. 4; X «A. - ' c^c- cV: «5 <

«KL « ' <<^ cr«c ^^ *>< ■ £ t *f 42" ■ : C' C < .-- ^» Cc O «'' ~ America, its rigid discipline and ascetic vows not har- monizing with his restless ambition and love of adventure. Although he was engaged for twenty years in western explorations, frequently meeting the Jesuits in his travels and visiting them in their missions, there is not, in all the twenty volumes of their Relations published during that period, a single allusion to his name or to any of his discoveries. While the Griffin was building at the mouth of the Cayuga Creek, La Salle was travers- ing the Niagara and the borders of Lake Ontario, hold- ing councils with the Senecas in the villages in which the Jesuits were established, yet they omitted to record in their writings, the slightest notice of his presence or reference to his enterprises. There can be no satisfac- tory explanation of all this, except the jealousy enter- tained by the Order, of one who had withdrawn from their communion, and boldly undertaken an independent part in the exploration and development of a country which they had appropriated as their own peculiar field of labor. 15 There also existed no little jealousy between the Jesuits and the Sulpicians, which undoubtedly had its influence in preventing the success of any enterprise in which the latter were engaged. The time chosen by La Salle and his companions was deemed favorable for their visit to the Senecas, the French and Iroquois being now at peace, and the Jesuits established in fixed missions, in all the Cantons of the Five Nations, as before stated. These preliminary remarks, embracing a few personal sketches of the leaders of the expedition, and character- istics of the Indians they encountered, some notices of the country into which they so boldly entered, and of the missions which had already been established, are deemed pertinent, as an introduction to the Journal of Galinen. In the translation which follows. I have adhered as closely to the original as the obscure and antiquated French in which it is written would admit. EXTRACT FROM THE JOURNAL OF GALINEE. " After thirty-five days of very difficult navigation, we arrived at a small river called by the Indians " Karonta- gouat,"* which is the nearest point on the lake to "Son- nontouan," and about one hundred leagues southwest of Montreal. I took the latitude of this place on the 26th of August, 1669, with my JacobstaffJ As I had a very fine horizon on the north, no land, but the open lake, being visible in that direction, I took the altitude on that side as being; the least liable to error, *The Mohawk name for Irondequoit Bay. +A Jacobstaff was a rude graduated instrument with moveable indexes, used before the invention of the quadrant by Hadley. 16 I found the sun to be distant 33° from the zenith, to which I added 10° 12' for its north declination on that day. The equinoctial was found to be distant from the zenith, and consequently the Arctic Pole elevated above the horizon at this place, 43° 12', which is its true lati- tude, and agrees quite well with the latitude which I found in estimating the points of compass we had run over, agreeably to the usage of sailors, who are never without knowledge of their position, although destitute of an instrument with which to take an observation. We had no sooner arrived in this place than we were visited by a number of Indians, who came to make us small presents of Indian corn, pumpkins, blackberries and whortleberries, fruits of which they had an abund- ance. We made presents in return, of knives, awls, needles, glass beads and other articles which they prize, and with which we were well provided. Our guides urged us to remain in this place until the next day, as the chiefs would not fail to come in the evening with provisions to escort us to the village. In fact night had no sooner come, than a large troop of Indians, with a number oi women loaded with pro- visions, arrived and encamped near by, and made for us bread of Indian corn and fruits.* They did not desire to speak to us in regular council, but told us we were ex- pected in the village, to every cabin of which word had been sent, to gather all the old men at a council which would be held for the purpose of ascertaining the object of our visit. M. Dollier, M. de La Salle and myself, consulted to- * The Indians dry fruit in the sun and put it in their bread, cooking it in the ashes. Sagard voyage, p, 327. IT gether, in order to determine in .what manner we sliould act, "what we should utter for presents, and how we should give them. It was agreed that I should go to the village with M. de La Salle, for the purpose of ob- taining a captive taken from the nation which we de- sired to visit, who could conduct us thither, and that we should take with us eight of our Frenchmen, the rest to remain with M. Dollier in charge of the canoes. This plan was carried out, and the next day, August 12th, had no sooner dawned, than we were notified by the Indians that it was time to set out. We started with ten Frenchmen and forty or fifty Indians, who compelled us to rest every league, fearing we would be too much fatigued. About half way we found another company of Indians who had come to meet us. They made us presents of provisions and accompanied us to the village. When we were within about a league of the latter, the halt- were more frequent, and our company increased more and more, until we finally came in sight of the great village, which is in a large plain, about two leagues in circumference. In "order to reach it we had to ascend a small hill,* on the edge of which the village is situated. As soon as Ave had mounted the hill, we saw a large company of old men seated on the grass, waiting for us. They had left a convenient place in front, in which they invited us to sit down. This we did, and at the same time an old man, nearly blind, and so infirm that he could hardly support him- self, arose, and in a very animated tone, delivered a speech, in which he declared his joy at our arrival, that *Xo\v Bouuhton Hill. 18 we must consider the Senecas as our brothers, that they would regard us as theirs, and in that relation they in- vited us to enter their village, where they had prepared a cabin for us until we were ready to disclose our pur- pose. We thanked them for their civilities, and told them through our interpreter, that we would, on the next day, declare to them the object of our expedition. This done, an Indian, who officiated as master of cere- monies, came to conduct us to our lod^in^s. We followed him, and he led us to the largest cabin of the village, which they had prepared for our resi- dence, giving orders to the women belonging to it not to let us want for anything. In truth they were at all times very faithful during our sojourn, in preparing our food and in bringing the wood necessary to afford us light at night. This village, like all those of the Indians, is nothing but a collection of cabins, surrounded with palisades twelve or thirteen feet high, bound together at the top, and supported at the base, behind the palisades, by large masses of wood of the height of a man. The curtains are not otherwise flanked, but form a simple enclosure, perfectly square, so that these forts are not any protec- tion. Besides this, the precaution is seldom taken to place them on the bank of a stream, or near a spring, but on some hill, where, ordinarily, they are quite dis- tant from water. On the evenino- of the 12th we saw all the chiefs of the other villages arrive, so as to be in readiness for the council which was to be held the next day. The Seneca Nation is the most populous of all the Iroquois. It comprises four villages, of which two em- 19 brace about 100 cabins each, and the other two about 30 each, containing in all perhaps 1,000 or 1,200 men, capable of bearing arms. The two larger are about six or seven leagues apart, and each six or seven leagues from the shore of the lake.