M 
 

THE ARABIAN NIGHTS 
 ENTERTAINMENTS 
 
 SELECTED AND EDITED 
 BY 
 
 ANDREW LANG 
 
 LONGMANS, GREEN, AND CO. 
 
 8y PATERNOSTER ROW, LONDON 
 NEW YORK AND BOMBAY 
 
 1898 
 
 All rights reserved 
 
Copyright 1898 
 
 BY 
 
 Longmans, Green, & Co. 
 
 
TO 
 
 EVELYN AND MARJORY SELLAR 
 
 IN MEMORY OF 
 
 UBRARD AND BONNY DUNDEE 
 
PHEFA CE 
 
 The stories in the Fairy Books Lave generally been 
 such as old women in country places tell to their 
 grandchildren. Nobody knows how old they are, or 
 who told them first. The children of Ham, Shem, 
 and Japhet may have listened to them in the Ark, 
 on wet days. Hector’s little boy may have heard 
 them in Troy Town, for it is certain that Homer 
 knew them, and that some of them were written 
 down in Egypt about the time of Moses. 
 
 People in different countries tell them differently, 
 but they are always the same stories, really, whether 
 among little Zulus, at the Cape, or little Eskimo, 
 near the North Pole. The changes are only in 
 matters of manners and customs ; such as wearing 
 clothes or not, meeting lions who talk in the warm 
 countries, or talking bears in the cold countries. 
 There are plenty of kings and queens in the fairy 
 tales, just because long ago there were plenty of 
 kings in the country. A gentleman who would be 
 a squire now was a kind of king in Scotland in very 
 old times, and the same in other places. These old 
 stories, never forgotten, were taken down in writing 
 
X 
 
 PREFACE 
 
 in different ages, but mostly in this century, in all 
 sorts of languages. These ancient stories are the 
 contents of the Fairy Books. 
 
 Now ' The Arabian Nights,’ some of which, but 
 not nearly all, are given in this volume, are only 
 fairy tales of the East. The people of Asia, Arabia, 
 and Persia told them in their own way, not for 
 children, but for grown-up people. There were no 
 novels then, nor any printed books, of course ; but 
 there were people whose profession it was to amuse 
 men and women by telling tales. They dressed the 
 fairy stories up, and made the characters good 
 Mahommedans, living in Bagdad or India. The 
 events were often supposed to happen in the reign 
 of the great Caliph, or ruler of the Faithful, Haroun 
 al Easchid, who lived in Bagdad in 786-808 A.D. 
 The vizir who accompanies the Caliph was also a 
 real person of the great family of the Barmecides. 
 He was put to death by the Caliph in a very cruel 
 way, nobody ever knew why. The stories must 
 have been told in their present shape a good long 
 while after the Caliph died, when nobody knew very 
 exactly what had really happened. At last some 
 storyteller thought of writing down the tales, and 
 fixing them into a kind of framework, as if they 
 had all been narrated to a cruel Sultan by his wife. 
 Probably the tales were written down about the 
 time when Edward I. was fighting Eobert Bruce. 
 But changes were made in them at different dates, 
 and a great deal that is very dull and stupid was put 
 
P BE FACE 
 
 XI 
 
 in, and plenty of verses. Neither the verses nor the 
 dull pieces are given in this book. 
 
 People in France and England kne-w almost 
 nothing about ‘ The Arabian Nights ’ till the reigns 
 of Queen Anne and George I., when they were trans- 
 lated into French by Monsieur Galland. Grown- 
 up people were then very fond of fairy tales, and 
 they thought these Arab stories the best that they 
 had ever read. They were delighted with Ghouls 
 (who live among the tombs) and Geni, who seem to 
 be a kind of ogres, and with Princesses who work 
 magic spells, and with Peris, who are Arab fairies. 
 Sindbad had adventures which perhaps came out 
 of the Odyssey of Homer ; in fact, all the East had 
 contributed its wonders, and sent them to Europe 
 in one parcel. Young men once made a noise at 
 Monsieur Galland’s windows in the dead of night, 
 and asked him to tell them one of his marvellous 
 tales. Nobody talked of anything but dervishes and 
 vizirs, rocs and peris. The stories were translated 
 from French into all languages, and only Bishop 
 Atterbury complained that the tales were not likely 
 to be true, and had no moral. The Bishop was 
 presently banished for being on the side of Prince 
 Charlie’s father, and had leisure to repent of being 
 so solemn. 
 
 In this book ‘ The Arabian Nights ’ are translated 
 from the French version of Monsieur Galland, who 
 dropped out the poetry and a great deal of what 
 the Arabian authors thought funny, though it seems 
 
PEE FACE 
 
 xii 
 
 wearisome to us. In this book the stories are 
 shortened here and there, and omissions are made 
 of pieces only suitable for Arabs and old gentlemen. 
 The translations are by the writers of the tales in 
 the Fairy Books, and the pictures are by Mr. Ford. 
 
 I can remember reading ‘ The Arabian Nights’ 
 when I was six years old, in dirty yellow old volumes 
 of small type with no pictures, and I hope children 
 who read them with Mr. Ford’s pictures will be as 
 happy as Twas then in the company of Aladdin and 
 Sindbad the Sailor. 
 
 
CONTENTS 
 
 PAGE 
 
 Introduction . 1 
 
 The Story of the Merchant and the Genius . . . . 6 
 
 The Story of the First Old Man and of the Hind . . 13 
 
 The Story of the Second Old Man and of the Two Black Dogs 19 
 
 The Story of the Fisherman ....... 23 
 
 The Story of the Greek King and the Physician Douhan . 29 
 
 The Story of the Husband and the Parrot .... 32 
 
 The Story of the Vizir who teas Punished . . . . 34 
 
 The Story of the Young King of the Black Isles ... 48 
 
 Sto 7 'y of the Three Calenders, sons of Kings, and of Five 
 
 Ladies of Bagdad . . . . • • . . 54 
 
 The Story of the First Calender, son of a King ... 68 
 
 The Story of the Second Calender, son of a King . . . 75 
 
 The Story of the Envious Man, and of Him who was Envied 86 
 
 The Story of the Third Calender, son of a King ' . . , 102 
 
 The Seven Voyages of Sindhad the Sailor .... 122 
 
 First Voyage 126 
 
 Second Voyage 131 
 
 Thwd Voyage • • 141 
 
 F'ourth Voyage . 1^3 
 
 Fifth Voyage 1^3 
 
 Sixth Voyage 173 
 
 Seventh and Last Voyage 130 
 
XIV 
 
 CONTENTS 
 
 PAGE 
 
 The Little Hunchback 
 
 187 
 
 The Story of the Barber's Fifth Brother ..... 196 
 
 The Story of the Barber's Sixth Brother .... 209 
 
 The Adventures of Prince Camaralzaman and the Princess 
 
 Noureddin and the Fair Persia/n ...... 267 
 
 Aladdin and the Wonderful Lamp 295 
 
 The Adventures of Haroun-al-Baschid^ Caliph of Bagdad . 316 
 
 Story of the Blind Baba-Abdalla . . . . . . 320 
 
 The Story of Sidi-Nouman 331 
 
 Story of Ali Cogia, Merchant of Bagdad 346 
 
 The Enchanted Horse 358 
 
 The Story of Two Sisters who were Jealous of their 
 
 Younger Sister 390 
 
 The Calf begs for its Life ..... 
 
 The Genius comes out of the Jar 
 
 The Girl upsets the Frying -'pan .... 
 
 I became Half Man and Half Marble . 
 
 Zobeida prepares to whip the Dog .... 
 
 The Genius commands the Young Man to slay the 
 Princess . 
 
 The Princess veils herself when she sees the 
 Monkey *...... 
 
 The Overthroio of the Brazen Horseman . 
 
 Agib entertained by the Ladies .... 
 The Black Horse leaves Agib on the Terrace 
 Sindbad carried off by the Roc • . . . 
 
 Badoura 
 
 216 
 
 ILLUSTEA TI0N8 
 
 PLATES 
 
 The Talisman is discovered in one of the Jars 
 The Genius and the Merchants . 
 
 Frontispiece 
 To face p. 8 
 
ILLUSTBATIONS 
 
 XV 
 
 Sindhad in the Valley of Serpents 
 
 The Giant enters ...... 
 
 The Giants hurl liochs at Sindhad and his 
 Companions . . . . . . . 
 
 Sindhad lowered into the Cavern 
 The First Roc aims a Stone at the Ship . . 
 
 The Old Man of the Sea 
 
 The Lady shows Alnaschar the Coffers packed 
 
 with Gold 
 
 Caschcasch is unahle to decide which is the Fairer 
 Badoura recognises Camaralzaman . . . 
 
 The Bird flies off with the Talisman . 
 
 The Talisman is discovered in one of the Jars . 
 Aladdin's Mother brings the Slaves with the 
 Forty Basins of Gold before the Sultan 
 The Dervish separates the Smoke and the Palace 
 
 appears in the Bock 
 
 She opened the Gate, intending to crush me as I 
 passed through ...... 
 
 The Indian shoivs off the Enchanted Horse 
 before the King of Persia . . . . 
 
 Prince Firouz Schah in the Chamber of the 
 
 Princess of Bengal 
 
 The Prince and Princess arrive at the Capital 
 of Persia on the Enchanted Horse . . . 
 
 The Prince of Persia and the Princess of Bengal 
 escape from the Sultan of Cashmere . 
 
 The Prmcess climbs over the Black Stones . . 
 
 Parizade shows the Singing Tree to the Sultan . 
 
 To face p, 136 
 „ 142 
 
 „ 146 
 
 „ 156 
 
 „ 164 
 
 ,, 168 
 
 ,, 204 
 
 „ 226 
 
 „ 240 
 
 „ 246 
 
 „ 258 
 
 „ 302 
 
 „ 322 
 
 „ 336 
 
 „ 358 
 
 „ 366 
 
 „ 374 
 
 „ 386 
 
 „ 408 
 
 „ 420 
 
 
 m TEXT 
 
 PAGE 
 
 Scheherazade, Dinarzade, and the Sultan .... 3 
 
 The Prince falls in with the Ogress . . . . , . 35 
 
 The King turns over the Leaves of the Book . . . .39 
 
 The Man is astonished at the Beauty of the Porteress , , 55 
 
 The King's Son begs for his Life 71 
 
 ‘ She cut the lion's body into two pieces ’ . . . .98 
 
 ‘ I burn, I burn / ’ . . . ' . . . . . 100 
 
XVI 
 
 ILLUSTBATIONS 
 
 PAGE 
 
 The Young Men sew up Agih in the SheepsMn . *. • • 
 
 Hindbad curses his Fate 
 
 Sindbad left by the Elephants in their Burial-place . . . 
 
 The Death of the Hunchbach 
 
 Alnaschar hides over his Basket 
 The Barmecide's Feast 
 
 She could not weary gazing at Camaralzaman . . • . 
 
 Gamaralzaman ill-treats the Grand- Vizir . . . . 
 
 The King of China looks at the Bing on the Princess's Finger . 
 Camaralzaman ivatches the Birds ...... 
 
 118 
 
 123 
 
 183 
 
 189 
 
 199 
 
 211 
 
 221 
 
 231 
 
 285 
 
 255 
 
 The Beautiful Persian is brought to Khacan . . . . 269 
 
 Noureddin gets rid of the two little Slaves . . . .273 
 
 Saouy tries to take the Beautiful Persian from Noureddin . 279 
 
 The Fair Persian lights the Candles 285 
 
 Noureddin offers the Beautiful Persian to the Fisherman . 289 
 Noureddin led to Execution ....... 293 
 
 The Slave of the Bing appears to Aladdin . . . . . 297 
 
 The African Magician gets the Lamp from the Slave . . 309 
 
 The Death of the African Magician .... . . 313 
 
 The Dervish anoints the Bight Eye of Baba-Abdalla . . 329 
 
 Amina eating the Bice 333 
 
 Amina is transformed into a Horse ..... 344 
 
 The Gold Pieces fall out of the Jar of Olives . . . . 349 
 
 The Sultan of Cashmere rescues the Princess of Bengal 
 from the Indian ........ 881 
 
 The Sisters launch the Cradle in the Canal . . . . 393 
 
 Prince Bahman prunes the Dervish's Beard .... 401 
 
 
THE ARABIAN NIGHTS 
 
 vA 
 
 
 In the chronicles of the ancient dynasty of the Sassa- 
 nidae, who reigned, for about four hundred years, from 
 Persia to the borders of China, beyond the great river 
 Ganges itself, we read the praises of one of the kings of 
 the race, who was said to be the best monarch of his time. 
 His subjects loved him, and his neighbours feared him, 
 and when he died he left his kingdom in a more pros- 
 perous and powerful condition than any king had done 
 before him. 
 
 The two sons who survived him loved each other 
 tenderly, and it was a real grief to the elder, Schahriar, 
 that the laws of the empire forbade him to share his 
 dominions with his brother Schahzeman. Indeed, after 
 ten years, during which this state of things had not 
 ceased to trouble him, Schahriar cut off the country of 
 Great Tartary from the Persian Empire and made his 
 brother king. 
 
 Now the Sultan Schahriar had a wife whom he loved 
 more than all the world, and his greatest happiness was 
 to surround her with splendour, and to give her the finest 
 dresses and the most beautiful jewels. It was therefore 
 with the deepest shame and sorrow that he accidentally 
 discovered, after several years, that she had deceived him 
 completely, and her whole conduct turned out to have 
 been so bad, that he felt himself obliged to carry out the 
 
2 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 law of the land, and order the grand-vizir to put her to 
 death. The blow was so heavy that his mind almost 
 gave way, and he declared that he was quite sure that at 
 bottom all women were as wicked as the Sultana, if you 
 could only find them out, and that the fewer the world 
 contained the better. So every evening he married a 
 fresh wife and had her strangled the following morning 
 before the grand-vizir, whose duty it was to provide these 
 unhappy brides for the Sultan. The poor man fulfilled 
 his task with reluctance, but there was no escape, and 
 every day saw a girl married and a wife dead. 
 
 This behaviour caused the greatest horror in the town, 
 where nothing was heard but cries and lamentations. In 
 one house was a father weeping for the loss of his 
 daughter, in another perhaps a mother trembling for the 
 fate of her child ; and instead of the blessings that had 
 formerly been heaped on the Sultan’s head, the air was 
 now full of curses. 
 
 The grand-vizir himself was the father of two 
 daughters, of whom the elder was called Scheherazade, 
 and the younger Dinarzade. Dinarzade had no par- 
 ticular gifts to distinguish her from other girls, but her 
 sister was clever and courageous in the highest degree. 
 Her father had given her the best masters in philosophy, 
 medicine, history and the fine arts, and besides all this, 
 her beauty excelled that of any girl in the kingdom of 
 Persia. 
 
 One day, when the grand-vizir was talking to his 
 eldest daughter, who was his delight and pride, Schehera- 
 zade said to him, ‘ Father, I have a favour to ask of you. 
 W ill you grant it to me ? ’ 
 
 ‘ I can refuse you nothing,* replied he, ‘ that is just 
 and reasonable.’ 
 
 ‘ Then listen,’ said Scheherazade. * I am determined 
 to stop this barbarous practice of the Sultan’s, and to 
 deliver the girls and mothers from the awful fate that 
 hangs over them.’ 
 
THE ABABIAN NIGHTS 
 
 3 
 
 Jrtfl 
 
 mos 
 
 atai 
 
 you 
 
 mi 
 
 i 1 
 
 ninf 
 
 ana 
 
 ‘ It would be an excellent thing to do,’ returned the 
 grand-vizir, ‘ but how do you propose to accomplish it ? ’ 
 
 ‘ My father,’ answered Scheherazade, ‘ it is you who 
 have to provide the Sultan daily with a fresh wife, and 
 
 m, 
 
 Id 
 
 liis 
 
 'the 
 
 M 
 
 was 
 
 two 
 
 dt 
 
 par- 
 
 shei 
 
 pby, 
 
 tliis. 
 
 D0( 
 
 ilis 
 
 SCHEHERAZADE, DINARZADE, AND THE SULTAN 
 
 yoa 
 
 I implore you, by all the affection you bear me, to allow 
 just the honour to fall upon me.’ 
 
 ‘ Have you lost your senses ? ’ cried the grand-vizir, 
 ine^ starting back in horror. ‘ What has put such a thing into 
 [to your head? You ought to know by this time what it 
 
 that means to be the Sultan’s bride ! ’ 
 
 ‘ Yes, my father, I know it well,’ replied she, ‘ and I 
 
 B 2 
 
4 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 am not afraid to think of it. If I fail, my death will be 
 a glorious one, and if I succeed I shall have done a great 
 service to my country.’ 
 
 ‘ It is of no use,’ said the grand-vizir, ‘ I shall never 
 consent. If the Sultan was to order me to plunge a 
 dagger in your heart, I should have to obey. What a 
 task for a father ! Ah, if you do not fear death, fear at 
 any rate the anguish you would cause me.' 
 
 ' Once again, my father,’ said Scheherazade, ' will 
 you grant me what I ask ? ’ 
 
 ' What, are you still so obstinate ? ’ exclaimed the 
 grand-vizir. * Why are you so resolved upon your own 
 ruin ? ' 
 
 But the maiden absolutely refused to attend to her 
 father’s words, and at length, in despair, the grand-vizir 
 was obliged to give way, and went sadly to the palace 
 to tell the Sultan that the following evening he would 
 bring him Scheherazade. 
 
 The Sultan received this news with the greatest 
 astonishment. 
 
 ‘ How have you made up your mind,’ he asked, ' to 
 sacrifice your own daughter to me ? ’ 
 
 ‘ Sire,’ answered the grand-vizir, ' it is her own wish. 
 Even the sad fate that awaits her could not hold her back.’ 
 
 ‘ Let there be no mistake, vizir,’ said the Sultan. 
 
 ‘ Eemember you will have to take her life yourself. If 
 you refuse, I swear that your head shall pay forfeit.’ 
 
 ' Sire,’ returned the vizir. ' Whatever the cost, I will 
 obey you. Though a father, I am also your subject.’ So 
 the Sultan told the grand-vizir he might bring his 
 daughter as soon as he liked. 
 
 The vizir took back this news to Scheherazade, who 
 received it as if it had been the most pleasant thing in 
 the world. She thanked her father warmly for yielding 
 to her wishes, and, seeing him still bowed down with 
 grief, told him that she hoped he would never repent 
 having allowed her to marry the Sultan. Then she went 
 
5 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 to prepare herself for the marriage, and begged that her 
 sister Dinarzade should be sent for to speak to her. 
 
 When they were alone, Scheherazade addressed her 
 thus : 
 
 ‘ My dear sister ; I want your help in a very important 
 affair. My father is going to take me to the palace, to 
 celebrate my marriage with the Sultan. When his 
 Highness receives me, I shall beg him, as a last favour, 
 to let you sleep in our chamber, so that I may have 
 your company during the last night I am alive. If, as 
 I hope, he grants me my wish, be sure that you wake 
 me an hour before the dawn, and speak to me in these 
 words . My sister, if you are not asleep, I beg you, 
 before the sun rises, to tell me one of your charming 
 stories. Then I shall begin, and I hope by this means 
 to deliver the people from the terror that reigns over 
 them.* Dinarzade replied that she would do with 
 pleasure what her sister wished. 
 
 When the usual hour arrived the grand-vizir con- 
 ducted Scheherazade to the palace, and left her alone 
 with the Sultan, who bade her raise her veil and was 
 amazed at her beauty. But seeing her eyes full of tears, 
 he asked what was the matter. ‘ Sire,’ replied Schehera- 
 zade, ‘ I have a sister who loves me as tenderly as I love 
 her. Grant me the favour of allowing her to sleep this 
 night in the same room, as it is the last we shall be 
 together.’ Schahriar consented to Scheherazade’s petition, 
 and Dinarzade was sent for. 
 
 An hour before daybreak Dinarzade awoke, and ex- 
 claimed, as she had promised, ‘ My dear sister, if you are 
 not asleep, tell me I pray you, before the sun rises, one of 
 your charming stories. It is the last time that I shall 
 have the pleasure of hearing you.’ 
 
 Scheherazade did not answer her sister, but turned to 
 the Sultan. ‘ Will your highness permit me to do as my 
 sister asks ? ’ said she. 
 
 ‘ Willingly,’ he answered. So Scheherazade began. 
 
6 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 THE STOBY OF THE MEBCHANT AND 
 THE GENIUS 
 
 Sire, there was once upon a time a merchant who 
 possessed great wealth, in land and merchandise, as 
 well as in ready money. He was obliged from time to 
 time to take journeys to arrange his affairs. One day, 
 having to go a long way from home, he mounted his 
 horse, taking with him a small wallet in which he had 
 put a few biscuits and dates, because he had to pass 
 through a desert where no food was to be got. He 
 arrived without any mishap, and, having finished his 
 business, set out oii his reiurn. On the fourth day of his 
 journey, the heat of the sun being very great, he turned 
 out of his road to rest under some trees. He found at 
 the foot of a large walnut-tree a fountain of clear and 
 running water. He dismounted, fastened his horse to a 
 branch of the tree, and sat down by the fountain, after 
 having taken from his wallet some of his dates and 
 biscuits. Whilst eating the dates he threw the stones 
 right and left. When he had finished this frugal meal 
 he washed his face and hands in the fountain. 
 
 Whilst he was thus employed he saw an enormous 
 genius, white with rage, coming towards him, with a 
 scimitar in his hand. 
 
 ‘ Arise,’ he cried in a terrible voice, ‘ and let me kill 
 you as you have killed my son ! ’ 
 
 As he uttered these words he gave a frightful yell. 
 The merchant, quite as much terrified at the hideous face 
 of the monster as at his words, answered him tremblingly. 
 
 
 
THE MERCHANT AND THE GENIUS 7 
 
 ‘ Alas, good sir, what can I have done to you to deserve 
 death ? ’ 
 
 ' I shall kill you,’ repeated the genius, ‘ as you have 
 killed my son.’ 
 
 ‘ But,’ said the merchant, ‘ how can I have killed your 
 son ? I do not know him, and I have never even seen 
 him.’ 
 
 ‘ When you arrived here did not you sit down on the 
 ground ? ’ asked the genius, ‘ and did you not take some 
 dates from your wallet, and whilst eating them did not 
 you throw the stones about ? ’ ^ 
 
 ‘ Yes,’ said the merchant, ‘ I certainly did so.’ 
 
 ‘ Then,’ said the genius, ‘ I tell you you have killed my 
 son, for whilst you w^ere throwing about the stones, my 
 son passed by, and one of them struck him in the eye 
 and killed him. So I shall kill you.’ 
 
 ‘ Ah, sir, forgive me ! ’ cried the merchant. 
 
 ‘ I will have no mercy on you,’ answered the genius. 
 
 ‘ But I killed your son quite unintentionally, so I 
 implore you to spare my life.’ 
 
 ‘No,’ said the genius, ‘ I shall kill you as you killed 
 my son,’ and so saying he seized the merchant by the 
 arm, threw him on the ground, and lifted his sabre to cut 
 off his head. 
 
 The merchant, protesting his innocence, bewailed his 
 wife and children, and tried pitifully to avert his fate. 
 The genius, with his raised scimitar, waited till he had 
 finished, but was not in the least touched. 
 
 Scheherazade, at this point, seeing that it was day, 
 and knowing that the Sultan always rose very early to 
 attend the council, stopped speaking. 
 
 ‘ Indeed, sister,’ said Dinarzade, ‘ this is a wonderful 
 story.’ 
 
 ‘ The rest is still more wonderful,’ replied Schehera- 
 zade, ‘ and you would say so, if the Sultan would allow* me 
 to live another day, and w*ould give me leave to tell it you 
 the next night.’ 
 
8 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 Scliahriar, who had been listening to Scheherazade 
 with pleasure, said to himself, ‘ I will wait till to-morrow ; 
 
 I can always have her killed when I have heard the end 
 of her story.’ 
 
 All this time the grand- vizir was in a terrible state \ 
 of anxiety. But he was much delighted when he saw 
 the Sultan enter the council-chamber without giving the 
 terrible command that he was expecting. 
 
 The next morning, before the day broke, Dinarzade 
 said to her sister, ' Dear sister, if you are awake I pray ; 
 you to go on with your story.’ 
 
 The Sultan did not wait for Scheherazade to ask his 
 leave. Finish,’ said he, ‘ the story of the genius and the 
 merchant. I am curious to hear the end.’ 
 
 So Scheherazade went on with the story. This hap- 
 pened every morning. The Sultana told a story, and the 
 Sultan let her live to finish it. 
 
 When the merchant saw that the genius was deter- 
 mined to cut off his head, he said : ' One word more, I 
 entreat you. Grant me a little delay ; just a short time to 
 go home to bid my wife and children farew^ell, and to 
 make my will. When I have done this I will come back 
 here, and you shall kill me.’ 
 
 ‘ But,’ said the genius, ‘ if I grant you the delay you 
 ask, I am afraid you will not come back.’ 
 
 ‘ I give you my word of honour,’ answered the mer- 
 chant, ' that I will come back without fail.’ 
 
 ‘ How long do you require ? ’ asked the genius. 
 
 ‘ I ask you for a year’s grace,’ replied the merchant. 
 
 ' I promise you that to-morrow twelvemonth, I shall be 
 waiting under these trees to give myself up to you.’ 
 
 On this the genius left him near the fountain and 
 disappeared. 
 
 The merchant, having recovered from his fright, 
 mounted his horse, and went on his road. 
 
 When he arrived home his wife and children received 
 him with the greatest joy. But instead of embracing 
 
 

 THE GENIUS AND THE MERCHANTS 
 
TEE MEBCHANT AND THE GENIUS 11 
 
 them he began to weep so bitterly that they soon guessed 
 that something terrible was the matter. 
 
 ‘ Tell us, I pray you,’ said his wife, ' what has hap- 
 pened.’ 
 
 ‘ Alas ! ’ answered her husband, ‘ I have only a year to 
 live.’ 
 
 Then he told them what had passed between him and 
 the genius, and how he had given his word to return at 
 the end of a year to be killed. When they heard this 
 sad news they w^ere in despair, and wept much. 
 
 The next day the merchant began to settle his affairs, 
 and first of all to pay his debts. He gave presents to his 
 friends, and large alms to the poor. He set his slaves at 
 liberty, and provided for his wife and children. The year 
 soon passed away, and he was obliged to depart. When 
 he tried to say good-bye he was quite overcome with 
 grief, and with difficulty tore himself away. At length he 
 reached the place where he had first seen the genius, on 
 the very day that he had appointed. He dismounted, and 
 sat down at the edge of the fountain, where he awaited 
 the genius in terrible suspense. 
 
 Whilst he was thus waiting an old man leading a 
 hind came towards him. They greeted one another, and 
 then the old man said to him, ‘ May I ask, brother, what 
 brought you to this desert place, where there are so 
 many evil genii about ? To see these beautiful trees one 
 would imagine it was inhabited, but it is a dangerous 
 place to stop long in.’ 
 
 The merchant told the old man why he was obliged 
 to come there. He listened in astonishment. 
 
 ‘ This is a most marvellous affair. I should like to be 
 a witness of your interview with the genius.’ So saying 
 he sat down by the merchant. 
 
 While they were talking another old man came up, 
 followed by two black dogs. He greeted them, and 
 asked what they were doing in this place. The old 
 man who was leading the hind told him the adven- 
 
12 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 ture of the merchant and the genius. The second old 
 man had no sooner heard the story than he, too, decided 
 to stay there to see what would happen. He sat down by 
 the others, and was talking, when a third old man arrived. 
 He asked why the merchant who was with them looked 
 so sad. They told him the story, and he also resolved to 
 see what would pass between the genius and the mer- 
 chant, so waited with the rest. 
 
 They soon saw in the distance a thick smoke, like a 
 cloud of dust. This smoke came nearer and nearer, and 
 then, all at once, it vanished, and they saw the genius, 
 who, without speaking to them, approached the mer- 
 chant, sword in hand, and, taking him by the arm, said, 
 ‘ Get up, and let me kill you as you killed my son.’ 
 
 The merchant and the three old men began to weep 
 and groan. 
 
 Then the old man leading the hind threw himself 
 at the monster’s feet and said, * O Prince of the 
 Genii, I beg of you to stay your fury and to listen to 
 me. I am going to tell you my story and that of the 
 hind I have with me, and if you find it more marvellous 
 than that of the merchant whom you are about to kill, 
 I hope that you will do away with a third part of his 
 punishment ? ’ 
 
 The genius considered some time, and then he said, 
 ‘Very well, I agree to this.’ 
 
THE STORY OF THE FIRST OLD MAN 
 AND OF THE HIND 
 
 I AM now going to begin my story (said the old man), 
 so please attend. 
 
 This hind that you see with me is my wife. We 
 have no children of our own, therefore I adopted the son 
 of a favourite slave, and determined to make him my 
 heir. 
 
 My wife, however, took a great dislike to both 
 mother and child, which she concealed from me till too 
 late. When my adopted son was about ten years old 
 I was obliged to go on a journey. Before I went I 
 entrusted to my wife’s keeping both the mother and 
 child, and begged her to take care of them during my 
 absence, which lasted a whole year. During this time 
 she studied magic in order to carry out her wicked 
 scheme. When she had learnt enough she took my son 
 into a distant place and changed him into a calf. Then 
 she gave him to my steward, and told him to look after a 
 calf she had bought. She also changed the slave into a 
 cow, which she sent to my steward. 
 
 When I returned I inquired after my slave and the 
 child. ‘ Your slave is dead,’ she said, ‘ and as for your 
 son, I have not seen him for two months, and I do not 
 know where he is.’ 
 
 I was grieved to hear of my slave’s death, but as my 
 son had only disappeared, I thought I should soon find 
 him. Eight months, however, passed, and still no tidings 
 of him ; then the feast of Bairam came. 
 
14 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 To celebrate it I ordered my steward to bring me a 
 very fat cow to sacrifice. He did so. The cow that he 
 brought was my unfortunate slave. I bound her, but 
 just as I was about to kill her she began to low most 
 piteously, and I saw that her eyes were streaming with 
 tears. It seemed to me most extraordinary, and, feeling 
 a movement of pity, I ordered the steward to lead her 
 away and bring another. My wife, who was present, 
 scoffed at my compassion, which made her malice of no 
 avail. ‘ What are you doing ? ’ she cried. ‘ Kill this 
 cow. It is the best we have to sacrifice.’ 
 
 To please her I tried again, but again the animal’s 
 lows and tears disarmed me. 
 
 ' Take her away,’ I said to the steward, ‘ and kill 
 her ; I cannot.’ 
 
 The steward killed her, but on skinning her found 
 that she was nothing but bones, although she appeared 
 so fat. I was vexed. 
 
 ‘ Keep her for yourself,’ I said to the steward, ‘ and 
 if you have a fat calf bring that in her stead.’ 
 
 • In a short time he brought a very fat calf, which, 
 although I did not know it, was my son. It tried hard 
 to break its cord and come to me. It threw itself at my 
 feet, with its head on the ground, as if it wished to excite 
 1^0 beg me not to take away its life. 
 
 I was even more surprised and touched at this action 
 than I had been at the tears of the cow. 
 
 ‘ Go, I said to the steward, * take back this calf, take 
 great care of it, and bring me another in its place 
 instantly.’ 
 
 As soon as my wife heard me speak this she at once 
 cried out, ‘What are you doing, husband? Do not 
 sacrifice any calf but this.’ 
 
 ‘ Wife,’ I answered, ‘ I will not sacrifice this calf,’ and, 
 in spite of all her remonstrances, I remained firm. 
 
 I had another calf killed ; this one was led away. The 
 next day the steward asked to speak to me in private. 
 

THE FIRST OLD MAN AND THE HIND 17 
 
 ‘ I have come,’ he said, ‘ to tell you some news which 
 I think you will like to hear. I have a daughter who 
 knows magic. Yesterday, when I was leading back the 
 calf which you refused to sacrifice, I noticed that she 
 smiled, and then directly afterwards began to cry. I 
 asked her why she did so.’ 
 
 ‘ Father,’ she answered, ‘ this calf is the son of our 
 master. I smile with joy at seeing him still alive, and 
 I weep to think of his mother, who was sacrificed 
 yesterday as a cow. These changes have been wrought 
 by our master’s wife, who hated the mother and son.’ 
 
 ‘ At these words, O genius,’ continued the old man, 
 ^ I leave you to imagine my astonishment. I went imme- 
 diately with the steward to speak with his daughter 
 myself. First of all I went to the stable to see my son, 
 and he replied in his dumb way to all my caresses. 
 When the steward’s daughter came I asked her if she 
 could change my son back to his proper shape.’ 
 
 ‘ Yes, I can,’ she replied, ‘ on two conditions. One is 
 that you will give him me for a husband, and the other 
 that you will let me punish the woman who changed 
 him into a calf.’ 
 
 ‘ To the first condition,’ I answered, ‘ I agree with all 
 my heart, and I will give you an ample dowry. To the 
 second I also agree, only I beg you to spare her life.’ 
 
 ‘ That will I do,’ she replied ; ^ I will treat her as she 
 treated your son.’ 
 
 Then she took a vessel of water and pronounced over 
 it some words I did not understand ; then, on throwing 
 the water over him, he became immediately a young 
 man once more. 
 
 ‘ My son, my dear son,’ I exclaimed, kissing him in a 
 transport of joy. ‘ This kind maiden has rescued you 
 from a terrible enchantment, and I am sure that out 
 of gratitude you will marry her.’ 
 
 He consented joyfully, but before they were married 
 the young girl changed my wife into a hind, and it is 
 
18 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 she whom you see before you. I wished her to have 
 this form rather than a stranger one, so that we could 
 see her in the family without repugnance. 
 
 Since then my son has become a widower and has 
 gone travelling. I am now going in search of him, and 
 not wishing to confide my wife to the care of other 
 people, I am taking her with me. Is not this a most 
 marvellous tale ? 
 
 ‘ It is indeed,’ said the genius, ‘ and because of it I 
 grant to you the third part of the punishment of this 
 merchant.’ 
 
 When the first old man had finished his story, the 
 second, who was leading the two black dogs, said to the 
 genius, ‘ I am going to tell you what happened to me, 
 and I am sure that you will find my story even more 
 astonishing than the one to which you have just been 
 listening. But when I have related it, will you grant me 
 also the third part of the merchant’s punishment ? ’ 
 
 'Yes,’ replied the genius, 'provided that your story 
 surpasses that of the hind.’ 
 
 With this agreement the second old man began in 
 this way. 
 
 
h 
 
 19 
 
 THE STORY OF THE SECOND OLD MAN, 
 AND OF THE TWO BLACK DOGS 
 
 Gbeat prince of the genii, you must know that we are 
 three brothers — these two black dogs and myself. Our 
 father died, leaving us each a thousand sequins. With 
 this sum we all three took up the same profession, and 
 became merchants. A short time after we had opened 
 our shops, my eldest brother, one of these two dogs, 
 resolved to travel in foreign countries for the sake of 
 merchandise. With this intention he sold all he had 
 and bought merchandise suitable to the voyages he was 
 about to make. He set out, and was away a whole year. 
 At the end of this time a beggar came to my shop. 
 
 Good-day, I said. ‘Good-day,’ he answered; ‘is it 
 possible that you do not recognise me ? ’ Then I looked 
 at him closely and saw he was my brother. I made him 
 come into my house, and asked him how he had fared in 
 his enterprise. 
 
 Ho not question me,’ he replied, ‘ seeing me, you see 
 all I have. It would but renew my trouble to tell of all 
 the misfortunes that have befallen me in a year, and have 
 brought me to this state.’ 
 
 I shut up my shop, paid him every attention, taking 
 him to the bath, and giving him my most beautiful robes. 
 I examined my accounts, and found that I had doubled 
 my capital — that is, that I now^ possessed two thousand 
 sequins. I gave my brother half, saying : ‘ Now, brother, 
 you can forget your losses.’ He accepted them with 
 joy, and we lived together as we had before. 
 
 Some time afterwards my second brother wished also 
 
 c 2 
 
20 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 to sell his business, and travel. My eldest brother and 
 I did all we could to dissuade him, but it was of no use. 
 He joined a caravan and set out. He came back at the 
 end of a year in the same state as his elder brother. I 
 took care of him, and as I had a thousand sequins to spare 
 I gave them to him, and he re-opened his shop. 
 
 One day, my two brothers came to me to propose that 
 we should make a journey and trade. At first I refused 
 to go. ‘ You travelled,’ I said, * and what did you gain ? ’ 
 But they came to me repeatedly, and after having held 
 out for five years I at last gave way. But when they had 
 made their preparation, and they began to buy the 
 merchandise we needed, they found they had spent every 
 piece of the thousand sequins I had given them. I did 
 not reproach them. I divided my six thousand sequins 
 with them, giving a thousand to each and keeping one 
 for myself, and the other three I buried in a corner of 
 my house. We bought merchandise, loaded a vessel with 
 it, and set forth with a favourable wind. 
 
 After two months’ sailing we arrived at a seaport, 
 where we disembarked and did a great trade. Then we 
 bought the merchandise of the country, and were just 
 going to set sail once more, when I was stopped on the 
 shore by a beautiful though very poorly dressed woman. 
 She came up to me, kissed my hand, and implored me to 
 marry her, and to take her on board. At first I refused, 
 but she begged so hard and promised to be such a good 
 wife to me, that at last I consented. I got her some beau- 
 tiful dresses, and after having married her, we embarked and 
 set sail. During the voyage, I discovered so many good 
 qualities in my wife that I began to love her more and 
 more. But my brothers began to be jealous of my 
 prosperity, and set to work to plot against my life. One 
 night when we were sleeping they threw my wife and 
 myself into the sea. My wife, however, was a fairy, and 
 so she did not let me drown, but transported me to an 
 island. When the day dawned she said to me. 
 
SECOND OLD MAN AND TWO BLACK DOGS 21 
 
 ‘ When I saw you on the sea- shore I took a great 
 fancy to you, and wished to try your good nature, so I 
 presented myself in the disguise you saw. Now I have 
 rewarded you by saving your life. But I am very angry 
 with your brothers, and I shall not rest till I have taken 
 their lives.’ 
 
 I thanked the fairy for all that she had done for me, 
 but I begged her not to kill my brothers. 
 
 I appeased her wrath, and in a moment she trans- 
 ported me from the island where we were to the roof of 
 my house, and she disappeared a moment afterwards. 
 I went down, and opened the doors, and dug up the three 
 thousand sequins which I had buried. I went to the 
 place where my shop was, opened it, and received from 
 my fellow- merchants congratulations on my return. 
 When I went home, I saw two black dogs who came to 
 meet me with sorrowful faces. I was much astonished, 
 but the fairy who reappeared said to me, 
 
 ‘ Do not be surprised to see these dogs ; they are 
 your' two brothers. I have condemned them to remain for 
 ten years in these shapes.’ Then, having told me where 
 I could hear news of her, she vanished. 
 
 The ten years are nearly passed, and I am on the 
 road to find her. As in passing I met this merchant and 
 the old man with the hind, I stayed with them. 
 
 This is my history, 0 prince of genii I Do not you 
 think it a most marvellous one ? 
 
 ‘ Yes, indeed,’ replied the genius, ' and I will give up to 
 you the third of the merchant’s punishment.’ 
 
 Then the third old man made the genius the same re- 
 quest as the other two had done, and the genius promised 
 him the last third of the merchant’s punishment if his 
 story surpassed both the others. 
 
 So he told his history to the genius, but I cannot tell 
 you what it was, as I do not know. 
 
 But I do know that it was even more marvellous than 
 either of the others, so that the genius was astonished. 
 
22 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 and said to the third old man, ‘ I will give up to you the 
 third part of the merchant’s punishment. He ought to 
 thank all three of you for having interested yourselves in 
 his favour. But for you, he would be here no longer.’ 
 
 So saying, he disappeared, to the great joy of the 
 company. The merchant did not fail to thank his friends, 
 and then each went on his way. The merchant returned 
 to his wife and children, and passed the rest of his days 
 happily with them. 
 
 ‘But, sire,’ added Scheherazade, ‘however beautiful are 
 the stories I have just told you, they cannot compare 
 with the story of the Fisherman.’ 
 
23 
 
 Ilk 
 
 life 
 
 'esii 
 
 r.’ 
 
 [Ik. 
 
 THE STORY OF THE FISHERMAN 
 
 SiKE, there was once upon a time a fisherman so old and 
 P® so poor that he could scarcely manage to support his wife 
 
 and three children. He went every day to fish very early, 
 and each day he made a rule not to throw his nets more 
 than four times. He started out one morning by moon- 
 light and came to the sea-shore. He undressed and 
 threw his nets, and as he was drawing them towards the 
 bank he felt a great weight. He thought he had caught 
 a large fish, and he felt very pleased. But a moment 
 afterwards, seeing that instead of a fish he only had in his 
 nets the carcase of an ass, he was much disappointed. 
 
 Vexed with having such a bad haul, when he had 
 mended his nets, which the carcase of the ass had 
 broken in several places, he threw them a second time. 
 In drawing them in he again felt a great weight, so 
 that he thought they were full of fish. But he only 
 found a large basket full of rubbish. He was much 
 annoyed. 
 
 ‘ 0 Fortune,’ he cried, ‘ do not trifle thus with me, a 
 poor fisherman, who can hardly support his family ! ’ 
 
 So saying, he threw away the rubbish, and after having 
 washed his nets clean of the dirt, he threw them for the 
 third time. But he only drew in stones, shells, and mud. 
 He was almost in despair. 
 
 Then he threw his nets for the fourth time. When 
 he thought he had a fish he drew them in with a great 
 deal of trouble. There was no fish however, but he 
 found a yellow pot, which by its weight seemed full 
 
24 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 of something, and he noticed that it was fastened and 
 sealed with lead, with the impression of a seal. He was 
 delighted. ‘ I will sell it to the founder,’ he said ; ‘ with 
 the money I shall get for it I shall buy a measure of 
 wheat.’ 
 
 He examined the jar on all sides ; he shook it to see 
 if it would rattle. But he heard nothing, and so, judging 
 from the impression of the seal and the lid, he thought 
 there must be something precious inside. To find out, he 
 took his knife, and with a little trouble he opened it. 
 He turned it upside down, but nothing came out, which 
 surprised him very much. He set it in front of him, and 
 whilst he was looking at it attentively, such a thick smoke 
 came out that he had to step back a pace or two. This 
 smoke rose up to the clouds, and stretching over the sea 
 and the shore, formed a thick mist, which caused the 
 fisherman much astonishment. When all the smoke was 
 out of the jar it gathered itself together, and became a 
 thick mass in which appeared a genius, twice as large as 
 the largest giant. When he saw such a terrible-looking 
 monster, the fisherman would like to have run away, but 
 he trembled so with fright that he could not move a step. 
 
 ‘ Great king of the genii,’ cried the monster, ‘ I will 
 never again disobey you ! ’ 
 
 At these words the fisherman took courage. 
 
 ‘ What is this you are saying, great genius ? Tell me 
 your history and how you came to be shut up in that 
 vase.* 
 
 At this, the genius looked at the fisherman haughtily. 
 ‘ Speak to me more civilly,’ he said, ‘ before I kill you. ’ 
 
 ‘ Alas ! why should you kill me ? ’ cried the fisherman. 
 ‘ I have just freed you ; have you already forgotten 
 that ? ’ 
 
 * No,’ answered the genius ; ‘ but that will not prevent 
 me from killing you ; and I am only going to grant you 
 one favour, and that is to choose the manner of your 
 death.’ 
 
THE STOBY OF THE FISHEBMAN 27 
 
 ^ But wnat have I done to you ? ’ asked the fisherman. 
 
 ^ I cannot treat you in any other way,’ said the genius, * 
 ‘ and if you would know why, listen to my story. 
 
 ‘ I rebelled against the king of the genii. To punish 
 me, he shut me up in this vase of copper, and he put on 
 the leaden cover his seal, which is enchantment enough 
 to prevent my coming out. Then he had the vase thrown 
 into the sea. During the first period of my captivity I 
 vowed that if anyone should free me before a hundred 
 years v.^ere passed, I would make him rich even after his 
 death. But that century passed, and no one freed me. 
 In the second century I vowed that I would give all the 
 treasures in the world to my deliverer ; but he never 
 came. 
 
 ‘ In the third, I promised to make him a king, to be al- 
 ways near him, and to grant him three wishes every day ; 
 but that century passed away as the other two had done, 
 and I remained in the same plight. At last I grew angry at 
 being a captive for so long, and I vowed that if anyone 
 would release me I would kill him at once, and would 
 only allow him to choose in what manner he should die. 
 
 So you see, as you have freed me to-day, choose in what 
 way you will die.’ 
 
 The fisherman was very unhappy. ‘ What an un- 
 lucky man I am to have freed you ! I implore you to 
 spare my life.’ 
 
 ‘ I have told you,’ said the genius, ^ that it is impossible. 
 Choose quickly ; you are wasting time.’ 
 
 The fisherman began to devise a plot. 
 
 ‘ Since I must die,’ he said, ‘ before I choose the 
 manner of my death, I conjure you on your honour to 
 tell me if you really were in that vase ? ’ 
 
 ‘ Yes, I was,’ answered the genius. 
 
 ‘ I really cannot believe it,’ said the fisherman. ‘ That 
 vase could not contain one of your feet even, and how 
 could your whole body go in ? I cannot believe it unless 
 I see you do the thing.’ 
 
28 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 Then the genius began to change himself into smoke, 
 
 ' which, as before, spread over the sea and the shore, and 
 which, then collecting itself together, began to go back 
 into the vase slowly and evenly till there was nothing e 
 outside. Then a voice came from the vase which said to 
 the fisherman, ‘ Well, unbelieving fisherman, here I am 
 
 in the vase ; do you believe me now' ? 
 
 The fisherman instead of answering took the lid ol 
 lead and shut it down quickly on the vase. 
 
 ‘ Now, O genius,’ he cried, ‘ ask pardon of^ me, and 
 choose by what death you will die 1 But no, it will be 
 better if I throw you in the sea whence I drew you out, 
 and I will build a house on the shore to warn fishermen 
 who come to cast their nets here, against fishing up such 
 a wicked genius as you are, who vows to kill the man 
 who frees you.’ 
 
 At these words the genius did all he could to get out, 
 but he could not, because of the enchantment on the lid. 
 
 Then he tried to get out by cunning. 
 
 ‘ If you will take off the cover,’ he said, ‘ I will repay 
 you.’ 
 
 ‘ No,’ answered the fisherman, ‘ if I trust myself to you 
 I am afraid you will treat me as a certain Qreek king 
 treated the physician Douban. Listen, and I will tell 
 you.’ 
 
THE STORY OF THE GREEK KING AND 
 THE PHYSICIAN DOUR AN 
 
 In the country of Zouman, in Persia, there lived a 
 Greek king. This king was a leper, and all his doctors 
 had been unable to cure him, when a very clever physi- 
 cian named Douban came to his court. 
 
 He was very learned in all languages, and knew a 
 great deal about herbs and medicines. 
 
 As soon as he was told of the king’s illness he put on 
 his best robe and presented himself before the king. 
 
 ‘ Sire,’ said he, ‘ I know that no physician has been able 
 yet to cure your majesty, but if you will follow my 
 instructions, I will promise to cure you without any 
 medicines or outward application.’ 
 
 The king listened to this proposal. 
 
 ‘ If you are clever enough to do this,’ he said, ‘ I 
 promise to make you and your descendants rich for 
 ever.’ 
 
 The physician went to his house and made a polo 
 club, the handle of which he hollowed out, and put in 
 it the drug he wished to use. Then he made a ball, 
 and with these things he went next day to the king. 
 
 He told him that he wished him to play at polo. 
 Accordingly the king mounted his horse and went 
 to the place where he played. There the physician 
 approached him with the bat he had made, saying, 
 ‘ Take this, sire, and strike the ball till you feel your 
 hand and whole body in a glow. When the remedy 
 that is in the handle of the club is warmed by your 
 
30 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 hand it will penetrate throughout your body. Then you 
 must return to your palace, bathe, and go to sleep, and 
 when you awake to-morrow morning you will be cured.* 
 
 The king took the club and urged his horse after 
 the ball which he had thrown. He struck it, and then it 
 was hit back by the courtiers who were playing with 
 him. When he felt very hot he stopped playing, and 
 went back to the palace, went into the bath, and did all 
 that the physician had said. The next day when he 
 arose he found, to his great joy and astonishment, that he 
 was completely cured. When he entered his audience- 
 chamber all his courtiers, who were eager to see if the 
 wonderful cure had been effected, were overwhelmed with 
 
 joy- 
 
 The physician Douban entered the hall and bowed 
 low to the ground. The king, seeing him, called him, made 
 him sit by his side, and showed him every mark of 
 honour. 
 
 That evening he gave him a long and rich robe of 
 state, and presented him with two thousand sequins. 
 The following days he continued to load him with 
 favours. 
 
 Now the king had a grand- vizir who was avaricious, 
 and envious, and a very bad man. He grew extremely 
 jealous of the physician, and determined to bring about 
 his ruin. 
 
 In order to do this he asked to speak in private with 
 the king, saying that he had a most important communi- 
 cation to make. 
 
 ‘ W hat is it ? ’ asked the king. 
 
 ‘ Sire, answered the grand- vizir, ‘ it is most dangerous 
 for a monarch to confide in a man whose faithfulness is 
 not proved. You do not know that this physician is not 
 a traitor come here to assassinate you.’ 
 
 ‘ I am sure,’ said the king, ‘ that this man is the most 
 faithful and virtuous of men. If he wished to take my 
 life, why did he cure me ? Cease to speak against him. 
 
THE GBEEK KING AND THE PHYSICIAN 31 
 
 I see what it is, you are jealous of him ; but do not think 
 that I can be turned against him. I remember well what 
 a vizir said to King Sindbad, his master, to prevent him 
 from putting the prince, his son, to death.’ 
 
 What the Greek king said excited the vizir’s curiosity, 
 and he said to him, ‘ Sire, T beg your majesty to have 
 the condescension to tell me what the vizir said to King 
 Sindbad.’ 
 
 ‘ This vizir,’ he replied, ‘ told King Sindbad that one 
 ought not to believe everything that a mother-in-law says, 
 and told him this story.’ 
 
32 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 THE STOBY OF THE HUSBAND AND 
 THE P ABBOT 
 
 A GOOD man had a beautiful wife, whom he loved 
 passionately, and never left if possible. One day, when 
 he was obliged by important business to go away from 
 her, he went to a place where all kinds of birds are sold 
 and bought a parrot. This parrot not only spoke well, 
 but it had the gift of telling all that had been done before 
 it. He brought it home in a cage, and asked his wife to 
 put it in her room, and to take great care of it while he 
 was away. Then he departed. On his return he asked 
 the parrot what had happened during his absence, and 
 the parrot told him some things which made him scold 
 his wife. 
 
 She thought that one of her slaves must have been 
 telling tales of her, but they told her it was the parrot, 
 and she resolved to revenge herself on him. 
 
 When her husband next went away for one day, she 
 told one slave to turn under the bird’s cage a hand-mill ; 
 another to throw water down from above the cage, and a 
 third to take a mirror and turn it in front of its eyes, from 
 left to right by the light of a candle. The slaves did this 
 for part of the night, and did it very well. 
 
 The next day when the husband came back he asked 
 the parrot what he had seen. The bird replied, ' My 
 good master, the lightning, thunder and rain disturbed 
 me so much all night long, that I cannot tell you what I 
 have suffered.’ 
 
 The husband, w^ho knew that it had neither rained nor 
 

 THE HUSBAND AND THE PABBOT 33 
 
 thundered in the night, was convinced that the parrot 
 was not speaking the truth, so he took him out of the 
 cage and threw him so roughly on the ground that he 
 killed him. Nevertheless he was sorry afterwards, for he 
 found that the parrot had spoken the truth. 
 
 ‘When the Greek king,’ said the fisherman to the 
 genius, ‘ had finished the story of the parrot, he added 
 to the vizir, “And so, vizir, I shall not listen to 
 you, and I shall take care of the physician, in case I 
 repent as the husband did when he had killed the 
 lo^ parrot.” But the vizir was determined. “ Sire,” he 
 replied, “ the death of the parrot was nothing. But when 
 lu it is a question of the life of a king it is better to sacrifice 
 
 ,j(j the innocent than save the guilty. It is no uncertain 
 
 thing, however. The physician, Douban, wishes to 
 assassinate you. My zeal prompts me to disclose this to 
 j(jji your Majesty. If I am wrong, I deserve to be punished 
 
 Ijjj as a vizir was once punished.” “What had the vizir 
 
 ^ done,” said the Greek king, “ to merit the punishment ? ” 
 “ I will tell your Majesty, if you will do me the honour to 
 5 ^ listen,” answered the vizir.’ 
 
 ik 
 
 m 
 
 j,h 
 
 J' 
 
 irnli 
 
 M 
 
 ‘l! 
 
 D 
 
34 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 THE STOBY OF THE VIZIR WHO 
 WAS PUNISHED 
 
 Theke was once upon a time a king who had a son 
 who was very fond of hunting. He often allowed him to 
 indulge in this pastime, but he had ordered his grand- 
 vizir always to go with him, and never to lose sight of 
 him. One day the huntsman roused a stag, and the 
 prince, thinking that the vizir was behind, gave chase, 
 and rode so hard that he found himself alone. He 
 stopped, and having lost sight of it, he turned to rejoin 
 the vizir, who had not been careful enough to follow him. 
 But he lost his way. Whilst he was trying to find it, he 
 saw on the side of the road a beautiful lady who was 
 crying bitterly. He drew his horse’s rein, and asked her 
 who she was and what she was doing in this place, and if 
 she needed help. ‘ I am the daughter of an Indian king, 
 she answered, ‘ and whilst riding in the country I fell 
 asleep and tumbled off. My horse has run away, and 
 I do not know what has become of him.’ 
 
 The young prince had pity on her, and offered to take 
 her behind him, which he did. As they passed by a 
 ruined building the lady dismounted and went in. The 
 prince also dismounted and followed her. To his great 
 surprise, he heard her saying to some one inside, * Re- 
 joice, my children ; I am bringing you a very nice fat 
 youth. And other voices replied, ‘ Where is he, mamma, 
 that we may eat him at once, as we are very hungry ? ’ 
 The prince at once saw the danger he was in. He 
 
35 
 
 THE VIZIR WHO WAS PUNISHED 
 
 now knew that the lady- 
 daughter of an Indian king 
 
 who said she was the 
 was an ogress, who lived 
 
 THE PRINCE FALLS IN WITH THE OGRESS 
 
 in desolate places, and who by a thousand wiles 
 surprised and devoured passers-by. He was terrified, 
 and threw himself on his horse. The pretended princess 
 
THE ARABIAN NIGHTS 
 
 appeared at this moment, and seeing that she had lost 
 her prey, she said to him, ‘Do not be afraid. What do 
 
 you want ? ’ i i • j* 
 
 ‘ I am lost; he answered, ‘ and I am looking for the 
 
 ‘ Keep straight on,’ said the ogress, ‘ and you will find 
 
 The prince could hardly helieve his ears, and lode off 
 as hard as he could. He found his way, and arrived safe 
 and sound at his father’s house, where he told him of 
 the danger he had run because of the grand-vizirs 
 carelessness. The king was very angry, and had him 
 strangled immediately. 
 
 ‘ Sire,’ went on the vizir to the Greek king, ‘ to return 
 to the physician, Douban. If you do not take care, you 
 will repent of having trusted him. Who knows that this 
 remedy, with which he has cured you, may not in time 
 have a bad effect on you ? 
 
 The Greek king was naturally very weak, and did not 
 perceive the wicked intention of his vizir, nor was he 
 firm enough to keep to his first resolution. 
 
 ‘Well, vizir,’ he said, ‘you are right. Perhaps he 
 did come to take my hfe. He might do it by the mere 
 smell of one of his drugs. I must see what can be done.’ 
 
 ‘ The best means, sire, to put your life in security, is 
 to send for him at once, and to cut off his head directly he 
 comes,’ said the vizir. 
 
 ‘I really think,’ replied the king, ‘that will be the 
 best way.’ 
 
 He then ordered one of his ministers to fetch the 
 physician, who came at once. 
 
 ‘ I have had you sent for,’ said the king, ‘ in order to 
 free myself from you by taking your life.’ 
 
 The physician was beyond measure astonished when 
 he heard he was to die. 
 
 ‘What crime have I committed, your majesty?’ 
 
 ‘ I have learnt,’ replied the king, ‘ that you are a spy, 
 
37 
 
 
 THE VIZ IB WHO WAS PUNISHED 
 
 and intend to kill me. But I will be first, and kill you. 
 Strike,’ he added to an executioner who was by, ‘ and rid 
 me of this assassin.’ 
 
 At this cruel order the physician threw himself on 
 his knees. ‘ Spare my life,’ he cried, ‘ and yours will be 
 spared.’ 
 
 The fisherman stopped here to say to the genius: 
 ‘ You see what passed between the Greek king and the 
 physician has just passed between us two. The Greek 
 king,’ he went on, ‘had no mercy on him, and the 
 executioner bound his eyes.’ 
 
 All those present begged for his life, but in vain. 
 
 The physician on his knees, and bound, said to the 
 king . * At least let me put my affairs in order, and leave 
 my books to persons who will make good use of them. 
 Theie is one which I should like to present to your 
 majesty. It is very precious, and ought to be kept care- 
 fully in your treasury. It contains many curious things, 
 the chief being that when you cut off my head, if your 
 majesty will turn to the sixth leaf, and read the third 
 line of the left-hand page, my head will answer all the 
 questions you like to ask it.’ 
 
 The king, eager to see such a wonderful thing, put off 
 his execution to the next day, and sent him under a 
 strong guard to his house. There the physician put his 
 affairs in order, and the next day there w^as a great 
 crowd assembled in the hall to see his death, and the 
 doings after it. The physician went up to the foot of 
 the throne with a large book in his hand. He carried a 
 basin, on which he spread the covering of the book, and 
 presenting it to the king, said : ' Sire, take this book, and 
 when my head is cut off, let it be placed in the basin on 
 the covering of this book ; as soon as it is there, the blood 
 will cease to flow. Then open the book, and my head 
 will answer all your questions. But, sire, I implore your 
 mercy, for I am innocent.’ 
 
 ‘ Your prayers are useless, and if it were only to 
 
38 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 hear your head speak when you are dead, you should 
 
 So saying, he took the book from the physician’s 
 hands, and ordered the executioner to do his duty. 
 
 The head was so cleverly cut off that it fell into the 
 basin, and directly the blood ceased to flow. Then, to the 
 great astonishment of the king, the eyes opened, and the 
 head said, ‘ Your majesty, open the book.’ The king did 
 so, and finding that the first leaf stuck against the second, 
 he put his finger in his mouth, to turn it more easily. 
 He did the same thing till he reached the sixth page, and 
 not seeing any writing on it, ‘ Physician,’ he said, ‘ there 
 
 is no writing.’ t i u j 
 
 ‘Turn over a few more pages,’ answered the head. 
 
 The king went on turning, still putting his finger in his 
 mouth, till the poison in which each page was dipped 
 took effect. His sight failed him, and he fell at the foot 
 of his throne. 
 
 When the physician’s head saw that the poison had 
 taken effect, and that the king had only a few more 
 minutes to live, ‘ Tyrant,’ it cried, ‘ see how cruelty and 
 injustice are punished.’ 
 
 Scarcely had it uttered these words than the king died, 
 and the head lost also the little life that had remained 
 in it. 
 
 That is the end of the story of the Greek king, and 
 now let us return to the fisherman and the genius. 
 
 ‘ If the Greek king,’ said the fisherman, ‘ had spared 
 the physician, he would not have thus died. The same 
 thing applies to you. Now I am going to throw you 
 into the sea.’ 
 
 ‘ My friend,’ said the genius, ‘ do not do such a cruel 
 thing. Do not treat me as Imma treated Ateca.’ 
 
 ‘ What did Imma do to Ateca ? ’ asked the fisherman. 
 
 ‘ Do you think I can tell you while I am shut up here? 
 replied the genius. ‘ Let me out, and I will make you 
 rich.’ 
 
THE VIZIR WHO WAS PUNISHED 39 
 
 The hope of being no longer poor made the fisherman 
 give way. 
 
 ‘ If you will give me your promise to do this, I will 
 open the lid. I do not think you will dare to break your 
 word.’ 
 
 The genius promised, and the fisherman lifted the lid. 
 He came out at once in smoke, and then, having resumed 
 
 THE KING TURNS OVER THE LEAVES OE THE BOOK 
 
 his proper form, the first thing he did was to kick the 
 vase into the sea. This frightened the fisherman, but 
 the genius laughed and said, ‘ Do not be afraid ; I only 
 did it to frighten you, and to show you that I intend to 
 keep my word ; take your nets and follow me.’ 
 
 He began to walk in front of the fisherman, who 
 followed him with some misgivings. They passed in 
 front of the town, and went up a mountain and then 
 
40 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 down into a great plain, where there was a large lake 
 lying between four hills. 
 
 When they reached the lake the genius said to the 
 fisherman, ‘ Throw your nets and catch fish. 
 
 The fisherman did as he was told, hoping for a good 
 catch, as he saw plenty of fish. What was his astonish- 
 ment at seeing that there were four quite different kinds, 
 same white, some red, some blue, and some yellow. He 
 caught four, one of each colour. As he had never seen 
 any like them he admired them very much, and he was 
 very pleased to think how much money he would get for 
 them. 
 
 ‘ Take these fish and carry them to the Sultan, who 
 will give you more money for them than you have ever 
 had in your life. You can come every day to fish in this 
 lake, but be careful not to throw your nets more than 
 once every day, otherwise some harm will happen to 
 you. If you follow my advice carefully you will find it 
 good.’ 
 
 Saying these words, he struck his foot against the 
 ground, which opened, and when he had disappeared it 
 closed immediately. 
 
 The fisherman resolved to obey the genius exactly, so 
 he did not cast his nets a second time, but walked into 
 the town to sell his fish at the palace. 
 
 When the Sultan saw the fish he was much aston- 
 ished. He looked at them one after the other, and 
 when he had admired them long enough, ‘ Take these 
 fish,’ he said to his first vizir, ‘ and give them to the 
 clever cook the Emperor of the Greeks sent me. I 
 think they must be as good as they are beautiful.’ 
 
 The vizir took them himself to the cook, saying, 
 ‘ Here are four fish that have been brought to the Sultan. 
 He wants you to cook them.’ 
 
 Then he went back to the Sultan, who told him to 
 give the fisherman four hundred gold pieces. The fisher- 
 man, who had never before possessed such a large sum 
 
THE VIZ IB WHO WAS PUNISHED 41 
 
 of money at once, could hardly believe his good fortune. 
 He at once relieved the needs of his family, and made good 
 use of it. 
 
 But now we must return to the kitchen, which we 
 shall find in great confusion. The cook, when she had 
 cleaned the fish, put them in a pan with some oil to fry 
 them. When she thought them cooked enough on one 
 side she turned them on the other. But scarcely had she 
 done so when the walls of the kitchen opened, and there 
 came out a young and beautiful damsel. She was dressed 
 in an Egyptian dress of flowered satin, and she wore ear- 
 rings, and a necklace of huge pearls, and bracelets of gold 
 set with rubies, and she held a wand of myrtle in her 
 hand. 
 
 She went up to the pan, to the great astonishment of . 
 the cook, who stood motionless at the sight of her. She 
 struck one of the fish with her rod, ‘ Fish, fish,’ said she, 
 
 ‘ are you doing your duty ? ’ The fish answered nothing, 
 and then she repeated her question, whereupon they all 
 raised their heads together and answered very distinctly, 
 
 ‘ Yes, yes. If you reckon, we reckon. If you pay your 
 debts, we pay ours. If you fly, we conquer, and we are 
 content.’ 
 
 When they had spoken the girl upset the pan, and 
 entered the opening in the wall, which at once closed, and 
 appeared the same as before. 
 
 When the cook had recovered from her fright she 
 lifted up the fish which had fallen into the ashes, but she 
 found them as black as cinders, and not fit to serve up to 
 the Sultan. Sha began to cry. 
 
 ‘ Alas ! what shall I say to the Sultan ? He will be 
 so angry with me, and I know he will not believe me ! 
 
 Whilst she was crying the grand- vizir came in and 
 asked if the fish were ready. She told him all that had 
 happened, and he was much surprised. He sent at once 
 for the fisherman, and when he came said to him, ‘ Fisher- 
 man, bring me four more fish like those you have brought 
 
42 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 already, for an accident has happened to them so that they 
 cannot be served up to the Sultan.’ 
 
 The fisherman did not say what the genius had told 
 him, but he excused himself from bringing them that day 
 on account of the length of the w^ay, and he promised to 
 bring them next day. 
 
 In the night he went to the lake, cast his nets, and on 
 drawing them in found four fish, which were like the 
 others, each of a different colour. 
 
 He went back at once and carried them to the grand- 
 vizir as he had promised. 
 
 He then took them to the kitchen, and shut himself up 
 with the cook, who began to cook them as she had done the 
 four others on the previous day. When she was about to 
 turn them on the other side, the wall opened, the damsel 
 appeared, addressed the same words to the fish, received 
 the same answer, and then overturned the pan, and dis- 
 appeared. 
 
 The grand-vizir was filled with astonishment. ‘ I 
 shall tell the Sultan all that has happened,’ said he. 
 And he did so. 
 
 The Sultan was very much astounded, and wished 
 to see this marvel for himself. So he sent for the fisher- 
 man, and asked him to procure four more fish. The 
 fisherman asked for three days, which were granted, and 
 he then cast his nets in the lake, and again caught four 
 different coloured fish. The Sultan was delighted to see 
 he had got them, and gave him again four hundred gold 
 pieces. 
 
 As soon as the Sultan had the fish he had them 
 carried to his room with all that was needed to cook 
 them. 
 
 Then he shut himself up with the grand-vizir, who 
 began to prepare them and to cook them. When they 
 were done on one side he turned them over on the other. 
 Then the wall of the room opened, but instead of the 
 maiden a black slave came out. He was enormously tall. 
 

 THE VIZIE WHO WAS PUNISHED 45 
 
 and carried a large green stick with which he touched the 
 fish, saying in a terrible voice, ‘ Fish, fish, are you doing 
 your duty ? ’ To these words the fish lifting up their 
 heads replied, ‘ Yes, yes. If you reckon, we reckon. If 
 you pay your debts, we pay ours. If you fly, we conquer, 
 and are content.’ 
 
 The black slave overturned the pan in the middle 
 of the room, and the fish were turned to cinders. Then 
 he stepped proudly back into the wall, which closed 
 round him. 
 
 ^ After having seen this,’ said the Sultan, ‘ I cannot 
 rest. These fish signify some mystery I must clear up.’ 
 
 He sent for the fisherman. ‘ Fisherman,’ he said, 
 ‘ the fish you have brought us have caused me some 
 anxiety. Where did you get them from ? ’ 
 
 ‘ Sire,’ he answered, ' I got them from a lake which 
 lies in the middle of four hills beyond yonder moun- 
 tains.’ 
 
 ‘ Do you know this lake ? ’ asked the Sultan of the 
 grand-vizir. 
 
 ‘No; though I have hunted many times round that 
 mountain, I have never even heard of it,’ said the vizir. 
 
 As the fisherman said it was only three hours’ journey 
 away, the Sultan ordered his whole court to mount and 
 ride thither, and the fisherman led them. 
 
 They climbed the mountain, and then, on the other 
 side, saw the lake as the fisherman had described. The 
 water w^as so clear that they could see the four kinds of 
 fish swimming about in it. They looked at them for 
 some time, and then the Sultan ordered them to make a 
 camp by the edge of the water. 
 
 When night came the Sultan called his vizir, and 
 said to him, ‘ I have resolved to clear up this mystery. 
 I am going out alone, and do you stay here in my tent, 
 and when my ministers come to-morrow, say I am not 
 well, and cannot see them. Do this each day till I 
 return.’ 
 
46 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 The grand-vizir tried to persuade the Sultan not to 
 go, but in vain. The Sultan took off his state robe and 
 put on his' sword, and when he saw all was quiet in the 
 camp he set forth alone. 
 
 He climbed one of the hills, and then crossed the 
 great plain, till, just as the sun rose, he beheld far in front 
 of him a large building. When he came near to it he 
 saw it was a splendid palace of beautiful black polished 
 marble, covered with steel as smooth as a mirror. 
 
 He went to the gate, which stood half open, and went 
 in, as nobody came when he knocked. He passed through 
 a magnificent courtyard and still saw no one, though he 
 called aloud several times. 
 
 He entered large halls where the carpets were of 
 silk, the lounges and sofas covered with tapestry from 
 Mecca, and the hangings of the most beautiful Indian 
 stuffs of gold and silver. Then he found himself in a 
 splendid room, with a fountain supported by golden 
 lions. The water out of the lions’ mouths turned into 
 diamonds and pearls, and the leaping water almost 
 touched a most beautifully-painted dome. The palace 
 was surrounded on three sides by magnificent gardens, 
 little lakes, and woods. Birds sang in the trees, which 
 were netted over to keep them always there. 
 
 Still the Sultan saw no one, till he heard a plaintive 
 cry, and a voice which said, ‘ Oh that I could die, for I 
 am too unhappy to wish to live any longer ! ’ 
 
 The Sultan looked round to discover who it was who 
 thus bemoaned his fate, and at last saw a handsome 
 young man, richly clothed, who was sitting on a throne 
 raised slightly from the ground. His face was very 
 sad. 
 
 The Sultan approached him and bowed to him. The 
 young man bent his head very low, but did not rise. 
 
 ‘ Sire,’ he said to the Sultan, ‘ I cannot rise and do 
 you the reverence that I am sure should be paid to your 
 rank. 
 

 THE VIZ IB WHO WAS PUNISHED 47 
 
 ‘ Sir,’ answered the Sultan, ‘ I am sure you have a 
 good reason for not doing so, and having heard your cry 
 of distress, I am come to offer you my help. Whose is 
 this palace, and why is it thus empty ? ’ 
 
 Instead of answering the young man lifted up his 
 robe, and showed the Sultan that, from the waist down- 
 wards, he was a block of black marble. 
 
 The Sultan was horrified, and begged the young man 
 to tell him his story. 
 
 ‘ Willingly I will tell you my sad history,’ said the 
 young man. 
 
4:8 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 
 THE STOBY OF THE YOUNG KING OF 
 THE BLACK ISLES 
 
 You must know, sire, that my father was Mahmoud, 
 the king of this country, the Black Isles, so called from 
 the four little mountains which were once islands, while 
 the capital was the place where now the great lake lies. 
 My story will tell you how these changes came about. 
 
 My father died when he was sixty-six, and I suc- 
 ceeded him. I married my cousin, whom I loved ten- 
 derly, and I thought she loved me too. 
 
 But one afternoon, when I was half asleep, and was 
 being fanned by two of her maids, I heard one say to 
 the other, ‘ What a pity it is that our mistress no longer 
 loves our master ! I believe she would like to kill him 
 if she could, for she is an enchantress.’ 
 
 I soon found by watching that they were right, and 
 when I mortally wounded a favourite slave of hers for a 
 great crime, she begged that she might build a palace in 
 the garden, where she wept and bewailed him for two 
 years. 
 
 At last I begged her to cease grieving for him, for 
 although he could not speak or move, by her enchant- 
 ments she just kept him alive. She turned upon me in 
 a rage, and said over me some magic words, and I 
 instantly became as you see me now, half man and half 
 marble. 
 
 Then this wicked enchantress changed the capital, 
 which was a very populous and flourishing city, into 
 the lake and desert plain you saw. The fish of four 
 
 
>111 
 
THE YOUNG KING OF THE BLACK ISLES 51 
 
 colours which are in it are the different races who lived 
 in the town ; the four hills are the four islands which 
 give the name to my kingdom. All this the enchantress 
 told me to add to my troubles. And this is not alt. 
 Every day she comes and beats me with a whip of buffalo 
 hide. 
 
 When the young king had finished his sad story he 
 burst once more into tears, and the Sultan was much 
 moved. 
 
 ‘Tell me,’ he cried, ‘where is this wicked woman, 
 and where is the miserable object of her affection, whom 
 she just manages to keep alive?’ 
 
 Where she lives I do not know,’ answered the 
 unhappy prince, ^ but she goes every day at sunrise to 
 see if the slave can yet speak to her, after she has beaten 
 me.’ 
 
 ‘ Unfortunate king,’ said the Sultan, ‘ I will do what 
 I can to avenge you.’ 
 
 So he consulted with the young king over the best 
 way to bring this about, and they agreed their plan 
 should be put in effect the next day. The Sultan then 
 rested, and the young king gave himself up to happy 
 hopes of release. The next day the Sultan arose, and 
 then went to the palace in the garden where the black 
 slave was. He drew his sword and destroyed the little 
 life that remained in him, and then threw the body down 
 a well. He then lay down on the couch where the slave 
 had been, and waited for the enchantress. 
 
 She went first to the young king, whom she beat with 
 a hundred blows. 
 
 Then she came to the room where she thought her 
 wounded slave was, but where the Sultan really lay. 
 
 She came near his couch and said, ‘ Are you better 
 to-day, my dear slave? Speak but one word to me.’ 
 
