$ 12.75 DEO REIPUBLICÆ ET AMICIS SEMPER FIDELIS. w ESTO Gee Brafilide Sution NO Geomeffield - 1843 Tappan Presbyterian Association LIBRARY. Presented by HON. D. BETHUNE DUFFIELD. From Library of Rev. Geo. Duffield, D.D. 2. 35 232 123 TERARY OF THE TAPPARATTERIAK A PERPETUAL 228.De 27.8.11 COMMENTARY 1/031) ON THE Revelation of St. John. Wherein is contain'd, I. The Original Sacred Text, and the Engliſh Tranſla- tion, laid down and compared together; and their true Literal and Myſtical Senſe opened and explained. II. The Nature of the Prophetick Stile, and the Uſe of Symbolical and Myſtick Terms is ſhewed and illuſtrated from nu- merous Inſtances drawn from Chriſtian and Pagan Antiquities. III. The Hiſtory of the Church of Chriſt in the ſeveral great Periods of its Militant State here upon Earth, is ſet forth; the whole Series of the more extraordinary Events, and all its more diſtinguiſh'd Epocha's, marked out and explained. WITH A Preliminary Diſcourſe, CONCERNING The Certainty of the Principles upon which the REVE- LATION of St. JOHN is to be underſtood 1673-1117 B Y CHARLES DAV BUZ, M. A. Late Vicar of Brotherton in Yorkſhire. LONDON: Printed for Benj. Took e, at the Middle-Temple Gate in Fleet- Street. M DCC XX. Jafaban Press Axsoen. 4-16-1423 М. I A San. 2.4. bre Preliminary Diſcourſe CONCERNING 200 ro The Certainty of the Principles upon which the te REVELATION of St. John is to be underſtood. Ho In TWO PARTS. ter PARI I. Treating of the Origin of the Symbolical or Prophe- tical Language. PART II. Of the Rules by which the Knowledge of the Symbolical Language is to be applied to the Revelation. Wherein it is demonſtrated, that Days in the Prophetical Language ſometimes fignify Y EARS. PART 1. weet oor die alle a borova Of the Origin of the Symbolical or Prophetical Language. 521 1. HE intellectual Faculty of Man exerts it ſelf Two Ways: First, By a Notion conceived in the Mind,; and then, Secondly, By thoſe Signs, or Words, which expreſs that Notion outwardly. Both theſe are in the Greek Tongue comprehended in the word Aón 6, which is therefore according to theſe Two De- grees diſtinguiſhed by the Philoſophers into o čors aóz G ,and o esco aógG, the internal Reaſon, and the external Reaſon, or Speech, By ſome others theſe Two have alſo been called aó o evdikler G, and aóG megoogia zo's, to the very fame Purpoſe. Further, the Way of exerting our inward Concepti- ons is Twofold : Either by . Signs, which are viſible Repreſentations, as the Geſtures of the Body, Pictures, and the like ; or elſe by articulate Sounds, as Words, which by Appointment or Agreement expreſs our Conceptions. In the ſame Manner the Method of tranſmitting preſent Notions to laſting Monuments, for the ſake of thoſe who can neither fee our preſent and tranfitory Signs, nor hear our Words, is either by exhibiting outwardly, as in a Pi&ture or Statue, fome laſting Symbols, Types , or Images of our Conceptions; or elſe by ſuch Figures as are agreed upon, and known B by to find out Signs to expreſs the Words ; which is indeed the framing of fome Signs 2 A PRELIMINARY DISCOURSE. by Tradition, to expreſs the Words in which our Conceptions ſhould be couch’d, if we were preſent to ſpeak them. Let us now apply this to the Matter of fact, and conſider what Ways have been found out to ſupply this according to the moſt ancient and authentical Hiſtories of the World. 2. We know at preſent but of Three Sorts of Writing, or rather Methods of tranſmitting the Conceptions of the Mind, which can pretend to any Antiquity; and what may ſerve for our Purpoſe, were in Uſe as high as the Times of Mofes . Theſe Three Kinds I call the Chineſe, Mofaical, and Egyptian ; which were învented, or at leaſt practisd by the following Nations : The Firſt by the Chineſe and their Neigh- bours; the Second by the Ifraelites , Phænicians, and others fince; and the laft by the Egyptians, Chaldeans, and perhaps many others before the Mofaïcal Character was tranſmitted to them.out 3. To begin with the Chineſe. If I am not miſtaken, I have read (a) ſomewhere, that this Nation at firſt made their Characters wholly Hieroglyphical , as thoſe of the Egyptians, which were made up of Figures of Animals, Inſtruments , and the like. Upon which Account that Character is of the fame Sort as that of the Egyptians. But they being a very ingenious Nation, and finding their Characters troubleſome and tedious, invented another, the very ſame as they now have. By what we can learn about it, that Character ſeems nothing to our Purpoſe. It may be fufficient to obſerve, that 'tis in fome Meaſure Hieroglyphical, or Symbolical, tho' not quite fo much as that of the Egyptians ; as if the Characters of it bore an entire Analogy and Similitude to the Conceptions; becauſe they do not expoſe to the Eye the Nature of the Things fignified by ſome Analogy, or Reſemblance. They are therefore a kind of Univerſal and Philoſophical Characters, which may equally ſerve to all Languages ; not being ty’d to the Sound of Words, but to their Signification, or the Conception of the Mind. However, when we conſider the Antiquity of thoſe Characters, and the Politeneſs of that Nation beyond moſt others, and perhaps the Improvement or Change made therein from the Hieroglyphical to the preſent Philoſophical Character, it ſeems to demonſtrate to us, that the Wit of Man, being bent upon the Invention of fome Method to expreſs the Conceptions of our Underſtanding, rather inclin'd to uſe Hieroglyphicks, or ſome Chara&ter that expreſſes the Conception it felf, than (6) Signs of the Things conceived. “If Writing, ſays an ingenious modern (c) Au- thor, was purely of human Invention , and that it had but one Origin, one might « believe that the Chineſe Manner of Writing is the moſt Ancient of all. For 'tis much more eaſy to invent all thoſe fingle Figures, which repreſent at once a whole Word, or one whole Thing ; than to invent all thoſe different Figures, which we “call Letters, all which concur to the framing of a ſingle Word”. And ſtill it is as probable, that the Character would be rather Symbolical , as that of the Egyptians ; ſince we find that the Americans, who knew nothing of Letters, till the Europeans diſcovered their Continent, had only, and ſtill retain the Uſe of the Hieroglyphical Characters. 4. But leaving theſe, let us proceed to enquire into the Moſaïcal Characters, fince we are ſure that Mofes made uſe of Letters to expreſs Words as well as Things; and let us endeavour to find out how he came by them, to diſtinguiſh whether he, who was brought up in the Learning and Manners of the Egyptians , had theſe Characters from them as well as the Hieroglyphical, which ſurely were of their Invention. It is the Opinion of the Learned M. Gouſſet, in his laborious Commentary upon the He- brew Tongue, that the Characters wherein the Decalogue, given by God to Mofes, was written, and by conſequence all that Moſes wrote afterwards of the Law, were of Divine Invention. For, beſides the Arguments üs’d by him, drawn from the ad- mirable Artifice of expreſſing Sounds articulate by Characters, which ſeems to exceed the Reach of Human Wit; and from the Silence or Want of Letters, which he proves before the Times of Moſes; it ſeems to me that God himſelf challengeth to be the Author of thoſe Characters, when he ſays, (d) He has written them, that Mo- (a) Vid. H. Reland. Differtat. Miſcell. P. III. Diff. II. P. le Compte's Memoirs, &c. of China, Letra VII. (6) Táte övércolch , olubona ovie oft vonuc test. Clem, Alex, Strom, Lib. VIII. Pag. 331. (c) Vid. M. Bernard. Rep. d. Lect. Mar. 1708. (d) Exod. xxiv. 120 ses A PRELIMINARY DISCOURS E. 3 ſes might teach them ; and becauſe this Writing is (e) elſewhere ſaid to be done with the Finger of God. For, with Submiffion to the Judgment of thoſe that are well vers'd in the Stile of Holy Writ, I conceive, this Phraſe imports Invention ; that it was a Work of God's Deſign and Contrivance ; ſo proper to him, that it was not to be done by any other. This Conjecture will appear true, by comparing ſome other Places, where that and the like Expreſſions are us’d. Thus, for inſtance, in Pſalm xcv. it is ſaid, that Iſrael is the Sheep of his Hand : For God had a peculiar Pro- priety in them by Acquiſition, which no other could challenge. Now that Phraſe muſt either denote ſuch a Thing, or it is ſuperfluous ; and yet we find it is ſpoken emphatical- ly. Nay, that of Finger of God, is the very fame in Senſe as Spirit of God; by which, ſurely, none can underſtand any thing elſe, but that the Thing done thereby is a Work fo peculiar to God, that it can never be conceived nor acted by any other but himſelf. Thus when our Saviour ſays of himſelf, that he caſts out Devils () with the Finger of God, this is ſaid by another (3) Evangelift to be done by the Spirit . And I hope every one will acknowledge, that what is ſo done, as it is done by the Finger of God, ſo it implies that it is abſolutely proper to God, both as to the Inveniion and Execution. For the Spirit more ſtrictly denotes the Inveniion, and the Finger the Execution ; which are ſynonymous as to God, in whom the Will and the Deed are all one : Therefore thoſe who ſlander'd our Saviour therein, are faid to Sin againſt the Holy Ghost ; becauſe they denied that to be done by the Holy Ghoſt, which had fo peculiar a Mark of his Operation. For the ſame Reaſon, Idoſs are called the Works of Men's Hands, and elſewhere, their Inventions ; and fome- times both are us’d together, as ſynonymous, and explaining each other; as in Pfal. 106. 39. Thus I am ſure, that the Egyptian Magicians underſtood this Phraſe, or ar leaft Mofes himſelf; who relates, how they having tried to bring Lice upon Men and Beaſts, and being not able to effect it, as Moſes had done before, owned to the King, (h) This is the Finger of God. David likewiſe underſtood the Phraſe fo, when he ſaid, (i) When I conſider thy Heavens, the Work of thy Fingers. The Fin- ger of God is the Power of God, as (k) Tertullian and (7) Clemens of Alexandria have obſerv’d; the latter of which (in the ſame Place) goes further, and compares the Creation to the Decalogue, as being both equally the Effects of God's Invention and Power. Therefore if it be granted, that the writing of the Decalogue was the Work of God, in the ſame manner as the Heavens are created by him, there needs no more to perſuade us, that the Invention of that Writing is due to him. What need was there for God to write the Decalogue himſelf, if that Invention was al- Teady among Men ; eſpecially after the Breach of the Firſt Tables, made of a very precious Subſtance ; when Mofes might as well have written the Decalogue, as have furniſli'd the Second Stones; but that God would not have the Invention loft by that Accident ? But when Mofes was already fully inſtructed in this, and was to en- grave Names on the Stones of the Urim and Thummim, it was needleſs for God to do it, and fo Mofes is commanded to get it done. And yet theſe Stones with that Engraving, were deſign’d to Thew the Operation of God's Spirit, and its Pre- ſcience and Decrees, which are peculiarly God's Invention ; whereas the Two Tables of the Decalogue could properly be no other Monument but of God's giving them that Invention, which is the Foundation of all Solid and True Learning. For as they were never ſhewn to the People, the Force of the Laws contain'd therein might as well be exerted, by having thoſe Commandments inſerted with the other Laws, as well as thoſe other Laws, which were only written in a Roll . So that theſe Tables put the People in mind, that this Invention of God was the Founda- tion of all their Wiſdom; and that too more folid than that of the Egyptians, whoſe Laws, as (m) Diodorus ſays, firſt impoſed by Mnevis, and by him prerend- ed to come from the God Mercury, were not written, and ſo only handed by Tra- dition ; and being kept among the Prieſts, rather kept the People in Ignorance. (e) Exod. xxxi. 18. and xxxii. 15. Deut. ix. 10. (f) Luk. xi. 20. (8) March. xii. 28. (b) Exod. viii. 19. (i) Pfal. viii. 3. (*) A pud Pharaonem enim venefici illi adhibiti adverſus Moyſem, Virtutem Creatoris, Digicum Dei appellaverunt. Tertul. adv. Marcion, Lib. iv. c. 26. (1) Adulunos zcie ocê, dúvaxis voituu Joã. Clem. Alex. Strom. Lib. vi. pag. 289. Ed. Sylb. (m) Diodor. Sicul. Lib. 1. p. 59. Vid. Juſtin M. Paræn. ad Græc. But 4 A PRELIMINARY DISCOURS E. But undoubtedly they had been then written, if the Uſe of Letters had been found; as we find it was practiſed by all other Lawgivers afterwards. 5. Indeed, this gives the beſt Solution to that Obſervation made by fome, That the Chara&ters or Letters of all Nations, which repreſent only Sounds or Words, are derived from the Moſaical . This Obſervation many Learned Men have made, and proved. The Ancient Greeks ſeem in part to own it likewiſe, when they attri- bute the Invention, or Introduction of Letters, to Cadmus a Phænician : For he only brought them from that Country, where they were already ; as we learn by ſeve- ral Authors, and in particular from theſe Words of the Poet Critias, (n) Wouvines Mi çữeen ysáupet' dretino;a ; the Meaning of which I take to be, That Letters help out Words, by repreſenting their Sounds and Articulations. For Sound cannot in- deed fall under Sight ; yer Letters repreſent our Words fo, that we can, as it were, ſee and remember their Sound by them ; which no Hieroglyphicks, nor Philoſophi- cal Character can do, and therefore are univerſal : Whereas Letters are tied to one Language ; but with this Advantage, that they expreſs the Language, as well as the Conceptions of the Mind. Perhaps the laſt Word ſhould be read in that Verſe, danžiroze, to fignify that the Phænicians invented thoſe Letters, that never ceaſe to Speak, and are therefore, as Euripides ſpeaks, () avgus ode penet, Antidotes againſt Oblivion : So that Lucan has indeed given us a Tranſlation of that Verſe, in thefe Two noted ones ; at (o) Phenices primi, fame ſi creditur, auſi berto Alanfuram rudibus vocem fignare figuris. Now as thoſe Authors either confounded the Fews with the Phænicians, or elſe at beſt knew little of them ; ſo they attributed to the Neighbouring Phænicians, what was really due to the others. From the Times of Foshua, they had been ſo near, and mix'd together, that it was impoſſible the Iſraelites could have this Art long, but the Phænicians muſt have it too ; being an Induſtrious and Trading Nation, and for thát reaſon apt to catch any new Invention ; eſpecially this, ſo advantageous to Trade. In ſhort, the Fewiſh Hiſtorians affert, That Moſes firſt taught the Iſraelites the Art of Writing, as Eupolemus, who was a (7) Few, and wrote the Hiſto- Ty of the Kings of Judæa, ſays. His Words are cited by (o) Clemens Alexandri- nus, and (s) Eufebius. He ſays, "" That Moſes was the firſt Wiſe Man, who taught “ firſt the Art of Grammar, or Writing, to the Jews ; That the Phænicians received it s from them, and the Greeks from the Phænicians. (t) Gregory Nazianzen is of this Opinion too ; for in ſpeaking of the Inventors of Arts, he hints, That the Fews believe, that their Law was written on Tables of Stone, engraven by God " himſelf;” implying thereby, that theſe Tables are the firſt Original Writing. There is no Ancient of any Authority, but Pliny, that ſeems to contradi&t this . (u) He ſays, indeed, that he looks upon Letters as of Aſſyrian Origin ; and preſently after, that the Uſe of them is eternal. But as the Greeks and Latins are apt to confound the Fews with the Syrians, and theſe with the Aſſyrians and Chaldæans, (by which Name the fews are ſometimes called) it will be found, this Obſervation is not fo contrary to ours, as may be imagined at firſt fight. And as to his ſaying, the Uſe of them is eternal ; I dare ſay, there is a Miſtake in the writing of the word eternus, which ſhould rather be externus. And this is confirmed by the Words that follow, wherein he ſays, that Letters were brought into Latium by the Pelafgi. 'Tis uſual with Pliny to ſpeak of the Uſe of ſeveral Things ; and to diſtinguiſh what ככ (n) Apud Athen. Lib. 1. Cap. 22. DE Euripid. Palamed. Vid. et Clement, Alex. Stromat. Lib. I. p. 118. (D) Lucan. Pharf. Lib. III. () Vid. Il. Vofl. de LXXII. Int. Cap. 27. & I Maccab, viii. 17. ( Clem. Alex. Strona. Lib. I. p. 148. (5) 'Ευπόλεμος δέ φησι ή Μωσία αρώτον σοφόν θυές, και γράμματα παραδούναι τοις Ιεδα τους πρώτον, που θα δε Ιεδαίαν Φοινικας παραλαβείν, "Ελλωνας δε παρά Φοινίκων, νόμες τε πρώτον γράψει Mools tor's 'Ir dalols. Apud Euſeb. Præp. Evang. Lib. IX. p. 252. (t) Gregor. Naz. adv. Julian. Orat. III. (u) Literas ſemper arbitror Affyrias fuiſſe ; fed alii apud Ægyptios à Mercurio, ut Gellius ; alii apud Syros repertas volunt... Ex quo apparet æternus Literarum uſus. Plin. Nat. Hift. Lib. VII. Cap. 56. 3 has A PRELIMINARY DISCOURS E. 5 has been practis'd Abroad from what has been done in Italy. This place is of that Sort. To ſuppoſe the Invention of a Thing, and that the Invention is eternal , is a flar Contradiction. This may ſuffice about this Subject. Though I ſhall have Occaſion to produce ſome Evidences, that will further confirm what I have ſaid ; nevertheleſs I do not lay ſo much Streſs upon it, as to make it a neceſſary Principle, but only to illuſtrate this Matter. For if it be true, we ſhall not need to wonder, that if Men went about to find Ways to communicate their Thoughts, they ſhould rather light up- on a Symbolical Character. Which Obſervation will be of Uſe, when we come to conſider, how ſuch a Symbolical Character may in Time produce a Symbolical Lan- guage. 6. Let us therefore proceed to conſider the Third Sort of Chara&ters, to tranſmit the Conceptions of the Mind to others abſent, which we find was pra&tis’d by the Egyptians, Chaldeans, and others; and which was only Symbolical, or as the Greeks have nam'd it, Hieroglyphical; becauſe moſt of the Egyptian Monuments of Learning were laid up in their Temples, and their Learning was kept up by their Prieſts, as among the Chaldeans by their Magicians. Here I join the Chaldeans and Egyptians together, as to their Characters, becauſe not only thoſe who have treated of their Religion have done fo before, but in Particular, becauſe the Hieroglyphical Chara- Eters are alſo called Chaldean and Magical, as well as Egyptian. The Learned (*) Cas- fiodorus ſpeaking of the Obelisks of the Roman Circus, which were fetch'd from Egypt , calls them more than once Chaldaïca ſigna, and equaſi Litere , becauſe in- deed they differ from Letters, fignifying Notions, not Words. The ſame are by Lua can called (y) Magical Languages. Now theſe are by (2) Pliny called Egyptian Let- ters, Ægyptie Liter& ; and by (a) Claudian, Signa Ægypti, the Characters of Egypt, as moſt others do. And indeed when Jamblichus goes about to write of the Egyptian Myſteries, he argues as well upon the Chaldean as the Egyptian Notions. And Au- ſonius likewiſe hints, that the Chaldeans had receiv'd their Religion from the Egypti- ans: (b) Quique Magos docuit myſteria vana Necepſis. Which is very agreeable to that Affertion of the Egyptians (c) in Diodorus, that the Chaldeans were a Colony of the Egyptians. However we know from Holy Writy, that they and the Canaanites were all of the Pofterity of Cham. Therefore no wonder that they ſhould ſtick to the ſame Religion, when their Prieſts might at firſt communicate together in their Learning; and we find, that both practis'd the ſame Magical Arts. I ſhall conclude this with the Teſtimony of an Old Anonymous Author, who has treated of the Di- vine Wiſdom according to the Egyptians, and gives us this Account of the Mátter: (d) The wiſe Babylonians and Egyptians penetrating by the Sharpneſs of their Wit “ into the Secrets of the Supreme World, deſcribed by Figures upon Stones the “ Conceptions of their Minds, as we may ſee ſtill with our own Eyes; and did the “ fame in all Arts and Sciences . Afterwards they placed the Stones in which thoſe Things were deſcribed in the Temples, and exhibited them like Books to be read; " and theſe were uſed by them inſtead of Books. Thus far he. Let us now go on to conſider the Stile or Manner of this Writing. 7. Diodorus gives us a very good Deſcription of this Symbolical Way of Writing after this Manner : (e) “ Now as concerning the Ethiopick Letters, which are called among the Egyptians Hieroglyphical, we muſt ſay ſomething, that we may not כל 66 (2) Ubi Sacra priſcorum Chaldaïcis fignis, quafi literis, indicantur. Caſſiodor. Var. Lib. III. Ep.. 51. Vid. Lib. III. Ep. 2. (9) Sculptaque fervabant Magicas animalia linguas. Lucan. Pharſal. Lib. III. () Plin. Nat. Hiſt. Lib. XXXVI. cap. 8. (a) Novi quid figna fagacis Ægypti valeant. Claudian, in Ruff. L. V. 148. (6) Auſon. Epift. xix. (cDiodor. Sic. Lib. I. P. 17. (d) Sapientes Babylònii & Ægyptii mentis acumine ad illa fupremi mundi abdita penetrantes, ani- morum conceptus, ficut ipfi oculati teftes fumus, in lapidibus per figuras deſcribebant . Idemque in omnibus artibus & fcientiis faciebant. Deinde lapides in quibus illa erant deſcripta in templis colloca- bant , & quafi paginas perlegendas exhibebant, talefque librorum loco illis erant in ufu. Lib. XIV, STONE (0) Περι η Αίθιοπικών γραμμάτων και παρ Αίγυπλίους καλεμίων ιερογλυφικών ρητέον,ίνα μηδεν πει- eαλά πωμα στην αρχαιολογείλων. συμβέβηκε τoίνων τύπους υπαρχειν αυτ' ομοίες ζώοις παν- Ποδα πεις και ακρωτηeίοις ανθρώπων, έπ δ' οργάνοις, και μάλιστα τεκβονικούς. ε 8 εκ τ η συλλαβών συν- θέσεως ή χαμμαζική παρ αυτούς και υποκεί αύον λόγον αποδίδωσιν, αλλ' εξ εμφάσεως και μελαγραφομένων aj uetipoeãs uvuun. ourn Sangfonso Diod. Sicul. Lib. III. P. 101. с SOC omit c. 14. 6 A PRELIMINARY DISCOURSE. 2) 66 omit any Thing that belongs to Antiquity. It happens therefore that their Cha- 66 ra£ters are like all kinds of Animals and Members of Men, and working Tools, eſpecially thoſe of Carpenters. For their Writing does not ſhew the Diſcourſe about the Subject Matter by the Compoſition of Syllables, but by the Emphaſis “ of the Figures and Metaphor exercis’d by Memory. Then after he has given fome Inſtances of it, he proceeds to ſhew, how they ſtudied and practis’d the read- ing of this kind of Writing : (8) For following thus the Signification or Emphaſis “ and Nature of every Figure, and exerciſing their Minds by long Study and Me mory, they get an habitual Faculty to read every Thing that is written.” "Tis true that he ſpeaks here of the Ethiopians ; but at the fame Time ſays, That they åre likewiſe Egyptian ; to make out which, he reports that the Ethiopick Letters were common but in Egypt only among the Prieſts, and that the Egyptians themſelves were a Colony of the Ethiopians, led into Egypt by Oſiris, who at the ſame Time brought away that Sort of Learning. By this Deſcription we find that the Symboli- cal or Hieroglyphical Character is an Art of communicating the Conceptions of the Mind by viſible Figures, which having a Metaphorical Relation or Similitude, or at leaſt Affinity to the Conceptions , excite in others the ſame Conceptions. I have added Affinity, becauſe we find that the Parts or Adjuncts of Things are apt to excite in us the Ideas of the Things themſelves. So that it may be a ſtanding Rule in this Art, that the Figures, which are related to the Things by Metonymies and Synecdoches, are as apt to repreſent the Things, as thoſe which are only Metaphorical. This í ſhall illuſtrate in the Second Part. 8. Now though (8) Diodorus, and ſome other late Authors, (b) as Porphyrius, have aſſerted that the Egyptians had Two Sorts of Characters, and even Three ; yer this ſeems not be ſpoken of the more ancient Egyptians , living in or before the Mo- ſaïcal Age ; but of the more modern, who were mixt afterwards by Trade and fre- quent Conqueſts with other Nations, and from them learnt the uſe of Letters. Their having Letters in latter Times no more argues, that they had them in the Moſaï- cal ; than becauſe they have ſince learned the Greek and Arabick Tongues, and mixt them with their Language, this muſt imply that they ſpake Greek and Arabick in the Moſaïcal Times, and ſome Ages fince. (i) Bochart having ſhewn that Pro- teus was a Phænician, who removed into Egypt, hints that in his Time they might get the Uſe of the Phænician Chara&ters . And indeed why ſhould it be wondred at, that they ſhould, after having invented the Hieroglyphical Character, learn alſo to write by Letters ? Seeing that towards the Babylonian Captivity of the Jews, and even from the Times of Solomon, they had been almoſt in a continual Alliance with the Iſraelites and Fews, in Oppoſition to the growing Power of the Kings of Aſſyria and Chaldea their common Enemies. In ſhort, all Authors agree, who ſpeak on Pur- poſe of the Matter, that the Hieroglyphical Character was us'd before the Invention of Letters. Servius ſays, (k) that the Year, according to the Egyptians, before Lettters were invented, was deſcribed by a painted Snake biting his Tail, becauſe “the Year returns within it felf.” The Poet Lucan faith plainly, That Books and Letters were invented after the Hieroglyphical Character, which was engraven upon Columns of Stone. His Words are, (1) Nondum flumineos Memphis contexere Biblos Noverat ; in jaxis tantum volucreſque ferafque Sculptaque ſervabant Magicas animalia linguas. (1) Ταϊς δεν εκάτοις ανέσεις εμφάσεσι σνακoλεθδνες, και μελέτη πολυχρονίω και μνήμη γρμνάζον- Tes Tei's fugee's, ŠUTIxs é nasa ili bezpeupefebvwv evazavárakon. Diodor. Sicul. ibid. (4) Παιδαύεσι δε τους τους οι μάο ιερείς γράμματα διήα, τότε ίερς καλέμμα και το κοινοτέραν e xovla Thw ude Snow. Diodor. Sicul. Lib. I. P. SI. (h) Porphyr. de Vit. Pythag. Pag. 185. Koi ' 'Asgúzq ufo Tois ispevol avlo, je a piav JE po Pay κτίω Αιγυπτίων φωνώ. Τραμμάτων και βιωας διαφορες,βπιπλo eaφικών τε, ιερογλυφικών και συμβολικώ. Šed legendum puto deavis non telaris, & mox, i rombonecas, non sj. Nam Symbolica exdein quæ Hierca glyphice. Vide Herodot. Lib. II. cap. 36. vel retinendo Sravi's legendum eſt isegiãy pro iccolaupixõ v. Quod explicat Clemens Alex. Strom. Lib. V. P. 237. (i) Bochart. Canaan, Lib. I. cap. 20. v (k) Annus enim fecundum Ægyptios indicabatur ante inventas Literas, pi&to Dracone caudam ſuam mordente, quia in fe recurrit, Servius in Virg. Æneid. Lib. V. (1) Lucan. Pharf. Lib. III. (m) Ta. 3 A. PRELIMINARY DISCOURS E. 7 Ægyptus being indeed the Tranſlation of the word Amún, or Miamấn with the Heea (m) Tacitus and (n) Ammianus Marcellinus ſay the very ſame. Thoſe who have written purpoſely of the Egyptian and Phænician Antiquities, unanimouſly confirm the ſame; and ſay that Mercury, called by the Egyptians Thoth, and by the Phænicians Taautus, who firſt made a Syſtem of their Divinity, and all their other Sciences, did it in Hieroglyphicks; and that this was afterwards interpreted, that is, written in plain Language, or literal Writing, by a Second Mercury. So faith Manetho the Egyptian Prieſt and Hiſtorian cited by G. Syncellus. 6) ſamblichus tells us further, that this ſecond Mercury was called Bitys, an Egyptian Prophet, who lived in the Times of King Ammon, who is thought to be the ſame as Amoſis, or Amaſis, and is therefore far inferior to Moſes : If that Amoſis be the ſame as Amaſis, who being ap- pointed as a Governor by Nabuchodonofor over Egypt, did ſet himſelf up as King. Though it muſt be obſerv'd, that there is another Amofis , or Tethmoſis, or Themofis, or Thummaſis, the Word being written different Ways, who was the Firſt of the Eighteenth Dynaſty, according to the Account of Manethi, and is thought to have reign’d immediately after the Departure of the Iſraelites out of Egypt, as the Learn- ed (P) Perizonius thinks. But it ſeems to me moſt likely, that this Ammon of Fam- blichus is the ſame as the Arnteſſes Miamún (9) in Joſephus, which is called Rameſes Ægyptus, and Ammeſes Ægyptus in Africanus, Eufebius, and Synčellus : The word mantical ; who being the XVlth of the XVIIIth Dynaſty, is thought to have reign'd about the Times of the Trojan War, and the latter Judges of Iſrael . Or elſe, that Jamblichus ſhould be corrected ; ſo that the true Name of the King then living is Amús, and ſo is the ſame as the Amoſis or The moſis, Firſt King of the Eighteenth Dy- nafty, who lived immediately after the Departure of the Iſraelites : Wherein Fam- blichus may be confirmed by the Authority of Plato, who aſcribes the Invention of Letters to the Egyptian (r) Theuth. And in another (1) Place farther obſerves, that this Theuth lived in the Times of King Thamús. So that this Theuth of Plato is the Second Mercury, and very likely the Bitys of Jamblichus. As to the Phænician Se- cond Mercury, we find in Philo Biblius the Interpreter of Sanchuniathon cited by (s) Euſebius, that he was called Sour moubel ; wherein he was aſſiſted by Thouro Chou- Jartis. It may be that each did this for their reſpective Nations. However the Di- vinity of this Firſt Mercury was all obſcured by Allegories ; which is a plain Indica- tion, that it was written in Hieroglyphicks, and that theſe were invented before Let- Now all this agrees very well with that Hint found in Homer, that in the Times of Bellerophon, Symbols or Signs were us'd like Hieroglyphs inſtead of Letters. This Bellerophon is ſaid to be Grandfather to Glaucus, who was at the War of Troy; but a (t) Learned Man now thinks, that Homer has only introduced this Perſon to adorn his Poem ; and that Bellerophon muſt have been more Generations than fo before that War. For Prætus being Brother to Acriſius, who was Grandfather to Per- ſeus, which laft was Great-Grandfather to Hercules, this ſeems to make Bellerophon Five or Six Generations before the Trojan War, and to have lived about the Times of Cadmus, who firſt brought Letters from Phænicia into Greece. However, this may not hinder the Story from being true as to Bellerophon, who is by Homer ſaid to have carried Symbols inſtead of Letters. The Words of Homer are, (0) Πέμπο δέ μιν Λυκίζω δε. Πόρεν δ' όγε σήματα λυγες και τους ευελ dugo darya Γράψας αν πίνακα πλυκο θυμοφθόρα πολλά. to boni Δάξαι δ' ώώγει ο πον θερά, όφρ απόλοίο. bus toto BI Theſe Words are ſo underſtood by the Ancients, to exclude Letters ; and I fee no DA ters. (m) Tacit. Annal . Lib. XI. cap. 14. (n) Ammian. Marcellin. Lib. XVII. 6) Jamblich. de Myft. Ægypt. Sect. VIII. cap. s. (0) J. Perizon. Origin. Ægypt. (9) F. Joſeph. c. Appion. Lib. I. Platon, Phileb. P. 157. (6) Placon. Phædr. P. 213. (s) Euſeb. Præp. Evang. Lib. I. P. 26. (t) Jae, Perizon. Ægypt. Origin, cap. Is. Comp. Yell. Patercul. Lib. I. cap. 3. (u) Homer. Iliad. Z. V. 1686 JM Reaſon 8 A PRELIMIN ARY DISCOURS E. Reaſon to take them any other Way. For the word (x) vegfas needs not, as ſome would have it, imply Writing in our Way of Letters , but may well ſignify either Painting or Engraving Symbolical Characters. (y) Pliny indeed proves from thence, that Codicils of Boards were then uſed, but determines nothing of the Characters being either Literal or Symbolical. The Letter of Sarpedon , mention'd there by Pliny as ſtill extant in his Time, was a Curioſity indeed if genuine ; but would not ſpoil our Concluſion : Since 'tis own'd, that Letters might come into Greece to be common at, and ſome Generations before, the War of Troy. But we may rationally infer, that Prætüs could not write, and was obliged to uſe Signs or Symbolical Cha- racters: So that the Invention of Letters had not yet reach'd him. Though Cadmus were his Contemporary, or even before him, it does not follow, that his Nation had receiv'd that Invention. Some Nations receivd it but lately. We find in (2) Clemens Alex. who cites Pherecydes for it ,, that Idanthour King of Scythia fent to Darius Symbols inſtead of Letters. The Phoceans, who firſt ſettled at Marſeilles, brought the Greek Characters into the Gauls ; the Druids making no Uſe of Let- ters. The Goths receiv'd Letters with the Chriſtian Religion. (a) Many Nations would not trouble themſelves to learn them : And there are ſtill ſuch. But it is Time to return to the main Point. 9. Theſe Nations then, the Egyptians, Chaldeans, and Phænicians, having at firſt no Characters to expreſs the Sound of their Words, fell upon contriving and framing a Symbolical Way of Writing, to repreſent their Conceptions by ſuch Figures of vi- fible Objects, as did according to their Notion of them, bear fome Analogy and Affinity to the Objects of their Conceptions ; adapting thus the viſible Images vari- ouſly modelled or compounded together, according to the preſent Notions and De- fign of the Author, who by a certain Combination of ſeveral viſible Images, ordered according to Analogy, made a full Deſcription of his Thoughts. Or at leaſt, if it may not be granted that they wanted then the literal Characters, they made uſe of this abſtruſe and myſterious Character, and the Language ariſing from it, to keep their knowledge from the Eyes and Reach of the People; “ Truth appearing greater " and more venerable, when it has paſt through the Veil of Hieroglyphical Sym- bols; ” as (6) Clemens Alex. has ſwell obferv’d. However, from this way of Writing aroſe a Symbolical Way of Speaking too ; the Symbolical Characters, which they were fo converſant in, furniſhing them continually with Metaphors and other Tropes, firſt in their Myſterious or Religious Speeches, and from thence eaſily puf- fing on to the vulgar Matters : Which Kind of Speech ſet up the Prieſts and wiſer Sort of Men above the Level of the Vulgar : Becauſe ſuch a figurative and florid Kind of Speech and Notions ſeem'd to add a great Beauty to their Thoughts, and diſtinguiſhed that of wiſe Men from the plain Stile of the reſt. Hence it comes that moſt of the Oriental Languages, eſpecially that of the Poets, affect this Way; and we find ſtill in the Modern ſome Relicks thereof. Nay, this paſs’d into their Sci- ences ſo far, that moſt of their Rules and Maxims of Wiſdom were couched ſome Way or other in ſuch Figures or Symbols; and from them was communicated to the firſt Philoſophers among the Greeks, who went into Egypt or Chaldea for Inſtruction. This Obfervation needs now no farther Proof. But it will be proper to conſider the Grounds, whence the Rules and Meaſures of this Hieroglyphical Character, and the Symbolical Language ariſing from it, were fetch'd. To this End we muſt dive a little further into the general Notions, which thoſe who invented and uſed them, had of Things : It being evident, that their Notions and Studies muſt needs give Occaſion to, and affe&t their Inventions and other Practices. 10. Firſt it is to be obſerv'd, that the (c) Egyptians, and and Chaldeans for the Studies were great Admirers of Aſtronomy , judiciary Aſtrology, Geometry, and the like; and alſo " לכ where (a) Comp. Homer. Iliad. H. v. 175, & v. 187. 959, veloides () Plin. Nat. Hift. Lib. XIII. cap. 13. 30 Ost (2) Clem. Alex, Stromat. Lib. V. P. 242. 1. moloto (a) Vid. Ælian. Var. Hiſt. Lib. VIII. cap. 6. (1) "Αλλως τε και παν ' όσα δια την ωρακαλύμματα ιατφαίνεται και μείζονα ε και σεμνοτέραν δεί- HVUTE TW diañ getoy. Clem. Alex. Strom. Lib. V. P. 245. (c) Diodor. Sic. Lib. I. P. $1. &. Lib. II. P. 81. Clem. Alex. Strom. Lib. I. P. 148. Juſtin. Mart. Q. Reſp. ad Orthodox, S. XXV. ridism great A PRELIMINARY DISCOURS E. 9 great Searchers into all the Ways of knowing future Events, which were of old pra- átis'd by the idolatrous Nations ; fo that it may not be amiſs to ſay, that other Na- tions deriv'd all this Learning from them. Now ſeeing that the Religion of the Heathens was for the moſt Part of human Invention , which through the Corruption of their Manners and prevailing Cuſtoms, came to be modelled by the wiſer Sorr in- to fome Form; therefore, as they fetch'd their Religion from their Studies, and ſuited it to their Notions, we muſt not wonder if their Religion and their other Studies, Arts and Sciences, had ſome mutual Relation. And as they held for their (d) Principle, when for Want of ſtanding Records in Literal Writing they had for- gotten the Hiſtory of the Creation, that the World was Eternal, and that the Mighty Univerſe was God; ſo the moſt glorious Parts of it were look'd upon as ſo many leſs Gods, Attendants of the One Eternal Univerſe. Or rather, becauſe we find Fambli- chus diſtinguiſhes the Spiritual Gods from the Material World; as they (e) look'd upon the Heavens and its Parts, as Repreſentatives and Symbols of the Inviſible Di- vinities, the Supreme, and its Angels and Minifters; fo, in Proceſs of Time, they began to think the viſible Symbols to be the Deity it ſelf and its Angels, whoſe Glory and Majeſty, as well as Offices and Works, they believed did appear in the Sun, Planets and Stars, and in their Motions, Revolutions and Relations, or Aſpects. Then, to ground their Adoration of the Viſible World, they ſuppoſed an intimate (f ) Union between the Viſible Bodies in Heaven, and the Inviſible Deities; and to ground their Judiciary Aſtrology, they ſuppoſed the Political World likewiſe united to the Two former, by ſuch Concatenations from the Supreme to the loweſt, that the Affections of the ſuperior Links reach'd the inferior throughout the ſame Chain, By which we ſee, that they divided the Univerſe into a Threefold World, the Invi- fible; the Viſible, or Natural ; and the Political, or Human : Which Diviſion is plain- ly mentioned in the Poet (8) Statius, and, I think, hinted at by (h) St. Paul himſelf . Therefore when by the Motions in Heaven, any Parts of the Heavenly Bodies ſeem'd affected, or ſtood in ſuch Relations to each other ; or elſe when in a Dream, or ecſta- tick Viſion, any of thoſe Heavenly Bodies were ſeen affected; they concluded, that this portended and fignified the Affections of the Parts of the Inferior and Political World. And then further, as from the very Beginning, the Gods, and conſequently the Heavenly Bodies, came under the Notion of Elohim, or Powers of the World, and that all Monarchs and Princes came alſo under the Notion of Powers in the In- ferior World, as Vicegerents of the Gods ; ſo we may eaſily imagine, that for the Sake of adding a greater Luftre to the Majeſty of Kings, they aſſumed the Titles of the Divinity, and all that belongʻd to it, to denote that of their Vicegerents. Whence not only in the Hieroglyphical Character, the Symbols of the Celeſtial or Viſible Go- vernment were appropriated to denote the Terreſtrial Polity ; but alſo in the Symbo- lical Language the fame was us'd, becauſe it added a greater Luftre, and gave more Authority to the Government. And the Prieſts, who at firſt bore a Share therein, being the principal Counſellors and chief Managers of all Religion and Learning, made uſe both of the Characters and Language, both as theſe Matters were a-kin in their Notions, and becauſe it was the only proper Way they could think of, to re- preſent upon Record, with any Advantage, what they conceived to be worthy of Me- mory. This is the Origin and true State of the Myſtical and Symbolical Theology among the Egyptians, as we learn from (i) Famblichus, a proper and ſufficient Author, who confirms at leaſt moſt of what I ſay.dk 11. From this it came to paſs, that the Elements, that is, the Heavenly Bodies, being uſed by theſe Men to repreſent the Notions of their Minds, the Chara&ters or Figures of theſe Elements were themſelves called Elements; whether they were fpo- ken, carved, painted, or only decypher’d by ſome peculiar Marks, as we ſee in the of Aſtronomy: Which Figures, as well as Learning, came certainly from Egypt and Chaldea. And ſo this Word, Elements, came afterwards to fignify likewiſe, by plain Analogy, the Letters themſelves, and Characters expreſſing Words or arti- Books 1990 .bid (d) Vid. Joh. Spencer. de Leg. Hebr. Lib. I. cap. 4. S. 7. & Lib. II. cap. I. §. 2. (0) Vid. Platon. Timæi fin. (f) Jamblich. de Myſt. Ægypt. S. 1. cap. 19. Vid. Verba Procli de Anim. & Dæmone, infr. cit. Part. 2. S. 67. (3) Et triplicis mundi fummum, quem ſcire nefaftum. Papin. Statii Thebaid. Lib. IV. (h) 2 Cor. xii. 2. (i) Jamblich. de Myft. $. 7. cap. 1, 2, &c. bro D culate A PRELIMINARY DISCOURSE. culate Sounds ; which tho only Things viſible in Heaven, proceeded thus ſo far as to fignify, or to be applied to the Signs of theſe Things; and then afterwards to fig- niiy or denominate thoſe arbitrary Characters of the Sounds of the Words, by which the Things were denominated. So that this Word, Elements, may be an Ar- gument to us, that Letters are of a later Invention than Hieroglyphical Characters; feeing they received the Name which belong’d at firft, even improperly, to the Hieroglyphical Characters of the Elements : For that Name was only given to the Hieroglyphical principal Chara&ters , becauſe they conſiſted of the ſeveral Figures and Repreſentations of the Things, or Elements themſelves : It being evident in all Languages, that thé Types or Symbols, Statues and Pi&tures, get at laſt , by frequent Ule, the Names of the Things which they repreſent. Now that the Uſe of the Word Element, sorzeiov, firſt came from Egypt to fignify the Letters, is plainly af- fërted by (k) Plato in that very Place, where he aſcribes the Invention thereof to Theuth, or Mercury.lodive saving 12. This will appear more clearly, if we may be permitted to explain further the true Notion of the Word sugerov, Element, which is uſed by Fezviſh and Prophane Writers to fignify the Stars, Planets, and Conſtellations, and anſwers to the Hebrew maly, which fignifies an Army, and is uſed by (?) Moſes to ſignify the whole Colle- &tion of the Stars and Planets. For tho' the Word originally, both in Hebrew and Greek, ſignifies an Army, yet the Jewiſh Writers take it to fignify, what we after them call the Host of Heaven. Becauſe from the Confideration of the Sun's being as the King, the Moon as his Vicegerent or Prime Miniſter in Dignity, the Stars and Planets are look'd upon as their Attendants, and by Conſequence the Conſtellations, which are properly the sorgeict, are conſider'd as the Battalions and Squadrons of the Army drawn up in Order; that they may concur with their Leaders to execute the Deſigns and Commands of the Sovereign. According to which Notion we read in the Song of Deborah, (m) The Stars in their Courſes fought againſt Siſera. Now that sorneice may fignify, according to the Genius of the Greek Tongue, the Battalions and Squadrons of an Army, is plain, becauſe the Word seiga, from which it is deriv'd, is a Military Term, and fignifies to march in Order. Hence in Heſychius, sizes, ticeasca and sosyalde, xa težav, zato sorxcio, and the like. As for the Word surxeñor, fignifying alſo the Stars and Conſtellations, this is alfo plain. (n) Famblichus uſes it in Oppo- fition to any fingle Part of Heaven, becauſe it really ſignifies a Conſtellation, or aggre- gate Number of them ; ſuch as are the Signs of the Zodiac, which the Judiciary Aſtrologers made uſe of to find the Lord of the Houſe in the Nativity, by erecting a Scheme of the Aſpects, which the fame (6) Author, a little before, calls by the Name of soyee. In the firſt of thoſe Significations we muſt alfo take the Word, as us’d by (P) Philo Biblius in this Saying: “They owned no Gods, but thoſe of Nature, the Sun, and Moon, and the reſt of the Planets, the Stars and Conſtellations, and " thoſe which are a-kin, or join'd to them”. Then, as from (9) Sańchuniathon, he has theſe Words: “But before theſe the God Taautus imitating Heaven, de- “ fcribed the Similitudes of the Gods, of Saturn and of Dagon, and the Sacred Cha- “ racters of the reſt of the Conſtellations, solychov". From theſe Words it appears farther, that the Phænician, and by Conſequence Egyptian and Chaldean Hieroglyphicks, aroſe firſt from their Studies of the Heavenly Bodies, and the Neceſſity of repre- ſenting the Chara&ters of them ; whence, becauſe they thought that the Heavenly Bodies influenced the Terreſtrial, it was the eaſieſt way to repreſent the Affections of Terreſtrial Matters by the Chara&ters of thoſe Heavenly Bodies which correſponded, to them. This is the firſt Principle of all the Symbolical Character and Language. Whence alfo all the reſt of the Characters or Signs, which have been either invented or us’d afterwards to fignify other Matters, have gotten the general Name of sogeid, Elements; becauſe all the Greeks and Alexandrians, whether Poets or Philoſophers, at wall ting Vinsloch 2 bio vain ol brand DUA 70 DTO W garion29 20 (k) Platon. Phileb. pag. 157. (1) Genef. ii. I. (m) Judg. v. 20. (n) Jamblich. de Myft . Ægypt. $. 9. cap. 6. (0) Jamblich. ibid. cap. 5. (2) Φυσικές και ήλιον κ σελιών, ε του λοίπες πλάνητας αέρος, και τα στοιχείατα τέτοις συναφή, gelis jóvas szíveso xov. Philon. Bibl. Præf. ad Hift. Sanchuniath. apud Eufeb. Præpar. Evang. Lib. I. Pag: 21. (0) Πρo και τέτων δεδς ΤάαυτG- μιμησίμG- ή έρανόν, ήν θεών όψεις, Κρόνε τε και Δαγών, I 201 Tūv de Tú mo TOV Towegges tid sorzelcox Jaeg: KTNERS. Sanchuniath. apud Euſeb. Præp. Evang. Lib. I. pag. 256 grua ow'd wote A PRELIMINARY DISCOURS E. ow'd their Notions and Learning to the Egyptians and Phænicians. So thar as they borrowed the Notions and Arts, it ſeem'd unavoidable, but yet very proper, to bor- row the Words proper to thoſe Notions and Arts which they had from others. Much leſs muſt we wonder that the Fews, who dwelt among the Egyptians, and learn’d their way of Philoſophizing, and had already Notions which were nearer to theirs than thoſe of the Greeks, ſhould uſe the Word in that Senſe, for which they had the Authority of Holy Writ. So that we ſee that the Author of the Book of the Wiſdom of Solomon has us’d (,) evépgelev sorgelov, to ſignify the Influence of the Stars or Conſtellations. And in this Senſe the Writers of ſome of the Books of the New Teſtament have alſo us’d the Word, as Learned Men have ſhewn already. Be- fides all this, becauſe the Interpretation of Dreams was a Science deem'd Sacred, and a-kin to the reſt of the Prieſtly Learning; the Viſions or Images ſeen in them are alſo called soeyeit, Elements, as appears by a Place in Suïdas, which ſeems to be taken from fome Ancient Author : (s) sosyetlleoi et séves, sj dane ohts os óveiscou, ai ολίου πολλά χρόνε τιμω έκβασιν έχεσαι. 13. This brings me to conſider that other Branch of Learning among the Nations nam'd before, which conſiſted in the (t) Obſervation of Dreams and Prodigies, which they look'd upon as ſent from God ; and that this was the Method the Deity took to communicate it ſelf to Mankind, whether it were to thew its Approbation or Condemnation of any thing done and paſt, or elſe its Will and Deſign about any thing to come. Moreover, they pretended very much to (u) Viſions of their Gods, both plain and ecſtatical ; ſuppoſing that the Gods ſpake thus to them in Allegorical Images, which were then the Sacred Stile of their Theology, and alſo the Means by which their Divines communicated and tranſmitted all Divine Learning to their Dif- ciples and Poſterity. For as theſe (x) Terms of Sacred Language were believed to come from the Gods, and to be uſually ſpoken by them, when they communicated themſelves to Men: So they thought that the Exhibition of Dreams by Allegorical Apparitions was of the fame Strain, becauſe coming from the fame Hands. Hence (y) Plato, as Clemens Alex. has obſerv'd, conje&tured, that the Gods had a peculiar Diale&t. For they thought that there was a Mantical Virtue, or Prophetical Spirit, ranging throughout the World at the Pleaſure of the Gods, which ſhew'd it felf in all the Methods of Prediction, the Oracles and Prodigies, according to the ſame Prin- ciple of the Sacred Language: Which is the Account (2) Famblichus gives of this Matter. For theſe Reaſons, they explain'd Oracles, Viſions, Dreams, and Prodi- gies, according to the Symbols exhibited to them, whoſe Signification they fetch'd from that one and the fame Sacred Principle of Allegorical Interpretation. ut omni 14. Such then was the State of Learning among theſe Nations at and before the Times of Moſes, when he was inftru&ted in the Wiſdom and Learning of the Egye- tians, That either this Sacred and Myſtical Way of Writing and Language did pre- vail the moſt, or elſe was the only Way then known by them, at leaſt as to Writing. For that it was ſo before the Times of Mofes, as to the Symbolical Way of explain- ing Dreams, is plain from the Two Dreams of Foſeph explain’d by his Father Jacob, and thoſe others which himſelf explain’d according to theſe very Principles ; in which way theſe Two Patriarchs may have been taught by the Tradition deriv'd to them from Abraham, who coming from Chaldea, and having travelled into Egypt, might in either of them learn that Symbolical Way; if it was not even more Anci- ent, and ſo communicated to all Mankind; becauſe we ſee all the Pagans every where involv'd into Idolatry by the Symbolical Repreſentations of their Gods. But KO Paul YOS 20 for 20 cm vd 10 *(r) wiſd. of Sol. vii. 17.agus di bn bnA : bon 910W bonici (s) Suid. Voc. cox cid. conf. Artemidor. Onir. Lib. IV. cap. 3. (t) Vid. Diodor. Sic. Lib. II. pag. 81. Jamblich. de Myft. Ægypt. $. 3. cap. 2. Achmer. Oniro- crit. cap. 2. (u) Jamblich. de Myft. §. 2. cap. 3. Vb of () Jamblich. de Myft . S. 7. cap. 1, 2, 3, 4. Ο) Ο Πλάτων και και τους θεούς διάλεκτον πονέμει τινα μάλιστα ο απο η' όνειράτων τεκμαιρόμμΘ, By ste zeno pôv. xa. Clem. Alex. Strom. Lib. I. pag. 146. Vid. Platon. Symp. pag. 187. (z) Jamblich. de Myſt. Æg. S. 3. cap. 12. Eft enim vis, & natura quædam, quæ cum obſervatis longo tempore fignificationibus, tum aliquo inſtinctu inflatuq; divino futura prænuntiat . M. T. Cic. de Divinat. Lib. I. Puder me non tui quidem, cujus etiam memoriam admiror, fed Chryfippi, Antiparri, Poſidonij, qui idem iftuc quidem dicunt, quod eſt dictum à te, ad hoftiam deligendam ducem efle vim quandam ſentientem, atq; divinam, quæ toto confufa mundo fit. M. T. Cic. de Divinat. Lib. II. Vid, Ammian, Marcellin. Lib. XXI. init. to 12 A PRELIMINARY DISCOURS E. ככ to return to Moſes : It is evident, that he was brought up in (a) all the Learning of the Egyptians; and to be ſure in the Hieroglyphical Way. But we have likewiſe good Evidence for that. For (b) Philo the few rells us, that Mofes learnt in Egypt according to that Method; wherein he is follow'd by (c) Clemens Alex. and (d) Juſtin Mart. if the Work be his: Which laſt farther ſays, that he was inſtructed in all their Learning, even to the Theurgical, though he made no Uſe of it. And Philo ſays fur- ther, that he had his Learning from the Chaldeans, as well as from the Egyptians Whence it is clear, that the State of Learning and Religion was much the ſame among both. On which Account Clemens Alex. fays in general, that (é)“ not only “ the Wiſeſt of the Egyptians, but all other Barbarians that fought after Wiſdom, “ followed the Symbolical Method”. And Philo, ſpeaking of the (f) Ejens, who ſtill kept up the Allegorical Way, ſays, That it was the Old Way of Philoſophizing So 15. Now when God decreed to deliver the Ifraelites out of Egypt under the Con- du&t of Moſes, that he might make them a People peculiar to himſelf; it ſeem'd ne- ceſſary that God ſhould remove the Prejudices of their Education, and the Cuſtoms they had taken up in Egypt, both in Religion and Learning; and furniſh them with ſuch a Method in Learning and Religion, as might take off the former with Advan- tage. It is evident, that the Veneration paid to the Dead was one of the firſt Cauſes of Idolatry ; and that Symbols were afterwards the Cauſe of worſhipping, not only the Images of the Dead, but alſo the true Deity under viſible Repreſentations made up of Symbolical Images. Theſe erroneous Practices crept in for want of Means to keep up the Memory of Things done by thoſe, who were to be reſpected even after Death, any other way but by Symbols in Carved, Imboſſed, and Engraven Works or Paintings. The Error once admitted was eaſily kept up by the Pranks of wicked Angels, who took Occaſion from thence to ſpeak Oracles, and appear to their Vota- ries the Prieſts; who finding their Account in it, carried on the Cheat. This being prejudicial and contrary to the Glory of God, who deſign'd to make the Iſraelites his peculiar People; it was very proper, in order to take off that Inclination to the Symbolical Idolatry for ever, and to ſupply the Uſe of Symbols, without which the Memory of any thing could not be tranſmitted to Poſterity, to give the Iſraelites the Uſe of Writing by Letters ; which was not liable to the former Inconvenience. This is abſolutely ſuitable to the Divine Goodneſs and Wiſdom. And thus we find the fame Providence has acted ſince the Chriſtian Church became corrupted. For when the Clergy, who fince the Irruption of the Barbarians into the Roman Empire had almoſt alone the Uſe of all Literal Learning, being over-grown with Power, and funk into Luxury, had reſolv’d, to prevent a Reformation, to keep the Laity in continual Ignorance ; ſo that the Chriſtian Church was involv'd in as groſs Idolatry as ever the Heathens were, without any Poſſibility of Redemption by Human Means, which the Tyranny of the Clergy, had found ways to fupprefs; neither were they to be corrected, for fear of loſing what they had gain'd by the Ignorance of the People: Then God permitted and directed a further Improvement to be made in the way of tranſmitting Knowledge univerſally, for which even the Invention of Letters was by Experience found inſufficient. It was done by the Art of Printing, by which Learning became common, and the reading of God's Word univerſal. By the fame Means the Do- trine of the Reformers was carried on more eaſily than by Writing. 16. To return to the Buſineſs before us: On the other hand, it was neceſſary to furniſh the Iſraelites with ſuch a Method of Knowledge, as might effectually take from them that Opinion, which they had conceiv'd of the Wiſdom of the Egyptians, by making them as wiſe as any other Nation. Now they thought none wiſe, urteſs he could divine. Even in Egypt, and elſewhere, the Occult Sciences and Ways of Divination were practis’d : And the (8) Egyptians look'd upon Aſtronomy, Aſtrology, ܐܠ.܀ (a) Acts vii 22. Dildren (6) Philo Jud. Vit. Mof. Lib. I. pag. 412. (c) Clem. Ales. Strom, Lib. I. pag. 148, (d) Qu. & Reſp. ad Orthodox. Qu. XXV. (e) 'Αλλα δε μόνον Αιγυπτίων οι λογικό τατοι, ωρός δε και άλλων βαρβάρων, όσοι φιλοσοφίας ωρέχ- Inoue, o que foronòrdi dodárea. Clem. Al. Strom. Lib. V. p. 242. nemas (f) Τα ο πλείσα δια συμβόλων αρχαιόλρόπο ζηλώσει πως αυτοίς φιλοσοφείται. Philo, Quod om- ris bonus fit liber. pag. 601. in mo (8) Vid. Juſtin. M. Q. Reſp. ad Orthod. Q. XXV. Platon. Sympof. pag. 187. ibi Vares Diocima : Και ο με ωει τα τοιαυτο σοφός, δαιμόνι ανής: ο και άλλο η σοφός ών, ή «ει τις τέχνας, ή χειμερίας Tvás, Beyouro 3 and A PRELIMINARY DISCOURSE 13 و and Geometry, ordinary and trivial Sciences, unleſs they were accompanied with the Hieroglyphical and Occult . Beſides, we find that the Iſraelites had a ſtrong Inclina- tion for Predictions, and would upon every Occafion conſult the Diviners. If God had given them no Means to ſatisfy that Curiofity, they would have run to the Pagan Soothſayers. To rectify this, fince God had promiſed them not only the worldly Advantages of Proſperity and Plenty, but alſo of Laws, Religion, and Wil dom above all other Nations, to perform this Promiſe, he not only imparted to them the Uſe of Letters, but alſo that of Prophecy and Divination. For the general Uſe of the Nation, they had the Urim and Thummim, and almoſt a continual (5) Succeſſion of Prophets : And God promiſes ſtill, that their Sons and Daughters ſhould prophe- fy again, their Old Men ſhould have Dreams, and their Young Men Viſions , which were to be the Advantages of the New Diſpenſation under the Meſſias. And thus, when the Diabolical Divinations were taken away, there was no Reaſon to make any Change in the Stile and Strain of theſe Viſions and Dreams, which were indeed made according to the Symbolical Method, but not unknown even to the Patriarchs, who were no ways involv'd in the Practices and Superſtition of the Heathens. The Abuſe being taken away by the Direction of it to a good End, and its proceeding from a good Principle, the Ufe might remain and become holy. 17. Now if we find, that in the Prophecies and Viſions of the Old Teſtament and of the New, and particularly in thoſe of the Revelation, the Holy Ghoſt has made uſe of ſuch Symbolical Terms, Images, or Types, as were in uſe amongſt the Egyptians and Chaldeans, or other Nations, which followed thoſe Studies and Learn- ing, and pratisºd all thoſe Sorts of Divination that are Conſequences of thar Learn- ing; we have all the Reaſon in the World to think, that the Holy Ghoſt has therein adopted this Symbolical Language ; whether they be Viſions and Prophecies given to the Iſraelites, or afterwards to the Chriſtian Church. So that it muſt needs happen, that the Symbolical Language and Character of the Egyptians, and other Nations, is like the Symbolical Language of the Holy Ghoſt; and conſequently, that the Reve- lation of St. John, being written in that Symbolical Latiguage, and giving an Account of Viſions ſuitable to the Symbolical Character, may be illuſtrated thereby, and ought indeed to be explain'd accordingly: Whether the Symbolical Characters be taken from the Mofaical Books, and other ſubſequent Prophecies, or even from the like Analogical Characters, not us’d in thoſe Ancient and Divine Prophecies; becauſe the Chriſtian Diſpenſation, which that Revelation deſcribes, may have ſome peculiar Pro perties ſomewhat different from the Moſaïcal. . And I cannot ar preſent fee, what any reaſonable and unprejudiced Man can obje&t againſt it. - 18. There are ſome Learned Men, who are ſtrangely prejudiced againſt thoſe who go about to illuſtrate the Divine Writings by the Cuſtoms, Notions, and Learn- ing of the Idolaters, and ſuch as think that God has inſtituted his Religion with a View to Heatheniſh Practices, and by Conſequence will be ſo againſt me, who pre- tend to underſtand the Stile of the Prophets, by comparing it with that of the Falfe Prophets, the Miniſters of Satan, as if God had made uſe of his Language. Where- upon they tell us perpetually, Diabolus eſt Dei Simia, the Devil is God's Ape. Twere eaſy to anſwer in the ſame Stile, that if the Apes, brought to us out of the Indies, could ſpeak the Language of the Natives, and were converſant in their Cuſtoms and Notions ; who can queſtion, but we might learn by them the Language of thoſe Natives, and underſtand their Cuſtoms and Notions. But to anſwer ferioufly and preciſely ; I grant the Principle in its utmoſt Extent, and deny the Conſequence which, at firſt sight; one may think is ready to be drawn upon us from it. There- fore I'll ſtate the Matter right. mindolo bor 10 br 19. If the Devil did not imitate God's A&tions, he were not what he is, and pre- tends to be. 'Tis even the Confeſſion of Porphyrius, the great Enemy of the Chriſtian Religion, that (i) “ the wicked Dæmons defire to be Gods, and the Power preſiding over them to be the higheſt God”. Therefore Satan muft needs imitate that God, whom he pretends to repreſent, and appear in his ftead. Upon which Account the Holy Scripture tells us, that he transforms himſelf into an Angel of Light. He cor- (h) Vid. Juftin. Mart. Dial. c. Tryph. Jud. pag. 211. Ed. Sylb. (i) Bézovta is 2Seoi, rj i megesãou a J dwód pussy Sorcir Beds to é ubys. Porphyr. de Abſtin. Lib. Ik Ś. 42. Vid. Eufeb. Præp. Evang. Lib. IV. pag. 102, 103, 104. E rupts. 14 A PRELIMINARY DISCOURSE. tupts the Works of God by imitating them; and by ſuch Infinuations inſtilling at laſt in- to the Minds of Men, that he is the Author of the Original, and by Conſequence is the Great God. Were he to appear at firſt in his proper Colours, Men would be aware of his Devices ; but his great Principle is to lie by Diffimulation ; that is, by an Ap- pearance and Mixture of Truth. Truth is Divine, and the Original : Error is of the Devil, and a depraved Copy of Truth. But ſtill it is a Copy, which, by Compa- riſon, may ſhew the Beauty of the Original, and the Intention of the Author. 20. To come to Particulars . (k) God at firſt ſhew'd himſelf to Mankind in plain Viſion, and gave out his Oracles in plain Speech : The Devil imitated him, and thus ſeduced our firſt Parents, and the Poſterity of Cain. God at firſt either com- manded or accepted the Sacrifices of Abel and Noah: Afterwards the Devil found means to transfer thoſe Sacrifices to himſelf, which the Poſterity of Noah perform'd in Imitation of that Patriarch. God was pleas'd ſometimes to ſhew his Acceptation of Mens Prayers and Sacrifices, by exhibiting thereupon ecſtatick Viſions and Dreams: The Devil imitated this alſo ; and we find in Prophane Authors, many Inſtances of ſuch Rites being perform’d, in order to obtain ſuch Viſions and Dreams ; in Expe&ta- tion of which, they lay in the Temples, and upon the Skins of the Beaſts ſacrificed, or in ſome Grotto, and the like. It remains to ſpeak of the Manner and Stile of ſuch Viſions and Dreams, which were ſometimes plain, and ſometimes Symbólical. I am apt to think that Symbols are, if not wholly, yet the greateſt Part of them, of Human Invention : But what then? Might not God take Men then in their own Way? When God had once done fo, 'twas eaſy for the Devil to imitate him, and favour his Votaries with the like, fince they knew that God had done fo before with Holy Men. Even God might give Occaſion to ſuch Symbols, by making uſe of one, when he made that general Promiſe and Covenant with Mankind after the Deluge, and appointed the Rainbow to be a Token of his Reconciliation, and that he would deſtroy the World no more with a Deluge. From this Hint, Men might ſettle the Notion of Symbolical Chara&ters: Or elſe, if theſe were invented before, then it ſhews God's Condeſcenſion to give them an Earneſt of his Promiſe in their own Way. From this likewiſe, the Devil inſtill'd into Men a ſuperſtitious Notion to ob- ſerve Signs from Heaven, as declarative of the Divine Will, and by Conſequence of future Events : And then it was very natural to transfer that Way to Viſions and Dreams. And thus (2) fome Learned Men have conjectured, that Noah having made uſe of a Raven and a Dove, which he turn’d out of the Ark to diſcover whether the Waters of the Deluge were abated ; this gave Occaſion afterwards to receive a No- tion, that by the Flight of Birds, Men might have Symbols of Divination ; from whence came at laſt the Art of Auguries and Auſpicia. This Art (m) Æſchylus attri- butes, as to the Invention of it, to Prometheus, who being the Son of Faphet, is therefore Grandſon to Noah, and thought by (n) Bochart to be the ſame as Magog And indeed Æſchylus makes him the Inventor of Onirocriſy, and ſome other Arts of Divination. And in the Tragedy, Prometheus acts the Part of a Prophet. Had we indeed a full Account of theſe ſeveral Steps and Progreſs of Things, and Commenta- ries of the Notions and Ways of Men before the Introdu&tion of Idolatry, whilſt the Patriarchs kept ſtill to the Knowledge and Worſhip of the true God; theſe would be more proper to illuſtrate the Language of the Holy Ghoft: But ſince we can have no ſuch Things, we may look upon the Remnants of the Pagan Notions in this Mat- ter, as Relicks of thoſe Ancient Notions, upon which the Prophetical Language is grounded. vast breyttar slauni: TELET I бойотсу 21. But even upon Suppofition, that the Symbolical Language and Character is of Human, and if you will go farther, of Pagan Inſtitution, what harm will there be to ſuppoſe, that God might comply with this Way in Vifions land Dreams, ånd adopt therein the Symbolical Method? And why might not God, in this particular Caſe, do, as he has done in general, when he retriev'd the Iſraelites from Idolatry by the Moſaïcal Religion, and all Mankind by the Chriſtian? Thele Two Inſtitutions have evident Marks of the Divine Condeſcenſion to the Notions of Men.91 We are afſu- al del 20 doleren od 20 eller anne vloH (4) Μεγάλίω και ούτοι τιμίω εγχώνεσιν αγγέλοις όμιλήσαντες, και η θεόν ύπας ουκ όναρ θεασάμβροι- Method. Ep. & Mart. De Caſticat. apud Phot. Cod. 237. De Tam hot biv (d) (1) Vid. Ezech. Spanhem. Nor. in Callimach. Hymo, in Pallad. v. 123. pag, 630, no ona Æſchyl. Prometh. Vinct. v, 486. 3h VI.di sura) Bochart. Phal. Lib. I, cap. 2. 1) Cida red A PRELIMINARY DISCOURS E. 15 red by the Living Oracle, that Mofes made even ſome Moral Laws with a view to the Hardneſs of Heart in the Iſraelites: All their Sacrifices, and by Conſequence the whole Conſtitution of their Tabernacle and Temple, were appointed as it were at their Deſire, and to fix their minds upon the True God, by the very fame Ways whereby they had been allured to worſhip the falſe Deities : And indeed one may fay, that their whole Conſtitution in general had their former Ways in Vievt. That God ſhew'd his Condeſcenſion to the former Ways, Notions, or, to ſpeak properly, the Prejudices of Men, in the Inſtitution of the Chriſtian Religion, needs not now be proved by me: The very Writings of the Apoſtles are ſufficient Teſtimonies. In the Inſtitution of a Religion, God deſigns to thew his Goodneſs to Mankind : But his Condeſcenſion is a neceſſary Effect of it. For as he acts with us as Creatures endued with Reaſon, and that we muſt be drawn by Reaſoning; he knows that the Principles of our Reaſoning are not ſtrict, preciſe, and metaphyſical, but that our Notions and former Practices or Cuſtoms are made ſtanding Principles of our Actions, which even for the moſt part ſway the cleareſt Demonſtrations. And then indeed, provided our Worſhip be wholly directed towards him, ſo that our Ations therein may be of Faith, in the firſt Eſtabliſhment of the Ceremonies thereof, any are indifferent to the Divine Majeſty ; and ſo may very conveniently be taken from the former Practices and Inſtitutions. 22. There is but one Objection more, that I think of, that can be made againſt our Method, which is this : Thar it has been obſerv’d by (Ó) Learned Men, that the Prea di&tions of Satan, or, which is the ſame, of his Votaries the Magicians and Obſervers of Prodigies, are often low, mean, and trifling. That the Oracles of the Heathens were either falfe, or dubious, and equivocal. Porphyrius objected this to the Egyp- tians. (P) Famblichus indeed denied it ; but, as Dr. Gale has well obſerv'd, we have only his Word for it. Whereas the Oracles of God, like his other Works, are Great and Noble, the Effects of an abſolute Prefcience of all future Events, and Proofs of his Omnipotence to effect all that he has foreknown and decreed. That therefore there is no Compariſon to be made between them. I grant the Ground of the Obje- &tion, but deny the Conſequence : For indeed the Objection furniſhes us with an An- ſwer. 'Tis true, the Works of God are magnificent ; and the Devil's, Imitations, Tricks, and Trifles: But they are ſtill Imitations; the Difference between them is to be conſidered, not as to the Quality, but the Quantity. Prophetia eg Divinatio con- veniunt in genere, ſays (2) Dr. Gale. I have as mean an Opinion of the Pagan Pre- di&tions as any Body, tlfo I aſſert, that they are written in Terms like the Divine Prophecies. We muſt conſider the Symbols with a conſtant View towards God's in- finite Knowledge, and the vaſt Comprehenſion of his Deſigns. A Flea in the Mi- croſcope may give a Man fome Notion of the Proboſcis of an Elephantz and even his Pi&ture in Miniature, or upon a Medal, that of the whole Symmetry of that huge Animal, whoſe true Idea we may form by magnifying proportionably the Quantities or Meaſures of his Parts. Even the Symbols us'd in the Divine Prophecies ſtand in need of this Allowance; or elſe how could it be, for Inſtance, that a Woman ſhould repreſent the Catholick Church, or a Lamb the Monarch of the whole World? When therefore the Symbols of the Pagan Predi&tions are produced to be compared with thoſe of the Divine Prophecies, a greater Allowance is to be made; but how- ever, the Analogy remains in both. 'Tis the Part of the Interpreter to make his Al- lowances ſuitable to the Matters before him. Oslo 23. This laſt Obſervation brings me to conclude, that all the ſneaking and mean Interpretations of the Holy Prophecies are, upon that very Score of their Meanneſs, to be rejected ; eſpecially when great and noble Events ſuit the Symbols of the Prophecy as well, if not better. Thus, when ſuch mean Interpreters of the Divine Law would explain only literally that Law, which forbids the muzzling of the Ox that treadeth out the Corn, St. Paul ſays, Doth God care for Oxen? As if he had ſaid, When God made this Law, do you think that he had not a nobler Deſign than that of barely taking Thought, and ſhewing Kindneſs to the labouring Beaſts ? Yes ſurely, he de- fign'd that it ſhould be applied to them that labour in the Word and Doctrine of his (6) Euſeb. Demonſtr. Evang. Lib. V. cap. I. pag. 129, and Præp. Evang. Lib. V. pag. 131. bratot (0) Jamblich. de Myft. Ægypt. S. 10. cap. 7. Vid. Nor, Gala di wila (9) Gal. Not. in Jamblich. de Myft . $. 3. cap. 17. Law, 16 A PRELIMINARY DISCOURS E. Law; and who, by fowing among Men Spiritual Things, deſerve at leaſt to reap of them the Benefit of Worldly Maintenance. This (r) Conſideration will at once cruſh all the Interpretations of Grotius, eſpecially upon the Revelation. He applies this Prophecy to mean Matters, and makes Trifles to be the Objects of theſe Divine Oracles. He that will explain it right, muſt enlarge his Thoughts, and comprehend at once the whole Extent and Duration of the Chriſtian Religion. But I muſt give over in this place the Confideration of ſuch general Principles, to fhew diftinčtly what Rulės muſt be followed, to apply the Knowledge of the Symbolical Character to the particular Interpretation of this Sacred Books which muſt be the Subjekt of the next Part. PART II. Of the Rules by which the Knowledge of the Symbolical Language is to be applied to the REVELATION. Wherein it is demonſtrated, that Days in the Prophetical Language ſometimes ſignify YEAR S. HA Aving ſhewn in the former Part of this Diſcourſe, the Origin of the Propheti- cal Language, or, which is the ſame, the Origin of the Uſe of thoſe Images or Symbols, which are exhibited to the Prophets in their Viſions, to fignify the Events of Things in the Political World concern d or deſcrib'd in the Prophecy; and the Revelation appearing to be an Account of Prophetical Viſions, deſign d to ſhew the State of the Chriſtian Church, which are compos’d of ſuch Symbols : It is now proper to Thew, by what particular Rules, and with what Inſtruments, we muſt manage the Expoſition of the whole. In order to this, I ſhall take the following Method: Firſt, I fhall give a general Account of the Difficulties which are to be clear’d, in order to underſtand the Revelation, and how they are to be remov'd ; and in particular, how the Symbols, wherein the greateſt Difficulty conſiſts, ariſing from different Springs, are to be explain'd ; together with what Helps we have to that End. Secondly, I ſhall lay down fome ſpecial Obſervations, which are of Neceſſity to be premis’d, in order to underſtand the Method of our Application of the former Rules for the removing of the Difficulties, and the explaining of the Symbols : Wherein I ſhall, in a ſpecial manner, explain and prove that Paradox of the Apoca- lyptical Interpreters, that a Day fignifies an Year, by ſhewing how ſuitable it is to the Method of the Symbolical Character, and indeed to the Deſign and Method of the Holy Ghoſt in all the reſt of the Symbols. 