* The land between the lake and the easternmost of the larger villages to which I went, consists for the most part of fine large meadows, in which the grass is as tall as myself, and in places where there are woods, the oaks predominate. The}' are so scattered that one can easily ride among them on horseback. We were told that this open country ex- tends towards the east more than one hundred leagues, and towards the west and south to an unknown distance, especially towards the south, where prairies are found without a tree for upwards of one hundred leagues. The Indians who have visited those localities say they produce very good fruit and Indian corn extremely line. At length, the ]3th of August having arrived, the Indians assembled in our cabin, to the number of fifty or sixty of the principal men of the Nation. Their custom on entering is to appropriate the most convenient places which they find vacant, without reference to rank, and immediately to take some lire to light their pipes,f which never leave their mouths during the entire sitting of the council. They say that good thoughts are produced by smoking. When the assembly had become sufficiently numerous, we began to speak of business, and it was then M. de * See page 10, note f f The Indians, while attending a council, always light their pipes at the fire which is kept burning while the session lasts. 20 La Salle confessed he was unable to make himself under- stood. On the other hand my interpreter said that he did not know enough of French to convey his meaning to us. So we deemed it more advisable to employ the servant of Father Fremin to speak in our behalf and to in- terpret what the Indians should reply, and it was so done. It must be stated that Father Fremin was not then at his post, but had gone a few days previous to Onon- daga, to attend a meeting which was to be held there of all the Jesuits scattered among the Five Nations. There was therefore no one but the servant of Father Fremin, who could serve as our interpreter.* ■ Our first present was a pistol with two barrels, worth sixty francs, and the message with which we accompa- nied the present, was, that we regarded them as our brothers, and as such were so strong in their interest, that we made them a present of said pistol with two bar- rels, so that with one shot they could destroy the Wolf Nation, (Loups) and with the other the Andostoues, being two nations against which they wage a cruel war.f The second present, of six kettles, six hatchets, four dozen knives. and five or six pounds of large glass beads, declared to them that we had come on the part of On- ontio,^ (it is thus they call the Governor,) to establish peace. * See page 13. f The Loups or Wolf Nation were the Mohegans. The Andastes were al- most exterminated by the Iroquois in 1672. The survivors were adopted, chiefly by the Senecas. Relation 1667, Quebec Edition p, 28. II Charlevoix page 244. % The signification of Onontio is great mount/cut, being a translation into Iroquois of the name of the second Governor of Canada, the Chevalier Montmagny. The Indians always applied the. same name to his successors in office. Jesuit Relation 1640-1, p. 77. 21 The third and Inst present, of two coats, four kettles, six hatchets and some glass beads, declared that we had come on the part of Onontio, to see the people called by them " Toagenha,"* living on the river Ohio, and that we asked from them a captive of that country, to con- duct us thither. They considered it was necessary to think over our proposition, so they waited until the next day, before giving their answer. These people have a custom never to speak of any business without making some present to serve as a reminder of the words which they utter. Early the next morning, they all came back, and the most distinguished chief among them presented a belt of wampum, to assure us that we were welcome among our brothers. The second present was another belt of wampum, to assure us they were firmly resolved to main- tain peace with the French, and that their nation had never made war upon the French, and did not desire to begin it in a time of peace. For the third present, they said they would give us a captive as we had requested, but they desired to wait until the young men had re- turned from trading with the Dutch, to whom they had carried all their captives, and then they would not fail to e'ive us one. We asked them not to detain us more than eight days, because of the advancing season. This they promised, and each one withdrew to his own cabin- In the meantime they entertained us as well as they could, and rivaled each other in feasting us according to *The name Otoagannha signifies, " a people speaking a corrupt Algonquin." The nation is described as living in a warm and fertile country, on a river, which either empties into the Gulf of Mexico or the Vermillion Sea. Rela- tion 1661-2, p. 9. This must refer to the Ohio, not then discovered by the French. 22 the custom of the country. But I assure you I was many times more desirous of rendering up what I had in my stomach, than of taking into it any thing new. The principal food in this village, where they rarely have fresh meat, is the dog, the hair of which they singe over coals. After having thoroughly scraped the carcass, they cut it in pieces and place it in a kettle. When cooked, they serve you with a piece weighing three or four pounds, in a wooden dish, which has never been cleaned with any other dishcloth than the fingers of the mistress of the house, which have left their impress in the urease that always covers their vessels to the thickness of a silver crown. Another of their favorite dishes is Indian meal, cooked in water, and served in a wooden bowl, with a small portion of tournesol, nut or bear's oil.