 ‘ How can I be better,’ answered the Sultan, imitating 
 the language of the Ethiopians, ‘ when I can never sleep 
 for the cries and groans of your husband ? ’ 
 
52 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 ‘ What joy to hear you speak ! ’ answered the queen. 
 
 ‘ Do you wish him to regain his proper shape ? ’ 
 
 ‘ Yes/ said the Sultan ; ‘ hasten to set him at liberty, 
 so that I may no longer hear his cries.’ 
 
 The queen at once went out and took a cup of water, 
 and said over it some words that made it boil as if it 
 were on the fire. Then she threw it over the prince, who 
 at once regained his own form. He was filled with joy, 
 but the enchantress said, ‘ Hasten away from this place 
 and never come back, lest I kill you. 
 
 So he hid himself to see the end of the Sultan s plan. 
 The enchantress went back to the Palace of Tears 
 and said, ‘ Now I have done what you wished.’ 
 
 ‘What you have done,’ said the Sultan, ‘is not 
 enough to cure me. Every day at midnight all the 
 people whom you have changed into fish lift their heads 
 out of the lake and cry for vengeance. Go quickly, and 
 give them their proper shape.’ 
 
 The enchantress hurried away and said some words 
 
 over the lake. 
 
 The fish then became men, women, and children, and 
 the houses and shops were once more filled. The 
 Sultan’s suite, who had encamped by the lake, w^ere not 
 a little astonished to see themselves in the middle of a 
 large and beautiful town. 
 
 As soon as she had disenchanted it the queen went 
 back to the palace. 
 
 ‘ Are you quite well now ? ’ she said. 
 
 ‘ Come near,’ said the Sultan. ‘ Nearer still.’ 
 
 She obeyed. Then he sprang up, and with one blow 
 of his sword he cut her in two. 
 
 Then he went and found the prince. 
 
 ‘ Kejoice,’ he said, ‘ your cruel enemy is dead.’ 
 
 The prince thanked him again and again. 
 
 ‘ And now,’ said the Sultan, ‘ I will go back to my 
 capital, which I am glad to find is so near yours.’ 
 
 ‘ So near mine ! ’ said th j King of the Black Isles. 
 
THE YOUNG KING OF THE BLACK ISLES 53 
 
 * Do you know it is a whole year’s journey from here ? 
 You came here in a few hours because it was enchanted. 
 But I will accompany you on your journey.’ 
 
 ‘ It will give me much pleasure if you will escort me,’ 
 said the Sultan, ‘ and as I have no children, I will make 
 you my heir.’ 
 
 The Sultan and the prince set out together, the 
 Sultan laden with rich presents from the King of the 
 Black Isles. 
 
 The day after he reached his capital the Sultan 
 assembled his court and told them all that had befallen 
 him, and told them how he intended to adopt the young 
 king as his heir. 
 
 Then he gave each man presents in proportion to his 
 rank. 
 
 As for the fisherman, as he was the first cause of the 
 deliverance of the young prince, the Sultan gave him 
 much money, and made him and his family happy for 
 the rest of their days. 
 
54 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 STOBY OF THE THBEE CALENDEBS, SONS 
 OF KINGS, AND OF FIVE LADIES OF 
 BAGDAD 
 
 In the reign of the Caliph Haroun-al-Easchid, there lived 
 at Bagdad a porter who, in spite of his humble calling, 
 was an intelligent and sensible man. One morning he 
 was sitting in his usual place with his basket before him, 
 waiting to be hired, when a tall young lady, covered with 
 a long muslin veil, came up to him and said, ‘ Pick up 
 your basket and follow me.’ The porter, who was greatly 
 pleased by her appearance and voice, jumped up at once, 
 poised his basket on his head, and accompanied the lady, 
 saying to himself as he went, ‘ Oh, happy day ! Oh, lucky 
 meeting ! ’ 
 
 The lady soon stopped before a closed door, at which 
 she knocked. It was opened by an old man with a long 
 white beard, to whom the lady held out money without 
 speaking. The old man, who seemed to understand what 
 she wanted, vanished into the house, and returned bring- 
 ing a large jar of wine, which the porter placed in his 
 basket. Then the lady signed to him to follow, and they 
 went their way. 
 
 The next place she stopped at was a fruit and flower 
 shop, and here she bought a large quantity of apples, 
 apricots, peaches, and other things, with lilies, jasmine, 
 and all sorts of sweet-smelling plants. From this shop 
 she went to a butcher’s, a grocer’s, and a poulterer’s, till 
 at last the porter exclaimed in despair, ‘ My good lady. 
 
THE THREE CALENDERS 
 
 55 
 
 if you had only told me you were going to l)uy enough 
 provisions to stock a town, I would have brought a horse, 
 or rather a camel.’ The lady laughed, and told him she 
 had not finished yet, but after choosing various kinds of 
 
 THE MAN IS ASTONISHED AT THE BEAUTY OF THE PORTERESS 
 
 scents and spices from a druggist’s store, she halted 
 before a magnificent palace, at the door of which she 
 knocked gently. The porteress who opened it was of 
 such beauty that the eyes of the man were quite 
 
56 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 dazzled, and he was the more astonished as he saw clearly 
 that she was no slave. The lady who had led him hither 
 stood watching him with amusement, till the porteress 
 exclaimed, ‘ Why don’t you come in, my sister ? This 
 poor man is so heavily weighed down that he is ready to 
 drop.’ 
 
 When they were both inside the door was fastened, 
 and they all three entered a large court, surrounded by 
 an open-work gallery. At one end of the court was a 
 platform, and on the platform stood an amber throne 
 supported by four ebony columns, garnished with pearls 
 and diamonds. In the middle of the court stood a marble 
 basin filled with water from the mouth of a golden lion. 
 
 The porter looked about him, noticing and admiring 
 everything ; but his attention was specially attracted by 
 a third lady sitting on the throne, who was even more 
 beautiful than tlie other two. By the respect shown 
 to her by the others, he judged that she must be the 
 eldest, and in this he was right. This lady’s name was 
 Zobeida, the porteress was Sadie, and the housekeeper 
 was Amina. At a word from Zobeida, Sadie and Amina 
 took the basket from the porter, who was glad enough to 
 be relieved from its weight ; and when it was emptied, 
 paid him handsomely for its use. But instead of taking 
 up his basket and going away, the man still lingered, till 
 Zobeida inquired what he was waiting for, and if he 
 expected more money. ‘ Oh, madam,’ returned he, ' you 
 have ah-eady given me too much, and I fear I may have 
 been guilty of rudeness in not taking my departure at 
 once. But, if you will pardon my saying so, I was lost 
 in astonishment at seeing such beautiful ladies by them- 
 selves. A company of women without men is, however, 
 as dull as a company of men without women.’ And after 
 telling some stories to prove his point, he ended by 
 entreating them to let him stay and make a fourth at 
 their dinner. 
 
 The ladies were rather amused at the man’s assurance, 
 
THE THBEE CALENDEBS 
 
 57 
 
 and after some discussion it was agreed that he should 
 be allowed to stay, as his society might prove entertaining. 
 ‘But listen, friend,’ said Zobeida, ‘if we grant your 
 request, it is only on condition that you behave with the 
 utmost politeness, and that you keep the secret of our 
 way of living, which chance has revealed to you.’ Then 
 they all sat down to table, which had been covered by 
 Amina with the dishes she had bought. 
 
 After the first few mouthfuls Amina poured some 
 wine into a golden cup. She first drank herself, according 
 to the Arab custom, and then filled it for her sisters. 
 When it came to the porter’s turn he kissed Amina’s 
 hand, and sang a song, which he composed at the moment 
 in praise of the wine. The three ladies were pleased with 
 the song, and then sang themselves, so that the repast 
 was a merry one, and lasted much longer than usual. 
 
 At length, seeing that the sun was about to set, Sadie 
 said to the porter, ‘ Kise and go ; it is now time for us to 
 separate.’ 
 
 ‘ Oh, madam,’ replied he, ‘ how can you desire me to 
 quit you in the state in which I am ? Between the wine 
 I have drunk, and the pleasure of seeing you, I should 
 never find the way to my house. Let me remain here 
 till morning, and when I have recovered my senses I 
 will go when you like.’ 
 
 ‘ Let him stay,’ said Amina, who had before proved 
 herself his friend. ‘ It is only just, as he has given us 
 so much amusement.’ 
 
 ‘ If you wish it, my sister,’ replied Zobeida ; ‘ but if 
 he does, I must make a new condition. Porter,’ she 
 continued, turning to him, ‘if you remain, you must 
 promise to ask no questions about anything you may see. 
 If you do, you may perhaps hear what you don’t like.’ 
 
 This being settled, Amina brought in supper, and lit 
 up the hall with a number of sweet smelling tapers. 
 They then sat down again at the table, and began with 
 fresh appetites to eat, drink, sing, an^ recite verses. In 
 
58 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 fact, they were all enjoying themselves mightily when 
 they heard a knock at the outer door, which Sadie rose to 
 open. She soon returned saying that three Calenders, 
 all blind in the right eye, and all with their heads, faces, 
 and eyebrows clean shaved, begged for admittance, as 
 they were newly arrived in Bagdad, and night had already 
 fallen. ‘ They seem to have pleasant manners,’ she added, 
 
 ‘ but you have no idea how funny they look. I am sure 
 we should find their company diverting.’ 
 
 Zobeida and Amina made some difficulty about ad- 
 mitting the new comers, and Sadie knew the reason of 
 their hesitation. But she urged the matter so strongly 
 that Zobeida was at last forced to consent. ‘ Bring them 
 in, then,’ said she, ‘ but make them understand that they 
 are not to make remarks about what does not concern 
 them, and be sure to make them read the inscription over 
 the door.’ For on the door was written in letters of gold, 
 
 ‘ Whoso meddles in affairs that are no business of his, 
 will hear truths that will not please him.’ 
 
 The three Calenders bowed low on entering, and 
 thanked the ladies for their kindness and hospitality. 
 The ladies replied with words of welcome, and they were 
 all about to seat themselves when the eyes of the 
 Calenders fell on the porter, whose dress was not so very 
 unlike their own, though he still wore all the hair that 
 nature had given him. ‘ This,’ said one of them, ‘ is 
 apparently one of our Arab brothers, who has rebelled 
 against our rules.’ 
 
 The porter, although half asleep from the wine he 
 had drunk, heard the words, and without moving cried 
 angrily to the Calender, ‘ Sit down and mind your own 
 business. Did you not read the inscription over the 
 door? Everybody is not obliged to live in the same way.’ 
 u 'Do not be so angry, my good man,’ replied the 
 Calender ; ‘ we should be very sorry to displease you ; ’ 
 so the quarrel was smoothed over, and supper began in 
 good earnest. When the Calenders had satisfied their 
 
59 
 
 
 THE THREE CALENDERS 
 
 hunger, they offered to play to their hostesses, if there 
 were 9<ny instruments in the house. The ladies were 
 delighted at the idea, and Sadie went to see what she 
 could find, returning in a few moments laden w’ith two 
 different kinds of flutes and a tambourine. Each Calender 
 took the one he preferred, and began to play a well- 
 known air, while the ladies sang the words of the song. 
 These words were the gayest and liveliest possible, and 
 every now and then the singers had to stop to indulge 
 the laughter which almost choked them. In the midst 
 of all their noise, a knock was heard at tlie door. 
 
 Now early that evening the Caliph secretly left the 
 palace, accompanied by his grand-vizir, Giafar, and 
 Mesrour, chief of the eunuchs, all three wearing the 
 dresses of merchants. Passing down the street, the 
 Caliph had been attracted by the music of instruments 
 and the sound of laughter, and had ordered his vizir to 
 go and knock at the door of the house, as he wished to 
 enter. The vizir replied that the ladies who lived there 
 seemed to be entertaining their friends, and he thought 
 his master would do well not to intrude on them ; but 
 the Caliph had taken it into his head to see for himself, 
 and insisted on being obeyed. 
 
 The knock was answ^ered by Sadie, with a taper in 
 her hand, and the vizir, who was surprised at her beauty, 
 bowed low before her, and said respectfully, * Madam, 
 we are three merchants who have lately arrived from 
 Moussoul, and, owing to a misadventure which befel us 
 this very night, only reached our inn to find that the 
 doors were closed to us till to-morrow morning. Not 
 knowing what to do, we wandered in the streets till we 
 happened to pass your house, when, seeing lights and 
 hearing the sound of voices, we resolved to ask you to 
 give us shelter till the dawn. If you will grant us this 
 favour, we will, with your permission, do all in our power 
 to help you spend the time pleasantly.’ 
 
 Sadie answered the merchant that she must first 
 
60 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 consult her sisters ; and after having talked over the 
 matter with them, she returned to tell him that he and 
 his two friends would be welcome to join their company. 
 They entered and bowed politely to the ladies and their 
 guests. Then Zobeida, as the mistress, came forward 
 and said gravely, * You are welcome here, but I hope you 
 will allow me to beg one thing of you — have as many 
 eyes as you like, but no tongues ; and ask no questions 
 about anything you see, however strange it may appear 
 to you.’ 
 
 ‘ Madam,’ returned the vizir, ‘ you shall be obeyed. 
 We have quite enough to please and interest us without 
 troubling ourselves about that with which we have no 
 concern.’ Then they all sat down, and drank to the 
 health of the new comers. 
 
 While the vizir, Giafar, was talking to the ladies the 
 Caliph was occupied in wondering who they could be, and 
 why the three Calenders had each lost his right eye. He 
 was burning to inquire the reason of it all, but was silenced 
 by Zobeida’s request, so he tried to rouse himself and to 
 take his part in the conversation, which was very lively, 
 the subject of discussion being the many different sorts of 
 pleasures that there were in the world. After some time 
 the Calenders got up and performed some curious dances, 
 which delighted the rest of the company. 
 
 When they had finished Zobeida rose from her seat, 
 and, taking Amina by the hand, she said to her, ‘ My 
 sister, our friends will excuse us if we seem to forget their 
 presence and fulfil our nightly task.’ Amina understood 
 her sister’s meaning, and collecting the dishes, glasses, 
 and musical instruments, she carried them away, while 
 Sadie swept the hall and put everything in order. Having 
 done this she begged the Calenders to sit on a sofa on 
 one side of the room, and the Caliph and his friends to 
 place themselves opposite. As to the porter, she requested 
 him to come and help her and her sister. 
 
 Shortly after Amina entered carrying a seat, which she 
 
63 
 
 THE THBEE CALENDEBS 
 
 put down in the middle of the empty space. She next 
 went over to the door of a closet and signed to the porter 
 to follow her. He did so, and soon reappeared leading 
 two black dogs by a chain, which he brought into the 
 centre of the hall. Zobeida then got up from her seat 
 between the Calenders and the Caliph and walked slowly 
 across to where the porter stood with the dogs. ‘ We 
 must do our duty,’ she said with a deep sigh, pushing 
 back her sleeves, and, taking a whip from Sadie, she sai'd 
 to the man, ‘ Take one of those dogs to my sister Amina 
 and give me the other.’ 
 
 The porter did as he w^as bid, but as he led the dog to 
 Zobeida it uttered piercing howls, and gazed up at her 
 with looks of entreaty. But Zobeida took no notice, and 
 whipped the dog till she was out of breath. She then 
 took the chain from the porter, and, raising the dog on its 
 hind legs, they looked into each other’s eyes sorrowfully 
 till tears began to fall from both. Then Zobeida ^ook 
 her handkerchief and wiped the dog’s eyes tenderly, after 
 which she kissed it, then, putting the chain into the porter’s 
 hand she said, ‘ Take it back to the closet and bring me 
 the other.’ ^ 
 
 The same ceremony was gone through with the second 
 dog, and all the while the whole company looked on wdth 
 astonishment. The Caliph in particular could hardly 
 contain himself, and made signs to the vizir to ask what 
 it all meant. But the vizir pretended not to see, and 
 turned his head away. 
 
 Zobeida remained for some time in the middle of the 
 room, till at last Sadie went up to her and begged her to 
 sit dowm, as she also had her part to play. At these 
 words Amina fetched a lute from a case of yellow satin 
 and gave it ta Sadie, who sang several songs to its 
 accompaniment. When she was tired she said to Amina, 
 
 ‘ My sister, I can do no more ; come, I pray you, and take 
 my place.’ Y 
 
 Amina struck a few chords and then broke into oEkr 
 
64 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 song, which she sang with so much ardour that she was 
 quite overcome, and sank gasping on a pile of cushions, 
 tearing open her dress as she did so to give herself some 
 air. To the amazement of all present, her neck, instead 
 of being as smooth and white as her face, was a mass of 
 scars. 
 
 The Calenders and the Caliph looked at each other 
 and whispered together, unheard by Zobeida and Sadie, 
 who were tending their fainting sister. 
 
 ' What does it all mean ? ’ asked the Caliph. 
 
 ' We know no more than you,’ said the Calender to 
 whom he had spoken. 
 
 ‘ What ! You do not belong to the house ? ’ 
 
 ‘ My lord,’ answered all the Calenders together, ‘ we 
 came here for the first time an hour before you.’ 
 
 They then turned to the porter to see if he could 
 explain the mystery, but the porter was no wiser than 
 they were themselves. At length the Caliph could 
 contain his curiosity no longer, and declared that he 
 would compel the ladies to tell them the meaning of their 
 strange conduct. The vizir, foreseeing what would happen, 
 implored him to remember the condition their hostesses 
 had imposed, and added in a whisper that if his Highness 
 would only wait till morning he could as Caliph summon 
 the ladies to appear before him. But the Caliph, who 
 was not accustomed to be contradicted, rejected this 
 advice, and it was resolved after a liitle more talking that 
 the question should be put by the porter. Suddenly 
 Zobeida turned round, and seeing their excitement she 
 said, ‘ What is the matter — what are you all discussing so 
 earnestly ? ’ 
 
 ‘ Madam,’ answered the porter, ‘ these gentlemen 
 entreat you to explain to them why you should first whip 
 the dogs and then cry over them, and also how it 
 happens that the fainting lady is covered with scars. 
 They have requested me, Madam, to be their mouth- 
 piece.’ 
 
THE THREE CALENDERS 
 
 65 
 
 ‘ Is it true, gentlemen,’ asked Zobeida, drawing her- 
 self up, ‘ that you have charged this man to put me that 
 question ? ’ 
 
 * It is, they all replied, except Giafar, who was silent. 
 
 ‘ Is this,’ continued Zobeida, growing more angry 
 every moment, ‘is this the return you make for the 
 hospitality I have shown you ? Have you forgotten the 
 one condition on which you were allowed to enter the 
 house? Come quickly,’ she added, clapping her hands 
 three times, and the words were hardly uttered when 
 seven black slaves, each armed with a sabre, burst in and 
 stood over the seven men, throwing them on the ground, 
 and preparing themselves, on a sign from their mistress, 
 to cut off their heads. 
 
 The seven culprits all thought their last hour had 
 come, and the Caliph repented bitterly that he had not 
 taken the vizir’s advice. But they made up their minds 
 to die bravely, all except the porter, who loudly inquired 
 of Zobeida why he was to suffer for other people’s faults, 
 and declared that these misfortunes would never have 
 happened if it had not been for the Calenders, who 
 always brought ill-luck. He ended by imploring Zobeida 
 not to confound the innocent with the guilty and to spare 
 his life. 
 
 In spite of her anger, there was something so comic 
 in the groans of the porter that Zobeida could not refrain 
 from laughing. But putting him aside she addressed the 
 others a second time, saying, ‘Answer me ; who are you? 
 Unless you tell me truly you have not another moment 
 to live. I can hardly think you are men of any position, 
 whatever country you belong to. . If you were, you would 
 have had more consideration for us.’ 
 
 The Caliph, who was naturally very impatient, 
 suffered far more than either of the others at feeling that 
 his life was at the mercy of a justly offended lady, but 
 when he heard her question he began to breathe more 
 freely, for he was convinced that she had only to learn 
 
66 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 his name and rank for all danger to be over. So he 
 whispered hastily to the vizir, who was next to him, to 
 reveal their secret. But the vizir, wiser than his master, 
 wished to conceal from the public the affront they had 
 received, and merely answered, ‘ After all, we have only 
 got what we deserved.’ 
 
 Meanwhile Zobeida had turned to the three Calen- 
 ders and inquired if, as they were all blind, they were 
 brothers. 
 
 ' No, madam,’ replied one, ‘we are no blood relations 
 at all, only brothers by our mode of life.’ 
 
 ' And you,’ she asked, addressing another, ‘ were you 
 born blind of one eye ? ’ 
 
 ‘ No, madam,’ returned he, ‘ I became blind through a 
 most surprising adventure, such as probably has never 
 happened to anybody. After that I shaved my head and 
 eyebrows and put on the dress in which you see me 
 now.’ 
 
 Zobeida put the same question to the other two 
 Calenders, and received the same answer. 
 
 ‘ But,’ added the third, ‘ it may interest you, madam, to 
 know that we are not men of low birth, but are all three 
 sons of kings, and of kings, too, whom the world holds in 
 high esteem.’ 
 
 At these words Zobeida’s anger cooled down, and she 
 turned to her slaves and said, ‘ You can give them a little 
 more liberty, but do not leave the hall. Those that will 
 tell us their histories and their reasons for coming here 
 
 shall be allowed to leave unhurt ; those who refuse ’ 
 
 And she paused, but in a moment the porter, who under- 
 stood that he had only to relate his story to set himself 
 free from this terrible danger, immediately broke in, 
 
 ‘Madam, you know already how I came here, and 
 what I have to say will soon be told. Your sister found 
 me this morning in the place where I always stand 
 waiting to be hired. She bade me follow her to various 
 shops, and when my basket was quite full we returned to 
 
 
67 
 
 THE THREE CALENDERS 
 
 this house, when you had the goodness to permit me to 
 remain, for which I shall be eternally grateful. That is 
 my story/ 
 
 He looked anxiously to Zobeida, who nodded her head 
 and said, ‘ You can go ; and take care we never meet 
 again/ 
 
 'Oh, madam,’ cried the porter, ‘ let me stay yet a 
 little while. It is not just that the others should have 
 heard my story and that I should not hear theirs,’ and 
 without waiting for permission he seated himself on the end 
 of the sofa occupied by the ladies, whilst the rest crouched 
 on the carpet, and the slaves stood against the wall. 
 
 Then one of the Calenders, addressing himself to 
 Zobeida as the principal lady, began his story. 
 
68 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 THE STORY OF THE FIRST CALENDER, 
 SON OF A KING 
 
 In order, madam, to explain how I came to lose my right 
 eye, tCnd to wear the dress of a Calender, you must fiist 
 know that I am the son of a king. My father s only 
 brother reigned over the neighbouring country, and had 
 two children, a daughter and a son, who were of the same 
 age as myself. 
 
 As I grew up, and was allowed more liberty, I wen 
 every year to pay a visit to my uncle’s court, and usually 
 stayed there about two months. In this way my cousin 
 and I became very intimate, and were much attached to 
 each other. The very last time I saw him he seemed 
 more delighted to see me than ever, and gave a great 
 feast in my honour. When we had finished eating, he 
 said to me, ‘ My cousin, you would never guess what I 
 have been doing since your last visit to us ! Directly 
 after your departure I set a number of men to work on a 
 building after my own design. It is now completed, and 
 ready to be lived in. I should like to show it to you, but 
 you must first swear two things : to be faithful to me, 
 and to keep my secret.’ 
 
 Of course I did not dream of refusing him anything 
 he asked, and gave the promise without the least hesita- 
 tion. He then bade me wait an instant, and vanished, 
 returning in a few moments with a richly dressed lady of 
 great beauty, but as he did not tell me her name, I 
 thought it was better not to inquire. W e all three sat down 
 
STORY OF THE FIRST CALENDER 69 
 
 to table and amused ourselves with talking of all sorts of 
 indifferent things, and with drinking each other’s health. 
 Suddenly the prince said to me, ‘ Cousin, we have no 
 time to lose; be so kind as to conduct this lady to a 
 certain spot, where you will find a dome-like tomb, 
 newly built. You cannot mistake it. Go in, both of 
 you, and wait till I come. I shall not be long.’ 
 
 As I had promised I prepared to do as I was told, 
 and giving my hand to the lady, I escorted her, by the 
 light of the moon, to the place of which the prince had 
 spoken. We had barely reached it when he joined us 
 himself, carrying a small vessel of water, a pickaxe, and 
 a little bag containing plaster. 
 
 With the pickaxe he at once began to destroy the 
 empty sepulchre in the middle of the tomb. One by one 
 he took the stones and piled them up in a corner. 
 When he had knocked down the whole sepulchre he 
 proceeded to dig at the earth, and beneath where the 
 sepulchre had been I saw a trap-door. He raised the 
 door and I caught sight of the top of a spiral staircase ; 
 then he said, turning to the lady, ‘ Madam, this is the 
 way that will lead you down to the spot which I told vou 
 of.’ 
 
 The lady did not answer, but silently descended the 
 staircase, the prince following her. Ac the top, however, 
 he looked at me. ‘ My cousin,’ he exclaimed, ‘ I do not 
 know how to thank you for your kindness. Farewell.’ 
 
 ‘ What do you mean ? ’ I cried. ‘ I don’t understand.’ 
 
 ‘ No matter,’ he replied, ‘ go back by the path that 
 you came.’ 
 
 He would say no more, and, greatly puzzled, I 
 returned to my room in the palace and went to bed. 
 When I woke, and considei'ed ray adventure, I thought 
 that I must have been dreaming, and sent a servant to 
 ask if the prince was dressed and could see me. But on 
 hearing that he had not slept at home I was much 
 alarmed, and hastened to the cemetery, where, unluckily. 
 
THE ABABIAN NIGHTS 
 
 tell them what had become of the v^Ince, about whose 
 fate they felt the most dreadful anxiety, but the oath 1 
 
 the gate of the palace ; they surrounded me directly I 
 entered. I asked the officers in command the reason of 
 this strange behaviour, and was horrified to learn that 
 the army had mutinied and put to death the king, my 
 father, and had placed the grand-vizir on the throne. 
 Further, that by his orders I was placed under arrest. 
 
 Now this rebel vizir had hated me from my boy- 
 hood, because once, when shooting at a bird with a bow, 
 I had shot out his eye by accident. Of course I not only 
 sent a servant at once to offer him my regrets and 
 apologies, but I made them in person. It was all of no 
 use. He cherished an undying hatred towards me, and 
 lost no occasion of showing it. Having once got me in 
 his power I felt he could show no mercy, and I was 
 right. Mad with triumph and fury he came to me in my 
 prison and tore out my right eye. That is how I lost it. 
 
 My persecutor, however, did not stop here. He shut 
 me up in a large case and ordered his executioner 
 to carry me into a desert place, to cut off my head, and 
 then to abandon my body to the birds of prey. The 
 case, with me inside it, was accordingly placed on a 
 
STOBY OF THE FIRST CALENDEB 71 
 
 ‘ Forsake the kingdom instantly,’ said the executioner 
 at last, ‘ and take care never to come back, for you will not 
 only lose your head, but make us lose ours.’ I thanked 
 him gratefully, and tried to console myself for the loss 
 of my eye by thinking of the other misfortunes I had 
 escaped. 
 
 THE king’s son BEGS FOR HIS LIFE 
 
 After all I had gone through, and my fear of being 
 recognised by some enemy^ I could only travel very 
 slowly and cautiously, generally resting in some out-of- 
 the-way place by day, and walking as far as I was able 
 by night, but at length I arrived in the kingdom of my 
 uncle, of whose protection I was sure. 
 
 I found him in great trouble about the disappearance 
 of his son, who had,, he said, vanished without leaving a 
 
72 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 trace; but his own grief did not prevent his sharing 
 mine. We mingled our tears, for the loss of one was the 
 loss of the other, and then I made up my mind that it 
 was my duty to break the solemn oath I had sworn to 
 the prince. I therefore lost no time in telling my uncle 
 everything I knew, and I observed that even before I 
 had ended his sorrow appeared to be lightened a little. 
 
 ‘ My dear nephew,’ he said, ‘ your story gives me some 
 hope. I was aware that my son was building a tomb, 
 and I think I can find the spot. But as he wished to 
 keep the matter secret, let us go alone and seek the place 
 ourselves.’ 
 
 He then bade me disguise myself, and we both 
 slipped out of a garden door which opened on to the 
 cemetery. It did not take long for us to arrive at the 
 scene of the prince’s disappearance, or to discover the 
 tomb I had sought so vainly before. We entered it, and 
 found the trap-door which led to the staircase, but we 
 had great difficulty in raising it, because the prince had 
 fastened it down underneath with the plaster he had 
 brought with him. 
 
 My uncle went first, and I followed him. When we 
 reached the bottom of the stairs we stepped into a sort 
 of ante-room, filled with such a dense smoke that it was 
 hardly possible to see anything. However, we passed 
 through the smoke into a large chamber, which at first 
 seemed quite empty. The room was brilliantly lighted, 
 and in another moment we perceived a sort of platform 
 at one end, on which were the bodies of the prince and a 
 lady, both half-burned, as if they had been dragged out of 
 a fire before it had quite consumed them. 
 
 This horrible sight turned me faint, but, to my sur- 
 prise, my uncle did not show so much surprise as anger. 
 
 ‘ I knew,’ he said, ‘ that my son was tenderly attached to 
 this lady, whom it was impossible he should ever marry. 
 I tried to turn his thoughts, and presented to him the 
 most beautiful princesses, but he cared for none of them. 
 
STOBY OF THE FIBST CALENDEB 73 
 
 and, as you see, they have now been united by a horrible 
 death in an underground tomb/ But, as he spoke, his 
 anger melted into tears, and again I wept with him. 
 
 When he recovered himself he drew me to him. ‘ My 
 dear nephew,* he said, embracing me, ‘ you have come to 
 me to take his place, and I will do my best to forget that 
 I ever had a son who could act in so wicked a manner.’ 
 Then he turned and went up the stairs. • 
 
 We reached the palace without anyone having noticed 
 our absence, when, shortly after, a clashing of drums, 
 and cymbals, and the blare of trumpets hurst upon our 
 astonished ears. At the same time a thick cloud of dust 
 on the horizon told of the approach of a great army. 
 My heart sank when I perceived that the commander 
 was the vizir who had dethroned my father, and was 
 come to seize the kingdom of my uncle. 
 
 The capital was utterly unprepared to stand a siege, 
 and seeing that resistance was useless, at once opened 
 its gates. My uncle fought hard for his life, but was 
 soon overpowered, and when he fell I managed to escape 
 through a secret passage, and took refuge with an officer 
 whom I knew I could trust. 
 
 Persecuted by ill-fortune, and stricken with grief, 
 there seemed to be only one means of safety left to me. 
 I shaved my beard and my eyebrows, and put on the 
 dress of a calender, in which it was easy for me to travel 
 without being known. I avoided the towns till I reached 
 the kingdom of the famous and powerful Caliph, Haroun- 
 al-Easchid, when I had no further reason to fear my 
 enemies. It was my intention to come to Bagdad and 
 to throw myself at the feet of his Highness, who would, I 
 felt certain, be touched by my sad story, and would grant 
 me, besides, his help and protection. 
 
 After a journey which lasted some months I arrived 
 at length at the gates of this city. It was sunset, and I 
 paused for a little to look about me, and to decide which 
 way to turn my steps. I was still debating on this 
 
74 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 subject when I was joined by this other calender, who 
 stopped to greet me. ‘ You, like me, appear to be a 
 stranger,’ I said. He replied that I was right, and before 
 he could say more the third calender came up. He, also, 
 was newly arrived in Bagdad, and being brothers in mis- 
 fortune, we resolved to cast in our lots together, and to 
 share whatever fate might have in store. 
 
 By this time it had grown late, and we did not know 
 where to spend the night. But our lucky star having 
 guided us to this door, we took the liberty of knocking 
 and of asking for shelter, which was given to us at once 
 with the best grace in the world. 
 
 This, madam, is my story. 
 
 am satisfied,’ replied Zobeida ; ‘you can go when 
 you like.’ 
 
 The calender, however, begged leave to stay and to 
 hear the histories of his two friends and of the three 
 other persons of the company, which he was allowed to 
 do. 
 
75 
 
 THE STOBY OF THE SECOND CALENDEB, 
 SON OF A KING 
 
 Madam — said the young man, addressing Zobeida — if you 
 wish to know how I lost my right eye, I shall have to tell 
 you the story of my whole life. 
 
 I was scarcely more than a baby, when the king my 
 father, finding me unusually quick and clever for my age, 
 turned his thoughts to my education. I was taught first 
 to read and write, and then to learn the Koran, vrhich is 
 the basis of our holy religion, and the better to understand 
 it, I read with my tutors the ablest commentators on its 
 teaching, and committed to memory all the traditions 
 respecting the Prophet, which have been gathered from 
 the mouth of those who were his friends. I also learnt 
 history, and was instructed in poetry, versification, 
 geography, chronology, and in all the outdoor exercisesp^ 
 in which every prince should excel. But what I liked 
 best of all was writing Arabic characters, and in this I 
 soon surpassed my masters, and gained a reputation in 
 this branch of knowledge that reached as far as India 
 itself. 
 
 Now the Sultan of the Indies, curious to see a young 
 prince with such strange tastes, sent an ambassador to 
 my father, laden with rich presents, and a warm invitation 
 to visit his court. My father, who was deeply anxious to 
 secure the friendship of so powerful a monarch, and held 
 besides that a little travel would greatly improve my 
 manners and open my mind, accepted gladly, and in a 
 
76 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 short time I had set out for India with the ambassador, 
 attended only by a small suite on account of the length 
 of the journey, and the badness of the roads. However, 
 as was my duty, I took with me ten camels, laden with 
 rich presents for the Sultan. 
 
 We had been travelling for about a month, when one 
 day we saw a cloud of dust moving swiftly towards us ; 
 and as soon as it came near, we found that the dust 
 concealed a band of fifty robbers. Our men barely 
 numbered half, and as we were also hampered by the 
 camels, there was no use in fighting, so we tried to over- 
 awe them by informing them who we were, and whither 
 we were going. The robbers, however, only laughed, and 
 declared that was none of their business, and, without 
 moie words, attacked us brutally. I defended myself to 
 the last, wounded though I was, but at length, seeing 
 that resistance was hopeless, and that the ambassador 
 and all our followers were made prisoners, I put spurs to 
 my horse and rode away as fast as I could, till the poor 
 beast fell dead from a wound in his side. I managed to 
 jump off without any injury, and looked about to see if 
 I was pursued. But for the moment I was safe, for, as I 
 imagined, the robbers were all engaged in quarrelling over 
 their booty. 
 
 I found myself in a country that was quite new to me, 
 and dared not return to the main road lest I should again 
 fall into the hands of the robbers. Luckily my wound 
 was only a slight one, and after binding it up as well as I 
 could, I walked on for the rest of the day, till I reached a 
 cave at the foot of a mountain, where I passed the night 
 m peace, making my supper off some fruits I had 
 gathered on the wa,y. 
 
 I wandered about for a whole month without knowing 
 where I was going, till at length I found myself on the 
 outskirts of a beautiful city, watered by winding streams, 
 which enjoyed an eternal spring. My delight at the 
 prospect of mixing once more with human beings was 
 
STOBY OF THE SECOND CALENDER 77 
 
 somewhat damped at the thought of the miserable object 
 I must seem. My face and hands had been burned nearly 
 black ; my clothes were all in rags, and my shoes were 
 in such a state that I had been forced to abandon them 
 altogether. 
 
 I entered the town, and stopped at a tailor’s shop to 
 inquire where I was. The man saw I was better than 
 my condition, and begged me to sit down, and in return 
 I told him my whole story. The tailor listened with 
 attention, but his reply, instead of giving me consolation, 
 only increased my trouble. 
 
 ^ Beware,’ he said, ‘ of telling any one what you have 
 told me, for the prince who governs the kingdom is your 
 father’s greatest enemy, and he will be rejoiced to find 
 you in his power.’ 
 
 I thanked the tailor for his counsel, and said I would 
 do whatever he advised ; then, being very hungry, I 
 gladly ate of the food he put before me, and accepted his 
 offer of a lodging in his house. 
 
 In a few days I had quite recovered from the hard- 
 ships I had undergone, and then the tailor, knowing that 
 it was the custom for the princes of our religion to learn 
 a trade or profession so as to provide for themselves in 
 times of ill-fortune, inquired if there was anything I could 
 do for my living. I replied that I had been educated as 
 a gi’ammarian and a poet, but that my great gift w^as 
 writing. 
 
 ‘ All that is of no use here,’ said the tailor. * Take my 
 advice, put on a short coat, and as you seem hardy and 
 strong, go into the woods and cut firewood, which you 
 will sell in the streets. By this means you will earn your 
 living, and be able to wait till better times come. The 
 hatchet and the cord shall be my present.’ 
 
 This counsel was very distasteful to me, but I thought 
 I could not do otherwise than adopt it. So the next 
 morning I set out with a company of poor w’ood-cutters, 
 to whom the tailor had introduced me Even on the 
 
78 
 
 TEE ABABIAN NIGHTS 
 
 first day I cut enough wood to sell for a tolerable sum, 
 and very soon I became more expert, and had made 
 enough money to repay the tailor all he had lent me. 
 
 I had been a wood-cutter for more than a year, when 
 one day I wandered further into the forest than I had 
 ever done before, and reached a delicious green glade, 
 where I began to cut wood. I was hacking at the root of 
 a tree, when I beheld an iron ring fastened to a trap-door 
 of the same metal. I soon cleared away the earth, and 
 pulling up the door, found a staircase, which I hastily 
 made up my mind to go down, carrying my hatchet with 
 me by way of protection. When I reached the bottom I 
 discovered that I was in a huge palace, as brilliantly 
 lighted as any palace above ground that I had ever seen, 
 with a long gallery supported by pillars of jasper, orna- 
 mented with capitals of gold. Down this gallery a lady 
 came to meet me, of such beauty that I forgot everything 
 else, and thought only of her. 
 
 To save her all the trouble possible, I hastened towards 
 her, and bowed low. 
 
 ‘ Who are you ? Who are you ? ’ she said. ‘ A man 
 or a genius ? ’ 
 
 ‘ A man, madam,’ I replied ; ‘ I have nothing to do 
 with genii.’ 
 
 ‘ By what accident do you come here ? ’ she asked 
 again with a sigh. ‘ I have been in this place now for 
 five and twenty years, and you are the first man who has 
 visited me.’ 
 
 Emboldened by her beauty and gentleness, I ventured 
 to reply, ‘ Before, madam, I answer your question, allow 
 me to say how grateful I am for this meeting, which is 
 not only a consolation to me in my own heavy sorrow, 
 but may perhaps enable me to render your lot happier,’ 
 and then I told her who I was, and how I had come there. 
 
 ‘ Alas, prince,’ she said, with a deeper sigh than before, 
 
 ‘ you have guessed rightly in supposing me an unwilling 
 prisoner in this gorgeous place. I am the daughter of 
 
STOBY OF THE SECOND CALENDER 79 
 
 the king of the Ebony Isle, of whose fame you surely 
 must have heard. At my father’s desire I was married 
 to a prince who was my own cousin ; but on my very 
 wedding day, I was snatched up by a genius, and 
 brought here in a faint. For a long while I did nothing 
 but weep, and would not suffer tbe genius to come near 
 me , but time teaches us submission, and I have now 
 got accustomed to his presence, and if clothes and jewels 
 could content me, I have them in plenty. Every tenth 
 day, for five and twenty years, I have received a visit 
 from him, but in case I should need his help at any other 
 time, I have only to touch a talisman that stands at the 
 entrance of my chamber. It wants still five days to his 
 next visit, and I hope that during that time you will do 
 me the honour to be my guest.' 
 
 I was too much dazzled by her beauty to dream of 
 refusing her offer, and accordingly the princess had me 
 conducted to the bath, and a rich dress befitting my rank 
 was provided for me. Then a feast of the most delicate 
 dishes was served in a room hung with embroidered 
 Indian fabrics. 
 
 Next day, w^hen we were at dinner, I could maintain 
 my patience no longer, and implored the princess to break 
 her bonds, and return wdth me to the w^orld which was 
 lighted by the sun. 
 
 * What you ask is impossible,' she answered ; ‘ but 
 stay here with me instead, and we can be happy, and 
 all you will have to do is to betake yourself to the 
 forest every tenth day, when I am expecting my master the 
 genius. He is very jealous, as you know, and will not 
 suffer a man to come near me.’ 
 
 ‘ Princess,’ I replied, ‘ I see it is only fear of the genius 
 that makes you act like this. For myself, I dread him 
 so little that I mean to break his talisman in pieces ! 
 Awful though you think him, he shall feel the weight of 
 my arm, and I herewith take a solemn vow to stamp out 
 the whole race.’ 
 
80 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 The princess, who realised the consequences of such 
 audacity, entreated me not to touch the talisman. ‘If 
 you do, it will be the ruin of both of us,’ said she ; ‘ I know 
 genii much better than you.’ But the wine I had drunk 
 had confused my brain ; I gave one kick to the talisman, 
 and it fell into a thousand pieces. 
 
 Hardly had my foot touched the talisman when the 
 air became as dark as night, a fearful noise was heard, 
 and the palace shook to its very foundations. In an 
 instant I was sobered, and understood what I had done. 
 ‘ Princess ! ’ I cried, ‘ what is happening ? ’ 
 
 ‘ Alas ! ’ she exclaimed, forgetting all her own terrors 
 in anxiety for me, * fly, or you are lost.’ 
 
 I followed her advice and dashed up the staircase, 
 leaving my hatchet behind me. But I was too late. The 
 palace opened and the genius appeared, who, turning 
 angrily to the princess, asked indignantly, 
 
 ‘ What is the matter, that you have sent for me like 
 this?’ 
 
 ‘ A pain in my heart,’ she replied hastily, ‘ obliged me 
 to seek the aid of this little bottle. Feeling faint, I 
 slipped and fell against the talisman, which broke. That 
 is reaUy all.’ 
 
 ‘ You are an impudent liar ! ’ cried the genius. ‘ How 
 did this hatchet and those shoes get here ? ’ 
 
 ‘ I never saw them before,’ she answered, ‘ and you 
 came in such a hurry that you may have picked them up 
 on the road without knowing it.’ To this the genius only 
 replied by insults and blows. I could hear the shrieks 
 and groans of the princess, and having by this time taken 
 off my rich garments and put on those in which I had 
 arrived the previous day, I lifted the trap, found myself 
 once more in the forest, and returned to my friend the 
 tailor, with a light load of wood and a heart full of shame 
 and sorrow. 
 
 The tailor, who had been uneasy at my long absence, 
 was delighted to see me; but I kept silence about my 
 
STORY OF THE SECOND CALENDER 83 
 
 adventure, and as soon as possible retired to my room to 
 lament m secret over my folly. While I Ls thus 
 indulging my grief my host entered, and said, ‘ There is 
 an old man downstairs who has brought your hatchet 
 and slippers, which he picked up on the road, and now 
 restores to you, as he found out from one of your comrades 
 where you lived. You had better come down and speak 
 to him yourself.' At this speech I changed colour, and 
 my lep trembled under me. The tailor noticed my 
 confusion, and was just going to inquire the reason when 
 the floor of the room opened, and the old man appeared 
 cari 7 ing with him my hatchet and shoes. 
 
 ‘ I am a genius,’ he said, ‘ the son of the daughter of 
 Ebhs, prince of the genii. Is not this hatchet yours, and 
 these shoes?’ Without waiting for an answer— which, 
 indeed, I could hardly have given him, so great was my 
 light— he seized hold of me, and darted up into the air 
 with the quickness of lightning, and then, with equal 
 swiftness, dropped down towards the earth. When he 
 touched the ground, he rapped it with his foot ; it opened, 
 and we found ourselves in the enchanted palace, in the pre- 
 sence of the beautiful princess of the Ebony Isle. But 
 how different she looked from what she was when I had 
 last seen her, for she was lying stretched on the ground 
 covered with blood, and weeping bitterly. ‘ Traitress ! ’ 
 cried the genius, ‘ is not this man your lover ? ’ 
 
 She lifted up her eyes slowly, and looked sadly at me. 
 
 ‘ I never saw him before,’ she answered slowly. ‘ I do 
 not know who he is.’ 
 
 ‘ What ! ’ exclaimed the genius, ‘ you owe all your 
 sufferings to him, and yet you dare to say he is a stranger 
 to you ! ’ 
 
 ‘But if he really is a stranger to me,’ she replied, 
 why should I tell a lie and cause his death ? ’ 
 
 ‘ Very well,’ said the genius, drawing his sword, ‘ take 
 this, and cut off his head.’ 
 
 ‘ Alas,’ answered the princess, ‘ I am too weak even 
 
84 
 
 THE ABABIAH NIGHTS 
 
 to hold the sabre. And supposing that I had the strength, 
 why should I put an innocent man to death? ’ ^ 
 
 ‘You condemn yourself by your refusal,’ said the 
 genius ; then turning to me, he added, ‘ and you, do you 
 
 not know her ? ’ ... 
 
 ‘How should I?’ I replied, resolved to imitate the 
 
 princess in her fidelity. ‘ How should I, when I never 
 saw her before ? ’ 
 
 ‘ Cut her head off, then, if she is a stranger to you, 
 and I shall believe you are speaking the truth, and will 
 set you at liberty.’ 
 
 ‘Certainly,’ I answered, taking the sabre in my 
 hands, and making a sign to the princess to fear nothing, 
 as it was my own life that I was about to sacrifice, and 
 not hers. But the look of gi'atitude she gave me shook 
 my courage, and I flung the sabre to the earth. 
 
 ‘ I should not deserve to live,’ I said to the genius, ^ if 
 I were such a coward as to slay a lady who is not only 
 unknown to me, but who is at this moment half dead 
 herself. Bo with me as you will— I am in your power— 
 but I refuse to obey your cruel command.’ 
 
 ‘ I see,’ said the genius, ‘ that you have both made up 
 your minds to brave me, but I will give you a sample of 
 what you may expect.’ So saying, with one sweep of 
 his sabre he cut off a hand of the princess, who was just 
 able to lift the other to wave me an eternal farewell. 
 Then I lost consciousness for several minutes. 
 
 When I came to myself I implored the genius to keep 
 me no longer in this state of suspense, but to lose no 
 time in putting an end to my sufferings. The genius, 
 however, paid no attention to my prayers, but said sternly, 
 ‘That is the way in which a genius treats the woman 
 who has betrayed him. If I chose, I could kill you 
 also; but I will be merciful, and content myself with 
 changing you into a dog, an ass, a lion, or a bird— which- 
 ever you prefer.’ 
 
 I caught eagerly at these words, as giving me a faint 
 
STOBY OF THE SECOND CALENDEB 85 
 
 hope of softening his wrath. ' 0 genius ! ’ I cried, ‘ as 
 you wish to spare my life, be generous, and spare it 
 altogether. Grant my prayer, and pardon my crime, as 
 the best man in the whole world forgave his neighbour 
 who was eaten up with envy of him.’ Contrary to my 
 hopes, the genius seemed interested in my words, and 
 said he would like to hear the story of the two neighbours ; 
 and as I think, madam, it may please you, I will tell it to 
 you also. 
 
86 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 THE STOBY OF THE ENVIOUS MAN AND 
 OF HIM WHO WAS ENVIED 
 
 In a town of moderate size, two men lived in neighbour- 
 ing houses ; but they had not been there very long before 
 one man took such a hatred of the other, and envied him 
 so bitterly, that the poor man determined to find another 
 home, hoping that when they no longer met every day 
 his enemy would forget all about him. So he sold his 
 house and the little furniture it contained, and moved 
 into the capital of the country, which was luckily at 
 no great distance. About half a mile from this city he 
 bought a nice little place, with a large garden and a fair- 
 sized court, in the centre of which stood an old well. 
 
 In order to live a quieter life, the good man put on 
 the robe of a dervish, and divided his house into a 
 number of small cells, where he soon established a 
 number of other dervishes. The fame of his virtue 
 gradually spread abroad, and many people, including 
 several of the highest quality, came to visit him and ask 
 his prayers. - 
 
 Of course it was not long before his reputation reached 
 the ears of the man who envied him, and this wicked 
 wretch resolved never to rest till he had in some way 
 worked ill to the dervish whom he hated. So he left his 
 house and his business to look after themselves, and 
 betook himself to the new dervish monastery, where he 
 was welcomed by the founder with all the warmth 
 imaginable. The excuse he gave for his appearance was 
 
THE ENVIOUS MAN AND THE ENVIED 87 
 
 that he had come to consult the chief of the dervishes 
 on a private matter of great importance. ‘ What I have 
 to say must not be overheard,’ he whispered ; * command, 
 I beg of you, that your dervishes retire into their cells,' 
 as night is approaching, and meet me in the court.’ 
 
 The dervish did as he was asked without delay, and 
 directly they were alone together the envious man began 
 to tell a long story, edging, as they walked to and fro, 
 always nearer to the well, and when they were quite 
 close, he seized the dervish and dropped him in. He 
 then ran off triumphantly, without having been seen by 
 anyone, and congratulating himself that the object of his 
 hatred was dead, and would trouble him no more. 
 
 But in this he was mistaken ! The old well had long 
 been inhabited (unknown to mere human beings) by a set 
 of fairies and genii, who caught the dervish as he fell, so 
 that he received no hurt. The dervish himself could see 
 nothing, but he took for granted that something strange 
 had happened, or he must certainly have been dashed 
 against the side of the well and been killed. He lay quite 
 still, and in a moment he heard a voice saying, ‘ Can you 
 guess whom this man is that we have saved from death ? ’ 
 
 ‘ No,’ replied several other voices. 
 
 And the first speaker answered, ‘ I will tell you. This 
 man, from pure goodness of heart, forsook the town 
 where he lived and came to dwell here, in the hope of 
 curing one of his neighbours of the envy he felt towards 
 him. But his character soon won him the esteem of all, 
 and the envious man’s hatred grew, till he came here 
 with the deliberate intention of causing his death. And 
 this he would have done, without our help, the very day 
 before the Sultan has arranged to visit this holy dervish, 
 and to entreat his prayers for the princess, his daughter.’ 
 
 ‘ But what is the matter with the princess that she 
 needs the dervish’s prayers ? ’ asked another voice. 
 
 * She has fallen into the power of the genius Maimoum, 
 the son of Dimdim,’ replied the first voice. ‘ But it would 
 
88 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 be quite simple for this holy chief of the dervishes to 
 cure her if he only knew ! In his convent there is a 
 black cat which has a tiny white tip to its tail. Now to 
 cure the princess the dervish must pull out seven of these 
 white hairs, burn three, and with their smoke perfume 
 the head of the princess. This will deliver her so com- 
 pletely that Maimoum, the son of Dimdim, will never 
 dare to approach her again.’ 
 
 The fairies and genii ceased talking, but the dervish 
 did not forget a word of all they had said ; and when 
 morning came he perceived a place in the side of the 
 well which was broken, and where he could easily climb 
 out. 
 
 The dervishes, who could not imagine what had become 
 of him, were enchanted at his reappearance. He told 
 them of the attempt on his life made by his guest of the 
 previous day, and then retired into his cell. He was soon 
 joined here by the black cat of which the voice had 
 spoken, who came as usual to say good-morning to his 
 master. He took him on his knee and seized the 
 opportunity to pull seven white hairs out of his tail, and 
 put them on one side till they were needed. 
 
 The sun had not long risen before the Sultan, who 
 was anxious to leave nothing undone that might deliver 
 the princess, arrived with a large suite at the gate of the 
 monastery, and was received by the dervishes with profound 
 respect. The Sultan lost no time in declaring the object 
 of his visit, and leading the chief of the dervishes aside, 
 he said to him, ‘ Noble scheik, you have guessed perhaps 
 what I have come to ask you ? ’ 
 
 ‘ Yes, sire,’ answered the dervish ; ' if I am not mis- 
 taken, it is the illness of the princess which has procured 
 me this honour.’ 
 
 ‘ You are right,’ returned the Sultan, ‘ and you will 
 give me fresh life if you can by your prayers deliver my 
 daughter from the strange malady that has taken posses- 
 sion of her.’ 
 
THE ENVIOUS MAN AND THE ENVIED 89 
 
 ‘ Let your highness command her to come here, and I 
 will see what I can do.’ 
 
 The Sultan, full of hope, sent orders at once that the 
 princess was to set out as soon as possible, accompanied 
 by her usual staff of attendants. When she arrived, she 
 was so thickly vei-ed that the dervish could not see her 
 face, but he desired a brazier to be held over her head, 
 and laid the seven hairs on the burning coals. The 
 instant they were consumed, terrific cries were heard, but 
 no one could tell from w^hom they proceeded. Only the 
 dervish guessed that they were uttered by Maimoum the 
 son of Dimdim, who felt the princess escaping him. 
 
 All this time she had seemed unconscious of what 
 she was doing, but now she raised her hand to her veil 
 and uncovered her face. ‘ Where am I ? ’ she said in a 
 bewildered manner ; ‘ and how did I get here ? 
 
 The Sultan was so delighted to hear these words that 
 he not only embraced his daughter, but kissed the hand 
 of the dervish. Then, turning to his attendants who stood 
 round, he said to them, ‘ What reward shall I give to the 
 man who has restored me my daughter ? ’ 
 
 They all replied with one accord that he deserved the 
 hand of the princess. 
 
 ‘ That is my own opinion,’ said he, ‘ and from this 
 moment I declare him to be my son-in-law. 
 
 Shortly after these events, the grand-vizir died, and 
 his post was given to the dervish. But he did not hold it 
 for long, for the Sultan fell a victim to an attack of illness, 
 and as he had no sons, the soldiers and priests declared 
 the dervish heir to the throne, to the great joy of all the 
 people. 
 
 One day, when the dervish, who had now become 
 Sultan, was making a royal progress with his court, he 
 perceived the envious man standing in the crowd. He 
 made a sign to one of his vizirs, and whispered in his ear, 
 ‘ Fetch me that man who is standing out there, but take 
 great care not to frighten him.’ The vizir obeyed, and 
 
90 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 when the envious man was brought before the Sultan, 
 the monarch said to him, ' My friend, I am delighted to 
 see you again.’ Then turning to an officer, he added, 
 ‘ Give him a thousand pieces of gold out of my treasury,' 
 and twenty waggon-loads of merchandise out of my private 
 stores, and let an escort of soldiers accompany him home.’ 
 He then took leave of the envious man, and went on his way. 
 
 Now when I had ended my story, I proceeded to show 
 the genius how to apply it to himself. ‘ O genius,’ I said, 
 you see that this Sultan was not content with merely 
 forgiving the envious man for the attempt on his life ; he 
 heaped rewards and riches upon him.’ 
 
 But the genius had made up his mind, and could not 
 be softened. ‘ Do not imagine that you are going to 
 escape so easily, he said. ‘ All I can do is to give you 
 bale life, you wdll have to learn what happens to people 
 who interfere with me.’ 
 
 As ho spoke he seized me violently by the arm j the roof 
 of the palace opened to ndake way for us, and we mounted 
 up so high into the air that the earth looked like a little 
 cloud. Then, as before, he came down v/ith the swiftness 
 of lightning, and we touched the ground on a mountain top. 
 
 Then he stooped and gathered a handful of earth, and 
 mui mured some words over it, after which he threw the 
 earth in my face, saying as he did so, ‘ Quit the form 
 of a man, and assume that of a monkey.’ This done, he 
 vanished, and I was in the likeness of an ape, and in a 
 country I had never seen before. 
 
 However there was no use in stopping where I was, 
 so I came down the mountain and found myself in a flat 
 plain which was bounded by the sea. I travelled 
 towards it, and was pleased to see a vessel moored about 
 half a mile from shore. There were no waves, so I 
 broke off the branch of a tree, and dragging it down to 
 the water’s edge, sat across it, while, using two sticks 
 for oars, I rowed myself towards the ship. 
 
STOEY OF THE SECOND CALENDEE 91 
 
 The deck was full of people, who watched my pro- 
 gress with interest, but when I seized a rope and swung 
 myself on board, I found that I had only escaped death 
 at the hands of the genius to perish by those of the 
 sailors, lest I should bring ill-luck to the vessel and the 
 merchants. ‘ Throw him into the sea ! ’ cried one. 
 ‘ Knock him on the head with a hammer,’ exclaimed 
 another. * Let me shoot him with an arrow,’ said a third ; 
 and certainly somebody would have had his way if I had 
 not flung myself at the captain’s feet and grasped tight 
 hold of his dress. He appeared touched by my action 
 and patted my head, and declared that he would take me 
 under his protection, and that no one should do me any 
 harm. 
 
 At the end of about fifty days we cast anchor before a 
 large town, and the ship was immediately surrounded by 
 a multitude of small boats filled with people, who had 
 come either to meet their friends or from simple curiosity. 
 Among others, one boat contained several officials, who 
 asked to see the merchants on board, and informed them 
 that they had been sent by the Sultan in token of welcome, 
 and to beg them each to write a few lines on a roll of 
 paper. * In order to explain this strange request,’ con- 
 tinued the officers, ‘ it is necessary that you should know 
 that the grand-vizir, lately dead, was celebrated for his 
 beautiful handwriting, and the Sultan is anxious to find a 
 similar talent in his successor. Hitherto the search has 
 been a failure, but his Highness has not yet given up 
 hope.’ 
 
 One after another the merchants set down a few lines 
 upon the roll, and when they had all finished, I came 
 forward, and snatched the paper from the man who held 
 it. At first they all thought I was going to throw it into 
 the sea, but they were quieted when they saw I held it 
 with great care, and great was their surprise when I made 
 signs that I too wished to write something. 
 
 * Let him do it if he wants to,’ said the captain. 
 
92 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 * If he only makes a mess of the paper, you may be 
 sure I will punish him for it. But if, as I hope, he really 
 ca7i write, for he is the cleverest monkey I ever saw, I 
 will adopt him as my son. The one I lost had not nearly 
 so much sense ! ’ 
 
 No more was said, and I took the pen and wrote the 
 six sorts of writing in use among the Arabs, and each 
 sort contained an original verse or couplet, in praise of 
 the Sultan. And not only did my handwriting com- 
 pletely eclipse that of the merchants, but it is hardly too 
 much to say that none so beautiful had ever before been 
 seen in that country. When I had ended the officials 
 took the roll and returned to the Sultan. 
 
 As soon as the monarch saw my writing he did not so 
 much as look at the samples of the merchants, but 
 desired his officials to take the finest and most richly 
 caparisoned horse in his stables, together with the most 
 magnificent dress they could procure, and to put it on the 
 person who had written those lines, and bring him to 
 court. 
 
 The officials began to laugh when they heard the 
 Sultan s command, but as soon as they could speak they 
 said, ‘ Deign, your highness, to excuse our mirth, but 
 those lines were not written by a man but by a monkey.’ 
 
 ‘ A monkey ! ’ exclaimed the Sultan. 
 
 ‘ Yes, sire, answered the officials. ‘ They were written 
 by a monkey in our presence.’ 
 
 ' Then bring me the monkey,’ he replied, ‘ as fast as 
 you can.’ 
 
 The Sultan’s officials returned to the ship and showed 
 the royal order to the captain. 
 
 * He is the master,’ said the good man, and desired 
 that I should be sent for. 
 
 Then they put on me the gorgeous robe and rowed me 
 to land, where I was placed on the horse and led to the 
 palace. Here the Sultan was awaiting me in great state 
 surrounded by his court. 
 
STOBY OF THE SECOND CALENDER 93 
 
 All the way along the streets I had been the object 
 of curiosity to a vast crowd, which had filled every door- 
 way and every window, and it was amidst their shouts 
 and cheers that I was ushered into the presence of the 
 Sultan. 
 
 I approached the throne on which he was seated and 
 made him three low bows, then prostrated myself at his 
 feet to the surprise of everyone, who could not under- 
 stand how it was possible that a monkey should be able 
 to distinguish a Sultan from other people, and to pay him 
 the respect due to his rank. However, excepting the 
 usual speech, I omitted none of the common forms attend- 
 ing a royal audience. 
 
 When it was over the Sultan dismissed all the court, 
 keeping with him only the chief of the eunuchs and a 
 little slave. He then passed into another room and 
 ordered food to be brought, making signs to me to sit at 
 table with him and eat. I rose from my seat, kissed 
 the ground, and took my place at the table, eating, as you 
 may suppose, with care and in moderation. 
 
 Before the dishes were removed I made signs that 
 writing materials, which stood in one corner of the room, 
 should be laid in front of me. I then took a peach and 
 wrote on it some verses in praise of the Sultan, who was 
 speechless with astonishment ; but when I did the same 
 thing on a glass from which I had drunk he murmured to 
 himself, ‘ Why, a man who could do as much would be 
 cleverer than any other man, and this is only a monkey! 
 
 Supper being over chessmen were brought, and the 
 Sultan signed to me to know if I vrould play with him. I 
 kissed the ground and laid my hand on my head to show 
 that I was ready to show myself worthy of the honour. 
 He beat me the first game, but I won the second and 
 third, and seeing that this did not quite please I dashed 
 off a verse by way of consolation. 
 
 The Sultan was so enchanted with all the talents of 
 which I had given proof that he wished me to exhibit 
 
94 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 some of them to other people. So turning to the chief of 
 the eunuchs he said, ‘ Go and beg my daughter, Queen of 
 Beauty, to come here. I will show her something she 
 has never seen before.’ 
 
 The chief of the eunuchs bowed and left the room, 
 ushering in a few moments later the princess. Queen of 
 Beauty. Her face was uncovered, but the moment she 
 set foot in the room she threw her veil over her head. 
 
 ^ Sire,’ she said to her father, ‘ what can you be thinking 
 of to summon me like this into the presence of a man ? ’ 
 
 ‘ I do not understand you,’ replied the Sultan. ‘ There 
 is nobody here but the eunuch, who is your own servant, 
 the little slave, and myself, yet you cover yourself with 
 your veil and reproach me for having sent for you, as if I 
 had committed a crime.’ 
 
 ' Sire,’ answered the princess, ' I am right and you are 
 wrong. This monkey is really no monkey at all, but 
 a young prince who has been turned into a monkey by 
 the wicked spells of a genius, son of the daughter of 
 Eblis.’ 
 
 As will be imagined, these words took the Sultan by 
 surprise, and he looked at me to see how I should take 
 the statement of the princess. As I was unable to speak, 
 
 I placed my hand on my head to show that it was true. 
 
 * But how do you know this, my daughter ? ’ asked 
 he. 
 
 ‘ Sire,’ replied Queen of Beauty, ‘ the old lady who 
 took care of me in my childhood was an accomplished 
 magician, and she taught me seventy rules of her art, by 
 means of which I could, in the twinkling of an eye, trans- 
 plant your capital into the middle of the ocean. Her art 
 likewise teaches me to recognise at first sight all persons 
 who are enchanted, and tells me by whom the spell was 
 wrought.’ 
 
 ‘ My daughter,’ said the Sultan, ‘ I really had no idea 
 you were so clever.’ 
 
 ^ Sire,’ replied the princess, ‘ there are many out-of-the- 
 
STOBY OF THE SECOND CALENDEB 97 
 
 way things it is as well to know, but one should never 
 boast of them.’ 
 
 ‘ Well, asked the Sultan, ‘ can you tell me what must 
 be done to disenchant the young prince ? ’ 
 
 ‘ Certainly ; and I can do it.’ 
 
 ‘Then restore him to his former shape,’ cried the 
 Sultan. ‘ You could give me no greater pleasure, for I 
 wish to make him my grand-vizir, and to give him to you 
 for your husband.’ 
 
 ‘ As your Highness pleases,’ replied the princess. 
 
 Queen of Beauty rose and went to her chamber, from 
 which she fetched a knife with some Hebrew words 
 engraven on the blade. She then desired the Sultan, the 
 chief of the eunuchs, the little slave, and myself to 
 descend into a secret court of the palace, and placed us 
 beneath a gallery which ran all round, she herself standing 
 in the centre of the court. Here she traced a large circle 
 and in it wrote several words in Arab characters. 
 
 When the circle and the writing were finished she 
 stood in the middle of it and repeated some verses from 
 the Koran. Slowly the air grew dark, and we felt as if 
 the earth was about to crumble away, and our fright 
 was by no means diminished at seeing the genius, son of 
 the daughter of Eblis, suddenly appear under the form of 
 a colossal lion. 
 
 ‘Dog,’ cried the princess when she first caught sight 
 of him, ‘ you think to strike terror into me by daring to 
 present yourself before me in this hideous shape.’ 
 
 ‘And you,’ retorted the lion, ‘ have not feared to break 
 our treaty that engaged solemnly we should never interfere 
 with each other.’ 
 
 ‘ Accursed genius ! ’ exclaimed the princess, ‘ it is you 
 by whom that treaty was first broken.’ 
 
 ‘ I will teach you how to give me so much trouble,’ 
 said the lion, and opening his huge mouth he advanced 
 to swallow her. But the princess expected something of 
 the sort and was on her guard. She bounded' on one 
 
 H 
 
98 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 side, and seizing one of the hairs of his mane repeated 
 two or three words over it. In an instant it became a 
 sword, and with a sharp blow she cut the lion’s body into 
 two pieces. These pieces vanished no one knew where, 
 and only the lion’s head remained, which was at once 
 changed into a scorpion. Quick as thought the princess 
 assumed the form of a serpent and gave battle to the 
 
 SHE CUT THE LION’S BODY INTO TWO PIECES 
 
 scorpion, who, finding he was getting the worst of it, 
 turned himself into an eagle and took flight. But in a 
 moment the serpent had become an eagle more powerful 
 still, who soared up in the air and after him, and then we 
 lost sight of them both. 
 
 We all remained where we were quaking with anxiety, 
 when the ground opened in front of us and a black and 
 white cat leapt out, its hair standing on end, and miauing 
 

 STORY OF THE SECOND CALENDER 99 
 
 Sd’it“whet\S ^ had almost 
 
 seized It, when the cat changed itself into a worm and 
 
 piercing the skin of a pomegranate which had tumbled 
 weld ml; pomegrlate 
 
 IHo irlfl T "" " itself 
 
 on to the roof of the gallery, from which it fell into the 
 couit and was broken into bits. While this was taking 
 place the wolf who had transformed himself into a cock 
 began to swa kw the seed of the pomegranate as fast as 
 he could When all were gone he flew towards us 
 flapping his wings as if to ask if we saw any more, when 
 suddenly his eye fell on one which lay on the bank of the 
 little canal that flowed through the court ; he hastened 
 towards it, but before he could touch it the seed rolled 
 m o the canal and became a fish. The cock flung him- 
 self in after the fish and took the shape of a pike, and for 
 two hours they chased each other up and down under the 
 wa er, uttering horrible cries, but we could see nothing. 
 
 1 from the water in their proper forms 
 
 but darting such flames of fire from their mouths that we 
 dreaded lest the palace should catch fire. Soon, however 
 we had much greater cause for alarm, as the genius 
 having shaken off the princess, flew towards us. Our 
 late would have been sealed if the princess, seeing our 
 anger, had not attracted the attention of the genius to 
 else . As it was, the Sultan’s beard was singed and his 
 face scorched, the chief of the eunuchs was burned to a 
 cinder while a spark deprived me of the sight of one eye. 
 
 oth I and the Sultan had given up all hope of a rescue. 
 When there was a shout of ‘ Victory, victory ! ’ from the 
 aXr*^’ genius lay at her feet a great heap of 
 
 Exhausted though she was, the princess at once 
 ordered the little slave, who alone was uninjured, to 
 bring her a cup of water, which she took in her hand. 
 First repeating some magic words over it, she dashed n 
 into my face saying, ‘If you are only a monkey ' 
 
 by 
 
 H 2 
 
 
100 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 enchantment, resume the form of the man you were 
 before.’ In an instant I stood before her the same man 
 
 Ihadformerlybeen, 
 though having lost 
 the sight of one eye. 
 
 I was about to 
 fall on my knees 
 and thank the prin- 
 cess, but she did 
 not give me time. 
 Turning to the Sul- 
 tan, her father, she 
 said, ' Sire, I have 
 gained the battle, 
 but it has cost me 
 dear. The fire has 
 penetrated to my 
 heart, and I have 
 only a few moments 
 to live. This would 
 not have happened 
 if I had only noticed 
 the last pomegran- 
 ate seed and eaten 
 it like the rest. It 
 was the last struggle 
 of the genius, and 
 up to that time I 
 was quite safe. But 
 having let this 
 chance slip I was 
 forced to resort to 
 fire, and in spite of 
 all his experience I 
 showed the genius that I knew more than he did. He is 
 dead and in ashes, but my own death is approaching fast. 
 
 ‘ My daughter,’ cried the Sultan, ‘ how sad is my 
 
 ‘ I BURN, I BURN 
 
STORY OF THE SECOND CALENDER 101 
 
 condition ! I am only surprised I am alive at all 1 The 
 eunuch is consumed by the flames, and the prince whom 
 you have delivered has lost the sight of one eye.’ He 
 could say no more, for sobs choked his voice, and we all 
 wept together. 
 
 Suddenly the princess shrieked, ‘ I burn, I burn ! ’ and 
 death came to free her from her torments. 
 
 I have no words, madam, to tell you of my feelings 
 at this terrible sight. I would rather have remained a 
 monkey all my life than let my benefactress perish in this 
 shocking manner. As for the Sultan, he was quite incon- 
 solable, and his subjects, who had dearly loved the 
 princess, shared his grief. For seven days the whole 
 nation mourned, and then the ashes of the princess were 
 buried with great pomp, and a superb tomb was raised 
 over her. 
 
 As soon as the Sultan recovered from the severe illness 
 which had seized him after the death of the princess he 
 sent for me and plainly, though politely, informed me 
 that my presence would always remind him of his loss, 
 and he begged that I would instantly quit his kingdom, 
 and on pain of death never return to it. I was, of 
 course, bound to obey, and not knowing what was to 
 become of me I shaved my beard and eyebrows and put 
 on the dress of a calender. After wandering aimlessly 
 through several countries, I resolved to come to Bagdad 
 and request an audience of the Commander of the 
 Faithful. 
 
 And that, madam, is my story. 
 
 The other Calender then told his story. 
 

 STOBY OF THE THIRD CALENDER, 
 
 SON OF A KING 
 
 My story, said the Third Calender, is quite different from 
 those of my two friends. It was fate that deprived them 
 of the sight of their right eyes, but mine was lost by my 
 own folly. 
 
 My name is Agib, and I am the son of a king called 
 Cassib, who reigned over a large kingdom, which had for 
 its capital one of the finest seaport towns in the world. 
 
 When I succeeded to my father’s throne my first care 
 was to visit the provinces on the mainland, and then to 
 sail to the numerous islands which lay off the shore, in 
 order to gain the hearts of my subjects. These voyages 
 gave me such a taste for sailing that I soon determined to 
 explore more distant seas, and commanded a fleet of large 
 ships to be got ready without delay. When they were 
 properly fitted out I embarked on my expedition. 
 
 For forty days wind and weather were all in our favour, 
 but the next night a terrific storm arose, which blew us 
 hither and thither for ten days, till the pilot confessed 
 that he had quite lost his bearings. Accordingly a sailor 
 was sent up to the masthead to try to catch a sight of 
 land, and reported that nothing was to be seen but the 
 sea and sky, except a huge mass of blackness that lay 
 astern. 
 
 On hearing this the pilot grew white, and, beating his 
 breast, he cried, ‘ Oh, sir, we are lost, lost ! ’ till the ship’s 
 crew trembled at they knew not what. When he had 
 
STOBY OF THE THIRD CALENDER 103 
 
 recovered himself a little, and was able to explain the 
 cause of his terror, he replied, in answer to my jquestion, 
 that we had drifted far out of our course, and that the 
 following day about noon we should come near that mass 
 of darkness, which, said he, is nothing but the famous 
 Black Mountain. This mountain is composed of adamant, 
 which attracts to itself all the iron and nails in your ship ; 
 and as we are helplessly drawn nearer, the force of attrac- 
 tion will become so great that the iron and nails will fall 
 out of the ships and cling to the mountain, and the ships 
 will sink to the bottom with all that are in them. This it 
 is that causes the side of the mountain towards the sea to 
 appear of such a dense blackness. 
 
 As may be supposed— continued the pilot— the moun- 
 tain sides are very rugged, but on the summit stands a 
 brass dome supported on pillars, and bearing on top the 
 figure of a brass horse, with a rider on his back. This 
 rider wears a breastplate of lead, on which strange signs 
 and figures are engraved, and it is said that as long as 
 this statue remains on the dome, vessels will never cease 
 to perish at the foot of the mountain. 
 
 So saying, the pilot began to weep afresh, and the 
 crew, fearing their last hour had come, made their wills, 
 each one in favour of his fellow. 
 
 At noon next day, as the pilot had foretold, we were 
 so near to the Black Mountain that we saw all the nails 
 and iron fly out of the ships and dash themselves against 
 the mountain with a horrible noise. A moment after the 
 vessels fell asunder and sank, the crews with them. I 
 alone managed to grasp a floating plank, and was driven 
 ashore by the wind, without even a scratch. \\ hat v as 
 my joy on finding myself at the bottom of some steps 
 which led straight up the mountain, for there was not 
 another inch to the right or the left where a man could 
 set his foot. And, indeed, even the steps themselves were 
 so narrow and so steep that, if the lightest breeze had 
 arisen, I should certainly have been blown into the sea. 
 
