Remit ^ v. a. & п. переводить; пе- ресылать ; ослаблять, отсрочивать; отпуіпдть, прощать ; ослабѣвать, перезіежаться; - ment , s. отпущё- ніе, прощёніе. Remittance, s. переиодъ, ремпзъ ; -ttent , adj. отсрбчный, перемёж- ливый; -tier, s. простптель, пере- водйтель, ремптёнтъ. Remnant, s. остатокъ ; -, adj. остальнбй. Remonstrance, s. представлёніе, увѣщаніе, выгоЕоръ. Remonstrate , ѵ. а. представлять, возражать. [пала. Re тог а , s. препятствіе ; прпли- Re morse , s. утрызёніе сббѣстп ; '-ful, adj. кающійся, милосердый; —less, adj. немило сёрдый. Remote, adj. отдалённый; дальній; -/у, adv. отдалённо, дально ; -ness, s. отдалённость, дальность. Remount, v. n, вновь всходить. Re о 283 Remdvable , adj. отдаляемый, дви- жимый, [перевозка. Remdval, s. отдалёніе, перенесёте, Remdve , s. степень; перемена; -, v. a. & п. отдалять, отставлять; пересаживать, переселять; устра- нять; снимать ; переносить; от- даляться, отдвигаться, убираться; переѣзжать. Removed, adj. отдалённый; -ness, s. отдалённость. [мый. Remunerabls , adj. Еознаграждае- Remiinerate, v. а. вознаграждать; -iion, s. вознаграждение; -tive,a.dj* вознаградйтельный. Remiirmur, v. а. повторять рбпотъ. Renard, s. лисица. Renascent, adj. Еозраждающійся; -scible, adj. возраждаемый. Rendvigate, v. а. вновь плыть. Rencounter, s. встреча; сшибка; -, v. a. & п. Бстрѣчать; встрѣ- чаться, сшибаться. Rend, ѵ. а. раздирать; расторгать; прорывать. Render, ѵ. а. отдавать; сдавать; дѣ'лать ; Еыражать ; перелагать, переводить. Rendezvous , s. свиданіе ; -, v. п. свидѣться, сбираться. Rendition, s. сдіча. Renegade , -c?o, s. вѣроотступникъ, перемётчикъ. Renew, v. а. возобновлять; -able, adj. возобновимый; -a/, s. Еозоб- новлёніе. Renitency , s. сопротивление ; -tent, adj. сопротивйтельный. Rennet, s. сычужокъ, рубёцъ, молбчнпкъ. Renounce, v. а. отрицать, отрекать- ся ; -ment, s. отказываніе, отри- цаете- [s. обновлёніе. Renovate } v. а. обновлять; -iion, Renown, s. знаменитость, слава; -ed, adj. знаменитый, славный. Rent, s. раздйръ, дйра, наёмъ, пожилое, аренда; дохбдъ ; -, v. а. нанимать, отдавать въ наёмъ, арен- довать ; -able, adj. отдаёмый въ наёмъ, арендуемый. [дамъ. Rental, Re'ntroll, s. рбсппсъ дохб- Re'nter, s. наёмщпкъ, арендаторъ. Renunciation, s.oTKas&nie, отрицаніе. Reobtdin, ѵ. а. вновь получать. Reorddin, ѵ. а. вновь посвящать. 284 Reo Reordinution , s. вторичное посвя- щеніе. Repdcify, v. а. снбва успокбпвать. Repair, s. поправка; починка; ло- говище ; притіінъ ; -, v. a. & п. поправлять; чинить, замѣплть; удовлетворять , отправляться, идти. Reparable , adj. поправимый, по- чцгаимый д замѣняемый, возвра- тимыіі ; -bly, adv. поправимо и пр. Reparation, s. поправлёліе , удо- влетворение, починка, замѣна. Repartee, s. острый отвѣтъ , возра- жёніе. [проходить назадъ. Repass, v. а.&а. опять пропускать; Repast, s. кушанье, трапеза; -, v. а. кормить, угощать; -иге, s. кормлёніе, угощёніе. Repay, v. а. платить обратно, за- платить; -ment, s. отилачиЕаніе, возЕращеніе. Repeal, adj. отмѢ'на ; -, v. а. от- мѣнять ; -ler, s. отмѣнйтель. Repeat, s. повторёніе ; -, v. а. пов- торять, твердить. Repeated, adj. многократный ; -ly , adv. повторительно, многократно. Repeater, s. повторитель; репетпр- ные часы. Repel, v. а. & п. отражать, отби- вать, отвергать ; -llent, s. отразй- тельное : -Her, s. отразіітель. Repent, ѵ. п. раскаяЕаться, каяться; -апсе , s. раскаяніе ; -ant, s. а. какщіпся. Repeople, v. а. еноеь населять. Repercuss , v. а. отражать; -ion, s. отражёніе; повтореніе ; -ive, adj. отразительный. Repertory , s. вмѣстйлище, собраніе. Repetition, s. повторёніе, репетйція. Repine, v. п. сѣтовать, сожалеть, роптать; - er , s. сѣтователь, ту- житель, сожал^тель; -ning, s. со- жал"£ніе, рбпотъ. Replace, ѵ. а. помѣщать еновь , за- менять; — ment, s. перемѣщёніе, замѣна. Rep Idnt, v. a . пересаживать ; -tdiion, s. ігересажпваніе. [дополнять. Replenish , т. а. вновь наполнять, Replete, adj. иепблненный. Repletion, s. дополнёніе ; полнота; сытость. [ручйтельствомъ. Repleviable , adj. освободймый по- И ер Replevin, Replevy , s. освобождёніе иоручйтельствомъ. Replication, s. отзывъ, етеѢтъ, возраженіе. [чать, возражать. Reply, v. a. & п. отзываться, отвѣ- Repolish, ѵ. а. вновь полировать. Repdrt, s. слухъ, молва, докладъ, объявленіе; — , ѵ. а. разглашать, пзвѣщать, доносить, объявл/іть ; -er , s. разглашатель, докладчикъ, донбечикъ, объявитель. Repdsal, s. положёніе. [ніе. Repose , s. покои, отдыхъ, почива- Repdse, v а. & п. класть, полагать; укладывать; покбнть, отдыхать; покоиться, почивать. Repdsedness, s. спокбйность. Reposite, ѵ. а. класть, полагать, по- мещать; -tion , s. клажа, положи- те ; Еііравлёніе. [лище. Repdsitory , s. вмѣстнлпще, храни - Reposse'ss, ѵ. а. вновь обладать. Reprehend, v. а. порицать, хулить; -er, s. порицатель. Reprehensible, adj. порицательный; -ness, s. порицательность ; -Ыу, adv. порицательно. Reprehension , s. порпцаніе, выго- воръ; -sive, - sory , adj. порица- тельный. Represent , v. а. представлять; из- ображать; описывать; -idtion,s. представление, пзображеніе, опи- сание; -tative, adj. представитель- ный, [разптель. Represent er, s. представитель, изоб- Representment, s. изображёніе. Repress , v. а. удерживать, воздер- живать, укрощать; - ion, s. удер- живаніе, укрощёніе ; -ive, s. обуздыЕательный , укротптель- ный. [отсрочивать. Reprieve, s. отсрочка; -, л-, а. Reprimand, s. выговоръ, гонка, журьба; -, ѵ. а. делать выгоБоръ, погонять, журить. Reprint, у. а. перепечатывать. Reprisal, -als, s. pi. обратный отъёмъ, Еозмёздіе. Reprise, v. а. брать обратно. Reprdach, s. упрёкъ, укоризна; позбръ ; -, v. а. упрекать, уко- рять, поносить; -able, adj. укбр- ный. Reprdachfal , adj. уггрекательньтй, укорительный, поносный, позор- Rep ный: -fy, adv. упрекательно п ттр. Reprobate, ѵ. а. отметать: поро- чить; осуждать; -, adj. отмётпый, порбчный, окаянный; - ness , ъ. порочность, окаянство. Reprobation, s. порочёніе, осуждё- ніе, окаянство. Reproduce , ѵ. а. вновь произво- дить, возраждать. Reproduction, s. Еозрождёніе, продз- ращеніе еповь. Reproof, s. попрёкъ. Reprrvable, adj. порицательный. Reprtve, v. а. попрекать, порицать: причинять отрыжку; — er» s. по- прекатель. Reptile, s. пресмыкающееся жпвбт- ное : -, adj. ползакщіл. Republic , s. наро^опрэвленіе, рес- публика; -an, adj. республикан- ски; -anism, s. республиканизм!.. Repudiable, adj. отвергаемый, раз- водимый, "лить. Repudiate , v. а. отвергать, разво- Repugn, v. a. 6c п. претить; про- тивиться; -ance , s. отвращёніе, противность. Repugnant , adj. отвратительный, противный, прекослоЕный; -ly, adv. отвратительно и пр. Repullulate > ѵ. п. вновь распу- скаться. Repulse, s. отбой, отражёніе, от- казъ : -, у. а. отбигать, отталки- вать; отвращать ; -sion, s. отра- жёніе, отказываніе, отЕращёніе ; —sive, adj. отразптельный, отвра- тительный. Repurchase, s. Еыкупаніе, Еыкупъ : -, у. а. Еъікупать.' Reputable , adj. именитый , почтен- ный: -ness, s. именитость. Reputation, s. имя; честь. Repute, s. почтёніе, уважевіе; -, у. а. почитать; -less, adj. безслаЕ- ный. Request, s. прошёніе, просьба: трё- бованіе ; — , у. а. просить; -ег , s. проситель. Requicken, ѵ. а. оживлять, уско- рять. Requiem, s. упокой, паннпхйда. Requirable, adj. требуемый. Require, ѵ. а. требовать. Requisite , s. потреба, потребность; -, adj. потребный . нужный; -/у. Res 285 ady. по потребности; -ness, s. по- требность. Requisition , s. трёбовапіе, просьба. Requital, s. Еоздаяніе, отплата. Requite , у. а. еоздэенть, заплатить. Resail, у. п. плыть назадъ. Resolute , у. а. еноеь приветство- вать, [нять. Rescind, у. а. отрезывать; отмѣ- Rescission, s. отрѣзываніе, отмѣ- нёніе. Rescribe, у. а. переписывать. Rescript, s. переппсаніе, указъ. Rescue, s. высвобожлёніе, выручё- ніе, пзбаЕлекіе : -, у. а. высвобож- дать, избавлять. Research, s. розысканіе, пзследова- ніе ; -, ѵ. а. разыскивать, пзелѣ- довать. [саживать. Reseat , у. а. посадить опять, пере- Rese'mblance, s. сходство. Resemble , ѵ. а. 6с п. уподоблять; схбдстБОЕать, походить. Resend , у. а. посылать вноеь, от- сылать. Resent, у. а. негодовать, отмщать; -er, s. отмстйтель : -ful, adj. злоб- ный, злопамятный. Resentingly , adv. злббно, съ него- дованіемъ. [отмщёніе. Resentment , s. негодованіе : гнѣвъ ; Reservation , s. удержаніе; исклю- чена : -tory , s /запасникъ, храни- лище. Reserve, s -запасъ, прокъ ; псклк- чёніе ; скрытность: скромность; запаснбе еойско: -, у. а. удержи- вать ; прочить; скрывать. Reserved, adj . запасный ; скрытный: скромный; воздержный; -Іу , adv. запасно и пр. Reserver, s. удёржпЕатель. Reservoir, s." вмѣстйлпще, Еодоё'мъ. Resettle, ѵ . а. еноеь водворять, еоз- станаЕЛпвать ; -ment , s. возстано- Елёпіе. Reside, v. п. пребывать, жить, со- стоять; -епсе , s. пребываніе ; жи- тельство; столица. Resident, s. житель; резпрёнтъ ; -, adj. пребьіЕакщін, жпеущій ; -tia- ry, adj. пребьіЕакщій. Residual, Residuary, adj. осталь- ной ; остаточный. Residue, s. остатокъ, доимка. Resign, У. а. пред?Еаті;: уступать; 286 Res -dtion, s. сдача, уступлёніе, поеіі- повёніе, отречёніе ; -er, s. предаю- щей, сдатчикъ, уступщикъ. Resignmenf, s. преданіе, сдаваніе, уступаніе. Resilience , Resiliency, Resilition, s. отскакиваніе, отскОкъ, отражёніе. Resilient, adj. отека кивающій. Resin, s. смола, камедь, живица. Resinous, adj. смОльный, камед- ный; -ness, s. смолевОе качество. Resipiscence, s. раскаііціе, испра- вление. Resist, ѵ. а. противиться; противо- борствовать; Еыдёрживать ; -апсе, s. сопротивлёиіе, противоборство, отпОръ. [ліімость. Resistibility, з. отпОрность, преодо- Resistible , adj. отпорный, преодо- лимый, [одолимый. Resistless, adj. безотпОрный, непре- Resoluble , adj. разводимый, распу- скаемый. Resolute, adj. рѣшйтельный ; сме- лый; -ly , adv. рѣшйтельно, см1^- ло ; -ness, s. рѣшительность, сме- лость. Resolution , s. рѣшеніе ; распуска- ніе ; разложёніе ; разбиваніе ; пре- Еращёніе ; нам^реніе ; рѣшйтель- ность ; смелость; -ііре , adj. ра- г створйтельный. Resolvable у adj. рѣшймый, разла- гаемый. Resdlve, s. рѣшёніе, нам^реніе, ре- шительность ; -, ѵ. а. & п. ре- шать, разводить, распускать, ра- створять, разбивать, превращать; решаться. Resdlved , adj. решительный ; -ly, adv. решительно; -ness, s. реши- тельность. Resolvent, s. разбивательное, pa- створйтельное средство. Resdlver, s. рѣшйтель. Resonance, s. звонкость, отзъівъ; —nant, adj. звОнкій, звончатый. Resirb, v. а. вновь всасывать, вновь поглощать. Resort, s. посѣщёніе; собраніе, съѣздъ ; прибежище ; притйнъ ; -, ѵ. п. учащать, посѣщать; соби- раться; стекаться; ходить; при- бегать. Resound, з. отзывъ, отголосокъ ; -, ѵ. а. & п. отдавать гОлосъ, огла- Res шать , разглашать ; отзываться, I гремѣть. Resource, з. источник*; прибѣ'жи- ще ; епбеобъ, средство. Resdw, ѵ. а. пересѣЕать. Respect, s. почтёніе; уваженіе ; бла- гоговение ; разсужденіе ; отнодіёніе; -, ѵ. а. почитать, уважать, благо- говеть. Respectable , adj. почтённый; -ness, Respectability, s. почтенность ; -//, adv. почтенно. Respectful, adj. почтительный, бла- гоговейный; -//, adv. почтитель- но, благоговейно; —ness, s. почти- тельность. Respective, adj. соотносительный ; особенный, собственный; обоюд- ный, Езаймный ; -ly, adv.. соотно- сительно и пр. Respiration, s. дыхапіе. [хать. Respire, v. а. & п. дышать ; отды- Re'spite, s. отсрОчка; отдыхъ ; -, ѵ. а. отсрочивать. Resplendence , -су, s. лучезарность, блистаніе, блескъ. Resplendent , adj. лучезарный, бли- стательный; -ly , adv. лучезарно, блистательно. Respond, s. отве'тъ; -, ѵ. п. отве- чать; соответствовать; -ent , s. Response, s. ответь. [ответчик*. Responsible, adj. ответственный, состоятельный; -ness, Responsibi- lity , s. ответственность, состоя- тельность. Responsio'n, з.отвѣчаніе; -sive,-so- ry, adj. ответный. Rest, s. отдохновёніе, отдыхъ; no- кОй ; почиваніе ; отстанОвка, пауза; подпОра ; остатокъ; -, ѵ. а. & п. класть; полагать; подпирать ; при- сланивать ; покОить ; отдыхать ; почивать; полагаться; завйсѣть; опираться. Resldgnant, adj. застойный. Resldgnate, v. п. застаиваться. Reslaurdtion, s. возстановленіе. Rest em, v. п. идти протйвъ. Restful, adj. спокОйный; -ly, adv. Restiff, s. Restive. [спокОйно. Restlnction, s. погашёніе, поту- шёніе. Resting, s. отдыханіе,покОй; -place, s. место для Отдыха, площадка на лестницѣ. Res Restitution, s. отдача, возвращёніе. Restive, adj. ртачливыіі ; -ness, s. ртачёяіе. Restless , adj. безпокбйныи, неуто- мбнный, безсбпный; -/у, adv. без- покбйно п пр.; -ness, s. безпокбй- ство, неугомбнность, безсбнница. Restvrable, adj. возвратймьш. Restoration, s. Еозвращёніе, возста- новлёніе, укрѣплёніе. Restorative, s. укрѣпительное сред- ство; -, adj. возстановительный, укрѣпительный . Aestdre, ѵ. а. возвращать; отдавить; вазстановлять ; укрѣплять ; -er, s. возвратйтель, ЕозстаноБЙтель, по- правщпкъ . Restrain, ѵ. а. удерживать; обуз- дывать, укрощать; сокращать; ограничивать; -able, adj. укроти- мый, огранйчимый. Restrained , adj. удержанный, bos- дёржный, обузданный, ограничен- ный ; -//, adv. воздержно и пр. Restrdiner, s. удержатель , обузда- тель. [ждёніе ; неволя. Restraint, s. воздёржаніе ; прпну- Restrict , ѵ. а. ограничивать; -tion, s. огранпчиваиіе. Restrictive, adj. ограничительный; -If, adv. ограниченно. Restringe, v. а. еязять, стягивать. Restringent , s. Еяжущее средство; — , adj. вяжущіп. Re'sty, adj. ртачливып. Resublime, v. а. еноеь еозгонять. Result, s. последствие , выводъ; -, v. п. следовать, выводиться, вы- ходить, происходить. Resume, ѵ. а. брать назадъ ; снова начинать; повторять вкратцѣ. Resumption , &. принятіе обратно, повторёніе, вторичное Еступлёніе. Resurrection, s. воскресёніе. Resurvey , v. а. вторично обозрѣ- Еать, или межевать. Resuscitate, ѵ. а. возбуждать; во- скрешать ; оживлять ; -tion, s. воз- буждёніе, Еоскрешёніе ; ожнЕлёніе. Retail, s. разбивка , перепродажа, мелочь; -, ѵ. а.разбпЕать, раздро- блять, продавать въ розницу; -ег, з. раздробйтель, мелочной прода- вецъ. Retain, ѵ. а. & п. удерживать; дер- жать ; нанимать ; помнить; -er, s. Ret 287 удержатель, иаёмникъ ; задатокъ. Aetdke, ѵ. а. брать опять, вторично запладѣть. Retaliate, ѵ. а. отплачивать; -tion, s. отплачиваніе, отплата, возмёздіе. Retard, ѵ. а. замедлять, отлагать; —dtion, s. замёдленіе, отлаганіе ; укосн^ніе. [тель. Retdrder, s. замедлитель, отлага- Retch, ѵ. п. силиться производить рвбту, натуживаться. Retention, s. удержание, память. Retentive , adj. удержлйвый, кр^п- кій, памятлиЕЫЙ ; -ness, s. сила удержанія. Reticence, s. утаёніе, умолчаніе. Reticle, s. сѣточка. " [тый. Reticular , Reticulated, adj. сѣтча- Re'tina, s. глазная сѣтчатая оболбч- Retinue, s. послѣдъ, свита. [ка. Retire, v. а. & п. отходить; отсту- пить; удаляться. Retired, adj. отхбжій ; уединённый; -//, adv. уединённо; -ness, s. уда- ление, уединённость. Retirement, s. отшёствіе, уединёніе, отшельничество. Reldrt , s. Еозражёніе, взаимное об- винёніе ; реторта ; -, ѵ. а. возра- жать, отражать; -tion, s. Еозраже- ніе. [сывать. Retoss , ѵ. а. бросать назадъ, отбра- Reiouch, ѵ. а. подправлять. Retrace, ѵ. а. перечертить, пере- сліідовать. Retract , ѵ. а. брать назадъ, отмѣ- нять; -dtien, s. отречёніе. Retraction , s. отмѣнёніе, отречёніе, сжпманіе. Retreat, s. отступлёніе, бтступъ ; удалёніе ; убѣжііще ; притйнъ ; бой; -, v. п. отступать, удаляться, уединяться. Retrench, v. а. & п. сокращать; убавлять; ограничивать; ограни- чиваться, воздерживаться; -тепі, s. сокращёніе, окапыЕаніе. Retribute, v. а. воздавать, отплачи- вать; —tion, s. возмёздіе, отплата; -tive , -tory , adj. воздаятельный, возмездный. Retrievable, adj. возвратймый. Retrieve, v. а. возвращать; отыски- вать; поправлять. Retrocession , s. попятное шествіе ; пересдача. 288 Ret jRetrogaddtion, s. обратное шёстЕІе. Retrograde , v. п. идти обратно; -, adj. всшітный, обратный. Retrogression, s. обратное шёствіе. Retrospect , -tion, s. обратным взгллдъ, обозрѣніе ; -five, adj. обозрительный, оглядлнеыи. Relund, v. а. притуплять. Return, s. возБратъ, отдача; лаво- рбтъ ; замена, завёрстка; отплата; ответь; польза; барышъ ; нере- водъ; доноиіёніе; -, ѵ. а. &. п. возращать, отдавать, завёрстывать, отплачивать, отвѣчать, пересы- лать, доносить; возвращаться, во- ротиться; - an answer , отвѣчать; -thanls, благодарить. Returnable, adj. возвратіЬіый. Reunion, s. соединение вновь, со- брание, прпмпрёніе. Reunite, v. a. & п. соединять вновь, собирать, примирять; присоеди- няться, собираться. Reveal, ѵ. а. открывать; -er, s. от- крыватель ; -ing, -ment, s. откры- вайте, открытіе. Revel, s. пиръ ; -, v. п. пировать. Revelation, s. откровёніе. Reveller, s. пирователь. Revelling, Revelry, s. пнрованіе. Revenge , s. месть, мщёніе, отмест- ка ; -, v. а. мстить, отмщать. Revengeful, adj. мстительный ;-/}', adv. мстительно ; -ness , s. мсти- тельность. Revengement , s. мщёніе, отмщёніе. Revenger, s. мститель, отмститель. Revenue, s. дохбдъ; -, adj. доход- ный. Reverberate , v. a. & п. отражать, отдавать; отражаться, отдаваться, отзываться; -tion, s. отражёніе, отзывъ, отголбсокъ; -tory , adj. отразіітельный. Revere, ѵ. а. благоговѣть ; чтить; почитать. Reverence , s. благогов1>ніе , "чтёніе, почтёніе; поклонъ; -, v. a. s. Re- vere; -cer, s. благоговіэющій, no - питатель. Reverend, adj. достопочтенный, почтённый, Преподобный. Reverent, -ial , adj. почтительный, благоговѣйныіі. [ротный. Reversal, s. отмѣненіе ; -, adj. ббо- Reverse , s. йборотъ; протЙЕное; Rev превратность; -, v. a. переворі. чивать, превращать; отмѣнгіть. Reversible, adj. отмѣняеэіый. Reversion, s. возвращёніе по смерти Еладѣльца, иреёмничество ; —игу, adj. преёмничій. Revert, v. a. & п. оборачивать, от- ражать; обращаться, переходить; -ibis, adj. Еозвратймыіі. Re'very, s .задумчивость, греза, бредъ . Revest, ѵ. а. одѣвать, пожаловать. Revestiary, s. ризница. Revictual, v. а. енбва снабжать съе- стными припасами. Review, s. обозрѣміе; смотръ ; суж- дёніе; -, ѵ. а. разсматрпвать, де- лать смотръ, судить, критиковать; -er, s. раземотрйтель, крйтикъ. Revile, ѵ. а. уничижать, поносить; —merit, s, унпчижёпіе , поношёніе ; -ler , s. уни-шжйтель, поноситель. Reviling , s. поношёніе; -, adj. по- носительный; -//, adv. поноси- Revisal, s. Revision. Гтельно. Revise, s. вторая корректура ; -, v. а. пересматривать, нереглядывать: -ser , s. пересматриватель, peen- зоръ. Revision, s. пересмотрѣ'ніе, реЕизія. Revisit, v. а. вновь навѣщать, вновь посѣщать. Revival, s. оживлёиіе,возобиовлёніе. Revive, v. a. & п. оживлять; возоб- новлять; возобновляться; очув- ствоваться; -ver, s. живіітель, воз- обновитель. Revivificate, v. а. оживлять ; -tion, Reviviscency, s. оживлёніе. Revocable , adj. отзываемый , отзіѣ- няемый ; -ness, s. отзываемость, отмѣняемость. Revocate, v. а. отзывать, отмѣнять; -tion, s. отзывъ, отмѣнёніе, отре- чёніе. Revoke, ѵ. а. отзывать; отмѣнять ; -ment, s. отзываніе, отмѣнёніе. Revolt, s. Еозстаніе, бунтъ ; -, v. п. отпадать ; возставать ; взбунто- ваться ; -er, s. отступнпкъ , бун- товщпкъ. Revolution, s. обращёніе; перево- рйтъ, перемѣна, револіодія; -ary, adj. переЕорбтный ; революцион- ный; -ist, s. иривёрженецъ рево- люцій. [мывать ; обращаться. Revdlve, ѵ. а. & и. обращать, обду- Rev Revomit , v. a. еыолі; Бывать. Revulsion, s. оттігиЕаніе , отЕле- чёніе. Regard, s. нэггДла, вагрэждёніе ; -, ѵ. а. награждать; -able, adj. на- градпмып ; -er, s. насадитель. R/iabdrbarcUe , adj. напитанный pc- венемъ. Rhdbdomancy, s. жезлогэданіе. Rhdpsodist ,' s. писатель раіісодій, мечтатель; -dy , s. несвязность, мечтаніе, рапсбдія. Rhenish, s. рейнвёйнъ, ренскбе. Rhetoric, s. ептіистео, ріітбрпка. Rhetorical, adj. ЕдтійстЕепный ; -ly, adv. вптіеЕато. Rhetcricate, v. п. встійстЕОБать. Rhetorician, s. вйтія, рйторъ. Rheum, s. мокрота ; насморкъ, про- студа ; - alic , adj. простудный, ревматйческін ; -alism, s. ломъ ; реЕматнзмь. Rhinoceros, s. носорбгъ. RJiomb, s. косой четБероутбльнпхъ; -ic, adj. ромбоЕлдвыи. Rhomboid, s. продолгоЕатый косой четЕероутбльннкъ ; -a/, adj. ром- боидальный. Rhubarb, s. регёнь. Rk< me , s. рйэма : стихи; ежлддъ; -, v. a. & п. рйемоЕать ; прихо- дить въ рйѳму ; -тег , -mesier , s. рпѳмотЕорецъ, рпѳмачъ. Rhythm, 5. мѣрность, складность, риѳмъ, стихи; -mical , adj. мер- ный, ск.гаднып, рйѳменный. Rib, s. ребро: борозда, дорбзкка. Ribald, s. сквер носл^ьъ, похаб- нпкъ : -, adj. скЕернослоЕный, по- хабный ; -ry, s. скверносльЕІе, по- хабстЕо. Riband, Ribbon, s. лента; -mer- chant, —weaver, s. лёнточникъ. Ribroast, v. а. кокошнть. Rice, s. сарзчйнское ггшенб, рисъ. Rich, adj. богатый: великолепный: изобильный ; приторный ;' -ly , adv. богато п пр. : -ness , s. богатство, Еелпколѣпіе, обильность ; -man, s. Riches, s. pi. богатство. [богачъ. Rich, s. скирдъ. Riciets, s. pi. А'нглшскаа болѣзнь. Rid, v. а. избавлять. .Дга 7 , adj. избавленный. Riddance, s. пзбавлепіе. Riddle, s. загадка: рѣшетб ; -,. г. a. Engl. & Лее». 2>*c«. Rig 289 & п. гадать, отгадывать; сѣять чёрезъ рѣшетб ; -ling, -ly , adv. загадкою. Ride, s. верхиЕая ѣзда ; -,v. п. "ез- дить Еерхбмъ; -about, разъѣзжать; -at anchor, стоать па якорѣ; -away, -off, отъѣзяіатг. ; -bad, Ѣхать назад ъ ; -down, съѣзжать ; -in, Еъѣзжать ; -over, переѣзжать ; -round, объѣзжать; -through, про- ѣзжАть. Rider, s. Ѣздбкъ; прпСаЕлёніе. Ridge, з.хрёбетъ; спина; кряжъ ; Еершпва, верхъ ; -bone, s. кре- стёцъ ; -piece, s. конь; -tile, s. конёкъ. Ridge, v. а. бороздить, :-:орщпть. Ridgy, adj. хребетный, бороздча- тый, бутрйстый. Ridicule , s. о:ѣхъ, насмѣшка; -, v. a. осмѢпеэть. Ridiculous , adj. смѣшнбй, осмѣя- тельный ; -ly, adv. смѣнгнб ; -ness, s. смѣпгнбе. Riding, s. EepxoEaa ѣзда ; уЁздъ ; -, adj. Ѣздоеоп, уѣзднып ; -habit, s. верхоЕое платье; -hood, s. ка- пбръ ; —horse, s. верховая лошадь; -house, -scoool, s. манёжъ; -rod,s. хлыстлкъ. Ridctto, s. собраніе. Rife, adj. изобильный; частый; -ly , adv. изобильно, часто; -ness, s. изобйліе, частость. Rifle, v. а. епнтоеэть ; обшарпгать; расхищать; грабить; -man, s. егерь; -er , s. шарилыцпкъ, йщ- нпкъ. Rift, s. щель, трещина, разсѣдігка; -, ѵ. а. 6с п. раскалывать: отры- гать; раскалываться, отрыгаться. Rig, ѵ. а. снастить, оснащиЕать. такелажить. Rigadcon, s. ритодбнъ (тапецъ). Riggers s. оснастчпкъ, такелажмёй- стеръ. Гнастка. Rigging , а. снасти, такелажь; ос- /і, adj. шаллЙЕЫй, похбтли- ЕЫЙ. Right, s. праЕаа сторона: право; справедливость; правда; in - of, со стороны , еъ силу ; on the - , to the -, на npaEO. Right, adj. правый; прямой; спра- іІЕЫй; вастоащій; точный; вѣрный ; -, adv. праЕо п пр. ; -, Т 290 Rig int. правда, тбчло такъ; -about, на право кругбмъ ; —hand, s. при- вал рука, десница; -side, s. лнцб ; -way, s. прямбйпуть. Right, v. а. выпрямливать ; оправ- дывать. Righteous, adj. праведный; -ly, adv. праведно; -ness , s. правед- ность. Rightful , adj. справедливый, пра- ведный, законный; -/у, adv. спра- ведливо и пр.; -ness, s. справедли- вость, праведность, законность. Rightly, adv. право, прямо, спра- ведливо, тбчно, віірно. Righlness , з. правость, прямость, справедливость, точность, вер- ность. Rigid, adj. принуждённый ; суро- вый; стрбгій ; -ly , adv. принуж- дённой пр.; -ness у Rigidity , s. окоченелость, принуждённость, сурбвость, строгость. Rigorous, adj. жестбкій, сурбвый, стрбгій; -ly у adv. жестоко и пр.; —ness, з. жестокость, суровость, строгость. Rigour, з. морбзъ по кбжѣ, дрожь. Rill, s. ручей; -, ѵ. п. течь ручь- ёмъ, журчать. Rillet, s. ручеёкъ. Rim, s. край. Rime, s. иней; щель. Rimple, s. струя; <-, ѵ. п. струнть- Rind, s. кбра, кбжа. [ся. Ring, s. кольцб, перстень; оббдъ; кругъ; пбпрнще; звонъ ; — , ѵ. а. & п. зеонйть, надѣвать кольцо; звенеть ; - the bell, звонить въ ко- локбльчикъ; -bone, s. наростъ на путовбй кбсти; -dope, -pigeon, s. вяхирь, вятібттгь, Егйпетскій гб- Ringer, s. звонарь. [ л убь. Ringleader, s. зачіінщикъ, глава. Ringlet, s. колечко; букля. Ringtail, s. кобузъ. Ringworm, s. лишай. Rinse, v. а. полоскать. Riot, «.роскошество; пиршестЕб ; распутство ; суматоха, Бозмущёніе; мятёжъ; -, v. п. пировать, распут- ствовать, возмущаться, бунтовать; -er, з. роскбшнпкъ, буНКІЕЩИКЪ, мятёжникъ. Riotous, adj. роскбшный , распут- ный, бунтовскбй, мятёжливый; Roa -ly, adv. роскбшно и пр.; -ness, s. распутство, мятёжливость. Rip, ѵ. а. пороть, драть, колбть. Ripe, adj. зрелый, спѣлый ; -ly, adv. зрѣло, спѣло; -ness, з. зре- лость, спѣлость. Ripen, у. a. & п. приводить въ зре- лость; зрѣть, спѣть; назрѣвать. Ripper, s. норбтель, раздиратель. Ripple, s. струя ; -, v. п. струиться. Rise, s. восхождёніе, вставаніе, воз- станіе, поднятіе, возвышёніе, про- истечёніе, воскресёніе ; возвышен- ность ; to give-, производить, при- чинять, возбуждать. Rise, v. п. восходить; вставать; подниматься; возвышаться ; при- бывать ; проистекать ; происхо- Riser, s. вставатель. [дйть. Risibility, s. смешливость. Risible, adj. смешливый, смѣха- твбрный. Rising, adj. восход ящіп, возвыша- ющійся; -ground', s. возвышен- ность. Rish , s. рпскъ ; отвага, страхъ ; опасность; -, ѵ. а. рисковать, от- важиваться; -er, s. рискующій. Rite, s. обрядъ, церковный чинъ. Ritual, s. обрядникъ, трёбникъ; -, adj. обрядный, чинный; -ly, adv. обрядно; -ist , s. сведущій въ об- радахъ. Rivage, s. бёрегъ, помбріе. Rival, s. сопёрникъ, солюббвнпкъ ; -, adj. сопёрничій; -, ѵ. п. сопёр- ничествовать; равняться; -ily, Ri- valry, Rivalship, s. соперничество, солюббвничество. Rive, v. а. & п. драть ; колбть, ра- скалывать; драться. Rivel, ѵ. а. морщить. River, s. раздиратель, кбльщикъ. River, s. рѣка; -, adj. рѣчнбй; -water, s. рѣчнал вода. Rivet, s. заклёпа ; -, v. а. заклёпы- вать ; Епечатлѣвать. Rivulet, s. речка. Ri«dtio?i, s. ссбра, брань. Rix-dollar, s. рейхсталеръ, ефй- Roach, s. бёлесть, язь. [мокъ. Road, з. дорбга ; путь; отстбй, рейда. Roam, ѵ. п. брбдить, скитаться; — er, s. бродяга, скиталецъ. Roan, а. чалая шерсть; овчина, Roa сафьянъ. [вѣть, рыкать. Roar, s. ревъ, рыкъ ; -, ѵ. п. ре- Roast , s. жаркбе ; -, ѵ. а. жйрить ; обжигать ; шпынять. Rob, ѵ. а. грабить, разбойничать ; красть. Rdbber , s. грабитель, разббйникъ, крадунъ; -ry , -hbing , s. разббй, крадёніе. [облачать ; облекать. Robe, s. облачёніе, мантія; -, v. a. Rdbin, s. ряполбвъ, плпстбвка. Robust, Robustious , adj. дюжій; -ly, adv. дюже; -ness, s. дюжесть. Rocambole, s. ІІспанскій чеснбкъ. Roche - alum, Roche - dlum, s . камен- ные квасцьі. Rod, s. скала, утёсъ; камень; прялка ; -crystal, s. горный хру- сталь; -goat s. каменный баранъ ; -rose, s. лэданникъ ; -salt, s. ка- менная соль; -work, s. искуствен- ная скала. Rock ± v. а. & п. качать, колыхать; качаться, колыхаться; -«*, s. ка- чатель. Rdcket, s. ракета; ночная фіілка. Rdckless, adj. безутёсный. Rdcky , adj. утёсистый, камени- стый; каменный. JRog?, s. лоза, прутъ, рбзга ; жезлъ, шесть; удило. [хвальство. Rjodomontdde, s. хвастоЕствб, само- Roe, s. козуля, пзюбрь, дикая кбза; икра; -buck, s. кбзуля, дйкій ко- зе лъ. Rogation, s . зіолёніе,крёстный ходъ; -week, s .нед Ѣ'ля крёстныхъ ход бвъ . Rogue, s. плутъ ; проказникъ ; мо- шённикъ ; -, ѵ. п. плутовать, про- казничать ; -'Гу , -ship, э. плутов- ствб, проказы. Rdguish, adj. плутоЕСкбй, Боров- ской ; -ly, adv. плутоЕскй, воров- ски ; -ness, s. плутовство. Roist, Roister, ѵ. п. самовольничать, бурлить, хайлнть. Roister, s. бурлило, хайло. Roll, s. свёртокъ, трубка ; свйтокъ; катбкъ, валъ, скалка; гребло; ва- ли къ ; спйсокъ; архйвъ ; -, ѵ. а. & п. катить, катать, валять; свёр- тывать, навивать; качать; плю- щить, площйть ; катиться и пр. ; -ег , s. катбкъ, валъ, скалка; на- вбйникъ; свпвальнпкъ; каталь- щикъ. Roq 291 Rdlling, s. катаніе, качаніе, свёр- тываніе, иавпЕаніе; -mill,**, плю- щйльня; -pin, s. скалка; -press, s. печатный станбкъ съ Еалами. Romage, s. хлопота, суматбха. Roman, s. Рпмлянйнъ, Римлайка ; -, adj. рймскій; -catholic, з. ка- тблпкъ. Romance , s. романъ ; ром&нсъ; ба- сенка, враньё; -, v. п. рассказы- вать басни, врать; -cer , s. рома- нйстъ ; враль. Romanize , ѵ. а. обращать въ рим- ско-котолйческую Еѣру. Romantic , adj. романтйческій, ро- манический. Глнческій. Romish, adj. рймскій, римскокато- Romp , s. р^зЕуха ; рёзвость; -, v. и. развиться, возиться. Rondeau, s. рондб. Rood, s. крестъ; распятіе. Roof, s. крбгля; крышка ; - of a coach, Еерхъ кареты; - of heaven, небесный сводъ; - of the mouth, нёбо. Roof, v. a . крыть хрбвлею ; -less, adj. безпокрбЕный. Rook, s. грачъ; обманщикъ; ладья; — , v. а. обманывать; рокировать; —ery, з.грачникъ, грачачій гнѣздьі. Room, s. гбрнпца, кбмната ; м^сто; случай; -, adj. гбрничный, кбм- натный; -age, -iness, s. простбръ, вмѣстйтельность; -my, adj. про- сторный, вмѣстйтельный. Roost, s. насесть, ночеваніе; -, v. п. садиться, насѣдать, ночевать. R-oot, s. корень; начало; -, v. а. & п. вкоренять, укоренять; коре- ниться, окореняться. Rooted , adj. Екоренёнвый, закоре- нелый; -ly, adv. закоренело; -ness, s. закоренелость.. Rdoty, adj. коренйстый. Rope, s. верёЕка ; канатъ ; нитка; петля; -, adj. верёвочный; -dan- cer , s. танцбвщпкъ по канату, ба- ла не ёръ ; -ladder, s. верёвочная лѣстница; -maker, s. верёвочникъ, канатчикъ; -walk, -yard, s. верё- вочный завбдъ, крутильня. Rope, v. п. течь ниткою, тянуться; -er, s. верёвочникъ, канатчикъ; -piness, s. вязкость; -ру, adj. вязкій, лйпкій. Roquelaiire, s. плащъ. T2 292 Ror Roriferous, adj. росонбсныи. RAsary, s. рбзоЕый садъ ; четки. Rdscia, adj. росистый. Rose, з.рбза; розетка; рбжа ; -,adj. рбзовый ; -bud, s. разовый бутби- чикъ ; -bush, s. розовый кустъ ; -water, s. гуляфная вода, розовая вод&. [душистый. RSseate , adj. рбзовый, румяный, Rdsemary, s. розмарйпъ. Rdset, s. красная краска, розётъ. RSsin , s. канифбль, смоли; -, v. а. канифблить; -пу, adj. смолистый. Rdssel, s. рыхлая земля. Rdstrum, s. клювъ;носъ; к&ѳедра. R6sy } adj. рбзовый, йлый, румя- ный, душистый; -cheeked, adj. храснощёкій. Rot, s. гниль; овечьи шелу\ди, пар- ши; -, ѵ. а. & п. гноить, тлить; гнить ; тлѣть. Rotary, adj. коловратный. Rdtated, adj. колоЕращённый. Rotation , s. коловращёніе ; череде, бчередь; -tor, s. коловращатель. Rote, s. арфа, лира; бчередь; на- еьікъ ; by-, наизусть, по Очереди. Rote, ѵ. а. & п. выучить наизусть; чередоваться. Rotten, adj. гнилбй, тленный; не- твердый, скверный ; -ness, s. гни- лость, тленность, нетвердость, развратность. Rdtund, adj. круглый; -da, -do, s. ротбнда ; -dity, s. круглость. Rouge, s. крахный цвѣтъ, румяны. Rough, adj. шероховатый ; неглад- кій ; нетё-санный; грубый; суро- вый; тёрпкій; шершавый, мохна- тый; бурный, буйный; -ly , adv. шероховато, негладко и пр.; -ness, э.шёрохъ, шероховатость, неглад- кость, грубость и пр. ; -cast, s. черневбй слѣпокъ, штукатура съ дресвою; -, ѵ. а. лепить начерно, штукатурить съ дресвою; -draught, s. черневбе начёртаніе ; -draw, v. а. начёртыЕать вчернъ ; -footed, adj. мохнонбгій ; -hew, v. а. оббл- ваниЕать, обтёсывать; -hewn, adj. оболваненный, обтёсанный ; -rider, s. берёйторъ ; -work, s. грубая ра- бота, непріятное д^ло ; -wrought, adj. грубо раббтанный, грубо сде- ланный, [вать. Rdughen, ѵ. а. шерошйть, обуре- Rub Rounce, s. рукоятка, кука. Round, s. кругъ; степень; круго- обращёніе ; очередь; круговая п^- сня ; дозбръ ; залпъ ; in a -, кру- гбмъ; to go the -s , ходить дозб- ромъ ; to take a -, дѣлать кругъ. Round, adj. круглый ; цѣлый ; пол- ный; ясный; — , adv. кругбмъ ; -, ртр. во кругъ ; -ly , adv. кругло и пр. ; -ness , s. круглость, полно- та, своббдность; -head, s. обстрй- га, стрижка; -house, s. съѣзжая; to drink -, пить круговую. Round, v. a. & п. круглить, окру- глять ; круглеть, ходить дозбромъ; -about, adj. круглый, околичный, Rdundelay, s. рондб. RSundish , adj. кругловатый, кру - - гленькій. Rouse, v. a. & п. разбужать ; воз- буждать; изгонять; -ser , s. бу- дйльщпкъ, возбуждатель, взгони- тель. Rout, s-. собраніе; толпа; сбродъ; поражёніе; -, ѵ. а. разбивать, по- ражать. Route, s. трактъ, дорбга, путь. Routine, s. навыкъ, обыкяовёніе. Rove, ѵ. п. скитаться, брбдить ; -ѵег , s. скиталецъ, бродяга, мор- слбй разббйникъ. Row, s. рядъ; игумъ, суматбха; гребля; -, ѵ. п. гресть, идти на грёблѣ. Rdwel, s. колесцб ; заволока; -, ѵ. а. продѣвать заволоку. Riwer, s. гребёцъ. Rd/al , adj. королёвскій, цірскій; -ism, s. приверженность къ королю. Royalize, ѵ. а. делать королев- скимъ; -Ну, adv. королевски, цар- ски; -lly,s. королевство, царство. Rdynish, adj. грубый, дряннбй. Rub, s. трёніе; затруднёніе ; пре- пятствіе, помеха; намёкъ; -, ѵ.а. тереть ; натирать ; - off , оттирать, стирать; -out , вытирать; -over, обтирать; -up, истирать, подчи- щать, навастривать, намекать. Rubber, s. тёрщикъ; тёрка; бру- сбкъ ; рббберъ. Rubbish, s. мусбръ, щебень, дрянь. Rubicund, adj. красноватый. Rubied, adj. рубиновый, прыще- ватый. Rubific, Rubric, adj. красный. Rub Rubify» v. a. дѣлать краснымъ, алпть. Rubric, s. вапъ; статья; заглаЕІе. Rubricate, v. a. помѣчать краснымъ. Ruby, s. лалъ^ х|>аный іхонтъ, ру- бинъ, прыщъ. Rucidtion, s. рыганіе, отрыганіе. Rudder, s. руль, правило. Ruddiness , s. красноватость, румя- ность, рыжеватость. Ruddle, s. вапъ, красная охра. Ru ddy, adj. красноватый, румяный, рыжеватый. Rude, adj. грубый; суровый; ше- роховатый ; буйный ; чернегбй ; ~1у , adv. грубо, п пр.; -ness, s. грубость, суровость, шерохова- тость, буйность. [воначальный. Rudi mental , adj. начальный, пер- Rudiments, s. pi. начальныя пра- вила. Rue, s. рута; -, adj. рутный; -, v. а. сожалеть, тужить ; каяться. Rueful, adj. плачевный, жалостный; - ly , adv. плачевно, жалостно; -ness, s. плачевность. Rue'lle, s. кругъ ; вечеринка, со- браніе ; переулокъ. Ruff, s. брыжжп, ёрпгь; -, v. а. крыть кбзыремъ, бить. Ruffian, s. злодей; разббйникъ ; -, adj. слод^йскій, разббйничес- кій. Ruffle, s. маршёта ; разстрбиство, безпокбйство; дробь; -, v. a. & п. складывать ; мять ; шерошйть ; разстрбивать ; шерошиться, буя- Rug, s. попбна. [нить. Rugged, adj. нербвный, неглад кій; шероховатый; грубый, суровый; -Іу , adv. нербвно и пр.; -ness , s. нербвность, шероховатость, гру- бость, [ый. Rugdse, Rugous, adj. морщпноЕат- Ruin , s. раззорёніе; разруіпёніе ; погибель; -, ѵ. а. роззорять, раз- рушать, губить, раззораъься. Ruinous, adj. раззорйтельный , ги- бельный, разваленный; -Іу , adv. раззорйтельно , и пр.; -ness, s. раззорйтельность. Ruins, s. pi. развалины. Rule, s. правлёніе ; правило; уставъ ; линѣйка ; -, v. a. & n. править, линевать, графить, pa- стрйть; -er, s. правитель, обузда- Run 293 тель; правило, линейка; растра. Rum, s. румъ, ромъ; чудакъ. Rumble, v. п. греметь; ворчать; бурчать; -bier, s. Еоркунъ; -bling, s. Еоркотня, бурчанье. Ruminant, adj. жвачку жугощій. Ruminate , v. a. & ц. жевать жвач- ку, пережёвывать; обдумывать; -tion , s. жеЕаніе жвачки, жвака ; размышлёніе. Rummage , v. а & п. шарить; -out, вышариЕать. Rummer, s. стаканъ бокалъ. Rumour , s. молЕа, слухъ; -, v. а. разглашать, распускать слухъ; -er, s. разглашатель. Rump, s. задъ, задница, ссѣкъ ; гузка. [мять, комкать. Rumple, s. моршина, сгибъ ; -, ѵ. а. Run, s. бѣгъ, рыскъ; течёніе ; ходъ ; at the long-, наконёцъ. Run, v. a. & п. гнать; натыкать; вонзать ; распускать, плаЕить; подвергать ; рисковать ; подштб- иать ; бѣжать, бѣгать ; скакать; течь ; гнбиться; продолжаться; -about, бѣгать взадъ и впередъ; -after, гнаться; -against, наты- кать; -aground, набѣжать на мель; -away, бѣжать, утекать; -from, пзбѣгать; -away with, увозить, уносить; -down, сбѣгать, сте- кать, загонять, унижать ; -in, веодйть, заходить; -into, вво- дить, втекать, вливаться; -on, продолжать; - out, Еынускать, окан- чивать ; -over, перебѣгать, пере- ливать, пересматривать; -through, продѣвать , прокалывать ; - up, встягивать, поднумать, насчиты- вать; -up and down, бѣгать взадъ и впередъ; - up to, подбѣгать, подтекать. Runagate, s. бѣглёцъ , переб!>ж- чикъ, отступникъ. [лый. Runaway, s. бѣглёцъ; -, adj. б^г- Rundle, s. ступень; ббодъ. Runic, adj. рунпческіи. Runnel, s. ручеё'къ. Running, s. гнаніе, травлёніе, наты- каніе, вонзёніе, бѣжаніе, скаканіе; -, adv. бѣгбмъ ; -fire, s беглый огбнь, отступная пальба; -water, s. текучая года; in-, на бѣгу. Runt, s. коротышка, сусакъ; ма- лорослая корова. 294 Rup Ruption, s. розбрваніе, прбрваніе. Rupture, s. разрывъ ; раздбръ; ки- ла, грыжа; -wort, s. грыжная трава, грава, грыжёвнпкъ. Rupture, у. а. разрывать, пере- рывать. Rural, adj. сёльскій, деревёнскіп. Rush, s. стремлёніе; порывъ; сит- никъ, трбстникъ; бездѣлпца ; -, ѵ. и. стремиться, бросаться, ки- даться, хлынуть; -in, вбрасы- ваться; -on, -upon, вскидывать- ся, устремляться; -out, брызнуть. Rushy, adj. изобилующіп ситіш- комъ, зарбсшій ситникомъ. Rush, s. сухарь; -, adj. сухарный. Russet, s. сѣрмага. Russeting, s. родъ яблока. Rust, ржа, ржаЕчпна ; -, ѵ. а. ржа- вить, притуплять; ржавііть, при- тупляться; -iness, s. ржавость, протухлость; —ly , adj. ржавый, протухлый. Rustic, s. деревенщина, мужйкъ; -, Rustical, adj. деревёнскіп, му- жиковатый, грубый, простой ; -Іу, adv. деревенский пр.; -ness, Rus- ticity, s. мужиковатость, грубость, простота. Rusticate , ѵ. а & п. осылать въ де- ревню ; жить въ дерёвнѣ, жить по деревенски. Rustle, s. шброхъ, шёлестъ; ~, ѵ. п. шорошйться, шелохнуться; -ing, s. шброкъ, гпёлестъ. Rut, ь. колея, тёчка, распустка; -. ѵ. п. бѣгаться. Ruth, s. жалость. Ruthful, adj. жалостный, плачев- ный; -ly, adv. жалостно, плачёЕ- но ; -?iess,s. жалость, плачевность. Ruthless, безжалостный, жестбкій; -ly , adv. безжалостно, жезтбко ; -ness, s. жестокость. Ruitish , adj. похотлиеыи, сла- дострастный. Rye, s. рожь; -, adj. ржанбй; -bread, s. ржанби хлѣбъ ; -grass, s. рёпграсъ. Sabbath, s. суббота; -breaker, s. нарушитель Воскрёснаго дня. Sabbatical, adj. шабашный, Воск- Sdbine, s. артыпгь. [рёсный. Saf Sdbte , s. сбболь; черный цеѢтъ, трауръ ; -, adj. сбболій, соболи- ный, чёрный, траурный. Sabre, s. сабля. Sabuldsily, s. песчаность. Sabulous, adj. песчаный. Saccdde, s. дёрганіе пбводомъ Saccharine, adj. сахарный. Sacerdotal, adj. свящённическій. Sacl, s. мѣшбкъ ; шлафрокъ; расхи- щение; -, v. а. класть или сы- пать еъ мѣшбкъ; грабить; -but, s. самвикъ; -cloth, s. волосяница ; -ful, adj. полный мѣшбкъ. Sacrament , s. клятва; тайна, при- чале. Sacramental , adj. таинственный, -//, adv. таинственно. Sacred, adj. священный, святой; посвященный ; благочестивый ; -ly , adv. свято и пр.; -ness, s. святость, благочёстіе. Sacrific, -al, adj. жертвенный ; -cable, жертвуемый; -catory, adj. жертвенный. Sacrifice, s. жертва, жертвопрпно- іиёніе; -, v. a. & п. жёртЕовать, приносить въ жёртЕу; -cer , жерт- Еователь, жрецъ; -cial, adj. жёрт- Еенный. Sacrilege, s. святотатство. Sacrilegious , adj. святотатный ; -ly* adv. святотатно. Sacrist, -an, s. рпзничій, ключарь; -ty, s. ризница, ключарство. Sad, adj. грустный; гбрестнып, печальный ; томный ; скучный ; пасмурный; мрачный; тяжелый; -Іу , adj. грустно и пр.; -ness, s. грусть, пасмурность, и пр. Sadden, ѵ. а. & п. печалить, зака- ливать ; грустить, темнѣть. Saddle, s. сѣдлб ; -backed, adj. сѣдлистый; -bow, s. сѣдельная лука; -cloth, s. пбтникъ, чапракъ; -girth, s. подсѣдёльникъ; -mater, s. сѣдёльникъ; -tree, s. арчакъ. Saddle, v. a. сѣдлать, осѣдлать ; возлагать. Safe, s. хранилище, клѣтчатый чуланъ; -, adj. безопасный; на- дёжный; -, adv. въ безопасности; -ly, adv. безопасно, надежно ; -ness, s. безопасность, надёжность; -con- duct, s. опасная трамата ; -guard 3 s. охранитель, защита. Saf Safely, s. безопасность, надежность. Sdjfron, s. шафранъ; -, adj. шаф- ранный, жёлтый. Sagacious, adj. остроумный, чут- хш ; -//, adv. /остроумно, чутко; -ness, Sagacity, s. остроуміе, острота, чуткость. Sage, s. мудрёцъ; шалфей; -, adj. умный, мудрый, благоразумый ; -Іу, adv. умно н пр.; -ness,s. умъ, мудрость, благоразуміе. Sagittal, adj. стрѣловидный. Sugiltary, s. стрѣлёцъ. Sago, s. саго; -, adj. саговый. Said, adj. сказанный; упомяну- тый. Sail, s. парусь, зейль ; судно, ко- рабль; -cloth, s. парусина; -yard, s. райна. Sail, v. a. & п. править суднбмъ, плыть, ііхать на парусахъ ; -away, уплывать; -in, вплывать; -er, s. плаватель; -ing, s. плаваніе; -or, s. матрбсъ. [осланка. Sainfoin, s. складкая дятлнна, Saint , adj. сеятоп; -, v. a. & n. святить, ханжить. Sainted, adj. святой, священный. Saintly, Saintlike, adj. святой, пустосБятный. Sdintship, s. святость. Sate, s. счё'тъ ; for her-, ради ея. Sdker , s. сѣрогбловный сбколъ Sal, s. соль. [пушка. Salacious, adj. похотливый ; -//, adv. похбтливо; -ness, Salacity, s. похотливость. Salad, s. салатъ ; -dish, s. салат- ник*; -oil, s. ГГропансское масло. Salamander, s. саламандра ; - drine, adj. саламандроподббный. Salary, s. жалованье. Sale, s. продажа ; расхбдъ ; аукцібнъ. Saleable, adj. продажный, покуп- ной; -ness, s. продажность; —ly, adv. продажно. [ный. Salebrous, adj. шероховатый; труд- Salesman, s. торгующій плать- емъ, Еетошникъ. Sdlework, s. работа на продажу. Sdlier.t , s. выступъ ; - adj. скачу щій, прыгающій. Saline, s. солончакъ; -nous, adj. соляной. [слйнный. Saliva, s. слйна ; -val , -vary , adj. Salivate, v. a. & п. слйнить, произ- Sal 295 водііть слпнотечёніе ; -iion, s. сли- нотечёніе; -vous, adj. слиноватый. Sallow, s. ива; -, adj. желтоватый; -ness, s. желтобл^дность, жел- тизна. Sally, s. вылазка; пзступлёніе; выдумка, затііи, прйхоть; -, ѵ. п. выступать, діілать Еьілазку. Salmagundi, s. всякая всячина. Salmon, s. сёмга ; -trout, s. лосбсь, Saldon, s. зала. [палья. Sdlsify , s. козлиная борода ко- зелёцъ. Salsuginous, ady солоноватый. Salt, s. соль; острота-, -, adj. со- лёный, солянбй; -bed, s. солон- чакъ; -box, -cellar, s. солбнка ; —house, s. соловарня; -lahe. , s. со- лёное бзеро; -maker, s. солеваръ ; -meter, s. соляной приставь; -mine, s. солекбнь; -pan, s. цы- рёна ; -pit, -work, s. соловарня. Salt, v. а. солить; -ter, s. солйль- щикъ, просблъ. Saltish, adj. солоноватый; -ness, s. солоноватость. Sdltless, adj. безсбльный. Sallly, adv. солбно. Sdltness, s. солбность. Salpelre, s. селитра; -house, s. селитряница: -maker, в. селйтря- нпкъ. Salubrious, adj. благорастЕбрен- ный, здоровый; -(у, adv. благо- раствбренно, здорово; -ness, Sa* lubrity , s. благораствбренность, здоровость. Sal ulari ness , s. дѣлёбность, по- лезность, здоровость; -ry, adj. цѣлйтельнып , пѣлёбныи , по- лезный. Salutation, s. прив^тствіе ; поз- дравление; {bow) поклбнъ. Salute, s. салютъ; -, v. а. при- ветствовать, кланяться. Salullferous , adj. здравонбсный, здороЕый. Salvabilily, s. спасаезюсть. Sdlvable, adj. спасаемый. Salvage, s. переёмъ. Salvation, s. спасёніе. Sdlvatory, s. хранилище. Salve, s. мазь, пластырь; -, v. a лечить, мазать. Salver, s. подпоет». Salvo, s. выверт ка, извинёніе. 296 Sam Same, adj. самый, тотъ самый, оди- накііі; -ness, s. тожество, однна- Sdmlet, s. сёмочка. [кость. Samphire , s. морской укрбпъ, сёршіикъ. Sample, s. образчикъ ; - ler , s. образёцъ, узбръ. [лймхлД. Sdnable , adj. излечимый, исцѣ- Sandtion, s. излечёніе. Sanative у adj. целительный, це- лебный; -ness, s. цѣліітельность, цѣлёбность. Sanclijicdtion , s. сващёніе, освящё- ніе ; -/ler, s. освятйтель. Sanctimonious , adj. СЕатолѣпный, пустосватный ; -ness, Sanctimony, s. святолѣпіе, пустосвятство. Sanction, s.y -тверждёніе ; одобрёніе; устаЕъ. Sdnctilude , Sanctity, s. святость, святейшество. Sdncluarize, v. а. давать убежище, укрывать; -rj, s. святилище, убѣжище. Sand, s. песбкъ ; pi. пески; -. adj. песбчный, песчаный; -bank, s. песчаная мель; -blind, adj. под- слепый; -box, s. песочница ; -ell, s. пескорой ; -pit, s. песочная яма. Sandal, s. сандалій, плесница. Sdndarach , s. можжеЕелбвая смола, сандаракъ. Sandy, adj. песчаный; русый, рыжій. Sane, adj. здравый, здравомысля- щей. Sanguifei'ous, adj. кровонбсный. Sanguification, s. кроЕотЕорёніе; -/i'er, s. кровотворящее средство. Sdnguify , v. п. претворяться еъ кровь. Sanguinary , adj. хроЕожадный, кровопролитный. Sanguine, adj. много кровный, кро- вавый ; горячій, пылкій; -?iess, Sanguinily , s. кровавость, пыл- Sdnhedrim, s санхёдринъ. [кость. Sdnicle, s. лечуха. Sanies, s. сукровица; -nious , adj. сукровичный. Sanity, s. здраЕость, здравомысліеі &i/j , s. сокъ ; бѣль ; подкбпъ, подрывъ; -, у. а. подкапывать, подрывать. Sapid, adj. вкусный; -/7, adv. вкусно; —ness, Sapidity , s. вкус- ность. Sat Sapience, s. премудрость; -pient, adj. премудрый. Sapless, adj. безсбчный безмозглый. Sapling, s. сочное деревцо. Saponaceous , adj. мыловатый, мыльный. Sapor, s. вкусъ, вкусность; -^с, adj. вкусонбсный, вкусный. Sapphire, s. сііній яхбнтъ, санфиръ; -rine, adj. сапфировый. Sdppiness, s. сочность. Sappy, adj. сочный, безмбзглый, глупый. Saraband, s. сарабапда (пляска). Sarcasm, s. язвительная насмешка. Sarcdstical, adj. язвительный; -/?-, adv. язвительно. Sarcenet, s. тафта. Sdrcle, v. а. полоть. Sarcoma, s. мяснбй нарость. Sarcdphagus, s. гробница. Sitrcdtic, adj. мясорастительный. Sardine, Sdrdel , s. сардёль, сала- кушка, килька. Sari, s. рубашка. Sarsaparilla, s. сассапариль. Sarse, s. сито. «Sar/, s. новина, пожбга. Sash, s. пбясъ; шарфъ; подъемное окбшко, окбнчина; -doer, s. сте- кольчатая дверь. Sassafras, s. сассафрасъ. Satan, s. сатана; -г'с, -ical , adj. сатанйческій. Satchel, s. мѣшёчекъ, сумка. £я/е, s. Satiate. [тель. Satellite, s. спутникъ , тѣлохранй- Sdliate, v. а. насыщать, пріѣ- даться. Satiety, s. сытость, насыщёніе. Satin, атласъ; -flower, s. лунникъ. Satire, s. насмѣшка, сатира. Satirical, adj. насмешливый, ca- тирическій; -//, adv. насмешливо Satirist, s. насмѣ'шникъ. Satirize, v. a. насмехаться, осу- ждать. Satisfaction, s. удовольствие, утбд- ность; удовлетворёніе; -гѴе, adj. удовлетворительный ; -torily.adv. удовлетворхітельно ; - toriness, s. удовлетворительность; -ory, adj. удовлетворительный. Satisfy, v. a. & п. насыщать; удо^ вбльствовать, удовлетворять; убе- ждать; -fying, adj. сытный, Sat удовлетворительный . Satrap, s. намѣстникъ, сатрапъ. Saturable , adj. напитываемый, на сытимый. Saturate, ѵ. а. напитывать, насы- щать; -iion, s. напіітываніе, насыщёніе. Saturday, s. субббта. Saturily, s. съітость, насыщёиіе. Saturn, s. Сатурнъ ; свпнёцъ. Saturnian, adj. блаженный; златбй. Saturnine, adj. тяжёлый; угрюмый. Satyr, s. л^шій, сатиръ. Satyriasis, пбхоть. Sauce, s. подливка, соусъ ; назойли- вость; -boat, s. подлйвочникъ, соусникъ ; -box, s. озбрникъ; —pan, s. кастрюля. Saucer, s. блюдечко. Saucily, adv. назбйлпво, гру- біянски, озбрно. Saucy, adj. назбйлияый, озбрной. Sduciness, s. Sauce. Saunter, v. п. слоняться, шататься. Sausage, s. сосиска ; колбаса. Savage, s. дикарь; -, adj. дйкій ; лютый, свирепый; -ly , adv. лю- то, свпрѣ'ио; -nes, s. дикость, лю- тость, свирѣпость. Savanna, s. поляна, степь. Save, v. а. & п. спасать ; избавлять; беречь, непропускать; исключать ; ргр. крбмѣ; -, adv. исключая; -all, s. огарбчная надставка. Saver, s. спаситель, избавитель, сберегатель. Savin, s. артыпгь, арца. Saving, s. спасёніе, бережёніе, исключеніе; -, adj. спасительный, бережливый; -, adv. спасая, исключая; ргр. крбмѣ; -ly, adv. бережливо ; -ness, s. бережливость. Saviour, s. спаситель, Спасъ. Savory, s. чабёръ; adj. чабёрный. Savour, s. смакъ, смачность, вкусъ; запахъ; -, v. а. & п. смаковать, вкушать, любить ; пахнут*, отзы- ваться; -Ну, adv смачно, вкусно; —iness, s. смачность, вкусность; -less, adj. безсмачный; -ту, adj. смачный, вкусный. Saw, s. пііла ; прпслбвье, поговбр- ка ; -, adj. пильный; —dust, s. опилки; -fish, s. пила (рыба); -pit, s. пильная яма. Saw, ѵ. а. пилить; -er, -yer, s. Sea 297 пильщпкъ, пилил ьщикъ. Saxifrage , s. каменоломная трава, баданъ ; -gnus, adj. каменоломный, Say , s. слбво; -, v. а. & п. мол- вить; говорить; сказывать; -ing, s. погаЕбрка, присловье. Scab, s. струпъ; пашъ, шё'луди, Scabbard, s. ножны. [крбста. Scabbed, adj. опаршивѣлыи, ко- ростовый; -ness, Scdbbiness, s. паршивость, шелудивость. Scabby, adj. паршивый, коросто- вый, [рбстовый. Scabious , s. одышникъ; -, adj. хо- Scdbrous, adj. шероховатвый. Scaffold, s. лѣса, подмбстки, под- вязь ; эшафбтъ. Sea lade, -do, s. прйступъ. Scald, s. скальдъ ; обварка; парша; -head, s. парша, паршйвецъ. Scald, v. а. обваривать. Scalding, s. обвариваніе; -hot, adj. горачій какъ кипятбкъ. Scale, s. лѣстница ; скала; степень; прйступъ ; рядъ ; правило ; гамма ; вѣ'съ; слой, бляха ; -, ѵ. а. & п. оскабливать ; лущить ; разелби- вать; віэсуть ; всходить по лііст- нпцѣ ; взлѣзать, вскарабкаться; лупиться. Scaled, adj. чешуйчатый. Scalene, adj. неравносторбнній. Scaling , s. снятіе чёшуи, разелой- ваніе, взл^заніе; -ladder, s. прй- ступная лестница. Sea 11, s. парша. Sedition, s. лукъ, зеленый лукъ. Scallop, s. гребёнка; вырѣзка ; -, ѵ. а. делать выемки. Scalp, s. чёрепъ, черепбвая обо- лочка; -, ѵ. а. снимать чёрепъ. Scalpel, s. скальпель, лёкарскій нбжикъ. Scaly, adj. чешуйчатый, чешуйстый. Scdmble, ѵ. а. & п. мять, комкать, мотать; схватываться; - er , s. хватателъ, наглецъ. Scdmmony , а. пёсья смерть. Scamper, ѵ. п. навострить лыжи, уплетаться. Scan, ѵ. а. разематривать ; раз- маривать стопы. [злословіе, .Scandal, s. соблазнъ, поношёніе ; Scandalize, v. а. соблазнять, по- носить, оскорблять. Scandalous, adj. ерблазпительный, 298 Sea поносительный , оскорбительный, постыдный ; -ly, adv. соблазни- тельно и пр.; -ness> з. соблазни- тельность, стыдъ. Scansion, s. скандованіе. Scant, а. недостатокъ; -, adj. скуд- ный, недостаточный, у\зкій, рѣд- кій ; -, adv. недостаточно, насилу; -, v. а. & п. обуживать; оскуде- вать, затихать; -Ну, adv. скудно, недостаточно, и пр.; -iness, s. ску- дость, узкость. Scdntlet, а. кусбчекъ, крошка. Scantling, s. брусъ ; малость, крб- шечка. [ный, тбщій. Scanty , adj. скудный, недостаточ- Scape , а. стебель; -goat, s. козёлъ отпущёнія; -grace, а. нроказникъ, негодяй. 5са/ш/агу,5.наплёчникъ, нарамникъ. Scar, s. рубёцъ, шрамъ; -, v. а. Scarab, s. ;кукъ. [делать рубёцъ. Scaramouch, а. скоморбхъ, иіутъ. Scarce, adj. ріідкій, скудный; -ly, adv. редко, едва, почти; -ness, з.рѣдкость, скудость, недостатокъ. Scare, ѵ. а. пугать, шикать; -crow, s. пугало, пугалище. Scarf, s. шарфъ; связь; -shin, s. кбжица. Salification, s. насечка, надр-^зъ; -tor, -fier, s. насіічникъ. Scarify, ѵ. а. насѣкать на кс5жѣ, надрезывать. Scarlet, s. червлёная краска, чер- влёность, шарлахъ ; -, adj. чер- влённый, червчатый; -fever, s скарлатина; —oak, s. каменный Scarp, s. откбсъ. [дубъ. Scate, s. Skate. Scath , s. вредъ, опустошёніе; -, v. а. вредить, опустошать; -ful, adj. вредный, опустошительный. Scatter, v. a. & п. разсынать ; раз- евать; -, разсыпаться, разс£- ваться. Scattering , s. разсыпаніе, разсѣва- ніе; -Іу , adv. въ розсыпь, въ раз- сыпную, [щ и къ . Scavenger, s. улпцочйсть, чистйль- Scene, s. пбприще, позорище; явлё- ніе; видъ; -ry, s. сцёны, виды. Scenic, adj. сценйческій. Sceno graphical , adj. перспектив- ный; -ly , adv. перспективно; -phy, s. перспектива. Sci Scent, s. духъ, запахъ, чутьё, слѣдъ; -, ѵ. а. кадить, курить, надушить ; чуять; -less, adj. не- паху чій, безъ запаха. Sceptic, s. сомнѣвающійся , скёп- тикъ ; - al , adj. сомнѣвающійся; -cism, s. сомнѣніе. Sceptre, s. кезлъ; -ed, adj. ски- петронбсный. Schedule, s. письмецо. Scheme, s. выдумка, затѣя ; проёктъ; иланъ; -er, s. выдумщикъ, затѣй- никъ, прожектёръ. Schism, s. раскблъ; -atic , а. рас- кбльникъ; -dtical, adj. раскбльни- ческій. Schdlar , а. учентікъ , шкбльникъ ; словёсникъ; -ship, а. ученичест- во, учёность. Scholcistical , adj. шкбльный, схо- ластически; -ly, adv. пошкбль- ному, схоластически. Schdliasl, а. толкователь, схоліастъ. Schdlium, а. толкование. School, а. училище, школа ; -boy, а. ученйкъ, шкбльникъ; -day, а. день учёнія; -fellow, s. соуче- ник* ; -house, а. шкбла ; -man, а. учёный; -master, а. учитель, содержатель школы; -mistress, а. учительница, содержательница школы. School, ѵ. а. учить, шкблить. Sciatic, -ca, а. чреслённая боль; -cal, adj. страждущій чреслённой болью. Science, а. знаніе, свіідѣніе ; наука. Sciential, adj. принадлежащей на- укамъ. ("учёно. Scieniifical , adj. учепый ; -ly , adv. Scimitar, а. палашъ, косаръ. Scintillate,^, п. сверкать, блестеть; -ііоп, а. блистаніе. Sciolist, а. недоучъ; -lous, adj. съ поверхностными познаніями. Scion, а. отпрьіскъ , отрасль, при- вйвокъ. Scirrhdsity , а. затверд^ніе, затвер- делость; -hous, adj. затверделый. Scirrhus, а. желвакъ, затверде- лость. Scissible, Scissile , s. разрезаемый, сѣкомый, раскбльчивый. Scission, а. разрезываніе, раскблъ. Scissors, а. pi. нбжниЕы, pi. [на. Scissure } a. разрезъ, раскбль, трещи- Scl SclerStic, s. хрѣпйтельное срёд сто ; -, adj. твёрдый. Scoat, ѵ. а. тормазпть. Scoff, s. насмѣшка; -, v. п. на- смехаться; -erf, s. осм'йиватель. Scoffing, s. осм^пваніе ; -, adj. па- сметливый; - ly , adv. насмеш- ливо. Scold, s. брюзгунъ ; -, v- a. & u. бранить; браниться , брюзжать; -ing, s. брань, брюзга. Scollop, s. Scallop. Sconce, s. ширмы, щитъ ; тітнпкъ ; хрѣпостца; кенкёть, скамейка со спйнхою; -, ѵ. а. штрафовать. Scoop, s. черпакъ, черпало, плица ; -, ѵ. а. черпать; долбить, жело- бить, [намѣреніе ; воля. Scdpe, s. пространство; цѣль ; Scorbutical , adj. цынгбтный; - //, adv. цынгбтно. Scorch, v. a. & п. прижигать, опа- лять; пригорать; -ing, s. прижи- ганіе, оиалёніе. Score, s. зарубка; бирка; счётъ; двудесятокъ; -, ѵ. а. зарубать; чертить ; отмѣчать ; ставить на счётъ ; херить. Scdria , s. pi. окалина, шлакъ, шквара; -rious , adj. шлаковатый. Scorn, s. npesp^Hie, гнушёніе ; -, v. a. & п. презирать; гнушаться; -er, s. презнратель. Scornful, adj. презрительный; -ly, adv. презрительно ; -ness , s. пре- зрительность. Scorpion, s. скориібнъ. Scot, s. доля; плата; счётъ ; дань; -free, adj. безденежный, ненака- занный. Scotch, s. надрѣзъ, зарубка ; -collops, s. pi. жареные ломтики телятины; -fir, s. сбсна; -mist, s. густой тумань. Scotch, v. а., надрезывать, зарубать. Scotomy , з. кружёніе головы, Бер- тежъ. ' Scoundrel, s. подлёцъ, безд^льникь. Scour, ѵ. а. & п. Тереть; очищать; объѣзжать; -along, мчаться, ле- тѣть. Scdurer, s. тёрщикъ, чистйлыцпкъ. Scourge, s. хнутъ ; плеть; бичъ; наказание ; -, ѵ. а. сѣчь, бичевать, наказывать; -ger , s. бйчникъ, на- казатель. Scr 299 Scduring, s. трёніе, очпщёніе. Scout, s. подосланецъ, лазутчикъ, ведётъ; -, ѵ. п. подсылаться, подсматривать; осмѣйвать. Scowl, з. хмурёніе; -, v. п. хму- риться; -ing, -ly, adv. нахму- ренно. Scrabble, v. a. & п. царапать, обхватывать, маракать. Scrag, s. шея; кощёй. Scragged, adj. сухощаЕый, тбщій, шероховатый ; -ness, Scrdgginess, s. сухошаЕость, шероховатость. Scraggy, s. Scragged. Scramble, s. схватка; -, v. п. схва- тываться, бросаться; карабкаться; -let, s. карабкающійся. [стіэть. Scranch , v. a. & п. грызть; xpy- Scrdnnel, adj. скрпнучій, негбдный. Scrap, s. кроха; лоскутокъ; oc- татокъ. Scrape, s. бѣда; -, v. a. & n. скресть; скоблить; гудйть, пили- кать; -out, выскабливать; -up, наскребать, нагребать, накоплять; -per, s. скребатель, скоблитель ; гудйлыцикъ; -ping, s. скребёте, скоблёніе. Scratch, s. царапина, оцарапъ; -, v. а. царапать, чесать; почёркивать ; скоблить; -er, s. царапка, чеса- тель, черкатель ; -ing, s. царапа- ніе, чесаніе, скоблёніе. Scr aw, s. струпъ ; дёрнъ. Scrawl, s\ мараніе, тарабарщина; -, v. а. варакать, марать; -ler, s. нараха, маратель. Scray, s. мартышка, чаграва. Screak, s. скрипъ ; -, v. п. скрипѣть. Scream, s. хрикъ, визгь; -, v. u. кричать, визжать. Screech, s. Бскрикъ; -, v. п. вскри- кивать, кричать; -owl, s. сирйиъ, пугачъ, ворбнъ. Screen, s. заслбнъ, закрышка ; за- ставь, щить, тѣнникъ, грбхотъ; -, ѵ. а. заслонять, закрывать, грохотать, просѣвать. Screw, s. еинтъ; -tap, s. винто- вальня. Screw, ѵ. а. винтить , вертѣ'ть ; жать; притѣснять ; -in, евйнчп- вать, ввёртывать ; -out, еыеинчи- еэть , вывёртывать ; -up , завин- чивать, завёртывать; -up to, до- водить, напрягать. 300 Scr Scribble, з. чёрканье, мар&ніе ; -, v. а. чёркать, марать; -ler, s. черка- тель, маральщикъ. Scribe, s. писатель, пис ёцъ ; секре- тарь ; хннжникъ. [письмецб. Scrip, s. мѣшёчекъ, сума, халита ; Script, s. мѣлкое письмб ; -ory, adj. писанный, письменный. Scriptural, adj. библёйскій, еван- гельский, [бйблія. Scripture, s. священное писаніе, Scrivener, нотаріусъ, маклеръ. Scrdfula, s. золотуха, зобъ; -lous, adj. золотушный, зббный. Scroll, s. свйтокъ; завіітокъ. Scrotum, з. мбішіа. Scrub, s. клача; скряга; подлёцъ; дрянь; -, ѵ. а. тереть, скресть; стирать. Scrubby, Scrubbed, adj. скупбй, пбдлый, дряннбй. Scruple, s. недоуміініе, сомнѣніе, сбвѣстность ; скрупулъ ; -, v. п. недоумѣвать, сомнѣваться; -ler, s. сомнѣвающійся, сбвѣстныи че- ло вѣкъ. Scrupulous , adj. мнительный, сом- нительный, сбвѣстный ; -ly , adv. мнительно , сомнительно, сбвѣст- но ; -ness, Scrupulosity, s. мнитель- ность, сомнительность, сбвѣст- ность. [видимый. Scruiable , adj. изсл^димый, пспо- Scrutdlion, s. изслѣдованіе, разсма- триЕаніе ; -tor, Scrutineer, s. изслѣдователь, разсматриватель, истязатель. Scrutinize , ѵ. а. изслѣдовать, раз- сматриЕать, истязать. Scrutinous , adj. истязательный вытливый. Scrutiny, з. изсліідованіе, раз- смотрѣніе, истязаніе. Scrutdire, s. конторка, бюрб. Scud, s. летучее бблако; -, v. п. летѣ'ть, мчаться. [скбро. Scuddle , ѵ. п. бѣжать притвбрно Scuffle, s. схЕатка, съёмъ, борьба; -, ѵ. п. схватываться; борбться, биться; драться. Sculk, ѵ. п. прятаться, скрываться, утаиваться; -ег л s. затаявающійся, скрывающійся. Scull, s. головнбй чёрепъ; веслецб; лодка; заБодчикъ; -cap, s. жал- иакъ ; шишакъ. Sea Sculler, я. челнбчнихъ, базінщикъ. Scullery, s. судомойня, суд охра- нительница. Scullion, s. судомбйка, поварёнокъ. Sculp, ѵ. а. ваять; -tile, adj. из- ваянный ; -tor, s. ваятель. [изБаать. Sculpture, s. ваяніе; -, ѵ. а. еэлть, Scum, в. устбй; п^на, пѣнка ; снимки; измётъ; -, ѵ. а. снимать, славлнвать. Scupper-hole, s. сбѣгъ, ншигатъ. Scurf, з. струнь; плоть; -Jiness, s. струповатосТь ; -fy, adj. струпо- ватый. Scurrilous, adj. ругательный, оскор- бительный; -ly , adv. ругательно, оскорбительно; -ness, Scurrility, s. ругательство, оскорбительность. Scurvily , adv. гнусно, скверно, пбдло. Scurvy, s. цынга, скорбутъ; -, adj. цынгбтный ; гнусный ; скверный ; пбдлый ; -grass, s. цынгбтная Scut, s. опашь, хвостъ. [траві Scutcheon , s. щитъ, гербъ; налич- ии къ. Scutiform, adj. щитообразный.- Scuttle, s. корзинка ; ворбнка ; люкъ; прорѣзъ; окбшечко; спѣхъ ; бѣгъ; -, ѵ. п. бѣжать, спѣішіть, пере- Scyihe, s. коса. [валиваться. Sea, s. мбре; бзеро ; -bank, -beach, s. морскбй бёрегъ ; -bear, s. мор- ской хоть; -beat, -beaten, adj. омываемый мбремъ; -boat, s. мо- реходное судно; -boy, s. юнга; -breach, в.прорьівъ моря; -breeze, s. морскбй вытерт»; -calf, s. тю- лень; -card, s. морскбй кбмпасъ ; -cat, s. зубатка ; -chart, s. морская карта; -coal, s. каменный уголь привбзимый мбремъ; -coast, s. морскбй бёрегъ, помбріе ; -cob, s. морскбй рыболбвъ; -compass, s. морскбй кбмпасъ; -cow, s. морская корбва, моржъ ; -dog, s. нерпа, тюлень; -eagle, s. скопа; -eel, s, морскбй утрь; -faring, s. море- хбдство; -feather, s. пернатка ; -fennel, s. морскбй укрбпъ ; -fight, s. морское сражёніе; -fish, s. морская рыба; -fowl, в.морсхая птица; -girt, adj. мбремъ окру- жённый; -green, s. каменолбмка, морская зелень ; -gull, s. морскбй рыболбвъ; -hedgehog, s. морскбй Sea ёжъ ; — hog, s. морская свпнья; -horse, s. водяная лбшадь; -lion, s. морскбй конь, спвучъ; -maid, s. сирена ; -man, f s. морякъ, море- плаватель; -manship, s. искусство моряка, мореходство; -mark, s. морская ЕІІха , бакенъ ; -mew., s. чайка; -monster, s. морское чудо- вище; -nettle, s. морская ветре- ница; -nymph, s. морская дѣва ; -ooze, s. морская тина ; -pad, s. морская звѣзда; -pie, s. морская сорбка; -piece, s. морская картина; -pool, s. сбляное озеро; -port, s. морская гавань, портъ; -robber, s. морскбй разббйнпкъ ; -room, s. го- ломя, простбръ; -rover, s. морской скиталецъ; -serpent, s. морская змѣя; -service, s. морская служба; -shell, s. морская раковина ; -shore, s. морской берегъ, примбріе ; -sici , adj. больной морского болѣ- знію ; -sickness, s. морская болезнь, тошнота; -side, s. край моря, по- ыбріе; -swallow, s. мартышка, ча- грава; -term, s. морское Еыражё- »tie ; -voyage, s. морское путеше- ствие ; -ward, adv. къ морю; -wa- ter, s. морская вода; -weed, s. eo- дорасль, морская нить ; -wolf, s. зубатка; -worthy , adj. еъ состоя- нии еыстоять море ; at - , на морѣ ; beyond —, за моремъ. Seal, s. тюлень ; печать, печатка; отпечатокъ; ут^ерждёыіе ; -, v. а. печатать ; заделывать ; запирать ; утверждать, скрѣплдть ; -er, s.ne- чатникъ. [гучъ. Sealing; s. печатаніе ; -wax, s. cyp- Seam , s. шовъ , зашйвка; смычка, пазъ; слой;-, ѵ. а. зашпЕать, смыкать, делать рубёцъ; -less, adj . безшбвный, безъ шва ; -stress, s. швея. Seamy, adj. шбвный, слоистый; -side, s. изнанка. [вощанка. Sear, adj. вялый, сухбй ; -cloth, s. Sear, у. а. прижигать; вялііть, су- шить; ожесточать; вощить. Searce, s. ситечко; -, ѵ. а. прор- вать сквозь ситечко. Search, s. обыскъ, пойскъ; -er, s. обыскатель, сыщикъ, испытатель, надсмбтрщикъ ; -ing , adj. иска- тельный, испытательный, Еника- тельныд; -, ѵ. а. обыскивать; Sec 301 искать ; испытать; -into, вникать, всматриваться. Season , s. время года; пора; благо- временность; приправа; -, ѵ. а. & п. приправливать; пзвремешіть, уноравлпвать. Seasonable , adj. благовременный; -ness, s. благоврёменность ; -ly, adv. благоЕрёзіенно. Seasoner , s. припраЕщнкъ , извре- меніітель, уноровитель ; -ning , s. пзврёмененіе, приправа. Seat, s. спдѣніе ; столица ; престблъ; стулъ ; сиделка, сказіёйка; задни- ца; мѣстоположёніе; помѣ'стье, дача; жительство ; -, ѵ. а. сажать, посаждать; поставлять; поселять. Secede, ѵ. п. отступить; -der, s. от- ступникъ. Secession, s. отступлбніе. Seclude, v. а. заключать; уединять; выключать. Second, s. секунда; секундантъ; помбщнпкъ ; -, adj. второй, дру- гой; хуже; -hand, adj. второй руки, поношенный; -rate, adj. второстепенный, второклассный; -sight, s. предвидящие. Second, ѵ. а. вторить, повторять, помогать; -arily , adv. вторично; -ary , adj. вторичный, второсте- пенный; -ly, adv. во-Еторыхъ. Secrecy, s. тайность, скрытность ; in -, втайне. Secret, s. тайна, сокровенность; in -, втайне, тайно, скрытно. Secret, adj. тайный, скрытный, со- кровенный. Secretary, s. письмоводитель, секре- тарь; -ship, s. письмоводительство. Secrete, ѵ. а. таить, скрывать. Secretion, s. отдѣлённый сокъ. Secretly, adv. тайно, скрытно, со- кровенно. Secretness, s. тайность, скрытность. Secretory, adj. отдѣліітельный. Sect, s. раскблъ, толкъ, секта; -drian, -dlor, s. раскбльникъ ; -arism, s. раскблъ. Section, s. отдѣлёніе, статья; отрѣ- зокъ, разрѣзъ; -tor, s. вырѣзокъ, сёкторъ. Secular, adj. свѣтскіи; столѣтній; -ly , adv. светски; -ness, -ity , s. сеіітскость. [свѣтское. Secularize, v. а. превращать ъъ 302 Sec Se'cundine, s. послѣдъ. Secure, v. а. спасать; охранить; обезнёчивать ; упрбчиЕать ; укрѣп- лать; -, adj. безопасный, безпёч- ный , прочный, надёжный, вер- ный; -ly, adv. безопасно и пр.; -ness, -merit, s. безопасность, без- пёчность и пр. Security, s. обезпечёніе, порука. Sedan- ehair, s. посылки, портшёзъ. Sedate, adj. степенный, спокойный; -ly , adv. степенно, спокойно; -ness, s. степенность, смокбйность. Sedentarily , adv. спдьма, домосіід- но; -riness , s. спд^ніе, домосед- ство; -ry , adj. сидячій, домосіід- ный. [ at U- осбчный. Sedge, s. осбка, шпажникъ ; -gy> Sediment, s. отсёдъ, осадокъ. Sedition, s. возмущёніе, мятёжъ. Seditious, adj. возмутптельный,мя- тёжливый ; -ly , adv. возмути- тельно, мятежно; -ness, s. возму- тительность, мятёжливость. Seduce, v. а. обольщать, соблаз- нять; -ment, s. обольщёніе ; -cer, s. обольститель, соблазнитель; —cihle, adj. обольщаемый, соблаз- няемый. Seduction, s. оболыпёяіе, соблазнъ; -tiue, adj. обольстительный, со- блазнительный. Sedulous, adj. присѣдливый, при- лежный; —ly , adv. присіідливо, прилежно; -ness, Sedulity, s. при- с^дливость, прилежность. See, s. престблъ, епархія. See, v. a. & п. Еидѣть, увйдѣть; смотреть; усматривать; приЕн- дѣться ; навѣщать ; провожать; -double, двбитъ ; -enough, насма- триваться ; - in, еводйть ; - into, усматривать; -out, выеодить ; -through, провйдѣть; -to, смо- треть за , присматривать ; -, int. смотри ! , се ! Seed, s. сѣма ; -, pi. сѣмена; на- чало; плодъ ; племя; -cake, s. тминная коврижка; -corn, s. за- сіівъ, посізвъ; -fruit, s. сѣмен- никъ ; -pearl, s. мёлкій жемчугъ; -plot, s. разсадникъ; -time, s. сѢеъ, посіівъ. Seed, v. п. пустить сѣмена ; -lip, s. сѣялка, сѣяльня ; —sman, s. с£мен- Seedy, adj. сѣменйстый. [щикъ. Sel Seeing, s. видѣніе, зрѣ'ніе ; -that, conj. всліідствіе чегб, поелику. Seek, v. а. искать; -after, -for, пріискивать; -out, Еыискивать, изьіскивать, отыскивать; -er, s. искатель; -ing, s. исканіе. Seel, v. а. завязывать глаза, хаблу- чеч'лть. Seem, v. п. казаться; its, кажется. Seeming, s. видъ ; -, adj. мнимый; -ly, adv. видно, но видимому, вѣ- роятно ; -ness, s. ейдимость, веро- ятность, [пристойность. Seemliness, s. казистость, вйдность, Seemly, adj. казистый, видный, пристойный; -, adv. казйсто, видно, пристойно. [сухой. Seer, s. видокъ, предвйдѣцъ; — , adj. Seesaw, s. качёль, качаніе; -, v. п. качаться, пиликать. Seethe, v. а. & п. кипятить, варить; парить; кипЪть, прѣть ; -er , s. кипятйтель, варитель ; горшбкъ, котелъ, самоЕаръ. Segment, s. отръзокъ. Segregate, ѵ. а. отбирать, отделять; -ііоп, s. отбираніе, отдѣлёніе. Seigneurial , adj. господ скій, бар- скій. Seignior, s. господинъ, баринъ ; су- дарь; -ігогу , s. господство, бар- Seine, s. нёводъ. [ство. Seizable, adj. задерживаемый. Seize, v. а. & п. хватать; вводить во Еладіініе ; ухватывать; задер- живать, конфисковать ; -upon, за- хватывать, арестовать. Seizin, s. владіініе, введете во владѣніе. Seizure, s. захваченное. Seldom, adv. редко, изредка. Select, s. отббръ ; -, adj. выборный, отборный; — , ѵ. а. выбирать, из- бирать ; -ier, -tor, s. выбиратель ; -Lion, s. Еыбираніе ; Еыборъ. Seleno graphical , s. луноописатель- ный ; —phy, s. лунооішсаніе. Self, proii. самъ, сазіа, самб, себя; -abasement, s. самоуннжёніе ; -abu- se, s саморуганіе ; -accusing, adj. самовинительный ; -conceit, s. са- момнение ; -conceited, adj. само- мнительный; -conscious, adj. са- моуверенный; -defence, s. самоза- щищёніе ; -denial, s. самоотрече- ние, воздержность; -destruction, s. Sel самогубительство ; -ended, adj.] своекорыстный ; -existence , s. са- мобытность; -invited, adj. само- званный; -loife , s. самолюбіе; -murder, s. самоубійство ; -mur- derer, s. самоубийца ; -praise, s. самохвальство; -same, adj.iorb самый ; -sufficiency, s. сазюдоЕоль- ство; -taught, adj. самоучёный ; —will, s. своевольство, своенраЕІе. Self-heal, s. гортанная трава. Selfish, adj. своекорыстный, само- любивый; -ly, adv. своекорыстно, самолюбиво; -ness , s. своекоры- стіе, самолюбіе. Sell, v. a. & п. продавать; прода- ваться; -by auction, продавать съ Seller, s. продавецъ. [молотка. Selling, s. продажа; -, adj. про- дажный, [каймііть. Selvage, s. крбмка, кайма; -, v. a- Selves , pron. & pi. сами, себя, s. Л// Semblable, Semblant , adj. подоб- ный, похбжій, сходный; -ably, adv, подобно, сходно. [впдъ. Semblance , s. подббіе, сходстео, Se'mble, v. п. походить, сходство- вать, казаться. Semi, s. половина, полу; -annular, adj. полукольцеобразный, полу- круглый ; -brief, -breve, s. такта, ігѣлая нота; -circle, s. полукружіе; -colon, s. точка съ запятой; -dia- meter, s. полупогтерёчнпкъ ; -fluid, adj. полужйдкій, полутекучій ; -lunar, adj. полумесячный; -me- tal, s. полуметаллъ ; -opdcous, adj. полутёмный, полупрозрачный ; -dsseous, adj. полукостяной; -pel- lucid, adj. полусвѣглый, полу- прозрачный; -quaver, s. полу о c- мушка, четверть чварки ; -spheri- cal, adj. полусферйческій; -tone, s. полутбнъ ; -vowel, s. полуглас- ная букЕа. Seminal, adj. сѣэіенной ; -ity , s. семейность. Seminary, s. разсаднпкъ, семпнарія. Semination, s. сѣяніе, разсѣваніе. Seminifiedtion, s. за сѣЕаніе. Sempiternal, adj. вѣковѣчный; -m- fy, s. вѣковіічность. Sempstress, Se'mstress, s. іпвёя. Senary, adj. шестерной. Senate, s. сенатъ ; -house, s. сена- Sen 303 торская. [ніторскій. .Senator, s. сен&торъ ; -г'«/, adj. се- дело?, v. a. &: п. посылать; отправ- лять; -about, разсылать; -after, -for, посылать за ; -away, отсы- лать, ссылать; -bad-, посылать назадъ ; -beyond, засылать ; -by, пересылать чрезъ; -in, всылать, подавать; -word, посылать ска- Sinder, s. посыльщпкъ. [зать. Senescence, s. старѣніе. Seneschal, s. угграЕііте.і ь. Sengreeti, s. очйтокъ, дгікій чеснбкъ. Senile, adj. старый; -lily, s. ста- рость. Senior, s. старшина; -ity, s. стар- шинство, большинстве. Senna, s. Александршскій лпстъ. Sennight, s. седмица, неделя: this day - , отъ нынѣшняго. дня чрезъ Sensation, s. ощущёніе. [недѣ'лю. Sense, s. чувство, чувственность; умъ ; разумъ ; понятіе; мнение; смыслъ, толкъ. Senseless, adj. безчуЕСТЕенный; не- чувствительный; безумный; без- толкоЕый; безсмысленный ; —Іу, adv. безчувстЕенно п пр.; -ness x s. безчуЕственность, безуміе, безтол- кбвость. Sensibility, s. чувствительность. Sensible, adj. чуЕбтЕенный; чув- ствительный; умный; смышлё- ный ; толковый ; ощутительный ; -?iess, s. чувство, чувствитель- ность, смышлёность, ощутитель- ность ; -ly, adv. чувственно п пр. Sensitive , adj. чувственный , чув- ствительный; -ly, adv. чуЕстЕен- но ; -ness, s. чувственность; -per- son, s. недотрога; -plant, s. не тронь меня. Sensoriutn, Sensory, s. чувствилище. Sensual, adj. чувственный, плотоу- гбдный ; сластолюбивый ; -ly, adv. чувственно и пр. ; -ist, s. плотоу- гбднпкъ, сластолюбецъ ; -ity, s. чувственность, плотоугбдіе, сла- столюбіе. [нымъ. Sensualize, ѵ. а. делать чувствен- Sensuous, adj. чувственный, страст- ный. Sentence, s. рѣчь, фраза; статья; перібдъ ; прпсуждёніе, прпговбръ ; -, ѵ. а. присуждать, приговари- вать. 304 Sen Sententious, adj. рѣчистый, храт- хослбвный ; - ly , adv. рѣчііото, храткослбвно ; -ness, s. рѣчіі- стость, краткослоЕІе. Sentery, s. Sentinel. Sentient, adj.& с. чувствительный. Sentiment, s. чувство, мнѣніе ; -al, adj. чувствительный, сентимен- тальный. Sentinel, Sentry, s. часовбй, xa- раулъ, хараульщикъ. Separable, adj. отдѣлимый, различ- ный; -ness, Separability , s. отдѣ- лймость, разлучность. Separate, v. a. отдѣлять ; раздѣ- лять ; рязнимать; разводить ; раз- лучать; -, adj. отдельный, осо- бенный; -ly, adv. отдельно, особо, порознь; -ness, s. отдельность, осббенность. Separation , s. отдѣлёніе, разнима- ніе, развбдъ, разлука ; перегородка; —tist, s. отступникъ, раскбль.никъ; -tor, s. раздѣліітель, разводитель; —tory, adj. отдѣліітельный. Sept, s. племя, орда. September, s. Сентябрь. Septenary, э.седмерцца, семилѣтіе; -, adj. седмеричный. Septennial, adj. семилѣтній. Septenirion, s. сііверь; полнбчъ : медвѣдица ; -al, adj. северный, полунбчный; -ally, adv. къ се- веру, [северу. Septe'ntrionate, ѵ. п. клбниться къ Septic, -al, adj. гнилотвбрный, гні- ючій. [семидесятый. Septudgenary , Sepiuagesimal , adj. Septuage'sima, s. семидесятница. Septudgint, s. перевоДъ семидесяти двухъ толкбвниковъ. Septuple, adj. седмерйчный. Sepulchral , adj. грббничный, над- грббный; —urn, s. пёпельникъ. Sepulchre, s. грббница ; гробъ ; мо- гила; -, ѵ. а. пегребать, хоро- Sepulture, s. погребёніе. [нить. Sequacious, adj. послѣдовательный, гйбкій; -ness, Sequdcily, s. послѣ- довательность, гибкость. Sequel, s. послед ствіе ; продолжение. Sequence, s. рядъ, свита. Sequent, adj. послѣдовательный, послѣдственный. Sequester, Sequestrate, v. a. & п. от- делять ; удалять; секвёстрогать ; vSer удаляться; -trable, adj. отдѣлй мыіі, секвеструемый; -trdlion , s. отдѣлёніе, уд алёніе, секвёстръ; -trdtor, s. секвестраторъ. Seraglio, s. сераль; -, adj. ce- ральскій. Seraph, s. серафймъ, ангелъ ; -ic, -гсаі, adj. серафимскій, ангель- ских. Seraphim, s.pl. серіфпмы, ангелы, Sere, adj. вялый, сухой. [pi. Serenade, s. ночная музыка; — , v. a. угощать серенадою. Serene, adj. свѣтлый; ясный; спо- койный; -//, adv. светло и пр.; -ness, Serenity , s. светлость, ясность, спокбйность. Serf, s. крѣ постной человѣкъ, рабъ. Serge, s. саржа. Sergeant, s. унтеръ - офицёръ, сер- жантъ ; урадникъ ; королёвскій адвокать; -гу , -ship, s. унтеръ- офпцёрскій чинъ, сержантство, ириставничестЕо, королёвское ад- вокатство, [сёрія. Series, s. рядъ, порядокъ, связь, Serin, s. чйжикъ, канарейка. Serious, adj. серібзный ; степенный; важный; -//, adv. серібзно, за правду; -ness, s. серібзность, сте- пенность, важность. Sermon, s. прбиовѣдь, слбго. Sermonize , v. a. проповѣдывать, журить. Serosily , s. водяность, Елажность; -rous, adj. Еодянбй, Елажный. Serpent, s. зміій, зм^я; -ine, adj. зміевидный, извилистый, изгиби- стый, [гибаться. Serpenlize , ѵ. п. извйлнваться, из- Serpiginous, adj. лишаеватый, ли- Serpigo, s. лишай, [шавый. Serrate , -ed , adj. зубчатый, зазу- брйстый; -ture , s. зубёцъ, зазу- брина, [стѣснять. Serry , ѵ. а. сдвйгивать, сжимать, Serum, s. кровяная влага, водя- ность, сыворотка. Servant, s. слуга, служанка, служи- тель ; -s, рі. прислуга. Serve, ѵ. а. & п. служить; исправ- лять дблжность ; услуживать; го- диться ; помогать ; удовлетворять ; подносить; пбдчигать, угощать; снабжать; - a trick, сыграть шту- ку; -the time, подслуживаться. Ser Service, s. служба; служёніе; дол- жность ; заслуга ; услуга; ириббръ; почтеніе ; поклбнъ ; civil- > граж- данская служба ; military- , воен- ная служба; ih he of-, служить, быть полёзпымъ ; to do а -, услу- ЖПЕЭТЬ. Serviceable , adj. прнгбдный, поле- зный; -ness , s. пригодность , по- лезность. Servile, adj. прислужливый, рабо- лепный; —jfy's adv. прислужливо, раболѣппо; -Tiess , Servility, s. прислужливость, раболѣлстЕО. Sewing, s. служеніе, услужёніе : -, adj. служащій; -man, s. слуга, служитель. Servitor, s. служка, бурсакъ. Servitude, s. рабстЕО. Sess, s. налбгъ, пбдатъ, пбшлгша. Session, s. засѣданіе. Set, s. ставка; подсадокъ; закатъ, захождёніе; партія ; собраніе ; шайка ; артель ; прпббръ ; родъ, разрядъ ; рядъ ; -of buttons у пбр- тище; - of horses, упряжка, цугъ ; - of stones, постаЕъ. Set , v. a. & п. ставить; постано- влять; сажать: набирать; сводить; положить на музыку; править, на- праЕлпЕать, острить; садаЕать; провожать; садиться, сгущаться; заходить, закачиваться ; -about, расиространать,начпнАть;-аІ7'Ояс/!, откупоривать ; -abroad , разгла- шать ; -against, противопоста- влять; - a going, давать ходъ, пускать; - apart, откладывать ; — at wori, сажать за работу, пускать въ ходъ; -a way, убирать ; -before, представлять, предлагать; -by, отставлять, убирать, почитать; —down, ссаживать, постановлять; -down to, приписывать ; -fast, за- саживать, загрязнить, затруднять; —fire, зажигать; -forth, показы- вать; разглашать, отправляться; -forward, отправляться, продол- жать путь; — in, встаеливать, на- ступать; -off, отличать, украшать; -on, наставливать, напускать, нау- щать, нападать; - one's hand or seal , прикладывать руку или пе- чать ; — open, растворять; -sail, поднимать парусы, отправляться въ мбре ; -through, просаживать, Engl. & Russ. Diet. Sev 305 проводить чрезъ; -to rights, по- правлять, проучать; -up, воздви- гать, поднимать, представлять, за- еодйть ; - up a cry, поднимать крпкъ ; - zip a laugh, засмѣ/іться ; - up for, выдавать себя за; -up to sale, пускать въ продажу. Set, adj. посаженный, сведённый, провождённый, указанный; назна- ченный; твёрдый ; правильный; well-, стройный. [ватый. Setaceous , adj. щетинный, щетияо- Se't-off, s. отличіе, украшёніе, за- Se'ton, s. заЕолока. [вёрстка. Settee, s. канапе, сбфа. Setter, э.устаноЕЙтель, сажалмцикъ, наббрщпкъ, задатчпкъ, проЕожа- тель, лягаЕая собака. Setting, s. установлёніе, наборъ, сводка, захождёиіе, закатъ; —dog, s. лягаЕая собака ; -stici, s. сажал- ка ; -sun, s. заходящее солнце. Settle, s. скамейка; -bed, s. ку- шетка. Settle, v. а. водворять, поселять; устанавливать ;устрбиЕать ; утвер- ждать ; опредѣлять, назначать; за- Еѣщать ; успокопЕать ; - one's ac- counts , разечйтываться; - upon, услбвлпЕаться. Settled, adj. осѣдлый, постоянный; -?iess, s. осѣдлость, постоянность. Settlement, s. водворёніе, поселёніе, установлёніе, опредѣлёніе, завѣ- щаніе, селёніе ; отсѣдъ ; вдбвье наследство; - of accounts , раз- счётъ, раздълка. Sewn, s. семёрка; семерйкъ; -, adj. семь; -stars, s. седмизвѣздіе ; -fold, adv. седмерпцею, семью; -night, s. Sennight; -score, adj. сто сброкъ; -teen, adj. семнадцать; -teenih, adj. семнадцатый. Seventh, adj. седьмой; -ly, adv. въ седьмыхъ. Seventieth, adj. семидесятый. Seventy, s. семьдесятъ. [rale. Sever, v. a. & п. отдѣлять, s. Se'pa- Several, adj. разный; отдельный; особенный; — ly , adv. отдельно, осббенло; -iiy , -ty , s. отдель- ность, особенность. Severance, s. отдѣленіе, отнятіе. Severe, adj. стрбгій ; жестбкіп; тя- желый; -ly , adv. строго, жестбко; -rity , s. строгость, жестокость, U 306 Sew тяжёлость. Sew, v. a. & п. шить; спускать; -er, б. швецъ, швея; кравчій. Sex, s. полъ. [ній. Sexagenary , adj. шестидесятилет- ие лга^ебѵѴ/ш, s. шестидесятница. Sexagesimal, adj. шестидезятый. Sexennial, adj. шестилѣтніГі. Sextain , s. шестистрбчный станет». «5едг/а«/,з.шестидесятй-градусникъ. Se'xtile, adj. шестидесяти. -граду- сный. Sexton, s. поноэіарь, могильщикъ. Sextuple, adj. шестеричный, ше- Se'xual, s. полбвый. [стернбй. Shah, s. скупецъ, пбдлый ; -, v. п. подличать ; -bbily , adv. скупо, оббдранно, низко, пбдло ; -hbiness, s. скупость, оббдранность, нйз- кость, подлость. Shabby, adj. скупбй; оббдранный ; нйзкій, пбдлый; -boy, s. маль- чишка; -coat, s. кафтанишко; -horse, s. лошадёнка; -man, s. скряга, лохмбтникъ. Shackle, v. а. путать, связывать; -les, s. pi. путы, препятствія, pi. Shad. s. селедёцъ, желѣзница. Shade, s. тѣнь ; оттіінокъ; сѣнь. ; -, v. a. тѣяйть, осѣнять ; іпатйровать; -diness, s. тѣннстость, сѣнйстость. Shadow, s. тѣнь, оттіЬюкъ, сѣнь ; проображёніе ; -, ѵ. а. тѣнйть, ша- тйроЕать, осѣяять ; -ing, s. про- образовало ; -wy , adj. тѣнйстый, сѣнйстый, преобразовательный. Shady, adj. тѣннстый, сѣніістый. Shaft, s. стрѣла; рукоятка; кол- чанъ ; древкб ; стволъ ; комёль ; дышло ; оглобля ; дымникъ ; шпи- ца ; разЕалъ; стержень, шафтъ ; ратбвище ; -brace, s -тяжъ; -horse, s. коренная лбшадь. Shag, s. хосмачъ; шафка ; плисъ ; -, ѵ. а. шерошить. Shagged, Shaggy , adj. косматый, шершавый. Shagreen, s. шагрйнъ. Shake, s. трясёніе ; тряска; трель; -, ѵ. а. & п. трясти; потрясать; трястйся, потрясаться; дрожать; -hands, жать руку; - in, втрахи- вать ; - off', стряхивать , свергать ; -to pieces, растрясыЕать; - up, встряхивать; -ling, s. тряска, по- трясёте. Sha Shale, s. шелухи; шііферъ; -, v. a. Shall, v. aux. быть. [шелушить. Shall 6on, s. стамедъ. Shallop, s. шлюпка. Shallot, s. шарлбтъ. Shallow, s. мель; -, v. п. мелеть; -, adj. мёлкіп; поверхностный; пустой ; -ly, мелко, поверхностно, пусто; -ness, s. мелкость, иоверх- иостъ, пустота; -brain, -brained, adj. безмозглый. Shdlot, s. шарлбтъ. Sham, s. поддѣлъ, подлбгъ, обманъ; -, v. a. & п. обманывать; подде- лываться, притворяться. Shamble, s. развалъ ; -, v. п. пере- валиваться. Shambles, s. pi. бойня ; мяенбйрядъ. Shambling , s. развалъ; -, adj. пе- реваливающейся. Shame, з. стыдъ ; срамъ ; -, v. а. & п. стыдить, постыжать, срамить, посрамлять. Shamefaced , adj. Стыдливый; -ly, adv. стыдливо; -ness, s. стыдли- вость. Shameful, adj. стыдный, срамный ; -ly, adv. стыдно, срамно; -ness,s. стыдность, срамно сть. Shameless, adj. безстыднып; -ly, adv. безстьідно; —ness, s. безстыд- ность. [щикъ. Shammer, s. обманщикъ, притвбр- Shdtnois, Shammy, s. сёрна, замша. Shank, s. стволъ, стебель; рукоят- ка; дымникъ; голень; -ed , adj. съ рукояткою, голенастый. Shape, s. стать; стань, талія ; осан- ка; ббразъ; видъ ; покрой; in по- ч ни подъ какимъ видомъ. Shape, ѵ. а, образовать; сотворять; прикраивать, ряспоряжать ; напра- влять. Shaped , adj. образбванный, форми- рбванкый ; well-, статный, осани- стый, [брізпый. Shapeless , adj. безстатный, безо- Shdpeliness, s. статность. Shapely, adj. статный, симметри- чески. Shard, s. черепбкъ ; чёрепъ ; лйманъ. Share, s. дбля; участокъ ; дѣлёжъ пай ; плужникъ , отвалина ; пахъ -, ѵ. а. & п. дѣлйть, раздѣлять дѣлйться, участвовать; -er, s. дѣ лптель, участникъ, половинщикъ Sha -ring, 3. раздѣлёніе, дѣлёжъ. Shark, s. аккула; обпрбха. Short, v. a. & п. обирать, обакулп- вать, блюдоліізнпчать ; -ting, s. обпраніе, блюдолизнпчество. Sharp, adj. бстрый ; рѣзкій ; кбл- кій; провбрный ; хрутбй ; -point- ed, adj. остроконечный; -set, adj. голбдный; -sighted, adj.36pKiu; —visaged, adj. остролицый ; -wind, s. рѣзкій вѣтеръ; -witted , adj. остроумный. Sharp, v. a. & п. острить; шпль- нпчать, щечпть. [точііть. Sharpen, v. а. острить; мусатить ; Sharper, s. острплыцикъ ; ішіль- никъ, щечйла. Sharply, adv. бстро, р1озко,а пр. Sharpness, s. острота, резкость, кблкость,п пр. Shatter, s. дребёзгъ ; -, v. а. & п. разбивать , разможжать ; разстрби- вать ; разбиваться, разможжаться, раздробляться, разсыпаться, раз- стрбиваться; -brained, -pated, adj. безмозглый, легкомысленный, вѣ- треный; -гу , adj. разсыпчпвый, разстрбенный. Shdve , ѵ. а. брить; срѣзывать ; стричь ; скоблить ; стрбгать 5 заде- вать ; —grass, s. хвощъ; -ling, s. пострпжепяпкъ ; -ver •-, s. брпль- щикъ, бородобрѣй; острякъ; -ving, з. брйтіе, срѣзываніе, скоблёніе. Shaw, s. кустарнпкъ. Shawl, s. шаль. She, pron. она; -, s. самка. Sheaf, s. снопъ ; связка; — , v. a. связывать еъ скопы. Shear, ѵ. а. стричь, остригать; -er, s. стригунъ ; -ing, —ingtime, s. время стрижки. [кнострйгъ. Shearman , s. острпгалыцпкъ, cy- Sheath, s. влагалище, нбжны; -, v. а. влагать; вонзать; обшивать ; -ing,s. влагаиіе, вонзёніе, обшив- ка; -thy, adj. влагалищный. Sheaves, s. pi. снопы, шкивы, pi. Shed, s. навѣсъ, сарай, балаганъ; покатъ; пролйтіе ; -, ѵ. а. изли- вать ; проливать ; ронять; -dder, s. проливатель, ронятель ; -dding, s. пролиЕаніе, роняніе. Sheen, s. сіяніе, свѣгъ, блескъ. Sheen, -пу, adj. сіяющій, светлый. Sheep, s. овца; баранъ; -biter, s. Shi 307 щечгіла; -breeder, з. овцевбдъ; -cot, -fold, 3. овчарня; -dog, s. овчарка; -hoot, s. пастушій no- сбхъ ; -master, s. овчаръ ; -rot, s. овечьи шёлуди; -'s eye, заглядъ ; -shearer, s. стригалыцикъ овёцъ ; —skin, s. овчина; -stall, s. овчар- ня ; -walk, s. оЕёчій выгонъ, овечья пажить. Sheepish, adj. застенчивый, рббкій; -ly, adv. застѣнчпво; -ness, s. за- стенчивость. Sheer, adj. чистый; прямби; -, adv. прямо, Едругъ. Sheer, v. п. качаться; -nff , ухо- дить, уплывать. Sheers, s. подъёмъ. Sheet, s. листъ ; простыня; парусь; верёвка на угл^ паруса ; лпстбвып; -anchor, s. мёртвый якорь, глав- ный якорь. Sheet, ѵ. а. стлать простыни, по- крывать простынею ; -i?ig, s. хол- стина на простыни; парусина. Shekel, s. спклъ, три рубля. Shelf, s. полка; покатъ, скатъ; от- мель; грйва, кбрга ; -fy, adj. от- м^лый, прудный.' Shell, s. кора, чёрепъ ; срубъ, око- лица ; скорлупа ; раковина, луска ; шелуха ; -fish, s. черепокбжное жиЕбтное, ракоЕпна ; -snail, s. улитка ; -work , s. раббта изъ ра- ковйнъ. Shell, ѵ. а. лущить, шелушить; -off, лупиться; -Іу , adj. черепо- кбжный, раковпнйстый. Shelter, s. крышка, покрбвъ ; при- стань ; пріютъ ; покровительство ; -, ѵ. а. & п. прикрывать; защи- щать; укрываться; -less, adj. без- покрбвный. Shelves, s. pi. s. Shelf. Shelving, s. покатъ, скатъ; -j adj. покатистый, скатпстый. She Ivy, adj. атмёлыи, прудный. Shepherd, s. пастухъ, овчаръ; па- стырь; -dess, s. пастушка; -dish, adj. пасту шескіп ; -aly , adj. na- Sherbet, s. шербётъ. [стырскій. Sheriff, s. псправникъ, шёрифъ ; -ally, -dom , -ship, s. ысправни- чество, шёрифство. Shew, s. Show. Shield, в.щптъ; защита; -bearer, a щитонбсецъ, щитнпкъ. U 2 308 Shi Shield, v. а. защищать. Shift, s. рубашка, сорбчка ; изво- рот*; увёртка; перемѣна ; пере- возка; крайнее средство; -, ѵ. а. & п. перемѣнять; передвигать; переводить, перевозить ; перевёр- тывать; промышлять; слагаться, перевертываться ; изЕорйчиватьса, вертеться, еиллть ; -off, слагать. Shifter, s. перемѣнщикъ, хитрёцъ. Sh if ting, a dj . у E ёр т л ц в ыіі . Shiftless, adj. безувёртлнвый , без- нбмощнын. Shilling, s. шйлдингъ. Shin, -bone, s. берце, глёзна, гб- лень ; — of beef, говяжья нога. Shine, s. сіяніе, свѣтъ ; -, v. п. сіать, свѣтііть, сбѢтиться, бле- Shiness, s. Shyness. [стііть. Shingle, s. гонтйна; -, ѵ. а. крыть гонтомъ ; —ler, s. гонтбвщнкъ. Shining, s. сіяніе, блистаніе ; -, adj. сіякіщій, свѣтящійся, блистакші.іп. Shiny, adj. сіяющій, свѣтлый, бли- стательный. Ship, s. корабль; -board, s. бордъ ; -boy, s. кшга ; -broker, s. карга- дбръ ; -builder, s. кораблестрои- тель ; -carpenter, s. корабельный плбтникъ; —launch, s. спускъ на вбду корабля; -man, s. матрбсъ, корабленикъ ; -master, s. корабель- щикъ , пікйперъ ; -mate, s. кора- бельный товарищъ ; -tackle, s. ко- рабельныя снасти; -wright, s. ко- рабельный плбтникъ. Ship , ѵ. а. сажать на корабль, гру- зить на корабль, отправлять на корабле; -merit, s. нагрузка; —wreck, s. кораблекрушение. Shire, s. графство, наместничество, ббласть; -mote, областной судъ. Shirt, s. мужская рубашка; -, ѵ. а. надѣвать рубашку. Shive, s. срѣ'зокъ, ломоть, дребёзгъ. Shiver, s. дребёзгъ, дробь, крбшка ; дрожь; шкивъ; -, ѵ. а. & п. раз- дроблять, раскрбшивать ; раздро- бляться, крбшиться, раскрбши- ваться; дрожать; полоскать, ма- каться. Shivering, s. раздроблёніе, крошё- ніе, дрожініе ; -fit, s. дрожь, тря- сучка, [чиеый. Shivery , adj. крошащіися, разсып- Shcul, s. мель, отмель, сбрма; тол- і Sho пД свалка; бѣллкъ; ібра ; -, adj. ме.і ковбдный , отмёлый ; -, v. п. ліелЬть; конышиться ; -iness , в. мел ковбдность; -//, adj. мели- стый, отмели стыіі. Shock, s. столкноЕёніе ; стычка; нотрасёніе; ударъ ; оскорбление; иснугъ; болбнкэ ; крестёцъ ; -, ѵ. а. &н. потрясать; прбгать ; оскор- блять; изумлять; сталкиваться, оскорбляться. Shod, adj. подкбванпый. Shoe, s. башмакъ; подкбЕа; -black, -boy, s. чистильщикъ башмакбвъ; -blacking , s. вакса ; -maker, s. башмачникъ. Shoe, v. a. надѣьать башмаки, обу- вать; подкбвыватъ; подбивать. Shoeing, s. обуваніе, подковка; -horn, s. обувальный рогъ. Shoot, 8. стрѣльбсі.; ростбкъ, от- прыскъ, побТІгъ; свинья ; вепрё- нокъ; -, ѵ. а. & п. стрѣлять; уби- еАть, бить; бросать; сыпать, сва- ливать; пролетать, проѣзжать ; задвигать, замыкать ; простирать- ся ; пристрбгивать ; расти ; -forth, простираться; - in, есыпэть, вва- ливать ; -off, отстрѣливать ; -up, возрастать, подрастать; - out of а gun, стрѣлять изъ ружья ; -er , s. стрѣлбкъ, охбтникъ. Shooting, s. стрѣльба. ; растёніе; -, adj. стрѣляющій; -star, s. падаю- щая звѣзді. Shop, s. лайка ; мастерская; -, adj. лавочный ; -board, s. прплаЕокъ, швальня ; -boy, s. мальчикъ при лавкѣ; -keeper, э.лавочникъ; -lif- ter, s. лавочный воръ ; -man, s. сіідѣлец-ъ ; -mate, s. лавочный то- варищъ; -woman, s. лавочница, сидѣльница. Shore, s. приморье, поморье; бё- регъ; быкъ, иодпбра ; кбпылъ ; сточная трубі; -less, adj. безбре- жный. Shorn, adj. стриженный, s. Shear. Short, s. корбткое, корбткость ; -, adj. корбткій ; краткій ; недоста- точный ; скудный ; лбмкій, хруп- кій ; крутбй, вспыльчивый ; -, adv. короткб, недостаточно, и пр.; -breath, s. одышка; -hand, s. ско- рописаніе ; -lived, adj. краткожй- зненный, -sighted, adj. блпзору- Sho хій : -sightedness, s. близорукость : -tongued , adj. шепетліівый ; -waisted, adj. с^ короткою таліею; -freight, s. недовѣсъ; -while, -time, adv. недблго , недавно; -winded } ъдіі.о\г.іш..\-Е.ъъга.; -winged, adj. короткокрылып. Shorten, v. а. хоротить , укорачи- вать; сокращать; убавлять. Shortly, adv. коротко, кратко, го, скоро. Shortness, s. короткость, краткость, недостаток!», ломкость, кость, крѵто.ть : -of breath, охъіш.- ха ; -of memory , слабость памяти. Shot, s. выстрѣлъ ; ядро; пуля; дробь; стрѣла. ; счё'тъ ; -bag, s. дрббнпца ; -free, adj . в неплатянііи свою долю счёта. Shctten, adj. безыікряный ; пстб- щеннып. Shoug-h, s. болбнко : шиканье. Should, v. aux. прошедшее вспо- могательная глагола Shall. Shoulder, s. плети ; заплёчпкъ: -belt, s. перевязь; -bit, -piece, s. наплёчка , паплёчнпкъ: -blade, -bone, s. лопатка: -clapper, s. льстецъ; -hnot, аксельбантъ, эпо- леты -thotten, adj. нсплеченный ; -slip, s. псплечка. tider, v. а. брать или кжасті на плечо; толкать. Shout, s. крикъ ; -of joy, лпкъ. Shout, ѵ. ц. кричать, ликовать; -er, s. крачатель, ликователь. Shove, s. совбкъ ; -, ѵ. а. 6с п. пихать; совать: -along, пошіхп- еэть : -asunder, распихивать. г/, s. лопата : -, ѵ. а. грести лопатою; -in. егребать, вбрасы- вать; -er, s. коксунъ, плѵтонбсъ. Show у s. показъ; ЕыстаЕка : зрели- ще; комёдія : еидъ : знакъ: иыш- ность ; -bread у ш. хлѣбщ нредло- жёнія ; -man, s. показывателъ, звѣрдвшикъ. Show, v. a. & п. показывать, являть: еыстэблять : доказывать: провожать; притворяться; оказы- ваться; -a pair of heels, вэео- стрйть лыжи: -г'л,ЕЕодйть : -fori!:, представлять ; -mercy, яв.ѵят; ::_- лость ; -one's teeth, скалить зубы, er, s. ливень; тѵча ; дождь, снѣгъ; градъ; -, ѵ. а. б: п. дож- Shu 309 дить; лить ; изливать: -less, adj. бездб*;дныи; - ry , adj. туіеЕой, дождливый. , adj. казистый, видный, пышный, щеголеватый. s. крошка , обріізокь, Shred, ѵ. а. крошить, [лоскутокъ. Shrew, s. кропотунья, бранчпЕяя женщина: -mouse, s. землербпка. Shrewd , adj. догадливый, острый, хитрый; -ly, adv. логзллиео и пр.; -ness, s. догадливость, острота, хжі " :>еть. Shrewish , adj. кропотливый , бран- ливый; - Іу , adv. кропбтлпЕО, бранливо ; -ness, s. кропотливость, :зость. :, s. пронзительный хрихъ ; -, ѵ. п. вскріікпЕать, кричать. р л Shrievalty, s. Sheriff, ■ . ксловѣ&ь. Shrill, adj . пронзительный, пискли- вый : -ness, s. пронзительность, пискливость: -Ну, adv. пронзи- тельно, пискливо. Shrimp, s. морской рачёкъ, скилдь; Shrine, s. рака. [коротьішка. Shrink, v. п. ссѣдаться, ссаживать- ся; сужиЕэтьса; сжиматься; кбр- чпться: разсыхаться; ухлонять- ся: ѵбѣгать : бояться. Shrink, -ing , 5. ссѣданіе, с садка, ] сжяманіе , хорчёніе, разсыханіе, ] уклонёніе , боязнь; - іег , ъ. ■ ѵклоняющійся. Shrive, ѵ. а. псповѣдывать. Shrivel, v. a. & п. морщить, скбр- тнеэть: морщиться, скбрчиваться. Shriver, s. испоеѢдепкъ, Shroud, s. покрбвъ, пріюгь : сэванъ; -, v. a. s. закппаніе. Simony, s. СЕятокупство. Simper, s. глупая усмѣшка ; -, v. п. усмѣхіться, улыбаться. Simple, s. зёліе 5 -, adj. простой; несложный; -, v. а. собирать зелья; -ness, s. простота; - ler, s. травоббръ. Simpleton, s. простакъ, простачёкъ. Simplicity , s. простота, несло- жность. Simply, adv. просто, спрбста. Simulation, s. притворство. Simultaneous , adj. одновременный; -ly , adv. одновременно; - ness , s. одновременность. [согрѣшать. Sin, s. грѣхъ ; -, v. п. грѣшпть. Sinapism, s. горчпчнпкъ. Since, adv. съ тѣхъ поръ, съ; -, ргр. пбслѣ; conj. потому что, поелику, понеже, такъ какъ ; -then, съ тѣхъ поръ, пбслѣ того; long-, уже давно; not long-, недавно. Sincere, adj. искренныи; -ly , adv. искренно; -ness, Sincerity , s. ис- кренность. Sindon, s. перегязка, бинтъ. Sine. , синус Sinecure, s. дохбдъ безъ должности Sinew, s. сухая жила; сила; - ed, -ivy, adj. жильный, сильный. Sip 311 Sinful, adj. грешный; -ty, adv. грѣшно; -ness, s. грѣшность. Sing, v. a. & п. пѣть; восиѣвать ; распѣвать. Singe, v. а. палить, опалять. Singer, s. пѣвёцъ ; пѣвчін. Singing, s. пѣніе, распѣвъ; -, adj. піівчіп, протяжный; -boy, s. клн рошанйнъ ; -girl, s. клирошанка ; -man, s. пѣвчіп; -master, s. учи- тель пѣніа. Single, adj. едііный, одинъ ; единст- венный; особенный; одпнбкін ; простой; -combut , -fight, s. еди- ноборство, поедйнокъ ; - life, -state, s. едпнбчество; -man, s. неженатый; -person, одинбкій; -woman, s. незамужняя. Single, v. а. отбирать; —out у вы- бирать; различать; -ness, s. едіі- ность, простота. Singly, adv. по одному, единствен- но, особенно, просто. Singular, adj. единственный; осо- бенный; странный, причудливый; -ly, adv. единственно и пр.; -rity , s. единственность, странность. Singularize , ѵ. а. дѣлать едпн- ственнымъ, отличать. Sinister , s. лѣвая сторона; -, adj. лѣвыіі ; незаконный; несчастный; зловѣщій. Sinislrous , adj. стрбпотнып, не- лепый; -ly » adv. стрбпотно, не- лепо. Sinb, s. стокъ; труба.; яма; захбдъ. Sink, v. а. & п. погружать; по- топлять; вкапывать ; запускать; унижать; класть, издерживать; грузнуть, погрузить; потонуть; убавляться; осѣдать; садиться; проваливаться; углубляться; -а fund, положить каппталъ; -money, издерживать деньги; the paper-s, бумага протекаетъ. Sinking, s. погружёніе, пздержапіе. Sinless, adj. безтрѣігшый; -ness, s. безгрѣшность. Sinner, s. грѣішшкъ ; грешница. Sinoper, s. вапъ. Sinuate, v. а. пзЕилпвать; -iion, s изБиливаніе ; нзЕилнна , излучина. Sinuous, adj. изеилистый, излу- чистый, пазуіппстый. Sinus, s. пазу^ха ; залпвъ. Sip, s. хлеббкъ; прпхлёбка; -, v. 312 Sip a. & п. похлёбывать, попивать. Siphon, s. насосъ, лйверъ. Sipper, s. похлёбыватель, no- пііЕатель. Sippet, s. мочёный ломтикъ. Sir, s. сударь; Государь. Sire, s. отёцъ ; Го суд а ръ. Siren, s. морская дъва, сирена; прелестница. Sirrah, s. малый, подлёцъ. Sirup, s. сйропъ ; -, v. а. подсла- щивать; -py, adj. сироповатып. Siskin, s. чижъ, чцжикъ. Sister, s. сестра, сестрица; -hood, s. сестринство, монахини; - in- law, s. своячина ; невестка ; - ly, adj. сестрйнскій, какъ сестра. Sit, v. п. сидеть, засѣдать ; уси- деть; оставаться; -at home, си- деть діЬіа ; -beyond, псресііжи- еэть ; -close, присѣдать ; -down, садиться, усесться, поселяться, осаждать; —over, пересиживать ; -up , просиживать, сидѣть прямо, приподниматься; -well, хорошо сидеть, быть въ пору. Site, s. мѣстоноложеніе. Sitter, з. сидіітель, сѣдбкъ ; насѣдка. Sitting, s. сидІ5ніе ; засѣданіе, при- сутствие ; МІіСТО. Situate, adj. лежащій, состоящій; -lion, s. міістоположеніе ; состоя- ние; обстоятельство. Six, adj. шесть, шестерка; -fold, adj. шестеричный, въ шестеро; —репсе, s. полушйллингъ ; —score, adj. сто двадцать. Sixes, s. шестерйкъ; -and sevens, безпорядокъ, раздоръ. Sixteen, ad), шестнадцать ; -nih 3 adj. шестнадцатый. Sixth, adj. шестой; -ly , adv. въ шестыхъ. Sixtieth, adj. шестидесятый. Sixty, adj. шестьдесятъ. Size, s. величина; ростъ ; м^ра ; м1;рка ; клей; -, ѵ. а. мѣрить, записывать; грунтовать клёемъ; -able, adj. соразмерный. Sized, adj. величинъі. Siziness, s. клейкость, вязкость. Sizy, adj. клёйкіи, еязкій. Skate, s. конёкъ ; бѣлый скатъ. Skean, s. кинжалъ, ножъ. Sbeg, s. дйкая слива. Skegger, s. небольшая семга. Sku Skein, s. м<5токъ, пасмо; -of silk, віітокъ шёлку. [лётъ. Skeleton, s. костякъ, остбвъ, ске- Sketch, з. пачёртаніе ; скицъ, эскйзъ; -, ѵ. и. начёртавать, скпцевать ; срисовывать. [ѵ. а. косить. Skew, adj. косой; -, adv. косо; -. Skewer, s. спичка , шпиль ; приш- пиливать, [тйться, течь. Skiff, з. яликъ, ялботъ ; -, ѵ. ц, ка- Skilful , adj. искусный; СБѣдущш; -ly, adv. искусно; - ness , s. искусство, свѣдѣніе. Skill, s. искусство, свѣдѣніе; -ed, adj. искусный, свѣ'дущш. Skillet, s. кс5тликъ, миска. Skim, v. a. & п. снимать, славли- еэть ; мчаться; пробѣгать; -er, s. снпматель, уполовникъ, чумичка. Skim-milk , s. снятое молокб. Skin, s. кожа; хожица ; -, л-, а. сни- мать кожу, сдирать шкуру, облуп- лять ; лупить. Skint, s. сшинкъ похлёбка; питьё; -, ѵ. а. наливать; - ег , s. нали- валыцикъ. [толстокожій. Skinned, adj. съ кожею; thick-, Skinner, s. сниматель кбжи ; ко- жёвникъ, скорнякъ [вость. Skinniness , s. кожйстость, мозгля- Skinny, adj. хожйстый, мозглявый. Skip , з. пряданье, скочёкъ; -frog, s. чехарда; -jack, s. прыгунъ, вертопрахъ; -kennel, з. холбпъ, лакей. [пропускать. Skip , у. а. & п. прядать, скакать; Skipper, s. скакунъ ; шкиперъ ; мат- рбсь. Skirmish, s. схватка, сшибка, стычка ; -, v. п. схватываться, сшибаться; -er, s. сшибаюіційся. Skirr, ѵ. п. мчаться. Skirret, s. сладкій корень. Skirt, s. подблъ; пола; опушка ; край; -, ѵ. а. & п. опуішіть ; ид- ти; Ііхать, плыть по краамъ. Skit, s. шутка, насмѣшка ; -, v. п. намекать, насмѣхаться. Skillish, adj. пугливый; рѣзвый ; прихотливый ; похотливый ; из- мѣнный,; вѣтреный ; -//, adv. пугливо, и пр.; -ness, s. пугли- вость, резвость, и пр. Skittle, з. кегля; -, adj. кегельный. Skua gull, s. завбдчикъ. Skulk, v. п. прятаться. Sku Shall, s. Scull. Stunt, s, Американскіп хорёкъ. Siute, s. пакётботъ, трешкоутъ. Sty, s. небо, поді/ебёсье ; -,adj. не- бесный ; -colour, s. голубой цвѣтъ, голубизна; -coloured , -dyed, adj. голуббй ; -gazer, s. верхоглядъ, небозбръ; -lart, s. жаворбнокъ; -light, s. потолочное окно, запад- ной люкъ, распалуба; -rochet, s. ракета. Slab, s. плата, лещадь ; горбыль; лужа; -, adj. плитный, лещад- ный ; —stone, s. лещадный камень. Slabber, s. слйна; -, adj. слинный ; -, л г . а. & п. слшиіть, муслііть; муслиться; -ег , s. слинтяй ; ду- рачёкъ. Sldhbiness, вязкость, грязность. Sldbby , adj. вязкій, грязный, луж- ный, мокрый. Slact , s. лощина, долинка; мёлкіе уголья; — , adj. слабый, медлен- ный; тііхій; оплбшный; -ly, adv. слабо, и пр.; -ness, s. слабость, косность, медленность. Slact, Sldcten, v.a.&n. ослаблять; опускать, убавлять; замедлять; слабеть, опускаться, коснѣть, мед- лить. Slag, s. огарки, ихлакъ, шкЕара. Slate, у. а. гасить; растворять, утолять. Slam, s. всѣ взятки, шлемъ ; хлб- паніе , шлепбкъ; -, ѵ. а. дѣлать шлемъ, хлопать, шлёпать. Slander, s. поношёніе ; -, ѵ. а. по- носить, оклевётыЕать ; -ег , поно- ситель. Slanderous, adj. поносительный; -ly , adv. понбсно; -?iess , s. поно- шёніе. Slant, ѵ. а. косить; -, adj. косой, косвенный; -Іу , -wise, adv. кбсо, косвенно. Slap, s. ударъ, тузъ, ' тумакъ ; шлепбкъ ; -, adv. бадъ ; — , v. а. бить, тузііть, шлёпать, бацнуть. Slapdash, adv. бадъ, стремглаЕъ. Slash, s. разр^зъ, прорѣзъ ; про- реха; шрамъ; -, ѵ. а. & п. раз- р^зывать , рубить ; изрѢзыЕать, сѣчь, изсѣкать. Slate, s. аспидъ ; аспидная плита; -quarry, s. аспидная лбмня. Slate , ѵ. а. крыть аспидными пли- Sle 313 тами ; -ег , s. кроЕельщпкъ аспи- Sldtter, ѵ. п. проливать. [домъ. Slattern, s. неряха, шлюха ; -/у, adj. неопрятный, нерачительны!: . Sldugther, s. уббй, побіёиіе ; -house, s. ббйня, побоище; for-, убойный. Slaughter , V. а. бить, убнЕать ; рѣзать ; -ег, s. битель, мяснихъ ; -ous, adj. убійственный. Slave, s. неЕблнпкъ, рабъ; -trade, s. торгъ невольниками. Slave, v. а. & п. порабощать; тру диться, рабствовать; -гу , s. не- вольничество, рабство. Slavish, adj. рабскій, раболепный; -ly, adv. рабски, раболѣпно; -ness, s. рабство, раболѣігство. Slay , ѵ. а. побивать, убивать; -ег, s. убійца. Sleave, s. сырёцъ, мбтокъ; -, v. a. раздѣлять нйтки, мотать. Sleazy, adj. тбнкій, рѣдкій. Sled, Sledge, s. сани; дрбвни; ко- Еало, молбтъ. Sleet, ѵ. а. гладить, лощить; -ty, гладкій, лоснистый; -hly , adv. гладко, лоснисто. Sleetstone, s. гладило. Sleep, s. сонъ, почпваніе ; -, v. п. спать; почивать; -a little, поспать; -away, —off, просыпать, засы- пать ; —out, Еыспаться. Sleeper, s. спящій ; лежень. Sleepily, adv. сонно, сонливо. Sleepiness, s. сонлиеость. Sleepless , adj. без сонный; -ness, s. безсбнница, безсбнье. Sleepy, adj. сбпный, сонливый; усыпительный; снотвбрный. Sleet, s. слякоть; -, у. п. слякоть пдётъ; -ty, adj. слякотный, пзмо- рбзный. Sleeve, s. рукавъ ; -, adj. рукав- вый; -board, s. горбыль; false- ■, нарукаЕнпкъ. Sleeve, ѵ. а. снабжать рукавами; - less, adj. безрукавный, без- дельный, пустой. Sleight, s. ухватка, хитрость; -ly, adv. ухватливо, хитро. Slender, adj. тбнкій ; долговязый; скудный; недостаточный ; незна- чительный; -ly, adv. тбнко и пр.; -ness, s. тонкость, скудость. Sley, s. бёрдо; -, adj. "бёрдочный. 314 Sli Slice, s. лОмоть, срѣзокъ, укрухъ ; лопаточка ; -, v. a. ріізать лимтяліі, разріэзывать. Slick, s. толчёная руда. Slide, s. катбкъ; слитная, шлифов- ка; полбзъ; -, v. а. & п. сколь- зить; кататься; засовывать; шли- фовать; -away, ускользнуть. Slider, s. хатальщикь ; подвижное кольцб, творило. Slight, s. пренебрежёте ; -, v. а. пренебрегать; -, adj. лёгкій ; не- значительный; малый; поверх- ностный; ріідкій; -ly, adv. легкое незначительно и пр.; -ness, s. лёг- кость, незначительность, непроч- ность. Slighter, s. пренебрегатель. Slighting, -fy, adv. пренебрегА- тельно. [исподтишка. Slily , adv. лукаво, воровски. Slim, adj.Tc$HKJui, тончАвый, дол- говязый, слаый; непрбчный. Slime, s. слизь; -miness , s. слйз- кость; —ту, adj. слйзкій, сли- зйтсый. Sliness, я. лукавство, вороЕатость. Sling-, s. бросокъ, швырбкъ; прА- ща ; перевязь; — , ѵ. а. бросать, кидать ; швырять ; лукать ; под- вязывать ; -er, s. прАщникъ. Slink, з. выкидышъ; -, ѵ. а. & п. выкидывать; крАсться; - away, -off, укрАдываться, уплетАться. Slip, s. скбльзеніе ; оступь ; про- ступокъ ; пронускъ; упущёніе; лоскутокъ ; черешбкъ ; свбра ; при- бавлёніе ; -knot, s. захлёстка, петля; -shod, adj. въ отбпкахъ, въ отбптанныхъ башмакАхъ ; -slop, я. помбй ; to give one the-, ускользнуть. Slip, v. a. & п. насовывать, вадѣ- вАть ; спускАть ; вывихивать ; сры- вАть; скользить; поскользнуться; проговАриваться, пробАлтываться; забывАть; -way, ускользАть, уте- кать ; -down, спускать, спадАть ; —in, всовывать, провАливаться, вкрадываться; -off, срывать, сдёр- гивать, соскАкивать ; -on, насо- вывать, надѣвАть; -out, выпус- кать; -through, прокрАдываться, провАливаться. Slipper, я. отбпокъ, туфель; -ly, adv. скОльзко, невѣрно, вскбльзь. Slu Slipperiness , s. скбльзкость, глАд- кость, непостоянство. Slippery, adj. скбльзкій ; глАдкій; непостоянный. Slit, s. расщёпъ; щель; -, v. а. расщёпывать, раскАлывать. Sliver і s. отщёпокъ, отдйрокъ; -, ѵ. а. отщёнывать, отдирАть. Sloe, я. тёрнъ. Sloop, s. шліопъ, шлюпка. Slop, s. полосканіе ; помой; лужа; -basin, я. полоскательная чАшка : -seller, s. продАвецъ готОеэго платья, лоскутникъ. Slop, ѵ. а. обливАть, пить, глотАть. Slope, s. откОсъ, покАтъ, наклонъ; —of a hill, косогбръ. Slope, v. а. & п. косить, наклонять, наклон Аться, имѣть покАтъ; -, adj. покатый, иаклбнный; -wise, adv. покАто; -7iess , s. покАтость, на- клонность. Sloppiness, s. грязность, иловатость. Slot, s. слѣдъ олёня, лазъ ; попе- речина, [вецъ, тихохбдъ. Sloth, s. лѣнь лѣность ; лѣнй- Sldtliful , adj. лѣнйвый; -ly , adv. лѣнйво, л^ностно; -ness, s. лѣяй- ЕОСТЬ. Slouch, s. понурый взглядъ; по- нура; лѣнтяй; блухъ; -, ѵ. а. & п. опускАть; понуривать; глядеть понурно. Slough, s. лужа, болОто ; шкура; струпъ; -, ѵ. п. струпѣть ; -ghy, adj. лужйстый, болотистый, стру- поватый. Sldven , s. неряха; -liness , -гу , я. неопрятность, алямовАтость. Slovenly, adj. неопрятный, аля- поватый; -, adv. неопрятно, аля- повАто. Slow, adj. медленный; мешкотный; тйхій ; -ly , adv. медленно, тихо; — ness, s. медленность, мешкот- ность, тихость; -worm, s. мѣдя- нйца. [пачкАть; гадить Slubber, ѵ. а. ляпАть, вахлять ; Sludge 3 s. грязь. Slug, s. слизень; трутень; соня; жеребейка. [лѣятяй. Sluggard, s. сонлйвецъ , ебня, Sluggish, adj. сонливый, лѢниеып, медленный, тйхій; -ly , adv. сон- ливо, и пр.; -ness, s. сонливость, лѢниеость. Slu Sluice, s. тЕорило, Еешнякъ, ш.тюзъ; -, v. a. выпускать чрезъ шлюзъ. Slumber, з. прогонки, дремота; -, ѵ. п. почивать, дремать; -ing , s. почпваніе; -ous , adj. сонливый, усыпительный . Slur, s. поношёніе; пятнб : штука; шлпфбвка ; -, ѵ. а. поносить, чер- нііть, запятнывать ; сливать, шли- фовать ; обманывать. Slut, s. шлюха, неряха. Sluttish, adj. неряшливый, не- опрятный; -ly , adv. неряшливо; -ness, s. неряшестЕо. Sly, adj. лукавый, Боровскбй. Slyly, Slyness, s. Slily, Sliness. Smack, s. смачность ; отзывъ, вкусъ ; шлепаніе ; чваканье ; чмбканіе, грбмкій попѣлуй : -, ѵ. а. & п. смаковать, отзываться, хлопать, шмякать, шлёпать, чвакать, чмо- кать, цѢлоеіть. Small, adj.MeAKin, дрббный; малый; тбнкій; слабый, мелочной, мало- важный ; -beer, s. полпііво ; -coal, s. мелкій уголь; -craft, s. мёлкія суда; -paper, s. малый форматъ ; -pox, s. бспа; -shot, s. дробь; -voiced, adj. малогласный ; -wares, s. pi. дрббный товаръ. Smallish, adj. мелковатый, мало- ват ый, тонковатый. Smdllness , s. мелкость, дробность, мелочность. Smalt, s. сйній крахмаль, лазурь. Smardgd , s. изумруд ъ ; -ine , adj. смарагдовый. Smart j s. боль, жжёніе , язва; штрафъ; щеголь, франтъ; -, v. п. болѣть , жечь , рвать , терпѣть, страдать ; платить штрафъ ; -, adj. бстрый ; жестбкій ; язвительный; провбрный; живбй; молод ецкій ; щегольской; -ly, adv. бстроипр.; — ness , , s. острота, жестокость, язвительность, живость, щегольст- вб. [-, ѵ. п. отзываться. Smatch, s. смакъ, вкусъ, отзьівъ ; Smdtter, s. поверхностное познаніе; -, ѵ. п. им^ть поверхностное по- знавав; -er, s. недоучъ. Smear, ѵ. а. мазать, марать; -ег } з мазалыцикъ, шаралыцикъ. Smeary, adj. лйпкій, маркій. Smell, s. обоняніе ; запахъ ; -, adj. обонятельный; -feast, s. прихле- Smii 315 батель ; -smock, s. волокита. Smell, v. a. & п. обонять, нюхать; пахнуть, отзываться; -a rat, по- дозревать, сомневаться. Smeller, s. пахнущій. Smelling , s. обоняніе; -bottle, s. духогальня. Smell, s. корюха, корюшка, пнняха; -, л', а. плэейть; -ег , s. плавиль- щикъ; -ery, s. плавильня. Smerh, s. Smirk. Smicker, v. п. любезничать. Smicket, s. женская рубашка. Smile, s. улыбка ; -, v. п. улы- ба ься. Smiling , s. улыбаніе; _, adj. улы- бающейся; -//, adv. улыбаясь, съ улыбкою. Smirch, v. а. пачкать, марать. Smirk, s. оклаблёніе, улыбка; -, v. п. склабиться, улыбаться. Smit, adj. поражённый. Smite, ѵ. а. поражать; убивать; прельщать; -er, s. поразйтель. Smith, s. кузнёцъ; -s' shop, s. куз- ница; -'s wife, s. кузнечйха. Smiihery, s. кузнечество; кузница. Smitt, s. глина, вапъ. Smllttn, adj. поражённый. Smock, s. женская рубашка ; -faced, adj. бѣлолйцый, безбородый, же- ноподобный. Smoke, s. дымъ; -jack, s. дымо- вбй мясовёртъ. Smoke, v. a. & п. дымить, задым- лять ; коптить ; курить ; вынюхи- вать, отгадывать; подсзіѣпвать ; дымиться, куриться; -less, adj. бездымный. Smoker, s. куритель. Smoky, adj. дымный, дымйстый. Smooth, adj. гладкій ; плавный; -ly, adv. гладко, плавно; -ness, s. гладкость, плавность; -faced, adj. гладколпцый; -tongued, adj. глад- кій, льстивый. Smooth, ѵ. а. гладить, углаживать облегчать; ;смягчать ; -er, s. угли. жиЕатель. Smdther, s. духота; дымъ; пыль -. ѵ. а. душить, задушать ; утаи вать; -ring, s. задушёніе , утаи ваніе. [тліющій Smoulder, v. п. тлѣ'ться; -dry, adj Smug, adj. щепеткбй, нарядный. Smuggle, v. а. тайно провозить 316 Snui -er , s. тайно провбзчикъ, контра- Smiigly, adv. нарядно. [бандисть. Smugness, s. парадность. Smut, s. копоть; головня, ржавчи- на; сорбмщина ; -, v. a. & п. коп- тить: марать; чернить; коптѣть. Smutch, ѵ. а. коптить, чернііть. Smuttily, adv. черно, срамослбЕно. Smutliness , s. копбтность, срамо- слбвіе. Smutty, adj. хопбтный, коптѢ : лый, замаранный, черный, срамослбв- Snack, s. дбля; закуска. [ный. Sndcket, s. задвижка. Snaffle , s. трензель, уздечка; -, ѵ. а. Езнуздывать, обуздывать. Snag, s. іпіішка; сукъ ; клыкъ ; -ggy, adj. шишковатый; суко- ватый, клыкастый. Snail, s. улитка, слимакъ ; соня. Snake, s. змѣя, змѣй ; -root, s. змѣйный кбрепь; —stone, s. змѣё- викъ; -weed, s. почечуиникъ. Snaky, adj. змѣйный, змѣйстый. Snap , s. хватка, подхЕатъ; щёлкъ, трескъ, закуска; провбръ; -sack, s, сумка, ранецъ. Snap, ѵ. а. & п. хватать ; щелкать; ломать, переламывать; лопать, трескаться; трещать; рваться; -at, хвататься, кидаться, лаяться. Snapper, s. хвататель, ломатель ; огръіза ; -, pi. щелкушка. Snappish , adj. кйдкій ; брюзгли- вый; -ly, adv. кидко, брюзгливо; -ness, s. кпдкость, брюзгливость. Snare, s. западня; сйлокъ; сѣть ; кознь, нав^тъ ; -, ѵ. а. удавливать, осѣтйть, навѣтовать. Snarl, s. узелъ; брюзга; -, v. а. & п. путать; путаться; брюзжать; -Іег , s. огрыза, брюзгунъ ; -ling, adj. огрызливый, брюзгливый. Sndry , adj. улбвчивый, наЕ^тный, кбзненный. Snatch, s. хватка; урывка ; -, v. а. хватать, ловить; -er, s. хвата- тель, ловитель. Sneak, s. подлаза, понура; -, v. а. & п. скрывать, таить; подлѣзать, пресмыкаться; подкрадываться ; — er, s. подлаза; чаша. Sneaking, adj. скрытый, тайный; застѣнчивый ; ползущій, пбдлый ; -ly, adv. скрытно и пр. Sneak up, s. подлаза, подлецъ. Snu Sneap , в. выговоръ ; -, v. а. г.ыго- г.аривать. [кивать. Sneck, s. защёлка; -, v. а. защёл- Sneer, s. зубоскальство, насміішка ; -, v. п. зубоскалить, пасмѣхатьсгт; -er, s. зубоскалъ, насмѣшнпкъ ; -ing, s. зубоскальство. Sneeze, s. чнханіе ; -wort, -yarrow. Sneeze, v. п. чихать. [s. чихбтка. Sniff, s. сопѣніе, фырканье; -, v. п. сопѣть, фыркать. Snip, s. стрижёніе ; обрѣзбкъ, острйжка, лоскутокъ ; крошка; доля; -, ѵ. а. рѣзать ножницами, стричь. Snipe, s. бекасъ, лежанка. Snippet, s. лоскутокъ, долька. Snipsnap, s. побран ка. Snivel, s. сбпля, хлипаніе; -, v. п. всхлипывать, плакать; -Пег, s. соплйвецъ, плакса. Snivelling, s. всхлипываніе ; -, adj. сопливый, плаксивый. Snore, s. храпѣніе ; -, v. п. хра- петь ; -away, прохрапеть ; -er, s. храпунъ,сапунъ; ?•?«£-, s.xpan^Hie. Snort, v. п. храпеть, фыркать. Snot, s. возгря, сопля. Snotty, adj. возгривый, сопливый. Snout, s. рыло; носъ; дульце; но- сбкъ ; -ed, adj. съ рыломъ. Snow, s снѣгъ ; шнава ; -hall, s. жмячекъ; —drop, s. снѣжнянка ; -flake, s. снѣжинка ; -white, adj. бѣлый какъ снѣгъ, бѣлоснѣжный. Snow , v. imp. снежить; -wy , adj. снѣжный. Snub, s. сукъ; коротышка ; выго- воръ, напрягай ; -, ѵ. а. коротйть, Ѣодрёзывать ; нгунать. Snuff, s. нюхательный табакъ; ога- рокъ; нагаръ; запахъ; обида; -, adj. табачный; -box, s. табакерка. Snuff, v. а. & п. нюхать; пронюхи- вать, понимать; шикать, снимать со сеіэЧи; - at, подымать носъ, гнушаться. Snuffer, s. щикатель. Snuffers, s. pi. щипцы; -pan, s. ло- тбчекъ на щипцы. Snuffle, ѵ. п. гнусить; -, s -гнусарь. Snug, adj. плотный; прикрытый, уютный; -ly , adv. плотно и пр.; -ness, s. платность, скрытность. Snuggle, v. п. жаться, прижимать- ся, прикрываться, скрываться. Snu Snush, s. нюхательный табакъ. So, adv. такъ, такимъ Лбразомъ, этакъ; столь; следовательно; съ тѣмъ, ёжелп только; -be it, будь по сему, аміінь; -far, до сихъ поръ ; -fur from, такъ далеко" отъ ; -many, -much, такъ мнбго, стбль- ко ; -much as, сколько; -much the better, тѣмъ лучше; -much the more, тѣмъ бблѣе; so so, птакъ п сякъ, изрядно; -soon as, какъ скоро; -that, такъ что, если толь- ко; -then, такъто, п такъ; and- forth, п такъ далѣе. Si л/: , s. міічка ; -, ѵ. а. & п. мо- чить; обмакивать; промачивать, напоить, напитывать, насыщать; всасывать; мочиться, мокнуть. Scaler, мочптель ; опійца. Soaking, s. мочёніе, обэіачиваніе, вппваніе. Soap, s. мыло; -, adj. мыльный; -ball, s. круглое зіыло ; -boiler, s. мыловаръ ; -box, -dish, мыльни- ца ; -wort j s. мыльная траві. Soap, v. а. мылить, намыливать; -iness, s. мыловатость, мылкость. Soar, s. взлётъ, парёніе ; -, v. п. взлетать, парить, виться, ширять- ся, [хныкать, хлипать, рыдать. Sob, s. есхлппъ, рыданіе ; -, v. u. Sober, adj. трезвый; Еоздёржный ; умеренный; -ly> adv. трёзЕо и пр.; -ness, Sobriety , s. трезвость, воздержность, умеренность. Sdber , ѵ. а. вытрёзЕливать, опох- мелять. Soc , s. вѣдомство ; льгота. Si'.ciable , adj. обходительный, бесбддпвип; -ness, Sociability , s. обходительность, -ly, adv. обхо- дительно. Social, adj. общежительный ; -ly, adv. общежйтельно ; -ness, Socia- lity, s. общежптельность. Society, s. общество, беседа; сото- варищество; общежйтельстЕо. Sock, s. карпётка ; театральный баш- макъ ; плужнпкъ. Socle, s. подставка. Sod, s. дёрнъ, дернина. Soda, s. сода, солянка, мпнераль- ная щёлочь. Sodality, s. общество, товарищество. Soder, ѵ. а. паять; -ing, s. припой. Soever, adv. какъ бы ни былб. Sol 317 So' а, в. софа. Soft, s. мягкое, мякоть, мягкотКліе; -, adj. мягкііі ; макотный; тйхііі; ласкосёрдыи ; нѣжный ; слабый; простоватый; -, adv. мягко, тихо. Soften, v. а. & п. мягчить; смяг- чать; облегчать; утишать; мяг- читься, изнѣжиЕаться, утихать; -er, s. смягчіітель. Softly, adv. мягко, тихо п пр. Softness, s. мягкость, тихость, неж- ность. Soggy, adj. мокрый, сырой. Soho ! int. гей ! , ату ! , тише ! Soil, s. пбчЕа, грунтъ ; земли; на- е6зъ ; грязь; замарка, пятно; -, ѵ. а. марать; запятныЕать ; унавожи- вать ; кбрмйть на еноеь скошенной траЕѣ'; -иге, -iness, s. маркость, мараніе. Sojourn, s. пребываніе ; -, v. п. пребывать; -er, s. пребыватель; -merit, s. пребыЕаніе. [шать. Solace, s. утѣшёніе ; -, v. a. утѣ- Solar, -ry, adj . солнечный ; -month, s. солнечный м1ісяп,ъ. Sol-dan, s. Султанъ. [паятг. . Solder, s. прппбй, пайка; -, v. a. Soldier, s. солдатъ; вопнъ ; -Hie, - ly , adj. солдатсхій, войнскій, воинственный; -ship, s. воинское искусство. Sole, s. подбшва ; ракоЕнна ; ступня; скоЕорода; -, ѵ. а. подшивать по- ДОШЕу. Sole, adj. единственный; одпнбкій; незамужная; -ly, adv. единствен- но, только. Solecism, s. погрешность, ошибка, прогоЕбрка, неприличность. Solemn, adj. торжественный ; -ly, adv. торжественно; -ness, Solemn- ity, s. торжественность; торже- ство. Solemnization, s. торжестЕОваніе. Solemnize, v. а. торжествовать. Solicit, v. а. просить; домогаться; ходатайствовать; побуждать, по- зывать; -tdtion, s. прошёніе, до- могательство, ходатайство; -tor, s. проситель, предстатель, хода- тай ; прокурбръ. Solicitous , adj. попечительный, за- ботливый, старательный; -ly, adv попечйтельно и пр. Solicitress, s. просительница 318 Sol Solicitude , s. попечёніе, заботли- вость, суеты. Solid, s. твердое тііло. Solid, adj. солидный; твёрдый; іглбтный ; прочный ; основатель- ный ; -ly , adv. солидно, твёрдо и пр.; -ness, Solidity, s. солидность, твёрдость, плотность, прочность, основательность. Soliloquy , s. самобесіідованіе. Solitaire , s. уедннённикъ , пустын- никъ. Solitarily у adv. уединённо, без- молвно; -г i ness, s. уединённость, безмблвіе ; -ry , adj. уединённый ; пустынный ; безмолвный. Solitude у s. уединёніе, безмблвіе ; пустыня. Sollar, s. мезонинъ, чердакъ. S6lo, s. сбло. SSlstice , s. солнцестоаніе ; -cial, adj. солнцестоательный. Solubility, s. распускаемость. Soluble, adj. разводимый, распу- скаемый. Solution, s. разЕедёніе, распусканіе, растворёніе ; разрѣшёніе ; -tive, adj. р&створйтельиый; слабитель- ный. Solvability у s. рѣшймость ; состоя- тельность, оплатность. Sdlpable , adj. разрѣшймый; состо- ятельный, оплатный. Solve, ѵ. а. распускать, разрѣшать. Solvency, s. состоятельность, оплат- ность. [оплатный. Solvent,' adj. растворйтельный; Solvibility, s. Solvability. SSmbre , -brous, adj. мрачный, тем- ный, пасмурный. Some, adj. некоторый, н^кій, инбй; несколько; около; -body, -one, —person, нѣкто, кое-кто, кто -ни- будь ; -how, кое - какъ ; -time, не- сколько времени, пѣкогда; -time or other,, когда, нибудь; -times, иногда, то; -what, кое -что, н^- что, несколько; -where, кое-гдѣ : , гдѣ нибудь; - where else , днд^, иное гдѣ ; -while , несколько вре- мени; -whither , нѣкуда, куда ни- Судь. Somerset, Somersaultj s. кувырбкъ Somnambuldtion, s. снобрбдство ; -list, s. сробрбдъ, лунатикъ. Somniferous, Somnific, adj. сно Sor твбрный, усыпительный. Somnolence, -су, s. сонливость. Son , s. сынъ ; -in-law , s. зять, сватъ; -ship, s. сыновствб. Sonata, s. соната. Song, s. піісня; -ster, з. пѣвёцъ; -stress, s. пѣвйца. Soniferous, adj. звбнкій. S6:inet, s. сонётъ. Sonorific, -ferous, adj. звбнкій. Sonorous, adj. звучный, звбнкій ; -ly, adv. звучно, звбнко ; -ness, s. звучность, звбнкость. Soon, adv. скбро; рано; as - as, какъ скоро ; too-, слйшкомъ рано. Sooner, adv. скорѣе; -or later, рано или пбздно ; no-, лишь, лишь тбль- ко. [не ранѣе. Sdonest , adv. скорѣ'йшій ; at the -, Soot, s. сажа ; -, adj. сажный; -ed, adj. замаранный сажею. Sooth, s. истина, правда; -, adj. истинный, правдивый. Soothe, v. a. утѣшать ; укрощать; ласкать; -er , s. утѣпгйтель, ла- скатель; -thing-, s. утѣшёніе. Soothsay, v. п. ворожить, предве- щать; -er, s. ворожёя, Еѣщунъ, предзѣщатель. Sootiness , s. коптѣлость, чёрность; -ly, adj. сажистый, копт^лый, чёрный. Sop x s. моченый лбмтикъ, сулёй- никъ ; -, ѵ. а. мочить, макать. Soph, s. студёнтъ (быЕіпій два годі въ университётѣ). Sophism, s. суемудріе, софизмь ; - phist , s. мудрователь , лжему- дрёцъ. Sophistical, adj. суемудр ённый ; -//, adv. суемудрённо. Sophisticate, ѵ. а. подделывать, подмешивать; -lion, s. иоддѣлы- ваніе, подмешиваніе. Sdphistry, s. мудрованіе, суем^дріе. Sopor і ferous , Soporific, adj. усыпи- тельный, снотвбрный; -ness, s. усышітельность. Sorb, s. рябина. Sorcerer, s. чародей, колдунъ ; -ce- re ss, s. чародейка, колдунья ; -eery, S. Чар0ДѢ Г ЙСТЕ0, КОЛДОВСТЕб. Sord, s. дёрнъ. Sordid, adj. скверный, пбдлып;" -//, adv. скверно, скупо ; -ness, s. скверность, скупость, подлость. Sor Sore, з. больное мѣсто, лзвпна ; Ее- редъ ; -, adj. болящій ; Еередлй- вый, прѣлыи; -, adv. больно, весьма, крайне ; ffy» а ^ѵ. больно, чувствительно, трудно; -ness , s. боль, вередлпвость, чувствитель- ность, тр5"Дность. Sororicide , s. сестроубійство; се- строубіпца. Sorrel, s. щавёль; каурый цеѢтъ. Sorrily, adv. жілко, плохо, дрянно, худо, бѣдно. Sorriness, s. жалкость, плбхость, дрянность, бедность. Sdrrow, s. горесть, печаль; -, v. п. горевать, печалиться. Sorrowful , adj. горестный, печаль- ный; -ly, adv. горестно, печально; -ness, s. горесть, печальность. Sorry, adj. горюющій; печальный; бѣдный ; хурбй. Sort, s. родъ; разббръ; сортъ ; 66- разъ; -, ѵ. а. & п, разбирать; сор- тировать; прибирать; спарить: -able, adj. сообразный, приличный. Sortance , з. сообразность, прплпч- ность. Sortilege, s. бросініе жрёбія, жре- бегаданіе, волпіебстЕб. [ббръ. Sortment, s. разббръ, подббръ, от- Soss , т. п. разваливаться, шлё- паться. Sot, з. бражникъ ; болванъ, дуракъ ; — , %'. а. сѵ и. бражничать, запи- вать, пьянствовать. Sottish , adj . запбйчпвый , глупый : -ly , adv. запбйчппо, глупо ; -ness, s. бражничанье, запбй, глупость. Sough, s. подземельный стокъ. Soul, s. душа; -, adj. дишёвный : -ed, adj. съ душёю; -less, adj. бездушный. Sound, s. звукъ ; зеонъ ; пузырь; щупъ ; пролпвъ, Зундъ; -, ѵ. а. & п. возглашать, произносить; зео- нпть ; щупать ; звучать ; отзыЕать- ся, отдаваться; - a charge, тру- бить къ приступу; -а геІгеаі,тру- бнть на отбой. Sound, adj. здоровый; крѣпкій : твёрдый; плотный :глуббкій; -ly, adv. здороЕО, крѣпко п пр.; -ness, s. здорбвость, крѣ'пкость, твёр- дость, плотность; -health, s. пол- ное здоровье; -sense, s. здраво- иьісліе ; -sleep, s. хрѣпкій сонъ ; Spa 319 -board, s. перекладина дёка. Sounding, adj. звучный, зеонкій, гласный; -board, s. дёка; -lead,s. щупъ, лотъ ; -post, s. душка. Soup, s. похлебка, супъ. Sour, s. кислота, гбречь ; -, adj. кислый; горькій; -, v. а.кпслііть, огорчать; -ish, adj. кисловатый, горькоЕатый; -ly , adv. кисло, Source, з. пстбчнпкъ. [горько. Sous, s. су, 5 копѣекъ. Souse, s. шлепокъ; разсблъ; -, v. a. & п. врѣять, погружать, оку- нуть ; шлёпать ; маринпсовать ; врѣяться, погружаться, шлёп- нуться. South, s. югь, полдень; -, adj. юж- ный ; -, adv. къ югу, на полдень ; -east, s. югоЕостбкъ; -eastern, adj. югово сточный. Southerly , Southern, adj. южный, полуденный. Southernmost , adj. самый южный, б-лпжайшій къ югу. Southing , s. клоненіе къ югу, пере- хогадёніе мерпдіана. Southmost , adj. блпжайшій къ югу. Southward, adj. южный; -, adv. къ Southwest, s. югоз.ападъ. Гюгѵ. Sovereign, s. владѣтель ; -, adj. владетельный; -ly , adv. прево- сходно, совершенно; -ty, s. вла- дычество. Sow, s. сеинья ; ѵшатъ ; -bane, s. лёбеда; -thistle, s. заячья капуста. Sow, v. a. & п. сѣять; засѣЕать ; разсѣЕІть : -er, s. сѣятель. Sdwing, adj. сѣятельный ; -time, s. сѢеъ, посѢеъ. Sowse, s. пощечина, оплеуха; -, v. а. даЕать оплеухи. Space у s. пространство; прамежу- токъ, разстанбвка ; -, ѵ. а. разста- наЕлпЕать. Spacious, adj. пространный, обшир- ный; -//, adv. пространно, об- ширно; -ness, s. пространство, об- ширность. Spdddle, s. заступокъ. Spade, s. заступъ ; пики; -bone, з. лопатка. Spddille, s. пиковый тузъ. Spalt, s. плаЕикъ. Span, s. пядень, пядь; -, ѵ. а. ме- рять пяденями, пзмѣрпвать ; за- прягать. 320 Spa Spdngel, s. блёстку насьліь ; -, v. a. осыпать блёстками, усѣвать. Spaniel, s. испанка ; падлаза, ла- скатель. Spanish, s. Испанскій язьікъ ; -, adj . Испанскій ; -fly, s. шпанская муха. Spank, ѵ. а. шлёпать; - away, мчаться. [дюжііі. Spanker , s. шагала, великорбс.іыіі, Spanking , adj. шапістыіі ; велико- рбслый; дібжій ; щёгол ьсксш. Spar, s. гбрный хрусталь ; марка- ми тъ ; брусъ; занбръ; -, ѵ. а. & п. запирать зап<5ромъ ; биться на ку- лакахъ ; ссориться. Spare, ѵ. а. & п. шадііть; беречь, поберегать ; избавлять; уступать; одолжать; жалііть ; обходиться безъ; enough and to -, сліішкомъ довбльно; to-, лйпгній. Spare, adj. лйшній ; остальной; за- пасный; тбщій ; скудный; -ness, s. тбщность, скудость; -rer , s. щадіітель, избавитель , уступй- тель, жалѣтель. [мяса. Spdrerib , s. рёбрышко, рёбры безъ Sp argej action, s. прысканіе, кро- плёніе. Sparing, adj. щадйтелыгый, бере- жливый, скудный; -ly, adv. бере- жливо, скудно; -ness, s. ощадли- вость, бережливость, скудость. Spark, s. искра ;люббвнпкъ ;щёголь. Spdrkish, adj. молод ёцкій., щеголе- ватый. Sparkle, s. ііскра, блескъ ; -, v. п. искриться, блистать, сверкать. Sparkling, adj. блистательный; сЕеркающш ; -ly, adv. блистатель- но, сверкаючн; -ness, s. блиста- тельность. Sparrow, s. воробей; -grass, s. спаржа; -hawk, s. голубатникъ. Sparse, -ed, adj. разслянный ; р1эД- кій. Spasm, s. судорога, кбрча, спазма; -odic, adj. судорожный. Spoliate, v. п. бродить; распро- страняться. Spatter, ѵ. а. брызгать; марать; чернить; -dashes, s. pi. штибле- ты, pi. Spatula, s. мѣшалка, лопаточка. Spavin, s. коленный грибъ, шпатъ. Spowl, s. плёвокъ, слипа; -, v. a. плевать. Sp( Spawn, 3. икра; клёкъ; произведё- ніе ; -, v. п. икриться, метать клёкъ, тереться; -er, s. рыба съ икрою, самка. Spawning , s. метаніе икры; -time, s. время метанія икры. Spay, ѵ. а. скопить, холостить. Speak, v. a. & п. говорить; произ- носить, сказывать; вѣщать ; упо- минать ; изъявлять ; -for one, вст\ - питься за кого ; - ill of, хулить ; -out, выговаривать. Speakahle, adj. изречённый. Speaker, s. говоргітель ; говорунъ ; вѣщатель; предсѣдатель. Speaking , s. произиошёніе , упоми- нание; -trumpet, s. говорная труба, рупбръ. Spear, s. копьё, багбръ ; -foot, s. правая задняя нога; —man, s. ко- пёйникъ, копіенесецъ, багриль- щикъ ; -mini, s. м;іта ; -shaft, s. ратбвище, багрбвпше. Spear, ѵ. а. поражать копьемъ ба- грить. Special, adj. особенный, чрезвы- чайный; —ly, adv. особенно; -ily> -ty , s. осббепность. Species, s. родъ ; сиёцій. Specifical , ad(. родовбй, особенный, свойственный ; -ly , adv. по роду, особенно, подробно. Specification, s. подробное означёніе. Specify, Specificate, v. а. означать именно, именовать. Specimen, s. образёцъ, образчикъ. Specious, adj. благовидный; -ly > adv. благовидно; -ness, s. благо- видность. Speck, s. пятно, крапина; -, v. a. запятнывать, закрапывать. Speckle, s. пятнышко, крапинка; -, v. а. накрапывать, испещрять. Spectacle, s. зрѣлище ; -s, pi. очкіі, pi. [тельство, зрііяіе. Spectator, s. зритель; -ship, s. зрй- Speclre, s. призракъ, привпдізніе. Specular, adj. зрительный, зеркаль- ный. Speculate, v. a. зрѣть умбмъ, созер- цать ; —tion, s. умозріініе , созер- цание, спекуляція; -tor, б.умозрй- тель, созерцатель. Speculative , adj. умозрительный, созерцательный; -ly, adv. умозри- тельно, созерцательно; -ness, s. Spe умозрительность. Spe'culatory , adj. зрительный, умо- зрительный. Speculum, s. зеркало ; расширитель. Speech, э.вѣщаніе, рѣчь; слобо ; языкъ ; -less, adj. безсловёсныіі. Speed, s. спѣхъ; поспѣіпноі.ть ; прыть; -, v. а. & п. посиѣшать; спѣішіть ; успѣвать; —ityj adv. спешно, поспешно, скоро; -iness, s. спешность, поспѣшиость, прыт- кость; -well, s. пбункэ, вероника. Speedy, adj. спѣшный, поспеш- ный, скорый. Spell, s. чародѣйство, очароЕаніе ; череда; -, ѵ. а. & п. складывать буквы, читать по склад аэіъ, пра- вильно писать; очаровывать. Spelling, s. складывание буквъ, правоппсаше ; —booh, s. книга складовъ. Spelter, s. шпіэутеръ. Spend, v. a. & п. тратить, истрачи- вать ; мотать, расточать; исто- щать; пззіучпЕать, утомлять ; пре- провождать; - in drinking, пропи- вать ; — in play, проигрывать ; —er, s. расточитель, препроводіітель. Spendthrift, s. расточитель, мотъ. Sperm, s. зарбдъ, зарбдышъ, сѣзіл. Spermaceti, s. китовый жиръ. Spermatic , -al, adj. сѣменонбсный. Spermalize, v. п. давать сѣмя. Sperse, v. a. просьіпать, расточить. Spew, v. и. блеЕать; -out, изблё- вывать ; -ing 3 s. блевота. Sphacelate, v. п. гнить отъ антбноЕа огня; -lus , s. гніёніе, антбноЕъ огонь. Sphere, s. сфера; піаръ ; глббусъ; крутъ ; окружность; -, ѵ. а. ста- вить еъ сфёрѣ, круглить. Spherical, adj. сферііческій, шаро- видный; -//, adv. сферически, шаровидно; -ness , Sphericity, s. шаровидность. . Spherule, s. іпарнкъ. Spice, s. пряные коренья, пряное зёліе ; пряникъ ; образчикъ; ма- лость; -, ѵ. а. приправлять пря- ными кореньями. Spicer, s. продаЕецъ пряныхъ кб- рекьевъ ; —ту , s. пряные коренья, прянохранилпще . Spiel- and -span new, adv. съ игбл- ки ново. En el. & Russ. Did. Spi 321 Spider, з.паукъ; пауковый, паучій; -'s web, s. паутина. Spigot, s. втулка, гвоздь, шпигатъ. Spike, s. ость, колбеъ ; колъ, ро- жёнъ, спица, гвоздь; серёжка; -nard, s. нардъ, бѣлоусъ. Spike , ѵ. а. загвазжізвать, заклёпы- вать; острить копёцъ. Spill, s. колбкъ, брусбкъ, малость; — , ѵ. а. & п. проливать, сыпать, расточать; проливаться. Spin, ѵ. а. & п. прясть, волочить; вить; вертеть; прастся, виться, вертѣться. Spinach, Spinage, з. шппватъ. Spinal, adj. хребетный, спайный. Spindle, s. Ееретёно ; Еалъ, шпиль; стержень ; стебель ; - shanked , - shanks, —legs, adj. тонхопбгій, го- ленастый; -tree, s. бересклёдъ; -■wheel, s. Ееретенйца. Spine, s. хрёбетъ, спина; колючка. Spinel, -lie, s. лалъ. Spinet, s. эпинётъ. Spinner, s. прядпльшикъ ; мѣшхо- Еолбкъ, паукъ. Spinning, s. пряденіе; -, adj. пря- дильный; -wheel, s. самопрялка. Spinosity , s. пглйстость; затруд- нение. Spinous, adj. иглистый, колючіи ; затруднительный . Spinster, s. прядильщица ; дѣвйца ; -try, s. прядильня. Spiny, adj. иглистый. Spiracle, s. дыхало, дыхальце; продушина. Spiral, s. спиральная лйнія ; -, adj. битый, спиральный; -ly , adv. Епнтбмъ, спирально. Spire, s. спиральная ліінія, впнтъ ; шпйца, башня; -, v. п. взЕИЕать- ся, подыматься, колоситься. Spirit , s. духъ; существб; душа; живость; ббдрость; -, ѵ. а. оду- шевлять, ободрять ; -away, ума- НПЕЭТЬ. Spirited, Spiritful, adj. ббдрый, рьяный, ретивый, бстрый, живой; -Іу , adv. бодро п пр.; -ness, s. бодрость, ретивость, острота. Spiritless, aaj. бездушный, унылый. Spirits, s. pi. духи; духъ, ббдрость; крѣпкіе напитки ; in - , еъ духѣ, Еесёлый; out of-, не въ духѣ. Spiritual, adj. духбЕный, дущёв- X 322 Spi ный; -ity, а. духовность, невеще- ственность. Spiritualizdtion у s. нревращёиіе въ духовное, еъ спиртъ. Spiritualize , ѵ. а. превращать въ духовное, въ спиртъ, очищать. Spirituous, adj. веселый, бстрый ; хрѣнкій ; -ness, Spirituosity , s. весёлость, острота, крѣп кость, спиртоватость. [брьізнуть. Spirt, s. брызгъ ; -, v. a. брызгать, Spirtle, v. а. разбрызгивать. Spiry , adj. витый, винтовой, съ шпйцею. Spissitude, s. густота. Spit, s. вертёлъ ; рожёнъ; шпага; заступъ; слйна ; -ful, з. полный заступъ; - of earth, s. лопатка земли. Spit, v. а. & п. взоткнуть на вер- тёлъ, натыкать, плевать, харкать. Spite, s. злопамятство, злбба, доса- да ; in - of, вопреки, назлб. Spite, ѵ. а. досаждать, дразнить. Spiteful, adj. злопамятный, злоб- ный; -ly, adv. злопамятно, злб б и о, ехидно; -ness, s. злопамятство, злобность. Spittal, s. больница, госпиталь. Spitter , s. втыкатель на вертёлъ, харк^нъ, годовалый олень. Spitting, s. плеваніе, харканіе ; -box, s. нлевальникъ, плевал ьница. Spittle, s. плевбкъ. Splash, s. брызгъ; л^жа ; -, v. a. брызгать, плескать; -shy, adj. лужный, грязный. Splay, v. а. исплёчпть; -foot, -foo- ted, adj. косолапый; -mouth, s. большей ротъ. Spleen, s. селезёнка; ипохбндрія, сплинъ; брюзгливость; досада; -ful, -sick, s. Splenetic; -wort, s. селезёночная трава. [ный. Splendent, adj. блестящій, лучезар- Splendid , adj. блистательный, ве- ликолепный; -ty , adv. блиста- тельно, великолепно. Splendour, s. блескъ, великол^піе. Splenetic, adj. ипохондрйческій, брюзгливый. Splenic, adj. селезёночный. Splenitive, adj. горячій, пылкій. Splent, s. накостница. Splint, s. луббкъ; -, v. а. обвязы- вать лубками. Spo .Splinter, s. откб.юкъ; занбза ; -, v. a. & п. разбивать въ ивёрни , рас- щеплять; расщепляться. Split, s. раскблъ; -, v. а. & п. ко- лбть, раскіілывать ; пластать; раз- дѣлять ; сокрушать; колбться, ра- скалываться, сокрушиться. Splitter, s. кблщикъ. Splutter, в.тбропь, брызгъ; -, v. п. торопиться, брызгать. Spoil, s. добыча; грабёжъ; пбрча, мбзглость; -, ѵ. а. обирать; гра- бить, хитйть; нбртить; балбвать ; разстрбивать. Spbiled, adj. оббдранный, растлен- ный, иепбрченнып, избалбванныи; -child, s. балбвень, недорбсль. Spdiler, s. обирбха, грабитель, хйщникъ, балбвникъ, розстрбй- щикъ. [ный. Spdilful , adj. грабительскій, хищ- Spole, s. спица; ступень. Spokesman, s. витія) ораторъ. Spdliate , ѵ. а. расхищать; -tion, s. расхищёніе. Spdndee, s. спондей. Sponge, s. губка; банникъ; -, v. a. & п. отирать губкою ; банить ; при- жимать ; вбирать ; опивать, блюдо- лйзничать. Sp6ngious,adj. губистый ; -gy, adj. губчатый, губковатый, ноздре- ватый, [ная спичка. Sponk , s. фитиль, свѣтйльня, с^р- Spdnsal, adj. брачный, свадебный. Spdnsion, s. поручительство. SpSnsor, s. порука ; крёстный отёцъ; крёстная мать. Spontaneous, adj. самопроизвбль- ный, саморбдныи ; -ly, adv. са- мопроизвольно , саморбдно ; -ness, Spontaneity, s. самопроизвольность, саморбдность. Spontdon, s. эспонтбнъ. Spool, s. ішг^ля, шпулька; -ing, -wheel, s. мотальница. Spoom, v. п. мчаться. Spoon, s. лбжка; -ful, s. пблная лбжка; -hand, s. правая рука; -meat, s. похлёбка; -wort, s. лб- жечная трава. Sporadic, -al, adj. местный. Sport, s. забава; потеха; охбта ; шутка, насмешка; -, ѵ. а. & п. играть, рисковать; забавляться, охбтиться ; -with, играть, шутить, Spo развиться. Sportive, Spdrtful, adj. игріівыіі, рѣзвый ; -ly , adv. игриво, рѣзво ; -ness, s. игрйвоѴть, рѣзвисть. Sp6rtsman, s. охбтникъ. Sportule, s. милостыня, подаяніе. Spot, s. пятно ; крапина, ласа ; очкб; м^сто; -, ѵ. а. запятнывать; кра- пать, ласить. Spotted, adj. испятнанный; -fever, s. горячка с* пятнами. [ныіі. Spotless, adj. безъ пятна, безпарбч- Spotty, adj.cb пятнами, крапчатый, пёстрый. Spousal у s. обручёніе, свадьба; -, adj. обручальный, свадебный. Spouse, s. m. супругъ, f. супруга; —less у adj. безсупружная, безмуж- няя, безжённый [смерчъ. Spout, s. нос&къ, рыльце; жёлобъ ; Spout, ѵ. п. битьключёмъ, брыз- гать, свистать; декламировать. Sprain, s. надрывъ, натуга; -, v. а. надрывать, натуживать. Sprat, s. колосянка, Sprawl, у. п. барахтаться, валяться. Spray у s. в^тка; хворбстъ; роз- сыпь, брызги. Spread, v. а. & п. распространять ; распускать; раскидывать; разсы- пать ; стласть; покрывать; рас- пространяться ; разглашаться, раз- мазываться; -, adj. распростра- ненный, распущенный, и пр. Spreader, s. распространитель. Sprig, s. вѣтка ; отрасль; косты- ле къ ; -ggy, adj. ветвистый. Spright, s. духъ., привид^ніе; стрѣла. Sprightful , adj. бодрый, живой, весёлый, резвый; -ly , adv. бодро и пр.; -ness, Sprightliness , s. 66- дрость, живость, резвость. Spring, s. весна; ключъ, рбдникъ : истбчникъ; средство; упругость: пружина ; разбѣгъ ; прыжбкъ; -tide : s. больший прплйвъ ; -wheat, s. яровая пшеница. Spring, ѵ. а. & п. вспугивать, взго- нять, поднимать; скакать, пры- гать; разбѣгаться; проистекать; Всходить ; возрастать ; - a leah, получить течь; -alight, высе- кать огбнь; — a mine, взрывать подкбпъ; -forward, бросаться вперёдъ. Spy 323 Sprmgal, s. молбдчикъ. Springe, s. силокь. Springiness, s. упругость. Springy , adj. ynpyrifi, ключистый. Sprinkle, s. крапина, прыскъ ; пры- скалка ; -, v. а. & п. кропить, окроплять, опрыскивать, орошать; осыпать; —ling, s. кроплёніе, прысканіе, орошёніе ; примѣсъ. Sprit, s. отпръхскъ ; жердь. Sprite, s. Spright. Sprout, s. рбстокъ, отрасль, разсада; -,v. п. пускать ростки, отрастать, произрастать. Spruce, s. ель; -beer, пйео изъ елб- ваго сбку и патоки. Spruce, adj. щёпетный; -ly , adv. щёпетно ; -ness, s. щёпетность. Sprue, s. накипь, нечистота. Spud, Sprunt, s. коротышка, корбт- кій ножъ. Spume, s. п"Ёпа ; -, v. п. нѣ"нитьса ; -nious, -ту, adj. пѣнистый. Spunge, s. Sponge. [лйзъ. Spunger, s. оппвалыпикъ , блюдо- Spunging, s. вытираніе, блюдолйз- нпчество ; -house, s. домъ поли- цейского чиновника. Spuni, s. губа ; трутъ, жагра. Spur, s. бодёць, шпора; бодйло, стрекало; сукъ ; пооіцрёніе; -gal- ledy adj. раненый шпбрами; -way, s. просёлочная дорбга. Spur , v. а. & п. бодать, стрекать, шпорить ; гнаться, спѣшйть. Spurge, s. одолей, вблчій молочай. Spurious, adj. подлбжный, незакон- ный; -/^'>adv. подложно, незакон- но; -ness, s. подложность, неза- кбнность. Spurn, s. пинбкъ, презрѣ'ніе ; -, V. а. & п. пинать ; презирать ; отвер- Spurrvdy adj. со- шпбрами. [гать. Spurrer , s. шпорйтель, подстрека- Spurrier, s. ніпбрнпкъ. [тель. Spurt, s. брызгъ; порывъ ; -, v. u. брьізгать, свистѣть; брызнуть. Sputdtion, s. плеваніе. Sputter, s. брызгъ, слюни; -, v. п. брызгать слюнями ; бормотать ; -er, s. брызг^нъ. Spy , s. подглядчпкъ, лазутчикъ, шпібнъ; -boat, s. дозбрная лодка; —glass, s. зрительная трубка. Spy, ѵ. а. подглядывать, шпібнить; -into, всматриваться. Х2 324 Squ Squah , s. коротышка, карапузпкъ ; подожка ; табурётъ ;шленъ; -, adj. од^тливьш, коренастый, ueoue- рённый; -bbish, -bby , atlj. коре- настый, пухленькііі, мясіістыіі. Squabble, s. СЕара, ссора , заГшіче- ство; -, v. а. & п. перемешивать; забіячить; -er , s. ссбрщикъ, забі- яка. Squadron, s. эскадр<5нъ ; -ed , adj. въ эскадрбнахъ, въ эскадрахъ. Squalid, adj. нечистый, гадкій, гнусный. Squall, s. визгъ ; порывъ, вихрь, шквалъ; -, ѵ. п. визжать; -er, s. визгунъ ; -ing , s. віізжаніе; -/у, adj. порывистый, вихорный, бур- ливый. Squdmose, -mous,adj. чешуйчатый. Squander , v. а. мотать, расточать; -er, s. мотъ, расточитель. Square, s. четыреугбльннкъ ; плб- щадь; листъ ; квадратъ ; каррё ; ладъ; правило; равность; поря- докъ; -, adj. четыреугбльный, угбльный, ладный, правильный, порядочный; честный; -, ѵ. а. & п. квадрйровать ; приноравливать, применять; ладить; соответство- вать, согласоваться; ссориться; -ness, s. квадратность ; честность. Squash, s. мякоть; тыква; шлё- пакъ ; расплющёніе; -, ѵ. а. шлё- пать, шмякать, раздавливать. Squat, v. п. прижиматься, присе- дать; — , adj. приземистый, коре- настый. Squeal;, s. пискъ, визгъ; -, v. п. пищать, визжать; -ing, s. пискот- ня, вйзжаніе. [визжать, Squeal, s. визгъ, визготня; -, ѵ. п. Squeamish, adj. брезгливый; -ly, adv. брезгливо; -ness, s. брезгли- вость. Squeeze, s. прижатіе; объятіе ; -, v. a. & п. жать; прижимать ; тѣснить; обнимать; жаться; -out, выжи- мать, вытѣ снять. Squelch, s. шлёпокъ; -, ѵ. а. раз- давливать. Squib, s. швёрмеръ ; шутка; па- сквиль j поговорка. Squill, s. морской лукъ; скйлла. •Squint, s. кбсость; - , adj. косбй; -eyed, adj. косоглазый, кособкій. Squint, ѵ. п. кбситься, косить, Sta кбсо глядѣть. Squire, з. щбтникъ, проводил къ Squirrel, s. бѣлка, вёкша. Squirt, s. шпрццъ ; дрйсня; -, v. а. & п. брызгать, прыскать, шпри- цевать. Slab , s. язва, рана отъ бстраго ору- дия; -, ѵ. а. закалывать, пронзать, язвить ; -bber , s. нронзитель, убпіца. Slabiliment , s. стбйкость, подпбра. Stability, s. стойкость, постоян- ность, прочность. Stable, adj. стойкій, постоянный, прбчный. Stable, з. конюшня; стбйло ; -boy, -man, s. конюхъ. Stable , v. a. & п. ставить въ коню- шню, помещать въ конюішгѣ - ; сто- ять въ конюшнѣ; -ling, s. коню- шни, стойла. Sldblish, ѵ. а. установить, опреде- лить, учредить. S/aci, s. стогъ; клетка; рядъ ; -shed, s. цодстбжннкъ. Slack, ѵ. а. складывать въ стогъ, класть въ клетку. Slddlholder, s. Штатгальтеръ. Staff, s. жезлъ, посбхъ; трость; подпбра ; клёпъ. Slag, s. олень; -beetle, s. летучій олень, рогічъ. Stage, s. помбстъ; сцёна, театръ ; пбприще ; лмъ , станція; упряжка; -box , s. ложа надъ авансценою; -coach, s. лмская карета, дп.щ- я?ансъ; -play, s. театральное иред- ставлёніе ; -player, s. актеръ; -waggon, s. ямская фура. Sldger, s. актёръ; знатбкъ. Sluggard, s. четырёхгодовалый олень. Stagger, v. a. & п. шатать, коле- бать ; шататься, колебаться. Staggers , s. головокружение , бе- шенство. Stagnancy , Stagnation, s. застояніе, застби; -gnant, adj. застбйный, стоячій. Stagnate, v. п. застаиваться. Staid, adj. степенный; —ly, adv. степенно; -ness, s. степенность. Stain, в.пятнб; — , v. а. красить; крапнть ; пятнать; марать; —er, s. красйльщикъ, крапйлыцикъ. Stainless , adj. безъ пятна, везана- Sta рянный, безпорбчный. Stair, s. крылце, ступень; -case, s. всход ь, крыльце,^ лѣстница. Stairs , s. pi. крыльце; above-, на Eepxy; ie/ofc-, вышзу; one pair of-, первый этажъ; two pair of-, второй этажъ; up-, на герхъ. Stale, s. колъ, гасто&бльня; ставка, пуля; залбгъ; отгага ; -, v. а. огораживать кольями, посадить на колъ; закладывать; отваживать. Stale, s. моча; приманка; ручка; ступень; непотребная женщина; -, ѵ. а. & п. пзпашнЕать; мо- читься. Si ale, adj. старый; изношенный; чё'ствый; кисловатый; -If, adv. старо, чёрство ; -ness, s. старость, чёрствость. Stalk, s. стебель, стволъ ; вѣтка ; кочерыга ; гордая выступка ; -, ѵ. п. гордо выступать, пошагпвать ; подкрадываться за чучеломъ. Stalking, -horse, s. заслонная ло- шадь, чучело ; лпчйпа ; предлбгъ. Stalky, adj. ствологатый. Stall, s. стойло; палатка, лавка; стойка, прплавокъ ; -fed, adj. от- кормленный въ стбйлѣ, стоялый. Stall, ѵ. а. ставить еъ стойло; по- мѣщать ; ЕьікармлпЕать; надоѣ- Stdllion, s. жеребёцъ, [дать. Stamina, s. pi. тычинки, осноЕанія, стихія, pi. - neous , adj. тычи- нйстый. Stammer, v. п. заикаться; запи- наться, вякать ; бормотать ; -er, s. зайка, борзютунъ ; -ing , adj. заіі- клпвый, запивающшся. Stamp., s. клеймо, штемпель; че- кань; изображёніе; родъ, разббръ; покрой; тбпоть ; -, л г . а. & п. клеймить, штёмпелить, чеканить, печатать , изображать ; толочь ; топать. Stamper , s. толкушка , пестъ ; клеймйльщикъ , чеканщикъ, тол- качъ. Stanch, adj. стбйкій , твердый ; постоянный; —ly , adv. стойко и пр.; -ness, s. стойкость, твёрдость, постоянство. Stanch, ѵ. а. & п. останавливать; останавливаться. Stanchion, s. стойка, подпбра. Stand, s. стояніе, стойка; стань; Sta 325 биржа ; мѣ'сто ; стоянка ; останов- ка ; затруднение; галлерёз ; /о бе at а-, стоять, останавливаться, стать въ туппкъ. Stand, ѵ. а. &. п. стоять, -about, обстапвать ; -against , противо- стоять; -before , предстоять ; -by, стоять пбдлѣ, присутствовать, под- держивать, защищать; -for, сто ;іт ь (за кого) представляться стоять вмѣсто, значить: -godfather, быть посажённымъ отцёзіъ; -godmother, быть досаженною матерію; -in, становиться, обходиться, стоить; -in doubt , сомнѣваться; -in fear, бояться; -instead, занимать міісто; — in the way , мѣіпать ; -off, стоять поодаль, отстоять; -out, устаи- вать, выдерживать ; —still, оста^ навливаться, не трогаться съ м1;ста; -to the loss, отвѣчать за убытокъ; -up on end, стоять ды- бомъ; -up to, приступать ; -upon, настоять (въ чёмъ), касаться; -upon ceremonies , чиниться, пере- мениться; -with, согласоваться. Standard, s. знамя, штандартъ; образёцъ; -bearer, s. знамёнщикъ, штандартъ - юнкеръ. Slander, s. старое дерево; -by , s. присутствующей. Standing , s. стояніе ; продолжение ; состояніе ; -, adj. стоачій, постоян- ный, продолжительный; - net , s. стоячій нёводъ; -rigging, -^tackle, s. стбячія снасти; —water, s. стоячая вода. Sldndish, s. столовая чернйляда. Slang, s. оглобля. Stank, s. плотина, запруда. Stannary, s. оловянный ру\а,никъ ; -, adj. оловянныхъ завбдовъ. Stanza, s. стансъ. Staple, s. торжище, гостиный двооъ: складочное мѣсто; проббй, скобка; замычка ; -, adj. торжйщныи, складочный, коренной пробойный. Star, s. зеѢзді; ЗЕѣздочка, крыжъ : -chamber, s. тайный уголовный судъ; -gazer, s. звѣздоблюстн- тель ; -hawk, s. балабанъ: -less, adj. беззвѣздный ; -light, s. зб15зд- ный свѣтъ, звѣздное блпстаніе ; -like, adj. звѣздчатып; —paved, adj. усеянный звѣздамп ; -read, adj. звѣздочётный ; -shoot, s. да- 326 Sta дающая звѣзда; -wort , з. зв^'здоч- ншсь. Star, ѵ. а. усыпать звѣздами; -board, з. правая сторона корабля, старббрдъ. Starch, s. крахмаль; -, adj. крах- мальный; жеманный; принужден- ный. Starch, ѵ. а. крахмалить; -ed, adj. накрахмаленный; жеманный, при- нуждённый ; -er, s. крахмал ыцчкъ, крахмальщица; -ly, adv. жеманно; -ness, s. жеманство, принуждён- ность. Stare, s. скворёцъ; глазѣ'нье,*пуче- глазство; -, ѵ. а. & п. глазѣть, пучеглазить, выпучить глаза, та- ращиться; -er, s. глазуяъ, зѣвака. Staring, s. пучеглазство, тара- щёнье ; -ly, adv. съ вытаращен- ными глазами. Start, adj. тугой; сильный, крѣп- кій ; сущій ; соверпіённый.; -, adv. совершенно, совсѣмъ ; -ly , adv. туго, сильно, крепко. [вбдъ. Starling, s. скворёцъ; быкъ, об- Stdrred, adj. усеянный звѣздами. Starry, adj. звѣздчатый, звездный, звѣздосвѣтлый. Start, s. вскокъ, отскбкъ; испугъ; вспыхъ; выступъ;-, ѵ.а.&п. вспу- гивать, взгопять ; поднимать ; пус- кать ; предлагАть ; заводить ; Езска- кивать, вспрядывать; встрепенуть- ся; разсыхаться; -at, путаться; -back, отскакивать назадъ; -out, выскакивать; -up , взскакиЕать, вспрядывать, являться. Starter, s. предлагатель, заводй- тель, отступникъ. Starting, s. вспугиваніе, испугъ, от- скакиваніе; -ly , adv. отрывками; -horse, s. пугливая лбшадь; -post, s. мѣсто выступа. Startle, s. испугъ; -, v. a. & п. смя- тать, пугать ; смятаться, пугаться. Startup, s. новйкъ ; черевйкъ. Starve, ѵ. а. & п. морить, голодйть, знобить ; застуживать ; изнурять : голодать, умирать съ голоду, ко- лоть, зябнуть, изнуряться; -ling, s. adj. зяблый, изморенный. Stdtary, adj. установленный. State, s. состояніе, положёніе, бытъ; штатъ; держава, владѣніе, госу- дарство, сеймъ, положёніе; вели- Ste колѣ*піе, пышность; -, ѵ. а. пола- гать; установлять; определять; -liness, s. статность, сановитость, великолѣнность, пышность. Stately, adj. статный ; сановитый; великолепный; пышный; -, adv. статно, и пр. Statesman , s. государственный че- ловѣкъ, ПОЛИТИКЪ. Static, -al, adj. статическій. Statics, s. статика. Station, s. стояніе; стбйка, при- тйнъ ; станція ; мѣсто ; состоаніе, часовня; -, ѵ. а. стагить, стано- вйть, разтавливать; - ary , adj. стоячій, неподвижный; - er , s. продавецъ бумаги, пёрьевъ, сур- гуча, и пр. Statist, s. статикъ, полйтикъ. Statistic, -cal, adj. статистйческій. Statuary, s. ваятель, статуйщикъ. Statue, s статуя, истуканъ. Stature, s. станъ, ростъ. [вомъ. Statutable, adj. сообразный съ уста- Stdtute, s. уставъ, статутъ. Stave, s. стихъ; пѣсня; ладъ ; клепъ, клёпка; -, ѵ. а. & п. вста- влять клёпку, вышибать; пихать. Staves, s. pi. s. Stave. Stay, s. пребываніе; остановка: препятствіе ; подставка; подпбра: штагъ; -, ѵ. а. & п. останавли- вать; родпирать, удерживать; унимать; пребывать, оставаться* ждать; int. постбй! [тель. Stayer, s. остановйтель, удёржива- Stdylace, s. корсетный снурокъ. •Stays, s. pi. снуроЕка, корсётъ. Stead, s. мѣсто ; польза; -, v. а. помогать, занимать мѣсто. Steadfast, adj. стийкій, постоянный, твёрдый; -ly у adv. стойко, и пр.; -ness , s. стойкость, постоянство, твёрдость. Steadily, adv. непоколебимо, твёрдо. Steadiness , s. непоколебимость, твёрдость. Steady, adj. непоколебимый, не- шаткій, нетряскій, твёрдый. Steals, s. ломтикъ, жареный лбм- тикъ. Steal, ѵ. а. & п. красть; красться; -a glance, глядѣть украдкою; -away, украдьіЕать, прельщать; -in, вкрадываться; —out, вы» крадывать. Ste Stealer, s. краду нъ, воръ. Stealing-, s. кража, потаеніе ; -ly, adv. украдкою. f Stealth, s. кража, потаенность ; -thy, adj. крадліІБый, потаенный, eo- роБскбй. Steam, s. паръ ; -, adj. паровой: -boat, s. паровое судно, парохбдъ: -engine, s. паровая машина. Steam, v. и. париться; -away, Еыпарпвать, выпариваться. Steed, s. конь, лошадь. Steel, s. сталь, булатъ; темлянка ; огниво ; сталька, мусатъ ; латы; шпага; -, ѵ. а. наваривать сталью; калііть ; ожесточать; мусатйть: -yard, s. безмёнъ. Steep, s. крутизна, крутость, мбчка ; мочпльня; -, adj. крутой, стрем- нистый; — , ѵ. а. мочить; макать; погружать. Steeple, s. пптпцъ, колокольня; -chase, s. погбня въ прямомъ на- правления. •Steepness, s. крутость. Steer, s. юнецъ, бычё'къ ; -, ѵ. а. & п. править; направлять, напра- вляться; -age, s. праЕлёніе, корма. Steersman, s. кбрмчій, штурма нъ. Steg, s. гусакъ, гусь. Stegano graphy , s тайнаппсаніе. Stegnotic, adj. вяжущій. Stellar, -y, adj. звѣздный. Stellate, adj. звѣздчатып, лучис- тый; -tion, s. зЕѣздосіяніе, лучи- стость. Stelliferous, adj. ЗЕѣздонбсный. Stem, s. стебель; Еѣтка , ножка; пень; нбсъ (корабля); родъ племя: -, ѵ. а. удерживать упирать; пдтхі Stench, s. еонь. [противъ. Stenography, s. краткоппсаніе. Step, s. ступь, выступка ; поднож- ка; ступень, стбпа ; щагъ ; сте- пень; поступокъ; площадка на л^стнпцѣ ; -brother, s. сводный братъ; -dame, s. мачпха ; -daugh- ter , s. падчерица; -father, s. отчимъ ; -mother, s. мачпха; -sister , s. сводная сестра; -son, s. пасынокъ. Step, v. п. ступать, ходить ; -after, идти по стбпамъ, слѢдоеэть; -aside, отступать еъ сторону; -bad, от- ступать назадъ ; -backward, пл- Sti 327 тпться; -down, соступать, схо- дить съ ; -forth, -forward, Еысту- пать Еперё'дъ ; -out, выступать, выходить; -up, всходить, идти на Еерхъ; -up to, подступать, подхо- Stercordceous, adj. кальный. [дпть. Stercordtion, s. унаЕожнваніе. Stereography , s. чёрченіе твердыхъ тѣлъ. [тѣлъ- Stereometry, s. пзм^реніе тверд ыхъ Steredtomy , s. разрѣзьіБаніе твёр- дыхъ тѣлъ. Stereotype, s. стереотйпъ ; -, adj. стереотипный; -, ѵ. а. печатать сте- реотппомъ; -ping, s. печатаніе стереотппомъ. Steril, adj. безплбдный ; -ity, s. безплбдность. [нымъ. Sterilize, v. a. дѣлать, безплод- Sterlet, s. стерлядь. Sterling, s. А'нглійскія деньги, стёрлингъ; -, adj. настбящій, под- линный . Ster?i } s. кбрма ; задъ; правило; -, adj. кормоЕой, задній ; суроЕыіі, грозный ; непреклонный ; -/)',adv. сурбво , грозно, непреклонно; -ness, s. суровость, грозность, непреклбнпость. Sternon, s. грудная кость. Sternutation, s. чнханіе ; -tive, -tory, adj. чихательный. Stew, s. паръ; парнпкъ; парильня, баня; суматоха; -,ѵ. а. парить, разваривать, душить. Steward, s. управитель; гофмёпс- теръ; дворёцкій; -ship, s. упра- вйтельстЕо, гофмёйстерсТЕО. Sle'wpan, s. кастрюля. Stich, s. палка, трость; укблъ; -, ѵ. а. & п. колоть, укалывать; Етыкать; лепить, завязпть; ле- питься, липнуть, прилипать ; дер- жаться; завязать, запинаться; оста- ваться, застаиваться, торчать ; -at, запинаться, сбвѣстпться: -&у, при- держиваться; -in, втыкать, влѣ- плять ; -out, торчать, выдаваться, не соглашаться. Stickiness, s. липкость, еязкость. Sliclle , ѵ. и. сто.іть защищать, придираться; -ег , s. поббрнпкъ, защитнпкъ, прпдирщіікъ. Sticiy, adj. лйпкій, Еязкій. Stiff, adj. окоченелый; пегпбкіп: крѣпкіп, жёсткіп ; крутой ; густбй, 328 Sti упорный; жеманный; - ly , adv. окоченело, и пр.; -ness,s. окочене- лость, негибкость, крііпкость, густота, упорность, жеманность; -necked, adj. жестоковыйный, вы- соковыйный. Stiffen, v. a. & п. хрѣппть, ожесто- чать, усиливать, огущгіть; коче- неть, крѣшіуть, натуживаться, крутить, густѣть, упорствовать. Stifle, s. коленная чашка; -, v. а. душить , задущать ; утушать ; утаивать, [ный. Stifling, s. утанвапіе ; -, adj. душ- Stigma , s. клейме», тавро" ; пятно; позбръ ; устье; -iical, adj. по- зорный. Stigmatize, ѵ. а. клеймить, за- пятнывать, позорить. Stile, s. указатель, ступеньки чё- резъ живой заббръ. Stiletto, s. кинжалъ, стйлетъ. Still, s. кубъ; СезЕетріе, тишина, штиль; -, ѵ. а. двбить, дистилли- ровать; утишать; успокбиЕать ; утолять; -, adj. тйхій, смирный, спокойный; -horn, adj. мертво- рожденный. Still, adv. безпрестанно; все; ещё, всё ещё ; но, однако ; до сихъ поръ. Stillatory , s. кубъ, дистиллйрный завбдъ. Stillness, s. тишина, смирность, спокбйствіе. [кбйно. Stilly, adv. тихо, стйрно, спо- Stilt, s. козачка. ; -, ѵ. а. подымать на ходули. Stilts, s. pi. ходули, келья. Stimulate, ѵ. а подстрекать; воз- буждать, поощрять; -ііоп, -ting, s. подстреканіе, возбуждёніе, поощрёніе. Sting, s. жило; ужалъ; жжёніе : утрызёніе; язвительность; -, ѵ. а. жалить, язвить; колоть; жечь. Stingily, adv. скупо. Stinginess, s. скупость. Stinging, s. жалёніе, язвительность, колбтіе, жжёніе. Siingless, adj. безжальныи. Stingo, s. старое крепкое пиво. .Stingy, adj. скупой; -man, s. ску- пецъ ; to be-, скупиться. Slink , s. вонь; -, v. п. вонять; -ard , s. воніочій человѣкъ; -er t s. воняло e, вонякшіій. Sto Slinking , adj. воніочін , воняльтй. вбнькій; - ly , adv. вбпько . съ ВІІНЬЮ. Slink - pot , s. граната набитая во- шочпмъ веществбмъ. Stint, s. граница ; м^ра ; -, v. а. ограничивать ; умііривать ; воздёр- жизать. Stipend, s. жалованье; -iary , adj. получагощій жалованье , наём- ный. Stipple, ѵ. тбчить, пунктировать. Stippling, s. пунктированіе, пунк- Sliplic, s. Styptic. [тирбвка. Stipulate , v. п. услЙЕЛИЕатьсл ; -tion, s. услбвіе ; -tor, s. услов- ливающейся. Stir, s. дЕижёніе; шевелёніе ; хло- пота ; Еолнёиіе; возмущёніе ; -, ѵ. а. & п. двигать ; шевелить; мѣ- шать ; трогать ; волновать; возму- щать; двигаться, шевелиться, по- ворачиваться, трогаться, волно- ваться, восмущаться, возстаЕать, хлопотать. Stirrer, s. двигатель, волновітель, возмутитель. Stirrup, s. стремя; -сир, s. про- щальный кубокъ; -leather, s. стремянной ремень, потлгъ. Stitch, s. тачка, шитьё; петля; ко- лотье; -, ѵ. а. & п. тачать, шить; -down, притачивать ; -in, втачи- вать; -er, s. тачатель. Slitchwort, s. костянёцъ. Stithy, s. наковальня; кузница. Stoat, s. горностай. Stoccddo, s. тычокъ, ударъ. Stock, s. пень; стебель; дерево, родъ, племя; родоначальникъ ; за- пасъ ; вкладъ, колбда ; галстукъ ; чулокъ ; скотъ ; пеньтюхъ ; лев кой; предмётъ; лбжа ; -blind, adj. совершенно слѣпбй ; -dove, s. сйзый голубь; -fish, s. коренная рыба , сухая треска , стокфйшъ ; -gillyflower, s. левкбй ; -holder, s. акціонёръ; -jobber, s. акцібн- ный барышникъ ; -lock, s. врѣз- нбйзамбкъ; -still, adj. неподвйж -. ный, Екбпанный, какъ пень. Stock, у. а. запасать, снабжать, на- саживать, приделывать лбжу. Sldcking , s. чулокъ; -, adj. чулоч- ный; -knitter, s. вязалыцикъ чу'- локъ, чулочникъ; -mender, з. Sto штопалыцикъ чулокъ ; -weaver, s. чулочный ткачь. Slociish , adj. пеньтюховатый , не- чувствительный, упрямый. Stocis, s. pi. фонды ; колода ; верфь. Stoic, s. стоикъ; -я/, adj. стойчес- кій, равнодушный. Stdher, s. нстбпникъ. Stole, s. епитрахиль, орарій. Stole, p. укралъ, 5. Steal. Stolid, adj. глупый, непонятливый; -dity, s. глупость, непонятли- вость. Sldmach, s. желудокъ, живбтъ ; позывъ, аппетитъ ; охота; сердце; спесь; -, ѵ. а. & п. негодовать; обижаться; гнушаться; спёси- еиться; -er, s. нагруднпкъ. Stomachful , adj. спесивый, упря- мый; -ness, s. спесивость, упря- мость. Stomachic, s. желудкокрѣпитель- ное средство; -al, adj. желудоч- ный, желудкокрѣпіітельный. Stone, s. камень, косточка ; зерныш- ко; ядро; -blind, adj. совершенно слѣпбй ; -break, adj. каменолом- ная трава; -chat, -chatter, s. ка- мёнщикъ; -cutter, s. каменосѣ'къ, каменотесъ ; -dead, adj. совершен- но мёртвый ; -fruit, s. костянка; -horse, s. жеребёпъ; -pit, -quarry, s. каменоломня, каменная ломка; —pitch, s. пекъ ; —worb, s. камен- ная работа. Stone, v. а. побивать камнями; вынимать кбсмочки или зёрныш- ки, очищать; холостить, ожесто- чать, [каменный, жестбкій. Stony, adj. каменистый, костистый; Stook, s. двѣнадцать снопбвъ. Stool, s. спдѣлка ; скамейка; под^ нбжіе ; стулъ, пспражнёніе. Stoom, ѵ. а. прппраЕлпвать. Stoop , s. нагибаніе ; уклбнка, снпс- хождёніе; налётъ ; -, ѵ. а. & п. гнуть, нагибать, наклонять; гнуть- ся, нагибаться, спускаться, нале- тать, унижаться; снисходить. Stoop in g ^ядс) .патпЪкющшсп , уклоня- ющейся ; -ly , adv. нагибаясь, на- клоняясь. Slop, s. остановка; препятствіе ; точка; ладъ ; -, v. a. & п. оста- навливать ; задерживать , пре- пятствовать; запирать, задѣлы- Str 329 вать ; засариваться, залегать ; оста- ваться, пробывать ; ждать; —соес- s. кранъ ; -gap, s. затычка. Stoppage , s. останбвка, задержаніе, препятствіе, засорёніе. Stopple, s. затычка. Store, s. запасъ, прпнасъ; бездна; кладъ ; записная, кладовая, азі- баръ; лаЕка, магазпнъ ; -, adj. за- пасный; — house, s. запасный ам- баръ, прппасный домъ. Store, ѵ. а. запасать, снабжать, снаряжать; копить; класть въ ам- баръ ; -er, s. запасчикъ. Storied, adj. пбвѣстный ; этажный. Storh, s. аистъ, стерхъ. Storm, s. буря, штормъ; бурлёніе ; прйступъ, штрурмъ ; -, ѵ. а. & п. брать прйступомъ, штурмовать; бурлить; -iness, s. бурность, бур- ливость; -my, adj. бурный, вьюж- ный, бурливый. Story, s. поеѢсть; сказка; басенка; жильё, ярусъ, этажъ; -teller, s. сказочнпкъ, Ераль, лгунъ. Story, ѵ. а. пбвѣствоЕать, раз- сказывать. Stout, s. старое крепкое пиво; -, adj . дюжій ; ражій ; ядрёный ; плот- ный; крІШкій; прбчный ; силь- ный; упбрный ; мужественный, бодрый; - ly , adv. дюже, и пр., -ness, s. дюжесть, ражесть, ядрё- ность, плотность, прочность, упбр- ность, мужественность. Stove, s. печъ, печка; баня; пар- ни къ ; жаровня, грелка; -, v. а. держать въ пёчкѣ, парить. Stow, ѵ. а. укладывать, нагружать; -age, s. укладка, клажа, кладовой амбаръ. [читься. Straddle, т.п. карячпться, раскаря- Slrdggle , v. п. бродить, сбиваться; развѣЕаться; разрастаться; отста- вать; -er, s. бродяга, отстающій. Straight , adj. ирамбй ; adv. прямо; -forth, adv. прямо, тотчасъ ; -forward, adv. прямо, на прімпкъ. Straighten, v. a. & п. выпрямли- вать, Еыпрямливаться. Sirdightness, s. прямость. Strain, s. натуга ; надрыЕЪ ; гблосъ; пѣсня; родъ; ббразъ ; -, ѵ. а. & п. натуживать ; натягивать; напря- гать ; надрывать ; принуждать ; жать, процѣживать ; натуживаться 330 Str жилагься } силйться;-аЫе,яд).ѵяту- живіемый, процѣживаемып. [ха. Strainer, в.цѣдйло, ситечко, сііточ- Slra.it , s. тѣснііна, узйна, проліівъ; -, adj. тесный; узкііі ; -handed* adj. крізпкій, скупбіі; -laced, adj. крепко заснурбванный, стянутый. Strait, ѵ. а. стѣснуть. Strditen , v. a. тѣснііть , стѣс- нйть, суживать. Strditly, adv. тѣсно, узко. Strditness, s. тесность, узкость. Strake,s. полоса, струя; шина; колея. Strand, s. бёрегъ, отмель; прядъ, тросъ; -, ѵ. а. & п. посадить на мель; стать на мель. Strange, adj. чужой ; странный; удивительный; дйкій; - ly , adv. чуже, странно, удивительно ; -иш, 8. чужесть, странность, удиви- тельность. Strange, int. странно! Stranger, s. чужбй ; чужезёмецъ ; незна кбмый ; гость , странникъ ; прі^зжій. Strangle, ѵ. а. удавливать, уду- шать; -er, s. удаЕитель. Strdngles, s. pi. затяжный мытъ. Strangulation , s. удушёніе, сжатіе. Strangury , в.запбръ мочй, мочерізъ. Strap, s. ремёнъ; потягь. Strappado , s. бйтіе ремнёмъ, дыба. Strapping , adj. дорбдный, вели- корослый. [хитрость. Strdtagem , s. пройскъ , военная Stratification, s. слоёніе. Strdtijy, v. а. слоить. Stratum, s. слой. Straw, s. солома; безделица; -bed, -mattress, в.солбыетткъ; -coloured, adj. палевый; chopped-, сѣчка ; -berry, s. клубника; земляника; to be in the-, лежать въ родахъ. Strawy, adj. соломенный, соломо- вйдный. Stray, s. заблудшее животное; -, adj. заблудшій, блудящій ; -, ѵ. п. блуждать, плутать; заблуж- даться; совращаться, заходить. Streak, s. полоса, струя; -, v. а. проводить полосы; -ed, -ky , adj. полосатый. Stream, з. струя; стержень; по- тбкъ; ручей; рѣка; течёніе; -, v. п. струиться, течь, литься, из- Streamer, s. вьімпелъ. [ливаться. Str Streamy, adj. стристый, pj. чёнстый. St reek, v. а. опрятывать. Street, s. улица; -door, s. дверь съ улицы; -porter, s. носііыцикъ, -waiter, s. потаскуха, мотушка. Strength, s. сила; крепость; твёр- дость. Strengthen, v. a. & п. крѣ'пить, укрѣплять ; усиливать; подтверж- дать; крепиться, подкрѣпляться, усиливаться, подтверждаться; -ег, s. укрѣпйтель, закрѣпа, подтверж- дёніе ; укрѣпіітельное лекарство. Sire'ngthless, adj. безсйльный. Strenuous, ревностный; -ly , adv. ревностно; -ness, s. ревность. Strepercus, adj. шумливый, забія- чливый. Stress, s. важность; напряжёніе ; бурность; -of weather, непогбда. Stretch, s. натяжка, разстояніе, усйліе; v. а. & п. тянуть, протя- гивать; распростирать; напяли- вать, напрягать; растягиваться, и пр. Stretcher, s. протягиватель , пяло; распбрка ; поперечина ; точбкъ. Strew, ѵ. а. сыпать, разсыпать ; усыпать; -ing, -ment, s. сыпаніе, разсыпаніе, натруска. Stricken, adj. ударенный, поражён- Striclle, s. гребло. [вый. Strict, adj. стрбгій; тбчный; тес- ный; тугой; - ly * adv. стрбго, и пр.; -ness, s. строгость, точность, исправность, тугость. Stricture, s. сужёніе, стѣснёніе ; суждёніе. Stride, s. шагъ; -, v. a. & п. ша- гать; харячиться; -ding, adj. ша- ги стый. Stridulous, adj. скрипучій , ши- пящій, визгливый. Strife, s. ссора, раздбръ, распря; -ful, adj. ссбрливый, раздбрный. Strike, v. a. & п. ударять, бить; поражать; удивлять; чеканить; печатать; сгребать; снимать; спу- скать; ударятся; -a bargain, со- глашаться; -a colour, наводить краску; -afire, высѣкать огбнь ; -a flag, спускать флагъ ; -against, ударять; -blind, лишать зрѣнія, ослѣплять ; -down, сражать, сши- бать; -dumb, отнимать языкт», Str изумлять; into, входить, заво- рачивать; -off, отшибать, отру- бать, выпечатывать ; -on a shoal, наплыть на мель; -out, вышибать, извлекать; -through, пронимать ; -up, подшибать», начинать, заигры- вать, запѣвать. Striker, s. бнтель, поразйтель. Striking, adj. разительный, пора- зительный; -clock, s. часы съ ббемъ; without- . безъ удара, не ударяя. String, s. снурокъ, нить, вервь; связь, тетива; струна; завязка; низь; -, ѵ. а. низать, натягивать струны; налаживать; -* adv. покбрно; -ness, s. покорность. Submission , s. повпновёніе, покор- ность. Submissive , adj. поеннный, покор- ный; -ly , adv. повинно, покбрно; —ness, s. повинность, покорность. Submit, v. a. &n. подвергать; пре- давать: предлагать; повиноваться, покоряться. Sub multiple, s. подмножптель. SubSrdinacy , -nancy , s. подчинен- ность. Subdrdinate , adj. s. подчиненный; —ly, adv. подчиненно; -tion , s. подчиненность. Suborn, v. а. подущать, подкупить, подставлять ; -dtion, s. подущёніе, лбдкупъ, подстава; -er, s. поду- ститель. Subpoena, s. позыеъ къ суду. Subre'ctor, s. подректоръ. Subreption , s. получёніе обманомъ; подлбгъ; -ptitious, adj. подлбж- ный, Еоровскбй, украденный. Subrogation, s. замена. Subscribe , v. a. & п. подписывать, абонировать ; подписываться ; со- глашаться; -ber , s. подпіісчикъ, абонёнтъ. Subscription, s. подппсываніе, або- нпрбваніе, абонимёнтъ, согласіе. Subsicutive, adj. послѣдовательный. Subsequence, s. послѣдовательность, послед ствіе. Subsequent, adj. слѣдух-щій, послѣ- дующій; -/г, adv. потомъ, пбслѣ. Subserve, ѵ. а. прислуживать, слу- жить; -viency, s. прнслужлпвость, пригодность; -vient , adj. прислу- жливый, пригодный. Subside, v. п. опадать; осѣдать, садиться; убывать. Subsidence, -су, s. ос&дкэ, убыль. Sub 333 Subsidiary , adj. вспомогательный^ посторбнній. Subsidy, s. всггоможёніе. Subsign, v. а. подписывать. Subsist, v. a. & п. пропитывать. иродоЕбльстЕовать ; существовать; —ence, s. пропитаніе, продовбль- ствіе, существованіе ; -ent , adj. существующей. Substance, s. существо; вещество; сущность ; содержите ; имущество. Substantial , adj. существенный; Еещёственныіі ; сѵпііп; питатель- ный ; прочный ; твёрдый ; - Іу, adv. существенно и пр.; -ness, Substantiality , s. нмовитость, пи- тательность, прочность. Substantiate , ѵ. а. существптъ, до- казывать, подтверждать. Substantive , s. существительное имя; -ly , adv. сущестЕбтельно. Substitute, s. подмена; замѣна ; на- мѣстнпкъ; -, ѵ. а. зампнять, за- мѣщать , подложить; -tution, s. замѣна, замѣщёніе, подложёніе. Substruction, s. подстроёніе. Subsullive, -tory, adj. отрывистый, судорожный; —torily , adv. отры- висто. Subidngent, s. субтэнгёнсъ. Subtend, v. п. подтягиваться. Subtense, s. хорда. [ющій. Subte'rfluent , -fluous , adj. подтека- Subterfuge, s. ѵвёртка, Еьівертка. Subterranean , -rdneous , adj. подзе- мельный , подземный; -rdnity , s. подземелье. Subtile, adj.TOHKin; утончённый; зіёлкій ; жйдкій; острый; лука- вый ; -ly, adv. тбнко и пр. ; -ness, s. тбнкость, мелкость, острота, лукавство. Subliliate , ѵ. а. отанпвать, утон- чать; -tion, s. отонёніе, утончёніе. Subtilize, v. а. утончать; разжи- жать ; мудрить, лукавить. Subtilty , s. тбнкость, пронырли- вость, лукавство. Subtle, adj. тбнкій, пронырливый, лукавый ; -ly, adv. тбнко и пр. Subtract , ѵ. а. отвлекать; похи- щать, вытаскивать; -tion, s. вы- читание, утаёніе, похищёніе. Subtrahend, s. вычитаемое число. Suburb, s. предмѣстіе, слббода; -ban, adj. кредмѣстный. 334 Sub Subversion, s. разрушёпіе; -sive, adj. разрутшітельныіі. Subvert , v. а» испровергать, разру- шать, превращать. Subvicar, s. подвикарій. Succeddneous , adj. замѣнителыіый ; -neum, s. замена. Succeed, y. a. & п. следовать ; Сыть преемником!», наследовать; успѣ- Еать, удаваться; -der, s. последо- ватель, иреёмникъ; -ding, adj.. сл^дующій. [-, неудача. Success, s. усп^хъ, удача ; want of Successful, adj. успешный ; удач- ный; -ly, adv. усиѣшно, удачно; -ness, s. успешность. Succession, s. послѣдствіе, рядъ,. преёмничество, наследство. Successive , adj. последовательный ; -ly , adv. последовательно, сряду;- -ness, s. последовательность. SuccesslesSy adj. безуспешный, неу- дачный, [никъ. Siiccessor у s. преёмникъ, на<;лед- Succinct , adj. сокращённый, корбт- кій ; -ly у adv. сокращённо, корот- ко; -ness у s. сокращённость , ко- роткость, [стра. Succory , s. цикбрей, сблнцева се- Succour, s. помощь, подмбжное вбй- ско ; -, v.. а. помогать; -er, s. вспомогатель . Succourless, adj. безнбмощный. Succulence, -ну , s. сбчность ; -tent у adj. сбчный. Succumb, у. п.. подпадать, уступать. Succussion, s. трясёніе. Such, pron. такбй ; -а, э'такой ; -a one, таковой, такбйто.; -as, такбй какой; -like у тому подобный, та- кбй же. Such, s. грудь; сокъ; -, ѵ. а. & п* сосать ; вытягивать ;- напитывать ; -in, всасывать ; всасываться ; -out, высасывать; -er, s. сосатель ;• за- хлбпка ; насбсъ; отпрыскъ, па- бегъ. Sucket, s. сосулька, сусляникъ. Sucking, s. сосаніе ; -, adj. сосу- щій; -animal, s. сосцепитающее животное; -bottle, s. сбска ; -child, s. груднбй младёнецъ; -pig, s. поросёнокъ ; -pump, s. натягиваю- щей насбсъ. Suckle, v. а. кормить грудью ; -ling, s. кормлёніе грудью; молокосбсъ. Sug Suddtwn, s. потеніе. Sudatory , s. нбтовая баня; -, adj. потный. Sudden, adj. внезапный , скоропо- стижный; нечаянный, неожидан- ный; -ly , adv. внезапно и пр.; -ness, s. внезапность, скоропости- жность, нечаянность. Sudorific у adj. потогонный, пото- вой; -rous, adj. пбтный, потовбй. Suds, s. обмылки, помылье, по- мыл ки. Sue, ѵ. а. & п. искать; просить; -out, выпрашивать, выхаживать. Suet, s. пачечное сала; -ty , adj. сальный. Suffer, v. а. & п. попускать, дозео- лять; терпеть; страдать; наказы- ваться. Sujferable, adj. стерпймый ; -ness, s. стерпймость; -ly,. adv. стер- піімо. [страданіе ; ерлыкъ. Sufferance , s. дозволёніе, терпеніе, Sufferer,, s. дозволйтель, страд а- лецъ ; -ring , adj. дозволяющій, страдающій. , Suffice, ѵ. п. быть довбльну; -сіеп- -су, s. достатокъ, довольство. Sufficient, adj. достаточный, д обиль- ный ; -ly , adv. достаточно, до- вольно- Suffocate у ѵ. а. удушать, задушать ; -tion, s. удушёяіо; духота; -ііѵе, adj. душный. Suffragan, s. Еикариый Еггйскопъ. Sdffragate , ѵ. и. соглашаться, сои- зволять, подавать гблосъ. Suffrage, s. гблосъ j согласіе ; одо- брёніе. Suffumigdtiony s. курёніе. Suffuse у v. а. обливать, заливать; -sion, s. обливаніе, заливаніе. Sug, s. червячёкъ. Sugar, s. сахаръ; -basin, -box, -caster, s. сахарница ; -candy, s. леденёцъ; -cane, s. сахарный трбстникъ ; -house , s. сахаровар- ный завбдъ ; —loaf, s. голога саха- ру; -plum, s. сахарная заедка, конфётъ. Sugar, v. а. сахарить, подслащи- вать ; — гу, adj. сахарный. Suggest, ѵ. а. внушать; предлагать; -er, s. внунійтель; -tion , s. Ену- ніёніе, нредложёніе. Suggilldlion, s. избіёніе, синёво. Sui Suicide, s. самоубійство ; самоу- Siiing, s. прошёніе. [біііца. Suit, s. пскъ; искательство; прось- ба; тяжба; приббръ ; масть; -, v. а. & и. приспособлять; ладить, прилаживать ; приноравливать ; прибирать ; годиться, пригодиться. Suitable, adj. годный , приличный, соответственный; -п ess, s. год- ность, прилично сть ; -fy, ао^ѵ.гбд- но, прилично. Suiter, Suitor, s. искатель, проси- тель; -tress, s, искательница, про- сительница. Sulcated, adj. бороздчатый. Sulk, v. п. дуться; -Ну, adv. по,- нуро, нахмуренно, пасмурно; — iness, s. пасмурность, угрюмость. Sullen , adj » понурый , пасмурный ; угрюмый, упрямый; -ly , adv. по- нуро и пр. ; -ness , s. понурность, пасмурность, угрюмость. Sully, s. замарка, пятнб ; -, ѵ. а» марать, запятнывать. Sulphur, з. clipa ; -, adj» сѣрный» Sulphureous, adj. сѣрноватый; -ness, s. сѣрноватость. Sultan, s. Султанъ; -па, -ness, s. Султанша. [ный. Sultriness, s» зной; -try, adj. знбй- Sum , s. итбгъ, сумма; смѣта; пе- речень; -, ѵ. а. смѣчать; -up, смекнуть, подводить итбгъ, оглав- лять ; -less, adj. безсм^тный. Summarily, adv. вкратцѣ, коротко. Summary , s. перечень, оглавлёпіе ; -, adj. корбткій. Summer, s. л^то ; -house, s. бесед- ка; -solstice, s. лѣтнее солнцесто- яние. Summit, s. верхъ; маковка, вер- хушка; вершина; пыльникъ. Summon, v. а. позвать; призывать; -er, s. призыватель. [сдачи. Summons , s. призывъ, трёбованіе Sumpter, -horse, s. вьючная лошадь; -saddle, s. вьючное сѣдлб. Sumption, s. взятіе. Sumptuary, ad.) . противороскбшный. Sumptuous , adj. роскошный, пыш- ный; -ly , adv. роскошно, пышно; -ness, Sumptudsity, s. роскошь, пышность. Sun, s. солнце; -beam, s. солнеч- ный лучъ ; -beat, adj. припечён- ный сблнцемъ; -bright, adj. соля- Sup 335 цезрачный; -burning, s. огаръ ; -burnt, adj. загорелый; -dew, s. сблнечная роса ; -dial, s. сблнеч- ные часы, pi.; -flower, s. подсбл- нечникъ ; -proof, adj. непрони- цаемый сблнцемъ ; -rise, s. восхо- ждёніе сблнца, востбкъ; -set, s. захождёніе солнца, солнечный за- катъ, западъ ; -shine, s. сіяніе сблнца; -shiny, adj. сблнцезрач- ный, свѣтлый ; -strobe, s. ударъ сблнечнаго луча; in the-, на сблн- цѣ ; under the-, подсолнечная. Sun, v. а. выставлять на солнце, греть на сблнцѣ. Sunday > s. воскресенье; -, adj. во- скресный, [раздѣлять. Sunder, \. а. разр^зывать надвое, Sundry, adj. разный. Sup, s. хлеббкъ, глотбкъ ; капель- ка; -, v. a. & п. хлебать; ужи- нать, [s. преодолймость. Superable, adj . преодолимый ; -ness, Superabdund , v. a. & п. преизоби- лоеэть, преизбыточествовать. Superabundance , s. преизо-бйліе, преизбытокт» ; -dant, adj. преизо- бйльный. Superadd, v. а. надбавлять,, прибав- лять; —ddition, s. прибавление. Superrdnnuated , adj. устарѣлый, обветшалый; -nudtion, s. устаре- лость, обветшалость. Superb, adj. великолепный; вели- чавый; превосхбдный, славный. Supercargo, s. суперкарго, судовой прикащнкъ. Supercelestiali adj. наднебесный. Supercilious, s. надменный; -fy, adv. надменно j -ness, s. надмен- ность. Supercrescence, s.napacTa.nie, нарбсль . Supereminence, s. препзящество, преимущество, превосхбдство ; -nent , adj. препзящный, преиму- щественный, превосхбдный. Supererogate , v. п. делать сверхъ дблжнаго [ный. Superesse'ntial,adj. сверхсущёствен- Superexaltdtion , s. проЕозвышёніе. Supere'xcellence , s. прегосхбдность. Super excrescence , s. лйшній на- рбстъ. Superfetdtion , s. Еторйчное зачатіе. Superfice, s. поверхность. Superficial, adj. поверхностный; 336 Sup - ness , Superficiality, s. поверх- ность. Superfine, adj. самый тбпкій. Superfluilant , adj. сверхнлывущіп. Superfluous, adj. ліішній ; -ly , adv. лишне, излишне; -ness, Superflui- ty , Superflux , s. изліішиость ; из- ліішекъ. [надлежащ] ii. Superincumbent, adj. свсрхлежащіп, Superinduce , v. а. наводить, навле- кать; прибавлять; -ciion, з. наве- дете, прибавлбніе. Superintend, ѵ. а. надзирать ; -dence, з. надзнраніе, надзбръ ; -dent, s. надзиратель. Superior, s. начальпикъ; -, adj. вёрхній : высшій ; преимуществен- ный ; -ify, s. верхъ, высокость, преимущество, превоехбдность. Superlative , adj. превосходный; -ly , adv. превосходно; -ness , s. превоехбдность. Superlunar, -ry, adj. надлунный. Supernal, adj. бышній, небесный. Supernatant, adj. плывучій, всплы- вающій. Supernatural, adj. сверхъестествен- ный ; -ly, adv. сверхъестественно. Supernumerary, s. & adj. сверхком- плектный, [бленіе. Sup erpur gdlion , s. лишнее иросла- SuperscriLe, v. а. надписывать. Superscription } s. надппсьіЕаніе, надпись. [превозмогать. Supersede, v. a. замѣнять; смѣнять; Superstition, s. суевііріе. Superstitious , adj. суеверный; -ly, adv. суеверно; -ness, s. суевер- ность. Superstrdct , У. а. надстрбиЕать ; -tion, s. надстрбпЕаніе; -live, adj. надстроенный; - ture , s. над- стройка. Supervene , v. п. находить, насту- пать, случаться; -nient , adj. на- ступающей, прибавочный. Supervention , s. наступаніе, приба- вленіе. Supervise, ѵ. а. надзирать; осма- тривать; -sor, s. надзиратель. Supervise, v. п. переживать. Supination, s. навзнйчхоЕое поло- женіе. Supine, adj. навзничь; нерадивый; лѣностный ; -Іуч adv. навзничь, нерадиво, л^ностно ; -ness. Supi- Sur nily, я. нерадивость, леность. Suppeddneous, adj. подножный. S tipper, s. ужинъ ; -less, adj. безу- жпнный. Supplant, v. a. вытѣснять; замѣ- нгіть; подшибать; -ег, з. вытѣ- сніітель, подшибатель. Supple, adj. пібкій; -, v. a. & n. гнуть; гнуться,; -ness, э. гибкость. Supplement , s. ирибавлёяіе, допол- нение; -al, -ary , adj. прибавоч- ный, дополнительный. Siipplelory, s. дополнёніе. Suppliant, Supplicant, s. молитель, моліітвенникъ, проситель; -, adj. просительный; -//, adv. проси- тельно. Supplicate, v. а. молить, просить; -lion, s. молёніе, прошёніе. Supply, s. снабжёніе, подкрѣпленіе, запасъ ; — , -ѵ. а. дополнять; замѣ- нять ; запасать ; доставлять. Support, s. подпора; пропптаніе; содержание; -, ѵ. а. подпирать, содержать, сносить, терпѣть. Suppdrlahle , adj. сносный, стерпи- мый ; —ness, s. сносность. Supporter , s. подпирал ель, содер- жатель; подпора. Suppdsable, adj. предполбжимый. Suppdsal, s. предположёніе. Suppose, v. а. полагать, предпола- гать; -ser, s. полагатель ; -silion, s. предположение. Supposititious , adj. подлбжяый ; -//, adv. подлбжно ; -ness, s. под - лбжность. [слово. Supposilive, s. предположительное Suppository, s. слабительная свѣчка. Suppress, v. а. останавливать; уту- шать; утаивать; запрещать; -ion, s. остановлёніе, умолчаніе, укро- щёніе , запрещеніе; -or, s. остано- вйтель, запретйтель. Suppurate , ѵ. а. & п. гнбить ; гно- иться, нарывать; -tion, s. гноеніе, нарываніе ; -live, adj. гнокѴіііт, иа- Suppuldlion, s. смѣта. [рывнбй. Suppuie, v. a. смѣчать. Supremacy, s. верхбвность. Supreme, з. Всевышній ; -, adj. верховный ;высочайнхій ; -//, adv. высочайше. Sural, adj. икорный. Surance, s. увѣреніе. Surhdte , v. а. сбить съ ногъ, заму- Sur «швать; -ting, s. повреждёніе pA- ховины. [переставить. Surcease, V. a. & п. останавливать; Surcharge , s. перегрузка, начётъ, надбавка; -, v. а. перегружать. Surcingle, s. верхняя подпруга, поясъ. Surcle, s. отпрыскъ, отрасль. Surcoat, s. верхняя одежда, сертукъ. Surd, s. несопзмѣримое число'; -, adj. глухой ; неслыханный ; не- сопзмѣрнмый ; -iff, s. глухота. Sure, adj. вѣрный ; надежный; —footed, adj. твердый на ногахъ; -//, adv. вѣрно, наверно, надёжно, конечно; -ness , -іу , s. вѣрность, надёжность. Suretiship, s. поручительство. Surface, s. поверхность, лицо ; пло- скость. Surfeit, s. насыщеніе, объѣданіе ; омерзѣніе; -,ѵ. а. & п. насыщать, объѣдаться, обжираться; -er, s. обжора; -ing, s. отвращёніе , об- жорство. Surge, s. зыбь, еодяноп валъ ; -, v. п. Еалиться, подниматься. Surgeon, s. лекарь, хирургъ. Surgery, s. лекарское званіе, хп- Surlily, adv. угрюмо. [рургія. Surliness, s. угрюмость. Surly, adj. угрюмый. Surmise, s. догадка; -, v. а. дога- дывать. Surmount , v. a. преодолѣвать, пре- вышать ; -able, adj. преодолимый. Surname, s. прозЕаніе, прбзвпще ; -, v. а. прозывать. Surpass , v. а. превышать, превос- ходить ; -able, adj . превыпіаезіый; -ing, adj. превосхбдный. Surplice, s. пасторская б^лая знан- ия, стихарій. Surplus, -age, s. лишекъ, пзлй- гпекъ, остальное. Surprise, s. нападёніе, удивлёніе ; -, v. а. нападать ; удивлять. Surprising, adj. удивительный; -ly, adv. удивительно. Surrender, -dry, s. сдача. Surrender, v. a. & п. сдавать, усту- пать ; сдаваться. Surre'ption, s. Subreption. Surreptitious, s. Subreptitious. Surrogate, s. замѣнитель , намѣ'ст~ никъ; -, v. a. замѣнять, замѣвдать, Engl. & Russ. Diet. Swa 337 -Hon, s. замѣнёпіе, замѣщёніе. Surrdund, v. а. окружать. Sursolid, s. биквадратъ. Surtdut, а. сертукъ. Surve'ne, s. Supervene. Survey, s. обозріініе, надзб*ръ ; -, v. а. надзирать; межегать; -ing, s. надзираніе, межеваніе, землем^ріе; —or, s. надзиратель, межёвщикъ. Surview , v. а. надзирать, обозрѣ- вать. Survive, v. a. & п. переживать. Survivor, s. пережпвающій , остаю- щій въ живыхъ преёмникъ ; -ship, s. пережптіе, преёмничество. Susceptible, Susecptive, adj. способ- ный ; чувствительный ; -ness, Sus- ceptibility , s. способность, чув- ствительно сть . Susce'ption, s. пршгиманіе. Suscipiency, s. Susce'ption. Suscipient , adj. & s. пршшмающій, пр e д принимающій . Suscitate , v. а. возбуждать; -tion, s. возбуждёніе. Suspect, v. а.подозрѣвать; -ее?, adj. подозрѣваезіый. Suspend, v. a. повѣсить, навѣ т нн- вать ; прерывать ; прекращать ; за- держивать ; откладывать. Suspense, s. остановка, недоум^ніе, нерѣшймость. Suspension, s. навѣшиваніе, преры- ганіе, прекращёніе, отлаганіе ; -sory , s. под вѣ' ска, киловая по- двязка. Suspicion, s. подозрѢ'ніе. Suspicious^ adj. мнительный; подо- зрительный; -ly } adv. мнительно, подозрительно; -ness, s. мнитель- ность, подозрительность. Suspirdtion, s. вздыханіе, ездохъ. Suspire, v. п. вздыхать. Sustain, ѵ. а. поддерживать ; под- пирать; сносить; прокармливать; -able, adj. поддёржпмый, стерпи- мый; -er, s. поддёржпЕатель, тер- пѣтель. Sustenance, s. хормъ, пища. Sustentdtion, s. поддёрживаніе, про- хбрмха. Suswrdtion, s. шёптаніе. Sutler, s. мархитантъ. Suture, s. шоЕъ; зашпЕка раны. Swab 3 s. ШБабра; стиралка ; -, ѵ.а. швабрйть ; -hber, s. швабра. 338 Swa Swaddle, s. пеленка ; -, v. а. пеле- нать, [—cloth, s. пелёнка. Swaddling, adj . пелёночный; -band, Swag, v. п. отвиснуть; висеть; качаться, болтаться; -ggf , adj. отвислый. Swagger , v. п. ббчениться, ходить грудцёю ; чваниться ; буянить ; -ег, s. храбрёцъ, чеэнъ, буянъ. Swain, s. молодёцъ, юноша; селя- нйнъ ; пастутпёкъ; лю66еникъ. Swallow , s. ласточка; глотка ; гбр- ло, пасть; жёрло ; -tail, s. гуси- ная лапка , сковородень; -wort, s. чбртова борода. Swallow, ѵ. а. глотать; поглощать; занимать ; - at a gulp , сглонуть ; -down, проглатывать; -up, погла- щать. Swamp, s. топь, болбта; ~ру , adj. тбпкій, болотистый. Swan, s. лебедь; -, adj. лебеди- ный, лебяжій; -shin, s. лебяжья кожа. [махъ. Swap, s. м"Ёна, проміінъ; ударъ, Sward, s. свиная кбжа ; дернъ ; лугъ. Swarm, s -рой; толпа, сиалка ; прб- пасть; - , ѵ. п. роиться, толпить- ся, кишеть. Swart, Swarih, adj. черный, тём- ный, мрачный; смуглый, загоре- лый; -Ну, adv. черно, темно, мрачно, смугло; -iness , s. смуг- лость, огаръ. [Батый. Swartish , adj. черноватый, темно- Swash, s. брызгъ; лужа; -, ѵ. п. брызгать, бить, буянить; -cr, s, буянъ, храбр ёцъ. Swathe, ѵ. а. пеленать. Sway, s. Елад^ніе, управлёніе, влі- яніе, вѣсъ ; -, ѵ. а. & п. махать; держать; владѣть; управлять; склонять ; перетягивать ; дмѣть вліаніе. Swear, v. a. & п. приводить къ присягѣ ; утверждать клятвою; присягать, клясться ; -er, s. приво- дйтель къ присягѣ, божащіися, присягающій ; -ing , s. присяга, клятва, божба. Sweat, s. потъ; пр^ніе; мыло: трудъ ; -, v. а. & п. приводить въ потъ ; томить ; гнать ; потѣть, ирѣть; -ting, s. потіініе, прішіе ; -ty, adj. потовбй, трудный. Sweep, s. махъ, размахъ; хбостъ; Swi кругъ, обхбдъ; трубочйстъ; -, ѵ а. мести, месть ; махать ; чистить; похищать; -along, мчаться; - away, отметать, похищать. Sweeper, s. метёльщикъ, похити- тель. Sweepings, s. pi. выметъ, умётъ. Sweepnet, s. бредень, тенетб. Sweepstake, s. выйгрьіЕающій сбор- ный закладъ. S weepy, adj. размашистый. Sweet, s. сладость, сласть; — , adj. сладкій; сладостный; пріятный-; мйлый ; крбткій ; благовбнный, душистый; свѣжій, пресный; -bag, s. благовбнный мѣшёчекъ ; -bread, s. сладкое мясо; -briar, s. душистый шішбвникъ ; -heart , s. люббвникъ, люббЕница, лапушка; -meat, s. конфётъ, сласть; —seen- ied, -smelling , adj. благовбнный; -tooth, s. лакомка; -William, s. Турецкая гвоздика; -willow, s. ягодный вёрескъ. Sweeten, v. а. подслащивать; смяг- чать ; освѣжить. Sweetish, adj. сладковатый; -ness, s. сладковатость. Sweetly, adv. сладко, сладостно, пріятно, и пр. Sweetness , s. сладость, сласть, прі- ятность, и пр. Swell, s. пухлина, пухлость; зыбь; _, ѵ. а. & п. пучить; надувать ; дмить, пыщйть, напыщать ; под- нимать ; увеличивать ; надуваться, дмйться; пухнуть. Swelling , s. надуЕаніе, пружёніе, надмёніе, подниманіе, разбуханіе ; бпухоль. Swelter, ѵ. а. душить, печь, жа- рить; печься, жариться; -try, adj. душный, знбйиый. Swerve, ѵ. а. совращаться, укло- няться, сшибаться. Swift, s. косатка ; быстрина ; -, adj. шіібкій ; быстрый ; скбрый; -Іу, adv. шіібко, быстро, скоро ; -ness, s. шйбкость, быстрота, скорость. Swig, s. глотбкъ; - ; ѵ. а. глотать, сглонуть. Swill, s. попбйка ; помой; -, ѵ. а. попивать, бражничать; -er, s. ни- тухъ, запивбха, бражникъ. Swim, s. плавательный пузырь; -, ѵ. а. & п. пускать вплавь j ила- Swi вать, плыть; мелькать. Swimmer, s. пловёцъ, плавгітель. Swimming, s. плаЕаніе, пльітіе ; -, adj. . плавательный , нлывучій, плавный; - , adv. вплавь ; -blad- der, s. плавательный пузырь. Swine, s. свинья; -bread, s. трю- фель; -herd, s. свпнопасъ. Siting, s. качёль; качаніе ; махъ ; -cradle, s. зыбка. Swing, v. a. & п. качать, махйть ; повысить ; качаться, колыхаться. Swinge, s. хлестаніе, сѣченіе ; -, ѵ. а. хлѣстать, сѣчь. Swinger, s. качатель, качальщпкъ. Swinish, adj. сеинскій. [стать. Switch, s. хлыстъ; -, v. а. хле- Swivel, s. колечко, петля. Swoon, s. обморокъ; -, v. п. упа- дать въ ббморокъ. Swoop, s. налетъ, махъ; -, v. п. налетать, устремляться. Sword, s. шпага, мечъ ; -cutler, s. шпажянкъ ; -knot, s. темлякъ : -law, s. закбнъ меча, паспльство; - man, s. мёчнлкъ, солдатъ ; - player, s. фехтовальщнкъ. Sworder, s. шпажндкъ, мёчнпкъ. Sworn, adj. клятвенный. Sybarite, s. Спбаріітъ.слзетолюбецъ. Sycamore , s. черніічіе, Египетская смоковница. Sycophant , s. ласкатель, льстецъ, подлазъ; похлѣбщпкъ, науіпникъ. Sylldbical, adj. складный, сложный: -ly, adv. по складамъ. Syllable, s. складъ, слогъ ; слбво ; -, ѵ. а. выговаривать по складамъ, произносить. Syllabus, s. оглаЕлёяіе. Syllogism, s. умозаключение; -gi- sticai, adj. спллогпстйческій. Syllogize , v. п. умствовать по сил- логйзмамъ. Sylvan, s. лішііп ; -, adj. лѣснбп. Symbol , s. спмвблъ ; проображёніе ; знакъ; -ical , -ic , s. спмЕолпче- скій, преобразовательный, знаме- ноЕательный. Symbolizdtion, s. проображёніе, зна- меноЕаніе. [знаменовать. Symbolize,*?, a. & п. прообразовать, Symmetrical, adj. соразмерный, симметрйческій. [ность. Symmetry, s. соразмерно сть, стрбй- Sympathetical, adj. соболѢзненнд>ш, Tab 339 спмпатическій; -//, adv. симпати- чески, [сочувствовать. Sympathize , v. п. соболезновать. Sympathy, s. сочувствіе, симпатія. Symphonious, ad;, созвучный; -ny, s. созвучіе, согласность, симфбнія. Symposiac, adj. піірный. Symptom , s. пріізнакъ, ирппадокъ, сшштомъ ; -atic, adj. припадоч- ный, спмптозіатііческій. Synagogue, s. синагога. Synchrdnical, Synchronous, adj. со- временный. Synchronism, s. современность. Syncope, s. выпускъ, сокращение; обморокъ; -pist, s. сохратитель СЛОЕЪ. Synecdoche, s. синекдоха. Synod, s. спнбдъ, соббръ; -al, adj. синодальный, спнбдскій. Synonyme у s. однозначащее слово, сослбвъ. Synonymize , ѵ. а. употреблять од- нозначащія слова; -mous, adj. од- нозначащих. Synopsis, s. обзбръ. Syndptical, adj. спноптпчесхій. Syntax, s. словосочпнёніе. Synthesis, s. соединение, совоку- плёніе, состаЕлёніе. Synthetic, adj. совокупительный. Syphon, s. насбсъ. Syringe, э.