* There was not a child in the village but was eager to bring 1 us, sometimes stalks of Indian corn and oftentimes pumpkins, besides other small fruits which they gather in the woods. We thus consumed the time, for eight or ten days, waiting until the party should return from their trading, to give us a captive. It was during this interval that, in order to pass away the time, I went with M. de La Salle, under the escort of two Indians, about four leagues south of the village where we were staying, to see a very extraordinary spring. Issuing from a moderately high rock, it forms a small brook. The water is very clear but has a bad odor, * The Jesuit Le Merrier says in the Relation for 1657, p. 33, Quebec Edi- tion, that the Indians extract oil from the Tournesol, by means of ashes, the mill, fire and water. The Tournesol referred to is probably the common sun-flower, which is indigenous to the warmer parts of North America. 23 like that of the mineral marshes of Paris, when the mud on the bottom is stirred with the foot. I applied a torch and the water immediately took fire and burned like brandy, and was not extinguished until it rained. This flame is among the Indians a sign of abundance or sterility according as it exhibits the contrary qualities. There is no appearance of sulphur, saltpetre or any other combustible material. The water has not even any taste, and I can neither offer nor imagine any better explana- tion, than that it acquires this combustible property by passing over some aluminous land.* It was during this interval that they brought some *The Spring above described was undoubtedly what is known in this re- gion as a " burning spring," many of which abound in Western New York. Being desirous of ascertaining if one still existed in the direction and at the distance from the Seneca village indicated in the narrative, I found, on consulting a map of Ontario County, that a village named " Bristol Centre," was at the exact point. On addressing a note of inquiry to a gentlemen re- siding there, he answered as follows : There are in this Town burning springs, in a direct line south of Boughtorr Hill, located in the south side of a small brook which empties through a ra- vine into the west side of Mud Creek. The springs are on a level with the bed of the brook. The banks opposite the springs are from 18 to 20 feet high, perpendicular and rocky. The gas emits a peculiar odor. By apply- ing a match the water appears to burn, and is not easily extinguished, except by a high wind or heavy rain." It will be noticed that the two descriptions, written nearly 200 years apart, correspond in a striking manner. The same phenomena, that excited the wonder of La Salle and his companions, are still in operation, living witnesses of the truth of the Sulpician's narrative. In the instructions given by the Earl of Bellomont to Col. Romer, to visit the Seneca Country in September, 1700, he directs him "to go and view a well or spring which is eight miles beyond the Senecas furthest castle, which they have told me blazes up in a flame when a light coal or firebrand is put into it. You will do well to taste the said water and give me your opinion thereof, and bring with you some of it." N. Y. Col. Doc, Vol. IV, p. 750. 24 brandy from the Dutch to the village, on which many savages became drunk.* . Many times the relations of the person who had been killed at Montreal a few days before we left there, threat- ened, ia their intoxication, to break our heads or dis- patch us with their knives, so as to be able to say after- wards, that they committed the base act, when not in their senses. They are not in the habit of mourning for those who are killed in this manner, for fear of giving uneasiness to the living, by reminding him of his offence. In the mean time we kept so well on our guard, that we escaped all injury. During this interval I saw the saddest spectacle I had ever witnessed. I was informed one evening, that some warriors had arrived with a prisoner, and had placed him in a cabin near our own. I went to see him, and found him seated with three women, who vied with each other in bewailing the death of a relative who had been killed in the skirmish in which the prisoner had been captured. He was a young man 18 or 20 years old, very well formed, whom they had clothed from head to foot since his arrival. They had inflicted no injury upon him since his capture. They had not even saluted him with blows, as is their custom with prisoners on their entering a vil- lage. I thought, therefore, that I would have an oppor- tunity to demand him for our guide, as they said he was * Father Bruyas, then located at Oneida, in writing under date of August 16th, 1669, from that village, as narrated in the cotemporary Jesuit Relation, says: " The Indians have returned this day from their traffic with sixty ban'els of Brandy, brought from New Holland." (Albany.) Jesuit Relation 1670, p. 45; Canadian Edition. Thus Hie two Fathers, Bruyas and Galinee, of two rival religious orders, and by independent testimony, that of one having never before been published, verify the truth of each others statements. See Relation 1670-1, p. 79. 2D one of the Tougenhas.* I then went to find M. de La Salle for that purpose, who told me that the Senecas were men of their word, that since they had promised us a captive, they would give us one, that it mattered little whether it was this one or another, and it was use- less to press them. I therefore gave myself no further trouble about it. Night came on and we retired. The next day had no sooner dawned, than a large company entered our cabin, to tell us that the captive was about to be burned, and that he had asked to see the u mistigouch." \ I ran to the public place to see him, and found he was already on the scaffold, where they had bound him hand and foot to a stake. I was surprised to hear him utter some Algonquin words which I knew, although, from the manner in which he pronounced them, they were hardly recognizable. He made me comprehend at last, that he desired his execu- tion should be postponed until the next day. If he had spoken good Algonquin, 1 would have understood him,. but his language differed from the Algonquin still more than that of the Ottawas, so I understood but very little. I conversed with the Iroquois through our Dutch inter- preter, who told me that the captive had been given to an old woman, in place of her son who had been killed, that she could not bear to see him live, that all the family took such a deep interest in his suffering, that they would not postpone his torture. The irons were already in the fire to torment the poor wretch. * The Tougenhas were probably identical with the Shawnees who lived on the Ohio, adjacent to the Miami and Scioto rivers. f The Algonquin name for Frenchman. Ill Pouchot, p. 364. The mean- ing of the name is "builders of wooden canoes," alluding to the ships in which the Freneh first appeared to the Indians. Relation 1633, p, 43. Sagard voyage, p, 97. 