104 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 When I reached the top I found the brass dome and 
 the statue exactly as the pilot had described, but was too 
 wearied with all I had gone through to do more than 
 glance at them, and, flinging myself under the dome, was 
 asleep in an instant. In my dreams an old man appeared 
 to me and said, ‘ Hearken, Agib ! As soon as thou art awake 
 dig up the ground underfoot, and thou shalt find a bow of 
 brass and three arrows of lead. Shoot the arrows at the 
 statue, and the rider shall tumble into the sea, but the 
 horse will fall down by thy side, and thou shalt bury him 
 in the place from which thou tookest the bow and arrows. 
 This being done the sea will rise and cover the mountain, 
 and on it thou wilt perceive the figure of a metal man 
 seated in a boat, having an oar in each hand. Step on 
 board and let him conduct thee j but if thou wouldest 
 behold thy kingdom again, see that thou takest not the 
 name of Allah into thy mouth.* 
 
 Having uttered these words the vision left me, and I 
 woke, much comforted. I sprang up and drew the bow 
 and aiTows out of the ground, and with the third shot 
 the horseman fell with a great crash into the sea, which 
 instantly began to rise, so rapidly, that I had hardly 
 time to bury the horse before the boat approached me. I 
 stepped silently in and sat down, and the metal man 
 pushed off, and rowed without stopping for nine days, 
 after which land appeared on the horizon. I was so 
 overcome with joy at this sight that I forgot all the old 
 man had told me, and cried out, ^ Allah be praised ! Allah 
 be praised ! * 
 
 The words were scarcely out of my mouth when the 
 boat and man sank from beneath me, and left me floating 
 on the surface. All that day and the next night I swam 
 and floated alternately, making as well as I could for 
 the land which was nearest to me. At last my strength 
 began to fail, and I gave myself up for lost, when the 
 wind suddenly rose, and a huge wave cast me on a flat 
 shore. Then, placing myself in safety, I hastily spread 
 
THE OVERTHROW OF THE BRAZEN HORSEMAN 
 
STORY OF THE THIRD CALENDER 107 
 
 my clothes out to dry in the sun, and flung myself on the 
 warm ground to rest. 
 
 Next morning I dressed myself and began to look 
 about me. There seemed to be no one but myself on the 
 island, which was covered with fruit trees and watered 
 with streams, but seemed a long distance from the main- 
 land which I hoped to reach. Before, however, I had 
 time to feel cast down, I saw a ship making directly for 
 the island, and not knowing whether it would contain 
 friends or foes, I hid myself in the thick branches of a tree. 
 
 The sailors ran the ship into a creek, where ten 
 slaves landed, carrying spades and pickaxes. In the 
 middle of the island they stopped, and after digging 
 some time, lifted up what seemed to be a trap-door. 
 They then returned to the vessel two or three times for 
 furniture and provisions, and finally were accompanied 
 by an old man, leading a handsome boy of fourteen or 
 fifteen years of age. They all disappeared down the 
 trapdoor, and after remaining below for a few minutes 
 came up again, but without the boy, and let down the 
 trapdoor, covering it with earth as before. This done, 
 they entered the ship and set sail. 
 
 As soon as they were out of sight, I came down from 
 my tree, and went to the place where the boy had been 
 buried. I dug up the earth till I reached a large stone 
 with a ring in the centre. This, when removed, disclosed 
 a flight of stone steps which led to a large room richly 
 furnished and lighted by tapers. On a pile of cushions, 
 covered with tapestry, sat the boy. He looked up, 
 startled and frightened at the sight of a stranger in such 
 a place, and to soothe his fears, I at once spoke : ‘ Be not 
 alarmed, sir, whoever you may be. I am a king, and the 
 son of a king, and will do you no hurt. On the contrary, 
 perhaps I have been sent here to deliver you out of this 
 tomb, where you have been buried alive.' 
 
 Hearing my words, the young man recovered himself, 
 and when I had ended, he said, ‘ The reasons, Prince, 
 
108 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 that have caused me tq be buried in this place are so 
 strange that they cannot but surprise you. My father is 
 a rich merchant, owning much land and many ships, and 
 has great dealings in precious stones, but he never ceased 
 mournitig that he had no child to inherit his wealth. 
 
 ‘ At length one day he dreamed that the following 
 year a son would be born to him, and when this actually 
 happened, he consulted all the wise men in the kingdom 
 as to the future of the infant. One and all they said the 
 same thing. I was to live happily till I was fifteen, when 
 a terrible danger awaited me, which I should hardly 
 escape. If, however, I should succeed in doing so, I 
 should live to a great old age. And, they added, when 
 the statue of the brass horse on the top of the mountain 
 of adamant is thrown into the sea by Agib, the son of 
 Cassib, then beware, for fifty days later your son shall 
 fall by his hand ! 
 
 ‘ This prophecy struck the heart of my father with such 
 woe, that he never got over it, but that did not prevent 
 him from attending carefully to my education till I 
 attained, a short time ago, my fifteenth birthday. It was 
 only yesterday that the news reached him that, ten days 
 previously the statue of brass had been thrown into the 
 sea, and he at once set about hiding me in this underground 
 chamber, which was built for the purpose, promising to 
 fetch me out when the forty days have passed. For 
 myself, I have no fears, as Prince Agib is not likely to 
 come here to look for me.’ 
 
 I listened to his story with an inward laugh as to the 
 absurdity of my ever wishing to cause the death of this 
 harmless boy, whom I hastened to assure of my friend- 
 ship and even of my protection ; begging him, in return, 
 to convey me in his father’s ship to my own country. I 
 need hardly say that I took special care not to inform 
 him that I was the Agib whom he dreaded. 
 
 The day passed in conversation on various subjects, 
 and I found him a youth of ready wit and of some learn- 
 
STOBY OF THE THIBD CALENDEB 109 
 
 ing. I took on myself the duties of a servant, held the 
 basin and water for him when he washed, prepared the 
 dinner and set it on the table. He soon grew to love 
 me, and for thirty-nine days we spent as pleasant an 
 existence as could be expected underground. 
 
 The morning of the fortieth dawned, and the young 
 man when he woke gave thanks in an outburst of joy 
 that the danger was passed. ‘ My father may be here at 
 any moment,' said he, ‘ so make me, I pray you, a bath of 
 hot water, that I may bathe, and change my clothes, and 
 be ready to receive him.’ 
 
 So I fetched the water as he asked, and washed and 
 rubbed him, after which he lay down again and slept a 
 little. When he opened his eyes for the second time, he 
 begged me to bring him a melon and some sugar, that he 
 might eat and refresh himself. 
 
 I soon chose a fine melon out of those which remained, 
 but could find no knife to cut it with. ‘ Look in the cornice 
 over my head,* said he, ‘ and I think you will see one. It 
 was so high above me, that I had some difficulty in 
 reaching it, and catching my foot in the covering of 
 the bed, I slipped, and fell right upon the young man, the 
 knife going straight into his heart. 
 
 At this awful sight I shrieked aloud in my grief and 
 pain. I threw myself on the ground and rent my clothes 
 and tore my hair with sorrow. Then, fearing to be 
 punished as his murderer by the unhappy father, I raised 
 the great stone which blocked the staircase, and quitting the 
 underground chamber, made everything fast as before. 
 
 Scarcely had I finished when, looking out to sea, I saw 
 the vessel heading for the island, and, feeling that it would 
 be useless for me to protest my innocence, I again con- 
 cealed myself among the branches of a tiee that grew 
 
 near by. . i t i 
 
 The old man and his slaves pushed off m a boat directly 
 
 the ship touched land, and walked quickly towards the en- 
 trance to the underground chamber ; but when they were 
 
110 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 near enough to see that the earth had been disturbed, they 
 paused and changed colour. In silence they all went 
 down and called to the youth by name ; then for a moment 
 I heard no more. Suddenly a fearful scream rent the air, 
 and the next instant the slaves came up the steps, carrying 
 with them the body of the old man, who had fainted from 
 sorrow! Laying him down at the foot of the tree in 
 which I had taken shelter, they did their best to recover 
 him, but it took a long while. When at last he -revived, 
 they left him to dig a grave, and then laying the young 
 man’s body in it, they threw in the earth. 
 
 This ended, the slaves brought up all the furniture 
 that remained below, and put it on the vessel, and break- 
 ing some boughs to weave a litter, they laid the old man 
 on it, and carried him to the ship, which spread its sails 
 and stood out to sea. 
 
 So once more I was quite alone, and for a whole month 
 I walked daily over the island, seeking for some chance 
 of escape. At length one day it struck me that my 
 prison had grown much larger, and that the mainland 
 seemed to be nearer. My heart beat at this thought, 
 which was almost too good to be true. I watched a little 
 longer : there was no doubt about it, and soon there was 
 only a tiny stream for me to cross. 
 
 Even when I was safe on the other side I had a long 
 distance to go on the mud and sand before I reached dry 
 ground, and very tired I was, when far in front of me I 
 caught sight of a castle of red copper, which, at first sight, 
 
 I took to be a fire. I made all the haste I could, and after 
 some miles of hard walking stood before it, and gazed 
 at it in astonishment, for it seemed to me the most 
 wonderful building I had ever beheld. While I was still 
 staring at it, there came towards me a tall old man, 
 accompanied^ by ten young men, all handsome, and all 
 blind of the right eye. 
 
 Now in its way, the spectacle of ten men walking 
 together, all blind of the right eye, is as uncommon as 
 
STOBY OF THE THIBD CALENDEB 111 
 
 that of a copper castle, and I was turning over in my mind 
 what could be the meaning of this strange fact, when they 
 greeted me warmly, and inquired what had brought me 
 there. I replied that my story was somewhat long, but 
 that if they would take the trouble to sit down, I should 
 be happy to tell it them. When I had finished, the young 
 men begged that I would go with them to the castle, and 
 I joyfully accepted their offer. We passed through what 
 seemed to me an endless number of rooms, and came at 
 length in^o a large hall, furnished with ten small blue sofas 
 for the ten young men, which served as beds as well as 
 chairs, and with another sofa in the middle for the old 
 man. As none of the sofas could hold more than one 
 person, they bade me place myself on the carpet, and to 
 ask no questions about anything I should see. 
 
 After a little while the old man rose and brought in 
 supper, which I ate heartily, for I was very hungry. Then 
 one of the young men begged me to repeat my story, which 
 had struck them all with astonishment, and when I had 
 ended, the old man was bidden to ‘ do his duty,’ as it was 
 late, and they wished to go to bed. At these words he 
 rose, and went to a closet, from which he brought out ten 
 basins, all covered wdth blue stuff. He set one before 
 each of the young men, together with a lighted taper. 
 
 When the covers were taken off the basins, I saw they 
 were filled with ashes, coal-dust, and lamp-black. The 
 young men mixed these altogether, and smeared the whole 
 over their heads and faces. They then wept and beat 
 their breasts, crying, ‘ This is the fruit of idleness, and of 
 our wicked lives. 
 
 This ceremony lasted nearly the whole night, and when 
 it stopped they washed themselves carefully, and put on 
 fresh clothes, and lay down to sleep. 
 
 All this while I had refrained from questions, though 
 my curiosity almost seemed to burn a hole in me, but the 
 following day, when ’we went out to walk, I said to them, 
 
 ‘ Gentlemen, I must disobey your wishes, for I can keep 
 
112 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 silence no more. You do not appear to lack wit, yet you 
 do such actions as none but madmen could be capable of. 
 Whatever befalls me I cannot forbear asking, “ Why you 
 daub your faces with black, and how it is you are all 
 blind of one eye ? ” ’ But they only answered that such 
 questions were none of my business, and that I should do 
 well to hold my peace. 
 
 During that day we spoke of other things, but when 
 night came, and the same ceremony was repeated, I im- 
 plored them most earnestly to let me know the meaning 
 of it all. 
 
 ‘ It is for your own sake,’ replied one of the young 
 men, ‘that we have not granted your request, and to 
 preserve you from our unfortunate fate. If, however, you 
 wish to share our destiny we will delay no longer.’ 
 
 I answered that whatever might be the consequence I 
 wished to have my curiosity satisfied, and that I would 
 take the result on my own head. He then assured me 
 that, even when I had lost my eye, I should be unable to 
 remain with them, as their number was complete, and 
 could not be added to. But to this I replied that, though 
 I should be grieved to part company with such honest 
 gentlemen, I would not be turned from my resolution om 
 that account. 
 
 On hearing my determination my ten hosts then took 
 a sheep and killed it, and handed me a knife, which they 
 said I should by-and-by find useful. ‘ We must sew you 
 into this sheep-skin,’ said they, ‘ and then leave you. A 
 fowl of monstrous size, called a roc, will appear in the 
 air, taking you to be a sheep. He will snatch you up and 
 carry you into the sky, but be not alarmed, for he will 
 bring you safely down and lay you on the top of a 
 mountain. When you are on the ground cut the skin 
 with the knife and throw it off. As soon as the roc sees 
 you he will fly away from fear, but you must walk on till 
 you come to a castle covered with plates of gold, studded 
 with jewels. Enter boldly at the gate, which always stands 
 
STOBY OF THE THIBD CALENDEB 113 
 
 open, but do not ask us to tell you what we saw or what 
 betel us there, for that you will learn for yourself. This 
 only we may say, that it cost us each our right eye, and 
 has imposed upon us our nightly penance.* 
 
 After the young gentlemen had been at the trouble of 
 sewing the sheep-skin on me they left me, and retired to 
 the hall. In a few minutes the roc appeared, and bore 
 
 THE YOUNG MEN SEW UP AGIB IN THE SHEEPSKIN 
 
 me off to the top of the mountain in his huge claws as 
 lightly as if I had been a feather, for this great white bird 
 is so strong that he has been known to carry even an 
 elephant to his nest in the hills. 
 
 The moment my feet touched the ground I took out 
 my knife and cut the threads that bound me, and the 
 sight of me in my proper clothes so alarmed the roc that 
 
114 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 he spread his wings and flew away. Then I set out to 
 seek the castle. 
 
 I found it after wandering about for half a day, and 
 never could I have imagined anything so glorious. The 
 gate led into a square court, into which opened a hundred 
 doors, ninety -nine of them being of rare woods and one of 
 gold. Through each of these doors I caught glimpses of 
 splendid gardens or of rich storehouses. 
 
 Entering one of the doors which was standing open I 
 found myself in a vast hall where forty young ladies, 
 magnificently dressed, and of perfect beauty, were re- 
 clining. As soon as they saw me they rose and uttered 
 words of welcome, and even forced me to take possession 
 of a seat that was higher than their own, though my proper 
 place was at their feet. Not content with this, one brought 
 me splendid garments, while another filled a basin with 
 scented water and poured it over my hands, and the rest 
 busied themselves with preparing refreshments. After I 
 had eaten and drunk of the most delicate food and rarest 
 wines, the ladies crowded round me and begged me to tell 
 them all my adventures. 
 
 By the time I had finished night had fallen, and the 
 ladies lighted up the castle with such a prodigious 
 quantity of tapers that even day could hardly have been 
 brighter. We then sat down to a supper of dried fruits 
 and sweetmeats, after which some sang and others danced. 
 I was so well amused that I did not notice how the time 
 was passing, but at length one of the ladies approached 
 and informed me it was midnight, and that, as I must be 
 tired, she would conduct me to the room that had been 
 prepared for me. Then, bidding me good-night, I was left 
 to sleep. 
 
 I spent the next thirty -nine days in much the same 
 way as the first, but at the close of that time the ladies ap- 
 peared (as was their custom) in my room one morning to 
 inquire how I had slept, and instead of looking cheerful 
 and smiling they were in floods of tears. ‘ Prince,’ said 
 
agib entertained by the ladies 
 
STOBY OF THE THIBD CALENDEB 117 
 
 they, ^ we must leave you, and never was it so hard to 
 part from any of our friends. Most likely we shall never 
 see you again, but if you have sufficient self-command 
 perhaps we may yet look forward to a meeting.’ 
 
 ‘Ladies,’ I replied, 'what is the meaning of these 
 strange words— I pray you to tell me ? ’ 
 
 ^ ‘ Know then,’ answered one of them, ' that we are all 
 princesses each a king s daughter. We live in this 
 castle together, in the way that you have seen, but at the 
 end of every year secret duties call us away for the space 
 of forty days. The time has now come ; but before we 
 depart, we will leave you our keys, so that you may not 
 lack entertainment during our absence. But one thing 
 we would ask of you. The Golden Boor, alone, forbear 
 to open, as you value your own peace, and the happiness 
 of your life. That door once unlocked, we must bid you 
 farewell for ever.’ 
 
 Weeping, I assured them of my prudence, and after 
 embracing me tenderly, they went their ways. 
 
 Every day I opened two or three fresh doors, each of 
 which contained behind it so many curious things that I 
 had no chance of feeling dull, much as I regretted the 
 absence of the ladies. Sometimes it was an orchard, 
 whose fruit far exceeded in bigness any that grew in my 
 father’s garden. Sometimes it was a court planted with 
 roses, jessamine, daffodils, hyacinths and anemones, and 
 a thousand other flowers of which I did not know the 
 names. Or again, it would be an aviary, fitted with all 
 kinds of singing birds, or a treasury heaped up with 
 precious stones ; but whatever I might see, all was perfect 
 of its own sort. 
 
 Thirty-nine days passed away more rapidly than I 
 could have conceived possible, and the following morning 
 the princesses were to return to the castle. But alas ! I had 
 explored every corner, save only the room that was shut in 
 by the Golden Boor, and I had no longer anything to amuse 
 myself with. I stood before the forbidden place for some 
 
118 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 time, gazing at its beauty; then a happy inspiration 
 struck me, that because I unlocked the door it was not 
 necessary that I should enter the chamber. It would be 
 enough for me to stand outside and view whatever hidden 
 wonders might be therein. 
 
 Thus arguing against my own conscience, I turned the 
 key, when a smell rushed out that, pleasant though it was, 
 overcame me completely, and I fell fainting across the 
 threshold. Instead of being warned by this accident, 
 directly I came to myself I went for a few moments into 
 the air to shake off the effects of the perfume, and then 
 entered boldly. I found myself in a large, vaulted room, 
 lighted by tapers, scented with aloes and ambergris, 
 standing in golden candle-sticks, whilst gold and silver 
 lamps hung from the ceiling. 
 
 Though objects of rare workmanship lay heaped 
 around me, I paid them scant attention, so much was I 
 struck by a great black horse which stood in one corner, 
 the handsomest and best-shaped animal I had ever seen. 
 His saddle and bridle were of massive gold, curiously 
 wrought ; one side of his trough was filled with clean 
 barley and sesame, and the other with rose water. I led 
 the animal into the open air, and then jumped on his 
 back, shaking the reins as I did so, but as he never stirred, 
 I touched him lightly with a switch I had picked up in 
 his stable. No sooner did he feel the stroke, than he 
 spread his wings (which I had not perceived before), and 
 flew up with me straight into the sky. When he had 
 reached a prodigious height, he next darted back to earth, 
 and alighted on the terrace belonging to a castle, shaking 
 me violently out of the saddle as he did so, and giving me 
 such a blow with his tail, that he knocked out my right 
 eye. 
 
 Half-stunned as I was with all that had happened to 
 me, I rose to my feet, thinking as I did so of what had 
 befallen the ten young men, and watching the horse 
 which was soaring into the clouds. I left the terrace and 
 

STOBY OF THE THIRD CALENDER 121 
 
 wandered on till I came to a hall, which I knew to have 
 been the one from which the roc had taken me, by the 
 ten blue sofas against the wall. 
 
 The ten young men were not present when I first 
 entered, but came in soon after, accompanied by the old 
 man. They greeted me kindly, and bewailed my mis- 
 fortune, though, indeed, they had expected nothing less. 
 ‘ All that has happened to you,’ they said, ‘ we also have 
 undergone, and we should be enjoying the same happi- 
 ness still, had we not opened the Golden Door while the 
 princesses were absent. You have been no wiser than 
 we, and have suffered the same punishment. We would 
 gladly receive you among us, to perform such penance as 
 we do, but we have already told you that this is impos- 
 sible. Depart, therefore, from hence and go to the Court 
 of Bagdad, where you shall meet with him that can 
 decide your destiny.’ They told me the way I was to 
 travel, and I left them. 
 
 On the road, I caused my beard and eyebrows to be 
 shaved, and put on a Calender’s habit. I have had a 
 long journey, but arrived this evening in the city, where 
 I met my brother Calenders at the gate, being strangers 
 like myself. We wondered much at one another, to see 
 we w^ere all blind of the same eye, but we had no leisure 
 to discourse at length of our common calamities. We 
 had only so much time as to come hither to implore 
 those favours which you have been generously pleased to 
 grant us. 
 
 He finished, and it was Zobeida’s turn to speak : ‘ Go 
 wherever you please,’ she said, addressing all three. ‘ I 
 pardon you all, but you must depart immediately out of 
 this house.’ 
 
122 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 THE SEVEN VOYAGES OF SINDBAD 
 THE SAILOR 
 
 In the times of the Caliph Haroun-al-Easchid there 
 lived in Bagdad a poor porter named Hindhad, who on a 
 very hot day was sent to carry a heavy load from one end 
 of the city to the other. Before he had accomplished 
 half the distance he was so tired that, finding himself in a 
 quiet street where the pavement was sprinkled with rose 
 water, and a cool breeze was blowing, he set his burden 
 upon the ground, and sat down to rest in the shade of a 
 grand house. Very soon he decided that he could not 
 have chosen a pleasanter place ; a delicious perfume of 
 aloes wood and pastilles came from the open windows 
 and mingled with the scent of the rose water which 
 steamed up from the hot pavement. Within the palace 
 he heard some music, as of many instruments cunningly 
 played, and the melodious warble of nightingales and 
 other birds, and by this, and the appetising smell of many 
 dainty dishes of which he presently became aware, he 
 judged that feasting and merry-making were going on. 
 He wondered who lived in this magnificent house which 
 he had never seen before, the street in which it stood 
 being one which he seldom had occasion to pass. To 
 satisfy his curiosity he went up to some splendidly 
 dressed servants who stood at the door, and asked one 
 of them the name of the master of the mansion. 
 
 What, replied he, ‘ do you live in Bagdad, and not 
 know that here lives the noble Sindbad the Sailor, that 
 
SINDBAD THE SAILOB 
 
 123 
 
 famous traveller who sailed over every sea upon which 
 the sun shines ? ’ 
 
 The porter, who had often heard people speak of the 
 immense wealth of Sindbad, could not help feeling 
 envious of one whose lot seemed to be as happy as his 
 
 HINDBAD CURSES HIS FATE 
 
 own was miserable. Casting his eyes up to the sky he 
 exclaimed aloud, 
 
 ‘ Consider, Mighty Creator of all things, the difference 
 between Sindbad’ s life and mine. Every day I suffer a 
 thousand hardships and misfortunes, and have hard work 
 
124 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 to get even enough bad barley bread to keep myself and 
 my family abve, while the lucky Sindbad spends money 
 right and left and lives upon the fat of the land ! Whht 
 has he done that you should give him this pleasant life 
 — what have I done to deserve so hard a fate ? ’ 
 
 So saying he stamped upon the ground like one 
 beside himself with misery and despair. Just at this 
 moment a servant came out of the palace, and taking him 
 by the arm said, ‘ Come with me, the noble Sindbad, my 
 master, wishes to speak to you.’ 
 
 Hindbad was not a little surprised at this summons, 
 and feared that his unguarded words might have drawn 
 upon him the displeasure of Sindbad, so he tried to 
 excuse himself upon the pretext that he could not leave 
 the burden which had been entrusted to him in the 
 street. However the lackey promised him that it should 
 be taken care of, and urged him to obey the call so press- 
 ingly that at last the porter was obliged to yield. 
 
 He followed the servant into a vast room, where a great 
 company was seated round a table covered with all sorts 
 of delicacies. In the place of honour sat a tall, grave 
 man whose long white beard gave him a venerable air. 
 Behind his chair stood a crowd of attendants eager to 
 minister to his wants. This was the famous Sindbad 
 himself. The porter, more than ever alarmed at the 
 sight of so much magnificence, tremblingly saluted the 
 noble company. Sindbad, making a sign to him to 
 approach, caused him to be seated at his right hand, and 
 himself heaped choice morsels upon his plate, and poured 
 out for him a draught of excellent wine, and presently, 
 when tlie banquet drew to a close, spoke to him familiarly, 
 asking his name and occupation. 
 
 ‘ My lord,’ rephed the porter, ‘ I am called Hindbad.’ 
 
 ‘I am glad to see you here,’ continued Sindbad. 
 ‘And I will answer for the rest of the company that 
 they are equally pleased, but I wish you to tell me what 
 It was that you said just now in the street.’ For Sindbad, 
 
SINDBAD THE SAILOB 
 
 125 
 
 passing by the open window before the feast began, had 
 heard his complaint and therefore had sent for him. 
 
 At this question Hindbad was covered with confusion, 
 and hanging down his head, replied, ‘ My lord, I confess 
 that, overcome by weariness and ill-humour, I uttered 
 indiscreet words, which I pray you to pardon me.’ 
 
 ‘ Oh ! ’ replied Sindbad, ‘ do not imagine that I am so 
 unjust as to blame you. On the contrary, I understand 
 your situation and can pity you. Only you appear to be 
 mistaken about me, and I wish to set you right. You 
 doubtless imagine that I have acquired all the wealth and 
 luxury that you see me enjoy without difficulty or danger, 
 but this is far indeed from being the case. I have only 
 reached this happy state after having for years suffered 
 every possible kind of toil and danger. 
 
 ‘ Yes, my noble friends,’ he continued, addressing the 
 company, ‘ I assure you that my adventures have been 
 strange enough to deter even the most avaricious men 
 from seeking wealth by traversing the seas. Since you 
 have, perhaps, heard but confused accounts of my seven 
 voyages, and the dangers and wonders that I have met 
 with by sea and land, I will now give you a full and true 
 account of them, which I think you will be well pleased to 
 hear.’ 
 
 As Sindbad was relating his adventures chiefly on 
 account of the porter, he ordered, before beginning his tale, 
 that the burden which had been left in the street should 
 be carried by some of his own servants to the place for 
 which Hindbad had set out at first, while he remained to 
 listen to the story. 
 
126 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 FIB ST VOYAGE 
 
 I HAD inherited considerable wealth from my parents, 
 and being young and foolish I at first squandered it 
 recklessly upon every kind of pleasure, but presently, 
 finding that riches speedily take to themselves wings if 
 managed as badly as I was managing mine, and remem- 
 bering also that to be old and poor is misery indeed, I 
 began to bethink me of how I could make the best of 
 what still remained to me. I sold all my household goods 
 by public auction, and joined a company of merchants 
 who traded by sea, embarking with them at Balsora in a 
 ship which we had fitted out between us. 
 
 We set sail and took our course towards the East 
 Indies by the Persian Gulf, having the coast of Persia 
 upon our left hand and upon our right the shores of 
 Arabia Felix. I was at first much troubled by the 
 uneasy motion of the vessel, but speedily recovered my 
 health, and since that hour have been no more plagued 
 by sea-sickness. 
 
 From time to time we landed at various islands, where 
 we sold or exchanged our merchandise, and one day, 
 when the wind dropped suddenly, we found ourselves 
 becalmed close to a small island like a green meadow, 
 which only rose slightly above the surface of the water! 
 Our sails were furled, and the captain gave permission to 
 all who wished to land for a while and amuse themselves. 
 
 I was among the number, but when after strolling about 
 for some time we hghted a fire and sat down to enjoy the 
 repast which we had brought with us, we were startled 
 by a sudden and violent trembling of the island, while 
 at the same moment those left upon the ship set up an 
 
FIRST VOYAGE 
 
 127 
 
 outcry bidding us come on board for our lives, since what 
 we had taken for an island was nothing but the back of 
 a sleeping whale. Those who were nearest to the boat 
 threw themselves into it, others sprang into the sea, but 
 before I could save myself the whale plunged suddenly 
 into the depths of the ocean, leaving me clinging to a 
 piece of the wood which we had brought to make our 
 hre. Meanwhile a breeze had sprung up, and in the 
 confusion that ensued on board our vessel in hoisting the 
 sails and taking up those who were in the boat and cling- 
 ing to its sides, no one missed me and I was left at the 
 mercy of the waves. All that day I floated up and down, 
 now beaten this way, now that, and when night fell I 
 despaired for my life ; but, weary and spent as I was, I 
 clung to my frail support, and great was my joy when the 
 morning light showed me that I had drifted against an 
 island. 
 
 The cliffs were high and steep, but luckily for me 
 some tree-roots protruded in places, and by their aid I 
 climbed up at last, and stretched myself upon the turf 
 at the top, w^here I lay, more dead than alive, till the 
 sun was high in the heavens. By that time I was very 
 hungry, but after some searching I came upon some 
 eatable herbs, and a spring of clear w^ater, and much 
 refreshed I set out to explore the island. Presently I 
 reached a great plain w^here a grazing horse was tethered, 
 and as I stood looking at it I heard voices talking 
 apparently underground, and in a moment a man ap- 
 peared who asked me how I came upon the island. I 
 told him my adventures, and heard in return that he was 
 one of the grooms of Mihrage, the king of the island, and 
 that each year they came to feed their master’s horses in 
 this plain. He took me to a cave where his companions 
 were assembled, and when I had eaten of the food they set 
 before me, they bade me think myself fortunate to have 
 come upon them when I did, since they were going back 
 to their master on the morrow, and without their aid I 
 
128 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 could certainly never have found my way to the inhabited 
 part of the island. 
 
 Early the next morning we accordingly set out, and 
 when we‘ reached the capital I was graciously received 
 by the king, to whom I related my adventures, upon 
 which he ordered that I should be well cared for and 
 provided with such things as I needed. Being a mer- 
 chant I sought out men of my own profession, and 
 particularly those who came from foreign countries, as 
 I hoped in this way to hear news from Bagdad, and 
 find out some means of returning thither, for the capital 
 was situated upon the sea- shore, and visited by vessels 
 from all parts of the world. In the meantime I heard 
 many curious things, and answered many questions 
 concerning my own country, for I talked willingly with 
 all who came to me. Also to while away the time of 
 waiting I explored a little island named Cassel, which 
 belonged to King Mihrage, and which was supposed to 
 be inhabited by a spirit named Deggial. Indeed, the 
 sailors assured me that often at night the playing of 
 timbals could be heard upon it. However, I saw nothing 
 strange upon my voyage, saving some fish that were full 
 two hundred cubits long, but were fortunately more in 
 dread of us than even we were of them, and fled from us 
 if we did but strike upon a board to frighten them. Other 
 fishes there were only a cubit long which had heads like 
 owls. 
 
 One day after my return, as I went down to the quay, 
 I saw a ship which had just cast anchor, and was dis- 
 charging her cargo, while the merchants to whom it 
 belonged were busily directing the removal of it to their 
 warehouses. Drawing nearer I presently noticed that my 
 own name was marked upon some of the packages, and 
 after having carefully examined them, I felt sure that they 
 were indeed those which I had put on board our ship at 
 Balsora. I then recognised the captain of the vessel, but 
 as I was certain that he believed me to be dead, I went up 
 
 
 

 FIRST VOYAGE 129 
 
 to him and asked who owned the packages that I was 
 looking at. 
 
 ‘There was on board my ship,’ he replied, ‘a 
 merchant of Bagdad named Sindbad. One day he and 
 several of my other passengers landed upon what we 
 supposed to bo an island, but which was really an 
 enormous whale floating asleep upon the waves. No 
 sooner did it feel upon its back the heat of the fire which 
 had been kindled, than it plunged into the depths of the 
 sea. Several of the people who were upon it perished 
 m the waters, and among others this unlucky Sindbad. 
 This merchandise is his, but I have resolved to dispose of 
 It for the benefit of his family if I should ever chance to 
 meet with them.’ 
 
 ‘Captain,’ said I, ‘I am that Sindbad whom you 
 believe to be dead, and these are my possessions ! ’ 
 
 When the captain heard these words he cried out in 
 amazement, ‘ Lackaday ! and what is the world coming 
 to ? In these days there is not an honest man to be met 
 with. Did I not with my own eyes see Sindbad drown, 
 and now you have the audacity to tell me that you are he ! 
 I should have taken you to be a just man, and yet for tbe 
 sake of obtaining that which does not belong to you, you 
 are ready to invent this horrible falsehood.’ 
 
 Have patience, and do me the favour to hear my 
 story,’ said I. 
 
 ‘ Speak then,’ replied the captain, ‘ I’m all attention.’ 
 
 So I told him of my escape and of my fortunate meet- 
 ing with the king’s grooms, and how kindly I had been 
 received at the palace. Very soon I began to see that I 
 had made some impression upon him, and after the 
 arrival of some of the other merchants, who showed great 
 joy at once more seeing me alive, he declared that he 
 also recognised me. 
 
 Throwing himself upon my neck he exclaimed. 
 Heaven be praised that you have escaped from so great 
 a danger. As to your goods, I pray you take them, and 
 
 K 
 
130 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 dispose of them as you please.’ I thanked him, and 
 praised his honesty, begging him to accept several bales 
 of merchandise in token of my gratitude, but he would 
 take nothing. Of the choicest of my goods I prepared 
 a present for King Mihrage, who was at first amazed, 
 having known that I had lost my all. However, when I 
 had explained to him how my bales had been miraculously 
 restored to me, he graciously accepted my gifts, and in 
 return gave me many valuable things. I then took leave 
 of him, and exchanging my merchandise for sandal and 
 aloes wood, camphor, nutmegs, cloves, pepper, and 
 ginger, I embarked upon the same vessel and traded so 
 successfully upon our homeward voyage that I arrived in 
 Balsora with about one hundred thousand sequins. My 
 family received me with as much joy as I felt upon seeing 
 them once more. I bought land and slaves, and built a 
 great house in which I resolved to live happily, and in 
 the enjoyment of all the pleasures of life to forget my 
 past sufferings. 
 
 Here Sindbad paused, and commanded the musicians 
 to play again, while the feasting continued until evening. 
 When the time came for the porter to depart, Sindbad 
 gave him a purse containing one hundred sequins, saying, 
 ‘ Take this, Hindbad, and go home, but to-morrow come 
 again and you shall hear more of my adventures.’ 
 
 The porter retired quite overcome by so much 
 generosity, and you may imagine that he was well re- 
 ceived at home, where his wife and children thanked their 
 lucky stars that he had found such a benefactor. 
 
 The next day Hindbad, dressed in his best, returned 
 to the voyager’s house, and was received with open arms. 
 As soon as all the guests had arrived the banquet began 
 as before, and when they had feasted long and merrily, 
 Sindbad addressed them thus : 
 
 ‘ My friends, I beg that you will give me your attention 
 while I relate the adventures of my second voyage, which 
 you will find even more astonishing than the first.’ 
 
131 
 
 SECOND VOYAGE 
 
 T HAD resolved, as you know, on my return from my first 
 voyage, to spend the rest of my days quietly in Bagdad, 
 but very soon I grew tired of such an idle life and longed 
 once more to find myself upon the sea. 
 
 I procured, therefore, such goods as were suitable 
 for the places I intended to visit, and embarked for the 
 second time in a good ship with other merchants whom I 
 knew to be honourable men. We went from island to 
 island, often making excellent bargains, until one day we 
 landed at a spot which, though covered with fruit trees 
 and abounding in springs of excellent water, appeared to 
 possess neither houses nor people. While my companions 
 wandered here and there gathering flowers and fruit I sat 
 down in a shady place, and, having heartily enjoyed the 
 provisions and the wine I had brought with me, I fell 
 asleep, lulled by the murmur of a clear brook which flowed 
 close by. 
 
 How long I slept I know not, but when I opened 
 my eyes and started to my feet I perceived with horror 
 that I was alone and that the ship was gone. I rushed 
 to and fro like one distracted, uttering cries of despair, 
 and when from the shore I saw the vessel under full 
 sail just disappearing upon the horizon, I wished bitterly 
 eriough that I had been content to stay at home in safety. 
 But since wishes could do me no good, I presently took 
 courage and looked about me for a means of escape. 
 When I had climbed a tall tree I first of all directed my 
 
 K 2 
 
 
132 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 anxious glances towards the sea ; but, finding nothing 
 hopeful there, I turned landward, and my curiosity was 
 excited by a huge dazzlingly white object, so far off that 
 I could not make out what it might be. 
 
 Descending from the tree I hastily collected what 
 remained of my provisions and set off as fast as I could 
 go towards it. As I drew near it seemed to me to be 
 a white ball of immense size and height, and when I 
 could touch it, I found it marvellously smooth and soft. 
 As it was impossible to climb it — for it presented no foot- 
 hold— I walked round about it seeking some opening, 
 but there was none. I counted, however, that it was at 
 least fifty paces round. By this time the sun was near 
 setting, but quite suddenly it fell dark, something like a 
 huge black cloud came swiftly over me, and I saw with 
 amazement that it was a bird of extraordinary size which 
 was hovering near. Then I remembered that I had often 
 heard the* sailors speak of a wonderful bird called a roc, 
 and it occurred to me that the white object which had 
 so puzzled me must be its egg. 
 
 Sure enough the bird settled slowly down upon it, 
 covering it with its wings to keep it warm, and I cowered 
 close beside the egg in such a position that one of the bird’s 
 feet, which was as large as the trunk of a tree, was just 
 in front of me. Taking off my turban I bound myself 
 securely to it with the linen in the hope that the roc, 
 when it took flight next morning, would bear me away 
 with it from the desolate island. And this was precisely 
 what did happen. As soon as the dawn appeared the bird 
 rose into the air carrying me up and up till I could no longer 
 see the earth, and then suddenly it descended so swiftly 
 that I almost lost consciousness. When I became aware 
 that the roc had settled and that I was once again upon 
 solid ground, I hastily unbound my turban from its foot 
 and freed myself, and that not a moment too soon ; for 
 the bird, pouncing upon a huge snake, killed it with a few 
 blows from its powerful beak, and seizing it up rose into 
 
■ 7ZJ 
 
 -SECOND VOYAGE 
 
 135 
 
 the air once more and soon disappeared from my view. 
 
 When I had looked about me I began to doubt if I had 1 , 
 
 gained anything by quitting the desolate island. 
 
 The valley in which I found myself was deep and ft 
 
 narrow, and surrounded by mountains which towered W 
 
 into the clouds, and were so steep and rocky that there m 
 
 was no way of climbing up their sides. As I wandered 
 about, seeking anxiously for some means of escaping from * 
 
 this trap, I observed that the ground was strewed with M 
 
 diamonds, some of them of an astonishing size. This sight \M 
 
 gave me great pleasure, but my delight was speedily 
 damped when I saw also numbers of horrible snakes so \m 
 
 long and so large that the smallest of them could have 
 swallowed an elephant with ease. Fortunately for me 
 they seemed to hide in caverns of the rocks by day, and Im 
 
 only came out by night, probably because of their enemy !im 
 
 the roc. 
 
 All day long I wandered up and down the valley, and il® 
 
 when it grew dusk I crept into a little cave, and having 1% 
 
 blocked up the entrance to it with a stone, I ate part of my 'm 
 
 little store of food and lay down to sleep, but all through the 1;^: 
 
 night the serpents crawled to and fro, hissing horribly, so 'm 
 
 that I could scarcely close my eyes for terror. I was h|| 
 
 thankful when the morning light appeared, and when I ^ 
 
 judged by the silence that the serpents had retreated to M 
 
 their dens I came tremblingly out of my cave and j V| 
 
 wandered up and down the valley once more, kicking the j! Mi 
 
 diamonds contemptuously out of my path, for I felt that % 
 
 they were indeed vain things to a man in my situation. 
 
 At last, overcome with weariness, I sat down upon a rock, ^ 
 
 but I had hardly closed my eyes when I was startled by 
 something which fell to the ground with a thud close - | 
 
 beside me. I f 
 
 It was a huge piece of fresh meat, and as I stared at |Lj 
 
136 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 the cunning way which some merchants had devised for 
 getting at the precious stones, were mere travellers’ tales 
 invented to give pleasure to the hearers, but now I 
 perceived that they were surely true. These merchants 
 came to the valley at the time when the eagles, which 
 keep their eyries in the rocks, had hatched their young. 
 The merchants then threw great lumps of meat into the 
 valley. These, falling with so much force upon the 
 diamonds, were sure to take up some of the precious stones 
 with them, when the eagles pounced upon the meat and 
 carried it off to their nests to feed their hungry broods. 
 Then the merchants, scaring away the parent birds with 
 shouts and outcries, would secure their treasures. Until 
 this moment I had looked upon the valley as my grave, 
 for 1 had seen no possibility of getting out of it alive, but 
 now I took courage and began to devise a means of escape. 
 I began by picking up all the largest diamonds I could find 
 and storing them carefully in the leathern wallet which 
 had held my provisions ; this I tied securely to my belt. 
 I then chose the piece of meat which seemed most suited 
 to my purpose, and with the aid of my turban bound it 
 fiimly to my back; this done I laid down upon my face 
 and awaited the coming of the eagles. I soon heard the 
 flapping of their mighty wings above me, and had the 
 satisfaction of feeling one of them seize upon my piece 
 of meat, and me with it, and rise slowly towards his nest, 
 into which he presently dropped me. Luckily for me the 
 merchants were on the watch, and setting up their usual 
 outcries they rushed to the nest scaring away the eagle. 
 Their amazement was great when they discovered me, 
 and also their disappointment, and with one accord they 
 fell to abusing me for having robbed them of their usual 
 piofit. Addressing myself to the one who seemed most 
 aggrieved, I said : 
 
 I am sure, if you knew all that I have suffered, you 
 would show more kindness towards me, and as for 
 diamonds, I liave enough here of the very best for you 
 
SECOND VOYAGE 
 
 139 
 
 and me and all your company.’ So saying I showed 
 them to him. The others all crowded round me, wonder- 
 ing at my adventures and admiring the device by which I 
 had escaped from the valley, and when they had led me 
 to their camp and examined my diamonds, they assured 
 me that in all the years that they had carried on their 
 trade they had seen no stones to be compared with them 
 for size and beauty. 
 
 I found that each merchant chose a particular nest, 
 and took his chance cf what he might find in it. So I 
 begged the one who owned the nest to which I had been 
 carried to take as much as he would of my treasure, but 
 he contented himself with one stone, and that by no means 
 the largest, assuring me that with such a gem his fortune 
 was made, and he need toil no more. 1 stayed with the 
 rnerchants several days, and then as they were journeying 
 homewards I gladly accompanied them. Our way lay 
 across high mountains infested with frightful serpents, 
 but we had the good luck to escape them and came at 
 last to the seashore. Thence we sailed to the isle of 
 Koha, where the camphor trees grow to such a size that a 
 hundred men could shelter under one of them with ease. 
 The sap flows from an incision made high up in the tree 
 into a vessel hung there to receive it, and soon hardens 
 into the substance called camphor, but the tree itself 
 withers up and dies when it has been so treated. 
 
 In this same island we saw the rhinoceros, an animal 
 which is smaller than the elephant and larger than 
 the buffalo. It has one horn about a cubit long which 
 is solid, but has a furrow from the base to the tip. 
 Upon it is traced in white lines the figure of a man. 
 The rhinoceros fights with the elephant, and transfixing 
 him wdth his horn carries him off upon his head, but 
 becoming blinded with the blood of his enemy, he falls 
 helpless to the ground, and then comes the roc, and 
 clutches them both up in his talons and takes them to 
 feed his young. This doubtless astonishes you, but if 
 
140 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 you do not believe my tale go to Koha and see for your- 
 self. For fear of wearying you I pass over in silence 
 many other wonderful things which we saw in this island. 
 Before we left I exchanged one of my diamonds for much 
 goodly merchandise by which I profited greatly on our 
 homeward way. At last we reached Balsora, whence 
 I hastened to Bagdad, where my first action was to 
 bestow large sums of money upon the poor, after which 
 I settled down to enjoy tranquilly the riches I had gained 
 with so much toil and pain. 
 
 Having thus related the adventures of his second 
 voyage, Sindbad again bestowed a hundred sequins upon 
 Hindbad, inviting him to come again on the following day 
 and hear how he fared upon his thii'd voyage. The other 
 guests also departed to their homes, but all returned at 
 the same hour next day, including the porter, whose 
 former life of hard work and poverty had already begun 
 to seem to him like a bad dream. Again after the feast 
 was over did Sindhad claim the attention of his guests 
 and began the account of his third voyage. 
 
141 
 
 THIBD VOYAGE 
 
 After a very short time the pleasant easy life I led made 
 me quite forget the perils of my two voyages. Moreover, 
 as I was still in the prime of life, it pleased me better to 
 be up and doing. So once more providing myself with 
 the rarest and choicest merchandise of Bagdad, I con- 
 veyed it to Balsora, and set sail with other merchants of 
 my acquaintance for distant lands. We had touched at 
 many ports and made much profit, when one day upon 
 the open sea we were caught by a terrible wind which 
 blew us completely out of our reckoning, and lasting for 
 several days finally drove us into harbour on a strange 
 island. 
 
 ‘ I would rather have come to anchor anywhere than 
 here, quoth our captain. ‘ This island and all adjoining it 
 are inhabited by hairy savages, who are certain to attack 
 us, and whatever these dwarfs may do we dare not resist, 
 since they swarm like locusts, and if one of them is killed 
 the rest will fall upon us, and speedily make an end 
 of us.’ 
 
 These words caused great consternation among all the 
 ship’s company, and only too soon we were to find out 
 that the captain spoke truly. There appeared a vast 
 multitude of hideous savages, not more than two feet 
 high and covered with reddish fur. Throwing them- 
 selves into the waves they surrounded our vessel. 
 Chattering meanwhile in a language we could not under- 
 stand, and clutching at ropes and gangways, they 
 

 142 THE ABABIAE NIGHTS 
 
 swarmed up the ship’s side with such speed and agility 
 that they almost seemed to fly. 
 
 You may imagine the rage and terror that seized us 
 as we watched them, neither daring to hinder them nor 
 able to speak a word to deter them from their purpose, 
 whatever it might be. Of this we were not left long in 
 doubt. Hoisting the sails, and cutting the cable of the 
 anchor, they sailed our vessel to an island which lay a 
 little further off, where they drove us* ashore ; then taking 
 possession of her, they made off to the place from which 
 they had come, leaving us helpless upon- a shore avoided 
 with horror by all mariners for a reason which you will 
 soon learn. 
 
 Turning away from the sea we wandered miserably 
 inland, finding as we went various herbs and fruits which 
 we ate, feeling that we might as well live as long as 
 possible though we had no hope of escape. Presently we 
 saw in the far distance what seemed to us to be a 
 splendid palace, towards which we turned our weary steps, 
 but when we reached it we saw that it was a castle, lofty, 
 and strongly built. Pushing back the heavy ebony doors 
 we entered the courtyard, but upon the threshold of the 
 great hall beyond it we paused, frozen with horror, at the 
 sight which greeted us. On one side lay a huge pile of 
 bones — human bones, and on the other numberless spits 
 for roasting ! Overcome with despair we sank trembling 
 to the ground, and lay there without speech or motion. 
 The sun was setting when a loud noise aroused us, the 
 door of the hall was violently burst open and a horrible 
 giant entered. He was as tall as a palm tree, and perfectly 
 black, and had one eye, which flamed like a burning coal 
 in the middle of his forehead. His teeth were long and 
 sharp and grinned horribly, while his lower lip hung down 
 upon his chest, and he had ears like elephant’s ears, 
 which covered his shoulders, and nails like the claws of 
 some fierce bird. 
 
 At this terrible sight our senses left us and we lay 
 
TRIED VOYAGE 145 
 
 liko doad men. When at last? wg" came to ourselves the 
 giant sat examining us attentively with his- fearful eye. 
 Picsently when he had looked at us enough he came 
 towards us, and stretching out his hand took me by the 
 back of the neck, turning me this way and that, but ^ 
 feeling that I was mere skin and bone he set me down 
 again and went on to the next, whom he treated in the 
 same fashion j at last he came to the captain, and finding 
 him the fattest of us all, he took him up in one hand and 
 stuck him upon a spit and proceeded to kindle a huge 
 fire at which he presently roasted him. After the giant 
 had supped he lay down to sleep, snoring like the loudest 
 thunder, while we lay shivering with horror the whole 
 night through, and when day broke he awoke and went 
 out, leaving us in the castle. 
 
 When we believed him to be really gone we started 
 up bemoaning our horrible fate, until the hall echoed with 
 our despairing cries. Though we were many and our 
 enemy was alone it did not occur to us to kill him, and 
 indeed we should have found that a hard task, even if we 
 had thought of it, and no plan could we devise to deliver 
 ourselves. So at last, submitting to our sad fate, we 
 spent the day in wandering up and down the island 
 eating such fruits as we could find, and when night came 
 we returned to the castle, having sought in vain for any 
 other place of shelter. At sunset the giant returned, 
 supped upon one of our unhappy comrades, slept and 
 snored till dawn, and then left us as before. Our con- 
 dition seemed to us so frightful that several of my com- 
 panions thought it would be better to leap from the cliffs 
 and perish in the waves at once, rather than await so 
 miserable an end ; hut I had a plan of escape which I 
 now unfolded to them, and which they at once agreed to 
 attempt. 
 
 ‘Listen, my brothers,’ I added. ‘You know that 
 plenty of driftwood lies along the shore. Let us make 
 several rafts, and carry them to a suitable place. If our 
 
 L 
 
146 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 plot succeeds, we can wait patiently for the chance of some 
 passing ship which would rescue us from this fatal 
 island. If it fails, we must quickly take to our rafts; 
 frail as they are, we have more chance of saving our lives 
 with them than we have if we remain here.’ 
 
 All agreed with me, and we spent the day in building 
 rafts, each capable of carrying three persons. At 
 nightfall we returned to the castle, and very soon in came 
 the giant, and one more of our number was sacrificed. 
 But the time of our vengeance was at hand ! As soon as 
 he had finished his horrible repast he lay down to sleep 
 as before, and when we heard him begin to snore I, 
 and nine of the boldest of my comrades, rose softly, and 
 took each a spit, which we made red-hot in the fire, and 
 then at a given signal we plunged it with one accord 
 into the giant’s eye, completely blinding him. Uttering 
 a terrible cry, he sprang to his feet clutching in all 
 directions to try to seize one of us, but we had all fled 
 different ways as soon as the deed was done, and thrown 
 ourselves flat upon the ground in corners where he was 
 not likely to touch us with his feet. 
 
 After a vain search he fumbled about till he found 
 the door, and fled out of it howling frightfully. As for 
 us, when he was gone we made haste to leave the fatal 
 castle, and, stationing ourselves beside our rafts, we 
 waited to see what would happen. Our idea was that 
 if, when the sun rO»se, we saw nothing of the giant, and 
 no longer heard his howls, which still came faintly 
 through the darkness, growing more and more distant, 
 we should conclude that he was dead, and that we 
 might safely stay upon the island and need not risk 
 our lives upon the frail rafts. But alas ! morning light 
 showed us our enemy approaching us, supported on 
 either hand by two giants nearly as large and fearful 
 as himself, while a crowd of others followed close upon 
 their heels. Hesitating no longer, we clambered upon 
 our rafts and rowed with all our might out to sea. The 
 

TRIED VOYAGE 
 
 149 
 
 giants, seeing their prey escaping them, seized up huge 
 pieces of rock, and wading into the water hurled them 
 after us with such good aim that all the rafts except the 
 one I was upon were swamped, and their luckless crews 
 drowned, without our being able to do anything to help 
 them. Indeed I and my two companions had all we 
 could do to keep our own raft beyond the reach of the 
 giants, but by dint of hard rowing we at last gained the 
 open sea. Here we were at the mercy of the winds and 
 waves, which tossed us to and fro all that day and night, 
 but the next morning we found ourselves near an island, 
 upon which we gladly landed. 
 
 There we found delicious fruits, and having satisfied 
 our hunger we presently lay down to rest upon the shore. 
 Suddenly we were aroused by a loud rustling noise, and 
 starting up, saw that it was caused by an immense snake 
 which was gliding towards us over the sand. So swiftly 
 it came that it had seized one of my comrades before he 
 had time to fly, and in spite of his cries and struggles 
 speedily crushed the life out of him in its mighty coils 
 and proceeded to swallow him. By this time my other 
 companion and I were running for our lives to some 
 place where we might hope to bo safe from this new 
 horror, and seeing a tall tree we climbed up into it, having 
 first provided ourselves with a store of fruit off the 
 surrounding bushes. When night came I fell asleep, but 
 only to be awakened once more by the terrible snake, 
 which after hissing horribly round the tree at last reared 
 itself up against it, and finding my sleeping comrade who 
 was perched just below me, it swallowed him also, and 
 crawled away leaving me half dead with terror. 
 
 When the sun rose I crept down from the tree with 
 hardly a hope of escapin the dreadful fate which had over- 
 taken my comrades ; but life is sweet, and I determined to 
 do all I could to save myself. All day long I toiled with 
 frantic haste and collected quantities of dry brushwood, 
 reeds and thorns, which I bound with faggots, and making 
 
150 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 a circle of them under my tree I piled them firmly one 
 upon another until I had a kind of tent in which I crouched 
 like a mouse in a hole when she sees the cat coming. 
 You may imagine what a fearful night I passed, for the 
 snake returned eager to devour me, and glided round 
 and round my frail shelter seeking an entrance. Every 
 moment I feared that it would succeed in pushing aside 
 some of the faggots, but happily for me they held 
 together, and when it grew light my enemy retired, 
 baffled and hungry, to his den. As for me I was more 
 dead than alive ! Shaking with fright and half suffocated 
 by the poisonous breath of the monster, I came out of my 
 tent and crawled down to the sea, feeling that it would 
 be better to plunge from the cliffs and end my life at once 
 than pass such another night of horror. But to my joy 
 and relief I saw a ship sailing by, and by shouting wildly 
 and waving my turban I managed to attract the atten- 
 tion of her crew. 
 
 A boat was sent to rescue me, and very soon I found 
 myself on board surrounded by a wondering crowd of 
 sailors and merchants eager to know by what chance I 
 found myself in that desolate island. After I had told 
 my story they regaled me with the choicest food the 
 ship afforded, and the captain, seeing that I was in rags, 
 generously bestowed upon me one of his own coats. 
 After sailing about for some time and touching at many 
 ports we came at last to the island of Salahat, where 
 sandal wood grows in great abundance. Here we anchored, 
 and as I stood watching the merchants disembarking their 
 goods and preparing to sell or exchange them, the captain 
 came up to me and said, 
 
 ' I have here, brother, some merchandise belonging to 
 a passenger of mine who is dead. Will you do me the 
 favour to trade with it, and When I meet with his heirs I 
 shall be able to give them the money, though it will be 
 only just that you shall have a portion for your trouble.’ 
 
 I consented gladly, for I did not like standing by 
 

 THIRD VOYAGE 151 
 
 idle. Whereupon he pointed the bales out to me, and 
 sent for the person whose duty it was to keep a list of 
 the goods that were upon the ship. When this man 
 came he asked in what name the merchandise was to be 
 registered. 
 
 ‘ In the name of Sindbad the Sailor,’ replied the 
 captain. 
 
 At this I was greatly surprised, but looking carefully 
 at him I recognised him to be the captain of the ship 
 upon which I had made my second voyage, though he 
 had altered much since that time. As for him, believing 
 me to be dead it was no wonder that he had not re- 
 cognised me. 
 
 ‘ So, captain,’ said I, ‘ the merchant who owned those 
 bales was called Sindbad ? ’ 
 
 ‘ Yes,’ he replied. ‘ He was so named. He belonged 
 to Bagdad, and joined my ship at Balsora, but by mis- 
 chance he was left behind upon a desert island where we 
 had landed to fill up our water-casks, and it was not until 
 four hours later that he was missed. By that time the 
 wind had freshened, and it was impossible to put back for 
 him.’ 
 
 ‘ You suppose him to have perished then ? ‘ said I. 
 
 ‘ Alas ! yes,’ he answered. 
 
 ‘ Why, captain ! ’ I cried, ‘ look well at me. I am that 
 Sindbad who fell asleep upon .the island and awoke to 
 find himself abandoned ! ’ 
 
 The captain stared at me in amazement, but was 
 presently convinced that I was indeed speaking the 
 truth, and rejoiced greatly at my escape. 
 
 ‘ I am glad to have that piece of carelessness off my 
 conscience at any rate,’ said he. ‘ Now take your goods, 
 and the profit I have made for you upon them, and may 
 you prosper in future.’ 
 
 I took them gratefully, and as we went from one 
 island to another I laid in stores of cloves, cinnamon, and 
 other spices. In one place I saw a tortoise which was 
 
152 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 twenty cubits long and as many broad, also a fish that 
 was like a cow and had skin so thick that it was used to 
 make shields. Another I saw that was like a camel in 
 shape and colour. So by degrees we came back to 
 Balsora, and I returned to Bagdad with so much money 
 that I could not myself count it, besides treasures without 
 end. I gave largely to the poor, and bought much land 
 to add to what I already possessed, and thus ended my 
 third voyage.’ 
 
 When Sindbad had finished his story he gave another 
 hundred sequins to Hindbad, who then departed with 
 the other guests : but next day when they had all re- 
 assembled, and the banquet was ended, their host 
 continued his adventures. 
 
FOUBTII VOYAGE 
 
 Rich and happy as I was after my third voyage, I could 
 not make up my mind to stay at home altogether. My 
 love of trading, and the pleasure I took in anything that 
 was new and strange, made me set my affairs in order, 
 and begin my journey through some of the Persian pro- 
 vinces, having first sent off stores of goods to await my 
 coming in the different places I intended to visit. I took 
 ship at a distant seaport, and for some time all went well, 
 but at last, being caught in a violent hurricane, our vessel 
 became a total wreck in spite of all our worthy captain 
 could do to save her, and many of our company perished 
 in the waves. I, with a few others, had the good fortune 
 to be washed ashore clinging to pieces of the wreck, for 
 the storm had driven us near an island, and scrambling 
 up beyond the reach of the waves we threw ourselves 
 down quite exhausted, to wait for morning. 
 
 At daylight we wandered inland, and soon saw some 
 huts, to which we directed our steps. As we drew near 
 their black inhabitants swarmed out in great numbers and 
 surrounded us, and we were led to their houses, and as it 
 were divided among our captors. I with five others was 
 taken into a hut, where we were made to sit upon the 
 ground, and certain herbs were given to us, which the 
 blacks made signs to us to eat. Observing that they 
 themselves did not touch them, I was careful only to 
 pretend to taste my portion ; but my companions, being 
 very hungry, rashly ate up all that was set before them^ 
 
154 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 and very soon I had the horror of seeing them become 
 perfectly mad. Though they chattered incessantly I 
 could not understand a word they said, nor did they 
 heed when I spoke to them. The savages now produced 
 large bowls full of rice prepared with cocoanut oil, of 
 which my crazy comrades ate eagerly, but I only tasted a 
 few grains, understanding clearly that the object of our 
 captors was to fatten us speedily for their own eating, and 
 this was exactly what happened. My unlucky companions 
 having lost their reason, felt neither anxiety nor fear, and 
 ate greedily all that was offered them. So they were 
 soon fat and there was an end of them, but I grew leaner 
 day by day, for I ate but little, and even that little did me 
 no good by reason of my fear of what lay before me. 
 However, as I was so far from being a tempting morsel, I 
 was allowed to wander about freely, and one day, when 
 all the blacks had gone off upon some expedition leaving 
 only an old man to guard me, I managed to escape from 
 him and plunged into the forest, running faster the more 
 he cried to me to come back, until I had completely 
 distanced him. 
 
 For seven days I hurried on, resting only when the 
 darkness stopped me, and living chiefly upon cocoanuts, 
 which afforded me both meat and drink, and on the 
 eighth day I reached the seashore and saw a party of 
 white men gathering pepper, which grew abundantly all 
 about. Eeassured by the nature of their occupation, I 
 advanced towards them and they greeted me in Arabic, 
 asking who I was and whence I came. My delight was 
 great on hearing this familiar speech, and I willingly 
 satisfied their curiosity, telling them how I had been 
 shipwrecked, and captured by the blacks. ‘ But these 
 savages devour men ! ' said they. ‘ How did you escape ? ’ 
 I repeated to them what I have just told you, at which 
 they were mightily astonished. I stayed with them until 
 they had collected as much pepper as they wished, 
 and then they took me back to their own country and 
 
FOURTH VOYAGE 
 
 155 
 
 presented me to their king, by whom I was hospitably 
 received. To him. also I had to relate my adventures, 
 which surprised him much, and when I had finished he 
 ordered that I should be supplied with food and raiment 
 and treated with consideration. 
 
 The island on which I found myself was full of people, 
 and abounded in all sorts of desirable things, and a great 
 deal of traffic went on in the capital, where I soon began 
 to feel at home and contented. Moreover, the king 
 treated me with special favour, and in consequence of this 
 everyone, whether at the court or in the town, sought to 
 make life pleasant to me. One thing I remarked which 
 I thought very strange ; this was that, from the greatest 
 to the least, all men rode their horses without bridle or 
 stirrups. I one day presumed to ask his majesty why he 
 did not use them, to which he replied, * You speak to me 
 of things of which I have never before heard ! ’ This gave 
 me an idea. I found a clever workman, and made him 
 cut out under my direction the foundation of a saddle, 
 which I wadded and covered with choice leather, adorn- 
 ing it with rich gold embroidery. I then got a lock- 
 smith to make me a bit and a pair of spurs after a pattern 
 that I drew for him, and when all these things were 
 completed I presented them to the king and showed him 
 how to use them. When I had saddled one of his horses 
 he mounted it and rode about quite delighted with the 
 novelty, and to show his gratitude he rewarded me with 
 large gifts. After this I had to make saddles for all the 
 principal officers of the king’s household, and as they all 
 gave me rich presents I soon became very wealthy and 
 quite an important person in the city. 
 
 One day the king sent for me and said, ‘ Sindbad, I 
 am going to ask a favour of you. Both I and my subjects 
 esteem you, and wish you to end your days amongst us. 
 Therefore I desire that you will marry a rich and beautiful 
 lady whom I will find for you, and think no more of your 
 own country.’ 
 
156 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 As the king’s will was law I accepted the charming 
 bride he presented to me, and lived- happily with her. 
 Nevertheless I had every intention of escaping at the 
 first opportunity, and going back to Bagdad. Things 
 were thus going prosperously with me when it happened 
 that the wife of one of my neighbours, with whom I had 
 struck up quite a friendship, fell ill, and presently died. 
 I went to his house to offer my consolations, and found 
 him in the depths of woe. 
 
 ^ Heaven preserve you,’ said I, ‘ and send you a long 
 
 ' Alas ! ’ he replied, ‘ what is the good of saying that 
 when I have but an hour left to live ? ’ 
 
 ‘ Come, come 1 ’ said I, ‘ surely it is not so bad as all 
 that. I trust that you may be spared to me for many 
 years.’ 
 
 ‘ I hope,’ answered he, ‘ that your life may be long, 
 but as for me, all is finished. I have set my house in 
 order, and to-day I shall be buried with my wife. This 
 has been the law upon our island from the earliest ages 
 — the living husband goes to the grave with his dead wife, 
 the living wife with her dead husband. So did our fathers, 
 and so must we do. The law changes not, and all must 
 submit to it ! ’ 
 
 As he spoke the friends and relatic5is of the unhappy 
 pair began to assemble. The body, decked in rich robes 
 and sparkling with jewels, was laid upon an open bier, 
 and the procession started, taking its way to a high moun- 
 tain at some distance from the city, the wretched husband, 
 clothed from head to foot in a black mantle, following 
 mournfully. 
 
 When the place of interment was reached the corpse 
 was lowered, just as it was, into a deep pit. Then the 
 husband, bidding farewell to all his friends, stretched him- 
 self upon another bier, upon which were laid seven little 
 loaves of bread and a pitcher of water, and he also was 
 
 life ! ’ 
 
FOUBTH VOYAGE 
 
 159 
 
 and then a stone was laid over the opening, and the 
 melancholy company wended its way back to the city. 
 
 You may imagine that I was no unmoved spectator 
 of these proceedings ; to all the others it was a thing to 
 which they had been accustomed from their youth up ; 
 but I was so horrified that I could not help telling the' 
 king how it struck me. 
 
 Sire, I said, ‘ I am more astonished than I can express 
 to you at the strange custom which exists in your dominions 
 of burying the living with the dead. In all my travels I 
 have never before met with so cruel and horrible a law.' 
 
 * What would you have, Sindbad? ’ he replied. ‘ It is 
 the law for everybody. I myself should be buried with 
 the Queen if she were the first to die.' 
 
 ‘But, your Majesty,' said I, ‘dare I ask if this law 
 applies to foreigners also ? ' 
 
 ‘ Why, yes,’ replied the king smiling, in what I could 
 but consider a very heartless manner, ‘ they are no ex- 
 ception to the rule if they have married in the country.’ 
 When I heard this I went home much cast down, and 
 from that time forward my mind was never easy. If 
 only my wife’s little finger ached I fancied she was 
 going to die, and sure enough before very long she fell 
 really ill and in a few days breathed her last. My dismay 
 was great, for it seemed to me that to be buried alive 
 %^as even a worst fate than to be devoured by cannibals, 
 nevertheless there was no escape. The body of my 
 wife, arrayed in her richest robes and decked with all 
 her jewels, was laid upon the bier. I followed it, and after 
 me came a great procession, headed by the king and all 
 his nobles, and in this order we reached the fatal moun- 
 tain, which was one of a lofty chain bordering the sea. 
 
 Here I made one more frantic effort to excite the pity 
 of the king and those who stood by, hoping to save 
 myself even at this last moment, but it was of no 
 avail. No one spoke to me, they even appeared to hasten 
 over their dreadful task, and I speedily found myself 
 
160 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 descending into the gloomy pit, with my seven loaves and 
 pitcher of water beside me. Almost before I reached the 
 bottom the stone was rolled into its place above my head, 
 and I was left to my fate. A feeble ray of light shone into 
 the cavern through some chink, and when I had the 
 courage to look about me I could see that I was in a vast 
 vault, bestrewn with bones and bodies of the dead. I 
 even fancied that I heard the expiring sighs of those who, 
 like myself, had come into this dismal place alive. All in 
 vain did I shriek aloud with rage and despair, reproaching 
 myself for the love of gain and adventure which had 
 brought me to such a pass, but at length, growing calmer, 
 
 I took up my bread and water, and wrapping my face 
 in my mantle I groped my way towards the end of the 
 cavern, where the air was fresher. 
 
 Here I lived in darkness and misery until ray pro- 
 visions were exhausted, but just as I was nearly dead 
 from starvation the rock was rolled away overhead and 
 I saw that a bier was being lowered into the cavern, and 
 that the corpse upon it was a man. In a moment my 
 mind was made up, the woman who followed had nothing 
 to expect but a lingering death ; I should be doing her a 
 service if I shortened her misery. Therefore when she 
 descended, already insensible from terror, I was ready 
 armed with a huge bone, one blow from which left her 
 dead, and I secured the bread and water which gave mejr 
 a hope of life. Several times did I have recourse to this 
 desperate expedient, and I know not how long I had 
 been a prisoner when one day I fancied that I heard 
 something near me, which breathed loudly. Turning to 
 the place from which the sound came I dimly saw a 
 shadowy form which fled at my movement, squeezing 
 itself through a cranny in the wall. I pursued it as fast 
 as I could, and found myself in a narrow crack among the 
 rocks, along which I was just able to force my way. I 
 followed it for what seemed to me many miles, and at 
 last saw before me a glimmer of light which grew clearer 
 
FOUETH VOYAGE 
 
 161 
 
 every moment until I emerged upon the sea shore with a 
 joy which I cannot describe. When I was sure that I was 
 not dreaming, I realised that it was doubtless some little 
 animal which had found its way into the cavern from the 
 sea, and when disturbed had fled, showing me a means of 
 escape which I could never have discovered for myself. 
 I hastily surveyed my surroundings, and saw that I was 
 safe from all pursuit from the town. 
 
 The mountains sloped sheer down to the sea, and 
 there was no road across them. Being assured of this 
 I returned to the cavern, and amassed a rich treasure 
 of diamonds, rubies, emeralds, and jewels of all kinds 
 which strewed the ground. These I made up into 
 bales, and stored them into a safe place upon the beach, 
 and then waited hopefully for the passing of a ship. 
 I had looked out for two days, however, before a single 
 sail appeared, so it was with much delight that I at 
 last saw a vessel not very far from the shore, and by 
 waving my arms and uttering loud cries succeeded in 
 attracting the attention of her crew. A boat was sent off 
 to me, and in answer to the questions of the sailors as to 
 how I came to be in such a plight, I replied that I had 
 been shipwrecked two days before, but had managed to 
 scramble ashore with the bales which I pointed out to 
 them. Luckily for me they believed my story, and with- 
 out even looking at the place where they found me, took 
 up my bundles, and rowed me hack to the ship. Once 
 on board, I soon saw that the captain was too much 
 occupied with the difficulties of navigation to pay much 
 heed to me, though he generously made me welcome, and 
 would not even accept the jewels wdth which I offered to 
 pay my passage. Our voyage was prosperous, and after 
 visiting many lands, and collecting in each place great 
 store of goodly merchandise, I found myself at last 
 in Bagdad once more with unheard of riches of every 
 description. Again I gave large sums of money to the 
 poor, and enriched all the mosques in the city, after 
 
162 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 which I gave myself up to my friends and relations, with 
 whom I passed my time in feasting and merriment. 
 
 Here Sindbad paused, and all his hearers declared 
 that the adventures of his fourth voyage had pleased 
 them better than anything they had heard before. They 
 then took their leave, followed by Hindbad, who had 
 once more received a hundred sequins, and with the rest 
 had been bidden to return next day for the story of the 
 fifth voyage. 
 
 When the time came all were in their places, and 
 when they had eaten and drunk of all that was set before 
 them, Sindbad began his tale. 
 
FIFTH VOYAGE 
 
 Not even all that I had gone through could make me 
 contented with a quiet life. I soon wearied of its pleasures, 
 and longed for change and adventure. Therefore I set 
 out once more, but this time in a ship of my own, which I 
 built and fitted out at the nearest seaport. I wished to 
 be able to call at whatever port I chose, taking my own 
 time ; but as I did not intend carrying enough goods for 
 a full cargo, I invited several merchants of different 
 nations to join me. We set sail with the first favourable 
 wind, and after a long voyage upon the open seas we 
 landed upon an unknown island which proved to be un- 
 inhabited. We determined, however, to explore it, but 
 had not gone far when we found a roc’s egg, as large as 
 the one I had seen before and evidently very nearly 
 hatched, for the beak of the young bird had already 
 pierced the shell. In spite of all I could say to deter 
 them, the merchants who were with me fell upon it with 
 their hatchets, breaking the shell, and killing the young 
 roc. Then lighting a fire upon the ground they hacked 
 morsels from the bird, and proceeded to roast them 
 while I stood by aghast. 
 
 Scarcely had they finished their ill-omened repast, 
 when the air above us was darkened by two mighty 
 shadows. The captain of my ship, knowing by experi- 
 ence what this meant, cried out to us that the parent 
 birds were coming, and urged us to get on board with 
 all speed. This we did, and the sails were hoisted, but 
 
164 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 before we had made any way the rocs reached their 
 despoiled nest and hovered above it, uttering frightful 
 cries when they discovered the mangled remains of their 
 young one. For a moment we lost sight of them, and 
 were flattering ourselves that we had escaped, when they 
 reappeared and soared into the air directly over our vessel, 
 and we saw that each held in its claws an immense rock 
 ready to crush us. There was a moment of breathless 
 suspense, then one bird loosed its hold and the huge 
 block of stone hurtled through the air, but thanks to the 
 presence of mind of the helmsman, who turned our ship 
 violently in another direction, it fell into the sea close 
 beside us, cleaving it asunder till we could nearly see the 
 bottom. We had hardly time to draw a breath of relief 
 before the other rock fell with a mighty crash right in the 
 midst of our luckless vessel, smashing it into a thousand 
 fragments, and crushing, or hurling into the sea, pas- 
 sengers and crew. I myself went down with the rest, 
 but had the good fortune to rise unhurt, and by holding 
 on to a piece of driftwood with one hand and swimming 
 with the other I kept myself afloat and was presently 
 washed up by the tide on to an island. Its shores were 
 steep and rocky, but I scrambled up safely and threw 
 myself down to rest upon the green turf. 
 