шпрпцъ, ручной насосъ; -, ѵ. а. шприцевать, прыскать пзъ насоса. [зыбь. Syrlis , s. зыбучій песбкъ, болбтная System, s. сложеніе,, составь, поря- докъ. Systematical , adj. систематически?; -ly, adv. систематически. Systole, s. сжпманіе, сокращение. Tabby , s. волнистая объярь, мухо- яръ; -, adj. волнистый, нѣгін, пёстрый. Tabe faction, s. пстощёніе. Tdbefy, v. п. истощаться, чахнуть. Tabernacle, s. сѣнь ; палатка на кп- вбтъ ; часбвня. Tabid, adj. истощённый , чахлый; -ness, s. чахбтность. Tdblature , s. стѣноппсаніе ; пла- стина. Table, s. столь; трапеза; престолъ; Y 2 340 Tab скрижаль; плита; слой; табель; таблица; -beer, з. столовое пиво, полпиво; -boot, s. записная книж- ка; -cloth, s. скатерть; -tali-, s. застольный разговбръ, застбльнаа беседа. Table, ѵ. а. записывать въ книжку, или таблицу; давать столъ, кор- мить; -er, s. нахлѣбнпкъ. Tablet, s. стбликъ, дбщечка, плитка. Tdbour, s. барабанчикъ, тамбурйнъ, тимпань." Tabouret, s. сидѣлка, табурётъ. Tabular, adj. табельный, таблич- ный, слоистый, плбскій. Tabulate, ѵ. а. помѣщать въ табли- це, площйть; -ed, adj. плбскій, торцевой. [чбкъ. Tdche , s. зацепка, застёжка, крю- Tdcit , adj. безмолвный; -ly , adv. безмолвно, молча. Taciturnity, s. молчаливость. Tack, s. штифтъ; пршщівъ ; при- бавлёніе; съёмъ; лавирбвка, галсъ; -, ѵ. а. прибивать; пришивать; поворачивать; лавировать. Tackle, s. такель ; снарядъ ; снасти; сбруя; —ling - , s. снаряжёніе, сна- іценіе. Tact, s. осязаніе; прикосновёніе ; ѵлбвка ; искусство ; тонкость ; тактъ. Tactic, -al, adj. тактйческій. Tactics, s. pi. тактика. Tactile, adj. осязаемый, осязатель- ный; -lity, s. осязаемость. Taction, s. осязаніе. Tadpole, s. головастпкъ. Taffeta, -ty , s. тафта. [лочь. Tag , s. наконёчникъ; -rag, s. свб- Tag, v. а. насаживать наконёчникъ; оканчивать ; прибавлять ; -after, таскаться (за кѣмъ). Tail, s. хвостъ ; конёцъ ; мётла; нодблъ, шлейфъ ; опійбъ ; плёскъ. Tdilage , s. вырѣзокъ, налбгъ, пб- дать. Tailed, adj. съ хвостбмъ. Tailor, s. портной. Taint, з. зараза; отзывъ ; тухлость, порча ; посрамлёніе ; порбкъ ; пят- но" ; -, ѵ. а. & п. заражать, пбр- тить, посрамлять, запятнывать, изобличать; -less, adj. нетухлый, безпорбчный; -иге, s. заражёніе. Таіе , ѵ. а. & п. брать, езять ; при- Таі нимать ; получать ; захватывать ; арестовать ; лоейть, поймать ; взать въ плѣнъ ; плѣнять ; завладѣть; нанимать; снимать, рисовать; по- лагать; нести; везти; удаваться, успѣвать; приниматься; угождать; -after, следовать; подражать; -again, брать, нести, Еестй опять; - a journey , дѣлать путешёствіе ; -an airing, - the air , прогули- ваться; -an oath, дать клятву; -aside, отводить на стброну; - asunder, разбирать, разнимать; -а turn, похаживать ; - a walk, про- хаживаться; -away, убирать, уно- сить; -back, взять иазадъ, отвёсть; -саге, беречься; -charge, смо- треть (за чѣмъ) ; -concern, забо- титься, участвовать; -delight, услаждаться; -down, снимать; -fire, вспьіхивать ; -flesh, вопло- щаться, толстить; - for granted, полагать; -from, отнимать, ли- шать; -heart, ободряться; -heed, остерегаться; - heed to , внимать, смотреть (за чѣмъ) ; - hold of, брать, взять, захватывать ; -horse, Ѣхать верхбмъ ; - in, вбирать, вно- сить, впускать ; - in hand, брать- ся, взяться (зічто), предприни- мать; —occasion, пбльзоваться слу- чаемъ ; -off, снимать, сносить, от- нимать, отвлекать, спйсыгать, пе- ренимать , передразнивать, отпра- влять, скупать, выпивать; - on, набирать, нанимать, тосковать ; -out, вынимать, выносить; - the opportunity , пользоваться случа- емъ; -to, приниматься, прилежать, привыкать, привязываться; -to heart, принимать къ сердцу; - to pieces, разбирать; -up, взносить, поднимать, езять на себя, захва- тывать; -upon one, брать или езять на себя, браться, езяться (за что) ; - with, нравиться, полю- биться. Taker, s. берущій», Езятель, плѣнй.. тель, завладѣтель. Taking, s. взятіе, приниманіе, пойманіе, завладѣніе ; -, adj. плѣ- нйтельный , привлекательный, пріятный. Talc, s. мылбвка, талкъ. Tale, s. пбвѣсть ; сказка, разсказъ, счетъ; -bearer, s. пересказчикъ, Tal перенбщпхъ; -bearing, s. nepe- сказыЕаніе. Talent, s. дарованіе; даръ, талантъ. Talisman, s. ладанка, науза ; -ic, adj. очаровательный. Tali, s. беседа, разговбръ ; болта- nie ; слухъ ; -, v. a. & u. говорить, болтать; —away, проговаривать; -down, заговаривать ; -nonsense, -wildly, говорить пустяки, iio- рбть вздоръ, пороть дичь. Talkative , adj. говбрлнвыи ; -ness, S. ГОЕбрлпРОСТЬ. Talker, s. гоБорунъ , болтунъ ; (boaster) хвастунъ. Talking, s. болтаніе. Tall, adj. высбкій, высокорослый, великій. Tdllage, s. налбгъ, подать. Tallow, s. сало; -, adj. сальный; -candle, s. сальЕая сеѢчэ; -chandler, s. салотбпъ, свѣчнякъ. Tallow, v. а. салить, засаливать. Tally, s. біірка; -, v. a. п. ладить, приноравливать ; сходиться; со- глашаться. Talmud, s. талмудъ. Tdlness, s. вышина, Ееліікій рбстъ. Talon, s. коготь. Tamarind, s. тамаринд*». Tamarisk, s. гребёнщпкъ., гребе- Tamborine, s. тамбурйнъ. [ночикъ. Tambour, s. барабанъ; -work, s. шитьё еъ пяльцахъ. Tame, adj. ручной; домашній, смирный; бездушный; -/у, adv. смирно, бездушно; -ness, s. смир- ность, бездушность. Тате, ѵ. а. приваживать къ ру- камъ ; смирять, укрощать; -less, adj. неусмпрймый, неукротимый Tamer, s. смиритель, укротитель. Tamper, ѵ. а. пачкать; подговари- вать, задабривать. Tan, s. толчёная дубовая кора; -, ѵ. а. & и. дубить, выдубить; потезінять ; загорать. Tang, s. отзыеъ, Екусъ ; 3Eyj жало , морская нить. Tangent, s. касательная линія. Tangibility, s. осязаемость; -gible, adj. осязаемый. Tangle, s. путаница ; морская нит -, ѵ. а. путать, запутывать. Tank, s. водоемъ, тазъ. Tankard, s. кружка. Tas 341 Tanner, s. дубилыцпкъ, кожёвникъ. Tansy, s. пижма, діікая рябина. Tantalize , v. а. дразнить, льстить пустою надеждою. [цѣнный. Tantamount, adj. равный, равно- Tap , s. тюкзніе, трепаніе ; спухт- никъ ; почіінъ ; -root, s. верете- нообразный іілн главный корень. Тар, ѵ. а. тюкать, трепать; сту- чать; починать; спускать. Таре, s. тесёмка. Taper, s. свѣтило; сеѢчА; -ing, adj. у^іаляющійся, хоническій, пирамидальный. Tripes try, s. оббй. Tapis, s. ковёръ. Tapster, s. шинкарь, чумакъ. Tar, s. жидкая смола, дёготь; ма- трбсъ; -, ѵ. а. мазать или марать дегтемъ, Еысмалпвать. Tarantula, s. мизгирь, тарантула. Tarddtion , s. мёдленіе ; -dily, adv. медленно, тихо. Tare, s. е1;съ ящика, рогбжп. Target, Targe, s. щптъ, тарчъ ; Tariff, Tar if, s. тарпфъ. [мишень. Tar in, s. чпжъ, чпжпкъ. Tarn, s. болото. Tarnish, v. a. & n . делать ту- склымъ ; марать ; тускнуть. Tarpdwling , s. брезёнтъ, брезён- дукъ ; матрбсъ. Tarragon, s. эстрагбнъ. Tdrriance, s. мёдленіе; пробытіе. Tdrrier,s. медлитель, ждатель. Tarry, v. п. (delay) медлить; ждать ; оставаться. Tarsus, s. плюсна. Tart, s. ппрожбкъ, левашнпкъ тортъ ; -pan, s. фбрма на пиро- жбкъ. Tart, adj. тёрнкій, пряный ; острый; хблкій. [тартана. Tdrtane, одномачтовый корабль, Tartar , s. винный камень ; адъ ; -emetic, s. риотный камень. Tartarean, adj. адскій. Tartdreous , Tdrtarous , adj. винно- каменный, [колко. Tartly , adv. терпко, пряно, бстро, Tartness, s. терпкость, пряность, острота, колкость. Task , s. урбкъ, заданная раббта ; -, ѵ. а. задавать урбкъ ; -er, -master, s. задатчпкъ урока. [съ кйстяэіи. Tassel, s. кисть; закладка; -ed, adj. 342 Tas Tdstable, adj. вкусный. Taste, s. вкусъ; отвІідыЕаніе ; отзывъ; охота; -, v. а. & и. вкушать ; отведывать ; имііть вкусъ. Tasteful, adj. Екусныіі ; -ly, Tastily , adv. вкусно, со вкусомъ ; -ness, s. вкусность. Tasteless, adj. невкусный. Taster, s. вкусіітель, отвѣдыва- тель ; щупъ ; рюмка. Tatter, s. лоскутъ, лоскутокъ ; -, ѵ. а. раздирать' въ лоскутки , из- дирать; -demdllion, s. лохмбт- никъ. Tattle, s. болтаніе, калгіканье; пе- ресказы; -, ѵ. п. болтать, каля- хать; пересказывать; -ег , s. бол- тунъ, пересказчикъ. Tattoo, ѵ. а. татуировать. Tattdoing, s. татуіірованіе. Taught, р. обученный, s. Teach. Taunt, s. попрёкъ, шпынстео ; -, v. a. & п. попрекать; шпынять, осиливать; -er, s. попрекатель, шпынъ. Taunting, adj. попрекательный ; -/jv, adv. попрекйтельно. Tautoldgical , adj. тождеслбвный ; _ £T> s * тождеслбвіе. Tavern, s. трактйръ; -keeper, -man, s. трактйрщикъ. Taw, s. мраморный шарикъ ; -, v. a. выдѣ*лывать сыромятную кбжу. Tdwdriness, adj. чоибрность, ми- шурное украшёніе , бѣднопыш- ность; -dry, s. adj. чопорный, ми- шурный, бѣ'д но пышный. Tawny, adj . смуглый, темно бурый. Tax, s. окладъ, оцѣнка , такса; — , ѵ. а. оклАдывать, облагать; оцѣнять ; обвинять; - able , adj. Таксуемый ; -dtion, s. окладываніе, обложёніе, оценка; -er, s. оклад - чикъ, оціінщикъ. Tea, s. чай; -hoard, s. чайный поднбсъ; -caddy, s. чайный лар- чикъ ; —сир, s. чайная чашка; —dish, s. ч&йное блюдечко; -kettle, s. ч&йный котёлъ, чайникъ; —pot, s. чайникъ; -saucer, s. ч&йное блюдечко ; -service, -things, -equi- page, s. чайный приббръ ; -spoon, s. ч&йная ложка; -strainer, s. чай- ное ситечко. Teach, ѵ. а. & п. учить, обучать. Тет Teachable, adj . переимчивый ; -ness, s. переимчивость. . Teacher, s. учитель. Teaching, s. учёніе, обучёніе. Tiad, s. пламемникъ, факелъ. Teal, s. полевбй чйрокъ Team, s. упряжка, цугъ ; стая. Tear, s. слеза; -, s. pJ. слёзы, pi. Tear, s. раздііръ, раздираніе ; -, л г . а. & п. драть; раздирать; рвать; драться, рваться. Tearful, adj. слезный. Tearing, s. раздираніе, рваніе. Tearless, adj. безслёзный. Tease, v. a. стужіть, докучйть, канючить; чесать; ворсить; -er, s. стужатель, докучйтель. Teat, s. титька. Technical, adj. художественный, техническій. [иый. Techy , adj. брюзгливый, своенр^Е- Tede, s. Tead. Tedious, adj. скучный; -ly , adv. скучно; -ness, s. скучность. Teem, v. a. & п. валить, свали- Еать; сыпать; раждать ; носить плодъ ; изобиловать ; - ful , adj. нлодоейтый; -less, adj. неплод о- вйтый. [рѣзьіЕать зубы. Teeth, s. pi. зубы, рі. -, ѵ. п. про- Tegurnent, s. оболочка, кбжа. Тегі, Te'il-tree, s. липа. Teint, s. оттішокъ, краска. Telegraph, s. телеграфъ. Telescope, s. телескбпъ ; -pical, adj. телескопйческій. Teil , v. a. & п. сказывать; раз- сказывать ; считать; считаться; -abroad, разглашать. Teller, s. разсказчикъ, счётчикъ. Telltale, s. пересказчикъ, пере- ибщикъ. [adv. дерзостно. Temerarious, adj. дерзостный; -ly, Temerity, s. дерзость. Temper, s. нравъ, духъ ; умерен- ность, свойство ; раствбръ; -, ѵ. а. умерять ; воздерживать ; раст- ворять, смягчать; укрощать; ка- лить, закаливать. [свойство. Temperament , s. темперамеитъ, Temperance , s. умеренность, воз- держность. Temperate, adj. умеренный; еоз- дёржный; -ly, adv. умеренно, воздержно; -ness, s. умеренность, воздержность. Tem Temperature у s умѣренность, тем- пература, [ныіі. Tempered, adj. правный , калё- Te'mpest, s. гроза, буря; смущёніе ; -, ѵ. а. обуревать. Tempestivily , s. благоврёменность. Tempestive , adj. благовременный: -ly, adv. благоврсменно. Tempestuous , adj. бурный, бурли- вый; -//, adv. бурно, бурливо; -ness, s. бурность, бурливость. Templar, s. рыцарь Храма, сту- дентъ правовіідѣнія въ Тёмпелѣ (домъ въ Лбндонѣ). Temple, s. храмъ ; високъ. Temporal, adj. еисочный; времен- ной; свѣтскій; -ly, adv. на гремя; - lity , s. свіэтскій дохбдъ, свет- ское влад^ніе. Temporals, s. pi. свѣтскія прага, pi. Tsmporalty , s. свѣ'тскіе, люди міряне. Tempordneous, adj. временной. Temporariness, s. временность. Temporize, v. п. Бременить; -er, s. Еременйтель. Tempt, v. а. искушать; прель- щать ; соблазнять , обольщать ; -table, adj. пскусймый ; -dtion, s. искушёніе, прельщёніе, соблазнъ ; -er , s. искуситель, прелёстнпкъ, соблазнитель; -ting, adj. пскусй- тельный, соблазнительный. Temulent , adj. хмельной, пьяный. Ten, s. десятокъ, десятка; десяте- рйкъ ; -, adj. десять. Tenable , adj. сдёржнмый, отстбй- чивый . Tenacious, аА]. неуступчивый, упор- ный ; вязкій, лйпкій; - ly , adv. неуступчиво, и пр.; -ness, Tena- city, s. неуступчивость, упорность, вязкость. Tenancy, s. наниманіе, занпэіаніе. Tenant, s. наемщикъ, постоялецъ ; -, ѵ. а. нанимать; обитать; -able, adj. жилой, обитаемый'; -less, adj. безъ жильцовь, ненанятой, необи- таемый. Tench, s. линь; -, adj. линёвый. Tend, у. а. & п. пасти; ходить, смотреть (за кѣмъ) ; провожать; служить; клониться, стремиться; содействовать; ждать; -upon, прислуживать, провожать. Tendance, s. прислуга. Тер 343 Tendence , -су, з. клонёніе, стрем- ление, цѣль. Tender, s. сидѣ'льникъ,страсть, пред- ложение; -, ѵ. а. предлагать; доро- жить; нажить; -, adj. нужный; мяг- кій; чувствительный; щекотливый; осторожный; -ly, adv. нѣжно, и пр.; -ness, s. нѣжность, мягкость и пр., -hearted, adj. мягкосердеч- ный, мягкосёрдый. Tenderling, s. нѣ женка. Tendinous, adj. сухожильный, жиловатьый. Tendon, s. сухія жила. Tendril, s. српцішка, плеть. Tenebrious, adj. мрачный, тезіный; -brdsity, -brousness, s. мрачность, темнота, тма. [лище ; аренда. Tenement , s. наёмный домъ, жн- Tenesmus, s. жилёнье, натуга. Tenet, s. правило; мнѣніе ; толкъ, учёніе. Tenfold, adj. десятеричный. Tennis, s. мячевая игра; -ball, s. мячъ въ жедепбмѣ; -court, s. мѣсто жё'депбма. Tenor, s. срёдный гблосъ, тенбръ. Тёпоиг, s. содержание, продолжение. Tense, s. Ерёмя ; present- , настоя- щее Ерёмя. Tense, adj. тугой, крутбй; напря- женный; - Іу у adv. туго, и пр.; -ness, s. тугость, крутость, на- пряженность. Tensible, Tensile, adj. тягучій. Tension, s. нанряжёніе; -sive , adj. напряженный:, тутбй. Tent, s. палатка, шатёръ, стайка, сѣнь ; юрта ; -, v. а. & п. ставить въ палаткахъ, класть кбрпію, щу- пать; жить еъ палаткахъ. Tent dtion, s. покушёніе; -tive, adj. иску сительнып , эксперименталь- ный. Tented, adj. покрытый палатками. Tenter, s. крючбкъ; пяло; недо- умение; ожиданіе ; -, v. a. & n. пялить, напяливать. Tenth, s. десятая дбля десятина; -, adj. десятый; - ly , adv. въ десятыхъ. Tenuity, s. тбпкость, мелкость. Tenuous, adj. тбнкій; віёлкій. Tenure, s. Еладекіе; free-, бѣ'лое поместье. Тер ef action, s. погрѣваніе. 344 Тер Tepid, adj. теплохладный, тепло- ватый; -ly , adv. теплохладно; -ness, Tepidity , s. теплохладпость, Terce, s. Tierce. [тепловатость. Terebinthinate , Terehinlhine , adj. терпентинный. Terebrate, v. а. просверливать; -tion, s. просвёрлпЕаніе. Terge'minous, adj. троякій. Tergiversation, s. виллніе, увёртка. Term, s. срокъ ; предѣлъ, граница; услбвіе, утоЕОръ ; цѣна; Еьтраже- ніе ; термйнъ ; засѣданіе, присутст- венный день ; to fix the- , присрб- чивать. Term, v. а. нарекать, называть. Termagancy , s. бранливость, за- біячество. Termagant , s. бранко, забіяка; -, adj. брАнливый, забіячливый. Terminable , adj. предѣльный, огранйчнмый, прекратймый. Terminate , ѵ. а. & п. граничить, кончить , прекращать ; прекра- щаться; -tion, s. оканчиваніе, прекращеніе; пред^лъ, граница. Termless, adj. безпредѣльныи, безконёчный. Te'rnion, s. тройки, тёрна. Terrace, s. площадка, терраса. Terraqueous, ad;, земноводный. Terrene, adj. земной. [листый. Te'rreous, adj. землеватый , зем- Terrestrial , Terrdstrious , adj. зем- ной, земнородный; -ly , adv. no земному. [землю. Terre'strify , v. а. превращать въ Terrible, adj. ужасный, страшный; -ness, s. ужасность; - ly , adv. ужасно, страшно, ужасть. Terrier, s. мышелбвка, триксъ; ябра : межеваніе. Terrific, adj. ужасный, страшный. Terrify, v. а. ужасать, устрашать. Territorial , adj. земельный, ббла- стной; -ly, adv. Еладіікіемъ. Territory, s. владѣніе, область. Terror, s. ужясъ, страхъ. Terse, adj. гладкій, чистый. Tertian, s. трёхдневная лихорадка. Tdsselated , adj. наборный, клет- чатый, мозайческій. Test, s. испытаніе ; купель; осё- локъ ; свидетельство ; отлйчіе ; to put to the-, пробовать; to tale the-, отрекаться отъ Папской власти. Tha Tcsfdceous, adj. черенокбжныіі. Testament , s. завѣщаніе ; Завѣтъ; -ary , adj. завѣщанный; завеща- тельный, завѣтный. Testate, adj. завѣщавшііі ; еъ за- вѣіцаніемъ ; -tor, s. завѣщатель ; -trix, s. завещательница. Tested, adj. испытанный дока- занный. Tester, s. испытатель, тестёръ, бал- Te'sticle, s. ядро. [дахппъ. Testification, s. свидѣтельствоьаніе. Testifier, s. засвидѣтельствователь. Testify, v. a. & п. засвидѣтельство- вЛть; свидетельствовать. Testily, adv. брюзгливо, своенравно. Teslimdnial , s. свидетельство, одобрёніе; -/г^, s. свидетельство, доказательство. Tdstiness, Telchiness , s. брюзгли- вость, своенраЕІе. [иый. Testy , adj. брюзгливый, своенрав- Tete- a-iete , s. сЕнданіе ; -, adv. лпцбмъ къ лицу, самъдругъ, на едине. Tether, s. привязь; -, v. а. привя- зывать, держать на привязи. Tetragonal, adj. четыреугбльный. Tetrdrch, s. четверовластникъ. Tetrdrchate, -chy , s. четвероЕластіе. Tetrastich, s. четырестишіе. Tetter, s. ліішай. Teutdnic, adj. ТеЕтонйческій. Tew, v. а. комкать, мять; трепать ; томить. Text,s. рѣчь, слбво, текстъ; -booh, s. книга первоначальныхъправилъ. Textile, adj. ткбмый. [тексте. Tdxtuarist , -ry, s. сведущій въ Texture, s. ткань, тканіе; сложёніе, Than, conj. нежели. [составь. Thanls , s. благодарёніе ; -, v. a. благодарить, благодарствовать. Thankful, adj. благодарный; -ly, adv. благодарно; -ness, s. благо- дарность. Thankless, adj. неблагодарный. Thanhs, s. pi. благодарность, бла- годарёніе; -giving, s. благодарст- венный молёбенъ; -offering , s. благодарственное прпношёніе ; - worthy , adj. благодарёнія дос- Thdmes, Темза. [тбйный. That, ргр. тотъ, та, то; э'то , э'та, э'тотъ ; который, что; conj. чтобы, дабы; для тогб. Tha Thatch, s -крбвельная солбма ; -, v. а. крыть соломою. Thdumaturgy, s. чудотвбрство. Thaw, s. оттёпел^ таль; -, v. a. & 11. оттаивать; таять, растаивать. The, art. переводится только когда значитъ тотъ, та, то, тѣ, э'тотъ, э'та, э'то, э'ти; - sooner - better, чѣмъ скорее тѣмъ лучше. Theatral, adj. театральный. Theatre, s. театръ ; пбнрище; -ri- cal, -ric, adj. театральный. Thee, pron. тебя, теб^. Theft, s. кража, воровствб, татьба. Their, pron. ихъ; -ou-n, свой. Theirs, pron. ихъ; свойхъ, своймъ. Theism, s. едино ббжіе. Theist , s. единоббжнпкъ, Богоиспо- візднпкъ. Them, pron. ихъ, имъ ; after -, пб- слѣ нихъ, за ними. Theme, s. положёніе, задача. Themselves, pron. себя, сами. Then, adv. тогда; тогдашнее время; потбмъ, пбслѣ ; -, conj. следова- тельно; стало быть, такъ, и такъ, то; —now, нуже, нука. Thence, adv. оттуда, изъ тогб , изъ сегб ; —forth, adv. съ тѣхъ поръ, отсели ; -forward, adv. пбслѣ то- гб, вперё'дъ. Thedcracy, s. Богодержавіе. Theocrdtical, adj. ѳеократйческій. Theogony, s. произрождёніе 6огоеъ. Theologer , Theologian, s. бого- слбвъ, теолбгъ ; -gical, adj. бого- слбвный, теологйческіи; -gist, s. богослбвъ, теолбгъ; -gy, s. бого- слбЕІе, теолбгія. Theorem, s. предложеніе. Theoretical, adj. умозрительный; -ly, adv. умозрительно. Theorist, s. умозрйтель. Theory, s. ужозрѣніе, тебрія. Therapeutic, adj. терапевтйческій. There, adv. тамъ ; туда ; вотъ ; на ! ; въ э'томъ; in —, тамъ; up -, тамъ (наверху - ); -about , -abouts , adv. бколо тогб мѣста, бколо тогб, близъ, о томъ ; -after, adv. пбслѣ тогб, потбмъ, за бнымъ , по мѣ'рѣ, какъ ; -at, adv. тамъ, на э'то, э'тимъ ; -by, adv. тѣмъ, чрезъ э'то, э'тимъ; -fore, adv. тогб ради, для тогб, такъ, слѣдовательно ; -from, adv. отъ тогб, изъ тогб, оттуда; Thi 345 -in, adv. еъ томъ, въ э томъ; -in- to, adv. въ э'то, туда.; -of, adv. о томъ, объ э'томъ, бнаго; -on, adv. на томъ, на то, на бное, потбмъ; -out, adv. изъ тогб, изъ э'того, от- туда; -to, adv. на то, на э'то, къ тому, къ сему; -under, adv. подъ тѣмъ, подъ э'тимъ ; -unto, adv. къ тому, къ сему,дотолѣ' ; -upon, adv. за тѣмъ, за симъ, потбмъ ; тотчасъ; -while, adv. между тѣмъ ; -with, adv. тѣмъ, съ тѣмъ , э'тимъ; тот- часъ ; -withal, adv. при томъ, сверхъ тогб. Theriac , s. патока; противоядіе, теріакъ. [мётръ. Thermdmeter, s. тепломѣръ, термо- Thermoscope, s. теплоуказатель. These, pron. э'ти, сій. Thesis, s. предложёніе, предмётъ. Theurgy, s. чудотворство. They, pron. онй, m. он^, f., n. Thible, s. лопаточка ; мѣшалка. Thick, s. толстота, густота, гуща; -, adj. тблстый ; густой; крутой; тѣ'сный; закадычный; рбвный; мутный ; безтолкбвый ; картавый ; — Іу , adv. тблсто и пр.; —and thin, чтобы ни попало; - headed, adj. безтолкбгый . глупый; - lipped, adj. толстогубый; -sculled, -skul- led, adj. крѣпколббый, глупый; -set, adj. часто насаженный, гу- стой, плечистый; -skin, s. гру- бый человізкъ; to grow-, тол- стить, густеть ; to speak- , карта- вить. Thicken, v. a. & п. дѣ'лать тол- стымъ ; густйть, сгущать, сбли- жать ; мутить ; толстить, частить, увеличиваться; —ing, s. толсти- те, увелйчиЕаніе ; подпалка. Thicket, s. частйна, куст&рнпкъ. Thickness, s. толщина; густость ; корбткость ; рбвность; мутность; безтолкбвость, глупость. Thief, s. воръ, ш. ; ворбвка, f.; -catcher, -taker, s. сыщикъ. Thieve, v. п. Еоровать ; -very , s. воровствб ; -ving, s. ЕороЕаніе. Thievish, adj. ЕороЕатый, воров- скбй ; -ly, adv. воровато ; -ness, s. вороватость. Thigh, s. ляшка, бедро. Thill, э.оглббля; -horse, Thiller, s. коренная лошадь. 346 Thi Thimble, s. папгрстокъ. Thin, adj.TtiHKi.fi; жпдкій; скуд- ный; тбщііі ; худой, худощавый; -, ѵ. а. истопить, р'ь'дпть, жидйть, разжижать, истощать, уменьшать; -Іу , adv. тбнко и пр.; -ness , s. тонкость, жидкость, худость, и пр. Thine, ргоп.ТЕОй, твоя, твое, твои. Thing, s. вещь; нхчто ; дѣло ; тварь ; poor-, бѣднажка. Think, v. п. думать; мпить, пола- гать; мыслить ; помышлять; по- читать; разсуждать ; помнить ;-ег, s. думающін, мыслитель, полага- тель. Thinking, s. мнѣ : ніе, полагапіе, по- мышлёніе, памѣреніе, разсуждёпіе; -, adj. мысллщій, рассудитель- ный. Third, s. треть; -, adj. третій ; - borough, s. полицёйскій коимпс- саръ ; -day, чёрезъ день ; -ly, adv. бъ трётьнхъ. Thirst, s. жажда; -, v. п. жаждать; — ily, adv. съ жаждою, жадно ; —iness, s. жажда. Thirteen, adj. тринадцать. Thirteenth, adj. тринадцатый. Thirtieth, adj. тридцатый. Thirty, adj. тридцать. This , prou. сей, сія, cie, э'тотъ, э'та, э'то ; -way , сюда; Ъу-, симъ, э'тимъ , чрезъ сіё ; by -, by - time, между тѣмъ, къ э'тому Бремени; of - and that, о томъ и о семъ. Thistle, s. осетъ, волчёцъ, черто- полбхъ ; - finch, s. щегле но къ ; -ly, adj. осётистый, заросшій осе- томъ. Thither, adv. тудй; -to, adv. дото- ле; -ward, adv. ъъ ту стброну, къ тому, туда. Thoracic, adj. груднбй. Thorn, s. шипъ, игла; тёрнъ; —back, -but, s. иглистый скатбкъ. Thdrny , adj. шиповатый, терни- стый, иглистый; затруднитель- ный. Thdrough, ргр. сквозь; -, adj. со- вершенный; набитый, сущій ; сквознбй; -ly , adj. совершенно; -bass, s. генералъ- басъ; -fare, s. прохбдъ, про^здъ; -paced, adj. совершённый ; -stitch, adv. совер- шенно, до конца. Those, pron. тѣ. Thr Thou, ргоп. ты; -, ѵ. а. тыкать. Though ь conj. хота; однако; as -, будто, будто бы. Thought , s. мысль; мніініе; нам'Й- репіе; суждёніе; память; внима- ние; -sick, adj. сокрушённый мы- слями. Thoughtful, adj. разсудйтельный; созерцательный ; заббтлиЕый ; за- думчивый; -//, adv. разсудйтель- но и пр. ; -ness, 9. разсудйтель- ность, созерцаніе, заботливость, задумчивость. Thdughlless , adj. безразсудпый ; легкомысленный; беззаббтливый ; -ly, adv. безразс^дно и пр.; -ness, s. безрассудность, легкомыслен- ность, беззаббтлиЕость. Thdusand, adj. тысяча. Thdusandth, adj. тысячный. Thraldom, s. рабствб. Thrall, s. рабъ, рАба ; -, v. а. по- рабощать. Thrdpple, s. Thrdtile. Thrash, v. a. & п. молотить; бить, колотить; побивать; -er, s. моло- тйлыцикъ, побйтель. Thrashing , s. битьё, поббй, коко- шёніе ; —floor, s. гумно, токъ. Thrasonical, adj. хвастливый; -ly, adv. хвастливо. Thread, s. нитка, вервА ; прядь; вблокно; нить, связь; жало; вин- тогбй наргУзъ , винтъ ; -bare, adj. пзнбшениый, истощенный. Threat, s. угроза, грожёніе. Threaten , ѵ. а. грозить, угрожать ; -er, s. грозіітель. Threatening, s. угрожёніе; -, adj. грозйтельный, грозный; -//, adv. угрозйтельно, грозно. Thre'atful, adj. угрозйтельный ; грбзный. Three, s. трбйка; трбйникъ; -, adj. три; -fold, adj. троякій, трбйной, втрое; -headed, adj. трёхглавый; -leaped, adj. трилйстЕенный ; - penny , adj. тридцати копеечный, лядащій; -score, adj. шестьдесятъ; -storied, adj. трёхъэтАжный. Threnody , s. плачъ. Threshold, s. порбгъ, входъ. Thrice, adv. трижды, три раза. Thrid , v. а. пробираться, проя- сняться. Thrift, s. усп^хъ ; бережливость; Thr нажптокъ; желтокорень; -Ну, adv. бережливо, ощадліІЕО ; -iness , s. бережливость; -less, adj. небере- жливый; — iy, adj. бережливый. Thrill, s. сверло; пронзительный звукъ ; трепетаніе; -, v. a. & п. пронзать; проникать; сверлить; трепетать, дрожать. Thrive, ѵ.и. преспѣвать, успѣЕать; наживаться; -er, s. преспѣватель, нажпвающійся. Thriving, s. благоденстЕІе ; -, adj. успѣшный, нажйточный ; -ly, adv. успѣшно, нажйточно; - ness , s. успѣшность, нажйточность. Threat, s. горло; -flap, Б.язычбкъ; -pipe, s. дыхательная трубка. Throb, s. біёніе, трепетаніе, дро- жаніе ; -, v. п. биться, трепетать, дрожать. [хваты, рі. Throes, s. pi. муки, потуги, пере- Throne, s. престолъ, тронъ ; -, v. а. возеодііть на престолъ, воцарять. Throng, s. тѣснота, свалка; -, v. а. & п. тѣснпть : тѣснііться. Thrdsile, s. п^вчій дрозд ъ. Throttle , s. горло, дыхательное горло ; -, ѵ. а. хватать за горло; давііть ; душить. Through, ргр. сквозь, чёрезъ, чрезъ ; -, adv. насквозь; до конца; —out, adv. насквбзь, чрезъ ; пов- сюду, вездѣ, весь, ео весь. Throw, s. бросаніе; разъ ; -, v. а. бросать, кидать; сбрасывать, сва- ливать ; поваливать ; -about, s. раз- брасывать ; -away, бросать, мо- тать, расточать ; тратить ; -by, от- брасывать, покидывать ; -down, сбрасывать, низвергать ; -in, вбра- сывать ; _ into prison, вкинуть или посадить еъ тюрьму; - off, сбрасывать, отпечатывать, спу- скать; -out, выкидыеэть, извер- гать, обгонять, оставлять ; -toge- ther, сбрасывать, сводить ; -up, взбрасывать, пзрыгать, выблеЕы- еэть; - up to , - under, подбрасы- вать, подкидывать; -er, s. броса- тель, кпдатель. Throwster, s. сучйлыцпкъ, про- стйльщикъ. Thrum, s. основные концы; -, ѵ.а. брянчать . [нпца . Thrush, s. п^ечііі дроздъ ; молбч- Thrust , s. толчбкъ, тычбкъ, пы- Tie 347 рбкъ; -, V. а. & п. совать; ты- кать ; толкать ; -away, отсбвывать; —back, отталкивать ; -down, ссб- выеэть, сталкивать; - in, вебвы- вать, впирать; -off, ссовывать, сталкивать ; -on, насовывать, по- нуждать, поощрять ; -out, высо- вывать , выпирать, Еытыкать ; - through, протыкать ; -up, засбвы- вать ; -upon, насоЕЫЕать, наби- вать. Thr uster, s. сователь, толкатель. Thumb, s. больший палецъ; -, v. а. хватить, марать болыпимъ паль- цемъ; -stall, s. непёрстокъ, напа- ло къ. Thump, s -тузъ, колотбкъ, толчбкъ. -, ѵ. а. тузііть, колотить. Thumping, s. тузеніе; -, adj. боль- шей, дюжій, плотный. Thunder, s. громъ; -bolt, s. грбмо- вая стрѣла, чбртовъ палецъ; -clap, s. громовой ударъ; -cloud, s. гро- мовая туча; -shower, s. дождь съ грозою; -stone, s. Thunderbolt; -strike, v. а. поражать мблніею, поражать удпвлёніемъ. Thunder, v. a. & п. громйть, про- возглашать; гремѣть. Thundering, adj. гремящіп; громо- звучный ; громогласный ; -sound, s. громозвучность ; -voice, s. гро- могласіе. Thuriferous, adj. лэданонбснып. Thurificdlion, s. каждёніе ладаномъ. Thursday , s. четвёргъ, четгертбкъ. Thus, adv. такъ, такъ-то, э'такъ, такпмъ ббразомъ; и такъ; -far, по спхъ поръ , по тѣхъ поръ, дотоле ; -much, столько; - it is, вотъ какъ. Thwack, s. тузъ, колотбкъ ; -, v. а. тузить, колотить, кокошііть. Thwart, s. банка, скамейка; -, adj. поперечный; — , ѵ. а. поперечить. Thwarting, s. перечёніе; -, adj. поперечпвающій; -ly , adv. попе- рёгъ. Thy , pron. твой, твоя, твоё, твои; -self, pron. себя, самъ, ты самъ. Thyme, s. тііміанъ; wild-, бого- родская трава, щебрёцъ- Tidr, Tiara, s. Папская корс5на : убрусъ, вѣнёцъ. Tick, s. тикъ, чахблъ; клещъ; ящеръ; долгъ, счётъ ; бйрка; тик- такъ ; -, ѵ. а. & п. записывать, 348 Tic брать въ долгъ ; тикать. Ticken, s. тикъ. [пускъ. Ticket , s. билётъ; ерлычбкъ; про- Tickle , ѵ. а. щекотать; льстить; -ler, s. щекотатель ; -ling, s. ще- котаніе, щёкотъ. Ticklish, adj. щекотливый ; -ness, s. щекотливость. Ticktack, s. тавлёй, тпктакъ. Tid, adj. нѣжнып, лакомый. Tide, s. дыханіе мбря ; пріілііЕъ ; течёніе ; -gate, s. творило ш.ѵ. :ъ : -'s man, s. корабельный досмбтр- щпкъ; -waiter, s. береговбп до- смбтрщикъ. Tide, v. п. стремиться, течь. Tidiness, s. опрятливость. Tidings, s. pi. пзвіістіе, свіЦѣпіе. Tidy, adj. опрятлнЕый; благовре- менный. Tie, s. завязка; узелъ; связь; ро- зыгрышъ ; -, ѵ. а. завязывать; привязывать; обязывать. Tier, s. рядъ ; ярусъ ; лагъ. Tierce, s. треть; терцъ ; тёрція ; - to the king, терцъ отъ короля. Tiff, s. питьё; похлёбка; вспышка; ссора; -, ѵ. и. дуться; ссбриться. Tiffany, s. шёлковый флеръ. Tiger, s. тпгръ ; -cat, s. тпгрокбтъ. Tight, adj. тугбй ; натянутый ; плотный; узкій ; лбвкій ; -ly, adv. туго, и пр.; -ness, s. тугость, плот- ность, узкость, лёгкость. Tighten, ѵ. а. натуживать, натягп- Tigress, s. тпгрйца. [вать. Tike, s. пёсъ ; блухъ, мужйкъ. Tile, s. черепица; -kiln, s. чере- пичная печь, черепичный завбдъ. Tile , ѵ. а. крыть черепицами; -ег, s. череппчникъ ; -ing , s. крытіе черепицами; черепичная кроЕЛЯ. Till, s. денежный ящпкъ. Till, ргр. до, до того; -, conj. до- коле, пока, покамѣстъ; -now, до сихъ поръ ; -then, до тѣхъ поръ, дотолѣ. Till, ѵ. а. Еоздѣлывать, обраббты- вать, пахать; -able, adj. воздѣлы- ваемый, пахотный; -age, s. еоз- дѣланіе, обраббтаніе; -er , s. воз- делыватель , пахарь ; руль , рум- пель ; коренная лошадь ; -ing, s. возд^лываніе, обраббтьіЕаніе. Tilt, s. намётъ; кибитка ; турниръ ; -boat, s. лодка съ збндекомъ. Tim Tilt, v. а. & п. крыть пэметомъ; наклонять; приподнимать; опро- кидывать; сражаться на копьяхъ, наклоняться, опрокидываться. Tiller , з. копьеббрецъ, фехтоваль- Ш.ПКЪ. Tilth, s. обраббтанное пбле. Timber, s. строевбй лѣсъ ; стволъ ; бревно, перекладина; -merchant, s. лѣсникъ, торгующій ліэсомъ ; -work, s. деревянная работа; -yard, s. лѣснби дворъ. Timbered, adj. строенный. Timbrel, s. тамбурйнъ, тимпанъ. Time, s. время ; віікъ ; пора ; срокъ; разъ; досугъ; мѣра, тактъ, ка- дансъ, темпъ; -enough , довольно времени; -keeper, s. врезіеномѣръ, хрономётръ ; -piece, s. часы; - -plcaser , -server, s. Еремёнщпкъ, прислужннкъ; all in good-, всё въ свое время ; another - , другой разъ ; at any - , ео всякое время, когда нибудь; at по-, никогда; at that-, еъ то время, еъ тотъ разъ, тогда; at the sa?ne - , въ тоже вре- мя, при всёмъ томъ, между тѣмъ ; at this - , еъ э'то время, теперь; by the - , прежде нежели; for а -, на Бремя; for the - being, тогдаш- ній ; for the- to come, Еперёдъ ; from - to -, врёменемъ ; in a day's -, въ одинъ день, чёрезъ день; in an hour's -, еъ часъ; in good-, благоЕрёменно; in no - , въ корот- кое время, скбро, тотчасъ ; in the day -, днемъ ; in the mean -, между тѣмъ ; in the nick of — , во время, впопадъ ; in the night -, ночью ; in —, во время, со грёменемъ ; in - to come, еъ будущее время, вперёдъ ; one —, одно время, одйнъ разъ, од- нажды; some other - , другбе вре- мя ; the first - , первый разъ ; to beat-, бить тактъ ; to have - , to find -, успѣЕать ; to hit the -, тра- фить время ; to the present - , до сихъ поръ; what-, тогда когда. Time, ѵ. а. изЕременять, трафить время, приноравливать къЕрёэіени, соблюдать тактъ; -ful } adj. благо- Ер ёменный ; -less, adj. безвремен- ный ; -ly, adv. благоврёменно. Timid, adj. рббкій, боязливый; -ly, adv. рббко, боязливо; -ity, s. рббость, боязливость. Tim Timorous, adj. боязліівыіі ; -//, adv. боязливо ; -ness, s. боязливость. Tin, s. жесть; жестянка ; -, v. a. лудить, Еылудить ; -man, s. же- стяникъ. / Tinct, s. цеѢтъ, колорйтъ; краска; ота^нокъ ; -, v. а. подкрашивать, подцвечивать, отт^иивать ; напи- тывать, впечатлѣвать. Tincture, s. тинктура, s. Tinct, s. v. Tindery s. трутъ; -box, s. трут- ница, огнивица. Tinge, s. Tinct, V. Tingent, adj. красильный. Tingle, v. 11. звенеть; отзываться; -ling, s. звен^ніе. Tinh, v. n, звенѣть; -er , s. мѣ'д- никъ ; кропальщикъ. ТіпЫе, v. п. звенеть; -ling, s. звен^ніе. [кбпъ. Tinner, s. лудйлыцикь, жесте- linsel, s. мишура; -, adj. мишур- ный; -, v. а. украшать мишурою. Tint, s. Tinct. Tiny, adj. крошечный. Tip , s. верхушка; кбнчикъ; край; опушка ; -, ѵ. а. тіокать, тяпать; крыть на конціз ; опушать ; еэ- лйть, повалить; -а winh , миг- нуть, намѣкнуть ; -off, сваливать- ся, умирать; -one's hand, под- мазать руки. Tippet, s. палатйнъ. Tipple, s. питье, напйтокъ; -, v. а. & п. пить; запивать, каплюжни- чать ; -er ? s. запивоха, каплюж- никъ. [тёйный домъ. Tippling , s. запбй ; -house, s. пи- Tipstaff, s. полицёйскій чинбвникъ ; жезлъ полицёйскаго чиновника. Tipsy, adj. хмѣльной, пьяный; to grow-, хмѣлізть. Tiptoe, s. цыпки, цыпочки ; to stand upon-, стоять на цыпочкахъ. Tire, s. уббръ ; головнбй уббръ ; нарядъ; прпббръ;шйна; -,v.a. &п. убирать гблову; одѣвать; наряжать; утомлять, замучивать; докучать; утомляться, наскучивать; -woman, s. парикмахерша. Tired, adj. утомленный,, усталый; -ness, s. усталость. Tiresome,adj. скучный; докучливый; -ness, s. скука, докучливость. Tiring , s. убираніе , одѣваніе, наряжёніе, утомлёніе; -room, s. Тоі 349 уборная (въ театрѣ). Tissue, з. ткань; связь, нить; смѣсь; парча; -, ѵ. а. ткать, мѣ- шать, пестрить. Tit, s. лошадка; дѣвчбнка ; -bit, s. л&комство. [одесятствовать. Tithe, s. десятая дбля; -, v. а. Tither, s. сббршикъ десятины. Tithing, s. десятина; десятеро; одесятствованіе; -man, s. десят- скій. [щекотаніе. Titillate, ѵ. а. щекотать; -tion, s. Title, s. честь, тйтулъ ; заглавіе ; названіе; пріво ; -page, s. заглав- ный листъ. Title, ѵ. а. титуловать, называть, давать право ; -less, безтйтульный, безъ титула. Titmouse , s. камышникъ, бородав- ка; князёкь, лазурёвка; пухлякъ ; синица. Titter, s. удержанный смѣхъ, хи- каиъе ; -, ѵ. п. смѣяться поти- хоньку, хйкать. Tittle , s. тбчка ; крбіпка ; ібта ; to а-, точь въ точь; -tattle, s. бол- танье, болтунъ. Titubdtion,s . спотыканіе, запинані е . Titular, adj. титулярный, почёт- ный; -ity , s. титулярность ; -ry, adj. титулярный. To, prp. къ; въ; до; пёредъ ; про- тйвъ ; по; чтобы. Toad , s. жаба ; -eater , s. похлёб- щикъ; -stone, s. жабикъ; -stool, s. поганышъ, мухомбръ. Toast , s. тостъ ; под жареный хлѣбъ; пйтіе за здорбвіе ; краса- вица ; -and butter, жареный хлѣбъ съ масломъ. Toast, ѵ. а. поджаривать; - er, s. поджарилыцпкъ, пыбшій чьё здо- ровье. Tobacco, s. табакъ, курительный табакъ; -box, s. табачный лар- чикъ, табачница. Tobacconist, s. табачникъ. Tod, s. кустъ; лисица. Toe, s. палецъ (у нбги); нбсокъ; копыто . Together, adv. вм^стѣ, сряду. Toil, s. трудъ, сѣть ; -, v. a. & п. трудить, трудиться, мучиться. T6ilet, s. у'ббрный стбликъ, туа- лётъ. Tdilsome, Tdilful, adj. многотруд- 350 Ток ныГі, мучительный; -ness, s. мно- готрудіе. [зёнаая монета. ТбЪеп, s. знакъ; памятникъ; не ка- Тоіе, ѵ. а. тянуть, манить. Tdlcrable , adj. снбсный, стерпіі- мый ; изрядный; -ness, s. стернн- мость, изрядность; -Іу > adv. стер- пимо, изрядно. Тбіегапсе, s. снбслпвость , тер- п^ніе, терпимость. Tolerate, ѵ. а. сносить, терпеть; -tion, s. терпимость, попущёніе. Toll, s. мыто, пошлина; -bar, s. .застава для еббра дорожной пош- лины, мытня; -booth, s. мытный домъ, тюрьма; -free, adj. свобод- ный отъ пошлины; -galh.ercr, s. еббрщикъ пошлины, мытарь. Toll, ѵ. а. & и. обложить пошли- ною, брать помблъ, звонить мед- ленно; благовѣстйть. Tomb, s. гробница; могила, гробъ; -, ѵ. а. класть въ гробницу, по- гребать ; -less, adj . безъ гробницы ; -stone, s. надгробный камень. Tome, s. часть, томъ. Tomtit, s. князекъ, лазурёвка. Ton, s. тбнна. [лорйть. Tone, s. тонъ; гблосъ, звукъ ; ко- Tong, s. спенекъ ; -s s. pi. щип- цъі, клёхци, ёмкп. Tongue, s. языкъ; сторожбкъ; епенекъ; -, ѵ. а. & п. бра- нить, журить ; язычничать, бол- тать; -less, adj. безъязычный, нѣмбй; -pad, s. болтуиъ. Tonguetied, adj. съ связаннымъ языкбмъ. Tonic, s. крѣпйтельное срёдстго; -, adj. тонйческій; звучный; упругій, эластйческій. Tdnnage , s. пошлина съ тонны, грузовое ; грузъ. [рі. Tonsils, s. pi. миндалины (желѣза), Tonsure, s. стрпжёніе ; пострижё- те; гумёнце. Too, adv. слишкомъ; также; тбже. Tool, s. снасть, сбруя, орудіе, соббщникъ. Tooth, s. зубъ; зубчикъ; вкусъ ; -ache, s. зубная боль; -and nail, со всею силою; -drawer, s. sj- борвачъ ; -pick, -picker, s. зу- бочистка; -powder , s. зубочн- стный порошбкъ ; to draw а-, дёр- гать или выдёргивать зубъ. Тог Tooth, ѵ. а. снабжать зубами ; зуб- рить; -ed, adj. съ зубами, зуб- чатый; зазубренный; -, less, adj. ьііі. [вкусность. Toothsome , adj. вкусный ; -ness, s. Top, s. верхъ, вершина ; поверх- ность ; маковка ; волчекъ ; отво- рбтъ ; марсъ; -, adj. вёрхнып ; главный; славный; -full, adj. полный до верху, взрѣзъ; -heavy, adj. тяжёлый сверху, пьяный; -knot, s. головной бантъ ; -man, -sawyer, adj. Еёрхній пилйль- шнкъ; -proud, adj. гесьма гор- дый ; at- , на Еерху ; from- to toe, съ головъі до ногъ. Top , v. a. & и. крыть; довершать, "увѣнчавать; превышать ; остри- гать; снимать; -arch, s. мѣсто- началыіикъ; - archy , s. мѣстона- чаліе, топаршество. Topaz, s. топазъ. Tope, v. п. напиваться, пьянство- вать; -er, s. запивоха, пьяница. Top - gallant, s. -mast, s. брамстён- ra ; -sail, s. брамсель. Тбріс, s. топика; теплякъ; пред- мётъ; -al, adj. местный. Topless, adj. безвёрхній, главный. Topmast, s. стёнга. Topmost, adj. самый иёрхный. Topographer , s. мѣстооппсатель ; -phical , adj. мѣстоописательиый ; -phy, s. мѣстоописапіе. Topping , adj. ЕерхоЕНЫЙ, глав- ный, славный, богатый. Topple , v. п. поваливаться, опро- кидываться, [кубарёмъ. Topsy-turvy , adv. Еверхъ ногами, Tor, s. башня; сбпка. Torch, s. пламенннкъ, сеѢтило, фа- келъ ; -bearer, s. свѣщенбсецъ, факельникъ; -light, s. свѣтъ фа- Torcher, s. освѣтйтель. [келя. Torment, s. мука, мучёніе ; -, v. a. мучйть, терзать; -er , -or, s. му- читель, терзатель; -ing , adj. му- чительный. Tornado, s. вихрь, крутень. Torpedo, s. гнюсъ. Torpid, adj. онѣм^лын, оцѣпеи^- лый, безчувствеиный ; -ity , -ness, Torpitude , Torpor, s. онѣмѣніе, оцѣненѣніе, безчувствіе. Torre faction, s. жжёніе, сушёніе. Torrefy, x .ъ.. жечь, обжигать,сушпть. Тог TSrrent, s. потсікъ, быстрина; -, adj. поточный, текущій. T6rrid, adj. зніійный, жаркій. Ttrridness, s. зной, жаръ. Torse, s. вѣнёцъ,/вѣнбкъ. Torsel, s. витое, свіітокъ. Tdrsion, s. сучёніе, свиваніе. Tdrlile, Tortile, adj. витой. Тбгііоп, s. мука, мучёніе. Tortoise, s. черепаха, жедвь ; -shell, s. черепаховая кость. Tdrtuous, adj. извивистый, извили- стый, крцЕой. Tirture , s. пытка; мука , мучёніе ; -, v. а. пытать; -n?? - , s. пытатель, мучитель; -ring, adj. пыточный, мучительный. Torvity, s. кислое лице?, угрюмость. T6rvous, adj. кислолйцый, угрю- Tory, s. тори. [ныв. Toss, s, киданіе, качка, кпе6къ; -, ѵ. а. & п. кидать, бросать; качать, колебать, зыбать ; обуревать ; без- покбить ; киЕать; кидаться, ка- чаться, колебаться, безпокбиться. Tosser, s. кпдатель, кпдающійся. Tossing, s. кпданіе, качаніе, холе- бате, вскйдываніе. T6ss-pot, s. запиЕбха. Total, s. птбгъ; - , adj. Еесь ; д1;- лый; полный; -//, adv. совсѣмъ, хбвсе, вполне; -ness, Totality, s. цѣлость. Totter, v. п. колебаться, шататься; -ing, adj. шаткій. Touch, s. осязаніе; прпкосновёніе ; хасательность ; намёкъ; штрпхъ ; припадокъ ; проба; -hole, s. за- травка ; -needle, s. пробирная игла; -pan, s. пблка; -stone, s. пробир- ный камень; -wood, s. мышій' огбнь, берёзовый трутъ. Touch, ѵ. а. осязать; трогать; при- касаться; намекать; играть; очер- тить; описывать ; пробовать; - а loadstone, магнитить; -at, заѣз- жать, досягать ; -up, подправлять; -upon, касаться. Touchable, adj. осязаемый. Touchiness , s. щекотливость, вспыльчиеость . Touching, adj. трогательный, уми- лительный; -, ргр. касательно. Touchy, adj. щекотливый, вспьіль- чивый. Tough, adj. негйбкій; жёсткій ; Тга 351 крѣ*пкій ; крутой; вязкій ; труд- ный; —ly, adv. негибко, и пр.; -ness, s. непібкость, жёсткость, вязкость, трудность. Toughen, ѵ. п. жё'стнуть, жестѣть, крутѣть. [пукля. Toupee, Toupe't, s. тупей; хохблъ» Tour, s. кругъ, обѵііздъ, обхбдь; поездка. Tournament, Tourney, s. копьеббр- стЕО, турнйръ. Tourniquet, s. натягъ. Touse, v. а. тормошить; -er , s. тормошйтель. Tow, s. пакля; бечева, бутейръ; -, v. а. бечегать, бутейровать. Tdwage, s. бечеЕаніе. Toward, pip. къ; противъ; относи- тельно; подъ; около; -, adj. спо- еббный, благосклбяный, переим- чивый; -Іу , adv. способно п пр.; -ness, -liness, s. способность, бла- госклонность, переимчивость. Towel, s. полотенце, утпральникъ. Tower, s. башня ; крепость ; бечев- щикъ ; воспарёніе; - , v. п. па- рить, ЕзвпЕаться; -ed , -ry , adj. съ башнями. Town, s. гбродъ; -clerb , s. город- ской секретарь ; -house, s. домъ въ гбродѣ, ратуша; -talk, s. город- ская молЕа. ; -sman, s. горожанин?». Toxical, adj. отраЕный, ядовитый. Toy, s . игрушка ; бездѣлпда, -man* s. пгруішшкъ ; -shop, s. игрушеч- ная лаЕка. [лубливать. Toy , v. п.- играть, шутить, приго- Toyish, TSyful, adj. игривый; -ness, s. игривость. Trace, s. черта; слѣдъ ; стезя; по- стрбзіка ; -, v. а. & п. чертать, чертить, слѣдпть, идти по слѣ- дамъ; -er , s. чертитель, пзслѣдо- Еатель, чертбкъ. Track, s. слѣдъ , лазъ; стезя; тор- ная дорога ; колея; -, у. а. сле- дить, идти по слѣдамъ, торить; -less, adj. безъ слѣда, нетбрный. Tract, s. дорога, путь, трактъ ; плесо; тетрадка, брошюра. Tractable, adj. повбдливый, послу- шлпеый, смирный; -ness, s. по- вбдлиЕостъ, послушлпвость, смйр- ность; -ly, adv. поеодлиео, и пр. Tractate, s. трактатъ. [гучесть. Tract г 1-е, adj. тягучій j -lily , s. тд- 352 Tra Trade, s. торгъ ; торговля ; прбмы- селъ ; -, v. п. торговать, промыш- лять; -er, s. промышленникъ. Tradesfolk, s. торговьіе люди. Tradesman, s. лавочннкъ, торгашъ. Trading, adj. торговый. Tradition, s. преданіе. Traditional, Traditionary , adj. на преданій основанный, передаточ- ный; -ally, adv. по иреданію. Trdditive, adj. передаточный. Traduce, v. а.оклеветывать ; -ment, s. оклеветаніе; -cer , s. клевёт- никъ. 2'radiict, v. а. производить, пере- водить; -tion, s. произЕединіе, пе- реведёте, передавать. Traffic, s. торгъ, сообщёніе ; -, v. u. торговать. Trafficker, s. торгующій. Tragedy, s. трагёдія. Tragical, adj. трагическій, плачев- ный; -/у, adv. трагически, пла- чевно; -ness, s. плачевность, пе- чальность. Tragi -cdmedy, s. траги-комёдія. Tragi - comical, adj. траги-комй- ческій, плачевно -смѣшнбй. Trail, s. слѣдъ, лазъ; хвостъ, шлейфъ; — , ѵ. а. & п. волочить, таскать; еолочйться, таскаться; -ing, adj. волокитный. Train, s. хеостъ ; шлейфъ ; по- сліздъ, свита; ходъ, процёссія; рядъ; связь; сіти ; -bands, s. pi. городская милйція ; -bearer, s. шлейфонбсецъ; -oil, s. ворвань. Train, v. а. волочить, таскать; увлекать; проводить; дрессиро- вать; выдерживать; -up , воспи- тывать, пріучать. Training , s. Еоспйтываніе, пріу- чёніе, выдержка. Traipse, v. п. таскаться, слоняться. Trait, з. черта; бчеркъ. Traitor, s. предатель, изм^нникь. Traitorous, adj. предательскій, из- мѣнническій ; -ly, adv. предатель- ски, изменнически; -ness, s. пре- дательство, изменничество. Traitress, s. предательница, изэііш- ница. Trdject, s. переправа, пере^здъ; - ; ѵ. а. переправлять, перекидывать: -tion, s. перепраЕлёніе. Tralineate, v. n уклоняться. Tra Trammel, s. заметь, мерёжа; сѣти ; вѣшалка; -, ѵ. а. путать, осѣтйть, ловить. [сѣверный вѣтеръ. Tramontane , s. загбрный житель, Trample , v. а. топтать; -down, за- таптывать; -on, -upon, попирать ногами; -ler , s. топтатель , попи- ратель. Trandtion, s. переплываніе. Trance, s -востбргъ; безпамятность, столбнякъ; -ced, adj. въ востбргѣ, безъ памяти. Trdnnel, s. булавка, кокъ. Tranquil, adj. спокойный; -lity, s. спокбйствіе. Transact, v. а. исправлять, отпра- влять; производить; -tion, s. д*Ё- ло; происшёствіе ; -tor, з. произ- водитель, [ши. Transanimation, s. переселёніе ду- Transcend, ѵ. а. превосходить, пре- вышать ; -dence,b. превосходство, превышёніе. Transcendent , adj.' превосходный; -ly , adv. превосходно ; -al, adj. преЕосхбдный, неопредѣлйтель- ный, трансцендентальный. Trdnscolate, ѵ. а. процеживать. Transcribe, v. а. переписывать; -ber, s. перепйсчикъ. Transcript , s. переписка, спйсокъ; -tion, s. перепйсываніе; -tively, adv. въ родѣ списка, какъ спйсокъ. Transcur, ѵ. а. пере б^гнЕать -,-sion, s. переб^гъ, брожёніе. Transfer, s. перезбдъ ; -, ѵ. а. пе- реводить; переносить; передавать; -able, adj. переводимый. Transfiguration, s. Преображёніе. Transfigure, ѵ. а. преображать. Transfix , v. а. прокалывать, прон- зать. Transform, v. a. & п. преобразо- вывать, претворять, превращать; -dtion , -ing, s. преобразованіе, претворёніе, превращение. Transfretdtion , s. переіэздъ чёрезъ мбре. Transfuse , ѵ. а. переливать, пере- пускать (кровь); -sion , s. пере- лиЕаніе, перепусканіе (кроЕЙ). Transgress, ѵ. а. & п. переступать; преступать; согрѣшать ; -ion, s. преступление, согрѣшёніе; -ive, adj. грешный, Еиноватый ; -or, s престушшкъ. Тга Transient, adj. преходящіп, мимо- ходный; -//, adv. преходащимъ ббразомъ , мнмохбдомъ; -ness , s. преходймость. Transit, s. перехбдъ, провбзъ; -Hon, s. перехбдъ, перемѣна. Transitive , adj. иереход/іщій ; *>erJ -, s. переход ащіи глагблъ. Transitorily , adj. преходящим* ббразомъ, скоротечно. Trdnsitoriness, s. преходимость, скоротечность; -ry , adj. преходя- щій, скоротечный. Translate, v. а. переводить; -tion, s. переведёніе, перевбдъ; -tor, s. перевод ппкъ, переЕодіітель. Translucency, з. прозрачность, свѣт- лость ; -cent, -cid, adj . прозрачный, сеѢтлый. Transmarine, adj. заморскій. Transmigrant, adj .переселягсщійся. Transmigrate, v. п. переселяться; -tion, s. переселёніе; -2or, s. пе- реселенец. Transmission, s. передача; пере- сылка ; -se,adj . переданный, пе- ресланный. Transmit, v.a. передавать, пересы- лать ; -Hal, s. передача, пересылка, Trar.smutable , adj. превращаемый, претворяемый ; -Ыу, adv. превра- щаемо, претворяемо. Transmutation, s. превращёніе, пре- творёніе. Transmute , ѵ. а. превращать, пре- творять ; -ter, s. превратит ель, пре- творптель. Transparency, s. прозрачность. Transparent,^, прозрачный, свет- лый, [прозрачный. Transpicuous , adj. сквозь бйдный, Transpierce, ѵ. а. прокалывать, пронзать. [ханіе. Transpiration , s. пспарёніе, выды- Transpire, v. п. испаряться, еыды- хаться; обнаруживаться. Transpld.ee, ѵ. а. перемѣщать. Transplant, ѵ. а. пересаживать, пе- реселять; -tdtion , s. пересажпва- ніе, переселение; -ter, s. переса- живатель, переселйтель. Transpdrt , s. перевбзъ, переправа; ссылка; повбзъ, подвода ; воехп- щёніе, востбргъ; ѵ. а. перевозить, переправлять, восхищать, приво- дить въ востбргъ; -tance, s. пере- Engl. & Russ. Diet. Tre 353 правлёніе, перенесёте; -tdtion, s. пересыланіе, ссылка, восхищёніе ; -ter, s. перевозитель, ссыльщикъ, восхитйтель ; -ting, adj. восхити- тельный. Transplsal, s. пере ставка. Transpose, ѵ. а. переставлять; -яі- tion, s. переставлёніе, переложё- ніе. Transubstantiate, ѵ. а. пресуще- стелять; -tion, s. пресущестЕлё- ніе. [сасываніе. Transudation, s. пропотѣніе, про- Transu.de , ѵ. п. пропотѣть, проса- сываться. Transume, ѵ. а. передавать. Transumption, s. передаваніе. Transversal, adj. поперечный; -//, adv. поперечно. Trap, s . западня, логушка ; капканъ ; уловка; -door, s. западная дверь. Trap, v.a. ловить; надѣвать сбрую, украшать ; убирать. Trdpe, v. п. таскаться, слоняться. Trapezium, s. трапёзій. Trapezoid, s. трапезойдъ. Trappings, s. pi. сбруя, убранство. Trash, s. дрянь; -shy, adj. дрянной. Traumdtic , adj. цѣлёбный, цѣли- тельный. Travail, s. трудъ ; муки при родахъ. Travail, ѵ. и. трудиться ; мучить- ся; быть въ мукахъ. Travel, s. путешёствіе, поездка ; -, ѵ. а. & п. путешествовать, еояжи- ровать сухнмъ путёмъ; -Her, s. путепіёственникъ,вояжёръ ; -lling, ѣзда, вояжированіе. Traverse, s. перечёніе, возражёніе ; -, adj. поперечный; adv -поперёгъ ; -, ѵ. а. перечить; переносить; опровергать; переходить. Travesty, s. сочпнёніе въіБороченное на изнанку. Tray, s. лотбчекъ ; поднбеъ ; корыто. Treacherous , adj. пзмѣнническіи, предательскій; -//, adv. изменни- чески, предательски. Treachery, s. пзмѣна, преданіе. Treacle, s. патока. Tread, s. ступь ; стопа; тбпотъ ; зарбдъ; -, ѵ. а. & п. топтать; по- пирать ногами; тбрпть : - in, втаптывать ; - in the footsteps , ид- ти по стопамъ; - upon, наступать, попирать ногами. 354 Tre Treader, а. топтітель. Treadle, s. подножка; зарбдъ яйца. Treason, s. измена, предательство. Treasonable , adj . изм^нный, иреда- тельныи ; -/у, adv. измѣняо, нреда- тельно. Treasure, s. сокрбвпще ; кладъ ; казна ; - house, s. Treasury, -trove, s. находка. Treasure , v. а. сокровпщестЕОБать; -z//>, сохранять; -rer, s. казначей, хранитель; -rership , s. казначей- ство ; -ury,£, казна; казначейство. Treat, s. угощёпіе ; -, v. a. & n. трактовать ; угощать , пбдчпвать, обходиться, толковать; ггерегока- рпвать, лечить ; -able, adj. угощае- мый, обходительный. Treatise, s. разсуждёніе, трактатъ. Treatment , s. поступокъ, обхождё- ніе, пбльзоЕапіе. [трактатъ. Treaty, s. переговбръ, договбръ, Т/-б$/е,з.тройнбечпслб ; -, adj. трой- ной, троакій; adv. Етрбе, трогіко; -, v. a. & п. утраивать; утрап- Tree, s. дерево. [еэться. Trefoil, s. трилнстнпкъ. Trellis, s. рѣшётка. Tremble, v. п. дрожать, трепетать. Trembling, в.дрожаніе, трепетйпіе ; adj. дрожащій; -ly, adv. дрожа, съ трёпетомъ. [ужасно. Tremendous, adj . ужасный ; -ly, adv. Tremor, Tre'mour, s. дрожь, трёпетъ.. Tremulous, adj . трепетный ; -ness, s. трёпетъ. Trench, s -кбпань, ровъ ; окбпъ, ша- нецъ, траншея; -, v. а. копать, рыть; танцевать ; наступать. Trenchant, adj. рІ5зкіп, бстрый. Trencher, s. деревянная тарелка; плоская шапка; -fly, -friend, s. блюдолпзъ ; -man, s. ѣдбкъ ; -mate, s. застбльникъ, похлѣбщпкъ. Trend, v. a. & п. чистить шерсть; клониться. Tre'ndle, s. Ееретенб, шпиль. 2Ѵе/><і/г,8.череинып б у равъ,трепанъ ; -, ѵ. а. просверливать. Trepdnner, s. трепанщпкъ. Trepidation, s. трепетаніе, трёпетъ. Trespass, s. преступлёніе, самоЕбль- ный входъ въ чужую землю ; - , ѵ. а. & п. преступать; ходить сазю- еольно въ чужую землю. Tress, s. коса, кбсдчка, ылетевнца, Тгі лбкопъ; ѵ. а. плесть, заплетать; -ed, adj. заплетённый въ косу. Trestle, s. козлы. 7Ѵ(7,з.недоЕІІсъ,недом1іръ ; домѣръ. Trevet, s. тренбгъ, тренбжннкъ. Trey, s. тройка. Triable, adj. испытуемый, судимый. Triad, s. тройни къ. Trial, s. иснытаніе, искушёніе ; по- пытка, бнытъ; суждёніе ; судъ, процёссъ ; тяжба. Triangle, в. треугбльникъ ; -gular, adj. треугольный. Tribe, s. племя, брда ; шайка ; родъ. Tribulation, s. сокрушёдіе, скорбь, Оѣ.тстЕІе. Tribunal, s. судилище, судъ. Tribune , s. народоначальникъ, три- бунъ; -niiial, adj. трпбупскій. Tributary, s. данникъ ; -, adj. пла- тящій дань, ясачный. Tribute, s. дань; - in furs, ясакъ. Trice, s. мигъ, мгновёніе ; in a-, въ мнгъ, мйгомъ. y Trici , s. взятка ; привычка; улбв- ка ; шутка ; штука ; шалость, про- казы ; крючёкъ; -, ѵ. а. оплетать, обманывать; паряжать; украшать, начёртывать. [крючкотЕорёцъ. Tricker , s. оплетало, штукарь, Tricking , s. обманываніе, паряжа- ніе, украиіёніе, убираніе. Trick ish, adj . шалливый , штѵкар- ный, кргочкоБ&тый. Г стекать. Trickle, v. п. течь ; - down, ннстёчь, Tricksy, adj. прекрасный, мхілый. Triccrporal, adj. тритѣлёсный. Trident, s. трезубный жезлъ. Triennial, adj. трёх.т/Ётиый. Trier, s. испытатель, искуситель, судйтель. [раза. Trifallow, ѵ. а. троить, пахать три Trifid, adj. раздѣленный натрбе. Trifle, бездѣлпца, пустякъ; -, ѵ. п. шутить, заниматься пустяками; -away, прогуливать. Trifler, s. шутитель. Trifling, s. пустыя занятія ; -, adj. бездѣльный, пустой; -//, adv. незначительно, пустъімъ ббразомъ. Trigger, s. спускъ, собачка, торзіазъ. Trigintals , s. трпдесятныя панни- Triglyph, s. троерѣзъ. [хйды, pi. Trigon, s. треугблышкъ ; -al , adj. треугольный. Trigonometry, s. трпгономётрія. Tri Trildteral, adj. трёхсторопнш. Trill, s. трель; -, v. a. iku. дѣлать трёлп; течь. Trillion, s. трпллібнъ. Trim, s. уббръ; нарядъ; снарядъ ; укладка; полож&ііе ; -, adj. уббр- ный, парадный, красивый; -, ѵ. а. & п. убирать., наряжать; укра- шать; брить; обишЕать ; уравно- весить; колебаться; -up, попра- влять, прикрашать ; -If, adv. уббр- но, парядно, красиво. [живица. Угілг/лет^.времёнщикъ ; поплавокъ, Trimming , s. убираніе, наряжёніе, украіиёніе ; уббръ, гарнитуръ, об- Trinal, adj. тройной. [шивка. Trine, s. треугбльныйаспектъ. Trinitarian, s. трпѵпостаснпкъ. Trinity, s. Троица. Trinket, s. бездѣлка, игрушка, га- лантерейная вещь. Trip, s. оступь ; спотыканіе, прет- кновение; подшіібъ; ступь, ходъ, шагъ ; прогулка; проступокъ; ошибка. Trip, v. a. & п. подшибать ; под- шибаться; обступаться; преты- каться; бѣжать ; подскакивать; прогуливаться; ошибаться., прого- вариваться. Tripartite, adj. трпчастнып. Tripe, s. кишка; -man, s. прода- вець рубцбвъ, кіішечнпкъ. [тобой. Tripedal, adj. треножный, трё'хфу- Tripelalous, adj. трплепёстковый. ^Triphthong, s. трозгласная буква. Triple, adj. троякій, тройнбп; -, у. а. утраивать. Triplet, s. трбйнпкъ ; троестйшіе. Triplicate , adj. тройнбй; -tion t s. утроёніе. Triplicity, s. трбйственность. Trip-madam , s. кровельный под- снѣжнпкъ. Tripod, s. тренбгъ, тренбжнпкъ. Tripoline } adj. трёпельный, трепе- лбвый. Tripping, adj. плавный; лёгкій ; скбрый; -//, adv. плавно, легко, скоро. Trireme, s. трехбаночная галера. Trise'ction, s. раздѣлёніе натрое. Trisyllable, s. трислбжное слбво. Trite, adj. обветшалый; обыкно- венный, простбй; -ness , s. обвет- шалость, обыкновенность, простота. Тго 355 Triturable, adj. растираемый. Triturate , ѵ. а. растирать; -tion, s. растираніе. Triumph, s. торжестве, побѣ'да, тріумфъ ; -, ѵ. а. торжествовать, побѣждать; -al , adj. торжествен- ный, тріумфальный. Triumphant , adj. торжествующих, побѣдите.іьныи, побѣдонбсный ; -ly, adv. съ торжествбмъ. Triumpher, s. торжестЕователь, по- бѣдіітель. Triumphing, s. побѣждёніе. Triumvir, s. троевластникъ, тріум- виръ ; -ate, s. троевластіе. Trivial, adj. простой, обыкновен- ный, пбшлый ; -/к, adv. просто, а. пр.; -ness, s. простота, обыкно- венность. Trocar, s. выпускная трубка. Trochee, s. стопа пзъ длйннаго п ко- рбткаго слогбвъ. [торный. Trodden, part, топтанный, битый, Troglodyte, s. Еертёпнпкъ. Troll, ѵ. а. &: п. Еертѣ'ть ; катать; пѣть ; ловить удочкою. Trollop, s. неряха, шлюха. Troop, s. станица, труппа; стадо; толпа; -s, рі. войско; -, ѵ. п. тол- питься, собираться; -о^убпраться. Trooper, s. кбнникъ, кавалеристъ. Trope, s. пносказаніе. [ямп. Trophied, adj. украшенный трофе- Trophy, s. трофей, победный зиакъ. Tropic, s. поворотный кругъ; -аі, adj. троппческій. Trot, s. рысь, бѣгъ; -, v. u. бѣжать рьісью, рыскать. Troth, s. в^ра, верность; истина, правда; Ъу ту-, Еоистпну; in-, поіістинѣ, въ самомъ д1;лѣ; -less, adj. неверный, вѣролбмный ; -plight, s. помолвка, сгоЕбръ, об- ручёніе. [нбжки. Trotter, s. рысакъ, бѣгунъ ; -s, рі. Trotting, s. рысь, бѣгъ; -ground, s. бѣгъ, ристалище; -horse, s. рыси- стая лошадь. Troubadour, s. пѣвёцъ, трубадуръ. Trouble, s. трудъ ; хлопота; забота; смущёніе ; возмущёніе ; мутность; -, ѵ. а. трудить, заботить, озабб- чпвать; докучать; смущать; еоз- мущать. ТгоиЫег, б.Еозмутитель, мутіітель. Troublesome, adj. затруднительный ; Z2 356 Тго заббтный; тягостный; докучли- вый; смутный ; -Іу у adv. затруд- нительно и пр.; -ness , s. труд- ность, заббта, тягость, докучли- вость, смутность. [выЙ. Trdublous, adj. безпокбйный, смут- Trough, s. корыто, водопой; и;е- лобъ. [обманывать. Trounce у ѵ. а. бить, наказывать, Trout, s. пеструшка, рябёцъ, кро- шипа, форель. Trow, ѵ. п. думать, мнить. Trowel, s. мастерская лопатка. Trdwsers, s. pi. брюки, шаравары,р1. Troy, Troy -weight, s. вѣсъ длд зб- лота и хлізба. Truant у s. лѢиЙЕецъ, лѣнтяй, гу- л£льщакъ'-,а<[) .лѢтІЕЫЙ,гулящіи, празднолюбивый; -ness, s. лѣнн- вость, празднолюбіе. Truce, s. перемйріе. Truciddtion, s. побіёніе, убіёніе. Тгисі, в.обмѣнъ; лафетное колесб ; -, ѵ. а. обмѣнлвать. Truckle, s. колесцб, катбчекъ; -bed, s. выдвижная кроватка. [кіться. Truckle, ѵ. п. поддаваться, пресмы- Truculence , s. свирѣпость, угрю- мость, грубость; -lent, adj. свире- пый ; угрюмый ; грубый. Trudge, v. п. ходить, похаживать. True, adj. правдивый ; верный; HCTHHHbiu;HacToanriu;-,adv.npa^a; -born, adj. природный; -bred, adj. порбдный; -hearted, adj. право- душный, Борный; -heartedness, s. праводушіе, вѣ'рность ; -love, s. ворбній глазъ, воробьиный глазъ ; —love-knot , s. любовный узелъ, двойной узелъ. [истинность. Triteness, s. прагдЙЕОсть, вѣрность, Truffle, s. трюфель. Trull, s. потаскушка. [но. Truly, adv. правдиво, вѣ'рно, йстин- Trump, s. хбзырь; труба; варгань; хоббтъ; to play а-, играть козыря. Trump, ѵ. а. бить козырёмъ; при- нуждать; -up, Еъідужывать, вы- мышлять; под дѣлывать. [ки. Trumpery, s. дрянь, дрязгъ, пустя- Trumpet, s. труба; трубачъ ; -ton- gued, adj. трубогласный, громо- гласный, [бачъ, вострубйтель. Trumpet, ѵ. а. трубить ; -er, s. тру- Truncate , ѵ. а. обрѣзывать, окора- чивать, изувѣ'чиЕать ; -lion, s. об- . . Tng рѣзываніе, окорачиваніе, изувѣче- ніе. [s. жезлонбсецъ. Truncheon, s. дубина ; жезлъ ; -neer, Trundle, s. катбкъ; волбкъ ; -, v. a. &n. катать; катиться, кататься; -tail, s. потаскушка. Trunk, s. туловище; пень, стволъ ; труба, стволъ; сундукъ; хоббтъ; -hose, s. ширбкіе штаны ; pi. -ma- ker, s. суядучникъ. Trunnion, s. вертлюгъ. Trusion, s. сованіе, пиханіе. Truss, s. связка, пукъ ; бандажъ; -, ѵ. а. связывать; увязывать; -up, подвязывать, подхватывать. Trust, s. довііріе, доверенность; надежда; долгъ; залбгъ ; - , ѵ. а. & п. вѣ'рить; ввѣрять , поварить; надеяться. Trustee, s. поверенный, попечи- тель, кураторъ ; -ship, s. попечи- тельство, кураторство. Truster, s. Еѣрйтель, ввѣрйтель, - довѣрйтель. n [честность.^ Trustiness, s. вѣрность, надёжность, *- Trustless, adj. невѣрный, безнадёж-; ный. [честный. Trusty, adj. Еерный, надёжный, Truth, s. правда, истина; правдй- ; вость, истинность; вѣрновть; to speak the- , говорить правду. Try, ѵ. а. пытать, испытывать, искушать, попытать; судить. Tub, s. кадка ; tale of а- , сказка о Ббвѣ королбвичѣ. Tube, s. труба, стволъ; насбсъ. Tubercle, s. шишка, желвакъ. Tuberose, s. тубероза. [вастый. Tuberous, adj. шишковатый, жел- Tubular, Tubulated, Tubulous, adj."~ трубчатый, стволоватый, дудч&- тый. Tubule, s. трубочка, стеоликъ. Tuck, s. тычбкъ, пырбкъ; узкая J шпага, рапира; складка; -, ѵ. а.* тыкать, пырять ; дѣлать складки. л Tucker, s. косынка. I Tiiefall, s. набізсъ. ѵ Tuesday, s. втбрникъ. Tuft, s. клокъ; пукъ; кустъ ; хо- хблъ; -, "V. а. разделять на клбки или кусты, украшать хохлбмъ или кустами; -ed , adj. клокастый, кустистый, хохлатый; -ty , adj. клочковатый, кустарный. Tug, s. потлгяваніе ; усйліе ; трудъ; Tug глотокъ; -, v. a. & u. тянуть, по- тягивать, силиться, трудиться. Trigger* s. тянуто^-ь, трудящійся. Tuition, s. попечёніе; опекунство; учёпіе, наставлёніе. Tulip, s. тюльпанъ ; -flower, s. бпгнбнія; -tree г s. тюльпанное де- рево. Tumble, s. паденіе, кувырбкъ; -, v. a. & п. Еалить, поваливать; ва- лять; мять, комкать; коверкать, кувыркать; поваливаться, валять- ся, мяться; падать; -out, вывали- вать, выпрокидывать. Tumbler, s. кувыркающійся, пры- гѵнъ ; бокалъ, стакінъ ; лодыжкоЕое холесцб. Tumbrel, s. навбзная телега. Tumefaction , s. пучёніе, пыщеніе; бпухоль. Tumefy, ѵ. а. & п. пучить, пыщгіть, вапыщать ; пухнуть, напыщаться. Tumid, adj. пѵхлый, напыщенный, надутый; -ly. adv. пухло, п пр. ^ Tumour, s. пухлпна, опухоль; пу- хлость, надутость. Tumulcse, adj. бугристый. Tumult, s. смятёніе, Еолнёніе , су- матоха; -uarily , adv. мятежно; -uariness, s. мятёжлпвость ; -uary, adj. мятёжлпвый. Tumultuous, adj. смутный; -ly, adv. смутно; -ness, s. смутность. Tun, s. бочка; -bellied, adj. бочп- стый, пузатый. Тип, ѵ. а. наливать въ штпкватъ. Tunable, adj. ладпмып, стройный; ness, s. ладпмость, стройность; -ly, adv. ладіімо, стройно. r "une , s. гблосъ, напѣвъ ; піісня; -адъ, строй; духъ ; -, ѵ.а. ладить, троить, настрбпЕать; напѣвать ; іастрбиваться ; -f'ul, adj. стройный, гадкогласкый ; -less, adj.6e3^\ac- »шгй, неладный, нестройный. Tuner, s. настрбйщпкъ. Tunic, Tunicle, s. оболочка ; подрйз- ялкъ ; кбжппа. Tunnage, s. пбшлина съ бочки. Tunnel, s. труба; дымбвнпкъ ; ео рбнка; сѣть для курспатокъ ; под земельная дорога, туннель; подсе- Типпу, s. тумакъ. [мёльный каналъ Тир, s. бар'анъ ; ѵ. а. стучать. Turban, s. ча\тма, тюрбанъ ; -ed, adj чалмонбсный. Tur 357 Turbid, adj. мутный; -ly , adv. мутно ; -ness, s. мутность. Turbit, s. болотный молочай. Tiirbot, s. палтусъ. [тёжлнвость. Turbulence , -су, s. буянство, мл- Turbulent, adj. буянскіп, мятёжлп- вый ; -ly, adv. буянскп, мятежно. Turcism, s. Турецкая вѣра. Turf, s. дёрнъ; торфъ ; скачка, бѣгъ ; -, ѵ. а. выстилать пли крыть дёрномъ; -fy, adj. дерновый, тор- фяный. [ся, напыщенный. Tur gent, Turgescent , adj. пучаіпій- Turge'scence, s. пучёніе, пыщёніе. Turgid, adj. напряженный, напы- женный, надутый ; -ness, Turgi- dity , s. напряжение, напыщёніе, надутость. Turh, s. Турокъ, Турчанка. Turkey, s. индѣйка ; —cock, s. ин- дѣйскій пѣтухъ ; -hen, s. индейка. Turkish, adj. Турёцкій. Turk's-cdp, s. сарана. [тякъ. Turmeric, s. желтый пнбйрь , жел- Turmoil , s. трудъ, хлопота; -, v. п. трудиться, хлопотать, безпокб- пться. Turn, s. пеЕоротъ ; обращёніе ; ббо- ротъ ; перемѣна ; череда, очередь; родъ ; поездка, прогулка; склон- ность; услуга; поступокъ; by-s, поочередно , попеременно ; to give а-, поворотить; to serve one's-, кому годиться. Turn, v. а. & п.вертѣть; Еорочать, Еоротить ; оборачивать ; обращать ; превращать ; перемѣнять ; перево- дить ; склонять; отвращать; свер- тывать ; кружить ; тошнить ; пере- вешивать ; загибать, тупить; вер- теться, Еорочаться, обращаться, перемѣняться, кружиться, заги- баться, тѵппться ; -about, Еертѣть, поворачивать; —again, воротить, оборачивать ; -away , отЕращать ; —back, воротить ; -coat, отмёты- еэться; -down, заворачивать, за- гибать, пускать ; -from, отворачи- вать; -in, Бвёртывать, затыкать; - in and out, Еертѣться, извивать- ся ; -into, превращать; -off, сво- рачивать, спускать, ссылать; — one's back, оборотиться спиною, обратить тылъ; - one's brain, кру- жить голову, съ ума сеодпть ; -out, выворачивать, выкликать j -over. 358 Tur переворачивать, перебирать ; - over millions, ворочать миллібнамп ; - pale, поблѣдиѣть; -poet, сделать- ся стихотЕбрцемъ ; -round, вер- теть, ворочать кругомъ, вер- теться; - tail, перекидываться, отметаться, дать хребетъ; - the scale, переЕѣшнвать; -to, обра- щать ; - to the right, поворачивать на право; - up, заворачивать, под- нимать; - up one's nose , вздерги- вать носъ; - upon, вертѣться, об- ращаться, завіісѣть ; - upside down, оборачивать, опрокидывать. Turncoat, s. отметннкъ, отступникъ. Turner, s. токарь. Turning, s. Еертіітііе, оборачиваніе, .кружёніе, загибаніе; пбворотъ; бборотъ, извилина. Turnip, s. рѣпа. Turnkey, s. тгорёмщпкъ. Turnpike, s. шоссейная застава; -man, s. еббрщикъ шоссейной ПОШЛИНЫ. Turnsol, s. подсблнечпнкъ. Turnspit , s. вертёлыцикъ, собачка. Turnstile , s. вертящій крестъ на столбе, болтушка. Turpentine , s. скипндаръ, терпен- тйнъ; - tree, s. теребіінтъ. Turpitude, s. скаредность, мерзость. Turquoise , s. бирюза; adj. биріоз- ный, бирюзовый. Turret, s. башенка; -ed, adj. съ ба- шенками, башнеобразный. Turtle, s. морская черепаха ; хохо- тунъ ; —dope, s. горлица, хохотунъ. Tush, Tut, interj. тфу!, какъ бы не такъ ! [клыками, клыкастый. Tusk , s. клыкъ; -ed, -ку , adj. съ Tussle, s. борьба. Tut, s. держйва ; еэлъ. Tutelage, s. охранёніе , покрови- тельство; опека, опекунство. Tutelar, -ry , adj. охранительный, опекунскій. Tutor, s. наставнпкъ, учитель; -, ѵ. а. наставлять; учить; журить; —age, -ship, s. наставничество, учительство; -ess, s. наставница, учительница. Twain, adj. двое ; in-, надвое. Twang, s. хлопъ; брянчаніе; от- зывъ, вкусъ ; гнушёнье. Twang, Twdngle , Twank , v. a. & п. хлопать, брянчать. Two Tfi'dtlle, s.. кал.іканье ; v. п. каля- кать, болтать. Tweak, s. дёрганіе, щппаніе ; бѣда ; -, v. а. дёргать, щипать, драть. Tweedle, V. а. пиликать, гудііть. Tweezers, s. pi. щипчики, pi. Twelfth, adj. ДЕѣгкідцатыіі ; -day, s. Богоявлёиіе, Крещёніе ; -tide, s. святки. Twelve, adj. ДЕѣнадцать ; -month, s. двѣнадцать мѣсяцеЕЪ, годъ; -pence, s. Шііллпнгъ. Twentieth, adj. двадцатый; one and-, двадцать первый. Twenty, adj. двадцать. Twice, adj. дважды, деэ раза. Twig, s.e±tbi>, вѣтка, лбза ; -ggen, -ggy, adj. вѣтвіістый. Twilight, s. сумерки; adj. сумрач- ный; by-, въ сузіеркп. Twill, v. а. ткать, стегать. Twin, s. двопничннкъ ; -horn, adj. вмѣстѣ рождённый, двойничный; -fruit, s. двойчатка. Twine , s. Еіітіе ; верёвка, бачевка, ніітка ; -, v. а. & п. вить, плесть ; Еііться, плёсться ; - in, ВЕивать ; - round, обвивать, обвиваться. Twinge, s. колбтье, стрѣльба, щи- покъ, боль; -, ѵ. а. колбть, стрѣ- лять, дёргать, щипать. Twink, s. мигъ, мгновёиіе. Twinkle , s. сверканіе ; -, v. п. 'свер- кать ; мигать, моргать, щурить. Twinkling , s. сверканіе, морганіе, щурёніе; in the -of an eye, въ мгноЕёніе бка, въ мигъ, мигомъ. Twirl, s. Еертізиіе, хручёніе ; -, v. a. вертѣть, крутить Twist, s сученая нитка, сученый шёлкъ, прядь, пряжа; кривлянье, коверканье; -, ѵ. а. & п. сучить, крутить, плесть, вертеть; сучить- ся, крутиться, вертеться, вилять ; -off, свёртывать. Twister, s. сучитель. Twit, л', а. упрекать. 7Ѵ^г7с/*,з.дёрганіе, щппаніе, стрѣль- ба; -, ѵ. а. дёргать, щипать, стрѣ- лять. Twitter, s. упрекатель; чириканье; хиканіе ; прппадокъ ; -, v. п. чи- рикать, хикать; заббтиться. Twixt , s. Betwixt. Two, adj. два; - and-, подвое; - edged, adj. обогодубстрый ; -hand- Туе ed, adj. двурукій, большей; - legged, adj. двунбгін; -fold, adj. Туе. 5. Tie. у [двоякін. Tver, s. заЕнзыватель. Ту 1-е, s. Tile. Tymbal, s. литавра. Tympanum, s. барабань. Tympany, s. пучёпіе брюха. Type, s. проображёніе ; печать, шрпфтъ. Typical) acj. преобразовательный; -/г, adv. преобразовательно ■ -ness, s. прообразэвательность. T adv. мучптельскц, тпранскп. [раноѵбійца. Tyrannicide ъ. тпраноубійство ; тп- Tyrannize, л. а. мучнтельствоЕать, тпранстЕоВсТь. ' [ранскій. Tyrannous, idj. деспотической, ти- Тутоппу і s. мучительство, тпран- Tjrant, s. мгчнтель, тпранъ. [ство. Tyro, s. ноЕічёкъ. и. 'Uberous, ad", изобильный , ПЛОДО- ВИТЫЙ. 'Uberiy , s. п:обпліе, плодоеитость. Ubiquitary, s. adj. Еездѣсущій ; -ty, s. вездѣсущюсть. 'Udder, s. вьічя. [безобразно. 'Uglily, ad\. дурно, непрнгбже, ' Ugliriess, s. дурнота, непрпгбжесть, безобразіе. [безобразный. 'Ugly, adj. дурнбй, непригбжій, 'Ulcer, s. нарьсвъ, вёредъ. 'Ulcerate, ѵ. п. нарыгать ; -iion , s. нарьіЕаніе. [s. вер^едлнЕость. 'Ulcerous , adj.Eepeдлuвыц; -ness, Uliginous, аф'.плоЕатып. 'Ultimate, adj. послѣдній ; -ly, adv. напослѣдокъ. Ultimity, з.послѣ'докъ, последствие. Ultramarine, adj. заморскій. Ultramontane, adj. загбрный, загбр- Ullramiuidane, adj . замірскій. [скій. 'Umbel, s. збнтшъ; -Hated, -life- rous, adj. збнтшный. 'Umber, s. умбра; ливень. Una 359 Umbilical, adj. пупочный. 'Umbles, s. pi. оленьи черева. 'Umbo, s. ішішка. 'Umbrage, s. тѣпь ; мнительность. Umbrageous, Umbrose , adj. тини- стый; -ness, s. тѣнйстость. Umbrella, s. збнтикъ. Umbrcsity, s. тѣтістость. 'Umpirage, s. третёйскій судъ. 'Umpire, s. третёйскій судья, по- срёднпкъ. [неустрашёнкый. Unabashed , adj. неѵстъіженньтй, Unable, adj. неспособный, немощ- ный. Unabolished, adj. нетнпчтбженный. Unabsolved , adj. неразрѣшённый, непрощённый. Unacceptable , adj. непріятный ; -ness, s. непріятность. Unaccepted, adj. непринятый. Unaccommodated, adj. неустроен- ный, [дённый. Unaccompanied, adj. несопроЕож- Unaccomplished, adj. неисполнен- ный, неблаговоспитанный. Unaccduntable , adj. неизъяснимый, неответственный ; -ness, Unac- count ability , s. непзъясннмость, неотЕѣтстЕенность ; —bly, adv. неизъяснимо, неотвѣтственяо. Undccurate , adj. неисправный, не- верный. Unaccustomed, adj. непрпвыкіиіл. Unacknowledged , adj. непризнан- ный. Unaequdintance, s. незнйніе ; -ее/, adj. незнакомый, несвѣдущій, не- знающей. Unacted, adj. неиепблненный. Unadmired , adj. неуЕажённый, не- любимый. Unadored, adj. необожаемый. Z7/г(2f?и//era^e^^adj.нeпoдмѢжaнныц, цѣльный. Unadvised, adj. необдуманный, без- разеудный; -/у, adv. необдуманно, безразеудно. Unaffected , adj. нетронутый; не- принуждённый, непритворный. Unaffecting, adj. нетрогательный. Unaided, adj. безъ пбмощп. Unalienable, adj. неотчуждаемый. Undllied , adj. несоединённый co- ЮЗОМЪ ПЛИ СВОЙСТЕОМЪ. Unallowed, adj. недозволенный. Unalterable, adi. непзмѣняемый, 360 Una неизменный; -ness, s. нензмѣнле- мость , неизменность; -bly , adv. неизмѣняемо, неизменно. Unamendable, adj. неисправимый. Undmiable, adj. нелюбезный, не- Unanimiiy, s. единолушіе. [милый . Unanimous, adj. единодушный ; -ly, adv. единодушно. Unanswerable , adj. безотЕІІтный. Unanswered, adj. безъ отвііта. Unappdlled, adj. неустрашённый. Unappeasable, adj. неукротимый. Unapprehensible , adj. непостижи- МЫЙ. Unapprehensive , adj .пеонасающійся. Unapproachable, adj. недоступный. Unapprdpriated , adj. неприсвбен- ный. Unapt, adj. песпосббный, несклон- ный, неприличный; -ly , adv. не- спосббно, неприлично; -ness, s. неспособность, неприличность. Unargued, adj. несостязанный. Unarmed, adj. невооружённый, без- оружный. Unartful, adj. безхнтростный. J7/zar//cM/a/erf,adj.HeBbiroBopeHHbiu. Unasked, adj. непрошенный, безъ прбсу. [нечестолюбивый. Unaspiring, adj. неискательный, Unassdiled, adj. необступлённый. Unassisted, ad;, безпбмощный. Unassorted, adj. неразобранный. Unassured, adj. неуверенный. Unattainable , adj. недостижимый; -ness, s. недостижимость. Unattempted, adj. неиспытанный. Unattended, adj . несопроЕОЖдённый. Unauthorized , adj. непозвбленный, неодобрённый. [полезный. Unavailable , Unavailing , adj. без- Unavdidable, adj. неминуемый; -ness, s. неминуемость; -/у, adv. неминуемо. Unavowed, adj. непризнанный. Unawdiened, adj. неразбуждённый. Unaware, Unawares, adv. нечаянно, невзначай, еъ расплбхъ. Undwed, adj. неустрашённый. Unbacked, adj. неподдёржанный. Unbar, v. а. отложить запбръ, отпи- рать, [грбмленный. Unbdttered, adj. неизбитый, нераз- Unbe'aten , adj. небитый, непобѣж- дённый, нетбрый. [неприличный. Unbecoming, adj. непристбйный, Unb Unhid, v. п. вставать съ постели. Unbefitting, adj. неприличный. Unbegotten, adj . пеироизрожд ённый. Unbeguile , ѵ. а. выводить пзъ за- UnbelieJ, s. неверіе. ^ [блуждёнія. Unbelieve, ѵ. а. не верить. Unbend, v. а. разгибать; ослаблять; отвязывать. [ный. Unbenevolent, adj . неблаговолитель- Unbenign, adj. неблагосклонный. Unbent, adj. разогнуты!:, отвязан- ный, [неприличный. Unbeseeming , adj. неп])истбйный, Unbesought, adj. непрбиенный. Unbewdiled^ adj. неоплаланныіг. Unbias, а. а. отклонять. Unbidden, adj. незванний, пепри- казанный, отъ себя. [женный. Unbigoted, adj. не слИпо прпвёр- Unbind, v. а. развлзывагь. Unbitted, adj. разнузданіый. Unblamable , adj. неЕиюватый, не- порицательный . Unbldsted, adj. неповреждённый. Unblemished, adj. безпорбчный, неповреждённый. [шанный. Unblended , adj. неслйтый, несме- Unblest, adj. неблагословённый. Unbloodied , adj. неокроеавленный. Unblunted, adj. неиступл ённый. Unbddied, adj. безтѣлёсаый. Unbdlt, v. а. отложить згсбвъ, отпи- рать, [шляпы. Unbdnneted , adj. безъ папки, безъ Unbooted, adj. безъ сашгоЕъ, разу- Unborn, adj. нерождённый, [тый. Unborrowed, adj. ^езаяятый, не- заимствованный. Unbosom, ѵ. а. открывіть. Unbought, adj. некупленный. Unbdund , adj. развязаіный, непе- реплетённый; -ее?, aij. неограни- ченный. Unbounteous, adj. неггёдрый. Unbowel, v. а. потроиить. Unbrace, v. a. разстігивать, рас- пускать. [вѢжлиеыіі. Unbred, adj. невоспітанный, не- Unbribed, adj. непод купленный. Unbridle, v. а. раз>уздать ; -died, adj. разнузданный, іеобузданный. Unbrdke , -ken, adj. хеизлбманный, неразбитый, неперфванный. Unbrotherly, adj. не братскій, не побратски. Unbuckle, у. а. разстігивать пряжку. Unb Unbuild, л-. а. разрушить, разломать. Unbuili, adj. невыстроенный. Unhung, v. а. оттыкать, откупори- вать. " [мать бремя, облегчать. Unburden, Unburthen , v. а. снп- Unburnt , adj. нежжеаый, несгорѣ- Unbiisied, adj. незанятый. [лып. Unbutton , v. а. разстёгиЕать пуго- вицу. Гканный. Uncalled , adj. незванный, некдж- Uncdncelled , adj. непокоренный, неотмѣненный. Uncdndid, adj. нечнстосердёчный. Uncancnical , adj. неканоннческій, неправильный. Uncdred for, adj. бесъ внпманія. Uncase , v. а. вынимать псъ фѵтля- pa, обнажать; обдирать, расдѣвать. Uncdught, adj . непойманный. Unceasing, adj. безпрестаннып. Uncertain , adj. неверный, ненаде- жный, непзЕѣстный ; -fv. s. невер- ность, ненадёжность, неизвест- ность; недоумѣніе. Unchain, v. а. спускать съ цѣпи, отщѣплять, расковывать. Unchangeable , adj. неперемѣнчп- вый, непзмѣнный; -ness. s. непе- ремѣнчивость, неизменность. Unchanged, adj. неизменный. Uncharacteristic , adj. нехарактерп- ческій. [незаряженный. Uncharged, adj. ненагруженный, Uncharitable , adj. нечеловѣколю- бпвый, немилостивый, немплосёр- дый ; -ness, s. нечелоЕѣко.ѵюбіе. Unchdrm, ѵ. а. разочаровывать. Unclidry, adj. неосторожный. Unchaste, adj. нецѣломудренный, нескромный; -tity , s. недѣлому- дріе, нескромность. Гнеунятый. Unche'cied, adj. неудёржанный, Uncheerful, adj. невесёлый, нера- достный, [размышлённый. Unchewed, ad}, нежёванный , не- Unchristian, adj. нехристіанскій, нёхрестъ. Unchurch, v. a . отлучать отъ церкви. Uncircumcised , adj. необ^езанный; -cision. s. необрѣзаніе. Uncircumscribed , adj. неограничен- ный . [ный . Uncircumspect, adj. неосмотрйтель- Uncircumstdntial , adj. необстоя- тельный. Uncivil, adj. невежливый. Unc 36L Uncivilised, adj. непросвѣщёш ; UnclariHed, adj. неочищенный. Unclassic, adj. неклассическій. Unclasp, v. а. разстёгпвать, расце- плять, разжимать. 'Uncle, s. дядя, д ад юшка. Unclean, adj. нечистый: поганый; срамный ; -/>', adv. нечисто, по- гано, срамно; -ness, s. нечистота, срамность. Uncleansed, adj. пеЕычпщеннып. Unclench , v. а. разжимать, расклё- пывать. Undipped, adj. необрезанный. U.'idcg, v. а. очущать. С"': :■:" foe, v. а. открывать, отворять. Unclothe, v. a. раздѣЕать, обнажать. Unclcud , v. п. разсѣвать облака, размбрщиЕать. Unclouded, adj. безоблачный; -ness, s. безоблачность, светлость. Unclutch, v. а. разжимать. fulable, adj. неспекаемый, несгѵтцаемый. г лгать. Unc&if, ѵ. а. снимать чёпчпкъ, раз- Unccil. ѵ. а. развертывать. Uncollected, adj. несобранный. Unccloured , adj. безцветный, не- крашенный. .Led, adj. нечёсанный. Uncomedtable, adj. недостижимый. Unccmeliness, s. непрпгбжестБО. Uncomely, adj. непрпгбжій. Uncomfortable, adj. безпокбйный ; —ness, s. безпокбйность ; — /г, adv. безпокбйно. [безъ начальника. Uncommdnded , adj. неприказаянып, Uncommon, adj. необыкновенны:!; -Л, adv. необыкновенно: —ness, s. необыкновенность. Z~: : : "i y ?:u?iicated , adj. несообщен- Uncompdct, adj. неплотный, [ный. Uncompelled, adj. непонужденныи. -\pleted. adj. недойблненный, несовершенный. Uncompounded , adj. несоставлен- ныи, безелбжный. [стиснутый. Uncompressed , adj. несжатый, не- Unconceived, adj. незачатый , не- Еоображённый. [пёчность. Unconcern, s. беззаботность, без- Unconcirned , adj. неозаббченный, беззаббтливый, безпёчный. неѵ- частвуісшій; -/ѵ, adv. беззаббтлп- во, безпёчно; -ness, s. беззаббтлн_ вость. 362 U и с Unconcilidting, adj . непрпмпритель- иый. [зрѣлый. Uncone6eted , adj. певарённый, не- Uncondemned, adj. иеосуждённый. Unconditional, adj. безусловный: -ly, adv. безусловно. Unconducing , adj. не ведущій, ие- споспѣшествующій. Unconfined ; adj. неограниченный, нестѣснёяный, невоздержанный. Unconfirmed, adj. неутвсрждённый. Unconform , adj. несообразный; -able, adj. несообразительный; -ity, s. несообразность. Unconfused , adj. несмешанный, несмущенпый. Unconnected, adj. несвязанный. Uncdnquerable , adj. непобѣдіімый; -/у, adv. непобѣдіімо; -red, adj. непобѣждёнпый. Unc6nscionable, adj. безсбвѣстпый, бездушный; -ncss , s. безсбвѣст- вость. [чувствующій. Unconscious, adj. незнагощій, не- Unconsidered, adj. необдуманный, пеуЕажённый. Unconsonant, adj. несогласный. Unconstitutional, adj . неприрбдный, неконстптуцібнный. Unconstrained, adj. непринуждён- ный; -/у, adv. непринуждённо. Unconsiimahle , adj. неизводйэіый, несъѣдаемыи, несгараемый. Unconsumed, adj. непзЕедённый, несожжённый. Uncontested, adj. неоспбренный. Uncontrollable, adj. неудержимый, необуздаемый. Uncontrolled, adj. неудёржанный. Uncontroverled, adj. неоспбренный, неопроЕерженный. Unconvinced, adj. неубѣждённый. Uncdrd, v. а. развязывать , разсу- чивать. [откупоривать. Uncork, ѵ. а. вынивіать прббку, Uncorrected, adj. неисправленный. Uncorrupted , adj. неиспорченный, неразЕращённый. Uncdunselable, adj. несовѣтуемый. Uncduntable , adj. неисчислимый, несметный. Uncounterfeit , adj. неподдельный, непритвбрный. Uncouple , v. а. спускать со СЕбры, разрознивать. Uncourteous , adj. невежливый, не- Und учтивый; -ft^j adv. певѣжливо ; -ness, s. невежливость. Uncourlliness , s. неприветливость, грубость. [быіі. Unc6urtly, adj. пепрпдЕбрный, rpy- Uncouih, adj. странный, грубый; -/к, adv. странно, грубо; -ness , s. странность, грубость, [крывнть. Uncdver, ѵ. а. раскрывать, не по- Uncredte, -ted, adj. несотворённый. Uncreditable , adj. недостопочтён- ный. [несжатый, несорванный. Uncrdpped, adj. неостриженный, Uncrdssed , adj. неперекрещённый, непересѣченный, непохѣренный. Uncrdwded, adj. нестѣспённый. Uncrdwn, v. а. лишать корбны. 'Unction, s. помазаніе; елеосващё- иіе ; смягчёніе. 'Unctuous, adj. масляный, жирный; -ness, Unctuosity , s. масляность, жирность. [бранный. Unculled , adj. невыбранпый, нена- Unculpable, adj. невиновный. Uncultivated, adj. необработанный, необразованный. Uncurbed, adj. необузданный. Uncured, adj. не вылеченный. Uncurl, v. a. & п. развивать; раз- виваться. Uncurst, adj. непроклятый. Uncut, adj. нерѣзанный, непочатой. Unddm, v. а. распружпвать. Undamaged, adj. неповреждённый. Undaunted , adj. неустрашенный ; -/r, adv. неустрашенно ; -ness, s. неустрашимость. Unddzzled, adj. неослѣплённый. Unde'afened, adj. неоглушённый. Undebduched, adj. неразвращённый. Undicagon , s. одиннадцатіугбль- никъ. Undecdyed , adj. непстлѣнный, не- обветшалый, неувядшій, негнплбй; -ying , adj. неистлѣвающій , неу- вядающій. Undeceivable, adj. необманываемый. Undeceive , ѵ. а. выводить пзъ за- блуждёнія. Undecided, adj. нерѣшённый. Undecisive, adj. нерѣшйтельный. Undech, v. a. раздѣвать, разобла- чить; -ее?, adj. неубранный, неу- крашенный, [отклонённый. Undeclined, adj. несклонённый, пе- Undefdced, adj. иеизглаженный. Und Undefiasible, adj. нергачтожшшіі. Undefended, adj. незащищенный. Undefiled, adj. неоскверненный. Unde finable , adj. неопредѣлймый, неизъяснимый. Undefined, adj. неопредѣлённый, непзъяснённьтй. Undeformed, adj. непзуродованный. Unde frayed, adj. незаплаченный. Undeliberated, adj. необдуманный. Unddighted , adj. неуслаждённый, необрад ованный. Undemonslrable, adj. недоказуемый. Undeniable, adj. неотрпцаемый, неоспоримый ; -/j^adv.HeocnopiDio. Undeplcred, adj. неоплаканный. Undeprdved , adj. неразвращённый, неиспорченный. Undeprived, adj. нелишенный. 'Under, adv. & ргр. подъ; ниже; нижній; мёнѣе, меньше, [ствіе. Under- action , s. подчиненное дѣй- Under-dge, s. мэлолѢтстео. Underbear, v. а. поддерживать, тер- петь, [стоящаго. Underbid , v. а. сулить мёнѣе на- ' Under-clerl, s. подпрпкащпкъ. Underdo, ѵ. а. недодѢлыЕать, не- дожаривать. 'Underfoot, adv. подъ ногами, Енпзу . Under gird, ѵ. а. подпоясыеэть. Under g6, v. a. претёрпѣвать. Underground, s. подземелье. . Undergrowth, s. подрбсль. Undei-lidnd. adj. скрытный: adv. скрытно. [нпкъ. Under-ldbourer , s. раббчій помбщ- Underldy, v. а. подкладывать ; -er, s. подкладка. Underlease, v. а. передавать аренду. Underlie, v. п. подлежать. Underline, v. а. подчёркивать. 'Underling, s. подчиненный. 'Underlip, s. нижняя губа. Undermine, v. a. ( подкапывать, подрьіЕнть ; -er, s. подкбпщпкъ, подрьіЕІтель. [пспбдніп. 'Undermost , adj. самый нйжніп, Underneath, adv. внизу; ргр. подъ. Under-ojfcer, s. унтеръ-офпцёръ. Underogatory , adj. неотнпмающій, небезчёстный. 'Underpart, s. нижняя рбля. Under-petticoat, s. исподница. Underpin , v. а. подкалывать, под- шпиливать ; подпирать. Und 363 ' Underplot, s. посторбнняя шітрйга ; скрытны я кбзнп. [лить. Underprdise, v. п. недовольно хва- Underprop , ѵ. а. подпирать - 'Underrate, s. цѣна нііже настоящей; -, ѵ. а. низко дѣнить. [мѣчать. Underscore, v. а. подчёркивать, от- Under-secretary , s. подсекретарь. Undersell , v. а. продавать дешевле друтагб. [нижняя служанка. Under -servant , s. нйжній слуга, Underset, ѵ. а. подставлять ; -tting, s. подставка. [рифа. Under-sheriff, s. помбщнпкъ Шё- Undershct-wheel , s. почвенное ко- ' Undersong, s. прппѣЕЪ. [лесб. Understand , v. a. & п. понимать, разумѣть; подразумѣвать. Understanding, s. понятіе, разѵмъ ; разумѣніе ; -, adj. понятлпеый, разумный. 'Understrapper, s. подчдненпый. 'Understratum, s. нижній слой. Undertake , v. a. & 11. предприни- мать; браться; подряжаться; ру- чаться; — er, s. подрядчикъ , по- стаЕщпкъ, ручатель; -ling , s. предпріятіе. Undertenant, s. поднаё'мщпкъ. Undervaluation, s. низкая оценка. Undervalue, s. низкая цѣна ; -, v. а. низко пѣнпть ; — er, s. низко оцѣніющій. 'Underwood , s. низменный лѣсъ, кустартшкъ, ляда. •Underwork , s. подчиненное д^ло, подрыЕъ ; -, ѵ. а. давать мёнѣе обыкновенной раббты, подрывать; -man, s. подраббтндкъ, подмасте- роЕой. Underwrite, ѵ. а. подписывать; застраховывать; -ег , s. подпгіс- чпкъ, страхбвщпкъ. Undescribed, adj. неописанный. Undeserved, adj. незаслуженный; -/г, adv. незаслужиЕшп, неснра- ЕедлЙЕо; -ness, s. незаслуга, не- справедливость. Undeserver, s. незаслуживающій. Undesigned, adj. неумышленный. Un des ira ble, a dj . н e ж e л a e мый . Undesired , adj. нежеланный, неже- лаемый. Undesiring, adj. нежелающій. Undestroyable, adj. неразрушимый Undetected, adj. неоткрытый. 364 Und Undeterminable, adj. неопредѣліі- мыіі, нерѣшіімъш. Undete'rminate , adj. неопредѣлён- ныіі; -ness, -nation, s. неопреде- лённость. Undetermined, adj . неопределённый. Undied, adj. некрашенный. Undigested, adj. неЕарённый, необ- работанный. Undiminished, adj. не уменьшенный . Undiscerned, adj. неусмбтрѣнный. Un disc em ing, a d j . и e 1 1 p о з. б p л п с ый . Z?ndiscip lined, adj. необученный. Undiscdverable , adj. неоткрьіЕае- мый, неприметный. Undiscdvered, adj. неоткрытый, непрнмііченпый. [притЕорпыіі. Undisguised, adj. нескрытный, не- Undishdnoured , adj. необезчёщен- ный. [неу страшённый. Undismayed, adj. несмущённый, Undispensed, adj. неразсѣянный. Undispldyed, adj. неразлбженный. Undisposed, adj. непожалованный, непроданный. Undisputed, adj. неоспбренный. Undissembled, adj. непритворный. Undissolvable , adj. неразЕодіімый, нера спу с каемый . Undissblving , adj. неразЕодящій, неразрушающейся. Undistempered, adj. неразстрбен- ный, безболѣзненный. Undistinguishable , adj. неотличае- мый, неразлпчаемый. Undistinguished, adj. иеотличён- ный, неразличёшіый. Undisiorted, adj. непсковёрканный. Undistrdcted , adj. неразЕлечённый, н е смущённый . Undisturbed, adj . неЕстревбженный, несмущённый; -ly, adv. несму- щённо, небезпокбйно. Undiverted, adj. неотБлечённый, неуЕ вселённый. Undividable, adj. недѣлймый. Undivided, adj. нераздѣлённый. Undivulged, adj. неоткрытый. Undd, v. а. разстрбпвать ; развязы- вать; распутывать; разстёгигать ; уничтожать; разорять, погублять. Undoing , s. разстрбиваніе, уннчто- жёніе, разорёніе. Unddne, adj. разстрбенный, распу- танный, разбренный, погублен- ный. Uue Undoubted, adj. несомненный; -ly , adv. несомненно, безъ сомненія. Unddubling, ndj. несомневающейся, несомнйтельный. Undrdinable, adj. неистощимый. Undrawn', adj. нетащенный, необ- ннженный, нетрассирбванный. Undreaded, adj .не вселяющій страха. Undreamed, adj. немечтавшійся. 'Undress, s. домашнее платье, не- глиже; -, ѵ. а. раздѣвать; -ее?, adj. раздетый, нечесанный; неубран- Undried, adj. несушёный. [ный. Undriven , adj. негонимый, непри- гбнный. [неутоиувшій. Undrowned , adj. незатоилённый, Undue, adj. недостодблжный , не- надлежащей, несл*Бд у мяці й . 'Undulary , 'Undulatory , волную- щійся, ВОЛНИСТЫЙ. 'Undulate , v. a. & п. Еолновать ; волповаься; -tion, s. волнёніе. Unduly, adv. недостодблжно, не- справедливо. Undutiful , Unduteous, adj. непо- слушный, непочтйтельпый; -/j', adv. непослушно, непочтительно; -ness , s. непослушность, непочти- тельность, [смертный. Undying , adj. неумирающій , без- Unearned, adj. невыраббтанный, незаслуженный. Unearthly, adj. неземной. Uneasily, adv. безпокбйно. Uneasiness, s. безпокбйстЕо Uneasy, adj. безпокбйный, нелбв- кій, неудобный. Uneaten, adj. несъѣденный. Unedifying , adj. неназидательиый. Uneducated, adj. невоспитанный. Unele'cied, adj. нейзбранный. Uneligible, adj. неизбираемый, не- выгодный, [ный. Unemdncipated, adj. неосвобождён- Unemployed, adj. неупотреблённый, незанятый. [ный. Unempdwered, adj. неуполномбчен- Unendowed, adj. неодарённый. Unengaged, adj. незанятый. Unenjoyed, adj. неЕкушенный. Unenldrged, adj. неувелііченньтй. Unenlightened, adj. непросвещён- ный- Unensldved, adj. непорабощённый. Unentertdining , adj. незаниматель- ный. Une Une'nvied , adj. незэвіідѣннып, не- завидный, [стоянныіі. Unequable, adj. неравный, непо- Vnequul , adj. неравный, неравно- мерный; -//, stdv. неравно, нерав- номерно; -ness, s. неравность, не- равномерность, [справедливый. Unequitable , adj. неправедный, не- Unequivocal , adj. недвусмыслен- ный, несомніітельный. Unerrable, adj непогрѣшптельный. Unerring, adj . непогрѣшающій, без- ошибочный, безотменный. Unespied, adj. неусмбтрѣнный. Unessential, adj. несущественный. Unestdblished , adj. неустановлен- ный, неучреждённый. Uneven, adj. неравный, неглад кій ; -ly, adv. неравно, негладко ; -ness } s. нераЕНость, негладкость. Unexdcted, adj. неЕЗысканный. Unexamined, adj . неразсмотрѣнный. Unexampled, adj. безпрнмѣрный. Unexceptionable, adj. непзъёмле- мый. Unexcited, adj. невозбуждённый. Unexecuted, adj. неисполненный. Unexemplified, adj. не изъяснённый прпмеромъ. [изъятый. Unexempt , adj. неувбленвый, не- Une'xercised, adj. неупражнённый. ^ Unexhausted, adj. неистощенный. Unexpdnded, adj. неразЕёрнутый. Unexpected, adj. неожиданный; -A', adv. неожиданно; -?iess , s. неожи- данность. Unexpended, adj. непздёржанный. Unexperienced, adj. неопытный, Unexpert, adj. неискусный. Unexpired, adj. непстёкшій. Unexplained, adj. необъяснённый. Unexplored , adj. непзслѣдоЕанный. Unexposed , adj. необнаруженный, неподвёргнутый. Unexpressible, adj. неЕыразймый. Unexpre'ssive, adj. невыразитель- ный, [не про странный. Unextended , adj. непротянутый, Unexterminated , adj. непстрёблен- яый. [-.sAeo?, adj. непогашенный. Unextinguishable, adj. неугасимый ; Unextirpated, adj. неискоренённый. L'nfdded, adj. неполпнялый, неза- вялый. Unfading , adj. нелшшчіп, немер- ііяющій . Unf 365 СГ/г_/о г7//г^ , a dj . непрпминующій, Еѣрный. Unfair, adj . нечестный, несходный, неблагопріатный; -/у, adv. не- честно, несходно, неблагоприятно; -ness, s. нечестность , несправед- ливость. Unfa iihful , a dj . н е е 1; р н ый ; - /у, adv. невѣрио ; -ness, s. неверность. Unfamiliar , adj. неизвестный, не- фамплілрнып. Unfashionable, adj. нембдный ; -ness, s. нембдность; -bly , не по зібдѣ. [необтёсанный. Un fashioned , adj. необразованный, Unfasten , v. а. отелзывэть; отце- плять, отстегивать; отпирать. Unfathomable, adj. непзмѣрнмый. Unfdthnmed, adj. неизмеренный. Unfatigued , adj. неутомлённый, неусталый. Unfavourable , adj. неблагопріат- ный, немилостивый, неудобный; -/у, adv. неблагоприятно, немило- стиво. Unf eared, adj . не вселяющій боязни. Unfeasible , adj. несоделаемый, не- возможный. Unfe'athered, adj. неопереннын. Unfed, adj. некормленный. Unfe'ed, adj. ненаграждённый. Unfeeling, adj. нечувствительный. Unfeigned, adj . непритворный ; -/у, adv. непритворно ; —ness, s. не- притЕбрность. [ный. Unfelt, adj .неощущаемый, неслыш- Unfenced, adj. разгороженный. Unfermented, adj. незаквашенный. Unfertile , adj. неплодоносный, не- плодоЕптый. [Еобождать. Unfetter, ѵ. а. снимать оковы, ос- Unfigured, adj. неизображёнпый. Unfilial, adj. несынбвній. Unfilled , adj. ненапблненный, не- полный. Unfinished, adj. недокбнчанный. Unfirrn, adj. нетвёрдый; -ness, s. нетвёрдость. Unfit, adj. непригодный, неспо- собный, неприличный; -/r, adv. непригодно и пр. ; -ness, s. непри- годность, неприличность. Unfit, ѵ. а. дЁ'лать неспосббнымъ ; -tting, adj. неприличный, непрп стопный. Unfix, ѵ. а. разстрбиЕать, распу Збб Unf екать; -ed , adj. иеутЕерждёпный, непостоянный; -ness, s. неиосто- лнность, нетвёрдость. Unfledged, adj. неоиеренный. Unfilled , adj. неразстрбенный, не- перехитрённый. Unfold, ѵ. а. развёртывать ; раскла- дывать; излагать; растворить; въігонать. Unforbidden, adj. незапрещённып. Unforced, adj. непринуждённый. Unfdrcible, adj. безсіільный. Unfcrelnown, adj. непред в іід энный. Unforeseen, adj. непредвиденный. Unfdrfeited, adj. непотерянный. Unforgiving , adj. иенрощающій, неумолимый. Unforgdtien, adj. пезабытый. Unformed, adj. необразованный. Unforsdlen. adj. неіюкіпіутый. Unfortified, adj. неукрѣплёнпый. Unfortunate , adj. несчастливый, несчастный; -If , adv. къ несчгі- стію; -ness, s. несчастіе. UnfCught, adj. не данное сражёніе. Unfdund, adj. ненайденный. Unfrdmed, adj. неустроенный, безъ рамы. Unfrdlernciv, adj. небрітскій. Unfrdquent , adj. нечастый; -/)', adv. нечасто; -ed, adj. неучащае- мый, непосѣниіемын. Unfriended, adj. безъ друзей. Unfriendliness , s. недружествеи- ность, неітріязнеиность ; -If, adj. недружественный, непріазненный. Unfrozen, adj. незаэіёрзлый. Unfruitful, adj. неплодоЕіітый, безплбдный; -ness, s. неялодови- тость, безплбдность. • Unfulfilled, adj. неиспблненный. Unfurl, v. а. развёртывать, распу- скать. Unfurnish, v. а. лишать, обнажать. Ungdin , -If , adj. неуклюжій, не- ловки. Ungdlled, adj. неогорчённыи. Ungdrtered, adj. неподвязаннын. Ungdthered , adj. нееббраяный, не- склад енный. [ный. Ungenerated, adj. непропзрождён- Ungenerous , adj. невеликодушный, нещедрый. Ungenial , adj. неплодотворный, неблагорастворённый, невесёлый. Ungenieel, adj. неблагородный , не • Unh благопристойный, неучтивый ; -If, adv. неблагородно, неучтиво. Ungentle , adj. неблагородный, не- смііриый, нетйхій, некр(')ткій. Un gentlemanlike , x Ungentlemanlf, неблагородный. Ungilded, adj. незолбченпый. /, v. а. распоясывать. Ungirt, adj. распоясанный. Ungl6rified, adj. неславлённый. Ungloved, adj. безъ перчатки. Unglue, v. а. расклеивать. Ungddlilf , adv. безбожно, нече- стиво, [нечёстіе. Ungodliness , s. безббжннчестЕо, Ung6dly t adj. безбожный, нечести- вый. Ungdrged, adj. ненасыщенный. Ungovernable, adj. неуправляемый, неукротимый. [неукрощённый. Ungoverned , adj. неуправлённый, Ungraceful , adj. некрасивый, бе.з- лііиотный, нелоЕкій, негра дібзный; -If, adv. некрасиво и пр. ; -ness, s. некрасивость, неловкость. Ungracious , adj. немилостивый, неприЕѣтливый ; -If, adv. неми- лостиво, непрпвѣтливо. [скій. Ungrammdiical, adj. неграмматйче- Ungrdnted, adj. неиожалоЕанный. Ungrateful , adj. пеиріятный , не- признательный , неблагодарный ; -If, adv. непріятно u пр.; -ness, s. непризнательность, неблагодар- ность. Ungrounded, adj. неоснбванныл. Ungrudginglf , adv. нежалѣя, без- завпстно. Unguarded, adj, неосторожный. 'Unguent, s. этась. [ный. Unguided , adj. нерукоЕодстЕован- Unhdhilable, adj. необитаемый. Unhdllow, v. а. осквернять. Unhand, v. а. снимать руки, опу- скать, [ловкость. Unhandiness, s. несручность, не- Unhandsome , adj. некрасивый, не- хорбшій , неучтивый, неблагород- ный; -//, adv. некрасиво и пр.; -ness, s. некрасивость, неучти- вость, неблагорбдность. Unhdndf, adj. несручный, нелбвкій. Unhdppilf , adv. неблагополучно, къ несчаетію. Unhdppiness, s. неблагополучіе, несчастіе. Unh Unhappy, adj. неблагополутаый, Uni ке::і.:ні:і . Unharmed, adj. веновреждённыл, Unhdrmful, adj /невредный. Unharmonious , adj. несогласный, негаржотіческій. :"r : : лтігь . Unharness, ѵ. а. снижать сбрую, Unhdsp, т. а. отстёгивать. •J«f, ad]'- нерпско ванный. Unhe'althful, Unhealthy ,^6^. нездо- ' вый. "-.iness, s. нездорбвость. Unheard, adj. несдіішавныи: -o£ неслыханный. [огрѣтый. Unhealed, я&). нетбпленныа, не£ аз- ~~п heeded, adj. вевпатыл, жесну- ::ziiZh нлг: ., adj. і U : ~.z ',: г.". i_I; . Я: похощп. Unhelpful, adj. ] ;. adj. не Г" : ..:_".--; __. £ _ . : : . т . z I ■ z --. , I' ... ': \-.:-. і . н- adj. нес Unhonoured, adj тдостоенный. Unh&od, у. а. с Unhcoh , т. а. < отцѣзлать. I" -/, adj. б Unhopeful, adj. Unltorse , v. a. < віть съ лёдгздз. ZT : . :j/>iYa£/e,adj.HeTOCTenpiiL. Г"; . . ;. ';. i i . ГтЗ =-::: "zzzi. Unhcuse , v. а. выгонять нзъ дожа, лишать покрова; -erf, adj. бездбж- Unhumbled, adj. не— i- мпгип fj adj. неповреждённый. I' .artful, невредный; -fy, adv. невредно - ~ zl_ г : UnhiisJt , т. z, z-z.\—zzz~2~ :\ _ ~ 'U:::arn, s. еддшорбгъ; — , a li 'Uniform, s. хундирь ; -, adj. жун- -образность; -ijr, adv. едино- образно. Г : : ^ dginable, adj . невообразимый. С".:-:;;.:;.;. -_ . н;::::; ; - -::;iz. Vmmmcrtalf adj. яебезсмёртньш. Unimpdired , adj. неуженылённын, :: :• _ :- ; .r . v : i:_:. Uni mp sacked, adj. необвнненный, иеопровёрженный. [чительный. Unimportant, adj. неважный, незиа- Unimportuned , adj. не надокучеа- ный . Г н еполравижый . Unimprovable, adj. ветлучшжжый, Unimproved, adj. нетлѴэіаённьш. Unindifferent, adj. неравнодушный. Unindristrious, adj. нетрудолшбй- Г" :: v~- "":""••"- 'r'.. ' --" ■ - -- : -"•"-- -- '- >- -"- Uninfluenced , adj. не дѣдетвуяшйй z: :л. ;=_!:-: . Uninformed, adj. неодушевлённый, .-. :" :V: : :.; : :-.:;;; :t .1; ~;i"iir ----■-"- . rnuous, adj. неоткровенный. Uninhabitable, adj. -.-£■:.-. f. не: "nr -езі; ::е. Uninhabited, adj. i Uninjured, adj. неповрежденный. Uninscribed, adj. незаписанный. Uninspired, adj. невдохновент- ; Uninstructed , adj. необученный, лт^е^: iz.'.tZzzzz. 7 . ^-active, adj -непоучнтельндігй. Unintelligent, adj. неёжывхдёяый, несЕЪдущій. Unintelligible, adj. невразужатель- лі:-. :- е.. : zztziz :;f ."- ligibility , s. невразужнтельпость, не-:ніін:::е, "нен : ;::ні:і. Unintentional, adj. ненажѣренный, I" :. .. r ■ ;;. /. ; i; ! ; -.-_:_- :r_: _ .rzziz. Uninvited, adj. 'Union, s. соеди Г" ::.- z-:i..s_. i i : . L~ :::: :. i . ;:_: I :- •-■ :.: : . v. а. со h--Ji: -.'. . і іт Unition, s. сое 'Unity, s. един ■в/ j 5. I -, adj. всеоби nz^iiz : -::;■ ; ; ггн: :гз : = :s_z - z : і- 368 Uni ность ; -ally, adv. всеобще, повсе- местно, BCCMjpilO. 'Universe, s. вселенная, всеміріе. University, s. униЕерситётъ. Univocal , adj. единозвучный , од- нозначащій, одноименный ; -ly , adv. въ однбмъ значёніц, однои- менно. Univocdtion, s. единоименованіе. Unjoin, v. а. разнить. [вамъ. Vnjdint, v. а. разнимать no су ста - Unjdyful t Unjoyous, adj. безрадо- стный, [ведліівіліі. Unjust, adj. неправедный , неспра- Unjustifiable , adj. неоправданный, безответный. Unjustly, adv. несправедливо. Unkennel , v. а. выпускать пзъ ка- нуры, выгонять изъ норы. Unke'pt, .adj. недёржанный , нево- дёржанный, несоблюдённый, несо- хранённый. Unkind, adj. неблагосклбнный , не- ласковый, немилостивый ; -liness, s. неблагосклонность ; -ly , adv. неблагосклбнно и пр. ; -ness, s. не- бкагосклбнность, немилость. Unking-, ѵ. а. лишать достоинства короля. Unkissed, adj. непоцѣлованный. Unknightly , adj. нерыцарскій, не- кавалёрскій. [шивать. Unknit , ѵ. а. развязывать, размбр- Unknowable, adj. незнаемый. Unknowing , adj. незнающій , не- вѣдущій; -ly , adv. незнаемо, не- ведомо. Unkndwn, adj. незнаемый, неведо- мый, незнакомый, неизвестный. Unlaboured, adj. необработанный, непринуждённый. Unlace, ѵ. а. разснурбвывать. Unlade, ѵ. а. выгружать, развыб- чивать. [женный. Unlaid, adj. неклад енный, неполб- Unlamented, adj. неоплаканный, Unlatch, ѵ. а. отщелкнуть. Unlawful, adj. незаконный; -ly, adv. незакбнно; -ness, s. незакбн- Unlearn, v. п. разуваться, [ность. Unlearned, adj. неученый ; -/у, adv. неучёно. Unleavened, adj. безквасный. Unless, conj. разве, если, ёжели. Unlettered, adj. некнйжный, неуче- ный. U и m Unlevelled, adj. невырбвнеиный. I. HI 'tansed, adj. непозвбленный. Unlicked, а^.необліізанный, безоб- разный, [затбпленный. Unlighted, adj. неосвѣщённый, не- Unlike, adj. неиохбжій, невероят- ный; -liness, -lihood, s. невероят- ность; -ly , adj. невѣроятный, не- вероподббный ; -ness, s. несхбд- ство, иеподббіе. Unlimitahle, adj. неогранйчимый. Unlimited , adj. неограниченный:; -ly, adv. неограниченно. Unlineal, adj. непоколѣнный. Unlink, v. a. расцѣнлять, развя- зывать. Unliquified, adj. неразжпжённый. Unlively, adj. невесёлый, нежпкбй. Unload, v. a. Еыгружать, развьючи- вать; разряжать, облегчить. Unlock, ѵ. а. отмыкать, отпирать; открывать; решить. Unl6oked-jor, adj. неожиданный. Unloose , ѵ. а. ослаблять, развязы- вать, разрешать. Unloved, adj. нелюбимый. Unloveliness, s. нелюбезность , не- мило ей д ность. [лый. Unldvely , adj. нелюбезный, неміі- Unluckily , adv. несчастливо, къ несчастію. Unluckiness, s. несчастіе. Unlucky, adj. несчастливый. Unldle, v. а. снимать замазку. Unmade , adj. несделанный, несбз- данный. Unmdimed, adj. неизуве'ченный. Unmake, v. а. уничтожать, разру- шить. Unman, v. а. лишать мужества, скопить, обезкуражпть ; -liness, s. немужество; -like, -ly, adj. нему- жественный, [неповбдливый. Unmanageable , adj. неуправпмый, Unmdnaged , adj. неунравлённый, неслаженный. Unmdnnered , adj. лишенный му- жества, оробелый; невежливый. Unmdnnerliness, s. невежливость. Unmandred, adj. неунаБо женный. Unmarked, adj. незамеченный. Unmarried , adj. небрачный; неже- натый; незамужная. [дйть. Unmdrry , ѵ. а. развенчать, разво- Unmdsk, ѵ. а. & п. снимать маску, открывать, обнаруживать. Unm ZTnmdsterable, adj. неодолимый. Unmdstered , adj. неодолѣнный, не- преодоленный. Unmdlchable, ad), неподбираемый. Unmatched, adj. несравненный, не- сосватанный, [смысленный. Unmeaning , adj. незначащій, без- Unmeant, adj. ненамеренный. Unmeasurable , adj. непзмѣрймый ; -ly, adv. пеизмѣріімо. Unmeasured , adj. немѣрянпый, не- измеренный, [необдуманный. Unmeditated , adj. неумышленный, Unmeet, adj. неприличный, недо- стбйный. Unmellowed, adj. несмягченный, несозрѣлый. Unmelted, adj. нерастопленный, нерастйянный. Unmeniioned, adj. неупомянутый. Unmerchantable, adj. непродажный. Unmerciful, adj. немплосёрдый ; -/v, adv. немилосёрдо ; -ness , s. неэіплосёрдіе. [незаслужённый. Unmerited , adj. неудостбенный, Unmilied, adj. недбенный. Unminded , adj. невнятый, безъ внпманія. Unmindful, adj. невнимательный, нерадетельный; -ness, s. невни- мательность, нерадіітельность. Unniingled, adj. несмешанный. Unmissed, adj. непропущенный. Unmitigated, adj. несмягчённый. Unmixed , adj. несмѣшанный, без- примесный. Unmoaned, adj. неоплаканный. Unmdist , adj. невлажный; -ened, adj. неувлажённый. Unmolested, adj. небезпокбенный. Unmdor, v. а. отчаливать Unmdrlgaged, adj. незаложенный. Unmortified, adj. неумерщвлённый, неогорчённый. Unmournsd, adj. неоплаканный. Unmdvahle , adj. недвижимый, не- подвижный, [нутый. Unmdved, adj. недвйнутый ; нетрб- Unmoving, adj. нетрогательный. Unmuffle, v. а. раскутывать. Unmusical, adj. немузыкальный. Unmuzzle , v. а. снимать намбрд- никъ, разнуздать. Unndil, ѵ. а. отгвазжпвать. Unnamed, adj. неупелянутый. Unnatural, adj . ненатуральный; -/v, -E/z^-/. & Дим. 2?/c^. Unp 369 adv. ненатурально; -ness, s. нена- туральность. Unndvi gable, adj. несудоходный. Unnecessarily , adv. безъ нужды, напрасно. [прасный. Unnecessary, adj. [ненужный, на- Unneighbourly , adj. несоседствен- ный, недружественный; -, ad\ r . не по соседски. [писанный. Unndted , adj. незамеченный, неза- Unnbticed, adj. незамеченный. Unnumbered, adj. несметный. Unobeyed, adj. яепослушанный. Unobjectionable, adj. невозразимый, непротивный. [непротЙЕный. Unobnoxious, adj. неподвёрженный, Unobsiquious , adj. неприслужлп- вый ; -ness, s. неприслужлпвость. Unobservable , adj. ненаблюдаемый, неприметный. Unobservant , adj. ненаблюдатель- ный, непрпметлпвый. Unobserved, adj. несоблюдённый, непримеченный ; -*#p> adv. непри- метно. Unobstructed, adj. непрепятство- ванный, незасбренный, незавален- ный. [лученный. Unobtdined, adj. недобытый, вепо- Uncccupied, adj. незанятый. Unoffending, adj. необидный. Unoperative, adj. недѣйствйтель- ный. Unoppdsed, adj. безъ сопротивлёнія. Undrderly, adj. безпорядочный. Undrdinary , adj. необыкновенный. UndrganizecZ, adj. неорганизован- ный . Unoriginal, adj. неоригинальный. Unoriginated, adj. незачатый. Unorthodox, adj. непраговерный. Unowned, adj. непризнанный, не- прпсвбенный. [чпвать. Unpad, ѵ. а. развязывать, развью- Unpdid, adj. незаюліченный. Unpdinful, adj. безболезненный. Unpalatable , adj. невкусный, не- пріятный. [несравненный. Unpdragoned , adj. безггодббныи, Unparalleled, adj. несравненный. Unpardonable , adj. непроститель- ный; -ness, s. непростительность ; -/у, adv. непростительно. Unpardoned, adj. непрощенный. Unp arliamentariness , э.протЙЕность правиламъ парламента ; -tar у, adj, Aa 370 U up противный правыламъ парламента. Unpdricd, adj. нераздѣлённый , не- разлучённый. [иыіі Unpdrticipaled, adj. неучаствован- Unpdssahle, adj. непроходимый. Unpdssionate , adj. безстрастный ; -ly, adv. безстрастно. Unpdlhed , adj. безстёзный, непро- топтанный. Unpdved, adj. немощёнпый. Unpdwned, adj. незаложенный. Unpeaceable , adj. немиролюбнвый, немирный. [тыкать. Unpeg , v. а. вынимать колокъ, от- Unpe'nsioned, adj. безъ пёнсіи. Unpeople, v. а. обезлюдить. Unperceivable , adj. неощутитель- ный, неприметный. Unperceived, adj. неощущённый ; -ly , adv. неощутительно, непри- метно, [ный. Unperforated , adj. непросверлён- Unperfdrmed, adj. неотправленный, непредставленный. Unpe'rishable, adj. нетленный. Unperjured , adj. неклятвопреступ- ный, [несмущённый. Unperplexed , adj. незапутанный, Unpersplrable, adj. неиспаряемый. Unpersuadable, adj. несговорчивый, неубѣдймый. Unpetrified, adj. неокамен^лый. Unphilosdphical , adj. нефилософй- ческій ;-//, adv. нефилософйческп; -ness , s. несогласность съ филосо- фіею. [кнутый. Unpierced, adj. непронятбй, ненрот- Unpillared , adj. безстолбовбй, не- поддержанный. [неподпертык. Unpillowed, adj. безподушечный, Unpin, ѵ. а. откалывать", отшпй- Unpitied, adj. безъсожалѣнія. [лить. Unpitiful , adj. нежалкій, безжало- стный, [жалостный. Unpilying , adj. нежалъющій, без- Unp laced, adj. непомѣщённый, без- мѣстный. [жё'ный. Unpldgutd, adj. немученый, несту- Unpldit , ѵ. а. расплетать, разгла- живать. Unpldusible, adj. неблаговидный. Unpldusive, adj. неодобрительный. Unpleasant, adj. нопріятный , неве- сёлый; -/г, adv. непрізтно, неве- село; -ness, s. непріятность. Unpleased % adj. недовольный. Unp Unpleasing , adj, непріятный, ие- угодлпвый. Unp Hunt, adj. негіібкій. [пывать. Unplume , v. а. обезнёрить, ощц- Unpoetical, adj. нено:>тическій. Unpolished , adj. неполированный, необразованный. [неучтивость. Unpolile, adj. неучтивый; -ness, «. Unpolilic , adj. неблагоразумный, неполитичный. Unpolluted, adj. не оскверненный. Unpopular , adj. ненарОдиый; -?7y, s. ненарбдпость. ZTnpdrtable, adj. неудобонОсный. Unpossessed , adj. необладіемый, исимііющш. Unpossessing, adj. неимѣющій. Unpractised , adj. неупотребитель- ный, неопытный, непрактйческій. Unprdised, adj. нехвалённый. Unprecdrious > adj. независимый, надёжный. Unprecedented, adj. безирим^рный. Unpref erred, adj. непред почтённый, непредставленный. [тельный. Unprejudicate , adj. иепредосуди- Unprejudiced , adj. непреду бѣждён- ный. [ленный, необдуманный. Unpremeditated, adj. неиредумыш- Unprepdred, adj. неготовый; -ness, s. неготовность. [дённый. Unprepossessed , adj. непреду иѣж- Unpressed , adj. нежатый, непонуж- дённый. Unpresumpluous, adj. несмелый. Unpretending, adj. неискателыіый. Unprevdiling , adj. негоспОдствую- щій, безсильный. [ный. Unpreve'nted , adj. иепредупреждёи- Unprincely, adj. некнджескій. Unprincipled , adj. без честный, криводушный. Unprinied, adj. непечатанный. Unprisoned, adj. незаточённый вт> тюрьмѣ'. Unprizable, adj. безіѵ£нный. Unprized, adj. неоцѣненный. Unprocldimed , adj. непровозгла- шённый, [необезчёщенный. Unprofdned , adj. неоскверненный, Unprofitable , adj. безполёзный, не- выгодный ; -ness, s. безнолёзность ; _/y, adv. безполёзно, невыгодно. Unprdfited, adj. непОльзоЕапный. Unprolific , adj. иеплодовитый , не- плодородный. Unp Unpromising , adj. необѣщаіощш, ненадёжный. [ный. Unprondunced, adj. невыгоЕорен- Unpropitious , adj. неблагопрілт- пш; -fy , adv. неблагоприятно; -ness, s. небдагопріатность. [ный. Unprop or honed , adj. несоразміэр- Unpropped, adj. неподпёртый. Unprdsperous , adj. неблагопоспѣш- ный , пеблагодёнстЕенныіі; -fyj adv. небдагодёнственно. Unprotected, adj. ненокрОЕитель- ствованный. [испытанный. Unproved , adj. недоказанный, не- Unprovided, adj. неприпасённый, незаготовлённый . Unprovoked, adj. неЕОзбуждёняый. Unpublished , adj. необнарбдован- яый, неизданный. Unpunished, adj. ненаказанный. Unpurged, adj. пепрочііщенный. Unpurified, adj. неочищенный. Unpursued, adj. пепреслѣдованнып. Unqualified, adj. неспособный. Unqueen , v. а. лишать достоинства королевы. Unquenchable, adj. неугасимый, неутолимый; -ness, s. неутасй- мость, неутолимость. Unque'nched, adj. неугаіпенный, не- утолённый. Unquestionable , adj. несомнитель- нып, неоспоримый; -^К, adv. не- сомнптедьно, неоспоримо. Unquestioned, adj. неЕопрбшенный, нераспрошенный, непытанный. Unquichened , adj. неожнЕоТЕорён- ный, непоощрённый. Unquiet, adj. неспокойный; -ly, adv. неспокойно; -ness, s. неспо- кбйность. Unrdched , adj. непытанный, нему- ченяый, несцііженный. Unrdnsacled, adj. необшаренныи, неразграбленный. Unrdnsnmed , adj. невыкупленный, неискупленный. Unravel, ѵ. а. распутывать, разсу- чпвать, раздёргивать. Unrdsored, adj. небритый. Unreached, adj. недостигнутый. Unread, adj. нечитанный, неначи- танный, [проворность. Unreadiness , s. неготовность, не- Unready, adj. неготовый, непровор- ный, неповоротливый, неохотный. Unr 371 Unreal, adj. ненастоящій, несуще- ственный. Unreasonable, adj. безразеудпый ; несправедливый; неумеренный, несходный; -ness, s. безразеуд- ность, несправедливость, несход- ность; -Іу , adv. безразеудно и пр.; Unreave, ѵ. а. распутывать. Unrebukable, adj. непорицательныи. Unrece'ived, adj. неполученный, не- принятый, [пепрпсмирёиныхі. Unreclaimed, adj. невозБращённьш, Unre'compensed , adj. невознаграж- дённый, [несогдашённый. Unreconciled , adj. непримирённый, Unrecorded, adj. незаписанный. Unrecdunied, adj. неразсказанный. Unrecoverable, adj. невозвратимый. Unrequitable, adj. неподкрѣпймый рекрутами. Unredeemable, adj. невыкупаемый. Unredeemed, adj. невьікуиленный. Unreduced , adj. неприведёвный, неубавлёияый, неуменьшёняый. Unreformable , adj. непреобразуе- мый . [ный . Unreformed, adj. непреобразОван- Unrefrdcled , adj. непрелбмленный. Unrefre'shed , adj. непрохдаждён- ный, неосвѣжённый. Unregarded , adj. невнятый, неува- женный. пренебрежённый. Unregdrdjul, adj. невнимательный, неЕнимающій. Unregenerate, adj. неЕозрожденный. Unreined, adj. разЕозжённьщ, нео- бузданный, [непреклбнныи. Unrelenting , adj. несмягчаюпіійся, Unrelievable, adj. необлегчимый. Unrelieved, adj. необлегчённый. Unremarkable, adj. непрпмѣчатель- ный. [неизлечимый. Unreme'diable , adj. неисправимый, Unremembered, adj. неБОспомяну- тый. [неослабный, непрощённый. Unremitted , adj. непереведённый, Unremovable , adj. неотдадяемый, недвижимый; -//, adv. неотдалае- мо, недвижимо. [отодвинутый. Unremdved, adj. неотдалённый, не- Unrepdid, adj. неотплаченный. Unrepented, adj. нераскаянный. Unrepining , adj. несѣтующів : -^, adv. несѣтуючп. Unreplenished, adj. еноеь не нанбд- ненный. Аа 2 372 Unr Unreprodched , adj. неулрекаемьш, безъ упрёка. [ный. Unreprdvable , adj. непорицатель- Unreprdved, adj. непопрекаемыіі. Unrepugnant, adj. непротіівный. Unreputable, adj. пепочтённый, без- славный. Unrequested, adj. неиспрОшенный. Unrequitable , adj. невоздаемый, пеотплатймый. Unrequited, adj. неотплачённый. Unrese'nted, adj. неотмщённый. Unreserved у adj. нескрытный, от- кровенный, безусловный ; -ly, adv. нескрытно, безусловно; -ness, s. яескрытность, откровенность. Unresisting у adj. несопротивляю- щіися. [разлагаемый. Unresdlvable , adj. иерѣшймый, не- Unresdlved, adj. нерешённый, не- рѣнгйтельный. Unresdlving, adj. нерѣшйтельный. Unrespectable, adj. неночтённый. Vnrespdctive , adj. несоотносйтель- ный, неЕниэіательный. Unrest, s. безпокбйство. XTnresldred, adj. неБОЗвращённый, невозобновлённый. Unrestrained, adj. неудёржанный, необузданный, свободный. Unretrdcfed, adj. неотмѣрённый. Unrepealed, adj. неоткрытый, не- откровенный. Unrevdnged, adj. неотмщённый. Unrdverent , adj. непочтительный, неблагоговізйный. [неотмѣнённый. Unreversed, adj. непереворОченный, Unrevdhed, adj. неотозваняый. Unrewarded, adj. яенаграждённый. Unriddle, v. а. разгадывать, отга- дывать. Unrig, v. а. разснащивать. Unrighteous, adj. неправедный; -/у, adv. неправедно; -ness, s. не- праведность, [незаконный. Unrightful, adj. несправедливый, Unrip, v. а. распарывать. Unripe, adj. незрѣ'лый, неспелый; -ness, s. незрелость, неспѣ'лость; -ned, adj. несозрѣлый. Unrivalled, adj. несравненный, без- подОбный. Unrdl, v. а. развёртывать. Unroof, v. а. снимать крОвлю, ра- скрывать. Unrdost, v. а. сгонять съ насѣсти. Uns Unriot, v. а. искоренять. [скій. Unrdyal, adj. не королеве кій, нецар- UnruJJle, ѵ. п. успокбцваться; -Zee/, adj. нешевелёиный, неразстрОец- иый,. невозмущёпньш. Unruled, adj. неунравлённый. Unrulincss, з. неуправймость, неу- гомонность, строптивость, непо- корность, [вый, непокОрный. Unruly, adj. неугомОнный, строитй- Unsdddle, ѵ. а. разсѣдлать. Unsafe, adj. небезопасный, нена- дёжный; -/у, adv. небезопасно, ненадёжно; -ty, s. опасность, не- надёжность. * [репный. Unsaid, adj. несказанный, неговО- Unsdleable, adj. непродажный. Unsdlted , adj. несолёный, йена со- ленный, [освящённый. Unsdnctijied , adj. несвящённый, ие- Unsdtiable, adj. ненасытный. UnsatisJ actor iness , s. неудовлетво- рительность; -lory, adj. неудовле- творительный. , [ный, несытый. Unsatisfied, adj. неудоЕлетворён- Unsdtisfying, adj. несытный. Unsaved, adj. неспасенный, несбе» p еженный. Unsdvouriness, s. несмачность, не- вкусность; -ry, adj. несмачный, невкусный. [отрекаться. Unsay, v. a. & п. отговариваться, Unscdnned , adj. нера^смОтрѣнный, неразмеренный. [шрама, Uhscdrred, adj. безъ рубца., безъ Unscholdstic, adj. нешкОльный. Unschdoled, adj. невышкОленный. Unscdrched, adj. неприжжённый, непригор^лый. [заслонённый. Unscreened , adj. разелонённый, не- Unscrew, v.a. развинчивать, отвин- чивать, [крывать. Unseal, ѵ. а. распечатывать, от- Unse'am, v.a. расшиЕать, распорОть іповъ. Unsearchable , adj. неизслѣ'димый, неисповедимый; -ness, s. неиз- сліэдимость, нёисповѣдимость. Unseasonable , adj. безвременный; -ness, s. безвременность; -Zy 3 adv. безвременно. Unseasoned, adj. неприправленный. Unsdconded, adj. неподдёржанный. Unsecure, adj. небезопасный, нена- дёжный. Unseduced, adj. необольщённый. Uns I Unseeing, adj. невпдлщій. Unseemliness, s. непристойность. Unseemly, adj. непристойный. Unseen, adj. невидѣнный , невиди- мый, у Unselfish, adj. несвоекорыстпый. Unse'parated , adj. иеотдѣлённый, неразлучённый. [безполёзный. Unserviceable , adj 4 . непригодный, Unset, adj. непоставлёниый, нено- сажённый. Unsettle, v. а. разстрОигать. Unsettled, adj. разстрОепный, не- поселённый, непостоянный; -ness, s. неустройство, непостоянство. Unsevered , adj. неотдѣлённый, не- Unse'w, ѵ. а. расшиЕать. [отнятый. Unse'x, ѵ. а. лишать отличія пола. Unshackle, ѵ. а. распутывать, осво- бождать, [ненный, неоттѣненный. Unshaded, Unshadowed, adj. неосѣ- Unshdken , adj. непотрясённый, не- поколеблёмый. [стыдящійся. Unshdmed, adj. неостыженный, не- Unshdpen, adj. безобразный. Unshared, adj. нераздѣлённый. Unshdved, adj. небритый. Unshe'alh, v. а. обнажать. Unshed, adj. непролитый. Unsheltered, adj. неприкрытый. Unship, v. а. выгружать пзъ корабля, вынимать. [непзумлённый. Unshod ed , adj. неужаснувшійся, Unshod , adj. неподкованный, разу- тый, необутый. Unshde, ѵ. а. раскОвывать, разувать. Unshdrn, adj. нестриженный. Unshot, adj. незастрѣлённый. Unshrinking-, adj. несуживающіпся, неуклоняющій ся . Unshunned, adj. непзбѣгнутый. Unshut , adj. незатворённый, неза- крытый, [спытанньш. Unsifted, adj. непросеянный, неи- Unsighted у adj. безглазый, безъ зр^нія. [беззрачіе. Unsightliness , s. неблаговидность, Unsightly , adj. неблаговидный, беззрачный. [ливать. Unsinew, ѵ. а. разслаблять, обезсй- Unsinged, adj. неопалённый. Unsinking , adj. нетонущій , неопу- скающійся. [безгрѣшныи. Unsinning , adj. несогрѣшающій, Unskilled, adj. несвѣдущій. Unsldin, adj. неубитый. Li n s 373 Unslaked , adj. негашенпыи, неуто- лённый, нетворёный. [ный. Unsleeping , adj. несплщій, безсОіг- Unslippery, adj. нескОльзкій. Unsmdked, adj. некуренный, некои- чёный. Unsociable , adj. необходительный, небес^длпвый ; -ness, s. необхо- дительность, небес^длпвость ; -/г, adv. необходительно, небесѣдлиЕо. Unsdiled , adj. незамаранный, неза- пятнанный. Unsold, adj. непрбданный. Unsoldierlike , adj. несолдатскій, неЕОинственный. Unsdle, v. а. снимать подОшву. Unsolicited , adj. непрОшенный, не- побуждённый. [тельный. Unsdlid, adj. нетвёрдый, неоснова- Unsdlued, adj. нерѣшённый. Unsophisticated , adj. неподдѣлан- ный, неподмѣшанный. Unsought, adj. нейсканный. Unsound, adj. нездорОвый, нетвёр- дый, непрОчный, неоснователь- ный; -£/, adv. нездорОво и пр.; -ness, Б.нездорОвость, непрОчность, неосновательность. Unsdunded , adj. нещупанный, неи- спытанный, неизмеренный. Unsoured, adj. неокііслып, неогор- Unsown, adj. несѣянный. [чённый . Unspdred, adj. непощажённый. Unspeak у ѵ. п. отговариваться, отрекаться; -able, adj. неизречён- ный, несказанный; -ably, adv. неизречённо, несказанно. Unspecified, adj. неозначенный, неи- менованный, [ный. Unspiculalive , adj. неумозрйтель- Unspe'd, adj. неудачный. Unspent, adj. неистраченный, не- истощённый. Unspied, adj. неувйдѣнный. Unspilt, adj. непролитый. Unspiril, v. а. лишать духа, обез- куражпть. [испОрченный. Unspdiled, adj. неограбленный, не- Unspdtted, adj. незапятнанный, без- порОчный. [янный, непрОчный. Unstable, adj. пестОйкій, непосто- Unstdid, adj. нестепённый; -ness, s. нестеігённость. Unstdined, adj. некрашенный, неза- пятнанный, незамаранный. Unstdte, v. а. отставлять. 374 11ns Unsteadfast, adj. нестбйкій, непо- стоянный, нетвёрдый. Unsteadily , adv. валко, шатко, не- твердо, непостоянно. Unsteadiness, s. валкость, шаткость. Unsteeped , adj. немочённый, непо- груженный. Unstinted, adj. неограниченный. Unstirred , adj. иешевелёниый , ие- мѣшанный, нетрбиутый. Unstitch, ѵ. а. расшивать, распа- рывать. Ifnstdp, ѵ. а. оттыкать, разоткнуть. Unstrained, adj. ненатуженный, не- натянутый, [не суженный. Unstrditened, adj. нестѣснёппый, Unstrengthened , adj. неукрѣплён- ный, неусиленный. Unstring, ѵ. а. снизывать, снимать струны, опускать, ослаблять, раз- строивать. Unstruck, adj. непоражённый. Unstrung , adj. опущенный, раз- стрбенный. [д у манный. Unstudied, adj. неизученный, необ- Unsliiffed , adj. ненабитый, неиа- ■іиаённый, незасорённый. Unsubdued, adj. неукрощённый, не- покорённый. Unsubstantial , adj. несуществен- ный, непитательный, непрочный, нетвёрдый. Unsuccessful, adj. безуспешный, неудачный; -/^, adv. безуспешно, неудачно ; -ness, s. безуспешность, неудача. Unsuciled, ad;, некбрмленный. Unsi'igared , adj. непод слащенный сахаромъ. Unsuitable , adj. неприличный, не- соответственный ; -ness, s. непри- личность, несоответственность. Unsullied, adj. незамаранный. Unsiinned,adj неосіянный сблнцемъ. Unsuperfluous, adj. неизлпшній. Unsuppldnted, adj . невытѣснённый. Unsupplied, adj. незам.ененный, не снабжённый. Unsuppdrtable, adj. неснбсный, нес- терпимый; -ness, s. несносность, нестерпймость. Unsuppdrled, adj. неснесённый, не- под держанный, ненодпёртый. Unsure, adj. не верный, ненадёж- ный, [мый. Unsurmduntable , adj. неяреодоли- Unt Unsuscjjilible , adj. неспособный, нечувствительный. Unsuspected, adj. неподозрѣваемыіі ; -fy, adv. негюдозрѣваемо. Unsuspecting , adj. пеподозрѣваго- щій, немпйтелыіый. Unsuspicious , adj. немнйтельиый, пеиодозрйтельныіі. Unsustdined, adj. неподдёржанпый. [Jnsudthe, v. а. распелёнывать. Unsirdyable, adj. несклонймый. Unswayed , adj. необладаемый , не- c клонённый. Unswear, v.a. брать иазадъ клятву. Unswdrn , adj. неириведённый къ присяі ѣ, и еутверждённый клятвою, ненрисягнувшій. [ческій. Unsystematic, -al, adj. несистематй- Unldinled , adj. незаражённый, не- испорченный, неносрамлённый. Unldlked- of, adj. неупомянутый. Untdmeable , adj. несмпрймый, не- укротимый, v [неукрощённый. Untamed, adj. неприсмирённый. Untangle, v. а. распутывать. Untdsled y adj. невкушённый, веот- вѣ данный. Untaught, adj. необученный. Unteach, v. а. разучать ; -able, adj. непереймчивый. Unt earn, v. а. распрягать. Untempered, adj. неумеренный, не- растворённый, некалёный. Untempted , adj. неискушённый, непрельщённый. [отстбйчивый. Untenable , adj. несдёржимый, не- Unte'nanted, adj. ненанатый, неза- нятый, необитаемый. Untended , adj. непасённый ; несо- провождённый. Unte'nder, adj. ненежный. Unienied, adj. неперевязаннын. U/ite'rrifed, adj. устрашённый. Unlhdnhed, adj. неблагодарённый. Unthankful, adj. неблагодарный, непріятный ; -/Гк, adv. неблагодар- но; -ness, s. неблагодарность, не- пріятность. Unt hawed, adj. нерастаянный. U nth ink , v. а. раздумать; -ing , s. б езр аз судный. Unlhdrny , adj. нетернйстый. Unihought-of, adj. необдуманный, невнятый, непочитаемый. Unthread , v. а. вынимать нитку, снизывать. Unt UnfTire'afened, adj. неутро жё'нный. Vnthrift, adj. небережливый; -Ну, adv. небережливо ; -ness, s. небе- режливость. , [неуспешный. Unthriving , adj. непреспѣвагощіи. Unthrone, v. а. лишать престола. Untie, v. а. отвязывать, разЕлзы- Until, s. Till. [вать. Untile, x. a. снимать черепицы, ра- скрывать, [паханный. Untitled, adj. невозделанный, не- Unlimely , adj. безвременный, не вовремя. Untinged, adj. неподцЕѣчённый, ненапйтанный, незаражёпный. Unlirable, adj. неутомимый. Unlired, adj. неутомлённый, не- усталый. Untitled, adj. безтшнбБный. Unto, s. To. [танпып. Untold, adj. несказанный, несчй- Untouched , adj. нетронутый, не- прикосновенный. Unldward, adj. противный; нрав- ный; непріятный; нелбвкій ; -ly , adv. противно и пр.; -ness, s. про- тивность, нравность, нелбЕкость. Untrdced , adj. неначёртанный, не- слѣжённый. Unlrdclahle , adj. непоЕбдливый, упорный, трудный; -ness, s. не- новбдлпБость, упбрность, труд- ность, [выдержанный. Untrained , adj. непріучённый, не- Untransferable, adj .непереводимый. Unlranspdrent, adj. непрозрачный. Untrdveled , adj. непутешёстЕо- Еавіпій. [боЕанный, несуждённы. Untried, adj. неиспытанный, пепрб- Untrimmed , adj. неубранный, не- общи тый. Unlriumphed , adj. непобѣждённый. L nircd, Untrddden , adj. нетбптан- пып, небитый, нетбрный. Untroubled, adj. неутруждённый, необезпокбенный, несмущённый, немутный. Untrue, adj. неправдивый, ложный ; -uly, adv. непраЕдЙЕо, ложно. Untrustiness, s. ненадёжность. Unlriisty , adj. ненадёжный, невер- ный. Untruth, s. неправда, ложность. Untuck , v. а. оттыкать, вьіпускать складку. [s. нестройность. Untunable, adj. нестрбйшай; -ness, Unw 3/5 Untune, у. а. разлаживать, раз- стрбивать. [вывороченный. Unturned, adj. необорбченный, ке- Unlutored, adj. ненаставленный, ненаучённый. Untwine , Untwist, у. а. развивать, расплетать ; разеучпвать. Ununiform , adj. неедпнообразный. Unurged , adj. непонуждёнаый, не- поощрённый. Unused, adj. неупотреблённый, не- употребительный, непривьіклын. Unuseful , adj. непригодный, непо- лезный. Unusual, adj. неупотребительный, необыкновенный; ~ty* adv. неупо- требйтельно,необыкновённо; -ness, s. необыкновенность. Unutterable, adj неизречённый. Unvdil , y. а. снять покрывало, от- крыть, [цѣнный. Unvalued, adj. неоцененный, без- Unvdnquish.ed, adj. непобѣждённый. Unvdriahle . adj. неизменный, не- пзмѣняемый. Unvaried, adj. неизмѣнённый. Unvarnished, adj. нелакированный, неприкрашенный. [мѣняющійся. Unvarying, adj. неизменный, неиз- Unveil, ѵ. а. подымать покрывало, раскрывать. Unvenerable, adj. непочтённый. Unventzlated, adj. непроветренный. Unve'riiable, adj. неистинный. Unversed, adj. несЕедущій. Unvexed, adj. ненадосадовавгнын. Unviolated, adj. ненарушенный. Unvirluous, adj. недобродетельный. Unvisited , adj. ненавѣщённый , не- посѣщенныи. [гблосъ. Unvote, у. а. уннчтбжпть первый Unwdtened, adj. непробуждённыи. Vnwdlled , adj. безстенный, неого- рбженный. [смотрптельно. Unwarily, adv. неосторожно, нео- Unwdriness, s. неосторбжность, не- осмотрительность. Unwdrlihe, adj. невоинственный. Unwarned, adj. непредостережён- ный. Unwarrantable, adj. непозволитель- ный, безотЕѣтный ; -ness, s. не- позволительность, безотЕѣтность. Unwarranted, adj. неоправданный, необезпёченный. [смотрптельнын. Unwary, adj. неосторожный, нео- 376 Unw Unwashed , adj. немытый, неумы- тыіі. [опустошённый. Unwdsted , adj. неистощённый, ие- Unwdiered , adj. ненаводнённый, яеодождёниый, неорошённый, не- поённый. Unwavering, adj. неколеблгащійся. UnweaLened , adj. необезсиленный. Unweaned, adj. неотылтый отъ Г РУ* Й - . ,. Unwedponed, adj. безоружный. Unbearable, adj. неиосймый. Unwearied, adj. неутомленный, не- утомимый, неиаскучепный. Unwe'ary , v. а. освежить пбслѣ усталости. [расплетать. Unweave, ѵ. а. распускать тдАнное, Unwed, s. Unmarried. Unwedgeable, adj. некблкій. Unweeaed, adj. неполбтый. [юіцій. Unweeting, adj. невѣ'дущій, незнА- Unwe'igked, adj. певѣшеннілй. Unwelcome , adj. неблагопріятный; -ness, s. пеблагомріятстЕО. Unwell, adj. нездоровый. Unwept, adj. неоплаканный. Unwet, adj. нембкрый. UnwJiipped, Unwhipt, adj. яесѣЧге- ный, невысѣченный. [усый. Unwhishered , adj. безусый, голо- Unwholesome, adj. нездоровый; -ness, s. нездорбЕость. Unwieldiness , s. неподвижность, неуклюжесть; -c?jk, ac U« неподвиж- ный, неуклюжій. Unwilling, adj. нехотящій, неохот- ный; -//, adv. нехотя, неохотно; ^ness, s. нехотѣніе, неохбтность. Unwind, v. a. & п. развивіть, раз- матывать, разматываться. JJnwinged, adj. безкрыЛый. Unwise, adj. безумный; -/у, adv. безумно. [лаемый. Unwished , adj. нежеланный, неже- Unwit, ѵ. а. лишать ума. [лый. Unwilhered, adj. невялый, недряб- Unwithsldod, adj. неустоянный. Unwitnessed у adj. незасвидѣтель- ствованный. [мысловато. Unwitlily , adv. неостроумно, неза- Unwiltingly, adv. невѣдомо. Unwiliy , adj. неостроумный, неза- мысловатый. Unwdmanly , adj. неженоподсЗбный. Unwonted, adj. необыкновенный. Unwdrshipped, adj. необожаемый. Upr Unworthily, adv. иедостбйно. Unudrthiness, s. иедостбйпость. Unwdrlhy, adj. недоступный. Unwdund, adj. развитый, размбтан- Unwdunded, a dj . нераненный . [ный . Unwrap, v. а. развёртывать, раску- тывать, [тать. Un wreath , v. а. развивать, распле- Unwrinkle, v. а. размбрщпвать. Unwritten, adj. непйсанный. UnwrSught, adj. необработанный, невыделанный. Unyielded, adj. неуступленный. Unyielding , adj. неуступчивый, неподатливый. Unydhe, v. а. распрягать, разводить ; -led, adj. распряжёнпый, отпря- жённый. Unzdned, adj. безпоясный. £7/j , adv. & prp. вверхъ, на верхъ ; interj. вставайте! -and down, на верхъ и внизъ, туда и сюда ; -оя еѵгс/, дшбомъ; - *о, до, наравне; /о 4е-, вставать, возмущаться ; /о с?о-, заделывать, складывать. Up-and-down, s. кач^ль. Upbear, ѵ. а. взносить, поддержи- вать. [ ас ^. понрекательный. Upbraid, ѵ. а. попрекать ; -ing, Upcast, s. Езбросъ; adj. взбрбшен- Uphe'ld, adj. поддержанный, [ный. Uphill, adj. трудный. Uphold, v. а. поддерживать; -cr, s. поддёрживатель, иодпбра. Uphdlsterer, s. оббйщикъ, мебли~ 'Upland, s. нагбріе. [рбЕщакъ. Uplift, v. a. поднимать. 'Upmost, adj. вёрхній, высшій. Updn, prp. на, надъ, по, объ; - тпу honour, по чести, чёстію; - //ге whole, Бообщё ; -this, пбслѣ сегб, потбмъ. 'Upper, adj. вёрхній; -deck, s. вер- хняя палуба; -hand* s. верхъ; -house, s. вёрхній парламёитъ ; -most, adj. самый вёрхній, на верху, перв^йшій. 'Uppish, adj. занбсчивый. Upraise, v. а. поднимать, взносить. Upre'ar, v. а. воздвигать. 'Upright , s. разрѣзъ , фасадъ, про- филь; -, adj. прямой, прямодуш- ный; adv. прямо, дыбомъ; -ly, adv. прямодушно; -?iess , s. пря- мость, прямодушіе. Uprise, s. вставаніе, восхождёніе ; Upr _, v. п. вставать; восходить. 'Uproar, s. суматоха. : Uprdot, ѵ. а. искоренять. [дать. I Uprduse, ѵ. а. разб^уждать, возбуж- ! 'Upshot, s. заключёиіе, слѣдствіе. 'Upside, s. верхняя сторона ; -down, adv. верхбмъ внизъ, вверхъ дномъ, вверхъ ногами, навзничь. Upstanding, s. столніе ; -, adj. стоящій. 'Upstart, s. взскакпБаніе, езскокъ; новичекъ; -, ѵ. п. ЕзсхакиЕать. Upsidy, ѵ. а. подпирать; поддёржп- Uptiirn, s. Turn up. [вать. 'Upward, adj. къ верху; -, adv. ЕЕерхъ, сверхъ, бб.лѣе. Upwhirl, ѵ. а. езносііть. Urbanity, S. ЛЮДСКОСТЬ, ВЕЖЛИВОСТЬ, учтивость. 'Urchin, s. ежъ ; мальчишка. Urge, v. а. побуждать; понуждать, уговаривать. [ность. . 'Urgency , s. крайность, неотступ- "Urgent, adj. понудительный, край- гій, неотступный ; -ly, adv. пону- »• іітельно и пр. [тель. " Urger , s. понудитель, угоБарива- ' Urinal, s. урыльнпкъ. 'Urinary, adj. мочевой, урннный. 'Urine, s'. моча, урина ; -, v. ц. мо- читься; -nous, adj. урпноЕатып. Urn, s. пёпельникъ, урна; -, л*, a. класть еъ урну. Us, рг. насъ, намъ ; by-, нами; to-, къ намъ; with-, съ нами. 'Usage, s. обычай; поступокъ, об- хождёніе. [процёнтъ ; срокъ. 'Usance, s. употребление; ростъ, Use, s. употребление ; польза ; обы- кновёніе; обычай, прпБычка ; ростъ, проценты; of-, пригодный, полезный; of по-, безполёзный, безъ пользы; out of-, вышёдшіп пзъ употреблёнія; to make - of, употреблять. Use, v. a. & п. употреблять; приу- чать; изеоднть, издерживать; по- ступать, обходиться; привыкать ; посѣщать ; - ill, поступать дурно. 'Used, adj. употреблё'нпый, издер- жанный, прпвыклый, изношенный. 'Useful, adj. пригодный, полезный; -ly, adv. пригодно, полезно ; -ness, s. пригодность, полезность. 'Useless, adj. безполёзный, тщет- ный ; -Іу } adv. безполёзно, тщетно ; Ѵас 377 -ness, s. безполёзность, тщетность. 'Usher, s. вводитель; прпдвёрникъ; учитель ; -, ѵ. а. вводить, предше- ствовать. Usquebaugh, s. усквибб, Ирланд- ская хлебная Еодка. ' Usual, adj. употребительный ; обы- кновенный ; -//, adv. употребіі- тельно, обыкновенно; -ness, s. обыкновенность. 'Usurer, в.лпхоимецъ, ростбвщикъ. Usurious, adj. лпхоимнып, лихопм- ственный. Usurp , ѵ. а. завладеть, похищать; -pdtion, s. заЕладѣніе; -per, s. за- влад^тель; -pingly , adv. завла- д^ніекъ. 'Usury, s. лихоимство, ростъ. Utensil, s. скарбъ, посуда. 'Uterine, adj. маточный, утробный. 'Uterus, s. матка, утроба. Utile, adj. годный, полезный; -lit у, s. годность, полезность. 'Utmost, s. крайность, крайнее; -, adj. крайній, Ееличапшій, всевоз- можный, дальнѣйшій. 'Utter, adj. енѢшній ; крайній; со- вершённый; -, ѵ. а. говорить; выговаривать, изрекать; произ- носить; ЕыдаЕать, издавать, вы- пускать; -able , adj. пзрекбмый, Еыразймый. 'Utterance , s. вьіговоръ, пзречёніе, пропзношёніе, выдача, выпускъ; крайность. 'Ulterer, s. говорйтель, пзрекатель, тгропзносйтель, выпускатель. 'Utterly, adv. крайне, совершенно. 'Uttermost, s. крайность, крайнее ; -, adj. s. 'Utmost. 'Uvula, s. язычекъ (въ гбрлѣ). Uxorious, adj. женолюбивый; -ly, adv. женолюбиво; —ness, s. жено- любіе. V. Vacancy, s. порожнее м^сто ; пу- стота; досугъ; праздность. Vacant, adj. порбжній ; пустбй ; упалып; досужныи, свободный; беззаботный. Vacate, ѵ. а. опоражнивать, упразд- нять, уничтожать; -tion, s. опо- ражнпваніе, упразднёніе, ваканція. Vaccinate , ѵ. а. прививать коровью 378 Vac deny; -1cr } s. привпвітель коро- вьей бспы. Vaccine, adj. корбЕІй ; - inoculation, прпвиваніе коровьей <5спы V drill ancy, s. колеблемость. Vacillation, s. колебаміе. Vacudtion , s. опоражпиваніе , onpo- станіе. [суетность. Vacuity у а. порочность, пустота. Vacuous, adj. порб;і;ніп, пустой. Vacuum, s. пустота. Vagabond, s. бродяга, шлёнда; -, adj. бродяжный, бродащіп. Vagary, s. выдумка, причуды. Vagrancy, s. нищебрбдстЕО. Vagrant, s. вр-.щебрбдъ ; -, adj. бро- дящей, шіщій. Vague у adj. блудящій, неопредѣ- лённый, несвязный; -ness, s. нео- предѣлённость, несвязность. Vail, v. a. & п. опускать ; опу- скаться, поддаваться, уступать. Vails , s. pi. подарки, посторбннія деньги. Vain, adj. тщетный, напрасный; суетный, пустбй ; гбрдый, тще- славный; in- , тщетно, напрасно; -glorious, adj. тщеславный; -glo- ry, s. тщеславіе ; -ly, adv. тщетно и пр.; -ness, s. тщетность, сует- ность, гордость, тщеславіе. Vdivode, s. воеибда. Valance, s. подзоръ. Vale, s. долина, s. Vails. Valediction, s. прощаніе; -tory, adj. прощальный. Valerian, s. маунъ, балдерьянъ. Vdlat, s. слуга, каммердйнеръ. Valetudinarian , -dinary , adj. xec5- рый, припадчпБЫЙ. Valiant, adj. доблестный, храб- рый; -ly, adv. доблестно, храбро; -ness, s. дбблесть, храбрость. Valid, adj. сильный; дѣпствйтель- ный; убѣдйтельный; законный; —ly, adv. сильно и пр.; —ity, s. сила, действительность, закон- ность. Valley, s. долина, долинка. Vdllise, s. чемоданъ. [рый. Valorous, adj. доблестный, храб- Vdlour, s. дбблесть, храбрость. Valuable, adj. ценный, драгоцен- ный, [нйтель. Valuation, s. оцѣненіе ; -for, s. цѣ- Vdlue, 5. ігѣна; of no-, бездѣнный; Ѵаг of small- , малоцѣниый; to le of some-, стоить чего. Value, v. a. цѣнить, дорожить; оцѣнлть; уважать; -less, adj. без- цѣмиыіі. Valuer, s. цѣмитель; оціінщикъ. Value, s. захлбпка, клапанъ ; створъ; ствбрка ; свйвокъ. Valvule, s. захлбпочка, заслонбчка. Vamp, s. передбкъ, передки; -, ѵ. а. крапать, платить, чинить; -er. s. кропатель, почйнщикъ. Vampire, s. кроБосбсъ, Еазшйръ. Van, s. вѣяло; лёгкая фура ; аван- гардъ; -courier, s. предЕѣ'стникъ. Vane, s. флгогеръ, сорбчка. Vanguard, s. иередовбе вбйско. 'Vanilla, s. ванйль. Vanish, v. п. исчезать, проходить. Vanity , s. суетность, суета; тще- славіе. Vanquish, ѵ. а. побѣждать ; преодо- лѣвать; -er , s. иобѣдіітель, прео- долѣватель. г мущество. Vantage, s. выгода, пбльза ; преп- Vdntbrass, s. наручи. Vapid, adj. выдбхлый, бездушный, пустбй; -ness, -ty } s. выдбхлость, пустота. [ніе. Vapordtion, s. выдыханіе, испарё- Vdporous, adj. парный, чадный, угарный. Vapour, s. паръ ; чадъ, угаръ ; дымъ ; пыхъ ; в^тры; хандра; киченіе ; -, v. п. выпариваться; кичиться, пыщйться, хвастаться. Vapouring, s. кичёніе, хвастаніе ; -, adj. кичливый, хвастливый. Variable, adj. изэіѣняемый , пере- менчивый ; -ness, s. пзмѣняемость, переэіѣнчпвость ; -ly , adv. изме- няемо, переменчиво. Variance, s. ссбра, несогласіе. Varidlion , s. перемена; пзмѣнёніе . Variegate , ѵ. а. разнообразить, пе- стрить, распещрять; -tion , s. не- стротй; испещрёніе. [родъ, смѣсь. Variety, s. разнообразіе, отмена, Variola, s. <5cna. Various, adj. разный, разнообраз- ный ; -ly, adv. разнообразно. Vdrlct, s. слуга, холбгіъ; плутъ ; —ту, s. люди, челядь, чернь. Varnish, s. лакъ ; закраса, прикраса ; -, ѵ. а. лакировать, крыть лакомь; закрашивать; -er, s. лакирбЕЩикъ ; Var -frig, s. лакировка, закрашпЕаніе. Vary, v. a. & u. перемѣнять, измѣ- нлть; отмѣнАться , разнствовать ; несоглашаться; отлцеіть. Vascular, adj. сосудный. Vase, s. сосудъ, газа. Vassal, s. голдбвнпкъ, вассалъ ; -age, s. голдъ, вассальстЕо. Vast, s. обширность ; бездна; -, adj. болыибй, веліікій; обширный; огрбмный; чрезвычайный ; -//, ad\ r . обширно, огрбмно, весьма, очень; -ness, s. величина, обшир- ность, чрезвычайность. Vat, s. чанъ, спустнпкъ. Vatican, s. Папскій ДЕоръ. Vaticinate , v. п. пророчествовать, прорекать. Vault, s. сводъ; подвалъ; пещера; склепъ, гробнііца ; взскокъ, вольтъ ; -, ѵ. а. &п. сводить, дѣлать сводъ, покрывать свбдомъ , сляцать ; взскакивать, волтпжировать ; -ег, 5.взскакиватель, Еолтпжёръ ; -ing, s. покрыЕаніе се6домъ, Езскакпва- ніе, Еолтижпрованіе. Vaunt, s. хвастовствб, самохЕаль- ство, чванство; -, ѵ. а. & п. вы- ХЕалпЕать ; хвастать, хвастаться, чваниться; -ег, s. самохЕалъ, хбэ- стунъ, чванъ; -ful, ХЕастліІЕыи. Vaunting , хвастаніе, самохваль- ство ; — Ту. adv. чванливо. Veal, s. телятина. Ѵёсіиге , Ve'ction, Vectitdtion , s. возка, перевезёніе, проЕозъ. Veer, v. a. & п. вертѣть; noEopa- чпезть ; перемѣнять ; выпускать ; Еертѣться, перемѣняться. Vegeiahilily, s. прозябаемость. Vegetable, s. растёніе; -, adj. про- зябаемыи. Vegetate, v. п. прозябать; вещё- ствовать ; -tion, s. прозябёніе, ра- стение. Vegetative , adj. прозябйтельный, растительный; -ness, s. ■раститель- ность, [здоровый. Vege'te, adj. жпгбй, проворный, Vegetive, adj. растущій, растёнію подобный. Vehemence , s. пылкость; жаръ, го- рячесть; запальчивость. Vehement , adj. пылкій, горячій, жестбкій, запальчивый j -ly , adv. ныл ко и пр. Ven 379 Vehicle, s. повозка ; средство. Veil, s- покрбвъ, покрывало, фата, вуаль; завеса ; лпчііна ; заслбнъ. пконостісъ; -, ѵ. а. закрывать, заБѣшпБать, засланпЕать. Vein, s. жііла ; жилка; духъ ; -ed, adj. съ жилками, съ прожилками; -less, adj. безжйльныи. Veiny, adj. жилистый, струистый. Velleity, s. слабое хотѣміе. Ve'llicate, v. а. дёргать, щипать, подстрекать; -tion, s. дёрганіе, подстреканіе. [лёнъ. Vellum, s. телячій пергампнъ, ве- Velocity, s. быстрота, скорость. Velvet, s. бархатъ. Venal, adj. жіільный ; продажный, мздоимный ; -lity , s. продажность, мздоимство, [охбта. Venation, s. хождёніе на охоту, Vend, ѵ. а. продавать, сбывать; -dee, s. покупатель; —der, s. про- давец*.. Vendible, adj. продаваемый, про- дажный; -ness, s. продаваемость, продажность. Vendition, s. продажа, сбыть. Veneer, ѵ. а. наклеивать, оклеивать ; -ing, s. оклейка, фанйръ. Venejicial , adj. ядовитый, очаро- вательный, [вательно. Veneficiously, adv. ядовито, очаро- Venemous, adj. ядовитый. Ѵё?гепаіе, ѵ. а. отравлять; -tion, s. отравлёніе, отрава. [ядобйтый. Vendue, V enendse , adj. отравный, Venerable , adj. почтённый, благо- говейный; -ness, Venerability, s. почтенность, благогов^йпость. Venerate, v. a. почптіть, чтить, биагоговѣть; -tion, s. почптаніе, благоговѣніе ; -tor, s. чтптель, благогоЕ^ющій. [ческій. Venereal, adj. любовный, венерп- Ѵёпегу, s. охбта; плотоугбдіе, блу- додѣяніе. [кровопусканіе. Venesection, s. отЕорёніе жйлы, Venetian, adj. Венеціянскіи ; -blind, окбшечная рѣшётка ; -soap , Грец- кое мыло. Venge, ѵ. а. мстить, отмщать ; -апсе, s. месть, мщёніе ; -ful, adj. мсти- тельный. Veniable, Venial, adj. проститель- ный; -ness, s. простительность. Venison, s. оленина. 380 Ven Venom, а. лдъ; язвительность; злоба. Venomous, adj. ядовитый, язвіі- тельныіі, злббный ; -ly , adv. ядо- вито и пр. ; -ness , s. ядоеіітость, язвительность, злбба. Vent, s. отдушііна ; прохбдъ; заднііі нрохбдъ, гузка ; затравка, заиалъ; излігініе ; расхбдъ, сбытъ, продажа ; -hole, отдушина, продушина. Vent, ѵ. а. испускать ; извергать ; изливать; обнаруживать; откупо- ривать ; сбывать, продавать ; - luge, s. отдушіінка, продушпнка. Venter, s. полость; брюхо; матка, чрёво; продавецъ. Ventiduct , s. вѣтропускъ, воздуш- ный нрохбдъ. Ventilate, ѵ.а.провѣтрпвать ; еііять; разбирать ; -ііоп, s. провѣтрііЕаміе, вѣяніе, разбираніе; -tor, э.отдуш- никъ. Ventdsity, s. вѣ'треность, Еѣ'тры. Ventricle, s. пблость, желудокъ. Ventriloquy, э.чревовѣщ&ніе ; -quist, s. чревовѣщатель, чревобасникъ. Venture, s. отвага, рискъ; а-, на удачу. Venture, v. a. & п. рисковать; от- важиваться, пускаться, смѣть ; -er, s. рискующій, отЕаживающійся. Venturous, adj. отважный, смелый; -ly , adv. отважно, см^ло ; -ness, s. отважность, смѣлость. Veracious, adj. правдивый. Veracity, s. правдивость. Verb, s. глагблъ ; -al , adj. словес- ный; изустный; -dlity, s. словес- ность, [слова до слова. Verbatim, аіѵ. слово еъ сл<5ео, отъ Ve'rberate, ѵ. а. бить, поражать ; —tion, s. біёніе, поражёніе. Verbose, adj. многоглаголивый, пу- стословный. Verdant, adj . зелёный, зеленоватый, зеленѣющій; -ness, Verdancy, s. зелепость. Verderer, s. лѣснйчій. [говбръ. Verdict, Б.рѣшёніе; сужденіе ; при- Verdigris, s. мѣдянка, ярь. Verdure, s. зелень, зеленость; -rous, adj. зелёный, мурбвый. Ve'recund, -dious , adj. застенчи- вый, скромный. Verge, s. розга ; жезлъ ; край ; - , v. п. клониться. Ѵсг Verger, s. жезлонбсецъ, иаліічникъ. Veridical, adj. правдолюбивый, правдивый. Verification, я. свѣрёніе, свѣрка. Verify, ѵ. а. свѣрять. Verifying, s. Verification. Verily, adv. ей ей, истинно. Verisimilar , adj. Еѣроподббный, правдоподобный. Verisimilitude , Verisimility, s. 12Ѣ- роподббіе, праЕдоподббіе. Verity, s. истина, правда. Verjuice, s. сокъ лѣсныхъ яблоковъ Vermicelli, s. Италіанская лапша, вермичёль. Vermicular, adj. перЕоподббный. Vermiculate, у . а. набирать (дерево). Vermicule, s. червячёкъ; -lous, adj. черЕИЕый. Vermiform, adj. червообразный. Vermifuge , s. глистогонное сред- ство, глистница. Ve'rmil, s. алый цвѣтъ, румннецъ ; -, adj. алый, румяный. Vermillion, s. киноварь; румянецъ ; adj. киноварный, алый, румяный. Vermin, s. гадъ; -ous , adj. произ- раждающій гадбвъ. [червонбсный. Vermiparous, adj. черворбдный, Vernacular, adj. отечественный. Vernal, adj. Еёсенній. Vernant, adj. молод "£ющій, ігвѣту- Vernility, s. раболепство. [щій. Versable , adj. Еёрткій, поЕорбтли- еый; -ness, Versabilily } s. вёрт- кость, поворбтливость. Versatile, adj. превратный, пере- менчивый; шаткій; гпбкій; -ness J Versatility, s. превратность, пере- менчивость, шаткость, гибкость. Verse, s. стихъ ; стихотворёніе ; -man, s. стпхотЕбрецъ. Versification, s. стихосложёніе, сти- хотворение. Versifier, s. стихотвбреггь. Versify, v. п. писать стихи. Version, s. переложёпіе, переЕидъ; изложёніе, толкованіе. Verst, s. Берета; -, adj. верстовбй. Vert, s. зелень, зелёный цвѣтъ ; лѣсъ. [позвоночный. Vertebre, s. позвонбкъ ; -bral , adj. Vertex, s. надглавная тбчка, зенйтъ ; верхъ ; вершина ; маковка. Vertical, adj. надглавный, отвес- ный; -Іу г adv. отвесно. Ver Verlicity, s. коловратность, вертѣ'- Verticle, s. ось, петля. [ніе. Vertiginous , adj. коловратный, вертляный. [тёжъ. Vertigo, s. кружёніе головы, вер- Ѵёгѵаіп, s. желѣзнпкъ. Very, adj. самый ; истинный; су- щій ; иастоящій; -, adv. бчень, весьмА; -well, очень хорошо" ; ihe- best, самый лучшій ; the-same, тотъ самый. Vesicate, ѵ. а. делать нарывъ ; -tion , s. нарываніе; -tory , s. на- рывнбй пластырь, [пузыристый. Vesicle, s. пусырёкъ; -cular , adj. Vesper, s. вёчеръ ; вечёрнида. Vessel, s. сосудъ; судно. Vest, s. камзблъ, жилётъ. Vestal, s. дѣвііца, дѣвстЕеннпца ; -, adj. дѣвстЕенный ; безпорбчный. Vestibule, s. преддвёріе, с^нл. Vestige, s. слѣдъ. Vestment, s. одѣяніе, рйза. Vestry, s. діаконнпкъ ; собраніе прп- хожанъ; -beeper, s. ризнйчін. Vesture, s. одежда. Vetch, s. лядведъ, выка , журавли- ный горбхъ, полевой горбхъ ; -chy, adj. изобіілующій лядЕецбмъ. Veteran, s. заслужённый вопнъ, ветеранъ; -, adj. заслужённый. Veterinary, adj. скбтскій, коноваль- ный. Vex, ѵ. а. досаждать; раздражать; гнѣвать ; огорчать ; прптѣснять ; -dtion , s. досаждёніе, огорчёніе ; досада, безпокбйство. Vexatious , adj. досадный, огорчи- тельный, притѣснительный; -ly, adv. досадно и пр. ; -ness, s. досад- ность, безпокбйность. Ѵёхег, s. огорчптель, притѣснйтель. Vial, s. склянка. Viand, s. снѣдь, кушанье, мясо. Viaticum, s. дорбжный запасъ. Vibrate, v. а. & п. махать; разма- хиваться, качаться ; дрожать ; -tion, s. размахъ, качаніе, колыханіе, дрожаніе. Vicar, s. нам^стнпкъ, викарій ; -age, s. викарство ; -ial , adj. на- міістничій, Еикарскій. Vicarious, adj. намѣстный. Vice, s. порбкъ; тиски. Vice, adj. намѣстный, виде; -, adv. вмѣсто; -admiral , s. вице- Vil 381 адмпрйлъ; -agent, s. вице-агёнтъ; -chamberlain, s. вице-каммергёръ ; -chancellor , s. впде-канцлеръ ; -cdnsul, s. Еице-кбнсулъ ; -ge'rency, s. намѣстничество; —gerent, s. Епде-оффыціалъ; -roy , s. вице- корбль; -royalty, s. Еице-королев- Vicinage, s. сосѣдство. [ctbo. Vicinal^ Vicine , adj. сосіідствен- пын, смежный, бліізкій; -nity , s. соседство, смежность, близость. Vicious, adj. порбчный ; разврат- ный, [мѣнчивость. Vicissitude , s. превратность, пере- Victim, s. жертва. [седь. Victor, s. побѣдіітель, побѣдонб- Viciorious , adj. побѣдіітельный, побѣдонбсный; -ly , adv. побѣдп- тельно, побѣдонбсно; -ness, s. по- бѣдительность, побѣдонбсность. Victory, s. побѣда. Victual, ѵ. а. снабжать съѣстными припасами, запасать; -Her, s. за- пасчпкъ , провіантъ-мёйстеръ ; -lling , s. снабжёніе съѣстнымп припасами, [віантъ. Victuals, s. pi. запісы, нища, про- Videlicet , ad.v. то есть, сирѣчь, Viduity, s. вдовство. [именно. Vie , v. а. & и. сопёрничествовать, равняться. View, видъ; взгляд ъ ; обозрѣніе; смотръ ; дѣль ; намѣреніе ; at one-, однйзіъ взглядомъ ; to take а-, сни- мать видъ, разсматрпЕать. View, ѵ. а. глядѣ'ть, смотреть; осматривать; —less, adj. невиди- мый, незримый. Vigil, s -бдѣніе; наЕечёріе, канунъ. Vigilance, -су, s. бдительность, бодрость, неусытность. Vigilant, adj. бдительный, бодрый, неусыпный; -ly, adv. бдительно, неусыпно. Vigorous, adj. дюжій, ядрёный; мбчный; сильный; -ly, adv. діоже и пр.; -ness, Vigour, s. дюжесть, ядрёность, сила. Vile, adj. пбдлый; нйзкій ; дрян- нбй; гадкій, скверный; -ly , adv. пбдло и пр.; -ness, s. ибдлость, низкость, дрянь, скверность. Vilify, ѵ. а. унижать, хулить. р"Ша, s. загорбдный дбмъ, дача. Village, s. деревня; church-, село; -er , s. деревёнскін житель, селя- 382 Vil шінъ; -ery , s. pi. деревни, селы, pi. (плутъ. Villain, s. злодей ; мошепнпк.ъ, Villanage, s. рабство, кабальщпна. Villanize , v. а. порабощать, уни- жать. VUlanous, adj. подлый ; дрянном, скверный; злодіійскш; -ly , adv. пбдло и пр.; -ness , Villnny , s. пбдлость, скверность, злодѣііство. ViUdlic, adj. деревёнскій, свльскій. Villous, adj. волокнистый , ворси- стый, пушистый, косматый. yimineous, adj. прутянОй. Vincible, adj. иобѣдіімый; -ness, s. побѣдймость. [бирапію винограда. Vinde'mial , adj. принадлежащей co- Vindicate , v. a. оправдывать; за- щищать; мстить; -tion, s. онрав- даніе, защищеніе ; -live, adj. мсти- тельный ; -tor, s. защіітникъ, мститель; -lory, adj. оправдатель- ный ; мстительный. [памятный. Vindictive , adj. мстительный, зло- Vine , s. виноградъ, Еішоградникъ ; -branch, s. виноградная вѣтвь ; -dresser, s. виноград чикъ. Vinegar, s. уксусъ; -cruet, s. уксус- ница, [ноградникъ. Vineyard, s. Еиноградный садъ, ви- Vinous, adj. винный. Vintage, s. собираніе винограда, время собиранія винограда ; -er, s. собиратель винограда, виноград- чи къ. Vintner , s. винопродаЕецъ, винарь. Viol, s. віола, альтъ. Violable, adj. нарушймый. Violate, у*, а. нарушать; престу- пить; изнасиловать; -tion, s. на- рушение, преступлен іе, изнасйло- ганіе ; -tor, s. нарушитель, пре- ступника», насйлыіикъ. Violence, s. насйліе; жестокость, наглость. Violent, adj. насйльный, жестОкій, наглый, свирѣпый; -ly , adv. на- Violet, s. фіалка. [сильно и пр. Violin, s. скрипка; -player, -ist, s. скрипачъ. Violist, s. еіолистъ, альтйстъ. Violoncello, s. віолончёль. Viper, s. ехидна; -ine , adj. ехид- нйнъ; -ous, adj. ехидный. Virago, s. бабища, героиня. Virelay i s. смѣшдая п^сня. Vit Virent , adj. зелёный, зелепѣющій, ЦвѢтуЩІК. Virgin, s. д\£ва; дѣЕЙца ; -, adv. дѣінічш, девственный; -al , adj. дѣвйческій. Virginals, s. pi. спинеты, pi. Virginity, s. девство. Virile, adj. мужескій ; возмужалый; -lily, s. мужество, Еозмужіілисть. Virtu, s. любовь къ художествамъ, художество, изящныа художества. Virtual, adj. действительный; -//у, s. действительность. Virtue, s. добродетель; діійствіе; качество; свойство ; -less, adj. не- действительный, безейльный. Virtuoso, s. знатокъ, впртуозъ. Virtuous, adj. добродетельный ; -//, adv. добродетельно; -ness, s. до- бродетельность. Virulence , -су, s. ядовитость, ед- кость, жестокость. Virulent, adj. ядовитый ; едкій; жестОкій; гнОйный ; -ly, adv. ядо- вито и пр. Visage, s. лнцО ; зракъ, видъ. Visceral, adj. внутренній, черё'вный. Viscerate, у. а. потрошить. Viscid, adj. клёйкій, лйпкій, влзкій ; -ity, Viscdsily, s. клейкость, лип- кость, вязкость. Viscount, Вице-Графъ. Viscus, s. внутренняя часть. Visible, adj. видимый, видный, очевидный; -ness, Visibility, s. видимость, очевидность; -ly, adv. видимо, очевидно. Vision, s. впденіе ; зрѣніе; приви- деніе, прнзракъ; мечта. Visionary , s. духовпдецъ, мечта- тель; -, adj. призрачный, мечта- тельный. Visit, s. навѣщаніе, посѣщёніе; -, ѵ. а. навѣщать, посещать; осма- тривать; -able, adj. навѣщаемьш, посѣтймый ; -ant, s. навѣщатель, посетитель ; -dlion, s. посѣщёніе, объѣздъ ; -аібгіаі, adj. посѣтитель- скій, впзитаторскій. Visiter, Visitor, s, навѣщатель, посѣтіітель; гость; осмОтрщикъ. Visor, s. забрало, лнчішкъ ; личина ; -ed, adj. маскированный. Vista, s. проснектъ, видъ. Visual, adj. зрительный. Vital, adj. жизненный; -ity, »• Vit жизненность; -ly, adv. жизненно. Vitals, s. pi. жизненныя части. Vitiate, v. а. пбртить, развращать; -tion, s. пбрченіе, развращёніе. V it г 'о us, s. Vicious. Vitreous, adj. сАхлоеітып ; -ness, s. стекловатость. Vitri faction, s. стеклованіе. Vitrificaie, Vitrify , v. a. & п. сте- кловать; стекловаться, стеклянізть. Vitriol, s. купорбсъ; -late, adj. напитанный хуиорбсомъ • -lie, adj. купорбенып. Vituline, adj. телачій. ѴіійрегаЫе , adj. порпцанія до- стойный^ порицательный. Vituperate, ѵ. а. порицать, хулить; -tion, s. порпцаніе. Vivacious, adj. жпвбй ; весёлый; долговечный; -ness, Vivacity , s. живость. Ее сё'лость, долговечность. Vivid, adj. живой; яркій ; -ly , adv. жйво, ярко: -ness, s. живость, яр- кость, [тельный. Vivific , adj. жиЕотгбрный, живи- Vivificate , v. а. жиЕОТЕорпть, жи- вить; -tion, s. жпвотЕорёніе, ожп- влёніе. Vivify, ѵ. а. животворить, живить, оживлять. Viviparous, ad;, жнвородящій. Vixen, s. лиса, лисица; брюзгунья. Viz, ab. s. Videlicet. Vizard, s. Visor. Vizier, s. Визирь. Vocabulary , s. словарь. Vocal, adj. гласный, Еокальнын ; -lly, adv. вокально. Vocation, s. ЗЕаніе; прнзывъ. Vocative, s. звательный падежъ. Vociferation, s. кричаніе, крикъ ; -rous, adj. крикливый. Vogue, s -мбда ; употребление ; слава. Voice, s. гблосъ; -ed , adj. съ гбло- сомъ. Void, s. пустота, пропускъ ; -, adj. пустой; порбжній; ничтожный; тщетный; - of sense , безъ ума, безумный ; to render-, уничтожать. Void, V. а. опоражнивать; оста- влять; уничтожать; -able, adj. опорожняемый, упичтожпмый; -ег, s. столбвая корзинка ; -ness, s. пус- тота, ничтожность, тщетность. Volant, adj. летящій, ировбрныи. Volatile, adj. летучіп ; вѣтренып ; Vot 383 -nrss , Volatility, s. летучесть, ветреность. [гбнка. Volatilization, s. улетучпваніе, воз- Volatilize , v. а. возгонять, субли- мовать. Volcanic, adj. волканпческій. Volcano, s. огнедышащая гора, Vole, s. всѣ взятки, шлемъ. [сбпкэ. Volery, s. полётъ, стая, птичішкъ. Volition, s. хотѣніе. [ный. Volitive, adj. хотящій, желатель- но I ley, s. Еыпалъ, Еыстрѣлъ, залнъ ; потбкъ. Volt, s. кругъ ; поворбтъ, вольтъ. Volubility , s. каткость, беглость; - of tongue, говорливость. Voluble, adj. каткій; бѣглый; го- ворливый. Volume, s. сеіітокъ; часть, томъ ; валъ ; Еелпчнна ; обширность. Voluminous , adj. многочастный, обширный; -Іу , adv. во мнбгпхъ частахъ, обширно. [охбтно. Vdlunlarily , adv. добровольно, Voluntary , s. произвольная игра, фантазіа; -, adj. добровбльный, охбтный. Volunteer, s. вольнослужащий, охбт- никъ; -, ѵ. а. предлагать добро- вбльно. [столюбецъ. Voluptuary , s. плотолюбецъ, сла- Vcluptuous , adj. плотолюбйвый, сладострастный; -ly , adv. плото- любйво , сладострастно; -ness, s. плотолюбіе, сладострастіе. Volute, s. зэейтокъ, волюта. Vomica, s. нарывъ (въ легкомъ). Ѵотіс- nut, s. цѣлпб} т ха, кучеляба. Vomit, s. рЕотыое ; рвбта ; -, ѵ. а. рвать, блевать; извергать ; -tion, s. блеваніе; блевота; -ііѵе , -tory, adj. рЕбтный. Voracious, adj. прожорливый, жад- ный; -//> adv. прожорливо, жадно ; -ness, Voracity , s. прожорливость, жадность. [рбтъ, вьтрь ; вихрь. Vortex, s. коловращёніе; водово- Vortical, adj. коловратный. Votaress, s. обѣтнпца. Votary, s. обѣтникъ. Vote у s. гблосъ, мнѣ'ніе; £я /jm/ /о the-, идти на голоса; /о collect the-s, собирать голоса. Vote, ѵ. а. & и. подавать гблосъ, согласиться дать. Voter, s. подаватель голоса. 384 Vot Votive, adj. обѣтный. Vouch у s. свидѣтельство, порука; -, v. a. & п. свидетельствовать; подтверждать ; ручаться; отвѣчать; -er , s. свидѣтель; ручатель; под- тверждёніе; роспнска. Vouchsafe, ѵ. а. & п. благовблить; удостбпвать; пожаловать. Vow, s. обѣтъ; -, v. a. & п. обре- кать; обѣщаться; клясться, бо- Vdwel, s. гласная буква, [житься. Vdyage, s. путешествие, поііздка; -, ѵ. п. путешествовать, вояжи- ровать; -er , s. путешёствешшк-ь., мореплаватель. Vulgar , s. простбй нарбдъ, чернь; -, adj. простонародный ; обыкно- венный; нйзкій; грубый; -ity , s. простонародность, грубость; -ly, adv. простонародно, грубо. Vulgate, s. Латинскій перевбдъ Бйбліы, вулгата. Vulnerable, adj. уязвляемый. Vulnerary , s. ранное лекарство; -, adj. цѣлйтельиый, ранный. Vulnerate , v. а. язвйть; -tion , s. язвлёніе. Vulpine, adj. лйсій, лукавый. Vulture, s. коршунъ; -rine , adj. коршуній. W. Wabble, v. п. переЕалиЕаться, шататься. [сеязкэ, пукъ. Wad, s. подбивка, вата ; пыжъ: W^add, s. черный карандашъ. Wadding , s. подбиваніе ватою, за- пыживаніе. W^dddle, v. п. переваливаться. Wade, ѵ. п. идти въ бродъ, про- ницать; -over, перебродить. Wafer, s. облатка; вафля; просви- ра ; - baler , s. просвйрникъ, про- сЕЙрня; -iron, s. Еафельная доска. pVaft, s -махъ, сигнал.ъ ; иодбираніе флага; -, ѵ.а. & п. махать, нести, перевозить ; нестись, плыть ; —age, s. несёте, плытіе; -er, s. пере- вбзчикъ; перевбзное судно; —иге, s. маханіе. Wag, я.шутникъ, проказникъ, ша- лунъ- -, ѵ. а.&п. махать, трясти, шевелить ; шевелиться, убираться. Wage, ѵ. а. Еестй, производить; присягать; биться объ закладъ. Wal Wager, s. закладъ, присяга ; to lay а-, биться объ закладъ. /Vdges, s. pi. жалованье. W^dggery, s. проказы, шаль. Wdgg ish , a d j . шу тл и вы и, ш а л л и - вый; -ly, adv. шутливо, шалливо; -ness, з. шутливость, шаллйвость. Waggle, v. п. шататься, перевали- ваться. Waggon, s. телега, фура; -driver, s. фурманщикъ; —maker, з.телііж- шікъ ; -shoe, s. тормазъ. W^dglail , s. трясогузка, маши- хвбстка. Wail, s. еопль, оплакиваніе; -, ѵ а. & п. оплакивать ; сЬтовать -ful, adj. плачевный. Wain, s. телега, фура; -load, s возъ ; -rope, s. обвязка. Wainscot, s. панёльпая обшивка -, v. а. обшивать панелями. Waist, s. поясница; талія ; пбясъ : баркоутъ ; -band, s. ибясъ; -coat s. жилётъ, камзблъ. pVait , s. нав^тъ^ засада; to lay - to lie in- , засесть въ засаду, под стерегать, поджидать. Wait, ѵ. а. & п. ожидать; ждать —on, -upon, ходить, смотреть (за кѣмъ), провожать, наЕѣщать, посѣ- щать, заѣзжать. Waiter, s. ожид^тель, служитель; поднбсъ. Wailing , adj. ожидАющій, служа- щей ; -gentleman, s. каммердйнеръ ; -maid, -woman, э-каммердйнерша, каммермёдхенъ. [зыка. Waits , s. pi. поздравительная му- FVaive , v. а. откладывать; откло- нять ; отрекать. Wake, s. струя, слидъ ; бд^ніе ; навечёріе, ханупъ ; -, ѵ. а & п. будить, разбуждать; возбуждать; просыпаться ; бдѣть, бодрствовать. Wakeful , adj. безсбнный, ббдрый, бдительный; -ly , adv. безсбнно, ббдро, бдительно; -?iess,s. безсбн- ница, ббдрость, бдительность. Waken, ѵ. а. & п. будить, разбуж- дать, просыпаться. Wale, s. полоса, рубёцъ ; набби. W~alk , s. хбдьба; похбдка ; шагъ ; прогулка пѣшкбмъ ; гульбище ; до- рбжка ; -, ѵ. а. & п. водить; хо- дить ; идти шагомъ; прохаживать - ся, гулять; убираться; -after, ид- Wal tji (за кѣмъ), слѢдоеэть ; - in, вхо- дить; -off, прогуливать, разгуми- еэтіі ; -out, выходить. Walker, з.пѣшехбдъ, гулялыцикъ ; лѣсничій. Walking, adj. -ходящій, гуляющій ; -place, s. гульбище; -staff, -slick, s. палка, тросточка. Wall, s. стѣна; заббръ; -creeper, s. пблзпкъ, пищуха ; -eyed, adj. стеклоглазын ; -flower, s. желто- фібль ; -fruit, s. шпалерные плоды; -tree, s. шпалерное дерево ; -wort, $. стѣнная трава; to give the-, уступать сторону къ стѣиѣ , усту- пать мѣсто, давать дорогу. W~all,\ .а. обводить стѣнбю ; -round, о с тѣ пять. Wallet, s. сумка, котбмка ; ранепъ. Wallop, s. хомъ; ломоть; -, ѵ. п. клокотать. [валяться. W 'allow , s. валкій ходъ ; -, v. п. Walnut, з.грѣцкій орѣхъ; -iree,&. лястовина, орѣховое дёрего. p'F^dmhle , ѵ. п. клокотать; урчать; тошнить; -ling) s. клбкотаніе, урчаніе. W~an , adj. омертвелый, бледный; -//, adv. омертвѣло, блѣдно ; -ness, s. омертвелость, блѣдность. pF~and, s. прутъ; жезлъ ; трость. Wander, v. a. & п. блуждать, бро- дить ; заблуждаться; сбиваться; странствовать; -ег , s. блудяга, бродяга; странстЕОВатель. W~dndering , s. блужданіе, брожё- ніе, сумасбродство; -, adj. блудя- щій ; -ly , adv. непостоянно, су- масбродно. W^ane , s. ущёрбъ; -, v. п. ущер- бляться, уменьшаться, упадать. Want, s. надобность; нужда; не- достатокъ; бѣдность ; -, v. а. & п. хотѣть ; желать ;имѣть надобность, имѣть нужду; нуждаться; недо- ставать; -less, adj. безнужный. Wanton, s. похбтнпкъ, похабнпкъ, своевбльникъ, шалунъ ; непотреб- ная женщина ; -, adj. похотливый ; похабный ; распутный ; шаллпЕый, рѣзвыи; -ly , adv. похотливо, и пр.; -ness, б-похотлиеость, похаб- ность, распутство, шалость, рез- вость; -, ѵ. п. похабствовать, прихотничать, развиться. Wdtitwit, з. безумецъ. Engl. & Buss. Diet. War 385 Wdped, adj. убитый, сокрушён- ный, унылый. War, s. война, рать ; брань, вражда ; сопротпвлёніе ; сражёніе; оружіе ; _, ѵ. п. ЕоеЕать, сражаться; -bea- ten, adj. заслужённый. Warble, s.ni'nie; чириканье ; жур- чащие ; трель; -, ѵ. п. расггѣваться, ■чирикать, журчать. [варак)-шка. W*drbler , s. пѣЕунъ; синешейка, Warbling, adj. поіощій, журчащій. py~ard, s. стража, караулъ ; стброжъ ; защита; заточёніе ; опекунство, опека; крѣпость; отдѣлёніе ; -, v. а. & п. стеречь, караулить; охра- нять. Ff^drden , s. Еардёйнъ; хранитель; надзиратель; губернаторъ; тюрём- цщкъ. [жезлъ. W^drder, s. стброжъ , караульщпкъ; Wardmote , s. частное собраніе, частный судъ. pj^drdrohe, s. гардерббъ. [стео. Wardship , s. стережёте, оиекун- Ware, s. пздѣліе ; товаръ ; посуда. Ware, adj. осторожный; -, ѵ. и. остерегаться. 'Warehouse, s. амбаръ, магазинъ. PF^dreless, adj. неосторожный. Warfare, s. военная служба; война; гражда. Wdrhorse, s. армейская лбшадь. Warily , adv. осторожно, осмотри- тельно, [тріітельность. Wariness , s. осторожность, осмо- TJ^drlike, adj. Еойнскій, Еойнствен- ный. Warlock, s. колдунъ, вѣдунъ. Warm, adj. тёплый; горячій, жар- кій ; усердный; to grow-, теилѣть, нагрѣваться, горячиться. Warm, ѵ. а. грѣть, нагрѣвіть, го- рячить; - one's self , грѣтьса, раз- горячиться. Warming , s. гріэніе, нагрѣЕІніе ; -pan, s. грѣлка, нагрѣвальнпкъ. Warmly, adv. тёпло, горячо, жарко, живо. [жаръ, усёрдіе. Wdrmness, Warmth , s. теплота, W^arn , v. а. остерегать; увѣща- вать ; отказывать. Warning,?,, предостережёніе ; пред- увѣдомлёніе, увѣщаніе ; to talc-, остерегаться. W^arp, s. осноЕа ; кабельтбвъ, пер- линь, верпъ ; наЕОЛОКъ ; -, v. а. & В ъ 386 War п. осноеывАть; верповать; коро- бить; уклонять; наводнить мор- скою водою; коробиться. W 'arrant , s. npaEo;. полномочие ; приказъ; позволёпіе; порука; -, ѵ. а. уполиоэіочивать ; позволять; ручаться, гарантировать; оправ- дывать; обезиёчивзть. Warrantable, adj . позволительный, оправдаемый; -ness* s. позволи- тельность, оправдаемость ; -bly, adv. позволительно, оправдасмо. Warranter , s. уиолномочиватель, поручитель. Warranty, s. полномочие, поручи- тельство, свидетельство. Warren, s. кроличій звѣріінецъ ; -ег, з. СЕѣрбвщикъ. Warrior, s. вбпнъ, ратппкъ. Wart, s. бородавка ; -wort, s. боро- давочная трава. War -worn, adj. на войнахъ исто- щенный, заслуженный, [тельный. Wary, adj. осторожный, осмотри- Wash, s. мытіе ; умываніе; поло- сканье; позіби; болото; заливъ; -, V. а. & п. мыть ; умывать ; стирать ; обмывать; купать; орошать; по- лоскать : тушевать ; мыться, умы- ваться, купаться ; -away, смывать ; — off, отмывать; - one*s self, умы- ваться, купиться; -out, вымы- вать; - over, обмывать, перели- ваться. Wdshball, s. круглое мыло. Wash - basin, s. рукомбйникъ, умы- вальница. Washer, s. мылыцикъ, стпратель ; -woman, s. прачка, бѣломбйка. Wash-house, s. прачечная. Washing , s. умываніе, стираніе, стирка, нолосканіе; - tub, корыто. Wdshlub, s. корыто, лоханка. Washy , adj. водянистый; влаж- Wasp, s. oca. [ный; слабый. Waspish , adj. брюзгливый; -ly, adv. брюзгливо; -ness, в.орюзглн- вость. Wassail , s. питье изъ печёныхъ яблокоЕъ; пиръ; -, ѵ. п.нироЕать ; -er, s. бражникъ, пирователь, пья- ница. W^aste, s. трата; потеря; пустыня, степь; макулатура; -, ѵ. а. исто- щать, изнурять; терять; трітить ; расточать; опустошать ; разорять; Wat -, adj. истощенный, изнурённый, потерянный, истраченный, опу- стошенный, разоренный; пустой; негодный; -paper, s. макулатура ; to lay -, опустошать, разорять. Wasteful , adj. истощйтельный, расточительный, разорительный ; -//, adv. истощительно, и пр.; -ness, s. пстощйтельность, опу- стошительность, разорительность. Wdster, s. истощіітель, изнурйтель, расточитель, разоритель. Ifatc.h , s. часы, неспаніе, бдіініе; подстережёніе , подзбръ; прй- ембтръ; карауль, вахта; часовой; будочникъ; -case, s. часовой фут- ляръ; -glass, s. часовое стеклб; -house, s. караульня, будка; -ma- ker, часовой мастеръ; -man, s. ка- раульщикъ, будочникъ; -tower , s. ъодзбрнаа башня, каланча; -word, s. лбзунгъ. Watch, ѵ. а. & п. стеречь, карау- лить, бдѣть ; присматривать; иод- зіірать; стоять на часахъ. Watcher, s. стерегатель, караул ь- щикъ, подзорщикъ. Wat chef, adj. голубой. Watchful, adj. без сонный , бди- тельный; осторожный; -ly , adv. бдительно, осторожно; -ness, s. безеонница, осторожность, поне- чительность. Water, s. водА; рѢкА; мОре ; моча; струя; -colour, s. водяная краска, акварель; -cruet, s. графіінъ; -dog, s. водолазка; -drinker, s. водошйца ; -engine, s. водяная машина; -fall, в.водопадъ; -fowl, s. водяныя птицы; -gage, s. вод- омѣрятель ; -gruel, s. овсяная ка- ша; -house, s. водоёмъ ; -lily , s. водяной попутникъ, грибовница, кувшинчики; —man, s. перевоз- чикъ ; -melon, s. арбузъ, каунъ ; -mill, s. водяная мельница ; -newt, s. Еодякая ящерица; -pipe, s. вод- осточная труба, жёлобъ; -rat, s. Еодяная крыса ; -spout, s. смерчъ, водомётъ; -trough, s. вод опоило, водопойка; -wheel, s. водяное ко- лесО ; -wo с, s. водомётъ, водопро- водная машина ; by-, водою; over the-, за рѣкою, за моремъ; to go by-, іхать водОю; to тике-, мо- Wat JVdter, v.a. & п. наводнять: поли- вать; орошать; поить; мочиться, запасаться водою ; -iness, s. водя- ность. [водяность. Wdlerish, adj. водянь: ТУаіегу, а61;.^оданып, еодяни Wattle, s. плетень; иѣтушья се- режка; -, ѵ. а. плесть, окружать плетнезгь. Waul, Wawl, v. п. мяукать, выть. . '. , s. волна, струя; яахъ : -. ѵ. а. .к п. волновать, махать; вол- новаться, махаться. ТУаѵег , ѵ. п. колебаться, нерѣ- шаться; -er, s. колеблющіпся, не- рѣіпмтельаып челозѣхъ. tVdvering , adj. колеблющшся, не- рѣшптеАьнып ; -ness, s. нерѣт.-тл- МОСТЬ. Ііх::. ТУіѵу , adj. еолейстып, ст ру Wax , s. еоскъ; ушная сѣ^з : :у:- гѵіъ; еэ _ръ ; -candle, -tapir, і. воскоеія сі \dler , s. во- сколёп, БОСКОЕНПКЪ. УУах , ѵ. а. бс п. еощить , нгг: ___- Еать ; расти, становиться, діл пгь- ся; -хеп, adj. восковой; - Х У> adj. BOCKO£ РУау , s. дорога; по- средство; спбсобъ: положёніе : : "- стоітельст -: :::": | -down, сходъ, съѣздъ: -г'л.входъ, къѣздь ; -оиі , выходъ, еьгі -over, переходъ, переѣздъ : -round, обхбдъ, объѣздъ ; -through, про- хбдъ, проіздъ ; -up, в . . взъѣздъ ; a great—, дзле.-:.: какъ нпбудь: Ly-of, чёрезъ, какъ : іу the-, дороге:-: . оутёкЬ; мпмо- хбдомъ ; every—, Есячёскл, ео е:Ѣхъ отношёніяхъ; г>і ло-, нпкакпмъ образом*; гл the-, на л : this—, такпмъ ббразокъ; г г г г I ,:-. натопсторонѣ, на ej \:j ; гнп : tliat-, ту\к; this- , сюда; fo a-ii - oa/ с/ the-, запрашивать ; to £e in the-, быть на д; : со/ле jf /г one's-, попадаться; £o gnel оа* о/" one's-, сторониться, убираться; to give the-, : дорогу ; to have one's о по своему, поставит:, на сЕоёмъ ; /о fee/» ou/ of the- , от.ѵ mate one's-, пробпрат. *Ле best of one's-, сггѣшпіь: in the- , укізыЕ i We a 3S7 cut of the- , сбить съ пути, безпо- кбпть ; to stand in cnt's-, стоять на дорбгѣ, мѣшать. er, s. путешёственнпкъ. ■ ring, adj. путешёствующіг:. 5ву, ѵ. а. подстерегать; -er, s. полстерегатель. [ныи. W'dyless, adj. безъ дорбгъ, безпут- FFaymarb, s. пѵтеѵказатель. ТУ а у ward, adj . 'своенравный ; п^и- іжвым; -/>', adv. своенравно, . : -ness, s. СЕоен£авіе, /7'~е, pron. мы. [причудливость. ГУ eat , adj. слабый : хилый; без- мып ; -hearted, adj . слабодуш- ии. [вать. ТУёаіеп, v.a. ослаблять, обезсплп- Weatling, s. слабый человѣкъ, слабое дитя. [adv. слабо, хны». ./, adj. слабый, хгілыи ; -, Weakness, в. слабость, хилость. ТУеаІ, s. благо; польза; благосо- стоявіе ; common—, община, респу- Л s. лѣ:ъ. "С дика. ТУеаІіТі, s. зажитокъ, имущество, богатство: -Ну, adv. зажиточно, богато; -iness, s. зажиточность, ИМ0ЕИ7 сть; -thj» adj . «ажито' i in rfi, пмоЕитып, богатым. ТУ tan, v. а. отнимать оть груди; mean ; -ling, s. отнятый оть груди ребё'нокъ. Weapon, s. о:ѵжіе; -eiJ, ГУёазоп, s. дыхітедьнов rOjOAO. В fa 2 388 We a W^easel, s. листка, ласица. IVeather , s. погода; bud-, дурная погбда, непогода ; -board } наве- тренная сторона ; -cock, s. флюгеръ, вѣтреникъ, вьтрогбнъ; -driven, adj. гонимый погіідою; -gauge, в. погодом15ръ ; -glass, s. баромётръ ; -proof, -tight, adj. непроницае- мый погбдою; -side , s. наветрен- ная сторона; -spy, s. ногодоблю- стйтель; -wise, adj. свѣдущій въ погбдѣ. Weather, ѵ. а. выветривать; вы- держивать* преодолевать; обго- нять; объѣзжать. Weave, ѵ. а. ткать; плесть ; - in, проткать, вплетать; -er, s. ткачъ, ткатель; -ving , s. тканье, плетё- те. Web, s. ткань, тканина ; перопбнка ; ячмень; паутина; -footed, adj. Webster, s. ткачъ. [лапчатый. Wed, ѵ. а. &п. вѣнчать ; привязы- ваться, предаваться; -dded, adj. венчанный, привязанный, предан- ный . Wedding, s. вѣнчаніе ; свадьба. Wedge, s. хлинъ ; слитокъ : -, v. а. хлинйть , заклинивать ; щемить, ущемливать. W'edloc'k, s. супружество, бракъ. JWednesday, s. среда, середй. Wee, adj. крошечный. W~eed, s. плевелы; трауръ ; -,ѵ. а.полбть; -out, выпалыгать, иско- ренять; - over again, перепалы- вать; — round, опалывать. W^eeder, s. полблыцикъ. Weedhooh, s. полбльникъ. Weedless, adj. безплёвельный. W^eedy, adj. плеБелйстый. Week, s. недѣля; -day, adj. буд- ничный день, будни. W^eekly , adj. недѣльный, ежене- дельный; -, adv. еженедельно, понедельно. Weel, s. водоЕорбтъ. Ween, v. п. мнить, думать. РѴеер , v. а. & п. оплакивать; про- ливать; лить слёзы, плакать, ка- пать; -er, s. плакунъ, плакаль- щикъ; рі. плерезы. Weeping, s. оилакиваніе, проли- ваніе слезъ; -, adj. плачущій, плаксЙЕЫЙ; -ly, adv. плаксиво. Weet, v. п. ведать, знать. Wei ТУіеѵіІ , s. долгонбсикъ, носатихь, жіітный червь. Wvft, s. ткань ; -age, s. тканіе. Weigh, v. a. вѣсить ; взвешивать ; разсматрпвать ; поднимать ; -down, перевешивать, отягощать, угне- тать, [стеръ. Weigher, s. вѣсбвщикъ, вагемёй- Weiglit, s. вѣсъ; еѢсы; важность; тягость ; вліяніе ; short-, недовесъ ; wrong-, провесъ. [тяжко. Weightily , adv. веско, важно, Weightiness, s. вескость, важность, тяжесть. '_ ^ [тджкій. PVeighlless , adj. безвесный, не- W eighty , adj. вескій; важный; тягостный. Welch, з. Валлискій языкъ, Вал- лисцы; -rabbit, s. распущенный сьтръ. Welcome , з. благопрпЕетствіе, пріимчивость ; adj . благоириветли- вый, благопріятный, прііімчиЕый ; -ly, adv. благоириветливо ; -ness, s. благоириЕетствіе» пріязнь ; tc bid-, благоприветствовать. Welcomer , s. благоприветствова- тель. [ніе. Welcoming, s. благоприветствова- Weld, з. цёрва ; сварка, приварка. Welfare, s. благосостояніе, благо- Welk, з. гребёнка. [получіе. Welkin, з. твердь, нёбо, небесный сводъ. Welly s. хол(5деігь; ключъ; пстбч- никъ ; прогбнъ ; льяло, вель; — , ѵ. а. & п. изливать; течь, истекать, бить хлючёмъ. Well, adj. здорбвый, полезный, выгодный, счастливый; - aday, interj. ахти ! , увы!; -affected, adj. доброжелательный; -being, s. благосостояние; -born, adj. благо- родный; -bred, adj. благовоспи- танный; -disposed, adj. благосклон- ный; -done, adj. хорошо" сделан- ный ; -, interj . хорошо ! ; -favour- ed, adj. миловидный, благовид- ный; -fdrrned, adj. благообразный, стрбйный; -meaning, -meant, adj. благонамеренный , благомыслен- ный ; -met, interj. счастливая встрѣча ! ; -nigh, adv. почти, чуть, чуть чуть; -spent, adj. хорошо проведённый; -tasted, adj. вку- сный ; -wilier, з. доброхгітъ; -wish. Wei s. доброжелательство; -wisher, s. доброжелатель. Welt, s. рантъ, оторочка; -, v. a. делать рантъ, оторачивать. W~elter, v. u. валяться ; плавать. W~em, s. пятнй? порбкъ. fVen, s. нарбстъ, зобъ. TVenchy s. дѣвка ; пепотрёбиая. Wend , v. п. ступать, іздтіі , обра- Wenny, adj. зобастый. [щаться. TJ r erewolf, s. бборотень. West, s. западъ, Еестъ ; -, adj. за- падный, вечёрнін; -, adv. къ за- паду, Westering, s. клонёніе къ западу. Westerly , Western, adj. клонію- щійся къ западу, западный. Westward, -ly, adv. къ западу. TVet, s. мокрота; доікдь; ненастье; -, adj. мбкрып, еодянистый, не- настлпвый ; -weather, s. ненастье. Wet, ѵ. а. мочить, замачивать; -through, промачивать. Wether, s. баранъ. [ненастье. Wetness , s. мокрота, дождливость, Wettish, adj. мокроватый. W ex, v. п. расти, s. Wax. W'ezend, s. Weasand. Whale, s. китъ; -bone, s. китовый усъ. [судя о. W'hdlerj s. кптолбвъ, китоловное WbarJ, s. буянъ, пристань; набе- режная; -, -ѵ. а. выгружать на буянъ; -age, s. буянныя деньги; -finger, s. буянщикъ. W~hat , рг. что, то что, какой, ко- торый, кой; -ho ! , гей, слушай!; — if ёжелп бы; -though , хотя бы. Whatever , Whatsoever , prou. & conj. что либо, кое что, что бы, что бы то ни было, какъ бы то ни Wlieal, s. пупырь, рубёцъ. [былб. FVheat, з. пшеница; -en, adj. пше- ничный, [ _er j s - улещатель. W^heedle , ѵ. а. улещать, ласкать ; Wlieel, s. колесо" ; spinning-, са- мопрялка ; rack- , пытка ; turn-, пбворотъ, бборотъ; -Л> arrow , s. тачка, тележка; - о/ fortune , ко- леей счастія; -wright, s. колё- сникъ. Wheel, ѵ. а. & п. катить, катать; везти; вертѣть; оборачивать; ка- титься, кататься, Еертііться, обра- щаться, коловращаться ; -about, прокатывать, оборачиваться; -ег, Whi 389 з. колёсппкъ; коренная лбшадь; -ly , adj. коловратный, круговой. Wheeze, v. п. сопеть. рУІіеІк , s. выпуклость; прыщъ; гребёнка. [вать, погружать. FP^Iielm, ѵ. а. Еалйть, опрокііды- Whelp , s. щенбкъ ; -, v. п. ще- ниться, [тѣмъ, поелику. When, adv. когда; -as, между Whence, adv. откуда, пзъ чего, от'ь чегб ; -soever, adv. откуда бы то ни было. W'hene'ver, Whensoever, adv. когда, всегда когда, когда бы то ни было. Where, adv.^±; -about, adv. около какого мѣста, гдѣ ; -as, adv. пое- лику, между тѣмъ ; -at, о чемъ, на что; -by, adv. чѣмъ, чёрезъ что ; -fore , adv. чег(5 ради, почему, отъ чегб, для чегб, зачѣмъ; -in, adv. въ чемъ, еъ котбромъ, гдѣ ; -into, adv. Ео что, еъ котбрый, куда; -6f, adv. о чемъ, о котбромъ; -дп, adv. на что, на чёмъ, на котбромъ; -so, -soever, s. Wherever; -through, adv. чёрезъ что, чёрезъ котбрый; -td , adv. къ чему, зач^мъ, на что, докуда; -ипіб, adv. къ чему", до- куда ; -upon, adv. пбслѣ чегб, по- тбмъ, на что. Wherever, adv. гдѣ бы то ни было, гдѣ ни есть, гдѣ. [чѣмъ. Wherewith, -al, adv. чѣмъ, съ Wherret, s. оплеуха, пощёчина; -, v. а. надокучать, стужать, мучить, тормошить. рУІіёггу, s. перевбзная лбдка. Wliet , s. острёніе, изощрёніе ; рюмка ; -, т. а. точить, острить, навастривать. Whether, conj. & pron. ли -или, хоть -хоть; котбрый. pfhet stone , s. точило, оселокъ, брусбкъ. [щпкъ. Whetter, s. острйльщпкъ, точпль- Whey, s. сыворотка; -еу, -ish,adj. съівороточный. Which, рг. котбрый, кой, что; -way, куда, какнмъ ббразомъ ; that-, то что; -ever, -soever, pron. котбрый бы ни было. [духомъ. PJ^Jiiff, s. порывъ, пыхъ ; in а-, Whiffle, s. дудочка, флёйточка ; -ler, s. дудочникъ, Е^тренпкъ. Whig , s. прпвёрженецъ нарбднаго правлёнія; сыворотка. 390 Whi fVhile, s. время; a good -ago, давно" назадъ ; a Utile- , короткое время, недблго; a -ago, недавно ; all the-, во всё время ; a - after, скбро пбслѣ; for a- , на время, несколько вре- мени; it is not worth the- , не сто- ить TortS. [иокамѣстъ. While, Whilst, /Whiles, adv. пока, While, v. п. медлить; -away, промёдливать, проводить. Whilom, adv. прежде, нѣкогда, въ старину. Whim, s. прйхоть, причуды; to take а-, взять ceGli въ голову. Whimper, v. п. верезжать. Whimpled, adj. заплаканный. Whimsey , s. PVhim, Whimsical , adj. прихотливый, причудливый; -//, adv. прихот- ливо, причудливо. Whin, s. утёсникъ, верёскъ. Whine , з. верезжйніе; -, v. п. ве- резжать, плакать; -ning , adj. ве- резгливый, плаксивый. Whinny, v. п. ржать. [помётѣ. Whinoc, s. меньшей поросёнокъ въ W hinstone, з. базальтовый камень. Whinyard, s. тесакъ. W^hip , з. кпутъ ; плеть; бичъ; хлыстъ; запошЙЕка ; -cord, s. би- пёвка ; -haft, -handle, -stock, s. хнутбвище ; -hand, s. правая рука, преимущество; -lash, s. плеть, бичёвка. W^hip , v. а. & п. бичевать, хле- стать; сѣчь ; гнать; сбивать; об- вёртывать; хватать; -down, со- скакивать; -in, всовывать, ввёр- тывать; завернуться; -out, вы- хлестать, вынимать; -up , под- хватывать; взскакивать. Whipper, s. сѣкатель, бичникъ. Whipping, з. бичеваніе , сѣченіе ; -post, s. позорный столбъ. J'F'hipstaff, s. рулытёнь, румпель. Whipster , s. бичникъ; хватъ, про- вбръ. Whirl, s. кружёніе, колоЕращёніе ; вертѣніе ; водоворбтъ, вихрь; швырбкъ; мчаніе; -, ѵ- а. & п. кружить , вертѣгь ; швырять ; мчать; вертѣться, мчаться ; -bat, s. кистень; -bone, s. колѣ'нная чашка; -ligig, s. к>ла ; Еертушка ; -pool, -pit, s. водоворбтъ; -wind, s. крутень, вихрь. Whi Whisk, s. вішикъ; кропило, пры- скалка ; палатпнчикъ; _, v. а. & п. чистить вѣникомъ, кропить, мчать; мчаться. Whisker, з. усъ ; бакенбардъ. Whisket, s. корзина. Whisky, з. хлебная водка. Whisper, s. шёпотъ; -, ѵ. а. & п. шептать, шушукать; -about, раз- глашать шёитомъ, нашёптывать; -inone's ear, шептать на ухо ; -ег, s. шептунъ; шепбтпикъ; -ing, s. шептаніе, шушуканье ; шёпотъ. Whist, s. вистъ ; -, intcrj. сть ! , сь !, цыцъ ! Whist, ѵ. п. молчать, замолчать. Whistle, з. свистъ, звиздъ ; свй- стокъ; -, ѵ. а. & п. кликать сей- стомъ, свистать, свистѣть ; -/ег, з. евнетунъ; -ling, s. свистъ. Whit, s. крошечка, малость; any-, нѣкоторымъ образомъ; every-, во всёмъ, во всѣхъ отношёніяхъ; not а-, ни въ чёмъ, ни чѣмъ не, ни мило. FVhile, з. бІ5лый цвѣтъ, бѣлйзна ; бѣлокъ; пробѣлъ; -, adj. бѣ'лый ; —faced, adj. бѣлолйцый ; —lead, s. бѣлйла ; -limed, adj . навапленный ; —livered, adj. малодушный, завист- ливый; —meat, s. біілое мясо, мо- лочное; -pot, s. біілый горшбкъ ; -thorn, s. боярышникъ ; -throat, s. бѣлошёйка, щеврбнокъ; —wash, s. вапно, бѣлила, умыванье; -washer, s. бѣлйльщикъ; -wood, s. бѣлый лѣсъ, сосновый лѣсъ. Whiten, v. a. & п. бѣлйть, бѣлѣть ; белиться; -er, s. бѣлйльщикъ. pyhiteness, s. бѣлйзна, бѣлость. FVhilening, s. бѣлёніе. Whither, adv. куда; no-, никуда; -soever , adv. куда бы то ни было, куда ни; -ward, adv. въ какую сторону, куда. Whittling, в.мёрланъ ; бѣлйла, вапно. Whitish, adj. бѣловатый ; -ness, s. бѣловатость. Whitlow, s. ногтоѣ'да, заногтйца. pj^hilster, s. бѣлйльщикъ. Whitsunday , s. трбйцынъ день. Whitsuntide , s. неделя пятидесят- ницы. Wlullle, s. складнбй ножъ, япанча, платбкъ ; -, ѵ. а. рѣзать нбжикомъ, точить. Whi JWIu'z, s. свпстъ, зеиздъ, зыкъ ; -, ѵ. п. свпстѣть, зычать ; -zziug, s. зычаніе. TWho, pr. кто; -ever, pron. кто бы то нп былъ, кто. TV hole , s. дѣло*, целость, Есё; -, adj. діілый ; дѣльный ; здоровый ; весь; upon the- , при Есёмъ томъ, всего на все, наконёдъ. [гуртъ. TWhdlesole , s. бптоЕОЫІі торгъ, TVhdlesome , adj. дѣлнтельный ; здоровый; полезный; -(fj adv. дѣлёбно, здраво, полезно; -ness, s. дѣлёбпость, здравость, полезность. TWhdlly, adv. соесѢмъ, совершенно. TVhoni , рг. кого; by-, кѣмъ ; in-, въ комъ ; of- , о комъ ; іо- , кому : with-, съ кѣмъ ; -soever, pron. кого бы то ни было, кого. TWhoop , ѵ. п. аукать, гикать, ату- TVhore, s. непотребная. [кать. TWhSrlleberry, s. черника; клюква. /Whose, pron. чей, чья, чьё, чьп ; by-, чьнмъ ; in- з въ чьемъ ; of-, о чьемъ ; with,-, чьпмъ. [то ни было, кто. TVhosodver , /Whoso, pron. кто бы TWhur, s. шброхъ, визгъ. TWhy , adv. зачѣмъ; да, вѣдь, ко- нечно, нпкакъ, такъ. ТѴіск, s. свѣтильня, иагаръ. /Wicked, adj. злодайскій, злой ; -ly, adv. злодейски, злостно; -ness, s. злодѣйство. /Wicker, adj. плетённый. TWicket, s. калитка, прикаліітокъ. /Wide, adj. шпрбкій ; обширный, пространный; далёкій; большой; -ly , adv. широко и пр.; -ness , s. ширина, обширность, простран- ство, даль. /Widen, ѵ. а. & п. расширять ; рас- пространять; распространяться. /Widgeon, s. свнщъ. TWidow, Б-ЕДОБа; -bench, s. вдовье, Едовье право; -hood, s. вдовстео; -hunter, s. искатель вдовъ. /Widow , ѵ. а. делать вдовою, ли- шать мужа; -er, s. вдоведъ. /Width, s. ширина, широта. /Wield, ѵ. а. владеть, повелѣвать, управлять; -dy , adj. подвижный, TWife, s. жена; баба. [уклюжій. TWig, э.парикъ, накладные волосы; легкая лепёшка, булочка. TWght, s. челогѣкъ; бѣдкага. TWild , s. дикая страна, степь, пу- Win 391 стыня; -, adj.AiiKiu; одичалый; рѣзвый; вѣтреный ; разпутныи ; мечтательный; странный; сума- сбродный; -bird, s. дичокъ; -fire, s. летучіп огбпь ; -gdose-chase, s. гошітба за пусты'мъ. /Wilder , ѵ. а. затеривать, запуты- вать ; -ness, s. пустыня. /Wilding, s. дичокъ. /Wildly, adv. д и ко и пр. TWildness , s. дикость, резвость, вѣтреность, распутство, стран- ность, сумасбродство. TWile, s. улбвка, кознь, ковъ. /Wilful, adj. своенравный, упря- мый; нарочный; -ly , adv. свое- нравно, упрямо; -nesa, s. СЕоенра- віе, упрямство. [лукаво. TWilily , adv. кбзненно, коварно, TWiliness, s. коварность , козяодѣй- СТЕО. TWill, Б.вбля; поЕел^ніе; хотѣ'ніе ; произволъ ; духбвная, завѣиіаніе ; -, ѵ. а. велеть, хотеть; завѣщать. TWilling, adj. охотный, доброволь- ный; -ly, adv. охотно, добровбль- но, согласно; -ness, s. охотность, добровольство, согласіе. /Willow, s. ііва ; таль, тальникъ ; верба : -plot, s. пвнякъ. /Wimble, s. СЕерлйло, коловорбтъ. /Wimple, s. вымпелъ; покрывало; апостбльнпкъ. /Win, v. а. выигрывать; пріобрѣ- тать; побѣждать; убѣждать ; при- влекать. /Wince, /Winch, ѵ. п. брыкаться, лягаться, ЕзлягиЕать; шевелиться. /Winch, s. рукоятка; мотальнпца, ворбтъ, шпиль, катокъ. TWind, s. вѣтеръ ; дыханіе, духъ; чутьё ; слѣдъ ; пустослбБІе, суета ; -bound, adj. задержанный в^тромъ ; -egg, s. болтунъ; -fall, s. пада- лида, навалъ, неожиданная при- был ь ; -flower, s. анемонъ; -gull, s. орешки ; -gun, s. духовое ружьё; -mill, s. вѣтреная мёльнида ; -month, s. ноябрь; -pipe, s. ду- ховой прохбдъ ; -sail, s. виндзейль; -tight, adj. непроницаемый еѢ- тромъ; a draught- , сквознбй вѣ- теръ. /Wind, v. a. & п. Еерт^ть; вить; плесть ; завёртывать ; мотать ; чу- ять; изсл^довать; дуть, трубить; 392 Win вертѣ'ться, глітьса ; -up a watch or clock, заводить часы, [ніща. PKinder , s. мотальщпкъ; моталь- JVindinesSy s. Еѣтреность. PVinding, s. вертёніе, извіітіе, за- в»ртываніе; пзгйбь; излучина; -sheet, s. саванъ, пелена; -stairs, s. вііта а лестница. PP r indlass, s. брашпиль. pp^indow, s. окно, окошко; -aper- ture, s. просвѣтъ; -blind, з.штбра ; -frame, s. окбшечиаа рама. pP'jndward, s. & adj. со сторопы вѣтра, на віітрѣ. Pp r indy, adj. вѣтренпыіі; вѣтронбс- ный ; пустословный. рр^іпе, s. вішб ; -bibber, s. вннопій- да ; -cellar, s. вйппын погребъ; -conncr, -taster, Б.знатбкъ съ вднѣ ; -merchant, з.виноторгоЕепъ; -press, s. віінпый жёмъ, давильня; -trade, виноторговля. PVing, s. крылб; фліігель ; еѢяло, нбчвы; лётъ, полётъ ; покрови- тельство; —shell, s. накрыліе; to be upon the-, собираться улетать. PP^ing , v. а. снабжать крыльями; Еоскрилять ; направлять ; подстре- ливать; -ed, -gy, adj. крылатый. pfink, s. мигъ ; in а-, еъ віигъ, mu- гомъ; to give a- 3 to tip а-, мигать, примйгивать. рУіпк, v. п. міігать , примнгнвать ; -at, потакать ; - one. to another, перемигиваться. [гая. J'V inking, s. мйганіе; ~ly, adv. ми- pp r inner , s. Еыіігрывающій, npi- обрѣтатель, побѣдитель. PVinning , s. выйгрываніе, npio- брѣтёиіе, побѣждёніе; -, adj. вы- игрышный, приманчивый. PKinnow , v. а. в^ать ; просѣЕать; -er, s. вѣятель, просѣватель. PP 'inter , s. зима; -, adj. зймній ; -cherry , s. жидовская вишня; —corn, s. озимь, озіімый хлѣбъ. pointer, v. a. & п. держать зимою; зимовать; -ly, PP'iniry, adj. зимѣ- подббный, зимній. рУіпу, adj. винуподббный винный. pp r ipe, s. утирка ; тузъ, ударъ; по- щёчина; щёлчбкъ ; поярёкъ; на- мекъ ; -, ѵ. а. утирать; -out, еы- тирать, изглаждать. PP^iper, s. утиратель ; утнральникъ. ff r ire, s. прбволока, сутуга ; нить. Wit PViredraw , ѵ. а. проволакивать, волочить; -er, s. волочйльщнкъ. PVis, v. п. знать ; -, adv. еъ правду. Wisdom, s. мудрость; умъ; благо- рззуміе. PP~ise, s. ббразъ, видъ; in any-, ка- кіімъ нпбудь ббразомъ, какъ ни- будь ; in no- , ни подъ какймъ вй- домъ, никгікъ. PVisc, adj. мудрый, умный, благо- разумный ; -iy, adv. мудро, благо- разумно. pp^iseacre, s. умнпче'къ, простякъ. pp'isernan, s. мудрёцъ; вѣдунъ ; колдунъ. pp^isewo/nan, s. ворожея, колдунья. PF'ish, s. желаніе ; -, ѵ. а. желать; -for, возжелать ; -joy, поздравлять ; -well, желать добра. PVislied, adj. желанный; -for, же- лательный, вожделенный. PP^isher, s. желатель. PVishful, adj. желающій, желатель- ный; _//, adv. съ желаніемъ , же- PP'islct, s. корзина. ѵ [лательно. PP^isp, s. клокъ. pyistful , adj. внимательный ; при- стальный; -ly , pVislly, adv. вни- мательно, пристально. PP r it, s. остроуміе, острослбвіе; за- мысловатость ; остроумецъ, остро- словь ; to crack one's-, шутить; to-, то есть, спрячь. PP^ilch, s. чародейка, колдунья, вѣдьма; -, ѵ. а. очаровывать, за- колдовывать; -craft, s. чародей- ство, колдовствб. [думка. PV iter aft , s. замысловатость, вы- PP^ith , ргр. съ, со; у; на; отъ ; -that, пбслѣ сегб, иотбмъ. PVilhdl, ргр. & adv. съ, вмістѣ, также, притбмъ, чѣмъ. PP^ithdrdw, v.a. & п. взять назадъ ; отвлекать; удалять; отзывать, Еоротііть ; лингать ; удаляться, уходить; отступать. [гостиная. PV 'ilhdr -awing -room , s. кабинётъ, pyithe, s. ей да, ивовый прутъ. pp^ilher , v. а. & п. вялить ; мор- щить ; валиться ; вянуть, угадать, дрябнуть. pp r ithered , adj. еялый , дряблый; -ness, s. вялость, дряблость. PVithers, s. pi. загрЙЕокъ, плечо. PVilhhdld, ѵ. а. удерживать; -cr, s. удержатоль Wit ffithtn, ргр.въ, во; внутри; дома; чёрезъ ; не ділѣе ; не бблѣе ; - а little у безъ малаго ; -ourselves, между нами; -side, adj. внутри. pyithdut , ргр. adv. & сои; . внѣ, вн^шпій ; безъ;-' за; снаружи, со двора, вніі дома; развѣ, если, ёжели. jJFilhstdnd , ѵ.а. выстаивать ; -ding, s. Еыстойка, устсіиваніе , сопроти- вление. ТУіі/іу, з. ива, вица, ивовый прутъ. Tyitless, adj. безумный, безразсуд- ный. ТУ it ling, s. мнимый остроумецъ. FP"itness, s. свидетель ; свидетель- ство, in - whereof, въ удостовѣрёе ніе чегб; with а-, дѣйстЕительно, славно. £быть свпдѣтелемъ. Tyitness, ѵ. а. засвидетельствовать ; TVilted, adj. умный, остроузіный. Tfitticism, s. мнимое остроуміе, умничанье. [вато. ТУШИу , adv. остроумно , замысло- PF~llti?iess , s. остроумность, остро- елбвіе. [телъ. ТУ it w all , s. пвблга; пёстрый дя- ТУіѵе, v. а. & п. жешіть ; жениться ; —ed, adj. женатый. [дунъ. JVizard , s. чародей, колдунъ, вѣ- ТУое, ТУо, s. горе, горесть, бѣда ; -, interj. горе ! -begone, adj. гбре- стію удручённый. TVoeful, adj. горестный, бедствен- ный; -ly, adv. горестно, бедствен- но; -ness, s. горесть, бедствіе. ТУоЫ, s. открытое поле. ТУ о I/, s. волкъ ; язвина, нарывъ, вёредъ ; гблодъ ; she-, волчица; you?ig-, волченокъ; -dog, s. собака Еолчей породы, Еолкодавъ. ТУбЩзІі , adj. волкообразный, вол- коподобный. /Wolfsbane, s. преградъ; вблчій ко- рень, царь траЕа. ТУ 6 Ір 's milk, s. еолчій молочай. ТУбпіап , з. женщина, жена; (о/с?-) біба ; служанка ; -cook, s. кухарка ; —hater, з.женонёнавистнпкъ; -7wod, s. жёнство, ЕозмужАлость ; -kind, s. жёнскійполъ; -like» adj. жено- подобный. ТУотапіге , v. a. & п. делать же- ноподббнымъ, изнеживать. ТУо /nanish , adj. женоподобный, женонравпый. ТУдтапІу , adj. жёнгцинѣ прплйч- ЛѴоо 393 ііыіі, жёнскій ; -, adv. женоподобно, п о жёнски. ТУотЬ, s. матка, утроба ; недро. ТУбтеп, s. pi. женщины, р]. pydnder, s. диво, чудо; диковина; удивлёніе; -, ѵ. п. дыбиться, уди- вляться; -enough, надиЕЙться. yydnderer, s. удивляющійся. ТУб /iderful, adj. дивный, чудес- ный, удивительный; -ly , adv. дивно, чудесно, удивительно; -ness, s. дивность, чудесность, удивительность. ТУо /idering, s. удивлёніе. pydndei struck, adj. изумлённый. ТУо /idrous, s. pydnderful. ТУо?гі , s. обычай, обыкноЕеніе; v. n. -, to be-, поваживаться. yydnted, adj. обычный, обыкновен- ный; -ness, s. обыкновёніе, по- вадка. УУоо , v. a. & п. искать; сватать; манить ; свататься, волочиться. yyood, s. дёреЕо; лѣсъ ; дубрава; -bind, -bine, s. кбзій лпстъ; -clea- ver, s. дровосекъ; -cock, s. Еалд- шнепъ, кулпкъ ; -demon, s. леіній ; -hole, s. дровяной подвалъ ; -house, s. дровяной сарай; —land, s. ле- систое место ; -lark, s. юла ; -louse, s. мокрица ; -man, s. лѣснбй ёгерь, охбтнпкъ; -monger, s. лесникъ; -note, s. лѣснбй гблосъ, лѣсная музыка; -nymph, s. лѣсная дева ; -pecker, s. датель, жёлна ; —pigeon, s. Еяхпрь, вятютинъ; -pile, s. ко- стёръ ; -reve , s. лѣсбвщпкъ , форштмёйстеръ ; -sorrel , s. заачій щаЕёль,кислйца ; -ward,s.s.Ty~ood- rcve; -yard, s. дровяной дворъ, лѣснбй рядъ. [лѣсйстый. TP'ooded , adj. покрытый лесомъ, yytoden, adj. деревянный. РУдоег, s. искатель, люббвникъ. ТУ oof, s. утбкъ ; ткань. ТУ doing, adj. приманчивый, ласко- еый ; -//, adv. приманчиво, ла- сково. ТУооІ , s. втереть; руно; -pack, -sack, s. кйна шерсти, сѣдалища Велйкаго Канцлера. ТУбоПеп, s. сукнб ; -, adj шерстя- ной, сукбнный ; -cloth, s. сукнб; -draper, s. сукнопродавецъ, су- кбнщпкъ. [вый. ТУбоИу, adj. шерстистый; шерша- 394 Wo г PVord , з. слбво, глаголъ; лОзунгъ ; -booh, s. словарь; -catcher, s. ло- витель словъ; -for-, слОво въ слбво, отъ слОва до слбва ; in а-, слбвомъ ; to have -s t ссОриться, браниться. PVord, v. а. & п. выражать словами, употреблять слова, выговаривать, изъяснять; -dy , adj. многослов- вы й, многоглаголивый. Work , s. работа; дѣло ; заніітіе ; изд^ліе ; твореніе, сочинёніе ; за- вОдъ , фабрика; -fellow, s. сора- бОтникъ; -house, s. рабочій домъ; -man, s. работникъ; -manlike, —manly, adj. мастероватый , ма- стерской; -manship . s. мастер- ство, пздііліе; -people, s. рабочіе люди; -shop , s. мастерская; -*<;o- man , s. работница, мастерица; /о бе а£-, работать ; to go to-, прини- маться за дііло PVork . v. а. & п. заставлять рабо- тать; содіілывать, творить; про- изводить ; управлять ; закваши- вать ; валять; шить; ткать; дей- ствовать; замолажпваться, бродить; - a mine, добывать руду ; - one's self in, етѢсняться, вкрадываться; -out, выработывать, выделывать ; -up , обрабатывать, употреблять, наущать. Worker, s. рабОтникъ ; творіітель. pVorking, s. содІілыЕаніе, творёніе, произведёніе, прпчинёніе , закЕа- шиваніе, діэпствіе , брожёкіе , до- бывание ; -, adj. работный, рабо- чій ; -day, рабочійдень, будничный день, будни. World, s. міръ , свѣтъ ; люди; без- дна; -without end, во віі ки вѣ ко въ ; for all the-, точь въ точь, во всёмъ. PVorldliness, s. светскость; любо- стяжаніе. pVSrldling, s. любостяж&тель. PV or Idly , adj. светскій, мірскОй; лтобостяжательный. PVorm, s. червь, червякъ; глиста; пыжовнпкъ; винтовой нар^зъ, ба- рашки; впнтъ; червячОкъ ; угры- зёніе сОвѣсти; -eaten, adj. черво- точный; -hole, s. червоточина; -seed, s. ггытварное сѣлія, полевая горчйца; -wood, s. полынь. PVorm, v. а. & п. вырѢзыЕать чер- вяки ; тренцовать; - one's self in, Wra втираться; -out, выведывать; -my, adj. червивый. Wbrry, v. а. терзать, грызть; му- чить, тормошить. Worse, s. худшая сторона; -, adj. худшій; -, adv. хуже, дурнее; so much the- , тѣмъ хуже ; to grow-, становиться хуже. PVdrship , s. обожаніе, поклонёніе, почитаніе; -, ѵ. а. & п. обожать; почитать; покланяться. РѴ о г ship Jul, adj. почтённый, бла- городный; -ly, adv. почтенно. PVdrshipper , s. обожатель, поклбн- нпкъ. PVorst, s. самое худое, худшее ; -, adj. самый худой, худшіи, самый дурнбй, дурнейшій; -, adv. хуже; at the- , въ самомъ хюдомъ обсто- лтельстЕѣ; the - of а//, всего" хуже, всъ'хъ хуже. PVorst, v. a. побѣждать. [пряжа. PVdrsled , s. гарусъ, шерстяная PVort, s. трава; сусло. PVorth , s. цѣна ; достоинство; -, adj. стбющій, достойный; -Ну, adv. достбино, достОйнымъ Обра- зомъ ; -iness, s. достоинство. PVdrthless , adj. недостойный, не- годный; -ness , s. недостОйность, негодность. PVorthy, s. достбйный челоЕѣкъ; велйкій мужъ, гербй; -, adj. до- стойный. PVot, v. п. Еѣдать ; знать. PVould, -he, adj. хотящій быть, мнимый. PVdulding, s. хотѣ'ніе, склбкность. Wound, s. рана, язва, уразъ ; -, ѵ. а. ранить, язвить, уязвлять; ура- жать, оскорблять; -less, adj. без- р^нный ; -wort, s. язвенникъ, ты- сячелистнику конскій полей. Woven, adj. тканный. PVrach , s. водорасль, морскОй мохъ, морская нить. PVrdngle , з. состязаніе, споръ; свара, ccdpa ; - , ѵ. п. состязаться, спОрпть, ссОриться, грьізться, лаяться; -ler , s. состязатель, снорщикъ, ссОрщпкъ. Wrangling, s. состлзаніе, свара. Wrap, ѵ. а. обвёртывать; закуты- вать ; обнимать ; заключать ; восхи- щать. PVrdpper, s. обвертка, покрывало. Wra Wrath, s. гнѣвъ; -less, adj. без- гневный. Wrathful, adj. гневный, сердитый ; -ly, adv.rH*BBHO, сердито; -nesa, g. гніівность. Wreak, s. месть/ мщёніе. Wreak , v. a. отмщать; утолять; - one's anger, пролить гпѣвъ. Wreak Jul, adj. мстительный. Wreath, s. захитокъ, обвпвка; вѣ- нбкъ, вѣнёцъ; -, ѵ. а. вить, обвивать; плесть; вѣнчнть ; -thy, adj . витой; увѣнчанный. Wreck , з. крушёніе, сокрушёніе, разбитіе; гибель; разбитый ко- рабль, днйще; обломки; -, v. а. & и. сокрушать, разбивать, разру- шать, погублять ; сокрушаться, гибнуть, погибать, претерпѣть ко- раблекрушёніе ; -Jul, adj. сокру- шительный, гибельный. Wren, s. крапЙЕникъ, подкрапив- нпца. Wrench, s. надрывъ, вывихъ, езломъ; -, ѵ. а. вырыЕать, выдер- гивать ; исторгать; вывихивать. Wrest, s. надрывъ, еыбпхъ ; назу- бокъ ; каммертбнъ ; -, ѵ. а. вывёр- тывать ; исторгать ; исковеркивать ; епптйть. Wrestle, v. и. борбться; -ler, s. борёцъ; -ling, s. ббрьба. Wretch, s. несчастный; уббгій; злодѣй. Wretched, adj. несчастный; убб- гій, бедный ; скверный ; негодный ; -ly, adv. несчастно и пр. ; -ness, s. несчастіе, скверность. Wriggle, v. а. & п. вертѣ'ть, ввёр- тывать, вить; вертѣться, виться, гомозить. Wright, s. дѣлатель, мастеръ. faring, ѵ.