26 On my part, I told our interpreter to demand him in place of the captive they had promised, and I would make a present to the old woman to whom he belonged, but he was not at any time willing to make the propo- sition, alleging that such was not their custom, and the affair was of too serious a nature. I even used threats to induce him to say what I de- sired, but in vain, for he was obstinate as a Dutchman, and ran away to avoid me. , I then remained alone near the poor sufferer, who saw before him the instruments of his torture. I en- deavored to make him understand that he could have no recourse but to God, and that he should pray to him thus: " Thou who hast made all things, have pity on me. I am sorry not to have obeyed Thee, but if I should live, 1 will obey Thee in all things." He understood me better than I expected, because all the people who are neighbors to the Outaouacs, under- stand Algonquin. I did not consider that I ought to baptise him, not only because I could not understand him well enough to know his state of mind, but for the reason that the Iroquois uVged me to leave him, that they might begin their tragedy. Besides, I believed that the act of contrition which I had caused him to exhibit, would save him. Had I fore- seen this event, on the preceding evening, I would cer- tainly have baptised him, for I would have had ; during the night, time to instruct him. So I could do nothings but exhort him to endure patiently, and to carry up his sufferings to God, in saying to him often, "Thou who hast made all things, have pity on me." This he repeated with his eyes raised toward heaven. In the meantime I 27 saw the principal relative of the deceased, approach him with a gun barrel, half of which was heated red hot. This obliged me to withdraw. Some began to disap- prove of my encouraging him, inasmuch as it is a bad sign among them for a prisoner to endure the torture patiently. I retired therefore with sorrow, and had scarcely turned away, when the barbarous Iroquois ap- plied the red hot gun-barrel to the top of his feet, which caused the poor wretch to utter a loud cry. This turned me about, and I saw the Iroquois, with a grave and sober countenance, apply the iron slowly along his feet and legs, and some old men who were smoking around the scaffold, and all the young people, leaped with joy, to witness the contortions which the severity of the heat caused in the poor sufferer. While these events were transpiring, I retired to the cabin where Ave lodged, full of sorrow at being unable to save the poor captive, and it was then that I realized, more than ever, the importance of not venturing too far among the people of this country, without knowing their language, or being certain of obtaining an inter- preter. I can affirm, that the lack of an interpreter under our own control, prevented the entire success of our expedition. As I was in our cabin, praying to God, and very sad, M. de La Salle came and told me he was apprehensive that, in the excitement he saw prevailing in the village, they would insult us — that many would become intoxi- cated that day, and he had finally resolved to return to the place where we had left the canoes, and the rest of our people. I told him I was ready to follow, for I had difficulty, while remainingTwith him there, in banishing 28 from my mind that sad spectacle. We told the seven or eight of our people who were there with us, to with- draw for the day to a small village half a league from the large one, where we were,* for fear of some insult, and M. de La Salle and myself went to find M. Dollier, six leagues from the village. There were some of our people barbarous enough to be willing to witness, from beginning to end, the torture of the poor Toagenha, and who reported to us the next day, that his entire body had been burned with hot irons for the space of six hours, that there was not the least spot left that had not been roasted. After that they had required him to run six courses past the place where the Troquois were waiting for him armed with burning clubs, with which they goaded and beat him to the ground when he attempted to join them. Mairy took kettles fall of coals and hot ashes, with which they cov- ered him, as soon as, by reason of fatigue and debility, he wished to take a moment's repose. At length, after two hours of this barbarous diversion, they knocked him down with a stone, and throwing themselves upon him, cut his body in pieces. One carried off his head, another an arm, a third some other member, which they put in the pot for the feast. Many offered some to the Frenchmen, telling them there was nothing in the world better to eat, but no one desired to try the experiment. In the evening all assembled in the public place, each with stick in hand, with which they began to beat the * This was a small fortified village, a mile and a half west of Boughton Hill, and known as Fort Hill, among the early settlers. New York Hist. Coll., Vol. II, New Series, p. 160. 29 cabins on all sides, making a very loud noise, to chase away, they said, the soul of the deceased, which might be concealed in some corner to do them injury. Sometime after this we returned to the village, to collect among the cabins the Indian corn necessary for our journey, and which was brought to us by the women •of the place, each according to her means. It had to be carried on the back for the six long leagues that lay between the village and the place where we were en- camped. During our stay at that village, we inquired particu- larly about the road we must take in order to reach the Ohio river, and they all told us to go in search of it from Sonnontouan. That it required six days journey by land, of about twelve leagues each.* This induced us to believe that we could not possibly reach it in that way, as we would hardly be able to carry, for so long a journey, our necessary provisions, much less our baggage. But they told us at the same time, that in going to find it by the way of Lake Erie, in canoes, we would have only a three days portage before arriving at that river, reaching it at a point much nearer the people we were seeking, than to go by Sonnontouan. What embarrassed us however more than all else was, that which the Indians told our Dutch interpreter. They said he was devoid of sense to be willing to go to the Toaguenha, who were very bad people, who would search for our camp-fires in the evening and then come in the night to kill us with their arrows, with which they would riddle us ere we had discovered them. Besides * The route they proposed to take was probably up the Genesee river to one of its sources, crossing from thence to the head waters of the Allegany. 