 When I had somewhat recovered I began to examine 
 the spot in which I found myself, and truly it seemed to me 
 that I had reached a garden of delights. There were trees 
 everywhere, and they were laden with flowers and fruit, 
 while a crystal stream wandered in and out under their 
 shadow. When night came I slept sweetly in a cosy nook, 
 though the remembrance that I was alone in a strange land 
 made me sometimes start up and look around me in 
 alarm, and then I wished heartily that I had stayed at 
 home at ease. However, the morning sunlight restored 
 my courage, and I once more wandered among the trees, 
 but always with some anxiety as to what I might see 
 next. I had penetrated some distance into the island 
 
FIFTH VOYAGE 
 
 167 
 
 when I saw an old man bent and feeble sitting upon the 
 river bank, and at first I took him to be some ship- 
 wrecked mariner like myself. Going up to him I greeted 
 him in a friendly way, but he only nodded his head at me 
 in reply. I then asked what he did there, and he made 
 signs to me that he wished to get across the river to 
 gather some fruit, and seemed to beg me to carry him on 
 my back. Pitying his age and feebleness, I took him up, 
 and wading across the stream I bent down that he might 
 more easily reach the bank, and bade him get down. 
 But instead of allowing himself to be set upon his feet 
 (even now it makes me laugh to think of it !), this 
 creature who had seemed to me so decrepit leaped 
 nimbly upon my shoulders, and hooking his legs round 
 my neck gripped me so tightly that I was well-nigh 
 choked, and so overcome with terror that I fell insensible 
 to the ground. When I recovered my enemy was still 
 in his place, though he had released his hold enough to 
 allow me breathing space, and seeing me revive he 
 prodded me adroitly first with one foot and then with 
 the other, until I was forced to get up and stagger about 
 with him under the trees while he gathered and ate the 
 choicest fruits. This went on all day, and even at night, 
 when I threw myself down half dead with weariness, the 
 terrible old man held on tight to my neck, nor did he 
 fail to greet the first glimmer of morning light by 
 drumming upon me with his heels, until I perforce awoke 
 and resumed my dreary march with rage and bitterness 
 in my heart. 
 
 It happened one day that I passed a tree under which 
 lay several dry gourds, and catching one up I amused 
 myself with scooping out its contents and pressing into it 
 the juice of several bunches of grapes which hung from 
 every bush. When it was full I left it propped in the 
 fork of a tree, and a few days later, carrying the hateful 
 old man that way, I snatched at my gourd as I passed it 
 and had the satisfaction of a draught of excellent wine so 
 
168 
 
 TEE ABABIAN NIGHTS 
 
 good and refreshing that I even forgot my detestable 
 burden, and began to sing and caper. 
 
 The old monster was not slow to perceive the effect 
 which my draught had produced and that I carried him 
 more lightly than usual, so he stretched out his skinny 
 hand and seizing the gourd first tasted its contents 
 cautiously, then drained them to the very last drop. The 
 wine was strong and the gourd capacious, so he also 
 began to sing after a fashion, and soon I had the delight 
 of feeling the iron grip of his goblin legs unclasp, and 
 with one vigorous effort I threw him to the ground, from 
 which he never moved again. I was so rejoiced to have 
 at last got rid of this uncanny old man that I ran leaping 
 and bounding down to the sea shore, where, by the 
 greatest good luck, I met with some mariners who had 
 anchored off the island to enjoy the delicious fruits, and 
 to renew their supply of water. 
 
 They heard the story of my escape with amazement, 
 saying, ‘ You fell into the hands of the Old Man of the 
 Sea, and it is a mercy that he did not strangle you as he has 
 everyone else upon whose shoulders he has managed to 
 perch himself. This island is well known as the scene 
 of his evil deeds, and no merchant or sailor who lands 
 upon it cares to stray far away from his comrades.’ 
 After we had talked for a while they took me back with 
 them on board their ship, where the captain received me 
 kindly, and we soon set sail, and after several days reached 
 a large and prosperous-looking town where all the houses 
 were built of stone. Here we anchored, and one of the 
 merchants, who had been very friendly to me on the way, 
 took me ashore with him and showed me a lodging set 
 apart for strange merchants. He then provided me with 
 a large sack, and pointed out to me a party of others 
 equipped in like manner. 
 
 Go with them, said he, ‘ and do as they do, but 
 beware of losing sight of them, for if you strayed your 
 fife would be in danger.’ 
 
FIFTH VOYAGE 
 
 171 
 
 With that he supplied me with provisions, and bade 
 me farewell, and I set out with my new companions. I 
 soon learnt that the object of our expedition was to fill 
 our sacks with cocoanuts, but when at length I saw the 
 trees and noted their immense height and the slippery 
 smoothness of their slender trunks, I did not at all 
 understand how we were to do it. The crowns of the 
 cocoa-palms were all alive with monkeys, big and little, 
 which skipped from one to the other with surprising 
 agility, seeming to be curious about us and disturbed at 
 our appearance, and I was at first surprised when my 
 companions after collecting stones began to throw them 
 at the lively creatures, which seemed to me quite harm- 
 less. But very soon I saw the reason of it and joined 
 them heartily, for the monkeys, annoyed and wishing to 
 pay us back in our own coin, began to tear the nuts from 
 the trees and cast them at us with angry and spiteful 
 gestures, so that after very little labour our sacks were 
 filled with the fruit which we could not otherwise have 
 obtained. 
 
 As soon as we had as many as we could carry we 
 went back to the town, where my friend bought my share 
 and advised me to continue the same occupation until 
 I had earned money enough to carry me to my own 
 country. This I did, and before long had amassed a con- 
 siderable sum. Just then I heard that there was a trading 
 ship ready to sail, and taking leave of my friend I went on 
 board, carrying with me a goodly store of cocoanuts ; and 
 we sailed first to the islands where pepper grows, then to 
 Comari where the best aloes wood is found, and where 
 men drink no wine by an unalterable law. Here I ex- 
 changed my nuts for pepper and good aloes wood, and 
 went a-fishing for pearls with some of the other merchants, 
 and my divers were so lucky that very soon I had an 
 immense number, and those very large and perfect. 
 With all these treasures I came joyfully back to Bagdad, 
 where I disposed of them for large sums of money, of 
 
172 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 which I did not fail as before to give the tenth part to 
 the poor, and after that I rested from my labours and 
 comforted myself with all the pleasures that my riches 
 could give me. 
 
 Having thus ended his story, Sindbad ordered that one 
 hundred sequins should be given to Hindbad, and the 
 guests then withdrew ; but after the next day’s feast he 
 began the account of his sixth voyage as follows. 
 
tio 
 
 Mii 
 
 lies 
 
 173 
 
 one 
 
 tlie 
 
 ilie 
 
 SIXTH VOYAGE 
 
 It must be a marvel to you how, after having five times 
 met with shipwreck and unheard of perils, I could again 
 tempt fortune and risk fresh trouble. I am even sur- 
 prised myself when I look back, but evidently it was 
 my fate to rove, and after a year of repose 1 prepared to 
 make a sixth voyage, regardless of the entreaties of my 
 friends and relations, who did all they could to keep me 
 at home. Instead of going by the Persian Gulf, I travelled 
 a considerable way overland, and finally embarked from 
 a distant Indian port with a captain who meant to make a 
 long voyage. And truly he did so, for we fell in with stormy 
 weather which drove us completely out of our course, so 
 that for many days neither captain nor pilot knew where 
 we were, nor where we were going. When they did at 
 last discover our position we had small ground for re- 
 joicing, for the captain, casting his turban upon the deck 
 and tearing his beard, declared that we were in the most 
 dangerous spot upon the whole wide sea, and had been 
 caught by a current which was at that minute sweeping 
 us to destruction. It was too true ! In spite of all the 
 sailors could do we were driven with frightful rapidity 
 towards the foot of a mountain, which rose sheer out of 
 the sea, and our vessel was dashed to pieces upon the 
 rocks at its base, not, however, until we had managed to 
 scramble on shore, carrying with us the most precious of 
 our possessions. When we had done this the captain said 
 to us : 
 
 ‘ Now we are here we may as well begin to dig our 
 
174 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 graves at once, since from this fatal spot no shipwrecked 
 mariner has ever returned.’ 
 
 This speech discouraged us much, and we began to 
 lament over our sad fate. 
 
 The mountain formed the seaward boundary of a large 
 island, and the narrow strip of rocky shore upon which 
 we stood was strewn with the wreckage of a thousand 
 gallant ships, while the bones of the luckless mariners 
 shone white in the sunshine, and we shuddered to think 
 how soon our own would be added to the heap. All 
 around, too, lay vast quantities of the costliest merchan- 
 dise, and treasures were heaped in every cranny of the 
 rocks, but all these things only added to the desolation of the 
 scene. It struck me as a very strange thing that a river 
 of clear fresh water, which gushed out from the mountain 
 not far from where we stood, instead of flowing into the 
 sea as rivers generally do, turned off sharply, and flowed 
 out of sight under a natural archway of rock, and when I 
 went to examine it more closely I found that inside the 
 cave the walls were thick with diamonds, and rubies, and 
 masses of crystal, and the floor was strewn with ambergris. 
 Here, then, upon this desolate shore we abandoned our- 
 selves to our fate, for there was no possibility of scaling 
 the mountain, and if a ship had appeared it could only 
 have shared our doom. The first thing our captain did 
 was to divide equally amongst us all the food we 
 possessed, and then the length of each man’s life 
 depended on the time he could make his portion last. I 
 myself could live upon very little. 
 
 Nevertheless, by the time I had buried the last of 
 my companions my stock of provisions was so small 
 that I hardly thought I should live long enough to 
 dig my own grave, which I set about doing, while I 
 regretted bitterly the roving disposition which was 
 always bringing me into such straits, and thought 
 longingly of all the comfort and luxury that I had left. 
 But luckily for me the fancy took me to stand once 
 
SIXTH VOYAGE 
 
 175 
 
 more beside the river where it plunged out of sight in 
 the depths of the cavern, and as I did so an idea struck 
 me. This river which hid itself underground doubtless 
 emerged again at some distant spot. Why should I not 
 build a raft and trust myself to its swiftly flowing waters ? 
 If I perished before I could reach the light of day once 
 more I should be no worse off than I was now, for death 
 stared me in the face, while there was always the 
 possibility that, as I was born under a lucky star, I might 
 find myself safe and sound in some desirable land. I 
 decided at any rate to risk it, and speedily built myself a 
 stout raft of drift-wood with strong cords, of which enough 
 and to spare lay strewn upon the beach. I then made 
 up many packages of rubies, emeralds, rock crystal, 
 ambergris, and precious stuffs, and bound them upon my 
 raft, being careful to preserve the balance, and then- 1 
 seated myself upon it, having two small oars that I had 
 fashioned laid ready to my hand, and loosed the cord 
 which held it to the hank. Once out in the current 
 my raft flew swiftly under the gloomy archway, and I 
 found myself in total darkness, carried smoothly forward 
 by the rapid river. On I went as it seemed to me for 
 many nights and days. Once the channel became so 
 small that I had a narrow escape of being crushed 
 against the rocky roof, and after that I took the pre- 
 caution of lying flat upon my precious bales. Though I 
 only ate what was absolutely necessary to keep myself 
 alive, the inevitable moment came when, after swallowing 
 my last morsel of food, I began to wonder if I must after 
 all die of hunger. Then, worn out with anxiety and 
 fatigue, I fell into a deep sleep, and when I again opened 
 my eyes I was once more in the light of day ; a beautiful 
 country lay before me, and my raft, which was tied to the 
 i:iver bank, was surrounded by friendly looking black 
 men. I rose and saluted them, and they spoke to me in 
 return, but I could not understand a word of their 
 language. Feeling perfectly bewildered by my sudden 
 
176 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 return to life and light, I murmured to myself in Arabic, 
 ‘ Close thine eyes, and while thou sleepest Heaven will 
 change thy fortune from evil to good.’ 
 
 One of the natives, who understood this tongue, then 
 came forward saying : 
 
 ‘ My brother, be not surprised to see us ; this is our 
 land, and as we came to get water from the river we 
 noticed your raft floating down it, and one of us swam 
 out and brought you to the shore. We have waited for 
 your awakening ; tell us now whence you come and where 
 you were going by that dangerous way ? ’ 
 
 I replied that nothing would please me better than 
 to tell them, but that I was starving, and would fain eat 
 something first. I was soon supplied with all I needed, 
 and having satisfied my hunger I told them faithfully all 
 that had befallen me. They were lost in wonder at my 
 tale when it was interpreted to them, and said that 
 adventures so surprising must be related to their, king 
 only by the man to whom they had happened. So, pro- 
 curing a horse, they mounted me upon it, and we set out, 
 followed by several strong men carrying my raft just as 
 it was upon their shoulders. In this order we marched 
 into the city of Serendib, where the natives presented me 
 to their king, whom I saluted in the Indian fashion, 
 prostrating myself at his feet and kissing the ground ; but 
 the monarch bade me rise and sit beside him, asking first 
 what was my name. 
 
 ^ I am Sindbad,’ I replied, ‘ whom men call the 
 Sailor,” for I have voyaged much upon many seas.’ 
 
 ^ And how come you here ? ’ asked the king. 
 
 I told my story, concealing nothing, and his surprise 
 and delight were so great that he ordered my adventures 
 to be written in letters of gold and laid up in the archives 
 of his kingdom. 
 
 Presently my raft was brought in and the bales 
 opened in his presence, and the king declared that in all 
 his treasury there were no such rubies and emeralds as 
 
SIXTH VOYAGE 
 
 177 
 
 those which lay in great heaps before him. Seeing that 
 he looked at them with interest, I ventured to say that I 
 myself and all that I had were at his disposal, but he 
 answered me smiling : 
 
 'Nay, Sindbad. Heaven forbid that I should covet 
 your riches ; I will rather add to them, for I desire that 
 you shall not leave my kingdom without some tokens of 
 my good will.’ He then commanded his officers to 
 provide me with a suitable lodging at his expense, and 
 sent slaves to wait upon me and carry my raft and my 
 bales to my new dwelling place. You may imagine that 
 I praised his generosity and gave him grateful thanks, 
 nor did I fail to present myself daily in his audience 
 chamber, and for the rest of my time I amused myself in 
 seeing all that was most worthy of attention in the city. 
 The island of Serendib being situated on the equinoctial 
 line, the days and nights there are of equal length. The 
 chief city is placed at the end of a beautiful valley, formed 
 by the highest mountain in the world, which is in the 
 middle of the island. I had the curiosity to ascend to its 
 very summit, for this was the place to which Adam was 
 banished out of Paradise. Here are found rubies and 
 many precious things, and rare plants grow abundantly, 
 with cedar trees and cocoa palms. On the seashore and 
 at the mouths of the rivers the divers seek for pearls, and 
 in some valleys diamonds are plentiful. After many days 
 I petitioned the king that I might return to my own 
 country, to which he graciously consented. Moreover, 
 he loaded me with rich gifts, and when I went to take 
 leave of him he entrusted me with a royal present and a 
 letter to the Commander of the Faithful, our sovereign 
 lord, saying, ‘I pray you give these to the Caliph 
 Haroun al Easchid, and assure him of my friendship.’ 
 
 I accepted the charge respectfully, and soon embarked 
 upon the vessel which the king himself had chosen for 
 me. The king’s letter was written in blue characters 
 upon a rare and precious skin of yellowish colour, and 
 
178 
 
 THE AEABIAN NIGHTS 
 
 these were the words of it : ‘ The King of the Indies, 
 before whom walk a thousand elephants, who lives in a 
 palace, of which the roof blazes with a hundred thousand 
 rubies, and whose treasure house contains twenty 
 thousand diamond crowns, to the Caliph Haroun al 
 Easchid sends greeting. Though the offering we present 
 to you is unworthy of your notice, we pray you to 
 accept it as a mark of the esteem and friendship which 
 we cherish for you, and of which we gladly send you this 
 token, and we ask of you a like regard if you deem us 
 worthy of it. Adieu, brother.’ 
 
 The present consisted of a vase carved from a single 
 ruby, six inches high and as thick as my finger; this 
 was filled with the choicest pearls, large, and of perfect 
 shape and lustre ; secondly, a huge snake skin, with 
 scales as large as a sequin, which would preserve from 
 sickness those who slept upon it. Then quantities of 
 aloes wood, camphor, and pistachio-nuts ; and lastly, a 
 beautiful slave girl, whose robes glittered with precious 
 stones. 
 
 After a long and prosperous voyage we landed at 
 Balsora, and I made haste to reach Bagdad, and taking 
 the king’s letter I presented myself at the palace gate, 
 followed by the beautiful slave, and various members of 
 my own family, bearing the treasure. 
 
 As soon as I had declared my errand I was conducted 
 into the presence of the Caliph, to whom, after I had 
 made my obeisance, I gave the letter and the king’s gift, 
 and when he had examined them he demanded of me 
 whether the Prince of Serendib was really as rich and 
 powerful as he claimed to be. 
 
 * Commander of the Faithful,’ I replied, again bowing 
 humbly before him, ‘ I can assure your Majesty that he 
 has in no way exaggerated his wealth and grandeur. 
 Nothing can equal the magnificence of his palace. When 
 he goes abroad his throne is prepared upon the back of an 
 elephant, and on either side of him ride his ministers, his 
 
SIXTH VOYAGE 179 
 
 favourites, and corn-tiers. On his elephant’s neck sits 
 an officer, his golden lance in his hand, and behind him 
 stands another bearing a pillar of gold, at the top of 
 which IS an emerald as long as my hand, A thousand 
 men m cloth of gold, mounted upon richly caparisoned 
 elephants, go before him, and as the procession moves 
 orward the officer who guides his elephant cries aloud. 
 Behold the mighty monarch, the powerful and valiant 
 Sultan of the Indies, whose palace is covered with a 
 hundred thousand rubies, wffio possesses twenty thousand 
 ffiamond crowns. Behold a monarch greater than 
 Solomon and Mihrage in all their glory ! ” 
 
 Then the one who stands behind the throne answers : 
 This king, so great and powerful, must die, must die 
 must die ! ” ' 
 
 And the first takes up the chant again, All praise to 
 Him who lives for evermore.” 
 
 ‘ Further, my lord, in Serendib no judge is needed, for 
 to the king himself his people come for justice.’ 
 
 The Caliph was well satisfied with my report. 
 
 From the king s letter,’ said he, ‘ I judged that he 
 was a wise man. It seems that he is worthy of his people 
 and his people of him.’ 
 
 So sajdng he dismissed me with rich presents, and I 
 returned in peace to my own house.’ 
 
 When Sindbad had done speaking his guests withdrew, 
 Hindbad having first received a hundred sequins, but all 
 returned next day to hear the story of the seventh voyage 
 Sindbad thus began. 
 
180 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 SEVENTH AND LAST VOYAGE 
 
 After my sixth voyage I was quite determined that I 
 would go to sea no more. I was now of an age to appre- 
 ciate a quiet life, and I had run risks enough. I only 
 wished to end my days in peace. One day, however, 
 when I was entertaining a number of my friends, I was 
 told that an officer of the Caliph wished to speak to me, 
 and when he was admitted he bade me follow him into 
 the presence of Haroun al Kaschid, which I accordingly 
 did. After I had saluted him, the Caliph said : 
 
 ^ I have sent for you, Sindbad, because I need your 
 services. I have chosen you to bear a letter and a gift 
 to the King of Serendib in return for his message of 
 friendship.’ 
 
 The Caliph’s commandment fell upon me like a 
 thunderbolt. 
 
 ' Commander of the Faithful,’ I answered,' I am ready 
 to do all that your Majesty commands, but I humbly pray 
 you to remember that I am utterly disheartened by the 
 unheard of sufferings I have undergone. Indeed, I have 
 made a vow never again to leave Bagdad.’ 
 
 With this I gave him a long account of some of my 
 strangest adventures, to which he listened patiently. 
 
 ' I admit,’ said he, ' that you have indeed had some 
 extraordinary experiences, but I do not see why they 
 should hinder you from doing as I wish. You have only 
 to go straight to Serendib and give my message, then you 
 are free to come back and do as you will. But go you 
 must ; my honour and dignity demand it.’ 
 
SEVENTH AND LAST VOYAGE 
 
 181 
 
 Seeing that there was no help for it, I declared myself 
 willing to obey ; and the Caliph, delighted at having got 
 his own way, gave me a thousand sequins for the expenses 
 of the voyage. I was soon ready to start, and taking the 
 letter and the present I embarked at Balsora, and sailed 
 quickly and safely to Serendib. Here, when I had dis- 
 closed my errand, I was well received, and brought into 
 the presence of the king, who greeted me with joy. 
 
 ‘ Welcome, Sindbad,’ he cried. ‘ I have thought of you 
 often, and rejoice to see you once more.’ 
 
 After thanking him for the honour that he did me, I 
 displayed the Caliph’s gifts. First a bed with complete 
 hangings all cloth of gold, which cost a thousand sequins, 
 and another like to it of crimson stuff. Fifty robes of 
 rich embroidery, a hundred of the finest white linen from 
 Cairo, Suez, Cufa, and Alexandria. Then more beds of 
 different fashion, and an agate vase carved with the figure 
 of a man aiming an arrow at a lion, and finally a costly 
 table, which had once belonged to King Solomon. The 
 King of Serendib received with satisfaction the assur- 
 ance of the Caliph’s friendliness toward him, and now my 
 task being accomplished I was anxious to depart, but it 
 was some time before the king would think of letting me go. 
 At last, however, he dismissed me with many presents, and 
 I lost no time in going on board a ship, which sailed at 
 once, and for four days all went well. On the fifth day 
 we had the misfortune to fall in with pirates, who 
 seized our vessel, killing all who resisted, and making 
 prisoners of those who were prudent enough to submit at 
 once, of whom I was one. When they had despoiled us 
 of all we possessed, they forced us to put on vile raiment, 
 and sailing to a distant island there sold us for slaves. I 
 fell into the hands of a rich merchant, who took me home 
 with him, and clothed and fed me well, and after some 
 days sent for me and questioned me as to what I could do. 
 
 I answered that I was a rich merchant who had been 
 captured by pirates, and therefore I knew no trade. 
 
182 the ABABIAN NIGHTS 
 
 ‘ Tell me,’ said he, ‘ can you shoot with a bow ? ’ 
 
 I replied that this had been one of the pastimes of my 
 youth, and that doubtless with practice my skill would 
 come back to me. 
 
 Upon this he provided me with a bow and arrows, and 
 mounting me with him upon his own elephant took the 
 way to a vast forest which lay far from the town. When 
 we had reached the wildest part of it we stopped, and my 
 master said to me : ‘ This forest swarms with elephants. 
 Hide yourself in this great tree, and shoot at all that 
 
 pass you. When you have succeeded in killing one come 
 and tell me.’ 
 
 So saying he gave me a supply of food, and returned 
 to the town, and I perched myself high up in the tree 
 and kept watch. That night I saw nothing, but just 
 alter sunrise the next morning a large herd of elephants 
 came crashing and trampling by. I lost no time in letting 
 fly several arrows, and at last one of the great animals 
 tell to the ground dead, and the others retreated, leaving 
 me free to come down from my hiding place and run 
 back to tell my master of my success, for which I was 
 praised and regaled with good things. Then we went 
 im to the forest together and dug a mighty trench in 
 which we buried the elephant I had killed, in order that 
 when It became a skeleton my master might return and 
 secure its tusks. 
 
 For two months I hunted thus, and no day passed 
 without my securing an elephant. Of course I did not 
 always station myself in the same tree, but sometimes in 
 one place, sometimes in another. One morning as I 
 watched the coming of the elephants I was surprised to 
 see that, instead of passing the tree I was in, as they 
 usually did, they paused, and completely surrounded it, 
 lumpeting hoiribly, and shaking the very ground with 
 eir eavy tread, and when I saw that their eyes were 
 xe upon me I was terrified, and my arrows dropped 
 lom my trembling hand. I had indeed good reason for 
 
SEVENTH AND LAST VOYAGE 
 
 183 
 
 my terror when, an instant later, the largest of the animals 
 wound his trunk round the stem of my tree, and with 
 
 SINDBAD LEFT BY THE ELEPHANTS IN THEIR BURIAL-PLACE 
 
 one mighty effort tore it up by the roots, bringing me to 
 the ground entangled in its branches. T thought now 
 
184 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 that my last hour was surely come ; but the huge creature, 
 picking me up gently enough, set me upon its back,' 
 where I clung more dead than alive, and followed by the 
 whole herd turned and crashed off into the dense forest. 
 It seemed to me a long time before I was once more 
 set upon my feet by the elephant, and I stood as if in a 
 dream watching the herd, which turned and trampled off 
 in another direction, and were soon hidden in the dense 
 underwood. Then, recovering myself, I looked about me, 
 and found that I was standing upon the side of a great 
 hill, strewn as far as I could see on either hand with 
 bones and tusks of elephants. ‘ This then must be the 
 elephants’ burying place,’ I said to myself, ‘ and they must 
 have brought me here that I might cease to persecute 
 them, seeing that I want nothing but their tusks, and 
 here lie more than I could carry away in a lifetime.’ 
 
 Whereupon I turned and made for the city as fast 
 as I could go, not seeing a single elephant by the 
 way, which convinced me that they had retired deeper 
 into the forest to leave the way open to the Ivory 
 Hill, and I did not know how sufficiently to admire 
 their sagacity. After a day and a night I reached my 
 master s house, and was received by him with joyful 
 surprise. 
 
 ‘ Ah ! poor Sindbad,’ he cried, ‘ I was wondering what 
 could have become of you. When I went to the forest I 
 found the tree newly uprooted, and the arrows lying 
 beside it, and I feared I should never see you again. 
 Pray tell me how you escaped death.’ 
 
 I soon satisfied his curiosity, and the next day we 
 went together to the Ivory Hill, and he was overjoyed 
 to find that I had told him nothing but the truth. When 
 we had loaded our elephant with as many tusks as it 
 could carry and were on our way back to the city, he said : 
 
 ^ My brother— since I can no longer treat as a slave one 
 who has enriched me thus— take your liberty and may 
 Heaven prosper you. I will no longer conceal from you 
 
SEVENTH AND LAST VOYAGE 
 
 185 
 
 that these wild elephants have killed numbers of our 
 slaves every year. No matter what good advice we gave 
 them, they were caught sooner or later. You alone have 
 escaped the wiles of these animals, therefore you must 
 be under the special protection of Heaven. Now through 
 you the whole town will be enriched without further 
 loss of life, therefore you shall not only receive your 
 liberty, but I will also bestow a fortune upon you.* 
 
 To which I replied, ‘ Master, I thank you, and wish you 
 all prosperity. For myself I only ask liberty to return 
 to my own country.* 
 
 ‘ It is well,* he answered, ‘ the monsoon will soon bring 
 the ivory ships hither, then I will send you on your way 
 with somewhat to pay your passage.* 
 
 So I stayed with him till the time of the monsoon, 
 and every day we added to our store of ivory till all his ware- 
 houses were overflowing with it. By this time the other 
 merchants knew the secret, but there was enough and to 
 spare for all. When the ships at last arrived my master 
 himself chose the one in which I was to sail, and put 
 on board for me a great store of choice provisions, also 
 ivory in abundance, and all the costliest curiosities of the 
 country, for which I could not thank him enough, and so 
 we parted. I left the ship at the first port we came to, 
 not feeling at ease upon the sea after all that had 
 happened to me by reason of it, and having disposed of 
 my ivory for much gold, and bought many rare and costly 
 presents, I loaded my pack animals, and joined a caravan 
 of merchants. Our journey was long and tedious, but I 
 bore it patiently, reflecting that at least I had not to fear 
 tempests, nor pirates, nor serpents, nor any of the other 
 perils from which I had suflered before, and at length we 
 reached Bagdad. My first care was to present myself 
 before the Caliph, and give him an account of my 
 embassy. He assured me that my long absence had dis- 
 quieted him much, but he had nevertheless hoped for the 
 best. As to my adventure among the elephants he heard 
 
186 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 it with amazement, declaring that he could not have 
 believed it had not my truthfulness been well known to 
 him. 
 
 By his orders this story and the others I had told him 
 were written by his scribes in letters of gold, and laid up 
 among his treasures. I took my leave of him, well satis- 
 fied with the honours and rewards he bestowed upon me ; 
 and since that time I have rested from my labours, and 
 given myself up wholly to my family and my friends. 
 
 Thus Sindbad ended the story of his seventh and last 
 voyage, and turning to Ilindbad he added : 
 
 ‘ Well, my friend, and what do you think now ? Have 
 you ever heard of anyone who has suffered more, or had 
 more narrow escapes than I have ? Is it not just that I 
 should now enjoy a life of ease and tranquillity ? ’ 
 
 Hindbad drew near, and kissing his hand respectfully, 
 replied, ‘ Sir, you have indeed knowm fearful perils ; my 
 troubles have been nothing compared to yours. More- 
 over, the generous use you make of your wealth proves 
 that you deserve it. May you live long and happily in 
 the enjoyment in it.’ 
 
 Sindbad then gave him a hundred sequins, and hence- 
 forward counted him among his friends ; also he caused 
 him to give up his profession as a porter, and to eat daily 
 at his table that he might all his life remember Sindbad 
 the Sailor. 
 
187 
 
 THE LITTLE HUNCHBACK 
 
 In the kingdom of Kashgar, which is, as everybody 
 knows, situated on the frontiers of Great Tartary, there 
 lived long ago a tailor and his wife who loved each other 
 very much. One day, when the tailor was hard at work, 
 a little hunchback came and sat at the entrance of the 
 shop, and began to sing and play his tambourine. The 
 tailor was amused with the antics of the fellow, and 
 thought he would t^'kfe him home to divert his wife. The 
 hunchback having agreed to his proposal, the tailor 
 closed his shop and they set off together. 
 
 When they reached the house they found the table 
 ready laid for supper, and in a very few minutes all three 
 were sitting before a beautiful fish which the tailor’s 
 wife had cooked with her own hands. But unluckily, the 
 hunchback happened to swallow a large bone, and, in 
 spite of all the tailor and his wife could do to help him, 
 died of suffocation in an instant. Besides being very sorry 
 for the poor man, the tailor and his wife w^ere very much 
 frightened on their own account, for if the police came to 
 hear of it the worthy couple ran the risk of being thrown 
 into prison for wilful murder. In order to prevent this 
 dreadful calamity they both set about inventing some 
 plan which would throw suspicion on some one else, and 
 at last they made up their minds that they could do no 
 better than select a Jewish doctor who lived close by as 
 the author of the crime. So the tailor picked up the 
 hunchback by his head while his wife took his feet and 
 
188 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 carried him to the doctor’s house. Then they knocked at 
 the door, which opened straight on to a steep staircase. 
 A servant soon appeared, feeling her way down the dark 
 staircase and inquired what they wanted. 
 
 ‘ Tell your master,’ said the tailor, * that we have 
 brought a very sick man for him to cure ; and,’ he added, 
 holding out some money, ‘ give him this in advance, so that 
 he may not feel he is wasting his time.’ The servant 
 remounted the stairs to give the message to the doctor, 
 and the moment she was out of sight the tailor and his 
 wife carried the body swiftly after her, propped it up at 
 the top of the staircase, and ran home as fast as their 
 legs could carry them. 
 
 Now the doctor was so delighted at the news of a 
 patient (for he was young, and had not many of them), 
 that he was transported with joy. 
 
 ‘ Get a light,’ he called to the servant, ^ and follow 
 me as fast as you can ! ’ and rushing out of his room 
 he ran towards the staircase. There he nearly fell 
 over the body of the hunchback, and without know- 
 ing what it was gave it such a kick that it rolled 
 right to the bottom, and very nearly dragged the 
 doctor after it. ‘ A light ! a light ! ’ he cried again, and 
 when it was brought and he saw what he had done he 
 was almost beside himself with terror. 
 
 ‘ Holy Moses ! ’ he exclaimed, ‘ why did I not wait for 
 the light? I have killed the sick man whom they 
 brought me ; and if the sacred Ass of Esdras does not 
 come to my aid I am lost I It will not be long before I 
 am led to jail as a murderer.’ 
 
 Agitated though he was, and with reason, the doctor 
 did not forget to shut the house door, lest some passers- 
 by might chance to see what had happened. He then 
 took up the corpse and carried it into his wife’s room, 
 nearly driving her crazy with fright. 
 
 'It is all over with us!’ she wailed, 'if we cannot 
 find some means of getting the body out of the house. 
 
THE LITTLE HUNCHBACK 
 
 Once let the sun rise and we can hide it no longer 1 
 How were you driven to commit such a terrible crime? ’ 
 
 ‘ Never mind that/ retiirned the doctor, ‘ the thing is 
 to find a way out of it/ 
 
 For a long while the doctor and his wife continued to 
 turn over in their minds a way of escape, but could not 
 find any that seemed good enough. At last the doctor^ 
 gave it up altogether and resigned himself to bear the 
 penalty of his misfortune. 
 
190 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 The doctor jumped at his wife’s plan, and they took 
 up the hunchback, and passing cords under his armpits 
 they let him down into the purveyor’s bed-room so gently 
 that he really seemed to be leaning against the wall. 
 When they felt he was touching the ground they drew 
 up the cords and left him. 
 
 Hi Scarcely had they got back to their own house when 
 the purveyor entered his room. He had spent the even- 
 ing at a wedding feast, and had a lantern in his hand. In 
 the dim light it cast he was astonished to see a man 
 standing in his chimney, but being naturally courageous 
 he seized a stick and made straight for the supposed 
 thief. ^ Ah ! ’ he cried, ‘ so it is you, and not the rats and 
 mice, who steal my butter. I’ll take care that you don’t 
 want to come back ! ’ 
 
 So saying he struck him several hard blows. The 
 corpse fell on the floor, but the man only redoubled his 
 blows, till at length it occurred to him it was odd that the 
 thief should lie so still and make no resistance. Then, 
 finding he was quite dead, a cold fear took possession of 
 him. * Wretch that I am,’ said he, ‘ I have murdered a 
 man. Ah, my revenge has gone too far. Without the 
 help of Allah I am undone ! Cursed be the goods which 
 have led me to my ruin.’ And already he felt the rope 
 round his neck. 
 
 But when he had got over the first shock he began to 
 think of some way out of the difficulty, and seizing the 
 hunchback in his arms he carried him out into the street, 
 and leaning him against the wall of a shop he stole back 
 to his own house, without once looking behind him. 
 
 A few minutes before the sun rose, a rich Christian 
 merchant, who supplied the palace with all sorts of neces- 
 saries, left his house, after a night of feasting, to go to 
 the bath. Though he was very drunk, he was yet sober 
 enough to know that the dawn was at hand, and that all 
 good Mussulmen would shortly be going to prayer. So 
 he hastened his steps lest he should meet some one on 
 
191 
 
 THE LITTLE HUNCHBACK 
 
 his way to the mosque, who, seeing his condition, would 
 send him to prison as a drunkard. In his haste he 
 jostled against the hunchback, who fell heavily upon him, 
 and the merchant, thinking he was being attacked by a 
 thief, knocked him down with one blow of his fist. He 
 then called loudly for help, beating the fallen man all the 
 while. 
 
 The chief policeman of the quarter came running up, 
 and found a Christian ill-treating a Mussulman. ‘ What 
 are you doing ? ’ he asked indignantly. 
 
 ‘ He tried to rob me,’ replied the merchant, ‘ and very 
 nearly choked me.’ 
 
 ‘Well, you have had your revenge,’ said the man, 
 catching hold of his arm. ‘ Come, be off with you ! ’ 
 
 As he spoke he held out his hand to the hunchback to 
 help him up, but the hunchback never moved. ‘ Oho ! ’ 
 he went on, looking closer, ‘ so this is the way a Christian 
 has the impudence to treat a Mussulman ! ’ and seizing 
 the merchant in a firm grasp he took him to the inspector 
 of police, who threw him into prison till the judge should 
 be out of bed and ready to attend to his case. All this 
 brought the merchant to his senses, but the more he 
 thought of it the less he could understand how the 
 hunchback could have died merely from the blows he had 
 received. 
 
 The merchant was still pondering on this subject when 
 he was summoned before the chief of police and questioned 
 about his crime, which he could not deny. As the hunch- 
 back was one of tbe Sultan’s private jesters, the chief of 
 police resolved to defer sentence of death until he had con- 
 sulted his master. He went to the palace to demand an 
 audience, and told his story to the Sultan, who only 
 answered, 
 
 ‘ There is no pardon for a Christian who kills a Mussul- 
 man. Do your duty.’ 
 
 So the chief of police ordered a gallows to be erected, 
 and sent criers to proclaim in every street in the city that 
 
192 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 a Christian was to be hanged that day for having killed a 
 Mussulman. 
 
 When all was ready the merchant was brought from 
 prison and led to the foot of the gallows. The executioner 
 knotted the cord firmly round the unfortunate man’s 
 neck and was just about to swing him into the air, when 
 the Sultan’s purveyor dashed through the crowd, and 
 cried, panting, to the hangman, 
 
 ‘ Stop, stop, don’t be in such a hurry. It was not he 
 who did the murder, it was I.’ 
 
 The chief of police, who was present to see that 
 everything was in order, put several questions to the 
 purveyor, who told him the wJbole story of the death of 
 the hunchback, and how he had carried the body to the 
 place where it had been found by the Christian merchant. 
 
 ‘ You are going,’ he said to the chief of police, ^ to kill 
 an innocent man, for it is impossible that he should have 
 murdered a creature who was dead already. It is bad 
 enough for me to have slain a Mussulman without having 
 it on my conscience that a Christian who is guiltless 
 should suider through my fault.’ 
 
 Now the purveyor’s speech had been made in a loud 
 voice, and was heard by all the crowd, and even if he had 
 wished it, the chief of police could not have escaped 
 setting the merchant free. 
 
 ‘ Loose the cords from the Christian’s neck,’ he com- 
 manded, turning to the executioner, ' and hang this man 
 in his place, seeing that by his own confession he is the 
 murderer.’ 
 
 The hangman did as he was bid, and was tying the 
 cord firmly, when he was stopped by the voice of the 
 Jewish doctor beseeching him to pause, for he had some- 
 thing very important to say. When he had fought his 
 way through the crowd and reached the chief of police, 
 
 ‘ Worshipful sir,’ he began, ‘ this Mussulman whom you 
 desire to hang is unworthy of death ; I alone am guilty. 
 Last night a man and a woman who were strangers to 
 
193 
 
 THE LITTLE HUNCHBACK 
 
 me knocked at my door, bringing with tliem a patient for 
 me to cure. The servant opened it, but having no light 
 was hardly able to make out their faces, though she 
 readily agreed to wake me and to hand me the fee for my 
 services. While she was telling me her story they seem 
 to have carried the sick man to the top of the staircase 
 and then left him there. I jumped up in a hurry without 
 waiting for a lantern, and in the darkness I fell against 
 something, which tumbled headlong down the stairs and 
 never stopped till it reached the bottom. When I 
 examined the body I found it was quite dead, and the 
 corpse was that of a hunchback Mussulman. Terrified at 
 what we had done, my wife and I took the body on the 
 roof and let it down the chimney of our neighbour the 
 purveyor, whom you were just about to hang. The 
 purveyor, finding him in his room, naturally thought he 
 was a thief, and struck him such a blow that the m an 
 fell down and lay motionless on the floor. Stooping to 
 examine him, and finding him stone dead, the purveyor 
 supposed that the man had died from the blow he had 
 received; hut of course this was a mistake, as you will see 
 from my account, and I only am the murderer ; and 
 although I am innocent of any wish to commit a crime, I 
 must suffer for it all the same, or else have the blood of 
 two Mussulmans on my conscience. Therefore send away 
 this man, I pray you, and let me take his place, as it is I 
 who am guilty.’ 
 
 On hearing the declaration of the Jewish doctor, the 
 chief of police commanded that he should be led to the 
 gallows, and the Sultan’s purveyor go free. The cord 
 was placed round the Jew’s neck, and his feet had 
 already ceased to touch the ground when the voice of the 
 tailor was heard beseeching the executioner to pause one 
 moment and to listen to what he had to say. 
 
 ‘ Oh, my lord,’ he cried, turning to the chief of police, 
 
 ‘ how nearly have you caused the death of three innocent 
 people ! But if you will only have the patience to listen to 
 
 0 
 
194 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 my tale, you shall know who is the real culprit. If some 
 one has to suffer, it must be me ! Yesterday, at dusk, I was 
 working in my shop with a light heart when the little 
 hunchback, who was more than half drunk, came and 
 sat in the doorway. He sang me several songs, and then 
 I invited him to finish the evening at my house. He 
 accepted my invitation, and we went away together. At 
 supper I helped him to a slice of fish, but in eating it a 
 bone stuck in his throat, and in spite of all we could do 
 he died in a few. minutes. We felt deeply sorry for his 
 death, but fearing lest we should be held responsible, we 
 carried the corpse to the house of the J ewish doctor. I 
 knocked, and desired the servant to beg her master to 
 come down as fast as possible and see a sick man whom 
 we had brought for him to cure ; and in order to hasten 
 his movements I placed a piece of money in her hand as 
 the doctor’s fee. Directly she had disappeared I dragged 
 the body to the top of the stairs, and then hurried away 
 with my wife back to our house. In descending the stahrs 
 the doctor accidentally knocked over the corpse, and 
 finding him dead believed that he himself was the 
 murderer. But now you know the truth set him free, 
 and let me die in his stead.’ 
 
 The chief of police and the crowd of spectators were 
 lost in astonishment at the strange events to which the 
 death of the hunchback had given rise. 
 
 ‘ Loosen the Jewish doctor,’ said he to the hangman, 
 ‘and string up the tailor instead, since he has made 
 confession of his crime. Beally, one cannot deny that 
 this is a very singular story, and it deserves to he 
 written in letters of gold.’ 
 
 The executioner speedily untied the knots which con- 
 fined the doctor, and was passing the cord round the neck 
 of the tailor^ when the Sultan of Kashgar, who had missed 
 his jester, happened to make inquiry of his officers as to 
 what had become of him. 
 
 ‘ Sire,’ replied they, ‘ the hunchback having drunk 
 
THE LITTLE HUNCHBACK 
 
 195 
 
 more than was good for him, escaped from the palace and 
 was seen wandering about the town, where this morning 
 he was found dead. A man was arrested for having 
 caused his death, and held in custody till a gallows was 
 erected. At the moment that he was about to suffer 
 punishment, first one man arrived, and then another, each 
 accusing himself of the murder, and this went on for a 
 long time, and at the present instant the chief of police 
 is engaged in questioning a man who declares that he 
 alone is the true assassin.’ 
 
 The Sultan of Kashgar no sooner heard these words 
 than he ordered an usher to go to the chief of police and 
 to bring all the persons concerned in the hunchback’s 
 death, together with the corpse, that he wished to see once 
 again. The usher hastened on his errand, but was only 
 just in time, for the tailor was positively swinging in the 
 air, when his voice fell upon the silence of the crowd, 
 commanding the hangman to cut down the body. The 
 hangman, recognising the usher as one of the king’s 
 servants, cut down the tailor, and the usher, seeing the 
 man was safe, sought the chief of police and gave him 
 the Sultan’s message. Accordingly, the chief of police at 
 once set out for the palace, taking with him the tailor, 
 the doctor, the purveyor, and the merchant, who bore the 
 dead hunchback on their shoulders. 
 
 When the procession reached the palace the chief of 
 police prostrated himself at the feet of the Sultan, and 
 related all that he knew of the matter. The Sultan was 
 so much struck by the circumstances that he ordered his 
 private historian to write down an exact account of what 
 had passed, so that in the years to come the miraculous 
 escape of the four men who had thought themselves 
 murderers might never be forgotten. 
 
 The Sultan asked everybody concerned in the hunch- 
 back’s affair to tell him their stories. Among others was 
 a prating barber, whose tale of one of his brothers follows. 
 
196 
 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 STOEY OF THE BABBERS FIFTH 
 BBOTHEB 
 
 As long as our father lived Alnaschar was very idle. 
 Instead of working for his bread he was not ashamed to 
 ask for it every evening, and to support himself next day 
 on what he had received the night before. When our 
 father died, worn out by age, he only left seven hundred 
 silver drachmas to be divided amongst us, which made 
 one hundred for each son. Alnaschar, who had never 
 possessed so much money in his life, was quite puzzled 
 to know what to do with it. After reflecting upon the 
 matter for some time he decided to lay it out on glasses, 
 bottles, and things of that sort, which he would buy from 
 a wholesale merchant. Having bought his stock he next 
 proceeded to look out for a small shop in a good position, 
 where he sat down at the open door, his wares being piled 
 up in an uncovered basket in front of him, waiting for a 
 customer among the passers-by. 
 
 In this attitude he remained seated, his eyes fixed on 
 the basket, but his thoughts far away. Unknown to 
 himself he began to talk out loud, and a tailor, whose 
 shop was next door to his, heard quite plainly what he 
 was saying. 
 
 ‘ This basket,' said Alnaschar to himself, ‘ has cost me 
 a hundred drachmas — all that I possess in the world. 
 Now in selling the contents piece by piece I shall turn 
 two hundred, and these hundreds I shall again lay out in 
 glass, which will produce four hundred. By this means 
 

 THE BARBEE'S FIFTH BROTHER 197 
 
 I shall in course of time make four thousand drachmas, 
 which will easily double themselves. When I have got 
 ten thousand I will give up the glass trade and become a 
 jeweller, and devote all my time to trading in pearls, 
 diamonds, and other precious stones. At last, having all 
 the wealth that heart can desire, I will buy a beautiful 
 j country house, with horses and slaves, and then I will 
 
 lead a merry life and entertain my friends. At my feasts 
 I will send for musicians and dancers from the neigh- 
 bouring town to amuse my guests. In spite of my riches 
 I shall not, however, give up trade till I have amassed a 
 capital of a hundred thousand drachmas, when, having 
 , become a man of much consideration, I shall request the 
 
 hand of the grand- vizir’s daughter, taking care to inform 
 the worthy father that I have heard favourable reports 
 * of her beauty and wit, and that I will pay down on our 
 
 « wedding day a thousand gold pieces. Should the vizir 
 
 refuse my proposal, which after all is hardly to be ex- 
 piE' pected, I will seize him by the beard and drag him to my 
 
 P* house. 
 
 ‘ When I shall have married his daughter I will give 
 iijfc her ten of the best eunuchs that can be found for her 
 
 service. Then I shall put on my most gorgeous robes, 
 m and mounted on a horse with a saddle of fine gold,' 
 
 igli and its trappings blazing with diamonds, followed by a 
 
 gfe train of slaves, I shall present myself at the house of the 
 
 grand-vizir, the people casting down their eyes and 
 iielt bowing low as I pass along. At the foot of the grand- 
 
 vizir’s staircase I shall dismount, and while my servants 
 stand in a row to right and left I shall ascend the stairs, 
 hik at the head of which the grand-vizir will be waiting to 
 
 receive me. He will then embrace me as his son-in-law, 
 0 and giving me his seat will place himself below me. This 
 
 d being done (as I have every reason to expect), two of my 
 
 II tg: servants will enter, each bearing a purse containing a 
 
 obi: thousand pieces of gold. One of these I shall present 
 
 to him saying, “ Here are the thousand gold pieces 
 

 198 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 that I offered for your daughter’s hand, and here,” I 
 shall continue, holding out the second purse, “are 
 another thousand to show you that I am a man who is 
 better than his word.” After hearing of such generosity 
 the world will talk of nothing else. 
 
 ‘ I shall return home with the same pomp as I set out, 
 and my wife will send an officer to compliment me on 
 my visit to her father, and I shall confer on the officer the 
 honour of a rich dress and a handsome gift. Should she 
 send one to me I shall refuse it and dismiss the bearer. 
 I shall never allow my wife to leave her rooms on 
 any pretext whatever without my permission, and my 
 visits to her will be marked by all the ceremony calculated 
 to inspire respect. No establishment will be better 
 ordered than mine, and I shall take care always to be 
 dressed in a manner suitable to my position. In the 
 evening, when we retire to our apartments, I shall sit in the 
 place of honour, where I shall assume a grand demeanour 
 and speak little, gazing straight before me, and when my 
 wife, lovely as the full moon, stands humbly in front of 
 my chair I shall pretend not to see her. Then her 
 women will say to me, Eespected lord and master, your 
 wife and slave is before you waiting to be noticed. She 
 is mortified that you never deign to look her way ; she is 
 tired of standing so long. Beg her, we pray you, to be 
 seated.” Of course I shall give no signs of even hearing 
 this speech, which will vex them mightily, r They will 
 thrown themselves at my feet with lamentations, and at 
 length I will raise my head and throw a careless glance at 
 her, then I shall go back to my former attitude. The 
 women will think that I am displeased at my wdfe’s dress 
 and will lead her away to put on a finer one, and I on my 
 side shall replace the one I am wearing with another yet 
 more splendid. They will then return to the charge, but 
 this time it will take much longer before they persuade 
 me even to look at my wdfe. It is as well to begin on my 
 wedding-day as I mean to go on for the rest of our lives. 
 

 THE BABBEB’S FIFTH BBOTHEB 199 
 
 ^ The next day she will complain to her mother of the 
 way she has been treated, which will fill my heart with 
 joy. Her mother will come to seek me, and, kissing my 
 hands with respect, will say, “ My lord ” (for she could 
 not dare to risk my anger by using the familiar title of 
 “ son-in-law ”), “ My lord, do not, I implore you, refuse 
 to look upon my daughter or to approach her. She only 
 
 ALNASCHAR KICKS OVER HIS BASKET 
 
 lives to please you, and loves you with all her soul.” But 
 I shall pay no more heed to my mother-in-law s words than 
 I did to those of the women. Again she will beseech me 
 to listen to her entreaties, throwing herself this time at 
 my feet, but all to no purpose. Then, putting a glass of 
 wine into my wife’s hand, she will say to her, There, 
 present that to him yourself, he cannot have the cruelty 
 
200 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 to reject anything offered by so beautiful a hand,” and 
 my wife will take it and offer it to me tremblingly with 
 tears in her eyes, but I shall look in the other direction. 
 This will cause her to weep still more, and she will hold 
 out the glass crying, “ Adorable husband, never shall I 
 cease my prayers till you have done me the favour to 
 drink.” Sick of her importunities, these words will goad 
 me to fury. I shall dart an angry look at her and give her 
 a sharp blow on the cheek, at the same time giving her a 
 kick so violent that she will stagger across the room and 
 fall on to the sofa/ 
 
 ‘My brother,’ pursued the barber, ‘was so much 
 absorbed in his dreams that he actually did give a kick 
 with his foot, which unluckily hit the basket of glass. It 
 fell into the street and was instantly broken into a thousand 
 pieces. 
 
 His neighbour the tailor, who had been listening to his 
 visions, broke into a loud fit of laughter as he saw this 
 sight. 
 
 Wretched man ! ’ he cried, ‘ you ought to die of 
 shanie at behaving so to a young wife who has done 
 nothing to you. You must be a brute for her tears and 
 prayers not to touch your heart. If I were the grand- 
 vizir I would order you a hundred blows from a bullock 
 whip, and would have you led round the town accom- 
 panied by a herald who should proclaim your crimes.’ 
 
 The accident, so fatal to all his profits, had restored 
 my brother to his senses, and seeing that the mischief 
 had been caused by his own insufferable pride, he rent 
 his clothes and tore his hair, and lamented himself so 
 ^udlythat the passers-by stopped to listen. It was a 
 Friday, so these were more numerous than usual. Some 
 pitied Alnaschar, others only laughed at him, but the vanity 
 which had gone to his head had disappeared with his 
 basket of glass, and he was loudly bewailing his folly 
 when a lady, evidently a person of consideration, rode 
 by on a mule. She stopped and inquired what was the 
 
the BABBER'S fifth brother 201 
 
 matter, and why the man wept. They told her that he 
 was a poor man who had laid out all his money on this 
 asket of glass, which was now broken. On hearing the 
 cause of these loud wails the lady turned to her attendant 
 and said to him, ‘ Give him whatever you have got with 
 you. The man obeyed, and placed in my brother’s hands 
 a purse containing five hundred pieces of gold. Alnaschar 
 almost died of joy on receiving it. He blessed the lady a 
 thousand times, and, shutting up his shop where he had 
 no longer anything to do, he returned home. 
 
 He was still absorbed in contemplating his good 
 fortune, when a knock came to his door, and on opening 
 it he found an old woman standing outside. 
 
 ‘ My son,’ she said, ' I have a favour to ask of you. It 
 IS the hour of prayer and I have not yet washed myself. 
 Let me, I beg you, enter your house, and give me water.’ 
 brother, although the old woman was a stranger 
 to him, did not hesitate to do as she wished. He gave 
 her a vessel of water and then went back to his place and 
 his thoughts, and with his mind busy over his last adven- 
 ture, he put his gold into a long and narrow purse, 
 which he could easily carry in his belt. During this time 
 the old woman was busy over her prayers, and when she 
 had finished she came and prostrated herself twice before 
 my brother, and then rising called down endless blessings 
 on his head. Observing her shabby clothes, my brother 
 thought that her gratitude was in reality a hint that he 
 should give her some money to buy some new ones, so 
 he held out two pieces of gold. The old woman started 
 back in surprise as if she had received an insult. * Good 
 heavens ! she exclaimed, ‘ what is the meaning of this ? 
 Is it possible that you take me, my lord, for one of those 
 miserable creatures who force their way into houses to 
 beg for alms ? Take back your money. I am thankful 
 to say I do not need it, for I belong to a beautiful lady 
 who is very rich and gives me everything I want.’ 
 
 My brother was not clever enough to detect that the 
 
202 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 old woman had merely refused the two pieces of money 
 he had offered her in order to get more, but he inquired 
 if she could procure him the pleasure of seeing this lady. 
 
 ‘ Willingly.’ she replied ; ‘ and she will be charmed to 
 marry you, and to make you the master of all her wealth. 
 So pick up your money and follow me.’ 
 
 Delighted at the thought that he had found so easily 
 both a fortune and a beautiful wife, my brother asked no 
 more questions, but concealing his purse, with the money 
 the lady had given him, in the folds of his dress, he set out 
 
 joyfully with his guide. 
 
 They walked for some distance till the old woman 
 stopped at a large house, where she knocked. The door 
 was opened by a young Greek slave, and the old woman 
 led my brother across a well-paved court into a well- 
 furnished hall. Here she left him to inform her mistress 
 of his presence, and as the day was hot he flung himself 
 on a pile of cushions and took off his heavy turban. In 
 a few minutes there entered a lady, and my brother 
 perceived at the first glance that she was even more 
 beautiful and more richly dressed thaii he had expected. 
 He rose from his seat, but the lady signed to him to sit 
 down again and placed herself beside him. After the 
 usual compliments had passed between them she said, 
 ‘We are not comfortable here, let us go into another 
 room,’ and passing into a smaller chamber, apparently 
 communicating with no other, she continued to talk to 
 him for some time. Then rising hastily she left him, 
 saying, ‘ Stay where you are, I will come back in a 
 moment.’ 
 
 He waited as he was told, but instead of the lady 
 there entered a huge black slave with a sword in his 
 hand. Approaching my brother with an angry counten- 
 ance he exclaimed, ‘What business have you here?’ 
 His voice and manner were so terrific that Alnaschar had 
 not strength to reply, and allowed his gold to be taken 
 from him, and even sabre cuts to be inflicted on him 
 
THE BABBEB’S FIFTH BBOTHEB 203 
 
 without making any resistance. As soon as he was let 
 go, he sank on the ground powerless to move, though he 
 still had possession of his senses. Thinking he was 
 dead, the black ordered the Greek slave to bring him 
 some salt, and between them they rubbed it into his 
 wounds, thus giving him acute agony, though he had the 
 presence of mind to give no sign of life. They then left 
 him, and their place was taken by the old woman, who 
 dragged him to a trapdoor and threw him down into a 
 vault filled with the bodies of murdered men. 
 
 At first the violence of his fall caused him to lose 
 consciousness, but luckily the salt which had been rubbed 
 into his wounds had by its smarting preserved his life, and 
 little by little he regained his strength. At the end of 
 two days he lifted the trapdoor during the night and 
 hid himself in the courtyard till daybreak, when he saw 
 the old woman leave the house in search of more prey. 
 Luckily she did not observe him, and when she was out 
 of sight he stole from this nest of assassins and took 
 refuge in my house. 
 
 I dressed his wounds and tended him carefully, and 
 when a month had passed he was as well as ever. His 
 one thought was how to be revenged on that wicked old 
 hag, and for this purpose he had a purse made large 
 enough to contain five hundred gold pieces, but filled it 
 instead with bits of glass. This he tied round him with 
 his sash, and, disguising himself as an old woman, he took 
 a sabre, which he hid under his dress. 
 
 One morning as he was hobbling through the streets 
 he met his old enemy prowling to see if she could find 
 anyone to decoy. He went up to her and, imitating the 
 voice of a woman, he said, * Do you happen to have a 
 pair of scales you could lend me ? I have just come from 
 Persia and have brought with me five hundred gold 
 pieces, and I am anxious to see if they are the proper 
 weight.* 
 
 ‘ Good woman,’ replied the old hag, ‘ you could not 
 
204 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 have asked anyone better. My son is a money-changer, 
 and if you will follow me he will weigh them for you 
 himself. Only we must be quick or he will have gone 
 to his shop.’ So saying she led the way to the same 
 house as before, and the door was opened by the same 
 Greek slave. 
 
 Again my brother was left in the hall, and the pre- 
 tended son appeared under the form of the black slave. 
 ‘ Miserable crone,’ he said to my brother, ‘ get up and 
 come with me,’ and turned to lead the way to the place 
 of murder. Alnaschar rose too, and drawing the sabre 
 from under his dress dealt the black such a blow on his 
 neck that his head was severed from his body. My 
 brother picked up the head with one hand, and seizing 
 the body with the other dragged it to the vault, when he 
 threw it in and sent the head after it. The Greek slave, 
 supposing that all had passed as usual, shortly arrived 
 with the basin of salt, but when she beheld Alnaschar 
 with the sabre in his hand she left the basin fall and 
 turned to fly. My brother, however, was too quick for 
 her, and in another instant her head was rolling from her 
 shoulders. The noise brought the old woman running to 
 see what was the matter, and he seized her before she 
 had time to escape. ^ Wretch ! ’ he cried, ‘ do you know 
 me?’ 
 
 ‘ Who are you, my lord ? ’ she replied trembling all over. 
 ‘ I have never seen you before.’ 
 
 ‘ I am he whose house you entered to offer your hypo- 
 critical prayers. Don’t you remember now ? ’ 
 
 She flung herself on her knees to implore mercy, but 
 he cut her in four pieces. 
 
 There remained only the lady, who was quite ignorant 
 of all that was taking place around her. He sought her 
 through the house, and when at last he found her, she 
 nearly fainted with terrol: at the sight of him. She begged 
 hard for life, which he was generous enough to give 
 her, but he bade her to tell him how she had got into 
 
THE BABBEB'S FIFTH BBOTHEB 207 
 
 partnership with the abominable creatures he had just put 
 to death. 
 
 ‘ I was once,’ replied she, ‘ the wife of an honest 
 merchant, and that old woman, whose wickedness I did 
 not know, used occasionally to visit me. “ Madam,” she 
 said to me one day, “ we have a grand wedding at our 
 house to-day. If you would do us the honour to be 
 present, I am sure you would enjoy yourself.” I allowed 
 myself to be persuaded, put on my richest dress, and took 
 a purse with a hundred pieces of gold. Once inside the 
 doors I was kept by force by that dreadful black, and it 
 is now three years that I have been here, to my great 
 gi’ief.’ 
 
 ‘That horrible black must have amassed great wealth,’ 
 remarked my brother. 
 
 ‘ Such wealth,’ returned she, ‘ that if you succeed in 
 carrying it all away it will make you rich for ever. Come 
 and let us see how much there is.’ 
 
 She led Alnaschar into a chamber filled with coffers 
 packed with gold, which he gazed at with an admiration 
 he was powerless to conceal. ‘ Go,’ she said, ‘ and bring 
 men to carry them away.’ 
 
 My brother did not wait to be told twice, and hurried 
 out into the streets, where he soon collected ten men. 
 They all came back to the house, but what was his 
 surprise to find the door open, and the room with the 
 chests of gold quite empty. The lady had been cleverer 
 than himself, and had made the best use of her time. 
 However, he tried to console himself by removing all the 
 beautiful furniture, which more than made up for the five 
 hundred gold pieces he had lost. 
 
 Unluckily, on leaving the house, he forgot to lock the 
 door, and the neighbours, finding the place empty, in- 
 formed the police, who next morning arrested Alnaschar 
 as a thief. My brother tried to bribe them to let him off, 
 but far from listening to him they tied his hands, and 
 forced him to walk between them to the presence of the 
 
208 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 judge. When they had explained to the official the cause 
 of complaint, he asked Alnaschar where he had obtained 
 all the furniture that he had taken to his house the day 
 before. 
 
 ‘ Sir,’ replied Alnaschar, ‘ I am ready to tell you the 
 whole story, but give, I pray you, your word, that I shall 
 run no risk of punishment.’ 
 
 ‘That I promise,’ said the judge. So my brother 
 began at the beginning and related all his adventures, 
 and how he had avenged himself on those who had 
 betrayed him. As to the furniture, he entreated the 
 judge at least to allow him to keep part to make up for 
 the five hundred pieces of gold which had been stolen 
 from him. 
 
 The judge, however, would say nothing about this, 
 and lost no time in sending men to fetch away all that 
 Alnaschar had taken from the house. When everything 
 had been moved and placed under his roof he ordered 
 my brother to leave the town and never more to enter it 
 on peril of his life, fearing that if he returned he might 
 seek justice from the Caliph. Alnaschar obeyed, and was 
 on his way to a neighbouring city when he fell in with a 
 band of robbers, who stripped him of his clothes and left 
 him naked by the roadside. Hearing of his plight, I 
 hurried after him to console him for his misfortunes, and 
 to dress him in my best robe. I then brought him 
 back disguised, under cover of night, to my house, where 
 I have since given him all the care I bestow on my other 
 brothers. 
 
THE STOBY OF THE BABBERS SIXTH 
 BBOTHEB 
 
 Theee now remains for me to relate to you the story of 
 my sixth brother, whose name was Schacabac. Like the " 
 rest of us, he inherited a hundred silver drachmas from 
 our father, which he thought was a large fortune, but 
 through ill-luck he soon lost it all, and was driven to beg. 
 As he had a smooth tongue and good manners, he really 
 did very well in his new profession, and he devoted himself 
 specially to making friends with the servants in big 
 houses, so as to gain access to their masters. 
 
 One day he was passing a splendid mansion, with a 
 crowd of servants lounging in the courtyard. He thought 
 that from the appearance of the house it might yield 
 him a rich harvest, so he entered and inquired to whom 
 it belonged. 
 
 ‘ My good man, where do you come from ? ’ replied the 
 servant. ‘ Can’t you see for yourself that it can belong to 
 nobody but a Barmecide ? ’ for the Barmecides were famed 
 for their liberality and generosity. My brother, hearing this, 
 asked the porters, of whom there were several, if they 
 would give him alms. They did not refuse, but told him 
 politely to go in, and speak to the master himself. 
 
 My brother thanked them for their courtesy and 
 entered the building, which was so large that it took him 
 some time to reach the apartments of the Barmecide. At 
 last, in a room richly decorated with paintings, he saw 
 an old man with a long white beard, sitting on a sofa, 
 
210 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 who received him with such kindness that my brother 
 was emboldened to make his petition. 
 
 ‘My lord,’ he said, ‘you behold in me a poor man 
 who only lives by the help of persons as rich and as 
 generous as you/ 
 
 Before he could proceed further, he was stopped by 
 the astonishment shown by the Barmecide it 
 
 possible,’ he cried, ‘ that while I am m Bagdad, a man 
 like you should be starving? That is a state of thinp 
 that must at once be put an end to ! Never shall it be 
 said that I have abandoned you, and I am sure that you, 
 
 , on your part, will never abandon me. 
 
 ‘ My lord,’ answered my brother, ‘ I swear that I have 
 
 not broken my fast this whole day. 
 
 ‘What, you are dying of hunger?’ exclaimed the 
 Barmecide. ‘ Here, slave ; bring water, that we may 
 wash our hands before meat ! ’ No slave appeared, but 
 my brother remarked that the Barmecide did not fail 
 to rub his hands as if the water had been poured over 
 them. 
 
 Then he said to my brother, ‘ Why don’t you wash 
 your hands too ? ’ and Schacabac, supposing that it was a 
 joke on the part of the Barmecide (though he could see 
 none himself), drew near, and imitated his motion. 
 
 When the Barmecide had done rubbing his hands, he 
 raised his voice, and cried, ‘ Set food before us at once, we 
 are very hungry.’ No food was brought, but the Barmecide 
 pretended to help himself from a dish, and carry a morsel 
 to his mouth, saying as he did so, ‘ Eat, my friend, eat, I 
 entreat. Help yourself as freely as if you were at home . 
 For a starving man, you seem to have a very small 
 appetite.’ 
 
 ‘Excuse me, my lord,’ replied Schacabac, imitating 
 his gestures as before, ‘ I really am not losing time, and 
 I do full justice to the repast.’ 
 
 ‘ How do you hke this bread ? ’ asked the Barmecide. 
 ‘ I find it particularly good myself.’ 
 
211 
 
 THE BARBEE’S SIXTH BROTHER 
 
 ‘Oh, my lord,’ answered my brother, who beheld 
 neither meat nor bread, ‘ never have I tasted anything 
 SO delicious/ ® 
 
 THE Barmecide’s feast 
 
 ‘ Eat as much as you want,’ said the Barmecide. ‘ I 
 bought the woman who makes it for five hundred pieces 
 of gold, so that I might never be without it.’ 
 
 After ordering a variety of dishes (which never came) 
 to be placed on the table, and discussing the merits of 
 each one, the Barmecide declared that having dined so 
 
m 
 
 212 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 well, they would now proceed to take their wine. To 
 this my brother at first objected, declaring that it was for- 
 bidden ; but on the Barmecide insisting that it was out of 
 the question that he should drink by himself, he consented 
 to take a little. The Barmecide, however, pretended to fill 
 their glasses so often, that my brother feigned that the 
 wine had gone into his head, and struck the Barmecide 
 such a blow on the head, that he fell to the ground. 
 Indeed, he raised his hand to strike him a second time, 
 when the Barmecide cried out that he was mad, upon 
 which my brother controlled himself, and apologised and 
 protested that it was all the fault of the wine he had 
 drunk. At this the Barmecide, instead of being angry, 
 began to laugh, and embraced him heartily. ‘ I have long 
 been seeking,’ he exclaimed,’ a man of your description, 
 and henceforth my house shall be yours. You have had 
 the good grace to fall in with my humour, and to pretend to 
 eat and to drink when nothing was there. Now you shall 
 be rewarded by a really good supper. 
 
 Then he clapped his hands, and all the dishes were 
 brought that they had tasted in imagination before and 
 during the repast ; slaves sang and played on various 
 instruments. All the while Schacabac was treated by the 
 Barmecide as a familiar friend, and dressed in a garment 
 
 out of his own wardrobe. 
 
 Twenty years passed by, and my brother was still 
 living with the Barmecide, looking after his house, and 
 managing his affairs. At the end of that time his generous 
 benefactor died without heirs, so all his possessions went 
 to the prince. They even despoiled my brother of those 
 that rightly belonged to him, and he, now as poor as he 
 had ever been in his life, decided to cast in his lot with a 
 caravan of pilgrims who were on their way to Mecca. 
 Unluckily, the caravan was attacked and pillaged by the 
 Bedouins, and the pilgrims were taken prisoners. My 
 brother became the slave - of a man who beat him 
 daily> hoping to drive him to offer a ransom, although, as 
 
THE BARBEE'S SIXTH BROTHER 213 
 
 Schacabac pointed out, it was quite useless trouble, as his 
 relations were as poor as himself. At length the Bedouin 
 grew tired of tormenting, and sent him on a camel to the 
 top of a high barren mountain, where he left him to take 
 his chance. A passing caravan, on its way to Bagdad 
 told me where he was to be found, and I hurried to his 
 rescue, and brought him in a deplorable condition back to 
 the town. 
 
 This,— continued the barber,— is the tale I related to 
 the Caliph, who, when I had finished, burst into fits of 
 laughter. 
 
 ‘ Well were you called “ the Silent,” ’ said he ; ‘ no name 
 was ever better deserved. But for reasons of my own, 
 which it is not necessary to mention, I desire you to leave 
 the town, and never to come back.’ 
 
 I had of course no choice but to obey, and travelled 
 about for several years until I heard of the death of the 
 Cahph, when I hastily returned to Bagdad, only to find that 
 all my brothers were dead. It was at this time that I 
 rendered to the young cripple the important service of 
 which you have heard, and for which, as you know, he 
 showed" such profound ingratitude, that he preferred 
 rather to leave Bagdad than to run the risk of seeing me. 
 
 I sought him long from place to place, but it was only 
 to-day, when I expected it least, that I came across him , 
 as much irritated with me as ever. — So saying the tailor 
 went on to relate the story of the lame man and the 
 barber, which has already been told. 
 
 ‘When the barber,’ he continued, ‘ had finished his 
 tale, we came to the conclusion that the young man had 
 been right, when he had accused him of being a great 
 chatter-box. However, we wished to keep him with us, 
 and share our feast, and we remained at table till the hour 
 of afternoon prayer. Then the company broke up, and I 
 went back to work in my shop. 
 
 ‘ It was during this interval that the little hunchback, 
 half drunk already, presented himself before me, singing 
 
I 
 
 214 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 and playing on his drum. I took him home, to amuse my 
 wife, and she invited him to supper. While eating some 
 fish, a bone got into his throat, and in spite of all we could 
 do, he died shortly. It was all so sudden that we lost 
 our heads, and in order to divert suspicion from ourselves, 
 we carried the body to the house of a Jewish physician. 
 He placed it in the chamber of the purveyor, and the pur- 
 veyor propped it up in the street, where it was thought to 
 have been killed by the merchant. 
 
 ‘ This, Sire, is the story which I was obliged to tell to 
 satisfy your highness. It is now for you to say if we 
 deserve mercy or punishment ; life or death ? * 
 
 The Sultan of Kashgar listened with an air of pleasure 
 which filled the tailor and his friends with hope. ' I must 
 confess,’ he exclaimed, ‘ that I am much more interested 
 in the stories of the barber and his brothers, and of the 
 lame man, than in that of my own jester. But before I 
 allow you all four to return to your own homes, and have 
 the corpse of the hunchback properly buried, I should 
 like to see this barber who has earned your pardon. And 
 as he is in this town, let an usher go with you at once in 
 search of him.’ 
 
 The usher and the tailor soon returned, bringing with 
 them an old man who must have been at least ninety 
 years of age. ‘ O Silent One,’ said the Sultan, ‘ I am told 
 that you know many strange stories. Will you tell some 
 of them to me ? ’ 
 
 * Never mind my stories for the present,’ replied the 
 barber, ‘ but will your Highness graciously be pleased to 
 explain why this Jew, this Christian, and this Mussulman, 
 as well as this dead body, are all here ? ’ 
 
 ‘ What business is that of yours ? ’ asked the Sultan 
 with a smile ; but seeing that the barber had some reasons 
 for his question, he commanded that the tale of the hunch- 
 back should be told him. 
 
 ‘ It is certainly most surprising,’ cried he, when he 
 had heard it all, ' but I should like to examine the body.’ 
 
THE BABBER^S SIXTH BROTHER 215 
 
 Hg thGn knelt down, and took the head on his knees, 
 looking at it attentively. Suddenly he burst into such 
 loud laughter that he fell right backwards, and when he 
 had recovered himself enough to speak, he turned to the 
 Sultan. ‘ The man is no more dead than I am,’ he said ; 
 ‘watch me.' As he spoke he drew a small case of 
 medicines from his pocket and rubbed the neck of the 
 hunchback with some ointment made of balsam. Next 
 he opened the dead man’s mouth, and by the help of a 
 pair of pincers drew the bone from his throat. At this the 
 hunchback sneezed, stretched himself and opened his 
 eyes. 
 
 The Sultan and all those who saw this operation did 
 not know which to admire most, the constitution of the 
 hunchback who had apparently been dead for a whole 
 night and most of one day, or the skill of the barber, 
 whom everyone now began to look upon as a great man. 
 His Highness desired that the history of the hunchback 
 should be written down, and placed in the archives beside 
 that of the barber, so that they might be associated in 
 people’s minds to the end of time. And he did not stop 
 there ; for in order to wipe out the memory of what 
 they had undergone, he commanded that the tailor, the 
 doctor, the purveyor and the merchant, should each be 
 clothed in his presence with a robe from his own ward- 
 robe before they returned home. As for the barber, he 
 bestowed on him a large pension, and kept him near his 
 own person. 
 
216 
 
 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 THE 
 
 ADVENTUBES OF PBINCE CAMABALZAMAN 
 AND THE PBINCE SS BADOUBA 
 
 Some twenty days’ sail from the coast of Persia lies the 
 isle of the children of Khaledan. The island is divided 
 into several provinces, in each of which are large flourish- 
 ing towns, and the whole forms an important kingdom. 
 It was governed in former days by a king named 
 Schahzaman, who, with good right, considered himself 
 one of the most peaceful, prosperous, and fortunate 
 ; monarchs on the earth. In fact, he had but one grievance, 
 
 which was that none of his four wives had given him an 
 heir. 
 
 I ; This distressed him so greatly that one day he confided 
 
 ; his grief to the grand- vizir, who, being a wise counsellor, 
 
 I said : ‘ Such matters are indeed beyond human aid. 
 
 1 Allah alone can grant your desire, and I should advise 
 
 ^ \ ' you, sire, to send large gifts to those holy men who 
 
 I i spend their lives in prayer, and to beg for their inter- 
 
 cessions. Who knows whether their petitions may not 
 be answ^ered ! ’ 
 
 The king took his vizir’s advice, and the result of so 
 many prayers for an heir to the throne was that a son 
 was born to him the following year. . 
 