2. To begin with the Firſt of theſe: "Tis not ſo much the Difficulty of this Pro- phecy that has occaſioned ſo many different and abſurd Interpretations thereof, to be ſeen as well in the numerous Colleětion of the Books written upon it, as in the general Tenets of the ſeveral Sects into which the Church of Chriſt is now miſerably divi- ded, as the Emulation and Partiality of the contending Parties. Whilft each endea- vours to draw it to his Side, or at leaſt to Thew that his Adverſaries can from thence take no Advantage againſt him. This ariſes from that true Foundation and firm Be- lief, that the Holy Ghoſt has therein given us a clear and ſuccinct Hiſtory of the Their expounding the Apocalypſe generally of leffer Matters, and of particular Concernments, if com- pard with Mr. Mede's Interpretations, which are applied to Matters of more Importance for Chriſtians to ob- ferve, and to the more illuſtrious and aſtoniſhing Magnalia of Divine Providence; I say, theſe and the like Conſiderations de leſſen the Repute of their New Method; and are no Small Arguments, that Mr. Mede hath , Help of paffus Apocalypticus, as he calls his Synchroniſms, to the attaining the moſt probable and leaſt exceptionable Senſe of the Apocalyptical Viſions. Worthington's Obſervat. concerning the Millennium, pág. 59. Fates 2 A PRELIMINARY DISCOURS E. 17 Fates of the Chriſtian Church, from its firſt Propagation to its Conſummation in Glory. Hence, on the one hand, either they expect to find therein the Characters of ſuch a Church, as ſuits with their Notions ; or at leaſt, on the other, ſet themſelves to ward off the Blows given them from the Chara&ters of the Enemies of Chriſt fet forth therein, and which their Antagoniſts apply to them. This is the Caſe of the Romiſ Commentators, who therein follow the common (s) Method of theſe Ancient Hereticks, who in the handling of the Holy Scriptures make them ſpeak as they de fire for the Defence of their Cauſe. Cauſe. So that whilſt they have pretended to explaint Sacred Book, they have really made ſuch Expoſitions thereof, as are abſolutely abſurd in the Opinion of all unprejudiced Men; and, in my Opinion, not even be- liev'd by themſelves; but ſuch as are mere Amuſements to their own Party, and ſerve only for a Pretence to ſay, that this Prophecy may be otherwiſe interpreted than as the others do it againſt them; and that no Argument can be drawn from it to preju- dice their Cauſe. 3. However, this muſt be own'd at laſt to be a juſt Complaint, That hitherto no Man has given out ſo füll an Account of this Prophetical Ænigma, as that the Expo- ſition thereof has run throughout the whole, being able to bear it ſelf out with ſuch Clearneſs, as to convince all Men that the whole is underſtood. And yet 'tis evi- dent, that the true Key of an Ænigma muſt maſter all the Circumſtances, and ſolve all the Difficulties therein, by giving a Solution of all the ſeeming Contradictions purpoſely fram'd to make it obſcure. There are indeed ſome Expoſitions of many general Symbols , or particular Places and Deſcriptions, which carry with them a great Appearance of Truth; but after all, for want of giving us a full Account of the reſt of the Circumſtances, and beſides that of ſeveral other great Parts of the reſt of the Prophecy, the whole Expoſition already made, tho' it may be very true in it ſelf, muſt neverthelefs fail of obtaining that Degree of Perfection, which alone produces a full Perfuafion and Conviction of its Truth : Which every Man, who ſtudies to find any thing out, muſt propoſe to himſelf as his main End; eſpecially in this Caſe, where the Parts are ſo cloſely link'd together. Let therefore the Author of ſuch partial Ex- pofitions be never fo acute in his Conjectures, till the whole be perform'd in the mari- ner I have propos’d, ſuch a failing will always be obje&ted againſt him, as an unan- ſwerable Argument againſt the Evidence of any Explication ; ſeeing the Revelation is a Riddle of great Extent, and yet the whole depends upon the admirable Contexture of its Parts, and their mutual Relation. Particular Conjectures will never fully ſatisfy the Mind ; and unleſs the Principles, upon which they are built, can bear the Expo- ſition quite through the whole Prophecy, the reſt is but an ingenious Gueſs. By all that ever I could read, or hear of, it does not appear to me, that any one has yet done it thus. And therefore, whoſoever ſhall pretend for the future to ſtudy, or write up- on this Prophecy, let him take notice, that he muſt aim at this Univerſal Principle. For it ſtands to Reaſon, not only in this Caſe, but alſo in general, that the ſureft, and perhaps the only Mark of Truth, is, when one and the ſame Principle is ſufficient to explain all the Difficulties. And, as (t) one ſays, “in the framing of Syſtems, whe- “ther they be of Principles and Concluſions, or of Events, contain'd in Prophecies, " we muſt pierce through them all, that we may ſee them clearly, and be aſſured " of their Truth”. And to cite an Author, whoſe Deſign is of the fame Nature as that we are upon, Artemidorus the Onirocritick, or Interpreter of Dreams, ap- plies this very Principle to his own Cafe. Whoſe Words, being remarkable, I ſhall here cite at large. (u)“ Thoſe Dreams, ſays he, which are not entirely remembred, “muſt be look'd upon as unfit to be decided, whether the Middle or whether the “ End be forgotten. For, to make a found Judgment, one muſt ſearch out all that is “ ſeen in order to come to paſs. And that alone is fit to be comprehended, which is (8) Immoderata enim eſt omnis fuſce pracum volunratum pertinacia, & indeflexo motu adverfandi ftudium perfiftit ; ubi non rationi voluntas ſubjicitur, nec ftudium doétrinæ impenditur, ſed his quæ yolumus, rationem conquirimus, & his quæ ſtudemus doctrinam coaptamus. Hilar. Pi&t. de Trinitat. Lib. X. init. M. Jurieu's Accompl. of Proph. Lib. II. C. 9. (0) Ετι και τα μη δξ ολοκλήρε μνημον Δομία, αδιάκριται, εάν τε το μέσον, εάν π το πέρας απελάθη- τα τις. Εις μας γδ ή υμά λόγον, δεα ξετάζειν παν το δρώμεμον αποβαίνειν μόνον 3 ος και τα ληψιν Κρ- γεται, το ξ ολοκλήρου μνημονδόμυον. ώσπερ οώ οι θύτα τα αμφίβολα και σημείων, έχ μη αληθή φασιν εί), αλλ' αυτοι μη καταλαμβάνειν δι' ών επιλύονται" έτω και ονειροκρίτου, ών μή ακριβή τίω κατάληψιν διμύαται λαβών, αει τέτων και κή απεραίνεις, δε αποκολαζαν. Artemid. Lib. I. c. 13. F “ entirely 18 A PRELIMINARY DISCOURSE. “ entirely remembred. As therefore the Aruſpices meeting with doubtful Signs, do not ſay that they are not true, but that themſelves do not comprehend them by “ what they ſacrifice : So neither muſt the Onirocritick either anſwer or conje&ture at random, about thofe Things of which he cannot have an exact Underſtanding By this we ſee, that even in this kind of Prophetical Riddles about the future, the Heathens infifted upon a thorough underſtanding of the Whole, before they would pre- tend to determine certainly concerning any Part. 4. Now it appears to me, that towards the underſtanding of the Revelation, and conſequently to make a full Commentary upon it, theſe Four Things are of Neceflity to be perform’d. Firft, To explain the Literal Meaning of the Words of St. John and to ſettle the true Reading of them. Secondly, To ſettle the Matter of the Vi- fions, and to obſerve the Coincidence of the Events foretold. Thirdly, To explain all the Prophetical Symbols, and to diſtinguiſh the reſt of the proper Terms from thoſe that are merely Prophetical or Metaphorical, and ſo peculiar to the Symbolical Language. Fourthly, To apply at laſt the Events of Things, ſo far as they ſhall ap- pear to be accompliſh'd, to the Prophetical Vifions explain d according to the Expo- fition of the Symbols and Terms throughout the Prophecy; and, by Analogy, to con- jecture how the Parts of the Prophecy, not yet accompliſh'd, may be fulfilled here- after. 5. This Way of proceeding appearing at the very firſt Sight to be the moſt natural, it muſt be a ſtrong Preſumption againſt any Interpreter, who ſhall go about to invert it, and to overthrow this Foundation, by laying that firſt down, which ſhould be the Reſult of the whole Enquiry; as they all do, who firſt reſolve to find ſuch and ſuch Events in the Viſions. Who can think, but ſuch a Man is a Slave to an Hypotheſis who from ſome flight Hint ſhall form a Deſign to find out ſome likely Explication and ſhall therefore by all means force all the firſt Principles into a ſuitable Condeſcen- fion, which are the plain Directions of the Holy Ghoſt, and the innate Characters of the Viſions. Wherefore it being my Deſign not to be tied to any Hypotheſis , altho' it muſt be acknowledg’d, that ſome have already diſcover'd many general Truths there- in ; none muſt wonder, that this ratural Order is conſtantly obſerv'd in the following, Commentary. For though in fome Notes the Event be firſt nam'd ; this happens for the moſt part, becauſe the End of the former Note having ſpoken of the main Part of the Event juſt before, it ſeem'd more eaſy to paſs thus to the fame Matter. However, that Application of the Event entirely depends on the following Explica- tion of the Symbols, which was firſt in the Intention; though upon ſuch Occaſions it ſeems to be brought in only by way of Proof. For my part, being reſolv’d to pro- ceed conſtantly upon rational Grounds, and to follow the Method preſcribd already ; I ſhall here fet down by what means my Deſign is to remove all Difficulties, which, for that reaſon, I ſhall now prove to be folid by theſe Three Reaſons. Firſt, That I follow the ſtriéteſt Rules of the beſt Interpreters of Holy Writ, and particularly up- on this Prophecy. Secondly, That I ſtick cloſe to the Rules, Principles, and Expo- fitions of the Symbolical or Prophetical Character, which I ſhall ſhew are ſuitable to the Notions of the Fews and Primitive Chriſtians, and even of the very Diſciples of St. John, which I ſhall ſhew are probably deriv'd from that Apoſtle. And Thirdly, That I ſhall give no Expoſition of any Point of Do&trine, but what is Primitive and Orthodox, and according to the Analogy of Faith receiv'd in that Church whereof I am a Member. All this will appear in the following general Account of the Means to remove the Difficulties. 6. Firſt , For the underſtanding of the Literal Meaning of the Words in general, and the fettling of the true Reading, this being a Matter common to this Prophecy, and to all the reſt of the Holy Writings, the fame Ways and Means may ſerve in this Prophecy. There is no great Need to enlarge upon this: But this is to be obſerv'd, That as no Man ought to pretend to criticiſe upon the Ancient Readings of Authors, and explain them before he has a thorough Underſtanding of the Matters treated by the Authors, fo 'tis in this Caſe; and therefore the Tranſlation and Reading of this Prophecy depends abſolutely upon the underſtanding of the whole; the Obſervation of the Analogy of the Parts being the beſt Guide. It may be obſerv’d, that there are few Authors, who take Occaſion to cite this Sacred Book by way of Proof for what they ſay upon many Points of Doctrine, without having a fufficient Knowledge of the Book it felf, but what are guilty of great Miſtakes upon that Account. Thus, for Inſtance, who can determine the Signification of the Particle én in this Expreſſion, "OR A PRELIMINARY DISCOURS E. 19 "On zgor Gåre és un én, in Chap. x. 6. without underſtanding the Oeconomy of the whole Vifion. For én fignifies ſometimes any longer, and ſometimes as yet ; and till it be determined which of theſe Two Significations it muſt have there, the Word geór G is alſo equivocal, as may be ſeen in our Note thereupon. As to the Reading of the Text, it is own'd by all ſober Interpreters, that the Word of God does not lie in this or that Copy; but is to be found in all the Copies compar’d together with a pious and accurate Judgment; ſo that we are not tied to any ſingle Copy. However, to come to a ſettled Courſe in this Matter, I thought it proper to ſtick in general to one Edition. In the Choice of which, the Complútenfian follow'd by Arias Montanus, as being the firſt in Poſſeſſion of the Preſs, and perform'd with ſo much Care, that I look upon it as the neareſt of any to the Intent of the Holy Ghoſt, appear’d to me to be the moſt proper : But however, when any other Reading ſeem'd more congruous to the Intention of the Holy Ghoſt, Notice is taken thereof accordingly. The Ex- cellent Work of Dr. Mill has been of great Uſe to me, though 'tis not brought to that Perfection yet, which, in my Opinion, it may receive; but his Deciſions about the Readings, at leaſt as to this part of the New Teſtament, ſeem not to be ſo true, as one would expect from ſo exact a Man, and ſo throughly vers’d in the Text of the New Teſtament. He reje&ts many Words, and whole Phraſes too ſlightly, being apt to ſuſpect as an Interpolation, whatever he has not found in ſome other Copies, whoſe Authority he preſſes too much. The Reaſon of which proceeds in my Judgment from this, that he has proceeded in that Work more like a Grammarian than a Com- mentator. But nothing can give a Man a more diſcerning Senſe in theſe Matters, than the Study of thoſe Writings with a Deſign to explain them exactly. Such a Deſign gives a Student more Views of the Matter than what can come into that Man's Head, who barely judges of the Text by comparing the different Copies. Hence it comes, that the moit exa&t Commentators are the moſt ſhy of rejecting the Readings found in good Copies. Nevertheleſs, left any ſhould think, that I take too much upon me in this Matter, and pretend to impoſe my fingle Authority on the Chriſtian Readers; my Expoſitions commonly take in ſuch Varieties, leaving the Judgment of all to the Diſcretion of the Learned. Therefore having thought it neceſſary, for Rea- fons mention'd elſewhere to premiſe to my Commentary a Tranſlation of the Pro- phecy, I have made it accordingly ; following however, as near could be, the Terms already us’d in that which is publiſh'd by Authority, and giving in the Commentary the Reaſons of all the notable Changes therein. I ſhall not here ſpeak of the parti- cular Expofition of Terms and Phraſes which need it, becauſe it will more properly come in hereafter. 7. The Second Thing neceſſary to the underſtanding of the Revelation is, That the Matter of the Viſions, their Order and Coincidence, be well ſettled. This is truly the firſt and main Difficulty of this Prophecy; and Foſ. Mede is the firſt who found it to be fo, and made fome Diſcovery therein. For this Prophecy giving an Account of the whole State of the Chriſtian Church, and of the Temporal State, ſo far as this is coincident with t’other : Now becauſe the Viſions are repreſented by Symbols, which muſt bear a certain Analogy to each other, and carry throughout a certain De- corum, it is not poſſible that the fame Strain of Symbols ſhould repreſent all the va- rious Circumſtances of the Church, and of its Enemies. Therefore when the Mat- ters require that they ſhould be conſidered under another Aſpect; the Strain of the Symbols muſt change, and the Scene of the Viſion alters. Now the Holy Ghoſt has put therein ſuch inward Marks, which belong to every Part of a Viſion, that we may thereby diſcover, how the Matters of that Vifion are related to the reſt. Thus we find what is antecedent and conſequent, or what is only collateral : And fo it appears what Viſions and their Parts ſynchroniſe, or not. By this Method the Holy Ghoſt has Opportunity to enlarge and demonſtrate more fully, what is elſewhere treated of more ſuccinctly ; it being the conſtant Practice of the Holy Ghoſt herein, to give us, firft, ſome general Hints of Things; and then, afterwards, to take them up again to give us a more ample Deſcription thereof. Thus the Holy Ghoſt does not follow in this Prophecy the Way of Annaliſts , who being content to reduce all Matters to a Chronological Series, only relate fuccinctly what happens every Year, without en- larging upon the Intrigues or Cauſes of the Events, and omitting for the moſt part the Conſequences; but that of the more Judicious (x) Hiſtorians, who endeavour to و (x) Vid. Q. Curt. Lib. V. init. give 20 A PRELIMINARY DISCOURS E. give a full Account of every Matter as they take it in hand, to make a compleat Syſtem of the whole, interpofing Digreffions, and then returning to the principal Matters, by giving fuch Hints and Tranſitions, as fuffice to let us underſtand to what they belong, and how, as to Point of time, they come in or end with the reſt. 8. The whole Revelation is indeed but one Viſion, having ſeveral Parts ; or elſe, that none may have Occaſion to cavil at ſmall Matters, and becauſe (y) Irenæus ſpeaks of a Second Viſion in this Prophecy, we may fay there are Two great Parts or Viſions join’d together, though both were ſeen on the ſame Day without any apparent Inter- miſfion. The Firft is concerning the preſent State of the Church at the time of the Viſion, and particularly that of the particular Churches which are nam'd therein, they being then under the more immediate Care of St. John, as being either nearer than others the Place of his Baniſhment, and his former fettled Abode; or elſe rather be- cauſe he had conſtituted them, and as (2) Tertullian ſays, placed the Biſhops therein ; who is in that back’d by the Authority of (a) Clemens Alex. who ſays, that St. John travelled in Aſia to confirm the Churches, or ſettle New ones. So that he then per- form’d therein that, which was afterwards the Office of a (b) Metropolitan. The Second Viſion treats concerning the whole Conftitution and Fates of the Chriſtian Church, from the very Beginning thereof to its Conſummation in Glory. This latter Part, comprehending a larger Deſign than the former, is therefore of greater Extent, and ſo ſeems to be divided into other Parts; though the whole makes an entire and compact Syſtem. It is a great Miſtake, and utterly void of Proof, to think, that it was delivered at ſeveral times, as ſome other Prophecies in the Old Teftament. The Firſt Viſion, or Part of the Viſion, reaches to the End of the Third Chapter; the Second begins at the Fourth Chapter, and goes on to the very End. 9. This Deſcription of the Chriſtian Oeconomy is made in one continued Strain of Symbols, which deſcribe the Fates of the Church, through its various Periods of Propagation and Depreſſion in its corrupted State, and then of Amendment and Glo- Ty, from the (c) Fourth Chapter to the Eleventh, both inclufively : Saving that the Holy Ghoſt gives at the End of this firſt Strain of Symbols but a ſhort Account of the future Glory, reſerving that to the End of the Prophecy. The ſame Church, and its Enemies, and all their ſeveral refpe&tive A&tions and Sufferings, in the mean time, are conſidered with more ſpecial Views and Chara&ters, till thoſe Enemies are deſtroy'd by the Ways and Means laid down, from the Twelfth Chapter to the Twenty Firſt excluſively: Though in the Nineteenth and Twentieth, together with the riſing Glo- ry of the Church, there are found Deſcriptions of the laſt and utmoſt Deſtruction of Chriſt's Enemies, even to that of Satan and Death it ſelf, which is ſwallow'd up in Victory by the laſt Judgment, deſcrib'd at the End of the Twentieth Chapter : So that the Twenty Firſt, and Part of the laſt, contain a fuller Deſcription of that State of Glory, which was hinted at before, or elſe only ſhewn as growing ; leaving thus the full Deſcription of it to the End, that there might be no Interruption in the de- fign’d Deſcription of Chriſt's Victories over all his Enemies, nor that the Glory ſhould be ſet forth in its full View, whilſt there was any Power left to interrupt it. We find in the New Teſtament ſome Hints concerning the Fates of the Chri- ſtian Oeconomy; but indeed they are couched in very general Terms by the Inſpir'd Writers, becauſe the Holy Ghoſt reſerv’d the full Account thereof to be tranſmitted to St. Fohn in the Viſions reported in this Sacred Book. However, that in St. Paul's Second Epiſtle to the Theſſalonians, Chap. ii. is the more conſiderable, becauſe the Apoſtle, in ſhewing us what is to anticipate the Second Coming of Chriſt, divides the future State of the Church into Three diſtinct Periods; and we ſee plainly, that the Holy Ghoſt has done the ſame in the Revelation. Now this being of great Con- ſequence towards the underſtanding of this Prophecy, we muſt conſider that Diviſion in this place. Firſt, The Apoſtle warns the Theſſalonians about the Coming of our IO. 7 cap. s. (y) Iren. Lib. IV. cap. 37, ) Habemus & Joannis alumnas Ecclefias. Nam etfi Apocalypſin ejus Marcion reſpuit, ordo tamen Epiſcoporum ad originem recenſus, in Johannem ſtabit auctorem. Tertullian. adv. Marcion. Lib. IV. (a) Clem. Alex. de Divit. Salu. Vid. Euſeb. Hift. Ecclef. Lib. III. cap. 23. Dodwell . Difl. in Iren. I. S. 3. and Diff. III. S. 35. (b) Vid. Jo. Mill. Prolegom. in Nov. Teft. pag. 20. ) Vid. Du Moulin Accompl . des Proph. Chap. ix. 1 Lord A PRELIMINARY DISCOURS E. 21 Lord Jeſus Chriſt, and our gathering together about him, or unto him. Secondly, We are inform’d, that this Second Coming of Chriſt could not be foon neither, be cauſe there muſt be firſt an Apoſtaſy, and that the Man of Sin muſt firſt be revealed, who is to oppoſe God, and to ſet himſelf up above him, even in his Temple ; that is, in the Chriſtian Church. And Thirdly, To ſhew that this Apoſtaſy likewiſe could not happen very ſoon, we are further told, that this Apoſtaſy and Coming of the Man of Sin is hindred by ſome thing, or Some body, that with-holds or hinders it ; and therefore this, ſtanding in the Way of the Man of Sin, muſt firſt beremov'd before he appears. To take theſe in Order by Retrogradation, we find therein Three Pe. riods, which muſt apparently happen thus in Order of Time. I. Oʻ ne tézou, of me notizov, the With-holder or Preventer of the Man of Sin, which muſt be remov'd be fore the Apoſtaſy and Man of Sin are revealed, who cannot before that Removal be advanced to their Height. II. The Apoftafy and Man of Sin are to laſt during their appointed Time, until the Preſence of Jeſus Chriſt, who then by the Word of his Mouth is to conſume them. III. The Preſence of Chriſt makes the laſt Period, called by St. Paul, mopxoia t weis nicão Incê xeisë, rij bielov om wegwys ém' diziy, the Coming, or Preſence, of our Lord Jeſus Chriſt, and our Meeting together unto him. Which Expreſſion is too ſtrong to be underſtood of any thing, but of Chriſt's Coming to Judgment and the Reſurrection. And ſo the Text is generally underſtood. 11. In like manner, the Revelation ſets forth to us Three diſtinct Periods of the Chriſtian Oeconomy, in all the ſeveral Vifions, which reſpectively conſider ſome one Proſpect of it. Thus in the firſt and great Strain of Symbols we have Three Periods, one of the Seals, another of the Trumpets, and the Third that of Chriſt's Univerſal Kingdom, the Judgment and Reward of the Saints after the Deſtroyers are deſtroy’d. So again, upon the opening of another Kind of Scene, the Church, which in the former was but implied, is here ſet forth under the Symbol of a Woman ; and under that View ſhe has Three plain and diſtinct Periods, one of her Travail and Child- bearing, the other of her Flight and Abode in the Wilderneſs : And at the ſame time the Holy Ghoſt thinks fit to ſhew us her Enemies, and what becomes of them. Theſe are likewiſe diſtinguiſhed according to theſe Two Periods; in the firſt, the Dragon; in the ſecond, the Beaſt with Seven Heads and Ten Horns, Succeſſor to the Dragon's Power, together with the Falſe Prophet or Beaſt with Two Horns like the Lamb. Then we have ſeveral Scenes of Acts and Judgments collateral to theſe Two Periods; and at laſt the Third Period of the Woman, when ſhe becomes the Lamb's Bride. Upon which, her Husband, the Lamb, appearing as the Logos of God, deſtroys at laſt the Enemies of his Church, gets the Dragon tied up, and reigns with his Saints, till he proceeds to the final Judgment; which are all the Events of the Third Period. All other Matters, which ſeem to be Digreſſions, are only fuller Expoſitions of what is contain’d, or may be reduced to theſe Three general Periods; or, as we may fay, thew the Means whereby they are begun and fulfilled, or the intermediate Accidents, which introduce thoſe great Changes and Revolutions in Chriſt's Kingdom and the Church, during the whole Chriſtian Oeconomy; ſo conſpicuous as to deſerve, that the Deſtinies of the Church would be thus diſtinguiſhed by theſe Three remarkable Periods. 12. But that we may make theſe Periods more plain to ſuch as are ſuppos’d not to underſtand as yet the Symbolical Terms us’d by the Holy Ghoſt, by fetting them out in plain Terms, and applying them to St. Paul's Prophecy mention'd before: We have, I ſay, theſe Three Periods of the Kingdom of Chriſt, and the Chriſtian Church, foretold and deſcrib'd in the Revelation. The firſt is that of Chriſt's taking Poſſeſſion of his Kingdom, and by the Propagation of the Goſpel colle&ting Numbers of Faith- ful to conſtitute the Church, till ſuch time as that Church gain'd the_Temporal Power. The Enemies that oppos’d this viſibly, were the Pagan Roman Emperors ; who were the With-holder, that obſtructed the Appearance of the Man of Sin. The Second Period is that of the Church ſettled under the Prote&tion of the Civil Power without External Enemies, but ſuffering it ſelf to be corrupted, and breeding Internal Enemies to the Purity of its Worſhip; who perſecute thoſe that oppoſe its Corrup- tions, and ſtand up for the pure Worſhip againſt the Idolatrous Tyrants therein : Theſe are the Secular Powers which broke in upon the Roman Empire, in which the greateſt Part of the Church was planted ; and they having ſettled therein, encouraged the corrupted in their Pra&tices, and ſupported the Spiritual Tyranny of the Two great Heads of the corrupted Clergy, the Biſhop of Rome, and the Biſhop of Con- G ſtantinople. 22 A PRELIMINARY DISCOURS E. ftantinople. And theſe all together make up the Man of Sin in St. Paul, and are guilty of ſetting up and maintaining the great Apoftafy, under which the Church in a great meaſure ſtill labours. The Third is the Triumphant State of the Church at the Coming of our Lord Jeſus Chriſt, when all his Enemies, Internal and External, ſhall be fubdued, the Church enlarg'd, and the Saints ſhall riſe again, and all Men too for the General Judgment. This being thus fairly expos’d, it will be afterwards very eaſy to find out, in every Viſion, or Part of a Viſion, to what Period the Mat- ters contain'd therein belong. Therefore to eaſe the Reader, my Tranſlation of this Sacred Book is ſo divided, and has ſuch Arguments placed before each Diviſion, to give at one View ſuch an Account of the Connexion of Matters therein, that together with a ſingle Table, or Scheme of the chief Matters, it will be ſufficient to give a true Notion of the whole Prophecy, which concerns the future State of the Church, and make the Underſtanding and Comprehenſion of the whole Commentary very eaſy to any ordinary Study.stadi orlov inst as 93. As this is defign’d to eaſe the Reader, fo 'tis plain that it will not be neceſſary to have Recourſe hereafter to the Works of Fof. Mede, which treat of the Synchro- niſms of the Apocalyptical Vifions; the prefixed Arguments appearing to me to be lefs incumber'd, and therefore more eaſy to be underſtood. Beſides, ſome of Mede's Synchroniſms are precarious and doubtful, and ſome erroneous; ſo that his Authority has led fome Men into Miſtakes. He is indeed the firſt who has diſcover'd, that there were Matters deſcrib'd in this Sacred Book in different Places, which neverthe- leſs are contemporary; and he has endeavour'd to ſhew, and prove theſe Synchro- niſms by their innate Chara&ters, being ſenſible that this was abſolutely neceſſary in order to make a right Expoſitions and therefore calld his Diſcovery, The Key of the Revelation.. This is true in a great meaſure, and we are oblig'd to him for ſo neceffa- ry a Diſcovery, for which he deſerves a juſt Praiſe. What Obligation likewiſe he has laid upon all ſucceeding Interpreters, is made out ſufficiently by the general Re- ception it has met with: So that his Synchroniſms are univerſally admitted al- moſt without Contradi&tion. But having not ſet out with ſuch Univerſal Principles for the underſtandiug of all the Symbols and Oeconomy of this Prophecy, which ne vertheleſs muſt be well underſtood, to find out the very innate Characters of the Vi- fions; he has admitted fome Notions, which have ſometimes led him afide, and made him admit fome Synchroniſms, which are plainly falſe. I think it neceſſary, becauſe of the Authority of this Excellent Man, to infilt a little upon this. 16 14. To begin with one of his general Notions, which has caus’d a very fatal Miſtake in the whole Compoſure of his Scheme, and ariſes merely from his Want of underſtanding fome Symbols. In the Fifth Chapter, there is a Book ſeald, which is delivered to the Lamb, who is to open the Seals thereof: And in the Tenth Chapter, a little Book open in the hand of an Angel. Theſe Two, it ſeems, he takes to be the ſame, and to fignify the very Book of the Revelation : That the firſt is one Pro- phecy, and the latter another ; ſo that by theſe Means the whole Revelation ſhould contain, at leaſt as to this part of it, beginning at the Fourth Chapter, which is in- deed the main Prophecy, becauſe the Viſion of the firſt Chapters ſeems to be a Kind of Preface and Dedication ; the Revelation, I fay, ſhould contain Two Prophecies, beſides that concerning the Seven Churches; the Firſt of the Sealed Book, containing the Fates of the Empire ; and the Second of the open Codicil, or the Fates of the Church. Whereas it appears, that they fignify quite different Matters than the bare Diftin&tion of Two Prophecies. It is certain, that there are fome Matters of the Seals, according to his Way of including the Seven Trumpets in the laſt of the Seals, which are mention'd' after the open Codicil, as Matters depending upon that open Codicil, without any Character to make us think, that they are Parts of a new Prophecy, begun in that open Codicil , as it were, a-new ; but rather that they are a Continuation of the former Prophecy, and even Incidents of one of the latter Epo- cha's of that Prophecy. Beſides, it ſeems incongruous, that the Holy Ghoſt ſhould thus, if Mede's Account were true, foiſt Accidents of the firſt Prophecy into the ſe- cond, by breaking off thus the firſt Prophecy, before the full Account of it was fi- niſhed; and then when the ſecond is begun, as if the Holy Ghoſt had forgot it felf, there ſhould be intruded into it ſome conftituting Parts of the firſt Prophecy; as undoubtedly the whole Account of the Seventh Seal muſt be ſuppos’d. All which Buſtle ariſes only from his miſtaking likewiſe the Meaning of the Word to propheſy, ſpoken by the Angel of the Codicil to St. John, who has receiv'd the Codicil from him. A PRELIMINARY DISCOURS E. 23 him. For indeed to propheſy is there taken in a quite different Senſe than what we uſually underſtand by it, to ſee Prophetical Viſions, and to write Predi&tions. St. John is there an AEtor in the Viſion, and not barely a Scribe ; and therefore a Sym- bolical Perſon. So likewiſe the Book feald, and the open Codicil , do not ſignify the Revelation it ſelf, but are proper Symbols of Matters in their place, and ſignify things different from Mede’s Notion. This is more fully made out in my Commentary, from which the Proof of what I ſay here muſt be drawn. After all, it is not true that the Holy Ghoſt thus divides the Prophecy, and allots one Part to deſcribe the State of the Empire, and t'other the Church. The Holy Ghoſt deſcribes the Growth of Chriſt's Kingdom, and the State of the Church, through all Ages; the Kingdoms of this world being only concern'd in the Deſcription occaſionally, as they ſtand af- fected towards the Church. The Period of the Seals fays nothing of the Empire, but at the Sixth ; unleſs it be as they are Heathens, and refuſe to embrace Chriſtianity; that of the Trumpets affe&ts them throughout, becauſe the Power of the Empire was then mix'd with the Church. Mede’s Deſign in the Synchroniſms was to be de- voted to no Hypotheſis : But it is not by the bare reading of the Text, that we can diſcover the innate Characters of the Viſions. We muſt alſo fully underſtand the Symbols, or 'tis impoſſible to avoid Miſtakes about them. b som bson 15. Another of Mede’s erroneous Norions is this, that he looks upon the opening of the Seventh Seal, and the blowing of the laſt Trumpet, as not barely antecedent, but containing all the Matters following ; that is, the Seventh Seal contains the whole Syſtem of the Seven Trumpets, and that Syſtem withal, which the Seventh Trumpet contains. Whereas the Seven Seals and Seven Trumpets are only ſo many Epocha's, or diſtinguiſhing Beginnings of Time, dividing thus into ſo many Parts fome general Period of Time, which are therefore perfected within that Period ; and having no other Relation to the reſt, but only as they are antecedent, or at furtheſt prepare Matters for the Revolutions of the next Period. For they make this Diſtinètion by ſome remarkable Change in the Courſe of Things during their Period, from which they receive their reſpective Denominations; as the Periods themſelves are diſtinguiſh- ed from each other by ſome greater Change, which the leſs Epocha's had not effected, in the Conftitution of the Church. Again, the making of the laſt of theſe Epocha's to be the containing Period of the following Matters reſpectively, as the laſt Seal of the Trumpets, and the laſt Trumpet of the whole Period following, brings this Ab- ſurdity upon his Scheme, That the laſt Trumpet being a dreadful Woe, falls by theſe Means upon the Glorious and Happy Millennium of Chriſt's Kingdom; as if thár Woe, or the Miſery of it, was not paſt before that Time ; ſo that they cannot, but very improperly, be both brought under the fame Denomination; or that this Third Woe could be ſaid to ſtretch out as far as the looſing of Satan after the Millennium, and as far as the Laſt Judgment of the Wicked ať the General Reſurrection : which is very abſurd. Therefore the Scheme muſt be reform'd, and intermediate Spaces mult be allowed, both after the Seventh Seal for the Accompliſhment thereof, and after the Seventh Trumper for the Accompliſhment of the Woe, before you connect the Millennium to it: Which Space ſhall contain the Deſtruction of Babylon, with the Marters conſequent upon it, as alſo the Deſtruction of the Beaſt and Falſe Prophet, together with the binding of Satan. Now all theſe great Matters are indeed ſubſe- quent to the blowing of the Seventh Trumpet, which is the Epocha or Beginning thereof; ſome of them being Parts of the Woe pronounced before ; but the reſt is of another Nature, and begins to conſtitute a different period in the Church. 16. A Third Miſtake of his , which is indeed of great Conſequence, and ſeems to be deriv'd from the former, is this, That he has thought that the Viſions of the Se- venth Chapter, which conſiſt of the Sealed Servants and of the Palm-bearing Compa- ny, belong to different Periods : So that with him the Sealed Servants belong to the Times of the Trumpets, and the Palm-bearing Company to the Millennium ; and by Conſequence, that the Promiſes made at the End of the Chapter, are ſuch as deſcribe the State of the Saints in the Millennium. But all this is falſe : For the whole be- longs properly, as it is placed, to the Sixth Seal ; and the Promiſes, made there in the future, are fuch as are accompliſhed at the opening of the Seventh Seal; and tho' thefe Promiſes are very magnificent, yet they are below thoſe that ſuit to the Millennial State, becauſe they belong to a State which is ſubject to Revolutions, as thall be fully demonſtrated in the Commentary. Theſe therefore, and ſome other Miſtakes of the like Nature, in explaining the Symbols, have made that Excellent concis Man 24 A PRELIMINARY DISCOURSE. Man give us fome Matters as Contemporary, which are dubious, or rather altogether falſe. 1002 ban 17. The main Matter to be obſerv'd in this admirable Prophecy, is the Harmony in the Diſpenſations of the Divine Providence, which is to be ſeen in the Correſpon- dence of its Parts together ; but moſt viſibly in the Diſtribution of the Periods, and their reſpective Parts, which wholly correſpond in the Numbers of their reſpe&tive Epocha’s, and their mutual Relation and Similitude. Thus the Seven Seals correſpond to the Seven Trumpets ; and their Epiſodes too, placed in the very fame Order and Place. Thus alſo the Seven Bowles of God's Wrath upon the Members of the Beaſt, correſpond to the Seven Trumpets of external Alarms to the Church. The Epiſodes are likewiſe placed in the ſame harmonious Order. But more eſpecially in the con- ſtant and perpetual Oppoſition between Chriſt and his Enemies, and the Church's , which is obſerved in every Branch and Species of Symbolical Signs. All theſe Matters, God willing, ſhall be obſerv'd in the Commentary. 10 18. The Third Difficulty neceſſary to be remov’d, is this, That the Prophetical Symbols be duly explain'd, and the reſt of the Terms usd in a plain or proper Sig- nification be exactly diſtinguiſhed from thoſe that are Symbolical or Prophetical. This is indeed the moſt difficult Part of the Work; for, if theſe be once well under- ſtood, the Matters of the Viſions have in themſelves the Characters of their Synchro- niſms and Correlations. But however, both theſe, as well as all other neceſſary Mat- ters, have ſuch a Coherence together, that the underſtanding of one depends alſo up- on the underſtanding of the reſt. This Difficulty is alſo much increasd by the va- rious kinds, and valt Numbers of Symbols, which are not all fetch'd from the fame Principles; and conſequently have not the ſame Analogy : So that theſe Symbolical Images are to the Interpreters like the Figures in the Clouds to Children, about which the Judgment varies according to the Diſpoſition and Fancy of the Spectator. And whereas they ought to be (d) fix'd and certain in themſelves, as they really are ; yet by the great Diſtance and Obſcurity of the Object and its Deſigns, together with our Ignorance, Prejudice, and even Sloth, they are on the contrary diſtorted ſeveral Ways: And they which ought to lead us towards the Diſcovery of the hiſtorical Accompliſh- ment of the Prophecy, are rather explain'd according to fome Hypotheſis about the Accompliſhment of the Prophecy before laid down, whereby the Interpreters do not endeavour to find out the Truth, but to ſerve their own Turns and Fancies. Beſides all this, I have not yet, to the beſt of my knowledge, met with any one, who has pretended to ſettle any Univerſal Principle about the Prophetical Character, tho' there have been ſome ſlender Attempts that Way; or any who thereupon has given Reaſons why the Holy Ghoſt has us'd this Symbolical Way, or any Reaſons why the Symbo- lical Viſions are mix'd with plain Expreſſions, or how we muſt diſtinguiſh theſe Two Sorts of Language. Theſe are all very eſſential Points. There is alſo ſtill a greater Failure amongſt the Interpreters, that when they think to have found out ſome of the principal Symbols, they never heed further to find out and fix the Signification of the reſt, which are as Circumſtances, ſometimes couch'd alſo in analogous Symbols, and ſo depend on the Signification of the Principal ; or elſe even indicate and prove where to find out the hiſtorical Antitype. For unleſs the Circumſtances of the Type and Antity pe jump in together like Two Tallies, there can be no Certainty in the Ap- plication. Wherefore all this being neceffary to be underſtood and well diſtinguiſhed, it muſt be our chief Buſineſs to conſider this exactly, as the Matter plainly requires. 19. All the Symbols, or rather Prophetical Terms us'd in the (e) Revelation, may be reduced to theſe Six Kinds. I. Firſt, Such as are borrowed from the Mofaical Diſ- (d) “ To the skilful the Myſtical Senſe of the Apocalypſe is as certainly determinable one way, as any Scri- pture is in the Litteral Senſe thereof”. H. More's Epilog. to Apoc. Apocal. pag. 304. This ſeems to be contrary to the Rule in the Schools : Theologia Symbolica non eſt argumentativa ; and to that of the Rabbies, which expreſs , fenfum ex myſtica interpretatione, neque argumencantur ex hiftorica narratione. But theſe two Rules may be allowed as to the Obje&t upon Sight of which they are made, becauſe it is indeed without any ſolid Prin- ciple, and managed in a looſe Way. Vid. Voiſin de Leg. Divin. Cap. 17. and G. H. Vorftij Præfat. in Pirke R. Eliefer, (e) The Stile is very Prophetical, as to the Things Spoken, and very hebraizing, as to the Speaking of them. Exceeding much of the Old Prophets Language, and Matter adduced to intimate new Stories : And exceeding much of the Jews Language, and Allufion to their Cuſtoms and Opinions, thereby to ſpeak the Things more fa- miliarly to be underſtood. Lightfoot's Harm, of New Teſt. penſation, A PRELIMINARY DISCOURSE. 25 penſation, as the Tabernacle, the Temple, and other Matters contain'd in the Wri- tings of Mofes, and in the Hiſtory of the Republick and Religion of the Hebrews. II. The Second Sort are taken from the viſible Works of Nature, as the Sun, Moon, Stars, Animals, and the like. III. The Third are the Enuce, Signs; that is, ſuch Symbols as are us’d by the Prophets to ſet forth ſome extraordinary Matter or Cafe, which are then newly invented and adapted to the ſame. IV. The Fourth Sort are the Symbols, which depend upon, or are taken from the Sciences, Arts and Cuſtoms of Men. V. The Fifth are all ſuch Terms as the Holy Ghoſt has either taken or ſuited to the Language of Men, and their Notions and Reaſonings : Which muſt be ſolely underſtood of that Language in which the Old Prophets wrote, and which is imitated in this Sacred Book. VI. The laſt Sort are all the proper or plain Terms diſpers'd throughout, which cannot any way be taken in a Symbolical Senſe; but have the ſame in the Prophecy, as they occur in our Modern Language and Notions. The firſt Four Sorts are merely Symbolical or Prophetical Expreſſions, and in a man- ner peculiar to thoſe who dealt in Prophecies, Viſions, Dreams, Oracles, and Sooth- Sayings : And God ſeems to have adopted the Uſe of them, in Conformity and Con- deſcenſion to the vulgar Practice of the World; whence it comes, that they were alſo uſed in the Viſions of the Old Prophets truly inſpired; ſo that they uttered the De- ſigns of God in theſe Expreſſions. Which makes us look upon them as the peculiar Stile of God, proper for inſpired Diſcoveries. But in the Two laſt Sorts, which as to the Original Language us'd by the Holy Prophets are but one, God ſeems to have us’d the plain Language and Notions of Men, for their more eaſy and clear under- ſtanding, and avoiding Mifapprehenſions of thoſe Things, of which he would have them to have ſome clear, tho' not adequate Notion before-hand, till the Accompliſh- ment made a full Diſcovery, and compleated their Faith and Hope by Sight. Therefore to underſtand and diſtinguiſh the Symbols and their Signification, which belong to each of theſe kinds, we muſt find out ſo many Principles, eaſy, certain and authoriz’d, in order to be applied to each. Theſe Principles we ſhall now lay down in their Order, with ſome Obſervations upon their Origin, Uſe and Certainty : and then reſerve their proper Application for the Commentary. 20. The firſt and chief Principle for the underſtanding of the Symbols of the firſt Kind, is to be found in the Works of Irenæus, a Diſciple of the Apoftolical Fathers. His Words are theſe : (f) “ The whole Progreſs of the People out of Egypt, by “ God's Appointment, was a Type and Image of the future Progreſs of the Church “ from the Gentiles: For this Reaſon alſo bringing it out in the End into his Inheri- tance, which not Mofes indeed the Servant of God, but Jeſus the Son of God, “ ſhall beſtow upon the Inheritance. But if any one attend diligently to thoſe Things " which are ſaid by the Prophets of the End, and whatſoever Fohn the Diſciple of < the Lord ſaw in the Apocalypſe, he will find the Nations univerſally receiving the " fame Plagues, which Egypt in particular then receiv'd. A certain Old Man of the “ Ancients, by the Recital of ſuch things, inſtructed us”. To which may be ad-, ded another Paſſage of the fame Author, which not only proves the ſame thing, but Thews alſo that the Celeſtial Things and the Ecclefiaftical are antitypical, and that the Moſaïcal Oeconomy was a proportional Type between both. The Words are theſe : (8)“ And that the former Teſtament was not given idly, nor in vain, or by Chance ; " but that they might ſerve God, to whom it was given, and for their Advantage: Shewing alſo a Type of Celeſtial Things, becauſe Man was not yet able with his own Sight to ſee the Things of God: And Images of the Things which are in the “Church being prefigurated thereby, that the Faith which is according to us, might “ become firm ; and that it might contain a Prophecy of future Things that Man (f) Univerſa enim quæ ex Ægypto profectio fiebat populi, à Deo, typus & imago fuit profectionis Ecclefiæ, quæ erat futura ex gentibus : propter hoc & in fine educens eam hinc in luam hæreditatem; quam non Moyfes quidem famulus Dei, fed Jeſus Filius Dei in hæreditatem dabit. Siquis autem dili- gentius intendat his quæ à Prophetis dicuntur de fine, & quæcunq; Johannes Diſcipulus Domini vidit in Apocalypfi , inveniet eafdem plagas univerſaliter accipere gentes, quas tunc particulatim accepit Ægyp tus. Talia quædam enarrans de Antiquis Presbyter, reficiebat nos. Iren. Lib. IV. cap. 5o. (3) Et quoniam non oriosè, nec fruftra, aut ur obvenit, darum eft prius teſtamentum : fed illos quidem quibus dabatur in fervitutem Dei, concurrens ad utilitatem eorum : typum autem coeleſtium oftendens, quoniam nondum poterat homo per proprium viſum videre quæ funt Dei: Et imagines eorum quæ ſunt in Ecclefia præfigurans, ut firma ea quæ fecundum nos eft, fiat fides : Et propheciani futuro- rum continens, ut diſceret homo præſcium effe omnium Deum. Iren. Lib. IV. cap. 52. G "might H - 26 A PRELIMINARY DISCOURS E. ככ might learn, that God is the Fore-knower of all things”. Theſe Two Paſſages, together with the whole Drift of his Diſcourſe, are of great Importance towards the underſtanding of the Apocalypſe. For, firſt, they give us a key to underſtand and explain all the Alluſions made to, or Symbols fetch'd from the Mofaical Oeconomy, and the reſt of the Prophetical Scriptures . They ſhew us alſo the Reaſon, why the Holy Ghoſt made uſe of Types and Symbols borrowed from them; and conſequently fully determine, that they are only to be applied to the Chriſtian Church ; and by that Means confure, without any Poſſibility of Reply, all thoſe who have underſtood thoſe Types and Symbols of the End of the Jewiſh Diſpenſation : As if the Types alluding to, or borrowed from it, were to be fix'd upon, and had their full Accom- pliſhment within that Land and Nation; and had not rather a quite different and more noble Aſpect, to deſcribe the State, Conſtitution and Fates of the Chriſtian Oeconomy, the New and Spiritual Iſrael, of which the Carnal, with all its Attributes, were but ſlender Repreſentations. But Irenæus was better inform’d, and knew the true State of both, having better Teachers than our new Doctors. 21. That therefore we may be convinc'd of this Truth, and of the Importance of it, let us conſider a little from whom we have it. This Presbyter, or Old Man, as we have tranſlated the Word, is undoubtedly no other than Polycarpus, that Holy Martyr and Diſciple of St. John himſelf, who was Preceptor to Irenæus as appears from his Epiſtle to Florinus cited by (h) Euſebius : From which it is evident, that Irenæus did uſe to call him ſo, as it is cuſtomary to ſpeak thus, not only now, bur in (i) former Ages, of Fathers and Maſters; and alſo that he had receiv'd ſeveral In- Structions and Traditions from him, as coming from St. John himſelf. Now theſe very Places are Part of theſe Inſtructions Irenæus had from this Maſter : And perhaps we may not be miſtaken if we aſſert, that the firſt came from St. John too: For lo we may very properly underſtand the Words Enarrans de antiquis, which being com- par’d with what is ſaid concerning Polycarpus in that Epiſtle, about his converſing with St. John, and the reſt of thoſe who had ſeen the Lord, and what Polycarpus had learn’d from them, and thus tranſmitted to Irenæus, makes it amount almoſt to a De- monftration, that if this very Principle comes not from St. John himſelf, which ne- vertheleſs we have Reaſon enough to believe, yet at leaſt it is the Senſe of an Apo- Itolical Father and Diſciple of the Writer of the Apocalypſe : and that too, what kind of Man I beſeech you ? even ſuch a one as was then one of thoſe very Angels or Biſhops, to whom the Apocalypſe was directed as a very Sacred Depofitum, by the ſpecial Command of our Saviour himſelf; whom by that Direction it did moſt particularly concern, that they ſhould underſtand what was reveal’d. Yea, he is the only Angel of the Seven, in whom our Saviour finds nothing blame-worthy. If this be not ſuf- ficient to convince any unprejudiced Man, we ſhall , I hope, make it appear after- wards, that this Principle is not only authorized by many other Prophetical Hints found in the New Teſtament, but even by the whole Tenor of the Apocalypſe it Telf. So that this firm Principle coming from good Hands is beyond all other Con- je&tures, none of which fuit with the Prophecy like this; and are therefore not to be any more heeded. But I ſhall even go further upon Occaſion, and ſhew, that this ve- ry Principle is ſuitable to the general and particular Notions and Method of the Hiero- glyphical Character. 22. The Second Sort of Symbols are ſuch as are taken from the Viſible Works of the Creation. The Hint to find out the Meaning of theſe, is given us by the fame Hand as the former ; and probably from the fame Maſters, as may be ſeen by the Words of the Author ; where ſpeaking of the New Heavens and New Earth predicted in the Revelation, he has afterwards the following Words, to determine, that the Holy Ghoſt does not mean of the Subſtance and Form of the Viſible Creation, but of that Figure of the Political World or Mankind, who are become guilty of Tranſgref- fion, and are therein grown old, or corrupted, and muſt be renew d. (k) “ For, ſays “ he, neither the Subſtance nor Marter of the Creation is deſtroy'd, becauſe he is (b) Eufeb. Hift. Eccl. Lib. V. cap. 19. Senex fi quærer me. Terent. Hecyr. A&. 1. So, ti. ES'négap abumia. Ariſtophani, Equit. "Omws åv ó pápa unde nu egrúnkn zen. Id. Crabr. (k) Non enim fubftantia, neque materia conditionis exterminatur, verus erim & firmus qui conſti- tuit illam, ſed figura tranfit mundi hujus, hoc eft, in quibus tranfgreffio facta eft, quoniam vereracus eft homo in ipfis. Iren. Lib. V..cap. 36. Vid. Lib. IV. cap. 6. 66 true A PRELIMINARY DISCOURS E. 27 as . true and firm that has created it ; but the Figure of this World paſſes, in which “ the Tranſgreſſion is committed, becauſe Man is grown old in them The Word Subſtance here anſwers to the Greek waisuots, which is ſtill preſerv'd by Andreas Cefa- rienſis, and being fer with one ought to be fo explain'd, that the one fignifies the Matter of the World, the other the Form and Conſtitution. The Meaning of Irenæus being plainly, that in theſe Places of Holy Writ , where 'tis ſaid the World, Sun, Moon, and Luminaries, with other Elements are to be chang’d ; 'tis not ſo to be un- derſtood, as if the Form or Matter of theſe Created Beings was to be chang’d or de- ſtroy'd; but that this is to be taken of the Human World. The Citation in this place out of St. Paul's Epiſtle to the Corinthians, determines what is to be underſtood by the World, and the Elements of it, in the Metaphorical Stile; which is frequently us'd even when no Prophecies are in View. Nothing can be plainer, that this is the Meaning of St. Pauli (1) And they that uſe this World, as not abuſing it : for the Faſhion of this World paſſeth away. Which Words can no ways be underſtood of the Material, but plainly of the Political World. The Reſult of the Reaſoning of Irenæus being this , That as the Holy Scriprure frequently uſes the Terms of World and. Ele ments in a Symbolical Way, for the Political World; fo in the Revelation, which is wholly writ in that way, we muſt not underſtand ſuch Terms of the Material, but Political World. From which Obſervation 'tis further evident, that the Inſpired Wri- ters, even in their Didactical or Hiſtorical Diſcourſes, having always in View the future State of Things, as well as the Union between Celeſtial and Human Affairs, are apt to fally out into ſuch Expreſſions ; fo that the Study of this Symbolical Language is not only neceſſary to underſtand Prophecies, but even the whole Scriptures, by thew- ing us a Way to determine the Senſe of a multitude of metaphorical Expreſſions, a we ſhall perhaps ſhew upon ſome other Occafion; whereas without this Study to aſcertain the Senſe of the Terms, they are variouſly interpreted, becauſe the Com- mentators hitherto have wanted this fix'd Rule by which they might proceed. From all this, I draw this Concluſion, for the Eſtabliſhment of a Second Principle to ex- plain the Types usd in the Revelation, and drawn from the Works of Nature ; That theſe Works correſpond to the Political World, and that they are to be explain'd ac- cording to the Offices which thoſe Works ſeem to have in Nature, to which thoſe of human Policy anfwer. 23. Having thus found out the Principles by which we are to explain theſe Two firſt Sorts of Symbols, which are the principal, and upon the underſtanding of which we muſt rely to explain the reſt ; before I proceed further, I think it proper to ſhew by what Means we may make ufe of them. The Chriſtian Religion being deſign'd to be advanc'd and placed inſtead of the Mofaical, it was very proper to uſe the Symbols, or glorious Attributes thereof, with the Steps of its Advancement and De- cay, to apply them to the Chriſtian Church ; becauſe that Oeconomy was but a Sha- dow of good Things to come, whereof the Chriſtian Church is the Antity pe: As even that Oeconomy was alſo of the heavenly Things, becauſe God deſign'd in all Religion to Mew Men by ſenſible Objects the Conſtitution of his Celestial Govern- ment. That his Kingdom of Heaven might be repreſented by his Kingdom on Earth, as he deſign'd that his Will ſhould be perform'd upon Earth, as it is in Heaven. Whence we ſee in this Caſe, that there is a Kind of Mixture of the heavenly Govern. ment, together with the external and viſible Attributes of the Mofaical; and the Symbols fetch'd from Heaven and the Celeſtial Government, ſhew, by the Union and Relation between thoſe Two States, that what is ſaid to be done in Heaven has likewiſe its Accompliſhment in the Church upon Earth. The Mofaical Matters were plain and viſible, being already effected; the Conſtitution and Fates of the Church were ſtill inviſible, becauſe future: Therefore the way to make Men underſtand theſe Futurities, was to repreſent them in Symbols of Things that had been ſeen. And this is the leſs to be admired, becauſe we ſee that even in the common Speech of the firſt Author and Publiſhers of the Chriſtian Religion, the Words and Names applied to it were borrow'd from the Mofaical. And therefore, if the Words and Names were fitly applied thereto, which were themſelves Signs and Symbols, it was as proper to apply the viſible Things and Fates thereof, as Symbols to repreſent in a Prophetical Viſion the Conſtitution and future State of the Chriſtian Oeconomy. 3 (1) 1 Cor. vii. 31. 24. God 28 A PRELIMINARY DISCOURSE. 24: God the Father is repreſented to us in Holy Writ under the Notion of a King, he being Creator, and by Conſequence Lord Proprietary and Ruler of the whole World in general; and by Covenant alſo he became the (m) peculiar King of the Jews or Iſraelites, and therefore ſettled among them a Viſible and Standing Govern- ment, which bore a (n) Reſemblance with that which God enjoy'd already over the whole World, as the Jewiſh Allegoriſts do plainly own. Wherefore ſeeing that in the Chriſtian Diſpenſation the Son of God is repreſented to us as Heir of his Father's Kingdom, and by Conſequence to be conſtituted King of the whole world, and more peculiarly of his Church made up of Jews and Gentiles ; there could not be a more eaſy and exact Deſcription and Repreſentation of this Matter, than by theſe Symbols, both of Heavenly Things and Mofaical, which did already ſet forth the general and peculiar Kingdom of the Father over the World and Fews, even according to the Notions of the Fews and of the Primitive Chriſtians who had admitted them. So that the whole Oeconomy of this Prophecy, which is to deſcribe the State and Fates of that Kingdom, is founded on this, That Jeſus Chriſt is ſhewn therein as In- augurated, Inthroned, and receiving by degrees Poffeſfion of the fame general and peculiar Kingdom, which the Father had before; with this particular Difference, that the peculiar Kingdom is to become univerſal, as well as the general. And I may here by the by obſerve, that this Inauguration and Inthronization is perform'd in the moſt regular and exact Forms of Heraldry. For as he is ſhewn as a King over the World, and in the Church in the Similitude of Terreſtrial Monarchs; fo the Ceremo- nies of his Inauguration and Inthronization are perform’d according to the Ways of Men; and upon that Inthronization, Homage and Worſhip are given to him likewiſe by the reſpective Members of the Celeſtial and Ecclefiaftical State. Upon that Ac- count the reſt of the Prophecy deſcribes the ſeveral Steps he makes to take Poffeffion of his Kingdom, what Enemies external and internal oppoſe him, how they are van- quiſh’d, and he at laſt becomes fully Maſter of all, and is to reign therein. By this Method, this Prophecy gives us a full Account of the whole Oeconomy of the Goſpel throughout all Ages, from the very Beginning to its Conſummation or Per- fection; and 'tis for that Reaſon juſtly ſaid to contain an entire Syſtem of Chriſtian Theology. 25. Now 'tis to be well obſerv'd further, that all this is very ſuitable to the Hie- roglyphical or Myſtical Notions of the Egyptians: For firſt, they alſo ſuppos’d that the Heavenly Things were Examples of, and were united to, the Terreſtrial. Jam- blichus makes it a Principle upon which he argues to defend and explain their Notions, that (0) “ Second Things are always turn’d towards the firſt ; and the ſuperior, as be- ing Exemplars, draw the inferior ; that Effence and Form is deriv'd from the better to the worſe, the better Things firſt producing the worſe; ſo that the worfe have “ their Meaſure and Order from the better". From whence the Platoniſts have drawn this Fundamental Notion, (p)“ That the Creator having conceiv'd in himſelf “ the Exemplars of all Things, produces them from him in Images”; that is, to ſpeak according to our Notions, God has ſtampt upon all his Works of Creation, Providence and Redemption, ſuch an Image of himſelf, and of his Government and Decrees, that it has paſt through them all, and has therefore the ſame Impreſſion up- on them, by which they fully repreſent one another. Moreover, the fame Egytians held this for a Principle, which is akin to the former, (1) “ That all their Religious “ Ceremonies were from the Beginning inſtituted according to the Will and politive “ Laws of their Gods, and imitated the Orders of the Gods, both the Intellectual, " and the Celeſtial, or Viſible: That they contain’d the eternal Meaſures of Beings, (m) Vid. Joh. Spencer. Diſſert. de Theocrat. (n) Vid. Flav. Joſeph. Antiq. Jud. Lib. III. cap. 9. Philo Jud. Op. paffim. Α’εί ο όσρεφομείων ατέρων ότι τα ωeάτα, και την ανωτέρων ως αδειγμάτων υξηγκ- κλόων και υποδεεστρων, από τη κρειτόνων τους χειροσιν ήτε εσία και το 3G- ωραίνεται, αν αυτοίς τελούς βελτίοσι ορτως ωοάγεται το θερα, ώςε απ' αυτή εφήκει και η τάξις και το μέτρον τοίς χίευσι. Jam- blich. de Myſt. s. 1. cap. 8. (P)ο δημιουργικός νες πάντα εν εαυτο δειειληφως ραδειγματικώς, αραγει αφ' εαυτο εικονικώς. Vid. Gal. Not. in Jamblich. ibid. (α) Ουχ' άυτη μου και θεσμους θεών, νοερώς τε κα)' αρχάς νομοθετηθη και μιμείται και των 80 ετών ταξιν , τίω τε νίητων και των έρανώ έχει και μέσα του όντων αΐδια, και αν θήματα θαυματα, οία απο τα δημιεργα και πατρός και όλων σας καταπεμφθέντα, οίς και τον κο αφύγκται δια συμβόλων απορρήτων en paveitu Jamblich, de Myfter. Æg. $. 1. cap. 21. and GC A PRELIMINARY DISCOURSE. 20 CC 66 and wonderful Pledges, as being ſent down hither from the Creator and Father of “ all things, in which alſo the ineffable Things are manifeſted by the myſterious Symbols”. Now is not all this conformable to the Fewiſh and Primitive Doétrine of the Apoſtles and their Diſciples ? (v) Euſebius has a whole Chapter to prove, that they thought the inviſible Glory and Government of God in Heaven was repreſented by the viſible heavenly Bodies; and I ſhew'd before, that they believ'd the Conſtitut tion of their Tabernacle and Worſhip was made accordingly. How that likewiſe was the Pattern of heavenly Things, and of the Chriſtian Diſpenſation, or the World to come, no Man can deny, who is a Chriſtian, and believes the Inſpiration of St. Paul's Writings. Therefore the Mofaical Diſpenſation and Works of the Creation, may very well afford Symbols to deſcribe ours. 26. This being thus ſettled, 'twill be evident, that the Means which I have us’d to explain thoſe Symbols, fetch'd from the Mofuical Diſpenſation, and the Works of the Creation, are abſolutely proper. They are as follows. The Works of Mofes, and of the Old Prophets, which I have diligently peruſed, and endeavour'd to find out the Deſign of God by Moſes, in the framing of the Tabernacle and Conſtitution of the Levitical Service. To this may be added the Hiſtory of that Church. So that we may fay, that the Knowledge of the Jewiſh Antiquities is the Key of all this Sort of Symbols. To this is to be added the Reading of the Prophets. They have in a manner us'd all the Symbols of St. John; fo that we have here not only the Advan- tage of comparing them together, but alſo their Targums, which being of ſome An- tiquity, and made by ſuch as underſtood the Symbolical Chara&ters , they have in their Paraphrafes commonly us'd literal Expreſſions inſtead of the Symbolical. Theſe I have collected, and cite upon Occaſion. Beſides, it often happens, that the Prophets explain themſelves by uſing both theſe Sorts of Expreſſions together, the Symbolical and the Proper ; being thus their own Interpreters. And few of them having long infifted together in this Symbolical Language, it is the more eaſy to find out their Meaning therein by the Scope of the Places. Daniel muſt be excepted, who has ſome Viſions in a cloſe Symbolical Character ; but then he has this Advantage, that his Viſions have many of them an Interpretation or further Enlargement, which explains not a little the whole Matter. Indeed the Jews have made no Targům upon this Prophet, either upon that Account, or elſe rather becauſe ſpeaking too plain of the Coming of the Meſſias , whom they will not receive, they eject him out of the Num- ber of the Prophets, or make none but very Sophiſtical Interpretations. However, their preſent Prejudices do not leſſen his real Value and Authority. Now theſe being ſelf-ſufficient Authorities of the Language of the Holy Ghoſt, are to have their place accordingly ; but they alſo give Authority to thoſe that are not of Sacred Extraction, becauſe we find the Prophane exactly ſuitable to them. ordt door 27. The next beſt Help we have for the Interpretation of the Symbols, is that Col- lection of the Interpretation of Dreams made out of Three Authors, one Egyptian, another Perſian, and the third an Indian ; among which are intermix'd ſome few Obſervations out of ſome Arabian Authors, one of which being named Achmer, the whole Collection, I know not why, bears his Name. This is an Excellent Work for our Purpoſe ; and the Reader may judge of it by the Uſe I have made. Together with this is printed the Work of Artemidorus, an Epheſian Prieſt, and Contemporary with St. John. His Interpretations are not ſo proper to our Purpoſe indeed as the former, becauſe he fitted them to the Grecian Cuſtoms ; but his work is very valua- ble upon this Account, That he has endeavour'd to reaſon upon Things, and to reduce his Art into a Syſtem: And I muſt confeſs he is the Man, who has put it into my Head to interpret the Revelation by Rule, and to form, for that Purpoſe, a Syſtem of Principles to underſtand the Prophetical Language, and he has ſome few Obſer- vations and Interpretations which exceed the reſt, as coming nearer to the Intention of the Holy Ghoſt in the Apocalypfe. For theſe Reaſons I wonder that Mede and Gron tius, who have ſeen the Uſefulneſs of theſe Books, have not made better Uſe of them, but that now they are deſpis’d, of only put into the Hands of ſuch as make a ſuperſtitious Uſe of them. 28. However 'tis certain, that Dreams were thought to be conceiv'd in Hierogly- phical Characters, and that ſome of them have been truly prophetical, ſo that 90 (v) Euſeb. Præp. Evang. Lib. VII. pag. 191. 1 their 30 A PRELIMINARY DISCOURS E. their Viſions (s) were Symbolical, like the Ecſtaſies of the Holy Prophets ; and that they who have given Interpretations of them, have done it according to the Method of explaining Hieroglyphical Characters. And tho' fome may have a mean Opinion of them, and of the Judgment made about them; this makes no Difference as to their Stile, which is accounted abſolutely prophetical. The (t) Egyptians look'd up- on Dreams as the higheſt Kind of Divination ; that is, above the Judgments drawn from Aſtrology, Portenta, Omina, Auſpicia, and the like; and that the Mantical Virtue, of which I have ſpoken in the former Part, was moſt exerted in them. And therefore the Alexandriants call d Dreams (u) zenoušs, Oracles, making them thus equal to the Mantical Ecſtafies, and Divine. And Orpheus addreſſing himſelf to the Dream as a Deity, calls him the greateſt Prophet : (*) men operates mézest; literally, Singer of Oracles. Moſes, in his (y) Writings, puts the Prophets and Dreamers, or Interpreters of Dreams, upon the ſame Level ; and ſo does God in the Prophet (2) Foel. Philo has written a Treatiſe on purpoſe to ſhew there are Inſpired Dreams. The Author of the Book of Maccabees reaſons upon a Dream in the fame manner as Artemidorus, as I ſhall ſhew by and by. That few who wrote the Teſtaments of the Twelve Patriarchs, had the ſame Notion of them; and ſo had Foſephus, as appears by a remarkable (a) Paſſage in his Hiſtory, where he makes his being a Prieſt the Foundation of his underſtanding Prophecies and Dreams, and having ſuch as are truly inſpired. Hence the Saying in Moſes Maimonides, (b) Deciduum Prophetie foni- nium, Dreams are the Off-ſets of Prophecy. And though other Rabbies, ſpeaking of common Dreams, ſay, that they are but the Sixtieth Part of a Prophecy ; yet they deny not but that they are in the ſame Stile, and have Books written to explain them according to the Symbolical Method. This therefore is fufficient to authorize the Uſe we make of them in our Commentary. 29. Though this Method of proceeding be ſufficient to authorize and explain the Symbols and Method of this Prophecy; yet, by way of Supererogation, I have thought fit, in moſt places, to explain their Metaphorical Notions by Inſtances fetch'd from ſuch Ancient Authors, as have usºd bold Metaphors to illuſtrate their Meaning ; ſuch as Pindar, Horace, the Greek Tragicks, ſome Orators and others, together with the Expoſitions of Dreams, Portenta and Omens, given in ſuch Authors as I have read, exactly ſuitable to the very Notions for which the Holy Ghoſt here employs the like. For it appears to me, that (c) Poetry is a-kin, and owes its Ori- gin to the Religion of the Ancients, and to the Hymns and Oracles given out in Verſe. Whence Poets were the only Hiſtorians to record the Actions of Gods and Men, which were the proper Subjects of Hymns. And as to the Soothſayings drawn from the Omens and Portenta, it is not only evident from all the Inſtances and Expoſitions remaining, that they were grounded upon the fame Symbolical Notions, but we have the poſitive Teſtimonies of ſuch of the (d) Ancients as were acquainted with theſe Arts, who ſay, that they depended on each other. And a compleat Prophet muſt have them all. This I thought would not only be of ſome Uſe to ſatisfy the learned Chriſtian Readers, but alſo to confute and ſtop the Mouths of the Infidels and Pyr- rhonians of the Age, by ſhewing them the Condeſcenſion of the Holy Ghoſt in ſet- Bloq 5) Eadem eft ratio fomniorum veridicorum & typicarum adumbrationum. Hoffman, in Chronot aści Apocal. cap. 6. Atque hæc quidem vatum ratio eſt: Nec diffimilis fane fomniorum. M. T. Cie. de Divinat. Lib. I. Hic magna quædam exoritur, neque ea naturalis, fed artificioſa fomniorum Antiphon- tis interpretatio, eodemq; modo & oraculorum & vaticinationum: ſunt enim explanacores, ut gramma- tici poetarum. M.T. Cic. de Divinat. Lib. I. (t) vid. Jamblich. de Myſt . 9. 