а.& п. жать; выжимать; угнетать; мучить; вырывать; исторгать, вынуждать, выпыты- вать; перетолковывать, исковер- кивать, [чёніе, исковёрканіе. Wringing, s. жатіе, угиетёніе, му- W г inkle , s. морщина ; сукрутйна ; -, v. а. & п. морщить, наморщи- вать; морщиться; -ling, з. мор- щеніе. FF'rist, s. кисть, запястіе. Writ, s. писаніе ; грамата ; приказъ ; указъ; предписаніе. Write, ѵ. а. писать; -back, отпи- Xys 395 сывать ; -c?o«vz, записывать ; -fair, писать на чіісто; -for, выписы- вать; -out, выписывать ; -over, —over again , переписывать ; — to an end, дописывать; -word, уве- домлять письменно. Writer, s.nnceivb, писатель ; писарь, письмоводитель, секретарь. Writhe , v. а. & п. вить, крутить, кривить ; кобенить; виться, кру- титься, кончиться. Writing , s. ппсаніе, письмо" ; пб- черкъ, рука; сочинёніе; бумага; крѣпость; -master, s. учитель пи- санія; іп- } письменно. Wrong, s. неправость; несправед- ливость; вредъ; обида; ошибка; to do-, злотворйть, обижать. Wrong, adj. неітраЕый, несправед- ливый; ошибочный; неприлич- ный ; -, adv. неправо и пр. ; —side, adv. изнанка, извороть. Wrong, ѵ. а. обижать, Бредить; -doer, s. неираЕёдникъ, злотЕорй- тель. Wrdnger, s. обйдчикъ, обижатель. Wrongful , adj. обидный, неспра- ведливый; -ly , adv. обидно, не- справедливо. Wronghe'aded, adj . безумный, упря- Wrongly, s. PP'rong, adv. [мый. Wrongness , s. неправость, неспра- ведливость. Wroth, adj. гневный, сердитый. Wrought, part, дѣланный, сделан- ный, произведённый, причинен- ный, тканый, раббтанный. Wrung, part. Еыжатый. Wry, adj. кривой, косбй; -face, s. кривлянье ; -mouthed, adj. криво- ротый; -neck, s. кривошея, вер- тошёйка ; -sense, s. кривой толкъ. Wryly, adv. криво, косо. Wry ness, s. крйвость, кбсость. Xerocollyrium , s. сухбй глазной пластырь. Xerddes, s. сухая бпухоль. Xerophihalmy , s. сухая боль въ глазу. Xerotes, s. сухбе сложёніе. Xylobdlsamum, s. бальзамное дерево Xylocolla, s. клей на дерево. Xyster, s. скальпель. 396 Уас Y. Yacht, s. азта. Yap, v. а. лаять. Yard, s. дворъ; рей; райи a. Yare, adj. живбй, провбрный ; -ly, adv. жиео, проЕбрно. Yarn, s. гарусъ, шерстянаа пряжа. Yarr, v. п. брюзжать. Yarrow, s. дикая гречи. Yawl, s. ялъ, ялботъ ; -, v. п. выть. Yawn, s. зѣвбкъ, зѣваміе ; зѣвъ ; -, ѵ. п. зѣвать ; зіять ; -er, s. зѣваха, зѣвунъ ; -ing, adj. зѣвающій. Ycldd, adj. одетый. Ycle'ped, adj. названный, имсиоваи- РѴ, pro п. вы. [ный. Yea, adv. да; -or nay, да или нѣтъ. Yean, v. п. ягниться; -ling, s. ягнёнокъ. Fiear, 5. годъ; every-, каждый годъ; every other-, чёрезъ годъ; new-, новый годъ; new-'s day, первый день нбваго года. Yearling, adj. годовалый. Yearly, adj. годовой, ежегодный; -, adv. ежегодно. Yearn, v. а. & п. огорчать; тоско- вать, соболезновать; -for, желать. Yearning, s. тоска, соболѣзноваиіе. Yeast, s. дрбжди, дрожжи; модо- Yelk, s. Yolk. [діізна, пѣна. Yell, s. вой; -, v. п. выть. Yellow, s. желтый цвѣтъ, желтизна ; -, adj. желтый; ревнивый; -dun, з. полбвый; -fever, s. жёлтая го- рячка ; -haired, adj. свѣтлорусый, златовласый; -hammer , -yowley, -bunting, s. желтобрюшка; -jaun- dice, s. желтуха. Yellowish, adj. желтоватый, жёл- тенькій ; -, adv. жёлто; -ness, s. желтоватость. Yellowness, s. желтизна. Yellows, s. желтуха (у лошадей). Yelp, v. п. тявкать, брехать; -ing, s. тявканье, бреханье. Yeoman, s. малопомѣстникъ, одно- двбрецъ, мызникъ; - of the guard, з.тѣлохранйтель,лейбъ-гвардеецъ. Yeomanry , s. однодвбрцы, лейбъ- гвардёйцы. Yerk, s. дёрганіе; -, ѵ. а. дёргать. Yes, adv. да, конечно, правда. Yest, s. Yeast. You Ye'ster, adj. вчерашній ; -day, s. вчерншній день; -, adj. вчераш- няго дня, вчерашнііг. Yestereife, s. вчерашній вёчеръ; — , adv. вчера вёчеромъ. Yesternight, s. вчерашняя ночь. Yet, conj. & adv. однако; ещё; as-, до спхъ поръ. Yew, s. тисъ; овца. Yield, v. а. & п. давать; доста- влять; приносить; испускать; предавать ; уступить ; предаваться, сдаваться соглашаться ; - up the ghost, испускать духъ. Yielder, s. датель, приноейтель, сдатчикъ. Yielding, s. прнношёпіе , предава- йте, сдаЕаніе, соглашение; — , adj. уступчивый , снисходительный ; -ly, adv. уступчиво, снисходитель- но ; -ness, s. уступчивость, сни- сходительность. Yoke, s. иго, ярмо ; запряжка, цугъ ; пара; -hearing, adj. ярмонбеной ; -fellow, -mate, s. (іупругъ, сотруд- никъ ; - of matrimony , брачное иго ; to impose the-, иозлагать иго. Yoke, ѵ. а. сопрягать; заггрягать ; порабощать; -elm, s. грабйна. Yolk, s. желтбкъ. [вонъ, тамъ. Yon, Yonder, adj. тотъ ; -, adv. Yore, s. старина; of- , in times of-, старинный, въ старину. [вами. You, ргоп. вы, васъ, вамъ ; by-, Young, adj. молодой, юный; -be- ginner, s. новпкъ, новпчёкъ ; -bride, s. молодая, молодка. Ydur.ger, adj. младшій ; -, adv. мо- ложе ; братъ ; to he-hand, быть по- сл^днимъ. Youngish , adj. молбденькій, моло- до ватый. Youngling , s. дѣтёнышъ , дѣтёны- шекъ. [моложаво, небпытно. Youngly, adj. моложавый; - , adv. Youngster , Younker , s. молод ёцъ, молбдчикъ, юноша, дѣтина. Your, pron. вашъ, ваша, ваше, ваши; -self, pron. себя, сами, вы сами. Youth, s.MC -лбдость, юность; моло- дбй челов^къ, молод ёцъ, юноша; молодёжъ, юношество; from —, съ молода, съ молодыхъ лѣтъ. Youthful, adj . молодбй, юношескій ; моложавый; молод ёцкій; -ly, adv. Yux мблодо и пр. ; -ness, s. мблодость, юность. Yux, з. икбта ; -, v. п. икать. Z. У Zany, з. гаёръ, шутъ. Zeal, s. ревность. Zealous, adj. ревностный, ревни- тельный ; -1/ , adv. ревностно; -ness, s. ревность. Ze'doary, s. цытварь. Zenith'', s. надглавная тбчка, зенйтъ. Zephyr, -us, s. зефирь, западный вѣтеръ. Zero, а. нуль, точка замерзанія. Zoo 397 Zest, s. сокъ апельсинной кожи; смачность ; вкусъ ; тонкость, остро- та ; -, ѵ. а. придавать вкусъ ііли тонкость. Zeletic, adj. искательный. Zigzag, s. зигзагъ. Zinc, Zinh, s. цпнкъ, шпіаутеръ. Zodiac, s. солнечный путь; -al, adj. зодіакальный. Zone, з.пблсъ; окружность; полоса. Zoographer , s. описатель живот- ныхъ ; -рЛ)',5.огшсаніе жнвбтныхъ. Zodlogy, s. жпвотнослоЕІе, зоолбгія. Zoophyte, s. животнорастеніе. Zootomist, s. анатбмнкъ живбтныхъ. Zootomy, s. аяатбмія ждабтныхъ. Ргбрег names, surnames, and Abbreviations of Christian Names. 'Abraham, m. Авраамъ, Авраміп. 'Adam, m. Адамъ. 'Achille, m. Ахиллёсъ. Adrian, m. Адріаиъ. AgdlJia, f. Araoa. Agathdn, m. Агаѳбнъ. 'Agnes, f. Агнёса. Agrippina, f. Аграфёна ; dim. (Тру- ша, Трѵня). f [(Саша). Alexander , m. Александръ; dim. Alexis, m. Алексей; dim. (Алёша). 'Alison, f. Лиценька. Ambrose, m. Амврбсій Amelia, f. Амалія. 'Amy, m. Богданъ. Anasidsius, m. Анастасій. 'Andrew, m. Андрей. 'Anna, Hannah, f. Анна ; dim. (Ahjo- ' Anthony у m. Антоніи. [ Ta )- Anionia, f. Антбнія. Arabella, f. Арабелла. Arnold, m. Арнбльдъ. Alhandsius, m. Аѳаиасіп. Augustus, m. Августъ. Aure'lia, f. Аврёлія. Aurelian, m. Акрёлііі. Barbara, f. Варвара; dim. (Варпнька). JBdrnaby, m. Варнава. Bartholomew, m. Варѳоломёй. Basil, m. Васіілш; dim. (Васпнька). 2?ess, J?e£, Belly, Betsy, f. Изабелла. Biddy, f. Бриг г ч- a. ,/?г7/, Billy, m. J ільгёльагъ. Blase, m. B.ia •. Bonifdcius, m. Бонпфацій. Catherine , f. Екатерина ; dim. (Ka- Cecilia, f. Цецйлія. [тииька). Charles, m. Карлъ, Charlotte, f. Шарябтта. Christian, т. Христіанъ. Christina, f. Христііяа. Christopher, Kit, m. Христе фбръ Clara, f. Клара. Claudius, m. Клавдіп. Clement, m. Клшиёнтъ. Clementina, f. Клпментина. Ccnstaitiine, m. Константина» Crispin, m. Криспшіъ. Cyril, m. Цирііль. Ddmian, m. Даміанъ, Демьянъ. Daniel, Dan, m. Данііілъ. David, Davy, m. Давіідъ. Dick, Dicky, m. Ричардъ. Denis, m. Діонхісій. Desideria, f. Десидёрід. Dorothy, f. Дарья. 'Edward, m. 'Едуардъ. 'Eliaz, m. Илья. Elisabeth, f. Елисагёта. 'Esther, f. Есоирь. Euddxie, f. Еедо-кЬг. Euge'nius, m. Евгеіій. Eusldchius, m. Евстахій. '.£W, f. 'Евва. Fabian, m. Фабіанъ. Fanny, f. Франциска. Francis, m. Фрапцъ. Frances, f, Францііска. [динька). Frederick , m. Фёдоръ; dim. (Ge- George, m. Гебрпй, Егбръ. German, ш. Герзіанъ. Gervas, m. Герьазіи. Gilles, m. Эгіідіп. Godfrey, m. Готфріідъ. Gregory, т. Григбрій ; dim. (Гриша). Gusldvus, m. Густйф? . Hall, Harry, m. Гёйнрихъ. Hannah, f. Анна. Harriot, f. Г нріётта. Helen, Helena, f. Елена, Алёна : dim Henry, m. Гёйн.шхъ. [(Лёлииька) Hierom, т. Іеронішъ. Ног Horatio, m. Горацій. Hugh, Ungues, m. Гуго. •Ida, f. 'Ида. Ignatius, m. Игнатій ; dim. (Игнаша). Innoce'nlius, т. Иннокентий. 'Isaac, m. Исаакъ. 'Isabel, f. Исабёл/а. Jack, т. Ваня. James, m. 'Яковъ. Jane, f. Анна; (dim. 'Анкшіка). Jasper, m. Каспаръ. Jemmy, m. 'Яшенька, 'Яша. Jennet, Jenny, i. Жанёта. [Еремёй. Jeremiah, Jerry, Jeremy, m. Іеремія, John, Johnny, m. Іоаннъ, Иванъ. Josephus, J6seph,m. Ібсефъ, 'Осияъ. Julia, f. 'Юлія; dim. 'Юленька. Julian, m. Юліанъ. Juliana, f. Юліана. Justina, f. Юстйна. Kale, f. Катин ька. JTz'J, m. Христофбръ. Laura, f. Лаура. Laurence, m. .ЛаврёнтШ. Z..eo, m. Левъ. Lewis, m. Людовйкъ, Лбгииъ. Louisa, Loo, f. Луиза. Lucian, m. Луціанъ. Lucre'lia, f. ЛукрёяДя. Lucy, f. Луція. Luke, m. Лука. Lydia, f. Лидія. Madge, Margery, Margaret, [.Map- Magdalen, f. Магдалііна. [гарііта. Marl, m. Маркъ. Martha, Patty, f. Марѳа. Mary, Maria, f. Марія, Марья. Matthew, Mat, m. Матѳёй. Mdurus, m. Мавръ. Maudlin, f. Магдалина. .Meg-, Жег, f. Маргарита. Michael, Mich, m. Михаіілъ. ЛГо//, ЛШ//, f. Маша. Мбгісе , Mbrris , m. Мбрицъ, Мав- Moses, m. Моисёй. [рйдій. Nancy, Nan, Nanny, f. Анюта. Nicholas, Nick, Nicol, m. Николай: dim. Ыикблинька, Ндкбла, Пико- 0*/;o, m. Оттбнъ. , [лаша. Zac 399 I Ря^.е, Ре^, Peggy, f. Маргарита. Patrick, m. Патрііцій. Р«и/, m. ІІііЕелъ; dim. (Павлуша). /Ы/, /■*/%, f. Маша. Peter, m. Пётръ; dim. (Петруша). Philip, Phil, m. Филііипъ. Philippa, f. Филиппііна. Has, f. Пиусъ. Pompey, f. Помпёья. /Ѵм, Prudence, f. Прудёнція. Ralph, m. Рудбльфъ. Rebecca, f Ревёкка. Renal a, f. Рената. Reynold, m. Репнбльдъ.. Richard, m. Ріічардъ. Rdbin, Robert, m. Робёртъ. Roddlphus, m. Рудбльфъ. Rdmane, т.. Романъ. Rosamound, f. Роземунда. Rowland, m. Орландо. Rt'/pert, m. рббертъ. Salomon, m,. Соломбнъ. Sampson, m. Саэшсбнъ. .?. Xaverius, m. Ксавёрій. Zdchary, Zaeh, гл. Захарія. Zacheus, ш. Захёй. Names of Countries, Towns, Nations etc. Abyssinia, f. AGnccunifr; ~nian t л A.), -нскій. Adriatic, adj. Адріатическое. Africa, f. 'Африка; -can, s. & adj. — канецъ, —каика, -канскій. Albania, f. Албаніа; -nais , adj. -Сапскііі. 'Alhigense, m. Валдёнзецъ. Algarva, f. Алгарвія. Algiers, m. Алжііръ. [гбрьт. Alps, f. pi. 'Альпы, Альпійскія America, f. Америка ; -can, s. &adj. -канецъ, -канка, -канскій. Andalusia, f. Андалузія. 'Antioch, m. Антіохія. 'Antwerp, m. Антвёрпенъ. 'Apennines, f. pi. Апеннинскія гбрьт. Arabia, f. Аравія; -ian, s. & adj. -вйтянинъ; -витлнка, -витянскій, арабскій. Ardgonese, adj. Аррагбнскій. Archipelago, ш. Архипелагъ. Arhhdngel, m. Архангельск!». Armenia, f. Армёнія; -nian , s. & adj. -мяніінъ, -мянка, -мянскіи. Asia, f. 'Азія; -dtic, s. & adj. -зіа- тецъ, -зіатка ; -зіатскій, -зійскій. Assyria, f. Ассйрія; -ian, s. & adj. — ріянинъ, -ріянка ; — рійскіи. f Alliens, f. Аѳыны; -nian, s. & adj. — нянйнъ, -нянка, -нскіи. Australia, f. Австралия. Austria, f. 'Австрід ; -гая, s. & adj. — ріецъ, -рШскіи. Babylon , f, ВаЕилбнъ ; -nian , s. & adj. -нянинъ, -нянка; -нскіи. Baden, f. Баденъ. Baltic sea, f. Балтіиское мбре. Bdrbary, f. Ваварія; -rian, s. & adj. -ріецъ ; -рійскій. Basil, f. Базель. Bavdria, f. БаЕарія ; -гля, s. & adj -ренъ, -рка; -рскій. Belgium, т. Бёльгія. Bender, m. Бендёры. Bengal, m. Бенгалія. Bedtia, f. Вібтія. Berlin, m. Берлііиъ. Bern, m. Бернъ. Bessarabia, f. Бессарабія. Bethlehem, т. Виѳлеемъ. Black sea, f. Черное ыбре. Bohemia, f. Богёмія; -ian, s. & adj. -гемецъ, -гёнка ; -гёліскій. Boldgna, f. Болбнья. Bourdedux, f. Б орд 6. Brazil, m. Бразплія. Bremen, m. Брёменъ. Brit any, m. Бретань я. British, adj. Брптанскій. Burgundy , f . Бургундія ; - с?/ал , s . & adj. -децъ ; -дскііі. Cadiz, m Кадиксъ. Coffer, m. Кафры, pi. Cairo, m. Кайръ. Calabria, f. КалаСрія. Caledonia, f. Каледбнія. Canary, f. Канарскіе остроЕа, pi. Cdndia, f. Кандія. Carthage'na, f. Карѳагенъ ; -ginian, adj. -гёнскій. [каспій. Caspian sea, f. Каспіиское мбре, Castile, f. Кастилія; -lian, s. & adj. -ліянецъ, -янка ; -янскій. Catalonia, f. Каталбнія. Caucasus, m. Кавказія. China, f. Китай; -ne'se , s. & adj. -таецъ, -тайка ; -тапскій. Circdssia , f. Черкесская земля; -/an, s. & adj. -ркёсъ, -ркёшенка ; Coblentz, m. Коблёнцъ. [-ркесскій. Cologn, m. Келнъ. Con Constdntinopel, п. Константіноіюль. Цареградъ. Copenhagen, т. Копенгаген*,. Corinth, т. Коринѳъ; -ihian , s. & adj. -нфяніінъ; -нфянскій Corsica, f. Корсика. Cdssact, т. Казакъ. Coiirland, т. Kyp.i гіндія. Cracow, т. Краковъ. Crimea, f. Крымъ. Croatia, f. Кроатія. Cyprus, т. Клпръ. Ddcia, f. Даціа. Dalmdlia, f. Далмація. Damascus, m. Дамаскъ. Dane, га- & f- & adj. Датчанину -чанкэ ; Датскій. Danubia, f. Дунай. Denmark, m. Данія. Domingo, m. Доміінго. Ddrpat, in. Дерптъ ('Юрьевъ). Dbver, m. Доверъ. Dresden, m. Дрёзденъ. Duna, f. Западная ДБЙна. Dunkirk, m. Дюнкйрхенъ. Dutch, s. & adj. Голландецъ; -д,ка ; Duma, f. Северная Дейнэ. [-дскіп. iwz.s£ 'Indies, f. pi. Восточная 'ІІмдія., 'Ebro, m. 'Эбро. [Ост-'ІІндія. 'Edinburgh, m. 'Эдппборгъ. 'Egypt, m. Егііпетъ : -4 ian, s. & adj. -птднпнъ, -птянскій. 'Elba, f. 'Эльба. 'England, m. 'Англія ; -glish, s. & adj. -лпчанпнъ, -лійскін. 'Ephesus, m. Еѳёсусъ. Esihcnia, f. Эстландія, Эстбнія. Ethiopia, f. Еѳібпія. Euphrates, m. Егфратъ. Europe, f. Европа ; -pean, s. & adj. -пёецъ, -пёянка ; -пёпскій. Finland, m. Финляндія ; -ian, s. & adj. -децъ, Финъ л Чпх6нецъ; -дскій. Flanders, m. Фландрія. Flemish, Fleming, s. & adj. Фла- мяндецъ; -дскій. Franconia, f. Франкбнія. Frank, s. & adj. Франкъ/ -кскій. Frankfort, т. Франкфуртъ на майнѣ: - на 'Одерѣ. [женка ; -пузсхііі. French, s. & adj. Французъ, - Friburgh, m. Френбургъ. Friesland , m. Фрисландія ; -дея, Galdtia, f. Галатія. [-децъ. Galicia, f. Галлпггія. Ganges, m. Гангесъ. Jud 401 Gdscony , f. Гаскбнія; -nian , s. & adj. -кбпецъ; -нскіп. Gaul, m. Галлія. Gaul, s. & adj. Галлъ ; -льскій. Geneva, f. Женева. Genoa, f. Гёнуа. Georgia, f. Грузія; -gian, s. & adj. -зіінецъ, -зііяка ; -зіінскій. Germany , f. Гер.манія, ІІѢмёцкая земля; -man, s. & adj. Еѣмецъ, Германецъ ; -нѣика ; -мёдкій, Ghent, m. Гентъ. [-рманскій. Gothland, m. Готландія ; -der, s. Gdttingen, m. Гёттпигенъ. [Готѳъ. Great-Britain , m. Велііко-Брнтан- Greece, f. Грёція. [нія- Grecian, Greek, s. & adj. Ерекъ, Гречанка ; грёческіп. Greenland, m. Гренл&ндія; -cfer, 9. Guelderland, m. Гёльдернъ. [-децъ. Guiana, f. Гуяна. Hague, f. Гага. Hdinault, f. Геннегау. Haiti, m. Гаіітп. Hamburg, m. Гамбурга». Handver, m. ГаноЕеръ; -rian, s. & adj. -рецъ, -рскіп. Havdnnah, f. Гаганна. Hebrew, s. &adj.EBpenj -ка ; -скій. Helena (St.), f. 'Островъ Св. Елены. Helvetia, f. Гельгёція ; -tian , a. & adj. -вётеггь; -вётскіи. He'ssia, f. Гёссенъ ; -ian, s. & adj. Еёссенскіп Урожёнецъ ; -ссёнскіп. Hibe'rnia, f. Прландія. Hdlland, m. Голландія; -der, s. -ндецъ, -ндка. Hungary, m. Вёнгріа; -rian, 3. & adj. -гёрецъ, -гёрка ; -гёрскіп. Iberia, f. Гпспанія. 'Iceland, m. Псландія. Illyricum, m. Пл.ѵйрія. 'India, f. 'ІІндія; -ian, s. & adj. -д£ецъ, -діанка; -дѣпскій, -дійскіи. 'Ireland, m. Прландія. [-дскіп. 'Irish, s. & adj. ПрлАндецъ, -дка ; 'Italy, m. Пталія; -lian, s. & adj. -льянецъ, -льянка ; -льянскіп. г Jamaica, f. Ямапка. Japan, m. Япбнія ; -nese , s. & ad). -нецъ; -нскій. [-нецъ ; -ясхіа. Jdvan, m. Ягбнія; -nese, s. & adj. Jerusalem, m. Іерусаліізіъ. /et^, s. & adj./Krwb, -дбвка; -доес- J or dan, т. Іорданъ. Jude'a, f. Іудея. Cc [« 402 Kaz Kazan, m. Казань. Khdrlow, m. Харьковь. Kherson, m. Херсбиъ. Kidlhta, 1'. Клхта. Ldcedernon, m. Лакедембнъ. Lad6ga, f. Ладожское бзеро. Lancaster, m. Лапка стерт». Lapland, m. Ланлапдія; -der, s. -ндецъ, -ндка ; Лоікірь. Leghorn, га. Ливорно. Lemberg, m. Лёмбергъ, Львовъ. Levant а у f. Левантъ, Востбкъ. Ley den, m. Лёйдепъ. Libanus, m. Ливаііскіа гбры, pi. Limburg, m. ЛимСургъ. Lisbon, m. Лйссабоиъ. Lithuania, f. Литва ; -man, s. & adj. -тбвецъ; -тбвскій. Livonia, f. Лифляндія, Ливбнія ; -man, s. & adj. -ндецъ; -ндка; -НДСКІЙ. L6mbardy, f. Лом Сард ia. Ldndon, m. Лбндонъ. LSrrain, f. Лотарйнгія. Xo«^ Countries , Netherlands , m. pi. Нидерланды, pi. Lucca, f. Лукка. Lusiidnia, f. Лузитанія. Ly"dia, f. Лйдія, Lyons, m. Лібнъ. Macedonia, f. Македбнія. Madeira, f. Мадёра. Maes, f. Маасъ. Majorca, f. Маібрка. Mdlay, f. Малайцы. Malta, f. Мальта. Mantua, f. Мантуа. Marti nics, m. Мартиника. Mauritania, f. Мавританія. Mecca, f. Мёкка. Mechlin, га. Мёхедьнъ. Meehenburg, га. Мёккелбургъ. Media, f. Мйдія; -dian, s. -діецъ. Mediterranean, f. Средиземное море. Me nt z, m. Майнцъ. Mexico, m. Мёксико, Мехико. Mildna, f. Миланъ, Медібланъ, Mingrelia, f. Мингрёлія. Mindrca, f. Минбрка. Misnia, f. Мёйссенъ. Mitau, f. Митава. Mddena, f. Мбдена. Mdgul, m. Мбголъ. Moldavia, f. Молдавія. Moluccas, f. pi. Молукскіе острова. Mongdlia, f. Монгблія, Pav Mdnlenegro, m. Черногбрія. Moor, m. & f. Мавръ, -ританка, Мбгаі, т. ІМуртенъ. [арапъ. Mordvia, f. Моравія. More a, f. Mo рея. Могдссо, m. Марокко. M6sc.au, f. Москва (гбродъ). M6scovy, f. Москбвія. Muscovite, s. & adj. Москеитлнітнъ, Мэскеичъ, — квитлнка ; -ковскій. Мйгсіа, f. Мурція. Munich, m. Мгонхенъ. Naniz, m. ІТантъ. Ndpoli, m. Неаполь. Neap6lilan, s. & adj. Неаполитаисцъ, -танка, -танскій. [ці*. Negro, m. Иегръ ; -land, т. Пигріі- Netherlands, m. pi. Нидерланды, pi. Neufchatel, m. Нефшатёль. Neva, f. Нева; of the-. Швскій. Newfoundland , m. Терранбва, Новая Nicia, f. Ницца. [земля. Nice'a, f. ІІикеа. Niemen, га. Пѣменъ. Nile, m. ІІилъ. Nimeguen, га. Пимвёгепъ. Nineveh, f. Иинйва. Nordhouse, f. Иордгаузенъ. Norman, s. & adj. Порманъ, -мавс- Normandy , f. Иормандія. [кііі. N6rway, m. НорЕёгія. Norwegian, s. & adj. Норвёгепт»: — вёжескдй. 2V6t>a Sc6lia, f. Нбвая Шотл^ндія Nubia, f. НуСія. Numdniia, f. Нуманція. Nuremberg, m. ІЬоренбергъ. 'Oldemburgh, m. 'Олденбургъ. Olympus, m. Олимпъ. Onega, f. Онежское 'Озеро. 'Orcades or 'Orkneys , m. pi. Оркяд- скіе острова. 'OsnabdrgJi, m. Оснабрикъ. 'Ostend, га. Остенде. 'Ostrogoth, га. Восточный Готѳъ. 'Otaheite, f. Отагёйты. Padua, f. Падуа. Palermo, m. Палёрмо. Pannonia, f. Вёнгрія. Paris, m. Парііжъ; -sian, s. & adj. -жанинъ, -жанка ; -жскій. Parma, f. Парма. Parnassus, m. Парнассъ. Pdrlhia, f. Парѳія. Patag6nia, f. Пататбпіа. Pdvia, f. Швія. Pel Peloponnesus, га. Пелопоніісъ. Pensvlvdnia, f. Пенснльванія. Persia, f. Пёрсія ; —г'ап, s. & adj. -сіянинъ, -сіаика ; -сидскій. Peru, m. Перу. [-нскпі. Peru vian , s . & } a d j . II еруанецъ : Petersburg/*, in. Петербургъ. PJienicia, f. Фпніікія. Philippine 'Islands , m. pi. Фплип- піінскіе острова, pi. Philistine, га. Фпліістимллнинъ. Phrygia, f. Фріігія. /Vsa, f. Нііза. Ріасёпііа, f Піачёнца. Poddlia, f. Подблія. Poland, m. Польша; -er, Po/e, s. & adj. Полякъ, Полька ; Пбльскій. Pomerdnia, f. II ом ера ні я. Pont-Euxine, га. Чёрное мбре. Portugal, m. Портуталлія. Portuguese , s. & adj. Потруталецъ, Posndnia, f. Познань. [-гальскій. Pragh, m. Прага. Pre'sburgh, m. Прёсбургъ. Prussia, f. Пруссія; -ian, s. & adj. Пруссакъ, Пруссачка, Прусскіп. Pultowa, f. Пбдтава. Pyrene'an Mountains , m. pi. Ппре- нёііскія гбры, pi. Ragusa, f. Рагуза. Rdtisbon, f. Регенсбургъ. Ravenna, f. Равенна. i?ee? .Уел, f. Красное мбре. Revel, m. Ревель. Rhine, m. Рейнъ. Roan, m. Руёнъ. Rhddian, m. Родіецъ. Roman, s. & adj. Рпм.ѵяпннъ, -ляп- Лоте, т. Рпмъ. [ка, -мскііт. Russia, f. Россія, Русь; -ian, s. & adj. -ссіянпнъ, -сск.ій, -ссінскіп. Sahara, f. Carapa. Salonichi, f. Салбнікка. Samaria, f. Самарія. Samoid, т. Самоѣдъ. Saragossa, f. Сарагосе a. Sardinia, f. Сардпнія ; -ian, s. & adj. -нецъ; -нскіп. Sdrracen, т. Саррацпнъ. Savoy, f. СаЕоія. Savoyard, т. Савоіардъ. Saxony, f. Саксбніа; -xon, s. & adj. -нецъ, -нка ; -нскій. Scheld, т. Шельда. Sclavdnia, f. Славбнія ; —man, s. & adj. -нецъ, —нка, -нскіп. Ups 403 .Scof, Scotch , s. & adj. Шотландецъ, -пдка, -ндскііі; -hind, т. Шот- ландія. [Скиѳъ, -ѳскій. Scyikia, f. Скгіѳія; -ian, s. & adj. Serbia, f. Сёрбіа; -ian, s. & adj. Сербъ, -бскій. Siberia, f. Сибирь;, -rian, a. & adj. -рякъ, -рскііі. Sicily, га. Спщілія. Silesia, f. Шлёзія, Сплетя. Smyrna, f. Сміірна. Sound, m. Зундъ. Spain, m. Испанія. Spaniard , Spanish, s. & adj. Ilciia- нецъ, -панка ; -нскіп. Spdrla, f. Спарта: -ian, s. -таиедъ. Slrdsburgh, m. Штрасбургъ. Sudbia, f. Швабіа. Sweden, m. Швёція. Swede, -dish, s. & adj. Шведъ, -дка ; -дскій. Swiss , Switzer, s. & adj. Швепца- рецъ, -рка ; -рскій ; -land, s. Швепцарія. Sfracusa, f. Сиракузы. Syria, f. Сіірія; -ian, s. &ad;. Cu- ріанпнъ, -pfucKxn. Tdgus, m. Taio, Тёхо, Тагъ. Tdngiers, m. Тангеръ. Tartar, s. & adj. Татарннъ , -рка, Tdrtary, f. Татарія. [-рскііі. Tduris, m. Тавріізъ. Taurus, m. Тавръ. Thames, m. Тёмза. Thebia, f. Ѳнвы, pi. Thessaly, f. Ѳессалія. Thrdcia, f. Ѳракіа ; -ian, т. -кіа- Thuringia, f. Тюрынгія. [лпнъ. Гйвг, m. Тпбръ. Tigris, m. Тіігрпсъ. Tobolski, m. Тоббльскъ. Toledo, m. Толёдо. Transylvania , m. Трапспдьванія, Семнградская Область; -vdnian, s. -ванецъ, -градецъ. Trent, m. Трентъ, Трпдёнтъ. Triers, m. Триръ. Troy, m. Троя; оу*-янскіп. TarZr, -hish, s. & adj. Турокъ, -рчанка, -рёцкій : -&ey 3 s. Тури.ія. Tushany, f, Тоскана. Г/г, m. Тіірусъ. Tyrol, m. Тирбль. Ukrdina, f. Укріііна. United provinces , f. pi. СѣЕерная 'Upsal, m. 'Упсала. ' [Америка. 404 Usb 'Usbecl, m- 'УсГ)скъ. Valencia, 1. Налсмшія Vandal, m. Вйндал», Venice, f. Вемеція. Venetian, m. Веиеціяншіъ. Vesuvius, m. Везувііі. Vienna, f. Blina. Vistula, f. Висла. V6lga, f. Вблга, of the - Вгілжскііі. Volhrnia, f. Вольіпг.. Waldchia, f. Валахія. Wales, m. Валлисъ. Zur ' PVdrsaw, m. Варшава. ; PVdscon, s. &adj. Гасксінецъ, -нскій &, s. & adj. Вял ійс кім. \fVest Indies, f. pi. Западная 'Иидія. /Vest mania, f. Вестерланландія. fVtatphdlia, f. Вестфаліл. fVil'iirgh, m. Вибургъ. Wieliczha, f. Вѣличка. /Vilna, f. Віілыю; о/-, Вилеискій. Wolfenbultle , т. ВольфеиСитель. Zealand, т Зеландія. Zurich, т. Ціірихъ. ЧАСТЬ ВТОр А Я р)"С С КО АНГДШСКАЯ. 4, conj. and, but; a иліянно, name- A, int. ah! well! [ly, to wit. Ad, int. ha, Jia ! Аангичъ, m- the winter duck. AS5(tniucca, f. abbess. Аббатство, n. abbacy, abbey. Аббатг, га. abbot. 'Абіе, adv. si. socn, immediately. Абонировать, 58. т. п. -ел, г. to sub- Абрикбсг, га. an apricot. [scribe. 'Абшитъ , 'Абшидъ , га. dismission, discharge. Авангардъ, га. vanguard, van. Аванпостъ, s. advanced post. AsapiA, f. average. 'Авва, in. abba, father. 'Августг, га. (month) 'August. Авгуашъйіиій, adj. most august. Авоотька , f. thick, -knee, stone curlew. [be- Авось, Авосълибо, adv. perhaps, may Авралъ, all hands ahoy. [hyssop Aepduz, m. centaury; дйкій-, hedge Aecmpz, m. auster, south wind. Автократъ, га. autocrat. Автоматъ, m. automaton. 'Авторъ, га. author. ^4г«, га. 'Aga ; -, int. aha.! Агарь, га. snipe. Агатг, m. agate. Агентъ, m. agent. Агіас.ма, f. holy water. 'Агнецъ , т. agnus, lamb, host: - Божій, the lamb of God; - не ко- ронный, agnus, castus. 'Агнчій, adj. lamb's, lambs'. 'Агнчикъ, m. d. lambkin. Агня, m. lamb. Аграфг, га. clasp, locket. Адамантг, m. adamant. Адамшика, f. damask. ^««. & £jiW, Z?/c*. Ako Адамова голова, f. mandrake. Адвокатъ, m. advocate. Адмиралг , т. admiral; -алъскій, adj. admirals'; -альство , п. admi- ralship. Адмиралътійскій , adj. admiralty's ; -скал коллёгія , the admiralty; -ральтёйспгво, п. admiralty; -рсілъ- tua, f. admiral's wife. Адрессовссть , v. a. to address, to direct; -ел, r. v. to address one's self, to make application, to apply. 'Адрессъ, m. address, direction. 'Адскій, adj. hellish, infernal. ^с)г, га. hell; ddcKUj adv. hellishly, infernally. Адъюнктъ, in. adjunct, assistant. Адъютантъ, га. adjutant. Азартъ , m. hazard, risk, chance; - тничатъ , v. n. to hazard, to 'Азбестъ, m. asbestos. [risk. 'Азбука, f. alphabet, hdrnbook. 'Аз~'учка , d. s. 'Азбука; -чникъ , m. an abecedarian, a novice; -чный, adj. abecedary. Азотовый, azo4ic. Азбтъ, m. azote. ^j«, pr. si. I. ^4m, int. hey! oh! Айва, f. quince. Aucmz, m. the common stork. Акадёмикъ, m. academician; -.»ii£?*- скій, adj. academical. Академія, f. academy. Акація, f. acacia. 'Аки, 'Aku бы, conj. si. as, as if, for, because, as well as. Аккула, f. shark. [sion. Аккуратность , f. accuracy, preci- Аклій, га. a duck in Siberia, [pany. Акомгшнйроеитъ, v.a.toaccdm A 2 Акр Акредитовсі/пъ, v. a. to give cre- dit; -ел, r. v. to get into credit. Акриды, f. pi. locusts, pi. АксамитЪ, m. o. velvet. Аксельбантъ, m. shoulder-knot. Актерствовать , v. n. to be an actor. [f. actress. Актеръ, ш. actor, player; -трйса, Актуаріусг, т. actuary, clerk.. Актъ, т. act, roli, deed; session. 'Акты, m. pi. documents, deeds, pi. Акустика, m. acoustics, pi. Акуіиерг , m. manmidwile; -тиро- вать, v.a.to deliver (a woman). Акцептовать, v. a. to accept. Акцизе, m. excise. Акіиіоперг, m. shareholder. 'Акиід, f. action; share. АлавастрЪ, s. Алебастре. Аладья, Г. fritter. 'Алгебра, f. algebra ; -райстг , m. algebraist; -рийческій, adj. alge- braical, [halberdier. Алебарда, f. halberd; -дщике , m. Алебастре, m. alabaster. Алекссіндрійская бумага, m. royal paper; -дрійскій листг , Alexan- drian senna. [red, cherry. 'Аленькій, a. d. rather r6sy-colou- Алйтъ, v. a. to rubify, to redden. Алйфа , f. drying oil; фите, v. a. to cover with drying oil. 'Алкали, n. alkali ; —зйроватъ , v. a. to alkalify. Алкать, v. n. to thirst for, hunger. Алкіопе, m. halcyon, kingfisher. Алкоголь, Алкоолъ, m. alcohol. Алкорсінъ, m. alcoran. Алкота, f. appetite. Аллегоріл, f. allegory. Аллея, f. an alley, a walk. Аллилугя, int. hallelujah. Алло net mi я , f. allopathy ; -пать, m. allopathist. Длмазить, v.a.to cut diamonds, to jewel; -зникъ, -зщике,щ. diamond cutter, jeweller. Алмазе, m. diamond, jewel. Аловатый, s. 'Аленькій. Алой, m. aloes; -ный, adj. of the aloe, aloetic. 'Алостъ, f. rosiness, rubiness. Алтыннике , m. three copeck piece; a niggard. Алтыны, m. pi. profits, emoluments. Алфавйпгь, m. alphabet. Аиг Алхймикг , Алхимйстъ , m. alchv- mist; -мйчвіжій, adj. alchemical; -хйміл, f. alchymy. Алчба, i*. hunger, tliirst, avidity,, greediness, longing. 'Алчничать , v. n. to tliirst for, to Jung, to be insatiable. 'Алчно, adv. thirstily, greedily; -сть, f. s. Алчба; -ный, adj. tliir- sty, insatiable; -ѵущій, part, thir- sting for, longing. 'Алый, adj. rosy, ruby, cherry. Алырить , v. a. pop. to cheat, to dupe, to trick; -рщике , -/?л, m. cheater, diiper, deceiver. Лль^оиіЗ, m. album. Альтйстъ, m. countertenor singer. Алѣть , v. n. to grow rosy or riiby; -ел, r. v. заалѣться. Аляповато, adv. clumsily, coarsely; -сть, f. clumsiness, coarseness; -тый, adj. clumsy, coarse, rough. Амальгама, f. amalgam; -маиіл, f. amalgamation; -мйровашь, v. a. to amalgamate. Амана тъ, m. ho stage. Амаранте, m. amaranth. Амбаре, (d. -dpeuz , -арчике) m. warebouse ; -риі.икг, m. warehouse- man ; -щина, f. warehouse rent. 'Амбра, f. amber. [altar screen. Амвоне, m. ambo, steps before the Аметисте, m. amethyst. Амйнь, adv. amen. Аміантъ, m. amianth. Ампутаиіл, f. amputation. Амунйи,ія, f. ammunition. Амуриться, v. r. to make love, to Амуре, m. Cupid, love. [fondle. Амфибія, f. amphibia. Амфитеатре , m. amphitheatre. Анабаптйстъ, m. anabaptist. Анализировать, v. a. to analyze. Аналитика, f .analysis ; -лйтикъ, m. Аналогія, f. analogy. [analyzer. Ананасе, m. pine-apple, ananas. Анархіл, f. anarchy. Анатомить, v. a. to anatomize, to dissect; -мйческій , adj. anatdmi- cal ; -мленіе, n. dissection ; -иігл, f. anatomy. Анахронизме, m. anachronism. Ансіѳема, f. anathema. 'Ангелъ, m. angel; - хранитель , - защитник*, a guardian angel, a tutelary angel; -льсаи, adv. ange- Анг lically; -льскій, adj. angelic, an- gelical, [horse). Англизировать , v. a. to nick (a Англизированный , adj. anglicised; nicked, with a short tail. Англиканскій, adj. Anglican. Англинанинъ , m. ал Englishman; -нанка, f. an Englishwoman. Анекдотг, m. anecdote. Анемоме /npz, m. anemometer. Анемонъ, m. anemone. Анйсъ, m. anise. Акитъ, га. dill. •Анкерокъ , m. anker; - p очный , adj. Анкеръ, m. anchor. [in ankers. Аннотація, f. annotation. Anmudopz, m. antidoron, consecrated Anmudomz, m. antidote. [bread. Анпшмйнсъ, m. corporal, communion Антимонія, f. m. antimony, [cloth. АнтифонЪ, m. antiphon, antiphony. Антйхриспгг, m. antichrist. Античный, adj. antique. Антонавъ огонь , m. St. 'Anthony's fire, rdse ; gangrene. Анчбусъ, m. anchovy. Апельсйнг, m. sweet orange. Апокалйпсисъ , m. apocalypse. Апологія, f. apdlogy. Апоплёксгя, f. apoplexy. Апостолъ, m. apostle; -лъсхи, adv. apostdlically ; -льскій, apostolical; -лъство, n. apostleship. Апострофъ, m. apostrophe. Аппелляиля, f. appeal, appellancy. Аппетитно , adv. with appetite ; -ный, adj. appetible, relishing. Annemumz, m. appetite, relish. AnpuKocz, m. apricot. Anpoucu, f. pi. approaches. Апріълъ, m. Апртьльскій, adj. 'April. Аптека, f. an apothecary's shop; -peez , adj. apothecary's; -рскій, adj. apothecaries'; -риса, f. an apothecary's wife; -аръ , m. an apothecary. [nx'miber. Apdea , f. crowd, multitude, great Арсікъ, m. arack. [to set. Аранжировать, v. a. to arrange, ApaHufii, m. pi. steep rocks, clifls. Арсіпникъ,ш.а. cdach-whip, a horse- whip. Apdnz , m. a negro, a black man; -пка, f. a negress, a black wduian. Арба, f. a cart, a tilted cart. Ap6y3Z, m. a water-melon. Ap: Аргали, f. wild sheep. Аргамакъ, m. a wild horse. Аренда, f. lease, farm, rent; -da- mopz , m. lessee, farmer, renter, tenant. [rest, a prisoner. Ареста Hmz , m. a person under ar- Арестовйніе , n. arresting, seizing, sequestration; -есітъ, v. a. to arrest, to seize, to sequestrate. Apecmz, m. arrest, seizure, seque- stration. ApucmoKpdmz , m. aristocrat. Ариѳмётика, f. arithmetic ; -ягкжг, m. arithmetician; -тйческій , adj. arithmetical. 'Аргя, f. aria, air, tune. 'Арка, f. arch, arc, bow. ApKunz , m. lasso, rope with a run- ning noose. ApAtK&HZ, m. harlequin. Ap.Mamopz, m. privateer. 'Арміл, f. army. Армя -KZ , m. camel's hair, camlet; a tunic. [menian. Армянин , m. Армянка , f. an Ar- Ароматить , v. a. to aromatize, to scent, to perfume; —атйческій, -атный, adj. aromatical , fragrant; -dniHuKZ, m. perfumer ; -dmz , m. aromatic, ardma, perfume, scent. Арбнова борода, f. asdrabacca. Apceнdлz, m. -льный, adj. arsenal. Артель, m. gang, squad, crew, com- pany ; -щикъ, m. member of a gang or squad ; -щина , f. the property of a gang or squad. Артёргя, m. artery, ApmUKy\iz, m. article, regulation. Артиллерйстъ, m. artillerist, artil- leryman, gunner; -рійскгй, adj. artillery, Ordnance; -ёргя, f. artil- lery, Ordnance, guns. ApmuiuoKZ, m. artichoke. Apmuuiz, m. savin. [P er - 'Арфа, f. a harp ; -фйспѵб, m. a har- ApxdmeAZ , m. archangel; -льскги, adj. archangelic, -cal. Apxuedpiu, -piycz, m. keeper of the archives, archivist. Apxuez , m. Архива, f. archives, records, state-paper office; ~вный, adj. archival. ApxudiaKoHZ, m. archdeacon. ApxudfOKZ, m. archduke. ApxuMaHdpumz , n. archimandrite, abbot, prior; -дрія , f. archiman- A2 4 Арх driteship, ibbotship, prforsliip. Архипастырь, m. head pAstor. Архистратиг* , m. archistratcgus, chief. Архитектор*, -тонъ, m. architect ; -ктура, i. architecture ; -ктур- ный, -кторскій, adj. architectural. Архитрсівъ, m. architrave. Apxidmepz, m. arcliiater. .<4/?.гіѴ/шско/іЗ,т. arch bishop; -пскій, adj. archiepiscopal ; -ncmeo, n. ar- chiepiscopacy. ApxiepdpxZ, m. arch-hierarch. Архіерёй, m. bishop; -рёйскій, adj. episcopal; -рёйство, n. episcopacy, 'Apu,a, F. s. АртьііиЪ. [bishopric. Арчсікъ, m. saddle tree, sAddle how. Аршйн*, in. arsheen, Russian ell. Acaponz, m. asarahacca. 'Acnudz, m. slate ; asp, aspic; -дный, adj. of slate, of an asp. Acceccopz, m. assessor. [note, hill. Ассигнация, f. assignation, bank- Астерйскъ, m. asterisk. Астрологія, f. astrOIogy; -лбгг, ni. astrologer; -логический,, adj. astro- logical. Астрономически, adv. astronomi- cally; -омілу f. astronomy; -мб.ия, m. astronomer. Асфальт*, m. asphaltum. 'Acu,iu, m. pi. ascii. Лсь, int. eh? what? А/пайка, f. shieldrake. ("charge. Атаковать, v. a. to attack, to Атаман*, m. hetnian, captain, chieftain ; -анство, n. hetnianship ; -ашиа, f. a hetman's wife. Атлсіситъ, v. a. to makeassmooth as satin; -ел, заатласит.ъел, v. r. to fret, to chafe, to ravel, to fray. Атлас*, m. atlas, satin. 'Атласъ, га. atlas, collection of maps. Атмосфера , f. atmosphere; —рйче- скій, -рный, adj. atmospheric, -cal. Атом*, m. atom. Аттестат* , m. certificate. Аттестовать , v. a. to attest, to certify. Amy, int. hallooing; -катъ, заа- тукать, v. n. to halloo (to hounds). ^r, int. hOllo! holla! Аудитору, m. auditor, regimental Аудіениля, f. audience. [judge, Аукать, зааукать, у. п. to hollo, го holla ; -ел, to hollo one to another. Баг Аукционер*, -нйет*, m. auctioneer* -нный, adj. of an auction. Аукиібнъ, m. auction. Аул*, m. nomade camp. Ауропигмёнтъ, m. orpiment. Афиша, f. post- bill, play bill, ad- vertisement. Axdnz, m. a sturgeon net. 'Аханье, m. crying Ah!, sighing. 'Ахать, заахать , v. п. to crv Ахиллій, Achilles. [Ah!, to sigh'. Ахинёя, f. pop. a cock and a bull story, nonsense. Axmu, int. heigh-ho! alas! ah! Л.гг, int. ah! oli! 'Aw.e , -бы, -ли, conj. si. if, provi- ded, in case; -лс*, but if. Аэрологія, f. aerology. Аэромётрія, f. aerometry. Aapocmdmz, m. an air balloon. Б. i?rt, int. ba ! all! see! LaaAbHuKZ, m. si. jiiggler, conjdrer, cheat; -льство , п. si. jugglery, conjuring, fraud. Баба, f. grandmother, wOman, mid- wife ; pile-driver; white or com- mon pelican ; -яга, f. an old witch; бой-, a nOtable woman ; ручная-, paving beetle, rammer; -бёнка, f. d a little wOman, a silly wOman. Бабикг, m. beau, spark, fop. Бабить, v. a. si. to deliver, to lay; -бій, adj. old wOman's. Бабка , f. d. grandmother, midwife; buckle bOne ; greater plantain. Бабки, f. pi. the game of huckle- bone; small posts, trestles, sheaves of hemp or flax. [wife's. E('i6kuhz , adj. grandmOther's, mid- Бабничанье , п. midwifery; -чатъ, У- п. s. Бабить. [phalaena. Бабочка, f. a butterfly; ночная-, Бабръ, m. ounce. Баоукъ, m. alactaga, jerboa. Бибуіика, f. grandmother, midwife. Бабы, f. pi. pleiades, hyades. Бсі виться , v. r. to anidse One's self, to dally, to lOiter. Багаж*, m. baggage. [spear, tren. Багор*, m. bOathook, harpOon, gaif, Багор*, m. si. purple, purple robe. Багрить, v. a. to harpOon,to spear. Багрить, v. a. to dye or stain of a ріігріѳ cdlour, to empurple, to mike Баг livid; -ел, г. v. to become purple, to grow livid. Багровина , f. a livid spot, a "bniise ; -вйш,е,\\. harpdon shall, spear shaft. Багровость, f. piirple colour, li- vidity; -вый, adj. purple, livid. Багровѣпгь , Багріьть , побагртьть, v. n. to grow purple ; -рАноспіь, f. purple colour. [cistus. Багульникъ, m.wild rdsemary, marsh Баданъ, m. oval-leaved saxifrage. Бадьл, f. bucket, fish-tub; reed- mace, cat's-tail. БадьАнъ, m. badyann, stellated anise. БадАга, f. river sponge. Бажанпгъ, m. о. a pheasant. Базалыпъ, m. basalt, basaltes. Базанипіь , v. п. to scull; to talk idly. |~adj . bazaar, market. Багаръ , m. bazaar, market; -рный, Базилика, f. basilica; field basil. Байбакъ, m. the bobac marmot. Байдсікъ, m. bark. Байдара, f. a seal-skin canoe. Байдарка, f. chiton (shell). Байка, f. баечка , d. baize, frieze, flannel; -ковый , Байчапгый , adj. baize, frieze, flannel. Бсіипгъ, v. a. to rock, lull. Бакані, m. -новый, adj. lake- Бакаупгъ , m. -пговый , adj. guaia- cum, lignum vitae, pockwood. Бакенбарды , m. pi. whiskers, hair on the side of the checks. . Бакенъ, m. beacon, can-buoy. Баклага, f. a wooden vessel with a double bottom. Бакланъ, m. a cormorant. Баклуша, f. a cast iron wheel. Баклушничать, v. п. pop. to spend one's time in trifles, to loiter, to play the fool. Бакунъ, m. Baku tobacco. Балабанг, f. lanner. Балаболка , f. an ornament (worn by the Tartar women). Балабонить, v. a. pop. to babble. Балаганг , m. summer hut; shed, booth, show. Балагурить, v. n. to jest, to droll, to play the buffoon ; -рный, adj. droll, comical; -pemeo , n. jesting, drdllery, buffoonery; -гуръ, т. jester, droll fellow, buffoon. J?a^a*a«Sff,n.g6ssip,chat,talk;-Vrt7nb, v. n. to gossip, to chat, to talk. Б a h 5 Балакирь, m. pitcher; buffoon. Балалайка, f. ballalieca, three stringed lute. Баламутить , v. a. to trouble, disturb; -тный , adj. prating, tal- kative; -муть, babbler, prater. Балансеръ, m. a ropedancer. Баластить , v. n. to ballast; -demz, m. bdllast. Балахонг, m. smockfrock. Балбёсъ, m. a lazy fellow. Балда, f. pommel, knob ; babbler. Балдахйнъ , m. baldachin, canopy, БалдырьАнъ, m. valerian. [tester. Балегпъ, m. ballet; -тчикъ, ballet- dancer, [sometimes. Баливать , v. n. to ache or pain Балій, m. Бсілгл, f. si. a buffoon. Балка, f. balk; dell, dingle; recdil- БалконЪ, m. balcony. [post, beam. Баллада, f. ballad. Балласпгъ, s. Баластъ. [pleton. Балобанг , m. pop. fool, idiot, sim- Баловать, ,v.a. & n. to spoil, over- indulge, pet, edeker, fdndle ; to play tricks, to trifle; -вень, m. a spoiled child, a pet; -внйкъ , -вщйкъ , m. spoiler, indulger, edekerer ; -вствб, п. overindulgence, pranks ; -ван- ный, pron. spdiled, overindulged, petted, cockered; -ванъе , п. spdi* ling, indulging, petting, cockering. Баломутить, v. a.s. Баламутить. Балотйроватъ , v. a. to ballot; -ел, p. v. to be balloted. Балъ, т. ball. [geon. Бальікъ , m. the backs of dried stiir- Вальзамйнъ, m. common balsam; —мйрованіе, п. embalming ; -мйро- ватъ> v. a. to embalm. Бальзеімг, m. balsam. [to cheat. Бальствовать, v. n. to juggle, Балюстрада, f. balustrade, railing. БалАсина, f. baluster, banister, rail ; -сникъ , m. baluster, turner, balu- strade maker ; -, pop. jester, prater : -сничатъ, v.n. to jest, to droll, to prate; -сы , f. pi. balusters, balus- trade, rails ; - , pop. jesting, drol- lery, prating. [(from Bookharia). Бамберекъ , m. a ratteen-like silk Бамбукъ, m. bambdo. Бандура, f. banddre ; -рйстг , m. bandore-player. Банить, v. a. to bathe, to ferment, to steep : to sponge, to wipe out. б Б а н Банка, f. jar, thwart, bench; bank, shoal, shelf; кровососная-, a ciip- Бинкйрг, га. banker. [ping glass. Банковый , adj. bank; - вал ас- сигнация, bank-note. Банкрутг, m. bankrupt. Банкъ, m. bank; faro; take. Банникъ, m. malkin, sponge, mop. Банный, adj. bath, balneal. Баночный, adj. jar, thwart. Бантг , m. knot of ribands, bow, cockade; breeches' flap. Бсінщикъ, ni. Банш,ии,а , f. bather, bath-keeper. Баня, f. банька, d. bagnio, bal- neary, bath, stove ; ablution; па- ровал-, vapour bath. Барабаненъе, n. drumming. Барабанить , v. a. to drum, to trumpet, to proclaim, to divulge. Барабанный, adj. drum ; -ныйбой, n. drumming; -нал палка, f. a drumstick; -ный староста, f. drum-major; -щикъ , m. drummer; -банъ , m. -банчикъ , -бсінецъ , d. drum, tympanum; the barrel of a watch [racket, to racket. Барабошитъ, v. n. pop. to make a Баранеи,г , m. fir-leaved club-moss, baranets. Баранина , f. miitton, lamb; —нгй, adj. sheep's, ram's, lamb's. Барйнки, f. pi. lamb-skins; round Баранчикъ , m. cowslip, [cracknels. Баранъ , га. ram, sheep; miitton; chimney cover; ewer; каменный-, ibex, rock-goat, steinbock. Барахтаться , v. r. to wrestle, struggle, resist; -пганье, n. wrest- ling, struggling, resistance. Барашекъ , m. d. a young ram, a lamb ; a jacksnipe; - в% бумажкгь, a present of money to a judge. Барашки, f. pi. curls; catkins; worm of a screw. Барбарйсникъ, m. barberry bush. Барда , f . marc, malt grounds ; -de- никъ , m. an animal fed on marc or grounds; -деный , adj. of marc, of Баржа, f. barge. [malt grounds. Баринг, m. lord, landlord, master, gentleman. Барипгъся, s. Боярипіься. Барка, f. bark, ship. Барканг, m. barracan; carrot. Баркопшна, f. waist-plank. Bam SapKoymz, Баркбтъ, m. main wdles. waist (of a ship). Бирмы, f. pi. collar, of pearls, or- naments on a chasuble. Баромётръ, in. barometer. Биронг , m. baron; -нёсса, f. ba- roness ; -не'тъ, m. baronet ; -нскій, adj. baronial; -нспгво, n. barony. Барочникъ, ni. the master of a bark; -ный, adj. bark's. Барсукъ, m. badger, brock. Барсъ, m. panther. Бархатецг, m. velvet; French ma- rigold, [velvet-flower. БархатникЪу m. velvet weaver; Биргатъ, m. velvet. Барыня, f. lady, mistress. Барышникъ , га. jobber, regrater, forestaller, usurer ; -аки,ілми, stock- jobber; -ничанье , —ничество, п. jobbing, forestalling, monopolizing ; -начать , v. n. to job, regrate, monopolize, [ter, young lady, miss. Барышня , f. a gentleman's daugh- Баръішъ, m. profit, gain. Басенка , f. d. a little fable, a fib; -никг, m. si. fabulist. Басйстъ , in. base-singer; -сйтъ, v. п. to sing, to play the base. Баскакг, m. taxgatherer, collector of tribute; -скачеспгво , п. collec- torship. [string. Басма, f. statue of a khan; silk Баснословитъ, v. n. to fabulizc, to tell tales; -eie, n. fable, mytho- logy; -вно, adv. fabulously, my- thologically ; -вность, f. fabuleus- ness, fictiousness ; -вный, adj. fabu- lous, mythological; -овъ , m. fabu- list, mythoJogist. Баснотворецъ , n. fabulist, an in- ventor of fables, [fib. Бсіснь , Басня, f. fable, tale, story, Басокъ, m. a base string. Басбнг, m. silk galloon. Бастібнъ, m. bastion. Басъ, m. base, bass. Ваталіонъ, га. battalion. Баталыкъ , m. о. coat of mail ; s. Бутурлъікъ. Батйстъ, m. cambric. Батманг, m. 10 R. pounds. Батбтъ, m. stick, rod, bar, cudgel. Батракъ, m. workman, hodman. Баттирёя, f. buttery. Батырщикъ, m. inker, printer. Баш Батъха, m. d. fit her, daddy, papa ; -кинъ, adj. father's. Батюшка, m. father. Батя, m. father, daddy, papa. Баулъ , -лецъ , m. wdrkbox, case, trunk. .ffa-ra^b, m. pop. stdry-t ell er, babbler. Бахилы, f. pi. peasants' boots. Бахмапп, га. о. a great horse. Бахрома, f. fringe. Бахтереі',ъ, m. o. a coat of mail. Бахча, f. melon bed, melon field. Бацнуть, v. to slap, to smack. Баи,ъ, int. pop. slap! smack! Башксі, f. jole; jobbernowl. Башмсікъ , m. a shoe; -мачёкъ , m. d. a small shoe; -мачникъ, m. shoe- maker; -мачничанъе , n. shdema- king; -мачничатъ , V. u. to Башня, f. tower. [make shoes. Баюкать, -кивать, v. a. to lull, to lull to sleep; -канье, n. lulling to sleep. [ sa y> to speak- Баянг, m. poet; -ять, v. n. to Бдіітелъ, m. waker, watcher, guar- dian; -wo, adv. wakefully, watch- fully; -ноешь, f. wakefulness, watchfulness, vigilance. Бдтьніе , n. waking, watching ^ vigi- lance, care. Бдтъпгь, v. n. to wake, to watch. Бёдра, f. hip, haunch, thigh bone. Бедренёцъ, m. small biirnet saxifrage. Безблагодатный , adj. ungrateful, unprofitable. Безбожіе , n. gddlessness, atheism; -жникг , m. ungodly man, atheist; -жница, f. ungodly woman; -жни- чанів , n. leading an ungodly life; —жничать , -жничестеоватъ, v. п. to lead an ungodly life; -жническій , -жный, adj. godless, ungodly, atheistical; —жничество, п. -жностъ, f. gddlessness, atheism. Безбокгй, adj. sideless, thin-flanked. Безболіе, п. si. painlessness, sound- ness; -лѣзненно , adv. painlessly, sorindly; -лтьзненностъ , f. pain- lessness, exemption from pain or affliction; — ііъзненный , adj. unaf- flicted, sound. Безбородный, adj. beardless. Безбоязненно , adv. fearlessly, un- dauntedly ; -ненностъ, f . fearless- ness, undauntedness. Безбранный, adj. peaceful. Без 7 Безбрачіе, п. celibacy; -чностъ, f. state of celibacy; -чный , adj. un- married. Безбрёжный,а&) .sh6rt]ess, cdastless. Безбрюхій, adj. "Without a bellv, flat- bellied. ^ [safe. Безбіьдныа, adj. not poor, harmless, Безбёдріе, п. bad weather. Безвеш,ёственностъ , f. immateria- lity, incorpdrality ; -нный, adj. im- material, incorpdreal. Безвинность, f.guiltlessness; -нный, adj. guiltless. Безвиновностъ, f. self-existence. Безвкусіе,£. tastelessness, insipidity; -cho, adv. tastelessly, insipidly. Безвлсі жностъ, f. dryness. Безвластие, п. anarchy; -стпный, adj. anarchial, anarchical. Безвласый, a. si. hairless. Безводица , -die, n. want of water, want of rain, drought; -дностъ, f. drdughtiness; -дный, adj. water- less, droughty, dry. Безвозвратно, adv. s. Невозвратно, Безволокйтно, adv. without delay. Безволосый, adj. hairless, bald. Безвредно , adv. harmlessly, inno- cuously, indxiously; -ностъ , f. harmlessness, innoxiousness ; —ный, adj. harmless, innoxious. Безврё.пеніе , п. -нность , f. unsea- sonableness, mischance, disappoint ment; -нный, adj. unseasonable, inopportune, untimely. Безвьіводно, adv. gratuitously. Безвыгодно, adv. unprofitable» Безвыходно, adv. incessantly. Безвгьдома, adv. without leave, un- knowingly; -ло, adv. without trace. Безвтьріе , -pemeo , n. unbelief, in- credulity; -je/ipz , m. unbeliever, a man without religion. Безвтьсный, adj. impdnderous. Безвтьстно, adv. unknown; -ностъ, uncertainty, occultness. Безвіътріе, п. want of wind, calm. Безглавый, adj. headless. Безглагольный, s. Безсловёсный. Безглазый, adj. eyeless, withoivt eves, blind. Безглсісіе, п. want of vdice, aphony, muteness; —сный, adj. voiceless, mute, dumb, silent. Безгодіе, п. misfortune. Безголовный, adj. headless. 8 Без Безграмотный, adj. unlearned, unable to vcad or write» Безгрйвый, adj. mAneless. Безгргыиіе , -шноснъ, f. sinlessness, impeccability; -тный, adj. sinless, impeccable. Безданно, adv. gratis, without cause; -нный, adj. tax free. Безденежный, adj. moneyless. Бездна, jf. abyss, gull"; hell; im- mensity. Бездождіе, n.want of rain, drought. Бездоймочный, adj. clear of arrears. Бездомный, adj. hd useless. Бездонный, adj. bottomless, fath- omless; -нал бочка, f. spendthrift. Бездорожииа , f. impassable roads, trackless, waste. Бездуіиіе , n. sdullessness , lifeless- ness; -hukz , m. an unconscionable man; —нии,а, f. an unconscionable woman; -нинать , v. n. to be uncdnseionable ; -ничество , want of conscience. Бездуіино, adv. sdullessly, lifelessly, inanimately, unconscionably. Бездыханный , adj. si. breathless, lifeless. Бездейственность , f. inactivity; -нный, adj. inactive, inert, invalid, useless; -eie , -eo , n. inactivity, inaction, inertness. Бездгьлшщ , -лка , f. trifle, bauble, gewgaw; -лье, n. idleness, inaction, leisure; trifles ; — хьникъ, m. -льни- ца, f. idler, trill er; rascal, miscreant; -лъничатъ, v. n. to idle, to trifle; -лъническій , -лъничіи j adj. rascally, vile; -лъничество , n. rascality; -льный, adj. unemployed, idle, frivolous, useless. Бездетный , adj. childless, barren; -діьпгство , -дгьтье, n. childless- ness, barrenness. Безжалованный, adj. unsalaried. Безжалостный , adj. pitiless, unpi- Безжальный, adj. stingless. [tiful. Безжённый, adj .wifeless, unmarried; -нство, n. celibacy; -нствоватъ, v. n. to live without a wife, to live single. Беззаб6тливостъ,-ботность,п.\ха- concern, unconcernedness, thought- lessness; -бвтливый , —ботный, adj. unconcerned, thdughtless, un- anxious. Без Беззавистіе , n. exemption from envy; -тный, adj. unenvitd, free from envy. Беззазбрностъ , f. irreprchjnsible- ness; -ный, adj. irrepreJicnsible. Беззаконие , п. lawlessness, unlaw- fulness, injustice, irreligion ; -hhukz, m. a Jawiess man, an unjust man, a man without religion; -нкии,а, f. a lawless woman; -нничаоіъ , v. n. to lead a lawless life, to act un- justly; -нность , f. s. Беззаконие; -нный, adj. Jawiess, illegal, unjust, irreligious; -нство, п. irreligion. Беззакрьітно, adv. without a cover, openly. Беззаступный, adj. unprotected. Беззаш,итно, adv. without defence; -кость, f. defencelessness. Беззвонный, adj. soundless, that does not ring. Беззвучный, adj. tOneless, noiseless. Беззвѣздный, adj. starless. Безземелье, п. want of land, defi- ciency of arable land; -льный. adj. landless, lackland. Беззлобіе,п. exemption frommalice; -б ный, adj. free from malice. Беззнатный , adj. undistinguished, obscure. Беззрачіе , п. si. unsightliness , de- formity, ugliness; -ѵно , adv. si. unsiglitly,deformedly,illfavouredly. Беззубый, adj. toothless. Безкабалъный , adj. unsecured by bond, untitled, unensJaved, free. Безквасіе , -сностъ, f. want of aci- dity, unleavened state ; -сими, adj. free from acid, unleavened. Безков арность, f. —рствіе, п. want of craftiness, ingenuousness, can- dour; -оный, adj. ingenuous, can- did. Безколтьнный, adj. without knees. Безконечностъ , f. endlessness , in- finity; -ный, adj. endless, infinite. Безкбнный, adj. without horses. Безкормшш, f. want of food or fod- der ; -мный, adj. fdodiess, unpas- turable. Безкорыстіе, п. -тностъ , f. disin- terestedness; -тный, adj. disin- Безкостный, adj. boneless, [terested. Безкрайностъ, f. boundlessness. Безкрамольный , adj. undisturbed, tranquil. Без Безкрасотство, п. want of beauty. Безкрйлый, adj. wit!i6ut wings. Безкровелъный, adj. rdotless. Безкровіе, п. -вноспіъ , f. bldodless- ness,want of relations; -вный, adj. bloodless, roofless, homeless. Безкручйнный , adj. free from sor- row, unafllictcd. [standing. Безладица , f. discord, misundcr- Бвзлёстность, f. want of flattery, plainness; -ный, adj. unflattering, sincere, plain. Безлиственный, adj. leafless. Бсзлш^мѣрный , adj. unfeigned, sincere. Безличный, adj. impersonal. Безлукавный , adj. free from cun- ning, artless. Безлуніе, п. mrionless night. Везлѣпоткый, adj. inelegant. Безлтьсіе , ii. want of wood; wood- less tract. [ a dj- eternal. Без лтьтностпь , f. eternity ; -ный, Безлюдитъ , V. a. to unpeople; -die, -demeo, n. want of people; -d«w#,adj. unpeopled, un populous. Безмёздникъ,ѵа. a disinterested man ; —дность , f. -die , n. disinterested- ness; -дный, adj. unrecompensed, Безмёяъ, in. steelyard, [gratuitous. Безмилостивый, adj. unmerciful. Безмйрный , adj. unpeaceable, un- quiet. Безмозгій, adj.marrowles; -зглостъ, f. want of brains, silliness ; -згл-ый, adj. brainless, silly. Безмолвіе , п. silence, retirement; -вникъ , m. o. recluse, anchoret; -вностъ, f. silentness, solitariness, reel lis en ess; -вный. adj. silent, re- cluse, retire. * Без.пблвствованіе , п. keeping si- lence, living in silence or retire- ment; -ватъ, т.п. to be silent. Безмочный, ь. Безсйлъный. Без. мрачный , adj. without gloom, clear, serene. iJuisbandless, single. Безмужняя, adj. without a husband, Безмгьріе, п. —рностъ, f. immensity, enormousness ; -рный, adj. im- mense, enormous. Без.мгьстный , adj. without a place, misplaced. Безмятёжіе , п. undistiirbedness, tranquil I ity,impertrirbation;-:w«MK, adj. undisturbed, imperturbable. Без 9 Везнавіътіе , п. security; -тный, adj. secure, safe from snares or ca- lumny. Безнадёжность , f. hopelessness; -ный, adj. hopeless, trustless. Безнарядсе , п. undress, want of ornament. Везнасліъдный, adj. heirless. Безначаліе, -льство, п. anarchy. Безначальный , adj. without a be- ginning, eternal. [virgin. Безневгьстная, adj.unbetrdthed, Безногій , adj. without legs, with- Безносый, adj. noseless. [out feet. Безнужный, adj. free from want. Безоардг, m. bezoar. [less. Безобидный , adj. inoffensive, harm- Безобильный, adj. unsuperfluous. Безоблачный , adj. cloudless, un- clouded. Безоеразить , - v. a. to disfigure, to deform; -зіе , -зность , f. de- formity, ugliness; -зный, adj. dis- figured, deformed, ugly, unbeco- ming, [poll-tax. Безоброчный , adj. exempt from the Безоеощный, adj. fruitless. Безокій, adj. eylcss, blind. Безопасность, f. exemption from danger, safety, security; -ный, adj. safe, secure. Безопредтьлъпый, adj. indefinite. Безоружный, adj. unarmed. Безостановочно, adv. without strip- ping, incessantly. Безотбойный, adj ; pressing, imprir- tunate, continual. Безотетьтіе , - в іътствіе г —етьтство , п. unjustifiableness. Безотвгьтность , f. resignation, mildness; -ный, adj. unjustifiable ; resigned, mild. [able. Безответственный, adj. unanswer- Безотвязный , -вАзчивый, adj. im- portunate, pressing, close. Безотговорочно , adv. withriut re- ply, without excuse. Безотлагательный, Безотложный, adj. undeferred, undelayed. Безотлучный , adj. assiduous, inse- parable. Безотпускный, adj. irremissible. Безотрадный, adj. inconsolable, uncomfortable. Бе 3 отрицательный , adj. undenia- ble, incontrovertible. 10 Без Безотсрочностъ, f. iirgency. Безотчётный у adj. unaccountable, irresponsible. [dence. Безочство , n. si. effrontery, impii- Безоіийб очный , adj. unerring, in- fallible, [without toes. Безпалый , adj. withOut lingers, Безпамлтностъ, f. want of memory, forgetfulness, swoon , fainting lit; -ный, adj. forgetful, insensible, in a swoon. [land. Без пахотный , adj. withOut arable Безперевбдный, adj. untransferable. Безперемтьнный, adj. unchangeable, immutable. Hess, unfledged. Безпёрыи , adj. featherJess, pliime- Безпечаліе , -льспіво , п. exemption from sorrow, peace of mind ; -льный, adj. sOrrowless, tranquil. Безпёчноспгъ , f. unconccrnedness, carelessness, listlessnees ; -ный, adj. unconcerned, careless, listless. Безплемённый, adj. without a fami- ly, withOut relations. Безплйщный, adj. si. nOiseless, qui- et, peaceful. Безплодіе, -dcmeo, n. unfruitfulness, infertility, infecrfndity, barrenness ; -дный , adj. unfruitful, infertile, sterile, barren. Безплотіе, п. -тпностЪу f. incorpo- rality, immateriality; —тный, adj. incorporeal, immaterial. Без погрешность , f. impeccabi'lity, infallibility; -ный, adj. impeccable, infallible, faiiltless. Безподпбный , adj. incomparable, matchless, excellent. [table. Безподражателъный , adj. inimi- Безпокоенге , п. disquieting, distiir- trOubling,incOnveniencing; -ностъ, f. disquietude, uneasiness, trOuble- someness; -ный, adj. uneasy, rest- less, trOublesome, incOnvenient, uncomfortable; -кбйство , -кой- cmeie, п. disquietude, unquietness, uneasiness, disturbance, incOnve- nience, perturbation; —кбитъ , v. a. to disquiet, disturb, trouble, make uneasy, perturb, incommode, incOnvenience. Безполёзностъ , f. unprofitableness, unavailableness, inefficacy; -ный, adj. unprofitable, useless. Безпомощностъ , f. helplessness; -ный, adj. helpless, siiccourless. Без Безпоміъстный , adj. with Out an es- tate, landless. [priests. Безпоповщина , f. a sect without Безпорочностъ , f. faultlessncss, ir- reprOachablencss, integrity; -ный, adj. faultless, hOnest, innocent. Безпорядокъ , m. disOrder, derange- ment, irregularity; —д очный , adj. disOrderly, deranged, irregular. Безпосрёдственный, adj. immediate. Безпохлгьбственный , adj. unflatte- ring. Безпошлинный, adj. free of duty. Бе 3 пощад ный , adj. unsparing, un- merciful, [justly. Безпраено , adv. unlawfully, nc- Безпредіъльность , f. -ліе , 'п. unli- mitedness, bOundlessness, immen- sity ; -льный, adj. unlimited, bound- less, infinite, immense. Безпрекослбвный , adj. uncontra- dictory, incontestable, indisputable. Безпремтьнно, etc, s. Непременно. БезпрепЛтственный , adj. unim- peded, unhindered. Без прерывность , f. want of inter- mission, continuity; -ный, adj. un- intermitted, uninterrupted, conti- mied. [cessant, cOnstant. Безпрестанный, adj. unceasing, in- Безпреткновённо , s. Непреткно- вённо. [unprofitable. Безпрйбыльный. , —быточный, adj. Безприкладный , adj. incOmparable, inapposite. Безпримтърность , f. incOmparable- ncss, excellence; -ный, adj. unex- ampled, incOmparable, excellent. Безпримтьсный, adj. unmixed, unal- lOyed, unadulterated. Безпристріістіе , п. impartiality ; -стный, adj. impartial . Безпричйнный, adj. causeless. Безпріютно, adv.withOut an asylum. Бе 3 ny гпица, f .want ofroads,bad roads. Безпутникъ, m. a libertine ; a trifler ; -тница, f. a loose wOman, a trifler ; -ностъ, f . lOoseness, licentiousness; inutility; -ный, adj. lOose, licen- tious; trackless, wayless; useless. Безпгьнный, adj. frOtbless, scvimiess. Безрадостно , adv. jOylcssly, cheer- lessly. ш ^ [ting. Безразборчивый , adj. indiscrimina- Безраздгьльно, s. Незраздгьльно. Безразсудность, f. inconsiderate- Без nc?s, inconsideration, thoughtless- ness, imprudence; -ный, adj. in- considerate, tho ughtless, indiscreet, imprudent. [inconsiderate. Безразсчётный , adj. uncalculating, Безразуміе, n. -want of sense, senses Jessness, folly. Безрогій, adj. hornless. Безродье , -родство , п. -родностъ, f. want of parents or relations, or- phanage; - род ный , adj. without parents, relationless, orphan. Безропотно , adv. "without murmu- ring, resignedly. Безрукавный, adj. "without sleeves. Безр<кій, -without hands, without an arm, awkward. Безрыбье, п. want offish. Безсердёчный, adj. si. stupid, dull. Безсёрдый , adj. without a heart, heartless, insensible. Безсйліе , п. want of strength, im- potence, feebleness, weakness, de- bility; -лъный, adj. impotent, fee- ble, weak; -лгьтъ, v. n. to lose one's strength. Безславить , v. a. to defame, dishonour, disgrace; -eie, n. infamy, bad reputation, dishonour, dis- grace; -сленге, п. defamation, dis- honouring, disgracing; -вный, adj. fameless, inglorious ; dishonourable, disgraceful. Безсловёсіе, п.-еёсность, f. speech- lessness, miiteness, irrationality; -вёсный, adj. speechless, mute, ir- rational, [doubtedly. Безсловно , adv. incdntestably , un- Безсмёртіе, п. immortality; -тный, adj. immortal. Безсмьісленностъ , f. nonsensical- ness, senselessness; -ленный, ad;. unmeaning, nonsensical, senseless; -лица, f. nonsense. Безсмтънно , adv. without being re- lieved, unchangeably, permanently, perpetually. Безсмѣнный , adj. unrelievable, un- changeable, permanent, perpetual. Безсбвтъстностъ , f. -mie , n. want of cdnscience, unconscionableness ; -тный, adj. unconscionable. Безсовтьтге , п. unadvisedness ; -тный, adj. unadvised, imprudent. Без сомнительно, s. He сомнительно. Безсонница , f. -сонъе , п. sleepless- Без 11 ness, wakefulness; -сонный , adj. sleepless, wakeful. Безсочный , adj. juiceless, sapless. Безспорний , adj. indisputable, in- contestable, [man. Бгзсрёбренникг , m. a disinterested Безсрочный, adj. termless, unlimit- ed in time. Безспірастіе , п. apathy , indiffer- ence; -тный, adj. unimpassioned, indifferent. Безстраисге , п. fearlessness, intre- pidity, undauntedness; -шный, adj. fearless, undaunted. Без стыд hukz , m. shameless man, brazenface; —nuu/t, f. shameless woman; -ный, adj. shameless, im- pudent, brazen ; -дство, п. shame- lessness, impudence, brazenness. Безсуднал грима/па , f. letters pa- tent exempting a person from trial before any judge but his sovereign, lettre de cachet. [unfortunate. Безталанный , adj. pop. unlucky, Безпголковость, f. stupidity; -вый, adj. unintelligible, stupid, senseless; -вщина, —вица, -толочь , f. unin- telligibleness, senselessness, stupi- dity. Без mop го вица, f . stagnation of trade. Безтр<дный , adj. labourless, toil- less, easy. Безттълёсность , f. immateriality; -ный, adj. incorporeal, immaterial. Безтягостный, adj. weightless, not burdensome. [unprofitable. Безубыточный , adj. not losing, not Без\гомонкый , etc., s. Неугомон- ный. Безумецъ , m. idiot, insane man, sil- ly man, foolish man ; -мш?гь, v. a. to render insane, deprive of one's senses, stiipify; -мица, f. silly wo- man; -Mie, -мство , n. idiocy, in- sanity, frenzy, foolishness ; -мный, adj. idiotic, insane, senseless, foo- lish. ( Безумолчно, adv. without ceasing. Без< мствованге , п. losing one's senses, alienation of mind, insanity. -вать, \v. n. to idiotise, to be insane, to act like a fool. Безгмтъть , обезгмтътъ , v. п. to lose one's senses, to become insane. Безупречный , adj. unreproving, ir- reproachable, unrebdked. 12 Без Безупустителъный , adj. unremit- ting, exact, punctual. Бсзуроннык, adj. without loss. БезурАдии,а , f. pop. disorder, con- fusion. Безусловно, adv. unconditionally. Без) спѣшный, adj. unsuccessful. Безустый, adj. mOuthless. Безусый, adj. whiskcrless. Безутробный, adj. merciless. Безуттъшный, adj. inconsolable. Безухій, adj. earless. Безхвостый, adj. tailless. Без хитростный , adj. drtless, un- artful, [city, famine. Безхлѣбица , f. "want of bread, scai- Бези,вѣтный, adj. flOwerless, colour- less. Безцѣнокъ , m. Article of no vdlue, trifle, nothing; -нностъ , f. inva- luableness; -нный , adj. priceless, valueless, inestimable. Безчадный , adj. childless; -дство, -die, n. childlessness. Безчастный, adj. indivisible. Безчелоетьчіс, n. inhumanity; -чный, adj. inhuman. Везчёспгитъ, обезчёстипгъ, v. a. to dishonour, disgrace, abuse; -mie, n. dishonour, disgrace, opprobrium. Безчещеніе, n. dishonouring, dis- gracing. Безчйніе > -4u7icmeo , n. disorder, licentiousness; -чйнникъ , m. a disorderly man , a libertine; -чгін- ница, f. a dissolute лѵОтап ; -чин- ный , adj. disOrderly, licentious; —чйнствоватъ , —чйнничать, v. n. to be disOsderly, to behave licentiously, to behave indecOrously. Безчиновный, adj. with Out rank. Безчйсленностъ, f . innumerableness; -нный, adj. innumerable , number- less. Безчувственностъ, f. unfeelingness, insensibility; -нный, adj. unfee- ling, insensible, senseless, inani- mate, tOrpid, swOoning. [swoon. Безчуество, —eie, n. apathy, tOrpor, Без ut-y точный, adj. jestless, serious. Безщёдрый , adj. unbOunteous , un- generous, illiberal. Безъ, prp. withOut, less. [perty. Безъимгънный, adj. withOut prO- БезъимАнный , adj. nameless, anO- nymous. Бер БезЪисходный, adj. endless. [ing. БезъАвочно , adv. withOut deuOunc- Безглзьічный, ad) .\6nguc\css, speech- Бекисъ, т. snipe; seasnipc. [less. Бекёіиъ, п. wadded great coat. Бекрёнь, т. «rc-, adv. aside, awry. Бензель, т. lashing, seizing. Бенуарг, т. the lOwest tier of ЬОэсез (in a theatre). L'epdu, Бёрдце, п. d. sley, reed; -чникъ. т. sleymaker. ІіёрдъииЪ, т. halberd, pdrtisan. Берегись, -йтесъ, int. take care! lake heed! Берегоейш,е,п. beach, strand; shOre. Бёрегъ,т. shore, coast, bank; -говой, adj. shore, littoral, coast. Бережатый, т. о. keeper, gudrdian. Бережёкъ, Бережёченъ, т. d. s. 2?/- регъ. Бережливость, f. carefulness, si- vingness, parsimony, frugality; -вый, adj. careful, saving, parsi- monious, frugal, spiring. Бережность, f. care, caution; -ный > adj. careful, cautions. Бёрежь, s. Бережливость. Берёза, f. the common birch, birch, . birch tree; -зина, f. a felled birch, a fallen birch; -зка , -зочка , f. d. a young birch; -зникъ , знАкъ , т. birch wood, birch grove, birch plot ; -зничекг , т. d. a small grove or thicket of birch trees; -зовал губа, f. agaric of the birch, tinder; -зо- викъ, т. birch mushroom; -зовии,а, f. birch sap, birch juice. Берёзовый , adj. birch., birchen; -въіплаеокъ, birch fungus; -mpymz, birch tinder, spunk. Беременная , adj. f. pregnant, with child, with young; -нностъ, f. pregnancy, gestation; -нтьтъ , v. п. to become pregnant, to grow Берёмл, s. Брёмя. [big with child. Бёрескледъ, -сдренъ,ш. spindle tree, prickwood. Бёресгпень , т. any thing made of birch bark ; -типгъ, v. a. to bind or wrap with birch bark. Берёсто, п. -ma, f. birch-bark. Беречь, v. a. to keep, save, pre- serve, take care of, be careful of, husband, spare; -ел, v. r. to keep, save, or preserve one's self, to take care of one's self. Бер Берйллг, m. beryl. for 400 **• lbs.) Бёрковеи,ъ , m. bercovets, (10 poods Берну тъ у m. common eagle. Берлога, f. den, haunt, lair. Беру, s. Брать. Берне, Бёрцо у п. tibia, shin hone; -цевый, adj. tibial, crural. Беріибвикъ , m. a saiidre 14 inches long. [dre. Бсріиг, m. -шикъ, d. the V(51ga san- Бёстіл, f. beast, brute. Бестьда, f. conversation , discourse, sermon; company, society. Бесгьдка , -дочка, f. d. arbour, bcS- wer, slimmer- ho use, kiosk. Бестьдовакіе , п. conversing, dis- cdursing, keeping company; -вапгъ, v. п. п. to converse, discourse, preach, keep cdmpany. Бестьдовникъ, m. preacher. Бечева, f. halser, towing rope; -uie, n. hauling, towing; -вапгъ , V. a. to haul, to tow; -вал, f. tiSwing path. Бечевка, -ёвочка, f. d. whipcord, packthread, twine ; a small halser; s. Бечев(і\ -внйкъ , m. place fit for towing, towing path. Бечета, f. chalcedony. Беіи.четъ , m. upper tunic (worn Ъу Бздёхг, m. fizzle. [the Tartars). Бздунъ, m. fizzler. Бздіътъ, бзднуть, v. п. pop. to fizzle, to break wind. Бйблейка , f. d. a small bible; -e&- cKi'u, adj. bible, biblical. Библиотека , f. library, hibliotheca : - длл чтепіл, circulating library; -К'.рь, m. librarian, bibliothecary. Библія, f. bible. Бивакг, m. bivouac ; стоять -на би- вакть, to bivouac. [lation. Біеніе , п. beating, throbbing, oscil- Біица, f. si. a fighter, a biilly. Бйленг, m. swingle, flail bat. Билёпгъ, m. billet, note, card, ticket, permit. [liards. Бильлрдъ у m. hilliard-table, bil- Бйлл, f. billiard-ball. [beam. Бймсъ у m. beam; мидлг— , midship Бйнпгг, m. ligature, bandage. Биржа, f. exchange; coach-stand, hiring place. Бирка, f. tally, scoring stick, score; -рчій, m. si. tallyman, exa- miner. Бла 13 Бирюза, f. turquoise; —зовый, tur- quoise -сб loured, sea-green. Бирюкъ , m. wolf; глядгьпгь бирю- ТСомЪ,\о look askance, to look surly. Бирюльки, f. pi. faulkner's game, Бирюлл, f. leg-bone. [spillikens. Бирючина, f. privet. Бирючъ, m. o. herald, crier. Бисерина у f. a glass bead, a bugle; -рникг, -рщикъ, m. glass-bead ma- ker, glass-bead dealer. Бйсерг, m. glass beads, hiigles, false pearls. [ a dj. battle's. Битва, f. bit tie, fight; -венный, Бителъ, m. Бйтелънии,а, f. beater. Биткбмг, adv. chrikefull. Битый, adj. beaten, struck, thrash- ed, driven, killed, broken, churn- ed, trodden, betted. Бить, f. spangle. Бить, v. a. to beat, strike, thrash, drive, ram, laminate; kill, slay; break; churn; spout, play; tread; — челбмъ, to petition, to beg; -ел, v. r. to beat one's self, strike one's self, palpitate, throb; fight; strug- gle, strive, toss, labour, beat about; - на кулакахъ , to box ; - на no- едйнкть, to fight a duel; - на pa- пирахъ , to fence; - объ закладг, to lay a wager, to wager. Битье, п. beating, striking, etc. Бичевать, v. a. to whip, scourge, ilagellate; -ел, v. r. to whip or scourge one's self; -всініе, whip- ping, ilagellation. БичникЪуТп.. whipper, scoxirger, fla- gellant; -ный; adj. whip, scourge. Бйчъ , m. -vuKZ, d. whip, scourge, flagellation. Біючій, adj. piilsative, pulsatory. Блага л у f. si. a good dction; good. Блсігій, adj. good, kind, gracious; blessed, happy. Благо, п. good, gdodness, kindness, welfare; -, adv. well, kindly; -видно, plausibly, speciously; -вид- но стъ , f. plausibleness, spacious- ness; -вйдѣпгьсл , v. r. si. to look well, to be specious, to please. Благоволеніе , п. benevolence, good will, allection, favour, consent; -лйтелъ, ru. — гйтелънии.а, f. well- wisher, favourer ; -лйтелъный; adi benevolent, well-disposed, well- ailected, favourable. 14 Бла Благоволить , v. п. (о комъ , о \ёмъ) to wish well, to be favou- rable; (въ комъ, въ чёмъ) to have the goodness, to vouchsafe, to be pleased, to ailect, to desire. Благовоніе , -вонство , п. si. sweet smell, odour, fragrance, perfume; -вонный, adj. sweet-smelling, odo- riferous, fragrant; -вонствовать, 58. -вонять у v. п. si. to smell well, to exhale a sweet odour. благовоспитанный , adj. well-edu- cated, accomplished. Благов рёменность , f. -меніе , п. timeliness, opportuneness, seaso- nableness; -менный , adj. w ell- timed, opportune, seasonable. Благовгьріе, п. orthodoxy; -рный, adj. orthodox; -рствоватъ, v. n. to be orthodox. Благовгьствованіе , п. the announc- ing of good tidings, preaching ; -во- ватъ, v. a. to announce good tidings, to preach; -вовагпъел , p. v. to be announced, to be preached. Благовѣстйтель , -вгьстникъ , m. -втьстйтельница, -віъстнии,а, f. a messenger of good tidings, a har- binger of good news, a preacher; -вѣститъ , 74. v. a. to ring to church, to knoll, to toll ; -втьстіе, п. good tidings, preaching the gos- pel, evangelism; -віъстный , adj. for ringing to church. Благовтъщатъ , -втъстйтъ , v. a. to announce good tidings, to preach the gospel, to evangelize; -втъщатъся, p. v. to be announced, etc. ; -втыи,еніе, п. the announcing of good tidings, preaching the gos- pel, evangelism; Lady - day ; -вть- щённый, adj. announced, preached. Благоглаголаніе , п. eloquence; -ливий, adj. si. wellspdken, elo- quent. Благогласге , п. si. good voice, har- mony; -сный , adj. euphonieal, harmonious. Благоговтьйный , adj. devout, reve- rent, respectful, venerable; -втьй- ствовапгъ , -вгьтъ , v. a. to revere, venerate, respect; -, v. n. to be devout; -втьніе, -втьйство, п. devotion, reverence, respect, vene- ration. Благодарёнге , п. thanking, thank- Бла giving ; -рйтелъ, m. thinker, thank giver; -рйтелъный, adj. of thanks, thankful; - рйть, -рствоватъ, v. a. to thank, to give thanks, to return thanks; -рно, adv. thank- fully, gratefully; -рность, f.thanks, gratitude; -рпый , adj. thankful, grateful; -рственный, adj. thanks- giving; -pemeo, n. thanks. Благодателъ , m. si. the giver of all good, a benefactor; -дателъншщ, f. a benefactress; -датный , adj. gracious, happy, blessed, abundant ; -дать, f. graee, blessing, bounty^ abundance. [good. Благодвйжный , adj. exciting to Благоденственный, adj. prosperous, thriving; -во, -віе, п. jirosperity, thriving; -воватъ, v. n, to be prosperous, to thrive. Благодерзновённый, -зостный, adj. intrepid, courageous. Благодушествовать > v. n. to be courageous ; -душг'е,п. greatness of soul, courage, intrepidity; -душ- ный, adj. courageous, intrepid. Благодіъйствіе , п. good action, be- neficence. Благодгьланіе, п. the doing of good, beneficence; -дтьлать, v. a. to do good; -дтьтель , m. benefactor ; -дѣтелъншт, f. benefactress ; -дгъ- телъный, adj. beneficent \-дгьтелъ- cmeo , n. beneficence; -дгьтелъ- ствоватъ, v. a. to load with favours or kindness. Благодѣяніе, п. good action, benefi- cence, benefaction, favour. Благожелаемый, adj. desirable. Благозакбніе, п. good laws. Благозвучность , f. euphony, me- lody, harmony; -ный, adj. fine- toned, melodious, harmonious, mu- sical, [ed, eminent; solemn. Благознаменйтый, adj. si. rendwn- Благозрачіе , п. si. good look, good appearance, fine face, comeliness ; -ный, adj. good looking, well-made, comely. [gish ; -, m. a wag. Благой, adj. stubborn, pert, wag- Благоизбраккый , adj. well chosen, considerate. Благоискусный, adj. well skilled. Благокбренный , adj. sound rooted, well founded, fast, solid. Благолппіе , п. elegance, grace; Б. та - лгьпный , adj. elegant, graceful; -ліъпота, f. decency, decorum. Благолюэеісъ, m. si. a lover of good, a lover of virtue; -бивый, adj. vir- tue-loving, benevolent. Благомйлостивый, adj. compassion- ate, merciful. Благомбщіе , u. strength, vigour: -щный. adj. strong, stout. {Благолп жестзовать , v. n. si. (to fig lit manfully. Члаго.пысліе , n. good intention; -лящій , adj. well meaning, well- disposed. благонадёжность, f. full assurance, perfect confidence, trust ; -ный, adj. well assured, confident, trusty. Блигоналиъренностъ , f. -реніе , n. good intention; -репный, adj. well- intentioned, well-meaning. Благонравіе , n. good nature, good temper; politeness; -вний, adj. good-natured, good tempered, polite. Благообразіе , n. fine form, good mien, good looks, decency; -зно, adv. finely formed, good looking, decently. [polite behaviour. Благообращёнге , n. good conduct, Благоплодіе, n.fruitfulness, fertility, fecundity, good success. Благоповедёніе , n. good conduct, good demeanour. Благоподсітлиеый , adj. generous, liberal, bountiful. Благоподвйжникъ , m. si. a conti- nent man, a virtuous man. 5лагоподрсіжательный , adj. con- formable to the will of God. Члагопсл^чіе, n. good fortune, hap- piness, prosperity, welfare. Члагопослушный, adj. obedient, clo- 'ілагопосптыиатъ , v. a. to fur- ward, promote, advance; -шёніе, -іиёстеованіе , n. forwarding, pro- moting, advancing; -тыиіе , -ше- сте о , п. promotion, advancement, prosperity, success; —иіный, adj. prosperous, successful, useful, bene- ficial, [useful. ла го потреб 'ный , adj. necessary, лагопочитанге , п. good opinion, espect, deference; -тать, v. . to have a good opinion of, to res- ect. агопочтённый , adj. respectful, eferential. Бла 15 Благопреклонный , adj. si. weJl- allected, лѵеіі -dispdsed. Благоприбгьтливость , f. aifability, courteousness , Welcorneiiess ; — ли- вый, adj. afi'able, courteous, wel- come. Благопривіътствованіе, п. weledm- iug; -вовапіъ, v.a. to welcome; -, v. n. to be all able. Благопримирительный , adj. con- ciliatory. Благопристойность , f. decency, de- corum, becominguess ; -ный , adj. decent, decorous, becoming. Благопріобртышітъ , v. a. to ac- quire honestly. БлагопріАзненный , adj. friendly, kind: -Атель, in. favourer, par- tisan; -Amie , -Amcmeo , n. -Am- ность, f. favour, propitiousness, welcome, affability; -Атно , adv. favourably, propitiously, welcdrue- ly, ailably; -Атствоватъ, v. a. & n.to favour, propitiate, befriend; to be favourable, to be propitious. Благоразс.чотртъніе , п. examina- tion, decision, judgment, discretion ; precaution. Благоразсудйтелъностпъ , f. consi- derateness ; -судить , v. n. to think proper, to consider; -cjduo, -судйтелъно, adv. judiciously, con- siderately: -судный, -судйтельный, adj. judicious, considerate; -суждё- ніе , п. judiciousness, considerate- ness; judgment, consideration. Благоразумге , п. good sense, sen- sibleuess, wisdom. Благорасположёніе , п. good will, kindness, favourableness, propi- tiousness. Благорастеорённость, f. -рёнге, u. salubrity, temperature, mildness; -рённый, ad), salubrious, healthy, temperate, mild. Благородге, п. noble birth, nobility; -дно, adv. nobly, genteel ly, gentle- manly ; -родный, nobly-born, noble, genteel, gentle, gentlemanly; of quality; -родство, -рбдстеіе , n. noble birth, noble extraction; no- bility, gentility, gentlemanliness, quality; generosity. Благорѣчіе, п. eloquence. Благосёрдіе , п. goodness of heart, kind-hearlcdness, cordiality; -сер 16 Б л «я дый , adj. kind-hearted, hearty, cordial. Благосклонность, f. good will, good graces, giaciousness , benignity, fa- vour, kindness; -лонный, adj. well disposed, benignant, favourable, kind. Благославіе , n. good fame, reputa- tion; -славный , adj. famous, re- nowned. Благословенье , n. blessing, bene- diction, consecration; permission; -венный, p. blessed, consecrated; -витсль , m. blesser, consccrator ; -вйшельный , adj. benedictory; -словлАть, -словйть, v. a. to bless , to give one's blessing, to consecrate, to permit ; -словлАться, у. r. to bless one's self, to receive a blessing; -, p. v. to be blessed. Благоснисходительность, 1". -хож- денье , n. condescension, affability; -ходительный , adj. condescending, affable. Благосбвтьстіе , s. Добросовгьстіе. Благосовтыиіе , п. good advice, who- lesome counsel; harmony. Благосодѣвать, n.sl.to do good; -дгьяніе, n. a good action; -діъян- ный, p. well-done, famous. БлагосостоАніе, n. wellbeing, wel- fare, happiness, prosperity. Благостьінний, adj. si. benign, kind, bountiful; -ня , f. si. good action, benignity, bounty. Благость, f. goodness, kindness, benignity, clemency. Благосчастіе, n. good fortune, [ed. Благосгьнный, adj. shady, well shad- Благота, f. blessing, abundance. Благотвореніе , n. beneficence, be- nefaction ; -peu,z, -рйгпель , m. be- nefactor; -рйтелыш, f. benefact- ress ; -рйтельность, f. beneficence ; -рйтельный,а(1). beneficent; -рйтъ, v. n. to do good, to be benefi- cent; -рный, adj. beneficial. Благоувгьтливость , f . good dispo- sition , docility; -вый, adj. well- disposed, ductile. Благоу годный , adj. complaisant, agreeable, pleasing; -угождать, -угодить , v. a. to please, gratify, humour; -угодйться, r. to be plea- sed ; -угождініе, n. pleasing, gra- tifying, complaisance. Бла Благоу краишться , v. r. si. to be proud of, to glory. Ьлагоучіс , n. good sense, wisdom ; -умный, adj. sensible, wise. Блигоусёрдіе, n. kind zeal, cordiali- ty, affection; -дно, adv. cordially, heartily, all'eelionately. Клагоусіі,іыиествовать , -пть- еить , v. п. 1о succeed well; -ш'ыано , adv. witb good success, successfully; -шыаноспіь , f. good success, successfulness. Благоустроёніе , п. well arranging, ordering, or organising; -нный, adj. well arranged, ordered, or organiz- ed ; -роивать, -роять , -роить, v. a. to arrange, order, well; -ройство , п. good arrange- ment, order, or organization. Благоутробіе , п. si. mercy, com- passion, pity; -рдбный, adj. merci- ful, compassionate. Благоуханіе , п. sweet odour, per- fume, fragrance; -у хинный , adj. sweet-smelling, odoriferous, frag- rant; -ухать, v. п. si. to smell well, to have a sweet smell, to be fragrant. Бла г оучй тельный, adj. moral. Благоучреждать, —дйтъ, v. а si. to arrange well, to put in goo< order, to establish, to institute -ся, v. r. to be well arranged, to b put in good order; -учреждение, r, good arrangement, good order, goo regulation, institution; -учреждён ный, adj. well arranged, well ord« red, well regulated, establishe< instituted. Благохвалъный , adj. praiseworth commendable; -хвалить, v. to praise, to commend. Благохудожнть, adj. si. ingenious! Благои.вѣстй, v. n. to ІЫигіь to 116 wer well ; -іивіьтный , at flourishing, blooming; finecdlourt Благочадіе, п. si. friiitfulness ; -яс- ный, adj. fruitful, teeming. Благочёствовать , v. n. si. live piously ; -честйвый, -чёстнг adj pious, religious; -чёстіе, piety, religion. Благичйніе, п. good Order, decori police; -чинный, m. ecclesia cal superintendent, Ordinary; -,: orderly, decorous; -чйнстеова Бла ▼ . п. to Ъе drderly, to Ъе de- corous, [eloquence. Благоязйчіе, п. pi'irity of language, Блаженно, adv. blessedly, blissfully, happily. Блаженный., adj. blissful, happy; -жёнство, п. blessedness, blissful- ness , bliss, beatitude, happiness; -жёнспібоватъ , v. n. to be blessed, to be happy. Блажйть, v. a. si. to beatify, to glorify; -, v. n. to be petulant, to be fro ward, to fool ; -жлйво , adv. petulantly, frdwardly. Блажь, f. petulance, frdwardness, silly stuff, nonsense; a frdward child. [^* a g- Близень, m. si. a spdiled child, a Блазнёніе, Блажнёніе, п. seduction, scandalizing; -знйвостъ, f. seducti- veness, scandalousness; —знйвый, -знённый, adj. scandalous; -зпи- тель,т. seducer, scandalizer ; -знй- тельный , adj. seductive ; -знйтъ, Блажнитъ , v. a. to seduce, to scandalize; -ся , p. v. to be sedu- ced; -знорѣчивый, adj. Vising se- ductive or scandalous language. Блазнь, f. si. scandal. Бланманже, ind. blanc-manger. Блсіто, si. s. Болото. Блеесініе , п. vomiting, spewing; -всітелъ, m. spewer ; -вательный, adj. vomitive, emetic; -вить, 59. -бывать, v. a. to vomit, to spew; -ебта, -в 6 типа , f. vdmi- ting, the matter vdmited. Блёвка, f. bait, lure. Блёклость, f. fading, •withering, decay; -лый, adj. faded, withered, decayed; -кнутъ, v. n. to fade, wither, decay. Блекота, f. white henbane. Блекотаніе, п. -тлйвоспгъ,{. stam- mering, faltering; -тать, v. п. to stammer, to falter; -тлйеый, adj. stammering, faltering. Бленда, f. blende, blende ore. Блескъ , m. brilliancy, splendour, lustre, brightness, glitter, glance, flash; свинцовый-, lead glance, galena. Блёстка, -точка, f. d. spangle. Блестнякъ, m. micarel. Блёсточникъ. m. spangle maker. Блесттьть , Блеснуть, V. п. Russ. & Engl. Diet, Ьлу 17 to shine, sparkle, glitter, flash, lighten; -тлщій, adj. brilliant, splendid, shining, sparkling, Hash- ing, [n. to bleat. Блеяніе , п. bleating; -ять, v. Ближайіие , adv. nearer, dearer; -шій , adj. nearest, dearest, next; -же, adv. nearer, dearer. Ближній, m. neighbour, relation, kinsman; -, adj. near, next. Блйзитъ , v. a. to bring near, to approach; -ся, v. r. to draw near, to approach, to approximate; -зкій, adj. near, close, neighbouring, in- timate; -кость, f. nearness, close- ness, neighbourhood, vicinity, prox- imity, relationship. Близна, f. flaw, scar, seam. Близнёи,ъ, m. twin; -цьі, m. pi. the Twins, Gemini. Блйзокъ , adj. intimate, in favour with, a favourite of. [ope. Близорукій, adj. shoi't-sighted, my- Близъ, prp. near, in the neighbour- hood of, in the vicinity of; -, f. nearness, neighbourhood, vicinity. Бликовсіть, v. п. to flash, to fulgurate. Блинды, f. pi. blind, screen. Блйнникъ , m. pancake man; -нни- чатъ , п. to make, fry, or sell pancakes; -пня, f. pancake shop. Блйнъ , m. a pancake; гречневый-, crumpet, bdeking. Блиставии,а, f. o. flash. Б листинге , п. shining, sparkling, glittering, flashing ; -тателъность, f. brilliancy, splendour, 'brightness, glitter; -та тельный, adj. brilliant, splendid, lustrous, glittering, spark- ling, flashing. Блистать, s. Блесттьть. Блокъ, m. block, pulley. [brane. Блона, f. si. afterbirth; web, mem- Блондочница, f. blond lace maker. Блонды, f. pi. blond lace. Блоха, f. flea; -ошйстый, adj. full of fleas; -ошйться , v. r. to catch fleas; -ошка, f. d.a small flea. Блошки, f. pi. purslane. Блудилище, п. brothel. Блудить, v. п. to lead a loose life, to wanton, to fornicate; -длй- востъ , f. ldoseness, dissoluteness, lecherousness, wantonness. Блудни, f. pi. wanton tricks, leche В 18 Блу ries, errors, fddlies; -ный, adj. dis- solute, 1 ccl» его us, prodigal. Блудодгьй , m. lecher, fornicator; -діъйнии,а , f. prostitute, fornica- tress; -дѣлиіе , п. lechery, prosti- tution, fornication. Блудъ , m. erring, lechery, prostitu- tion, fornication. [erer. Блудяга, f. vagabond, vagrant, wand- Блудлщій, adj. errant, wandering, vagrant; -огонь, in. jaek-with-a- lantern, will-o'-the-wisp. Блуждать, v. n. to err, wander, ramble, rove. Блуза, f. pocket, hole, (at billiards). Бліъдненькій , adj. palish, wannish ; -новатость, f. piilishucss; -Hoed' тый, s. Блѣдненьній. Блѣдноспгь , f. paleness, pallidness, wanness; -ный , adj pale , pallid, wan. [pallid, or wan. Блтъднтьть > т. n. to grow pale, Блюдініе , n. observance, keeping, preservation. Блюдо, -дечко , -дце, n. d. a dish, a mess; -лйзнии.а , f. lick-plate, spunger, parasite; -ліізиичатъ, 57. v. п. to spunge, to hang on ; — ііізъ, m. lickplate, spunger, parasite. Блюдомый, adj. observed, kept, pre- served. Блюсти, (блюду) v. a. to ob- serve, keep, preserve, conserve, watcli over, guard; -ел, v. r. to keep one's self, to guard one's self; -тйтель , m. keeper, conservator, inspector, guardian \ -тйтельность, f. vigilance, carefulness, care, di- ligence; -тйтельный, adj. vigilant, careful, diligent. Блющъ, s. Плющъ. Блюю, s. Блевать. [masticot. Блягиль , Блягирь, m. massicot, Блядинъ , adj. a whore's ; -дка, f. whore, strumpet, prostitute, wen ch ; -дскій, adj. whorish, lascivious, obscene; -дунг , m. whoremonger, wench er. Бляха, f. plate, metal plate. Бляхарь, m. metal- plate worker. Бляшечный, adj. of plate. .ffo, conj. si. for, because. Б6бик%, m. d. a small bean. Бобки, m. pi- bay-berries, laurel. Бобовйкъ, m. beanstalk, bean-haulm. Бобовникъ , m. bean-field,, beaii- Бог take; dwarf or common almond. Бобрикъ, m. d. a young beaver; -ривая струя, f. castor. Бббръ , m. beaver; Кимчсітскій- , sua -6 Iter. Бобъ , m. o. bean; бгълый—, hdrse- bean; вблчій-, lupine. Бобыль, m. a peasant without land; -at*, — чйка , f. the wife of a land- less peasant; -льскій, -левг, adj. a landless peasant's. Богатенъкій, adj. richish ; -тина, f. pop. a ricli man ; -тйтъ , v. a. to enrich, to make rich; -тйтъея, v. r. to enrich one's self, to grow rich; -тйчный , adj. a rich man's (heir); -mo, adv. richly, wealthily; -memeo, n. riches, wealth, opulence. Богатырь, m. a hero, a worthy; -ревъ, adj . hero's ; -рка, f. heroine ; -рскій, adj. heroic, valiant ; -pemeo, n. heroism, valour. Богатгьть , v. n. to grow rich, to become rich. Богачъ, m. a rich man; -аіи,еніе, п. Богиня, f. a goddess. [enriching. Богоблагодатный , adj. rich in the blessings of heaven; -блаженный, adj. divinely blessed. Богоборецъ, -брникъ, m.i.heomac\nst; -борный, -барственный, adj. striv- ing , against God, impious; -бар- ство, п. theomachy; -борствовать, v. п. to strive against God, to be impious. Богобоязненность , f. the fear of God," piety; -язненный, -язлйвый, adj. fearing God, reverent, pious. Боговдохновініе , п. divine inspira- Ііоп;-венный, adj. divinely inspired* Боговочеловтьченіе, п. incarnation. Боговтънчанный , adj. divinely glor- ified; -втьщанный, adj. divinely revealed; -вѣщателъ, m. divine prophet. Богоглагбланге , п. preaching the word of God; -латъ, v. a. to preach the word of God; -гбливый, adj. preaching the word of God; -гольникъ , m. a preacher of the word of God. Богогласіе, п. the voice of God^ Богодарёніе, п. divine gift, divine bounty. Богодвижнимый , adj. divinely af- fected, divinely inspired. Бог Богодержавіе, п. theocracy. Богодѣльнл, f. almshouse, pi5orliou.se. Богозванный , adj. called of God; -зданный , adj. built or created by God; -знаменіе, u. divine miracle ; -знсінге , п. the knowledge of God. Богоизбранный , adj. elect of God, divinely elected. Боголтьпіе , п. the majesty of God ; -лю5еиъ,т.а. lover of God; -любй- вый, adj. loving God; -любіе , п. the love of God. Богоматерь , f. the mother of God, holidam, Our Lady, theYirginMary. Богомёрзкій, adj. impious. Богомолеиг , m. devout man; inter- cessor; pilgrim; -ліе , -льство, п. praying, prayer,pilgrimage; -молка, f. a devout woman, a pilg -молъ , m. s. Вогом6леи,ъ\ -молъ- никг , -мольщикг , m. -молъница, -молъщиим, f- a pilgrim; -.нолбии- чатпъ, -мольспгеоватъ, ѵ. п. to pray to God , to he devout , to go on a pilgrimage; -мольный , adj. devout, godly. Богомудренный , -рый , adj. godly •wise, divinely wise: -мудріе, п.. godly wisdom, theosophy. Богомысліе, ц. divine meditation. Богонаречённый , adj. divinely no- minated, [ный, adj. theocratical. Богоначаліе , п. theocracv; -чаль- Богоненаеидѣніе, п. hatred to God; -вистникъ , -видтъцъ , m. a hater of God; -вистпный , adj. hating God, hateful to God; -носеи,ъ, m. an en- lighten er, an ascetic: -косный, adj. divinely inspired, enlightened. Богоотступника , m. -ниця , f. an apostate; -ний, adj. apostate. Богопйсанный, adj. written by God. Богоподббность , f. divine resem- blance; -ный, adj. godlike, like God. [God. Богопознанге , п. the knowledge of Богопосланный, adj. sent by God. Богопослугианге , п. obedience to God; -слушливый, -слушный, adj. obedient to God. Богопочитаніе , п. divine "Worship. Богопрілткый, adj.agreeableto God. Богопропоеігдникг , m. a preacher of the word of God; -качество , п. preaching the word of God ; -ный, adj. preacliing the Avoid of God. Бод 19 Богопротйеный, adj. ungodly, imp- ious. Богородица, f. the mother of God, holidam, Our Lady, the Virgin Mary; -рідичная трава , f. rc5yal moouwort; -ровный, adj. indigent, poor; -родскал трава, f. wild thyme, mother of thvme; -рожде- ние, п. the birth of God, divine birth. [enlightened by God. Богосвѣтлый , adj. divinely bright, Богословіе , п. theology: -слоеный, -словскій , adj. theological; -сло- ес/пвоватъ, v. п. to theologize. Богослбвг, m. theologist, theologian. Богослужёніе , п. divine service, divine worship, religion. Богосмотртьніе , п. divine provi- dence. [God. Богосотворінный , adj. created by Богоспасаемый , adj. saved by God, under divine protection. Боготворенге , п. deification, apo- theosis, idoJatry; -рйтъ, v. a. to deify, to idolize. Богоугодникг, m. a just man, a saint ; -ница, f- a just "woman, a saint; -ный, adj. agreeable to God, just. Богох ранимый , adj. protected by God, under the care of God. Богохулёніе , п. blaspheming, blas- phemy; — гъникг , m. -лънииа, f. blasphemer; — гькый, adj. blasphe- mous; — гьство, п. blasphemy. Богочеловгъкг , m. god-man, thean- thropos. Богочестйвый , adj. gddlv , pious; -чёстіе, п. godliness, piety. Боголвлёнге, п.. the Manifestation of Our Lord, the Epiphany; -ленный, adj. divinelv manifested; revealed by God. Богг, m. God: /?«<)« Бога, for God's sake; дай-, God grant: «а Богу, by God, indeed; слава Богу, thank God ; сохрани-, не дай-, God pre- serve. Боданге , Бодёнге , п. butting, goad- ing, spurring; —дать , v. a. to butt, goad, spur; -дсітъсл, v. r. to butt; -день, in. abutting animal; -ЫіЛ , m. spur; -дало, п. goad; -длйвостъ , f. disposition for butt- ing; -длйвый, adj. disposed to butt, bitting. Бодренностъ, -росглъ , -рствен- B 2 20 Бод ностъ, f. vigilance, alertness, sprlghlliness, mettlesoineness, brisk- ness , baldness, bravery, courage; -ренный, —рый, -рственный , adj. vigilant, alert, sprightly, mettle- some, brisk, bold; -рйть, v. a. to encourage, to Animate; -рйпгься, v. г. to take cdurage, to be alert or brisk, tobe sprightly; -рствованіе, n. waking, watching, vigilance, courage; -вать , v. n. to keep awake, wake, watch, be alert. Боду, s. Бодсітъ. Боевой, adj. of buttle, striking, stout, strong; боевые часъі , m. pi. strik- ing clock. [tor. Боецъ, m. champion, fighter, gladia- Божатъ, m. pop. foster father. Божба, f. swearing, asseveration, protestation, vow. Боже, m. О God ! ; -женье,п. swear- ing, protesting, vowing; -жески, adv. in a godlike manner, divinely; —жестеенностъ , f. divineness ; —ивёственный , adj. divine; —же- сте о , n. divinity, deity, divine nature; -жймый, adj. adored, dei- fied; -жить у v. a. to adore, to deify; ^житься , побожиться , v. г. to swear, asseverate, protest, take an oath, vow; -жій, adj. God's, of God, divine. [tory, tabernacle. Божница, f. image case, chapel, ora- Божокъ, m. an idol. Бознлкг, m. a plot of the blackber- Ббзъ, s. Бузина. [ried elder. Бой, m. battle, fight; beating, strik- ing; slaughter. [ming piles. Бойка, f. the driving of piles, ram- Бойкій, adj . brisk, bold, rash ; beaten, throng; rugged, cut up; -кость, f. briskness, boldness, rashness. Бойница, f. embrasure, porthole; battery. [butchery. Бойня, f. slaughter-house, shambles, Бойцевый, adj. gladiator's, boxer's. Бойчивый, adj . battering, destructive. Бокалъ, -альчикг,т. beaker, goblet, БоковнА, f. pile of 500 fish. [j a g« Боковой, adj. side, flank, lateral; -вгътеръ, the wind upon the beam. Боком.%, adv. sidewise, sideways, laterally. Болванг , —анчикг , m. d. statue, effigy, idol, bl6ckhead, barber's block, head of an alembic. Бол Болвитекг, m. sleeve-board. Бблверкг, m. bulwark. Боленъ, adj. ІЦ. Болйтг, s. Болгътъ. Болони, f. excrescence, gall. Болбнь, m. sap, sapwood, blca; -ньв, п. о. a woody country. Болотина, 1. marshy place, fen, swamp ; -тистый , adj. marshy, boggy > fenny, swampy ; -тный, adj. marsh, bog, fen; -mo, n. marsh, bog, fen, swamp. Болтиніе , п. shaking, stirring, jumbling, chatting, babbling, prat- tling, blabbing ; babble, tittle-tattle. Болтать, болтнуть, v. a. to shake, stir, jumble, churn; chat, babble, prattle, tattle, blab; -ел, v. r. to dangle; loiter, stroll; -, p. v. to be shaken etc. ; - лив ость , i. lo- quacity, garrulity; -тлйвый , adj. talkative, loquacious, garrulous; -товнА , f. -товствб , п. chatting, babbling, etc. ; -тунг, m. talkative man, chatterer, babbler, prattler ; a windegg; -пгунья, f. talkative wo- man, chatterer, etc. Болтушка, f. stirrer; turnstile. Болтг, m. bolt, peg. Боль, f. pain, ache. Больница , f. an infirmary, an hos- pital; -нйчникъ, m. sick-nurse. Больно, adv. painfully, sdrely ; -ecimo, adv. rather painfully, rather sorely. Больной, m. a sick man, a pa- tient; -, adj. painful, aching, sore, sick, ill. [eldest son. Болъшикъ , m. pop. village, elder; Больше , adv. more, greater, larger ; —шиніі, f. senior, elder; -шинство, п. seniority, eldership, majority, plurality; -шинствовить, v. п. to be the senior, to have the prece- dency, to have the majority; -шій, adj . greater, larger ; - шбй, adj . great, large, big, vast. Болтъе, s. Больше. Болѣзненностъ , f. painfulness, sick- liness, afilictedness, sorrowfulness, grievousness ; -ненный, adj. pain- ful, sickly, afflictive, grievous ; -но- ваніе, п. feeling i>ain, being afflict- ed, sorrowing, grieving; compas- sionating; -новать , v. п. to feel pain, to be sick, to be ill, to be Б о л afflicted, to sorrow, to grieve; to compassionate. Болѣзнь, f. illness, sickness, disease, malady, complaint, pain, affliction. Болпніе, n. paining, aching. Болгътъ , v. n. to pain, to ache, to be ill, to be sick. Болячка, f. sore, boil, pimple. Бомба, f. bomb; bdmbasin. Бомбардировать , v. a. to bdm- bard; -дйрг,т. bombardier. Бомг, m. гбуаі, royal sail. Бондарь, m. о. a cooper. Бордюра, f. bdrder, bed. Борей, m. Boreas. Борёніе , n. wrestling, struggling, striving ; -реи,г, m. wrestler, monks- hood. Борзая собака, f. a greyhound. Борзйтьсл , v. n. to be fleet, swift, or quick; -зо, -зостно, adv. fleetly, swiftly, quickly; -зость, f. fleetness, swiftness, quickness. Боримый, adj. overcome, beaten. Борйспгый, adj. fall of folds, folded, plaited, rumpled. Борла, f. a cotton stuff. Бормйтпа , f murmurer, mivtterer, miimbler; -тпанье , n. murmuring, cdoing; -тать, v. n. to mur- mur, mutter, mumble, coo; -тунг, m. murmurer, mutterer, nrumbler, cdoer; drummer, crdpper; -тунья, f. murmurer, mutterer, munibler, cdoer. Боровйкъ, m. the pine mushroom. Боровг, m. a boar; a flue. Борода, f. beard, chin; wattle, gill. Бородавка , f . a wart ; -давочка , f . d. a small wart. Бородавникг, m. greater celandine. Бородатый , adj. bearded; -ттътъ, v. n. to get a beard, to grow bearded; -дачг , m. a man with a great beard. Бородка, -одочка , -одушка , f. d. a little beard; a small chin : a key-bit. Бородобрйтге, n. shaving the beard ; -йтный, adj. shaving, barber's- Бородобртьй, m. a shaver, a barber. Бород 6кг , m. wrencher, punch; beard, barb. Борозда, f. furrow, ridge, stripe, row, drill, ploughed field; -dumb, v. a. to furrow, drill, ridge, stripe, scratch; -дка , -дочка, Боц 21 -дйнка, f. d. a small furrow, ridge, or stripe; -дчатый , adj. furrowed, striped, ridgy; —жёніе, n. furrow- ing, striping, drilling. Борона, f. a harrow ; -неніе, n. har- rowing; -нйлые/.икг, -новалъщикг, m. hdrrower; -нить, -новатъ, V. a. to harrow. Боронить , 63. v. a. to defend, to protect; -, o. to hinder; -ел, v. r. to defend one's self. Борбнка, f. d. a small harrow; -имил-я,т. weeds left in harrowing. Бороть, v. a to overcome, over- come in wrestling, trip up; -ся, v. r. to wrestle, struggle, strive, fight. Бортникг , т. keeper of the wild hives. [hollow in a tree. Борть, f. wild hive, natural hive, Борщевникг, т. brank-ursine. Б6рт,г , т. borstch , a soup of beet- root, beef, and bacon fat. Борг , т. holt, pine fdrest on sandy ground; tax; panic, millet. Борьі , т. pi. folds, plaits, ridges, wrinkles, seams. Борьба, f. wrestling, struggle, strife. Босикомг, adv. barefoot. Босманг, т. -на, f. о. provision for a journey. Босонбгій, Босый, adj. narrow- hoofed, hoof-bound; Босота, f.bare- fdotedness, naked legs. Бострокг, -рогг, т. jacket, ddublet. Ботанизировать, v. n. to bdtanize; -ника, f. bdtany; -никг , т. bdta- nist; -нйческій, adj. botanical. Ботанье, n. beating, striking. Ботать, ботнуть , v. a. to beat, strike, bat, drive; -ся, v. r. to fail with a slap. Ботва, f . beet-root tops, beet-leaves . Ботвинье, п. -нъя, f. a cold soup of quass and herbs. Ббтикг, т. a small boat. Ботнйнки, f. pi. half boots, pi. Бопгнйческгй заліівг , т. the gulf of Ботогг, s. Батггбзг. [Bothnia. Ботунг, т. 'Altay onion. Ботг, т. -тикг, d. boat. Боты., т. pi. boots, pi. Боттьлостъ , f. corpulence, stout- ness; -лый, adj. corpulent, stout; -тьтъ, v. n. to grow cdrpulent Бои,анг, т. о. heron. [or stout. Боцманг, т. bdatswain. 22 Боч Бочарничанъе t п. собрегу; -чапгь, ѵ. п. to follow llie business of a cooper ; -рный, adj. cooper's ; ~рня, f. cooperage; Бочарг, га. a cooper. Бочёиеніе , п. sidling, inclination to one side, heeling, strutting : -пить- ся , v. r. to sidle, go sidewise, strut . Бочёнокг , m. keg, firkin; -ночекъ, m. d. a small barrel, a small keg. Бочйстый , adj. broad sided, tun- bellied, [sideways, strut. Бочйтъсл, v. п. to sidle, go Бочка, f. cask, barrel, hogshead; -кй, m. pi. side-pockets, panniers, Боюсь, s. Бояться. [pi. Боязливость , f. tfmorousness, timi- dity, pusiilanimousncss ; -вый, adj. timorous, timid, pusillanimous. Боязненный, adj. fearful, apprehen- sive; -язнь, f. fear, appreheusive- ness, apprehension. Бояра, Бояре, m. pi. lords, masters, gentlemen, pi.; -ринг, s. Баринъ ; —риться, v. п. to act the great gentleman, to lord it ; -poedmo, adv. like a great genleman, haughtily; —роватый, adj. lordlike, lordly. Боярченокъ , Барченокъ , m. young gentleman. Боярщина, Барщина, f. soccage, bond-service, average. Боярюня, s. Барюня. Боярышникг , m. hawthorn, white, thorn, may-bush. Боярышня, s. Барышня. Бояться, v. r. to fear, to appre- hend, to dread, to be afraid. Браво, int. bravo! Брага, Бражка, f . spirit malt ; bar- ley- and-millet beer. Брада, -давка , -дсіпгый, -добртьй, si. s. Борода, etc. Бражникг ,.m. feister, reveller, t6 - per, sot; ~ничанье, -ничестьв6,та..' feasting, carousing, revelling, sot- ting; -ничать , v. п. to feast, carouse, revel. \Бороздйть. Бразда, Браздйтъ , si. s. Борозда, Бразднсі, f. si. a ploughed field. Бразды, f. pi. reins, s. Брозда. Брсіки, m. pi. a wedding. Браков аніе , ~вка , f. garbling, re- jecting; -всіть, v. a. to garble, reject, refuse ; -вщйкъ, m. garbler, rejecter. Бре Бракосочетанге, п. marriage, dnion. Бракъ , т. marriage, wedlock; gar- bage, refuse, trash. Брамсель , m. top -gallant sail; -мстёнга, f. top -gallant mast; -мг-рей, m. top -gallant yard; -мштаги, m. pi. top- gallant stays. Брандеръ, m. fire-ship. [engines. Брандъ-маіоръ , m. major of the fire Бранить , v а. (кого) to scold, to abuse; (кому) to hinder, to for- bid ; -ся, v. r. to scold, to quarrel. Браніе, п. taking, capture. Бранлйвоспгь , f. love of scalding, quarrelsomeness; -вый, adj. scold- ing, quarrelsome. Бринникъ , m. si. -warrior; -нный, adj. warlike, military; abusive. Брань, f. war; scolding, quarrel; dpen check. [son, nephew. Братаничъ, -танъ, m. si- brother's Брататься, v. r. to fraternize. Брате цъ , m. d. brother; -, pop. Братина, f. a large pitcher, [friend» Братія, f. brotherhood, fraternity; —пгній , —тнинъ, adj. brother's; -товщина, f. confraternity, broth- erhood; -moez, adj. brother's. Братолюбечъ , m. a man who 16ves his brother; -бивый, adj. brotherly ; -біе, п. fraternal love; -бный, adj. brotherly, fraternal, Братоненавидгьніе , п. brotherly hate; -вйстникъ , m. a man who hates his brother. Братоубийственный , adj. fratrici- dal; -во, п. fratricide; -бійца, f. a fratricide. Братскій, adj. brotherly, fraternal. Брйтственный , adj. of a brother- hood, of a fraternity; -во, п. broth- erhood, fraternity ; -воватъ, r. n. to fraternize. Братъ,т. brother; -, pop. my friend. Брать, v.a. (fu. возьму) to take, capture, seize, apprehend; engage, hire, Occupy; take away; carry; -ся , v. г. (за что) to take hold of, undertake. Браниться, . v. п. si. to marry. Брачный , adj. marriage, nuptial: - ное кольцо, п. wedding ring. Брашно , ц. si. aliment, victuals; -ный, adj. si. alimentary. Бревённый, adj. timber, of timber- trees. Бре БрееенъА кі , m. a fcSrest of timber- trees ; -чатый, adj. timber, of balks. Бревно, п. timber, balk, beam. Брегг, si. s. Бёрегъ. Бредень, m. drag - net. Бредить, v. n. to be delirious, to be lightheaded, to rave, to talk, nonsense; -дни, f. pi. ravings, dreams, :i(5nsense. Бреду, s. Бродйпгъ. БредЪу m. delirium, lightheadedness Брёзганье, Брёзгованье , n. dislike, aversion, loathing; -згать, -зговать, v. a. to dislike, to loathe, to oe squeamish; -глйеость, f. fastidiousness, squearaishuess ; -глйвый, adj. fastidious, squeam- ish; -гунъ, -глйвеи,ъ, m. a squeam- ish man; -гунья, f. a fastidious, squeamish vomau. Брезжиться , v п. & imp. it begins to dawn, the day begins to Брелбкъ, m. trinket. [break. Бременить , v. a. si. to burden, load, oppress; -нныи, adj. burden some, heavy, weighty. Бременоносеи.ъ, m. si. streetporter. Бремя, п. burden, burthen, load, weight. Бреніе, п. si. clay, mire, mud. Бренность , f. fragility, perishable- ness, transitoriness ; -нныи , adj. fragile, perishable, transitory. Бренчать, s. Брянчать. Бреханіе, п. yelping, barking, h&w- iing; -хатель , m. yelper, barker, bawler; -хитъ, -хнуть, v. n. to yelp, bark, bawl. Бригада, f. brigade; -дйрг , m- a brigadier. [diamond, jewel. Брилліинтъ, -льянтъ, га. brilliant, Брйлъня, f. a barber's shop. Бритва, f. a razor; the razor-bill; —еенникъ, m. a razor-case; -венни- u,a , f. a shaving dish, a barber's basin. Брйтіе, Бритье, п. shaving; -тов- щикг , m. razor-maker, razor-grin- der. • [to shave one's self. Брить, v. a. to shave ; -ся, v. r. Бричка, f. britchca. Бровь, f. ёуе -brow; -вйстый , adj. with thick eyebrows. Бродить, брести, v. п. to ramble, wander, roam, rove, stroll; ford; ferment. Бры 23 БроЬнйкг, m. drag-net. Бродня, f. running backwards and Бродъ, m. ford. [forwards. Бродяга , f. nimbler, rdamer, rover, stroller, vagrant. Броженіе , п. rambling, roaming, fermentation. Брозда , f. si. bit, curb, bridle; -дать, т. a. si. to bit, to bridle, to curb; -дьі, f. pi. reins, pi. Бронза, f. bronze; —зйроватъ , v. a. to bronze. Бронникъ , m. a man in armour; -нныи, adj. of armour; -кя, f. ar- mour, cuirass, coat of mail. Бросалъница, f. catapult, dredging- box, flax- comb. Бросиніе , п. throwing, casting, darting, forsaking; - came ль , m. -сателъншщ , f. thrower, flinger, leaver, abandoner; -сать, -сить, v. a. to throw, fling, cast, dart; forsake, let alone. Бросквина, f. peach. Броскій, adj. clever at throwing, eager, keen, alert; -комъ, -ко, adv. at a throw, eagerly, keenly, alertl}', precipitately. Брошюра, f. pamphlet. Брусковая краска, f. indigo. Брусковый , adj. scantling, in squa- res, in cakes. Брусника, -нйи,а , f. red bilberry, red whortleberry, cowberry; -нйч- никъ,т.а plant of the red bilberry; —нйіиевка , f . red bilberry water or Брусовка, f. a file. [wine. Бросовый, adj. of a whetstone. Брусдкъ , -сочекъ , m. d. a small balk, a scantlet, a small cake. Бр) отверг, m. breast- work, parapet. {Брусчатый , adj. made of balks or scantlings. [whetstone. •Брусг , m. (pi. брусья) square balk, Брыжжёйка , f. mesentery; -йный, adj. mesenteric, meseraic. Брыжжй, f. pi. frill, ruff, ruffle. Брызгать, брызнуть, v. ! a. to splash, sprinkle, dash, squirt, | bespatter; -, v. n. to spirt, spurt, j sputter, dash awAy; -ся , v. r. to splash one's self; -ги, m. pi. spray: ; sparks; -гунъ, m. -гунъя, f. splash- Брьізгг, m. splash. " [er, etc. Брыкать, -кнуть , v. п. to i kick, to give a kick; -ел, v. r. to 24 Брѣ ■wince, kick ; -клйвостъ. f. a habit of kicking; -клйвый, adj. tbatkicks; -кунъ, m. -куньл, f. kicker. Брѣдбвка, -довил, f. о. rape. Брѣю, Бріьюсь, s. Вритъ. Брюзги, f. grumbling; grumbler; -глйво , adv. grumblingly, grdwl- ingly ; -глйвостъ , f. snappibhness. Брюзгнуть, v. n. to become wrinkled or shrivelled. Брюзгунъ, m. grumbler, sm'irler. Брюзжиніе, n. grumbling, growling, snarling, snapping. Брюзжать, v. n. (на кого) to grumble, snarl, snap, [ing, matting. Брюканецъ , m. tarred canvas coat- Брюква, f. kobl-rabbi, navew. Брюки, f. pi. breeching; trdwsers. Брюхинъ , m. a big-bellied man, a fat paunch; -ньл , f. a big bellied woman; -хастый, adj. big-bellied, ventricous; -хйтая, adj. pregnant, with cliild; -хаттъть, v. n. to get a big belly, to become pregnant. Брюхо , n. belly, venter, abdomen, paunch; bigbelly, pregnancy; -вина, I. belly-piece, paunch, ventricle. Брюіиина, f. peritoneum. Брлзги, m. pi. idle talk, nonsense. Бряканье , n. jingling, clattering, clashing, rattling; -катъ , -кнуть, v. a. to jingle, clatter, clash, rattle; -ел, v. r. to fall with a clash. Брлкуіика,і.я rattle, a child's cdral Брянчать , Брячать , Y. a. si. to jingle, clatter, rattle, thrum; -, v. n. jar ; —нчанге, -лчаніе,п. jingl- ing, etc. Брлиало, n. si. rattle, mill- clapper, fiddle-stick; -цить, v. a. si. to jingle. Бубёнитъ , v. a. pop. to tabour, drum, trumpet, proclaim, divulge; -нный, adj. of a tabour, drum; -нчикъ , m. d. tabret, little drum, little ball ; swordgrass ; -нщикъ, m. tabourer, drummer. Бубенг, m. tabour, drum, little bell; an indigent man. Бубетёнитъ, v. a. pop. to drub. Бубны, f. pi. diamonds; kettledrum. Бубонъ, m. a bubo. Бубрёгг , m. o. kidney; -рёжникг, m. nephritis ; -рёжный, adj . kidney, nephritic. Бук Бугбръ , -рокъ , га. bill, billock, knoll, ridge: ait; -гристий , adj. full of hillocks, tiimulous. Бугсировать, v. a. to tow ; -cup's, m. 1dw-rope. Будара, f. bark; hulk. Будень, f. week-day, wdrking-day. Б)де, conj. if, provided; -же , but if; -дстъ , fa. of Бить; there will be ; it is enough. Будильника , m. alarm-bell, alirm- watch ; -ный, adj. wakciing, rous- ing, alarm; -льщикъ , m. waker, rouser. Будить, v. a. to waken, arckise; -, to fry, to broil. [sheaf. Будка, f. watehhouse, sentry-box; Будни, m. pi. week-day*, work-days. Будничный , adj. week, working, daily; -день, m. week-day; - ное платье, m. week-day dress. Будочникъ, m. watchman. Будра, f. ground ivy, gill , ale-hoof. Будто, будто бы, conj. as if. Будуіи.ій , adj. future; -щность, f. futurity, futurition. Буевтьріе, n. fanaticism ; -рный, adj. fanatical ; -тьр%, m. a fanatic. Буеракг, m. ravine, gap; -рачиспгый, adj. full of ravines or gaps. Буеръ, m. sloop, smack. Буесловецъ , -словъ , m. idle talker, dotard; -вить, v. n. to talk idly, to dote; -eie , n. idle talk, dotage; -вный, adj. idle, silly. Буженина, f. pickled pork fried with onions. Буза, f. boozah, oat-ale. Буздыханъ, m. o. stall' of c6mmand. Бузина, f. black elder; -новый, adj. of black elder. [drub, thrash. Бузовать , v. a. pop. to beat, Бузунг, m. lake-salt, bay-salt. Буи, m. stocks; simpleton; -,adj. silly, foolish. Буйволица, f. a female buffalo; -волг, Буйло, m. buffalo. Буйность, f. bdisterousness, turbul- ence, impetuosity, fury. Буйны, m. pi. awning, tarpawling. Буйный , adj. bdisterous, turbulent, impetuous, furious. Буйственный, adj. outrageous, tur- bulent; fdolish; -во, n. outrageous- ncss, turbulence; fodly. Бука, f. bugbear, scarecrow. Бук Букашка, -шечка , f. <1. lady-cow, cdw-bug; -хикинъ , adj. lady- cow's. Буква, f. letter, сЫі -acter, type; -вально, adv. literally; -сальность, f. literalness; -варь , m. alphabet, hdrnbook ; -венный, adj. of a letter, alphabetical. Буквица, f. betcSny. Букля, f. curl, ringlet, lock. Буксовый, adj. of box, of box-wood. Буксъ , -бсіумъ , m. box, box tree, box-wood. [ing tub. Букх, m. beech, beech-wood; buck- Булавсі, f. mace, sceptre, staff, club. Булавка, f. a pin ; -бочка, f . d. small pin, minikin ; -вочникъ, pin-maker; pin-case. Булавчатый, adj. dotted, speckled. 1>уланый, adj. dun. Булапгъ, m. steel. Булдъіръ, m. pop. htSvel. БулдырьлнЪ, m. valerian. Булка, i.. roll, manchet, loaf ; -лочка, f. d. a small roll ; -лоѵли»г,т. roll- baker, breadman; — іочница , f. bread-woman, [bubble, to gurgle. Булькать, -кнуть , v. n. to Булъбнг, т. pdrtable soup, stock. Бумага, f. piper; ccUton ; -ги, f. pi. papers, writings, deeds; -матка, f. slip of paper, bank -поЧе, curling paper. [folio. Бумажники , т. pocket book, port- Бумазвя, f, fustian. Бунтовать-, v. a. to cause a riot or mutiny, to revolutionize, to raise; -ел, y. r. to riot, mutiny, rebel, revolt, rise ; -товскй, adv. riotous- ly, mutinously, rebelliously ; -вщи- кбвъ , adj. rioter's, mutineer's, re- bel's; -товщйкъ , т. rioter, muti- neer, rebel, revolutionist; -товщй- чій , -пговщйческій , adj. rioters', mutineers', rebels'. Бунтъ, т. riot, mutiny, rebellion, revolt ; truss. Бунчугъ, -чукъ, т. horsetail, stand- ard, staff of command; -чуковый, т. standard-bearer, staff-bearer. Бура, f. borax. Буравить, v. a. to bore, to pierce; -равлсніе , п. bcSriug, piercing; -равчикъ , -равбкъ, т. d. small auger, small wimble, gimlet; tre- phine; -равъ, т. auger, wimble. Буш 25 Бураки, т. pi. red-beet soup. Буракъ, (-рачокь, d.) т. a cylindri- cal vessel of birch bark with a cover and bdttom of wood; il6wer-pot ; borage. [snow. Буранъ , т. a storm of wind and Бургомйстръ, т. headbdrough. Бурда, f. pop. muddy liquor. Бурить, v. a. to bore. Бурка, f. felt -cloak, bdrnouse; brown horse. [whirligig. Буркало , -калъце , п. d. sling; Бур катЪі - кнутъ, ѵ . а . pop. to sling, to hurl. Бурлакг, т. workman on the barks, bargeman; clown; -лсіцки, adv. clownishly, boorishly ; -лаченіе, п. working as a bdorlack; behaving clownishly ; -лачество , п. bcSor- ishness ; -лачить, v. n. to work on the barks ; to behave clownishly. Бурливость , f. bluster, turbulence, stdrminess, tempestuousness; -вый, adj. blustering, raging, stdrmy; -лило, п. blusterer; -липіъ, v. п. to bluster, rage, storm. Бурмётъ, т. cotton stuff (from Per- sia), [pearls. Бурмитскгл зерна, f. pi. large Бурная птица, f. storm bird, mother Cary's chicken. Бурность, f. stdrminess, tempes- tuousness; —ный, adj. stormy, tem- pestuous, [rush; ferment. Буровить, v. п. to bubble, gush, Бурундуке, т. striped squirrel. Буру нъ, m. breakers, surf; heap. Бурхан%, т. an idol. Бурчать, v. п. pop. to rumble, wamble, ferment. Бург, т. borer. Бурый, adj. brown, fawn-cdloured. Бурьянъ , т. high grass (in theStepps) , Буртьть, v. п. to grow brown. Буря, f. storm, tempest. Буса, f. buss. Буселъ, т. common or white stork. Бусурлиінить, v. a. to render infidel; -манка, f. a wdinan of a different religion ; -манскій, adj. heterodox, unbelieving, mussulman ; -манство, п. heterodoxy, unbelief mahdmetanism; -лш, т. an un- believer, a mussulman. Бусы, f. pi. false pearls. Бутенъ, т. wild chervil. 26 Б ym Буторг , m. -ришка, d. pop. goods and chattels, baggage. Бутурлъікг, m. euish; splint. Бутъ, m. rubble. Бутылка, f. a bottle; -лочникг, m. butler; -лочный, adj. bottled. Бутыль, {.a large bottle, a calabash. Буфётчикъ, m. a buifeteer, a buller; -фётъ, га. bullet, cupboard. Бухать, бахнуть, v. a. 1o bump, pop, slap; -ел, v. r. to give one's self a bump. Бухгалтер*, m. book-keeper. Бухнуть, v. n. to swell, to di- 4&te; s. Бухать. [coil, fake, tier. Бухта, f. bight, cove, small bay; Бухтарлкі, f. ilesli-side. Бухъ, int. bump! pop! slap! Бучаніе, n. humming, biizzin£ .rum- bling; -нить, v. n. to hum, buzz, nimble. [in lye. Бучить, v. a. to buck, to steep Бушевать, v. n.to howl, to rage. Буянить, v. n. to be turbulent, to rage; -Анскій, adj. turbulent, outrageous; -якщикъ, m. wharfin- ger; labourer; -Анъ , m. wharf, stdple, sand-isle; turbulent man; -ять, v. n. to be turbulent. Бы, Бг , sign of the subjunctive mood ; should, would, could. Бываемый, part, that lias been. Бывалый, adj. that used to be, far- mer, wanted. Бывсілъ, -щина, f. event, fact. Бывать, v. n. to be sometimes, to be used, to be wont, to happen; to go, to frequent ; s. Быть. Быкоборецъ, m. bull-fighter. Быкъ , m. bull, ox; buttress, prop, shore; bull-head, miller's- thumb ; гллдгьть быкбмъ , to look gruffly, to lour. Былина, -кка , f. blade of grass, herb, plant; bit, fact; -лйстый, adj. herbid, herbous. Былйиа, s. Быль. Бъіліе, n. herbs, plants, vegetables. Быль , f. a thing that has happened, Бырсь, f. hyena. [event, fact. Быстрина, f. a rapid; -po, adv. rd- pidly, swiftly, quickly; -роватый, -ренькій, adj. rather, rapid, swift- ish, quiekish; -роглазыи, adj. quick- eyed ; -ропаряиі,ій, adj. swift-soar- iug; -рота, f. rapidity, quickness. Бізд sharpness, acuteness; -ротекущгй, adj. swift-fldwiiig, r;lpid. Быстроулііе , п. acuteness of mind, sagacity; -мный , adj. quick-wit- ted, sagacious. Быстрый , adj. rapid, swift, fleet, quick, sharp, a elite; -рякъ,т. acute man, shrewd man, sharp felJow. Бытіё, п. being, existence ; Genesis. Бытность, f. presence, sojdurn, residence, stay. Бытописаніе , п. history, recdrd of events; -сіітель, m'. an historian. Бытъ, m. state, condition, profession. Быть, v. aux. to be; - въ ейлахъ, to be able; - no сему, so be it; - пкікъ, be it so ; s. Бывать. Бытьё, п. goods and chattels, effects, substance, [lock's. Бычичій. Бычій , adj. bull's, bul- Бычёкг, m. d. bullock, steer. Бычиться , v. r. to look grilffly, to lour, to be stubborn. Бью, s. Бить. Бгьгалище, п. course, race-ground. Біъгать, Бѣжать , v. п. to run, trot; run away, desert; flee, fly; shun, avoid; fade; -ся , v. r. to run, to race ; to be in heat, to be proud; -ганіе, п. running, etc. Бѣглеи,ъ , m. runaway, fugitive, de- serter. Бгьглость , п. fluency, volubility, rapidity, nimbleness; -лый , adj. runaway, fugitive; fluent, cursory, rapid, nimble, quick; -голіг , adv. running, in a trot; as fast as pds- sible. Біъгство , п. running away, flight, desertion; -вать , v. п. to run away, flee, desert. Бегунёцъ, m. runner, trotter; plum- met; -гунка, f. a running, a Idose- ness ; -гунъ, m. -гунбкъ , d. run- ner, trailer; muller. Бѣгучій, adj. running, fluent, fad- ing. . . [flight. Бтьгъ , m. running, trdtting, cdurse, Бѣдсі , f. misfortune, ill-hick; cala- mity, woe; harm, mischief, scrape; -, int. woe! a J as ! Егьдненькій, adj. pdorish. Бгьдникъ, m. si. a cripple. Бгьдность, f. poorness, pdverty, penury; -ный, adj. poor, miserable, penurious; -нѣть, v. n. to be- Бѣд сбте poor, to Ъе impoverished Бтъднлга, -няжка, -нлкъ, f. d. poor man, poor woman, [luck. Бѣдокуръ , m. pop. a bringer of iJl- Бгьдствекный , adj. calamitous, mi- serable, wdeful, distressed; -meo, -mete , n. calamity, misery, woe, distress ; -твовать, v. n. to be in misery, to be in distress. Бѣжаніе, s. Бгьганіе. Бтъжать, s. Бгъгатъ. Бѣленсі, f. cdmnion henbane. Бтьленіе, n. whitening, bleaching. Бтълесоеашии, adj. "whitish. Бѣлёаъ , m. lay brother, secular priest, ndvice. Бгълизна, f. whiteness. Бтълйло , п. -лйла, pi. ceruse, white lead,Spanish white, whiting; -лйлъникъ , m. white-lead manu- facturer; -, si. bleacher; -лйлъ- huilci, ~лиленка,{. white paint box; -лйлъничіи, adj. bleacher's; -лйлъ- ный , adj. white-lead, bleaching; -лйльнл, f. bleachery; -лйлъщикъ, m. -лйлъщица , f. whitewasher, bleacher. Бѣлйть, v. a. to whiten, white- wash, bleach; -ел , v. r. to whiten one's self, to use white paint. Бѣлйца, f. lay sister, novice. Бгьличій, -ліи, adj. squirrel's. Бгълка, f. common squirrel. Бтълковый, adj. of white of egg. Бѣло , adv. white, clean, purely; -борбдый, adj. white bearded; -бро- вый, adj. white-browed; -бръісый, adj. with white eyebrows and eye- lashes ; -брюхіи, adj. white-bellied; -ватый, adj. whitish; -болосый, adj. white-haired; -головый , adj. white-headed; -грйеый, adj. white- maned; -губый, adj. white-lipped; -зубый , adj. with white teeth; —копъітникъ, m. common or offici- nal coltsfoot; -курый, adj. light- haired, fair, flaxen. Бтълокъ , m. white of the eye, white of egg, glair. Бѣломбика , f. washerwoman, laun- dress. Бтьлопомтьстпеи,% , Бтьломтьстеи,% , m. blanch-holder, man free of service, freeholder: -пгный , adj. tax-free, freehold. БгълорйзецЪ. m. a layman, a secular. Баж 27 Бѣлоручксг , f. a fine gentleman, a Бгьлостъ, f. whiteness. [fine lady. Бтьлоусъ, m. mat grass. Бтьлуга, f. great sturgeon , hausen ; -лужина , f. the flesh of the great sturgeon; -лужій, adj. of the great sturgeon; -лужій клей, isinglass. Бгьлый, 11. adj. white; clean, fair; Бгълъ, f. linen thread. [blank. Бѣлье, n. linen, linen-clothes ; чер- ное-, dirty linen. Бпзлъмо , n. cataract (in the eye); — *to#z, m. sArcocol; -моочный, adj. Бѣлъцьі, m. pi. daisies, [pearl-eyed. Бгългьтъ , v. n. to grow, become, or turn white or fair; -ел, v. r. to look or appear white. БѣлАвыи, adj. whitish. [hare. БѣлАкг, m. shoal ; impost, tax; white Бѣситъ , v. a. to madden, make frantic, enrage; -ел, v. r. to be- came, turn, go, or run mad, to rage. Бѣсковсінге , n. demoniacal posses- sion. Бѣсноватый , -нуемый , adj. demdr- niacal, possessed; -новатъсл , v. r. si. to be possessed, to be mad, to rage; -нующій, adj. raging, mad. Бгьсово молоко, n. spurge. Бгьсг , m. demon, devil, madman; -совскіи, adj. demoniacal, diaboli- cal, mad; -coecmeo, n. demonship ; -совг, adj. demon's, demoniacal. Бгыиенство , п. madness, frenzy, rage ; -ныи. , adj. mad, frantic, fu- rious. Бюро, п. bureau, writing desk. Бюстъ, m. bust. B. Вабило, п. lure, hawk's lure. Вабителъ, m. si. challenger. Вабить , v. a. to lure, allure, entice, decoy. [husband. Вибій, m. o. son-in-law, daughter's Всібка, f. Ваблені», п. luring, de- coying, enticing. В ив акать, вавсікнуть, v. п. to call (as a quail). Вага, f. balance, pair of scales; trace-bar; coltstalf, lever. Вадить, В а ждать, v. a. si. to entice, to amiise ; (на кого) to calumniate, to accuse; -ел, v. r. to acciistom one's self. Важденіе, п. si. calumny, slander. 28 Важ Важенка, f. female rein-deer. Нажить. v. n. to weigh, to he of consequence; -жникъ, ui.weigh- hOuse man. Важничанье, п. airs of cOnsequence, giving one's self airs; -чатъ, v. n. to give one's self airs, to assume airs оГ consequence. Важность, f. weightiness, impor- tance, gravity, consequence, empha- sis; -ный, adj. weighty, important, grave, serious, consequential, em- phatic. Важнл, f. weigh -house, weigh- bridge, weighing machine. Вазалг , Васссілъ , m. a vassal; -лспібо, n. vas.salage. Вазикъ, m.d. a small vase, a cistern. Вайда, f. woad, pastel ; a weel. Всіія, f. palm, palm-branch. Ваканіця, f. vacancy. Всікса, f. blacking, shoe-blacking ; -сить, v. a. to black. Валандаться, v. r. pop. to dal- ly, loiter, lag. Валёжникъ, m. fall en trees. [tree. Валёкъ , m. ballet, beetle; swingle- Валенец%, m. d. a wheaten roll. Валётъ, m. knave. Всіликъ , Валеи,г, m. d. a small rOl- ler, a fillet, a swingle-tree. Валить, v. a. to roll, throw, throw down, tumble, teem, whelm, fell, lay on; -, v.n. throng, crowd, roll along, stagger; -ел, v. r. to roll, beel, fall, tiimhle, die. Валка, f. felling, cutting down; careening, heaving down. Всілкіи, adj. tcUtering, unsteady, crank; -кость, f. unsteadiness, crankness. Валовой , adj. of a rampart, a rOller, or a tOrus ; - торгг , m. wholesale trade. [in heaps. В ало. ч% , -еалйтъ, adv. in crowds, Валбшить, v. a. to geld. Валторна, f. French horn. Валуй, adj. a mushroom, [pie-stone. Валун.%, m. pebble, cOblestone, cOp- Валъ , m. mound, rampart; rOller; axle. [v. n. to waltz. Вальсъ, m. a waltz ; -ейровать , Вальяжный, adj. massive, sOlid. Валюга , — гяека , m. f. x^op. bed- press er, sluggard, drone. Валяльня, f. fullery, fulling-mill; Бас -ляльщикг, m. a fullei ; -ля ный, adj. rOllcd, kneaded, tumbled, ful- led, felted. Валять, v. a. to roll, knead, tumble, full, felt; -ел, v. r. to roll, tiimble or toss abOut, loll, lOllop, willow, heel. Ванда, f. bOw-net. Вандышъ, m. smelt. Ванна, f. bathing-tub, bath. Панты, m. pi. shrouds. В а пить, v. a. to whitewash, to whiten. [tening. Вапленіе , п. whitewashing, whi- Вапно, п. si. whitewash, slacked lime. [i n g- Bdnz, m. si. redchalk; -, si. whit- Варака , -куша , f. scrawler, scrib- bler; -кать, v. п. pop. to scrawl, to scribble. [bier. Варакушка , f. blue-thrOated war- Bapeapz , m. a barbarous man, a barbarian; -рка, f. a barbarous wO- man; -рскій, adj. barbarous, cruel; -pemeo, n. barbarity; -рствовать, v. п. to behave barbarously. Вареорка, f. string, fillet. Варганить, v. n. to play on the Jew's harp; to jingle^ to simmer; -ганъ, m. jew's-harp, jew's-truinp. В ape га, f. wOrsted mitten. Варенёцг, m. baked milk fermented. Вареники, m. pi. curd-dumplings. Варёнге , п. bOiling, cOction, diges- tion, brewing; -нуха , f. mulled wine; -ный, adj. bOiled, digested; brewed; -нье, п. preserves, con- serves; -pueo , f. bOiling, broth, mess, brewage. Варить, v. a. to boil, concOct, digest, brew; scorch, burn; -ел, v. r. to boil, to digest. Варка, f. bOiling, brewing. Всірница, -нл , f. bOilery, brewery; -ный, adj. bOiling, brewing. Варовйкъ, m. hand-leather; -вина, f. a waxed thread, a tarred rope. Варг, m. bOiling water, scorching heat, shOemaker's wax, pitch, tar. Всіря, f. brewage. Варяніе, п. si. prevention; -ряпгъ, v. a. si. to prevene, to prevent. Василёкъ , m. blue-bOttle, corn-flO- wer, knap-weed. Василйскг , m. a busilisk ; greater meadow-rue. Br\c Васнъ , f. si. quarrel, dissention : -нитъ, v. n. si. -ся, v. г. to Bdcu/x, f. farcy. [quarrel. Вата, f. wadding ; на еатгъ, -wad- ded. Ватага, f. fishing station, fishery; -тажитъея, v. r. to assemble at the fishingstation,torness ; -md- жный, a. of a fishery, with a large family, populous. [and plummet. Ватерпасг , m. water level, line Ватрушка, f. cheese-cake. Bdmz, m. ash-coloured ray, skate. Вафля, f. a waffle, a wAJ Вахлакъ, m. bump, lump; bungler, blockhead, bumpkin; — іАніе, п. bungling, botching; -хлАть, т. a. pop. to bungle, to botch. Вахмистръ, m. serjeant-major. Вахня, f. haddock, egrefin. Вахта, f. watch, guard, sentry. Baiu%, pr. your, tout's ; no ва- шему, in your manner. Во Ало, п. graver, chisel; -Аніе, n. sculpture, carvi:.; tiie; -Ателъ, m. sculptor, carver, > .ver ; -Атъ, 61. v. a. to scul- pture, cut, carve, engrave. В'нлтыватъ, сболтать, to shake in, to stir in ; -ся, v. p. tc be shaken or stirred in. Вбивать, v. a. to beat in, drive in, ram in, hammer in, inculcate; -ся, v. г. to go in. Вбираніе, n. taking in, abs6rbing, imbibing: -рать, v. a. to take in, absorb, imbibe; -ел, v. r. nuate one's self, to enter. Вбежать, -жи7пъ , v. a. to deify; -женіе, п. deifying, deifica- tion, apotheosis. Вбрасывать, v. a. to throw in, dart in: -ся, v. r. to throw one's self in, to dart in, to rush in. Вбрызгиваніе , п. sprinkling in, squirting in, injection: -згиватъ, —знуть, v.a. to sprinkle in, squirt in, inject. Вбѣгъ, m. running in, incursion, in- vasion; -гать, Вбтъжать , v. п. to run in, to make an incur- sion, to invade. Вшадка, f. custom, habit. Вваженный, adj. accustomed. Веажиеать , ссадить, v. a. to accustom, to habitur.te : -ся, v. r. Bbo 29 to accustom one's self, to be habi- tuated. Вваливаніе, -леніе, п. teeming in, throwing in; -ливатъ, -лйть, v. a. to tccin in, tumble in,throwin. Вбедёніе, n. leading in, bringing introduction, indiictioii ; churching ; -дённый , adj. led in, brought in, introduced, inducted, invested, sei- zed, [of the Virgin Mary. Вееденскіи, adj. of the Presentation Ввезёніе, п. conves-ing in, bringing in, importation ; -зенный, adj. con- veyed in, imported. Ввезти, s. Ввозить. Ввергйніе , Ввержінге , п. casting in,pvecipitation ; -гать, -гнуть, v. a. to cast in, throw in, preci- pitate ; -гаться, v. r. to precipitate one's self, to rush in : -рженный, —гнутый, adj- thrown in. B-: e : 4i muu, adj . twisted in, turned in, screwed in. В-іртный , adj. for screwing in; -тыіаніе, п. -тка,£. twisting in ; -тыеатъ, -тптъть, -рк<тъ, v. a. to twist in, to turn in, to screw in ; -ся, v. r. to screw one's self in, turn in, go in, call in. Beepxz. adv. upwards, up ; - дномъ, bottom upwards ; - ногами, topsy- Веесшй, s. Вводить. ѵіь, вешит , v. a. to twine in, to intwine : -ся, v. r. to twine one's self in. to screw in. Ввинчивать, ввинтить, v. a. Ввисать, свиснуть, v. п. to hang down, to sag; -слый,а. I Bsumb, s. Beuedmb. [ing, sagging. Велекать, s. Вовлекать. В водитель, т.. — іънииа, f. leader in, inductor, introducer, invciter. Вводить, ввести, (fu. et v. a. to lead in, bring in, introduce, induct, church; -ся, v.r. to get in- to vogue; -дникъ, m. leader, intro- Вводѵикг, m. pilot. [ducer. Вводг, m. introduction, insertion, piece ins [ction. Ввожденге , п. induction, introdu- Веозйть, (fu. ввезу) л*, a. to con in, carry in, import ; -ся, v. p. to be conveyed : -зка, f. Ввсзг. гл. conveving in, importation ; -зное, п. import ; -зный, a. imported. Вволакивать, вволочь, v. a. 30 Вво lo trail in, to drag in ; -ел, v. p. to be trailed in, to be dragged in. Вворачивать, -рошить, v. a. to turn in. Ввыксініе,п. accustoming one's self; -катъ , -кнуть, v. n. to accustom (5ne's self; -клый, a. ac- customed, liabitualed; -кновёніе,\\. custom, habit. Ввгъреніе , п. intrusting, confiding; -репный, adj. intrusted, confided ; -рлтъ, -ршиь, v. a. to in- trust, to confide. ВвАзываніе , -зсініе , п. tying in, knitting in, implicating; -зывать, -зсітъ, v. a. to tie in, knit in, implicate; -ел, v. r. to interfere, meddle, stick fast. Вгважживать , В гвоздить, v. a. to nail in, to hammer in. Вгибать, вогнуть, т. a. to bend in, to incurve. [tion. Вгибъ , m. bend inwards, incurva- Вглублять , -бить, v. a. to deepen, to sink in. Вглядываться , -д/ътъел, вгля- нуться , ѵ. г. to look into, to con- template Вгнетсітъ, v. a. to press in. В гонг , m. driving in, repulsion; -пять, вогнать , v. a. to drive in, to repel. Вгребаніе, п. raking in, digging in, interring; -бить, вгресшй, v. п. to rake in, dig in, inter. Вгружитъ, в грузить, v. a. to load, ship, freight ; immerse, dip. Вдавить, v. a. to give in, deli- ver, deposit, confide; -ел, v. r. to give way, to surrender, to be addict- ed, to project. Вдавлёніе, вдаеливаніе, п. crushing in, squeezing in; -ленный, adj. crushed in, squeezed in; retiise ; —вливать, -вить, v. a. to crush in, squeeze in, compress; -вливаться, v. г. to crush or squee- ze one's self in. Вдавніъ, adv. of old. Вдалбливать, вдолбить, V. a. to mortise, enchisel, hollow out, beat in; -ел, v. r. to be mortised etc. Вдали, adv. at a distance, remotely. Вдинный , adj. given in, delivered, deposited, addicted. Вдать, s. Вдавить. Вед Вдв йгиватъ , -гать, v. a. to move in, to pusli in; -ел, v. r. to move in, go in, enter. [in. Вдвижной , a. that may be mdved Вдвинутый, adj. moved in, pushed in. \-ём%, ad. two together. Вдвое, adv. doubly, twice, twofold; Вдвойнгь, adv. double, duplicate. Вдёргивать, вдёрнуть, v. a. to pull in, to draw in, to thread; -пнутый, adj. pulled in, drawn in, threaded. Вдиритъся, еодратьел, v. г. to tear one's way in, to get in. Вдова, f. a widow ; -вёцЪ, m. a wi- dower; -вій , -вйчій, adj. si. wi- dow's ; -веки, adv. like a widow ; -вскій, adj. widow-like; -вспво, п. widowhood; -вствованіе, п. state of widowhood; -вствовать, v. n. to be a widow, a widower; -вье л п. jointure, dowry ; -вѣпгь, v. n. to became a widow or widower, to be widowed. [at one's ease. Вдоволь, adv. sufficiently, enough, Вдодъ, si. s. Удбдъ. Вдолбить, s. Вдалбливать. Вдолбленный , adj. mortised, hol- lowed out, beaten in. Вдоль, adv. in length ; prp. airing. Вдохновёнія, п. inspiration ; -вен- ный, p. inhaled, inspired. Вдохнуть, s. Вдыхсіть. Вдроблёнів-, п. breaking in, crrishing in ; -ленный, broken in ; -лятъ, -бить у v. a. to break in, crush in, shiver. [time, again. Вдругорядь, -гбрь, adv. pop. a second Вдругъ, adv. all at once, suddenly, together. [blow in. Вдувать, вдуть, вдунупгь, v. a. to BdbixaeMbiu,adj-inhdiable,resi>irahle. Вдыхсініе, п. breathing in, inhala- tion, inspiration ; -хііть, вдо- хнуть, v. a. to breathe in, in- hale, inspire. Вдѣвсіть, вдтьть, (fit. вдтьну), v. a. to put in, to thread ; -ел, v. r. to be put in, to be threaded. Вдіъланіе, -лыеаніе, п. setting, en- chasing, fitting; -лка, f. piece set in ; -лывапгь, -лить, v. a. to work in, put in, set, enchase, fit in. Вдіътіе, п. threading. Вдгьтый, adj. put in, threaded. Ведёніе, п. leading, conduct, maud- Вед gement, keeping; -денный,аі). led, conducted, managed, kept, bred, Ведро, n. a pail; a vedro. [warped. Ведро, n. fine weather; -рлность, f. fineness of the weather, serenity; -ряный, a. fine, serene. Веду, s. Веста. Вездгь, adv. everywhere. Везёніе , n. conveyance, carriage, transport, driving. Везти, везть, Возйтъ, v. a. to convey, carry, transport, drive, lead; -ся, v. r. to bustle, racket, romp, make a stir. Вексель, т.. a bill of exchange ; -ный, a. of a bill of exchange; -ледавеиъ, -ледателъ, m. the drawer of a bill Велблюдг, s. Верблюдг. [of exchange. Велегласіе, n. si. loud voice, high Велелгыгіе, s. Великоліъпіе. [tone. Велелгьпота, f. glory, fame. Велемудріе,п. great wisdom; -мудр- ствовать , v. n. to philoso- phize, to study; -/;«£, a. very wi-se. Велертъчивость, m. grandiloquence, bombast; -вый, adj. grandiioquous, bombastic; -чіс, п. grandiloquence, bombast. [wise. Велеумный , adj. very sensible, very Велехвальный , adj. highly praise- worthy, [a giant. Великанша, f. a giantess; -канъ,т. Велйкій, ееликъ, adj. great, large, big, tall, grand; -ко, adv. greatly, largely, grandly; -кова- тый,ъ&.). greatish, largish, biggish^. Великовйдный, adj. grand, [tallish. Великодаровйтый , adj. si. very ge- nerous. Великодержавный, adj. most potent. Великодушествовать , v. n. to be maguanimous ; —шіе, n. magna- nimity ; -шный, adj. magnanimous. Великоименйтый, adj. eminent, fa- mous. Великокняжескій, adj. grand-ducal. Великолгьпіе , п. magnificence; -кол- пный, adj. magnificent. Великомощіе, п. great power, great strength, High-Mightiness; -мо- щный, adj. powerful, p64ent,mighty. Великородный, adj. of noble birth ; -рослый, adj. of great stature, large, big; -рукій, adj. large-handed. Великослсівный , adj. highly-cele- brated, famous. Вер 31 Великость , f. greatness, tdllness, bigness, grandeur. [corpulence. Великошгълёсностъ , adj. bulkiness, Величавость , f. 161'liness, staleli- ness, haughtiness ; -вый, adj lofty, stately. _ [tallest. Величайшій , adj. greatest, largest, Величаніе , п. magnifying, exalta- tion, extolling; -чателъный , adj. magnifying, exalting, laudatory; -чсіть, v. a. to magnify, exalt, extol; -чатьсл,х.х. to exalt dne's self; to be magnified, exalted; to ghSry, boast, brag. Величественность , f. majestical- ness, augiistness, sublimeness ; -че- ственный , adj. majestic, august, grand, sublime; -во, -віе, п. maje- sty, augiistness. Величина, f. size, bulk, bulkiness; -чіе , п. majesty, grandeur, sublim- Велій, si. s. Велйкіи. [ity. Вельмй, В ель, adv. si. very, extre- mely. Вельможа, т. great lord, magnate ; —жедержавіе, п. aristocracy; -же- державный, adj. aristocratic. Вельможность, f. —жство, п. lord- ship ; -ный, a. lordlike, grandee- like. m ■ Велтьніе, п. order, command ; -лп>ть, v. a. to order, command, bid, permit. Вензель, m. cipher, initials. Венйса, f. garnet. Вёпрееый , -прій , adj. wild boars; -пренокъ, m. d. a young wild boar; -прйна, f. the Hesli of the wild boar. Вепрь, m. a wild boar. Верба, f. common sallow, round leaved willow; palm-branch. Вербёйникг, m. yellow willow-herb, yellow loosestrife. Верблюдшиа, f. a female camel. Верблюдникъ, m camel- driver. Верблюдг, m. camel; -блюжій , adj. camel's. [willow, palm. Вёрбница, f. palm-week ; -ный, adj. Вербованіе, п. enrolling, enlisting, pressing, kidnapping, recruiting; -нный, adj. enrolled etc.; -есітъ, зав-, нав-, v. a. to enrol, en- list, press, recniit; -ватъея, v. r. to enrol one's self. Beped, f. shoemakers' thread. Вёрвиилх, f. a small string, a rosary; 32 Вер a poor man's rdsary, beads. Верводгьлл, m. si. twine spinner, | горе -maker. [dislriet. ' Вервь,т. twine, string,cord ; hundred, j Верганіе,\\. casting, thro wing, dart- | ing;- гать, -гнуть, v. a. to cast, throw, dart ; -гатьсл, v. r. to east or throw one's self, to dart, to rush Верёвка, f. rope, cord ; -бочка, f. d. a small rope; -вочникъ, m. a rdpe- maker; -вочный , adj. rope, cord; -вчатый, adj. rdpe-like, wreathed, twisted. [touch a sore. Вередить, v. a. to irritate, fret, Вёредъ,т. iWcer, abscess, apostume; -длйвый, adj. ulcerous. - Верезга, f. whiner, whimperer, pii- ler, squaller ; -глиеий,ъ&\. whining, whimpering, puling, squalling, fret* ful. Верезжаиіе, n. whining, whimper- ing, puling, squalling, fretting; -жсітъ , v. n. pop. to whine, whimper, pule, squall, fret. Верёйка, f. o. a small sloop. Вереница, f. file, row; ІІоск, bevy. Вёрескледъ, s. Бёрескледъ. Вірескъ, Вёресъ, m. heath, heather, ling, grig; juniper. Веретеница, f. lizard. Веретено , n. spindle, pivot, axle; -тённый , a. of a spindle; -тён- щикг, m. a spindle- maker. Верещать, s. Верезжать. BepeA,£. post, door-post, jamb. [ed. Вёрженный, adj. cast, thrown, dart- Верзйло,ха. pop. a tall man, a giant. Верйги, f. pi. chains, irons, fetters. Вернуть, s. Вертіьть. Верповать, -ел, v. г. to w r arp. Верста, f. verst. [stall. Верстакъ , m. bench, shop-board, Верстаніе, n. equalizing, dressing, ranging; comparison. Верстанныіі, adj. salaried. Верстатель,т. о. allotter, assessor. Верстать, f. composing stick. Верстать, v. a. to equalize, make even, level, dress, range; {ко- го съ комъ) to compare; -ел, v. r. to put one's self on a level , to com- pare one's self; to be equalized. ВёрпгелЪ, m. spit, broach. Вертёпистый , adj. cavernous, ca- vern ed ; -тёпникъ } т.ъ trdglodyte; Вер -тёпныіі, adj. of a cavern, of a den; -тёпъ, m. cavern, cave, den. Вертиголовка, s. Всртоіиёйка. Вертикальность , f. vcrticality; -ний, adj. vertical. Вершило, n. auger, wimble. Вёрткій , adj. vacillant, unsteady, | fickle; -кость, f. vacillation, un- steadiness, fickleness. Вертлйвость, f. nimbleness, agility. j Вертло, n. auger, wimble. Вертлюгъ , m. pivot, cotyla, trun- nion, cannon-borer; -люжный, -люговый, adj. of a pivot, etc. ВертлЛность, f. unsteadiness, gid- diness; activity; -лАнъіи, adj. un- steady, giddy, vertiginous; active. Вертоградарь , m. si. a gardener; -градный, adj. garden's, hdrtulan; -градъ, m. si. a garden. Вертопрахе, m. a giddy man ; -npd- mecmeo , n. giddiness, volatility; -пришить , -прашничать, v. n. to be giddy, to be volatile ; -npa- шка, f. a giddy woman, a giddy girl; -прашный, adj. giddy, vo- latile. Вертошёйка, f. the wryneck. Вертушка, whirligig. [garden. Bepmz , m. si. a kitchen garden, a Вертгьніе , n. twisting, turning, veering, twirling, whirling, rota- tion ; -пгѣть, вернуть, v. a. to twist, turn, veer, twirl, whirl, coil, bore ; — 7«^v«'^,adj. whirling, rd- tatory. [yard, timbei'-yard. Верфь, f. ship-builder's yard, dock- Вёрхній, ad), uppermost, upper, higher, superior; -хбвица, f. top, summit ; —хбеность, f. -хбеенство, n. superiority, supremacy; -xo- еный , adj. superior, upper, su- preme, head; -xoeou , m. ser- vant or messenger on hdrseback, an outrider. Верховой, adj. upper; riding; -вал лошадь, m. a riding horse, a saddle horse. [part. Верховье, n. head, source, xipper Верхогллдъ, m. a gaper, a ninny ; star-gazer. [back. ВерхомЪ , adv. astride, on hdrse- Вёрхомъ, adv. to the top, brimful, from above. ВерхотеорецЪ, m. creator. Верху, prp. on, updn, above, dver ; Вер на -, 6Ѵ -, above stairs, abdve ; -хушка, f. -хушечка, d. top, sum- mit, head, tip, spire. Bepxz , m. I'rpper-part, top, roof, ridge ; crown, head ; summit, height ; tipper-hand, superiority; въ -, up, upwards, abdve; на -, up stairs; взять -, to get the ripper-hand. Рерченіе, n. Wring; s. Верт/ьнг'е ; -ченный , adj. twisted, -whirled, Верчу, s. Вертт'ьтъ. [bored. Верша, f. a wee], a creel. Веріиёніе, n. accomplishment, con- clusion, crowning. Вершечекъ, m. d. a small summit. Вершина , -нка , -ночка, f. top, ridge, summit, peak; source, head. Вершитель , m. accdmplisher, exe- ciiter, concliider; -гийть^ v. a. to accomplish, execute, conclude, finish, decide, crown, top. Вершйчге, -гиге, n. si. tops, spray. Вёргиникг, m. an outrider. Вершокъ, m. vershock, 1/16 of an arsheen, 1.75 inch. Веселить, v. a. to enliven, cheer, rejoice, delight; -ся, v. r. to divert one's self, make merry; -лг'е, — гье, п. rejoicing, diversion, festivity; —лостъ, f. liveliness, cheerfulness, merriness ; — іый, a. lively, cheer- ful, gay, jovial, festive. Весельный , adv. of an oar; - ма- ете ръ, s. ВеслЛрь. Веселъчакъ, m. a merry fellow. Весенній, adj. spring, vernal. Весларъ, Весляръ, m. andarrnaker; -ело, n. an oar. Becnd, f. spring ; -спйна, -снйнка, -снуіика, freckle; -новатый , a. freckled ; -ноесітъ, v.n.topass the spring; -ною, adv. in spring; -нуха, f. spring fever, vernal ague. Веснлкъ, m. a villager ; -нянка, f. a woman born in a village. Вести, Весть, Водить, v. a. to lead, conduct, manage, keep, breed, rear, warp, train, dress; - себя, to conduct one's self, to be- have; -ся, v. r. to conduct one's self, behave; breed, thrive. Вестсеый, a. west,western,westerly. Ве'стъ, m. West; - зюйдъ-, west- Весь, f. si. a village. [south-west. Весь, adj. all, the whole ; -ма, adv. greatly, very, extremely. Bliss. & En<*L Diet. В Ж II 33 Ветереница, f. mdckerel. Ветла, f. common white willow. Вето шить , v. a. to line with old doth. Ветошка, f. a rag ; -хиникъ, m. rag- man, fripperer; -гиница , f. rag- gatherer, rag- woman; -шничатъ, v. п. to deal in rags ; -гинбй, adj. rag, ragged. Bemxiu, adj. old, antique, worn out, decayed, decrepit ; crazy; -заегътъ, m. the Old Testament; -хозавѣ- тныи, adj. of the Old Testament; -хозакбніе, п. the old law, the old testament. Ветхость, f. dldness, antiqueness, decayedness, cr&ziness. Ветчина, f. ham, bacon. Ветгисітъ, изв-, обе-, v. п. to grow old, to decay, wear out; be- came obsolete, antiquated, old-fa- shioned, or superannuated. Вече, s. Втьче. [cdterie. Вечеринка , f. evening pdrty, club, Вечернии,а, f. the evening star, ve- sper ; -ній, adj. evening, vespertine, western; -ня, f. ndnes ; -ромъ. -ркомъ, adv. in the evening ; -черъ, -рокъ, -рочек%, m. evening, vesper, "West; -чертьтъ , v. n. to in- cline td wards evening, to grow late; -черя, f. si. evening meal, supper; —черяніе, п. supping; —че~ рАть, v. п. si. to eat supper, to sup. Вечел, f. the hole in a millstone. Вечъ, s, Вѣчь. Вешній, s. Весённгй. Вешнлкъ, m. floodgate, spring-road. Веги,елю5еи,ъ, m. si. a cdvetons man ; -бге, п. cdvetousness, cupidity. Вещественность, f. materiality,sub- stantiality; -венный, adj. material, substantial ; -во, п. matter, sub- stance ; material, essence ; —вевитъ, V. п. to vegetate. Вещица, f. a rarity. Вещь, f. thing, article, chattel. Вж(ітый,гі&\. squeezed in, pressed in. Вжигіініе , п. burning in, lighting, kindling; -гателъ, m. candle- lighter, kfndler; -гать, вже- щй, v. a. si. to burn in, light, kindle. Вжиманіе, п. squeezing in ; -мать, вжать, (fu. вожму) v. a. 1o С 34 Вза squeeze in, to press in. Взаёмъ, Взаймы, adv. reciprocally, mutually; as a loan, on credit; взять въ -, to borrow ; дать въ -, to lend. Взаимность, f. reciprocation, mu- tuality; -ный, adj. reciprocal, mu- tual. Взбалтывать, взболтать , v. a. to shake up, stir up, jumble; ЪІаЪ ; -ел, v. p. 1o be shaken up. Взбивать, взбить, (fa. взобью) v. a. to beat up, churn, frizzle; -ся, v. r. to trail up, to climb. Взбираться, взобраться, (fu. взберусь) v. r. to mount, climb, clamber. Взбранный, a. warlike, vdliant. ' Взбрасывать, взбросатъ, v. a. to throw up, cast up, dart up. Взбросъ, m. upcast .(up, darted up. Взброшенный, adj. thrown up, cast Взбрызгивать, взбрызнуть , v. a. to splash up, to spirt up. Взбѣганіе, Взбѣжаніе, п. Взбѣгъ, m. running up ; -гать, -жать, V. п. to run up. [reins. В 'звсіз живать , v. a. to put on the Взваливать, -лить, v. a. to roll on, lay on, impose; -ел, v. r. to tumble upon. [wine. Взварецъ, m. imilled beer, mulled Взвариваніе, -рёнге, -рка, f. Ьбіі-. ing up ; -ривать, -рйтъ, v. a. to boil up ; to bang ; v. n. to dart Взваръ, m. a dec6ction. [upon. Взвезёнг'е, v. n. conveying up, cur- rying up, driving up. Взвестй, Взвезть, s. Взвозить. Взвёртыватьсл, взвернутьел, v. п. to turn up, to coil up. Взвиваться, взвиться, v. r. to twine up, to soar, to mount. Взвизгивать , взвйзжатъ , взвизгнуть, v. п. to set up a scream, to give a squeak, to squeal. Взводить. v. a. to lead up, con- duct up; raise, erect; prefer, ac- cuse, impute. Взводъ, m. platoon, 36 men ; notch ; tumbler (of a gun-lock) ; на пёр- вомъ взводтъ, at half cock; на вто- рому взводѣ, at full cock. ВзвозжапгЬ, s. Взвазживапгь. Взвозить , v. a. to convey up, carry up, drive up. Взд Взвозъ, m. ascent, s. Взвезенге. Взволакивать, — іоиь, v. a. to trail up. [v. a. to turn up. Взворачивать, взворошить , Взвыть, v. п. to set up a how]. Взвгъвить , v. п. to begin to blow, to float, to wave. Взвгыиивать, взвѣсить , 72. v. a. to weigh., to weigh out. Взвтьять, s. Взетъватъ. Взгадать, v. a. to conceive, to imagine. [halloo. Взгаркнутъ, v. n. to set up a Взглядг, m. look, glance, view, ap- pearance ; на -, to the sight ; -ды- вить, взглянуть, v. a. to look, look upon, view ; give a look, glance; -дыватъея, v. r. to please, to be one's pleasure. Взгонг,т. driving up, raising, start- ing \ -пять, взогнать, v. a. to drive up, raise, rouse, start, spring. Взгорокъ, -рочекг, m. a hillock. Взгромоздить, v. a. to pile up, to scaffold, to raise; -ел, v. r. to raise one's self, to mount, to scale. Вздёргивать, вздёрнуть, v. a. to jerk up, draw up, pull up; -носъ, to turn up one's nose. Вздегиевгьть, s. Дешевіътъ. Вздирать, взодрать, v. a. to tear up , break up , plough up ; -ел, v. r. to climber up, to force one's way up. Вздогадъ, не -, adv. unexpectedly. Вздорить, v. п. to pick quarrels, to be quarrelsome; -рлиеый , adj. quarrelsome. [quarrelsome. Вздорный, adj. absurd, nonsensical; Вздорожаніе , u. growing dearer, rise of price ; —жить, v. a. to render dearer, to raise in price. Вздбръ, m. absurdity, nonsense. Вздохнуть, v. п. to give a sigh, to fetch a sigh, s. Вздыхать. Вздохъ, m. sigh, breath. Вздрагивать , вздрогнуть , v. п. to shudder, to tremble. Вздремать, v. п. to fall into a doze, to doze. Вздувать, вздуть, 102. v. a. to blow up, infldte, inflame, swell; -ся, v. r. to inflate, to inflame. Вздумать, v. a. to think of, conceive, imigine, consider; -ся, Взд v. г. to bethink one's self. Взд) ранить, v. a. to make a fool of, to befool; -ел, v. r. to make a fool of one's self. Вздурить, v. a. to provoke, to vex ; -ел, v. r. to get into a pas- sion, to behave foolishly. Вздутость,?, turgidly; -тый, adj. blown up, inflamed, swelled, bleat- ed, [lift. Вздымать, v. a. to raise, to up- Вздыханіе, n. sighing, sigh ; -xd- ліель, m. -хательнииа , f. sigher, admirer; -xtintb , вздохнуть, v. n. to sigh, sigh for, admire, aspire. [P ut on ; to thread. Вздтъвать, вздтътъ, v. a. to Вздіъжка, f. a threading-needle. Взимать, v. a. to levy, raise, take; -ел, v. r. to be levied, or taken. Взирать , Воззртъть , v. a. to look upon, regard, consider, con- template; -ел, v. r. to be looked upon, regarded, or considered; -pd- телъ, m. regarder. Взлазить, n. to climb up. Взламывать , взломать, взло- мйтъ, v. a. to break up, break open, wrench open. Взлетаніе , -тіъніе , n. flying up; -тать, -тгътъ, v. п. to fly U P- , . Взливаиге, Взлйтге, п. pouring on, aspersion ; -ватъ, взлйпгъ , v. a. to pour on, asperse. Взлиза, f. a bald place ; -зистый, a. very bald. Взломанный, взломленный, a. bro- ken up, broken open. Взлъісина , f . a small bald spot ; -сый, a. partly bald. Взлтъзать, езлтъзтъ, v. п. to climb up, creep up , clamber up, scale. ВзлАгиватъ, -гнуть, v. п. to give a kick, to kick, to wince. Взманенге , -ниеаніе , п. enticing up, alluring; seduction; -аниватъ, -нить, v. a. to entice up, allure, seduce. Взманчивость , f. alluringness, se- ductiveness; -вый, adj. enticing, al- luring, seducing. Взмахивать, взмахнуть, v. a. to flourish, wave, waft, flap; v. Взр 35 п. soar, mount ; - руками, to ge- sticulate. Взмсіхъ,т. flourish, wave, waft, flap. Взмащивать, взмостить , v. a. to raise a scaffold; -ел, v. r. to rise by a scaffold or a ladder, to scale, to mount. Взмітнивостъ , f. passionateness, irascibility; -вый, adj. passionate, irascible; —чикъ , m. o. makebate, disturber. Взмітыванге, п. flinging up, throw- ing up ; -ватъ, -етатъ, взмет- нуть, to fling up, throw up. Взморье, п. an arm of the sea, an estuary. Взмостить, s. Взмащивать. Взмутить, v. a. to muddy, to ren- der turbid. [rogant. Взмтьрчивый , a. presumptuous, ar- Взносйтъ, взнести, v. a. to carry up, bring up, upbear, raise, exalt; pa}- in, contribute, imbiirse ; lay to one's charge, accuse; -ел, v. r. to rise, soar, exalt one's self, be proud; -сный, a. payable, incom- ing; accusatory, calumnious. Взносъ, m. payment, imbursement ; accusation, calumny. Взнуздывать , -дать, v. a. to bridle; -ел, v. r. to be bridled. Взобраться, s. Взбираться. Взогрѣвсіть, -гртьть, v. a. to warm up, to heat; -гртътый, adj. Взойти, s. Восходить, [warmed up. Взораніе, п. ploughing up ; -рать, (fu. взорю) v. a. to plough xip. Взорвать, s. Взрывать. Взоръ, m. look, face, eyes. Взрачностъ, f. good, look, good ap- pearance; -ный, adj. good-looking. Взрослость, f. full growth, adiilt- ness, puberty, maturity ; -лый, a. grown up, adult. Взрубать, -бйтъ, v. a. to hew up, erect, build. Взрубеи,%, m. shell, frame. Взрубб,т. о. bldck-house, stdekade. Взрывсітъ, взрыть, v. a. to dig up, dig open, rake up ; -ел, v. r. to be dug up. Взрывать, Взорвать, v. a. to rend, spring, blow up, expldde, Взрывг, in. explosion. [blast. Взрыхлить, v. a. to vender pa- rous or light. С 2 36 Взр Взртьзывать , -затъ, v. а. lo cut up, cut open, dissect; -ел, v. p. to be cut up, cut open. Взрѣзъ, adv. brimful, chokefull. Взскакивать , езскочить , Взскокнутъ, v. n. to leap up, ]urap up, start up. Взстъдать, взсѣстъ, v. п. si. to seat one's self upon, get upon, mount. Взъерошенный, adj. bristled, di- sheveled, toused; -хииеишь , -шить, v. a. to bristle, di- shevel, touse. Взътъздъ, m. ride up, drive up. Взътъзокать, взъгьхаіпь, v. п. to ride up, drive up, ascend. Взывать, воззвать, v. a. to call up, call upon, invoke. Взыграть, v. п. -ел , v. r. to leap for joy, to rejoice. Взысканецъ , m. minion, favourite : -скителъ , Взъіш,икъ } m. exactor, requirer, claimer, recoverer; -ска- тельный, a. exigent; -скиеаніе, -сксініе,п. exacting, requiring; re- covering. Взыскивать, -скатъ, v. a. to exact, require, claim ; seek, look for, expect, recover; -ел, v. p. to be exacted,required,cliimed,sought, expected, or recovered. [claim. Взыскъ , m. exaction, requisition, Взлтіе , п. taking, capture, appre- hension ; - подъ стражу, arresta- Взлтка, f. a trick (at cards), [tion. Взятки, f. pi. bribes, fees; -mo- ■чникъ, m. bribe-taker, extortioner. Взять, брать, (fu. возьму) v. a. to take, capture, apprehend, ar- rest ; -верхъ, overcome, surmount; -ел, v. r. to undertake, to engage. Видальщина, {. pop. a common sight, a common thing. [дтътъ. Виданный, ad.}, seen; -дать, s. Bu- Вйдимостъ, f. visibleness, percepti- bility ; -мый, adj. visible, evident, apparent, perceptible; no видимо- му , apparently. [ing- Видкій, ad.), cl ear-sighted, good-16ok- Вйдный, adj. visible, perceptible, etc. Виднгьтъсл, v. r. to appear. Видбкг, m. seer, clear-sighted man, eye-witness. Budi , m. sight, look, appearance, aspect; mien, air; prdspect, view; Binr seeming, sliow, point of view ; form, kind, pass, permit, receipt ; пока- зывать -, to seem, to show ; -дгь- ніе, п. seeing, apparition, vision. Видгыпь, увидіыпь, видать, v. a. to see, perceive, discern; - во curb, to dream; -ел, v. r. to see one's self, to seem, to dream. Визгливый , adj. squeaking, squall- ing, whining; -гунг, m. -гуньл, f. squeaker, squaller, mewi'er, yelper. Визгъ , m. squeak, squall, squeal, whine, yelp. Визжать, визгнуть, v. п. to squeak, squall, squeal, mewl, whine, Визирь, m. Vizier. [ ve lp« Викйрій, m. vicar, citrate. Викарный, adj. vicarial, suffragan. Вилка, f. Вйлицы, pi. si. a fork, a tendril, the sternum. Вилокъ, m. a bead of cabbage. Вилочка, f. d. a small fork or tendril. Вилчура, f. a wolf's skin. Вилг, m. field larkspur, [furcation. Вилы, f. pi. Вильи,ы, d. pitch-fork; Вилять, вильнуть, v. п. to tergiversate, shuffle, shift, wind, double. Вина, f. cause, motive, occasion ; origin, fault, oifence, crime, blame. Винарь, m. a vintner. Винйтелъ , m. -нш/,а, f . accuser ; -ный надежъ , m. the accusative case. Винйть, v. a. to accuse, incul- pate, blame; -ел, v. r. to blame one's self, to confess one's fault. Винная ягода, f. fig, dried fig. Винница, f. si. a wine-cellar ; вйн- ничина , f. si. a bunch of grapes; —нничіе, п. si. a vine-branch ; -нни- чнииа, f. vine-press. Винновый, adj. of spades ; - король, adj. the king of spades. [taric. Виннокаменный, adj. tartarous, tar- Вйнность, f. vinosity; s. Винов- ность. Винный, Виноватый, вйненъ, adj. culpable, blamable, guilty. Винный, adj. of wine, viny, vinous; - камень, tartar; - погребъ, adj. a wine-cellar, a wine-vault. Вино, п. лѵіпе ; brandy. Винбвникг, m. -ница, f. cause, au- thor, Origin ; -новность, f. culpa- bility, guiltiness; -нбвный , adj. Вин causative; culpable, criminal. Виногргідникъ, m. a vineyard. Виноградный , adj. vine, grape, of grapes; -cadz,m. a vineyard; -нал кисть, f. a bunch of grapes ; -ныя мѣстсі , n. pi. vineyard grounds, Tin ep lots ; -додгьланіе, -дгьліе, п. the cultivation of the vine: -doco- биранге , п. vintage; -docoSupd- телъ, ni. vintager; -гридчикъ, m. -epddapb,s\. a vine-dresser ; -zpddz, in. a vine, a vineyard; grapes. Винокурсніе, s. the distillation of brandy; -кхрня, f. brandy-distil- lery; -к-\ръ, in. brandy-distiller. Винопійца, f. wine-bibber ; -npodd- eeuz, m. wine-mercbant, vintner. BuHoc.ioeie,n. cause, argument, proof; -слоений, adj. causal. [porter. Bunocmdez, m. wine- cooper, wine- Виночёргіеі&,т. awine-glass ; -vepn- \iu, m. si. a cup-bearer. Винтить, v. a. to screw, to worm. Винтовальный, a. for making screws or worms ; -ня, f. a screw-tap. Винтовать , v. n. to screw, worm, caracole. Винтовка, m. a rifle-barreled gun. Винтг, m. screw, worm, rifle; - ez ружьть, the breech ; сшволг cz вин- тами, a rifle-barrel. [dy. Buhu,6, n. d. some wine, some bran- Вины, f. pi. spades (at cards). Виню, s. Винйтъ. Вира, f. о. wehrgeld, penalty; eup- hukz, in. the collector of the wehr- Bupuia, f. o. verse, rhyme. [geld. Bupz, rn. a whirlpool. Вискй, m..-p\. the temples, side locks. Виски, m. whiskey. Вислоу хій, adj. flapeared ; humdrum. Вислый, adj. hanging, pendent. BiicMymz, m. bismuth. [hang on. Виснуть, v. п. to depend, hang, Високосный , adj. intercalary; - zodz, m. bissextile, leap-year; -co- kocz, m. bissextile, leap-year. Bucokz, -сочекъ, m. temple, tenrple- lock, curl, ringlet; -сочный, adj. temporal. Висулька, f. pendant, bob, icicle. Висгьлица, f. gallows, gibbet; -лка, f. a clothes' -horse; -льник^, ш. a gallow's-bird, a hangdog; — іънииа, f. a jade, a hussy. Висѣніе j 11. hanging, suspension;! Бка 37 -спеть, v. п. to hang, be su- spended. Висячій, adj. hanging, pendent ; - замбкг, m. a padlock ; - мостг, ra. a suspension bridge. Виталище, п. si. habitation, abode; haunt, den; -тальника, f. si. an inn. [p ivt U P fl t> roost Витать, v. n. si. to live, lodge, Витеина, s. Вптзйна. Витійка, f. a string of plaited wire. Вйтень, m. a long whip. Вйтіе, Витье, п. twining, plaiting, weaving, winding. Витіеватость ,1. eloquence; -тый, adj. eloquent. Витійстеенный, adj. oratorical, elo- quent; -cmeo, n. oratory, declama- tion, eloquence; -стеовать, v. n. to be eloquent, to play the dra- tor, to declaim. Витія, m. an orator, a declaimer. Вит<шка, f . a coil (in pastry). Вить, v. a. to twine, plait, weave, coil, wind, curl ; —ся, v. r. to twine, meander, curl, whirl, soar, fawu. [hero. Витязь, m. knight, knight-errant, Вихать, визгнуть, v. a. to move. Вихляй, m. a saunterer; -лЛтъ, v. п. pop. to saunter, to reel. Вихоръ, -орокг,т. fdrelock,tdpping. Buxpeu,z, m. the coccyx. Вихрь, Вихорь, -opoKZ, d. -орйще, aug. m. whirlwind, hurricane. Buu,e, adj. vice. Buu,e-AdMupdAZ, m. Vice-A'drniral. BuuceHHuKZ , in. a cherry- orchard ; -нное дерево, m. a cherry-tree; -нъе, п. cherry-trees; -шневка, f. cherry-brandy; -шневый,я&). cher- ry, cherry- cd loured. Вишня, f. cherry, cherry-tree; б/ь- шенная -, deadly nightshade; vo/?- нйліева — , cornelian cherry, ddg- BuiuhAkz, s. BuiueHHuKZ. [wood. Віеніе, s. Bumie. BioAuHucmz, m. violinist. Віолончелйстгб, m. a player on the violoncello. Вкапать, v. a. to drop in ; -ел, v. r. to be drdpped in. Вкапывать, Вкопать, v. a. to dig in, to biiry ; -ся , v. r. to dig one's way in, to burrow. 38 Бка Вкатывать , -тать, v. a. to roll in, bowl in, implicate. Вкачивать у вкатить , v. a. to roll in. Вкидывать , -дать, вкинуть, v. a. to cast in, to throw in. Вкладной , Вкладочный , adj. that can he put in. [donor. Вкладчик*, m. -чица, f. contributor, Владъ , m. contribution, donation, share. Вкладывать , вкласть, v. a. to lay in, put in, pack; -ся , v. r. to lie in, go in, pack; to he laid in. [pasting in. Вклеёніе , Вклейваніе, n. gluing in, Вклеивать, вклеить, v. a. to glue in, to paste in. Вклейка, f. piece glued in. Вклёпываться, -питься, v. г. to appropriate to one's self, to ar- rogate, claim acquaintance. В кликать, вклйкнуть, v. a. to call in. Включать > -нить, v. a. to include, inclose, insert, comprise, add; -чал, part, including, com- prising; -ченіе , п. inclusion, in- sertion, intercalation ; -чённый, adj . included, ete. ; -чйтельный , adj. inclusive. Включить, s. Включать. Вковёркиватъ , -кать , v. a. to tumble in, to jumble in. Вковка, f. piece forged in; welding in. [in, forge in, weld in. Вковывать, -вать, v. a. to shoe Вколачивать , -лотйть , v. a. to knock in, drive in, beat in, -ел, v. r. to be knocked in, driven in. [squeeze in. Вкомкать, v. a. to jumble in, to Вкопать, s. Вкапывать. Вкоренёніе , п. rooting, radication, inculcation; -нённый, part. rooted; -нйте ль , m. -нйтелънииа , f. in- culcator; -нйтелъный, adj. impres- sive; -нять , -нить, v. a. to root, radicate, inculcate, impress, inspire; -няться , v. r. to root, grow inveterate. Вкось, adv. obliquely, aslope, askew, asquint. Вкрадчивый , adj. insinuating, insi- 11 native. Вкрадываться, вкрасться , Вла v. r. to steal in, slink in, creep in, insinuate one's self. Вкраивать , вкроить > v. a. to cut in, cut out, lit in. Вкратцп, adv. briefly, succinctly, shortly. [bend in. Вкривлять , -вить, v. a. to Вкроплять , -пить, v. a. to insp^rse, to sprinkle in. Вкрбиіивать , -шить, v. a. to crumble in, crum in, mince in. Вкругг, adv. around, round about. Вкрутѣ, adv. pop. tightly, stiifiy, smartly, quickly. Вкручивать, вкрутить, v. a. to wring in, wrest in, twist in. Вкртъплять, -пить, v. a. to strengthen, to fasten in. Вкупаться, -питься, v. r. to enter by paying, to purchase one's admission. Вкупъ, m. price of admission. Вкупѣ, adv. conjointly, together. Вкусность, f. tastefulness, sapidity; -ный, adj. tasteful, savoury, sapid. Вкусъ , m. taste, savour, sapor, fla- vour. Вкушать , вкусить, v. a. to taste, relish, partdke of, enjoy. Влага, f. liquid, liquor, humour, humidity, moisture. Влагалище , п. case, sheath, scab- bard, purse, vagina; —щный, adj. of a case, etc. Влагать, вломить , v. a. to put in, lay in, incldse, insert, sheath; suggest, inspire; -ся, v. p. to be put in, etc. Владать, s. Владгьть. Владыка, -ко, m. lord, mister, so- vereign; -дыческій , adj. of a lord, of a s6vereign; -дычество , п. do- minion, sovereignty ; -дьічестеова- ніе,п. domination; -дйчестеовать, у. п. п. to dominate, to reign; -дычица, f. lady, sovereign; -дьіч- ный, adj. of dominion. Владгълецг , m. proprietor, owner, possessor, lord, sovereign; -діъль- ческій, adj. proprietor's, etc.; -д/ь- нге, п. reigning, ruling, possessing, reign, rule, go vernment, possession, command, dominion, territory ; -дгь- телъ, m. niler, governor, owner; -дѣтельнии,а , f. niler, mistress, reigning princess ; -дѣтельный ,adj. Вла reigning, ruling; —дгътельство- вать, v. n. to reign, rale, bear sway; -дѣть, v. n. to reign, rule, gcWern, manage, possess, have the command, make use of. Влаемое, п. jetsam, flotsam. Слаживать , 57. в ладить , 68. v. a. to lit in. [render humid or damp. Влажитъ , 67. v. a. to moisten, to Влажность , f. humidity, moisture, dampness, humour; -ный , adj. humid, moist, damp, serous. Вла зное, п. о. prison fees, garnish. Вламываться у вломиться , v. г. to break in. Власатый, si. s. Волосатый. Власно, adv. particularly, exactly; -ный, adj. particular. Властвовиніе, п. domination, reign; -еовапіь, -тйтельствовать, v. n. to reign, to rule; -пгелйнство , u. dominion; -телйнъ, m. dominator, lord, sovereign. Влсістель, f . chief. Власти, f. pi. Powers; -тйтель, m. lord, master, sovereign, arbiter; -тйтельница , f. lady, sovereign, arbitress ; -тйтелъскій, adj. lord- ly, domineering, arbitrary; sove- reign's; -тйтелъство , п. domin- ion, rule, sovereignty. Властный, adj. puissant, domineer- ing, imperious; -тодёржеи.ъ , m, -тодёржица, f. sovereign, ruler. Властолюбецъ , m. man fond of power, an ambitious man; -бйвий, adj. fond of power, ambitious ; -біе., п. love of power, ambition ; -бство- вать, v. п. to be fond of power, to be ambitious. Власть, f. power, authority ; will, Власг, si. s. Вблосъ. [option. Влачило, п. a drag. Влачить, si. s. Волочь. Влаяніе, п. agitation, swell; -я??гъ, v. a. si. to agitate, raise, swell, buffet; -яться, v. r. to rise, swell, buifet .with, struggle, waver. Влетать, -ттъть , v. п. to fly in; -пгтъніе, п. flying in. Влечёніе, п. внутреннее- , instinct. Влечь, v. a. to trail, draw, carry away, attract. Влёщиваться, 57. влестйться , v. r. to insinuate one's self by flat- tery. Вмѣ 39 Вливаніе , Влйтіе , п. pouring in; -есігпь , влить, ([а. волью) v. a. to pour in, infuse, instil; -ваться , v. r. to pour in , flow in, run in, enter, empty one's self, dis- charge one's self, [sion ; influence. Вліяніе, п. intlii*, discharge, infii- Вліяпіъ, si. s. Вливать. Вложёніе , п. inclosure; -женный, part, put in, laid in, inclosed, in- Вложйть, s Влагать. [serted. Вломиться, s. Вламываться. Влгьвѣ, adv. on the left. Влтъзать , влпзть , v. п. to climb in, creep in, penetrate. Влтьплятъ , -пить, v. a. to stick in, to paste in; - пощёчину, to give a slap on the face. Влюбляться, -лиеаться, -биться, v. r. to fall in love. Влюбчивость, f. amorousness; —вый, adj. amorous. Вмазывать, -затъ , v. a. to rub in, anoint, grease, piitty in, cement in. Вмалѣ, adv. si. soon, shortly, briefly. Вманиеатъ, -нить , v. a. to ticein, drawin, entice, allure,dec6y. Вматывать , вмотать, v. a. to wind in. Вметать, вмести, v. a. to sweep in ; -тённый, part, swept in . Вмётывать , вметнуть , v. a. to cast in ; -ел, v. r. to cast one's self. r Вминать, вмять, (fu. вомну) v. a. to crumple in, crush in, squeeze in, trAmple in, knead in. Вмтьнёніе, п. imputation. Вмѣняпгь , -нйг/гь, v. a. to impiite, to attribute; -ся , v. r. to be imputed, to be attributed. Вмтьстйлище , п. receptacle, reser- voir. Вместительная, f. a parenthesis. Вместительный , adj. capacious, roomy, spacious; - знакъ, a paren- Вмѣстйпгъ, s. Вмещать, [thesis. Вместо, adv. prp. instead of, in lieu of, for. Вместе, adv. together, along with. Вмёшиванге, -шаніе, п. mixing in, implicating. Вмешивать, -ludmb , v. a. to mix in, immingle, implicate; -ел, v. r. to mix, interfere, intermeddle 40 Вмѣ Вмтыииватъ, вмѣситъ, ѵ. а. to knead in- Вмтьщать, вмтьспгипіь, v. a. (во что) to find place for, place, {mt in, insert; (въ чёмъ) to contain, told, comprise; -ел , v. r. to place one's self, to go in ; -ъи,еніе,\\. plac- ing; containing, comprising ; -щён- ный, part, placed, etc. ВмАтый , crumpled in, crushed in, squeezed in, trampled in , kneaded in. [originally. Вначалть , adv. at the beginning, Внегда, conj. si. when. Внезапно , adv. unexpectedly, sud- denly; -носпгъ, f. unexpectedness, suddenness ; -ный, adj. unexpected, sudden ; -запу, adv. unexpectedly. Внемлю, s. Внимать. Внесенный, adj. borne in, carried in, introduced, inserted, inscribed. Внести, s. Вносить. Внизу, adv. Ьсіблѵ. Вніізъ, adv. down, downwards. Вниканіе , n. looking into, prying, investigation, penetration; -на- тельный, adj. prying, observant; -катъ, -кнуть, v. n. to look into, dive into, pry, investigate, penetrate. Вниманіе , п. attention; -мсітелъ- ностъ, f. attend veness ; -мсітелъ- ный , adj. attentive; -мать, внять, v. а. (кому, чему) to attend "to > Р а У attention, be attentive: (pm% кого) si. to guard against, take care; -матъся,.\. r. to smoulder. Вновь, adv. anew, again, iSver again. Вновть, adv. newly, recently, lately. Вносимый , s. Внесенный', —ейпгь, внести, v. a. to bear in, canw in, bring in, introduce, insert, inscribe, pay in ; -ситьел , v. p. to be carried, etc. s. Внесенный. Вношеніе , п. Вноска , f. Bnoct , m. bearing in, carrying in, introduc- tion, insertion, inscription, pay- ment, quotation. Внука, f. (А. Внучка) grand-daught- er ; двоюродная-, grand-niece; -кинг, adj. grand-daughter's. Внукъ , m. (d. Внучекъ) , grandson ; двоюродный-, grand-nephew; -ковъ, adj. grandson's. Внутренній, adj. interior, internal, inside, inward, intestinal, visceral; Вод -енностъ, f. interior, inside ; en- trails, intestines. Внутри, adv. inside, within, inter- nally, inwardly. Внуеата, п. pi. grand-chiklren ; -чатный, adj. grand-children's. Внушать , -іийть , v. a. to suggest, insinuate, inspire, instil; -іиёніе, п. suggestion, insinuation, inspiration, instillation; -шенный, adj. suggested, etc.; -шитель , m. -іийтелъница, f. suggester, etc. Внгь, adv. out of, outside, without ; - себя, beside one's self, distracted. Вніъдреніе , п. inculcation, implant- ing, in grafting, instilling ; -репный , adj. inculcated, etc.; -рять , -рить, v. a. to inculcate, im- plant, ingraft, instil; -рятьел, v. r. to take root. Внтыиній , adj. exterior, external, extrinsic, (jutside, foreign ; -носпгъ, f. exterior, superficies, outward appearance. ВнАгпіе, si. s. Вниманіе. Внятность, f. intelligibleness, per- spicuity, distinctness, clearness; -ный, adj. intelligible, perspicuous, articulate, distinct, clear. Bo, B%, prp. in, into, to, at, diiring, like. [tree bar, thill. Вобжи, f. pi. cross-trees, spring- Вовлекатъ, вовлечь', v. a. to draw in ; -ел, v. r. to be drawn in. Вовремя, adv. in time, seasonably. Вовсе, adv. altogether, totally, en- tirelly, wholly, quite, at all. Вовгькъ, adv. eternally, for ever. Вогнаніе , п. driving in, repulsion ; -нанный, adj. repelled. Вогнать, s. ВгонАть. Вогнутый, adj. bent in, concave. Вогнѣзжатьсл , -здитьсл , v. r. to nestle, to settle. Вогробница, f. a churchyard. Вода, 1*. (d. -duua) water. Водворёніе, п. establishment, settle- ment, installation; —рять, -рйть , у. a. si. to establish, settle, instil; -рятьел, v. r. to establish one's self, to settle. Водитель , m. leader, conductor, guide ; -ница, f. conductress ; -cmeo, n. lead, conduct, guidance. Водить, s. Вести. Водка, f. (d. -дочка) brandy; голо- Бод торазводная- , царская-, aqua- rogia ; кртыікая-, aquafortis; сах- арная-, rum. [breeder. Водкій, adj. teeming, prolific, a good Воднистый, s. Водянистый. Водшітъ , о. s. Наводнять; -ный, adj. of water. Водобой, m. fountain, jet ; -боязнь, f. hydrophobia, dread of "water. Водоважда, f. si. s. Водоводъ. Водовйкъ, m. a bark. [voir. Водоемѣстй.шщс , n. cistern, reser- Bodoeodcmeo , n. hydraulics , pi.; -sods, m. Aqueduct, canal. Водовбзничашъ , v. n. to carry water; -еозный, adj. for carting ■water; -бозчикъ , га. water-carter, water-carrier ; -вбзъ, in. water-cart. Водоеоропгъ, га. whirlpool, eddy. Bodoe.nz, m. cistern, basin, tank, re- servoir. Водозе.мный, s. Земноводный. Водокроплёніе , n. sprinkling with (hdly) water. Водокъ, га. conductor, guide. Водолазничать , v. n. to dive; -лазный, adj. diving; -.і«гя, щ. a diver, a water dog. Водолей, -лйвъ, in. water-pdurer, wat er-p limp er . Водо.чётъ, га. fountain, jetteau. Водоносецъ, т. -носица, f. a water- carrier; —косный, adj. for carrying water; —hocz, m. water- pitcher, water-bxicket ; cdwlstaif, cdltstaif. Водопадъ , m. waterfall, ciscade, cataract. Водопадъ, f. fall or decrease of water. Водопой , m. -пойло, п. -пойня , f. water-trough, watering-place,hdrse- pond; -пойка, f. water -trough (in a cage); -пойное , п. waterage, watering dues ; -полъ , -тгбль*,п. watcrfiood, overflow, inundation; -польный, adj. of high water, over- flowing. Водопроводе!^ , -приводецЪ , m. a person skilled in hydraulics, a civil engineer; -водный, adj. hydraulic; -еодство, п. hydraulics, pJ.; -fidds, m. aqueduct, canal, drain. Водорой , m. -Krt, f. water-gall, ra- vine, gully. Водосвятіе, —священіе , п. the con- secration of water ; - свАтный, adj. of the consecration of water ; Во ж 41 -святная чаіиа , i. hdly- water - basiii. [with water. Водостланенг , adj. si. covered Водотёча , f. -чге , п. -течь, m. current; -піёчный , adj. current, running; -точный, adj. flowing. Водотрлдіе, п. dropsy. Водоходный, adj. navigable; -.rdd- cmeo , n. navigation ; -Л"б(?г, -дго- деи,г, ш. navigator. Водохранилищу , п. reservoir of water, cistern. Водочис-.пйльнл, f. a filter. Водою, adv. by water. Водружать, -друзйть, v. a. to set up, erect, fix, establish, found; -жёніе, п. setting, erecting, founding; -жённый , part, setup, Водъ, га. breeding, rearing. [etc. Водяная болгьзнъ, f. the dropsy. Водянистый , adj. watery, aqueous, marshy. Водяной, adj. watery, serous; -нал .мельница , f watermijl; - оріъхъ, m. water caltrops. Водяностъ , f. watcriness, serdsity; -итыпь, v. п. to grow watery or serous. Воевать, v. n. to war, to make war; -, v. a. to fight, to conquer. Воевода, m. Vdyevode, captain, gd- vernor ; -водскій, adj . a Vdyevode's; -еодство, п. Vdyevodeship ; -eod- ствовать , v. n. to be a Vdye- vode, to command, to govern. Воедино, adv. in one, at one,. together. Вое же, conj. si. that, in drder that. Военачалъникъ, m. commander of an army, general ; -ный, adj. a gene- ral^ ; -чалъстео , -чаліе , п. the chief cdmmand; -чальствоваіпъ, v. a. to command an army. Военноплтьнникъ , m. -плтънница , f. a prisoner of war, a captive; -плен- ный, adj. captive. Военный, adj. of war, military, mar- tial, [ductor. Вожсікъ , -жатый , m. leader, con- Вожсілый, adj. disciplined, tame. Вожделтькіе, п. desire, wish ; —лтьн- ный, adj. desired, wished -for; — ітьтъ, si. s. Возжелать. Вождёніе, s. Ведёніе. Вожденачалъникъ, m. commander in chief. [mander, chief. Вождь, m. leader, conductor, com- 42 Во ж Воженый, adj. romping, wanton. Вожжа, f. (pi. вожжи) rein ; -окать, Воззкать у v. a. to rein, to put on the reins. Возатай, m. si. cdachman. Возблагодарение, п.. thanks, acknow- ledgment; -рйтъ, ' v. а. (кому) to thank. Возблагословёніе , s. Благословёніе. Возбранёиіе, п. interdiction, prohi- bition; -нённый, adj. interdicted; -нйпъель , m. interdict er; -пять, -нить у v. a. to interdict, prohibit, forbid. Возбудитель, -буждсітель, m. awa- kener, arduscr, encduragcr, provo- ker; -ностЬу f. irritability; -пый, adj. rd using, excitative, excitatory, encouraging. Возбуждать , возбудить, v. a. to awaken, arduse, excite, en- courage, provdke; -ел, p. v. to be awakened, etc.; —дёніе, п. awak- ing, provocation, etc.; -дённый, part, awakened, etc. Возведёте , п. leading up, raising; elevation, preferment; imputing; cocking; -денный у part, led up, raised, preferred; brought upon, imputed; cricked. Возвеличивать, 57. -нить, 67. v. a. to aggrandize, exalt, enlarge; -ся, v. r. to aggrandize one's self, exa.lt one's self, boast. Возверганге , Возвержёнге , п. cast- ing upon, putting; -гать, -гнуть , v. a. si. to cast updn, to put. Возвеселить у 63. v. a. to enliven, cheer, divert; -ся , v. r. to grow cheerful, merry, to rejdice. Возводить у Возвести, s. Взво- дить. Возвратймостъ , f. retrievableness, revocableness ; -тймый , adj. re- turnable, revertible, retrievable; -тйтель, m. returner, restorer. Возвратный , adj. retitrn, return- ing; -глагблъ , m. reflected verb; -путь, m. way back, return. Возвратъ , m. return, recovery; - солнца, f. sdlstice. Возвращать, -вратйть , v. a. to return, restdre, retrieve, re- gain; -ся, v. r. to return , revert; -щёнів, п. return, restoration, re- Боз stitiition, reversion; -щённый, adj returned, etc. [v. n. to boil up Возврѣять , v. a. si. to stir up; -, Возвышать , возвысить , v. a. to heighten, raise, exalt, enhance, augment, advance; -ся , v. r. to raise one's self, ascend; to be height- ened, etc; -иіёніе , п. heightening, raising; elevation, exaltation , en- hancement, advance; -шенный, adj. heightened, etc. Возвѣвать, s. Взвгъвать. Воззѣстйтель , т. -ница, f. an- nouncer, harbinger , messenger; —ный, adj. announcing, declarative. Возвтьстге, п. notice, advice. Возвѣщатъ, -вѣстйтъ , v. a. announce, give, ndtice, notify, inform, declare; -ся , p. v. to be announced, etc.; -щёніе , п. an- nouncement, notification, declara- tion; -щённый, adj. announced, informed, declared. Возгарсіемость , f. inflammability; -мый, adj. inflammable. Возглавіе , п. -війца , —вница, f. pillow, bdlster. [sis. Вбзгласг, m. elevated vdice, empha- Возглаіиатель, m. proclaimer, her- ald, public crier; -шать, -ла- сить, v.a. to sound, prondunce, cry, proclaim, extdl, chant; -шёніе, п. sdunding, etc.; —шённый , adj. sdunded, proud unced, etc. Возгнтьздйться, v. r. si. to build one's nest, to nestle; to take pos- session of a strange nest. Возгнтъщать, -гнѣстйтъ , v. a. si. to light, kindle, set on fire; -щеніе , п. lighting, kindling; -щённый, adj. kindled. [speak. ВозговорйтЪі v. n. to begin to Возгонка , f. —гонёніе , п. sublima- tion, volatilization ; -нятъ , v. a. to sublimate, to volatilize. Возгораться, -ртьтьел, v. r. to kindle, inflame. Возгордиться, v. r. to be proud, to grow proud. Возграждать , -радйть , v. a. al. to rebuild; -ел, v. r. to be rebuilt. [to rumble or thunder. Возгремтьть, v. n- si. to begin Возгрйвить , v. a. to dirty with snot; f. -вица, -викъ , -грякъ, m. a sndlty- nosed, woman or man; Воз -востъ, m. snotliness; -выи, adj. snotty; -етыпъ, v. п. to grow snotty. Возгромождатъ , 57 '. -моздйтъ , v. a. to pile up, to heap up. Возгртъватъ, si. s. Взогрѣватъ. ВозгрА, f. snot. Воздаваніе , -даАніе, -даніе , п. si. giving, rendering, returning, re- quiting ; expressing, showing; -дан- ный, adj. given, etc. Воздавать, -дать, v. a. to give, render, return, recompense, requite, express, show; -ел, p. v. to be given, etc.; -далтель , т. -даАтельница , f. recompenser, re- quiter; -далтельный , adj. remu- nerative. Воздвигать , -гнуть , v. a. to move, excite; erect, set up, rear; -ел, v. r. to rise; — , v. p. to he moved, etc.; -двйженге , -двйгну- mie , п. rndving, exciting, etc.; - креста, the Exaltation of the Cross, H61yrood-day , Crduchmass; -двйженный , -двйгнутый , adj. moved. [dduble, to redouble. ВоздвоАтъ , -зовойтъ , v. a. to Воздержаніе, п. restraining, repres- sion , refraining forbearance , absti- nence, continence, temperance, so- briety; -живать, -шить, v. a. to restrain, repress, keep back; -живатъея , v. r. to restrain one's self, abstain, forbear, to be restrained or repressed ; -жникъ, m. an abstemious man, an ascetic; -ясность, f. abstemiousness; -ясный, -жателъный , adj. abstinent, con- tinent, temperate, sober, forbear- ing. [-KKMK, adj. si. suckled. Воздоініе , п. si. siickling, nursing ; ВоздоАть , -доить, v. a. to suckle, nurse. [m. aerometer. Воздухомтъріе , п. aerometry ; -мѣрг, Воздухг , m. air, atmosphere, wind ; -душный , adj. aerial, atmospheri- Воздымать, s. Вздымать. [cal. Воздыхать ,-дохнуть, s . Вздыхать . Воздтъвать, -дгьтъ, v. a. to put up, to raise. Воздіъйспгеованіе , -eie , n. begin- ning to act; -еоватпь , v. n. to begin to act or Operate. Воздтьлыва.ть , -лать , v. a. to plough up, till, cultivate. Воз 43 Воздѣлніе, п. pulling up, raising. Возжгі, etc. s. Вожжсі. [wish for. Возжелать, v. a. to desire, to Возженіё , -жиганіе , п. lighting, kindling, firing, inflaming, incen- sion; -женный, adj. lighted, etc. Возжигатель, m. -ница, f. kindler, incensor, incendiary; -гать, -жечь, v. a. to light, kindle, fire, incend; -гатъел, v. r. to light, kindle, fire, inflame; -, v. p. to be lighted, etc. Воззвание, п. calling up, invoking Воззвать, s. Взывать. Воззріъпгъ, s. Взирать. Возикъ, m. d. a small load. Возило, n. si. carriage, cart; -льный, adj. carriageable ; -лъщикъ, ш. car- Возйть, s. Везти. [rier, carter. Возка, f. s. Везеніе. Возлагсініе, -ложенге, п. laying on, imposition, putting; -гсітъ , -жйтъ, v. a. to lay on, impose, charge, put; -гатъел, v. p. to be laid, etc. Возлегать, -лежать, -лечь, v. п. sl.to lie down, to acciimb; —лежаніе, п. accumbcncy. [піатъ. В оз летать , Возлетгьть , s. Взле- Возливсілъникъ, —ліАлъникъ,т. -ли- всілъница, f. ewer, jug. Возливать , ВозліАть , еозлйть , s. Взливатъ. Возложить, s. Возлагать. Возлтъ, ргр. beside, near, by. Возлюблініе , п. affection, liking, fondness, love; -нникъ,та.. -нница, f. sweetheart, Wver; -нный , adj. beloved, dear ; -блАпгъ, -бить, v. a. to take a liking to, to grow fond of, to fall in love with, to love. Возмездіе , п. retaliation, requital, recompense ; -дникг, т. retaliator, requiter, recompenser; -дный, adj. retaliatory, recompensable. Возметыватъ, s. Взметывать. Возмечтать , v. п. to fancy, to fancy one's self. Возмздйтъ , МздитЪу v. a. to re- quite, to recompense. Возмнйтъ, -мнтьтъ, v. a. si. to think, to imagine; -ел , v. r. to ! think one's self, [be able, to avail. I Возмогсіть, -мочь , v. a. to Возможность , f. possibility, feasi- I bility, practicability; -ный , adj 44 Воз possible, feasible, practicable. Возмужалость , t, puberty, mdr- riageableness; -лый, adj. pubescent, marriageable; -жаніе , п. pubes- cence; -мужать, v. n. to attain tbe age of puberty. Возмутитель , m. perturbdtor , (.lis- turber , agitator 3 -ный , adj. sedi- tious. Возмущать, -мутить, v. a. to perturb, disturb , agitate, ex- cite a commotion, stir up, raise; -ел, v. r. to rise, revdlt; - , v. p. to be perturbed, etc. ; -vt,euie , 11. perturbation; -щённый, adj. per- turbed. Возмтьрйтъсл , v. r. si. to be measured, to be recompensed; to presume, to be arrogant. Возмлтатъ , возмлстй , v. a. si. to disturb. Вознаграждать, -градйть , v. a. to compensate, remunerate, recompense, indemnify; -ел, p. v. to be compensated, etc. ; -деніе, n. compensation, amends, indemnifi- cation; —жденный, adj. compensat- ed, etc. Вознамтьритьсл, s. Памтьреватъсл . Вознегодовать, s. Негодовать. Возненавйдтъть, s. Ненаейдѣтъ. Вознепщевать, s. Непщевать. Вознесеніе , п. cdrrying up, exalta- tion, Asc6nsion day; -сенный, adj. carried up, exdlted; —сёнскій, adj. of the Ascension. Возникать, -кнутъ, v. п. to arise, break out, sboot, appear. Вознйкъ, m. a draught-horse; a load; -нйца, -нйчій, m. charioteer, driv- er, cdachman. [renew. Возновлятъ , -вйтъ , V. a. to Возносйтелъ, m. exdlter. Возносйтельное мтъстоименіе , п. a relative prondun. [Взносить. Возносить , вознести, s. Бозносливостъ , f. exdltedness, haughtiness, presumption; -вый, adj. exdlted, etc. Возноиіеніе, s. Вознесёніе. ВознЛ, f. biistle, racket, romping. Возобновйтелъ,т. -ница, f .гепёлѵег, restorer, reviver ; -влёнг'е, п. re- newal, renovdtion; -влённый, part, renewed, etc. Возобновлять , -вйтъ, v. a. U03 to renew, restdrc, revive; -ел, v. г. to be renewed, etc. Возовйкъ , m. draught-horse, cdrt- horse; -вой, adj. of a load. Возбкъ, m. a carriage on slides. Возопить, s. Вопілтъ. Возражать , -разить, v. a. to object, to reply, to refute ; -жёніе, п. objection, replication, refutation; -женный, part, objected, etc.; -разитель , m. —разйтельница , f. objector, rcplier, rcfutcr; -рази- тельный, adj. objectionable. Возраждатъ, -родить, v. a. to generate, prdcreate, beget, en- gender, produce, reproduce; -ел, p. v. to be generated, etc. Возрастание , —тенге, п. grdwing up, growth , increase; -тать, -mu, v.n.to grow up, increase; -pacmz, m. growth, size, age. Возращатъ, -растить, езро- стйть . v. a. to grow, produce, rear, increase, augment ; -ел, v. r. to grow, increase; -, v. p. to be grown, etc.; -щёнг'е, п. growing, etc. ; -щённый, part, grown, etc. Возревнованге, u. emulation ; -всітъ, v. п. to emulate. Возриновённый , adj. tdken awdy; shdken; -рйнутъ , —ртьлтъ , v. a. to shake. [one. Возрйтъсл , v. r. to look abdut Возрождение , п. generation, regene- ration, reproduction, revival. Возроптать-, v. n. to murmur. Возрыдать, v. n. to sob. Возсвирѣпѣть , v. п. to get into a rage, to grow furious. В оз свистать , v. п. si. to begin to whistle. [v. n. to shine. Возсілніе, п. shining, shine ; -сілть, Возскорбіъть, s. Скорбгьтъ. Возскрежетать , v. n "to begin Возслать, s. Возсылатъ. [to gnash. Возслтьдоеатъ , v. п. si. to fol- low, to pursue. [rebuild, restdre. Возсозидать , -здсіть , v. a. to Зозсопротивленіе , s. Воспротивле- ніе. Возставаніе, -стсініе, п. uprising, insurrection ; -всітъ, -стсітъ , v. п. to rise, revdlt, rebel. Возставллтъ, -вить, v. a . to set up, re-cstdblish, restore; -становителъ, m. restorer. Боз Возстановлять , -вить, ѵ. a. to re-establish, re-Invest, restore; -ся, p. v. to be re- established. Возстііть, s. Восставать. Возсылать, -слать, v. a. to send up, to address; -ся , v. p. to be sent up or addressed. Возстьдітъ , —сѣсть, s. Встъдать. Возиілікъ, га. s. Возйльщикг. Возг, m. load. [have. Возъимтьпіь , v. a. to begin to Возъяреніе, n. enraging; -рять , -рііть, v. a. to enrage, incense, irritate. Вон, ra pi. s. Войско. Вой, m. howl, roaring. Войлокъ, га. cow-hair felt; -лочникг, га. a felt -maker ; -лонный, adj. of felt. p Война, f. лѵаг; -нникг , m. si. a warrior; -нскій, adj. martial, sold- ier-like; -нс/пео, n. army, troops; -нствоватъ, v. n. to go to war, to be a soldier. Боинг, m. warrior , sdldier; заслу- женный—, a veteran; конный -, a horse-soldier; птъхотный — , a foot-soldier. Войско, n. irmy, troops; -кбвой, adj . of the arniy. [ Г ^3 Г * Войстинну , adv. indeed, truly, ѵё- Войтй, s. Входить. Войтъ, m. bailiff, prefect. Вокальный, adj. vocal. Вокругъ, prp. around, round. Воланъ, m. shuttlecock. В6лглостъ г f. humidity ; -глый, adj . humid, moist; -гнуть, v. n. to grow hiimid, moist, or damp. Волдырь, f. tubercle, boil. Волею, adv. willingly, voluntarily ; - и^олею, willhenillhe; -лйпгелъ, m. si. wilier; zealot; -лить, v. n. si. to will, to desire. Волканг, m. volcano. Волкъ, m. a wolf. Волна, f. wave, billow, surge. Волна, f. fleece; wool. Волненіе , -нобаніе , n. undulation, agitation, conimdtion, uproar ; wave, surge; -чистый, adj. undulated, etc. Волнистый, adj. fleecy, woolly. Волновать , взволновать , v. a. to raise the waves, lindulate, agi- Вол 45 tate; -ел, v. r. to rise in waves, fluctuate, vacillate. Волнлный, adj. si. woollen. Воловина, f. an ox-hide; -tfz'#, -вный, adj. of an ox; -внл, f. <5x-stall. Воловой, adj. all, the whole. Вологлодка, f. bugloss. Волокита, f. delay. Волокита, m. trailer, dangler, gal- lant; -тный, adj. trailing, gallant, coquettish ; -memeo , n. dangling, gallantry, coquetry. [capillary. Волокно , п. string, filament, fibre, Волокуша, f. a dragnet from 350 to 400 feet long. Волокъ, m. carrying-place, truck, dragnet, slider, wooded hilly tract. Волонпгеръ, m. a volunteer; -, pop. an idle fellow. Волопасъ, m. an ox-lierd. Волоссипикъ,пх. hair-worm ; maiden- hair; -muu , adj. hairy; -ѵгтьть, v. n. to grow hairy. Волоснйкъ, m. hair fillet, headband. Волосокъ , m. d. a small hair; stop (in a watch). Волосоплепгина, -плетка, f . a braid of hair, a hair-lace. [dresser. Волосочесъ , -есатель , m. a hair- Волостель, m. o. a bailiff, a reeve; —ость, f. bailiwick, manor, district. Волосъ, m. (d. -сочекъ, -сокъ) hair; -сы, m. pi. hair, head of hair. Волосяникъ, m. a shoe of h(5rse-hair felt. [hog's fennel, sulphur-wort. Волосянка , f. pulling by the hair; Волоть, f. filament, fibre. Волочен ie , n. trailing, training, dragging, drawing, attracting , pro- tracting; -чінный , part, trailed, etc.; -чйльня , f. a wire-drawing mill, a draw-plate; -чйлъщикъ, m. wire - drawer ; -чйтъ , волочь, v. a. to trail, train, drag, draw, attract, prolong, wire-draw ; -пить- ся, v. г. to trail, trail after, drag, draw, dangle, coquet, gallant, pay Волочмя, adv. in trailing, [coui't to. ' Волтижерг, m. vaulter; -жировать, 58. v. п. to vault. Волу U, s. Валуй. Волхвованіе , п. divination, necro- mancy; -еателъ, m. diviner, sooth- sayer; -есіть, v. п. si. to di- vine, to soothsay. Волхвъ,т. magus, soothsayer. 