30 would run erreat risk alone: the river Ohio, of meeting the Ontastois* who would surely break our heads. That for these reasons the Senecas were not willing to go with us for fear it would be thought they were the cause of the death of the French, that they hud, with great reluctance decided to furnish a guide, fearing that Onontio would impute our death to them, and after- wards make war upon them out of revenge. These discussions continued among them without our being able to understand their nature, but I was com- pletely astonished to see the ardor of my Dutchman abate. He continued to insist that the Indians where we wished to go were of no account, and would surely kill us. When I told him there was nothing to fear if we stationed a good sentinel, he replied, that the senti- nel, beino- near the fire, could not see those who would come at night, under cover of the trees and thickets. Finally it was apparent, from all these speeches, that he was alarmed, and in fact he did not discharge his duties as o-uide with as much zeal as before. In addition to all this, it was evident that the savages were bribed. Thus they trifled with us from day to day, saying that their people delayed returning from their trading expe- dition, longer than they had anticipated. We suffered much from this detention, because we lost the most favorable season for travelling, and could not hope to winter with any nation if we delayed much longer, — a contingency which M. de La Salle regarded as certain death, because of the difficulty of obtaining provisions in the woods. Nevertheless we have, thank God, experienced the contrary.- *So spelled in the manuscript. It may refer to the Andantes. 31 We were relieved of all this difficulty, by the arrival from the' Dutch, of an Indian who lodged in our cabin. He belonged to a village of one of the Five Iroquois nations, which is situated at the end of Lake Ontario, for thereon veirience of hunting the deer and the bear, which are abundant in that vicinity. This Indian assured us that we r would have no trouble in finding a guide, that af number p of captives of the nations we desired to visit were there, and he would very cheerfully conduct us thither. We thought it would be well to take this course, not only because we would be on our way, approaching the place whither we desired to go, but as the village had only 18 or fc 20 cabins, we flattered ouiselves we could easily become its masters, and exact through fear, what would not be willingly accorded to us through friend- ship. It was under the influence of these hopes that we left the Sonnontouans. We found a river, one-eighth of a league broad and extremely rapid, forming the outlet or communication from Lake Erie to Lake Ontario. The depth of the river (for it is properly the St. Lawrence), is, at this place extraordinary, for, on sounding close by the shore, we found 15 or 16 fathoms of water. This outlet is 40 leagues long, and has, from ten to twelve leagues above its embouchure into Lake Ontario, one of the finest cataracts, or falls of water in the world, for all the Indians of whom I have inquired about it, say, that the river falls at that place from a rock higher than the tallest pines, that is about 200 feet. In fact we heard it from the place where we were, although from 10 to 12 leagues distant, but the fall gives such a momentum to 32 the water, that its velocity prevented our ascending the current by rowing, except with great difficulty. At a quarter of a league from the outlet where we were, it arrows narrower, and its channel is confined between two very high, steep, rocky banks, inducing the belief that the navigation would be very difficult quite up to the Cataract. As to the river above the Falls, the current very often sucks into this gulf, from a great distance, deer and stags, elk and roebucks, that suffer themselves to be drawn from such a point in crossing the river, that they are compelled to descend the Falls, and to be overwhelmed in its frightful abyss.* Our desire to reach the little village called Ganastogue Sonontou&O-tiii-a-oiia-ta-ouai prevented our going to view that wonder, which I consider as so much the greater in proportion as the river St. Lawrence is one of the larg- est in the world. I will leave you to judge if that is not a fine cataract in which all the water of that large river, — having its mouth three leagues broad,f — falls from a height of 200 feet, with a noise that is heard not only at the place where Ave were, 10 or 12 leagues distant, but also from the other side of Lake Ontario, opposite its mouth, where M. Trouve told me he had heard it. * Galintie's description of the Falls is probably the earliest on record. His account, which is wholly derived from the Indians, is remarkably correct. If they had been visited by the Jesuits prior to the time of this expedition, they have failed to relate the fact or to describe them in their Journals. The Niagara River is alluded to under the name of OnguiaaJira, as the celebrated river of the Neutral nation, by Father L'Allemant in the Jesuit Relation for 1640-1, p. 65, published in 1642, but he makes no mention of the Cataract. Its first appearance is on Champlain's map of 1632. Afterwards on Sanson's map of Canada, published in Paris in 1657. It was mentioned by the Indi- ans to Cartier, when he ascended the St. Lawrence in 1535. Lescarbot,. p. 381, edition of 1609. f At the Gulf of St. Lawrence. 33 We passed the river, and finally, at the end of five days travel arrived at the extremity of Lake Ontario, where there is a fine large sandy bay, at the end of which is an outlet of another small lake which is there dis- charged.^ Into this our £>uicle conducted us about half a league, to a point nearest the village, but distant from it some 5 or 6 leagues, and where we unloaded our canoes. We waited here until the chiefs of the village came to meet us with some men to carry our effects. M. de La Salle was seized, while hunting, with a severe fever,which in a few days reduced him very low. Some said it was caused by the sight of three large rattlesnakes which he had encountered on his way while ascending a rocky eminence. f At any rate it is certain that it is a very ugly spectacle, for those animals are not timid like other serpents, but firmly Avait for a person, quickly assuming a defensive attitude, and coiling half the body, from the tail to the middle, as if it were a large cord, keeping the remainder entirely straight, and darting forward, sometimes three or four paces, all the time making a loud noise with the rattle which it carries at the end of its tail. There are many in this place as large as the arm, six or seven feet long and entirely black. It vibrates its rattle very rapidly, making a sound like a quantity of melon or gourd seeds shaken in a box. At length, after waiting three days, the chiefs and almost every one in the village came to meet us. We held a council in our cabin, where my Dutchman suc- ceeded better than had been done in the great village. * Burlington Bay. f Probably the Mountain ridge. 