 Schahzaman sent noble gifts as thankofferings to all 
 the mosques and religious houses, and great rejoicings 
 were celebrated in honour of the birth of the little 
 prince, who was so beautiful that he was named 
 Camaralzaman, or ‘ Moon of the Century.’ 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 217 
 
 Prince Camaralzaman was brought up with extreme 
 care by an excellent governor and all the cleverest 
 teachers, and he did such credit to them that when he 
 was grown up, a more charming and accomplished young 
 man was not to be found. Whilst he was still a youth 
 the king, his father, who loved him dearly, had some 
 thoughts of abdicating in his favour. As usual he talked 
 over his plans with his grand-vizir, who, though he did 
 not approve the idea, would not state all his objections. 
 
 * Sire,’ he replied, ^ the prince is still very young for 
 the cares of state. Your Majesty fears his growing idle 
 and careless, and’ doubtless you are right. But how would 
 it be if he were first to marry ? This would attach him to 
 his home, and your Majesty might give him a share in 
 your counsels, so that he might gradually learn how to 
 wear a crown, which you can give up to him whenever 
 , you find him capable of wearing it.’ 
 
 The vizir’s advice once more struck the king as being 
 good, and he sent for his son, who lost no time in obey- 
 ing the summons, and standing respectfully with downcast 
 eyes before the king asked for his commands. 
 
 ‘ I have sent for you,’ said the king, ‘ to say that I 
 wish you to marry. What do you think about it ? ’ 
 
 The prince was so much overcome by these words 
 that he remained silent for some time. At length he 
 said : ‘ Sire, I beg you to pardon me if I am unable to 
 reply as you might wish. I certainly did not expect such 
 a proposal as I am still so young, and I confess that the 
 idea of marrying is very distasteful to me. Possibly I 
 may not always be in this mind, but I certainly feel that 
 it will require some time to induce me to take the step 
 which your Majesty desires.’ 
 
 This answer greatly distressed the king, who was 
 sincerely grieved by his objection to marriage. How- 
 ever he would not have recourse to extreme measures, 
 so he said : ‘ I do not wish to force you ; I will give 
 you time to reflect, but remember that such a step is 
 
218 
 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 necessary, for a prince such as you who will some day 
 be called to rule over a great kingdom/ 
 
 From this time Prince Camaralzaman was admitted 
 to the royal council, and the king showed him every mark 
 of favour. 
 
 At the end of a year the king took his son aside, and 
 said : ' Well, my son, have you changed your mind on 
 the subject of marriage, or do you still refuse to obey my 
 wish ? ’ 
 
 The prince was less surprised but no less firm than on 
 the former occasion, and begged his father not to press 
 the subject, adding that it was quite useless to urge him 
 any longer. 
 
 This answer much distressed the king, who again 
 confided his trouble to his vizir. 
 
 ' I have followed your advice,’ he said ; ‘ but Camaral- 
 zaman declines to marry, and is more obstinate than 
 ever.’ 
 
 ‘ Sire,’ replied the vizir, ^ much is gained by patience, 
 and your Majesty might regret any violence. Why not 
 wait another year and then inform the Prince in the 
 midst of the assembled council that the good of the state 
 demands his marriage ? He cannot possibly refuse again 
 before so distinguished an assemblage, and in your im- 
 mediate presence.’ 
 
 The Sultan ardently desired to see his son married at 
 once, but he yielded to the vizir’s arguments and decided 
 to wait. He then visited the prince’s mother, and after 
 telling her of his disappointment and of the further respite 
 he had given his son, he added : ‘ I know that Camaral- 
 zaman confides more in you than he does in me. Pray 
 speak very seriously to him on this subject, and make him 
 realise that he will most seriously displease me if he 
 remains obstinate, and that he will certainly regret the 
 measures I shall be obliged to take to enforce my will.’ 
 
 So the first time the Sultana Fatima saw her son she 
 told him she had heard of his refusal to marry, adding 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 219 
 
 how distressed she felt that he should have vexed his 
 father so much. She asked what reasons he could have 
 for his 'objections to obey. 
 
 ‘ Madam/ replied the prince, ‘ I make no doubt that 
 there are as many good, virtuous, sweet, and amiable 
 women as there are others very much the reverse. Would 
 that all were like you ! But what revolts me is the idea 
 of marrying a woman without knowing anything at all 
 about her. My father will ask the hand of the daughter 
 of some neighbouring sovereign, who will give his consent 
 to our union. Be she fair or frightful, clever or stupid, 
 good or bad, I must marry her, and am left no choice in 
 the matter. How am I to know that she will not be 
 proud, passionate, contemptuous, and recklessly extrava- 
 gant, or that her disposition will in any way suit mine ? ’ 
 
 ‘ But, my son,* urged Fatima, * you surely do not wish 
 to be the last of a race which has reigned so long and so 
 gloriously over this kingdom ? ’ 
 
 ‘ Madam, *said the prince, ‘ I have no wish to survive 
 the king, my father, but should I do so I will try to reign 
 in such a manner as may be considered worthy of my 
 predecessors.’ 
 
 These and similar conversations proved to the Sultan 
 how useless it was to argue with his son, and the year 
 elapsed without bringing any change in the prince’s 
 ideas. 
 
 At length a day came when the Sultan summoned him 
 before the council, and there informed him that not only 
 his own wishes but the good of the empire demanded his 
 marriage, and desired him to give his answer before the 
 assembled ministers. 
 
 At this Camaralzaman grew so angry and spoke with 
 so much heat that the king, naturally irritated at being 
 opposed by his son in full council, ordered the prince to be 
 arrested and locked up in an old tower, where he had 
 nothing but a very little furniture, a few books, and a 
 single slave to wait on him. 
 
220 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 Camaralzaman, pleased to be free to enjoy his books, 
 showed himself very indifferent to his sentence. 
 
 When night came he washed himself, performed his 
 devotions, and, having read some pages of the Koran, lay 
 down on a couch, without putting out the light near him, 
 and was soon asleep. 
 
 Now there was a deep well in the tower in which 
 Prince Camaralzaman was imprisoned, and this well was 
 a favourite resort of the fairy Maimoune, daughter of 
 Damriat, chief of a legion of genii. Towards midnight 
 Maimoune floated lightly up from the well, intending, 
 according to her usual habit, to roam about the upper 
 world as curiosity or accident might prompt. 
 
 The light in the prince’s room surprised her, and • 
 without disturbing the slave, who slept across the 
 threshold, she entered the room, and approaching the 
 bed was still more astonished to find it occupied. 
 
 The prince lay with his face half hidden by the 
 coverlet. Maimoune lifted it a little and beheld the most 
 beautiful youth she had ever seen. 
 
 ‘ What a marvel of beauty he must be wh^n his eyes 
 ^are open ! ’ she thought. ‘ What can he have done to 
 deserve to be treated like this ? ’ 
 
 She could not weary gazing at Camaralzaman, but at 
 length, having softly kissed his brow and each cheek, she 
 replaced the coverlet and resumed her flight through the air. 
 
 As she entered the middle region she heard the sound 
 of great wings coming towards her, and shortly met one 
 of the race of bad genii. This genie, whose name was 
 Danhasch, recognised Maimoune with terror, for he knew 
 the supremacy which her goodness gave her over him. 
 He would gladly have avoided her altogether, but they 
 were so near that he must either be prepared to fight or 
 yield to her, so he at once addressed her in a conciliatory 
 tone : 
 
 ‘ Good Maimoune, swear to me by Allah to do me no 
 harm, and on my side I will promise not to injure you.’ 
 
CAMARALZAMAN AND BADOUBA 221 
 
 ‘ Accursed genie ! ’ replied Maimoune, ‘ what harm 
 can you do me ? But I will grant your power and give 
 the promise you ask. And now tell me what you have 
 seen and done to-night.’ 
 
 SHE COULD NOT WEARY GAZING AT CAMARALZAMAN 
 
 ‘ Fair lady,’ said Danhasch, ‘ you meet me at the right 
 moment to hear something really interesting. I must tell 
 you that I come from the furthest end of China, which is 
 one of the largest and most powerful kingdoms in the 
 
222 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 world. The present king has one only daughter, who is 
 so perfectly lovely that neither you, nor I, nor any other 
 creature could find adequate terms in which to describe 
 her marvellous charms. You must therefore picture to 
 yourself the most perfect features, joined to a briUiant 
 and delicate complexion, and an enchanting expression, 
 and even then imagination will fall short of the reality. 
 
 ‘The king, her father, has carefully shielded this 
 treasure from the vulgar gaze, and has taken every 
 precaution to keep her from the sight of everyone except 
 the happy mortal he may choose to be her husband. But 
 in order to give her variety in her confinement he has 
 built her seven palaces such as have never been seen 
 before. The first palace is entirely composed of rock 
 crystal, the second of bronze, the third of fine steel, the 
 fourth of another and more precious species of bronze, 
 the fifth of touchstone, the sixth of silver, and the seventh 
 of solid gold. They are all most sumptuously furnished, 
 whilst the gardens surrounding them are laid out with 
 exquisite taste. In fact, neither trouble nor cost has 
 been spared to make this retreat agreeable to the princess. 
 The report of her wonderful beauty has spread far and 
 wide, and many powerful kings have sent embassies to 
 ask her hand in marriage. The king has always received 
 these embassies graciously, but says that he will never 
 oblige the princess to marry against her will, and as sTie 
 regularly declines each fresh proposal, the envoys have 
 had to leave as disappointed in the result of their missions 
 as they were gratified by their magnificent receptions. 
 
 ‘ “ Sire,” said the princess to her father, “you wish me 
 to marry, and I know you desire to please me, for which 
 I am very grateful. But, indeed, I have no inclination to 
 change my state, for where could I find so happy a life 
 amidst so many beautiful and delightful surroundings ? I 
 feel that I could never be as happy with any husband as 
 I am here, and I beg you not to press one on me.” 
 
 ‘ At last an embassy came from a king so rich and 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 223 
 
 powerful that the King of China felt constrained to urge 
 this suit on his daughter. He told her how important 
 such an alliance would be, and pressed her to consent. 
 In fact, he pressed her so persistently that the princess 
 at length lost her temper and quite forgot the respect due 
 to her father. “ Sire,” cried she angrily, “ do not speak 
 further of this or any other marriage or I will plunge this 
 dagger in my breast and so escape from all these impor- 
 tunities.” 
 
 ‘ The King of China was extremely indignant with his 
 daughter and replied : “You have lost your senses and 
 you must be treated accordingly.” So he had her shut 
 in one set of rooms in one of her palaces, and only 
 allowed her ten old women, of whom her nurse was the 
 head, to wait on her and keep her company. He next 
 sent letters to all the kings who had sued for the 
 princess’s hand, begging they would think of her no 
 longer, as she was quite insane, and he desired his various 
 envoys to make it known that anyone who could cure her 
 should have her to wife. 
 
 ‘ Fair Maimoune,’ continued Danhasch, ‘ this is the 
 present state of affairs. I never pass a day without going 
 to gaze on this incomparable beauty, and I am sure that 
 if you would only accompany me you would think the 
 sight well worth the trouble, and own that you never saw 
 such loveliness before.’ 
 
 The fairy only answered with a peal of laughter, and 
 when at length she had control of her voice she cried. 
 ^ Oh, come, you are making game of me ! I thought you 
 had something really interesting to tell me instead of 
 raving about some unknown damsel. What would you 
 say if you could see the prince I have just been looking 
 at and whose beauty is really transcendent ? That is 
 something worth talking about, you would certainly quite 
 lose your head.’ 
 
 ‘ Charming Maimoune,’ asked Danhasch, ‘ may I in- 
 quire who and what is the prince of whom you speak ? ’ 
 
224 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 ‘ Know,’ replied Maimoune, ‘ that he is in much the 
 same case as your princess. The king, his father, wanted 
 to force him to marry, and on the prince’s refusal to obey 
 he has been imprisoned in an old tower where I have just 
 seen him.’ 
 
 ' I don’t like to contradict a lady,’ said Danhasch, 
 ' but you must really permit me to doubt any mortal being 
 as beautiful as my princess.’ 
 
 ‘ Hold your tongue,’ cried Maimoune. ‘ I repeat that 
 it is possible.’ 
 
 ‘ Well, I don’t wish to seem obstinate,’ replied 
 Danhasch ; ' the best plan to test the truth of what I say 
 will be for you to let me take you to see the princess for 
 yourself.’ 
 
 ‘ There is no need for that,’ retorted Maimoune ; ‘we 
 can satisfy ourselves in another way. Bring your 
 princess here and lay her down beside my prince. We 
 can then compare them at leisure, and decide which is in 
 tile right.’ 
 
 Danhasch readily consented, and after having the 
 tower where the prince was confined pointed out to him, 
 and making a wager with Maimoune as to the result of 
 the comparison, he flew off to China to fetch the princess. 
 
 In an incredibly short time Danhasch returned, bear- 
 ing the sleeping princess. Maimoune led him to the 
 prince’s room, and the rival beauty was placed beside him. 
 
 When the prince and princess lay thus side by side, 
 an animated dispute as to their respective charms arose 
 between the fairy and the genius. Danhasch began by 
 saying : 
 
 ‘ Now you see that my princess is more beautiful 
 than your prince. Can you doubt any longer ? ’ 
 
 ‘ Doubt 1 Of course I do ! ’ exclaimed Maimoune. 
 ‘ Why, you must be blind not to see how much my prince 
 excels your princess. I do not deny that your princess is 
 very handsome, but only look and you must owm that I 
 am in the right.’ 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 225 
 
 ‘ There is no need for me go look longer,’ said Danhasch, 
 ' my first impression will remain the same ; but of course, 
 charming Maimoune, I am ready to yield to you if you 
 insist on it.’ 
 
 ‘ By no means,’ replied Maimoune. ‘ I have no idea of 
 being under any obligation to an accursed genius like you. 
 I refer the matter to an umpire, and shall expect you to 
 submit to his verdict.’ 
 
 Danhasch readily agreed, and on Maimoune striking 
 the floor with her foot it opened, and a hideous, hump- 
 backed, lame, squinting genius, with six horns on his 
 head, hands like claws, emerged. As soon as he beheld 
 Maimoune he threw himself at her feet and asked her 
 commands. 
 
 ‘ Eise, Caschcasch,’ said she. ‘ I summoned you to 
 judge between me and Danhasch. Glance at that couch, 
 and say without any partiality whether you think the 
 youth or the maiden lying there the more beautiful.’ 
 
 Caschcasch looked at the prince and princess with 
 every token of surprise and admiration. At length, having 
 gazed long without being able to come to a decision, he said, 
 
 ‘ Madam, I must confess that I should deceive you 
 were I to declare one to be handsomer than the other. 
 There seems to me only one way in which to decide the 
 matter, and that is to wake one after the other and judge 
 which of them expresses the greater admiration for the 
 other.’ 
 
 This advice pleased Maimoune and Danhasch, and 
 the fairy at once transformed herself into the shape of a 
 gnat and settling on Camaralzaman’s throat stung him so 
 sharply that he awoke. As he did so his eyes fell on the 
 Princess of China. Surprised at finding a lady so near 
 him, he raised himself on one arm to look at her. The 
 youth and beauty of the princess at once awoke a feeling 
 to which his heart had as yet been a stranger, and he 
 could not restrain his delight. 
 
 ‘ What loveliness ! . What charms ! Oh, my heart, 
 
 Q 
 
226 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 my soul !’ he exclaimed, as he kissed her forehead, her 
 eyes and mouth in a way which would certainly have 
 roused her had not the genie’s enchantments kept her 
 asleep. 
 
 ' How, fair lady ! ’ he cried, ‘ you do not wake at the 
 signs of Camaralzaman’s love ? Be you who you may, he 
 is not unworthy of you/ 
 
 It then suddenly occurred to him, that perhaps this 
 was the hride his father had destined for him, and that the 
 King had probably had her placed in this room in order to 
 see how far Camaralzaman’s aversion to marriage would 
 withstand her charms. 
 
 ^ At all events,’ he thought, ‘ I will take this ring as a 
 remembrance of her.’ 
 
 So saying he drew off a fine ring which the princess 
 wore on her finger, and replaced it by one of his own. 
 After which he lay down again and was soon fast asleep. 
 
 Then Danhasch, in his turn, took the form of a gnat 
 and bit the princess on her lip. 
 
 She started up, and was not a little amazed at seeing 
 a young man beside her. From surprise she soon 
 passed to admiration, and then to delight on perceiving 
 how handsome and fascinating he was. 
 
 ‘ Why,’ cried she, ‘ was it you my father wished me to 
 marry ? How unlucky that I did not know sooner ! I 
 should not have made him so angry. But wake up ! 
 wake up ! for I know I shall love you with all my 
 heart.’ 
 
 So saying she shook Camaralzaman so violently that 
 nothing but the spells of Maimoune could have prevented 
 his waking. 
 
 ‘ Oh ! ’ cried the princess. ‘ Why are you so drowsy ? ’ 
 So saying she took his hand and noticed her own ring on 
 his finger, which made her wonder still more. But as he 
 still remained in a profound slumber she pressed a kiss 
 on his cheek and soon fell fast asleep too. 
 
 Then Maimoune turning to the genie said : ‘ Well, 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 229 
 
 are you satisfied that my prince surpasses your princess ? 
 Another time pray believe me when I assert anything/ 
 Then turning to Caschcasch : ‘ My thanks to you, and 
 now do you and Danhasch bear the princess back to her 
 own home/ 
 
 The two genii hastened to obey, and Maimoune 
 returned to h^r well. 
 
 On waking next morning the first thing Prince 
 Camaralzaman did was to look round for the lovely lady 
 he had seen at night, and the next to question the slave 
 who waited on him about her. But the slave persisted 
 so strongly that he knew nothing of any lady, and still 
 less of how she got into the tower, that the prince lost all 
 patience, and after giving him a good beating tied a rope 
 round him and ducked him in the well till the unfortu- 
 nate man cried out that he would tell everything. Then 
 the prince drew him up all dripping wet, but the slave 
 begged leave to change his clothes first, and as soon as the 
 prince consented hurried off just as he was to the palace. 
 Here he found the king talking to the grand-vizir of all 
 the anxiety his son had caused him. The slave was 
 admitted at once and cried : 
 
 ‘ Alas, Sire ! I bring sad news to your Majesty. There 
 can be no doubt that the prince has completely lost his 
 senses. He declares that he saw a lady sleeping on his 
 couch last night, and the state you see me in proves how 
 violent contradiction makes him.’ He then gave a minute 
 account of all the prince had said and done. 
 
 The king, much moved, begged the vizir to examine 
 into this new misfortune, and the latter at once went to 
 the tower, where he found the prince quietly reading a 
 book. After the first exchange of greetings the vizir said : 
 
 ‘ I feel really very angry with your slave for alarm- 
 ing his Majesty by the news he brought him.’ 
 
 ‘ What news ? ’ asked the prince. 
 
 ‘Ah I ’ replied the vizir, ‘ something absurd, I feel 
 sure, seeing how I find you.’ 
 
230 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 ‘ Most likely/ said the prince ; ‘ but now that you are 
 here I am glad of the opportunity to ask you where is 
 the lady who slept in this room last night ? ’ 
 
 The grand-vizir felt beside himself at this question. 
 
 ‘ Prince ! ’ he exclaimed, ‘ how would it be possible for 
 any man, much less a woman, to enter this room at night 
 without walking over your slave on the threshold ? Pray 
 consider the matter, and you will realise that you have 
 been deeply impressed by some dream.’ 
 
 But the prince angrily insisted on knowing who and 
 where the lady was, and was not to be persuaded by all 
 the vizir s protestations to the contrary that the plot had 
 not been one of his making. At last, losing patience, 
 he seized the vizir by the beard and loaded him with 
 blows. 
 
 ‘ Stop, Prince,’ cried the unhappy vizir, ^ stay and 
 hear what I have to say.’ 
 
 The prince, w^hose arm was getting tired, paused. 
 
 ‘ I confess, Prince,’ said the vizir, ‘ that there is some 
 foundation for what you say. But you know well that 
 a minister has to carry out his master’s orders. Allow 
 me to go and to take to the king any message you may 
 choose to send.’ 
 
 ‘ Very well,’ said the prince ; ‘ then go and tell him 
 that I consent to marry the lady whom he sent or brought 
 here last night. Be quick and bring me back his 
 answer.’ 
 
 The vizir bowed to the ground and hastened to leave 
 the room and tower. 
 
 ‘ Well, asked the king as soon as he appeared, ‘ and 
 how did you find my son ? ’ 
 
 ‘ Alas, sire, was the reply, ‘ the slave’s report is 
 only too true ! ’ 
 
 He then gave an exact account of his interview with 
 Camaralzaman and of the prince’s fury when told that it 
 was not possible for any lady to have entered his room, 
 and of the treatment he himself had received. The king. 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 231 
 
 much distressed, determined to clear up the matter him- 
 self, and, ordering the vizir to follow him, set out to visit 
 his son. 
 
 CAIVIABALZAMAN ILL-TREATS THE GRAND-VIZIR 
 
 The prince received his father with profound respect, 
 and the king, making him sit beside him, asked him 
 
232 
 
 TEE ARABIAN NIGHTS 
 
 several questions, to which Camaralzaman rephed with 
 much good sense. At last the king said : ‘ My son, pray 
 tell me about the lady who, it is said, was in your room 
 last night.’ 
 
 * Sire,’ replied the prince, ' pray do not increase my 
 distress in this matter, but rather make me happy by 
 giving her to me in marriage. However much I may 
 have objected to matrimony formerly, the sight of this 
 lovely girl has overcome all my prejudices, and I will 
 gratefully receive her from your hands.’ 
 
 The king was almost speechless on hearing his son, 
 but after a time assured him most solemnly that he knew 
 nothing whatever about the lady in question, and had not 
 connived at her appearance. He then desired the prince 
 to relate the whole story to him. 
 
 Camaralzaman di,d so at great length, showed the 
 ring, and implored his father to help to find the bride he 
 so ardently desired. 
 
 ' After all you tell me,’ remarked the king, ‘ I can no 
 longer doubt your word ; but how and w^hence the lady 
 came, or why she should have stayed so short a time I 
 cannot imagine. The whole affair is indeed mysterious. 
 Come, my dear son, let us wait together for happier days.’ 
 
 So saying the king took Camaralzaman by the hand 
 and led him back to the palace, where the prince took to 
 his bed and gave himself up to despair, and the king 
 shutting himself up with his son entirely neglected the 
 affairs of state. 
 
 The prime minister, who was the only person admitted, 
 felt it his duty at last to tell the king how much the 
 court and all the people complained of his seclusion, and 
 how bad it was for the nation. He urged the sultan to 
 remove wdth the prince to a lovely little island close by, 
 whence he could easily attend pubhc audiences, and 
 where the charming scenery and fine air would do the 
 invalid so much good as to enable him to bear his father’s 
 occasional absence. 
 

 CAMABALZAMAN AND BADOUBA 233 
 
 The king approved the plan, and as soon as the castle 
 on the island could be prepared for their reception he and 
 the prince arrived there, Schahzaman never leaving his 
 son except for the prescribed public audiences twice a 
 week. 
 
 Whilst all this was happening in the capital of 
 Schahzaman, the two genii had carefully borne the 
 Princess of China back to her own palace and replaced 
 her in bed. On waking next morning she first turned 
 from one side to another and then, finding herself alone 
 called loudly for her women. 
 
 Tell me, she cried, ‘ where is the young man I love 
 so dearly, and who slept near me last night ? ’ 
 
 ‘ Princess,’ exclaimed the nurse, ‘ we cannot tell what 
 you allude to without more explanation.’ 
 
 ‘Why,’ continued the princess, : the most charming 
 and beautiful young man lay sleeping beside me last 
 night. I did my utmost to wake him, but in vain.’ 
 
 ‘ Your Eoyal Highness wishes to make game of us,’ 
 said the nurse. ‘ Is it your pleasure to rise ? ’ 
 
 ‘ I am quite in earnest,’ persisted the princess, ‘ and I 
 want to know where he is.’ 
 
 ‘ But, Princess,’ expostulated the nurse, ‘ we left you 
 quite alone last night, and we have seen no one enter 
 your room since then.’ 
 
 At this the princess lost all patience, and taking the 
 nurse by her hair she boxed her ears soundly, crying 
 out : ‘ You shall tell me, you old witch, or I’ll kill you.’ 
 
 The nurse had no little trouble in escaping, and hurried 
 off to the queen, to whom she related the whole story 
 with tears in her eyes. 
 
 ‘ You see, madam,’ she concluded, ‘ that the princess 
 must be out of her mind. If only you will come and see 
 her, you will be able to judge for yourself.’ 
 
 The queen hurried to her daughter’s apartments, 
 and, after tenderly embracing her, asked her why she had 
 treated her nurse so badly. 
 
234 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 ‘ Madam/ said the princess, ‘ I perceive that your 
 Majesty wishes to make game of me, but I can assure 
 you that I will never marry anyone except the charming 
 young man whom I saw last night. You must know 
 where he is, so pray send for him.* 
 
 The queen was much surprised by these words, but 
 when she declared that she knew nothing whatever of the 
 matter the princess lost all respect, and answered that if 
 she were not allowed to marry as she wished she should 
 kill herself, and it was in vain that the queen tried to 
 pacify her and bring her to reason. 
 
 The king himself came to hear the rights of the 
 matter, but the princess only persisted in her story, and 
 as a proof showed the ring on her finger. The king 
 hardly knew what to make of it all, but ended by thinking 
 that his daughter was more crazy than ever, and with- 
 out further argument he had her placed in still closer 
 confinement, with only her nurse to wait on her and a 
 powerful guard to keep the door. 
 
 Then he assembled his council, and having told them 
 the sad state of things, added : ‘ If any of you can succeed 
 in curing the princess I will give her to him in marriage, 
 and he shall be my heir.’ 
 
 An elderly emir present, fired with the desire to 
 possess a young and lovely wife and to rule over a great 
 kingdom, offered to try the magic arts wdth which he was 
 acquainted. 
 
 ‘ You are welcome to try,’ said the king, ' but I make 
 one condition, which is, that should you fail you will lose 
 your life.’ 
 
 The emir accepted the condition, and the king led him 
 to the princess, who, veiling her face, remarked, ‘ I am sur- 
 prised, sire, that you should bring an unknown man into 
 my presence.’ 
 
 ^ You need not be shocked,’ said the king ; ‘ this is one 
 of my emirs who asks your hand in marriage.’ 
 
 ‘ Sire,’ replied the princess, ‘ this is not the one you 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 
 
 gave me before and whose ring I wear. Permit me to 
 say that I can accept no other.’ 
 
 The emir, who had expected to hear tlie princess talk 
 nonsense, finding how calm and reasonable she was, 
 assured the king that he could not venture to undertake 
 a cure, but placed his head at his Majesty’s disposal, on 
 
 THE KING OE CHINA LOOKS AT THE RING ON THE 
 
 princess’s finger 
 
 '^ich the justly irritated monarch promptly had it cut 
 
 This was the first of many suitors for the princess 
 whose inability to cure her cost them their fives. 
 
 Now it happened that after things had been going on 
 m this way for some time the nurse’s son Marzavan 
 
236 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 returned from his travels. He had been in many countries 
 and learnt many things, including astrology. Needless 
 to say that one of the first things his mother told him 
 was the sad condition of the princess, his foster-sister. 
 Marzavan asked if she could not manage to let him see 
 the princess without the king s knowledge. 
 
 After some consideration his mother consented, and 
 even persuaded the eunuch on guard to make no objec- 
 tion to Marzavan’s entering the royal apartment. 
 
 The princess was delighted to see her foster-brother 
 again, and after some conversation she confided to him 
 all her history and the cause of her imprisonment. 
 
 Marzavan listened with downcast eyes and the utmost 
 attention. When she had finished speaking he said, 
 
 ‘ If what you tell me. Princess, is indeed the case, I do 
 not despair of finding comfort for you. Take patience yet 
 a little longer. I will set out at once to explore other 
 countries, and when you hear of my return be sure that 
 he for whom you sigh is not far off.’ So saying, he took 
 his leave and started next morning on his travels. 
 
 Marzavan journeyed from city to city and from one 
 island and province to another, and wherever he went he 
 heard people talk of the strange story of the Princess 
 Badoura, as the Princess of China was named. 
 
 After four months he reached a large populous sea- 
 port town named Torf, and here he heard no more of 
 the Princess Badoura but a great deal of Prince Camaral- 
 zaman, who was reported ill, and whose story sounded 
 very similar to that of the Princess Badoura. 
 
 Marzavan was rejoiced, and set out at once for Prince 
 Camaralzaman’s residence. The ship on which he em- 
 barked had a prosperous voyage till she got within sight 
 of the capital of King Schahzaman, but \vhen just about 
 to enter the harbour she suddenly struck on a rock, and 
 foundered within sight of the palace where the prince 
 was living with his father and the grand-vizir. 
 
 Marzavan, who swam well, threw himself into the sea 
 

 ms 
 
 U 
 
 HI: 
 
 i'S 
 
 llilJ; 
 
 udi 
 
 r-ln 
 
 Ui 
 
 t 
 
 m 
 
 i 
 
 m 
 
 % 
 
 1 
 
 k: 
 
 [OE 
 
 fe 
 
 ffif 
 
 ft 
 
 k: 
 
 Dl( 
 
 d 
 
 F 
 
 te" 
 
 CAMABALZAMAN AND BADOUBA 237 
 
 and managed to land close to the palace, where he was 
 kindly received, and after having a change of clothing 
 given him was brought before the grand-vizir. The vizir 
 was at once attracted by the young man’s superior air 
 and intelligent conversation, and perceiving that he had 
 gained much experience in the course of his travels, he 
 said, ‘ Ah, how I wish you had learnt some secret which 
 might enable you to cure a malady w^hich has plunged 
 this court into affliction for some time past ! ’ 
 
 Marzavan replied that if he knew what the illness was 
 he might possibly be able to suggest a remedy, on which 
 the vizir related to him the whole history of Prince 
 Camaralzaman. 
 
 On hearing this Marzavan rejoiced inwardly, for he 
 felt sure that he had at last discovered the object of 
 the Princess Badoura’s infatuation. However, he said 
 nothing, but begged to be allowed to see the prince. 
 
 On entering the royal apartment the first thing which 
 struck him was the prince himself, who lay stretched out 
 on his bed with his eyes closed. The king sat near him, 
 but, without paying any regard to his presence, Marzavan 
 exclaimed, ‘ Heavens ! what a striking likeness ! ’ And, 
 indeed, there was a good deal of resemblance between 
 the features of Camaralzaman and those of the Princess 
 of China. 
 
 These words caused the prince to open his eyes with 
 languid curiosity, and Marzavan seized this mo^nent to 
 pay him his compliments, contriving at the same time to 
 express the condition of the Princess of China in terms 
 unintelligible, indeed, to the Sultan and his vizir, but 
 which left, the prince in no doubt that his visitor could 
 give him some welcome information. 
 
 The prince begged his father to allow him the favour 
 of a private interview with Marzavan, and the king was 
 only too pleased to find his son taking an interest in 
 anyone or anything. As soon as they were left alone 
 Marzavan told the prince the story of the Princess 
 
238 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 Badoura and her sufferings, adding, ' I am convinced that 
 you alone can cure her but before starting on so long a 
 journey you must be well and strong, so do your best to 
 recover as quickly as may be.’ 
 
 These words produced a great effect on the prince, 
 who was so much cheered by the hopes held out that he 
 declared he felt able to get up and be dressed. The king 
 was overjoyed at the result of Marzavan’s interview, 
 and ordered public rejoicings in honour of the prince’s 
 recovery. 
 
 Before long the prince was quite restored to his original 
 state of health, and as soon as he felt himself really strong 
 he took Marzavan aside and said : 
 
 ‘ Now is the time to perform your promise. I am so 
 impatient to see my beloved princess once more that I am 
 sure I shall fall ill again if we do not start soon. The 
 one obstacle is my father’s tender care of me, for, as you 
 may have noticed, he cannot bear me out of his sight.’ 
 
 ' Prince,’ replied Marzavan, ‘ I have already thought 
 over the matter, and this is what seems to me the best 
 plan. You have not been out of doors since my arrival. 
 Ask the king’s permission to go with me for two or three 
 days’ hunting, and when he has given leave order two 
 good horses to be held ready for each of us. Leave all 
 the rest to me.’ 
 
 Next day the prince seized a favourable opportunity 
 for making his request, and the king gladly granted it on 
 condition that only one night should be spent out for fear 
 of too great fatigue after such a long illness. 
 
 Next morning Prince Camaralzaman and Marzavan 
 were off betimes, attended by two grooms leading the two 
 extra horses. They hunted a little by the way, but took 
 care to get as far from the towns as possible. At night- 
 fall they reached an inn, where they supped, and slept till 
 midnight. Then Marzavan awoke and roused the prince 
 without disturbing anyone else. He begged the prince 
 to give him the coat he had been wearing and to put 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 239 
 
 on another which they had brought with them. They 
 mounted their second horses, and Marzavan led one of the 
 grooms’ horses by the bridle. 
 
 By daybreak our travellers found themselves where 
 four cross roads met in the middle of the forest. Here 
 Marzavan begged the prince to wait for him, and leading 
 the groom’s horse into a dense part of the wood he cut its 
 throat, dipped the prince’s coat in its blood, and having 
 rejoined the prince threw the coat on the ground where 
 the roads parted. 
 
 In answer to Camaralzaman’s inquiries as to the 
 reason for this, Marzavan replied that the only chance they 
 had of continuing their journey was to divert attention by 
 creating the idea of the prince’s death. ‘ Your father will 
 doubtless he plunged in the deepest grief,’ he went on, ‘ but 
 his joy at your return will be all the greater.’ 
 
 The prince and his companion now continued their 
 journey by land and sea, and as they had brought plenty 
 of money to defray their expenses they met with no 
 needless delays. At length they reached the capital of 
 China, where they spent three days in a suitable lodging 
 to recover from their fatigues. 
 
 During this time Marzavan had an astrologer’s dress 
 prepared for the prince. They then went to the baths, 
 after which the prince put on the astrologer’s robe and 
 was conducted within sight of the king’s palace by 
 Marzavan, who left him there and went to consult his 
 mother, the princess’s nurse. 
 
 Meantime the prince, according to Marzavan’s instruc- 
 tions, advanced close to the palace gates and there pro- 
 claimed aloud: 
 
 ‘ I am an astrologer and I come to restore health to the 
 Princess Badoura, daughter of the high and mighty King 
 of China, on the conditions laid down by His Majesty of 
 marrying her should I succeed, or of losing my life if I fail.’ 
 
 It was some little time since anyone had presented 
 himself to run the terrible risk involved in attempting 
 
240 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 to cure the princess, and a crowd soon gathered round 
 the prince. On perceiving his youth, good looks, and 
 distinguished bearing, everyone felt pity for him. 
 
 ' What are you thinking of, sir,’ exclaimed some; * why 
 expose yourself to certain death ? Are not the heads you see 
 exposed on the town w^all sufficient warning ? For mercy’s 
 sake give up this mad idea and retire whilst you can.’ 
 
 But the prince remained firm, and only repeated his 
 cry with greater assurance, to the horror of the crowd. • 
 
 ‘ He is resolved to die ! ’ they cried ; ‘ may heaven have 
 pity on him ! ’ 
 
 Camaralzaman now called out for the third time, and 
 at last the grand-vizir himself came out and fetched 
 him in. 
 
 The prime minister led the prince to the king, who 
 was much struck by the noble air of this new adventurer, 
 and felt such pity for the fate so evidently in store for 
 him, that he tried to persuade the young man to renounce 
 his project. 
 
 But Camaralzaman politely yet firmly persisted in 
 his intentions, and at length the king desired the 
 eunuch who had the guard of the princess’s apartments to 
 conduct the astrologer to her presence. 
 
 The eunuch led the way through long passages, and 
 Camaralzaman followed rapidly, in haste to reach the 
 object of his desires. At last they came to a large hall 
 which was the ante-room to the princess’s chamber, and 
 here Camaralzaman said to the eunuch ! 
 
 ‘ Now you shall choose. Shall I cure the princess in 
 her own presence, or shall I do it from here without 
 seeing her ? ’ 
 
 The eunuch, who had expressed many contemptuous 
 doubts as they came along of the new-comer’s powers, was 
 much surprised and said : 
 
 ‘If you really can cure, it is immaterial when you 
 do it. Your fame will be equally great.’ 
 
 ‘ Very well,’ replied the prince ; ‘ then, impatient though 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 243 
 
 I am to see the princess, I will effect the cure where I 
 stand, the better to convince you of my power/ He 
 accordingly drew out his writing case and wrote as 
 follows : — 
 
 ‘ Adorable princess ! The enamoured Camaralzaman 
 has never forgotten the moment when, contemplating your 
 sleeping beauty, he gave you his heart. As he was at 
 that time deprived of the happiness of conversing with you, 
 he ventured to give you his ring as a token of his love, 
 and to take yours in exchange, which he now encloses 
 in this letter. Should you deign to return it to him he 
 will be the happiest of mortals, if not he will cheerfully 
 resign himself to death, seeing he does so for love of you. 
 He awaits your reply in your ante-room/ 
 
 Having finished this note the prince carefully enclosed 
 the ring in it without letting the eunuch see it, and gave 
 him the letter, saying : 
 
 ‘ Take this to your mistress, my friend, and if on read- 
 ing it and seeing its contents she is not instantly cured, 
 you may call me an impudent impostor.’ 
 
 The eunuch at once passed into the princess’s room, 
 and handing her the letter said : 
 
 ^ Madam, a new astrologer has arrived, who declares 
 that you will be cured as soon as you have read this letter 
 and seen what it contains.’ 
 
 The princess took the note and opened it with languid 
 indifference. But no sooner did she see her ring than, 
 barely glancing at the writing, she rose hastily and with one 
 bound reached the doorway and pushed back the hang- 
 ings. Here she and the prince recognised each other, and 
 in a moment they were locked in each other’s arms, where 
 they tenderly embraced, wondering how they came to meet 
 at last after so long a separation. The nurse, who had 
 hastened after her charge, drew them back to the inner 
 room, where the princess restored her ring to Camaral- 
 zaman. 
 
 ‘ Take it back,’ she said, ‘ I could not keep it without 
 
244 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 roturning yours to you, Ebud. I ehu rosolvcd to wost that as 
 long as I live.’ 
 
 Meantime the eunuch had hastened back to the king. 
 
 ' Sire,’ he cried, ‘ all the former doctors and astrologers 
 were mere quacks. This man has cured the princess 
 without even seeing her.’ He then told all to the king, 
 who, overjoyed, hastened to his daughter’s apartments, 
 where, after embracing her, he placed her hand in that of 
 the prince, saying : 
 
 ‘ Happy stranger, I keep my promise, and give you my 
 daughter to wife, be you who you may. But, if I am not 
 much mistaken, your condition is above what you appear 
 to be.’ 
 
 The prince thanked the king in the warmest and most 
 respectful terms, and added : ‘ As regards my person, 
 
 your Majesty has rightly guessed that I am not an astro- 
 loger. It is but a disguise which I assumed in order to 
 merit your illustrious alliance. I am myself a prince, my 
 name is Camaralzarnan, and my father is Schahzaman, 
 king of the Isles of the Children of Khaledan.’ He then 
 told his whole history, including the extraordinary manner 
 of his first seeing and loving the Princess Badoura. 
 
 When he had finished the king exclaimed : ‘ So 
 remarkable a story must not be lost to posterity. It 
 shall be inscribed in the archives of my kingdom and 
 published everywhere abroad.’ 
 
 The wedding took place next day amidst great pomp 
 and rejoicings. Marzavan was not forgotten, but was 
 given a lucrative post at court, with a promise of further 
 advancement. 
 
 The prince and princess were now entirely happy, and 
 months sfipped by unconsciously in the enjoyment of 
 each other’s society. 
 
 One night, however. Prince Camaralzarnan dreamt that 
 he saw his father lying at the point of death, and saying : 
 * Alas ! my son, whom I loved so tenderly, has deserted 
 me and is now causing my death.’ 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 245 
 
 The prince woke with such a gi-oan as to startle the 
 »«! princess, who asked what was the matter. 
 
 * • cried the prince, ‘ at this very moment my 
 
 «|t father is perhaps no more ! ’ and he told his dream, 
 
 it The princess said but little at the time, but next 
 
 ^ morning she went to the king, and kissing his hand 
 m said : 
 
 ‘ I have a favour to ask of your Majesty, and I beg you 
 to believe that it is in no way prompted by my husband, 
 ill It IS that you will allow us both to visit my father-in-law, 
 jMs King Schahzaman.’ 
 
 Sorry though the king felt at the idea of parting with 
 siiK his daughter, he felt her request to be so reasonable that he 
 
 ai|[ could not refuse it, and made but one condition, which 
 
 was that she should only spend one year at the court of 
 ii King Schahzaman, suggesting that in future the young 
 pn couple should visit their respective parents alternately. 
 
 Ui The princess brought this good news to her husband, 
 ’I who thanked her tenderly for this fresh proof of her 
 jTiB affection. 
 
 om All preparations for the journey were now pressed 
 Bji; forwards, and when all was ready the king accompanied 
 iKff the travellers for some days, after which he took an 
 ^ affectionate leave of his daughter, and charging the prince 
 to take every care of her, returned to his capital, 
 p, The prince and princess journeyed on, and at the end 
 of a month reached a huge meadow interspersed with 
 ,,( 1 , clumps of big trees which cast a most pleasant shade. 
 
 As the heat was great, Camaralzaman thought it well to 
 Ig encamp in this cool spot. Accordingly the tents were 
 ipi pitched, and the princess entering hers whilst the prince 
 was giving his further orders, removed her girdle, which 
 she placed beside her, and desiring her women to leave her, 
 jjj i8,y down apd was soon asleep. 
 
 jj, When the camp was all in order the prince entered 
 the tent and, seeing the princess asleep, he sat down near 
 her without speaking. His eyes fell on the girdle, which 
 
246 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 he took up, and whilst inspecting the precious stones 
 set in it he noticed a little pouch sewn to the girdle and 
 fastened by a loop. He touched it and felt something 
 hard within. Curious as to what this might be, he opened 
 the pouch and found a cornelian engraved with various 
 figures and strange characters. ^ ^ 
 
 ‘ This cornelian must be something very precious,’ 
 thought he, ‘ or my wife would not wear it on her person 
 with so much care.’ 
 
 In truth it was a talisman which the Queen of China 
 had given her daughter, telling her it woidd ensure her 
 happiness as long as she carried it about her. 
 
 The better to examine the stone the prince stepped to 
 the open doorway of the tent. As he stood there holding 
 it in the open palm of his hand, a bird suddenly swooped 
 down, picked the stone up in its beak and flew away 
 with it. 
 
 Imagine the prince’s dismay at losing a thing by 
 which his wife evidently set such store ! 
 
 The bird having secured its prsy flow off some yards 
 and alighted on the ground, holding the talisman in its 
 beak. Prince Camitralzaman advanced, hoping the bird 
 would drop it, but as soon as he approached the thief 
 fluttered on a little further still. He continued his pursuit 
 till the bird suddenly swallowed the stone and took a 
 longer flight than before. The prince then hoped to kill 
 it with a stone, but the more hotly he pursued the further 
 flew the bird. 
 
 In this fashion he was led on by hill and dale through 
 the entire day, and when night came the tiresome creature 
 roosted on the top of a very high tree where it could rest 
 in safety. 
 
 The prince in despair at all his useless trouble began 
 to think whether he had better return to the camp. 
 ‘ But,’ thought he, ' how shall I find my way back? Must 
 I go up hill or down ? I should certainly lose my way in 
 the dark, even if my strength held out.’ Overwhelmed by 
 
THE BIRD FLIES OFF ^VITH THE TALISMAN 
 

 CAMARALZAMAN AND BADOUBA 249 
 
 hunger, thirst, fatigue and sleep, he ended by spending 
 the night at the foot of the tree. 
 
 Next morning Camaralzaman woke up before the bird 
 left its perch, and no sooner did it take flight than he 
 followed it again with as little success as the previous 
 day, only stopping to eat some herbs and fruit he found 
 by the way. In this fashion he spent ten days, following 
 the bird all day and spending the night at the foot of a 
 tree, whilst it roosted on the topmost bough. On the 
 eleventh day the bird and the prince reached a large town, 
 and as soon as they were close to its walls the bird took 
 a sudden and higher flight and was shortly completely 
 out of sight, whilst Camaralzaman felt in despair at having 
 to give up all hopes of ever recovering the talisman of the 
 Princess Badoura. 
 
 Much cast down, he entered the town, which was built 
 near the sea and had a fine harbour. He walked about 
 the streets for a long time, not knowing where to go, but 
 at length as he walked near the seashore he found a 
 garden door open and walked in. 
 
 The gardener, a good old man, who was at work, 
 happened to look up, and, seeing a stranger, whom he 
 recognised by his dress as a Mussulman, he told him to 
 come in at once and to shut the door. 
 
 Camaralzaman did as he was bid, and inquired why 
 this precaution was taken. 
 
 ‘ Because,’ said the gardener, ‘ I see that you are a 
 stranger and a Mussulman, and this town is almost entirely 
 inhabited by idolaters, who hate and persecute all of our 
 faith. It seems almost a miracle that has led you to this 
 house, and I am indeed glad that you have found a place 
 of safety.’ 
 
 Camaralzaman warmly thanked the kind old man for 
 offering him shelter, and was about to say more, but the 
 gardener interrupted him with : 
 
 ‘ Leave compliments alone. You are weary and must 
 be hungry. Come in, eat, and rest.’ So saying he led 
 
the prince into his cottage, and after satisfying his hunger 
 begged to learn the cause of his arrival. 
 
 Camaralzaman told him all without disguise, and ended 
 by inquiring the shortest way to his father s capital. 
 
 ‘ For,’ added he, ‘ if I tried to rejoin the princess, how 
 should I find her after eleven days’ separation. Perhaps, 
 indeed, she may be no longer alive ! ’ At this terrible 
 thought he burst into tears. 
 
 The gardener informed Camaralzaman that they w^ere 
 quite a year’s land journey to any Mahomedan country, 
 but that there was a much shorter route by sea to the 
 Ebony Island, whence the Isles of the Children of 
 Khaledan could be easily reached, and that a ship sailed 
 once a year for the Ebony Island by which he might get so 
 far as his very home. 
 
 ‘ If only you had arrived a few days sooner,’ he said, 
 you might have embarked at once. As it is you must 
 now wait till next year, but if you care to stay with 
 me I offer you my house, such as it is, with all my heart.’ 
 
 Prince Camaralzaman thought himself lucky to find 
 some place of refuge, and gladly accepted the gardener’s 
 offer. He spent his days w^orking in the garden, and his 
 nights thinking of and sighing for his beloved wife. 
 
 Let us now see what had become during this time 
 of the Princess Badoura. 
 
 On first waking she was much surprised not to find 
 the prince near her. She called her women and asked 
 if they knew where he was, and whilst they were telling 
 her that they had seen him enter the tent, but had not 
 noticed his leaving it, she took up her belt and perceived 
 that the little pouch was open and the talisman gone. 
 
 She at once concluded that her husband had taken it 
 and would shortly bring it back. She waited for him 
 till evening rather impatiently, and wondering what 
 could have kept him from her so long. When night 
 came without him she felt in despair and abused the 
 talisman and its maker roundly. In spite of her grief and 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 251 
 
 anxiety however, she did not lose her presence of mind, 
 but decided on a courageous, though very unusual step. 
 
 Only the princess and her women knew of Camaral- 
 zaman’s disappearance, for the rest of the party were 
 sleeping or resting in their tents. Fearing some treason 
 should the truth be known, she ordered her women not to 
 say a word which would give rise to any suspicion, and 
 proceeded to change her dress for one of her husband’s, 
 to whom, as has been already said, she bore a strong 
 likeness. 
 
 In this disguise she looked so like the prince that 
 when she gave orders next morning to break up the camp 
 and continue the journey no one suspected the change. 
 She made one of her women enter her litter, whilst she 
 herself mounted on horseback and the march began. 
 
 After a protracted journey by land and sea the princess, 
 still under the name and disguise of Prince Camaralzaman, 
 arrived at the capital of the Ebony Island whose king was 
 named Arman os. 
 
 No sooner did the king hear that the ship which was 
 just in port had on board the son of his old friend and 
 ally than he hurried to meet the supposed prince, and had 
 him and his retinue brought to the palace, where they 
 were lodged and entertained sumptuously. 
 
 After three days, finding that his guest, to whom he 
 had taken a great fancy, talked of continuing his journey. 
 King Armanos said to him : 
 
 ‘ Prince, I am now an old man, and unfortunately I 
 have no son to whom to leave my kingdom. It has pleased 
 Heaven to give me Only one daughter, who possesses such 
 great beauty and charm that I could only give her to a 
 prince as highly born and as accomplished as yourself. 
 Instead, therefore, of returning to your own country, take 
 my daughter and my crown and stay with us. I shall 
 feel that I have a worthy successor, and shall cheerfully 
 retire from the fatigues of government.’ 
 
 The king’s offer was naturally rather embarrassing to the 
 
252 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 Princess Badoura. She felt that it was equally impossible 
 to confess that she had deceived him, or to refuse the 
 marriage on which he had set his heart ; a refusal which 
 might turn all his kindness to hatred and persecution. 
 
 All things considered, she decided to accept, and after 
 a few moments’ silence said with a blush, which the king 
 attributed to modesty : 
 
 ‘ Sire, I feel so great an obligation for the good opinion 
 your Majesty has expressed for my person and of the 
 honour you do me, that, though I am quite unworthy of 
 it, I dare not refuse. But, sire, I can only accept such 
 an alliance if you give me your promise to assist me with 
 your counsels.’ 
 
 The marriage being thus arranged, the ceremony was 
 fixed for the following day, and the princess employed the 
 intervening time in informing the officers of her suite of 
 what had happened, assuring them that the Princess 
 Badoura had given her full consent to the marriage. She 
 also told her women, and bade them keej) her secret well. 
 
 King Armanos, delighted with the success of his plans, 
 lost no time in assembling his court and council, to whom 
 he presented his successor, and placing his future son-in- 
 law on the throne made everyone do homage and take 
 oaths of allegiance to the new king. 
 
 At night the whole town was filled with rejoicings, 
 and with much pomp the Princess Haiatelnefous (this 
 was the name of the king’s daughter) was conducted to 
 the palace of the Princess Badoura. 
 
 Now Badoura had thought much of the difficulties of 
 her first interview with King Armanos’ daughter, and she 
 felt the only thing to do was at once to take her into her 
 confidence. 
 
 Accordingly, as soon as they were alone she took 
 Haiatelnefous by the hand and said : 
 
 Princess, I have a secret to tell you, and must throw 
 myself on your mercy. I am not Prince Camaralzaman, 
 but a princess like yourself and his wife, and I beg you to 
 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 253 
 
 listen to my story, then I am sure you will forgive my 
 imposture, in consideration of my sufferings/ 
 
 She then related her whole history, and at its close 
 Haiatelnefous embraced her warmly, and assured her of 
 her entire sympathy and affection. 
 
 The two princesses now planned out their future action, 
 and agreed to combine to keep up the deception and to 
 let Badoura continue to play a man’s part until such 
 time as there might be news of the real Camaralzaman. 
 
 Whilst these things were passing in the Ebony Island 
 Prince Camaralzaman continued to find shelter in the 
 gardener’s cottage in the town of the idolaters. 
 
 Early one morning the gardener said to the prince : 
 
 ‘ To-day is a public holiday, and the people of the town 
 not only do not work themselves but forbid others to do 
 so. You had better therefore take a good rest whilst I go 
 to see some friends, and as the time is near for the arrival 
 of the ship of which I told you I will make inquiries 
 about it, and try to bespeak a passage for you.’ He then 
 put on his best clothes and went out, leaving the prince, 
 who strolled into the garden and was soon lost in thoughts 
 of his dear wife and their sad separation. 
 
 As he walked up and down he was suddenly dis- 
 turbed in his reverie by the noise two large birds were 
 making in a tree. 
 
 Camaralzaman stood still and looked up, and saw 
 that the birds were fighting so savagely with beaks and 
 claws that before long one fell dead to the ground, whilst 
 the conqueror spread his wings and flew away. Almost 
 immediately two other larger birds, who had been watching 
 the duel, flew up and alighted, one at the head and the 
 other at the feet of the dead bird. They stood there 
 some time sadly shaking their heads, and then dug up a 
 grave with their claws in which they buried him. 
 
 As soon as they had filled in the grave the two flew 
 off, and ere long returned, bringing with them the murderer, 
 whom they held, one by a wing and the other by a leg 
 
254 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 with their beaks, screaming and struggling with rage 
 and terror. But they held tight, and having brought 
 him to his victims’ grave, they proceeded to kill him, after 
 which they tore open his body, scattered the inside and 
 once more flew away. 
 
 The prince, who had watched the whole scene with 
 much interest, now drew near the spot where it happened, 
 and glancing at the dead bird he noticed something red 
 lying near which had evidently fallen out of its inside. 
 He picked it up, and what was his surprise when he re- 
 cognised the Princess Badoura’s talisman which had been 
 the cause of many misfortunes. It would be impossible 
 to describe his joy ; he kissed the talisman repeatedly, 
 wrapped it up, and carefully tied it round his arm. For 
 the first time since his separation from the princess he 
 had a good night, and next morning he was up at day- 
 break and went cheerfully to ask what work he should 
 do. 
 
 The gardener told him to cut down an old fruit tree 
 which had quite died away, and Camaralzaman took an 
 axe and fell to vigorously. As he was hacking at one of 
 the roots the axe struck on something hard. On pushing 
 away the earth he discovered a large slab of bronze, under 
 which was disclosed a staircase with ten steps. He went 
 down them and found himself in a roomy kind of cave in 
 which stood fifty large bronze jars, each with a cover on it. 
 The prince uncovered one after another, and found them 
 all filled with gold dust. Delighted with his discovery he 
 left the cave, replaced the slab, and having finished cutting 
 down the tree waited for the gardener’s return. 
 
 The gardener had heard the night before that the ship 
 about which he was inquiring would start ere long, but 
 the exact date not being yet known he had been told to 
 return next day for further information. He had gone 
 therefore to inquire, and came back with good news beam- 
 ing in his face. 
 
 ‘ My son,’ said he, ‘ rejoice and hold yourself ready to 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 255 
 
 start in three days’ time. The ship is to set sail, and I 
 have arranged all about your passage with the captain.’ 
 ‘You could not bring me better news,’ replied 
 Camaralzaman, ‘ and in return 1 have something pleasant 
 to tell you. Follow me and see the good fortune which 
 has befallen you.’ 
 
 He then led the gardener to the cave, and having 
 shown him the treasure stored up there, said how happy 
 
 CAMAEALZAM.4N WATCHES THE BIRDS 
 
 it made him that Heaven should in this way reward his 
 kind host’s many virtues and compensate him for the 
 privations of many years. 
 
 ‘ What do you mean ? ’ asked the gardener. ‘ Do you 
 imagine that I should appropriate this treasure ? It is 
 yours, and I have no right whatever to it. For the last eighty 
 years I have dug up the ground here without discovering 
 
256 
 
 TEE ARABIAN NIGHTS 
 
 anything. It is clear that these riches are intended for 
 you, and they are much more needed by a prince like 
 yourself than by an old man like me, who am near my end 
 and require nothing. This treasure comes just at the 
 right time, when you are about to return to your own 
 country, where you will make good use of it.’ 
 
 But the prince would not hear of this suggestion, and 
 finally after much discussion they agreed to divide the 
 gold. When this was done the gardener said : 
 
 ‘ My son, the great thing now is to arrange how you 
 can best carry off this treasure as secretly as possible for 
 fear of losing it. There are no olives in the Ebony Island, 
 and those imported from here fetch a high price. As 
 you know, I have a good stock of the olives which grew 
 in this garden. Now you must take fifty jars, fill each 
 half full of gold dust and fill them up with the olives. 
 We will then have them taken on board ship when you 
 embark.’ 
 
 The prince took this advice, and spent the rest of the 
 day filling the fifty jars, and fearing lest the precious 
 talisman might slip from his arm and be lost again, he 
 took the precaution of putting it in one of the jars, on 
 which he made a mark so as to be able to recognise it. 
 When night came the jars were all ready, and the prince 
 and his host went to bed. 
 
 Whether in consequence of his great age, or of the 
 fatigues and excitement of the previous day, I do not know, 
 but the gardener passed a very bad night. He was 
 worse next day, and by the morning of the third day was 
 dangerously ill. At daybreak the ship’s captain and some 
 of his sailors knocked at the garden door and asked for 
 the passenger who was to embark. 
 
 ‘ I am he,’ said Camaralzaman, who had opened the 
 door. ‘ The gardener who took my passage is ill and 
 cannot see you, but please come in and take these jars 
 of olives and my bag, and I will follow as soon as I have 
 taken leave of him.’ 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 257 
 
 The sailors did as he asked, and the captain before 
 leaving chr.rged Camaralzaman to lose no time, as the 
 wind was fair, and he wished to set sail at once. 
 
 As soon as they were gone the prince returned to the 
 cottage to bid farewell to his old friend, and to thank him 
 once more for all his kindness. But the old man was at 
 his last gasp, and had barely murmured his confession of 
 faith when he expired. 
 
 Camaralzaman was obliged to stay and pay him the last 
 offices, so having dug a grave in the garden he wrapped 
 the kind old man up and buried him. He then locked 
 the door, gave up the key to the owner of the garden, and 
 hurried to the quay only to hear that the ship had sailed 
 long ago, after waiting three hours for him. 
 
 It may well be believed that the prince felt in despair 
 at this fresh misfortune, which obliged him to spepd 
 another year in a strange and distasteful country. More- 
 over, he had once more lost the Princess Badoura’s 
 talisman, which he feared he might never see again. There 
 was nothing left for him but to hire the garden as the 
 old man had done, and to live on in the cottage. As he 
 could not well cultivate the garden by himself, he engaged 
 a lad to help him, and to secure the rest of the treasure 
 he put the remaining gold dust into fifty more jars, fill- 
 ing them up with olives so as to have them ready for 
 transport. 
 
 Whilst the prince was settling down to this second 
 year of toil and privation, the ship made a rapid voyage 
 and amved safely at the Ebony Island. 
 
 As the palace of the new king, or rather of the Princess 
 Badoura, overlooked the harbour, she saw the' ship enter- 
 ing it and asked what vessel it was coming in so gaily 
 decked with flags, and was told that it was a ship from 
 the Island of the Idolaters which yearly brought rich 
 merchandise. ‘ 
 
 1’he princess, ever on the look out for any chance of 
 news of her beloved husband, went down to the harbour 
 
 s 
 
258 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 attended by some officers of the court, and arrived just as 
 the captain was landing. She sent for him and asked 
 many questions as to his country, voyage, what passengers 
 he had, and what his vessel was laden with. The captain 
 answered all her questions, and said that his passengers 
 consisted entirely of traders who brought rich stuffs from 
 various countries, fine muslins, precious stones, musk, 
 amber, spices, drugs, olives, and many other things. 
 
 As soon as he mentioned olives, the princess, who was 
 very partial to them, exclaimed : 
 
 ‘ I will take all you have on board. Have them 
 unloaded and we will make our bargain at once, and tell 
 the other merchants to let me see all their best wares 
 before showdnglthem to other people.’ 
 
 ‘ Sire,’ replied the captain, ‘ I have on board fifty very 
 large pots of olives. They belong to a merchant who 
 was left behind, as in spite of waiting for him he delayed 
 so long that I was obliged to set sail without him.’ 
 
 ‘ Never mind,’ said the princess, ' unload them all the 
 same, and we wdll arrange the price.’ 
 
 The captain accordingly sent his boat off to the ship, 
 and it soon returned laden with the fifty pots of olives. 
 The princess asked what they might be worth. 
 
 ‘ Sire,’ replied the captain, ‘ the merchant is very poor. 
 Your Majesty will not overpay him if you give him a thou- 
 sand pieces of silver.’ 
 
 ‘ In order to satisfy him, and as he is so poor,’ said the 
 princess, ‘ I will order a thousand pieces of gold to bt 
 given you, which you will be sure to remit to him.’ 
 
 So saying she gave orders for the payment and returned 
 to the palace, having the jars carried before her. When 
 evening came the Princess Badoura retired to the inner 
 part of the palace, and going to the apartments of the 
 Princess Haiatelnefous she had the fifty jars of olives 
 brought to her. She opened one to let her friend taste 
 the olives and to taste them herself, but great was her 
 surprise when, on pouring some into a dish, she found them 
 
CAMARALZAMAN and BADOUBA 261 
 
 all powdered with gold dust. ‘ What an adventure ! 
 How extraordinary ! ’ she cried. Then she had the other 
 jars opened, and was more and more surprised to find the 
 olives in each jar mixed with gold dust. 
 
 But when at length her talisman was discovered in one 
 of the jars her emotion was so great that she fainted away. 
 The Princess Haiatelnefous and her w^’ornen hastened to 
 restore her, and as soon as she recovered consciousness 
 she covered the precious tahsman with kisses. 
 
 Then, dismissing the attendants, she said to her friend ! 
 
 ‘ You will have guessed, my dear, that it was the sight 
 of this talisman which has moved me so deeply. This 
 was the cause of my separation from my dear husband, 
 and now, I am convinced, it will be the means of our 
 reunion.’ 
 
 As soon as it was light next day the Princess Badoura 
 sent for the captain, and made further inquiries about the 
 merchant who owned the olive jars she had bought. 
 
 In reply the captain told her all he knew of the place 
 where the young man lived, and how, after engaging his 
 passage, he came to be left behind. 
 
 ‘ If that is the case,’ said the princess, ^ you must set 
 sail at once and go back for him. He is a debtor of mine 
 and must be brought here at once, or I will confiscate all 
 your merchandise. I shall now give orders to have all the 
 warehouses where your cargo is placed under the royal 
 seal, and they will only be opened when you have brought 
 me the man I ask for. Go at once and obey my orders.’ 
 
 The captain had no choice but to do as he was bid, so 
 hastily provisioning his ship he started that same evening 
 on his return voyage. 
 
 When, after a rapid passage, he gained sight of the 
 Island of Idolaters, he judged it better not to enter the 
 harbour, but casting anchor at some distance he embarked 
 at night in a small boat with six active sailors and landed 
 near Camaralzaman’s cottage. 
 
 The prince was not asleep, and as he lay awake 
 
262 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 rnoaiiing over all the sad events which, had separated him 
 from his wife, he thought he heard a knock at the garden 
 door. He went to open it, and was immediately seized 
 by the captain and sailors, who without a word of explana- 
 tion forcibly bore him off to the boat, which took them 
 back to the ship without loss of time. No sooner were 
 they on board than they weighed anchor and set sail. 
 
 Camaralzaman, who had kept silence till then, now 
 asked the captain (whom he had recognised) the reason 
 for this abduction. 
 
 ‘ Are you not a debtor of the King of the Ebony Island ? ’ 
 asked the captain. 
 
 ‘ I ? Why, I never even heard of him before, and never 
 set foot in his kingdom ! ’ was the answer. 
 
 ‘ Well, you must kriow better than I,’ said the captain. 
 
 ' You will soon see him now, and meantime be content 
 where you are and have patience.’ 
 
 The return voyage was as prosperous as the former 
 one, and though it was night when the ship entered the 
 harbour, the captain lost no time in landing with his 
 passenger, whom he conducted to the palace, where he 
 begged an audience with the king. 
 
 Directly the Princess Badoura saw the prince she 
 recognised him in spite of his shabby clothes. She longed 
 to throw herself on his neck, but restrained herself, feel- 
 ing it was better for them both that she should play 
 her part a little longer. She therefore desired one of her 
 officers to take care of him and to treat him well. Next 
 she ordered another officer to remove the seals from the 
 warehouse, whilst she presented the captain with a costly 
 diamond, and told him to keep the thousand pieces of 
 gold paid for the olives, as she would arrange matters with 
 the merchant himself. 
 
 She then returned to her private apartments, where 
 she told the Princess Haiatelnefous all that had happened, 
 as well as her plans for the future, and begged her assis- 
 tance, which her friend readily promised. 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 263 
 
 Next morning she ordered the prince to be taken to 
 the bath and clothed in a manner suitable to an emir or 
 governor of a province. He was then introduced to the 
 council, where his good looks and grand air drew the 
 attention of all on him. 
 
 Princess Badoura, delighted to see him looking himself 
 once more, turned to the other emirs, saying : 
 
 ‘ My lords, I introduce to you a new colleague, 
 Camaralzaman, whom I have known on my travels and 
 who, I can assure you, you will find well deserves your 
 regard and admiration.’ 
 
 Camaralzaman was much surprised at hearing the 
 king — whom he never suspected of being a woman in 
 disguise — asserting their acquaintance, for he felt sure he 
 had never seen her before. However he received all the 
 praises bestowed on him with becoming modesty, and 
 prostrating himself, said : 
 
 ‘ Sire, I cannot find words in which to thank your 
 Majesty for the great honour conferred on me. I can 
 but assure you that I will do all in my power to prove 
 myself worthy of it.’ 
 
 On leaving the council the prince was conducted to 
 a splendid house which had been prepared for him, where 
 he found a full establishment and well-filled stables at 
 his orders. On entering his study his steward presented 
 him with a coffer filled with gold pieces for his current 
 expenses. He felt more and more puzzled by such good 
 fortune, and little guessed that the Princess of China was 
 the cause of it. 
 
 After a few days the Princess Badoura promoted 
 Camaralzaman to the post of grand treasurer, an office 
 which he filled with so much integrity and benevolence 
 as to win universal esteem. 
 
 He would now have thought himself the happiest of 
 men had it not been for that separation which he never 
 ceased to bewail. He had no clue to the mystery of his 
 present position, for the princess, out of compliment to 
 
264 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 the old king, had -taken his name, and was generally 
 known as King Armanos the younger, few people re- 
 membering that on her first arrival she went by another 
 name. 
 
 At length the princess felt that the time had come to 
 put an end to her own and the prince’s suspense, and 
 having arranged all her plans with the Princess Haiatel- 
 nefous, she informed Camaralzaman that she wished 
 his advice on some important business, and, to avoid 
 being disturbed, desired him to come to the palace that 
 evening. 
 
 The prince was punctual, and was received in the 
 private apartment, when, having ordered her attendants to 
 withdraw, the princess took from a small box the tahs- 
 man, and, handing it to Camaralzaman, said : ‘Not long 
 ago an astrologer gave me this talisman. As you are 
 universally well informed, you can perhaps tell me what 
 is its use.’ 
 
 Camaralzaman took the talisman and, holding it to 
 the light, cried with surprise, ‘ Sire, you ask me the use 
 of this talisman. Alas ! hitherto it has been only a source 
 of misfortune to me, being the cause of my separation 
 from the one I love best on earth. The story is so sad 
 and strange that I am sure your Majesty will be touched 
 by it if you will permit me to tell it you.’ 
 
 ‘ I will hear it some other time,’ replied the princess. 
 ‘Meanwhile 1 fancy it is not quite unknown to me. Wait 
 here for me. I will return shortly.’ 
 
 So saying she retired to another room, where she 
 hastily changed her masculine attire for that of a woman, 
 and, after putting on the girdle she wore the day they 
 parted, returned to Camaralzaman. 
 
 The prince recognised her at once, and, embracing her 
 with the utmost tenderness, cried, ‘ Ah, how can I thank 
 the king for this delightful surprise ? ’ 
 
 ‘ Do not expect ever to see the king again,’ said the 
 princess, as she wiped the tears of joy from her eyes, ‘in 
 
CAMABALZAMAN AND BADOUBA 265 
 
 me you see the king. Let us sit down, and I will tell you 
 all about it.’ 
 
 She then gave a full account of all her adventures 
 since their parting, and dwelt much on the charms and 
 noble disposition of the Princess Haiatelnefous, to whose 
 friendly assistance she owed so much. When she had 
 done she asked to hear the prince’s story, and in this 
 manner they spent most of the night. 
 
 Next morning the princess resumed her woman’s 
 clothes, and as soon as she was ready she desired the 
 chief eunuch to beg King Armanos to come to her apart- 
 ments. 
 
 When the king arrived great was his surprise at 
 finding a strange lady in company of the grand treasurer, 
 who had no actual right to enter the private apartments. 
 Seating himself he asked for the king. 
 
 ‘ Sire,’ said the princess, ‘ yesterday I was the king, 
 to-day I am only the Princess of China and wife to the 
 real Prince Camaralzaman, son of King Schahzaman, and 
 I trust that when your Majesty shall have heard our story 
 you will not condemn the innocent deception I have been 
 obliged to practise.’ 
 
 The king consented to listen, and did so with marked 
 surprise. 
 
 At the close of her narrative the princess said, ' Sire, 
 as our religion allows a man to have more than one wife, I 
 would beg your Majesty to give your daughter, the Princess 
 Haiatelnefous, in marriage to Prince Camaralzaman. I 
 gladly yield to her the precedence and title of Queen in 
 recognition of the debt of gratitude which I owe her.’ 
 
 King Armanos heard the princess with surprise and 
 admiration, then, turning to Camaralzaman, he said, ‘ My 
 son, as your wife, the Princess Badoura (whom I have 
 hitherto looked on as my son-in-law), consents to share 
 your hand and affections with my daughter, I have only 
 to ask if this marriage is agreeable to you, and if you will 
 consent to accept the crown which the Princess Badoura 
 
266 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 deserves to wear all her life, but which she prefers to 
 resign for love of you ? ' 
 
 ‘ Sire,’ replied Camaralzaman, ‘ I can refuse your 
 Majesty nothing.’ 
 
 Accordingly Camaralzaman was duly proclaimed king, 
 and as duly married with all pomp to the Princess 
 Haiatelnefous, with whose beauty, talents, and affections 
 he had every reason to be pleased. 
 
 The two queens lived in true sisterly harmony together, 
 and after a time each presented King Camaralzaman with 
 a son, whose births were celebrated throughout the king- 
 dom with the utmost rejoicing. 
 
NOUBEDDIN AND THE FAIB PEBSIAN 
 
 Balsora was the capital of a kingdom long tributary to the 
 caliph. During the time of the Caliph Haroun-al-Easchid 
 the King of Balsora, who was his cousin, was called 
 Zinebi. Not thinking one vizir enough for the administra- 
 tion of his estates he had two, named Khacan and Saouy. 
 
 Khacan was kind, generous, and liberal, and took 
 pleasure in obliging, as far as in him lay, those who had 
 business with him. Throughout the entire kingdom there 
 was no one who did not esteem and praise him as he 
 deserved. 
 
 Saouy was quite a different character, and repelled 
 everyone with whom he came in contact ; he was always 
 gloomy, and, in spite of his great riches, so miserly that 
 he denied himself even the necessaries of life. What 
 made him particularly detested was the great aversion he 
 had to Khacan, of whom he never ceased to speak evil to 
 the king. 
 
 One day, while the king amused himself talking with 
 his two vizirs and other members of the council, the 
 conversation turned on female slaves. While some 
 declared that it sufficed for a slave to be beautiful, others, 
 and Khacan was among the number, maintained that 
 beauty alone w^as not enough, but that it must be 
 accompanied by wit, wisdom, modesty, and, if possible, 
 knowledge. 
 
 The king not only declared himself to be of this 
 opinion, but charged Khacan to procure him a slave wffio 
 
268 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 should fulfil all these conditions. Saouy, who had been 
 of the opposite side, and was jealous of the honour done to 
 Khacan, said, ' Sire, it will be very dilBBcult to find a slave 
 as accomplished as your Majesty desires, and, if she is to 
 be found, she will be cheap if she cost less than 10,000 
 gold pieces.’ 
 
 ‘ Saouy,’ answered the king, ‘ you seem to find that a 
 very great sum. For you it may be so, but not for me.’ 
 
 And forthwith he ordered his grand treasurer, who was 
 present, to send 10,000 gold pieces to Khacan for the 
 purchase of the slave. 
 
 As soon, then, as Khacan returned home he sent for 
 the dealers in female slaves, and charged them directly 
 they had found such a one as he described to inform 
 him. They promised to do their utmost, and no day 
 passed that they did not bring a slave for his inspection, 
 but none was found without some defect. 
 
 At length, early one morning, while Khacan was on 
 his way to the king’s palace, a dealer, throwing himself 
 in his way, announced eagerly that a Persian merchant, 
 arrived late the previous evening, had a slave to seU whose 
 wit and wisdom were equal to her incomparable beauty. 
 
 Khacan, overjoyed at this news, gave orders that the 
 slave should be brought for his inspection on his return 
 from the palace. The dealer appearing at the appointed 
 hour, Khacan found the slave beautiful beyond his ex- 
 pectations, and immediately gave her the name of ‘ The 
 Fair Persian.* 
 
 Being a man of great wisdom and learning, he per- 
 ceived in the short conversation he had with her that he 
 would seek in vain another slave to surpass her in any of 
 the qualities required by the king, and therefore asked the 
 dealer what price the merchant put upon her. 
 
 ‘ Sir,’ was the answer, ‘ for less than 10,000 gold pieces 
 he will not let her go ; he declares that, what with 
 masters for her instruction, and for bodily exercises, not 
 to speak of clothing and nourishment, he has already 
 
NOUBEDDIN AND THE FAIB PEBSIAN 269 
 
 spent that sum upon her. She is in every way fit to be 
 the slave of a king ; she plays every musical instrument, 
 
 THE BEAUTIFUL PEBSIAN IS BROUGHT TO KHACAN 
 
 she sings, she dances, she makes verses, in fact there is 
 no accomplishment in which she does not excel.’ 
 