3. cap. 2. (u') Kde 78 év cípes créivo da rašto vj vrü genouicu's ovquá (von Damaſc. in Vit. Ifidor. apud Phot. Cod. 242.10. 30 en ont bao brcano (x) Orphei Hymn. in ſomn. poh () Deuț. xiii. 1, 5. (2) Joel. ii. 28. sep (α) Ην 3 δει κρίσεις ονείρων ικανός συμβάλλειν το αμφιβόλως του τα θεία λεγόμυα: 3 και μία Σερών ρίζλων εκ ήγνόει τις προφητείας, ως αν αυτός τε ών ιερους και ιερέων έκαν©· ος όλο της τότε ώρας ένθος γυόμως, και τα φρικώδη των ωeoσφατων ονείρων σπάσας φαντάσματα, τoeοσφέρει τω θεώ λέληθύα» dixwu. Jofeph. de B. Jud. Lib. III. cap. 24. (6) Moſ. Maim. More Nevochim, Part. II. cap. 36. TV 03150, WOHG eipzálovit . Epiſt . Strabon. Geogr. Lib. VII. Koloi Sewu o cüdes montal rij moes onde os seu gerópukjol . Platon. de Rebuſpubl . Lib. II. p. 385. conf. Phædr. ejuſd. pag. 202. (d) Vid. Servium in Virg. Æneid. Lib. III. Trojugena Interpres. Nigid. Figulum apud eund. in Virg. Æneid. Lib. X. Divûmque Interpres Aſylas, citat. in Not. ad Cap. 13. 18 B. II. 3 ting A PRELIMINARY DISCOURSE. 31 ting out the Prophecies concerning the Fates of the Church in the ſame manner as all other Predictions, whether true or falſe; which were generally expreſs’d by Symbols; or Symbolical Viſions, and Dreams. So that they have no Reaſon to complain againſt the Holy Ghoſt for uſing this myſterious Way, becauſe it is proper to the Matter : Whom otherwiſe they would condemn, if the Viſions were deſcribed as exhibited in plain Şight, for ſpeaking improperly. Which Piece of ill Nature was long fince ob- fery'd by (e) Plutarch, in a Caſe of the fame Nature. Thus alſo on the other hand, many are ſtill apt to ſay with (F) Lucretius, that Fools love Myſteries. But what if they do ; fince by far the greateſt Part of Mankind are ſuch Fools, is it not fitteſt, that God ſhould condeſcend to the Difpofition, and by Conſequence, Weakneſs of the greateſt Part? The reſt, if they be really wiſe, muſt think it is fitteſt, ſince they are fo few in Number, to ſubmit to a ſuperior Wiſdom, which muſt áęt in ſuch a manner. The Rule holds in Human Government; and who can ſay it muſt not hold in the Divine, ſeeing God draws us to his Obedience by Moral Arguments, as Men. 30. The Third Sort of Symbols are the Enucid, Signs; that is, ſuch Symbols as are us’d by the Prophets to ſet forth ſome extraordinary Matter, or complicate No- tion, which are then newly invented and adapted to the Nature of the Caſe foretold. I have explain'd further the Meaning of the Word, and the Nature of the Thing, in my firſt Note upon the Twelfth Chapter, becauſe the Word is us'd there. By that it will appear, that the Sign exhibited muſt always be ſome new and extraordinary Thing, either preternatural Production, or fomie Aation out of the common Way. An ordinary A&tion or Production cannot be the proper Subject of a Sign; becauſe it cannot draw Men into Admiration and Contemplation, which is the true Intention of exhibiting the Sign: Whence it comes, that the Word is alſo tranſlated by that of Wonder; and the Hebrew Words anſwering to both theſe are alſo frequently ſynony- mous. Thus, for Inſtance, a Woman travailing in Birth is no Sign to make a Won- der ; but a Woman cloathed with the Sun, having the Moon under her Feet, and upon her Head a Crown of Twelve Stars, is quite out of the ordinary Courſe of Na- ture; and therefore ſuch a Woman, in the Prophecy, is called a Sign or Wonder. The ſame may be ſaid of the Dragon, and of ſome extraordinary A&tions, as that of the Seven Angels in extraordinary Habits pouring out the Seven Bowls. And indeed the Word Sign may have a general Signification for any prophetical Symbol what- foever, ſingle or complicated. 31. In the Expoſition of theſe Signs we muſt only follow the Rule of Analogy, by applying like to like ; for the Interpretation of theſe is like that of Dreams, wherein when ſome extraordinary Matter appears, we are to follow this Rule according to (8) Artemidorus, which is indeed the conſtant Maxim in all Conjectures about Dreams, as (h) Ariſtotle and (i) Tully have obſerv'd before him. And it is alſo applied by (k) Jamblichus to all the Kinds of artificial Divination. According to this Rule, we muſt explain, in thoſe extraordinary Symbols, ſo much of them as appears natural and or- dinary, as we ſhould do the ordinary Symbols fetch'd from Nature and Art, or the Moſaical Tabernacle, which are very complicated, or from the reſt of the Prophets ; and what remains extraordinary, by the Analogy they have to the ordinary Symbols, By diſtinguiſhing thus accurately, and proceeding gradually, we ſhall overcome, God willing, all theſe Difficulties; which only appear’d ſo at firſt, through the Confu- fion of our underſtanding, which is dazzled by the Multiplicity of Objects offered to (e) 'Αλ' ώασες ον τοίς τότε χρόνοις ήσαν οι τώ λοξότητα και χρησμών και ασάρειαν αλπώμθμοι, και να εισιν οι το λίαν απλού συκοφαντεντες, ως και αθλκόν όξι κομισή και ασέλερον το πάθG. Plutarch, ωθεί pri 0 Omnia enim ftolidi magis admirantur, amantq; inverſis quæ fub verbis latitantia cernunt. Lui- cret. Lib. I. v. 642. (8) Xρή ποιείς τας κρίσεις, ραλαμβάνοντας αει τα όμοια ταϊς αποζάσεσι, και γδ έδέν άλλο όξιν ή övetegxploid, ouoic acige Seois. Artemid. Lib. II. cap. 25. dorlog (0) Τεχνικώτα/G- όξί κριτής ενυπνίων, όσες διαται τις ομοιότητας θεωρείν. ταις 8 'θυονειρίας κρίνειν παντος . Αriftot. καθ' ύπνον μαντικής. (i) Aut enim divina vis quædam, conſulens nobis, fomniorum fignificationes facit: aut Conjectores ex quadam convenientia, & conjunctione naturæ quam vocant oww.zenetell , quid cuique rei conveniat, & quid quamque rem fequatur, intelligunt, M.T. Cic. de Divinat. Lib. II. (4) 'Απο 5 ο θείων τεκμηρίων, και τίω συγγλύειαν ' πραγμάτων προς τα δεικνύ μένα σημεία συμβάλλει πως η τέχνη, και τεχίζεται της μαντείας, εξ εικόνων πνών ωτίωσυλλογίζομδύης Jamblichs de Myſt. §. 3. cap. 15. Mike its 32 A PRELIMINARY DISCOURSE. explain'd; no more than it was neceſſary that it thou sen by the Myitical Interpre- its Conception all at once, and by that means appearing only confuſedly. For when all is done, theſe Signs are nothing elſe but the Union or Complication of many Symbols together, according to the Hieroglyphical Method, as it might be made out by many Examples out of the Remainders or Deſcriptions of thoſe Symbolical Figures of the Deities of the Egyptians, and others, who followed the ſame way. 32. The Fourth Sort of Symbols are fuch as depend, or are taken from the Arts, Sciences, Cuſtoms, and Practices of Men; as the Habit or Clothing, Colours and all the Parts of it, a Crown, a Sword, a Bow, a Balance, and the like. All of them muſt be explain'd' in like manner by Analogy, according to the Uſe, Deſign, Cauſes, and Effects of the Matters to which they belong by Inſtitution. For this Symbolical Charaéter and Language fetches Symbols, not only by way of Metaphor, but alſo of Metonymy and Synecdoche, which (1) anciently were put in the Number of Meta- phors, and are abſolutely tropical , feeing one thing is by them put for another. So that they were accounted a Species each of Metaphors: Of which alſo the Metonymy is for the moſt part us’d in the Symbolical Chara&ter. By this the Habit may, for Inſtance, fignify the Diſpoſition of a Man inwardly, as the Habit ſhews his ourward Form: So the Crown may ſignify his reigning, becauſe Crowns are worn by Princes; his Bow his vanquiſhing, becauſe it is the Inſtrument of War and Victory ; the Buck- ler, or Breaſt-plate , his Courage, becauſe they are Inſtruments of Defence, which giving Security, therefore add Courage to the Bearer. In like manner, 'tis a Princi- ple of the Theurgical Science, akin to the Symbolical, and indeed ariſing from it , that (m) Affinity works an Union, as well as Similitude. In explaining this kind of Symbols , 'tis but knowing the Arts, Sciences, Cuſtoms and Practices of the Ancients . But we have a more ready way by finding them already explain’d. However, in the Expoſition of theſe we are to conſider this , That the Inſtitution of theſe being of Hu- man Invention, which the Holy Ghoſt thinks fit to uſe as Symbols, we are therefore to take them according to the Notions of Men , which are not only liable to many Changes, but alſo Errors: And yet very certain Truths may be grounded on them. To explain this, 'tis beſt to produce Inſtances. Thus, in former Times, Fortifications were look’d upon as invincible, if built very high, and upon high Places: But now we think the low beſt. Therefore a (n) Wall of great Height on a high Mountain may be us’d as a Symbol of Strength and Safety, though our Notions, as to that Point, be quite chang’d. Thus alſo a (0) Tradition commonly received as true, tho falſe or uncertain, may ſtill make a proper Symbol, the Event being to anſwer to the Notion implied in the Tradition, but not to confirm the Truth of it. An Opinion in Phyfiology may be falſe, and yet make a good Symbol, and ſufficiently anſwer all the Intention of the Holy Ghoſt . Thus the Moon, as we are now convinced by modern Diſcoveries, is very far from being in the Heaven the next Luminary to the Sun in real Dignity or Excellency above all the reſt of the Stars, fix'd, or Planets : Yet be cauſe the Ancients did think ſo, judging only by Sight, 'tis enough in the Symbolical Character to make the Moon the Symbol of a Dignity next to the Supreme. The Holy Ghoſt intended to be underſtood by the Language and Notions of Men, who lived when the Viſion was ſeen, and the Stile of it underſtood. 'Tis not reaſonable to expect, that our preſent Notions and Diſcoveries ſhould have been obviated and be modern guage. (D) " Pretended Phyſiology, fays Dodwell, is ters of the Old Teſtament, as a Rule of Myſtical Interpretation, and might really " ſerve the End of God for recommending Myſtical Senſes to the Obſervation of the Reader, better than truer Phyſiology, that had not been fo well underſtood by the 6 Readers of thoſe Times”. 33. The Symbols fetch'd from the Works of the Creation may indeed deſcribe the general Occurrences in the Political World, and thoſe fetch'd from the Mofaical Oeconomy may give a general Account of the Conſtitution and Fates of the Chriſtian Church; but it is impoſſible to enter upon the vaſt Variety of Circumſtances in the Deſcription of the moſt minute Qualifications of the Inſtruments that are to accom- Loire CP LIST (1) Vid. Ariſtorel. Poetic. cap. 22. (m) Vid. Jamblich. de Myft. S. 1. cap. 15. Vid. er cap. II. & S. 5. cap. 1o. (n) Vid. Not, on Chap. 21. 17. A. ) Vid. Nor. on Chap. II. 19. C: (D) Dodwell's Treatiſe of the Lawfulneſs of Church Muſick, $. 12, 293 2 M 96 plish A PRELIMINARY DISCOURS E. 33 pliſh the Deſigns of God, without excurring into Symbols of another Nature ; and fuch, as entring into the Detail of Humane A&ions and Diſpoſitions of Minds and Body, muſt therefore be fetch'd by the Rule of Analogy, the great Principle of the Symbolical Language, from the Adjuncts of Human Life. Now as the Egyp- tians, and other Nations, when wanting the Uſe of Letters, were forced to invent Symbolical Characters; and when they had Occaſion to Record ſeveral Parts of their Hiſtory, and thus to enter into a Detail of the Actions of their Kings and People, they were alſo forced to have Symbols ſuited to every Circumſtance of Human Life: So we find that the Egyptians, the moſt Skilful of any other Nation in this Way, or perhaps becauſe we have more Records remaining of them than of the reſt, made Uſe of Symbols drawn not only from Nature and its Parts, but alſo from the Arts, Sciences, Cuſtoms and Practiſes, and Laws eſtabliſhed among them. Diodorus Siculus has obſerv'd, that they us’d therein all Sorts of Inſtruments, eſpecially thoſe that belong'd to Wrights and Builders: And we find by the Onirocriticks, that all the Attributes and external Appurtenances of the Royal Authority were alſo employd, as Thrones, Crowns, Attendants, Armies, Chariots, Weapons, and the like. So that theſe applied to any other Symbols fignifying Nations or Perſons, portended and ſignified the Accidents that had happened, or might happen to them reſpectively, towards the Advancement, Fall, or Execution of their Power, according to the reſt of the Concomitant Symbols. Therefore the Expoſition of theſe Characters is alſo proper to our Purpoſe. 34. I might here inſiſt upon the Compariſon of my way of diſtinguiſhing Symbols with that of (1) Artemidorus. He diſtinguiſhes them firſt into Two general Sorts, according to the Nature of Things, which exiſt by Nature or Inſtitution; and then ſubdivides them ſeveral ways. But as theſe Diviſions are moſtly Arbitrary, and that our Symbols are drawn from Topicks he knew not, as he has from Topicks for which the Holy Ghoſt had no Occaſion, it may be ſaid in general, that our way is like his. For our Symbols are likewiſe in general drawn from Nature and Inſtitu- tion. From Nature are drawn thoſe which we have placed in the Second Sort: Thoſe that are placed in the Firſt, Third, and Fourth Sort, the Mofaical, the Signs and the Symbols drawn from Arts, Sciences, and Cuſtoms, are lo by Inſtitution, fpecial or general, or elſe mix'd; and that Mixture is in it félf by Inſtitution. Our Caſe is therefore ſomewhat different; but the Grounds on which they are uſed are both the ſame; as any one may be ſatisfied upon Reading of the Chapter quoted, and in our Commentary. -35. But when none of theſe Symbols are uſed, and that by Conſequence we have no need to apply our ſelves to theſe Principles to help us out, then we muſt look about, and conſider whether the Terms be not ſuch as the Holy Ghoſt has ſuited either to the Language, or even Notions of Men, or both together : And conſequently being diſtinct from the Symbols and Types us’d in the Mofaical Law, and the old Prophets, or thoſe that are taken from Nature, and the reſt already mention'd, ariſe from ſome Cuſtom, Notion, or manner of Speech peculiar to the Iſraelites, or the reſt of the Eaſtern Nations, not excluding the Greeks, eſpecially in ſuch Places where the Holy Ghoſt ſeems to ſpeak of Gentile Matters. For we ſhall find, that the Holy Ghoſt introduces the Enemies of the Church ačting and ſpeaking according to their Notions. Further, there are many Words in the Holy Scriptures, Tranſlated by the LXX, as alſo in other Fewiſh Writings in the ſame Language, which are uſed ac- cording to the Notions of the Hebrews, and not of the Greeks; and there are many Phrafes and Alluſions depending thereon, refpe&ting ſome Conformity or other in the Hebrew Tongue. Now the Revelation is written in this Language, which was then the common Dialect of the Jews, who learning the Greek Tongue, did intermix therein Hebrew Idioms, as 'tis uſual in conquer'd Nations. Now though it might be that St. John wrote it himſelf, or elſe that the Viſions being in his ecſtaſy con- ceiv'd in the Hebrem Tongue, and that he had the Afliſtance of fome Diſciple to Pen it in Greek, this Hebrew Idiom has however paft into it. So that it is no wonder if the Holy Ghoſt ſeem here to fetch many Terms and Phraſes, as alfo Rea- ſonings ſuitable to the Notions of thoſe Fews ; and eſpecially ſuch as are already au- thorized, by being us'd in the Sacred Books of the Law and the Prophets. For (9) Artemidor. Onirocr. Lib. IV. cap. 3. K which 34 A PRELIMINARY DISCOURS E. which Reaſon, the only Rule and Means to find out their Meaning, is to compare them with the like found in thoſe Holy Writings; calling at the fame Time for the Afliſtance, which the Knowledge of the Cuſtoms, Language, and Notions of the Ancients may afford us. 36. Theſe peculiar Notions of Terms are found both in the fimple Words and Phraſes; becauſe through the Poverty of all Languages, and eſpecially of the Hebrew, it happens that the ſame Word has many Significations, ſome of which are General, and others Particular ; as when that Word is found in ſuch a Poſition with other Words or Particles, which by Cuſtom or Idiom are allowed to denote fome pecu- liar Notion. Wherefore (r) Learned Men have diſcovered, that every Word has a Formal or Special Signification ; which is alſo general, in reſpect of ſome other pe- culiar Significations derived from it by fome Analogy. Diſcoveries made according to this Principle, may help to explain many places; and more particularly to find out the Connexion of ſeveral Inferences and Reaſonings, which otherwiſe appear abrupt and far-fetch'd. It is not to be imagined eaſily without Trial, what Light this may afford. Thus for Inſtance, by finding out, that the Original Notion of the Hebrew Word, which anſwers to the Word region to Write, as uſed by St. John, ſignifies not barely to Write, according to our Notion, in which we uſe it to fignifý committing our Notions to Paper, by drawing on it Characters to expreſs them; but rather in General to Publiſh or Notify; by finding this, I ſay, we perceive very well the Intention of the Holy Ghoſt in many Places, wherein not only the Word to Write is uſed, but alſo ſeveral other Matters Collateral or a-kin to it, as a Book, the Opening of a Book, the Sealing of it, and the like : Becauſe the Holy Ghoſt uſes that Word all along in this Book, according to that Original Notion. Therefore 'tis from thence eaſy to fee, how eaſily by a Metonymy a Book becomes the Symbol of ſome Matter therein contain’d to be made Publick, and that the Seals are Symbols of the Delay in the Publication, and the opening of the Book a proper Symbol of the actual Publication. To give another Example; the Word Prophecy ſignifies con- ftantly in this Book, the Teſtimony of the Truth, and the Publick Profeffion and Vin- dication of it ; which Notion, as I have ſhewn it, is derived from the Uſe of that Word among the Hebrews; and perhaps it was the Primitive and Formal Notion of the Word. This Notion is of great Uſe in fome Places particularly, which never were underſtood before ; and the want of obſerving it has been the Cauſe of great Errors. Therefore, although theſe Terms were proper in themſelves, as to the Hebrew Tongue; yet as to us, who cannot without diligent Study fo well under- ſtand the Idiom thereof, they are improper, and obſcure, and need a careful Exami- nation and Diſcovery, to remove the Difficulty lying therein. 37. The Sixth and laſt Sort of Expreſſions are the proper Terms diſpers’d through- out, which cannot be any ways taken in a Symbolical Senſe , nor according to the Idiom of the Hebrew Tongue only, but plainly. Theſe therefore can raiſe no great Difficulty, ſaving that of diſtinguiſhing them from the reſt. As to the Hebrew Idiom, theſe make no Difference from the former which are proper to it, but make one Sort with them. However, ſeeing that as to us they ſeem to conſtitute another Species, they are here nam'd diſtinctly. But as to both theſe laſt Sorts of Terms, we have one general Point to confider; which is, why the Holy Ghoſt has thus mixed in this Prophecy, Symbolical and plain Terms together. This will appear from the Deſign and Method of Prophecies. 138. The Deſign and Method of Prophecies is very well expreſſed in that Saying of Heraclitus, the Epheſian Philofopher, cited out of his obſcure Book by (s) Plutarch, and alluded to in (r) Famblichus ; wherein ſpeaking concerning the Delphian Oracle, he has made this Defcription of it: "Ουτε λέγει, έτε κρύσει, αλλά σημαίνει, It neither ſpeaks, nor hides, but ſignifies: That is, the Deity in the Oracle does not ſpeak plainly of the Event, nor yet abſolutely hide it from our Knowledge ; but ſets it out in Signs or Symbols ; which bearing Analogy to the Event, give us ſome implicit Knowledge of it beforehand. This I have further explain'd in my Notes upon the Title of the Revelation. From which it appearing that God, who will not deceive Als Vorm 19 20 ut viisipogla bits sont dom -fr) Vid. Guffer. Commenr. Ling. Hebr. in Præfar. coPlutarch. Lib. men er usi zogv fu péleg. Pag. 962. të g voi (t Jamblich. de Myſter. Æg. Sect. 3. cap. 15. Us A PRELIMINARY DISCOURSE. 35 us by Equivocations, as the Pagan Oracles were ſometimes forced to do, has con- defcended indeed to the Ways of Men, in giving out Oracles or Prophecies in an obſcure and difficult Stile ; but yet deſigns that by Study we ſhould arrive to fome Knowledge therein, fufficient to the ſtrengthening of our Faith, and to keep up our Hopes of the future Things, that we may have proper Encouragements to undergo the Temptations which he foreſees. This is one of the Reaſons (u) St. Auguſtin gives in this Matter. The like may be ſeen alſo in (m) Tertullian. And this Hint may fuffice to ſhew, why God has us’d intricate Symbols, being laid to that which we have ſaid before upon this Subject. For indeed, as ſuch (4) Difficulties give a Luſtre to the Divine Oracles, and ſhew their Sublimeneſs; ſo they give a pleaſant Sting, and alluring Appetite to a Pious Soul, puſhing it on to the Angelical Curio- ſity of prying into God's Myſteries. 39. As to the plain or literal Terms, that there muſt be fuch, for the more eaſy underſtanding of the Vifions deſcrib'd in this Prophecy, can be no Wonder to us, if we conſider, that the Nature of the Thing does abſolutely require it; becauſe it ap- pears by the very Title of the Book, that God deſign’d it ſhould be underſtood, and that we ſhould not be puzzled with Oracles full of Equivocations, like the Pagans. If the Prophecy of St. John had been altogether like the Dream of Nabuchodonoſor about the great Image, it would never have been intelligible, till fuch Time as God had ſent us an Inſpired Prophet, like Daniel, to interpret it. And then inſtead of ſeeking the Bleſſing, which is therein pronounc d upon them that read and under- ſtand it , our Minds would (y) abhor the Study, and repine at the Wiſdom of God, who being the Father of Light, had thus involv'd it in Obſcurity. Darkneſs frights Men, but a dawning Light makes them wait chearfully for the riſing of the Sun. Now therefore we find, that God has eas'd us in this Matter ; and at the ſame Time, by the Myſtical Veil of the Symbolical Viſions quickened our Faith, to pry by Study into theſe Myſteries. So that by involving the Symbols with literal Terms, and ſometimes inferting ſome Interpretations into the Syſtem of the Prophecy , the Sym- bols in ſuch Company ſeem to ſpeak for themſelves, and thew us exactly to what we muſt apply them. All which is ſuitable to the (2) Rule of Allegories, that are not meer Enigma's. SU 40. And as the Nature of the Thing requires this, fo'tis authoriz’d by the Ex- ample of Things of the like Nature ; fome of which I will here name. The firſt is of thoſe Symbolical Expreſſions, which are called Devices or Impreſſes; in which there is a Type, or viſible Image, and a Motto, or literal Expreſſion. Both which together, expreſs ſome Conceit or Quality in the Bearer ; the Reſemblance of which is ſeen in the Figure or Type, and explained in the Motto, in order to apply the De- fign of it particularly. In the ſame manner the Viſions of St. John are Emblems, or Prophetical Impreſſes; having Figures expoſed to the Sight, and Motto's to explain the preciſe Meaning of the Symbol or Figure, and to determine its Accidents or At- tributes according to the Intention of the Holy Ghoſt, and the Deſtiny of the Thing repreſented, which the Holy Ghoſt deſign’d to foretell and deſcribe, that it might be accordingly applied. And the Symbols in the Viſions ſeem to be in themſelves ge- neral Terms, which are made ſpecial and ſingular by the Concurrence of the ſpecial Symbols and Interpretation join'd to them. e aid yd 195.25 2. Owl (u) Locutiones enim tropicæ propriis prophetico more miſcentur : Ut ad intellectum fpiritalem in- tentio fobria cum quodam utili ac ſalubri labore perveniat. Auguſtin. de Civit. Dei, Lib. XX. cap. 21. (w) Vid. Tertullian de Reſurr. Carn. cap. 19, 20. , (α) και του και αυτό το κεκρύο θαι τα θεία νοήμαα, το τμιώταβον ω' τοϊς υψηλών όπιμαρlύρεται: και πόθον εΓκενείζει μάλλον ζήσεG- ή ψυχάις, δσαι ο τ δασώνης το θεοφιλές τε και φίλο πονος έμονοδεν š7801 . Jobius Monach. apud Phot. Cod. CCXXII. pag. 626. Ideo in Libris fanctis quædam oba ſcura, quædam aperta reperiuntur, ut intellectus lectoris, & ſtudium augeatur. Nam fi cuncta pate- rent , ftatim intellecta vileſcerent. Rurſus ſi cuncta clauſa exiſterent; confeſtim diffidenciam gignerent. Ne ergo de obſcuris deſperatio fiat, ea quæ manifeſta funt, faciant, & ne de intellectis faftidium exiſtat, ea quæ claufa funt, defiderium excitant. Nam pleraque quanto magis latent, canto magis defiderium præbent. Ifidor. fun. Hiſpal. Sentent. Lib I. cap. 18. (y) Nifi enim in tam obfcuris locutionibus effene quædam ipfo quo edita funt, ſtylo dilucidata, quis legentium non abhorreret, cum totum obſcurum cernerer ? Rurſus niſi effent quædam obſcura relicta, quis prudentum non faftidiret, cum omnia in promptu effe conſpiceret. Ambroſ . Ansbert. in Apoci (3) In Allegoria obfervandum Oratori, ut fi obſcurior fit , proprium admifceat ad claritatem. G.I. Vol. Rhet. Contra&. Lib. IV, Vid. Ariftotel. Poet. cap. 234 cap. I. 20. 41. But 1 36 A PRELIMINARY DISCOURSE. 41. But to bring ſomething of more Antiquity and Weight ; by the Intricacy of the Allegory, the Greeks fetching all their Religion and Learning from Egypt, have attempted to imitate the Hieroglyphical Way. Homer's Deſcription of the Shield of Achilles, is one Example ; and (a) Pythagoras, who learn°d in Egypt moſt of his No- tions, imitated their Way in his Maxims of Morality, which are all involv'd in Sym- bols. Cebes, one of his Sect, has given us in the Account of a Pi&ture, a Symboli- cal Deſcription of human Life. Now as the Poet, and the laſt Philoſopher, have not been contented to give us a bare Deſcription of the outward Appearance of the Figures, but have pried into the very Thoughts and Deſigns of the Figures, and to what the whole tended : So here in the Revelation, the Holy Ghoſt not only gives us an Account of each Vifion, or viſible Symbols, but alſo , left that ſhould be too bare, we have a Deſcription of all the circumſtances neceſſary to be known con- cerning the Origin, Progreſs, Qualities, Duration, and all other Accidents thereof, which cannot otherwiſe be inferred from the bare Sight, or Deſcription of the viſible Object. Now as it was not ſufficient, for a thorough Underſtanding of the Event, to let us know, what the Objects of the Viſions were, by giving us an Account of their Names ; but it was alſo neceſſary to deſcribe the leſs Circumſtances, and to fup- ply by other proper Hints, what could not come under Sight : So likewiſe we may obſerve, that as to the Objets, the Names are proper, and only become Symbolical as to the Deſign or Event ſignified by them. Thus, for Inſtance, the Dragon, who in the Viſion has Seven Heads and Ten Horns, can be properly called by no other Name, but that of Dragon ; but the Dragon is Symbolical, as to the Deſign or Signification it being there ſet to repreſent quite another Thing in Reality, but ſtill a Thing that bears an Analogy with ſuch a Dragon, Now ſuch a Dragon may be faid to act or Suffer many Ways ; which Actions or Sufferings may be expreſſed in Words as pro- per and common as if they were ſpoken of that which the Dragon repreſents. In ſuch a Caſe the Dragon is indeed Symbolical , but the Words expreſſing his Actions and Sufferings are plain, proper or literal . Hence it comes, that we may chiefly ex- pect Symbolical Terms only in thoſe Things which concern the Object, as to its Qua- lities , but not in thoſe Matters or Expreſſions which ſpeak of its A&tions or Sufferings : unleſs it be ſometimes that the Holy Ghoſt carries on the Expoſition of all, according to the Nature of the Symbolical Object , conſidered as a Natural or Artificial Being Which Expoſition is what is called Circumſtances of Decorum, of which more here- after ; wherein the Holy Ghoſt holds on ftill diſcovering the Circumſtances of the Symbolical Object, not with reſpect to the Obje&t foreſeen, but according to the Na- tural or Artificial Qualities of the Objects uſed as Symbols, as we may perceive them in the Natural or Artificial Beings, which bear the ſame Name. In which the pro- phetical Viſion ſeems more beautiful and lively ; but at the fame Time is much more intricate and difficult to the Interpreter, obliging him to ſtudy very diligently each of thoſe Symboles, till he can extricate himſelf by the Help of the Analogy. 42. We may likewiſe apply to this Matter very fitly, what the Onirocriticks have obferv'd concerning Dreams, fince they are ſo much a-kin to prophetical Vifions. Now Dreams are by thoſe Maſters faid to be of Two Sorts, (b) Theorematical, and Allegorical ; that is, Proper and Figurative. This Divifion was obſerv'd by Ariſtotle, as appears by his Words cited before ; tho' if we follow the (c) Definition of Macro- bius, all right Dreams are Allegorical. We have in Holy Writ of both theſe Sorts. Thus alſo we find the Prophetical Viſions to be of Two Sorts, fome expreſſing the Thing predicted plainly, others allegorically in various kinds of Symboles . Moreo- ver, as the Allegorical Dreams contain ſometimes but One Thing, called Déu d, the Apparition ; and ſometimes Two, which then are called 'Oeque and xpnredlismos, the Viſion and the Oracle ; fo do we find ſome Prophecies to have the fame Conſtitution, whether God delivers them in Dreams, or ecſtatick Viſions. In that which Nabucho" donofor had, at firſt it was but a beojue or "O equiel, an Apparition or Viſion of a great Image. Afterwards by the Miniſtry of Daniel there was joyn'd to it the Oracle or Ex- poſition. The Revelation of St. Föhn is altogether of this latter Sort. We find there- (a) Vid. Plutarch, de Iſid. & Ofirid. Pag. 394. b) Artemidor. Onirocr. Lib. I. cap. 2. & Lib. IV. cap. 2. TO ITALO halik for best top (c) Somnium propriè vocatur, quod tegic figuris & velur ambagibus non niſi interpretatione intelli- gendam fignificationem rei quæ demonftrarur. Theod. Macrob. in fomn. Scipion. Lib. I. cap. 3. in A PRELIMINARY DISCOURSE. 37 . in Viſions; and Oracles, which explain the Viſions by an Enlargement upon many At- tributes of the Vifions, which could not be ſuppos’d to fall eaſily under Sight; and through the Want of ſuch Enlargement, muſt therefore make the Expoſition of the Viſion either obſcure and equivocal, or abſolutely impoſſible. Now theſe Oracles themſelves are laid down partly in allegorical, and partly in plain Terms. The Alle- gorical make up the moſt intrinſical Deſcription of the Object of the Viſion, which being it ſelf a Symbolical Character , draws on neceffarily the uſe of Symbolical Enlargements along with it, that the Allegory may become uniform, through the ſame Order of Things. But as I ſaid before, when the Holy Ghoſt explains the Deſign of the Symbolical Object, its A&tions and Paſſions, then nothing hinders, but that Explanation may be made, by flying off into a Language more eaſy to be under- ſtood. Upon this Account we muſt firſt of all ſtudy, and endeavour to underſtand well the true Meaning of the Viſions, and that Part of the Oracle, which is deliver'd in Symbolical Terms ; making them as it were the Foundation of the whole Interpre- tation : In which we cannot miſs, if we rightly apply the general Signification of the Symbols to the particular Event which the Holy Ghoſt had in View. By theſe Means the difficult Terms will be found to be very few; but theſe latter and plain to be in a very great Number. So that the Prophecy is not ſo difficult as moft Men have hitherto fancied. To the diſcerning of which Terms, if we duly follow the Principles already laid down, as moſt eſſential and difficult, we ſhall find, that it will ſuffice to help us out, to keep always in our Eye this Obſervation: That the Holy Ghoſt being content to deſcribe in general the Scene of the Action, the principal Actors and Sufferers Symbolically, diſcovers for the moſt part all the reſt of the Con- ſequences in plainer Terms. So that having found out at firſt the Senſe or Deſign of the principal Symbols, this muſt ferve afterwards to explain all the reſt; and there- fore to diſtinguiſh eaſily the plain Terms from the Symbolical, and to diſcover the preciſe Meaning of both. 43. From what I have ſaid, ariſes this following Rule, That the Scene of Aktion, the Actor and Sufferer determine the senſe of all the Accidents deſcrib'd in any general Viſion, or part of a Viſion where new appear. This Rule is ſo univerſal and true, that it needs no more to draw every Man's Senſe to acquieſce therein, but to explain the Meaning of it, by what is obſerv'd even in common Diſcourſe. 'Tis evident that when once the general or appellative Terms in all Languages are fixed to a particular Signification by fome Pronoun, proper Name, Article demonſtrative, or even the Time, Place or Circumſtance, then they loſe their general Signification in all the following Diſcourſe, though the determining Words, or Particles, be not applied to each fingle Term afterwards. Thus if Britain be the fixed Subject of the Diſcourſe, if we go on to ſpeak of the King or Queen, Lords, Commons, Clergy, Church, Courts, Laws, and the like, all which are general Terms, as being common with us to ſeveral Countries ; though we do not at every one of them add the Reſtriction, yet it is certain that we do it tacitly: And thus all our Diſcourſe muſt be determined by the firſt Mention of the Subject thereof; yea, though we ſhould not uſe the Terms common in the Country to denote thoſe Matters, but others Analogical, and us'd in other Countries; it is plain that we have ſertled the true Notion of them by the firſt Reſtri&tion. This is the very Key of all Diſcourſe, and conſequently muſt be fo too in this Prophecy, which is written in a diſcurſive Method.' So that if any Thing may be made plain in this Myſterious Book, it is moſt certainly done by the moſt conſtant Application of this Rule to the Whole, and to every fingle Part, as there is Occaſion for it ; which muſt be found by a diligent and diſcerning Judgment, upon the Hints of the Holy Ghoſt. And here perhaps it may not be improper to make an Obſervation, in order to ſhew the admirable Compoſures of this Prophecy, by thoſe very Rules by which others have diſcovered the Excellency of human Per- formances in Writing. It is obſerv'd of Virgil, which is alſo true of Homer, that the (d) Poet commonly uſes an Epithet, or other Expreſſion, which ſhews the Na- ture of the following Speech. But if this be ſlight, yer, it is alſo to be obſerv'd, (d) Uno autem Epitheto more fuo habitum futuræ orationis oftendit, ut alibi uno ſermone.: Tunc quaffans capuc. Serv. in Virg. Æneid. Lib. I. col. 411. in verb. Placidum caput. L her that 38 A PRELIMINARY DISCOURS E. that (e) Virgil never deſcribes the Appearance of the Day, but he does it with ſuch a Deſcription as ſuits the Work of the Day. Now the Holy Ghoſt has done the like throughout this Prophecy. No A&tor or Scene appears therein , but we may dif- cover immediately by them, what Action is to be perform’d. But now to return to the Buſineſs before us, in order to conſider further the Rule laid down be- fore. soil od spice spilqini ODEBGU 44: Now this Rule is alſo conſtantly obferv'd by the Onirocriticks, who fuit their Interpretations not only to the general Object, but alſo to the Condition of the Party receiving the Dream, as the proper Scene or Subje& thereof. (f) Artemidorus in Particular, lays it down among the Rules which he gives concerning the 'AĞzómsei, which in Dreams anſwer exactly to the Offices of the Angels, and other Actors re- preſented in the Revelation. So that this Author makes the whole to depend in a great Meaſure on the Credit, Power and Veracity of the Actor or Inſtructor in the Dream; and the Events muſt correſpond to his Sayings. In this he ſays nothing but what is conſonant to the Notions of the Fews, when they had no more ſtanding Prophets, but truſted more to Dreams. For Judas the Maccabee, having had a Dream of the Prophet Jeremiah delivering him a Golden Sword to ſubdue his Ene- mies, he expected thereupon ſome extraordinary Aſſiſtance and Succeſs; and there- upon calls the Dream, (g) Aguo msov zap. When there is a Multiplicity of Incidents, which are all to be reduced into one Syſtem, what Guide can we have, or what Method take, but by conſidering the Actor and Scene firſt? And when thoſe Two are determined, to bring all the reſt to ſuit with them. This is wholly conſonant to the Practice of the ſame Author, and plainly laid down by him in theſe Two rational Rules; which, to ſhew the Fairneſs of our Method, ſhall be here ſet down in his own Words. The firſt is as follows: (b)“ We muſt obſerve, that there is nothing ſo difficult and hard, as when we ſee the Complication and Mixture of the Viſions in Dreams, to make one Anſwer of all; becauſe it often happeneth that we fee “ them contrary to each other.” And ſoon after ; “ Now according to this Me- 46 thod we muſt make our Judgments of all the Dreams that are various, by bring- “ ing together and making one Body, or Syſtem, of all the particular Heads."* In another Place he lays down a Rule how to explain the fame Symbols, with reſpect to their being placed in different Viſions. (i), “When the Diſtances are great , the fame “ Dream being ſeen, we muſt look upon that ſame Dream to fignify ſometimes one “ Thing, and ſometimes another. For as many ſee the ſame Dream, and it ſhall happen to each differently, becauſe they are not all in the fame Circumſtances; “ fo likewiſe, if one Man ſee the fame Dream at different Times, it ſhall happen to « him in different Manners, becauſe he is not altogether in the very fame Circum- “ ſtances.” On this Account we find thefe Men explaining the Symbols in different Manners, according to the different Conditions of Men. Kings, private Men and Women, receive always different Interpretations, but in proportion to their Condi- tion the fame. The very fame Rule is alſo laid down in the Collection of the Perſian, Indian, and Egyptian Interpreters, towards the End. Which ſhews that the Change of the Subje&t, or Scene, changes the Signification of the whole. Thus alſo (k) Hippocrates, who has written a Treatiſe of Dreams, the moſt ancient of any we now have, conſidered them according to his Art, and with the different Views of CC כל (e) Afinius Pollio dicit ubique Virgilium in diei deſcriptione fermonem aliquem ponere faptum præ- ſentibus rebus : ut hoc loco, quo funerum & fepulturarum res agitur , dicit extulerat: Nam & efferre eft ad ſepulturam ferre. Terent. effertur , imus. Item in quarto, quia eſt navigaturus Æneas & re- licturus Didonem , dicit : Tithoni croceum linquens aurora cubile : quòd licet fuperfluum fie, in nudis tamen locis invenitur. Serv. in Virg. Æneid. Lib. XI. col. 1619. (f) Artemidor. Onirocrit, Lib. II. Cap. 74. Maccab. Lib. II. cap. 15. 11. () Xρή και γινώσκειν όπ δεν έτως χαλεπόν όξι και δύσκολον, έως το τίω κρίσιν και των ειξιν δρωμδύων εν τοις ύπνους (υνιδόντα,μίαν εκ πάντων Σπόφασιν ποιήσας, επειδή πολλάκις έμεια αλλήλοις,κι έδέν όμοιον 'Αδύνατον 3 μαχόμιμα είναι τα σημαινόμενα αλλήλοις. Et paulo poft , τετον δε και όλι πάντων και ποικίλων ονείρων και ποιείς τας κρίσεις, σνάγονται. κ τπιέμαι καθ' έκασον η seper clav ozice &v. Artemidor. Lib. 111. cap. 67. (i) "Οταν μεγάλα τα διαστήματα, τω αυτό πολλάκις δρωμένων ονείρω, άλλοτε άλλα σημαινειν η α- τον νόμιζε. ώςπερ γδ οι πολλοί ή αυτον ίδιον όνειρον, διαφόρως εκάσω αποβήσεται, δια το μη πείνας αν τοίς τις ε) ωράγμασιν. ούτω και εαν ότι διαφόρους το αυτο' τις ίδη, διαφόρως αυτό αποβήσε]αιδια To les Tráv TWS CN Tois ou mois e) opcy radny. Artemidor. Lib. IV, cap. 29. (k) Vid. Hippocrat. Lib. de infomniis . 3 Health égov tí Bavid av τρόπον A PRELIMINARY DISCOURS E. 39 Health and Sickneſs, Life and Death, according to the Condition of the Dreamer. So that the fame Symbols are by him explain’d of different Events, and even con- trary, as the Receiver is in a different State of Health or Sickneſs. If I have not cited him, it is becauſe his Expoſitions would in every Place require a longer Ap- plication to ſew the Analogy, than I was willing to allow, having ather Helps, which made my Work ſhorter. The like Method was obſerv'd by the (1) Aruſpices, and the (m) Interpreters of Thunders and Lightnings. So that, as in Dreams to bring them to one Head, and even that the fame Dreams ſeen by different Perſons may be exa&ly explain’d, we muſt conſider the 'açzómsvi 3 that is, the Perſons who are Dreamed of, as delivering the Oracles of Dreams'; and alſo diſtinguiſh the Per- ſons who receive the Dreams, and their Oracles, according to their various Circum- ſtances ; looking upon the firſt as the Actors, and the latter, as the Scenes of the A&tions; we find that the Rules of theſe prudent Maſters of the Symbolical Lan- guage are neceſſary to be obſerv'd, and that our Method is exa&tly like theirs: So likewiſe we muſt infer in expounding the Revelation; that although we have the fame Symbols over and over again , yet we muſt in every particular Caſe refer them to the immediate Scenes and Actors from whence they proceed, and to which they are related : And by Conſequence reſtrain their general Signification to the particular Caſe, in which the Holy Ghoſt employs them. Thus the Sun, Moon, and Stars, are us’d in the Viſions of the Seals, the Trumpets, the Sign of the Woman in Travail, and the Bowles ; and yet muft there be interpreted of Things vaſtly diffe- tent and oppos'd ; as the Pagan Emperors were to the Son of God, the Holy Ghoſt, and the Apoſtles. Though all this Time theſe in the View of the Holy Ghoſt are really Analogous. I know no Interpreter that has exa&tly follow'd this neceſſary Rule, and therefore can't forbear to wonder at their Negligence.gols dont sh 1911 45. The fourth and laſt Thing neceſſary for a thorough underſtanding of the Re velation, is, That the Event of the Matters predicted, as far as they are already ac- compliſhed, be, according to Hiſtory, applied to the prophetical Viſions, as they are explain'd according to the Principles laid down before : And that we give Conje- Eures to diſcover analogically what future Everits may accompliſh what remains. This is the point that all aim at, who ſet upon the Interpretation of this facred Book ; And as it is the firſt in the Intention, fo to thofe who deſign to proceed gra- dually and ſafely, it muſt be the laſt in the Execution ; becauſe the Holy Ghoſt has thrown a Vail before it of myſterious and fymbolical Images, through which we muſt penetrate before we can reach the other, without tying our félves to any defirable Hy. potheſis, or ſturdy Conceit of our own. noftrieva 10 guin 46. Now it appearing, that the Revelation is a Prophecy concerning the Fates of the Chriſtian Church, whereof we have ſeveral Hints in other parts of the new Te- ſtament; and on the other Hand, that the Fews are to be called to the Knowledge of Jeſus Chriſt, there being to be a general Converſion of them, and of the Gentiles; and that the Prophecies of the Old Teſtament are ſtill in a great Meaſure left to be accompliſhed ; and the Providence of God Thould feem to have preſerv'd them to this Day in vain, were it not that God is one Day to be glorified in them ; and that in the mean Time, their Sufferings are in their own Prophets deſcrib'd in the fame Man- ner as thoſe of the faithful Chriſtians ; fo that they ſeem to Synchroniſe therein, becauſe they come from the ſame Hands; therefore, ſay they, that have a mind to ex- plain the Revelation, or ſome Parts of it, concerning the Reſtoration of the Fews, the Application of the Events foretold in this Book ought to be ſuited to both theſe Sorts of Events. But this Conſequence I abſolutely deny : Becauſe this Prophecy con- cerns only the Jews, as they are already converted to Chriſtianity. The Fews as un converted, are but once ſpoken of in the whole Book, and that too in a Place, where they are ſpoken of with great Contempt, and with a Prediction of their being to be abſolutely depreſſed, without one ſingle Word of any Reſtoration to be expected by them, any other way but implicitly, as they may have a Share in the Benefits of a general Converſion of Men. Thus far I will allow. woodlande om (?) Regalia exta appellantur, quæ potentibus infperatum honorem pollicentur, privatis & humiliori- bus hereditates, filio familiæ doininationem. (Feſt. Voc. Regalia. Regalia (Fulmina,) quorum vi cangitur vel comitium, vel principalia urbis liberæ loca : Quorum fignificatio regnum civitati minatur. Senec. Nat. Quæft. Lib. II. cap.49. (m) Vid. Senec. Nat. Quæft. Lib. II. cap. 49. 47. As 40 A PRELIMINARY DISCOURSE. 47. As to the Prophecies of the Old Teſtament, which ſome fay are ſtill to be aci compliſhed ; and others, that they have had their Accompliſhment in the Reſtorati- on of the Fewiſh Commonwealth, after the Babylonian Captivity ; I muſt here de- clare, that I am not willing to enter into diſpute, nor pretend to decide about them; for I take that Queſtion to be foreign to my Deſign. The only uſe I deſign to make of them is, for the clearing of the Symbols, without any ſpecial Reſpeet to their Event. It fuffíceth to me, that they are underſtood of Matters which bear a Reſemblance to each other, being of the fame Nature ; and that therein the Inter- preters are pretty well agreed. Thus whether the Sprout or Branch in Iſaiah xi. 2. or in Zech. iii. 8. and Chap. vi. 12. mean Zorobabel, or Chriſt , 'tis equal to my Purpoſe ; provided it be granted, that this fignifies a Prince ariſing out of the Fami- ly of David ; which is agreed upon by all. My Application of it in the Revelation is fufficiently eſtabliſhed by the Text of St. John: That as in the one it fignifies a Prince ariſing to reſtore Iſrael ; fo in the other, a Prince ariſing to ſet up the Spiritual If- rael. In the Revelation, there can be no ſuch equivocal Symbols about the general Matters of the Viſion : But in the Prophets of the Old Teſtament, it is unavoidable but there muſt be ſuch. The Reaſon of it in ſhort is this. The Revelation only con- cerns the Chriſtian Oeconomy ; and there can be but one Event to fulfil the Symbols of the Prophecy : But the Events of the Moſaïcal Oeconomy, were themſelves ty- pical of the Events in the Chriſtian. Therefore thoſe Symbols, which the old Pro- phets us’d to denote ſome of the chief Events of their Oeconomy, had a double Stamp, which primarily repreſented Events in their Oeconomy, and alſo ſecondarily reach'd to the Chriſtian. o od 48. But the Streſs of the Queſtion, as far as it concerns me, conſiſts in this ; whe- ther we muſt altogether explain the Revelation according to the Underſtanding that we have, or think to have of thoſe old Prophecies, and other Hints found in the New Teſtament: Or elſe rather, whether we ought not firſt to endeavour to under- ſtand fully the Revelation ; and when we can do it, explain thereby all the other old Prophecies, and later Hints in the New Teſtament, as Matters, which being either given out obliquely, or elſe more ſuperficially, and by Conſequence obſcure, are more fully explain'd in the Revelation , according to the utmoſt and laſt Intention of the Holy Ghoſt. I am fully perſuaded, that we ought to follow this laſt Courſe ; and look upon the Revelation as the moſt explicite Commentary upon the Deſtinies of the Church, and the plaineſt Expoſition of God's Decrees concerning Mankind, and the Divine Oeconomy of their Salvation through Jeſus Chriſt to the Confummation of all Things. For the Revelation being the End and Cloſe of all the Divine Wri- tings ; and it being evident, that the Holy Ghoſt has therein purpoſely diſcover'd and fully deſcrib'd the Myſtery and Defign of God, it is prepoſterous to think, that any former Hints can be fo plain and full; and abſurd to affert, that the Holy Ghoſt ſhould here go about to ſet forth Things ſo obſcurely, if they had been more plainly declar'd before. That is contrary to the conſtant Method of God, who proceeds by Degrees, revealing his Will by little and little. The Revelation then, being the laſt Prophecy of the new and laſt Diſpenſation of God, we muſt conclude, is the plaineſt and fulleſt of all the reſt ; and therefore the former muſt be explain’d by the Revela- tion. And it is Preſumption and Raſhneſs to pretend to have an explicite Knowledge of the future State of Men, by ſuch Hints as are given elſewhere, without having antecedently a thorough Underſtanding of the Revelation. 49. The Oeconomy of the Holy Ghoſt is fuch, as ſome (n) Learned Men have al- ready obſerv’d, in the Prophecies of the Old Teſtament, thar commonly Two or more different Accidents are folded up in the fame Predi&tion; ſo that ſuch Prophecies have their Accompliſhment in a Fluxion or Progreſſion ; and they have therefore ſeve- ral Degrees of Complement. As for Inſtance, the Advent of the Meffias is fo laid down in thoſe old Prophecies, that both the firſt and ſecond are as it were confounded into one : And theſe were never clearly diſtinguiſhed before the firſt Advent ; ſince which we have a clear Revelation of the ſecond. Thus alſo I own in particular, that ſome of the Prophecies of Daniel ſpeak of the Chriſtian Diſpenſation to its Conſum- mation, but yet very ſuccinatly and confuſedly too in reſpect of the Revelation. The (n) Vid. Worthington's Notes on Scripture miſapplied, pag. 103. And Diſſert. de Eccl. fut. Felicit. D. Bacon. de Augm. Scient. Lib. II. cap. 11. M. Amyrault. Vec. d. Paft. Lib. II. pag. 117. New A PRELIMINARY DISCOURSE. 41 proper about it. New Teſtament alſo has ſtill a much clearer Account of ſeveral Parts of the Deſti nies of the Church, and more particularly of the Reſurrection and Happineſs of the Saints in their everlaſting Reft; but all theſe Matters are more fully treated of in the Revelation : Becauſe this Prophecy was given to make up all the reſt of the Deficiencies, and indeed to give a compleat Syſtem of the Conſtitution and Fates of the Church. The Prophecies therefore in the New Teſtament, in reſpect of the Revelation, are involv'd, and the Revelation unfolds them. Thus the Deſtruction of the Enemies of Chriſt in this World, is very frequently ſet forth as one Accident ; which nevertheleſs is clearly diſtinguiſhed by St. John into ſeveral ; eſpecially thoſe Two great ones of the old Paganiſm, and of the ſubſequent Corruption of Chri- ftianity. Yea, and this latter is again fubdivided , beſides the ſubſequent Deſtruction of ſeveral other Enemies. And ſo the Reward of the Juſt is often mention'd as one Event, which is likewiſe clearly diſtinguiſh'd here into a firſt, and then a general Reſurrection; with many ſuch Inſtances. Nay, even the Revelation contains Pre- di&tions of many Accidents involv’d, which are afterwards diſtinguiſhed and ex- plain’d. So that it can be no prudent Courſe to pretend to make the Expoſition of this laſt Prophecy, the Revelation, to truckle to the Prejudices conceiv'd about ſome antecedent Predi&tions, ſcartered like Hints in the other Parts of the New Teſtament. If ſuch had been ſufficient to give the Church a clear Notion of ſuch Events, the Revelation had been unneceſſary. But after theſe previous Obſervations about the way to apply the Events to the Predictions, it is Time to come up to what I think so. The Accompliſhment of the Prophecy muſt be conſidered, and conſequently applied according to the Signification of the Terms by which it is expreſs’d. This Signification is Twofold, either Symbolical or Literal. But it happens ſometimes that there are Occafions in which the Event appears to be ſuitable to both theſe. The firſt signification, if the Terms are in their Nature Symbolical, is the Principal in the Intention; the Second, if join’d with the other, is only concurrent. If both ſuit the Terms, the firſt muſt always have the Preference, as being more Noble, and worthy of the Holy Ghoſt's Care to foretel it; and then we may give way to the latter, where it will concur. The Principal Event is, that which anſwers fully to the Majeſty and firſt Intention of the Symbols; in which God does, as it were, ſpeak in his own Dialect, and fo is always of greater Extent, and more comprehenſive than any other. The Secondary Event of a Symbolical Prediction is, when ſuch an Event, being alſo concomitant with the other, anſwers more nearly to the literal Signification of the Terms in which the Symbolical Predi&tion is expreſſed ; and as it were alters the Nature of the Symbols, as if they were literal Chara&ters of the Things meant by them. In this the Holy Ghoſt ſeems to condeſcend to the Lan- guage and Notions of Men; by making a Coincidence of the Event to the literal Meaning of the Terms, which are really in themſelves Symbolical. When this happens, we may fay, that the Holy Ghoſt has ſet a double Mark upon the Event, in condeſcending not only to denote it in the Symbolical and Myſterious Language, but alſo aſcribing to it that very Name or Attribute, which Men themſelves would do ; ſo that the Event ſhall thus have a double Stamp, that we may know it the more eaſily. One Example by way of Anticipation, will ſet this in its due Light. The Seven Heads of the Dragon, and of the Beatt, which are explain'd afterwards by the Type of Mountains, and their Ten Horns by the Type of Kings, or Monar- chies, fignify the Collection of Seven great Kingdoms, out of which the Pagan Roman Empire was compos’d; and on the Ruins of which Empire the Beaſt, or Barbarian Invaders thereof, founded their Dominions; ſo that the firſt broken Power was tranſmitted to Ten Horns, or Monarchies. This is the primary and principal Meaning of thoſe Symbols. But if we find it literally true, that the Capital City in theſe Dominions is accordingly built upon Seven Mountains ; this is Secondary, and a fatal Coincidence of the Symbolical and literal Signification of the Seven Heads and Mountains : For the Capital City, according to the conſtant Uſe of the Holy Ghoſt, denotes all the Dominions ſubject to the Monarchy that makes its Reſidence therein, and from thence governs all the Dominions: Unleſs the Holy Ghoſt think fit to diſtinguiſh it from its Dominions, when ’tis neceſſary to foretel its Fate diftin&tly from that of its Dominions. Such Coincidences may happen ſometimes, and then it is fit they ſhould be obſerv’d. However, if we can but find the primary Signification, we may reſt there without any further anxious Inqui- M fition 42 A PRELIMINARY DISCOURS E. But I ſay fition about ſuch Matters, which cannot be faid to have been primarily intended by the Holy Ghoſt. 51. And here it may not be improper to confider further, what has been obſerv'd in the Conclufion of the former Part of this Diſcourſe ; that an Interpreter of this Prophecy muſt enlarge his Thoughts, and embrace at once the whole Extent and Duration of the Chriſtian Religion or Church. For it is evident upon the bare Reading of the Text, that the Revelation deſcribes the Fates of the whole Church, which the Holy Ghoſt has caſt into general Periods, and thoſe general Periods into leſs, which are nevertheleſs diſtinguiſhed by eminent Revolutions of Affairs. And that therefore the whole Church is concern'd in the Events ; and that all thoſe Events muſt be proportionable to the Extent of the Church, which is the Scene thereof. So that when large and noble Events, or Revolutions fit the Symbols exactly, it is unworthy of the Holy Ghoſt to think they are applicable to leſs and trivial: As if the Holy Ghoſt could not have foreſeen the large and noble, but the leſs; or would have neglected the former, to deſcribe the latter; which is equally abſurd, and de- grades thoſe Prophecies to the lucky or likely Conjectures of the Demoniacal Ora- cles, which feldom comprehended above One or Two Events; and thoſe too not of- ten very confiderable, nor deſcribed with any Number of Adjuncts ſufficient to de- monſtrate that they proceeded from a certain Preſcience of the future. further, ſuch great Events as we are to apply, muſt wholly fulfil the Prophecy in the moſt minute Circumſtances : But the little Events which ſome fancy, can never do it. And if I was to beſtow my Labour, and try the Reader's Patience to prove this upon ſuch Applications as Grotius, and others of that Stamp make of theſe Pro- phecies, I could ſhew therein innumerable Deficiencies. Surely the Wiſdom of God is inconſiſtent with equivocal Prophecies. For though in the Mofaical Oeconomy there might be Prophecies of Events, which were themſelves Types; it is not the fame Cafe here. For in the Chriſtian Oeconomy, all the Myſteries of God are to be revealed. And Typical Events are very different from Equivocal. Prophecies are not equivocal, when they make a double Stamp, and in different Oeconomies. 52. Beſides theſe Two general Obſervations for the expounding of the Revelation, by the Application of the Events to the Predi&tions, we have another to make, which is likewiſe general, but ſerves not only for the Application of the Event, but alſo is of great importance to the underſtanding of the Symbols, and of the whole Oeconomy of this Prophecy. 'Tis this, that as the Holy Ghoſt has us’d Symbols, eſpecially in the Deſcription of the Conſtitution of the Chriſtian Oeconomy, fetch'd from the Mofaical Oeconomy; fo the Deſtinies of the Chriſtian Church, both as to its Pro- pagation and Conſummation, are compared to thoſe of the Mofaical. It is to have the ſame periods, ſuffer the like Corruptions, and have the like Reſtoration; and almoſt conſtantly the Symbols are drawn from the correſponding Periods. This Obſervation is almoſt of perpetual Uſe, and therefore muſt be well heeded : But the Inſtances being too long and numerous to make it out, they muſt be ſeen in the Commentary; and the Reader may ſuſpend his Judgment thereupon, till he fees it fully made out; and how clearly at the fame Time this ferves to interpret theſe very Places which have been too hard for the Interpreters. And indeed, if we conſider right, this is but a Conſequence of that Principle laid down in the Inſpired Writings, that the Law was the Shadow of good Things to come. So that Fuſtin Martyr ſays upon that View, () “That God favour'd the fewos beforehand, in laying open to them his Myſteries before their proper times of Accompliſhment.” And though in that Dialogue he applies all to Chriſt, yet Chriſt himſelf is the great Exemplar of his Church, both as to his Sufferings and Glory ; to whom not only the individual Members muſt be made conformable, but alſo his whole Body, the Church ; that the Seal of God's Decrees may be ſeen throughout all his Works. 53. Having thus laid down, as plainly as it was poſſible, in a Matter of ſuch Difficulty, upon the Account of the abftrufe Notions in which it is involv’d, the Principles upon which the Revelation is to be explain'd, by fewing wherein the Difficulties thereof confiſt, and by what Helps they may be remov'd ; and alſo given ſome general Rules to be obſerv'd in the Application of the Principles to the Ex- () Tielvta megrabelvorios weg es ist av recepcór ti pusúere quelleats gây rĞ #SO Juſtin. Dial. c. Tryph, pag. 283. poſition : A PRELIMINARY DISCOURSE. 43 poſition: Let us now proceed to the Second Thing I promiſed to perform in the latter part of this Diſcourſe; namely, to lay down ſome particular Obſervations for the orderly Application of the Principles in more ſpecial Cafes , as Need requires. The Neceſſity of them ſeems to ariſe from the Nature of a Prophetical Viſion, and the Manner in which the Holy Ghoſt communicates the Viſion to the Pro- phet; and alſo that whereby the Prophet communicates it to others in Writing 54. Firſt , we are to obſerve, that God's Knowledge being a preſent Inſight into all Things, paſt, preſent, and future, and for that Reaſon called intuitive, becauſe all future Things depend upon his Knowledge and Decrees, yet Man is not capable to receive it in the ſame manner : Or, however, though a Prophet might ſo receive it, being caught up in the Spirit, and by Conſequence nearer the intuitive Knowledge, yet becauſe other Men, who are to be inſtructed by Diſcourſe cannot have that Faculty communicated to them; therefore in the manner of the Delivery and Com- munication, the Viſions or Intuitions are ſometimes broken off, being continued in a Series of Diſcourſe as long as the preſent Matter requires; with Tranſitions and convenient Repetitions to connect the Matters, according to the Meaſure, Manner and Progreſs of Human Underſtanding, which cannot receive too many Things at once. So that they muſt give Occaſion to frequent Tranſitions, wherein the Prophet ſeems to caſt the Eyes of his inſpired Sight upon different Objects; which being thus ſeen one after another, the Particles which exprefs it, may ſeem to imply a Pofteriority, in a Matter which may be Synchronal, and even may have its Origin higher than that whoſe Deſcription preceded it in the Account. And this is the Method not only of the moſt exact Diſcourſes and Hiſtories, but in a ſpecial Manner that of all the inſpired Writers; “ In whom (p) the conjunctive Particles do rather “ import that one Paffage comes to be related after another, than that it was really " tranſacted after it.” The Holy Ghoſt has taken exact Care to mark out the Suc- ceſſion of Time by certain Epochas, ſubdivided as Occaſion ſerves into leſs, and rank'd by Numbers of Order, Thewing their Succeffion to each other: And the Things contain'd in the Hiſtory of the Viſions, either fucceed each other, or are Collateral, or preceed according to their innate Characters, which ſhew their Re- lation to each other. 55. Beſides this, it is to be obſerv’d, that 'tis the uſual Stile of the Prophets to write of Things as already done and paſt, though they are only to happen afterwards. 'Tis commonly () ſaid, That this is a Sign of Certainty, that the Things ſhall as ſurely happen, as if they were already paſt. But I muſt crave leave to diffent ; for I think that this rather happens from the Manner of the Prophecy, wherein the Knowledge of future Events is exhibited in a Vifion feen by the Prophet under Sym- bolical Perſons and A&tions, which repreſent thoſe that happen afterwards. Thus the Prophet has really ſeen the future (*) Events tranfa&ted in their Symbols : And fo the Words in the Time paſt are ſuitable to the Cafe, the Things having paſt in his Mind. This being once ſettled as the proper Stile of a Prophet, 'tis no wonder if the fame be uſed, tho the Prophet by an immediate Inſpiration or Impulſe of God ſpeaks of any Event in plain Terms, without having before-hand any Symbolical Vifion about it. For the fame Reaſon the Oracles of the Greeks, and the Poets, Greek and Ro- man, who frequently imitate fuch Oracles, ſpeak in the preſent Time ; becauſe the Prophet, or Poet who commonly pretends to be a (s) Prophet, fuppoſes the Matters preſent before his Eyes. But the Hebrew has no Preſent Tenſe, and ſo uſes the Pre- terit inſtead of it. 56. Secondly, We muſt confider likewiſe, that where the Holy Ghoſt mentions any Thing that has a Quantity, either of Number, or vaft Extent, as the viſible Ob- Stebino ges (D) Vid. Biſhop of Sarum's Expoſition on the Sixth Article of the Church of England. Poftquam : Hæc particula connectendis adjungitur rebus : ut poftquam altos tecigit fluctus : fic enim dictis fequentia co- pulantur. Servius in Virg. Æneid. Lib. III. v. I. (9) vid. Iſidor. Jun. Hifpal. Sentent. Lib. I. cap. 18. (r) Vid. S. Glaff . Philol. facr. de ftilo Prophet. Can. IV. & Scholiaft. in Horat. Lib. I. Nereum bene vaticinantem facer Horatius, nam futura ponit quafi præfentia. Lucan. Hunc ego flumi- nca deformis truncus arena qui jacer agnofco. Vid. & Lactant. Placid. in P. Sratij. Theb. Lib. II. V. 569. citat. in Nor. ad Cap. 22. 8. A. Ef Gregor. M. Expofit . Mor. in Job, Lib. XXXIV. cap. 7. () Virgil ſays; Quarum facra fero. Servius : Poeta enim quafi Mufarum facerdos eſt. Georg. Lib. II. Horace; Carmina non prius audita, Mufarum Sacerdos, Virginibus pueriſque canto. Lib. III. Od. 1. 196 od Bom od: xv. 3 ject 44 A PRELIMINARY DISCOURSE. ject of each Vifion ſhould have, becauſe the Holy Ghoſt has given us the Hiſtory of the Church in general Draughts, reducing Matters as much as poſſible into Univer- fals; it is not neceffary, that every Accident or general Quality mention’d as belong- ing to it, ſhould be underſtood to belong ſo entirely to the whole throughout, and to every ſingle Part or Individual which compoſes that, but only that it be ſo of the principal Parts, or in the greateſt Number, and that the reſt make no remarkable Exception ; which if any of them do, the Holy Ghoſt fails not to give ſome Hint of it; provided that at one Time or other theſe Parts have been reducible to that general Denomination which is given to the whole. That is, in Bodies politick and conti- nual, for of ſuch the principal Symbols of the Viſions are to be underſtood, where we find a Collection of Individuals of different Denominations, that is ſaid in general of the whole, which is true of the principal and greateſt Part : And when we confi- der them from their Beginning to their End, that may be ſaid of them in general, which is true of them during the greateſt Part of their Time, or when they were in their moſt flouriſhing State. From whence 'tis reaſonable to think, that the Holy Ghoſt in giving the Name or Symbol, takes notice chiefly of the cenuw or eminent Point of Things, which ſerves to give them their Denominations. For as it is in a Picture, which is a kind of Viſion of human Invention made to communicate fome Remembrance of an Action or Accident to others, the principal and faireft Part of the Object for the Sight, and to ſtrike in the Spectator the greateſt Attention, is placed in the fairelt Light, and its chief Part the moſt expoſed to the Sight, and the reft is by Shadows inſenſibly withdrawn from the Eye, as if the Painter would have us to take little Notice of it, and that the Shadows averting our Senſe from them might force it to attend to the faireft Part, which he would have us to obſerve the moſt : So it is the Method of the Holy Ghoſt, in ſetting forth Matters under one ge- neral Extent and Duration,to give the whole but one Name to expreſs it fymbolically, and the faireſt and largeſt Proſpect thereof. 57. Thirdly, This brings us to another Obſervation, which may ſerve to find out fome Criterion, by which we may diſtinguiſh when the Holy Ghoſt deſigns to fet out before us ſome colle&tive Body, or univerſal Theme ; or elſe only fome Singulars or Individuals of ſome collective Body; or elſe as excepted out of it. Now the Way to find this out is by obſerving, That the Holy Ghoſt always determines collective Bodies by ſome proper Symbol, either fingle, or compriz’d within ſome myſtical or fymbolical Numbers ; whereas the Individuals or ſuppoſita, eſpecially when excepted out of the collective Body there mention'd, are expreſs’d by no ſuch Symbol, but a more litteral and familiar Word. For a collective Body may eaſily come under one Name; but the Individuals, being then barely excepted, are undetermined, and conſe- quently admit of no ſuch Comprehenſion under one general Name, which is only ca- pable of being expreſſed by one Symbol. A collective Body is a Totum, and as ſuch is One ; and fo may be expreſs’d by a proper ſingle Symbol, or Number myſtical and ſymbolical ; either of which may ſhew its Conſtitution as colle&tive. So that if any Number of Individuals make a remarkable Exception, ſo as to become one Body by themſelves, they may then be repreſented by a proper Symbol : But whilſt they are conſidered as undetermined, they cannot. Therefore when we fee fome Individuals not limited by any Syınbol or Symbolical Number, but defcrib'd by ſuch Names or Terms as are own'd to belong to Individuals, we muſt think, that the Holy Ghoſt did confi- der them as Individuals, and under that Notion incapable to be compriz’d under a colle&tive Body ; and ſo not proper to be repreſented by one Symbol or Symbolical Number which belongs to colle&tive Bodies. This happens when the Holy Ghoſt propoſes the Individuals as doing or ſuffering ſomething diſtinctly from the colle&tive Body to which they belonged before. So that this hinders not but that the Holy Ghoſt conſidering them in another place as a ſeparate Body, and oppoſed to that out of which they were before excepted, may comprize them under a Symbol expreſſing a colle- Etive Body. Yea, and the former collective Body then may become an Exception to them, and be conſidered as Individuals. Wherefore, whatever is then ſpoken of them as Individuals, muſt be applied to them as ſuch ; and their Rights and Demerits re- ſpect them not only as a Body, but belong to each of the Suppoſita. So that their Attributes are then inherent to their Perſons, and cannot be fully accompliſhed by ap-, plying them to the collective Body only; becauſe in the Matter of Rewards and Pu- niſhments between God and Man, we are ſure, that they niay be in this world and the next, and that the collective Bodies of this World can be affected by no Reward or Puniſh- A PRELIMINARY DISCOURSE. 