34 We gave two presents to obtain two captives, and a third for carrying our effects to the village. The savages- made us two presents. The first of 14 or 15 dressed deerskins, to assure us they were going to conduct us to> their village, but as they were only a handful of. people, incapable of resistance, they begged us not to harm them, nor burn them, as the French had the Mohawks.. We assured them of our good will. They made us still another present of about 5,000 shell beads, and after- wards two captives for guides. One of them belonged to the Chouanons* nation, and the other to the Nez Percez. I have since thought that the latter was from a nation near the Poutouatamites.f They were both excellent hunters, and seemed to be well disposed. The Chouanon fell to M. de La Salle, and the other to us. They also told us they would aid the next day in carrying our effects to the village, so that Ave might go- from thence to the banks of a river, on which we could embark for Lake Erie. I have thus far followed the narrative of Galinee, in a literal translation from the French manuscript. Belore closing, I will give a brief sketch of the subsequent events which attended the expedition. On leaving Burlington Bay they ascended the Moun- tain ridge, which, crossing the Niagara at Lewiston, sweeps round the western end of Lake Ontario. This must have been near and north of the present site of Hamilton. Aided by the Algonquins, who carried their effects, they proceeded to the village of Otinaouataoua, * Shawnees. They were neai'ly exterminated by the Iroquois three years after. II. Charlevoix, p. 244. \ Pottawatamies. 35 •situated between the head of the Bay and the Grand River, reaching the former on the 22dday of September. The Indians urged them strongly to stay at that point for missionary work, bur their desire for further discov- eries impelled them forward. Here it was they met Juliet.* returning from a fruit- less expedition, on which he had been sent by M. de ■Courcelles, in search of the copper mines of Lake Supe- rior, and who imparted valuable geographical information to Galinee for the construction of his chart, and for his course through the Lakes. The missionaries, having separated from La Salle, left Otinaouataoua on the first of October with their retinue, accomplished the remainder of the portage to the Grand River, and descended its difficult and tortuous channel, now swollen with autumnal rains. In 14 days they reached its month and encamped on the northern shore of Lake Erie, which they describe as "a vast sea. tossed by tempestuous winds " At the end of three days they built a cabin for their shelter, at or near the mouth of the river. Here they em- ployed their time in hunting the game which abounded in the neighborhood, and in drying the flesh of two of the larger animals, which they had secured for subsistence on their journey. To these were added seventy bushels * Joliet had left Montreal before the Sulpicians and La Salle, with four canoes and some merchandise for the Ottawas. Besides searching for copper mines, he had been instructed to find a more feasible route than the one then in use, for the transportation of the copper to Montreal. He was unsuc- cessful in his search for the mines, but having met with an Iroquois who had been taken prisoner by the Ottawas, the captive informed him of the shorter route by the way of the Grand River and Lake Ontario, and it was while testing its feasibility, that he met La Salle and the Sulpicians. The copper mines were first made known by the Jesuits as early as 1659. Relation 1659-60, p. 44. 36 of nuts of various kinds, which they had gathered in the woods, and apples, plums, grapes and hackberries* in great quantity. The vine is described as growing spon- taneously along the sandy border of the lake, pro- ducing grapes as large and palatable as the finest in the north of France. The expressed juice of the fruit served them all winter for the celebration of Holy Mass. Here they spent fifteen days, waiting in vain for the abatement of the violent winds which prevailed on the lake at that season. Winter being near at hand, it was deemed too hazardous to trust their frail bark gondolas on the treacherous lake, and they decided to encamp in the neighboring woods for the winter. They selected a commodious spot about a mile farther inland, at the mouth of a small branch of the Grand River. Here they rebuilt their cabin, so as to afford them shelter from the weather, and protection against an enemy. In one end of the building they raised the first altar dedicated to Christian worship on the banks of Lake Erie.f *The Hackberry is undoubtedly the eeltvs occklentalis, or Nettle tree, a native of New England and of the Southern States. There is a region in Canada, lying north of Lake Erie, which has a climate and soil favorable for the growth of more southern plants, and in which many of them abound. This would be congenial to the Nettle tree. Gray says it is of medium size, bears a sweet edible fruit as large as bird cherries, and ripens in autumn. The Jesuits speak of apples shaped like a goose egg, with seeds as large as beans, brought from the country of the Eries, having a peculiar odor and delicate flavor. Relation 1657, p. 33. Quebec Edition. f The Franciscan Father Daillon passed the winter of 1626-7 among the Neuter Nation, which resided on both sides of the Niagara and north' of Lake Erie, and he may have celebrated mass on the shore of the lake. So also the Jesuits Brebeuf and Chaum mot, Avho visited the same nation in 1640, may have performed the same rite in that locality, but no record has been left of the fact. The first mass celebrated in Canada was at Quebec, by the Franciscan D'Olbeau, on the 25th of June, 1615. I. Le Clercq, ttablissement de la Foi, p. 60. 37 Fortunately they found the winter much milder than they had experienced during their residence at Montreal. Six months had nearly passed away before they were ready to proceed on their expedition. On the 23d of March, 1670, they erected a cross, as a memorial of their winter home, to which they affixed the arms of Louis XIV., and took formal possession of the country in the name of that King. Three days thereafter they resumed their voyage toward the west, and arriv- ing at the eastern side of Long Point, drew up their canoes on the beach, and encamped near the shore. •Overcome with fatigue they were soon buried in sleep. Not anticipating any disaster, they carelessly left some of their effects quite near the water. A violent north- east gale arose in the night, disturbing the lake to such an extent, that the water rose to the height of six feet, and bore away the contents of one of their canoes. Fortunately they were aronsed in season to secure the remainder. Their powder and lead were lost, and more than all, their holy chapel, without which the Eucharist could not be celebrated. Discouraged by these, misfortunes, they abandoned the further prosecution of the enterprise, and returned home by the circuitous route of the Sault de Ste Marie and Ottawa river, reaching Montreal on the 18th of the following June. It now remains to notice briefly the further move- ments of La Salle. After reaching Otinaouataoua, he declined all further connection with the Sulpicians, under the pretext that the condition of his health would not warrant a winter encampment in the woods. On the 30th day of September, the eve of their 38 