4t> Вол Полчёкъ, -ченокъ, m. d. a young wolf, в wolf's cub. Волчёкъ, га. liiimming-lop. [thistle. Волче'цъ , m. tungsten, wolfram ; Волчиться , v. r. to wolve, to whelp; -чйца, f. a she-wolf; -чи- ще, m. a great w r olf. Волчій, 23. adj. wolf's, wdlvcs' ; - зубг, m. gag-tooth ; - корень, f. wolfsbane; -чьи ягоды, f. pi. night- shade. Волшба, f. magic, enchantment ; -іивеніе, n. divination, magic ; -ші- бникъ, m. magician, sorcerer; -шё- бница, f. sorceress, fairy ; -шёбни- чатъ, -шёбствоеать, v. п. to use magic; -шебничій, adj. ma- gician's; -шебиый , adj. magical, enchanted; -шёбспіео , п. magic, enchantment; -шёбспгвованіе , п. the use of magic. [son. Волг, m. ox ; дйкій - , wild ox, Ы- Вольінка, f. a bagpipe; -ночка, f. d. a small bagpipe; -ночникъ , m. a bagpiper. Вольінскій, adj. Volheenian. Вольница, hi. libertine, rake; vo- lunteers, day labourers; free-boot- ers ; -ничанъе , п. libertinism, li- centiousness, wilfulness ; -ничапгь, v.. п. to be a libertine, to take liberties, to be wilful. Вольно {есть), v. imp. to be at li- berty, to be master or mistress ; adv. freely, liberally, licentiously; -dj- меиъ,т. -думка, f. a freethinker ; -думный, adj. freethinking, liberal. Вольность , f. freedom, liberty, li- cence ; independence ; franchise, privilege; -ный, adj. free, liberal, licentious, wilful. Воля, f. freedom, liberty, will, wish, desire, permission ; -ваша, as you please. [ry in. Вомчать, -чйтъ, v.a.tohur- Вонзать, -зйтъ, v. a. si. to stick, plunge, pierce; -ся, v. p. to be stuck, etc.; -зёніе, п. sticking, piercing. Вонный, adj. o. smelling, odorous ; pop. outward, dutside. [hence! Вонъ, adv. oiit, away; int. get out! Вонь, f. stink, stench; -нькій, -ня- лый, -нючій, adj. stinking, fetid; -ня, f. si. smell, odour; -нАтъ , v. п. to stink, to smell strong. Bop Воображать, -разишь, v. a. to imagine, conceive, fancy, form; -ся, v. r. to seem, to fancy ; v. p. to be imagined, etc.; -жёніе , п. imagination, fancy, conception,idea; -жённый , part, imagined, etc.; -разимый, adj. imaginable, con- ceivable; -разйтель, m. imaginer, fancier, сопсёіѵег; -разительный, adj. imaginative, fanciful. Вообще', adv. in general, generally. Воополчсіться, -чйться, v. r. si. to raise an army, to arm. Вооружать, -жить, v. a. to arm, accoutre, equip, fit out; -ся, v. r. to arm one's self, to take up arms; v. p. to be armed, etc.; -жё- ніе, п. arming, equipping; arma- ment; -жённый, adj. armed, etc; -житель, m. armer, equipper, fit- ter out. [place. Во первых*, adv. first, in the first Вопить, взвопитъ, v. п. to sob, lament, wail; -піять , возо- пить, v. п. si. to cry out, cla- mour ; wail ; -плёніе, п. sobbing, lamenting, wailing ; clamouring, s. Вопль; -плйвый, adj. sdbbing, etc. Воплощать, -лотйтъ, v. a. to incarnate ; -ся, v. r. to be incar- nate; -щёкіе, п. incarnation. Вопль, m. sobs, lamentation, wail- ing, clamour. [to, against. Вопреки, adv. in spite of, cdntrtry Вопросйтель , -рошатель , -poc- чикъ, m. —росйтельница , -росчи- ца, f. questioner, interrogator; -ная, f. a mark of interrogation-, -ный, adj. interrogative. Вопросъ,т. question, interrogation. Вопрошать, -росить, v. a. to question, interrogate, ask ; -ся, v. p. to be questioned, etc.; -те- нге, п. questioning; -шенный, adj. questioned, etc. Ворванное масло, п. train-oil, blub- ber; -ванъ, f. the porpoise ; train- oil, blubber. Воркливостъ,£. querulousness ; eop- клйвый, a. querulous, cdoing. Ворковать, v. n. to coo, to mdr- mur; -котня, f. cdoing, murmur ; -котунг , -кунъ , m. -кунья, f. cdoer, murmur er, grumbler. Воробей, m. hduse- sparrow, hduse- finch; -бка, f. a hen-sparrow. Вор Воробы, f. pi. windle, reel. [row. Воробышекъ, m. d. a little sparrow; -бьёвый, -бъйный, adj. sparrow's; -бьёнокг, m. d. a young sparrow. Воробьиное сгьмя, n. grdmwel. Вороватый, adj. thievish, rdguish, sly; -вать, v. a. to thieve, to steal; -вка, f. thief, rogue; -ескіі, adv. thievishly, rdguishly, fiirtive- ly; -вскбй, adj. thievish, roguish, furtive, stolen, plagiary; -ecmeo, n. theft, roguery, stealth. Ворогг, m. pop. enemy, foe. Ворожба, f. -жёніе, п. f6rtune-tel- ling, conjuration; -жёбный, adj. conjuring; -жея, -жёйка, f. for- tune-teller, conjurer; ^жить , v. a. to tell fdrtunes, to conjure; -житься, v. r. to have one's for- tune told. [carrion crow. Ворона, f. the Rdyston crow; the Воронить , v. a. to blue (steel), brown (gun-barrels), burnish ; -нй- ло, п. pdlishing-lron. [hopper. Воронка, f. funnel, tunnel; mill- Вороной, adj. black, raven-black* Воронокъ , m. hdney drawn from wax ; a liquor drawn from the pres- sings of wax. Воронопгьгій , ad}, piebald black; -очалый, adj. roan-black. Воронъ , та., a riven; ночной -, screech-owl. Воронь, m. blue, billing. Ворота, Ворота, п. pi. gates, gate. Воротило, п. mill-handle, mill-tail. Воротить, s. Ворочать. Воротнйкъ, -ничекъ, m. a collar. Bopomz, m. cellar; capstan, wind- lass, winch; crane. [coat. Бороть, f . the wrong side ; a turned Ворохъ, m. heap, pile. Ворочать у -ротитЬі v. a. to turn, roll, stir, bestir, recall, re- cover, regain; -ел, v. r. to turn, etc.; one's self; v. p. to be turned, etc.; -ченный, part, turned* etc Ворошить, -рохнуть, to stir, rummage, disturb; turn (hay). Ворса, f. nap (of cloth), frieze; junk Ворсильный, adj. carding, friezing ; - гребень, a wool-card; -нал ши- шка, m. teasel. Ворсить, v. a. to frieze, give a nap, tease, comb, dress. Boc 47 Ворчаливость , f. querulousness, grumbling; -вый, adj. querulous, grumbling ; -чіініе, п. grumbling, scolding; -чать , v. n. to grumble; to scold. Воръ, m. thief, rogue. Восемнадцатый, adj. eighteenth ; -и,ать, adj. eighteen. Восемь, adj. eight; -десять, adj. eighty. Восемью, adv. eight times. Восклицакге, п. exclamation, accla- mation, shout, applause; -цатель, m. exclaimer, sliouter; -ц(ітелъ~ нал, f. a note of admiration ; -u£- тельный,&&). exclamatory, applau- sive; -и,ать, — гикнуть, v.. n. to exclaim, acclaim, shout, ap- plaud. Восклонёнге , п. si. reclination ; couch, bed ; -нлтьсл, -нйтъся, v. r. to recline, lean; sit up, rise. Воскобой, m. wax-refiner ; -ня, f . a wax-foundery : -бѣлйлъщикъ, m. a wax-bleacher; -коватый,а. waxy, cereous ; -коенйкъ , m. a wax- chandler; myrtle. Восковой, adj. waxen; -вал сбіъчгі, f. a wax candle. Восколебатъ, Всколебать, v. a. to shake, toss, disturb, raise. Восколёй, — іілтелъ, m. caster in wax; -лйтіе, п. casting in wax. Воскормлятъ, -мйтъ, v. a. to feed up, nurture, faster, bring up. Воскресать, -снуть, v. п. to resuscitate, revive; -сёніе,п. re- suscitation, resurrection, Sunday; -сйтель, m. -сйтельница, f. resii- scitater, reviver, deliverer, saviour ; -сйтельный, a. resiiscitative. Воскрешать, -ресйть, v. a. to resuscitate, revive, restore to life; -шёніе, n. resuscitation; re^. surrection; -шённый, adj. resusci- tated, revived. Воскрйліе, п. si. hem, skirt, coatlap. Воскрилять, —лить, v. a. to wing, transport, enchant; -ел, v. r. to take wing, to soar. [asperse. Воскроплять, -пить, v. a. to Воскурить, в скурить, v. a. to fumigate, cense, perfume; -ел, v. r. to begin to smoke or fume. Boc/;z, m. wax. 48 Вое Воспа, s. O'cna. Воспалёніе, п. inflammation; -лен- ный, adj. inflamed; -лйтелъный, a. inflammatory. Воспалять у — хипѵь, v. a. to inflame; —ел, v. r. to inflame, to blaze. [v. a. to sublime. Воспарёніе, n. sublimation; -рйть, Восперять, -рйть, v. a. si. to raise ; v. n. to soar. Восписаніе, n. si. writing; -сан- ный, adj. si. written; -сывать , -сатъ, v. a. si. to write; ad- dress, acquaint. Воспиталигце, n. a house of educa- tion ; -таніе,п. education; -man- HuKZ,m. -танница, f. pupil ; -man- ный, adj. educated, grown, bred; —татель, т. educator, ti'ilor. Воспитательный, adj. educational ; - до.мъ, a bouse of education, a foundling hospital. Воспитывать , -тать, v. a. to educate, bring up, grow, breed; -ся, v. p. to be educated, etc. Восплакать, v. п. -ел, v. r. si. to begin to weep or cry, to shed tears. Воспламенять, -нить, v. a. to inflame; -сл,ѵ.гЛо be inflamed. Восплескать, s. Всплёскивать. Воспллсать, v. n. to begin to dance or caper. Воспользоваться, v. n. to take advantage, profit, benefit. Воспоминаніе, -повёніе, n. recolle- ction, remembrance, reminiscence; commemoration, mention ; -нать, -мякупгь, v. a. to recollect, re- member, mention; -мянутый , adj. recollected, etc. Воспослгъдоватъ, v. п. to fdllow, resi'dt, ensue. Воспрепятствовать, v. a. to hinder, impede, obstruct. Воспрещать, -решить, v. a. to interdict, prohibit, forbid; -ся, v. p. to be interdicted, etc.; -щё- нге , п. interdiction, prohibition; —щённый, adj. interdicted, etc. Воспріёмникъ, т. godfather ; -ни- ца, f. godmother ; successor. Воспріимать, -ять, v. a. si. to take, assume, addpt, receive, hold (at the font), stand (godfather or godmother) ; -ся, v. p. to be taken, Бос etc.; -pi'Ami'e, n. si. taking, as- sumption, adaption, receiving, bald- ing, standing (godfather or god- mother). Воспроситъ, v. a. si. to ask. Воспротивлёніе, п. opposition, re- sistance; -лАться , -виться, v. r. to oppdse, to resist. Воспрядатъ, -рАнуть, v. п. to jump up, start up, awake. Воспылать, v. n. to burst into flames, catch fire, kindle, blaze, burn. Воспѣватъ, -птьть, v. a. to sing, to celebrate; -піътый, part, sung, celebrated. Воспящать, -пятйть, v. a. to impede, hinder, prevent; -ся, v. p. to be impeded, etc.; -щёніе , п. impediment, obstacle; -шинный, adj. impeded, hindered, prevented. В оставить, востать, si. s. Вста- вать. Востексіть, -течь, v. п. to flow up, run up, rise, ascend. Вост6къ,т. rising, sun-rise, drient, Eaet. Восторганіе, -ржёнге, п. snitch- ing, plucking ; -гать, -гнуть, v. a. si. to snatch, pluck, pull up; -гатъел, v. r. to be snitched, etc. [tasy. Восторгг, т. rapture, transport, ecs- Восточіе, п. si. s. Востокъ\ -сто- чный, a. rising, oriental, eastern. Востребовать, v. a. to demand, to require. Вострубить , v. a. to begin to trumpet, blaze, proclaim, divulge; -блёніе, п. blazing. Вострый, pop. s. О'стрый. ВострАсатъ, v. a. si. to shake, to jolt; -сёніе, п. shaking, jolting. Востязывать, -зить, v. a. si. to ask, question, judge. Восхвалять, -лить, v. a. to praise, laud, extdl. Восхитйтель, т. -нии,а, f. enrd- pturer, charmer; -ностъ, f. charra- ingness; -ный, adj. rapturous, charming. lloczuui /іть, -схитйтъ , v. a. to enrapture, ravish, charm, ecstasy; -ел, v. r. to rejdlce; -щё- ніе, п. rapture, ecstasy; -щённый, part, enraptured, etc. Бос Восходить, всходить, взойти, V. п. to go up, walk up, ascend, mount, rise ; come up, spring up, sprout ; break, dawn. Восхбдг , m. ascent, rise; stairs, flight, step; climax; springing, sprout; -длщій , adj. ascending, rising, springing, sprouting ; -хож- денье, п. gding up, ascending, ris- ing, [desire, to "wish. Восхотіътъ, v. n. to conceive a Вое хулйть, v. a. to blame. Bocud, f. itching; restless man or тл-бтап. Восчувствоеаніе, п. feeling, sensa- tion ; -вапгъ, v. a. to feel. Восіиёствіе, п. ascent, mounting, accession; —еоватъ, v. n. to ascend. [make a noise. Восшумтътъ , v. п. to begin to Воткнуть, s. Втыкать. Вотола, f. dowlas ; a child's shirt. ВотчиліЪ, pop. s. 0'тчи.чг. Вотще, ad. vainly, to no purpose. Вопіъ, adv. there, here. Boxpa, etc. pop. s. O'xpa. Воцарёніе, п. mlhronization, acces- sion; -рАтъ, —рйпгь, v. a. to inthrone; -рАтъся, v. r. to in- throne one's self, to ascend the throne. Воцеркоеленг'е,п. incorporation with the church; -лятъ, -вгітъ, v. a. to incorporate with the church. Вочеловіъченіе, п. incarnation; -чи~ ваться, -читься, 67. ѵ. п. о. to become man, to be incarnate. Вошь, (d. -иска, aug. —шйще") f. a louse. Вощанка, .f. cere- cloth , waxed- cloth ; -ной, a. waxen ; -щйть, v. a. to wax- cere, rub with wax. Вою, s. Выть. Воюю, s. Воевать. Впадать, впасть, v. п. to fall in, fall into, flow into, fall up6n, invade; -дёніе, п. falling in, invasion. [cavity, socket. Впсідина, f. -нка, d. hollow, pit, Впаивать, впаять, v. a. to solder in. Впайка, f. sdldering in. Впалзывать, вползть , v. п. to crawl in, to creep in. Впалый, adj. fallen in, sunk, h(51- low. Яиаз. & Emrl. Diet. Bnp 49 Впархивать, впорхнуть, v. п. to flutter in. Впереди, adv. before, in front, fdre- most ; too fast. [in future. Bnepedz, adv. forward, henceforth, Вперёніе, п. inculcation, inspira- tion ; -рАть, -рйть, v. a. to inculcate, to inspire. Впечатлтьватъ, — ігьть, v. a. to impress, imprint, engrave ; -лтъ- ніе, п. impression, sensation ; -лгьн- ный , part, impressed, imprinted, engraved. Впивать, v. a. to drink up, im- bibe, absorb; -ся , впиться , (fu. вопьюся) v. r. to drench one's self, to stick; v. p. to be drunk up, imbibed, or absorbed. Впирать, впереть, (fu. во- пру) v. a. to thrust in. Впйсываніе , -cu/iie, п. inscribing, matriculation ; -сыватъ, -ссіть, v. a. to write in, inscribe, ma- triculate ; —сыеатьсл , v. r. to write one's self in. Впихивать, -хсіть , -хнутъ, V. п. to push in, to shove in; -.r«}'/7zw#,part.pushedin,3h6vedin. Вплавь, adv. swimming. Вплескивать, -екать, v. a. to splash in. Вплетаніе , -тенге, п. involving, implication ; -тать, еплесть, v. a. to plait in, twine in, in- volve, implicate; -тённый, part, plaited in, etc. Вплоть, adv. closely, compactly. Вплыванге, Впльітіе, п. sailing in ; -ееітъ, вплыть, v. п. swim in, sail in, arrive. Вползть, s. Впалзывать. Вполнгь, adv. in full, fully. В полы, adv. by halves, in half. Bnonddz, adv. a hit, in the very ' nick, opportunely. Впору, s. Пора. Вправду, s. Правда. Вправливаніе, -ленг'е, п. -ека, f. setting, reduction; -ливатпь , -лятъ, -вить, v. a. to set, put into joint, reduce. Вправтъ, adv. on the right. Впредь, -дкй , adv. henceforth, in future. Впрббтъль , adv. whitish; Bnpo- жельть, adv. yellowish; Впрозе- D 50 Впр ленъ,я<[ѵ. greenish; Впросинь, adv. bluish. Впросбнъть, adv. half asleep. Впрохмѣлъ, adv. halt' drunk. Впрочемъ , adv. as lor the rest, 6- therwise. В пригибать у -гнуть, v. п. to jump in, to skip in. Впрыскивать, -екать, -снутъ, v. a. to sprinkle in, spirt in,in- sperse, inject; -ел, v. p. to be sprinkled in, etc.; -снутый, part. sprinkled in, spirted in, inspersed, injected. Впрягать у впрячь, v. a. to yoke in, put in, put to ; -ел, v. r. to be ytSked in. Впрядывать, впрясть, v. a. to spin in ; -ел, v. r. to spin a cocoon; -лжёніе , Впряганіе, 'п. yoking in. [hide, conceal, packet. Впрятывать, -тать, v. a. to В пугивать, -гнуть, v. a. to frighten in. Впуклый, adj. concave, hdllow. В пускать, В пущать, впустить, v.. a. to let in, to admit; -ел, v. p. to be let in, etc. Впускг, m. admission ; admittance. Впутывать , -тать, v. a. to entangle, to involve; -ел, v. r. to entangle one's self, etc. В пущать, s. Впускать', -щенный, part, let in, admitted. Впырлтъ, впырнуть, v. a. to thrust in. [frame. Впяленный , part, stretched in a Впяливать, —лить, v. a. to stretch in a frame, to force on, to Впятеро, adv. five times. [rack. Впячивать, впятить, v. a. Врабій, si. s. Воробей, [to back in. Вравень, adv. even, to the brim. Врагъ, m. enemy, foe, adversary. Вражба, si. s. Ворожба. Вражбйть, si. s. Ворожить. Вражда, f. enmity, hostility, ani- mosity, dissention; -дёбникъ , m. -дебница , f. enemy, foe; -дёбни- чать, —дёбствоеать, si. -довить , v. п. to be hostile, adverse, to be at enmity; -дёб- ность , f. animosity, hostility; -дёбный , adj. hostile, inimical; -долюбецЪ, m. a lo - vcr of dissention ; -дотворецъ, m. a sower of dissen- Bpe tion,a makebate ; -дотворный, adj. dissentious ; -жвеки, adv. hoVlilely. Вражйть, si. s. Ворожить. Вразмііхг, adv. suddenly. В pa jy мишель, га. iustructor,teacher, explainer. Вразумительно, adv. intelligibly; -ность, f. intelligibility, compre- hensibility; -ный, adj. intelligible, perspicuous. Вразумлёніе, п. instruction, expla- nation ; comprehension, -ленный, part, instructed y taught, under- stood; -лялгь, -митъ, v. a. to make one understand, instruct, teach, explain; -ллтьел, v. г. to comprehend. Врсіканье , п. babbling, idle talk; -кать, v. п. to babble, to talk idly; -ки, f. pi. babbling. Враль, m. -лиха, f. babbler, liar. Враньій, si. s. Вороной. Враньё, п. babble, lies. Враска, f. si. wrinkle, pucker. Врастать, -emu, v. n. to Bpamd, si. s. Ворота. [grow in. Вратйло, п. weaver's beam, roller, warp-staff. Враткикг,т. -нии,а,і. gate-keeper, porter; -ный, adj. si. of a gate. Врать, v. a. to babble, rave, tell lies. Врачбсі, f. cure, treatment. Врачёбница, f. an hdspital; -ный, adj. medical, physical; -нал нау- ка, f. medicine; —чёбство, п. me- dicine, physic. Врачевать, v. a. to cure, doctor, treat ; -ся., v. r. to be rinder a do- ctor's hands, to be cured, or treated ; -чея, f. a doctress; -чилиѵ;;, п. an hospital. [doctor. Врачъ , -чеватель , m. physician, Вращать, si. s. Ворочать. Вредить, v. а. {кому) to injure, hurt, harm, prejudice; (что) da- mage, spoil; -ся, v. p. to be in- jured, etc.; -телъ, m. -тельника, f. injurer, hurter ; -тельный, adj. injurious, prejudicial, detrimental. Вредность , f. injiiriousness, hi'irt- fulness, perniciousness ; -ный, adj. injurious, hurtful, harmful, ndxious ; -доносный, -дотворный , a. hurt- ful, pernicious. Вредословитъ, v. a. to asperse, Вре to defame ; -віе, n. aspersion, de- famation; -слбвъ, m. asperser, dc- lamev. [judice, havoc. Вредг , m. injury, hurt, harm, pre- Врвжденіе, п. injuring, hurting. ВрёменемЪ, adv at times ; со -, in time ; -нить, v. n. to tempo- rize, wait; -кнйкъ , chronicle; -HHo, ad. temporarily. Временность , f. temporariness, transitoriness ; -меносчисленіе, п. chronology ; -нщйкъ, m. -нщйи,а, f. time-pleaser, minion. Вре'мя,п. thne,tense,season,weather, leisure; luck, fortune. Вретище, п. si. sackcloth ; -щный, adj. of sackcloth. Вриновёніе, п. throwing in. Врйнуть, s. Вріъятъ. В рождать у в родить, v. a. to ingenerate, beget, create, inspire; —деніе, п. ingeneration, inspiration ; -денныи, a. ingenerated, inbred. Врознь, adv. asunder, severally, se- parately. Вростокъ, m. an excrescence. Вру, s. Врать. Врубать j -бить, v. a. to chop in, hew in, cut in ; -бка, f. chopping in, hewing in ; -бленный, part, chopped in, cut in. Врунъ, m. -ньл, f. bubbler, liar. Bpyxs, lOcust. Вручать, -чйтъ, v. a. to hand, deliver, commit, consign; -чёніе, п. handing, delivering, con- signment ; -чённый, part, handed, delivered ; -чйтель, m. -чйтель- ница, f. hdnder, bearer, committer, consigner. Врывать, врыть у v. a. to dig in, bury; -ел, v. r. to dig one's way in, bury one's self, root. Врытый, adj. dug in, buried, rooted. Вртьзываніе, -заніе, п. Вргьзка, f. cutting in, incision, notch; -зы- еапгь, -зеітъ, v. a. to cut in, incise, sink, fit in. Вртъсноту , adv. si. in truth, indeed. Вріълніе, п. ebullition; -лпгь, v. п. si. to boil, swarm, teem. Вртъять, врйнутъ, v. a. to throw in, to cast in. Врлдъ, на -, adv. hardly, scarcely. Вссідникъ, m. hcSrseman, trdoper. Всажденный, adj. seated in, planted, Bee 5L thrust in; -живаніе,-ждёніе,-же. ніе, п. seating, setting, thriisting ; -живать, -ждать, всадить, v. a. to seat, set, plant, put, thrust, or hand in ; -живатъел, v. p. to be seated, etc. Всасывать, всосать, v. a. to suck in, imbibe, absorb; -ел, v. r. to suck one's way in, stick; v. p. to be sucked, etc. Всасывающій , a. sucking, absor- bent ; - cocydz, -w,ee средство, т. an absorbent. Bee, s. all, the whole, everything, whatever; adv. always ; -навсе, всего навсе, altogether ; -августѣй- шій, adj. most august; —благій, adj. most-good, most gracious, kindest ; —блаженный , adj. most blessed, most happy; -вйдеи,ъ, m. all-seer; —виновный, adv. first cause ; —eo- жделтьнный, adj. much wished for, most excellent ; -возможный, adj. all possible; -высочайшгй,л. high- est, supreme; -вьііаній, adj. su- preme, [m. the omniscient. Всевтъдущій, ad), omniscient ; -дѣи,ъ, Всегда, adv. always, ever; на -, for ever; -дшиній , a. Ordinary, constant. Всегубйпгель, m. all- destrOyer ; -ный, a. all-destrOying; -cmeo, n. total destruction. Вседенный, s. Вседневный. Вседержитель, m. the Almighty ; -ный, a. omnipotent, almighty. Вседневный, adj. daily, every day's. Вседушный, adj. most hearty, most cordial. Вседтьланге, п. si. drtifice, trick. Вседтьпгель , m. the maker of all things; -ный, a. omnific. Всезиждйтелъ, m. the creator of all things; -ный, adj. omnific. Всезлатой, adj. of pure gold. Всеизвѣстный , ad;, well known, notorius. Всейскренній, adj. most sincere. Всеконечно, adv. totally, certainly. Всекорённѣ, adv. si. thoroughly. Вселеніе, п. settling, fixing, instil» ling. Вселенная, f. the xiniverse; — \ён- скій, adj. universal, catholical. Всёлъникг, m. -ница, f. settler. Вселять, -лить, v. a. to settle, D 2 52 Все fix, implant, instil; -ел, v. г. to Всемеро, adv. seven times. [settle. Всемйлоспгивѣйшгй , adj. most grA- cious. [constant. Всеминутный, adj. every minute's, Всеміріе, n. the whole world, the universe; -рный, adj. universal. Всемогущество , n. omnipotence; -щій, -мощный, adj. omnipotent. Всемирный, a. omnifarious. Всемтьстность, f. ubiquity. Всемѣслчный, adj. monthly. Всенадзирателъ,т. superintendent. Всенародность, f. publicity; -ный, a. public, common, general, [lowly. Всенижайше , adv. most humbly, Всёнош,ный, adj. all night's, nightly; -woe бдгъніе, -нал служба, pop. еебношнл, vespers. Всеобщій , adj. common, general; universal; -щее лекарство, п. a cathdlicon. Всеоружіе, n. si. complete armour; -жный, adj. completely Armed. Всепагубный, adj. most pernicious. Всеплодный, adj. fruitful. Всепокорный , adj. most -submiss, most humble. [rene. Всепресвтътлтьйіигй , adj. Most Se- Всепрощеніе , п. general pardon, amnesty. [celebrated. Всептьтпый, adj. universally sung or Всеродный, adj. omnigenous. Всесвгътный, adj. universal,c6mmon. Всесвяпгой, adj. most holy, [potent. Всесильный, adj. all powerful, omni- Всесожженіе , п. holocaust, burnt sAcrifice. Всеусердпый, adj. most zealous. Всеаарйца, f. queen of queens, the Virgin MAry. Всецаръ, m. the King of kings, king of the universe. Всецвгътный, adj. of all colours. Всеціълый , adj. entire, whole, safe and sound. Всечасный, adj. every hour's, hourly. Всечестный , adj. most honest; -стйетьйіиій , adj. most revered, most pious. Всечйспгый, adj. pure, immAculate. Всечудный , adj. most wonderful, most admirable. Всеіъдный, adj . all-eating; -кал we- д/ьлл, f. a week in which all kinds of meat are allowed. Вгк Вскакивать, вскочить, в скок . путь, ѵ. п. to leap in, to skip in. Вскниывать, вскопать, 57. v. a. to dig up, to delve. Вскарабкаться, v. r. to clAmbcr Вскапгъ, m. an inclined plane, [up. Вскатывать, -тать, Всксічивать, v. a. to roll up, to bowl up. Вскачь, adv. in a gallop. Вскалтся, v. r. to rue, to repent. Вскидывать, -дать, вскинуть, v. a. to throw up; -ел, v. r. to throw one's self. [ U P- Вскипать, —піътъ, v. п. to boil Вскйпг, m. ebullition, effervescence. Вскисать, -снутъ, v. п. to grow sour, to become Acid, to fer- ment. Всклепъ, m. imputAtion ; -пывать, -па/пъ, v.a. to impute, to rivet. Всклоченный , part, clotted, entAn- gled; -чиваніе, -ченіе, п. clotting, entangling. [ U P« В скликать, —кнутъ, v. a. call Всклочивать, -чйть , v. a. to clot, to entangle, [superficially. Всколзь, adv. slipperily, slightly, Вскормить, s. Воскормллть. Вскормленникг, ra. foster-son ; -нпи- u,a, f. foster-daughter. [млятъ. Вскормллть, вскормить, s. Воскор- Вскормг, щ. feeding up, nurture, fosterage. Вскоробить , v. a. to warp, to draw up ; -ел, v. r. to warp, to shrink, to be drawn up. [diately. Вскбргь , adv. hastily, soon, imine- Вскочйть, s. Вскакивать. Вскрай, adv. near, nigh. Вскрикивать , вскричать , вскри- кнуть , v. п. to cry out, to shriek. Вскрой, m. breaking up. Вскруживать, -жйтъ, v. a. to round, make round, turn round, make giddy, dizzy, distrAct ; -ел, v. r. to turn round. Вскручиватъ, s. Скручивать. Вскрывать, вскрыть, v. a. to uncover, c5pen, break up ; turn up, face ; -ся, v. r. to break up, to turn up ; v. p. to be uncovered, etc.; -ывочный, -ышный, a. turned up.; —ьітый, part, uncovered, dis- sected; -рыіаа, f. turned up card; —рывсініе, -рытіе, п. dpening, dis- section, facing (a card). Век Вскѵрйшь, s. Воскурить. ["son? Вск\ю, adv. si. why ? for what гёа- Вслухг, adv. aloud. Вслушиваться, -шаться, v. г. [to что) to listen, to hear. Вслѣдствіе , adv. in pursuance, in consequence. Всматриваться , 57. всмотртьться, v. r. to look, into, inspect, ob- serve; —триваніе, всмотріъніе, п. inspection. Всовывать, -всіть, всунуть, v. a. to shove in, to thrust in ; -ся, v. r. to shove or thrust one's self in. Всосаніе, ш. В соска, f. sucking in, absorption ; -санный, part, sucked in, imbibed. Вспадсіть, v. i. to intend. Вспсілзыватъ, есползтъ, 134. v. п. to crawl up, to creep up. Вспсілка, f. o. passion, anger. Вспамятовать, v. a. to call to mind, to recollect, to remember: -ся, v. r. to be recollected. Вспархивать , вспорхнуть у V. п. to flutter up, to hop up. Вспарывать, вспороть , v. a. to rip up. Вспахиваніе, -ханг'е, п. Вспашка, f. ploughing up ; -хиеать, -хеітъ, v. a. to plough up. Всплёскивать, -екать, -enfmb, v. a. to splash up, to dash up ; to clap, to applaud. Всплескг, m. splashing, surf. Всплывать, всплыть, v. п. to swim up, to sail up, to float. Всполохг , m. alarm, alarm-bell; — гбшенный, adj. alarmed. Вспоминать , — мянутъ , s. Воспо- минать. Вспомнить, v. a. to recollect, to call to mind. Вспомоганіе , -моженге , п. assi- stance, help, succour, subsidy ; -мо~ гатель, m. —могателъпица, f. as- sistant, heljier, subsidiary; -мога- тельный , adj. assistant, helping; -могапгь, -мочь, v. a. to assist, help, succour. Вспомоществовать, v. a. to aid, contribute, relieve. Вспоротый, adj. ripped up. Вспорхнуть, s. Вспархивать. Вспрыгивать, -гнуть, v. ц. Б СШ 53 to jump up, to skip up, to jump upon. Вспрыскивать, -снутъ , v. a. to sprinkle, to asperse, [swollen. Вспухлина,£.а swelling; -лый, adj. Вспухнуть, v. п. to swell. Вспучиваніе, п. turgescence. Вспыльчивость , f. irascibility, cho- lericness, passionateness ; -вый, adj irascible, choleric, passionate. Вспыхивать, -хнутъ, v. п. to flash, blaze up, burst out, in- flame ; -ыхг,т. flash, blaze ; -ъішка, f. outburst. Вспгьнивать, —нить, v. a. to froth, to lather, to make foam. Вспять, adv. backwards, back. Вставаніе, eemdnie, n. getting up, rising; -ednib , (prs. встаю, fu. встану) встать, v. п. to get up, stand up, rise. Вставка, f. piece put in, insertion, interpolation. В ста вливать, —лятъ, —вить, v. a. to put in, set in, insert, interpolate. Ястанлйвый, adj. who rises еггіу, \ctive, industrious. [anciently. Встарину, Встарь, adv. of old., Встаскиванге, -сканіе, встащёніе , п. dragging up. Встаскивать , -кать , вста- щить , v. a. to drag up, to trail Встревожить, s. Тревожить, [up. Встрепенуться, v. r. to shud- der, to shake one's self. Встртъча,{. meeting, encdunter; re- ception,welcome ; -чапіъ, встре- тить, v. я. to meet, encdunter, receive, welcome ; -читься, v. r. to meet, accord; happen ; -ченный, part, met, received, welcomed. Встряхивать , -хнуть, v. a. to shake up. Вступать, -пйтъ, v. п. to step in, march in, enter ; —ся, v. r. [во что) to enter into , to take pos- session ; {за кого) to intervene, in- tercede, interpose, defend; -плёніе, п. entrance; introduction; taking possession, seizin ; accession ; inter- vention; -пчивый, a. intercessory, meddling ; -пщикъ, m. intercessor., interpdser, meddler, defender. Встыкатъ, езоткнуть, v. a. to stick on, to spit. 54 В cm Потягивать, встанешь, ѵ. a. to pull up, to baulun; -янутый, adj. pulled up, hauled up. В eye, ad. in vain. Всунуть, 3. Всовывать. Всучиваніе, -чёніе, п. -чка, f. in- twisting, intertwisting; -чивать, -чйть , v. a. to twist in, in- ter wist, [to sob. Всхлипывать, -пнуть, v. п. Всходить, s. Восходить. Всхрапывать , -пнуть, ѵ. п. to snore, snort. [to adopt. Всыновлятъ, -вить, v. a. si. Всыпать, всыпать , v. a. to strew in, slioot in, teem in, pour in; -ся, v. p. to be strewed in, etc. Встьваніе, всгьяніе, п. insemination, instillation; -вать, всгъиеать, вспять, v. a. to sow in, inse- minate, sow, instil. Всѣдать, всѣсть, v. п. to seat one's self in. Всюду, adv. everywhere. Вся, a. f. s. Весь. Всякій , Всякъ, adj. every, each; everybody, every one; of all kinds; whoever ; -ко, всячески,аі. diversly. Всячина, f. medley; всякая -, a complete medley, a hodge-podge. Втайнть, adv. in secret. Вталкивать, втолкать, втол- кнуть, v. a. to jog in, jdstle in, push in. Втаптывать, втоптать , v. a. to tread, in, to trample in. Втаскивать, -кать, втащить, v. a. to drag in, trail in, haul in ; -ся, v. r. to be dragged in, etc. Втасованіе, п. shuliling in. Втасовать, v. a. to shuffle in. Втачивать, —чатъ, v. a. to stitch in; -чка, f. piece stitched in. Втеканіе, втеченіе, п. flowing in, influx, entrance; —кать, втечь, v. п. to flow in, run in, enter. Втереть, s. Втирать. В течка, f. лѵау, pace, rate, trim. Втираніе, emepmie, п. Втйрка, f. rubbing in ; —рать, втереть, v. a. to rub in ; -раться, v. r. to rub one's self in, to insinuate one's self. Втискивать, -кать, втиснуть, v. a. to press in, squeeze in, put to press; -ел, v. r. to press in, Bxo squeeze one's self in, intrude; вти- сканный, втиснутый, part, pressed in, squeezed in; -скиваніе, -ска- те, п. squeezing in. Втолкнуть, s. Вталкивать. Втоптать, s. Втаптывать. Втора, f. second fiddle ; pop. rea- son, motive. [to fasten. Вторачивать, —рочйть, v. a. Вторгаться, -гнуться, v. r. to burst in. Вторить, v. a. to accompany; -реніе, п. accompaniment. Вторить, v. a. to second, repeat. Вторйиею, adv. si. secondly, a se- cond time; -рйчньгй, adj. second, reiterated, another. Вторникг, m. Tuesday; —ничный, adj. tuesday's. Второбрачіе , п. second marriage; -брачностьщі. state of second mar- riage; -брачный , adj. of the se- cond marriage. Второзаконіе, п. Deuterdnomy. Второй, adj. second; -■ надесять, si. s. Двенадцатый. Втбрствоватъ, v. п. si. to be second, to hold the second place. Втрое, Втройнть, adv. in three, trebly. В трусить, v. a. to strew in. Втулка, f. bung, stopper, spigot; bush (in a wheel). Втунтъ, adv. in vain, vainly. Втыкать, воткнуть, v. a. to stick in, thrust in, spit ; -ся, v. r. to stick in; v. p. to be stuck in, etc. Втѣенёніе, п. squeezing in, crowd- ing in ; -снять, -нить, v. а. -ся , v. r. to squeeze in, to crowd in. Втюривать, -рить, v. a. pop. to implicate, to involve; -ся, v. r. to involve one's self; (кг ко- му) to thrust one's self in, to ob- trude one's self upc5n. Втягиваніе, втянутіе, п. Втяж- ка, f. drawing in, pulling in, in- haling, imbibing, absorbing ; -вать, -нуть, v. a. to draw in, pull in, inhale, imbibe, absdrb. Втянутый, part, drawn in, etc. Входить, 68. войти, v. п. to go in, come in walk in, get in, enter, interfere; contain, hold; - Вхо вг долгъ, Ъ get into deb t ; - в% ce- 6 A, to come to one's self. Входная, f. intrdit. B.rodz , m. entrance, entry, admis- sion, access, Inlet: -дАщия книга, m. book оГ entry, journal. Вхожденіе, n. gding in, coming in, entering, admittance; -жій.вхожъ, adj. having admittance; to be in the habit of going. Виѣживать, вилдйть, v. a. to filter in, dec4nt in, pour in. Витьлть, adv. whole, entire, entirely. ВцтьплАтъся, вціъпйтъся, v. r. to lay hold of, grapple, cling, gripe, pitch. Вчера , Вчерсісь , adv. yesterday ; -шнг'й, a. yesterday's. [ished. Вчернгь , adv. in the rough, unfin- Вчётверо, adv. four times, fourfold. Вчингітъ, всчанать, v. a. to be- gin, to machinate. Вчиненге , n. installation, ordina- tion; -кАтъ, -нить, v. a. to install, invest, ordain ; -нАтъся, v. r. to be installed, etc. Вчисленіе , n. comprisal, incliision ; — іАпіь, — іипіь, . v. a. to com- prise, to include. Вшёдшій, part, entered, s. Входить. Вшёствіе, n. entrance. Вшестеро, adv. six times, sixfold. Вшибить, еіиить, v. a. to sew in; -ся, v. p. to be sewed in. Вшйвикг, m. a lousy man or boy, a lousy fellow; -вить, . v. a. to fill with lice; -euita,i. a Idusy wd- raaiij the lousy disease; -вый, adj. lousy, pediculous ; -втьть, v. n. to grow ldusy; -вАн.ка, -вал тра- ва, f. louse-wort. Въ, s. Bo. Вътъдаться, еъѣстъся, (fu. вгіъмся) v. r. to get accustomed to eating; to gnaw in, corrdde. Вътьздъ, m. entrance, avenue. Вътъзжсіпгь, вггіхать, v. n. to ride in, drive in, sail in, enter, make one's entrance. Вгтъсться, s. Вътъдаться. Въявь, ВьАвтъ, adv. openly, publicly. Вы, pron. you. Еыбаживаніе, выбожёніе, n. swear- ing out, getting by oaths; -вать, -жить, v. a. to swear out, to get by swearing; -ваться, v. r. Выб 55 to clear one's self by swearing. Выбалтывать, -болтать, -бол- тнуть, v. a. to jolt out, splash out; blab, divulge; -ся, v. p. to be jolted out, etc. Выбарышнивать , v. a. to gain by bargaining or jobbing, to haggle. Выбиваніе, п. beating out, knocking out, driving out; -вать, -бить, v. a. to beat out, knock out, break, drive out, throw out; chase, embdss, coin, print; exhaust, graze bare, break down, cut up ; win ; -ваться, v. r. to break through, disengage one's self, exhaust one's self; -бивна, f. chasing, emboss- ment, printing. Выбирсіемостъ, f. eligibility; —ра- нге, -браніе, п. choosing, electing, culling; -рсипель, m. chooser, ele- ctor, picker, culler; -рать, -брать, v. a. to take out, choose, elect, select, pick, cull; -ратъея, v. г. to get out, to remdve; v. p. to be taken out, etc. Выбитый, adj. beaten out, etc. Выблёвывать, —вать, v. a. to vomit out. Въіблядокг, m. a bastard. Вьібожить, s. Выбсіживатъ. Выбойка, f. printed linen ; boltings, seconds. Вьібой, -на, m. hollow, hole, rut. Выбойщикъ, m. a linen-printer. Выболеаниеать , —нить, v. a. to hew out, to fashion. Выболтать, s. Выбалтывать. Выборный , adj. chosen, elect, se- lect ; - m. person chdsen, deputy, village-justice; -борг, m. choice, election, selection, option. Выбрсіживать , выбродить , v. a. to stroll through, range, tra- verse ; ferment. Выбрасывать, -бросать, -бро- сить, v. a. to throw out, to re- ject; -ся, v. r. to throw one's self out ; v. p. to be thrown out. Выбривать, -брить, v. a. to shave out, earn by shaving; -бри- тый, part, shaved, shaven. Выбродить, -брестъ, v. п. to stroll out. Выбросить, s. Выбрасывать. Выброщенный, adj. thrown out, re» jectcd. 56 Выб Выбрызганный t adj. splashed out; —гиваніе, -гаиге, n. splashing out; -гивать , -гать, -гнуть, v. а. to splash out. Выбывать, -быть, (fu. выбуду) v. п. to go out, to retire; -былой, adj. retired. Выбѣганіе , -бѣжанге , п. running out, shooting ; -бѣгать, -бгъ- жать, v. п. to run out, to shoot. Выбѣленный, adj. whitened, white- washed, hleached; -ливаніе, -ле- те, п. -лка, f. whitening, bleach- ing; —ливать, — чить, v. a. to whiten, hleach; -ся, v. p. to be whitened, etc. Вываживать, -водить, v. a. to lead about, train, break in. Вывазживать, -возжать, v. a. to accustom to the reins; to untie the reins. Вываливать, -лить, v. a. to roll out, throw out, tumble out, teem out, whelm out, overturn, un- load; -ся, v. r. to roll out, tumble out, fall out; to be hatched; v. p. to be rolled out, etc. Вывалка, f. Outcast, refuse, trash. Вьівалокг, m. a rotten nest-egg. Вывалять, v. a. to roll, knead, full, or felt thoroughly; -ел, v. r. to have a good roll. Вываривать, -рить, v. a. to boil out, decoct, extract; —ся, v. r. to boil out; -рунный, part, boiled out, decocted, extracted; -риваніе, —реніе, n decoction, extraction; -рка, f. -варъ, m. deedcture, ex- tract. Вывсістриватъ, —вострить , v. a. to sharpen thoroughly. Выващивать, 57. -вощить, v. a. to wax thoroughly. Выведенный, adj. led out, taken out, brought out, drawn out, deduced, derived, proved, hatched, bred, transplanted, extirpated; -ныгиъ, m. a chicken just hatched. Выведриватъся, -риться, v. r. to grow fine, to become serene, to clear up. [portation. Въівезеніе , п. conveying out, ex- Вывезть, s. Вывозить. Выверстываніе , п. -стка, f. equa- lization, levelling, compensation; Быв -еатъ, -верстать, v. a. to equalize, level, compensate. Вьівертка, f. shift, evasion, subter- fuge, exciise ; gun-worm. Вывертывать, —тптъ, -вер- нуть, v. a. to wrest, wrench, draw out, extricate, worm out; -ся, v. r. to extricate one's self, slip out, get out. [to bore out. Выверчивать, -верттьть, v. a. Вывиваніе, -битге , г.. -вивка, f. twining out, weaving; -виватъ, -вить to twine out, wind out, wreath, weave. Вывинчивать, —винтить, v. a. to screw out. Вывихиваніе, -ханг'е, п. -вихъ, m. dislocation, luxation; -хивать, -хать, -хнуть, v. a. to dislocate, put out of joint, sprain; -хнутый, adj. dislocated, luxated, put out of joint. Вывлекать, -влечь, v. a. to draw out, to pluck out. Выводить, —вести, v. a. to lead out, take out, bring out, draw out, educe, deduce, derive, prove; hatch, breed; transplant, remove; extirpate; —ся, v. r. to come out, to hatch, to result; -eodz, m. de- duction, derivation, result; hatch, cletch, covey ; transplantation, eva- cuation ; ravelin. Вывозить, -везтъ, v. a. to convey out, carry out, drive oxxt, bring out, transport; export; -ел, v. r. to remove, quit, shift. Вывозка, f. -возг , m. exportation, transportation, transplantation ; въі- возный, adj. exportable, export; - шоваръ, m. exported goods ; -воз- чикъ, m. exporter. \Вывлексіть. Выволакивать, -волочь, s. Вывораживать, выворожитъ, v. а, to gain by fdrtuneteiling, to con- jure out. Выворачивать t -ротйтЬу v. a. to turn out, turn inside out, re- verse, regain, retrieve, discount; - на изнанку, to parody, to travesty ; -ся, v. r. to turn out; - , v. p. to be turned out, etc.; -ротный, adj. turned, inverse, reversed; -ротъ, m. inside out, wrong side, wrong construction; discount; contrary meaning, inversion, parody, tra- Выв vcsty; -роченный, part, turned out, inverse, reversed. [winnow out. Вывтьвать , -ѣять, v. a. to Вьівтъвки, f. pi. wmnowings, chaff. Вьівтьданный , part, learned, disco- vered, cxpldred; -дываніе, -даніе, п. learning, finding out, ascertain- ing; -дыватель , -дывальщикъ, -дывателъница , f. learner, disco- verer, explorer, scout, spy; -да- вать, -дать, v. a. to learn, find out, Worm out, discover, ascertain, explore, scout, spy out. Въівтьситъ, s. Выетыииеать. Вьівтъска, f, sign; makeweight. Вывѣтпривать, -ритъ , v. a. to ventilate, to air; -ел, v. r. to take wind, get wind, evaporate, exhale. Вывтыииеатъ , -етьситъ, v. a. to hang out ; to weigh out, make even, balance; s. -ваше, part, -шей- ный. Вывязывать , -зать , v. a. to untie; to knit out, gain Ъу knitting. Вывяливать , -лить, v. a. -ся, v. r. to dry in the air, to dry, to wither. [dirty ; spoil. Вьігадить , v. a. to foul, soil, Вьігадка , f. contrivance, device; -дчикъ, m. -дчица, f. contriver. Вигсідываніе, -даніе , n. gaining Ъу fdrtuneteliing, guessing, discover- ing, contriving, devising; -еатъ, -гадать, v. a. to gain Ъу for- tunetelling, to guess, discover, con- trive, devise. Выгарь, f. -рки, m. pi. dross, scoria. Выгибать, -гнуть, v. a. to bend out, curve, arch; -гибкой, adj. bent, curved; -гибъ, m. bend- ing, curve. [to gnaw out. Выгладывать , -глодать , v. a. Выглаживать, -гладить, v. a. to smooth, plane, level, iron; efface; -ел, p. v. to Ъе smoothed, etc. ВыглАдыватъ, -дтьть, -гля- нуть, v. n. to look out, peep out, discdver, ohserve. Выгнаивать, -гноить , v. a. to bring to suppuration; -, v. n. to cease to suppurate. \Вьігонъ. Выгнаніе , п. expulsion, exile, s. Выгнать, s. Выгонятъь. Виснетйтъ, -гнести, v. a. Выг 57 to press out; -тенге, п. pressing out. Выгнивать, -гнить, v п. to rot, to putrefy ; -гнилый, adj. rdt- ten, putrefied. Выгнуть, s. выгибать. Выговаривать, -воритпъ , v. a. to speak out, articulate, litter, pronounce; reserve, except, stipu- late; reprimand; -ся, v. r. to diler, to tender one's services ; -ворен- ный, part, spoken out, articulated, littered, pronounced; -воръ, m. ar- ticulation, pronunciation, stipula- tion; reprimand. Вьігода,!'. advantage, profit; -дность, f. advantageousness, profitableness; -дный , adj. advantageous, profita- ble, lucrative. Вьіголить, v. a. pop. to deniide, Ъаге, raze, shave; -ся, v. r. to shave Выгонка, f. distillation, [one's self. Выгонный , adj. pasture, of com- monage; — нал земля , pasture ground. Вьігонъ, m. common, pasturage; ex- pulsion; distillation; -пять, -гнать, v. a. to drive out, ex- pel, dislodge; drive to pasture. Выгораживать, -родить, v. a. to fence out, exclude, screen; -ел, p. v. to Ъе fenced, etc. Выгорать , -ртъть , v. п. to barn ont. [pillage, plunder, sack. Вьіграбить , v. a. to steal out, Выгравировать, s. Гравировать. Выграненный , part, cut in facets, polished; -ниватъ, -китъ , v. a. to cut into facets, to polish. Выгребать, -греешь, v. a. to rake out, to rake up; -, v. n. to row out; -ел, p. v. to Ъе raked, etc. ; -бенный, part, raked out, etc. Выгру живать, -жать, -рузитъ, v. a. to unload, unlade, dis- charge; -ел, p. v. to Ъе unloaded, etc. ; -рузчинг, m. unloader. Выгрызать , -ызть , v. a. to gnaw out; -генный, part, gnawed о ut . Вьігрязненіе, п. bemiring, bedraggl- ing, dirtying; -нить, v. a. to bemire, to bedraggle, to dirty; -ся, v. r. to dirty one's self, to be be- mired. Выгуливаться, -лятъея, ▼, 58 Вьтд г. to refresh one's self by wdlking, to fatten from pdsture. Выдавать, (pr. выдаю) -бать, v. a. to give out, distribute, issue, litter, publish; deliver, surrender, betray; give away, betrdth ; - зсі- мужъ, to marry ; —ел , v. r. to give one's self up, to surrender; to jut out, project, protrude; - , v. r. to happen, to succeed in finding; -, p. v. to be given out, etc. ; -ванге, -данг'е , п. giving out, distribution, publishing; betraying; betrothing. Выдавливать, -вить, v. a. to crush out, press out, squeeze out. Выдалбливанге , n. hollowing out, chiseling out, excavation; -вать, -долбить , v. a. to hollow out, chisel out, scoop out, excavate. Выданный , adj. given out, issued, uttered, published; betrayed; mar- ried. Выдача, f. s. Выдав ante. Выдваивать, -двоить, у. a. to rectify, to re-distil. Выдвйгиваніе , -ганіе , n. mdving out, drawing out; -вать, -гать, —двинуть, v.a. to move out, to draw out; -ел, v. r. to move out, draw out, give way; -, v. p. to be mdved out, etc. Выдвижной, adj. that draws out; - лщикъ, m. a drawer. Выдвойка, f. rectification. Выдёргивать, -гать, -дернуть, v. a. to pull out, draw out, pluck out, snatch out; -ел, v. r. to be pulled out, etc. ; -ганный, part, pulled out, etc.; -гиваніе , -ганіе, -дерну mie, п. plucking out, snatch- ing out. Выдерживать , -жать, у. a. to hold out, sustain , maintain , en- dure; expend, consume; train; -жанный , part, held out, sustain- ed, etc.; -живаніе , -жаніе , п. lidlding out, maintaining, consum- ing ; pissing. Выдержка, f. drdwing. Выдиранге , п. -рка, f. tearing out, pulling; -рать, -драть, v. a. to tear out, pull out; -рать- сл , v. r. to tear one's self out, to extricate one's self; -, v. p. to be torn out. Выдоить, v. a. to milk out. BbT/K Выдохлый, adj. exhdled, evdporat- ed, Hat. Выдохновёнге, s. Выдыханіе. Выдра, 1. the cHter; -ровый , adj. otter's. [have one's sleep out. Выдрыхнутьсл , v. r. pop. to f Выдувать , -уть, v. a. to blow out. Выдуманный, part, invented, devis- ed , contrived, imdgined, feigned; -мка , f. invention, scheme, ima- gination, fiction; -мчивый, adj. in- ventive, scheming; —мщшег, m. in- ventor, deviser, contriver, schemer, duthor; -мываніе , -маніе , п. in- venting, devising, etc.; -мывать, -уматъ, v. a. to invent, devise, contrive, project, scheme ; -мывать ел, p. v. to be invented, etc. Выдыханге , п. exhalation, trans- pirdtion, evapordtion ; -хатьел, -дохнутьел , v. r. to exhale, transpire, evdporate. Выдгълка, f. finish ; -лываніе, -ла- ніе, п. mdking, finishing; dressing; -лывать, -лать, v. a. to make, prepare, finish; curry, dress, s. -ланний; -льщикъ, m. currier, lea- ther-dresser. Выдтьлять , — іить, v. a. to deal, out, to appdrtion. Выемка, f. furrow, chdnnel, groove; fluting, chdmfer, glyph. Выемш,икъ , m. catchpoll , sergeant, confisedtor. [confisedtion. Въіемъ, m. arm-hole; seizure, drrest, Выжатіе, s. Выжиманіе. Выжелтить , v. a. to make yel- low ; to colour, paint, or dye yel- Выжечь, s. Выжигать. [low. Выжив аніе , —житіе, п. living out, gdining; dislodging, extirpating; -вать , -жить , v. a. out- live; gain, earn; supplint, dislddge, drive out. Выжига, f. smelting; smelted metal; -ганіе , п. burning out, smelting, subliming; -гать, -жечь, v. a. to burn out, smelt, refine, sublime, brand; -гатьел, v. r. to be burnt iut, etc. Выжидать , выждать, у. a. to wait out, wait for, outstdy; s. -жи- даніе. Выжижникг, m. smelter, refiner. Вьіжилить , у. a. to stretch; - 9 Вы ж pop. to sqxieeze out, 1o sponge. Выжиманіе , п. -жимка , f. squeez- ing out, pressing out, -wringing OUtj straining ; affectation ; -жать , -жать, v. a. to squeeze out, wring out, strain ; dislodge ; -матъ- сл , v. p. to Ъе squeezed, etc.; -жимки , m. pi. strainings, dregs, residue. [reap. Выжинать, -жать, v. a. to Выжирать, -жрать, v. a. to devour, to eat up. Выжитый , adj. outlived, gained, dislodged, extirpated, decrepit. Выжлецъ , -ликъ , m. hound; ivy- leaved snapdragon ; -лика, f. female hound; -лятникг, m. ddg-feeder. Вызванивать , -звонить , v. a. to ring out, to chime. Вызвать, s. Вызывать. Вызвіъзживать , -здить, v. a. pop. to reprimand, to taunt. Выздоравливать , -ровтъть , v. n. to grow better, to recdver; s. -равливаніе, -ровленіе. [cent. Выздоравливающій , adj. convales- Вызнавать , —знать, v. a. to investigate, find out, learn. Вызовг, s. Вызывъ. Вызолотить, т. a. to gild; -ло- неніе, n. gilding. Вызольникг, m. field larkspur. Вызртьеатъ, -ртътъ, v. п. to ripen; -ртълый, adj. ripe. Вызубривать , -рить , v. a. to fill -with jaggs or notches. Вызываніе , -званг'е, п. calling out, defying; evdking: inviting; -зы- ватель , m. caller out, evdker, in- viter ; -зывать , -звать , v. a. to call out, challenge, defy; evdke ; invite ; -зывъ, m. challenge, evocation, invitation. Вызябнуть i, v. n. to perish from cold, to he starved. Выйгрываніе, -ранге, п. playing out, -winning, gaining; -рыватъ, -рать, v. a. to play out, to -win, to gain; -рыеаться , v. r. to im- prdve hy playing; -рыгиный, adj. ■winning, gainful, advantageous; -рыгиъ, m. gain, prdfit. Выйскиванге , -каніе , п. seeking out, searching out; -скивать , -екать, v.a.to seek out, search out, find out; -искг, m. search. BbTK 59 Выйти, s. Выходить. Въіка , f. гусьл-, vetch; кбничъл-, cdmmon milk-wort. Выказывать, -затъ , v. a. to show off, display, exhibit; -ел, v. r. to show one's self off. Выкалыванге, п. pricking out, cleav- ing out ; -вать, -колоть, v a. to prick out, put out, cleave out, split out, cut out (blocks) ; -виться^ v. p. to he pricked, etc. Выкапчивать, -коптить, v. a. to besmdke, hesmiit , smdkedrj' ; -ел, v. p. to he besmdked, etc. Выкапыванге, п. digging out, exca- vation, exhumation ; -вать, -ко' пать, v. a. to dig out. grub, exhume. Выкарабкаться, v. r. to scramble out, to extricate one's self. Выкармливать, -кормить, v. a. to feed up, hring up, fatten, rear; -ся, v. p. to he fed, etc. Выкатанный, adj . rdlled out, mangl- ed, hasted. Выкатить , s. Выкачиваѵгь; -ты- еатъ, -тать, 57. v. a. to roll out, bowl out; mangle, calender; haste, belabour; Тыватьсл, v. p. s. Вы- катанный. Выкачивать, -катить, v. a. to roll out; -, v. n.pop. to stroll out. Выкачивать , -чатъ , v. a . to pump out; to gain by swinging. Выкашивать, -косить, v. a . to mow out. Выкашлянный, adj. cdughed out; -ливаніе , -ленге , п. cdughing out, expectoration ; -ливатъ, -лл- нутъ, v. a. to cough out, cough up, expectorate. Выквсішивать, -квасить, v. a. to leaven or ferment thoroughly. Выкидка, f. outcast, refuse ; -дки, f. pi. dregs; sea-weed. Выкйдываніе, -данге, -кинутіе , п. casting out, thrdwing out, rejec- tion; abdrtion; -дывать, -кидать, -кинуть, v. a. to cast out; throw out, eject; abdrt, miscarry; -дываться, v. r. to he cast out, etc.; -дыш%, m.an abdrtion; -кинутый, part, cast out, etc. Выкипать, -птьть , v п. to boil out; -птьлый, adj. boiled away. 60 Бык Выкисать, -киснуть, v. п. to became Acid, turn sour, ferment; -слый, adj. acid, sour. Выкладенный , part, laid out, put out, exposed; lined, cased, calcu- lated; -дка, f. exposition; pave- ment, lining, casing; calculation; -дываніе, -деніе, s. выкладка. Выкладывать, -класть, v. a. to lay out, put out, expose ; pave ; line, case, garnish; calculate; -ел, v. p. to be laid out, etc. Выклевывать, -вать, -клюпуть, v. a. to peck out; ~ся , v. r. to peck one's way out, to break one's shell. Выклеенный, part, glued, pasted; -ёиванів , -еенге , п. -ейка, f. glu- ing, pasting; -еивать , -еишъ, v. a. to glue, to paste. Выклепывать , -пить, v. a. to beat out. [to call out. Выкликать , -кнуть , v. a. Выклинивать, -нить, v. a. to drive out with a wedge. Выключать, -нить , v. a. to exclude, except , leave out, deduct, reserve; -ел, v. p. to be excluded, etc.; -ченіе, п. excluding, dedtict- ing, reserving; -ченный , adj . ex- cluded, excepted; -чка, f. exclu- sion, deduction. [self. Выкнуть, v. п. to acciistom one's Выковка, f. forging, iron-work. Выковывать, -вать, v. a. to hammer out, forge, shoe; s. -выва- ніе; part. - кованный. Выковыривать, -рятъ, -рнуть, v. a. to pick. Выколачивать, -лотйтъ, ѵ. a. to knock out, stave; beat out, dust; -ел, v. r. to come out; s. -ваніе, -колоченіе ; part, -ленный. Выколка, f. cleaving, cutting. Выколоть, s. Выкалывать. Выколупывать, -пать, . -пнуть, v. a. to pick out, to shell ; -ел, v. г. to break one's shell. Выконопачивать, -патитъ , v. a. to calk. Выкопать, s. выкапывать. Выкоптить, s. Выкапчивать. Вьікопг, m. trench, ditch, moat. Выкормить, s. Выкармливать. Выкосить, s. выкашивать. Выкрадывать, -красть, v. Был a. to steal out, to pilfer; -ел, v. г. to steal out, to slink out; s. -ваніе, -крадете ; part, -денный. Выкоииваніе, п. cutting out ; -вать, -кроить, v. a. to cut out, to cut to a pattern. Выкрахмалить, s. R рахмалить . Викраіииваніе, —шеніе, п. -краска, f. painting, colouring, dyeing; -вать, -красить , v. a. to paint, с '51 our, dye. Выкройка, f. a pattern. ВыкроплАть , —пить, v. a. to sprinkle out. Выкрошивать, —шить, v. a. to crumble out, shred, mince; s. -ваніе, -кроіиеніе ; part, -шейный. Выкруживать, -жать, -жить, v. a. to round, scoop, chamfer. Выкрутка, f. subterfuge, evasion. Выкручивать, -крушить, v. a. to twist, twirl; extricate, excul- pate; -ся, v. r. to be twisted, etc. Выкрывать, -крыть, v. a. to cover; to take. [wash. Выкупать , v. a. to bathe, to Выкупать , -пить, v. a. to buy out , buy up , redeem , ransom; -ел , v. r. to redeem one's self; -, v.p. to be bought out, etc. ; s -nd~ ніе, -пленіе; part, -пленный. Вьікупка , f. -купг , m. redemption, ransom ; -пной, adj. of redemption, redeemable. Выкуриватъ, —рить, v. a. to smoke out, fumigate, distil. Выкусывать, -сать, -ситъ, v. a. to bite out. [cat. Выкуишть , v. a. to drink out, Вылавливать , —ловить , v. a. to catch all, fish out, empty; -ел, v. p. to be all caught, etc. Вылазка, f. sally, sortie. Вылазг, m. outlet, gap, sallyport. Вылакать, v. a. to lap out. Выламывать, —ломать, -ло- мить, v. a. to break out, dislo- cate; -ся , v. г. to break out; - , v. p. to be broken; s. -ваніе, — іомле- ніе , -ломъ , -ломка ; jiart. -лом- ленный. Вылащивать , -лощить , ѵ. a. to gloss, to polish ; -ел, v. p. to be glossed, etc. Вылгать, s. Вылыгать. Вылеживать , -жать, v a. Был to lie out, to keep one's bed; -ся, у. г. to spoil by lyi«g> "to repose. Вылетать, -тѣтъ, v. n. to fly out; -летг, m. flight. Вылёчиваніе, -ченіе, п.-чка,{. cur- ing, healing ; -чивать , -нить, v. a. to cure, to heal. Вылещиеать, -щать, -леститъ, V> a. to wheedle out, to obtain by flattery. Выливаніе , -литге, n. pouring out, casting ; -ватъ, — turns, v. a. to pour out, spill, cast; -ватъся, у. г. to pour out, run out, spill out; -, v. p. to be poured, etc. Вылизывать , -зать , у. a. to lick out, lick up. Вылйниеать , —пять, v. п. to shed, moult, fade; -нялый, part. shed, faded. Выловить у s. Вылавливать. Выложить, s. Выкладывать . Выломать, -мить, s. Выламывать . Выломка , f. —ломъ, m. breach, dis- location. Вылощить, s. Вылащивать. Вылудить, s. Лудить. Вылуженге, п. tinning. Вылуплять , -патъ , -пить, v. a. to peel, shell, hatch; -ел, v. r. to peel ; -, v. p. to be peeled, etc. Вылущивать , -щитъ , v. a. to unhusk, to shell; -ел, v. r. to drop out of the husk. Вылыгатъ, вылгать , v. a. to obtain by telling lies. Выль, f. tumour, knob. Вылтьзатъ , -лѣзтъ, v. п. to climb out, creep out; -злый, adj. fallen off. Вылѣплять, -пить, v. a. to mould, to model; -покъ, т. mould, model, cast. Вымазывать, —затъ, v. a. to antSint, grease, smear, plaster; -ел, v. r. to andint, grease. Вымакиватъ , -кйть , v. a. to steep out, to sop. Вымаливать, -молить, у. a. to obtain by prayer. Вытеінивать , -нить, v. a. to tice out. Вымариваніе, п. starving out; -ватъ, -морить, у. a. to starve out, to kill. Вым 61 i. to Вымарывать , -рать, soil, dirty, blot out. Вымасливать , -лить, v. a. to oil, butter, grease; -сл,у. r. to oil one's self, to grease one's self. Вымахивать , вымахать , v. a. to tire with flourishing, swinging, or flapping, to beckon out. Вымачивать, вымочить, v. a. to wet through, soak, steep, drench, macerate; -ся , v. r. to get wet ; -, v. p to be wet through, etc. Вымащиваніе , п. paving, flooring; -ватъ, вымостить, у. a. to pave out, pave, floor. Вымерзать, вымерзнуть, у. п. to freeze, to congeal; -злый, adj. frozen, congealed. Вымерлый, adj. deceased, extinct. Выместить, s. Вымещать. Выметаніе , -теніе , п. sweeping out; -тать, еыместъ , v. a. to sweep out. [lation. Въіметка, f. trimming, skirt; calcu- Выметъ, т. sweepings, outcast. Выметывать , -тать, выме- тнуть, у. a. to cast out, cast up, fling out; sew, trim. ВымещАтъ , выместить , У. a. pop. (на комг) to avenge; -v/,e- nie , n. avenging; -щенный , adj. avenged. Выминать , вымять, у. a. to rumple, crush out, tread out, knead out, trample down; -, part. Вымятый. Вымирать, вымереть, у. п. to die out, to expire, to becdme ex- tinct. Вымистая, adj. with a large udder. Вымоина, f. gully, ravine. Вымокать , вымокнуть, у. п. to get wet, to be wet through, steeped or drenched; -клый , adj. wet soaked. Вымолвить, у. a. to titter. Вымолоть , вымалывать , v. a. to grind out. Выморсіживанъ , выморозить , У. a. to freeze out- fed. Выморенный, part, starved out, kill- Выморитъ, s. Вымаривать. Выморозить , s. Вымораживать', -зки, т. pi. essence of frozen li- quors. Вьіморъ, т. dying out, extinction. 62 В ы м Вымостишь , s. Вы.меіщиватъ; -тка, f. paving, flooring. Вымотанный у part. wound out, wound up. [-vunib,s. Вымачивать. Вымоченный. , part, wet through, Вымочка, f. steep. Вымпелг, m. pendant, pennant. Вымучивать, вымучить, v. a. to torment, tease out, extort; harass out, jade. [hurry out. Вымчать, v. a. to whirl out , to Вымываніе, n. washing out. Вымывать, вымыть, v. a. to wasli out, to wash. Вымыкать, v. a. to hatchel out, hackle, brake. [to soap, lather. Вымыливать, -лить, v. a. Вымыселг, Вымыслъ,т. contrivance, device, invention, scheme; fiction, lie. Вымышлять , вымыслить , (pr. вымышлю) v. a. to contrive, devise, invent, scheme; feign; s. -вымышлёніе ; part, -тленный; -шленникъ, т. contriver, inventor, Вымгьлить, s. Мѣлйть. [etc. Вымѣнивать, -нлтъ, -нить, v. a. to barter, swap, exchange; -ся, v. p. to be bartered, etc. Вьімтънг, m.bArter, swap, exchdnge. Вымѣренный , part. m6asured out; -риеаніе , -ряніе , n. measuring; -рийатъ, -рять, -ритъ , v. a. to measure out. Вымгыиивать, вымтъситъ, ѵ. a. to knead out. Вымя, f. (-мячко, d.) an lidder. Вымягчить, v. a. to sdften. Вымять, s. Выминать. Вынашивать , выносить , v. a. to bear out, carry out; wear out; train, weather (a hawk). Вынесенный, part, borne out, car- ried out, divulged. Вынесть, s. Выносить. Вынизываніе, п. Вынизка,£. string- ing, setting; -вать, —запгъ, v. a. to string, to set. Выниманіе, п. seizure, confiscation; - мате ль , m. seizer; -мать, вынуть, v. a. to take out, draw out; seize, confiscate. Выносить, вынесть, v. a. to bear out, carry out, bring out, re- move; bear, tell again, divulge, blab. Выноска, f. reference, note. Вып Выносный, adj. divulged. Выносг, s. Выншииваніе, Выноска, Выноіиеніе, n. bearing out, currying out, bringing out, removing; tel- ling again, divulging, blabbing; -шенный, part, worn out; trained, weathered* Выну, adv. si. Always, ever. Вынуждать , вынудить , v. a. to extdrt, to force out; -деніе, п. extortion; -денный, part, extorted, Вынуть, s. Вынимать, [forced out. Выныриваніе, п. diving out; -вать, -рнуть, v. п. to dive out. to rise out. Выніъживатъ, -жить, v. a. to tender, edeker, pamper. Вынянчить, v. a. to nurse, to bring up. [drawn out, seized. Вынятый, -нутый, adj. taken out, Вьіорать, v. a. to plough. Выострять, -рить, v. a. to sharpen, to whet. Выпаданіе , -деніе , п. filling out, dropping out; -дать, выпасть, v. п.. to fall out, drop out; -денный , part, fallen out, dropped Выпадокг, m. frush. [out. Выпаживаніе, -женг'е , п. еъіпазка , f. grooving, mortising; -вать , -пазить, v. a. to groove, to mortise. Выпаиваніе , п. spending in drink, suckling; using in sdldering. Выпалзывать, -ползть, v. п. to crawl out, to creep out. Выпаливать, -лить, v. a. to singe, scorch, parch ; fire ой', shoot out, discharge; -палг , т. -ливаніе, п. fire, discharge, vdlley. Выпалывать, -полоть, ѵ. a. to weed out. Выпаривать, —рить, v. a. to steam out, stew out, evaporate; foment, bathe, sweat; -ел, v. r. s. Выпаривать , v. n. to be steamed out, etc.; s. -еаніе , -пареніе, -парка; part, -ренный. Выпарывать, -пороть, ѵ.а. to rip out; to gut; to flog. Выпасать , -пасти, v. a. to gain by tending. Выпахивать, -хатъ , v. a. to plough out, earn by pldughing, ex- haust by ploughing; -ел, v. p. to be ploughed out, etc. Выи Выпачкать, v. a. to daub, dirty, blur; -ел, v. r. to bedaub one's self. [by frequent ploughing. Вьіпашъ у f. field or soil exhausted Выпекать t -пень, v. a. to bake enough, to use or earn in bik- ing; -ся, v. p. to be enough baked, s. -каніе, ~пененіе\ part, -печен- ный. Выперёживаніе, -женг'е, п. outgoing, outsailing, beating ; -еать, -pe- дить , v. a to get before one, outgo, outstrip, outrun , pass, beat. Выпереть, s. Выпирать. Вьіпечатанный , pai-t. printed out, -тыеаніе, -таніе, п. printing out, taking an impression ; -тыеатъ, -тать у v. a. to print out, stamp, wear in printing; -тыватьсл , v. r. to come out, to wear out by prin- ting, [drink out, off. Выпивать , -теть, v. a. to Выпиливать, — іить , v. a. to saw out ; to file out. Выпирать, -переть, v. a. to thrust out. Выписка, f. exscript, extract. Выписывать, -еать, v. a. to write out, extract; strike off the list, exclude; write 6rder , import; -ел, v. r. to have one's name struck off the list; part, -санный; -писъ, f. extract, сбру. Выпихивать , -хнуть , v. a. to push out, shove out, thrust out; -хнутый, part, pushed out, etc. Выплавливаніе,.-вленіе, п. -плавка, f. smelting, eliquation ; —вать , -ллтъ, -вить, v. a. to smelt. Въіплавокъ , m. a piece of smelted ore. r [weep out, cry out. Выплакивать , -кать , v. a. to Выплачивать, -платить л v. a. to pay out, discharge, liqui- date ; -ел, v. r. to pay off; -ваніе, -ченіе , п. -плата, f. paying of, liquidation. [v. a. to flatten out. Выплащиватъ , -площить >ч Выплёвывать, -вать, -плю- нуть, v. a. to spit out. Выплескивать , -кать, -плес- нуть, ѵ. а. -ел , ѵ. г. to splash out. Выплетать, -плесть, v. а. to plait out, braid, work; unplait, unbraid ; -ел, v. r. extricate one's Бып 63 self; -тенный, adj. plaited out, etc. Выплощитъ, s. Выплащиватъ. Выплывать, -плыть, v. п. to swim out, to sail out, to float out. Выплыеокъ , m. an excrescence. Выплясывать , -сать, v. a. to dance out, express in dancing; -ся, v. p. to be danced. Выпоенный, part, spent in drink. Выполаскивать, ~лоскатъ , у. a. to rinse out. Вы'ползтъ, s. Выпалзыватъ. Выполнять , -нить, v. a. to fulfil. Выполотый, adj. weeded out. Выполъзоеаніе, п. curing; -ванный. adj. cured ; -вать, v. a. to cure ; -еатъел, v. r. to recdver, to be cured. Выпоражнивать, ~роснитъ , v. a. to empty, to evacuate; -ел, v. p. to be evacuated; —ненный , adj. emptied, evacuated. [flogged. Выпоротый, adj. ripped out, gutted; Выпороть, s. Выпарывать. Выпорг, m. thrust; curve. Выпоттътъ , v. n. to sweat out, to perspire. Выпраеливатъ , -ллтъ , -вить, v. a. to put in tfrder, set right, arrange, mend, better, redress, justify; procure; -ся, v. r. become straight, grow better; make inquiry, obtain information; -, v. p. to be put in order, etc. ; -ленный , part. put in order, set right, etc.; -лива- ніе , -ленг'е, п. putting in order, arranging, etc. [vise. Выправка , f. proof; вторая-, re- Выпрсііииватъ, -просить, v. a. to impetrate, to obtain by asking; -ся, v. r. to ask leave to go out ; -, v. p. to be impetrated. Выпроваживать , -водить , v. a. to escort out. Выпрокидывать , -кинуть, v. a. to tumble out; -кинутый, part, tum- bled out. Выпросить, s. Выпрашивать. Выпрыгивать, -гнуть, v. п. to jump out, to skip out. Выпрыскивать , -кать , -снуть , v. a. to sprinkle out, besprinkle; -ся , v. r. to spurt out. Выпртьванге , выпртьтіе, п. stewing out, sweating out; -еать, C4 Бып -прѣть , v. п. to stew out, sweat out, perspire; -прѣлый, adj. slewed out, etc. Выпряганіе, -пряженіе, п. -пряж- ка, f- unharnessing, unyoking; -гать , -прячь, v. a. im- harncss, unydke. [a. to spin out. Выпрядывать, -прясть, v. Вйпряпуть, v. п. to jump out. Выпрямливать , -лять , -лштъ, v.a.to straighten, dress. Выпугивать, -гнуть, v. a. to frighten out, scare out, start. Выпуклость, f. prominence, pro- tuberance, convexity; -лый , adj. prominent, embossed, convex. Выпускать, -пущать, -пус- тить, v. a. to let out, let go; let loose, deliver, release; leave out, omit ; publish ; expert; -ся, v. p. to be let out, etc.; -иной, adj. for letting out, exportable; -пускг, m. delivery, release; omission, pu- blication: exportation. Выпутывать, -тать, v. a. to unravel, disentangle, disengage, ex- tricate ; -ся , v. r. to unravel, etc., one's self. Выпучивапгь, -чить, v. a. to protrude, make convex; -глаза, to stare. Выпущенге , п. letting out, delive- ring, etc. s. выпускать; -иі,енный, part, let out, delivered, released, etc. [v. a. to thrust out. Выпьіриватъ, -рять, -рить, Выпытывать , —тать» v. a. to find out by questioning or sounding, extort by torture, wring out; ques- tion; -ся , v. p. to be found, etc. ; s. -ваніе, -пытаиіе; part. -тан- Выпь, f. the common bittern, [кии. Выпѣвитъ, -птъть , v. a. to sing out, gain by singing; -, pop. to reprimand. [to fondle. Выпѣстовить , v. a. to dandle, Выптьхивптъ, -хать, -хнутъ, v. a. pop. to push, impel, drive. Выпяливать, -лить, v.a.to take out of the frame; to stretch out ; - глазсі, to stare. Вьіпятки, f. jettee, projection. Выпячивать , -пятить, v. a. to protrude, to back out ; -ся, v. r.to protrude, to back one's self out. Выработывать , -бйтыватъ , -бо- Выр тать, v.a.to wort out, finish; earn ; -ся, v. p. to be wrought, etc. -ваніе , -таніе; part, -тинный; -башки, f. iinish, work. Выравнивать, —нятъ, —ровнять, v. a. .to even, level, smooth, equalize, straighten, dress; -ся, v. r. to bccdme even; -, v. p. to be evened, etc. Вырижить у -разить, v. a. to express; -ся , v. r. to express one's self. Выриждитъся, s. Вырожиться. Вілрпжёніе , п. expression, energy; -жснный, part, expressed. Выризйтелышый , adj. expressive, energetic. Выразуміъніе у п. comprehension ; -мѣтъ, v. a. to comprehend, to understand. Выранивить, -ронить , V. a. to drop out, let fall, lose, shed; -ся , v. r. to drop out; -, v. p. to be dropped out, etc.. Вырастать, —mu, —pocmu, v. n. to grow oul, grow up. Вырпщить, -растить, v. a. to grow, raise, rear, breed; -щен- ный, adj. grown, bred. Вырвать, s. Вырывать, [to ripen. Вьірдѣть , v. п. to become ripe, Вырезу бг, m. the Don carp. [eddy. Вьірекг, m. a small whirlpool, an Выродокг, m. a degenerate object, an abortion. Вырожиться, -ждаться , -ро- диться, v. г. to grow out, de- generate; -жденіе, п. degeneration. Выронить, s. Выринивать. Вырослый, adj. grown up. [leather. Выростокъ , m. shoot, sprout; calf Вырубать , -бить, v. a. to chop out, hew out, cut out; cut down, fell; -ся , v. p. to be hewn out; s. -баніе , -бленіе; -бка , f. -рубъ, m. cut, notch ; part, -блен- ный. Выругать , v. а. —ся, v. r. to abuse, sct>ld, revile. [ed. Вы румяненный, adj. painted, rdug- Выручить, -чить, v. a. to deliver, release, redeem, bail out; receive, clear, gain ; -ся, v. p. to be delivered, etc.; -чепге, п. deli- vering, releasing, redeeming; -чен- ный, part, delivered; -чка, f. deli- \ Выр rery, release, redemption, bail ; re- ceipt. Вырываніе, n. snatching out, pluck- ing out ; -вать, вырвать, v. a. to tear out, snatch out, pluck out, wrest, draw. Вырывать, вырыть, v. a. to dig out, excavate, dig up, ex- hume ; -ваніе, -рытіе, out, excavation, exhumation. Вы рыгать, -гнуть, v. a. to belch out, to eructate. Выргъзывать, -затъ, v. a. to cut out, carve, engrave ; -ся, v. r. to cut out; v. p. to be cut out, etc.; s. -еаніе, -заніе; выртъзскг, m. section, sector. Выряжать, -рядить, v. a. to dress out, to adorn; to reserve; -ся, v. r. to dress one's self out ; -женіе , n. dressing out; reserva- tion. Высаживать, -садить, v. a. to set out, plant out, prick out, transplant; hand out, set ashore, land, disembark; beat out; -ся, v. p. to be set out, etc.; -женный, part, set out, etc.; -живаніе, -же- ш'е, п. -садка, f. setting out, plant- ing out, transplantation, etc. Высалить , v. a. to tallow, to grease; -ленный, adj. tallowed, greased. Высасывать, -сосать, v. a. to suck out, up : -ся, v. p. to be sucked oat. [court, to match Высватывать , -тать, v. a Высверливание, -рленіе, n. drilling bdring ; -вать, -рлить, v a. to drill out, bore. Высвистывать, -стать, v. a to whistle out ; to hiss out. Высвобождать, -водить, v a. to set free, liberate, deliver ; -ся, v. r. to free one's sell'; v. p. to be set free, etc. ; -деніе, п. setting free, deliverance; -денный , adj. libe- rated, delivered. Выев бривать, -ритъ, v. a. to train to the leash, slip, or couple, to break in. Выселокг, m. a small hamlet. Высеребреніе, п. silvering; -нный, adj. silvered; -ритъ, v. a. to silver. Высидка, f. quantity distilled. Russ. & Engl. Diet. Вые 65 Высиживать, -сидтьтъ, v. a. to sit out, hatch; draw off", distil; -ся , v. г. to grow lean from sit- ting; v. p. to be sat out; -женный j adj. hitched, distilled ; -ваніе, -же- нге, п. sitting out, distillation. Высинить, v. a. to blue, to dye blue; -ся, v. r. to become blue; to be dyed blue. Выситъ. v. a. si. to raise; -ся, v. r. to raise one's self, to rise. Выскабливать, -скоблить , 63. v. a. to shave out, scrape out; scratch out, erase; -ся, v. p. to be shaved, etc. Высказывать, -затъ, v. a. to tell out, tell, retell. Выскакивать, -екочтъ . -скокнутъ, v. п. to leap out, skip out, spring out; gallop out. Выскальзывать , -скользнуть t v. n, to slide out, to slip out. Выскреб анге , —беніе, п. scraping out, scrubbing out, scratching out ; -бить, -скрестъ, v. a. to scrape out, scrub out, scratch out, сгіггу out. Выслав ливатъ, -вить, v. a. to gain by caroling. Выслать, s. Высылать. Выслуга, f. service, term of service. Выслеживать, -жить, v. a. to serve out, deserve; -ся, v. r. to advance in the service, to wheedle ; s. -ваніе, -женіе: part, -женный. Выслушивать, -шатпъ, v. a. to hear out, listen to ; s. -ваніе, -xua- ніе\ part, -шанный. Выслюненный, adj. beslavered. Высмаливать, -смолить, v. a. to do over with pitch, to tar; -смоленный, adj. pitched, tarred. Высмаркивать, -сморкать, v. a. to blow (one's nose), to blow out. Высматриваніе , п. discovering:, watching; -вателъ, m. looker out, watcher; -вать, -смотртътъ, v. a. to look out for, discover, watch. [триеаніе. Высмотріъніе, -смотпръ , s. Высма- Высбвываніе , -еаніе , п. shoving out, thrusting out; -вать, -ватъ , -сунуть, v. a. to shove out, thrust out, put out; -ватъея, v. r. to thrust one's self out. project, sally out. F. 66 Вые Высбкгй, adj. high, sublime, tall, loud, dear, 1(5 fty, haughty. Высоко, adv. highly, etc.; -благоро- дье, п. High Mobility; -благоро- дный, adj. highly nd ble,most honou- rable; —бортный, adj. high-sided; -вёрхій, adj. high-topped; -еьій- «bta,adj.sl. haughty, proud; -гла- гбланіе, п. si. vaunting, boasting; -глаголать, v. n. si. to vaunt, to boast ; —глаголивый, adj. si. vaunt- ing, boasting; -державный, adj. most potent; -достойный , adj. most worthy; -душный, adj. ma- gnanimous; -монаршій, adj. sove- reign; -мудрый, —пудренный, adj. very wise ; arrogant ; -мысленный, adj. high-minded, presumptuous; -мъіслге, n. high-mindedness, pre- sumption ; -мпріе,\\. -мѣрностъ,£. haughtiness, presumption ; -мѣр- ничатъ, -мѣрствовать, v. n. to be haughty, to be presump- tuous ; -міърный, adj. haughty, pre- sumptuous ; -парность, f. high flight, bombast ; -парный, adj. high- flown, high-sdaring, bombastic; —повелительный, adj. most puis- sant; -почитаніе, -почтеніе, п. great respect; -почтенный, adj. highly respected ; -превосходи- тельный , adj. Most E'xcellent; —превосходительство , п. Ndbie E'xcellency ; -преосвященный, adj. Holy Reverend, Most E'minent; -преосвященство, п. Holy Reve- rence, Great Holiness, E'minence, Grace; -преподобіе, п. High Reve- rence ; -преподобный, adj. Highly Reverend, RightReverend; —podie, n. High-birth; -родный,ай.). high- horn, illustrious; -ртъчйвый, adj. bombastic, florid; -ртьчивоспгь , f. —ртьчіе , п. hombast, fldridness ; — сердый,я&) .high-spirited ; -склон- ный, adj. gracious. Высокость, f. highness, height, emi- nence, excellence, impdrtance. Высокоуміе , -умете о , п. high- mindedness, haughtiness ; -умный, adj. high-minded, haughty; -ум- ствованіе, п. self-conceit, presum- ption ; -умствовать, 58. v. п. to he self-conceited. [reign. Высокоцарствовить , 58. v. n. to Висолйживать, 57. -лодить, 68. v. Вые a. to mate into malt. [ly. Высолить, v. a. to salt thdrough- Вьісосать, s. Высасывать. Высота, f. height, eminence, alti- tude, loftiness, haughtiness, excel- lence. Вьісохлый , adj. dried, dry, arid., parched, withered, wasted, pined. Высохнуть, s. Высыхать. Высоцѣ, adv. si. highly. Высочіійшій, s. Всевысочайшій. Высочество, п. Highness. Выспать, s. Высыпать. Выспраіииваніе, п. asking out, in- quiring; -вать, -спросить, v. a. to ask out, inquire, make out. Выспренность, f. loftiness, sublim- ity ; -нный, adj. lofty, sublime. Вьіспрь, adv. si. aldft, ldflily. Высптьвать, -сптьть, v. п. to ripen, to Ьесбте quite ripe; eti- ептьлый, adj. ripe, mature. Выставка, f. exposure, exhibition, show; lead; projection. Выставлять, -ливать, -вить, v. a. to set out, put out, take out; expose, exhibit, show, dis- play; deliver, furnish; lead off; -ленный, part, set out, exposed, etc.; —ливаніе, -леніе, п. setting out, exposing, delivering, etc.; -внбй, adj. that may be set out; projecting. Выстаивать , -стоять, v. a. to standout; withstand; alldw to stand, allow to settle, breathe, clarify; -ся , v. r. to rest, settle, clear; grow stale, fade, dry; v. p. to be stood out, etc. Выстапавливатъ, —повить , s. Выставлять. Вьістаратъся , v. r. to obtain by one's endeavours. Выстегивать, -гать, -гнуть, v. a. to baste, quilt; lash out; unbutton, take out of the traces; —ел, v.p. to he basted, etc.; s. -ва- ше, -ганге ; part, -ганный. Выстигать, -стичъ, v. а. to oustrip, to outriin ; -тиженный, adj. outstripped, outrun. Выстилать, -стлать, v. a. to layout, spread, floor, pave; -лка,і. pavement; flush (at cards). Выстой, т. staleness, flatness. Выстойка, f. resistance. Вые Выстоять, s. Выстаивать. Выстрагивать , -рогатъ, т. а. to plane out. [to build out. Выстраивать, -роить, v. a. Выстрачивать, -рочитъ, v. a. to backstitch. Выстригай ie , -риженге , n. -pu- жка, f. clipping out, shearing, cut- ting (hair) ; -гать, -стричь, v. a. to clip out, shear, cut (hair) ; -гаться, v. r. to cut one's hair; -риженный, adj. clipped out, shorn, cut. Вйстроеніе, п. -ройка, f. building; -роить, s. Выстраивать. Выстрочить, s. Выстрачивать. Выструженіе, п. -жка, f. planing. Выстрѣливатъ , -лятъ , -лить, v. a. to shoot out, shoot off, fire, discharge; rig out, hoist ; -стргьлъ, m. shot, fire, discharge, ѵбііеу ; reach. Выстряпыватпь , -патпъ , v. a. to cook, gain by cooking; gain by one's advocacy. Выспгужапгь, -живать, v. a. to cool, starve; -ся, v. r. grow cold; v. p. to be cdoled, etc.; -женный, part, cdoled, starved; -живанге, -женіе, n. cooling, starving. Выступаніе, -плёнге, п. stepping out, going out, marching out; ex- ceeding; overflowing; projecting; -псітъ, -пить, v.n. to step out, go out, come out, march out ; exceed: overflew; jut out, project; -пка, i. step, -walk, gait; appea- rance ; -ступъ, m. jutty, projection. Выстывать, -стыть, еы- стынуть, v. п. to becdme cold, to cool. Высунуть, s. Высовывать. Высушивать, -шить, v. a. to dry, dry up, drain, exsiccate; s. -ваше, —шеніе, -шка ; part, -шей- ный, [loudest, dearest. Высшгй, adj. highest, most sublime, Высыланіе , п. -лка, f. sending out, banishment; -лсіть, -слать, v « a. to send out, turn out; banish. Высыпать, высыпать, v. a. to strew, teem, shoot, or pour out ; -ся, v. r. to strew out, make it's appearance; v. p. to be strown, etc.; *. -паніе, -пка ; part, -панный. Быш 67 Высыпать, выспать, v. а. to get by sleeping; -ся , v. r. to sleep out. Высыхать, -сохнуть, v. п. to dry up, parch; wither, waste, pine away. Высь, f. height, top, siimmit. Высѣвсіть, -спять, v. a. to sow out; sift; -ся, v. p. to be sown; -спеки, m.pl. sif tings, bran. Выстъкать, -епчъ, v. a. to hew out, cut, sciilpture, engrave; whip, flog; strike (fire), elicit; - огонь, strike a light; -ся, v. p. to be hewn out, etc.; -сѣченный, part, hewn out, sculptured; elicited; -стьчка , f. sculpture, fretwork, Въісгъяпгъ, s. Выстъвать. [pinking. Вытаивать, -таять, v. a. to thaw out; -таянный , adj. thawed. Выталкивать, -толкать, -тол- кнуть, у. a. to jostle out, elbow out, push out; -ся, v. p. to be jdstled. etc. Вытапливать, -топить, v. a. to heat: to melt out; -ел, v. r. to heat, to melt out; v. p. to be heated. Вытаптывать, -топтать , v. a. to tread out, trample down, dirty by treading updn ; part, вы- топтанный. Вышаривать, —торить, v. a. to keep, support, subsist ; -ся, v. r. to subsist; v. p. to be kept, etc. Вытаскивать, -екать, -та- щить, v. a. to drag out, trail out, haul out, pull out, lug out; -ся, v. r. to drag one's self out ; v. p. to be dragged out, etc.; s. -ва- ше, -тащеніе^ part, -тащенный. Вытачивать, -точить, v. a. to sharpen, turn (in a lathe), gnaw; -ся, v. p. to be sharpened. Вытаять, s. Вытаивать. Вытверживать, -рдитъ, v. a. to con, rehearse, study, learn by heart. Вытекать, -течь, v. п. to flow out, run out, leak out. Вытерібливать, —бить, v. a. to pluck out, to pull out ; s. -ва- ше, -бленіе ; part, -бленный. Вытереть, s. Вытирать. Вытерпливаніе, вытерпѣнге, п. еп- Е2 68 Быт during, endurance; -вапгъ , -пѣтъ, v. a. to endure, to bear. Вытертый, adj. nibbed out, wiped; turned out, driven out. Вытёсывать, -сатъ, v. a. to hew out, cut out, fashion, form; -ся, v. p. to be hewn out, etc. Вытечка, f. leakage ; leaving сбѵег, starting. Вытикъ, т. whfner, squaller. Вытирать, ' вытереть, v. a. to rub out; wipe out; turn out, drive out; -ел, v. p. to be rubbed out, etc.; я. -раигь, -рка, -mep- mie. Вытаскивать, -кать, -снутпь, V. a. to press out, squeeze out, express; -скг,т.. impression, proof. Вытиснять, -нить, v. a. to print off, take a proof. Выткать, -кнутъ, s. Вытыкать. Вытный, adj. prdfitable. Вытолкать, s. Выталкивать. Вытолко бывать , s. Истолковы- вать, [trample down. Вьітолочить, v. a. to crush, to Вытопки, т. pi. scum, slag, dross ; сальные -, graves. Вытоптать, s. Вытаптывать. Выторговывать, -вать, v. a. to haggle out, gain by trade; s. -гованіе,трахІ. -гованный ; -ржка, f. abatement. Выторить, s. Вышаривать. Вытормошить, v. a. totouse out. Выточить, s. Вытачивать. Вытравливать, -вить, v. a. to depasture, eat way, corrdde; to procure abortion; -ся, v. p. to be depastured, etc.; s. -ваніе , -вле- ніе\ part, -в лённый. Вытребовать, v. a. to demand. В ытрёз вливать, -вить, ѵ. a. sdber; -ел, v. г. to grow s6ber. Вытрёпливать, -пать, v. a. to scutch, to swingle ; -ел, v. p. to be scutched. Вытрясать, -сывать, -emu, v. r. to shake out, to jolt out ; -ся, v. r. to fall out; -сепный, adj. shaken out ; —сываніе , -сеніе, п. jdlting out. [shake out. Вытряхивать, —хнуть, v. a. to Вытуливать, -лить, v. a. to thrust out, to hunch. ВитуплАть, -пить, v. a. to Вых blunt, to dull ; -ся, v. r. to grow blunt or dull; v. p. to be blunted. Вытуривать, -рить, -рнуть, v. a. to drive out, turn out of doors. Вытчикъ, т. о. sharer, pdrtionist. Вытыкать, -ткать, v. a. to weave out, to gain by weaving. Вытыкать, -ткнуть, v. a. thrust out, to put out. [tion, share. Выть, f. o. vheet, 1200 sajens; p6r- Выть, v. п. to howl, roar, cry; - еолко.мъ , to howl like a wolf, to cry bitterly; -тьё, п. howl, crying. Выттьснятъ, -снить, v. a. to squeeze out, thrust out, dislddge, displace, supplant, expel ; -ел, v. r. to get out of the throng; v. p. to be squeezed out, etc.; s. -нёнге, part, -нённый. [lawsuit. Вытягать , v. a. to gain by a Вытягивать, —тянуть, v. a. to draw out, pull out, stretch, deploy; -тлжной, adj. tractile, that stretches. Выудить, v. a. to -hook out, catch with a rood; -уженіе , п. hdokingout ; -^W£WW5t#,adj.h6oked out. [to iron out. Выутюживать, -жить, v. a. Выучивать, -нить, v. a. to teach, train, break in ; learn, get by heart; -ел, v. r. to learn, to serve an apprenticeship; \. p. to be taught, etc.; —учка, f. apprentice- ship. Выхаживать , -ходить , v. a. to get by walking, procure, ob- tain; traverse; walk aboiit; -ел, v. r. to recover by walking ; v. p. to be got by walking, etc. Выхаркивать, -кать, —кнутъ, v. a. to hawk out, spit out, ex- pectorate; -ел, v. p. to be hiwked out, etc. Выхвалять, -лить, v. a. to bepraise; -ел, v. p. to be priised. Выхватываніе ,-ваченіе ,n. -ватка, f. snatching out ; -ватыватъ, -ва- татъ, -ватить, v. a. to snatcJi out. [ness, tp be ill. Выхворатъ, v. п. to spend in ill— Выхитрлтъ, -рить, v. a. to chouse out, to obtain by cunning. Выхлёбывать , -бать, -бнуть, у. a- to sip out, eat up. ■ Вых Выхлестать, -лыстать, -ле- снутъ, -лыснуть, v. a. to lash out. [(with some trouble). Выхлопотать, v. a. to procure Вьіходеиъ, m. an emigrant. Выходить , (fa. выйду) въідти, выйти, v. n. to go out, come out; get out, issue, result; walk out, emigrate; expire; to be expend- ed, to be used, to be consumed; — за мужъ, to marry ; - изг моды, to go out of fashion ; - изъ терпѣнія, to lose one's patience; - изъ упо- требления, to becdme obsolete. Выходка, f. sally; s61o. Вьіходг, m. pAssage out, dutlet, is- sue; vent, sale; edition; emigra- tion; landing ; deck; cellar, [out. Выход Лщгй, adj. going out, coming Выхождініе , п. g6ing out, getting out, emigrating. [to cool. Выхолаживать, -лодитъ, v. a. Выхоливатъ, -лить, v. a. to trick out; to cocker, to pamper; -ел, v. p. to he tricked, out, etc. Выхухоль , m. musk-shrew, bisam- rat, desman. Выцарапывать, -патъ, -пнуть, v. a. to scratch. Выи,втътатъ , . -ивтьсти, v. п. to go out of flower, cease to blow, lose it's colour. Выціъживатъ, -цѣдитъ, v. a. to filter out, draw off, decant, rack. [unchain, to unhook. ВыіцьплАть, -пить, т. a. to Вычеканивать, -нить, v. a. to chase, emboss, coin. Вычеркивать, -нить, v. a. to blacken, blot out, dirty ; -ел, v. r. to hlAcken or dirty one's self; v. p. to be blackened, etc. Вычерпывать, -пать, -пнуть, v. a. a. to lade out, bale, draw out, drain; s. -ваніе, -пка; part, -пан- ный. [to sketch out; scrawl. Вычерчивать, -чертить, v. a. Вычески, f. pi. cdmbings. Вычесывать, -сатъ, v. a. to comb out, hackle, dress ; -ел, v. г. to comb out one's hair; v. p. to be cdmbed out, etc. Въічетъ, m. deduction, discount. Вычйниваніе, -неніе, п. —пка, f. mending, repAiring; -ниеать , -нить, v. a. to mend, to repair. Выш 69 Вычисленье, п. calculation; — ген- ный, adj. cAlculated; -лйгпель, m calculator ; -лять, -лѵть , v. a. to calculate; -ллться, v. p. to be calculated. Вычистить, s. Вычищать. Вычитаніе, п. deducting, discdunt- ing; subtrAction; -тать, вы- честь, v. a. deduct, discount, subtrAct; chide; -таться, v. p. to be counted out, etc. Вычихать, -хнутъ, v. a. 1o sneeze out. Вычищать, -щивать, -чистить . 74. v. a. to clean out, cleanse, clear, purify, brush; -ел, v. p. to he cleaned out, etc.; -щенный, part, cleaned out, etc.; -щиеаніе, —ще- нг'е, п. cleaning out, etc. [besqne. Вычуры, f. pi. pop. scrolls, Ara- Вьішалитьсл, ' v. r. to have one's prank out, to sow one's wild oats. Вышсіриватъ, -рить, v. a. rummage out, to ferret out. Выше, adv. higher, tAller, louder; deArer; abdve; - сказанный, - pe- ченный, adv. aforesaid ; - упомя- нутый, adv. abdve-mentioned. Вышедисій, adj. gone out, come out, issued, expired, expended, con- siimed. Вышибанге , -Seme, п. -шибъ , m. -бка, f. knocking out, striking out, breaking, stAving ; -бать, -бить, v. a. a. to knock out, strike out, beat out, break, stave; -батъел, v. p. to bekndckedout, etc.; -бенный, part, knocked out, etc. Вышивать, —шить, v. a. to sew out, embroider, tAmbour; -ел, v. p. to be sewed, etc. [vAtion. Вышина, f. height, eminence, ele- Вышитге, п. -шивка, f. sewing, ete.; -шитый, adj. sewed out, tAm- boured. [tower, ddve-cote. Вышка, f. Attic, belvedere, wAtch- Вышколеніе,п. schooling, trAining ; -нный, adj. schooled, trAined; -ко- лить, v. a. to school, train, teach wisdom. [p ei \> superior. Вьішнгй , a. highest, supreme; iip- Вышучивать, -шутить, v. a. to jest out, to laugh out. Вытцелачиватъ, -лочитъ, v. a. to Alkalize, steep in lye, buck. Выщелкнуть, -v. a. to fillip out. 70 Быщ Вьіщечитъ, v. a. to pilfer out, chouse, trick out. Выщипывать, -патъ, v. a. to pinch out, pluck out, pick, plume ; -ся, v. p. to be pinched out, etc. Выгиупыватъ, -патъ, v. a. to feel out, grope out, sound, probe ; s. -ваніе, -панге, part, -панный. Вытъданіе, выпденіе, п. eating out, gnawing, corrosion; дашь, -тьсть, 169. v. a. to eat out, gnaw, corrode; -даться, v. p. to be eaten out, etc.; -денный, a. eaten out, etc. Вьітъздъ,т. departure, road out, out- let, issue. Вытьзжатъ, -тьхатъ, v. п. to ride out, drive out, sail out; go cut, come out; remove, shift; -жи- те, -ѣханіе,п. riding out, driving out, etc. Выгъзживатъ, -здитъ, v. a. to break in, train, gain by driving; -ел, v. p. to be broken in, etc. Вйтьхать, s. Выгьзжать. Был, f. si. the neck. [clear up. Выяснивать, . -нтьтъ, v. п. to Вью, s. Вить. Вьюга, f. a sndw-storm; -южливый, -южный, adj. stc5rmy. Въюкъ, m. pack, burden, [lamprey. Вьюнъ , —нокъ, —ночекъ, m. river Вьюрокъ, m. -рочекъ,д.. reel, windle ; mountain finch, kate. Вьючить, v. a. to pack, load, burden; -чный, adj. pack, sumpter. Вьюшка, f. a reel, a windle ; damper, flue-plate; brill, pearl. Вѣверица, s. Бтьлка. Втьдашель , -деи,ъ , -домецЪ, m. si. кпблѵег, judge, adept. Втьдать, v. a. to know, super- intend; -ся, v. r. to have to do ■with, to arrange matters ; -судомъ, to sue at law; —домо, adv. kndw- ingly, notoriously; really, indeed. Втьдомости, f. pi. news, news-pa- per, gazette; -тной, adj. news- paper. ВтьЬомостъ, f. tidings, news, intel- ligence, information, repdrt. B/idoMcmeoj n. jurisdiction, depart- ment, [f. witch, conjuror. Вѣдунг ,m. wizard, conjuror; -нъя, Віъдущій, adj. knowing, intelligent, skilful, expert. Втьдъ, adv. why, really. Вѣр ВтьЬьма, f. witch, hag. Вгідгьніе, п. knowledge, jurisdiction. Вгъеръ, m. a fan. Вѣжа, f. о. a tower. Вгьжда, f. an eyelid. Вѣжеспіво, -жсгпво, п. knowledge, learning; politeness. Вгьжливость, f. civility, politeness, mannerliness, good-breeding, ur- banity; -вый, adj. civil, polite, mannerly. Вгько, п. eyelid; pop. hand-basket. Вѣковать, v. п. to live to etern- ity, to last an age, to spend one's life, to be perpetuated; -вой, adj. of an age, perpetual. [pulley. Вгькша, s. the common squirrel, a Вгьк'Ъ, m. age, century ; life, eternity. Вѣнецъ, m. crown, diadem ; chaplet, garland, wreath ; nimbus, glory; border, edge; wedding; honour, fame; adj. -пёчный. Вгьнёчникъ, m. -ница, f. a martyr. Вгьникъ, m. whisk, hand-besom. Віънить, v. a. si. to portion. Вгьничникъ, m. a whisk-maker. Вѣно, n. si. marriage-portion, dc5wry. Вѣчокъ, m. garland, wreath, festoon. ВѣнцеіібсецЪ, m. -сица, f. a crdwn- ed head; a saint. Вѣнчитъ, v. a. to crown, wreath, marry; -ся, v. r. to wed; v. p. to be crowned, etc.; s. -чаніе; part. -чанный. [crown. Вгьнчикъ, m. d. a согбііа ; a small Втьра, f. faith, belief, religion; -pu- тель, m. believer, truster ; -pu- тельный, adj. credible. Вгьоитъ, v. a. to have faith in, put faith in, believe, credit, trust, confide; -ся, v. p. to be believed, etc. [ject. Вѣрноподданный , f. a Ібуаі sub- Вгьрность, f. faithfulness, fidelity, loyalty, trustiness, exactness ; -ный, adj. faithful, loyal, trusty; exact, just. Втьроватъ, у .a. si. (кому, чему) to believe, trust, credit; (въ кого, во что) to believe in, trust in, have faith in; -ся, v. p. to be believed, etc. Вгьроймецг, m. a credulous man; -мный, ad;, credulous; -ймство, -иманіе, n. credulity. Вѣроломкостъ, f. -мство, п. perfi- Вѣр diousness, disldyalty ; -нглй, -ло.н- ственный, a. perfidious, disloyal, perjured, false. Вѣроотметникъ , m. an atheist; -ный, a. atheistical ; -mcmeo , n. atheism. Вѣроотступникъ , m. an apostate; -ный, adj. apostate. Вѣроподобіе, n. verisimilitude, like- lihood, probability; -бный, adj. ve- risimilar, likely, probable. Вѣропроповтъдникъ, m. a preacher of the gospel, a missionary; -ниче- cmeo, n. preaching the gospel. Вѣропгсрпймоспгь, f. toleration. Втъролтноспгь, f. probability, plau- sibleness, likelihood; -ный, adj. probable, plausible, likely, presiim- ptive, apparent. Вѣруемый, adj. believed, trusted. Втьрющій, adj. credential; -и^л, f. a pendulum, a steelyard. Гитара, f. guitar; -рйстъ , m. a guitar-player; ~рщнкъ , m. guitar- Гіёна, i. hyena. [maker. Глава, -вина, f. head, headman, chief, leader; chapter, section; -ный , adj. head, chief, main, prin- cipal, capital; -нгьйшей, adj. prin- cipal, most eminent. Главнл, si. s. Головня. Главотяжъ, m. headband. Главоусіъчникъ, m. si. headsman. Глаголаніе , n. speech, discdurse; -ланный, adj. spdken, said; -ляг- телъ, m. si. speaker; -латъ^ v. a. si. to speak, talk, say; -латься, v. p. to be spdken, to be said; -Ли- вии, adj. able to speak. Глаголъ , m. word; verb; -ль, the letter/ 7 ; crane, gibbet. Гладилка, f. polishing stick, fdlder; -ло, n. polishing stone, sleekstone; —лъщикъ , m. smoother, strdker, pdlisher; ironer; soother, cdaxer. Гладить, v. a. to smooth, smdoth- en, even, stroke, sleek, polish; iron; sdothe, coax, cajdle; -ел, v. r. to grow smooth, to iron; -, v. p. to be smdothed, etc. Гладкій , (d. -денькій) adj. smooth, even, plain, sleek, spruce ; cdaxing, sdothing, soft; -кость, f. snidoth- ness, evenness, coaxation, etc. Г ладный, si. s. Голодный, Гладотворйтъ, v. a. si. to starve with hunger. [ger, to be hungry. Гладствовать, v. n. si. to hun- Гладъ, si. s. Голодъ. Гло Гладыші , m. a spruce lad; lazar- Гладь, f. a smooth road. [wort. Гладью, Гладце'ю, adv. with smdoth- ness, plainly, softly. Глаже, adj. smdother, more even; -оісспів, -ждсніе, n. si. smdothing, evening, etc.; -женый, part. smooth- ed, etc. Глаза, m. pi. eyes; e%- , to one's face; за-, behind one's back ; при (чьихг) глазахъ, in the sight of, in the presence of; -застый , adj. large-eyed, quicksfghted. Глизётъ, m. glazet. Глазки, m. pi. eyes, buds ; весёлые-, pansy violet, hcart'sease. Глазной, adj. eye; dcular; -нал болтьзнь , f. a disease of the eye; -лекарь, f. an dculist. Глазбкъ, -збчекъ, m. d. a small eye, a bud. Глазомѣръ, m. measure by the eye. Глазу нъ , m. -нья , f. gazer, starer, gaper, gawky. Г лазу pa, f. glazing, varnish. Глазъ, m. an eye. [g a P e * Глазѣть, v. n. to gaze, stare, Гласироватъ, v. a. to frost. Гласить, v. a. to speak aldud, cry, publish, sound; -, v. n. to say, to express one's self; -снал буква, f. a vdwel; -сностъ, f. vocality, loiidness; -сный, adj. vdcal, loud, sounding, notdrious. Глсісб, m. si. vdice, s. ГолоСб. Глашатъ , v. a. si. to sound, cry, call, name; -шёніе, n. sound- ing, crying, publishing. Глезна, f. si. ankle-bone. Глетъ, m. litharge. Глйва, f. wild pear. Глйна, f. clay, argil; -нистый, adj. clayish; -ннии,а , f. -пнище, n. a clay-pit; -няный , adj. of clay, earthen. Глипатъ, v. n. to gaze, to look. Глиста, f. worm ; earthworm ; біъ- лал-, small white worm; круглая-, round worm, long worm ; плоская-, tape -worm; -гпникъ , m. worm- grass; mdgwort; морской- , cdral moss; -нии,а, f. wdrm -grass; -cmo- гонный, adj. vermifuge. Глббусъ, m. globe. [pick. Глодать, v. a. to gnaw, nibble, Глотать , Глонуть, v. a. to Гло aw Allow, gulp, inhale. Глотка, f. gullet. Глотбкъ, -точекъ, m. swallo-w, gulp, drauglit, mouthful. [springer. Глопіі, m. pop. swallower, glutton; Глбхнгть , v. u. to ^row deaf; choak, smother, dry, wither. Глохъ, m. female dogwood. Глобусе, adj. deeper. [bdttom. Глубина., f. depth, profundity, deep, HUTS; m. a Northwester. vta, adj. deep, profound; -кость , f. deepness; -коеатый, adj. dt _ Глубокомысленность , f. -c.xi'e , n. profundity of tliouglit, profound- ness; -сленный , adj. of profound thought, profound. Глуэочайшій , adj. deepest, most Глу5ъ, s. Глубина, [profound. Глузгг,т. corner of the eye, canthus. Глумить , v. a. to jest, banter, rally; -ел , v. г. (о ь'о.нг / to mock, to make game of; -мйлище , n. si. theatre; -житель , rn. jester, bau- terer ; — мйтелъный , adj. jesting, playful; -млёніе , n. jesting, "ban- tering; -мнйкг , s. Глушитель'. -мъ, m. si. jest, hanter. Глупецъ , m. stripid fellow, silly man, hldckhead, boohy: -побитый, -пенькій , adj. rather stupid, rather silly; -постъ , f. stupidity, silli- ness, foolishness; -пый, adj. stripid, silly, foolish. Глупишь, rn. fulmar, fulmar petrel. Глуптьтпъ, v. n. to grow stripid, silly, or foolish. [eft. Глухарь, m. deaf man; two-footed Глухой, глухъ, adj. deaf, dull, still; close, thick; obscure, empty, false ; - Ал дверь, f. a false door; - ал ночь, f. the dead of night, a dark night; - стѣнсі,£.а partition wall; - ал < лии/х, f . a quiet or dull street; -лѣсг , m. a thick wood: - nepey- локъ , m. a hliud alley, a hy-street : —xomd, f. deafness, dulness , etc.; -xo , adv. deafly, etc. ; -хоеитый, adj. deafish, etc. [deaden; choke. Глушить , v. a. to deafen, stun, ГлушнАкг, m. a thick wood. Глушь, f. thicket, covert. Глъіоа, d. -бка,і. clod, lump, block, shoal, floe, mass; -бистый , adj. cloddy, etc. Гпу 75 Глтъбнѵтъ, v. n. si. to sink , to stick.' Глгьнь, f. o. succulence, juiciness. Глядтьть, гллн<тъ, v. п. to look ; (за ктъмг) to look after ; («a кого, на что) to look upon, to look ?.t : -ел, v. r. to look at one's self. Глянеиг, m. gloss, lustre, lacker. Гллнисватъ, v. a. to lacker. Гнить, гонять, v. a. to drive, chase, hunt, pursue: drive away, push on, hasten; oppress; scold, reprimand; float, convey in floats or rafts; distil; -ел, v. r. to chase, race, run one against andther; run after, court, sue for; -, v. p. to he driven, etc. Гнестъ , Гнести , v. a. to press, squeeze, pinch ; persecute; -ел, v. r. si. to intrride, to meddle. Гнетікіе, п. squeezing; oppression; -тінний. adj. pressed, squeezed. Гнітъ, m. press ; packer's stick. Гнида, d. -дна, f. a nit; -дистый, adj. nitty. Гнилой, adj. rotten, pritrid, carious; - лая горячка , f. the pritrid i - -лесть, f. rottenness, putrefaction; — i?xa, —луіика , f. d. a rotten trunk; r6tten-tree mushroom; -ллкъ , m. — \yiua , f. pop. a rotten man, a rotten body. Гнить , v. п. to rot, to pritrefy ; to grow pritrid, or carious ; -Инге, -йтіе, п. rotting, putrescence, ca- ries ; -іючесть, f. putrefactiveness, septicity; -іючій, adj. putrefactive, septic '\j-6uu : a, f. the pritrid fever. Гноееатый , adj. rather purulent; Гноёніе, п. iraposthuination, suppu- ration. Гноетечініе, п. suppuration; -теч- ный, adj. suppurating, hlear. Гной, f. pus, matter, virus ; -ливый, adj. blear; -ный , adj. purulent, virulent, ulcerous; -стый, adj. full of pus. Гноить, v. a. to rot, pritrefy, suppurate; dung, manure ; -ел , v. r. to rot, pritrefy, siippurate, & Гноючесть , f. priruience, suppura- tion. Гнусиръ, m. -сарья, -ca, f . a snriff- ler: -сйтъ , v. n. to snuffle; -слйвостъ, f. snuffling. Гнусность , f. ahdminableness, hid- 76 Гну eousness, ldathsomeness ; -сный, adj. abdminable, nAsty; -сство, п. abomination, iniquity. Гнуть, v. a. to bend, bow , in- cline; - горбъ, to work hard; -кого въ дугу , - кого в% крюкъ , pop. to persecute, to oppress; -ел, v. r. to bend, bow, stoop, cringe. Гнушатъ, v. a. si. to abdminate; -ел, v. r. to abominate, abhor, detest, loathe, disdain; -шёніе, п. abomindtion,abhdrrencc, disdaining. Гнтьвать , -вить, v. a. to anger, vex; -ел, v. r. to fall into a passion, to be angry. Гнтьвлйвость, f. irascibility ; -вый, adj. irascible. Гнѣвностъ , f. wrathfulness , Anger; -ный , adj. wrathful, angry; un- lucky; -вонейстовый , adj. outra- geous, furious; -вообузданіе , п. bridling or curbing one's passion ; -воудержсініе , п. restraining one's anger. Гнтъвъ, т. anger, resentment, wrath; - Божій , the wrath of God; л/?о- лйтъ-, to wreak one's Anger. Гнтьдбй , adj. bay; -дочалый , adj. bay roan. Гнтьздитъся, v. r. to build one's nest, nestle, get footing. Гнтъздо , п. nest, eyry; cduple ; pi- geonhole, scdftolding, putlog ; pivot hole; nidus, germ, seat; haunt; step of a mast; -віёніе , п. si. the building of nests. Гнюсъ, т. torpedo, crAmp-fish. i"o, го, interj. ho, ho! Гобзованів, п. si. abounding ; -ватпъ, —зйтпъ, v. п. si. to abound; -зующій, -зый, adj. si. abiindant, fertile. [m. hAutboy plAyer. Гобой, т. -бол, f. hAutboy ; -бойстъ, Говно, п. pop. excrement, dung; dirt, trash; чёртово-, assafoetida. ГовнЛтъ , v. a. pop. to dirty, bungle, botch, spoil. Говорить , —варивать , v. a. to speak, talk, tell, pronounce; - проповтъдь , to preach; -ртъчъ, to make a speech, to prondunce a dis- course; -ел, v. p. to be spdken, to be said; -ркомъ , adv. vdlubly, fluently; -рлйвостъ, f. tAlkative- ness, loquAcity, garrulity ; -рлйвый, adj . tAlkative, loquAcious, gArrulous; Гол -рнЛ, f. chatter; -pom, -eopz, m. speaker ; the chAttering crow; -рунг, т. -руньл, f. talker, chAtterer, chatterbox. Говіъйнствоватъ , v. a. si. to venerate, revere, respect; -ный, adj. si. venerable, respected. Говгьльщикъ , т. -ъи,ица , f. f Aster, prepArer for the sAcrament. Говѣніе, п. venerAtion, respect; fasting. Говгьть, v. a. to venerate, revere, respect; -, v. n. to fast, prepare for the sAcrament. Говядина, f. beef; -do, n. si. beeves, neat, dxen; -вяшій, adj. of beef. Гоголь, т. golden eye (duck), pied widgeon; ходить -лемъ, to strut. Гоготать, v. n. to cAckle; to jAbber ; -тунг, т. -пгуньл, f. edek- ler. [fate, destiny. Година, f. si. time, season; -, pop. Годить, v. п. to lditer, linger, wait; -ел , v. r. to do, to suit, to be fit, to be becoming , to be of ser- vice ; -дитьел , v. i. it will do, very well. Годичный, adj. of a year, Annual; - ное время, f. the space of a year. Годность , f. siiitableness , fitness, prdperness, convenience ; -ный, adj . suitable, fit, prdper, convenient. Годовалый, adj. one year's, yearling. Годовать , v. n. to live a year, reside a year, stay a year; -вйкъ, т. yearling; -вой, adj. yearly, Annual; -вщина, f. Annats, anniversary. Годъ , -докъ , -дбчекъ , т. d. a year; который ему- ? how old is he ? Гожій, pop. s. Годный. Гой, inter;, ho! eh! really! ГолбёцЪ, т. partition; cellar under the floor. Голдъ, т. vAssalage; -дбвникг, т. a vAssal ; -доеный, adj. vAssal. Голенастый, adj .longshAnked, long- legged ; -тыл птицы, f. pi. waders. Голенище, п. a boot leg. Голень, f. tibia, shank, leg. Голёи.ъ, т. icehill, glAcier; the cdm- mon or bearded loach. Голизна, f. nAkedness, nudity, bAre- ness ; foot. Голйкъ , т. -личёкъ , d. bare besom, whisk ; sea-mark Голйтъ, v. a. to denude, bare, Гол raze, shave; -ел, v. г. to denude one's self. [dutside mitten. Голица, -лйчка, f. d. outside glove, Голка, f. bearded wheat; -, o. noise. Голо, adv. nakedly, barely, poorly, miserably. Голова, i. head; -сахару, a loaf of sugar; городской-, - Глава ,f. ргб- vost, mayor ; рыбья-, jole. Головастикъ, m. bullhead, jdlthead ; tadpole ; tdurniquet ; -вачЪ, ш. bill- head, jdlthead; miller's thumb ; the cutter. [of a sledge. Головаиіки, f. pi. head or forepart Головизна, f. jole, head. Головка, f. d. small head, small loaf; cap, pommel, knob; glans; best piece; - гортани, larynx; - трубки, bowl of a tobacco-pipe. Головной , adj. head, capital, select, choice; - нал боль, f. headache. Головня, f. firebrand, firestick ; mildew, ergot, spur ; bearded darnel. Головоломъ, m. head-breaker, puzzle; heady liquor. Головортьзъ, m. cutthroat, bully. Головстпво, n. o. headship. Головчатый, adj. many-headed, cd- pitate. Головщйкъ, m. precentor. Голодать, v. n. to hunger, starve from hunger, famish ; -дйтъ, v. a. to hunger, famish, starve out; -дностъ, f. hungriness; -дноватый, adj. rather hungry; -дный , adj. hungry, starved, famished; sterile, poor. Голодъ, m. hunger, famine; -дтьтъ, v. n. to hunger, starve, famish. Гололедица, f. glazed frost, rirne. ГололіЛ, ind.the high sea, the main; -, adv. o. some time ago, lately; -мянный, adj. high-sea, main. Голосить, v. n. to give voice, to sound, sing, talk, cry; -ейще, n. a strong voice; -сокг, -сочекъ, m. d. small, weak, or soft voice. Голосъ , si. Гласъ , m. voice, vote, suffrage; sound, tone; air, tune; part ; prayer ; одйнъ -, with one voice, unanimously; заптьтъ на девятый-, to sing false. Голотъ, si. s. Гололедица. Голоусый, adj. unwhiskered. Голохваспіъ, m. an empty boaster. Голубелъ, m. s. Голубика. Гон 77 Голубецъ, m. verditer, blue; the d(5ve-dance. Голубизна, f. sky-blue, sky-cdlour. Голубика, -бйца, f. blue-berry, great bilberry, whdrtle-raspberry. Голубь, -бенокъ , in. pigeon, dove; дйкій- , wild pigeon, stock pigeon, stockdove; —бйный, adj. pigeon's; -бичищъ , m. si. a young pigeon; -бйще , n. a large pigeon; -бка, —бйца, f. a hen pigeon, a dove; -бокъ, -бочекъ, m. d. a little pigeon or dove; -бушка , f. s. Голу бка \ -моя, my pigeon, my dove, my dar- ling ; -бчикъ,т. s. Голуббкъ ; -мой, my pigeon, my dear. Голубгыпъ, v. n. to Ъесбше azure, to Ъесбше light blue or sky- coloured. Голубята, т. pi. young pigeons, young ddves ; -бятина, f. the flesh of pigeons ; -бятникъ', т. pigeon- house, ddvecot ; pigeon fancier; sparrow hawk; —бятничать, v. n. to keep pigeons; —бятня, f. pigeon house, dovehouse; -блчій, Голъ, т. hull. [s. Голубиный. Голъідъба, f. pop. beggarly pride; beggarly crtw. Голый, голъ, adj. naked, bare, bald, unfledged, leafless, clear; -лышъ, т. a poor fellow ; a pebble; a windegg. Голь, f. nakedness, midity, bareness, baldness; -ью. adv. barely, solely, aldne; -лтьпгъ , v. n. to become naked, bare, or bald, to become Голякъ, s. Голъііиъ. [poor. Голяшка, f. leg (of beef). Гомеопатія, f. homoeopathy; -mu- ческій, adj. homoeopathic. Гомзулл , f. pop. a lump of bread, a heap of тбпеу. Гомозить , v. n. to fidget; -ел, v. r. to swarm, to teem. Гомола, f. lump, heap, mass. Гомонить, v. a. to quiet, pacify, appease; -монъ , т. noise, bustle, uproar; -моюнъ, т. a bustling fel- low. Гонёніе, п. driving, chase; persecu- tion, oppression. [hound. Гонёиъ , т. courier, runner, fleet Гонзать, -путь, v. п. si. to flee, escape. Гонимый, adj. driven, chased, hunt- ed, oppressed; floated. 78 Гон Гоните а у £. chase, chariot race; -тель, га. persecutor, oppressor. Гонка, f. chase, pursuit ; float,, raft ; distillation ; scolding. Гонтйна, f. a shingle; a pagan temple; -тобой, ad;, of shingles. Гончарничать , v. n. to work as a potter; -ный, adj. patter's ; -нал работа, pOttery; -нл, f. a pottery; -ap%, m. a patter. Гончая собака, f. hound, harrier. Гоны, m. pi. run, drive, stage; sta- dium; C6-, in a race, in emulation. Гоньба, f. cliase, hunting; driving, ГонАтъ, s. Гнать. Гора, (d. -рка , aug. -рііще) f. hill, mduntain; ice-hill; mass; immense quantity. Гораздо, adv. muck, far ; cleverly, well; -раздъ, adj. clever, expert. Горбатость, f. humpback, gibbosi- ty; -mute, adj. humpbacked, gib- bous; -ттъть , v. n. to grow humpbacked; -бика, -бйнка, f. d. a small hump, knob, or tumour; -бистый, adj. knObbed, knOtted; -биться, v. n. to hunch, set up one's back, stoop; -бйіи,е, n.a large hump, knob, or knoll; -боватий, adj. rather humpbacked, gibbous; —бокъ , m. d. a small hump ; -бун- чикъ, -бунъ, m. -бунъя, f. a hump- back. Горбуша, f. man; a sickle; a species of salmon. Горбушка , d. -гаечка, f. first cut, crust. Горбъ, m. hump, humpback , bunch, knob, knoll; nape of the neck, back; погнуть -, to work hard. Горбыль, -лёкъ , m. d. Immpback, round-shOuldered man; slab, out- side plank ; sleeveboard. Горделивей^, m. a proud man ; - ви- ца, f. a proud woman ; -еость , f. haughtiness, pride; -вый, adj. haughty, prideful, proud; -дйтьел, v. r. r. to pride one's self upon, to be proud of. Гордо, adv. prOudly ; -мысленный, adj. high-minded, conceited, vain; —ловецг, m. a proud speaker ; -слп- вге , n. proud speech, arrogance; -дость, f. pride, haughtiness, arro- gance. Гордъ, m. -довила, f . mealy Guelder- Гор rose, pliant mealy tree, wayfaring tree. Горе, п. woe, sOrrow, affliction, misfortune; -, interj. woe! alas! -ваніе , п. grieving, sorrowing; -ватъ , v. п. to grieve, to sor- row. Горемыка, f. a miserable creature, a poor wretch ; -кать , v. n. to live in misery , to lead a wretch- ed life; -мычний, adj. miserable, wr etched. Горенка, f. d. a small room. Горестный , adj. woeful, grievous, sOrrowfnl, sad; -рестъ , f. woe, affliction, grief, sorrow, sadness. Горецъ, m. mountaineer, highlander. Горечавка, f. gentian, fell-wort. Горечь, f. bitterness, bitter taste. Горизонтальность, f . horizontality; -ный, adj. horizontal. Горизонте, m. horizon. Гористый, adj. hilly, mountainous. Горихвостка, f. redstart, redtail. Горища, Горка, s. Гора. Горланить , v. п. to bawl, to brawl ; -ланъ, m. bawler, brawler; -ластый, adj. bawling, brawling. Горлица» f. a turtle dove; -личка, f. d. a young turtle dove (female). Горло, (d. -лышко , aug. -лище) п. throat, gullet, mouth, neck; -ды- хательное- , windpipe, trachea; пищепріемное- , gullet, oesophagus; —вйна, f. throat, mouth, crater; -вый, adj. throat, bronchial. Горлоплтина , f. pop. acerb fruit, a hot niOrsel. [bOttle-gourd. Горлянка, f. cucurbite, alembic; Горнее мтьсто , п. hilly cOuntry, mountainous region; archbishop's stall. [fingdish. ГорнёцЪ, m. si. earthen pot, cha- Горнйло, п. smelting furnace, forge. Горница, f. room, chamber, apart- ment; -кичная, f. rOom-girl, cham- bermaid ; г-ничный , adj. room, chamber. Горній, adj. high, hilly, mountain- ous; - нія мпста, f. pi. the skies; - ніл небеса, f. pi. the heavens. Горностай, m. ermine, stoat. Горнъ, m. furnace, forge, hearth; - 9 si. pot; horn, trumpet. Горный, adj. hill, highland, mOun- tainj of mines. Гор Горнушка, f. a grate for coals. Горкл л, f. heaven. Города, m. pi. towns, cities, pi. Городйтъ, v. a. to enclose, fence, hedge; screen; build; -esdopz , to talk nonsense, to tell stOries; -ел, v. p. to be enclOsed. Городишко, m. d. a petty town ; -дйще, n. a large town or city; the ruins or site of a town or city. Городки, m. pi. a game like nine- pins ; Vandyke border. Городничество , n. prefecture; -чиха, f. a prefect's wife; -нйчій, m. pre- fect, governor of a small town, borough-master. Городил, f. o. s. Городьба. Городовой, m. headborough, con- stable. Городокъ , -дочекъ , m. d. a small town or city, a cOuntry town, the square for ninepins. Городъ, m. town, city ; тьхать за—, to go out of town, to go into the country. [sade ; weir. Городьба , f. enclosure, fence, pali- Горожанинъ , in. —жанка, f. inha- bitant of a town, townsman. Горокбпъ, m. a miner. Горорытство, n. mining. Горохйщный , adj. si. stolen from the hills. [Siberian false acacia. Гороховника , m. — вое дерево, п. Горбхъ, d. -рошекг, m. pease, peas; -роиіина у f. a pea; -роховчкъ, m. peascake. [to reproach. . Горошить, v. a. pop. to reprove, Горскій, adj. hill , highland, moun- tain, [handfuls, to grasp. Горстатъ, v. a. pop. to take by Горсть, -тка, -точка , f. a hand- ful, a grasp. Гортанная трава, f. self-heal. Гортанобѣсіе, п. si. gluttony, vera- city, [palate. Гортань, f. gullet, throat, mouth, Горушии,а, si. s. Гордіца. Горцтъ, adv. si. bitterly. Горчайшій , adj. bitterest, most bit- ter, [pepper. Горчикъ, m. biting snakeweed, water Горчить, v. a. to render bitter, im- bitter. Горчйща, f. cOmmon miistard, black mustard; -чйчникъ , m. miistard- maker ; mustard - pot j sinapism ; Гос 79 -чйчный, adj. mustard. Горше , adv. si. more bitter, worse. Горшёкъ, m. a pot ; (у шпйля) iron sOcket; -шёчекъ, m. d. a small pot; -шёчникъ , m. a pOtter; -шёчный, adj. pot, potter's. Горшій, adj. si. bitterest, worst. ГоръіничЪ , m. -рьінл, f. o. inhabi- tant of a mOuntain. Горькій, adj. -ко, adv. bitter, sad; -кнутъ , -рчать, v. п. to grow bitter, to becOme bitter; -ко- витый , -кбнькій , adj. bitterish; -кость, f. bitterness, sadness. Гор іъ, adv. si. on high, upwards. Горіълка, f. corn brandy. Гортьлки, f. pi. play of endeavouring to catch one of the two persons who start from behind the Other. Гортьть , v. п. to burn, to be on fire ; -ртьлый, adj . burnt ; -рѣніе, п. burning. Горюнъ, m. a poor man. Горючесть, f. combustibility; -чіи, adj. combustible. Горлчесть , f. heat, warmth, fieri - ness, ardour, fervour, eagerness, passion; -чечный у adj . of a fever ; -чйть, " v. a. to neat, warm, provoke, put into a passion ; -читъ- ел, v. r. to grow hot, fall into a passion; -чій , —рлчъ, adj. hot, warm, etc. ; -рлчка, f. fever; -рячо, adv, hOtly, etc. Госпиталь, m. an hospital ; —ний, adj. of an nOspital. [lords, pi. Господа, m. pi. gentlemen, masters, Господарь, m. a hOspodar. Господень, adj. the Lord's. Господине , m. gentleman, master, lord; Mr. (mister) ; -дичъ, m. si. a gentleman's son, young master; -дній, adj. the Lord's; -довитый, adj. masterful, lOrdly ; -дскій, adj. gentleman's, master's ; -дственный, adj. ѣ.Господскій; -дство, -дствіе, п. dominion, mastership; gentility, gentry, predominance, prevalence; -дствовать , v. n. to have the mastership, to rule , govern, dOmi- nate, prevail; lord it, seignorize; -дствующій, adj. ruling, dOminant; -дчикъ, m. little master, young mas- Господь, f. the Lord. [ter. Госпожа, -подьінл, f. si. lady, mis- tress; Mrs. (mistress); -жинки, U 80 Гос pi. fortnight's fast befdreLAdy-day; -жйнъ, adj. lady's, M Adam's. Гостёбникъ, т.о. foreign merchant. Гостеприимный, -мчивый, adj. hos- pitable ; -мство, -пріятіе, n. hos- pitality; -мствоватъ, v. n. to be hdspitable, to exercise hospita- lity, [guest-chamber. Гостиная, f.pArlour, drawing-room, Гостйнецъ, т. a present, a f'Airing. Гостйнникъ , т. si. host, landlord, innkeeper; -кница, f. hostelry, hdtel, inn. Гостиное, n. import duty. Гостиный, adj. guest's, visitor's, stranger's ; - дворъ, т. bazaar, fac- tory, caravansary. Гостить, v. n. to visit; to treat. Гость, -тъя , т. guest, visitor; -, merchant-stranger ; быть въ -тяхъ, to be on a visit ; принимать -тей, to receive company. Гостьба, f. -бище , n. visiting; fdreign trade. Государь, т. sovereign, emperor, king; Sir; -ревъ, -рскій, adj. sove- reign's; imperial, rdyal ; -ричъ, т. the son of a sdvereign, an emperor, or a king; -рственный, adj. of the empire, of the kingdom ; political; imperial, rdyal; -pemeo, n. empire, kingdom, state; —рствоеатъ , v. n. to reign; -рынинъ , adj. sd vereign's , empress', queen's; -рынл, f . sdvereign, empress, queen; Madam, Miss. Готовальня, f. case. Готовить, v. a. to prepare, make read} r , dress, cook, do ; -ся, to pre- pare one's self; -, v. p. to be pre- pared; -елёніе, n. preparation, making ready, cooking ; -вленный, part, prepared, etc.; -вностъ, -востъ, f. preparedness, readiness ; -вый, adj. prepared, ready; done. [Household. Гофмаршалъ , т. Marshal of the Гофмёйстеръ , т. steward of the Household; gdvernor, tutor. Гощенъе, n. visiting, visit. Гощу, s. Гостить. Грабаздатъ, v. a. pop. to jraff; -ся, v. r. to trail up. Грабёжъ, т. plunder, pillage, rd- pine, spoil, rdbbery, extdrtion. Грабельки, f. pf . d. a small rake. Гра Грабина, f. hdrnbeam, ydke-elm. Грабитель , т. plunderer, pillager, robber, extdrtioner; -скій , adj. ra- pacious; plunderer's, etc. ; -cmeo, n. robbery, plunder, extortion, pe- culation; -ствовать , v. a. to rob, plunder, extort. Грабить, v. a. to rake; to plund- er, pillage, spoil, rob, extdrt ; -блё- ніе , n. pldndering, etc.; -бленый, part, plundered, etc. Грабли, f. pi. a rake. Грабштихель, т. graver, burin. Граверъ, т. an engraver. Грабилатъ , т. cdmmon avens, herb-bennet. Гравировать , v. to engrAve ; -вка, f. engraving ; a print; -вюра, f. an engraving, a print. Грсідарь, т. si. a gardener. Градёжъ, т. encldsure, fence, hedge. Градина, f. a hailstone. Градйтъ, si. s. Городить. Градный, adj. hail, of hail. Градобйтный, adj. battering ; -блю- die, n. si. the defence of a town; -борецЪ, т. si. besieger; -борный, adj. si. besieging; -борство, п. si. siege; -борствовать , v. a. si. to besiege. [town. Градовзятіе , п. si. the tAking of a Градодержсітель , т. si. hdlder or commandant of a town; -ствовать, v. n. si. to hold out a town. Градожйтель , т. si. the inhabitant of a town. [drops. ГрадомЪ , adv. like hail, in large Градоначсільникъ , т. si. the gdver- nor of a town; -ч а льете о , п. si. the gdvernment of a town. Градоправитель , т. si. magistrate of a town. Градоразорёніе , п. si. destruction or sack of a town. Градосидтьлецъ, т. si. tlie besieged. Градскій, si. s. Городской. Градусъ, т. a degree. Градъ , т. hail; ruled square; - udemz, it hails. Градъ, si. s. Городъ. Граждане, т. pi. citizens, pi. ; -da- нйнъ, т. -данка, f. citizen, burgher, burgess. Гражданскій , adj. citizen's, civil, cdmmon; —екая палата, f. civil court; -cydz, m. biirghmote. Г pa Гражданство, ц. citizenship, burgh - ership, civism. Грай, m. caw, croak. Гракать, ѵ.ц. to caw, to croak. Грамата, -мета, f. letter, diploma, patent, charter; contract, treaty; testament, лѵііі ; деорян- скал -, a patent of nobility : жало- ванная -, grant, cliarter, diploma ; мировая -, a treaty of peace: o- хранйтелъная -, a safe conduct; папская -, a papal bull, a brief. Грамматика , f. grammar ; -тикг, m. a grammarian; -тйческій, adj. grammatical. Грамота, m reading and wrl -тникг, -ттьй , in. a learned man, a scholar; -пгный , adj. learned, scholar. Гранаде рг, m. a grenadier. Граната ,f a grenade; -пгный, adj. of a grenade. Гранатовый, adj. garnet, pomegra- nate; -see дерево, m. a pomegra- nate tree. Гранатг, m. garnet; pomegranate. Гранитг, m. granite. Гранить, v. a. to cut, cut into facets, grind, polish, rifle, mould: -нёніе, n. cutting,, etc.: -не'нный, part, cut, etc.; -нйло, n. ciitter, polisher, hdrer ; -нйлъщикг , m- la- pidary,diamond-cutter,glassgrinder, moulder; -чистый, adj. faceted, crystal ized. Гранина, f. hound, "boundary, li- mit, confine, frontier; houndstone : тьхать за -uy, to go abroad ; -нй- ченге,п. bounding, confining ; -нй- чить, v. a. to bound, limit, confine ; v. n. to bdrder upon ; -чи- нный, adj. limitary, frontier. Гранникъ, m. a crystal. Грсінъ, m. a grain. Грань, f. fleet, side, angle: boun- dary, limit, frontier; kerbstone. Графа, f. column (of a table), line. Графйнъ, m. a decanter, a carach. Графиня, f. Countess. Графитг, m. graphite. Графить, v. a. to rule; -флі- ніе, n. ruling. Графство , n. county, earldom; -фчикг, m. d. young Count. Графъ, m. Count, Earl, [prin ГрафьА, f. an iron point or pin (in Гри 81 ' Граиля, f. grace. Грачъ, d. -чёнокх, m. a rook Граять, о. s. Гракатъ. Гребёнка, f. -веночка, d. a dressing comb: a heckle: seacomb ; -бён- никс, m. a comb-case; -бёнчатий, ■ adj. pectiual, comb-like ; -бентйкг, m. comb-cutter, comb-maker, comb- I seller. Гребень, —Semen, m. comb: cock's- j comb, crest, summit, top ; heckle, j card. ■ Гребёиъ, m. a rower, a raker. I Гребка, f. a toothed sickle. Гребло, n. strickle; scraper; oar. Гребля, f. row::-. r dike, dam: fosse, ditch. Гре'бникг, m. s. Граеилитг. Гребокг, m. a hoe. Гребу, s. Грести. Грёза, f. raving, reverie: dream, nonsense; raver, dreamer: -зитъ, v. a. to talk in one's sleep, rave, dream : -гиться, v. r, have a dream, be in a reverie, rave. Грезнг, m. si. s. Г/. Гремучая змтъя, f. a rattlesnake. Гремучгй, adj. fulminating, thun- dering; rattling, rumbling; mur- muring, purling; -нее золото, п. fulminating gold. " ..estone. ■ /.ка, f. rattle, coral, bauble; Греміъть, 65. грянуть, 76. v. п. to fulminate, thunder, inveigh : rattle, rumble, resound; purl; -мгъніе, п. fulmination, thundering, etc.; -мя- щгй, part, f :min.ating, etc. Грет, m. gripe. Грести, Греешь, 97. v. a. to row, scrape, hoe: -ел, v. r. pop. 'за что) to run after. Грецкая губка» f. spunge. Греча, -гиха, f. buckwheat : sweet maudlin; дикая -, milfoil, ya -ччевикг,т. a. conical cake oi buck- wheat ; -чневый, adj. of buckwheat. Грибг, d. (-бокъ, —бочекг, ang. -бй- ще), m. mushroom; fungus, excre- scence; -бсістый , adj. fungous; -бнйиа, f. mushroom soup: -бной, -ббвый, 4dj. mushroom : -бовапгый, adj. mushroom-like, fungous. Грйва, f. -ека, d. mane; neck; crag, clin ; shelf. Гривенка, f. d. ten copeeks ; place for a collar; ornament hung upon F 82 Гры images; -венникъ, m. a ten -сорёек piece in silver; -венный, adj. ten - сорёек. [maned. Гривистый, adj. ldng-maned, thiek- Грйвна, Г. ten copecks ; o. a pound weight; a gold collar, a gold medal. Грйдьба , f. life-guards, yeomanry; courtiers. Гримаса, f. a grimace, wry face. Грифель, m. fescue; slate-pencil. Грифъ, m. handle, haft, hilt, neck; gritlm ; ceaidor. Гробище , n. si. a large coffin; a burying ground; -щный, adj. of a burying ground. Гробнйи.а, f. tomb, sepulchre, grave ; -нйчный, adj. tomb, sepulchral. Гробъ, m. coffin, tomb, sepulchre, grave; -бный,-бовой,-лЛ). of a cof- fin ; -бодгьлатель, -боздатвль, m. a coffin-maker; -бокопатель, m. a grave-digger ; -бокради,а, f. a grave- robber, a resurrection-man ; -боно- сецъ, m. a bearer. Грози, f. threat, menace; thunder- storm, tempest; a stern man. Гроздъ у -дёцъ , -дбкъ, -дочекъ, m. bunch, cluster, corymb. Грозйтелъ, m. threatener, menacer; -ный, adj. threatening, menacing. Грозить, v. а. {кому чѣмъ) to threaten, to menace; -ел, v. г. (на кого чѣмъ) to threaten, bully. Грозность, f. minacity; sternness, terribleness, fonnidableness ; -ный, adj. threatening, menacing; stern, terrible, formidable. Громсіда, f. heap, pile, mass, huge- ness ; -дный, adj. massive, huge, enormous ■ Громдбла, f. bustard dittany. Громить, v л. to thunder, ful- minate, batter; ruin, destroy, over- throw, demolish. Громкій, adj . loud,high,high-sound~ ing, sonorous, famous; -ко, adv. loudly,etc; -b'offrt«*b/#,adj.loudish ; -кость, f. loudness; famousness, renown. Громлёніе, n. thundering, fulmind- tion, etc.; -мный , adj. si. fulmi- neous, thundering, loud, high. Громов ержецъ , ni. fulminator, god of thunder. Громовой, adj. thunder, fulmineous. Громогласіе , ц. thundering voice; r P y -сный, adj. thundering, loud, high - sounding; -мозвучный, adj. thun- dering, loud. Громоздишь, v. a. to heap up, pile up, amass, lumber, scaffiold, raise; -ел, v. r. to raise one's self, to mount, to scale; -дкій, -докъ, adj. lumbering, cumbersome; гро- моздг,т. heap, pile, lumber ; -моз- жёніе, n. heaping up, lumbering, Громче, adj. louder. [etc. Гримъ, m. thunder, thunderstorm, tempest; sound, rumour, fame; highsounding words, sublimity. Грог /iZ, m. a grotto; the main sail. Грохотиніе, п. bolting, sifting, rid- dling, screening; -танье,п. -тнА, f. loud laughter, bursts of laughter; -тать, v. a. to bolt, sift, riddle, screen; to laugh aloud, burst with laughing; -тка, f. a sieve for ca- viar ; -тунъ,т. -7?іуньл,і'.л louder laugher; -xomz, m. bolter, riddle, screen; peal of laughter. Грошевйкг , m. a two -сорёек piece in copper; -вой, adj. two-copeek. Гроіаъ, m. two copeeks. Грубйтелъ, m. a saucy man. Грубить, y. а. (кому) to be sau- cy, to be churlish, to behave rudely. ГрубіЛнить, 63. v. n. to behave ru- dely; -нка , f. a saucy woman ; -нскій, adj. saucy, churlish, rude ; -нство, n. sauciness; -білнг, m. a churl, a rude man ; -бленіе, п. being saucy. Г рубнуть, v. п. to grow coarse, rough, or rude; -бовитый, adj.rii- disli , coarsish, rough, harsh, or churlish ; -<5ocmz>,f.riideness,coarse- ness, etc.; -бый , adj. rude, coarse, etc.; -бгьтъ, v. n. to grow rude, coarse, rough, etc. Груда, f. heap, pile, mass ; group ; deal. Грудастый, adj. broad-chested Грудень, m. о. November. Груди, f. pi. breasts, bosom; -на, f. breast, brisket; -нка, f. d. a small breast, orbrisket; -стый, adj. large- breasted. Грудища, f. a large heap; -дка, f. d. a small heap. [hook. Грудникъ , m. flesh-hook, tenter- Груднйца , f. inflammation of the breasts. Гру Грудь, f. breast, bosom; thorax, chest ; -дный, adj. breast, mamilla- ry, pectoral. Гружініе, n. loading, freighting. Груздь, (d. -дбкъ, -дочекъ , aug. -ди- ще) , m. light-brown mushroom; pepper mushroom. Грузило, n. plummet, lead, ■weight. Грузить j v. a. to load, lade, stow, freight ; sink, immerse,plungc; -ел, v. r. to be loading; v. p. to be loaded, etc.; -зйльщикъ, m. loa- der, etc. Грузкій , adj. heavy, of burden; -кость, f. heaviness, burden. Грузнуть, v. n. to sink ; -кий, a. loaded, drunk. Грузг , m. load, Hding, burden, freight, cargo ; -зовое, n. freight, stowage, tonnage, primage ; -зовой, adj. of a load, of freight, loaded, Груна, f. o. a horserace. [fraught. Грунтовать , v. a. to ground, lay the ground, prime; v. n. to re- main in the ground; -тобой, adj. of the ground, priming. Грунгпъ, m. ground, foundation, soil, bed; priming. Грунь, f. a dog-trot. Групйровать , v. a. to group. Группа, f. a group. Грустить, v. п.; -ел, v. r. to grieve, to be melancholy; -тлйвый, adj. melancholic; -тный, adj. me- lancholy, sad. Грусть, f. melancholy, sadness, grief. Груша, -гика, f. pear, pear-tree ; земляная -, Jerusalem Artichoke; -шевина, f. a pear-tree ; -шёвка, f. perry; -іиевой, adj. of pears. Грушйца , f. round-leaved winter - Грушу, s. Грустить. [green. Грыжа, f. hernia, rupture, biirsten- ness ; colic, gripes ; -,adj. wrangler ; -жевый, adj. hernial; -жевал по- вязка, f. a truss. Грызть, v. a. to gnaw, nibble, bite, crack, w6rry, torment ; -ел, v.r. to bite one another, snap, snarl, wrangle, fight; -зёніе, п. gnawing, nibbling, etc.; -зунъ , m. gnawer, etc. Гртълка, f. warming pan, foot-stove. Гріъніе, п. warming, heating. Гргьтый, Грѣемый, adj. warmed, heated. Губ 83 Грѣть, v. a. to warm, heat, set on the fire; -ел, v.r. to warm опе'з self, to feather one's nest; v. p. to be warmed, etc. Грѣхбвный, adj. si. sinful, culpable; -вбдникъ, m. tempter, seducer, de- bauch er; -водница , f. temptress; -ебдничать, v. a. to lead into temptation, to seduce, to debauch ; -водство, п. temptation, seduction. Гр/ьхолюбеи.г ,m. si. a hardened sin- ner; -бйвый, adj. sinfully inclined. Грѣхопсідатъ, v. n. si. to fall into sin, to transgress; -дёпіе, u. failing into sin, transgression. Гртъхотворникъ, -meopz, m. a sin- ner; -me.6pcmeo,n. the commission of sin ; -творствовать, v. n. si. to sin. [error; wrong. Гртъхг, m. sin, transgression; fault, Гртьшйть , v. п. to sin, trans- gress; offend, do wrong; -juhukz, m. -шншт, f. a sinner; -шный, adj. sinful, peccable, faulty. Грлдсі, f . -дка, d. bed,border ; layer ; group. [perch. Грядка, Грядочка, f. perch, clothcs- Гряду, s. Грясти. Грязнить, v. a. to b emir e, drag- gle, dirty; -ся, v. r. to dirty one's s.elf,tobe draggled, etc.; -исватый, adj. dirtyish; -зность, -знопиі, f. miriness, dirtiness; —нутъ, v. n. to be bemired; -ный, adj. miry, dirty; -нш?іъ, v. n. to grow miry or dirty. Грязь, f. mire, mud, dirt. Грянуть, s. Греміътъ. [proach. Грясти, v. п. si. to go, come, ap- Fj5a, -бка, -бочка, f. lip, sponge; fungus, agaric. Губа, f. creek, bay; tongue of land. Губсінъ, -бйчъ, m. a thick-lipped man, a pouter; wrasse, old woman of the sea; -бсінья, f. thick-lipped woman; -бистый, adj. thick-lip- ped, pouting. Губернаторъ, m. governor ; -рскіи, adj. a gdvernor's; -pemeo, n. go- vernorship ; -рига, f. a governor's wife. Губёрнгя , f. government, county; -нскій, adj. government. Губить, v. a. to ruin, destroy, waste, wreck, lose; -me ль , m. -тельниилх, f. ruiner, destroyer; ¥ 2 84 Губ -тельный, adj. ruinous, destructive, pernicious; -me льете о , n. riiin, destruction, waste; -блённый, adj. ruined, destroyed, wasted, wrecked, lost. [дуть -, to pout. Губы, f. pi. lips; chaps ; shears; на- Гугнивость, f. si. stammering; гу- гнивый, adj. si. stammering ; -вѣть, v. n. si. to slammer. Гудишь, v. n. to play on the re- bec, to fiddle, scrape, liai-p ; -дёнге, n. fiddling, etc.; -дёи,ъ , m. sj. a harper; -дйльщикг, m. -дйло, pop. fiddler, scraper; -докъ , m. -дочекъ, d. a rebec. Гудѣть, v. n. to sound, tinkle. Гуж% , m. tln'Jl-tug, collar-strap, thong; -жевой, adj. of a thill-tug; land-carried; —жёмя, adv. by land, in carts. ! loiter. Гузать, 57. v. n. pop. to drone, to Гузё, i nter j. huzza! Гузённый, adj. anal, rump; -нал кишка, the rectum. Гузица, s. Трясогузка. Гузка, f. rump, vent. Гузно, n. pop. anus, vent. Гукать, -кнуть , v. n. to hum, to hoot. Гукг, m. hum, hoot. Гули, f. pi. idling, pastimes, diver- sions ; a public walk. Гулить, v. a. to fondle, to ca- ress; v. n. to coo, to call pigeons, to stammer, to boast. ГулЪ, m. rumbling, echo, resonance. Гуль, interj. coo! pigeon-call. Гульба, f. idleness, roving, strolling. Гульбище, n. public walk, prome- nade. Гульфикъ, m. breeches' flap. Гул/окать, v. п. to play at hide- and-seek; -лючки, f. pi. hide-and- seek. Гуллвица, f. milfoil ; sweet maudlin. Гуляка, f. gadder, jaunter; idler, rover, stroller; rake. Гулллъщикъ, m. -ѵщн,а, f. walker ; gadder, idler. Гулять, v. n. to walk, take an airing, promenaie; gad, jaunt, loi- ter, rove,' stroll; be idle, be at lei- sure; rake; get drunk; -ллнка, f. leisure; -ллнье, n. walking, gadd- ing, amusement, diversion. ГулАфъ, m. hep- tree, wild rose. Гущ Гумённикг, stack-yard, barnyard; s Гусь. Гумённый, adj. of a thrashing floor. Гумёни.е, n. tonsure, disk. Гумёни/,икъ, m. keeper of the stack- yard and thrashing floor. Гумми, m. gum; -гутъ,т. gamboge. Гумно, n. thrashing-floor. Гуны, m. pi. Гунь, m. s. Гутёй. Гуньба, f. meiilot. Гунл,і\ pop. rags, tatters ; old clothes. Гунявый, adj. bald ; -впть, v.n. to grow bald. ГуртиШ, m. rim, milled edge; гур- тильный , adj. for milling the edges; -ти.ль, v. a. to mill the edges, to grain, to letter Грутовой, adj. wholesale, aggregate ; -товщикъ, m. wholesale merchant; -томг, adv. by wholesale, together. Гуртъ, m. a herd; wholesale. Гурьба, f. o. herd, crowd. [brick. Гусакъ , m. gander; giblets; ogee Гусарь, m. a goose-herd. ГусарЪ, m. a hussar; a hazard. Гусёкъ, m. d. gosling, green goose; the game of goose. [tandem. Гусемъ , adv. like geese, in a file, Гусеница, f. caterpillar, a grub. Гусиный, adj. of a goose. Гусли, f. pi. dulcimer, psaltery; -лйстъ, -еллръ, m. a player on the psaltery. Густера, f. the vimba bream. Густить , v. a. to thicken, to condense; -mo, adv. thickly, den- sely, closely; -стоватый , adj. thickish, closish ; -стоволосый, adj. bushy-haired: -стой, adj. thick, dense, close, bushy, hard; -cmotnd, -стостъ, f. thickness, density, clo- seness, bushiness, hardness ; -emu- нл, f. o. thicket, covert ; -еттьтъ, V. n. to thicken, to condense. Гусь, m. a goose, a gander ; - гу- мённикг, wild goose ; -сыня, f. a mother goose; -елтина, f. goose- flesh; -слтникъ , m. goose-mer- chant; -СЛІПНЛ, f. a goose-pen; -слчій, adj. of geese. Гутёй, m. (juince. Гуторить, v. a. to talk, chat, jest; -mopz, m. talk, chat, jesting. Гуща, т. grounds, lees, dregs, sedi- ment; mash, leaven; кофейная -., сбіГее grounds. Да А- Да, conj. may, might, let; and, but; adv. yes ; -бы, conj. that, in order that/lest. Давать, (prs. даю), дать, v. a. to give, bestow, grant, alldw, let; dffer, bid; pay; confide; - въ займы, to lend; - клятву, to swear ; -ся, v. r. to allow, to suffer one's self; to consent; v. p. to be given, etc. Давеча, adv. not long agi5, lately; дёвеіиній, adj. late. Давило, n. weight, press, trap. Давить, —внуть, v. a. to press , squeeze , crush ; cboke, strangle, silfFocate; oppress; -ел, v. r. to squeeze one's self, to crowd, to throng; v. p. to be pressed, etc.; s. —влёніе ; part, -влённый. Давка, f. press,crowd, throng ; blows. Давленина, f. an Animal that has been choked, strangled, or wor- ried. Давши, -нйгиній , adj. long past, late, farmer, remote, Ancient. Давно, -нёнъко, adv. long agd, long since; давньі.чъ — , very long ago. Давя, s. Давеча. Дсіже, adv. even. Дсіканіе, n. sAying yes, affirmAtion ; -кать, -кнуть, v. n. pop. to say yes, affirm, consent. Далёкій , далёкъ , adj. far, distant, remote ; -ко, adv. -лёче, si. far, far off, remotely, much; -кбнъко, adv. rather far, rather remotely. Далйтъ, v. a. to put at a dis- tance, remove, estrange; -ся, v. r. to keep at a distance, estrAnge one's self, sliun. Даль, -линсі, f. farness, remoteness ; -ига, adj. far, distant, farther. Далъновйдецг, m. a man of discern- ment ; -дностъ , f. long-sighted- ness, penetration, perspicacity; -дный, adj. long-sighted, etc. Дальность , f. farness, remoteness, lenght; -нтьйіиій , s. — іечайшій, adj. farthest; — іьше, — ітъе, adv. farther, more remote; moreover, besides. Дама, f. lAdy ; queen (at cards) ; king (at draughts) ; -мскій, adj. ladies'. Данная, f. grant, bill of emption, Двп 85 title of possession; -нникг, m. tri- butary; -нный , part, given, be- stowed, grAnted. Данш.икъ , m. o. collector of tri- bute, tax-gatherer. Дань, f. tribute, tax. Дарить, v. a. {кого чтъмъ, кому что) to make a present of, grant, bestow, endow; -ся, v. r. to make presents to one another; -рёніе, n. making a present, dondtion; -рён- ный, part, given, grAnted; -pii- тель, -рсітелъница , f. the mAker of a present, ddnor, grAntor, be- st елѵег ; -рованіе , n. donation, grant, gift; -рованный, adj. grAnt- ed, given, endowed; -рователь,т. enddwer, s. Даритель; -ровсіть, s. Дарить; -ров йтостъ, f.mw- nificence, generosity; -ровйтый, adj. munificent, generous, liberal ; -ровш,йна, f. a present; -ролюбіе, п. fondness for presents. Даромъ, adv. grAtis, for nothing, in vain; no matter; - что, conj. al- though, notwilhstAnding. Дарон6сеи,ъ,ш. the pyx-bearer; -сы- ча, f. the pyx. Дарствоватъ, 58. s. Дарить. Дарг,т. gift, present ; tAlent, genius. Дары святые , m. pi. the h61y sa- crament. Датель, m. giver, ddnor ; -ный na- дёжг, m. the dAtive case. Даточный, a. given (for a sdldier). Дать, s. Давать. Дача, f. gift; dondtion, grant; sur- plice-fee; estAte, country house. Даяніе , Даваніе, п. giving, dond- tion. Два, adj. two ; no — , two and two; —десятый, si. s. Двадцатый. Двадцать, adj. twenty; a score; -тилтьтній , adj. twenty years', twenty years old ; -тый, a. tweu- Дважды, adv. twice. [tieth. Дванадесять, si. s. Двенадцать. Двёрникг , m. door-keeper, porter; -нш/,а, f. portress. Двёра,ы, f. d. a little door. Дверь, -pu, f. a door. Двигать, двинуть, v. a. to move, put in motion, stir, Agitate^ — ся, v. r. to move forward, be in mdtion, circulate; v. p. to be m<5v- ed, etc.; -ганіе, п. moving, stir- 86 Дви Деб ring; -гателъный , adj. motive, mo lory. Движёніе , п. movement, motion ; undulation; emotion; oscillation ; circulation; -жимосшь, -жность, f. nuWableness, mobility; -жи.мый, adj.mdvable, mdbile ; -жимое имѣ- ніе, n. movable property. Двинутый, adj. moved, stirred» Двинуть, s. Двигать. Двое у adj. two ; -брйчіе , n. bi- gamy, second marriage; -брачный, adj. twice married; -дани,ы, m. pi. tributaries to two states; -oy- uihukz , m. a double-dealer; -ду- шный, adj. double-minded, deceit- ful; -значеніе, п. ambiguity; двое- морхг, m. flowered velvet; -мочіе, n- didynamia. Двоеніе, п. doubling; distillation. Двоетбчіе, п. a colon. [cards). Двойка, f. pair, couple; deuce (at Двойни, f. pi. twins, gemini ; -ни чный, adj. twin, geminous ; -ной, adj. double. [plicity. Двойственность, f. doiibleness, du- Двойтъ, v. a. to double; sever, part ; distil ; -ел in глазахъ, to see double. Двойчатка , f. two togetber, pair, twin; -ни, adv. doubly, twofold. Дворёи,кій, m. hcSuse-steward. Дворёцъ, m. court, palace. [court. Дворикг, m. d. a small yard, a small Дворникъ, m. a man wbo looks after the yard, a hostler; -ница, f. host- ler's wife ; -ной, adj. yard; -нал собака, a yard dog; -нл, f. dome- stics, pi.; -нАга, f. a yard-dog. Дворобрбдство , п. gossiping, tale- bearing. Дворъ, m. yard, court, house; идти со -pa, to go out ; на -ргъ, in the yard; обо -, next door; -рдвый, adj. yard, house, menial; -ровые люди, s. pi. house-servants; -выл птицы, s. pi. domestic birds, barn- door fowls; -рскій , adj. court; -рекой, m. o. surveyor of theTsar's buildings. Дворлнйнъ, m. a nobleman ; deopA- нитъел, v. r. pop. to act the no- bleman; -Анка, f a lady; -Анскій, adj. noble; -Анство, п. nobility; -Анчикъ, m. d. a petty nobleman. Двоюродный, adj. german; - брать. -нал сестра, cousin (german). Дволкій, adj. twofold, double, am- biguous; -кость у f. dtiubleness, ambiguity. Двубортный, adj. dduhle-breasted ; -бунчужный, adj. two-tailed. Двуверхій, adj. two- topped; -tftf- сёльный, adj. twd-oared. Двуглавый , adj. two - headed ; - - орелъ, m. the spread eagle. Дву годовалый, -вой, adj. two years old. [two days old. Двудвевіе, п. two days; -вный, adj. Двузубый, ad j.bi dental, two-pronged. Двуконечный, adj. two-ended, two- pointed; -копытный, adj. cloven- . looted; -кратный, adj. twofold; -крылый , adj. two-winged. Двулисшникъ, m. twyblade; -л*і- стный, adj. two-leaved. Двуличный, adj. double-faced; ~л/ь- тній, adj. two years old. Дву.мтьстный, adj. two-seated ; -лі/ь- слчный, adj. two months old. Двуногій, adj. two-legged, bipedal. Двуполый, adj. bisexous, androginal. Двупудовйкъ,п\. a two pood weight. Двурогій, adj. two-horned; -рукій, adj. two-handed. Двусвѣщіе, п. a two-brunch ed can- dlestick; —сложный, adj. of two syllables, dissyllabic. Двусмысленность, f. dc5uble-mean- ing, equivocation; -нный, adj. am- biguous. Двуснастный, s. Двуполый. Дву стих ійный , adj. amphibious; -cmuiuie, п. distich, couplet. Двуутробка, f. opossum, kangaroo. Двуфунтовой, adj. two pounds. Двухг-этажный, adj. two-story. Двуи,вгьтный, adj. two-coloured. Двучйслснный, adj. of two numbers; -членный, adj. of two members. Двуязычіе, п. double-tongue; -/- чникъ, m. a double-dealer; -нный, adj. double-tongued. Деть , adj. two ; -надцатый, adj. twelfth; -надцатъ, adj. twelve; -emu, adj. two hundred. ,4>, Де-скать, Дй-скатъ, ind. said he, said she. Дебелость, f. solidity, stoutness, corpulence; — ібггУ, -бёл% , adj. solid, stout, corpulent; -лгьтЪу v. п. to grow solid, etc. Деб Дер 87 Дёбрь, f. si. ravine, defile, wt'oded dale. [(husband's brother). Деверь, m. -рёкъ, d. brother-in-law, Девйзъ, m. device, emblem, motto. Девтёрь, m. o. diploma, charter; decree. [ninetieth. Девяносто, adj. ninety; -rnuit, adj. Деялсаля, m. elecampane. Девятерика, m. nines; nine to the pound, etc.; -рйцею, adv. si. nine times. Девятйліникг , m. sweet milfoil. Девятины, f. pi. the ninth day's 6 bit; -тка, f. a nine (at cards). Девятнадцатый , adj. nineteenth; -цатъ, adj. nineteen. Девять, adj. nine ; -7«6i£,adj. ninth ; -тью, adv. nine times. Дегатйровать , v. a. to damp, sponge, steam (cloth). Дёготь, m. birch-tar; -гтярникг, m-birch-tarmalcerorseller ; -гт/ір- ный, adj . tarred ; -гтярнл, f. birch- tar pit. Дежурить, v. n. to be upon du- ty, to be in waiting; -рний, adj. upon duty; -pemeo, n. being upon duty. ДеисусЪ, m. an image of Our Saviour between the Virgin and St. John the Декабрь, m. December. [Baptist Деканъ, m. Dean. Декель, m. tympan. Декбктг, m. decoction. [trAnsom, Дгкг, m. deck; - транеи,ъ, m. deck Дёлва, f. о. a cask, a tub. Дслводгъля, m. o. a cooper. Деликатность, f. delicacy. Демёство, n. chant, chanting. Демократия, f. democracy. ,4>,vo««, m. a demon; -нскій, adj. demoniac. Демъянка, f. egg-plant. Дёнежка, f. d. hall* а сорёек ; Э/я^- жникъ, m. о. a moneychanger ; d«л', from daj r to day ; - рождёніл, m. a birthday; - тьздьі I m. a day's journey. [mdney. Деньга, f. half a сорёек; -ги, f. pi. Деныцйкъ, m. an oilicer's servant. Депарпшменшъ , m. a department. Депёіиа, f. a despatch. Депупшпгг, m. a deputy; -тгши,іл, f. deputation. Дерба, f. fresh ground, sart. Дербничокг, m. hen harrier, blue hawk. Дербовагпъ , v. a. to pare the turf. Дёргать , дёрнуть, v. a. to * pluck, pull, jerk, draw ; tweak, twitch; induce; -ганіе, n. pluck- ing, etc. [daker-hen. Дергачъ, m. land-rail, corn-crake, Дергота, f. twitch, spasm. Дерева, n. pi. woods. Деревёнскій, adj. village, villatic, со untry, rural, rustic ; -вёнщина, f. a rustic, a countryman, a clown. Дерев ентътъ , v. n. to lignify, to grow stilf. Деревня, (d. —вёнъка , -вншика, -вуіика) , f. a hamlet, a village; country ; estate. Дерево, (d. -вцо), п. a tree ; wood; -ванный, adj. wooden; -вянноз масло, п. бііѵе oil. Деревяшка, f. wooden mould, but- ton mould; wooden leg, stump; thole, row-lock. Дёренг, m. dogwood, cornel tree. Держава, f. state, realm, empire; power, dominion ; orb ; -вецъ, m. -euicct , f. o. sovereign, monarch; -вный, ad;, sovereign, powerful ; —ecmeo, n. sovereignty, dominion, rule, sway; -встепватъ , v. n. si. to reign, rule, bear sway. Держалка, f. -ло, п. hold, support, stay; handle, shaft, rounce, wliip- stalf, tilt, tail ; case. Держать , v. a. to hold, keep, harbour, detain; -ел, v. r. to bold one's self, hold by, keep to, observe, adhere, stick, cling; v. p. to be held, kept, etc.; -жсініе, п. hold- ing, etc.; -жаный, adj. held, kept; worn ; -жапгель, m. -жительни- ца, f. h older, keeper. Дёржка, f. dovecot, pigeon-house. Дерзать , -знуть, v. п. to dare, to venture, to take the liberty. Дёрзкій,ай). daring, audacious, bold, impertinent, insolent; -зко, adv S8 Дер daringly, etc.; -зновенность , f. daringness; -зновёпный, adj. dar- ing, bold; -зостивый, adj. si. ar- rogant, tyrannical; -зоспгный, adj. daring, bold, temerarious; -зость, f. daringness, boldness, temerity; insolence. Дермо, n. dung, ordure, dirt. Дернина, f. a turf, a sod; -нйетый, adj. turfy, swardy. Дерне, in. turf, sward, sod. Д'ДГ» s. Драть. Дер -fnz, adj. sliarp, tart, hot. Дерюга, дерюжина, f. pack cloth, sackcloth, sarplier; -рюжній, adj. of packclotli. [skilligrew. Деряба, f. redlegged crow, daw. Десна, f. the gum. Десница, f. si. the right hand ; d*'- сный, adj. right-handed. Деспотизме, m. -memeo, n. despo- tism; —тйнескій, adj. despotic. Десть, -тка, f. a quire; e« -, in folio. Десятерике, m. tens; ten to the pound, etc.; -рицею, adv. si. ten times; -рйчный, adj. tenfold, de- cuple. Десятеро, adj. ten, ten in num- ber ; *г - , ten times as much or as many. Десятиднёвнике , m. decameron ; -ный, adj. ten days old. Деслтилгътій , adj. decennial, ten years old. Десятина, f. tenth, tithe ; dessetee- na, (2400 square sazhens), 2.86 acres ; -нкике, -нпой, m. tither, tithe-gatherer; -нный , adj. of a tenth, of a tithe. Десятисложный, adj. decasyllabic. Десятичный , adj. decimal; —ныл дроби, m. pi. decimal fractions. Десятіугольный, adj. decangular. Десятка, f. a ten (at cards) ; деся- тнике, —тный, m. deciirion, tf- thingman; -тня, f. ten, decade; —moe, n. si. tenth, tithe; -токъ, m. ten, half score, decker; -memeo, n. a decennary, a tithing; -тый, adj. tenth. [times. Десять, adj. ten ; -тъю, adv. ten Дешевить, (чтъме) v. a. to chea- pen, to depreciate; -визна, -воспгь, f. cheapness; —еле, adj. cheaper; -tfo, adv. cheaply; -вый, adj. Ді'а cheap, lo*w-priccd ; -вѣтб, v.n. to grow cheap, to fall iu price. Джйде, m. o. sheath, quiver. Диване, m. divan, ottoman, sdfa. Дивизібне, in. a division, two squa- drons (of horse). Дивйть, v.a. to astonish, to sur- prise; -ел, v. г. {чему) to be asto- nished, to be surprised, to monder, to marvel ; -вно, adv. wonderfully, etc.; -вность, f. wOnderfulness, prodigiousness ; -ный, ad), wonder- ful, wondrous, etc.; -во, n. won- der, marvel; astonishment; -tfo- всіть, v.n. («а кого) to winder at, to admire. Дикарь, m. -рка, f. a savage; -кій, adj. wild, sAvage; uncivilized, un- tamed; shy, desert; proud (flesh) ; drab; -кое мясо, n. proud flesh, fungus ; -ко, adv. wildly, etc.; -ко- бразе, m. a porcupine; -ковипіый, adj. wildish, rather strange ; -ко- вина, f. wonder, rarity; -кбвин- ный, adj. wonderful, rare; -кость, f. wildness, shyness. Диктаторе, m. dictator. Диктовать, v. a. to dictate. Дикуша, f. buckwheat. Динарій, динирь, m. denarius. Дипломате , m. a diplomatist. Дипломе , m. a diploma. Дира, (d. -рка, -рочка, aug. -рйще,, f. hole, rent; keyhole; -рйстый, adj. full of holes. Директоре , m. director, manager; -рёкція, f. direction, management. Дирйть, v. a. to perforate, bore ; -ел, v. r. to be pierced with holes. Дискосе, m. paten, patin. Диссертаи,ія, f. dissertation. Диссиденте, m. a uissident. Дистиллировать, v. a. to distil. Дитя, -тко п. child infant, babe; -тине, adj. a child's; -читъел, v. п. to behave like a child, to be childish. Дичать, v. п. to grow wild shy. Дичина, -чинка, f. d. wild animals, game; -чйться, v. r. to be wild, shy, to shun, to avoid. Дичь, f. wild fowl, game ; shy people, nonsense. Дишканте, m. treble; -тйсте, т. Діаволе, s. Дьяволе. [soprano. Діадйма, f. diadem. Дта Д/аконйсса, f. a deaconess. Дйіконникъ , m. vestry, sacristy ; -иовг , adj. the deacon's; -нство, n. deaconry, deaconship ; -онъ , m. Дісіметръ , m. diameter, [a deacon. Діёта, f. diet, regimen. Дгоптрика, f. dioptrics. Длсінь , f. si. palm, hand ; -нкый, adj. palmar. Длато, si- s. Долото. Длина, f. length ; -нникг, m. length ; long line; beam laid lengthwise; -HHo, adv. long, lenghtwise; -нно- всітый , adj. longish ; -нный, adj. long. [tory, slow, long. Длительный, adj. lingering, dila- Длйтъ , v. a. to lengthen, pro- long, protract; -, v. n. to linger: -ся, v. x. to he protracted, to last. Для, prp. G. for; -того , therefore; -того что, because; —чего, why? не-чего , -without reason, there is no occasion. Дмёнг'е, n. swelling, elation. Дмитъ , у. a. to swell, pufF up, elate; -ся, v. r. to he puffed up. Дневать , v. n. to spend or pass the day, to attend daily, to he upon duty ; -валъный, adj. upon duty, in daily attendance: -вс'шъе, n. spend- ing the day, daily attendance; -внйкг , m. a day-hook, a journal; -внбй, adj. daily. Дне. ч%, adv. hy day. Днесь, adv. si. to-day ; at present. Днёіиній, adj. to-day's, present. Дни, m. pi. days. Днище, n. bottom, hulk, wreck. Дно, n. hottom, ground, hed(ofa Днюю, s. Дневать. [river). До, prp. G. to, as far as, until, till. Доба, f. o. time, opportunity. Добавлять , -вливать , -вить, v. a. to add, make up, supply ; -вот , m. вл-«, f. -влёніе , -влива- ніе, n. addition, adding; -вочный, adj. additional. Добивать , -бить, v. a. to heat in, knock in, drive in, or rain in; to finish heating ; -ел, v. r. to strive, seek for; obtain ; get so for; -всініе, п. -вка, f. heating in, etc. Добирать , -брать , v. a. to glean, to finish gathering, collec- ting, composing, or setting; -ел, v. r. to get at j come at, reach, attain; Доб S9 -ранге, п. gleaning, collect, com- pose, or set; -рателъ,т. -рителъ- нича, f. a gleaner. Доблвдушіе , п. strength of mind, valour; -лественный , -лестный, adj. valiant,valorous heroic; - лесть, f. valiantness, valour, heroism; -лій, si. s. Доб лественный. Доборанивать , - ронйтъ , v. a. to finish harrowing. Доборъ, m. receipt. Добрасывать, -россіть , -рбсіапъ, v. a. to throw" up to, to finish throwing; s. -вгініе; part, -бро- шенный. Добривать , -рйтъ , v. a. to finish shaving ; -ся, v. r. to finish shaving one's self. Добрить, v. a. to approve of. Добро , п. good , weal, -welfare, good turn; goods, chattels, property ; the letter /f; -,adv. well; -пожало- вать, welcome!; -весть, v. n. {кому) to be well ofif, to fare well ; -вольный , adj. willing, voluntary; -вольство , п. good will, willing- ness; -глагб.іивый, adj. well-spok- en, [stroll up to. Добродить , добрестъ , v. п. to Доб роду шіе , п. kind-heartedness, sincerity; -шный, adj. kind-heart- ed, sincere. Добродтъй, m. a well-doer; —ка, f. a beneficent woman. [virtuous. Добродгътелъ, f. virtue ; —пый, adj. Добродтъяніе , п. doing good, bene- ficence; -ять, v. п. sL to do good, to be virtuous. Доброшелсініе , п. wishing well, benevolence; good wishes, kindness; -латель , m. -лательнииа , f. a well-wisher; -лательный , adj. well-wishing, kind; -лательство, п. kindliness; -лательствоватъ, v. п. (кому) to wish well. Доброличный, adj. fine-faced, hand- some. Добролюбеи.%, m. a Idver of good. Добр 6мг , adj. with good words, kindly, amicably. Доброплодный , adj. bearing good fruit. Добропобгьдный, adj. si. victorious. Добропорядочный , adj. Orderly, re- gular. Доброрѣчйвый, adj. well-spoken. 90 Доб А OB Добросердечный , Добросердый , s. БлагосёрОый. Добросовѣстіе,п.а good conscience; -гпный, adj. conscientious. Доброта, f. goodness, kindness; quality; stoutness; temper. Добротворйть, s. Благотворить. Добротность, f. good quality, stout- ness; -тный, adj. good, stout. Доброучителъныи , adj. teaching good. Доброхвальный, s. Благохвальный. Доброхотна , f . a Vf el 1 - d i s p и s ed woman, a well-wisher ; -хотный, adj. well-meaning , well intention- ed, obliging; -xomemeo , n. well- meaning, obligingness; -xomemeo- вать , v. n. to mean well, to be well allected or disposed J -хотъ, m. a well-disposed man, a well - wisber. Добрьізгивать , -гать, -знуть, v. a. to sprinkle up to, to squirt up to, to finish sprinkling. Добрый, adj. good, kind; excel- lent, sound, stout ; handsome, ho- nest, lucky; еъ-часъ, luckily ; -ргье, adj. belter, kinder, etc.; -ртъшиій, adj. best, kindest, etc.; -рѣть, v. n. to grow good, or kind, etc. Добуживапіься , —будиться, v. r. (кого) to waken with difficulty. Добывать, —быть, v. a. to get, obtain, acquire, gain, win; s.-eduie.; -бытокъ, m. gain, profit; -бъітый, part, got, obtained , acquired, gain- ed, won. Добыча, f. booty, prey ; -нный, adj. gainful, lucrative. Добтьгать , -гивать , -бпзкатъ, v. n. to run up to, to reach; s. -гсініе, -гиваніе, -бтъясиніе. Добіъливать , —лить, v. a. to finish whitening. Доваливать , -лить, v. a. to roll up to, to teem down to; -ся , v. r. to tumble up to, to be teemed down to. Довалять, v. a. to finish rolling, kneading, fulling, or felting. Доваривать, -рйть, v. a. to boil enough; -ся, v. r. to cease boiling. Доведение, п. leading up to, reducing; -дённый , part, led up to, reduced; deposed. Доведь, f. a king (at draughts). Довезёніе , п. conveying to; -пен- ный, adj. conveyed, carried. Догезшй, Довёзть, s. Довозить. Довершать , -іайть , v. a. to accomplish, to complete; -ся, v. r. to be accomplished ; -шёніе, п. ac- cdmplisbment : -иіённый, part, ac- cdmplisbed; -шйтель , m. accdm- piisber, compleler. Довести, s. Доводить. Довивать, -вить, v. a. to fin- ish twining, plaiting, weaving; -вйвка, f. finishing to twine, wind, or curl. [screw up. Довинчивать, -винчйть , v. a. to Довлекать , -лечь, v. a. to trail up to, to attract. Довлетворёніе , п. si. satisfaction, reparation; -рйть, v. a. si. to satisfy, compensate, make amends. Довлгъетъ, v. i. si. it is sufi'icient. Доводить , -веста, -вёсть, v. a. to lead up to, bring to, reduce, prove, inform, denounce; -ся, v. r. to prove one's sell', to turn out to be ; - , v. p. to be led up , etc. ; -, v. i. it happens, it follows ; -дный, adj. demonstrative, argumental ; -дчикъ, m. pi dver, informer ; - водъ, m. proof, argument; information, dejjosition. Довозить, -везти, -вёзть, v. a. to convey to, to carry to; -возка, f. s. Довезеніе. Доволакивать, -лочь, v. a. to trail up to; -ся, v. r. to reach. Доволипгь, v. a. si. to satisfy. Доволь, Вдоволь, adv. enough; -но, adv. suil'iciently , enough; -ный, adj. sufficient, competent, plenti- ful; satisfied; -ство, -cmeie, n. sa- tisfaction , content ; suil'iciency, plenty; -ствовать , v. a. to sa- tisfy, content; please, pleasure; -ся, v.r. (гптъмъ) to be satisfied, etc. Довгъвапгь, - вгьяпгг , v. a. to finish blowing, fanning, or win- nowing. Довіьдываться , -даться, v. r. to ascertain, learn , obtain informa- tion, [ing or marrying Довѣнѵатъ , v. a. to finish crdwn- Довгърёніе , п. -віьрка, f. confiding, trusting; -ренность, f. confidence, trust, credit; -репный, adj. con- Дов fided, trusted; -pie , n. trust, cre- dit ; -рнивостъ, f. confidence ; -рчи- вый, adj. confiding; -рАпгъ, -ритъ , v. a. to confide, trust, Довѣсокъ, in. a makeweight, [credit. Довтыиивать , -втъситъ , v. a. to make up the weight, to finish hanging, [finish tying or knitting. Довязывать , -зйтъ , v. a. to Догавливать , -говіътъ, v. n» to finish one's fast. Догадка, f. conjecture, guess, зйг~ mise; -д лив ость , f. quickness of apprehension, thoughtfulness; -дли- вый , adj. quick of apprehension, attentive, thoughtful; -дчикъ , m. conjecturer, guesser. Доглдг, m. pop. guesser; *3- , adv. by guess, in thought; не въ-, with- out thinking, unexpectedly. Догсідыватъ , -дать, v. a. to instruct, to advise; -ел, v. r. to conjecture, guess. Доглаживать, -гладить , v. a. to finish smoothing, evening, stroking, or ironing. Дог.патъ, m. dogma. Догнаніе, п. overtaking. Договаривать , -воритъ , v. a. to finish speaking, to pronounce the last syllable, to conclude; -ел, v. r. to speak till, to bargain , con- tract, treat, agree upon; -вающій- сл, adj. contracting; -борный, adj. of an agreement , of a treaty ; con- ventional; -борг, m. agreement, contract, negotiation, convention; stipulation. До гонг, m. -ил, f. pursuit. Догонять , -гнать, v. a. to overtake; to drive up to ; to finish distilling. [finish enclosing. Догораживатъ , -родить, v. a. to Догорать , -рѣть , v. a. to burn out Догребать , -грести , -грёстъ, v. a. to finish raking, to row ггр to. Догружать, -узйтъ , v. a. to finish loading; -жёніе, п. -узка, f. complement of the lading ; -жён- ный , part, completely loaded. Догрызать, -рьізть, v. a. to finish gnawing. [dissipation. Догулять, v. n. to bring on by Догъ, m. a mastiff. Доз 91 Додавать , -дать, v. a. to give the remainder, to pay up; -ел, v. r. to be paid up. Додавливать , -вить, v. a. to fin- ish pressing. Додалбливатъ, -долбить, v. a. to finish chiseling. Додатокг, m. remainder, arrear. Додвйгивать , -гать, —вигать, -вйнуть, v. a. to move up to; -ся, v. r. to be moved up to; -вы- нутый, part, moved up to. Додёргиватъ , -гать, -дернуть, v. a. to pluck, pull, or jerk up to. [hold till, keep till, expend. Додерживать , -жать, v. a. to Додирать , -драть, v. a. to tear up, to finish tearing; -ел, v. r. to tear one's way through up to. Доднесь, adv. si. till today, till now. Додойтъ, v. a. to milk out. Додоръ, m. pop. passage to. [finish Додтълывать , — гать, v. a. to Дожаривать , -ритъ, v. a. to roast, toast, or fry enough; -ел, v. r. to be enough roasted, etc. Дожать, s. Дожинать. Дождить, v. a. si. to rain, water, shower; -, v. i. it rains; -длйвый, adj. rainy, pluvious. Дождь, -дикг , -жжикг , m. rain, й shower. [chew sufficiently. Дожёвывать, -вать , v. a. tt Дожжёеикг, m. the golden plover. Доживать, -жить, v. n. to live tilL attain the age of. Дожигать, дожечь, v. a. to bur:» or roast sufficientl}'. Дожидать , -ждать, v. а.; —ел, v. r. to wait for, expect. Дожимать, -жать, v. a. to press, squeeze, or wring sufficiently. Дожинать, -жать, v. a. to finish reaping or harvesting; -жйнъ, m. the end of reaping. Дожирать, -жрать, v. a. to de- vour the remainder, to eat up. Дозволёнге, п. allowance, permission; -ленный , adj. allowed, permitted; -лйтельный , adj. allowable , per- missive; -ллть, -лить, v. a. to allow, to permit; -ллтъел, v. j to be allowed. Доздть, adv. si. hitherto, so far. Дозёмный, adj. down to the ground/ low, profound. 92 Доз Дозиратъ , -зртьть , ѵ. а. to look alter, observe. Дознавать , -нать , v. a. to re- cognise, learn, prove; -ел, v. r. to learn, to find out ; -нанний , part, recognized, learned. Дозорной , m. a patrol, a guard; -ный , adj. patrol, guard; - hoc судно, n. a gtuirdship; -риі,икъ, ш. o. overseer, inspector; -збръ , m guard, watch; patrol, rounds. Дозрѣвашь , дозрѣіпь , v. n to ripen completely. Дозывать, -звать, v. a. to call in or to invite in addition ; -ел, v. r. to succeed in inviting. Дозѣлсі, adv. si. entirely, quite, ex- tremely. Li^ a y out - Доигрывать , -рать, v. a. to Дойлии,а,і\ si. a wet-nurse; -льникг, m. -лъніща, f. a milker. Догг.ика, f. arrear, remainder; -июѵ- ный , adj. in arrear ; -mui,uk%, m. a collector of arrears. Дойная , adj. milcli ; - корова , f . a шіісіі-солѵ ; -нйкъ, m. a milk-pail; -ил, f. milking. Доискивать , -кать, v. a. to seek out, to finisli searching; -ел, v. r. to search into, to find out. Дойть, v. a. to milk; -, v. n. to give milk. Дока, f. pop. clever fellow; judge. Доказатель , -зчикъ , m. -затель- ница , -зчииа, f. demonstrator, prover, evincer; informer; -5«- тельный, adj. demonstrative, evin- cive ; -зательство, n. demonstra- tion, proof, evidence; -зываніе, -заніе, n. demonstration, proving ; informing. Доказывать, -затъ, v. a. to demonstrate, prove, evince, show; (ка кого) to inform against. Докалывать, -колоть, v. a. to finish cleaving, splitting, cutting, pinning,pri eking, sticking, or killing Доканчивать, -кончать , -кон- чить , v. a. to bring to a con- clusion, to end, to finish ; -ел, v. r. to he brought to a conclusion, etc. Докапливать , -копллтъ , -копить, v. a. to heap up to, accumulate. Докапчивать, -коптить, v. a. to smoke suificienty; -ел, v. r. Док to be sufficiently smoked. Докапывать , -копать , v. a. to dig to an end, to finish digging. Докармливать , —кормить , v. a. to finish feeding or suckling. Докатывать, -тать, v. a. to finish mangling or calendering. Докачивать, -катить, v. a.; -ел, v. r. to roll up to. Докачивать, -чать, v. a. to fin- isli pumping. [to finish mowing. Докашивать , -косить, v. a. Доквашивать, -квасить, Ѵ. a. to ferment sufficiently. Докидывать, -дать, -кинуть, v. a. to cast, fling, or throw up to. [boil sufficiently. Докипать, -піыпь, v. п. to Докисать, -снуть, v. п. to grow sufficiently s'our or acid. Докладчикг,т. reporter, announcer ; -кладг, m. report, announcement; -дываніс, п. -дка, f. laying, put- ting, or piling in addition; announ- cing , reporting; -дывать , -клать , доложить, v. a. to lay, or pile in addition; to an- nounce, present, report;- дывитьел, v. r. to announce one's self; -, v. p. to he announced. [to peck up. Доклевывать, — іевапгь, v. a. Доклеивать, -лейтЬ, v. a. to glue or paste the remainder. Докликаться , v. r. to call till one is heard. ДоклонАть , -нить, v. a. to bend down to, to incline Доковывать, -всітъ, v. a. to shoe thoroughly. Доколачивать, — іотйть , v. a. to knock in, drive up to. Доколупывать , -псіть , v. a. to pick to. Доколть , -коль , adv. so long as, as far as, until, till, to; how long ? how far ? Д оконопачивать, —патить , v. a. to calk the remainder. Докончать, -читъ, s. Доканчивать. Докопать, s. Докапывать. Докопллтъ, Докопйтъ, s, Докапли- вать. Докопттьлый, adj. sufficiently, smok- ed; -тптьть , у. п. to be suffi- ciently smoked. Докосить, s. Докашивать. Док Докраивать, -кроить, v. a. to finish cutting out. Докрсіпыеать , -namb , v. a. to finish sprinkling, dashing, or mar- bliug. t [ing. Докрасна, adj. to redness; to blush- Докрашивать , -расить , v. a. to finish painting or dyeing. Докропатъ , v. a. pop. to bungle over, to botch up. Докрошивать , -шйть, v. a. to finish crumbling. Докручивать, -утйть , V. a. to finisl» twisting or twirling. Докрывать, -рыть, v. a. to cover completely. ДокрѣплАтъ , -пйть, v. a. to give additional strength; to finish fastening; -ел, v. r. to obtain ad- ditional strength. Докторг , m- a doctor, a physician; -рскій , adj. doctor's; -pemeo, n. doctorate, doctorship; -puta , f . a doctor's wife. [when? Докуда, adv. wither? how far? until Докука, f. importunity, teasing. Докупать, -пить, v. a. to buy in addition; -ел, v. r. to obtain by purchase. Докуривать, -рйтъ, v. a. to smoke out; finish distilling. Докучать, v. а. (кому) to im- portune, tease, weary out, tire out; -, v. n. to grow irksome ; -чливостъ, f. importunity, tiresomeness ; -ли- вый, adj. importunate, teasing, tire- some, [eat up, drink out. Докушивать, -шапгъ , v. a. to Долавливать, -ловить, v. a. to catch the remainder, to fish out. Доламывать , -ломать, v. a. to break completely. Долбёжг, m. a mortise. Долбило, n. a chisel; -бить, v. a. to chisel, mortise, hollow, scoop, peck; beat in; -блёніе,п. chiseling, etc. . [rammer. Долбня, -буха, f. beetle, mallet, Долгій , adj. long, lank; dilatory, slow; -го, adv. long, a long time: -говатый , adj. longish; -говоло- сый , adj. long-haired ; -современ- ность, f. the length of time, dura- tion; -современный, adj. long-con- tinued, durable, chronic; -говіьч- ностъ, f. long life, lastin guess; Дол 93 -говѣчный , adj. longlived; -говя- зый, adj. lathy, lank, slim, slender; -гогрйвый, adj. long-maned. Долгодёнственный , -дневный , adj. of many days, long-lived; -вге, -во, n. length of days, long life ; -вовать, v. п. to live many days, to live long. [life. Долгоживотіе , -голтътіе , п. long Долгоногій , adj. long-legged, long- shanked, [long-nosed. Долгоносикъ, m. beetle; -носый, adj. Долгоперъ, m. the living fish. Долгополый, adj. long-lapped. Долгорукій, adj. long-handed, long- armed. Долгота, f. length; longitude. Долготерптълйвый, adj. long-suffer- ing, patient; -птьніе, п. long-suffer- ing, forbearance, patience; -піътъ, v. п. si. to be long-suffering, to be patient. Долгоухій, adj. long-eared. Долгохвостикъ , m. the lo'ng-tailed titmouse, boltle-tit; -тый , adj. long-tailed. \-шёя, f. a long-neck. Долгоиіёйный , adj. long- necked; Долгошёрстный , adj. long-wooled, long-haired. Долгоязычге , п. a long tongixe ; -чный, adj. long-tongued. Долгг, m. debt, due; duty; ez- , on credit; -говой, adj. of debt. Долежать, v. п. to lie till; -ел, y. r. to get by King. Долетать, -тѣтъ , v. п. to fly up Должайшгй, adj. longest. [to. Долженствовать, v. п. to be obliged, to be in duty bound; -женЪ, adj. s. Должный. Должея, f. a groove. Должики, m pi. leashes. Должйть , v. a. to oblige, to lend; -жникъ , in. -жнйиа. , f. a debtor; -жно , v. i. one ought, it is neces- sary; -жное , n. debt, sum owing, due, duty; -жность, f. duty, office, function; -жный, adj. due ; in debt, indebted, beholden, obliged.. Доливать , -лить, v. a. to pour full, to fill up. Долина , f. a dale, a vale, a valley ; -нистый , — гйстый, adj. full of valleys ; -нка, -нушка, f. d. a deli, a dingle. Долить, v. a. i>op. to overpower, <)4 Дол Доложить, s. Дикл'ідыв<ипъ. Долой, adv. oil', away, down. Долото, п. a mortise chisel. Долу, adv. si. off, down. Дол^'щивать , -щйтъ , v. a. to shell the remainder. Долг. m. s. Долина. Долька, 1*. d. a small share. Дольный, adj. si. lower, vale. Долтье, -лыие, adj. longer. Долѣзапгь, -лазить, -ліьзіпь, v. п. to climb up to , to creep up to. Деля, f. part, portion, (juota, share; fraction; lot, destiny. Дома, adv. at home. Домазывать, -зать, v. a. to finish anointing, greasing, smearing, or puttying. ^ [ish grinding. Домалывать, -молоть, v. a. to fin- Доматывать , -мотать , v. a. to wind or reel the remainder. Домахнуть, v. a. to throw up to. Домахивать, -мочить, v. a. to wet, steep, or soak thoroughly. Домаіиніе , га. pi. the household; -иій, adj. domestic, menial, home- made. Домащиваніе , -мощёніе , п. paving the remainder; -вать , -мос- 7пйть, v. a. to finish paving. Домежёвывать, -вать, v. a. to fin- ish surveying. Дометать , -мести, v. a. to finish sweeping. Домётывать , -тать , -мет- нуть , v. a. to cast up to, to fling up to. Долшкъ, га. d. a little house. Доминать , -мять , v. a. to finish rumpling, kneading, or trampling. Домино, п. domino. Домна, f. a furnace, a forge. Домовитость , f. housewifery , есб- nomy; -тый, adj. economical. Домовііще, п. pop. long home, coffin. Домовнйкъ , m. -нйца, f. a close housekeeper; —ничать, v. n. to keep at home; -ный, adj. domestic. Домоводство, п. housekeeping; -дка, -дница, f. a housewife, a manager; -водъ, m. a housekeeper, a manager; -вой, f. house-demon, bharguest, гбЫп -goodfellow, dobby ; -ff6tw,adj. domiciliary. Домогательство , п. solicitation, seeking; -гсітьсл , -мочься, v. r, ДОН to solicit, sue for, seek. Домоздатель,т. si. a house-builder. Домой, adv. home, homewards. Домолачивать , -лотйтъ, v. a. to thrash the remainder. Домоправитель , m. -ница , f. ma- iger of a house. Домораживать , -рбзить , v. a. to freeze the remainder. Домородный, adj. hdmeborn ; -po- w,sHHbiu, adj. homegrown, homebred. Домостроитель , m. -нии,а , f. the founder of a house; -ный, adj. managing; -втво , п. management, economy. Домосгъдка, f. a sedentary woman, a close housekeeper; -дничать, v. n. to sit at home, to keep house; -дный, adj. sedentary; -стъдг, m. a sedentary man. Домотать, s. Доматывать. Домочадеи.ъ , га. -дииа , f. si. one of the household. [hurry up to. Домчать, v. a. to whirl up to, to Дом% , m. house, domicile; house- hold; family, race. Домывать , -мыть, v. a. to wash the remainder. Домьіливать, -лить, v. a. to finish soaping or lathering. Домыіилініе, п.. -мыслЪ, m. conjec- ture, guessing; -ленный, part, con- jectured, guessed; -ллться , -мы- слиться, v. r. to conjecture, to guess. Домѣкапгьсл , -кнуться , v. r. to notice, suspect, expect; -м/ікъ, га. notice. Домгъриватъ , -рять , -рить, v. a. to make up the measure ; -мгъръ, га. additional measure. Домтыиивать , -гиатъ , v. a. to mix the remainder, to finish knead- ing, [soften completely. Домлгчатъ , -нить, v. a. to Домятый, adj. completely rumpled, bruised, kneaded, or trampled. Донавоживать, -возить, v. a. to finish dunging. Донашивать, -носить, v. a., to wear to an end. [whilst. Дондеже , -нёлѣже , conj. si. while, Донельзя, conj. as far as possible. Донесеніе , п. bearing up to; -сён- ный , adj. borne up to, report td, denounced. Дин Донизывать, -зать, v. a. to siring the remainder. Донимать, -пять, (fu. дойм<) v. a. to get in or collect the re- mainder. Донникъ, m. bird's foot trefoil. Донный, adj. bottom, ground. Доноситель, -счикъ, m. -сйтельни- ujn, -счии/х , t. reporter, accuser, informer. Доносить, -нести, v. a. to bear up to, carry up to; report, de- clare; accuse, denounce, inform; -ел , v. r, to be reported, etc.; -сный, adj. of a report; accusatory; -«бег, m. report ; accusation; -но- шение, u report, declaration, peti- tion, [bitherto. Доньінѣ, adv. to tbis day, until now, Дон юх us синь , -хать, v. a. to finish smelling, to finish taking snuff. [fiuisb watering. Допаивать, -поить, v. a. to Допайка, f. soldering the remainder. Допалзывать , -ползть , v. n. to crawl up to, to reach. Допалывать, -полоть, v. a. to fin- isli weeding. Допаривать, -ритъ, v. a. to finisb steaming, stewing, or bathing. Допаривать, -пороть, v. a. to fin- ish unripping. Допахивать , -хать, v. a. to plough tbe remainder. Допекать, -пень, v. a. to bake enough; -ел, v. r. to be enough Допереть, s. Допирать. [baked.. Допечатывать, -?патъ , v. a. to finish printing. Допечённый, adj. enough baked. Допивать , -пить, v. a. to drink up. [finish sawing or filing. Допиливать, — ійть , v. a. to Допирсітъ , допереть, v. a. to shut close. [write up to. Дописывать , -ссіть , v. a. to Допйхивать , -хать , -хнутъ, v. a. to push up, to shove up. Доплеівливашь , -вить, v. a. to smelt the remainder. Доплачивать , -кать, v. n. to have one's cry out. Доплата, f. an ear; — шчиватъ, -платить, v. a. to pay up. Доплетать, -плёсть, v. a. to plait or braid up to. Д о p 95 Доплывать, -плыть, v. n. to swim up 1o, to reach. Доплясывать , -сать , v. a. to dance out. Дополаскивать , -лоскать , v. a. to finish rinsing. Дополна, adv. to tbe full, really. Дополнение, n. filling up; supple- ment; -ненний, adj. filled up, sup- plied ; -нйтель, m. -нительнии,а, f. filler up, completer; -натель- ный, adj. compJemental ; -нАть, -нить, v. a. to fill up, supply. Дополудни, s. Пол) дни. Доправа , -вка , f. exaction; -вли- вать, -влАть , -вить, v. a. to finish correcting; to exact. Допрашивать , -просить, v. a. to question, examine; -ел, v. r. to obtain by questioning; -, V. p. to be interrogated. Допросъ, m. interrogation, question, examination; -прошенный , adj. interrogated; -прощикг , m. inter- rogator, examiner. Допрыгивать, -гнуть, v. a. to jump up to, to skip up to. Допрыскивать , v. a. to sprinkle up to, to squirt up to. Допрѣвать , -пргыпь , v. n. to be suliicientJy stewed. Допрлгать , -прячь , v. a. to har- ness, yoke. Допрядывать, -прясть, v. a. to spin tbe remainder. ДопрАнутъ, v. n. to jump up to. Допускать, -стйтъ , v. a. to admit, give access; allow, let; -ел, v. r. to be admitted; -пускъ , m. -пусканіе, -пуѵі,ёніе, n. admission, access; -пусііійтелъный , adj. ad- missible; -пущенный, part, ad- mitted, let. Допытываться, -тсіться , v. г. to question, inquire, extort, Wring from. Допѣвать, -птьть, v. a. to sing out ; -ел, v. r. to be sung out; -піътый, part, sung out. Дораббтывить , -тать, v. a. to work up. Доравниватъ , -ровнАтъ , v. a. to level tbe remainder. Дорастать, -emu, v. n. to grow up to, to attain. Дордгъть , v. п. to become com- 96 Дор Доі plelely ripe, to suppurate. Дорога, f. road, лѵау; means; боль- тал-, high road, highway. Дорого, adv. dearly; -ватый , adj. dearish ; -визна,1\ clearness, dearth; -гой , -рогъ , adj. dear, valuable, precious, ccistly. Дорбдничать , -иѣтъ , v. n. to grow corpulent; -uoenn, , Г. -дство , n. corpulence; -д.шеый, adj. corpulent. Дорожать, v. n. to grow dearer; -же, adj. dearer; -жить, (шгъ.чг) v. a. to make dear. Дорожка , f. d. a little road, path, footpath, walk, channel , iiulc, groove ; stripe, lib; -жникг , m. rdad-book , itinerary ; plough ; —ясный, adj. road, travelling. Дорожчатый, adj . chamfered, fluted; striped. Дорубать , -бить , v. a. to chop, hew, cut, fell, or hem the remainder; -бленный, adj. all chop- ped, etc. Дорывать , -рыть , v. a. to dig the remainder; -ел, v. r. to come at in digging. Дорывать, -рвать, v. a. to tear, pluck, or pull the remainder. Дорѣзывать , -затъ , v. a. to cut, cut the throats of or wo>ry the remainder, to despatch; -ел, v. r. to he cut, etc. Досада, f. vexation ; -Ьйтелъ , m. -дйтельнии,а , f. vexer, plaguer, provoker ; -дательный , -дный, -дливый, adj. vexatious, provoking; wearisome; -дительство , n. mor- tification, provocation; -дйть , s. Досаждать', -дно, adv. it is mor- tifying, it is provoking; -дованіе, п. being vexed, or provoked; -do- вать , v. п. (на кого) to be vex- ed, or provoked; -дчикъ , m. -дчи- ча, f. s. Досад йтель. Досаждсииъ , -садйть , ѵ. а. (кому) to vex, mortify, provoke; plague, tease, weary, tire, fash; -деніе, n. vexation, etc. Досаживать, -садить, v. a. to fin- ish setting or planting. Досасывать , -сосать, v. a. to suck the remainder. Досверливать, -лить, v. a. to fin- ish drilling or bearing. Дос Доселтъ, -сель, adv. hitherto, hereto, hereunto. Досиживать , -сйдѣпгь , v. a. to sit out the time, to hatch, to dis- lil the remainder. Доска, si. дш,йи,а , f. board, plank, deal: plate, skelp; table. Доскабливать , -скоблить , v. a. to finish shaving, scraping. Досказывать, -затъ, v. a. to tell out. [gallop up to. Доскакивать, -катъ, v. n. to Доскакивать , -скочйть , -скок- hj ть, v. n. to leap up to, to spring up to. Досканг, m. pop. a box, a snuffbox. Доскребать , -рёсть , v. a. to scrape, scrub, or carry the re- mainder. Дослаться, v. r. to persudde to go. Дослуживать , -жить, v. a. to serve until; -ел, v. r. to attain (by one's service), [hear to an end. Дослуисивать , -исать , v. a. to Досматривать, -мотртъть, v. a. to see out; observe, perceive; inspect, search; -смотрщикъ , m. searcher, inspector; -cmompz , m.s inspection , examination ; -c.nom- ртьнный , part, seen out, observed, examined, searched. Досмѣятъся , v. r. to get by laughing. [the remainder. Дооолйть , -саливать , v. a. to salt Досптъвать, -спгьть, v. п. to grow completely ripe; -, o. to arm one's self. Доспіъхъ, m. accoutrements, armour. Доставать , (prs. достаю) -ста- ть, v. a. to get, procure, obtain, acquire; attain, reach (of a gun), carry; -, v. i. to be sufficient, to be enough ; -ел, v. r. to devolve, fall to one's share, to happen ; -, v. p. to be got, etc. ; -влёніе, п. -вка, i'. furnishing, suppl}'ing, procuring. Доставлять , -вить, v. a. to fur- nish; procure, provide; -ел, v. p. to be furnished, etc.; -вшійся, part, devolved, got. Достаетъ, s. Доставать. Д6с?палъ , f. rest, remainder, resi- due; -ной, adj. remaining. Достатокъ, m.suil'iciency, opulence; -точествовать, v. п. (въ тёмъ) to suffice, to be sufficient; to abound; Дос тоѵкмй, ndj. rompetcnt,sufiicient. ' Достегивать, -гать, v. a. lo baste or quilt the remainder. Достигать , -гнуть , -стйчь, v. a. to come up to, to over- take; (до него) to attain, to reach; -ел, v. r. to be overtaken, etc.; s. -ганге ,-тижёнге ; -гнутый ,-стй- женный, part, overtaken, etc.; -mu- жііліый, adj. attainable. Достилать , -стлать , v. a. to lay, spread, floor, or pave the remainder. _ [} n %- \ Достирать, v. a. to finish wash- Достоблажённый , adj. deservedly blessed. Достоверность, f. credibility, au- tbenticity; -ный , adj. wdrthy of credit, credible, authentic. Достодолжный у adj. due, requi- site, just. Достойно, adv. wdrthily, deserv- ingly; -нство, n. worth, merit; dignity; -ный, adj. wdrthy, de- Достойтъ, v. i. it is fit. [serving. Достопамятность , f. memorable- ness, memoir ; -ный,ай] .memorable. Достоподражсітельный ,adj .worthy of imitation. Достопочтёніе, n. due respect, ѵё- nerableness; -нный, adj. respecta- ble, venerable. [kable, ndtable. Достопримечательный, adj. remar- Достославный , adj. glorious, fa- mous. Достохвальный, adj. praiseworthy. Досточістный , adj. worthy of ho • nour. [derful. Досточудный, adj. admirable, won- Достоянге, n. heritage, inheritance, property; merit; -Ать, v. n. to stand till. Достраивать, -роить, v. a. to build the remainder. Дострачивать , -рочйтъ, v. a. to finish backstitching. Достригать, -рйчь, v. a. to finish shearing, clipping, or cutting. Дострогать, -ружйть , v. a. to finish planing. Достроить, s. Достраивать. Достреливать , -ллтъ , -лить, v. a. to shoot up to, reach, shoot away all ; despatch. Достряпывать, -пать , v. a. to finish cooking. Russ. & Engl. Diet. Дош 97 ДостуЬитъ, v. a. to cool down to; -уженный, adj. cdoled down. Доступать , -пить, v. n. to step up to, approach, reach, have access ; -ся, v. r. to come at, to at- tain ; -пность , f. accessibility; -пный, adj. accessible, approach- able; docmynz , m. access, ap- prdach. [cold. Достынутъ , v. n. to grow quite Досугъ, m. leisure, time ; -сужный, adj. at leisure. Досужесть, f. -cmeo, n. cleverness, alertness; -жіи, adj. clever, alert. Досучиватъ, -чйтъ, v. a. to twist the remainder. Досушивать, -шить, v. a. to dry the remainder. Досчитывать, -тать, v. a. to count to an end. Досылать, -слать, v. a. to send the remainder; -ся, v. r. to succeed in sending. Досыпать, -сыпать, v. a. to strew, shoot, teem, or pour the re- mainder, [damp. Досыртьть, v. n. to grow quite Досыта, adv. to satiety, one's fill. Досыхать, -сохнуть, v. n. to grow quite dry. Досѣеатъ, -стьять, v. a. to finish sowing, sifting, or winnowing. Досѣдѣтъ , V. п. to grow quite Доспкать , -епчь , v. a. to finish hewing, cutting, or chopping. Досюда, adv. hereto, hereunto, hi- therto. Досягать , -язать, -гнуть, v. a. to reach, attain. Дотаивать, -таять, v. a. to thaw or melt the remainder. Дотапливать, -топить, v. a. to finish heating in or melting ; —ся, v. r. to be all heated in or melted. Дотаптыватъ , -топтать , v. a. to finish treading. Дотаскивать, -екать, -тащйтъ, v. a. to drag up to ; -ся, v. r. to drag one's self up to. Дотачивать, -чатъ , v. a. to seam-draw, close, or stitch the re- mainder. Дотачивать, -точить, v. a. to sharpen or turn the remainder. Дотащить, s. Дотаскивать. G 98 Дот Дотвёржива?пь , -рдйтъ , ѵ. а. Іо learn completely Ъу heart. Дотворяпгь , -рйть v. a. to shut completely. Дотерёбливать , -біітъ , v. a. to pluck, or pull the remainder. Дописывать , -сать, v. a. to fin- ish hewing, cutting, or fashion- ing. Дотирать, -тереть, v. a. to rub, wipe, or grate the remainder. Доткать , v. a. to finish weav- ing. f _ [ing. Дотолочь , v. a. to finish pdund- Дотолсттьть , v. n. to Ъесбте suffi- ciently thick or stout. Дотблѣ, adv. thereto, th(.reunto,till. Доточенный, adj. all sharpened, all , turned. Дот6чный,яд.). touched; concerned. Дотравливить , -вить, v. a. to finish baiting , chasing, or depa- sturing. Дотрачивать , -тратить, v. a. to expend or consume the re- mainder. Дотрёпливатъ , -пить, v. a. to scutch or swingle the remainder. Дотрбгиватъся , -ронутьел, v. r. to touch. Дотыксіть , -ткнуть, v. a. to finish sticking in; -ся , v. r. to touch. Дотягивать, -тянуть, v. a. to draw, pull , or stretch up to ; to spin out, make to last, keep; -ся, v. r. to he drawn up to, etc.; -тя- нутый , part, drawn, pulled, or stretched up to, kept. Доужинать, v. a. to finish the re- mainder of one's slipper. Доучивать , -чать , -чйть , v. a. {кого) to finish teaching, train- ing, or breaking in ; {что) to finish learning; -ся, v. r. to finish one's education. [walk out. Дохаживать, -ходить , v. a. to Дохлебывать, -бсіть, -бнутъ, у. a. to sip or sup the remainder. Дохлёцг, т. a windegg. Дохлый, adj. dead. Дохновёніе, п. ьі. breath, puff; in- spiration; -нный, adj. si. inspired. Дохнуть, v. n. to breathe one's last, expire, die. Доходить, дойти, v. n. to go Доѣ up to, come up to, reach, attain, be reduced to. Доходъ , n. income, revenue, rent, produce; incoming, profit, emolu- ment; въ -дѣ, towards tbe end; -ходный, adj. profitable, lucrative. Доцгъживать , -и,тьдйть , v. a. to filter, decant, or rack off the re- mainder. Дочернённый,тр&ѵ\. madequiteblack ; -нивапгъ , -нить, v. a. to make quite black. Дочерчивать, -ртйть, v. a. to trace or sketch the remainder. Дочёсывать, -сать, v. a. to comb, card, or hackle the remainder. Дочиста, adv. clean, quite, comple- tely. Дочитывать, -тать, v. a. to read to the end; -ся, v. r. to read up to. Дочищать, -чистить , v. a. tc clean completely; -ся , v. r. to be completely cleaned, cleared, or cleansed; -щенный, part, comple- tely cleaned, etc; -щиваніе, -щё- ніе , n. cleaning completely, etc. Дочь, f. -ка , d. (G. дочери) a daughter; -черинг, adj. daughter's. Дошагнуть, v. n. to step up to, stride up to, stalk up to. Догаеыривать, -рн^'ть, v. a. to hurl up to, to whirl up to. Дошивать, -шить, v. a. to sew or етЪгбі der the remainder ; -шйтый, adj. all sewed, etc. Дощанйкъ, т. deal box ; deal boat, bark; long plane, jdinter; -щанбй, -щсітый, adj. of planks, of boards, deal. [ing or slitting. Дощелатъ, y. a. to finish cleav- Дощйпывать, -псіть, v. a. to fin- ish plucking, picking, pluming, or pinching. [vat. Дбщникъ , т. a cdmfit ; a furrier's Дощупыватъ , -патпь , v. a. to finish feeling, grouping. Дотъдсіть , -петь, v. a. to eat up; {кого) weary, wrong. Догьздъ,га. arrival ; -пзжаніе, -іъха- ніе, п. riding up to, arrival ; -тъз- жать, -тьхать, v. п. to ride up to, sail up to, arrive. Догьзжачій, т. whipper in. Доіъз живать , -пздитъ , v. a. to ride out or drive oxvt the time, to Доѣ •wear out by riding or driving. Доіъсть, s. Дотьдатъ. Драгетг, m. drugget. Драгій, adj. si. s. Дорогой ; -гость : f. dearness : -гои/ьнно, adv. pre- ciously, dearly; -гоіиънность , f. preciousness, costliness, dearness ; a Драгунъ, m. a dragoon. Дражитпъ, v. a. si. to prize; to prov Дразнить, (prs. дражнк -ел, v. г. to provoke, tease, tanta- lize, mock. Драка, f. light, fray, squabble,brawl ; - птътухоьо, m. cock-fighting. Дракбно, m. a dragon. Д/згі.кг*, f. the drama; -тйческгй, adj. dramatical. Дранйна, f. sliver, sli] Дранйиа, -нка, f. a lath; -нй\ний. adj. of lath. Дрань, f. tearings, strips ; Дратва, f. a shoemaker's thread, a waxed-end. Драть, v. a. to tear, tear to pie- ces, rend: pull ;, flay, bark, stirp ; overcharge, exact: crack; bite, smart, flog : - cw, to pull by the hair ; -ел. v. r . to tear, wear out, fig] thrust one's self; v. p. to Ъе torn. Драйва, i. the great bustard. Д^сіхма, f. drachma, dram. Драчге, n. si. thorns, pi. <:, f. a wool- ss Драчливость, f. fund ing; -выи, adj. fend of I ihling. Драч^кг, -нья , m. a squal Драчъ, m. flayer, overeharger: jack- plane, [n . D 5№,f. cacophony, dissonance; :. m. -га, p] vers; -; 'езжать , у. п. to shat- ter, to shiver : to jar. Древеса, Дрі&а, n. pi. si. trees, pi. Дрееіе, п. pi. Trees, pi. Древко, п. spear-shaft, tent-pole. Древле, adv. si. ancir Дріеній, у. a. ancient, old; -ность, f. antiquity; -нѣть, v. п. to grow ancient or old. Древо, п. si. a tree: wood ; - poOo- слоеія, ц. a genealogical tree. Древодтіланіе, -лъспи:, ._ s] work- ing in wood, carpentry; -.іл, -ofaz. Лро 99 -отьлатель, m. Л. a joiner, a car- penter. Дрейфовать , v. n. to drift, to drive ; - а якоря, to drag the an- Дреколь, f. si. club, spear. [chor. Дреловать, v. a. to drill. Дрежа,£. doze, drowsiness ; double catchfly. Дремать, v. п. to doze, to sli'un- -ся, v. p. to be drowsy, to s.eepv; -млйвый, adj. dr o wsy. 4>«M«*,m. Srchis. Дремота, f. drowsiness, lethargy. Дрем-! честь, f. thickness ; -<чі2 Дресва, f. gravel. [thick. Дресвлнйкъ , -селкъ , т. granite; -ный, adj. gravel, granite. Дрисня, f. a looseness. - да, f. я shot ; cart-rack. •/£5, v. a. to ::::K into pie- ces, shatter; reduce, analyze: - nulate, corn: cast; -ел, v. r. to criimble ; -блёніе , п. shuttering, etc.: -5 ленный ,part. shattered, etc.. Дс-'нииа, f. a sh. Дѣтище, ц. a big boy. Дтъто водитель, т. tutor, gdvernor ; -wzwa,f.tutoress, governess ; -cmeo, -водство, п. educAtion, tutorship ; -телъствоватъ, -водствовать , v. п. to bring up children, to educate. Дтътолюэіе, п. the love of children. Дтьтородный , adj. genital, genera- tive; -ныл части, f. pi. genitals, organs of reproduction ; —рождёніе, п. the birth of children, generation. Дтътотворініе , п. procreAtion. Дтътоубійство, п. infAnticide; -y- бійи,а, f. an infAnticide. ДгьтскалЛ. children's room, nursery; -скій , adj. children's, infantile; puerile; -cmeo , n. childhood, in- fancy; -ствоватъ, v. n. to be a child. Дтьлніе, п. Action, deed, work, ope- rAtion ; —ніл Апбстполовг, the Acts of the Apdstles ; -лтелъ, m. Actor, dder,w6rker, mAker ; -лтельностъ, f. activity; -лтельный, adj. Active; practical; дтъять, v. a. to act, make, do, work ; -лтъея, v. r. to happen; v. p. to be Acted, etc. Дюже, adv. stdutly, robxistly, vigo- rously; -жесть, f. stoutness, vi- gour; -жги, adj. stout, vigorous; -жтьтъ, v. п. to grow stout, or vi- gorous, [by, to the dozen. Дюжина, f. a d6zen; -нный, adj. of 104 Дюп Дюймовка, f. inch board, inch plank. Дюймъ, m. an inch. Дюкъ, m. Duke. [hemlock. Дягиль, -никъ, m. angelica; water Дядька, т.. a тап -niirse; -кинъ, adj. a man-nurse's. Дядя, -дюшка, -денька, т. an uncle. Дятелг, m. woodpecker ; черный -, весённій -, black woodpecker. Дятельникъ, Дятловникг, m. white or Dutch driver. ДАтлина, -ловина, f. cdnimon red or broad cldver. Евангелисте, m. an evangelist; -ліе, n. the gOspel; -льскій, adj. evangelical. Евнухъ, m. a eunuch. Еврсішка, m. Ogoton hare. Евхарйстія, f. the eucharist. Ега, f. shrew. E?dd,an to coo Заворовгітіся , v. r. to get accu- stomed to stealing. Заворотъ , m. turning up; : cuff, boot-top. Заворчать, v. n.to begin to grumble. Заворг, m. paling, stoccade. Завострйтъ, s. Завастривать. Завощйть, s. Завашиеать. ?гь, s. Завиратъ. Зсівсе, adv. pop. ѵёгѵ often: -гдсі. adv. alwa crmore, for ever; -гдсііингй, adj. constant. Завтра, adv. to morrow. Завтраканіе, n. breakfasting ; тракатъ, v. в. to breakfast, luucli, take a luncheon; -тракъ, m. break- fast, luncheon. Завпграіинги , adj. to mcrrc^. _ ; '. - день, to morrow. Завыть, v. n. to begin to howl. Завіъеатъ, —гьятъ, v. n. to begin to blow; cover ever; dissipate, dis- perse. :mo, adv. knowingly. ивать, -дать, v." a. to ad- minister, manage, direct ; v. p. to be administered, etc. Завгъса, f. curtain, veil. [eared. Заегътный, ad), of theTestamer. Заеѣтргъть. v. n. to be windblown, ! tainted, spoiled, or freckled. Завгьтг , m. testament, law,, с re- nant. Завтышиатъ, заепшатъ, -втъеить. v. a. to hang round, cover, ciir- j tain, veil ; -ел, v. r. to cover one's self, to put on an apron. Заетышініе, n. leaving by will, te- | stamentation, will, testament : de- vise, bequest; безъ —нія, intestate; -нный , part. v.-:lled, bequeathed; prescribed; -щатель, m. testator, bequeather; -щітелънъииі , f. te- statrix; -ъцателъкый, adj. testa- mentary; завтъщсіть, -шаватъ, v. a. to leave by will, will, devise; bequeath : order, prescribe ; -шатъ- r. to be left, etc. ать, завянуть , v. n. to Engl. Diet. 3ar 113 wither, to fade. Завязать, -знуть, v. n. to stick fast, sink in, enter. [faflt Завязать, v. a. to stick fast, set Завязка, f. tie, string, ligament, band, bandage; plot, intr;. -зный, adj. for tying with: -зчи- euu, adj. intricate, captious: -;cu вязыватъ, завязать, v. t . to tie, bind; impede; begin to knit ; -ся, v. r. to engage, to begin : to set ; v. p. to be tied, bound. Завякать, v. n. pop. to begin to -ел, v. r. to forget elf in talking. Завялый, adj. withered, faded. Загаеливаться , -говлятъея, v. r. to eat flesh for the last time, to be- gin to keep fast, "proposed. ікный, adj. imagined, guessed, Загадить , v. a. to befoul, soil, c:r-.y. i а , f . enigma , riddle ; -до- чки й , adj. enigmatical, riddling; — дчшгг, m. —дчиихі, f. an enigma- a riddler; -диеакй. ш. цпіпй ing; riddling. ;гь, v. a. to ima- gine ; (о чёмъ) to think of, g foretel ; reckon upon ; (во что) to riddle ; {кому) to propdse (for solu- tion^ : -ся, v. r. to unriddle, to solve. енный, adj. befduled, sdiled. ..-:атъ : гаггнятъ , v. a. to drive in, run down, harass; out- talk. [J6o. :ать, v. n. to begin to hol- Загарг. m. a freckle. -ъ , v. n. to go out, to be extinguished; to loiter, linger. Загачивать, -гатйтъ, v. a. to fill up or cover with fascines , to Ъіоск пр. Загашатъ , -гаейтъ , v. a. to put out, extinguish, quench, smother ; .ый , adj. extinguished, smo- thered. Загаішіватгся, -гостйться, v. r. to make a lorjg Загвазхтиватпь, загвозой.ть, v. a. to nail up , spike ; завбздка , f a nailer, a blow. ' .