45 Puniſhment but whilſt they perfift in the ſame State : Whereas Individuals may receive Rewards and Puniſhments after their Reſurrection. But we ſee that the Holy Ghoſt takes care to ſhew us the different State both of the collective Bodies and of the In- dividuals. bob tot 279dme M Isen $8. Now as this Matter concerns in a ſpecial Manner the true underſtanding of the Promiſes and Threatnings made in this Prophecy, the Accompliſhment of which is alſo ſhewn therein ; ſo we may truly fay, That on the exa&t Diftin&tion and clear Perception of this depends the true underſtanding of the whole, but moſt particular- ly that of the true State of the Millennium. For they that partake thereof are ſpo- ken of as Individuals, and are not deſcrib’d by a ſingle Symbol or myſtical Number as a colle&tive Body. Now becauſe by the diligent Study of this Prophecy, and a Itri&t Examination of the moſt minute Expreſſions therein, I have been oblig'd, whe- ther I would or not, to explain the Millennium of the Reign of the Saints with Chriſt, by a real Reſurre&tion of their Bodies, following therein the conſtant Opinion of the primitive Chriſtians, which held out to the Council of Nice ; which Opinion is now by many ftiffly contradi&ted, but ſlightly confuted ; ſo that they labour hard, and ſweat to no Purpoſe, in ſtriving to make the Prophecy ſpeak according to their Prejudices, which they perfifting in, will never be able to give any Account of the Prophecy con- ſiſtent with Senſe and Grammar, nor be able to anſwer the Argument made on our Side from the Conſent of Primitive Antiquity : for this Reaſon I will endeavour to ſtate the Caſe in this place, becauſe it depends upon the Force of the Obſervation or Rule I am now upon : And may not only ſerve as an Inſtance of it, but alſo of the Neceſ- ſity of laying down firſt rational Rules to explain the Prophecies, before we embrace any Opinion or Prejudice, which will moſt certainly obſtruct the Truth. Nousia 59. This Prophecy, as I obſerv'd before, contains the whole Veconomy of God to- wards Mankind under the Goſpel, to the Conſummation of all Things. Therein Mankind is conſidered, as divided into Two diftin&t Bodies; with reſpect to God, and to his Enemies Satan and all his Agents. Again, theſe Two Bodies are not only con- ſidered collectively, but alſo with reſpect to their Individuals. The colle&tive Bodies are the Church or Kingdom of Chriſt, both the Intellectual and the Viſible on the one Hand; and on the other the Kingdom of Satan ; being inviſible, and in Enmity againſt Chriſt and his Kingdom ; together with the Kingdoms of this World; who by their Enmity againſt the true Church and its Members, are become the viſible Kingdom of Satan. But to the preſent Purpoſe it is ſufficient for us to conſider of theſe only what is Viſible. The Two Bodies are both compounded of Individuals taken out of Mankind. Further, as the Diſpenſation of God with Mankind is grounded upon Covenant and mutual Stipulation, ſo we find that to draw the Indi- viduals of Mankind out of the Collective Body of the World united to Satan's Kingdom, and bring them to the Unity of the Church, God gives out ſeveral Threatnings of Torment, and even Deſtruction ; ſo on the other Hand, to keep the Individuals of the Church to the Unity of their Head, he makes them ſeveral Pro- miſes of Reward, Life and Happineſs. Now Mankind is in a double Capacity of receiving ſuch Rewards, as they are Members of a Society, and perſonally. The ſame is true of Puniſhments. Therefore the Puniſhments and Rewards of God are declared both theſe Ways, to the Collective Bodies, and to the Individuals. To give an Inſtance of this Matter, it is proper to conſider how Men acquire Rights in Cor- porations. If a College be founded with Privileges to the Community, and Emo- luments to the Students therein, every Student has a Right inherent to his perſon in the Privileges and Emoluments, even in fome Cafes exclufively from the Society Thus though he goes off by Celfion or Death, his Right remains as to that which became due during the Time he was a Member of the Society, the Intereſt being inherent to his Perſon, which he obtains by way of Stipulation, inaſmuch as he be- ing Member of the Society did for his Time perform his Part. So that the Profit or Adyantage accruing to him, being either paid to the Community or his Succeſſor, takes not away the Obligation; and he or his Heir may demand thoſe mean Profits. 60. Now to apply this to the Matter in Hand: If God makes a Promiſe to his Church, and ſuch Promiſe is a Stipulation, that every Member thereof, who dies a Martyr for his Cauſe, ſhall have ſuch a Reward ; it is evident, that every Member who performs his Part, acquires a Right to the Reward inherent to his Perſon, and diftin&t from any Reward or Happineſs, which is given in general to the Church N FOR 46 A PRELIMINARY Disco URS E. For we are not in ſuch a manner in the Church, as to acquire wholly and ſolely to the Uſe of the Church. The Church indeed being a collective Body, it muſt be fup- pos' that it has common Advantages; but all of theſe for the sake of the indivi- dual Members thereof; God dealing with the Church for the Sake of the Members. To deny this Right inherent to the Faithful , would fruſtrate all our Hopes, and ſo farewel all Rewards ; when we ſhould not acquire to our felves, but merely to the Benefit of the Corporation perpetual. The ſame may be ſaid of Puniſhments; than which nothing could be more abfurd, and contrary to the Holy Scriptures, which plainly propoſe Rewards and Puniſhments, as perſonally inherent according to the Merit. So that nothing belongs to the Church colle£tively, but what is pro- miſed accordingly. It is true that when the Meaſure of Sins in the Individuals is compleated, the Holy Scriptures tell us, that a Puniſhment will come upon the whole: But then ſuch a Meaſure becomes a publick Sin, becauſe tolerated by the Body Politick, and generally accompanied with ſuch Sins as are alſo National . Thus alſo concerning the Sufferings of the Faithful, a Reward ſhall accrue not only to the Individuals , but alſo to the Whole, when the Meaſure of the Sufferings of the Mem- bers is compleated; but then the Whole has ſuffered at the ſame Time. Therefore both muſt be rewarded reſpectively, according to their ſeveral Capacities. Which we find accordingly is to be done in this Prophecy. 3861. Indeed, as Bodies Politick have only their Life or Being in their preſent Sub- fiſtence, fo 'tis plain that their Rewards and Puniſhments mult be beſtow'd on them as they fubfift . And therefore Divines do rightly argue, that the Threatnings of God againſt them, muſt have their Effects in this Life during their Subſiſtence. The Divine Juſtice cannot take place in their Puniſhment, but whilſt they exiſt; and the Sentence of Condemnation can be only executed againſt them accordingly, by their Deſtruction, or cauſing them to ceaſe and exiſt no more: But the Individuals of Mankind are in a double Capacity, and ſo their Rewards, as well as Puniſhments, may reach both; the Holy Scripture having alſo informed us that it will happen fo. Therefore the Individuals muſt be conſidered ſeparately from the Whole. And al- though we find the fame Terms predicated of the collective Body, and of the Indivi- duals too in different Places; yet where the Individuals are conſidered as an Excep- tion, in Contradiſtinction and a kind of Oppoſition to the collective Body, the pre- dicated Terms muſt be explain’d in different Manners, becauſe the Subjects are very different. Thoſe Things may be ſaid of them as Individuals, which are to be un- derſtood otherwiſe when conſidered as a collective Body. And ſurely the Holy Ghoſt deſign'd to make a Difference, by thus conſidering them apart. There the former Rule takes place as properly as any where, that every Term muſt be explain d ac- cording to the Nature of the particular Subject, then and there treated of; and not according to the Signification which general Terms may have in other Places, where the Subjects are of a different Nature. Thus 'tis a ſtanding Rule in the Civil Law, (t)" That general Words are reſtrain’d to the Capacity of the Perſon, or Aptitude * of the Thing.” And in Philoſophy, (u) “ That whatſoever is receiv'd, is receiv'd according to the manner of the Recipient.” And in (20) Logick, that the Quan- tity of the Predicate, howſoever general , truckles to the Quantity of the Subje&t: And in the Onirocriticks, that the Symbols muſt be ſuited to the Condition of the Perſon to whom they are to be applied. When therefore we look out for the true Signification of the Predicate in any Propoſition, after we have found out the Sig- nification of the Subject, we muſt not be content as ſome Criticks, ſeeking rather to vend or eſtabliſh their own Notions than the Truth, to find out a parallel Place to explain the Signification of the Predicate, in ſuch a manner as it ſtands in any other Place; by which they pretend to make the Holy Scripture authorize their Fancies: But Words being frequently ambiguous in Holy Writ, as well as elſewhere, we muſt take that Signification of the Word, amongſt all thoſe which are to be found in Holy Writ, which only fits the Subject of the Propofition in that place. To be reſolv'd beforehand to take the Predicate in a Signification ſuitable to our Fancy, becauſe we 64 bu (t) Verba generalia reſtringuntur ad habilitatem perfont, vel ad aptitudinem rei. 19(u) Quicquid recipitie, per modum recipientis recipitur. (w) Talia funt prædicata, qualia permittuntur effe à fuis fubje&tis, & vice verſa. Hoffman. in Chro- not ax. Apocalypt. Cap. V. Obſerv. 3. mo think A PRELIMINARY DISCOU R S E. 47 TOOTO think it is conſiſtent with our Senſe of ſuch Matters, and then to make the Signifi- cation of the Subjeĉt yield to it, is falſe Logick, and ſo to be ſure an erro- neous way to interpret Holy Writ, and unbecoming the Profeſſion of a fincere 19V 19079303 306 or to Chriſtian. io nontos bords ves 62. But to come to a Concluſion of this Matter, we ſhall find in the Account given by the Holy Ghoſt of the Accompliſhment of the Threatnings and Promiſes, that there is on the one Hand an Account of great Torments inflišted in this Life upon the very Individuals among Chriſt's Enemies ; and on the other, a Reward of Life and Happineſs promiſed and beſtow'd upon the Individuals of Chriſt's Church, even after they are Dead, over and beſides what is threatned and inflicted, promiſed and beſtow'd upon their reſpective colleétive Bodies. This is the key which ſerves to underſtand the Viſion of the Seven laft Plagues of the Bowles, which peculiarly concerns the Individuals; ſhewing their continual Torment, and miſerable Deſtru- &tion, even during the Subſiſtence and Vigour of the collective Body. This is alſo the Key of the Millennium: For ſeeing the Holy Ghoſt makes every where a Com- pariſon between the idolatrous Part of Mankind, and the true Chriſtians, and their reſpective Bodies; fo muſt there be a Deſcription of the Reward promiſed and be- ſtow'd upon the ſuffering Individuals of the true Church, as well as there has been a Deſcription of the Torments of the Idolaters and Perfecutors. Now this is plainly done in the Deſcription of the Millennium, which ſhews us in that place a brief Aca count of their State, which is more amply deſcrib'd afterwards, when other Faithful are alſo come into it. In that Propoſition which ſets forth, who are to Reign with Chriſt, the Subject evidently ſhews, that the Holy Ghoſt means Individuals, Souls which have been ſlain for the Teſtimony of Chriſt, and have refus'd to Worſhip the Beaft. Now their Life and Reſurrection muſt be ſuch as is applicable to fuch Souls. The collective Body of the Church Triumphant, was long before deſcribed in the ſingle Symbol of the Invitation and Bleſſing pronounced to them that are invited to the Marriage of the Lamb; together with that of the Hallelujah made upon the Ex- pečtation to ſee the Bride, and in that of the Bride, the Lamb's Wife, which is pre- pared for his Marriage. To apply therefore to them the Predicate of the former Pro- poſition, laid down in Matters concerning the Millennium, in ſuch a manner as only fuits to the Symbol of the Hallelujah, and Invitation to come in and ſee the Bride, and that of the Bride and her Marriage; that is, the collective Church reſtord, en- larg’d and beautify'd with perfe& Holineſs, and cannot ſuit with the Individuals mention'd there, is evidently to force the Text, and make it authorize Abſurdities. And fo 'tis no wonder if ſuch an Expoſition is inconſiſtent with the Senſe of the Holy Ghoſt, and fills accordingly the whole Account of that firſt Reſurrection with incoherent Propoſitions. When, I ſay, that theſe Men ſuit the Predicate to the Symbol of the Bride, that is, of the collective Church; I mean it as they un- derſtand themſelves the Symbol of the Bride, of a flouriſhing State of the Church : But I ſhall ſhew in its proper Place, that this Bride has ſome Attributes, which not only demonſtrate that happy State, but alſo that ſhe has others, which ſhew, that the Holy Ghoſt intended to inform us by them, that the Church ſhall then conſiſt alſo of Saints in their Perfe£tion of Holineſs and Glory; and by Conſequence ſuch as are not in a mortal Life, but a State of Reſurrection. And by Conſequence, there is more than one place in the Prophecy, that ſpeaks of a Reſurrection ante- cedent to the General, which however is made a trifling Objection to ſuch as me, But I return to my firſt Deſign. - 63. Fourtbly, We muſt obſerve very carefully the Deſign of the Holy Ghoſt in exhibiting many Symbols to denote the very ſame Thing; as Head, Mountain, Horn, Eagle, Wing of an Eagle, Beaft, Sun, and the like ; all which fignify a Monarchy or Kingdom. But then it is always in different Reſpects, to denote the different Parts, Qualities, and Relations of its Conſtitution. Thus the Head fignifies a Mo- narchy in reſpect of the Dominion or Members thereof, as it is a Body Politick ; the Mountain in reſpect of its Capital City fcituated thereon, for Strength and De- fenſe of the Parts under it ; the Horn, its Power to defend its Subjects and remove Enemies ; the Eagle, its protecting of the Subjects ; the Beaſt, its Tyranny , the Sun, its Glory, and Dominion, and Power to give Laws for the Condućt of the Sub- jects ; Light fignifying Government. By this Variety the Holy Ghoſt finds Ways to deſcribe the Nature and Qualities of the Matters foreſeen, and the ſeveral Degrees of their Riſe and Fall ; and by Conſequence to give by different Views, a full Account of ز 48 A PRELIMINARY DISCOURSE. of all that is neceſſary to be known. Beſides, fome Symbols will fuit fome Allego- ries, which others would not ; the Holy Ghoſt in every Thing obſerving what we call their Decorum, beyond any Man that ever wrote : So that all the Viſions, and Parts of Viſion, hang together very properly, without any abſurd Coheſion of inconſiſtent Matters. Nay, fome Symbols are affectedly choſen to expreſs the Fate of the Things foreſeen ; thus great and noble Men come under the Symbol of Trees, when they are to be deſtroy'd, but they are called Birds, that is, of Prey, when they are conſidered as Devourers of Plunder, ſeizing the Spoils of vanquiſh'd Enemies, and gorging or enriching themſelves therewith. had bro bolnione Delag si 64. Fifthly, We are to obſerve further, That the Symbols have ſometimes a doubt- ful Signification, whether it is active or paffive. So that the one reflects internally upon the Subject acting, the other externally on the Subject which is a&ted upon. So Armour or a Breaft-Plate is a Symbol fignifying an undaunted Courage in the Poſlef- for ; and on the other Hand, a great Terror on them againſt whom he comes. You may, if you pleaſe, diſtinguiſh theſe Two Sorts of Signification thus : That the paf- five or internal Signification is primary, and the other reflekted, being a conſequent of the former. Some Symbols are found to be merely active, and others merely paſſive, and ſome to partake of both theſe Qualities. Theſe muſt be diſcovered by a diſcern- ing Judgment upon View of the Circumſtances. 65. Sixthly, It will be proper in this place to conſider, what we are to hold con- cerning the Aétors in the Viſions, and ſpecially thoſe who are called Angels. The A&tors are of Two Sorts ; either ſuch as are deſcrib’d by fingular Symbols, with feve- ral Attributes diſtin&t from each other, or elſe they who are called by the general Name of Angels. As to the firſt Sort, they muſt be explain d according to the Prin- ciples laid down already, as all the reſt of the Symbolical Characters of this Prophe- cy: And ſo muft we do even about all the Attributes given to the Angels, which de- fcribe fome Property in the A&tor, which is to have a ſuitable Effect upon the Event. As to the Angels, fo called by Name, we are to follow theſe Obſervations. That every Miniſter of God, as even his Son in ſome Caſes, the good Angels and the wicked may be called by that Name ; and ſo muſt be diſtinguiſhed according to the Symbolical Characters of its Attributes. Secondly, we are to take notice, that tho? in the Viſions or Prophetical Method of communicating the Fore-knowledge of future Things, the Repreſentation of each Aētion be Symbolical only, and that therefore the Angels are introduced upon each Scene in a Manner for Form's ſake, becauſe it is the Way of Prophecies, even to make Perſons of the Conceptions of the Mind; yet this Method is altogether founded upon a true Bottom and a real Event ; for the Angels are the Miniſters and Officers of the Divine Court and Providence in the inviſible Go- vernment of the World ; and being now become (x) ſubject to Chriſt, they ſerve in the inviſible Government, and that of the Church and of the World, that it may be brought to the Purpoſe of God in Behalf of his Church ; of which both together the Secular Princes with the Biſhops and Clergy are the viſible Miniſters. So that theſe inviſible Agents denote and imply the viſible ; which alſo for this Reaſon are called Angels in this Prophecy, in the ſame Manner as in other Books of Holy Writ, the G) Secular Princes or Magiſtrates have the ſame Attributes given to them as the Angels, and the very (2) Name too ; even tho' (a) Heathens, they might be fo called. 66. (b) Epiphanius explains this Matter thus, and defends this Sacred Book againſt the Alogi, who ridiculed the Method thereof, by arguing, that the Nations were ſub- ject to the Angels ; and ſays, that when the Angels are moved, they move the Nati- ons : And to prove this he cites the Words of Mofes, Deut. xxxii . 8. according to the LXX. He ſet the Bounds of the Nations according to the Number of the Angels of God. Which is no new Doctrine of his, but alſo that of more ancient Fathers, as Fuſtin Martyr, Clemens Alex. and many others fince. The (c) old Prophecies plainly ſuppoſe it ; and we ſee in Daniel, that Michael the Archangel had then the Iſraelites 2 (x) Hebr. i. 6. (y) Comp. Rom. xiii. 6. with Hebr. i. 14. i 2 Sam. xiv. 17, 20. (a) Eſth. xv. II. b) Epiphan, Panar. Hær. LI. S. 34. "Agzev 38 S entrar nou's Taclove, bvxs xj qua ñiss man ge This goxoñs idios Aditórypce Sus Me- thodius de Cafticat, apud Phos. Cod. CCXXXVII. for A PRELIMINARY DISCOU.RS E. 49 for his Share. The (d) Tranſlation of the LXX ſeems in that place to make a plain- er Senſe than the common Reading. This Notion after all appearing to be true ; and tho’ it has given Occafion to Idolatry, yet being taken in a right Senſe, is autho- riz’d by Holy Writ, and ſerves to explain many Allufions of the Prophets . 67. But to go to the Bottom of the Thing; the Foundation of all this is built up- on that (e) Principle of all Myſteries, That the intellectual World is an original Copy and Idea of the viſible ; and that there is ſuch an Union and Affinity between theſe Two, that nothing is done in the Viſible, but what is decreed before and exemplified in the Intellectual. That therefore in a Prophecy which is to declare the Decree of God, both poſitive and permiſſive ; that is, what he is reſolv'd ſhall be perform'd in his Kingdom, both Intellectual and Viſible, and what he will permit to be done in that of Saran to obſtruct his Deſigns, but in Reality to magnify his Glory the more : In a Propheſy, I ſay, wherein the Prophet is caught up in the Spirit to ſee the firſt Springs of Events, it is ſufficient, and much more lively to ſet down, what is done in the intellectual World : For the Symbols, that deſcribe thoſe Events, muſt by (8) Conſequence deſcribe thoſe of the Viſible. And by this we ſee likewiſe why the Dra- gon, which is the Symbol of the Supreme Power of the Kingdom of Darkneſs , ap- pearing at firſt with ſome ſpecial Attributes, which demonſtrate that his viſible Agents and Minifters were then the Roman Pagan Emperors ; yet when theſe are remov'd, the Dragon ſtill appears acting through ſeveral Occurrences till the laſt Judgment becauſe that Symbol implies as well the inviſible Powers as the Viſible. Thus all this Matter becomes clear. 68. There is a Rule laid down by Mede concerning Symbols, and the Application of the Events to them, which I ſhall now treat of, not with a Deſign to make ufe of it, but rather to give warning againſt putting it into Practice. It is this, to uſe his Words : (8) “That in Types and Parables, non oportet quidlibet in ſignificationem tra- hi, becauſe ſome Circumſtances may be of Decorum, and ſome of Neceſſity.” As in an Hiſtorical Picture, the Painter to ſet off his Obje&t the better, is frequently ob- lig'd to add to it ſome Circumſtances, which, if the Action was acted before the Eyes of the Spectator, would be needleſs: So in Allegories fome Things may be added to determine the more eaſily the Signification thereof, and apply them to the Events fore-known by the Holy Ghoſt. And it inuſt be ſaid for Mede, that a great Maſter of Symbolical Learning, Artemidorus, has thought of the fame Rule, and obſerves, that ſome Things in Dreams are ſeen (h) xóous šverd, for the Sake of Decoration : Of which he alſo gives fome Reaſons and Examples. I will not enter into Diſpute with this Author upon that Subject. But even allowing him this as to his caſe, it muſt be obſerv’d, that we are now upon a Book diệtated by the Holy Spirit ; of whom it is unworthy to think, that any Word can be of ſo little Signification: And therefore, I ſay, this Rule might be allow'd with great Circumſpection, or rather not at all ; be- cauſe 'tis found, that this Conceſſion, for ſo it muſt be called, giving ſo much Liber- ty to the Interpreter, to ſhake off ſometimes Things which otherwiſe would puzzle him ; has been ſo far abus'd, that ſome whole Chapters of this Prophecy have there- upon been flurrd over, as if they fignified little to the underſtanding of the Pro- phecy. Becauſe they look'd upon them as only an Apparatus or Decoration of the Vifions. But what then? Is not the Decoration of a Theatre, and the Preparation of the Scenes, as neceſſary to the full Repreſentation of the A&tion, as even the very Deſcription of it in Words by the A&tors ? And does not that Decoration often ſupply what the Poet would be hard ſet to diſcover to the Spectators, without a Profufion of Words : Which as they may be ſupplied by the outward Shew of the (d) Vid. Not. T. Gale in Jambl. de Myſt. Sect. V. cap. 25. &c. Nor. A. Downæi ad Johan. Chry- foft. Hom. III. ad Coloff. (e) Quæ perfectiora ſunt ubique, & quæ rationem exemplaris habent, actiones prorſus imaginum comprehendunt, adeo ut deteriora nulli uſquam adfint, cui perfectiora quoque non multò prius aliquid ex fe tradiderint. Quinetiam per omnes rerum ordines ipfum unum alia comprehendit, atque ante illa, & poft illa, & una cum illis agit . Proclus de Anim. Demon. ex Marſ. Ficini vers. Edit. Tornel. pag185. (f) His quidem è proximo dæmones ducum fuorum munera largiuntur, eminentius verò dii deſu- per dæmonibus præſidentes, quamobrem poftrema primis in paffione conſentiunt. Primorum enim no- tæ funt in poftremis ; & poftremorum in primis caufæ comprehenduntur, &c. Proclus de Anim. G De- mon. Edit. Tornaf. pag. 198. Confer. Platon. Gorgiam. pag. 326. (8) Vid. Mede's Epiſt. LXI. Winter 6 Artemid. Onirocr. Lib. IV. cap. 44. doneW o Scenes, 50 A PRELIMINARY DISCOURS E. L Scenes, become needleſs in a great Meaſure: So that the Poet needs only to ſhew how the AEtors come there. Without theſe Decorations of the Theatre, and parti- cular Scenes of the A&tions in theſe Apocalyptical Viſions, they would be inexplicable, or at leaſt admit only of very uncertain Interpretations. Whereas theſe Decorations, by fixing the Scene, and deſcribing the Actors, determine the whole Syſtem of the A&tions, and by Conſequence the Interpretation of the whole ſo far ; that if this Mat- ter be throughly conſidered and underſtood, it may be affirm'd that the Expofition of this Sacred Book may become eaſy, and proved by a Demonſtration as certain and evident as that of Geometrical Theorems. But theſe Apparatus to the Apocalyptical Viſions are not only Decorations, but as Prologues to the Drama; that is, of ſuch fort of Prologues as explain, by way of Introduction, the Subject of the whole A&tion; ſo that they are abſolutely neceſſary. 69. Seventhly, The Symbolical Terms of Time, or implying it, and the Duration of the Things mention'd, are to be well conſidered, and we muſt go upon ſome fix'd Principles about them, as well as in the other Parts of the Propheſy; or elſe it cannot be ſaid, that we have explained the Whole: Becauſe theſe being part of the Deſcription, they muſt be ſuited to the Event, as well as the reſt of the Symbols. When the Matter of the Viſions is fully accompliſhed, and by Conſequence the Term of their Duration is fulfilled, I muſt own that an Interpreter is obliged to anſwer preciſely. But in thoſe that are not yet run out, though in the main the Prediction is come to a fort of Accompliſhment, ſo that the Event is running on and a doing, the Term of the Duration is ſtill in the ſame Cafe as thoſe Events that are ſtill fu- ture: And conſequently a reaſonable Man ought to expect only Conjectures from an Interpreter, who goes about his Work without pretending to Inſpiration, or any other but the ordinary Means of the Divine Grace. Therefore this is one of the niceſt and moſt dangerous Parts of an Interpreter ; and we muſt be very ſober and moderate about it, to avoid Error and Offence to others, by preſuming to underſtand too nicely the Secrets of the Divine Providence. This ſort of Terms are us'd by the Holy Ghoſt for Two Purpoſes. Firſt, to ſhew in fome Caſes the Affinity or collate- ral Relation of ſeveral Things together, by which they are known to Synchroniſe, thar is, to begin and end together; and Secondly, to fix and declare the preciſe Extent of their Duration. Which laſt is done for Reaſons to be diſcovered in their proper Places. Now indeed having found out the Signification of the Symbolical Terms of Time, according to the Rules and Principles of the Prophetical Language, and dif covered that the Holy Ghoſt did by them expreſs fome definite Quantity of Time, we may fafely hold that the Event does, and will moſt exactly ſuit with it : But whether till the Term be fully run, ſo that we ſee all the Characters of the Prediction are fulfilled, and the Term is paſt, we ought to pretend to give any Deciſion about them, is another Queſtion. In my opinion we ought not to be peremptory therein, but ttill cautious; and that too for the Reaſons following, which I will here fet down briefly, and ſhall enlarge upon them afterwards, as Occaſion ſhall offer it ſelf. Per- haps with this cautious Proceeding we ſhall afford more Certainty and Plenitude of Perſuaſion to the hopeful Chriſtian, than others with their poſitive Definitions, and groundleſs Conjectures, which rather deter Men from the Study of the reſt of the Predi&tions, which are certain. 70. I ſay then that we ought not to be too poſitive, becauſe in the firſt place we cannot even attain to a Chronological Exactneſs, where Prophecies are not concern'd, but Events reported by Hiſtorians. The Diſputes of Learned Men in theſe Matters are infinite, and undecided to moſt of them, as every one may perceive. Much more therefore where Prophecies are concern'd, as we may ſee in the very Caſe of Chriſt's firſt Coming predi&ted by Daniel, and determined by Weeks. The Event is plain enough, and that it happened at or about the Time Predicted. But who has num- bred exactly the Years ? Notwithſtanding all the Helps we have, and the Event to fix all, thoſe Weeks are not without Diſpute. Secondly, becauſe the Matters of the Predi&tions may be incapable of being preciſely fixed to one Year, both as to Be- ginning and End. Some Things are predicted which riſe gradually, and almoſt in- ſenſibly. The Holy Ghoſt has not nicely determined the Epocha or Beginning, by which the Time of their Duration running after it is to be ſettled. We want ſome very remarkable Accident, of ſuch a certain and remarkable Quality, and quick Origin fixed to one Year, that the Holy Ghoſt might, if it had been fit for us to know it, declare that it was to be the Epocha of the Term of Duration. Neither has A PRELIMINARY DISCOURS E. 51 has the Holy Ghoſt mark'd out ſuch another Accident to be the End of it. But has left the whole in ſuch general Terms, that it cannot be circumſcrib’d, without in- cluding therein a great Number of Years: And we are left to conjecture about ſuch a remarkable Accident. Thus we know not exactly how to begin; and by Confe- quence how to end. It is only to be found out when all is accompliſhed. The Event muſt be the beſt Interpreter of the Prophecy in ſuch Caſes. And I ſuppoſe the Holy Ghoſt expects, that in the mean Time we ſhould poffefs our Souls in Patience. 71. Further we are to obſerve, that in the Revelation there are ſome Expreſſions, which have been taken to fignify Time, whereas they really ſignify no ſuch thing Thus Mede has taken the meaſuring of the Temple, and its Court, and the outer Courts being rejected, to be a meaſuring of Time, and that the whole contains an entire Line of Time. The outer Court with him implies a Line of Time of Forty Two Months, becauſe ºtis ſo long delivered to the Gentiles. Upon this Notion he proceeds, and endeavours to fhew, that the Temple and its Court , being according to Villalpandus, one Part of what the Outer-Court is Three and a Half; then by the Rule of Proportion, the Three and a Half being Forty Two Months, or One Thou- fand Two Hundred and Sixty Years, the other muſt fignify Three Hundred and Sixty Years, or Sixty Five. So here is a Line of Time of about Sixteen Hundred and Twen- ty Years, the firſt part of which, that is, the Three Hundred and Sixty Years, being allotted to the Primitive Church, and the latter to the State of Corruption, after which 'tis thought the Millennium muſt commence, we ſhould have a preciſe Number of Years for the Duration of all the Apocalyptical Events to the general Reſurrection. But this pretty Scheine is like thoſe of the modern Philoſophers, who build them in the Air ; which make a fine Shew, but are thrown down with the fingle Blaſt of a De- nial. For this meaſuring of the Temple is not a meaſuring of Time, but of taking Poffeſſion of the Temple, and is therefore an Accident or Event falling out after the blowing of the Sixth Trumpet. Thus likewiſe the Euphratean Angels are ſaid to be prepared at an Hour, a Day, a Month, and a Year. Theſe Words are thought to fig- nify a Line of Time of the Duration of the Actions of theſe Angels; but after all, 'tis only an emphatical Expreſſion to ſhew the ſudden Concurrence of theſe Angels to execute their Deſign in common. 72. Beſides, we are likewiſe to obſerve, that there are not in the Revelation any Symbol or Symbols implying or fignifying any perpetual Line of Time, through which all the Events therein predicted muſt paſs in a Chronological Series. We find only therein ſome Hints of ſpecial Events, whofe Duration is ſpecified for particular Reaſons. We muſt therefore expect to find ſeveral intermediate Spaces of Time for Events, which are not determind by any Symbol of Time : And ſo thoſe Events, as to their Duration, can only be determined when they are fully accompliſh'd ; and that we ſee the Events which follow them, are at leaſt begun. The ſame may be alſo ſaid of ſuch Terms as are really fix’d to fignify a preciſe Time. As for Inſtance ; between the opening of the Seventh Seal, and the founding of the firſt of the Seven Trumpets, there is a limited Space of Time, called Half an Hour, and afterwards an Event of unlimited Duration, called the Preparation of the Angels to blow the Seven Trumpets. Now it is uncertain, whether this Preparation be included in the Half Hour or Succeſſive ; and again, we can only gueſs at this Symbol of the Half Hour, having no certain Rule in the Prophetical Language by which to decide it. But by the Confideration of the Decorum, or Alluſion, we find the Intent of the Holy Ghoft; and by comparing of the Event of the Seventh Seal, and that of the firſt Trumpet, we find moſt evidently the Term of Duration both of the Half Hour and Preparation. Thus again there is an intermediate Space of Time between great Periodical Terms of Time, ſuch as the Forty Two Months of the Reign and War of the Beaſt againſt the Saints; together with the Events contemporary to this, and the Millennium : And in that Space many Events are to occur, which are pre- paratory to the Millennium. The Holy Ghoſt ſays not that the Beaſt laſts only for that Time, but makes War and proſpers : It may ſubfiſt a while after, like a weak Enemy, that ſtruggles rather for Self-Preſervation than Conqueft . We find ſeveral other Events mention’d to go between, as the Marriage of the Lamb, the final De- ſtruction of the Beaſt and Falſe Prophet, the great Banquet of God, and even the tying of the Dragon. All theſe are Preparations for the bleſſed Millennium: And none of them are limited by any Symbols of preciſe Time. By all which we may fee, Two 52 A PRELIMINARY DISCOURSE. ſee, that the Holy Ghoſt would not have us to be too curious and poſitive about ſucha Matters: But that we muſt be contented with a general Knowledge and Proſpect of Things : And that we might therefore always expect the Second Coming of Chriſt, which muſt be ſudden and unexpected, whenever it happens. But for the very Point of Time, that is abſolutely kept from our Knowledge. For this Reaſon we may fafely pronounce it to be a vain and preſumptuous Undertaking for any to fay, the Millennium is to begin on this or that Year. For my Part, I am reſolv'd not to be guilty of any ſuch Folly ; nor pretend to be wiſe above what is written, at leaſt in this Prophecy. 73. However, if we cannot gueſs at the unlimited Spaces of Time, where there are no Symbols of fixed Duration ; yet we may come to ſome kind of Certainty, and find out what the limited Symbols fignify. This certainty is not to be obtain'd by the ſingle Confideration of the Symbolical Terms expreſſing Time ; but by confer- ring with it the Practice of the Holy Ghoſt elſe where, and the Nature of the Things to which the Terms are applied. We have therefore this Advantage in the Revela- tion, that the Symbols of Time may be compar’d, not only with ſome other parallel Terms ſometimes, but alſo with other Matters antecedent, concurrent, and conſe- quent. From the Conſideration of all it is that we muſt determine the Signification of every Term. 74. Now that the Symbolical Terms denoting Time, are not in every Place to be taken in the literal Signification, is plain by this, that the Holy Ghoſt has, as it ap- pears, affected to make uſe of ſuch of them, as rather denote ſo many Revolutions of appointed Time, which are to be determined according to the Nature of the E- vent, than the preciſe Time, which the Terms ſeem to have in a more common Ac- ceptation ; and that, as it ſhall be proved in a proper Place, moſt of them, accord- ing to the Stile of the Sacred Language, and the particular Uſe of the old Prophets, may be ſaid to be Synonymous to each other : So that very likely when the Symbo- lical Language was firſt invented, they were uſed promiſcuouſly upon the Account of the different Ways of reckoning. And thus Seaſon and Day have ſtill with us many unlimited Significations. The Origin of that Practice ſhall be enquired into by and by : In the mean while I ſhall obſerve, that this Way of Interpretation is uſed by the Onirocriticks in their own Caſes, as may be ſeen in theſe remarkable Words of Arte- midorus : (i) “Further, Days, and Months, and Years, are thus to be diſtinguiſhed “ for the moſt Part. For we don't find them to have always their proper Significati- on : For Months are ſometimes denoted by Years, and Days too ; and Years and Days by Months ; and Months and Years by Days. But that this may not become doubtful; when Years are mention'd, if they be proportionable and ſuitable, they may be accounted as Years ; but if many, as Months ; if over many, as Days. The ſame Rule holds reciprocally for Days ; for if they be many, let them be ac- “ counted as Days; if leſs, as Months ; if few, as Years : Likewiſe of Months, let them be taken according to the preſent Occaſion. Now where there is Occaſi- on, or not, and what it is , will be ſhewn , over and beſides the due Proportion of Life, by the Age of the Dreamer ; and in other Caſes, by the Confideration of the Neceſſity; Theſe are admirable Words ; for they ſettle in this Matter the great Rule of Decorum or Proportion, which is the fundamental Principle of the Symbolical Language ; and ſhew, that Terms of Time are therein Symbolical, and fometimes by the ſame Rule, litteral. Of which Rule I ſhall treat more amply by Inſtances preſently. 75. From this however it is plain, that theſe Terms ſignifying Time, were in the Symbolical Language ſynonymous, as well as in the Oriental Languages. For this Artemidorus ſeems to have followed in his Book the Maxims of the Egyptian and Chaldean Authors, from whom that Sort of Learning came among the Greeks. From 06 06 66 COV SU (i) "Ετι κακείνο, τας ημέρας και τους μας και τα έτη ως σπιτιπλέϊσον έτως διακρίνειν· δ πάντως αεί ισοδυναμούλα Δρίσκομύ. και απο ετών μες, και ημέραι δεί κνιωθαι, και απο μίμών έτη και ημέραι και απο ημερών μιλίες και έτη. ίνα και τετο μη εις αμοίβολον πιο , όταν είπη πς. έτη , έαν με σύμμελες και ενδεχόμενα, έτη νομιζέδωσαν · έαν και πολλά, μύες, αν και αρμέeg, ημέραις ανασρέφει και ο λόγος και Σπο ημερών. εαν δώσει πολλαι , ημέραι νομιζέδωσειν· έαν και συμμε]est, μες σαν ολίγαι, έτη. ομοί. ως και οι μύες, προς το ενδεχόμδυον εκλαμβανέσθωσαν» ο ενδεχόμενον, ή μη, ενδείξει ότι τον τα οι 28,61% Laws nózov, ni dnevice , te iMv6: Hà ģi no es o mwv wey Teo jibov, mezodonía off gettivo Arte- mid, Onir. Lib. II. cap. 75. hool this A PRELIMINARY DISCOURS E. 53 this it is alſo plain, that the Scope and Collation of the Prophetical Viſions, and of the Matters contain’d in them, with the Examination of the Terms themſelves, is the fureſt Guide. For which Reaſon I think the Periods, which are ſo clearly diſtin- guiſhed in this Prophecy, each of them into Seven ſmaller Epocha's, or great and re- markable Events, are a furer Guide than any other Conjecture : And we muſt always apply the Symbolical Terms or Numbers of Time proportionably to the Matters con- tain' therein, and limited by thoſe Epocha's; which ſeem to be ſo many critical Marks, to find out the true Meaſure of the Duration of the Events predi&ted in the Revelation. Thus, whereas the Holy Ghoſt fets forth by many Strains of Symbols, in the ſecond great Period of the Church , a cruel Perſecution by great and extenfive tyrannical Powers, as laſting only fome Days or Months, or few Years or Seaſons but by other Characters appearing to be of great Extent ; ſo that the Predi&tions of the Matters perform’d by them, can by no Means be perform'd in ſo ſmall a Term : It would therefore be ridiculous they ſhould be limited to thoſe few Days, or Months, or Years, literally underſtood. It remains therefore, that we conclude, the Holy Ghoſt deſign’d by thoſe Days to determine the Number of Solar Years. And we may ſafely rely upon this, if we find that the reſt of the Circumſtances deſcrib'd, of the Riſe, Growth, and Fall, which we find in a great Meaſure already accompliſh'd, did require and determine that we ſhould take ſo great a Compaſs of Time ; which by the Antecedents of the Fall of that perſecuting Power, gave us reaſon to expect the End of that Term, in the preciſe Number of Solar Years, conſonant to the Num- ber of Days in the Prophecy. 102 1901 76. But becauſe we live in a ſceptical and inquiſitive Age, in which Men will not be eaſily ſatisfied, but one or other will have in their Mouth a Why to every Thing that is propos d ; I will here endeavour to prevent Objections, by examining upon what Grounds we preſume to explain the determined Symbols of Time, exhibited by the Holy Ghoſt in ſuch Expreſſions as literally ſignify but a ſmall Time, of ſuch Iong Spaces, as ſometimes to make a Day fignify a Tear ; and even to the ſtretching of the Three Days and a half of the Witneſſes propheſying and lying dead, into an equal Space, as the Forty Two Months, or the Twelve Hundred and Sixty Days, or the Three Years and a half . So that Three Days and a half are as Three Years and a half, of ſuch Years, whereof every Day muſt be underſtood to figniſy one yearly Re- volution of the Sun in the Accompliſhment. In the doing of which I ſhall anſwer that Queſtion, Why the Holy Ghoſt has us’d ſuch a Method, and demonſtrate at the ſame Time the Origin of it. But it muſt not be expected that we ſhould give philo- ſophical Demonſtrations of theſe Matters, they will not bear it, as (k) Plutarch has obferv'd of the Myſteries : And (1) Famblichus diſtinguiſhes reaſoning philoſophically from reaſoning theurgically, which is the ſame as myſtically, or in the Principles of the Hieroglyphical Learning; of which the Theurgical is a Part : Whence we fee (m) Lucan has called the Hieroglyphical Characters Magical. There is no efficient Cauſe in the Symbols, upon which alone philoſophical Reaſonings and Demonſtrati- ons are grounded. Their whole Power and Signification is ex inftituto, from Con- ſent and Agreement. Afinity and Similitude are the Principle they go upon. (n) Fam- blichus inſiſts upon it, and calls that Affinity and Similitude fometimes ovyslúcia and ομοιό της και Τometimes αφομοίωσις and οικείωσις; and Tometimes επιτηδειότης and συμπάθεια. Even the Similitude is ſufficient, as (0) Proclus defines. This is all the ſame as what we ſaid before of the Symbolical Chara&ter and Language, that it is drawn from the Metaphor, Metonymy, and Synecdoche. For a Metaphor is an Expreſſion borrowed from ſome Matter that bears a Reſemblance to the Motion deſign d ; and the Meto- nymy and Synecdoche is when ſome Adjunét, Relation, Part, or Circumſtance is us’d, to raiſe in the Mind the Idea of the Subject it ſelf defign’d to be underſtood. So that the Affinity, or even the Similitude, is ſufficient to make one Thing the Symbol of another. From theſe we muſt fetch our Proofs, as in all other Symbols, ſo in theſe. And if we may call that a Demonſtration, which fully proves the Truth of ororgo anotti (k) Plutarch de Déf. Orac. pag. 282. conf. Not. Tho. Gale in Jambl. Sect. I. cap. 15. 2011 (L) Jamblich. Sect. II. cap. II. & Prorrept. in Symb. 25. (m) Lucan. (n) Jamblich, de Myſt . Ægypt. Sect. I. cap. 10, 11, 15. Blog slip. Free dobibo file contains ou os dovboy 6) Proclus de Mag. apud î. Gale Not, ad Jamblich. Sect. I. cap. 15. Verba ex Marfil. Ficini verſi- one hæc funt : Nempe fimilitudo ipſa fufficiens cauſa est, ad res fingulas invicem vinciendas. "I Nega bylon P the 54 A PRELIMINARY DISCOURS E. כר the Propoſition by ſuch Arguments as are proper to the ſubject Matter, then we may have Demonſtration even in this Matter ; and that too very full. 77. The firſt Reaſon proper to be alledged, is the Example and Precedent of the like Pra&tice of the Holy Ghoſt in former Prophecies or typical Subjects. The Sym- bolical Language of the Holy Ghoſt is moſtly grounded upon Example and Precedent becauſe it is a Thing ex inftituto. The Holy Ghoſt has ſuited its Stile to that which was already us’d about Prophecies and typical Subjects. It is therefore fufficient to thew ſuch Examples and Precedents. And who can reaſonably find Fault with it ? Have not all other Languages their Proprieties, and even their Írregularities, eſtabliſh- ed by Uſe, where Words and Conſtručtions cannot be accounted for by Analogy and Syntax? In ſuch Caſes the Uſe prevails, which is ſupreme Judge in ſuch Matters. No reaſonable Man will find Fault with ſuchExpreſſions as are not indeed Grammatical, but however proper, becauſe uſual. Gainſayers muſt be turn’d over to conſult the Ob- ſervation of Quinctilian : who ſays to this purpoſe, (p) “ That Analogy came not « down from Heaven to teach Men a Form of Speaking, but was found out after “ Men had ſpoken , and it was obſerv'd in Diſcourſe, how every Part fell in therein. “ So that it is not founded upon Reaſon, but Example. There is no Law of Speaking, “ but Obſervation ; and Cuſtom it ſelf made Analogy”. Whence he concludes with the common Obſervation, that “ 'tis one Thing to ſpeak Latin, and another to ſpeak ( Grammatically.” For though this might be denied of the original Language, which God at firſt infus’d into Man ; yet 'tis true of all derived Languages, as they ſtand im- prov'd, or rather confounded and corrupted. And 'tis as true of the Symbolical , which merely aroſe from the Opinions of Men, and their Obſervations of Simi- litude and Affinity. So that Practice and Example are abſolutely to rule in this Cafe. 78. For prophane Examples, that may ſuffice which I have already cited out of Artemidorus. Sacred Inſtances may be ſeen in Numb. xiv. 34. Ezek. iv. 4, 6. and what (9) M. Jurieu has written on this Subject, both to ſhew the Pra&tice of the Holy Ghoſt, and the Neceſſity of applying it to the Caſe of Apocalyptical Prophe- cies, and therefore 'tis needleſs to infiſt further upon it. But for a further Illuſtra- tion and Confirmation of this Matter, I ſhall give one Example or Two of the Pra- Etice of the Primitive Chriſtians, whilſt prophetical Vifions were ſtill in the Church. The firſt is of St. Cyprian, who in a Viſion had a Forewarning of his Martyrdom, and of the Time, thus expreſſed : (n)“ I underſtood, ſays he, that the Sentence of my Paſſion was to come. I began to intreat and beg preſently, that I might have a Reprieve but for one Day, till I could diſpoſe my Affairs in a legal Manner.” Upon which Pontius obſerves, that (s) “ This one Day fignified a Year, during « which he was to remain in this Life after the Viſion.” In the Aets of the Mar- tyrdom of St. Sadoth, Biſhop, and others, we find the like: (t) “ Now in that he ſaid, I aſcended Yeſterday, but thou ſhalt afcend to Day: This fignified that he had « fuffer'd Martyrdom on the Year before, and that ſhould füffer it and die this “ Year.” Now theſe were Perſians. 79. Thus far may ſerve to prove the Thing to be ſo in Faềt and Cuſtom: But if we have a mind to go further, and pry into the very Origin of it, we cannot find any other efficient Cauſe or Reaſon, but the Ignorance of Men at firſt in ſettling Words to expreſs the determined Spaces of Time. A Day with them was a Tear; a Monih, a Tear ; Three Months, a Year; Four Months, a Year ; Six Months, a Year, as well as the whole Yearly Revolution of the Sun. 'Tis worth obſerving, that the Egyptians, from whom the Symbolical Language did chiefly come at firſt, were in- asso () Non enim cum primum fingerentur homines, analogia demiffa cælo formam loquendi dedit; ſed inventa eſt poftquam loquebantur, & notatum in ſermone, quid quomodo caderer. Itaque non ratio- ne nicicur, fed exemplo: Nec lex eft loquendi , ſed obſervatio, ut ipſam analogiam nulla res alia feces rit, quam confuetudo. Quin&tilian Inſtit . Orat. Lib. I. cap. 6. (9) M. Jurieu's Accompl. of Proph. Part. II. cap. I. () Intellexi fententiam paffionis futuram. Rogare cæpi, & petere continuo, ur dilatio mihi vel unius diei prorogaretur, donec res meas legitima ordinatione difponerem. D. Cyprian, in Vit. per Pont. Diacon. silnya (s) Hic dies unus fignificabat annum, quo ille poft vifionem acturus in feculo fuerat. Pontius D. ibid. t) Quod verò ab eo dictum eft, Ego heri aſcendi ; tu verò hodie aſcendes : Significavit eum anno ſuperiore fubiifle martyrium, me verò hoc anno effe fubiturum, & neci dandum. Ata Pal. S. Sadoth de alior. in Coll. Theod. Ruinart. volv'd A PRELIMINARY DISCOURSE. 55 volv'd in this Uncertainty, and gave the Name of Tear to ſeveral Sorts of Revo- lutions of Time, or determined Spaces thereof. (u) Fohn Malela, who in his Work has copied more Ancient (w) Authors, ſays plainly, that they called a Day, Year. The Day is a Period and Revolution ; and ſo it is an er tautos, a Year. From the fame Author, and feveral (x) others we learn alſo, that they accounted a Month, a Year. But (y) Cenforinus ſays, their old Years were of Two Months; but 'tis doubtleſs a Fault either of the Author, or rather of the Copies . He alſo, and (x) Plutarch, and (a) Diodorus ſay, that Four Months, or a Seafon, were called a Year. As for the Revolution of the Sun, which is done in that Space of Time which we call a Year, 'twas called by them the Year of the Sun, or the Year of the God, as (b) Horus Apollo ſays, and Cenforinus too, if he be underſtood right. But this way of counting by Solar Years, was not us’d among them till they were put under Tri- bute, as ſeveral (c) Authors ſay. By which we ſee, that the conſtant Account by Solar Years can be no older than the Times of Foſeph, who firſt put that Nation under Tribute. As for their other great Revolutions mention'd in many Authors, they are not for our preſent Purpoſe. If we launch out among other Nations, we ſhall find, that ſome Barbarians, as (d) Plutarch fays, had Years of Three Months ; as alſo the Arcadians among the Greeks, if we may ſtand to the Teſtimony of (e) Pliny and (f) Cenforinus. But Plutarch ſays, they made them of Four Months : And theſe Two laft Authors ſay, the Carians and Acarnanians made their Years of Six Months. By which we may fee, that the Word 'Evecuies muſt have been very equivocal at firſt, even among the Greeks. Hence perhaps (8) Lycophron, who affects old Ways, and was acquainted with Egyptian Notions, calls a full Year, puézar aakõva, a great Year, becauſe there were leſs Years in Ancient Times. And in this he is imitated by Virgil, who ſays, (h) Interea magnum fol circumvolvitur annum. And therefore I ſhall leave it to be examin'd, whether Homer, who was ſaid to be an Egyptian by the Ancients, as (i) Clemens Alexandrinus ſays, or born of Egyptian Pa rents, as (k) others, in giving to that Word the Expoſition of (1) Adds desáns, has not alluded to the Egyptian Stile mention'd before: And perhaps too in that of (m) Tengopó, of, which Word commonly implies the Payment of Tribute. Thus alſo the Romans thought, that the Year belongs to Fupiter, and the Months to Juno. The Reaſon given by (n) Plutarch for it is, that as Fupiter and Funo reign over the in- viſible and intellectual Gods, ſo the Sun and Moon, which make the Year and Months, reign over the Viſible; and that they are not only. Images, but a&tually united with them. Wherein that Author ſpeaks according to the Egyptian Notions. For we ſee that (0)Timaus the Pythagorean, whoſe Philoſophy was of Egyptian Ex- traction, makes Time, as meaſured by the Celeſtial Bodies, the viſible Type of the inviſible Duration, as Heaven and the Celeſtial Bodies are of the Ideal World. As therefore the Ambiguity of theſe Terms was obferv'd in the Language of the An- cients ; fo 'tis likely, that the Egyptians, who fancied their Gods formerly dwelt among Men, and ſertled the Rules of all Language, Plain and Symbolical, Sciences and Arts, as indeed ſo they had, being mortal Men Deified ; and that they ſent Dreams to Men in ſuch a Language as was peculiar to them, and agreeable to the Ancient Stile ; did therefore conclude, that ſuch Expreſſions of Time were Myſtical and Symbolical, which muſt be therefore taken otherwiſe than literally, and rather TOTO 63. Cidades bas (u) oi ö ti's metodos os nues wv s s'étn 'ét housov. Joh. Mal. Chronogr. Lib. II. init. ex Palæphato. (2) vid. Suid. V."HAG. "Hooso. (x) Diodor. Sic. Lib. I. pag. 15. Varro apud Lactant. Lib. II. cap. 13. Plin. Nat. Hift. Lib. VII. cap. 48. Eudoxus apud Procl. in Tim. Platon. Lib. I. & alij. (1) Cenſorin. de Die Nat. cap. 19. (<) Plutarch. Vit. Numa Pompa (a) Diode rus Sic. ibid. pag. 16. (6) Hor. Apoll. Hierogl. V. (c) Palæphatus. Chron. Alex, Suidas V. "HAG. Joh. Malel. (d) Plutarch. Vit. Numx. (e) Plin. Nat. Hift. Lib. VII. cap. 48. (f) Cenforin, de Die Nat. cap. 19. (8) Lycophr. Alexandr. v. 1039. (h) Virg. Æneid. Lib. III. (i) Clem. Alex. Strom. I. pag. 130. (6) Alexander Paphius apud Euftach. Vid. Barnef. in Odyff. M. v. 63. (1) Homer. Iliad. B. v. 134. (m) Homer. Iliad. T. v.32, &c. Odyſf. A. v. 86. in Plur. Qu. Rom. pag. 251. Ου γδ ω ωεο κόσμω άςρα" διόπερ α' ενιαυτός. δ' ώραν αδειοδοι, αίς μετρία3 γλωνατος χρόνο ούτΘ.εικών και ότι το αλωνάτω χρόνω, όν αιώνα ποθαρρδομες. ως ου ποτ' αΐδιον Φράδειγμα η ιδα- γικόν κόσμον όδε ωεανός ευνάθη, έτως ώς ωeός είδαγμα ή αιώνα και μόνο σαν κόσμο έδαμιερ- gh gn. T'imzus Locr, de An. Mund. Vid. Platon. Timæ. pag. 489. by 56 A PRELIMINARY DISCOURSE. by the Rule of Proportion, to be determined by the Circumſtances. Thus if Days were mentioned of a Matter of great Importance and Duration, they muſt be ex- plain’d by Solar Years: If Years were ſpoken of a mean Subject, as of the Perſons of Men, and ſeem'd to be above Proportion, they muſt be explain’d of fo many Diurnal Years, or common Days. This is evidently the Principle of Artemidorus, who finds Myſteries in all Numbers, and all Expreſſions determining Spaces of Time. Upon this alſo are grounded Foſeph's Expoſitions upon the Dreams of the chief Butler and chief Baker. For otherwiſe Three Branches ſhould rather fignify Three diſtinct Springs, or Solar Tears, as the Seven Ears of Corn in Pharaoh's Dream portended Seven diſtinct Crops, and by Conſequence Seven Solar Years. But the Subject Mat- ter altered the Property. Pharaoh's Dream concern’d the whole Nation, the King being a Repreſentative of the People : But the chief Butler's Dream only concernd his own perſon. Though it may be ſaid of Joſeph, that he was an inſpired Perfon, yet his Interpretations are all conformable to the Principles and Rules of the Sym- bolical Language. 80. This brings me to a Second Obſervation, which will not only ſerve as an Ar- gument to prove what I am upon ; but will alſo ſet this Practice in a plainer Light. Tis fetch'd from the manner of Predictions, or the Nature of Prophetical Viſions, A Prophecy concerning future Events, though it contains the Hiſtory of future. Acti- ons, yet it is very different in one point from the Hiſtory of Times paſt. An Hiſtorian ſets out the Matters he relates in proper Words, ſuch as we expreſs our Conceptions by, and therefore ſhews the full Extent of the Things acted, becauſe his Words are adequate to our Notions: But a Prophecy is a Picture or Repreſentation of the Events in Symbols; which being fetch'd from Objects viſible at one View, or Caſt of the Eye, rather repreſent the Events in Miniarure, than full Proportion; giving us more to underſtand than what we fee. This is therefore a conſtant Rule in all Myſtical Repreſentations, authoriz’d by the Obſervation of Sacred and Pro- phane Authors. For undoubtedly this is the Meaning of our inſpired Orators, when they call the Types, Shadows and Images ; but the Antitypes, Body and Subſtance. From whence it comes that Origen, an Author well skilled in theſe Matters, has made this Obſervation; “ That (P) all Symbols and Types, in Compariſon of the true and intellectual Things, are little and terreſtrial.” And this is even true in the (9) Myſtical Symbols of the Chriſtian Religion, in our Baptiſm and Commu- nion; whoſe Symbols are infinitely below the Majeſty and Value of the Things re- preſented by them. Upon this Ground, when Porphyry from the myſtical Symbols of the Egyptians, inferr'd indecent Things of the Objects of their Worſhip, (r) Fam- blichus retorts upon him from this Principle in a Chapter, which may be conſulted ; the Subſtance of which is laid down by D. Gale, in his Notes thereupon to this Purpoſe : That “ there is the ſame Order in Theurgy as there is in Demiurgy; but that Theurgy is deficient in the Adequation of the Repreſentation: All Things there- in being more languid and imperfečt." Tis true that in the Apocalyptical Pro- phecies, the Oracle annex'd frequently ſupplies that Defect, when there are Celeſtial and Divine Matters repreſented and thele Oracles give us to underſtand in ſome Meaſure what thoſe Things really are: But yet even in them the Apparition ſeems circumfcrib°d within a narrow Compaſs ; and its Extent is rather ſupplied than ex- preſsd, rather underſtood than ſeen. But then in moſt Caſes, and about the politick State of the World, the Oracle it ſelf generally follows the Analogy or Decorum of the Symbols, and ſo keeps on in the Allegory and Proportion of the Vifion : For it would be monſtrous and indecent to deſcribe a Beaſt ravaging during the Space of Twelve Hundred and Sixty Years; or a Witneſs, which is a Man, Propheſying fo Tong; a Woman dwelling in the Wildernefs ſo many Years. Therefore, that the Duration of the Events may be repreſented in Terms ſuitable to the Symbols of the Vifions, 'tis reaſonable to expect, that the Symbols of Duration be alſo drawn in 00 CC (Φ) Πάνθάτε τα συμβολικα και τυπικα, συγκρίσει σ' αληθινών και νοητών και μικρά όξι και επίγεια. Ori- gen. de Orat. Parr. I. S. 43. (9) Si enim facramenta quandam fimilitudinem earum rerum quarum facramenta ſunt non haberent, omnino ſacramenta non effent. Ex hac autem fimilitudine plerunque etiam ipſarum rerum nomina ac- cipiunt. Auguſtin. Epift. ad Bonifac. Epift. XXIII .. - (1) Idem eft ordo in Theurgia, qui eft in Demiurgia : fed Theurgia deficit in repræſentandi adæqua. tione omnia quippe Janguidiora funt & imperfectiora. Th. Gale Not. in Jamblich. ibid. Minia- A PRELIMINARY DISCOURSE. 57 2 Miniature, or in a proportionable Arithmetick to the Symboles of the Event, which are alſo drawn in Miniature. So that as a Lion, a Leopard, or a Bear, may repreſent vaſt Empires, and a Woman the whole Church, and the like ; ſo 'tis more proporti- onable to the Nature of thoſe Things, that are thus us'd for Symbols, to expreſs their Acts by ſuch ſhort Meaſures of Time, as bear the ſame Proportion to the Du- ration of that great Event, which is repreſented by ſuch ſmall Matters. And thus a Day may imply a Year, becauſe that ſhort Revolution of the Sun bears the ſame Pro- portion to the Yearly, as thoſe Types to the Antitypes. Extent ånd Duration are both Quantities of the ſame Kind, and commonly in Animals are ſuitable to each other. The one is continual, the other divided and fuccellive. If therefore 'tis pro- per in the Symbolical Language to repreſent the Extent of Things in Miniature, why ſhall we think it improper to repreſent their Duration in a proportionable Manner, by Revolutions ſhorter in Proportion than the Duration of the Event repre- ſented ? 81. Nay, the Holy Ghoſt in this Prophecy is more reſerv'd in uſing Liberty, and taking all the Latitude in theſe Matters, which the Principles and Practice of the Symbolical Language allow. For it would be no Soleciſm therein to uſe Obje&ts of extended Quantity to repreſent Time, which is only ſucceſſive. I have Examples of that too, both ſacred and prophane. In the Dream of Pharaoh's Chief Buttler, the Three Branches of the Vine are explain’d by Foſeph to fignify Three Days. In that of the Chief Baker, the Three Baskets fignified Three Days. In the Dreams of Pharaoh, the Seven good Kine and the Seven lean Kine portended fo many Years of Plenty and Famine after it ; as alſo the Seven good Ears, and the Seven bad Ears of Corn. So likewiſe in the Statue of Nabuchodonofor, the Proportion and Order of the Members fignifies the Order of Succeſſion and Time : The Head begins, and ſignifies the Babylonian Monarchy ; and fo on to the Legs, Feet and Toes, ſignifying the laſt tyrannical Powers exerciſing Cruelty againſt the Saints and Church of God. Thus alſo in the Portentum exhibited to the Greeks in Aulis, and there explain'd by Cal- chas; (s) as Homer reports it, the Eight young Birds with the Mother, which is the Ninth, being ſwallow'd up by a Dragon, who is after that turn'd into a Stone, figni- fy that the Greeks ſhould ſpend Nine Years in their War againſt Troy, and that in the Tenth Year they ſhould take the Town. There is ſuch another in (t) Virgil ; where we find a white Sow farrowing Thirty white Pigs. This Omen is explain’d to ſignify the Building of the City Alba longa within Thirty Years. So Dionyſius underſtands the Story, and the Poet's Words will bear that Senſe : But Tib. Donatus on that Place, and (u) Servius elſewhere , underſtand it thus ; that Aſcanius ſhould reign Thirty Years in Alba longa. Either Way 'tis equal to my Purpoſe : For however the Pigs fignify Years, much after the fame Manner as Pharaoh's Kine. In the ſame Man- ner (w) Silius Italicus ſets down an Augurium of an Hawk purſuing and killing Fif- teen Doves ; and whilſt he was ſtooping upon another, an Eagle comes and forces the Hawk away. This is there explain’d of Hannibal's waſting Italy during Sixteen Years, and his being driven away by Scipio. And Virgil himſelf has an optimum figmentum, as Servius calls it, of a (x) Serpent which by Seven Foldings did repreſent the Seven Years of the Wandrings of Æneas. I ſay therefore, that the Holy Ghoſt has not made uſe of the full Liberty of the Symbolical Method ; we find in the Revelation no Sym- bols of that Sort. But in taking Days for Tears, or Months and Years of Days for Months and Years of ſo many a&tual Revolutions of the Sun, as there are Days in thoſe Months and Tears usd ſymbolically ; the Holy Ghoſt has made this Prophecy much more eaſy to be interpreted, and with much more Certainty. For to ſuch Symbols as Pharaoh's Dreams contain, and the like, we ſhould ſtill want a Foſeph, or a Daniel, in- ſpired Men, to give us their Interpretation; or elſe we muſt rely upon bold Conjectures. 82. The Arguments and Obſervations already made, fhew fufficiently the Reaſona- bleneſs of the Practice of the Holy Ghoſt in uſing Days fymbolically to fignify Years. But becauſe we find that the Holy Ghoſt has not always followed that Method exa&tly, but varied fo the Uſe of Symbolical Terms of Time, as once or twice to have uſed 2 cla od (s) Homer. Iliad. B. v. 308. Vid. M. T. Cic. de Divinar. Lib. II. (t) Virgil. Æneid. Lib. VIII. v. 42. u) Servius Honorat. in Virgil Æneid. Lib. III. v. 39º. (x) Virgil. Æneid. Lib. Y. hogy blog A Q im Sil. Italic. de Bello Punic. Lib. IV. yd Days, 58 A PRELIMINARY DISCOURS E. Days, and a ſmall Part of a Day, ſuch as is Half an Hour, to ſignify each much above a Solar Year ; and beſides, in one Vifion of the Millennium, has us'd the Word Years, as we believe and explain, in an exact and litteral Senſe : The next Obſervati- on that we ſhall make, is to give, not only a full Account of this, but alſo further, to ſatisfy thoſe who may be apt to fay, Might not the Holy Ghoſt inſtead of uſing ſometimes the Symbolical Way, have expreſſed every where the Number of Years in that Senſe of the Word, as we commonly underſtand it ? To this I anſwer, firſt, That Men ſhould be eafy under theſe Difficulties, which for want of Patience to con- ſider them throughly, ſeem to be Abſurdities. To make us eaſy and patient, we ought to conſider the general Deſign of God, in granting us the Favour to diſcover fome- thing of his Deſigns. No Diſcovery therein is full , till the Accompliſhment. Theſe ſeeming Abſurdities are not all irregular, but an Effect of the greateſt Art and Me- thod. The Principle upon which they are grounded is but one and conſtant ; though the Pra&tice is full of Varieties. Therefore Prophecies muſt in one Senſe be ſtill My- kteries, till the Time of the Accompliſhment, which reveals all perfectly : for then we may pitch exactly upon all the Circumſtances of the Prophecy and Event, and ad- juſt them together, like Two Tallies or Indentures. The Prophecies are given us to ſtrengthen our Faith, and raiſe our Hopes ; and at the fame Time our Attention and Diligence to pry into the Myſteries of the Divine Providence, which God has thought fit before to diſcover to us in fome Meaſure; and the reſt is to be found out by Study and Diligence. Therefore a Bleſſing is pronounc'd upon the Reading and Under- ſtanding of this admirable Prophecy; and Exhortations are made therein, to make us ſtrive to gain that Wiſdom, which conſiſts in diſcovering ſome ſpecial Myſteries therein. Theſe are ſufficient Indications, that the Holy Ghoſt intended the (y) Pro- phecy ſhould not without diligent Study become plain, even to thoſe who muſt pro- fit thereby. 83. In the next Place, whatever the Holy Ghoſt might have done, as ſometimes where it was abſolutely neceffary, conſidering the Circumſtances of God's People, to ſpeak plainly, the Prophets have accordingly expreſs'd the exa&t Number of Years literally ; yet fince this is abſolutely dependant upon the Choice of the Holy Ghoſt, and that the Holy Ghoſt ſhews theſe Prophetical Vifions in Symbolical Characters, there are ſome Caſes wherein the Strain of the Viſion, and the Decorum of the Sym- bols require another Method. So that the Holy Ghoſt is as it were oblig’d by the Analogy of the Cortex, or Letter of the Symbols , to keep within the Bounds and Terms of an exact Allegory: And therefore to ſuit the Terms of Duration to the Ex- tent and natural Diſpoſition, or Properties of the Matters usºd as Symbols. As this deſerves Explanation, becauſe it fully refolves all the Difficulties in this Matter ; fo I ſhall Evidently do it, by producing all the Examples which are to be found in the whole Prophecy. And theſe we ſhall find are not many. For fince my Buſineſs is to explain this Prophecy, and fo to make the Expoſition thereof eaſy, and at the ſame Time the Demonſtration as full as poſſible: Therefore, as I have ſtudied to reduce all into a Syſtem of certain Principles, fo to make it eaſy, I think it proper to bring all the Difficulties into a narrow Compaſs; and thoſe to fo ſhort and few Iſſues, as the Matters will bear. Upon this View, all the Symbols determining Spaces of Time in this Prophecy may be reduced to Four, one of which will further admit of a Subdiviſion into Two. 84. The firſt Symbol determining a Space of Time, ſhews abundantly the great Ne- cellity, to follow the Decorum of the main Symbols. This is the Half Hour of Si- lence in Heaven. Every one may ſee, that the Holy Ghoſt was here tied up to the Symbol, or Practice of the Mofaical Tabernacle and Temple : But as I have ſhewn it plainly, that this fignifies the Liberty which the Primitive Church enjoy'd after the Perfecutions, to pray to God publickly, and without any War or Oppoſition from Paganiſm ; and that this Space of Time, or Half Hour, is plainly determined by the confequent Preparation to Alarms by the Seven Trumpets ; 'tis plain that this Half Hour fignifies all the Time that the Church was protected by the Chriſtian Emperors to ſerve God publickly, till Corruptions coming on, God thought fit to have that Empire diffolv'd, of which Notice is given by the Alarms of the Trumpets: And 10 UN 808 "Ωδε γδ ηος Βίλες ανθρώποις βιδέα θέσφατοι φαινειν Μαιοσύνης, ίνα κρί η θεών χαθέ- 00 01 vócrco Apollon, Rhod. Argonaut. Lib. II. v. 314, by A PRELIMINARY DISCOURSE. 59 by Conſequence the Half Hour ſignifies all the Time running between Conſtantine the Great, fince he declared himſelf a Chriſtian, and Protector of the Church, to the Death of Theodoſius the Great, that is, about One Hundred Years. Here is then an huge Space of Time, as to us, couched under the Symbol of an Half Hour, without any Proportion of the Symbol to the Event, which is wholly to be determined by the conſequent Circumſtances. So that here you ſee what it is to be bound to the De- corum of Symbols; and the Alluſion of the Holy Ghoſt to a Jewiſh Precedent, forms an unexpected Symbol of Time, no ways proportion’d to the Time of the Event foreſeen; which therefore can be only determined by the Event . But if it be ob- jested, that this is a ſort of begging the Queſtion, and that thus we do not give a certain Interpretation of all the Symbols, becauſe we ſeem to fail in this one : I ſay this is too hard upon any Interpreter of theſe dark Myſteries, to require, after he has adjuſted all other Matters together, that he may not conje&ture about the Mean- ing of one ſingle Symbol, which by the jumping in of all the reſt with the Event, fails in this way very handſomly. When Matters are once come to that, 'tis to be hop'd few Men will diſſent from him. But ſtill I have ſomething more preciſe in this Matter ; and if we cannot ſhew the Proportion of this Half Hour to the Event, as we have done to the reſt of the Symbols in Concert with it, to which it is moſt certainly ſuited : Yet we can give other Reaſons, that this Symbol is here propor- tioned to the Event, in reſpect of other Events, to which the Holy Ghoſt deſign d it ſhould be compar'd. 85. In order to make this out, it muſt be obſerv'd that the inſpired Writers of the New Teſtament give us Notice, that we have no remaining City, no full Reſt or Sabbatiſm, but that the Church and its Members muſt conſtantly expect Perſecu- tion, till Chriſt has fubdued his and their Enemies. However, as God thought fit to give fome Reſpite to the Church after the cruel Perſecution, which is deſcrib'd ar the opening of the Fifth Seal, and for which Way was made at the opening of the Sixth by the Fall of the Pagan Power, this Reſpite is accordingly fulfilled at the open- ing of the Seventh by the Interceſſion of God's High-Steward, in ſtopping the Winds or Wars againſt them ; during which Time they have publick Liberty to pray in the Temple. But that they may not be ſecure, it muſt not be long neither : And there- fore the Holy Ghoſt ſtints the Duration of that Liberty to pray for Half an Hour ; and then Preparation is made for freſh Alarms by the founding of the Trumpets. Now this ſhort Reſt, which is nevertheleſs deſcrib'd by ſome Symbols fo Majeſtick, that moſt Interpreters have already taken it for the Everlaſting Reft, or at leaſt the Millenary, is chiefly by this Symbol of the Half Hour, together with ſome few other more ſlender Circumſtances, diſtinguiſhed from them; and therefore in Com- pariſon of the triumphant State of the Millennium, and the Everlaſting Reſt of the Saints after the general Reſurrection, is but as an Half Hour, a very Thort Space of Time. If the Holy Ghoſt had us'd the Symbol of an Hour ; that Term is of ſuch a Latitude in Holy Writ, that in ſome Places it implies whole Ages: For the Ex- preſſion Your Hour, and the Power of Darkneſs, are Synonymous in Luke xxii. 53: is . an Hour is a limited Term, and implies a ſhort Duration; and ſo is that Time of the Churches Reſt, in reſpect of the great Sabbatiſm, the Reſt of God, the Millennium, and the Everlaſting Rett of the Saints. In this Caſe therefore, we muſt come to the ftanding Principle of Analogy; the Conſideration of the Circumſtances is to be the only Guide to ſettle this Term, and to adjuſt it to the Event, by giving us the true Rule of theſe Proportions. по Deco 86. The Second Symbol of Time, mention’d by the Holy Ghoſt, is the Five Months of the Locults to torment Men. This Term is abſolutely ſuitable to the whole Allegory. The natural Locuſts are obſerv'd to laſt no longer ; that is, as to their ravaging the Fruits of the Earth ; and even when they do ſo, 'tis thought a great while ; for frequently they do not laſt ſo long. Now God having decreed, thar Enemies ſhould ravage Chriſtendom like Locuſts, and deſigning beforehand to give Warning of that Plague under that Allegory, but that it ſhould not be perpe- tual , and fo not to proceed to Extremities, has therefore limited the Power of ra- vaging to the Term of One Hundred and Fifty Years. Thus the Symbols and the Event have the fame Proportions, both as to their Qualities and the Duration of their Power to Deſtroy and Ravage. But if Locufts were repreſented as laſting One Hun- dred and Fifty Years, this would make a monſtrous Appearance : But when once we conceive, 60 A PRELIMINARY DISCOURSE. conceive that ſuch Inſects as the Locuſts, may very well repreſent vaſt Armies of ravaging Enemies; and on the other Hand, that Five Months, or One Hundred and Fifty Days, underſtood literally of Men ravaging, can make no ſuch intolerable Tor- ment, as thoſe are repreſented to produce, we may eaſily imagine, that there is alſo a Myſtery in thoſe Five Months. And fince the daily Revolutions of the Sun may repreſent ſo many of its Yearly Revolutions, we find immediately that all is in a due Proportion, and we need no Compulſion to oblige us to aſſent to ſuch an Expoſition of the Symbols, when the Event concurs with it. 87. The Third Term expreſſed in Prophetical Symbols, is that which determines the Duration of the perſecuted State of the true Church. Theſe Symbols muſt be diſtinguiſhed into Two Sorts; and therefore I ſhall ſpeak of them ſeparately. Firſt then, it will be obferv'd, and proved in its proper Place, that all theſe Symbols of the firſt Sort are fetch'd from the Hiſtory of Elias and Jezabel, and that the Term of that perſecuted State of the Church is , as to the literal Expreſſions, the very fame as the Term of the long Drought, during the Concealment of Elias, and the Per- ſecution of the other Prophets of the Lord, who repreſented our Martyrs their true Succeſſors. So that the Holy Ghoſt is as it were bound to thoſe Expreſſions of the Term of Time, by the Decorum of the main Symbol. The fame Term is expreſs'd feve- ral Ways in Alluſion to ſeveral Parts of the ſame, or the like State. And ſo we find the Term of Three Years and an half, ſometimes expreſſed by Forty Two Months, and ſometimes by Twelve Hundred and Sixty Days, and ſometimes by Three Sea- ſons and a half. 