separation, the whole party united in celebrating their last Mass together, and the next day the two mission- aries, accompanied by Joliet, left for the west as before related. La Salle set his face eastward, ostensibly for Montreal, but really, as is supposed, with the intention of making further efforts to reach the Ohio and the Mis- sissippi through the Iroquois country. Unfortunately the journals which he kept, and the charts which he drew, have, it is feared, been irrecoverably lost. The most diligent search among the papers of his family and elsewhere, have failed as yet to discover the slightest trace of the valuable documents. If M. Margry's manuscripts, when published, do not settle all the questions that have ariseu in regard to the discoveries of La Salle, they will at least shed new light and lustre upon the career, and fill some of the blanks which exist in the history of that remarkable and in- trepid explorer. They will give us fuller details of his first expedi- tion to the Ohio, in which he is said to have visited the falls at Louisville, and from whence, being deserted by his companions, he returned alone to Montreal, after 1,200 miles of foot and canoe travel, subsisting on the game and herbs he found in the woods, or received from the friendly Indians he met on the way. They may afford us satisfactory proof of his discovery of the Mississippi in 1671 and 1672, before it was visited by Marquette and Joliet, when, it is claimed, he des- cended the Illinois to its confluence with the Mississippi, and down the latter to the 36th degree of N. latitude.* They will give us details of his visit to France in 1674, *Margry. in Revue Maritime for 1S72, p. 555. 39 when he received a Patent of Nobility ; of his return to Canada the following year; of his contentions with the Jesuits; and of his voyage to France in 1678, when he received new supplies for his American enterprises, and a Royal Grant from the king. They will give us a more satisfactory account of his expedition to the west in 1678-9, in which he built a bark on Lake Ontario, and the Griffin on the Niagara; 'of his voyage in the latter to Green Bay; his coasting by canoe along the western shore of Lake Michigan to the river St. Joseph ; his portage from the latter to the sources of the Illinois, and descent to the foot of Lake Peoria, and of his long and wearisome return by way of the river St. Joseph, and across the Michigan peninsula to the Huron river. How he descended the latter in an elm bark canoe of his own construction, to the Detroit river, crossing which he found his way by land to Point Pelee, from whence, in another canoe, he coasted along Lake Erie and the Niagara as far as the clock on which he had built the Griffin, and where he first heard tidings of its loss, and of the wreck of another ship in the mouth of the St. Lawrence, freighted with goods destined for liis use. Plow, weary and foot-sore, bronzed by sun and weather, but not disheartened, he reached Montreal after 65 days and 1000 miles of incessant travel by land, lake, and river. How several of his canoes, richly laden with furs, were lost in the rapids of the St. Lawrence, just in sight of their destination. How the news soon followed of the destruction of his forts at St. Joseph and Creve- coeur, and the desertion of his men. How his creditors received the intelligence of his disasters and seized his effects. 40 They will give us the details of his expedition in 1680, in which he penetrated the west by the way of Lake Ontario, leaving which a little west of Toronto, he ascended the River Humber, and passing through Lakes Simcoe, Huron and Michigan, reached his deserted forts in the Illinois country, where he passed the winter, and returned to FortFrontenac in the spring of 1681. We shall undoubtedly have full accounts of the expe- dition which he made in the following summer, when he accomplished his famous descent of the Mississippi to its mouth, the first on record, and took possession of the country in the name of the King, after whom he called it " Louisiana." How he returned to Quebec in 1683 and left for France in 1684, where he defeated the machinations of his enemies at the Court of Loui§ XIV., and, under his patronage, organized an expedition of four ships, in which he sailed for the mouth of the Mississippi, reaching Matagordas Bay in February, 1685. How, overwhelmed by the loss of those ships, and the treachery of their captain, but, with a courage and self- reliance superior to every adversity, and an energy and resolution that never faltered, he set out in January, 1687, with twenty companions, on a long, perilous jour- ney to Lake Michigan in search of succor for the little colony he had left on the shores of the Mexican Gulf, — a mission he was not permitted to accomplish. De Soto, after traversing with his mailed warriors our southern country, from Florida to the Mississippi, found his grave in the bed of the mighty river he had discov- ered. Marquette, the next in the order of explorers, was overtaken by death while returning homeward through 41 Lake Michigan, and buried where he died, on the eastern .shore of that Lake, at the mouth of the river which perpetuates his name. La Salle, less fortunate in being denied a natural death, also closed his career in the land he was en- gaged in exploring. Arrested on his errand of mercy by the hand of an assassin, he fell by treachery in 1687? on a branch of the Trinity river in Texas, where his un- buried remains were left a prey to the savage beasts of the wilderness. The American people, who entered upon and devel- oped the inheritance he left as the fruit of his bold and sagacious enterprises, have built no monument to his memory. Here and there an insignificant locality bears his name, and one of the four historical panels in the rotunda of the Capitol at Washington is occupied by his portrait, in proximity to those of Columbus, Raleigh and Cabot. An authentic and detailed account of his discoveries and explorations, illustrated with maps and portraits, compiled from original sources under the supervision of one who has devoted a life-time to the subject, and pub- lished to the world under the auspices of the American Congress, will constitute a memorial more enduring and appropriate than the most imposing structure of bronze or marble. APPENDIX. THE ORIGIN OF THE NAME SENECA. How this name originated, is a vexata qucestio among Indo-antiquarians and etymologists. The least plausible supposition is, that the name has any reference to Hie moralist Seneca. Some have supposed it to be a corruption of the Dutch term for Vermillion, cinebar or cinnabar, under the assumption that the Senecas, being the most warlike of the Five Nations, used that pigment more than the others, and thus gave origin to the name.