тъ, -гк-'ть, v. a. to bend fold, turn up, tuck up ; -ел, v. H 114 Заг v. ]). to be bent, etc.; -бнбй, adj. folding, pliant; -гйб'б, m. -гибки, d. bend, i'oJd, ddg's-ear; recess. Заглавіе, n. title, title-pa go; -виый, a. title. Заглаживать, заглаждать, -гла- дить , v. a. to smdothen, even; efface, expiate, repair, make np, make good; s. -ваніе , -ждёніе; part, -женный, -ждённый. Заглазіъться, v. r. to forget one's self in gazing or gaping about one. Заглохлый, adj. choked np, smo- thered ; rusty. Заглохнуть, v. n. to he choked, smothered; to grow rusty. Заглушать, заглушить, v. a. to deafen, stun; deaden, overpower; stille, suppress. Заглядчивость, f. gaping, ogling. Заглядывать , заглянуть , v. a. to look in, peep in, ogle, cast a sheep's eye ; —ся, заглядіъться, v. r. to forget one's self in looking. Загнаніе, n. driving home, harass- ing, editing up; -нный, adj. driven in, run down, cut up; -гнсіть, s. Загонять. Загнивать , -гнить, v. п. -ся, у. г. to begin to rot, to suppurate, or to fester. [rate. Загноить , v. a. to rot, to suppli- er* г«ѵсм //г ь , v. n. to begin to snulile. Загнутый, adj. bent, folded, tucked up; загнуть, s. загибать. Заговаривать, заговорить, v. a. to begin to speak, outtalk; con- jdre, charm, exorcise, lay; -ся, v. r. to forget one's self in speaking; —ворённый, part, outtalked, etc.; —ворщикъ, m. -eopw,uu,a, f. out- talker, conjurer; conspirator; -го- eopz, m. conjuration, charm; con- spiracy, plot. Заговляться, -втьтъея, s. Заги вли- ваться; -вѣнье, п. the beginning of the fast, eve, vigil. [head. Заголовокъ , m. head-board, bed- Заголять , заголить , v. a. to jiude, lay naked , uncdver; -ся, v. r. to denude one's self; v. p. to be demkled, etc. Загонка, f. s. Загнаніе; -нныи, adj. pasture ; -ныелюди, m. pi. foragers ; -нщикъ, in. driver in, beater of the Гуг bushes; forager; -гбнг,лп. distance, stage; balk (of land); foraging; загонять , загнать , v. a. to drive in, force, run down, harass, cut up. Загораживать , загородить , v. a. to enclose, fence, obstruct, bar- ricade, bar, stop up; screen, de- fend; - свѣтг , to stand in one's ligt; -ся, v. p. to be inclosed, etc. Загорать , загоріъть , v. п. to be sunburnt; -ся , v. r. to catch /ire, to kindle. Загбрбокъ, m. the nape of the neck. Загордиться, v. r. to grow proud. Загоревать, v. n. to begin to grieve. [bawl. Загорланить, v. n. to begin to Загсрный, adj. ultramontane. Загородка, f. fence, parlil ion, screen. Загородный, adj. out of town, coun- try ; -домъ,т. country ho use, villa. Загородъе, п. suburbs. Загорооісенный, adj. enclosed, etc. з. За го ражие а ть. Загорье, п. the dthcr side of the hills or mountains. Загортьлый, adj. sunburnt. Заготав ливать, заготовлять, заго- товить , v. a. to prepare, make ready, provide; -ся, v. r. to pro- vide one's self; v. p. lobe prepared, etc.; s. -ваніе, -товлёніе, -товка\ part, -с ленный. Заграбить, v. a. to rake together; pilfer, plunder, rob; заграблен- ный, part, raked together, etc. Заграда, f. screen, defence. Заграждать, —градить, si. s. За- гораживать ; -уста, to stop one's mouth. [tiers, foreign. Заграничный, adj. beyond the frdn- Загребать, загрёсть , v. a. to begin to rake, scrape, or row ; stir up; bury; -бённый, part, raket or scraped together, buried; -бнбй, m. strdkesman ; -бнбе весло, п. first oar; -бщйкъ, m. strdkesman. Загрёзить , v. a. to begin to talk in one's sleep, to rave, or to dream. Загремтьть , v. n. to begin, to rattle, to rumble, to thunder, or to resdund. [the withers. Загрйвокъ, m. the nape of the neck, Загрозйть, v. a. to begin to threaten or menace. Заг Загромоздить , v. a. to begin to fiiie up, to scaffold, or to raise; to limber, encumber, barricade. Загрохотать, V. n. to burst out a laughing. Загрубйть , v. a. to behave ru- dely, to be saucy; -блый, adj. grown coarse, burdened ; -біілость, 1". con- firmed rudeness, inveteracy; -біъ- лый, adj. very rude; -біъть, V. n. to become very rude. Загружать, -живать, загрузить, v. a. to overload, to encumber; —жёніе, п. -узка, f. overloading ; -жённый, part, encumbered. Загрустить, v. п. -ся } v. r. to be- came sad, to fret. [ry. Загрызать, -грызть, т. a. to wor- Загрязать, загрязнуть, ѵ. п. to be bemired. Загрязнить, v. a. to bemire, be- daggle ; -ел, v.r. to bemire one's self. Загудишь, v. n. to begin to play on the rebec; to begin to fiddle. Загуливать , загулять, v. п. to begin to walk; to begin to drink, to tipple, to sot ; -ся, v. r. to take a long walk; -гулъ, m. tippling, sot- ting. Загуменный, a. beydnd the thrash- ing floor; —менъе, a. a place beyond the thrashing floor. Загусттъватъ , загуеттьтъ , v. п. to begin to thicken or condense ; -стіълый, adj. thickened, close, bushy. Задабривать , задобрить , зпдб- брить, v. a. to gain бѵег, bribe, tamper with. Задаваніе, п. advancing; setting. Задавать, (prs. задаю) -дсіпѵь, v. a. to give, advance, propose, set ; - rtepuy, to take to tash, to scold well; -ся, v. r. to mistake, to miss deal; v. i. to succeed. Задавливатъ, задавить, v. a. to crush; strangle, choke; overbur- den, oppress. Задалбливать , задолбить , v. a. to begin to mortise. Заданный, ad], given, advanced, set. Задаривать, -рйтъ, v. a. to load with presents, bribe. Задатокг , m. earnest, handsel ; -тчикъ, m. -тчица, f. giver, pro- poser, setter. Зад 115 Задача, f. question, problem, theme j enigma; luck; задачить, v. a. to propose, to set; -нливый, adj. lu- ck}", favourable. [out-of-door. Задвёрный, adj. behind the door, Задвигиьашь, задвигать, -двигать, задвинуть , v. a. to move be- hind, move before, place before, move in, push in ; hasp, holt, bar; -ел, v. r. to move in, to hasp. Задвижка, f. a bolt, a bar ; -жной, adj. that hasps, bolts, or bars. Задворье, п. -рка, f. a backyard. Задёргивать, задёргать, —дёрнуть, v. a. to begin to pluck, pull, or jerk ; to draw to, cover (roth a cur- tain) ; v. i. to be covered, to be overcast : -ся, v. p. to be drawn to. Задерживать , задержать , v. a. to detain, stop; retain, keep back; -ся , v. г. to be detained, etc ; -жка, f. detention, delay ; -жан- ныіі , part, detained, kept back; -жсініе, п. detaining, stopping. Задивиться . v. r. to be much asto- nished, to begin to wdnder. Задинка, f. hind quarter, leg. Задирать, задрать , v. a. to tear, flay, peel, scratch, splinter, touch; ргоѵсЗке, aggress; roar out, bawl ; smart; - за живое, to touch to the quick; -ся, v. r. to tear, quarrel, come to blows ; v. p. to be torn, etc.; -рка, f. provocation, ag- gression ; -рщикъ , m. —рщица, f. aggressor, provoker. Задичйться , v. r. to begin to be wild or shy. [wheels. Задки, m. pi. hind quarters, hind Задникг, m. place behind (a car- riage). Задница, f. backside, posteriors, breech, bi'rttock ; o. inheritance. Задній, adj. back, hind, posterior; - дворъ, m. back-yard; -нее число, п. antedate; -няя часть, f. back part, hind quarter; -няя, f. si. the back. Задбкг, m. d. back, hind part; leg. Задолбленный , adj. hollowed, out, mcirtised. Задолжать, v. n. to get Into debt. Задомъ, adv. backwards. Задорить, v. a. to provdke, in- cense, exasperate; -ся, v. r. to grow hot, to be provoked, etc. II 2 116 Зад -рливый, -рный, -рчивый, adj. pro- voking, aggressive, hasty, passio- nate, [to ask. too dear. Задорожйться, v. r. to grow dear, Задоръ, m. provocation, aggression; irritation, passion, heat. Задохновёніе , n. suffocation; ob- struction. Задразнить , v. a. to begin to pro- vOke, vex, tease, or tantalize. Задремать , v. п. to begin to doze, to slumber, or to be drowsy. Задрожать , v. n. to begin to tremble or shudder. [friendship. Зад py жить , v. a. to gain one's Задрягатъ, y.n. to begin to struggle or to quiver. [out. Задувать , -dumb, v. a. to blow Задудйтъ, v. n. to begin to pipe. Задумчивость , f. thOughlfulncss, pensiveness ; -вый, adj. thoughtful, pensive. Задумывать, задумать, v. a. to think of, conceive, imagine, take into one's head; -ел, v. r. to be lost in thought, to be pensive. Задурачиться , v. r. to begin to play the fool ; -рйтъ, v. п. to begin to be fOolish. Задумать , задушить , v. a. to siiifocate, stifle, smOther; -ел, v. r. to suffocate, etc.; one's self; v. p. to be suffocated, etc. Задушевный, adj. cordial, hearty. Задхлость, f. miistiness, fustiness ; -лый, adj. musty, fusty. Задъ, m. back part, hind part; hind quarter, leg; croup, back; -дьі, m. pi. lesson, task. Задымллть , задылшть , v. a. to fill with smoke; -ел, v. r. to be besmOked. Задыхаться , задохнуться , v. п. to lose one's breath, to choke; to bekome musty or fusty. Задышать , v. n. to begin to breathe. Задтьвсіть, задѣть , v. a. to graze, catch, hook, strike against, hit, vex. [i"g- Задѣлка,£. the place done up; earn- Задѣлывать, -лать, v. a. to be- gin to make ; to do up , stop up, close, earn; -ел, v. r. to work enOugh; v. p. to be done up, etc.; -дѣлъный, adj. for work, earned. 3 а Ж Задгьты и, adj. grazed, can ght, hOoked. Заёже , Занёже, conj. si. because, since. [or stare. Заёжиться, v. r. to begin to bristle Заёмный, adj. loan, borrowed ; - банісъ, т. a loan bank; -нал па- мять, f. a bill of debt; -ныл день- ги, m. pi. bdrrowed mOney; заём- v/,uuz, m. -мщица, f. a borrower. ЗаёмЯ, ш. borrowing, loan. Заероіиитьсл, v. r. to grow restive, to grow stubborn. Заеи,ъ, m. hare. За жалить, v. a. to sling. Зажарить, v. a. to roast, broil, fry, Зажатый, adj. stOpped. [toast. Зажать, s. Зажимать, Зажинсітъ. Зажелтить, v. a. to cOver Over with yellow; -тгьть , —лкнуть, v. п. to begin to grow yellow. Заживать, зажить, v. a. tc gain or acquit by living with a per- son, to serve out, to earn; v. n. to get better, to heal, to close; -ел, v. r. to live long, to settle. Заживлять, -вить, v. a. to cica- trize, to heal. Заживо, adv. during one's life. Зажйга, f. an incendiary, an insti- gator; -гсільникъ, m. a linstock; -гсільщикъ, m. -гальщица, f. -га- тель, m. -гательнии,а, f. lighter, kindler, incendiary; -гательный, adj. for lighting, burning; -га- тельное стекло, п. a burning glass ; —гательное судно, п. a fireship; -гателъство, п. setting on fire, biirning; fire-raising. Зажигать, -жечь, v. a. to set on fire, light, kindle, incend ; зажигать- ся, v. r. to catch fire, to light, to kindle. Зажилить, v. a. pop. to squeeze out, to sponge, to cheat. Зажимать , зажать, v. a. to begin to press or squeeze ; clench, grasp ; stop, gag ; - кому ротъ, to stop one's mouth. Зажинать , зажать , v. a. to begin to reap; -жйнъ, m. the be- ginning of harvest, the beginning to reap. [ten. Зажирѣть, v. n. to begin to fit Зажйтникъ, m. o. cdmmissary; i'O- rager. Зажитое, п. earning; -той, adj. Заж earned, served out ; -токг,т. earn- ing, wealth, dpulence; -точно, adv. Wealthily, dpulently; -точный, adj. wealthy, opulent. Зажога, f. overheating (a horse); -жбгг, т. о. conflagration, fire. Замора , -рина , f. water collected under the snow. Зажрсіть, v. a. to begin to gxittle. Зажужжать, v. n. to begin to buzz or hum. Зажурить у v. a. to chide well, to lecture well. [mur. Зажурчать , v. n. to begin to iniir- Зазваниеатъ , зазвонить, v. a. to begin to ring; -вентьть, v. n. to begin to sound, jingle, tinkle; -еонный кблоколг, m. the leading bell; pop. a constant babbler ; за- звонъ, m. the beginning to ring ; зазвучать, v. n. to begin to sound. [green. Зазелентьть, v. n. to begin to turn Зазидсітъ, -здсітъ, v. a. si. to build up, to wall up. Зазимье, n. the first frosts. Зазирсіть, -зртьть, v. a. si. to re- proach, [yellow. Зазлаттьтъ, v. n. to begin to turn Зазнать, v. a. to begin to know; -ся, v. r. to forget one's self. Зазноба, f. frdst-bite; pop. flame, passion; зазнобить, v. a. to get frost-bitten, to freeze; pop. to in- flame, to smite. Зазоръ,та. reproach, windage ; cheek. Зазртьнів, n. reproach, censure; - cbencmu, remorse. Зазубривать, зазубрить, v. a. to serrate, notch; -брина , f. jagg, notch. Зазудгьтъу v. n. to begin to itch. Зазывать, -звать, v. a. to invite in, to engage; -зъівъ, m. invita- tion, engagement. Зазяблина , f. a place damaged by the frost; -лый , adj. damaged by the frost; забябнуть , v. n. to be damaged by the frost. Заигрывать, заиграть , v. a. to begin to play, tice to play, prelude, beat at playing; -ся, v. r. to play too long. Зайка, f. stutterer, stammerer ; заи- канье , n. stuttering, stammering; заикаться, заикнуться, v. r. Зак 117 to stutter, to stammer. Займиш,е, n. a warp, a meadow. Заимодавеи,г, -датель, m. lender, creditor. ^ [ken on credit. Заимообразный, adj. borrowed, ta- Заи.чствоеаніе ,n. borrowing ; -ван- ный, adj. borrowed. [hoarfrost. Зайндивтълый , adj. covered "with Заиченокг, m. d. a young hare, a le- veret; -чикъ , m. a little hare; a beam or ray of light ; -чина, f. ha- re's skin; hare's flesh ; -чистый, adj. full of hares; -чйха, f. a doe Закаблучъе, n. heel-piece. [hare. Закадычный, adj. bosom, intimate. Заказъ, m. drder; prohibition ; dea- nery; -ксізываніе, -казаніе, n. be- speaking, Ordering; заказывать, заказать, v. a. to bespeak, drder; forbid, prohibit; -зыватьел, v. r. to be bespoken, etc. Заклеиваться, -каяться , v. r. to forswear, to make a vow, to begin to repent. Закаливать, закалить , v. a. to temper, to anneal; to half-bake; -листый, adj. doughy, pasty, half- baked; -калъ,т. —калка, -кали- на, f. temper ; place half-baked. Закаливать, заколоть, v. a. to stab, stick, sliughter, kill, im- molate; -ся, v.r. to stab one's self: v. p. to be stabbed, etc. Закалякаться , v. r. to forget one's self in chatting. Закалять, v. a. to soil with drdure. Заксіпанге, п. bespdtting. Закапчивать , закоптить , v. a. to besmut, to smutch, to blacken with smoke; -ся , v. r. to be be- smut ted, etc. Закапывать, закопать, v. a. to dig in, biiry, intrench; -ся, v.r. to bury one's self, to intrench one's self; to burrow; v. p. to be dug in, etc. Закапывать, закапать, v. п. to begin to drip, to drop; v. a. to be- spdt. Закармливать , -кормить, v. a. to feed up, fatten, cram, regale. Закатить, s. Закачивать. Закатникъ, m. mingling cloth. Закатъ, m. setting, sinking. Закатывать, закатать , v. a. to roll up, roll smooth, cdver, begin 118 Зак to mingle; tire with driving; -ел, v. p. to be rdllcd up, tic. Закачать , v. a. to begin to swing, to rock, or to pump; to tire or lull asleep with swinging or rock- ing; -ел, v. r. to tire or fall asleep witli swinging or rocking. Закачивать, -катишь, v. a. to roll beyond or behind; -ел, v. r. to roll beycind or behind, to set, to sink. [begin to толѵ. Закашивать у -косить, v. a. to Закашлять , v. п. to begin to cough ; -ел, v. r. to get into a fit of cdughing. Закаятьсл, s. Закаиваться. Закваса, f. leaven, fermentation. Заквашивать, -квасить, v. а. -ел, v. r. to leaven, to ferment. Закидывать, закидать, -кинуть, v. a. to cast beyond or behind; cast, throw out, back, over, by, abandon ; mislay; bespatter, pelt ; fill, cdver; -данный, adj. filled, cdvered; -дной, adj. that turns back, that tucks up ; -дываніе, -да- те , п. casting beyond or behind; throwing out, etc.; -кинутый, part, cast, thrown, out, etc. Закипать, -птьть, v. п. to begin to boil, to simmer. Закисать, -снуть, v. п. to begin to turn sour; -кись, f. a protoxyde. Закладка, f. foundation; place blocked up, bar, crdss-rail; mark; -днсіл, f. a mortgage; -дной, adj. mortgaged, pawned ; -днал десть, f. an outside quire; -доватъ, v. a. to wdger, bet, stake, pledge, de- posit; -дчить, т. -чииа, f. bettor, staker, depositor, pledger, pawner, mortgager. f^liiag- Заколотіе, п. stabbing, sticking, kil- Заколу пывать, -пать, -пнуть, v. a. to begin to pick. Закблг, т. weir, garth, crawl. Заколыхать, v. а. -ел, v. r. to be- gin to rock. Заколіьть, s. Колгыпь. Зак Законник*, т. a lawyer, a civilian; -нно, adv. legally, lawfully, vali- dly; -нность, і*. legality, lawful- ntss, validity; -нный , adj. legal, la Will. Заксноблюстйтель,ѵа.. an observer, a guardian of the law; -aneo , n. the observance ol" ib e laws. Законов гъдеиъ, m. a jurist, a lawyer; -біъдіьніе, -вгьдство, n. jurispru- dence. ЗаконодивепХ , -дателъ, га. a law- giver, a legislator; -дательство, п. legislation ; -дательстеовать, v. п. to give Jaws, to legislate. Законоизъяснёніе ,n. the interpreta- tion ©f the laws ; -снитель, in. an interpreter of the laws. Законоиску сникъ , m. a jurist ; —ckj"c- cmeo, n. jurisprudence. Законопачивать, -папштъ, v. a. to calk. up. Законополагатъ , -положить, v. a. si. to lay down the law, to legis- late; -положпикъ , -положйтель, m. a legislator. Законопреступсітъ, v. a. si. to in- fringe the laws ; -плёніе, п. infring- ing thelaws; -л«акг,т. an infringer of the laws, a lawbreaker, a trans- gressor; -пный, adj. lawbreaking. Законоучитель, m. si. a teacher of the law, a jurisconsult. Закбнъ, m. Іалѵ ; religion, faith. Закоптгьлый, adj. besmutted; зако- пттътъ, v. п. to be besmutted. Закбпъ, m. о. a trench. Закоренгълостъ, f. rootedness; -нгь- лый, adj. rdoted,inveterate ; -нтыпь, v. п. to take root, to be rooted; -нтыпься, v. r. to be filled with roots. Закоржавтьтпь, s. Коржавтътъ. Закормленный , adj. fed up, cram- med, regaled. Зак6ртыиіки,$.тр\. pop. the shoulders. Закорчиватъ, -чить, v. a. to bend up, to contract. [bend double. Закор ючивать , -чить , v. a. to crook, Закоснгьлость, f. inveteracy, hard- ness; — iua, adj. inveterate, obdu- rate; -енгъть, v. п. to grow inve- terate, become hardened. * Закостенгьлость , f. ossification, cal- losity; stillness, numbness. Закосъ, тп. the beginning to mow. Зак 119 Закоулки, m. pi. circumlocutions ; -локъ, m. crcioked lane; by place, nook, sly-corner. [or rove. Заночевать, v. n. to begin, to wander Закоченѣлый, adj. benumbed, still*. Закрадываться , -красться , v. r. to steal in, to slink in. Закраивать, -Кроить, V. a. to be- gin to cut out. [gin-ice. Закраина, f. border, margin; mar- Закрапывать, -пать, v. a. to be- dash, bespeckle, besprinkle; -, v. n. to begin to drizzle. Закраска, f. colouring; cover, pal- liation, varnish. Зикраснтьть, v. n. to begin to grow red, to blush; -ел, v. r. to turn red. Закрашивать, -красить, v. a. to cover with colour, paint, or dye; gloss dver, palliate, disguise, varn- ish ; -ел, v. p. to be covered, etc.; s. -ваніе, -крашёніе ; part, -шей- ный. Закривлять , -вить, v. a. to make crooked, to bend, to distort, to writhe; -сл,ѵ.г. to make grimaces. Закричать , v. n. to btfgiu to call out or to cry out. Закровёкіе, п. si. an ambush. Закрбвъ, m. si. cdver, curtain, veil. Закрой, m. -на, f. cutting out ; first cut; -щикъ, m. a ciiLter-out. Закро.пг, m. bin, corn-bin, hutch. Закропатъ,ѵ.а.. to patch up, botch, piece, mend. Закружить, v. a. to begin to turn round, to make giddy or dizzy; -ся, v. r. to begin to whirl, to grow diz- zy ; -жёніе, п. giddiness. Закрутъ, m. twitch, stitch. Закручивать, -утйтъ, v. a. to be- gin to twist, writhe, or whirl ; twitch hard ; to contort, to urge on ; -ся, v. r. to get twisted. [grieve. Закручиниться, v. r. to begin to Закрываніе, Закрьітіе , п. covering, concealing, shutting. Закрывать, -крыть, v. a. to cover, veil, conceal, hide; shut; -ся, v.r. to cover, etc.; one's self; v. p. to be covered, etc.; -крытый , part, covered, etc.; -крышка, f. cover, veil, pretext; shutter. Закртьпа, f. -пка, d. a fasleniug, a counter-signature; — плёнге, п. con- firming, countersigning j -пленный, 120 3 а к part, fastened; -пляшь, -тштпъ, v. a. to fasten, confirm, countersign; -плАгпъся, V. p. to be fastened, cle. Закрючивать, —нить, s. Закорючи- ватъ; -чина, f. a crook, a bead. Закрякать, v. п. to begin to croak. Закудахтать, v. n. to begin to chuckle or cackle. Закуликсіть, v. n. tobegin to tipple ; -ся, v. r. to get tipsy. Закупать, -пйть } v. a. to buy in, purchase; bribe; -пка,[. purchase, marketing. [ U P> t° cork. Закупоривать, -рить, v. a. to bung Закупщйкг , m. buyer in, market- man; -щйип, f. market-woman. Закуривать, -рить, v. a. to begin to smoke; to light ; to fill by smok- ing; -ел, v. r. begin to fume; v. p. to be begun to be smoked, etc. Закуска, f. bite, snack; whet, re- lish; ~ки, f. pi. a dessert; -сыватъ, -ctimb, v. a. to take a bite, a snack ; to eat something after; to nip. Зсікутг } т. -ma,£. nook, sly-corner. Закутывать, -тать, v. a. to muffle, to wrap up; -ел , v. r. to muffle one's self, etc. Заку шивать , -іиать, v. a. to eat or take after. Зала, f. a hall, a room. Залавокъ, m. wall-chest, ldcker. Залсіживать, -ладить, у. a. to make up, repair, reconcile; -ся, y. r„ to he reconciled. Залакировать, v. a. to varnish oVer. Заламыва??іь, — юмйть, v. a. to be- gin to break, to ache or to pain. Залащивать, — іощйтъ , v. a. to gloss over. Залаять, v. n. to begin to hark. Залегать, — іёчь, v. п. to lie down behind, to hide one's self; to be stopped up, obstructed, benumbed, to stagnate; -лёглый, adj. obstruct- ed, stagnant. Залеживаться, -жаться, v. r. to lie long, to be bedridden, neglected ; —жечь, f. goods which have lain long on hand. Залетать, -ттьтъ, v. п. to fly in, beyond, away, migrate ; -летный, adj. flighty, adventurous; -летная птица, f. a bird of passage; -лет- нал голова, a cunning fellow ; за- лётг,т. flight, migration, passage; Зам -лвтгьніе, п. Hying in, migration. Залечивать, -чйшь, v. a. to beg n to cure or heal ; -ся, v.r. to heal up. Заливать, -лить, v. a. to pour over, spill upon, wet; flood, overflow; quench, extinguish by pouring; iill up; -ся, v. г. to pour dyer one's self, to wet one's scli'; v. p. to be poured dver, etc.; - слезами, to be drowned in tears; s. -ваніе, — ій- вка, part, -литый; -лйвг, -вёи.г, m. a gulf. Зализывать, -зать, v. a. to begin to lick; to heal by licking. Залйшекъ , m. surplus ; -лйшній, adj. superfluous. Заловить, v. a. to set at bay. Залога, f. an obstacle; safeguard. Залогъ , m. deposit, pledge, pawn, mortgage; mood. Заложенный, adj. blocked up, wal- led up; laid, marked ; mortgaged ; mislaid; -жить, s. Закладывать. Золожникъ, m. a hostage. Залой, m. a place flooded with water. Заломъ, m. aperture. [side. Залпъ, m. discharge, V(41ey, broad- Залудйтъ, v. a. to tin бѵег ; -лу- жённый, part, tinned over. Залупа, f. foreskin, prepuce. Залупать, -пить, v. a. to begin to peel ; to unccWer, to draw back. Залучать, -нить, v. а. {куда) to entice, to decdy ; (гдгь) to meet with, to catch; -чённый, part, en- ticed, caught. Залъ, m. s. Зала. Залыгало,га. an arrant liar; -гать, — ггсіть, v. a. to fill with lies, to conceal by lies; v. n. to begin to lie. Залънутъ, v. п. to be stdpped up. Залѣзатъ, — хтьзть, v. п. to climb behind, in, creep in. Залтьнйться, v. r. to grow lazy. Залтьпка, f. place pasted up, clos- ing; -плАть, -пйть, v. a. to paste up, to close. [mer. Залтътовсітъ, v. n. to pass the siim- Замазка, f. plaster, lute, putty. Замазывать, -зать, v. a. to smear, grease, daub, plaster up, lute, put- ty up; -ся, v. r. to smear, etc., one's self; v. p. to be smeared, etc. Заманивать, -нить, v. a. to allure, entice, inveigle; s. -нёніе; pai t. 3 а м -ненный; -нка, f. lure, halt; -нчи- воспгъ, f. alhiringness ; -чивый, adj. alluring. Замарать, s. Замарывать. Замараха , f. dirty person, draggle- Замарка, f. soil, stain. [tail. Замарывать, рать, v. a. to dir- ty, soil, sully, stain, begrime; asperse, slander, dishonour, dis- grace; blot out, cancel; -ел, v. r. to dirty, etc., one's self; -, v. p. to be dirtied, etc. Замаскировать, v. a. to mask. Замасливать , -лить, v. a. to oil, grease, besmear; -ся , v. r. to oil, etc., one's self. Заматергълость , f. inveteracy ; -лый , adj. confirmed, hardened; -ртьть , v. n. to be confirmed, to grow inveterate or hardened. Заматывать, -мотать , v. a. to wind up; tobeginto shake, squand- er or dissipate; -ел, v. r. to grow dissipated; -, v. p. to be wound up, etc. Замахивать , -хать , -хнуть , v. a. to begin to flourish, wave, swing, or flap; -ел, v. r. to flourish, etc. ; -Mo.x-6 , m. flourish, swing, flap, stroke. Замачивать, -мочить, v. a. to wet, to steep ; -ся, v. r. to wet one's self. Замашки, f. pi. address, dexterity. Замащивать, -мостить, v. a. to begin to pave or floor. Замаяться, v. r. to begin to be restless or agitated; to toss. Замедлять , — іить , v. a. to delay; -ел, v. r. to loiter, dally. Замерзать , -знутъ , v. n. to con- geal, freeze, starve; -злый, adj. congealed, frdzen, starved; -мер- лый, adj. chilled, benumbed. Замертво, adv. for dead. Заметать , -мести, v. a. to sweep up ; to drift, to block up ; -тённый, part, swept up, drifted; -мётъ, m. casting; sweepings; a drift, a heap; a hasp; a casting-net ; -меты , m. pi. drifts, snowdrifts. Заметывать , -тать, -пгнутъ, v. a. to cast, cover, fill; confound, stun; -ся, v. p. to be cast, etc. Заминать, -мять, v. a. to begin to brake, knead; to bruise, crush, rumple, crumple, tumble; tread Зам 121 tinder foot,trdmple updn; suppress, put a stop to; -ел, v. r. to stop short, demur, hesitate, pause; be- come restive ; -нка, f. braking, kneading; mdrtar; delay". Замирать , -мереть , v. п. to die away, to swoon, to be chilled, be- numbed. Замирёнг'в,п. pacification ; —рённый, adj. pacified, reconciled; -рять, -рйть, v. a. to make peace between; -ряться, v. r. to make peace with. Замкнутый, adj. locked, closed: contained. [wet; to close. Замокать, -кнуть, v. п. to become Замбкъ , m. a lock, a keystone; a Замокъ, m. a castle, [scarf, a joint. Замолаживать , — ходить, v. a. to begin to work or ferment ; - , v. i. to begin to be overcast, to grow cloudy. Замолачивать , -лотйть , v. a. to begin to thrash. Замолвить , v. a. to put in a word, speak for, intercede. Замолкать, -кнуть, v. п. to be hushed, to cease. Замолоть , v. a. to begin to grind. Замолчать , v. n. to become silent, to hold one's tongue, to be hushed. [freeze, to congeal. Замораживать, -розитъ , v. a. to Заморёны /uZ, m. a starveling; -рйть, s. Замаривать. Заморозы, m. pi. the first frosts. Заморскій , adj. transmarine, over- sea; foreign, outlandish. Замб рщитъся , v. r. to begin to wrinkle, to knit one's brows, to frown, or to scowl. Замбрье, п. the dther side of the sea, a f 6 reign cduntry. Замостить, s. Замащивать. Замотитъ, s. Заматывать. Замотыга, т. pop. a spendthrift. Замочекъ, m. d. a locket ; -мочникъ, m. a ldcksmith; -мочный, adj. of a lock. [mit many rogueries. Замошённичатьсл , v. r. to com- Замощеніе , п. beginning to pave or floor. Зсімужнгіі, adj. married; -нял жен- щина, f. a married woman; -муж- ство, п. marriage. purr. Замурлыкать, v. п. to begin to Замуровать, -рсівитъ, v. a. to 122 Зам wall up, mure; -ся , v. г. to im- mure one's self. [slaver over. Замуслить, v. a. to besh'ibbcr, to Замутить, v. a. to begin to dis- turb, to unsettle, to muddy, or to dim. Замучивать, -читъ , v. a. to tor- ment, tdrture, harass, jade or tire to deatli ; to exhaust; -ся , v. r. to torment one's self to death; -, v,p. to be tired out; to be tormented, ete. Замчсіть, v. a. to whirl away. Замша, f. chamois leather, shammy; -шаникъ , m. a chamois - leather dresser; -исапый , -гиевый, adj. shammy. [out. Замывать, -мыть, v. a. to wash Замыкать , -мкнуть , v. a. to lock, latch, close, contain; scarf; -ся , v. r. to lock one's self up ; -, v. p. to be lacked. Замыливать , -лить, v. a. to soap, to hither. Замыселъ, -слъ, т. device, project ; -слить, s. Замышлять ; —слова/по, adv. ingeniously, wittily; -слова- тостъ, f. ingenuity, wittiness. Замычать , v. n. to begin to bellow or low. Замьічка, f. latch, sneck ; valve. Замышлёніе, n. devising, projecting; -лснникг, т. о. deviser, projector; -ленный , adj. devised, projected; -лятъ , -мыслить, v. a. to devise, to project. Замгьливатъ, -лить, v. a. to chalk. Замѣна , f. compensation, amends, substitute, subrogation; -нініе, n. compensating, repairing; substitu- tion, subrogation, supersession; -нённый , part, compensated, made amends for, repaired, etc.; -нйтелъ- ныи , adj. compensatory; -нятъ, -нйть , v. a. to compensate, make amends for, repair; substitute, sup- ply, supersede, replace. Замтъсг, m. kneading; mash, food. Заміъпга, -тка, f . mark, sign, tdken; epoch. Зам тьтлив ость , f. attentiveness ; -вый, adj. observant, attentive. Замтъчать, -мтыпить , v. a. to mark, observe, no lice; -ся , v. p. to be marked, etc. ; -ченный, part, marked, etc. ; -чйніе , n. marking, observing, etc.; -чатвль, m. marker, Зан observer; -чательность, f. atten- tiveness; -нательный. , adj. obser- vant, attentive; distinguished. Замешанность , f. implication; -шательство , n. intermixture, confusion. Замт'ьшивать , —шеітъ , v. a. to mingle, intermix, confound; con- fuse, implicate, involve; -ся, v. r. to intermingle, confuse one's self; -, v. p. to be mingled, etc. Замшиивать , -мтьейть , v. a. to knead in. Замтыикать , v. п.; -ся, v. r. to delay, linger, loiter, stay. Замтьщатъ , -мѣстйтъ , v. a. to replace, substitute, sdbrogate ; -щённый, part, replaced, etc. Замятый , adj. begun to be braked, etc. ; s. Заминать. Зинавѣсг,т. a curtain; -втьшенный, adj. curtained; -вгыиивашь , -втъ- сить, v. a. to curtain; to enclose; -вгыииваться , v. r. to cover one's self with a curtain. [by wearing. Занашивать , - носить, v. a. to soil Зане , conj. si. for; -же , conj. si. for, because, since. Занемочь, v. n. to fail ill, sick. Занесеніе, п. carrying beyond, away, in; drifting; -сённый, part, carried beyond, etc.; —нести, s. Заносить. Занйзывать , -зеітъ, v. a. to begin to thread or string. Занимать , -нятъ, v. a. to Occupy, employ, engage, busy; entertain, interest; take up, take possession of; bdrrow; -ся, v. r. to decupy one's self; to rise; -, v. p. to be decupied, etc.; -маюиі,ійся, part. occupying one's self; -маніе , п. occupying , etc. ; -матель , m. entertainer; -мсітельность, f. in- terest; -мателъный , adj. enter- taining. Заново, adv. for new, as new. Заногтица, f. a whitlow. Заноза, f. prick, splinter; -зйть, v. a. to prick with a splinter. Заносить, занести, v. a. to carry beyond, away, in; leave in passing, call in with; drift, b lo ck up; raise, lift; -ся, v.r. to drift; to presume, to assume; -, v. p. to be carried, etc. Заносчивость, f. presumption» as- Зан sumption: -чивый, adj. presdniptu- ovis, assuming. Занбсг, та., obstruction. За ион ев ііпгъ, v. n. to pass the night. Занывать, -ныть, v. п. to begin to ache, grieve. Занятой , -няпѵъ , adj. occupied, employed, engaged, busy; biSrrow- ed ; -нлпіъ, s. Занимать. Забранный, adj. beyond the clouds. Зао5ьічный, adj. customary. Заодно, adv. as one, together. Заозерье, п. the other side of the lake. [window. Заоконъе , п. the other side of the Заорать, v. n. to hegin to bawl. Заострок%, m. sharp end , point. Заохать, у. n. to hegin to sigh. Заохочивать , заохотить , v. a. to inspire with an inclination ; to in- cline, to incite; -ел, v. r. to long, to he inclined, incited. Заочный, adj. absent, unseen. Западать, -пасть, v. п. to fall he- hind, set, hide one's self; to he lost, to be blocked up; -дной, adj. con- ЗсіпадныЪ, adj. western. [cealed. Западня, f. a trap. Зсіпадг, m. the west. Запазушный, adj. pop. in the h<5som (of one's coat). [up. Запаивать, -паять, у. a. to solder Запакостить , v. a. to befoul, soil; spoil. [bourse's wind. Запалёнге , п. kindling; hreaking a Запаливать, запалить, v. a. to fire, kindle; break a horse's wind; -ся, v. p. to be set on fire, etc. Запсілъ, m. chamber, breech ; touch- hole ; broken-wind, [gin to weed. Запалывать , -полоть, v. a. to be- Запальчивость , f. hastiness, pas- sionateness, vehemence; irascibili- ty, cholericness. [forget. Запсімятывать, -товатъ , v. a. to Запаривать, -ритъ, v. a. to steam, stew, foment, bathe, sweat, lather; -ся , v. r. to get into a stew, to over-sweat one's self; -, v. p. to he steamed, etc.; s. -ваніе, -nape- Hie; part, -ренный. Запарывать у -пороть, v. a. hegii to unrip, to gut, or to flog. Запасать, -emu, v. a. to provide provision; store; reserve ; -ел, v r- to lay in a supply; -, y. p. to he 3an 123 provided; s. -сёнг'е, -саніе; -сён- ный , part.; -сная, f. storehouse ; -сный , adj. provisional, spare; -счикъ, m. provider, etc. Запасг , m. provision; stock; tuck; spare room, etc. Запахнуться , v. a. to сбѵег one's self with the skirts of one's coat. Запахъ, m. smell, odour, scent. Запашка , f. ground to be ploughed. Запекать, —печь, v. а.; -ся, v. r.to hake, to coagulate; -клый , adj. coagulated. Запенлть, v. a. to hlame. Запертой, adj. shut, 16 eked. Запётливать , —лять, v. a. to loop on, sniggie. [choly. Запечалиться, v. r. to grow melan- Запечатать, s. Запечатывать. Запечатлѣвсіть , — ітьть , v. a. to imprint, impress, engrave; -ся, v. r. to imprint, one's self, etc. ; -, v. p. to he imprinted, etc. ; -лгьніе, n -ліънный, part. Запечатывать, -тать, V. a. to seal up ; -ся, v. p. to he sealed. Запечь, s. Запекать. Запивать , -пить , v. a. to hegin to drink; tipple, tope, sot; -eoxa, f. pop. a tippler, a t6per, a sot. Запиливать , -лить, v. a to hegin to saw, or file. Запинаніе , n. tripping tip, hesita- tion, bdggling; -натель , m. im- peder ; -нсіть, -пять , -пнуть, у. a. to trip up, impede, hinder, sup- press ; -напгься , v. r. to trip, stumble, boggle; - , v. p. to he im- peded, etc. ; -нка, f. hesitation. Запирать , -переть, v. a. to shut, lock, bar, obstruct, blockade; con- fine, constipate; -ся, v. r. to shut one's self up; to dischvn ; -, v. p. to he shut, etc. Запировать, v. n. to hegin to feast; -ся , v. r. to forget one's self in feasting. Записать, s. Записывать; -ска, —сочка, f. d. note, hillet, card; —енбй, adj. memorandum, enrolled; -счикъ , m. inscriber, registrar, no- tary; —сываніе , n- writing in, etc.; -сывать , -сать , v. a. to write in, enrol, matriculate, record; —сывать- ся, у. r. to write one's self in, etc.; to he tired with writing; -, v. p. to 124 Зап be written in, etc. Запихивать, -xdmb, -хнуть, v. a. to push, or thrust up, in, or behind. Зиплсікиватъ , -капгь , v. a. to hurt or make red with weeping; -, v. n. to begin to weep. Заплатить, v. a. to pay, defray, reimburse; to patch; -плаченный, part. [to bespawl. Заплёвывать, -ватъ, v. a. to bespit, Заплёскивать, -катъ,у.а. to splash; to clap, to applaud. Заплетать, -плёстъ, v. a. to begin to plait, to braid, or to weave; to interlace; - ногою , to hit one foot against another: -ся, v.r. to twine one's self; to stroll ; -тённый, part, plaited, etc. ; -тка, f. hairfilfet. Заплеушина , -уха , f. a cuff, a box Заплёчикъ, m. shoulder, [on the ear. Заплйса, s. Золотуха. Заплбтг, т.о. a dam, a dike, a pier. Заплутаться , v. r. to lose one's self, to stray. [rogue. Заплутовитъсл , v. r. to became a Заплывать, -плыть, v. n. to swim or sail in, beyond, or behind; enter, choke, run. [hciary. Заплѣсневѣлый, adj . mduldy, musty, Заплясать , v. n. to begin to dance or skip; -ся , v. r. to get into the humour for dancing. Запнуть, s. Запинать. Запое гьдывать, -дать, v. a. to com- mand; to announce; to prohibit; -ся , v. p. to be commanded, etc. ; -вѣдъ, f. commandment ; -вѣднбй, adj. interdicted; sacred ; -вгъдыва- ніе, -вѣданіе, n. commanding; in- terdiction, [well. Заподчивать,у. a. to regule, or treat Запоздать, v. n. to come too late. Запой, т. hard drinking, toping; -йпгъ, у. a. to drench. Заползтъ, s. Запсілзыватъ. Запомнить, у. a. to forget. Запона, f. stud; — , o. veil, curtain ; - дверная, a lock. Запонка, f. a stud, a shirt biitton. Зсіпонг, -нецг, т. d. apron. Зсіпонъ, f. boom, bar. Запорашивать , -рошйть , v. a. to dust, powder, sprinkle; -ся , v. r. to cover one's self with dust; -, v. p. to be dusted, etc. Зцпорка, f. a bar, a bolt. Jan Запоротый, adj. gutted, flogged. Запортокъ , т. si. an egg-shell; a wind egg. Запорхать, v. п. to begin to flutter. Запиръ , т. a bar, a boit; obstruc- tion, constipation ; - мочи, т. re- tention of urine. Запоттъть, v. n. to begin to sweat. Започивать, v. n. to begin to repose, to fall asleep; -ся, у. r. to repose or sleep enough. Запошивать, -гийтъ, у. a. to whip, to stitch, to show how to sew; -шйвка, f. whipping, stitching. 3a npd вливать, -лятъ, -вить, v. a. to set right, set, repair; prepare; -ся, v. p. to be set, etc. Запраздноваться, у. a. to keep ho- liday too long. Запрашивать , запросить, v. a. to ask; -ся , у. r. to ask too much, to overcharge. [mate. Запредпослгъдній , adj. antepcniilti- Запрестольный , adj. behind the throne, behind the altar. [dieter. Запретйтель , т. forbidder, inter- Запреш/іть , запретить*, у. a. to prohibit; hinder, suppress; -ся, v. p. to be prohibited, etc. ; -щёніе, п. prohibition, suppression, embargo. Запричастный , adj. post-commii- nion. [off; -дажа, f. selling off. Запродавать , -дать, v. a. to sell Запрокидывать , -кинуть , у. a. to throw back; over; -ся , у. r. to throw one's self back or (5ver. Запросто, adv. plainly, simply. 3anpocz,m. asking, demand; inquiry. Запруда, f. a dam, an embankment ; -у живать, -удить, у. a. to be dam- med up, to embank. Запрыскивать , -катъ , у. a. to be- spirt, bedash, asperse. Запрягать, -прячь, v. a. to put to, harness, yoke, span. Запряжка, f. set, team. Запрятывать , -тать, v. a. to se- crete, hide, conceal, stow away; -ся, v.r. to hide one's self, to lurk; -, v. p to be secreted, etc. Запугивать , -гсіть , -гнуть, у. а. to frighten, scare, start, spring. Запудрить, у. a. to bepdwder. Запускать, -пухи,ашь , -пустить, у. a. to let in, drive in, sink; let down, slacken; let go, slip, neglect; Зап leave; - пиво, to put veast into the beer; -сканіе , -пускг , -пущёніе, n. letting in, etc. ; -пущенный, adj. let in, sunk, etc. Запуски, e%- , adv. one against another, in emulation. Запустѣвашь, -mam*, v. n. to be- come a waste; -тгълый, adj. waste, desert. Запутанность, f. entanglement. Запутывать, -тать, v. a. to en- tangle, ravel, hamper, implicate; perplex; -ся, v.r. to entangle one's sell, etc. ; -, v. p. to be entangled, etc. [to swell. Запухать , -хнуть , v. п. to begin Запуіиатъ , -шить , v. a. to cuvtr with a coat of ice. Запьішиватъ , -жить , v. a. to put in the wadding, to ram down. Запиливать , -лить, v. a. to cover with dust : -ся, v. r. to cover one's self with dust. "or to butt. ЗапырАтъ , v. a. to begin to thrust Запытывать, -тать , v. a. to rack to death. [breath, to pant. Запыхаться . т. r. to get out of Запѣвать, -птьть, v. a. to begin to sing; -пгьвъ, m. intonation. Запястіе, п. wrist; wristband; bra- Запятая, п. a comma. [celet. Запятки, m. pi. Foot-board. Запятныватъ, -нать, v. a. to spot, stain; mark, brand; asperse, sland- er, [shoe] ; heel. Запятокг , m. hind quarter of a Запячивать , -пятить, v. a. to be- gin to back. Зарабатывать, -тать, v. a. to work out, to earn; -ся , v. r. to over-work one's self; -, v. p. to be worked out; -тка , f. earning: -тыеаніе, -таніе, п. working out, earning. Заравнивать , -ровнять , v. a. to make even, to fill up; -ся , v. p. to be made even, etc. Зараждать , -родить , v. a. to be- get, generate; -ся, v. r. to be born, etc. [feet, contaminate, taint. Заражать , -разить, v. a. to in- Зараза , f. infection; bane, pe3t ; -зйтелъ, m. infecter, corrupter. Заразить, s. Заражать. Зарсізъ, m. о. blow, stroke. Зар .зг, adv. at once. Злр 125 ЗарЛнивать, -ронйть, v. a. to drop behind, lose; -ся, v. p. to be drop- ped, [betimes, early. За ранге, п. the dawn ; -рсінтье, adv. Зарастать, -emu, v. n. to be over- grown, [grow. Заращшпъ, простить, v. a. to over- Зардгъть , v. n. to begin to redden or blush. [tion. Зарево, п. redness of the sky, reflec- Заревг, m. o. August. '[abjure. Зарекаться, -рёчъся, v. r. to swear, Заржавина , f. a rusty place, rust; -втьлый, adj. rusted; -вѣпіь, v. n. to begin to rust. Заржать, v. n. to begin to neigh. Зари, f. pi. ringer; -рить , v. a. to vex, provoke; -риться, v.r. (на кого; to be angry ; (чтьмг) to long for. [kable. Заркій, adj. pop. envious; reroar- Зарнииа, f. sheet lightning; glance. Згірный, adj. crepuscular. Заріог , га. -докъ , d. germ, sperm; sheaf, sheaves; -дышг, m. embryo, foetus ; germ. Зарождаться, -жаться, -родить- ся, v.r. to germinate, shoot, sprout. Зарбкъ, m. abjuration. [losing. Зар&нёнге , п. -ронъ , m. dropping, Зараслина , f. a place overgrown with weeds ; -росль, f. overgrowth, weeds. [restive. Зартачиться , v. r. to begin to be Зарубать , -бить, v. a. to begin to chop, hew, cut, or fell: mark with an axe, notch ; -ся, v. p. to be cut, etc. [dary or frontiers. Зарубежный, adj. beyond the bdun- Зар< бка, -бини, f. -5ъ, -бень , m. a notch. Заругать, v. a. to begin to abuse. Зарукавье, n- a bracelet. Зарумянить, v. a. to cover with rouge, envermeil. Заручать, -чііть , v. a. to set one's hand, to sign, to attest ; -ся , v. p. to be signed, etc.; -чйтелъ, m. at- tester. Зар< шиться , v. г. о. to be blocked up "with ruins, to be obstructed. Зарывать , -рыть, v. a. to dig in, btiry; fill up; -ся, v. r. to bury one's self, to pitch and plunge ; -, v. p. to be dug in, etc Зарыдать, v. n. to begin to sob. 126 Зар Зарычать , v. п. to begin to roar, bellow, or Іолѵ. Зартъзвиться , v. r. to begin to fro- lic, to be mettlesome or frisky. Заргьзъ, m. cut, incision. Зартьнъе , п. the other side of the river. [weep or cry. Зарюмить , v. п. pop. to begin to Заря, f. redness, blush; splendour; red, dawn; -рядъ, m. charge, load ; -ряжіітъ , -рядйть , v. a. to load, to charge; -ряжёніе , п. loading, Засада, f. an ambuscade, [charging. Засадъ, m. an internal swelling. Засаливать , -лить, v. a. to grease witli tallow; -ся , v. r. to begrease one's self. [to salt, to corn. Засаливать, -солить, v. a. to begin Зассіривать, -сорить, v. a., to cover, | fill, or choke with liltcr or filth, to foul, obstruct; -ся, v. p. to be co- vered, etc. [to suck. Засасывать, -сосать, v. a. to begin Засватывать, -тать, v. a, to court, to woo ; -ся, v. r. to pay ones ad- dresses. Засеербгьть, v. n. to begin to itch. Засвидетельствованный , adj. wit- nessed, attested. [or hiss. Засвистать, v. n. to begin to whistle Засвтътло, adv. whilst light; -евгь- чённый, adj. lighted. [deal. Засдаваться, —сдаться, v. r. to lose Заселять , -лить, v. a. to people; -ся, v. p. to be peopled. Засймъ, adv. after this. Засинить, v. a. to blue; -ел, v. r. to turn blue. Заскакивать, -скопить, v. п. to leap or spring behind or beyond; to outleap- [lute. Засквернйть, v. a. to defile, to pol- Заскоблйтъ, v. a. to begin to shave, scrape, or scratch out. Засковороженный, adj. dovetailed. Заскрежетать , v. a. to begin to gnash. Заскрипгьть, л г .п. to begin to creak. Заскутітъся, v. n. to grow stingy. Засланивать, -слонять, -слонй/иъ, v. a. to screen, shelter; cover, shut. Засланный, adj. sent, dispatched, exiled. [to slabber. Заслйнитъ, -люнить, v. a. to sliver, Заслонъ, m. screen, shelter. Заслуга, f. services; съ заслугою, Зас on condition of serving out thctime. Заслуживать , -жить , у. a. to de- serve, earn, incur; -ся, v. p. to be deserved, tic. Заслушивать, -шать, v. a. to begin to listen; -ся, v. r. to forget one's self in listening. [to dazzle. ЗаслтьплАть, -пить, v. a. to blind, Заслюнить, s. Заслйнитъ. Засмаливать, -смолить, v. a. to smear , or stop with pitch or tar, to seal with rosin. Засмаркивать, -сморкать, -смор- кнуть , v. a. to dirty (by blowing one's nose). Засматривать , -смотріътъ , v. a. to begin to look, to view , or to in- spect; -ся, v. r. to forget one's self in looking. [ ac U- stinking. Засмердѣлость , f. stench; -лый, Засмтъятъ, v. a . to laugh at; -ся, v. r. to begin to laugh. \j- n t>' Заснувіиій, adj. fallen asleep, sleep- Заснурбвыватъ , -всітъ , v. a. to lace; -ся, v. r. to lace one's self; -, v. p. to be laced. Заснуть, v. n. to fall asleep. Засовъ, m. -вка, f. a bolt, a bar. Засовывать, —всіть, -сунуть, v. a. to shove or thrust behind, mislay, put; -ся, v. r. to put one's self, to get to; -, v. p. to be shoved, etc. Зазблъ, m. brine ; salting; — іьный, adj. salt, corned; -рйть, s. Заса- ривать. [kiss, a smack. Засбсъ , m. a quicksand; a sucking Засохлый, adj. dried, sear, dead. Заспа , f. о oat grits, barley grits, gruel. [haughty. Заспесивиться , v. r. to become Засптьшйть, v. n. to hasten, hurry. Засрочный, adj. beyond the term. Застава, f. barrier, city-gate, turn- pike gate; customhouse. Заставать , -стать, v. a. to find, catch, meet with ; stand in thelight. Заставила, f. a vignette, [a reglet. Заставка, f. a bar, a block, a space, Застав ливапгь, — ілть, -вить, v. а. to set befoi-e, screen, set in the way, block up, barricade ; engage, oblige; -ся, v. p. to be set, etc; -ваніе, -вленіе. [barriers. Заставіи,ик% , m. о. inspector of the Заставг, m. a screen. Застаивать, -стоять, v a.lo stop, Зас to dctiiu; -ся, v. г. to stand too long, tire with standing, remain on hand, stop. [place before, beset. Застанавливать, -повить, v. a. to Застаріълость , f. superannuation; -лый, adj. grown old; -ргьться, v. r. to grow old. Застегалъникъ , m. a bulton-hook. Застегивать, -гать, -гн^'ть, v. а. to button, buckle; lash ; begin to baste; -ся , v. r. to button one's self; -, v. p. to be buttoned, etc.; -стежка, f. a clasp, a hasp. Застигать , -стйчь T -гнуть, v. a. to overtake, to catch. Застилать, -стлать, v. a. to over- spread, cover, sheath, lay, pave; dim; -, v. p. to grow dim. Застой, m. stagnation, goods re- maining on hand; place of stopping. Застолица, f. pop. table-talk ; -ль- ная , side -board; — іьниѵъ , m- a table-companion. [tition off. ЗасторонАть , -нить, v. a. to par- Застоллый, adj. stagnant. Застраховывать, -вііть , v. a. to insure. [frighten. Застращивать, -щатъ, v. a. to Застриги, f. shearing, clipping; -гать, -стричь, v. a. to begin to shear, or cut; part, -рйжеяныіі. Застрогать, -ружйтъ, v. a. to be- gin to plane. Застроиватъ, -роитпъ, v. a. to begin to build, cover witli buildings, con- ceal bj buildings ; -ся , v. p. to be begun to be built, etc. Застрочить, s. Застрачивать. Заструзісйтъ, s. Застрогать. Застргьливатъ, -лишь, v. а . to shoot, to kill; -ся , v. r. to shoot one's self; -, v. p. to be shot. Застртьха, f. eaves; loft. 3acmjda, f. cold: starving, cooling. Застужать, -живать , -студить, v. a. to starve, chill, cool, catch cold; -ся, v. p. to be starved, etc. Заступа, f. intercession, defence. Заступать , -пить, v. a. to step before, interpose, intercede, take one's part, defend; supply; -ся, v. r. to intercede, to take one's part. Заступг, m. a spade. Застывать, -стыть, -стынуть, v. n. to begin to cool. Заетыдйпася, v. r. to blush. 3 am 127 Застылый, adj. congealed. Зистгонйть, s. ЗасттънАть. Засттьнокъ , m. a torture-chamber; a side of a cushion. Заспігьичиеосіпь, f. bashfulness. ЗастѣнА/пь , -нить, v. a. to im- mure, screen, obstruct, shade. Засуетиться , v. r. to become an- xious, to take much pains. Засуждать, -судить, v. a. to begin to judge or try; to condemn, to sentence; -жёный, part. condemned. Засунуть, s. Засовывать. Засуслить, v. a. to slabber. Засуха, f. drought, dryness. Засучивать, -нить, v. а.; -ся, v. r. to begin to twist ; to tuck up, run up. 3acj іиивать, —іийть, v. а.; -ся, v. r. to dry up ; -шина, f. a dried piece. Засыпать, v. a. to turn; -лсіть, -слать , v. a. to send, to dispatch, to exile; -латься, v. p. to be sent; — чьный, adj. sent, exiled; -льщикъ, m. -льщица, f. sender, exiler. Засыпать , -сыпать , v. a. to be- strew, fill up; -ся, v. r. to bestrew one's self; -, v. p. to be bestrewed, etc. Засыпать , -спать, v. a. to forget in one's sleep; to overlay; -, v. n. to fall asleep ; -ся, v.r.to over-sleep one's self. Засыхать , -сохнуть, v. n. to dry up, to wither. [sow. Заспівать, -сгьять, v. a. to begin to Засѣдйніе, n. sitting, session, assize; -дать, -егьсть, v. n. to take one's seat, sit close, fix one's self, stick. Засгька, f. an abatis ; a warren. Засѣкитъ , -сгьчь , v. a. to begin to cut, hew, or chop: make a notch ; scd urge to death ; cut (one leg against another); -ся , v. r. to overreach, to cut ; -, v. p. to be cut, etc. Зазтъкъ , m. bin, hutch, rack, parti- Застъчъ, s. Застъкапіь. [tioni Засіъять, s. Засѣвать. Затазсіть , v. a. to begin to chide; to weary out. Затаивать , -таить, v. a. to se- crete, conceal. Затапливать , -топить, v. a. to begin to heat in, melt. Затаптывать , -топтать, v. a. to tread down. Затаскивать, -к есть , -тащить, 128 За га v. a. to drag away, in, about, bc- draggle, wear out. Затачивать , -чать, v. a. to scam- draw, close, stilch up; to sharpen. Затаять, v. n. to begin to thaw. Затвердгьватъ , -дгыпь , v. n. to hirden. Затверживать , -рдйть , v. a. to learn by heart, fix, imprint. Затворить у s. Затворять ; -рка, f. shutter, valve; bolt; -рникъ, m. -рница , f. a recluse; -рничество, n. recliision, hermilical life; -eopz, m. recliision, cloister, hermitage; gaol, prison; bar, bolt; hatch, tltSod-gate. Затворять , -рйть , v. a. to shut, close; shut up, confine; -ся , v. r. to shut one's self up ; -, v. p. to be shut, etc. Затекать , -течь , v. n. to begin to flow or to leak, to fill, to be encysted. Затемнять, -нить, v. a. to darken, obscure, dim. [or pull ; to to use Затеребить, v. a. to begin to pluck Затеривать , -рять, v. a. to lose, to mislay. [ellaced ; squeezed in. Затёртый> part, begun to be nibbed, Затёсывать , -сатъ , v. a. to begin to hew, cut, or fashion ; -ся , v. r. pop. to pluck up one's cdurage; -, v. p. to be hewn, etc. Затёчка, f. cyst, leak. Затечь, s. Затекать. Затйнщикъ, m. о. a gunner. Затйнъ, m. a bastion. Затирать, -упереть , v. a. to begin to rub ; to rub (5ver, cover; rub out, efface; dirty with rubbing ; rub in, squeeze in, crowd; s. -рсініе,-рка; part, -тёртый. Затискивать, -катъ , —снутъ , v . a. to press or crowd in. Затихать , -хнуть , v. n. to grow calm, abate. Затишь, f. -шіе, n. a haven. Заткнуть , s. -тыкать ; {кого за поясъ) to outdo, to supplant. Затлѣпгъс я, v. r.Xo begin to putrefy, to corrupt; to kindle. Затмтъвать, -мйтъ,ѵ.а..іо eclipse, to obscure, to tarnish. Затокъ, m. a creek. Затолковать , v. a. to begin to ex- plain or expound; -ся , v. r. to confuse one's self in explaining. Заш Затолочь, v. a. to begin to pound. Затолстгьлый , adj. grown thick, big, or fit. Затомлять, v. a. to fatigue. Затоплять , -пить, v. a. to sub- merge, inundate, overflow, flood, drown, sink; -ся , v. r. to drown, to sink; -, v. p. to be submerged, etc. Затоптанный, adj. trodden down. Заторачивать , -рочить, v. a. to begin to bind or trim. Заторжка, f. the first price. Затормазить, s. Тормазить. Зашбрникг, m. mash-tub. Заторпость, f. criiwdedness. Затороплять, -пить, v. а.; -ся, v. r. to hurry; -птьлый, adj. hiirried. Затирг, m. crowd, throng; mash. Заточать , -чйть , v. a. to exile, confine, imprison; -ся, v. p. to be exiled, etc.; -чённикъ , m. a pri- soner, [ed. Затвчина, -точь , f. place sharpen- Затрава, f. baiting; priming. Затравка, f. touch-hole. Затравливать, -вить, v. a. to bait, hunt down, run down ; prime; -ся, v. p. to be baited, etc. Затрапёзъ, m. striped linen, ticking. Затрачивать, -ратитъ , v. a. to lose; exjiend, disburse. Затрагивать, -гать, v. a. to begin to touch, ргоѵбке. Затрубить , v. a. to begin to trum- pet, to sound, or to blaze. Затруднительность , f. difficulty, tro ubl esomen ess . Затруднять, -нить, v. a. to render difficult, to make troublesome; -ся, v. r. to find it difficult; -, v. p. to be rendered difficult, etc. Затрусить, v.n. to turn сб ward, to become afraid. [to shake or jolt. Затрясти, v. а.; -ся, v. r. to begin Затужить, v. n. to begin to grieve. Затуманиваться , -ниться , v. r. to grow foggy or misty. Затуплять , -пить, v. a. to blunt, to dull. [dim. Зату екнуть, v. n. to grow rather Затухать, -хнуть, v. n. to be ex- tinguished. Затуишть , -шить, v. a. to cxtin- | guish , to put out; -ся , v. p. to be extinguished. Зава Затхлость, f. fiistiness, mustiness; -лый, adj. f Vis ty , musty. Затченіе , si. s. Затыкать. Затихать, -кнуть, v. a. to stop ; cork, bung, gag ; thrust in, tuck in ; -ся, v. p. to be stepped, etc. Затылокг, m. dcciput; nape, nuke, crag; rear; -льк?^г,ги. neck-piece; -льный, -лочный, adj. occipital. Затьініе, n. the back of the hedge. Затычка, f. stopper, stcipple ; cork, bung. Заттьватъ , -ттьять , v. a. to de- vise, contrive ; bring on ; {на кого) to impute. Заттьи, f. pi. devices, cdntrivances, inventions; anmseinents, sports, pranks, waggery ; -иливый,аі). con- triving ; sportive, affected ; -йникг, m. -йница, f. a wag ; -йщикъ, m. -йщица,і. deviser, contriver; ring- leader. ЗаттьмЪ , adv. thereupon, where- upon; - что, whereas, because. Затѣниватъ, -нить, v. a. to over- shade, darken. Заттъснёніе, п. pressing, crowding; -снять, -снйть, v. a. to press, crowd; oppress. Заттья, f. deviser, contriver. Затяг сітъся , v. r. to go to law. Затягивать, -тянуть, v. a. to be- gin to draw, to pull, or to stretch ; to draw in, entice; draw together, tie, tighten, brace, straiten; close, cicatrize ; protract, delay ; begin to sing, drawl out; -ся, v. r. to over- draw one's self, to sprain one's self; v. p. to be drawn, etc. Затяжка, f. brace, string; pro- traction, delay. Заулокъ, m. side-lane, by-lane. Заумничать, v. n. to begin to rea- son, to pretend to be knowing. Заунывать, -ныть, v. п. to grow melancholy; -еностъ, f. melancho- liness, despondency. [stinate. Заупрямиться, v. r. to become (5b- Заусёница, f. an agnail. Заутбрникъ, m. nc5tching-tool. Заутра, adv. early in the morning, before daylight ; -реня, f. laudes, matins ; -mpie, n. si. the next day. Заушать, -гийтъ, v. a. to cuff, to box one's ears ; -шина, f. a cuff; -шица, f. parotitis, parotis. Russ. & Engl. Diet. Зац 429 Заущатг,, -устйтъ, v. a. si. to stop one's mouth. Захапъ, m. an armful. Захапывать, -пать, -пнуть, v. a. seize, raff; hug. [spawl. Захаркивать , -кать , v. a. to be- Захалтъ, v. a. to begin to scold. Захват.%, m. handle, grasp, hold, ear. Захватывать, -тать, v. a. to soil or spoil by handling. Захватывать, -тйть, v. a. to lay hold of; take up, seize; gi^asp, gripe; capture; take aldng with one; overtake; -ся, v. p. to be caught, etc. Захворать, v. п. -ся, v. r. to fall ill. Захилтьть, v. п. to grow feeble. Захламащиватъ, -мостить, v. a. to encumber. .i?rt.2\*/c7«tfa,f. a running- knot, a latch. Захлестывать , -стать, -снутъ, -хлыснуть, v. a. to lash, latch, knot; -ся, v. r. to twist. Захлопывать , -пать, -пнуть, v. a. to clap to ; v. n. to begin to ap- plaud ; -ел, v. r. to clap to. Захлюстатъ,у. a. to wet, to splash; -ся, v. r. to wet one's self. Захмылина, f. unevenness, slope. Заходить , зайти, v. п. to go be- hind ; go in, come in, step in, call in, call on ; go down, set; stray; v. p. to be expended; -ся , v. r. to faint away, to grow numb. Захбдг, m. a privy, a necessary. Заход Ащій, adj. setting. Захолодъ, f. the cool, the shade. Захолустье , п. a by-place, a Ь^- Захоронйть, v. a. to hide, [corner. Захотіъть, v. a. to wish for, to long for; v. n. to begin to have a wish, a mind; -ел, v. r. to con- ceive a wish. Захохотать, v. n. to fall a laughing. Захребетнике, m. o. a hanger-on. Захромать, v. n. to fall lame. Захряснуть, v. n. to be filled with rubbish. [lean, or thin. Захудтьтъ, v. n. to grow meagre,lank, Зацапать, v. a. to clutch, raff. Зацыкать, v. п. to begin to pip, chuck. [or tdrpid. Зацтьпенгъть , v. n .to grow stiff, numb, Зацтьпка, f. hook, clasp; impedi- ment. Зацѣпляпгъ, -пить, v. a. lo catch, I 130 Зач hook , bang on, clasp; v. p. to be caught, etc. Зачаливать, -лить, v. a. to siring, to draw a line with a string; to lash, to moor. Зачало, n. si. beginning, section; — лъный, adj. initial, first ; -льиый лйстъ, m. title-page. [witch. Зачаровывать, -ров(іть,у. a. to be- Зачастйть , v. a. to begin to fre- quent. Зачсітіе, n. conception ; -чатокг, га. commencement; -чать, s. За- чинать. Зачахнуть, v. n. to grow consump- tive, to begin to waste. Зачваниться, v. n.to begin to boast. Зачервйвѣть, v. n. to become full of worms, to grow maggoty. Зачеркивать, -нить, v. a. to begin to blacken; to blacken бѵег; blot out, cAncel ; dirty ; -ел, v. r. to bldcken one's self; v. p. to be blackened, etc.; -нѣтъ, v. n. to turn black. Зачерпывать , -пать, —пнуть, v. a. to scoop, lade, bale, draw; bor- row ; -ел, v. r. to overflow, to run Зачёртъ, m. chalk line. [(5ver. Зачёсъ, m. combing, dressing ; fringe ; -чёсывать, -чесать, v. a. to comb back ; dress, scratch. Зачётъ, m. a payment in part; ez-, to account. Зачйкать, v. n. to begin to chirp; Зачинать, -чать, v. a. to com- mence, begin; conceive, become pregnant; -ел, v. p. to be com- menced, etc.; —натель, m. -на- телъница , f. commencer, beginner. Зачинивать, -нить, v. a. to mend; repair, patch; -ел, v. p. to be mended, etc. Зачингихікъ, m. -щица, f. beginner, author, ringleader; -чинъ , m. s. Зачинать. Зачиркать, v. п. to begin to chirp ; -лАтъ, -лить, v. a. to reckon in. Зачисто, adv. in confidence. Зачитать, -честь, v. a. to take in part of payment. Зачитывать, -тесть, v. a. to begin to read; -ел, v.r. to read too much. Зачумленный , adj. infected with the plague. [or understand. Зачуять, y.n. to begin to smell out 3 a Ѣ Зашатать, v. a. to begin to shake, rock, stagger, or jdggle. Зашвыривать, -pnjmb, v. a. to hurl beyond or behind, to hurl away. Зашёекъ, m. the nape of the neck, nuke, cervix; withers. Зашёецг, m. a deep creek. Зашей, въ -, adv. by the neck, from behind; выгнать въ -, to turn out of doors ; -шёина , f. a blow on the back of the neck. Зашибать , -бить, v. a. to hit, bruise; -ел, v. r. to hit, bruise, one's self; -шйбъ , m. a hit, a bruise, a hurt. Зашивать, -шйтъ, v. a. to sew up, to seam ; -ел, v. r. to be sewed up ; -вка, f. a seam, a suture. Заштатный, adj. supernumerary. Заштопка, f. a darn. Заштопывать, -пать, v. a. to darn, finedraw, mend; -ел, v. p. to be darned, etc. Защебённиватъ, ~нйтъ, v. a. to fill up or сбѵег witli rubble or rubbish. Защеголять, v. п. to begin to flaunt, cut a dash. Защекотать, v. a. to tickle too much; v. n. to begin to chatter. Защёлка^. a latch ; -кивать , -к итъ , -кнуть, v. a. to fillip, jug ; latch. Защёлокъ, m. -лье, п. the back of a crevice or slit. Защёмливать, -лять, -мйть, v. a. to jam, nip, pinch; -щёмъ, m. a Защёпина, f. a cltft. [pinch. Защёчный, adj. behind the cheek. Защит, m. -пка, f. nipping, pinch- , ing ', Заш,йта , f. defence, protection, shelter, guard, bulwark; -тйтелъ, m. —ница, f. —тникъ, m. -тница, f. defender, protector, advocate. Защищать, —щитйть, v. a. to de- fend, protect; shelter, guard ; Advo- cate ; -ел, v.r. to defend one's self; v. p. to be defended, etc. Затеривать, -рить, v. a. to close or shut (one's eyes) ; -ел, v. r. to begin to blink, to close or shut one's eyes. [a nut, screwed. Защу py пленный, adj. fastened with. Затьданге, п. eating, After ; wdrrying. Заѣдапгь, -тьспіъ, v. a. to begin to eat; to worry, to devoiir; pop. to appropriate J v. i. to get foul; -ел, Заѣ ѵ. г. to worry one another, to wrangle; v. p. to be eaten, etc.; -дни, m. pi. a dessert; -дуга, m. a devourer; a "wrangler. Затъзжатъ, -тьхать, v. n. to ride, drive, saij, or go behind or bevdnd; pop. to slap one's face. Загьзживать,-тъздить,ѵ. a. to jade, ride down, tire out; -жій , m. stranger, passenger. Заявитель , in. presenter, depdser; -вливать, -влять, -вить, v. a. to present, depose, enter. Заяловтъть, s. ' Яловтъть. Заятіе, n. prolepsis. 3d ли,г, in. hare; -лчій, adj. hare's. Збрул, s. Copy л . Званіе, п. calling; invitation; ap- pellation; vocation, profession; -нный, part, called, etc.; -dm.au, -итель, m. an inYiter ; —ателъ- ный, adj. vdcative. [hid; summon. Звать, v. a. to call ; ask, invite. Звено, п. -нъл, pi. link; coil, fold; compartment, panel; hay of joists; slice. [ring. Звенѣтъ, v. n. to sound, jingle,tinkle, Звиздать, v. n. si. to whiz ; to hiss, deride, insult. [s. Звонбкъ. Звонарь, m. a bell-ringer; -нёи,г, si. Звонить, v. a. to ring, to sonnd, to blaze; - въ колокола, to ring the bells. Звбнкііі, -hokz, adj. sondrous. Звонбкъ , ш. -ночекъ, d. a handbell; -нчатый, adj. sonorific. Звонъ, m. ringing; sound; peal. Звукознаніе, п. acoustics. Звукъ, m. sound, noise; clang, clash. Звучать, v. п. to sound, to clang. Звучный, adj. sonorous. Звтъзда, (d. -дка, -дочка), f. a star; блудящая -, a planet ; неподви- жная -, a. fixed star; хвоста/пал -, a comet. Звѣздйтъ, v. a. pop. to taunt. Звтьздный, adj. star, stellar. Звѣздоблюстйтелъство, п. astrdno- my. [m. an astrologer. Звтъздоволхвователъ , -волиіебникъ, Звтъздозрйтель, m. an astronomer. Звтъздообразныи, adj. starlike. Звтъздословіе, п. astronomy. Звтъздочепгъ, m. astrologer. Звтъринецъ , m. a park; a menagerie; -ньііс, adj. of beasts. Зел 131 Звѣровщйкъ, m. a park-keeper; a shdwman. Звгьрокъ , -рбчекъ , m. d. a little beast; a little imp. Звѣроловство , п. the chase of wild Animals; -ловъ, m. a hunter. Звѣрочравіе, п. savageness of temper. Звтъробразіе, п. ferocity of counte- nance, savage look, brutal appea- rance. Звтьрохйщный , adj. rapacious. 3empoAduna J f. the flesh of an ani- mal killed by wild beasts. Звгьрскій, adj. brutal, brutish; fero- cious; -cmeo, n. brutality; -cmeo- вать, v. п. to behave brutally. Звтърь, m. a beast. Звякать, -кнуть, v. п. to talk ndn- sense; -ки, f. pi. fiddle-faddle. Звякать, v. n. si. to jingle. Зга, f. pop. a jot. Зданге, п. an edifice, a building ; -нный, part, built, fdunded. Здатъ, v. a. si. to build, to found ; -ел, v. p. to be built. Здороваться , v. r. to ask after one another's health ; to greet, hail, sa- hlte; -poeo, adv. healthily, -well; pop. good day ; -ровостъ,£. health- fulness, salubrity ; -ровье,іі. health ; -рбвтъть, v. п. to recover one's health; -ровякг,т a healthy man. Здравитъ, v. п. o. to be in good health; -eie, n. si. health; -во, adv. soundly, well ; -вствуй, in- terj.hail! -вспгвовать, v. а. (ко- му) to congratulate; v. n. to be well; -вый, adj. sound, sane. Здѣсъ, ad. Зд/ъ, si. here; здіъшнгй, adj. of this place, of this country, here. [herbs. Зёлва, f. o. an essence drawn from Зелвъ, f. si. tortoise. Зелёйникъ, m. a herbal ; a herbdoc- tor ; o. a breech; -ничество, п. si. poisoning with herbs. [powder. Зелёйный, adj. herb, green ; guu- Зелеийть , v. a. to colour 01 paint green; -нйчг'е, п. si. greensward, grassplot ; -нной, adj. green; -но- ватостъ, f. greenishness ; -новй- дный, adj. green-looking; -ностъ, f. greenness, verdure; -нщйкг, т. -нщйца, f. a green-grocer; -ный, зеленъ, adj. green. Зелень 7 f. green, verdure j greens; I 2 132 3 ел -нѣть, ѵ. п. to turu green; -ел, v. i . to look green. Зеліе, Зелье, n. green, herb, plant, drug, poison ; gunpowder ; a green- horn ; a spoiled child; пряное -, spices ; сонное -, dpium. Земелька, {'. a small piece of ground. Земледѣлеи,ъ, -діълъ, m. an agricul- turist; -.lie, -льство, п. husban- dry; -льствоватъ, v. a. to till the earth ; -льиескій, adj. agricultural. Землвкопг,т. digger, delver; miner. ,7,п. land-surveying ; -рка, i". the measurer. Землеописаніе, п. geography. Землепашество, п. tillage, plough- ing, agriculture; -гиецъ, m. tiller, ploughman. Землеройка, f. the common shrew. Землесловный, adj. geoldgical. Землетрясёніе, п. an earthquake. Земля, f. earth, ground; land, coun- try, territory; the letter 3; -лякг, m. a fellow-countryman; a compa- triot; -лянйчникъ , m. the wood- strawberry plant; -лянка, f. an earthen hut, a mud- hut; -ллной, adj. earthen. Земноводное, п. an amphibious ani- mal ; -ный , adj. terraqueous, am- phibious. Земной, adj. earthly, terrestrial. Земному д pie, п. worldliness. Земнородный, adj, earthborn, terri- genous. Земскій, adj. provincial, rural. Зепь, f. o. purse, pricket, wallet. Зеркало, п. -лъи,е , d. a ldoking- giass, a mirror ; -льникъ, -льщикъ. m. a ldoking-glass maker or seller. Зернистый, adj. grdnulous, grdiny ; -тал икра, f . fresh caviar ; -нить, v. a. to granulate, to corn. Зерно, -нйшко,п- a grain, a corn ; a pip; -ватый, adj. granular. Зернщйкъ, га. dice-player. Зернь, f. dicing, dice-playing. Зеркало, п. si. a mirror; the mirror of justice. Зижденіе , п. si. building, founda- tion; -дйтелъ, m. builder, author, creator. Зима, f. winter ; -mhukz, m. a winter road, a winter dress; -мній, adj. winterly; -жовядыв, adj. that has been kept during the winter ; -мо~ Зло ваше, п. -мовка, f. wintering, hy- bernation ; -мовать, v. п. to pass the winter; -.Hoe««w, m. -ліовб*, -мовйще , п. winter-hut, winter- quarters ; -люви^мя^, in. a man sta- tioned with horses in the stepps in winter ; -морбщенный, adj. wiirter- Зйнутъ, s. Зіять. [grown. Зйнька, f. great titmouse, dx-eye. Зипунг, m. a smdekfrock. Зіятъ, Зіьять, v. п. to gape, to yawn. Злакъ, m. si. grass, herb, plant. Златенйца, f. si. mildew ; jaundice ; -тнйца, f. chrysalis; si. a gold coin. Злато, si. s. Золото; -брбвг , m. gdlden буе -brow ; -eepxiu,adj .gold- capped; -ела CMa,adj. golden-haired. Златоглаголивый , adj. eloquent; -одтьланіе , п. alchymy; -зарный, adj. brilliant; -кованный , adj. gdld-shod; -любйвый, adj. fond of gold, cdvetous ; -рйзный, adj. gol- den-vestured; -устый, adj. gdl- den-mduthed, chrysostom. Златъій, si. s. Золотой. Златтьть, v. п. to turn yellow. Злачный, adj. grassy, herbous, gra- mineous. Злить, v. a. to irritate, to provoke ; -ел, v. r. to grow furious, to rage. Зло, п. evil, ill ; misfdrtune, harm, mischief; adv. badly; much. Злоба, f. malice, spite; rancour, ma- lignity ; -бить, v. a. to irritate, to incense; -дигпъся, v.r. to bear ma- lice; v. p. to be irritated; -бный, adj. malicious, spiteful; -бспгво- вапгъ, v. п. to bear malice. Зловоніе, п. bad smell, stench. Зловредіе, п. -дноспгъ , f. noxious- ness, hurtfulness. Зловтьріе, -pcmeo,n. heresy; -втьръ, m. -втърка, f. a heretic. [news. Зловтьспгникъ, m. a messenger of bad Зловпщаніе, п. defamation, vilify- ing ; -щапгель, m. defamer, calum- niator. Злодтьй , m. -дтьйка , f. evildoer; -дгьйскій, adj. wicked; -действо- вать, -дѣять, v. п. to do evil, to act wickedly. [wisher. Зложелатель, m. -ница, f. an ill— Злой, золг, adj. evil, ill, bad; wick- ed ; mischievous. Злоименйтый, adj. ignominious. Зл о Злоключініе, п. disaster, mishap; -чймый, -чйтельный , adj. disa- strous.^ Злоковсірный, adj. malicious. Злокозненный у adj. mischievous, in- Злолйчге, п. ill-face. [sidious. Зломлдрг'е, п. knavishness. [man. Зломысленникг, m. an evilminded Злонаміьреніс, п. evil intention. Злонравіе , п. ill-temper; -вкый, adj. ill-tempered. Злонырливый.-нырный,в.6.).\.а.к\-\ъЪ., dinning, fraudulent. Злообрсізіе, п. ill-favouredness. ЗлообстоЛніе , п. si. misfortune. Злопамятный , adj. rancorous, spi- teful ; -тствовать, v. n. to bear malice, to he vindictive. Злоплодный, adj. hearing had fruit. Злоподражсінге, п. following a had example. Злополучіе, п. misfortune, ill-luck. Злопомышлініе, п. si. evil intention. Злорадливый, -дный, adj. rejoicing at the misfortune of others; зло- рсідство, п. malicious joy. Злоріъчйвый, adj. evil-speaking; ca- lumnious ; -чге, п. calumnv. Злосёрдге, п. wickedness of heart. Злослившпъ, v. a. to defame; -eie, n. ill-fame. Злословить, v. a. to slander; -sie, п. scandal, slander; -вленіе , п. slandering. [stinking. Злострсідіе,п. a stench; -дный, adj. Злосов/ътге , п. had advice; -*/ь- тникъ, m. -втьтнииа, f. a had ad- viser; -вгътовать,х.а. to give had advice; v. n. to be ill-disposed. Злостный, adj. ill-natured, fero- cious, -wicked, malicious, fraudu- lent. Злостраданіе , п. adversity, afflic- tion; -дать, v. п. si. to endure evil. Злость, f. ill-nature, "wickedness. Злосчсістге , п. misfortune. Злотворёнге , п. evildoing; -/?«- тель, m. an evildoer. Злотый, m. Polish fldrin. Злоумге, п. malice. Злоумышлёніе , п. machination, wick- ed contrivance; — ілть , -умы- слить, v. a. to machinate, to think evil. Злоу потребительный , adj. mi sap- Зно 133 plied, abused; -блёніе , п. «map- plication, abuse ; -блять, -бить, v a. to misapply. Злоухищрёніе, -хйтрство, п. »1. wicked wile, craftiness ; - хитрый, adj. wily. Злохудожный, adj. malicious. Злочестйеый, -честный, adj. im- pious, profane. Злочйніе, п. disdrder, depravity. Злоязычг'е, п. an ill-natured tongue, slander. Злтъйшій, adj. the most wicked. Зміевйдный, adj. serpentine; -вла- сый , adj. serpent-haired, snaky; cMuVes, adj. a serpent's. Змтъівикъ, m. serpentine stone. Змтьй, змтьл , змтьйка , m. serpent, snake, viper ; paper kite. Знгій, adv. pop. nevertheless, yet; mo и -, continually. Знакбмецъ, in. -комка, f. an ac- quaintance ; o. a page ; -комипгъ.х . a. to make acquainted; -комсіпео у п. acquaintance. Знакъ,т. sign, token, badge, signal ; офииёрскій -, a gorget. Знаменаніе, п. signing, marking, in- dication; -натель, m. the denomi- nator; -натъ, -нобсітъ , v. a. to sign, mark, betoken, signify, indi- cate, symbolize, signalize: -пять- ся, v. p. to be signed, etc. Знаменитый, adj. signal, eminent, celebrated, illustrious. [ensign. Знаменоносецъ , m. standard-bearer, Знамя, п. colours, a pair of co- lours, flag, banner, standard; o. seal, signet, passport; sign. Знсініе, п. knowledge. Знатность, f. ndteduess, distinc- tion, eminence, excellence ; -ніъй- шій, adj. the most noted, the prin- cipal. Знатокъ, m. judge, cognoscente. Знать, f. reputation, quality, the great; adv. it seems; -авсітъ, v. a. to know, to understand; -ся, v. r. to be acquainted. [tion. Значёніе , п. signification, accepta- Значйтельность, f. importance. Значить, v. a. to signify, to mean; -ел, v. p. to be considered, reckoned. Знича, i. a parasite. Знобить, v. a. to chill, freeze, he numb ; -ся, v. p. to be cliilltd. 134 Зно Знобъ, m. chill* rigour. 'Знбйуѵа.. sultriness, torridness ; -ный, adj. sultry, torrid. Г и Р* Зобать,у. a. si. to peck up, to gobble Зобъ. m. -66кг, -бочекг, d. crop, craw, gizzard, maw; wen, goitre; Зову, s. Зватъ. [s его Jul a. Зовъ, m. call, invitation. ЗодіАкъ, m. the zodiac; -biu, m. the signs of the zodiac, [an architect. Зодчество, n. architecture; -чій, m. Збдъ, in. si. building. Зола, f. Ashes, cinder; -леніе, n. li- xiviAtion; -лйть, v. a. to lixiviate, alkalize, put in lye. Золовка, f. sister-in-law. Золотарйха, f. a goldsmith's wife. Золота рникъ ,m. Siberian false acacia. Золотарня , f. a goldsmith's shop; -пгаръ , m. a gdJdsmith; a night- ma n . Золотйлыилікг, m. a gilder; -7««- стый, adj. auriferous, well gilt; -тйпгъ, v. a. to gild. Золотнйкъ , m. zolotneek, the 96th part of a Russian pound. Золотной, adj. o. of gold- wire. Золото, n. gold ; gold coin ; treasure ; -бйтъ , m. a goldbeater ; -воло- сникг, -голбвникъ , m. two-coloured goldilocks. Золотой, m. a gold piece; adj. gul- den; -тъіхъ дгьлг мсістеръ, m. a goldsmith. [beater. Золотоплюіцйлъникъ , m. a gold- Золотошвёй, m. -tfor, f. an embroi- derer in gold. Золотуха , f. scrdfula, king's evil, crewels ; wdody nightshade, bitter- sweet ; —тушный, adj. scrofulous. Золоченге, n. gilding. Зблъникъ , m. ash-hole, ash-pan; ash-man; -ный } adj. ashy. Зона, f. a zone. Зондекг, m. a tilt, an awning. Зонтикг, m. umbrella, parasol; tilt, awning; shade, blind; umbel. Зоологіл, f. zoology. Зоркій, adj. quicksighted; -кость, f. quicksightedness. Зорочёкъ, s. Зрачекъ. Зоря, f. taptiSo, reveille. Зракъ , m. sight, appearance; face, image, statue. Зрачекъ, m. pupil (of the eye). Зоіімыи, adj. seen, observed. Зыч Зритель, m. -нии,а, f. a spectator an observer. Зришься, v. i. to seem, to appear. Зріълище , n. sight, show, scene; -щный, adj. spectacular. Зртълый, adj. ripe, mature. Зртьніе, n. sight, look. Зріъть, (prs. зрю), зирать , v. a. to see, look at, observe, view; -ел, v. r. to look at one's self; v. p. to be seen, etc. Зртьть, (prs. зрѣю), v. n. to ripen. Зргъяніе, n. si. maturation. Зрячій, adj. seeing; -чка, f. sight (of a guu). Зубсірь, f. a tOothed plane. Зубастый, -батый, adj. with large teeth ; strong. Зубатка, f. the sea-wolf, the sea- cat. Зубсічг, m. a man with large teeth. Зубецъ, (d. -бчикъ), m. tooth, cre- nule, cog; prong, tine; battlement; denticulation, jagg, notch; purl. Зубило, n. a saw-wrest. Зубйть, v. a. to tooth, indent, notch ; -бйгико, n. a little tooth ; -бйще, n. a large tooth; -бндй, adj. tooth, dental ; -бяая боль, f. toothache. Зубня, f. a cogwhoel. Зубогрызёнге, n. gnawing. Зуббкъ, -бочекъ, m. d. a small tooth, etc. s. Зубёцъ. Зуборвачъ, m. a tooth-drawer. Зубоскалить, v. n. to show one's teeth, to grin; -скалъ, m. -скалка, f. a grinner. [brush. Зубочистка, f. a toothpick, a tooth- Зу брить, v. a. to jagg, hack, notch, serrate. Зубчатый, adj. toothed, crenelated, jagged, nc-tched, cog. .У/бз, m. a tooth. .У/дг, m. itching ; -д/ътъ, v.n. to itch. Зуёкг, зуй, m. plover. Зьібать, v. a. to agitate, wave, rock, toss ; -ся, v. r. to vacillate , to swell, to surge; v. p. to be agitated, etc.; -бка, f. a swing-cradle; зьіб- кій, a. vacillant, shAking, unsteady. Зьіблемый, adj. Agitated, wAved, un- dulated, rocked, tossed. Зыбучесть, f. vAcillancy, shifting. Зыбь, f. undulAtion; swell, surge; a quAgmire ; the firmament. Зыкъ, m. whiz, whur, cry. Зычать , v. n. to whiz, whistle, Зѣв cry; зычный, adj. whizzing. Зѣвака, f. yawner, gaper ; gawky. Зтьвать, -внуть, v. n. to yawn, to gape, to slare aMut ; -ел, v. r. to be disposed to yawn ; -eoma, f. a fit of yawning; '-вунъ, m. -вуньл, f. a yawner. [jaws. Зтьвъ, m. grip, yawn; mouth, crater; Зтъло, adv. si. very, much, extreme- ly; — гъный, adj. si. great, strong, vehement. Зѣнйца, f. si. pupil (of the eye). Зтьнка, f. pop. glass; -ки, f. pi. pop. the eyes. Зюзя, f. pop. an arrant sot. Зюйдъ, m. the south. Зябкгй, adj. chilly. Зябликъ, m. a chaffinch. Зяблина, f. frozen Article, (fruit, etc ) ; -бнутпь, v. n. to feel cold. Зять, m. -пгёкъ, -тюшка,д.. a son- in-law ; a bro4her-in-law. И. И, conj. and; also, too; even; there- fore, indeed. И'бо, conj. for, becduse; since, as. Ива, f. common white willow. Иванова ѵ.втьпіъ, m. greater daisy, moon-flower. Иванъ-да-Марья, m. cow-wheat. И'веренъ, m. shiver, splinter. И'винъ, m. the ibis. i^iga//z£'«&tf,n.five-cleftedmush-room. ИвнАкъ, m. a willow plot. И' волга, f. golden бгіоіе, witwall. Игемонъ, m. si- a governor. Игла, f. needle; prickle, spine, thorn ; quill, sea-eel ; -лйспіый, adj . needle-shaped. [holly. Иглйца, f. a mesh-needle; knee- И'го, n. a yoke; a biirden. Иголка, f. d. needle ; -лъникъ, m. a needle-case. [a small pack. Игбрка, -рочка, f. d. a short game; И'готь, f. -пгка, d. a mdrtar. Игра, f. play, sport, game; a pack (of cards) ; -лище, n. playhouse, theatre; sport; -лъныи, adj. play- ing ; -wzV, n. playing, gaming. Играть, v. a. to play, to perform ; Іктъм.%) to play up6n, to make sport of; v. n. to play, sport, toy, game, gamble; sparkle; {во что, чтъмъ) to play at ; (на чё'мъ) to play upi5n ; -ел, v. p. to be played, pevfdrmed. Изб 135 Игрсній, m. sorrel with a white mane and tail. [ a dj. playful. Игріи,кій , adj. player-like; -вый, Игрище, n. plays, sports; -щный, adj. of plays. Игрокъ, m. a player. Игрушка, f. a toy, a plAything. Игруженъ, m. abbot, prior ; -нъл, f. Идея, f. an idea. [an abbess. Идйлліл, f. an idyl. Идоложёрпгвенное, п. si. a sacrifice to idols ; -жёртвище, m. a pagan temple; -жрёцъ, m. a pagan priest. Идолослужёбникъ , -житель, m. a server of idols, an idolater ; -жёніе, п. idolatry. И'долъ , m. an idol; -ншт, f. the temple of an idol, a pagcida. Идти, Иттпй, Ходить, v. п. to go, come, walk, march ; repair ; go in, enter; go on, fit, become; visit, frequent; lead, tend, extend; con- cern; do, be lised, be consiimed ; go off, sell; play, play out; {на что) to behave; {въ чёмъ) to wear; {за ктъ.пъ, за чѣ.пъ) to look After, wait on, have the care of; замужъ , to marry. [itfg- Идуш,ій, part, going, cdming, walk- Идтьже, adv. si. where. Иждиватъ, -дать, v. a. si. to ex- pend, to spend; —вёніе, п. expense, cost; -вйтелъ, m. -вйтельншщ , f. expender. [which, tbat. И'же,п. the letter И; pron.sl.who, Ижица, f. the letter V. Избсі, f. hut, cottage. Избавитель, m. -ница,{. deliverer, saver, sAviour; —влёніе, п. delive- rance, saving. Избавлять, -вить, v. a. to deliver, free, exempt; rescue, save; -ел, v. r. to free one's self, to escape; v. p. to be delivered, etc. Избалованный , part, completely spoiled ; indulged ; —выв ать ,-в сіть , v. a. to spoil completely ; to in- dulge; -выватьел , v. p. to be spoiled, etc. Избездтьльничаться , v.r. to become a good-for-n6thing fellow or a com- plete rAscal. Избивателъ, m. slaughterer, killer; -вать, -бить, (fa. изобью), v. a. to beat to pieces, bruise, break, cut up, exterminate: slaughter, kill; изби... 136 Изб £ ватъся, ѵ. г\ to beat one's self to pieces, etc.; v. p. to be beaten, etc. избираемость, f. eligibility; -pa- Hie, n. election, choosing; -pd- тель, m. -рателъница, f. elector, chooser; -рать, -брать, v. a. to elect, choose; -ратьсл, v. p. to be elected, chosen. Избитый, part, beaten to pieces, bruised, etc.; s. Избивать. Изблевывать, -вать, v. a. to vo- mit up; to vent. Изблизи, -зка, adv. from the neigh- bourhood, near, hard by. Избодать, -бостй , v. a. to gore all over; prick out, pick out. Избоина, f. 6il-cake, husks. Изборатъ, v. a. si. to vanquish. Избороздить , v. a. to cover with f rirro ws . [ j ut о ut . Избочениваться , -чёнитъсл, v . r. to Избраживатъ, -бродить, v. a. to ramble over, trample down. Избранный, ad;, elected, chdsen. Пзбременлть, -нить, v. a. si. to disburden, acquit. Избушка, f. a little cot. Избывать, -быть, v. n. si. to ab- ound; v. a. to get rid of, to avoid. Избыток^, m. -точество, n. abun- dance ; —точествовать, v. n. to abound; -точный, adj. abundant. Избѣгать, -бѣясать, -бгъгнуть,\. a. to avoid, escape, elude; part. избгьгнитый. Избѣгивать, -гать, v. a. to run over, to range; -бтъжймый, -б/ъ» ясный, adj. eludible. Извадка, f. habit, habitude. Изваживатъ, -вадить, v. a. to ha- bituate; -ел, v. r. Извара, f. a boiler; -pica, f. decdc- ture; -рлть , -рйтъ, v. a. si. to Извалть, v. a. to carve, [boil out. Изведёніе, n. leading out; exhaust- ing. Извергать, -гнуть, v. a. to cast out, expel, abort; -гатьсл, v. p. to be cast out, etc.; s. изверганге ; —гательный, adj. expulsive; -гну- тый, —вершенный , adj. cast out, etc.; -вергъ, m. an outcast, an ab- ortion, [come up to. Извёрстыватъсл, - статье л, v. r. to Из вёртка, f. an evasion, a shift. Извёртывать , -тѣтъ, -вернуть, Изв v. a. to twist out, screw out, spoil in turning ; -ел , v. r. escape ; t« twist, shift; v. p. to be twisted, etc.; part, -вёрнутый. Извёрчиватъ , -верттьтъ , v. a. to bore all over. Извести, s. Изводить. И'звесткикг, m. liraeburner; lime- carrier; -нлкъ, m. limestone. Известь, -вё'стка, f. lime, calx. Изветшалый, adj. old, decayed. Извивать, -вить, v. a. to twine, wind up; -ел, v. r. to twine, me- ander; -вйвина,£. meander, tortuo- sity; -вйвистый, -вивной , adj. twining. Извйливать, -ллть, v. a. to bend; -ел, v. r. to crinkle, to meander; -лина, f. bend, sinuosity ; -листый, adj. sinuous, crinkling; -нйтель, m. -нйтельница, f. excuser ; -ни- телъный, adj. excusable. Извинчивать , -винтить, v. a. to spoil in screwing. Извинь, m. ilcohol. Извинлть, -Hujmb, v. a. to excuse; -ел, v. г.; s. извинёніе • part, изви- нённый. Извйтіе, n. twining; -тый, part, twined* used in pliiting. Извихнуть, s. Вывихивать. Извлекать , —влечь, v. a. to draw out, extrict; derive; rescue; -вле- чёте, п. extriction, deduction; siving ; -чённый, part, drawn out, etc. [within. Из внутри , Извнутрь , adv. from Нзвнть, adv. from without. Изводить, извести, v. a. to lead out; use, consume; exhaust, ruin; -ел, v.r. to exhaust one's self, etc.; -, v. p. to be let out, etc.; -водъ, m. consumption, exhaustion. Извозить, извёзть, v. a. o. s. Вы- возить ; -ел, v. r. to became a complete romp. Извозничать, v. n. to be a cirri er ; -ный, adj. of cirriage; -вбзъ , m. carriage, trinsport. Изволёніе, п. pleasure, will, wish; -ленный, part, willed, wished; -лйтельный, adj. willing, vdlun- tary; — хить, v. n. to please, wish, like, choose. Изволочить, v. a. to trail out, wear out, draggle; -ел, v. r. to wear Из в one's self out, etc. ; -, v. p. to Le trailed, etc. Изволлть, -лить, v. a. si. s. Изво- лить-, -ел, v. i. to please. Пзворачивать , -решить , y. a. to turn. [n. shift, resource. Изворотливый, adj. shifty; -роть, 'Извороть, f. the wrong side. Пзвощикъ, m. carrier, driver. Пзврачевать, v. a. si. to cure. Извращать , -ратйть , v. a. si. to overturn; -щёніе, n. subversion. Пзвременять, -енйть, v. a. to tem- porize, [stom one's self. Пзвыксіть , -пнуть у v. n. to accu- Пзвтьдывать, -дать, v. a. to ascer- tain, learn; examine. Извпрка, f. putting to the proof. Извтърлтъсл, -ритьсл, v. r. to lose one's credit; -, v. p. to he convinced. Извтьство , п. si. knowledge, cer- tainty; -вованіе , п. advising, as- surance; -вовсітъ , v. a. si. to ad- vise, infdrm; assure; -, v. p. to he advised, etc. ; -тйтель, m. -кица, f. informer; -тительный , adj. of advice; -mie , n. intelligence, ad- vice ; account; -тность , f. noto- riousness, certainty; -тный } adj. known ; -тно, adv. certain. ИзвтътриватЪ; -рить, v. a. to ven- tilate, to air; -ел , v. r. to grow too airy. [reservation. Извгътъ , m. denunciation; pretest, Извтьщатъ, -щаеапѵь, -вѣтовать, v. a. si. to inform ; («а кого) to in- form against, accuse; -ел , v. p. to he informed against. Извтьщать , -втъстйтъ , v. a. to in- fo rm , advise; -ел , v. r. to obtain information; -, v. p.tohe informed, etc.; -щініе , п. advice, informa- tion; conviction; -щённый, part, informed. Извіълтъ, v. a. to winnow out. Извлдатъ, -вянуть, v. п. to wither away; -вялый, adj. withered. Из гага, f. hearth urn. Изгадить , v. a. to foul, soil ; -га- экенный, adj. soiled. Изгара, f. hlast, mildew; -puna, -гарь, f. scorified place; scoria. Изгибать, изогнуть, v. a. to hend; -ел, v. r. to hend, ply, wriggle; -бина, f. a hend; -бисто, adv. in a winding manner. Изд 137 Из гибнуть, v. п. to perish. Пзгйбнивостъ , f. pliability ; -гйбг, m. hend, tortuosity. [press. Изглагблать, v. a. si. to speak, ex- Пзглаждсітъ , -гладить , v. a. to efface, erase; -ел, v. p. to be effac- ed, etc. [gnaw. Изгложивать , -глодать, v. a. to Изглумйтьсл, v. r. to became full of jest. Изгнаніе, п. expulsion; -гнанникг, -гнсінецъ , m. a banished man ; -гнанница , f. a banished woman; -гнсінный , adj. expelled; -гнсі- телъ, m. -гнателъница, f. banish- er ; -гнать, s. Изгонять. Пзгнетать, -гнес??гй, v. a. to press out, squeeze ; -ел, v. p. to be press- ed out, etc. Изгнивать , -гнить, v. п. to rot away ; -гнйлий , adj. completely rotten. [pietely. Изгнойтъ , v. a. to suppurate com- Изговтьтьсл, v. r. s. Говѣтьсл. Изголовье, п. a bolster. Изгонъ, m. о. incursion; -пять, -гнать, v. a. to drive out; banish, oppress ; subdue. Изгорать, -ртьтъ, v. п. si. to burn, to consume; -, v. p. to be blasted. Изгорбатитъ, v. a. to hunch; -ел, v. r. to stoop; -тгьть ,- v. n. to grow humpbacked; -блять , -бли- ватъ , -бить, v. a. to bow, arch, h un ch . Изгорода, f. a wicker fence. Изготавливать, -товлять , -тб- витъ, v. a. to make ready; -ел, v. r. to prepare; -, v. p. to be made ready. Изгребатъ, -грести, v. a. si. to rake out, up; -6u, n. pi. rakings ; hards. Изгрызть, v. a. to gnaw all over. Изгрязнить, v. a. to hemire. [kill. Изгубллть, -бить, v. a. to destroy, Пзгулъ, m. dissoluteness ; — іяться, v. r. pop. to becdme completely dissolute. Издавать , (prs. издаю), -дать, v. a. to give out, yield; publish, edit; - ez свѣтъ , to publish ; -ел, v. p. to he given out, etc.; s. издсініе' part, -анный. Издавна, adv. from of old, Jong ago. Издалека, -лёче, si. -ли } adv. from 138 Изд afar; -дать, s. Издавать; -да- те. чь , т. -дательница , f. publi- sher, editor. Издергивать, -гать, v. a to pluck out, wear out; -ел, v. г.; -, л . p. to be plucked out, etc. Издерживать , -жііть , v. a. ex- pend; consume; -ел, v. г.; -, v. p. to be laid out, etc.; -жка , f. ex- pense, Outlay. Издирать, изодрать, v. a. to tear; -ел, v. r. to wear out; -, v. p. to be torn. Издичсіть, v. n. to grow quite wild, savage, shy, or unsociable. Издолбить, v. a. to hollow out. Издохлый, adj. dead. Издревле, adv. si. of yore. Издроблять, -бить, v. a. to cantlc, shatter, crumble; -ел, v. p. to be broken into pieces. [out. ІІздручйтьсл , v. r. to be harassed Издымллть , -мйть , v. a. to be- smdke. Издыхать , -дохнуть, v. n. to ex- pire ; -хающій , part, expiring, dying. Издѣваться, v. r. to laugh at, rally; -вка, f. jeer, banter; -вочникг, т. jeerer, etc. ; - вочный, adj. jeering. Издіъліе, п. manufacture, work. Издтьтска , adv. from infancy, from childhood. [(end ugh). Изжарить у v. a. to roast, fry, Изжевать, v. a. to chew, masticate. 'Изжелта, adj. rather yellow. Изженатъ, si. s. Изгонять. Изживать, -жить, v. a. to live out, spend one's life; -, si. spend. Изжигать, -жечь, v. a. to burn out, cons lime. Изжидать, изождсіть, v. a. to await. 'Иззелена, adv. rather green. Иззнобйть , v. a. to benumb with cold, to freeze, [notch, completely. Иззубривать , -рить , v. a. to jagg, Иззувати, —зути, v. a. si. to take off one's shoes and stockings. Иззыватъ , изозвать , v. a. si. to call out. [grow cold. Иззябнуть, v. п. to be starved, to Излавливать, -ловить, v. a. to catch. [out; expound; unload. Излагать, — го жить , v. a. to lay Излаживать, -лсідитъ, v. a. to ad- just. ІІЗЛГ Изламывать , -ломать , -ломить, v. а.; -ся, v. г. to break. Нзлегка, adv. slightly, gently. Пзледеніьлый, adj. frozen. //слёживаться, v. r. to lie too long. Пзлітъ , т. end of one's flight; -тывать, -тать, v. a. to fly over, range. Излечивать , -чйть , v. a. to cure; -ел, v. r. to cure one's self; -, v. p. to be cured; -чйностъ , f. curable- ness. Изливать, -лить, (fu. изолью) v. a. to pour out, shed; -ел, v.r.to pour out etc. one's self; -, v. p. to be poured out, etc.; -литый, part, poured out, etc. Излйха, adv. si. more, so much more; -лйіиекъ , т. surplus; -лйшество, п. -лйтность, f. superfluity; -лй- шествовать, ѵ. п. to superabound, to exuberate; -лишне, adv. super- fluously; -лйгиній, adj. superabun- dant, redundant. Шзліяніе, п. effusion, extravasation; -лучей, irradiation; -ліять, s. Из- ливать, [tion. Изложеніе , п. laying out, exposi- Изломатъ, -мгіть, s. Изламывать; -мокъ, т. fragment, fraction ; -мг, т. fracture. [in cunning. Излукавствовать, v. a. si. to outdo" Излучать , -чйть , v. a. to lie in wait for, to watch; -чина, f. bend, sinudsity, crankle; -чистый , adj. bent, etc. [complete vagabond. Излытсіться , v. r. to becdme a Излтъзатъ , -лтьзть , v. п. si. to climb out, scramble out ; come down. Излтьнйть, v. a. to render lazy ; -ел, v. r. to grow lazy. Излтыглять, -пить, v. a. to stick. Измазывать , -зать , v. a. si. to smear, anoint, daub, putty. Измарывать, -рать, v. a. to dirty all over; to blot out. Изматываться, -мотаться, v. r. to grow very dissipated. Измахивать, -хсіть, -хнуть, v. a. to tire with flourishing or flaj^ping. Измерзсіть, -знуть, v. п. to freeze, to be completely frozen ; -злый, adj. Изм етъ , m . d ut ca st . [fr dz en . Изминать , -млтъ, v. a. to knead, bruise, crush, rumple, tumble; -ся, v. p. to be kneaded, etc. II зм Измира тъ , -мереть , v. п. to die out. : a, adv. from one's youth. гчть, -мочь, v. п. to prevail. :-сжгіть , -ждать, -жжйть, -ждйть, v. a. to macerate, to ener- vate. :ъ, v. п. to Ъе com- pletely wet, soaked, drenched; -алый, adj. wet, soaked, drenched. Измолотить, v. a. to thrash oat. лота, v. a. to grind; -лол, m. grinding. [to make too strong. Изморить, v. a. to starve, to famish: Изморозить, v. a. to freeze ; -розь, f. cold and damp weather, sleet. -.аливать , — іить, v. a. to se- parate into filaments, split, shiver, mash; -ел, v. p. to be separated, etc ~\z i :ri, : . ir -.-.: : :итъ , v. a. to wet completely, иённичать , v. a. to get by ro- guery, to cozen, to defraud. ■рАтпъ, -рйпгъ , v. a. to refine upon,. application. лить, v. a. to beslaver. Из.^.-'чиватъ, -нить, v. a. to jade, :ut. I атъ, -мыть, У. a. si. to wash. I i v. a . to hatch el, brake ; out ; -ел , v. r. to get spoiled by id. : [to lather. ливатъ , — хитпъ , v. a. to soap, Измыть, s. Измывсітъ. Измтъна,{. change, variation, fickle- ion; -, si. exchange; -нённый, part, changed, varied. чникг , -нщгіхг, m. deceiver, traitor. -ччиеость , f. changeableness, fickleness; -вый, adj. changeable, fickle. "-;...;:-. .ешь, f. variableness, mu- --чАтпь, -нить, v. a. to change, alter, vary; inflect, modify; betray, deceive, jilt ; -ел , v. г. to change, alter ; p. to be changed, ІІз.ктіриеатъ , -рАтъ , —ршяп to measure, to fathom : f. measurableness ; -ритпель, m. measurer. {-чёніе, п. softening. Измлгчсіть, -чйть, v. a. to soften; НзмАтый, adj. kneaded, bruised: s. Из ми нить. [tide. -памшці, f. the wrong Изо 139 Изнасиловать, -льстеоеатъ , to force , violate , ravish , commit a rape. [tine, ильный, adj. primeval, pns- иішп, -носить , v. a. : - v. r. to wear out. 'Изневіъсть, adv. pop. unexpectedly. коготь, -мочь, v. п. to grow feeble, infirm; to геііх; -можёніе, n- feebleness, impotence. [nish. Изнизать , v. a. to string, set, gar- Изнихатъ, -нииать, -никнуть, v. п. si. to emerge, appear. Изниматъ , -нАть , 'prs. изъемлю, fut- изыму) v. a. to take out, put out, deprive; rescue; except,. hearten, discdura ge;-c*,v. r. to live from hand to mouth ; - , v. p. to be taken out, etc. Изнбва, adv. anew, again. .ілиеать , -posumb, v. a. to watch an opportunity, suit, seize. -ел, v. r. to prepare. : nib , -нести,, v. a. to carry : л: : ~r : i.'.:e. «г, m. worn out article, (coat, shoe, etc); -ѵошёніе , -носг , m. wearing out. [diminish, to avert. Изну ждать , -нудить, v. a. si. to ! с'нный, part, exhausted, "wast- ed; -рйтель , m. exhauster, haras- -рАтъ, -рйть,х. a. to exhaust, _:.ate, waste, enervate, harass ; -рятъел, v. r.to exhaust one's self; - . - p. to be exhausted, etc. ipu, adv. from within. l вех», -ныть, v. п. to languish, pine away, -waste: -ьілый, adj. pined, wasted : —мьізяіе, п. pining г~^ Нзнѣжизатъ, -зкшпъ, v. a. to tend- er, render delicate or effeminate, cocker, pamper, soften; -ел, v. p. to be tendered, etc. r. sL i. Изниматъ. [wrong. wm,-y.a.to offend, ІІз:'алге , п. abundance, plenty; -логатъ, v. n. to abound. '■.и.\атъ, -\гі/тга, v. a. to con- vict, to detect : -м, v. p. to be con- victed; — чйтелъ, m. detecter. ::жатъ, -разить, v. a. to re- present, figure, depict, describe; -ел, v. p. to be represented, etc; -разйтелъ, -разйтгльншцг , f. re- presenter, portra; m. inventor; -uu 140 Изо на , f. inventress; -поешь > inge- niousness. Нзобртътать , -ртъетй , v. a. to in- vent, find out, discover; -ел, v. p. to be invented, etc. ; -meuie, n. in- vention. Изобьіклый, adj. aceiistomed. Изогнутый, adj. bent. Изодрать, s. Издирать. Изодѣватьсл , -дтьтьсл , v. г. о. to clothe one's self. Пзорать, v. a. si. to plough up. Изорвать , v. a. to tear, lacerate, snap, tear to pieces; -ел, v. r. to tear, to snap. Изоржавтътъ, v. n. to rust. Изочтенге, n. counting. Изот,рлть , -острить, v. a. to sharpen, whet, incite, spur on ; -ел, v. p. to be sharpened, etc. Изравнивать, -пять, v. a. to level. Изрсгда, f. o. treason. Изражать , -разить, v. a. to ex- press; -шёніе, n. expression. Изразёа,ъ, rn. Dutch tile. Изранить , v. a. to cdver with wounds. Израстать, -mu » v. n. si. to grow out, to proceed; -тенге, n. growth. Изращать , -растить , v. a. si. to grow, to produce. Изрекать , -речь, -рещй , v. a. si. to speak, xitter ; prondunce, express; -реченіе, n. speaking, etc.; -речен- ный, part, з'лбкеп, etc. Изриновеніе/ n. ejection, expulsion. Изринуть, s. Изртьять. Изрубать , изрубить , v. a. to chop up, cut up, mince, hash; -ел, v. p. to be chopped up, etc. Изругать, v. a. to abuse, to scold. Изручать , -чйть , v. a. si. to help out, rescue, deliver; -ел, v. p. to be helped out, etc. Изрывать , -рыть, v. a. to dig up, over, into (hdles) ; -ел , v. p. to be dug up, etc. Изрыскатъсл , v. r. to be tired of running about, ranging, or rdving. Изрыть, s. Изрывать. 'Изрѣдка, adv. rarely, seldom. Изртъзвитьсл, v. r. to become quite frolicksome or frisky. Изрезывать, -зать , v. a. to cut up or in pieces. Изртийтъ, v. a. si. to deliver. Из у ІІзрѣЛтъ , -рйнуть , v. a. to eject, expel. Изряднехонекъ, adj. pretty tolerable, decent ; -дно, adj. tolerably, pretty well, decently; -dcmeo,n. elegance. Изряжатъ, -рлдйтъ , v. a. to pre- pare, make ready. Изсадйть, v. a. si. to set out; -ca ■ жденіе, п. setting out. Изсалитъ, v. a. to grease all dver. ІІзсасывать, -сосать, v. a. to suck out. Пзслѣдйть, v. a. to trace out; "-do - ванный, part, followed out, traced, expldred; -дывать, -довать, v. a. to follow out, trace, investigate, ex- plore. Изслюнить, v. a. to beslaver. Изсорйть, v. a. to spend. Изсохлый, adj. dried up, withered. Изстаиватьсл , -столтьсл, v. r. to stand too long, to grow vapid. ЧІзстари, adv. of old, anciently. Изстегать,у. a. tolashout ; to quilt. Изстоялый, adj. vapid, stale, flat. Изстрогать, -ружйть , v. a. to plane all over. Изстрочйть, v. a. to backstitch. Изстртьлятъ, v. a. to shoot away. Изступать, -пйть, v. п. to go out, step out; to be in an ecstasy. Изсурмйть,ѵ. a. to blacken all over. Изсучйть, v. a. to twist the whole. Изсушйть , v. a. to dry, wither, waste. [teem, or pour out. Изсыпсіть , v. a. to strew, shoot, Изсыхать , -сохнуть , v. п. to dry up, wither, consiime. Изстъкатъ, -стьчь, v. a. to hew out, 'Изсѣра, adv. grayish, [cut гір ; flog. Изстълпгь, v. a. to sow the whole. Изсякатъ, -кнуть, v. п. to dry up, desiccate, drain. Изубытчивать , -читъ , v. a. to cause a loss, to put to expense; -ел, v. r. to suffer a loss. Изуватъ, -уть, v. a. to pull off one's shoes and stdekings. Изувтърство, п. fanaticism. Изувтьчивать, -чить, v. a. to muti- late, maim. Изумительный, adj. amazing. Изумлять , -мйть , v. a. to amaze, astonish. Пзумрудг, m. emerald, smaragd. ' Пзѵмѣвать, v. n. si. to be unable Іізу Пзуродованіе , п. deformation, mu- tilation; -вапгъ, s. Уродовать. Пзурочивать , -нить, v. a. to cast an evil eye upon, to fascinate, to bewitch. Изустно, adv. by word of mouth ; ~ный, adj. c5ral, verbal. Изучать, -нить, v. a. to teach, in- struct ; learn, study; -ченіе , п. teaching, instruction. Изъ, prp. G. out of, from; -за, from behind, from beyond, from; -подъ, from tinder, from below. Пзъѣдатъ, -тъстъ, v. a. to eat away, gnaw, corrode; -ел, v. p. to be eaten away, etc.; -деніе, п. eating away. Нзъіъздитъ , v. a. to ride, drive, or sail over, traverse; -ел, v. p. to be ridden, etc.; -іъзженіе , п.. riding, etc. Изъявительный, adj. indicative. Изъявленіе , п. indication, declara- tion; -лятъ, -вить, v. a. to indi- cate, manifest, signify, declare, ex- press, testif}". [with wounds. Изъязвлять , -вить, v. a. to cover Пзълснёнге, п. elucidation, illustra- tion, explanation; -ни мы и , adj. explicable; -нйтелъ, m. — нйтелъ - нии,а, f. elticidator, illustrator, ex- plainer; -пять, -нить, v. a. to elucidate, explain. [syncope. Изъ Ami 'e , n. exception, exemption; Изыму, s. Изнимі?пъ. Изысканность, f. affectation. Изыскивать , -катпъ , v. a. to seek out, investigate; search for, watch; find out, discover. Пзьянитъ, v. a. to cause a loss ; -ел, v. г. to suffer a loss ; -Ahz, m. loss. Изюбрь, m. a roebuck. Изюмина, f. a raisin, a plum. ПзюмЪ, m. raisins, plums, pi. Изящество, п. excellence, fineness, elegance; -лщное, п. the excellent; -лщностъ, f. s. Изящество; -ящ- ныи, adj. excellent, fine. Икать, икнуть, v. п. to hiccup. Икона , f. an image ; -нникъ , m. image-painter, image-shelf. Иконоборствовать, v. n. to oppose the wdrship of images. [images. Иконописаніе , п. the painting of Иконостас* , m. an altar-screen, a veil. II на 141 ІІконочтёніе , п. the adoration of images; -чтите ль , m. an icono- later. [roe. Икорка, f. d. a small calf, a small ЧТкосъ, m. canticle. Икота, f. hiccup, hiccough. Икра, f. calf of tbe leg ; roe ; caviar; -рйстый, adj. full of roe or caviar; -рйтъел, v. г. to spawn; -рянйкъ, m. a maker of caviar; an dolite; -рлность, f. abundance of roe. ЧТлемъ, Илимъ, m. the common elm. 'Или, conj. or. Иллюминсіція, f. illumination ; -но- ванный, adj. illuminated. Иловишость, f. miriness, sliminess. Илъ, m. mire, mud, slime. Иль, s. Или. [elm- grove. Илъмовникъ , m. an elm-plot, an Имсіло , п. corn in a skep to tice a horse; halter. Пмсіть, v. a. si. to take, catch ; -ся, v. r. to take hold of, catch, under- take ; -j v. p. to be taken, etc. 'Птенемъ , adv. in the name of; -нйтелъ, m. a nominator. Именитость , f. eminence, repu- tableness. 'Именно, adv. namely; expressly; -edfiie , n. calling, nomination ; -всипель, -всіте.гъница , f. namer, caller; -всітъ , v. a. to name, call, ndminate. [ness. Имовйтость , f. opulence, wealthi- Пмовтьріе , п. credit, trust; -втьр- ность, f. credibility,, probability. Пмператоръ , m. anEmperor; -трй- u,a, f. an Era/press. Импергалъ , m. an imperial, a gold coin ofthevalueoftensilverrdobles. Импёрія, f. an empire. Пмпровизовать , v. a. to write or speak without premeditation. 'Имство, п. si. state, disposition. Имущество, п. property, goods, chattels. Пмтьніе, п. d. property, estate. Имтьтъ, v. a. to have, to possess, to enjdy ; -ел, v. i. there is, there are. 'Имя, f. name,, noun ; renown, re- putation ; -huhhukz, m. онъ-, it is his name's day; -нйны , f. pi. a name's-day. [son's name. Пмярекъ , m. the place for a per- Инакій , -ко вый , adj. other; -ко, -ново, -наче, adv. otherwise, in 142 Ипа anc5tlier manner, differently. Инамо, adv. si. elsewhere. Иначить , v. a. to alter, twist, dis- tort, wrest, give another turn. Инбіірь, m. ginger. Инвалйдъ, m. an invalid. ЧІндивтъть, v. n. to he covered with hoarfrost or rime; -, v. i. it sleets. ЧІндѣ, adv. elsewhere. Пндѣйка, f. a turkey-lien. Нндѣйскій, adj. 'Indian ; - птьпгухъ, га. a turkey-cock. [f. a turkey -hen. Инд/окъ, m. a turkey-cock ; -дюшка, Пневапгый, adj. rimy, sleety; -лей, m. rime, hoarfrost, sleet. Инженерство у n. cngineership J -нёръ, m. an engineer. ИнжйрЪу f. fig-tree. Инквизйторъ , m. inquisitor; -зй~ ціл f. the inquisition. [pearance. Иновйдный у adj. of a different ap- Иновгърецъ , m. a man of a different religion; -втьріе, -втьрспгво, п. he- terodoxy ; -вгьрка, f\ a woman of a different religion; -втьрствоватьу v. п. to he heterodox. J7«o£()«,adv.s(5metimes, occasionally. ІІногорбдецъ, m. -дка, f. an inhabi- tant of another town ; -дный , adj . of another town. Инозёмеи,%, m. -мка, f. a foreigner; -митъел, v. r. to Ъесбтеа foreigner; —ліный, -ліскій, adj. foreign, exotic. ІТнознсічсгш,ііі у adj. having another signification; -чёніе , п. a different meaning. Мной, adj. another; one-, some. Инокиня у f. a nun. ЧІнокъ, m. a monastic, a monk. Инонравный, adj. of a different temper. Иноплеменнике, т. a man of another tribe or family, a stranger. Инородецъ , т. a man of another race, a stranger. Инортъчіе , п. another meaning. Иносказаніе , п. an allegory; -за- телъ, f. an allegorist. Иностранецъ , т. -нка , f. a fo- reigner, [amble. ИнохбдеиѴ, т. an ambler ; -ходъ, f. Инои,втьтный , adj. of another colour. ЧІноческій, adj. monastic, monachal; -чествовать , v. n. to lead a mo- nastic life. Инбчимъ, т. si. a step-son. Иск \ ІІноязычникъ у т. a man who speaks another language. [stitiition. Институтка у f. a pupil in an in- Инструмёнтъ , т. an instrument. Интересовать, v. a. to interest. ЧІнуда, ЧІнудѣ, adv. elsewhere. Инфантерйс /nz , m. a foot-sdldier. ГТньій, adj. s. Иной. Ипатка, f. puffin, sea-parrot. Нподіаконъ, т. subdeaeon. Ипохондрике у т. a hypochondriac, a splenetic; spleen. Ирга, f. dwarf medlar. Ирмологій у -логъ , т. book of the first verses of the Russian hymns. Ирной, adj. of the sweet-rush. Ирой, -на, etc. s. Герой. Иронйческій, adj. ironical; -ніл, f. irony; [adj. of sheep-leather. 'Ирха, f. sheep-leather; -хоеый, ЧІршенникъ , т. a sheep -leather dresser; -шить, v. a. to dress (sheep-leather). /7)?г, m. s. Иръ; о. spring. ЧІрЬу f. sweet rush. Исамакг, т. gum Arabic. Исапки, f. pi. French marigold. Искажсітелъ, f. mutilator; -жать, -казйть, v. a. to mutilate; to cas- trate; -жёніе , п. mutilation; cas- tration, [all бѵег, split. Искалывать, -колоть, v. a. to prick Исканіе, п. seeking, search; asking. Искапать, v. a. to drop, to distil. Искапывать, -копать, v. a. to dig out. Искатель , т. -ница } f. seeker, searcher; aspirant, candidate ; -ностъ, f. address ; cunning ; -ный, adj. seeking, wooing; cunning; -ствОу n. search, courtship, suit; -ствоватЪу v. a. to court, woo, sue. Искать , v. a. to seek, search, look for; court, woo, sue ; ask, demand, claim; try; -ел, v. p. to be sought, etc. [all бѵег. Исклевывать , -вать , v. a. to peck Исключать, -чйтъ, v. a. to except, to exclude; -чёніе , п. exception, exclusion; -чйтельный , adj. ex- clusive. Исковеркивать, -катъ, v. a. to turn upside down, jumble, distort, break. Исковой, adj. of a suit. Исковыривать, -рлтъ, v. a. to pick into holes. Иск Исколачивать, -колотить, v. a. to knock or bitter to pieces. Исколоть, s. Искалывать. Исколтътъ, s. Колгьть. Искомый, adj. claimable. Искони, adj. of old, anciently ; -нный, adj. ancient. Ископаемое , и. a fcissil; -псіть, s. Искапывать. [smiit. Ископтишь , v. a. to hesruoke, be- Пскопытитъ, v. a . to sprain ; -пить, f. a sprain. Пскоренёніе , n. deracindtion , ex- tirpation; -китель, m. -нйтелъ- ница, f. rdoter out; -нлтъ, -нить, v. a. to root oat, deracinate, ex- tirpate. ' ІТскорник% , m. red emery. Искоробить, v. a . ; - ел, v. r . to warp . 'Искоса, adv. asquint., askew, aslant. Искосить , v. a. to slant, slope, set asquint; -ел, v. r. to become oblique or алѵгу; -кошённый , part, slanted, etc. 'Искра, f. a spark, a sparkle. Искраивать , -роить, v. a. to cut oat, to cap up. Искрашивать , -рсіситъ , v. a. to paint or dye all over. 'Искренние, adj. sincere, ingenuous, frank, intimate. Пскрйвина, f. curvature, bend. Искривлять , -вить, v. a. to make crooked, bend, distort, put awry. Искриться, v. r. to sparkle. Искромётный, adj. sparkling. Искромсать, -мшить, v. a. to shred. Искропать , v. a. to patch all over, to botch. Искрошивать, -шить, v. a. to crum, crumble, mince, hash, cut up ; -ел, v. r. to crumble to pieces. Искрѣть, v. n. to sparkle. Искрлкъ, m. spar. Искупать, -плятъ, -пйпгъ , v. a. to redeem, to ransom; -пйтель, m. -пйтельнии,а, f. redeemer, ransom- er; -плёніе, n. redemption. Искупъ, m. redemption. Искуситель, m. tempter; -сйтъ, s. Искушать. Искусникъ , m. a skilfal, expert, or clever man; -снии,а , f. a skilful, etc., woman; -сный, -сенъ , adj. skilful, expert, dextrous. Искусственность, f. ai tificialness. II СП J 43 Искусство; n. art; skill, cleverness; trial. [tion. Искусъ, m. experience, trial, proba- ІІскушатъ, -кусйтъ , v. a. to expe- rience, try, prove; tempt; -ел, v. r. to be expert; - , v. p. to be ex- perienced, etc. [temptation. ІІскушёніе , п. trial , probation, Пскъ, m. suit, demand, claim, action. II с па живать, -пазить, v. a. to fill with grooves. Испакостить, v. a. to befoul, to spoil; -кощенный , part, befouled, etc. ІІспарёніе , n. exhalation, transpi- ration, perspiration; -риватъсл, —рлтъсл, -рипіъсл, v. г. to exhale, evaporate, transpire, perspire; -pu- na, f. perspiration; -рлемость , f. evaporability. Испачкать , v. a. to bedaub, spoil; -ел, v p. to be bedaubed. Испекатъ, -печь, v. a. to bake; -ел, v. r. to be enough baked. Испепелить, s. Пепелить. ІІспёреа, adv. si. from the first, originally. [prayer. Пспечаловать, v. a. o. to obtain by Испещрять , -пестрить, v. a. to variegate, partycolour, chequer, enamel; -ел, v. p. to be variegated, etc. [wear out in writing. Исписывать, -сатъ, v. a. to use or Испитой, adj. meagre, lean. И оплатить , v. a. to cover with patches. Исплевать, v. a. to bespit. Исплёвывать , -вс'апь, v. a. si. to weed out. [in plaiting or weaving. Исплетать , -плёстъ , v. a. to use Псплёчитъ, v. a. to wring in the withers; -ел, v. r. to be wither- vrruug. [down, to лѵа -ider over. Исплутать, v. a. to wander up and Пеплу товатьел , v. n. to become a complete rogue or knave. Нсплыватъ , v. n. to swim over, sail over, traverse. Исплтьсневтьлыйу adj. mduldy. Поплясать, v. a. si. to earn by dancing. Исповѣдальнл , -нал, f. a confes- sional, a penitentiary; -данге , n. confession, shrift; profession, cele- bration; -дникъ, m. f. confessor, penitent; -Houj adj. confessionary j 144 Исп -дуемо, adv. si. confessedly, clear- ly; -бывать, -дать, v. a. confess, shrive; profess, celebrate ; -вгьдь, f. confession. [bedder. ІТспбдникъ , m. nether -millstone, Исподница, f. an under-petticoat; small-cldthes. [lower. Псподніи, adj. tinder, undermost, * Исподоеоль, -дволь, adv. by degrees, sldwly. Исподъ , m. ldwer part, bottom; wrong side ; въ -ди, below. Исполать , interj. very w ell ! well done! ИсполйнЪ, m. a giant; -нскій , adj. gigantic. [ment, realization. Исполнёніе , n. filling, accomplish- ИсполнАтъ, -нить, v. a. to fill, fill up; fulfil, accomplish, consummate, execute, realize; -ел, v. p. to be filled, etc. [strips. Исполосовать , v. a. to tear up into Исполниться, v. r. o. to arm, to take up arms. [stitch. Испороть , v. a. to rip dpen, un- Испбртить, s. Портить. Испорченность, f. corruption, de- pravity, [with fasting. Испоститься, v. r. to be exhausted Пспосѣсть, v. n. to seat one's self, perch, roost. Исправа, -ека, f . correction, amend- ment, rectification, reformation; execution; police; -вйтелъ , m. -вительница, f. corrector, etc; -в ленный , adj. corrected; perform- ed; -вллть, -вить, v. a. to correct, amend, rectify, emend, reform ; per- form, execute; -влятьел, v. r. to amend, grow better; -, v. p. to be corrected, etc. Исправникъ , m. sheriif, bdiliiF, cap- tain of the police in a rural district. Исправность, f. correctness ; -вний, adj. correct, punctual. ИспражнАть , -разднАть, -жнйть, -разднйтъ , v. a. to evacuate, ex- crete; void, abdlish; -ел, v. r. to go to stool; -, v. p. to be evacuated, etc. ; s. -жнёніе, -празднёнге. Испрашивать , -роейтъ , v. a. to ask, request, obtain. Испровергать , -гнуть, v. a. to overthrow, overturn, subvert; -ся, v. p. to be overthrown, etc. ; -eep- жёніе, n. subversion. Ист ГІспроторитъся , v. r. to put one's self to expense. Испрошенный, adj. dsked, requested. Испрлдывать, -рАсть, v. a. to spin out. ПспрАжить, v. a. to fry enough. Испрямленный, adj. straightened. Испугать, -пужсітъ, v. a. to fright- en, fright; -пугъ, т. -пуга, f. fright. [out; give up. Испускать , -стйтъ, v. a. to give Испутать, v. a. to entangle, to ravel. [up. Испущенный , adj. let out; given Испытывать, -тать , v. a. to try, prove ; sound, question ; experiment; ♦ experience, undergd ; -танный, part, tried, prdved, tested, etc; -тсітелъ , т. -тательнии,а , f . trier, ргбѵег, tester, experimenta- list; -тность, f. research, inquiry; -тныи, adj. si. curious ; -тываніе, n. trying, proving, etc. Испятнать, v. a. to spot, stain. Иссопг, т. hyssop. Истаптывать , -топтать, v. a. to tread out, down ; -ся, v. p. to be trodden out, etc. Истаскать, v. a. to drag, trail, draggle, wear out. Истачивать , -точить, v. a. to grind away, to sharpen away ; -ся, v. r. to wear away by grinding or sharpening; -, v. p. to be ground away. [dissolve; decay. Истаявать, -таять, v. n. to thaw, Истекать, -течь, v. п. to flow out, efflux; emanate, spring, proceed; elapse, expire; - кровью , to die from loss of blood; -теклый, part. flowed out ; -стёкшій, adj. elapsed, expired. Истеребйть , v. a. to pluck out, to pull up ; -блёніе, п. plucking out. Истерзать , v. a. to worry, tear to Истерика, f. hysterics. [pieces. Истеря, f. an expense. Истер Ать, v. a. to expend, spend. Истёсывать , -сегтъ , v. a. to hew out, cut out, fashion. [tiif. ' Истеи.ъ, т. suitor, claimant, plain- ' Истина, f. truth, reality ; -нностъ, f. truth , veracity , reality; -нный, adj. true, veritable; -нствовать, v. п. to speak the truth. [grinder ИстиралъіцикЪ;т.}>шуеѵігсг,<:6\оііг- Пега Истирать, истереть, (£а.изотр<) j v. a. to rub away, fray, scrub, grind, j triturate: grate; -ел, v. r. to лѵеаг away by nibbing, etc. [or printing. Истискать, v. a. to use in pressing Исткать, v. a. to weave, tissue. Лстлачйтъ, v. a. si. to tread down. Петлить, v. a. to putrefy, to cor- rupt. ІІстлтъеать , -лѣть , v. n. to pu- trefy, corrupt; moulder away, pe- rish, decay. Истнтьвать , -нйть, -тяти, (fu. истну) v. a. si. to destroy. II сто , adv. exactly, identically, really; -вый, adj. exact, identical. Пстбдъ, m. milk- wort. Истбкъ, m. efflux, discharge. Истолкователь, m. expounder, in- terpreter, commentator. Истолковывать, -ковать, v. a. to expoi'md, interpret, comment. Истолочь, v. a. to pound, to com- minute; -лченіе, n. comminution. Истома, f. weariness, faintness ; -млёнге, n. exhausting. Истомлять, -мйть, v. a. to "weary out, exhaust ; -мѣлость, f . exhau- stion. Пстонйть, v. a. to make thin. Истончать, v. n. to grow thin, to be attenuated; —чёніе , n. attenua- tion, [drown. Истопить, -пнуть, v. n. to sink, Истопить, v. a. to heat in; to melt ; -ся, v. p. to be heated in. Истопки , m. pi. trodden down or worn out shoes or boots. Пстбплево, п. -ля, f. an oven-full. Истоплый, adj. drowned. Истопнйкъ ,m. oven-heater, stoker; -нйчій, adj. an oven-heater's. Исто pa, f. o. expense. Исторгать, -гнуть, v. a. to de- liver, rescue, wrest, extort ; -гну- тый , -ршенный , part, delivered, Историкъ, m. an historian. [etc. И'стость , f. exactness, identity, reality. Источать, -чйтъ, v. a. to shed, spill, spout; gnaw full of holes; -ся, v. p. to be shed, etc.; -чёніе, n. shedding, etc. [vine. Ист6чина,£.кп issue; a guily, a ra- Источники, m. pi. three stripes on a priest's vestment. Buss. & Engl. Diet. ІІСХ 145 Источник? , m. source, fountain, spring. Истощать, -щеватъ, -вдші,ѵ.а, to exhaust, spend, drain; expend, lavish, dissipate, waste; famish; —ся, v. p. to be exhausted, etc.; -щймый, adj. exhaustible; -щй- телъ, m. exhauster, spender, etc. Hcmpcima,£. expenditure, disburse- ment, consumption. Истрачивать, -рсітить , v. a. to spend, expend, disburse, consume ; -ся, v. r. to lose one's self; v. p. to be spent, etc. Истребитель, m. -ница, f. exter- minator, extirpator, destroyer, ab- dlisher; -блёніе, n. extermination; abolition; -блять, -бить, v. a. to exterminate, extirpate, destrdy ; abolish; -ся, v. r. to come into disuse. Истребовать, v. a. to demand. Пстрезвляться, -виться, v. r. to become sober. Истрескаться, v. г. to crack, chap. ІІстрывати, -рьіти, v. a. si. to destroy. Истрясатъ, -сывать, -emu, v. a. to shake out, jolt out; expend, squander ; -сываніе,-сёніе,тх. shak- ing out, etc. [ill by fretting. Ilcmy житься, v. r. to make one's self ІІстуксінъ , m. a statue, an idol. ІІстукатъ, v. а. о. to mould, to cast. Иступлять, -пить, v. a. to blunt, dull. [very. Истый, adj. exact, indentical, real, Истыкать , v. a. to bestick, pierce. Истязиніе, n. interrogation, trial ; -затель, m. interrogator, que- stioner; -зыватъ, -зать, v. a. to redemand ; to interrogate, question, examine, try. Истятгѵи, s. Истнпвать. II с харчиться, v. г. to spend in food or provisions. ІІсхитйтелъ,ш. deliverer, rescuer; -хищеніе, n. rescue, snitching. Исхлестать, v. a. to lash away. Исходатайствовать, v. a. to pro- cure, to obtain. Исходить, изойти, v. n. to go out, issue, proceed; go off, dej^art; faint» expire^ evaporate; go бѵег, tra- verse; draw towards an end, be laid out, be consumed. 146 Исх Исходнике, п. si. source, fountain; meeting; - путей, crossroads. Исходг , m. departure; expiration, close, end; - желудка, т.. pylorus; -хожденіе, п. going out, proceed- ing, etc. Исхудѣтъ, v. п. to grow meagre. Исцарапывать , -патъ , v. a. to scratch, claw. Исцѣлёнів, п. healing, curing; -лй- гпель, m. healer, ciircr ; -лгьть, v. n. -лЛть, -лйть, v. a. to heal, cure. Исчадіе, п. offspring, children, fa- mily. Исчахлыи, adj. tabid, consumptive; -хну пгь, v. n. to consume, waste away. Исчезать, -знуть, v. п. to vanish. Исчернить у v. a. to blacken, blot out, soil. Исчерпсіемый, adj. exhaustible. Исчерпывать, -патъ, v. a. to lade out, scoop, bale, draw, drain, ex- haust, empty. Исчерчивать, -чертить, v. a. to trace out, sketch ; scrawl, cancel. If счесать, v. a. to scratch, gall. Исчестъ, (fu. изочту) , v. a. to count, number. Исчинйтъ, v. a. to mend, repair. ИсчислЛтъ, -лить, v. a. to enume- rate, [ton. Исшалйтъся ,v .t . to grow quite wan- Исшаритъ, v. a. to rummage. Исшаркивать , -катъ,\. a. to scrape away. [plete stroller. Исшататъсл, v. r. to become a com- Исшёствіе, s. Исхожденіе. Исшйть, v. a. to use in sewing. Исиі,епатъ, v. a. to chip, sjj] inter. Исщипывать, -патъ, v. a. to pluck, pick, plume; pinch all over. Итогъ, m. sum, total ; abstract. Иттй, s. Идти. [adj. a mule's. Ииіакъ, -шачокъ, m. a mule ; -січіи, Ищёйный, И'ш,ій, adj. that seeks. Ище A, f. pointer, setter ; bloodhound. Ищу, s. Искать. Іакйнѳъ, m. hyacinth. [suitess. Іезуйтъ, m. a Jesuit ; -тка, f. a Je- Іерархія , f. hierarchy; -pdpiue- CKi'ic , -раршій , adj. hierarchal ; -раршество, п. hierarchy. Іерёй,ха. a priest} -ctf*'£,adj. priestly} Kae -cmeo, п. priesthood; -ствовать % v. п. to be a priest. Іеродіаконъ, m. a hierodeacon. Ісромонахъ , m. a monk-priest; -wa- шескій, adj. hieromdnachal. Іюлъ, m. July; -скій, adj. of July. І/днъ, m. June; -скій, adj. of June. K. Кабакъ, m. dram-shop, pcUhouse. Кабала, f. bond, obligation; — «г- «ге, п. enslaving. Кабалистика , f. cabala. Кабалить, v. a. to bind, enslave; — іъныи, adj. bond; -лъщикг, m. enslaver; -лъщина , f. bondage, bond-service. Кабанина, f. the flesh of the wild boar; -банъ, m. wild boar; a block . Кабарга, f. musk. [of ice. Кабачникг, m. -нии,а, f. the keeper of a dramshop. Кабель, -товг, m. a cable. Каблукг,т. heel (of a boot or shoe). КаблучечитЬу v. a. to hoodwink, to seel. [ a dj. heel's. Каблучникг, m. a heel-maker ; -ный, Каблучокъ, m. a hood (for a hawk) ; barren-wort. [cheese. Кабушки, f. pi. balls or pellets of Кабы, conj. pop. if. Каваяергсірділ, f. the hdrse-guards ; -рйстъ, m. a horse-soldier. КавалёрЪ, m. a knight, a civalier. Каверзить, -зничать, v. п. to use quirks, to cavil; —зливый, -зный, adj. quirkish; -зникг, m. quirk, caviller; -jm, f. pi. quirks, chica- nery, cavils. Кавйи,а, f. a jackdaw. Кавычки, m. pi. marks of quotation, inverted cdmmas, (" ,,). Каг6лка,і. scaup, white-faced duck. Кадётъ, m. a cadet ; морской. -, midshipman. Кадило, п. incense; incensory; ground pine; -нбеецъ, т. incense- bearer; — іъникг, m. an incensory* Кадитъ, v. a. to cense, to perfume. Кадка, f. -дочка, d. a tub; -do- чникъ, m. a cooper. Кадриль, f. a quadrille. Кадыкъ, m. adam's-apple; throal; stubbornness. Кадь, f. a large tub. Кае Кш*мша,£. hem,edging, small bdrder ; . уи, adj. of a hern. Каждый, pr. each ; every one. Каженикъ, m. eunuch. Кажется, v. i. it seems, it appears. Казикйкъ, m. casaquin, gown, sur- plice, [beetle. Казсікъ, m. day-labourer; a water- Казакіе, n. showing; preaching; lecture, sermon. Казанница, f. a pulpit, a rostrum. Казанг, m. kettle, caldron, alembic. Казарка, f. tree-goose. Казарма, f, barrack, casern ; -мел- кий, adj. barrack. Казатель, m. si. a preacher, a lec- turer; — гькый, adj. instructive. Казать, v. a. to show; si. speak; punish. [day, to char. Казачитпъ, v. n.pop. to -work by the Казачка, s. Казачка. Казенка, f. d. small chamber or breech; garret; master's cabin; bench near a stove. Казённая , f . exchequer , treasury ; -нко-ко:итный, adj . at the expense of the crown; -нный, adj. crown, government ; -нал палата, f. the court of exchequer ; -кал часть, f. chamber, breech. Казйстостъ, f. show::: Казитъ,у. a. to castrate, to mutilate. Казна, f. public chest, treasury; chamber; —чей, m. —чел, f. trea- surer, cashier; —чёйная, f. treasu- ry; -чейскал , f. treasurer's or cashier's room ; —чёйство, n. trea- surership, exche . Казнйтъ, v. a. to punish capitally, execute ; visit, afflict ; -ся, v. r. to take an example; v. p. to be pu- nished, etc.; part, -нённый. Казнохранолище , n. a treasury; -йтелъ, m. a treasurer. Казнь, f. capital punishment, exe- cution; visitation. КазхарЪ, m. cassowarv, emu. Кайма, f. hem, edge,border; -мйтпь, v. a. to hem, bind. Какаовый, adj. cacao. Како, si. s. Какг ; -во, adv. how? -вой, -ковг, adj. -what kind of? what sort of? how? Какой, adj. what; такой — , such as ; -бы ни былъ, whatever, what- soever; - mo, some one, certain. Kan 1 47 Какбрва, f. round birth worth ; com- mon feverfew. Кактус*, m. melon-thistle. Какіиа, f. tanner's ooze. Какг, adv. how? in what manner: "..en ; - бы, as if ; - бы то кй было, whatsoever, whatever, how- soever, how- ... : - ~итъ, - же быть , what is to be done? - ни- - ни есть, - ни п опало, some- how, some way or other; - mo, for instance, that is tc Каламёнокъ, m. calamanco. Каланча, f. tower, steeple; watch- tower. Калач*, m. a calatch, a manehet, a small loaf -with a handle ; — тер- тый -, a sly rogue. Кале-: a, s. Калгьжа. Каленіе, п. calcination; annealing, tempering. [elder. Калина, f. guelder-rose, water - Калитсі, f. o. a scrip; a worm. Калйтка, f. wicket, postern; £!»•- лазмал -, a sallyport. Шалить, v. a. to make redhot, cal- cine; anneal, bake; temper, case- Kd литься, v. г. to dang. harder.. Калку к%, m. a turkey-cock, «a, f. a galdche. Калпакъ , s. J :-:ина, f. a slough, a piiddle. edstmary, £J e Ka.h. m. dung, excrement ; -лъный, adj. dung, dirty. Калья, f. a soup of caviar and min- ced goose and cucumbers. [water. чъ, m. a pipe smoked through ire, f. a cripple; — ітьчѵть, v* a. to cripple. Калл, f. a concave moulding. Калякать, v. n. pop. to chat, chat- ter, pottle. Kd -ч'ала, f. flat-fish, flounder. Камедь, i. gum, resin; gum-arabic. Кажежшап, m. stony tract, ground. Камелёкг, adj. fire-place. Каменистый, adj. stony. Каменка, f. (in а В.. bath) heated stones upon which water is thrown. to raise a steam: orpiment; -нный, adj. stony; hard. [ter* Каменок плате ль, m. si. a stone- cut- Каменоломня , f. a quarry, a stone pit; -ло.ка^акг, — іомг,т. quarrv- man. К 2 148 Кам Каменометнищг, f. a st6*ne-bow. Каменопобіёніе , n. stdning, lapida- tion. [cutter. Каменостькъ , -с/ъчецг , m. a stdne- Каменопгёсъ , m. a stdne-cutter ; shell-fretter. [stdne-chat. Каменщикъ , m. mason, brick-layer ; Камень, xa. a stone; gravel; -нѣтпъ, v. п. to turn to stone. Камера, f. chamber, room ; breech. Камешекъ, m. d. a small stone. Камзбликъ , -леи,ъ, -лъчикъ, m. d. a small waist-coat. [coif. Камилавка, f. -лавхій, m. caldtte, Каминъ, m. fireplace, fireside, grate ; chimney-piece. Камка, f. damask. Каммергёрг, m. chamberlain, [bre. Каммердйнеръ ,m. a valet-de-cham- Каммермедхенъ , f. chambermaid. Каммерпажъ, m. a page of the bed- chamber, [pason. Каммерпгбчг ,m. a tuning-fork, dia- Каммертухъ, m. cambric. Каммерюнгфера, f. chambermaid. Каммерюнкеръ, m. a gentleman of the bedchamber. [bedchamber. Ka ммерфреилина , f. a lady of the Камнеломка, f. saxifrage. Камнепечапганіе , п. lithography. Камо, adv. si. whither, where. Камора, f. v6wel, point, [chamber. Каморка , f. d. a small room or Камфора, f. camphor. Камфбрка, s. Канфорка. [linen. Камчатка, m. linen damask, table- Камчугъ, -чюгъ, m. о. the gout. Камыкъ, m. о. a precious stone. Камьішъ , m. reed, cane; marram grass. [nal. Канава, f. kennel, gutter, ditch, ca- Каналг, m. channel ; means. Каналья у f. canaille, rabble; a rascal. Канапе, f. sdfa, settee, couch. Канарейка , f. canary-bird, canary- finch, [m. a cable, a rope. ІТ«иа»г¥и*г,т. a rope-maker; -натъ, Канва, f. canvas, catgut. Кандалы, т. pi. chains, fetters. Кандёя, f. a jug, a can. Кандйло, п. candle, taper (before an image); -вжигателъ, т. candle- lighter. Каникулы, f. pi. dogdays. Канитель , т. gold or silver purl ; Kan -щикг, т. a manufacturer of purl. Канифасъ, т. dimity; - блокъ, т. a snatch-block. Канифолить, v. a. to r<5sin; -фоль, f. colophony, rdsin ; -фольнии,а, f. Канонерг, т. a gunner, [rdsin-box. Канбникг, т. a canon. Кантовать, v. a. to tilt. Кантонйровать , v. a. to canton; -Hilcmz , m. the child of a soldier in cantonment. Канторъ, т. a chanter. Канунъ, т. eve, vigil ; a cake of rice and hdney. Капура, f. kennel, doghouse. Кануть, s. Капать. Ксіяфа, f. Chinese satin. Канфорка, f. a chafingdish. Кани,елАрія, f. chancery, office. Канцель, т. chancel; pulpit. Канцлерг, т. chancellor ; Велйкій — , Lord High Chancellor ; - казна- чейства, Chancellor of the Exche- quer. Канюкг, т. an importunate beggar, a dun; -нючитъ, v. a. pop. to im- portune, dun. К ana, f. o. a cap. Капать, -пнуть, кануть, v. a. to drop ; drip, trickle. Капеллгя, f. a chapel. Капель,?, dropping, trickling; drip. Капельмейспгеръ , т. mister of a band, leader, director of an 6r- chestre. Капельникъ , т. drip ; eaves ; {вися- чіи) stalactite ; (стоячій) stalag- Капелянг, т. a chaplain, [mite. Каперсы, т. pi. capers. Kanept , m. privateer; pirate, cor- sair; сѣверный -, the grampus. Капитанство, n. captaincy ; -тпан- ша, f. a captain's wife ; -тпанъ, т. a captain ; -тпанъ Поручикъ , lieu- tenant-captain, [pillar). Капитель, т. capital, chapiter (of a Капйтулъ, т. chapter. Капишбнъ, т. captSch, cowl, hood. Капище, т. pagdda, idol-temple. Капканъ, т. trap, wo" If- trap. Каплакъ, т. hattage; сбѵег. Каплунить, v. a. to make a capon of, to castrate; -лунъ, т. a capon. Капля, f. a drop ; a bit. Каплюжникъ, т. a tippler; -жни- чать, v. п. pop. to tipple. Кап Kdnopz, m. cape, hood, riding-hood. Капралг, m. a corporal. Капризный, adj. capricious. Каптпенсірмусъ , m. a lancepesade. Капуста , f. cabbage; кйслал -, sour-crdut; -c/hhukz, m. cabbage- gardener, [scence on the birch. Kanz, m. leopard- wood ; an excre- Kdpa, f. punishment, vengeance. Kapa5unipz, m. carbinier. Карабкаться, v. r. to clamber. Караваи, m. a baked pudding; a bride-cake. Каравайка, f. curlew; bay ibis. Каразея, f. kersey. Каракатица, f. cuttle-fish. Каракула , f. a piebald bay, a bay horse with chesnut spots. Каракуля, f. astuntedtree; a scrawl. Карандашъ, m. a pencil, a crayon. Карантйнъ , m. quarantine. Карапузникъ, m. mannikin, squab, dwarf; a beetle. Карась, m. cnisian-carp. Каратель, m. piinisher, avenger; -кость, f. penality. Kapdmz , xn. a carat. Карать, v. a. to punish, chastise, castigate, avenge one's self. Караулить,^, a. to watch, to guard ; v. n. to stand sentry. Караулъ, m. watch, guard, sentry, sentinel : конный -, a vedette ; in- ter;, watch! взять nods -, to take up, to arrest ; кричать -, to call the watchman ; на -, present arms ; -лъный, adj. on guard; m. watch- man, sentinel ; -льня, f. watch- house, guard-room; -льщикъ , m. watcher, guarder ; sentry; grey Карафйнъ, s. Графйнъ. [shrike. Карацьінг, m. scaled-armour, plate- KdpSacz, m. a small boat, [armour. Карбов&нецЪ, m. a silver rdoble. Карбункулъ, m. a carbuncle. Карбыш.%, m. hamster. Kapzadopz, m. a ship-broker. Каргалъ, m. f. shieldrake. Kdpda, f. a card (for wool). Кардиналъ , m. a cardinal; cardinal- tanager. Карета, f. a coach, a carriage ; o- дномтьстная — , a sulky ; дв^'.ч/ь- стная -, a chariot, a chaise ; **- тверо.мтьстная - , a coach ; xape- тпникъ, m. a coachmaker. Kac 149 Kdpiu, hdj. brown, hazel. Карксісъ, m. carcass ; ldte-tree. Каркать, каркнуть, v. n. to crdak. Карла, f. a dwarf; -ликъ, m. -лица, f. a dwarf; -линка, f. a female Карлу kz , m. isinglass. [dwarf. KapMa3uHZ, m. crimson. KapMaKZ , m. a fish-hook. Карма -HZ, m. -не^, —нчикъ, -мсі- uceKZ, d. -нйще, aug. a pdcket; часовой —, a fob. KapHu3Z, m. cdrnice. Каролйнка, f. silver-weed. Карпёпгка,£. a sock; -точный, adj. Kdpnz, -nuKZ,m. a carp, [of a sock. Kappe, n. a square. [map. Kdpma,i. card, playing card; chart, Картавить, v. n. to speak thick; to lisp; -вый, adj. who speaks with a bur, lisping. [pounder. Картауна, f. о. a great gun, a 48 Картёжник , m. -ница, f. a card- player, a gambler; -ничать, v. n. to play at cards. [shot. Картёча, -течъ,£. cartridge, grape- Картйна, f. a picture ; -тинный, adj. pictural. Картогадателъ,т. -ница,£. a for- tuneteller at cards. [bandbox. KapmoHZ, m. pasteboard; cartoon; Картофель, m. potato, pi. potatoes ; -ница, f. potato-pot. [or map. Карточка, f. d. a small card, chart, Карту зеи.%, m. a small packet, car- tridge, or cartduch. C ca P« Карту 3ukz , m. a small travelling- Kapmy3Z,m. packet; cartduch; tra- Kapmyuiz,m. cartduch. [veiling cap. Карусель, m. tournament. Карша, f. drift-tree, uprdoted tree; -uoienuKZ, m. drift-wood, a mass of uprdoted trees. [struggle. КарЛчитъся, v. r. pop. to straddle; Касаніе, п. tduching, cdntact; -cd- тельно, adv. tduching, concerning ; касателъностъ , f. relativeness ; —саться , коснуться, v. г. {чего, чему) to touch, come in cdntact ; glance at, hint ; (до чего) to con- cern, regard, relate to, meddle. Каска, f. casque, helmet. Касса, f. cash; chest; case (of let- ters) ; -cctipz, m. a cashier. Кассоеатъ,\. a. to cashier,to disband. Каста, f. caste. i Кастелянъ, m. a castellain. 150 Кае Кастрюля, f. -лька, d. a stew-pan. Касттъха, f. a cinder-wench. Катальный, adj. rolling, bawling ; driving; -ныл горы, m.pi. sliding- hills, slides ; -лыцикъ, m. — іыцица, i. roller, bowler, slider, skater, mangier. Катанки, m. pi. felt shoes, pi. Катсіть, v. a. to roll, bowl ; drive; mangle, calender; baste, belabour; -ся, v. r. to jaunt, ride, sail, slide, skate; v. a. to be rolled, etc. Kdmepz, m. a cutter. Катить, v. a. to roll, Ьолѵ], drive. Катка, f. basting, cudgelling. Каткій, adj. rolling, bowling; -ко, adv. with an easy motion, [batlet. KamoKZ, m. roller; slide; mangle; Каторга, f. a galley; hard-labour, drudgery; -ржникг, m. a galley- slave, a drudge. [pellet. Каточекъ , m. d. a small roller, a Kampdnz, m. wild sea-cale. KampZ -Бра. Quatre-Bras. Катунъ, m. s. ІІерекатйполе. Катушка, f. roll, spool, bobbin. Kdmz, m. cat; executioner. Kamuiaz, m. -iuokz, -шочекг, d. ball, pellet, pill. Kaynz, m. a water-melon. Кафлл, f. a Dutch tile. [coat. Кафтанъ, m. -Heu,z, -нчико , d. a Кафъ, m. calf, coarse camlet. Качай, interj . bowl away! go on! Качалка, f. cradle, cot ; litter, hand- barrow, sedan-chair; swing ; -ль- щикг, m. rocker, swinger. Качсірка, f. tern, sea-swallow. Качать, -чнуть, v. a. to rock, shake, roll, toss, swing; pump; —ел, v. r. to oscillate, to vibrate; v. p. to be rocked, etc.; -ганіе, n. rocking, etc. Качель, f. an up-and-down ; a see- saw; висячая -, a swing. [ture. Качество, n. quality, property, na- Качта , f. wheel-barrow, go-cart; боковая -, roiling; килевал -, pitching; -кій , adj. rocking, rol- ling, unsteady. Каша, f. -гика, d. gruel, buckwheat- gruel ; pap, frumenty; mess, hodge- podge; -lueedpz, m. -шеварка,і. gruel-boiler, cook. Кашель, m. a cough. Kd -иица, f. thin gruel. Ker Кашка, f. vignette, tail-piece ; гр\ д . нал -, hillock; д/ътскал -, pap; лекарственная — , electuary, con- fection. Кашка pd, f. dwarf rdse-bay. Кашлюнъ, -ллььщикъ , m. -ляль- i//,ui/,a, f. сб ugher; -лять,-лянуть. v. n. to cough. Kd/uHuKZ, m. gruel-pot. Ка/ишанка,Г. chesnut beetle ; -тан- никъ, m. a plot of chesnut trees; -тановый, adj. chesnut; auburn; -mdnz, m. a chesnut. Каштеллнг, etc. s. Каспгелянъ. Каюта, f. a cabin ; -ютъ-ко.чпа~ ніл, f. officer's cabin; —ютъ-юнга, m. a cabin-boy. Калніе, n. repentance, regret ; -ятъ 3 v. a. to urge to repentance, to ex- hort. Kdeedpa, f. pulpit, rostrum; stall. Квадратъ, m. square. [croak. Квакать, -кнуть, v. n. to quack, Кваква, f. night-heron. Квакушка, f. a duck. Kednz, etc. s. Bdnz. Кварта, f. quart ; a crdtchet. Kвapmdлz, m. precinct (of a city) ; -лъный , m. inspector or constable of a precinct, captain of the рбіісе. Квартира, f. quarters, lodgings, apartments ; -рованіе, n. quarter- ing, lodging; -роватъ, v. a. to quarter. Квасить, v. a. to leaven, ferment, acidulate, sour; ciirdle, coagulate; -ся, v. r. to turn sour; v. p. to be leavened, etc. • KeacHuKZ , m. a kvass-brewer; -снуть,ѵ. n. to become acid; -сня, f. a kvass-brewery. [m. pi. aliim. Квасцовсітъ, v. a. to aliini ; -сцъі, Kedcz,m. acidity ; tartness ; leaven ; kvass, a liquor made of rye nour and rye malt; -ей, m. pi. lees of kvass; ooze, tan. Кваша, f. leaven, leavened dough. KediueHHUKZ, m. cloth cover of a kneading-trough ; dough-rake ; ква- шня, i. kneading-trough, mash-tub, gyle-tun ; a shell. Квитанцгл , f. quittance, receipt; -титъел, v. r. to give an acquit- tance. Кегли, f. pi. skittles, ninepins. Кегля, f. skittle, ninepin; a shell. Кед JTedpc*Ka,i.nutcr&cker,s-p6ttei{cTovr. КеЭр6внихг,т. a plot of cedar trees. Кедръ, m. cedar. Келарйха, F. a cellarist. Келсірня, f. a eatery, a biittery. A'-.iapb,m. cellarist, cellarer,caterer: — гёйка, f . d a cellule, a small cell : — гійникъ, п.. a lay-brother ; — гьл, .?, f. a cell. тъ, m. a sconce. Кенн< pa, f. leathern hose. ■:, f. a far galoche. Кервель, m. dkerviL Керёжа, f. -жѵа, d. reindeer car. Кёркать, -кнупь, v. n. to squeak; to pip. KuSdniKa, f. tilt- waggon ; tent. Кибатпь, -внуп,, т.н. to nod, beck, toss, perk. Кйверг, m. a hussar's cap. vz, m. a nod, a beck, a toss of the head. Кивс/пг, m. ark, sekos, image-case. Кидать, кинуть, v. a. to cast, throw, : cast aside, throw aside, "indon* Iring forth, lit- iitten; - жрё5ій,\о cast lots, to tcss up ; -ся, v. г. to cast, throw, or lling one's self, toss about ; pelt one another; fly, rash, fly into а passion, fly np into the nose; be ; v. p. to be cast, etc. Кйдкій , adj. easy to throw; keen, officious ; -кость, f. keenness. ль, -hukz, m. dwarf medlar. 'пка, f. Kizliar brandy. Жазп, m. pyrite. vo, m. dried cow's dang (for f. о. a head-dress. Кикй, n. ind. 'Indian wheat, maize. •лора, f. pop. phantom, hobgo- blin; changeling; nightmare; si. god of 5 Килсі, f. hernia, etc. s. Грыжа. Килевать, v. a. to careen, to heave down. [upon an even keel. Киль, m. a keel: на равный -, КилАка, m. a biirsten man. Килівсілг, m. a cymbal. Ки-чйнг, m. cumin. :илъ, m. a digger, a pdniard. -:ctpb, f. cinnabar, Termiilion. Киновія, f. cenoby. [post Киксбнг, m. pi. cense, tributcV ._- I !Zb. Kza 131 Кипа, f. a bale. Кипарйсникъ, m. a cypress-plot. Кипень, m. boiling water, foam, hot- spring ; 5іълый какъ -, as white as snow. "a pedler. ізг,т- a packer; -поносецъ,т. Кипоръ, m. check. m. scire (of a block). Кипѣлка, f. quick- lime ; -пѣть, v. n. to boil, bubble; swarm, teem; -пятить, v. a. to boil ; -пятокъ, m. boiling "water; —пячій, part, boiling; -пящій, adj. eifervt;: sn . Кирёиіка , f. a mason's hamr: Кйрка, f. pop. a church. Кирка, f. mason's hammer, pick* pickaxe, mattock, spade, hoe. Кирпйіникъ, m. a brickmaker ; xup- пйнг, m. a brick. Kuca, f. pass, pussy. Kuccl, f. a purse. хь, m. Summery, jelly, pudding. ra. tobacco-pouch. Кисея, f. mtislin. Кислить, v. a. to make sonr: -лица, f. wood-sorrel ; common barberry ; -слэ, adv. sourly, acidly : -■:.- тпый, adj. sourish, tartish; — го- — гость, f. sour- ness, acidity, tartness ; -лота, f. acid: acidity; -лотворг .z. Sxygen. ики, f. pi. crabs, "wild apples. ::!', adj. sour, acid, tart; — гая. трава, f. Ьёггу -bearing glasswort ; —ЛЫЛ щй , a liquor made of wheat, buckwheat, and rye flour, and"^ ten and buckwheat malt, with a few raisins and a little mint. •пъ, -сл/ътъ,х. n. to turn sour. Кистень, m. whirlbat, hiirlbat. Кисть, f. bunch, cluster; luit, sel ; hair pencil, brush. ..ass, puss. [feet, m. pi. the skins of reindeers' Китайка, f. nankeen. Китовый, adj. whale; -токъ, m. d. a young whale; -толовство,п. the whale-:, s Кйттелъ,т. linen di ess. К J. viz, m. a whale. Kujromcmeo, n. Quixotism. Кинйть, v. a. to puff up, to elate, to render conceited or proaf : -. r. to swell, to be puffed up, etc.; -вый, adj. proud, haughty. Кишённшгс , m. catgut or fiddle- 152 Кпш string mAker, tripe-man; -чный, adj. gut, bOwel, intestinal, tripe; -иска, f. -шёчка , d. gut, bOwel, intestine, tripe; sausage; -шкбю, adv. one After another. [mer. Кшилл, f. a farm ; -лярг , m. a far- Кииемя, adv. in swarms ; -шить, v. a. to swarm; -истьтъ, v. n. pop. to Кіанка, f. a millet. [swarm. Kiti, m. a cue, a billiard stick. Kiti, pr. si. who, what, s. К6й\ -ждо , pr. si. each, every; -либо, pr. si. whoever, whosoever. Клависйнъ,т. a piano-forte ; -вишъ, m. key; cliff, clef; -eiamypa, f. keys, keys-board, finger-board. Кладбище, n. burying-ground. Кладенёи.%, si. s. Колодезь. Кладёніе, n. laying, putting; piling; estimation ; gelding. КладенЪуѴа.. sleeper, foundation beam. Кладка, f. lay, pile. Клади ал, f. a bark on the VOlga. Кладовая, f. depository, storehouse, store-room, pantry, lumberroom; царская- , a treasury; -вой, adj. for laying up, store; -вой амбсіръ, m. storehouse, warehouse, bond; -by, s. Класть ; -дчикъ , m. lAyer, putter, depositor, stdwer, setter, piler. Кладъ, m. deposit, hoard, treasure. Кладь, f. load, cargo ; plank-bridge; Кладязь, si. s. Колодезь. [drench. Клажа, f. stowage, lading, cargo. Кланяться , v- r. to bow, greet, salute, present one's cdmpliments ; to be one's humble servant; to pre- sent with. [wind instrument). Клапанъ , m. flap, valve, key (of a Клариетйстъ, m. a clarinet-player. Классъ, m. class, rank, form. Класть, v. a. to lay, put, set; lay up, depdsit, pack, stow, pile; esti- | mate, rate, charge; lay down, sup- pOse; geld; -ел, v. r. to lay (eggs) ; {на кого) to rely upon ; - , v. p. to Класг, si. s. Колосѣ. [be laid, etc. Клати, si. s. Колоть. Клевака, f. pecker, picker, nibbler; -ваше, п. pecking, biting; -вапгъ, клюнуть, v.a. to peck, pick, nibble, bite (at a hook) ; -ваться , v. r. to strike with the neb. Клёверъ, m. clover. £*^eeтъ; -сностъ, f. tardiness, sldwness. Косноязьічитъ, v. n. to stammer; -чг'е, п. stammering. Косный, adj. tardy, slow; -ентьнге, п. lingering; -ентътпь , v. п. to linger, lag, to remain. Косо, adv. obliquely, slantingly, as- lant, aslope; askant, askew, awry; squintingly; -ватпостпь, f. oblique- ness; —глазный , adj. squinteyed; -гористый, adj. declivous, sldpiug ; -гбръ, m. declivity; —лавый, adj. club-footed; -ногій, adj. crooked- legged; -бкій , adj. squinteyed; -плешина, -плётка, f. a fillet, a liband used in braiding the hair ; Кос -р'кій, adj. with crooked ai*ms or hands; -сость, f. obliquity; sldjie ; squinting. Костаръ, m. dicer, dice-player. j Костёль, m. a church (roman- ca- tholic). Костентьть, v. n. to dssify; to grow callous, stiff, or numb. [geon. | Kocmepd, f. a small species of stur- Костёрг, m. pile, wdod-pile, wdod- stack ; funeral-pile. Кости, f. pi. bones ; dice ; -тйстый, adj. Urge-boned; -стлйвостъ, f. bdniness ; -тникъ , m. charnel- house, dssuary ; -толомный, adj. making the bones ache, bone-break- ing ; -толомъ ,m. bone-ache; -mo- правкый, adj. for setting bones ; -топравъ, m. a bdne-setter; -mo- словіе, n. ostedlogy; -точка, f. d. small bone, stone (in fruit) ; -тотъ- да, f. caries of the bones. [croup. Кострёцг, m. loin, reins; biittock., Кострика, Костра, f. bullen. Костьілъ, m. — гйще, n. aug. — \ёк%, d. crutch, crook, crdsier; bandy, gib-stick, crutch-headed cane ; man- drel ; pole witli rounds (used as a ladder) ; -никъ, m. crutch-maker. Костылять, v. a. to cudgel, to beat. Костьіръ, s. Костаръ. Кость, f. a bone ; a die ; a fish-bone ; слоновья —, ivory ; —тякъ, m. a skeleton. Костлнйкъ, m. bone-cutter. Костянка , f. stone fruit ; button mould. [the roe. Косуля, f. common Russian plough; Kocz, m. o. a blackbird. Коси, f. pi. sickle-feathers. Косынка, f. -ночка, d> neckcloth, neckerchief, cravat. Косылванты,т. pi. futtock- shrouds. Косъ, m. obliquity, slope; -сіъть,*ѵ. n. to became oblique, to slant, slope, squint. Косякъ, m. jamb, post; lintel; be- vel; gore; sloping brick; gang- board; slice, troop. Косянбй, adj. queue, braid, tress. Косящатый, adj. with jambs, with felloes. Komea, f. -вица, d. si. an anchor; -водтьля, m. si. an anchor-smith. Котёлг,ѵа. -локъ, d. kettle; a mor- tar battery; — гьникъ, m. brasier, Russ. & Engl. Diet. Kom 161 coppersmith ; -льничать, v. n. to follow the business of a brasier or coppersmith. Котики, котки, m. pi. skins of young ursine seals ; -тикг, m. a young he-cat; -тйться, v. r. to kitten ; -тйще, m. a big he-cat. Котлета, f. a cutlet. Котловина, f. whirlpool ; crAter. Котомсі, f. wallet, scrip. Komopct, f. o. qudrrel ; -рипгъся, v. r. to quarrel. Который , part, which, who., that, what ; - либо, - нибудь, some one, any one; ни -, no one, neither. Кбтъ, m. a he-cat, a tom-cat. Коты, m. pi. peasants' leather shoes. Коурка, f. a fallow-bay; -рый, adj. fallow-bay. Кбусъ, Koyiut, m. ring. Кофе, Кофей, m. coffee ; -фёйная, f. a coffee- coat girl ; -фёйникъ, m. a cdffee-pot ; -фёйница, f. coffee- canister; barmaid; -фёйный, adj. cdffee; cdffee- cdloured ; —фёйна, f. a coffee-house; -фёйщикъ, m. edf. fee-man ; -фёйщии,а, f. cdffee-wd- Кофельнагель, m. cleat, pin. [man. Кофешёнкг, m. coffee- server. Кофта, f. night-jacket. Коцевёйка, f. mantilla. [Sea). К6ча,£. a decked bark (on theWhite Кочсінъ , m. a head (of c&bbage) ; -нал Капуста, f. close cdbbage. Кочевать, v. n.to lead a ndmad life, winder; -вйще, n. a ndmad camp ; -вка, f. ndmad life; -вой, -вндй, adj. ndmad, wandering. Кочентьть , v. n. to cabbage; to be benumbed. Кочерга, f. friiggin, d ven-rake, dven- pdker; -рёжный, adj. of a fruggin. Кочерыга, f. stalk, stump. Кбчетъ, m. a cock. Кочка, f . hillock, molehill, mdlecast. Кочующгй, adj. wandering, rdving. Коша, f. basket, hamper, scuttle. Кошевой, adj. baggage ; m. baggage- master. Кошелёкг, m. purse; bag for the hair; -ёчникъ , m. -лёчнии,а , f. purse-maker ; -шёль, m. bag, net- bag, rdpenet (for hay) ; wallet ; pan- Кошенйль, m. cd cluneal. [nier. Кошёніе, n. mdwing. Кошка, f. cat; she-cat ; drag, grap- L 162 Кош nel ; -ки, f. pi. cats, drags; cat-o'- nine-tails. [beaver. Кошлакъ , т. a young Camchatca Кошма, f. a thin felt. Коштг, m. cost, charge, expense. Кошу ля, f. o. a jerkin. Кошу та у f. о. hind, doe. Кбшъ, m. о. bdggage; ndmad camp. Кощей у m. barebones, skeleton; skinflint. [banterer, a wag. Кощунникъ , т. —кница, f. si. a Крабія, f. si. s. Коробка. Крава, si. s. Корова. [carver. КравчествОуП. carvership ; -чій,т. Краденіе, n. stealing, plagiarism; -дливый , adj. thievish; -дунъ, m. -дунъя, f. thief ; plagiary. Краеградіе, п. si. suburb; -грсідъ, m. a bdrder or frontier town. Кража, f. theft ; plagiarism. Край, m. краекъ, d. edge; brink; shore ; skirt, hem ; end ; term ; сб un- try ; - у бильярда, cushion ; въ чу- . жг /xz краяхъ , abroad; -ній, adj. extreme, utmost, last, lowest, ur- gent ; -НЯЯ нужда, f. urgency. Краль, si. s. Король-, -ля, f. queen (at cards). Крамола, f. si. faction, sedition, re- vdlt; —лить, -льспгвоватъ, -льни- чать, v. п. to be factious, to revolt, to mutiny, [faucet, taj). Кранъ, in. crane; cock, spigot and Крапать, v. a. to sprinkle, dash; spot, marble; v. n. to trickle, drop. Крапива, f. great nettle; -вистый, adj. full of nettles. Крапина, f. sprinkle, spot, drop. Kpanz, m. madder. Kpacd, f . ornament ; beauty ; -eeu,%, m. a handsome man; -вица, f. a beautiful woman. Красивость, f. handsomeness. Красйльникъ , m. -нйца, f." s. Kpa- ейлъщикъ. Красильный, adj. dyeing, painting, colouring ; -нал кисть, f. a paint- ing brush; -КЯ, f. a dye-house; -льщикъ, m. -лъщица, f. a dyer ; a painter. Красить, v. a. to colour, paint, dye; adorn; -ел, v. r. to take the cdlour; v. p. to be coloured, etc.; —ска, f. cdlour, paint, dye; blush; —скотерг, m. a colour-grinder. Кряснекъкій, adj. reddish, ruddy ; Kpe -снехонькій, adj. very red; -снй- ни, f. redness. Краснобай, m. a fine speaker. Красновсітость,£. reddishness, rud- diness, [eloquence. Красноглаголаніе , п. fine speaking, Красногузка, f. black woodpecker. Красноду іиный, adj. noble-minded. Краснолйчный,лді] . handsome-faced. Красноломкій, adj. brittle, short. К раснописаніе , п. caligraphy. Красноргьчіе, п. eloquence. Красность, -снотсі, f. redness. Краснощекій, adj. red-cheeked. Красный , adj. red, ruddy, rdsy ; beautiful, pretty; fine, eloquent; -woe? дерево, m. mahogany ; -нгьть, v. п. to redden, colour, blush; кра- енгьться, v. r. to look red ; -нтъю- щій, part, reddening. Красоваться, v. r. to ad<5rn one's self, Haunt, glory, rejdice. Красовитость, f. genteelness. Красовуль, m. half-pint, gdblet. Красота, f. beauty ; -тка, f. pop. a beauty, a pretty girl. Красть, v. a. to steal, purloin, pil- fer, filch, commit a plagiary ; -ся, v. r. to steal in, slink, lurk. Красу xa, f. the scdrlet fever. Kpdma, f. si. times ; carat. Краткая, f. a short accent (in u). Кратковременный, a. short-timed. Краткожизненный, adj. sh<5rt-lived. Краткоконёчный , adj. sh6rt-point- ed. [ndgraphy. Краткописаніе , п. shdrt-hand, ste- Краткословіе, -вёсіе , п. brevilo- quence, laconism. Краткость, si. s. Короткость. Кратный , adj. fold, times ; as. Кратчайіаій, adj. shortest. Кратъ, m. si. tmies, time. Крахмалить, v. a. to starch. Крахмалъ, m. starch. Краше, adv. more beautiful. Крашенина, f. coloured linen. Крашеніе, п. cc5 louring, painting. Краюха, f. first-cut, corner crust. Кредитйвъ, m. credentials, pi. Крейсерство, п. cruise; -cep"6, m. a cruiser; -сировать, v. a. to cruise. Кремень, m. a flint; a skinflint. Кремль, m. creml, citadel. Кремнлкъ, m. flint; skinflint. Кренгельсы, m. pi. cringles. Кре Кренговать, кренить, v. a. to ca- reen, to heave down. Крендель, крёнгелъ, m. a cracknel. Кренъ, m. careen. Крепонг, m. thick crape, crepon. К репг, m. crape. Крёсиво, ц. a steel. Кресйть, v.a.pop. to strike a light. Кресло, n. arm-chair, ellow-chair; stall in the pit. Kpeccz, m. cress. Kpecrneu,z , m. chine, spine; reins, loins; rump, biittock; croup, crup- per; cross-road; shock. [crdsslet. KpecmuKZ, m. a. a small cross, a Крестйлъница , f. a font ; —тйны, f . pi. baptism, christening; -пгйть, v. a. to cross, to sign with the cross; to baptize, christen; stand godfather or godmother; -тникъ, m. a godson; -спгнииа , f. a god- daughter; -тпний, adj. of a cross, by baptism ; -товал, f. a baptiste- ry ; o. private chapel; -товйдный, adj. crdsslike; -товйкг,т.. a cross- rooble; cross-spider; -тбвка, f. a cross-fox; -т6вникг,т. groundsel ; -товый, adj. of a cross, crucial ; -товал церковь, f. a brother by ex- change of crosses ; -товый король, m. the king of clubs ; -тоносецг, m. crusader; -топреступникг, m. a perjurer; -тцовый, adj. crucial; of the chine. Крестъ, m. a cross, a crucifix ; a sign of the cross ; an arm of a turn- stile ; - накрестъ, adv. crdsswise, across, in saltier. Кресты, m. pi. clubs, pi. Крестьянин*, m. -нка, f. a peasant. Kpecz, m o. life. Крехттьть, s. Кряхтгьтъ. Крёчелъ, m. a handbarrow. Кречетнйкг, m. a falconer. Крещшпь, v. a. si. to baptize; -ел, v. r. to receive baptism; -щёніе,п. Кривда, s. Kpueomd. [baptizing. Кривенькій, adj. rather cr<5oked; -визна, f. crookedness. Кривить, -елАтъ, v. a. crook, curve, bend, twist, pervert; contort; кри- влёніе, n. crdoking, etc.; -влЛнъе, п. Wry faces, contortion; -во, adv. crookedly, wryly ; -вобокій , adj. crooked- sided. [heresy. Кривовтьръе t n. erroneous opinion Kpo 163 Кривоглазый, adj. dne-eyed. Криводушіе , n. want oi principle; -шничатъ, v. n. to act uncdnscio- nably. Кривой, adj. crooked, wry, curve, perverse, unjust, unconscionable. Кривонбсикг, m. scdoper. Кривописаніе, п. cacography. Крйвостъ, f. crdokedness, wryness; -восудіе, п. wrong or unfair judg- ment, injustice. Kpueomd, f. crookedness. Кривошея , f. a wry neck; -вуля, -лина, f. crooked part, bend; кри- втьть , v. п. to grow blind of one eye. Крикливость, f. shrewishness ; кри- ку hz , m. -кунья, f. clamourer, bawler, shrew; -куша, s. Крику hz. KpuKZ,m. cry, shout, clamour, brawl. Кримза, f. white vitriol. Криминал* , m. a crime. KpuHZ , m. si. pot, bowl, vessel; white lily, our lady's lily. [tion. Кристаллизировка , f. crystalliza- Критиковать , v. a. to criticise; -muKZ, m. critic. Крйца, f. forge-pig, pig-iron. Кричать, крикнуть, v. п. to cr}, shout, clamour, bawl, scold; - кг ружью, to cry to arms. KpoeaeuKZ, m. bloodstone; —вить, v. a. to imbrue in blood; s. -влёніе. Кровать, f. a bedstead. Кровелъщикг, m. roofer; tiler, sla- ter, thatcher; -вля, f. a roof. Крбвность, f. consanguinity. Кровожадный, -жаждущій , adj. blood-thirsty; -вомочёніе, п. bloo- dy drine; -вомщёнге, п. the aven- ging of blood ; -вонабйтіе, п. aneu- rism; —вопійство , п. sanguinari- ness ; -пійца, m. a bloodsucker; -вопролйтіе , п. bloodshed, slaugh- ter ; -опусканіе , п. bloodletting, phlebotomy. Кровосмтъсйтелъ , -смѣсникг , m. -ница, -см/ъснии,а,£. an incestuous man; -емтьгиёнге, п. incest. Кровососка, f. forester; -сбеный, adj. bloodsucking; -cdcs,m. blood- sucker, vampire. Кровотечёніе, п. flow of blood. Кровохарканье, п. spitting of blood. Кровочистйтельный , ad;. tor cleans- ing the blood. L 2 1G4 Кро Кровояденіе, п. the eating of blood; -ядецъ, m. a blodd-eater. Кровъ, m. si. roof, cdver, asylum, shelter, screen, protection. Кровь, f. hlood ; extraction; -вянбй, adj. bldody. Кроеніе, п. cutting out. Кройлъница, f. a ciitting-board; -ный, adj. cutting-out. Кройть, v. a. to cut out, to cut. Крона, f. si. woof, weft. Кроликъ, m. rabbit, cdny; -личій, adj. of rabbits. Крома, f. pop. a slice; birder; list. Кромсать, -мшить, v. a. to shred. Кромг, m. chest, trunk. Кромтъ , prp. G. besides; except; -мтьшній, adj. si. last, extreme, profound. Кронверкъ, m. a crdwn-work. Кропатель, m. -ница , f. bungler, cobbler, scribbler ; -патъ, v. a. pop. to patch, botch, etc. Кропйва, etc. s. Крапива. Кропило, п. -лъце,І. sprinkle, whisk ; -льница, f. hdly-water pot, stoup. Кропить, v. a. to sprinkle, to as- Кропкость, s. Хрупкость, [perse. Крбплл, f. о. a drop. Кропотать, -птатъ» v. п. pop. to grumble, to be fretful. Кропотливость, f. grumbling dis- position, fretfulness; -тунг, m. -туньл, f. a grumbler. Кроеный, f. pi. a loom; the chain. Кроткій, —токъ, adj. kind, benign, good-natured; gentle, meek, mild; -кодугиге, п. good-nature. Кротоейкг, m. ground-ivy. Кротовина, f. molehill, mdlecast; moletrack ; -толовка, f. mdle-trap ; —толбвъ, т. a mole- catcher. Кротость, f. kindness ; -тчайгиій, adj. kindest, mildest, etc. Крбтъ, т. mole, mdlewarp, want. Kpoxd, f. crumb, grain, morsel, bit, scrap, shred; pigmy; -хоборг, т. a collector of scraps ; -хотка, f. pop. a very small quantity, a little bit; an infant. Кроне, adj. more kind, etc. Крошево, п. sdur-crout. Крогиенныи, adj. crumbled, crumm- ed, minced; -шечка, f. d. a small crumb, etc.; -шить, v. а. -шить- ся, v. r. to crumble, crum, mince, hash, shred, cut up; v. p. to be crumbled, etc. [skep. Кроіинл, f. wicker basket, hamper, Кругленькій , a'dj. roundish; ~лё- хонькій, adj. very round; -глйть, v.a. to round; -ловатость,і. some degree of roundness; — іоголбвый, adj. rdund- headed; -лолйствен- ныи, adj. round-leaved; -лолйцыи, adj. rdund- faced; -лопродолгова- тыи, adj. dval ; -дмй, круглъ, adj. round, whole, complete; — гьііиъ, т. a round stone, trunk; -лтьть, v. п. to grow round; -говйна, f. pop. round, circle; -говбй, adj. round, circular, rdtatory; -гблг, adv. round; abdut, on an Average; -гоо- бращеніе, п. circulation, rotation. Кругъ , т. round, circle, ring, cir- cus, disk, orb; 6rbit, sphere ; cycle, period; circuit, tour; roundabout way ; - лунть, the lunar cycle, the gdlden number. Кружало, п. bullet-mould; centre (for an arch); measure for pearls; buttress; pop. tavern; -лъный, adj. of a biillet-mould, etc. Кружевникъ ,т.(-ница ,f.)alAceman ; lace-bark tree; -жево, п. lace. Круженге, п. whirling; gyration. Кружечка, f. d. a small tankard. Кружило, si. s. Кружево. Кружить, у. a. to turn round, whirl, wheel; make giddy or dizzy; v. n. to go round abdut; - голову, to make giddy; -ел, v. r. to move round, be giddy. Кружка, f. tankard, jug; 3.25 pints wine measure ; a pdor's-box. Кружбкъ , т. d. roundlet, circlet; small round, etc. s. Кругъ. Крупа, f. groats, grits ; buckwheat ; grains; перловая-, Ачнал -, pearl- barley ; -пенйкъ, т. -пеня, f. а grdat-cake; -пина, f. groat, grit, Крупица, f. si. a crumb. [grain. Крупйчатый, adj. wheaten, tem- sed; grdnulous. Крупка, f. early whitlow-grass. Крупненькій, sdj. largish, cdarsish, biggish, thickish; -новатостъ, f. ldrgishsize; -ность, f. largeness, cdarseness, rdundness ; -нтьть, v. n. to grow large, big, thick, or round; -нАкъ,т. large trees, sto- | nes, etc. Кру Крупчатка у f. the finest wheaten Hour, sharps ; -тпый, adj. granular. Крупъ, m. croup. j Крутенъ, m. vertex, eddy. Крутенько, adv. sdmewhat steeply, sharply, harshly. Крутизна, f. a steep. I Крутйкъ, m. indigo. Крутило, n. гбре -maker's wheel. Крутильня, f. a ropery. Крутйна, f. the sloe. ; Крутить, v. a. to twist, twirl, whirl; writhe; corn, grain; pop. drive, spur on; o. hasten, prepare. Круто, adv. steeply, sharply, harsh- ly, hardly, stiffly; -берёгій, adj. with steep hanks, craggy ; -той, крутъ, adj. steep, craggy, etc.; -тояръ, та. crag, cliff. Крутъ, m. cheese. Крутъ, f. steepness; -ттьтъ, v. n. to grow or become steep. Kpyxb, m. fragment, slice ; heap. Круче Hie, n. twi sting. Кручина, f. grief, sdrrow, affliction ; -чинить, v. a. to grieve, afflict, j vex; -чинный, adj. grievous, s6r- ; rowful. Крушёнге , n. breaking, shattering, wrecking; crushing, affliction. Крушёцъ, m. si. mineral, ore; mine. Крушить, v. a. to break, shatter, wreck; crush, afflict; -ел, v. r. to grieve ; v. p. to be broken, etc. Крыжакъ , n. cr6ss-fox; crcSss-spi- der ; a knight of the cross ; -жа- тикъ, m. a crusader. Крыжовникъ, m. rough gooseberry. Крыжъ, m. cross, star; fdul-hawse. Крылатый, adj. winged; -ттьтъ, v. n. to get wings. Крылечко , n. a small stair. Крыло, n. wing, pinion; flank; sail (of a windmill) ; cork (of a hat). Крыльца, n. pi. shdulder-blades. Крыльце, n. stair, steps; stair-case; o. guard (of a sword). Кръілыцикъ, m. o. flanker. Крынка, f. a crock ; масляная -, a Крыса, f. a rat. [butter crock. Кръітіе, n. covering, rdofing; con- cealing; - кбзыремъ, ruffing; кры- тый, part, cdvered, rdofed. Крыть, v. a. to cover, roof, har- bour, conceal; coat; take (a card). Крыша, f. roof; covering, taking; Кря 165 -гика, f. cdver, roof, lid; pretence. Крѣпй, interj. avast! hold! Крѣпйтелъный, adj. strengthening, bracing ; binding, cdnstipating. Кртьпйтъ, v. a. to strengthen, for- tify, invigorate ; comfort ; harden, brace ; corroborate, confirm ; bind, cdnstipate ; fasten, belay (a rope) ; furl or hand (a sail). Крѣпкій, adj. strong, stout, sound; firm, fast; tight; tough, stiff; re- served ; vassal, bond ; — на ухо, hard of hearing; - на лзыкъ, dis- creet ; -ковапгостъ, f. some degree of strength, etc.; -коголовый, adj. strcJng-headed ; -к оуздый, adj. hard- mouthed. Кртъпленге, n. strengthening ; corro- boration; constipation ; fastening, handing. Кртыгнутъ, v. n. to strengthen, har- den, toughen, stiffen ; to grow tart or sour. [deed; bond, vdssal. Кртьпостнбй, ad), of a bond or title- Кртьпостный , adj. of a fdrtress ; -тца, f. d. fort, fortlet ; —тьпостъ, f. strength, fdrtitude, vigour, stout- ness, soundness, fastness, toughness, fortress; bond, title-deed, bill of eruption. Кртыгтина, f. a hempen rope. Кртьпцтъ, adv. si. strongly. Крѣпчатъ,ѵ.п. to strengthen; -че, adj. stronger, etc.; -пыигъ, m. a strong man. [fastener. Кртьпь, f. strengthener, brace, cramp, Крюкъ, m. hook, crook; pOthook, b6at-hook, gaff; hook-and-eye; hinge; turning, winding; еъ -, крюкомъ, into a hook ; согнуть въ -, to oppress. [cane, quirk, trick. Крючёкъ, m. d. a small hook, chi- Крючитъ, v. a. to hook, crook ; op- press, harass, tdrture ; -ся, v. r. to bend double, to suffer; v. p. to be h(5oked, etc.; -чковатый,а.&). trick- ish, cavilling ; -котворецъ, m. chi- caner, trickster; -чкотворство, n. chicanery, cavilling; -чкотвбр- ствоватъ, —чкотворитъ, v. n. to chicane; -чникъ, m. hdoker. Кряжёвина , f. gnarled, knotty, or tough tree. Крлжъ, m. stump ; ridge, chain ; lay- er, stratum, bed; squab Крякать, -кнутъ, v. п. to quack; 166 Кря pop. to groan, grunt, [a keeheelca. Кряква, f. a bar of the hind part of Кряхттьтъ, v. n. to groan, grunt. Кстати, adv. to the purpose, sea- sonably, patlj, by-the-by, apropos. Kmumopz, m. a churchwarden. Кто, pron. who ; - бы то ни былг, whoever ; - нибудь , - либо, —ни есть, somebody. Ктыръ, ш. horsefly, oxfly, gadUy. Кубаритъ, v. п. pop. to loiter, to Кубарь, m. top, gig. [saunter. Кубе 6a, f. a cubeb. [still. Кубикъ, m. d. a small alembic or Кубйческій, adj. cubic, cubical. Кубовый, adj. of an alembic or a still; -вал крсіска, f. indigo. Кубокъ, m. goblet, cup. Кубъ, m. cube, cubic number; alem- bic, still, retort ; привёсть въ -, to cube. Кубышка, f. a bellied vessel, a jug, a pitcher; sea-cucumber. Кувёртъ, m. a cdver, (plate, knife, spoon, fork, and napkin). Кувиійнъ, m. a pitcher. Кувыркать, -рнуть, v. a. to turn upside down, turn dver, tumble; -рбкг, m. a somerset, a tumble. Куда, adv. whither, where; why, to what purpose ; - бы то ни было, whitherso -ёѵег ; - нибудь, - либо, - ни есть, somewhere, anywhere. Кудава, f. a plover. Кудахтать, ѵ. п. to chuckle, cackle. Кудель, f. harl,- tow; carding; -ел, f. harl, tow. Кудерь, Кудръ, m. a curl. Кудесить, v. u. to juggle, play tricks; -chukz, m. juggler, conju- rer, sorcerer ; wag. Кудрл , f . a curl ; -рлватость, f. some degree of ciirliness. [brdsia. Кудрявеи,г, m. Jerusalem oak, am- Куд p явить , v. a. to curl, crisp, frizzle ; to flourish, adorn, chequer, render fldrid. Кудрявка , f. crown-imperial, che- quered tulip ; -вый, adj. curly, cris- py, frizzled; full of scrawls, florid; -віыпь, v. п. to curl, crisp, frizzle; -ряшка, f. a curly-headed person. Кудъ, m. the evil spirit; evocation of spirits. Кузнецк, m. a blacksmith ; the dory; -нечестиво, п. the business of a Кулі blacksmith, smithcraft; -нёчикъ, m. домашній -, house cricket; по- левой -, grass-hopper; -нечйха, f. a blacksmith's wife; -нёчный, adj. of smithcraft; -ница, f. a smithcry. Кузнъ, f. o. wrought gold or silver. Кузовокъ, m. trunk-fish, cdifre. Кузовъ, m. pannier, boot, budget; bddy, carcass, frame. Кузьма, pop. s. Козмсі. Кука, f. a rounce, a press-handle. Куканъ, m. a string of fish ; по- пасться на-, to get into a hobble. Кукать, кукнуть, v. п. pop. to ut- ter a word ; budge, stir. Кукишъ, m. pop. fico, fig. Кукла, f. doll, pdppet ; grub, larva, nymph, aurelia ; cocdon. Куклевсінецг, m. bait. Куклянка, f. a cloak with a hood. Куковать, v. n. to cuckdo. Куколь, f. cdrn-cockle; tares. Кукольникъ, m. -ница, f. doll-ma- ker; puppetman. Куксить, v. а. -ел, у. r. pop. to rub one's eyes, to force tears in- to one's eyes. Кукулъ, m. a hood, a cowl. Кукурекатъ, v. n. to crow. Кукуруза, f. s. Кикй. Кукушка, f. cuckdo. Кулага, f. rye- meal dough. Кулаки, m. pi. fists, etc.; leaves of a pinion; -лсікъ, m. fist; mallet; mill-clapper; pinchfist, gripe-all; forestaller; — іачный, adj. ol a fist. Кулганг, m. a metal ewer. Кулебяка, f. a fish pasty. Кулёкъ, m. a bast-bag, a mat-bag. Кулёма, f. bear-trap, sable-trap. Куликсіло, m. f. a guzzler; -канъе, п. guzzling; -капгь, v. п. pop. to guzzle. Кулйкъ, m. wdod-cock, snipe. Кулиса, f. side-scene, scene. Кулйчъ, m. a sweet loaf, an Easter Култукъ, m. a creek. [cake. Куль, m. bast-sack, m&t-sack ; 8 chetvereeks or5.44bushels of wheat or rye. Культя, f. pop. a stump ; -тявый, adj. with a stump, maimed; -тя- втътъ, v. п. to be maimed. Кума, f. godmdther, gdssip, fellow- spdnsor. Куманика, -нйха, f. gi-ey bramble Кум КумачЪ, m. red fustian. Sy мирница, -кл, f. an idol temple ; ~-ропоклонёніе ,-рослужёніе , n. idd- l;try ; -мйрг, m. an idol. Кумиться, v. r. pop. to stand to- gether as godfathers or godmothers, to he or to becdine fellow-sponsors O" gossips ; -мовство, п. compa- ttrnity, gdssipship, etc. Купъ, m. godfather, gossip. Кульісъ , m. a liquor made from mate's milk. Куне, f. a pine-marten's skin ; an- cieu ly current as money. Кундуракг, m. pdndweed. [ten's. Кунйца, f. marten ; —нгй, adj. mar- Kyna, c . heap ; crowd., cluster, group. Купалгнл,{. bathing place; -nduie, n. bathing; -псітъ, v. a. to bathe; -патыл, v. r. to bathe one's self. Купелировать, v. a. to assay, to re- Купёлъ, i. a cupel. [fine. Купена, i. Jacob's-ladder ; si. bush. Купёцъ,т merchant, dealer; buyer; -пёческій, adj. merchant's, com- mercial; -пёчествоватъ, v. n. to merchandise, trade, traffic. Купилище, п. si. a market. Купить, v. a. to buy, to ptirchase; -ел, v. p. Ъ be bought; -плл, f. purchase; trade; -ный, adj. con- joint, [exchequer bill. Купонъ, m. coupdn ; cutting, shred; Купорить, v. a. to bung, cork, stop Kynopocz, m. vitriol. [up. Kynopz, m. cooper; cellarman. Купферштихъ, m. graving, print. Купчая, f. deed of purchase, bill of emption, title-deed ; —чина, m. buy- er; -чиха, f. a merchant's wife; -читка, m. d. a paltry merchant. Купгьль, f. font; si. cistern, pond. Kypa, f. s. Курица. Курсінтщикъ, m. carilloner, chimer ; -ты, m. pi. carillons, chimes. Kypdmopz , m. curator, trustee ; ad- ministrator. Курва, f. quean, strumpet, [goblet. Курганъ, m. barrow,tumulus,rnount ; Кургузить, v. a. to dock, to curtail. Курево, п. fume, smoke. Курега, f. apricot. Курічіе, п. smoking, fumigation. Курёнокъ, m. d. a chicken, a poult. Курёнъ, m. a cdmpany of sutlers; mess-house; precinct. Куш 167 KypeA, f. an impotent man. Курильница, f. incense-pan, censer. Куритель , m. smoker; perfumer; distiller. Курить, v. a. to smoke, fume; per- fume; distil ; v. n. to tipple, to get drunk; -ел, v. r. to smoke, fume; v. p. to be smdked, etc. Курица, f. a hen. Курлукъ, m. Siberian biick-wheat. Курлыкать, -кнутъ, v. п. to cry (like a crane). [date. Курмсі, f. a cloak (in China) ; wild Курникъ, m. о. a chicken-pie. Курносый, adj. short-nosed. Куроглашёніе, п. si. cock crd wing. Кур6кг,т. cock (of a gun) ; linchpin. Куролёса, f. pop. ndnsense; -лё- сить , v. п. pop. to play mad pranks, to talk nonsense; -лёсъ у щ. a madcap, a wag. Куропатка, f. a partridge. Куросліъпникъ , m. bloody-twigged dog-wood ; -елтьпъ, m. pimpernel. Курочка, f. d. a young hen. Кур ma, f. куртка, курточка, d. jacket, spencer, doublet. Куртагг, m. cdurt-day. Куртажъ, m. brokerage, [bastions). Куртина, f. curtain (between two Курфирстъ, m. Elector. Курчавсітый, adj. crispy ; -чаеость, t. crispness ; -чсівтъть , v. n. to crisp, curl, grow wdolly-headed. Куршея, f. gangway, fore-and-aft passage. Kypz, m. si. a cock; -ры, f. pi. hens; poultry, barn-door fowls. Куръёръ , m. a courier, a messenger. Курятина , f. flesh of hens; -pA- тникъ, m. a poulterer; -рАтнл, f. hencoop, henhouse; -рАчгй, adj. Кусака, f. biter. [hens', chicken. Кусать, v. a. to bite, sting, burn ; corrode; -ел, v. r. to smart; snap; -сйть, v. a. to bite; taste. Куски, m. pi. tongs, pincers, pi. KycoKZ, m. -сочекъ, d. piece, bit. KycmdpHuKZ , m. copse. Куститься, v.r. to grow in bushes. К<,стъ, m. bush, shrub, frutex. Кутать, v. a. to wrap, muffle. Ky терма, f. storm, strife, discdrd; the grayling. Кутить, v. a. pop. to "whirl; em» brdil; v. n. lead a dissipated life. 168 Куш Купил, s. Кутья. [(of a gulf). Кутъ, m. -тбкъ, d. corner; bottom Куфа, f. coop, tan, vat. Кухарка, f. сбок -maid; черная -, kitchen-maid. [cook. Kyxjneucmepz, -мйстрг, m. head- Кухнл, f. кухонька, d. a kitchen. Куча, f. a heap, a crowd. Кучеляба, f. nux vdmica. Кучеръ, m. a coachman. Кучиться, v. г. pop. to importune. Куша, f. stake at cards ; the ham- mer-headed shark. Кушакг, m. a sash. [dish. Кушанье, n. food, victuals, meat, Кушать, v. a. (a polite term for пить and петь) to eat, drink, par- take of; to dine, sup. Кушетка, f. a couch. Kyuiypz, in. rush -grass. Kyut,a,f. si. hut, cot; -щепотчёніе , n. feast of tabernacles ; -щникъ, m. si. ccHter, inhabitant of a tent. Кую, s. Ковать. Kz, s. JTo. Л. Лабазникъ, m. corn-dealer; -зный, adj. of a corn or flour warehouse ; -базъ, m. corn-warehouse. Лабарданъ, m. stock-fish, dried cod. Лабженъе, n. flattery, coaxing; л«6"- зишъся, v. a. to flatter, coax. Лсіва, f. lava; foot-bridge; gang; front, line. Лавда, f. o. a floating island. Лавданъ, m. laudanum. Лавйна, f. an avalanche. Лавировать, v. n. to tack. Лавка, f. лавочка, d. a bench; a shop, a stall. [a shdpwoman. Л(івочникъ,т. -нии,а,і.а shopkeeper ; Лавра, f. laiira ; blue; -вровый, adj. laurel; —вронбсный , adj. laurife- Лагерь, m. a camp. [rous. Лагунг, m. a lake ; -нка, i. tar- bucket, eoom-bucket. Лагъ, m. log ; tier ; broad-side. Ладанка, f. amulet, talisman. Ладанника, f. censer; -данг,т. la- danum, frankincense. Ладить, v. a. to accord, tune; ad- just, fit, adapt, suit ; reconcile; ma- nage; v. n. agree, live on good Ладка, f. o. platter, plate. [terms. Ладенъкій, adj. pretty tolerable. Л an Ладный, adj. accordant, harmonious. Ладбнка, f. the palm of a glove. Ладонь, f. palm ^f the hand. Ладоша, —шка, f. d. s. Ладонь. Ладъ, m. accdrd, agreement, liamo- ny ; fret, fingerboard ; ez -, in time ; на -, to terms. Ладья, f. decked boat with a mait, flat-bdttomed bark, skill'; rook /at chess). [nagement. Лаженіе,п. accordance, tuning ; ma- Лазарёпгг, m. an hdspita]. Лазе A, f. a hole to creep ou'. at ; -зить, s. Лгьзть ; -зня,£. a cimb- ing board; -3yHZ,m. forward man; dingier. Лазуревый, adj. azure, skj'-blue; -puKZ , m. azure-stone; sfpb, f. azure, sky-blue; smalts. Лазутчикъ, m. a spy, a scout. Лdзz, m. track, fOotstep. JTa£, m. barking; scolding. [low. Лсійда^, m. a good-for-n6thing fel- Лайка, f. kid-skin, d6g-skin. Лайно, n. si. dirt. Лакать, —кнуть, v. a. to lap. Лак ейничать, y .n.Xo lackey; -скал, f. footsman's room. Лакировальщик , m. varnish er ; -tfa- кгѴ, n. varnishing; -всіть, v. a. to varnish ; —вка, f. varnish. Лакомить, v. a. to spend in dain- ties or sweet-meats; totidder; -ел, v. r. to indulge one's self in dain- ties ; -мка , f . a dainty person ; -мство, n. daintiness, lickerish- ness ; titbit. Лакотъ , si. s. Локоть. Ла^, m. lac; varnish. Лалz, m. a ruby. Лампада,£. image-lamp, night-lamp ; -7idd4uKZ,m. lamp-maker; -повый, adj. lamp. Ландграф, m. a Landgrave. Ландкарта, f. a map. Ландіи(іфпѵб, m. a landscape. Лdндышz, m. May-lily. Ланита, f. si. cheek. Ланцетг, m. lancet. Лань, f. hind, doe; fallow deer. Лапа, f. paw; claw, hinge; tongs; fluke (of an anchor) ; -пистый, adj. with large paws ; -пка, f. d.a small paw. Лапотникг , m. a bast shdemaker; -ница, f. a w<5man who wears bast Лап shoes, a peasant; -потъ , f. a bast Лапушка, f. sweetheart. Ыюе. Лапушникъ , m. burdock, common bu/. [gered; webbed. Лапчатый, adj. of the paws; fin- Лапшсі , f. shred paste; -шённикг, m. vermicelli pudding. Ларе иг, s. Ларчикъ ; -рёчникг , m. chest-maker, bin-maker. Ларикъ, m. d. a small chest or bin. Ларчикъ , m. d. small chest; caddy, Ларь, m. chest, bin. [work-box. Ласа, f. spot, obldng spot; -сить, v. a. to spot, stain, soil. Ласка, f. caress, kindness ; -киніе, n. caressing, fawning; -китель, m. caresser, flatterer; -кителъство- ватъ, v.n. to use caresses ; -жать, v. a. to caress, ccax, wheedle, flatt- er; -каться, т. г. to fawn ; to flatter Ласковый, adj. kind. [one's self. Ласкосёрдіе , n. effeminacy; -сёрд- ствоватъ , v. n. to lead an effemi- nate life. Ластиться, v. r. to fawn, wheedle. Листка, £. -точка, d.weas el, mo use- hunt, vare. Ластовица, f. gusset; a swallow. Ласточка, f. s. Листка. Листъ, т. burden, lading, cargo. Латйнникг, m. a Latinist ; -нскгй, adj. Latin. Латникг, m. a man in armour. Латукъ, m. lettuce. Латунь, f. latten. Литы, f. pi. armour, cuirass. Лафсі, f. pop. profit, advantage. Лафётъ, m. a gun-carriage. Лаиканъ, m. busk ; lapel. Лачуга, f. hovel, doghole ; -нужный, adj. of a hovel. [ing- Лиянге, n. barking ; snarling, wrangl- Лсіять , v. n. to bark; -, v. a. to chide, scold; -ся , v. r. to snarl, wrangle. [forehead. Лбина , f. frontal or coronal bone; Лгать, v. n. to lie, tell stories ; belie. Лгунъ, m. -нъя, f . liar : romancer. Лебеда, f. orach, goosefoot. Лебедь, -бядь, f. swan ; -бяжгй, adj. swan's. [mares}. Левада, f. close, park (for brooi Левашникъ, m. a tart, a puff. Лёвикъ, m. d. a young lion. Левкиситъ , v. a. to prime, to lav the ground; -кисг, m. priming. Леж 169 Левкой, m. stock-gillyflower. .J^tfz, m. a lion; морской-, sea-lion, bottle-nosed seal. Легвиндг, -вантг, m. puddening. Лёгелъ, m. рбіе -plate. Легіонъ, m. a legion. Лёгкій, легокг, adj. light, easy, slight. Лёгкія, n. pi. the lungs, the lights. Легковгьрге, n. credulity; -вѣрг, m. -втьрка , f. a credulous man or wo- man. Легковтьсный, adj. light 'in weight). Лёгкое, n. a lung. Легко.чысленникъ , m. a lightbrain, a thoughtless man; -ленный, adj. light-minded, thoughtless. Лёгкость, f. lightness, levity; easi- ness, ease: slightness ; -котсі, f. si. lightness, thoughtlessness, "sentle. Лёгонъкій , adj. lightish, slightish, Легчсстъ, v.n. to grow lighter, grow- more easy , grow milder , abate, slacken; -че, adj. lighter, slighter, softer, slower ; -чёнів,тх. lightening, facilitation; -нить, v. a. to lighten; ease, relieve; castrate. Ледвёиъ, s. Лядвёцъ. Ледевёцг, m. sugar-candy; gravel. Леденить , v. a. to ice, freeze, con- geal ; candy; -ніъніе, n. glaciation, freezing, candying; -нтьтъ , v. n. to glaciate, grow as cold as ice, freeze, congeal; crystalize, candy; to be benumbed. Лёдникъ , m. ice -cellar; ice -hill; -нигиг, f. ice-pail, cellaret. Ледовитый, adj. icy, glacial, frozen. Ледовщйкъ, m. ice-man, ice-seller. Ледокблъ, m. ice-cutter. Ледокъ, m.d.thin ice, a piece of ice. Лёуъ , m. ice; -дянка , f. ice-hut; ice-slider; "winter wheat ; -дяной, adj. of ice. Леечный, adj. of a watering-pan. Лежйлый, adj. long-lain, oldiashion- ed. [cock. Лежанка, f. stove-couch; a wood- Лежсітъ, v. n. to lie; depend upon; couch ; be laid up, keep one's bed; - за столомг, to accumb : -жачій, adj. lying, reserve. [sluggard. Лежеб6къ,т. bedpresser,lizy- fellow, Лёжень, m. foundation beam, wall- plate, sleeper; sand pit. Лёжка, f. repose; couch, lair. Лёж.чя, adv. stretched out, lying. 170 Лез Лезвее, Лезьё, п. edge, sharp-edge. Лейбъ-гвардёеи,ъ, m. a bddy-guard, а life-guard; -рділ. f. life-guards. Лёйеръ, m. stay-sail stay. Лейка , f. watering -pan ; ewer; scoop ; f Linn el. Лекало, п. mould; model. Лекарь, in. surgeon; doctor; -ребЪ, adj. the surgeon's; -pKa,f.a female doctor; -рскій , adj. chirurgical; -pemeo, 11. medicine, physic, medi- cament; -рига, f. a surgeon's wife. Лекторъ, m. reader, lecturer. Лёкціл, f. lecture. Лелтьлть , v. a. to edeker, fdndle, indulge, pet, pamper. [vdmer. ЛемехЪ , -мегиъ , m. mduldJboard; Лена, f. fief, fee, fee- estate; -нникъ, m. feudatory; -нный , adj. feudal, fee. [узкая-, ferret. Лента, f. -точка, d. riband, rihhon; Лентіе, п. si. linen; tdwel, napkin. Лёнточникъ , m. -нии,а, f. riband- Ленъ, m. common flax. [weaver. Лепестбкъ, m. a petal, a fldwer-leaf. Лёпестъ, m. shred, strip. Лепетать, v. п. to lisp; chatter ; -тлйвый, adj. lisping; chattering; -my нъ , га. -лгунья, f. a lisper; a chatterer. Лепеха, f. a cake; -пёгитса , f. d. cake, bun; plaster; wafer; blot. Леса, f. fishing line. Лестный, adj. flattering; seducing. Лесть, f. flattery, adulation; wile. Летанге , п. flying , volitation ; -тать, s. Леттьть ; -тожб.мг, adv. flying, vdlant; -том%, adv. fleetly. Летучесть, f. volatility. Лётг , т. flight, flying; wa лету, in one's flight. Леттьть, -тать, v. п. to fly; fleet. Летяга, f. common flying-squirrel. Лечба, f. o. medicament, medicine; -чебникъ , m. a book of medicine; -небный, adj. healing; medical; ~ченіе,п. curing, healing; -чйтель, m. -че'цъ, о. ciirer, healer; dresser; medical attendant, doctor, physi- cian; -чйтъ , v. a. to cure, heal, physic; dress; attend, treat, doctor; -ел, v. r. to cure one's self, to heal one's self; to take physic; — , v. p. to be cured, etc. Лечь, v. п. to lie down, to couch. Лещадникъ , m. flag -stone, slate- Лпп stone; -и/,адь, f. -дка, d. flag, slab, Лжи, f. si. s. Ложь. [plinth. ЛжеапбстоАЪ, m. false apostle. Лжеглагбливый , s. Лжеслоеный. Лжедуисіе, n. falseheartedness Лжеимённый, adj. pseudonymous. Лжеоклеветить , v. a. si. to accuse falsely.^ Лжеписаніе, n. pseuddgraphy. Лжеслоеный, adj. false-speaking. Лжеумствовать, v. n. to paralogize. Лжеучёніе, n. false ddctrine. Лжеіцірь, m. false king, usurper. Лжеи,ъ, m. a liar. Лжйвить , v. a. to lie, to deny; -востъ , f. disposition for lying, wrdngfulness ; -вый, adj. lying, false. [the sacrament. Лжица , f. si. spoon for distributing Ли, Лб, conj. an interrogative par- ticle, generally put after the first word in a sentence: if, whether, or. Либо, conj. either, or. Ливсінъ, m. si. incense. Ливень, m. shdwer, tdrrent of rain; limbla, char. [syphon. Ливеръ, m. liver and lights ; valinch, Лйвмя, adv. in tdrrents. Ливрея, f. a livery. [a. to alloy. Лигатура, f. alldy ; -гировать, v. Лизать, -знуть, v. a. to lick; -ел, v. r. to lick one's self, to lick one Лизунчикъ, m. a whelp. [another. Ликёръ, m. cdrdial; liquor. Ликовать, -вствовать , v. n. to re- joice, exult, shout for joy. Ликоначальникъ , m leader of a choir; -костояніе, n. si. choir. Ликг, m. shout of joy, chdrus; choir, image, face. Лилйкъ, m. si. smew, white nun. Лимегнг, m. an estuary, a frith. Линевать, v. a. to rule (lines), to Линёкъ, m. a rdpe's-end. [line. Лйніл, f. a line. Лино, n. lawn. Линь, m. tench ;>line, rope, ratlin. Линтьйка , f. small line; ruler; line (a carriage) ; -нтьл, f. a line ; -нть- ллъщикг, m. a rtiler (of lines). Линючесть, f. fadingness ; —нллый, adj. faded, cast, shed. Линять, v. n. to fade; moult; cast or shed one's hair. Липа, f. limetree; -пеи,ъ, m. linden- hdney; -,o.Jiily; -пйна, f. a linden Лдп tree; -пки , f. pi. flowers of the linden- [sive, viscid. Лйпкг'й , adj. sticky, clammy, cohe- Лйпнутъ , льнуть, v. n. to stick, . cleave, adhere, cohere. Лйпоеица, f. linden sap. Лйра 7 f. a lyre; savory. Лиса, f. a fox ; -сёнокг, m. a young fox, cub: -сйца, f. fox; -сгй, adj. fox's, vrilpine. Лиска рь, m. o. a gardeners 's spade. Лиственница, f . a larch . Лиственп,ть , v. n. to leaf, to come into leaf. Листель, m. list el, fillet. Листобйтіе , n. foliation, lamina- tion; — 5um%, m. foliater ; -бойня, f. a fo Hater's shop; -вертка, f. a leaf-fretter. Листсвбй, adj. leaf, sheet. Листопидъ , m. the fall of the leaf : o. October. Листг, m. leaf, sheet, plate; «-, in folio: -тъе, n. leafage, foliage. Литавра, f. kettle-drum. Люпійщихъ, m. caster, founder. Литера, f. letter, type ; -лъно, adv. literally. Литератора, m. a man of letters. BVj m. paste. Лйтіе, n. pouring, shedding, found- Литія, f. place of prayer. :nr Литорея, f. o. secret writing. Литров сітъ, v. a. to depurate. Литгргиссітъ , v. n. to officiate, to say mass; -гійний, adj. liturgical. Лить, v. a. to pour, shower, shed; cast, found; fuse; -, v. n. pour, flow, rain; - пули, to gasconade; -ся, v. r. to trickle, run ; -, v. p. to he poured, etc. Лифъ, m. body, waist. "r: -хвенный, adj . usii- Лйхо , n. evil, mischief; -, adv. evilly , -wickedly , smartly, boldly; —вать, v. n. to lay a false informa- tion ; -дтьй, m. -дтьйка, f. an evil- doer ; -дтьйный , adj. evilminded; —дтьйство, —дтъяніе, n. maleficence. Лигой, adj. evil, mischievous, wick- ed ; smart ; cunning. Лихоимец* , m. a usurer; -ймстпео, п. usury, extortion. Лихомйнка , pop. s. Лихорадка. Лихираока , i. intermittent fever; -■ jhhuu , adj. aguish, fSr« Лоб 171 febrile; -радохнал xopd , f. Peru- vian bark. Лихость, f. evilness, mischievons- :levemess. Лихошерстый , adj. currish, snapp- ish, quarrelsome. Лице, s. JT««o ; -ватъ, v. a. to face, coat, setoff; -вой, adj. facial, front; -діъй, m. actor; -дгъйствге,п. Act- ing; -зрительный, adj. intuitive; -зрѣніе , п. intuition: sight, look; i :z;n; -лгё/>шяі, -лиърствоватъ, v. п. to dissemble: -міьріе , -мтьр- cmeo , п. dissimulation, hype : -.х/б^», m. -жтьрка, f. dissembler, prude ; -пріяпгіе , п. partiality, respect of persons: -прілтпсттио- вать, v. п. to be partial. in. lyceum. Ліщо, п. face, surface; right side; front : person, part ; на—, effective, actually, in all : openly ; предг ли- цо жг , in the face of; лицбмъ кг лицу, face to face. Личико, п. d. a small face; -хила, f. a mask; -чимка, f. d. escutcheon; scear fin a gun-lock). Личность, f. personality; -вый, adj. personal, individual. — :r~. Лишай , m. tetter, morphew, ring- Лишать , -шить, v. a. to bereave, deprive, strip; -имѣніл, to dispos- sess; - - ■ :-' ■ : :viea, to disherit : - -., to disfranchise : -ся, v. r. to bereave one's self, to lose ; -улш, to go out of one's mind. Лйшекъ, m. overplus, superflux. Лшиеніе, п. bereavement: -тиенпый, -гийвгигйся , part, bereft, etc s. Лишнее, adv. too much, [лишать. Лишь, adv. just, scarcely, hardly, so soon as; -бы, conj. provided that, only: - только, conj. no sooner, so soon as, as soon as. n. mould. Ліяніе, si. s. Лйтъе. Лобанг, m. a man with a large fore- head: -бастый , adj. "with a large forehead. A ' '.пгъ, -бызатъ, v. a. to c- kiss, salute : -ся, v. r. to kiss, em- brace, fondle. Лобковый, adj. forehead, frontal : - mjix-s, m. a fur of the foreheads of animals. ", adj. frontal, coronal; - »o- 172 Лоб мтьсто , п. market- cross, place of execution. [head, front, brow. Лобъ, -бикг, -бокѣ,-б6чвкъ,м.{6ге- Ловецъ , m. hunter, f(5wler, fisher ; -вйтель, m. catcher, hunter, fisher; -вить, v. a. to catch, take, seize; chase, pursue; trap, snare; -вйще, п. о. draught (of a net); fishing place. Ловкій , ловокъ , adj. easy, conve- nient ; dextrous , expert ; alert ; graceful; -кость, f. easiness, Ловля, f. capture, the chase. Ловушка, f. md use-trap, snare. Ловчій, adj. of chase, sporting. Ловг, m. capture, chase, fishery. Логика, f. logic; -гикъ , m. a logi- Логовйна, f. basin. [cian. Логовище, -во, п. couch, seat, form; haunt, den, burrow. Логъ , m. hollow, bottom, valley; channel ; grass. Лодка, f. a boat; -дочттт , m. a bdatman. [adj. of the ankle-bone. ЛоЬьіга , f. ankle-bone ; -дъіжшлй, Ложа, f . gunstock ; box (in a theatre); lodge. [nel, chamfer, flute. Ложбина, f. hdllow, cavity ; chan- Ложе, п. couch, bed; channel. Ложевъе, п. wintering-place, stew. Ложесна , п. pi. vagina; womb, uterus ; bosom. Ложечка, f. d. a small spoon ; -чникъ, m. a spoon-maker; a castanet-pla- yer ; -чный, adj. spoon. Ложжйтъ, v. a. to hdllow, channel, chamfer, flute. Ложйтъ, лагатъ, v. a. to lay, put, bed, couch, stretch; -ел, v. r. to lie down, couch, stretch one's self; - спать, to go to bed. Ложка, f. a spoon; the pit of the stomach; -ки, f. pi. spoons; casta- nets, [lion. Ложкомой, m. -ка, f. scdurer, sciil- Ложникъ, m. a gunstock maker. Ложница, f. sheath, case; -, sl.bed- Ложный, adj. false. [chamber. Ложчиноватость, f. hdllowness. Ложь, f. falsehood, lie. Лоза, f. branch, twig ; rod, switch. Лозанъ, m. stripe, lash, stroke, blow. Лозный, adj. branch, vine; - гроздъ, m. a bunch of grapes. [mdtto. Лбзунгъ , -зонъ , m. watchword ; Лой, m. melted burning matter. Лот Лбйва, f. о. ship, vessel. Локить, s. Лакать. Лбконъ, т. lock, curl, ringlet. Локоть, т. -тбкъ , d. an elbow; a cubit. Ломать , -мйтъ , v. a. to break, fracture; break down , demdlish; rack, pain; -, v. n. to ache; -ел, v. p. to be brdken, etc. Лбмберъ, т. dmbre. Ломитг, v. i. aches. [tumult. Ломка, f. breaking; quarry ; racket, Ломкій, adj. brittle, frangible. Ломовйкъ, т. pop. a drayhorse. Ломовой, adj. for breaking ; laborious. Ломота, f. rucking pain; rheuma- tism, gout. Ломоть, т. slice, shive, сбііор, steak; -мтикъ, т. d. a small slice. ЛомЪ , т. breakage, rubbish, frag- ments; crdw-bar; rdeking pain, ache; gout, rheumatism. Лонй, adv. pop. last year. Лоно, п. si. bosom, lap. Лонщакъ, т. pop. a yearling. Л6панеи,ъ, т. brittle pot; glass tear, cracker. Лопарь, т. fall (of a tackle). Лопасть, f. lobe, blade or wash ; flap ; bank ; tail ; strap ; arm. Лопата, f. shovel. Лбпатенъ, т. mill-clapper. Лопатка, f. d. small sh<5 vel ; should- er-blade ; pilaster ; pod ; -тникъ, т. shdvel-man, delver, digger. Лопать, -нуть, v. п. to crack, burst, break ; crackle. Лопоть , f. -тье , п. rag, titter; clout, swaddling-cloth. Лорнётъ, т. lorgnette. [buckskin. Лосина, f. the flesh of the elk; Лоскутникъ, т. ragman, fripperer; -ный, adj. ragged, tattered; -кутъ, т. shred, scrap ; rag, tatter, clout. Лоскг, т. gloss, pdlish. Лоснйстость , f. glossiness, sleek- ness ; -нйться, v. r. to be gldssy or sleek, to shine; -нѣтъ, v. n. to become glossy or sleek. Лосось, т. grey salmon. Лось, т. elk, mdose-deer. Лотлинь, т. a lead-line. Лотбкг , т. tray; peel; trough, gutter, spout ; scoop ; dish ; shuttle; stave; -точный, adj. of a tray, etc. Лбтъ, т. lead, plumb, plummet ; lott. Лош Лстъіга, m. saunterer, idler, stroller. Лохань, f. washtub. [ту. : e, n.pl. pop. tatters ; frippe- Лохг, m. a salmon which has -win- tered in a lake. [of А e lead. Лсилюнг, m. pilot, loadsman ; heaver Лошадь, f. (d. -шадка, -ишдочха, -таденка; ang. -дйще) a horse: —джмый, ас Лошамп, m. -шсгки-га, f. a mule: :«E, adj. mole's. Лы Лощ е н ів , n. glossing, polishing. Лощйлжа, f. a polishing stick. i Шпщм иг _ п. polisher, burnisher; sleekstone; -ли»*, adj. glossing, calendering, hdmishing. Лощила, f. hollow, bottom; тэіе; i. .;:".;. :". ; 77 / : ':.. "77. ;: і:;г, Лсяишпъ, т. a. to gloss, polish ; т. п. Ложѵіхіе, п. si. leguminous plants. Лубокг, m. a splint. гл. a sheet of hark, hark. Луговина, -ежа, f. crested lapwing, bastard plover. Лугг, m. a meadow, a lawn. Луда, f . a fool's coat, a clown's dress. £. r:ckj reez : с mail-shirt. ~. a. t: tir. . jyduHpucs, m. a tinner; -дйть. Лужа, f. pool, puddle, plash, podge., swamp ; -жайха, f. d. a grass-plot , Лузах*, m. hunter's frock, [a green. - Лузгг, m. corner of the eye. ■ "■ - - creek; o- cunning; — eeu&,m. a cun- ning man, a sly fellow; -ли», -еспиаатъ.^.п. to Ъе slj ; -ехш.а, f . a sly woman ; — soe, n. evil ; — *- cmso, —«cmsie, n. cunning, wQi- ;-. --а -:': : - : - • : :/ :z -.^-_:^r ;.;- Лужать, v. a. -ел, v. r. pop. to LLzz. ' ~~Az- Лужоеатый, adj. bent, curve, wind- Лужоеимл, -ежа, f. bulb; onion; -еичный, adj. bulbous; -сий, adj. of onions . ~ i г _ ": v i Жукатаю, п. a "Ьгх :: h;it: ::!:::- Лужъ, m. лучижг, d. onion. Jfysrs, m. ajveirv^d. bow, arch, hoop. : . : _• i - ": : — . Луша, f . the moon ; -тпл глг,т. luna- - a necklace in the form of a crescent ; -nxa, f. lunet, lunette ; socket, cell , ^;i;: dingle: ch:;:k-h ;ie : -r-.-.s'-j 173 [struation. adj. moon's, lunar. Лун 6, п. entrails; - Лунь, т. white gerfalcon. Луѣежжшжъ, т. barked trees, pi. Лупило, т. flayer, extortioner. Лупить, v. a. to bark, peel, pare, skin, strip, flay ; extort : —ел to bark, etc.; v. p. to be barked, etc.; s. -плінге. -Г- г-- i- ;"■ 777777 ■-. e"/.. h.ik. Лутаръ, т. о. bag, wallet. --■ ::-.: t_ ._ I-": : 7157 ± i ntr;ir.5er. Луча, f. s. -фг»; -*««o«, adj. of a ra-j :; £_L= I. [dence. Лучеза рн ость, f. radiance, resplen- .7- ■-.;.' -.77.. 777. 1 7717:Т77г"еГ. Лучима, f. splint, match. [ry. Лучистый, adj. radiant, beamy, spar- Лучит», v. a. to spear fish by tdrch- :7.7, to leister; dazzle; o. to ac- quire ; - : - ~. 7. to occur, become. £777 : ЛІС- : z £. 5 77 : -*■ - Dung linden or 7757. 7.-77—. -.! i'la г ;,7гі ; ate. ~jz:i. -nuSj ii : . ■сіътъ, v.n. п. pop. to amy яг , m. -я*л, f. saunterer, i .7-. [idler, strdller. Mute, f. a lioness. :.". - 7;.'; ; 7. 7777 17771;; 77 ~. 7777 ~T 7; ; :7 t ■sum, T.a. to grant an immunity, 174 Льд Льдина, f. field, sheet, or block of ice, floe; avalanche; -дйстый, adj. full of floes or blocks of ice. Лься, adv. ind. possible; can, may. Льняной, adj. flaxen; linseed. Льстецг, -стйвецъ, m. sycophant ; -стйвый, adj. flattering, deceitful; -тйтелъ, m. flatterer, adulator. Льстить, v. а. (кому) to flatter, adulate ; (кого) to charm, seduce. Льяло, n. well, well-room, sink. Лѣвйца, f. si. the left hand. Лѣво, n. the left; -eiud, f. o. a left- handed person; -вый, adj. left. Лѣзтъ, лазить, v. n. to climb; creep, enter; intrude; come oil, fall off; fret, fray, rove, go to pieces, tear; - ez гору, to be Obstinate; - u3Z кожи, to creep out of one's skin ; Ліъкаръ, etc. s. Лекарь, [s. -зсініе. Лпнйвеи,%,ха. a lazy man; the sloth; -вица, f. a lazy woman; -воешь, f. idleness; -ecmeo , n. indolence; -вчикъ, т. a mob (cap) ; -вый, adj. lazy, idle. Лѣнйться, v. r. to be lazy, to give one's self up to idleness. Лѣностный, adj. indolent; -ностъ, f. indolence. [drone. Ліьнтяй , т. an indolent man, a Ліьнь, f. laziness. Лѣпйтъ , v. a. to stick; stucco; mould; -ел, v. r. to stick, cleave, cling; -пка,{. stucco-work, mould- ing; -плёніе , n. sticking, etc.; -пнбй, adj. moulded. Лтьпо, adv. becomingly, gracefully; —ma, f. elegance, grace; -memeo, n. gracefulness; -тствовать,\.п. to become. Лгьпый, adj. becoming; graceful. Лѣссі, т. pi. fdrests ; timbers ; stocks. Лтьсенка, f. d. a small ladder. Лѣсйна, f. trunk, stem. Лтъсйстый, adj. wdoded. Лтьснйкъ, т. woodman, wdod-mon- ger ; -сяиѵги, adj. woodward, wdod- reve; -сной , -совой, adj. wood, forest ; -совбдецъ, т. a cultivator of timber; -coeodcmeo,n. the culti- vation of timber; -cokz , -ебчикъ. т. d. a little wood or forest ; -co- пйлъный, adj. for sawing wood. Лѣсостькъ , т. the part of a wood in- tended for felling. Лгьсншица, f. ladder} stairs, stair- Люб case; -ничный, a. ladder, stair. Лгъсъ, т. a wood, a forest ; timber. Лгьпіникъ, т. a summer dress; -ній, adj. summer's, estival ; -mo, n. sum- / mer; year; age; въ лтьтсіхг, in years, elderly; no лгьту, in sum- mer; —то в а. тъ, v. n. to summer, estivate; -товище, п. -тбвка, f. summer habitation; -томг, adv. in summer. Лѣпюписсітель, -сецъ, т. annalist, chronicler; -иись , f. year-book, chronicle. Лгьторасль, f. a year's shoot. Лгьтосчислёніе, n. chronology. Ліътось, adv. pop. last summer, last year; -тоиіній, adj. last summer's. Лгътъ, adj. si. one may. Ліъха, f. si. troop, cohort. Лгьшій, т. wood-demon. Лѣщйнникъ, т. hazel-nut tree. Любезничать, v. n. to be amiable, to be gallant; -ный, adj. ldvely. ЛюбимецЪ, т. -мица, f. a darling. Любитель, т. -ница, f. а Ібѵег ; -ство, п. о. love. Любить, v. a. to love, like, be fond of; -ел, v. r. to love one another; —блёніе, п. living, admiring. Любо, adv. is is pleasing, willingly ; -виться, v. r. to take pleasure in; admire one's self. Любовйна, f. the lean. Любовникъ, т. Ібѵег ; -ница, f. a mistress; -ный, adj. love, erotic. Любовь, f. love, affection. Любодіъй, т. an adulterer; -ница, f. an adulteress ; -ство, -дѣяніе, п. adultery. [choice. Любое, п. that which one pleases ; Любоженство , п. the love of wdmen. Любознаніе, п. -знателъность, f. the love of knowledge. Любой, adj. which (you) please. Любомйлостивый, adj. merciful. Любому дрецЪ , т. a philosopher; -дріе , п. philosophy; -дрстео- вать, v. п. to philosophize. Любоначаліе, п. the love of com- mand. # [hiving. Любопразднственный, adj. leisure- Любопрѣтисл, v. r. to be disputa- tious. Любопытный, adj. curious, prying; interesting; -пьітство, п. curiosi^ , ty, prying. Люб Лю?ославіе , п. love of fame, агаЪі- Лю5ословіе, п. philology. ~tion. Лю5острастіе , п. lechery, lasci- viousness; -стпный, adj. lecherous, libidinous. Любостпяжсініе , п. love of gain, cu- pidity; -жапгелъ, m. -жительни- ца, f. covetous person. ЛюЪотрудный, adj. industrious. Лю5оу~ченіе, п. the love of learning. Любочёстіе, п. ambition. ■-. m. pi. men, people, servants; -olnz , m. si. layman, commoner; -дный, adj. populous. гъдспгво , a. anthropophagy; -тьэг, m. a cannibal. Людская j f. the servants' room: -ской, adj. men's, people's, ser- vant's, human ; -скостъ, i. know- ledge of the world; -дство, п. о. ЛюЬг, m. о. a people. [populace. Лк,лька, f. a cradle; -люкать, v. а. to lull. Люнёто, m. lunette, half-moon. г pa, f. a lustre. Л /ccmpz, m. lustre, five years. Люпіенщйк-г , m. a lute-maker. Л :muxz, m. crow-foot. Лютня, f. a lute. :, adv. ferociouslv; -зрсічный, adj. fierce-looking; -тостъ, f. fe- rocity, savageness ; -тый, лютъ, adj. ferocious, cruel; -ттьть, v. n. to grow ferocious, or cruel. -Тлглеии, -вал соо~ака, f. a pointer. »Ілг«/72Ь, лягнуть, v. п. -ел, v. г- to kick, wince. Лягва, f. frog-fish. [evening. ЛАгожЪ, adv. о. at ddwnlying, in the Лягушк.а, f. the common frog. ЛлУгг, f. copse; heath. Лядзеиг, m. vetch, fitch. - -. , f . si. s. Лишка. Лядентыпь , v. п. to be overgrown with bushes. [fla sk. Лядунка, f. cartridge box, powder - Лядъ, m. pop. ill-luck, misfortune ; -дищій, adj. sorry, bad, wretched. ЛАка, f. a humpback. [ing-rope. Лямжа, f. the broad strap of a tow- ЛАпапгь, ляпнутпъ, v. a. pop. to slap; bungle, botch; slip; -сл,ѵ.г. to fall with a squash. Ллстовина, f. walnut-tree. Ляшка, f. thigh, haunch, buttock. ЛЛ-^и, f. si. lentil. Ala л ML 175 Маати,ман<ти,ѵ.п.5\. to beckon. -Магазинный, adj. ware-house: ма- газинщикг, m. a keeper of a maga- zine- Mazucmpz, m. IVTaster of Arts. Магйческій, adj. magic. Магнитить, v. a. to touch with a magnet; -тный , adj. magnetic; -нить, m. a magnet. Maepdnz, m. sweet-marjoram. Mde/nnocmz, f. a manor. Лажбрг, m. major. Мазать, -зну??