'Tis true, that the Forty Two Months may allude allo to another Thing, of which I have taken Notice in its proper Place : But the Reaſon of it is this, that the Jewiſh principal Type of the Hiſtory of Elias, was not ſufficient to re- preſent all the Latitude and Variety of Events in the like State of the Chriſtian Church, which is of far greater Extent than that Oeconomy. For which Reaſon the Holy Ghoſt has fetch'd from ſome other Parts of that Oeconomy Symbols, which bore an Analogy to the Fates and State of the Church ; and has made up thus the Deficiency of the principal Type, by complicating ſome other proper Symbols fetch'd from the fame Oeconomy. The like is practis'd in ſeveral other places. But all this is very ſuitable to the Rules of the Symbolical Character ; and creates no Diffi- culty or Confuſion in the Expoſition. 88. But how ſhall we bring the Three Days and a half of the Witneſſes lying unburied, to fignify preciſely the ſame Term of Time, as the One Thouſand Two Hundred and Sixty Days; for ſo we ſhall explain it, having ſufficient Authority from the Text for ſo doing? This is therefore what we may call a Symbol involu'd : For which Reaſon I ſhall treat of it diſtinctly. And firſt we ſee plainly in this Cafe like- wiſe, that the Holy Ghoſt was tied to the Decorum of the main Symbol of a dead Body, that will keep no longer unburied without Corruption. But as God did de- fign to fhew, that what is fignified by the Dying of the Witneſſes, was not defign'd to imply, that what is repreſented by the propheſying of the Witneſſes, ſhould come to an utter Ceffation ; ſo it was neceſſary, that the Holy Ghoſt ſhould to that Pur- poſe employ a Symbol, which being ſuited to the former Symbols of Slaughter and dead Bodies, might imply their Continuation in that State without Corruption. Thus far all is right. It follows next that we fhew,, upon what Principles this Symbol thus involv'd is us’d, and how it muſt be evolv'd. This indeed looks like a knotty Queſtion : But I believe my Principles to be true and ſolid, becauſe they are fruitful, and ſufficient to explicate all Difficulties . Symbols and Types are frequently like a Neſt of Boxes, one within another. We cannot reach to the laſt Antitype, before we have found the intermediate. This was conſtantly obſerv’d in all thoſe Prophecies of Events in the Mofaical Diſpenſation, which were themſelves Types of Events in the Chriſtian. Even in the Revelation, fome Symbols repreſent celeltial and other invifi- ble Matters, which are ideal Originals of viſible and terreſtrial Matters ; and by Force of the Union between thoſe States reſpectively, the Types repreſent them both, as I have before obſerv'd. And now, why may not, in the fame Männer, theſe Three Days and a half repreſent a great Orbis or Term of Years, made up of ſo many Solar Years, as there are Days in thoſe Solar Years, which are involv'd in theſe prophetical Days ? Eſpecially fince the Text is plain enough, that theſe prophetical Three Days and a half are fynchronal and adequate to the Three Seaſons and a half, and the Twelve Hundred And Sixty Days; the Matters implied by the main Symbols being abſolutely ſynchronal. Thus in the Number of the Beaſt there is to be found a Name, a Cha- A PRELIMINARY DISCOURSE. 61 a Character, and a Number expreſſing the Intention of the whole, all included into one : So that from the Number we muſt find out the Character ; from the Character we muſt find out the Name, and from the Name we muſt find out the Beaſt, which has impos’d that Number upon ſpecial Views. Nay, ſome of the former Symbols of this very Claſs are likewiſe involv’d, tho' not ſo much, and in ſuch a Way as this. The Twelve Hundred and Sixty Days are indeed explicite, and fignify directly fo ma- ny Solar Years ; but the Three Seaſons and a half, and the Forty Two Months , muſt firſt fuffer an Evolution, becauſe they are to be firſt reſolved into the Twelve Hundred and Sixty Days, which each of them reſpectively contains ; and thoſe Days thus evolved ſignify ſo many Solar Years. Wherein however there is a proportional Rela- tion obſerv’d, of the very fame Progreſſion as in the more involved Symbol of Three Days and a half ; the Twelve Hundred and Sixty Days, which is the middle Term, being equally, or at leaſt, proportionably diſtant from the Twelve Hundred and Sixty Years, -as they are from the Three Days and a half, which are the Two Ex- treams: That is, Three Days and a half bear the ſame Proportion and Relation to the Thee Seaſons and a half, as thoſe Three Seaſons and a half bear to the Twelve Hundred and Sixty Solar Years, or the prophetical Seaſons to the Term of Time belonging to the Event. For in the making of theſe Evolutions we have plain Indications, that the conſtant Method of the Holy Ghoſt in exhibiting Terms of Time concerning political Bodies, which are involvd, is always in ſuch a Manner, that Months and Seaſons are to be evolv’d into Days, and that Days are to be evolv'd into Solar Years : And that therefore this is the Rule of Proportion for the myſtical Involutions and Evolutions of the Holy Ghoſt, which concern Time, or Spaces of Time, laid down in myſtical Numbers. For though as to the Line of Time, of which we now treat, we have not that full Certainty, which ariſes from the full Ac- compliſhment , becauſe the Time is not yet run out, and ſo we want alſo the Ac- compliſhment of fome ſubſequent Event, which might ſerve to confirm it ſtill more: Yet the Rule is confirm'd in the Evolution made of the Five Months of the Locuſts into One Hundred and Fifty Days, and of thoſe Days into ſo many Solar Years. For the Accompliſhment of that Prediction is ſet in ſo clear a Light, that I believe no folid Obječtion can be made againſt it. On which Account I preſume to lay it down as a ſtanding Precedent for ſuch Symbolical Terms of Time in this Prophecy. 89. We need not to wonder at this Practice, becauſe thoſe Nations, which invent- ed and admitted the Symbolical Language, were at the ſame Time ſtudious of all Sorts of Queſtions in Geometry, and Numbers many Ways conſidered ; about which they form’d Problems and Queſtions like Myſteries, propoſing them to be reſolv'd, to Thew the Penetration and Wiſdom of the Inventor, and to try thoſe of the Reſolver ; and by conſequence they muſt be well acquainted with ſuch İnvolutions and Evoluti- ons. But further we muſt here obſerve by the by, that as there are different Propor- tions according to the different kinds of Quantity, in plain Numbers or Arithmetick, in Geometry or extended Quantity, in Harmony or Sounds; all which are different from each other, but ſuch as may be demonſtrated in plain Numbers, with reſpect to the Nature of each of thoſe Proportions, as they all know who are acquainted. with thoſe Parts of the Mathematicks : So there are particular Proportions and Ways to find them out in Symbolical Numbers ; that is, myſtical or Prophetical Chrono- logy ; which therefore conſtitute a ſpecial Kind of Proportion unknown to our preſent Mathematicians. There is a progreſſive Relation between Arithmetick, Geometry, Aſtrology, or as we now ſpeak, Aſtronomy, and Harmony. Arithmetick conſiders the Relation and Progreſs of Numbers; Geometry adds to this the Confideration of extended Quantity, and the Proportions of the Diviſions thereof to each other. Aſtro- logy conſiders the Motions of the ſeveral Parts of the World, eſpecially the Heavenly Bodies, and the Meaſures of Time wherein thoſe Motions are made; Harmony conſi, ders the Sounds which are made by the ſtriking of certain Bodies againſt others, and compares the Vibrations which that mutual Striking cauſes in the Air ; and finds to accord in a mixt Proportion between the Arithemical and Geometrical. "Tis not our Buſineſs to conſider theſe Arithmetical, Geometrical, and Harmonical Proportions But the Aſtrological or Aſtronomical muſt come under our Conſideration in one Senſe, but different from that wherein our Mathematicians employ their Study. They con- ſider the Quantities, Diſtances and Motions of the heavenly Bodies, with Reſpect to each other, and the Quantities of Time which thoſe Bodies take in their Motions, and they endeavour to meaſure thoſe Times and their Proportions. Theſe they find may be aſcertain'd by proper Involutions and Evolutions. But our Buſineſs is not to R con- 62 A PRELIMINARY DISCOURS E. conſider thoſe Proportions with Reſpect to each other, but to the Time of human Life, and more ſtrictly in our Cafe to that of the Life of political Bodies, which, as we ſhew elſewhere, have alſo their proper Life or Duration. Therefore we com- pute and argue thus : As natural Locuſts bear a due Proportion to Five Months, or One Hundred and Fifty Days; fo a Body Politick of Rovers to One Hundred and Fifty Years. And ſo of the reſt . What Error is there in this ? However, as ſuch a Speculation is not common, ſo it requires to be illuſtrated by other Inſtances, at leaſt of the like Nature. Thus to give an Inſtance in another part of the myſti- cal Way, ſuch as the Fewiſh Cabala is, which undoubtedly firſt aroſe in Egypt ; who, that is acquainted with the ſeveral Parts of it, but more particularly the Theoremati- cal, ſuch as Gematria, Notaricon, and Temourah, which afford each other Help in complicated Propoſitions, does not ſee that there is a various Progreſs in finding out the Proportions and Relations of Things, quite different from any other of the Ma- thematical Ways. Now Learned Men have not only obſerv'd already, that the Holy Ghoſt alludes, and argues ſometimes upon Cabbaliſtical Notions, but we have alſo prov'd it in our Commentary ; and therefore ſuch an Inſtance is proper in our Caſe. For indeed the other Part of the Cabbala, called Practical, is the very fame as Magick, which I have hinted before, is an Hieroglyphical or Symbolical Science. But to give an Inſtance even in the Myſtical or Prophetical Chronology; (2) Artemidorus has given us an Account of ſeveral Ways to reſolve theſe Symbolical Numbers of Time in Dreams, there being but few Caſes in which they are to be taken literally. As to the Symbolical, he gives us ſeveral Methods to reſolve them, that is, to find their Propor- tions, which are very different from each other : And yet all his Ways are only with Reſpect to human Life, and the Proportion of it; not to political Bodies. I might here give an Account of theſe for Satisfa&tion in the Matter, but it would carry me too far now, when I am juſt coming to a Concluſion; ſo that 'tis more proper to re- fer the kind Reader to the Author himſelf, the Meaning of whoſe Reaſonings will now more eaſily be underſtood, by what I have ſaid on this Subject ; whereas other- wiſe thoſe Reaſonings would appear to be very fantaſtical and groundleſs. But whe- ther true or falſe, they ſhew the Notions and Practice of this Myſtical Chronology, as their other Expoſitions of Symbols, whoſe Method the Holy Ghoſt follows. For tho' their Predictions thereupon were all vain, thoſe of the Holy Ghoſt cannot deceive us : And in this Caſe we only infiſt upon the Manner and Precedent, not the Matter or Truth of the Prediction. And that Author is ſo much the more to be valued, becauſe he ſeems to me to have taken his Maxims from fome Egyptian or Chaldean Maſters, whoſe Works being now loft, theſe make up the Deficiency. But, as I ſaid juſt now, thoſe Rules of myſtical Chronology made by that Author, only concern and are ad- Juſted to the Proportion of human Life ; whereas thoſe in the Revelation and its In- terpretation are to be ſuited to political Bodies: And ſo we muſt ſtretch the Propor- tions much further with a view to their Circumſtances. Of this too we have a very remarkable Inſtance in (2) Cenforinus, who out of Varro tells us, that Vettius an emi- nent Augur, concluded from the Auſpicium of the Twelve Vultures ſeen by Romulus, that ſeeing the Roman People had paſſed over One Hundred and Twenty Years, they might reach to One Thouſand Two Hundred. By which 'tis evident, that he under- ſtood this Auſpicium thus applied to the Foundation of a City, as being apt to fignify one Way an Orbis of Ten Years for each Vulture : But that upon View of other Cir- cumſtances, thoſe Ten Years might, by a further Evolution into 'Ten each, fignify Twelve Hundred, or each Vulture a Century. And yet this Orbis of Ten Years, in Reſpect of the Sun's Courſe, might be applied to a Man's Life upon View of the Cir- cumſtances, by the fame Principle as we find the Magicians did interpret it in the Dream of Cyrus, as (b) Tully relates it out of the Perſian Hiſtory of Dinon, And that the Roman Augurs and Diviners had a Notion of ſuch (c) Periods or Revolutions of bas (v) Artemidor. Onirocrit. Lib. II. cap. 75. ut fupr. (a) Cenſorin. de Die Natal. Cap. XVII. ro) Quid ego, quæ magi Cyro illi principi interpretati funt, ex Dinonis Perſicis libris proferam? Nam cum dormienti ei fol ad pedes vifus effet, ter eum ſcribit fruftra apperiviffe manibus, cum ſe con- volvens fol elaberetur & abiret : ei magos dixiffe, quod genus ſapientum & doctorum habebatur in Perfis, ex triplici appetitione folis, xxx annos Cyrum regnaturum effe portendi. Quod ita contigit . M. T. Cic, de Divinat. Lib. 1. (C) M. T. Cic. in Catalin. III. Fatalem hunc effe annum, &c. Senec. Nat. Quæft. Lib. II. cap. 47, 48. Vid. Sery. in Virg. Æneid. Lib. VII. Nec fata vetabant, &c. col. 1325. & col . 864, 1181, 1252. Time, A PRELIMINARY DISCOURS E. 63 Time, will fully appear to any one who will give himſelf the Trouble to conſult the Paſſages of Tully and Seneca, which are noted in the Margin. So likewiſe the (d) 04 nirocriticks. The Reaſon of this muſt be, that in old Times the Aſtrologers, being Magicians, had reduced the Revolutions of the Sun into certain Cycles, not grounded upon exact Obſervations in Aſtronomy, but myſtical Notions and Numbers . The Tartars of Cathay and Eastern Turks obſerve ſtill a (e) Cycle of Twelve Years, which one may ſuſpect had at firſt ſuch an Origin, by the very Names it has. Thus alſo with Reſpect to the whole world and its Duration, the Feves had a Notion of a great Year conſiſting, as (f) Foſephus informs us, of Six Hundred Years ; in which it is evident, that they took the Period of a Jubilee, or Fifty Years, for one great Month of the great Year : So that with a view to the Six Thouſand Years of the World's Duration, as they ſuppoſed, they accounted theſe great Years as fo many Generations or Periods. But in another View, that is, of the Creation of the World being a Symbol of its Duration, theſe Generations are compriz’d in Six Thouſand Years, of which each Millennium becomes a Day, as we ſhall Thew in another Place : And alſo that the Tuſcans had ſome Knowledge of theſe Millennial Periods. By this we may anſwer thar flurting Objection of (8) Tully againſt the Interpretation of Calchas, thar the Birds fignified ſo many Years. For it is now evident, that he took ic of Years rather than Months or Days, becauſe Years were proportionable to the Event in Que- ſtion, and the Way of managing Wars in thoſe Days. By this then we fee, that the Rule of Proportion is to be fram'd upon the Circumſtances. And as theſe Numbers are the moft abftrufe Symbols, and ſubject to more myſtical Evolutions ; ſo we muſt proceed therein with a ſuitable Caution and Study. In ſhort theſe Things are My- Iteries ; and ſo they require Meditation, which I would rather beg of the Reader, than uſe any more Profufion of Words, to explain that, of which (h) ſufficient Hints are given already to a thinking Man. 90. The Fourth Term of Time found in the Revelation, is that of the Millen- nium. Some will think, that this is rather an Objection to our Principles, than a proper Inſtance to prove them: Becauſe in this we take the Words in a literal Senſe to fignify juſt a Thouſand Years. But I conceive, that ſuch an Expofition is very con- fiſtent with them. For, as I have hinted before, thoſe that deal in ſuch Matters, own there are Occaſions, wherein the Terms of Time may be taken as they lie: And in this Caſe we have ſufficient Reaſons for ſo doing. Firſt, becauſe we obſerve, that when the Holy Ghoſt comes to treat of this Term, or Line of Time, there is a re- markable Change in the Stile and Manner of the Expreſſions. For when the Holy Ghoſt treated of the diſtreſſed State of the Church, the Expreſſions, which are there us'd to determine the Duration of it, have a more Symbolical Aſpeet. Symbolical Years are there called xoreon, Seafons, but the Term of the Millennium is called génic léta, a Thouſand Years. In ſo exact and myſtical a Book as the Revelation, this makes a vaſt Difference: Such Varieties are not without Myſtery. Again, when the Holy Ghoſt treats of that Term of the perfecuted State of the Church, becauſe the Words that expreſs it are Symbolical and Myſterious, for which Reaſons they muſt be reſolv'd by the Rule of myſtical Evolutions, there ſeems to be an Affe&tation to expreſs the Term ſeveral ways, to give us Notice, that there is Myſtery in them; and accordingly we find the Words to be fometimes Seafons, ſometimes Months, and ſometimes Days. In treating of the Millennium, the Holy Ghoſt keeps conſtantly to the fame Expreffion; and it is found without Variation, though us’d Six ſeveral Times. For firſt we find base érn, a Thouſand Years, and afterwards zal genre érn, the Thouſand Tears, with the Article demonſtrative, to ſhew that they are the ſame Thouſand Years at firſt mention'd; and that all the Matters are Synchronal. Thirdly, The Words us'd about the former Term, Seafons, Months and Days, feem to be of an ambiguous Nature, being often uſed Synonymouſly, as has been obſerv'd, and ſo bath Of A SONG more than (d) Achmet. Onirocr. cap. ult. .bood tohto (C) Vid. Herbelot, tit. Ilan, & Giagh. & Tho. Hyde, Hift. Relig. Perſ. cap. 18. (f) Joſeph. Archäolog. Lib. I. cap. 4. () M.T. Cic. de Divinat. Lib. II. Quæ tandem iſta auguratio eft ex pafferibus, annorum pocius, quam aur menfium, aut dierum? (5) Verum animo fatis hæc veſtigia parva ſagaci Sunt, per quæ poffis cognoſcere cætera rute. Lucret. Lib. I. V. 403. may 64 A PRELIMINARY DISCOURSE. may be thought to be proper for myftical Interpretations, and capable of being ſtretch'd; but to génece érn, the Thouſand Years, has the Appearance of a fix'd and plain Determination. Upon which our Commentary may be conſulted. Now theſe Three Reaſons drawn from the Change of Stile, the Combination or mutual Exchange of the former Symbols, and their Ambiguity proper for a myſtical Way, are at leaſt fufficient to thew us, that the Holy Ghoſt, in treating of the Millennium, deſign’d to ſhew the Line of that Time in a manner quite different from the former; and indeed to ſpeak more literally. So that we muſt proceed upon it with a different View, and ſeek for ſome other Point, upon which it may be fix'd. Fourthly therefore, it may he obſerv'd, that as the Jewiſh Church had no abſolute Reſt or Sabbatiſm, as the Millennium is; ſo the Holy Ghoſt could not fetch the Symbol from that Oeconomy, and was, as it were, obliged to draw it from an higher Fountain, or Original of ideal Types and Events. But however, even this Original Idea was known to the Fews. They had a Tradition of it, and the Notion was current, even before St. John wrote. He has not then treated of the Millennium as a new Thing; but has deſcrib'd it in ſome Meaſure by the old Notions with Improvements : And beſides that, ſhew'd us how it is accompliſh'd by Chriſt, by giving us a full Account of the Antecedents and Conſequents. Now that Tradition was grounded upon the Allegorical Expoſition of the Creation of the World in Six Days, and the Reſt of God in the Seventh: And that a Thouſand Years are with God as one Day. Whence it is argued, that as God created the World in Six Days, and reſted on the Seventh, ſo he will redeem Man- kind, and work out their Redemption in Six Thouſand Years, and procure his and their Sabbatiſm in the Seventh Thouſand; this Reft being to be proportionable to the Duration of the Work. And by Conſequence that Term of One Thouſand Years is to be taken in a literal Senſe, and muſt conſiſt juſt of a Thouſand Years, in the common Acceptation of the Word ; and needs no further Evolution, as ſome of late have pretended, becauſe it is fixed by that traditional Allegory. Now that the Jews had it, muſt be plain from this, that we find it in St. Barnabas, who wrote before St. John many Years. And indeed we give very good Reaſons in our Commentary to think, that the Notion is as old as the Deluge, becauſe we find it pretty plainly to be alſo the Tradition of the Chaldean Magi; and perhaps too of the Egyptians. Thus we ſee, that the Confideration of the Terms, and their Original, is to thew us, whether they are to be literally explain’d, or elſe by what Sort, and how many Evo- lutions they muſt be reſolv'd: IsoT és Y 91. Having thus laid down my Principles, upon which the Revelation may be explain'd, and proved them ſufficiently ; before I conclude, it may be proper to caſt an Eye back upon the whole Method of our Progreſs, for the finding out of the Senſe of this hitherto myſterious and obſcure Prophecy. Therefore, if by calling for the help of the Ancient Sages, the firſt Inventors and Improvers of the Symbolical way of Writing and Speaking; if by applying the Words and Notions of the old Pro- phets divinely inſpired; to which the Holy Ghoſt in this Prophecy moſt undoubt- edly alludes, and from whom moſt of the Symbols are borrowed ; if by joining to them other Hints of the Holy Ghoſt in the ſeveral inſpired Writings of the Old and New Teſtament ; if by the Aſſiſtance of the Heathen Writers, who dealt in ſuch kind of Learning, and ſome of which were Neighbours, and even Contemporaries to St. John; and if by making uſe of the Hints and Principles, which the very Dif- ciples of St. John have left us, even thoſe to whom he directed this very Prophecy, by the command of the Holy Ghoſt; and laſtly, bringing all theſe Helps together to concur and ſerve to one End, we can ever hope to find out the Meaning of this myſterious and obſcure Prophecy. Then may we conclude, that we are now in a fair way to obtain that End, if we can but ſtrictly follow theſe Guides, and their Rules, which are now proved to be proper to our Deſign, and have put us into a way to find out thoſe that are neceſſary to the underſtanding of this particular Prophecy, which moſt certainly the Holy Ghoſt deſign'd ſhould be underſtood. 81 qm 1999 gilthyHPT 35 Liga 36 mJoladih CRNO TUTOos auditoring you the oisinag ni ti mobag II. surisht மாதபாடி higilla ossain oric பார் 03599739 9199209g tilloc suppo A PER- SOBU 6 65 TUCIS REVELATION Saint J OH N. bolus of it; that we may not only underſtand what this Prophecy alcool ani oil has suced Bull Bano absold indian bisnis pasados bus net od oj tingi? sledo stood af bio Wisation contohi to dood or (w) chasi ham Ad Stoyni bosio ai si e moit Sustas 31 ond on le quarta ennus PERPETUAL COMMENTARY SOWIEDA OSS TOU o broW via sro ylingit 70 Tort zamor, yodgorlarning Telodove malo dle to UPON THE 104 mini ad of as boa 12 (4) dignidlo sough to afod mye it and I am 71 [DO, ၁၁။ also ice 12 tot bit srl o nos atsis ni bsłu nisiselt sebatas Weiris nisiw niggd w cz bada de laid OF To nomine broas to this cored svou lloc es bus 991 basdistrative 03 9d ot to V. bres y worlqori cids or an bodd fatoreig 110M Salt 2 portiu Jits GO 10. Vtovosadi vho visit of Geos of gas brouge СНА Р. І. red of batcaqui od yst o stovig won bos, Doub A. Verſ, 1. ) TOKA'ATYIE, THE REVELATION.] St. John having himſelf prefixed the Title of his Book as a neceffary Part thereof; it is requiſite, that we ſhould conſider the Meaning means; but alſo why this Name was thus impoſed on it. Which to be ſure reſpects chiefly the Diſcovery of God's Deſigns towards the Government of the World. What is done in the World, depending on the Power which God hath over it, to rule and order all Things according to his Will; all future Accidents do therefore one way or other depend on his Will, either commanding, or elſe permitting, what he afterwards brings to his Purpoſes. Now becauſe God decrees nothing but according to his premeditated Counſel, that Counſel of God, till ſuch Times as it is diſcovered by the Effe£ts of it, is obſcure, ſecret, and only known to himſelf: For which Reaſon the Will of God, until ſuch Times as it is known about the future, is by the Holy Writers called, 770, which fignifies not only Counſel, but alſo Secret, as if the formal Notion of Counſel conſiſted in the Secrecy. This ſecret Will of God, for Io every future Contingency is , as long as it remains undone, is diſcovered or made known by Two Ways, or different Steps: By Perfe&tion and Revelation. Perfektion is, when the Subje&t Matters of God's Counſel are actually accompliſhed and per- formed. Then to be ſure the Will of God is known, and no more a ſecret Counſel ; for nothing happens in the World, but one way or other it is according to the Will and Counſel of God, which, until the Perfection thereof, as to us, is to be accounted Secret. So that this perfection is the abſolute Manifeſtation thereof. Revelation, as we now generally take the Word, being the antecedent Diſcovery of God's Deſigns, is the ſame as Prophecy, and happens when God is pleaſed to communicate or make known his Will and Deſigns to Men before they be perfected or accom- pliſhed. In the firſt Senſe, the Man of Sin is ſaid to be revealed, that is accompliſhed, by St. Paul, 2 Theſſ . ii. 3, 6, 8. So likewiſe Jeſus Chriſt is ſaid to be revealed, Luke xvii. 30. when he ſhall be brought to the Perfe£tion of his Glory, according to the premeditated Counſel of God concerning him. So that Revelation in thar Senſe is Perfe&tion. In the Second Senſe, Revelation is the ſame as Prophecy, becauſe God therein diſcovers his Deſigns, and how he will perform and finiſh his ſecret S Counſel. 66 Ch. 1. v. I. The Title. Counſel. And becauſe he is true, whatſoever he thus reveals, is as certainly known to be real, and to have a certain End, as if it exiſted already. The Book of Hermas confirms this, and takes the Word in both theſe Significa- tions, as it is cited in Greek by Clemens Alexandrinus, (a) “O er en de gere's one distan sekumdle, datoreau Júce). Whatſoever happens to be reveal'd to thee, Shall be accom- pliſhd; the Deeds muſt be ſuitable , or follow the Words, as Clemens explains it ; βάλε μια και δια τέτων δείξει exóns dat dit sluréate todaőgo tail ligge. Befides theſe Two Senſés, there is another faſtned upon the Word Revelation, to ſignify the very Words or Book which contains this Prophecy, revealing the Will of God as to the future. For it is in this caſe, as in that of all other Symbols: The Symbols, or Figures of Things, by Uſe acquire the very Names of the Things which they repreſent. In the Title of this Prophecy, which ſeems not to have been ſet thereto by St. John himſelf, but by others afterwards, running thus, The Revelation of John the Divine , no Queſtion is to be made, but that the Word Revelation is therein uſed in this laſt Senſe. But in the Title ſet by St. John himſelf, which alſo begins with this Word Revelation, it ſeems doubtful whether it muſt be taken in the Firſt or Second Signification. For the Word é dov, which is attributed to this Mat- ter, and as I ſhall prove hereafter, denotes peculiarly to give Power and Authority, may imply, that ſeeing Chriſt hath received Power from God to have this Revelation, or to be revealed, this Revelation of Jeſus Chriſt muſt fignify and contain all the Oecono my and Glory which concerns and belongs to Jeſus Chriſt . So that Chriſt is to be,accord- ing to this Prophecy, revealed in the fame Senſe as the Man of Sin is ſaid to be re- vealed. But then, as the Matters contained and propheſied in this Book, intimate by what Degrees and Accidents Chriſt is thus revealed; and conſequently may ſeem to ſignify only the Diſcovery of God's Will and Counſel about him before-hand, according to the Second Signification of the Word Revelation : So this Word here may be ſuppoſed to be taken in a double Senſe; and that the Holy Ghoſt means, that as God hath given a Power unto Chriſt, which is to be revealed or perfected'in its due Time; ſo he hath beforehand given him a Power to diſcover or reveal that De- fign to his Servants, for the Ends and Purpoſes hereafter mentioned: Both which Purpoſes of God are here handled together; this Prophecy fhewing what Power Chrift hath, and is to have; and Secondly, diſcovering the Deſign of God therein before the Accompliſhment of it.ro 300 * Wherefore we muſt look upon this Prophecy as that which diſcovers all that con- cerns the economy of the Goſpel; what God deſigned it to be, and what he would havé us to know of all its State, both preſent and future ; and by Conſequence all that ſhall certainly befal to Jeſus Chriſt and his Church. So that this myſterious Book thews not only the future State of the Church, as to the Times which went before St. John received the Viſions, but is rather a compleat Syſtem, beginning at the Foundation on which the Glory of Chriſt is begun : And that is his Death, which hath given him a Title to his future Glory. Thus the Methods of God's Providence, and the Glory, Power, and Actions of our Saviour, fince his Aſcenſion into Heaven, in the Government of his Church, are here deſcribed more particularly and explicitly, than is otherwiſe laid down in the reſt of the Holy Scriptures; which ſeem only to give us fome Hints thereof. In ſhort therefore, the Words, The Revelation of Jeſus Chriſt , which God gave unto him, ſeem to be taken chiefly in the Firſt Senſe; and the Words, to fhezo unto his Servants, have a reſpect to the Second Senſe of the Word Revelation. 1 stort on Las Il And to confirm this further from the Notions of the Hebrew Language, upon which the Holy Ghoſt often argues ; it being owned by them, that God was the Ruler and Diſpoſer of all Ages, Times and Seaſons, and in particular the Chriſtian Oeconomy being called the future Age ; whence our Saviour is called, ô math'ę to prémiov 16 bar, Iſaiah ix. 6. in the LXX, according to the Complut, and the Alex. Manuſcript, which the Epiſtle to the Hebr. ii. 5. calls orxou pet les prémbe ; and in Feremiah x. 10. he is alſo ſtiled any 750, as alſo in Revelations xv. 3. Beards ain's vwv: Now this Diſpenſation, or ev, is in the Hebrew any from ou to hide, and conſequently Secret. Wherefore as it was ſtill to come and be perfe&ted, we fee eaſily why the Performance of it, and the Writing of God's Defign about it, ſhould ESTETIS 000 9(a) Clem. Alex. Strom. Lib. II. Pag. 155. ex Herm. Paft . Lib. I. Vif. III. S. 3. ] Islas have Ch. I. v. 1. The Title. 67 have the Name of Revelation, or Diſcovery y of that. Age, azy, ſecret and hidden Age in the Deſign of God. (6) Nota eft enim, ſays Seneca, illi operis fui feries. Omnium illi rerum per manus fuas iturarum fcientia, in aperto ſemper est: Nobis ex ABDITO ſubit. See the Note on Chap. xi. 19. C. d 2297 bricano di All that we have further to obſerve as to this caſe, is only this, that St. John hath herein followed the Cuſtom of the Hebrews, and eſpecially the Prophets, of begin- ning his Book with the Title and Expoſition of the Subje& Matter thereof. And this ſeems to have been the Praćtice of the moſt Ancient Authors, Sacred and Pro- phane; for even in the Poems of Homer, the firſt Verſe ſets forth the Subject of the whole, and may ſtand for the true Title of the Poem. So Ocellus Lucanus begins his Book, (c) T&de owézsenter Dreng & Acurepàs wel of aš tautos pusias. And ſo Timæus too: (d) Tiue é foxes's Tádépe. As alſo Herodotus, Us B. 'Inoš xgiss, Of Feſus Chrift . ]. Jeſus Chriſt in this caſe is both Paſſive and Aflive ; and conſequently the Revelation is his both Paſſively and Actively. It is his Paſſively, in that God hath given it to him; as it followeth , luis dorsv currin e @sos; it is his actively, in that he received to communicate it to others, as it followeth alſo, Senças rois sárols ours, to Shew unto his Servants. Jeſus, as Chriſt, is a Mediator, a Perſon in a double Capacity ; and as ſuch hath nothing but what he hath received. His Humanity and Sufferings are the Foundation and impulfive Cauſe, why God hath given him Power, which is to be revealed. So it is conſtantly ob- ſerved in this Book. See our Notes upon Chap. I. 13. B. and Chap. V. 6. D. Which is alſo the Reaſoning of St. Paul, Phil. ii. S--- 11. Upon which Words Hilarius Pi&t. obſerves : (e) Et hæc non de divinitatis Suæ dicta ſunt poteſtate, Illa enim ut ſemper ell dominans, ita & dominabitur femper ; Sed in aternam gloriam ejus aſſumptæ ex Virgine carnis natura transfertur. Ignatius, in his Epiſtle to the Phila- delphians, expreſſes it thus, os mór G. Teisev ] Tri apud i @sou, who alone is intruſted with the Myſteries of God ; that is, to diſcover and bring them to Perfection. See John v. 20. and our Notes on Chap. III. 7. A. and Chap. XIX. 13. B. C. Aci Eau Tois démous ass, To ſhew unto his Servants. J Chriſt is by this Power and Revelation not only to ſhew his Power, but alſo to ſhew God's Deſigns and Coun- ſels about it beforehand. Thus therefore it is plain, that the Holy Ghoſt did not deſign that this Book ſhould it ſelf be an abſolute Myſtery, but the very Diſcovery of the moſt myſterious Things, which are therein laid open and demonſtrated. And indeed if we do but give Attention, and ſeriouſly conſider the Matter as we ought to do, we ſhall find that the Meaning of this book is as capable of being underſtood, as that of any other Sacred Author. But you will ſay, the Language and Style of it is not the ſame, and the Prophecies are involved in a Sacred Veil of Symbolical Viſions, which are now in a manner unſearchable to us. True, but then you muſt ſtudy that Style and Language, as well as that of others; and this very Language is founded upon more certain Grounds, than even the peculiar Style of the Authors of the New Teſtament, which therefore requireth a peculiar Study as well as this. So that the Difficulty, or Obſcurity of this, ariſes as much from our Negligence, as from the Nature of the Subject, and perhaps much more: Not to mention here other concurrent Cauſes. For why ſhould we think, that God is as it were oblig'd to diſcover all Things with the minuteſt Circumſtances of Time and Place? It is enough for us to have a competent Knowledge of what we are to expect and hope ; but no ways neceſſary to know Things ſo particularly before their Accompliſhment, when ſuch a Knowledge is apt to make us ſecure, and as it were withdraws us from that perpetual Depen- dance upon God, in which we are to be for our own Good. This is a Truth even feen by the Heathens, as appears by the Reaſon given of the Deficiency of the Ora- cles in Apollonius, who introduces the Prophet Phineus ſpeaking thus: มา - 2 2 de doutes BOVE TOO FOR BS in ) Βάλεθ ανθρώποις όλαδευέα θέσφατα φαίνεων Ιμίλου για 3 Η Μαλοσυνης, ίνα και η θεών χατέωσι νοοιο. 100 assistant ZERTELE (b) Senec. de Benef. Lib. IV. Cap. xxxii. (d) Timæ, de Anim. Mund, (c) Ocell. Lucan. de Univ. (f) Apollon. Argon, Lib. II. V. 314. (0) (2) Hilar. Pietav. in Pfal. LXV. Now salto (f) 68 Ch. 1. v. 1. The Title. . 93 58 Now as 'tis ſhewn hereafter, that 'tis an Honour to Man, that God deals with him by way of Deliberation and Council; for which ſee the Note upon Chap. XIX. 8. B. So it is much more Honour to us Chriſtians, that he ſhews us beforehand thoſe Deliberations and Decrees by the way of Prophecy, or Revelation. This the Pſalmiſt has ſaid, Pſal. cxlvii . 20. And fo the very Heathens have acknowledged it: For Homer ſays, in ſpeaking of Sarpedon, to whom Jupiter gives an Omen of 19330 to DOO, OS Debiasa Produf (8) Taiche oínov*fiqñ. Sof Bato non so 2099zi Sant to Bsidue or to 1999 to 2009 m999 707 ustig This Holy Book being therefore given to St. John, to be tranſmitted to all the Ser- vants of God; 'tis very plain that the Perſon of St. John, in all the Vifions, muſt be the Repreſentative of God's Servants. Of which more hereafter. D. "A dei glué sur év tázet, The Things which muſt ſhortly come to paſs.] Theſe Words are very Material, as being the Key of the Revelation, and determining its Epocha in a great Meaſure ; for they prove, that the Holy Ghoſt deſigns by it to fhew Things to come, which concern merely the Chriſtian Church, or the Servants of Jeſus Chrift: And that the Beginning of thoſe Events muſt not be fetch'd afar off, but concerns the very Times in which this Prophecy was delivered, eſpecially the firſt Part of it. This is all that can be inferred from them. Dr. Hammond's Opinion, that this and the like Expreſſions occurring hereafter in this Book, ſhew, that all the Events foretold in the Revelation muſt be huddled up together to fall out within a ſhort Space, which he limits to Three or Four Hundred Years, is not to be admit- ted : And yet it is upon that Suppoſition he hath built all his Expoſitions. Now be- ſides that it is contrary to the very Principles on which this book is to be explained, and that it hath now fixed of its own, the Hypotheſis is plainly repugnant to it ſelf: For according to that Account the Millennium and its Conſequences, which appear by their own Expoſitions to reach to the End of the World, muſt come within that ſhort Space, being all propheſied of in this Book, and introduced without Diſtinction by theſe very Words. As for the Antitheſis which ſome imagine there is between thelé Words, and thoſe that we meet withal in the beginning of the Fourth Chapter, a să guésre metai toute the Things which muſt be hereafter ; as if the former were a Pre- face to the firſt Three Chapters, and theſe to the reſt ; neither hath this any Ap- pearance of Truth, nor are theſe Two Phraſes oppofite, or ſet to diſtinguiſh different Matters, but rather on the contrary, to ſignify Things of the like Nature. For they are the ſame in Senſe, and might without any Alteration, as to the Senſe, be uſed promiſcuouſly, and even joined together ; as thus, å di globates letae tu te reizes, the Things which muſt be hereafter ſhortly. So that we need not to ſeek for any other My- ſtery in them, beſides what I have ſaid to be the plain Meaning of them. In ſhort, all the Expreſſions concerning future Things happening ſhortly, are but to keep us awake and attentive to the Coming of Chriſt, leſt we be found unprepared. (h) Nam- que dum monet nos irremiſſa fide intentos ſemper manere, ſecuritatem cognitionis ade- mit, ut pendula expe&tationis incerto mens ſolicita feſtinans, & adventus diem ſemper expe&tans, ſemper expectando ſperet, curamque pervigilem incertum ipſum, non ambi- gendi tamen temporis detineret, faith Hilary. And further, that which may ſeem to confirm all this, is, that the Hebrew Root 70, the Notion of which conliſts in de- noting Speed or Hafte, whoſe Derivatives are therefore tranſlated by réxo, taze's, ταχέως, εν τοίχει, ταχώω and ταχνός, have not only that Signification, but fome of them that of Raſhneſs, Folly, Error, Unwarineſs, and want of Attention, even as Hafty hath it in our Language : So that what is ſaid to be done in baſte or ſuddenly, is done when Men are not aware, and conſider not with due Attention, although the Things in themſelves take up a great deal of Time to perform them. So gotov in the Greek Tongue is put ſometimes for icoavisws without conſideration, as Caſaubon hath ob- ſerved upon Theophraſtus. So the Poet called Raſh Oaths tu gu bé covets ogrous in Hefy- chius. Accordingly when our Saviour ſpeaks of his ſecond Coming in this Book, he expreſſes it by coming quickly : But in the Goſpels he ſpeaks of his Coming, in an Hour which 20 Man knows , in ſuch an Hour as Men think not of, Matth. xxiv. 42, 44. And, in a Day when Men look not for him, and in an Hour that they are not aware of, v. 50. So that the Things which muſí ſhortly come to paſs, fignify the Things (8) Hom. Iliad. II. V. 460. (6) Hilarius de Trinit. Lib. IX. Page 184. which Ch. I. v. I. The Title. 69 XV, CSW which ſhall happen when Men are not aware of them. In Ezekiel xii . 37. They who fay, The Viſion that he feeth is for many Days to come, and he propheſieth of the Times that are far off, are faid to exaſperate the Lord ; for in the LXX we read, ist á eixog ισραήλ και παραι πικράινων, λέγοντες λέγεσιν, ή όρασις, &c. E. 'Esnuovev, He ſignified.] This Word is proper and emphatical to the Matter of this Prophecy ; and therefore ſome of the moſt confiderable Viſions therein are called onucie Signs . That this Word is proper , may be proved from the Uſe that Jambli- chus makes of it, Sect. III. cap. 15. where the Author explains it by ſuch Obſervati- ons as are very applicable to this Caſe ; And moreover cites Heraclitus as having uſed the fame ; fo that it is ancient as well as proper. Hence comes wegenyéively to foretel or ſhew future Events by ſuch Signs. The Words of Heraclitus are preſerved by (1) Plutarch, mei si un seco lépe usnece tlu nu sier. O žvať s to recolectór ose l N AEX- çois, šte aéget, čts xp 77et, and onedive. In the fame Manner Plutarch himſelf a little after uſes the Words onpa world and onucid towards the End, to this ſame Purpoſe. So Tully ſpeaks, (k) Quæ eft enim ifta à diis profe&ta ſignificatio & quaſi denunciatio cala- mitatum? Quid autem volunt dii immortales primum ea ſignificantes, quæ fine interpre- tibus non poſſumus intelligere? Obſerve therefore the accurate Diſtinction of the Ho- ly Ghoſt. The Tranſa&tions between God and Chriſt are expreſſed by the word 'dam which implies a Power given, as that Word fignifies throughout. See the Note on Chapt. 9. 5. A. And thoſe between Chriſt and St. John, or the Church, by the Word Eosuavev, which only implies a bare Declaration by proper Methods of God's Deſigns to be effected by Chriſt according to the Power given.. F. Asd fi anérou durš, By his Angel.] This Angel often takes upon him the Cha- racter of an Ambaſſador, who, as it is frequently to be obſerved in the Old Teſta- ment, and other Authors, ſpeaks ſometimes in his own Perſon, and ſometimes in that of his Maſter, whom he repreſents. Miſtakes have been committed for want of obſerving this. Thus H. Grotius ſeems to explain this Matter. But why may not we ſay, that this and the like Phraſes in the Sacred Writings are according to the Oriental Stile and Notions, which in ſpeaking of the A&tions of a King, or even of God himſelf, uſe to ſay, that it is done by his Servants, and look upon that Way and Stile to imply more Majeſty in it, than to ſay bluntly, that the King did it. But ſtill to go further, it is certain that whenever God hath appeared viſibly to Men, of wherever he is faid to be, he hath the Schekinah or glorious Attendance of Angels about him ; which ſometimes were commiſſioned to ſpeak and act. And thus what God faith or acts, may be ſaid to be done by his Angels, becauſe of their conſtant At- tendance upon him, and that the very Preſence of God was denoted by his Angels Appearing or Speaking. Therefore when St. Paul faith, that (l) the Woman ought to bave Power over her Head, becauſe of the Angels ; this ſignifies, that the Woman being under the Power of the Husband, ought to ſhew the Tokens of it, and her Subjection, eſpecially in that place where ſhe ought to thew all due Reverence, which is the Preſence of God, which is known to be there molt eminently by the Preſence of his Angels. This alſo gives Light to the Saying of the fame Apoſtle, whereby he begins his Epiſtle to the Hebrews, God, who at ſundry Times, and in divers Man- mers, Jpake unto the Fathers by the Prophets , hath in theſe laſt Days ſpoken to us by his Son. Now this Son appeared in a viſible Manner to us, and yet God is ſaid to ſpeak through him. This being the Reaſon, why God is ſaid to do any Thing by the Angels, we may alſo apply it to Jeſus Chriſt. As Chriſt did formerly ſpeak to Men by himſelf in a viſible Manner, but now being taken up into Heaven, and at the Right Hand of God, acts as God, and ſpeaks by his Angels, as formerly God the Father did. He is the ſame in Power and Condition, and therefore he acts and is ſpoken of in the fame Stile, as when God the Father is elſewhere ſpoken of, or ſaid to act. This Expreſſion therefore implies the greateſt Mark and Honour of the Di. vine Majeſty, becauſe it ſuppoſes the Angels made ſubje&t to Chriſt. And even this does not exclude the Operation of the Holy Ghoſt, who is now the Vicegerent, High Steward, and Prime Miniſter of Chriſt, as I prove elſewhere, to whom the Inſpira- tion of the Prophets more peculiarly belongs. Hence Hermas faith: (m) Nunc autem per Nuncium illuftraris, per eundem quidem Spiritum. Now the Author of this (i) Ald. Edit. Page 962. ) Herm. Paftor, Lib. III. Sim. ix. (k) De, Divinar. Lib. II. 2.vi. (1) 1 Cor. xi. 10. bir Prophecy T 70 The Title. Ch. I. v. 1. Prophecy touchés this point not only not flightly, but endeavours every where to prove the ſame ; and ſhews the Means and Steps whereby it is effected and comi- pleated, as we ſhall have further Occaſion to obſerve and prove. G. 'Appéas wirs, His Angel.] This art is very emphatical, and denotes more par- ticularly one of thoſe Seven Angels of the Preſence, of which more hereafter. See the Notes upon Chapt. 17. 1. A. and Chapt. 21. 9. A. H. Tộ dáng cuts, To his Servant.] This is an Expreſſion which is appropriated to the Prophets and Apoſtles. They took that Title, to ſhew their Piety and Humility to Godward, and the Dignity of their Offices towards Men, that they might obtain a ſuitable hearing. It ſhews that they were proper (n) Stewards of God's Myſteries, and fit to be entruſted with them. When Elias faith, (o) As the Lord God of Iſrael liveth, before whom I ſtand, it is the ſame as if he had ſaid, I swear by the God of Ifrael , whose Servant I am. For tħe Phrafe to ſtand before, ſignifies to ſerve or wait upon. See Iſaiah xlix. 5. Dan. ix. 17. Rom. i. 1. Phil . i. 1. 2 Pet. i. 1. Fud. i. I. 'Ivávvn, Fohn.] The old Prophets always prefix their Names to their Prophe- cies, becauſe the Truth of them, in order to make them be believed , depends upon the Credit of the Deliverer : And this were a ſufficient Reaſon for this Author's do- ing it here, whatſoever his Cuſtom might be in ſome other Caſes. It is to be admi- red, that any ſhould fetch an Argument from this to prove that St. John was not the Author, when he takes all the Cautions neceſſary to make us believe ſo. Nay, it was abſolutely neceſſary that he ſhould do it here : For no Viſions were received in the Church without Examination , and the Approbation of ſuch as had fufficient Means to perform it. For as they were forbidden to deſpiſe Prophecies, ſo they were commanded to (p) prove all Things, that they might hold faſt that which is good. And for that Reaſon they had ſome who had the extraordinary Gift (9) of diſcerning Spirits. Which undoubtedly they never failed to do. Now this ſhews that the Ap- probation of the Church in thoſe Times, was of great Weight to make any Writing be received as Canonical, or Prophecy as Authentical, when they had ſuch Helps to diſtinguiſh what was inſpired, and what not ; and conſequently it was neceſſary, that the Prophecies ſhould not come from unknown Hands. Thoſe who were not content with that Title, which St. John himſelf had ſet to his Book, did add one to his Name, declaring his Office ; viz. Osorógs, the Divine ; which to be ſure is very ancient. And the whole Book ſeenis by ſome of the Anci- ents to have been called @tonozíc, Divinity, as we learn from Suidas, who cites the Words, as it is uſual with him, (~) o 080169 o rij beggenesis and on èv letu.w Szoelens επανελθών, στείλει και σωτήeι το διαγγέλιον ών ετών 'ρ. διαρκέσας έως κ'. εκεί και διάσων συγγράφεδ θεολο- Slav. John the Divine and Evangeliſt returning from his Baniſhment in Patmos, writes the Goſpel, being One Hundred Years old, having reach'd to One Hundred and Twenty Years; and whilſt he was there, he writes his Divinity. From this uncommon Way of ſpeaking, and the Author's Words, Two Things are to be obſerved proper for this Place: Firſt, that the Revelation is here called Theology or Divinity; and fo in- deed the Author herein not only calls Jefus ó rózov og Seðu, the Word of God, but every where demonſtrates this Word to be God, which was the Reaſon why St. Fohn in particular hath been called Odorógo, the Divine. Hence alſo forogciv is uſed to expreſs aſſerting the Divinity of our Saviour, the Word of God. Whence we ſee the Reaſon why thoſe ancient Hereticks called "A2030, becauſe they denied this principal Doctrine, did alfo (s) reject the Revelation of St. John as well as his Goſpel. Yea, and though we take the Word Theology, according to our Notion, for a Syſtem of Chriſtian Doctrine, we ſhall find that the Revelation is ftri&tly fuch, and contains a compleat and methodical Syſtem, which with all Brevity comprehends the Defcri- ption of the true State of the Goſpel , from the very Beginning to the Conſummati- on of all Things ; not by Hints or Parcels, as the other Books of Holy Scripture, but in a continued Strain, moſt admirably contrived. The other Particular, worthy of Obſervation, is this, that it appearing that St. John was very Old when he had theſe Viſions of the Revelation ; (for Domitian's Perſecution, by whom St. John was exiled into Patmos, began A. C. XCV, which 21.1 (n) i Cor. iv. I. O Kings xvii. 1. (p) 1 Theff . v. 20. (9) 1 Cor. xii, 10 See Dodwell's Cyprianick Diſſert. Num. IV. De Vifionibus. () Suid. V. 'Iwaving () Epiphan. Panar. Hæreſ. SI. tasdiqoz Year Ch. I. v. 2. The Title. 70 Year we may believe to have been very near the ſame as that of St. Fohn's Age ;) there- fore we cannot think that Rule, which ſome think may be drawn from the Words of Foel ii . 28. as if prophetical Viſions had been only proper to young Men, can hold good in this caſe. Indeed the great Concuſſion of the Pagan Enthuſiaſins, oc- cafioned by their Dæmons , was not to be endured by old Men, whoſe Conſtitution that Hurry of the Humours of the Body would quite have broken : But the Spirit of Chriſt, which inſpired the Prophets, and ſhewed them Vifions, was of a milder Dif pofition; and did very ſoon quiet and fedate the firſt Commotion. See our Notes S107 con upon Ver. 10 and 17. A. Verf. 2. “ος εμαρτύρησε ο λόγον σε θεϊ, και τις μαρτυρίαν 'Ιησε Χριςου, Who witneffed the Word of God, and the Teſtimony of Féſus Chriſt . 1 To diſtinguiſh himſelf from others of the fame Name, and to give ſome Authority to his Prophecy, he adds to his Name the particular Favour which God had done him, to become a Martyr of God and Chriſt . So that theſe Two Expreſſions fignify both that one Thing by an dia doir, which Figure is very frequent in the Stile of the Holy Scriptures, and particularly in this very, Book. But if this be not admitted, then by the firſt he means, that he is that John the Apoſtle, who had preach'd the Goſpel ; and by the other, that he had made that publick Confeffion of it, which is by us now more em- phatically called, Martyrdom. This is certainly the true Notion of the Word in this Place; and St. John was a Martyr, though he did not die thereupon ; for the Title of Martyrdom was ſufficiently gained by the publick Confeſſion at the Peril of Life. So our Saviour himſelf is ſaid to have been a Martyr, for having (t) witneſſed a good Confeffion before Pontius Pilate. See St. Cyprian's (u) Epiſtle directed to the Mar- tyrs, and the Epiſtle of the Martyrs to him, where they having firſt taken upon themſelves the Latin Name of Confeſſores, uſe afterwards for it the word Martyrs, (w) Optamus te cum fan&tis Martyribus pacem habere. Some indeed diſtinguiih be- tween theſe Two, but perhaps it is more fubtilly than ſolidly ; and we have no need to do it here. If we conſider the Two Parts of this Propofition, which make up the Deſcription of a Chriſtian Martyr, we ſhall find that the Word of God reſpects the Confeſſion of the One True God, in Oppolition to the falſe Gods; and the Teſti- mony of Chriſt is an Addition now neceſſary, that Chriſt is to be worſhipped as God: A Few might be a Martyr for the Word of God : But that is not all, he muſt be a publick Profeſſor and Confeffor of Jeſus Chriſt, that aims to be a complear Martyr both againſt the Pagans, and the miſtaken Fews, who are now the Synagogue of Satan. See alſo our Note on Chap. 20. 4. E. at the End. However, it was very Material for St. John's Purpoſe to ſet down this, becauſe of the uncommon Graces and Inſpirations given to the Martyrs. On this Account it is, that St. John forgets not afterwards to obſerve, that theſe Vifions were ſeen by him, whilſt he was in that State of Martyrdom in the Iſland of Patmos. To this we muſt join this other Rea- fon, that he was the beloved Diſciple of our Saviour. Ambr. Ansbertus hath feen both : He faith, (x) Cui autem talia revelarentur ac tanta, nifi illi quem Dominus fe ſus Chriſtus pré cæteris diſcipulis fic precipuo amore dilexit , ut hic adhuc pofitus pre- ſentia corporali, ſuper ſuum pe&tus faceret felici forte diſcumbere, &c. And a little after, Ubi vero talia videre ac tanta promeruit? Nunquid in urbibus ? Nunquid in re- gum ædibus ? Nunquid in locis ſublimibus ? Non, fed in Inſula Patmos, a Domitiano relegatus, exilio deportatus, metallo damnatus. That which follows here concerning Viſions of Things preſent and future, which he ſaw, is very proper and natural to be added to his Title of Martyr of God and Jeſus Chriſt. Β. "Οσατε εσε, και άτινα είστ, και έχει οξυές μεθα ταύτα, And the Things that he fata, both the Things that are, and the Things that muſt be hereafter.] That is , he had Viſions and prophetical Inſtructions, concerning Things Preſent and Things to Come; both wherein the preſent State of the Church of Chriſt is conſidered, and alſo the whole future State of it. So the Vifion of the Seven Churches, and the Epiſtles ſent to them merely concern the preſent or primitive State of the Church in St. John's Time; but the following Vifions deferibe the State of the Church from the very Beginning to the End, even anticipating the Time of St. John, becauſe the Holy Ghoſt begins at the very Foundation of it. As for the reading of this Place, it is accord- (t) 1 Tim. vi. 13. Oxon, (n) Epiſt. X. Ed. Oxon. (x) Ambr. Ansbertus in Præfac. (2) Epift. XXIII. Edit. ing 72 The Title. Ch. I. v. 3 ing to the Complutenfian Edition followed by Arias Montanus, made after good Ma- nuſcripts. And therefore I ſee no Reaſon why it ſhould be rejected. As for what is pretended, that the latter Part of the Words crept in from the end of the Chapter, where they are alſo found, this is mere. Conje&ture: Neįther is it likely. For the Copyiſts are more apt to forget, than to put more in; eſpecially from ſuch Words as come in to be ſeen after, and not before. And why might not St. John put that in the Title, which our Saviour bids him afterwards to do ; that fo the Title of the Book might be adequate to the Subject, and fully anſwer to the Command of our Saviour, laid down in the Nineteenth Verſe. be A. Verf. 3. Marghero o dvazvaorwv, xj o dubovlss Toy's aózous Dñs reovlecies, Bleſſed is he that readeth, and they who hear the Words of this Prophecy. ] This ſignifies in general, that the Prophecies concerning the future State of the Church, as they fore- tel of Perfecutions, ſo they comfort the affli&ted, when they ſee by them, that ſuch was the Pleaſure of God, and that there ſhall be an end of them; and that their Reward ſhall as certainly come, as the Troubles that have been foretold. So that, to encourage Men to apply themſelves to the Study of that which Jeſus Chriſt hath thought fit to impart to the Church for its Comfort, the Author by his Order af ſures them of a Bleſſing attending the very Reading of this Book, the hearing of it read, and the due conſidering and obſerving the Matters contained therein. Now he ſeparates the Reading from the Hearing, both becauſe it was the Cuſtom of that Age to have the Apoftolical Writings, and all other Ecclefiaftical Matters, publickly read; ſo that Reading was one Thing, done by the Clergy; and hearing another, more proper to the Laity : And beſides, Books were then ſcarce, and few could Read; fo that the Method of publiſhing a Prophecy could not be ſo well by difper- fing Copies, as by publick Reading: Therefore the Reading and the Hearing are dif- ferent Matters, proper to different Perſons, and deſerve to be thus diſtinguiſhed. And a Bleſſing is pronounced upon both, to fhew that it equally belongs to the Clergy and Laity, to the Wiſe and Learned, as well as the Ignorant. B. Kui TheSu TES Tai įv avtñ zag eguptóc, And obſerve what Things are written thered in.] The Word theguires here, as in many other places of the New Teſtament, ſignifies to put into Praktice. For in this Prophecy there being contained many Ob- ſervations concerning the Degeneracy of Chriſtians, even in the Primitive Church and beſides that there being diſcovered the almoſt univerſal Apoftacy of Men, the Holy Ghoſt hath throughout mixed Exhortations to the Chriſtians to beware of Ido-- latry, and carnal Pollutions; and ſets forth the Rewards due to them that ſhall take Heed. So that they who Read, or Hear, and obſerve alſo what they are commanded, ſhall not fail of the Bleſſing attending ſuch upon the Promiſes of God. Beſides, as theſe Predi&tions ſet forth the Perſecutions which are to be brought againſt the Church; it is a happy Thing to them who are to ſuffer, to be prepared for it before- hand by the Knowledge of them. Hilary faith : (y) Multum proficit ad tolerantie asſumptionem rerum imininentium cognitio. C. 'O g8 seues's épous, For the Seaſon is at Hand.] This is the Reaſon why the Revelation is neceſſary to be read and obſerved ; namely, becauſe it foretels Things that are not afar off, at no Time within the Chriſtian Oeconomy. And this pre- vents the Obje&tions of negligent Chriſtians, who care not for what is far from them, and of Atheiſts, who from the imaginary Slowneſs of the Divine Providence, would draw Arguments againſt it. See Ezekiel, Chap. 12. 22, 23, 27, 28. and 2 Pet. 3.4. and our Note upon Chap. 1. 1. D. on the Words en Té . Å. Verf. 4. 'Ielyyns tais êt čuxandi uus mals in the 'Adid, John to the Seven Churches which are in Afia.] The Number Seven throughout this Prophecy being Symbolical, to repreſent Univerſality , becauſe it anſwers to the Seven Spirits of God, as we Thall ſee hereafter, which go to and fro the whole Earth ; therefore theſe Seven Churches Symbolically repreſent the whole Catholick Church of that Time, dif- perſed over the whole Earth. All this ſhall be proved preſently. For that Reaſon the whole Revelation is Dedicated to them by St. John, and ſent by our Saviour's Order. See Verſe 11, wherein alſo their Names are ſet down. Now as to the par- ticular Reaſons of the Choice of each of them, it was either becauſe they were im- mediately under (2) St. John's Eye, and that perhaps he had conſtituted moſt of the (y) B. Hilar. Pictav. Com. in Matth. Can. X. Diſcoarſe, P. II. S. 8. phich proves it out of Tertulliana () See the Preliminary Bi. 1 Ch. I. v.4. The Dedication. 73 Biſhops over each of them, or elſe becauſe in theſe Seven he found typically all the Things that were requifite to be obſerved as worthy of Praiſe, or fit to be amended in the whole Church of that Time. However, I ſee no Reaſon to believe them to be Types of the future State of the Catholick Church, but many againſt it. (a) There are innate Characters in theſe, which ſhew that they repreſent only the State of the Church, as it ſtood in the Times of St. Fohn, labouring undelt the Oppreſ- fion of Perſecutors, as it will be fully made out afterwards; and not onesto fhew ſuch a quiet State, as it enjoyed under Conſtantine the Great. So that theſe reach not fo far. St. Auſtin faith : (b) Et multa hujuſmodi in divinis autoritatibus reperiuntur, in quibus fep- tenarius numerus,ut dixi, pro cujuſque rei univerſitate poni folet. Propter hoc eodem ſépe numero ſignificatur Spiritus fanétus. But ſtill nearer to our Purpoſe: (€) Hic totum quod prophetabatur, eluxit agnofcentibus numerum feptenarium , quo eſt univerſa Ecclefiæ fignificata perfe&tio. Propter quod & Fohannes Apoftolus ad feptem fcribit Eccleſias, eo modo fe oftendens ad unius plenitudinem ſcribere. But Irenæus long be- fore had ſaid ; (d) Ubique enim Eccleſia prædicat veritatem ; & hæc eft & duurd. Lu- cerna, Chriſti bajulans Lumen. B. 'Ano fã é eøv, rj é bi, vej o'èpzóulo, From him which is, and which was, and which is to come. ] The whole fignifies, from God who is Eternal, according to the Hebrew Stile, which affe&ts to expreſs Univerſals by an Enumeration of the Parts, as Heaven and Earth, to fignify the whole world, and the like. So the Time paſt, preſent, and to come, comprehends all Time, and conſequently Eternity. As to the Phraſe, we muſt obſerve, that the Words are here taken abſolutely and artificially, as invariable Names betokening God's eternal Exiſtence, and are therefore without Con- ſtruction, as many other Words of the like Nature, eſpecially in this Author, who doth not much affect to ſpeak Grammatically. So that it was ino Wiſdom in Frafa mus Rot. to ſay, that this Expreſſion was not Senſe. However, as to the Application of it here, we find by this, that St. John takes care immediately to tell us by what Authority, and by whoſe Commiſſion he writes. And that is from the Eternal God, Father and Son, and from the Holy Ghoſt. But we ſee that he doth not name God, but deſcribes him. True, for it is to be further obſerved, that this Author loves mightily to uſe Attributes rather than Names, becauſe they make a more fublime and lively Stile and Repreſentation of Things, which is every where fought for by the Prophets, and becoming their Enthuſiaſms. Beſides that, it being ſuitable to the Hebrew Notions to give Names according to the Eſſence of Things, God hath af fe£ted no other but that which expreſſes his; therefore he is called (e) é oy, the exi- fient God, that is, true God; for falſe Gods exiſt not. So in another Reſpect he is The which is, which was; and which is to come ; that is, Eternal. Deus ergo fempi- ternus, Deus æternus, nec naſci poteft, nec potuit, Hic eft, hic fuit, hic erit ſemper, faith the Author of Aſclepius. The ſame Notion is alſo contained in theſe Verſes of Orpheus : of wölls bolo si mallwomb. libbe intors did to be bani ghi (f) zdis mõro gero , zd's sul@ Aggsniegur@, bra vigil maili HDR Lohistoba zás kepanii, zdas usave. Ands d'én mé vlc rétux T. l sont alegna basata si es Orion Oleg words and horror, vinsipinos hos Which Verſes are alluded to by (8) Plato, and out of him by (h) Ireneus. See alſo our Note upon Chep. 4. 8. 1. nog aflsirt to capitals C. Koù arto S ed è tovo pucé rov, ő ésto escómov iš Jeśvo atš, And from the Seven Spirits which are before his Throne. ] This Throne is deſcribed (i) hereafter, and thereon fitteth God Almighty and the Lamb, that is, Jeſus Chriſt his Son, after his Cruci- fixion and Aſcenſion into Heaven. Wherefore as Chriſt fitteth there equally with the Father, and that theſe Seven Spirits there alſo wait upon him, he is alſo the Eternal God. Theſe Seven Spirits which repreſent the Holy Ghoſt, waiting upon none leſs than the Divine Majeſty. Theſe Seven Angels or Spirits, in the Old Teſtament, are called the Seven Eyes of the Lord, Zach. 4. 10. Compare Tobit 12. 15. and biustus LONDO sni (a) Etenim fi omnia aptiffime conveniant ætacibus, ego adhuc deſidero divinam vocem qua conve- nientiam hanc in cypum ordinarit. Joh. Marckij Præfat. §. 75. (b) Auguftin. de Civit. Dei, Lib. xi. cap. 31. (c) Lib. xvii. cap. 4. (d) Iren. Lib. V. cap. xx. Vid. Opus Imperf. in Match. xix. 28. (e) Exod. iii. 14. in the LXXII. (f) Apud Proclum.de (8) Plar. de Leg. Lib. IV. (h) Iren. Lib. III. cap. xlv. x dins () Chap. iv. U Rev. ba7970 74 The Dedication. Ch. I. v. 4. so Rev. 5.6. and Chap. 8. 2. I fay that theſe Seven Spirits, whatſoever may be faid of them afterwards, đo repreſent here and elſewhere the (R) Holy Ghoſt, or as we com- monly underſtand it, the Third Perſon in the Trinity; and Learned Men are wont to prove the Divinity of the Holy Ghoſt from theſe Words. But becauſe this is not done very explicitly, let us here enquire how this is to be underſtood, and how it comes to paſs, that the Holy Ghoſt ſhould here in a Viſion to St. John, deſcribe it ſelf under the Repreſentation of Seven Spirits, or Seven Lamps of Fire. For theſe Seven Angels appearing afterwards viſibly to St. John like Perſons acting, and conſequently more like created Beings than the Third Per- ſon in the Trinity, if theſe are themſelves the Holy Ghoſt, or can prove it to te a Divine Perſon diſtin&t from that of the Father and the Son, it muſt be only Symbo- lically, by repreſenting its Preſence and Operations: Which is no ſtrange Thing in this myſterious Book, wherein the (1) inviſible Beings, and even Conceptions of the Mind, as colle&tive Notions are reckoned, come under viſible Shapes ; which Shapes are borrowed from fome of thoſe viſible Adjuncts that either attend continually, or may at any Time have attended the inviſible Object; ſo that they may abſolutely de- termine it to be that Obje&t deſigned, and none other. For thus even Jeſus Chriſt, or the Son of God, or the Word of God, which is worſhipped as God with all the Divine Attributes, becauſe he hath in him the Divine Nature, is repreſented in theſe Prophetical Vifions like a Lamb, and like the Son of Man, from ſuch Adjuncts to this Divine Perſon ; whereby he hath once been viſible to Mankind, being a Man, and like a Man in his Humiliation, and like a Lamb in his Paſſion and Death. From theſe viſible A&tions and Adjuncts of the Son of God once ſeen about him, whereby this Divine Perſon, became Viſible, the fame Son of God is therefore repreſented here as a Lamb, and under that viſible Shape is Worſhipped, and receives Divine Honours with Words that Characterize the Divine Nature, which is otherwiſe In- viſible. Not that the Lamb in it felf can have theſe, but as it Symbolically repreſents the Divine Perſon, which became like a Lamb, by ſuffering for the Sins of Men. Now theſe Seven Angels here, which are plainly the Seven Archangels, having all the reſt of the Lord's Hoft under them, and conſequently approaching more nearly the Divine Preſence, ſeem as well as the reſt of the Angels their Companions, to be created Beings. Firſt , theſe Seven Angels a&t in this Prophetical Viſion diftinétly from each other, and therefore are in themſelves diviſible Perſons; and when ſo a&ting are barely cal- led Angels, not deſerving Adoration. This may be eaſily made our thus. Theſe Seven Spirits are undoubtedly the ſame as the Seven Angels, which in the Fourth Chapter, and. Fifth Verſe , are repreſented under the viſible Symbols of Seven great Torches : And it is ſaid of them there, as here of theſe, that they are before the Throne ; and they are called or explained to be the Seven Spirits of God. And again they are the very fame which are called elſewhere, the Seven Angels which Stand before God, Chap. 8. 2, 6. which there receive each diſtin&t Commiſſions, and execute them fingly. And that which proves them the more to be miniſtring Spirits, as the created Angels, not having any Power of themſelves, or deſerving Adoration, and conſequently created ; is, that they perform their Office like Fewiſh Prieſts, in the founding of the Trumpets. They are in like manner the fame which perform the ſame Offices of Prieſts, by pouring out the Seven Bowls, in the Fifteenth and Sixteenth Chapters. Now further it is manifeſt, that it is one of theſe Seven which fhews the Myſtery of the great Whore, Chap. 17. I. to St. John : And it is one of theſe alſo which ſhews him the New Jeruſalem, Chap. 21. 9. But when St. John would have worſhipped him, Chap. 22. 9. this fame Angel refuſes that Worſhip, profefling himſelf to be one of his Fellow-Servants. Therefore he is a created Be- ing: -And if one of them be fo, then all the Seven are fo too. Thus likewiſe in St. Luke's Goſpel, Chap. 1. 