 Khacan, who was better able to judge of her merits 
 
270 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 than the dealer, wishing to bring the matter to a 
 conclusion, sent for the merchant, and said to him, ‘ It is 
 not for myself that I wish to buy your slave, but for the 
 king. Her price, however, is too high.’ 
 
 ‘ Sir,’ replied the merchant, ‘ I should esteem it an 
 honour to present her to his Majesty, did it become a 
 merchant to do such a thing. I ask no more than the sum 
 it has cost me to make her such as she is.’ 
 
 Khacan, not wishing to bargain, immediately had the 
 sum counted out, and given to the merchant, who before 
 withdrawing said : 
 
 ‘ Sir, as she is destined for the king, I would have you 
 observe that she is extremely tired with the long journey, 
 and before presenting her to his Majesty you would do 
 well to keep her a fortnight in your own house, and to see 
 that a little care is bestowed upon her. The sun has 
 tanned her complexion, but when she has been two or 
 three times to the bath, and is fittingly dressed, you will 
 see how much her beauty will be increased.’ 
 
 Ediacan thanked the merchant for his advice, and 
 determined to follow it. He gave the beautiful Persian 
 an apartment near to that of his wife, whom he charged 
 to treat her as befitting a lady destined for the king, and 
 to order for her the most magnificent garments. 
 
 Before bidding adieu to the fair Persian, he said to 
 her: ‘No happiness can be greater than what I have 
 procured for you ; judge for yourself, you now belong to 
 the king. I have, however, to warn you of one thing. I 
 have a son, who, though not wanting in sense, is young, 
 foolish, and headstrong, and I charge you to keep him at a 
 distance.’ 
 
 The Persian thanked him for his advice, and promised 
 to profit by it. 
 
 Noureddin— for so the vizir’s son was named— went 
 freely in and out of his mother’s apartments. He was 
 young, well-made and agreeable, and had the gift of 
 charming all with whom he came in contact. As soon 
 
NOUREDDIN AND THE FAIR PERSIAN 271 
 
 as he saw the beautiful Persian, though aware that she 
 was destined for the king, he let himself be carried away 
 by her charms, and determined at once to use every 
 means in his power to retain her for himself. The 
 Persian was equally captivated by Noureddin, and said 
 to herself : * The vizir does me too great honour in buying 
 me for the king. I should esteem myself very happy if he 
 would give me to his son.’ 
 
 Noureddin availed himself of every opportunity to 
 gaze upon her beauty, to talk and laugh with her, and 
 never would have left her side if his mother had not 
 forced him. 
 
 Some time having elapsed, on account of the long 
 journey, since the beautiful Persian had been to the bath, 
 five or six days after her purchase the vizir’s wife gave 
 orders that the bath should be heated for her, and that 
 her own female slaves should attend her there, and after- 
 wards should array her in a magnificent dress that had 
 been prepared for her. 
 
 Her toilet completed, the beautiful Persian came to 
 present herself to the vizir’s wife, who hardly recognised 
 her, so greatly was her beauty increased. Kissing her 
 hand, the beautiful slave said : ‘ Madam, I do not know 
 how you find me in this dress that you have had prepared 
 for me ; your women assure me that it suits me so well 
 that they hardly knew me. If it is the truth they tell me, 
 and not flattery, it is to you I owe the transformation.’ 
 
 ‘ My daughter,’ answered the vizier’s wife, ‘ they do 
 not flatter you. I myself hardly recognised you. The 
 improvement is not due to the dress alone, but largely to 
 the beautifying effects of the bath. I am so struck by its 
 results, that I would try it on myself.’ 
 
 Acting forthwith on this decision she ordered two little 
 slaves during her absence to watch over the beautiful 
 Persian, and not to allow Noureddin to enter should he 
 come. 
 
 She had no sooner gone than he arrived, and not 
 
272 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 finding his mother in her apartment, would have sought 
 her in that of the Persian. The two little slaves barred 
 the entrance, saying that his mother had given orders that 
 he was not to be admitted. Taking each by an arm, he 
 put them out of the anteroom, and shut the door. Then 
 they rushed to the bath, informing their mistress with 
 shrieks and tears that Noureddin had driven them away 
 by force and gone in. 
 
 This news caused great consternation to the lady, who, 
 dressing herself as quickly as possible, hastened to the 
 apartment of the fair Persian, to find that Noureddin 
 had already gone out. Much astonished to see the vizir’s 
 wife enter in tears, the Persian asked what misfortune 
 had happened. 
 
 ‘ What 1 * exclaimed the lady, ‘ you ask me that, know- 
 ing that my son Noureddin has been alone with you? ’ 
 
 ‘ But, madam,* inquired the Persian, ‘ what harm is 
 there in that ? ’ 
 
 ‘ How ! Has my husband not told you that you are 
 destined for the king ? ’ 
 
 ‘ Certainly, but Noureddin has just been to tell me 
 that his father has changed his mind and has bestowed 
 me upon him. I believed him, and so great is my affection 
 for Noureddin that I would willingly pass my life with 
 him.’ 
 
 ‘ Would to heaven,’ exclaimed the wife of the vizir, 
 ‘ that what you say were true ; but Noureddin has deceived 
 you, and his father will sacrifice him in vengeance for the 
 wrong he has done.’ 
 
 So saying, she wept bitterly, and all her slaves wept 
 with her. 
 
 Khacan, entering shortly after this, was much as- 
 tonished to find his wife and her slaves in tears, and the 
 beautiful Persian greatly perturbed. He inquired the 
 cause, but for some time no answer was forthcoming. 
 When his wife was at length sufficiently calm to inform 
 him of what had happened, his rage and mortification 
 
NOUBEDDIN AND THE FAIR PERSIAN 273 
 
 knew no bounds. Wringing his hands and rending 
 his beard, he exclaimed : 
 
 NOUREDDIN GETS RID OF THE TWO LITTLE SLAVES 
 
 ‘ Wretched son ! thou destroyest not only thyself but 
 thy father. The king will shed not only thy blood but mine. ’ 
 His wife tried to console him, saying : 
 
 ‘ Do not torment thyself. With the sale of my jewels 
 
274 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 1 will obtain 10,000 gold pieces, and with this sum you 
 
 will buy another slave.’ _ • • , 
 
 ‘ Do not suppose,’ replied her husband,’ that it is the 
 loss of the money that affects me. My honour is at 
 stake, and that is more precious to me than all my wealth. 
 You know that Saouy is my mortal enemy. He will relate 
 all this to the king, and you will see the consequences 
 
 that will ensue.’ r n . 
 
 ‘ My lord,’ said his wife, ‘ I am quite aware of Saouy s 
 
 baseness, and that he is capable of playing you this 
 malicious trick. But how can he or any one else know 
 what takes place in this house ? Even if you are suspected 
 and the king accuses you, you have only to say that, after 
 examining the slave, you did not find her worthy of his 
 Majesty. Reassure yourself, and send to the dealers, 
 saying that you are not satisfied, and wish them to find 
 you another slave.’ 
 
 This advice appearing reasonable, Khacan decided to 
 follow it, but his wrath against his son did not abate. 
 Noureddin dared not appear all that day, and fearing to 
 take refuge with his usual associates in case his father 
 should seek him there, he spent the day in a secluded 
 garden where he was not known. He did not return 
 home till after his father had gone to bed, and went out 
 early next morning before the vizir awoke, and these 
 precautions he kept up during an entire month. 
 
 His mother, though knowing very well that he re- 
 turned to the house every evening, dared not ask her 
 husband to pardon him. At length she took courage 
 and said : 
 
 ‘ My lord, I know that a son could not act more basely 
 towards his father than Noureddin has done towards 
 you, but after all will you now pardon him ? Ho you not 
 consider the harm you may be doing yourself, and fear 
 that malicious people, seeking the cause of your estrange- 
 ment, may guess the real one ? ’ 
 
 ‘ Madam,’ replied the vizir, ‘ what you say is very just, 
 
NOUBEDDIN AND THE FAIR PERSIAN 275 
 
 but I cannot pardon Noureddin before I have mortified him 
 as he deserves.’ 
 
 ‘He will be sufficiently punished,’ answered the lady, 
 ‘if you do as I suggest. In the evening, when he returns 
 home, he in wait for him and pretend that you will slay 
 him. I wiU come to his aid, and while pointing out that 
 you only yield his hfe at my supplications, you can 
 force him to take the beautiful Persian on any conditions 
 you please. Khacan agreed to follow this plan, and every- 
 thing took place as arranged. On Noureddin’s return 
 Khacan pretended to be about to slay him, but yielding 
 to his wife’s intercession, said to his son : 
 
 ‘ You owe your life to your mother. I pardon you on 
 her intercession, and on the conditions that you take the 
 beautiful Persian for your wife, and not your slave, that 
 you never sell her, nor put her away.’ 
 
 Noureddin, not hoping for so great indulgence, 
 thanked his father, and vowed to do as he desired. 
 Khacan was at great pains frequently to speak to the 
 king of the difficulties attending the commission he had 
 given him, but some whispers of what had actually taken 
 place did reach Saouy’s ears. 
 
 More than a year after these events the minister took 
 a chill, leaving the bath while still heated to go out on 
 important business. This resulted in inflammation of the 
 lungs, which rapidly increased. The vizir, feeling that 
 his end was at hand, sent for Noureddin, and charged him 
 with his dying breath never to part with the beautiful 
 Persian. 
 
 Shortly afterwards he expired, leaving universal regret 
 throughout the kingdom ; rich and poor alike followed 
 him to the grave. Noureddin showed every mark of the 
 deepest grief at his father s death, and for long refused 
 to see any one. At length a day came when, one of his 
 friends being admitted, urged him strongly to be consoled, 
 and to resume his former place in society. This advice 
 ^^oureddin was not slow to follow, and soon he formed a 
 
276 THE AB ASIAN NIGHTS 
 
 little society of ten young men all about bis own age, with 
 whom be spent all his time in continual feasting and 
 merry-making. 
 
 Sometimes the fair Persian consented to appear at 
 these festivities, but she disapproved of this lavish expen- 
 diture, and did not scruple to warn Noureddin of the pro- 
 bable consequences. He, however, only laughed at her 
 advice, saying, that his father had always kept him in 
 too great constraint, and that now he rejoiced at his 
 new-found liberty. 
 
 What added to the confusion in his affairs was that he 
 refused to look into his accounts with his steward, send- 
 ing him away every time he appeared with his book. 
 
 ‘ See only that I live well,’ he said, ' and do not distuib 
 me about anything else.’ 
 
 Not only did Noureddin’s friends constantly partake 
 of his hospitality, but in every way they took advantage 
 of his generosity j everything of his that they admired, 
 whether land, houses, baths, or any other source of his 
 revenue, he immediately bestowed on them. In vain the 
 Persian protested against the wrong he did himself ; he 
 continued to scatter with the same lavish hand. 
 
 Throughout one entire year Noureddin did nothing 
 but amuse himself, and dissipate the wealth his father 
 had taken such pains to acquire. The year had barely 
 elapsed, when one day, as they sat at table, there came a 
 knock at the door. The slaves having been sent away, 
 Noureddin went to open it himself. One of his friends 
 had risen at the same time, but Noureddin was before 
 him, and finding the intruder to be the steward, he went 
 out and closed the door. The friend, curious to hear what 
 passed between them, hid himself behind the hangings, 
 and heard the following words ; 
 
 ‘ My lord,’ said the steward, ‘ I beg a thousand pardons 
 for interrupting you, but what I have long foreseen has 
 taken place. Nothing remains of the sums you gave me 
 for your expenses, and all other sources of income are 
 
NOUBEDDIN AND THE FAIB PEBSIAN 277 
 
 also at end, having been transferred by you to others. If 
 you wish me to remain in your service, furnish me with 
 the necessary funds, else I must withdraw.’ 
 
 So great was Noureddin’s consternation that he had 
 not a word to say in reply. 
 
 The friend, who had been listening behind the curtain, 
 immediately hastened to communicate the news to the 
 rest of the company. 
 
 ‘ If this is so,’ they said, * we must cease to come here.’ 
 
 Noureddin re-entering at that moment, they plainly 
 saw, in spite of his efforts to dissemble, that what they 
 had heard was the truth. One by one they rose, and each 
 with a different excuse left the room, till presently he 
 found himself alone, though httle suspecting the 
 resolution his friends had taken. Then, seeking the 
 beautiful Persian, he confided to her the statement of 
 the steward, with many expressions of regret for his own 
 carelessness. 
 
 ‘ Had I but followed your advice, beautiful Persian,’ 
 he said, * all this would not have happened, but at 
 least I have this consolation, that I have spent my fortune 
 in the company of friends who will not desert me in an 
 hour of need. To-morrow I will go to them, and amongst 
 them they will lend me a sum sufficient to start in some 
 business.’ 
 
 Accordingly next morning early Noureddin went to 
 seek his ten friends, who all lived in the same street. Knock- 
 ing at the door of the first and chief, the slave who opened 
 it left him to wait in a hall while he announced his visit 
 to his master. ‘ Noureddin ! ’ he heard him exclaim quite 
 audibly. ‘ Tell him, every time he calls, that I am not at 
 home.’ The same thing happened at the second door, 
 and also at the third, and so on with all the ten. 
 Noureddin, much mortified, recognised too late that he 
 had confided in false friends, who abandoned him in his 
 hour of need. Overwhelmed with grief, he sought conso- 
 lation from the beautiful Persian. 
 
278 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 ‘ Alas, my lord,’ she said, ‘ at last you are convinced 
 of the truth of what I foretold. There is now no other 
 resource left but to sell your slaves and your furniture.’ 
 First then he sold the slaves, and subsisted for a time 
 on the proceeds, after that the furniture was sold, and as 
 much of it was valuable it sufficed for some time. Finally 
 this resource also came to an end, and again he sought 
 counsel from the beautiful Persian. 
 
 ‘ My lord,’ she said, ‘ I know that the late vizir, your 
 father, bought me for 10,000 gold pieces, and though I 
 have diminished in value since, I should still fetch a large 
 sum. Do not therefore hesitate to sell me, and with the 
 money you obtain go and establish yourself in business in 
 some distant town.” 
 
 ‘ Charming Persian,’ answered Noureddin, ‘ how could 
 I be guilty of such baseness ? I would die rather than 
 part from you whom I love better than my life.’ 
 
 ‘ My lord,’ she replied, ‘ I am well aware of your love 
 for me, which is only equalled by mine for you, but a cruel 
 necessity obliges us to seek the only remedy.’ 
 
 Noureddin, convinced at length of the truth of her 
 words, yielded, and reluctantly led her to the slave 
 market, where, showing her to a dealer named Hagi 
 Hassan, he inquired her value. 
 
 Taking them into a room apart, Hagi Hassan exclaimed 
 as soon as she had unveiled, ‘ My lord, is not this the 
 slave your father bought for 10,000 pieces ? ’ 
 
 On learning that it was so, he promised to obtain the 
 highest possible price for her. Leaving the beautiful 
 Persian shut up in the room alone, he went out to seek 
 the slave merchants, announcing to them that he had 
 found the pearl among slaves, and asking them to come 
 and put a value upon her. As soon as they saw her they 
 agreed that less than 4,000 gold pieces could not be asked. 
 Hagi Hassan, then closing the door upon her, began to 
 offer her for sale — calling out : ‘ Who will bid 4,000 gold 
 pieces for the Persian slave ? ’ 
 
NOUREDDIN AND THE FAIR PERSIAN 279 
 
 Before any of the merchants had bid, Saouy happened 
 to pass that way, and judging that/ it must be a slave 
 of extraordinary beauty, rode up to Hagi Hassan and 
 desired to see her. Now it was not the custom to show 
 a slave to a private bidder, but as no one dared to disobey 
 the vizir his request was granted. 
 
 
 SAOUY TRIES TO TAKE THE BEAUTIFUL PERSIAN FROM NOUREDI IN 
 
 As soon as Saouy saw the Persian he was so struck by 
 her beauty, that he immediately wished to possess her, 
 and not knowing that she belonged to Noureddin, he 
 desired Hagi Hassan to send for the owner and to con- 
 clude the bargain at once. 
 
 Hagi Hassan then sought Noureddin, and told him that 
 his slave was going far below her value, and that if Saouy 
 
280 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 bought her he was capable of not paying the money. 
 ' What you must do/ he said, ‘ is to pretend that you had 
 no real intention of selling your slave, and only swore you 
 would in a fit of anger against her. When I present her 
 to Saouy as if with your consent you must step in, and 
 with blows begin to lead her away.’ 
 
 Noureddin did as Hagi Hassan advised, to the great 
 wrath of Saouy, who riding straight at him endeavoured 
 to take the beautiful Persian from him by force. 
 Noureddin letting her go, seized Saouy ’s horse by the 
 bridle, and, encouraged by the applause of the bystanders, 
 dragged him to the ground, beat him severely, and left 
 him in the gutter streaming with blood. Then, taking 
 the beautiful Persian, he returned home amidst the 
 acclamations of the people, who detested Saouy so much 
 that they would neither interfere in his behalf nor allow 
 his slaves to protect him. 
 
 Covered from head to foot with mire and streaming 
 with blood he rose, and leaning on two of his slaves went 
 straight to the palace, where he demanded an audience of 
 the king, to whom he related what had taken place in 
 these words : 
 
 ' May it please your Majesty, I had gone to the slave 
 market to buy myself a cook. While there I heard a 
 slave being offered for 4,000 pieces. Asking to see her, 
 I found she was of incomparable beauty, and was being 
 sold by Noureddin, the son of your late vizir, to whom 
 your Majesty will remember giving a sum of 10,000 gold 
 pieces for the purchase of a slave. This is the identical 
 slave, whom instead of bringing to your Majesty he 
 gave to his own son. Since the death of his father this 
 Noureddin has run through his entire fortune, has sold 
 all his possessions, and is now reduced to selling the 
 slave. Calling him to me, I said : “ Noureddin, I will 
 give you 10,000 gold pieces for your slave, whom I will 
 present to the king. I will interest him at the same 
 time in your behalf, and this will be worth much more to 
 
NOUREDDIN AND THE FAIR PERSIAN 281 
 
 you than what extra money you might obtain from the 
 merchants.” “Bad old man,” he exclaimed, “rather 
 than sell my slave to you I would give her to a .Tew.” 
 “ But, Noureddin,” I remonstrated, “ you do not consider 
 that in speaking thus you wrong the king, to whom your 
 father owed everything.” This remonstrance only irritated 
 him the more. Throwing himself on me like a madman, 
 he tore me from my horse, beat me to his heart’s content, 
 and left me in the state your Majesty sees.’ 
 
 So saying Saouy turned aside his head and wept 
 bitterly. ^ 
 
 The king s wrath was kindled against Noureddin. 
 He ordered the captain of the guard to take with him 
 forty men, to pillage Noureddin’s house, to rase it to the 
 ground, and to bring Noureddin and the slave to him. 
 A doorkeeper, named Sangiar, who had been a slave of 
 I^acan’s, hearing this order given, slipped out of the 
 kings apartment, and hastened to warn Noureddin to 
 take flight instantly with the beautiful Persian. Then, 
 presenting him with forty gold pieces, he disappeared 
 before Noureddin had time to thank him 
 
 As soon, then, as the fair Persian had put on her veil 
 they fled together, and had the good fortune to get out of 
 the town without being observed. At the mouth of the 
 Euphrates they found a ship just about to start for 
 Bagdad. They embarked, and immediately the anchor 
 was raised and they set sail. 
 
 When the captain of the guard reached Noureddin’s 
 house he caused his soldiers to burst open the door and 
 to enter by force, but no trace was to be found of 
 Noureddin and his slave, nor could the neighbours give 
 any information about them. When the king heard that 
 they had escaped, he issued a proclamation that a reward 
 of 1,000 gold pieces would be given to whoever would 
 bring him Noureddin and the slave, but that, on the con- 
 trary, whoever hid them would be severely punished. 
 Meanwhile Noureddin and the fair Persian had safely 
 
282 
 
 TITE ABABIAN NIGHTS 
 
 reached Bagdad. When the vessel had come to an anchor 
 they paid five gold pieces for their passage and went 
 ashore. Never having been in Bagdad before, they did 
 not know where to seek a lodging. Wandering along the 
 banks of the Tigris, they skirted a garden enclosed by a 
 high wall. The gate was shut, but in front of it was an 
 open vestibule with a sofa on either side. ‘ Here,’ said 
 Noureddin, ‘ let us pass the night,’ and reclining on the 
 sofas they soon fell asleep. 
 
 Now this garden belonged to the Caliph. In the 
 middle of it was a vast pavilion, whose superb saloon had 
 eighty windows, each window having a lustre, lit solely 
 when the Caliph spent the evening there. Only the door- 
 keeper lived there, an old soldier named Scheih Ibrahim, 
 who had strict orders to be very careful whom he 
 admitted, and never to allow any one to sit on the sofas 
 by the door. It happened that evening that he had gone 
 out on an errand. When he came back and saw two persons 
 asleep on the sofas he was about to drive them out with 
 blows, but drawing nearer he perceived that they were a 
 handsome young man and beautiful young woman, and 
 decided to awake them by gentler means. Noureddin, on 
 being awoke, told the old man that they were strangers, 
 and merely wished to pass the night there. ‘ Come with 
 me,’ said Scheih Ibrahim, ‘I will lodge you better, 
 and will show you a magnificent garden belonging 
 to me.’ So saying the doorkeeper led the way into 
 the CaUph’s garden, the beauties of which filled them 
 with wonder and amazement. Noureddin took out two 
 gold pieces, and giving them to Scheih Ibrahim said, 
 ‘I beg you to get us something to eat that we may 
 make merry together.’ Being very avaricious, Scheih 
 Ibrahim determined to spend only the tenth part of the 
 money and to keep the rest to himself. While he was 
 gone Noureddin and the Persian wandered through the 
 gardens and went up the white marble staircase of the 
 pavilion as far as the locked door of the saloon. On the 
 
NOUBEDDIN AND THE FAIB PEBSIAN 283 
 
 return of Scheih Ibrahim they begged him to open it, 
 and to allow them to enter and admire the magnificence 
 ^thin. Consenting, he brought not only the key, but a 
 light, and immediately unlocked the door. Noureddin 
 and the Persian entering, were dazzled with the magnifi- 
 cence they beheld. The paintings and furniture were of 
 astonishing beauty, and between each window was a 
 silver arm holding a candle. 
 
 Scheih Ibrahim spread the table in front of a sofa, 
 and all three ate together. When they had finished 
 eating Noureddin asked the old man to bring them a 
 bottle of wine. 
 
 ‘ Heaven forbid,' said Scheih Ibrahim, ‘ that I should 
 come in contact with wine ! I who have four times made 
 the pilgrimage to Mecca, and have renounced wine for 
 ever.’ 
 
 ‘ You would, however, do us a great service in pro- 
 curing us some,' said Noureddin. ‘ You need not touch 
 it yourself. Take the ass which is tied to the gate, lead 
 it to the nearest wine-shop, and ask some passer-by 
 to order two jars of wine; have them put in the ass’s 
 panniers, and drive him before you. Here are two pieces 
 of gold for the expenses.' 
 
 At sight of the gold, Sheih Ibrahim set off at once 
 to execute the commission. On his return, Noureddin 
 said: ‘ We have still need of cups to drink from, and of 
 fruit, if you can procure us some.' Sheih Ibrahim dis- 
 appeared again, and soon returned with a table spread 
 with cups of gold and silver, and every sort of beautiful 
 fruit. Then he withdrew, in spite of repeated invitations 
 to remain. 
 
 Noureddin and the beautiful Persian, finding the wine 
 excellent, drank of it freely, and while drinking they sang. 
 Both had fine voices, and Sheih Ibrahim listened to 
 them with great pleasure — first from a distance, then he 
 drew nearer, and finally put his head in at the door. 
 Noureddin, seeing him, called to him to come in and 
 
284 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 keep them company. At first the old man declined, 
 but was persuaded to enter the room, to sit down on 
 the edge of the sofa nearest the door, and at last to 
 draw closer and to seat himself by the beautiful Persian, 
 who urged him so persistently to drink her health that 
 at length he yielded, and took the cup she offered. 
 
 Now the old man only made a pretence of re- 
 nouncing wine he frequented wine-shops like other 
 people, and had taken none of the precautions Noureddin 
 had proposed. Having once yielded, he was easily per- 
 suaded to take a second cup, and a third, and so on fill 
 he no longer knew what he was doing. Till near mid- 
 night they continued drinking, laughing, and singing 
 together. 
 
 About that time the Persian, perceiving that the room 
 was lit by only one miserable tallow candle, asked Sheih 
 Ibrahim to fight some of the beautiful candles in the 
 silver arms. 
 
 ‘ Light them yourself,’ answered the old man ; ‘ you 
 are younger than I, but let five or six be enough. 
 
 She did not stop, however, till she had fit all the 
 eighty, but Sheih Ibrahim was not conscious of this, 
 and when, soon after that, Noureddin proposed to have 
 some of the lustres fit, he answered : 
 
 * You are more capable of fighting them than I, but 
 not mor-e than three.’ 
 
 Noureddin, far from contenting himself with three, 
 fit all, and opened all the eighty windows. 
 
 The Caliph Haroun-al-Kaschid, chancing at that 
 moment to open a window in the saloon of his palace 
 looking on the garden, was surprised to see the pavilion 
 brilliantly illuminated. Calling the grand-vizir, Giafar, 
 he said to him : 
 
 ‘ Negligent vizir, look at the pavilion, and tell me 
 why it is fit up when I am not there.’ 
 
 When the vizir saw that it was as the Caliph said, he 
 trembled with fear, and immediately invented an excuse. 
 
NOUBEDDIN AND THE FAIR PERSIAN 285 
 
 * Commander of the Faithful/ he said, ‘ I must tell 
 you that four or five days ago Scheih Ibrahim told me 
 that he wished to have an assembly of the ministers of 
 
 THE X'AIK PEKSIAN LIGHTS THE CANDLES 
 
286 
 
 THE AEABIAN NIGHTS 
 
 his mosque, and asked permission to hold it in the 
 pavilion. I granted his request, but forgot since to 
 mention it to your Majesty.’ 
 
 ' Giafar,’ replied the Caliph, ‘ you have committed 
 three faults— first, in giving the permission ; second, in 
 not mentioning it to me ; and third, in not investigating 
 the matter more closely. For punishment I condemn 
 you to spend the rest of the night with me in company 
 of these worthy people. While I dress myself as a 
 citizen, go and disguise yourself, and then come with me.’ 
 When they reached the garden gate they found it 
 open, to the great indignation of the Caliph. The door 
 of the pavilion being also open, he went softly upstairs, 
 and looked in at the half-closed door of the saloon. 
 Great was his surprise to see Scheih Ibrahim, whose 
 sobriety he had never doubted, drinking and singing with 
 a young man and a beautiful lady. The Caliph, before 
 giving way to his anger, determined to watch and see 
 who the people were and what they did. 
 
 Presently Scheih Ibrahim asked the beautiful Persian 
 if anything were wanting to complete her enjoyment of 
 the evening. 
 
 ‘ If only,’ she said, ‘ I had an instrument upon which 
 I might play,’ 
 
 Scheih Ibrahim immediately took a lute from a cup- 
 board and gave it to the Persian, who began to play on 
 it, singing the while with such skill and taste that the 
 Caliph was enchanted. When she ceased he went softly 
 downstairs and said to the vizir : 
 
 ‘ Never have I heard a finer voice, nor the lute better 
 played. I am determined to go in and make her play 
 to me.’ 
 
 ‘ Commander of the Faithful,’ said the vizir, ^ if 
 Scheih Ibrahim recognises you he will die of fright.’ 
 
 ‘ I should be sorry for that,’ answered the Caliph, 
 ‘and I am going to take steps to prevent it. Wait here 
 till I return.’ 
 
NOUBEDDIN AND THE FAIB PEBSIAN 287 
 
 Now the Caliph had caused a bend in the river to 
 form a lake in his garden. There the finest fish in the 
 Tigris were to be found, but fishing was strictly forbidden. 
 It happened that night, however, that a fisherman had 
 taken advantage of the gate being open to go in and 
 cast his nets. He was just about to draw them when he 
 saw the Caliph approaching. Eecognising him at once 
 in spite of his disguise, he threw himself at his feet im- 
 ploring forgiveness. 
 
 * Fear nothing,’ said the Caliph, ‘ only rise up and 
 draw thy nets.’ 
 
 The fisherman did as he was told, and produced five 
 or six fine fish, of which the Caliph took the two largest. 
 Then he desired the fisherman to change clothes with 
 him, and in a few minutes the Caliph was transformed 
 into a fisherman, even to the shoes and the turban. 
 Taking the two fish in his hand, he returned to the 
 vizir, who, not recognising him, would have sent him 
 about his business. Leaving the vizir at the foot of the 
 stairs, the Caliph went up and knocked at the door of the 
 saloon. Noureddin opened it, and the Caliph, standing 
 on the threshold, said : 
 
 * Scheih Ibrahim, I am the fisher Kerim. Seeing 
 that you are feasting with your friends, I bring you these 
 fish.’ 
 
 Noureddin and the Persian said that when the fishes 
 were properly cooked and dressed they would gladly 
 eat of them. The Caliph then returned to :he vizir, and 
 they set to work in Scheih Ibrahim’s house to cook the 
 fish, of which they made so tempting a dish that Noured- 
 din and the fair Persian ate of it with great rehsh. When 
 they had finished Noureddin took thirty gold pieces (all 
 that remained of what Sangiar had given him) and pre- 
 sented them to the Caliph, who, thanking him, asked as 
 a further favour if the lady would play him one piece on 
 the lute. The Persian gladly consented, and sang and 
 played so -as to delight the Caliph. 
 
288 
 
 the ababian nights 
 
 Noureddin, in the habit of giving to others whatever 
 they admired, said, ‘Fisherman, as she pleases you so 
 much, take her ; she is yours.’ 
 
 The fair Persian, astounded that he should wish to 
 part from her, took her lute, and with tears in her eyes 
 sang her reproaches to its music. 
 
 The Caliph (still in the character of fisherman) said 
 to him, ‘ Sir, I perceive that this fair lady is your slave. 
 Oblige me, I beg you, by relating your history. 
 
 Noureddin willingly granted this request, and re- 
 counted everything from the purchase of the slave down 
 to the present moment. 
 
 ‘ And where do you go now ? ’ asked the Caliph. 
 
 ^ Wherever the hand of Allah leads me, said 
 Noureddin. 
 
 ‘ Then, if you will listen to me,* said the Caliph, ‘ you 
 will immediately return to Balsora. I will give you a 
 letter to the king, which will ensure you a good reception 
 from him.’ 
 
 ‘ It is an unheard-of thing,’ said Noureddin, ‘ that a 
 fisherman should be in correspondence with a king. 
 
 ‘Let not that astonish you,’ answered the Caliph; 
 ‘ we studied together, and have always remained the best 
 of friends, though fortune, while making him a king, left 
 me a humble fisherman.’ 
 
 The Caliph then took a sheet of paper, and wrote the 
 following letter, at the top of which he put in very small 
 characters this formula to show that he must be implicitly 
 obeyed : — 
 
 ‘ In the Name of the Most Merciful God. 
 
 * Letter of the Cahph Haroun-al-B.aschid to the King 
 of Balsora. 
 
 ‘ Haroun-al-Baschid, son of Mahdi, sends this letter to 
 Mohammed Zinebi, his cousin. As soon as Noureddin, 
 son of the Yizir Khacan, bearer of this letter, has given 
 it to thee, and thou hast read it, take off thy royal mantle, 
 
NOUBEDDIN AND THE FAIR PERSIAN 289 
 
 put it on his shoulders, and seat him in thy place without 
 fail. Farewell.’ 
 
 NOCREDMN OFPEHS the BEAHTIPCL PERSIAN TO THE FISHERMAN 
 
 he Caliph then gave this letter to Noureddin, who 
 immediately set off, with only what little money he 
 possessed when Sangiar came to his assistance. The 
 
290 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 beautiful Persian, inconsolable at his departure, sank on 
 a sofa bathed in tears. 
 
 When Noureddin had left) the room, Scheih Ibrahim, 
 who had hitherto kept silence, said : ‘ Kerim, for two 
 miserable fish thou hast received a purse and a slave. I 
 tell thee I will take the slave, and as to the purse, if it 
 contains silver thou mayst keep one piece, if §old then I 
 will take all and give thee what copper pieces I have in 
 my purse.’ 
 
 Now here it must be related that when the Caliph 
 went upstairs with the plate of fish he ordered the vizir 
 to hasten to the palace and bring back four slaves bearing 
 a change of raiment, who should wait outside the pavilion 
 till the Caliph should clap his hands. 
 
 Still personating the fisherman, the Caliph answered . 
 
 ^ Scheih Ibrahim, whatever is in the purse I will share 
 equally with you, but as to the slave I will keep her for 
 myself. If you do not agree to these conditions you shall 
 have nothing.’ 
 
 The old man, furious at this insolence as he considered 
 it, took a cup and threw it at the Caliph, who easily 
 avoided a missile from the hand of a drunken man. It 
 hit against the wall, and broke into a thousand pieces. 
 Scheih Ibrahim, still more enraged, then went out to 
 fetch a stick. The Caliph at that moment clapped his 
 hands, and the vizir and the four slaves entering took 
 off the fisherman’s dress and put on him that which they 
 had brought. 
 
 When Scheih Ibrahim returned, a thick stick in his 
 hand, the Caliph was seated on his throne, and nothing 
 remained of the fisherman but his clothes in the middle 
 of the room. Throwing himself on the ground at the 
 Caliph’s feet, he said : ‘ Commander of the Faithful, your 
 miserable slave has offended you, and craves forgiveness.’ 
 
 The Caliph came down from his throne, and said: 
 ‘ Kise, I forgive thee.’ Then turning to the Persian he 
 said : ‘ Fair lady, now you know who I am ; learn also 
 

 STiE 
 
 NOUBEDDIN AND THE PAIR PERSIAN 291 
 
 that I have sent Noureddin to Balsora to be king, and as 
 soon as all necessary preparations are made I lill send 
 you there to be queen. Meanwhile I will give you an 
 
 arhl^ur.- " '"ith 
 
 At this the beautiful Persian took courage, and the 
 Cahphwas as good as his word, recommending her to 
 tho care of his wife ^obeida. 
 
 journey to Balsora 
 and on his arrival there went straight to the palace of 
 the king of whom he demanded an audience. It was 
 immediately panted and holding the letter high above 
 his head he forced his way through the crowd. While 
 he king read the letter he changed colour. He would 
 instantly have executed the Caliph’s order, but first he 
 showed the letter to Saouy, whose interests were equally 
 at stake with his own. Pretending that he wished to 
 ead It a second time, Saouy turned aside as if to seek a 
 better light; unperceived by anyone he tore off the 
 formula from the top of the letter, put it to his mouth 
 and ^allowed it. Then, turning to the king, he said • 
 i;our Majesty has no need to obey this letter The 
 siting IS indeed that of the Caliph, but the formula is 
 
 ^ sent an express with thie 
 
 patent, without which the letter is useless. Leave all to 
 nie, and I will take the consequences.’ 
 
 listened to the persuasions of 
 Saouy, but gave Noureddin into his hands. Such a severe 
 bastinado was first administered to him, that he was left 
 more dead than alive; then Saouy threw him into the 
 darkest and deepest dungeon, and fed him only on bread 
 
 end tTNo ‘rr determined to put an 
 
 end to Noureddin s life, but dared not without the king’s 
 
 authority. To gain this end, he loaded several of his own 
 heTd to""to Pi-esented himself at their 
 
 ^ing on his coronation, 
 
 u 2 
 
292 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 ‘ What ! ’ said the king ; ‘ is that wretch still alive ? 
 Go and behead him at once. I authorise you. 
 
 ‘ Sire,’ said Saouy, ‘ I thank your Majesty for the 
 justice you do me. I would further beg, as Noureddin 
 publicly affronted me, that the execution might be in 
 front of the palace, and that it might be proclaimed 
 throughout the city, so that no one may be ignorant 
 of it.’ 
 
 The king granted these requests, and the announce- 
 ment caused universal grief, for the memory of Noureddin’s 
 father was still fresh in the hearts of his people. Saouy 
 accompanied by twenty of his own slaves, went to the 
 prison to fetch Noureddin, whom he mounted on a 
 wretched horse without a saddle. Arrived at the palace, 
 Saouy went in to the king, leaving Noureddin in the 
 square, hemmed in not only by Saouy’s slaves but by 
 the royal guard, who had great difficulty in preventiug 
 the people from rushing in and rescuing Noureddin. 
 So great was the indignation against Saouy that if 
 anyone had set the example he would have been stoned 
 on his way through the streets. Saouy, who witnessed 
 the agitation of the people from the windows of the 
 king’s privy chambers, called to the executioner to strike 
 at once. The king, however, ordered him to delay; 
 not only was he jealous of Saouy’s interference, but he 
 had another reason. A troop of horsemen was seen 
 at that moment riding at full gallop towards the square. 
 Saouy suspected who they might be, and urged the king 
 to give the signal for the execution without delay, but 
 this the king refused to do till he knew who the horsemen 
 were. 
 
 Now, they were the Vizir Giafar and his suite 
 arriving at full speed from Bagdad. For several days 
 after Noureddin’s departure with the letter the Caliph 
 had forgotten to send the express with the patent, with- 
 out which the letter was useless. Hearing a beautiful 
 voice one day in the women’s part of the palace uttering 
 
NOUBEDDIN AND THE FAIR PERSIAN 293 
 
 lamentations, he was informed that it was the voice of 
 the fair Persian, and suddenly calling to mind the patent, 
 
 NOUBEDDIN LED TO EXECUTION 
 
 he sent for Giafar, and ordered him to make for Balsora 
 with the utmost speed — if Noureddin were dead, to hang 
 
294 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 Saouy ; if he were still alive, to bring him at once to 
 Bagdad along with the king and Saouy. 
 
 Giafar rode at full speed through the square, and 
 alighted at the steps of the palace, where the king came 
 to greet him. The vizir’s first question was whether 
 Noureddin were still alive. The king replied that he 
 was, and he was immediately led forth, though bound 
 hand and foot. By the vizir’s orders his bonds were 
 immediately undone, and Saouy was tied with the same 
 cords. Next day Giafar returned to Bagdad, bearing 
 with him the king, Saouy, and Noureddin. 
 
 When the Caliph heard what treatment Noureddin 
 had received, he authorised him to behead Saouy with 
 his own hands, but he declined to shed the blood of his 
 enemy, who was forthwith handed over to the executioner. 
 The Caliph also desired Noureddin to reign over Balsora, 
 but this, too, he declined, saying that after what had 
 passed there he preferred never to return, but to enter 
 the service of the Caliph. He became one of his most 
 intimate courtiers, and lived long in great happiness with 
 the fair Persian. As to the king, the Caliph contented 
 himself with sending him back to Balsora, with the 
 recommendation to be more careful in future in the 
 choice of his vizir. 
 
ALADDIN AND THE WONDEEFUL LAMP 
 
 There once lived a poor tailor, who had a son called 
 Aladdin, a careless, idle boy who would do nothing bub 
 play all day long in the streets with little idle boys like 
 himself. This so grieved the father that he died ; yet, in 
 spite of his mother’s tears and prayers, Aladdin did not 
 mend his ways. One day, when he was playing in the 
 streets as usual, a stranger asked him his age, and if he 
 were not the son of Mustapha the tailor. 
 
 ‘ I am, sir,’ replied Aladdin ; ‘ but he died a long 
 while ago.’ 
 
 On this the stranger, who was a famous African 
 magician, fell on his neck and kissed him, saying: ‘1 
 am your uncle, and knew you from your likeness to my 
 brother. Go to your mother and tell her I am coming.’ 
 
 Aladdin ran home, and told his mother of his newly 
 found uncle. 
 
 ‘ Indeed, child,’ she said, ‘ your father had a brother, 
 but I always thought he was dead.’ 
 
 However, she prepared supper, and bade Aladdin seek 
 his uncle, who came laden with wine and fruit. He 
 presently fell down and kissed the place where Mustapha 
 used to sit, bidding Aladdin’s mother not to be surprised at 
 not having seen him before, as he had been forty years out 
 of the country. He then turned to Aladdin, and asked 
 him his trade, at which the boy hung his head, while his 
 mother burst into tears. On learning that Aladdin was 
 idle and w^ould learn no trade, he o tiered to take a shop 
 for him and stock it with merchandise. Next day he 
 
296 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 bought Aladdin a fine suit of clothes, and took him all 
 over the city, showing him the sights, and brought hi m 
 home at nightfall to his mother, who was overjoyed to see 
 her son so fine. 
 
 Next day the magician led Aladdin into some beau- 
 tiful gardens a long way outside the city gates. They sat 
 down by a fountain, and the magician pulled a cake from 
 his girjlle, which he divided between them. They then 
 journeyed onwards till they almost reached the moun- 
 tains. Aladdin was so tired that he begged to go back, 
 but the magician beguiled him with pleasant stories, and 
 led him on in spite of himself. 
 
 At last they came to two mountains divided by a 
 narrow valley. 
 
 ‘ We will go no farther,’ said the false uncle. ‘ I will 
 show you something wonderful ; only do you gather up 
 sticks while I kindle a fire.’ 
 
 When it was lit the magician threw on it a powder 
 he had about him, at the same time saying some magical 
 words. The earth trembled a little and opened in front 
 of them, disclosing a square flat stone with a brass ring in 
 the middle to raise it by. Aladdin tried to run away, but 
 the magician caught him and gave him a blow that knocked 
 him down. 
 
 * What have I done, uncle ? ’ he said piteously ; where- 
 upon the magician said more kindly : ‘ Fear nothing, but 
 obey me. Beneath this stone lies a treasure which is to 
 be yours, and no one else may touch it, so you must do 
 exactly as I tell you.’ 
 
 At the word treasure, x\laddin forgot his fears, and 
 grasped the ring as he was told, saying the names of his 
 father and grandfather. The stone came up quite easily 
 and some steps appeared. 
 
 ‘ Go down,’ said the magician ; ‘ at the foot of those 
 steps you will find an open door leading into three large 
 halls. Tuck up your gown and go through them without 
 touching anything, or you will die instantly. These 
 
ALADDIN AND THE WONDERFUL LAMP 29 ? 
 
 halls lead into a garden of fine fruit trees. Walk on till 
 you come to a niche in a terrace where stands a lighted 
 lamp. Pour out the oil it contains and bring it to me.’ 
 
 THE SLAVE OP THE KING APPEARS TO ALADDIN 
 
298 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 lie drew a ring from his finger and gave it to Aladdin, 
 bidding him prosper. 
 
 Aladdin found everything as the magician had said, 
 gathered some fruit off the trees, and, having got the lamp, 
 arrived at the mouth of the cave. The magician cried 
 out in a great hurry : 
 
 ‘ Make haste and give me the lamp.’ This Aladdin 
 refused to do until he was out of the cave. The magician 
 flew into a terrible passion, and throwing some more 
 powder on the fire, he said something, and the stone rolled 
 back into its place. 
 
 The magician left Persia for ever, which plainly showed 
 that he was no uncle of Aladdin’s, but a cunning magician 
 who had read in his magic books of a wonderful lamp, 
 which would make him the most powerful man in the 
 world. Though he alone knew where to find it, he could 
 only receive it from the hand of another. He had picked 
 out the foolish Aladdin for this purpose, intending to get 
 the lamp and kill him afterwards. 
 
 For two days Aladdin remained in the dark, crying 
 and lamenting. At last he clasped his hands in prayer, 
 and in so doing rubbed the ring, which the magician had 
 forgotten to take from him. Immediately an enormous 
 and frightful genie rose out of the earth, saying : 
 
 ‘ What wouldst thou with me ? I am the Slave of the 
 Eing, and will obey thee in all things.’ 
 
 Aladdin fearlessly replied : ‘ Deliver me from this 
 place ! ’ whereupon the earth opened, and he found him- 
 self outside. As soon as his eyes could bear the light he 
 went home, but fainted on the threshold. When he came 
 to himself he told his mother what had passed, and 
 showed her the lamp and the fruits he had gathered in 
 the garden, which were in reality precious stones. He 
 then asked for some food. 
 
 ‘ Alas ! child,’ she said, ‘ I have nothing in the house, 
 but I have spun a little cotton and will go and sell it.’ 
 
 Aladdin bade her keep her cotton, for he would sell 
 
ALADDIN AND THE WONDEBFUL LAMP 299 
 
 the lamp instead. As it was very dirty she began to 
 rub it, that it might fetch a higher price. Instantly a 
 hideous genie appeared, and asked what she would have. 
 She fainted away, but Aladdin, snatching the lamp, said 
 boldly : 
 
 ‘ Fetch me something to eat ! ’ 
 
 The genie returned with a silver bowl, twelve silver 
 plates containing rich meats, two silver cups, and two 
 bottles of wine. Aladdin’s mother, when she came to her- 
 self, said : 
 
 ‘ Whence comes this splendid feast ? ’ 
 
 ‘ Ask not, but eat,’ replied Aladdin. 
 
 So they sat at breakfast till it was dinner-time, and 
 Aladdin told his mother about the lamp. She begged him 
 to sell it, and have nothing to do with devils. 
 
 ‘No, said Aladdin, ‘ since chance has made us aware 
 of its virtues, we will use it and the ring likewise, which I 
 shall always. wear on my finger.’ When they had eaten 
 all the genie had brought, Aladdin sold one of the silver 
 plates, and so on till none were left. He then had re- 
 course to the genie, who gave him another set of plates, 
 and thus they lived for many years. 
 
 One day Aladdin heard an order from the Sultan 
 proclaimed that everyone was to stay at home and close 
 his shutters while the princess, his daughter, went to and 
 from the bath. Aladdin was seized by a desire to see her 
 face, which was very difficult, as she always went veiled. 
 He hid himself behind the door of the bath, and peeped 
 through a chink. The princess lifted her veil as she went 
 in, and looked so beautiful that Aladdin fell in love with 
 her at first sight. He went home so changed that his 
 mother was frightened. He told her he loved the princess 
 so deeply that he could not live without her, and meant 
 to ask her in marriage of her father. His mother, on 
 hearing this, burst out laughing, but Aladdin at last 
 prevailed upon her to go before the Sultan and carry his 
 request. She fetched a napkin and laid in it the magic 
 
300 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 fruits from the enchanted garden, which sparkled and 
 shone like the most beautiful jewels. She took these 
 with her to please the Sultan, and set out, trusting in the 
 lamp. The grand-vizir and the lords of council had 
 just gone in as she entered the hall and placed herself in 
 front of the Sultan. He, however, took no notice of her. 
 She went every day for a week, and stood in the same 
 place. 
 
 When the council broke up on the sixth day the 
 Sultan said to his vizir : ‘ I see a certain woman in the 
 audience-chamber every day carrying something in a 
 napkin. Call her next time, that I may find out what she 
 wants.’ 
 
 Next day, at a sign from the vizir, she went up to 
 the foot of the throne, and remained kneeling till the Sultan 
 said to her : ‘ Kise, good woman, and tell me what you 
 want.’ 
 
 She hesitated, so the Sultan sent away all but the 
 vizir, and bade her speak freely, promising to forgive her 
 beforehand for anything she might say. She then told 
 him of her son’s violent love for the princess. 
 
 ‘ I prayed him to forget her,’ she said, ‘ but in vain ; 
 he threatened to do some desperate deed if I refused to 
 go and ask your Majesty for the hand of the princess. 
 Now I pray you to forgive not me alone, but my son 
 Aladdin.’ 
 
 The Sultan asked her kindly what she had in the 
 napkin, whereupon she unfolded the jewels and presented 
 them. 
 
 He was thunderstruck, and turning to the vizir said : 
 
 ‘ What sayest thou ? Ought I not to bestow the princess 
 on one who values her at such a price ? ’ 
 
 The vizir, who wanted her for his own son, begged 
 the Sultan to withhold her for three months, in the course 
 of which he hoped his son would contrive to make 
 him a richer present. The Sultan granted this, and 
 told Aladdin’s mother that, though he consented to the 
 
ALADDIN AND THE WONDEBFUL LAMP 301 
 
 marriage, she must not appear before him again for three 
 months. 
 
 Aladdin waited patiently for nearly three months, but 
 after two had elapsed his mother, going into the city to 
 buy oil, found every one rejoicing, and asked what was 
 going on. 
 
 ' Do you not know,’ was the answer, ' that the son of 
 the grand-vizir is to marry the Sultan’s daughter to- 
 night ? ’ 
 
 Breathless, she ran and told Aladdin, who was over- 
 whelmed at first, but presently bethought him of the lamp. 
 He rubbed it, and the genie appeared, saying : ‘ What is 
 thy will ? ’ 
 
 Aladdin replied : * The Sultan, as thou knowest, has 
 broken his promise to me, and the vizir’s son is to have 
 the princess. My command is that to-night you bring 
 hither the bride and bridegroom.’ 
 
 ‘ Master, I obey,’ said the genie. 
 
 Aladdin then went to his chamber, where, sure enough 
 at midnight the genie transported the bed containing the 
 vizir’s son and the princess. 
 
 * Take this new-married man,’ he said, ‘ and put him 
 outside in the cold, and return at daybreak. 
 
 Whereupon the genie took the vizir’s son out of bed, 
 leaving Aladdin with the princess. 
 
 ‘ Fear nothing,’ Aladdin said to her ; ‘you are my wife, 
 promised to me by your unjust father, and no harm shall 
 come to you.’ 
 
 The princess was too frightened to speak, and passed 
 the most miserable night of her life, while Aladdin laydown 
 beside her and slept soundly. At the appointed hour the 
 genie fetched in the shivering bridegroom, laid him in his 
 place, and transported the bed back to the palace. 
 
 Presently the Sultan came to wish his daughter good- 
 morning. The unhappy vizir’s son jumped up and hid 
 himself, while the princess would not say a word, and 
 was very sorrowful. 
 
302 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 The Sultan sent her mother to her, who said : ‘ How 
 comes it, child, that you will not speak to your father ? 
 What has happened ? ’ 
 
 The princess sighed deeply, and at last told her 
 mother how, during the night, the bed had been carried 
 into some strange house, and what had passed there. 
 Her mother did not believe her in the least, but bade her 
 rise and consider it an idle dream. 
 
 The following night exactly the same thing happened, 
 and next morning, on the princess’s refusing to speak, the 
 Sultan threatened to cut off her head. She then confessed 
 all, bidding him ask the vizir’s son if it were not so. The 
 Sultan told the vizir to ask his son, who owned the truth, 
 adding that, dearly as he loved the princess, he had 
 rather die than go through another such fearful night, and 
 wished to be separated from her. His wish was granted, 
 and there was an end of feasting and rejoicing. 
 
 When the three months were over, Aladdin sent his 
 mother to remind the Sultan of his promise. She stood 
 in the same place as before, and the Sultan, who had for- 
 gotten Aladdin, at once remembered him, and sent for 
 her. On seeing her poverty the Sultan felt less inclined 
 than ever to keep his word, and asked the vizir’s advice, 
 who counselled him to set so high a value on the princess 
 that no man living could come up to it. 
 
 The Sultan then turned to Aladdin’s mother, saying : 
 
 ‘ Good woman, a Sultan must remember his promises, and 
 I will remember mine, but your son must first send me 
 forty basins of gold brimful of jewels, carried by forty 
 black slaves, led by as many white ones, splendidly 
 dressed. Tell him that I await his answer.’ The mother 
 of Aladdin bowed low and went home, thinking all was 
 lost. 
 
 She gave Aladdin the message, adding : ‘ He may wait 
 long enough for your answer ! ’ 
 
 Not so long, mother, as you think,’ her son replied. 
 
 ‘ I would do a great deal more than that for the princess.’ 
 
ALADDIN AND THE WONDERFUL LAMP 305 
 
 He summoned the genie, and in a few moments the eighty 
 slaves arrived, and filled up the small house and garden. 
 
 Aladdin made them set out to the palace, two and two, 
 followed by his mother. They were so richly dressed, 
 with such splendid jewels in their girdles, that everyone 
 crowded to see them and the basins of gold they carried 
 on their heads. 
 
 They entered the palace, and, after kneeling before 
 the Sultan, stood m a half-circle round the throne with 
 their arms crossed, while Aladdin’s mother presejited them 
 to the Sultan. 
 
 He hesitated no longer, but said : ‘ Good woman, 
 
 return and tell your son that I wait for him with open 
 arms. ^ 
 
 She lost no time in telling Aladdin, bidding him make 
 haste. But Aladdin first called the genie. 
 
 1 , P said, ‘ a richly embroidered 
 
 habi , a horse surpassing the Sultan’s, and twenty slaves 
 to attend me. Besides this, six slaves, beautifully dressed, 
 to wait on my mother ; and lastly, ten thousand pieces of 
 gold in ten purses.’ 
 
 No sooner said than done. Aladdin mounted his 
 horse and passed through the streets, the slaves strewing 
 gold as they went. Those who had played with him in his 
 chil^iood knew him not, he had grown so handsome. 
 
 en the Sultan saw him he came down from his 
 throne, embraced him, and led him into a hall where 
 a feast was spread, intending to marry him to the 
 princess that very day. 
 
 But Aladdin refused, saying. ‘ I must build a palace 
 fit for her, and took his leave. 
 
 Once home he said to the genie : ‘ Build me a palace 
 of the finest marble, set with jasper, agate, and other 
 precious stones. In the middle you shall build me a 
 arge hall with a dome, its four walls of massy gold and 
 silver, each side having six windows, whose lattices, all 
 except one, which is to be left unfinished, must be set with 
 
 X 
 
306 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 diamonds and rubies. There must be stables and horses 
 and grooms and slaves ; go and see about it ! 
 
 The palace was finished by next day, and the genie 
 carried him there and showed him all his orders faithfully 
 carried out, even to the laying of a velvet carpet from 
 Aladdin’s palace to the Sultan’s. Aladdin’s mother then 
 dressed herself carefully, and walked to the palace with 
 her slaves, while he followed her on horseback. The 
 Sultan sent musicians with trumpets and cymbals to meet 
 them, so that the air resounded with music and cheers. 
 She was taken to the princess, who saluted her and treated 
 her with great honour. At night the princess said good-bye 
 to her father, and set out on the carpet for Aladdin’s 
 palace, with his mother at her side, and followed by the 
 hundred slaves. She was charmed at the sight of Aladdin, 
 who ran to receive her. 
 
 ‘ Princess,’ he said, ‘ blame your beauty for my bold- 
 ness if I have displeased you.’ 
 
 She told him that, having seen him, she willingly 
 obeyed her father in this matter. After the wedding had 
 taken place Aladdin led her into the hall, where a feast 
 was spread, and she supped with him, after which they 
 danced till midnight. 
 
 Next day Aladdin invited the Sultan to seethe palace. 
 On entering the hall with the four-and-twenty windows, 
 with their rubies, diamonds, and emeralds, he cried : 
 
 ‘It is a world’s wonder 1 There is only one thing 
 fchat surprises me. Was it by accident that one window 
 was left unfinished ?’ 
 
 ‘ No, sir, by design,’ returned Aladdin. ‘ I wished 
 your Majesty to have the glory of finishing this 
 palace.’ 
 
 The Sultan was pleased, and sent for the best jewellers 
 in the city. He showed them the unfinished window, and 
 bade them fit it up like the others. 
 
 ‘ Sir,’ replied their spokesman, ‘ we cannot find jewels 
 enough.’ 
 
ALADDIN AND THE WONDERFUL LAMP 307 
 
 The Sultan had his own fetched, which they soon 
 used, but to no purpose, for in a month’s time the work 
 was not half done. Aladdin, knowing that their task was 
 vain, bade them undo their work and carry the jewels 
 back and the genie finished the window at his command. 
 The Sultan was surprised to receive his jewels again and 
 visited Aladdin who showed him the window finished. 
 
 e Sultan embraced him, the envious vizir meanwhile 
 hinting that it was the work of enchantment 
 
 Aladdin had won the hearts of the people by his gentle 
 bearing. He was made captain of the Sultan’s armies 
 and won several battles for him, but remained modest 
 and courteous as before, and lived thus in peace and 
 content tor several years. 
 
 But far away in Africa the magician remembered 
 Aladdin, and by his magic arts discovered that Aladdin 
 instead of perishing miserably in the cave, had escaped,’ 
 and had married a princess, with whom he was living in 
 great honour and wealth. He knew that the poor tailor’s 
 son could only have accomplished this by means of the 
 amp, and travelled night and day till he reached the 
 capital of China, bent on Aladdin’s ruin. As he passed 
 through the town he heard people talking everywhere 
 about a marvellous palace. 
 
 ‘ Porjpve my ignorance,’ he asked, ‘ what is this palace 
 you speak of ? ’ ^ 
 
 ‘ Have you not heard of Prince Aladdin’s palace,’ was 
 the reply, ‘ the greatest wonder of the world ? I will direct 
 you if you have a mind to see it.’ 
 
 The magician thanked him who spoke, and having 
 seen the palace knew that it had been raised by the genie 
 of the lamp, and became half mad with rage. He deter- 
 mined to get hold of the lamp, and again plunge Aladdin 
 into the deepest poverty. 
 
 Unluckily, Aladdin had gone a-hunting for eight days, 
 which gave the magician plenty of time. He bought a 
 dozen copper lamps, put them into a basket, and went 
 
 X 2 
 
308 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 to the palace, crying : ‘ New lamps for old ! ’ followed by 
 
 a leering crowd. t . 
 
 The princess, sitting in the hall of four-and4wenty 
 windows, sent a slave to find out what the noise was 
 about, who came back laughing, so that the princess 
 
 scolded her. , , i i • 
 
 ‘ Madam,’ replied the slave, ' who can help laughing 
 
 to see an old fool offering to exchange fine new lamps for 
 
 old ones?’ . • u 
 
 Another slave, hearing this, said : ‘ There is an old 
 
 one on the cornice there which he can have.’ 
 
 Now this was the magic lamp, which Aladdin had left 
 there, as he could not take it out hunting with him. The 
 princess, not knowing its value, laughingly bade the slave 
 take it and make the exchange. 
 
 She went and said to the magician : ‘ Give me a new 
 
 lamp for this.’ . 
 
 He snatched it and bade the slave take her choice, 
 amid the jeers of the crowd,. Little he cared, but left off 
 crying his lamps, and went out of the city gates to a 
 lonely place, where he remained till nightfall, when he 
 pulled out the lamp and rubbed it. The genie appeared, 
 and at the magician’s command carried him, together 
 with the palace and the princess in it, to a lonely place in 
 Africa. 
 
 Next morning the Sultan looked out of the window 
 towards Aladdin’s palace and rubbed his eyes, for it was 
 gone. He sent for the vizir, and asked what had become 
 of the palace. The vizir looked out too, and was lost in 
 astonishment. He again put it down to enchantment, 
 and this time the Sultan believed him, and sent thirty 
 men on horseback to fetch Aladdin in chains. They met 
 him riding home, bound him, and forced him to go with 
 them on foot. The people, however, who loved him, 
 followed, armed, to see that he came to no harm. He was 
 carried before the Sultan, who ordered the executioner to 
 cut off his head. The executioner made Aladdin kneel 
 
ALADDIK AND THE WONDERFUL LAMP 309 
 
 down, bandaged his eyes, and raised his scimitar to strike. 
 At that instant the vizir, who saw that the crowd had 
 
 the AFMC.IN MAGICIAN GETS THE LAMP FKOM THE SLAVE 
 
 forced their 
 the walls to 
 
 way into the courtyard and were scaling 
 rescue Aladdin, called to the executioner to 
 
, ; ^ • stay his hand. The people, indeed, looked so threatening 
 
 I i ; ' that the Sultan gave way and ordered Aladdin to be 
 
 b; unbound, and pardoned him in the sight of the crowd, 
 
 f ' j f: :: , Aladdin now begged to know what he had done. 
 
 ii ■ ; * False wretch! * said the Sultan, ‘come hither, and 
 
 showed him from the window the place where his palace 
 had stood. 
 
 Aladdin was so amazed that he could not say a word. 
 
 ‘ Where is my palace and my daughter? ’ demanded 
 the Sultan. ‘ For the first I am not so deeply concerned, 
 but my daughter I must have, and you must find her or 
 lose your head.’ 
 
 Aladdin begged for forty days in which to find her, 
 promising if he failed to return and suffer death at the 
 Sultan’s pleasure. His prayer was granted, and he went 
 forth sadly from the Sultan’s presence. For three days 
 he wandered about like a madman, asking everyone what 
 had become of his palace, but they only laughed and 
 pitied him. He came to the banks of a river, and knelt 
 down to say his prayers before throwing himself in. In so 
 doing he rubbed the magic ring he still wore. 
 
 The genie he had seen in the cave appeared, and asked 
 his will. 
 
 ‘ Save my life, genie,’ said Aladdin, ‘ and bring my 
 palace back.’ 
 
 ‘ That is not in my power,’ said the genie ; ‘ I am only 
 the slave of the ring ; you must ask the slave of the lamp. 
 
 ' Even so,’ said Aladdin, ‘ but thou canst take me to 
 the palace, and set me down under my dear wife’s window. 
 He at once found himself in Africa, under the window of 
 the princess, and fell asleep out of sheer weariness. 
 
 He was awakened by the singing of the birds, and his 
 heart was lighter. He saw plainly that all his misfortunes 
 were owing to the loss of the lamp, and vainly wondered 
 who had robbed him of it. 
 
 That morning the princess rose earlier than she had 
 done since she had been carried into Africa by the 
 
ALADDIN AND THE WONDEBFUL LAMP 311 
 
 magician whose company she was forced to endure once 
 a day. She, however, treated him so harshly that he 
 dared not live there altogether. As she was dressing, one 
 of her women looked out and saw Aladdin. The princess 
 ran and opened the window, and at the noise she made 
 Aladdin looked up. She called to him to come to her 
 
 and great was the joy of these lovers at seeing each other 
 again. ° 
 
 After he had kissed her Aladdin said : ‘ I heg of you 
 rincess, in God’s name, before we speak of anything else,’ 
 for your own sake and mine, tell me what has become of an 
 old lamp I left on the cornice in the hall of four-and- 
 twenty windows, when I went a-hunting.’ 
 
 Alas 1 she said, ‘ I am the innocent cause of our 
 sorrows, and told him of the exchange of the lamp. 
 
 ^ know,’ cried Aladdin, ‘that we have to thank 
 the African magician for this ! Where is the lamp ? ’ 
 
 ‘ He carries it about with him,’ said the princess, ‘ I 
 know, for he pulled it out of his breast to show me. He 
 wishes me to break my faith with you and marry him, 
 ^ying that you were beheaded by my father’s command.' 
 He IS for ever speaking ill of you, but I only reply by my 
 
 1 ^ ^ doubt not but he will use violence.’ 
 
 Aladdin comforted her, and left her for a while. He 
 changed clothes with the first person he met in the town, 
 and having bought a certain powder returned to the 
 princess, who let him in by a little side door. 
 
 ‘Put on your most beautiful dress,’ he said to her, 
 and receive the magician with smiles, leading him to 
 believe that you have forgotten me. Invite him to sup 
 with you, and say you wish to taste the wine of his 
 country. He will go for some, and while he is gone I will 
 tell you what to do.’ 
 
 She listened carefully to Aladdin, and when he left her 
 arayed herself gaily for the first time since she left China. 
 She put on a girdle and head-dress of diamonds, and see- 
 ing in a glass that she looked more beautiful than ever. 
 
312 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 rGCcivod th6 magician, saying to his great amazement ; ‘I 
 have made up my mind that Aladdin is dead, and that all 
 my tears will not bring him back to me, so I am resolved 
 to mourn no more, and have therefore invited you to sup 
 with me ; but I am tired of the wines of China, and would 
 fain taste those of x\frica/ 
 
 The magician flew to his cellar, and the princess put 
 the powder Aladdin had given her in her cup. When he 
 returned she asked him to drink her health in the wine 
 of Africa, handing him her cup in exchange for his as a 
 sign she was reconciled to him. 
 
 Before drinking the magician made her a speech in 
 praise of her beauty, but the princess cut him short, 
 saying : 
 
 ' Let me drink first, and you shall say what you will 
 afterwards.’ She set her cup to her lips and kept it there, 
 while the magician drained his to the dregs and fell back 
 lifeless. 
 
 The princess then opened the door to Aladdin, and 
 flung her arms round his neck ; but Aladdin put her 
 away, bidding her to leave him, as he had more to do. 
 He then went to the dead magician, took the lamp out of 
 his vest, and bade the genie carry the palace and all in it 
 back to China. This was done, and the princess in her 
 chamber only felt two little shocks, and little thought she 
 was at home again. 
 
 The Sultan, who was sitting in his closet, mourning 
 for his lost daughter, happened to look up, and rubbed 
 his eyes, for there stood the palace as before ! He hast- 
 ened thither, and Aladdin received him in the hall of the 
 four-and-twenty windows, with the princess at his side. 
 Aladdin told him what had happened, and showed him 
 the dead body of the magician, that he might believe. A 
 ten days’ feast was proclaimed, and it seemed as if Aladdin 
 might now live the rest of his life in peace ; but it was 
 not to be. 
 
 The African magician had a younger brother, who 
 
ALADDIN AND THE WONDEBFUL LAMP 313 
 
 was, if possible, more wicked and more cunning than him- 
 self. He travelled to China to avenge his brother’s death, 
 
 THE DEATH OF THE AFKIC.VN MAGICIAN 
 
 and went to visit a pious woman called Fatima, thinking 
 she might be of use to him. He entered her cell and 
 clapped a dagger to her breast, telling her to rise and do his 
 
314 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 bidding on pain of death. He changed clothes with her, 
 coloured his face like hers, put on her veil and murdered 
 her, that she might tell no tales. Then he went towards 
 the palace of Aladdin, and all the people thinking he 
 was the holy woman, gathered round him, kissing his 
 hands and begging his blessing. When he got to the 
 palace there was such a noise going on round him that 
 the princess bade her slave look out of the window and 
 ask what was the matter. The slave said it was the holy 
 woman, curing people by her touch of their ailments, 
 whereupon the princess, who had long desired to see 
 Fatima, sent for her. On coming to the princess the 
 magician offered up a prayer for her health and prosperity. 
 When he had done the princess made him sit by her, and 
 begged him to stay with her always. The false Fatima, 
 who wished for nothing better, consented, but kept his 
 veil down for fear of discovery. The princess showed 
 him the hall, and asked him what he thought of it. 
 
 ‘ It is truly beautiful,’ said the false Fatima. ‘ In my 
 mind it wants but one thing.’ 
 
 ^ And what is that ? ’ said the princess. 
 
 ^ If only a roc’s egg,’ replied he, ‘ were hung up from 
 the middle o’ this dome, it would be the wonder of the 
 world.’ 
 
 After this the princess could think of nothing but a 
 roc’s egg, and when Aladdin returned from hunting he 
 found her in a very ill humour. He begged to know 
 what was amiss, and she told him that all her pleasure in 
 the hall was spoilt for the want of a roc’s egg hanging 
 from the dome. 
 
 ‘ If that is all,’ replied Aladdin, ‘ you shall soon be 
 happy.’ 
 
 He left her and rubbed the lamp, and when the genie 
 appeared commanded him to bring a roc’s egg. The 
 genie gave such a loud and terrible shriek that the hall 
 shook. 
 
 ‘ Wretch ! ’ he cried, ‘ is it not enough that I have done 
 
ALADDIN AND THE WONDEBFUL LAMP 315 
 
 everything for you, but you must command me to bring my 
 master and hang him up in the midst of this dome ? You 
 and your wife and your palace deserve to be burnt to 
 ashes ; hut this request does not come from you, but 
 from the brother of the African magician whom you de- 
 stroyed. He is now in your palace disguised as the holy 
 woman — whom he murdered. He it was who put that 
 wish into your wife’s head. Take care of yourself, for he 
 means to kill you.’ So saying the genie disappeared. 
 
 Aladdin went back to the princess, saying his head 
 ached, and requesting that the holy Fatima should be 
 fetched to lay her hands on it. But when the magician 
 came near, Aladdin seizing his dagger, pierced him to the 
 heart. 
 
 ‘ What have you done ? ’ cried the princess. ‘ You 
 have killed the holy woman ! ’ 
 
 ‘Not so,’ replied Aladdin, ‘but a wicked magician,’ 
 and told her of how she had been deceived. 
 
 After this Aladdin and his wife lived in peace. He 
 succeeded the Sultan when he died, and reigned for many 
 years, leaving behind him a long line of kings. 
 
THE ADVENTUBES OF 
 HAROUN-AL-BASCHID, CALIPH OF BAGDAD 
 
 i. 
 
 The Caliph Haroun-al-Easchid sat in his palace, won- 
 dering if there was anything left in the world that could 
 possibly give him a few hours’ amusement, when Giafar 
 the grand- vizir, his old and tried friend, suddenly appeared 
 before him. Bowing low, he waited, as was his duty, till 
 his master spoke, but Haroun-al-Easchid merely turned his 
 head and looked at him, and sank back into his former 
 weary posture. 
 
 Now Giafar had something of importance to say to 
 the Caliph, and had no intention of being put off by mere 
 silence, so with another low bow in front of the throne, 
 he began to speak. 
 
 * Commander of the Faithful,’ said he, ‘ I have taken 
 on myself to remind your Highness that you have under- 
 taken secretly to observe for yourself the manner in 
 which justice is done and order is kept throughout the 
 city. This is the day you have set apart to devote to this 
 object, and perhaps in fulfilling this duty you may find 
 some distraction from the melancholy to which, as I see 
 to my sorrow, you are a prey.’ 
 
 ‘ You are right,’ returned the Caliph, ‘ I had forgotten 
 all about it. Go and change your coat, and I will change 
 mine.’ 
 
 A few moments later they both re-entered the hall, 
 disguised as foreign merchants, and passed through a 
 secret door, out into the open country. Here they turned 
 
ADVENTVBES OF HABOUN-AL-BASCIIID 317 
 
 towards the Euphrates, and crossing the river in a 
 small boat, walked through that part of the town which 
 lay along the further bank, without seeing anything 
 to call for their interference. Much pleased with the 
 peace and good order of the city, the Caliph and his 
 vizir made their way to a bridge, which led straight back 
 to the palace, and had already crossed it, when they 
 were stopped by an old and blind man, who begged for 
 alms. 
 
 The Caliph gave him a piece of money, and was 
 passing on, but the blind man seized his hand, and held 
 him fast. 
 
 ‘ Charitable person,’ he said, * whoever you may be, 
 grant me yet another prayer. Strike me, I beg of you, 
 one blow. I have deserved it richly, and even a more 
 severe penalty.’ 
 
 The Caliph, much surprised at this request, replied 
 gently : ‘ My good man, that which you ask is impossible. 
 Of what use would my alms be if I treated you so ill?’ 
 And as he spoke he tried to loosen the grasp of the blind 
 beggar. 
 
 ‘ My lord,’ answered the man, ‘ pardon my boldness 
 and my persistence. Take back your money, or give me 
 the blow which I crave. I have sworn a solemn oath 
 that I will receive nothing without receiving chastisement, 
 and if you knew all, you would feel that the punishment 
 is not a tenth part of what I deserve.’ 
 
 Moved by these words, and perhaps still more by the 
 fact that he had other business to attend to, the Caliph 
 yielded, and struck him lightly on the shoulder. Then 
 he continued his road, followed by the blessing of the 
 blind man. When they were out of earshot, he said to 
 the vizir, * There must be something very odd to make that 
 man act so — I should like to find out what is the reason. 
 Go back to him ; tell him who I am, and order him to 
 come without fail to the palace to-morrow, after the hour 
 of evening prayer.’ 
 
318 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 So the grand-vizir went back to the bridge ; gave the 
 blind beggar first a piece of money and then a blow, 
 delivered the Caliph’s message, and rejoined his master. 
 
 They passed on towards the palace, but walking 
 through a square, they came upon a crowd watching a 
 young and well-dressed man who was urging a horse at 
 full speed round the open space, using at the same time 
 his spurs and whip so unmercifully that the animal was 
 all covered with foam and blood. The Caliph, astonished 
 at this proceeding, inquired of a passer-by what it all 
 meant, but no one could tell him anything, except that 
 every day at the same hour the same thing took place. 
 
 Still wondering, he passed on, and for the moment 
 had to content himself with telling the vizir to command 
 the horseman also to appear before him at the same time 
 as the blind man. 
 
 The next day, after evening prayer, the Caliph entered 
 the hall, and was followed by the vizir bringing with him 
 the two men of whom we have spoken, and a third, with 
 whom we have nothing to do. They all bowed them- 
 selves low before the throne, and then the Caliph bade 
 them rise, and ask the blind man his name. 
 
 ‘ Baba- Abdalla, your Highness,’ said he. 
 
 ‘ Baba-Abdalla, returned the Caliph, ‘ your way oi 
 asking alms yesterday seemed to me so strange, that 
 I almost commanded you then and there to cease from 
 causing such a public scandal. But I have sent for you 
 to inquire what was your motive in making such a curious 
 vow. When I know the reason I shall be able to judge 
 whether you can be permitted to continue to practise it, 
 for I cannot help thinking that it sets a very bad example 
 to others. Tell me therefore the whole truth, and conceal 
 nothing.’ 
 