* This hypothesis is supported by no authority. The use of war paint, com- mon to every Indian nation, was not so exclusively practiced by the Senecas, as to be likely to give origin to their national name. Besides, Vermillion is the red sulphuret of mercury, and was hardly procureable by the Indians in 1616, when the name was first used. They undoubtedly made use of some vegetable dye at that early day. The name " Sennecas" first appears on a Dutch Map of 1616, and again on Jean de Laets' map of 1633. Inasmuch as it comes to us through a Dutch medium, it is claimed by some that it is derived from the Algouquins, with whom the Dutch had their first intercourse. The map of 1616 above referred to, was compiled from the report of one Kleynties, based on a previous exploration of the Iroquois country. On this map it is written " Sennecas." A copy may be found in the first volume of the N. Y. Col. Doc. p. 10. The tribe is placed on the map in the territory of the Iroquois, and apparently near Oneida Lake, but in a note inscribed on the map, the author says, "the Sennecas ought to be placed farther west into the country." The question arises from whom did Kleynties obtain the name? The MS. note above mentioned, says that he and his companion went on an expedi- tion from the Mohmck country into the interior. They must have had a Mo- hawk, rather than an Algonquin guide, as the latter nation was always at enmity with the Iroquois. This renders it possible that the name Seneca was obtained through the lips of the Mohawk, and that in writing it "Sennecas" Kleynties attempted to give the name as it sounded to his ears when spoken by the Mohawk. . It is claimed by some that the word may be derived from " Sinnekox," the Algonquin name of a tribe of Indians spoken of in Wassenaer's History of Europe, on the authority of Pieter Barentz, who traded with them about the year 1626. Their residence is not stated, and it is by no means certain that "Cornplanter Memorial, p. 24. 44 they are identical with the Senecas. Doc. Hist. N. Y. Vol. 3. p. 29. As the Senecas are located by De Laets' map on the south side of Oneida Lake, Mr. Trumbull thinks that the name was bestowed by the Algonquins on the Oneidas, from the fact that assene, in, Algonquin, signifies ' a stone," and ga or ke, " place of," being an Algonquin translation of the Iroquois name of Oneida, into Assinauke, or "place of the Stone." He thinks that when the o-eooraphical divisions of the Iroquois became better known, Ihe Senecas were assigned their true position further west, still retaining, in the nomen- clature of the geographers, the name which belonged to the Oneidas. The opinion of so eminent an authority as Mr. Trumbull is certainly worthy of consideration It would however be a more natural and satisfactory solution of the question, if their national name could be derived from the Senecas themselves. Without assuming to solve the mystery, the writer will content himself with giving some data which may possibly aid others in arriving at a reliable conclusion. The French, in their pioneer explorations of Canada, derived their knowl- edge of the Senecas through the Franciscan and Jesuit Missionaries. Those holy Fathers first heard of them through the Hurons, among whom they established at a very early day the missions of their respective Orders. The Hurons called them Sonontouerhonons, that is, "people of Sonnontouan" the termination rhonoiM or rontons signifying "people." * Their name first occurs in the Jesuit Relation for 1635, and is there writ- ten by Brebeuf, Sonontoen7ionons. Relation 1635, p. 33. Le Mercier spells it Sonontouanhrronon Relations 1637, p. 111. Le Jeune mentions the Sonontotiehronons. Relation 1640, p. 35. They are subsequently called Tsonnontouans. Relation 1670, page 69, and Tshonnontouans. Le Clercq Etablissement de la Foi "Vol. II. p. 187. The Hurons and Senecas spoke a kindred language, and the word Sonnon- touan is the same in both dialects. It signifies "great hill," and in the Seneca is compounded of onondah, hill, and go waah, great. 1 he Senecas, in form- ing a compound word, usually drop all which follow the initial consonant of the last syllable of the noun, and the initial consonant of the adjective, and then suffix the latter to the former. Thus the compound of the above be- comes Onondowaah, or great hill, written Sonnontouan by the Jesuits, f The letter S when prefixed conveys the idea of 2wssession, and in some cases Ts, is substituted to represent a lisping sound of the S, which was formerly quite common among the Senecas, and is still occasionally heard. To this word, Onondowaah or great hill, the suffix gaali was added, to denote the Seneca people. By dropping the neuter prefix O, the nation d title became Nan-do-rcah-gaah or " The Great Hill people" as now used by the Senecas- Sometimes the suffix o-noh is substituted for gaah, which would make Nan- do-wa-o-noh, having however the same meaning. Morgan's League, p. 51. * Relations 1635. p. 33 and 1654, p. 18. See Relation for 1670, p. 69., where it is written Tsonnon- touan. t Alluding to their residence on Boughton Hill where their principal village was located. See p. 10. 45 The termination o-noh signifying " inhabitants," is nearly identical with the ronons or rlumons of the Hurons, and has the same signification. The Mohawks use the terminations ronnon and fiaga, which correspond with the similar words used hy the Senecas. Bruyas' Dictionary, p. 18. In the vocabulary of the Huron or Wyandot language, as given by Mr. Gallatin, Coll. Am. Ant. Society, Vol. II, pp. 334 and 348, the Huron word for hill is given as onontali, and for great, (men. If compounded, they would form Onontaouen or great hill, which is only a dialectical variation from the Seneca JVan-do-wah, and embraces such a resemblance as we would expect from the common origin of the two nations. In pronouncing ihe Indian names written by the Jesuits, the French vowel and nasal sounds must be regarded. The French, having no "w," express its sound by the combination " ou." In writing Indian words the letters d and t are often used interchangeably. If the name Seneca can legitimately be derived from the Seneca word Nan- do-wah-gaah as above given, it can only be done by prefixing Son, as was the custom of the Jesuits, and dropping all unnecessary letters. It would then form the word Son-non-do-wa-ga, the first two and last syllable of which, if the French sounds of the letters are given, are almost identical in pronunciation with Seneca. The chief difficulty, howtver, would be in the disposal of the two superfluous syllables. They may have been dropped in the process of contraction so common in the composition of Indian words — a result which would be quite likely to occur to a Seneca name, in its transmission through two other languages, the Mohawk and the Dutch. The foregoing queries and suggestions are thrown out for what they are worth, in the absence of any more reliable theory. It is to be hoped that a happy solution of the vexed question may yet be reached by some investigator having the necessary facilities and qualifications. «fr*sr«G^ £z^2r c C ^,< V^ < ^-- c:S cc -x Cf < <;^ >c= fee <: XcC Cc