19. when Gabriel the Archangel was ſent to Zachary, and there names himſelf fo, and faith that he ſtands before God, as theſe Seven Spirits or Angels are ſaid to do here : Yet afterwards the fame being ſent to the Virgin Mary, (m) ſpeaks of the Holy Ghoſt, and the Power of the moſt High, as a Being quite different from himſelf, as it is evident to any one. So that theſe being ab alflugi 8s DY (K) Ambr. Ansbert. Præf. A patre, & a filio, & a fpiritu ſancto hæc Apocalypfis miſla prædicitur, i Conf. B. Hilarij de Trinic. Lib. XII. Page 242. (m) Luke i, 35. created Ch. I. v. 4. The Dedication. 75 created Beings, cannot be the Holy Ghoſt himſelf, as fome have vainly imagined, but collectively taken, are the Repreſentatives of the Holy Ghoſt, which is the Third Per- ſon in the Trinity, whoſe Will they execute as its immediate Agents, or Miniſters. And becauſe they are his conſtant Attendants, and conſequently Adjuncts which de- note the Preſence and Efficacy of the Holy Ghoſt, eſpecially when they are repre- ſented together, and that too in the Preſence of God the Father and the Son, they repreſent then alfo Symbolically the Holy Ghoſt, after the fame manner as the invi- fible God, and his Government, is repreſented only by his Throne, with ſome other Circumſtances; and his Son is repreſented by a Lamb. For the Lamb in theſe Vifi- ons repreſents viſibly the Son of God, the Word of God, even Jeſus Chriſt, which according to his Divine Nature would otherwiſe be Inviſible, were it not that the Word of God having taken Human Nature upon him, and having thus fuffered, and been flain as a Lamb Sacrificed, whereby he comes to be called the Lamb of God, became thus viſible by his Adjuncts of Human Nature, and his being facrificed as a Lamb; whence in theſe Viſions he is repreſented fometimes as Son of Man, and ſometimes as a Lamb. From all which we may collect here what hath been hinted before, and may be ſerviceable for the underſtanding of ſeveral Particulars after- wards, that St. John had the inviſible Beings repreſented to him, by ſuch 'Tokens or Adjuncts as thoſe Beings have aſſumed, or may do afterwards, to become Viſible, or at leaſt to ſhew their Preſence and Operations. Which Adjunêts are the proper Mat- ter of Symbols ; becauſe, as we (n) have obſerved, the Metaphorical or Symbolical Language and Character takes its Metaphors or Figures not only from the plain Si- miles, but alſo from Metonymies and Synecdoches. Thus then God the Father himſelf, who is inviſible, is repreſented in the Viſion to St. John, not by any Likeneſs, for none can be made of him, but by thoſe viſible Adjuncts which he ſhewed once to the Iſraelites, or left them the Pattern of in the Tabernacle. So the Word of God is repreſented as a Man, or a Lamb, becauſe he hath ſhewn himſelf to the World under the viſible Shape of a Man, and in the Similitude of a Lamb, by thoſe Actions which properly belong to a Lamb. And the Holy Ghoſt too, ſince he muſt be viſibly repreſented, is Symbolically ſhewn here- after by Seven Fires, or Seven Angels, becauſe the viſible Appearance of the Holy Ghoſt hath been by and under the Similitude of viſible Fires or Lights, which fell on the Diſciples of Chriſt . And this too in the very fame Manner as the Angels, its Miniſters and conſtant Attendants, have at any other Time appeared, which was always like glorious Lights and Fires. Therefore here theſe Seven created Spirits, as the immediate Attendants of the Holy Ghoſt, do Symbolically repreſent and fig. nify, wherever they are faid to be, the a&tual Preſence of the Holy Spirit of God, which in its Nature is Inviſible. Thus likewiſe, becauſe the Breath of Man bears à Reſemblance to a Spirit, and more eſpecially to the Spirit of God, who to create him after his own Image, breathed into his Noſtrils: So when Chrift gave the Holy Ghoſt to his Diſciples, it was by breathing on them. And therefore becauſe the Winds are like Spirits, the Approach of the Holy Ghoſt was fignified by a ſtrong Blaſt of Wind. Upon which a learned Man hath well obſerv'd ; (6) Cum enim Spi- ritus San&tus inviſibilis perſona fit, aliquo ſenſibili figno ejus adventus ſignificari debuit : Quam ad rem aptius nihil fuit 'vento : Nulla enim fenfibilis res eft Similior Spiritui. If any one will conſider the laſt Viſion of (p) Hermas, it will be found that our Ex- poſition of this Symbol is very True and Rational. For there the Holy Ghoft is re- preſented by a colle&tive Body of Twelve Virgins, whoſe Names are, Faith, Abftinence, Power, Patience, Simplicity, Innocence, Chaſtity, Chearfulneſs, Truth, Underſtanding, Concord and Charity. That is, ſo many Graces or Effects of the Holy Ghoft work- ing in Men. The Author thus by a Metonymy of the Effe&ts for the Efficient, re- preſents that Holy Ghoſt , which a little after he ſays is one : Juſt as here by a Me- tonymy of the Adjuncts , the Seven Miniſters or Ángels repreſent the Holy Spirit , who directs them in the Government of the Church. And thus by making a Di- ſtinction between the Type and the Thing repreſented thereby, we may give an Ac- count of the Variety of Expreſſions uſed about them, which ſometimes may re- sit On Tod ni boszowo i basalto poilsstommi bas viola. Louisido Telmid 101 In the Preliminary Diſcourſe. Jof. Placæi Refut. J. Crellij de Uno Deo, Sect. III. Page 354, anda bucsola lola (0 late 75 The Dedication. Ch. 1. V. 5. 21 late only to the Type, and fometimes only to the Antity pe, or Thing deſigned to be repreſented. ode 2 Laſtly, Since we ſee that St. John here ſends Grace from the Holy Ghoſt, repre- ſented by theſe Seven Spirits, diſtinętly from God and from Jeſus Chriſt, and that in other places it is conſtantly to be obſerved, that the Symbols to fignify the Holy Ghoſt, and its Operations, do always conſtitute a Train by themſelves, circumſcribed within their own Compaſs, and quite diſtinct from thoſe of the Father and the Son, we may conclude, as other Orthodox Divines have done, that the Holy Ghoft by them repreſented is a diſtinêt Perfon, as well as the Father and the Son are from each other, though united in ſome Cafes, and as to ſome other Reſpects. See Ignatius his Epiſtle to Heron the Deacon, wherein the Holy Ghoſt is clearly diſtinguiſhed from the Angels, or miniſtring Spirits. Ildeggyéma rol on to Ofð ofs onwv, rj o po Xerso za- eve, još dzix llydrelo, aj s aerlxgyen@or tag petar. But the Holy Ghoſt is likewiſe called ſometimes Alexovexor. becauſe ſerving to the Father and the Son, which is the fame as being before his Throne : Which Dionyſius Alexandrinus expreſfes thus; (2) évrs tuis negoiu aj tõv 01 To Ilydece . And Ireneus: (-) Dominatione quoque dominaris Spiritus Sanéti ; if the Place be truly read. See Note on Chap. 12. 1. F. Though the Fathers aſcribe to him Self-Power and Adoration. And therefore Hermas ſuppoſes the Office of the Holy Ghoſt to be like that of an Apparitor, Officer of State, or Miniſter, often appearing in God's Preſence. Which is the very Notion St. Fohn gives us about it here, and in the Fourth Chapter. His Words are: (s) Continuò Spiritus fan&tus, qui in te eft , anguftiabitur, &* quæret diſcedere. Suffocatur enim aſpectu nequiſimo, & non habet locum apparendi Domino, ſicut vult: tribulatur enim ab iracundia. A. Verf. 5. Kul ard 'Insi xesē, And from Jeſus Chrifl.] In this Prophecy Jeſus Chriſt is ſhewn, as well according to his Human Nature and Humiliation, as his Di- vine Eſſence and Power. In other Places it is ſhewn, that he is the Eternal God, and conſequently that he is alſo comprized under that Title in the foregoing Verſe: But fince it is by his Humiliation and Paſſion that he hath obtained eternal Salvation for us ; and that, as is obſerved in ſeveral Places, the Holy Ghoſt exhibits that as the Foun- dation of his acquired Glory ; therefore the Apoſtle here mentions him diſtinctly, and deſcribes him by his Attributes of Humility and acquired Glory, and puts him after the Holy Ghoſt, to have occafion to enlarge on his Titles to ſhew that theſe Salutati- ons, and the Effects of them, ſhall come upon the Obſervers of this Prophecy, not only from the general Providence and Power of the Eternal God, but alſo from his particular Promiſes made to Mankind by Jeſus Chrift, in the Chriſtian Oeconomy, who by ſuffering hath obtained, that the general Mercy, or Grace of God, ſhould be hugely enlarged, and more abundantly poured out. - B. o Melpois o mais, The faithful Martyr.] There are many Obſervations made to ſalve this Conſtruction, which ſeems not to be grammatical ; however, mine ſhall be fetch'd from the common Grammarians, who obſerve, that it is ſometimes practiſed in the Greek Tongue, where the ſubjunctive Article ſhould be, there to put the Pre- poſitive ; that is, the Article inſtead of the Relative. As in Homer: hin zuforglede 2 22 2471 te () z4, dve oss tjourds, ue merec- veixe? 'ogge. easies hoe - tos baud onsbildoa lliw sto vas ? So that this is the ſame as if it was, às o peche zus é msds, who is the faithful Martyr. As to the Senſe, I have ſhown before, that Chriſt himſelf was a Martyr: Yea, he was the Martyr above all, and in whom only the reſt of the Martyrs had or deſerved that Name, by being united to him by Faith and Likeneſs of Sufferings more peculi- arly than others. See Dodwell's Cyprianick Differt. N. XII. §. 34, &c. and Dif- ſert. XIII. The Meaning of this Expreſſion, and the Two next, ſeems therefore to be this, That Jeſus Chriſt, who, with the Holy Trinity, fends them this Salutation, is he, who died to ſeal with his Blood the Truth of his Doctrine, and after that roſé again the firſt from the Dead, to give us an Earneſt and certain Affurance of the Reſurrection which he hath promiſed us; and by his Death and Reſurrection hath for himſelf obtained Glory and Immortality, Rule and Power ; and in ſhort, to fit Or Grace of God, iha oud se (9) Dionyf. Alex. apud Athanaf. s Herma Paſtor. Lib. II. Maud, SC (r) Irenæus, Lib. III. Cap. 6. (6) Homer. Iliad. III. 9.351. S. 2 at Ch. I. v. 6. O The Dedication. 77 nog Glory. Ono at the Right Hand of God, to participate with him, who was before the Chriſt's of , his After this of C. dtparotox G- ek doen vergor, The first-born of the Dead. ] St. Paul ſaith thus, that Chriſt is the Firſt-Fruits of the Reſurrection, di waszeh Xesso's, 1 Cor. 15. 23. And in Col. 1. 18. he hath theſe very Words, mclótox & in its vergov, Chewing the Reaſon to be, that in all Things he might have the Preeminence ; and by his Primogeniture have a Right to govern all according to the old Patriarchal Way, which founded all Prieſthood and Dominion in Birthright. But this Right having been laid aſide, by the Pereniffion and Ordinance of God, is to be renew'd in Chriſt, at the Reſtitution of all Things, to be effected by him. So St. Paul argues, that Man ought to govern the Woman, becauſe Adam was firſt formed, and then Eve, 1 Tim. 2. 13. And this amongſt others, is one Reaſon why the firf Reſurrection is ſo called, Revel. 20. 6. be- cauſe the Partakers of it are to reign with Chriſt : For that others are riſen before them, is plain from Matth. 27, 52. See the Sermon of Thaddæus in Eufeb. Eccl. Hij. Lib. I. cap. ult. Tertullian. Carm. de Judic. Dom. cap. 11. Ignat. ad Trall. Ep. Interp. Cyrill. Catech. XIV. and Tertullian. Carm, adv. Marcion. Lib. V. cap. 10. Ignat. Epift. ad Magneſ. genuin. D. Kai dp gar? B2014 barv igñs, And the Prince of the Kings of the Earth.] Becauſe he hath Power to bring them into Subjection to himſelf, even as God hath. It is a Divine Title, and it will be further conſidered afterwards upon Chap. 17, 14. and 19. 16. The reſt of the Verfe hath nothing but what is explained by many Interpreters in other places of Holy Writ. A. Verf. 6. Kai éténov ipuis pamatās uz iegris, And made us Kings and Prieſts.] It is an Hebraiſm, inſtead of Racineto isegi di po, a Royal Prieſthood, as St. Peter ſpeaks, 1 Epiſt . 2. 9. as it is further plain from the Alluſion to Exod. 19. 6. from which this Expreſſion is borrowed, in which Place the LXXII have fo tranſlated the Hebrew Words Kingdom of Prieſts, namely, by Badínston lepotope, and the Vulgar Regnum ſa- cerdotale. All which Expreſſions are to the fame Purpoſe. And this therefore implies that the Chriſtian Church is now the ſpiritual Ifrael , ſubſtituted and enjoying the fame Titles, Privileges, and Prerogatives. But for our modern Enthuſiaſts, and ſome others, to pretend, that from this and the like Places, every Chriſtian hath Power to take upon him the Prieſthood, without any Call or Confecration, is mere trifling. They might as well ſay, that every carnal Iſraelite might have been a Prieſt too, by this Text; which is a great Abſurdity ; and God never explained his Meaning fó. But, however, this is true, that every Chriftian Man hath now a Right to the Prieſt- hood; that is, to be ſet a-part for it, according to the Rules and Diſcipline eſtabliſhed in the Church ; and that there is now no Diſtin&tion of Families as to that Point; which is no more than what was the Right of the Family of Aaron. They of that Family had a Right, but were not Prieſts, till they were conſecrated. Before that Conſecration, to have attempted to do any part of the Prieſtly Office , had been a Sa- crilege and Prophanation, as much as it would have been in any common Iſraelite. Therefore we muſt by no Means allow the Concluſion of H. Grotius : (u) Jus fan- guinis in lege Moſaïca reſpondet manuum impoſitioni in lege Chriſtiana , ut quidam Pa- tres exiſtimarunt. Their Confecration correſponds to our Ordination. The Sons of Aaron were not Prieſts till they were conſecrated; they had only a Right to it ; and ſo we have. And how God would have taken it, may be ſeen by the Caſe of Corah, Dathan and Abirom, and their Puniſhment. So that this Sentence, that God hath made the Chriſtian Church a ruling Prieſthood, or Kingdom of Prieſts, muſt be taken in a divided Senſe; that it hath a ruling Prieſthood therein, and that the People thereof, fubmitted to that Prieſthood, are a peculiar People: Whoſe great Priviledge is to have Rulers over them, which are the true Prieſts of the Living God, and can daily intercede for them, as that God hath preſcribed. Now this Notion of a Prieſthood bearing Rule, is ſo far from being falſe, that the very oldeſt Notion of a Prieſt is of one that hath Power over others, both in Civil and Religious Matters, as it was in the Patriarchal State, wherein the Birth gave a Right to preſide over all the Kindred. Hence 2010, Coben, a Prieſt, ſignifies alſo a Prince or Ruler. So that tho' the Word after the Delivery of the Law, was parti- (u) H. Grot. de Imp. S. Poteſt. Cap. x. §. 17. X cularly 78 The Dedication. Ch. I. v. 7, 8. zier; 3 fo cularly applied to the Prieſthood, yet ſometimes 'tis ſpoken of a Prince, as in 2 Sam. 8. 18. the Sons of David are ſaid to be Duiin the LXX ourde goe, Chief Cour- tiers, for which we read in 1 Chron. 18. 17. SUUNT, Prime Miniſters of State; in the LXX meõme sedogen, firſt Lieutenants to the King Such as the Turks call Vi. that is, Lieutenant : The Perſians, Chan, a Word derived from 173. And in 2 Sam. 8. 1'2127, Princes . Thus in Exod. 2. 16. Jethro is called Cohen of Midian, Prieſt , but in the Targum 827,Prince. And we learn from Hecateus, cited by (w) Plutarch, that the Ancient Kings of Egypt were Prieſts, either being choſen out of the Prieſts, or if from the Army, then immediately made Prieſts. See the Notes on Chapt. 5: 10. A. And on Chap. 20. 6. D. B. 'Auzel i S8 Ede ry to regroe's Tès aiĝo es coses aiórov, To him belongs Glory and Do- minion for ever and ever.] This Expreſſion is only Affirmative , as all the reſt before and after, to fignify the Attributes of Chriſt only, and not of Wiſhing, as they ſeem for the Amen added to this, is only for Confirmation fake. As for the Words Glory and Power, or Dominion, they ſhall be conſidered afterwards in other Places, where they are more enlarged upon. A. Verf. 7: 'Idéexe) petal or repenæv, Behold he cometh with the Clouds.] Our Sa- viour faith this of himſelf in other Places, as Matth. 24. 30. And the Throne of God, on which Chriſt now fits, is alſo thus deſcribed, Pfal. 104. 3. and Iſaiah 19.1. The Clouds having always a Reſpect to ſome preſent or future Aét of Juſtice, to be executed by God, with Rewards and Puniſhments . And ſo this implies, that as this Jeſus, by whoſe Order he writes, hath ſuffered, and hath thereby obtained a Right ment with Power. See Note on Chap. 10. I. B. Kal outc) kutòv räs op Sarpos, And every Eye Shall se bim.] To ſee, (x) as I ſhall prove afterwards, ſignifies in this Book more than a bare Affirmation, that Chriſt ſhall be ſeen by all Men ; for here, as elſewhere, it denotes the Effects which that Sight muſt produce to them that ſhall ſee ; namely, Joy to them who hope du- ly for his Coming, Sorrow to them who have offended him. Thus the Judgment of Chriſt, to be executed on all Men , ſhall have different Effects, according to the Dif- poſitions of Men. See the Note upon Chap. 22. 4. A. C. Kai dinvesævtor éčenévrhe, And they alſo who pierced him.] Even thoſe who cru- cified Jeſus Chriſt ſhall be raiſed again, that in his Judgment he may execute Ven- geance to the full upon them. This Expreſſion is taken out of Zachary 12. 10, &C. as well as the following, according to the LXX, the beſt Editions of which have theſe very Words. This Expreſſion here contains and implies thoſe that were Chriſt's firſt Enemies; the next that followeth, implies thoſe that were to be ſo afterwards. D. Kai kóstov 9 ta' autor meiore ai qura i zas, And all the Tribes of the Earth Shall la- ment upon him.] We ſhall prove hereafter, that the Earth, and Tribes of the Earth, are Expreſſions which denote Idolatrous People. And it is even plain from this, that this Sorrow can fall upon no others. For who, at the Second Coming of Chriſt, fhall lament, but the obſtinate Idolaters and Oppoſers of Chriſt? Theſe, which ſhalí remain at that Coming, and perſiſt in their Enmity to Chriſt, ſhall be the Subject of his Judgment and Vengeance, and ſhall therefore have Occaſion to lament ; but others ſhall have no ſuch Reaſon. So that the Tribes of the Earth include none but Chriſt's Enemies. E. Nah, 'Agilus, Even ſo, Amen.] A double Affirmation, to ſhew the Certainty of it. It ſeems to be doubled, becauſe it concerns Men to beware being found in the Number of theſe Tribes; and the Holy Ghoſt would have them to take it into ſpeci- al Confideration. For that Chriſt ſhall have an everlaſting Glory and Power, is a cer- tain Truth, which needs no Proof: But that he ſhall execute Judgment on his Ene- mies, is a fad Truth, which behoves them to conſider more than once. As to the Sig- nification of Amen uſed here, and a little before, we ſhall ſpeak of it upon Chap. 5. 14. as to the general Uſe of it ; and upon Chap. 3. 14. as to the intrinſecal Significati- on thereof, whereby it comes to be applied to affirm and confirm. A. Verf. 8. 'Ega ei lue to A' sj To 2', I am the Alpha and the Omega. ] This is imme- diately explained by Two ſeveral fynonymous Expreſſions; for the Aīpha and Omega is (20) Plutarch. de Ifid. pag. 392. Ald. Vid. etiam pag. 393. & Platon, politic. pag. 129, C) Vid. Note upon Chap. xi. 9, 10. the Ch. 1. v. 9. The Preface, or Firſt Viſion. 79 the Beginning and End of the Alphabet, as Jeſus Chriſt is the Beginning and End of all Things : And to be the Beginning and End of all Things, is to be that which is, and which was, and which is to come. All which Expreſſions together fignify, that Jeſus Chriſt is the Eternal God, and Lord, having the fame Titles as his Father. Theſe Titles ſhall be further conſidered hereafter upon Chap. 21. 6. However, it is, methinks, an odd Kind of a Thing, that the Holy Ghoſt ſhould here make uſe of a Phraſe fo extraordinary, which is uſed by none that we read of, but the Poet Mar- tial, who indeed wrote much about the Times of St. John, but at a great Diſtance of Deſigns and Studies. He calls a certain Codrus, (y) Alpha Penulatorum, to denote the Prince of Beggars ; and afterwards excuſes the Uncouthneſs of this Expreſſion by a Repetition of the like, ſaying, Esd mob img ibotos (2) Quod Alpha dixi Codre penulatorum, &c. Ky domingo Dicas licebit Beta me togatorum. по We find however that the Greeks uſed this Beta, calling Eratoſthenes ſo, (a) sa te den Top d'ev en mavi đSH troud chas toas aneges érzious. But, as it is ſhewn in other Places, that the Egyptians had this Way of deſcanting upon Letters, by Anagrams, Numbers, and the like, and that the Greeks, Fews, and Gnoſticks, did deſcant upon Names in theſe Methods, it is very likely, that the Greeks took it from thence. And as theſe Ways were adopted by the Cabaliſts , ſo in the myſterious Books of thoſe Writers (6) 'X equivalent to A and 2, are ſtill found to denote God the Eternal Being. u 10 B. O resvlorestas, The Almighty. ] Dr. Hammond tranſlates this, the Ruler of all Things; and ſo every where elſe. I own that this Word may fignify ſo much, it be- ing equivalent to movlev meg. Toy, and an Attribute of God, as Heſychius explains the Word; becauſe as (c) Menander faith, to regsteuü 28 vuð vouise J Jebs, that which hath Power is accounted as God, according to the common Notions of Men ; and much more is it true in Reſpect of God, the ſupreme Power of all; and resto ſignifies Majeſty and Authority alfo in Reſpect of Kings, which are God's Vicegerents, as we find in Æſchylus, one thus addreſſing Queen Clytemneſtra, som en (d) "Ηκω στείζων σον, Κλυταιμνήσeα, κράτG-. 2 for YIO O Clytæmneſtra, I come to worſhip your Majeſty.pno molto una And as regtév is often uſed to ſignify to reign : So Horace, how to Yo (e) Tenente Cefare terras. E o amor frings 20 Home So (f) Potens Cypri in one place, is expreſſed in another Place by, (8) Tenes Cyprum, to which refembles this, (h) Fulgenteſque tenet Cycladas, & Paphon. So Bacchus is, (i) Naïadum Potens, King, Maſter of the Naiades. All which is founded on this, that Power gives a Right to govern the Subject, as the Conſtitution of the World ſtands ; which Power none could have, unleſs it were given them of God, by Command, or at leaſt Permiſſion. But as to God, his Power and Right to rule in- clude each other, he being the Fountain of all Power and Dominion as well as Right. And methinks it is not ſo proper, neither here nor elſewhere, in ſpeaking of God and of Chriſt that they ſhould be called the Rulers of the Univerſe, when there is mention of Promiſes and Predi&tions of future Events, which wholly depend on their Might, by altering the Courſe of the whole world, according to their Mind, as to ſay that they are Almighty, and conſequently fully able to perform them. For the Notion of Rule and Government with us now doth not always imply Power over future Con- tingencies. And this may ſerve once for all. Thus far St. John hath diſcovered the Authority of them who have ſet him to write : Now he will proceed to ſhew, how he came by his Credentials. :A. Verf . 9. ?Ezwi Icévvas ó xj i darços vietosI John who am alſo your Brother. ] St. John having informed the Churches, who ſent him, and given their Characters, tells (y) Lib. II. Epigr. 57, (<) Lib. V. Epigr. 27. (a) Suidas in v. 'Ege To DÉVN. (6) Gualt. Keuchen. in Raſche Theboth. (c) In Scoba. Serm. xxx. de Impud. chyl. Agam. v. 266. (e) Horat. Lib. III. Ode 14. (1) Horat. Lib. I. Ode 3. (8) Idem Lib. III. Ode 26. (b) Idem Lib. III. Ode 28 (i) Idem Lib. III. Ode 25. them (d) Ær. 80 son The Preface. 14 Ch. 1. v. 9. them in this what he is himſelf, who is thus deputed. And by fo much as he mag. nifies his Maſters, by fo much he humbleth himſelf. Thus he ſhews, that through the Abundance of the Revelations he hath not forgotten his Brethren, but owns him ſelf ſtill to be one of them. Barbro leto ula B. Kas nosverds ev qñ drinker vi en tr Booracie ry wokovnurš zersé, And Partner in the Afliktion; and in the Kingdom and Patience which is in fefus Chriſt . ] Theſe Words may be thus Tranſlated, the Apoſtle chiefly regarding the Sufferings of the Chriſti- ans for the Sake of Chrift; though it may be ſaid that even in this Cafe, thoſe who ſuffer become Partakers of Chriſt's proper Sufferings. The Primitive Church is al- ways conſidered as in a State of Suffering; and conſequently St. John having now in his State of Martyrdom had his Share of them, he becomes thereby united as well to them as to Jeſus Chriſt. C. Έγχυόμω ον τη νήσω τη καλα και η Πάτμο δια ή λόγον το Θεξ και δια του μαρτυρίαν 'Ιυσε Weiss, I was in the Iſland which is called Patmos, for the Word of God, and for the Teſtimony of Jeſus Chrift] This Expreſſion, which is the ſame as that we meet with- al in Chap. 6. 9. in a place where it can bear but this one Senſe concerning Martyr- dom, determines plainly that this papqueia, Teſtimony, or Martyrdom mentioned here, and before at the Second Verſe, is not a bare Preaching, but that kind of Martyrdom or publick Confeffion of the Chriſtian Faith, at the Peril of ones Life, of which we fpake before. For this Iſle of Patmos is mentioned here, as betokening the Puniſh- ment by way of Baniſhment, which was inflicted upon him for his Martyrdom in- ſtead of Death: And it doth really bear a Token of him that did infli& it; for Domitian is reported to have laid no heavier or more capital Puniſhment upon Chriſtians but this . All that came under his Hand were only Exiled, and he would and did foon recal them from it, though his Death prevented the Time, ſo that it was not performed till that of his Succeffor. For, that St. John was there in the Ifle of Patmos as an Exile, he faith it here exprefly; and it is ſufficiently averr’d by the Ancients. Ignatius in his Epiſtle to the Tarſenſes faith ; Iedrons de epugad dieto ir Tátu. Beſides that, by the Roman Laws, this was the Puniſhment of Seditious Perſons, among which were reckoned thoſe who broached and publiſhed new Super- ititions, as Grotius hath well obſerved. I have given fome Reaſons why St. John inſiſts ſo much upon his Martyrdom. As for the Name of the Ifland in which the Revelation was ſeen, it is to be ſuppoſed, that St. John would have us take Notice of the very Time and Place in which he ſaw the Viſions . And this ſeeming to be very Eſſential, we muſt ſay fomething of it here; eſpecially becauſe Two Learned Men, to back an ill-grounded Hypotheſis, have been forced to antedate the Revela- tion, againſt the expreſs Tradition and Belief of the moſt Ancient Writers which have ſpoken of it ; and to fix it to the Times of Claudius Cæfar. Let us ſee what can be ſaid about it. Firſt of all, Irenæus the Difciple of Polycarp, who was himſelf St. John's Diſci- ple, tells us roundly, that the Revelation was ſeen about the End of Domitian's Reign. And this full Evidence is back’d by another of Tertullian, who faith, that Domitian having commanded that St. John ſhould be thrown into Boyling Oií, but he coming out again Alive, was Exiled into Patmos, where, as he tells us, he ſaw theſe Viſions. What faith now Dr. Hammond to elude this Evidence? Firſt, he tells us that theſe Viſions were not ſeen at one Time, all of them, but at different. I wonder he dares ſay fo, when St. Fohn hath aſſerted, that it was all at once, on a Lord's Day; and there is not one Expreſſion afterwards, which by way of Expofition, feems to intimate the contrary. Some indeed are pretended, but it is clear to any one, that the Places are mifconftrued. Secondly, he faith, that Ireneus doth not pre- tend to affirm, that the whole Revelation was ſeen at the End of Domitian's Reign, but only the Name of the Beaſt: And that his Words will bear that Conſtruction. But I anſwer, Suppoſing this were true, thar Irenæus did think that the Revelation was ſeen by Parcels at different Times, it would nor deſtroy what we ſay, that it is but one entire Syſtem of Prophetical Viſions, all tending to one End: And this Opi- nion of Irenæus would only be a Miſtake. But he faith no ſuch Thing. It is true indeed, that he ſpeaks of the Revelation there only upon Occaſion of the Name of the Beaſt : He doth not limit the Time of the Viſion of the whole, to be different from that Time wherein the Number of the Name of the Beaſt was feen, as Dr. Hammond ſuppoſeth: But he ſhews that the Number was ſeen but lately, becauſe the Revelation it felf was ſeen but lately, at the end of Domitian's Reigns. His Words are Ch. I. v. 1o. The Preface. 81 are theſe, às cited by (k) Eufèbius in Two ſeveral Places, (1) Ei se ka dyapardin en tres v Lữ xeugós ungutes otropice bute, s éneivs av eppni'sn að sj the arroxe aur liv èweginóro, de 28 mei muš zeóvo ecessi, ámde geder en is hus tęsis gleãs, megis meaed Teace of mouetiavé diezās. That is, if the Name of Antichriſt ought to be proclaimed now, it would have been declared by him that ſaw the Revelation, for it was ſeen not long ſince, almoſt in our Age , about the end of Domitian's Reign. I do now appeal to any Grammarian to judge, whe- ther the Word ćwcó.9n be not to be referred to the former éweg.xóta ? So that the Apocalypſe muſt be underſtood to be the Nominative Cafe to it. The Latin Ver- fion can avail nothing here, in making this ecsegl.In to belong only to the Word ovopece; becauſe it is of no Authority in Compariſon with the Greek Words preſerved by Euſebius, which decide fully for us: And Ruffinus, who underſtood Greek and Latin as well at leaſt, as the Interpreter of Ireneus, doth fo too, when he turns it thus, Neque enim multum temporis eſt quod revelata eſt . But Hammond ſeems to miſtrust this Proof, and therefore waving it, and putting up a better Witnefs, as he thinks, than Ireneus , he lays a great Streſs upon the Teſtimony of (m) Epiphanius; who faith, that St. John Propheſied in the Times of Claudius Cæfar, when he was in the Iſle of Patmos. To ſay nothing here concerning the little Regard that is to be given to Epiphanius, who lived fome Hundred of Years after St. John, in reſpect of Ire- neus, who lived ſo little after him, infomuch as he faith that the Revelation was al- moſt feen in his Age ; nor to ſay any Thing concerning the want of Exactneſs, which is generally obſerved in Epiphanius, he affirms a Thing which is contrary to the Opi- nion of all the moſt Ancient Fathers, who were of more diſcerning Judgments than Epiphanius, ſuch as Ireneus , Hippolytus, Tertullian, Euſebius, and Hierom : Yea, and in ſpeaking of the Revelation in this very Place, Epiphanius hath committed prodigious Errors, or Blunders, as (n) Petavius owns in his Notes. The Argu- ments following, whereby Hammond backs Epiphanius, are not worth anſwering : And the laſt of them, which is fetch'd from his ſuppoſing an Impoſſibility to explain otherwiſe ſome Places of the Revelation, is intolerable, and thews how precarious that Hypotheſis muſt be, which muſt truckle to the Ignorance of Men ; that becauſe we cannot find it otherwiſe, therefore it muſt be done only that way which we have imagined. It remains then for us to admit the Teſtimony of Irenæus as a ſufficient Wineſs, to ſhew us that the Revelation was ſeen about the Year of our Lord XCV, or a little after, in which Domitian's Perſecution began, as the Learned Mr. Dodwell hath proved in his Cyprianick (0) Diſſertations. But his (p) Rule, that Viſions with Ecſtaſy, the moſt genuine, were proper to young Men, is not adequate and general ; for by this it appears that St. John, at the Time of this great and long Vifion, was at leaſt Eighty Years Old, and more. A. Verf. 10. 'Eyuóul ev rovopecele, I was in the Spirit.] That is, I was in a Trance, or Ecſtaſy, I fell into a Trance. This is thus expreſſed elſewhere, éme TV &i? eu iu suas, a Trance fell upon him, Acts 10. 10. Which St. Peter himſelf explains by ſaying, swġ & Sov in insuloet opgpee, And in a Trance I ſaw a Viſion, A&ts 11. 5. Daniel, Chap. 8. 18. and 10. 9. expreſſes this Ecſtaſy by the Word 977, to be a Sleep, or ra- ther Slumber ; in the latter Place the Greek hath mulu xalaverunesco, which fignifies ſunned, or aſtoniſhed; for by this the LXX turn the Word gry, Gen. 34. 7. to Trouble, or to Grieve. As to the manner how theſe Prophetical Ecſtaſies are per- formed , we can no more pretend to Diſcourſe of them, than the Blind about Colours : Only ſo much we may fay, that the Ecſtaſies in which the Prophets Divinely inſpired fell, were of another Nature than the Poffeffions of thoſe who were inſpired by wicked Angels. And the Difference confifted in this, that the falſe Prophets were poſſeſſed with mighty and extravagant Diſtortions, and knew not, during the Poffef- fion, what they did, nor what they ſpake ; whereas the Ecſtafies of the Prophets Di- vinely inſpired were of a gentler Nature; and though they might at firſt be terrible in the Viſions, and did always ſtrike a great Fear on them in the firſt Onfet, yet the (9) Holy Ghoſt always compoſed it , ſo that they kept their Reaſon, and other Faculties of Senſe and Perception, and knew and underſtood well what they did or (k) Eufeb. H. Ecc. Lib. III. Cap. 18. L. V. C. 8. (1) Irenæus, Lib. V. Cap. xxx. (m) Epiphanius Pan. Hæreſ. Ll. Sect. 33. (n) Dio. Petav. Not. in Epiph, Page 213. Diff. XI. Sect. 16. (D) Differt. IV. Sect. 40. Vid. Hermæ Paft. Lib. III. Simil, ix, Sect. I. Y ſpake, 82 Ch. I. v. 10. The Preface. ſpake. This is what is eſtabliſhed by (r) Origen againſt Celfus, and (s) St. Chryfo-s fiom : And this was the Argument whereby the Catholick Church confüred and dif- proved the Poffeffions of the Montaniſts ; as among the reſt may be made out from (t) Epiphanius. (u) Famblichus, who has written the beſt of any Philofopher upon Inſpiration, and well he might, being a great Magician, obſerves, that Ecſtaſy is nor the Effence of Inſpiration, but an Effect or Conſequence thereof. The Power of the Holy Ghoſt was then exerted upon the Prophet, as I ſhall fhew preſently; that this Effeet was ſoon removed, though the firſt Cauſe remain'd. I queſtion whether the Demons, who inſpired the Pagan Prophets, could do this. The contrary rather ap- pears; and that the Diſturbance continued during the Inſpiration ; Enthuſiaſm being therefore accounted a ſort of Prophecy. So that by this we have a Character of the truly Divine Inſpiration. It only remains for us to determine whether the Expreſs fion è Ilvdjuan, in the Spirit, is to be underſtood of the Spirit of the Prophet, as if he was caught up by his own Spirit, or that his Spirit was raviſh'd up; or elſe that we muſt underſtand it of his being raviſh'd up, or overſhadowed by the Spirit of God. Both theſe are true ſometimes, and the Expreſſion and Circumſtances will bear it in what is ſaid afterwards, Chap. 17. 3. Chap. 21. 10. But yet this particular Phraſe in this and the like Places, is chiefly to be underſtood of the Holy Ghoſt, as will appear by the Oppoſition made between this Holy Poſſeſſion, and the contrary faid to be made by an unclean Spirit. For thoſe that are poffeffed of Devils, are ſaid to be èv Tivduat end Sopta, in an unclean Spirit, Mark 1. 23. 5. 2. For it is plain that this unclean Spirit is not ſpoken of the internal Spirit of the Man, but an external one, which ads upon him contrary to his Will for the moft Part. There- fore égleópiles Tlodipeat muſt be the ſame as étrýchlu Ilyd'uato dzis, uſed by St. Luke 1. 41, 67. and the fame as no diuet a znov l én' a'niv, The Holy Ghoſt was upon bim, Luke 2. 25. And this may ſuffice to fhew in what Diſpoſition St. John was at the fame Time as he faw the Viſions. The old Prophets explain it thus, The Hand of the Lord was upon him. as Ezekiel ſpeaks of himſelf, Chap. 1. 3. See 2 Kings 3. 15. where we find the fame Expreſſion, which implies the immediate Operation of God, or his Holy Spirit, upon the Soul and Body of the Prophet. B. 'Ev Tň svercxñ nu go, On the Lord's Day.] It is very likely that St. John was Éxiled into the Iſland of Patmos, becauſe there were as yet no Chriſtians therein. For ſeeing that the Perſecutors generally made their Fury to fall upon the Biſhops, as Heads of the Churches, and in their Opinion conſequently the chief Seducers, they fancied that by withdrawing them, this would either terrify the reſt, or at leaft leave them without ſuch as could maintain them in their ſettled Purpoſe to continue as Chriſtians. According to which Notion, to have Exiled a Biſhop, or Apoſtle, in- to a Place full of Chriſtians, would have been adding Fuel to the Zeal of the Chri- ſtians there, and no great Puniſhment to the Exiled Perſon. Wherefore St. John having no Church in that Place, and conſequently no Aſſembly on the Lord's Day, for want of a Number of Faithful to meet with him, he was employed in ſolitary Meditations, and at ſuch a Time the Holy Ghoſt found his Soul ready to receive the Vifions, and fitly prepared for ſuch a ſublime Miniſtry. How neceſſary the Prepa- ration of the Soul is for ſuch a Grace, is evident by the Hiſtory of Eliſeus, whoſe Soul being full of Indignation and Anger at the very Sight of that Rebellious and Idolatrous King, who in a kind of Defiance put him upon Propheſying, was unfit to receive the loft Inſpirations of the Holy Ghoſt, till it was quieted by the Singing of God's Praiſes by a Levite, 2 Kings 3. 15. So Daniel prepared himſelf by Prayers, Supplications, Faſt, Sackcloth, and Confeffion of Sins ; and accordingly had a Via fion which informed him of the Number of Days during which the Captivity ſhould laſt, Daniel 9. 3, 4, 5, 21. I muſt not forget to obſerve here, that P. Colomefius hath conjectured, that this Lord's Day might be the Anniverſary Day of our Lord's Reſurrection, and not that which hath been obſerved Weekly.' And Dr. Hammond did fo before him, as appears from (2) Two ſeveral Places. And indeed the Ethi- opians ſtill call (*) Schambatah Croſtos, the Sabbath of Chriſt, the Eaſter Holy-Days. 1 300 SW Orig. c. Cell. Lib. VII. (s) Hom. xxix, in 1 Cor. (t) Hæref. xlviii. Sect. 3. (u) Jamblich. de Myft. Sect. iii. Cap. 79 (w) Hammond on Rev. 1. 10. in the Paraphrate ; and Nore on Chap. 18.2. (2) Herbeçot. Tic. Schambacah. If Ch. I. v. 1o. The Preface. 83 ſure muſt have at to conſider more nicely why this comes behind. And this to be If I am not miſtaken, Tertullian hath alſo us’a Dominicum Diem for Eaſter, in theſe Words ; (y) O melior fides nationum in fuam fe&tam: quæ nullam folemnitatem Chri- ftianorum fibi vindicat, non Dominicum diem, non Pentecoſten. Though we muſt not give this out for an abſolute Proof. It may have there the common Signification, Yet he ſaith thus in another Place , (3) Cur Paſcha celebramus animo circulo in menſe primo ? Cur quinquaginta exinde diebus in omni exiultatione decurrimus? Arę not theſe alike? C. Kai insya perlu) özi on pee peeialw, And I heard behind me a great Voice.] Divine Inſpiration, and Vifions thereupon, are not an habitual or natural, but actual and contingent Gift, depending not upon the Will and Study of Man, but the mere Pleaſure of God. The Prophet doth not purſue and overtake, but God comes be hind and calls him back to confider . But as theſe Obſervations are too general to give Satisfaction, why God did not as well ſend the Voice before the Prophet as , we fure muſt have ſome Reaſon fetch'd from the very Deſign of the Viſion ; and by Con- fequence theſe Words, behind me, muſt have a Symbolical Signification, which dif- covers fornething proper to theſe Viſions in this particular. It is plain then firſt, that this Voice only belongs to this firſt part of the Viſion, as far as the Fourth Chapter, and not to what follows it; becauſe that which is contained therein to the End of the whole Book, is introduced by another Voice like this. So that this Voice which came behind, muſt only belong to this firſt Viſion of Jeſus Chriſt walk- ing in the midſt of the Seven Lamp-fconces. Therefore if the Viſion, or the Voice that introduces the Vifion, had juſt appeared before him, he might have thought, that as it roſe up juſt then before him, ſo it muſt fignify an Event to come as yet, or at leaſt juſt beginning; but by being called thereby to reflect and ſee a Viſion already exiſtent, it gives him to underſtand, that the Viſion concerns a Thing already begun and exiſtent before he confidered it, and to be obſerved as well backwards towards the Time paſt, as forwards towards that which is to come. Retro eſt enim omne quod tranſit ; ante eſt omne quod veniens permanet, faith Ambr. Ansbertus, Lib. IV. Page 168. Thus for Inſtance in the like Matter, the Dragon with Seven Heads repreſenting the Roman Empire Pagan, already exiftent and formed before the Times of St. John, is ſeen already formed ; but the Beaſt, which was to begin to exiſt afterwards, is féen riſing out of the Sea. Theſe Matters are therefore to be nicely conſidered : For not one Word of this Sacred Book is written therein, but what harh ſome Myſtery and Signification, which is neceſſary to be well obſerved. We muſt therefore ſtart Que ſtions upon every Thing, if we aim to underſtand the Whole. Such Particles de termine abſolutely, how we muſt conſider the Events. But perhaps this may be thought too ſubtile: And therefore we muſt think of ſomething elſe. Now it may be obſerved, that as all this Vifion conſiſts of Monitions and Corrections, ſo the cal- ling back from behind, is a Token that the Party called back hath gone out of the Way, and ſo muſt be recalled, to turn back, which implies a Repentance : As it is uſual to be done with any wandring Animal, as Sheep, or even Children. So in Iſaiah, Chap: 30. 21. And thine Ears Mall hear a Word behind thee, ſaying, This is the way, walk in it, when ye turn to the Right Hand, and when ye turn to the Left. And ſo it is obſerved, that when our Saviour gave Peter the odious Name of Satan; becauſe he ſaid it to one capable of Repentance ; he added,, Get thee behind me; but the Devil himſelf he commanded to be gone. See Matth. 4. 10. and Chap. 16. 23. Whereupon Ignatius deſcants thus: (a) "Trays Eataydi, 8x TV, rays on ou pro š 38 τρέψαι ολός τε, αλλ' ύπας Σατανά, εν οίς επιλέξω. Now as the Perfon of St. fohn in this Prophecy is always Symbolical, which ſhall be proved hereafter ; ſo here he muſt be recalled in the fame Manner as thoſe whom he repreſents muſt be recalled. This I take indeed to be the true Meaning; but according to the Greek and Roman Authors, as the Back-parts, accounted behind, follow the Face as Leader ; ſo what- foever is ſaid to be Poft, behind or after, is accounted as future, coming after, and not as paft. Therefore in Artemidorus, Lib . I. Cap. st. the Back fignifies the Old Age, or future Time of the Party. So in Suetonius, the Dream of Domitian is ex- plained of the Time to come. His Words are ; (6) Ipſum etiam Domitianum ferunt (y) Tertullian, de Idololatr. Cap. xiv. (a) Ignac. Ep. ad Philipp. (3) Tertull . de Jejun. Cap. xiv. 1728 (b) Suecon. in Domitian, Sect. 23. fomnia 84 Ch. I. v. 11. The Preface. Tor, ma fomniaſſe, gibbam ſibi pone cervicem auream 'enatam : pro certoque habuiffe , beatiorem poft sé, laetioremque portendi ſtatum Reipublicæ. Sicut fane brevi evenit, abſtinentia & moderatione inſequentium principum. And as it muſt be confeſſed that the Word orion will bear this Signification, anſwering frequently to the Hebrew 178, which, as we ſhew in our Note on Chap. 1. 17. D. hath commonly a Reſpect to the future: So then the Back will be a proper Symbol of the future. Thus Tertullian deſcanting up- on Exod. 33. 23. (c) Et dominus fimiliter de futuro : Ego præcedam in gloria mea, & reliqua. Et in noviſſimo. Et tunc videbis poſteriora mea. Non lumbos nec Juras, ſed quam deſideraverat gloriam in pofterioribus temporibus revelandam. Virgil ſayssamistoa sd earn (d) Necdum etiam geminos à tergo refpicit angues. ved min eli sa bros brin nicorsi 90 hoto 910 Ju lutego bod vw to Bitina ovis On this Servius ſays ; Hoc eſt, nondum videbat mortem futuram D. 'as ooAmaya , As of a Trumpet.] The Voice of the Trumpet is obſerved elſe- where to be the forerunner of the Appearance of God. So God going to appear and ſpeak to the Iſraelites, was preceeded by the Voice of the Trumpet, Exod. 19. 16. See Pſal. 47. 5. Zach. 9. 14. Jeſus Chriſt, who is God, and takes the moſt incom- municable Attributes of the Divinity, as appears even by the next Words, may alſo make now his Appearance in the ſame Manner. Add to this what we have to ſay upon Chap. 4. 1. F. Now further, as the Trumpet is the Adjunct of publick Pro- clamations, fo here the Holy Ghoſt makes uſe of it to give notice, that the Will of God is going to be proclaimed, to the hearing of which, St. John, as the Repreſen- tative of the Church, is called. So that this implies, that the Viſions of the Revela- tion are deſigned for the publick Uſe of the Church. A. Verſ. 11. 'Ezáciu To A', wj zo s'uéza, I am the Alpha and the Omega.] In the Beginning of the Viſion, or if you will, in the firſt of the Vifions, there is but one Astor, and one Scene deſcribed, that is, the Place where he is ſaid to ſtand and walk. So that the whole Viſion, till a new Scene appears, which happens not before we come to the Fourth Chapter, muſt be explained accordingly. This A&tor here is cer- tainly Jeſus Chriſt ; and the Place or Scene is the Seven Churches, repreſented by the Seven Lamp-Sconces. The Power and Attributes of this Actor are no further diſco- vered, than is requiſite to thew the State and Condition of the Churches; and that is only their Eccleſiaſtical State. To which the State of the Actor is proportioned in ſuch a Manner that it is viſible that the Symbols, which repreſent the Actor,muſt be confidered with Reſpect to the State of the Churches, which are the Scene of his A&tions. There is no mention therein of the Government of the World, nor any Tranſactions therein, as concerning this Viſion. For if that were fo, it would have been accompanied with a Deſcription of a larger Scene, and 'Actors ſuitable to the Tranſactions of the World, as we find it done in the following Viſion, to which the full Expoſition of ſuch Matters is fully reſerved. So then, if any Thing be mention- ed here of worldly Concerns, it is done only obliquely, becauſe the State of the Church could not otherwiſe be deſcribed, nor the Exhortations, Promiſes, and Threat- nings be explained. We may obſerve therefore that the Power of Jeſus Chriſt, and his Office in governing theſe Churches, as it is diſtinct from that of his Father, is merely Ecclefiaftical . I would not be ſo underſtood, as if I meant, that Chriſt was wholly excluded from all Temporal Power in this Caſe ; for even this Expreſſion, I am the Alpha and the Omega, includes ſuch a Power ; he hath Power with his Father even to deſtroy and judge his Enemies : But I mean that theſe Symbolical Expreſ- fions, wherein Chriſt is only repreſented as A&or, lead us to determine that this Vi- fion, or part of the Prophecy, merely concerns the internal State of the Church, which is the peculiar Care and Charge of Jeſus Chriſt, as all the Symbols ſeem to denote, and our Saviour before his Afcenfion promiſed to his Diſciples, Matt. 28. 20. And ſo theſe Epiſtles to the Seven Churches are an Effet of Chriſt's Care for the whole Church, which is fymbolically repreſented by theſe Seven ; their Number, as all Interpreters agree, fignifying Univerſality, As for the Acts of Chriſt on the tempo ral Government, theſe are ſhewn more peculiarly in the ſecond Part. About this Ti- tle of Chriſt fee before, Note upon Chap. 1. 8. A. and Chap. 21. 6. A. (c) Tertull . adv. Marc. Lib. IV, cap. 22; conf. Irenæ. Lib. IV. cap. 37: the builders d) Virg. Æneid. Lib. VIII. ***** Β. και Ch. I. v. 11. The Preface. 85 (i) Virg. Æneid. Lib. VI. Vid. Senec. Agam, V. 46.731, Ec Papin. Scat. B. Kai, à Brémes zár Lov eis Bilríov, And, what thou ſeeſt vorite in a Book.] He re- ceiveth a Commandment, not only to write the Seven Epiſtles, but alſo the whole Revelation ; and this ſhews the Reaſon why he dedicated the whole Revelation to theſe Seven Churches. Let us now conſider the Signification of the Terms and their full Importance. To ſee is a prophetical Expreſſion, and Thews their proper Work, for he that is now called a Prophet, was beforetime called a Seer, 1 Sam. 9. 9. And there- fore when their Inſpiration was given them by Symbols, it comes under the Name of Seeing or Viſion. See Numb. 24.4. 16. And this is the very Style of the Heathens. Euripides faith on this Account, Lot so bad door to noisex deq (e) Koaxes g8 ókein', & eonunve spero ΟΙ Η Νεφέλης ύπερ θνήσκονίας εισορώ φίλες. W. Jo vola vi yino boilin lo soittoriogia loilodove si am And Ariſtophanes, las er bis domas storiw sd yd boring KATE (S) 'Evogcö piegulee täide od Espelewer his logro de or solo Yogut exortwo brow o balsot And in another Place, oillots os Proto vino bib am ago I had todas pamokas da bi (8) 'Ogô mv, bo på Bńuello vse Se dépeluang bisngan siad arrabasmmo odt ils ont ole si svolg In this Senſe Lycophron uſes the Word Adio, V. 52,86, 216. Hefych. hence (h) Touko is the ſame as Mévtis a Prophet, à und og ogãy. Tzetzes. Thus alſo the Sibyl in Virgil: ni slondarymi word -Bella horrida, bella, Et Tibrim multo spumantem fanguine cerno. Lahko i bo variaort As to the Signification of Writing, it appears to me, that the primitive Notion or formal Signification of the Hebrew Word and to write, implies rather to publiſh or notify. Becauſe the firſt Intention of Writing was to publiſh any Thing, or notify it. This appears fully by the Oppoſition made in this very Prophecy between goegezin Çev and yegoev, to ſeal and to write, Chap. 10. 4. for the former plainly ſignifies to conceal or hide ; and therefore to write muſt fignify to publiſh or diſcover : Becauſe at firſt no Writings were made, but upon Pillars and other Monuments, merely to noti- fy Things. Thus when God faith in Iſaiah, Chap. 65. 6. Behold, it is written before me, it follows immediately , I will not keep ſilence, as Synonymous. And in ferem. 22. 30. Write that Man childleſs, &c. that is, publiſh and let all Men know, that this Fechoniah ſhall die Childleſs, and none of his Children ſhall fit on the Throne of David. And to read is therefore to know or underſtand, and even to publiſh likewiſe. So the Hebrew 89 ſignifies to call on, or to call together an Aſſembly, to publiſh, to read ; 781*7 fignifies Reading or Leſſon, Preaching or Proclamation; and nipo a Convocation, and alſo Leſſon or Reading. So that xp is by the LXX ſometimes turned by the Words Boda, 'Avanesw, xngu'ara, and the like. So even in the Greek Tongue dyanvéone fignifies both to know and to read. And in Heſychius véyvwors, is explained by evægumelouos, and evayuvcó su ey by évægeweilev, to read or know by the Word to acknowledge or diſcover. And this Word evazvessia which fome explain by me to or kardio to perſuade or to command, fignifies rather to give notice to any one to do ſomething, to let them underſtand their Duty or the Time to do it. Upon theſe Aca counts the Publication of the Goſpel is here fymbolically repreſented by the Reading or Opening of a Book , Chap 5.4. Yea, and the Word uſed by Iſaiah, Chap. 8. 1. to fignify a Book, whereby he was to publiſh ſome future and dreadfúl Évents is 79173 which comes from 192, which in Pibel (ſignifies to diſcover, open or reveal . From which Word the Learned Gouſſet derives many others of a cognate Signification. But if we take the more general Word 750 for a Book, then, as I have elſewhere proved, that Word fignifying originally a Stone, which of old were uſed for Monuments, that No- Band Starsmo tror in your eyewis world anoiul doul 916 rolli sredw (e) Euripid. Helen. v. 755. (f) Ariſtoph. Acharn. (h) Lycoph. v. 223. (8) Ariſtoph. Plut. Achilleid. Lib. I. v. 34. Theb. Lib. IV. v. 587. CC៖ Z tion 86 Ch. I. v. II. The Preface. tion ftill makes the Book to have been deſigned to publiſh, diſcover, reveal or notify any Thing to others . See our Note upon Chap. 2. 17. C, and then, Exod. 17. 14. and Iſaiah 30. 8. Tully : (k) Perinde quali , quod à nobis di&um aut aftum fit, id niſi li- teris mandaverimus, hominum memoria non comprehendatur. Thus alſo Hilary faith of God's Laws: (1) Nam utique non ob aliud confignatæ literis manent, quam ut ad univerſorum ſcientiam notionemque defluerent. And thus perhaps from the Participle and may come, Tuba, a Trumpet to call People together, and publiſh any Thing to them, or to make them know what to do. See our Notes upon Chap. 10.4. A. Chap. 14.13. B. And Chap. 19.9. A. Therefore, Thirdly, as to the Book, although we need not to think, that it ſignifies any Thing elſe, but that it was neceſſary for the Execution of the Commandment to write, as if the Holy Ghoſt bid him publiſh the Vifions only by the Way of Writing ; yet if we conſider further, and take along with us the Symbolical Signification of the Book, then the Writing in a Book fignifies, that Jeſus Chriſt would have theſe Viſions publiſhed and ſpread, conſidered and ad- mired by the whole Church, and that this Book is to be a ſtanding Monument, that what he hath foretold, ſhall certainly come to paſs ; and that this Book may be ap- pealed to. I wonder where Hugo Grotius found the Reſtriction, that this Command- ment did only extend to the firſt Viſion, that is, of the Seven Churches. The Words BAémhs, what thou ſeeft, are general enough, and if they were not, yet I think the Commandment being repeated afterwards, Verſ 19. and being fo full, and as I ſhall prove it alſo, extending to all the Viſions, one would think that this were to be ex- plained by that. But by this one may ſee, that ſome Men have ſo great a Deſire to be thought the Authors of extraordinary Conceits and Diſcoveries, that they care not how improbable and extravagant they appear to be in themſelves to ſuch Perſons as ex- amine ftriatly into Things. C. Και πέμψον ταϊς επτα' όκκλησίαις ταις εν τη Ασία, And fend it to the Seven Churches which are in Aſia.] We find in the Prophecy of Jeremiah, Chap. 36. an Example of a Prophecy commanded to be written and ſent away. The Deſign is here the fame, namely, becauſe this Prophecy chiefly concerns thoſe to whom it was ſent ; and therefore it behoved them to give Attention to it. The Caſe of Jeremiah was like- wife partly the ſame as that of St. John : The one was exiled and confined in a ſmall Ifand, the other was in Priſon too. I need not here obſerve further the Cuſtom of that Age, which was to communicate all the Accidents befalling the Holy Martyrs during their Sufferings, to other Churches, becauſe this ſeems rather to be done by a ſpecial Order, than by Virtue of that Cuſtom. As to the Number Seven, we have already obſerved, that it is ſymbolical to denote an Univerfality of the Matters com- prized : And indeed it appears, that the Holy Ghoſt did chuſe theſe Seven to make them Repreſentatives of all the reſt, becauſe in their Conditions and Deſcriptions we find all the Topicks which may ferve to apply to all others, through the whole World during that Time. The Commentator Aretas has ſeen this. His Words are indeed ſaid upon the Third Verſe, but ſhall be cited here: Add as fra det innangão, sej te cdo picta δικά αιθμες το και απανταχύ οκκλησιών εσήμανε πλήθG και των παρόντι βίω συσόιχων. D. Eis "Egerov, rj dis &uugvæv, wes Trézga qov, zjes @vátheg, rj cis Esglas, rj cis 0 ad Napeter, i s'e Acosinerdy, To Epheſus, and to Smyrna, and to Pergamus, and to Thy- atira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea. ] Some Interpreters find out very great Myſteries, as they think, in theſe Names, to Thew why the Holy Ghoſt made choice of theſe Seven Churches above others ; and the great Grotius hath dabled in this as well as others. But ſome have ſtill proceeded further, and af- firmed that theſe Names, and the Churches contained under them, were Symbolical, to ſhew alſo the State of the Church, as to its moral Qualities, throughout ſo many Periods ; not taking theſe altogether as exiſtent at one Time, but ſucceſſively, in the ſame Manner as the Seals, Trumpets and Bowls fucceed each other. But where ap- pears, I pray you, the Succeffion, as it doth in the Seals , Trumpets and Bowles Theſe Men have therefore erred fo palpably, that they are not to be excuſed for in- dulging their Fancies ſo much. I own that the Holy Ghoſt frequently alludes to the Name of a Thing, to fignify ſomething real... But then I contend, that in this Book, where there are ſuch Allufions, they always carry with them fome innate Charaĉter, that-the Holy Ghoſt deſigned a Paronomafia, or Allufion to the Name. Now here IQOT Svi qooyi 1 (k) M.T. Cic. Orat. pro A. Cluentio. (1) Hilar. Pict. in Pfal. 118. Rendban appears TV.lt Ch. I. v. 12. The Preface. 87 appears no ſuch Matter. As for Inſtance, when the Holy Ghoſt deſigns to allude to the Signification of the Name, to expreſs the Nature of the Thing , it firft tells us of the Thing, and then faith, that its Name is fo and fo. By this Hint we perceive , that the Holy Ghoſt deſigns to expreſs the Nature of it. Now this is according to the Idiom of the Hebrew Tongue, and the Notions of them that uſed it ; wherein for the moſt Part the Name of a Thing ſignifies not the bare Defignation of an indivi- dual, but frequently the Accidents and Nature of it; as when it is ſaid in the Pro- phet , that he ſhall be called Emmanuel ; the Meaning of it is, that the Child ſhall be God with us, dwelling amongſt us. Such Inſtances there are in the Revelation, which ſhall be obſerved in their due Places. This ariſes from the Cuſtom of impo- fing Names upon Things or Perſons, either to keep up the Memory of their Inſtitu- tion, or to preſerve that of ſomething elſe, or even to denote fome Quality in them: Examples of which occur frequently, Why theſe Seven Churches are pitched upon rather than others, hath been conſi- dered in another place. However, we muſt here obſerve, that Epheſus was the Me- tropolis or Capital City of Aſia, as ſhall be proved (m) elſewhere ; and therefore it is here put the firſt : Or perhaps rather, becauſe it was the Place of St. John's Refi- dence for the moſt Part : And the Holy Ghoſt might have a Reſpect to that. A. Verf. 12. και εμεί επέστρεψα βλέπεις τίω φωνω ήπς ήλάλησε μετ' εμέ, And there I turned back to ſee the Voice that Spake with me.] That is, I turned about to conſider who it was that uttered this Voice. St. John begins now to conſider by Retroſpection what theſe Churches mean, or how they are to be repreſented to him. Caft an Eye back upon our Note on the Word oríow les in the roth Verſe. Béary. This paplu, to ſee the Voice, is no ſuch Incongruity neither, for thoſe Verbs that belong to the human Senſes, are often put for one another in the beſt Authors. So in Ariſtophanes we read (n) gśü orue os Juegs, taſte the Door, inſtead of feel the Door. Which very Expreſſion is uſed by Petronius, a nice Author as to Matter of Style, who faith, necdum libave- ram cellule limen. Thus alſo we read in Æſchylus, moi SA is to brviZO STOJEV (0) "Iv?&ta perlu', $7% 7% yogplu' Begonte VIOS 10 long Potat. A : 9000. Bomo busetingar no to edit 2 Boboto 19 Lilo tolto And elſewhere, To hods or si Tornbabbits Suomen itseva to'I BITICI (p) Κτύπον δέδορκα Πάταόν τ' έχ ενός δορός. ahults And in Lucretius : dud arv (9) Sex etiam aut feptem loca vidi reddere voces store ari god W Delta ES Unam cum jaceres. COM SOVEone ab And indeed the Verbs that belong to Seeing, are promiſcuouſly ufed for any other Senſe. So in Exod. 20. 18. Tās i ndès çus eg. tu parle, all the People ſapo the Voice, and the Lightnings ; rj le parole of many soand the Voice of the Trumpet, even as here. (r) Philo indeed thinks, that there is more Myſtery in this Expreſſion : But I cannot ſee any more than what I ſay here. So in Genef. 42. 1. when Facob Saw, the LXX have isov, but the Vulg. Audiens : As St. Stephen in the Acts 7. 12. repeating this, uſes the Word énkous. So in Genef. 27. 27. See the Smell , in lieu of Smell : Šo in John 20. 29. to ſee is equivalent to the Word to touch or to feel. B. Keà étisgélos ditor età suxxías zquore's , And being turned, I ſaw Seven golden Lamp-Sconces. ] AuxrQ properly is a Lamp, and Auxuícen a Sconce whereon are fet many Lamps, and for that reaſon I tranſlate it Lamp-Sconces ; becauſe the Word Candleſtick makes a Kind of Equivocation, and doth not fhew that the Auxvia or Lamp-Sconce doth neceſſarily ſuppoſe many Lamps upon it. In the Moſaical Taber- nacle there was but one Auxería Lamp-Sconce, which had Seven Aúgvxe Lamps, for ſo they are conſtantly called by the LXX. See Exod. 25. 31, 37. and Chap. 40. 24, 25. v. 21. (m) See Note on Chap. 12.3. IV.buls 90 (n) Ariſtoph. Ran, 6) Æſchyl, Prom. (1) Philo de Peregr. pag. me. Theb. V. 103, (9) Lucret. Lib. IV. V. 581. 181 bodi 35 ton merit And 1.8.19. 88 The Preface. Ch. I. v. 13. (u) Homer. Iliad. A. And ſo doth (s) Foſephus diſtinguiſh them; and (t) elſewhere he makes this an effen- tial Difference between the Temple of Onias near Heliopolis, and that of Jeruſalem; for Onias made no Lamp-Sconce , but only a bright Lamp of Gold, and hung by a Gol- den Chain, και γδ εποίησε λυχνίαν αυτόν δε χαλκάσα μG- ή λύχνον γευστω επιφάινονα σέλας, gevows dau'rews Jeexpéricos; which Words may alſo be ſo conſtrued as if the Lamp was of Braſs ſhining like Gold, and hung up by a golden Chain. So in the Hebrew, the one is 13, or 9), or 71), and the other 7710, as appears in the Two Places afore- cited, and from Numb. 8. 2. Obſerve therefore the difference between the Mofaical Tabernacle and the Chriſtian Diſpenſation : The former hath but one Lamp-Sconce with Seven Lamps, becauſe that Church was confined to one Place, and to one Taber- nacle. But the Chriſtian Church is univerſal, and therefore hath Seven Lamp-Scon- ces to repreſent it; that Number fignifying Univerſality. Our Saviour himſelf.ex- plains the Meaning of theſe more particularly afterwards. in w C. Auxvius nguorz's , Golden Lamp-Sconces. ] Gold fignifies incorruptible and ſtable, as we ſhall prove hereafter. See our Notes upon Chap. 10. 1. Chap. 21. 15. and 18. and elſewhere frequently. This therefore ſignifies the Stability of the Chriſtian Church againſt all Oppoſition. A. Verf. 13. και εν μέσω της επτα λυχνιών όμοιον των ανθρώπε, And in the mid/d of the Seven Lamp-Sconces, one like the Son of Man.] It is not faid here what this perſon did in the midſt of the Seven Lamp-Sconces, but afterwards it is ſaid that he walked in the midſt of them, meitenes en jukow, Chap. 2. I. This Perſon is certainly our Sa- viour ; and this walking, and being in the midſt , are Expreſſions uſed about God the Father prote&ting and governing the Iſraelites, Levit. 26. 12. eu.wiec na thow er vfiv, I will walk among you. See Iſaiah 12. 6. So in Virgil, Funo faith, Incedo Regina. Servius, Incedere propriè eſt nobilium Perſonarum. Æneid 1. which Horace uſes to the fame Purpoſe, Superbus incedis. Epod. 15. 'Tis a Word of Dignity and Autho- tity. Now amongſt other Particulars worthy of Obſervation, we muſt not neglect to conſider the Poſture of the Perſons acting ; for that determines in ſome Meaſure the Nature or Kind of their A&tions. Standing ſignifies, refifting, defending, ſtrugling and contending for Vi&tory againſt ſome preſent Enemy : Sitting fignifies ruling, reigning, judging, and enjoying Peace : And Walking, as we ſee it in this and the other Parallel Place cited, is a Poſture Satagentis, of one that is buſy, and watching, and defending thoſe whom he walks about or amongſt . This can admit of no Dif- pute. For even in Homer, fo we read of Apollo : ముందు (u) “ος Χρυσίω αμφιβίβυκας, κίλλαν τα ζαθίω, Τεγέθοιότο Τρι ανάσες. quistan Ibn Where the Scholiaſt explains cumuléennes by crepea zais. For indeed ipe ávdwus is but Synonymous to it. Hence alſo the protecting Angel in Dan. 4. 13, 23. is called riy eis in Aq. and Symm. 'Ezgázoso, a Watchman or Patroller, that goes about to de- fend from any Surprize. » () Æſchylus hath imitated Homer herein:: bobul bra Dux. 02 2092 τοί πονο 15 Υ Ιω φίλοι δαίμονες Bontona : Toto Authienos šupicávles zónov. di grandtasks cánti foshni old () XXI, do sada otot yet I molt som to 8 And Callimachus ſpeaking of Apollo protecting Delos :zivathaf 210V dood voli svet ni 02:33 Teos om te bro Wata (x) Tojás os. Bonho dụpicsonxav. To W Ods o melsvitspo aj 9s| 01.pnos blog 2015 Pa doua Clee tosta sadis yang 412 Thus alſo Horace ſays to Faunus : , B i virgota foi di vitagora fwych [.2998033cm brow ay susod Bring I notca Hostin hot bns zoon vaste od 7 (y) Per meos fineis, & aprica rura Lenis incedas. Ist zbiebe -T90CT JUDIS Madini Ji norus យនេះ.. នង 1903 rizob sono me.I Jeſus Chriſt ſhews us here, that the State of his Church is ſuch that it is ſurrounded with Enemies on all sides, that it wants a continual Defence and Prote&tion againſt (5) Orig. Jud. III. C. 7. rollid (t) De B. Jud. VII. C. 37. stol 1:2 (R) (W) Æſchy, Sept. C. Theb. 280. (x) Callimach. Hyma, in Del. 39191 ob olin (u (y) Horat, Lib. III. Od. 18. bus them, Ch. I. v. 13 The Preface. 89 them; and by Conſequence that he is executing the Promiſe which he made former ly to his Diſciples before his Afcenfion, Matth. 18. 20. and Chap. 28.20. And as Ignatius faith : (2) "Otr ev ñ xges's 'Ingés , ēnei i vee. Sonixon 'Exxanoia. B. Olotov úſ er Igame, One like the Son of Man. ] This is an Expreſſion taken from Daniel, Chap. 7. 13. and ſeems in him, and in the Goſpels, fo appropriated to Jeſus, that it cannot well be ſaid of any other. It fignifies Chriſt in his State of Humi. liation, not yet raiſed up to the higheſt Pitch of his Glory; and that his Church partakes with him. This Hebrew Phraſe Son of Man, which the Prophet Ezekiel fo ofren is called by, ſignifies a Slave, a Captive, or mean Perſon. Though I do nor deny that our Saviour is ſo called, becauſe he took Human Nature upon him ; but yet I think this Title hath a peculiar Aſpect to his Humiliation, which the taking of Human Nature upon him brought him to, that ſo he might undergo all that Hu- man Nature is ſubject to, that he might afterwards exalt it to the higheſt Pitch of Glory. Howſoever it is plain, and without Diſpute, that our Saviour is meant by it. Our Saviour, though he be now at the Right Hand of God, is not yet arrived to the laſt Pitch, or higheſt Step of Glory : That is reſerved till all his Enemies are ſubdued : And therefore this Title ſtill belongs to him, and is affected now, becauſe the Holy Ghoſt is going to conſider chiefly the Church in an afflicted State, and Jeſus Chriſt is to be inveſted with ſuch Qualities as his Church harh, that in all Things he may Sympathize with her. Irenæus having proved this by ſeveral Con- fiderations, concludes thus; Sic ſemper Verbum Dei velut lineamenta rerum futu- rarum habet, & velut Species diſpoſitionum Patris hominibus oftendebat, docens nos quæ funt Dei. Lib. IV. Cap. 37. I would here deſire the Reader to conſider that whole Chapter, and alſo to read the firſt Note of Brightman on this Verſe, which is very judicious. Irenæus in that Chapter gives Rules to underſtand all the various Forms wherein God and Chriſt are ſaid to appear in Holy Writ; namely, to ſignify the State of the Church. This is the Principle which we muſt follow hereafter upon all Occaſions. In this Caſe Chriſt was already exalted to Glory, but in vifiting his afflicted Church, he ſhews that he ſympathizes with it. And therefore fuftin Martyr faith truly : (a) και υπέρ τέτων δελδει μέχρι νώ ο Χριςός, και 8 εν αμφοτέραις δέλων, It was upon this Principle that the Primitive Fathers, and others, allegoriz'd all the A&tions and Accidents of our Saviour's Life, applying them to the State of the Church: In which way Hilarius Pietav. hath commented upon the Goſpel of St. Matthew. But this was not new: For Philo the few hath done the ſame by their Church, as to the Apparitions of God therein. Of which ſee an Inſtance in our Note upon Chap. I. 15. B. Hilary lays down his Principle thus: (6) Omnes factorum veritates in ipfis illis geſtorum effeétibus fui fimilem atque ex fe intelligendam future veritatis imaginem conſequuntur. See alſo Lactantius, Lib. IV. Cap: 26. But now that I have laid down this, that Son of Man being ſpoken of Chriſt, be- tokens his State of Humiliation, I muſt ſhew here how this Phraſe comes to imply ſo much. Firſt then it is to be obſerved that according to the Hebrew Idiom, any Adje&tive denoting ſome Quality in a Man, may be expreſſed by a Circumlocution, in putring the Word Son, and adding the abſtracted Word of that Quality, as of Sorrow, Power, and the like : Yea it may be applied more generally than fo, even to ſignify any Thing elſe Analogically. As for Inſtance, the Son of the Bom nu-12 fignifies an Arrow in Job 41. 19. but in our Engliſh Tranſlation, Chap. 41. 28. fo 110 -12 ýds Jardile, the Son of Death, fignifies a Man guilty of Death, or condemned to die, 1 Sam. 20. 31. which Expreſſion is uſed alſo in 1 Sam. 26. 16. 0-2 üòr suvel társas. Thus alſo in Ifaiah 21. 10. 17-42, the Sons of my Floor ; that is, the Fruit or Corn of my Threſhing-Floor, thoſe that I have threſhed, which fignify thoſe that I have puniſhed, beaten and afflicted; whence the LXX minding more the Intent of the Words, than the literal Signification, have turned ir by, oi fumcócefial. So likewiſe nin1-1], the Sons of Earneſts fignifies Hoſtages, in 2 Kings 14. 14. and 2 Chron. 25. 24. in both which Places the LXX ſay, you's uds S ou pizcar ; that is, the Sons of the Bargains, or Covenants, becauſe theſe are a kind of Mixture among Men, the Commerce being an Interchange, whence the (a) Juſtin M. Dial. c. Tryph, Page 285. (3) Ignat. Epift. ad Smyrn. (b) Hilar. Piētay. Com. in Matth. Can, xii. og Аа Notion The Preface. 90 Ch. I. v. 13. .ערב the Word Notions of Bargains and Mixture are akin in the Hebrew, being both derived from . The ſame Notion alſo appears to have been in the Greek Tongue, as it is proved in our Note on Chap. 18. 17. B. So likewiſe in Ferem. 48.45. 1180 - 37, Sons of Noiſe fignify the Muſicians, or merry Drunkards, that Sing and make a Noiſe. So in the fame Ferem. 26. 23. Oyn Ja jy netõu, Sons of the People, fignifies common Men. And thus alſo the Son of Twenty Years, ſignifies a Man Twenty Years Old, 2 Chron. 28. 1. By this Rule we may explain in iſa. 7.6. 28 20-77, which is commonly turned by the Son of Tabeal, but may as well be turned by the Son of the good God; that is, one to whom God ſhall ſhew Favour, ſome lucky Upſtart, a Man of Fortune, ýòv digans & ebehuoro, & Sock pove. And ſo the Targum ſeems to have underſtood it, of a Perſon undetermined, x3, 1077, Qui placuerit nobis ; ſuch a Man as we ſhall appoint. So Oedipus calls himſelf () Trei de a Túnis, Son of Fortune : Fortuna filius, being likewiſe ſaid by Horace (d) for a lucky Upſtart. In like Manner the Word Wya, which fignifies Lord or Maſter, and vwa Man, are uſed in a Periphraſis to ſignify fome Quality. So r70717-ys, the Maſter of Dreams is a Dreamer, ĉnuaviasás, Gen. 37. 