іъ, v. a. to anoint, grease; smear, daub; plaster, putty, rub; s. -заніе\ part, -занный; -залъщикъ, m. smearer, etc. Мазилка, f. hair-brush. Мазйлъкииа, f. ointment-bos. Мазг, m. a mace (at billi?: Mazb£. ointment ; grease for wheels. Май, m. May; -ddnz, m. market; fonndery; pop. game. Макать, -кн<ть, v. a. to dip, sop. Маклера, m. a broker. Маковка, -вина, f. crown, head ; summit, top ; capsule. MdnzsKuKZ, m. square cake of pop- py-seed and honey. Ma кулат<ра,{. a waste ; wa st e paper . Макуіиа, f. the crown of the head. Макг, m. poppy. Малакія, f. onanism. Малахай, m. lappet-cap. Малевать, v. a. to paint; -exa, f, style of painting. Миленькій , adj. little, smallish; -ліхонькій, adj. very little; — іиз- нсі, f. littleness. Малшк%, m. track (of a hare\ Малина, f. rasp-berry; -нникъ, m. a raspberry-bush; -новка, f. rasp- berry-wine. Мал'шпъ, v. a. to lessen, diminish ; -ся, v. r. to lessen; stoop. Малка, f. a bevel. Мало, adv. little, too little: few; - no малу, by little and little : - что, notwithstanding; ни -, not a little; -важность, f. little impor- tance; -водіе, п. deficiency of wa- ter ; -вредный, adj. little injurious ; -выгодный, adj. little advanta- geous ; -віъріе, п. little faith : ладо ff/i>/DZ, m. a man of little faith \ ~в/ъ- 176 Мал сныи , adj. of little weight; -вть~ чный, adj. shdrt-lived. Малоглазый, adj. small- eyed ; -гла- зный, adj. small-voiced; -годный, adj. little fit, useful. Малодушіе , n. faintheartedness ; -душничатпъ, v. n. to be faint- hearted. Малозаббтлиеый у adj. little an- xious; -земельный, adj. small- landed; -значащгй, adj. insignifi- cant; -знаюги,ій, adj. superficial. Малой, m. lad, boy; servant; -иму- щій, adj. poor. Малокровіе, n. paucity of blood. Малолтъпіе, n. inelegance; -лѣпі- cmeo, -лѣтпіе, n. minority, youth; -людіе, -людстпво, n. thin popula- tion, [ness. Маломощіе, п. impotence, teeble- Мало опытность, f. inexperience; -опытный, adj. inexperienced. Малоплодіе,п. unfruitfulness ; -ло- мѣстный , adj. of small estate; -прибыльный, adj. little prdfitable. Малорадгьніе, п. carelessness ; -/рб- слость, f. small stature ; -рѣчіе,п. taciturnity. [ed. Малосвпдущій, adj. little acquaint- Малосемёйный, adj. with a small family ; -сйліе, п. impotency ; лш- лосольный , adj. slightly salted; -сочный, adj. sapless. [trifle. Малость , f. littleness, smdllness, Малоуміе, п. silliness. Малочникъ, m. a bevel. Малый, малъ, adj. little, small, trifling ; low, short. Мальханитпь, v. n. to be a quack ; -ханщикъ , m. pop. a charlatan ; —raws, m. quackery, charlatanry. Малъщикъ, m. a boy, a lad. Малтьйшій, adj. least, smallest. Малтъть, v. n. to lessen, fall. Малютка, f. a little one, an infant ; a worm. Малявка, f. fry, small fish. Маллръ, m. a lid use-painter. Мама, f. mam ; governess, nurse. Мамантъ, m. ftfssil elephant. Маменька, f. dear mamma ; -мичъ, m. a fdster-brdther. Мамка, f. governess, nurse. Мамона, f. mammon, riches. Мамонъ, m. pop. a greedy stomach. Мамуль, m. o. a wild cat. Mac Мсімуіика,Т.і\. s. Мамка', -мчить, v. a. to nurse. Мана, f. lure, bait, decoy. Манёжъ, п. manage, riding-school. Манініе, п. beckoning; luring ; .ua- ненный, adj. beckoned; lured. Манериться, v. r. to be mannered. Манерка, f. canteen. Манеръ, m. manner, way Манжета, f. a ruffle ; -тница, f. ruffle-maker. Мсінзеръ, m. o. a glassblower. Манить, v. a. to beckon; lure; en- tice, dectfy. Манишка, f. chemisette, false shirt. Мановёніе, п. beck, nod, sign. Мантія, f. mantle; cope. Манщикъ, m. Ъёскопег, alliirer. Манъка, f. pop. a muff. Марабу , ind. fawn cdlour. Маракатъ , v. a. to dabble, daub, scribble ; speak brdken ; -куша, f . dabbler, etc. Маралъ, m. stag, hart. Маральщикъ, m. dirtier, srfiler, etc. Марать, v. a. to dirty, soil, sully, stain ; daub, smear, scribble ; bungle ; blacken, asperse; blot out, cancel, blur; -ся, v. r. to dirty one's self; v. p. to be dirtied, etc. Маргаритка, f. common daisy; -рйть, m. a pearl. Марена, f. madder. Маржанг, m. cdral ; false cdral. Марзанг, m. margin ; furniture. Маріонёта, f. puppet. Марка, f. mark; counter, fish. Маркитантъ, m. -тсінтка, f. a sutler. Маркій, марокг, adj. that dirties ; -кость, f. liability to dirty. Марморъ, s. Мрсіморъ . Мародерство, п. marauding. Марсель, m. tdpsail. Марсъ, m. Mars ; top. Мартъ, m. March. Мартышка, f. tern, sea-swallow. Мархгя, f. marches, border. Маршировать, v. n. to march. Марь, f. gdosefoot. Масалшпь , v. a. to butter, oil, grease ; -лии,е, п. d. a little butter or oil; -личина, f. dlive; -личіе, п. olive-plot. Маска, f. mask. [«и, f. pi. <51ives. Масленіе, n.buttering,<5iling ; -лён- Mac Масло, n. butter, oil, grease; ~бой, ш. churner; біі -miller; -бойка, f. a churn; -бойный, adj. churuiug : -бойня, f. churn- stall'. Масляникъ, m. biitterman, biitter- box ; churn, 'cohz, т. a freemason. Масонство, n. freemasonry ; .««- Mdcca, f. mass: estate. Мастйкг , m. imp. master, dabster; -тсічить, v. a. to do anything ma- sterly ; -терйпгь, v. a. to master: -me рйца, f. a mistress, a clever woman; -терйще , т. a great master. M acme ров dmocmb, f. masterliness. Мастербкъ, т. pop. a knife. Мастерская, f. workshop ; -кои, adj. masterly, clever. [worker. Mdcmepz , m. master, clever man, Мастйтъ, v. a. si. to anoint; ла- ститый, adj. balmy, fragrant. Масть, f. balm; snit, same colour: бубновая -, diamonds ; иоі?г -, to matcb. Масштабъ, т. scale, standard. Матежъ, т. rash (of pregnant wo- men). Мателотг, т. companion ; second. Матереубійство, n. matricide. Матерйкъ, т. unploughed ground; continent; -ринскій , adj. mater- nal; -ринство, n. motherhood. Матіріл, f. matter, substance, stuff : subject: pus ; -ріялъ, ra. a material. MdmepHunz, т. butter-burr. Матеродіъественнал, f. the virgin mother. Матерость , f. firmness, stoutness. Матерщина, f. an obscene oath. Матерь, si. s. Мать. Матеріыпъ , v. n. to grow firm, stout, large, or big Mdmuu,a, f. roof-tree. Матка, f. mother, dam; queen-bee; womb; matrice : hysterics; com- Матлотъ , т. a hornpipe. [pass. Матнл, f. the bag of a fishing net. Матонникъ, т. tbe cell of a riueen- bee ; bittacle : balm. [steric. Маточный, adj. womb, literine, by- Матраиликъ, т. a mattress-maker; -pdu,Z, m. a mattress. Mampocs, -рбзг, т. a sailor. Матушка, f. fond mother. Mdmz,m. matting; checkmate; end; dilemma. Мед 177 Мать, f. (G. .матери) a mother. May hz, m. great wild valerian. Махаека, f. vane, pennant. Махалка, f. fly flap, flapper. Махало, n. a fan, a butterfly. Махать, -хн< Шъ, v. a. to fan, flap ; swing; flourish, brandish, wave* waft; W3g, beckon; give a stroke, slash* despatch, dash; махн\ть рукою, pop. to give up all hopes ; -ся, v. r. to fan one's self. Махина, etc. s. Машина. MaxoeuKZ, m. fly, fly-wheel. Махровый, adj. 'double (of flowers). Maxz , m. fan, flap; oscillation, swing, stroke; ez -, cz маху, ма- xo.mz, in a trice, in tbe twinkling Mdua,£. dabber, inkball. [of an eye" Мачиха, f. a step-mother. Мачта, f. a mast ; .маленькая -, a boom ; -товникг, т. mast-timbti ; -товой, adj. mast. Машина, f. a machine; -налъный, adj. machinal; mechanical. Маис истый, adj. pop. extravagant, Маштакг,ѵа.. a hackney, [prodigal. Машу, s. Махать. Машу, s. Мастйтъ. Малкъ, т. a lighthouse* a pharos. Мсілша, f. pop. incessant labour. Мая7пликг, т. balance-wheel, pen- dulum. Малтъ, v. a. to fatigue, harass, ex- haust; -ся, v. r. to languish, pine, toss. Маячить , v. n. pop. to live from hand to mouth, to rub on ; to have a superficial knowledge; v. a. to make signals. Мгла, f. mist, fog; — ійстый, adj. misty, foggy, obscure. Мгновёніе, n. - ока, the twinkling of an eye; -венный, adj. sudden. Мё'елъ, f. furniture; -бийреватъ, v. a. to furnish. Медвѣдеиъ, т. d. a little bear; -вѣ- дина, f. bears' flesh; -втъдиихг, f. a she-bear: -в7ъдка, f. a female bear; a young beaver ; coffee with rum or brandy; -віъдъ, т. bear ; -вѣжапиі, т. pi. a bear's cubs ; -втьжини, f. a bear's skin; -втъжій, adj. bear's, ursine. MedeAnuKZ, m. humble bee fly- MeduKZ, m. physician; -ди\ескій, adj. medical. 51 178 Мед Медлёніе, \\. delay; -ленный, -лй- телъный, adj. tardy; -лить, v. п. to delay, linger, hesitate. Медоварня , f. a mead-brewery; -варъ, m. a mead-brewer. Медовикъ, m. honey -саке; -вйна, f. hopped mead; -вщйкг, m. mead- man; -вый, -витий, adj. honied, sweet. Медбкъ, m. a little honey; Meddc. Медососъ, m. humming-bird. Медоточный, adj. mellifluent. Медуница, f. common, lungwort. Медъ, m. hi5ney ; mead, hydromel. Межа, f. mete, boundary, landmark, balk, ridge. Мёждный, adj. si. middle, medium. Междомётіе, п. an interjection. Междоусобіе , п. intestine or civil dissenlions ; -бствовать, v. a. to carry on a civil war. Между, межъ, prp. G. between, bet- wixt, amdng, amidst; - піпмъ, in the meantime» meanwhile; - тѣ.чъ какг, whilst; -брбвіе, п. the space between the eyebrows ; -врёменге, п. interlapse, interim; -горный, adj. intermontane ; -горье , п. a place between mountains; —дгьй- спгвіе, п. interlude; -дгьліе, п. lei- sure; -правитель, m. a regent; "рёберный, adj. intercostal ; -стол- nie, п. intercolumniation ; -стоя- ніе, п. interposition; -u,dpcmeie,w. interreign. Межевать , v. a. to survey, mea- sure; fix the boundary ; -вой, adj. surveying, mete, mere; -вал еѣха, f. station stall"; - спголбъ, a boun- dary post; -вш,йкъ, m. a land-sur- veyor, [aridity. Меженйна, f. midsummer drought, Межень, f. midsummer. Межеупгокъ, m. a half- woof. Межйна, f. the space between two houses. Межніі.кг, т. boundary line. Межъ, s. Между, [roof of a house. Мезанйнъ , m. sdllar, story in the Мёздникъ, m. si. a mercenary. Мекать, v. a. to surmise, to hint. Меледа, f. delay; trifle; -дйть, v. n. to delay ; -дный, adj. tardy, slow. Меленъ, m. handle of a hand-mill or quern; tobacco-pestle. Меленькій, adj. smallish. Мер Мёливо, п. grist, grinding. Мелина, f. shallow, shoal. Мелить, v. a. to make small. Мёлкій, adj small, fine; shallow; petty; -коватость , f. smallish- ness; -ководіе, п. low water. Мелкость, -кота, f. smallness, fi- neness. Мелочной, adj. small; trifling, pet- ty ; -нал лавка, f. retail shop ; -нал продажа, f. retail trade; -лочь,і\ trifles ; minutiae; small fry. Мелу зга, f. fry, small fish. Мелчйть, v. a. to make small. Мель, f. shallow, shoal, flat, sand- Мельзйтъ, v. a. si. to milk. [bank. Мелькать, -кнуть,ѵ. п. to glimpse, glance; -komz, adv. at a glimpse. Мёльникъ , m. a miller, a grinder; -ница, f. a mill ; merils ; -ниѵйха, f. a miller's wife. [get aground. Мелгьть, v. n. to grow shallow, to Мепьишкъ , m. pop. junior; -rue, adv. less; -uiecmeo , n. minority; -шій, adj. least. [theless. Мёнѣе, adv. less ; «e - того, never - Мергель, m. marl. Мерёжа, f. net, trammel. Мерекллные кирасы, m. pi. com- Мерётъ, v. п. to die. [plete armour. Мерещиться, v. r. to appear, gleam, glimmer. МерзавеиХ, m. nasty fellow; -вка, -вица, f. a nasty wrfman. Мерзйтелъность,і. disgiistingness ; -зйть, v. a. to disgust, loathe, ab- hor. Мёрзкій, -soKZ, adj. abominable. Мёрзлость, f. frozen state. Мерзллкъ , m. a chilly man. Мёрзнуть, v. п. to freeze. Мерзость, f. n a stin ess ; -зптпъ, V. п. to have an aversion. Мёринъ, m. a gelding. [scilred. Меркнуть, v. п. to dusk ; to be ob- Мерланъ, m. whiting. [skin. Мерлу'ха , f. budge, dressed lamb- Мёртвенность, f. mortality ; pallid- ness, wannes. Мертвёцкій , adj. of a c6rse, of a ghost; -вёцг , m. corse, corpse, spectre; vampyre; -вить, v. a. to kill. Мертво, adv. dead, torpidly; -вол- хвовиніе, п. necromancy. МёртвостЪу f. deadness; pallor, Мер winuess; Hinting Ътвг, adj. dead, pallid, wan; torpid. Мертегъть, v. n. to turn deadly pale, to become pallid or wan. Мертв Лчина, f. carrion. Мерцать, si. s. Меркнуть. Mept, m. a mayor. Мест, [мсксі), m. si. a mule. Мести, месть, v. a. to sweep; to drive; -ел, v. p. to be swept. Mecmz, '.чета , tn. must. Месть, f. veagean Метатель, ш. caster, thr Метать, -тнуть, v. a. to cast, throw, fling; dart, shoot; eject: litter, whelp : - жрё5ій, to cast lots ; - икру, to spawn; - кйрты, to deal the cards; - кровь, to let blood; - петли, to make buttonho- les ; - ружьёмъ, to exercise with a gun; -ел, v. r. to throw one's self, toss; fly at, dart, rash; shoot, spread; - ег глгіза, to stare one in the face; -jumutl, to play at ball; v. p. to be cast, etc; s. -md- '.\a, o. f. a besom \ніе. Метёль, — іииа, f. a snow-storm, a drift. Метёлъшикъ, m. .четёлъщшш, f. a Метлл ~lume, web. 'йка, -лйіш. Г. brume-grass. Метловйы,е, n. a besom-shaft. Мётр-и- -г of births, пи, f. mechanics. Мече4и.теих, -66eu£,m. a gladiator, a sword-player; -бйпііе, п. sword- play, [like. Мечевидный , adj. glad: МечёмЪ, adv. by the sword ; --. - ceuz, m. sword-bearer ; -чеоі~рсіз- -i). sword-shapel. Мечешь, f. a mrsque. [tioner. -:;«r«, m. a swdrder ; an execu- .'«', f. fancy, illusion, fantasy, vision; -пиініе, п. fancving: -md- тпелъ, m. -тателъншцх, f. a fanci- ful man or woman. :'(піь, v. n. to fancy, conceit, ::_ie; -ел, v. r. tc appear, to seem. Мёч%, m. a sword, a glaive; the Муса, f. twinkling of the eye-lids. it, si. s Мигать. Мгга, s. Млзгя. Мз гнуть, v. п. to spoil, tnrn sour. Мздсі, f. si. remuneration, present,, Мпм 179 gain; -дить, v. a. si. to recom- pense; -доеоздалніе, n. si. remu- neration; -добозЬалтелъ, m. a r c - munerator. [to reward. Д/л}о*сгэ , «л/и.ь,ѵ.а.5І. to remunerate» Мздоимеініе, -ймство, п. тёгеепг- riness, venality; -им,еи,г,т.ъ venal man ; -ймствоеатъ, v. п. to be venal. Мздйл/о^еиг. m. a lover of presents. Мигать, — глушил я v. п. to give a wink, to twinkle : -гу-.г, т. -с-;'.чьл, f. twinkler, Ыіпкапі. Мйгг, т. wink, twinkle, blink ; trice. Мидель , adj. middle, midship; - o»f&'3, m. middle deck. Мизгирь, т. a spider. Мизгйть, f. о. a mosqac,an dratory. Ыязшмеи&у rn. the little finger; ми- зйнный; adj. о. the least, the " imgest. Мйленькій, adj. lovely, dear. Мииліоніщікг, т. a millionary. Мйлэ.ъікѵ. ldvelily; dear; welcome. Мйловать, v. a. to pardon; to have compassion, or mercy; to fa- vour. чть , v. a. pop. to с г fondle: -ел, v. r. to caress or fdndle one another; -ейдность, f. loveli- ness. Mi ...izzi-pbie , n. mercv, compassion; -сёрдовать , -сёрдстесвать, v. п. to compassionate. Мйлоспшве:іъ, т. benefactor; -tf/c-- /«ьітіе, n. cosmogony. Міродержавіе , -державство , п. tbe empire of the vv'orld. [world. Мірозданіе , п. the creation of the Міро.іюбйвый, adj. worldly-minded. Міроописаніе, п. cosmogra phy. Міроправлёніе , п. the government oi the world. Міросозданіе, s. Мірозданіе. Міроѣдъ , m. a hAnger-on; an op- pressor. Мірскби , adj. worldly; lay, lAical, secular, temporal; -cmeo, n. world- Jiness, laicAlity, seculArily. [ tr y« Mipz , m. world, iiniverse; peasan- Міряне , п. pi. laity , peasantry; -рянинъ, m. a layman; a peasant. Мкнуть,ѵ.а. о. to thrust ; stop, sbut« МладенецЪ, m. infant, bAby ; -дён- и,евъ, adj. tbe infant's; -дёнчество, п. infancy, [adj. youngest ; junior. Младость, si. s. Молодость ; -діиій, Млсітъ, s. Молотъ. Млёко, п. si. milk; -видный. , adj. milky; -косный, adj. lactiferous; -питаюш,ій, adj. sucking. Млечный, adj. si milky. Млинъ , m. o. millstone, grindstone. Млгьтъ , v. п. to be confounded, to be stiipified. Мнимый, adj. pretended, feigned, false; presumptive, [doubtfulness. Мнительность , f. suspiciousness, Мнить , v. п. to opine, think, be of opinion; -ел, v. r. to think one's self; -, v. i. to seem, appear. Мнихъ, etc. si. s. Монахъ. Мній, si. s. Меньшой. Многажды, -гііщи, s. Многократ- но ; -гій, adj. mAny, numerous, se- veral. Много, adv. mAny, much; very; -благоутробный , adj. ѵбгу merci- ful ; -божіе, п. polytheism ; -брсі- чіе, п. polygamy; -водіе , п. abun- dance of water ; -вонный, adj. very fragrant; -втьиі/інный, adj. si. oft- told; -глаголаніе , п. verbosity; —гласный, adj. loud; -гріъшный, adj. si. very sinful ; -дёнствге , п. length of days,longlife ; -жёнство, п. polygamy; -именитый, adj. very eminent; -класный , adj. si. mAnv j eared; -клятися, v. r. si. to swear often. Mho Многократный , adj. frequent; -кро- eie, n. sangufneoiu Многолйственный , adj. miny-leav- ed; -личный , adj. many-faced: — ллпотный, adj. very elegant j mie , n. many years: -лгътство- еапіь , v. n. to live many yei pray for long life ; -лкдіе, -людстео, n. crowd of people; -мощіе , п. great p v. n. to darken, gloom. Мрёжникъ, m. a netter. Мститель, m. avenger, revenger. Мстить, v. а. {кому) to avenge, Memo, n. s. Меспгъ. [revenge. Мтйна, f. a dozen of sandres. Мудреность, f. curiousness, ingeni- ousness; difficulty ; -рённый, -рёнъ, adj. curious, etc.; -рёи,ъ , m. wise man; -рйть, v. n. to subtilize, re- fine, raise difficulties; -рованіе, n. subtilization, refinement; -poed- тель , m. sophister; —ровсітъ , s. Мудрить ; -рость , f. sageness, Мус wisdom; -рствоватъ, v. n.to phi- losophize, to tliink, write, or act wis» . I\ ; -рый, мудръ, adj. wise. Мужать , v. n. to attain the age of puberty; -ел, v. r. to grow manful, take courage; -желожчикъ , гл. a sddomite; -желожствовать, v. n. to be a sodomite; -шглюбиихі , f. a woman who loves her hiisband; -женейстовствоба»іЪ , v, n. to be man-mad; -жескій , adj. manly, masculine; -жестзенный, adj. man- ful, heroic; -окество, n. manhood, puberty ; manfulncss, heroism ; -же- ствоеашь, v. n. si. to be manly. Мужеубійство , n. the murder of a hiisband: -бійца, f. the murderer of lit r hiisband. Мужиковатость, f. cldwnishness ; -тый, adj. clownish, rustical. Мужіікъ , m. peasant; boor, clown; -жиикій, -жйчій, adj. peasantlike, boorish. Мужчина, m. a man, a male. Мужг, m. a man; a husband. Муза, f. a muse. Музей, m. a museum. Музыкантъ, m. a musician; -косо- чинйтелъ , m. a composer of music. Мука, f. torment, pain; torture. Мука, f. flour, meal, farina; -ко- .ііоль«л, f. a fldur-mill; -косіъй, m. flour-sifter, bolter; -косгьйня , f. bditing-mill. Мултанъ, m. o. a sabre. Мулъ, m. a mule. Мултъікъ, m. о. an arquebus е. Мумія, f. mummy. Мундировать, v. a. to furnish with uniforms, to clothe; -дйрг , m. a uniform. Мундіиенкъ, m. a cup-bearer. Мундпстукг, m. mdufh-piece. Мурава, 1. glazing. Мурава, f. green grass. Муравей , m. common ant; -никг, т. an ant-hill. Мурсівить, v. a. to glaze; -ел, v. p. to be glazed; -вщикг, m. a glazer. Мурашки , f. pi. small ants; dried Мурена, f. the eel. [ant's- eggs. Мурлыкать , -рньікать, v. n. to pur; mutter, mumble. Мурчать, v. n. to growl. Mypz, m. glazing. Мусатить , v. a. to sharpen on a Мус steel ; -cams, m. a steel. Мусйнгъ, m. mouse. М^скулъ, га. a raiiscle. М<скусг, m. musk. M< слить, v. a. to slaver , slabber; -ся, v. p. to slabber one's self. J /ѵсблитъ, v. a. to beslubber. Mjcopa, f. clay and pounded char- coal, plaster; -рить, v. a. to fill or cover with rubbish ; -copz, m. rub- Mycmz, m. must, new wort. [bish. Мутить, v. a. to muddy : dim; disturb. [muddiness. Мутноватостъ , f. some degree of Мутность , f. muddiness, dimness; -ный , adj. muddy, thick, dim; -нтъть, v. n. to grow muddy, turbid, or dim. [box. Мутовка, f. mill; -, pop. chatter- Муфелъ, m. a muffle. Муха, f. fly; -хогонка, f . a fly-flap; -холбека, f. a fly-trap; -xo.nopz, m. crimson. Мухортикг, m. a mannikin. MyxoApz, m. fly-bane, arsenic. Мученикословіе , n. martyrdlogy ; -ченикг , m. a martyr; -ченіе , n. tormenting, martyrizing, etc.; -^к- лище, n. place of torture. Мучитель, m. tormenter ; teaser; tyrant; -ный, adj. tormenting, agonizing; -спгвовать, v. n. to act barbarously. Мучить, v. a. to torment, torture, martyrize; harass. Мучнгікъ, m. flour-dealer, mealman ; -нйстостъ , f. mealiness; -нйть, v. a. to flour, dredge, whiten with flour; -нитъсл , v. r. to cover or whiten one's self with flour; -, v. p. to he dredged, etc. Мучу, s. Мгчитъ. Мучу , s. Мутить. [sight; lant. Мушка, f. d. small fly; patch, aim, Мушкатёль, m. miiscat. Мушкатъ, m. nutmeg, [hammer. Мушкель, m. maul, mallet, calking- Мушкепгеръ, m. a musketeer ; -ке' /nz, m. a musket. Муштукъ, m. curb, curb-bridle. Мчать, v. a. to carry awav, harry away, whirl ; -, v. n. to run awav; —ся, v. r. to hurry away, whirl, flit; -, v. p. to be carried away. Мша, f. o. s. Мохг. Миганикъ, m. moss-clad hut. MbTTTT 1S5 Миіаритъ, v a. to roughen; -ел, v. r. to grow rough. М:иелоймеи.ъ , m. pi. a usurer ; —ясный, adj. si. usurious. Міисль, f. si. usury, interest. Міиёніе, п. calking with moss. Мшйиа, f. a moss-clad hill. Мшистость, f. mossiness. Мшйть , v. a. to calk with moss , to cover with down; -ел, v. r. to be- come mossy or downy; -, v. p. to be calked with moss. Mui,d, f. si. a young mule. Мщенге, п. vengeance; -нный, adj. Мщу, s. Мстить. [avenged. Мы, pron. pi. we. Мыза, f. country-house ; farm; -зникъ , m. farmer, hind; -зный, adj. villa, farm. Мыкальщикг, m. hatch eller, heckler; -канииа, f. a hatchel ; a catkin. Мыкать , v. a. to hatchel, hackle; hurry away; bear; -ел, v. r. pop. to run about. Мыкъ, m. bellow, low. Мылить, v. a. to soap, lather; -ся, v. r. to soap one's self; — ікгй, adj. that forms easily into a lather ; -лкостъ, f. facility of fdrming a lather. Мыло, u. soap; lather, suds: -edp- ня , f. a soapboilery ; -edpz , m. a soapboiler; -ватость, f. soapiness. Мыловка, f. soap- earth, talc. Мьільникъ, m. soap-chandler. Мыльница, f. soap-box, sdap-dish. Мыльный, adj. soapy. Мыльня, f. wash-house, bath. Мысленный , adj. ideal, imaginary; mental. Мыслить , v. п. to think, reflect; intend; devise; -ся, v. i. to think, seem, appear. Мысль, f. thought, idea. [tory. Мысъ , m. cape, headland, prdmon- Мытарить, v a. pop. to cheat, de- fraud; -рка , f. pop. cheat, intri- guer; -рный, adj. fraudulent, false; -pemeo , n. collection of toll or custom; cheating; -тсірь, m. toll- gatherer, custom-house officer; — , pop. cheat, defraud er. Мы /питье я , v. r. to have a loose- ness, to scour. Мыпыё, п. washing; bathing. Мытникг, m. tdll-galhtrer ; -нииа, 186 Мыш -ял, f. tOll-bar, tdll-gate; -кии, adj. toll. Мыто, п. si. toll, custom, duty. Мыт%, m. scouring, flux, looseness. Мыть, f. moult; -, v. a. to wash, lave, bathe. Мычіітъ, v. п. to bellow, to low. Мьічка, f. a carding. Мышастый , adj. mo" use-coloured ; -іиеловка , -шеловнл , f. a mouse- trap; -іиеловъ , m. mOuse-catcher ; -шелдіе , n. the depredations of mice and rats; -гиій, adj. mouse's; -шка, f . d. a little mouse; cartilage of the nose. [pOwer; bddy. Мышца, f. miicle; -, si. arm, strength, Мышь, f. mouse. Мышъякг, m. arsenic. Міъдистыи , adj. cdpperish, brassy; -дитъ, v. a. to cdpper, braze; -дникъ, m. a coppersmith, a brazier; -днии,а , f. si. copper-coin ; -дни- чество , п. the business of a cop- persmith. Мгьдный, adj. cOpper, brass; -«ал руда, f. a cdpper-mine. Мтъдь, f. cOpper, brass. Міъдлница, f. the blind-worm. Мгълйтъ, v. a. to chalk. Міълкій, s. Мелкій. Мтьловатый, adj. chalky. Мѣлокопптель, m. a chalk-cutter. Міълъ, m. chalk. Мгьна, f. exchange; truck. Мгъновщйкъ, m. changer; barterer. Мтьнлло, п. moneychanger. МѣнЛтъ , v. a. to change, barter, truck; -ел, v. г. (ѵ/ь.п«) to change, make an exchange. Мтьра , f. measure; rhythm; rate; means ; -рило, п.. measure, standard, -римый, adj. measurable; -рителъ, m. a measurer, a meter. Мтьритъ , -рлть , v. a. to measure, mensurate, mete, gauge; -ел, v. r. to compare one's self; -, v. p. to be measured, etc. Мтьрка, -рочка, f. d. a measure. Мѣрность, f. measure, rhythm. Міърщикъ, m. a gauger. Мтьрлть, s. М/ъритъ. Мѣсйлка, f. kneading-stick; stirrer. Мтъсйтъ, v.a. to k>\ead; mash; -ел, v. r. to mash ; -, "\ p. to be knead- ed. _borough, burg. Мѣстечко , п. d. smali place, spot; МѢІП Мгьстйтъ , v. a. o. to place, put, seat; -тникъ,т. a stickler for place or precedency ; -тничатъся, v. r o. to dispute abOut place. Мгьстность, f. ІбЧ -ality; -ный, adj. Ideal, tiSpical ; fixed. Міъсто, n. place, spot; seat, form; space, room; passage; bale; chest of tea; -блюститель , m. substi- tute; vicar; -изміъняющій, adj. lo- comotive; -именіе , n. a pronoun; -начальник* , m. governor; -опи- сание, n. topography; -положёніе, n. situation, site; -рождініе , n. birthplace. [ing poultry. Мѣслтки , f. mash; paste for feed- Мѣслцесловъ , m. a calendar, an al- manac. М/ъслиъ , m. the moon; a month; -слчина, f. monthly allowance; -, el. the menses ; -слчникъ, -сячныи, adj. miS nth-old ; a lunatic ',-слчное, n. menses, menstruation; -слчный, adj. lunar; monthly, menstrual. Мѣта , f. aim, butt, mark; Object, Мтьтать, v. a. to stir, poke. [view. Міътить,\. a. to aim, have in view; mark. [adj. well-aimed. М/ътка, f. a mark; -кій, -токг, ЗІ/ътница, f. mark, arrow, stake. Мѣка. m. pi. furs. Мтьхи, m. pi. bellows; wine-bags. Мтьховщйкъ , m. furrier; bellows,» maker; -одуй, m.a bellows-blower. Мтьхоноша, m. pop. a drudge. Міьхъ, m. fur ; bellows ; wine-bag, Мтьченіе, n. Aiming. Мѣшалка, f. stirrer, pOker; tail. Мтыианина, f. mishmash. ЗІѣшсіпіЬу v.a. to mix, mingle; stir, poke, rake; shuffle; hinder, disturb; -ел, v. r. to meddle, interfere; confOund one's self; -, v. p. to be mixed, etc.; - въ умть , to be dis- turbed in one's mind; -шаніе , n. mixing, etc. Мѣшёчекг , m. small bag; -чный, adj in bags. [delay. Міъшкапгь , v. n. to lOiter, dilly, Мтъшковапгый , adj. bag-like, bagg- ing, puckered; -вйна, f. bagging» sacking. MmuKomd , f. loitering , delay ; -пгный, adj. lOilering, slow. Мтъшбкъ , m. bag, sack; purse; pucker. Мѣщ Мгьщанйні, т. -тцсінка, f. a burgh- er, a burgess; -щанскій,аЛ). burgh- er's; -щанство , n. biirghership, corporation. МАгкій , adj. soft, tender, mellow; mild, meek; -ковато, adv. ratber softly, etc.; -коглазый, adj. meek- eyed; -кокожій, adj. soft-skinned; -конравіе , n. mild temper, meek temper; -косёрдіе , n. soft-hearted- ness; -кость, -кота , f- softness, tenderness ; -коттьліе, n. soft-flesh, mellowness. Мягчать , s. Мякнуть ; -не, adv. sdfter; -чёніе, it. softening, emolli- tion. Мягчить , v. a. to sdften, mollify, lenify, mellow; to render tender, mild, or meek; -ся, v.r. s. Мякнуть. Мязга, f. inner bark. Мяздра , -рана , f. fnner skin ; scrapings of hides ; -рйтъ, v. a. to flesh, to scrape о A" the flesh. Мякина, f. chaff, husk; -нница, f. -нникъ, m. a chafl-loft. Мякших, m. crumb ; pulp, flesh, soft part ; finger end. Мякнуть, Мягчить, v. n.to soften. Мякотный , adj. pulpous, fleshy, soft; crummy; -коть, f. pulp, flesh; -7С)'шка, f. soft fruit, spoiled fruit. Мяло, -лка , -лииа , f. a brake; -льня, f. braking-house. Мялілить , v. n. pop. to mumble; -лл, f. a mumbler. [ness. Мясистость , f. fleshiness, phimp- Мяснйкъ , т. a butcher, a flesh- monger; -uu,a, f. carney. Мяснйчатъ, v. n. to follow the business ofabiitcher; -чій,-ческій, adj. a butcher's. Мясной, adj. fleshy. Мясо, n. flesh; biitchers'-meat. Мясопустіе, n. -nycmt, m. the last time, flesh-days. Мясоіъдг , т. -соястіе , n. si. the last day of eating flesh. Мястй, v. a. to disturb. Мясцо, п. a caruncle. Мята, f. mint. [turbulence. Мятёжливостъ , f. seditiousness, Мятёжникг,т. -ница, f. mutineer; -ничитъ, v. п. to be seditious, re- bel. ^ [hellion. Мятёжг , т. sedition , mutmy ; re- Мятёль, s. Метель. Наб 187 Мятлика, s. Метлика. Мять, v. a. to knead, work ; tread, trample; bruise, crush; rumple, ruffle, crumple, tumble; brake, scutch; -ел, v. p. to be kneaded, etc.; -, v. r. pop. to hesitate, to stand up hew or cut over or above; notch (with an axe); raise (a house). Надрывать, -дорвать, v. a. to tear a little; rend, split, burst; sprain, strain; -ся, v. r. to sprain one's self, to founder; v. p. to be a little torn, etc.; —рьівъ, m. tear, rent, hurst, strain. [g»od sleep. Надрьіхнутъ, v. r. pop. to have a Надртьзъ, m. cut, incision, notch. Надртьзывать, -затъ, v. a. to cut over, incise, notch. Надсада, f. strain, sprain in the back; -дныи, adj. straining, hard. Надсаждать, -жать, -садить, v. a. to strain, founder, overdrive. Надсверливать , — гйтъ , v. a. to drill over, obdve, or upon. Надсматривать , -смотртъпгъ, v. a. to overlook, inspect; -смотръ, m. inspection. Надставка, f. a saveall. Надстраивать, -ить, v. a. to huild over, or upon; -ся , v. p. to be built, etc.; -стройка, f. super- structure. Надсѣдсіть, -спеть, v. n. to crack (Sver, or upon; -сіъдъ, m. crack; strain, sprain. Надспкать , -епчь , v. a. to hew or cut over; hew into, notch ; -спнка, f. incision, notch. HtdmAnbieamb, -тяпнуть, v. a. to hack into, to hack a little. Надувать, -дуть, v. a. to hlow up, intlate; whisper; dupe, cheat; -ся, v. r. to swell, pout; v. p. to he hlown up, etc. Надумываться, -матъея, v. r. to bethink one's self, determine. Надурачиться, v. r. to play the fool sufficiently ; -рйть , v. n. to behave foolishly. [haughtiness. Надутость, f. pufliuess ; elation, Надуть, s. Надувать. Надушить, v. a. to perfume. Надчерепникъ, m. epicranium. Надъ , Надо, prp. I. over, ahdve, siiper; on, upon; after. Надъизбица, f. a garret. Надымать, v. a. to elate. Надымить, v. a. to fill with smoke. Надышать, v. a. to fill or wartu with one's breath; to inhale. 192 Над Надѣватъ , -дѣть, v. a. to put on ; -ся, v- r. to put on one's clothes. Надгълёніе, n. apportionment; en- dowment 5 -дгі>лъ,т. portion, share : -дгьлывать, -дгълатъ, v. a. to prc- pui'c, do; create, cause. Надѣлять, —лить,\. а. (кого чѣмъ) to deal out, endow. Надіъяніе, n. hope, trust. Надіълшъсл , v. г. [чего) to hope: trust, expect. Наединѣ, adv. aldne, apart. Наежйтьсл, y.r.Xo bristle up, stare. Наемникъ, m. -нии,а, i'. a hireling, a hackney. Наемный, ad], hired, hackney 5 mer- cenary; — мщикъ , m. -iu,uu,a , f. hirer, ledger. Наемъ, m. найми, pi. hire, rent. Нажаловать, v. a. to bestow upon, confer; promote; -ел, v.r. to com- plain against. Нажарить, v. a. to roast, toast, fry ; to heat or warm well. Нажатіе, -жинаніе, n. harvesting, cropping, reaping; -жать, s. На- жимать, Нажинать. Ниждакъ, m. emery. Наждатъ, s. Нажидатъ. Нажевать, v. a. to chew. Нажива, f. bait. Наживать , -жить, v. a. to gain, get, earn; acquire, contract ; -ел, v. r. to live, settle; thrive. Наживлять , -вить, v. a. to bait ; -ел, v. r. to grow rich. Нажигать, -жечь, v. a. to burn, to heat redhot. Нажидатъ, -ждать, v. a. to await. Нажимать, -жать, v. a. to j>ress on, or against ; squeeze, wring ; nip, pinch. Нажинать, -жать, v. a. to har- vest, crop, reap; -жйнг, in. crop. Нажйтокъ, m. gain, earning, thrift ; -точный, adj. gainful. Нажраться, v. r. to glut, gorge, cram one's self. Нажужжать, v. a. to fill, tease, or tire with buzzing, to stun. Назавтра, adv. for to-morrow. Назади, adv. behind ; -задъ , adv. back, back again; ago ; interj.back! keep back! Названіе, п. name, appellation, title. Назвище, п. a nickname. Наж Назёмъ, m. a dunghill, a midden. Назиданіе, п. edification; si. con- struction ; -дать, -здать, v. a. to edify; si. to construct, build. Низы рать, -зртьтъ, v. a. si. to look on or upon; observe, consider. Назло, adv. in despite. Низнамснишь, v. a. to sing, indicate. Назначить, -чить,ѵ. a. to appoint, name, fix; designate; s. -чёніе. Назобаться, v. r. to fill one's crop or maw. [ciness. Назойливость, I. impertinence, sau- Назола, f. irksomeness. Назолотйтъ, v. a. to gild. Назоромъ, adv. by sight; -зоръ, m. oversight, inspection. Назревать, -зргъть, v. п. to ripen, mature, suppurate ; -зртьлый, adj. ripe, mature. Hasy ' 6uu,a, £. giim-boil. Назубокг , m. a saw-wrest ; a pre- sent to a nurse when a child cuts its first tooth. Называть , -звать, v. a. to call, name, entitle, style; call together, invite; -ся, v. r. to call one's sell"; v. p. to be called, etc.; -зъітъ, m. invitation. Had, a particle prefixed to some ad- jectives to form the superlative; as, наилучшій, the very best. Наивность, f. naivete. Наигрывать, -грать, v. a. to play, win at play; -ся, v. r. to play end ugh. Найденный, adj. found, discovered; 1 -дёныіиЪ, m. a foundling. Наизустъ, adv. by rote, by heart; at random. Наименованге, п. denomination. Наименовать, v. a. to nominate, name; -ел, v. p. to be denominated, etc. [ticulariy. Наипаче, -же, adv. above all, par- Наискать, v. a. to find; -ся, v. r. to seek long. Наискось, adv. aslope, aslant. Найти, s. Натодйтъ. Найтіе, п. descent; inspiration. Накадить, v. a. to cense, perfume. Наказаніе, п. castigation, intiiction ; instruelion.precept ; -занный, -part. punished; corrected, instructed, told; зать, s. Наказывать; -ксі- зный , adj. instructive; directing; Нак -каз%, m. instruction, injunction. Наказывать, -зать, ѵ. а. [кого) to chastise, castigate, punish ; correct ; (кому) instruct, enjdin, order, tell. Накаливать, — ійть, v. a. to make redhot; -калъ, m. red heat. Накалывать, -колоть, v. a. to cleave, split; break; prick; pin; stick, kill. Накалякаться, v.r. to have end ugh of chatting, or prattling. Наканунтъ, s. ІСанунъ. Накапливать, -коплять, -копить, v. a. to heap up, accumulate; -ся, v. г. gather; v. p. to he heaped up, etc. [smut, smutch, smoke. Накапчивать, -коптить, v. a. to Накапывать, -копать, v. a., to dig. Накатать, s. Накатывать. Накатина, f. halk of a floor. Накатка , f. a mangling hoard; a milling tool. Накатъ,\\\. a floor or ceiling of balks. Накатывать, -тать, v. a. to roll, bowl, drive, slide j or skate on, upthi, or against; drive enough; mangle; mill; -ся , v. r. to have enough of driving abdut. Накачать , v. a. to rock or swing enough; to pump; -ся, v. r. to have end ugh of ro eking. Накачивать, -катить, v. а. -ся, v. r. to roll, bowl, or run on, or against. Накашивать, -косить, v. a. to mow. Наквсіса, f. leaven. Наквашивать, наквасить, v. a. to leaven, ferment. Накидываніе, п. -дка, f. throwing or flinging on, upon ; -ватъ,-д(іть, -кинуть, v. a. to throw or fling on, upon, over, up, or in ; -кинутый, part, thrown on, etc. Накипать, -пгьтъ, v. n. to form by boiling; to be incrusted; -кипь, f. scum, crust, fur. [sour or acid. Накисать, -снутъ, v. n. to became Накладка, f. addition, load ; trim- ming ; plate; -дной, adj. laid on, put on; added; plated; false; -дный, adj. losing, unprofitable. Накладывать, -класть, v. a. to lay on, put on, impose; load, pile; add, raise; trim; plate; lose; - на пробои, to hasp. Наклевываться , -ваться , -клю- Russ. & Engl. Diet. Нак 193 нутъея, v. r. to peck or eat end ugh ; to break one's shell. Наклеивать, -клеить, v. a. to glue on, paste on ; size; veneer; -клей- ка, f. piece glued on; -клейщикъ, m. a veneerer. Наклепывать, -патъ, v. a. to rivet updn, to impute. [together. Накликать, -кнуть , v. a. to call Наклобучивать, -чить, v. a. pop. to pull dver one's eyes, to clap on; -6~}'чка, f. a cull', a blow ; a repri- mand; -онённый,а&). inclined, dis- posed; bdwed; leaning. Наклонность , f. inclination, lean- ing, declivity, sldpeness ; -нный, adj. inclined, leaning; sldping ; -клбнг, m. hood, top. Наклонять, наклонить, v. a. to in- cline, dispose; lean; decline, bend, bow, stoop. Наковальня, f. an anvil; the incus. Наковывать, -ватъ, v. a. to forge on or updn. Наковыривать, -рятъ,ѵ. a. to pick ; to interlace, weave, or make bast shoes. Наколачивать, -лотйть, v. a. to knock, strike, or drive on or in; -ся, v. p. to be kndeked, etc. Наколдовывать , -довсіть , v. a. to conjure, bewitch. [pdmpon. Накблокъ , m. article pinned on, Наколоть, s. Накалывать. Наколупывать , -пать , v. a. to pick, peel. Наколгьнникъ, m. knee-guard; bdot- top ; — іѣнница, f. white-swelling ; -лгьнокъ, m. o. knee-ornament. Наконёи,ъ , adv. in the end, lasty ; -нечникъ, m. chape, ferrule, tag, Накопать, s. Накапывать, [shoe. Накоплять, s. Накапливать . Накоптить, s. Накапчивать. Накорникъ, m. a sucker. Накостнших, f. curb, splent. Накбстокъ, m. node; float. Накось, s. Наискось. Накочетникг ,m. sheep-skin sleeve. Накошенный, adj. mdwed. Ник pa, f. o. a drum. Накрадывать, -красть, v. a. to amass by theft. Накрапывать, -патъ,ѵ.&. to sprinkle or dash on or updn. Накрасить, s. Накрашивать. N 194 Нак Накрачей, га. о. a drummer. Накрашивать, —красить, v. a. to colour, paint, or dye on or upon. Нйкривтъ, adv. o. crook. «чііу, unjustly. Накричать, v. a. to fill or tire with crying; -ел, v. r. to cry endugh. Накроить , v. a. to cut out, to pre- pare, [crumble on or updn. Накрошивать, -крошить, v. a. to Накручивать, -крутить , v. a. to twist, twirl; pop. lay on, load. Накрывать, -крйть, v. a. to cdver; to debouch; -ел, v. r. to put on one's hat; v. p. to be cdversd. Накртьпко, adv. strongly, stoutly, fast. Нактоузъ, m. binnacle, biltacle. Накулачникъ, m. a hand-leather. Накупать, -пить, v. a. to buy, purchase ; -ел, v. r. to buy end ugh ; -пленный, part, bought; -купъ, m. purchase. Накуривать, -рйть, v. a. to fill with smoke, perfume ; distil. Накутйть, v. a. to commit fdllies. Накутывать, -тать, v. a. to wrap on, to muffle up ; [на кого) to ca- lumniate. Налав ливать, -ловить, \ . a. to catch. Налагать, — гожйтъ,ѵ.&. to lay on, impdse; -гатьсл, у. p. to be laid on* etc. Налаживать, -ладить, v. a. to tune; adjust, fit, adapt, suit; dis- pose, manage. Наламывать , -ломать , у . a .to break. Налсіщиватъ, -лощйть, v. a. to gloss, pdlish. [abuse. Налаять, v. n. to bark ; v. a. to scold, Налгать, v. n. to tell lies. Налегать, -лечь , v. n. to lie updn, press, weigh; lean. Налегктъ, adv. lightly. Належать, v. a. to get by lying; v. i. to becdme, to suit; -ел, v. r. to be tired with lying. Налетать, —тгьтъ, v. n. to fly on, updn, or against; light, pounce, dart, hasten; -тный, adj. immi- grant, of passage ; -тывать, нале- тать, v. п. to fly updn, alight, settle; assemble. Наливать, -лить, v. a. to pour on, updn, or in; fill; cast, found; -ел, v. r. to pour or flow on, fill, suppu- rate; v. p. to be poured, etc.; -лй- Нам вка, f. infusion, liquor; -ливнбй, adj. transparent ; -лйвг, т. juice; Налымъ, т. burbot. [infusion. Налипать, -пнуть, v. п. to stick, cling, cleave, adhere (on or to); -плый, part, sticking, cleaving. Налйчникъ ,ѵч. visor; facing ; mould- ing; scutcheon (of a lock) ; -ность, f. effectiveness ; ready mdney, cash. Налпбникъ, т. frontlet, frdntaj. /Іалогъ, т. impost, cess; tax. Ниложёніе, п. imposition; -жить, s. Налагать; -жникъ, т. bedfel- low; -жнииа,£. concubine ; -жни- чикъ, т. a natural son. Налой, т. reading-desk, pulpit. Налокотникг , т. elbow- guard; leather sleeve. Наломать, s. Наламывать. Налощить, s. Налащиватъ. Налучіе, -чнл, f. о. leather case for a bow, ^ [strolling about. Налытсітьсл, v. г. to have endugh of Налагать, -лтьзть, v. п. to climb or clamber on; acquire, earn, amass. Налтьпка, f. thing stuck or pastcdon. Налтьплять, -пить, v. a. to stick or paste on or updn ; -сл,ѵ.г. to stick on ; v. p. to be stuck, etc. Налюбоваться, v. r. to admire suf- ficiently, [a bow. Наллцатъ, -ллчить, v. a. to bend Намазй, adv. pop. quite ready. Намазка, f. plaster, lute. Намазывать, -зать,ѵ. a. to grease, smear, daub, plaster, lute, putty, or rub on or updn ; andint ; -ел, v. r. to andint one's self; v. p. to be greased, etc. Намсікивать, —ксіть, v. a. to dip. Намалтъ, adv. pop. a little, few. Намарывапгь, —рать, v .a. to dirty, daub; scribble. [ter, oil, grease. Намасливать, -лить, v. a. to but- Намсітывать , -мотать, v. a. to wind on or updn ; squander, spend. Намахивать, -хать, v. a. pop. to despatch. Намачивать, -мочить, v. a. to wet, mdisten, steep, soak. Намащать , -мастйтъ, v. a. to anoint with balsam. Намаш,ивать, -мостйтъ, v. a. to pave, floor, bridge. Намедни, adv. the other day, lately. Намекать, -кнуть, v. a. to hint. Нам allude, insinuate; -мёкг, m. hint, allusion, insinuation. Намерзать, -знутъ, v. n. to freeze on: -ел, v. r. to be quite frozen. Наметать, -мести, v. a. to sweep on, upon, together, or full. Наметка, f. patch, clout ; chemi- sette ; hasp. Намётъ, m. thing thrown on ; awu- -wrapper, cist-net. Намётывать, -тсіть, v. a. to fling on or upon ; to baste on or upon ; -ел, v. p. to he cast. Наминать, -мАтъ, v. a. to knead, etc. s. ЛГлть\ to bruise, to con- tuse ; -мйнка, f. bruise, contusion. Намой, f. alluvium. Намокать, -кнутъ, v. n. to get wet; -клый, adj. wet, steeped, sdaked. [thrash, earn. Намолачивать, -лотйтъ, v. a. to Намолоть, (fa. намелю) v. a. to grind; talk. Намордникх, \n. a muzzle. Наморозить, v. a. to freeze; -ел, v. r. to freeze; v. p. to be frozen. Наморщивать, -гилапъ , v. a. to wrinkle, pucker, shrivel, knit; -ел, v. г. to knit one's brows. Намбстъ, m. foot-pavement. Намотать , s. Наматывать. Намочить, s. Намачивать, [guery. Намошенничать , v. a. to get by ro- Намутки, f. pi. aspersions, calum- nies. Намучать, -мутить, v. a. to mud- dy, muddle, puddle; dim; trouble, disturb ; [кому на кого) asperse, ca- lumniate, [self. Намучиться , v. r. to torment one's Намывать, -мыть, v. a. to wash on; make an alluvial deposit. Намыливать, -лшпъ, v. a. to soap, lather. Намтълйть, v. a. to chalk on, up. Намтьнивать , -нАть , v. a. to ex- change, barter, truck. Намтъреваться , -ряться , v. r. to intend, mean; design, purpose ; re- solve; -реніе,п. intention, mean- ing, etc [v. a. to measure out. Наміъриватъ ,-рять ,-p ять , -рить, Намтьсйть, v. a. to knead, mash. Намтьстникъ, m. substitute, proxy: -гисчество,п. prdxyship, vicariate : governorship. Han 195 Намгътка, f. mark, trace. Намтъчать, -мѣтитъ,ѵ . a. to mark on or upou; aim, point; —чиваніе, n. marking; aiming. [mingle. Намтьшивать, -шатъ, v. a. to mix, Намлтъ, s. Наминать. Нанашивать, -носить, v . a. to car- ry up, bring together: s. Нанесёніе. Нанести, s. Наносить. Нанизывать, нанизать, v. a. to tluread, string; -низь , f. thing threaded or strung. Нанимать, -пять, 'prs. нанимаю, наёмлю ; fu. найм< v. a. to hire, engage, take, rent; freight. Наничь, adv. pop. the wrong side out. Нсінка, f. twilled nankeen. Наносить, нанести, v. a. to bear, carry, or bring on or upon : cast up, drift, raise ; cause, do, inflict. Наносникг, m. nasal, nose-piece. Нанбсг, m. drift, alluvium ; calumny. Наношёніе , n. carrving up. Нантъдренникг. m.pl. pectoral, cross or image on the breast. Нанюхаться , v. r. to smell, snuff* or take enough. Нанятой, adj. hired, engaged. Наобумг, adv. without thinking. Наорать, v. a. to bawl. Набглмашь, adv. pop. in parrying off; negatively. "with ochre. Наохривать, -рить, v. a. to do over Нападать, -пасть, v. n. to fall on, upon; fall in with, come upou ; at- tack; -падки, m. pi. aggressions; -падчикг , m. a^cressor, oppressor. Напакостить, v. a. to foul ; spoil. Напа.ізывать, —ползти, v. п. to crawl or creep on, upon, or in. Нипалокг, m. the thumb of a mit- ten : fingerstall. [p ut i* 1 mind. Напамяѵювать, -тыеать, v. a. to Нипаривать, -рить, v. a. to steam, stew; sweat, bathe; -ся , v. r. to get a good sweat ; v. p. to be steam- ed, etc. Handpbe, n. an auger, a wimble. Написать, -emu , v. a. to lay in, store. Напастоеать, v. п. si. to be unfor- tunate; -пасть, f. misfoitune. Напахать, v. a. to plough. Напачкать, v. a. to daub on, spoil. Напекать, -печь, v. a. to bake, prepare. N 2 196 Han Напереди, adv. before ; -pedt, adv. beforehand, before, first, forward. Напёрпикъ, m. toothpick ease. Напёрсникъ , m. pectoral, breast- plate; confidant, bosom-friend. Напёрстникъ , m. fingerstall, thumb- stall ; -стокъ, in. thimble, thumb- stall, palm. Напечатать, v. a. to print. Напечатлтъватъ , -лгьть, v. a. to impress upon. Напечь, s. Напекать. Напиваться, -питься, v. r. to drink one's fill, to swill ; - до пья- на, to get drunk. Напиливать , -лишь, v. a. to saw ігр, file, rasp; -локъ, m. a saw- wrest, [stumble upon, trip. Напинатьсл, -пнутьсл, v. r. to Напирать, -переть, v. a. to press on, up<5n, or against, to push. Написывать, -сать, v. a. to write, paint; si. to inscribe. [imbiber. Напитателъ, m. nourishcr, imbucr, Напйтокъ, m. drink, liquor. Напитывать, —тсіть,ѵ. a. to feed, ndurish; imbue, fill, satisfy; im- bibe, sature, soak; impregnate; -ел, v. r. to imbibe; v. p. to be fed, etc. Напихивать, -хать, -хнуть, v. a. to push on or upon ; thrust in, foist in, cram. [i"Si incrustation. Наплавъ, m. impetus,way ; float ; lin- Наплевать, v. a. to spit upon, de- spise, [on. Наплескивать, -екать, v .a. to splash Наплетать, -плёсть, v. a. to plait on; braid, tress; twine, weave, wattle; rave. Наплёчки, m. pi. shoulder-pieces, shdulder-bils ; -чникъ, m. pduldon; scapulary. [of wandering. Наплутаться, v.r. to have enough Наплутовать, v. a. to swindle. Наплывать, -плыть, v. n. to swim, sail, run, or strike on, uptSn, or against. [of dancing; to quake. Наплясаться , v. r. to have enough Напнуться, s. Напинсіться. Напогрёбица, f. cellar-ceiling, room over a cellar. Наподдавать, -дсіть , v. a. to in- crease the quantity of steam. Напоёніе , n. watering ; drenching, impregnation. Han Напайка, f. pop. a pinch of snuff. Напоишь , v. a. to water, drench, soak, saturate, impregnate; imbue; intoxicate. [v. p. to be filled. Наполнять, -нить, v. a. to fill ; -ся, Наполоть, v. a. to weed. Наполье, n. fields. Напоминать, -мянуть, v. a. to re- mind ; -ся, v. r. to recal to one's mind ; v. p. to be put in mind, etc.; -мнить, v. a. to put in mind. Напарить, v. n. to press on, or against. Hand p лив ость , f. impetuousness ; -рный, adj. pressing, impetuous. Напороться, v. r. to impale one's self. [sprinkle. Напорошить, v. a. to dust, powder, Hanopz, m. pressure, shock, attack ; swell. Напослгьдокъ, -dAxz, adv. at last. Направка, f. setting, sharpening. Направлёніе, n. direction. Направлять, — іивать, -вить, v. a. to direct, guide; set, sharpen. Напрасливость , f. wrongfulness ; impertinence; —слипа, f. wrong, false accusation. [ness. Напрасностъ,£. needlessness ; vain- Напраіиивать, -просить, v. a. to ask, beg; -ся, v. r. to invite one's self, to intrude; v. p. to be asked, etc. [Впредь. Hanpedu,s. Напереди ; -дкй, pop. s. Напрёдъ, prp. Or. before, afore. Напрестольный, adj. on the altar. Наприклсідъ , о. s. Напримтьръ. Напримтьръ , adv. for example. Напросливоспіь , f. instrusiveness, effrontery. Напротив*, prp. G-. 6pposite, dver against, over the way. Напру гій, adj. tense, firm. Напруживать , -жить, v. a. to stretch, render tense, swell; -ся, v. r. to stretch; v. p. to be stretch- ed, etc. Напръігиватъ , -гнуть, v. n. to jump, hop, or skip on or upon. Напрыскивать, -кать , v. a. to sprinkle or dasli on or updn ; to marble ; -ся, v. r. to sprinkle one's self; v. p. to be sprinkled, etc.; -прыекг, m. sprinkling; marbling; dashes. [lecture. Напрягай, m. pop. a reprimand, a Han Напрягать, -прячь, V. a. to bend, stretch, strain, exert; ^ся, v. r. to bend, stretch, grow tense, swell ; -, v. p. to be bent, etc.; -жёніе , n. bending, stretching, tension. Напряжить, v. a. to fry. Напрясть, v. a. to spin. Напрятать, v. a. to hide, put by. Напугать ,-пужсіть,ѵ. a. to fright- en, [hair-powder. Напудрить, v. a. to cover with Напускать, -пущеітъ, -пустить, v. a. to let on, set on; let go, let loose, let slip, let oil"; let in, ad- mit ; bring upon ; fall upon, attack; chide, reprimand; -ел, v. r. to set upon, fall; -, v. p. to be let on, etc.; -*«o#,'adj.let on, etc.; -ny ckz, m. onset; reprimand. Напутать, v. a. to entangle, ravel, embroil, perplex, rave, dote. Напутствовать , v. a. si. to pro- vide for the road. Напухать, —хнутъ, v. n. to swell ; -хлый, adj. swdllen. Напучивать, -читъ, v. a. to swell. Напущенный, s. Напускать. Напилить, v. a. to fill or cover with dust; -ел, v. p. to be filled with dust. Напыщатъ , -щитъ, v. a. to swell, bloat; inflate; -ся , v. r. to swell ; -, v. p. to be swelled, etc. Наппватъ , -пѣть , v. a. to sing, chant, tune; chide, lecture; -ел, v. r.to have enough of singing; -птьвъ, m. tune; lecture. Наптьнивать, -нить, v. a. to froth, make foam, lather; -ел, v. r. to froth, foam, lather. Наптьтый , -пгьть, s. Наптъватъ. Напяливать, - лить, v. a. to stretch; fix; -пялъ, m. quantity stretched. Напятить, v. a. to hack upon. Нарабатывать, -тать, v. a. to work, make, prepare; earn by work or labour; -ся , v. r. to be tired of Наравнть, adv. on a level, [wdrking Нарадоваться, v. a. to be over- joyed. Наразумить, v . a. to advise, inspire Нарсімникъ , m. -ниіщ , f. si. pdul. dron, scapulary, cloak. Нарастать , -emu, v. n. to grow accrue, increase. [cultivate, raise Наращать, -растить, v. a. to grow Hap 197 Нарвать, s. Нарывать. Hapdz, m. spikenard. Нардѣвгітъ , -дгьть, v. п. to ripen, mature, suppurate; -дгьлостъ , f. ripeness, suppuration. Нарекать , -речь, -рещй , v. a. to name, nominate, call, term; -речё- ніе, п. nomination, terming. Нарисовать, v. a. to draw. Нарицательный, adj. appellative, denominative. Нароеенъ, —нть, adv. on an equality. Народить, s. Нарождать, [public. Народный , adj. popular, national, На родов ѣщсітелъ , m. a preacher; -додержссвіе, п. a democracy; -do- населеяіе , п. population; -дона~ чалъникъ , m. head of a nation ; -доопйсатель, m. ethnographer. Hapodz , m. people, nation, folk; mob, crowd; простой-, populace. Нарождать, -родить, v. a. to give birth to, to produce; -ся , v. r. to grow; -, v. p. to be produced, etc.; -дёніе, п. birth, production. Нарожникъ, m. a rafter. Нарозно, -бзнъ, adv. separately. Нарбкомъ, adv. designedly, [charm. HapoKZ , m. si. term, time; spell, Наросль, f. supercrescence. Наростовать, v. п. to spawn. Hapocmz , m. excrescence, wen, knob; fungus; germ, sperm. Нарочитый, adj. considerable; -, si. eminent; -чный, adj. express. Hapma, f. reindeer-sledge. Нартучивать , —тутитъ, v. a. to silver, to cover with foil. Нарубать, -бить, v. a. to chop, cut; notch; nick; impress; -ся, v. r. to have end ugh of chopping: -, v. p. to be chopped, etc. ; -бка, f. notch, nick. Наругать, v. a. to abuse, insult; -ел, v. r. to make use of abvise. Наружа, f. outside; -жный , adj. outward, exterior; -жу, adv. dpen- ly, out; -жѣ, adv. dutwards, with- out. Нарукавникъ , m. culf, half-sleeve. Нарумянивать , -нить, v. a. to paint red, make ruddy. Нсіручь, f. vambrace, gauntlet. Нарушать , —шить, v. a to break, infract, infringe, transgress; disturb; -игёніе, п. infraction, violation. 198 Hap Л<іры, f. pi. pillet, field-Led, camp- bed. Нарывать , -рвать, v. a. to pluck, pull up, gather; -, v. i. to ulcerate, vesicate, fester, Ъеаі. Нарывать, -рыть, v. a. to dig up. Нарывъ у га. гіісег , abscess; - въ лёгкомг, vomica, [muzzle. Нарылъникг , m. miisrol, n6se-l>and, Нарыскать, v. a. pop. to run abciut; -ся , v. r. to have enough of nuni- Нарыскг, т. track. [ing about. Нартъзвйтъся , v. r. to have enough Нартьзг, га. incision. [of frolic. Наргьзывапгь , -запгь, v. a. to cut on or updn ; cut up, cut, carve, en- grave; hound. Нартьчіе, n. dialect, idiom; adverb. Нарядный, adj. arrayed, trim, spruce; — , o. false, picked; -дчикъ , т. -дчии,а, f. arrayer, decker ; foreman; -рядѵ , ra. arriy , appointment ; trrainess; bill of fare. Наряжать, -рядить, v. a. to array, appoint, set; attire, dress; deck, dizen, addrn, decorate, trim, prank, prink, spruce. Насадитель , т. -ница , f. planter, founder; -dumb, s. Насаживать', -дка, f. plantation. Насаживать , -жать, -садить, v. a. to set, plant; seat, establish, found; set on, fix; haft, helve, shaft; fill. [grease. Насаливать, -лить, v. a. to tallow, Насаливать, -солить, v. a. to salt; {кому) to vex, mortify, provoke. Насандалить, s. Сандалить ; -нос%, to get a red nose, to get tipsy. Насариватъ, -сорить, y. a. to litter. Насасывать, -сосать, v. a. to suck, imbibe; -ся, v. r. to suck one's self full, to have a hearty suck. Насахарить, v. a. to sugar. Насверливать, -лить, v. a. to drill, perforate, bore. Насвистывать, -тать, v. a. to whistle, pipe ; -свйстъ, т. whistl- ing a tune. Насвтьщникъ, т. v. candelabre. Насдавать , (prs. насдаю) -дать, v. a. to deal too many (cards). Населёніе , n. peopling, population, colonization; -лйтель, т. peopler; — іьникъ, га. settler, cdlonist; -лтьть, -лить, v. a. to people, populate, Нас settle, colonize. Насёрдка, f. pop. grudge, spite. Насиживать , -сидгьть , v. a. to sit updn, brood ; hatch ; distil ; -ся, v. r. to have enough of sitting; -, v. p. to be sat upon, etc. Насйліе, n . force, violence ; —ловать, лъствовитъ , -льнинать , v. a. to force, violate, ravish ; -льникъ, га. farcer, violator. Насинить, v. a. to blue. Наскабливать , -коблйтъ , Y. a. to shave, scrape; erdse. Насказывать, -зать, v. a. to tell, relate; speak against, calumniate. Наскакаться , v. a. to have enough of leaping, startle. Наскакивать , -конйть, v. a. to leap, spring, or light up6n ; run, or hit against; -, si. oppress. Насквернить, v. a. to defile, soil. Насквозь, adv. through. Наскитаться, v. r. to have enough of rdving. Наскоблить, s. Наскабливать. Наскбкг, m. leap ирбп. Наскорб ленный, adj. starched. Наскоро, adv. hastily, in a hurry; -скоръ, га. an impromptu. Наскребать , —скрёстъ , v. a. to scrape up ; scrub, curry. Наскрипіъть, v. n. to creak, screak. Наскучивать , -нить, v. a. to tire, weary. Наслаждаться, —сладиться , v. r. to enjdy, delight; amuse one's self. Насланиваться , -слонйться , v. r. to lean upon, recline. [sweeten. Наслащивать, -сластить, v. a. to Наслёгъ, pop. s. Ночлёгъ. Наслоняться , v. r. to have enough. of sauntering. Наслудг, m. pool of water on ice. Наслу іииватъся , -шаться, v. r. to have enough of hearing; catch up. Наслыхомъ, adv. pop. from hearsay. Наслышаться, v.r.to hear end ugh. Наслышка, f. hearsay. Наслгъдникъ, m. heir, successor. Наследовать, v. a. to inherit; suc- ceed, [cession. Наследственность, f. heirdom, suc- Насмаливать , -смолить , v. a. to pitch, to tar. Насматриваться , -смотргьться, v. a. to look on or at enough. Нас Засморкать у v. a. to dirty (Ъу blow- ing one's nose); -моркг, га. coryza, chYhlxion fromtlie nose, catarrh. Насчтьхаться , -мѣяться , v. v. to laugh at ; rally. Насмтыийтъ, v. a. to make one laugh; -гика, f. ridicule, nidckery, banter, jeer; irony. Насмтыиливость , f. irdnicalness, sa- tiricalness ; -шникъ , m. -нии,а , f. laugher, iudcker; -шничать, v. n. to mock, banter, jeer. Насовывать, -вать, -сунуть, v. a. to shove or thrust on, updn, against, or in; hit updn, hit against; slip on, huddle on ; cram, stulf. Насолить, s. Насаливать. НасосецЪ, т. small pump or siphon. Насосникъ, т. a cleanser of wells. Насосъ , т. pump, siphon, syringe, drawing-glass, nipple-glass. Наспать, v. a. to get by sleeping; -ся, v. r. to have end ugh of sleep- ing, [corn. Hdcnt , т. o. surplus on borrowed HdcnTbzt, adv. in a hurry, hastily. Насссіть, v. a. to piss updn. Наставать , -тать, v. n. to come on, approach; set in; impend. Наставить, s. Наставлять. Наставка, f. adjutage, patch. Наставлять, — гивать , -вйть,л т . a. to set on, place, plant; piece, lengthen patch; level, point; di- rect, instruct, initiate, tutor, teach; -ся, v. p. to be set on, etc.; -вникъ, т. preceptor, instructor ; -внии,а, f. tutoress, governess; -вной, adj. set on, pieced, added. Частавъ, т. sight, aim. Настаивать, -стоять, v. a. to in- fuse, steep, let stand; -, v. п. (въ чемг) to stand updn, stand to, in- sist, persist ; -ся, v. r.to stand long, wait ; -, v. p. to be infiised, etc. Настанав ливатъ , -повить, v. a. to place or set on or updn, Настегать, v. a. to lash ; quilt. Настежь, adv. dpen, unbuttoned. Настигать, -гнуть, -стйчь , v. a. to overtake. Настилать, —тлить, v. a. to spead; lay, line, cover ; -лка, f. lay, lin- Настлатъ, s. Настилать. [ing. Наспговикг , т. a hare after the first fall of snow. Нас 199 Настои, т. -ка, f. an infusion. Настойчивость , f. firmness, perse- verance, pertinacity. [throne. Настбльникг , т. о. heir to the Настораживать, -рожйть , v. a. to set a trap, lay a snare; -рожка, f. pricking up. Настоятель, т. prior, superior; -ность , f. insistance, tirgency ; -ствовать, v. n. to be superior, or head; to rule. \вать. Настоять , s . Наставать , Hacmdu- Настоящій, adj. actual, present. Настрачивать , -рочйть , v. a. to backstitch. Настраивать , v. a. to frighten. Настригать, -рйть, v. a. to shear, clip, cut ; -рцжёпіе , -риганіе, п. shearing. [plane. Настрогать , -ружйть , v. a. to Настрого, adv. strictly. Настраивать , -роить, v. a. to build, construct; prepare, dispdse; arrange; attune; -ройка, f. tuning; -ройщикъ, т. tuner. Настрѣлятъ, v. a. to shoot, kill. Настряпать, v. a. to cook, prepare, make a mess. Настудуть , v. a. to cool; -ужен- ный, part, cdoled. Наступать, -пить, v. a. to step or tread on or updn; approach, ad- vance; aggress; invade ; -плёніе, -паніе, п. approach, advance; onset; -пателъ, т. aggressor, invader. Наступчивостъ. f. bdldness. Hdcmynz, m. onset; attack. Настъ , т. frozen crust updn snow. Настывать, -тынуть, -тъіть, v п. to cool. Насулить, v. a. to prdmise. Насунуть, s. Насовывать. Насупротивг, prp. G. dpposite. Насурмйть , v. a. to blacken (the eyebrows) . Hacy слиться, v.r .to get tipsy, drunk. Насучить, v. a. to twist (much or many). [(much or типу). Насушивать , -шйтъ , v. a. to dry Насущный, adj. of subsistence. Насчитывать , -тать, v. a. to count up, reckon; overcharge. [^P- Насылать, -лить, v. a. to send in, Насыпать, -сыпать, v. a. to strew, shoot, teem, or pour on, updn, or in ; fill; -пка, f. a scoop. 200 Нас Насыпь у f. dam, dike, bank, mole; spangles ; hdpper. Насытить, s. Насыщать. Насыхать , -сохнуть , v. n. to dry on. [tiate, satisfy; impregnate. Насыщать , -сытить , v. a. to sa- Насіъвать, -сіъять, v. a. to sow, sift; -сіъвъ, m. seed sown. Насѣдать, -спеть, v. п. to sit upon, brood, perch, settle, oppress ; -дка, f. a brood hen. \-сгьд%, m. germ. Насгьдовать , v. n. to sit, cluck; Настька, f. damaskeening; stall' of command. Насѣкатъ , -стьчь , v. a to hew or cut on or upon ; notch ; flog, whip ; damaskeen ; - на кожгъ , to scarify ; s. -каніе, -сѣчёніе, -стьчка ; part. -стьчённый. Насѣкбмое, п. an insect- [settled. Насгьлый , adj. seated, perched, Насѣстъ, f. perch, roost. Настьчка, f. bisection; scarification; -чникъ, m. beele, cutter; -сіъчъ, s. Настькать. Насгъять, s. Насѣвать. Натакать, v. a. to teach. Наталкивать , -толкать, -тол- кнуть у v. a. to jdstle, push, or elbow on; -ся, v. r.to have enough of jostling. [heat; melt. Натапливать, -топить, v. a. to Натаптывать , -топтать, v. a. to tread or trample on ; -ся, v. r. to dirty; -, v. p. to be trodden, etc. Натаривать , -торить, v. a. to train, break in; habituate, use. Натаскивать , -ксітъ, -тага/стъ, v. a. to drag or trail on or upon; -ел, v. r. to have endugh of dragg- ing or strolling; -, v. p. to be dragged, etc. [sharpen, turn updn. Натачивать у -точить у v. a. to Натащить, s. Натаскивать. Натаять у v. a. to thaw, melt, dis- sdlve. Натверживать , -рдйть, v. a. to repeat, rehearse; inculcate, impress. Натворить, v. a. to prepare, knead, slake; -, pop. to create. Натека, f. pursuit. Натекать у -течь, v. п. to flow, run, or leak on ; beal ; -тёкъ , m. heal, collection of matter. НатерёСливать у -бить, v. a. to pluck, pull. И a in Натерпѣться,\ . r. to suffer, end lire. Натёсывать , -ссіть , v. a. to hevv, cut, fashion, square. Натирать , -тереть , v. a. tc rub on, upon, or in ; scrub; fray, chafe, fret, gall ; grind ; grate, rasp ; polish; part, -тёртый. Натискивать , -кать , -снутъ , v. a. to press, squeeze, or cram in; -иск% , m. press; assault; impress- ion, [imprint. Натиснять, -нить, v. a. to impress, Наткать, v. a. to weave. Наткнуть, s. Натыкать. Натолкать, -толкнуть , s. На- талкивать, [explain. Натолковать , v. a. to expound, НатолочЬу v. a. to pound. Натомить, v. a. to weary, exhaust; -ся , v. r. to pine, languish; -, v. p. to be wearied, etc. На топырить , v. a. to bristle up, spread, stretch; -ся, v. r. to stare, stick out. [gain by trade. Наторговывать, -всітъ, v. a. to Наторѣніе, п. vising. Натощсікъ, adv. fasting. Натре/кітъ, v . a. to scutch, swingle. Натрескаться , v. r. to cram, stuff one's self, guttle. Натру сйтъ , v. a. to sprinkle upon, strew on, dredge. Натруситься, v. г. to turn coward. Натруска у f. sprinkling; powder- horn. Натручивать, -трутйть , v. a. to nip, pinch, gall; bruise, break. Натрясать , -сыватъ, -emu, v. a. to shake down. [mus. Натуга, f. straining, effort ; tenes- Hamy живать , -жить у v. a. to strain, exert; tighten; -жный, adj. straining, toilsome, tight. Натузить, v. a. to cuff, baste. Натура, f. nature ; constitution; -рою, adv. in kind; -рщикъ , m. -рщии,а, f. living, mtfdel. Натыкать , -тыкать, -кнуть, v. a. to thrust or stick on; impale; ob. triide; incite; -ел, v. r. to stumble upon. [indulge. Наттьшить , v. a. to amvise, divert, Натягивать у -тянуть, v. a. to draw on, pull on ; strain , stretch, bend, string; tighten , brace, screw 1 up; incline, wrest; -ся , v. r. to Ham swill, swig, tipple; -, v. p. to Ъе drawn, etc. [smith's spring-cramp. Натягъ, m. spanner; driver; giin- Натлжка , f. straining, stretching; brace (of a drum) ; boot-strap. Наугольникъ, -локъ, m. corner cup- board ; bevel, square. Наудачу, adv. to chance; at random. Наудить, v. a. to angle, hook, catch With a rod; -уженный, part, angl- ed, etc. Наузы, f. pi. talismans, charms. Наука, f. science; learning; lesson. Научать, -чйшь, v. a. to teach; to initiate; -ся, v. r. to learn. Наушникг, m. -шнииа, f. whisperer, slanderer; -шничатъ , v. n. to whisper, backbite. Наущать, -устйпгъ , v. a. to insti- gate ; to siiborn. Нахаживаться , -ходіітъся , v. a. to have enough of walking; -хсілъ, m. an impudent man ; -хальничать, v. n. to be impudent. Нахапывать , -пать , v. a. to raff, sweep, seize. Нахаркать, т. a. to hawk, spit, expectorate. Нахвалить, v. a. to bepraise, extol; -ся, v. r. to praise sufficiently. Нахвастать, v. a. to boast, brag. Нахватать , v. a. to lay hold of, seize; contract. [very ill. Нахворатъся, v. r. to fall ill, to be Нахйкатъся, v. r. to titter. Нахилйтъ, v. a. to incline. Нахйтитъ , v. a. to spoil, plunder; -ищённый, part, spoiled. Нахлсімостить, v. a. to fill or heap up with rubbish. [end ugh. Нахлебаться , v. r. to sup or sip Нахлёстка , f. lash, thong; switch- ing ; reprimand ; -тыватъ, -тать, -тнуть, v. a. to lash, switch ; clap on ; reprimand. \вать. Нахлобучивать, etc s. Наклоб^чи- Нах лопотаться , v. r. to get into a great bustle. Нахлынуть, v. n. to rush. Нахліібникъ, m. a boarder. На хлыстать , V. a. to wet, splash; -ся, v. r. pop. to get drunk. Нахмуренный, adj. wrinkled; knit; frowning, scoAvling. Нахмуривать , -ритъ , v. a. to wrinkle., slirivel; contract, knil; Нач 201 -ся , v. r. to stare; lour, frown, scowl. Находить, найти, v. a. to go, eome, gtt upon ; fall in with; find, dis- cover: -, v. і.(на кого) to have fits of; -ся, v. r. to find one's self; -, v. p. to be found, etc. Находка, f. finding, treasure; -дчикг, m. finder. [cool. Нахолаживать , — годить, v. a. to Нахохливать, -лить, v. a. to raise one's crest, bristle; -ся , v. r. tc stare; swell. [hearty laugh. Нахохотаться , v. r. to have a Нахрапомг, adv. by force. Нацарапать, v. a. to scratch, claw. Наивгьтка, f. speckle, spot; -ивть- чиватпь, -ивтътйть, v.'a. to speckle, Наиія, f. a nation. [spot. Нацгъживатъ, —цтъдйтъ, v. a. to draw, rack, decant into, fill. Нацгьливать, -лить, v. a. to aim or point at or upon. НаиЛльникг, m. sight (of a gun). Начала, n.pl. elements, rudiments, first principles. Начало, n. beginning, Origin; prin- ciple; command; -битный, adj. primordial, eternal; -образный, adj. originarv, primitive; -родный, adj. primogenial ; -счислёніе , n. a era, epoch. Начальникъ , m. chief, head, leader, captain; governor; -ный, adj. ini- tial, first. Начальство , n. command; govern- ment; chiefs, heads, authorities; -ватъ, v. n. to command. Начатки , m. pi. beginnings; first- lings ; rudiments, [fillet. Начёлокъ, -лъникъ, m. d. headband, Начёрниватъ,-нйть,х. a. to Llacken, grime. [bale, scoop, draw. Начерпывать, -пить, v. a. to lade, Начертаніе, n. sketch, plan, project. Начёртывать , -тавсітъ , v. a. to sketch, roughdraw, plan, design project. Начерчивать , -черчйть , v. a. to trace, draw; chalk on; scrawl ; cancel. Начёстъ, s. Начитывать. Начёсывать, -чесать, v. a. to comb, card; scratch. [charge. Начётъ , m. overreckoning, over- Начинсініе, n. beginning, inclination. 202 Нач Начинать , -чать , v. a. to begin, commence. Начйнивать , -нлтъ , -нить, v. а. 1о stuff, charge; mend (pens) ; - чин- ка, f. stuffing. Начистить, v. a. to clean; scale. Начисто, adv. clean, clearly, quite. Начитать, v. a. to read; to be well read; -ел, v. r. to read enough. Начитывать, -честь, v. a. to reckon up; overcharge; -ел, v. r. to amount; -, v. p. to he reckoned, Начудйтьсл, v. r. to wonder, [etc. Нашалить, v. n. to play many рг -anks. [strolling about. Нашататься, v. to have enough of Нашёйникъ, m. collar ; necklace. Нашёптывать , -тать, v. a. to whisper; bewitch, charm. Нашёствіе , n. invasion; -вовать, v. n. si. to invade. Нашивать , -шить, v. a. to sew on or upOn; -вка, f. thing sewed on. Нашйльникъ , m. breeching ; thill- tug, [train. Нашиолить , v. a. to school, teach, Нашлёмникг, m. a crest. Нашлепать, v. a. to slap. Нашпорникг, m. spur-leather. Нашумѣть , v. n. to make a great Нашутить, v. n. to jest. [noise. Нашъ, m. the letter H, НашЪ, pron. our; our's. Нащепать, v. a. to chip, split. Нащечйтъ , v. a. to purloin, pilfer, filch. [pick, plume; pinch, nip. Наш,йпывать, -пать, v. a. to pluck, Нащбка, f. patch (of leather). Наѣдать, -петь, v. a. to eat; -ел, v. r. to have enough of eating. Наѣздитъ, s. Натьзживать. Наѣздник% , m. partisan; corsair; ichneumon fly; -ничапгь , v. n. to make inciirsions, to be a partisan. Натьздъ, m. incursion, inroad. Наѣзжатпь , -іъхапгъ , v. n. to ride, drive, sail, run, strike, or hit on, or against. Натьзживать, -тьздить, v. a. to break in, train; -ел, v.r. to have enough of riding; -, v. p. to be brOken in, etc. [accuse falsely. Наябедничать, v. а. (на лого) to Наяву, adv. Openly. Налнить , v. a. to importune; -ся. v. r. to be impertinent; -нка. f. an Нев impertinent woman. Наянливость, f. impertinence. Наянг, m. an impertinent fellow. He, adv. not, do not. Небезъиз в гьстный, adj. not unknOwn. Небережливость, f. carelessness, im- providence Небеса, n. pi. the heavens, the skies; -снал, f. heaven; -сный, adj. hea- venly. Неблигоразуміе, n. indiscretion. Неблазный, adj. faultless. Нёбо, n. heaven ; sky; skies. Нёбо, n. palate, roof of the mouth. Небовйдецг , m. one who lias seen heaven. Небожитель, m. a celestial. Небокрай, m. the horizon. Неболѣзнованіе, n. si. insensibility. Небопарный, adj. heaven-sOaring. Небосклонъ, m. the horizon. Небрежность, f. negligence; -ный, -жливый, adj. negligent. Небрещй, v. a. si. to neglect. Небывалый, adj. that has never been; -былица, -быль , -бывсілыи,ина, f. Небытностъ, f. absence, [chimera. Неважность, f. unimportance. Неварёніе, п. {желудка) indigestion; -рймость, f. indigestibility. Неввозг, m. non-importation. Невечёрній, adj. nightless. [list. Невещёственникъ , m. an immateria- Невзгода, f. bad time; misfortune. Невзначай, adv. unawares, suddenly. Невидаль , -щина , f. nondescript, wOnder. Невидимка, f. an invisible; -du- мостъ , f. invisibility; -дтьніе , n. si. blindness. Невинность, f. innocence. Невключённый, adj. unincluded. Невкусность, f. tastelessness. Невладтьніе, n. non-possession. Невластный, adj. incompetent. Невмтьстностъ, f. inconsistence. Невнятный, adj. unintelligible. Нёводъ, m. a fishing-net. Невои,ъ, m. diminution.^ Невозвратимый, -вратный , adj. irreparable, irrevocable. Невоздержный, adj. incontinent, in- temperate. Невоздіъланный, adj. untilled. Невозможность, f. impossibility. Неволею, adv. against one's will. Нев Неволить , v. a. to compel, to cons- train; -, pop. to beat. Невблъникъ , m. -нии,а , f. slave, captive, prisoner; -ный , f. invo- luntary. Неволя, f. slavery, captivity; servi- tude, dependence; constraint. Невообразимый , adj. inconceivable. Невороть, f. an unturned coat. Невразумительный. , adj. unintelli- gible. Невредимость, f. incorruptibility. Невступно, adv. not quite, almost. Невыгода, f. disadvantage; -дность, f. disadvantageousness. Невыдѣланный, adj. unwrdught. He выпутываемый, adj. inextricable. Невыразимо, adv. inexpressibly. Невысиженный, adj. unhitched. Невычищенный, adj. not cleaned. Невтъгласіе, n. si. ignorance. Невѣдомо, adv. unknowingly; -дть- игѴ, n. ignorance. Невпжа, f. d. churl, boor, clown; -жда , f. dunce, blockhead; -жсе- cmeo, n. ignorance. Невіъжливость , f. incivility , ill- breeding; -жнинать , v. n. to be uncivil. Невгъйка, f. unwinnowed corn. Невѣрецг , m. an unbeliever; -рка, f. o. distrust. Невтърояпгноспгь , f. improbability, incredibility, unlikeliness. Невтърспгвоватъ , v. n. to be incre- dulous; -рующій, adj. unbelieving, infidel; -втьрг , m. -втьрка , f. an unbeliever, an infidel. Невтъста,£. marriageable girl; bride; -тинъ , adj. the bride's; -пгка , i. sister-in-law (brother's wife); daughter-in-law (son's wife ) ; -тникъ , m. si. bride- chamber ; -тповодйтпель , -moeodeifr , m. si. brideman ; -товодйіпельспгбовапгъ, v. п. si. to be brideman. Негдгь, adv. there is no place where. Негйблемый , -блющій , adj. impe- rishable, [rough. Негладкій , adj. unsmdoth, uneven, Нёгли, adv. si. perhaps. [cible. Негніючій , -іощій , adj. imputres- Неговорлйвоспгъ, f. taciturnity. Негбдникъ , m. naughty man or boy; -дница, f. worthless wdman or girl. Нед 203 Негодовать, v. л. to be indignant or displeased; -дующій, adj. indignant. Негодг, m. pop. bad year, bad time ; -дяй, s. Негбдникъ. Негостеприимный, adj. inhospitable. Негоиіантъ, m. a merchant. Недавній, adj. late, recent. Недалекій, adj. not far, near. [ness. Недальновидность, f. sliort-sighted- Недальный, adj. near, confined, short. Недвижимый, adj. immovable. Недгедсы, m. pi. knight-heads, pi. Недоборг, m. remainder, arrear. Недоброжелатель , m. —nuu,a , f. an ill-wisher. Недоброхотный , adj. disaffected, unobliging; -xomcmeo, n. disaffec- tion, ill-will. [boil enough. Недоваривать , —рйть, v. a. not to Недовйдтьть , v. a. not to see or per- ceive clearly. [satisfied. Недовольный , adj. insufficient; un- Недовіъдогмй , adj. unascertainable, impenetrable. Недовтьріе , п. -втьренноспгъ , -втьр- ка, f. distrust, discredit. Недовтьрчивостъ, f. distrustfulness. Недовѣрлть , v. n.«to distrust, dis- credit; -ел, v. r. to be diffident. Недовтьсг, m. short "weight ; -віътии- вапгь, -вѣситъ,ѵ. a. to weigh short. Недогадка, f. misapprehension, mis- take ; -д лив ость , f. slowness of apprehension. [ousness. Недогаръ , m. deficiency of spiritu- Недогллдѣніе , п. -гллдка , f. Over- sight, [underdo. Недоделывать , -дѣлать , v. a. to Недожаривать , -ритъ , v. a. to underrdast, underdo. [ness. Недозрѣлость , f insufficient ripe- Недоймка, f. arrear. Недоказуемый, adj. undemdnstrable. Недокормъ, m. deficiency of food. Нёдолись, f. a half-grown fox. [ill Недомогать , v. n. to be indispdsed, Недомолъ, m. half-ground corn. Недомысліе, п. a mistake. Недомѣриватъ, -рлть, -ритъ, v. a. to give short measure; -л/ь/?г, m. -мтьрка, f. short measure. Недомтьсъ , m. insufficient kneading. Недоносить, v. a. to miscarry, to abort; -нбеокг , m. an abortion; -мося, m. abortion, miscarriage; -ношенный, adj. abortive. 204 Нед Недопекать , -печь, v. a. to under bake. Недопечатыватьсл , -таться , ѵ. г. to Ъе imperfectly sealed or printed. Недописка , -пись , f. a blank (in Недоплата, f. arrear. [writing). Недопродавать, -дать, v. a. no I to sell the whole, [misunderstand. Недоразумгьвать , -мгъть , v. a. to Недордгълый, adj. not i'lilly ripe. Недорбдг, га. scarcity. Недорбслый, adj. not full grown. Недоросгггокъ, m. a minor. Недосйдокъ , m. a half- hatched chicken. [to hear out. Недослушивать, -тать , v. a. not Недослышать, v. a. to mishear; -шки, f. mishearing. [observe. Недосмотргътъ , v. a. not to see or Недособолъ, m. a half- grown sable. Недосолъ, m. want of salt. Недосохлый, adj. not quite dry. Недоспать, v. n. not to sleep enough. Недосптьлый, adj. half-ripe, crude. Недоставать , -тать, v. i. to be wanting, fail, fall short; -татокъ, m. want, lack; scarcity, dearth; defect,imperfection;-w*rt/7zo¥«ocmb, f. insufficiency; defectiveness; in- digence. Йедостбйный, adj. unworthy, indign. Недоступный, adj. inaccessible. f /едосугъ, m. want of leisure. Недосгъвъ, m. insufficient sdwing. Недосягаемость, f. unattainableness. Недоггіочный, adj. not concerned. Jledompoeu , f. a touchy person; yellow balsam. Иедоуздокъ, m. a halter. Недоумгъватъ , -мгътъ, v. а.; -ел, v. r. si. to misconceive, doubt, be perplexed; -мѣніе , n. misconcep- tion, doubt. f /ёдоучъ, m. a h&lf-learned man. Недочётъ, m. deficit. Недочипісітъся ,-гпыватъсл ,-честь- сл, ѵ. г. to reckon short, [table), pi редогъдки, m. pi. leavings (from tin /Іедремленкый, adj. unsleeping. Нёдругъ , m. enemy; -дружба, f. enmity. Недугованіе, n. si. sickliness ; -вагпъ, v. n. si. to be sickly; -дугъ , m. si sickness. Недгъйствйтельность, f. in effectual- ness, iuefficaciousness; millity. He л Недгълимостъ, f. indivisibility. Недгьлъностъ , f. imperlincncy ; -ъщикъ , m. o. street-keeper; -лъ- иціна, f. weekly labour Недіьятельность, f. inactivity. Нежели, conj. Неже, si. than. Незабвенный , adj. never-to-be-for- gotten, [тый, adj. unforgotten. Незабудка , f. forget -menot ; -бы- /Ігзавидный, adj. unenviable. Независимость, f. independence. Независтный , adj. si. unenvied, abundant; pure. [reparable. Нсзагладимый , adj. inexpiable, ir- Незадііча, f. ill-luck. [dling. Незадорный , adj. indifferent, mid- Незаймствованный , adj. unbor- rowed, [данность, f. illegitimacy. Незаконно, adv. unlawfully; -рож- Незаконность, f. unlawfulness. Незалупа, f. phymosis. Незамгълемый, adj. irreparable. Незанимательный , adj. unenter- taining. Незанятый, adj. unempldyed. Незапамятный, adj. immemorial. He запрещенный , adj. unforbidden. Незараженный , adj. uninfected; -разительный, adj. uninfectious. He заслуга, f. immerit ; -служенный, adj. undeserved, unmerited. Незастрахованный, adj. uninsured. Незаггіягивагощійся, adj. unclosing. Незванный, adj. uncalled, uninvited. Незгода, f. -die, n. misfortune. Нездоровиться , v. i. {кому) to be unwell; -востъ , f. unhealthiness ; -tfb«, n. ill-health, indisposition. Неземной, adj. unearthly. Незлоба , f. -oVe, n. good-nature, gentleness. Незнаемосгггъ, f. want of knowledge. Незнаніе , n. nescience, ignorance; -знающій , adj. unknowing, igno- Незрймый, adj. unseen. [rant. Незргълость , f. unripeness, green- ness, criideness. [firmly. Незыблемо , adv. steadily, stably, Неизбіъжймый , -біъжный , adj. in- evitable. Неизвлекомый, adj. irrational. Неизвгъданный, adj. unti'icd. Неиз глаголимый, -лачн.ыіі. adj. un- speakable. Неизгладимость, f. indelibility. Неизглаженкый, adj. unobliteraled. Hen Неизлечимость, f. incurability. Неизмтънённый, adj. unaltered. Неизмтьнноспіь, -няемость, f. unAl- tcrableness. Неизмеренный, adj. immensurate: -рймостъ, f. immensurability. Неизоо 'разимый , adj. not to be re- presented, [ineffableness. Неизречённость, f. unspeakableness, Неизслгъди-чый, adj. uniuvestigable ; -довсінный, adj. uninvestigated. Неизсякаемый, adj. undrying. Неизгёмлемостъ , f. unexception- ableness. Неизъяснимый, adj. inexplaiuable. Неименованный , adj. unnamed; -.u*- нуемый, adj. innominable. Неимовйпіый , adj. not wealthy. Неимовтьрноспгь , f. incredibility. Неимущество, n. indigence. Неимгънге, n. want, lack. Неискоренимый, adj. inextirpable. Неискусобрачный, a. si. unmarried., virgin. Пеискусоз лобный, a. si. innocent. Неиску comj жная,[. si. maid, virgin. Неискусстпво, n. unskilfulness. Неисповѣдимосгпь,і~. inscriitableness, unsearcbableness. Неисполненіе , n. non-execiition. Неисполнимость, f. impracticable- ness. [depraved. Неиспорченный, adj. unspoiled, un- Неиспрсівимость , f. incorrigibility ; -влёніе,п. non-correction ; -вностъ 3 f. incorrectness. Неиспытанный, adj. untried, un- proved; -тный , adj. si. inscru- table. Неистёкшій, adj. unexpired. Неистовство, n. fury, violence,rage ; -товый, adj. furious, violent. Неистощимый, adj. inexhaustible. Неистребимый , adj. inexterminable. Неисцѣлимость, f. incurability. Неисчерпаемый, adj. inexhaustible. Неисчетный, adj. incalculable. Неисчислимый, adj. innumerable. Нейти, v. n. not to go, etc. s. Идти. Некасательный, adj. xmrelative. Некаться, v. r to refuse. Неклсіденый, adj. unlaid, ungelt. Неключймый, adj. si. useless, futile. Некнижный, adj. unlettered. Некогда, adv. no time. Неколебимый, adj. imperturbable. Нем 205 Некормпый, adj. infertile, unsub- stantial. Некорыстный , adj. unprofitable; -толюбивый, adj. disinterested. Некоіинбй, m. pop. the deuce, the Некбщный, adj. feeble, bad. [devil. Некрасивый, adj. not beautiful. Некртьпкій, adj. not strong, etc. s. Кртъпкій; weak, loose, slight. Некто, pron. pop. s. Никто. Некуда, adv. nowhither, nowhere. Неладный, adj. discordant, inhar- monious. Неласка, f. unkindness. Нелииемгьріе, n. want of dissimula- tion, ingenuousness. Нелицепріёмный, adj. impartial. Неловкій, adj. awkward; unhandy; uneasy: indextrous; clumsy; -лго, adv. awkwardly. Нелбжность, f. truth. Неломкій, adj. infrangible. Нельзя, adv. one cannot. [strious. Нелгьностный , adj. active, indii- Нел7Ъпостъ,£. indecency; absiirdity. Нелюбимый, adj. unldved.; -бовь, f. -67*, n. dislike; -бой, adj. unpleas- He люб опытный, adj. incurious, [ing. Нелюдимость, f. -дймство, n. mi- santhropy; -дгг.мЗ, m. -дймка, f. a misanthropist. Немало, adv. not a little; -*«- жный, adj. no trifling; — шк, adj. not small. Немедленный, adj. undelayed. Немерцающій, -цаемый, adj. un- fading. Немило, adv. unlovely, unplea- singly; -видность,£. unldveliness ; -сёрдіе, n. unmercifulness ; —cmu- ->вый, adj. ungracious, unkind; -ми- лость, f. disgrace, disfavour; -дый, adj. unlovely, unwelcome. Немин< емоспіъ , f. unavdidableness. Немирный, adj. unpeaceable. Немнйтпельный, adj. unsuspicious. Немного, adv. -ножко,&. not much. Немогущій, adj. incapable. Неможёніе, n. incapacity. Немокренный, adj. si. unwet. Немолодой, adj. elderly. Немолчный, adj. incessant, ndisy. Немочь, v. n. to be ill or indisposed ; f. disease. [sicldy. Немощеспгеоватнь , v. n. si. to be Немощность, f. impoteney. 206 Нем Немрачный, adj. unclduded. Немудрёный, adj. easy, clear. Немужество, n. unmanliness. Немутный, adj. untroubled, clear. Немытый, adj. unwashed. Ненавйдѣть, v. a. to hate, detest. Ненавйствоватъ ,y . n-.tobear hatred ; —согливый, adj. full of hatred; —стникъ, т. -спгница, f. hater, enemy ; -стностъ, f. hatefulness, odiousness. Ненависть, f. hate, ill-will. Ненаглядный, adj. charming. Ненадёжность у f. unhdpefulness, untriistiness. Ненадлежащій, adj. undue. Ненаказанность, f. impunity. Ненарочный, a. unintentional. Ненаругиймость, f. inviolability. Ненсістливость , f. badness of the weather; -стъе, п. bad weather. Ненасытность, f. insatiety ; — cw- щенный, adj. unsated. Ненатянутый , adj. unstrdined. Неначинённый, adj. unstuifed. Ненатьда, adj. a glutton; -тьспгли- вость, f. canine appetite. Ненужда, f. needlessness. Ненужный, adj. unnecessary. Необдуманность, f. inconsiderdtion. Необдгьланный, adj. unwrdught. Необиновённый, adj. undissembled. Необитаемость , f. uninhabitable- Необлачный, adj. unclouded, [ness. Необлегчённый, adj. unrelieved. Необозримость, f. immensity. Необоримость, f. invincibility. Необработанность, f. incultivation. Необразованный, adj. unrefined, ill- bred. Необрѣзаніе, п. un circumcision. Необуздаемый, adj. uncontrollable. Необузданность, f. unrestraint. Необутый, adj. without boots, tm- hdsed. Необученный, adj. untdught. Необходимо, adv. indispensably. Необходительность , f. unsoei-able- ness. Необшйрный, adj. unextended. Необгёмлемостъ, f. incomprehensi- bility; -ёмъ, т. incomprehension. Необъезженный, adj. unbrdken,un- driven. [published. Необъявленный, adj. undeclared, un- Необъятный, adj . not to be embraced. Heo Необыкновенность, -бычайность, f. unconimonness. Необычный, adj. unaccustomed. Необязанный, adj. not bound. Неогороженный у adj. unenclosed, un fenced. Неограниченный, adj. unbounded. Неогусттьлый, adj. un condensed. Неодержимо, adv. si. without foun- dation. Неоднократно , adv. not once. Неодобрение, п. disapprobation; -рЛтъ, v. a- to disapprove. Неодождймый, adj. unshowered, un- bedewed. Неодоллейтелъный, adj. disobliging. Неодолимый, adj. invincible. Неодушевлённость, f. inanimation. Неодгітый, adj. un dressed, unclothed. Неожид(ініе,п. inoxpectation ; -дан- ность, f. unexpectedness. Неозабозенный, adj. unconcerned. Неокончанный, adj. unfinished. Неопалимый, adj. incombustible; —шільный, adj. unbiirnt. Неоперённый, adj. unfledged. Неоплаканный, adj. unwept. Неоплатный, adj. unpayable, insol- vable. Неоплогиный, adj. attentive, cdreful. Неоправд аемый, adj. unjustifiable. Неопредѣлёпность, f. indetermina- teness ; -дгьлйтельный, adj. vague. Нвопровержённый, adj. unrefiited. Неопрокидываемый , adj. not to be upset. Неопрятливостъ, f. untidiness. Неопрятный, adj. slovenly. Неопытность, f. inexperience. Неоранный, adj. unploughed. Неорогиённый, adj. unbedewed. Неосквернённый, adj. undefiled. Неоскудный, adj. unscanty,plentiful. Неослабность, f. assiduity. Неослушный, adj. obedient. Неосмотрительность, f. incircum- spection. Неоснованный, adj. ungrounded. Неосновательность, f. groundless- ness. Неоспоримый, adj. indisputable. Неостсірокъ, т. a middle-aged man. Неосторожность, f. incautiousness. Неосудймый, adj. incensurable ; «^o- суждённый, adj. uncondemn ed. Неосязаемость, f. impalpability Нео Не отвергаемый, adj. irrejectabl'e. Heotns бренный , adj . undpened, shut. Неотвратимый, adj. unavertable. He отврати тельный, adj. unrepiU- Неотвтьданный, adj. untasted. [sive. Неопгдтьльный, adj. inseparable. Неоткуда, adv. nowhere whence, no means. Неотложный, adj. not to he deferred. Неотлупа, f. paraphymosis. Неотлучённый, adj. unparted. Неотмщенный, adj. unavenged. Неотмтънённый, adj. xmreversed. Неопгміънный, adj . infallible, certain. Неотмтьняемый, adj. irrepealable. Неотпуспгйпгельность, f. irremissi- bleness. [ness, indivestiture. Неотртьшаемостъ, f. unremdvable- Неотступность , f. impdrtunate- ness, incessancy. Леотходный, adj. inalienable. Неотчуждаемый, adj. inalienable; еденный, part, unalienated. Неотъемлемый , adj. indeprivable, unquestionable. [reluctance. Неохота, -тностъ, f. willingness, Пеоцтьнённый , adj. unprized. Неочищенный, adj. unclean sed, un- cleared, [bleness, insensibleness. Неощутительность, f. impercepti- Неп&рный, adj. not a pair, odd. Непаханный, adj. unploughed. Непахучг'й, adj. inodorous. Непереведённый, adj. untranslated; -водимый, adj. untranslatable-. Непереймчивость, f. unaptness, in- docility, dulness; -вый, adj. unapt. Неперемтьнчивый, adj . unchangeable. Непереход ящій, adj. intransitive. Непечёный, adj. unbaked. Непл&вкій, adj. infusible. Неплодіе, -дспъво, п. -дностъ, f. unfriiitfulness , sterility ; -довй- тостъ, f. infecundity, infertility; -доносностъ, f. infertility; -dopo- die t n. unfriiitfulness; -дствоватъ, у. п. si. to be unfruitful; -дм, f. ind. si. barren (woman). [ity. Неплотность, f. incompactness, rar- Непоборй.мый, adj. invincible. Непобтьдймостъ , f. invincibility; -бѣждённый, adj. uncdnquered. Неповадный, adj. unhabituated. Неповинный, adj. inculpable. Неповиновение, и. disobedience, iu- submission. Hen 207 Неповоротливый, adj. not nimble, inactive, inert, awkward. Неповреждённый, adj. uninjured, unhiht, unharmed. Непогашенный , adj. unextinguished. Непогода, f. bad weather. Непогребённый, adj. unburied. [ty. Непогртьшительностъ, f . infallibili- Неподалёку, adv. not far oil". Неподатливый, adj. unyielding. Неподвёрженный , adj. not subject, unexposed. Неподвижность, f. immovableness. Неподдіълъный , adj. un counterfeit, unfdrged. Непод купймый , adj. unbribable. Неподлежащій, adj. not subject. Неподлинный, adj. not original ; spu- rious. Неподложный, adj. not spurious. Неподлый, adj. not mean. Неподбба, f. unbecdmingness. Непод о зрительный , adj. unsuspi- cious. Неподозртъваемый, adj. unsuspected ; -вііющій, adj. unstispecting. Zfe«od/?awrtiMt, n. non-presence. Непритворносшь , f. unfeigncdaess. Непричастный , adj. uaparticipaat. Неприемлемость, f. iaadaiissibility . НеаріАзненность, -пріязнь, f. un- friendliness ; -пріятель, ai. enemy, foe. [disagreeablenes. Непріятность,{. unacceptableness ; Непробудный, adj. not to be wslked, lethargic. Непроворный, ad), not alert, prompt. Непродажный , adj. not venal. Непродолжительный, adj. not 1 list- ing ;aciitc. [tration. He прозорливость , f. want of peae- Непроз рачность , f. uatranspareacy, opacity. Непроизвольный, adj. involuntary. Непроизносимый , adj . uaproao unce- able. Непромокиемый, adj. water-proof. Нвпронищіемоспгь, f. impeaetrabil- ity; -/4«£.nMa,adj. impervious; im- permeable. [ableness. Непростительность , f. unpardon- Непроторный, adj. expenseless. Непрокидимость, f. impassableness. Непрочность, f. want of durability. Непрямо, adv. not straight. Непугливый, adj. not shy. Непиі,евйть, v. n. si. to believe. Нергівенство,п. in equality, disparity. Неравномерный, adj. unequal. Неравность, f. unevermess. Неридйвецъ, m. a listless man; -da- вость, f. listlessness ; -дгьть, v. n. to be listless, negligent. Нерпзббрчивость , f. indiscrimina- tion; -вый, adj. unfastidious, not nice. Нерпзводймостъ, f. indissolubility. Неризвязноть,і. coastraiat,stiffness. Неразгпдный, adj. not to be guessed. Нераздрпжймый, adj. inheritable. Нериздѣлённый , adj. undivided, in- separate; -дѣлъность, f. insepara- bility, [ableness. Нерпзличсіемость, f. undistinguish Неразлучность, f. inseparability. Нсризобринный, adj. unscSrted ; un- examined. Неразриботанный, adj. uatilled. Hep Неразрушенный, adj. undestrdyed ; -шимость, f. indestructibility. Неразрывность, f. indissolubility. Неразрешенный, adj. unsolved; un- absolved. Неразрешимость,?, irresolubleness. Неразсчётливостъ, f. want of cal- culation. Неразуміе, n. senselessness, fdlly. Нераскаянность , -каяніе , n. im- penitence. Нерасположёніе, п. indisposition. Не распустймостъ , f. insolubility. Не растворенный, adj. unopened. Не растлённый, adj. uncorriipted. Нерасточённый, adj. un dissipated. Нерачйтельностъ, f. carelessness. Нервйческій, adj. nervous; -вный, Нервъ, m. a nerve. [adj. nervine. Hepemo, n. weel, bdwnet. Неробкій, adj. fearless. Неровно, adv. perhaps ; lest. Неровно, etc. s. Неравно. Неровня, f. a disparate. Нерпа, f. sea-calf, sea-dog. Нерукотворённый , adj. not made with human hands. Нерушимый, adj. sound. Нергьдко, adv. unseldom. Нертьшёніе , п. indecision; —ши- мостъ, f. irresolution. Неряха , f. sloven ; slattern ; -/РЛ~ шество, п. sldvenliness ; sluttish»- ness ; —ряшествовать , v. n. to slatter. Несбыточность, f. impossibility. Несварймость, f. crudity, indige- stibility. [seasonable. Несвоевременный, adj. mistimed, un- Несвойственность, f. impropriety. Несвтьдомый, adj. unkndwn. Несв7ътлый,а.д.). not light Да ckliistre. Несвязица, f . incdherence, jumble ; -зностъ, f. unconnectedness. Несгараемость, f. incombustibility. Несгода, s. Незгода. Несёніе,п. bearing, Hying; purging. Несжимаемость, f. incompressibil- ity. ^ Несказанностъ, f. unspeakableness. Нескладица, f. incongruity; galli- matia ; —дностъ, f. incongruence. Несклонность, f. disinclination ; ill- humour. Несклоняемость, f. indeclinability Нескорый, adj. slow, tardy. Нес 209 Нескромность, f. immddesty. Нескудный, adj. not scanty,abundant. Нескучный, adj. not tedious. Несловесный, adj. ineloquent. Несложный, adj. uncompdunded. Нёслухъ, m.pop. a disobedient man. Неслыханный, adj. unheard-of. Неслышанный , неслушанный, adj. unheard. Несмутный, adj. undisturbed. Несмущённый , adj. un confused. Несмь, v. n. si. I am not. Несмтьлый, adj. not bold. Несмтьсймостъ , f. immiscibility. Несмешанный, adj. unmixed- Несносность, f. insiipportableness. Несобственный, adj. imprdper. Несовершенно, adv. imperfectly; -лтьтіе, п. mindrity. Несовместность , f . incompatibility. Несогласймостъ , f. irreconcilable- Несогласіе, п. discord. [ness. Несоглашатъся, v. n. not to agree, to dissent; -шёніе, п. irreconcilia- tion. Несодтьлаемый, adj. unfeasible. Несоединённый , adj. not united. Несозданный, adj. uncreated. Несокрушимый, adj. unperishable. Несолёный, adj. unsifted.. Несомненность, —нйтелъностъ , f. unddubtedness. Несонлйвый, adj. unsleeping. Несообщаемостъ, f. incommunica- bility. [ableness. Несоотвтьтственностъ , f. unsuit- Несоразміърность, f. disproportion. Несостоянге , п. inability; bank- ruptcy; -ятельностъ, f. bank- ruptcy. Песочный, adj. juiceless, sapless. Несоюзный, adj. unallied. Неспособность, f. incapacity. Несправедливость , f. injustice, wrongfulness. Несптьлостъ, f. unripeness. [ness. Несравнённостъ , f. incdmparable- Несродный, adj. unnatural. Нестаточный, adj. impdssible. Нестать, v. n. to cease to exist. Нестерпймость, f. insufferableness. Нести, носить, v. a. to bear, carry; bring, take ; lay (eggs) ; waft, drive, drift, float; purge; wear; v. i. it blows; -ел, v. r. to drive, drift, float; v. p. to be borne, etc. О 210 Нес Нестойкость, f. instability, irreso- lution; -кій, -стоятелъный, adj. unstable. Нестрашный, adj. not frightful. Нестроёнге, n. si. disorder. [sion. Нестройность ,f. discdrdance.confii- Нестяжаніе , n. si. poverty. [cd. Нестяжательный, adj. disinterest- Несущёственный,ад.) . unsubstantial. Несхбдностъ, f. -дство, n. unlike- ness, disparity. Несчаспгіе, n. misfortune, unliicki- ness ; disaster; unhappiness. Несытный, adj. unsatisfying. Нетвердость, f. unfirmness. Нетёка, f. want of fluidity. Нетерпимость, f. intolerance. Нетерптълйвость , f. impatience; -птъніе, n. impatience. HemepAcMOcnib, f. imperdibility. Нетёсанный, adj. unhewn. Нётій, m. o. nephew. Нетліъніе, n. incorruption ; — і/ь«- ность, f. incorruptibility. /fe токмо,не только, adv. not only. Нетопырь, m. bat. Неточность, f. inexactness. Нетрезвость, f. insobriety. He трогательный, adj. unaffecting. Нетронутый, part, untouched. Нетрудность, f. easiness. Нетрусливый, adj. not cowardly. Ііетщеславиый, adj. not vain. /Tie j, adv. si. not yet. Hey бае ленный, adj. undiminished, unretrenched. [unsaved. Неубережённый , adj. unpreserved, Неубранный, adj. unarranged; un- decked, undressed. Неважать, v. a. to disregard; -жё- ніе, n. disrespect. [i n g« Неувядаемый, -дающгй, adj.unfad- Hey гасимый , -саемый , adj. un- quenchable. Неугодностъ, f. displeasure. Неугомонный,^) .restless; turbulent. Неудача, f. unsuccessfulness. Неудержимый, adj. unrestrainable. Неудобностъ, f. inconvenience ; -60- восходймый, adj. si. inaccessible. Неудобь, adv. si. it will not do. Неудовлетворённый, adj . unsatisfied. Неудовольствие, n. discontent, dis- pleasure. [wcSrthy. Неудостбиватъ , v. a. not to deem Неужели, -ужто, adv. is it p< Иеч ble? as if? indeed? really? Неуклонность, f. inflexibility. Неуклюже, adv. clumsily. Неукрашенный, adj. unadorned., Hey крошенный, part, untamed. Неуловимый, adj. not to be caught. Неумалённый, adj. not lessened. Неуменыисіемый, adj. undiminish- able. Неумолимость , f. inexorability. Неумывка, f. a sldven, a slut. Неумьітность, f. integrity. Неумтьніе , n. ignorance. Неумѣгощій, adj. ignorant. Неуплата, f. non-payment. Неуповательный, —ваемый,5.А). un- hopeful. Hey правимый, adj. ung6vernable. Неупросймость, f. inexorability. Неурожай, m. bad harvest, bad crop ; dearth. Неургьживать, v. n. to visit often. Неурядливостъ, f. disdrder. Неуслужливый, adj. unobliging. Неустой, m. -«■«, f. not standing to a bargain. Неустойчивый, adj. instable. Hey страшённый, adj. undaunted; -гаймость, f. intrepidity. Неустройство, n. disdrder. Hey сту пленный, adj. unyielded. Неуступный, adj. incessible. Неуступчивость, f. tenacity. Неусыпный, ad), vigilant. Неутаеваемый, adj. inconcealable. Неутолённый , adj. unquenched. Неутомимый, adj. indefatigable. Неутрализовать, v. a. to neutralize Неутрудймый, adj. indefatigable. Неутушймый, adj . inextinguishable. Неухищрённый, adj. artless. Неучёный,яді}. unlearned,unleltered. Неучтив ецъ, m. an impolite man. НёучЪ,т. an unlearned man,a dunce. Неуязвимый, —вляемый, adj. invul- nerable. Неформенный, adj. informal. Нефть, f. бтьлал -, naphtha. Нехождёнге, n. not going. Нехопгѣніе, n. unwillingness. Нёхотя, adv. against one's will. Нехрабрый, adj. cowardly. Нёхристъ, m. an infidel. Неи.тьломудренный, adj. unchaste. Нечаемый, adj. unexpected. Нечасто, adv. unfrecmently. Неч Нечалніе , п. doubt, uncertainty: -лнный, adj. unexpected, casual, sudden. Нечёса, f. an uncombed person; не- хёсанный, adj. uncombed, undressed. Нечіствовать , v. n. si. to live in imp. . Нечестность, f. dishonesty. Нечёткгй, adi. illegible. Нечетный, ad.), odd, uneven; -чітъ, m. oddness. Нечистоплотный, adj. uncleanly ; -momd, f. uncleanness ; -чисть, f . itch, mange. Нечто, pr. pop. nothing. Нечутшпй, adj. dull of hearing. iftj adv. nothing is heard. Нешумный, adj. ndii HeiuymA, adv. serf: .:■*£, adj. uneatable. НеАека, f. -явлёніе, n. non-appea- rance; -Авный, adj. not clear, oc- cult. НеАвстпеенный, adj. indistinct. Неясный, adj. not clear; obscure. НеАсыть, f. si. a pelican. [nay- /fa, conj. neither, nor; not, no ; si. Нйеа, f. corn-field, plough ed-field; -в г ірь, m. a ploughman; —влникъ+ m. corn marigold. Нйгва, f. chigger, chigoe. Нигдть, adv. now:. Ниже, conj. not even; neither, nor. r. adv. lower, below, beneath; —именованный , adj. named below; —подписавшійся, adj. he who has subscribed his namebelow; -речён- ный, adj. spoken of below; -yno- ліАнутый, adj. mentioned below. Нижкихъ, m. foundation beam. Нижнгй, adj. lower, inferior. Ни.зсітъ, v. a. to string, thread: -ft*, v. p. to be threaded. [tion. Низеедёнге, n. degradation; deposi- Низгергатъ. -гнуть, v. a. to cast down, hurl down, throw down; -вёргъ, m. a precipitate ; -верже- иге, n. [down. Низеликатъ , -елёчъ , v. a. to draw Низводить, -вести, v. a. to lead down ; degrade, depose : lower : -ел ; v. p. to be led down, etc. Низераіиать, -ерапійть , v. a. si. to overtui -.:. I : -щёнге, п. ТІ5ІОП. Нйгенъѵій, adj. 16 wish, base. Нпч 211 Низина, f. a low place, a bottom. Нйзить, v. a. to lower, debase, de- mean ; -3KO, adv. lowly, basely: -зковатость, f. baseness, mean: Низхопок лонный, -клонливый, adv. 'dw-stooping. Нйзкостъ, f. lowness, baseness. Низлагать, -ложйтъ , v. a. U down, dep'_ s .-.- : -ел, v. p. to be laid down, etc.; — южёнг'е, n. deposition. Низменный, adj. low-lying, [ri Низовье, n. the lower part of a Низойти, s. Нисходить. HJ.jo.kz, adv. downwards: -гость, s. Нйзчость. Низртъеапгъ, -рпАто, -рйнутъ, v. a. to throw down, hurl down, pre- cipitate, [skirt. Низг , m. low place, bottom; foot, Низъ, f. anything strung. Никакой, adj. no kind of, not nobody; —каіег, adv. in no « not at all, seemingly. Никсіможе , adv. si. nowhere. Никій, - же, adj. si. no, no one. ■пь, v. n. to stoop, bow, bend. Никогда, adv. never. . - оке, adv. never. Нйкомъ, s. Ничкбмъ. Никто, pr. nobody. i, adv. no-whither," no- where. Ниоткуда, -ду, adv. from now: Ниралъ, m. down-haul. Ниспадать, -спасть, v. n. to fall down, descend: -оёкіе, n. d fall, descent, d; r.uiu, part, fallen. Ниспосылать , -слать, v. a. to send down ; -ел, v. r. to come dov ra p. to be sent down. Ниспускать, -пущать, -пустить, v. a. to let down, to lower. Нисходить, низойти, v. n. to go down, descend; —дАщій, adj. de- scending ; -хождёкіе,и. descension. Нйтки, t. pi. thread; -точникг, m. thread-man. Нить, f. thread, string ; -тплникг, гл. a canvas smock-frock. Huuz, adv. si. s. Ничкомг. Ничатъ, v. а. о. to bow. Ничего, pr. nothing, none. Ничк: prone j up 01. j face, downwards. . Нин mo , pron. nothing, nullj О С 212 Ниш -жество , п. -жноспгъ , f. miiJity, vileness; -жкый , adj. null; vain, vile. Ниіикнутъ , -гинуть, v. п. pop. to be hush. Iiuucz, m. a niche. Нищать, v.n. to grow poor, beedmc a beggar; -ел, v. r. to pretend po- verty; ~щал, f. beggar- wtfman, beggar-girl; -щая трави, f. tra vellers'-ioy. Нищебродничатъ , v. n. to go abdut begging; -бродъ , m. a vagrant; -любецъ , m. a charitable man; -любіе, п. charitableness. Нищенствовать , v. п. to live as a beggar, to mendicate; -щетсі , f. beggary; -щетство , п. bfcggarli- ness ; -щій, m. a beggar. -#э> conj. but; yet. Новёмврій, si. s. Ноябрь. Новенькій , adj. newish ; -визна , f. ndvelty, ndvity; -*ил-г, m. novice, green-horn ; page ; -вина, -вйнка, І. nrivelty; sart, fresh land; -вйца, f. novice; -вичекг, d. s. Новйкъ. Ново, adv. newly, recently; -6pd- нецъ, m. a recruit; -бранный, adj. newly collected; -брачная, f. a newly married wdman. Нововведение, п. innovation ; -вво- дить, v. a. to introduce novelties; -втьрецъ, m. -втьрка, f. a neophyte; -втьрный, adj. newly converted; -дгьйство , п. si. regeneration ; -жаяг, m. a new tenant ; -завтьт- ный, adj. of the New Testament; -закбніе , п. new laws; -земель- ный , adj. grown upon fresh land; -земецъ , m. -зёмка , f. colonist; -луніе, п. the new moon; — inmie, n. the new year; -любіе , п. new- fangledness ; -мѣслчіе, п. the new moon; -опредѣлённый, adj. newly appointed; -пожалованный, adj. newly granted, or promoted ; -при- соединенный, adj. recently annex- ed; -пріѣзжій, m. a new-comer; -сёлъе, п. new house. Новость, f. newness, novelty; -*ы#, adj. new, пбѵеі, modern, recent, fresh ; -втьть, v. n. to grow new. Нога, f. foot, leg; boot-tree, boot- last ; fdoting, foundation ; - г« цогу, step by step. Ноготки, m. pi. garden marigold. ІІОЧ Ноготь, m. finger-nail, claw; j«d- ній-, spur. Ногтоѣда, f. whitlow. [quarrel. Ножевщина , f. daggers'- drawing, Ножёвый, adj. of a knife; - moedpz, Ножёнка, f. d. s. Нога. [m. cutlery. Нбжикъ, m. a knife. Ножка, f. small foot or leg. Ножнйца, f. si. s. Ножны. Ножницы , f. pi. scissors, a pair of scissors. Ножновка, f. sheath, wing-case. Ножны, f. pi. sheath, scabbard. Ножъ, m. a knife. Ноздреватый, adj. sptfngy , parous. Ноздрйна, f. cell, pore, eye. Ноздря, f. ndstril ; cell, pore. /Той, m. ache, anguish, agony. Нокъ, m. yardarm. Ноны, f. pi. ndnes. Hopd, f. burrow, hole ; seat. Норйца, f. fistula, (a sore ирбп the Норйчникъ, m. fig wort. [withers). Норка, f. d. small hole; smaller otter, mink. Норникъ, m. a young fox. Норовить, v. а. (кому) to humour, suit; (что) to time, hit; -ел, v. r. Нбровъ, m. habit, trick, [to intend. Носитикъ , m. seasnipe; trumpet- fish; weevil. Ночачг, m. a man with a large nose. Носилки, f. pi. handbarrow, litter, palankeen, hod. Носйльщикъ , m. bearer, chairman; hddman; -щица, f. basket- woman. Носить, s. Нести. Носки, m. pi. socks; shde-toes. Носкій, ad;, stout. [prow. Носовой, adj. of the nose, of the Hocokz , m. n<5sle, ndzzle, snout; bill (of an anchor). Носорогъ, m. rhinoceros. Носъ, m.nose; beak, bill, neb; cape; гб strum, fore part (of a ship). Носячій,т. hawker, huckster, pedler. Homdpiycz, m. a ndtary. Ноты, f. pi. ndtes, music, [trough. Нбчвы , f. pi. fan, van, machine; Ночевальщикъ, m. a night's lodger. Ночевать, v. n. to pass the night. Ночесъ, adv. pop. last night; -лёгъ, m. night's lodging. Ночнйкъ, m. nightlamp, rushlight. Ночница, f. sick-nurse during the night; -, o. a bat. Ноч Ночной, adj. nightly. Ночь, f. night ; -чью, adv. nightly. I Hoiua, f. burden, load; fagot. : Ношакъ, in. a hddman. ' Нощнйкъ, m. great night-owl. Нощь, si. s. Ночь. Ноябрь, m. November | Нравиться, v. r. to please; -вность, ! f. hiimorousness. Нравоуеёніе, n. ethics; moral. Нравственность, f. rndrals, pi. Hpdez, m. humour, temper; - \.а.. to gnaw round. Оглаживать , огладить, v. a. to smooth, stroke, or iron round ; ca- jole; strip. Огласйтель, m. catechist ; teacher. Огласка, f. publicity, publication, rumour, repdrt. Оглашать , огласить , v. a. to ini- tiate, teach, instruct, announce; publish the bans, ask in church; resound, echo ; -ztf£«**,n. initiation. Оглобля, f. a shaft, a thill. Оглодокг, -дышъ, m. picking. Оглохнуть, v. n. to grow deaf. ОглуплАтъ,\. a. to besot, infatuate. Оглушать, -шить, v. a. to deafen, stun, din; amaze. [tion. Оглядка, f. circumspection, precau- Оглядывать, —дтьть , v. a. to look round, view; -ел, оглянуться, v. r. to look round one, consider. Огневйдный, adj. fire-like, igneous ; -вйкъ, m. fire-stone, flint; -euu,a, f. o. burning fever. Огнёвка, f. a red fox. Огнедышащій, -дыхательный, adj. fire-breathing. [darting. Огнемётній, adj. fire-throwing, fire- О'гнекный, adj . of fire ; fiery ; огне- носный, adj. fire-bearing. [per. Огнепоклбнникъ, m. a fire-wdrship- Огнестртьльный, adj. fire. Огнетсіть, s. Угнетать. Огнивии,а, f. a tinder-box. Огниво, п. a steel; the cdver of a Огнйстый, adj. fiery, [touch- pan. Огнище, п. si. hearth, fire. Огнушать, -нусйть,ѵ. a. to render loathsome or detestable. Огнь, si. s. Огонь. Оговаривать , -ворйть , v. a. to blame; accuse; impeach; vindicate, plead; refute; -ворка, f. apology, plea; refutation ; -воръ, m. blame, accusation; impeachment. Оголять, -лить, v. a. to strip naked, Ого denude; lay bare, bare, uncdver, О гонка у f. brush, tail. [expdse. О'гонъ, m. eye. Огонь, m. fire ; Ardour ; a light ; онъ - огнёмг, be is all fire. Огораживать, -родить, v. a. si. to fence round, hedge, enclose; de- O горклый, adj. bitter. [fend. Огорліе, n. si. a necklace. Огорбдникъ, m. a kitchen-ga'rdener. Огородъ, m. a kitchen-garden. Огорчать, -чевать, -чйтъ, v. a. to embitter, afflict, grieve, vex, mdr- tify, hurt; -ел, v. r. to grieve; v. p. to be embittered. ОгортьлышЪ, m. a sunburnt man. Ограбить, v. a . to ro b, plunder, spoil , Ограда, f. fence, rampart ; guard. Огранивать , -нить, v. a. to sur- round or cdver with facets. О горанйчивать , -читъ, v. a. to li- mit, bound, circumscribe; confine; -чйтельный, adj. circumscriptive, restrictive. Огребать, v. a. to rake round; -ел, v. r. si. to make off", to scamper away. Огромный, adj. huge, magnificent. Огрубтъвать, -біътъ, v. n. to grow rude, coarse, or harsh; -біълый, adj. coarse. Огружать, -рузйть, v. a. to weigh down; -ел, v. r. to sink. Огрузатъ, -знуть, v. п. to sink. Огрыз a, f. a sn drier. Огрызать, огрызть, v. a. to gnaw round, pick; -ел, v. r. to snarl, gnarl ; -зокъ, m. picking. Огрязнйтъ, v. a. to dirty all dver. Огузокъ, m. the rump fur. Огурецъ, m. cucumber. [пасу. Огурливостъ, f. stubbornness, dbstb Огурникъ, m. a stubborn man. Огурлться, v. r. to be stubborn. Огустѣватъ, -гптъпгъ, v. п. to grow thick ; -ущапгь, -успгйтъ, v. a. to O'da, f. an ode. [make thick. Одавливать, -вить, v. a. to press down, crush ; squeeze. О'даль , prp. at a little distance, not far off; aside. Одарять, -риватъ, -рйтъ, v. a. to present with, load with presents ; gift, enddw, endue. Одверъе, п. door-case. Одёжа, f. pop. s. Одежда. Одо 221 Одежда, f. cldthing, dress, casing. Одерживать , -жать, v. a. to lay hold of, arrest ; hold, keep, detain ; obtain ; si. possess, surrdund. Одёръ, m. carrion, jade, Одесную, adv. si. on the right hand. Одеслтствоватъ, v. a. si. to deci- mate. Одинакій , —ковый, adj. same, iden- tical; equal; -ко, -ково, adv. in the same manner ; -ничить, v. a. to identify. Одиначка , f. one of a pair ; -ніхо- некъ, adj. quite aldne ; -нёцъ, m. o. a single man. Одиннадцать, ad;, eleven. Одинокій , adj. single, sole; -ио- нный, adj. single, sole; -нцбеый, adj. single, plain. Одйнъ, adj. one, single; aldne. Одирать, s. Обдирать. Одйстъ, m. a writer of ddes. Одичалый, adj. grown wild, shy; -чать, v. n. to grow wild. Одна, adj. f. one; s. Одйнъ. Однажды, adv. once. Однако, adv. but, however. Одно, adj. n. one; s. Одйнъ. Одногодокъ, т. of the same year; -одворецъ , m. a one-house dwner ; -дневный, adj. ephemeral. Однозначащій , adj. syndnymous; -кагиникъ , m. messmate, schdol- fellow ; -колка, f. gig, whiskey ; -кратно, adv. once ; -лтьтокъ, adj . yearling; -мужнал, f. with one husband; -мтьелчникъ , m. wind-- flower, anemone; -плёчный, adj. dne-sided; -плодный, adj. single- fruited; —полчаникъ, m. o. cdm- rade ; -родный, adj. homogeneous; -рядокъ , m. a uniform, a livery; -сложкый,а&) . mondsyllabic ; одно- ствольный, adj. single-barreled; -сумъ, m. uterine brother; -cn- мённый, adj. dne-seeded; -тесный, adj. dne-inch (nail); -ухій, adj. dne- eared. Одночленный, adj. of one member; -z#tfMtfww£,adj.dne-sheaved; -эта- жный, adj. of one stdry. Однть, pron. f. s. Одйнъ. Одобрёніе , п. approbation; -брй- телъ, m. approver, commender; -рять, -рить, v. a. to apprdve, commend, recommend. 222 Одо Одождлтъ, -Ьйть, v. a. si. to wet with rain, shower, bedew; -ся, v. p. to he wet, etc Одолей, m. hairy spurge. Одолжать, -жить, v. a. to indebt, oblige, favour; lend; v.n. to be in- debted; -жёніе, n.indebting; -жи- тель, m. indebtor. Одолѣвать, -ліътъ , v. a. to over- come, surmount, cdnquer. Одонье, n. thrave; bottom. О'дрань, f. s. Одёръ. Одрёйфить, v. a. to bring to. Одрёи,ъ, m. h Ay- cart, waggon. О дрина, f. o. bedroom. Одръ, m. bed; bier, hearse. Одряхлѣть, -хнуть, v. n. to grow quite decrepit or crazy. Одуванчикъ, m. bldw-ball. Одумываться, -маться, v. r. to bethink one's self. [a fool of. Одурачивать, -нить, v. a. to make О'дуръ , f. craziness, infatuAtion; сонная -, deadly nightshade. Одутливый , adj. piilly, bloated, pouting; -ловатый, adj. rather Одутигиг, m. globe-fish. [ргіЛу. Одухотворять, -рйть, v. a. to spi- ritualize, [mate, inspirit. Одушевлять, -вить, v. a. to ani- Одшика , f. difficulty of breathing ; -шливый, adj. short of breath, asth- Одыгиникъ,т. field scabious, [matic. Одѣвать, одѣть, v. a. to clothe, dress, attire. Одгълёніе,т. distribution ; bestdwing; -лять, -лить, v. a. to bestow. Одгьтый, adj. clothed, dressed. Одѣяло, n. coverlid, counterpane; стеганое -, quilt. Одтълнге, n. clothes, dress. О'жегъ, m. fire-poker. Ожениться, v. r. si. to marry. Ожерелокг, m. a fur collar; -рёлье, n. a necklace. Ожесточать, -нить, v. a . to harden, indurate; -ся, v. r. to harden one's heart; v. p. to be hardened; -чёніе, n. hardening. Оживать, ожить, v. n. to revive; -вйтелъ, m. enlivener. Оживлять, -вить, v. a. to revive, resuscitate; -ся, v. r. s. Оживать ; v. p. to be revived, etc. Оживотворять, -рйть, v. a. to give life, quicken, resuscitate; -ел, v. p. Ока to be Animated, etc. Ожидать, v. a. to expect, awAit ; -ся, v. p. to be expected. Ожимать, ожать, v. a. to press or squeeze round; ожймки,т. pi. pres- sings, squeezings. Ожинатъ,ожсітъ, v.a.toreap round. Ожога, f. a burn. Озабочивать, v. a. to concern, trou- ble, busy; -ел, v.r. s. Заботиться. Озадь, озади, adv. pop. G. behind. Озарйпгельный, adj. enlightening. Озарять, -рйть, v. a. to enlighten, to illuminate; -ся, v. p. to be en- lightened, etc. [recover. Оздоравливать , -рбвтьть , v. n. to Оземленять, -нить, v. a. to drain, dry up. Озёмствоватъ, v. a. o. to exile. О'земг, adv. agAinst the ground down. О' зеро, n. a lake. О'зимг, f. winter-corn, rdwen. Озимгьть, v. n. si. to winter. Озирать, обзирсітъ, озртьть, v. Я. si. to look round, survey; -ел, v.r. to look about one. Озлаиі/ітъ, озлатить, v. a. to gild. Озлиться, v. r. to get into a rage. Озлоблять, -бить, v. a. to exAspe- rate, provoke, incense. [gnalize. Ознаменовать, -нсітъ, v. a. to si- Означать, -читъ, v. a. to signify, indicate, denote, mark, show; men- tion, appdint, fix; -ся, v. r. to show one's self; v. p. to be marked, etc.; -чёніе, n. designAtion, etc. Озноба, f. chilblain; -бить, v. a. to chill, freeze. [tremor. Ознобг, m. chill ; cold fit, shivering, Озолотить, v. a. to gild dver.j Озорникг, m. a sAucy fellow; -ни- ща, f. a sAucy creature; -ничатъ, v. n. to be sAucy; -кой, adj. sAucy. Озябать, —бнутъ, v. n. to starve, be chilly; -блый , adv. starved, Ой, inter;. Oh! Ah! [chilly. Оказанный, adj. shown; evinced. Оказывать, -зсітъ, v. a. to show; evince, express ; do. Окалина, f. slag, dross, scdria. ОкалАтъ, v. a. si. to befdul. Окаменённый, adj. petrified; -нгъ- лый, adj. petrified, stdny; -пять, -нить, v. a. to petrify; hArden. Оканчивать , окончать, -читъ, v. a. to end, conclude. Ока Окапчиватъ, окоптйтъ , v. a. to besmdke. Окапывать, окопать, v. a. to dig, ditch round, intrench. [fox. Окармливать,-.чйть, v. a. to poison, Окатка, f. bristles of the spine. Окатг, m. basil. Оксічивать, окатйть, v. a. to pour бѵет, upon, drench. [round. Окашивать, окосить, v. a. to mow Окалвсіть, -лть, v. a. si. to damn, curse; -янникг, m. a wretch; -ян- ствоватъ, v. n. si. to be damned. Океанъ, m. the ocean. Окинутый, окйданный, adj. cast, thrown, or flung round. Окисать , окиснуть , v. n. to turn sour, becdme acid; -сленге, n. oxy- dation. [genate. Окислотворлтъ,-рйть,У. a. to oxy- Окислятъ, v. a. to acidify. О'кись, f. an oxyde. Окладчикъ, m. assessor, measurer. Оклсідъ, m. lining, trimming, plate; feature, cess, rate, tax; ration. • Оклевётывать, -тать, у. a. to ca- lumniate, slander, asperse, traduce; -ел, v. p. to be calumniated. Оклевывать, оклевать, v. a. to peck, Jiick, nibble, or bite round. клеивать, -лейть , v. a. to glue, paste round ; veneer, inlay; -ел, v. p. to be glued, etc.; -лейка, f. ve- neer, [call to. Окликать,оклйкатъ,-кнуть , v. a. to Оклинать, окллсть , v. a. si. to curse. [dow. Окно, п. окошко, окошечко, d. win- О'ко, n. (pi. очи) the eye. О' ко, п. беса, 3 pounds. Окоболгьніе, п. sore eyes. Оковать, s. Оковывать; -вка, f. iron-work ; -вы, m.pl. irons, chains. Оковывать, -вать, v. a. to bind with iron, hoop; chain, fetter, shackle ; -ел, v. p. to be bound, etc. Околачивать, — ютить, v. a. to knock or beat round, about, or down ; -ел, v. r. to get accustomed to knocks or blows; -v. p. to be knocked, etc. [witch. Околдовывать, -довать,у. a. to be- Околесица, f. round-about way; — luuft, f. roundabout, circuit, cir- cuity ; close, paddock; shell, frame. 0tfOriwY«oc/ttb,f\circuitousness,neigh- Окр 223 bourhood; periphrasis, detail. О'коло, prp. G. round, round about; near, intheneighbourhood; against. О'колотень, m. a man hardened to blows ; a dolt. [urb. Околотокъ, m. neighbourhood, sub- Околг, -лышъ, m. fur trimming (of a cap). [hood. Окблъность, f. circuit ; neighbour- Околтъвсітъ, -лтьть, v. п. to die. perish. [trunk. Окомёлина , f. branchy part of a Окомелокг, m. worn-out besom. Оконечность, f. end. [maker. Оконничникъ , m. a window-frame Оконопачивать, -патить, v. a. to calk round. Окончсініе, п. end, conclusion; -ча- тель, m. ender, etc. [sash. 0к6нчина,{. wind ow- frame, win do w- Окопттьть, у. п. to grow black from smoke. [ditch, trench, moat. Окопщикг, m. ditcher; окбпъ, m. Окорачивать, -ротйть, у. a. to shorten, curtail. Окоренятъ, -нить, у. a. to root, confirm, fix, establish, settle ; -ел, у. r. to take root, confirm one's self; v. p. to be rooted, etc. Окормить, у. a. si. to steer, guide. Окбрмъ, m. poison ; foxing. О'корокг, m. ham, gammon. Окоростгълый, adj. mangy, scabbed. Окороченный , adj. shortened, cur- Окосйтъ, s. Окашивать. [tailed. Окосматѣлый, adj. shagged. Окостокъ, m. buttock, rump. Окоченіълостъ , f. numbness. Окошенный, adj. mowed. Окошко, окошечко, s. Окно. Окраивать , ок роить , v. a. to cut out ; -ел, у. г. to make a mistake in cutting out. Окрсіпывать , -пать , у. a. to be- sprinkle, bedash, marble. Окраска, f. colour, paint, dye. Окрашивать, окрасить, у. a., to co- lour, paint, dye (round or 6ver. Окреснятъ, -нить v. a. to examine the particulars. Окрестить, v. a. to christen, bap- tize; -ел, v. p. to be christened. Окрестность, f. circuit ; environs. О'крестъ, prp. G. ardund. Окривгьлый, adj. one-eyed. Окрикивать, -кнутъ, v. a. to calV 224 Окр to, halldo ; snub. Окрйнъ, m. si. bowl, cup. Окровавленный, -еенённый, adj. en- sanguined, bloody. [bage. 0кр6йки,т. pi. cuttings, shreds ; cab- ОкроплАть, -пить, v. a. to besprin- kle, asperse; wet. Окроша, f. a cold hash. Округлость, f. roundness ; -ллпгъ, -лйтъ, v. a. to round. О'кругъ, округъ, m. round, circuit, compass; circle, district, canton. Окружать, -жить, v. a. to circle, compass, environ, surround; -жй- лге, n. si. ball, globe; capital. Окружность, f. circuit, round; pe- riphery, [to fly at. Окрыситься, v. r. to become enraged, ОкртъплАть, -пить, v. a. to strength- en, fasten.» harden. Оксіл, f. the aciite decent; наблю- дать оксію и варію, to mind one's Октябрь, m. October, [p-s and q-s. Окулировать, v. a. to іпёуе, bud. Окунуть, v. a. to dip, duck, im- merse ; -ся, v. r. to dip, duck. О'кунь, m. perch. Окупать, -пить, v. a. to rdnsom, redeem, clear; -ся , v. r. to clear one's self; make a mistake in buy- ing; окупъ, m. rdnsom. Окуривать, -рйть, v. a. to fumi- gate, perfume (round or all бѵег). Окута, f. a cheat. Окутывать, -шить, -v. a. to wrap round, abdut orup, muffle up, enve- lop, cover. Олачуга, f. o. a hdvel, a hut. О'ле, inter; . si. Aids! Oh! Оледенённый, adj. iced, frozen. Олень, m. deer ; Англійскій -, fal low-deer ; головалый -, a pricket ; двугодовалый - , прямоногій -, a brocket; летучій -, stag-beetle; молодой - , a fawn ; стьверный -, reindeer. [sonify. Олицетворять, -рйть, v. a. to per. Оловйна, f. spirituous liquor. О'лово, п. pewter; -лей, -лйтель m. pewter-melter, diviner by pew- ter; -вяничникъ, m. a pewterer; -еянникъ, m. о. a pewter vessel. О'лухъ, m. boor, clown, lout, loon lubber, ІбоЪу. Ольха, f. alder, owler. О'лыиа, s. О'льха. Ona ОлАповато, etc. s. АлАповата. О'.негг, т. hemlock. Оліёла, f. mistletoe. Омерзтьлостъ, f. disgust, loathing. Омертвіълый, adj. as pale as death, wan, pallid. [dusky. О мерцать, -ркнутъ, v. n. to grow Омётъ, m. skirt, hem; heap; shock (of sheaves). Омовёніе, si. s. Обмывать. Омрачать, -чйть, v. a. to darken, obscure, dim; dazzle, blind, fasci- nate; -чёніе, п. obscuration ; -vu- тельный, adj. darkening. О'мутъ, m. pool; mill-pond. Омывйльниим, f. wash-basin, ewer ; Омыть, s. Обмывать. [priestess. Она, pron. f. she. Онамо, adv. si. thither, there. Ондіъ, adv. there, yonder. Онй, pron. m. n. they. Oho, pron. n. it. Оногдась, adv. pop. lately. Ономёдни, adv. the dther day. О'нсица, f. si. such a one. Онуча, f. legging» leg-wrapper. Онуща, si. s. О'бувъ. ОпЪ, pron. m. he ; m. the letter O. О'ный, pron. that ; this ; he, it. Онтъ, pron. f. they. Онтъмтьлый, adj. dumb, mute; numb. Опадать, опасть, v. п. to fall, sub- side, sink, abate, scant ; pine ; -dd- ющій, adj. deciduous; -дёніе, п. falling, etc. [too late. Опаздывать, опоздать, v. п. to go Опаивать, опоить, v. a. to poison one in one's drink. Опаивать, опаАтъ, v. a. to scolder round, up; опайка , f. soldering round. Опакгй, adj. turned, inverted. Опала, f. ban; confiscation; o. dis- grace, [round. Опалзывать, оползти, v. п. to crawl Опаловйдность, f. opalescence. Опалывать, ополоть, v. a. to weed round. О'палъ, f. fallen leaves, windfall. Опальчивый, adj. si. fiery, passionate. ОпалАть, -лить, v. a. to singe, scorch, burn; -ся , v. p. to be singed, etc. Опамятыватъся, -товатъея, v. г. to recollect one's self. Ondpa, f. sponge. Опа Опприеатъ, -рить, v. a. to lessen, ldwer, or let out steam, or heat ; to cool ; scald. [bowl. OndpnuKZ , m. springe-tub, sponge- Опаршйзтълый, adj. scabbed, mangy. Опарывать, опороть, v. a. to rip round; baste soundly; -ел, v. r. to unrip. Опасатъ, -emu, v. r. to guard, cau- tion ; -ел, v. r. to guard against, take heed; fear; -сёніе, n. caution- ing ; fear. Опасливость, f. guardedness ; -вый, adj. giiarded, cautious, fearful. Опасный, adj. dangerous, hazardous ; si. wary; -нал грамата,і. a safe- conduct. Ondcz, m. protection, safecondiict. Опахало, п. -халъце, d. a fan. Опахивать, -хагпь, v. a. to plough round. Опахивать, -хнутъ, v. n. to fan, brush; -ел, v. r. to wrap or muffle 0'naxz,m. s. О'пашъ. [one's self up. Опашка, на опашку, adv. withdut putting the arms into the sleeves. Опашной, adj. ungirt. О'пашъ, f. brush, scut, tail. Опека, f. guardianship, tutelage, ■wardship. Опекйшъ, m. unbiirnt limestone. Опекунъ, m. -унша, f . a guardian ; -нскій, adj. tutelar; -нствоватъ, v. n. to be guardian. [room. Опёнокъ , m. golden-brown nnish- Оперёмсиеатъ , -редйть, v. a. to get befdre, get the start of, outgd, out- run, outstrip, beat; prevent, antici- pate, [fledging. Оперьніе , n. feathering, pluming, O'nepz -декъ, m. the upper-deck. ОперЛтъ , -рйтъ , v. a. to feather, plume, fledge, fletch; -ел, v. r. to get feathers ; to recover ; v. p. to be leathered, ete. [afflict; darken. Опечаливать, -лить, v. a. to grieve, Опечатка, f. misprint. Опечатывать, -читать , v. a. to seal ; misprint. [dven. 0ne4eKZ, m. the foundation of an Onuea.Abw,uKZ, -в ало, m. a spunger. Опивать , опить, v. a. to spunge ; -ел, v. r. to kill one's self with drink; -вки, f. pi. remainder of the liquor; -eoxa, f. pop. s. Опивалъ- iquKZ. Russ. & Engl. Diet. Ono 225 Опиливать, -лить, v. a. to saw, file round; -лки, m. pi. sawdust; onu- ло^, m. a sawing ; a filing. Опинатъсл , опятъсл , опку"тъсл, v. r. to rest or press with one's feet against. [rest, acciimb ; rely. Опиратъсл,оперётъсл,~ѵ.г. to lean, Onucduie, n. description; —сатъ, s. Описывать ; -ска, f. a mistake in 0nuc4uKZ,m. a confiscator. [writing. Описывать, -сатъ, v. a. to de- scribe; take an account of ; confis- cate; -ел, v. r. to write about; v. p. to be described, etc. О'писъ, f. description ; accdunt. Опійца, f. a confirmed drunkard. Оплавливатъ, -вить, v. a. to smelt; skim. Оплазйвый, adj. si. prying, curious. Оплакивать, -катъ,ѵ.а. to bewail. Оплата, f. payment ; -тностъ, f. solvability. Оплачивать, оплатить, v. a. to pay, liquidate; -ел, v. r. to pay off one's debts. Оплёвывать , -ватъ , v. a. to spit upon; bespatter, slander ; despise. Оплёта, оплетало , f. m. cdzener, defrauder, trickster. Оплетать , оплёстъ , v. a. to plait round, entwine, inwreathe ; cdzen, defraud, trick ; -ел, v. r. to twine or twist round; v. p. to be plaited, etc. [ear. Оплеуха, -угиина, f. a cuff on the Оплёчъе, n. shoulder-piece. Оплодотворять, -рйтъ, v. a. to fertilize ; опложёнге,п. fertilization. Оплотг, m. hedge, wall; bulwark. Оплошный , adj. negligent, remiss, careless. Оплывать, оплыть, v. n. to swim, sail round, gutter, sweal, run, melt. Оплтьшйвтълый, adj. bald. Опнупгъся, s. Опинатъсл. Опоганивать, —нить, v. a. to de- file, pollute. [skin. OnoeKZ, m. young calf-leather, calf- Опоздалый, adj. belated; slow. Опознавать, -натъ, v. a. to reco- gnise ; -ел , v. r. to become ac- quainted; v. p. to be recognised. Опозначитъ, v. a. to mark the seat or form. Опозоренный, adj. dishonoured. Опока, f. marl ; cannon-mould. 22G Опо Ополаскивать , -лоскать , -ло- снутъ, v. a. to rinse, ]ave. Оползти., s. Опалвыватъ. Ополйчипгь, -чнитъ, y. a. to take in the miner, detect, convict. Ополчать, -чйтъ, v. a. to arm, equip. Опомниться, v. r. to recollect one's self. Опона, f. si. cc5 ver, case, housing. Опора, f. support, stay, prop. Опораживатъ, —рознить, v. a. to empty, evacuate, quit. Опоротый, adj. ripped. Опорочивать, -чйтъ, v. a., to blame, censure; revile; dishonour. Опоръ, m. s. Опора; во весь -, at full speed. [produce witnesses. О послу шивать, -шить, v. a. si. to О постылый, adj. frigid. Опохмтълятъ, -лить, v. a. to cure of a fit of intoxication, to sdber. Опочивать, -чйтъ, (prs. почію) v. n. si. to repose, rest, sleep, die. Опочистый, adj. marly. Опояска, опоясъ, f. girdle, belt. Опоясывать, -сать, v. a. to gird. Оправа, f. setting; enchasement. Оправданье, n. justification, acquit- ment. Оправдывать , -дать, v. a. to ju- stify, warrant; exculpate, acquit; -ся, v. r. to justify one's self, etc.; v. p. to he justified. Оправливатъ, —лятъ, -вить, v. a. to set right, arrange; set, mount, enchase; arm; repair, mend; re- cover. Опрастывать, опростать, v. a. to vacate, empty; -ся, v. r. to rid one's self; to end; v. p. to be va- cated, etc. Опрашивать, опросить, v. a. to question, pump; hail. Опредтьлёніе , n. definition; fixing, destination; decree. Опредтъляпгъ, -лишь, v. a. to define ; determine, fix, settle; destine, as- sign, ordain, decree; -ся, v. r. to engage one's self; v. p. to be de- fined, etc. Опричина, f. privilege, select corps ; -чникъ , -чной, m. о. privileged person ; favourite ; опрйчъ, prp. G- except. Опровергать, -гнуть, v. a. to re- fute, confute, disprove, oppugn; Опы -ся, v. p. to be refuted, etc.; -вер- женіе, n. refutation. Опрокидывать , -кинуть, v. a. to overturn, upset; tilt; overthrdw ; -ся, v. r. fall updn, fly at; v. p. to be overturned, etc. [ел. О прометну тъе я ,ѣ .Опрометыв атъ- 0«/7O.M v. p. to be finished, etc. Отдельный, adj. separate. Отдтълять, -лить. v. a. to separate, sever, disjoin, detach; part, divide; depart; set apart. [6ver ; sweai. Отекать, -течь, v. п. to flow; run Отёкъ, m. oedema, swelling. Отёлъ, m. moment of calving. Отемнѣвать, -ніъть, v. п. to grow dark; -нлть, -нить, v. a. to dark- en, obscure. [ing s * Отерёбки, m. pi. cdmbings, weed- Отерёбливать, -бйть, v. a. to pluck, pull, or weed round; -бокъ , m. a Отёцъ, m. father, [combing, a hard. Отеческій, adj. fatherly. Отечество, -віе, п. fatherland. ОтженАть, -нить, v. a. si. to Alie- nate. Отживать, -жить, v. a. to live out. Отжйвка, f. a mdulding. Отжигать , -жечь, v. a. to burn away, off; roast; temper, s6ften. 'Отжигъ, m. fire-proof (for spirits). Отжидіътъ, v. n. to grow somewhat Отжйнъ, m. harvest- home. [fluid. Отжиріьтъ, v. n. to fatten. Отздіъ, adv. si. hence; hencefor- ward, [winter. Опгзймъе, п. frost after a thaw; late Отзнобить, v. a. to freeze off. Отзывать , отозвать , v. a. to call away, off, back; recall, revoke, re- tract; invite beforehand; -ел, v. r. to answer to a call, reply; depose; sound; taste like, have a tinct; speak of, excuse one's self, retract ; -, v. p. to be called, etc. ; -вчивый, adj. resounding; -uez , m. recall, revocation; resdund, reply, decla- ration; recheat; excuse. Отзлбнуть, v. n. to freeze off. Отйскивать, -катъ, v. a. to press, or cram round; to compress. Отйшге, п. si. haven, port. Отксізъ , m. refusal, denial; renun- ciation; bequest; dismission. Отказывать , -зать , v. а. (кому вть чемъ) to refuse, deny; (кому что) bequeath, devise, leave; (за кого что) invest; (кому отъ чего) Ошк dismiss, discharge, warn, counter- mind; -ся, v. r. to refuse, decline; disdwn, disclaim. Откалывать , -полоть, v. a. to cleave away, off, split off; unpin, undd ; -ся, v. r. to get loose; -, v. Jj. to be cleft, etc. ткапыватъ, -копать, v. a. to dig away; up ; -ся, v. r. to finish dig- ging; -, v. p. to he dug, ttc. Откармливать, -кормить, v. a. to feed up, fatten ; wean. Откатывать, -тпсітъ, v. a. to roll, howl, or drive away; haste. Откачивать, -катить , v. а.; -ел, v. r. to roll, to howl away. Откачивать , -чать , v. a. to leave off racking, swinging, or pumping: -ся, v. r. & v. p. to he brought to life hy rocking. Откачнуться , v.r. to stagger, reel; -, pop. leave, forsake. Откашивать, -косить, v. a. to mow away, off. [cough away. Откашливать , -лянутъ , v. a. to Откидывать , -дать, -кинуть , v. a. to throw or fling away, aside, or back; fold balk, down; reject; dis- card, dismiss. Откладъ , ш. deferment. Откладывать, -класть, v. a. to finish laying, piling, or building; — , отложить, to lay, put aside; put out, take out, unharness, un- yoke; defer, postpone, adjourn; -ся, v. r. to have done laying ; se- parate, revdlt; -, v. p. to be finish- ed, etc. [return a bow. Откланиваться , -нятъел, v. r. to Откликатьсл,-йкиватъся, -икать- ся, -икнуться, v. r. to call again. Отклонять, -нить, v. a. to turn aside, decline, deflect; ward oil; dissuade. Отковывать, -вать, v. a. to finish forgeing, hammering, or shoeing; -ся, v. r. to have done forgeing. Отковыривать, -рять, -рнутъ, v a. to pick away, off. Отколачивать , -лотйтъ, v. a. to knock away, off; bitter down, break open. [disenchant. Отколдовыватъ, -вать, v. a. to Отколокг, m. a splinter. Отколупывать , -пать , -пнуть, v. a. to pick away; peel away. Ошл 233 Откблть, adv. pop. whence? Откормленный , adj. fed, suckled, Откбсокг, m. flank. [weaned. Откбсг, m. slope, declivity. Откочевывать , -вать, v. n. to de- camp. Открашивать , -красить , v. a. to finish colouring, painting or dyeing. Открйкиватъ , -кричать, v. a. to lose one's voice by crying. Откровініе, n. revelation, disc6very. Откровенный , adj. open, candid, ingenuous, disclosed. Открывать, -крыть, v. a. to бреп, uncover, expose; unveil; discldse, reveal; declare, etc. Открьітіе, n. exposure, divulgation. Откуда, -ду , adv. whence; -бы mo ни было, whencesoever. Откупать, -пить, v. a. to buy up, engross; farm (taxes, etc.), lease; ransom; -ся, v. r. to buy one's self off; -, v. p. to be bought, etc. Откупоривать, -ритъ, v. a. to un- hung, uncork; broach, tap; -рщикг, m unbunger ; bri5acher. Откупщйкъ , m. -щйца , f. a farmer (of taxes, etc.). 'OmKynZj m. farm, lease. Откусывать , -сатъ , -сйть, v. a. to bite away. [wrap, unveil. Откутывать, -тать , v. a. to un- тку шивать, -исатъ, v. a. to have done eating. [aside, defer. Отлагать , -ложйть , v. a. to lay Отлсізить, s. Отлѣзать. Отламывать, — юмать , —ломить, v. a. to break off. [settle. Отлегать , -лечь, у. п. to subside, Отлетать , -ттътъ , jr. п. to fly away, depart. Отлётг, m migration; flight. Отлечь, s. Отлегать. Отливать, -лить, v. a. to pour off, decant, cast, found; change its tints; -ся , v. r. to flow back; -вина, f. eaves, drip; -вокъ, m.a слъ\\-лйвг, m. cast; play of colours, tint, hue; Отлйка, f. pop. distinction, [reflux. Отличать, -чйть , v. a. to disting- uish, signalize; -чествовать, v. п. to be distinct; -чйть, s. Отли- чать; -чный, adj. distinct, excel- Отлога, f. a cloak-hood. [lent. Отлого, adv. sl6pingly. Отлогг, m. a slope. 234 Огпл Отложёніе, п. defection. Отложить, s. Откладывать. Отлбмъ, in. broken part, fracture. Отлучать, -нить, v. a. to exclude, remove, withdraw ; -чка, f. absence. Отлыгать , отолгать , v. a. si. to disavow, denf. [away. Отлынивать, -пять, v. п. to saunter Отліъзать, -лазить, -лгьзть,\.п. to creep awdy ; out, escape. Отлтьпллть , -пить, v. a. to take oft", ungliie, peel off; take an im- pression, [at a stroke. Отляпать, -пнуть, v. a. to cut off Отмазывать, —зать, v. a. to finisl» anointing, greasing, or rubbing. Отмаливаться , -молиться, v. r. to have done praying. Отмалывать , -молоть у (prs. от- мелю) v. a. to grind away. Отманивать, -нить, v. a. to allure, entice, or decoy awdy. [wind off. Отматывать , -мотать, v. a. to Отмахивать , -хатъ , -хнуть, v. a. to fan, flap away ; slash off; -ся, v. г. to keep away by fanning one's self; -махг, m. flap; brandish. Отмачивать, -мочить, v. a. to soTten, ldosen, or detdch by wett- ing; soak; -машь, f. s. 'Отмахъ. , Отмель, f. shoal, shelf, shallow. Отмерзать, -знуть, v. п. to freeze off. Отместка, f. return, tit-for-tat. Отметать, -мести, v. a. to sweep away, off. [turncoat, revolter. Отмётникъ , m. -ница , f. apostate, Отметку ть, s. Отмётыватъ. Отмётг, m. refuse; recusation. Отметывать , —тать, -тнуть, v. a. to throw out, cast back, reject; select; -ся, v. r. to revolt. Отмоина, f. washed away ground. Отмокать , -кнуть , v. п. to grow soft or to come off by being wet. Отмолаживать , -лодйтъ , v. a. to wet, soften. Отмолачивать , -лотйть, v. a. to thrash out; -ся, v. r. to have done thrashing; -, v. p. to be thrashed. Отмолвить, v. a. to dissuade; reply. Отмолодка, f. wetting, softening. Отмораживать , -розйть , v. a. to freeze off. Отмостка, f. pavement, Adoring. Отмстйтель, m. avenger. Ото Отмщать , -мщевать , -мстить, v. a. to avenge, revenge; -миі,ёніе, п. avengement. [away. Отмывать, -мыть, v. a. to wabh Отмыкать , отомкнуть, v. a. to unlock. Отмыкать, v. a. to finish hackling. Отмычка, f. false key. Отміъна, f. change; repeal. Отмтьнйтый, adj. distinguished, superior. [lence. Отмтьнность , f. difference ; excel- Отмѣняемость , f. repealability ; commutability. Отмѣнять, -нйть, v. a. to repeal, rescind; revoke, put off; commute j -, o. distinguish; -ся, v. r. to dif- fer; -, v. p. to be repealed, etc. Отмеривать , —рять , —мгьрять, -рить, v. a. to measure off. Отмтьтка, f. mark, note, [off, note. Отмтъчатъ, -мтьтить,у . a. to mark off, note. Отмякнуть, v. n. to soTten. Отнёлтьже, adv. si. since. Отнимать, -пять, v. a. to bereave, deprive; amputate; seize; - omz груди, to wean ; -ся, v. r. lose the use of; -, v. p. to be taken, etc. Относить , -нести, v. a. to carrv, bear, waft away; carry, take off; deliver; refer; -ся, v. r. to apply - ; relate; -носъ, т. projecture; -но. шёніе , п. application; relation, concern, regard; -ношикъ, т. bear- er, etc. [forward. Отнъінтъ , adv. henceforth, hence- Опгнтькиваться , -каться , v. r. to refuse, deny. Отнюдуже, -нудуже, adv.sl. thence, hence; -нюдь, adv. by no means; not at all. Отобранный, adj. picked, selected. Отогнутый, adj. unbent. Отогргьватъ , -гртьть , v. a. to re- stdre to its f<5rmer warmth. Отожженный, part, burnt away, tempered. Отозвать, s. Отзывать. Отойти, s. Отходить. [cape. Отбкг , m. anasarca; -, si. island, Отолсттьть, v. n. to grow thick. Отомкнутый, adj. unlocked. Отонёніе, п. subtiliation. Отонудуже, adv. si. whence? Отопить, v. a. to top, peek. Ошо Отопокъ, m. slip-shoe. Оторачивать, -рочйтъ , v. a. to bind, trim, garnish; -ел, v. p. to be bound, etc. [ruption. Отсрванге , n. tearing away, inter - Отороптьлый , adj. panic. Отороченный, adj .bound, garnished; -рбчка, f. binding; border. Отослать, s. Отсылать, [fasting. Отощалый , part, debilitated by Отпадать , -пасть, v. n. to fall away, off; revdlt ; decay; s. -дініе, part.; -діиій. Отпаивать , -поить, v. a. to feed up (on drink), cure of the effects of poison. [sdlder Отпаивать , —naAmi, v. a. to un Отпалзыватъ , -пблзтъ , v. n. to crawl away. Отпаливать, — гйтъ, v. a. to shoot away, off; -лика, -паль, f. deposit. Отпарывать, -пороть, v. a. to rip off; -ел, v. r. to unrip ; -, v. p. to he ripped, etc. Отпасть, s. Отпадать. Отпахивать , -хсіть , v. a. to en- cr6ach, intrench. Отпаять, s. Отпаивать. 'Отпертый, adj. open. Отпечатокъ, m. impression. Отпечатывать, -нсітать, v. a. to print off; stamp, impress ; unseal; -ся, v. r. to have done printing ; -, v. p. to be printed, etc. Отпивать , -пить, v. a. to drink off; -ся, v. r. to cure one's self by drinking. [away ; file away. Отпиливать , -лить, v. a. to saw Отпирать, -переть, (fu. отопру) v. a. to unlock; -ел, v. r. disavow, deny; -, v. p. to be unldcked, etc. Отпйрка, f. a latch. Отписка , f. report; receipt; con- fiscation. Отписывать, -сать , v. a. to write off or back, rescribe; confiscate. Отпихивать , -хсіть , —хнуть , v. a. to push away, off ; shove away, off. Отплата, f . repayment, retribution. Отплачивать , -платить , v. a. to pay off, requite; -ся, v. r. to evade by paying; -, v. p. to be paid off, etc. [v. r. to splash, or dash away. Отплёскивать, -Кать , v. a. ; -ся, Отплетать, -п.гёсть, -плести, v. a. to plait,braid off; untress, untwine; Oran 235 v. p. to -ся, v. r. to get away; be plaited, etc. Отплывать, -плыть, v. n. to swim, sail away, take one's departure. Отплясать, v. n. to dance out. 'Отповгъдь, f. response, replication. Отппбдчивать, v. a. to treat, regale. Отполаскивать, -лоскать, v. a. to rinse oxlX. [empty out, pour off. Отполнять, -нить, v. a. to deplete, Отполонйть , v. a. to recapture, retake, rescue. Omnopz, m. resistance. Отпотѣть, v. n. to sweat. Отправитель , m. despatcher, for- warder. Отправлять , отправить , v. a. to despatch, forward; perform, fulfil, do, discharge; carry on; -ся , v. r. to set out, off, depart, be bound to, repair ; -, v. p. to be despatched, etc. Отпрашивать , -просить , v. a. to procure by asking, to beg off; -ся, v. r. to ask leave to go out. Отпрыгивать, -гнуть, v. n. to jump, skip, or hop away or off; re- bound. Отпръіскиватъ, -катъ, -снутъ, л-, a. to sprinkle; -, v. n. to shoot, throw out slickers. Отпрягать , -прячь, v. a. to take out, put out, unharness, unyoke; -ся, v. r. to get unyoked; -, v. p. to be taken, etc. Отпрядывать , -дать, -рянуть, v. п. to jump away or off ; to be reflected. Отпрясть, v. a. to spin off, out. Отпугивать, -гать, -гнуть, v. a. to frighten scare away. Отпужанный, s. Отпугать. Отпускать, -пущать, -пустить, v. a. to let go ; send away, dismiss ; give out; despatch; remit, forgive; set, bring to an edge; lower the temper (of steel); - на волы, to free; -кнсія , f. letter of enfran- chisement; -пускъ , m. despatch: dismission; leave to depart. Отпустъ, m. dimission ; remission. Отпутывать, -тать, v. a. to dis- entangle, disembroil. Отпущать, s. Отпускать. Отпущенге, п. letting go, etc. Отпущенникг, m. a freedman. Отпѣвсіть , -птътъ , v. a. to sing out; chant requiem; chide ; -ел, v. 236 Огап p. to be sung, etc.; -птьвъ, m. con- clusion of a song. Отпячивать, -пятить, v. a. to back, push away, repel; -ел, v. r. to draw back, retract. Отработка, f. finish. Отработывать , -тать, v. a. to put the last hand to anything ; clear a debt by working. Отрава, f. poison. Отравливать , -влять, -вить, v. a. to pdison; -вный , adj. prison- ous, toxical. Отрада, f. cdmfort, consolation ; -дный, adj. comfortable. Отражаемость, -жателъностъ, f. reflexibility. Отражать, -разить, v. a. to strike back, drive back; repulse; parry, fence off, ward off; reflect ; refute; -ся, v. r. to reverberate; -, v. p. to be struck, etc.; -разйтель,т. repeller ; reflector. Отразить, s. Отражать, [branch. 'Отрасль, f. sprout, shoot; spring, Отрастать, -расти, v. n. to grow again ; sprout, shoot. Отращатъ, -растить , v. a. to let grow; -ся, v. p. to be allowed to grow. Отрёби, f. pi. primings; refuse. Отребіе, п. si. s. Отрёби. Отреблятъ , -бить, v. a. si. to prune, lop, clear; -ся , v. p. to be pruned, etc. Отрезвлять, -вить , v. a. to sdber. Отрекатъ, -рицатъ, -речь, -рещй, v. a. to negative; disavow, deny; rendunce, reject; -ся, v. r. to ab- jiire ; abdicate. Отрепки, га. pi. hards, tow. Отрёпливать , -папгъ , v. a. to scutch, swingle. Отрепье, п. rags, tatters. Отречъ, отрещй, s. Отрекатъ. Отриновёніе, п. rejection; repulse; -нутый, adj. rejected. Отрицание, п. negation, disavdwal, renunciation; abdication; -цатъ, s. Отрекатъ . Отрогъ, m. ramification. Ompodie, n. race, breed. Отрбдокъ, m. sprout, shoot. Отрождатъ , —родить , v. a. to re- generate; -ся, v. r. to grow again; -j v. p. to be born again, etc. Omc Отроиватъ, -ройть, v. a. to send oft a swarm; -ся, v.r. to have done swarming. Отроковйи,а, f. si. girl; maid. 'Опгрокг, m. boy; servant, page. 0тр6стокъ,т. sprout, shoot, branch; antler. 'Отроческіи, adj. bdyish ; childish. 'Отрочество, п. bdyishness. Отрубать , -бить, v. a. to chop away, off; cut away, off. 'Отруби, f. pi. bran. Отрубокъ , m. stump, chump, log, block; -рубъ, m. cut; section. Отруиіатъ, v. a. pop. to cut off. Отрывать, оторвать, v. a. to tear . away, off; take off, divert, interrupt, break off; escape. Отрывать , -рыть, v. a. to dig away; up, disinter. [lacdnic. Отрывистый, adj. brdken, abrupt, Отрывокъ, m. fragment; extract. Отрьівъ, m. tear, break, interrup- tion. Отрыгать , -гнуть, v. a. to eruc- tate, to belch ; —жвачку , chew the cud, ruminate; -, v. n. breakout again; -,v.i. rise in one's stomach; -ся, v. r. to break out again. Отрыжка, f. eructation, belching. Отртьвать , -ртълть , -рйнуть , v. a. si. to reject; repulse. Отрѣзокъ, m. segment. Опгртьзъ, m. cut; section. Отрѣзыватъ , -зать» v. a. to cut away, off, amputate. Отрѣгиать, -шйть, v. a. to remdve, dismiss ; divest, exclude ; -, si. de- tach, loose. [committee; drder. OmpAdz , m. detachment; division; Отряжать , -рядить, v. a. to de- tach, appdint, drder. Отрясать , —сывать, —стй, v. a. to shake off, down. Отряхивать , -хнутъ, v. a. to shake round, away, oft". Отсаживать, -садить, v. a. to seat, set, or plant farther off, remdve. Отсасывать, -соейтъ, v. a. to suck away, out. [flash. Отсверкивать, v. a. pop. to reflect; Отсвтьтъ, m. reflection. Отсвтьчивать, -евптйтъ , v. a. to reflect; -ся, v. r. to glisten, shine. Отселѣ, -сёль, adv. hence; hence- forward. Ошс Отселяться у -литься , ѵ. г. si. to emigrate. Отсиживать , -сидпть , v. a. to cramp with sitting ; to finish di- stilling; -ел, v. r. to sit out, escape ; v. p. to be cramped. Отскабливать, -коблйть, v. a. to shave, pare, or scrape away or off. Отскакивать, -скопить, -кокнуть, v. n. to leap, bound, spring, or skip away, off, aside, or back; start; re- sile, [skip back ; start ; reb6und. Отскбкъ, m. leap, bound, spring, or Отскребать, -ресть, v. a. to scrape away or off. Отсланиватъ, -лонАть, -лонйть, v. a. to unscreen, uncover, <5pen ; -ся, v. r. to stand out of the way. Отслонъ, m. back. Отелу га, f. mutual service. Отслуживать , -жить , v. a. to serve out; return the obligation, re- quite. Отслушать, v. a. to hear out. Отсбеыватъ, -вать, -сунуть, у. в.. to shove away. Отсовтьтователъ , m. dissudder; -ный, adj. dissuasive. Отсовтьтывать, -товатъ, v. a. to dissuade, discdunsel. Отсохлый, part, dried up, shrunk. Отсрочка, f. deferment, adjourn- ment, prorogation ; reprieve. Отставать, отстать, v. п. to re- main behind, lag; desist, disaccu- stom one's self; quit; come off; от- ставка, f. dismission, discharge, resignation. Отставлять, -вливать, -ставить, v. a. to set away, aside, put away, remove; dismiss, discharge, dis- band; repeal; -ся, v. p. to be set. Отстаивать, -стоять, ,v.a. to stand out ; make one stand out, defend ; save; -ся, v. r. to stand out, hold out; settle, clear. [one's bargain. Отсталое, r\.. sum received to giveup Отстанавливать , -новйть, v. a. to set, station, or place farther off, to remdve. Отстёгивать, -гать, -гнуть, v. a. to unbutton; unharness; cease lashing ; -ся, v. r. to get out of the traces ; v. p. to be unbuttoned. Отстой, m. stand, station ; haven. 0тст6йки } т.^\. sediment, depdsit. Omm 237 Отстбпаритъ, v. a. to unstdpper. Отстоять, v. n. to be at the dis- tance of; be behind. Отстраивать, -строить, v. a. to build up; -ся, v. r. to have done building; v. p. to be built, etc. Отстраняться , -питься , v. r. to expatriate one's self; estrange one's self; retire. [or cut away. Отстригать, -трйчь, v. a. to shear, Отстріъливать , — гйть , v. г.. to shoot away. Отстряпать, v. а. (кого) to dress ; baste, thrash; -ся , v. r. to have done choking or dressing. Отступать, -пить, v. п. to step away, aside, back, digress ; recede, retreat, retire, withdraw ; aposta- tize; -ся, v. r. to renounce, give up; omemynt, m. retreat; recess. Отсу ждать, -суживать, -судить, v. a. to decide, judge; dissuade; si. avenge. Отсуливатъ, -лить, v.a. to promise. Отсупротйву, adj. si. from the op- posite side. Omcymcmeie, n. dbscene. [siccate. Отсушйть, v. a. to finish drying ; de- Отсчйтывать , -тать, отчесть, v. a. to count, reckon off, deduct. Отсылать, отослать, v.a. to send away, off, despdtch ; discharge. Отсыпать, -сыпать, v.a. to strew, shoot, teem, or pour off; take, pay out. [mid, or moist. Отсырѣтъ, v. п. to grow damp, hu- Отсыхать, -сохнуть, v. п. to dry up, wither, shrivel, shrink. Отстъватъ, -спять, v. a. to sow ; sift away. Отспдатъ , -спеть, v. п. to seat one's self farther off, remdve; de- tdch one's self; subside; -дина, f. the place where anything has de- tdched itself; -endz, m. sediment, depdsit. Отспкатъ, -сѣчь, v. a. to hew, cut awdy; hew, cut, strike off; ab- scind; -стьчекъ, m. piece cut off. Ощспяпгь, s. Отспватъ. Отсюда, -ду, adv. hence. Отталкивать , -толкать, -тол- кнуть у v. a. to jdstle, elbow, or push awdy; to repel. Оттамо, adv. si* thence, [melt awdy. Оттапливать, -топить, v. a. to 238 Oram Оттаптывать, -топтать, v. а. to tread away, off, down; crush. Оттаскивать, -екать, -тащить, v. a. to drag away. Оттачивать, —точить , v. a. to sharpen away, off. Оттаять, s. Оттаивать. О'ттвпель, f. a thaw. Оттерёбливатъ, -бить, v. a. to pluck away, off; pull away, off. Оттёрпливатьсл , -птьться , v. r. to hear out, endure. Оттирать, -тереть, (fu. ототру) v. a. to rub away, off; wipe away, off; put out, displace. Оттолкнуть, s. Отталкивать. Оттолть, adv. thence ; since. Оттопыривать, -рить, v. а. -ел, v. r. to bristle up, stick out, spread. Отторгать, -гнуть, v. a. to tear away, to wrest. [point. Отточивать , -нить, v. a. to dot, Оттрясать, -emu, v. a. to shake away, off. Оттуги, f. pi. racket braces. Оттуда, -ду, adv. thence ; -шёвы- ватъ, -іиевать , v. a. to wash, shade , or finish (with Indian ink) ; shade off. Оттыкать, ототкнуть, v. a. to unstop, <5pen ; unbiing, uncork ; un- tuck, [away, off; tint. Оттѣнивать,-нйть, v. a. to shade О'тттьнь, f. tint. Опгттъсняпгь, -нить, v. a. to squeeze or press off, out; drive out, dis- lddge, expel. Оттягать, v. a. to gain by a law- suit; -ся, v. r. to finish one's law- suit; o. to deny^ in a court of law. Оттягивать, -тянуть, v. a. to draw away, off, out; extend, pro- tract, [off. Оттяпать, -тяпнуть, v. a. to hack Оту живать, v. n. to have done supping. Отуманивать , -манить, v. a. to сбѵег with a fog or mist, obscure; confuse. Отуптьть, v. n. to grow blunt. Отурйть, v. a. to turn into the current, to stupify. Отучать, -нить, v. a. to leave off teaching, teach to forget, disaccu- stom, break of, wean; -ся, v. r. to leave off learning ; unlearn, disac- ШЩ ciistom one's self, wean one's self. Отхаркивать, -ркнуіиь, v. a. to hawk off, expectorate. Отхлебать , -бнуть, v. a. to sup off, to sip off. [crack away. Отхлопывать, -пну пгь, v . a. to clap, Отхлынуть, v. n. to rush back, to recoil. Отходить, отойти, v. n. to go, come away ; go off, come off; retire; depart, die; leave, quit; shun; di- gress, deviate; be behind; go too slow; grow warm again; veer aft; -д/сая, f. viaticum. Отхоттьть , v. a. not to wish or want a"ny linger. Оті/,вгьтать , -цвтъсти , v. п. to shed one's blossoms, fade. Отцовство, п. futherbood,paternity. Отцгьживатъ, оти,п>дйть, v. a. to draw, rack off. Отіцъплять , отцѣпйтъ , v. a. to unhook, ungrapple, unfasten, un- loose, [unmdor, push off. Отчаливать, -лить, v. a, to unlash, Отчасти, adv. partly. [pair. Отчаявсіться, -ятъся, v. п. to des- Отчёрпыватъ, -пнуть, v. a. to lade off, bale away, off. О'тчество, п. a patronymic. Отчётливый, adj. skilful, masterly. Отчётъ, m. an account. Отчизна, f. native country. О'тчимъ, m. a step-father. О'тчина, f. patrimony; manor, estate; -чичъ,га. о. heir of a manor. Отчищать, отчистить, v. a. to clean, clear, or scur away or off. Отчуждать, отчудить , v. a. to estrange. [stalk away. Отшагнуть,ѵ.п. to step away, back ; Отшёльникъ , m. recluse, anchoret. Отшёствіе, п. gding, coming away; going,c6mingoff; retirement, death ; leaving, digression ; being behind ; coming to one's self again. Отшибать, -бйтъ, v. a. to strike, break off; hurt; -ся, v. r. to stray. Отшивать, отшить, v. a. to finish sewing, or tambouring. [away. Отшлёпать , v. a. to tread, wear Отшучивать, отшутить, v. a. to pass off in a jest. Отщёмливать, -мйть, v. a. to jam, nip, or pinch off. Отщепёнеир, m. a sectary. Огащ . Отщёпокъ, m. a splinter, a chip. Отщёпыватъ , -плятъ , -пать, -пить, y. л. to split oft', chip away, chip oft'. Отщетёнецг, m. a schismatic. Отщетёніе, n. bereavement, depri- vation. ОтщетймостЪуі. perdihility ; -mn- ватъ, -тйть, v. a. si. to cause a loss; deprive, bereave. Отщенйтъ, v. a. to ригібіп, pilfer, filch ; deprive. [ n ip °ff- Отщипывать, -пнутъ,ѵ. a., to pinch, Omz , ото, prp. G. from, out of; since; against, for; of, by. [able. Отъёмлемый , adj. deprivable, seiz- Отъёмомъ, adv. by force. Отъё.мщикъ, m. seizer, captor ; -ёмг, m. taking away, capture, extract. Отгималка , f. dish-clout, mop: sloven, slut, trapes. Отъйменный, adj. nominal. Отгтьдатъ, -тьспгъ , v. a. to eat away, off; v. r. to feed; to bite one's way through. ОпгЪГоЗжать, -тъхать, v. n. to ride, drive, sail away ; set off; -тъзжи- ватпъ , -тьздить , v. a. to give up driving; -іьзжій, adj. departing; remote. Отъявлёніе, п. -Авка, f. denounce- ment ; -лАтъ, -явить, v. a. inform against, denounce. Отъять, si. s. Отнимать. Отыгрывать , -рать, v. a. to play out; win back, retrieve; -ел, v. r. to retrieve one's loss, jest off; v. p. to be played.» etc. О'тыгрыш.%, m. revenge (at play). Отыскивать, -екать, v. a. to find out ; retrieve. Отѣлесйтъся, v.n.sl. to incorporate. Отяготйтелъ, m. -ница, f. biir- dener. Отягощать, -гнать, -готйть, -гчйтъ, v. a. to burden, oppress. Оффиціантъ, m. a waiter. О'хабенг, m. o. a suburb ; -сіЯенъ, m. -dSua, f. o. a cloak with a hood. ОхаблАться, охотиться, v. г. о. to take care ; to leave. О'ханге, n. sighing. Охапка, f. embrace; fagot, bavin; —пывать, —пать, v. a. to embrace, clasp, hug. [sigh. О'хать, охнуть, v. n. to cry Oh ! to Оче 239 Охвостье, s. Ухвостье. Охлсіда, f. the cool; refreshment. Охлидгьть, v. n. to cool. Охлаждать, s. Охолаживать. Охлестать, — чыстатъ, -леснуть, -лыснуть, v. a. to lash away. Охлыснуть, s. Охлестать. Охмыливать, -лить, v.a. to cut or bevel a brick. [intoxicating. Охмтълятъ, -лйть, v. a. to render О'ходъ, in. the stdmach. Охолсіживать , —ждсіть, -лод&тъ, v. a. to cool ; -ложёніе , n. refrige- ration, [trick, embellish. Охорашивать, v. a. to make fine, Охота , f. inclination, disposition, wish, pleasure, sport ; chase, hunt- ing ; птичья —, fowling ; факель- ная -, bat- fowling ; -титься,у.т. to have a wish, to sport, hunt, shoot, fowl. Охотникъ , m. a friend to; ldver ; hunter; -ный, adj. willing, ready, fain ; sportsman's. [inspirit. ОхрабрАтъ, -брить, у. a. encourage, ОхранАть, -нить, v. a. to preserve, keep, guard, protect. [hoarse. Охрипать, -пнуть, v. n. to grow 0'хритъ,у. a. to do over with ochre. Охромтьлый, adj. halting, limping. Охуждсітель,т. -ница,і. Lndfault, censurer, blamer. Охуливатъ, -лйть, охуждать, v. a. to find fault with, blame, etc.; Oxz, interj. Oh! [лка,і. censure. Оцапка, f. grappling. Оцарапывать , -пливать , —пать, -пнуть, v. a. to scratch, rase. Оцвтьтать, v. n. si. to bldssom. О'цетъ, m. vinegar. Оитъждатъ, -тьдйть, v a. si. to filter. Оцтьнивать, -нить, v. a. to ap- praise, value, estimate; tax, assize; esteem, prize; -нка,І. valuation; tax; -нщикъ, m. appraiser; taxer, assizer. Оцѣпентьватъ, -нтътъ,ѵ.п. to grow numb ; -нтьлость, f . torpor. 0'іиьпъ, m. swipe ; pole of a swing- Очйгъ, m. a hearth. [cradle. Очаровывать , -вать , v. a. to en- chant, bewitch. Очевйдецъ, m. an eye-witness; оче- видность, f. visibility. О'чень, adv. very. [scarlet. ОчервленАть, -нйтъ, v. a. to dye 240 Оче О'чередь, f. turn, alternation. О'черетъ, f. cdmraon reed. Очеретлнка, f. reed bunting. О'черкг, m. Outline. Очернять, -кивать, -нить, v. a. to blacken, stilly, asperse; -ел, v. p. to be blackened, etc. Очертать, v. a. to outline, sketch. Очерчивать, -ртйть,у.а. to trace, draw round, outline; -ел, v. r. to trace ardund one ; v. p. to be traced, Очеса, n. pi. eyes. [etc. Очёски, f. pi. cdmbings ; scratches. Очёстливость , f. politeness. Очёчникъ, m. a spectacle-case. О'чи, n. pi. eyes. Очинивать, -нйтъ, v. a. to make, mend, or cut (a pen or pencil) ; очинка, f. make, cut; очйнъ, m. the nib (of a pen). Очистйлище, n. si. an altar. Очистить, s. Очищать. [ever. Очйтокъ,т.. common h6useleek,live- Очищать, очистить, v. a. to clean, cleanse, purge, purify ; refine ; clear, acquit; strip; peel; - глиною, to clay; -щёнге, n. cleaning, etc. Очки, n. pi. spectacles. Очко, n. eye, bud ; pip, spot ; -вать, v. a. ineye, bud. [f. confrontation. Очной, aaj. dcular; -нал ставка, Очолокъ, m. mouth of a limekiln. Очреватгьлал , adj. f. bigbellied, pregnant (wdman). Очувствоваться, v. r. to recover one's senses; repent. Очунутьсл, очнуться, v .r. to pluck up one's spirits. [ranee. Очутиться, v.r. to make one's appea- Ошалватъсл, -лтъел, v. r. si. to abstain, av6id. [cdllar. Ошёекг, m. collar; -ёііникъ, m. a Ошибатъ , -бить, v. a. to knock, strike, or beat round; - кому кръілъл, to bring down one's pride; v. i. to smell ; -ел, v.r. to mistake, err, blunder; -бка,£. mistake; -60- чный, adj. mistaken, faulty. О'шибъ, m. si. tail, brush. Ошуюю, adv. si. to the left. Оіиадливый, adj. sparing, saving. Ощёпокъ, m. a splinter, a chip. Ощипать, s. Общипывать. Ощупывать , -патъ, v. a. to feel, grope; probe, sound; -пью, adv. by feeling. Пак Ощутительность, f. perceptibility. Ош,ущ(іть, ощутить , v. a. to feel; perceive ; -щёніе, n. feeling, sen- sation, perception. П. JIdea, f. a peahen. Павечёрница, f. pop. s. Повечёріе. Лавлйнъ, m. сбттоп peacock. Паволока, f. о. a bilk or cotton stuff, veil. Паголенокг, т. leg of a stocking. Пагуба, f. ruin. Падалище, n. carrion. Падаль, падалица, f. fallen fruit. Падать, пасть, (га. паду) v. п. to fall, drop, die. [rain. Падёжъ,т. case (in grammar) ; miir- Падёніе, п. falling. Падина, f. a valley. Падкіи, adj. eager, greedy, keen. Пидласы, т. pi. racket straps. Падут, т. evergreen oak ; h611y. Падунъ, т. waterfall. Падучій, adj. falling. Падчерица, f. a step-daughter. Паекъ, т. ration, allowance. Пажёніе, п. grooving; rebating. Пажить, f. pasture. Пажг, т. a page. [(of a hare). Пазанки, т. pi. pricks, prints., tracks Паздерникг, т. о. October. ПаздерЪ, т. haulm; boon. ІІазйть, v. a. to groove, rebate. Пазланка, f. a pile of salted stur- Пазногтъ, f. si. claw, hoof. [geon. Пазолки, f. pi. buck-ashes. Пазуха, f. bdsom, breast; armpit. Пазг, ш. groove; joint. Паи,т. pdrtion, share; pop. fortune. Пайва, f. a bast basket. Пайка, f. sdlder. Пайть, у. п. to be fortunate. Пайщика, т. -щица,£. shareholder; -щина, f. portion, share. Пакгаузъ, т. a warehouse. Иакётъ, т. packet. Паки, adv. si. again, anew; -бытг'е, п. new life, regeneration. Пакитёча, f. si. whirlpool, vertex. Пакля, f. tow. Паковать, v. a. to pack Пакостовать, v. п. si. to do mischief; -ститъ, v. a. to foul, soil, spoil ; -стникъ, т. marrer, harmer ; spur, goad; -кость, f. harm, nastiness; Пал -кощь, f. el. mischievousness. Палата, f. house; chamber, hall; court, tribunal; o. council. Палатка, f. a teut, a pavilion. Палачь, ш. a hangman. Палашг, m. falchion, broadsword. Палевый, adj. straw-coloured. Палёніе, n. firing; burning. Палецъ , m. finger ; большой -, thumb ; ножной -, toe; — у колеса, spoke ; - у птицъ, spur, claw; - у оттьны , putlog; -ленный, adj. Палитра, f. a palette. [spdked. Палить, v. a. to fire ; singe, burn, scorch. Палица , f. club, mace ; a square piece of stuff worn on the right hip by the upper clergy during the per- formance of divine service ; si. stick, staff; -цы, f. pi. fasces; -личникъ, m. a lictor. Палка, f. stick, cudgel ; bank. Палочъе, n. rods, flogging. Палуба, f. roof; deck; centre (of an arch) ; -бить, v. a. to construct Палъ, m. a pawle. [a centre. Пальба, f. firing. Пальнйкг, m. linstock, match. Пальцы, m. pi. fingers, etc.; -лъ- щикъ, m. d. a little finger; -лъчй- ще, n. a large finger. Пальщикъ, m. firer, discharger. Памяупливость, f. retentiveness. Памятникъ, т. шоп\\тъп\\ —ный, adj. memorial. Памятовать, -тствовапгъ, v. a. to remember, recollect. Памятописанге, п. chronicle. Память, f. memory, remembrance, mind : recollection ; fame. Панафйда, s. Паннихйда. Панель, f. a panel, a wainscot. Паникадило, п. a candelabre, a jesse, Паннихйда , f. dbit, requiem. Пансіонг, m. boarding-school. Панцирь, m. panzer, cuirass. Панъ , m. gentleman; master, Mr.; панъя, f. lady; mistress, Mrs. Папа, m. the Pope, Papa, Pontiff: pop. bread. Папа, m. -пенька, m. d. papa, father, Псіпертъ, f. porch. Папиліотка, f. a curling- paper. Папка, f. pasteboard. Папоротникъ ,m. commonmale fern Напороть, f. ulna, forearm. Russ. & Engl. Diet'. II ap 24L Папство, п. papacy, papistry. Папуша, f. a slipper. [bread. Пипушникъ , m. a kind of white Пара, f. pair, cduple; match. Пара, f. si. s. Паръ. Параличный, adj. paralytic. Пардва, f. cdmmon snipe. Пардъ, m. panther. Пареніе, п. steaming, fomentation. Пареніе, п. sdaring ; flight. Парень, m. pop. lad, fellow. Пари, п. wager. [dresser. Парикмахерг , m. wigmaker ; hair- Парйкъ, m. periwig, wig. Парильня, f. bath, slew. Парить, v. a. to steam, stew; bathe; sweat, lather. Парить, v. п. to soar; hdver. Паркётг, m. an inlaid floor. Паркій, adj. stewing, hot. Парнйкъ, m. a hdtbed. Псірникъ, m. match, fellow. Парной, adj. warru, fresh; vapour. Парный, adj. of a pair, for a pair. Паровйкъ, m. a steamer, a steam- boat; -вой, adj. steam, vapour, stove; -вм'« плоды, early fruit. Пародировать, v. a. to parody. Пародокъ, m. green fruit ; sucker. Паромное, п. ferriage ; паромъ, m. a prame, a ferryboat. Псіростникг , m. xinderwood, copse. Пароходство, п. steam-navigation; —годя, m. a steam-boat, a steam- Парсона, f. o. a portrait- [packet. Партёсъ, m. a part, a score. Партизанить, v. n. to act as a par- tisan, [private. Партикулярный, adj. particular; Партитура, f. a part, a score. Партія , f. pirty ; match ; game ; fiction. Парусина, f. sailcloth, cdnvas ; /ш- руейнникъ, m. a cdnvas frock ; »r£- руситъ, v. п. to fill the sails ; net- русникг, m. a sail-maker ; псірусъ, Парча, f. brdcade, orfraye. [m. sail. Парша, f. scald, scald-head. Парши, m. pi. scab; -шйвецг, m. scabby man; -шйвить , v. a. to make scabby; -шйвость, f. scabbi • ness ; -шйвптпь,\.пЛо get a scald- Паршъ, m. scab. [head. Паръ,хп. steam, vapour, exhalation; layland. Парящій, adj. scaring; havering. 242 Пас Пасбище, s. Пастбище. Лгіс.чо, п. skein, hank; file, series. Пасмурность,?. gloominess ; -рѣтъ, v. n. to grow gloomy. Пасока, F. lymph. Пасбкъ, m. razor-strop. Пассажйръ, m. a passenger. Пассатный, adj. periodical. Пастбиш,е, п. pasture; -ства, f. Паствина, f. neat-cattle. Пастернакъ, m. parsnep. Пастетъ, m. a pasty, a pie. Пасти, v. a. to pasture, feed, tend. Пасторка, f. a bib, a band. Ласторъ, in. pastor, parson, [ings. Пастрижки, f. pi. shearings, clipp- Пастухъ, m. a shepherd; -cniyue- скій } -уіиій, adj. .shepherd's, bu- colic; -ушка, f. a shepherdess. Пастырь, m. a pastor ; a shepherd. Пасть, f. trap, snare ; jaws, mouth, throat. Пасха, f. pAscha, pasch, Easter; paschal lamb ; -хсілъный, adj. pas- chal, pasch. Пасг,т. pass ; brace, strap (of a coach). Пасынокъ, m. a step-son. Пасѣка, f. o. a beehive; -сѣчникъ, m. o. a keeper of beehives, [patent. Патентовать , v. a. to grant one a Патерйкъ, m. the Lives of the Fa. thers; -рйца , f. crosier, pastoral Патока, f. virgin Ьбпеу. [stall*. Патронника, m. a cartridge-stick; -тронташъ , m. cartridge-box; -тронщикъ , m. cdrtridge-maker ; -тронъ , m. cartridge, cartduch ; pattern, mddel; chuck (in a lathe). Патруль, m. patrol. Паужина, f. bever,evening collation. Паузокъ, m. a bark. Паукъ,ѵа. a spider : морской -, a crab ; -утйна, f. a cobweb, a spider's Пахарь, m. pldughman. [лѵеЪ. Пахать, v . a. to plough, till ; sweep. Пахви, f. pi. crupper. Пахлунъ, m. ground pine. Пахнуть, v. п. to smell. Паховйкъ,т. abiibo ; -вйна,£. flank. Hdxoma, f. ploughing. Пахота, f. smell. Псіхтальщикъ, m. a chiirner. Пахтать, v. a. to churn. Пахучесть, f. ardma, scent, smell. Пахг, m. groin, flank. 2Z«¥затъ, -лазить , -лтьзть , v. n. to climb over. Перелясокъ, m. thicket. Перемазывать, -зать, v. a. to anoint, grease, daub, plaster all. Перемалывать, -молоть , v. a. to grind all. Переманивать, -нить, v. a. to beckon, entice, allure over; -мсін- щикъ, rn. Ъёскопег, enticer. Перемарывать , -рать, v. a. to soil, stilly, stain, daub, scribble, or blacken over; blot out. Перемасливать, -лить, v. a. to buttei*, oil, or grease all Over. Перематывать, -мотать, v. a. to wind Over. Перемахивать , -хнутъ , v. п. to dash, leap over. Пер Переманивать , -мочить, v. a. to wet, steep, soak, or sponge all over. Перемащивать, -мостить, v. a. to pave, floor, bridge, or lay dver. Перемёдлитъ, v. n. to linger beydnd the time. Перемежаться, v. r. to intermit. Перемежёвывать, -всіть , v. a. to survey, measure, or mete dver. Перемежка, f. intermission. Леремёжливый, adj. intermitting. Перемерзать , -знутъ , v. n. to freeze dver ; -злый, adj. frozen dver. Переметать, -emu, v. a. to sweep, drift dver. Перемётный, -тнивый, adj. change able; -нал сумка, f. о. a saddle- bag; a weathercock; -тчикъ , m. a deserter. [net. ПеремётЪ , m. nightline; herring- Перемётывать , -тать, -тнутъ, v. a. to throw or cast dver; deal over again. [dgles. Перемиги, m. pi. mutual winks, Перемигиваться, -гнуться, v. r. to wink at one an.6th.er, leer. Переминать, -мять, v. a. to knead, tread, trample, ruffle, brake, or scutch dver ; -ся, v. r. to stamp ; -, v. p. to be kneaded. [mind. Переминаться, v. r.to change one's Перемйрге, m. armistice. ПеремирАтьсл , -рйтъея , у. г. to make peace with one andther. Перемкнуть, s. Перемыкать. Перемогать , -мочь, v. a. to over- power; -ся, v. r. to force one's self; -можёніе, n. overpowering. Перемокнуть, v n. to grow too wet. Перемолачивать, -лотйть, v. a. to thrash dver again. [confer. Перемолвить , v. a. to talk over, Перемолотить, s .Перемолачивать . Перемолоть, s. Перемалывать. Переморить, v. a. to starve, famish, kill, slake, quench, pickle, weary. Переморозить, v. a. to overfreeze. Перемостить, s. Перемаиі,ивать. Перемучить , v. a. to torment dver again. [dver again. Перемывать, -мыть, у. a. to wash Перемыкать , -кнутъ, v. a. to par- tition across. [backle dver again. Перемъікивать , -катъ , v. a. to Перемыть, s. Перемывать, Перемычка, f. spandrel; arched Пер 247 vault ; dam; ward. Перемгьна, f. change; relay. Переменность, f. cbangeableness. Перемтънять, -нить, v. a. to change, shift, alter, vary. Перемеривать , —рАть, -ри??гь , Ѵ. a. to measure dver. Перемтьска, f. kneading dver again. Перемтъспгйть, s. Перемтъщать. Перемтьшивать , -шать , v. a. to mix dver again, intermix; blend; jumble, confdund; stir, rake; -ел, v. r. to intermingle; -, v. p. to be mixed, etc. [knead dver again. Перемешивать, -мтьейть , v. a. to Перемтьшкатъ , v. n. to lditer be- ydnd the time, to outstay. * Перемещать , -мтъетйтъ , v. a. to transplace, remdve. Перемлгчать, v. a. to make too soft. Перемять, s. Переминать. Перенашивать, -носить, v. a. to transfer. {сйтъ. Перенесённый , -нести, s. Перено- Перенйзыватъ, -затъ,у. a. to string or thread dver again. Перенимать, -пять, (fu. перейму) v. a. to intercept, catch; learn, imitate; -, si. succeed, inherit. Перёніе, n. feathering, fledging. Переносить , -нести, v. a. to bear or carry dver; transport, transfer, remove, translate; endure; -ся, v. r. to shift. Переносникъ, m. a ndse-band. Переноса, m. carriage dver; appeal; metaphor. Переносье, n.the bridge of the nose. Переночёвывать , -вать , v. n. to pass the night. Перенощикъ, m. a talebearer. Перену мерить, v. a. to number* dver again. [concert, plot. Перенъіхиваться, -хатьсл, у. r. to Перенять, s. Перенимать. Переобувать, -буть, v. а.; -с я, у. r.to put on dther stdekingsorboots. Переодтьвать, -редтьвать , -одтьть, -редгьть, у. a. to dress dver again; disguise, trAvesty; -ел, v. r. put on dther cldthes, mumm. Переорать , (fu. переорю) v. a. to plough dver. Перепадать , -пасть , у. n. to fall dver; -ел, v. r. to grow lean. Перетідчивый, adj. feeble, crazy. 248 Пер Перепаивать, -паять , v. a. to solder бѵег again. [crawl бѵег. Пере net лзъівать , -ползтй, v. n. to Нерепаливатьсл, v. r. to fire at one another. Перепалка, f. firing, cannonade. Лерепалнивать, -полнить, v. a. to fill бѵег again. [weed бѵег again. Перепалывать , -полоть, v. a. to Перепархивать , -порхнуть , v. п. to flit or hop бѵег. [rip over again. Перепаривать , -пороть, v. a. to Перепасть, s. Перепадать. Перепахивать , -хать , v. a. to plough 0 Под ехрбзе; newsole; -кйдышъ, m. а foundling. Нодкладина, f. a ganntrce. Подкладка, f. under layer, lining. Подкладг, m. a nest egg. Подкладыватъ, — іожитъ, v. a. to lay or put under line. [ un - Подклёвывать, -вать, v. a. to pick Подклеивать , -клеить , v. a. to glue, paste, or size underneath. Подкликать, -кнутъ, v. a. to call under, or up to [under, subdue. ПодклонЛтъ, -нить, v. a. to bend Подкліъті, m. a groundlloor. Подключникъ, га. an lindcr-butler. Подкова, f. a kdrsgshoe. Подковывать, -вать, v. a. to slioc. Подковыривать, -ряшь, v. a. to in- terlace ; -рка, f. a surgeon's ele- vator. Подкожный, adj. subcutaneous. Подколачивать, -лотйагь, v. a. to knock, drive, or beat under. Подколодный, adj. under a pack (of cards) ; -нал змѣя, f. a snake in the grass. [knee. Подколѣнокг , m. the bend of the Подкбтихікъ, ш. miner; -кот, ш. a Подкосить, s. Подкашивать, [sap. Подкосокъ, m. false tail; -лгосг, m. a bevel. [to steal under. Подкрадываться, -красться, v. r. Подкрашивать, -красить, v. a. to сбіоиг in imitation of; to refresh. Подкручивать , -крутить, v. a. to twist under or in; to help. [wing. Подкрыліе , n. the under part of a Подкртыга, f. re-enforcement ; prop, stay. Подкуликсітъ, v. n. pop. to gettipsy. Подкупать, -пить, v. a. to buy up, bribe, corrupt; -купъ, ш. bribery, subornation. Подкуривать, -рйтъ, v. a. to smoke or fumigate underneath. [bushes. Подкустный , adj. growing under Подкусывать, -сйть, v. a. to bite underneath; to cheat, wound. Подлагать, s. Подкладыватъ. Подлаживать, -ладить, v. a. to at- tune, accord; adjust, adapt, fit, suit, humour. Иодлазъ, m. fawner, wheedlcr. Подламывать, -ломать, -ломить, v. a. to break under; -ел, v. r. to break in under one. Под Подласкатъся, v. r. to wheedle, coax. Подлегать, -лечь, v. n. to lie down under. Подлёдный, adj. iinder the ice. Нодлежашельностъ, f. subjection; -жать, v. n. to lie under; -жа- щій, adj. subjacent; subject. Подлекари, ni. «iirgeon's-mate. Подлеститься, s. Подлехи/іться. Подлетать, -тіътъ, v. n. to fly under. [drel. Подлёи.% , m. a mean man, a scdun- П од лечь y s. Подлегать. Подлещаться , -щиватъел , -ле- стйться , v. г. to insinuate one's sell' by one's flail ery. Подливать, -лйтъ, v. a. to pour iinder, fill up, add; lay (bricks); -лйвка, f. addition; sauce; -eo- vhukz, m. a sauceboat. Подлизывать, -зать,ѵ.а. to lick up. Подлинника, m. an original; -нный, adj. original. Подлипала, m. a parasite. Подлипать, -пнуть, v. п. to stick, cleave, or adhere iinder, to fawn. Подлить, s. Подливать. Подличать, v. п. to act meanly. Подлобъе, п. the lower part of the forehead; a scowl. [text. Подлогъ, m. subreption, trick; pre- Нодложйтъ , v. a. to substitute; -жиый, adj. false. [elbow. Подлокотника , in. the bend of tbe Подлость, f. meanness. Подлунный, adj. sublunar. Подлыгать , подолгатъ , v. a. to help out a lie. Подлтъ, prp. G. beside, near. Подлѣзатъ , -лазить , -лтьзтъ, v. п. to creep iinder. [iinder. ПодлпплАтъ, -пйтъ,\. a. to stick on Подлгъсокъ, m. underwood. Подмазка, f. plaster; priming. Подмазывать, -зать,ѵ.а. to anoint, etc. underneath, to prime. Подмалёвывать, -левать, v. a. to retouch with j)aint. Подманивать, -нить, v. a. to en- tice iinder ; -маниі,икъ , m. enticer, inveigler; -манъ, m. enticement. Подмасливать, -лить, v. a. to put butter or oil to. Подмастерье, m. a foreman. Подматывать, -мотать, v. a. to wind iinder up. Иод Подмахивать, -хнутъ, v. a. to Uuurish, clash, or scrawl under. Подмачивать , -мочить, v. a. to wet, or damp underneath. Подмащивать , -мостить , v. a.; -ел, v. r. to scaffold, [to freeze. Подмерзать, -знутъ, v. i. to begin Подметалъщикь, m. sweeper. Подметать, -мести, v. a. to sweep Подмётка, f. a new sole. [under. Подмётчикг, m.tln 6 wer underneath, expciser; -мётъ, m. anything false. Подмётывать, -тать, -тнуть, v. a. to cast, or sew tinder; expose; line; sole; -мётышъ , m. an ex- posed child. [a wink. Подмигивать, -гнуть, v. n. to give Подмйлостинникъ , m. a subalmoner. Подминать , -мять, v. a. to tread under. Подмірный, adj. inframtindane. Подмога, f. aid. Подмогать , — мочь, v. a. to aid, assist; -можный, adj. assistant. Подмокать у -кнутъ , у. п. to.get а little wet. Подмолаживать, -лодйпгь , v. a. to ferment or sweeten a little. Подмолвить, v. a. to put in a word, to affirm, confirm. [freeze a little. Подмораживать , розитъ , v. a. to Подмостки, m. pi. scaffolding. Подмостъе, п. a place tinder a bridge. Подмочь, s. Подмогать. Подмывать , -мыть, v. a. to wash tinder, or away ; to undermine; -, v. i. to long. Подмьілье, п. soapsuds. Подмъііика, f. armpit; gusset. Нодміъна, f. substitution, change. Подменивать, -пять, -нить, v. a. to substitute, change. Подміънщикъ , m. substitutes Подмтьска, f. kneading in. Подмѣсг, m. admixture. Подмтъчсіть , -мгътить , у. a. to mark under, observe. Лодміъшиватъ, -іиать, v. a. to ad- mix ; adulterate, alloy, [knead in. Подмтыаиватъ , -мтъсить , v. a. to Подмятъ, s. Подминать. Поднарье, п. a place Ъеіслѵ a bed. Поднарлдъ, m. a side-lining. Подначалъство , п. subordinacy, subordination. [the world. Поднебесная, 1. all under the heavens, Под Поднёбье, п. the palate. 261 п. tlie pala Поднимать , -димать . -пять, (prs. поднимаю , подъёмлю; fu. подниму) v. a. to take, pick up, lift, raise, hoist, set up; upbear; en- dure ; spring, start ; prepare, engage. Подновлять, -вить, v. a. to renew, repair. Подноготная, f. secret thought. Подножіе, п. footstool; -ножка, f. a step (of a carriage); a treadle; -ножникъ, m. a bedfoot ; -нбжныи, adj. underfoot. Подносить, -нести, v. a. to bear, carry, or bring tinder ; present, 6ДЪ , serve. ["* га У« Подноса, т. salver, waiter, teaboard, Подноіи,икъ, m. offerer, server. Поднять, s. Поднимать. Подо, s. Подъ. Подоба, f. si usage, custom ; -баетъ, -бсіть, v. i. it becomes, one ought. Подобенг , m. si. tune to which a h}-mn is sung. Подобитъсл , v. r. si. to resemble; Подобіе, п. semblance; analogy. Подобникъ, m. si. an imitator. Подобный, adj. like, similar. Подобострйстіе , п. similarity of passions. Подобрать, s. Подбирать. Подовйкъ, m. a hearth-stone. Подогнутый , part, bent or tricked Подогонье, п. a crupper. [tinder. Подогрѣвать, -гргьть,у. a. to warm Пододрать, s. Поддирать. L U P" Подождать, s. Поджидать. Подозвать, s. Подзывать. Подозртьвсіть , -зртьтъ, v. a. to Подойникъ, m. a milkpail. [suspect. Подойти, s. Подходить. Подоконники, m. window-sill. Под бль , m. skirt, tail (of a gown, ; hill-foot, bcittom; -никъ , m. bor- der, trimming. Подонки, m. pi. bottoms, dregs. П од оплечье , п. shoulder-lining of a shirt. Подопрѣватъ , -пртьтъ , v. п. to ferment underneath; fester; -ѣргь- лый, part, overheated. Подорожная , f. an <5rder for post- horses, a rdad-pass. Подорожникъ, m. bunting. Лодоса, f. tiuderpile (of furs) . [vexed. Подосадовать , v. n. to be a little 262 Под Подосина , f. tlic iron plate of an axletree. Подослать, s. Подсылать. Подоспгьватъ, -спгьть, v. n. to come to maturity; -сп/ъніе, п. coming in time. Подостланный, part, spread under. Подоткнуть, s. Подтыкать. Подоткупщйкъ, m. tinderfarmer. Подошва, f. sole; foot (of a hill); foundation. Подпадать , -пасть, v. п. to fall under, to subject one's self. Подпаивать, -поить, v. a. to make rather drunk, to fuddle. Подпалзывать , -ползти , v. п. to creep under. Подпалка, f. thickening. Подпалять, -лить, v. a. to fire, or burn underneath. Подпахивать , -хать,ѵ. a. to plough tinder or up to. [sweei) up. Подпахивать, -хнутъ, v. a. pop. to Подпека, f. the Ьголѵп part (of a loaf) . Подперка, f. fldatboard, pallet. Подперты, m. pi. foot-ropes, pi. Подпечатывать, -тать, v. a. to seal, stamp, or print under; to pi- rate ; to afl'ix one's seal. [tope. Подпивать , -пить, v. п. to tipple, Подпиливать , -лить , v. a. to saw, file, or rasp under; -пилокъ , m. a file, a rasp. Подпирать, -переть, (fu. подопру) v. a. to prop tinder; stay, sustain. Подписка, f. subscription ; -пйсчикъ , m. underwriter. Подписывать, -cdmb, v. a. to write tinder; subscribe, subsfgn; -пись,і. subscription, hand- writing. Подплетать, -плести, v. a. to plait tinder; trip up one's heels; defraud, trick. [or come under. Подплывать, -плыть, v. п. to swim Подплясыеать , -сать , v. п. to dance or caper up. Подползти, s. Подпалзывать. Подполковника, m. a lieutenant -сб- lonel. ПодполнЛтъ, -нить, v. a. to fill up. Подполье, п. a place under the floor. Подпора , f. prop , stay ; leaning- stock; shore; sine. Подпорожье , п. the cduntry below the rapids. Подпояска, f. belt, sash, girdle. Под Подпоясывать, -сать, v. a. to belt, gird up, girth. Подправка, f. slight correction. Подправлять, -вить, v. a. to cor- rect a little; -вш,икъ, m. interpola- Подпруга, f. a girtli. [tor. Подпру живать, -жить, v. a. to girtli or girt. fj Limp under. Подпрыгивать , -гнуть, v. п. to Подпрягать, -прячь, v. a. to put to, yoke another horse; part, -пря- женный. Подпряжникг,т. a chape of a buckle. Пидпупье , п. the part below the navel. Подпускать, -пущать, -пустить, v. a. to let, allow to pass; to admit; -пускъ , m. admission; a line with hooks. [with fur. Подпушать, -шить, v. a. to line Подппватъ, -птьть, v. a. to sing to. Подпятокъ , m. a heel (of a stock- ing, etc.). [make even, trim. Подравнивать , -ровнять , v. a. to Подрадгьть, v. a. to procure. Подражаемость, f. mutability. Подражать, v. a. to imitate, сбру. Подраживатъ , -разнить , v. a. to provoke, tease a little. Подраздѣлять, -лить, v. a. to sub- divide, [stand, mean, imply. Подразу.чѣватъ , v. a. to under- Подрастать, -emu, v. n. to growup. Подреберный, adj. tinder the ribs. Подризнике, m. a cassock. Подробный, adj. detailed, minute. Подрожать, v. n. to tremble a little. Подросль, m. an undergrowth; -po- стокъ, m. a grown up person. Подрубать , -бить, v. a. to chop, cut, or put in tinder, to underbuild. Подруга, f. -ружка, d. female friend, mate; -ругъ, m friend, playfellow; -ружній, adj. si. friendly, neigh- bourly, [or bolter. Подрукавный, adj. tinder the sleeve Подрумянивать , -нить, v. a. to touch up with rouge. Подручный, adj. handy; subaltern. Подрывать , -рыть, v. a. to dig under; sap. Подрывать, -дорвать, v. a. to blow up, explode, spring; undermine; -ръівъ, m. mine; injury, detriment. Подръінда, m. o. an tinder -page. Подрѣзъ, m. a cut ; a half-tub. Под Подріъзывпть , -ріъзатъ , v. a. to cut uuder. clip, prune; -ртъзъ , f . cut out sole; slipe. Под ртъ:иё тишь, v. a. to counterlath. Подрл5нутъ, s. Передря5нуть. Подрлгапгъ, -.n. to struggle, wince, or kick a little. [undertaker. Псдрядчикъ , m. a contractor, an Подрядъ, m. contract. Пооряжсітъ, -ряойть, v. a. to con- tract, engage; -ся, v. r. to deck one's self out. Подсаживать, -садить, v. a. to set, or plant under. Подсаливать, -лить, v. a. to tallow or grease underneath. Подсвистывать , -тать, v. a. to whistle to ; to hiss. Подсвѣнникг, m. a candlestick. Подсидѣтъ, v. a. pop. to bubble. Подскабливать , -скоълить , v. a. to shave, scrape, or scratch out a little. r», m. a prompter; —сжа- :ть, -сказать, v. a. to prompt. Подскакивать , -скопить , -скок- ъ, ѵ. п. to leap linder. .икивать, -скакать , v. п. to gallop linder. Xj т.о. an undertreasurer. .іщивать, -сластйть v. a. to sweeten. Подсл< га, f. subserviency; -служн- ватьел, v. r. to be servile. Подслу шивать , -шатъ : v. a. to [blind, short-sighted. Псослтъповатый, -елтыгый, adj. half- П oz сматривать , -смотріътъ,^. п. to look alter. [laugh at. .тьивать , -смтъЛтъ , v. a. to зывать, -вать, -сунуть, v. a. to shove, thrust, or slip under. лить, v. a. to a da ; Подсолнечная > f. the world; -пен- га., a sunflower. П од спарив ять , -спорить, v. a. to help; -спорье, п. assistance. Подстава, f. prop, stay : relay: sub ornation; -вка, f.stay, prop:bracktt. Подставлять, -вливать, -вить, v. a. to set under: station; suborn. Псдстароста, т. a sub-elder. Подстёга , f. a stroller: гиватъ, -гать, v. a. to lash or quilt up to. Подстерегать , -стеречь , v. a. to watch, waylay; part, -режённыі Под 263 Подстилать , -достлать , v. a. to spread under; to litter, bed; -ся, v. p. to be spread, etc; -стилка, f. litter, bedding. Подст6жникг,пх. a stand for a stack. llodcmo.inie , п. a pedestal. Подстрекать, -кн< тъ,\.&. to spur on, goad, stimulate. Подстригать , -стричь, v. a. to shear or cut linder; to crop; part. -стрйженнный. Подстраивать, v. a. to underbuild. Подстрѣливать , -лить, v. a. to shoot under, to wing; -лина , f. a strut, a prop ; -стргьлъ, т. a wound from a shot. Подстртьха. f. the e« Подступать , -пить, v. п. to step : -cmym, m. approach. Подстывать , -стыть , v. i. to congeal a little. Подсудимый, part, convicted, [bag. Подсумокъ, т. cartridge-box; game- І7. Ссунуть, s. Подсовывать- Подсу ржать, v. a. to blacken. ^йть, v. a. to dry up a little. Подсылать , -дослать, v. a. to send up; to suborn ; -сы'ла, т. the thing sent privately. Подсй.іъиіикъ, т. sender up. Подсылать* -сыпать, v. a. to strevr. shoot, teem, or pour under. Псдсытйть, s. Подсинивать. Подсыхать, -сохнуть, v. п. to dry up. [honey. Подсинивать , -сытить, v. a. to Подстьватъ , -стьять , v. a. to sow under; -егьвъ, т. second sdwing. Подстъдёльникг, гл. a saddle-girth. Подсѣдина , f. a closh ; -с/ьдг , т. a sprinkling of white Lairs (in furs;. Нодсякать, -стъ\ъ, v. a. to hew or cut under; baffle, confound; -ся, v. r. to bend or sink under one; -, v. p. to be hewn, etc- Подсгькъ, т. croe: pruning-hook. Подсѣстъ, v. п. to sit down under. Подсѣять, s. Подстьвать. Подтаивать, -таять, v. п. to thaw or melt under. Подтакивать , -кнутъ, v. a. to confirm, vouch. Подталкивать, -толкнуть, v. s. to push lind. Подтапливать , -топлять , —то- пить, v. a. to put fire under, to 264 Под light, [щитъ, v. a. to drag tinder. Подтискивать , -таскать , -ma - Подтасовать, v. a. lo shuffle fraud- ulently, [sharpen underneath. Подтачивать , -точить, v. a. to Подтаять., s. Подтаивать. Подтверждать , -твердить , v. a. to confirm, vouch, ratify. Подтекать , -течь, v. n. to run under. [or cut up to; to square. Подтесывать, -сать , v. a. to hew Подтирать, -тереть, (hx. подотру ) v. a. to rub under ; to лѵіре up. Подтискивать, -кать, -тиснуть, v. a. to press, squeeze, or cr?in Подтбкъ, m. a ferrule. [under- Подтолкнуть, s. Подталкивать. Подтопка, f. fiiel for lighting a fire Подтормазитъ , v. a. to shoe with iron. [grindstone. Подточйліе , n. the tub under в Подтравливать, -вить, v. a. to set on, bait. [banter, rally, mock. Подтрунивать, -нить, v. a. to Под тру шивать, -трусить, v. a. to adulate, (latter. Подтыкать , -доткнутъ , v. a. to thrust, stick, stop, or tuck under, incite; -ся , v. r. to tuck up one's clothes; -, v. p. to he thrust, etc. Подтягивать, -тянуть , v. a. to draw, strain, or stretch tinder ; tighten, brace; help, assist; -ся, v. r. to brace one's self up; -, v. p. to be drawn, etc. Подтяжка , f. brace, hdling-rope; -жникъ, m. a shaft-brace iron. Подтяпать, v. a. to filch, pocket. Подуза, f. o. a halter. [conclude. Подумать, v. n. to think a little, to Подурачиться, v. r. to play thy fool a little. [or tigly. Подурнгьлый, part, grown bad, worse, Подуститель, m. an instigator. Подучивать , - чсіть , -чйть , v. a. to put up to, to instruct privately. Подушка, f. cushion ; stand. Подушный, adj. poll; - нал пере- пись, m. census. [stigate. Подущать , -дустйть , v. a. to in- Подхватыватъ, —тать, -тйтъ, v. a. to take hold of underneath; catch, snatch, snap up; part, -хва- ченный, -хватанный. Подхвостникъ , m. the dock of a crupper, a tailband. Под Подходить, подойти , v. л. to go or come under; arrive; pla/, be eldest baud ; -ходъ, m. going under ; eldest band> [raff, claw off. Поди/тать , v. a. to Jay hold of, П оди,в гътіе, n. a culix, a perianth. Подивгьчиватъ , —чапіъ, -ивтътйть, v. a. to heighten the colour. Подиѣплять, -пить, v. a. to catch, hook in, accroach; steal, poeket. Подчаливать, -лить, v. a. to plumb. Подчалокъ, m. a cable-boat. Подчерёвный, adj. hypo gas trie. Подчёркивать, -кнуть, v. a. to underline. [blacken. Подчёркивать , -нить, v. a. to Подчерчивать, -чертить , v. a. lo trace, draw, or scrawl tinder. Иодчёсъ, m. asparagus. Подчёсывать , -чесать, v. a. to comb tinder. Нодчивать, v. a. to treat; oiler. Подчинять, -чинить, v. a. to subur- dinale, subject. Подчистить, -чиш,ать, -чиш,иватъ, v. a. to clean or clear under, to prune. [one's self. Лодшанцеватьсл , v. r. to intrench Подшептать , -пнуть, v. a. to whisper in one's ear. Подшибать , -бить, v. a. to hit tinder; trip up; hurt. Подшивать , -шить, v. a. to sow tinder; sheath, line. Подшучивать , -шутить , v. ri. to jest, joke ; rally. Подталкивать, -кать, -кн^ть , v. a. to crack or snap one's fingers. Иодщёчина , f! a cavity tinder the cheeks. Подъ, подо, prp. A. I. tinder, under- neath, beneath, below ; near, beside, at; about; to, up to, towards. Подъ, m. a hearth. Подъёмная, f. a drying-room. Подъёмный, adj. of a wamp ; lifting; - пая дверь, m. a floodgate; - нал лошадь, ш. a drdught-horse ; -ём- ш,икъ, m. lifter; -ёмъ, m. carrying out (a body) ; burden ; crane; vamp; imposition, [cellar under the floor. ПоОъйзбица , f. a lumber- room or Подъимянщикъ, тп. a proxy. Подъѣдсітъ, -петь, v. a. to eat or gnaw tinder, to hurt. [steps. Подъѣздъ, m. approach, coach-entry, Под Подгѣзжать, -гьхать, v. п. to ride, drive, or come under; to draw up; [кг кому) to cringe, fawn. Подъярёмникъ , m.pl. beast of bur- den, draught-ox. Подъять, si. s. Поднимать. Подыгрывать, -рать v. a. to play to or into. Подыскивать, -кать, v. а.; -ел, v. r.to insidiate, to lie in wait ; — ыекг, m. lying in ambush. Подьячій, m. clerk; attorney. Подтъвать , -дгьть , v. a. to put: -ся, v. r. to go to ; -, v. p. to be put. Подгьлка, f. a job, a little business. Подплывать , -латъ , v. a. to make a little. [share. Подтълять , -лить, v. a. to divide, Подюонинно, adv. by the dozen. Подюжѣть, v. n. to grow stout. Поедынокъ, m. a duel : -нщикг, m. a duellist, [bristle, or shiver a little- Поёживаться , поежиться , v. a to Поелику, conj. whereas, inasmuch, as, because, since. Поёмг, m. inundation, dverOow. Поёніе , n. watering; -нний, part. watered. Пожаловать, v. a. to grant, confer, bestow; make a present of; go, come; visit; promote; -ся, v. r. to complain ; -луй, -луй. me, pi. please; if you will ; -луйепш, if you please pray ; Пожарить , v. a. to roast a little; -рйще, n.lhe site of a burnt house; -рныи, adj. fire; -жсіръ, m. a fire, a conflagration. Пожать, s. Пожимать, Пожинать. Пождать, v. n. to wait a little. Пожевать, v. a. to chew a little. Пожегг, m. fire-rdising. Пожелать , v. a. & n. to wish; to express a wish. Пожёлкнушъ s. Пожелтѣть. Пошелттьть, v. n to grow yellow. Пожелѣзное , п. carcelage, prison fees. Пожениться, v. r. to take wives. Поменять, -«;' /«5, v. a. si. to pursue. Пожечь, s. Пожигать. Пожива, f. gain, emolument, thrift: -ватъ, -жить, v. n- to live a little; find one's self. Поживлятъсл, -виться v. г. to gain, thrive. Поз 265 Пожигать , -жечь, v. a. to burn, cons time. Пожилое, п. rent; -лой, adj. elder- ly : -.іул лёнъги, m. pi. rent. Пожимать , -жать, v. a. to press, wring, or oppress a little; - плеча- ми, to shrug one's shoulders; -ел, v. r. to shrug, shrink; -, v. p. to be pressed, etc.: part, -жатый. Пожинать , -жить, v. a. to reap, harvest, crop; destroy; -ся , v. r. to get in the harvest ; -, v. p. to be reaped, etc. Пожирать , -жрать, v. a. to de- vour, cat up, swallow up. Пожирѣть, v. п. to get rather fat. Пожитки, m. pi. goods, pi. Пожитокг, m. o. gain, thrift. Пожня, f. a harvest field, a meadow. Пожога, f. a field cleared of wood by burning, a sart. Пожурить , v. a. to chide, repri- mand, or lecture a little. ПозаЪочиватъся , -ботитъея , v. г. to busy one's self a little. Позабывать, -быть, [fa. поза ' V. a. to forget; -ел, v. r. to ; one's self; -, v. p. to be forgotten. Позавялый, adj. a little withered. Позадержатъ.ѵ. a. to detain a little. Позади , Позадг , adv .prp . G. behind. Позакиснуть , v. n. to grow rather sour. [what black from smoke. Позакопттьть , v. ц. to grow soine- Позариваться, -ршпься, v. r. to be pleased at the sight of. [degree. Позаселйть, v. a. to people in some Позволёніе, п. permission. Позволять , -e слить, v. a. to per- mit, allow, license. Позвонки, ш. pi. vertebrae, pi. Поздать , v. n. to go, come, or be Позднёнъкій. adj. latish. [too late. Поздній, adj. late, backward, tardy. ПозсінАкг, m. wreckling. Поздравлять , -еить , v. a. to con- gratulate, felicitate, present with. Позеленить , v. a. to colour, paint or dve with green; -нтьть, v. n. to become green. rent. Поземельное, п. grdund-rent, land- Позё.