 These words troubled the heart of Baba-AbdaUa, who 
 prostrated himself at the feet of the Caliph. Then rising, 
 he answered . Commander of the Faithful, I crave your 
 pardon humbly, for my persistence in beseeching your 
 
ADVENTURES OF HAEOUN-AL-RASCHID 319 
 
 Highness to do an action which appears on the face of it 
 to be without any meaning. No doubt, in the eyes of 
 men, it has none ; but I look on it as a slight expiation 
 for a fearful sin of which I have been guilty, and if your 
 Highness will deign to listen to my tale, you will see that 
 no punishment could atone for the crime.’ 
 
320 
 
 TEE ABABIAN NIGHTS 
 
 STOBY OF THE BLIND BABA^ABDALLA 
 
 I WAS born, Commander of the Faithful, in Bagdad, and 
 was left an orphan while I was yet a very young man, for 
 my parents^ died within a few days of each other. I had 
 inherited from them a small fortune, which I worked hard 
 night and day to increase, till at last I found myself the 
 owner of eighty camels. These I hired out to travelling 
 merchants, whom I frequently accompanied on their 
 various journeys, and always returned with large profits. 
 
 One day I was coming back from Balsora, whither I 
 had taken a supply of goods, intended for India, and 
 halted at noon in a lonely place, which promised rich 
 pasture for my camels. I was resting in the shade under 
 a tree, when a dervish, going on foot towards Balsora, 
 sat down by my side, and I inquired whence he had come 
 and to what place he was going. We soon made friends, 
 and after we had asked each other the usual questions, 
 we produced the food we had with us, and satisfied our 
 hunger. 
 
 While we were eating, the dervish happened to 
 mention that in a spot only a little way off from where 
 we were sitting, there was hidden a treasure so great, 
 that if my eighty camels were loaded till they could carry 
 no more, the hiding place would seem as full as if it had 
 never been touched. 
 
 At this news I became almost beside myself with joy 
 and greed, and I flung my arms round the neck of the 
 dervish, exclaiming : ‘ Good dervish, I see plainly that the 
 riches of this world are nothing to you, therefore of what 
 
321 
 
 TEE BLIND BABA-ABDALLA 
 
 use is the knowledge of this treasure to you? Alone 
 and on foot, you could carry away a mere handful. But 
 tell me where it is, and I will load my eighty camels with 
 It, and give you one of them as a token of my gratitude.’ 
 
 Certainly my offer does not sound very magnificent, 
 but it was great to me, for at his words a wave of covet- 
 ousness had swept over my heart, and I almost felt as if 
 the seventy-nine camels that were left were nothing in 
 comparison. ® 
 
 The dervish saw quite well what was passing in my 
 mind, but he did not show what he thought of my proposal. 
 
 My brother, he answered quietly, ‘ you know as well 
 as I do, that you are behaving unjustly. It was open to me 
 to keep my secret, and to reserve the treasure for myself. 
 But the fact that I have told you of its existence shows 
 that I had confidence in you, and that I hoped to earn 
 your gratitude for ever, by making your fortune as well 
 as mine. But before I reveal to you the secret of the 
 treasure, you must swear that, after we have loaded the 
 camels with as much as they can carry, you will give 
 half to me, and let us go our own ways. I think you will 
 see that this is fair, for if you present me with forty camels, 
 
 I on my side will give you the means of buying a thou- 
 sand more.’ 
 
 I could not of course deny that what the dervish said 
 was perfectly reasonable, but, in spite of that, the thought 
 that the dervish would be as rich as I was unbearable to 
 me. Still there was no use in discussing the matter, and 
 I had to accept his conditions or bewail to the end of 
 my life the loss of immense wealth. So I collected my 
 camels and we set out together under the guidance of 
 the dervish. After walking some time, we reached what 
 looked like a valley, but with such a narrow entrance 
 that my camels could only pass one by one. The little 
 valley, or open space, was shut up by two mountains, 
 whose sides were formed of straight cliffs, which no 
 human being could climb. 
 
322 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 When we were exactly between these mountains the 
 dervish stopped. 
 
 ' Make your camels lie down in this open space,’ he 
 said, ‘ so that we can easily load them ; then we will go 
 to the treasure.’ 
 
 I did what I was bid, and rejoined the dervish, whom 
 I found trying to kindle a fire out of some dry wood. As 
 soon as it was alight, he threw on it a handful of per- 
 fumes, and pronounced a few words that I did not under- 
 stand, and immediately a thick column of smoke rose high 
 into the air. H© separat;ed the smoke into two columns, 
 and then I saw a rock, which stood like a pillar between 
 the two mountains, slowly open, and a splendid palace 
 appear within. 
 
 But, Commander of the Faithful, the love of gold had 
 taken such possession of my heart, that I could not even 
 stop to examine the riches, but fell upon the first pile of 
 gold within my reach and began to heap it into a sack 
 that I had brought with me. 
 
 The dervish likewise set to work, but I soon noticed 
 that he confined himself to collecting precious stones, and 
 I felt I should be wise to follow his example. At length 
 the camels were loaded with as much as they could carry, 
 and nothing remained but to seal up the treasure, and go 
 our ways. 
 
 Before, however, this was done, the dervish went up 
 to a great golden vase, beautifully chased, and took from 
 it a small wooden box, which he hid in the bosom of his 
 dress, merely saying that it contained a special kind of 
 ointment. Then he once more kindled the fire, threw 
 on the perfume, and murmured the unknown spell, and 
 the rock closed, and stood whole as before. 
 
 The next thing was to divide the camels, and to 
 charge them with the treasure, after wjiich we each took 
 command of our own and marched out of the valley, till 
 we reached the place in the high road where the routes 
 diverge, and then we parted, the dervish going towards 
 
THE BLIND BABA-ABDALLA 325 
 
 Balsora, and I to Bagdad. We embraced each other 
 tenderly and I poured out my gratitude for the honour 
 he had done rne, in singling me out for this great wealth, 
 and having said a hearty farewell we turned our backs, 
 and hastened after our camels. 
 
 I had hardly come up with mine when the demon of 
 envy filed my soul. ‘What does a dervish want with 
 riches like that? ’ I said to myself. ‘ He alone has the 
 secret of the treasure, and can always get as much as he 
 
 wants and I halted my camels by the roadside, and ran 
 back after him. 
 
 I was a quick runner, and it did not take me very 
 long to come up with him. ‘My brother,’ I exclaimed, 
 as soon as I could speak, ‘ almost at the moment of our 
 leave-taking, a reflection occurred to me, which is perhaps 
 new to you- You are a dervish by profession, and live a 
 very quiet life, only caring to do good, and careless of 
 the things of this world. You do not realise the burden 
 that you lay upon yourself, when you gather into your 
 hands such great wealth, besides the fact that no one, 
 who is not accustomed to camels from his birth, can ever 
 manage the stubborn beasts. If you are wise, you will 
 not encumber yourself with more than thirty, and you 
 Will find those trouble enough.’ 
 
 You are right,’ replied the dervish, who understood 
 me quite well, but did not wish to fight the matter. ‘ I 
 confess I had not thought about it. Choose any ten you 
 like, and drive them before you.’ 
 
 I selected ten of the best camels, and we proceeded 
 along the road, to rejoin those I had left behind. I had 
 got what I wanted, but I had found the dervish so easy 
 to deal with, that I rather regretted I had not asked for 
 ten more. I looked back. He had only gone a few paces, 
 and I called after him. 
 
 ' My brother,’ I said, ' I am unwilhng to part from you 
 without pointing out what I think you scarcely grasp, 
 at large experience of camel-driving is necessary to 
 
326 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 anybody who intends to keep together a troop of thirty. 
 In your own interest, I feel sure you would be much 
 happier if you entrusted ten more of them to me, for 
 with my practice it is all one to me if I take two or a 
 hundred/ 
 
 As before, the dervish made no difficulties, and I 
 drove off my ten camels in triumph, only leaving him 
 with twenty for his share. I had now sixty, and any one 
 might have imagined that I should be content. 
 
 But, Commander of the Faithful, there is a proverb 
 that says, ' the more one has, the more one wants/ So it 
 was with me. I could not rest as long as one solitary 
 camel remained to the dervish ; and returning to 
 him I redoubled my prayers and embraces, and pro- 
 mises of eternal gratitude, till the last twenty were in my 
 hands. 
 
 ^ Make a good use of them, my brother, said the 
 holy man. ‘ Remember riches sometimes have wings if we 
 keep them for ourselves, and the poor are at our gates 
 expressly that we may help them.’ 
 
 My eyes were so blinded by gold, that I paid no heed 
 to his wise counsel, and only looked about for something 
 else to grasp. Suddenly I remembered the little box of 
 ointment that the dervish had hidden, and which most 
 likely contained a treasure more precious than all the 
 rest. Giving him one last embrace, I observed accident- 
 ally, ‘ What are you going to do with that little box of 
 ointment? It seems hardly worth taking with you; 
 you might as well let me have it. And really, a dervish 
 who has given up the world has no need of ointment ! ’ 
 
 Oh, if he had only refused my request ! But then, 
 supposing he had, I should have got possession of it by 
 force, so great was the madness that had laid hold upon 
 me. However, far from refusing it, the dervish at once 
 held it out, saying gracefully, ^ Take it, my friend, and if 
 there is anything else I can do to make you happy you 
 must let me know.’ 
 
327 
 
 THE BLIND BABA-ABDALLA 
 
 Directly the box was in my hands I wrenched off the 
 cover. ‘ As you are so kind/ I said, ‘ tell me, I pray you, 
 what are the virtues of this ointment ? * 
 
 ‘ They are most curious and interesting,’ replied the ‘ 
 dervish. If you apply a little of it to your left eye you 
 will behold in an instant all the treasures hidden in the 
 bowels of the earth. But beware lest you touch your 
 right eye with it, or your sight will be destroyed for ever.’ 
 His words excited my curiosity to the highest pitch. 
 
 ‘ Make trial on me, I implore you,’ I cried, holding out 
 the box to the dervish. ‘ You will know how to do it 
 better than I ! I am burning with impatience to test its 
 charms.’ 
 
 The dervish took the box I had extended to him, and, 
 bidding me shut my left eye, touched it gently with the 
 ointment. When I opened it again I saw spread out, as 
 it were before me, treasures of every kind and without 
 number. But as all this time I had been obliged to keep 
 my right eye closed, which was very fatiguing, I begged 
 the dervish to apply the ointment to that eye also. 
 
 If you insist upon it I will do it,’ answered the dervish, 
 
 ‘ but you must remember what I told you just now that 
 
 if it touches your right eye you will become blind on the 
 spot.’ 
 
 Unluckily, in spite of my having proved the truth of 
 the dervish’s words in so many instances, I was firmly 
 convinced that he was now keeping concealed from me 
 some hidden and precious virtue of the ointment. So I 
 turned a deaf ear to all he said. 
 
 My brother,’ I replied smiling, ‘ I see you are joking. 
 It is not natural that the same ointment should have two 
 such exactly opposite effects.’ 
 
 ‘ It is true all the same,’ answered the dervish, ‘ and 
 it would be well for you if you believed my word.’ 
 
 But I would not believe, and, dazzled by the greed of 
 avarice, I thought that if one eye could show me riches, 
 the other might teach me how to get possession of them. 
 
328 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 And I continued to press the dervish to anoint my right 
 eye, but this he resolutely declined to do. 
 
 ‘ After having conferred such benefits on you,’ said he, 
 
 ‘ I am loth indeed to work you such evil. Think what it 
 is to be blind, and do not force me to do what you will 
 repent as long as you live.’ 
 
 It was of no use. ‘ My brother,’ I said firmly, ‘ pray 
 say no more, but do what I ask. You have most 
 generously responded to my wishes up to this time, do 
 not spoil my recollection of you for a thing of such httle 
 consequence. Let what will happen I take it on my own 
 head, and will never reproach you.’ 
 
 ‘ Since you are determined upon it,’ he answered with 
 a sigh, ‘ there is no use talking,’ and taking the ointment 
 he laid some on my right eye, which was tight shut. 
 When I tried to open it heavy clouds of darkness floated 
 before me. I was as blind as you see me now I 
 
 ‘ Miserable dervish ! ’ I shrieked, * so it is true after 
 all ! Into what a bottomless pit has my lust after gold 
 plunged me. Ah, now that my eyes are closed they are 
 really opened. I know that all my sufferings are caused 
 by myself alone ! But, good brother, you, who are so 
 kind and charitable, and know the secrets of such vast 
 learning, have you nothing that will give me back my 
 sight ? ’ 
 
 ‘ Unhappy man,’ replied the dervish, ‘ it is not my 
 fault that this has befallen you, but it is a just chastise- 
 ment. The blindness of your heart has wrought the 
 blindness of your body. Yes, I have secrets ; that you 
 have seen in the short time that we have known each 
 other. But I have none that will give you back your 
 sight. You have proved yourself unworthy of the riches 
 that were given you. Now they have passed into my 
 hands, whence they will flow into the hands of others 
 less greedy and ungrateful than you.’ 
 
 The dervish said no more and left me, speechless with 
 shame and confusion, and so wretched that I stood rooted 
 
THE BLIND DABA-ABDALLA 
 
 329 
 
 to the spot, while he collected the eighty camels and 
 proceeded on his way to Balsora. It was in vain that I 
 entreated him not to leave me, but at least to take me 
 within reach of the first passing caravan. He was deaf 
 
 THE DERVISH ANOINTS THE RIGHT EYE OF BABA-ABDALLA 
 
 to my prayers and cries, and I should soon have been 
 dead of hunger and misery if some merchants had not 
 come along the track the following day and kindly 
 brought me back to Bagdad. 
 
 From a rich man I had in one moment become a 
 
330 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 beggar ; and up to this time I have lived solely on the 
 alms that have been bestowed on me. But, in order to 
 expiate the sin of avarice, which was my undoing, I oblige 
 each passer-by to give me a blow. 
 
 This, Commander of the Faithful, is my story. 
 
 When the blind man had ended the Caliph addressed 
 him : ‘ Baba-Abdalla, truly your sin is great, but you 
 have suffered enough. Henceforth repent in private, for 
 I will see that enough money is given you day by day 
 for all your wants.' 
 
 At these words Baba-Abdalla flung himself at the 
 Caliph’s feet, and prayed that honour and happiness 
 might be his portion for ever. 
 
331 
 
 THE STORY OP SIDI-NOUMAN 
 
 The Caliph, Haroun-al-Easchid, was much pleased 
 with the tale of the bhnd man and the dervish, and when 
 it was finished he turned to the young man who had ill- 
 treated his horse, and inquired his name also. The young 
 man replied that he was called Sidi-Nouman. 
 
 ‘ Sidi-Nouman,’ observed the Caliph, ‘ I have seen 
 horses broken all my life long, and have even broken 
 them myself, but I have never seen any horse broken in 
 such a barbarous manner as by you yesterday. Every 
 one who looked on was indignant, and blamed you loudly. 
 As for myself, I was so angry that I was very nearly 
 disclosing who I was, and putting a stop to it at once. 
 Still, you have not the air of a cruel man, and I would 
 gladly believe that you did not act in this way without some 
 reason. As I am told that it was not the first time, and 
 indeed that every day you are to be seen flogging and 
 spurring your horse, I wish to come to the bottom of 
 the matter. But tell me the whole truth, and conceal 
 nothing.’ 
 
 Sidi-Nouman changed colour as he heard these words 
 and his manner grew confused ; but he saw plainly thai 
 there was no help for it. So he prostrated himself before 
 the throne of the Caliph and tried to obey, but the words 
 stuck in his throat, and he remained silent. 
 
 The Caliph, accustomed though he was to instant 
 obedience, guessed something of what was passing in the 
 young man’s mind, and sought to put him at his ease. 
 
332 
 
 THE AEABIAN NIGHTS 
 
 ' Sidi-Nouman,’ he said, ' do not think of me as the Caliph^ 
 but merely as a friend who would like to hear your story. 
 If there is anything in it that you are afraid may offend 
 me, take courage, for I pardon you beforehand. Speak 
 then openly and without fear, as to one who knows and 
 loves you.’ 
 
 Keassured by the kindness of the Caliph, Sidi-Nou- 
 man at length began his tale. 
 
 * Commander of the Faithful,’ said he, ‘ dazzled 
 though I am by the lustre of your Highness’ presence, 
 I will do my best to satisfy your wishes, I am by no 
 means perfect, but I am not naturally cruel, neither do 
 I take pleasure in breaking the law. I admit that the 
 treatment of my horse is calculated to give your Highness 
 a bad opinion of me, and to set an evil example to others ; 
 yet I have not chastised it without reason, and I have 
 hopes that I shall be judged more worthy of pity than 
 punishment. 
 
 Commander of the Faithful, I will not trouble to 
 describe my birth ; it is not of sufficient distinction to 
 deserve your Highness’ attention. My ancestors were 
 careful people, and I inherited enough money to enable 
 me to live comfortably, though without show. 
 
 Having therefore a modest fortune, the only thing 
 wanting to my happiness was a wife who could return 
 my affection, but this blessing I was not destined to get ; 
 for on the very day after my marriage, my bride began 
 to try my patience in every way that was most hard to 
 bear. 
 
 Now, seeing that the customs of our land oblige us to 
 marry without ever beholding the person with whom we 
 are to pass our lives, a man has of course no right to 
 complain as long as his wife is not absolutely repulsive, or 
 is not positively deformed. And whatever defects her body 
 may have, pleasant ways and good behaviour will go far 
 to remedy them. 
 
 The first time I saw my wife unveiled, when she had 
 
THE STOBY OF SIDLNOUMAN 333 
 
 been brought to my house with the usual ceremonies, I 
 was enchanted to find that I had not been deceived in 
 regard to the account that had been given me of her 
 beauty. I began my married life in high spirits, and the 
 best hopes of happiness. 
 
 The following day a grand dinner was served to us, 
 but as my wife did not appear, I ordered a servant to call 
 
 AMINA EATING THE RICE 
 
 her. Still she did not come, and I waited impatiently 
 for some time. At last she entered the room, and we 
 took our places at the table, and plates of rice were set 
 before us. 
 
 I ate mine, as was natural, with a spoon, but great 
 was my surprise to notice that my wife, instead of doing 
 the same, drew from her pocket a little case, from which 
 she selected a long pin, and hy the help of this pin 
 conveyed her rice grain by grain to her mouth. 
 
334 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 ‘ Amina/ I exclaimed in astonishment, ‘ is that the 
 way you eat rice at home ? And did you do it because 
 your appetite was so small, or did you wish to count the 
 grains so that you might never eat more than a certain 
 number ? If it was from economy, and you are anxious 
 to teach me not to be wasteful, you have no cause for 
 alarm. We shall never ruin ourselves in that way ! Our 
 fortune is large enough for all our needs, therefore, dear 
 Amina, do not seek to check yourself, but eat as much as 
 you desire, as I do ! ’ 
 
 In reply to my affectionate words, I expected a 
 cheerful answer; yet Amina said nothing at all, but 
 continued to pick her rice as before, only at longer and 
 longer intervals. And, instead of trying the other dishes, 
 all she did was to put every now and then a crumb of 
 bread into her mouth, that would not have made a meal 
 for a sparrow. 
 
 I felt provoked by her obstinacy, but to excuse her to 
 myself as far as I could, I suggested that perhaps she had 
 never been used to eat in the company of men, and that 
 her family might have taught her that she ought to behave 
 prudently and discreetly in the presence of her husband. 
 Likewise that she might either have dined already, or 
 intend to do so in her own apartments. So I took no 
 further notice, and when I had finished left the room, 
 secretly much vexed at her strange conduct. 
 
 The same thing occurred at supper, and all through 
 the next day, whenever we ate together. It was quite 
 clear that no woman could live upon two or three bread- 
 crumbs and a few grains of rice, and I determined to find 
 out how and when she got food. I pretended not to pay 
 attention to anything she did, in the hope that little by little 
 she would get accustomed to me, and become more 
 friendly ; but I soon saw that my expectations were quite 
 vain. 
 
 One night I was lying with my eyes closed, and to all 
 appearance sound asleep, when Amina arose softly, and 
 
THE STOBY OF SIDI-NOUMAN 335 
 
 dressed herself without making the slightest sound. I could 
 not imagine what she was going to do. and as my curiosity 
 was great I made up my mind to follow her. When she 
 was fully dressed, she stole quietly from the room. 
 
 The instant she had let the curtain fall behind her, I 
 flung a garment on my shoulders and a pair of slippers on 
 myfeet. Lookingfromalatticewhichopened intothecourt, 
 
 I saw her in the act of passing through the street door 
 which she carefully left open. 
 
 It was bright moonlight, so I easily managed to keep 
 her in sight, till she entered a cemetery not far from the 
 house. There I hid myself under the shadow of the 
 wall, and crouched down cautiously ; and hardly was I 
 concealed, when I saw my wife approaching in company 
 mth a ghoul— one of those demons which, as your 
 Highness is aware, wander about the country making 
 their lairs in deserted buildings and springing out upon 
 unwary travellers whose flesh they eat. If no live beim^ 
 goes their way, they then betake themselves to the 
 cemeteries, and feed upon the dead bodies. 
 
 I was nearly struck dumb with horror on seeing my 
 wife with this hideous female ghoul. They passed by 
 me without noticing me, began to dig up a corpse 
 which had been buried that day, and then sat down on 
 the edge of the grave, to enjoy their frightful repast, 
 talking quietly and cheerfully all the while, though I 
 was too far off to hear what they said. When they had 
 finished, they threw back the body into the grave, and 
 heaped back the earth upon it. I made no effort to disturb 
 them, and returned quickly to the house, when I took 
 care to leave the door open, as I had previously found it. 
 Then I got back into bed, and pretended to sleep soundly. 
 
 A short time after Amina entered as quietly as she 
 bad gone out. She undressed and stole into bed, con- 
 gratulating herself apparently on the cleverness with 
 which she had managed her expedition. 
 
 As may be guessed, after such a scene it was long 
 
336 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 before I could close my eyes, and at the first sound which 
 called the faithful to prayer, I put on my clothes and 
 went to the mosque. But even prayer did not restore 
 peace to my troubled spirit, and I could not face my wife 
 until I had made up my mind what future course I 
 should pursue in regard to her. I therefore spent the 
 morning roaming about from one garden to another, turn- 
 ing over various plans for compelling my wife to give up 
 her horrible ways ; I thought of using violence to make 
 her submit, but felt reluctant to be unkind to her. 
 Besides, I had an instinct that gentle means had the best 
 chance of success ; so, a little soothed, I turned towards 
 home, which I reached about the hour of dinner. 
 
 As soon as I appeared, Amina ordered dinner to be 
 served, and we sat down together. As usual, she per- 
 sisted in only picking a few grains of rice, and I resolved 
 to speak to her at once of what lay so heavily on my 
 heart. 
 
 ‘ Amina,’ I said, as quietly as possible, ‘ you must have 
 guessed the surprise I felt, when the day after our 
 marriage you declined to eat anything but a few morsels 
 of rice, and altogether behaved in such a manner that 
 most husbands would have been deeply wounded. How- 
 ever I had patience with you, and only tried to tempt your 
 appetite by the choicest dishes I could invent, but all to 
 no purpose. Still, Amina, it seems to me that there be 
 some among them as sweet to the taste as the flesh of a 
 corpse ? ’ 
 
 I had no sooner uttered these words than Amina, who 
 instantly understood that I had followed her to the grave- 
 yard, was seized with a passion beyond any that I have 
 ever witnessed. Her face became purple, her eyes looked 
 as if they would start from her head, and she positively 
 foamed with rage. 
 
 I watched her with terror, wondering what would 
 happen next, but little thinking what would be the end of 
 her fury. She seized a vessel of water that stood at hand. 
 
THE STOBY OF SIDI-NOUMAN 339 
 
 and plunging her hand in it, murmured some words I failed 
 ° °° “y face- she cried madly : 
 
 The words were not out of her mouth when, without 
 ee mg conscious that any change was passing over me, I 
 su denly knew that I had ceased to be a man. In th» 
 
 i?r Ih T surprise-for I had no 
 
 ea that Amma was a magician— I never dreamed of 
 
 running away and stood rooted to the spot, while Amina 
 grasped a stick and began to beat me. Indeed her blows 
 were so heavy, that I only wonder they did not kill me at 
 once. However they succeeded in rousing me from my 
 stupor, and I dashed into the court-yard, followed closely 
 by Amina, who made frantic dives at me, which I was not 
 quick enough to dodge. At last she got tired of pursuing 
 e, or else a new trick entered into her head, which would 
 gve me speedy and painful death; she opened the gate 
 leading into the street, intending to crush me as I passed 
 hrough. Dog though I was, I saw through her design 
 
 greatness of the 
 
 fn ® u movements so well that I contrived 
 
 squ^i and only the tip of my tail received a 
 
 squeeze as she banged the gate. 
 
 I was safe, but my tail hurt me horribly, and I veined 
 and howled so loud all along the streets,^that the^other 
 gs came and attacked me, which made matters no better, 
 n order to avoid them, I took refuge in a cookshop. 
 Where tongues and sheep’s heads were sold. 
 
 At first the owner showed me great kindness, and 
 drove away the other dogs that were still at my heels 
 while I crept into the darkest corner. But though I was 
 sate for the moment, I was not destined to remain long 
 under his protection, for he was one of those who hold 
 all dogs to be unclean, and that all the washing in the 
 world will hardly purify you from their contact. So after 
 my enemies had gone to seek other prey, he tried to lure 
 
340 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 me from my corner in order to force me into the street. 
 But I refused to come out of my hole, and spent the 
 night in sleep, which I sorely needed, after the pain 
 inflicted on me by Amina. 
 
 I have no wish to weary your Highness by dwell- 
 ing on the sad thoughts which accompanied my change 
 of shape, but it may interest you to hear that the next 
 morning my host went out early to do his marketing, and 
 returned laden with the sheep s heads, and tongues and 
 trotters that formed his stock in trade for the day. The 
 smell of meat attracted various hungry dogs in the neigh- 
 bourhood, and they gathered round the door begging for 
 some bits. I stole out of my corner, and stood with them. 
 
 In spite of his objection to dogs, as unclean animals, 
 my protector was a kind-hearted man, and knowing I had 
 eaten nothing since yesterday, he threw me bigger and 
 better bits than those which fell to the share of the other 
 dogs. When I had finished, I tried to go back into the 
 shop, but this he would not allow, and stood so firmly at 
 the entrance with a stout stick, that I was forced to give 
 it up, and seek some other home. 
 
 A few paces further on was a baker’s shop, which 
 seemed to have a gay and merry man for a master. At 
 that moment he was having his breakfast, and though I 
 gave no signs of hunger, he at once threw me a piece of 
 bread. Before gobbling it up, as most dogs are in the 
 habit of doing, I bowed my head and wagged my tail, in 
 token of thanks, and he understood, and smiled pleasantly. 
 I really did not want the bread at all, but felt it would 
 be ungracious to refuse, so I ate it slowly, in order that 
 he might see that I only did it out of politeness. He 
 understood this also, and seemed quite willing to let me 
 stay in his shop, so I sat down, with my face to the door, 
 to show that I only asked his protection. This he gave 
 me, and indeed encouraged me to come into the house 
 itself, giving me a corner where I might sleep, without 
 being in anybody’s way. 
 
THE STOBY OF SIDI-NOUMAN 341 
 
 The kindness heaped on me by this excellent man 
 w'as far greater than I could ever have expected. He was 
 airways affectionate in his manner of treating me, and I 
 shared his breakfast, dinner and supper, while, on my side, 
 
 I gave him all the gratitude and attachment to which he 
 had a right. 
 
 I sat with my eyes fixed on him, and he never left the 
 house without having me at his heels ; and if it ever 
 happened that when he was preparing to go out I was 
 asleep, and did not notice, he would call ‘ Eufus, Eufus,’ 
 for that was the name he gave me. 
 
 Some weeks passed in this way, when one day a 
 woman came in to buy bread. In paying for it, she laid 
 down several pieces of money, one of which was bad. 
 Ihe baker perceived this, and declined to take it, demand- 
 ing another m its place. The woman, for her part, refused 
 to take it back, declaring it was perfectly good, but the 
 baker would have nothing to do with it. ‘ It is really 
 such a bad imitation,’ he exclaimed at last, ‘ that even my 
 dog would not be taken in. Here Eufus I Eufus ! ’ and 
 hearing his voice, I jumped on to the counter. The baker 
 threw down the money before me, and said, ‘ Find out if 
 there IS a bad coin.’ I looked at each in turn,and then laid 
 my paw on the false one, glancing at the same time at my 
 master, so as to point it out. 
 
 The baker, who had of course been only in joke, was 
 exceedingly surprised at my cleverness, and the woman, 
 who was at last convinced that the man spoke the truth, 
 produced another piece of money in its place. When she 
 had gone, my master was so pleased that he told all the 
 neighbours what I had done, and made a great deal more 
 of it than there really was. 
 
 The neighbours, very naturally, declined to believe 
 his^story, and tried me several times with all the bad 
 money they could collect together, but I never failed to 
 stand the test triumphantly. 
 
 Soon, the shop was filled from morning till night, with 
 
342 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 people who on the pretence of buying bread came to see 
 if I was as clever as I was reported to be. The baker 
 drove a roaring trade, and admitted that I was worth 
 my weight in gold to him. 
 
 Of course there were plenty who envied him his large 
 custom, and many was the pitfall set for me, so that he 
 never dared to let me out of his sight. One day a woman, 
 who had not been in the shop before, came to ask for 
 bread, like the rest. As usual, I was lying on the counter, 
 and she threw down six coins before me, one of which 
 was false. I detected it at once, and put my paw on 
 it, looking as I did so at the woman. * Yes,’ she said, 
 nodding her head. ‘ You are quite right, that is the one.’ 
 She stood gazing at me attentively for some time, then 
 paid for the bread, and left the shop, making a sign for 
 me to follow her secretly. 
 
 Now my thoughts were always running on some 
 means of shaking off the spell laid on me, and noticing 
 the way in which this woman had looked at me, the idea 
 entered my head that perhaps she might have guessed 
 what had happened, and in this I was not deceived. 
 However I let her go on a little way, and merely stood at 
 the door watching her. She turned, and seeing that I 
 was quite still, she again beckoned to me. 
 
 The baker all this while was busy with his oven, and 
 had forgotten all about me, so I stole out softly, and ran 
 after the woman. 
 
 When we came to her house, which was some distance 
 off, she opened the door and then said to me, ‘ Come in, 
 come in ; you will never be sorry that you followed me.’ 
 When I had entered she fastened the door, and took me 
 into a large room, where a beautiful girl was working at 
 a piece of embroidery. * My daughter,’ exclaimed my 
 guide, ‘ I have brought you the famous dog belonging to 
 the baker which can tell good money from bad. You 
 know that when I first heard of him, I told you I was 
 sure he must be really a man, changed into a dog by 
 
THE STOBY OF SIDI-NOUMAN 343 
 
 magic. To-day I went to the baker’s, to prove for myself 
 the truth of the story, and persuaded the dog to follow me 
 here. Now what do you say ? ’ 
 
 ^ You are right, mother,^ replied the girl, and rising she 
 dipped her hand into a vessel of water. Then sprinkling 
 It over me she said, ^ If you were born dog, remain dog ; 
 but if you were born man, by virtue of this water resume 
 your proper form.’ In one moment the spell was broken. 
 The dog s shape vanished as if it had never been, and it 
 was a man who stood before her. 
 
 Overcome with gratitude at my deliverance, I flung 
 myself at her feet, and kissed the hem of her garment. 
 How can I thank you for your goodness towards a 
 stranger, and for what you have done ? Henceforth I am 
 your slave. Deal with me as you will ! ’ 
 
 Then, in order to explain how I came to be changed 
 into a dog, I told her my whole story, and finished with 
 rendering the mother the thanks due to her for the 
 happiness she had brought me. 
 
 * Sidi-Nouman,’ returned the daughter, ‘ say no more 
 about the obligation you are under to us. The know- 
 ledge that we have been of service to you is ample pay- 
 ment. Let us speak of Amina, your wife, with whom I 
 was acquainted before her marriage. I was aware that 
 she was a magician, and she knew too that I had studied 
 the same art, under the same mistress. We met often 
 going to the same baths, but we did not like each other, 
 and never sought to become friends. As to what concerns 
 you, it is not enough to have broken your spell, she must be 
 punished for her wickedness. Remain for a moment with 
 my mother, I beg,’ she added hastily, ‘ I will return shortly.’ 
 Left alone with the mother, I again expressed the 
 gratitude I felt, to her as well as to her daughter. 
 
 ' My daughter,’ she answered, ' is, as you see, as accom- 
 plished a magician as Amina herself, but you would be 
 astonished at the amount of good she does by her know- 
 ledge. That is why I have never interfered, otherwise I 
 
THE ABABTAN NIGHTS 
 
 344 
 
 should have put a stop to it long ago.’ As she spoke, her 
 daughter entered with a small hottle in her hand. 
 
 
TEE STORY OF SIDI-NOUMAN 345 
 
 should return at any moment. I have likewise found out 
 by their means, that she pretends before the servants 
 great uneasiness as to your absence. She has circulated 
 ^ I ^ ^ ® dinner with her, you remembered 
 
 left the house without shutting the door. By this means a 
 dog had strayed in, which she was forced to get rid of by 
 a stick. Go home then without delay, and await Amina’s 
 return in your room. When she comes in, go down to 
 meet her, and in her surprise, she will try to^ run away 
 Then have this bottle ready, and dash the water it con- 
 tains over her saying boldly, “ Eeceive the reward of 
 your crimes.” That is all I have to tell you * 
 
 Everything happened exactly as the young magician 
 had foretold. I had not been in my house many mSutes 
 before Amina returned, and as she approached I stepped 
 n front of her, with the water in my Imnd. She gave Se 
 loud cry, and turned to the door, but she was tootle I 
 had already dashed the water in her face and spoken the 
 
 t7 hor™"^"‘ disappeared, and in her pLce stood 
 
 the horse you saw me beating yesterday. ^ 
 
 I ventt tThtt th'r^ “y 
 
 ure to hope that, now you have heard the reason of 
 
 n highness will not think this wicked 
 ^ Oman too harshly treated ? 
 
 "®P^ied’the Caliph, ‘your storv is 
 
 her Twit 1 , ’ t f u* yo«r treatment of 
 
 bet ZtT 1 " from 
 
 animal, and I hope you will let 
 
 tapnn.sh„,„t be enough. I do not order Jon jlS 
 
 your wife means to restore 
 
 once women ^ that when 
 
 leave otwi they never 
 
 £f, and I should only bring down on your head a 
 
 :S7 ‘k«» “.e »L yon h J nLtjle 
 
346 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 STOBY OF ALI COGIA, MEBCHANT OF 
 BAGDAD 
 
 In the reign of Haroun-al-Easchid, there lived in Bagdad 
 a merchant named Ali Cogia, who, having neither wife 
 nor child, contented himself with the modest profits 
 produced by his trade. He had spent some years quite 
 happily in the house his father had left him, when three 
 nights running he dreamed that an old man had appeared 
 to him, and reproached him for having neglected the duty 
 of a good Mussulman, in delaying so long his pilgrimage 
 to Mecca. 
 
 Ali Cogia was much troubled by this dream, as he 
 was unwilling to give up his shop, and lose all his 
 customers. He had shut his eyes for some time to the 
 necessity of performing this pilgrimage, and tried to atone 
 to his conscience by an extra number of good works, but 
 the dream seemed to him a direct warning, and he resolved 
 to put the journey off no longer. 
 
 The first thing he did was to sell his furniture and the 
 wares he had in his shop, only reserving to himself such 
 goods as he might trade with on the road. The shop it- 
 self he sold also, and easily found a tenant for his private 
 house. The only matter he could not settle satisfactorily 
 was the safe custody of a thousand pieces of gold which 
 he wished to leave behind him. 
 
 After some thought, Ali Cogia hit upon a plan which 
 seemed a safe one. He took a large vase, and placing the 
 money in the bottom of it, filled up the rest with olives. 
 
THE STORY OF ALI COGIA 347 
 
 After corking the vase tightly down, he carried it to one 
 
 ‘k/rSh'' and said to him : 
 
 starting wh^^"’ probably heard that I am 
 
 Starting with a caravan in a few days for Mecca I hnvp 
 
 come to ask whether you would do me the favour to keep 
 this vase of olives for me till I come back ? ’ ^ 
 
 of Jv s W ‘ 's tbe key 
 
 ^ ^ . P ■ ^rid put the vase wherever you like 
 
 JoCtmu " """ p'-e on 
 
 he ‘be camel that 
 
 he had laden with merchandise, joined the caravan and 
 
 amved m due time at Mecca. Like the other piWims 
 e visited the sacred Mosque, and after all his rdSous 
 duties were performed, he set out his goods to the best 
 ^sTrsTy’. customers among the 
 
 ,, h merchants stopped before the pile and 
 
 when they had turned it over, one said to the other"’ 
 
 Taim V)?‘^ '^^^bd take these things to 
 
 M;;.:drh.t » 
 
 invthl^^®-'^ ‘™e in folfow- 
 
 refurninftTS '^P b‘s wares, and instead of 
 
 r • mi,° Bagdad, joined a caravan that was going to 
 
 of Pa ^ t ^ everything almost directly, and bought a stock 
 Egyptian curiosities, which he intended selling at 
 amascus ; but as the caravan with which he would have 
 ‘'“™* "'“U »ot be storting for .nothcr six weeks, 
 
 toto^nf “• ™“ ryntmels. end 
 
 some of the cities along the banks of the Nile. 
 
 Damascus so fascinated the 
 It 1 u’ hardly tear himself away, but 
 
 ength he remembered that he had a home in Bagdad 
 
 erred fo*°p‘T be had 
 
 e Euphrates, to follow the course of the Tigris. 
 
348 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 But whsn ho reached Mossoul, Ali had made such 
 friends with some Persian merchants, that they persuaded 
 him to accompany them to their native land, and even as 
 far as India, and so it came to pass that seven years had 
 slipped by since he had left Bagdad, and during all 
 that time the friend with whom he had left the vase of 
 olives had never once thought of him or of it. In fact, 
 it was only a month before Ali Cogia’s actual return that 
 the affair came into his head at all, owing to his wife’s 
 remarking one day, that it was a long time since she had 
 eaten any olives, and would like some. 
 
 ‘ That reminds me,’ said the husband, ‘ that before 
 Ali Cogia went to Mecca seven years ago, he left a vase 
 of olives in my care. But really by this time he must be 
 dead, and there is no reason we should not eat the olives 
 if we like. Give me a light, and I will fetch them and 
 see how they taste.’ 
 
 ‘ My husband,’ answered the wife, ‘ beware, I pray, 
 of your doing anything so base ! Supposing seven years 
 Jmve passed without news of Ali Cogia, he need not be 
 dead for all that, and may come back any day. How 
 shameful it would be to have to confess that you had be- 
 trayed your trust and broken the seal of the vase ! Pay no 
 attention to my idle words, I really have no desire for olives 
 now. And probably after all this while they are no longer 
 good. I have a presentiment that Ali Cogia will return, 
 and what will he think of you? Give it up, I entreat.’ 
 
 The merchant, however, refused to listen to her advice, 
 sensible though it was. He took a light and a dish and 
 went into his shop. 
 
 ‘ If you will be so obstinate,’ said his wife, ‘ I cannot 
 help it ; but do not blame me if it turns out ill.’ 
 
 When the merchant opened the vase he found the 
 topmost olives were rotten, and in order to see if the 
 under ones were in better condition he shook some out 
 into the dish. As they fell out a few of the gold pieces 
 fell out too. 
 
349 
 
 THE STOBY OF ALI COGIA 
 
 The sight of the money roused all the merchant’s 
 greed. He looked into the vase, and saw that all the 
 
 THE GOLD PIECES FALL OUT OF THE JAR OF OLIVES 
 
 bottom was filled with gold. He then replaced the 
 olives and returned to his wife. 
 
 ‘ My wife/ he said, as he .entered the room, ‘ you were 
 
350 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 quite right ; the olives are rotten, and I have recorked the 
 vase so well that Ah Cogia will never know it has been 
 touched.’ 
 
 ' You would have done better to believe me,’ replied 
 the wife. ‘ I trust that no harm will come of it.’ 
 
 These words made no more impression on the mer- 
 chant than the others had done ; and he spent the whole ' 
 
 night in wondering how he could manage to keep the 
 gold if Ali Cogia should come back and claim his vase. 
 
 Very early next morning he went out and bought fresh ^ 
 
 new olives ; he then threw away the old ones, took out ^ 
 
 the gold and hid it, and filled up the vase with the olives 
 he had bought. This done he recorked the vase and put 
 it in the same place where it had been left by Ali Cogia. 
 
 A month later Ah Cogia re-entered Bagdad, and as ^ 
 
 his house was still let he went to an inn ; and the follow- ^ 
 
 ing day set out to see his friend the merchant, who re- ^ 
 
 ceived him with open arms and many expressions of 
 surprise. After a few moments given to inquiries Ali ‘ 
 
 Cogia begged the merchant to hand him over the vase 
 that he had taken care of for so long. Wt 
 
 ‘ Oh certainly,’ said he, ' I am only glad I could be of 
 use to you in the matter. Here is the key of my shop ; ^ 
 
 you will find the vase in the place where you put it.’ ^ 
 
 Ali Cogia fetched his vase and carried it to his room 
 at the inn, where he opened it. He thrust down his 
 hand, but could feel no money ; still he was persuaded fee 
 
 it must be there. So he got some plates and vessels ?sli 
 
 from his travelling kit and emptied out the olives. To k 
 
 no purpose. The gold was not there. The poor man feei 
 
 was dumb with horror, then, lifting up his hands, he sto 
 
 exclaimed, ‘ Can my old friend really have committed Ni 
 
 such a crime ? ’ 
 
 In great haste he went back to the house of the 
 merchant. ‘ My friend,’ he cried, ^ you will be astonished 
 to see me again, but I can find nowhere in this vase a iitg 
 
 thousand pieces of gold that I placed in the bottom under Jie 
 
THE STORY OF ALI COGIA 351 
 
 the olives^ Perhaps you may have taken a loan of them 
 for your business purposes; if that is so you are most 
 e come. will only ask you to give me a receipt, and 
 you can pay the money at your leisure/ 
 
 expected something of the 
 sort, had his reply all ready. ‘ Ali Cogia,’ he said, ‘ when 
 you brought me the vase of olives did I ever touch it ’ I 
 gave you the key of my shop and you put it yourself 
 where you liked, and did you not find it in exactly the 
 same spot and in the same state ? If you placed any gold 
 in It, It must be there stiU. I know nothing about tLt ; 
 you only told me there were olives. You can believe me 
 or not, but I have not laid a finger on the vase.’ 
 
 Ah Cogia still tried every means to persuade the 
 merchant to admit the truth. ‘ I love peace,’ he said, ‘ and 
 shall deeply regret having to resort to harsh measures. 
 Once more, think of your reputation. I shall be in despair 
 It you oblige me to call in the aid of the law.’ 
 
 ‘ Ah Cogia,’ answered the merchant, ‘ you allow that 
 It was a vase of olives you placed in my charge. You 
 fetched It and removed it yourself, and now you tell me 
 It contained a thousand pieces of gold, and that I must 
 restore them to you ! Did you ever say anything about 
 em before . Why, I did not even know that the vase 
 had olives in it! You never showed them to me. I 
 wonder you have not demanded pearls or diamonds. 
 Itetire, I pray you, lest a crowd should gather in front of 
 my shop/ 
 
 By this time not only the casual passers-by, but also 
 the neighbouring merchants, were standing round, listen- 
 ing to the dispute, and trying every now and then to 
 smoothe matters between them. But at the merchant’s 
 last words Ali Cogia resolved to lay the cause of the 
 quarrel before them, and told them the whole story. 
 
 hey heard him to the end, and inquired of the merchant 
 what he had to say. 
 
 The accused man admitted that he had kept Ali 
 
352 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 Cogia’s vase in his shop ; but he denied having touched 
 it, and swore that as to what it contained he only knew 
 what Ali Cogia had told him, and called them all to 
 witness the insult that had been put upon him. 
 
 ‘You have brought it on yourself,’ said Ali Cogia, 
 taking him by the arm, ‘ and as you appeal to the law, the 
 law you shall have ! Let us see if you will dare to repeat 
 your story before the Cadi.’ 
 
 Now as a good Mussulman the merchant was forbidden 
 to refuse this choice of a judge, so he accepted the test, 
 and said to Ali Cogia, ‘ Very well ; I should like nothing 
 better. We shall soon see which of us is in the right.’ 
 
 So the two men presented themselves before the Cadi, 
 and Ali Cogia again repeated his tale. The Cadi asked 
 what witnesses he had. Ali Cogia replied that he had not 
 taken this precaution, as he had considered the man his 
 friend, and up to that time had always found him honest. 
 
 The merchant, on his side, stuck to his story, and 
 offered to swear solemnly that not only had he never 
 stolen the thousand gold pieces, but that he did not even 
 know they were there. The Cadi allowed him to take the 
 oath, and pronounced him innocent. 
 
 Ali Cogia, furious at having to suffer such a loss, 
 protested against the verdict, declaring that he would 
 appeal to the Caliph, Haroun-al-Easchid, himself. But 
 the Cadi paid no attention to his threats, and was quite 
 satisfied that he had done what was right. 
 
 Judgment being given the merchant returned home 
 triumphant, and Ali Cogia went back to his inn to draw 
 up a petition to the Caliph. The next morning he placed 
 himself on the road along which the Caliph must pass 
 after mid-day prayer, and stretched out his petition to the 
 officer who walked before the Caliph, whose duty it was 
 to collect such things, and on entering the palace to hand 
 them to his master. There Haroun-al-Kaschid studied 
 them carefully. 
 
 Knowing this custom, Ali Cogia followed the Caliph 
 
the story of ALI COGIA 363 
 
 into the public hall of the palace, and waited the result 
 
 the cS LT him Sit 
 
 t^he Cahph had read his petition, and had appointed an 
 
 hour the next morning to give him audience.^ He then 
 
 inquired the merchant’s address, so that he might S 
 
 summoned to attend also. 
 
 r; the Caliph, with his grand-visir 
 
 Giafar, and Mesrour, chief of the eunuchs,^ all three 
 
 uZghthelr 
 
 attr?STK°'^° ^^hph’s attention was 
 
 opened into 1 looking through a door which 
 
 opened into a court he perceived ten or twelve children 
 
 playing in the moonlight. He hid himself in a dark 
 corner, and watched them. 
 
 ‘Let us play at being the Cadi,’ said the brightest and 
 quickest of them all ; ‘ I will be the Cadi. BrLg blfSe 
 
 thou^^' merchant who robbed him of the 
 
 thousand pieces of gold.’ 
 
 ’! the petition he 
 
 had read that morning, and be waited with interest to see 
 what the children would do. 
 
 ehillren Ch^o^tVS® the other 
 
 children, who had heard a great deal of talk about the 
 
 matter, and they quickly settled the part each one was to 
 
 A his seat gravely, and an officer 
 
 introduced farst Ali Cogia, the plaintiff, and therthe 
 
 merchant who was the defendant. 
 
 his cause 
 
 ?r.fl I by imploring the Cadi not to 
 
 inflict on him such a heavy loss. 
 
 The Cadi having heard his case, turned to the 
 merchant, and inquired why he had not repaid Ali Cogia 
 the sum m question. ® 
 
 merlt^ false merchant repeated the reasons that the real 
 merchant had given to the Cadi of Bagdad, and also 
 offered to swear that he had told the truth. 
 
 A A 
 
354 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 ‘ Stop a moment ! ’ said the little Cadi, ‘ before we 
 come to oaths, I should like to examine the vase with the ’ 
 
 olives. Ali Cogia,’ he added, ^ have you got the vase with 
 you ? ’ and finding he had not, the Cadi continued, * Go I 
 
 and get it, and bring it to me.' J 
 
 So Ali Cogia disappeared for an instant, and then ^ 
 
 pretended to lay a vase at the feet of the Cadi, declaring ? 
 
 it was his vase, which he had given to the accused for 
 safe custody ; and in order to be quite correct, the Cadi 
 asked the merchant if he recognised it as the same vase. ^ 
 
 By his silence the merchant admitted the fact, and the Is 
 
 Cadi then commanded to have the vase opened. Ali Cogia ® 
 
 made a movement as if he was taking off the lid, and 'the 
 little Cadi on his part made a pretence of peering into a 
 vase. ^ 
 
 ^ What beautiful olives ! ’ he said, ‘ I should like to 3 
 
 taste one,' and pretending to put one in his mouth, he k 
 
 added, ' they are really excellent ! ’ 
 
 ‘ But,' he went on, ‘ it seems to me odd that olives i 
 
 seven years old should be as good as that ! Send for la 
 
 some dealers in olives, and let us hear what they say ! ’ 
 
 Two children were presented to him as olive merchants, 
 and the Cadi addressed them. ‘ Tell me,' he said, ‘ how lir 
 long can olives be kept so as to be pleasant eating ? ' 
 
 ‘ My lord,' replied the merchants, ‘ however much 
 care is taken to preserve them, they never last beyond 
 the third year. They lose both taste and colour, and are ^ 
 
 only fit to be thrown away.' iryjj 
 
 ‘ If that is so,’ answered the little Cadi, ‘ examine this ^ 
 vase, and tell me how long the olives have been in it.’ 
 
 The olive merchants pretended to examine the olives ^ 
 and taste them ; then reported to the Cadi that they were 
 fresh and good. 5 j|ig 
 
 ‘ You are mistaken,' said he, ‘ Ali Cogia declares he 
 put them in that vase seven years ago.' 
 
 ‘ Aiy lord,’ returned the olive merchants, ‘ we can ^ 
 assure you that the olives are those of the present year. ^ 
 
^ 1 
 
 '1 
 
 THE STOBY OP ALI COGIA 355 
 
 2-: err hrru^:. rr. 
 
 ■Is Ih„e any othes ye, die. poeeibl. vZ asked .h™ZI 
 vizir, who was as much impressed as himself, a can 
 imagine no better judgment.’ 
 
 If the circumstances are reallv annV, oe, 1. 
 heard; replied the grand-vizir, ‘it seems to me your 
 
 th?m T rf example of this boy in 
 
 the method of reasoning, and also in your conclusion!’ 
 
 ^ Then take careful note of this house,’ said the Caliph 
 
 bHried'h^ V® to-morrow, so that the affair may 
 
 tn 1 I- presence. Summon also the Cadi 
 
 to learn his duty from the mouth of a child. Bid Ali’ 
 Cog a bring his vase of olives, and see that two dealers 
 
 tLtaTace"' 
 
 in morning early, the grand-vizir went back 
 
 to the house where they had seen the children playing 
 and asked for the mistress and her children. Three 
 oys appeared, and the grand- vizir inquired which had 
 
 Sr Tb ^ 
 
 g. The eldest and tallest, changing colour 
 
 thriTnd mother’s great alarm,’ 
 
 • that he had strict orders to bring him 
 
 into the presence of the Caliph. ® 
 
 ‘ Does he want to take my son from me ? ’ cried the 
 poor woman ; but the grand-vizir hastened to calm her 
 by assuring her that she should have the boy again in an 
 four, and she would be quite satisfied when she knew 
 
 aa2 
 
356 
 
 THE AEABIAN NIGHTS 
 
 the reason of the summons. So she dressed the boy in 
 his best clothes, and the two left the house. 
 
 When the grand-vizir presented the child to the 
 Caliph, he was a little aw^ed and confused, and the 
 Caliph proceeded to explain why he had sent for him. 
 
 ‘ Approach, my son,’ he said kindly. ‘ I think it was you 
 who judged the case of Ali Cogia and the merchant last 
 night ? I overheard you by chance, and was very pleased 
 with the way you conducted it. To-day you will see the 
 real Ali Cogia and the real merchant. Seat yourself at 
 once next to me.’ 
 
 The Caliph being seated on his throne with the boy 
 next him, the parties to the suit were ushered in. One 
 by one they prostrated themselves, and touched the 
 carpet at the foot of the throne with their foreheads. 
 When they rose up, the Caliph said : ^Now speak. This 
 child will give you justice, and if more should be wanted 
 I will see to it myself.’ 
 
 Ali Cogia and the merchant pleaded one after the 
 other, but when the merchant offered to swear the same 
 oath that he had taken before the Cadi, he was stopped 
 by the child, who said that before this was done he must 
 first see the vase of olives. 
 
 At these words, Ali Cogia presented the vase to the 
 Caliph, and uncovered it. The Caliph took one of the 
 olives, tasted it, and ordered the expert merchants to do 
 the same. They pronounced the olives good, and fresh 
 that year. The boy informed them that Ali Cogia 
 declared it was seven years since he had placed them in 
 the vase ; to which they returned the same answer as the 
 children had done. 
 
 The accused merchant saw by this time that his 
 condemnation was certain, and tried to allege something 
 in his defence. The boy had too much sense to order 
 him to be hanged, and looked at the Caliph, saying, ' Com- 
 mander of the Faithful, this is not a game now ; it is for 
 your Highness to condemn him to death and not for me.’ 
 
Then the Caliph, convinced that the man was a thief, 
 bade them take him away and hang him, which was done, 
 but not before he had confessed his guilt and the place 
 in which he had hidden Ali Cogia’s money. The Caliph 
 oidered the Cadi to learn how to deal out justice from 
 the mouth of a child, and sent the boy home, with a 
 purse containing a hundred pieces of gold as a mark 
 of his favour. 
 
358 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 THE ENCHANTED HORSE 
 
 It was the Feast of the New Year, the oldest and most 
 splendid of all the feasts in the Kingdom of Persia, and the 
 day had been spent by the king in the city of Schiraz, taking 
 part in the magnificent spectacles prepared by bis subjects 
 to do honour to the festival. The sun was setting, and the 
 monarch was about to give his court the signal to retire, 
 when suddenly an Indian appeared before his throne, 
 leading a horse richly harnessed, and looking in every 
 respect exactly like a real one. 
 
 ‘Sire,’ said he, prostrating himself as he spoke, 
 ‘although I make my appearance so late before your 
 Highness, I can confidently assure you that none of the 
 wonders you have seen during the day can be compared 
 to this horse, if you will deign to cast your eyes upon 
 him.’ 
 
 I see nothing in it,’ replied the king, ‘ except a clever 
 imitation of a real one ; and any skilled workman might 
 do as much.’ 
 
 Sire, returned the Indian, ‘ it is not of his outward 
 form that I would speak, hut of the use that I can make 
 of him. I have only to mount him, and to wish myself 
 in some special place, and no matter how distant it may 
 be, in a veiy few moments I shall find myself there. 
 It is this. Sire, that makes the horse so marvellous, 
 and if your Highness will allow me, you can prove it for 
 yourself.’ 
 
 The King of Persia, who was interested in every thing 
 out of the common, and had never before come across a 
 
THE ENCHANTED HORSE 351 
 
 =.r2“X“2.,r’ - .t 
 
 Do you see thsit mountain ^ ^ askprl tVi£» u* 
 to a huge mass that towered into tho 
 leagues from Schiraz ■ ‘im a r,^h • about three 
 
 that grows at the foot.’ ^ ^ 
 
 the^Mbn turTe'd ^slew^ ""^1“ 
 
 close to Ae saddle, and the animal bounded iSg^taW 
 
 rxz: t " 
 
 *Ityou 2l2u H e™r,’»idhe, 
 
 /q- , name your own price/ 
 
 averts 'I a.t a 
 
 sovereign so wise and accomplished as your Highness 
 
 po:S-t!i“f:ir ^e^onceZw 
 
 Theho 7 ^^ Highness on one condition 
 
 me by by me, but it was g ven 
 
 me by the inventor, in exchange for my only daughti 
 
 wfthric°'Vf'^® ^ ^ would never part 
 
 th It, except for some object of equal value.’ ^ 
 
 rnra. ^'">'‘bing you like,’ cried the monarch, inter- 
 
 P mg him. ‘ My kingdom is large, and filled with fair 
 
362 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 cities. You have only to choose which you would prefer, 
 to become its ruler to the end of your life.’ 
 
 ' Sire,’ answered the Indian, to whom the proposal did 
 not seem nearly so generous as it appeared to the king, 
 ‘ I am most grateful to your Highness for your princely 
 offer, and beseech you not to be offended with me if I say 
 that I can only deliver up my horse in exchange for the 
 hand of the princess your daughter.’ 
 
 A shout of laughter burst from the courtiers as they 
 heard these words, and Prince Firouz Schah, the heir 
 apparent, was filled with anger at the Indian’s presumption. 
 The king, however, thought that it would not cost him 
 much to part from the princess in order to gain such a 
 delightful toy, and while he was hesitating as to his answer 
 the prince broke in. 
 
 ‘ Sire,’ he said, ‘ it is not possible that you can doubt 
 for an instant what reply you should give to such an inso- 
 lent bargain. Consider what you owe to yourself, and to 
 the blood of your ancestors.’ 
 
 ‘ My son,’ replied the king, ' you speak nobly, but you 
 do not realise either the value of the horse, or the fact that if 
 I reject the proposal of the Indian, he will only make the 
 same to some other monarch, and I should be filled with 
 despair at the thought that anyone but myself should own 
 this Seventh Wonder of the World. Of course I do not 
 say that I shall accept his conditions, and perhaps he may 
 be brought to reason, but meanwhile I should like you to 
 examine the horse, and, with the owner’s permission, to 
 make trial of its powers.’ 
 
 The Indian, who had overheard the king’s speech, 
 thought that he saw in it signs of yielding to his proposal, 
 so he joyfully agreed to the monarch’s wishes, and came 
 forward to help the prince to mount the horse, and show 
 him how to guide it : but, before he had finished, the young 
 man turned the screw, and was soon out of sight. 
 
 They waited some time, expecting that every moment 
 he might be seen returning in the distance, but at length 
 
THE ENCHANTED HOBSE 363 
 
 the Indian grew frightened, and prostrating himself before 
 the throne, he said to the king, ‘ Sire, your Highness 
 must have noticed that the prince, in his impatience, did 
 not allow me to tell him what it was necessary to do in 
 order to return to the place from which he started. I 
 implore you not to punish me for what was not my fault, 
 and not to visit on me any misfortune that may occur.’ 
 
 ‘ But why,’ cried the king in a burst of fear and anger, 
 
 ‘ why did you not call him back when you saw him dis- 
 appearing ? ’ 
 
 ‘ Sire,’ replied the Indian, ‘the rapidity of his move- 
 ments took me so by surprise that he was out of hearing 
 before I recovered my speech. But we must hope that 
 he will perceive and turn a second screw, which will have 
 the effect of bringing the horse back to earth.’ 
 
 ‘ But supposing he does ! ’ answered the king, ‘ what 
 is to hinder the horse from descending straight into the 
 sea, or dashing him to pieces on the rocks ? ’ 
 
 ‘ Have no fears, your Highness,’ said the Indian ; ‘ the 
 horse has the gift of passing over seas, and of carrying 
 his rider wherever he wishes to go.’ 
 
 Well, your head shall answer for it,’ returned the 
 monarch, ‘ and if in three months he is not safe back with 
 me, or at any rate does not send me news of his safety, 
 your life shall pay the penalty.’ So saying, he ordered 
 his guards to seize the Indian and throw him into prison. 
 
 Meanwhile, Prince Firouz Schah had gone gaily up 
 into the air, and for the space of an hour continued to 
 ascend higher and higher, till the very mountains were 
 not distinguishable from the plains. Then he began to 
 think it was time to come down, and took for granted 
 that, in order to do this, it was only needful to turn the 
 screw the reverse way ; but, to his surprise and horror, he 
 found that, turn as he might, he did not make the smallest 
 impression. He then remembered that he had never 
 waited to ask how he was to get back to earth again, and 
 understood the danger in which he stood. Luckily, he 
 
364 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 did not lose his head, and set about examining the horse’s 
 neck with great care, till at last, to his intense joy, he 
 discovered a tiny little peg, much smaller than the other, 
 close to the right ear. This he turned, and found him- 
 self dropping to the earth, though more slowly than he 
 had left it. 
 
 It was now dark, and as the prince could see nothing, 
 he was obliged, not without some feeling of disquiet, to 
 allow the horse to direct his own course, and midnight 
 was already passed before Prince Firouz Schah again 
 touched the ground, faint and weary from his long ride, 
 and from the fact that he had eaten nothing since early 
 morning. 
 
 The first thing he did on dismounting was to try to 
 find out where he was, and, as far as he could discover in 
 the thick darkness, he found himself on the terraced roof 
 of a huge palace, with a balustrade of marble running 
 round. In one corner of the terrace stood a small door, 
 opening on to a staircase which led down into the palace. 
 
 Some people might have hesitated before exploring 
 further, but not so the prince. ‘ I am doing no harm,’ he 
 said, ‘ and whoever the owner may be, he will not touch 
 me when be sees I am unarmed,’ and in dread of making 
 a false step, he went cautiously down the staircase. On 
 a landing, he noticed an open door, beyond which was a 
 faintly lighted hall. 
 
 Before entering, the prince paused and listened, but 
 he heard nothing except the sound of men snoring. By 
 the light of a lantern suspended from the roof, he per- 
 ceived a row of black guards sleeping, each with a naked 
 sword lying by him, and he understood that the hall 
 must form the ante-room to the chamber of some queen 
 or princess. 
 
 Standing quite still. Prince Firouz Schah looked about 
 him, till his eyes grew accustomed to the gloom, and he 
 noticed a bright light shining through a curtain in one 
 coinei. He then made his way softly towards it, and. 
 
THE ENCHANTED HORSE 365 
 
 drawing aside its folds, passed into a magnificent chamber 
 u of sleeping women, all lying on low couches, except 
 one, who was on a sofa ; and this one, he knew, must be 
 the princess. 
 
 Gently stealing up to the side of her bed he looked at 
 her, and saw that she was more beautiful than any woman 
 he had ever beheld. But, fascinated though he was, he 
 was well aware of the danger of his position, as one cry 
 of surprise would awake the guards, and cause his certain 
 death. 
 
 So sinking quietly on his knees, he took hold of the 
 sleeve of the princess and drew her arm lightly towards 
 him. The princess opened her eyes, and seeing before 
 her a handsome well-dressed man, she remained speech- 
 less with astonishment. 
 
 This favourable moment was seized by the prince, 
 who bowing low while he knelt, thus addressed her : 
 
 ‘You behold, madame, a prince in distress, son to 
 the King of Persia, who, owing to an adventure so 
 strange that you will scarcely believe it, finds himself 
 here, a suppliant for your protection. But yesterday, I 
 was m my father’s court, engaged in the'celebration of our 
 most solemn festival ; to-day, I am in an unknown land, 
 in danger of my life.’ 
 
 Now the princess whose mercy Prince Firouz Schah 
 implored was the eldest daughter of the King of Bengal, 
 who was enjoying rest and change in the palace her 
 father had built her, at a little distance from the capital. 
 She listened kindly to what he had to say, and then 
 answered : 
 
 ‘ Prince, be not uneasy ; hospitality and humanity are 
 practised as widely in Bengal as they are in Persia. The 
 protection you ask will be given you by all. You have my 
 word for it.’ And as the prince was about to thank her 
 for her goodness, she added quickly, ‘ However great may 
 be my curiosity to learn by what means you have travelled 
 here so speedily, I know that you must be faint for want of 
 
366 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 food, so I shall give orders to my women to take you to 
 one of my chambers, where you will be provided with 
 supper, and left to repose.’ 
 
 By this time the princess’s attendants were all awake, 
 and listening to the conversation. At a sign from their 
 mistress they rose, dressed themselves hastily, and 
 snatching up some of the tapers which lighted the room, 
 conducted the prince to a large and lofty room, where two 
 of the number prepared his bed, and the rest went down 
 to the kitchen, from which they soon returned with all 
 sorts of dishes. Then, showing him cupboards filled with 
 dresses and linen, they quitted the room. 
 
 During their absence the Princess of Bengal, who had 
 been greatly struck by the beauty of the prince, tried in 
 vain to go to sleep again. It was of no use : she felt broad 
 awake, and when her women entered the room, she 
 inquired eagerly if the prince had all he wanted, and what 
 they thought of him. 
 
 ‘ Madame, they replied, ‘ it is of course impossible for 
 us to tell what impression this young man has made on 
 you. For ourselves, we think you would be fortunate 
 if the king your father should allow you to marry any one 
 so amiable. Certainly there is no one in the Court of 
 Bengal who can be compared with him.’ 
 
 These flattering observations were by no means dis- 
 pleasing to the princess, but as she did not wish to betray 
 her own feelings she merely said, ‘ You are all a set of 
 chatterboxes ; go back to bed, and let me sleep.’ 
 
 When she dressed the following morning, her maids 
 noticed that, contrary to her usual habit, the princess was 
 very particular about her toilette, and insisted on her hair 
 being dressed two or three times over. ‘ For,’ she said 
 to herself, ‘ if my appearance was not displeasing to the 
 prince when he saw me in the condition I was, how much 
 moie will he be struck with me when he beholds me with 
 all my charms.’ 
 
 Then she placed in her hair the largest and most 
 
PKINCE FIROUZ SCHAH IN THE CHAMBER OF THE PRINCESS OF BENGAL 
 
THE ENCHANTED HOBSE 369 
 
 brilliant diamonds she could find, with a necklace, brace- 
 lets and girdle all of precious stones. And over her 
 shoulders her ladies put a robe of the richest stuff in 
 the Indies, that no one was allowed to wear except 
 members of the royal family. When she was fully 
 dressed accordmg to her wishes, she sent to know if the 
 rmce of Persia was awake and ready to receive her, as 
 she desired to present herself before him 
 
 When the princess’ messenger entered his room, 
 Prince,Firouz Schah was in the act of leaving it, to inquire 
 e might be allowed to pay his homage to her mistress * 
 but on hearing the princess’s wishes, he at once gave 
 
 u ‘ ^ here to 
 
 obey her orders.’ ^ 
 
 In a few moments the princess herself appeared, and 
 
 after the usual compliments had passed between them 
 
 he princess sat down on a sofa, and began to explain to 
 
 the prince her reasons for not giving him an audience 
 
 m her own apartments. ‘ Had I done so,’ she said, ■ we 
 
 might have been interrupted at any hour by the chief 
 
 o the eunuchs, who has the right to enter whenever it 
 
 pleases him, whereas this is forbidden ground. I am all 
 
 impatience to learn the wonderful accident which has 
 
 procured the pleasure of your arrival, and that is why I 
 
 have come to you here, where no one can intrude upon us. 
 
 hiegin then, I entreat you, without delay.’ 
 
 So the prince began at the beginning, and told all the 
 
 story of the festival of Nedrouz held yearly in Persia 
 
 and of the splendid spectacles celebrated in its honour.’ 
 
 ut when he came to the enchanted horse, the princess 
 
 declared that she could never have imagined anything 
 
 half so surprising. ‘ Well then,’ continued the prince, 
 
 you can easily understand how the King my father, who’ 
 
 has a passion for all curious things, was seized with a 
 
 violent desire to possess this horse, and asked the Indian 
 
 ^^hat sum he would take for it. 
 
 ‘ The man’s answer was absolutely absurd, as you 
 
370 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 will agree, when I tell you that it was nothing less than 
 the hand of the princess my sister ; but though all the 
 bystanders laughed and mocked, and I was beside myself 
 with rage, I saw to my despair that my father could not 
 make up his mind to treat the insolent proposal as it 
 deserved. I tried to argue with him, but in vain. He 
 only begged me to examine the horse, with a view (as I 
 quite understood) of making me more sensible of its 
 value. 
 
 ‘ To please my father, I mounted the horse, and, with- 
 out waiting for any instructions from the Indian, turned 
 the peg as I had seen him do. In an instant I was 
 soaring upwards, much quicker than an arrow could fly, 
 and I felt as if I must be getting so near the sky that I 
 should soon hit my head against it ! I could see nothing 
 beneath me, and for some time was so confused that I did 
 not even know in what direction I was travelling. At 
 last, when it was growing dark, I found another screw, 
 and on turning it, the horse began slowly to sink towards 
 the earth. I was forced to trust to chance, and to see 
 what fate had in store, and it was already past midnight 
 when I found myself on the roof of this palace. I crept 
 down the little staircase, and made directly for a light 
 which I perceived through an open door — I peeped 
 cautiously in, and saw, as you will guess, the eunuchs 
 lying asleep on the floor. I knew the risks I ran, but my 
 need was so great that I paid no attention to them, and 
 stole safely past your guards, to the curtain which 
 concealed your doorway. 
 
 ' The rest. Princess, you know ; and it only remains for 
 me to thank you for the kindness you have shown me, and 
 to assure you of my gratitude. By the law of nations, I 
 am already your slave, and I have only my heart, that is 
 my own, to offer you. But what am I saying? My 
 own ? Alas, madame, it was yours from the first moment 
 I beheld you ! ’ 
 
 The air with which he said these words could have 
 
THE ENCHANTED HORSE 371 
 
 rf LTotr“s°«?r‘w t' r"““ “ “> •'"> 
 
 onlyi».rredh“ “> her 
 
 milted her^rl^'k * to”!,™”” “ “>"'“■<»> per- 
 
 tJeimure, and I havi followed yorXady ‘b 
 
 adventures, and thoiixrh -.rra,, <eioseiy m all your 
 
 me, I even trembled ft yLr dlLfrTf Ih ^ 
 
 of the air ! Let me sav^wh«f n fu ? 
 
 that has led youto 2 ^ ^ ‘^bance 
 
 »^7,rdar rE~« 
 
 heart,’ continued she in ton^a r.f ^ 
 
 quite sure that must have been di 80086^0!^^"*^’ * ^ 
 
 r::^ri^rr~ 
 
 tab^w”^"^ “‘‘gnificent apartment, and the 
 
 repast nchly dressed girls sang softly and sweetlv to 
 
 SS Tev nTd ■ P""" “■> fi™*** l.«i 
 
 rr u 1 ^ passed into a small room hung with blue 
 and ^ stocked with flowers 
 
 foundtSrSr^’ -- ‘o be 
 
 the young man, ‘till now I had 
 ays be leved that Persia could boast finer palaces and 
 
 mv^eves'^l ^ *ban any kingdom upon earth. But 
 
 whereveV'tfer ^ begin to perceive that, 
 
 with h, -1,1 • great king, he will surround himself 
 
 ''ith buildings worthy of him.’ 
 
372 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 * Prince/ replied the Princess of Bengal, ‘ I have no 
 idea what a Persian palace is like, so I am unable to 
 make comparisons. I do not wish to depreciate my own 
 palace, but I can assure you that it is very poor beside 
 that of the King my father, as you will agree when you 
 have been there to greet him, as I hope you will shortly 
 do.* 
 
 Now the princess hoped that, by bringing about a 
 meeting between the prince and her father, the King 
 would be so struck with the young man’s distinguished 
 air and fine manners, that he would offer him his daughter 
 to wife. But the reply of the Prince of Persia to her 
 suggestion was not quite what she wished. 
 
 ‘ Madame,’ he said, ‘ by taking advantage of your 
 proposal to visit the palace of the King of Bengal, I 
 should satisfy not merely my curiosity, but also the 
 sentiments of respect with which I regard him. But, 
 Princess, 1 am persuaded that you will feel with me, that 
 I cannot possibly present myself before so great a 
 sovereign without the attendants suitable to my rank. He 
 would think me an adventurer.’ 
 
 ‘ If that is all,’ she answered, ‘ you can get as many 
 attendants here as you please There are plenty of 
 Persian merchants, and as for money, my treasury is 
 always open to you. Take what you please.’ 
 
 Prince Firouz Schah guessed what prompted so much 
 kindness on the part of the princess, and was much 
 touched by it. Still his passion, which increased every 
 moment, did not make him forget his duty. So he 
 replied without hesitation : 
 
 ‘ I do not know. Princess, how to express my gratitude 
 for your obliging offer, which I would accept at once if it 
 were not for the recollection of all the uneasiness the King 
 my father must be suffering on my account. I should be 
 unworthy indeed of all the love he showers upon me, 
 if I did not return to him at the first possible moment. 
 For, while I am enjoying the society of the most amiable 
 
THE ENCHANTED HORSE 373 
 
 of all princesses he is, I am quite convinced, plunged in 
 the deepest grief, having lost all hope of seeing me again. 
 
 am sure you will understand my position, and will feel 
 that to remain away one instant longer than is necessary 
 would not only be ungrateful on my part, but perhaps 
 
 SST. ^ 
 
 ‘But,’ continued the prince, ‘having obeyed the voice 
 my conscience, I shall count the moments when, 
 Zt ^permission, I may present myself 
 
 nrin^^ t Bengal, not as a wanderer, but as a 
 
 prince, to implore the favour of your hand. My father 
 
 left n informed me that in my marriage I shall be 
 eft quite free, but I am persuaded that I have only to 
 
 describe your generosity, for my wishes to become his 
 own. 
 
 The Princess of Bengal was too reasonable not to 
 ccept the explanation offered by Prince Firouz Schah, but 
 s e was rime disturbed at his intention of departing at 
 nee, for she feared that, no sooner had he left her, than 
 the impression she had made on him would fade away 
 ho she made one more effort to keep him, and after 
 assuring him that she entirely approved of his anxiety to 
 
 see his father, begged him to give her a day or two more 
 01 nis company. 
 