19. where it is ſpoken of Foſeph. And ſo wu yi Maſter of Hair, is an Hairy Man, 2 Kings 1. 8. ſpoken of Elias the Tiſhbite ; after which Manner the Greek Word "Avce is uſed ; as "Avce in turns , fignifies a Man with a great Beard ; an Expreſſion uſed by (e) Plato the Comedian, and meatus arag is a Man armed with a Shield, mentasis, in Euripides, Alceft. Vers. 498. and (f) zecimas drag for nometns, a Rower, in Æſchylus. So 218 maya, the Miftreſs of the Belly, is a Ventriloquiſt , as the Woman at Endor, 1 Sam. 28. 7. Thus alſo of 08, which implies alſo a Superlative or Eminent Qua- lity, we read in Pſal. 80. 18. 7UO' W'Y, the Man of thy Right Hand, that is, thy handy Work, or thy Maſter-piece. So 77928JA W'N a Man of Sorrows, in Ifa. 53. 3. fignifies an aflifted Man, a Man eminently affli&ted, an excellent Perſon in Afliktion : And being ſpoken of the Meſſias, really expreſſes the fame Thing with that Addi- tion, as Son of Man. So in Pſal. 49. 2. U'R is oppoſed to 078, and (8) Selden takes it to ſignify a Nobleman. So OSU-UX Men of Peace, fignifies Familiars, in Fer. 20. 10. and 28. 22. So in Iſa. 45. 14. 1770, UX, Men of Meaſure, is the fáme as tall Men, as the LXX expreſſes it öveges úfnaoi; fo in i Chron. 20. 6. theſe Words are turned by avis casqueza.sas, but in 1 Chron. 11. 23. by ävdege degrov. In Numb. 13. 33. 17190 3x a re avdees va equý neis. The Word 12 is uſed to the ſame Purpoſe : For in 2 Chron 26. 17. the Words Sons of Courage, are the ſame as the Greek voi sweetdi , ſtout Fellows. And for that Reaſon 1987 Sons of Gods, or Sons of Powers, in Gen. 6. 2. fignifies Potentates, Powerful Men, or Princes, becauſe the Notion of Power and Dominion is included in the Word 9798; and accordingly Son of God, when it is applied to Chriſt, fignifies Chriſt in a State of Power, Glory and Dominion, exerting his Divine Power to the Full: And Son of Man ſignifies one in a State of Infirmity or Humiliation ; becauſe, whether it be uſed to explain the Chaldee Word Vix-2, as in Daniel 7. 13. or the Hebrew 78-75 frequently uſed, or wx 2 uſed in Pfal. 144. 3. both the Words us and D7, imply in the Notion which they have in the Hebrew Tongue, Infirmity, Deſpicableneſs, Af fiction, Sorrow, Pain, Sickneſs, Miſery, and Death or Mortality. So wir figni- fies commonly to be Sick or Weak, and Words implying Death are derived from it; hence to be infirm dieveiv , and devetce in St. Paul, do not only imply Infirmity by Sickneſs, but alſo by Perfécution, as the Word is uſed in 2 Cor. 11. 36. and rightly explained by St. Chryfoftom. So 078 is a contemptible Man, becauſe made of 1078 which is Clay. And thus alſo in Ezekiel 24, 17, 22. DBX D0%, ägzom dvd grðv, the Bread of Men, is the Bread of Mourners, the Targum hathrax M2, Bread of Mourners ; a vile Bread, or a mourning Feaft. Which in Hofea 9. 4. is called D'six on, åsta név Jos; and in Pſal. 127. 2. O'ZBYT ONS åstov od wins; and in Fer. 16. 7. ésto, è méve, where they ſeem to have read only, and not on 5, as it is in the preſent Hebrew Copies. And indeed the Word Man being added as a Geni- tive to any other Subſtantive, ſeems to fignify that it is common, and of no great 0 0 (c) Soph. Oed. Tyr. Pag. 195. (d) Horat. Lib. II. Sat. 6. Vid. Petron. Arb, in Cæna Trimalch. Page 153. (e) In Ariſtoph. Schol. ad Concion. (f) Æſchyl. Perf. Page 378. igjerne (6) Selden's Titles of Honour, Page 11. Chap. 8. I Account, Ch. I. v. 13. The Preface. 91 Account. See our Notes upon Chap. 13. 18. Laſtly, What did the Pſalmiſt, 146. 3. defign by ſaying, Put not your Truft in Princes, nor in the Son of Man, but that we muft truſt none, from the higheſt to the loweſt, from Pharaoh, to the Son of the Slave at the Mill, Exod. 11. 5. So in fer. 17. 16. WIR OT, kipéega dySpas 78, Dies hominis in the Vulgat. Lat. but in our Engliſh, the woful Day; the Senſe is the ſame. Hence we find in Seneca : (h) Quemcunque miſerum videris , hominem ſcias. And thus Son of Man, according to the Hebrew Idiom, muſt denote, according to our Language, a Man in a State of Contempt and Infirmity, Ami&tion, and all Kinds of Miſeries that attend Human Nature : All which is proper to be applied to Chriſt in his firſt Coming, who therefore calls himſelf frequently Son of Man. So that in this Viſion, Son of Man, an Attribute of Chriſt, doth correſpond to that other, where he is repreſented by a Lamb, as having been ſlain, 'Apríor cos és çay iloon, Chap. 5. 6. in the other Viſion. Thus we may eaſily explain thoſe Two perplexed Texts in Genef. 6. 2. and Dan. 7. 13. For the firſt of them implies, that Men of Power became at laſt ſo tyrannical over others, that they oppreſſed them exceedingly, by raviſhing their Daughters, becauſe theſe were Daughters of Men ; that is, inferior Perſons, and ſubject to the Oppreſſion and Tyranny of the great Ones, which they uſed according to their Luft . That of Daniel ſignifies, that One, which is Chriſt, ha- ving firſt appeared in a state of Contempt and Affliction, ſhall at laſt obtain a Share in the Divine Power, and to ſubmit the World, over whom God hath Power ; and is therefore the Ancient of Days, or Father of Ages. So that this paſſage of Daniel plainly implies the two different States of the Meſhas ; one of Humiliation, the other of Glory; and by Conſequence the firſt and ſecond Advent of the Meſias. As for Ezekiel, who is ſo frequently called Son of Man, this is done becauſe he was a Slave or Captive, which is the moſt humble, afflicted and miſerable State of Man next to Death, in that his Life is in the Power of his Maſter. Yea, our Saviour himſelf, as being the Son of Man, is by St. Paul ſaid to be in the Form of a Servant, Philip. 2. 7. thoſe Two Expreſſions being ſynonymous. How and in what particular Cafe Chriſt became actually a Slave or Servant, ſhall be ſhewn and proved elſewhere here- after in a convenient Place. See Note upon Chap. 13. 17. E. Whence we fee, that St. Paul ufes fometimes the Word ev spomy @, to ſignify mean, little, ſhort, or mode- rate, as in 1 Cor. 10. 13. where St. Chryfoftom faith well, ó uil ev.Spcómy C, T8TÉS, κρός, βραχυς, συμμε/G' ο γδ ανθρώπινον ότι σε μικρά λέγει. ώς όταν λέγη, ανθρώπινον λέω ολα ole catererar os ougro's vuit. Which Words are taken out of Rom. 6.19. whereupon he faith, Tò 78 cúmuz' Sov rñ merosgoeią rõ åv Spettive Snacī. So Plutarch (i), xj to perei as sy ev spomires tregoU TIOMNU 807. Thus alſo fames the Fuſt , being asked in Derifion by the Jews, (k) vis v sueg ’InoS të saugogna, What Advantage is there from Jeſus crucified? He made Antwer, ή με επερωτάτε του Ιησε σε υε σε ανθρώπε, και αυτές και εν τω έρανώ, &c. that is, Why do ye ask me of Jeſus in his humble and deſpicable State, where as he not fits in Heaven on the Right Hand of the great Power. And thus alfo an Oppofition is found between uéza çeveſ and evapeshyws in the Conference between Hannibal and Scipio : (1) παρακαλά σε μι μέγα φρονείν, αλλ' ανθρωπίνως βελάδες οι ' ονετώτων. C. 'Ev & Julúov mosáign, Cloathed with a Garment down to his Foot.] Our Saviour ap- pearing here as the Governor of his Church, which is Badínetov iseerdud, a Royal Prieſthood, whereof he is the High Prieſt, it is fitting he ſhould appear cloathed ac- cordingly. Modugns is a long Tunick, which the Prieſts wore, as it is deſcribed by (m) Foſephus, where he calls it 7oJáens geleòv, as well for the ordinary as the High Prieſt and faith further, it was called commonly uegeis, which might be an affected Word for that particular Garment of the Prieſts: But in the Inſtitution of it, we do not find it to be called by any other than the general Name of Jnd, gelev, Exod. 28. 4, 40. But this is not all that is to be done here : We muſt further know what this ſignifies ſymbolically, that ſo we may underſtand what Relation it hath to the Church. Now theſe sind ztrūves were given to the Prieſts (n) es mule nj star , for Honour and Glory, and conſequently this moshens fignifies the Glory of Chriſt'; as much as if the Holy Ghoſt had ſaid, he is the Son of Man, he was contemptible, but he is now exalted to Honour ; and his Church too is now afflicted and perſecuted, but it will be ex- 70 D10 W j (b) Senec. Herc. Fur. v. 462. Euſeb. Hift. Eccl. Lib. II. Cap. 23. (m) Antiq. Jud. Lib. III. Cap. 8. :) Plut. de feipfo Laudand. Page 444 (1) Polyb. Exc. Lib. xv. Page 695. (n) Exod. 28. 40. alted The Preface. 92 Ch. I. v. 13 Gold; alted to Proſperity and Authority. Whence we find that the Son of Sirach to figni- fy Honour and Glory in general, faith of him that followeth Righteouſneſs, Chap. 27. 9. xj in Suon autò ass mosógu sens, thou ſhalt cloath it as a long Tunick of Glory. And accordingly we find, that the Onirocriticks explain the Garments of the Credit, Pow- er, Fame, and Honour; if beautiful, of Good ; if dirty , in bad Part. So the In- dian Interpreter faith, Chap. 157. 'E@vida mis on é óget rép. Cu to aspó lelov Crateg.ped ſuctos Caeικόν άρήσει αξεσίαν και αξίωμα ανάλουν τα καλλες και η τέχνής αυτέ. And on the other Hand, "Οσα η ιματίων τα κριθέντα εις του πίςιν ερρυπώθη, είς ρύπον η πίστώς εισι. And of Garments as they belong to Prieſts it is ſaid, Chap. 149. 'Edv idim mis on nairos div seteg- τονήθη τεράς, είμ' όξι βασιλικός μεγίσω» και «ρότίω αερήσει παρ' αυτό βασιλέως τιμώ. Ει δε σε κοινό λας, ή τίωχός, μεγίσω ακολουθήσει, και πμό και χαρούν άρήσει παρ' αυτά. 'Eevida iegds eróasse ruw is egtinào sonày, an å'ne doned Shox]. And therefore the Prieſtly Garments are Symbols of Honour, Power and Dominion. However, we muſt here obſerve, that Chriſt in Reſpect of the Militant State of the Church, has only a Tunick, but when he comes in his higheſt Glory, Chap. 19. 13. he has incórrov, a Gar- ment, or upper Garment, like a great Cloak or Robe. This is accounted for in the Note upon Chap. 6.11.C. D. Kei were corektov med's mois persois Cabrny zgroñv, And girt about the Paps with a gol- den Girdle.] This Way of girding high, up to the (0) Paps, was cuſtomary to the Jewiſh Prieſts, as we learn from Fofephus one of them. That of the High Prieſt was, as the ſame faith, date for a refon x suoc sunupugufés, embroidered with interwoven but this of Chriſt is all of Gold, to fhew from the Symbolical Signification of Gold the Perpetuity of his Office. Michael the Archangel is ſo deſcribed in Da- niel 10. 5. being concerned in that Prophecy, in the ſame Kind of Buſineſs as here Chriſt is, or rather as ſome think, it is Chriſt himſelf, to deliver the Jews out of their Captivity, as here to defend the Church, and bring it into the World to over- tule all the Power of Paganiſm. The Girdle is ſaid to be the Symbol of Power and Strength, and Defenſe or Honour. So in fob 12. 18. (p. He girdeth their Loins with a Girdle, is explained to fignify that God gives them their Honour and Strength to defend themſelves and be obeyed; and by and by Verſ. 21. and looferh the Girdle of the Strong, is explained by, he weakeneth the Strength of the Mighty. So fob 30. 11. Becauſe he hath looſed my Cord , and afflited me. The latter Expreſſion explains the former ; my Cord is on the fame Word fignifies Excellency. The ſame Signification is alſo collected from Iſa. 11. 5. Chap. 22. 21. the Prophet ſaith, will ſtrengthen him with thy Girdle, and I will commit thy Government into his Hand; where this latter Expreſſion appears to be Synonymous to the former, as it often happens in the Prophets. Iſa. 23. 10. There is no more Girdle, is explain- ed in the Tranſlation by Strength : So in Iſa. 45. 1. I will loose the Loins of Kings, fignifies, I will take away their Strength : So in the 5th Verſe, I girded thee, fignifies I ſirengthned thee, as the LXX have tranſlated there, évigu oré os. And indeed nio fignifies both Strength and a Girdle ; and therefore we need not wonder , that the Word 798, which fignifies a Girdle or to gird, ſhould alſo denote Strength, becauſe it is Synonymous to the former. The Onirocriticks explain a Girdle, of the Principal Servant or Keeper of the Houſe, which is indeed the Strength thereof. The Perſian and Egyptian Interpreters Chap. 244. ſay thus, Ει δε ίδιη όπ ή ζώνη σε βegχία αυτά νέα όξι" νέον φύλακα σε οίκε αυσά κλήσεαναλόγως το κάλλες wurt. And by and by, 'El de Edy on vi ſóun ditensis üv, evinder o rý utsass say Kreg Tonger τω οίκω αυτό. also a And Chap. 258. the Indian, Perſian, and Egyptian ſay thus, Ει δε ίδιη ότι έφορει ζώνην υπό ευσε και λίθων και μαργείρων, ήτοι λώρος" ευρήσει εν τω μέσω {ons devrå, ici av rezisluw wġ övque uérisev xj ténvoy ágoev e’s gugluerer curš. In the Teſta- ment of Judah, he explains it ſo : (9) sij The (có lw res, Torist suve qev. Since therefore Chriſt our Leader hath a golden Girdle, it implies that his Church ſhall be defended and honoured hereafter, when it ſhall have paſſed through the Times of Trial : For Chriſt its Lord hath invincible and alſo incorruptible Strength, as the Gold implies. Thus in the Viſion of St. Jacobus, Purple Girdles are the Symbols of ! (0) See J. Spencer. de Leg. Hebræor. iLib. III. Diff. I. Cap. 5. Sect. 2. (P) See Pineda on the place. (9) Teftam. XII. Parr. Jud. Ş. 15. lampin the Ch. I. v. 14. I be Preface. 93 10. 14. the Stout Sufferings of the Martyrs, their Conflict unto Death. The Words of that bleſſed Martyr are as follows, (-) Vidi, inquit, juvenem inenarrabili & fatis ampla magnitudine, cujus veſtis difcin&ta erat in tantum candida luce, ut oculi in eam con- Stanter intendere non poſſent : cujus pedes terram non calcabant ; & vultus oris fuper nubes erat . Is cum tranſcurreret, unam tibi Mariane, & unam mibi, Zonas purpú- reas in finus noftros jaculatus eft, & ait : Sequimini mé cito. E. meis mois uasais, About the Paps.] The Paps in the Onirocriticks are explained of Sons and Daughters. See Artemidorus, Lib. I. cap. 43. and Lib. V. cap. 37. and the Indian, cap. 80. The Symbol is very adequate, the Breaſts being defign’d for the Nurture of Children. Hence fob 21. 24. faith, His Breaſts are full of Milk, to ex- preſs that a Man hath great Subſtance to uphold his family. In Hof. 9. 14. A mil- carrying Womb and dry Breaſts, fignify lofs or want of Children. Therefore the Gir- dle about the Paps fignifies, that Chriſt hath and uſes his Strength to prote&t and in creaſe his Sons; that is, the Church, thoſe who come to him as Children, Mark A. Verf. 14. 'H ĝi repand our rij reizes a dirge', wrei ce cos adrov, cis zeer, But his Head and his Hairs were white like Wool, as white as Snow.] Daniel in his Viſion faith, Chap. 7. 9. 1 Spig of zapoañs áurš worel česov nes Je cor, the Hair of his Head was like pure Wool, So in Sophocles white Garments are called the Wings of white Snow. (s) Adrñs zeávo magune sezavès. Therefore in theſe Words of St. John there ſeems to be an še ne rõrv, familiar to the facred Writers, his Head and his Hair, to fignify the Hairs of his Head, as it is in Daniel. But now to come to the Symbolical Signification of this white Hair, or hoary Head. Firſt, God himſelf ſays, that the hoary Head is the Sym bol of the Reſpect and Honour due to the Perſon that hath it, Levit. 19. 32. Ama megoríte zoneš Igavasáon, weh Tapan ons weet mor mpsoßu régs. Thou shalt riſe up before the hoary Head, and honour the Face of the old Man. And the wife Man, Proverbs 16. 31. faith, The boary Head is a Crown of Glory. Hence we find in Daniel 7, 9, God takes upon him the Title of Ancient of Days, may pry, marcuès siue, w : The Word piny, fignifying both old and ſtrong, or powerful. So that this implies, that God is the Lord and Maſter of Seaſons ; that is, as it ſhall be proved elſewhere, the Ru- ler of the World. The boary Head is therefore the Symbol of Authority, and Domi- nion, and Honour enſuing thereupon : And the Onirocriticks agree all to this. The Indian, Chap. 20. PER Gv ónomóno xj de rupu , [this is play exa&tly, ) onéovicom i ogão ditugal'sa Εάν τις ίη κατ' όνας ότι νεώτερG- ών εγχύετο μιξοπόλις, εις τιμήν ήξε. Ειδε όξι μιξοπόλις, αν ίδιο όπ εγγύετο πλείονας έχων πολιας, ομοιως πλείον αυξήσει αν τιμή. . And in general long and beautiful Hair, ſuch as the White was always reckonid of old , fignifies the ſame. For the ſame faith, "Έαν ης ίση ότι οι τείες η κεφαλής αυτά έμηκύθη και έπληθωώθη, εάν όζη βασιλάς, αλάτων και λαόν πλείονα κά9 και άρματα, και κόσμια έσται τω λαώ αυτά. ει δέ όξιν εκ τέ λαέ, αφήσει πλάτον. The Perſian agrees with it, Chap. 21. Εάν ίση ο βασιλάς τις τάχας η κεφαλής αυτό καλας και μεγάλας, εις τον λαόν αυτά έσαι χαρά και αμεριμνία πολέμε. To which the Egyptian conſents in the next Chapter. And in general both of them obſerve about the Hair, Chap. 33. Αί τι χες διώαμιν και πλέον το ανθρώπε σημαινεσιν. έτη και η αίμα. And on the contrary, the Loſs or cutting off the Hair fignifies the Loſs of Honour, Power, and Domi- nion. For the Indian Interpreter, Chap. 30. faith concerning Hair cut off, 'Ε3 έα βασιλάς και τετο ιδών, αποβαλά τίω εξεσίαν τε λα αυτά και τίω βασίλεια», και μετα Sabtews Strogom cho ragu. The Perſian and Egyptian, Chap. 31. Εάν τις ίδη ότι ακερεύστειο τίω κεφαλήν αυτά δι' όλε, ει με όξιν εξίσΘ, απολέσει ή έξεσιά ζονα αυτόν, και έτως ως θλίψιν μεγείλαν έλασε 9. είε όξιν αυτεξίσης, ατίμιως θεατειθή στο και αν ήωχεία τελετήσει. And fo likewiſe Sheeps Wool, to which this Hair is compared, fignifies the fame, as the Oriental Interpreters ſay, Chap. 222. SU (n) Acta S. S. Jacobi & Mariani & aliorum. Ed. H. Steph. 2 (5) Sophoc. Antigon. pag. 218. Bb 94 The Preface. Ch. I. v. 14. PER ö isiy mis tezov to ormà us egos megbetav, eusúcez monitor mòr nj iguegy durid peeglisero dodgovor Nice to xéegs på megbáty. Το έρμον καθόλα είς χρυσίον καθαρόν κρίνες. The like to which we find in Iſa. 7. 20. wherein Naving with a Razor hired the Head, the Hair of the Feet and the Beard fignifies the killing and deſtroying of the Aſyrian King and his Army, 2 Kings 14. 35. Hence alſo in Ferem. 47. Š. Baldneſs is Deſtruction. Euſebius upon View of theſe Paſſages fays: (t) Tetése in scouor euis και τίω δόξαν Θεμελών, δια η Ο καθόλα όπικρgθέντων αρχώς. The like may be collected out of the Arabian Learning. For (u) Hegiage Ben Foſef having dream'd that he ſhaved the Head and Beard of Abdallah, who was then proclaimed and confirmed Khalife at Mecca ; Abdel Melek his Enemy took this for a good Omen, that Hegiage ſhould overcome Abdallah, and therefore made him General of that Expedition he undertook againſt him. According to this therefore, the Honour and Dominion of Chriſt muſt ariſe from the Downfall of the Monarchies of this World, which is certainly true. (w) Artemidorus is not wanting in this Caſe to explain the Signification of Hair to the fame Purpoſe ; for he faith alſo, Teizas 'zevy puezainers vſ Ketnes, zý ' dutais dzemeat, dzam so'n. αγαθών και σοφό ανδρι και μένει και βασιλεί καρονι. αυτο γδ ευπορία» μόνον σημαίνει, έχ ήδεί αν, αλλ' επίμοχθον δια το πολλά καμά του δείν εις τίω κομιδω και μεγάλων reiz@v. So Ifai.47. 2. ſpeaking of Babylon, faith, Uncover thy Locks ; and the Tor- gum puts for it, revela gloriam regni tui. The Glory, Strength, and Riches of a King being the Multitude of his Subjects, this may denote the Multitude of Converts to Chriſtianity. Tychonius ; Capillos albos multitudinem albatorum, id eff , neophytorum ex baptiſmo prodeuntium dicit . Lanam dixit, qui oves Chrifti funt. But if we preſs the Compariſon a little further, we ſhall find that this Authority of Chriſt muſt be attended at firſt with Poverty , Cares, and Torments, but with great Fertility and good Succeſs. The Coldneſs of the Snow implies ſo much, as the Oni- rocriticks explain it. Firſt of Cold the Indian faith 165. xj Ę dveur fórs mw yeier εισκόσμησιν σάρξεως σημαίνει διότι και απο 7ωχείας βειν ή ψύξις. And of Snow all day thus in Chap. 191. Η χων, η χάλαζα, και ο παγΘ, θλίψεις, μερίμνας και βασανες σημαίνεση. Εάν ίδι και τις ότι έχιονίδη οι μέρες τόπος ή χώρα, εν οίς εκ ώ έθος χιονίζαν ευρήσεσιν οι κατοικέντες poeiav. And indeed in Perſia to this Day, as Tavernier vouches, they gueſs at the Fer- tility of the following Year by the Fall of the Snow. Join to all theſe before-cited, that of Aſtrampſychus and Nicephorus, C.P. Xicoy qeveica do refleõv gg Spels pépet. Now this Symbol of Hair is according to the Deſign of God, which was given for Honour to Man. (x) xj reizes megs sókav, faith the Author of the Teſtaments of the Patriarchs. Thus alſo Virgil tells us of a Portentum to this purpoſe, which thews that he was well skilled in the Symbolical Language, for he explains it himſelf . He faith that Lavinia ſtanding by her Father Latinus at Sacrifice, ſhe ſeem'd to have her Hair ſer on fire and her Crown, and that being all ſmoaky with an yellow Light, ſhe fet fire to the Palace. The Poet explains it thus immediately : (y) Namque fore illuftrem fama, fatiſque canebant Ipfam, fed populo magnum portendere bellum. And ſo we are here alſo given to underſtand, that the Power and Dominion of Chriſt, without much Trouble and Sufferings to him and to his Church, ſhall not be per- fe&ted : All which Particulars need not here to be enlarged upon, but ſhall be made out by all that followeth in this Prophecy.. 1500 B. Kaoi op Jen pòi duts ass or de toeós , And his Eyes were as a Flame of Fire.] This is alſo to be found in Dan. 10. 6. oi op Sanyoe duri coci acuerde das Truegs, His Eyes were like Lamps or Torches of Fire. The Compariſon of a beautiful or good Eye to Fire is very proper, becauſe the Eyes are the Lights of the body, or the Lamps of the Bow dy, as our Saviour faith, Matth. 6. 22. I ſhall prove in (2) another place, that the Eyes fignify the Juſtice and Government of Chriſt, and that Fire fignifies, not only the enlightning or ruling of People, but alſo the Deſtruction of Enemies ; ſo that the whole implies, that Jeſus Chriſt ſhall ſo rule his Church as to execute Juſtice to the Deſtruction of all Enemies. GE (t) Euſeb, Dem. Evang. Lib. VII. pag. 199. (u) Harbelor. tit. Meccah. (Lib. I. cap. 19. (2) Teftam. XII. Patr. Nephthal. S. II. Æneid. Lib. VII. (3) See Note upon Chap. 4.6. F. (y) Virgil. More Ch. 1. v. 15. The Preface. 95 ز Moreover it is here to be obſerved, that ſeeing the Holy Ghoſt háth in many Pla- ces ſhewn us, that David was the Type of the Meſſias ; fo in this and the former Caſe, there may be fome Allufion to the Deſcription given of David : For the Holy Ghoſt by the Sacred Hiftorians, to give us to underſtand that David was of a noble Aſpect and Countenance, and conſequently worthy to be a Prince, tells us, that he had fair or yellow Hair, and good Eyes. In 1 Sam. 16. 12. and Chap. 17. 42. the LXX ſay, that he was truppánns, which may be underſtood of his Hair. For fo He- ſychius and Suidas explain the Word Iluppeé uns, Ecev St's ; which is always ſpoken of the Colour of the Hair ; as alſo of Eſau, Genef. 25. 25. And by thoſe Oriental Nations taken to be a Token of great Beauty. Hence we find that (a) Artapanus deſcribing Moſes to be a goodly Perſon fit to command, obſerves him to have been wanego, zupa bu xí, comedy, xopílu, daca punto nóv ; tall, golden-haired, fair, long-haired, and graceful . And therefore I gueſs that Solomon the Son of David was of the ſame Colour as his Father, by the Practice of his Courtiers mentioned by Foſephus, who being them- ſelves, as generally moſt of the Eaſtern Nations are, black-haired, fifted Gold-Duſt upon their Hairs daily, (b) pony fece ö zeudis rassic'épger å uses émion son of sópurus. And as David's Hair is obſerved in his Deſcription, to are his Eyes faid to be good , 2101 Dijiy in', fair of Eyes and good : And Sparkling like Fire is even among us ſaid hyperbolically of good Eyes. So here of Chriſt, to deſcribe the Goodlineſs of his Perſon, he is ſaid to have had delicate white Locks and Eyes ſparkling like Fire : And by Conſequence a comely and beautiful Prince, fit to govern all the World. And ſymbolically that Deſcription tends alſo to the fame Purpoſe. If any one think this too flight, let them obſerve, that there is ſuch a Deſcription made of the Bridegroom in the Canticles, which is typically true of Chriſt. A. Verſ. 15. Kai oi ó des au 78 ÖLLO101 J0A xone6ávo, And his Feet like fine Braſs. ] There is ſome Diſpute about the Signification of this Word guaroxícaro : So that the firſt Thing we muſt do here, is to endeavour to clear it. In Ezekiel 1. 27. where the Prophet deſcribes the Appearance of God, he reſembles his lower Parts to Tour, which the LXX have explained by řaeusov Amber, as well as in the Fourth Verſe; but even this is much diſputed of. Though there appears not much Reaſon to ſuppoſe that in theſe Two Places this Word muſt fignify fome Metal, becauſe it followeth, as if heated in a Furnace, yet we muſt enquire whether it is not more proper to underſtand it of ſome Metal, than of that Aromatick and Condenſed Juice, or Ġum called by us Amber. The Æs livianum pitched upon by fome Authors, nor the Electrum, or mix'd Metal mentioned by Suidas, cannot well be applied to the Times and Notions of Ezekiel: The firſt being only ſo called, as Pliny obſerves, from the Owner of the Quarry in Gallia, who was a Roman, and gave his Name to that kind of Braſs; and the latter being a later Invention of mix d Metals, which from its Reſemblance to Amber, was called by that Name. But then if we obſerve, that St. John might allude to Daniel's Deſcription of the Viſion, which for the moſt part agrees, and is the ſame with St. John's, we ſhall find therein ſomething that may determine the Diſpute, Chap. Io. 6. he faith, Kai Tod ozean ass o escons zurri s'a60116, And bis Legs as the Sight, or Reſemblance, of shining Braſs; and imme- diately there followeth theſe Words, rý v poovid S rozwv elurõ css owvi ogas, And his Words like the Voice of a Multitude : So that this makes it highly probable , that St. Fohn borrowed his Deſcription from Daniel; becauſe the following Words of St. John ſeem to be borrowed alſo from the ſame Place; the Multitude and the Waters being the ſame, as we ſhall ſhew in its Place. Therefore, becauſe it is certain that Daniel's Words 32p nun) fignify Shining or poliſh'd Braſs, we muſt think that St. John hath uſed the juaxoníbavo to the ſame Purpoſe, making or finding this Word already thus compounded out of Two Languages, of which kind Inſtances might be given, as if it came from manxo's, and tab, ſining, bright or white Braſs. And indeed Virgil gives the Orichalcum the Epithet of White : sret us Alboque Orichalco. bw balon Of which more by and by.blotti e lodiny 181 booki yao See today ons ten bulshod Boga i desnubito do (c) (a) Ápud Euſeb. Præp. Evang. Lib. IX. (c) Virgil. Æneid. Lib. XII. Vid. Serv. ibid. (6) Antiq. Jud. Lib. VIII. cap. 2. I But 96 Ch. 1. v. 15. The Preface. But then ſome object, that this way of explaining the Word is againſt the Analogy of compounded Words, eſpecially in the Greek Tongue, in which the firſt Word in the Compoſition muſt not denote the Subject of the Notion, but only ſome Quality thereof, as gora xogé twves is not Braſs that hath Coats, but Men that have Coats made of Brafs, or brazen Armour. So that they rather incline to ſay, it is Amber that looks like Brafs, called the Male Amber, which being put into the Fire, fends out a Perfume, as Andreas Cæfarienſis and Aretas, Two Ancient Commentators, explain it, being as they ſay, jaarortslis aícaro, an Incenfe like Brafs in Colour, Brightneſs, and with fome Hardneſs too: Which may very well anſwer the Difficulty made againſt this Expoſition, and fetched from the following Words, as if heated in a Furnace, becauſe this Amber is therefore thrown into the Fire, that it may emit its Scent, as we find it is at this Day pra&tiſed among the Chineſe, who burn it even in their ordinary Banquets for a Perfume. But I anſwer, that as to the Incongruity of the Compoſition, it is no material Obječtion, becauſe thoſe who gave it that Name, being ſuch as underſtood rather the Oriental Tongues than the Greek, and being Artificers, did not ſo well obſerve the Analogy of the Tongue. And Se- condly, if we underſtand it of Amber, then ſeeing the Feet are to ſhew Symbolically the Subjects of Chriſt's Kingdom, the Corruption of Amber thrown upon Fire, being inconſiſtent with the Durableneſs which we are given to underſtand it ſhall have, notwithſtanding the fiery Tryals of Perſecution, we muſt determine our Affent for ſome laſting Metal, which notwithſtanding it is melted in the Fire, rather comes out more bright. Tychonius, Ideo aurichalco fimulavit, quod ex ære Ego igne multo ac medicamine perducitur ad auri colorem. See Feftus, Voc. Aurichalcum, and Plato in Critia, Page 54, 55. And accordingly we ſhall find that Braſs anſwers very well to this Intention. And after all, the plain Allufion which is here made to Daniels Words aforecited, makes me incline to think, that St. John meant likewiſe fine, ſhining Brafs too. For theſe Alluſions are furer Guides than Grammatical Conje- Etures, and that it muſt be fo underſtood in Ezekiel, Chap. 1. 4, 28. and Chap. 8. 2. Note alſo, that Hilarius Diaconus, who goes under the Name of Ambrofius, in his Commentaries, hath turned this Word by Æramento Tyrino. Mill's Prolegom. Page 75. and Tychonius hath Aurichalco Libani. Proleg: Page 79. But my Edition hath Clíbani. So that I am apt to think, that as this Braſs, called (a) Aurichalcum, or Orichalcum, was thus named from the Hills out of which it came ; fo the Jews, becauſe it came to them from Mount Libanus, call'd it Chalcolibanus, or Brafs of Libanus. slags Let us now enquire into the Signification of theſe Feet like ſhining Braſs. As Feet are the Members whereon a Man ftands, and are therefore compared to Columns or Pillars, which ſupport an Edifice, ſo they muſt fignify the Members of the Church, whoſe Courage in Suffering makes Stability of Chriſt's Kingdom. So that as the former Symbols have expreſſed the Glory, Honour, Juſtice, and Inſtitu- tion thereof; fo this may fignify its Permanence. Brafs denotes that it ſhall ſtand firm for a great Number of Years, ſhall be of a conſiderable Duration. So Braſs is metaphorically taken for Strength, Pfal. 107. 16. He hath broken the Gates of Braſs, and cut the Bars of Iron in Sunder. Which Expreſſion is repeated by Iſaiah, Chap . 45. 4. So in fer. 1. 18. and 15. 20. Brazen Wals fignify a ſtrong and laſting Adverſary or Oppoſer. Yet Braſs is not fo ſtrong as Gold, nor ſo permanent and in- corruptible. Hence in Daniel 2. 32, 39, 45. the Thighs of Braſs fignify a ſtrong and permanent Monarchy, but which ſhall at laſt be broken. Therefore theſe Feet of Braſs are here given to Chriſt in this State of the Primitive Church, to ſhew that it fhall laſt indeed, notwithſtanding all the Fire of Perſecution, which ſhall rather make them more bright, but that this State ſhall not always laſt fo; that it ſhall be after a Length of Time, changed into a more glorious and incorruptible State of Glory, without Perſecution; at which Time, that is, in the New Jerufalem, the State of it ſhall be incorruptible and unchangeable as Gold ; whence it comes that it is meaſured with a Golden Rod, Rev. 21. 15. and its Broad Place and the whole City is of Gold, Rev. 21. 18, 21. Whence it appears how improper it would have been to have uſed here the Symbol of Gold inſtead of Braſs, which is indeed a Metal that endures the Fire, but is neither fo perfe&t nor incorruptible as Gold. To con- (d) Vid. Strab. Georgr. Lib. XIII. pag. 610, Apollon. Arg. Lib. IV. V. 973, clude Ch. 1. y. I5 The Preface. 97 clude this, let us add here what the Onirocriticks have delivered about Feet to this Purpoſe. The Indian Interpreter, Chap. 114. hath theſe remarkable Words ; 'Edv isa mis on tei oxéan eri égfúovlo adesso ng oi móds, é efet Bat Barrab's, pareglavitoong sig κατι παθήσει τις έχθρες αυτέ, και η ποθεινόταθον δάλων αιτά δοξάσει μεγάλως, το Έι και τα κοινά λαέ, άρήσει πλέον σώον και στερεών και άζωΐαν, ας ad 2 do: baibal 'Εαν ίδλη της ότι υελινα εγγύονlo τα σκέλη αυτή, ολιάζωG έσαι και αθρόως τελετήσει και δια το d'Inason og vens. Vio vimo ji bezobruar Therefore according to the Matter of the Legs, we muſt judge of the Duration, Happineſs and Proſperity of the Subject. Iron is indeed of an hard Nature, but not ſo bright as Braſs, therefore Braſs was proper to expreſs a laſting Foundation for the Church againſt all Perſecution, and at the fame Time a great Purity and Glory, more bright for having gone through the Fire. For here we muſt ſtill repeat, that the At- tributes given to Chriſt reflect always upon his Church in that State now treated upon. There is another way to account for the Feet, but it comes to the fame at laſt. The ſame Indian Interpreter joins it in the following Words alſo to the former Interpretation : And that is, to ſignify the Subje&ts or Servants : fort sw as Εάν πς ήδη όπ αποκόπησαν οι δύο πο δες αυτέ, ει μεν και βασιλάς, ολιός.G- έσαι, και we θαλάτα, pixeles zij msgs amonéost. To which Artemidorus, Lib. I. cap. 50. is altogether confor- mable. And ſome Hebrew Expreſſions are ſuitable to it; as in Exod. 11. 8. All the People at thy Feet, LXX. rãs nebs os T ou douziñ,all the people which thou commandeſ or leadeft. Vulg. Omnis populus qui ſubje&tus eſt tibi. The like Phraſe is found in Judg. 8.5. 1 Kings 20. 10. 2 Kings 3.9. The Targum on Ezek. 32. 2. explains the Feet of the Auxiliaries : 'Tis cited on Chap. 17. 1. E. See the Note on Chap. 10. 1. F. This will imply that the Servants or Subjects of Chriſt ſhall ſuffer Perſe- cution, in order to be refined thereby, which the next Symbol demonſtrates. B. 'as ir notivo ne tugeouévoi, As if heated in a Furnace. ] The LXXII, in Ezekiel 1.4. having Tranſlated soon by vasxşov, have theſe Words following, in ukon të Trueós, in the midſt of the Fire ; and Verſe 27. xj fas resto i opoegav muess, And from the Appearance of his Loins, and even downward, I ſaw as it were the Appearance of Fire ; to which St. John ſeems to have alluded; and in Daniel 10. 6. the Word siacov1G ſeems to anſwer to this. The Word noun turned by ñaeusov, the ſame as Jerrorífero, ſignifying alſo hot Coals of Fire, it is eaſy to perceive how the Notion, or Idea of the one, may bring the other along with it for Expofition, which the Holy Ghoſt frequently uſes, expreſſing one Thing by Two different Terms imme- diately joined. The Furnace is uſed in Holy Scriprure, to explain Metaphorically a Place of great Affli&tion; ſo Deut. 4. 20. The Lord hath taken you, and brought you forth out of the Iron Furnace. 179977 7100, én is nouive in answeĝis : but in i Kings 8. 51. where the ſame Expreſſion is uſed, we find in the LXX, én ukos gav de their ordvies. See Fer, 11. 4. So in Ezekiel 22. 20. the Metals are put eis décor retuíve, tó enquansole es diutò trüp o zwrd Hill. So that this Furnace is to purify the Metals, and not to burn as the Potter's Furnace ; whence, as Druſius well obſerves, Fornax Symbolum eft rerum adverſarum: Nam ut fornax metalla explorat, fic res adverſe homines juftos. Řadulphus Flaviacenfis faith; (e) Quid namque per clibanum, qui ſibi commiſſa &ftu 8% ardoris nimietate involvit, niſi preſJura hujus mundi & tribulatio, fideles undique co- anguftans, intelligitur ? Fire, and to be burned, as we ſhall prove hereafter, fignifies the Torment and Deſtruction of the Subject, and therefore is generally applied by way of Puniſhment, unleſs ſome other Adjunct ſhew it to be for a good End : But the Fire of the Furnace being for the purifying of Metals, is always taken to fignify ſuch Ami&tions as God fends for the Amendment of Men. Which Particulars need not to be proved to be applicable to the Church. So in fer. 9.7. I will melt them, and try them. The Targum faith, Ecce ego inducam fuper eos anguſtiam, & conflabo eos, & probabo eos. I ſhall only do it in the Words of Ireneus, f) Quemadmodum chalcolibanum in camino fuccenfum, quod eſt fortitudo fidei , & perſeverabile orationum, propter adveniens in fine temporum fuccenſionis incendium. Whereby it appears that he read_me mugcweeków. As Cyprian and the Syriac, Arabian and Ethiopian Verſions, which Dr. Mill approves, Page 50. Prol. Í ſhall add here, that this whole Viſion concerning the preſent State of the Church in Perſecution, and more particularly 07. (e) Rad. Flav. in Levit. Lib. I. cap. 5. Vid. ejufd. Lib. VIII. cap. 4. (f) Lib. IV. cap. 37. 1 e bril (6) Сс 200 A di this 98 Ch. I. v. 16. The Preface. this Symbol of Fire, is mightily illuſtrated by the Obſervation of (8) Philo, that the Viſion of God in the Buſh that was not burnt by the Fire, appearing in it, did Sym- bolically repreſent at that Time the State of Iſrael. The whole Paffage deſerves to be conſulted. "Tychonius gives me an Hint about theſe Feet, which muſt not be neg- lected ; that as the Feet are the Extremities of the Body, ſo this ſignifies, that to- wards the End the Tribulations of the Chụrch ſhall be the greateſt ; which whether we underſtand it only of the Primitive Chriſtianity, is true : The Perſecution under Diocletian being the greateſt 3 of of the Times of Antichriſt , which exceed all before . In pedibus ignitis Ecclefia intelligitur: Que-imminente dié judicij, nimietate preſſura- rum probanda, & igne examinanda eſt . Et quia pes noviſſima pars eft corporis, es pedes'ignitos dixit eſſe, ideò in pedibus Ecclefia noviſſimi temporis intelligitur, multis tri- bulationibus velut aurum in fornace probanda. So in Daniel , the Feet and Legs of the Image denote a Monarchy ſucceeding all the reſt , and being the laſt svig SIC Kain our ups, as peovn udi Toy Tomov, And his Voice as the found of many Wa- ters. ] Waters, in the Symbolical Language, fignify Peoples, and thoſe too in Com- motion, as we ſhall ſhew afterwards upon other Occaſions: And if there were no more, yet the plain Alluſion to Daniel 10. 6. cited before, os pavà oxas as the Sound of a Multitude, would confirm it . Ezekiel alſo uſes this Compariſon in the Place cited Chap. 1. 24. nj vnesov rlw qaylw $S medu za đutior en Ted rap deus autel cis ocW2070 ZOMBAnd I heard the Noiſe of their Wings as they went, as the Noiſe of many Waters. The fame is repeated in Chap. 43. 2. This Expreſſion is alſo found in 4. Efdras 6. 17. So the Noife of a Multitude is compared to the Noiſe of Waters in Homer, (b) and in () Apollonius; as alſo in Æſchylus, who ſays, 10 191 alin. lo esberdi so envio di viam T. 101 Bpéuer ve zent oris noirlw udstedt bentler od of sto mi sono Isis I i XX Aduagerou Pixgy üdam Goegulurs. 2h ohung waraya Ho & guiwollot CW si vous boisesti ymus As we find that the Waters fignify a Multitude, ſo let us enquire what the Voice figni- fies. The Indian Interpreter tells us that it fignifies the Fame and Reputation of a Man among the People; for thus he determines it, Chap 50. 30 a 'H provele të dudpós rj ónóg lui, si cúpen zij To nelu so puc diurg Osiv ev uéow iš 108. η 'Εαν 12η ης κατ' όνας ότι ψάλλει και όξιν άφωνο, άρήσει χάραν και έπαινον εν μέσω σε λαϊ. SulPEc Nh Baccadis ò roto idor, do Juarisu gause syy pes veusi 67 TS nacocture, aj & z47.3v- ozgu ST 9r91916 20 30 31 toupe Vi This laſt Note is very remarkable, for it Mews us that this Voice of Jeſus argues his Fame and Reputation among Nations, and that he hath or ſhall proclaim a new Law, which ſhall be grateful to the People, and cauſe him to be beloved of them. All which is certainly very true of Chriſt in every Reſpect, his Goſpel having ſpread it ſelf, and cauſed univerſal Joy among ſuch as have received it. Tychonius, Hom. I. Aquæ multe, populi intelliguntur ese : in voce, prædicatio Apostolorum. And Clemens Alexand. faith, (l) i povo ö, DeEce čuzcesc, ev dxOTA TA's Jeweld. A. Verf. 16. kaì'éger én tñ negrą auts "hel ése' sees a ta', And having in his Right Hand Seven Stars.] This Word é goso having, is explained elſewhere, Chap. 2. 1. by the Word x@gtūv, holding , which latter Word might as well be tranſlated ruling, gó- verning, dire&ing, managing ; being, as hath been hinted before, a Word of a peculi- ar Signification to expreſs the Majeſty, Power, and Authority of Kings ; and of God himſelf, who is therefore called marox eystrip, Almighty, or the Ruler of the Univerſe. (m) In ſcriptura facra fæpè per manus, poteftas intelligitur, faith Ambroſius Ansbertus. Now this Expreſſion, holding Seven Stars in his Right Hand, is there affumed by Je- ſus Chrift, and here attributed to him, to fignify Symbolically, that Jeſus Chriſt is the Ruler and Lord of the Catholick Church, as far as it extended at the Time of the Viſion, or is hereafter to be ; and therefore that theſe Seven Stars, which repre- ſent the Angels or Deputies under Chriſt of the Seven Churches, as this Symbol is explained at the 20th Verſe, fignify all the Governors of Chriſt's Catholick Church. This is proved thus. The Power of Jeſus Chriſt extends it felf over the Catholick Church, and the Holy Ghoſt in the Revelation deſcribing the Attributes of Chriſt, VOEL SUOMI toitust sa ndior or 30 (8) Philo Lib. I. de Vit. Mofis pag. 417. V. Euſeb. Dem. Evang. Lib. V. pag. 151. (b) Hom. Iliad. B. 394. (i) Apollon. Arg. Lib. III. v. 1368. (k) Sept. c. Thebas, v. 85 I(1) Clem. Alexand. Strom. Lib. V. te (m) Amb. Ansb. Lib. IV. in Apoc. 7.9. always aid 330 Ch. I. v. 16. The Preface. 99 Power of Chriſt; and therefore this Number of Seven repreſents all the Angels or always extends them to the utmoſt of that Power which he then hath, making his Perſon as Divine and Powerful as God the Father. Now the Holy Ghoſt expreſfing this Power ſymbolically, but yet fully, uſes the Number of Seven, to expreſs the full Governors of the whole Catholick Church. What the Stars fignify will be better explained afterwards. But as for the Right, it is the Symbol of Power and Authority, as even it is plain by this Expreſſion, Mark 16. 19. He ſat at the Right Hand of God; which is equivalent to the Expreſſion of our Saviour, Mark 14. 62. Sitting at the Right Hand of Power ; and fignifies that the Divine Power and Authority is commu- nicated to him. So the Right Hand of Fellowſhip, Galat. 2. 9. fignifies a Communi- cation of the fame Power and Authority, SAMT bobuoto b9189946 h B. kaì in tê sóced] O edutis, And out of his Mouth. ] The Expoſition which the Oriental Onirocriticks give of the Mouth is very remarkable, as determining whence, and by what Inſtruments the Deſtruction of Chriſt's Enemies, which is to be done by the Two-edged Sword, proceeds: So that we ſhall find thereby; who are to han- dle the Sword, or Inſtruments that ſhall effect this Deſtruction, and conſequently make Way for Chriſt's Kingdom. Now they tell us roundly, that the Mouth denotes the Houſe of the Man. And therefore the Church being the Houſe of God and Chriſt, as it ſhall be proved hereafter, it is by the Church it ſelf that all thoſe glo- rious Actions are to be performed according to Chriſt's Dire&tion. But we muſt not limit the Signification of the Mouth too narrowly in the Execution of Chriſt's Judg- ments and Puniſhments, to the Church alone, as being more peculiarly the Houſe of Chriſt. For his Dominion extending over all the Creation, as we ſhall ſee in thei next Viſion, the whole World in one Senſe is his Houſe. And ſo he may fetch his Inſtruments from any Nation. Yet it is true, that his Houſe the Church is to deſtroy Paganiſm. sw Koi to zais The Indian Interpreter, Chap. 58. hath theſe Obſervations ;.90 ali i si Το όμα ο δικός όξι το ανθρώπε, ώ συ Γκλείες πινία τα εν αυτώ. Ojolle bilggo ndu. Εάν οι ίδη της ότι έμεγεθώθη και ένεσιαμώθη το κόμμα αυτό, τοσούτον έν έρωί μεγάλωθή π) και οίκος αυτου. . 2 st bar Stok i VM And in the next Chapter the Perſian and Egyptian ſays thus : ca srit ni bunia 'Edv mis idin ai nospelde sig ár ulu'zgjes zij zo ' sodele duTiù €Tacluúəng xospícase di pesc 63 64- σιλευς ή κυριεύων λαϊ, καύχημα δόξαν εν πολέμων νοείτω, old Εάν τις ίδη ότι το στόμα αυτό πέπoνθ ο αείς και εμποδισμόν τε λαλείν ή φαγείν, ο μιξε όζη βασι- λευς, θλίψν ευρήσει εις τες θησαυρές αυτέ, και απο κοπίω και ελάβωσιν 80σεσόδων αυτ8, See On Chat. 16. 13. B.o. ond Dnes Ć. 'Popochce Sy sou o cerce en moedondon, A Sharp two-edged Sword proceeding. ] This ſharp Two-edged Sword is the Word of God and of Chriſt proceeding out of his Mouth; which Word in Holy Scripture is often compared to a Sword, as by St. Paul, Epheſ. 6. 17. x sleeué qolagay po mudiputa, 65 piñece Jef, And the Sword of the Spirit, which is the Word of God. Heb. 4. 12. Zə iS o aózos aš eš, vjevegylis, iġ tous tepO lade mãos pel ze çay disomov, For the Word of God is quick and powerful, and ſharper than any Two-edged Sword. And in Hoſea 6. 5. the Word of God is ſaid to deſtroy all his Énemies: Therefore have I mowed down your Prophets, I have ſain them by the Words of my Mouth, and my Fudgments go out as the Light. Now it is evident that the Word of God, ſaid to proceed out of his Mouth, fignifies the Commandments of God declaring his Will, or elſe his Counſel ready to be executed; therefore this Sym- hol of the Two-edged Sword, Thews that nothing is or ſhall be able to withſtand the Will of God, which he hath once declared to be fo; and that every thing that he hath ſpoken ſhall certainly come to paſs, when the determinate Time ſhall come ; and in particular the Deſtru&tion of his Enemies, to which the Sword hath a ſpe- cial Regard; all which ſhall be effected by Inſtruments fetch'd from his Church, which is the Depofitary of it, and ſhall accordingly overcome at laft all his Ene mies, and proclaim his Laws all over the World.". Tertullian having cited theſe Words, explains them thus: (n) Quem intelligi oportet fermonem divinum, bis acu- tum duobus Teſtamentis, Legis & Evangelij, acutum Sapientia, infeftum Diabolo, a? - mantem nos adverſus hoftes Spiritales nequitiæ & concupifcentiæ omnis . But Tychonius more cloſely and properly faith; (e) Gladius bis acutus, id eft , potestas de qua defendun- Toga (n) Terruil, adv. Marcion. Lib. III. cap. 14. VE @ Tychon. Homil. XV. s 46 Vida 100 The Preface. Ch. 1. v. 17 25 tur juſti, puniuntur injuſti. As to the Word en mop doopéyn , when to be underſtood of the Inſtruments of Chriſt's Judgments, ſee our Notes upon Chap. 16. 14. B. and Chap. 19. 15. A. The former Expreſſion, Having in his Right Hand Seven Stars, ſheweth the univerſal Extent of the Power of Jeſus Chriſt within his Church, and this ſhews the Eminency of that Power without the Church; that as the former diſcovers the inward Power of Chriſt to govern his Church, fo this ſhews that he hath an irreſiſtible Power to deſtroy all that oppoſes it outwardly. d nisig D. kei bóndas wars cos i inso çalve én tiſ - whyer nú ste, And his Countenance, as the Sun Shineth in his Strength.] That is, the Appearance of Jeſus Chriſt was with the Brightneſs of the Schekinah, with that glorious Light which appeared when the Angels appeared and attended the Majeſty of God, being a dazzling Sight for Glory and Brightneſs ; as the Sun when he thineth at Noon-day in his full Strength is to Glorious, that he overcomes our Sight. In the Transfiguration, the Brightneſs of Chriſt's Appearance is thus alſo compared to the Sun's. Matth. 17. 2. nj Encepte to rebon may cúti cs ó órg, And his Face did shine as the Sun. And the Righteous, who are promiſed that they ſhall become like Chrift, are alfo then to Shine like the Sun, when they ſhall riſe again, Matth. 13. 43. See Judg. 5. 31. but this Promiſe is Sym- bolical, as well as the Viſion here, for the Sun fignifies the Monarch, or Chief Ruler, as we ſhall prove elſewhere, and conſequently this fignifies that Chriſt ſhall and doth become a mighty and glorious King. This Compariſon ſeems to denote, that as" when the Sun ſhineth in his full Strength, (P) no Eye can ſet it ſelf againſt it: So nothing ſhall be able to withſtand the Power of Chriſt, when he is pleaſed to exert it in due Time. And as the Sun then gives Vigor to all Things he ſhines upon, fo Chriſt will comfort and warm with Zeal, and protect for ever, thoſe who are guided by his Light, or follow his Do&trine. This Expreſſion is found in the Titles of the King of Siam, where 'tis ſaid he (9) Shines like the Sun at Noon Day: As alſo that he is like the Moon at Full, and his Eyes Shine like the Morning-Star ; which laſt is by St. John applied alſo to Chriſt. It is not ſtrange that a King ſhould be repreſented by the Sun, when the Divine Majeſty it ſelf, and the Glory of God is compared to the Sun, yea, and ſaid to be placed in the Sun. So the Pſalmiſt , Pfal. 19.4. expreſſes it according to the LXX. Ey salo & Seto to oxíveu durš, In the Sun hath he ſet his Tabernacle, his Shekinah, or Glory : That is, the glorious Appearance of the Sun repreſents the Glory of God, as it is expreſſed at the firſt Verſe, the Heavens declare the Glory of God; the former being an Explication of this latter. On this Account the Eſenés, a Sect of the Jews, and Joſephus the Hiſtorian, one of their Diſciples, ſay, that the doing of any Thing that is indecent in the face of the Sun, is (r) belev Ta's duga's Fě Oss, to put an Af- front upon the bright Beams of God; and elſewhere, (s) owp.peãyou to Ocio, io defile the Deity. The old Prophets have alſo uſed this Compariſon ; Malachi 4. 2. calls the Meñas the Sun of Righteouſneſs; and Habakkuk 3. 4. in the LXX , Kai déno durš as pães 'ésoy, And bis Erightneſs shall be as the Light; that is, of the Sun, which is the Principle of it. All this expreſſes the Glory of the Kingdom of the Meſas. A. Verf. 17. Kai TS A dor dutùy, emos men's tes módus aurê a's veness, And when I ſap him, I fell at his Feet as Dead.] The Appearance of Chriſt was as glorious as that of God: And how terrible that was, we may learn by the Iſraelites, and what they ſaid thereupon, Exod. 20. 19. Speak thou with us, and we will hear : But let not God Speak with us, left we die : As if it had been impoſſible, that a Man ſhould hear the Voice of God, and Live. So (t) Irenæus explains it, by applying this as we have done. Compare alſo Deut. 5. 24. and 18. 16. This was alſo the Caſe of other Prophets, as may be ſeen by Daniel 8. 17. and 10. 8, 9. the like happened to Chriſt's Diſciples, when they fáw him Transfigured on the Mount, Matth. 17. 6. and to Ifaiah, 6. 5. and to Foſhua, Chap. 5. 14. B. kei éré Sure Thù NErà duré zeies én éué, And he laid his Right Hand upon me.] This ſeems to be fo neceſſary to one in an Écſtafy, cauſed by a Divine Inſpiration or Viſion, that this very Expreſſion ſignifies to be in a Divine Écſtaſy, Ezekiel 1. 3. and ) 92 pender dyrumoal 633 egliws, excerpt. ex Theodot. p. 336. (9) John Struy's Voyage I. Chap. 10. (r) De Bell. Jud. Lib. II. cap. 12. Jud. Lib. IV. cap. 22. () Lib. IV. cap. 37: 2 (s) De Bell. 3. 28. Ch. I. v. 17 The Preface. ÍQÍ to 300 3. 22. and 8. I. See our Note upon Verſe 10. A. This A&tion of Jeſus Chriſt puts St. Fohn into a ſedate Temper, and makes him underſtand, act, reaſon, and (w) re- member as a rational Man out of any Ecſtaſy: And this very Circumſtance puts an eſſential Difference between a Perſon Divinely Inſpired, and an Enthufiaft poffeffed. with a wicked Dæmon, whoſe Paroxyſms of Rage continue during the Poffeffion, and make him alt for the moſt part without Reaſon and Memory · which Paroxyfm it is not in the Power of the wicked Spirit to allay; the Divine Providence having ſo ordered the Matter, that though he permits the Devil to play the Ape with him, and imitate his Actions, yet this ſhould always be with ſome Signature, or eſſential Character, to diſtinguiſh them plainly, that Holy Men may not be deceived by them, if they pleaſe to give due Attention to all the Circumſtances. Wherefore, this Expreſſion betokens an immediate and miraculous Aſſiſtance of God to fortify a Man, in order to ſuffer or perform ſomething; as when Elijah was on Foot to go by the Chariot of Achab, who drove as faſt as he could, it is ſaid that the Hand of the Lord was upon him for that Purpoſe, 1 Kings 18. 46. And in general, the Hand of God fignifies an immediate Affiſtance of the Divine Power, Exod. 15. 9. Ruth 1. 13. i Sam. 5. 7. Ezra 7. 28. and 8. 18, 22, 31, C. Nézev yol, Mà cobi, Saying to me, Fear not.] The Words of God, according to the Stile of the Holy Writings, and the Idiom of the Tongue uſed therein, always fignify his Actions; for what God ſpeaks, is certainly performed, á que éro, d pa še gov. And we ſhall find it conſtantly true in this Book, that all Words of any Agent denote his Actions, either done, or going to be done hereafter, as the Terms import. D. 'Ezó ciue o mejor sej o tě9470, I am the Firſt and the Laſt.] Theſe Words, which occurred before, are now repeated here by our Saviour himſelf to fignify, that he is Almighty and Eternal, and conſequently able to protect and defend him; and that therefore he ought to be in no fear of any Danger. The Expoſition of Hugo Grotius, that by laſt is meant contemptible, as the Meſſias is ſaid to be in Iſaiah 53. 3. is not at all ſuitable to this place, which is manifeſtly Synonymous to the Ex. preſſion of the Eighth Verſe, the Beginning and the End : Not to ſay here, that it is an ill kind of Reaſoning to ſay to a Man, fear not, becauſe I am one of the moſt miſerable of Mortals. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End ; the Firſt and the Laſt , are Expreſſions tending all to the fame Purpoſe. Now this is fully proved by this, that God the Father aſſumes them as Titles expreſſing his Effence and Prerogatives. So in Iſaiah 41. 4. I the Lord the firſt, and with the laſt, Dum&1781 xj eis zelészóupu et, I am from everlaſting from the Beginning, and to ever- laſting in the End ; that is , Eternal à parte antè, & a parte poſt, as the Schoolmen ſpeak. The Word ons from 778 having always a Refpe&t to what is future, or to come after. Thus in Deut. 32. 29. the Hebrew unin, is in the Greek, eis imóvta zeórov. From this the modern Fews have taken their Periphrafis of the Name of God, ſaying, 117781 710x7, the Firſt and the Laſt. And ſo indeed the Greek, (x) werózadev, and (y) Ebonior, fignifying the future. Heſych. Mcómdır, iseegv, uste zute. And in Homer, (2) "Auas ceboo.o vj oth wc, is explain’d by the Scho- liaft, Eis to seegv, rj els tò mémov. See the Nore on Verſ. 10. C. Thus in Statius: (a) Fatumque quod ultra eſt . That is, the future. So Iſaiah 44. 6. I am the firſt, and I am the laſt. 71708 389 70X7 "X, ?Epo mere, rj égao se tai taūta. Which He- brew Words being repeated in Iſaiah 48. 12. are thus turned by the LXX, 'Egó el que meðTO, xjfgó el uris okove, that is, I am the firſt, and I am for ever: Where they are well taken by Grotius. So that it is to be wondred at, why he ſhould here de- part from his former Expoſitions, when it is plain, that Śt. Föhn in the firſt Place, alluded to theſe Words of Fefus, as they are laid down in the Second, and ſo that both were aimed to fignify one and the fame Thing. Either Grotius ran in his Mind to the Signification of laſt, as it is ſometimes taken in the Latin Tongue for the loweſt, or moſt contemptible : Or elſe he had a Mind to debaſe our Saviour, not- withſtanding that St. John endeavours every where to magnify him. d But to let this Matter reſt here. ewania stod ono ora lo egoiste STI sond works boog lime pini salom begs et list os olds (u) Vid. Irenæ. Lib. II. Cap. 60. Euſeb. Dem. Evang. Lib. V. Cap. I. () Hefiod. Theog. V. 210. j) Hefiod. Ibid. v. goo. (5) Hom. Iliad. r. V. 110. (a) Pap. Stat. Theb. Lib. I. V. 696. Vid. Lib. III. V. 626. 100 Ꭰ ; As 102 Ch. I. v. 18. The Preface. As to the Repetition of this Expreſſion, and of ſeveral other Things, as namely of Vifions, which are repeated, and expreſs the fame Things under Symbols of diffe- tent Kinds; beſides the obvious Reaſons, which may be drawn from this, that theſe Symbols, though they ſeem to expreſs the fame Things, yet do fhew them thus under different Afpe&ts , and ſo on different Sides or Accidents of the ſame Things ; we may conclude in general, that any Repetition ferves to ſignify the Certainty of the Events, and their ſpeedy Accompliſhment. This is the Reaſon which one of the firſt and fureſt Interpreters of Dreams gave once, and that is Joſeph to Pharaoh, as we read it in Gen. 41. 32. And for that the Dream was doubled unto Pharaoh Twice, it is becauſe the Word of God ſhall be true, and God will shortly bring it to paſs. Con- ſonant to which, are the Principles of the other (b) Onirocriticks, who are not ne- ceſſary to be cited after ſo great a Mafter. For indeed the Repetition of any Thing ſtrikes more our Senſes, and makes us the more attentive: And this is certainly the Deſign of the Holy Ghoſt in it . But more of this on Chap. 14. 8. B. A. Verf. 18. kad å (@v, And he that liveth.] This is an Attribute of God the Fa- ther, of which the Son participates, John 5. 26. For as the Father bath Life in him- self, so hath he given to the Son to have Life in himfelf . Which Expreſſion ſeems to be uſed to prove what was ſaid before, Verſ 21. As the Father raiſeth up the Dead, and quickeneth them ; even fo the Son quickeneth whom he will. God faid to live in Oppoſition to the Idols and pretended Gods of the Gentiles ; and it fignifieth, that God is able to act as a God, whereas they cannot, For to live, in Scripture Phraſe, fignifies to be in a State or Power to act." See John 6. $1. and what hath been cited out of Hebrews 4. 12. where Sæv, living, and éreggis, Efficacious, or Powerful, are put together as Synonymous, and explaining each other. That Chriſt can, as well as the Father, give Life or Power to act, is alſo proved from his own Words, Fohn 10. 28. B. Kai équówlw vexeds, sy ide for eius eis mis aisras, And I was dead, and behold I live for evermore.] That the World, and St. John in Particular, may know that Chriſt is fo Living, as to have Power to give Life to others, he faith, that he hath been Dead, and raiſed himſelf again. Which Power is further proved by what followeth. C. 'Allelui, Amen. ] This is an Affeveration to prove the great Certainty of Chriſt's Refurrečtion and Immortality, which is to ſerve as an Earneſt of that which he hath promiſed to the Faithful. The Word ſhall be further explained hereafter, as to its general Signification. D. Kaizes mal'sxaris made sig på Sardts, And I have the Keys of Hades and Death.] This is the common Reading, but Arias Montanus, who followeth the Complutenſian Edition, tranfpofes them thus, på Sunete Friss, of Death and Hades, or Hell. In this Order we read them elſewhere, as Rev. 6. 8. Chap. 20. 13. and Chap. 20. 14. It is obvious that Death precedes the Grave, or the inviſible State after it. And thus alſo the Vulgar Latin reads them. The Word Hades is neceſſary here to fix the Sig- nification of the former, as will be ſhewn in the Note on Chap. 20. 14. A. Now as it hath been ſaid, that Chriſt was dead, and is alive again, it is proper to obſerve, that he has overcome Death. As to the Symbol of the Keys, it is conſidered in our Note on Chap. 9. 1. B. And more particularly what Notion even the Pagans had of the Key of Hell. But Pluto had it only to fhut, but Chriſt alſo to open, Ifa. 22. 22. Note on Chap. 5. 13. E. Thus we ſee that the former Expreſſion is a proper Intro- du&tion to this. So that we may be fure of the Truth of this, by the bare Conſide- ration of the former. The Keys, it is plain, fignify Power and Truſt committed. This appears from all the Places of Holy Scripture like this, and is conformable to the Expofition of it given by Artemidorus, Lib. III. Cap. 54. Se'varG and ads, fig- nify the Death of the Body, and the inviſible State of the Soul after it, whilſt the Body remains in the Grave: And conſequently he that hath Power over theſe, to open and to ſhut, hath undoubtedly Power to bring to Life again. Now this is very proper to be mentioned here, antecedently to the Prophecies concerning the fu- ture Sufferings of the Church, becauſe it fhews, that notwithſtanding that, Chriſt is able to raiſe us again, and make his Promiſes good. Now ſince the Souls of Dead Men are faid to be in Hades, and Chriſt is ſaid to be Maſter of this State, being (b) Artemidor. Lib. IV. cap. 29. accord- Ch. I. v. 19. The Preface. 103 accordingly recognized as ſuch ar his Inauguration, as we ſhall find in the proper Place, we may conclude that the Devils have no Powet over theſe, and by Confe- quence that the Magicians do not evocate them, but Demons appear in their Stead, as it has been ſhewn by (c) Euſtathius againſt Origen, and by others after him. Though the Author of Ecclef. 46. 20. favour that Opinion. A. Verf. 19. Tega so owns a dides, Write therefore the Things which thou haſt ſeen. ] Here is a Repetition deſigned to the Purpoſe already mentioned ; and perhaps too, that St. Fohn might not miſtake, and omit the foregoing part of the Viſion already paft: Whereas the Words following might ſeem to concern only what is to come af ter ; to wit, the Seven Epiſtles, and the Prophecy of future Things, beginning at the Fourth Chapter. In this Book every Part is ſet in due Order. B. Koù es, xj e uémet niveaus uesta Tutu, Both the Things which are, and the Things which ſhall be hereafter.] St. Fohn in his Title and Dedication having uſed the very Words which our Saviour had put into his Mouth, in the very Beginning of the Ví- lions ; it is no Wonder that I ſhould think, that he did alſo put theſe Words in the Title, which are fo eſſential here, and may ſerve as a key to the whole Revelation The Criticks certainly ſhew their Moroſenieſs, in reje&ting them there under Pre- tence, that they are wanting in ſome Copies : But other Copies, ſo many and fo ancient, having them, ſhew that they ought to be retained, and that the Want of them in ſome muſt be thrown upon the Fault of the Copyiſts, who may indeed ſome times repeat a Thing that was ſaid before through Miſtake, but ſeldom look forwards into the Book to intrude backwards any Thing that occurs there. Beſides that ithey are more apt to omit Things by Negligence, than to write too much by overmuch Diligence. But now let us look here to the Words themſelves. We ſee here plainly, that the Holy Ghoſt divides this Prophecy into Two Parts; the one concerning Things preſent, the other concerning Things to come. The Things to come are begun to be predicted at the Fourth Chapter, as the Holy Ghoſt hath taken great Care to warn us by theſe Words, rj dis one o di alueety weten' TOūr, And I will shew thee Things that muſt be hereafter. So that by Retroſpection the firſt Viſion, and the Seven Epiſtles to the Seven Churches immediately depending upon it, muſt be looked upon as a Pro- phecy concerning the Things preſent ; that is, the preſent State of the Church at the Time of the Viſion. I do not ſee what can be objected againſt this. Do not other Prophets uſe this Method, and in their Prophecies lively deſcribe the State of the Jewiſh Church in their Times ? Had not Zachary a Viſion concerning the State of that Church, even during the Babylonian Captivity? But moreover, there are neceſſary Reaſons why the Holy Ghoſt Thould here take this Courſe. The Prophecies are written, and the Knowledge of future Things, which are the Deſign or Counſel of God, is imparted to the Church, not to ſatisfy Men's Curioficy, but to ſerve as a good Argument to try their Faith, ſtrengthen their Hopes, awaken them from their Sins, prepare them to ſuffer, and to encourage them to undergo cheer- fully and patiently preſent Affli&tions, through the certain Proſpeet of future Delive- rance, and plentiful Rewards for ſo doing ; and by thoſe Means to ſet forwards the very Deſigns or Counſel of God contained in the fame Prophecies. From all which it appears, that the Delivery of ſuch Predi&tions of future Things, is but a ſecon- dary Intention of the Holy Ghoſt to make good the firſt ; which is to increaſe their Faith, Hope, and Patience. So that it is natural to make the Exhortations and Cora rections precede the Knowledge of future Things, or at leaſt to join them together. (d) Unuſquiſque, ſays Iſidorus Hifpalenfis, ad tentationes animum præparare debet , Minus enim dum fperatur tentatio , gravat : Durè autem premit, si non ſperata ad- venerit. The Holy Ghoſt here endeavours, firſt to lay down that which may anſwer to the firſt Intention; and then proceeds to lay down that which ſerves for the Secon- dary: Which in moſt of the other Prophets are both huddled together throughout their Prophecies : And in particular ones, ſometimes the Exhortations precede the Prophecy, or Predi&tion of future Things, as in the firſt Chapter of Iſaiah; and ſometimes the Predi&tions precede the Corre&tions, as in the ſecond Chapter of the fame. Though in general it may be ſaid too, that their Exhortations go before, and the Predi&tions after, as to the whole Compoſure : Iſaiah concludes his, with forex (c) Euſtath. Differt. de Engaftrimutho, p. 349. 2 (d) Ifidor: Hiſpal: Sentent. Lib. III. cap.62. telling v. 20. 104 The Preface. I. Ch. 1. . telling Things to come, in the moſt part of his laſt Chapters, which concern the Times of the Meſſias ; and ſo do moſt others, as Ezekiel, Daniel , Zachary, Foel and Malachi. The Revelation being a moſt accurate Prophecy, doth not at all blend Things together, but obſerves a great Decorum and exa&t Order. The Holy Ghoſt hath placed therein the Exhortations, Corrections, and Threatnings all together, and the Predi&tions of future Things by themſelves; that the Series, Order, and Clear- neſs of the Predi&tions might not be interrupted by any interloping Corrections or Ex- hortations to be applied to the Church Miſitant, unleſs very ſhort ones, and thoſe too then being partly prophetical ; that is, implying ſomething really done ſuitable to that, as ſhall be ſhewn hereafter in their proper Places. Therefore the whole is caſt into Two diftin&t Syſtems, the firſt of the firſt Vifion and the Epiſtles to the Se- ven Churches which belong to it ; and the ſecond, merely concerning future Things, and diſcovered in a great and magnificent Viſion, which hath ſeveral Parts, and they may be called ſo many differentViſions, though they have an immediate Relation to the principal, as being Parts of the whole.The Holy Ghoſt therein by the glorious Symbols, and a viſible Repreſentation of God's Throne, Chriſt's Inauguration, Aats and Judg- ments, and of his future Kingdom, as well as preſent, ſhewing the whole State of the Chriſtian Church, from its Beginning to its Confummation in Glory and Happi- neſs. This is the general Scheme of the Revelation, which in particular opens the Myſtery of the Seven Epiſtles ; about which there have been more Miſtakes than one could imagine, though they ſeem to be the eaſieſt. For I dare aſſure, that the Holy Ghoſt hath given all the poſſible Marks of Diſtinction, to make us ſtate the Re- velation after this Manner. And thoſe who have thought that theſe Epiſtles were typical, to fignify not only the preſent State of the Church in general, but alſo the future, by ſo many ſucceſſive Epocha's as there are Epiſtles, have had no Manner of Encourage- ment for ſo doing, by any Thing ſaid in the whole Book ; and feem rather to have endeavoured to find Myſteries of ſuch a Nature, as the Holy Ghoſt never meant, to give Way to their own Fancies. For though the Perſon in this firſt Viſion, and the Place or Scene of the Seven Lamp-Sconces be typical or fymbolical, to thew Jeſus Chriſt governing the Catholick Church, it doth not follow, that the ſubject Matter ſhould be about a future State of it; for it is no new Thing in the Prophets to have the preſent State of Things Symbolically repreſented in a Viſion. And after all, the manifeſt Errors and Contradiétions of thoſe who have meddled with them after this Way, which is fo precarious, and over-ſets all Order of Time, which the Holy Ghoſt elſewhere obſerves ſo nicely, is more than ſufficient to convince us of the Falſe- hood of that Principle, and the Truth of ours, which is ſo eaſy and natural, and exa&tly anſwers to all the Characters which the Holy Ghoſt hath given us in this Viſion. A. Verf. 20. Tè pusheron goes are åségeor, The Myſtery of the Seven Stars. ] The Word pushevoy ſignifies any private or ſecret Deſign: And here it ſeems to be uſed to ſignify, that the ſecret Deſign of the Holy Ghoſt was to ſet forth ſomewhat in a dark, hidden, or fymbolical Method, but which notwithſtanding is thought fit to be ex- plained to St. John. So the Word uusaecor is, I think, taken in ſeveral Places, as Daniel 2. 27. in the LXX. Ephef. 5. 32. and Rev. 17: 7. to fignify the Intention of the Holy Ghoſt, or the Expoſition of the myſtical Symbols, when it is thought pro- per to make them clearer. This therefore being a Phraſe to demonſtrate, muſt be ſupplied by ſome Adverb or Verb demonftrative, as “ N 331, or totó 631: For Jeſus Chriſt explains himſelf the Types exhibited before. By this he performs Two Things ; Firſt, it explains in general the whole Viſion, by determining to what the Lamp- Sconces, Stars, and other Matters, were to be applied : And , Secondly, connects the Viſion going before, and which ſeemed to be interrupted by the laſt Verſe, with the following Part of the Seven Epiſtles; and conſequently ſhews, that theſe Epiſtles are the full and entire Expoſition of what was only mentioned briefly at the Eleventh Verſe: And by theſe means, that this is the Viſion which ſpeaks of the preſent State of the Church, becauſe it is fixed to thoſe Seven Churches only, which were then actually exiftent. Such Expoſitions as this we ſhall often meet withal here- after : Whereby it appears, that our Saviour deſigned, as to theſe in particular, no other Myſtery than to ſignify, that thoſe Seven Churches, amongſt which he is faid to walk, were the Subject of his Care and Study; and that he looked upon them as they ſtood then, and did deſign to prepare them for to undergo what he propheſies пізніше. after- Ch. I. v. 20. The Preface. ros afterwards ; by firſt enquiring into their State, and corre&ting what was amiſs in them : And as theſe repreſented the whole Church, fo of that. B. Oi šnd áséges, únano. Send Enxanowy do, The Seven Stars are the Angels of the Seven Churches.] This is the Stile of the ſymbolical Language to fay, the Stars are the Angels, inſtead of, the Stars ſignify the Angels. For its Intention being to demonſtrate, or to ifhew one Thing by another, an Adverb, or a. Pronoun Demono ſtrative, and the Verb Subſtantive, are proper to that Purpoſe ; all theſe, and eſpe- cially the laſt, being uſed as Copula , to ſhew the Connexion and Relation of Things to each other. Beſides all this, the Phraſe is ſuitable to the Hebrew Idiomi, and is almoſt affected to the Interpretation of Dreams and Prophecies, and by Preſcription appropriated to them. So Joſeph interpreted the Dreams of Pharaoh and others, as may be ſeen in Genef.40. 