чистий, adj. low. Позже, adv. later. Позирать, v. a. o. to look at; on. Позлащать , -златить , v. a. to gild. 266 Поз Познавать , -неітъ , v. a. to recog- nise, know. [make acquainted. Познакбмливатъ , -мить , v. a. to Цознобйть , v. a. to freeze a Little; s. —блёнге. Позолота, f. gilding; -тйтъ, v. a. to gild; -лбченный, part. gilt. Позорить, v. a. to shame, dishonour. Позорище, n. si. sight, spectacle. Позорный, adj. ignominious. Позоръ , m. sight, spectacle; shame, dishonour. Позумёнтъ, m. galloon, lace. Позывать, -звать, v. a. to call, in- vite; summon, cite; -, v. i. to have an inclination; -вистый, adj. ready at a call; -зьівъ,т. call, invitation; citation. Позябнуть, v. n. to be frozen. Поиво, n. a drench. Пбигрышъ, m. winning. Пойло, n. a draught; -, si. a water- ing-trough ; -лъщикі, m.a waterer. Пойма, f. ground covered witli water, a swamp. Поймать, v. a. to apprehend. ПоимАнный, adj. nominal. Пойскиватъ , -ксітъ , v. a. to seek, search, or look for a little. Пойти , v. n. to go, come away; march; lead, play out (at cards). Поить, v. a. to give to drink, water; feed, fatten ; part. Поенный. Пока, conj. while-, so long as; until. Покадить, v. a. to cense or perfume a little. Показание, n. indication, testimony. Показг, m. show, exhibition. Показывать, -зсіть , v. a. to show, evince, indicate, expose, [manner' Покаковски, adv. pop. how? in what Покалывать, -колоть, v. a. to cleave, etc. a little, s. Колоть. Покалякать, у. n. to chat, a little. Покапывать , -пать , v. п. to drop a little. Покапывать, -копать , v. a. to dig a little; -ел, v. r. to rummage; -, v. p. to be dug. Покармливать , -кормить, v. a. to feed a little; -ел, v. r. to live upon. Покатистый, adj. sloping, shelving. Покатить, v. a. to roll, bowl, drive -ел, v. r. to take a ride ; -, v. p. to be rolled, etc. [m. slope, talus. Покатость, f. slopeness; —катъ, Пок Покатывать, -тать, v. a. to roll, bowl, mangle, or drive a little; -ел, v. r. to ride, or slide a little ; - , v. p. to be rolled, etc. Покачивать, -нить, -чнутъ, v. a.; -ел, v. r. to rock, shake, roll, toss, swing, or pump a little. [a little. Покаиіивать, -косйть, v. a. to mow Покашливать, v. n.to cough a little. Локалніе, n. penitence; repentance. Поквасить, v. a. to sour a little. Покидывать, -дать, -кинуть , v. a. to cast a little; to cast aside, for- sake, [or put a little. Накладывать, -класть, v. a. to lay Поклажа, f. laying, picking, stow- ing, cargo, luggage. Покланяться , -лонйтъея , v. т. to bow ; greet ; worship ; stoop, submit. Поклёвывать, -вать, v. a. to peck, pick, or bite a little. Локлёпъ, m. imputation; -пывать, -пать, v. a. to accuse. Покликать, v. a. to call. Поклонёніе, n. bdwing; worship. Поклонника, m. a worshipper. Поклбнщикг, га. bower, greeter. Поклонг , m. bow, courtesy; saluta- tion ; adoration. Поклясться, v. r. to swear, [little. Поковывать, -ватъ, v. a. to forge a Покоевый, adj. room, in-door, home. Покоеніе, n. quieting, calming. Покои, m. pi. apartments, pi. [ease. Покой, m. rest, repose ; quiet, calm, Покбйникг, m. the deceased- Покойный, adj. easy; deceased. Покоить, v. a. to give rest; quiet; -ел, v. r. to rest. Покоище, n. si. resting-place. Поколачивать, —лотйть , v. a. to knock, drive, etc. a little. Иоколйку, adv. in-as-much. Поколупать , v. a. to pick or peel a Поколть, s. Пока. [little. Поколтьніе , n. line, branch; race, stock, tribe. [old. Покбнг , m. pop. custom; изъ- , of Покоренге, n. subjugation ; -рйпгелъ, m. subdiier; -рливый, adj. submis- Покормка, f. livelihood. [sive. Покорность, f. submissness, obe- dience, [warp, or convulse a little. Покоробить, v. я ; -ел, v. r. to bend, I Покорствовать, v. n.to be submiss. Покорчитъ, v.a.to contract, cramp, Пок convulse, or shrivel a little; -ел, v. r. to shrink a little. Покорять, -рйтъ, v. a. to subject. Покосить, v. a. to slant a little; -ел, v. r. to squint a little, to leer; -kocz, m. slope; obliquity; crop of hay, hay -harvest; -косый , adj. slanting. Покочевать, v. n. to rove a little. Покража, f. theft, robbery. Покрапывать, v.n.to drizzle, mizzle, fall in small drops. Покраснтьлый, part, reddened. Покрасть, v. a. to steal,- filch. U окрашивать , -красить , v. a. to colour a little, [little, s. Кривить. Покривить, v. a. to crook, etc. a Покрикивать , -кричать, v. n. to cry, or scold a little. Покровёніе, n. covering, protection ; -вйтель, m. protector. Покрбвъ , m. cover, veil; pall; cist; roof, shelter; protection. Покрои, m. cut, shape, fashion. Покромка, f. list, selvage, [a little. Покрутить, v. a. to twist, or whirl Покрывало, n. cover, veil. Покрывать, -крыть, v. a. to cdver, roof; shelter, protect, veil; coat. Покрышка, f. cover ; screen, curtain, cap, cope. [how far? until when? Покуда, adv. while; meanwhile; Покупать, v. a. to buy, purchase. Покупать, v. а.; -ел, v. r. to bathe a little. Покупка, f. buying, bargain. Покуривать, -рйтъ, v. a. to smoke, fume, distil, tipple, or get drunk a little. [little. Покусывать, -сйтъ, v. a. to bite a Покушать, v. a. to eat or drink a little. [attempt. Покушаться, -куейться , v. r. to Пола, f. skirt, lap, hem; flap, leaf; right side. Полавочникъ, m. shelf; -, o. carpet. Полагать , -ложйтъ , v. a. to lay, put; expend; state, fix, appoint, allot; estimate, suppose; purpose; ргопбшісе; -ел, v. r. to rely, con- fide; -, v. p. to be laid, etc. Поладить, v. n. to adjust an affair. Полазчивый, adj. nimble. Полакать, v. a. to lap a little. Полати, f. pi. a shelf-bed; a frame suspended x'mder a tree. Пол 267 Полаять , v. n. to bark, snarl, or scold a little. Пол5а, f. speltwheat. Полгода, f. a half-year. Полголоса, въ~, adv. in a low voice. Полдень, m. mid-day; the South. Полдесть, f. a half-quire. Нолдесята, ad), nine and a half. Полдневный, adj. mid-day. Полдникг, m. nooning, luncheon. Полдничать, v. n. to lunch. Полдюжина, f. a half-dozen. Поле, п. field, plain; country; mar- gin (of a page); brim (of a hat); irieze; -вать , v. п. to follow the sports of the field; -вой, adj. cam- pestrian. Полезный, adj. beneficial, tiseful. Полётъ , m. flight; -лёпгыеатЪ, -тать, v. п. to fly a little. Полечивать , -чйть , v. a. to cure a little; -ел , v. r. to take physie Ползать, s. Ползти. [sometimes. Ползкгй , -3okz, adj. slippery. Ползти , -зать , v. п. to creep; crouch, cringe; swell, spread; -зунъ , tn. a creeper; -зучій , adj. crawling; -зучка, f. a creeper. Поливальнл, f. a bleacher's scoop, a ladle. [water, baste. Поливать, -лить, v. a. to pour on, Полизать , v. a. to lick a little; -, si. to consiime. Полйка, f. conviction. Полировать, v. a. to polish; -ровна, f. polish; -ровщикг, m. a pdlisher. Политика, f. polity, politics ; po- liteness ; -тикъ , m. a politician; a man of the world. Политура, f. glazed pasteboard. Полина, f. square piece of cloth. worn on the haunch ; shelf ;m6uld- Полйилл, f. the police. [board. Нолиилёйстеръ, m. a рбі ice-master. Поличное , п. miner, stolen goods found upon a person. Полка, f. half-skin; shelf; pan (of a gun) ; listel ; fillet. g. ПолкЬвникъ , m. a colonel; -ково- децг, m. leader of an army; -пово- ди me льете о , п. generalship, stra- tegy. Иолкъ, m. a regiment; an Army. Полмсі, adv. si. in half, in two. Полнить, v. a. to fill. [chubby. Полноватый, adj. fullish; plump, or 268 Пол Полновластный , adj. absolute, so- vereign. Полноегьсный, adj. of full weight. Полномочие, n. full power. Полномгьсячный, adj. plcnili'mary. Полность, -нота, f. fulness. Полночь, f. midnight; the North. Полный, adj. full, plenary; com- plete; plump, chubby; -нѣть, v. n. to grow full or chiibby. Полоббкій, adj. hdlJow-sided, lank. Полова, pop. s. Плева. Полов ёнь, m. a barn. Половіікъ, m. half-brick, half. Половина, f. a half, the middle; -винить , v. a. to halve; -вйнча- тый, adj. halved. Половица, f. a floor- deal; -вой, adj. floor ; -, m. waiter. Половый, adj. golden ; creamyellow; -вгътъ, v. n. to grow pale. Пблогъ, m. a gnatcurtain. Положёнге , n. putting ; expending; fixing; estimating; reliance; state, condition; hypothesis. Положить, s. Полагать. Полозки, m. pi. sledge-slides. Полозг, m. slide, slipe, cradle-foot, ship's-way ; three-plated viper. Полокг , m. a sweating bench (in a bath); a counter (in a butcher's shop). \-ный, adj. weeding. Полольникъ, m. weeding-hook, hoe; Полонить, v. a. o. to capture. Полоса, f. stripe, streak, strip, track, furrow; tract, region, spot, zone; bed, vein ; blade ; bar ; train of mis- fortune; -сатый , adj. striped, streaked; -сйтъсл , v. r. to begin to be streaked. Полоскать, -снутъ , v. a. to rinse, gargle, wash; flap, shiver; -скаль- щикъ , ш. rinser; gargler. Полосмйна, f. a sixteenth of ъ.Кадь\ -смуха, f. a sixteenth. Полосовать , v. a. pop. to tear, or ■•divide into strips. Полость, f. cavity. Полотенце, n. a towel. Полотёръ, m. a floor-rubber. Полотно, n. linen ; shutter. Полотняный, adj. linen. Полотокъ, m. flitch, side, half. Полоть, m. a flitch of bacon. Полоть, v. a. to weed. Полотъе, n. weeding, hdeing. Под Полоуміе, n. half-wit, silliness. Полбхг, m. о. consternation. Полошишь, v. a. to alarm. Полеиі,йть, v. a. to burnish a little. Полпиво, п. small-beer. Полпяпкі, adj. four and a half. Полседьма, -сема, nu. six and a half. JJ олстить, v. a. to felt; part. Пол- шенный. Полсть, f. felt; sledge-cover. Полтина, f. half a rdoble ; -тйн- никъ, m. a half-rooble (piece). Полтора , m. n. one and a half; -pdcma, nu one hundred and fifty. НолтретъА, nu. two and a half. Полуаршйнъ, m. a half-arsheen. Полубаринъ, m. half a gentleman. Полубархатг, m. velveteen. Полуббгг, m. half a god. Нолгбочёнокъ, m. a balf-keg. Полугаръ, m. feints; -гласный, adj. semi-vocal; -годичный, adj. half- yearly; -годовикъ , m. a half-year old; -гривна, f. a half-greevna, Полуда, f. tinning. [five copeeks. Полуденникъ , m. meridian; south Полудурье, п. a half- wit. [wind. Полузвтърь, m. half man half beast. Полуиззяблый, adj. half-starved. Полукафтанье, п. a demi -caftan. Полукопьё, п. a half-pike. Полукровностъ, f. half-blood. Полулуніе, п. half-moon. Полуночникг,\\\. a midnight traveller. Полуночный, adj. midnight, north. Полунощница, f. midnight dffice, u oct urn. Полуодіътый, adj. half- dressed. Иолубстровъ, m. a peninsula. Полу полтина, f . a quarter oi a rdohle. Полупородистый , adj. half-bred. Полусапожки, m. pi. half-boots. Полусорочйны, f. pi. twentieth day's Полусукно, п. half-cloth. [obit. Полуторникъ , m. a carriage with hardlv room enough for two per- sons, a sulky. Полуттьнь, f. hadf-shade, half- tint. Полуус/шівомЪ, adv. in chiirchhand. Получай, m. o. fate, destiny. Получасовой, adj. half-hour's, [get. Получать , -чйтъ, v. a. to receive, Получётвертъ, m. half a quarter. Получше, adv. better. Полуисаріе, п. half-sphere. Полушёлковый, adj. half-silk. Пол Полушка, f. the fourth of a copiyca Полуіапкібъ, m. a round sole plane. Полушубокг, га. a fur-jacket. Полфута, га. half a foot. Полчанинъ, га. о. warrior, sdldier. Полчаса, in. half an hour. Полчетверта , adj. three and a half. Полчище, n. si. regiment, army. Полгиеста, adj. five and a half. Полъ, га. floor ; half ; sex ; skirt, lap ; si. shore, coast. Полыгало , n. the supporter of a lie. Полыгать, v. n. to support a lie. Полый., adj. incavated. Полынь, f. wormwood. Польза, f. benefit, use, utility, avail, favour, service; relief. Пользовать, v. a. to benefit, avail, use, to attend, treat; relieve, cure; -ся , v. r. to take the benefit, be under the care of. [pestral. Польный, польекгй, adj. field, cam- Полтьнйться, v. a. to grow a little Полѣнниіщ, f. a wood-pile. [lizy. Полтьно, n. a billet of wood. Поліъсовщйкъ, m. a forester. Пол/ътная, f. a dispensation or pass- port for several years. Поліътникъ, m. a summer workman. Полѣтный, adj. yearly, annual. Полюбить, v.a.to fall in love with ; -ся, v. r. to be to one's liking. Полюбовный, adj. loving. Полюсг, m. the pole. Поляна, f. field, meadow, plain. Помавать , -маатъ, -манутъ, v. n. si. to beckon. Помазанникъ, m. the anointed. Помазывать, -зать, v. a. to anoint ; grease, rub a little. [a little. П омалывптъ , помолоть > .v.a.to grind Помалтъ, adv. si. a little after. Поманивать, -нить, v. a. to beckon, lure, or amiise a little. Поминка, f. bait. Помарывать, -ратъ,ѵ Л ЛоЪ\о\ out. Намасливать , -слить, v. a. to grease a little. Поматывать, помотать, v. a. to wind, reel, or spend a little. Помахивать, -хать, v. a. to fan, flap, swing, flourish, wave, or dash a little. Помачивапгь, помочить, v. a. to wet, damp, steep, soak, or sponge a little. Пом 269 Помаш,ивать, поместить, v. a. to pave or bridge a little. Помело, п. malkin, mop. Померанеи.г, m. a bitter orange. Помереть, s. Помирать. Помсрзать, -знуть, v. п. to freeze. Померк ііть , -меркнуть , v. п. to grow dim; -клость, f. dimness. Померцать, si. s. Померкать. Пометать, помести, v. a. to sweep a little. [brood. Помётъ,т. droppings, dung ; litter, Помётывать, -тать, v. a. to cast a little. f [twinkle a little. Помигивать, -гать, v. п. to wink or Поминаніе, п. commemoration, men- tion ; -нанье, п. bill of mortality. Поминать, -мянуть, v. a. to men- tion ; remember. Поминать, помять, v. a. to knead, etc. a little, s. Мять ; -ся, v. r. to hurt one's self; v. p. to be kneaded, etc. Поминки, m. pi. minning days, pi. Помйнокъ, m. a present. Помйнг, m. mention, remembrance. Помирать, помереть, v. п. to die. Помнить, v. п. to remember. Помножать, -жить, v.a.to multiply. Помогать, помочь, v. a. to assist, help ; -можёніе,п. assisting, aiding. Помои, m.pl. slop, wash, dishwater ; -никъ , m. slob-basin, slop-tub; sewer, drain. [soak. Помокать, -кнуть,ѵ.п. to get wet, Помолвка, f. betrothing, affiance; -вленный, part, premised; betroth- ed; -вливать, -вить, v. a. to be- speak, premise; betroth. [again. Помолодѣніе , п. growing young Помолчать, v. n. to be silent. Помолъ, га. multure, grinding. Поморить, v. a. to starve. Поморіе, п. sea-coast, sea-side. Поморозить, v. a. to freeze. Поморщивать , —щйть, v. a. to wrinkle, pucker, shrivel, or knit a little; -ел, v. r.to knit one's brows, scowl, or frown a little. [dation. Помостъ, m. floor, platform; foun- П омочи, f.pl. braces ; leading-strings. Помочь, f. brace. \вать. П омош^ствов ать ,ѣ.В спомоіи,ество~ Помощгю, adv. by the assistance. Поліощникъ , m. assistant, mate. Помощный, adj. assistant, helping. 270 Пом Помощь, f. assistance, aid, relief; Помпа, (. a pump. [support. Помрачать, -чйть, v. a. to darken, cloud; dim, tarnish ; blind. Помутить, v. a. to muddy, puddle, or disturb a little. Помучивать , -чить , v. a. to tor- ment, torture, tease a little ; -ся, v. r. to torment one's sci£. Помчать, s. Мчать. Помывать, помыть, v. a. to wash, or bathe a little.^ Помьікивапгь, -кать,ѵ.а. to hackle a little ; send backwards and for- wards. Помьілиеать, -лить, v. a. to soap a lit Ll e ; -лки, f. pi. soap-suds, lather. Помыслить, s. Помышлять. Помьітчикъ, m. a falconer. Помышлять, -мыслить, (fu. no- мъішлю) v. a. to think, intend, pur- pose, design. Помѣденныи, adj. coppered, brazed. Помѣлйть, v. a. to chalk a little. По мѣстамъ, interj. to your places! ready abOut! [rOomy. Помтьстйтельный, adj. capacious, Помтъстностъ, f. feoddiity; -иый, adj. landed; feodal. Помтьстье , n. landed property, estate, fief; бгьлое -, a freehold. Помтъсъ, m. a mixture. Помесячный, adj. monthly. Помтьта , f. mark, note, docket; -титъ, s. Помтьчать. Помтьха, f. impediment. Помтьчать , пометить ., v. a. to mark, note, docket. Помтьшивать, -шсіть, v. a. to mix, mingle, stir, poke, or rake a little; to hinder, impede ; confound; dis- turb ; -ся, v. r. to be mad for; v. p. to be mixed, etc. [or delay a little. Помгьшкать, v. n. to loiter, linger, Помтьщать, помгьстйть, v. a. to place, put, seat; introduce, insert; contain. Помтьщикъ, m. a landholder; -щи- на, f. land-rent, tallage. Помянуть, s. Поминать. [little. Понадвинутъ , v. a. to move on a Понадтъяться , v. r. to have some Понамаръ, m. a sexton. [hope. Понатужить , v. a. to strain a little. Понаіииватъ, поносить, v. a. to Пон bear, wear, or lay a little; part. Попе, adv. si. at least, [-ношенный. Понедгьльникъ, m. -Monday. Ионедгьлъщикг, m. a workman hired by the лѵеек. Понеже, conj. о. becdusc, for, since. Понемногу, -множку, adv. by de- Понестй, s. Поносить. [grees. Понижать, понизить, v. a. to 10 wcr, depress; degrade. [downcast. Поникать, -кнуть, v. n. si. to be Понимать, понять, (fu. пойму) v. a. to understand, catch ; {на кого) accuse; -ся, v. r. to cOuple; v. p. to be understood, etc. /7"o«ofi^^/«b,-eumz.,v.a.renew,repuir. Поножи, f. pi. greaves. Поноравливапгь, -ровйтъ, v. a. to humour, suit, fit, confirm; hit; v. п. {кому въ чемъ) to indulge; -роб- ка, f. humouring, hitting; indul- gence; -ровгцикг, m. suiter, hitter, indulger. Поноситель, m. a slan-derer. Поносить, понести, v. a. to bear, carry, bring ; conceive; endure, sup- port; reproach; slander, scanda- lize, defame; -носка, f. something to fetch and carry; -носный, adj. reproachful, scandalous; ~носчи- вый, adj. slanderous; — носі,т. loo- seness, diarrhoea ; fair wind ; -но- шение, n. reproach, slander, defa- mation. Понтировать, v. a. to punt. Понтонъ, m. a pontoon. Понудйтель, m. compeller. Понуждать , понудить, v. a. to compel, urge, impel. Понукать, v. a. pop. to set, spur on, urge, impel. [my looking person. Понура, f. a sxillen person, a glOo- Понурибатъ,-ритъ,у. a. to incline. Понурностъ, f. downhill, sullen- ness ; -рный, adj. sloping. Понурый, adj. dejected, glOomy. Поньінть, s. Донынть. Поныривать, v. n. to dive a little. Ионырливый, adj. diving, Obstinate. Нонтьжиться, v. r. to tender, or in- dulge one's self a little. Понява, f. plaid petticoat. Понятіс, n. understanding, idea. Понятливость , f. intelligence; —тный, adj. comprehensible, clear. Понятое, n. the pay of witnesses or Пон jurymen; -тъіе, m. pi. witnesses, [Гонять, s. Понимать. [jurymen. Hood ер живать, -жсітъ, v. a. to ar- rest, or detain a little. [angry. Поосердйться, v. r. to get a little Поотдалять , -лить, v. a. to re- тбѵе a little; -ел, v. r. to eschew, avdid. [away a little. Поотодвйнуть, v. a. to move or draw Поохотиться, v. r. to have some wish ; to bunt, or fowl a little. Поочередно, adv. s. О'чередь. Поощрять, -рйть, v. a. to encou- rage, to stimulate. Попадать, попасть, v. n. to fall, meet with, light on, stumble upon; hit, nick; hit upon, guess; -ел, v. r. fall into; v. p. to be fallen in with ; -падъ, т. a hit. Попадья, f. a priest's wife. Попаивать, попоить , v. a. to give some drink, to water a little. Попаливать, -лАтъ, — хйть, v. a. to fire, singe, or scorch a little. Попсісмо, adv. by skeins, by hanks. Попаха, f. a Persian cap. Поперёгъ, -рёкъ, adv. G. across. Попеременно, adv. alternately. Поперетникъ ,- рётчиіщ , f. a thwart - er, a crdsser; -ренина, f. cross- beam; -рёчникъ, т. a diameter; a diagonal; -рёчный, adj. transverse, Поперсь, f. a bust. [cross. Попечалиться, v. r. to grieve a little. Попечініе, n. care, attention. Попечитель , т. -чйтельница, f. trustee, guardian. Попечительствовать, v. n. to care. Попивать, попить, v. n. to drink a little; to tipple. Попирать, -пратъ, v. a. to trample, spurn; crush, subdue. Попировать, v. n. to feast a little. Попйхивать, -хйть, -хнуть, v. a. to push a little. [iittle. Поплавать , v. n. to swim or sail a Поплакать, v. n. to mourn a little. Поплатиться, v. r. to pay olfa little. Поплёвывать, -всіть, v. a. to spit a little, to sputter. Поплетгіть, -плести, v. a. to plait, plat, etc. a little; -ел, v. r. to steal away; v. p. to be plaited, etc. Поплужное, n. a tax on each plough of land. Поплѣніітъ, v. a. to captivate a little. Пол 271 Поп6вич%,т. a priest's son ; -поена, f. a priest's daughter. Попойка, f. drinking-bout, libation. Пополамг, adv. in half. Поползать, -палзывать, -ползти, v. n. to crawl, or cringe a little; -ся, v. r. to backslide, transgress; -зень, т. a crawler. Поползновённый, adj. fallible, frail. Поползти, s. Поползать. Пополнять, -лнитъ,ѵ. a. to fill up, Попол6ено,аіѵ. in stripes, by tracts. Попользовать, v. a. to benefit, avail, attend, treat, or relieve a little; -сл,ѵ.г. to avail one's self a little; to be tinder the care of. Попомъ, adv. upright. Попона, f. rug, horse-cloth. Попортить, s. Портить. Попоттьть, v. п. to sweat a little. Поправка, f. correction. Поправлять , —вить, v. a. to cor- rect, emend, improve, better; ad- just, repair; restore; -ел, v. r. to amend, recdver ; v. p. to be correct- Попрйтъ, s. Попирать. [ed, etc. Попрашивать, -просить, v. a. to ask, entreat a little; -ел, v. r. to ask leave. Попрекать, -ккутъ, v. a. to re- proach, reproVe, taunt, twint ; no- прёкъ, т. reproach. [a little. Попрепятствовать, v. a. to impede Поприще, п. lists ; course, career. Попрілть, v. a. o. to make friends. Попробованный, part, tried. Попродвйнуть , v. а. -ел, v. r. to move a little farther. [a little. Попродёрнуть, v. a. to draw through Попросту, adv. plainly, simply. Попрошайка, f. a dun. Попрыгивать, -гать, v. п. to jump, or frisk a little. Попрыскивать, -екать, v. a. to sprinkle or dash a little. Попртьвать, -пртьть, v. п. to stew, fester, or rankle a little. Попрлжитъ, v. a. to fry a little. ПопрАсть, v. a. to spin a little. Попугай, т. parrot. Попугать, v. a. to frighten a little. Попускать, -пущать, -пустить, v. a. to let, allow; admit; -ел, v. r. to venture, to undertake; v. p. to be let, etc. Попустому, -cmy, adv. in vain. 272 ГТотт П опу пгникг , т. plantain. [panion. /lorn пічикъ, m. a travelling coni- Попуги/іть, s. Попускать. Jfo/iZ, m. a priest, a parson. ІІопй, m. pi. cones of earth left in levelling ground. [keep sending. Попьіривать, -рцутъ, v. a. pop. to Попьірки, f. pop. a reprimand. Попытать у v. a. to try, attempt, essay; -ел, v. r. to make a trial or attempt, to essay; -tuna, f. trial, attempt. Потыхах%\ ez -, in one's elation. Нопѣватъ, -птьть, v. n. to sing or crow a Jit lie. [nurse a Jillle. Попіъствоватъ , v. a. to dandle or Поплтка, f. retractation; -шиый, adj. retracting; -тчикъ , m. a re- tracter. [drawback, retract. Попячивать, -пятить, v. a. to push, Пора, f. a pore. Пора, f. time, season; adv. it is time ; *г порть, in the prime of life ; «« *3 пору, out of time. Поработитель, m. enslaver; -60'- тывать, -ботать, v. a. to -work а little; v. n. to serve; -бощать, -ботіішъ, v. a. to enslave. Поравнивать, -внять, -ровнять, v. a. to make equal, even. Порадовать, v. a. to gladden or re- jdice a little. Поражать, -разить, v. a. to slrike, smite; beat, rout; tluiuderstrike. Поразйтелъ, m. striker, smilcr etc. Поразмолвитъся, v. r. to fall out. Поразойтйся, s. Порасходиться. Поразрознить, v. a. to sunder, part, vary; -ел, v. r. to separate. Поразсадйтъ, v. a. to seat, set, or plant a little asiinder; part, -са- женный, [lit Lie. Поразссоритьсл, v. r. to quarrel a Поразставитъ , V. a. to set a little asiinder. Поранить, v. a. to wound slightly. Пора ну, adv. early. Порастаять, v. n. to thaw a little. Порасходиться , -разойтисл, v, r. to get into the humour for walking; Порасіиататъ, v. a. to shake, rock, or joggle a little loose; -ел, v. r. to begin to shake ; to roam. Порааайритъ, v. a. to widen a little. Поратовать, у. a. si. to make war Порвать, s. Порывать. [upon Пор Поревновать, v. а. {кому ez немъ) Порей, m. leek. | to emulate. Поречёніе, n. si. complaint. Лйристый, adj. porous, pdry. /Іории/іть , -рещй, v. a. to blame, ensure. riopuzz, m. threshold; bar. Порода, f. birth; race, breed; spe- cies; -дистый, adj. well-bred, full* blood; -дить, s. Порождать. Породнить , v. a. to ally, match; -ел, v. r. to become related or al- lied; -ный, adj. well-born. Порождать , породить, v. a. to be- get, engender, produce. Порожнемг , adv. empty; -жній, adj. empty; -oichAkz, m. an empty carriage. [empty, evacuate. Порбзнить, (pre. порбжню), v. a. to Порозниться , v. r. to go asunder Порознь, adv. asunder, apart. U 6po3Z, m. a boar. IfopaKZ,\\\. fault, vice ; defect, blemish. Поронять, v. a. to let fall, to drop ; -ся, v. r. to fail down. Пороптать, v . a . to murmur a littl e. Поросенокъ, m, pdrkling ; -сйтьел, v. r. to farrow, pig. Поростй , v. n. to grow a little, overgrow; part, -poctuiu. Поростъ, m. Hag, sea -weed. Поросята , n. pi. sucking pigs; -типа, f. the flesh of a slicking pig. Пороть, v. a. to rip, draw; flog; -ел, v.r. to rip ; v. p. to be ripped, Порохно, n. pop. rotten stuff. [< Ic. Пороховатый, adj. powdery; -tfa- i«a, f. a powder-flask; -вой, adj. piilverous. JIopoxz, m. pdwder ; dust. Порочить , v. a. to blame; revile, dishonour. Порочный, adj. vicious, depraved. Порота, f. the first snow. Порошина, f. a grain of pdwder; -шистый, adj. powdery; -шить, v. a. to powder, dust; -іийтъся, v. r. to fall in pdwder or dust, strew out, scatter; -шбкъ, m. a pdwder. Порскать , -екнуть, v. a. to hal- loo on. Портить, v. a. to spoil, mar, cor- rupt, ruin ; bewitch ; -ел, v. r. to spoil, putrefy; v. p. to be spoiled, etc. [tons. Иортйще, n. a ddzen; a set of but-. Пор Портки, m. pi. drawers, pi. Портнсіл, f. tailoress ; -нйха, f. a tailor's wife; -ной, m. a tailor; -нАжитпъ, v. п. to tailor; -нячій, adj. a tailors. Портовой, adj. port, seaport. Портомбй, m. washer, launderer. Портупея, f. belt, girdle, baldric. Портфель, га. a portfolio. Портъ, га. a port; a porlliole. Порты, m. si. linen; clothes; -/ил- нйна, f. duck, coarse linen; -тяп- ка, f. linen clout, legwrapper. Порубёжіе, п. a bdrder town. Порубить, v. a. to chop, cut, or hem a little; -бка, f. chop, cut, notch ; -блеянии, adj. chopped, etc. Пору 6% , m. о. a shell of balks; a prison. Поругать, у. a. to abiise, insult, Outrage ; —гаться , v. r. to make use of almse ; v. p. to he abused, etc. Порука, f. security, guarantee, war- rant, [rouge. Порумянить, у. a. to put on some Поруха, f. o. damage, injury. Поручать, -чйть, v. a. to commit, consign; confide, intrust; -ся, v. r. to guarantee, warrant; {за кого); v. p. to he committed, etc. Поручитель, m. committer, con- signer; commissioner. Поручикъ, m. a lieutnant ; o. surety. Поручень, га. a hand-rail ; -ручня, f. a handle ; a wrist ; -ручЪ, m. cull', short sleeve; hand-rail. Порушить , v. a. to damage; pop. cut, cut off. Порфира, f. the purple; -роно- сецг, m. a crowned head; -роно- сный, adj. wearing the purple. Порхать, -хнутъ, у. n. to flutter, hop. Порція, f. a pdrtion, a pittance. Порча, f. spoiled part, corruption; fascination; -ченіе, n. spoiling; s. Портить. Поршень, m. a piston, a slicker. Порывать , -рвать, у. a. to tear, pluck, or pull a little; rend, break; v. n. hurst, blow in gusts ; -ся, v. r. to tear, rend, break ; strive, ex- ert one's self; -ръівистый, a. gu- sty, squally; -рьівъ, in. gust, blast, squall ; start, jerk. Порыски, m. pi. rails. Euss. & Engl. Did. Пос 273 Порыть, у. a. to dig, rake a little. Портьвсіть, v. n. to roar or bluster a little. [or gambol a little. Портъзвйться, v. r. to frolic, sport, Поріьзъ, in. a slight cut, an incision; -зыватъ, -затъ, v. a. to cut a little, incise. Поргьчіе, n. the river-side. [ed. Порябѣлый , part, grown pdck-mark- Порядкомъ, adv. in due drder ; no- рядня, f. pop. drder, disposition; -докъ , m. drder, arrangement, re- gulation, form; -дочный, adj. or- derly. Порядъ,ш. о. agreement, condition. Поряжсіть, —рядить, v. a. to hire. Посадка, f. seat; plantation, [nor. Поссідникъ,т. о. burgomaster, gdver- Поссідъ, m. a burgh ; a suburb. Посаждатъ, -садить, v. a. to seat, place, put; set, plant; straiten, make too narrow, etc. Посаливать, -лить, v. a. to tallow or grease a little. [little. Посасывать, -сосать, v. a. to sucka Посватать, v. a. 1o court or ask in marriage for another; -ся, v. r. to court, woo. Посверлить, v. a. to bore a little. Посвистъ, m. whistle. Посвистывать , -стать , v. n. to whistle a little. Поев битье я , v. r. to ally one's self. Посвящать, -святить, у. a. to con- secrate, hallow; ordain; dedicate, devote ; -ся, v. r. to devote one's self, take orders; v. p. to be cdnse- crated, etc. Поселеніе , n. colony, settlement; -лённый, pai^t. colonized, settled, Поселить, s. Поселять. [planted. Поселъскій, га. a village bailiff. Поселянинъ, m. cdlonist, settler. Поселять, — ійтъ, v. a. to cdionize, settle ; implant, instil. Посемейно, adv. by families. Посемъ, adv. after that. [g r y« Посердиться, у. r. to he a little an- Посеребрйтъ , у. a. to silver dver, to plate. Посидтьлки, -дѣнки, f. pi. an even- ing meeting to work or play. Посиживать, -сидіътъ, v. n. to sit Посильный, adj. adequate, fa little. Посинйть, у. n. to blue a little. Поскабливать, -скоблить, v. a. to 274 Пос shave, or erase a little. [scribe. Лосказатъ, v. a. to tell, relate, de- Поскакиватъ, -кать, v. n. to leap a little; to set oil' in a gallop. Носкирдно, adv. by ricks. Поскитаться, v. r. to rove a little. Поскобка, f. a rasure. [slip, slide. Поскользсітьсл, -знуться, v. r. to Посконина, f. hempen cloth. Посконь, f. common hemp. Поскортье, adv. quicker, taster. Поскребать , -скресть , v. a. to scrape, scrub, or curry a little. Поскребокъ, -быгиъ , m. scrapings; brood, wreckling. Послаблять, -бить, v. a. to Idosen ; open, purge; slacken, relax, in- dulge, [sending, misson. ПослаыёцЪ, m. an envoy; -ланіе,п. Посланникъ, m. an ambassador. Посластить, v. a. to sweeten a little. Послать, s. Посылать. Пбслень, f. wdody nightshade. Пословица, f. a prdverb ; -винный, adj. proverbial. Послужить, v. n. to serve a little. Послухг, m. si. an ear-witness. Послушать, v. a. to hear a little; hearken, listen to, obey ; -ел, v. r. to attend, to, follow one's advice. Послу шествовать, v. a. si. to give evidence ; -шливость, f. obedience ; -іикикг , m. obeyer; laybrother, novice; —шность, f. obedience, du- tifulness. Послышать, v .a. to hear, perceive; smell; -ел, v. i. to think one hears, to appear. [wards. Послтъ, prp. G. after; adv. ai'ter- Лослѣдй, adv. si. at last. Послѣдки, m. pi. the last, remains ; -дній, adj. last, final; worst. Последователь, m. follower, stic- ceeder ; adherent,partisan ; -кость, f. consecutiveness. Последовать, v. n. to follow, suc- ceed, resi'ilt; observe. Послтьдокъ, m. last, remainder. Послтъдс/пвенный, adj. consequent; -вге, n. cdnsequence, sequel, result. Послтьдъ , m. train, suite; after- birth; -дышъ, m. last child. Послтъзавтрашній , adj. after to- morrow's. Посмаркивать, -сморкать, у. a. to blow (one's nose) a little. Пос Посматривать, -смотртъть, v. a. to look after a little; -ел, v. Г. to look at one's self a little. Посмертный, adj. posthumous. Посмолйть , v. a. to pitch or tar a Пособів, n. help, assistance, [little. Пособлять, -бить, v. a. to. help, assist; -поднять, to give onealift. Пособный, adj. helping, subsidiary. Нособствовать , v. a. to help > as- sist; -бщикъ, m. a helper, an as- sistant. Посбвывать, -всітъ, -сунуть, v. a. to sbove, or send a little. Посодвйнутъ, v. a. to move or draw off a little. [to go off. Посойти, v. n. to descend a little, Посолить, v. a. to salt a little, to corn. Посблъ , m. an ambassador; —15- никъ,т. о» a messenger; -лъстео, n. embassy. Пососать, s. Посасывать. Посотенно, adv. by the hundred. Посоха, f. statute labour, average. Посохнуть, s. Посыхатъ. Посохъ, m. staff, crook ; crdsier. Посошникг, m. a crdsier-bearer. Посошной, adj. of a staff. Поспадатъ, -спхість, v. ц. to fall off by little and little. Поспать, v. n. to sleep a little. Посптьвать, -спіъть, v. n. to ma- ture, ripen, keep up with ; be rea- dy, be done; -птьлый, adj. mature, Посптьхъ, m. o. haste, speed, [ripe. Поспѣшать,-шйтъ,у.ъ. to hasten, accelerate, speed, further; v. n. to make haste ; -ел, v. r. si. to hasten ; v. p. to be hastened, etc. Поспешествовать, v. a. to further, promote; —шйтельный, adj. con- ducive; —шливый , adj. prompt, quick, alert; -гиный, adj. hasty, speedy, prompt; propitious, pros- perous, successful. Посрамйтельный, adj. disgraceful. Посрамлять, -мйтъ, v. a. to dis- grace, shame, abash; -ел, v. r. to disgrace one's self. Посреди, prp. G. in the middle; amidst, among. [ser. Посрёдникъ , га. mediator, interpo- Посрёдниній, adj. mediatorial. Посредственность, f. mediateness; medidcritr, indifference; -венный, Пос adj. mediate, middling, mediocral, moderate, indifferent; -во, n. me- diation, arbitration; -вовать, v.n. to mediate, interpose; -вомъ, adv. by means of. Поссоривать, -ритъ, v. a. to set at -variance; -ел, v. r. to fall out, to quarrel. Поставка, f. furnishing, delivery. Поставлять, -ставить, v. a. to set, put, place ; station, quarter, billet; set up, erect; fix; ordain: charge, impute; consider; furnish, deliver; - на своёмъ, to have it one's own wa у ; -стсівный , adj. pop. shapely; -стаещйкъ, m. fur- nisher, contractor. Поставг, m. cupboard, web. Постаивать, -стоять, v. n. to stand a little. Постановлять, -вйтъ, v. a. to set, station ; erect; fix ; regulate, ordain. Постанъ, m. a stand. Постатейно, adv. by paragraphs. Постельная, f. a bedroom ; -никъ, m. o. a gentleman of the bedcham- ber; -771ІЛЯ, f. a bed. Постепенность, f. graduation. Постепенный, adj. gradual. Постигать, -гнуть, -тйчъ, v. a. to apprehend, penetrate; reach, at- tain ; surprise. Постижёніе, n. apprehension. Постижимый, adj. apprehensible. Постилсі, f. fruit cheese, conserve. Постилать, -стлать, v. a. to spread, make (a bed) ; -стилка, f. litter, bedding, mattress. Постирать, v. a. to wash a little. Поститься, v. r. to fast. Постникг, m. a faster; -нич.ать,\ Т . n. to keep fast ; -нинество, n. ab- stinence; -ный, adj. fast, lenten ; abstinent, meap;.'. Постой, interj atop! stay! wait! -, m. lodgings ; quarters. Постойш,икъ , m. a lodger. Постопно, adv. by the ream. Постор6ккій,а&і .foreign : accessory. Иосторонь. adv. by the side of. Постоялецг, m. a lddger, a tenant. Постоялое, n. rent; -лый, adj. for lodging. Постояніе, n. standing, stopping a little; -янникъ, m. -янниисі, f. a steady person j -лнничать, v.n. to Пос 275 be steadfast; -янностъ,£. firmness. Пострадать, v.n. to suffer a little. Пострига, f. o. tonsure of 3011th. Постригать, -трйчь,ѵ. a. to shear, clip, or cut a little; to shave ; -ся, v. r. to cut one's hair; v. p. to be shorn, etc.; part, постриженный. Пострйжки, f. pi. shearings, pi. Построгать, v. a. to plane a little. Построить, v. a. to construct, build; range, tune; -ел, v. r. to build one's self a house; v. p. to be con- structed, etc.; -ройщикъ, m. con- structed ranger. Постромка, f. a trace (harness). Постружитъ , s. Построгать. Постргьливать , — іять , т. a. to shoot a little; -стріълг, m. epilep- sy; pop. knave. Постряпать, v. a. to cook a little; pop. act as one's attorney. Постукивать, постучать, v. a. to knock a little. Поступать, -пить, v. n. to step, proceed, act ; advance; treat; -ся, v. r. to give up, resign ; -пка, f. giving up ; cession ; -покг, m. step, proceeding; behaviour. Поступь, f. step, gait. Постучать, s. Постукивать. Постъ, m. post, station ; fast, absti- Постъідный, adj. shameful, [nence. Постыжать , -стыдить , v. a. to shame, to confound. Постылый, adj. cold, indifferent. Постъілтътъ, v. n. to grow cold. Постынуть, v. n. to cool, congeal. Пос -sda, f. vessel, ware; plate. Посудить , v. a. to judge a little; consider, think; -ся, v.r. to ple.id. Посудникъ, m. sideboard, plate-rack. Посужаться, v. г. (ѵ/ьліг) to lend. Посулить, v. а. -ел, v. r. to pro- Пос<лг, m. premise. [mise ; bid. Посупливатъ, -numb, v. a. to cast down (one's eyes); -ел, v.r. to look down, to lour. Посуточный,^) .twenty four hours' . Посучивать, -чіітъ, v. a. to twist a little. Посушить, v. a. to dry a little. Посчитать , v. a. to count a little; -ся, v. r. to settle one's accounts. Посыкат- ел, -кнуться, v. r. pop (кг чем)) to attempt, to try. Посылать, -слать, v. a. to send; S 2 276 По с -ел, ѵ. г. pop. to refer 1о ; v. p. to Посылка, f, sending ; packet, [be sent. Иосыльщикг, га. a sender. Посыпать, -сыпать, v. a. to strew, sprinkle, or teem a little; -ся, v. r. to bestrew one's self. [wither. Посыхатъ, посохнуть, v. a. to dry, Посгьвъ, m. sowing; seed-time. Постькать, -егьчь, v. a. to hew, cut, fell, whip, or flog a little. Посіъкъ, m. a cut. Посгьсть, v. n. to sit down, settle. Посѣщать, постыпйть, v. a. to vi- sit, go to see, frequent ; afflict; -ся, v. r. to receive a visit; -, v. p. to be visited, etc. Постьять, v. a. to sow. По сюда, s. Досюда. Посягать, -гнуть, ѵ. а. (на кого) to attempt; {за кого) to marry. Лосягъ, m. о. dowry. Посяжка, f. pop. attempt; wrong. Пота, adv. pop. until, till. Потаённость, f. concealment. Потаённый, adj. concealed, [little. Потазать, v. a. to chide or scold a Потаить, v. a. to conceal; -ся, v. r. to keep back. [diilge. Потакать, -кнуть, v. a . to abet, in- Поталкивать, потолкать , -тол- кнуть, v. a. to jostle a little ; -ся, v. r. to saunter, stroll. Поталь, f. tinsel. Потанеи&уТП. potence (in a watch). Потаскивать, -екать, -тащіітъ, v. a. to drag, haul, or pull about; touse. [street-walker, strumpet. Потаскуха, f. -скушка,6\. stroller. Потасовка, f. pulling by the hair. Потатчикъ, m. induiger. Потачка, f. abetment, indulgence. Потачливый, adj. indulgent. Потащить, s. Потаскивать. Потаять, s. Потаѵвать. Потвори, f. pi. о. w r it«hcraft. Потеорный, adj. bewitched. Потворствовать, v. n. to be indul- gent ; -рщикъ, m. an induiger. Потекать, -течь, v. n. to flow, run ; leak. Потемки, f. pi. the dark; -темнгь- лый, part, grown dark ; -темнтьть, v. n. to grow dark; -темнять, -темнить, v. n. to darken. Потсрёбливать,-бйтъ,\. a. to pull Потереть, s. Потирать, [a little. Пот Лотерпіъть, v. a. to siifler a little. Потеря, f. loss; -ряніе, n. losing; -рянный, part, lost, spent. Потесать , v. a. to hew, cut, or square a little. [a rudder. Потесь, f. a long flat beam Used as Потирать, -тереть, v. a. to rub or wipe a little. Нотйръ, т. chalice. Потаскивать, -екать, у. a. to press, or cram a little. Потливый, adj. sweaty. Потнйкг, т. a saddle-cloth. Потовой, adj . of sudorous ; sweating. Потокъ, т. stream, torrent, flood. Потолока,{. treading down; -локъ, т. a ceiling; -лоченный , part, trodden down; -лочйтъ, v. a. to tread. [thick, .or coarse. Потолстѣтъ, v. n. to grow rather Потомить, v. a. to weary, tire, ha- rass, or exhaust a little; -ся, v. r. to weary one's self a little. Потомки, т. pi. descendants; -mo~ мокъ, т. a descendant; —томство, n. posterity. [for; и -, therefore. Потому , con] . hence ; — v /ио, be cause, Потомъ, adv. after that, then. Потонуть, v. n. to sink, drown. Потопать, -топнуть, v. n. to sink, drown. Потоплять, -пить, v. a. to drown, submerge ; flood, deluge. Потопный , adj. diliivian. Потопъ, т. an inundation, a flood, a deluge. [hurry a little. Поторапливать, -ропйть, v. a. to Поторговывать, -ва/пъ, v. a. to trade a little, cheapen. [little. Иоторитъ, v.a. to make one wait a Потортътъ, v. п. to wait, stay a Поточина, f. a streamlet. [little. Потрава, f. grazing, or depasturing a little; -вить, v. a. to graze, bait, hunt, or etch a little j part, по- травленный. Патратить,ѵ.э.. to spend, consume. Потреба, f. need, want. Потреблять , -бить, v. a. to de- stroy; consume. Потрёбникъ, га. ritual; si. pastry. Потребность, f. necessary, want. Потребовать, v. a. to require, want ; ask, demand; cite, summon. Потревоживатъ, -жить, v. a. to alarm or disturb a little. Пот Потрепать, v. a. to scutch a little ; to clap, tap. Потрескаться, v.r. to crack, burst. Лотрётно, -тл.чъ, adv. in thirds. Потрагивать, -гать, у. a. to touch, or affect a little. Лбтрохг, т. bowels, entrails. Потрошить, v. a. to draw, embdwel, eviscerate. Потрусить, v. n. to turn cdward. Потрясать , -сывать , -emu, v. a. to shake a little. Потряхивать ,v \ a. to shake a little. Потуги., f. pi. thrdes, labour-pains. Дотуда, adv. hereunto, hitherto. Потужить, v. n. to grieve a little. Потуплять , -пить, v. a. to cast down; fix one's looks on the ground. Лотуривать, -рйть, v. a. to drive, urge, spur on. [dull. Потускнуть, v. n. to grow dim or Потухать, -хнуть , v. n. to he extinguished, to go out; part, -хлый. Потушсіть, -шйть , v. a. to extin- guish, quench, put out. Лотщанно, adv. si. promptly. Лотъ, т. sweat, perspiration; toil. Потыкать , —тыкать , -ткнуть, v. a. to thrust, drive, stick, hit, strike; prick; -ся , v.r. to drive against, to trip. Лотьілии,а, f. the nape of the neck. Потысячно, adv. by thousands. Лотьічка, f. reprimand, check. Поттьніе, n. sweating. Поттьснйть, v.a.to squeeze a little; -ел, v. r. to crowd. Поттьть, v. n. to sweat. Дотѣха , f. amusement; firework; -тшиить, v. a. to amuse ; -ттыика, f. a lure, a bait; -тптьшникъ, т. di- verter; firework maker. Доттъшкый, adj. amusing. Потягаться, v.r. to he at law with; to contend. Потягивать , -тянуть, v. a. to pull, haul, draw, or stretch a little; tug; tope, drink; favour; drawl; -ся, v. r. to stretch one's self, run after; -, v. p. to be pulled, etc.; part, -тянутый. Лотлжка , f. pop. ptilling by the hair ; a reprimand. Поудить, v. a. to angle a little. Поучать , -нить, v. a. to teach a little j learn by heart; -ся, v. r. to Поч 277 learn, stddy, take lessons; - , v. p. to be taught, etc. [obsceneness. Похабникъ , т. a ribald; -ностъ, f. Похабствоватъ , v. n. to behave, lewdly. Похаживать , -ходить, v. n. to go or walk a little; to look after. Похаркиватъ , v. n. to expectorate a little. Похвала, f. praise, laud, glory; -лить, s. Лохвалятъ', -лъба , f. brag, fanfaronade; -лъность , f. laudableness. Лохвалятъ, -лить, v. a. to laud. Похворать, v. n. to be some time ill. Похилѣть , v. n. to grow sdmewhat feeble. [er, a kidnapper. Похититель, т. -ница, f. a ravish- Дохитрііть, v. n. to use a little cunning. [steal, kidnap. Похищать, -хитйтъ, v. a. to ravish, Похлебка, f. spc5onmeat. [a little. Похлёбывать , -бать , v. a. to sup Похлёстывать , -тать , -хлыс- тать, v. a. to lash a little. Похлопывать, -пать, v. a. to clap or crack a little. Нохлтьбствоватъ , v. n. to hang on, fawn; -би/,иѵя,т. hanger-on, fawner. Пох.мтьлъе, n. drunken fit. Походить , v. п. {на кого) to re- Походка. f. gait, walk. [semble. Походъ , т. journe}-, march; vent, sale, run. Похождёніе, n. adventure. Похожий, adj. like, resembling. Похороны, f. pi. funeral, obsequies; -пять, -нить, v. a. to bury, en- tomb, sepiilchre. Похотливый , adj. concupiscent, lustful, riggish; -хотствоватъ, у. n. si. to lust after, hanker. Похоть, f. lust, longing. Похотѣтъ t v. n. to cdvet, hanker; to choose. Похохотать, v. п. to laugh a little. Похромать, v. п. to be a little lame. Лохудтьтъ, v.n. to grow a little thin. Похулить, v. a. to blame a little; -лка, f. reprehension. Поіиъловать , v. a. to kiss; -ся, v. r. to kiss one another; -луй, т. a kiss. Пои,тъпка, f. string or rope handle. Почавкивать, -кать, v.a.to champ a little. 278 П о ч Почарочно, adv. by dram-glasses. Почастно, adv. partially. Почасту, adv. cHten. [ginning. Початокъ, m. winding oft'; -, o. be- Почаще, adv. dTtener. Почва, f. soil, ground; -венный, adj. ground. [price? Почему, pron. from "what, at what Иочеркъ, m. hand-writing. Почернелый, adj. grown black. Почерпало, n. scoop, draw-bucket. Почерпать , -пнуть, v. a. to lade, draw, Ъ 6 now. [a little. Почесать, v. a. to eomb, or scratch Почествовать, v. a. si. to treat with honour ; -честь, f. honour ; present. Почесуха, f. the itch. Почётверо, adv. by fours. Почетъ, m. honour, respecting. Почечёнитьсл , v. r. to give one's self some airs. [piles ; a windgall. Почечуй, m. the hemorrhoids, the Почивальня, f. sleeping-room. Почивать, v. п. to repose, rest. Починальникг, m. handseller; -w«- wzV, n. beginning, tapping, hand- selling ; -нать, -чатъ, v. a. to be- gin, break into, tap. Почйнивать, -нить, v. a. to mend, repair, refit; -чйнка , f. mending, reparation. [paddock. Почйнокъ, m. field near a village, Почистить, v. a. to clean a little. Почитать , -тйть , -честь, v. a. to respect, regard, revere, honour; esteem, account, judge. Почитывать, —тать , v. a. to read a little. [rep<5se, lie. Почить, (prs. почію) v. п. si. to Почка, f. a kidney; a bud. Почта, f. post, mail; stage; -ma- ліонъ , m. letter-carrier; postilion; -тарь, m. postboy; -тдирёкторг, m. a postmaster-general. Почтёніе, п. respect, regard, esteem. Почтенность, f. respectability. Почти, adv. almost. Почтительность, f. respectfulness. Почтмейстере, m. a postmaster. Почто, adv. si. why ? wherefore? Почтг-амтг , m. a post-ofHce. Почувствовать , v. a. to feel, be- come sensible. Почудиться, v.r.to wonder a little. Дошагивать, v. n. to stride along. Пошаливать , -лить, v. п. to play Пра pranks, to steal or pilfer sometimes. Пошарить, v.a. to rummage a little. Пошатывать, -тсітъ, -тнуть, v. a. to stagger, or joggle a little; -ел, v. r. to totter, reel, waver, or stroll abdut a little. Пошвырять, v. a. to hurl a little. Пошевеливать, -лить, v. a. to stir, move, or budge a little. [march ! Пошёлъ , interj. go! away! go on! Пошивать , -шить, v. a. to sew, embroider a little; -вка, f. sewing a little. Пошлина, f. duty, toll ; excise, gabel; — іинникг , m. a collector of the customs. Поштопать, v. a. to darn a little. Поштучно, adv. by pieces. Пошумливать , -міъпгь , v. n. to make a noise; {никого) to rattle, -f>r scold. Пощада, f. spiring, mercy. Пощеголять , v. n. to flaunt or cut a little. Пощекотать, v. a. to tickle a little. Пощелкивать , -ксіть, у. a. to snap one's fingers a little. [little. Пощепать , v. a. to chip or split a Пощёчина , f. a blow on the face, a slap, a cuff; -чйтъ , v. a. to pur- loin, or filch a little; -чйться, v. r. to enrich one's self by pilfery. Пощипывать, -пить, v. a., to pluck, plume, or bite a little. Пощупывать , -пать , v. a. to feel, grope, or probe a little. Потъдсіть, -тьсть, v. n,to eat a little. Погьздитъ , v. n. to ride, sail, jour- ney a little; -дка , f. ride, drive, journey; -тьздъ, m. journey; train. Потьзжанинг , -жатый, m. an at- Потьсть, s. Поѣдать. [tendant. Погьхать, v. n.to go, set off, depart. Поэ зія, f. poesy, poetry. Пою, s. Поить, Пгьтъ. [pear. Появляться, -явиться, v. t. to ap- Поярокъ, m.\lambswool ; batt. Поясать, v. a. to gird, girth, belt. Поясница, f. reins, loins, waist. Пояснять , -снйтъ , v. a. to clear up, elucidate, illustrate, explain. Поясъ, m. -сокъ, -сочекъ, d. girdle, belt, sash; zone; strake. ПоАгпъ, si. s. Понимать, [mother. Прабаба, f. -бушка, d. great grand- JJpdedu, f. truth, verity; right; Пра law, code; oath: true: -дйвостъ, i". trueness, honesty, loyalty. Правдолюбецг , m. a lover of truth: -бивый, adj. truth-loving ; -біе, n. the love of truth. [likely. Правдоподобный , adj. verisimilar, Jlpueo< xa, f. pop. a truepenny. Прсіведникъ , m. a righteous man: -ность, f. rightfulness. Правёжг , m. distraint; -ветчикг, ru. о. a distrainer. Привило, n. rule, direction. Правило, n. rule; square: helm: Правйлъе, n. boottree. [stern, tail- Правильность, i. correctness; -ный, adj. regular. Правитель , m. ruler , governor, re- gent; -cmeo , n. government, ad- ministration; -ствоватъ , v. n. to rule, govern, direct. Править, у. a. to rule, govern ; di- rect, hold the reins, steer; perform, do; justify, exculpate, clear; set, sharpen; -ел, v. r. to justify, or clear one's self; -, v. p. to be ruled, etc. ; part, -вленный- Правииа, f. si. the right hand. Правлёніе , n. government, admi- nistration. Правнукг , m. -нучекъ , d. a great- grandson; -нучата , n. pi. great- grandchildren ; -нучка, f. d. a great- grand-daughter. • Право, n. right, title, claim; prero- gative; -, adv. rightly; -віъдеия, ш. lawyer, jurisconsult ; -вѣдѣнге, n. jurisprudence; -втьріе , n. drtho- doxv ; -вгьрный , adj. drthodox ; -dyiaie , n. uprightness; -искус- ство, n. jurisprudence; -мудрый, adj. who reasons justly; -мьісліе, n. justness of thought; -мысллщгй, adj. reasonable; -nucc'mie, n. ortho- graphy : -славіе, n. orthodoxy, the true faith. Привость, f. rightness, equity, just- ness ; -восудіе, n. justice; -eomo- любйвый, adj. who loves justice. Правоходйтъ , v. n. si. to walk or live uprightly; -хождёніе , n. si. uprightness. Правіиа, f. the right hand. Правый, adj. right; just, upright. Прадтьдъ, m. -душка, d. great- grandfather. Праздникг , m. a hdJiday, a feast: Пре 279 -ничатпь , v. n. to keep holiday, to feast; -нованіе , п. celebration; -но в а ть , v. a. to celebrate; -«o- жйлецъ, m. an idler; -нолюбетво- ватъ , v. п. to be fond of idleness; -нослбвить , v. п. to talk idly; -нослбвіе , п. babble; -ность, f. idleness, leisure; -ношататъел, v. r. to saunter; -ный , adj. idle, empty, vain. Празелень, f. a greenish tint. Прсільникъ, m. о. a beetle. Праматерь, f. first mother. Праніе, п. pressing, spurning; -, si. opposition. Hpdomenz , m. first father ; -тёче- скіа , adj. forefathers'; -mufii > m. pi. ancestors, pi. Прапорщикъ, m. an ensign; -nop*, m. ensign, flag, standard. Прапрашуръ, m. great- grandfather's great-grandfather. П pa родители, va.. pi. first parents, pi. Прасолг , m. beast-jobber, cattie- Прасг, m. chives. [dealer. Прася, ш. a hemp-jobber. Прать, s. Переть. Прахъ, m. dust. Прачечная , f. awashhouse; -чки, Праща, f. a sling. [f. a laundress. 27/с or near. Придёргиватъ , -дёрнуть, v. a. to Придерживать, -жать , v. a. to hold to, up ; -ел, v. r. to hold to, keep. Придиратъ, -драть, v. a. to tear up ; -ел, v. r. to pick a quarrel ; -дйрка,і. chicane; -дйрчивый, adj. quarrelsome; -дйрщикъ, m. a quar- relsome man. Приду вать, -дуть, v. a. to blow to. Придумать, v. a. to imagine, con- trive, devise. Придуривать, v. n. to play the fool, to be silly; -дурь, f. silliness, cra- ziness. [smother outright. Придушить , v. a. to suffocate, Придѣватъ, -дЛтъ, v. a. to affix. Придѣлка, f. addition, dutwork. Придіълъ, m. a chantry, a ch&pel. Придѣлывать, -латъ, v. a. to make to , build to, put to, add, join, fit; do. [натъ. Прижать, s. Прижимать , прижи- Прижженцый, part, burnt to, up, scdrched. Приживать, -жить, v. a. to beget, procreate, have by; -ел, v. r. to get accustomed ; -, v. p. to be begot, etc. Прижигать, -жечь, v. a. to burn to, up, parch, scorch, sear, cauterize. Прижимать, -жать, v. a. to press, squeeze to, hug; oppress, extort; - къ ногтю, to. clip one's wings; -ел, v. r. to squat, c6wer, snudge, keep close; dissemble; -, v. p. to be pressed, etc. ; -жимки,£. pi. squeez- ings, extdrtions, pi. Прижймг, m. a force 3. Прижинать, - жать , v. a . to reap ; -жйнъ, m. reaping; harvest. Призад бривать, s. Подзадоривать. Призадуматься , v. r. to be some- what lost in thought. Призаривать, -заритъ , v. a. to vex, provoke; -, pop. shame; -ел, При v. г. pop. to covet, Ъе smitten, fall Призвать, s. Призывать, [in love. Приземистый, adj. stubbed, stunted, squat. Призирать, -зртьватъ , -зрѣть, v. a. to look down; oversee, look, after, take care of; part, -зріънный. Признавать, -знать, v. a. to ac- knowledge, recognise; avow, con- fess; -ся , v. r. (tf« чемі) confess; (къ нему) to get accustomed; -, v. p. to be acknowledged, etc. s. -ва- ше, part. Признак*, m. sign, symptom. Признательный, adj. ingenuous; grateful. ІІризбръ, m. dversight, care. Призрак* , m. vision, phantom; -рачный, adj. visionary. Призрѣніе, n. oversight, care. Призг, m. a prize ; a pinch. Призывать , -звать, v. a. to call, in; up, summon, cite; invoke. Призывъ,т. call, summons, citation. Приказный, adj. court, office; -, m. a writer in a court ; -ное мтьсто, п. a court of law; -ксізъ , m. order, bidding; court, public office. Приказывать, -зйть,у.&. to drder, command, bit. [stern. Прикалйтокг , m. a wicket, а рб- Прикалыватъ, -колоть, v. a. to stick, pin to, skewer ; prick; cleave or split all ; stick, stab, or kill out- right ; -ел, v. r. to stick, stab, or kill one another; -, v. p. to be stuck, etc. [add, to accumulate. Прикапливать, -копить, v. a. to Прикапывать, -копать, v. a. to add in digging. Прикармливать, -кормить, v. a. to bait ; all tire ; feed. [touch. Прикасаться, -коснуться, v. r. to Прикатывать, -катать, v. a. to mangle all. Прикачивать , -катить, v. a. to roll to, bowl to or up; -, v.n. pop. come rolling; -ся, v. r. to roll up; -, v. p. to be rolled, etc. Прикашливать, -кашлять, v. п. to cough to. Прикащикъ, m. clerk; bailiff, reeve. Прикидка, f. adjection, addition. Прикйдчикъ, m. a feigner. Прикидывать, -дать, -кинуть, v. a. to throw to, adject, add; return ; При 287 lay at one's door, expose; try on; -ся, v. r. to fly to, attack ; pain ; feign; -, v. p. to be thrown, etc. Прикипать, —птьть, v. п. to boil to, to thicken. [example. Прикладъ, m. bdt-end ; application ; Прикладывать , -класть , прила- гать, приложить, v. a. to lay, put to, add; apply, affix, annex, ap- pend; encldse; trim, garnish; si. compare; -ся, v. r. to* apply one's lips, kiss; aim, present; -, v. p. to be laid, etc. Приклеивать, -клеить, v. a. to glue, paste to ; -клёйка,{.а piece gluedto. Приклепаться, v. r. to rivet one's self, stick to, civil ; -клёпъ, m. im- putation ; quirk. Приклонять, -нить, v. a. to in- cline, lean, bend, bow ; - знамёна, to lower the cdlours ; - ухо, to in- cline, to lend an ear; -ся, v. r. to incline, bend, stoop ; -, v. p. to be inclined, etc. Приключать, —чйть, v. a. to occa- sion, cause; -ся, v. r. to occur, happen ; -,v.p. to be occasioned,, etc. Приковывать, -вать, v. a. to forge, to chain to. Прикокошить , v. a. to belabour. Приколачивать, —лотйть, v. a. to nail to, affix, drub soundly. Приколдовывать, -довать, v. a. to Приколка, f. pinner. [bewitch. Прикблг, m. a picket; a stake. Прикбпъ, m. an approach, a mine. Прикормка, f. bait; feed. Прикдрмщикъ , m. a baiter. Прикорнуть, v. п. to stoop, squat. Приносить, v. a. to mow to. Лрикосновёніе,п. contact; -вённый, adj. contiguous, adjoining, [squint. Прйкосъ, f. a slight obliquity, or Прикочёвывать, -чевать, v. п. to wander, or rove near. Прикраивать, -кроить, v. a. to cut out to, add; fit, shape. Прикраса, f. со lour, varnish, garnish. Прикрашивать, прикрасить, v. a. to colour, varnish, palliate, adorn, garnish. [to, bawl, scold. Прикрикивать, -кнупгь,^.та.. to cry Прикрой, m. -ка, f . a piece cut out. Прикручинивапгься, -ниться, v. r« to grieve a little. Прикрывало , п. si. upper covering. 288 При Прикрывать, -крыть, v.a.to сбѵег ; shelter, screen; defend, conceal, hide, veil, mask; escort, convdy. Прикріъпа, f. fastener. ПрикрѣплАть , -пить, v. a. to la S ten, fortify. Прикрючивать, -чить,ѵ.я. to hook to, appropriate, filch, pocket ; crook ; oppress, torture, exhaust. Прикупать, -пить, v. a. to buy in addition; -*)пка, f. additional pur- chase. Прикусывать, -сйть, v. a. to take a bite of something along with, to eat to; -языкъ, to bite one's tongue. Нрикхшиеатъ, -шать, v. a. to taste, savour. Прилавокъ, m. a counter, a stall. Прилагательный, adj. adjective; -гать, s. Прикладывать. Прилаживать, — ісідитъ, v. a. to adjust, fit, adapt, suit. Прилакомить, v. a. to accustom to dainties ; tidder. Прилсіскивать , -екать, v. a. to coax, wheedle, entice by flattery; -ел, v.r. to wheedle one's self into a person's good graces, to fawn. Прилегать, — іёчь, v. n. to lie down near. [duous. Прилежать, v. n. to lie near, be assi- Прилёжный, adj. diligent. Прилетать, -т/ътъ,ѵ.п. to fly to, up, arrive, immigrate; -летный, adj. of flight, migratory; -лётъ, m. flight, immigration. Приливать, — ійтъ, v. a. to pour to, add; -ел, v. r. to pour in, flow, rise; -, v. p. to be poured, etc Приливка, f. addition, [high-water. Прилйвг, m. afflux; flow, flood, flux, Прилизывать, -зать, v. a. to lick. Прилика, f. convincing proof; con- viction. Прилипать, -пнуть, -льнуть, v. n. to stick, adhere; be contagious; — гйплый, adj. stuck, clung; -лйп- ■чивый, adj. adhesive; contagious. Прилить, s. Приливать. Прилипать, -нить, v. a. to convict. Приличествовать, v. n. to become, befit, suit; -личность, f. beeo- mingness, fitness, decorum. Прилогг, m. si. a wile. Приложение, n. an enclosure; an ap- pendix; -лбженный, part, laid to. При put to, etc.; s. Прикладывать. Ирилука, f. attraction, lure, bait. Прилучать, -чйть, v. a. to attract, allure; accustom; -ел, v.r. to hap- pen, [a lie. Прилыгать, -лгать, v. a. to add to Прилѣзать , — газить, -лтъзть, v. п. to climb to. Прилгьпленность, f. adherence. ПрилтъплАть, -пить, v. a. to stick, paste to, attach, make adhere. Нрилгъпокъ, m. the tiling stuck on. ПрилАпать, v. a. to foist in, clap on, scrawl; sign; - руку, to set one's hand to a paper. Примазывать , -мазать , v. a. to plaster to ; antJint, grease. Прималывать, -молоть , v. a. to grind to. Приманивать, -пить, v. a. to al- lure, entice, decoy, charm; -ман- ка, f. lure, enticement, decoy; fas- cination, charm; -манный, adj. al- luring; -манная д)дка, f. a bird- call; -манчивый , adj. alluring, charming; -мсінщикъ, m. allurer. Лримарыватъ, —рать, v. a. to dir- ty or daub very much; to spoil. Примасливать , -слить, v. a. to butter, oil, grease. [wind to. Приматывать, примотать, v. a. to Примахивать, -хатъ, -хнутъ, v. a. to fan, flap, swing, or gesticulate in addition- П римачивать , -мочить , v. a. to wet, moisten, bathe, foment; -ел, v. r. to get wet; -, v. p. to be wet, etc. Примащивать, -мостить, v. a. to add or to raise a scaffolding. Л римежёвыватъ , —жевать, v. a. to add in surveying. Примелькаться, v. r. to glimmer. Примерзать , -знуть , v. п. to freeze to. [to. Приметать, —мести, v. a. to sweep Примётка, f. a chicane. Примётъ, m. an artificial mound. Иритётыватъ, -тать, v. a. to cast, fling; baste to, stitch. Примйгиватъ , -гнуть, v. п. to wink to, tip a wink; blink, twinkle. Приминать, -мАтъ, v. a. to tread down, to trample down. Примирёніе, п. reconciliation. Примирять, -рйть, v. a. to recon- Прп die; -ся, v. г. to make peace with ; -, v. p. to be reconciled. Примкнуть, s. Примыкать. Примчожатъ, -жить, v. a. si. to increase; -ся, v. r. to increase; -, v. p. to be increased. Примоина, f. alluvion. [thrash to. Примолачивать, — ютить, v. a. to Примолвить , v. a. to say further; to advise; -молвка, f. advice. Примблъ , га. additional quantity ground. [freeze to. Примораживать, -рогитъ, v. a. to П риморіе, n. sea-side, sea-coast. Приморскій, adj. maritime. /7yO«.ud/?VMSMM,adj.fastidiouSjSqueam- ish, dainty, nice. Примбстг, m. stair; landing-place. Примочка, f. fomentation, embroca- tion, topic; tare; wetting, bathing. Примрсікг, rn. si. spectre; darkness. Примрачсіться, -чйтъся, у. r. si. to grow obscure; -мрачный, adj. dark. [to, up. Примыватъ, -мыть, v. a. to wash Примыкать, -мкн^'тъ , v. a. to close, join, add; extend; lock, fix; -ся, v. r. to close., adjoin; -, v. p. to be closed, etc. [devise. Примышлять , v. a. to contrive, Примѣнёніе, n. application. Примѣнять, -нйть, v. a. to apply, adapt, accommodate ; compare ; -ся, v. r. to conform; - къ цтън/ъ, to price. Примтьривать , —рятъ, -мтърять, -мѣритъ, v. a. to add in measur- ing : try on. Примѣрныи,а&). exemplary ; -мтьрг, m. overmeasure ; example, pattern ; instance, comparison. Прймтъсъ, f. admixture, аіібу. Примтьпш, f. mark, sign, indication; -мтьтливый, adj. observant, per- ceptive ; -мгътный ,adj . perceptible, remarkable. Примтьчатъ, -мтьтитъ, у. a. to ob- serve, perceive, notice, remark, at- tend to; -ел, v. p. to be observed, etc. Примтыииватъ , -шсіть , v. a. to mix in, alloy; implicate, involve: -ся, v. r. to intermeddle; -, v. p. to be mixed, etc. [down. Прим ятый, part. trodden or trampled Принадлежать, v. n. to belong; Russ. &. Engl. Diet. Прп . 289 relate to; -лежность, f. property, dependency, pi. premises ; relation ; -лёжный, -лежащій, adj. belon- ging etc. [belay. Принайтовить, v. a. to lash to, to Принаполнять,-нить,х.я. to fill up. Принахмуривать, -муритъ, v. a. to wrinkle, knit a little ; -ся, v. r. to lour, frown, or scowl a little; -, v. p. to be a little overcast. Приневоливать , -вблитъ, v. a. to Принести, s. Приносить, [compel. Принизывать, -зать, v. a. to string to. [stoop to look. Приникать , -никнуть , v. n. si. to Принимать, -пять, (prs. прини- маю, пріёмлю ; fa. приму), v. a. to take, receive, admit; accept, adopt ; bear; - во чрёеѣ , to conceive, to become pregnant; - плачг, to begin to cry; -сл,ѵ.г. undertake, engage. Принимать, s. Приникать. Приноравливать, -роелять, -po- витъ, v. a. to accommodate, adapt, conform, humour; -ровливый, adj. accommodating, complaisant; -ро- елять, s. Приноравливать. Приносить, -нести, v. a. to bring, fetch; produce, yield; a ffc5rd, pro- cure ; bear, carry, drive, drift ; wear out; - въ жертву, offer up, immo- late ; - жалобу, to complain against ; -, v. p. to be brought, etc.; s. -носъ ; part, -несенный. Принуждать , -нудить, v. a. to compel, oblige. Принцесса, f. a princess. Принцг, m. a prince. [to. Принюхиватъ, -хатъ,ѵ. a. to smell Принятіе, n. reception, admission, acceptation. Принять, s. Принимать. Припадать , -пасть, v. n. to fall to, down; he ill, have a fit; -nd- докъ, m. fit, paroxysm, access. Припаивать, -паять, v. a. to solder to; -пайка, f. thething solderedto. Припалзывать, -ползти, v. п. to creep to. [burn, scorch. Припалятъ,-лйтъ,ѵ.а. to fire, singe, Припамятывать, v. a. to remind. Припаривать, -парить, v. a. to steam, stew, bathe; -парка, f. bath, fomentation, cataplasm. Припасать, -пасти, v. a. to pre- pare, provide; fit out; provision, 290 Пои supply, store, stock; -ndci, m. pro- vision, ammunition. Припихивать, -пахать, v. a. to plougli to; -пашка, f. ground ad- ded to the ploughed land. Припека , f. the place baked to, parched ground. Припекать, -печь, v. a. to hake to, burn, parch, scorch; curl. Припечатывать, -читать, v. a. to print to, add, insert. Припечекъ, m. the hearth. Припивать, -пить, v. a. to drink to, sip, taste ; -ел, v. r. to take a dislike to drinking; -вной , adj. that drinks up. [press, thrust, jam. Припирать, -переть, v. a. to lock; Приписка, f. postscript; interpola- tion ; -пйсчикг, m. an interpolator Приписывать, -сать, v. a. to add (in writing); ascribe, impute; in- scribe, dedicate; incorporate. Припихивать, -хатъ, -хнуть, v. a. to push, shove. [or rafts. Приплавка, f. bringing up in floats П pun лавливать, -вить, v. a. to bring up in floats or rafts. Приплевать, v. a. to soil in part with spittle. Приплетать , -плести, , v. a. to plait to; to involve; -ел, v. r. to trail one's self; -, v. p. to be plait- ed, etc. Приплодх, m. increase, brood. Припложапьь, -плодить, v. а. -ел, v. r. to increase, breed. Приплывать, -плыть, v. a. to swim, sail, float up ; s. -плъітіе. Приплющивать , -плюснуть, v. a. to flatten, depress. Приплясывать , -плясать, v. n. to dance to, caper to. Приподнимать , -подымать, -по- днять, v. a. to raise a little, lift; -ел, v. r. to rise, shoot; -, v. p. to be raised, etc. Припой, m. solder; -поить, v. a. to make one drink up. ПриполнЛть, -полнить, v. a. to fill up, complete, supply. [mind. Припоминать, -мянуть, v. a. to re- Припдмнитъ, v. n. to recollect. Припорошить, v. a. to pounce, dust. Припбръ, m. prop, stay. Приправа, f. seasoning, spice. Приправ лив ать, -елять, -равить, При v. a. to arrange; impose; season, spice. Припрашивать, -,просйтъ, v. a. to ask in addition; -просъ, m. addi- tional demand. Припрыгивать, -гать, -гнуть, v. n. to jump, skip to, frisk. Припрыскивать , -екать ,-рыснуть , v. a. to sprinkle, dash, or squirt in addition; -, v. u. to dash up to, to rain a little. Припрягать, -прячь, v. a. to put to, yoke to ; si. join in matrimony ; -ганіе, -пряженіе, п. -пряжка, f. side-traces. Припрядывать , -прясть, у. a. to spin to; -ся, v. p. to be spun, etc; part, -пряденный. П рипрядывить , -прянуть, v. п. to jump, bound' to. Припрятывать , —тать, v. a. to hide, put- away, pocket. Припудривать , -дритъ, v. a- to powder a little. Припускать, -пущить, -пустить, v. a. to let in, admit, receive; let run, give one the reins; pour to, allow to сбѵег. [tangle, involve. Припутывить, -тать, v. a. to en- Припухнутъ, v. п. to swell a little; -холь, f. a slight swelling. Припыживать, -п-ыжить, v. a. to ram home (the wadding). Прйпъянг, a. rather drunk, tipsy. Приптъвать, -птъть, v. п. to sing to, <5ver; -птъвъ, m. ѵбсаі accompani- ment, chdrus. Припячивать , -пятить, v. a. to back to, to put back. Прираббпгывать, -ббтать, v. a. to add in working. Приравнивать , -ровнять, v. a. to make even, equal, to compare; -ел, v. r. to compare one's self. Прирадѣть, v. а. о. to advise. Приражатъ , -разить , v. a. si. to strike, hit; —ел, v. r. to strike against. [little angry. Приразгнѣватьсл, v. r. si. to grow a Прирастать, -расти, v. п. to grovs to, accrue. Приражить, -растить, v. a. tc increase; -ся, v. r. to accrue. Прирвить, v. a. to pluck or pull 'in addition. Приревновать^ v. a. to suspect. При Пририспшть, ѵ. п. si. to run to, up. Природа, f. nature; constitution. Природный, adj. natural, by birth ; indigenous. Прирсслмй, adj. grown to; приро- стом, m. accretion; excrescence. Прирубить, -бить, v. a. to chop or cut to. [dary. Прирубежный, adj. near the Man- Прир< бъ, га. addition to a building (of timberj. [rouge. Прирумянитьсл,\.т. to add a lktie П риріъзывать , -ргьзать , v. a. to cut to, fit in; slaughter; worry. Приріі\ный, adj. near a river. Присаживать, -садить, v. a. to seat down to. [low, grease. Присаливать, -салить, v. a. to tal- Присасывать , -сосать, v. a. to to draw in. [whistle to. Присвистывать, -стать, v. a. to Присваивать, -сеоАтъ, -своитъ, v. a. to appropriate, assume, usurp ; -своитель, m. appropriator. Присвойчивый, adj. arrogant. Приев бривать, -рить, т. a. to train to the leash. Присілокъ, m. a hamlet ; -селъникг, rn. si. neighbour, new-comer ; Луэи- селъный, adj. si. hamlet's. Приееллть, -селить, v. a. si. to settle near to. Присказка, f. an addition to a- tale: -сказывать, -зать, v. a. to add in telling. Прискакивать, -кгітъ, v. n. to gal- lop up : -скакиватпь , -сксчйтъ, -скоѵнуть, v. n- to leap to. Прискорбіе, п. affliction, distress : -рбный, adj. afflictive, distressing. Прислиниватъ, -слепить, v. a. to screen, shelter, or shut to a little; raise against : -ел, v. r. to lean, to rest against; -, т. p. to be screen- ed, etc. Присл6вшщ.,{. saying,bye-word,saw П рис лонг , m. a leaning- stock, a chair- arm. Приел? 'xa, f. service; servants. Присл< живать, -жить, v. п. to serve, attend, wait on; -ел, v. r. to be subservient, or crir.; Присл< ' жлиеый, adj. obsequious. sub- servient. Прислужникг ,m. servile person, mi- Присл< шивать, -шить, v. п. to При 29L listen to, hearken ; -ел, v. r. to get accustomed to hearing. Присматривать, - смотр гътъ, v. п. to look to, after, watch : -ел, v. r. to learn by looking, [soften down. Прием йривать, -рить, v. a . to tame, П риембтрщикъ , m. Hoker after, ■watcher; -смотрг.т. care, charge. Присно, adv. si. eternally, ever; nearly, sincerely; -Ьтьва, f. si. the eternal virgin; -животіе , п. si. eternal life: -жйти, v. n. to live for ever; -с<щіе, п. eternity. Присный, adj. si. eternal, near. Присовокупйтелъ,т. annexer,adder. Присовокуплять, -пить, v. a. to annex, subjoin, imbudy, add; -ел, v. r. to incorporate; -, v. p. to be annexed, etc. Присбвыватъ, -вить, -сунуть, v. a. to shove to, in; -сл,ѵ.г. to take refuge; -, v. p. to be showed, etc. Приссг€7Ітыеать, -тоеать, v. a. to advise, persuade. Присоединять, -нить, v. a. to ad- join, unite; annex, imbody ; -ел, v. г. to join, combine; -, v. p. to be adjoined, etc. Присолить, v. a. to add some salt. Прйсопг, m. o. a rampart. Присостьдитъсл, v. r. to become one's neighbour. Присохнуть, s. Присыхать. Приспичить, v. a. pop. to put to a pinch; -, v. i. to take a fancy. Приспособлять, -бить, v. a. to ad- apt, fit, qualify. [in time. Приспѣв-сіть, -сптьтъ, v. п. to come Присптыиная , f. a pastrycook's kitchen: -шникг, m. a pastrycook ; -ганичатъ, v. n. to make pastry. Присрониеать , -срочить , v. a. to fix the term. Приставать, -стать, т. п. to stop, put up at, harbour; land; accost, join; adhere, stick, сіеате ; catch at, stickle ; tire. Приспшвллть, —m а вливать, -ста- вить, v. a. to prefix, prepose; set to: on; over, appoint; add to a stake, station. Приставникг,т. an inspector; npti- cmdez, m. an inspector ; a messenger. Пристальность, f. fixedness, earn- estness, [rer. Пристанодержатель, т. a barbou- T 2 292 Прп Пристань, -нище, m. harbour, port, liuv( 11 ; wharf, quay. Пристёга, f. a girth-strap. JI рисшёгиватъ , -стегать, -стя- гашь, -стегнуть, v. a. to basic, quill, lash, buckle, yoke, or put to or alongside. При;терегсітъ , -стеречь, v. a. to watch ; s. -стережёніе, -стерега- ніе ; part, -стережённый. Лрист6йный,а.(1'). decent ; -стоить, (fu. пристеінетъ), v. i. to become. Пристрйстіе, n. partiality, predi- lection; -растный, adj. partial; passionate. [partial ize. Пристращать, -страстйть,ѵ. a.. \o П ристраиі,ивать , -страстйть, v. a. to intimidate, browbeat. JTpucmp бивать , -строить, v. a. to build to, settle; -строй, т. arran- gement, [to screw up, urge. Приструнивать, -нить, v. a. pop. Пристргьливать , — ійть , v. a. to shoot or kill outright. Пристрятіывать , -пить, v. a. to cook or prepare in addition. Приступать , -пить, v. n. to step up, approach; assault, scale; press, importune; -ел, v. r. to come near, at, have access. [a jossing-block. Приступокъ,т. a step, a banquette; Приступи, т. approach, access. Пристыжать, -стыдить, v. a. to shame. [a wall. Присттънъ, т. -ттьніе,\\. a place near Пристяжать, —стязать, v. a. si. to acquire, purchase; -стяжка, f. side-traces; -стяжной, adj. in or of the side-traces. [little. Присугорбитьсл, v. r. to stoop a Присудйтель , т. adjudicator, sen- tencer ; -судъ, т. jurisdiction. Присуждать , -суживать , -су- дить , v. a. to adjudge, doom, con- demn. Присунуть, s. Присбвывать, Присутственный, adj. of sitting, sessional; -нов мгьсто, n. court of justice ; -ные дни, term-time ; npu- сутствіс, п. presence, attendance, assistance ; session ; -сутствовать, v. п. to be present, assist. Присучивать, -сучить, v. a. to twist to or in addition. Присушивать,— шить, v. a. to over- dry; -ел, v. p. to be overdried. ПрП Присылать, -слать, v. a. to send (hither) ; -ел, v. p. to be sent; part. -сланный; -сылка, f. tiling sent, parcel ; present. Присыпать, -сыпать, v. a. to strew, shoot, teem, or pour to. [to, on ; up. Присыхать, —сохнуть, v. п. to dry /Урисѣвать, -с/іять,ѵ. a. to sow to. Ирисѣдать, -сгьсть, v. п. to cour- tesy; squat, cower; take a seat; -спдливый,ас[). sedulous, assiduous ; -сгъдникъ, т. si. a sedulous man. Присѣдгьніе, п. si. watching, spying ; -діъти, v. п. si. to watch, spy. Присѣкать, -сіъчъ, v. a. to hew clown, cut up ; - огня, to strike fire. Присгьнный, adj. si. shady. Присіъстъ, т. sitting; sediility. Пристъщать, -сѣтйть, v. a. si. to visit. Присяга, f. an oath ; -гсіть, -гнуть, v. п. to swear; -сяжникъ, т. о. а sworn man; -сяжный, adj. of an oath ; sworn; -, m. a jiiry-man. Притаивать, -таить, v. a. to con- ceal, embezzle; - дыхсініе, to hold one's breath; -ся, v. r. to feign. Притачивать, -такнуть, v. a. to advise, persuade. Приталина, f. a thawed place. Приталкивать, -толкать, -тол- кнуть, v. a. to jostle, push to. Притаптывать , -топтать, v. a. to tread to or down, crush. Притаскивать, -ксіть, -тащить, v. a. to drag, trail, haul to; pull well ; beat soundly; -ся, v. r. 1o drag one's self to; -, v. p. to be dragged, etc. Притачивать , -точить, v. a. to turn, add; use in turning. Притачка, f. stitching to. Нритаять, v. n. to thaw a little. Притворёніе, п. shutting to. Притворный, adj. feigned, counter- feit ; -ворство , n. feignedness, dissimulation ; -ворствоватъ,ѵ.п. to feign; -в6ри/,икг, т. dissembler. Притворъ , т. place of shutting; porch ; chapel. [close. П ритворять, -рйтъ,ѵ. a. to shut to, Притекать, -течь, v. п. to flow to, run to; take refuge. Прительный, s. Иргьтелъный. Притёсывать, -ссіть, v. a. to heW or cut to fit. При Притечь, s. Притекать. Пршпйнг, m. post, station ; harbour, haunt, den. При/пиранье, n. a cosmetic. Притирать, -тереть, v. a. to rub ; scrub, scour; grate, grind; wipe; - лии.6, to paint. Притискивать, -екать, -тиснуть, v. a. to press to ; squeeze, nip, pinch. Притйскг, т. a kissing-crust. Притксіть, v. a. to лѵеаѵе to. Приткнуть, s. Притыкать. Притолока, f. lintel. Притолочь, v. a. to pound to. Приторачивать, —рочйть, v. a. to fix to the saddle. Приторговывать, — вать, v. a. to cheapen, bargain for; -ел, v. r. to ask the price. Приторность , f. nauseousness ; -рный, adj. liibcious. Прйточникъ, т. a proverbialist. Притрава, f. a bait, a lure. Притравливать , -травить , v. a. to depasture, graze; bait; extermi- nate. Притрапёзникі , т. si. table-com- panion, messmate ; parasite. Притрбгиваться . -тронуться, v. г. to touch, finger, meddle. Притряхнуть, v. a. & n. to shake: to jog, run. Лршпузйтъ, v. a. to cuif, box, baste. Приталить , v. a. to arch, hunch ; -ел, v. r. to withdraw^ to hide one's self; -тулье, п. a hiding- place, [gloomy. Притуманиться, v. r. to grow rather Притуплять, -пить, v. a. to blunt or dull a little. Притча, f. a proverb, a parable. Прйтчиться, v. r. to speak in pa- rables. Притыкать, -ткнуть, v. a. to stick to, pin to, affix, fasten ; -ся, v. r. to adhere; meddle; -, v. p. to he stuck, etc. [sion. Приттъснёніе, п. squeezing; oppres- Приттъснять , —снитъ , v. п. to op- press, vex, aggrieve; -ел, v. p. to be oppressed, etc. Притягателъ, т. an attractor. Притягивать , -тянуть, v. a. to draw to, to haul. Притяжсітъ, -тязатъ, v. a. to ac- quire; -ел, v. p. to be acquired, etc. При 21)3 Прилаживать , -ходить, v. п. to come often. [to one's praise. П рихваливать , — ійть, v. a. to add Прихварывать , -хворнуть , v. п. to be often ill. Прихвастывать, -стать, v. a. to add to one's boasts. Прихватка, f. grasp, grapple. Прихватывать , -тйтъ , V. a. to lay hold of, catch, grapple. Прихвостень, т. pop. a tagger. Прихйчивать, -хитит/гь, v. a. to repair. Прихлебатель , т. -нии,а , f. a spunger, a parasite: -хлёбывать, -хлебать, -хлебн<ть,ѵ.&. to sup, sip to. Прихлёстывать, -хлеснутпъ, -хлы- сн^тъ, v. a. to lash on. Прихлопывать, -хлопнуть, v. а. to clap to ; to nip, pinch. Приходить, прійті, придтй, (fu. прійду, приду), ѵ. п. to come in, to, into, arrive, approach; attain, reach ; become, happen, befall ; get, receive; -ел, v. i. to fallout; -, r. to fall to be, to remain due. Приходный, adj. incoming, receipt. Приходовать, v. a. to get in, to col- lect, receive. Приходъ, т. ccJming, approach, in- come, revenue; parish. П рихожанинъ , т. -хожанка , f. а parishioner. Прихожая, f. an antechamber. Прихождёніе, п. coming, arriving; -хожій, т. a comer. Прихбливать, -холить, v. a. to trick out: pamper. Прихотливый, adj. whimsical. Прихотничать, у . п. to be capricious. Прихоть, f. caprice, whim, fancy, maggot, crotchet; longing. Прихохлитъся, v. r. to raise one's crest, to bristle. Прихрабриться,х. r.to hrag, boast. Прихрамывать, v. n. to limp, halt. Прихрапн<тъ,х.п.\о snore a little, to take a nap. Приигьливать, -игьлитъ, v. а. -ся, v. r. to take aim ; -цѣлъ,т. an aim, a sight. Прии/ънивать , -цѣнйть , v. a. to price; -ся, v. p. to ask the price. Прицтьпка , f. catch, accroachment, cavil; clasp, tendril. 294 Прп Прі Л риитьпляпгь, -цѣпить, v. a. to ac- croach, hook, catch, clasp, fasten ; -ся, v. r. to cling, grapple, cavil. Причаливать, -чалить, v. a. to tow up, haul; moor; -чалка, f. halser, hawser; -чалг, m. plumbline. Причастенъ, m. a verse read during the communion ; -чеістіе, n, com- munion , sacrament ; participation ; a participle; -чсістникъ, m. -ча- стница, f. communicant, partaker ; -частный, adj. sacramental, parti- cipal. Причащать, -частить, v. a., to ad- minister the sacrament; -ся, v. r. to take the sacrament, partake. Причёрнивать, -нить, v. a. to bla- cken, soil. [hair. Причёска , f. mode of dressing the Причесывать , -чесать, v. a. to comb, card, hackle. [clergy. Прйчетг,т. servants of the church, Причётъ, m. an addition to an ac- count. Причина, f. cause; reason; account. Причйнствоватъ , v. n. to be the cause; -чинятъ, -чинить, v. a. to cause. [numerate, to number. Причислять , -числить, v. a. to an- Причитсіть, -честь, v. a. to an nu- merate, number, account; impute, ascribe; -ся, v. r. to come to. Причудиться, v. r. to take a whim or freak, fancy ; - чудливый, adj. fan- tastical, whimsical ; -чудникъ, m. a fantastical person ; -чудничатъ, v. n. to be fantastical; -чуди, m. pi. whims, pi. Причуять, v. a. to smell out. [trick. Пришаливатъ, -лить, v. n. to play a Пришанцевать, v. a. to intrench. Пришаркивать , -кнуть , v. n. to scrape a little with one's feet. Пришва, f. a cloth-beam. Пришёдшій, part, come in, arrived. Пршиёльствіе ,n . si . soj 6 urn ; -сгпво- ватъ, v. п. to soj 6 urn. Пришепетывать, v. n. to lisp. Пришёствіе, п. cdming. Пришибать, -бить, v. a. to strike, hit; bruise, hurt; kill, despatch. Пришивать , -шйтъ, v. a. to sew to, on. [turer ПришлёцЪ , m. new-comer; adven- Пришучивать, -шутить, v. п. to joke. Прищёлкивать , -щелкать , -тол- кнуть, v. a. to crack one's fingers to; to hurt in latching. Прищёмливать, — іятъ, -щемить, v. a. to jam, pinch. Иршцйпывать , -щипать, -гци- пнуть, v. a. to pluck or pinch a Пригиу pa, f. twinkler; dgler. [little. Пріавантажиться,^. r. to set one's self oif to advantage. [siblc. Приемлемый, a A.), acceptable, admis- Пріёмникг, m. a receiver; -ный, adj. receiving, receptive; -ёмъ, т. receiving; reception; dose; pinch; bout; -ёмышъ,т. an adapted child. Пріимчивый, adj. alfable, hospitable. Прійскивать, -екать, v. a. to seek for; to find out. Прійскреннть, adv. si. likewise. Пріободрйтъ , v. a. to give one a little courage. Пріобртъпкіть, -ртьсть, v. a. to ac- quire ; to conciliate. Пріобщать, -щйтъ, v. a. to com- municate, impart, administer; in- corporate, join, add; -ся, v. r. to take the sacrament; v. p. to be com- municated; -щникг, m. a commu- nicant. Пріодѣвать, -діътъ,у.а.. to put on, 6ver, dress up, trick out; -ся, v. r. to put on another dress. Пріокутыватъ, -кутать, v. a. to wrap, or muffle up a little. Пріорать, v. a. to plough up. Пріосаниться, v. r. to assume an air of dignity. Пріостановить , v. a. to stop, ar- rest, or suspend a little. Пріостьнять, -нйть, v. a. to over- shadow; -ся, v. p. to be oversha- dowed, etc. Пріохочивать , -хотитъ , v. a. to inspire with a wish. Пріу готовить, s. Приготавливать. Пріу дарить, v. a. to strike. Преумножать, -жить, v. a. to in- crease, multiply; -ся, v.r. to grow. Пріумолкнуть, v. п. to be silent. Пріунывать, -ныть, v. п. to grow- rather sad, to despond; -нъілый, adj. melancholy, sad.. [a little. Пріупадать, -пасть, v. п. to fall Пріурочивать, -рочить, v. a. to Irace. [acquire. Пріусвоивать, -свбитъ, v. a. si. to Прі' ЛоіусугублАть , —губить, v. a. to increase, double. Пріу тайка, f. fretter. JTpi-jmuxamb , -тихнуть, v. n. to be somewhat appeased. Пргучать, -нивать, -чйть , v . a. to teach, train; accustom, inure, use; -ел, v. r. to learn ; -, v. p. to he taught, etc. [cloy. Прігъдать, -петь, v. a. to eat up; Пріѣздъ, m. arrival; concourse. Пріѣзжать, -тьхать, v. n. to come ; -тьзжій, adj. arrived. Пріютитъ, v. a. to give refuge. Пріютный, adj. of a refuge. Пріютъ, m. asylum, refuge» ДріАзнъ, f. friendliness. ПріАрый, adj. rather steep. ЛріАтелъ, m. a friend. ПріАтность, f. agreeableness, plea- singness, pleasure, charm. ЛріАтствоватъ, т. п. to he friend- ly, to favour. [away. Лро, prp. A. of, about; through; Проба, f. trial, essay ; proof, test ; standard; sample. ЛробавлАтъ, -бсівитъ, v. a. si. to • continue, prolong, delay ; -ел, v. r. to delay, stay; subsist. Пробалтывать, -болтать, v. a. to jabber, mutter; -ся, v. r. to make a slip of the tongue, to blab; stroll. Пробарабанить , v. a. to trumpet. Пробивальнл, f. a piercer. Пробивать, -бить, v. a. to beat, strike, or drive through or away; make a breach or a hole, pierce; wear, fray; -ел, v. r. to beat, get, make one's way; -, v. p. to be bea- ten, etc. Пробирать, -брать, r. a. to part ; thrid ; weed; -ел, v. r. to make one's way through. Пробирный, adj. assay; -нал игла, f. ttfuch-needle. Пробка, f. a cork; a stopple. ПроблеАть, v. n. to give a bleat. Пробовать , v. a. to try, essay; prove, test. Прободать, -бостй, v. a. to gore. Пробои, m. a staple. Пробоина, f. a breach, a hole; -66it- никъ, m. a piercer. [to furrow. Проборсізживатъ , -роздитъ , v. a. Пробормотать, v. n. to coo, mur- mur, mutter. Про 295 Проббрг, m. parted hair; seam. Пр6бочникъ,т.а. cdrkscrew ; a cork- ciitter. Пробрасыватпь, -сать, -сить, v. a to throw past, miss; play a wrong card. [part. Пробривать, -брить, x. я. to shave in Пробрьізгивать , -згать , -знуть, v. a. to splash, or dash here and there. [grumbling. Пробрюзжать , v. n. to pass in ПробрАкиеать , -кнутъ , v. a. to give a jingl-e. Пробстъ, m. a pro" vost. Пробудить, s. Пробуждать. Пробудокъ, m. the reveille. Проб)дг, m. time of waking. Пробуждать , -будить , v. a. to awaken, rouse. Пробуравливать, -равить, v. a. to bore through (with a gimlet). Пробивать , -быть, v. п. to stay, remain, pass. [through. Пробѣгатъ, -бѣжать, v. п. to run Пробѣгиватъ , -біъгать, v. a. to spend, or miss in running. П робтьливать , -лйть, v. a. to whi- ten, or bleach thoroughly ; -біълъ, m. blank, void space ; interleaf. Проваливать, -лйть, v. a. to roll, tumble through; -, v. n. roll past, pass ; -ел, v. r. to fall, break in ; burst; -всілина , f. breach, gap, hole; -валъ, m. breach, gap, pit; sunken ground; -вальный, adj. pop. disagreeable; -вальщина, f. pop. disagreeableness. ПровалАть , v. a. to spend in fdl- ling; -CK, v. r. to pass in tumbling, to keep one's bed; to be tossed ab- <5ut. [through. Проваривать, -рйть, v. a. to boil Провертывать, -тіьть, —вернуть, v. a. to turn, screw, or bore through ; -ел, v. r. to pass through; -, v. p. to be turned, etc. [bore through. Проверчивать, —вертіъть, v. a. to Провеселйться, v. r. to pass in di- verting one's self. Провести, s. Проводить. Провидтьніе, п. providence. Провидецг, v. a. to foresee. 11 ровизжать ,x . n.to pass in squeak- ing, squalling, or yelping. Провизія, f. provision, stock. Провинчивать, провинтить, v. a. 296 Про to screw іЪ rough. [ctime guilty. Провиниться, -питься, v. r. to be- Провирсітъ, -врать, v. a. to spread lies; to calumniate; -ся, v. r. to let slip a Word* to bhincler; -, v. i. it is reported; v. p. 1o be spread. Провіантъ, m. provision, victuals; — мёйстеръ, commissary of stores. Проводишь, -вести, v. a. to lead through, over, or past; conduct, trace; deceive, beguile, amuse ; -ся, v. p. to be led, etc.; -дникъ, m. leader, guard (of a coach) ; -дникъ, m. misleader. Проводы, m. pi. feast at parting; escort, convoy; deception. Провожатый, m. accompanier, con- ductor; -вожсітъ , -водить, v. a. to accompany, guide, escort. Провозвѣстйтелъ , m. announcer, predictor. [announce, predict. Провозвтъщсіть , -втъстйть, v. a. to Провозглашать, -гласить, v. a. to proclaim. Провозить, -везтъ, v. a. to convey, or bring tbrough, over, by, or past; -возъ, m. carriage, transit. Проволакивать, -лочйтъ, -лочь, v. a. to trail through ; spin out, pro- tract; -ся, v. r. to trail, run after; -, v. p. to be trailed, etc. Проволока, f. wire. Проволочка, f. protraction, delay. Провонять, v. n. to stink, to be tainted. Провора живать, -рожйтъ, v. a. to pass in fortunetelling. Проворить, v. a. to hasten, speed. Проворковать, v. a. to pass in cdoing. Проворничать , v. n. to be active, quick, prompt, ready, nimble, dex- trous, or sharp ; -ворный, adj. ac- tive, etc.; -ворство, n. address, dexterity, etc. [i"g- Проворчать,^, a. to pass in grumbl- Проворъ, m. sharp man. Провтьвать', -впять , v. a. to fan, van, winnow; -, v. n. to blow through. Провгьдывать, -втьдать , v. a. to inquire; learn, get to know. Провтьсный, adj. hung, dried. Провтъсъ, m. wrong weight. Провіьтриватъ, -ритъ, v. a. to ven- tilate, air. Провтыиивать, -втьсить, v. a . to Про Weigh wrong; -ся,у. r. to wrorg one's self in weighing. П ровтышіваіпь , -етыаать , v. a. tc hang to dry. Провгыи /tmb, v. a. si. to announce. Провяливать, -лить, v. a. to dry, wither. Прогадать, v. a. to pass in divining. Прогаливатъся, -литься, v. r. to grow bare in some places; -галина, ['. bare place. Прогарина, f. a place burnt through. Проглаголать , v. a. si. to speak, pronounce. Проглаживать, -гладить, v. a. to pass, or wear through in polishing. Проглазіъть, v. n. to pass in gazing. Проглатывать, -глотйть, v. a. to swallow; part, -глочённый. Проглядывать, -дгыпъ, v. a. to look tbrough ; -глян)'ть, v. n. to re- cover one's sight. Прогнсініе , n. driving or floating through or past. [through. Прогнивать, -гнить, v. n. to rot Прогнтъвлять, -вать, -вить, v. a. to make angry, displease, vex; -ся, v. r. to become angry; -, v. p. to be made, etc. Проговаривать у -ворйть, v. a. to speak through, recite; -ся, v. r. to make a mistake in speaking; -eop- ка, f. mistake in speaking, blunder. Проговгъть, v. n. to keep fast. Проголодаться, v. r. to grow hungry. Прогонъ, m. driving; conveyance by post; well-hole; -гоны, m. pdst- fare. Прогонять, -гнать, v. a. to drive or float through or past; dislodge; turn away. [through. Прогорать, -ртьть , v. n. to burn Прогорклый , adj. rancid; -гор- кнуть, v. n. to become quite bitter. Прогорланить, v. n. to pass in bawling. Погребать, -грести, v. a. to rake, scrape, or row through, over, or past. Лрогре'зитъ,У.аЛо talk in one's sleep. Ирогремтьть, v. a. to thunder, ful- minate; -, v. n. to pass in rattling. Прогрызать, -грызть, v. a. to gnaw through. Прогрьізг, m. a hernia, a rupture. Прогртъхъ, га. о. a miss. Про Прогуливать, -лятъ, v. a. to walk; pass, spend, or miss in walking; loiter, squander away; miss , let slip, lose; neglect; -ся, v. r. to walk, take an airing ; walk. olf; clear up; -, v. p. to be walked, etc.; -гулка, f. walk, promenade; npo- гулъ, m. neglect of duty, absence. Продаваемый, ad), saleable, vendible. Продавать, (prs. продаю), -дать, v. a. to sell, vend; -давеи,г, m. a seller, a vender. Продавливать, -давить, v. a. to squeeze, or crush through. Продажа, f. sale, vent ; -дсіжный, adj. venal, mercenary. Продалбливать, -долбить, v. a. to chisel or peck through, scoop, pierce. Продвигать, -двинуть, v. а. -ся, v. r. to move farther; -двйгивать, v. a. to pass in moving. Продёргивать, -гать, -дернуть, Т. a. to pull or draw through or pist ; pluck out, thin. Продёрживать , -жать, v. a. to hold, keep, detain. Продерзсітель, m. si. an audacious man ; -дёрзливый, -dep3ocmbiu,adj. si. audacious ; -дерзость, f. si. au- dacity. Продирать , -драть, v. a. to tear through, wear out; -ся, v. r. to force one's way through; -, v. p. to he torn, etc. Продлить, v. a. to prolong, lengthen. Продолговатый , adj. oblong. Продолжать, -жйтъ, v. a. to con- tinue, prolong, pursue; -ся, v. r. to last, endure; — , v. p. to be con- tinued, etc.; -жйтельный , adj. continued, lasting, chronical. Продремать, v. n. to doze or sliimher through or awav. Продрыхнуть, v. n. pop. to sleep through, away: miss. Продувать, -д<тъ , v. a. to Mow through; to refresh. Продурйшъ, v. п. to pass in foolery. Продушина, f. an airhole, a vent. Продтъвать, -дтьть, v. a. to put through, to thread. [culty. Продтьлка, f. breach, opening; diffi- Продѣлывать, -іълатъ , v. a. to make, work through; open; peel, shell. Про 297 Продѣпгыи , part, put through, t hreaded. Проектёръ , m. projector, schemer; -ёктъ, m. a project. [ration. Проёмъ, m. a hole through, a perfo- Прожаривать , -жарить, v. a. to roast, fry, or toast thoroughly. Прожить, v. a. to pass harvesting. Прождать, v. n. to wait through. Прожевать, v. a. to pass in chewing. Прожелть, f. a tint of yellow. Проживать , -жйтъ, v. a. to live through, stay; do without; pass, spend ; -ся, v. r. to spend what one lias : -, v. p. to be lived, etc. Прожиг атъ , -жечь, v. a. to hnrn through. Прожйлокг, m. a vein, a streak. Прожимать , -жать, v. a. to press through. Прожйтокг, m. livelihood, expense. Прожога, f. a cautery. Прожора, f. a glutton; -жорливый, adj. gluttonous ; —жорство , п. gluttony, voracity; -жрать, v. a. to devour. [stun. Прожужжать, v . n. to buzz through; Прозабочиватъся , -ботитъея , v. r. to pass or spend in concerning one's self. [spend in ringing. Прозванивать , -вонйть , v. a. to Прозвать, s. Прозывать. Прозвёнивать, -нѣтъ, v. п. to give Ирозвииі,е, п. surname. [a jingle. П розирать, -зріъть, v. п. si. to re- cover one's sight ; foresee. Прознаменоватъ, v. a. si. to betoken. Лрозорливеиг, m. a man of penetra- tion ; -ливый, adj. discerning, clear- sighted; -зорг , m. light, space, opening. Прозрачный, adj. transparent. Прозртьть, s. П розирать. Проз) бривать , -забрить , v. a. to sharpen the teeth (of a saw). Прозывать, -звать, v. a. to sur- name, nickname. [about one. Прозтъватъ , v. a. to pass in gaping Прозябаемый, adj . vegetable ; -ба- ше, п. vegetation ; -бать, -бнуть^ v. a. & п.. to grow, produce; to ѵё> getate; be starved through ; -бёнге, п. vegetation. Проигрывать, -грать, v. a. to play through, over; lose; -ся , v. r. to lose all at play; -, v. p. to he play- 298 Про ed, etc.; -грышъ, m. loss at play. Произвёсть, s. Производить. Производить , -весть, v. a. to pro- duce, create, effect; derive, deduce, trace; promote, prefer; transact; - судъ, to try; -вбдетво, n. manage- ment; promotion. Произволг , m. discretion, pleasure; -воллтъ, -волить, v. n. si. to will, to be pleased. [ndunce. П роиз глаголать , v. a. si. to pro- Произникатъ, -ницатъ, -никнуть, v. п. to arise, proceed from. Произносить., -3 нести у v. a. to pronounce; utter. Произойти, s. Происходить. Произраждсіть , -родйть, v. a. to generate, engender, beget, produce. Произрастать , -расти, v. п. to grow, vegetate; spring. Произ родитель , m. generator, en- genderor. [gendering, reproduction. Произрождёніе , п. generation, en- Пройма , f. ear-hole; perforation, slit, slash. Проименовать, v. a. to surname. Лройскиватъ, -кать , v. a. to pass in seeking, endeavour; intrigue; -искъ, m. intrigue. Проистекать , -течь» V. п. to flow from, proceed. Происходить , —изойти, т. п. to proceed, originate; issue; happen ; -хождёніе , п. drigin, issue, des- cent, extraction. Происшествие, п. event, occurrence. Пройти, s. Проходить. Прокажённикъ , m. a іёрег; -хаза, f. leprosy. Проказникг , m. a wag, a rogue; -казничатъ, -казитъ , v. п. to play pranks, to play the wag. Прокаливать, -колоть, v. a. to cleave, split through ; puncture. Прокалякать, v. п. to pass in chatt- ing, [smoke thdroughly. Прокапчивать , -коптить, v. a. to Прокапывать , -копать, v. a. to dig through ; -ся, v. r. to dig one's way through; -, v. p. to be dug, etc. [in watching. Прокараулить, v. n. to pass or miss Прокармливать , -кормить, v. a. to pass in feeding; -ел , v. r. to subsist; -, v. p. to be passed, etc. Прокатг, m. hire, loan. Про Прокатывать, -катать , v. a. to give one a drive, or a slide; -ел, v. r. to take a drive, etc. Прокачивать, -катить, v. a. to roll, bowl, or drive through ; -ел, v. r. to roll through; -, v. p. to be rolled, etc. Прокашлянуть, v. n. to give a cough ; -кашлять, v. п. to pass in coughing. [rougbly. Проквасить, v. a. to leaven thd- II рокйдывать, -дать, -кинуть, v. a. to cast through; throw aside; -кйдышъ, m. a false throw. Прокипать , -птьть , v. п. to boil through. [.sour. Прокисать, -киснуть, v. п. to turn Прокладка , f. an interlayer, inter- leaf. Прокладывать , -класть, v- a. to interlay, interpose; pass in laying, carry acrdss ; spread. Проклевывать, v. a. to peck through; -ел, v. r. to peck one's way through. Проклинать, -клясть, v. a. to curse, damn. [wedge through. ПроклйниватЪз -нить, v. a. to Проклюнуть, s. Проклевывать. Проклятіе , п. curse, damnation, imprecation, execration, anathema. Проковывать , -ковать , v. a. to pass or miss in fdrgeing ; -ся, v. p. to be forged, etc. Прокозыривать , -рятъ , v. a. to trump through ; —ся , v. r. to play away one's trumps. Проколачивать , -колотить , v. a. to knock, drive, ram or beat through. Проколупать, v. a. to pick through» Проконопатить, v. a. to calk through. Прокоптгьть, v. n. to be thorough- ly smdked; part, -копчённый. Прокопъ, m. a ditch, a canal. ПрокормЪ, m. suppdrt, keep, board, diet. [to steal through. Прокрадываться, -красться, v. r. Прокрашивать, -красить, v. a. to cdlour dver, paint, dye; prime. Прокрйкивать , -кричать, -крик» нуть, v. п. to pass in crying, sliduting, or scdlding. Прокуда, f. a wag; -кудить, v. n. pop. to play the wag; -кудливый, adj. waggish. Прокура, f. procuration, full power. Прокура, f. pop. a wag, a rogue, Про -ратить, v.n.pop. to be waggish; -ратникъ, m. pop. a wag. Прокурхіть, v. a. to smoke through; to fume, perfume^ or distil tho- roughly; -ел, v. r. to cease smok- ing. Прокурорская у f. the office of an attorney ; -popz, m. attorney. Прокусывать , -сйтъ , v. a. to bite through. [squander, waste. Прокутить, v. a. to dissipate, Прокъ, m. durability, duration; good, success ; въ-, for keeping ; не въ-, not durable. Пролагатъ, s. Прокладывать. Пролазъ, m. creephole; fawner, in- triguer. Проламывать, -ломать, -ломить, v. a. to break through, breach; -ел, v. r. to break in; -, v. p. to be broken, etc. [or scolding. Пролаять, v. n. to pass in barking, Пролгать, s. Пролыгать. Пролежаніе , n. lying through; -ясень, m. a place galled by lying. Пролеживать , -жсітъ , у. a. to lie through; to spend, miss, gall, chafe, or hurt by lying. Пролетать, -пгтьтъ , v. п. to fly through, fleet, shoot, pass; -летъ, m. flight; chimney joist. Пролечивать , —нить, v. a. to pass in curing or treating. Проливать , -лить, v. a, to pour through; spill, shed; pour out, elf lis e, diffuse, vent, wreak. Пролйвъ, m. a strait, a frith. Проложить, s. Прокладывать. Проломный, adj. breaching; -ломъ ѣ , m. a breach, a gap. [ing Пролощйтъ , v. a. to pass in gloss Пролубь, pop. s Прорубь. Пролыгать, -лгать, v. a. to spread a false repdrt ; -ел, v. r. to pass under a false name; -,, v. i. to be falsely reported. Пролысина, f.bare place, light spot Пролытсіть, v. п. to saunter away. Пролтьзатъ , -лазить, -ліъзть,у, п. to climb, creep through; fawn_ Пролтьска, f. mercury. [intrigue. Промалчивать, -молчать , v. a. to pass in silence. Промалывать , -молоть, v. a. to pass in grinding. Пооманивать , -нить, у. a. to Про 299 amuse, beguile, deceive with hopes or promises, etc. Проматывать , -мотать , v. a. to pass in winding or reeling ; to lavish, squander away, dissipate, waste; -ел , v. r. to squander one's pro- pert v ; -, v. p. to be passed, etc. Промахивать , -махнуть, v. a. to fan, dash through, dissipate; -ел, v. r. to miss one's blow or aim; -махг, m. a miss; a mistake. Промачивать, -мочить, v. a. to wet through, drench. Промсііика, s. ПромахЪ. Промаяться , v. r. to pass in agi- tation. Промідливать , — медлить , v. a. to loiter; while away ; -, v. n. pass in loitering; delay. [among, amidst. Промежду, prp. I. between, betwixt, Промежуток^ , m. interval, inter- lapse; interspace. Промежъ, s. Промежду. Промерзать , -мерзнуть, V. п. to freeze through; -мерзлый, part, frdzen through. Прометать, -мести, у .a. to sweep through, away, past. Прометывать , -метать, -мет- нуть, у. a. to throw through, away, or past. [to wink at, to miss. Промйгиватъ, -кнуть, v. a. pop. Проминать , -мять, v. a. to knead or work thdroughly; walk ab6ut (a horse) ; -ся , v. r. to walk, stretch one's legs ; - , v. p. to be kneaded, etc. Промоина, f. ravine, excavation. Промокать , -мокнуть, v. п. to be wet through; part, -моклый. Промолачивать, — хотйть , v. a. to pass or spend in thrashing. Промолвливатъ, -молвить, v. a. to put in a word, utter ; -ся , v. r. to make a mistake in speaking, to let slip. Промораживать , —рбзить, v. a. to freeze through ; part, -роженный. Промоченный , part, wet through, steeped. Промчать, v. a. to hurry away; -ся, у. r. to fly away, flit. Промывалъня , f. a puddling shed, a biiddle; -вательное, п. a lavement. Промывать , -мыть, v. a. to wash through, away; puddle, biiddle. 300 Про Прбмыселі , in. business, trade, oc- cupation; -ленникг , m. provider, carer; -литель , ш. dispenser; -мыслъ, m. providence, [squander. Промытарить , v. a. o. to lavish, Лромьітитъ, v. a. o. to smuggle. Промычать , v. n. to pass or spend in bellowing. Промьішленникъ, m. a trader. Промышлять, -мыслить, v. a. to provide; trade; get a living, catch. Промтыіивать , -пять, v. a. to ex- change, barter, swap, truck; -ся, v. r. to exchange, etc. ; - , v. p. to he exchanged, etc. ; -мѣнщикъ, m. exchanger, barterer; -мгьнъ, ni. ex- change, swap, truck; agio. Промгьриватъ , -рять, -тьрять, v. a. to measure through, sound; -ся, v. r. to wrong one's sell" in measur- ing; -, v. p. to be measured, etc. Промтъсйть , v. a. to knead tho- roughly. Промтыакать, v. n. to loiter away. Пронарекованіе , u. si. appellation, surname. [trace, project, plan. Цроначертавать , -тать, v. a. to Пронашивать у -носить, v. a. to wear through. Пронзать , -зйть , v. a. to pierce, stab; cut, afflict; stun; -зйтель- ный, adj. piercing, shrill; sharp. Пронизывать, -затъ,ѵ. a. to string through, to thread; to work with beads. Проникать, -ниисіть , -никнуть, v. a. to penetrate, pierce, pervade; reach, spread. Пронимать , -пять, v. a. to per- forate, pierce; persuade; -ся, v. r. to thread one's way; -, v. p. to be perforated, etc.; part, -пятой; -пинаемый , adj. penetrable, per- vious; -ницаніе , n. penetration, pervasion ; -питательный , adj. penetrative. Проносить, -нести, v. a. to bear, carry, or waft through or past; spread, divulge; purge; -косное, n. a purgative; -носъ, m. purging. Проныра, f. a prier, an intriguer; -ныриватъ , -нырнуть, v. n. to dive through; duck; -ньірливыи, adj. prying, intriguing, subtle; —ньірствовать , v. n. to pry, in- tifgue; -нырѵщкъ, s Проныра Про Пронюхивать , -нюхать , v a. to smell out, to get scent ol. Пронянчить, v. a. to spend in nurs- 11 ронять, s. П рони.пить. ['"g- Проображёніе , n. type, emblem, symbol. Прообразовывать, -ражатъ , -ра- зевать, v. a. to typify, emblemize, symbolize, figure. Проорать, (fu. проору) v. n. to pass in bawling. [plough through. Проорать, (fu. проорю) v. a. lo Проохать, v. n. to pass in sighing. Пропадать , -пасть, v. n. to be lost; spoiled; -nadtaiu, part, lost; -пажа, f. a loss. Пропііживатъ , -пазить , v. a. to groove, mortise, rebate. Пропаивать , -поить, v. a. to pass in watering. [crawl through. Пропалзывать , -ползти , v. n. to Пропалывать , -полоть, v. a. to weed through. Пропаривать , -парить, v. a. to steam through; to foment, sweat, or lather thoroughly ; -ся , v. r. to have a good bathe; -, v. p. to be steamed, etc. Пропарывать , —пороть, v. a. to rip through, c5pen; -ся , v. r. to unrip; -, v. p. to be ripped, etc. Прописать, -пасти, v. a. to spend in pasturing. [self. Пропаститься , v. r. to lose one's Пропастной, adj. pop. bad, rough; abysmal; -пасть, f. abyss, pit; a great deal; -пасть,'?,. Пропадать. Пропахивать, -хсіть, v. a. to plough through, over; -пашникъ , m. a plough. [through. Пропекыть , -печь, v. a. to bake Пропеш,йся, v. r. to pass in care. Пропивать, -пить, v. a. to pass in drinking; -ел, v. r. to spend one's all in drink. [saw through. Пропиливать, -пилить, v. a. to Пропинать , -пять, -пнуть, v. a. to crucify. [inscription. Прописка , f. omission in writing; Прописывать , -писать, v. a. to write through; pass, or omit in writing ; inscribe, insert ; set a copy; -писъ, f. prescription ; copy. Пропитывать , -тать, v. a. to subsist, nourish, feed. Пропихивать , -xd /нъ, -xnj /пъ } v Про a. to push or shove through or on. Пропищать, v. n. to pass in piping. Проплакать, v. n. to pass in weep- ing- Проплетать у -плёсть , -плести, v. a. to plait, or weave through. Проплывать, -плыть, v. п. to swim or sail through. [through. Проплясать, v. п. to dance or caper Пропнуть, s. Пропинать. Проповтьдалгсще, п. a pulpit ; -rida- тель , m. preacher; proclaimer; -вгьдникъ , ш. a herald; -вгъдниче- ство, п. preachership. Проповѣдывать , -втьдать , v. a. to preach; sermon, teach; proclaim. Проповѣдъ, f. sermon, preaching. Пропой, m. drink-money; -u,a , f. pop. a person who dissipates his property in drinking. [through. Пропорхнуть, v.n.to flutter or hop Пропотгьть, v.n.to sweat through; -тѣющій, adj. transiidatory . Пропрьігивать, -гать, -гнуть, v. п. to jump tlirough. Пропрясть, v. a. to spin tlirough. Пропудривать , -пудрить , v. a. to powder here and there. Пропускать, -пущать, -пустить, v. a. to let through, pass, escape, slip ; leave out, omil; pass over, Ъу, miss, neglect j lilter; spread, circu- late, [passport. Пропуска, m. passage; omission; Пропыживать , -питать, v. a. to try, prove. [out. Пропихнуть, v. п. to flash through, Проптыпь , v. a. to sing through; s. -mie i part. -пгый. [ed goods. ПропАтенъе, п. о. a fine on uustamp- Пропятъ, s. Пропинать. Прорабатывать, -ботатъ, v. a. to work through, out; cleanse. Проражатъ , -разишь , v. a. to strike through, overwhelm. Проразумѣвать , -мгътъ , v. a. si. to iorethink, foresee. [through. Прорастать , -стй , v. п. to grow Проращсіть , -растить , v. a. to grow. [take it ! Прорва,?, deuce; тфу, - ! the deuce Проревтьть, v. n. to roar through. Прорекать , -рииатъ , -речь, v. a. to prophesy; predict; -ся, v. p. to he prophesied, etc. ; s. -канге, -pe- нёкісі part, -решённый. Про 301 Проржать, v. п. to neigh. Прорбкг, m. a prophet; -роческій, adj. prophet's, prophetical; -po- чество, п. prophecy; -рочить , v. a. to forelel, prophesy. Проронить, v. a. to drop, slip, miss. Прорость, f. an interlarding of fat. Прорубать , -бить, v. a. to chop or cut through: -ел, v. r. to cut one's way through; -, v. p. to be chopped, etc. Прорубное , п. washing due at an ice-hole; -рубь, f. an ice-hole. Прор< xa , f. pop. fault, mistake; -решиться , v. r. pop. to fall in; commit a fault. Прорывать , -рвать, v. a. to tear through, rend, hurst, xilcerate; -ся, v. r. to fall through, in; -, v. p. to be torn, etc. [through. Прорывать, -рыть, v. a. to dig Проръівъ , m. rent, rupture; hernia; breach. [down, stroll. Прорыскать , v. n. to run up and Прорычать , v. n. to give a growl, or a roar. [spdrting. Прортъзвйтъся , v. r. to pass in Проріьзъ, та., a cut, a slit. Прортъзывапгь , -ртьзать , v. a. to cut through, slit; lance; -ся, v. r. to cut tlirough; -, v. p. to be cut, etc. Прортъзь, f. a well-boat, a cauf. Прортъха, f. a slit, a pocket-hole. Просаживать , -садить , v. a. to pass in setting. Просакг, m. а гбрегу ; попасть въ~, to get into a dilemna. Просаливать, -солить, v. a. to salt through; to pickle. [through. Просасывать, -сосать, v. a. to suck Просватанная, f. the betrothed; -сватать t v. a. to make л match for, affiance, betroth. Просвердь, m. hornet. Просверкать , v. n. to be flashing, or glistening; -ркнуть, v. n. to give a flash. [perforate. Просверливать, -лить, v. a. to Просвира, f. wafer, host. [mauls. Просвирки, f. pi. dwarf mallow, Просвйрникъ, m. -ница, f. a wafer- baker. Просвйснуть, v. п. to give a whistle or a hiss; -свистсітъ, v. a. & n. to hiss ; to pass in whistling. Просвѣжйтъ , v. a. to refresh, to 302 Про air; -ел ѵ. г. to revive; -, v. p. to be refreshed. Просвѣтйтелъ , m. enlighten ек, ci- vilizer; -евгътг, га. the first ap- pearance of light. И роевтьщать , -евтьтить , v. a. to enlighten; educate. Проселокъ,т. a field between a road and a village; -сёлочний , adj. by the fields. Просердйтъсл, v. r. to pass in anger. Просиживать, -сидгьть, v. n. to sit through. Просйнецъ, m. si. January. Просинь, f. a tint of blue. Проситель, m. asker, beggar; re- quester; supplicant. Просить, v. a. to ask, demand, beg; entreat., request; supplicate», pray; sue; - на кого , complain against; -ел, v. r. to ask; -, v. p. to be asked, etc.; part. Прошенный. Просілватъ , -сіАтъ, v. n. to shine through. Проскабливать, -скоблить, v. a. to shave, or scratch through. Проскакивать , -кать , v. п. to gallop through; -скакиватъ, -ско- пить, -скокнуть , v. п. to leap through, [to slip or slide through. И роек сілзы.вать, -скользнуть, v. п. Проскребать , -скресть , v. a. to scrape through. Проскрйпнутъ, v. п. to give a creak. Прослабить, v. a. to purge. ПрославлЛть , -славить , v. a. to render famous; praise. Прослезить, v. a. to bring tears into one's eyes; -ел, v. r. to shed tears. Прослуга, f. failure in one's duty. Прослушивать, -шить, v. a. to serve through; -ел, v. r. to fail in one's duty. Прослушивать, -слушать., v. a. to hear through ; to mishear. Прослывать, -слыть, v. п. to have the reputation. [hearsay. Прослышать, v. a. to learn from Просмаливать , -смолить, v. a. to do oyer here and there with pitch or tar. [to look through, over. Просматривать, -смотрѣть, v. a. ПросмѣАть, v. a. to ridicule, to de- ride; -ел, v. r. to pass in laughing. Ироснуровывать , -всітъ , v. a. to lace, cord, pass a. string through the Про leaves of a book. Проснутъсл, v. r. to awake. Просо, m. millet. Просбвка, f. a tailor's goose. Просовн.я, f. a bolt. Просовывать , -совать, -сунуть* v. a. to thrust, or slip through ; to thread; protrude; -ел, v. r. to bustle, run about; -, v. p. to be shoved, etc. Просблъ, m. a salter (offish). Просоль, f. a sprinkling of salt; -co- лтьть, v.n.to be thoroughly silted. Просонки, m. pi. slumber, nap. Лрососъ, m. a gap or hole in the ice. Просохлый, adj. dried up. Проспать, s. Просыпать. Просрочивать , -сронить, v. a. to exceed the term. Простаивать , -столть , v. п. to stand through, out. [pleton. Простакъ, га. a plain man; a sim- Простегиватъ , -стегать , -стег- нуть , v. a. to baste, quilt, or lash through. Простеречь , v. a. to watch, guard, or keep through; to overlook; s. -решёніе. Простеи,г,ш. plain man.; simpleton. Простирать, -стерть , v. a. to extend, stretch out; -ел, v. r. to reach; -, v. p. to be extended, etc. Простирать, v. a. to wash through. ТТростйтель, m. forgiver, pardoner, Простить, s. Прощать, [excuser. Простоватый, adj. plainish ; -во- лосый. adj. dishevelled; -душіе, п. simple-mindedness , artlessness ; -душный, adj. artless, naive. Простой, adj. plain, simple; in- genuous, artless, naive; common, Ordinary, trivial; empty, vacant;-, m. standing, time passed in waiting. Простокваша, f. curds and whey, lappered milk, Ъбппу-сІбЬЬег. Прастолюдинство , п. common people; -людйнг, га. -людйнка, f. a common person; -людный, adj. common. ' % [pdpular. Простонародный , adj. common, Простонать, v.n.to moan through. Просторный, adj. roomy, spaxious; -сторъ, m. room, space. Иросторгъчивый , adj. plainspdken ; -ртьчіе, п. ебттоп language, [ed. Простосердечный , adj. plainheart- Про Простота, f. plainness ; irtlessness. Пространный t adj. extensive, spa- cious, ample; detailed; diffuse; -странство, n. extent, space, am- plitude; diffusion, prolixity. Простригать, -стричь, v. a. to shear,' clip, or cut through Простроить, v. a. to pass in build- ing; -ся, v. r. to ruin one's self by building. Простреливать, -стртълйть, v. a. to shoot through ; fire away ; -стрть- лина, f. a shot-hole; -стртьлъ, m. a sh6t-hole; splendid pasque-flower. ПрострАпать, v. a. to pass or spend in cdoking, acting as one's attorney. Простуда, f. catarrh, cold. П росту жать , -сту живать, -сту- дить , v. a. to give a cold, starve, cool; -ся, v. r. to catch cold; -, v. p. to be affected with a cold. Проступать , -пить, v. n. to step through; -ся, v. r. to make a false step ; -cmynoKZ, m. false step, slip, transgression. Простывать, -стыть, -стынуть, v. a. to cool; -стылый, part, cool- ПростынА, f. sheet. [ed. Простыня, f. pi. plainness; for- giveness. Простыть, s. Простывать. Просттънокъ , m. partition wall ; merlon ; pier. ПростАнка, f. an empty cart. Просу дъ, m. an error of judgment. Просуетйтьсд , v. r. to pass in anxiety. Просуживать , -судить, v. a. to pass in judging, or at law; -ел, v. r. to commit an error of judgment; ruin one's self by lawsuits. Просунуть, s. Просовывать. Просуисивать , -гийть , v. a. to dry Просфора, s. Просвира. [through. Просчитывать , -тать, прочесть, v. a. to cout through, over; spend, in cdunting; miscount; -ся , v. r. to make a mistake in counting. Просыпать, -сыпать, v. a. to strew or sprinkle here and there, scatter, spill ; -ся, v. r. to strew out ; -, v. p. to be strown, etc. Просыпать , -спать, v. n. to sleep through, away, off; -ся , v. r. to awake out of one's sleep; -, v. p. to be slept, etc Про 303 Просыхать, -сохнуть, v. n. to dry through, up. Просьба , f. entreaty, request ; sup- plication ; suit, action, complaint. Простьвать, -егьять, v. a. to screen; sow here and there; bolt, sift, winnow. Простъдать, -стьсть, v. п. ; -с я, v. г. to burst out; to crack; to begin to shoot; -сѣдина , f. crack, cre- vice; down (on a beard). /Гуоостьдь, f.spriukling of gray, grizzle. Просіъка, f. cut, glade, alley. Просѣкать , -стьчь , v. a. to hew or cut through; -ся, v. r.to hew one's way through. Прбстъръ, m. silver- gray. Простьяпіь, s. Простъвсітъ. Просяксітъ, -сякнуть, v. п. to ooze through, filter, transude; part, -ся- клый. Просянйща, f. a plant of millet. Протазанъ , m. partisan, spontoon. Протаивать, -таять, v. a. to melt through ; -, v. n. to thaw here and there. Проталина, f. thawed place. Проталкивать , -толкать , -??гол- кнуть, v. a. to jostle, elbow, or push through, away, or out; -ся, v. r. to push one's way through. Протамжйть , v. a. o, to smuggle through; -можникъ, т.о. a smuggler. Протани,овать , v. n. to dance through. Протапливать , -топить, v. a. to heat through or a little, consume; -ся, v. r. to begin to grow hot; -, v. p. to be heated, etc. Протаптывать, -топтать, v. a. to tread through;, out, or down ; make a footpath. [in chattering. Протараторить, v. n. pop. to spend Протаскивать, -катъ, -тащить, v. a. to drag, trail, or haul through or about; wear; -ся , v. r. to trail abdut; -, v. p. to be dragged, etc. Протачивать, -точить, v. a. to gnaw, sharpen, or turn through. Протвёрживать , -вердйть f v. a. to study, rehearse, repeat. Протекать , -тень, У. п. to flow, run, leak, sink, or pass through; elapse; part, -тёкшій. Протеребливать , -бйть, v. a. to pluck or pull here and there. 304 Про Протереть, s. Протирать. Протесать, v. a. to cut through. Протестовать, v. a. to protest. Протечь, s. Протекать. Противень , m. a dripping-pan; -, о. duplicate. [opponent. Противительный , adj. opposing, Противиться, v. г. to oppoie, resist ; -влёніе, n. ojjpositiou ; -тйвникъ, m. resister; -пшено, adv. adverse- ly, cdntrarily; -тйвность, f. oppo- sition, adverseness, repugnance ; -тивный, adj. contrary, repiignanl; -тивоборникг, m. resister; -mueo- борство, п. resistance; -тивоббр- ствоватъ , v. n. to antagonize, re- sist, [tradiet. Против овтьщать , v. a. si. to con- Противоглаголатъ, v. a. si. to speak. against; -действовать , v. n. to counteract. Противоидтй, v. n. to go against. Противолежащій , adj. lying oppo- site, [reason against. Противомудрствовать , v. n. to Противо.мьіслить , v. n. to think the contrary. [ual. Противонародный , adj. antinalio- Противооб разить, v. a. to contrast. Противополагать , -положить , v. a. to put in opposition; -ся , v. r. to contrast; -, v. p. to he laid, etc.; -положный, adj. contrary. Противоратоватъ, v. a. si. to fight against. Противоречить, v. a. to contradict. Противостоять , v. n. to stand against, resist. ПротивоЛдіе, п. counterpoison. П ротивупргьтисл , v. r. si. to con- test, dispute. * [towards. Протйвъ , prp. G. facing, against; Протирать , -тереть, v. a. to rub or scrub througli; wipe; fray; - кому глаза, to open one's eyes; - глаза дёньгамъ , to spend money; -ся, v. r. to squeeze through; -, v. p. to be rubbed, etc. Протискивать , -тискать , -тис- нуть, v. a. to press or squeeze through ; part, -тиснутый. Проткать , v. a. to weave through. Проткнуть, s. Протыкать. Протлтьть , v. п. to moulder, con- sume, or decay completely. Протодіаконъ, m. first deacon. Про Протоіерёй, m. first priest. Протокг, in. stream, current; duet. II ротолкбвывать , -вать , v. a. to interpret, explain. [exhaust. II ротомить , v. a. to weary out, to II рошопи/іъ, m. arch priest. II роторгать , -шоргнуть , v. a. si. to tear, rend, break; -ел, v. r. to break through; -, v. p. to be brok- en, etc. Проторговывать , -вать, v. a. to trade through; -ел, v. r. to ruin one's sell' by trade, to became a bankrupt ; -торжка, f. loss in trade. Протори, f. pi. expenses, costs, pi. Проторить, v. а. о. to expend; -ел, v. r. to put one's self to expense; -, v. p. to be expended; -ный, adj. expensive; costly. [through. Протосковать , v. n. to grieve Проточить, s. Протачивать . Протравливать , -вить, v. a. to corrode, etch, or eat through. Протрёзвливать , -вить, v. a. to sober. [scutch, swingle. Прошрепливатъ , -пать , v. a. to Протрубить, v. a. to trumpet forth, blaze, proclaim. [toil through. Протрудиться , v. r. to labour or Протрясывать, -рлхивапѵь, -тря- сти , -ряхнушъ , v. a. to shake through. [to spur on. Протурить, v. a. to drive through ; Протухать , -тухнуть , v. п. to begin to smell ; -тухлость, f . smell, taint. Протыкать, -ткнуть, v. a. to stick, prick, or thrust through ; pierce, spear. [squeeze through. ПротѣснАться , -питься , v. r. to Проттыаиться , v. r. to spend in amusing one's self. Протявкать , v. n. to pass in yelp- ing. _ [suits. Протягать, v. a. to pass in Jaw- Протягивать, -тягать, -тянуть, v. a. to pull, haul, or draw through; protract ; drawl ; -ся, v. r. to stretch, extend, read»; - , v. p. to be pull- ed, etc.; -тяжёнге, part, -тяжён- пьій\ -тяжка, f. protraction, de- lay; -тяжный, adj. drawling. Проудить, v. a. to spend in angling. Проурчать, v. n. to rumble. Проучивать, -чить, v. a. to pass in teaching, tutor, set to rights ; ~сл, Про ѵ. г. to pass in learning: -, т. p. to J be passed- [a swabber. Дрофбсъ, m. a pro rost (of an army '• Профрантйть, v. a. to flaunt Прохаживать ^ -ходить , r. n. to walk; -ел, v. r. to walk about. Прохватывать, -тйть, т. a. to penetrate: part, -хваченный. Прохворать, v. n. to spend in ill- [ creation. Прохлада, f. cool, freshnci Прохладйтель, m. cooler, re:: Прохладный, adj. cool, fresh. iridx, m. comfort. Прохладлть, v. п. to cool. Прохлажоатъ, —хлаоить, v. a. to flash through. Прохлесн-'тъ, -хлыенуть, v. a. to Прохлопотать , v. п. to bustle *..:- : - ;\. "_ : -'---t ■ Прохныкать, v. n. to spend in sdb- :::5йть, пройти, v. п. to go, come, walk, or pass through, ex- i e : to be dear of ice : - должность, to fulfil a duty: -xo- днихг, m. a basil; -ход ной, adj. permeant ; -ходная кишка, f. the rectum ; - ходнбй двбрг. m. a yard ■with a thoroughfare ; - x одъ.т. pas- sage; -хожденге, п. going, coming, walking over ; transit ; traversing ; discharge; -хджій , adj. pissing, 7 - ■ - - ■ Прохолаживать, -ладит», v. a. to cool ; — шодь, f. the coolness. лТроиарапывать , -рапать, -ра- мам*, -рапнуть, v. a. to scratch through. "in-. Проив/ілый, part, in flower, hloom- Проиеіьтать, -ивпстй , v. п. to npoufHnn, m . per cen t . [Ы6 ssom . Прошьжиеать, -илдйть, v. a. to strain through, filter, transcolate. Прочихнуть, v. п. to be ill of a consumption, be parched. Прочеліе, п. siting, reserving. Прочесывать, -чессіть,т. a. to comb through, out : -м,т. r. to comb out one's haii ; -, v. p. to be combed, etc. Проче /nz, m. a mistake in an ac- count. Прочикать, -чхнуть, v. a. to pierce, cut open ; -ел, т. г. to open, burst ; -, v. p. to be pierced, etc. Прочйнивать, -шить, v. a. to spend ш ■rfiiidinfc Hues. & Engl. Diet. Про 305 Прочистить, s. Прочищать. Прочитывать, -тать, -честь, ѵ. a. to read through, over, peruse. Прочить, v. a. to keep, save, re- serve ; destine. Прочищать, -чистить, v. a. to clear, cleanse, purge; scale: -■: r. to clear np ; -, v. p. to be clear- Прочій, adj. other. [ed, etc. Прочный, adj. durable, stoat. Прочь, adv. away,off; interj. a vaunt! Прош алй ть, v. п. to trifle away. Прошататься, v. r. to spend in strolling. - — : - - : : : ::...: : :..::".. .:_ — ; - : Прошедшее, п. the past. Прошеніе, п. asking, begging, priy- 5 oli citation, petition, com- plaint. Прошествіе,п. lapse, expiration, end. Прошибала, —бйть, v. a. to strike or hit through, to pierce: -ел. v. r. to miss one's stroke ; — , v. p. to he struck, etc; -шибка, f. a mistake. Прошивать, - ш и т ь, v. a. to sew- through. Прошивка, f. footing, ed: Про ш и а л т ь, v. n. to pass in hissing. Прошколить , v. a. to school, tutor. Прошлеи», m. crafty fellow ; adven- Прошлый, adj. last] past. [tnrer. Проштрафиться , v. r« to incur a penalty. [a noise. Прошу.чять,у.п. to pass in making Прощай! -me! good-by ' farewell ! Прощать, простить* v. a. to for- give, excuse, absolve, remit; -ел, I э take leave, part ; -, т. p. to be forgiven, etc. Прощеголлть,-* .п. to flaunt through ; . r. to spend in finery. Прощйяыеать, -щипать, v. a. to pluck, pinch, nip through. Проіьдііть, -петь, v. a. to eat, gnaw through, corrode; consume; -ея,ч. r. to spend all in eating ; -, v. p. to he eaten, etc; -ядияа, f. a hole made by corrosion. [jdurney. Прон\здх, m. thoroughfare, passage ; Проязжать, -пхатъ, v. п. to ride» drive through ; to traverse ; — ел, v. r. to take a ride Проезживать, -лздюпь, v. a. to pass in riding, driving, or travers- ing» -ел, v. r. to take a ride, от sail ; - , v. p . to be passed . U 306 Про -тъзжій, adj. of passage; -, m. pds- Прогъсти,і.\Л. expenses,pl. [sengcr. Проявлять, -вить, v. a. to mani- fest* show; -ся, v. r. to show one's self, make one's appearance; -, v. p. to Ъе manifested, etc. [ U P- Прояснивать у -снгъть, v. п. to clear Пруги, m. pi. locusts, pi. Пругло, n. si. a snare, a net. Прудить, v. a. to dam. Прудный, adj. si. shelvy, гбску. Прудъ, m. a pond. Пружаться, v. r. si. to stretch, strain, strive ; s. -жёніе. Пружина, f. a spring. Пру жить, v. a. to stretch, swell. Пруссе/кг, m. the Ъголѵп cockroach. Прутеи,%,т..т string for tying hemp into bundles. Прутикъ, m. d. twig. ПрутнАкъ, m. shrubs, pi. [rod. Прідъ, m. twig; rod; bar; ciirtain- П рыгать у -гнуть, v. n- to jump, hop ; -гунчикъ, m. a skip-jack, a grass-hopper ; -гунъ, m. -гунья, f. jumper. [skip. Пръігъ, m. Прыжбкъ, d. jump, hop, Прыскалка,і\ sprinkle,whisk,squirt. Прыскать, -снуть, v. a. to sprinkle, whisk, marble, dash ; spirt, squirt ; — , v. n. spurt, spout, [whisk, dash. Прыскъ, m. sprinkle, spirt, squirt ; Пръіткій, adj. fleet, swift. Прытникг, m. a plant. Прыть, m. speed, career. Прыщевиттъть , v. n. to Ьесбте pimpled, to pustulate; -щёвина, f. a burst pimple ; -щитъсл, v. r. to form into pimples. Прыщъ, т. -щикъ, d. a pimple. Пргьлый, adj. sweaty, festered, ran Пртьль, f. sweaty smell. [kled. Пртьніе, n. sweating, festering, in- flammation. Пртьсный, -ceuz, adj. fresh, new,soft. ПртъснАкъ, т. unleavened bread. Пртьть, -v. n. to sweat, stew, fester, rankle ; iiiH&me. HpA, f. si. contest, debate, dispute. Прядать, -Лнутъ , v. n. to jump, bound, skip. Прядево, n. a distaff-full. Прядильный, adj. spinning; -дилъ- ня , f. spinning house; ropery; —дйлъщикъ, т. a spinner, [strand. Прядь, f. thread, yarn, rdpe-yarn; Пуг Пряжа, f. thread, yarn ; spinning. Пряженёи,г, т. fried pasty, fritter. Пряжить, v. a. to fry. Пряжка, f. a buckle. [wheel. ПрАлка, f. a distalf; a spinning- ПрАменькій, adj. straightish; -мё хонько, adv. very striightly. Прямйкъ, т. frank man, blunt man. /Ірямингі, f. pliirabline. Прямйть , v. a. to straighten, put in the right way; -ся, v. r. to grow straight; v. p. tobe straighten- ed, etc.; -мииа, f. o.a straight road. ПрАмо, adv. straightly, rightly, di- rectly ; plainly, bluntly, truly ; -dy- іиіе , n. uprightness, frankness; -дуіиній, adj. upright. Прямой, adj. straight, etc. [etc. Прймость, f. straightness, lightness, Прямоугольный, adj. rectangular. ПрАмь, f. straight, right, or direct line. ПрАнихъ, т. gingerbread, spice. Пряно, adv. tartly; -витый, adj. ПрАный, adj. spicy; tart, [tartish. ПрАсельникъ, т. distaif-thistle. ПрАсло, n. compartment, panel, di- vision ; si. tier, suit. Прясть, v. a. to spin. ПрАтать , v. a. to hide, conceal, secrete ; put by. ПрАха, f. a spinner. Прянь, v. a. to yoke, join; stretch. Псалмопйсеиг, т. a psalmographer. Псаломг, т. a psalm. book. Псалтырь, т. a psalter, a psalm- Псарный, adj. dog ; -рскій, adj. a dogfeeder's. Псарь, т. a dogfeeder, a huntsman. Псина, f. the smell of dogs. Псовый, adj. dogs', currish. Птаха, f. a small bird. Птаіиечій, adj. of a singing-bird. Птенецъ, т. young bird; chick. Hrauuci, f. a bird. Пшии,еволшебствовапгь,^.п. to au- gur from the flight of birds. Птииеловня, f. a fowiing-floor, a bird-trap. [m. poultry-yard. Птйчій, adj. bird's, poultry ; - дворъ, Пу&лика, f. the public; -ковать, v. a. to publish; — ійчный, adj. public, Пуга, f. the thick end of an egg. Пугало, п. a scarecrow. Пугать, пужать, -гнуть, v. a. to frighten, scire, startle; -ел, v. r. Пуг to take fright; -, v. p. to be frigh- Пугачъ, m. screech-owl. [tened, etc. Пугливый, adj. fearful, shy, startlish. Пугнуть, s. Пугать. Пуговица, пуговка, f. a biitton. Луговичникъ , m. a button-maker; Пудирь, m. о. porter, [button-wood. Пудингъ, m. a pudding; pudding- stone. Пудель, m. a poodle, a water-dog. Пудер.чантелъ,т. powdering-gown. Пудовйкъ, m. a pood weiglit. Подовщйкъ, m. о. weigher. Пудра, f. pdwder. [combing- cloth. Пудреникъ, m. po\vdering-gown, Пудрить, v. a. to powder. Пудг, m. a pood, 40 R. pounds. Пужитъ, s. Пугать. Пузинг, m. a fat paunch. Пузо, n. a paunch, a big belly. Пузырь, m. bladder, bubble, blister, vesicle; -реватый, adj. bladdery, -рёкъ,т. d. small bladder; -рцтъ- ся, v. r. to bladder, vesicate. Пузырным, adj. vesicular. Цукать, —кнуть, v. a. to pop, crack. Пукг,т. bundle, fagot ; bunch, knot. Пулг, m. Пуло, n. o. a small coin, a Пульсъ, m. the pulse. [farthing. Пуля, f. bullet, ball ; pool, stake. Цумпа,£. s,die-leather; -новый, adj. of sole-leather. Пунктировать, v. a. to point, punc- tuate; dot, stipple. [place. Пунктъ, m. point, dot, stop ; ship's Пуночки, f. snow bunting, brambling. Пунсонщикг , m. puncher, letter- cutter; -coHZ,m. punch, pur ch eon. Пуня, f. a straw-barn. i Пуповина, f. the navel-string. , Пупъ, -пбкъ, m. navel ; centre. Пупырь, т. pimple, pustule, wheal. Пупыіиъ, m. germ ; convexity. > Лурпуръ, m. purple. Пускать, пущать, пустить, V. a. to let, allow; let go; start; ad- mit; shoot, dart; put away, di- vorce ; - ez огласку, to divulge ; - на волю, to set at liberty; -ся, v. r. to set off, start ; rush ; undertake, addict one's self; -, v. p. to be let, etc. Пустельга, f. kestrel, windhover. Пусто, adv. emptily ; -бродъ, m. idle-talker, dreamer; -витый, adj. rather empty; -дбмъ, m. a negli- Пух 307 gent housekeeper. Пустой, adj. empty, vacant, void; addle; desert; idle, vain, shallow. Пустомёлить, v. n. to talk idly, babble, gossip. Пустоплёсье, n. a desert tract. Пустоплётг, m. meddler. Пустопорожный, adj. vacant. Пусторгъчить,у.а.\о discourse idly. Пустосвятство, n. aifected holi- ness, hypocrisy ; -святъ, m. -свят- ка, f. hypocrite. Пустословить , v. n. to talk idly; -слоеный, adj. bubbling, verbose. Пустотсі , f. emptiness; vacuity, void, desolation; idleness, shallow- ness ; verbiage. [bud. Пустои,віътг,т. false bliSssom, false Пустошь, f. waste ground, brize; idle talk. Пустынничъ, m. andchoret, hermit. Пустьінничать, v. n. to live in a desert ; -тынь, f. solitary convent ; -тыня,£. waste, wilderness, desert. Пустырь, m. waste ground. Пустышка, f.pop. a nothing, a trifle. Пусттьтъ, v. n. to grow empty, or Пустяки, щ. pi. nonsense, [desert. Пустякъ , m. painter's mannikin ; nonsense. [confusion. 77)'wa»M^rt,f.tangle,rA veiled thread ; Путань, f. tangled thread. Путать, v. a. to. tangle, ravel; em- broil, perplex, confound; dote; shackle, hamper, hopple,fetter,clog. Путеводитель, m. a guide; —вод- ствовать, v. n. to guide. Путевой, adj. road A travelling. Путём.%, adv. by the way. nymemeopumbjV.n.sl. to open a road. Путешёственникг , m. wayfarer, traveller; -шёствіе, п. journey; -шествовать, v. п. to journey. Путлище, п. a stirrup-leather. Путло? п. jess, leash, lune. Путлянка, f. a labyrinth, a maze. Путникг, -нцца, s. Путешёствен- никъ ; -«sta,adj.road; useful, clever. Путы, f. pi. shackle, hamper, clog. Путь, f. road, way, path; journey, vciyage; advantage, success. Пухленькій, adj. plump, soft. Пухлый, adj. swollen, tumid. Пухнуть, v. п. to swell, tumefy. Пуховйкъ,т. a down bed or bolster. Пухг, m. down, flue, flix. U 2 308 Пуч Лучеглгізить, v. п. to giggle, slarc. Пучеглазий, a. guggling. Лучёкъ, xxx. small bundle, bunch, or Пучина, f. abyss, gulf, [knot; bud. Лучить, v.a. to swell, tumefy; -ся, v. r. to rise. Пушистый, adj. downy; -шить, v. a. to cover with down ; to fur. Пушка, f. a cannon, a great gun; -карь, xxx. a gunner. Путница, f. chaff. [furrier. Пушъ, f. fur, furs; -шнярь, m. о. a Пуща, f. a thicket. Пуще, adv. greater, more, worse. Лущеница, f. a divorced woman. Пущеніе, пущенный, s. Пускать. Лхатъ, si. s. Пихать. Пчела, f. hdney-bee; -лйный, adj. bees'; -ловодство, п. the cultiva- tion of bees ; -льникъ , m. a bee- gavden ; baJm. Пшеница, f. wheat. Пшено, n. millet. Пыжикъ, m. young reindeer. Пьіжитъ, v. a. to wad; -ел, v. r.to bristle; -жовникъ, m. a wad-hook. Пыжъ, m. wad. Пылать, v. n. to flame, burn ; glow. Пылить, v. a. to dust. Пьілкій, adj. flaming, blazing. Пылкость, f. glow, ardour, heat, pas- sionateness. [pdssion. Пылг, xxx. flame, blaze ^ glow, heat, Пыль, f. dust. Пъільникъ, m. an Anther. Пыльный, adj. dusty- Пырей., m. couchgrass. Пырнуть, s. Пырять. Пьіро, п. si. wheat, corn; pease. Пырокг, m. a thurst. Пырять, -рнутъ , v. a. pop. to thrust, fling, throw; send; -ел, v. r. to butt. Пытать, v. a. to try, attempt; as- say, prove; sound, sift, question; -ел, v. r. to try, attempt; v. p. to be tried, etc.; -тка, f. question, rack, tdrture; -тлйвый, adj. inqui- sitive; -точный, adj. of the ques- tion. Пыха, f. si. pomposity, pride. Пыхать, пытать, -хнуть , v. п. to flash, blaze, burn. Пыхтей, m. a puffer, a panter. Пыхттьть, v. n. to pull', pant. Пыхтя, adv. puffin gly. ПѢШ Пых%, m. puff; flash; pant; huff. Пышка, f. a puff. Иишничашь, v.n.tolive pompously; -ный, adj. pompous; stately. Пыгцить, v. a. to puff up, elate, swell, huff. ПыЪш,ій, part, drinking. [sot. Пьяница, f. drunkard, bibber, toper, ІІьянственный , adj* drinking, tip- pling ; heady, strong, [tion. Пьянство, \x. drunkenness, intoxica- Пьяный, пьяяъ, adj. drunken, ine- briate, tipsy; -н/ътъ, v. n. to be- come drunk. Птьвень, xxx. a chanticleer, a cock. Лѣвёцъ, xxx. singer, chanter; -вйца, f. a chantress ; -внйца, f. si. a lyre, a harp; -вунъ,ххх. great singer, cock. Птьвческая, f. a singing-school. Птьвчій, xxx. chanter. Птьгій, adj. dApple, piebald, [lour. Пѣжина, f. a spot of a different cc- Пгъкъ, s. Лекъ. Пгьна, f. froth, foam, spirme; scum; lather ; —нистый, adj. frothy, foam- ing ; -нить, v. a. to froth ; -пить- ся, v. r. to foam, spume. Птьніе, n. singing. Птьнка, f. scum; s. П/ъна; meer- schaum, seascum, yellow warbler. Птьнникъ,ххх. flummery; strong bran- Пгьня, s. Пеня. [dy. Лтьняжникъ,ххх. si. a money-changer. Лѣнязь, xxx. si. тбпеу. Пгъсенникг, xxx. a s6ng-book. Птьсноптьвецъ, xxx. singer of songs. Пѣсноптьніе, ix. chanting. Птъснасловіе, n. lyricism; hymns. Птьснь, пгьсня, f. song, air; canto. Пгьстовать, v. a. to dandle, nurse ; -ся, v. r. to play with. Пѣтухъ, m. a cock ; a weathercock. Птьтушйтъся, v. r. to strut like a turkey-cock; -myiuiu, adj. a cock's; -тушіи головки, saintfoin ; -my- шокъ, xxx. d. a young cock. Птьть, v. a. to sing, chant ; -ся, v. p. to be sung, etc.; part, птьтый. Птьхота, f. infanti'y; -тйнецъ,т. a footsc51dier. Лѣшеходка, f . a foot-walker ; -ход' ный, adj. pedestrial; -ходня, f. a footway; -хбдетво , n. walking; -ходъ, xxx. a foot-walker. Птьшій, adj. pedestrian. Ліъшка, f. a man (at draughts), a Пял pawn (at chess).; a riddle; -кб.чъ, I adv. on foot. Пялить, v. a. to stretch, tenter; open; - глаза, open one's eyes, stare; - горло, open one's thioat, bawl ; — to , 11. a carrier's horse, а tenter. Пяльцы, m. pi. frame, tambour. Пясть, f. fist; -тать, v. a. to fist, ] cuff. I Пята, f. heel ; impost (of an arch) ; ■ box, case; thread on the reel. Пятакъ, m. a five copeck piece (in j copper. Пятачокъ, m. d. a five copeek piece ' (in silver]. Пятерйкъ, m. fives; -puua , f. si. j five, quint ; -рйцею , adv. si. five times; -рйчный, adj. fivefold; лл- тёрка,і. the five (at cards) ; -тер- пя, f. the five fingers ; -mepo, adj. five; -тидержавіе , n. a pentarchy; -тидесятилѣтній , adj. of fifty years of age; -тидесятнииа, f. si. p^ntccost; -тиднёвный, adj. five days old; -упѵкоптьешникъ , s. Пя- та, кг ; -тикрсітный, adj. fivefold; -тилйстникг , m. fiveleaved grass; -тилтьтній , adj. quinquennial. Пятина, f. fifth part; o. fifth; -«- щикг, m. a receiver of a fifth. Пятйнка, f. a skein, five hanks. Пятисотый, adj. five-hundredth. Пятисторонній, adj. five-sided. Пятиструнный, adj. five-stringed. Пятитысячный , adj. five-thous- andth. Пятить, v. a. to hack. Пятіуголъникг, m. a pentagon. Пятка, d. s. Пята. Пятнадцатый, ad;, fifteenth. Пятнсідихгть, adj. fifteen. [ker. Пятналыи,икг,т. a brander, a rnar- Пятнать, v. a. to spot, stain, ma- culate; brand. Пяткии,а, f. Friday; -пинать, v.n. pop. to fast on fridays. Пятно, п. -ныіико, d. spot, stain, maculalion ; mark. Пяткой, ad;, heel. Пятокг, m. five, quint; si. friday. Пятый, adj. fifth; --надесятъ, adj. si. fifteenth. ZT,*7rcs,ad;. five; -десятъ, nu. fifty; -сотг, nu. five hundred. Пяченіе, s. Пятить. раз 309 Раба, f. a slave; -бйчиѵі,г , m. si. the son of a slave; -болѣпный, adj. serviie; -болѣпспгво, n. servility. Работа, f. work, labour; -ботать, v. a. to work, labour; -, v. n. si. {кому) to serve; -ботливый , adj. hard-working; -ботникъ,т. work- man; -бочій, adj. working, work. Рабъ, m. a slave; -бскій, adj. sla- vish; -бство, n. slavery ; -бство- вать , v. n. to be a slave; -5«- «мѵо,т. the son of a slave; -быня, Равдуга, f. a sheep-skin, ff • a slave. Равендукъ, m. raveuduck. Равенство, п. equality, parity. Равнина, f. a plain. Равно, adv. equally, evenly, plainly; —бедренный, adj. equal-sided; -60- aria, adj. equilateral; -бочно, adv. equilaterally. Равновгъсіе,п. balance, even w eight. Равнодёнственникъ, m. the equator ; -дёнствге, п. the equinox; -dy- глг'е, п. indifference ; -душный, adj. indiiferent : -лтьтіе, п. equality of age; -мощіе, п. equality of power; -мгьркый, adj. equal, similar; -«d- іипый, adj. equinoctial, [ness, par. Ргівностъ,{. equaiitv,evenness,plam • Равноценный, adj. equal in \alue. Равночёстге, п. equality of honours. Равный, adj. equal ; even,plaiu ; like. Равнять, Ровнять, v. a. to equal ; Рада, f. o. advice. [even. Ради, prp. G. for the sake of, on ac- Радивый, adj. careful. [cdunt of. Радовать , v. a. to gladden, rejoice, delight; -достный, adj. glad, joy- ful ; -дость, f. gladness, joy. Радуга, f. a rainbow, an iris. Радужный, adj. of the rainbow. Раду/иге, п. benignity; -душный, adj. benign, kind-hearted. Pads, adj. glad, fain; ready. Радгътъ, v. n. to care, attend to. Раёкг, т. prism; iris; gallery (in a Раждать, s. Родить. [theatre). Раждежёнге, п. drought. Ражестъ, f. robustness, stiirdiness. Ражій, adj. robust, sturdy. Разбаливаться, -болгьться, v. r. to begin to ache. Разбалтывать, -болтать, v. a. to shake, stir,beat up, jumble; spread, 310 раз blab, divulge ; -ел, v. г. to get into tbe humour for chitting; -, v. p. to be shaken, etc. Разбивать, -бить, v. n. to break, dash to pieces, shutter, wreck ; de- stroy; separate, retail; disperse, discuss, resdlve; rout, defeat; foun- der, knock up; confound; plunder; lay out (a garden) ; pitch (a tent) ; -ел, v. r. to break to pieces, break down; -, v. p. to be broken, etc.; -бйвка, f. retail; confusion, dis- order; -бйвочно, adv. by retail. Разбйвчивый, adj. brittle, fragile; mouldy, unsound. Разбирать, разобрать, v. a. to take to pieces; disjoint, assort ; dis- criminate, decipher, understand; investigate, examine, discuss, settle ; be nice in one's choice; -ел, v. r. to lay out or display (one's wares) ; -, v. p. to be taken, etc.; -тельство, п. investigation, examination, dis- Разбйтіе , n. wreck, defeat, [cussion. Разблажать , -жить, v. a. si. to increase one's portion. Разбодряться, -дрйться , v. r. to take courage. Разбой, m. robbery, plunder; -никг, m. rdbber, freebooter; -ничатъ, v. ii. to rob, plunder. Разболіъться, s. Разбаливаться. Разборчивый , adj. discriminative, nice. [sis. Разбора, т. decomposition, analy- Разбраживатьсл, -бродйпгъел, v. г. to get into the humour for rambling. Разбранивать, -нить, v. a. to scold well, to abuse very much ; -ел, v.r. to scold, quarrel. Разбрасывать , -бросать, v. a. to throw abc3ut, scatter, disperse ; -ел, v. r. to get into the humour of throwing, to toss; -, v. p. to be thrown etc. [as brothers. Разбрататься, у .r. to cease to live Разбредаться, -брестйся, v. r. to ramble or stroll away, to disperse. Разбродъ, m. dispersion. Разбрызгивать , -згать, -знутъ, v. a. to splash, squirt, or spirt ab- out; scatter, [of grumbling. Разбрюзжаться, v. r. to get into a fit Разбуждатъ, -жать, -будить, v. a. to awaken, arouse. Разбухнуть, v. n. to be swollen. раз Разбѣгаться, -бѣжатъсл, v. r. to run asunder, disperse ; -бгьги, m. pi. collar-rings, pi.; -бѣгиватъсл,-бгъ- гатьсл, v. r. to grow warm with running; -б/ъгъ, m. run, spring. Развазживать , -возжсітъ , v. a. to unrein. Разваливать, -лить, v. a. to throw down ; -ся, v. r. to fall to pieces, tumble; shamble; -всілина , f. a ruin ; -валистый , adj. lolling; sldping; -всілъ,т. shambling; shaft of a mine. [out. Разваляться, v.r.Xo stretch one's self Разваривать, -рйтъ, v. a. to boil to pieces; -pHou,adj boiled,stewed. Разведеніе, -дённый, s. Разводить. Развезеніе, -зённый, -вёзтъ,&. Раз- возить, [ted. Развереженный, part, irritated, fret- Разверзать, -зти, v. a. si. to <3pen, sever; break, infringe; -ся, v.r. to dpen; -, v. p. to be dpened, etc. Развернуть, s. Развертывать. Расверстка, f. equal distribution; -стыватъ, -решать, v. a. distri bute equally. Развертывать, -тгъть, -вернуть, v. a. to unrtfl, uncoil, unfurl, un- wrap, expand, open ; -ся, v. r. to turn or whirl too fast; -, v. p. to be unrolled, etc. Разверчивать, -верттьть, v. a. to bore wider, to enlarge; -ел, v.r. to grow wider by turning; -, v. p. to be b(Sred, etc. [divert. Развеселить, v. a. to enliven, cheer, Развести, s. Разводить. [uncurl. Развивать, -вить, v. a. to untwine, Развйливать , —лять, v. a. to make to fork, to divide into two ; -, v. n. to waddle ; -вйлина, f. fork, furca- tion ; -вилистый, adj. forked. Развинчивать , -винтить, v. a. to unscrew; -ся, v. r. to come loose. Развираться, -зовратьел, v. r. to get into the humour for babbling. Развлекать, -влечь, v. a. to draw asunder; divert; -ел, v. r. to be absent ; -, v. p. to be drawn, etc. Разводить , -вести, v. a. to lead asunder, divorce; billet; cultivate, propagate, breed; multiply, dilute; kindle; -ел, v. r. to separate, in- crease; -, v. p. to be led, etc. Разводка, f. cultivation, increase. раз Разводная, f. a divorce; -водг,\п. а divorce. Разводи, т. pi. flowers, scrolls, pi. Развозжать, s. Разе изживать. Развозить, -вёзть, v. a. to convey, or hawk, about ; -возчикг , т. con- ѵёѵег, or hawker about. \ка/гіь. Разволакивать , -лочь , s. Развле- Развопиться, v. г. to sob, or cry aloud. Разворачивать, - рочать ,-ротйть , v. a. to roll asunder, crack, split, swell ; -ся, v. r. to turn from side to side, toss. Разворковаться , v. r. to get into the humour lor cooing. Разворовать, v- a. to rob, plunder. Разворотить, s. Разворачивать. Разворотить, v. a. to rummage; stir, disturb. Развратить, s. Развращать. Развратничать, v. n. to lead a de- praved life; -ный, adj. depraved, vicious ; -epdmz, m. debauch, dis- sension, discord. Развращать , -вратйтъ , v. a. to deprave, pervert, corrupt, vitiate; mislead. Развыться, v. r. to set up a howl. Развьючивать, -нить, v. a. to un- pack, unlade, unburden. Развгъ, prp. G-. except, unless, with- out ; adv. then. Развтъвать, -вгьятъ, v. a. to blow asunder, about, disperse; -ся, v. r. to float; -, v. p. to be blown, etc. Развтьдка, f. inquiry. Развѣдыватъ, -дать, v. a. to in- quire into; -ся, v. r. to speak ab- out, clear scores. [voice. Развтънчать , v. a. to unmarry, di- Развіъсъ,т. weighing out in smaller quantities. Развтьтвляться, -виться, v. r. to branch; -вгьтъ, m. si. insurrection. Развіъшиеатъ, —вгьситъ , v. a. to weigh out into smaller quantities ; — уши, to prick up one's ears. Развгыиивать , -вгыиать , v. a. to hang about. Развгъять, s. Развтъвать. Развязка , f. catastrophe; conclu- sion, end; -вязность, f. freedom, easiness ; -вязныи, adj. free, easy. Развязывать, -затъ, v. a. to un- tie,unbind,unknot,unloose^umavel. раз 311 Разгавливаться , -говтътьсл, v. г. 1o break one's fast. Разгадка, f. unriddling. Разгадчикъ , m. unriddler, reflector. Разгадывать, -гадать, v. a., to un- riddle ; consider. Разгинивать, s. Разгонять. Разгибать, -зогнупъ, v. a. to un- bend, open; -ся, v. r. to unfold; -, v. p. to be unbent, etc. Разгильдяить , v. n. to behave clownishly. [discourse. Разглагольствие , n. conversation, Разглаживать, -гладить, v. a. to smooth, to iron out. [sion, discard. Разгласіе , n. dissonance; dissen- Разгласка, f. publicity, report. Разглашать, -гласить, v. a. to report, spread, publish, divulge. Разглуздсітьсл, v. r. pop. to rub open one's eyes. Разгладывать, -дтътъ, v. a. to view, examine; distinguish. [purate. Разгнсіивать, -гнойпгъ, v. a. to sup- Разгнивсітъся, -гнйтъся, v. r. to grow more rotten. Разгнѣвлять , -тьватъ , -вйтпъ, v. a. to make angry, prov<5ke. [nests. Разгніъздитъся,\ . r \ to spread one's Разговаривать у v. n. to converse, discourse, talk. Разговорить, v. a. to dissuade; con- sole; -ся, v. r. to get into a fit of talking; -вбрчивый, adj. conver- sable; -ворщикг,т. -ворщии,а,і. talker; -воръ, m. couversation, dis- course. Разговтыпъсл, s. Разгавливаться. Разгонг, m. dispersion, detachment. Разгонять, -гсінивать, -зогнсітъ, v.a.to drive asunder or away, chase, dispel. Разгораживать, -родить, v. a. to take down a partition, unfence. Разгораться, -ріътьсл , v. r. to take fire. [proud. Разгордйться , v. r. to grow very Разгородка, f. partition. Разгорячать , -нить, v. a. to heat, make hot, warm, provoke. [visit. Разгостйтъся, v. r. to make a long Разграбить, v. a. to rob, plunder, sack. [the boundary, confines. Разграничивать, -нить, у. a. to fix Разгребать, -грести, -грёстъ, V. a. to rake asunder. 312 раз Разгрёзиться, ѵ. г. to get into a fit of dreaming. Разгремгъться, v. r. to rattle, rum- ble, or thunder long. Разгресть, s. Разгребать. Разгромлять, -мйть, v. a. to bat- ter, destroy, crush ; -громъ, m. de- molition, destruction, confusion. Разгружать, -грузить, v. n. to unload, discharge. Разгруститься, y. r. to give one's self up to grief. Разгрызать, -грызть, v. a. to gnaw asunder, bite in two, crack, [dirty. Разгрязать, -знуть, v. i. to grow Разгуливать, -лАтъ, v. a. to drive away by walking; cheer; -, v. n. to take an airing; -ся, v. r. to take a walk, idle; rouse one's self; clear up; -гулка, f. loitering, idling; -гулъ, га. a jdvial fellow; -гуль- ный, adj. errant. Раздавать, (раздаю), -дать, v. a. to give, serve round; dispense; serve out, issue; -ся, v. r. to give away all; stretch; resound, ring; -, v. p. to be given, etc.; -давіці, m. o. an almoner, a cashier. Раздавливать, -вить, v. a. to crush, bruise ; crack. Раздалбливать, -долбить, v. a. to widen in chiselling, to enlarge. Раздаривать, -рйть, v. a. to dis- tribute in presents ; -ся, v. r. to be in the humour for making presents, Раздсітчикъ, s. Раздавать ; -дсіна_ f. distribution, dispensation. Раздваивать, -двоить, v. a. to di- vide into two, bisect. Раздвйгиватъ , -гать, -двигать, —двинуть , v. a. to move asunder, separate, part, disperse ; -движной, adj. separable. Раздвои, т.. -ка,£. a cleft, the place of bifurcation; -двоить, s. Раз- дваивать. Раздеженіе,\\. si. refining ; drought. Раздежённыи, part. si. refined. Раздергивать, -дергать, -дернуть, v. a. pull or draw asunder; tear, wdrry; strive; -ся, v. r. to ravel; -, v. p. to be pulled, etc. [prised. Раздивйться, v. r. to be much sur- Раздирсіть, -зодрсітъ, v. a. to tear, rend; wound, worry ; disturb. Раздобариватъ, -рить, v. n. pop. раз to talk, converse; -бары, m. pi. pop. conversation. [ncrous. Раздобриться, v.r.pop. to grow ge- Раздиліе, n. si. a long valley. Раздолье, n. pop. plenty, comfort. Раздарить, v. n. to be at variance. Раздиръ, m. dissension, strife; si. heresy. [vexed. Раздосадоваться, v.r. to be greatly Раздохн) tub, v. n. to take rest. Раздражать, -жить, v. a. to pro- voke, incense. Раздражнивать , -пять, -дра- знить, v. a. to ргоѵбке by teasing, or mocking. Раздроблять, -бить, v. a. to break into pieces, shatter, shiver,reduce ; -ся, v. r. to crumble; -, v. p. to be broken, etc. Раздружать, -жить, v. a. to dis- unite, cause a rupture between; -ся, v. r. to fall out ; -, v. p. to be disunited, etc. Раздувальщикъ , m. blower, fanner. Раздувать, -дуть, v. a. to blow asunder, disperse; puff, swell; blow, fan; -ся, v. r. to puff, swell, fill ; -, v. n. to be blown, etc. Раздумывать, -мать, v. п. -ел, v. r. to change one's mind, to waver. Раздумье , n. changeing one's mind. Раздуриться, v. r. to behave very foolishly. [undress. Раздтьвать, -дѣтъ, v. a. to unclothe, Раздгъленіе , n. division, divarica- tion ; separation, disunion ; -лймый, adj. divisible ; -лйть,ѣ.Раздѣллть. Раздіьлка, f. lining the space for a chimney with bricks; settlement. Раздгьлг, m. division; separation. Раздгьлывать, -латъ,ѵ. a. to shade, tint; -ся, v. r. to settle with. Раздельный, adj. separable. Раздтълять, — ійть, v. a. to divide, part; parcel, partition, share; -ся, v. r. to divide, part; -, v. p. to be divided, etc. Раздгьть, s. Раздавать. Раздюжтьть, v. n. to grow very stout. Разжаловать, v. a. to cashier, dis- miss, degrade, deprive; -ся, v.r. to complain greatly; -, v. p. to be dis- missed, etc. Разжать, s. Разжимать. Разжевывать, -весть, v. a. to chew, masticate j explain. раз Разженать, si. s. Разгонять. Разжечь, s. Разжигать. Разжива, {. re-establishment. Разживаться , -житься , v. г. to thrive, to prosper, to grow rich. Разжигать , -жечь, v. a. to fire, kindle, inflame; -ся , v. r. to grow redhot; -, v. p. to be fired j etc.; part, -жжённый. Разжидимый, adj. cdlliquable, rare- fiable ; -дйтель , m. diliiter, lique- fier. [rare, or thin. Разжидіъть , v. n. to grow liquid, Разжижать , -жидить, v. a. to di- lute, liquefy, rarefy, thin. Разжизаться , v. r. si. to refine, burn, glow. [clasp, unclench. Разжимать, -жать, v. a. to un- Разжиргьть, v. n. to grow fat. Раззнакомиться , v. r. to break off one's acquaintance, [—золочённый. Раззолотить, v. a. to begild ; part. Раззтьватъ, -зйнуть , v. a. to open Разинька, f. a bird. [wide. Разиня, f. gaper, gawk. Разить, v. a. to strike, smite, beat. Разлагать, -ложйть , v. a. to ana- lyze, decompose; -, v. p. to be ana- lyzed; part. — іоженный: -ладг,т. discord, dissonance; -ладье, n. dis- cord, disagreement. Разлаживать , — кгдить , v. a. to untiine : derange, unhinge, break off. Разлакомить , v. a. to give one a taste or relish for. Разламывать, -ломать, — гомйтъ, v. a. to demolish; -ся, v. r. to break; -, v. p. to be broken. Разлащивать , -лощить, v. a. to gloss or burnish well. Разлаяться, v. r. to get into a fit of barking. [take to one's bed. Разлёживаться, -жаться, v. r. to Разлетатъ, s. Разлётыватъ. Разлетаться , -тѣться , v. r. to fly asundei', disperse. Разлётывать , -тать, v. n. to fly about, round ; -ся , v. r. to take a sweep, to soar. Разлечься, v. r. to lie down. Разливать , -лить, v. a. to pour; draw off, bottle; diffuse; -ел, v. r. to overflow, spread; - , v. p. to be poured, etc.; s. -литой; -лйвг, ш. overflow, inundation. Разлйнка, f. the time in which dogs Раз 313 shed their hair. Различать , -чйть , v. a. to distin- guish ; discern; -ся, v. r. to differ ; -, v. p. to be distinguished, etc. ; -чествовать, v. n. to differ, vary ; -чймый, adj. distinguishable; -чй- тель , т. distinguisher , discerner; -чіе, n. distinction, discrimination, variety; -чный, adj distinct, various. Раз.іогій , adj. with a slope on each side, wide above; —лбгъ, m. a slope on each side. [лагатъ. Разложить, s. Разклсідыватъ, Раз- Разлопаться, -лотгнутъся, v. г. to burst asunder, crack. Разлука, f. parting, separation. Разлучшпь , -чйть, v a. to part; -ся , v. r. to separate; — , v. p. to be parted, etc. [fray, tear. Разлгъзатпься, -зтьел, v. r. to fret, Разлтъплять , -пить, v. a. to be- stick; -ся, v.r to impaste, ungliie. Размазня, f. a thin gruel. Размазывать, -затъ,х. a. to spread in greasing, or rubbing ; to paint. Размалываться , -молоться , v. r. to grind small; -, v. p. to be well ground. Разманивать , -нить, v. a. to en- tice, incline, excite; -ся , v. r. to get an inclination; — , v. p. to be enticed, etc. [all over, to besmear. Размсірывать, -рать, v. a. to dirty, Размасливатъ, -лить, v. a. to spread in buttering, or greasing. Разматывать , -мотать , v. a. to unreel; squander; -ся, v. r. to un- wind; -, v. p. to be unwound, etc. Размахивать , -хать , -хнуть, v. a. to swing, flourish ; —ся , v. r. to fetch a blow. [w T et, steep, sdften. Размачивать , -мочить , v. a. to Размачтовать, v. a. to- dismast. Размашистый , adj. flourishing; - почеркъ, m. a scrawl ; -.чашка , f. swing; gesticulation- Размежёвыватъ, -жевать, v. a. to survey, mete, measure; -ся, v.r. to settle by surveying. Разметать, -мести, v. a. to sweep asunder, about. [-, o. rupture. Разметка, f. scattering, dispersion; Размётывать , -тать, v. a. to throw asunder, about, scatter, dis- perse. Разминать, -мять, v. a. to knead, 314 раз tread, rumple or scutcliwell ; bruise, crush ; unclench ; -ел, v.r. to walk about; -, v. p. to Ъе kneaded, etc. Размйріе , n. o. disagreement ; -ратьсл , -рйться , v. r. to dis- agree, [ti ply, increase, Размножать, -жить, v. a. to niiil- Разможжать , -жжйтъ , v. a. to shatter. Размокать , -кнутъ , v. a. to grow soft ; -, v. n. to be wet ; part, -мо- клый. Размолвить, v. a. to set at variance. Разм6рги,иватъ , -щить , v. a. to unwrinkle; smooth, etc Размучить , v. a. to torture or har- ass much; -ел, v. p. to he much tormented. [asunder, away. Размывать, -мыть, v. a. to wash Размыкать, v. a. to trail about; dissipate; tread under foot. Размыслг, m. o. an engineer. Размышлять, -мыслить , v. a. to reflect upon, meditate. Размгьнивать , -пять , v. a. to ex- change; -мтьннал , f. a bill of ex- change ; —мѣнг, m. exchange. Размтьривать , —рлть, -міърятъ, -мгьритъ, v. a. to admeasure, por- tion; -мтьрность , f. proportion; -міър%, m. portion ; metre, rhythm. Размтъстйть, s. Размѣщать. Размтьтка, f. a note. Разміъчать, -мтьтитъ , v. a. to Annotate. [mingle, mix. Размтыиивать , -шать , v. a. to Размѣщать , -мѣстйть , v. a. to place; dispose. Размягчать, -чйть, v. a. to soTten. Размякнуть, v. n. to grow soft. Размять, s. Разминать. Разнашивать , -носить, v. a. to make wider by wearing. [fall ill. Разнемогаться , -мочьел, v. r. to Разненіе, n. separation. Разнести, s. Разносить. Разнизывать, -зсітъ, v. a. to string, to set or adorn with pearls. Разнимать, -пять, (prs. разгёмлю; fu. разойму) v. a. to take asunder; part, dissect. Разнить, Рознить, v. a. to separate, unmatch; -, v. n. differ, disagree; -ся, v. r. to vary; -ница, f. differ- ence. Разно, adv. differently, diversely. раз apart; -бытіе , n. deterioration; -видный, adj. dissimilar; -глазый, adj. squinteyed; -гласить, v. n. to differ jn opinion. Разноимённый , adj. of different names ; -мысліе, n. dissent ; -образ- ный, adj. difform. Разноплемённый , adj. of a different race, or family; -рбдный, adj. of different kinds; -ртьчить , v. n. to contradict one's self; -свойствен- ный, adj. of different qualities. Разносить, -нести, v. a. to bear, carry, or hawk abdut or round; peddle; disperse; throw out, away; -ся , v. r. to spread; -, v. p. to be borne, etc. Разность, f. difference, diversity. Разноцветный, adj. varicoloured. Разночйнецъ, m. a plebeian. Разношенный , part, made wider by wearing. [talebearer. Разнощикъ , m. hawber, pedler; Разноязычный , adj. of different lan- guages; polyglot. Разнственный, adj. different; -tfo- вать, v. n. to differ, vary. Разнуздывать, -дать, v. a. to un- bridle ; -ся, v. r. to slip one's bridle; -, v. p. to be unbridled. Разный, adj. different, diverse, various, several. Разнтъжитъ , v. a. to render very tender; -ел, v. r. to grow very effeminate. [out. Разнюхивать, -хать, v. a. to smell Разобижать , -бйдѣть , v. a. to affront, offend greatly. [robe. Разоблачать , -чйть, v. a. to dis- Разобрсіть, s. Разбирать. Разобщать, -щйтъ, v. a. to isolate. Разовраться, s. Развираться. Разогнать, s. Разгонять. Разогнуть, s. Разгибать. Разогрѣватъ, -гргі>ть,ѵ. a. to warm, heat. Разодрать, s. Раздирать. Разойтйсл, s. Расходиться. Разомъ, adv. at once. Разопртьвать , -пргьть , v. n. to be in a complete sweat. Разорать, v. a. to plough up, over. Разорвать, s. Разрывать. Разорёніе , п. ruin, destruction; devastation. Разоржаться, v. r. to neigh much. раз Разоритель, т. г diner, destroyer. Разбрг, m. destruction. Разорять, -рйть , v. a. to ruin, destroy, undo; devastate; sack, spoil ; raze. Разослать, s. Разсылать. Разоспаться, v. r. to sleep sdundly. РаЗостлатъ, s. Разстилгііпь. Разоткнутъ, s. Растыкать. Разохотить , v. a. to make one long, set a-going; -ел, v. r. to get a longing. [disenchant. Разочаровывать, -всіть , v. a. to Разочту, s. Разсчйтывать. Разработывать , -So тать , v. a. to work, dig; plough up, till, culti- vate, [make even. Разравнивать, -ровнять, v. a. to Разражать, -разить, v. a. to strike violently; -ся, v. r. to break to pieces ; -, v. p. to Ъе struck, etc. Pa 3 ранив ать , -ронять, v. a. to drop in various places. Разрастаться, -растйся, v. r. to spread in growing. Разратье, n. o. dissension, strife. Разрисовывать , -вать, v. a. to draw, paint. Разрожаться , -родиться , v. r. to grow, sprout, spread, increase; burst. Разрознивать , -рознить , v. a. to sunder, part, spoil a pair or set. Разрубать , -бить, v. a. to chop or cut asunder; -рубг, m. cut, sec- tion, [greatly. Разругать, v. a. to abuse or insult Разрумянивать, -нить, v. a. to put on much rouge, make very r6sy. Разрушать, -шить, v. a . to destrdy, wreck, defeat, dissolve; -шймый, adj. destructible ; -шйтелъ , m. destrdyer. [open ; rummage. Разрывать , -рйть, v. a. to dig Разрывать, -зорвать, v. a. to rend asunder, tear to pieces; rvipture, burst, spring, violate ; -ся, v. r. to blow up; -, v. p. to be rent, etc. ; -ръівъ, m. rent, tear, rupture, burst, breach, violation. Разртьживать , -жать, -ртьдйть, v. a. to put or set wide asunder, thin, rarefy ; -ся, v. r. to grow thin; -, v. p. to be put, etc. Разрѣзвйтъся , v. r. to be full of sport or frdlic. раз 315 Разрѣзъ, m.cut, slash; section, prd- file. [cut asiinder, slash, carve. Разртьзывать , -ртъзать , v. a. to Разртыисіть, -шйть, v. a. to undo; deliver; solve, dissolve; decide; absolve, grant a dispensation ; alldw, permit ; bring to bed, lay ; -шйтель, m. undoer; deliverer; -шгіліый, adj. solvable. [court of requests. Разрядъ , m. class, category; -, o. Разряжать , -рядить , v. a. to ar- range, class; assign, allot; bedizen, bedeck, prank; disrobe; unload. Разссіда, f. a seedling. Разсйживать, -садйть, v. a. to seat, place, put, set, or plant as- under, prick out. Разсаривать, —сорить, v. a. to litter, spill, shed, scatter, squander. Разсверливатъ, — ійтъ, v. a. to drill wider, to enlarge. Разсвирѣпѣлый, adj . infuriate ; -рѣ» піъть, v. n. to grow infuriate. Разсворитъ, v. a. to uncouple. Разсвтътать, v. i. to dawn ; -cenmt, m. dawn, daybreak. Разселятъ , — хйть , v. a. to settle in v&rious places, disperse ; cdlonize; -ся, v. r. to spread, increase; -, v. p. to be settled, etc. Разсердйтъ, s. Разсёрживатъ. Разсеребрйть, v. a. to silver dver. Разсерживать , —сердить , v. a. to make angry. [to begin to sit. Разсйживаться , -сидтыпься , v. r. Разсксізчикъ, m. relater; -сказг, m. a tale, a story. Разсказывать , -казать , v. a. to relate, recount, tell, stdry. Разскакатъся , v. r. to take a skip, or spring. Разскочйться, v. r. to fly into pieces . Разслаблятъ , -бить, v. a. to weak- en, enfeeble, paralyse; -бѣватъ, -бтьть, -бнуть, v. п. to grow weak or feeble. [publish, divulge. Разславлятъ, -вить, у. л. to report, Разсланиватъ , -слонйть , v. a. to unscreen, open. Разслсіщиватъ , -сластить , v. a. to make very sweet. Разслбиватъ , -слоить, v. a. to flake; -ся, v. r. to exfoliate. Разслу шивать , —шать, v. a. to listen to, hear; -ся , v. r. to listen to with pleasure. 31G раз Рассматривать , -смотрѣть , ѵ. a. to contemplate, consider; exa- mine, view ; discuss. [spection. Размотрйтельиость , f. circum- Разсмтыийть , v. a. to make one laugh ; -смѣяться , v. r, to fall a- laughing. [unrig, to lay up. Рсгзснащивать, -снастить, v. a. to Разснуровывать , -всіть , v. a. to unlace. Разсовывать , -всіть , -сунуть, v. a. to shove asunder, abdut, disperse. Разсовтьтывать , -вгьтовать , v. a. to dissuade. Разсблъ, m. brine, pickle, souse. Разсоптьться , v. r. to get into a fit of snoring. Разсбха, f. a mduld-board. Разсрбчивать , -сронить , v. a. to divide the term or date; -срачка, I, instalment. Разссбривать, -рить, v. a. to set at variance; -ся, v. r. to quarrel. Разставаться, - статье я , v. r. to part, to take leave. Раз став лять , -ливать , -вить, ѵ. a. to set, put, or post asunder; quarter ; widen, let out. Раз стан ав ливать , -но вить , v. а. to set asunder; space. [parting. Разстани , f. pi. time or place of Разстегс'сй, m. an бреп sarafan; -чикг, m. a fish patty. Разстёгиватъ , -гать, -гнуть, v. a. to unbutton, unbuckle. Разстилать , -зостлать , v. a. to spread; -ся, v.r. to crouch, cringe; -, v. p. to be spread, etc. Разстонаться, v.r. to groan much. Растоять, v. n. to be distant; -ся, v. r. to stand or stop long. Разстрйга, f. a degraded priest. Раз стриг ать , -стричь, v. a. to degrade, deprive, pull the gown over one's head; -ся, v.r. to throw oft" the cowl ; -, v. p. to be degrad- ed, etc. Разстрбй, m. dissonance, discord Разстрбивать , -строить , v. a. to untune, discompose, ruffle; dis- order, derange; frustrate, mar, bafflt impair; -стрбйство, n. disorder. Разстртьливатъ , —лять, v. a. to shoot away, fire away ; pierce. Разступатъся , —питься , v. г. to open, part, split ; thaw. Разсудйтелъний , adj. considerate, judicious. [sense Разсудокъ , m. reason, judgment. Разсуждатъ, -судить, v. a. to con- sider, reflect, think, reason, judge. Разсунуть, s. Разсбвывать. Раз су покивать , —пбнить , v. a. to undo the collar thongs. Разсучиватъ , -чйть , v. a. to un- twist ; to roll out. Разсчепіливость, f. calculation, есб- noray; -счётъ , m. calculation, ac- count; consideration. P аз считывать , -тать, -честь, (fa. разочту) ѵ. а. to calculate, count, reckon; pay off; -ся, v. r. to settle one's accounts ; -, v. p. to be calculated, etc. Раз сила тъ, -зослать, v. a. to send abdut, round, disperse ; -сылъщикъ, m. errand-boy; messenger. Разсыпсіть, -сыпать, v. a. to strew about; shoot; scatter, disperse; - тенета, to spread a net; -ся, v.r. to crumble to pieces, fray ; -, v. p. to be strewed, etc. Разсьіпчивостъ, f. friability. Разсыхсіться, —сбхнутьсл, v. a. to dry up, to shrink. Разсѣватель , m. disseminator, sdwer, spreader. Разсѣвать , -сгьятъ, v. a. to disse- minate, sow, scatter; dispel; -ся, v. r. to disperse; divert one's at- tention, etc. [chap, crack Разстьдаться , -стьстъея , v. r. to Разстьдина, s. Разсгълина. Разсѣдлывапгь, -латъ , v. a. to un- saddle. Разстъкать , -стьчь , v. a. to hew or cat asunder, cleave; cut up; Hog; dissect. Разсіълина, f. chap, crack, cleft. Разстьяніе, n. absence ; —съянностъ, f. absence of mind. Разубирать , -брать, v. a. to be- deck, bedizen, adorn. Разувать , -зуть , v. a. to puL oif one's shoes, to discalceate. Разувгьрятъ, —рить, v. a. to assure. Разумичный, adj. si. intelligible. Разумникъ, m. a man of sense. Разумный , adj. reasonable, intelli- gent. РсізумЪ, т. reason, intelligence. Разумѣвать, -мѣть,\. a. to under- раз stand ; to mean ; -мѣтельный, adj. intellective. Разучать, -чйть, v. a. to unteach ; -ся, v. r. to unlearn, forget. Разъ, m. time; once; one. Разъёмный, adj. that takes to pieces. Разъёмщикъ, m. separator. Разътъдсітъ , -іьсть, v. a. to eat up, consume; corrode; ulcerate, gnaw, etc.; -іъздъ, m. cruise, horse-patrol. Разъѣзжгігпъ, -гьхать, v. n. to ride, drive, sail, or go about or round ; cruise; -ся , т. г, to separate, dis- perse ; pass. Разъѣстъ, s. Разътъдсітъ. Разъярять, -рипіь, v. a. to enrage, to infuriate. [np entirely. Разъяснивать, -ніътъ, v. n. to clear Разъятіе, n. dissection. Разъять, si. s. Разнимать. Разыгрывать, -греіть, v. a. to play o'ver, out; dispose of by lottery; -ся , x. r. to play quits; begin to foam; -, v. p. to be played, etc. Разыскивать , -кс'стъ , v. a. to in- vestigate, examine, question. Разыщикъ, m. investigator. Рай, m. paradise; -скій, adj. of pa- Рсіка, f. a shrine. [radise. Рака, f. first-drawn spirit ; fool ; -, o. quarrel. Ракета, f. racket ;r&cket (at tennis). Ракйтина, f. a switch of laburnum- Раковина , f. shell, conch , mussel- shell ; sole (of a horse's hoof) ; cham- ber (in a cannon); pit, hollow. Ракуша, f. a muscle. Ракъ, m. cancer, сагсіпбта. Рало, п. о. a plough. Рама, f. a frame. ѵ амена, п. pi. si. shoulders. Рамень, т. о. timher. Рсімо, п. si. a shoulder. Рсіна, f. a wound. Рангоусг, т. a poop. Рангъ, т. rank, class, rate. Раненіе, п. Wounding. Раненный, part, wounded. [early. Раненько , ранёхонько , adv. pretty Рсінецъ, т. a knapsack, a wallet. Ранить, x. a. to wound. Раннгй, adj. early. Рано, adv. early; -edmo, adv. rather earl} r ; -временность, f. prematurity. Рапира, f. rapier, small sword, foil. Рапйрщикъ , т. a rapier -шакег; a рас 317 fencing-maste Рапортовать, v. a. to report. Раскаливать, -лить, v. a. to make redbot. [cleave, split; unpin. Раскалывать , -колоть, v. a. to Раскалякаться, x.r. to get into the humour for chitting. [dig бреп. Раскапывать , -копать, v. a. to Раскармливать, -кормить, v. a. to feed up, to fatten, [legged person. Раскаряка , f. a straddler, a bow- Раскарякою, adv. straddling. Раскитъ, ni. roll ; slope. Раскатывать, -тать, v. a. to roll, bowl, or drive about; -ся , v. r. to шігбі, separate: have a good drive; -j v. p. to be rolled, etc. Раскачивать , -катить , v. a. to roll -asunder ; -ся, v. r. to slide; -, v. p. to be rolled, etc. Раскачивать, -чатъ, x. a. to set a- rocking; joggle; -ся, x. r. to take a swing; shake loose. Раскаяватъся , -сіяться , x. r. to repent, regret. [bleeding. Расквасить , x. a. pop. to set a- Раскидыватъ , -дать, -кинуть, v. л. to throw asunder, about, scatter; pitch (a tent). [to pieces. Раскипать , -киптьтъ , v. п. to boil Раскисать , -снуть, v. п. to grow sour; be tired, enfeebled; s. -кйс- ленге. Раскладка, f. apportionment. Раскладывать , -класть , разло- жить, v.a.to lay asunder; out, on, expose; appoition- kindle; -ся,х. r. to spread, display; -, v. p. to be laid, etc. [bow, to take leave. Расклешиваться, v. r. to make one's Расклёвывать , -клевать , v. a. to peck to pieces, peck up. [unghie. Расклеивать , -клеить , v. a. to Расклёпывать, -патъ, x. a. to ИИ - rivet, unclench; unspike. [wedge. Расклинивать , -нить, v. a. to un- Раскоеёркать,х.л to tumble, jumble. Расковывать, -всіть, v. a. to ham- mer out; unshoe, unchain, unfetter; -ся , x. r. to get unshod; -, v. p. to be hammered, etc. Расковтьриватъ , -рятъ, v. a. to pick бреп ; rake into, ransack. Раскокать, x. a. to break in tapping. Расколачивать , -лотйпгъ , x. a. to break to pieces ; -ся , v. r. to beat 318 рас out ; slretcli ; -, v. p. to be broken, etc. [disenchant, unbewitch. Расколдовывать у -вать , v. a. to Расколебать , v. a. to agitate great- ly, toss, stir up; -ел, v. p. to be greatly agitated. Расколотить, s. Расколачивать. Расколупывать г -псітъ , v. a. to peel, to pick open. Расколг, m. cleavage, cleft, rift; se- paration, schism, sect, dissent. Расколыхать, v. a. to set a-r<5cking, stir, enliven; -ел, v.r.to cheer up; -, v. p. to be stirred. Раскольникъ, m. separatist, schisma- tic; -пинать, v. n. to separate, dissent. [to uncalk. Расконопачивать, -псітить , v. a. Раскоробить, v. a. to лѵагр ; -ся, v. p. to be warped ; part, -роблснный. Раскорчивать , -нить, v. a. to un- bend, rettfrt, put straight again; -ел, v. r. to grow straight again; -, v. p. to be unbent, etc. Раскосить, s. Раскашивать. Раскрадывать , -красть, v. a. to pilfer . Раскрашивать , -красить , v. a. to colour, illuminate, paint, dye. Раскричать , v. a. to awaken or to deafen by one's cries ; -ел, v. r. to get into a fit of crying. Раскрбшивать , -шить , v. a. to crumble, mince, hash, shred. Раскручивать , -крутить , v. a. to detort, untwist. [сбѵег, uncldse. Раскрывать , -крыть, v. a. to un- Раскудахтаться , v. r. to get into a fit of chuckling. Раскуликатьсл, v. r. to guzzle, swill. Раскупать, -пить, v. a. to buy up. Раскупоривать, -рить, v. a. to uu- cdrk, unhung, broach; unpack. Раскуривать , -рить., v. a. to light (a pipe), to smoke. Раскусывать , -сйть , v. a. to bite in two, crack; clear up. Раскутывать, -тать, у. a. to un- mufUe, unwrap. Раслъ, f . shoot, sprout ; -, si. branch Распадаться , -пастьел, v. r. to fall to pieces; part, -дшійсл. Распаживать , -пазйть , v. a. to widen a groove. [solder. Распаивать , -паять, v. a. to un- Распаленіе, n. inflaming; -ленный. Рас part, inflamed; incensed. Распалзываться , -ползтйся, v. r to crawl or creep asunder or away ; go to pieces, unravel. Распалуби, f. a skylight. Распалять, -лить, v. a. to inflame, heat ; incense. [well. Распаривать , -рить, v. a. to stew Распарывать , —пороть, v. a. to unrip. [ U P- Распахивать, -хеітъ, v. a. to plough Распахивать, -хнуть , v. a. to tbrow open, ungird, unbutton. Распачкатъ , v. a. to hedaub, be- smear. Распашка, f. ploughing up; ungirt, unbuttoned, open, loose; -пашной, adj. arable ; loose. Распекать, -печь , у. a. te give one a good scolding. Распеленывать, -на-ть , v. a. to unswathe, to unswaddle. Распереть, s. Распирать. Pacnepcmuua , f. the Opening be- tween the fingers. Распестрить, s. Распещрять. Распечатывать, -читать, v. a. to unseal, rfpen. Распещрять , -пестрить , v. a. to variegate; -ся, v. r. to dress one's self in a variety of colours ; — , v. p. to be variegated. Распивать, -numb, y. a. to drink off, to sip; -ел , v. r. to get a good drink; -, v. p. to be drunk, etc. Распиливать, -лить, v. a. to saw or file asunder. Распинать, -пять, -пнуть, v. a. to crucify; —ел, v. r. to swear against; -, v. p. to be crucified. Распирать, -переть, v. a. to thrust out, stretch, widen. Расписывать, -ситъ, v. a. to paint; assign; -ел, v. r. to receipt, sign; -, v. p. to be painted, etc. Распить, s. Распивать. Распихивать , -хсітъ , -хнуть, v. a. to push or shove asunder. Расплав ливать , -вить , v. a. to melt, smelt, fuse. [of weeping. Расплакаться, v. r. to get into a fit Распластывать , -тать, v. a. to split in two. Расплата, f. liquidation, payment. Расплачивать , -платить, v. a. to pay off, quit, liquidate; -ел, v. r. to quit scores, settle one's accounts; -, v. p. to be paid, etc. Расплющивать, -площйтъ, v. a. to flatten, laminate, roll out Расплескивать , -кагчъ , v. a. to splash or sprinkle about, scatter, spill. Расплетать , -пле'сть , -плести, V. a. to unplait, unbraid, untwine. Расплодъ , m. propagation, breeding. Распложать , -плодить , v. a. to propagate, breed; multiply, in- crease; dilate, diffuse. Расплохъ, m. unexpectedness ; ez-, unawares, suddenly. Расплываться , -пльітьсл , v. r. to swim, sail, float, or drift asunder: part; dissolve; -плывчивость , f. fluidity. [v. a. to flatten, squash. Расплющивать ,-щитъ ,-плюснуть , Распнуть, s. Распинать. Распознавать , -знать, v. a. to know one from another. Распойтъ, v. a. to consume in treat- ing with drink. Располагать , -ложйтъ , v. a. to dispose, arrange; place, pitch; - станг, to encamp. Располоть, v. a. to divide into two. Pacnonz, m. an ex-priest. Распорка, f. a stretcher. Распорядитель , m. arranger, dis- poser; -ность , f. love of order; -doKZ , m. arrangement, order, me- thod; -донный, adj. orderly. Распоряжатъ , -рядить , v. a. to arrange, dispose, order, regulate, direct; -ся, v. r. to make one's arrangements j -, v. p. to be arrang- ed, etc. [plete sweat. Распотіъть , v. n. to be in a com- РаспоАсыватъ , -Асать , v. a. to ungird, unbelt. Расправа, f . inquest, inquiry. Расправлять , -ливатъ , -вить, v. a. to redress, arrange, smooth ; -ся, v. r. to arrange matters with one; -, v. p. to be redressed, etc. Рас прашивать , -просить , v. a. to question. [signer. Распределитель, m. allotter , as- Распредтьлять , -дтълйть , v. a. to allot, assign; distribute. Распродавать , (prs. распродаю), -дать, v. a. to sell off. Распроспшоатъ , -тёртъ, v. a. to рас 319 stretch out, extend; -ел, v. r. to spread; -, v. p. to be stretclied, etc. Распроститься, s. Распрощаться. Распространитель , m. spreader, diffuser; extender. Распространять , -нить, v. a. to spread, propagate, diffuse; extend; enlarge; -ся, v. г. to dilate, ampli- fy; -, v. p. to be spread, etc. Pacnpocz, m. question, interrogation. Распрощаться , -ростйтъея, v. a. to take leave of. [relax ; undam. Распру живать , -прудить, v. a. to Распрыгаться, v.r.to jump or skip asunder or away, disperse. Распрыскивать, -кать , v. a. to besprinkle, bespirt. Распря, f. strife, dissension. Распрягать , -прячь, v. a. to take out, unharness, unyoke, unteam. Распрям ливатъ, -лАть, -митъ, v. a. to straighten. Распугивать , -ny живать . -пу- гать, -пужсіть , v. a. to frighten away, scare, disperse. [powder. Распудриватъ , -ритъ , v. a. to be- Распукиваться, v. r. to bud, blow. Распускать, -пущать, -пустить, v. a. to let go, let loose; dismiss; widen; unfurl; dissolve, melt ; -ся, v. r. to disband; spread; undo; bud, bourgeon, blow, open; -, v. p. to be let, etc.; -пустка, f. rut. Pacnyma, f. a thaw. Распутица , f. the breading up of the roaffs ; -nymie, n. a crossroad. Распутный, ad], dissolute, libertine; -nymemeo, u. dissoluteness. Распутывать , -путать, v. a. to disentangle. Распухнуть, v.n.tohemuch swollen Распучить, v. a. to swell out. Распущеніе , -пуш,енный , s. Рас- пускать, [disperse, scatter. РаспыпАтъ , v. a. to. drive away, Распытывать, -тать, v. a. to scan, question or rack severely, in- vestigate, learn. [passion. Распыхсіться, v. r. si. to swell with Расптъвсітъ , -піътъ , v. a. to sing over, drawl, drone. Расптьвъ, m. drawl, drone. РаспАливать , -пАлить , v. a. to stretch in a frame. PacnAmie, n. crucifixion ; a criicifix. Растсігъ, m. day of vest, halt. 320 рас Растаивать , -таять , у. п. to thaw., melt, dissolve. Расталкивать, -толкать, —толк- нуть, v. a. to jostle, or push as- under, to beat up (eggs). Растапливать, -топлятъ , -то- пить, v. a. to kindle; heat; dis- solve; -ел, v. r. to grow hot ; -, v. p. to be kindled, etc. Растаптывать , -топтать, v. a. to tread down; crush. Растаскивать, -кать , —тащить, v. a. to drag asunder, drag or trail about; part; carry away, disperse. Растачивать, -точить , v. a. 1o gnaw all over, to fill with worm- holes or mothholes. Pacmeopz, m. mixture, solution. Растворять , -риггеь, v. a. to open ; temper, mix, dilute, slake ; dissolve. Растексіть, -течь, v. п. to spread, swell; -ся , y. r. to flow or run different ways, disperse. Растёніе , п. growth , vegetation ; herb ; plant. Растеребливать , -бить, v. a. to pluck or pull asunder. Растереть, s. Растирать. Растерзывать , -зііть , v. a. to ld- cerate, tear ; worry ; torment. Растертый, s. Растирать. Растерять, v. a. to lose, drop; -ся, v. r. to lose one's self; -, v. p. to be lost, etc. ; -ряха, f. a person who lias lost all he had. Растесывать , -ссіть , v. a. si. to hew or cut in two, dissect. Растечь, s. Растекать. [increase. Расти, росши, v. п. to vegetate; Растирать, -стереть, ([а. разо- тру) у. a. to rub; levigate, grind (colours) ; - ez пороіиокъ , to piilve- rize ; -ся, v. r. to spread, grind ; -, v. p. to be rubbed, etc. Растиснуть, v. a. to crush in press- ing, [vegetative. Растйтель,т.а grower; -ныи, adj. Растить , ростйть , v. a. to grow, raise, produce; -ся, у. r. to chuckle, cackle. [deflourer. Растлитель, m. corrupter, spoiler; Растлтъвать, -тлйть, v. a. to cor- rupt, spoil, stuprate ; -тлтъть , у. п. to corrupt, spoil. Растнѣвать, -тяти, (fu. растну) у. a. si. to break, rive. рас Растокг, m. an arm of a river. Растолковывать , -вііть, v. a. to explain; interpret, expound. Растолочь, v. a. to pound, to beat small. Растолстіъть , v. n. to grow very thick, big, fat, or stout; part, -етть- Растбпка, f. fuel. [лый. Растопыривать , -пъіритъ, v. a. to spread, bristle, ruffle; -ся, v. r..-to stare; -, v. p. to be spread, etc. Расторгать , -гнуть, у. a. to tear asunder, break. Расторговываться, -ваться, v. r. to extend one's trade, thrive. Расторжение, п. tearing asunder. Растормошить, у . a. to tease, touse very much ; waken up ; tire out. Расторопность, f. activity; -pon- ный, adj. active, quick. Растосковаться , у. a. to grieve or fret much. Расточать, -чйть , v. a. to dissi- pate, lavish, squander, spend. Растра, f. a ruler, a ruling pen. Растравливать, -вить, v. a. to irritate, ргоѵбке; bait; corrode; keep from healing. Растревоживать , —во жить , v. a. to alarm or disturb very much. Растрёпа, f. a person with di- shevelled hair. P астре плие amb , -ndmb , v. r. to scutch, swingle; untwist; dishevel, ruffle, [burst. Растрескаться, v. a. to crack, chap, Растрить , у. a. to rule (music- paper). Растрбгиватъ, -трогать , v. a. to touch, hurt, disturb, or irritate Растрогъ, s. Рострогъ. [much. Раструбы, m. pi. boot-straps; boot- tops, pi. Раструсить, v. a. to strew, scatter. Раструска, f. strewing, scattering. Растрясать , -рясывать , -тря- сти, у. a. to shake or jolt asunder; scatter, squander. Растушёвывать , -всіть , v. a. to wash with 'Indian-ink. Растъ, m. time of ripening. Растыкать, -кивать, -кать, раз- откнутъ , у. a. to stick asunder, аЬб ut , or round ; unstop , unbung ; s. -тычка, -тыканіе. [self much. Расттыиитъсл , v. r. to amuse one's рас Растягивать , -тянуть , v. a. to pull, сігалѵ out, stretch, extend, di- late, [in two. Растяпать, -тяпнуть, v. a. to hack Расхаживать, v. n. to go about, pace; -ел, -ходйться , v. r. to walk off. [sweep the hoard. Расхапать, v. a. to Jay hold of, raff, Расхарчиватъся, -ниться, v. a. to he at great expense. Расхваливать, -лить, v. a. to praise much ; -хвастыватъ, -хва- стать, v. r. to vaunt, boast of, brag of, exalt ; -ся, v. r. to vaunt, or brag much. Расхвать, m. scramble, quick sale ; , на -, immediately'bought up. Расхватывать, -тать, -тйтъ,\. a. to seize; press; scramble for, buy up. Расхвораться, v. r. to be very ill. Расхищать, -хйтитъ, v. a. to rob, plunder, spoil. Расхлёбывать , -бсіть, v. a. to sup up; - кашу, to finish the business. Расхлестсішь, v. a. to lash away. Расхлйпаться , v.r. to get into a fit of sobbing. [clap, crack away. Расхлопыватъ , -хлопать , v. a. to Расхлябаться , v. r. to wriggle ; to shake lose. Расхмгьлѣтъ,ѵ .n. to get intoxicated. Расхныкаться , v. r. to get into a fit of sobbing. Расходиться, разойтйся, v. г. to go or walk asunder; diverge; j>art ; disperse; go out, off, sell; melt, dissolve. Расходка, f. play, room for motion ; rut; -ходный, adj. of expenses. Расходовать, v. a. to lay out, ex- pend; -ходчикъ, m. a cashier of a court of justice ; -ходг, m. expense ; vent, sale. [cool. Расхолаживать, — годить, v. a. to Расхомутать , v. a. to take off one's collar; -ся, v.r. to slip one's collar. Расхохотаться, v. r. to burst out a-laughing. [to brag. Расхрабриться, -хоробрйться ,v л\ Расхроматъся, v. г, to grow very lame. [censure much. Расхуливатъ, -лить, v. a. to blame, Расцарапывать , —рапать , -pa - пнуть, v. a. to scratch open. Расцвтьтсіть, -цвѣстй , v. п. to Puss. & Bug}. Z> ict - рас 321 blossom, bud ; -ивгьтъ , m. cdlour- ing. Расцвѣ\ивать, -цвптитъ, v. a. to colour with different colours, va- riegate, [well. Раашганитъ, v. a. to jeer or banter Расцеловать , v. a. to kiss all dver. Расцтьнитъ,\. a. to depreciate; cen- sure, scold. Расіиьплять, -пить, v. a. to un- chain, unfetter, unloose. Расчваниться , v. r to brag much. Расчёрпатъ, v. a. to lade out, emp- ty ; clear. Расчерчивать, -чертить, v. a. to line, rule, trace, scrawl. Расчесывать , -чесать, v. a. to comb asunder, out; scratch open. Расчечёниться , v. a. to give one's self many airs, be very prim. Расчйвипгъся , v. r. to become verv generous. Рачинять, -нить, v. a. to place. Расчислять, -слить, v. a. to calcu- late, compute. Расчистить , s. Расчищать. Расчитатьсл, v. r. to read much. Расчихаться, v. r. to get into a fit of sneezing. Расчищать, -чистить, v. a. to clear. Расшалиться , v. r. to be full of frolic or mischief. Расшатать , v. a. to shake or jog- gle loose; -ся , v. r. to begin to rock; stagger, stroll. Расшвартоватъ, v. a. to unmoor. Расшевеливать , -велйтъ , v. a. to stir, move, rummage; scatter; -ся, v. r. to make a great stir; -, v. p. to be stirred, etc. Расшибать, -бить, v. a. to break to pieces, bruise, hurt; -ел, v. r. to hurt one's self; -, v. p. to be broken, etc. Расшивать, -шить, v. a. to un- sew, undo; plaster the joints of a wall. Расширитель , m. widener,extender. Расгаирятъ, -ширить, v. a. to wi- den, enlarge, extend, dilate, expand. Расшуметься, v. r. to grow noisy. Расшутиться, v. r. to become very jocular. Расщеливаться, v.r. to crack, gape, 6pen(in chinks) ; -ще'лина, f. chink, crevice. X 322 рас Расщёлъникг, m. forked fern. Расщёпъ, m. a slit (in a pen). Расщёпыватъ , -гцеплАтъ , -ще- пать , -щепить, v. a. to chip, splinter ; slit. [lilcli. Расщечйть, v. a. to purloin, pilfer, Расш,йпыв(ітъ , -щипать , v. a. to Рашкуль, m. a plane. [pick, sort. Рашманъ, m. alderman. Ратникъ, m. warrior; -ный, adj. of ■war; of an army. Ратоборецъ, m. combatant; -бор- ный, adj. warlike; -борство, п. cdmbat, war. [n. a spear-shaft. Ратовать, у . n. to war, fight ; -euui,e, Pdmyiua, f. cduncil-chainber, town- house. Рать, f. war, fight; army, troops. Рачёніе, n. care; -чйтель, in. pa- tron, 1(5 ver; -чйтельный, adj. ca- reful ; —чйпге льете о, п. care; -нить, v. п. to care, Ъе careful. Рашкётъ, m. a frisket. Раштра, s. Растра. Рвань,І broken articles ; hand, clamp. Рвать, рвануть, v. a. to tear,rend, break; pluck, pull, draw (teeth); pain; make one vomit ; -, v. i. to smart, vomit; -ел, v. r. to strive; -, v. p. to he torn, etc. Рвенге, п. ardour, zeal; emulation. Рвота, f. vomiting, vomit; -тное, п. a vomit. Рдіълый, adj. red, glowing; ripe; -тьніе, п. redness, glow. Рдтьтъ, v. п. to redden, glow; ri- pen; -ел, v. r. to blush. Ребёнокъ, m. a child, an infant. / , «'6' i iPa,n.pl.ribs,sides.edges,pl.;-/?f^- стый, adj. strdng-ribbed ; -рйгпь- сл, v. r. to sidle, to go sideways ; -/»o, n. rib, side, edge; -ромъ, adv. sideways. Ребята, m. pi. children; lads, pi.; -титьел, v. r. to play the child. Реблческій, adj. childish; -бАче- ство, п. childishness. Ревень, m. rhubarb. Ревйзіл, f. revision, census ; -зе- вать, v. a. to revise, register. Ревнивый, adj. jealous. Ревновать, v. а. (чему) to emulate; (no чемъ) to be zealous; (къ кому) to be jealous of; -кость, f. emula- tion, zeal, jealousy. Ревунъ, m. rdarer, blusterer. ржа Ревъ, m. roar, bellow, bluster, bray. Ревтьть, V. 11. to roar, bellow, blu- ster; bray (of an ass). Рёгели,і\ pi. the rails of the head, pi. Рёгелъ, f. a stay, a prop. Регламентг, m. a regulation. Редакторъ, m. an editor; -дакилл, f. editorship. Реёстръ, m. register, list. Резеда, f. mignionette. Резина, f. 'Indian-rubber. /**«, m. yard. Рейда, f. roadstead. Рейсфёдерг, m. a drawing-pen. Рейта ръ, т. rider, horseman. Рекетмсйстеръ, m. a master of re- quests. Рёкло, п. piil pit ; o. surname. Рекомендитель, m. recoramender. Рекомендовать, v. a. to recommend. Рекомый, part, spoken, said. Рёли, f. pi. rails, balustrade. Рель, f. a gallows, a gibbet, [remiz. Ремезйный , Рёмезовый , adj. of a Рёмезъ, m. penduline titmouse. Ремень, m. strap, thong. Ремёсленникъ, m. mechanic, artisan, craftsman ; -ленничитъ, v. n. to be a mechanic. Ремесло, п. handicraft. Ремонтёрг , m. a person employed to remount a regiment of cavalry. РемАнка, f. the nuthatch. Ренонсъ, m. a revoke, a rendunce. Репей, m. bur ; rdwel ; band; drna- ment ; -никг, m. burdock. Реполбег, m. redbreast. Рёпъ, m. rope ; gear. Реплшникъ, s. РбпёйникЪ. Рёрингъ,т. puddening (of an Anchor). Реснйи.а, s. Ргъснйца. Республика, f. a republic. Рессора, f, a spring (of a carriage); -рный, adj. of a spring/ Ретивость, f. mettle, briskness. Ретивый, adj. mettlesome, keen. Ретирада, f. a retreat; a water- cldset; -роватьел, v. r. to retire. РетйтЬсл, v. r. si. to strive. Рётъ, f. si. strife, altercation. Рецензёнтг, m. a reviewer. РецёптЪ, m. prescription. Рещй, Речь, v. a. si. to speak, say; part. Речённый. Ржавецъ, m. о. a marsh, a bog. Ржавить, v. a. to rust, blight, mil- ржа de\v; -іостъ, f. riistiness; -вчина, f. rust; blight, ooze, slime; -вый, adj. rusty, blighted; -вѣтъ, ▼. п.. Ржаніе, п. neighing. [to rust. Ржаной-, adj. of rye. Ржать, v. п. to neigh. Рига, f. a cdrn-kilu ; a havn. Рйза, f. si. vestment, vesture; -su- цы, f. pi. a short chasuble "worn at ordination; -зки, f. pi. a chrfsom- cloth ; -зница, f. a vestry, a sacri- sty; -ничій, m. vestry-keeper, sa- cristan; Sox ранйте ль , m. si. a keeper of a wardrobe. Рисковать, v. a. to risk, venture. Рисовать, v. a. to draw; -совка, f. drawing. Ристалище, п. course, race- ground. Ристать, v. n. si. to course, race, Рисунокъ, m. a drawing, [run, trot. Рисъ, m. rice. Риторика, f. rhetoric; -торг, m. a rhetorician, an drator. Рйфг, m. reef. Рйѳма, f. rhyme. Робберг, m. a rubber. Робить, v. a. to enslave. Робкій, a. timid; -я-о, adv. timidly; -кость, -бость, f . timidity ; -бгьтъ, v. ц. to grow timid, to quail. Ровённикъ, m. si. pit, tank, pond. Ровёсникъ, m. a person of the same age; -сничество , п. equality of age; -ный, adj. equal. [coarse. Ровность, f. coarseness; -ный, adj. Ровня, f. an equal, a match. Ровъ, m. pit, ditch, moat, fosse,trench. Рога, m. pi. horns, cusps; arms (of an anchor); приставить -, to horn, cuckold. Рогйлія, f. о. a shdvel. Рогатина, f. spike, spear; -нкикъ, m. a pikeman. [turnstile. Рогатка, f. spiked collar, portcullis, Рогатѣть, v. n. to get horns; ;do- гачъ, m. stag-beetle, hornet; -го- еатый, adj. horny. Рогожа, f. mat, bast-mat; -жникг, m. a mat-maker. Рогоносеи,ъ, m. cuckold. Рогуля, f. crdoked tree; hook. Рогг, ni. horn ; cdrnet ; si. wing. Родйльникъ , m. birthwort. Родильница, f. a childbed woman. Родилъня, f. a lying-in hdspital. Родймецг, m. red gum j convulsions рок 323 during teething. [m. kinsman. Родимый, adj. birth, natal, native; -, Родина, f. birthplace. Родитель, т. pdrent, father; -тель- ный, adj. genital; genitive; -телъ- скій, adj. paternal. Родить, Раждапгь, Ражатъ, v. a. to bear, bring forth, produce, breed, engender, beget; -дичъ, m. o. a pa- Роднйкъ, m. spring, source. [rent. Родной, adj. own, full, german ; -, m. dear friend; -ня, f. kinsfolk. Рододіълапгель, m. si. a creator. Родспг, adv. by birth. Родоначалъникг , m. the stock, the founder of a famil}*. Родонаслгьдствіе , п. patrimony. Родослбвіе, п. genealogy, pedigree; -словня, f. genealogical tree. Р6дственникъ,т. a relation, a kins- Родствб, п. relationship. [man. Родъ , m. birth, generation; race; breed; kind; gender; crop; cz ро- ду, отъ роду, from one's birth. Роды, m. pi. birth, childbed. Роёвка , -вня, f. a hive to receive bees when swarming. Рожа, f. rose, erysipelas; phiz, face. Рожаный, adj. horn-like. Рождёніе, п. birth, bearing, breed- ing, Jbegetting, delivery; -дённыи, part, born; bred, engendered, be- gcStten ; -дество, п. Christmas. Рождіе, п. si. branches, stalks, pi. Рожёкъ, s. Рож 6кг. Рожёнг, m. stake, spit, sting. Рожёцъ, m. pod, cod, husk, shell. Рожки, m.pl. feelers ; cupping-glass. Рожокъ, m. d. small horn, cdrnet ; sxicking-horn, carob-bean. Рожи,ы, m. pi. pods, cods, shells, pk. Рожь, f. rye. [rdse-bush. Роза, f. rose, rdse-tree; -занъ, m. a Розга, f. a rod; si. a vine-branch. Розмахъ, m. swing, sourish; oscil- lation ; spring. Розница, s. Ра-зншілх. Рбзсыпъ, f. scattering. Рпзыгрыіиъ, m. quits, a drawn game. Розыскъ, m. inquisition, question. Рой, m. a swarm (of bees) ; -ный, adj. of a swarm ; -йться, v. n. to Рокировать, v. a. to castle, [swarm. Роковой, adj. fated, fatal. [brate. Рокотать, v. a. o. to resound, cele- Рбкошг, m. o. sedition, revdlt. X 2 324 рок Рокъ, m. fate, destiny. Рольникг, m. о. a phSughnian. Роля, f. part, character, cue ; o. field. Романе л , f. о. brandy. Романйстг, m. a romance-writer. Романъ, m. a romance (taJe); a fcil- Ромашка, f. field camomile, [liard. РомЪ, m. rum. Рондикг, m. headstall. Ронжа, f. the jay. Ронять, -нить, v. a. to drop, let fall; lose; shed, moult, cast. Pona, f. pus. Ропать, f. о. a heathen temple. Ропотливый, adj. murmurous. Ропотня, f. a -wooden bell. Ропотъ, m. murmur, repining. Роптать, v. n. to murmur, repine. Роса, f. dew; -сйспгый, adj. dewy; —сйтъ, v. a. to bedew. Роскошествовать, -шничать, v. п. to be sumptuous ; -шникг,т. a pro- digal; -гиный , adj. sumptuous; -кошъ, f. luxury. Рослый, adj. full-grown, tall. Росно ладанный, adj. benzoic. Росный, adj. dewy, гбгаі; -«ой .*«- данъ, m. benzdin. Роспйска, f. receipt, acquittance, discharge; -писъ, f. a list. [dray. Роспуски, m. pi. a low waggon, a Роспуски, m. dismission. Pocnycmz, m. o. a divorce. Роспухолъ, f. swelling, tumour. Ростверкъ, m. foundAtion of piles. Ростеры, m. pi. grating; gallows- Ростй, s. Расти. [bits. Ростовщйкъ , m. a usurer. Ростбкъ, m. sprout, shoot ; germ. Рострбгъ, m. s. Очанка. [lisury. Ростъ, m. growth, increase; height, Poma, f. a company of horse. Poma, f. si. oath ; -тйтъся, v. r. si. to swear. Ротмистръ, m. a captain of horse Ротозіъй , m. a gaper, a gawky; -cmeo, n. gaping abdut; -пить, v. Pomz, m. a mouth. [n. to gape. Рохля, f. pop. a humdrum. Роченіе, п. swearing. Роща, f. a grove, a wood. [ed. Рощёный, part. grown,raised,sprout- Pmd, f. a sndw-shoe. Ртачитъся, v. r. to be stubborn. Ртутить, v. a. to silver. Ртуть, f. quick-silver. РУК Рубака, f. a slasher; a bdlly. Рубанокг, m. a trying plane. РубачЪ, m. s. Рубака. Рубашка, f. shirt; coat, varnish. ; hide; женская -, a shift. [stone. РубёжЪ, m. border, bound; meer- Рубёль, m. a ribbed batlet. Рубёи,ъ, га. gash, slash; seam, scar; weal; hem; chamfer, rib; rennet- bag. Рубить, v. a. to chop, hew, cut; slash, gash, hack; o. to build; -ся, v. r. to fight; -, v. p. to be chop- Рубище, п. rags, titters, [ped, etc. Рублёвикъ, m. a silver rdoble. Рубцы, m. pi. tripe. Рубчатый, adj. chamfered, fluted. Руга, f. a benefice, a living; o. a li- nen garment. [use. Ругатель, m. abuser; -cmeo, n. ab- Ругать, v. a. to abuse, to call one names, to revile; -ся, v.r. to scoll; -, v. p. to be abused, etc. Руда, f. ore, mine; blood; -денгътъ, v. п. to mineralize; -днйкъ, m. a mine; -днить, v. a. to dirty; ру- дный, adj. of an ore; -докопнл,і. a mine; -докбпъ, m. a miner. Рудомётг, m. a bldodletter. Рудословіе, п. mineralogy; -does, m. a mineralogist. Рудотворйть, v. a. to mineralize. Ружёйникъ, m. a gunsmith; -ный, Ружьё, п. a gun. [ aa J* of arms. Рука, f. hand; arm; handle; side, kind, sort; si. assistance; -вица, f. a mitten. Рукавг, m. sleeve ; arm, branch, (of a river) ; sheath, case ; maw; bolter. Рукастый, adj. сб veto us. Рукобйтіе , п. striking hands, pr6- mising; -біёніе, п. si. slapping. Руководитель, m. guide ; -водство, -водительство, п. direction; ma- nual; -водствоватъ , v. a. to di- rect ; -, v. n. to be an introduction ; -в6дствоватъся,ѵ.