 In common politeness the prince could hardly refuse 
 this request, and the princess set about inventing every kind 
 ot amusement for him, and succeeded so well that two 
 months slipped by almost unnoticed, in balls, spectacles 
 and in hunting, of which, when unattended by danger, the 
 princess was passionately fond. But at last, one day, he 
 declared seriously that he could neglect his duty no longer 
 and entreated her to put no further obstacles in his way’ 
 promising at the same time to return, as soon as he 
 
 could, with all the magnificence due both to her and to 
 nimself. 
 
 ‘ Princess,’ he added, ‘ it may be that in your heart 
 
374 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 you class me with those false lovers whose devotion 
 cannot stand the test of absence. If you do, you wrong 
 me ; and were it not for fear of offending you, I would 
 beseech you to come with me, for my life can only be 
 happy when passed with you. As for your reception at 
 the Persian Court, it will be as warm as your merits 
 deserve ; and as for what concerns the King of Bengal, 
 he must be much more indifferent to your welfare than 
 you have led me to believe if he does not give his consent 
 to our marriage.' 
 
 The princess could not find words in which to reply 
 to the arguments of the Prince of Persia, but her silence 
 and her downcast eyes spoke for her, and declared that 
 she had no objection to accompanying him on his travels. 
 
 The only difficulty that occurred to her was that 
 Prince Firouz Schah did not know how to manage the 
 horse, and she dreaded lest they might find themselves in 
 the same plight as before. But the prince soothed her 
 fears so successfully, that she soon had no other thought 
 than to arrange for their flight so secretly, that no one in 
 the palace should suspect it. 
 
 This was done, and early the following morning, when 
 the whole palace was wrapped in sleep, she stole up on to 
 the roof, where the prince was already awaiting her, with 
 his horse’s head towards Persia. He mounted first, and 
 helped the princess up behind ; then, when she was 
 firmly seated, with her hands holding tightly to his belt, 
 he touched the screw, and the horse began to leave the 
 earth quickly behind him. 
 
 He travelled with his accustomed speed, and Prince 
 Firouz Schah guided him so well that in two hours and a 
 half from the time of starting, he saw the capital of Persia 
 lying beneath him. He determined to alight neither in 
 the great square from which he had started, nor in the 
 Sultan’s palace, but in a country house at a little distance 
 from the town. Here he showed the princess a beauti- 
 ful suite of rooms, and begged her to rest, while he in- 
 
I 
 
377 
 
 THE ENCHANTED HOBSE 
 
 formed his father of their arrival, and prepared a public 
 reception worthy of her rank. Then he ordered a horse 
 to be saddled, and set out. 
 
 through the streets he was welcomed 
 with shouts of joy by the people, who had long lost all 
 f again. On reaching the palace, he 
 
 tound the Sultan surrounded by his ministers, all clad in 
 the deepest mourning, and his father almost went out of 
 his mind with surprise and delight at the mere sound of 
 his son’s voice. When he had calmed down a little he 
 begged the prince to relate his adventures. 
 
 The prince at once seized the opening thus given 
 him, and told the whole story of his treatment by the 
 Piincess of Bengal, not even concealing the fact that 
 she had fallen in love with him. ‘ And, Sire,’ ended the 
 prince, ‘having given my royal word that you would 
 not refuse your consent to our marriage, I persuaded her 
 to return with me on the Indian’s horse. I have left her 
 m one of your Highness’s country houses, where she is 
 waiting anxiously to be assured that I have not promised 
 m vain.’ 
 
 As he said this the prince was about to throw him- 
 self at the feet of the Sultan, but his father prevented 
 him, and embracing him again, said eagerly : 
 
 ‘ My son, not only do I gladly consent to your marriage 
 with the Princess of Bengal, but I will hasten to pay my 
 respects to her, and to thank her in my own person for 
 the benefits she has conferred on you. I will then bring 
 her back with me, and make all arrangements for the 
 wedding to be celebrated to-day.’ 
 
 So the Sultan gave orders that the habits of mourning 
 worn by the people should be thrown off, and that there 
 should be a concert of drums, trumpets and cymbals. 
 Also that the Indian should be taken from prison, and 
 brought before him. 
 
 His commands were obeyed, and the Indian was led 
 into his presence, surrounded by guards, ‘ I have kept 
 
378 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 you locked up, S9<id the Sultan, * so that in case my son 
 was lost, your life should pay the penalty. He has now 
 returned ; so take your horse, and begone for ever.’ 
 
 The Indian hastily quitted the presence of the Sultan, 
 and when he was outside, he inquired of the man who 
 had taken him out of prison where the prince had really 
 been all this time, and what he had been doing. They 
 told him the whole story, and how the Princess of Bengal 
 was even then awaiting in the country palace the consent 
 of the Sultan, which at once put into the Indian’s head 
 a plan of revenge for the treatment he had experienced. 
 Going straight to the country house, he informed the 
 doorkeeper who was left in charge that he had been sent 
 by the Sultan and by the Prince of Persia to fetch the 
 princess on the enchanted horse, and to bring her to the 
 palace. 
 
 The doorkeeper knew the Indian by sight, and was 
 of course aware that nearly three months before he had 
 been thrown into prison by the Sultan ; and seeing him 
 at liberty, the man took for granted that he was speaking 
 the truth, and made no difficulty about leading him before 
 the Princess of Bengal ; while on her side, hearing that 
 he had come from the prince, the lady gladly consented 
 to do what he wished. 
 
 The Indian, delighted with the success of his scheme, 
 rnounted the horse, assisted the princess to mount behind 
 him, and turned the peg at the very moment that the 
 prince was leaving the palace in Schiraz for the country 
 house, followed closely by the Sultan and all the Court. 
 Knowing this, the Indian deliberately steered the horse 
 right above the city, in order that his revenge for his 
 unjust imprisonment might be all the quicker and 
 sweeter. 
 
 When the Sultan of Persia saw the horse and its 
 riders, he stopped short with astonishment and horror, 
 and broke out into oaths and curses, which the Indian 
 heard quite unmoved, knowing that he was perfectly safe 
 
THE ENCHANTED HOESE 
 
 379 
 
 from pursuit. But mortified and furious as the Sultan 
 was, his feehngs were nothing to those of Prince Ferouz 
 Schah, when he saw the object of his passionate devotion 
 being borne rapidly away. And while he was struck 
 speechless with grief and remorse at not having guarded 
 her better, she vanished swiftly out of his sight. What 
 was he to do? Should he follow his father into the 
 palace, and there give reins to his despair ? Both his 
 love and his courage alike forbade it ; and he continued 
 his way to the palace. 
 
 The sight of the prince showed the doorkeeper of 
 what folly he had been guilty, and flinging himself at 
 his master's feet, he implored his pardon. ‘ Eise,’ said the 
 prince, ‘ I am the cause of this misfortune, and not you. 
 Go and find me the dress of a dervish, but beware of 
 saying it is for me.' 
 
 At a short distance from the country house, a convent 
 of dervishes was situated, and the superior, or scheik, 
 was the doorkeeper's friend. So by means of a false story 
 made up on the spur of the moment, it was easy enough 
 to get hold of a dervish's dress, which the prince at once 
 put on, instead of his own. Disguised like this and con- 
 cealing about him a box of pearls and diamonds he had 
 intended as a present to the princess, he left the house 
 at nightfall, uncertain where he should go, but firmly 
 resolved not to return without her. 
 
 Meanwhile the Indian had turned the horse in such a 
 direction that, before many hours had passed, it had 
 entered a wood close to the capital of the kingdom of 
 Cashmere. Feeling very hungry, and supposing that the 
 princess also might be in want of food, he brought his 
 steed down to the earth, and left the princess in a shady 
 place, on the banks of a clear stream. 
 
 At first, when the princess had found herself alone, 
 the idea had occurred to her of trying to escape and hide 
 herself. But as she had eaten scarcely anything since 
 she had left Bengal, she felt she was too weak to venture 
 
380 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 far, and was obliged to abandon her design. On the 
 return of the Indian with meats of various kinds, she 
 began to eat voraciously, and soon had regained sufficient 
 courage to reply with spirit to his insolent remarks. 
 Goaded by his threats she sprang to her feet, calling 
 loudly for help, and luckily her cries were heard by a 
 troop of horsemen, who rode up to inquire what was the 
 matter. 
 
 Now the leader of these horsemen was the Sultan of 
 Cashmere, returning from the chase, and he instantly 
 turned to the Indian to inquire who he was, and whom he 
 had with him. The Indian rudely answered that it was 
 his wife, and there was no occasion for anyone else to 
 interfere between them. 
 
 The princess, who, of course, was ignorant of the 
 rank of her deliverer, denied altogether the Indian’s story. 
 
 ‘ My lord,’ she cried, ‘ whoever you may be, put no faith 
 in this impostor. He is an abominable magician, who 
 has this day torn me from the Prince of Persia, my 
 destined husband, and has brought me here on this 
 enchanted horse.’ She would have continued, but her 
 tears choked her, and the Sultan of Cashmere, convinced 
 by her beauty and her distinguished air of the truth of 
 her tale, ordered his followers to cut off the Indian’s 
 head, which was done immediately. 
 
 But rescued though she was from one peril, it seemed 
 as if she had only fallen into another. The Sultan com- 
 manded a horse to be given her, and conducted her to his 
 own palace, where he led her to a beautiful apartment, 
 and selected female slaves to wait on her, and eunuchs to 
 e er guaid. Then, without allowing her time to thank 
 him for all he had done, he bade her repose, saying she 
 should tell him her adventures on the following day. 
 
 The princess fell asleep, flattering herself that she 
 had only to relate her story for the Sultan to be touched 
 by compassion, and to restore her to the prince without 
 delay. But a few hours were to undeceive her. 
 
THE ENCHANTED HOBSE 
 
 381 
 
 When the King of Cashmere had quitted her presence 
 the evening before, he had resolved that the sun should 
 not set again without the princess becoming his wife, and 
 at daybreak proclamation of his intention was made 
 throughout the town, by the sound of drums, trumpets, 
 cymbals, and other instruments calculated to fill the 
 
 heart with joy. The Princess of Bengal was early 
 awakened by the noise, but she did not for one moment 
 imagine that it had anything to do with her, till the 
 Sultan, arriving as soon as she was dressed to inquire 
 after her health, informed her that the trumpet blasts 
 she heard were part of the solemn marriage ceremonies, 
 for which he begged her to prepare. This unexpected 
 
 THE SULTAN OF CASHMERE RESCUES THE PRINCESS OF BENGAL 
 FROM THE INDIAN 
 
 r 
 
382 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 announcement caused the princess such terror that she 
 sank down m a dead faint. 
 
 waiting ran to her aid, and 
 the Sultan himself did his best to bring her back to 
 consciousness, but for a long while it was all to no pur- 
 
 h^r^' her senses began slowly to come back to 
 
 her, and then, rather than break faith with the Prince of 
 ersia by consenting to such a marriage, she determined 
 eign madness. So she began by saying all sorts of 
 bsurdities, and using all kinds of strange gestures while 
 Sifa^ '-‘‘rising her with sorfow^nd su’rprte 
 
 Sft b.Vi I of abating, he 
 
 left her to her women, ordering them to take the greatest 
 
 S?nt ^I“ost 
 
 manner, till at last the Sultan of 
 ashmere decided to summon all the doctors of his 
 urt to consult together over her sad state. Their 
 
 thaTit Ts “n kind 
 
 that it was impossible to give an opinion on the case 
 
 without seeing the princess, so the Sultan gave orders 
 
 hat they were to be introduced into her chamber one bv 
 
 one every man according to his rank. ^ 
 
 his decision had been foreseen by the princess who 
 knew quite well that if once she allo4d the physl lns 
 to feel her pulse the most ignorant of them would discoveJ 
 ^at she was in perfectly good health, and that X 
 
 brokrout hito approached, she 
 
 tot;? ZrontT 
 
 cleverer than Th. i T / Pretended to be 
 
THE ENCHANTED HOBSE 383 
 
 called in those of the city, who fared no better. Then he 
 had recourse to the most celebrated physicians in the 
 other large towns, but finding that the task was beyond 
 their science, he finally sent messengers into the other 
 neighbouring states, with a memorandum containing full 
 paticulars of the princess’s madness, offering at the same 
 time to pay the expenses of any physician who would 
 come and see for himself, and a handsome reward to the 
 one who should cure her. In answer to this proclama- 
 tion many foreign professors flocked into Cashmere, but 
 they naturally were not more successful than the rest had 
 been, as the cure depended neither on them nor their skill, 
 but only on the princess herself. 
 
 It was during this time that Prince Firouz Schah, 
 wandering sadly and hopelessly from place to place, 
 arrived in a large city of India, where he heard a great 
 deal of talk about the Princess of Bengal who had gone 
 out of her senses, on the very day that she was to have 
 been married to the Sultan of Cashmere. This was 
 quite enough to induce him to take the road to Cashmere, 
 and to inquire at the first inn at which he lodged in the 
 capital the full particulars of the story. When he knew 
 that he had at last found the princess whom he had so 
 long lost, he set about devising a plan for her rescue. 
 
 The first thing he did was to procure a doctor’s robe, 
 so that his dress, added to the long beard he had allowed 
 to grow on his travels, might unmistakably proclaim his 
 profession. He then lost no time in going to the palace, 
 where he obtained an audience of the chief usher, and 
 while apologising for his boldness in presuming to think 
 that he could cure the princess, where so many others had 
 failed, declared that he had the secret of certain remedies, 
 which had hitherto never failed of their effect. 
 
 The chief usher assured him that he was heartily 
 welcome, and that the Sultan would receive him with 
 pleasure; and in case of success, he would gain a 
 magnificent reward. 
 
384 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 When the Prince of Persia, in the disguise of a 
 physician, was brought before him, the Sultan wasted no 
 time in talking, beyond remarking that the mere sight of 
 a doctor threw the princess into transports of rage. He 
 then led the prince up to a room under the roof, which 
 had an opening through which he might observe the 
 princess, without himself being seen. 
 
 The prince looked, and beheld the princess reclining 
 on a sofa with tears in her eyes, singing softly to herself 
 a song bewailing her sad destiny, which had deprived her, 
 perhaps for ever, of a being she so tenderly loved. The 
 young man’s heart beat fast as he listened, for he needed 
 no further proof that her madness was feigned, and that 
 it was love of him which had caused her to resort to this 
 species of trick. He softly left his hiding-place, and 
 returned to the Sultan, to whom he reported that he was 
 sure from certain signs that the princess’s malady was 
 not incurable, but that he must see her and speak with 
 her alone. 
 
 The Sultan made no difficulty in consenting to this, 
 and commanded that he should be ushered in to the 
 princess’s apartment. The moment she caught sight of 
 his physician s robe, she sprang from her seat in a fury, 
 and heaped insults upon him. The prince took no notice 
 of her behaviour, and approaching quite close, so that his 
 words might be heard by her alone, he said in a low 
 whisper, ‘ Look at me, princess, and you will see that I 
 am no doctor, but the Prince of Persia, who has come to 
 set you free.’ 
 
 At the sound of his voice, the Princess of Bengal 
 suddenly grew calm, and an expression of joy overspread 
 her face, such as only comes when wffiat we wish for 
 most and expect the least suddenly happens to us. For 
 some time she was too enchanted to speak, and Prince 
 Firouz Schah took advantage of her silence to explain 
 to her all that had occurred, his despair at watching 
 her disappear before his very eyes, the oath he had 
 
the enchanted horse 385 
 
 finally dLOTwTne^ir In th ^ rapture at 
 
 would tell him how she^ad the princess 
 
 .he better devise som^ mlS o, t?' “ ^ 
 
 himX*Ste‘’d“ with”'thT‘‘h f™ “■ »*'“ 
 
 had b.e’„"“dr phy%S* 
 
 faith with a prince whom she loved ."".bh’ break 
 
 .trft“ 1:12 sSiS'S. “'»^h‘ni 
 
 £-HS*£3=I-K-: 
 
 3£lp;;;KV“rz;=:-.s 
 
 theLui?of thJ'-^r"''""^°"‘®‘^'"^*^ ^"=^rn1ng 
 
 esult of the interview, and his opinion of the doctor’s 
 
 £"prrSh:“^““„“ ith'?-”* F 
 
 b» ?;;;v;rr“ ‘ttr rd 
 
 mproved and ejhortod her to make every use of » 
 
 him^Then’^he"*'!' T' “‘m conUdenee in 
 
 the prints. ■ ™‘'"« '-on. 
 
 The Prince of Persia left the «»m at the same time, 
 
 c c 
 
386 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 and asked if he might be allowed humbly to inquire by 
 what means the Princess of Bengal had reached Cash- 
 mere, which was so far distant from her father s kingdom, 
 and how she came to be there alone. The Sultan thought 
 the question very natural, and told him the same story 
 that the Princess of Bengal had done, adding that he 
 had ordered the enchanted horse to be taken to his 
 treasury as a curiosity, though he was quite ignorant how 
 it could be used. 
 
 ' Sire,’ replied the physician, ' your Highness’s tale 
 has supplied me with the clue I needed to complete the 
 recovery of the princess. During her voyage hither on 
 an enchanted horse, a portion of its enchantment has 
 by some means been communicated to her person, and it 
 can only be dissipated by certain perfumes of which I 
 possess the secret. If your Highness will deign to 
 consent, and to give the court and the people one of the 
 most astonishing spectacles they have ever witnessed, 
 command the horse to be brought into the big square 
 outside the palace, and leave the rest to me. I promise 
 that in a very few moments, in presence of all the 
 assembled multitude, you shall see the princess as 
 healthy both in mind and body as ever she was in her 
 life. And in order to make the spectacle as impressive 
 as possible, I would suggest that she should be richly 
 dressed and covered with the noblest jewels of the crown.’ 
 
 The Sultan readily agreed to all that the prince pro- 
 posed, and the following morning he desired that the 
 enchanted horse should be taken from the treasury, and 
 brought into the great square of the palace. Soon the 
 rumour began to spread through the town, that something 
 extraordinary was about to happen, and such a crowd 
 began to collect that the guards had to be called out to 
 keep order, and to make a way for the enchanted horse. 
 
 When all was ready, the Sultan appeared, and took 
 his place on a platform, surrounded by the chief nobles 
 and officers of his court. When they were seated, the 
 
THE ENCHANTED HOBSE 389 
 
 Princess of Bengal was seen leaving the palace, accom- 
 panied by the ladies who had been assigned to her by the 
 bultan She slowly approached the enchanted horse, and 
 whh the help of her ladies, she mounted on its back. 
 Bmectly she was in the saddle, with her feet in the 
 stirrups and the bridle in her hand, the physician placed 
 around the horse some large braziers full of burning coals, 
 into each of which he threw a perfume composed of all 
 sorts of delicious scents. Then he crossed his hands over 
 is breast, and with lowered eyes walked three times 
 round the horse, muttering the while certain words. 
 Soon there arose from the burning braziers a thick smoke 
 which almost concealed both the horse and princess, and 
 this was the moment for which he had been waiting. 
 Springing hghtly up behind the lady, he leaned forward 
 and turned the peg, and as the horse darted up into the 
 ail, he cried aloud so that his words were heard by all 
 present, Sultan of Cashmere, when you wish to marry 
 princesses who have sought your protection, learn first to 
 gain their consent.’ 
 
 It was in this way that the Prince of Persia rescued 
 the Princess of Bengal, and returned with her to Persia, 
 where they descended this time before the palace of the 
 King himself. The marriage was only delayed just long 
 enough to make the ceremony as brilliant as possible, 
 and, as soon as the rejoicings were over, an ambassador 
 was sent to the King of Bengal, to inform him of what 
 had passed, and to ask his approbation of the alliance 
 between the two countries, which he heartily gave. 
 
390 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 THE STOBY OF TWO SISTEBS WHO WEBE 
 JEALOUS OF THEIB YOUNGEB SISTEB 
 
 Once upon a time there reigned over Persia a Sultan 
 named Kosrouschah, who from his boyhood had been fond 
 of putting on a disguise and seeking adventures in all 
 
 parts of the city, accompanied by one of his officers, dis- * 8* 
 
 guised like himself. And no sooner was his father buried ^ 
 
 and the ceremonies over that marked his accession to F 
 
 the throne, than the young man hastened to throw off ^ 
 
 his robes of state, and calling to his vizir to make ready ^ 
 
 likewise, stole out in the simple dress of a private citizen 
 into the less known streets of the capital. ni. 
 
 Passing down a lonely street, the Sultan heard ^ 
 women’s voices in loud discussion ; and peeping through 
 a crack in the door, he saw three sisters, sitting on a sofa as 
 
 in a large hall, talking in a very lively and earnest o( 
 
 manner. Judging from the few words that reached his liei 
 
 ear, they were each explaining what sort of men they lai 
 
 wished to marry. slij 
 
 ‘ I ask nothing better,’ cried the eldest, ‘ than to have joi 
 
 the Sultan’s baker for a husband. Think of being able to oee 
 
 eat as much as one wanted, of that delicious bread that fe 
 
 is baked for his Highness alone ! Let us see if your wish rer 
 
 is as good as mine.’ oil 
 
 ‘ I,’ replied the second sister, ^ should be quite content 
 with the Sultan’s head cook. ‘ What delicate stews I 
 should feast upon ! And, as I am persuaded that the ajt 
 Sultan’s bread is used all through the palace, I should 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTERS 391 
 
 have that into the bargain. You see, my dear sister, my 
 taste is as good as yours/ 
 
 It was now the turn of the youngest sister, who 
 was by far the most beautiful of the three, and had, 
 besides, more sense than the other two. * As for me,’ 
 she said, ‘ I should take a higher flight ; and if we are to 
 wish for husbands, nothing less than the Sultan himself 
 will do for me.’ 
 
 The Sultan was so much amused by the conversation he 
 had overheard, that he made up his mind to gratify their 
 wishes, and turning to the grand-vizir, he bade him note* 
 the house, and on the following morning to bring the 
 ladies into his presence. 
 
 The grand-vizir fulfilled his commission, and hardly 
 giving them time to change their dresses, desired the 
 three sisters to follow him to the palace. Here they were 
 presented one by one, and when they had bowed before 
 the Sultan, the sovereign abruptly put the question to 
 them : 
 
 ‘ Tell me, do you remember what you wished for last 
 night, when you were making merry ? Fear nothing, 
 but answer me the truth.’ 
 
 These words, which were so unexpected, threw the 
 sisters into gi’eat confusion, their eyes fell, and the blushes 
 of the youngest did not fail to make an impression on the 
 heart of the Sultan. All three remained silent, and he 
 hastened to continue : ‘ Do not be afraid, 1 have not the 
 slightest intention of giving you pain, and let me tell 
 you at once, that I know the wishes formed by each 
 one. You,’ he said, turning to the youngest, ‘ who 
 desired to have me for an husband, shall be satisfied this 
 very day. And you,’ he added, addressing himself to the 
 other two, * shall be married at the same moment to my 
 baker and to my chief cook.’ 
 
 When the Sultan had finished speaking the three 
 sisters flung themselves at his feet, and the youngest 
 faltered out, ‘ Oh, sire, since you know my foohsh words. 
 
392 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 believe, I pray you, that they were only said in joke. I 
 am unworthy of the honour you propose to do me, and 
 I can only ask pardon for my boldness.’ 
 
 The other sisters also tried to excuse themselves, but 
 the Sultan would hear nothing. 
 
 ‘ No, no,’ he said, ' my mind is made up. Your wishes 
 shall be accomplished.’ 
 
 So the three weddings were celebrated that same day, 
 but with a great difference. That of the youngest was 
 marked by all the magnificence that was customary at 
 the marriage of the Shah of Persia, while the festivities 
 attending the nuptials of the Sultan’s baker and his chief 
 cook were only such as were suitable to their conditions. 
 
 This, though -quite natural, was highly displeasing to 
 the elder sisters, who fell into a passion of jealousy, which 
 in the end caused a great deal of trouble and pain to 
 several people. And the first time that they had the 
 opportunity of speaking to each other, which was not till 
 several days later at a public bath, they did not attempt 
 to disguise their feelings. 
 
 Can you possibly understand what the Sultan saw in 
 that little cat, said one to the other, ‘ for him to be so 
 fascinated by her ? ’ 
 
 ‘ He must be quite blind,’ returned the wife of the 
 chief cook. ‘ As for her looking a little younger than we 
 do, what does that matter ? You would have made a far 
 better Sultana than she.’ 
 
 ‘ Oh, I say nothing of myself,’ replied the elder, ‘ and 
 if the Sultan had chosen you it would have been all very 
 well , but it really grieves me that he should have selected 
 a wi etched little creature like that. However, I will be 
 revenged on her somehow, and I beg you will give me 
 your help in the matter, and tell me anything that you 
 can think of that is likely to mortify her.* 
 
 In Older to carry out their wicked scheme the two 
 sisters met constantly to talk over their ideas, though all 
 the while they pretended to be as friendly as ever 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTEBS 393 
 
 towards the Sultana, who, on her part, invariably treated 
 them with kindness. For a long time no plan occurred 
 to the two plotters that seemed in the least likely to meet 
 with success, but at length the expected birth of an heir 
 gave them the chance for which they had been hoping. 
 
 They obtained permission of the Sultan to take up 
 their abode in the palace for some weeks, and never left 
 
 THE SISTERS LAUNCH THE CRADLE IN THE CANAL 
 
 their sister night or day. When at last a little boy 
 beautiful as the sun, was bom, they laid him in his cradle 
 and carried it dowm to a canal which passed through the 
 grounds of the palace. Then, leaving it to its fate, they 
 informed the Sultan that instead of the son he had so 
 fondly desired the Sultana had given birth to a puppy. 
 At this dreadful news the Sultan was so overcome with 
 
394 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 rage and grief that it was with great difficulty that the 
 grand-vizir managed to save the Sultana from his wrath. 
 
 Meanwhile the cradle continued to float peacefully 
 along the canal till, on the outskirts of the royal gardens, 
 It was suddenly perceived by the intendant, one of the 
 highest and most respected officials in the kingdom. 
 
 Go, he said to a gardener who was working near 
 ‘ and get that cradle out for me.’ 
 
 The gardener did as he was bid, and soon placed the 
 cradle in the hands of the intendant. 
 
 The official was much astonished to see that the 
 cradle, which he had supposed to be empty, contained a 
 baby, which, young though it was, already gave promise of 
 peat beauty. Having no children himself, although he 
 had been married some years, it at once occurred to him 
 that here was a child which he could take and bring up 
 as his own. And, bidding the man pick up the cradle 
 and follow him, he turned towards home. 
 
 ‘ My wife,’ he exclaimed as he entered the room 
 ‘heaven has denied us any children, but here is one that 
 their place. Send for a nurse, and I 
 will do what is needful publicly to recognise it as my son.’ 
 
 _ The wife accepted the baby with joy, and though the 
 intendant saw quite well that it must have come from the 
 royal palace, he did not think it was his business to 
 inquire further into the mystery. 
 
 'The following year another prince was born and sent 
 adrift, but happily for the baby, the intendant of the gardens 
 
 agmn was walking by the canal, and carried it home as 
 before. 
 
 The Sultan, naturally enough, was still more furious 
 the second time than the first, but when the same curious 
 pcident was repeated in the third year he could control 
 himself no longer, and, to the great joy of the jealous 
 ^sters, commanded that the Sultana should be executed. 
 Hut the poor lady was so much beloved at Court that not 
 even the dread of sharing her fate ^Id prevent the 
 
 » 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTEBS 395 
 
 grand-vizir and the courtiers from throwing themselves 
 at the Sultan’s feet and imploring him not to infiiot so 
 cruel a punishment for what, after all, was not her fault. 
 
 ‘ Let her live,’ entreated the grand- vizir, ‘ and banish 
 her from your presence for the rest of her days. That in 
 itself will be punishment enough.’ 
 
 His first passion spent, the Sultan had regained his 
 self-command. ‘ Let her live then,’ he said, ‘ since you have 
 it so much at heart. But if 1 grant her life it shall only be 
 on one condition, which shall make her daily pray for 
 death. Let a box be built for her at the door of the 
 principal mosque, and let the window of the box be always 
 open. There she shall sit, in the coarsest clothes, and 
 every Mussulman who enters the mosque shall spit in her 
 face in passing. Anyone that refuses to obey shall be 
 exposed to the same punishment himself. You, vizir, 
 will see that my orders are carried out.’ 
 
 The grand-vizir saw that it was useless to say more, 
 and, full of triumph, the sisters watched the building of 
 the box, and then listened to the jeers of the people at the 
 helpless Sultana sitting inside. But the poor lady bore 
 herself with so much dignity and meekness that it was 
 not long before she had won the sympathy of those that 
 were best among the crowd. 
 
 But it is now time to return to the fate of the third 
 baby, this time a princess. Like its brothers, it was 
 found by the intendant of the gardens, and adopted by 
 him and his wife, and all three were brought up with 
 the greatest care and tenderness. 
 
 As the children grew older their beauty and air of 
 distinction became more and more marked, and their 
 manners had all the grace and ease that is proper to 
 people of high birth. The princes had been named by 
 their foster-father Bahman and Perviz, after two of the 
 ancient kings of Persia, while the princess was called 
 Parizade, or the child of the genii. 
 
 The intenj^nt was careful to bring them up as befitted 
 
 W 
 
396 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 their real rank, and soon appointed a tutor to teach the 
 young princes how to read and write. And the princess 
 determined not to be left behind, showed herself so anxious 
 to learn with her brothers, that the intendant consented to 
 her joining in their lessons, audit was not long before she 
 knew as much as they did. 
 
 From that time aU their studies were done in common. 
 They had the best masters for the fine arts, geography 
 poetry, history and science, and even for sciences which 
 are learned by few, and every branch seemed so easy to 
 them, that their teachers were astonished at the progress 
 they made. The princess had a passion for music 
 and could sing and play upon all sorts of instruments 
 she could also ride and drive as well as her brothers, 
 shoot with a bow and arrow, and throw a javelin with the 
 same skill as they, and sometimes even better. 
 
 In order to set off these accomplishments, the inten- 
 dant resolved Aat his foster children should not be pent 
 up any longer in the narrow borders of the palace gardens 
 where he had always lived, so he bought a splendid 
 country house a few miles from the capital, surrounded 
 by an mmense park. This park he filled with wild beasts 
 of various sorts, so that the princes and princess might 
 nunt as much as they pleased. 
 
 When everything was ready, the intendant threw him- 
 self at the Sultan’s feet, and after referring to his age and 
 his long services, begged his Highness’ permission to 
 resign his post. This was granted by the Sultan in a 
 lew gracious words, and he then inquired what reward he 
 cou d give to his faithful servant. But the intendant 
 declared that he wished for nothing except the con- 
 nuance of his Highness’ favour, and prostrating him self 
 once more, he retired from the Sultan’s presence 
 
 live or SIX months passed away in the pleasures of 
 e country, when death attacked the intendant so sud- 
 
 toW *0 reveal the secret of their 
 
 biith to his adopted children, and as his wife had long 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTEBS 397 
 
 been dead also, it seemed as if the princes and the princess 
 would never know that they had been born to a higher 
 station than the one they filled. Their sorrow for their 
 father was very deep, and they lived quietly on in their 
 new home, without feeling any desire to leave it for com*t 
 gaieties or intrigues. 
 
 One day the princes as usual went out to hunt, hut 
 their sister remained alone in her apartments. While 
 they were gone on old Mussulman devotee appeared at 
 the door, and asked leave to enter, as it was the hour of 
 prayer. The princess sent orders at once that the old 
 woman was to be taken to the private oratory in the 
 grounds, and when she had finished her prayers was to 
 be shown the house and gardens, and then to be brought 
 before her. 
 
 Although the old woman was very pious, she was not 
 at all indifferent to the magnificence of all around her, 
 which she seemed to understand as well as to admire, 
 and when she had seen it all she was led by the servants 
 before the princess, who was seated in a room which 
 surpassed in splendour all the rest. 
 
 ' My good woman,' said the princess pointing to a sofa, 
 ‘ come and sit beside me. I am delighted at the oppor- 
 tunity of speaking for a few moments with so holy a 
 person.’ The old woman made some objections to so 
 much honour being done her, but the princess refused to 
 listen, and insisted that her guest should take the best 
 seat, and as she thought she must be tired ordered 
 refreshments. 
 
 While the old woman was eating, the princess put 
 several questions to her as to her mode of life, and the 
 pious exercises she practised, and then inquired what she 
 thought of the house now that she had seen it. 
 
 ^ Madam,’ replied the pilgrim, ‘one must be hard 
 indeed to please to find any fault. It is beautiful, comfort- 
 able and well ordered, and it is impossible to imagine any- 
 thing more lovely than the garden. But since you ask 
 
398 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 ‘And what can they be?’ cried the princess. ‘ Only 
 tell me and I will lose no time in getting them.’ ^ 
 
 < « replied the old woman 
 
 are, first, the Talking Bird, whose voice draws all other 
 s nging bids to It, to join in chorus. And second, the 
 Singing Tree, where every leaf is a song that is never 
 
 only needful to pour a single drop into a basin for it to 
 
 norwiZh r exhausted, 
 
 nor will the basin ever overflow/ 
 
 ‘Oh, how can I thank you,’ cried the princess ‘for 
 telling me of such treasures ! But add, I pray you to 
 yo»r goodness by farther ifa„r„i„g “ 
 
 hJ ™’’ pilgrim, ‘ I should ill repay the 
 
 JSSon ^ The T" iv'"" T ^ answer your 
 
 arto he f 5 1 ^ spoken are 
 
 all to be found m one place, on the borders of this kingdom 
 
 towards India. Your messenger has only to follow the 
 
 road that passes by your house, for twenty days, and at 
 
 for^^e T^lMn! B^d first person he meets 
 
 thet^if '?• taken her departure so abruptly 
 
 that the Princess Parizade did not perceive till she was 
 rea y gone that the directions were hardly dear enou<^h 
 to enable the search to be successful. And she was still 
 thinking of the subject, and how delightful it would be 
 
 to possess such rarities, when the princes, her brothers 
 returned from the chase. orotheis, 
 
 ‘What is the matter, my sister 9’ nalrad id- 
 Pnno.3s P.,fa«le dig not answer dU-ectly, but at 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTEBS 399 
 
 length she raised her eyes, and replied that there was 
 nothing wrong. 
 
 ‘But there must be something,’ persisted Prince 
 Bahman, ‘for you to have changed so much during the 
 short time we have been absent. Hide nothing from us, 
 I beseech you, unless you wish us to believe that the 
 confidence we have always had in one another is now to 
 cease.’ 
 
 ‘ When I said that it was nothing,’ said the princess, 
 moved by his words, ‘ I meant that it was nothing that 
 affected you, although I admit that it is certainly of some 
 importance to me. Like myself, you have always thought 
 this house that our father built for us was perfect in every 
 respect, but only to-day I have learned that three things 
 are still lacking t^o complete it. These are the Talking 
 Bird, the Singing Tree, and the Golden Water.’ After 
 explaining the peculiar qualities of each, the princess 
 continued : ‘ It was a Mussulman devotee who told me 
 all this, and where they might all be found. Perhaps you 
 will think that the house is beautiful enough as it is, and 
 that we can do quite well without them ; hut in this I 
 cannot agree with you, and I shall never be content until 
 I have got them. So counsel me, I pray, whom to send 
 on the undertaking.’ 
 
 ‘ My dear sister,’ replied Prince Bahman, ‘ that you 
 should care about the matter is quite enough, even if we 
 took no interest in it ourselves. But we both feel with 
 you, and I claim, as the elder, the right to make the first 
 attempt, if you will tell me where I am to go, and what 
 steps I am to take.’ 
 
 Prince Perviz at first objected that, being the head of 
 the family, his brother ought not to be allowed to expose 
 himself to danger; but Prince Bahman would hear nothing, 
 and retired to make the needful preparations for his 
 journey. 
 
 The next morning Prince Bahman got up very early, and 
 after bidding farewell to his brother and sister, mounted 
 
400 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 his horse. But just as he was about to touch it with his 
 whip, he was stopped by a cry from the princess. 
 
 Oh, perhaps after all you may never come back ; one 
 never can tell what accidents may happen. Give it up, I 
 implore you, for I would a thousand times rather lose the 
 
 w Singing Tree and the Golden 
 
 Water, than that you should run into danger.’ 
 
 ‘ My dear sister,’ answered the prince, ‘ accidents only 
 happen to unlucky people, and I hope that I am not one 
 of them. But as everything is uncertain, I promise you 
 to be very careful. Take this knife,’ he continued, hav- 
 ing her one that hung sheathed from his belt, ‘ and every 
 now and then draw it out and look at it. As long as 
 It keeps bright and clean as it is to-day, you wiU know that 
 am ivmg, but if the blade is spotted with blood, it 
 • wiU be a sfgn that I am dead, and you shall weep for 
 
 So saying. Prince Bahman bade them farewell once 
 more, and started on the high road, well mounted and 
 fully armed For twenty days he rode straight on, 
 turning neither to the right hand nor to the left, till he 
 tound himself drawing near the frontiers of Persia. 
 Seated under a tree by the wayside he noticed a hideous 
 
 1 moustache, and beard that 
 
 almost fel to his feet. His nails had grown to an 
 enormous length, and on his head he wore a huge hat 
 which served him for an umbrella. ^ 
 
 Prince Bahman, who, remembering the directions of 
 the old woman, had been since sunrise on the look-out 
 for some rac, recognised the old man at once to be a 
 dervish. He dismounted from his horse, and bowed low 
 before the holy man, saying by way of greeting, ‘ My 
 
 father, may your days be long in the land, and may all 
 your wishes be fulfilled ! ’ ^ 
 
 wn.?®.? wl moustache 
 
 was so thick, that his words were hardly intelligible, and 
 
 the prince, perceiving what was the matter, took a pair of 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTEBS 401 
 
 scissors from his saddle pockets, and requested permission 
 to cut off some of the moustache, as he had a question of 
 great importance to ask the dervish. The dervish made 
 a sign that he might do as he liked, and when a few 
 inches of his hair and beard had been pruned all round, 
 the prince assured the holy man that he would hardly 
 
 PRINCE BAHMAN PRUNES THE DERVISH’s BEARD 
 
 believe how much younger he looked. The dervish smiled 
 at his compliments, and thanked him for what he had 
 done. 
 
 * Let me,’ he said, ‘ show you my gratitude for making 
 me more comfortable by telling me what I can do for 
 you.’ 
 
 D n 
 
402 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 'Gentle dervish,’ replied Prince Bahman, come 
 from far, and I seek the Talking Bird, the Singing Tree, 
 and the Golden Water. I know that they are to be found 
 somewhere in these parts, but I am ignorant of the exact 
 spot. Tell me, I pray you, if you can, so that I may not 
 have tiavelled on a useless quest.’ W^hile he was speak- 
 ing, the prince observed a change in the countenance of 
 the dervish, who waited for some time before he made 
 reply. 
 
 'My lord,’ he said at last, 'I do know the road for 
 which you ask, but your kindness and the friendship I 
 have conceived for you make me loth to point it out.’ 
 
 ' But why not ? ’ inquired the prince. ' What danger 
 can there be ? ’ 
 
 ' The very greatest danger,’ answered the dervish. 
 
 ' Other men, as brave as you, have ridden down this road, 
 and have put me that question. I did my best to turn 
 them also from their purpose, but it was of no use. Not 
 one of them would listen to my words, and not one of 
 them came back. Be warned in time, and seek to go no 
 further.’ 
 
 ' I am grateful to you for your interest in me,’ said 
 Prince Bahman, ‘ and for the advice you have given, 
 though I cannot follow it. But what dangers can there be 
 in the adventure which courage and a good sword cannot 
 meet ? ’ 
 
 'And suppose,’ answered the dervish, * that your 
 enemies are invisible, how then ? ’ 
 
 ' Nothing will make me give it up,’ replied the 
 prince, ' and for the last time I ask you to tell me where 
 I am to go.’ 
 
 W hen the dervish saw that the prince’s mind was 
 made up, he drew a ball from a bag that lay near him, and 
 held it out. ‘If it must be so,’ he said, with a sigh, ‘ take 
 this, and when you have mounted your horse throw the bail 
 in front of you. It will roll on till it reaches the foot 
 of a mountain, and when it stops you will stop also. You 
 
^ 
 
 STOBY OF TWO JFALODS SISTEBS 403 
 
 will then throw the bridle on your horse s neck without 
 any fear of his straying, and will dismount. On each 
 side you will see vast heaps of big black stones, and will 
 hear a multitude of insulting voices, but pay no heed to 
 them, and, above all, bew^are of ever turning your head. 
 If you do, you will instantly become a black stone like 
 the rest. For those stones are in reality men like yourself, 
 who have been on the same quest, and have failed, as I 
 fear that you may fail also. If you manage to avoid this 
 pitfall, and to reach the top of the mountain, you will find 
 there the Talking Bird in a splendid cage, and you can 
 ask of him where you are to seek the Singing Tree and the 
 Golden Water. That is all I have to say. You know what 
 you have to do, and what to avoid, but if you are wise you 
 will think of it no more, but return whence you have 
 come.’ 
 
 The prince smilingly shook his head, and thanking 
 the dervish once more, he sprang on his horse and threw 
 the ball before him. 
 
 The ball rolled along the road so fast that Prince 
 Bahman had much difficulty in keeping up with it, and it 
 never relaxed its speed till the foot of the mountain was 
 leached. Then it came to a sudden halt, and the prince 
 at once got down and flung the bridle on his horse’s neck. 
 He paused for a moment, and looked round him at t h e masses 
 of black stones wuth which the sides of the mountain 
 were covered, and then began resolutely to ascend. He had 
 hardly gone four steps when he heard the sound of voices 
 around him, although not another creature was in sight. 
 
 ‘ Who is this imbecile ? ’ cried some, ‘ stop him at once.’ 
 Hill him, shrieked others) ‘Help! robbers! murderers! 
 help ! help ! ’ ‘ Oh let him alone,’ sneered another, and 
 this was the most trying of all, ‘ he is such a beautiful 
 young man ; I am sure the bird and the cage must have 
 been kept for him.’ 
 
 At first the prince took no heed to all this clamour, 
 but continued to press forward on his way. Unfortunately 
 
 D D 2 
 

 404 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 this conduct, instead of silencing the voices, only seemed 
 to irritate them the more, and they arose with redoubled 
 fury, in front as well as behind. After some time he grew 
 bewddered, his knees began to tremble, and finding him- 
 self in the act of falling, he forgot altogether the advice of 
 the dervish. He turned to fly down the mountain, and in 
 one moment became a black stone. 
 
 As may be imagined. Prince Perviz and his sister 
 were all this time in the greatest anxiety, and consulted 
 the magic knife, not once but many times a day. 
 Hitherto the blade had remained bright and spotless, but 
 on the fatal hour on which Prince Bahman and his horse 
 were changed into black stones, large drops of blood 
 appeared on the surface. * Ah ! my beloved brother,’ cried 
 the princess in horror, throwing the knife from her, ‘ I 
 shall never see you again, and it is I who have killed you. 
 Pool that I was to listen to the voice of that temptress, 
 who probably was not speaking the truth. What are the 
 Talking Bird and the Singing Tree to me, in comparison 
 with you, passionately though I long for them ! ’ 
 
 Piince Perviz s grief at his brother’s loss was not less 
 than that of Princess Parizade, but he did not waste his 
 time on useless lamentations. 
 
 My sister, he said, ‘ why should you think the old 
 woman was deceiving you about these treasures, and what 
 would have been her object in doing so ! No, no, our brother 
 must have met his death by some accident, or want of 
 precaution, and to-morrow I will start on the same quest.’ 
 Terrified at the thought that she might lose her only 
 remaining brother, the princess entreated him to give up 
 his project, but he remained firm. Before setting out, 
 however, he gave her a chaplet of a hundred pearls, and 
 said. When I am absent, tell this over daily for me. But 
 if you should find that the beads stick, so that they will 
 not slip one after the other, you will know that my 
 brother’s fate has befallen me. Still, we must hope for 
 better luck.’ 
 

 STOBY OF TWO JEALOUS SISTEBS 405 
 
 Then he departed, and on the twentieth day of his 
 journey fell in with the dervish on the same spot as 
 Prince Bahman had met him, and began to question him 
 as to the place where the Talking Bird, the Singing Tree 
 and the Golden Water were to be found. As in the 
 case of his brother, the dervish tried to make him give 
 up his project, and even told him that only a few weeks 
 since a young man, bearing a strong resemblance to him- 
 self, had passed that way, but had never come back 
 again. 
 
 ‘ That, holy, dervish,’ replied Prince Perviz, ‘ was my 
 elder brother, who is now dead, though how he died I 
 cannot say.’ 
 
 ‘ He . is changed into a black stone,* answered the 
 dervish, ‘ like all the rest who have gone on the same 
 errand, and you will become one likewise if you are not 
 more careful in following my directions.’ Then he charged 
 the prince, as he valued his life, to take no heed of 
 the clamour of voices that would pursue him up the 
 mountain, and handing him a ball from the bag, which 
 still seemed to be half full, he sent him on his way. 
 
 When Prince Perviz reached the foot of the mountain 
 he jumped from his horse, and paused for a moment to 
 recall the instructions the dervish had given him. Then 
 he strode boldly on, but had scarcely gone five or six 
 paces when he was startled by a man’s voice that seemed 
 close to his ear, exclaiming ; ' Stop, rash fellow, and let 
 me punish your audacity.’ This outrage entirely put the 
 dervish’s advice out of the prince’s head. He drew his 
 sword, and turned to avenge himself, but almost before 
 he had realised that there was nobody there, he and his 
 horse were two black stones. 
 
 Not a morning had passed since Prince Perviz had 
 ridden away without Princess Parizade telling her beads, 
 and at night she even hung them round her neck, so that 
 if she woke she could assure herself at once of her 
 brother’s safety. She was in the very act of moving them 
 
406 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 through her fingers at the moment that the prince fell a 
 victim to his impatience, and her heart sank when the 
 first pearl remained fixed in its place. However she had 
 long made up her mind what she would do in such a case, 
 and the following morning the princess, disguised as a 
 man, set out for the mountain. 
 
 As she had been accustomed to riding from her child- 
 hood, she managed to travel as many miles daily as her 
 brothers had done, and it was, as before, on the twentieth 
 day that she arrived at the place where the dervish was 
 sitting. ‘ Good dervish,’ • she said politely, ‘ will you 
 allow me to rest by you for a few moments, and perhaps 
 you will be so kind as to tell me if you have ever heard 
 of a Talking Bird, a Singing Tree, and some Golden Water 
 that are to bo found somewhere near this ? ’ 
 
 ‘ Madam,’ replied the dervish, ‘ for in spite of your 
 manly dress your voice betrays you, I shall be proud to 
 serve you in any way I can. But may I ask the purpose 
 of your question ? ’ 
 
 ‘Good dervish,’ answered the princess, ‘ I have heard 
 such glowing descriptions of these three things, that I 
 cannot rest till I possess them.’ 
 
 1 dervish, ‘ they are far more beau- 
 
 tiful than any description, but you seem ignorant of all 
 the difficulties that stand in your way, or you would 
 hardly have undertaken such an adventure. Give it up, I 
 pray you, and return home, and do not ask me to help you 
 to a cruel death.’ 
 
 ‘ Holy father,’ answered the princess, ‘ I come from 
 far, and I should be in despair if I turned back without 
 having attained my object. You have spoken of dif- 
 ficulties ; tell me, I entreat you, what they are, so that I 
 may know if I can overcome them, or see if they are 
 beyond rny strength.’ 
 
 So the dervish repeated his tale, and dwelt more firmly 
 than before on the clamour of the voices, the horrors of 
 the black stones, which were once living men, and the 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTEBS 407 
 
 difficulties of climbing the mountain ; and pointed out 
 that the chief means of success was never to look behind 
 till you had the cage in your grasp. 
 
 ‘ As far as I can see,’ said the princess, ' the first 
 thing is not to mind the tumult of the voices that follow 
 you till you reach the cage, and then never to look behind. 
 As to this, I think I have enough self-control to look 
 straight before me ; but as it is quite possible that I might 
 be frightened by the voices, as even the boldest men have 
 been, I will stop up my ears with cotton, so that, let them 
 make as much noise as they like, I shall hear nothing.’ 
 ‘ Madam,’ cried the dervish, ‘ out of all the number 
 who have asked me the way to the mountain, you are the 
 first who has ever suggested such a means of escaping 
 the danger ! It is possible that you may succeed, but all 
 the same, the risk is great.’ 
 
 ‘ Good dervish,’ answered the princess, ‘ I feel in my 
 heart that I shall succeed, and it only remains for me to 
 ask you the way I am to go.’ 
 
 Then the dervish said that it was useless to say more, 
 and he gave her the ball, which she flung before her. 
 
 The first thing the princess did on arriving at the 
 mountain was to stop her ears with cotton, and then, 
 making up her mind which was the best way to go, she 
 began her ascent. In spite of the cotton, some echoes of 
 the voices reached her ears, but not so as to trouble her. 
 Indeed, though they grew louder and more insulting the 
 higher she climbed, the princess only laughed, and said 
 to herself that she certainly would not let a few rough 
 words stand between her and the goal. At last she 
 perceived in the distance the cage and the bird, whose 
 voice joined itself in tones of thunder to those of the rest : 
 
 ' Keturn, return ! never dare to come near me.’ 
 
 At the sight of the bird, the princess hastened her 
 steps, and without vexing herself at the noise which by 
 this time had grown deafening, she walked straight up to 
 the cage, and seizing it, she said : ‘ Now, my bird, I have 
 
408 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 got you, and I shall take good care that you do not 
 escape.’ As she spoke she took the cotton from her ears 
 lor it was needed no longer. ^ 
 
 ‘Brave lady,’ answered the bird, ‘ do not blame me 
 toi having joined my voice to those who did their best to 
 preserve my freedom. Although confined in a cage I 
 was content with my lot, but if I must become a slave’ I 
 could not wish for a nobler mistress than one who has 
 shown so much constancy, and from this moment I swear 
 
 nrooT? you will put me to the 
 
 proof, for I know who you are better than you do your- 
 self.^ Meanwhile, tell me what I can do, and I will obey 
 you. 
 
 replied the princess, who was filled with a 
 joy that seemed strange to herself when she thought that 
 the bird had cost her the lives of both her brothers, 
 Bud, let me first thank you for your good will, and then 
 let me ask you where the Golden Water is to be found.’ 
 he bird described the place, which was not far dis- 
 tent and the princess filled a small silver flask that she 
 had brought with her for the purpose. She then returned 
 to the cage and said : ‘ Bird, there is still something else, 
 where shall I find the Singing Tree ? ’ 
 
 Behind you, m that wood,’ replied the bird, and the 
 princess wandered through the wood, till a sound of the 
 sweetest voices told her she had found what she sought. 
 
 hopeless 
 
 to think of uprooting it. ^ 
 
 ‘You need not do that,’ said the bird, when she had 
 returned to ask counsel. ‘ Break off a twig, and plant it 
 
 nmrertfrL.’“’ into a mag- 
 
 When the Princess Parizade held in her hands the 
 three wonders promised her by the old woman, she said 
 
 fh 7 not enough. It was owing to 
 
 you Aat my brothers became black stones. I cannot 
 tell them from the mass of others, but you must know. 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTEBS 411 
 
 and point them out to me, I beg you, for I wish to carry 
 them away.’ 
 
 For some reason that the princess could not guess 
 these words seemed to displease the bird, and he did not 
 answer. The princess waited a moment, and then con- 
 tinued in severe tones, ‘ Have you forgotten that you 
 yourself said that you are my slave to do my bidding, and 
 also that your life is in my power ? ’ 
 
 ‘ No, I have not forgotten,’ replied the bird, ' but what 
 you ask is very difficult. However, I will do my best. 
 If you look round,’ he went on, ‘ you will see a pitcher 
 standing near. Take it, and, as you go down the moun- 
 tain, scatter a little of the water it contains over every 
 black stone and you will soon find your two brothers.’ 
 Princess Parizade took the pitcher, and, carrying with 
 her besides the cage the twig and the flask, returned 
 down the mountain side. At every black stone she 
 stopped and sprinkled it with water, and as the water 
 touched it the stone instantly became a man. When she 
 suddenly saw her brothers before her her delight was 
 mixed with astonishment. 
 
 ‘ Why, what are you doing here ? ’ she cried. 
 
 ‘ We have been asleep,’ they said. 
 
 ‘Yes,’ returned the princess, ‘ but without me your 
 sleep would probably have lasted till the day of judg- 
 ment. Have you forgotten that you came here in search 
 of the Talking Bird, the Singing Tree, and the Golden 
 Water, and the black stones that were heaped up along 
 the road? Look round and see if there is one left. 
 These gentlemen, and yourselves, and all your horses 
 were changed into these stones, and I have delivered you 
 by sprinkling you with the water from this pitcher. As 
 I could not return home without you, even though I had 
 gained the prizes on which I had set my heart, I forced 
 the Talking Bird to tell me how to break the spell.’ 
 
 On hearing these words Prince Bahman and Prince 
 Perviz understood all they owed their sister, and the 
 
412 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 knights who stood by declared themselves her slaves and 
 ready to carry out her wishes. But the princess, while 
 thankmg them for their politeness, explained that she 
 wished for no company but that of her brothers, and that 
 the rest were free to go where they would. 
 
 So saying the princess mounted her horse, and 
 1 Bahman to carry the cage 
 
 o/!i she entrusted him with the brandi 
 
 of the Singing Tree, while Prince Perviz took care of the 
 ilask containing the Golden Water. 
 
 Then they rode away, followed by the knights and 
 gentlemen who begged to be permitted to escort them, 
 thpir « 1 intention of the party to stop and tell 
 
 sorrow that h" 
 
 sorrow that he was dead, whether from old age or 
 
 Teverter ^-^’h:; 
 
 As they continued their road their numbers grew 
 daily smaller, for the knights turned off one by on? to 
 their own homes, and only the brothers and sister finally 
 
 drew up aUhe gate of the palace. ^ 
 
 P«ncess carried the cage straight into the garden, 
 
 thrashes°r t “'ghtingales, larks, 
 
 thSt ^ ’ sorts of other birds mingled 
 
 their voices m chorus. The branch she planted in a 
 corner near the house, and in a few days U had grown 
 
 into s '^^s poured 
 
 swellpf^^^T?tfi'‘'®*" specially prepared for it,?nd it 
 swelled and bubbled and then shotiup into>the air in a 
 fountain twenty feet high. 
 
 The fame of these wonders soon spread abroad and 
 people came from far and near to see and admire 
 
 fell'h?!.l''-^T Bahman and Prince Perviz 
 
 fell back into their ordinary way of life and nassed 
 
 t on Id not direc- 
 
 tion, and, not wishing to interfere with his sport, the 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTEBS 413 
 
 young men, on hearing the noise of the hunt approaching, 
 prepared to ‘retire, but, as luck would have it, they turned 
 into the very path down which the Sultan was coming. 
 They threw themselves from their horses and prostrated 
 themselves to the earth, but the Sultan was curious to see 
 their faces, and commanded them to rise. 
 
 The princes stood up respectfully, but quite at their 
 ease, and the Sultan looked at them for a few moments 
 without speaking, then he asked who they were and where 
 they lived. 
 
 ‘ Sire,’ replied Prince Bahman, ‘ we are sons of your 
 Highness’s late intendant of the gardens, and we live in a 
 house that he built a short time before his death, waiting 
 till an occasion should offer itself to serve your Highness.’ 
 
 / You seem fond of hunting,’ answered the Sultan. 
 
 ‘ Sire,’ replied Prince Bahman, ^ it is our usual exercise, 
 and one that should be neglected by no man who expects 
 to comply with the ancient customs of the kingdom and 
 bear arms.’ 
 
 The Sultan was delighted with this remark, and said 
 at once, ‘ In that case I shall take great pleasure in 
 watching you. Come, choose what sort of beasts you 
 would like to hunt.’ 
 
 The princes jumped on their horses and followed 
 the Sultan at a little distance. They had not gone 
 very far before they saw a number of wild animals 
 appear at once, and Prince Bahman started to give chase 
 to a lion and Prince Perviz to a bear. Both used their 
 javelins with such skill that, directly they arrived within 
 striking range, the lion and the bear fell, pierced through 
 and through. Then Prince Perviz pursued a lion and Prince 
 Bahman a bear,- and in a very few minutes they, too, lay 
 dead. As they were making ready for a third assault the 
 Sultan interfered, and, sending one of his officials to 
 summon them, he said smiling, ‘ If I let you go on, there 
 will soon be no beasts left to hunt. Besides, your courage 
 and manners have so won my heart that I will not have 
 
414 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 you expose yourselves to further danger. I am convinced 
 that some day or other I shall find you useful as well as 
 agreeable.’ 
 
 He then gave them a warm invitation to stay with 
 him altogether, but with many thanks for the honour done 
 them, they begged to be excused, and to be suffered to 
 remain at home. 
 
 ^ The Sultan, who was not accustomed to see his offers 
 rejected, inquired their reasons, and Prince Bahman 
 explained that they did not wish to leave their sister, and 
 were accustomed to do nothing without consulting all 
 three together. ® 
 
 ‘ Ask her advice, then,’ replied the Sultan, ‘ and to- 
 morrow come and hunt with me, and 
 answer.’ 
 
 give me your 
 
 The two princes returned home, but their adventure 
 made so little impression on them that they quite forgot 
 to speak to their sister on the subject. The next morning 
 when they went to hunt they met the Sultan in the same 
 p ace, and he inquired what advice their sister had given. 
 The young men looked at each other and blushed. At 
 ast Prince Bahman said, ‘ Sire, we must throw ourselves 
 on your Highness’s mercy. Neither my brother nor 
 myself remembered anything about it.’ 
 
 Q ''I r.''® answered the 
 
 Sultan, and bring me back your reply to-morrow ’ 
 
 When, however the same thing happened a second 
 ime, they feared that the Sultan might be angry with 
 them for their carelessness. But he took it in good part 
 and drawing three little golden balls from his purse, he 
 held them out to Prince Bahman, saying, ‘Put these in 
 your bosom and you will not forget a third time, for when 
 you remove your girdle to-night the noise they will make 
 in falling will remind you of my wishes.’ 
 
 hrr>i! ®’"l‘an had foreseen, and the two 
 
 biothers appeared m their sister’s apartments just as she 
 was m the act of stepping into bed. and told thdr tale 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTEBS 415 
 
 The Princess Parizade was much disturbed at the news, 
 and did not conceal her feelings. ^ Your meeting with 
 the Sultan is very honourable to you/ she said, ‘ and 
 will, I dare say, be of service to you, but it places me in a 
 very awkward position. It is on my account, I know, 
 that you have resisted the Sultan’s wishes, and I am very 
 grateful to you for it. But kings do not like to have their 
 offers refused, and in time he would bear a grudge against 
 you, which would render me very unhappy. Consult the 
 Talking Bird, who is wise and far-seeing, and let me hear 
 what he says.’ 
 
 So the bird was sent for and the case laid before him. 
 
 ' The princes must on no account refuse the Sultan’s 
 proposal,’ said he, ' and they must even invite him to 
 come and see your house.’ 
 
 ‘But, bird,’ objected the princess, ‘you know how 
 dearly we love each other ; will not all this spoil our 
 friendship ? ’ 
 
 ‘Not at all,’ replied the bird, ‘it will make it all the 
 closer.’ 
 
 ‘ Then the Sultan will have to see me,’ said the 
 princess. 
 
 The bird answered that it was necessary that he should 
 see her, and everything would turn out for the best. 
 
 The following morning, when the Sultan inquired if 
 they had spoken to their sister and what advice she had 
 given them. Prince Bahman replied that they were ready 
 to agree to his Highness’ wishes, and that their sister had 
 reproved them for their hesitation about the matter. The 
 Sultan received their excuses with gTeat kindness, and 
 told them that he was sure they w^ould be equally faithful 
 to him, and kept them by his side for the rest of the day, 
 to the vexation of the grand-vizir and the rest of the 
 court. 
 
 When the procession entered in this order the gates of 
 the capital, the eyes of the people who crowded the streets 
 were fixed on the two young men, strangers to every one. 
 
416 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 ‘ Oh, if only the Sultan had had sons like that ! ’ they 
 murmured, ‘ they look so distinguished and are about the 
 same age that his sons would have been ! ’ 
 
 The Sultan commanded that splendid apartments 
 should be prepared for the two brothers, and even insisted 
 that they should sit at table with him. During dinner he 
 led the conversation to various scientific subjects, and 
 also to history, of which he was especially fond; but 
 whatever topic they might be discussing he found that 
 the views of the young men were always worth listening 
 to. ' If they were my own sons,’ he said to himself, ‘ they 
 could not be better educated ! ’ and aloud he complimented 
 them on their learning and taste for knowledge. 
 
 At the end of the evening the princes once more pros- 
 trated themselves before the throne and asked leave to 
 return home ; and then, encouraged by the gracious words 
 of farewell uttered by the Sultan, Prince Dahman said : 
 
 ‘ Sire, may we dare to take the liberty of asking whether 
 you would do us and our sister the honour of resting for 
 a few minutes at our house the first time the hunt passes 
 that way ? ’ 
 
 ‘ With the utmost pleasure,’ replied the Sultan ; ‘ and 
 as I am all impatience to see the sister of such accom- 
 plished young men you may expect me the day after to- 
 morrow.’ 
 
 The princess was of course most anxious to entertain 
 the Sultan in a fitting way, but as she had no experience 
 in court customs she ran to the Talking Bird, and begged 
 he w’ould advise her as to what dishes should be 
 served. 
 
 ‘ My dear mistress,’ replied the bird, ‘ your cooks are 
 very good and you can safely leave all to them, except 
 that you must be careful to have a dish of cucumbers 
 stuffed with pearl sauce, served with the first course.’ 
 
 Cucumbers stuffed with pearls ! ’ exclaimed the 
 princess. ‘ Why, bird, who ever heard of such a dish ? 
 The Sultan will expect a dinner he can eat, and not one he 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTEBS 417 
 
 can only admire ! Besides, if I were to use all the pearls 
 I possess, they would not be half enough.* 
 
 ‘ Mistress,’ replied the bird, ‘ do what I tell you and 
 nothing but good will come of it. And as to the pearls, if 
 you go at dawn to-morrow and dig at the foot of the first 
 tree in the park, on the right hand, you will find as many 
 as you want.’ 
 
 The princess had faith in the bird, who generally 
 proved to be right, and taking the gardener with her early 
 next morning followed out his directions carefully. After 
 digging for some time they came upon a golden box 
 fastened with little clasps. 
 
 These were easily undone, and the box was found to 
 be full of pearls, not very large ones, but well-shaped and 
 of a good colour. So leaving the gardener to fill up the 
 hole he had made under the tree, the princess took up 
 the box and returned to the house. 
 
 The two princes had seen her go out, and had won- 
 dered what could have made her rise so early. Full of 
 curiosity they got up and dressed, and met their sister as 
 she was returning with the box under her arm. 
 
 * What have you been doing ? ’ they asked, ‘ and did 
 the gardener come to tell you he had found a treasure ? ’ 
 
 ‘ On the contrary,’ replied the princess, ‘ it is I who 
 have found one,’ and opening the box she showed her 
 astonished brothers the pearls inside. Then, on the way 
 back to the palace, she told them of her consultation with 
 the bird, and the advice it had given her. All three tried 
 to guess the meaning of the singular counsel, but; they 
 were forced at last to admit the explanation was beyond 
 them, and they must be content blindly to obey. 
 
 The first thing the princess did on entering the palace 
 was to send for the head cook and to order the repast for 
 the Sultan. When she had finished she suddenly added, 
 ‘ Besides the dishes I have mentioned there is one that 
 you must prepare expressly for the Sultan, and that no 
 one must touch but yourself. It consists of a stuffed 
 
418 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 cucumber, and the stuffing is to be made of these 
 pearls.’ 
 
 The head cook, who had never in all his experience 
 heard of such a dish, stepped back in amazement. 
 
 ‘ You think I am mad,’ answered the princess, who 
 perceived what was in his mind ‘ But I know quite well 
 what I am doing. Go, and do your best, and take the 
 pearls with you.’ 
 
 The next morning the princes started for the forest, 
 and were soon joined by the Sultan. The hunt began 
 and continued till mid-day, when the heat became so great 
 that they were obliged to leave off. Then, as arranged, 
 they turned their horses’ heads towards the palace, and 
 while Prince Bahman remained by the side of the Sultan, 
 Prince Perviz rode on to warn his sister of their approach. 
 
 The moment his Highness entered the courtyard, the 
 princess flung herself at his feet, but he bent and raised 
 her, and gazed at her for some lime, struck with her 
 grace and beauty, and also with the indefinable air of 
 courts that seemed to hang round this country girl. ‘ They 
 are all worthy one of the other,’ he said to himself, ‘ and 
 I am not surprised that they think so much of her 
 opinions. I must know more of them.’ 
 
 By this time the princess had recovered from the 
 first embarrassment of meeting, and proceeded to make 
 her speech of welcome. 
 
 ^ This is only a simple country house. Sire,’ she said, 
 
 ‘ suitable to people like ourselves, who live a quiet life. 
 It cannot compare with the great city mansions, much 
 less, of course, with the smallest of the Sultan’s palaces.’ 
 
 ‘ I cannot quite agree with you,’ he replied ; ‘ even the 
 little that I have seen I admire greatly, and I will reserve 
 judgment until you have shown me the whole.’ 
 
 The princess then led the way from room to room, 
 and the Sultan examined everything carefully. ' Do you 
 call this a simple country house ? ’ he said at last. ‘ Why, if 
 every country house was like this, the towns would soon 
 
STOBY OF TWO JEALOUS SISTERS 419 
 
 be deserted. I am no longer astonished that you do not 
 wish to leave it. Let us go into the gardens, which I am 
 sure are no less beautiful than the rooms.’ 
 
 A small door opened straight into the garden, and the 
 first object that met the Sultan’s 6yes was the Golden 
 Water. 
 
 ‘ What lovely coloured water ! ’ he exclaimed ; ‘ where 
 is the spring, and how do you make the fountain rise so 
 high ? I do not believe there is anything like it in the 
 world.’ He went forward to examine it, and when he 
 had satisfied his curiosity, the princess conducted him 
 towards the Singing Tree. 
 
 As they drew near, the Sultan was startled by the 
 sound of strange voices, but could see nothing. ‘ Where 
 have }'ou hidden your musicians ? ’ he asked the princess ; 
 
 ‘ are they up in the air, or under the earth ? Surely the 
 owners of such charming voices ought not to conceal 
 themselves ! ’ 
 
 ' Sire,’ answered the princess, ^ the voices all come 
 from the tree which is straight in front of us , and if 
 you will deign to advance a few steps, you will see that 
 they become clearer.’ 
 
 The Sultan did as he was told, and was so wrapt in de- 
 light at what he heard that he stood some time in silence. 
 
 ‘ Tell me, madam, I pray you,’ he said at last, ‘ how 
 this marvellous tree came into your garden? It must 
 have been brought from a great distance, or else, fond as 
 I am of all curiosities, I could not have missed hearing of 
 it ! What is its name ? ’ 
 
 ‘ The only name it has, sire,’ replied she, ‘ is the Sing- 
 ing Tree, and it is not a native of this country. Its history 
 is mixed up with that of the Golden Water and of the 
 Talking Bird, which you have not yet seen. If your 
 Highness wishes I will tell you the whole story, when you 
 have recovered from your fatigue.’ 
 
 ‘ Indeed, madam,’ returned he, ‘ you show me so many 
 wonders that it is impossible to feel any fatigue. Let us 
 
 E E 2 
 
420 
 
 THE ABABIAN NIGHTS 
 
 go once more and look at the Golden Water ; and I am 
 dying to see the Talking Bird.’ 
 
 p himself away from the 
 
 Golden Water, which puzi^led him more and more ‘ You 
 
 not’c^^r’''"®'^*'’ princess, ‘that this water does 
 not come from any spring, neither is brought by pipes 
 All I understand is, that neither it nor the Singing^T^’ee 
 IS a native of this country.* 
 
 ‘ It is as you say, sire,’ answered the princess, ‘ and if 
 you examine the basin, you will see that itis all in one piece 
 
 ttirough it. What IS more astonishing is, that I only 
 
 to the .quantity you now see.’ 
 
 1 m ^ 3.t it no more to-day,’ said the Sultan 
 
 Take me to the Talking Bird.’ 
 
 On approaching the house, the Sultan noticed a vast 
 quantity of birds, whose voices filled the air, and he 
 mquired why they were so much more numerous here 
 than in ay other part of the garden. 
 
 ‘ Sire,’ answered the princess, ‘ do you see that caee 
 
 Sin? Bird" wh of fho ? that is the 
 
 iaiking Bud whose voice you can hear above them all 
 
 ven above that of the nightingale. And the birds crowd 
 to this spot, to add their songs to his.’ 
 
 fn Stepped through the window, but the bird 
 
 took no notice, continuing his song as before. 
 
 make lL%7;l ■“’" '■» 
 
 birffslp'^'d *' *11 ‘h* ««>»■ 
 
 ®oItan is welcome,’ he said. ‘I wish him lone 
 life and all prosperity.’ ® 
 
 himself Sor?h®''°‘^ bird/ answered the Sultan, seating 
 iiimseh before the repast, which was spread at a table 
 neoj- the ™d„,, • ,„d I ench.nW to see Tn /.“e 
 oultan and King of the Birds.’ ^ 
 

T 
 
 STORY OF TWO JEALOUS SISTERS 423 
 
 The Sultan, noticing that his favourite dish of 
 cucumber was placed before him, proceeded to help him- 
 self to it, and was amazed to find that the stuffing was of 
 pearls. ‘ A novelty, indeed ! ’ cried he, ' but I do not 
 understand the reason of it ; one cannot eat pearls ! ' 
 
 ‘ Sire,’ replied the bird, before either the princes or the 
 princess could speak, ‘ surely your highness cannot be so 
 surprised at beholding a cucumber stuffed with pearls 
 when you believed without any difficulty that the Sultana 
 had presented you, instead of children, with a dog, a cat, 
 and a log of wood.’ 
 
 ' I believed it,’ answered the Sultan, ^ because the 
 women attending on her told me so.’ 
 
 ‘ The women, sire,’ said the bird, ^ were the sisters of the 
 Sultana, who were devoured with jealousy at the honour 
 you had done her, and in order to revenge themselves 
 invented this story. Have them examined, and they will 
 confess their crime. These are your children, who were 
 saved from death by the intendant of your gardens, and 
 brought up by him as if they were his own.’ 
 
 Like a flash the truth came to the mind of the Sultan. 
 ‘ Bird,’ he cried, ^ my heart tells me that what you say is 
 true. My children,’ he added, ‘ let me embrace you, and 
 embrace each other, not only as brothers and sister, but 
 as having in you the blood royal of Persia which could 
 flow in no nobler veins.’ 
 
 When the first moments of emotion were over, the 
 Sultan hastened to finish his repast, and then turning 
 to his children he exclaimed : ‘ To-day you have made 
 acquaintance with your father. To-morrow I will bring 
 you the Sultana your mother. Be ready to receive her.’ 
 
 The Sultan then mounted his horse and rode quickly 
 back to the capital. Without an instant’s delay he sent 
 for the grand-vizir, and ordered him to seize and question 
 the Sultana’s sisters that very day. This was done. They 
 were confronted with each other and proved guilty, and 
 were executed in less than an hour. 
 
 But the Sultan did not wait to hear that his orders had 
 
424 
 
 THE ARABIAN NIGHTS 
 
 been carried out before going on foot, followed by his 
 whole court to the door of the great mosque, and drawing 
 the Sultana with his own hand out of the narrow prison 
 where she had spent so many years, ‘ Madam,’ he cried, 
 embracing her with tears in his eyes, ‘ I have come to ask 
 your pardon for the injustice I have done you, and to re- 
 pair it as far as I may. I have already begun by punish- 
 ing the authors of this abominable crime, and I hope you 
 will forgive me when I introduce you to our children, who 
 are the most charming and accomplished creatures in the 
 whole world. Come with me, and take back your position 
 and all the honour that is due to you.’ 
 
 This speech was delivered in the presence of a vast 
 multitude of people, who had gathered from all parts on 
 the hist hint of what was happening, and the news was 
 passed from mouth to mouth in a few seconds. 
 
 Early next day the Sultan and Sultana, dressed in 
 robes of state and followed by all the court, set out for the 
 country house of their children. Here the Sultan pre- 
 sented them to the Sultana one by one, and for some time 
 there was nothing but embraces and tears and tender 
 words. Then they ate of the magnificent dinner which 
 had been prepared for them, and after they were all re- 
 freshed they went into the garden, where the Sultan 
 pointed out to his wife the Golden Water and the Singing 
 Tiee. As to the Talking Bird, she had already made 
 acquaintance with him. 
 
 In the evening they rode together back to the capital, 
 the princes on each side of their father, and the princess 
 with her mother. Long before they reached the gates 
 the way was lined with people, and the air filled with 
 shouts of w^elcome, with which were mingled the songs of 
 the Talking Bird, sitting in its cage on the lap of the 
 princess, and of the birds who followed it. 
 
 And in this manner they came back to their father’s 
 palace. 
 
 SpoUUwoode d: Co. Printers, New-slreel Hquare, London.