г. to avail one's self. Py ков олшвёнг'е,п. chiromancy у -вол- шёбствовагпъ, v. п. to practise chi- romancy. Рукогаданге, п. chiromancy. Рукодтьйство, п. si. the imposition of hands. Рукодѣліе , п. handiwork, handi- craft ; -діьлъникъ,ш. artisan ; -дѣль- P) ничапгь, -дѣльствовать, v. п. to work by Land; -дѣльный, adj. ma- nual, hdndy; -дгьльня, f. a work- Рукомесло , s. Ремесло. [shop. Рукомойник* , m. wash-basin, ewer. Руконосйтъся, v.r. si. to be carried in the arms. Рукопашъ, f. hand to hand, brixing. Рукописаніе, a. handwriting. Рукопись, f. a manuscript. [hands. Рукоплескать , v. n. to clap one's Рукополагать , -ложйтъ , v. a. to impose hands, to ordain. Рукоприкладство, п. signature; -кладчикъ , m. a subscribing wit- ness ; —кладыватъ, -приложить, v. п. to set one's hand, sign. Рукопростёртіе , п. si. stretching out one's arms. Рукопуты, f. pi. handciifls, pi. Рукоспченіе, п. si. close fight with the sword. [the hand. Рукотворёніе , п. a production of Рукохудожникъ, m. an artisan. Рукоцѣлованге, п. kissing the hand. РукоАтге, п. si. an armful ; a sheaf. Рукоятка, f. handle, haft. Р/дь, m. a rudder, a helm. Руля, f. a roll (of tobacco). Румъ, m. rum. РумАнецъ , m. rosy colour, blush. Румянить , v. a. to rouge, enver- meii ; -ся, v. r. to paint; -, v. p. to be rriuged, etc.; -мяность, f. rrisi- ness ; -мАнце, п. circle round the nipple ; —мАнтътЪ,у.п. to growrrisy. Рундукъ , m. estrade, raised floor; seat (of a close-stool). Руно, п. fleece; flock, shoal; bunch. Рупазъ, m. a borer. Pynopz, m. a speaking-trumpet. Русакъ, m. grey hare. Русалка, f. water-nymph. Русла, п. pi. a strainer. Русло, п. the bed of a river; a gulf. Русый, русъ, adj. light-coloured ; -стьть, v. п. to grow flaxen. Рута, f. common rue. Рыхлый, ad), friable; instable, [furs. Рухлядь у f. furniture; мАгкій — , РухлАкъ, m. marl. [tumble down. Рухнуть, v. п. -ел, v. r. pop. to fall, Ручаться, v. a. to answer for, war- rant, vouch, bail. Ручевйна, f. a marshy place. Ручей, m. rill, brook, runnel. рѣд 325 Ручка, f. d. small hand; haft, ear; Ручнйкъ, m. a towel. [wedge. Ручной, ad j . manual ; tame ; pledged ; -hA, f. a handful. Ручъ, f. o. a pledge. Рушатъ, v. a. pop. to cut, carve. Рушить, v. a. to break down, de- stroy; disconcert; -, pop. cut; -ся, v. r. to break down, tumble; — , v. p. to be broken, etc. Рьіба, f. fish; -бакъ, m. a fisher; -бистый, adj. fishy; -бии,а, -бка, f. d. fish; -бникъ, m. fishmonger. Рыболбвля, f. a fishery; — ловъ, m. fisher; gull, mew. Рыботьдъ, m. a fish-eater. Рыгать, -гнуть, v. п. to belch, rise in one's stdmach ; -гота, i. eructation. Рыдать, v. п. to sob, wail. Рыдванъ, m. a tumbrel. Рыжеватый, adj. ruddy, reddish; —жесть, f. redness; -жехонекъ, adj. very red; -жечалый, adj. ches- nut-roan. [roty, red. Рьіжій, adj. rufous, red-haired, car- Рыжбкъ, m. a belch, an eructation. Рыжгьть, v. п. to grow rufous, red, or carroty. Рыкать, Рычать, -кнутъ, v. п. to roar, bellow, growl. Рыкъ, m. roar, growl. [dy-gurdy. Рылейщикъ, m. a player on the hiir- Ръілеиъ, m. si. a spade, a hoe. Рыло, п.. snout, muzzle; face; —льце, п. d. small snout ; nozle. Рьімъ, m. a ring. Рында, m. o. a page, an esquire. Ръінокъ, m. market. Рысакъ, m. a trdtter. Рыскать, v. п. to run abdut ; trot; yaw, sh eer ; -кунъ, m. a gadder. Рьіскг, m. fleetness, speed. Рысь, f. trot. Рысь, f. a lynx. Рытвина, f. excavation, gully. Рыть, v. a. to dig, rake ; -ся, v. r. to rummage, burrow; -, v. p. to be dug, etc. Рыхлый, adj. friable; springy, light ; -лтьтъ, v. п. to grow loose, springy, Рьіи,аръ, m. a knight. [or light. Рычагъ, т. a lever, a criltstaif. Рычаніе, п. rriaring, grriwling. РьАный, adj. mettlesome. \Ртьдкій. Ріъденькій, adj. rarish, scare, etc. s. 326 рѣд Рѣдизна, f. 6penness. Рѣдйшь, v. a. to rarefy; to tliin. Ргъдкій , adj. rare, scarce, sparse, lli i 11, бреп ; -кость, f. rareness, scarceness, thinness. Рѣднйна, f. <5pen cloth, [to rarefy. Pfbdibinb, v. n. to grow rare, scarce ; Ріъжа, f. a net with wide meshes. Ргьже, adv. rarer, scarcer, thinner. Ргьжи, f. pi. a frame of balks, [low. Рѣзака, m. a dabster, a clever fel- Рѣзсікъ, m. a editing-knife. Ріъзать, v. a. to cut; carve ; en- grave ; murder; gripe. Ртъзвйтъсл, v. r. to sport, pla} r , frisk, wanton ; -eyxa, f. a sportive wo- man; -вый, adj. sportive, playful, wanton; -вякъ, m. a sportive, fris- ky, or wanton man. Рѣзенъ, т. о. a slice. Рѣзецъ , m. cutter; graver, chisel; colter; cutting-tooth. Ртьзка, f. cut straw; -кій, adj. cut- ting, keen, sharp. Р/ъзница, f. o. a slaughter-house. Ргъзнои, adj. cut, carved, sciilplile. Рѣзоймство, п. о. usury. Ртъзчйкъ, m. an engraver, a cutter. Рѣзъ, m. gripe, stitch, colic, sharp pain; o. usury; water aloe, [river. Рѣка, f. a river; -кою, adv. Ьу the Ргьлъ, f. a cape, a promontory. Ргьпа, f. turnip, Рѣснйи,а, f. an eyelash. Рѣснопкі, f. si. decency; truth. Ртъспій, v. n. si. to go, come. Ртьченіе, n. term, word; -чённик%, m. a dictionary; -чистый, adj. elo- quent; articulate. Ргьчка, f. d. a rivulet. Рѣчъ , f. speech, discourse; oration; "word, term; si. complaint; к£ о 7Иоліг -, that is not the question. Ртыиать, -шйтъ, v. a. to decide, conclude, resolve, settle; si. de- liver, free. Ртъшёпшна, f . lath ; treillage ; riddle. Рѣшётитъ, v. a. to lath; grate, Ъаг ; -исетка, f. grate; rail, bar; trellis; check, plaid, square ; cratcli (for hay) ; -шётникъ, m. a riddle- maker; -шетный, adj. of a riddle; -іието , n. riddle, bolter, sieve; -шётчатый,ас\.). latticed, checked. Рѣіиймость, f. solvability. Ртыийтелъный , adj. decisive, decid- Сад ed, conclusive, peremptory. Ргыима, f. o. a ring-chain. Ріъяпіъ, ринуть, v. a. to throw, push, drive; -, v. n. rush, gusli; blow, bluster; roar. Рюмить, v. n. pop. to weep, cry. Рюмки, f. a wine-glass, a dram. Рлбёи.%, m. trout. [prow. Рябйкъ, m. a galley with a sharp Рябина, f. sorb. Рябинка, f. a pdekmark, a pdckhole. Рябйнникъ, m. a plot of miiuntain- ash. Рябить, у. n. to double up, crumple. Рябка, f. common partridge. Рябой, adj . pockmarked, pockfretten. Рлбостъ, f. freckledness, speekled- Рябчикъ, m. hazel-grous. [ness. Рябь,£. freckles, speckles,pl.; -бгъть, v. n. to grow pockmarked ; to ripple, curl. [tion ; o. bequest, will. Ряда, f. bargain, agreement, conven- Рядйтъ, v. a. to engage, hire, con- tract ; deck, dress; prepare. Рядная, f. a contract of marriage. Рядникъ, m. o. an officer of the line. Рядовой, adj. of a line. Рядомъ , adv. in a line, in a row, side by side. Рядъ, m. fine, row, range, file ; mar- ket; o. drder, arrangement; con- PAnyxa, f. the vemme. [tract. Ряса, f. cassock, pall; duckweed, greeds. РЛсна, f. si. fringe ; eyelash ; trim- ming of gold or jewels. Рлхнутьсл, v. r. pop. to lose one's senses, to be crazed. c. Сабанъ, m. a two- wheeled plough. Сабельникъ, m. iris, flag. Сабля, f. a sabre, a cimeter ; the Сабуръ, m. aloe. [sword-fish. Саванъ, m. a shroud. Ссівка, f. s. Каголка. Саврасый, adj. fallow, dun. Садить, сажать, v. a. to seat, help to mount; put in; set, plant; - курииу, to sit a hen ; - на суда, to embark ; -ел, v. r. to seat one's self; perch, roost ; shrink, run up ; coagulate. Саднить, v. a. to gall, fret, ехсб.. riate ; -ел, v. p. to be galled, etc. Cud но, n. gall, fret, excoriation. Сад Сидяптъ, ѵ. и. to smart. Садовликъ, га. a gardener; -ничатъ, ѵ. п. *о garden ; -вбдство, п. hor- ticulture; -довый, adj. garden. CadoArs m. cauf, well ; coop. Садг, гг.. a garden ; si. a plant. Сажа, f. soot, lampblack. Сажалка, s. СододѴ. Сажать, s. Садить. Сажінёцг, m. a set, a plant Сажечь, f. a sajen, a R. fathom, 3 arshcsns, 7 feet, E. [the carp. Сажистый, adj. sooty ; Сазанъ, m. Сайдагг,ш. о. a cross-bow; a quiver. Сахсурки , f. pi. fells of longwooled Сакъ, т. a bag-net. [sheep. Салсізка, f. pi. a hand-sledge. Салаку,иа, f. a sprat. Салатника, m. a salad-dish. Салить, v. a. to tallow, grease. Сеіло,п. ".allow, grease ; coom ; float- ing film of ice. Салопнии /t, f. a female beggar. Салопг, m. a cloak, a mantle. Салотопня, f. tallow-bdilery. Салфетка, f. a napkin. Ссільникъ, m. caul, omentum. Сальный, adj. of tallow, grease. Са.пёиъ, m. male, he, cock; самка, f. female; she, lien. Самоэесіъдоватъ , v . n. to soliloquize; —борство, n. si. duel; -fpdmz, m. si. an own brother: -битный, adj. self-existent, original. Самовсіръ , m. a tea-urn; -вйдеи,г, m. an eye-witness ; -властвовать, v. п. to be absolute; -властитель, m. an autocrat; -вольничать, v. n. to be arbitrary ; -вольный, adj. ar- bitrary; -вольщина , f. licentious people: -в/ісг, m. a weigh-bridge. Самогласная буква, f. a vowel. Симодвйгъ, m. an automaton; -do- вольный, adj. self-sufficient ; -дей- ственный, adj. self-acting; -дѣлъ- ный, adj. factitious; -діьльщина, f. one's own work. Самозакбніе , п. self-government. Самозванецг , m. assiimer ; preten- der, impostor; -званспіво , п. as- suming a false name. Самэзртьніе, s. Самовйдтъніе. Самойстпина, f. an axiom. Самоличный, adj. personal. Ca.Mo.i6*z, m. a trap, a snare. Самолюбіе, п. selfishness. Cap 327 Самомнительный , adj. self-conceit- ed, presumptuous ; -мнтьніе, п. self- conceit. Самонадеянность , f. self-c<5nfi- dcnce; -нравіе, п. capriciousness ; -нравный, adj. humorsome. Самообожаніе, ц. self-admiration. Самопило, m. о. a matchlock ; са- мопроизвольный, adj. arbitrary. Самопрялка, f. a spinning-wheel. Самородка, f. a spontaneous pro- duction : -родный, adj. native, spon- taneous ; -р<чный,а.&). autographic. Самосадка, f. sediment, deposit. Самостоятельный ,adj . substantive, independent; -стргьлъ , ni. cata- pult ; crossbow. Самотёкъ, m. that flows of itself. Самоубийство, п. self-murder. Самоувгьренный , adj. self-conscious ; -угодіе, a. self-gratification; -/.ѵз, m. an eclectic philosopher: -ynpd- вный, adj. arbitrary; — jfvxo, F. a self-taught person. 6 1 ялю.гвг?.«о,пі. a self-praiser ; —xom~ ный, adj. voluntary. [lour. Счлюцвтьпгный, adj. of a natural cd- Самочйнспівовашъ , v. п. o. to act independently. Сам.ийтъ, ш. common box. Самг, pr. self, one's self; c«.«o со- бою, adv. of itself; - другъ, adv. tete-a-tete; pop. half-tipsy, [most. Самый, r.dj. same, selfsame; very, Спндрикг, m. a frontal, a pediment. Сани, f. pi. санки, d. a sledge; a cradle (for a ship) ; -нничій, ш. о. the keeper of the sledges; -нный, adj. of a sledge. Сановитость, f. dignity, majesty. Сановникг, m. a dignity; -новный, Санг, m. a dignity, "adj. dignified. Сапа, f. the sope. [half-boots, pi. Сапогъ, m. a boot ; -пожки, m. pi. Сапожничать, v. n. to make boots. Сапожный, adj. of boots. Сап<нг , m. hard breather, wheezer. Canz, m. the glanders; a sap. Сапѣть, s. Сопгьтъ. [a shed. Сарай, in. a coach-house; a barn, Сарана, f. lily. Саранча, f. lucust. Сарачйнское пшено, п. rice. Сард ель, f. a sardine. Саржа, f. serge. Сарьічо, m. a blizzard. 328 Саф СафьянЪ, m. тагбесо -leather. Сахарить, v. a. to sugar, candy. Сахарница ,{. sugar-box; -харный, adj. sugary; -харъ, m. sugar. Сбавлять, -вить, v. a. to abate. Сберегатель , m. a preserver, a keeper. [keep. Сберегать, -речь, v. a. to preserve, Сбивать, сбить, v. a. to beat, knock, strike, or drive down; lower, mis- lead; put out, confuse; join; beat up, churn; - съ ногъ, to knock up, to tire out ; - съ пути, to mislead ; -ся , v. r. to deviate, swerve, di- gress; confuse one's sell'; -съ доро- ги, lose one's road; -, v. p. to be beaten, etc. Сбивчивость, f. confusedness. Сбиралище , n. si. a cistern. Сбиратель, m. a plaiter. Сбирать, s. Собирать. Сбитень, m. hdney-tea. Сблевать, v. n. to vomit up. Сближать, сблизить, v. a. to bring together, approximate; -ел, v. r. to draw near, approach ; -, v. p. to be brought, etc. Сбой, m. pop. craft, cunning. Сбойка, f. joining. Сбойливость, f. craftiness. Сбоина, f. husks, grounds. Сбойничать, v. n. to use craft. Сборище, n. assemblage, concourse; rabble, mob. Сборка, f. a gather, a plait. Сборникг,т. collection, compilation ; -ный, adj. of a collection; of meet- ing; -ное Воскресенье, n. Low- Sunday ; -рщикъ, m. collector, ga- therer. Сборъ , m. collection, gathering meeting; call; mixture, herb-tea. Сббтать, v. a. to botch, to run up Сбрасывать , сбросить , v. a. to throw off, down ; together. Сбрести, s. Сбродить. Сбривать, сбрить, v. a. to shave off; fleece, strip ; filch, steal. Сбродить , сбрести, v. n. to crawl, Сбрбдъ, m. rabble, mob. [trait. C6poiueHHbiu,ipart.i}iro\vn off, thrown down ; thrown together. Сбруеположншщ, f. a tool-chest. Сбруе хранилище, n. an armory, an arsenal. [tools. Сбруя, f. armour; harness, traping; Све Сбухова, adv. pop. suddenly. Сбывать, сбыть, v. a. to get rid of, dispose of, vend, sell; -, v. n. to fall, lower; -ел, v. r. to come to pass, to happen ; -, v. p. to be got, Сбыточность, f. possibility. [etc. Сбытъ, m. disposal, vent, sale. Сбгъгать, сбгъжать, v. п. to run off, down, awav ; pass (at cards); -ел, v. r. to run together, to flock. Сбѣгиватъ, -гать, v. п. to run. Сбтьгъ, m. a scupper-hole; a ptss. Сбгъжать, s. Сбгъгать. Сеида, f. о. dissension, variance. Свадьба, f. wedding, marriage. С важивать, свадить, v. a. to set at Сваи, f. pi. piles, pi. [viriance. Свайка, f. bolt-and-ring, throwing at the ring. Сваливать, -лить, v. a. to roll, tumble, throw, or teem oif or down ; -, v. n. to abate; pass; - зъ груду, to heap up; -ся, v. r. to flock, throng; fall away ; die; -, v. p. to be rolled, etc. Свалка, f. a throng. Свалять, v. a. to knead, or felt to- gether; -ся, v. r. to tangle. Cedpa,f. squabble, jangle, wrangling. Сваривать, -рйть, v. a. to boil to- gether; -ся, v. r. to curdle; weld; -, v. p. to be bdiled, etc. Свариться, v. r. si. to squabble, jangle, wrangle, quarrel. Сварливый, adj. quarrelsome. Сватать, v. a. to match, court, лѵоо ; -ся , v. r. to pay one's ad- dresses; o. to agree; -, v. p. to be matched, etc.; -товство, п. rela- tionship; match-making. Сватъ, m. kinsman, cdusin; match- Сватья, f. kinswoman. [maker. Сваха, f. mdrriage-brdker ; —хинЪ, adj. marriage-broker's. Свсія, f. a pile. Сведете, s. Сводить. Сведенники, m. pi. half-brothers, pi. Свезеніе, свезти, s. Свозить. Свёкла, f. beet-root; -ловйца , f. white beet; -кольня , f. beet-root Свекоръ, m. a futher-in-law. [salad. Свекровь, f. a mother- in-law. Свербежъ, m. itching. Свербйгузъ, m. common cdwslip. Свербйчка, f. common sea-rocket. Свврбѣть, v. п.; -ел, v. r. to itch. Све Свергать , -гнуть, v. a. to throw off, down, cast down, hurl; part. -ржённый, -ргнутый. Сверкать , -кн)'ть, v. п. to flash, lighten; sparkle, glisten, glimmer. Сверлило , п. a drill, a wimble, a borer; a fretter; — tuna, f. bore; -лишь, v. a. to drill, bore, wimble; -л6, n. drill, wimble, borer; sting. Свернуть, s. Свёртывать. Свёрстникг, m. -ница, f. an equal; a comrade. Свёрстывать, -стать, v. a. to mate equal, even ; impose ; justify. Свёртокг, m. roll, coil; cornet, cof- fin, paper-case; picket, parcel. Свёртывать , -ттьть , -рнуть, v. a. to turn, wrap, wind, coil, screw; twist, wring oil"; wrench* spoil (in turning) ; turn, avert ; furl ; curdle ; harry ; - жому голову, to turn one's brain; -ел, v. r. to come loose; slip off, steal away; -, v. p to be turn- ed, etc. Сверхмерный, adj. supersecular. Ceepxz , prp. G. above, over; be- sides; super; -естественный, adj. supernatural; -обыкновенный, adj. extraordinary. Свернокъ, m. a cricket; знай - свой шестокъ , mind your own business. Свершить, s. Совершать. Сеёспгь, f. о. a sister-in-law. Свивйлъникг, m. a swaddling-band. Свивать , свить, v. a. to wind off; twine, plait together ; roll ; -ся, v. r. to unwind, come loose; -, v. p. to be wound, etc. Свйвокъ, m. a valve (of a shell). Свиданіе, п. interview, meeting. Свидетель, m. a witness ; -cmeo, n. witness, testimony; -ствоватъ, v. a. to witness ; attest ; prove, express. Свйдтътъсл, v. r. to see one another, to meet. Свйлъ, f. tortuosity, crookedness. Свильнуть, v. п. to shuffle. Свинарня, f. a pigsty ; -нсіръ , m. a swineherd. [plumber. Свинёи,ъ , m. lead; -нёчникъ , m. a Свинка, f. d.s. Свинья ; a pig; -но- вой, m. a swine-butcher ; -uondcz, m. a swineherd; -нскій, adj. swin- ish, hoggish; -ucmeo , n. swinish* Свинуха, f. scrofula. [ness. Свинцовый, adj. leaden; -нчйтка, Сво 329 f. a loaded cockal; a leaded net. Свинчивать, -нтйть, v. a. to screw off, together; -ся, v. r. to spoil in screwing. Свинья, f. a pig, a swine, a hog. Свиргьлъ , f. a pipe, a reed; -никъ, m. a piper, a pipe-maker. Свиртьпость , f. furiousness , rage; ferocity; -ргьпетвовать , v. n. to rage, to be furious ; -ртьпый , adj. furious, raging; -ртъптьтъ, v. n. to grow furious. С вир ять, v. п. о. to pipe. Свислый, adj. pendent, hanging. Свиснуть, v. п. to hang down. Свистать , —ттьть, -снуть , v. п. to whistle, hiss, whiz ; gush, dash; pipe; -, v. a. to hurl, strike. Свис/гсбкі, m. whistle, call. Свисту hz, ra. a whistler. Ceucmz, m. whistle, hiss, whiz ; gush. Свита, f. train. Свитать, v. n. si. to shine. Свитка, f. о. a wrapper, a cloak. Свйтокъ, m. a roll. Свить, s. Свивать. Свихнуть , v. a. to disjoint, dislo- cate; -ся , v. r. to decay ; -, v. p. to be disjointed. Свихъ, m. luxation, dislocation. Свищъ , m. a knot-hole; a worm- hole; a fistula. Свобода, f. freedom, liberty; -dumb, s. Освобождать', -дность, f. free dom, freeness ; leisure; exempt. Свобождатъ, s. Освобождать. Сводить, свести, v. a. to lead off, down ; bring off, down; lead, take away, steal; confront, close, vault; contract; set; - ceodz A to close a vault; -своды, to cause dissensions; s. Сведёніе ; part. Сведённый. Сводка, f. setting (the press). Сводничать, v. n- to pander, pimp, procure. Сводный, adj. collated; -vaulted; set ; - лucmz, m. a third proof. Ce6d4uKZ, m. broker; makebate. Ceodz , m. digest, pandect; vault; balance; dissension. Своё, п. s. Свой; -eoAbHuKZ , m. -нииа , f. a self-willed person; -вольничать,^, п. to be self-willed; -временный, adj. timely; -нрсівіе, п. wilfulness, frowardness ; -нрав- km £, adj. wilful, testy; -ручный, 330 Сво s. Саморучный. Свозить, свезти, v. a. to convey, carry, or drive off or down; bring together, up; part. Свезённый. Свой, pron. my, thy, his, her, its, our, your, their (own); relation. Свойски, no-, adv. in one's own way. Свойственникъ , m. a relation ; -вен- ный , adj. peculiar , ргбрег, essen- tial; -во, n. property, essence j -во, relationship. Своитъ, v. a. to own, possess. Сволакивать , — \6чь , v. a. to draw Сволочь, f. rabble. [off or down. Свора, f. a leash, a slip. Своровать, v. a. to steal. Сволкъ, m. a brdther-in-law. CeoAcu, f. pi. home. Сволчина, i. a sister-in-law. Свыкаться , -кнуться , v. r. to get accustomed one to another. Свысока, adv. pompously. Свычка, f. getting accustomed one to Свыше, adv. from abcWe. [another. Свтьдать, v. n.to get to know,learn; -дущій , adj. knowing, learned, versed, skilful ; -дѣніе , n. know- ledge, acquaintance, skill, informa- tion. Свгьже, adv. freshly, cdolly; newly. Свтъжевать, v. a. to flay, skin, strip, dress. Свгьжесть , f. freshness, cdolness ; —жёхонекъ, adj . very fresh ; -жина, f. fresh meat; -жій, adj. fresh, cool; recent, new; -жгъть, v. n. to freshen, grow cool. Свтьрёніе , n. verification, collation; -рялъщикъ, m. verifier, trier. СвтърАть , -рить , v. a. to verify; regulate, set; compare; -ся, v. r. to ascertain; -, v. p. to be verified. Свпсить, s. Свѣшиватъ. Свтъсъ, ni. a siiffit. Свтътатъ, v. n. to grow light , to dawn. [mer-house. Свгьтёлка , f. pop. a room; a sum- Свтътйло, n. luminary, light; torch; star; -льникъ,га.. light, lamp, taper- Свптйльня, f. a wick. [stand. С&гътйть, v. a. to light, luminate ; - , v. n. to shine; -ел, v. r. to glimmer. [-, v. n. si. to clear up Свѣтлйть, v. a. to brighten, polish: Свѣтло , adv. lightly, luminously, clearly, lucidly; serenely; -бурый. Свя adj. light- brdwn ; -ватый , adj. lightish; -гнтьдой, adj. light-bay. Свѣтлоголубой, adj. light-blue. Свіътлость, f. lightsomeness, clear- ness, brightness, serenity; Serene Highness; -лый , adj. light, lumi- nous, clear, bright, serene; -лгьй- исій , adj. Most Serene Higliness; -лгьть. Y. n. to brighten, clear up; -ел, v.r.to shine, glimmer; -лАкъ, m. a glriw-worm. Свгътовидный , adj. luminous; -во- дить, -водствовать , v. a. si. to guide to the light. Свѣтодавецъ , m. si. the giver of light; -дгътелъный , adj. si. luci- Свтьтоз арный, adj. bright, [f его us. Свѣтолйтіе , n. si. the effusion of light; -лучный, adj. radiant. Свтьтоначальникъ , m. si. the foun- tain of light; -носеиъ , m. lucifer, morning star: -носка, f. lanternlly; —носъ, m. phosphorus. Свтьпгочъ, т.о. light, torch, lantern. Свтьтскій, adj. worldly, mundane, temporal; -кость, f. wdrldliness, secularity. [the world. Свгьтъ, т. light; shine; dawn, day; Свтьча, f. a candle. Свтыиивапгь, сегьсипгь, v. a. to weigh off, out, down; suspend. Свѣщенбсецъ, т. candle -bearer ; -щникъ, т. candelabre, taper-stand. Связать, s. Свгьзывать. СвАзка , f. bundle, truss, brittle, pack; crfpula; _ дровъ, ui. a fagot. СвАзный, adj. connected; close. СвАзывать , -зсіть , v. a. to tie to- gether; bind, constringe, brace; truss, bundle ; connect, join, cement, knit, link; fetter, hamper, shackle, spancel. Святая Святы хъ , f. the holy of hdlies, a sanctuary; —тецъ, т. a saint; -тйлище , n. a sanctuary; -тйтель , т. a prelate, a bishop ; -тйтельство , n. prelacy. Святить, v. a. to sanctify, hallow; -ся , v. p. to be sanctified, etc.; part. Священный ; -тки, f. pi. Christmas wakes, pi. CeAmo, adv. holily, saintlike; sa- credly; -вйдъ, т. si. the Supreme. Святой, adj. holy, saintly; sacred; -, m. a saint. Святость , f. holiness, sanctitude, Сва inviolability ; -тотсітецъ , m. a sacrilegious man ; -momdmcmeo- ватпъ, v. n. to commit sacrilege. Святбіиа, f. devdtionist, hypocrite; -шество, n. hypocrisy. Свлтцы, m. pi. a calendar of saints; -Т21ЫНЯ, f. holiness, sanctity. Святьба, f. sanciificalion. Святгъйшій, adj. most holy. Свящённикг, m. a clergyman; -нно- грабйтель, m. a sicri legist; -нно- діьйствованіе, n. officiation, saying mass; -нномученикъ , m. a holy martyr; -нноначаліе, п. hierarchy; -ннопредстоятель, ш. si. a j>riest; -ннопроповтьдникъ f m. a preacher of the Gospel; -ннослуженіе , п. officiation ; -ннослужйтелъ , m. a minister, a priest. [tion. Священство, п. priesthood; ordina- Сгараемоспгь, f. combustibility. Сгарсіпгъ , сгортьть , v. п. to burn out, down. Сгибать, согнуть , v. a. to bend together, fold, ply, close; -бень, m. fold, ply; -бной , adj. folding; fle- xible. Сглаживать, сгладить , v. a. to smooth, plane ofl"; even, plane, iron. Сглазить , v. a. to cast an evileye, fascinate. [swig. Сглонуть , v. a. to gulp down, to Сгл -sna, adv. foolishly. [press. Сгнетсітъ , сгністъ , v. a. to coni- Сгнивсіть , сгнить, v. п. to rot, piitrefy. [purate. Сгноить у v. a. to rot, piitrefy, siip- Сговсіриватъ , -еорйть , v. а. (съ кѣмъ) to prevail upon, persuade, engage; (за кого) betroth; (съ кого) retract one's words ; -ел, v. r. to agree; concert, conspire, plot; -, v. p. to be prevailed, etc. ; part. -воренныи; -ворка, f. agreement ; -ворчивость , i*. persuasibility ; —воръ, m. betrdthment; cdmplot. Сговтьть, v. n. to keep fast. Сгодиться , v. r. to do, suit, serve, become liseful. Сгбнъ, m. congregation, collection. Сгони, т. pi. a distance of some fathoms. Сгонять, согнать, v. a. to drive oft", away, down ; up, together, col lect; float down, float together -co свѣту, to be continually scold- Сдо 331 ing. [back, to hunch, to stoop. Сгорбиться , v. r. to set up one's Сгородйть, v. a. to build, construct; part, -раженный. Сгорѣть, s. Сгарать. Сгребальщикг, т. a raker. Сгребать, -рестй , сгрестъ , ѵ. а. to rake off, away, down; up, to- gether; seize ; -, v. n. to row with; -бки, m. pi. rakings, pi. Сгрёзитъ, v. a. to say in one's sleep; to talk nonsense. Сгромозжатъ , -моздить , v. a. to pile up, raise; compose. С грустить, v. п.; -ся, -стнутся, v. г. to grow sad, to grieve, fret. Сгрызать , сгрызть, v. a, to gnaw off, crack. Сгубить , v. a. to riiin, destroy; - голову, to make unhappy. Сгуститель, m. a condenser. Сгустить, s. Сгуш/ипъ. Сгущать , сгустить , v. a. to in- spissate, thicken; condense, set; -ся, v. r. to inspissate, etc. ; -, v. p. to he inspissated, etc. [er, improve. Сдабривать, сдобрить, v. a. to bett- Сдавать , (prs. сдаю), сдать, v. a. to give up, surrender, cede, yield, deliver; resign, transfer; return; deal (cards). [press. Сдавливать , -вить, v. a. to com- Cd d точный , adj. surrendered; ces- sible. Сдатчикг , m. --чипа, f. giver up, surrenderer, yielder- ; dealer ; -ча, f. surrender, cession; resignation; change; deal. [duplicate, repeat. Сдваивать, -войтъ, v. a. to double, Сдвигивать , -гать, сдвинуть , v. a. to move off; up, bring up, toge- ther, close; -ся , v. r. to remove; come together; -, v.p.to be moved, Сдвойка, f. double. [etc. Сдёргивать , -гать, -рнуть , v. a. to pluck, pull, or draw off or down; -ся, v. a. to close; -, v. p. to be plucked, etc. Сдержать, v. a. to keep; hold, sup- port, bear; withhold, restrain. Сдирать , содрать , v. a. tear off, down, strip; extort, get out of, squeeze out of, recover; - кожу, to skin, flay; -ся , v. r. to tear, strip off; -, v. p. to he torn off, etc. Сдоба, f. preparation, seasoning. 332 Сдо Сди^итъ, v. a. to prepare, season. Сдобный, adj. short (with butler and Сдобрить, s. Сдабривать. [eggs). Сдбръ, s. Вздорг. [rest. Сдохнуть , v. n. to take breath, to Сдробитъ, v. a. to join; -блёніе, п. joining. [one friends. Сдружать, -жить, v. a. to make Сдувать , сдуть, сдунуть, v. a. to blow oft, down, etc. Сдунутый, s. Сдутый. Сдыхаться , сдохну тъея, v. a. to grow fusty, to spoil. Сдтълать, s. Дтьлать\ -с я , v. r. to hecdme, happen, to be the matter; {съ кѣмъ) to settle with; -лка , f. settlement, accommodation. Сё, adv. si. see! behold; there] Сёбо, conj. si. for. Себя, pron. self. Себялюбецъ, s. Самолюбецъ. Севрюга, f. stellated sturgeon. Сегодня, adv. to-day, at present. Седмерйиа , f. si. seven, septenary; -рйчиый, adj. sevenfold; -мизвтьз- діе , п. tlie seven stars ; -мина, f. si. seven years; -мйца, f. seven days; -минный, adj. weekly. Седмбй-надесяпгь , adj. si. seven- Седмь, si. s. Семь. [teenth. Седьмой, adj. seventh. Сёзенъ, т. a gasket; a nipper. Сей, pron. this. Сёймъ, т. diet, congress, states. Секвёспгръ, т. sequestration. Секундантъ, т. second. Селедёцъ, т. the shad. Селедка, s. Сельдь. Селезенка, f. the spleen, the milt. Селезень, т. a drake. Селезнйха, f. a wild duck. Селенйкъ, т. dwarf-elder. Селенге, п. settlement, сбіопу. Селйкій, adj. si. such, so. Селитва, f. si. habitation. Селитра , f. saltpetre; -ровать, v. a. to nitrify; -рокйслый , adj. ni- trated; -рлникъ , т. a saltpetre- maker. Селить, v. a. to settle, colonize, people; -лйтьба, f. colonization. Село, п. a chiirch-village. Сельдь, f. a herring; —дянйкъ, т. a herring-fisher; a herring-net ; -дл- «би, adj. herring. Сельскій , adj. rural ; -кость, f. Сер country life; -лл«и*я, т. -лАнка, Сёмга, f. salmon. [f. villager. Семейный, adj. with a family. Семейственный, adj. I16 use- hold, domestic. Семейство, п. family, household. Семерйкъ, т. sevens ; -рично, adv. seven times; -мерка, f. the seven (at cards). Семидгілг, т. the finest flour. Семидержавіе, п. a heptarchy. Семидесятый, adj. seventieth. бѴиіикг, т. the seventh thiirsday after Easter. Семнадцать, nu. seventeen. Семужина , f. the flesh of the sal- mon ; -жій, ad>. of salmon. бѴ.чь, nu. seven; -десятъ, nu. se- venty; -мью, adv. seven times. Семья, f. a family; -нйнъ , т. a fa- mily man-; -нйетый , adj. with a large family. [tember. Сентябрь, Септёмврій, т. si. Sep- Сёѣторъ, т. a stanchion, a crotch. Сераль, т. a seraglio. Сербарйнникъ, т. dogrose, hep-tree. Сервйзъ, т. service, cover. Сердёчникъ, т. a perch-bolt ; a core. Сердечный, adj. hearty, cardial ; in- ward. Сердйтка. f. an angry person. Сердитый, adj. angry, choleric. Сердить , v. a. to anger; -ел, v. r. to he angry; part, -рженный. Сердобольный, adj. compassionate, tender. Сердолика, т. a carnelian. Сердце, п. heart; soul; mind; in- side, core, pith; anger, pique; въ сердцахъ , съ сёрдцемъ , in anger; -вина, f. heart, core, pith; -вть- децъ , т. he to whom all hearts are open ; -крѣпй тельный , adj . cordial. Серёбреникг , т. a silverling; -брилъ- щикъ , т. a silverer; -брйстый, adj. full of silver. Серебрить, v. a. to silver, plate. Серебро, п. silver ; plate; argentry; -видный , adj. silvery; -брякг , т. a silver-tree; -бряникъ,т. a silver- smith ; silverweed ; -бряный, adj. silver. [ е У е « Серёдка, f. the middle; the pope's- Серёжка , f. d. a small earring; a catkin, an amentum; a (cock's) wattle. Сер СерёнЪ, m. a hdar-frost, a rime. Сержёніе, n- angering. Серженный, part, angered. I Серинёткп, i. a bird-organ. Серіозный, adj. serious. Серна, f. the chamois. Серпянка, f. open canvas (for blinds), bunting. [adj of a great coat. Сертукъ, m. a great coat; -тучный, Серьга, f. earring, drop; wattle. Сестра, f. a sister; -ритъея , v. r. to call one another sister; -рііци, f. a sister. Сжалиться, v. r. to take pity. Сжать, s. Сжимать, Сжинсіть. Сжевать, v. a. to chew, to eat up. Сжечь, s. Сжигать. Сживать , сжить, v. a. to get rid of; - cz рукъ, to get off one's hands. Сжигать, сожигйть, сжечь, сожечъ, v. a. to burn, consume ; part. Сож- женный, [andther. Сжидиться , v. r. to wait one for Сжимитель, m. a constrictor; -ный, adj. compressive, condensative. Сжимать, сжить, v. a. to compress, contract, constringe,condense,press, squeeze; -ся , v. r. to contract, shrink, condense, squeeze; -, v. p. to be compressed, etc. s. Сжитый. Сжинать, сжить, v. a. to reap, harvest, get in ; s. -ниніе , сжинъ ; part. Сжитый. Сжирить, сожрать, v. a. to devour. Сжить, s. Сживать. Сзади, adv. from behind. Сивизни, f. raven- grey colour. Сивоворонка, f. common roller. Сйвостъ, f. greyness. Сивуха, f. pop. corn brandy. Сивучъ, m. mined seal, sealion. Сивтьть, v. n. to turn grey. Сигъ, m. sheik, lavaret. Сидень, m. a child not able to walk. Сидка, f. distillation. Сидгьйка , f. a common coach. Сидтьлеир, m. a shdpman, a clerk ; -, o. the besieged; -дтьлки , f. shdp- woman; settle; sicknurse; -дгьль- никъ, m. -дтьльнии,и, f. a sicknurse. Сидтыпь, сйживитъ, v. n. to sit; -, v. a. to distil; -дячій, adj. sitting. Сизизни, f. ddve-colour; -завитый, -зенъкій, adj. sdmewhat of a dove- colour; -зякъ, m. a dove-coloured pigeon. Сптп 333 Сикіівица, f. a water-spout; a dark Сикирь, m. an assassin. [cloud. Сикера, f. strong drink. Сила, f. strength; power, might; force, vigour, effort ; virtue ; ability; influence, credit; -личЪ,т.я. strong man ; -литься, v. r. to exert one's self, struggle; tend. [sniggle. Силокг , m. noose, springe, gin, Силою, adv. by the strength of. Силы, f. pi. pdwers ; forces. Сйльникъ, m. o. a knight, a hero. Сильный, adj. strong; powerful, mighty; abundant. Сйми, f. packthread. Симв6лг,т.я symbol ; —віъры, creed, confession of faith. Сине, adv. bluely. Синев и , s. Синета. Синеватый, adj. bluish. Сйнево, n. a livid spot, a bruise Синель, f. chenille (silk) ; lilac. Сйнесть, f. bliieness, lividity. Синета, f. dark-blue. Синетный, adj. of dark-blue stuff. Синёи,ъ, m. the devil; the sope. Синизни, f. bliieness; -нйлъникг ,m. a bluer; dyer's weed. [«м#. Синить, v. a. to blue; part. Сине- Синйисс, f. great titmouse. Синйчгй, adj. of the dx-eye. [indigo. Сингй, adj. blue, dark-blue , livid, Синклйтъ, m. a senate, a council. Синтепи, f. V<51ga carp. Синь, f. blue, indigo. Синтыпь, v. n. to grow blue; -ел, v. r. to look blue. Синюха, f. corn-flciwer. Сиплый, adj. hoarse. Сйпнупгь, v. п. to grow hoarse. Сиповки, f. a pipe, a shawn. Сиповщикъ, m. a piper. Сипота, f. hoarseness, roop. Сирйнга, f. lilac. Сйринг, m. screech-owl. Сиропитптель , m. a fosterer of dr- phans; -ный домг,т. drphan-house. Сирот, m. a sirup. Сироти, f. -тка , d. an orphan; -ротекгй , adj. of orphans ; -pom- cmeo , n. orphanage; -роттьлый, part, drphaned, orphan; -ротѣтъ, v. п. to becdme an drphan. Сйртьчъ, adv. that is to say, namely. Сйпгецъ, m. chintz, cdtton print. Ситечко, п. d. fine sieve, searce; 334 Сит ■чайное-, a tea-strainer. Сйтіе, п. si. rushes, pi. Ситка, f. fine sieve. Сйтникг, m. maslin loaf; rush. Ситный, adj. sifted, beUted. Сйто, n. sieve, searce. Cuu,e, adv. si. therefore, so, thus. Сицевой, adj si. such, such-like. CiA, f. s. Сей. [glory Сіяніе , n. shining; light; lustre; Сіятелъный, adj. Illustrious. СіЛтелъство , n. Illustrious Higb- Сіяпгъ, v. n. to shine, beam. [ncss. Сказсініе, n. relation, narration. Сказка, f. tale, stdry ; deposition. Сказуемое, n. a predicate. Сказуемый, adj. predicable. Сказывать , -зсітъ, v. a. to tell, relate, recite ; say, speak, pronounce; -ел , v. r. to call one's self, to say that; -, v. p. to be told, etc- Скакать, скочйть, скокнуть, v. п. to leap, bound, spring, skip; -клй- вый, adj. skipping: -кунъ, m.leap- er, bd under; racehorse; decoy Скала, f. a scale, a step. [pigeon. Скала, f. rock, cliif, crag ; birch-bark. Скалить, v. a. to show. Скалка, f. a reUling-pin ; a worm. Скалыватъ, сколоть, v. a. to cleave, split, cut ; pi-ick off. Скамеечка, f. d. a fdotstool ; -мей- ка,і. bench, stool; -мья, f. a bench, Скандовать, v. a. to scan, [a stool. Сксінъ, f. twine, yarn. Скапливать , скоплять , -пить, v. a. to heap up. Скапывать, скопать, v. a. to dig off. Скарбій, т. о. a treasurer. Скарбница, f. о. storehouse. Скарбъ, т. furniture; exchequer. Скаредный, adj. vile, filthy; -редг , т. a vile man. [feed oil*. Скармливать , скормить , v. a. to Скатать, s. Скатывать. [linen. Скатертная, f. a room for the table- Скатерть, f. a table-cloth. Сксіти, у. a. si. to twine ; part. Сканый. [set of "wheels, carriage. Скатъ, т. slope, declivity; -колесъ, Скатывать, -пісітъ,ѵ. a. to roll up. Скачивать , скатить , v. a. to roll off", drive off"; wash oil". Скачка, f. raceground, course. Скачь, f. gallop. [off. Скашивать , скосить, v. a. to mow Скл Скважина, f. chink, crevice, hole; потовая-, a pore; -жиспгый, adj. clunky, porous; -ясность , f. рО - rO.silV. Сквара, f. o. filth; sultriness. Сквасить , v. a. to ferment, sour; leaven; curdle. ^ [a nasty man. Скверна, f. ndstiness ; -навеи,г , т. Сквернить, -нсівить, v. a. to befo ul, stilly; pollute. Сквернодгъй , т. si. a lewd man, a debauchee; -ка, f. si. a prdstitute. Сквернословить, v. п. to talk obsce- nely; -словіе, п. ribaldry. Скверность , f. nastiness; vileness ; lewdness; -нотворйтъ , v. n. to behave obscenely. Скверный , adj. nasty, filthy , foul; vile, bad; obscene, lewd. Сквозить , v. i. to appear through; ' -зной, adj. thorough, dpen; -зной віътеръ, т. a draught. Сквозь, prp. A. through. Сквореи,ъ, т. a starling. С корка, f. a female starling Скерда, f. hawkweed. Скидывать , -дйть , скинуть, v. a. to throw off, down,together; doff, put, pull off; -ся , v. r. to come to, off; club, subscribe. Скйлла, f. a shrimp. Скііменъ, т. a young lion. Скйнія, f. si. a tent; a tabernacle. Скипаться , -птьться , v. a. to coa- gulate, concrete, bind, fix. СкипетродёржецЪ, т. sceptreholder, Скйпетръ, га. a sceptre, [sovereign. СкипидсірЪ, т. turpentine. Скипгълость,?. coagulation, fixation. Скирдъ, т. a rick. Скисаться, -счутъея , v. r. to turn sour, curdle; -слый, part, sour, curdled. Скиталва,ъ , т. a rdver; —таться, v. r. to rove, roam, stroll. Скитникъ , т. a hermit; -тона- чалъникъ , т. the head of a cdlony of sectaries. Скитг, т. a hermitage. Скиаеватъ, v a. to sketch. Склабиться, v. r. si. to simper. Складень, т. a сбііаг, a necklace. Складка, f. club, contribution, qudta; fold, plait; staple; -дни, т. pi. a folding image ; -дной, adj. folding; -дный, adj. congruous, compact, Скл connected, symmetrical; smooth; syllabical. Складчикъ , m. clubber, subscriber; -чина, f. contribution, share. Складг , m. congruity, connexion, rhyme; harmony; a syllable; spell- ing. Складывать, скластъ , v. a. to lay, put together or up ; pile, pack, stow, depdsit ; build. Складывать , сложить, v. a. to transfer; lay down, aside, depose; fold, plait, double; add, sum; com- pound, construe; |>lot; -ел, v. r. to clasp, shut; subscribe. Склевать , v. a. to peck, pick, nib- ble, or bite off. Склеивать , -ейть, т. a. to glue, paste together, cement. СклепЪ, m. sepulchre, tomb ; cell. Склепывать , -паіпь, v. r. to rivet, clinch. Склёщиваться, v. r. to cduple. Склйзкость, f. slipperiness. Скликать, -лйкать , -лйкнутъ, v. a. to call off, down; together. Склонный , adj. inclined, propense, prone. Склонять , -нить, v. a. to incline, bend; dispose, prevail upon, win dver; decline (a noun); -ел, v. r. to deviate, swerve; -, V. p. to be inclined, etc. Склонить, s. Всклочивать. Сключать , -чить, v. a. si. to join, bind, frame; s. -ченге. Склянка, f. phial, glass. [vermin. Скнйпы, m. pi. si. fleas; gnats; Скоба, f. cramp, brace, staple; knocker of a door. Скобель, m. a shaving-knife. Скобить, v. a. to cramp, brace; -бки, f. pi. braces; parenthesis. Скоблить, v. a. to shave; scratch out, erase. [tumble. Сковёркиватъ , -ксіть , v. a. to Сковорода, f . a frying-pan; -рбденъ, m. a ddvetail; -родка, f. the sole; -родникъ, m. the handle of a frying- pan, [hammer, or chain together. Сковывать , -вать , v. a. to forge, Сковыривать, -рять , -рнуть , v. a. to pick off; to dislddge. Скоктать, v. a. si. to tickle; incite. Скокъ, m. leap, bound, spring, skip. Сколачивать, -лотйть , v. a. to Cko 335 knock, drive, or beat off or down ; join; - съ деньгами, to scrape some money together. [mile. Сколокъ , m. splinter; cdpy, facsi- Сколотень , m. a dress made up of pieces of old cloth, [a. to pick off. Сколупывать, -пить, -пнуть, v. Скользить , -знуть, v. п. to slip, slide, glide; -зкій, adj. slippery. Скблъкій, adj. which 5 -ко, adv. how much ? how many ? as much as ; so far as. Скомлѣть, v. п. si. to stir; growl. Скоморохъ, m. scaramouch, buffoon. Скончавать , -чсіть , v. a. to end, fiuish, terminate; -ел, v. r.to come to an end, decease. Сконіиъ, m. a castrate Скопидомг, m. an economist. Скопить, v. a. to castrate, geld. Скопишь, п. heap, mass. Скора, f. o. peltry, furs. Скорбйло, ц. о. starch; -бить, v. a. to starch. [wtrrped. Скорплый , adj. shrunk, contracted, Скорбно, adv. afflictingly, sadly; —бнупгъ, v. п. to shrink, warp. Скорбь, f. affliction; -біьть , v. n. Скорлупа, f. shell, [to be afflicted. Скорнякг , m. furrier; —нячить, r. n. to dress furs. Скоро, adv. soon; quickly, speedily, swiftly, fast; fleetly; suddenly. Скоробить , v. a. to bend, warp, convulse. Скороговорка, f. quick speech; joke. Скоромить , v. a. to contaminate with forbidden meat. Скоромный, adj. flesh. Скороногій, adj. quick-footed. Скоропостижный, adj. sudden. Скороспгълка, f. early (fruit). Скорость, f. quickness, speed, swift- ness, fastness ; rapidity , fleetness; suddenness, haste; -ротёчеи.ъ, m. si. a courier ; -ротёчность, f. fleet- ness, rapidity; -ротечный , adj. quick-running, fleet ; acute; -pox- edmz , m. a hasty workman ; -po- xodz, m. runner. Скорчивить , -чить, v. a. to draw up, contract, convulse, cramp. Скорый, adj. quick, fast; hasty. Скосить, v. a. to slope, cut aslant. Скотина , f. beast ; cattle, neat; -пгникъ, m. a cow-keeper; -пгный, 336 Ско adj. cAttle, neat; -тповодство , п. the breeding of cattle; -товраѵёб- ство , n. the veterinary art; -mo- ndcz,m.a. ccSw-herd; -топодббный, adj. hrdtisli; -тскій , adj. beastly; -mcmeo, n. brutality. Скотъ, m. beast; cattle, neat; -, o. money, scot, shot. Скрадывать, скрасть, v. a. to steal oil', away, purloin. Скрашивать, -рсіситъ , v. a. to colour, embellish. Скребница , f. a currycomb; -66kz, m. a scraper; a hoe. Скрежетать, v. n. to gnash. Скресть , -ребатъ , v. a. to scrape, scrub, curry; hoe. Скривллть , -вйтъ, v. a. to crook, bend, pervert; -ел, v. r. to twist; -, v. p. to be crdoked, etc. Скрижали, f. pi. a bishop's pectoral; -жаль, f. a table, a tablet. СкрилАтъсл , v. r. si. to take wing together. Скрйнъ, m. -мка, f. a chest. Скришічъ, m. a fiddler. Скрипка, f. a fiddle. Скрипотня, f. creaking noise. Скрипучій, adj. creaking, grating. Скрйпг,т.а. creak, a screak; -птыпь, -пнуть, v. п. to screak. Скровъ, m. a hiding-place. Скроить, v. a. to cut out. Скрбмникъ, m. a discreet man ; -мни- чать , v. п. to behave modestly; -мный, adj. modest, discreet. Скрбпки, f. pi. patch work ; -пивать, -пать, v. a. to patch, botch, cobble; -nuiuz, m. a patched coat. Скруглять, -лить, v. a. to roundoff. Скручивать, -рутйть , v. a. to twist, wring; contort; exhaust; tie ; hurry. Скрывать, скрыть, v. a. to conceal. Скрыжевать, v. a. to tie together. Скрытничать , v. n. to be secret; —тный,аді). concealed, close, occult. Скртьпа , f. fastening; confirmation, ratification. [confirm, ratify. Скртъплятпь, -пить, v. a. to fasten ; Скрючивать, -читъ , v. a. to crook, bow; oppress. Скряга, f. pop. niggard, hunks, codger; —ряжничать , v. n. to be niggardly. Скудатъ, -дѣтъ, v. п. to scant, fail. Сла Скудель, f. pi. clay; earthen vessel; brick; -никг, m. a pdltev ; -ниіш, f. pot, crock; -ный , adj. earthen; frail. Скудный, adj. scanty, poor; -дніъкъ, m. a poor fellow; -добрюхій , adj. lank-bellied ; -догласіе , п. si. a slender voice ; -достъ, f. scantiness, poorness ; -доуміе, п. lack of sense. Скука, f. tedium, dulness. Скулеі, f. cheek-bone. [to forestal. Скупать , -пить, v. a. to buy up, Скупеи,ъ,ѵа.. a stingy man ; -питься, v. r. to be stingy; -повитость , f. some degree of stinginess ; -пой, adj. stingy, avaricious; -поешь, f. avarice. [staller. Скупщйкъ , m. a buyer up, a fore- Скупъ, m. ransom. Скусывать, -сйтъ, v. a. to bite off; part. Скушенный. Скутыватъ, -тать, v. a. to wrap, mufHe up; shut down (an oven). Скуфья, f. scullcap ; bonnet. Скучать , -читъ, v. п. to tire, be weary of; be dull; -члйвый , adj. easily tired; -чно , adv. tediously; —чный, adj. wearisome, tedious, Скушать, v. a. to eat, drink, [dull. Слабина, f. a slack place. Слабительный, adj. laxative. Слабить, v. a. to l(5osen, purge. Слабкій, adj. slack, loose, lax. Слабнуть, v. n. to grow slack. Слабодушный, adj. faint-hearted. Слабость, f. weakness, feebleness, faintness ; remissness; -бый , adj. weak, feeble, faint; lax; -бая ве- рёвка, a slack rope; -б/ътъ,ѵ. n to grow weak. [praise Слава, f. fame, reputation, renown, Славить, v. a. to glorify, praise ; - Христа, to carol; -ел, v. r. to glo- ry; -, v. p. to be celebrated, etc.; part, -вленный. [scum, cream. Славливать, словить, v. a. to skim, Славный, adj. famous, renowned; excellent. Славолюбге, п. the love of fame. Славословить, v. a. si. to hymn; -словіе, п. a hymn. Слагатель, m. compounder, author. Сладймый, adj. sweetish; -дйтъ у (prs. слажду), v. a. to sweeten; -дкій, adj. sweet, delightful. Сладкогласіе, п. sweet voice,melody. С л а Сладкозвучный, adj. harmonious. Сладкоргьчіе , п. sweet speech. Сладостный, adj. sweet, delightful. Сладострастіе , п. voluptuousness. Сладость, f. sweetness, delight. Слаживать, сладить, v. a. to ar- range, settle; -, v. n. to manage, mdsler; agree. Сламывать, сломать, -мйть, v. a. to break off, down, overthrow. Слана, f. si. hoarfrost, rime. Сланеиъ, m. a stunted tree. Сланіи,ъ, m. schistus, killow. Сласти, f. pi. sweets, delights, pi. Сластолюбствовать, v. n. to lead a voluptuous life. Сласть, f. sweet, delight. Слатйна, f. o. a saline. Слать, сылсіть, v. a. to send; -ел, v. г. to refer to ; -, v. p. to he sent. Слега, f. слежка, d. a roof-lath. Слегать, слечь, v. п. to take to one's bed; -ся, v. r. to settle, sink; spoil by lying. Слегка, adv. lightly, slightly. Слеза, f. слезка, d. a tear ; -зйнка, f. a tear; -зйтъ, v. n.to shed tears, to weep; -зный, adj. of tears; tear- ful; -зотечёнге, п. flow of tears. Слесарная, f. a whitesmith's shop. Слесарь, ro.. a whitesmith^ Id cksmith. Слетать, -ттьть, v. п. to fly off, down; fall; -ся, v. r. to meet, flock. Слепгбкг, m. a nestling. Слива,?, plum; -вина,£. a plum-tree. Сливать, слить, v. a. to pour off, decdnt, rack; cast; run together; blend, confcSund ; -ся, v. r. to con- fkictuate, resemble; -, v. p. to be Сливки, f. pi. cream. [pdured, etc. Слизень, m. a mollusk; a slug. Слйзкій, adj. slimy, mucous, viscous. Слйзость, f. miicousness. Слйзы, m. pi. the ribs of a parrel. Слизывать, -зсітъ, v. a. to lick off; to get a dinner. Слизь, f. slime, mucilage. Слизтьть, -зну тъ , v .п. to grow slimy. Сликовать, v. a. to face, turn. Сликбвствовать, v. n. to rejdice Слимакъ, m. a slug. [together. Слйна, f. slaver, spittle, saliva; -нить, v. a. to slaver; -ногласг, m. blear eye; —нотечёніе, п. ptya- lism ; -нтяй, -няй, m. -нтяиха, -няиха, f. a slaverer. Russ. & Engl. Diet. Слѵ 337 Слипать, -пнуть, v. п. -ся, ѵ. г. to stick, cling, cleave. [conjoint. Слитная, f. slide, slur; -тный, adj. Слйтокъ, т. an ingot, a bar, a pig. Сличать , -чйть, v. a. to colldte, confront, compare; —чйтель, m. collator, confronter; -чйтельный, adj. comparative; —чіе, п. likeness, resemblance. [much. Слйгикомг , adv. too, dver, over- Сліятель, m. a caster, a founder. Слобода, f. a village enjoying some right: a suburb; -божанинг, m. an inhabitant of a suburb. Слова, pi. s. Слово ; -варъ,т. dictio- nary ; -весникъ, m. a man of letters ; -вёсный, adj. verbal, literal, dral. Слово, п. word, term; letter; dis- course, sermon ; promise ; the letter C; - и дгьло, high-treason; -лй- meu,%, m. a letter-founder; -охот- но сть , -о a; 6 тлив ость, f. loquaci- ty; -произведёніе, п. etymology; -титло, п. л. mark of abbrevia- tion; -толкователь, -т. glossary, commentator; -ударёніе, п. accen- tuation, prosody. Слогъ, m. a syllable ; style. Сложить, s. Складывать. Сложный, adj. compound, complex; syllabical. Слой, m. lamina, flake; stratum, layer, bed; -йтъ, v. a. to form into laminae, make puff-paste. Сломать, -мйтъ, s. Сламывать. Слонеііъ, m. a trap. Слонъ, m. elephant; a bishop (at chess) ; pop. a saunterer; -нйха, f. a female elephant ; -нятъся, v. r. to saunter, stroll. Слота, f. soft weather, [servant's. Слуга, m. a servant; -гйнъ, adj. a Служанка, f. servantmaid. Служба, f. service, office, ministry. Служёбникъ, m. service-book, mass- book, missal; —окёбный, adj. offi- cial ; -жёніе, п. officiation. Служить, v. п. to serve; officiate minister ; attend. Служка, va.. serving brother; bdotjack. Слукавить, s. Лукавить. Слупатъ,-пйтъ,ѵ.аЛо ~pee\,stri]poS. Слуховой, adj. hearing, acdustic. С.г)'.2гя, m. hearing; report ; e% -, aloud. [chance; event, case. Случай, m. occasion, opportunity ; Y 338 Слу -кий, adj. occassional; accidental, eventual. Случать, -чйть, v. a. to join ; call together, in; cover; -ся, v. r. to chance, happen, befall, occiir; -, v. p. to be с Ailed» etc. Слушай, interj. hear! attention! Слушать, v. a. to hear, hearken to, listen to, mind, obey. Слыть, v. n. to be reputed. Слышать, Слыхать, (prs. слышу), -хивать, v. a. to hear, perceive ; smell, taste. Слышимый, adj. audible; sensible. Слышный, adj. audible ; perceptible. Слтъдйть, v. a. to trace, track, trail ; — , v. n. to leave traces; -дничать, v. n. to know the footstep or track. Слѣдовать, v. a. to follow, pursue; imitate; trace; -, v. n. to ensue, result; -, v. i. it follows; one ought, to be due; -домг, adv. in pursuit, after; -дственно , adv. consequently; -дственный, adj. consequent; -дствіе , n. conse- quence, result; investigation, in- quest; —дуюш,ій, adj. following, next; due, owing. Слтьдъ , m. footstep, trace, track, foot, print, trail; occasion; foot (of a stacking). Слтъзапгь, слазить, елтъзть, v. n. to climb off, get down ; alight , dis- Слтьпенъ, m. gadfly. [mount. Слтъпёи,ъ, m. a blind man. Слтьпйпгь, v. a. to blind; dazzle. Слѣпліътпь , -пйть, v. a. to stick, glue together, cement. Слгьпнуть, v. п. to grow blind. Слтыю, adv. blindly; indistinctly. Слгъпбй, adj. blind; dim, blank. Слтьпокъ , m. cast, impression, mould. Слтьпота, f. blindness ; -nomemeo- всіть, v. n. si. to be blind. Слюбиться, v. r. to fall in love. Слюзъ, m. a fender. Слюна, f. pop. s. Слйна. СлАкій, adj. si. bent, bowed, crooked. Слли,атъ, сллчитъ,ѵ.а. si. to bend, bow, crook; arch, vault. Смазка, f. grease, smear. Смазливый, adj. pop. pretty. Смазывать, —зать, v. a. to grease. . smear, wax, black. [lish Смаковать, v. a. to smack, taste, re- Смит, m. taste, savour, relish. С МП Смала , adv. since one was a little one, from one's infancy. Смалевывать , -вать , v. a. to take a drawing of, copy. [silent. Смалчивать, смолчать, v. п. to keep Сманивать, -нить, v. a. to tice off; seduce; -нщикъ, m. cnticer. Смарывать, -реіть, у . a. to blot out. Сматйть,ѵ.а. to weary out, weaken. Сматывать, смотать, v. a., to wind off, together, up; -ел, v. r. to grow lavish. Смахивать, -хать, -хнутъ, т. а. to fan, Нар, waft off, ape. Смачивать, смочить, v. a. to wet, moisten, damp, soak. Смачный, adj. tasteful. Смежать, смежить, s. Сомжйть. Смежный, adj. contiguous. Смекать, -кну ть, v. a. to calculate, sum up, reckon ; reflect. Смердъ, m. fetor, stench; -дѣтъ, v. n. to be fetid. Смерзаться , -знутъел , v. r. to congeal; -злый, adj. congealed. Смеркаться, -кнутьел, v. r. to grow dusky. Смертельный, adj. mdrtal, fatal. Смертный, adj. mortal, deadly. Смертоносный, adj. deathful. Смертоубийство, п. murder. Смерть, f. death. Смерч ie, 11. si. juniper. Смерчъ, m. a water-spout. Сметать, смести, v. a. to sweep off, down, up. Сметка, f. leaving the track. Сметникъ, m. mixed wood for fuel. Сметывать, -тать, -тнуть, v. a. to throw off, down; up; sew to- gether, baste; -ел, v. r. to club, subscribe; -, v.p.to be thrown, etc. Смигивать, -гнуть, v. a. to lose sight of; -ел, v. r. to wink at one another. Смиловаться, v. r. to take pity. Сминать, смять, v. a. to knead, work; crush; riimple,riifle, tumble; confuse. Смиреніе, п. taming; subduing. ' Смиренника, m. a meek man ; -реп- ному dpie, n. humility ; -репный, adj. tame, gentle; humble. Смирить, s. Смирять. Смирный, adj. tame, gentle; -ріъть, 1 v. n. to grow tame j -рлтъ, -рйть, Смо v. a. to tame, quiet ; hiimble, ahtae ; subdue. [master. Смога піъ, смочь, v. a. to be able, to Смокать , -кнуть , v. n. to become Смоква, f. a fig. [wet. Смокъ, m. a sea -dragon. Смола, f. resin, pitch, far. Смолвить,\. a. to recall one's words ; —ел, л г . r. to concert, agree. Смолебникг,т. a companion in pray- Смолить, v. a. to pitch, tar. [er. Смолкать, -кнуть, v. n. to became silent. Смолотить, v. a. to thrash out. Смолоть, v. a. to grind. Смоль, f. resin, pitch, tar; bitumen. Смолъчугъ, т. resinous tree; pitch; weed-ashes. Сморкать , —кнуть, v. a. to blow one's nose ; to snuff. Смородина, f. currants. Смородь, f. a smell of burning. Сморщивать, -щитъ, v. лЛо wrinkle. Смотритель, т. an inspector. Смотръ, т. review, muster. Смотртыпь, сматривать, v. a. to look; view, consider, regard; in- spect, seek; -pA, part, looking. Смочь, s. Смога тъ. [guery. Смошенничать, v. a. to obtain by ro- Смрадйтъ , v. a. to give a fetid smell; -дный, adj. fetid, rank. Смрадг, т. fetor, stench. Смуглость, f. swarthiness ; -глтьтъ, v. n. to grow swarthy, to be tanned. Смурый, adj . dark-grey. Смута, f. o. disturbance, alarm; -тйтелъ, т. disturber, embroiler; -тничатъ, v. n. to excite quarrels. Смутный, adj. confused, perplexed. С мучить, v. a. to harass out. Смущать, смутить, v. a. to dis- turb, perturb, dismay, alarm ; per- plex, confound, muddle. [away. Смывать, смыть, v. a. to wash о If, Смыкать, сомкнуть, v. a. to close; shut, lock. [to fiddle. Смыкать, v. a. to move up and down, Смъікъ, т. a joint, a hinge. Смъісленникъ, т. si. an accomplice; -сленный, adj. sensible; -лить, v. n. to know, understand. Смьіслъ, т. sense, meaning. Смычка, f. commissure, joint, seam, hinge ; leash. Смичбкг, m» bow,fiddiestick; leash. Chi 339 СмышлАтъ, v. a. to meditate, con- trive, [a bold man. Смтьлость, f. boldness ; -льчакъ,т. Смтъна, f. change» relief. С.чіънивагпь, -пять, -нить, v. a. to change; relieve; compare; -нный, adj. alternate. [changeable. Сміънг, т. change; -нАемый, adj. Сміьривать , -рить, v. a. to тёа- Смтьсимый, adj. miscible. [sure. Смѣсъ, f. commixture, mingle, mish- mash. Смтьта, f. calculation ; —тливый, adj. calculating; -тчикъ, т. a cal- culator. Смтьтъ, v. n. to dare, be so bold. Смтъхотворный , adj. facetious ; -вор- ство , n. drOllery; -творъ , т. a droll man. Смтъхъ, т. laugh, laughter; jest. Смтьчать, смѣтить, v. a. to calcu- late, count. Смтыиивать, -тать, v. a. to com- mix, mingle; blend, confuse. Смтыийть, v. a. to make one laugh; —гиливый, adj. risible; -шнйкъ, т. a droll man ; -шное, n. comicalness ; -ганой, adj. laughable, droll. СмѣАтъсл, v. r. to laugh, deride make game of. Смягчать, -читъ, v. a. to soften, mitigate ; allay, soothe. Смятать, смястй, v. a. to dis- turb, alarm, confuse ; stirup; -тки, СмАть, s. Сминать. [f. soft. Снабдѣвателъ, т. furnisher. Снабдпвать , -бзісатъ, -бдйтъ, v. a. to furnish, supply, provide, store, equip. [drug, potion. Снадобье, n. ingredient ; medicament, Снаружи, adv. on the Outside. Снарядохранйлиш,е, n. an arsenal. СнарАдъ , т. furniture, equipment, store. Снаряжать, -рядйтЪу v. a. to fur- nish, store; equip, rig out, fit out. Снаслаждаться, -сладиться, v. r. to enjoy together. Снастить, v. a. to rig, rig out, fit out, tackle; -emu, f. pi. rigging, tackle; -стъ, f. tool ; tackle. Сначала, adv. from the beginning. Снашивать, сносить, v. a. to bring Снести, s. Сносить. [together. СнигйрЪу т. bullfinch, nope, pope, monk. Y2 340 Снн Снизывать, -зать, v. a. to lake off the thread or string. Снимать, снять, (prs. снимаю, снёмлю, fu. сниму), v. a. to take oil", down, away; hire, rent; scum, skim; - карты, to cut (cards); -ся, v. r. to meddle, have to do ; - cz якоря, to weigh anchor; -мки, f. pi. scummings, skimmings ; cream ; -mokz, m. сбру, facsimile. Снисходить, снизойти, v. n. to go, come down, descend; be indulgent; счисхождёніе, n. descension ; in- dulgence. Сниться, v. i. to dream. Снйца, f. a fitchel-stay. Cuo6p6dz, m. a sleep-waker. Снова, adv. anew, afresh, again. Сновать, v. a. to warp. Сновидіънге, n. a dream. Снопъ, m. a sheaf. Сноравливать,-ровйтъ,ѵ.я. to ad- just, adapt; {кому) indulge; -poe- ка, f. adjustment, accommodation; conniving at; address, dexterity. Сносить, снести, v. a. to bear, car- ry , steal; support; endure; lay (eggs); discard.; compare; abate; -ся, v. r. to confer, treat; -, v. p. Сноска, s. Chocz. [to be borne, etc. Счбсливость, f. endurance, tolerance. Сносъ, m. a stdlen article; na cub- caxz, near her time, ready to lie in ; на —, to be carried away. Сноха, f. a daughter- in-law. Сноіиёнг'е,п. connexion, intercourse. Снузникъ, m. si. a cdachman. Снуроватъ, v. a. to lace; -ровка,і. stays, c6rset. [cord, string. Cnypz, m. —poKZ, —рочек%у d. lace, Снутрй, adv. from within. Снутпь, v. n. to fall asleep; to die Сныть, s. Снитъ. [(offish) Снынь, m. a bolt (of a lock). Снтъгъ, m. snow. Снѣдатъ, si. s. Cznddmb. Снтъдь, f. food. Снгъжйнка, f . a flake of snow ; снѣ- жать, v. a. to cover with snow; -жкй, т.-рі. snowballs, pi.; —жный adj • sn6wy ; -жбкг, m. d. fine snow. Снтьспги, si. s. Cznddmb. Снятіе, n. fray, scuffle. Снять, s. Снимать. Co, cz , prp. G-. from, out, out of, of; off, from off, down; since; A. Cob abdut, almost; I. with, alcSng with, together. Собака, f. a dog ; -бачёнка, f. d. a cur; -бачиться , v. r. to snarl, growl; -бачка, f. d. a cramp; a scear (of a gunlock). Собесіъдникъ, m. companion ; -cn- довать , v. n. to converse, keep company, associate with. С6бина,і\ personal property ; darling. Собиратель, m. gdtherer, gleaner. Собирать, сбиротъ, собрать, (fu. соберу, сберу), v. a. to gather, col- lect; muster; plait, rriffle; harvest; clear; -ся, v. r. to assemble, meet; prepare; - cz dyxoMZ, to gather Собить, v. a. to save. [breath. Соблаговолёніе , п. vouchsafement ; —волятъ, -лить, v. a. to vouchsafe. Соблазнёніе, п. seducing; -ийтелъ, m. seducer, tempter. Соблазнг, m. seduction; scandal. Соблазнять, -нить, v. a. to seduce, tempt; -ся, v. p. to be seduced. Соблюдать, —блюсти, v. a. to ob- serve, [fur tippet. Соболев, т. d. a young sable; a Соболь, m. sable, ice-fox. Соболезновать , v. n. to condole, sympathize, {борный, adj. synodal. Соборище, п. si. an assembly; co~ Соборовать, v.a. to convoke ; andint. Соборъ,т. council, synod; cathedral. С 'об ранге , п. collection; meeting, club. Co5/?a/7ir^,f.brdthers,fellows,pl.;co- 6pdmcmeo,n.br6therh.oo&i-6pdmZr. m. brdther, member. Собрать, s. Собирать. Собственно, adv. proper, of one'si own; -вечность, f. own property; -венный, adj. own, proper. Событіе, п. a fact, an event. Coed, f. an owl. Совать, сунуть, v. a. to shove, thrust; slip, huddle; cram, stuff"; -ся, v. r. to intrude, meddle. Совершать, -шить, v. a. to per- fect, complete, accomplish; -шён- Ho, adv. perfectly; -шеннолтътіе, п. full age; -шённый, adj. perfect, complete; -шёнство, п. -шён- ность, f. perfection ; -шёнство- вать, v. a. to perfect; -гийтелы m. perfecter, completer. Совкій, adj. intrusive, meddling. * Сов Совладычество , п. si. joint domi- nion ; -дгьлецъ, m. joint proprietor. Совлекать, -влечь, -влещй, v. a. to draw, pull, or take off, deprive. Совмтьстникъ, m. a competitor ; -пи- нать, v. п. to compete, concur; -ничество, п. competition, concur- rence, [find place together. Совмѣщаться, -тьстйтъся, v. r. to Совоздвизать , -двйгнуть , v. a. si. to erect together. Совоздворяіпъся, -рйться, v. r. si. to lodge together. Совоздыхать, y.n. to sigh together. Совозносйть, -нести, v. a. si. to raise up together. [up together. Совозрастать,-стй, v. п. si. to grow Совозстиніе, п. resurrection ; -ста- вать, -стать, v. п. to rise to- gether. Совокуплять, '-пить, ^. a. to con- join, unite; -купность , f. con- junctiveness, partnership; -куп- ный, adj. conjunct, concrete. Совокъ,т. a shove, a thrust; a scoop (for corn or flour). Совоплесксіть , v. a. to applaud. Совопросникъ, m. si. a disputant. Совопрошаться , -проситься, v. r. si. to argue, to dispute ; -прошёніе , п. si. argument, dispute. Совоспйтанникг , m. a fellow-pupil. Совоспйтыватъся, -спитаться , v. p. to he educated together. Совосхищсіть,*-схитйтъся, v. r. to rejoice together. [gether. Совосходйтъ, v. n. to ascend to- враждовать , v. n. si. to hear a joint enmity. Совраіи,ать , -вратйть, v. a. to turn off, divert; seduce, deprave. Современник* , m. a contemporary ; -менный, adj. contemporary. Совсѣмъ, adv. altogether, quite. Совтъстить, v. a. to touch one's conscience. [pulous. Совтъстный, adj. conscientious., scru- Совтьсть, f. conscience. Совтьтникъ, m. a counsellor. Совтьтовальщикъ , -ватель , m. a counsellor. Совгьтоеатъ, v. a. to advise, coun- sel ; (о чемг) consult, confer ; -ся, ~ r . r. to advise with; -enmz, ra. ad- vice, cdunsel ; committee; concord. С^втьщать, -щавать, v. a. to ad- Сож 341 vise, consult, concert, agree. Соглаголать, v. n. si. to speak with. Согласйтелъ, т.асс6гА.ет,гІ'Сопс\\ег ; -гласіе , п. accordance, harmony; agreement; —гласникъ, m. consen- ter ; -гласность, f. accordance, agreement; -гласный, adj. ассбг- dant, consenting; -гласная буква, f. a consonant; -гласоеять,ѵ. a. to make agree, harmonize. Соглашать, -гласить, v. a. to make agree, accord, reconcile; persuade; tune. Соглядатай, -дателъ, -дникъ, m. si. a spy, an emissary; -дать, v. a. si. to observe, watch, spy. [пять. Согнсініе, -нанный, -натъ, s. Сго- Согнутъ, s. Сгибать. Согражданин* , m. a fellow-citizen. Согранйчитъ, у. п. to bdrder upon, confine. [language. Согрублять, -бить, v. п. to use rude Согртьвать, согргътъ,у.а. to warm. Согртыиать, -шить, v. п. to sin, transgress. Содержатель, m. -ница, f. keeper, supporter ; holder; master. Содержать, v. a. to keep, support, maintain; (ez себть) contain, hold. Содо.могаться, v. r. to concur. Содбмг, m. noise, racket; crowd; -митъ, v. п. to make a noise. Содрать, s. Сдирать. Содроблять, -бить, s. Дробить. Содроганіе , п. shudder; -гаться, -гнуться, v. г. to shudder. Codpyzz, m. a mutual friend. Содружба, f. mutual friendship. Содтъвить, -діъять, v. a. si. to com- mit, operate, effect ; -ся, v. r. to happen, to take place-; -дгьйствіе, п. co-operation; -действовать, \ . п. to concur, conspire. Содгьливать, — iamb, v. a. to effect, do; cause, occasion; -ся, v. r. to become. [thor. Содтътелъ,т. committer, effect er ; au- Co едините ль , m. uniter, joiner, combiner. Соединять, -нить, v. a. to unite, join, connect, combine; copulate; ally. [compassionate, regret. Сожалѣть, v. п. (o komz) to pity, Сожёчь, s. Сжигать. Сожитель, m. cohabitant, husband; -cmeo , n. cohabitation, marriage; 342 Сож -спгвовать, —жить, v. п. to live Сожйтіе,гх. cohabitation, [together. Сожрать, s. Сжирать Созвать, s. Созывать. Созвучіе, п. consonance. Созвтьздіе, п. a constellation, [ture. Создгініе, п. structure, edifice ; crea- Создатель, m. couslructer; creator. Соземецг , m. -зі.пка , f. a compa- triot. Созерцаніе, п. contemplation ; -цгі- тель, m. contemplator ; -цашь, v. a. to contemplate, meditate. Созидать, -здавать, -здать, (prs. создаю, fa. созйжду, создамъ), v. а. to construct, erect, create. Созирать, езирать, созргьть, v. a. si. to look at, upon; -ся, v. r. to try to penetrate. Созргьвать, -зр/ъть, v. п. to ripen. Созывателъ, m. couvoker, sihnino- ner ; inviter. Созывать , сзывсітъ, созвать, v. a. 1o call together, convoke, summon ; invite. [pc5se. Соизвергатъ, -гнуть у v. a. si. to de- Соизволять, -лить, v. п. to con- sent. Соизгнанникъ,т. a p&rtner in exile. СоизмѣнЛтъся , -нйтьсл, v. r. si. to change together. Соизмеряемый , ad; . commensurable. Сойма, f. a decked boat on the lakes Laddoga and Oniiega. Соименный, adj. of the same name. Соискатель, m. a competitor. Соискать, v. a. to seek together. Coumu, s. Сходить. Сокальница, f. о. a kitchen, [vein. Соколёцг, m. a dewlap; a bleeding Сок6лъ,т. go shawk, falcon ; darling; —лъники, m. pi. a falconry ; — іъникъ, га. a falconer, a hawker. [tailer. Сократйтель, m. shortener, cur- Сокращсіть, -ратйтъ , v. a. to shorten, abridge, abbreviate. Сокровенность, f. occiiltness , my- steriousness; -венный, adj. hidden, occult, mysterious. Сокровище, п. a treasure; -cmeo- вать , v. a. si. to treasure; -хра- нитель, га. si. a treasurer; -гцни- ua, f. a treasury. Сокрушать, -шить, v. a. to break, shatter, wreck; crush; afflict; -шй- тельный, adj . heart-breaking ; frail. Coo Сокупёчсствовать , v. п. to trade together. Сокъ , m. sap, juice, gravy; slag, dross, scoria ; slaked lime. Солизки, f. pi. a small sledge. Солдитъ, m. a soldier. Солеварёні'е,п. salt-making; -edpz, in. a salt-maker. Солекйслый, adj. muriatic. Солильщикг , га. —щии,а , f . salter, corner, pickler. Солить, v.a. to salt, corn, cure, pickle. Солнае, п. -нышко , d. the sun; -нечный, adj. solar; -нцезрачный, adj. sun-bright ; -нцестоАніе, п. a Соловей, m. a nightingale, [solstice. 6'o.«offo#,adj.cream-col'iured; -вѣтъ, v. п. to grow dim. Солодйть, v. a. to sweeten, raalt,raash. 6 т блодг, in. malt; -дбвникъ, га. a malt-man; -довня, f. a malt-house. Солодіъть, v. п. to grow sweetish, to faint. [straw-bed. Солома, £. straw ; -менникъ, m. a Соломата,{. a hasty-pudding; -,«o- на , f. a halm. Солонйна, f. salt beef; salt-meat. Солонка, f. a saltcellar, a salt-box ; -новатый, adj. saltish ; -ность, f. saitness ; -нчакъ , m. saline, salt- bed; -ный, adj. salt; -нпть, v. n. to grow salt. Сол?5, m. o. a messenger. 6 т оль, f. salt. [salt sauce. Солянка , f. sAlt-fisfi and cabbage, Сомжать, -жить, v.a. si. to close, shut; s. сомжёніе. Сомкнуть, s. Смыкать. Сомнительность, f. doubtfulness, suspiciousness ; -нпватъея, v. r. to doubt; to suspect; -нѣніе,п. doubt; ComZ, m. fiillo. [suspicion. Сонаслтьдникъ, m. a coheir; -слтьд- співовать, v. п. si. to co-inherit. Соната, f. a sonata. Сонётъ, m. a sonnet. Соніе, n. si. dreams, pi. СонлйвецЪ, m. a sleepy man. Сонливый, adj. sleepy, drc5wsy._ Сонмъ, m. assembly ; congregation. Cohz, m. sleep, slumber; dream. Соня, f. sliimberer, sluggard, hum- drum. Собитать, v. n. si. to cohabit. Сообладать, v. n. si. to possess to- i gether. Coo С со? разительный, adj. conformable. Сообраікий, adj. conformable. Соовраісвать , —бражатъ , -бра- тить, т. a. to conform, suit, regu- late; сокраге, combine; n -лшгться, v. г. si. to turn, late, or revolve together; keep cdmpany. :тъ, f. communicability. Сообщать , -тліть, v. a. to commu- nicate, impart ; associate, connect; -ще'ство, a. association, company; -щйтельжосгяь, f. communicative- : -щжихг. m. associate, accom- plice; -щкичестео , n. associate- ship; -шлый, adj. conformable. Сооживлять, -ейгпъ, v. a. si. to rc- : together. Сооружать, —рубить, v. a. to erect. suitable ; —ствовать, v. n. to an- s ait. інественних%,т. a compatriot. . упщйкъ, m- a joint fanner (of Соотносительный, adj. correlative :e, n. correlation. Соотчичг, s. Созтёчсстветтжъ. I , f . a pipe, a fife. z4ttx% , m. a rival, an antago- nist : -ничество, m. rivalry, com- petition. С one иг, m. a piper, a fifer. fgelher. Сопйршеспівовать, v. n. to feast to- Conxa, f. a peak, a volcano, [tribe. Сопле мё яникг ,m. a man of the same Соплеітштъ, s. Сплетать. Сопла, f. pi. snot; — itiseuS , m. a snotty-nosed person ; — ійвить, v. a. to dirty "with snot; — ійвптъ, v. n. to grow snotty. Сопло, п. a nozle (of a bellows). Сопля, f. snot. Соправитель, m. a co-regent. Сопредв/ъчный, adj. coeternal. Сопред/ьльный, adj. contiguous. .-гяіміявг!, m- si. a joint oc- cupier of the throne. Сопршспосутил'е, п. со eternity. Сопричастникъ , m, a participator. Сопричипиіть , -честь, у. a. to add to the number, reckon. Сопровождать, -водить, v. a. to accompany; escort, со.. Сопротивйтельный , adj. opposing, rriiiiant; -влЛтъся, -виться, ч-.т. С О С 343 to oppose, resist; -впикъ, m. re- : . -вный, adj. opposing, cdn- Сопртьвать, -пргьть,-* .п. to fester, to fire-fang; -пртьлый^дС). festered. Сопрягать , -прячь, v. a. to yoke together, combine, connect; cdnju- gate, etc. Сопутешёственникь, m . ling companion ; -ствовать, v. n. to travel together. Сопутствоеатъ,т.п. to con comitate. СопЛть, v. п. to wheeze, suilf, snuffle, sner . Ls 5, crackle. Сорабопииигз, m. a wdrkfellow. Сорадоватьсл, v. r. to rejoice to- gether. СоразмАриеать, -рятпъ, v. a. to commensurate, proportion; —жіьр- ный, adj. commensurate. Сорване'и%, m. a madcap. Сорвать, s. Срывать. Сорвй-голова, f. a madcap. Сордѣтъ, v. п. to grow red. Сорееноеать, v. n. to emulate. Сорить, v. a. to litter, dust, dirt, or filth; - деньги, to scatter one's mo-» Сорлйть,!. a rudder-pendent, fney. C6p.ua, f. a shoal, [скеія — , sea-pie- Сор6ка,{. head-dress; magpie; жо^і- Сороки, m. pi. forty martyrs; -и- вйшх, f. two score; forty skins; -ковой, adj. fortieth ; -копуть, m. shrike, butcher-bird; -жоустіе, п. forty days requiem. С бронь, па. forty. Ссрочйны, f. pi. the fdrtietn day. Сорочка, f. shirt, shift; (child's) caul; case; vane; si. communion cloth. Сортировать, v. a. to assort. Copmpod, m. a limber-rope. Copnti, m. sort, kind, quality. Co/7u, m. litter, dust, dirth, filth. Сорыдать, v. п. to sob together. Сосать, сасывать, v. a. to suck. Сосватать, v. a. to match, court, woo: ally. Сосеид/ітелъ , f. a joint wit:. -ствовать, v. a. si. to si Соска, f. siicking-bottle, pap. Соскабливать , -скоблить , v. a. to shave, scrape, scratch off. Соскакивать, -кочйть, -ежожжужь, v. п. to leap, bound, off. СЗсжж, f. pi. papillae, pi-; -cvo#t; -хотеорный, adj. of versification; -хотворство, п. poetry, poesy. Стйхг, т. a verse, a stave. Стлать, v. a. to lay, spread; cdver, line ; litter, make (a bed) ; floor. Сто, adj. hundred; пять сотг,ѣѵе hundred; -глсівый , adj. hundred- Спгогна, f. si. a street. [headed. Стогъ, т. стожбкг , d. a stack, a mow. Стойка, f. standing; station; bar (in a tavern) ; bin; night-lamp; tun. Стбйкій , adj. stable, steadfast, stanch. [f. stability, firmness. Стбйковый , adj. upright; -кость, Стойло, п. a stall. Стоимость, f. cost, worth. Стоить, v. n. to cost, be worth, deserve; И£ cmoumz того чтобы, it is not worth the whiie. Стбкный, adj. draw. Стократный, adj. centuple. Стокг , m. defliixion, discharge; gullyhole, culvert. Столбентьть , v. n. to be stupified; -бнякъ , т. catalepsy; tetanus, locked jaw; post, looby. Столбовой, adj. of a }. ost, columnar; - sm<2 Бояре, f. pi. o. principal no- Столбг, т. a post; a pillar, [bility. Столёцъ , т. si. a seat, a throne; a chair; —лёчникъ, т. a table-cloth. Столица, f . a capital; -личный, adj. capital. [лгиватиь. Столкать , Столкнуть, s. Стал- Столбвая , f. a dining-room; — іб- *ьг£, adj. table; -лоначалъникъ, т. the head of a board; a head clerk. Столочь, v. a. to pound together. Столпникъ, т. a pillar-saint Столпосттъна , f. si. a wall with towers. [partment. Спголъ , т. table, board; meal; de- Спголь, adv. so, so much, so many; -*o, so much; -коже , as much; so many. Стблъникг, т. о. a table-decker. Столъчакъ, т. a close-stool. Столтьтге, п. a century; —ліътній, adj. hundred year's. Столярйха , f, a joiner's wife ; -лярничать , v. n. to be a jdiner; -лярня, f. a jdiner's shop; -лярг. т. a joiner, a cabinet-maker. Стойче в ать , -ѵи /ws, v. a. sb to 350 Сто thin, rarefy, subtilize. Стонъ, т. groan, moan, sigh. Стопа, f. loot, measure; step; ream; pile (of timber); can. С то парить > v. a. to stopper (a cable); -парь, т. a stopper. Стопйнъ, т. a quick-match. Стопка, a peg; a cone. [sails). Стоплатг , т. the tabling (of the Стоптать, s. Стаптывать. Стопъ, interj. stop! belay! Сторговаться, v. a. to bargain for; -ел, v. r. to conclude a bargain, to agree. С 'торица , f. the centuple; -нею, adv. a hundred times ; -ричный, adj. centuple. Сторожить, v. a. to "watch, guard; -жйха , f. a watchwoman; -жка, f. a watch -ho use, a sentry-box; -жкіи , adj. watchful; -жбкъ , т. tongue or cock, (of a balance); catcb (in a trap), ward (in a lock) ; scape- ment (in a watch) ; -рожъ , т. a watchman, a guard. Сторона, f. side; part; country; sense; -нйться,у. r. to stand aside; -рбнникг , m. a sider, a partisan; -ронній, adj. foreign; -роною, adv. aside, indirectly. С торы, f. pi. s. Штора. Стосковаться, v. r. to grieve. Сточить, s. Стачивать. Сточка, f. a roll of tapers; a rat. Сточбкъ, т. oil-tree. СтоАлецЪ, т. a tenant ; -Ало, n. si. a stand; -Алый, adj. stalled; -Аніе, п. standing; -Анка , f. place of standing; halt. СтоАть, v.n. to stand; exist; be at a stand ; point (of a dog) ; (въ чемъ) to stand upc5n, persist in; (за кого) defend; (у кого) lodge at, stop at ; -Ачій, adj. standing. Стравливать, -вить, v. a. to de- pasture, graze ; bait, chase; corrode, etch. Отрада, f. si. labour, toil; -дсіле/а, т. a sufferer; -далъческій , adj. martyr's ; -дсініе, п. suffering ; -дсі- тельный, adj. passive; -дать, (prs. страдаю, стражду) v. п. to suffer; -дьба, f. o. pain. Стража , f . guard, watch, custody ; взять подъ стражу, to arrest; -жбсі, f. si. watching; -жбище, ц. Cmp si. a watoh-house; -жебиъій , adi. Страмъ, pop. s. Срамъ. [of guard. Страна, f. country. Страница, f. a page. Стран никъ , т. a stranger; -нпи- чать, v. п. to travel. Странно , adv. strangely; -люби- вый, -любный, adj. hospitable; -любіе, п. hospitality ; -любство- еать, v. п. to be kind to strangers; -обычный, adj. eccentric; —пріем- никъ, т. a hospitable man. Странный , adj. strange, odd, ec- centric, singular. Странство , -віе , п. travel; -*«- тель, т. traveller; -вать, v.n. to travel; -, si. sojourn. Страстишка, f. trilling passion; -тникъ, т. a sensualist; -тнбй, adj. of the passion; -тный , adj. passionate, patbetic. Страстотёрпецъ , т. a martyr; -пчество, п. martyrdom. Страсть, f. suffering, passion. Стрисъ, т. strass, paste. Стратйгъ, т. a stratege. Страховать, v. a. to insure ; -дгоа- щикъ, т. an insurer. Страхъ , т. fear, dread, awe; - много, a great many. Страшилище, a. a bugbear. Страшить , v. a. to frighten, awe ; -шлйвый, adj. fearful; -хано, adv. frigbt fully, awfully; -іиностъ , f. frigbtfulness, etc. бѴ^лс/лл/мй, v. a. to frighten, threaten. Стратцивать, стростить, v. a. to twist together, splice. Стрекало , п. goad, spur; -кать, -ктать, -кнуть, v. a. &n. to goad, spur; sting; rush. Стрекотать, v. n. to chatter; tingle. Стрекъ, т. si. gadfly. [pitatelv. Стремглавъ , adv. headlong, preci- Стремйтельность , f. precipitance, rapidity. Стремить, v. a. to precipitate, urge on , direct; -ел, v. r. to rush; as- pire, soar; aim; -мнйна, f. a pre- cipice, a steep; -мнйстый , adj. steepy. [stirrup-ladder. Стремя, f. a stirrup ; -мянка , f . a Стрёнда, f. a strand (of a rope). Стреножить, v. a. to shackle three of a horse's legs. Стречокъ, т. a spur. Cmp Стригут , m. -неи,ъ , d. a year-old colt wilh a cropped mane. Стрижёніе, \\. shearing. Стрижка, f. a croppy. Стричь, v. a. to shear, clip, crop. Строгало, n. a plane. [1°P» cu t* Строгать, стругать , стружить, v. a. to plane. Стрбгій, adj. strict, rigorous, rigid; austere; -гость, f. strictness, etc. Строевой, adj. building ; of the line. Строёніе, -оенный, s. Строить. Строжайіаій , adj. strictest, etc. s. Строгій. Строи, т. line, rank, accord. Стройность , f. tunefulness, har- mony; symmetry. Строитель, m. builder, constructed Строить , v. a. to build, construct; form, range; plan; -ел, v. r. to draw up; accord; -, v. p. to be Строка, f. a line- [built, etc. Стропилина, f. a truss. Стропить, v. a. to fix the trusses. Cmponoma , -тность , f. crooked- uess, perversity ; -тный, adj. crook- ed; -птатъ , v. n. si. to act per- versely. Строптивость, f. refractoriness. Стропъ, m. sliug (of a rope) ; -, si. Строусъ, m. an ostrich. [roof. Строчить, v. a .to hackstitch; -чка, f. a backstitch ; d. a line. Струганёи.%, tn. rock-crystal, spar. Стругать, s. Строгать. Стру говшйкъ , m. a bargemaster. Стругъ, m. a plane; a bark. Стружки, f. pi. shavings, pi. Струи, f. pi. waves, pi. Струить, v. a. si. to pour; -ел, v r. to stream, rimple, eddy. Струкъ, m. a pod, a cod, a siliqua. Струмёнтг, m. o. an instrument. Струни, f. -нка, -ночка, d. string cord. Струповсітостъ , f. scurfiness. Cmpynz, m. scurf, crust, cicatrice. Струптьть, v. n. to skiu over. Струсить, v. n. to turn coward. Стручёчникъ , m. cliick-pea. Стручья, m. pi. pease in the pod. Струя, f. current, stream; rimple, curl, wave, tabby, streak. Стрый, m. o. an uncle, a father's brother; -ьіл, f. o. an aunt. Стрѣла, f . arrow, bolt, dart ; shoot, С ты 351 stalk, trunk (of a tree); frog, frush (of a horse's hoof); prop, stay; ar- row-head; -лёи.ъ, т. archer; -ліл, f. si. the reach of an arrow; -лка, f. needle; style, gnomon, (ofadial); tongue, cock, (oi a balance); clock (of a stocking); gusset (of a shirt); -лбкъ, т. shooter; — юмётниіш, f. a catapult; -льбсі, f. shooting, fir- ing; twitch. СтрѣлАтъ, -льнуть, v. a. to shoot, fire; -, v. i. to twitch. Стрѣха, f. о. a roof. Стряпать, v. a. to cook, dress, prepare; actasan attorney; -пуха, f. a сбок -maid ; -пуча я, f. a kitchen; -пческій, adj. an attorney's; -пче- ство , n. attorneyship; -пчій , т. an attorney; - , о. a gentleman in waiting. [down. Стрясать, -стй, v. a. to shake off, Стряхивать, -хнутъ, v. a. to shake oil, down; -хнутъ руку , to set a broken arm. Студенёи.ъ, т. si. a well, a spring. Сту денное, п. cold meat, a cold dish; -дённый, adj. gellied; -дёность, f. coldness. Студень, т. f. gelly, gelatin; cold meat; -, o. December ; -нтьтъ , v . n. to grow cold. Студить, v. a. to cool. Стужа, f. cold, frost. Сту житель , т. teaser, tormenter, diinner; -жать, -жить, v. a. si. to tease, torment; dun. Стукъ, т. knock, rap ; noise. Стулъ, m chair, seat; block; stool, evacuation; — іьникъ , т. a chair- maker; — іъл, т. pi. chairs, pi. Cmyna, f. a mortar. Ступать , -пить, v. п. to step, proceed; -пёнъ, f. step; nindle, stave, treadle. [o. a trap. Ступина , f. the nave (of a wheel) ; Ступка , f. d. a mortar; a cone, a Ступня, f. the foot. [loaf. С my пъ, f. step, gait; amble. Стучать, стукать, —кнутъ, v. п. to knock, rap, tap; make a noise ; -ся, v. г. {обо что) to knock or hit against. Стыдить, v. a. to shame, confound. Стыдливость, f. bashfulness. Стыдный, adj. shameful. Стйдъ, т. shame; disgrace. 352 С ш ы Стыкать, соткнуть, v. a. to stick, thrust, or hit together. Стыкъ, m. a but. [rear. С тылу , adv. from behind, from the Стынуть , v. n. to cool, congeal, freeze. [g ether; quarrel. Стычка, f. sticking, or hitting to- Стъ, inter; . hist! [corporation. Стѣлесникг , m. si. a member of a Стѣна, f. wall; bulwark, defence; closed ranks; side; -натый, adj. si. walled; -ннйца , f. pellitory of the wall; -иной, adj. wall ; -ноббй, m. o. battering, breaching ; -ноломъ, m. breakstone; -нонйсецъ , m. a wall-painter; a dauber. Сттьснлть, -нить, v. a. to press or crowd together; throng; oppress. Стягивать, стянуть, v. a. to draw, pull, get off; steal ; draw together, up, close, contract, tighten, con- stringe; -говникъ, m. o. an ensign. Стягъ, m. carcase of beef; -, o. en- sign, Hag. \_-ный, adj. acquisitive. Стяжатель, m. acquirer, possessor; Стяжать , v. a. to acquire, gain, Стязь, f. an ensign, a Hag. [possess. Стянуть, s. Стягивать. Суббота, f. Saturday; sabbath. Сублимовать, v. a. to sublime. Субой, m. a sno" w-heap. Суглйнокъ, m. a clayey loam. Сугонъ, m. overtaking; -пять, -&нать, v. a. to overtake. Сугробъ, m. a snow-drift. Су губить, v. a. to double, increase; -бый, adj. dduble. Судакъ, m. sandre, perch-pike. Сударыня, f. Madam, Miss. Сударь, m. Sir. Сударь, m. si. a handkerchief. Судачить, v. a. pop. to blame. Судебный, adj. judicial, forensic. Судейская, f. a jddgmenthall ; -скій, adj. judge's; -cmeo, n. judgeship. Судить, v. a. to judge, try; doom; -ся, v. r. to be at law. Судки, m. pi. a cruet-stand. Судно, n. vessel, ship, bark, boat. Судовой, adj. of a vessel, etc. Судовщйкъ,т. the master of a vessel. Судокъ, m. a cruet. Судопроизводство, n. proceeding. Судорога, f. cramp, spasm, convul- sion; -рожный , adj. spasmodic, convulsive. Сум Судоходный, adj. navigable; -дгод- ство, n. navigation. Судъ, m. judgment; doom, sentence; reckoning ; court, tribunal. Судьба, f. fate; fatality; decree. Судья, m. a judge. Суевѣрничать , -рить , v. п. to be superstitious; -/»>, n. superstition; -рный , adj. superstitious; -віъръ, m. a superstitious man. Суемудренный, adj. sophistic; -/?*>, n. sophistry; -рствовать, v. n. to Суемъ, т.о. quarrel, [use sophistry. Суемъісліе, п. vain thought. СуесловеиЯ, т. babbler. Суета , f vanity ; - , о. a bustler ; -тйтъсл , v. r. to busy one's self, be anxious ; -тлйвый, adj. anxious; -тпноспгъ , f. vainness, futility; -пгспгвоеатъ , v. n. si. to hope in Суеуміе, п. vain mind. [vain. булсд^j«/?zb,v.a.tow6iTy,teartopieces ; Тёрка, f. a grater. Термйнг, та. a term. Тёрніе, п. thorns; -новка, f. sloe- wine, side-brandy; -новникг } m. thorn-bushes, pi. Тёрнъ, m. sole-thorn. Терпешпйнг, m. turpentine. Терпимость, f. tolerance. Терпкій, adj. acerb, sour, rough ; -кость, f. acerbity, roughness. Терп<гг, m. a rasp; adj. -пу'жный. Терпѣлйвость, f. patience; -птънге, п. patience, bearing; -пгътпь, v. a. to tolerate, endure, bear. Терраса, f. a terrace. Тёрскій, adj. of the Tairec. Тёртый, part, scoured, scrubbed. Тери,г, m. a tierce (at cards). Терять, v. a. to lose, drop, spend. Тесакъ, m. a ciitlass. Тесарь, m. a hewer of stones. Тесать, v. a. to hew, cut; fashion, square ; -селъникъ, m.rdugh-hewtr, squirer. [«.ноѵяыі/. Тесёмка, f. -мочка, d. tape ; adj. wzt- Теслй, f. an adze. Теснйи,а, f. a plank, a deal. Тесть, m. a father-in-law. TVcz, m. planks, deals; a dolt. Тесъмсі, f. tape. Тетерев г, ш. black- cock, black grouse, heath-fowl; -/>л, f. the female of the black grouse, a ninny. Тетива, f. string, brace ; chord. Тётка, f. an auut. [phlet. Тетрсідь, -дка, f. copybook, pam- Технологія, f. technology. Тёча, f. -**■«, d. pride, rutting; T(?v6, f. a leak. [migration. 7Ѵ»ѵь, v.n. to flow, run, stream, rill; trickle, leak ; pass ; go on. Тёша, f. the belly part. Тёща, f. a mother-in-law. 358 Тпв Тйбритъ, v. a. pop. to swindle, trick. Тивунг, s. Тіунъ. [geese. Тйга , interj. a word Used in calling Тигръ, m. a tiger. Тйкать, v. n. to tick, pip. Тикунъ, m. manakin. Tuks, m. ticken ; teak-tree. Тимйніе, n. si. a marsh, a mordss. Тина, f. mud, mire, ooze, silt; -чи- стый, adj. full of mud, miry. Тиноватый, adj. muddy. Типунг, m. the pip ; -нтьпгь, v. n. to get the pip. Тиранить , v. a. to treat tyranni- cally ; -ранка, f. a tyranness ; mu- ранскій , adj. tyrannical ; -pdti- cmeo, n. tyranny ; -ранствовать, v. n. to tyrannize; -рсінъ, m. a ty- rant. Тискать , -снйть, -снуть, v. a. to press, squeeze, print, stamp, strike. Тиски, m. pi. a press, a vice; -комъ, Тисг, m. yew. [adv. strongly. Титло, n. an abbreviation. Титуловать, v. a. to title, style; -тулъ, m. a title, a style; -туль- ный, —туллрныи, adj. titular, ho- norary. Титька, f. teat, pap, breast, dug. Тйхій, adj. still, quiet, calm, gentle, soft, slow; -хнуть, v. n. to grow still, etc.; -хость, f. stillness,quiet- ness, slowness; -хохонъко, adv. ve- ry stilly, etc. Тйше, adv. calmer', etc. s. Тйхій ; -шить, v. a. to still, calm, quiet, appease; -шкбмъ, adv. stilly. Тіунг, m. o. thane, governor, judge. Ткальня, f. a weaver's shop. Ткань, f. web, texture. [quilt. Тканье, n. quilling; -ньёвый, adj. Ткать, v. a. to weave ; comprise. Тканъ, m. a weaver, a webster. Ткивг, m. a cloth-beam. Тлйть, v. a. to corrupt, rot; 5.тлть~ нге ; пгліънноспгь, f . corruptibility ; тлгьннныи, adj. corruptible. 7U/b«s,m. corruption, tinder of rags. Тлтьтъ, v. n. to corrupt, rot; iilow, smoulder. Тля, f. corruption, plant-louse. Тма, f. darkness ; si. myriad Тмить, v. a. to darken, obscure. Тморйцею, adv. si. in myriads. Тмущій, s. Тма. To, pron. that, s. Tomz; -что, Xhai Тол which , what; за -, чтобъ, that one should; -, adv. sometimes; -, conj. then, therefore; mo, mo, so it is. Тобблецг, m. si. a wallet, a bag. Товарищество, n. partnership. Товарищг, m. partner, mate. To6(ipz,m. merchandise, goods,wares. Тогда, adv. then; -дииіній, adj. of that time. Того, pron. that; без% -, without that ; безъ - что, unless ; и -, to- gether, ttital ; ни cz -, ни съ чего, directly; отъ -, from that, thence. Тоже, adv. Also, too J -cmeo, n. sa- meness, identity. Той, si. s. Тотг. Токарничать , v. n. to work in a lathe; -рный, adj. turning ; -рное искусство, m. the art of turning; -рня, f. a ^rner's shop ; -pcmeo, m. turnery -фкарь, m. a turner. Токмарь, -кмачъ, m. a mallet. Токмо, s. Только. Токовать, v. n. to tock (like a wood- grouse); to troat (like a buck). Токъ,т. flood, trirrent; brook; fc5wl« ing-floor. Толйкій, adj. such, so; -ко, adv. so many; -кожды, adv. so many times. To лйпгь, о. s. Утолять. Толкать, -кнутъ, v. a. to jristle, elbow, jriggle. push; -ел, v. r. to throng; saunter; knock, hit. Толкачг, m. pestle, stamper. Толковать, v. a. to interpret, con- strue, explain, expound, comment, gloss ; reason. Толковйтый, adj. sensible, acute. Толкбвникъ, m. an interpreter; -кб- вый, adj. explanatory; acute. Толкунъ, m. a short, bubbling wave ; a bend. [a rag-fair. Толкучій, adj. jrislling ; -рынокъ,т. Толку та, f. a mess of roots, berries, and caviar. Толкг , m. sense, meaning; talk; diSctrine, school, sect. Толмачить , v. a. pop. to interpret, explain, translate. Толока, f. o. trodden-down grass. Толокно, n. dried (Satmeal. Толочай, m. spurge. Толочйть, v. a. to tread down. Толочь, v. a. to pound, stamp, beat, grind. Тол То.гпеі, f. a crowd, a throng; -пйпгъ, т. a. to crowd. Толсто, adv. thickly, big, stout; grossly; -брюл-ій, adj. bigbellicd: -всітый, adj. thickish, L. r Толстота , f. thickness, bigness, fatness ; -cmyxa, f. a stout or fat woman; -стый, adj. thick, big, stout, fat; gross; -стѣть, v. n. to grow thick, etc.; -спіякъ, m. a fat Толпа, f. pounded Articl Толчокъ, m. jostle, push: rap; , si. s. Tymz. [tremor. Туалё /nz, m. a tdilet. Туга, f. si. Anguish. Тугай, m. a night-cloak. 7j)vo, adv. tightly, stiffly; -гой, adj. tight, stiiT; stingy; -гость, £. tight- ness, stiiFness. 2yd«, adv. thither, there. Тужить, v. n. to grieve, regret. Тузсмецг, m. -зёыка, f. a native. Туземный, adj. indigenous. іузйпгъ, v. a. to cull'. Тузлукъ, m. a brine, a pickle. Тузъ, m. an ace ; a cuIF, a Ъіолѵ. Тукъ, m. fat, lard ; flitch ; fertility. Ту лить, v. a. to bend, bow; back; -ел, v. r. to retire. Туловище, n. a trunk, a torso. Тулупъ, m. a furred morning- gown. Тулъ, m. si. a quiver. Тулья, f. crown; hat-lining. Ту.м«, f. a mongrel, a mule. Тумакъ , m. a cuff, a blow; salted tongues ; a fool. Туманиться , v. r. to haze, to be misty, to lour; -манный, ad), foggy, louring; -манъ, m. a fog, a mist, a Тумба, f. a pedestal. [haze. Тундра, f. a peat-moss. Туне, adv. si. for nothing, in vain. Тунеядецг, m. a parasite, an idler. Тунеядный, adj. parasitical, idle. TynuKZ , m. the end of a blindalley ; a nonplus. Тупить, v. a. to blunt, dull, obtiind. Тупица, f. a blunt or dull knife, axe, etc. ; a dullard, a dolt. Туповатый, adj. bliintish. Тупой, adj. blunt, dull, obtuse. Тупоконечный, adj. blunt-pointed. Тупость, f. bluntness, diilness. Тупоуміе, n. obtuseness. Тыс Тупоумный, adj. dull-witted. Тупгьшь, v. n. to grow blunt. Tj pa, f. a heap. [spur on. Туришь, v. a. pop. to drive, urge, Турнипъ , m. tournament, t<5urnay, Typnanz, m. black duck. [tilt. Турусы, m. pi. pop. trifles, stuff. Typyxmcinz, m. ruiF. Туръ, m. a gabion ; -, o. a wild bull. Тусклый, adj. dim, dull, faint; -книшь, v. a. to dim, dull, tarnish; -кнутъ, -кнтьть, v. n. to grow dim. Tymz, m. a mulberry. Tymz, adv. here; hereupon. Туфель, m. a slipper. Тухлость, f. putrefaction; -льій, adj. tainted, rotten; -хнутъ, v. n. Туціл, f. tiitty. [to be tainted. Туча, f. cloud; storm; —чевой, adj. of a cloud. Тучнйшь , v. a. to fatten, manure, enrich; -ный, adj. fat, fertile, rank, rich ; -нтъть, v. n. to grow fat. Туша, f. a carcass (of an animal). Тушевать , v. a. to wash or shade with 'Indian-ink. Тушило, n. an extinguisher, a damp- er; -шить, v. a. to extinguish, quench, put out. Тушь, f. 'Indian-ink. ТУ'лгг, m. a box of birch-bark. Тфу, inter; . pshaw ! fugh ! foh ! fy ! Тщиніе, n. care, diligence. Тщательность, f. carefulness. Тщеглсісіе, n. si. vain talk. Тщедушге, n. weak health. Тщеславиться , v. r. to be vain of. Тщесловитъ, v. n. si. to talk idly. Тщетгі, f. vanity; -тный, adj. vain, liseless. [pains, to strive. Тгцйться , Тщаться , v. r. to take Тщій, ad;, si. vain, empty, useless. Ты, pron. thou, Тыканина, f. a trace, a mark. Тыкать, v.n.to thou, [stick, prick. Тыкать, ткнуть, v. a. to thrust, Тыквенник, m. pumpkin gruel. Tылz, m. the back, the rear. Тьілый, adj. si. fat, stout. Тьілъе, n. o. the back, the biitend. Тынйпгь, v. a. to hedge, fence. Ты -hz, m. a hedge, a fence. Тьіслцкое, n. o. command; captain; brideman. Тысяча, adj. thousand; -4enbzz, m. a millepcd, a woodlouse; -hhukz, Тыш m. a man worth thousands. Тыти, v. n. to grow fat. Тыча, f. a pale ; an anther. Ты\йнка, f. a stamen. Тычка, f. an anther. Тычокг, m. a slap. Тіъ, pron. those. Ттьлёсноспіъ , f. corporalitv; -ний, adj. bodily, corporal; physical; -, si. fleshly; -ло, n. body; corpse, corse; flesh, pulp; -логріія , f. a doublet, a jerkin; -лодвижёніе, п. gesture; — госложе'нге, п. constitu- tion; —лох раните ль , m. a body- guard; — іьникъ, m. о. a cross лѵогп on the bddy; -льное, п. fish-cutlets: -лъио, п. d. a small body. Ттьмг , pron. by that, with that, thereby ; -лучше , so much the bet- ter ; -, ч/ъмъ, so much the more. Тгъмя, f. the crown of the head, the fontanel. Тѣнйстый , adj. shady; -нить, v. a. to shadow; -нникг , m. shady place; screen; style. Ттьнь, f. shade; tint; phantom. Ттъснйна, f. a strait, a defile. Тѣснйтъ, v. a. to straiten, narrow, confine; squeeze; crowd. Тѣсность , f. straitness, want of room, closeness; -нота, f. throng, crowd; strait; -ный , adj. throng, crowded; strait, narrow, confined; close, intimate. Тѣспіо , п. -mu.6 , d. dough, paste, batter; кислое-, leavened dough. Тгыиитъ, v. a. to amuse, divert. Тюбетай, m. a flat cap. Тюкать, -кнуть, v. п. to tap. Тюкъ, m. a bale, a pack. Тюлень, m. a seal; a dolt- Тюль, m. bobbin-net. Тюльпсінг, m. a tulip. Тюнь, f. a bale of nankeen. Тюрбанг, m. a turban. Тюрё.чникъ, m. a prisoner, a jailbird: -ное, n. prison-fees; -рё.нгшікг,т. a jailer. "qaass. Тюрипгь, v. a. to sop, to steep in Тюрьма, f. a prison, a jail. Тюрюкъ , m. the cap put over a fe- lon's head at his execution. Тюря, f. a sop. Тютюнъ , m. leaf-tobacca. Г«ыи. ТюфАкг, m. a mattress; adj. -фАч- Тл, pron. si. thee. убі 363 Тявкать, -кнутъ, v. п. to yelp. Тяга, f. a draw; a cooper's tiirrel. Тягать, Тязать , v. a. si. to earn, acquire; -, v. n. to work, strive. Тягаться, v. r. to litigate, to be at law. Тягиль, m. o. a leathern cuirass. Тяглёиг, m. socager, gavelman ; —ло, п. socage, oxgang; a man and two horses; -лый, adj. socage; draught; Тягостный, -тенъ, adj. burdensome, heavy; -гость, f. burden, burthen, weight ; —готйть, v. a. & n. to burden, load; to be heavy; -гот- ный , adj. si. heavy; -готѣніе , n gravitation; -готтьть, v. n. to gra- vitate; -гощініе , n. burdening, loading. Тягучесть, f. ductility, extensibility. Тяжсітель, m. si. a worker. Тяжба, f. suit, litigation ; -жёбникг, m. a litigant; -жёбный , adj. law- suit, litigant. Тяжелёхонекъ , adj. very heavy; -ловѣсный, adj. heavy, ponderous; —ловтьсъ , m. the white topaz j the Siberian diamond; -лозё.пъ, m. ba- rytes; -лость, f. heaviness, diffi- culty ; hardness ; gravidity, pregnan cv; -лгьтъ, v. n. to grow heavy. Тяжесть, f. gravity, weight. Тяжкій, sdj. heavy, weighty, grave. Тяжко, adv. heavily, gravely; -сер- дый, adj. hardhearted. Тяжг, m. a shaft-brace. Тянуть, v. a. to draw, pull, tug, haul; stretch; hold out, protract, drawl; -, v. n. to weigh; -, v. i. to incline, be qualmish; - ложки, to flute, chamfer. Тяпать, -пнуть, v. a. to hack; purloin; -пка , f. chdpping-knife, Тятивсі, s. Тетива. [cleaver. ТЛгл, -тенька, m. papa. У, prp. G. at, near, beside, by ; with; at home ; не-, adv. si. not yet. Yd, interj. All! See! Убавлять, -ливать, -вить, v. a. to diminish, decrease. [sleep. Убаюкивать, -катъ, v. a. to lull to Уберегать, -речь, v. a. to preserve. Убивсілка, f. a beetle, a rammer. Убивать, -бить, v. a. to kill, slay, slaughter; deject, overcome. 364 уби Убирать, -брать, v. a. to pat away, by, remove; harvest ; arrange, attire, decorate, trim. [murderer. Убійство , n. murder; -йи,а , f*. a Ублажателъ,т. beati Tier, persuader. Ублажать , -жить, v. a. si. to beatify; move; -жёніе, n. beatifica- tion ; persuasion. Ублюдокъ, m. a mongrel, a bastard. 'Убо, conj. si. therefore, for. Убогій, adj. poor, wretched; -, m. a wretch ; -гонькій, adj. poorish. Убожество, n. poverty; -вать , v. n. to be poor; -жить, v. a. si. to reduce to poverty ; -жница , f . a рбог -house; -жтъть, v. n. to grow poor. Убой, m, slaughter; carcase; -«a, f . a slaughter-house; -ный скотг,га. cattle for the butcher. Убористый, adj. compact, close. Уборка, f. harvest-home. Уборная, f. a dressing-room. Уборный, adj. dressy, neat. Уборчивый, adj. compact, close. У борг , m. attire, dress, trimming, furniture. Убранство, n. dress, decoration. Убрусг , m. a frdntlet studded with pearls ; -, si. a handkerchief; a towel. Убывать, -быть, v. n. to go away ; down, subside, sink, fall. 'Убыль, f. fall, decrease. Убьітокг, m. loss, damage. Убыточить, v. a. to cause loss ; -ел, v. r. to suffer loss ; -чный , adj. losing. [away, flee, escape; shun. Убѣгсіть , убѣжать , v. n. to run Убтъдймый , adj. convincible; -дй- пгелъ, m. a convincer, a persuader. Убтъждапгь , убтьдйпгь , v. a. to con- vince, persuade, induce; -ел, v. r to allow one's self to be prevailed Уб/ъжище, n. a refuge. [upon. Убгьжникъ, m. a refugee. УбѣлЛть, -лить, v. a. to whiten. Уважаемый, adj. estimable. Уважать, —жить, v.a.tp consider regard, respect, esteem, weigh; -жйтельный , adj. worthy of con- sideration. Увалень, m. lolloper, ldllard. Уваливать, -лить, v. n.to go away, Увалъ, m. a hillock. [retire. Увалять,^, a. to roll, tumble, knead ; or felt well or enough. увѣ Уваривать , -рить, v. a. to boil away, end ugh, deedct. Уваръ, m. a deccSction. Уведёніе, s. Уводить. [зйтъ. Увезёніе , -зённый , -вёзть, s. .Fee Увеличивать , -чить , v. a. to en- large, magnify, amplify, increase; -чйтелъ, m. enlarger, increaser ; a microscope. Увернуть, s. Увёртывать. Уверстывать t —стать, ѵ. а. to equalize. Увёртка , f. shift, evasion, subter- fuge, shuffle; -тливый, adj. shifty, shuffling. Увёртывать, -ттыпь , -рнуть , v. a. to wrap up; -ся, v. r. to evade, to give one the slip. Увертюра, f. an overture. Увеселять, -лить, v. a. to enliven, У весть, s. Уводить. [divert. Увивать, увить, v. a. to twine, wrap, wind up. [ U P> fast. Увинчивать, -нтйтъ, v. a. to screw Увлекать, -лечь, v. a. to trail away; attract, allure; impel; s. -лечёнів', part. — іечённый. Уводить, увёстъ, v. a. to lead ац^ау, abdiice, kidnap, steal; -дчикъ , m. abductor, kidnapper. Увозить , увёзтъ, v. a. to convey, carry, or drive away; to abdiice; -34ukz, m. an abductor. Увольнять , -лятъ, -лить, v. a. to emancipate ; free, exempt; discharge. Увы, inter;. Alas ! Oh ! Woe) Увѣдатъ , v. a. to learn , discover, know. [acquaint, advise. УвтьдомлАть, -мипгъ, v. a. to inform, Увтьдтъніе, n. knowledge, [petuate. Увтьковтьчивать, -чить, v. a. to per- Увтънчеватъ, -чатъ, v. a. to crown, finish. Увтьрёніе, n. assurance, persuasion. Увтьрителъ, m. assurer; protester. Уетьрять , -рить, v. a. & n. to as- siire, persuade; protest. Увгьсить, s. Увгыиивать. Увтьтливость, f. docility. Увгьтъ, m. admonition. Увтьчить , v. a. to mutilate, maim, cripple, lame; -чникъ , m. mutila- tor ; -чный, adj . mutilated, crippled; -чье, n. mutilation. Увгыиивать, увгьсить, v. a. to weigh. Увгыиивать, -исать, v. a. to hang. } г вѣ Увѣщаватъ , -щить , v. a. to ad- monish, exhort; warn; -ся, v. г. to agree, [fade, droop ; part, -дающій. Увядать, увянуть, v. n. to "wither. Увязать , -знутъ , v. п. to stick. Увязка, f. a package, [fast, sink in. Увязчивость, f. attachment. Увязывать, -зать, v. a. to tie, pack. Увянуть, s. Увядать. Увясло, п. si. a diadem. Угадка, f. guess ; -дчикъ,т. guesser, diviner; -дчица, f. divineress. Угіідг, m. guess. [anticipate. Угадывать , -дать, v. a. to guess, Угаръ, m. loss in burning ; fume (of charcoal) ; a headache from the fumes of charcoal, [to quench, cool. Угасать, -снуть , v. п. to go out, Угашать , угасйтъ , v. a. to put out, quench. [fold, pi j. Угибать , у гнуть, v. a. to bend, Углаживать , у гладить , v. a. to smooth, stroke down; even, stroke- Углекислый, adj. carbonate ; -копня, f. coal-mine ; -к6пъ,та..& coal-miner. Углегпворъ, m. carbon. 'Угли, m. pi. coals, pi. Угловатость, f. angularity; -тый, adj. cornered, angular. Углублять, -бить, v. a. to deepen, 'Углъ, si. s. 'Уголг. [sink; fathom. 'Угль, s. 'Уголь. Угляд/ътъ, v. a. to look after. Угнать, s. Угонять. [down. Угнетать , -несть, v. a. to press У гнуть, s. Угибать. Угнгьзжать , -здить , v. a. si. to nestle, settle; -ся, v. r. to fix. Угобжсітъ, -бзйтъ, v. a. to manure, enrich. Уговаривать, -ворйть, v. a. to urge, persuade; -ся, v. r. to agree updn; -ворщикъ , m. a persuader; -воръ, m. agreement, condition. Угода, f. pleasure, gratification: -д лив ость , f. complaisance, indul- gence; -дникг, m.a pleaser; a con- venient article; -дничать, v. n. to be obliging; -дноспгь , f. pleasure; -дный, adj. suitable, fit; acceptable; -дье , п. a fit place; -дъя , п. si. conveniences, chattels, pi. Угождать, угодить, v. п. to please, oblige, indulge; -жій , adj. o. sui- table, fit. Уголовщина, f. a capital crime. Уда 365 'Уголг, m. -лбкг, -лочекг, d. cdrner, 'Уголь, m. coal. [angle; pardli. Угольникг, m. a square. 'Угольный, adj. charcoal; carbonic. Угольный, m. angular. 'Угольня , f. a colliery; -ъщикъ, m. a coal-man ; -дьл, m. pi. coals, pi. Угомонъ, m. quiet, rest, peace. Угомонять , -нить, v. a. to quiet, pacify, compose, lull asleep; -, pop. to kill. Угонять , угнать, v. a. to drive away, home, in, lift, steal; get in; overtake; -, v. n. to escape, flee. Угораживать , -родить, v. a. to strengthen au enclosure or a fence. Угораздить , v. a. to render clever; to induce; -, v. i. to take a fancy. Угорать, угаратъ, угорѣть , v. п. to burn away ; to be suffocated by the f limes of charcoal. 'Угорь, m. (G. угря) pimple, car- buncle; bot; {Or. угря) common eel. Уготовлять , -вить , v. a. to pre- pare, to make ready. Угощателъ, m. treater, entertainer. Угощать, угостить , v. a. to treat, regale. [away. Угребать , угрести. } v. n. to row Угреватость, f. pimpledness ; -ed- тый , adj. pimpled; -ватѣтъ, v. n. to become pimpled. Угрёвина, f. the flesh of eels. Угрожать , у грозить , v. a. to threaten; s. -жініе; -роза, f. a threat; -разительный, adj. threat- ening, [bite, worry. Угрызать , -рызтъ , v. a. to gnaw, Угртъвсіть, угріътъ, v. a. to warm. Угрюмый, adj. surly, gruff, morose; -мтьть, v. п. to grow surly. 'Уда, f. an angle, a fishing-rod. Удибриватъ , удобрять , -ритъ , v. a. to imprdve; propitiate [halter. Удава, f. a noose, a bdw-string, a Удаваться, удаться, v. г. (съ кого, no комъ) to resemble, to be like; -, v. i. to succeed, to happen. Удавйтель, m.a strangler, a chdker. Удавливать, -вить, v. a. to strangle, choke. Удавъ, т. the boa constrictor. Удалая, f. an enterprise; -лецг, т. a bold fellow; -лой, adj. successful; bold; -льстеб, п. cleverness. Удалять у -лить , у. a. to remove, 366 Уда withdiaw , sequester; -ся, v. г. to keep at a distance, retire; shun. Ударг , m. stroke, blow ; fit of apo- plexy. Ударять, -ршпь , v. a. to strike, accent ; fall upon, rush; -ся, v. r. to hit; -объ закладъ, to lay a wager. Удача, f. success, luck; -ѵиык, -чливый, adj. successful. Удваивать , -воАтъ, -вбить, v. a. to duplicate. [secure. Удержавитъ , v. a. o. to affirm, to Удерживать , —жать, v. a. to keep hack; restrain, stem, staj r ; hold, keep, reserve. [wonderful. Удивительный, adj. surprising; Удивлять , -вить, v. a. to astonish, surprise; -ся, v.r.to admire, winder. 'Удило, n. a fishing-rod; a hit (of a bridle); -лъный, adj. of a bit; -ль- щикг, m. an angler. '"Удить, v. a. to angle, hook. Удобный, adj. convenient, fit; -60- вращсітельный , adj. that turns easily; -, si. eloquent; -боизбѣ- жймый , adj. easily avoided; -60- носный, adj. easily carried; -бопо- нятный , adj. easily understood; —бопрвклонный, adj. flexible; -60- рпшймый , adj. easily decided; —босгараемый , adj. combustible; -ботерпймый , adj. su'rerable ; -ботліънный, adj. corruptible. Удобство, n. commodity. Удовлетворенье , n. satisfaction, in- demnification, amends; -рйтелъ, m. a satisfier. Удовлетворять, -рипгъ, v. a. to satisfy, make amends. Удовольствие , n. satisfaction, plea- ydou t m. a milking. [sure. Удолг, m. si. a dale, a valley. Удостоверены , n. assurance, con- viction. Удостовтьрять , -втьритъ , v. a. to assure, convince, authenticate ; —ся, v. г. to ascertain. Удостоивать, -тоить,ѵ. a. to deem wdrthy, to favour, honour, deign. Удосужиться, y. r. to find leisure. Удружить, v. a. to befriend. Удручать , -чйтъ, v. a. to oppress; consume. Удумать, v. n. to consider, resdlve. Удушать, -шить, y. a. to suffocate, stifle. узе Удушливый, adj. short-breathed. Удушье, n. short breath, asthma. Удъ, m. si. a member, a limb. Удгъ.ійтель, m. appdrtioner. [ment. Удгьлка, f. accommodation, adjiist- Удгьлокг , m. a portion, a parcel ; -дгълъ, in. an appanage; -лывать, -лать , v. a. to accommodate, ad- just; -льный, adj. convenient, com- modious; -лять , -лйть, v. a. to apportion, parcel, deal out. Уединенье, n. solitude, recli'ision ; -ненникг, m. a solitary; -ненный, adj. solitary, recluse, lone. Уединять, -нить, v. a. to put al(5ne, Уемг,ха. check, curb, stop, [remove. Уецъ, m. o. a nephew, a sister's son. Ужалить, v. a. to sting. Ужалъ, m. a sting. Ужалгьться, v. r. si. to take pity. Ужаривать , -рить, v. a. to roast enough, well. Ужасать , -путь, v. a. to terrify; -ся, v. r. to fear, dread Ужасливый, adj. fearful. Ужасно , adv. horribly, dreadfully ; -ный, adj. dreadful. [fear. 'Ужасъ, m. terror, hdrror, dread, Ужать, s. Ужимать. 'Уже, n. si. noose, string, rope. 'Уже, adj. narrower, straiter; -, adv. more strailly. Уже, adv. already; - не, no linger. Уживаться, ужиться , v. г. to live on good terms, settle. Уживчивый, adj. settled. 'Ужи/са, f. si. a relation. Ужимать , ужать, v. a. to press down or in. [tation. Ужимка, f. grimace, wry face; afl'ec- 'Ужина, f. a share, a dividend. 'Ужинать , v. n. to sup, to be at Ужинать, v. a. to reap. [supper. 'Ужинъ, m. a supper. Ужйнъ, m. reaping, liar vest. 'Ужичество , п. si. relationship; -вать, v. п. si. to become related. Ужо, adj. afterwards, hereafter, by- and-by. feci wry. Ужовка, f. the porcelain-shell, a •F^S, s. Уже. 'Уза, f. tie, band, bond. [ordain. Узаконять, -нить, v. a. to legalize; Узда, f. bit, bridle, rein, curb, check Уздёчникъ, m. a lorimer. 'Узелъ, m. -лбѵг, -лочекъ, d. knot, узе node; mile; bundle; plot. Узёхонекг, ad), very narrow. Узина, f. si. strait, defile. Узить, v. a. to narrow, straiten. Узкій, adj. narrow, strait, tight. 'Узко, adv. narrowly, etc. Узкогорлый, adj. narrow-mouthed. Узкость, f. narrowness, tightness. Узлйще , n. a large knot; -ловсі- тость , f. kndtliness; — изватый, adj. knotty, nddous; -лй, ra.pl. knots, nodes; wigs (cakes), pi. Узнавать , -нить, (pron. узнаю, fa. узнаю), v. a. to recognise, know, 'Узникъ, m. a prisoner. [learn. 'Узолъникг , m. a man who wears a talisman. Узорочіе, n. Ornaments, jewels, pi. ; —p очный , adj. splendid, precious; -рчатый , adj. figured, flowered; -рщикг,т. a pattern-drawer; -зоръ, m. a pattern, a sampler. Узрѣть, r. a. to see, perceive. J^w, f. pi. ties, bands, bonds, pi. 'Уй, m. o. a maternal uncle. Уйтй, s. Уходить. Указатель, m. pointer, director, guide; mark; -ный, adj. indicative; -зка, f. pointer, index ; -зчикг, m. an indicator. Указъ, га. an drdinance. Указывать , -зсіть, v. a. to point, indicate, show, direct, drder, pres- cribe, decree. Укалывать, уколоть, v. a. to prick; pin, stick; -ел, v. r. to prick one's self; -, v. p. to be pricked, etc.; part. Уколотый. Укануть, v. n. si. to drop, fall. Укатывать , -тать, v. a. to roll •Укать, v. a. to call. [smootli Укачивать, укатить, v. a. to roll, bowl away; -, v. n. pop. to go away, oft*. [asleep. Укачивать , -чсітъ , v. a. to. rock Уквашивать , уквасить , v. a. to leaven sufficiently. [enough Укипать, -пѣть, v. n. to boil away: Укисать , -снуть , v. n. to become sufficiently sour. Укладка, f. package, stowage. Укладчикъ, m. packer, stower. Укладъ, га. steel, tempered iron; -, o. contribution. Укладывать, уклсість, v. a. to lay, put; pack, stow, pile; -ел, v. r. to у яр 367 lie down, go to bed. Уклеивать, -еить,\.й. to glue Well. Уклонёніе, n. turning away, aside; shunning. Уклонка, f. flexibility, suppleness. Уклонность, f. flexibility. Уклонный, adj. flexible, pliant, Уклбнъ, m. declivity, descent ; rake. Уклонять , -нить, v. a. to turn away, aside, avert; -ел, v. r. to slum ; bow ; elapse. Уклюшесть, f. handiness, activity. Уклюжій, adj. handy, active. У клюнуть, y. n. to peck. Уключина, f. a row-lock, a thole. Уковыриватъ , -рять , -рн-\/?гъ,ѵ. a. to pick, weave; botch, mend. Укокать, v. a. pop. to break. Укокошить , v. a. to belabour, beat to death. Уколачивать , -лотйтъ , v. a. to knock, or ram in; beat smooth. Уколупывать, -пнуть, v. a. to pick, peel, scale. Уколъ, m. prick; stake-net, weir. Уконопачивать, -патитъ , v. a. to calk well. [shorten, abridge. Укорачивать, -ротить, v. a. to Укорёніе, n. reproaching; -репный, adj. reproached. [fix. Укорен/.тъ, -нить, v. a. to root, to Укоризна, f. a reproach ; -зненный, adj. reprdachable ; - рйтель , m. a reproacher; -рительный , adj. re- proachful. УкорАть, -рйтъ, v. a. to reprdach. Укоснѣтъ , -нить, v. n. to delay, Укосг, m. a swath. [linger. Украдкою, adv. stealthily. [away. Украдывать, украсть, v. a. to steal Укрсій, m. o. a border, a frontier; Украина, f. a border, the marches. Укрсіинскій, adj. bordering. Украшать, -расить,ѵ. a. to adorn, drnameut, garnish. [shroud. Укрой, in. si. cover, swaddling-cloth, Укромный, adj. commodious, con- venient. Укропать, v. a. to patch, botch well. У крот, m. dill. Укротймостъ , . f . appeasableness ; -тй.чый, adj. appeasable; -тйтель, m. appeaser, tamer. [plantain. Укротйха , f. star- headed water Укрощать , -ротить , v. a. to ap. pease, soothe, tame, still, dompt \| f 368 укр Укрухъ, m. n slice, a cut. Укрыватель, т. сбѵегег, shelterer; -ство, n. harbourage. Укрывать , -рыть, v. a. to сбѵсг, shelter, conceal, harbour ; take (a card). \піель, m. a strengthener. Укрѣпа, f. fastening ; cramp; -nu- Укртъпляпгь, -пить, v. a. to strength- en, fdrtify; fasten; confirm. Уксусникг , m. a vinegar-man ; the cup-mushroom ; -нии.а,£.а. vinegar- cruet; -ный, adj. vinegar, acetic; -cyct, m. vinegar. Укупить, v. a. to buy. Укупоривать, -рить, v. a. to bung, or stop well; to pack; -рка , f. edrking well ; packing. Укусывать, -сйть, v. a. to bite. Укутывать, -піатъ, v. a. to wrap, Укушенный, adj. bitten, [muffle up. Улавливать , уловлять > уловить, v. a. to catch ; insnare ; take in. Улаживать , уладить , v. a. to ad- just, settle. Уламывать , уломать , -мйть , v. a. to break oil"; -, pop. to prevail У ласкать, v. a. to wheedle, [upon. Улащивать, улощйть,у. a. to gloss, burnish thoroughly. Улегать, улещй, v. п. si. to be laid, to grow calm, still ; -ся, v. r. to lie down, go to bed. [ease; s. -ченіе. У легчать , -нить, v. a. to lighten. Улей, m. a hive, a bee-hive. Улепетнуть, v. n. to slip away. Улетать, -тт'ътъ, v. п. to fly away; elapse. [tilize. Улетучивать, -чить, r. a. to vola- Уле'тъ, m. flight, migration. Улещатель, m. a cajoler. Улещать y улестить , v. a. to pre- vail upon by flattery. [to water. Уливать , улить , v. a. to pour oil"; Улйзывать , -знуть, v. п. pop. to slip away, to escape. Улика, f . conviction ; proof. Улита, f. (helix) a snail ;thec6chlea; a spiral line; -тковый , adj. of a 'Улица, f. a street. [snail, spiral. Уличать , -чить, v. a. to convict, detect; -чйтель, m. a convicter. Уловка, f. catch, wile, fetch, quirk, trick ; snare, trap ; knack, dexterity. Уловъ, m. catching; fishing season. Уложеніе, п. Ordinance, code of laws. Уложить ,v. a. to lay down, to enact. y> МП Улбмокг , m. a piece broken oflf, a fragment. Улогцитъ, s. Улащивать. Ул<сникъ, m. a chief of a ndmad Улусъ, m. a ndmad camp. [camp. Улучать, -чить, v. a. to catch, find, meet with. [ameliorate, improve. Улучіииватъ, —чшитъ, v. a. to better, Улыбсініе , п. smiling; -биться, -бнуться, v. r. to smile; -бка , f. a smile. [сбѵег. Ултьплятъ , -пйгпь, v. a. to btstick, Умазывать, —зать, v. a. to amSint, grease, smear, or rub well, cajole. Умалить, s. Умалять. Умалчивать , умолчать , v. a. to pass dver in silence. [decrease. Умалять , -лить, v. a. to lessen, Уманивать , -нить , v. a. to entice away, decoy, seduce. Уминъ, s. Девясйлг. [well. Умасливать, -лить, v. a. to butter Умастйтельный, adj. unctuous. Уматывать, умотать , v. a. to wind up. [dash away; to outstrip. Умахивать , -хить , v. п. pop. to Умачивать, умочйть, v. a. to wet, moisten, steep, or soak well. Умащать, умастить, v. a. to andint with balsam, to embalm. Умащивать , умостить, v. a. to pave well. [to be long. Умёдливатъ, -лить, v. п. to delay, Уменьшать, -шить, v. a. to lessen, Умереть, s. Умирать. [abate. У мертвите ль, m. killer; murderer. Умертвіе, п. death, decease. Умерщвлять, -ртвйтъ, v. a. to kill, murder ; macerate. [away. Уметать , умести, v. a. to sweep Уметъ, m. castings ; dunghill ; filth; hut. [a. to throw away, on, strew. Уметывать , -тать, -тнуть , v. Умздитъ , v. а. о. to gain over by presents. [contrition. Умилёніе , п. affecting; emotion; Умилительность , f. alfectingness, patheticalness. Умилосердиться , v. r. to take pity, compassion, have mercy. Умилостивите ль , m. a conciliator; -вленіе, п. conciliation. Умилостивлять, -вить, v. a. to propitiate, to conciliate; -ся, у. г. to take pity. Умильный, adj. kind, lively. \ МП гять, -лить, v. a. to affect,] :hj move: render contrite; -ся. r. r. to repent. .ишь, умять, v. a. to knead. 1 !• crush, or brake well. іхіть, умереть, v. n. to die. Умирйтелъ, m. a pacificator. УмирАть, -рать, v. a. to pacify, ap] - 7'ллви, m. a wise man; -ничать, v. n. to show one's sense, to refine: -no, adv. wisely; -но, adv. si. mentally. Умножать, —жить, v. a. to in- crease; multiply; -житель, m. in- У'мный, adj. wise, sensible, [creaser. Учовредный , adj. deranged,, insane. Умодѣльникъ , ш. a skilful artist, a clever man. Умозрйтелъ,ш.я speculator; -зрть- ніе, n. speculation, theory. УмажажЬг -кнуть , v. п. to be well soaked. [thrash well. Умолачивать , — хотйть , v. a. to Умолёніе , n. imploration, supplica- tion, [m. implurer, supplicant. Умолймыи, adj. placable: -лйтель, Умолкать, -кнуть, v. п. to become silent, cease: умолкг , m. silence, stillness. [v. a. to grind away. У мслотъ, m. a thrashing; -лотъ, Умолчсініе, п. hushing up; keeping silence. Умблг, m. the loss in grinding. Умолять, — ійтъ, v. a. to implore, entreat, supplicate. Уморительный, adj. laughable. Уморить, v. a. to starve to death, to kill : у морг, m. starvation,killing. Умословіе, п. 1 . . ra, f. the loss in wetting. Умственный, adj. intellectual, ra- tional ; abstract; -вовать, v. n. to reason. [to teach. Ум} дрАтъ,-рйтпъ, v. a. to make wise. Л :; чивать, -нить, v. a. to torture, martyr, harass to death. Умчать , v. a. to carry, hurry, or whirl away. Умъ , m. intellect, sense, mind ; въ умть, in mind : на умть, in one's head: онг се5ть на у мл, he knows his own interest. Умывальника, f. si. a laver. Умывать, умыть , v. a. to wash -всінъе, п. lotion, cosmetic. Buss. & Engl. Diet. Vho 369 Умыкать, v. a. to hackle well. Умыселъ, m. a design, an intention. Умышленникъ, m. a designer, a ma- chiuator. 'sign, intend ; plot. УмыіилАть, умыслить, v. a. to de- Умѣніе, п. knowing, understanding. Умеренный , adj. moderate, tempe- rate, [moderate, temper. Умгсриватъ, -рАшъ, -ритъ, v. a. to Уміъска, f. a thorough kneading. Умѣтить, v. a. to attain one's aim. Умѣтъ, v. a. to know how, under- stand, can. [well. Умгыииватъ , умѣсить , v. a. to knead Умтыикать , v. n. to loiter away, delay. Умтъщатъ, умтьстйть, v. a. to find place for, make go in, put in, stow; -ся, v. r. to go in; -, v. p. to be found, etc. [assuage. Умягчать, -нить, v. a. to soften, УмАкнутъ, v. п. to soften. Умять, s. Уминать. Унавоживать , -возить, v. a. to dung, manure. Унарсдить, v. a. to people. Ундерзейль, m. a stiif gale. У ндерг-лйсели, m. pi. the lower studding-sails, pi. У'не, унее, adv. si. better. Уневгыиатъ, -втьститъ, v. a. si. to betroth : -ся, v.r. to become a bride. Унесікіе, -сённый, -emu, s. Уно- сить, [sink: s. у нзёнге. Унзатъ,-зйтъ,х . п. si. to go in, enter. Унижать , унизить, v. a. to lower, reduce; abase, humble : -жённостъ, f. humility. [thread; stud. Унизывать , -зсітъ, v. a. to string, Унималыцикг, m. a checker, a em- ber ; a tutor. Унимсітъ , унАтъ , (prs. унимаю, уемлю. fa. ѵи.чѵ), v. r. to check, curb, restrain, stop, quiet; -ся, v. r. to refrain, desist. [humiliate. Уничижать, -жить, v. a. to humble, Уничтожать, -жить, v. a. to an- nihilate , annul , cancel, abolish, rescind. У'нгя, f. rinion, the united Greek andRdman-Catholic churches ; (adj. -Атскгй ) ; -Amz, m. a member of the united churches, [mo ur, please. Уноравлить, -ровйть, v. a. to hu- Уносйть, унести, v. a. to bear, car- I ry, or take away; to steal Aa 370 у но Унбсг, m. theft, larceny. Унтеръ-офии,ёръ, т. a sergeant» У'ни,іл, f. an ounce. У'ніиій, adj. si. best. Унывать, унъітъ, v. n. to grow тё- Jancholy; to despOnd; -вно, adv. raelancholily ; -вный, adj. melan- choly, doleful. Унылый, adj. melancholy, sad, de- spondent ; унынг'е, п. melancholy. Уныривать , -рнуть , v. п. to dive У ныть, s. Унывать, [away ; escape. Унять, s. Унимать. Упадать, упасть, у. п. to fall, ebb; decline, decay; -докъ,т. fall; ebb, decrease ; decline. Упалзывать , уползти , v. п. to crawl away. [member. Упамлтыватъ, -пговать, v. a . to re- Упариватъ, —рить, v. a. to steam, stew, bathe, or lather well. Упасатъ , -emu, v. a. si. to tend, pasture, or feed well. Упекать, упечь, v. a. to bake well ; foist in ; send away. Упелёнывать, -нать, у. a. to swad- dle, swathe well. Уперёживатъ, упреждать, упере- дить, упредить, у. a. to get before, Упереть, s. Упирать. [prevent. У пивать, у пить, v. a. to drink oil'; -ел, v. г. to get drunk. Упйливать, -лить, v. a. to saw off. У пинать, у пнуть, v. a. to fix, rest, hit; -ел, v. r. to hit against. Упирать , упереть , v. a. to lean, rest; prop, stay, stem; fix; o. re- fute; -ел, v. r. to lean, recline; oppose. Уписывать, -сать., v. a. to write in, to get in (in writing) ; pop. to swallow. Упитывать, -тать, v. a. to nur- ture, feed up, fatten ; saturate. Упихивать , -хііть , -хнутъ, v. a. to push in, to shove in. [xicated. Упілнчивый , adj. o. drunken, intcS- Уплата,£. part payment, discharge. Уплачивать , уплатить, v. a. to pay olF, liquidate; patch, mend. Уплескать , v. a. to splash away, out ; dash. Уплетать, уплёстъ, v. a. to plait well, to escape; -ел, v. r. to steal away. [ sai "l away. Уплывать, -лить, у. a. to swim. У"Р У/ис\ть, s. У пинать. Уповать, ѵ. и . to liope, trust ; expect ; -ватслыіый, adj. hcjpeful, certain. Уподобитель, т. a likener; -ный, adj. figurative, metajmorical. Уподоблять , -бить , v. a. to liken, compare; -ся, v. r. to resemble. Уподчивать, v. a. to treat, regale. Упоевать, упаивать, упоить, v. a. 1o make drunk, blind, [of tbe soul. Упокой, т. a requiem; the repose Упокоивать , -к бить, v. a. to re- pcSse. [invest with full pdwer Уполномочивать , -чить , v. a. to Уполовлятъ, -вить, v. a. to halve. Уполовникъ, т. a skimmer. Уполъ, т. the scum, skim. У пользовать, v. a. to benefit, to cure. Упоминать , -мянуть , v. a. to mention. Упомнить, v. a. to remember. Упорка, f. prop, stay ; tenter. Упорникъ, т. a stubborn, or obsti- nate тац; -ный, adj. stubborn, headstrong; contrary; -pemeo, n. obstinacy; -рствовать, v. n. to be stubborn. Упорхнуть, v. п. to flit off. Упбрг, т. prop, b4sis ; Obstinate re- sistance. Употребительный, adj. used. Употреблять , -бить, v. a. to use, employ; - во зло, to abuse. Употіьть, v. n. to sweat out. Управа,?, justice, satisfaction ; court. Управитель, т. steward ; director. Управлять, -вить, v. a. to ma- nage, conduct, direct, steer, work ; -ел, v. r. to master. [practise. Упражнять, у .9.. to catch. У 'промыслить, v. a. to acquire, earn, Упросить, s. Упрашивать. Упрочивать, —нить, у. a. to save, reserve; secure. Упругій, adj. elastic; stiff; -гость, f. elasticity; stiffness. [up* Упру живать , -удйть, v. a. to dam Упрыгаться , v. r. to be tired of У"Р jumping; -гивать, -гнупь, х. п. to jump away. Упрыскиватъ, -екать, -снуть, ѵ. a. to besprinkle, or marble well. Упргъвать, -ртьть, v. п. to be well stewed; to fester. Упрягать, -рячь, v. a. to yoke. У пряжить, у. a. to fry well. Упряжка, f. a team; a stage. У пряжь ь f. a harness. Упрлмецг, m. an Obstinate man; ~миться,х. r.to be Obstinate; -.«"- Ы«, f. an obstinate girl; -мство, п. Obstinacy; -иіыи, adj. Obstinate. Упрятывать, -тать, v. a. to hide, conceal. Упускать, -стйтъ, v. a. to let go, ' slip, miss, neglect, omit. Упутывать , -тать, v. a. to en- tangle, or shackle completely. У pel, interj. huzza! Уравнивать, -пять, уровнйтъ, s. Равнять ; -нйтельностъ,^. equal- ity; -нйтелъный, adj. comparative. Ураганъ, m. a hurricane. Уражсітъ, у разить, v. a. to beat, Уразина, f. a cudgel, [defeat ; offend. У разительный, adj. striking. Уразумтъвать, -літьть, v. a. to un- derstand well. Уріізъ, m. stroke, blow ; hurt. У ранить, v.a. to wound, [outgrow. Урастать, -emu, v. n. pop. to Урекать, урёчъ, v. a. to fix; deter- mine; -ся, v. r. to settle, agree upon. [на, п. гігіпе. Урйлъникъ, m. a chamber-pot ; ypu- У'рна, f. an urn. У'ровенъ, m. a level. Уродливый, adj. deformed; -do- вать, v. a. to deform, mangle. Уродг, m. monster, abortion. Урожай, m. crop harvest ; -ный, adj. productive. Урожать, уродить, v. a. to bring forth, bear; -ся, v. г. (въ кого) to resemble. Уроженец^, m. -женка, f. a native. Уроки, m. pi. the evil-eye, charms Урокг, m. lesson, task; tax. Уронить, v. a. to let fall, drop throw down ; уронъ, m. a loss. Урочище, п. locality, site. [ed. Уродливый, adj. fascinated, bewitch- Урочный, adj. fixed; periodical. У рубать, -бить, v. a. to chop, Уел 371 hew, or cut away or off, etc. Урчать, v. п. to rumble; pop. to bestir one's self. Урывать , урвать, у. г. to tear away, pluck; snatch; -, v. n. pop. to run fast; -ся, v. r. to find lei- sure; -вка,{. snatch, leisure ; урьі- вкою, adv. snatchingly. Урьівчивый, adj. spirited. Урьівг, m. o. an interruption. Урьіпіъ, v. п. lo fly. Ургьзникъ, m. a cutter. Уріъзызатъ, -затъ,ѵ. a. to cutawiy. Урюкъ, s. Шептала. Урядить, s. Уряжсіть. УрАдливый, adj. orderly; -дникъ, m. an Orderly; -дный, adj. Orderly; -дство, п. order; урядъ, m. Order ; brevet. Уряжать, урядить, v. a. to arrange. Усадьба, f. a manor-house. Усаживать, усадить, v. a. to seat, place ; set, plant. Усалить, v. a. 1o tallow, grease well. Усасывать, у сосать, v. a. to suck away. Усачг, m. a man with large whis- kers, the lOngeared bat; the wood- fretter. Усвйснуть, v. п. to whistle on. Уседмерятъ, -рйпгь , V. a. si. to septuple. Усёрдіе , п. zeal, ardour ; -дный, adj. zealous, devoted» eager; усерд- ствовать, v. п. to be zealous. Усерязь, m. si. an earring. Усидіьтъ, v. п. to keep one's seat. Усиливать, -лить, v. a. to streng- then; -ліе , п. effort, exertion; -локъ, m. a strong man; -лъный, adj. strong, earnest. [away. Ускакивать, -кать, v. п. to gallop Ускакивать, ускочйть, ускокнутъ, v. п. to leap away ; to escape. Узкользатъ., -знупгъ, v. п. to slip away. [quicken, accelerate. Ускорять, -рйпгь, v. a. to hasten, Усладйтель, m. sweetener; -ность, f. delightfufness. Услаждать, -ладить, у. a. to sweet- en, delight, please. Услать, s. .Рсмлять. [condition. Условіе , п. agreement, stipulation, Условливаться, -виться, v. r. to agree on; stipulate; -вный , adj. conditional. Aa2 L 372 Уел Услуга, f. service, office. Услуживать, -жить, v. n. to serve, Ъе of service ; -жливый, adj. obli- ging, kind; -жиикъ, m. a servant. УсльЬ/іатъ, v. a. to hear. Услѣдйть, v. a. to trace, track, trail. У'с.ча, f. si. leather; -pemeo, n. si. leather-dressing. Усматривать , усмотргьтъ , у. a. to perceive, discern; spy; -ный, adj. timing. [reduce. УсмирАть,-рйтъ,ѵ.аЛо іятѵ,'щіі[ ; Усмотрйтель , m. perceiver, dis- cerner; -ртьніе, п. perception, spy- ing. Усмошвецг, m. si. a leather-sewer. Усмтьхсіться , -хнуться , v. r. to smile; -мтыика, f. a smile. Уснуть., s. Снуть. Усобица, f. dissension. У совать, s. Усовыватъ. Усовершаемость, f. perfectibility. Усовершенствовать, v. a. to perfect ; -шйтельный, adj. perfective. Усовыватъ, —вііть, у сунуть, v. а. to shove, thrust in, etc. [resolve. Усовтьтовать, v. a. & n. to persuade ; Усолиться, v. a. to he thoroughly Усбпшій, adj. deceased. [salted. Усотеритъ, v. a- to centuple. Усохнуть, s. Усыхать. Успьніе, п. decease, Assumption. Успокоиватъ, -кбитъ, v. a. to pa- cify, appease, still; quiet, calm. Успѣвать, -пѣтъ, v. п. to get for- ward ; prosper; {за кѣ.пъ) keep up with. \гиный, adj. successful Усптьхъ, m. progress, success ; -nib- Усрамляпгь, —мйтъ, v. a. to shame, disgrace. [centralize. У сред оточив ать, -нить, v. a. to Уста, п. pi. si. a mouth ; the edge (of a blade). [grow weary. Уставать, устать, v. п. to tire, Уставка, f. a sewing-press. Уставливать, -влАть, -вить, у. a. to set in order; fix; -ел, v. r. to fix one's eyes upon. Уставіи,икъ , m. a leader. Уставъ, m. statute, regulation ; Ro- man letter. У стаивать , у стоять ,y . п. to stand out, resist; clear; form a scum, cream; - въ словѣ , to keep one's word. У опалый, adj. tired, wearied. У сш Устанавливать, -новлятъ . -по- вить, v. a. to set, station; arrange; settle, fix; confirm; -ся, v. r. to have room to stand; last. Устаріълостъ , f. superannuation, decrepitude; -ртьть, v. n. to grow old. [selj. Устегиватъ,-гатъ, v. a. to quilt clo- Устелй-поле, п. the ceratocarpus. Устерегать, -речь, v. a. to watch, observe, spy. Устилать, устлать, v. a. to lay, spread; line; -ся, v. r. to crouch, cringe. [verbal. Устна, f. si. a lip; -ный, adj. oral, Устой, m. scum, cream; deposit, sediment ; -ка, f. persistence, per- formance; -чивый , adj. stable, stanch, firm. Устоять, s. Устаивать. Устраба, f. si. convalescence. Устраблятъ, -бить, у. a. si. to re- сбѵег, cure. Устранять, -нить, у. a. to set aside, remove, alienate; -ся, у. г. to shun. [ten, awe. Устрашать, —шить, v. a. to frigh- Устрашйтельный, adj. terrifying. У стремительный, adj. precipitate. Устремлять, -мйтъ, v. a. to pre- cipitate, dart. [clip, or cut away. Устригатъ,устричь, v. a. to shear, У cmpuu,a, f . an oyster ; -цеядеи,г, m. the oyster-catcher, the sea-pie; -ричникъ, m. an oysterman. Устрогать, v. a. to plane away. Устроивать , —роевать, -роятъ, -роить, у. a. to set in order, dis- pose ; settle, Organize; -ройство, п. coder, organization. Устртълйтъ, у. a. si. to shoot, hit. Устужатъ, -живать, устудйтъ, у. a. to cool, starve. Уступаемый, adj. cessible. Уступать, -пить, v. a. to give up, cede, yield, resign ; concede, defer, abate; -пйтелъный, adj. conces- sive ; -пка, f. cession. Уступчивый, adj. yielding ; -пщикъ, m. ceder, yielder. Уступъ , m. recess; jetty, jutty; ledge, ridge; thread (of a screw). У'стцы, m. pi. a bit (of a bridle). УстыватЪі устъіть, у стынуть, у. п. to cool. Устыжать , устыдить , у. a. to У с ш shame, abash ; -ся, v. г. lo blush. У'стъе, п. mouthy embouchure. Усугублять, -5итъ, ѵ. а. 1о ге- I double, repeat. [doubt. Усумнѣваться , -пяться, ѵ. г. to Усунуть, s. Усовывать. Усучйть, х. a. to twist ; -ел, v. г. to run up. Усушишь, у. a. to overdry. Усчитывать, -тать, учесть, v. a. to discount, deduct. Усъ , m. whisker; heard; tendril, chlsper, cirrhus. [away, despatch. Усылать , услать, v. a. to send Усыновитель, m. an adapter. Усыновлять, -вить, v. a. to addpt. j Усыпальня, f. the grave, [to stud. Усыпать, -пать, v. a. to bestrew. Усыпительный , adj. somniferous, soporific, lulling, narcotic. j Усыплять, -пить, v. a. to lull. Усырйть, v. a. to damp; -ршпь, v. n. to grow vers" damp, or moist. Усыхать, усохнуть , v. п. to dry away, up, in ; shrink. [shrinking. Усъішка, І. drying awa} r , in, up, Усъ, i nt erj . halloo! Усѣвшпъ, устьлтъ, v. a. to sow. Устъдтьть, v. n. to grow quite grey. Усѣкалънші,ы, f. pi. si. tongs, pin- cers, pi. Устъкателъ, m. a headsman. Усгьксіть, усіъчъ, v. a. to hew away. Усѣкатъ, -кнуть, v. a. si. to cut off, behead, decapitate; part, -кно- вённый. У спеться, v. г. to sit down. Усѣчекъ, m. a piece cut off, a slice. Утаивать , утаить, v. a. to con- ceal, suppress; -ел, v. p. to he con- cealed, etc ; утайшгікъ,ѵ\. concealer. Утапливать, утопить, v. a. to warm well. Утаптывать, утоптать, v. a. to tread down, to settle. Утаскивать , утащить , v. a. to trail, drag away; steal; -ел, v. r. to go away. [stitch well. Утачать , v. a. to seam-draw, or У'тварь, f. furniture. [firmer. Утвердйтелъ, m. strengthener ; af- Утверждать , -рдйтъ , v. a. to strengthen ; affirm, fix ; -ся, v. r. to found one's opinion. Утворять, -рйть, v. a. si. to adorn. Утекать , у течь , v. п. to flow У"гттр 373 aw;iv; run out, leak; -клецъ, m. o. a runaway, a deserter. Ут'енокъ , m. a duckling. Утёрпливать, -птъть, v. a. to en- dure; -пчивый, adj. enduring, pa- tient, [rocky. Утесистый, adj. craggy, cliffy, Утёсъ, m. a crag, a cliff, a rock. Утесывать , -сать , v. a. to hew away ; fashion, square. Утёнка, f. leakage; desertion. Утйнъ, m. the falling sickness. Утиралъникъ, m. a towel. Утирсіть , утереть , v. a. to rub, or wipe away ; part, утёртый ; -рка, f. wiping; clout, mop. Утискивать, -екать, v. a. to press in, cram in. [calm, subside. Утихать, -хнутъ , у. n. to grow Утишать, —шить , v. a. to calm, У'тка, f. a duck. [still, quiet. Уткать, v. a. to weave close. Уткнуть, s. Утыкать ; — в% гха- га, to reproach ; -носомъ, to direct. У'тлый, adj. leaky, crazy. " Утбкъ, m. the woof. Утолитель, m. allayer, quencher; -ный, adj. assuasive. \-члёпный. Утолочь, v. a. to pound small; part. Утолсттьтъ, v. n. to hecdme thick; big, or fat. [suage, quench. Утолять, — ійтъ, v. a. to allay, as- У томительный, adj. wearisome. Утомлять, — пить, v. a. to fati- gue, harass, jade, weary, [diminish. Утонить, v. a. to thin, make small, Утонуть, v. n. to drown, sink. Утончать, -чйтъ, v. a. to make thinner, to refine; -чённостъ,£.й- neness, subtilty. Утопать , -пнуть, v. п. to sink, drown; -пка,і\ countersink ; ymo- пленникг,т. a drdwned man ; ymo- плый, adj. submerged. Утоплятъ, -пить, v. a. to sink, drown, submerge. Уторговатъ, v. a. to hirgain to. Утбржка, f. an abatement. У торить, v. n. to croe, notch, groove ; -рникг, m. a croe, a ndtcher; -6pZ, m. a notch. У точка, f. d. a duckling. Утраивать , утроятъ , утроить, v. a. to treble, triple. Утрамбовка, f. ramming, stamping- Утрата, f. a loss. утр 374 Утрачивать, утратить, v. a. to loose. Утренневать , v. п. si. to Watch till mdrning ; -нникъ,т. the miSrn- iug; -нница, f. si. early in the morning; -нній, adj. matutinal. У'треня, s. Заутреня. Утріе, п. si. the next day. У'тро, п. the morning. Утроба, f. helly ; womb, uterus ; bowels, entrails ; tenderness; -Чи- стый, adj. big-bellied; -бныіе, adj. belly, ventral; visceral; -бовол- хвователь, т. an ariispex; -бовол- хвовать, v. п. si. to augur from the inspection of entrails. Утруждать , -удить , v. a. to trouble, inconvenience. Утрь, adv. si. inside. УтрАсывать, -emu, v. a. to shake down, in or well. Утухатъ, s. Потухать, [enrich. УтуннАть, -нить, v. a. to fatten, Утушать , -шить, v. a. to extin- guish, quench, redeem. Утыкать, -кивать, у тыкать, ут- кнуть , v. a. to bestick, stick in, thrust, fix; stop. Уть, v. a. o. to dress. Уттъснйтель, т. an oppressor. Утпснѣтъ,ѵ .п.. s\. to grow narrow. УтпснАтъ, -снйть, v. a. to strai- ten, confine; squeeze; crowd; -ся, v. r. to throng. Уттьха, f. amusement, consolation. Уттъшать , -шить, v. a. to am lis e, divert; console; —шйтель, т. a comforter ; -шйтельность , f. con- solation ; -шный, adj. amusing, di- verting. Утюгъ, т. an iron, a box iron. Утюжить, v. a. to iron. УтАгивать , утянуть , v. a. to draw away; squeeze out of; s.ymA- жка,утАгиваніе ; part. утАнутый. УтАта, п. pi. ddcklings, pi. Уха, f. a fish-soup. Ухабъ, т. a hollow, a hole, a pit. Ухаживать , уходить , v. a. to lay out, spend, consume; despatch. Ухать, v. п. si. to smell. Ухать, ухнуть, v. п. to cry Oh! sob, shriek. [tence; shift. Ухватка, f . knack, way, trick ; pre- Ухвсітливый, adj. dextrous, clever. Ухесітъ, т. an oven-fork; a catch. У чп a hold. [hold of, snatch ; steal. Ухватывать, -тйть, v. a. to lay Ухвостье, п. chaff. УхитрАть, ухищрАть, -трить, v. a. to render artful ; devise, con- trive; -ся, v. r. to grow artful, be- think one's self. [carefully. Ухичивать, ухитить, v. a. to repair Ухищрёніе , п. artifice, stratagem, subtlety. Ухлебнуть, v. a. to sip ofif. Ухлеснуть , ухлыснуть, v. a. to give a lash. [to feed. Ухлпбитъ,ѵ. a. si. to give one bread, Ухо, n. an. ear; a handle, a dolphin; -ботъе, п. stubble; —вертка, f. an earpick. Уходить, уйтц, v. п. to go aw Ay, oif; out; depart, pass; run away, olf, escape; flee, shun; -домъ, adv. by stealth, slily ; уходг, т. depar- ture; ухожденіе, т. going away. Ухожье, п. о. a bee-garden. Ухг, interj. Oh! Уитьживать , уцтьдитъ, v. a. to draw oif, to decant. [mark. Уиѣливатъ , -лить , v. a. to hit tho Уцѣлѣть, v. п. to remain whole. УцѣплАтъся , -питься , v. r. to catch hold of, cling, grapple. Учанъ, т. о. a canoe, a boat. Участвовать, v. п. to partake, par- ticipate, share; -cmie,n. participa- tion, share; concern; -стникъ, т. sharer, accessory; —стный, adj. participant. Участокг, т. part, portion, lot. У'часть, f. lot, destiny, fate. Учащать , участить , v. a. to fre- quent, do often. Учебникг, т. a book of instruction ; -ныіс, adj. teaching, drill; schola- Ученйкъ, т. scholar, pupil. [stic. Ученичество, п. scholarship, pren- ticeship ; ученг'е, п. teaching, in- struction ; learning, study. Учёность , f. learning, erudition ; -ный, adj. learned, scientific. Учерпнуть, v. a. to lade away. Учёсъ, т. combing, carding. Учёсывать, -сать , v. a. to card well ; to comb out ; -, v. n. to scamper away. Учетверить, v. a. to quadruple. Учётъ, т. an account. Училище, п. a school. Учк Фех 375 Учйнивать, -нить, v. a. to mend, repair. Учинйтелъ, m. dder, committer. Учинять, -нить, v. a. to do, commit . Учитель, m. teacher, tutor, instruc- tor, school-master, driller. Учить, v. а. (кого) to teach, in- struct; (что) to learn, study. Учредитель, m. establisher, foun- der, arranger, disposer. Учреждать , учредить , v. a. to in- stitute, found; regulate, arrange; si. treat, regale. Учтйвецъ, m. a polite man. Учтйв ий,лді]. polile,civil,cc5urteous. Учугъ, m. a weir, a stake-net; (adj. учужный). Учуять, v. a. to scent, smell out. Ушатка, f. a Friesland lien. Ушатъ, m. a cowl, a sow, a bx'icket. Ушвырнуть, v. a. to liurl away. Уіиёствіе , n. departure, escape; shunning. У'ши, n. pi. ears; handles, pi. Ушибать, -бить, v. a. to hit; hurt, bruise, contuse. Ушй5г, m. hit, hurt, contusion. Ушивать, ушйть, v. a. to gather, sew up ; pack. Ушко, n. d. small ear, auricle. Ушле'цг, in. a deserter. Ушнйкъ, m. whisperer, pickthank. У'чничатъ , v. n. si. to whisper, Ушное, n. a fish-soup. [slander. Уштопать, v. a. to darn well. Ущёліе, n. cleft, cave, defile; -лъ- никъ, m. a troglodyte. Ущёмливать , — іятъ, -мйтъ, v. а. to jam, nip, pinch. Ущерблять , v. a. to decrease, im- pair, harm; -ся, v. r. to be on the wane ; —ёрбг, m. wane, loss, harm. Ущечйтъ, v. a. to purloin, filch, pilfer. [nip oil"; peck, bite. Ущипывать, -пнуть, v. a. to pinch, Ущищсіть, ущитйть, v. a. to de- fend, protect. Утъдсітъ , утьсть , v. a. to eat away ; to cheat; part, уіъденный. Утьздъ, m. district, circle, canton. Утьзжатъ, утьхать , v. n. to ride, drive, sail, go, or come away; s. утьзжсінге. Уѣзжаніе , утъздипгъ , v. a. to break in, to train (a horse); to make smooth (by constant driving, to beat (a road). Уютный, adj. snug, cdmfortable. Уютг, m. commddity, smiggery,cdm- У язвимый, adj. vulnerable. [fort. Уязвлять, -вить, v. a. to sting, У ять, s. Унимать, [wound, hurt. Ф. Фабра, f. a dye for mustaches. Фабрика , f. manufactory, fabric, factory ; -ксінтг, m. a manufac- turer ; -брйчникъ , m. a workman in a manufactory. Фаготъ, m. a bassoon. Фазанг, m. a common pheasant. Факелъ, m. a torch, a link. Факторія,-рр.я,{. a factory; —mop- cmeo, n. factorship ; —торг, m. a Фактура, f. an invoice. [factor. Фалалей, m. ninny. Фалда, f. fold, plait, gather, pricker. Фалень, m. a painter (a rope). Фалъцъ, m. a groove. Фальшивить, v. a. to cdunterfeit, forge, cheat; -, v. n. to be false. Фалъш-%, m. falsity, falsehood. Фаля, d. s. Фалалей. Фанйрг, m. veneering. Фантг, m. a forfeit. [ лѵа У- Фарвсітерг, m. a channel, the Шг- Фармацевтъ, m. an apothecary. Фартукъ , m. an apron, a sledge- sheet: (adj. фартучный). Фарфорка, f. a bauble, a trifle. Фарфоръ, m. porcelain, China-ware. Фарь, m. o. a horse, a courser. Фасоль, m. kidney -Ъеап. [veil. Фата, f. a brocade handkerchief or Фашина, f. a fascine; -шйнникъ , m. wood for fascines. Февраль, m. February. Федерсіигя, f. federation. Фейерверкеръ,т. a firework -maker ; -вёркъ, m. a firework. Фелъдвёбель, m. a sergeant-major. ФельдиейгмейстерЪ, m. the master of the ordnance. - [a harber. Фёльдшеръ , m. an army- surgeon ; Фельдъегере, m. a courier, a king's messenger. Фёрези, f. pi. a holiday-dress. Ферзь, f. the queen (at chess). Фёртикъ , m. strutter, beau, fop, Фертг, m. the letter 0. [coxcomb. Фехтмёйстерг ,m. a fenciug-master: -товсілъный і adj. fencing; -r«o- 376 Фея вальщикг, m. a fencer; -/повить, ѵ. п. to fence. Фея, f. a fairy, a fay. Фига, f. a fig. [a juggler. Фйгли, f. pi. juggles, pi.; -гляръ,\\\. Фигура, f. figure; form, shape-, plate; cdiirt-card ; -рйнтка, f. a ballet-dancer; -рить, v. a. to fi- gure. Фижмы, f. pi. a farthingale, a hoop. Физика, f. physics, pi. ;-зикг,т. a phy- sician ; -зйческій, adj. physical. Филеллйнъ, m. a philhellcne. Филёнга, f. a panel; -нчатый, adj. panelled. Филигрсінъ, m. filigree- work. Фйлинъ, m. the great owl. Философовъ, adj. the philosopher's; -сбфствоватъ, v. n. to philoso- phize; -соф%, m. a philosopher. Финансы, m. pi. finances, pi. Фйникъ, m. date-palm tree, date. Финифть, f. enamel; -тяный, adj- Фирма, f. a firm. [of enamel. Фискалить, v. a. pop. to accuse, de- nounce; spy; -килъ, m. a fiscal; a solicitor-general; pop. an informer a spy; -ксільство, n. pop. infor- Фискъ, m. a fisc. [matiou. Фисташка , f. a pistachio, a fistie- Фитйлъ, m. -лекъ, d. a match, [nut. Фиши, m. pi. fishes, cheeks (of a mast), pi. Фйгиъ, m. a fish, a counter. Фіалка, f. sweet violet. *«лг, m. si. a vase; -ле'товый,аі). violet-coloured. Флагг, m. flag, ensign. Флаквнъ, m. a smelling-bottle. [nen. Фламское полотно, n. Flemish-li- Фланкоеать, v. a. to flank. Флегма, f. phlegm. [tist. Флейта, f. a flute; -miicmz, m. a flii- Флёйтъ, m. a flute, a fluit (ship). Флейщикъ, m. a fifer. Флеръ, m. crape, gauze. [no forte. Флигель, m. a wing; a grand pia- Флйгель-Адгютантг , m. 'Aid- de- camp to the 'Emperor; -манъ, m. a fugleman, file-leader. [the fleet. Флотйліл, f. a flotilla ; -mcAr*'a,adj.of Фло /nz, m. a fleet. [cock. Флюгеръ , m. a vane, a weather- Фл/6сз,т. fluxion, flawing; catarrh. Фляга, f. a flagon. Фляжка, f. a flask. Фур Ф'жусиикъ, т. a juggler. Фикъ, т. a foresail. [ѵ*шг). Фолверкъ, т. a farm; (adj. -eapo- Фо.ііинтъ, т. a folio. Фольга, f. foil. Фонпрш,икъ, т. a limp-lighter ; cj5o- нйрь, т. lantern, lamp; light, bea- con, [sue. Фонтанель, f. a fontanel; an is- Фонтанщикъ , in. a water-bailiff; -тинг, m. a fountain, a spring, a Фора, interj. fdra ! again! [jet. Форёйтерг, т. a postilion. Форель, т. river trout. Форма, f. form, shape, mould; 960/?- мальный, adj. formal; —ма /nz, т. the size or form (of a book); -мен- ный, adj. prescribed; -мироеить, -мовсі tub, v. a. to form, mould, or- ganize; -.iry.itt, f. a formula. Фортешанщикъ , т. a pianoforte maker. Фортификйи,ія, f. fortification. Фортки, f. -тонка, d. a fortes cue, a pane that dpens. [at billiards. Фортунка, f. troll-madam, a game Фрикъ, т. a dress-coat; (adj. -/к£- чный) -рсічникъ, т. a man who wears a dress- coat. Фрамуга, f. a frame, a framing. Франтить, v. n. to flaunt, to be beauish; -тиха, f. a dashing wo- man; -товскои , adj. flaunting; -товство, п. flaunting, foppery. Франпгъ, т. a flaunter, a beau, a buck. Франку зить , v. a. to frenchify; -і/узски, no -, adv. in French. Фрахтовать, v. a. to freight. Фрахтовщйкг, т. a freighter. ФрегатЪ, т. a frigate. Фрейлина, f. a maid of honour. Фронтонъ, т. a pediment. 0/?л, f. imp. a saucy slut. Фу, interj. fob! fy ! Фугадъ, т. powder-mine. ФузелерЪ, т. a fusilier. Фузея, f. a fusee ; a gun. Фукать, -кнуть, v. a. to cry fy! to despise; to huff (a man). ФулАръ, т. a silk neckcloth. Фундаментъ, т. the foundation. Фунтг, т. a funt ; (adj. -/повой); -товйкъ, т. a pd under. Фура, f. a waggon. Фуражйръ, т. a forager; -ражка, Фѵр f. foraging cap, a trivell:. Фу pi я , 1". ■ Ф< рмалг, -мгінгаикг,т. a wazgouer, a ddgkiller. [harbinger. Фурьерч, m. fourrier, quartermaster, Фу г/ыяръ, ш. a case, a box. Футг, m. a foot. Фуфайка, f. an under- waistcoat. Фыркать , -ркнуть, v. n. to snort, sniff; -, т. a. to huff. X. t, m. pop. lucre, gain. •■ib, v. a.o. to lake, seize: -ся. quit. [of going. Хаживать , v. n. to be in the habit Хазйть , v. n. pop. to follow the fashion. n impudent man. JnijuOTj, v. n.pop. to haw], brawl, J bluster ; - jo, n. pop. throat : bawler. Халатлшхг. m. a maker of morniug- gowns; -латх, m. a morning-gown. f. an impudent woman. Халкедонг, m. chalcedony. hi. a close, a paddock. .п. pop. a servant. Хамс:никъ, m. o. wl Хандра, f. pop. a whim : -рйть, v. n. pop. to be whimsical. Ханжа, f. devotee, hypocrite ; -же- стко, n. false devotion; —жить, v. n. to afiect devotion. Хапать , -пнуть , v. a. to lay hold of, sweep the board; -пу'н'г , m- -пупья, i. a raffer. тя. a pldver :теръ, m- character ; humour, Харалугъ, m. o. steel. [temper. Харатейный, adj. of parchment. Харкать, -клупп, v. n. to expec- torate, hawk, spit; soma, f. con- stant expectoration; -котное , n. an expectorant ; -кунг, m. —кунья, f. a hawker. Хартія, f. a charter ; parchment. Харчевник», m. a victualler; —чёвиш- чать,ѵ. n. to keep an eating-house: -че'вна, f. an eating-house. Харчи, m. pi. road expenses, pi. Харчйстый, adj. expensive. Харчить, v. a. to victual. Харчъ, m. victuals, provisions, pi. Харя, f. phis, face ; vi = or, mask. Xama, f. -mxa, d. a hut, a house. X :: Ш ST 3, ▼. a. pop. to blame. . f. praise ; laud, ; . ный, adj. eulugical. Хвалить, v. a. to praise ; laud, gl6- -ся , v. r. to pride one's self upon ; -ль5а, f. gloriition. Хвастать, v. n. to boast, crack; -ся, v.r. to brag, vaunt; -тливый, a Jj. boasting, vauntful, ostentatious; -товской, adj. boastful; -motcmeo, п. boast, brag, vaunt; -гп<л%, m. boaster, Ьга;_ Хватать, -тйть, v. a. to lay hold of, seize, catch, snatch, snap ; finger; read. 7. to snatch at; undertake : bethink one's self; —mxa, f. snatch; claw; gape, throat; vent, Хватомг, a dr. suddenly. J - • Хватскій , adj. deft, clever, sharp, prompt. [f. pi. the luff-tackle. Хв€іпп, m. a clever fellc- Хвойяижъ , m. a plot of coniferous ; -мой, adj. acerose, needle- = '..- -. ■ rl. Хворать, v. п. to be unwell, to be Хворостина, f. a dry branch. Хворостникг , m. brushwood. Хворость, m. brushwood; fried f Хворый, adj. sickly, crazy, ailing. Хворь, f. illnrr MS, v. a- to lash, brash. Хвостёи*, m. the tail-bone. Xeocmz, m. tail, eue, brnsh ; -emu, m. pi. tails ; a tippet, a boa. Хвощевсіть, v. a. to lash with a Хвощъ, m. horse-tail. [horse-tail. Хвоя, f. an acerose leaf, a meedle, a Хвоят, m. a mushroom, "pine- leaf. Xepacmz, m. si. s. Хворостг. ХеруеймЪ, m. a cherub ; a dalmatic. Хижина, f. a cot, hut; (adj. -жжв- jrsur) -жникі, m cotter. [gij Хага/лд, -кнуть , ▼. п. to titter, Хилое а ты и , adj. rather feeble; -лостъ, f. weakness; -лтьть, v to grow feeble. [mistry. Хіклгз, m. a chemist ; —мія, f. che- Xdna. f. Peruvian bark. Хирагра, f. the gout in the hands. Хиротонисать, v.a.to impose hands. Хиру'рггя, f. surgery; -рургъ, m. a surgeon. Хйтить, v. а. [лпаЧгу] to repair, mend. Хитшпь . v. a. '.zetuy) to ravish, steal, kidnap Xumpenfr , m. crafty man ; artL 378 Хищ -рйтъ, v. п. to Ъе crAfty, cunning; -рокъ, m. si. an artist; -ростный, adj. crafty, -ростъ , f. craftiness, ci'uininguess ; skill; военная-, stra- tagem; -рспгвовать , v. n. si. to work skilfully; -рый, adj. crafty, artful ; clever. Хйщникъ , m. rAvisher, kidnapper, robber; -пинать, v. n. to be a kid- napper, to prey; -ническій , adj. rapacious; -ничество , п. rapine; -ность, f. rapAeiousness. Хладнокровіе, п. cold blood, phlegm, apathy; -кроении, adj. cOld-blood- ed, phlegmatic. Хладъ, si. s. Хблодъ. Хламида, f. pall, mantle. Хламовщйкг , m. a fripperer. Хлимоститъ , v. a. to heap up, jumble ; -мостъ, хламг, m. rubbish. Хлебать, -бнуть , v. a. to sup, eat with a spoon ; - чрезъ край, to get tipsy; -бокг, m. a sup. Хлестать, -снуть , v. a. to lash, horsewhip; -, v. n. spurt, rush. Хлипать, v. п. to sob. Хлйпкій , -покъ , adj. frail, weak; -пкоспгъ, f. fragility. Хлобьіснуть, v. a. to clash, dash. Хлопать, -пнуть, v. a. to clap, smack; applaud; -, pop. to gulp; -въ ладоши, to clap hands. Хлопокъ, m. a flock, a flake. Хлопотсі, f. bustle, stir, fuss; -тать, v. п. to bustle; -тлйвый, adj. bustl- ing, busy; -тный, adj. bothersome; -потня, f. constant clapping; -no- тунъ, m. a bustler, a busybody. Хлопчатник* , m. c6tton-tree; -ча- ты и , adj. flaky; -читал бумага, п. cOtton. Хлопье, п. flocks, flAkes, pi. Хлудъ, m. yoke. Хлупь, f. a merrythought. Хлынуть, v. п. to spurt, rush. Хльістг, m. a switch, a horsewhip. Хлѣба, m. pi. bread-corn; -беннал, f. a pastry-kitchen ; -бенное , п. pastry; -бнал , f. a bakehouse; pantry; -бникг , m. a bread-man; -бный , adj. bread; corn-growing ; lucrative; -бноевино,п. corn-brandy. Хлѣбопагиество , п. agriculture; -шеи,ъ, m. an agriculturist; -шный, adj. agricultui-al. [baker. Хлѣбопекъ , -печецг, m. a bread- Ход Хлтьбоеолз, m. a hospitable man; -сблъство, п. hospitality. ХлЛібогъдъ, m. a pArasite. Хлѣбъ, m. bread; a loaf; corn. Хліъвина, f. a sty, a hOveJ. Ал/ьвг, m. a sty, a stall. [wet. Хлюстать , v. a. pop. to splash, to Хлюстъ, m. a game at cards. Хлябать, v. h. to wriggle, waver, vacillate. Хлябь, f. si. a dike, a sluice. Хмурить , v. a. to wrinkle; knit; -ся, v. r. to lour, frown, stare. Хмылитъ , v. a. to cut, to fashion (a brick), to bevel. [xicAtion. Хмгьлекъ, m. a slight degree of into- Хмѣлина, f. hops left in brewing,pl. Хмѣль , f. hops; inebriety; -ком%, adv. fuddled; -никъ, m. hOp-ground, hOp-yard; -ной, adj. intoxicating, drunken; -лгьтъ, v. n. to get into- xicated. Хнтькать, -кнутъ, v. п. to whimper, sob; -л , у«г,т.а whimperer, sObber. Хбботъ, т. a trunk. Ходсітай, т. procurAtor, Advocate; -cmeo, n. prO curacy, Advocacy, so- licitAtion. Ходатайствовать, v. a. & n. to procure ; solicit, intercede, etc. Ходёбщикъ, т. a hAwker. Ходень, т. an Object in mOtion ; -дкій, adj. that goes easily; -докг, т. wAlker ; wag ; -дули, f. pi. stilts, pi.; -дуля, f. a go-cart; -дунг, т. a runner, an tipper millstone. Xodz, m. gOing, wAlking ; procession, walk ; draught ; cArriage ; -дъбсі, f. wAlking; -дячій, adj. current. Хожалый, т. a pOJice sergeant. Хожатый, т. an inspector. Хозяева, т. pi. mAsters, Owners, pi. Хозяйка, f. mistress ; hOstess. Хозяйкинг, adj. of a mistress. Хозяинъ, т. master; lAndlord, host. Хозяйственность, f. husbandry. Хозяйство , п. housekeeping, ecO- nomy, mAnagement. Хозяйствовать , хозяйничать , v. п. to be mAster,keep house, mAnage. Холера, f. chOlera ; Anger. Холерикъ , т. a ch 01 eric man. Холить, v. a. to trick out, cOcker; -ся, v. r. to dress one's self. Холмикъ, m.d. a hillock; -мйстый, adj. hilly; -мйтьел, v. r. to be Ход covered with hills. Холмъ, m. a hill, a holt. Холодильник*, m. a cooler. Холодить, v. a. to make cold, to re- fresh; -ел, v. r. to cool one's self; part. Холоженный; -днёхонекъ, adj. very cold ; -днйкг, m. cellar ; cooler; -дное , n. a cold dish; -дностъ, f. coldness, frigidity; -докг , га. the cool, freshness; -лодъ , га. cold; -дтьтъ, v. n. to cool; -ложёніе, п. cdoling. Холопка, f. bdndmaid; -пскій, adj. menial, servile; -ncmeo, n. bdndage; -лопъ, m. bdndman, servant ; knave. Холостильщик* , m. a gelder. Холостишь, v. a. to geld, castrate. Холостой , adj. unmai-ried; -, m. single man; —тьбсі, f. single folk; bachelorship ; -тякъ , m. an un- married man. Холощеніе, п. gelding, castration. Холстина, f. linen, homespun cloth. Холст*, m. a web. Холщевник*, m. a linendraper. Холщовый, adj. linen. Хблъный, adj. tidy, neat, spruce. А"ол/г, f. tidiness, neatness. Хомутать, v . ъ. to put on a (horse's) collar; -тина, f. a collar-pad; -мут* , m. (horse's) cdllar, hame ; Хомяк*, m. hamster. [yoke. Хорёк*, m. polecat. Хорйстка, f. a female chdrister. Хорист*, m. a chdrister. Хоровод*, m. a chdral dance. Хоромина, f. a hall. Хоромы, m. pi. halls, pi.; a palace. Хоронить, v. a. to hide; biiry. Хорошее, п. the good; -шенькій, adj. pretty good, handsome; -z#*- cmeo, n. gdodness ; prettiness ; -////- хонек*, adj. very good; -гиги, adj. good, fine, handsome; -шпть, v. n. to grow good, or handsome. Xopm*, m. o. a hound. Хоругвь, f. banner, ensign. Хорунжій, m. an ensignbearer. Хор*, m. a chdrus, a choir. Хорь, m. mole. Хотіьтъ, v. a. to want, will, choose, desire; -, v. n. to be gding; -ел, v. i. to want, to wish. Хотя, хоть, conj. althd ugh, though, albeit ; -бы, even. Хохлатый, adj. crested, tufted; Xpy 379 -латтъть , v. n. to get a crest; — іач* , m. a shaggy-headed man; 'Indian cock. Хохлиться, v. r. to bristle up. Хохлуша, f. a crested hen. Хохол* , m. crest, tuft; fdretop ; -, pop. lover. Хохотать, v. n. to laugh aldud; -тунг, to., a laugher ; laughing gull; -xomz, ra. loud laugh. Хорабрёи,*, m. brave man ; -брить- ся, v. r. to brag, boast; -броватъ, v. п. to brave it, biilly; -брость,£. bravery, valour; -брство, п. brdg- gardism; -брствовать, v. п. to be- have bravely; -брый , adj. brave, valiant. Храм*, m. a temple, a church. Хранилище , п. conservatory, depd- sitory; -ло, n. si. a preserver. Хранить , v. a. to preserve, keep, Храпёж*, m. sndring. [guard. Храпки, m. pi. pop. nostrils, pi. Храпун*, m. a sndrer. Храп*, m. septum of the nose. Храпѣтъ , -пнуть, v. п. to snore, snort. [chain ; back. Хребет*, m. spine, backbone; ridge, Хрепетать, v. n. si. to snort. Хрестомсітія, f. selection. Хрипливый, -плый , adj. hoarse; -пнуть, v. п. to grow hoarse; -noma, f. hoarseness; -пун*, т. a crdaker; -птьть .» "У. n. to speak hdarsely. Христісінка, f. a christian ; -ногу- беи,* , m. a persecutor of christians ; -нскій , adj. christian; -нство, п. Christendom; -тобореи,*, m.an an- tichristian; -толюбйвый, adj. ldv- ing Christ; -тосованье , п. the kiss of charity; -тасоваться , v. r. to embrace in commemoration of Christ's resurrection. Хрія, f. short accdunt. Хромать, v. n. to go lame; -мая, adv. limpingly, lame; -мой, adj. lame, halt; -мота, f. lameness; -мтьть, v. п. to grow lame. Хроника, f. a chronicle. Хрупкій, adj. brittle ; frail ; -пкость, f. brittleness; frailty; -пнутъ, v. n. to break, crack. Хрусталь, m. s. Кристалл*. Хруспгтьтъ, -снутъ, v. п. to cranch, Хрущ*, m. the meal-worm, [grate. 380 Хоьт Хрычовка, f. a crone, a hag. Хрьічъ, m. a greybeard. Хрюкать, -кнутъ, v. n. to grunt. Хргьнъ, га. hdrse-radish. Хряш/інъ, m. gum siiccory. Хрящеватый, adj. gristly. ХрАш,ъ, m. gristle, cartilage; gravel; bolting-cloth. Худерьба, f. pop. a meagre person. Худёхонекъ , adj. very bad, lean, or tbin. [sorrily, poorly ; leanly. Худо, n. bad, ill; -, adv. badly, ill, Худбгій, adj. si. skilful, clever. Художество, n. art; -дожникъ, m- an artist; -дожничатъ, v. n. to be an artist. Худой, adj. bad, ill, s6rrj, poor; meagre, lean, lank, thin; -дород- ный, adj. mean-born ; -доебчность, f. cachexy; -дость , Г. badness; meagreness ; -дощавый, adj . meagre, lank; -діиій, adj. worst, thinnest; -діъть, v. n. to grow bad, ill, etc. Хуже, adv. worse, etc. s. Худой. Хула, f. blame, censure; -лйтелъ, m. blamer; blasphemer. Хулить, v. a. to blame, censure; vilify, blaspheme. Хуторникъ, m. a farmer. ХуторЪ, m. a farmhouse. Хухнагпь, v. a. pop. to blame. Хіъритъ,\. a. to cross out, to cancel. Хтъръ, m. the letter A"; a cross. Ц- Цапать, -пнуть, v. a. to claw; Цапля, f. a heron. [seize. Цапфа, f. bung; trunnion. Царапать, -пнуть, v. a. to scratch, graze; -пина, f. a scratch; -пка, f. a scratcher. Царевичг,т. Imperial Prince, Grand Duke; -рёвна, f. Imperial Princess, Grand Duchess. Царедв6реи,%, m. a courtier. Цареубійство, n. regicide. Царица, f. Empress; -рекгй , adj. rdyal, imperial; -pemeo , n. king- dom ; -рствоватъ, v. п. to reign. Царь, m. Tsar, King, Emperor; lord. Цата, f. an obelus; -ты, f. pi. a metal drnament over the glory of an image. [flourish ; mould. Цвѣсти , v. n. to flower, bloom; Цвіъта, m. pi. cdlours, pi. Цвптёнъ, m. о. 'April. Дыр Цвѣтеі/.г, т. a hare. Цвтыпйстый , adj. flowery, ilorid ; -тйть, v. a. to colour; -mxu r m. pi, llowcrs, pi.; -тнйкъ, т. flower-bed; -тной , adj. coloured; -тип я не- д/'ьля , f. Palmweek ; -товодство, п. floriculture; -токъ, т. a flower; -точникъ , га. a dealer in flowers; -тущій, adj. blooming. Цвгътъ, га. 116 wer, blossom; colour. Цсдулка, f. a schedule, a note; adj. -лоѵлик. Денііна, f. delf, delft- ware. Цёнсоръ, т. a censor; -cypa, f. cen- sorship; censure, criticism. Цёнтнеръ , т. a quintal, a hundred- ІГ,е я тральный, adj. central, [weight. Церемониться, v. r. to use ceremony; -моніймёйстеръ , т. a master of the ceremonies. Церкбвникъ, т. a churchman ; -вно- служйтель , т. a servant of the church; adj. -вный. Церковь, f. a church. Цесарева, f. Empress,. Цесарёвичъ , т. an Emperor's son; -вна, f. Emperor's daughter ; -саръ, т. Emperor. Цехъ, т. a corporation, a guild. Цикорей, т. succory. Циикг, т. zinc. Циркуль, т. a circle ; a ccSmpass. Цитра, f. a cithern, a guitar. Цитрокъ, т. a citron; a lemon. Цифра, f. a cipher. Цолнеръ, т. a to" 11 -gatherer. Цугъ, га. a team, a set (of hdrses). Zf", f. the letter/?". Цьіба, f. pop. a goat. Цьібикъ, т. a chest. Цыганить, v. a. to jeer; cbeat; pilfer; -ганка, £.—гапг,т.а. gipsy, a cheat. Цыкать, -кнутъ, v. n. to chuck. Цынгсі, f. the sciirvy; -готный, adj. scurvy, scorbutic; —готгьтъ, v. n. to became scorbutic. Цын6вка,£. a double mat; -вочникъ, т. a double-mat maker. [feet, pi. Цыпки, f. pi. tiptoe; chaps in the Цыпленокъ , т. a chicken, a poult; -лятникъ, т. a poulterer; puttock. Цыпочки, f. pi. tiptoe. Цырена, f. a salt-pan. Цырюлъникъ, т. a barber; -лънл, f. a barber's shop. Ц ы ц 'ыих, inter), hist! d г гъвка, f. a bobbin ; a spindle. Цѣвки, f. pi. shanks, legs, pi. Цтъвнйиа, f. si. a pipe, a sliawn. Ц/ъвье, n. a shank. Цгъдйлки, f. — io, n. filter, strainer; -dumb, v. a. to draw olf, rack; fil- ter; part. Цѣженный. Цгъжь, f. о. a batter, a thickening. Цтълё5ник%, та., si. a healer, a leech, a doctor; a hook of medicine. ЦтъліЗный, adj. healing, wholesome. Дтълйзна, f. si. uuploughed ground. Цгьликомъ, adv. across the fields. Цтъликг, m. the sight of a gun. Цтълйтелъ, m. si. a healer, a doctor. Цтълйтъ, v. a. si. to heal, cure, treat. Цтьлитъ, v. a. to aim, point at; -ел, v. r. to take aim. Цгь.іка, f. bull's-eye, centre. Цтълковый, m. a silver rooble piece. ■г . adv. in a lump, whole. Ппло, adv. wholly. Дгсловилъникг , m. sworn vender of brandy or salt. Цѣлова.іъщикг , m. a kisser. Дтъловать, v.a. to kiss; si. to greet. Цтьлое. n. the whole, the total. 'дренный, adj. chaste. Цтьлоспгъ , f. wholeness, entireness : ; -, si. health: -лый, adj. whole, entire, integral; si. chaste. Цть.іь. f. aim ; mark, butt. Цѣ.іъСа, f. cure. [pure. Цголъный , adj. sure: whole, entire, Цтьлгьтъ. v. л. \j h t bl, i'c, Цтьна, f. the price, the value. Цтънйтъ , v. a. to appraise; prize, Дтънка. f. a reprimand. [estimate. Дгьнностъ, f. costliness. Дтьнний, adj. costlv. Дтъноещйкъ, m. an appraiser. Цтъпенгьлостъ,і. numbness, stiffness: -нтътъ,х. n. to grow numb, or stiff. Дгъпка, f. o. catch, quirk, chicane. Цѣпкій, adj. clingy, tenacious. Дтьпкость, f. clinging, tenacitv. Цѣплятъ , v. a." to" catch, "hook, grapple: -ел, v. r. to cling. Дѣпнйкг, m. a flail-handle. Дѣпной , adj. of a chain; -мостг, vi. a chain-bridge: -ныл звенъл, f. pi- the links of a chain. Дтъпочка, f. d. a watch-chain. Дтъпочникг, m. a chain-maker. Цѣпъ, m. a flail; a rammer. Ч а с Дѣпъ, f. a chain. Цѣръ, ш. o. a match. 381 Чабер* , in. savory. Ча'-'рокг, m. a block. Чавергьтъ, v. n. to blanch, etiolate. Чавкать, v. n. to champ, munch. Чаойтъ, v. a. to raise a vapour. ЧаОнсватый, adj. rather vapoury. Чадный, adj. vaporous. Чадо, п. si. a child; -лю5еи,ъ, m. an affectionate father ; — \ю*>іе, n. fond- ness for children; -родге, n. child- birth ; -творить , v. a. to beget children; -убійстео, n. child-mur- 4d r jp:t, f. a veil. [der. Чаоце, ш. d. a little child. Чаог , m. vapour, fume, smell of Чаемый, adj. expectable, [charcoal. ¥«£, m. tea; -никг, m. a teapot. Чсійѵа, f. a gull. Чакрытитъ, v. a. pop. to haggle. Ча.і5ышъ, in. a sturgeon 3 spans long. Чалить, v. a. to lash, moor. Чалка, f. a roan horse. Чалма, f. a turban. Чалг., m. a rnooring-cable. Ча hz, m. a vat, a tub. Чапра, f. the husks of grapes. Чапракг, in. a housing. Чапыжникг, m. a I Чара, f. dram, glass; noggin, cup. Чаравать, v. a. si. to enchant, charm. Чародѣй, in. enchanter, sorcerer. Чародгьйный, adj. bewitching. Чар'Лгьйствоватлъ , чародгьлтъ , v. n. to use witchcraft. Чарочникъ, rn. o. a cup-bearer. Часоесітъ, v. n. to pass an hour. Часовня, f. a chapel, an oratory. Часоібй, adj. horal ; - мастерг, m. a "watchmaker. Часовой, in. a sentry. Часовщйкг, m. a watchmaker. Часословг, m. a bre- Частенъкій, adj. rather frequent. Частіхонъко , adv. very frequently. Частина, f. a thicket. Частить, v. a. to frequent; repeat: -тшцх , f . small part : -тпгю, adv. partly ; -тный, adj. partial, private. Част'о, adv. frequently, often; clo- sely, densely: finely; -tfo-*s , m. paling, stake-fence; -колъня, f. a pale /a stake; -тэстъ , -momd, f. 382 Час frequency; closeness; compactness; fineness; -тужа t f. great -water- plantain; —ты и у adj. frequent; close, dense, thick; fine. i c| ty). Часть, f. part, portion; ward (of a Часъ , m. hour, time; opportunity; 6Z-, seasonably; подъ-, sometimes; сей-, directly. Часы у ш. pi. hours; breviary; sen- try; watch, clock; царскіе- , the service on Christmas eve. Чатъ, v. a. o- to begin. Чахлость, f. dryness; consumptive- ness; -Лий, adj. dried up, parched; -хну ть у v. n. to dry up; be con- sumptive. Чахолъ, m. a cover, a case. Чахотка, f. consumption, phthisis ; -тный, adj. consumptive, phthisi- cal, [scale; a shell; adj. -гиечный. Чсііаа, f. basin, bowl, cup; dish, Чаіика, f. cup, basin, bowl. Чсіща, i. a close wood. Чаще, adv. oftener; s. Часто. Чаяніе, n. expectation. Чаять у v. a. to expect, hope. Чвакать, -кнуть, v. п. to mumble. Чваниться у v. г. to boast, brag; -нка, f. avaunter; -нлйвый, adj. vaunting, bragging; -нство , п. vaunt, gasconade. ЧвсінЪу m. boaster. Ч варка, f. a crotchet. [boots. Чеботарить, у. п. to make morocco Чеботы, m. pi. morocco boots, pi. Чего, pron. s. Что; what. Чёчнутъ, v. п. to waste away; melt; vanish; s. -новеніе. [whosesoever. Чей, pron. whose; - бы то ни было, Чека, f. a linchpin. Чеканить, v. a. to chase, embdss; coin, mint; -нщикг , m. chaser; coiner, minter. [clasp. Чек dm 3 m. punch, die; bdttleaxe; Чекмарь, m. beetle; mortar. Чекмень, m. a Tartar upper coat. Чела, m. pi. cliffs, pi. Челн 6 кг , m. d. cockboat; shuttle; -ночникъ, m. a sculler; a shuttle- maker. Чело , п. si. forehead; front; cliff; -битная, f. a petition ; -бйтчикъ, m. a petitioner. Человпколюбеа,г,т. a philanthropist. Человтъкоубійство, п. homicide. Человѣкоугодіе, п. flattery. Чер ЧеловѣкоАдецг , m. a man-eater, a cannibal. Человѣкъ , m. (d. -вѣчекъ) a man; a servant; -вѣческій , adj. of man, human; -віъчество , п. mankind, humanity. Челюсть, f. a jaw; the maxilla. Че лядине и,ъ, m. a domestic; ~дня,$. a servants'-room ; -лядь, f. servants, Чемеза, -зйна, f. pop. money, [pi. Чемерица, f. hellebore. Чёмеръ, m. the spine; the hove. Чемоданъ, m. a portmanteau, a cloak- bag. Чепаруха, f. a large cup; a bumper. Чепуха, f. nonsense. Чёпчикъ, m. a cap, a mob. Червень, m. o. July. Черви, m. pi. worms; hearts (at cards), pi.; -вивый, adj. wormy; -вйш вѣть, v. п. to breed worms ; -вле- нёцг, m. si. Vermillion; -вленйцс*, f. scarlet-thread; -елёный , adj. scarlet; -влентьть, v. n. to become Червонецг, m. a ducat. [purple. Червоядный, adj. vermivorous. Червь, m. о. the letter 4. Червь, m. a worm, a maggot. Чердакъ, m. a garret, a loft. Черева, п. pi. bowels, pi.; -вина, f. the belly skin. Череда, f. turn, rotation, drder; no чередіъ, in one's turn; -дйть, v. a. to appoint, to alternate; -, si. to feast; -доватъсл, v.r.to take one's turn, alternate. Через*, m. a тбпеу -girdle ; s. Чрез%. Черёмуха, f. bird-cherry. Черемха, f. self-heal. Черенбкъ , ш. d. handle, or hilt; graft ; a shell. Черепаха, f. tdrtoise-shell , turtle; -патина, f. the flesh of the turtle. Черепйна, f. a valve (of a shell). Черепица, f. a tile; -пйчникъ, т. a tile-maker; -пйчный, adj. of tiles. Череповая, f. a bottom plank. ЧёрепЪу т. (d. -покг, -почекъ) scull, scalp, cranium; shell; shard; crust of ice. [mazard. Черешня, f. small black cherry, Черкать, -кнуть, v. a. pop. to scribble ; -ся , v. r. to send to the devil. [-.«яма, adj. red, scarlet. Чермноваться, v.r. si. to grow red; Черневойу adj. rough-draught Чер Чернел, f. ciimmon red d cine. Чернёцг, m. a monk, a black friar. Чернёчество, n. monastic life. Чернила, п. pi. -нйло, ink. Чернить, v.a.to black, soil ; cancel. Чернйиа, f. a nun. Чернйчіе, n. the sycamore fig. Черно, adv. black ^ foully; на-, e% черніъ, in a rough draught ; -5ьіль- никг, m. wormwood ; .витый, adj. blackish ; -волосый, adj. Ыаск -hair- ed ; -головка , f. black- cap, mock nightingale; —зе'.чъ, in. loam ; -кни- жіе, n. the black-art, magic; -жуд- реникъ, ш. black horehound : -/7« ботецъ , m. a man of all work, a drudge; — с.іи*г, m. prunes ; -ностъ, f. blackness, dirtiness. Чернуха, f. wild fennel-flower ; -, si. heath-pea. [coarse; wicked. Черный, adj. black; dirty, foul; Чернь, f. blackness; populace. Чернть , 6Z-, adv. in a rough state; -нѣпіъ, v. n. to grow black. Черпало, n. a ladle, a scoop. Черпать, -пнуть, x. a. to lade, bale. Черствость, f. staleness, hardness; -вый, adj. stale, hard, harsh; -еѣть, v. n. to grow hard. Черта, f. line, stroke, trace ; fea- ture ; furrow; boundary. Черпиіло, n. a colter. Чертпать, v. a. to draw lines ; -тём- ная , f. a room for the drawers of plans; -тёжъ , m. draught, plan ; sketch. [m. pi. devils, pi. Чертёнокъ, m. d. a little devil • -mu, Чертило, n. a drawing-pen. Чертйтъ, v a. to line, trace, sketch; part. Чернёный. Чертовка, f. a (female) devil, a shrew; -тсвскій , adj. devilish; -тбвство, n. diabolicalness ; -moe- шйна, f. diabolism; -moez, adj. the devil's; -77Ю в а борода, f. yellow goat's-beard. [m. a chamberlain. Чертогг, m.a chamber; -77іожникг, Чер7п6къ, ш. a marking iron. Чертополоха , m. acanthus-lea%ed thistle. Чёр7пъ,т.\\іе devil; the cramp-fish. Чёрченіе, n. lining, sketching. Чессілка, f. card, hackle, flax-comb; -лочникг, m.a card-maker; -льщикг, m. woolcomber. Чесать, чеснуть, v. a. to comb. Чеш 3S3 card, hackle, dress; scratch; -ел, v. r. to itch. Чеснокъ, m. garlic, leek. Чесота, f. the itch. Чествовать, v. a. si. to honour; -77іивый, adj. si. pious , religious ; -тйпіь, v. a. to regale; -тно, adv. honourably; -7пнос7>іь , f. honour, chastity; -7полю5ивый , adj. ambi- Честь, f. honour, reputation, [tious. Честь, читать у v. a. to honour, venerate, revere, respect ; read. Чета, f. pair, couple; match ; -, si. crowd; -татъея, v. r. to pair, match one's self. Четвёргг, m. Thursday. Четверйкг, ш. a chetvereekj GSbiish- els ; -puna, v. a. to divide into four parts; -puna, f. the quadruple; -ричный, adj. fourfold; -рка, f. a set of four horses ; -рнА, f. a coach and four ; -po, adj. four : -ровласт- никъ, m. a tetrarch ; -роглсісное, n. a quartet; —роконёчный, adj. four- pointed; -роякій, adj. fourfold; -роАко , adj. quadruply; -ртсікъ, m. a quarter of a silver rooble; -ртка, f. quarter; four (at cards). Четвер7повать, v. a. to quarter. Четверть, f. quarter, fourth part Чётій, adj. fractional. Чётки, f. pi. rosary, chaplet, beads. Чёткій, adj. legible. Чётный, adj. even, equal. Чётг, m. an even number. Четыре, adj . four ; -десятидневный, adj. forty day's; -десятный, adj. quadragesimal; -десятый , adj. si. fortieth; -десять, adj. si. forty; -жды , adv. four times; -палый, adj. four-fingered- Четыресстый, adj. four-hundredth; -ста , nu. four hundred; -уголь- нике, m. a quadrangle, a square. Четъірнади^итый , nu. fourteenth; -цатъ, nu. fourteen. Чё/7іь, f. a fraction. Чехолъ, s. Ya.ro.i«. Чехоня, f. the razor-fish. Чечёнитъся , V. r. to give one's self airs, mince; -чёня, 1. a prim lady, Чёче77і%, m. lesser redpole. [a minx. Чечйна, f. buttercups, pi. Чеіи<йка, f. d. a shag; -йный, adj. of scales; -иС77іый і adj. full if scales J -шуя, f. a scale; a chin-piece. 384 Чив Чйбостъ , f. generosity, liberality; -выи, adj. generous, liberal. ЧижЪ, -жикг, in. a siskin. Чикать, -кнуть, v. n. to gip, chirp. Чикъ, m. a pip, a cbirp. [tree. Чинарг, m. palmate-leaved plane Чинить, v. a. to make, cause; mend, repair; stuff; -ел, v. r. to stand upon ceremony; -нностъ , f. for- mality; -нный, adj. orderly, deco- rous ; formal. Чинбвникъ , m. officer, functionary; adj. -нбвный ; -ноначальникг , m. a chieftain; -ноположёніе, п. cere- monial. Чинор ас полагать , -ложйть, v. a. si. to place according to rank, class. Чинг, m. ceremony, rite; rank. Чирей, m. a boil, a heal, a furuncle. Чирикать , -кнуть, v. п. to eliirp, twitter, warble, [полевой, teal. Чирокг , m. a game with a stick; Чйручъ, m. a weel. Числитель, m. the numerator. Числить , v. a. to number, count; date, etc. Число, п. number; figure, cipher; the date; -словіе, п. arithmetic. Чистаганъ, m. read} r money, cash. Чистенькій , adj. cleanish, neatish, piirish. ЧистёцЪ , -тйлище , m. purgatory; -тильщикъ , m. cleaner, clearer, piirger: sweeper. Чистить, v.a. to clean, clear, puri- fy, scour, purge; brush. Чисто, adv. cleanly, neatly, purely; -бурый , adj. clear- brown ; -nucd- нге , n. caiigraphy; -платка , f. a cleanly woman; -плотный, adj. cleanly; -пло /nz, m.a cleanly man; -сердёчіе, п. candour. [purity. Чистота, f. cleanness, neatness, Чистый, adj. clean, neat, clear, fair, pure ; downright. Читатель, m. reader, lecturer. Читать, v. a. to read; rehearse-; -, v. n. lecture. Чихать, -хнуть, v. п. to sneeze. Чихйрникг, m. a tippler; -ничать, v. п. to tipple; -хйръ , m. must, new wine. Чихота, f. a fit of sneezing. Чихотка , -хотнеія трава, f. sneeze wort. Чаще, adv. cleaner, etc. s. Чйстий. Чуг Чкать, чкнупь, v. a. to clash, dash ; nettle. Членистый, adj. staring-limbed. Членг , m. member, limb; clause; Article. Чмокать, -кнуть, v. п. to smack. Ч икать, -кнуть, v. a. to clash, dash; -ел, v. r. to hobnob. Чокг, m. a clash. Чалка, f. a forelock. ceited. Чопорный , ad;, pop. affected, con- Чрсватал , f. a pregnant woman; -ватость, f. pregnancy ; -всітѣть, v. п. to become pregnant; -во, п. belly, venter; womb ; -вобасникъ, m. a ventriloquist; -воболтьть , v. n. si. to feel the pains of labour; -вовтъихатель , m. a ventriloquist; -вонеистовство , п. bulimy, rave- nous appetite ; -воненасьішный , adj. insatiable; -воносйть , v. n. to be pregnant; -вообъядёніе , п. gluttony; -воугодіе , п. making a god of one's ЧреждителЬ, in. si. a feaster. [belly. Чрезвычайный, adj. extraordinary ; extreme. Чрезмгьрный, adj. excessive. Чрезчуръ, adv. beyond bounds. Чрезг, prp. A. across, over ; through, by; in, during; after; beyond. Чресла, п. pi. si. ihe loins, pi.; -ленникъ , m. si. a girdle; a belt; -ло, п. a loin. Чтеніе, п. reading, lecture, lection; respecting; reckoning. Чтёи,ъ, m. a reader, a lecturer. Чтйлище, п. a pagod. Чтйтель, m. hdnourer, respecter. Чтйшь, v. a. to honour, venerate, revere, respect, consider. Что, pron. G. what, that лѵііісіі, how much; -, conj. that; -бы, whatever; -бы «u было , whatever it may be; -лее, чтожЪ, what then, but what; - ниб^дь , - w« есть , - либо, something; -бы, чтобъ, conj. tbat, in older that; lest. Чубарый, adj. spotted, speckled. Чубу кг, m. thetubeof a tobacco-pipe. Чувственный , adj. sensual; sensi- tive; -вйлище, п. sensorium, organ. Чувствительный, adj. feeling; sen- timental; -во, -в*Ѵ, n. sense, facul- ty ; sensation, sentiment. [sible. Ч< вствовать , x. a. to feel, be s£n- Чуги, m. pi. o. armour; -гунгикг, пг. a cast-iron bdiler; -гунъ, т. cast-iron. Чудакъ, m. a queer fellow; -дачка, {'. a queer woman. Чудеса, n. pi. winders, marvels, pi.; -дёсникъ, m. a wag; -дёсни- чатъ, -дёситъ, v. п. to behave queerly, to play the wag, to play freaks; -дёсно, adv. wonderfully, marvellously. Чудесный, adj. wdnderful, marvel- lous ; -даться, v. r. to wonder, Чудный, adj. queer, odd. [marvel. Чудо, п. wonder, marvel ; -euw,e, n. a monster; -діій, -дтьтелъ , m. a dder of wonders ; -дтъяніе, п.. doing wonders; —діьять, -действовать, v. п. si. to do wonders; —творить, v. a. to work wonders. Чужсікъ, m. pop. a stranger; -жбй- на, f. strange country; -ждаться, v. r. to be a stranger to ; -ждость, f. fdreignness ; -ждый, adj. strange, foreign; -же, adv. strangely; -жг?- зёмный, adv. foreign, exotic; -ж«- зёмство, п. foreigners, pi.; -зл:^- племённикъ ,m. a person of a strang< family; —жесть, f. strangeness -жеядный, adj. parasitic, [stranger Чужой, adj. strange, foreign; m. г Чуланг, m. an ambry, a pantry. Чулкй, m. pi. stockings, pi.; -лб&-г m. a stocking; -лочникъ , m. г stocking-knitter. YX-wa, f. the plague, a pestilence. Чумакъ, m. a tapster; carman. Чумйть , v. a. to infect with the plague. Чумичка, f. a skimmer, a ladle. Чупрунъ, m. a forelock. Чуреіть, v. п. -ся, v. r. to cry halves Чурбанъ, m. a hlock, a log. Чурйлко, m. s. Козодой. Чурка,і. a small block ; a laying-top. Чуръ, m. o. bound; -, ad. duly not except; -, inter;, mind! beware! Чуткій, adj. quick of hearing; чут- кость, f. quickness of hearing, good nose. Чуть, чуть чуть, adv. hardly, scarcely; just, almost, very nearly. Чутьё, п. hearing; scent, nose. Чуха, f. pop. nonsense, stuff. "ухать, у. a. to scent, smell, nose. ЧухЪу interj. choo, (a Avoid used in calling swine). Russ, & Engl. Diet. Шар 385 y)'¥1. trdwsers, pi. Шарикъ, m. d. small ball, [fumble. Шарить, v. a. to rummage; ferret, Шііркать , —кнуть, v. п. to scrape with one's feet; -котня, f. a con- stant scraping of feet. Шарлатсінг, m. a charlatan, a quack. Шарлсіхъ, m. scarlet. Шарфъ, m. a scarf, a sling. Bb 386 Шар Шарг, т. ball, globe, sphere, orb. Шары, m. pi. si. colour. Шастать, -тнутъ, v. n. to tread out; to clatter; -тить, v. i. there is a trampling. Шасть, adv. at once, suddenly. Шатать, -тнутъ, v. a. to rock, shake, joggle, stagger; -ел, v. r. to wriggle, wiggle, tdtter, stroll. Шатёрникг, га. a tent-pitcher. Шатёръ, m. tent, mantel-piece. Шаткій , adj\ wavering, unsteady, versatile ; turbulent ; -кость, f. wa- veringness, etc. Шатунъ, m. a suunterer; a pump. Шаферъ, m. a bridemau. Шафрсінъ, m. common saffron. Шафтъ, m. a shaft. [square. Шах.чатъ,т. check-mate; chequer, Шсішень, m. a ship-worm. [sabre. Шашка, f. a chess-man, a pawn, a Шсішничатъ, v. n. to be knavish. Швабра, f. a swab, a mop ; -ршпъ, v. a. to swab. [adj. sewing. Швалъница , f. a housewife; -ный, Швартовить ,v .a Ao moor by the head Швёнге, si. s. Шитье. [and stern. Швеи,%, m. sewer, sempster ; гивел, 1'. sempstress, tambourer. [fling. Швыр ять, -рнутъ, v. \\. to hurl, sling, Шевелить , -льнуть, v. a. to stir, move, turn; —лунг, m. a lisper ; -лл'ягб, v. п. to lisp. Шейка, f. d. a finger-board. Шейный, adj. neck, cervical. Шёлегъ, m. a counter; o.a farthing. Шелёпг,т.э. cat-o'-nine-tails,a whip. Шелестишь, v. n. to rustle. Шелковина, f. a silk thread; -вод- ство, п. the rearing of silk- worms ; Шёлкг, m. silk. [*ым, adj. silken. Шеломйтъ, v. a. to batter, stiipify. Шеломъ, m. a ridge-piece. Шелохнуться, v. r. to rustle. Шё'луди, m.pl. the scah, the mange; _o\*?Грь. Ярка, f. a ewe- lamb. Я'ргъгй, adj. bright, gldwing. Я'ркость, f. brightness, clearness. Ярлыкг, s. Ерльікг. [-рочный). Ярмарка, f. a fair, a mart; (adj. Ярмо, п. a yoke; a burden; -»o- сный, adj. yoke-bearing, [in heat. Я'ро, adv. fieri ly ; -всітъ,\. п. to be Яровой, - хлтъ5ъ, m. spring-corn. Я'ростъ, f. rage, fury. Яртаулъ, m. a signal-gun. Яруга, f. a ravine [net; vessel. Я'русъ, m. story, floor; row, range; -#>*, m. cliff, crag, reef; gulf; in- Ярьіга, f. a net. [flammation. Я'рый, adj. raging, mettlesome. -#/7b, f. spring- corn, [furs : a signal. Ясакг , m. a tribute of skins or Усе 391 Ясатчикг , m. a collector of tribute. Ясачникъ, m. a tributary. Я сельный, adj. manger, crib. Я'сли, f. pi. a manger, a crib. Ясмйнг, m. jasmine. Яснйна , f. clear or serene weather. Ясное атый, adj. clearish, brigbtisb. Я'сность, f. clearness; brightness. Я'сный, adj. clear; bright, plain. Яснтьть, v. п. to grow clear. Я'спись, m. jasper. Я'спгва, f. Acmie, n. si. s. Jb'cmea. Я'стребъ, m. a goshawk. Ятаганъ, m. a dagger. Я'пгникъ,т.ѣ\. a prisoner, a captive. Я'тро, п. si. reins, kidneys, pi. Я'тровь, f. a sister-in-law. Я'тый, part, taken, captured. Ять, s. If мать. Ять, f. the letter 2Б. Я'хонтъ, m. a gem. Я'хта, f. a yacht. Яхтаиіг, m. a fowling-bag. Ячея, f . an alveole, a ceil (of a hive) ; a sdeket (of a tooth). Ячменный, adj. barley. Ячмень, m. a stye, an ulcer on the Я'чный, adj. barley, [eye- lid ;barle}". Я'ишлъ, m. buckthorn. Я'шма, f. jasper; (adj. -лоши). Я'щерииа, f. a lizard. Я'щеръ, m. crib-biting; a pangolin. Я'щикг, m. a box, a chest, a locker; a drawer ; a till. Я'щуръ, m. common ddrmouse. Ѳ. Ѳеатрг, s. Tedmpz. Ѳеодора, f. a simpleton. Ѳеокрсітія, f. tbedcracy. Ѳе< ргъ, m. a theurgist. Ѳитсі, f. theta, the letter 0. Ѳоминсі недіъля , f. St. Thdmas' week, the first week after 'Easter. Ѳг.игл.нг, ш. thymiama, incense; perfume ; -мникъ, m. a censer, an incense-pan. Ѵжица, f. the letter J". У'мнъ, s. Гимнъ. }"nd/nz, m. a governor. Ynocmdcb, f. hypostasis. Кссоля, si. s. Ііссопъ Мужесктя и женскія Имена. Августъ, m. Augustus. Авдотья, f. AvdcSlia Аврілій, m. Aurelian. Агаѳія, f. Agatha. Агне'са, f. Agnes, Nest. Аграфена,{. А гриппйна , Agrippina . Александра, f. Alexandra. Александр*, m. Alexander. Алекстъй (dim. Алеша), га. Alexis. Алена, s. Елена. Алойсій, m. Aloysius. Амалія, f. Amelia. Амвросій, m. Ambrose. Анаспіасія, f. Anastasia. Андрей, m. 'Andrew. АндреАнъ, m. 'Andreian. А'нна, f. (dim. А'ннинъка, А'ннуш- ка) Ann, Hannah. Анпгоній, m. A'nthony, Tony. Анюта, f. dim. of Anna. Аѳанасіл, f. Ath.ana.sia. Блазій, m. Blase. Болеслав*, m. BcSleslas. Бонифацій, m. Boniface. Борис* (dim. Вбринька, Борка), га. Boris (Bernard). [dim. of Иван*. Ванька, Ванюха, Ванюшка, Всіня, Варвара, f. Barbara, Bab. Варѳоломёй, m. Bartholomew. Васйлій(6..В (ісинька ,B аська ,B ас я) , Вени,еслав%, m. Wenceslas. [ra. Basil. Винкентій, m. Vincent Вильгёлм*, m. William, Will. Владйміръ, m. Vladimir. Гаврійл*, m. Gabriel. Гёйнрих*, m. Henry. Генофёфа, f. Genoveva. Генріэ'тта, f. Harriot, Henrietta. Георгій, m. George. Гиларій, m. Hilary. Горацій, m. Horatio. Готфридъ, m. Godfrey. [Gregory. Григорій (dim. Гриша, Гришка), m. Груня, dim. of Агриппина. Гуго, m. Hugh. Д«*мдг, m. D&vid, Davy. [Dan. Данійл*, (pop. Данйло), m. Daniel, Дарій, га. Darius. Даріл , Дарья, (dim. Даша, Да- шенька), f. Dorothy, Doll, Dolly. Димитрій, (dim. Митинька), m. Demetrius. ДУо.иидз, m. Diomede. Діонйсій, m. Dionysius. Д)'ня, dim. of ІІвдотъя. E'eea, f. Eve. Евгёній, m. Eugenius; -нія, f. -nia Квдбкія, f. Eudoxia. Евсшаѳій, m. Eustace. Евѳймій (Ефим*), га. Jem. Егор*, s. Гебргій. [rine. Екатерина, f. (Катинъка), Cathe- Елёна, f. Helen, Helena, Is el. Елисавёта, f. Elisabeth. Емиліин* (ЕмельАн*), m. Aemilius Еремёй, s. Іереміл. Есѳйръ, f. Esther. Ефрем* , m. Ephrai'm. Зикхёй, m. Zacheus. Захарій, in. Zachary, Zach. Ивсінъ, s. Іоаннг. [this. Игнагпій, (dim. Игната), m. Igna- Иларіон*, m. Hilarion. Иліл [Илья), m. Elijah, 'Elias Инокёнтій, m. Innocentius. Ираклій, m. Heraclius. Ирина (dim. Иришенька), F. Iieua. Исабёлла, f. 'Isabel, Isib. ІІсаія, га. Esay, Esaias, Isaiah. Іаковъ, m. James. Іеремія, m. Jeremy. Іеронйм* , m. Hierora, Jeremy. Іоанна, f. Jane. [оаннъ, m. John, Johnny. Joe*, m. Job. Іосйф*, m. Joseph us, Jrisepli, Joe. Іулія, f. Julia. Казимйр* , m. Casimir. КарлЪ, m. Charles. Каролина, f. Carolina. [рйна. Катерина (dim. Катя), s. Екате- Кёсар*, m. Caesar. Кирйллъ, m. Cyril. Клаедій, m. Claudius; -ді'я,£. -dia Клара, f. Clara. Климент*, m. Clemens, Clem. Коленька, Коля, dim. of Николай. Кондратій, m. Cdnrad. Константин*, (dim. Кбсмя, Ко- стенька), m. Cdnstantine. KoCM.it (Кузьма), га. Cosmus. \Лавреншш, m. Eaurtnce. Llrt5rt/7b, ra. Lazarus. Ларивбт, Ларібнъ, s. ИларіСнг. Лау Лаура, f. Laura. Лев, m. Leo. [з. Елисавета. Лизавета, Лиза, (dim. Лизенька), Луиза, f. Louisa, Loo. Лука, Лукьянъ, m. Liician, Lute. Людовйкъ, m. Lewis. Мавритій,т. Morice, Morris. Магдалина, f. Magdalen. Максіръ, m. Macarius. Малсінъя, s. Амалія. Маргарита, f. Margaret. Маріл, Марья, (dim. Маша), f. Маркъ, m. Mark. [Mary, Maria. Марпгйнъ, m. Martin. Марѳа, Марфа, f. Martha, Patty. Матвеи, Магпвёй,т . Matthew,Mat. Машенька, dim. of Мсірьл. [пгргй. Мйтинька, Митька dim. of Димй- Матрофсінъ, m. Mi trophane. Михайлъ, Михаила, (dim. Миша, Мишенька), m. Michael, Mich. Моисеи, m. Moses. [rancia. Надежда, (dim. Надинька, f. Espe- Настасъя , (dim. Нсістинька), s. Анастасгл. [thalia. Натсілгя, (dim. Наташа}, f. Na- Никйта, m. Is'icetas. Никйфоръ, m. Nicephore. Николай, m. Nicholas, Nick. Нйконъ, m. Nicori. О'льга, f. O'lga. О'сипъ, m. s. Іосйфъ. Павелг, (dim. Павлу ша), m. Paul. Параскева, Прасковья , (dim. ІТѴг- раша, Псіша), f. Prascovia. Нелагія, Палагёя, f. Pelagea. Петронія, f. Petronia. Петръ, (dim. Петру'ша), m. Peter. Радіонъ, s. Иродіонъ. Раймундъ, m. Raymond. Рсіхиль, f. Rachel. Розалія, f. Rosalia. Розйна, f. Rdsa. Сабина, f. Sabine. Аме 39o СампсбнЪ, m. Sampson. бѴг.н^лз, Самойло, m. Samuel. Саулъ, m. Saul. Саша, Сашенька, m. & f. dim. ol Александръ and -dpa. Севастіанъ, m. Sebastian, Sib. Семёнъ, га. Simon. Сергій, Сергіъй, m. Sergius. Соломонъ, m. Solomon. Сосѳёнъ, m. Sosthene. [»a) Sophia. Софія, Софья, (dim. Соня, Сонюш- Станиславъ, m. Stanislaus. Стефанъ, Степинъ , (dim. Стёпка}, m. Stephen. Стефанйда, f. Stephinia. Терёзгя, f. Theresa. Тимоѳёй, (dim. Тимошка) , m. Ti- motheus, Tim, Timothy. 7о*гл, m. ТбЪу, Tcibit. Улърйка, f. Ulrica. У'льрихъ, m. Ulrich, 'Ulricus. Урвсінг, m. 'Urban. Урсула, f. 'Ursula. [<Эо/г«. Фёд'оръ, (dim. Фединъка), s. (9*?o- Филйппъ, m. Philip. [Frank. Францйскг , Франи.% , m. Francis, Христйна, f. Christina. Христганг , m. Christian, Kit. Христофоръ, m. Christopher. Цещілія, i*. Cecilia, Cicely, Ciss. Шарлотта, f. Charlotte. Эдуардъ, m. 'Edward, >. et, Teddy. Элеонора, f. 'Eleanor, IN el. Эмйлія, f. 'Emily. Юліанъ, т. Julian. Ю'рггй, m. George. Юстинг, m. Justin. Ядвига, f. Kedwig. Ярослсівъ, m. Jarosla4v. Я'ковъ, (dim. Я'ша), m. James. Ѳеодбръ, m. Theodore. 6teodoc*'#,m.Theod6sius ; —сія, f.-sia. Ѳеофилъ, m. Thcdphilus. Ѳома, га. Thomas. Имена нѣкошорыхъ земель, городовъ, народовъ, рѣкъ, горъ п пр. Абиссйнія,{. Abyssinia: (adj.-«e**'a); -неи.г, m. Abyssinian. Австралгя, f /Australia. А'встрія, f. Aiistria ; (adj. -/»"£ ежгм) ; -pieu.%, -рійца, s. Austrian. Адріапгйнеское море, ц. the adriatic Ал5анія, f. Albania; -незеи,ъ , т.; (adj. -незекгй), Albanian. Алгарвія, f. AJgarvia. Алжіірг, т. A'Jgiers; -peuz , m. -рка, f.; -рскій, adj. Algerian. А' лъпы, Алъпгйскія горы, т. pi. Alps. [f.; -ятскій, adj. Asiatic. ! Америка, f. America ; А'зія, f. A'sia ; -ятецъ —канеиъ, т. ятка, і -канка, -канскій, adj. American. ж Ан г А'нглія, f. 'England; -гличанин*, т.; -гличанка- -глійскій , adj. Андалузія, f. Andalusia. ['English. Антверпен*, m. 'Antwerp. Анпгйльскіе острова, m. pi. Carib- bec 'Islands, pi. Антгохія, f. 'Antioch. [nes, pi Апеннйнскіл горы, m. pi. 'Apcnni- Апулія, f. Apulia. Аравія, f. Arabia; -вйтянинъ, т.; -вйтянка, 1*.; -війскій, adj. Ara- Арапъ, т. Moor. [bian. Арменія , f. Armenia; -ніянйн* \ -ліянка,$. -мянскій, adj. Armenian. Аррагонія, f. Arragdnia. Архангельск*, т. Arkhangel. Архипелаг*, т. Archipelago. Ассйрія, f. Assyria; -ріянин* , т. -рг'Анка,£. -рійскій, adj. Assyrian. Атлантический океан* , т. The atlantic dcean. А'фрика, f. 'Africa; -канец*, т.; -канка, f.; -канскій, adj. 'African. Аѳйнъе , f. 'Athens; -йнянин*, т. -инАнка, f. ; —uxc«i&,a.d). Athenian. Аѳонская гора, f. The 'Athos. Баваргя , f. Bavaria; -рец* , m. -рка, f.; -рскій, adj. Bavarian. Базель, т. Basil. Балтійское море, п. Baltic sea. Бапгавія, f. Batavia. Бельгія, f. Belgium. Бенгалія, f. Bengal. Берлин*, т. Berlin. Богёмія , f. Bohemia; -,«*&#, m —мка, f. ; -мскій, adj. Bohemian. Боденское озеро, n. lake of Constan- Брабант*, т. Brabantia. [cia. Бразйліл, f. Brazil. Вританскій, adj. British. Брюссель, т. Brussels. Бреславлъ, т. Breslau. Бретанъя, f. Britany. J5j>'da, f. Buda. Бургундія, f. Burgundy ; -дец%, т. -дскій, adj. Burgiindian. Вавилонія, f. Babylon; -локскіи, s. & adj. Babyldnian. Валдензец*, т. 'Albigense. Валахгя, f. "Walachia. Баллис* {в* А'нглш), т. Wales. Баллис* {Кантон*), Валдежская земля, f. Wallis. Варшава, f. Warsaw. Великобритания, f. Great Britain. Венгріл,і. Hungary j -ге'рец*, -гр*, Жид т.; -герка, f.; -герскій, adj. Hun- garian. Венёція, f. Venice; —ціАнин*, т.; -иіянка, f.; -щАнскій, adj. Vene- Вестфалія, f. Westphalia. [tian. Византія, f. Byzantium. Вильна, f. Wilna (adj. -ленскіи). Виѳлеём*, т. Bellehem. Віотія, f. Bedtia. Волга, f. Volga, (adj. Волжскій). Bocnop*, m. Bdsphorus. Іігьна, f. Vienna, (adj. -нскій). Вятка, f. Viatka. Галилея, f. Galilea. Галлія, f. Gaul. Гамбург*, т. Hamburgh. Гановер*, т. Handver. Гасконь, f. G&scony ; -коней,*, т.; -конка, f.; -кбнскій, adj. Gascon. Гданскъ, т. Danlzick. [noese. Гснуа, f. Genoa ; -нуа'зеи,*, т. Ge- Германія, f. Germany. Песен*, т. Hessia. Гнгьзно, п. Gnesen. Голландия, f. Hdlland; -дец*, т. -дка, f. -дскій, adj. Hollander. Голстйнія, f. Hdlstein. Готландія, f. Gdthland, Gdthia. Готѳ*, т. Gdthlander. Граубинден*, т. Graubundten. Грек*, т. Grecian, Greek. Грёціа, f. Greece. Гречанка, f. -ческій, adj. Grecian. Гренландия, f. Greenland. Грузія, f. Gedrgia; -зинеи,* , т. -зйнка, f. Gedrgian. Данія, f. Denmark. [Danish. Датчанина, to.. Dane; -тскій, adj. Двина западная, f. Duna. Двинсі стьверная, f. Dwina. Дерппіъ, т. Ddrpat. Днтъпр*, т. Dniepr. Дніъстр*, т. Dniestr. Дрезден*, т. Dresden. Дунай, т. Daniibia. Европа, f. Eurdpe; -пе'еи,*, т. -пейскій, adj. European. Египет*, т. Egypt; -тАнин*,т.', -тскій, adj. Egyptian. .E'ddo, п. Jeddo. Екатеринбург*, т. Catharinburgli. Елёнъе {остров* Св.), f. Saint Не- Еллйн*, т. Greece. [lena. Женева, f. Geneva; -кевеи*,т. Ge- nevese. [<Эо«»г*, щ. Creta. [f. Croatian. КроашіяЛ. Croatia; -a/7zz,m. -т?г*а, Кры.мЪущ Crimea. КурлАндід, f. Cdurland; -tW, m. -d*«, f.; -dcv*£, adj. Cdurlander. Л>У«, т. Coira. Кяхта, f. Kiakhta. -^/"> {■ Ladoga ; -c?a«CA- 0tf м«, , n. the lake of-. r p a 39o Лакедемонъ, т. Lacedemon; —неиг, т.; -нка, f. ; -нскій, adj. -nian. Лапландія, Лапонія, f. Lapland. Латыіиъ, т. Livdnian. Леванта, f. Levant а. Ледовитое море, п. Frdzen dcean. Лёйпщігъ , т. Leipzig. Лехъ, s. Литовецъ. Лиссабонг, т. Lisbon. Литва, f. Lithuania; ~тп6веи,г, т. -вка, f.: —вскій, adj. -anian. ЛифлАндіа, f. Livonia; -дскій, adj. Ломбсірдія, f. Ldmbardy. [-nian. Лондонъ, т. London. [(с»г'и. Лопарь, т. Laplander, (adj. -пар- Лотарйнгія, f. Ldrrain. Лузсиия, f. Lusatia. Лузитанія, f. Lusitania. .^бвбвг, m. Lemberg. Лютихъ, т. Liittich. Мааса, f. Maes. Мавритания, f. Mauritania, Мавръ, т. Moor. Маинъ, т. Mein. Мсійнцг, т. Mentz. Македбніа, f. Macedonia. Малайцы, pi. Malay. Медіоланг, s. Миланъ. Мёйссенъ, т. Misnia. Мексика, Мехика, f. Mexico. Мёхелнг, т. Mechlin. Мйдія, f. Media; -гл«к«г,т.; -ли- ка, f.; -Анскіи, adj. Median. Миланг, т. Milan. Молдавія, f. Moldavia. [-gol. Монголія, f. Mongolia; -голг, т. Моравія, f. Moravia. Морёя, i. Могёа. Москва, f. Moscovy; -вйтянинъ, -вйнъ, т. Muscovite. Пазариѳъ, т. Nazareth. Неаполъ, т. Napoli; -литанеп,ъ, т.; -литанка , f.; -литанскіи, adj. Neapdlitan. Heed, f. Neva, (adj. -вскгй). Негръ, т. Negro. Нигрйція, га. Negroland. Нидерланды, pi. Netherlands, pi. Норвегія, f. Norway; -вёжецъ, т. Norwegian. Нор.чандія,£. Normandy. [Norman. Норманг, т.; -*v«, f.; -нскіи , adj. Нгъ.ченъ, т. Niemen. [German. Ніъ.чецъ, т.; -.мка, f.; -меимій, adi. Go's, f. 'Oby. Ораніл, f. Or.inia, (adj. -нскій). ,V*96 Офе Офенъ, щ. Biida. Палестина, Г. Palestina. ПарйжЪ, m. Paris ; -жаиинг, m. -жанка, f.; -жскій, adj. Parisian. Парѳія, f. Parthia; -ѳАнинъ , m. Parthian. Пелопонйсг, m. Peloponnesus. Пёрсія,{. Persia; -л«««з д щ.; -cad- CXttu, adj. Persian. Перу, m. Peru. Пиренійскіл горы, pi. Pyrenean Познань, f. Pdsen. [Mountains. Польша, f. Poland; -льскій, adj. Polish; -дл'хг,т.; -.ia*a,f.Polander. Померанія, f. Pomerania. Португаллія, f. Portugal; -леи.%, т.; -галка, f. Portuguese. Драга, f. Prag. Пруссія, f. Prussia; -ссакъ, т.; -сскій, adj. Prussian. Пфальцъ, т. Palatinat. Ревель, т. Revel. Рігенсбургг, ni. Ratisbon. Реджіо, n. Reggio. Рейнъ, т. Rhine. Римъ , т. Rom; -r -млянинг , т.; -млянка, f.; -мскій, adj. Roman. Россія, Русь, f. Russia ; Русскій, s. & adj. Russian. Савоія, f. Savdy; —eoApdt, т.; -*o- Ардка, f.; -еойскій, adj. Savoyard. Саксонія , f. Saxony; -нецъ, т.; -нскій, adj. Saxon. Самоіъдъ , т. Samoid. СанктъДетерб : ургъ,т.РНетаЬиг£Ъ. Сарацйнъ , т. Saracen. Сардйнія, f. Sardinia; -pdz , т.; -hcki'u, adj. -nian. Семиградецъ, га. Transylvania. Сибирь, f. Siberia ; -рякъ, т. -рскій, adj. -rian. [-гсяги, adj. -sian. Силёзія, f. Silesia ; -зецг, т. ; -зка,і'. Сиракузы, f. pi. Syracusa. СшіЛлія, f. Sicily. Скйѳгя, f. Scythia ; -»aa« ; m. -thian. Слаебнія, f. Sclavdnia; -нскій, adj. Славянйнъ, т. Slave. [-nian. Средиземное м6ре,п. Mediterranean Татарине, т. Tartar ; -рія,£. Tar- tary; -рскій, adj. tartar. Темза, f. Thames. Тибръ, m. Tiber. Трансильвгінія, s. Семигрсідеи,%. Трапеиунтг, m. Trebizond. Ф/7. Ѳра N Тридентъ, m. Trent. Триръ, m. Triers. Ту p 11,1 я , f. Turkey ; -рокъ, m. -рчаЛ ки, f.; -/^Wa, adj. Turk, Ti.rkish. Украина, f. Ukraina. Уралъ л m, Ural. Фи.шсшимлАнинъ, m. Philistine. Финикія, f. Phenicia; -янйнъ, \ u .; -Анскій, adj. Phenician. Финляндия, f Finland; -с)е//.г, т.; -йнскій, ni. -der. tf»u«z, ni. Finnlauder. Фламандеи,г, т.; -ндка, f.; -мскіи, -манскій, adj. Flemish. Фландрія, f. Flanders. Флоренція, f. Florentia;.--w/M«/^3, т.; -нтинка, f. -tino. Франкбнія, f. Franconia. Франк фу рпгъ , щ . Fr4 п I- Го г* Франкъ, т. Franc. ани,ія, f. Francia; -^J«, т. t,y женка, f. ; -чускіи, adjy Fren cli. 'мгг'л, f. Phrygia. ФрислАндія, f. Friesland. Халдея, f. Clialdea. Харімоеь, т. Khaxkow. Хива, f. Khiva. Цареградъ, т. Constantindpcl. Циганъ, т.; -«v«, f. Egyptian. Черкёсг, т. -кешенка,?. Circassian. Чермное море, п, Red sea Черногория, f. Montenegro. Черное море, п. Black sea. Уіедгг, т. -еіискій, adj. Bohemian. Чунонецг, т. Finlander. Швабія, f. Suabia. Швеаія, f. Sweden ; -$едг,т. Swede. ПІвеицарія, f. Switzerland ; -pei&~ т. -рка, f. ; -рскій, adj. bwiss, Шельда, f. Scheld. [Switzer. Шопгландія, f. Scotland; -<Э*і«з, т. -»•«, f.; -дскій, adj. Scot, Scotch. 2Umdmbi(CoeduHeHHbie),m.-p\.Vnited Э'льзасъ, т. Alsatia. [States, pi. Э'стпляндгя, Эстонія, f. Esthdnia. Эѳіопія, f. Ethiopia. Юдея, f. Judea; -дёйскій, adj. Jew. Японія, f. Japan; -неи,ъ, т. -нѵа,і. —нскій, adj. Japanese. Ѳессалгя, f. Thessaly. ви(?м, f. pi. Theben; -еянинъ, т. -вянка, f. Theban. Ѳракія, f. vThracia; -Анинъ , т. -Анка, f. Thracian. Illlllllli