12, 18. and 41. 26. wherein the LXX uſe the Word lidi, but the Hebrew, which affects to omit it, hath the Demonftrative Pronouns, and 237, inſtead of the Verb Subſtantive. So in Ezek. 5. s. we find 01:1, and in the LXX cũn: So in Dan. 4. 22. in the Chaldee is read 111x, Tu ipſe; but in the LXX, d, the Verb : And in Dan. 7. 23. we have in the Chaldee the Verb 217; in the LXX és 4. This is alſo the Stile of our Saviour's Parables, which are a Spe. cies of Symbolical Deſcriptions. See Luke 8. 11. --- 15. Matth. 13. 19. Mar. 4. 192 And ſo therefore muſt we underſtand the Words of Chriſt, Matth. 26. 26. răto's To orð pó us, This is my Body ; this being plainly a Symbolical Expreſſion, the Bread and Wine being Symbols, as it is owned and aſſerted by every one ; and ſo the Expreſſion is to be underſtood thus: This, that is the Bread, is my Body, or ſignifies and repre- ſents my body. And fo Clemens Alexandr. hath plainly averred it, (e) 'Arregós ĝo xj ο ΚύεμG εν τω κατα Ιωάννην Ευαγγελίω, ετέρως εξώεγκεν δια συμβόλών, Φάγεψε με τους σταρ- xels, cinev, xj zhe dhe per to cei dece éveszes of misecas sy nie gray Seabus To Tómuov ev.cepopcor, de er i εκκλησία, καθάπερ άνθρωπG, εκ πολλών σμυςηκτα μελών, άρδεθαί τε και αξε, συ Γκερεί ταί τε και ou je máy rug e di uporvºoráciclo ele, missus fugcis ö; mennino. Tis alſo the Stile of the Latin Tongue, ſometimes even in the Explication of Dreams, as in Plautus, when Demipho hath told his Dream about a fair Goat, a proper Symbol for å Miſs, and comes to conſider, that he had ſeen a fair Slave, he fell in Love withal, he faith, (f) Niſi capram illam fufpicor jam me inveniſſe que fit, aut quid voluerit . I be's gin to fufpečt that I have found what this Goat is, and what it means. And again, (g) Hec illa est Capra : That is, This is the Woman ſignified by the Goat. Again, (6) Dæmones had á Dream about a Baboon, ſtriving to get a Neſt of Swallows : This being very fit to repreſent an impure Pander, the Baboon being (i) turpiffima beſtia, a filthy Beaſt , which is always the Character of ſuch Men ; and the Swallows by their Chattering well repreſenting Women, as the Greeks uſe it commonly : And more particularly from the Story of Philomela and Progne thoſe of Athens : From this upon the Sight of the Pander, Labrax ſtriving to get his Two Slaves fled to the Temple of Venus, he cries out, that this is the Accompliſhment of his Dream, uſing theſe Words : (k) Cum conje&turam egomet mecum facio , hæc illa eft fimia, que has hirundines ex nido vult eripere ingratiis. This is alſo ſometimes the Stile of the Greek Tongue, even in prophane Authors. There is a notable Inſtance of it in (1) Homer, too long to be inſerted. So Diogenes Laertius mentioning a Dream of So- crates concerning Plato, under the Symbol of a Swan, adds, that Socrates explain'd his Dream in this wife ; (m) Tò, ý, tătoveitiv eivorst ogver. Which is by Apuleius tranſlated thus ; (n) Hic ille erat, amici, inquit, de Academia Cupidinis Cygnus. The Sto- Iy of it is alſo mentioned by (6) Pauſanias, and by Tertullian , who uſes the very ſame Phrafe (p): Cycnus de Sinu Socratis demulcens homines, diſcipulus Plato eft. Compare with this one of the Elegies of (1) Ovid, and (-) Ariſtophanes. We ſhall ſhew in another Place, that a (s) Star fignifies a Prince, or inferior Ruler ; and that the Notion of an (t) Angel was, that he was a ruling Power ; and conſequently the (e) Pædag. Lib. I. cap. 6. (f) Plaut. Mercat. Act. II. Sc. I. V. 29. (8) Ibid. v. 44 (b) Idem Rudent. Act. III. Sc. I. (i) Ennius in M. T. Cic. de Nat. Deor. Lib. I. Et Si- monides apud Scobæum, Serm. 72. (k) Plaut. Rudent. Act. III. Sc. IV. v. 66. (1) Hom. Odyff. T. v. 535, &c. (m) Diog. Laerc. Lib. III. (n) Apuleius de Dogm. Platonis. (1) Pauſan. Attic. pag. 30. (P) Tertull. de Anima, cap. XLVI. (9) Ovid. Amor. Lib. III. Eleg. 5. Nox erat, & fomnus, &c. (r) Ariftoph. Equit. 203, &C (s) See the Note on Ch. 8. 10. A. (t) See our Diſcourſe of the Certainty of the Principles. P. II. Sect. 65. Star, 106 Ch. I. v. 20. The Preface. Jeſus Chrift. Star, or Angel , denotes the Biſhop of the Church, he being the Ruler of it under sport C. Kai te avžrice, as dides, ém à euxandie eid, And the Seven Lamp-Sconces which thou ſaveſt, are the Seven Churches.] The Lamp-Sconce repreſents the Place where the Light of the Goſpel is planted. As in the Tabernacle of Moſes there was one Sconce with Seven Lamps ; fo this fignified that the Place was illuſtrated by the Preſence of God, upon whom the Seven Archangels conſtantly attend , called the Se- ven Eyes of the Lord. For there is a great Affinity between the Notions, and conſe- quently the Symbolical Repreſentations of theſe Things, Angels, Archangels, Stars, Lamps , Eyes, Biſhops, Prieſts, and Deacons, as all of them are Miniſters of God, and therefore often repreſented or called by one another's Names. Zachary calls the Seven Angels the Eyes of the Lord ; the Deacons are called the Eyes of the Biſhop: So the Sun is called the Eye of the World, as governing or enlightning it under God. In the Poet the Light of the Lamp is called an Eye ; Credis (u) 2 nou egy oupice i Egnadto nógvir hadis So the Sun is called the Eye of the Sky ; noticieros Browth stola Bryta su (w) Poulica 78 aisée da prila Κάματον σολαγεϊ3 and only Μαρμαρόαισιν εν ώραις. . baserede And the ſame Sun in another Poet is compared to a Torch of Flame, (*) *Ω καλλιφεγγή λαμπάδ' ειλίουων φλορς Ηλιε, ποθεινόν πάσιν ανθρώποις σέλας. momo The following Verſes thereupon alſo call him an Eye obliquely thus: non Suede ΕιδNς την’ άλλον πωπόθε είς έτω μέγαν 'E25617 ágãvet sej Noéxpoxlov xelov. pilsgn In Whence Hefiod calls him, Aids op Surpov ; and therefore Oſiris or the Sun was repre- ſented by an Eye. Thus alfo (y) Pindar calls the Moon èo Triggs op Dun pòv, the Eye of the Evening. And Æſchylus, (2) vunt's om danuds, the Eye of the Night. As for the Lamp or Sconce of Lamps fignifying the Church, beſides the Analogy of the Mofaical Types, which proves it, our Saviour comparing his Diſciples to the Lights of the World, and uſing the Parable of the Lamp not to be hidden under a Buſhel, is a further Evidence thereof. But after all, the Church being repreſented in Holy Writ under the Similitude of a Woman , a Bride, and the Lamb's Wife, eſpecially in the Revelation, the very Onirocriticks have laid down, that a Lamp-Sconce fignifies the Wife ; (a) Artemidorus faith, auxvía quaireon pakyes, for which he gives this Reaſon in another (b) Place, that as the Lamp or Light thereof fignifies the Maſter of the Houſe, becauſe he over-looks it, ſo the Lamp-Sconce fignifies his Wife, whom he rules and prefides over. And thus in the Oriental Onirocriticks, the Misfortunes that happen to the Lamp are applied to the Loſs of a Kingdom or Power to rule, as the Dreamer is a Prince or common Perfon. Chap. 160. Ei õ idin on toße In ta oma põra åxovla ere, bigúce Sabfiv er endgwo evanégoas ñ oxá- 745. Εάν πς ίσια όπ κράτει λαμπάδα και έσβάθη, είμαι ει βασιλάς, άρήσει θλίψιν, και ολιάζωG- Pasco Ει δε σε κοινέ λαέ έκασος, απολά τίω εξεσίαν αυτό και το θέλημα αυτά. Seë to the like Purpoſe concerning the Churches of Chriſt being as Lights in the World, Origen againſt Celſus , Lib. III. pag. 128. So Ignatius the Bleſſed Martyr, and Biſhop of Antioch, is in the A&ts of his Paſſion compared to 'a Lamp; "Ofer fT401 ολίρις έπ παραλλέων τη εκκλησία, και λύχνο δίκίω θεϊκά τι έκασε φωτίζων διάνοιαν δια η υ (u) Ariſtophan. Conc. ex Agathone. (w) Ariſtophan. Nebul. apud Stob. Sermon. VIII. (y) Pindar Olym. Od. 3. Theb. V. 396. (a) Lib. I. cap. 76. (6) Cap. 80. (x) Theodectus () Æſchyl. Sept. C. Selwy Ch. I. V. 20. The Preface. 107 Suí av napov den guious, emniyeva il suo dixhus. So in Holy Scripture a Lamp figni- fies the Seat and Domains, or elſe the perpetual Succeſſion of a Kingdom : 1 Kings 11. 36. That my Servant David may have a Light, Lamp, or Candle , alway before me in Jeruſalem. So the Hebrew ; but the LXX rather explaining the Senſe, have 870s Has Ted sea co mus Aavid, That my Servant David may have a Seat or Poſition. The fame Thing in the Hebrew, of 1 Kings 15.4. is by the LXX turned by were relple- pua, and it follows, iva shon, a Remnant to ſettle a Foundation. But in 2 Kings 8. 19. they have av yvov : All which Expreſſions are parallel to this in 2 Sam. 7. 13. I will eſtabliſh the Throne of his Kingdom for ever. This being more proper, and the reſt Symbolical Expreſſions of the fame Promiſe of God. Finally, as all Ceremonies uſed in Religion, or even the Civil State, have a Symbolical Signification ; fo we find, that in the Greek Church in the Confecration of a Biſhop, among other Symbo- lical Ceremonies, there was a Lamp delivered to him, repreſenting his Church, and to the Patriarch of Conſtantinople a double Lamp, fignifying the Patriarchal Church, which was delivered to him by the Emperor : See Pachymeres Lib. VIII. cap. 28. And Joh. Cantacuzen Lib. III. cap. 42. In which laſt Place the Thing was only done in Imitation, and by way of Mockery ; but however it ſhews the Ceremony. 11938eds to figi ya 70 bal Wobb limot T 100 odno on trobin 700 Vam ol yingi daw su 3 se mail to CH A P. II. 1980s pentingit to gatsdoringit mond EFORE we enter upon the Expoſition of the Seven Epiſtles to the Seven B Churches, contained in this and the next Chapter, it will not be very impro- per to premiſe fomething in general, which cannot be ſo conveniently faid upon every particular Occaſion, becauſe it concerns them in general: So that the placing of it here will ſave us the Trouble of repeating it upon every Occaſion. Now whereas fome Men have imagined that there are greater Myſteries contained in them than we can really perceive ; therefore our general Obſervations ſhall be reſtrained to theſe few Particulars, to fhew what Myſteries we find therein juntos 1. Firſt then we obſerve, that all theſe Seven Epiſtles are as it were framed upon one Model, and that their Parts are almoſt exactly the ſame in Number, Correſpon- dence, and Order. When I looked upon this, and compared it with the beginning of the Prophecies of Amos, I could not forbear thinking that the Holy Ghoſt in the Revelation hath in fome Meaſure followed the fame Method. For Amos going to Prophecy chiefly againſt Iſrael, begins with a Prophecy againſt Seven Neighbouring Nations, Damaſcus, Gaza, Tyrus, Edom, Ammon, Moab, and Juda ; all which are drawn out upon the ſame Model. That this might fignify, that whilft he was de- nouncing God's Judgments againſt Iſrael, they might not think to eſcape free ; but that theſe would alſo in due Time reach them. Amos therefore in them ſeems to have written ſo many Epiſtles to them. 2. The Parts of every Epiſtle in the Revelation are theſe Seven. Firſt , There is the Choice of that particular Church, to whoſe Angel or Biſhop the Epiſtle is dire&ted, and which is there named. Secondly, A Commandment given ſpecially to St. John, to write to every one of them in Particular, which is repeated upon every Occaſion. Thirdly , Jeſus Chriſt affumes in every Epiſtle, fome peculiar Title, which is always different in fome Circumſtance from all the reſt, but ſuited to the Matter of the Epiſtle. Fourthly, There is a Commendation or Praiſe of the A&tions of the Angel, or of his Church, ſin every one of them, except the laſt, which is ſent to Laodicea. Fifthly, Every Epiſtle contains ſome Reproof, or ſharp Correction, which for the moſt Part is ſomewhat ſoftned afterwards; excepting that which is ſent to the Angel of the Church in Smyrna, againſt whom nothing is found : Unleſs you will reckon that he is reproved for having too mean an Opinion of himſelf, and therefore ſuffering his Spirits to be too much dejected. Sixthly, There is an Exhor- tation I 108 .. CH. IT . 2033 tation either to Conſtancy in the Faith, or elſe to Amendment of Life, as Occafiori ferves, and ſometimes both. Seventhly, and Laſily, There is a Promiſe given out by our Saviour, to encourage theit Conſtancy or Amendment ; with a general Applica- tion of that Promiſe to any one elſe, which ſhall take hold of it as well as thofe to whom the Epiſtle is directed.lowers 3. Now as to the Principles from which theſe ſeveral Parts are fetch'd, it is für- ther to be obſerved, that the Titles which our Saviour takes upon him, have all fome Difference from each other, and are all drawn from the Characters which are given of him in the former Part of the Vifion; and thoſe too with very little Dif. ference from what is contained therein ; that ſo our Saviour might have thoſe attri- buted to him by Parcels, which had been beſtowed upon him collectively before. And that thus theſe Titles might anſwer in their Diſtribution to the firſt Scheme, as the Matter and Deſign of the Seven Epiſtles doth to the general Viſion. 4. It is obſervable that the Threatnings and the Promiſes contained in every, Epi- ftle, have ſome kind of Relation to the Titles which our Saviour hath taken upon him in the beginning of each of them. So that by theſe it ſhould ſeem, that our Saviour in each of them affe&ts that Title, which thews his Right or Power to pro- miſe or threaten what is mentioned afterwards therein. 5. The Promiſes laid down at the end of every Epiſtle, do contain in them fome gradual Increaſe: So that the latter Epiſtles ſeem to contain by Steps fo much more than the former, till they are arrived to the higheſt Pitch of Glory, that can be be- ſtowed upon Human Nature , as the Symbols whereby they are couched ſeem to de note, which fignify ſo many Attributes, or Qualities of Glory, incident to the State of the Saints in and after the Reſurre&tion. Firſt , The Tree of Life given to be eaten, ſignifies a Power to riſe again and Live. Secondly, A Freedom from the Se- cond Death, ſignifies a State of Immortality after the Reſurrection. Thirdly, A new Name, fignifies a Change of State or Condition, and conſequently a Life not ſubje&t to the former Evils. Fourthly, The Power over the Nations, fignifies a Change of State from Slavery, Miſery, and Perſecution, to an abſolute Power over all Things; and the Morning Star fignifies a more early Reſurrection and Priority of Dominion above others. Fifthly, The White Garments fignify an abſolute State of Innocence, Joy and Peace. Sixthly, To be made a Pillar in the Temple of God, fignifies the Durableneſs or Firmneſs of God's conſtant Favour. Laſtly, To ſit on God's Throne, fignifies to ſhare in God's Glory and Happineſs, beyond which nothing can be con- ceived. All theſe Particulars ſhall be explained and proved hereafter. 6. Theſe Promiſes have all of them a Regard to the Matters foretold in the Reve- lation, concerning the Happineſs of the Church, and its Members, which will hap- pen to it in its laſt Period, after the Church and its Members ſhall have endured patiently the Things foretold to happen in the Firſt and Second Periods thereof; be- cauſe the preparing of them to ſuffer by the Hope of the Reward foretold, was the Deſign of theſe Epiſtles, and ſhew what natural Connexion they have with the Pro- phecies concerning the future State of the Church. 7. Therefore we muſt look upon theſe Epiſtles as Inftru&tions to the Governors of the Church, who are Chriſt's Servants and Deputies upon Earth, to ſerve all the Time that the true Catholick Church ſhall continue in an uncertain and perſecuted State, as was that of theſe Seven Churches, when theſe Epiſtles were directed to them. And that this is moſt true here, which Tertullian ſays in general : (c) Nulla enunciatio Spiritus San&ti, ad præfentem tantum materiam, & non ad omnem utilitatis occafionem dirigi & Suſcipi poteft . So that the Uſe and Application of them is fuch, that the Catholick Church, or any particular Member thereof, finding themſelves in the like Condition as theſe in general were, or any of them in particular, muſt con- fider that theſe were ſet before us as general Examples, and applicable to every par- ticular Caſe: But in ſuch a Manner, that the Threatnings or Promiſes made in each particular Epiſtle, notwithſtanding that ſeeming Diſtribution, ſhall be united and concentred in thoſe upon whom they are beſtowed, according to the general Deſign of Jeſus Chriſt to puniſh or to reward every Man according to his work. So that thefe Epiſtles are to be taken collectively, and not ſeparately : In the ſame manner as St. John hath written and directed them ; who though he hath written an Epiſtle to ESG: - VOREST (c) Tetrallian. de Cult. Fæm. Cap. II. sb.no dos atitige aid guisont soterrani tror 2 cach Ch. II. v. I. To the Angel of Epheſus. 109 each of the Seven, hath yet written every Epiſtle to, and for the Uſe of every one of them : Making thus but one Syſtem, or circular Epiſtle of all the Seven, as it is plain that the remaining Prophecies of future Things concern the whole Catholick Church. And thus may be ſeen how compact and well ordered the whole Syſtem of the Revelation is: And conſequently what Connexion this Viſion and Epiſtles have to all that followeth. A. Verf. 1. TQ 'Ayzéng, To the Angel.] The Service of God in the Mofaical Tabernacle, and afterwards in the Temple, was inſtituted according to the (d) Pat: tern of the Heavenly Things, and conſequently was but a Copy of the Divine Ser- vice in Heaven by the Archangels and Angels, and, as they are ſometimes called, by the Heavenly Hoft ; ſo that the whole Oeconomy of the Divine Providence was there. in repreſented, and theſe ſet out each other viſibly. Now that the Chriſtian Church is ſubſtituted to the Moſaical Oeconomy, and that God hath by this extended his Worſhip, he hath alſo followed the ſame Pattern with ſome ſmall Difference, as the Nature of the Change required ; and conſequently the Government of the viſible Church of Chriſt, is ſtill according to the Pattern of the Heavenly Things; ſeeing that the Mofaical Oeconomy by all the inſpired Chriſtians, hath been accounted the Type or Repreſentation of the Chriſtian. Wherefore in the Revelation, where the future State of the Church, from its Beginning to its Conſummation, is repreſented in viſible Obje&ts, the Holy Ghoſt hath borrowed the Figures, both from the Hea- venly Srate, and from the Mofaical Diſpenſation : Becauſe one of theſe was not ſuf- ficient to repreſent the Changes and Subſtitution of new Incidents. And even where theſe have appeared deficient, the Holy Ghoſt hath excurred not only to the Works of Nature, but even to new Inventions, which hereafter are called Signs As in the Heavenly Things, or Government of the World by the Divine Pro- vidence, the Angels are under God, and by him ſet to Rule and Govern the Nations ; ſo the Angel of a Nation, being the Governor of it, in the Symbolical Language ex- preſſes very well the Prince or King thereof. To the Fews, their King, or High Prieſt; fo to the Chriſtians it may fignify their Biſhop, which, as they are Chriiti- ans, is their ſpecial Ruler or Governor, as the High Prieſt was to the Fews. For as God, to guide and rule the Jews, had a proper Angel, which by Daniel is called Michael, the Prince of all the Heavenly Hoſt, as other Nations had theirs ; ſo now Jeſus Chriſt, having all the Angels made ſubject to him, uſes them for the inviſible Government and Direction of his Church: And the Biſhop, being the viſible Go- vernor thereof, may have the Name of Angel in the Prophetical Stile without any Difficulty, as even the viſible Princes in common Speech have been called Angels. And thus Clemens Alexandrinus very juſtly thinks, that the Orders of Biſhops, Prieſts, and Deacons, are (e) Me usuclee apsaexñs dens, Imitations of the Angelical Glory. Hermas ſaith, (f) Inter Nuncios locus eorum eft . Vid. Origen. de Orat. P. 1. Se&t. 35, and 36. The Prieſt of the Order of Aaron, is alſo called Angel, in Malachi 2. 7. And indeed the Tabernacle being made after the Pattern of the Heavenly Things, the Aaronical Prieſthood muſt needs correſpond to the Celeſtial Hierarchy ; and the Chriſtian having the ſame Origin and Model, it is a groundleſs Notion to think, that the Apoſtles ſettled the Government of the Church, with re- ſpect to the Jewiſh (8) Synagogues; and not rather after the Model of the Aaronical Prieſthood. For I Thall prove hereafter, that the Holy Ghoſt calls our Chriſtian Clergy Prieſts, in the Note upon Chap. 5. 10. A. The Seven Angels, or Archangels, as being the Principal, and having all the reſt under them, are (b) in this Book called the Seven Spirits that ſtand before God and the Lamb: And therefore they may well repreſent theſe Seven Principal Biſhops of the Catholick Church, here choſen above all the reſt, to be the Repreſentatives of the whole Epiſcopal College : And theſe Repreſentative Biſhops may well be called Angels, being the viſible Angels or Governors of Chriſt's Church. They are Seven, and not one only, to ſhew the Univerſality of the Church ; whereas the Mofaical Church had but One of the Seven. That as the Seven Archangels were formerly employed to govern the whole (d) Heb. 8. 5. (e) Clem. Alex. Strom. Lib. VI. Page 283. if) Herm. Paft. Lib. III. Sim. ix. S. 27. (6) Vid. H. Groc. de Imp. Sum. Poteft.Cap. xi. s. 8. (b) Rev. 3. I. Chap. 4. 5. Chap. 8, 2. and Chap. 15.6. Ff World, IIO Ch. II. v. i. To the Angel of Epheſus. SHO 300 200 World, ſo they may all be employed to govern now the Church, which is to be extended over all the World. OO 10 This place is a full Proof, or as (i) Grotius fays, an irrefragable Argument, that the Government of the Church by one Biſhop, as the Principle of Unity over all other fubordinate Governors or Presbyters, is not only of Apoſtolical Inſtitution, ſeeing that the Church was ſo governed in St. John's Time ; but that this manner of Government is altogether ſuitable to the Divine Intention, becauſe it followeth the Model of the Heavenly Government. It ſhews, that as this Supremacy of one Bi- ſhop in one City was then inſtituted, ſo it is a Folly for any one Biſhop to pretend to have a Supremacy above all the reſt, becauſe theſe Seven Repreſentative Biſhops are made equal to each other, and are not One, but Seven. It is to be obſerved, that the Angel, or Biſhop, repreſents all thoſe who are under his Government. For in Daniel 10. 13. the Prince or Angel of Perſia is put for the whole Nation and Monarchy ; and in Daniel 12. 1. Michael, the Angel of the Femiſh Church, is put for the whole Nation of the Jews, whoſe Protection was committed to him. So Ignatius ſpeaks of many Churches being with him, becauſe their Biſhops were ſo. This is the Reaſon why theſe Epiſtles, though directed only to the Biſhops, do nevertheleſs comprehend all the Faithful under each of the Bi- ſhops. By this Obſervation it will appear, that it is not wholly neceſſary to apply the Corre&tions and Admonitions therein to the fingle Perſon of the Biſhop: It is fufficient, if it be done to his Church in general, for whoſe Actions he is anſwerable. Of this Opinion Tertullian ſeems to have been; for he faith : Id fi dubitas, evolve que Spiritus Ecclefiis dicat : Deſertam dile&tionem Ephefiis imputat ; ftuprum eâ idolo- i hytorum efum Thyatyrenis exprobrat, &c. See our Note upon Chap. 2. 7. A. By which it will appear, that Tertullian was grounded upon the ſame Reaſon as we have alledged there, to aſcribe that to the whole Church, which was charged fingly upon the Angel. Upon this Account I think it is, that the Holy Ghoſt hath not named them by Name, but only by a general Deſcription, to make us forbear applying the Things written too much to their particular Perſons: But that we ſhould only look upon them in general as Repreſentatives of their own Churches, and of the whole Catho- lick Church too ; that theſe Epiſtles might ſerve for the whole Church, and through- out all the Ages, wherein it ſhall be in the like Condition. However, ſome think that this was Apollos, an (k) Epheſian, who proved afterwards a zealous Preacher, and was (1) compared by ſome to St. Paul. Others gueſs that this was Timothy, who in the Note at the end of St. Paul's Second Epiſtle to him, is ſaid to have been the firſt Biſhop of Epheſus: And indeed that he was buried there is probable, becauſe his Body was thence tranſlated to (m) Conſtantinople. But it followeth not from thence, that he was ſo at this Time. If we may believe the Author of the (n) Apoftolical Conſtitutions, one Fohn, ordained by the Apoſtle Fohn, might be the Bi- ſhop of Epheſus at this Time. Cotelerius thinks this might be that John the Elder, mention'd by () Euſebius, as the Preceptor of Papias. If this John were the Bi- ſhop then, he could not be the Author of the Revelation, fince he is here mentioned as a Perſon different from the Author. Nevertheleſs (Þ) M. Dodwell has pretended to prove it. B. Tüs èv 'Eợésø innanoias, of the Church in Epheſus.] The Complutenſian Edition, which I follow for the moſt Part, as Arias Montanus hath done, reads thus ; and ſo doth the Alexandrian Manuſcript, and others; and they conſtantly obſerve this Phrafe in the Names of all the Seven Churches. But Eraſmus in his Editions hath op Epecions, and is therein followed by moſt of the later Editions. This Reading I can- not approve, firſt becauſe this Adjective is not rightly formed, not being found in () Stephanus the Byzantine, who is very nice in obſerving how ſuch Adjeětives were to be formed, that being the chief Deſign of his Work: And therefore it is likely, that it was not in Uſe among the Epheſians, neither doth any other Author of the New Teſtament uſe it. Again, it was the conſtant Style of the Primitive Chriſtians, (0) H. Grot. de Imper. Sum. Pot. Cap. xi. (k) Acts 18.24. (1) 1 Cor. 1. 1 2. and Chap. 3. 4, 5, 6, 22. (m) Philoftorgius, Lib. III. Procopius de Ædific. Juftin. Lib. I. Cap. iv, (n) Apoft. Conftit. Lib. VII. Cap. xlvi. Euſeb. Hift. Eccl. Lib. III. Cap. 386 (s) Dodwell , Diſſert. I. in Irenæum. (9) Steph śGrensa Voce "Epsouse in blev Ch. II. v. 2. To the Angel of Epheſus. in their Epiſtles to the Churches, as appears by St. Paul, Clemens Rom. and Ignatius in all his Epiſtles, but that to the Church of Smyrna , in which nevertheleſs his In. terpolator uſes this Style, whence I conclude, that in his Copy the genuine Epiſtle had Suugun, though that be changed ſince. But (r) Origen gives us a good Reaſon for this, and ſhews us the Neceſſity of this Expreſſion rather than the other. He makes a great Difference between theſe Expreſſions, ēnunuais si 'Ashmory, and érna miche A swarov, and between vi èn xandíc è roeivsø, and emmangia ti dhur Koelv sicer, and the ſame of Alexandria, and the Church there; for by the former way was ſignified the Chriſtian Church in thoſe Cities, and by the latter the popular Aſſemblies for the Political or Temporal State. Some few Exceptions to this Rule, which might be found in other Writers, ought not to make us ſcruple to admit this Reading uſed in good Manuſcripts and Editions, according to this Style, and to reje&t the other way, which is equivocal. This Obſervation may ſuffice once for all the reſt. aid of bow The City of Epheſus was the beſt City of Afia Minor ; whence we read, that they ſtiled themſelves the Capital City of Aſia, as appears by their Coins ſtill extant, wherein is read, EợECIAN TIPSTIN ACIAC. This and Smyrna were the Two beſt for which Reaſon we read in (s) Pliny; Ephefum verò alterum Lumen Aſia, after he had mentioned Smyrna, as a Town to which great part of Aſia reſorted. Perhaps it was for this Reaſon, that St. John puts theſe Two here in the Front of the reſt, or elſe becauſe himſelf dwelled there, or perhaps upon the Account of the Biſhops, if they were Timothy and Polycarpus. However, upon the Account of the Greatneſs and Prerogative of this (t) City, it was afterwards (u) declared a Patriarchal Seat. And the Commentator Aretas faith, that it had it once, but that it was tranſlated to Conný ftantinople ; though, as appears by Evagrius, the Right was afterwards reſtored : But it ſeems not to have laſted long. Nevertheleſs it was always accounted Metropolitical. But enough of this, feeing that Usher, Primate of Armagh, hath compoſed a Dif courſe on this Subject . The Eminency of theſe Cities made them proper Repreſen- tatives of all the reſt of the Churches. C. Tegysv, Write.] We muſt once for all repeat here, that the Repetition of this Commandment for every ſingle Epiſtle, ſhews, that the Holy Ghoſt deſigned thereby a peculiar Application of it to the particular Caſe of that Church, as well as by joining all together it was deſigned, that they ſhould ſerve for the whole Catholick Church. D. Τάδε λέγει ο κρατών της ελλα αςέρας εν τη δεξια αυτά, ο δειπατών όν μέσω ' επ α λυχ- viõv oli nguorov, Theſe Things faith be that holdeth the Seven Stars in his Right Hand, who walketh in the midſt of the Seven Golden Lamp-Sconces.] The Expreſſions have been explained before. But our Saviour feems to prefix this general Title to this Firſt Epiſtle, to ſhew his Right to command them, and ſend them theſe Inſtru- &tions. He joins them both together, to fhew, that he had not only Power over the Biſhop, but over the Church ; and this conſequently infers, that his Inſtructions con- cern both. A. Verf. 2. Of doo tu esga on, I know thy Works.] Our Saviour having begun with telling the Angel, that he holds the Seven Stars in his Right Hand; that is, directs the Angels or Biſhops of the Seven Churches; and that he walks in the midſt of the Seven Golden Lamp-Sconces, that is, views, confiders, protects and governs them; it is no wonder, that he ſhould know here, and in every one of the reſt, what is done therein; and I think, that this is the Reaſon alſo of his prefixing this Title to all the reft, as being the Foundation of Jeſus Chriſt's Knowledge, which he declares there- by; for none hath a Rule, or Government, given to him, but he hath at the ſame Time a Power to inſpect all Things. Therefore this vide, I know, implies, that Chriſt hath viſited and examined all their State: And that this Viſitation ſhews him, that they want his Inſtructions. B. "On ' š duin Besácu veends, That thou canſt not bear with them that are evil.] That is, art a zealous and laborious Man in thy Office ; inſomuch that thou makeſt a neceſſary Difference, reproveſt and expelleſt Hypocritical Chriſtians, ſuch as are deſcribed in the next Words, which prove that this Zeal was not without Knowledge, but founded upon certain Experience, becauſe he had tried them. (r) Origen. Cont. Celf. Lib. III. Page 129. (t) Vid. Bevereg. Cod. Can. Vind. Lib. II. Cap. s. (s) Plin. Hift. Nat. Lib. V. Cap. 29. (u) Evagrius, Lib. III. Cap. 6. C. Rei 2 I 12 To the Angel of Epheſus. Ch. II. v. 2. C. Kai éteresow Tès aeportes exules Srosóaes ), And haft tried them which ſay, that they are Apoſtles.] So the Complutenſian, and Alexandrian Manuſcript. Others have to the ſame Purpoſe, tss cáoxovlas it) e moçónes. There is no Queſtion, but that this Bi- ſhop of Epheſus had often Occafion to try, and make uſe of the Gift of diſcerning Spirits , and had accordingly done it, and rejected many who could not ſtand the Trial. The City of Epheſus, above all others, had ſuch Men, devoted to thoſe Stu- dies, as would otherwiſe have impoſed upon the Chriſtians. The Pagans, and the very Jews , pretended to be great Exorciſts or Conjurers. They ſtudied thoſe curious Arts, which (w) St. Luke calls Tri melegge, whence thoſe magical Terms or Devices were called 'Epéos zgdku.wellae , ſpoken of by many Authors, whereby many wonderful Feats were pretended to be done. They pretended to metamorphoſe Peo- ple, as () Lucian faith, if fo be that I underſtand him a-right: For inſtead of the Words in his Dialogue, dingsefo'ns Te épéserx map autois, of which no Criticks can make any Senſe, I would have them read thus, dinge ulo'ns teil 'Embora zségpedilce, or reía €930, the former rather than the latter ; the Words, whether written in great Letters, as very ancient Manuſcripts are, or in Abbreviations as the latter are, being eaſily miſtaken for each other ; as they who deal in ſuch Matters may eaſily con- ceive. Now the Gnoſticks, thoſe filthy Dreamers, by their very Title pretending to be Prophets, and conſequently falſe ones, were, even from Simon Magis their Father, great Pretenders and Pra&icers of theſe curious Arts and Sorceries, as (y) Ireneus has reported of them ; who obſerves, that in the Times of Carpocrates they grew bold- faced with them ; (2) ozunuró usuroi Tois net meil telegríar wees 'ouran Teng Meltoes oía'ois, évetes- zó u. Trots te kỳ zegédpois tior está poor ; but they always practiſed them ſecretly. By theſe Places we may learn how we are to correct the Latin Verſion of Irenæus, which hath Parerga, inſtead of Perierga. In general, all of them were addieted to Magick. Theſe then having fuch Arts of Delufion, pretended alſo to imitate the Apoſtles, and had impoſed upon Men, had not the Biſhops of the Church taken great Care to ex- amine into them: For which they (a) wanted not ſufficient Helps by the Gift of dif- cerning Spirits, having true Prophets and inſpired Men of their own. It is the Care of the Angel of the Church in Epheſus, which is commended in this place upon that Account, as a Mark of his Labour, Patience, and Zeal. St. Paul being at (6) Mile- tus, ſent for the Elders of Epheſus, and foretold them, that ſuch (c) Magicians would break out there chiefly , and if Timothy was Biſhop of Epheſus, it is per- haps for that Reaſon that the Holy Ghoſt thought fit to fingle him out to forewarn him of that growing Evil by (d) St. Paul, as being the Perſon who ſhould firſt be attacked by them; however this is certain, that Timothy was then at Epheſus, when St. Paul gave him ſuch Inſtructions. Bruno D. ’Amosóars , Apoſtles.] . What kind of Apoſtles did theſe Men pretend to be ? To anſwer to this Queſtion, it is to be noted, that the Name or Title of Apoſtle was then ſomewhat more general than it is now with us, who only honour the Twelve by that Name, and St. Paul with them by a ſpecial Privilege. Not only the Twelve were ſo called then, but alſo all thoſe who were inveſted with the fame Power, and executed the fame Offices, and were either Partners of the Twelve, or their Succef- fors; or elſe left and ordained Biſhops by them in any Place. This is the Reaſon why St. Paul, St. Barnabas, Titus, Timothy , Clemens Rom. Mark, Luke , and ſome others, are called Apoſtles : And Ignatius too, Biſhop of Antioch, was ſo called, tho' no immediate Succeſſor to the Apoſtles, by (e) St. Chryfoftom: Who in the ſame Place, as appears by the whole Contexture of that Panegyrick, makes that Title of Apoſtle to be the ſame as Biſhop, by making the Office the ſame; and affirming only the Title of Apoſtle to be due to him, becauſe of his Privilege of having been one of the Primitive and Apoftolical Biſhops. And Ignatius himſelf aſſerts that Title as due to him, when he fàlutes the Trallians, év mingastele, er 'A 7.050Manço za peculñer. Now theſe Words may be turn'd thus by an ey de voir , In the Fulneſs of the Apoſtolical Charaéter : But in his Epiſtle to the Antiochians he modeſtly waves it. As alſo in () Acts 19. 13, 19. (x) Dialog. Clonar. & Leænæ. () Irenæus, Lib. I. Cap. 24. comp. Lib. I. Cap. 8. and 20. (2) Irenæus apud Euſeb. Hiſt. Ecclef. Lib. IV. Cap. 7. (a) See Dodwell's Cypr. Differt. IV. Sect. 25. and Lightfoot, Hor. Heb. Talm. in 1 Cor. 12. (b) Acts 20. 17. (C) Acts 20. 30. (d) Tim. I. 3, 4. Vid. Grot. in Locum. (e) Orat. de Ignacio M, Tom. V. Ed. Say. Page 499. I that 3: To the Angel of Epheſus. 113 that to the Trallians, to make uſe of the Apoftolical Power. Now this Fulneſs of Apoſtolical Power may be underſtood in a great Meafure from thefe Words of Ter- tullian (f) Propriè enim Apoſtoli Spiritum ſan&tum habent, qui plenè habent in operi- bus Prophetiæ efficaciam virtutum atque documentorum linguam, non quaſi ex parte , quod cetert. So that theſe Apoſtles were, as to their Power and Office, as Biſhops : whilſt the inferior Clergy were as yet called promiſcuouſly by the Name of Presbyter's or Biſhops ; which Names were not at firſt diſtinguiſhed, becauſe the Office of the Biſhops in the latter Notion, as we now underſtand it, was then involved in the Name, and executed under the Title and Power of Apoſtles. But in Proceſs of Time, tho the fame Power and conſequently Order remained, of Biſhops in Apoſtolical Power and Office ; that is, Apoftles changed for the Name of Biſhops, yet our of Reſpect to the Twelve, and St. Paul, one as eminent as they, becauſe peculiarly choſen by our Saviour himſelf; the Title of Apoſtle was reſerved and affected to them, and that of Biſhop beſtowed upon their Succeſſors in the ſame Authority, whom themſelves left to govern the Church and ordain the Miniſtry thereof, in the ſame Manner as them- felves : And fo Name of was for ever taken from the Presbytersſeems therefore ſettled between the Times of St. John and that of Ignatius, becauſe all the Twelve were then gone, and it was thought neceſſary to diſtinguiſh them from their Succeſſors, as Perſons ſent by Chriſt himfelf, becauſe the reſt were only fent and ordained by Men : Ignatius ſeeming to be one of the firſt who hath fo diſtinguiſhed them, by calling thoſe Apoſtles in the latter Acceptation conſtantly by the Name of Biſhops, and always ſeparating them from the Presbyters. Now all this is confirmed, and is the true Meaning of Theodo- ret in theſe Words, about which Petavius and Salmafius had once a great Scuffle. (g) 'Αλλ' όπερ έφίω, τες αυτές εκάλεν ποτε ρεσβυτέρες και οικόπες, τες και να καλε μύες όπσ- κόπες, Αποςόλες ωνόμαζον. Τα 5 κανε eyϊόνο, μαρ' η Αποστολής όνομα τους αληθώς Αποστ- λοις καλέλιπον, τάυ και η Επισκοπής ωροσημείων τοϊς πίλα καλε εξώύοις Αποςόλοις οπίθης. Bur what I ſaid before, they once called Preſbyters and Biſhops the ſame ; but thoſe which we now call Biſhops, they named Apoſtles : Now in Proceſs of Time the Name of Apo- ftleship was left to the true Apoſtles ; and they impoſed the Name of Epiſcopacy on thoſe which before were called Apofles. He means by the true Apoſtles the Twelve, whom Chriſt himſelf choſe and ſent, which in his Time were only called by the Name of Apoſtles. The Streſs of the Queſtion lies not in the Name, whether Biſhops and Preſbyters were not the Names of the ſame Perſons, but in the Power and Office ; that is, whether in the Church there ought to be ſome Perſon over the Presbyters , to govern and ordain, and whether the Power and Office of the true Apoſtles could devolve by their Means upon their Succeſſors. The Primitive Church always held both; that there might be Succeffors to the Apoſtles, to execute the fame Power and Office, to govern and ordain the inferior Miniſtry. And it is conſonant to the Praćtice of the Apoſtles. They had Alfiſtants called sweggiss; theſe they left, or ſettled where they pleaſed over others, to govern and ordain, as Titus in Grete, Timothy at Epheſus, Mark in Alexandria, and the like ; theſe were therefore Biſhops and Apoſtles, and were called by both Names. Now as the Apoſtles could ſend them with their own Power, and in the fame Office ; ſo by their Practice it appears, that the Apoftolical Power and Office might be devolved ; and by Conſequence the Apoſtolical Power is now devolved upon the Biſhops. And though the Twelve had ſome Prerogative above the reſt, by Right of Primogeniture, for which they were affectedly called Apoſtles afterwards, yet their Office and Authority was really ſettled upon thoſe whom they ſettled to continue afterwards, to perfect what themſelves could not, and to maintain the Church in After-Ages. So that although the Office in the Church were thus really diſtinguiſhed, in, and from the very Apoftolical Times, yet the Names were not ſo fully ſettled till afterwards ; and Ignatius is one of the laſt called by the Name of Apoſtle ; the Title in the firſt Acceptation of it , for one that governs the Church and ordains, beginning then to wear out. Though ſtill in the Times of St. Cyprian, Epifcopacy was eſteemed to be the ſame as Apoſtleſhip: For Pontius his Deacon ſpeaks thus of his Election : Si cum Apoſtolo etiam ordinationis honore fimila: 2 (f) Tertul. Exhort. ad Cafticar. Cap. IV. (8) Theodorit. Com. in 1 Ep. ad Tim. III. Gg ret. 114 To the Angel of Epheſus. Ch. II. v. 4. 5. a ret. And Cyprian himſelf, (h) Meminiſſe autem Diaconi debent, quoniam Apoftolos, id eft, Epiſcopos, & Præpoſitos Dominus élegit. vontamos coloca By this I underſtand, in ſome Meaſure, the Words of St. Paul, (i ) 2071 3o.uice 75, una div isegnsiv ae s inès alev arrosérce, for I ſuppoſe I was not a whit behind the very chief- eſt Apoſtles. By which he means the Twelve, whom Theodoret called truly Apoſtles. For St. Paul, being none of them that were choſen by Jeſus to be Apoſtles, was deſpiſed of ſome as being of a lower Degree : Whence it comes, that he ſo often inculcates, that he was an Apoſtle, not of Men, but of Jeſus Chriſt ; having had his Call im- Apoſtle, as of the higheſt Inſtitution. This he (k) repeats, and proves by Thewing, That he had as much the Power of Miracles, and to communicate it to others, as any of the Twelve; which Power of communicating the fame to others ſeems to be their Property; they indeed excelling therein all others, as the Apoſtolical Fathers did their Succeffors ; that Power going off by Degrees. For which Reaſon they, who excelled therein others, were always promoted to the Apoſtolical or Epiſcopal Office, as fitteſt. But now to come to our Gnoſticks, or pretended Apoſtles, after theſe neceſſary Ob- ſervations ; Things being thus managed, and it being certain, that the Apoſtles, both of the firſt and ſecond Rank, had great Meaſures of Gifts above all other Chriſtians, which was the Reaſon that the Twelve choſe the others to ſucceed them, as being moſt like themſelves; and theſe Apoftolical Biſhops having therefore great Authority and Power in the Church, the Gnoſticks and fews Exorciſts, whoſe Aim was chiefly at Gain and Power, pretending to as great Gifts , Revelations , and Miracles, which by the Help of their Magical Arts, they could perform to the Aſtoniſhment of the Simple, attempted and pretended with their lying Wonders, to have a Right to the Apoſtleſhip upon Occaſion, endeavouring alſo by flattering Infinuations to get into the fame Offices in the Churches. But being brought to the Touchſtone , as the Primi- tive Chriſtians took great Care in the Choice of their Paſtors, by the Help of the eminently Gifted Men in the eminent Churches, to have ſuch as juſtly deſerved it, they were found out and rejected. For this kind of Trial, this Angel and his Church are commended. Thus Cerinthus, who lived about theſe Times, pretending to Revelations, wrote fome Books, (?) as a dostosoas usadas, as if he had been a great Apoſtle. If St. John did allude to this Buſineſs, as it is not impoſſible, Cerinthus living in Epheſus ; then it is not poſſible that the Revelation ſhould be written in the Times of Claudius Cæfar, as ſome have pretended. By this alſo we may ſee how falſe the Obſervation of a Learned Man is, who wrote fome peeviſh Notes upon the Epiſtle of Clemens R. in pretending that Clemens never us'd the Expreſſion, (m) oi’Arrósoros meses, our Apoſtles. Yes, he might, to diſtinguiſh them from theſe pretended Apoſtles. A. Verf. 4. "O72 The eigelole of the machtle doñnces, That thou haſt left thy firſt Love.] Not quite forſaken, but remitted and moderated the former Love and Zeal, which is condemned, and for which they are dreadfully threatned, becauſe the Angel and his Church, notwithſtanding their Zeal againſt the Falſe Apoſtles, by giving at laſt way to them, had forſaken the Love which they bore to Jeſus Chriſt. Not that they had admitted the groſs Principles, which the falſe Apoſtles preached ; but did not oppoſe ſo ſtoutly, and ſuffer'd them to increaſe. It ſeems, that thoſe Corruptions were crept in ſince St. Paul's Time : For in his Epiſtle to them he commends them throughout, è neon Orisoaſ, as Ignatius obſerv'd, and others after him, A. Verf. 5. Kováows this augviar or in på Tóme outis, I will remove thy Lamp-Sconce out of its Place. ] Love is frequently renewed by giving Occaſion of Jealouſy, which is Zeal. God here takes that Method, as he did to the Fews, by (n) threat- ning and provoking them to Jealouſy. Our Saviour likewiſe made uſe of it. (6) The Kingdom of God ſhall be taken from you, and given to a Nation bringing forth the Fruits thereof. And ſo did () St. Paul after him. So the Angel is not threatned to be removed, but the Church it ſelf ; that is, the Chriſtian Church. The Greek Commentator Aretas, explains this of the Patriarchal Dignity removed to Conftan- (b) Cyprian. Epiſt. III. Vid. Epift. LXVI. (i) 2 Cor. II. 5. (k) 2 Cor. 12. II, 12, 13. (1) Eufeb. Hift. Ecclef. Lib. III. cap. 28. Confer Irenæum, Lib. I. cap. 9. (m) Clem. Rom. Epift. ad Corinth. 1. S. 44. (n) Deut. 32. 21. © Match. 21. 43. (0) Acts 13.46. Rom. II. II, 14. tinople Ch. II. v. 6,7 To the Angel of Epheſus. 115 tinople afterwards, but it denotes more; becauſe the Symbol implies a total Lofs. A Learned Traveller hath obſerved , that this Threatning is ſo exa&tly accompliſhed, that there is not now one Chriſtian in that place which was once the famous City of Epheſus. In the Times of Ignatius, as appears by his Epiſtle to this Church, either Oneſimus or his Predeceſſor had ſo beſtirred themſelves, that there was not one Heretick therein , è uzco especí'ce cúpeas rezone : this ſeems to Thew that the Holy Ghoſt had a further Intent than the preſent State. Бор * A. Verf . 6. Tè égze of Nexorcises, The Works of the Nicolaites.]. Who lived pro- miſcuouſly, believing Adultery, Fornication, and to eat Things facrificed to Idols, as Things indifferent, as Irenæus thews it, Lib. 1. cap. 27. (9) Clemens Alex. ſeems to vindicate Nicolaus the Deacon from theſe grofs Errors, and to lay the Fault upon fome lewd Hereticks who diſtorted fome of his Sayings, and made them ſerve as a Cloak to their Wickedneſs, contrary to the Mind and Practice of Nicolaus, from whom they were named, becauſe they pretended to follow his Do&trine: Hence I believe it comes, that the (r) Interpolator of Ignatius giving an Account of theſe Er- rors, calls the Heretick fd dérou Nexorairns , the Nieolačte fallly ſo called. See E- piphanius Hereſ. XXV. (s) Lightfoot takes another Way to clear the Deacon, by ob- ſerving that ſuch Epicureans had this Nick-Name from their ſaying, 115139, Nicolah, as thoſe in Iſaiah, 22. 13. Compare 1 Cor. 15. 32. which ſuits them. Nicolah is, let us eat, or we ſhall eat : Which is the ſame, the Future being Imperative. A. Verſ. 7. 'o é zoop. šs, års or ta, He that hath an Ear, let him bear.] I take this Expreſſion, which our Saviour uſed fo often in preaching the Goſpel, to be a kind of Form, whereby Attention was required: Which was perhaps in Ufe among the Fews, either when the publick Criers, or the Scribes, and the like publick Perſons, required the People to give Attention to what they were going to ſay to them. Such Forms are uſed in almoſt every Nation. In Saui's Time this was uſed as folemn, ybUI 097291, let the Hebrews hear, 1. Sam. 13. §. but in the LXX, who have ’ H.Jerú voTV oi Sirol, the Servants have rebelled, 'tis the Form of a Cry calling to Sedition ; and 'tis confirmed by the like in Judith 14. 18. This Call therefore ſhews, That the whole Church is to take notice of what the Spirit faith to every one of theſe Private or Symbolical Churches ; and this really proves them to be Symbolical, or Repreſen- tatives of the whole Church. Ambr. Ansbertus faith , Cum in principio hujus locuti- onis, uni Angelo, uni Eccleſiæ ſcribere Dominus juſſerit , hîc autem non unum Ange- lum, nec unam Epheſi ecclefiam ad audienda dięta Spiritus, ſed ecclefias invitet : patet certe, quia quod uni dicit, omnibus dicit, Et in uno Angelo , unaque Ephefiorum Ec- cleſia, unitatem atque univerſitatem credentium depingit, quam in paſtores & oves jape diſtinguit. B. Ti to lTv Lcuc nézet innancious, What the Spirit Saith unto the Churches.] That gen of salt SiON is, the Spirit of Prophecy, or God by its Means, and Jeſus Chriſt, who hath now ſent it to foretel the future Dangers of the Church, and to encourage it, and every Member thereof to endure to the End, by the Proſpect of the Reward, which is now to be proclaimed after the form of Attention required hath been given. The ſame Ambr. Ansbertus hath obſerved it ; Spiritus etiam vocabulo non mihi videtur hoc loco Sola Spiritus San&ti perſona exprimi, fed tota fimul Trinitas, de qua dicitur : Spiritus eft Deus, ut ubi Filium ele&orum Ecclefiam docentem audimus, in ejus voce, Patris &s" Špiritus Sancti vocem intelligamus : quia ficut ſunt inſeparabiles unitate, fic inſeparabili- ter docent San&orum unitatem. As this place is to be underſtood of the Holy Ghoſt, the Third Perſon in the Holy Trinity, ſo this being the firſt Time this perſon is named thus in this Prophecy, it will not be improper to conſider a little the Rea- ſon why this Name is given to it, which in Genej. 1. 2. is called the Spirit of God, Tivopece Oct. Now as † ſhall ſhew upon Chap. 12. 1. F. that the Word of God, and the Holy Spirit in the Oeconomy of the Holy Trinity, perform the Miniſterial Offi- ces, and of the Word in particular, on Chap. 19. 13. B. that he is the Performer of God's Decrees : So it is obſervable, that the Holy Ghoſt is employ’d in giving Life and Spirit to all the Works of God, according to the Nature of the Subject . Thus in the very Creation the Spirit was moving to hatch and brood the Chaos, and make , barn MOT (1) Clem. Stromat. Ed. Sylb. Lib. II. Page 177. and Lib. III. Page 187, (n) Epiſt. ad Philadelph. & Epift . ad Trallian. Conſtit. Apoftol. Lib. VI. Cap. viii.. i (s) Lightfoot, Hor. Hebr. & Talmud. in Act. Apoft. 6. 5. and in 1 Cor. 6. 13. T it tib To the Angel of Epheſus. . Ch: II. v. 7. : 2. chat the ſame it afterwards produce all the Forms in the Earth, and eſpecially the various living Creatures and Animals on the Land, Sea, and Air. So St. Chryfoftom calls it, (t). ¿y- égzeid ns taxí. This Expoſition is proper, and confirm'd by Diodorus Tarfenſis and Bafil cited by (u) Dr. Worthington. See Job 26. 13. and Pſal. 104. The fame Spi- rit, which firſt gave Life, does alſo continually maintain it, Pfal . 104. 29. Further, by comparing Genes. 2. 7. with Genef.6. 3. fome of the (0) Fathers did conclude, That the Spirit of God did communicate Life to Man in a more peculiar Manner than to the reſt of Animals . However, from Holy Writ it is certain, that the Spi- rit is alſo the efficient Cauſe of the (x) Regeneration, which gives a new Life to Man, Fohn 3. 5. And the Continuation and Preſervation, or Reſtitution of the ſame Life, as alſo all the A&s and Degrees of it that is, of the whole Spiritual Life of the Saints, as well as the extraordinary Privileges thereof , when there is Occaſion for Ec- ftafies, or the Spirit of Prophecy, of which we treat in the Note upon Chap. 19. 10. D. All theſe, I ſay, are attributed to the fame Spirit . And beſides, as the Reſurrection of Chriſt is attributed to the Father and the Son, ſo it is to the Spirit, in 1. Pet. 3. (y) Spirit will quicken us in the Reſurrection. I ſay, therefore, that the Holy Spi- rit is ſo called by a Metonymy, from his being the efficient Cauſe of Life in all Kinds. As to the Epither of Holy, it ſerves not only to diſtinguiſh emphatically this Divine Perſon from all other Spirits ; but alſo expreſſes its chief Work now in the World, the San&tification of Man. For as Chriſt calls himſelf, the living Bread, , , cauſe fan&tifying. entis C. To visov, To him that overcomes.] It hath been a Cuſtom both with the Gentiles and Iſraelites, to proclaim a Reward to them that performed fome neceſſary or remarkable AEtions, eſpecially in War. This was done by a publick Crier ; hence we have the Greek Word 67125xnguzével, which fignifies the proclaiming of a Reward, and by Conſequence the profcribing or baniſhing of a Man, by ſetting a Price upon his Head. In Holy Writ we find, that Caleb proclaimed, that if any one :: took Kirjath-Sepher, he ſhould have his Daughter in Marriage. So Saul ſeems to have proclaimed, that if any one could kill Goliah, he ſhould have his Daughter, and have his Houſe made Free. The like we find in the Hiſtory of Creon and Jocaſta, Oenomaus , and Schæneus. We ſhall find hereafter, that the Holy Ghoſt hath in theſe Rewards alluded to that promiſed to David. But who is he that overcomes; what Fight is this, and how muſt he conquer ? Jeſus Chriſt here means by him that overcomes , him that confeſſes his Name pub- lickly before his Enemies to the End, and overcomes by his Conſtancy to Death, the Obſtinacy of his Enemies. Such a one is ſaid to overcome them. For the Holy Ghoſt conſiders this as a Plea or Controverſy between them; the Determination of which is to be left to the Judgment of God, who by puniſhing the Perſecutors for fhedding the Blood of the Plaintives, will thereby declare their Innocency; and thus they will gain their Cauſe, which is called overcoming ; the Word 731, which figni- fies to be alfoyled, cleared, or abfolved in Judgment, and is made Synonymous to p73, in fob 15. 14. being ſometimes in the LXX tranſlated by virgv, as ſhall be ſhewn hereafter. See our Notes upon Chap. 19. 8. B. and Chap. 12. 11. A. Where we ſhew the Proceedings of this Suit in the Divine Court. D. Accus aurt, I will give him.] This Word which we turn to give, implies throughout this Book, a Power granted to act or do fome Thing very remarkable, which depended not before, and was not within the Power of the Receiver. And indeed this is ſuitable to the Notion which the Hebrew Word na hath ſome- times, as the (a) Learned Gouffet hath fhewn, in his Commentaries there- upon. E. Dezetv in to Fúas in looſis , To eat of the Wood of Life. ] This is collateral, and therefore may be explained from Gen. 3. 2, 3, ano wake mg Bš EU as ; of the Fruit of the Wood, or Tree of Life, the Wood here being put for the Fruit of the Seni bes 2000 DOICE OF SOM (t) Joh. Chryfoft. Hom. III. in Genef. (U) Worthington. Diff. de Merachepherh. (w) Cyrill. Alex. infr. cit. Lactant. Lib. II. Cap. xiii. (2) Vid. Cyrill. C. Anthropom. Cap. ii. (y) Vid. Pſal. 104. 30. Rom. 8. II. (3) Vid. M. Amyrald. Excercit. in Symbol. Apoſtol. Page 251. Ruffin. Expoſ. in Symbol. Apoftol. Pearſon on the Creed, Page 326. (a) Rad. 173. G. gi Wood, Ch. II. v. 8, 9. To the Angel of Smyrna. 117 Wood, or Tree. Euroo l coñs, is an Hebraifm, to fignify an immortal Tree, and Sym- bolically Immortality it felf, or Eternal Life. So of Wiſdom, Prov. 3. 18. it is ſaid to be a Tree of Life; that is, bringing to Man long Life and Immortality. And Prov. 11. 30. The Fruit of the Righteous is ſaid to be a Tree of Life; that is, Im mortality is the Reward or Effe&t of his following Wiſdom. Whether there be an Allufion to the Character of Jeſus Chriſt in the Beginning, that walketh in the midi of the Seven Lamp-Sconces, in the Words following, in the midſt of the Paradiſe of God, I dare not affirm; it ſeems ſlight, but perhaps fome will not think it fo. See Notes on Chap. 22. 2. acting F. "o $70 cm uero të lidegseios få osf us, Which is in the midf of the Paradiſe of my God.] See our Note upon Chap. 22. 2. F. G. By the genuine Aets of s. s. Perpetua and Felicitas we find, that the former had a Viſion of the State of the Mar- tyrs repreſented by a Garden ; (b) Vidi Spatium horti immenfum, &c. In the (C) Teſtament of Levi, the Meſſias is ſaid to procure Immortality for us under theſe MOM Slon moit to Symbols, of Paradiſe, and Tree of Life. stia aid anhub A. Verf. 8. TỢ Ayyémon en Enugun en mandias, Unto the Angel of the Church in Smyrna. ] I ſee no Reaſon to ſuſpect, that this very Angel was any other bue Poly- carpus, the Diſciple of St. John, to whom is predi&ted the Martyrdom, which he was to ſuffer, and did accordingly fome Years after. It is one of the moſt remark- able in all Antiquity, and the beſt recorded after that of St. Stephen. (d) Irenæus, and after him (e) Euſebius, ſay, that he was there ordained Biſhop by the Apoſtles themſelves; and (f) therefore he muſt be the Man. Now this whole Epiſtle ſeems to be deſigned chiefly to foretel his Martyrdom ; unleſs it be that upon Occaſion of that, now firſt mentioned, the Holy Ghoſt proceeds to foretel the Ten Perſecutions, in which ſo many of the Primitive Chriftians were crowned with the Crown of Mar- tyrdon, in the ſame manner as this Angel. (8) Biſhop Pearſon thinks that the Words of Ignatius, são imov Oroso mu cußo as to be mados sj wels '11 08 29458, in the Title of his Epiſtle to Polycarpus, allude to this Vifitation. This is a good Obſervation, and being given by way of Praiſe, implies God's Approbation of him. how mono B. Ⓡoségléeno vezeds , tj noev, Which was dead, and is alive.] Being about to forem tel of Sufferings and Death, our Saviour here gives himſelf that Title, which ſhews, that himſelf was a Martyr, ſuffered and died ; and alſo that he roſe again : As if he ſhould ſay, Thou and others are like to ſuffer for my Name's Sake ; but have a good Courage, for in my Death and Refurre&tion I have given you an earneſt of a glorious Reſurrection, to crown your Sufferings and Death: (nosy is put for evencev. See Note on Chap. 20.4. G. vojni bob Ugosti90 biewiót jel vers A. Verf. 9. Anice nasao e, But thou art Rich.] Other Copies have déo d. Thou thinkeſt thy ſelf Poor, becauſe thou haſt but few Chriſtians in thy Church i but thou art Rich, becauſe God will favour thee with more Glory than many others. Ambr. Ansbertus faith, Et que eſt iſta dives paupertas, nifi illa contritio Spiritus, qua Superbia minuitur, humilitas vero augetur? Thou art poor in Spirit, but continue in thy Faith and Conſtancy, and thou thalt inherit the Kingdom of Heaven, and that by the glorious Crown of Martyrdom. It is obſervable that now in Smyrna, the Chriſtians have ſtill more Freedom of Worſhip, and more Wealth, than in all theſe Churches beſides.is en alte sitt langt mol bns alino 09 1910 1939 B. Kad the Bacoonplan os negóviewv 'Ixdurs ) Sards, And the Blaſphemy of them that ſay that they are Jews.] It is Folly and Hypocrify for any one now to call himſelf a Few, meaning by that to ſignify that he is one of the choſen People of God, and a true Worſhipper, ſeeing that the Chriftians are now that People, and the true Iſrael, the Spiritual Iſrael, and the true Jews: And by Conſequence the only People that have a Right to the Promiſes of God, and the Privileges of that Name ; and the true Worſhippers. The Blafphemy therefore of theſe pretended Fews confifted in this, that they lied againſt God, by pretending to worſhip him truly: For his Will being to be now worſhipped through and with his Son, to worſhip hím otherwiſe, is to worſhip in vain, to be guilty of a Lie againſt God. This Lie is a Blaſphemy againſt God and the Chriſtians, for this is a Reproach and Provocation. This is therefore a Blaſphemy in the ſame manner as Idolatry is fo; the Idolater blaſphemes 910 (b) Compar. Tertullian. de Anim. Cap. lv. (c) Teftam. XII. Patr. Levi, Sect. xviii. (d) Lib. III. Cap. 2. (e) Euſeb. H. Ecclef. Lib. IV. Cap. 14. V. Mill. Proleg. in N. Teft. Pag. 27. (6) Vid. Pearfon. Vind. Ignar. P. II. Cap. xia 2 Hh and 118 Ch. II. v. 9. To the Angel of Smyrna. and reproaches God, by calling his Idols by that facred and incommunicable Name. See our Notes on Chap. 13. 6. 20 o2 st str 1974 10 215 (introdiet vil soilod The following Words of St. Paul, are a full Proof and Expoſition of this ; For he is not a few, which is one outwardly ; neither is that Circumciſion, which is outwardly in the Fleſh. But he is a few, which is one inwardly; and Circumciſion is that of the Heart, in the Spirit, and not in the Letter, whoſe Praiſe is not of Men, but of God, Rom. 2. 28, 29. To which may be added theſe Words of Ambr. Ansbertus: (b) Dicant ſe ergo Judæi Deum qui locutus eft Moyſi, colere : tamen quia patris veritatem, quæ eft filius, non recipiunt : nec patrem vere, fed falſo adorant. Therefore the Author of the Apoftolical Conſtitutions calls them (i) vádrove uss 'IxJokes, Fews falfly ſo called. By the Hiſtory of thoſe Times it appears, that the Fews were then great Enemies to the Chriſtians; and that too in Smyrna, more particularly perhaps than any where elſe, at leaſt in any of theſe Churches . It ſhould ſeem therefore by this, that Polycarpus and his Flock did already, and would hereafter nieet with great Vexa- tion from theſe Men. If during his Life, and at this Time, they were as vexatious and malicious as they were at that of his Martyrdom, then they were the moſt bitter and cruel Enemies he had, incenfing the Heathens againſt him, and ſhewing them- ſelves the moſt forward Perfecutors. The Epiſtle of his Church, which gives an Account of his Martyrdom, takes Notice of it, (k) péresa iudc cop mpg Fúuws, as coG aürois, cis feto la sppouttroy, the Fews eſpecially, as it is their Cuſtom, Shewing their for- wardneſs in contributing to this. It appears that it was their Cuſtom, and ſo it was no new Thing there. And therefore St. Fohn was thus bidden to take Notice of it. This looks like a kind of Demonſtration. Some think, as Ambr. Ansbertus, and after him Dr.Vitringe, that this Name of Jepos muſt be underſtood according to the Ety- mology of the Hebrew Word, and Name of Judah, which is plainly a Confeffor, or Praiſer of God, as 'tis evident from Gen. 29:35. So that this implies, that they pretend to be the only Confeſſors. It comes to the fame Senſe at laſt both ways. I ſhall prove in another place, that the modern Jews, how much foever they ſeem averfe from worſhipping Idols, are yet guilty of believing and pra&tiſing according to the fundamental Principle of all Idolatry. (1) Biſhop Bull explains this of the Corin- thians, but the next Words ſeem to me to be againſt his Expoſition. I leave it to the Judgment of others. did silt C. 'Amal ouwdzwyn på Lutava, But are the Synagogue of Satan. ] The Fews being now rejected of God, their Worſhip and Aſſemblies ſeem to be unlawful: And in- ſtead of pleaſing God thereby, they rather ſerve the Devil, whoſe Work and Defign they ſet forwards in perſecuting the Church of God, in joyning for that End with the Heathens, whoſe Maſter is the Devil, and Satan, the Grand Accuſer, is the Seven Headed Dragon, as ruling in the Roman Empire, and the old Serpent, as he is de- ſcribed afterwards, ſeducing the reſt of the Nations. Theſe fews by joining there fore thus with his Votaries, become one Congregation with them, even the Syna- gogue of Satan. It is an ironical Expreſſion, intimating much Indignation at their pretending ſtill to be the People and Synagogue of the true God. You the Synagogue of God! you are the Synagogue of Satan! The Word 70, which in Jer. 6. 11. is turned by ouragwysi , Congregatio, fignifies alfo Counſel or Deſign, becauſe Men meet together to conſult and form Deſigns. In this Senſe therefore, thoſe who perform the Deſigns of the Devil, are of his Counſel or Congregation. But it may be faid the Jews worſhip none but the true God. That is nothing, for as long as they worſhip him not now as he will, he rejects their Worſhip, and it really affects his (m) Enemy, who is thereby Pleaſed and Worſhipped. For as (n) Aaron and (6) Feroboam, though pretending to worſhip the true God, are ſaid to worſhip fallé Gods: So whoſoever inſtitutes a Worſhip againſt God's Will, or contrary to what he hath ordained, it is a Reproach and Affront upon God, and a Blaſphemy, in that Reſpect, of the ſame Nature as Idolatry : As Rebels to their Prince are nevertheleſs taken to be ſo, though they pretend to act by his Authority, and to do all Things medalda ei ole ain't boastings Pullgad za mambo amberts in tomlani (b) Ambr. Ansbert. in Apoc. 10. 2. Lib. V. Vide eundem in locum, & in Apoc. 3. 9. (i) Conſtir. Apoftol. Lib. V. Cap. xviii. (k) Euſeb. Hift. Ecclef. Lib. IV. Cap. 15. (1) Bull. Def. Fid. Nic. Sect. iii. Cap. 1. Sect. 7. (m) V. Notes on Chap. 13. 3. D. Chap. 16. 13. G. ivo(n) Exod. 32. 4. Comp. Pſal . 196.19, 20. Acts 7.416 1 ) 1 Kings 12. 28. Comp, 2 Chron. II. IS. ix.9.1:318i.baiv.sore.biv (3) so for bris D و Ch. II. V. 10. To the Angel of Smyrna. 119 ano la for his Glory. But further, the Jews of thoſe Times were, if not the Tormentors, yet the principal Accuſers of the Chriſtians before the Pagans. Doing thus the Work of Satan, who according to his Name, is the Accuſer of the Brethren. In this Senſe the Fews are of the Synagogue or Secret Council of Satan. For they are the Men whom Satan in his Time deſigns to 'excite againſt Polycarpus "to have him Slain. choisvisid zuioibujatia 29 ZUTOPOSTAW COQU X A. Verſ. 10. Mnder polš a pénrens reger, Fear not what thou haft to Juffer. ] This concerns chiefly the Angel, who is here comforted and foretold of his future Suffer- ings : But it doth not exclude the reſt of his Flock, who are compriſed under the Shepherd. His Conſtancy in Martyrdom proves, that he followed this Advice.no testove le 10 DUST 2018 10 290tim vliloping som B. 'ISE dů pémet Barcir o drehboro u ušleis punoxlw, Behold the Devil fhall put ſome of you into Priſon. ] This concerns chiefly the Members of this Church. The Event was ſuitable. Many of them were caſt into Priſon, tormented, and exhibited upon the Theatre, and caſt to the Lions: And the Perſecution ceaſed not till Polycarpus had by his Death put an End to it, όπς ώσπερ επισφραγίσας δια η μαρτυρίας αυτά, κατά παυσε i drwy jóv, Who by his Martyrdom ſtopp?d the Perfecution, putting as it were a Seal over it, as they expreſs it. NT V 5.0 19 V 1.9Tg 19V 190 C. Kai içete Sahtev niueprov sére, And ye shall have Affliction of Ten Days. ] This is to me one of the moſt difficult Places ; and therefore we muſt examine it accurately. We muſt find out what the Days may fignify, and what the Number Ten; and Thirdly ſhew, how they are to be accompliſhed. Firſt then, let us conſider what Days fignify in the Prophetical Stile. We find then, that the Words sciées, egr cand aoueg's, are all expreſſed in the Hebrew and Chaldee much alike, by Words frequently uſed Synonymouſly and Promiſcuouſly for each other. Thus the Hebrew yo, in Dan. 12.7. which anſwers to the Chaldee 174, in Dan. 7. 25. both which are in the LXX turned by xoed's, fignify any Part of Time, provided it be fix'd and appointed, being derived from Ty", to appoint a certain Place or Seaſon by Conſent or otherwiſe. In like Manner or fignifies rouegs, an appointed Time, from to prepare or appoint, in Ecclef. 3. 1. turned by xoleg's; but in Ezekiel 24. 25, 26. 1, wućeg is plainly put for 101, a Time appointed. So likewiſe w, èv soutos, an Year, and I, a Day, are put Synonymouſly in Iſaiah 61. 2. and 63. 4. So weg and suées are Synonymous, in Matth. 24. 36. So xereg's fignifies an Tear njw, even in this Book, as appears by comparing Rev. 12. 14. with Verſ. 6. Yea, we find all theſe Words, beer, ruées, peluand inauto's, put Synonymouſly, to ſignify one and the fame appointed Time exa&tly, in Rev. 9.15. So in the Latin, Annus fignifies the Seaſon, be it changed more or leſs. Thus Annus hybernus in (P) Horace. So in the Citation of Acron there, Formofiffimus annus, is the Spring. And Dies may fignify Time in general. Tully, (q) Opinionum enim commenta delet dies, nature judicia confirmat . Terence ; (,) Diem adimere ægritudinem hominibus. Thus alſo Dies may fignify more eſpecially the whole Year, as it does evidently in theſe Verſes of Lucretius : 1 avec wsts 1999 A loul 99 brit smo sud (s) Nam ſimul ac Species patefa&ta 'ſt verna DIEI, il sists 2013 Horis Et referata viget genitalis aura Favoni. ait vtis nima smoosig of Se bus ulator sot grad As on the other Hand the ſame Poet has been obliged to determine the Signification of Annus to the Tear, by adding Solis, of the Sun: 5. ไAdI2tYEet nhas CON od suitabro hai (1) Quin etiam multis SOLIS redeuntibus ANNIS. of zwiede ort sa os os mesmo Which is an Expreſſion very much like that of Homer, ou une quanto 1998 Gif Evé, 930s bebastiabi Flora Διός μεγάλε ενιαυτοί. . bee wie di basi al Sinne And may be underſtood by what has been ſaid in the (w) Preliminary Diſcourſe. SAD 2 Quarts 20 For the ſame Author ſays, that there are Tears, or Revolutions of the Moon, and the reſt of the Planets : (1) Horat. Epod. II. (9) M. T. Cic. de Nat. Deor. Lib. II. SRL (w) Terenr. Heautonr. Lucret. Lib. I. V. 10. (t) Lucret. Lib. I. V. 312. (x) Homer. Iliad. Lib. B. (20) Part. II. Sect . 79. V. 134. (h) Et 1 20 To the Angel of Smyrna. Ch. II. 1. 10. 21091oT si 1on1 now a slodt, le, apo edt 90 and profD zidno ods sods guief (*) Et ratione pari Lunań, Stellaſ que putandumft, logioning oil tov DI 09113978 9dt Que volvunt magnos in magnis orbibus ANNOS, tinta? 30 To W sis yerli topin 2 70 liontro 197332 10 9303knya di lo sus oda slusē zint And therefore Dies perexiguæ in (y) Tully fignifies a ſhort Time, yer to as to contain CX Days. Upon which Aſconius makes this judicious Obſervation; Dies feminino genere Tempus . Et ideo diminutive Diecula dicitur breve tempus & mora. Dies ho- rarum XII . generis mafculini eft : unde bedie, quaſi hoc diei So (2) Dies longa in Pliny. Wherefore all theſe Words, being Synonymous, are eafily put for one ano- ther, eſpecially when in general they are ro ſignify a Seafon or appointed Time. And more particularly Times or Seaſons returning, or ſo many Revolutions and Occahons of the ſame Things. So that Ten Times is the ſame as theſe Ten Days, let thoſe Times once begun laft never fo long. In which Senſe thefe Ten Days may fignify Ten Occafions, or Seafons, wherein the Church is to be perfecuted. Siiras 2x Now let us enquire into the Number Ten. For it is plain, that this Number ac- cording to the Stile of Holy Writ may have, beſides the Signification of that deter- minate Number, alſo that of an indeterminate Number ; yet ſo as not to imply ei- ther a very great Number, or a very ſmall one. Thus in Genef. 31. 7, 41. when Facob upbraids Laban, that he had changed his Wages Ten Times, vulg. Vicibus 340, partibus, as the Greek és tó páger tranſlated by (a) Plautus in partem, is the fame as viciſſim, in the fame Author, as Euſebius obſervés, & Eve G Sexcírus , dvirš 7021 ééxas. Symmachus, dendrus šefpo. So in Levit. 26. 26. Ten Women are many Women, Some apply to this Cafe, Numb. 14, 22.- So in Deut. 23. 2, 3. the Tenth Generation is to exclude all quite, and implies never. In Samuel Lib. 1. Ch. 1. 8. Ten Sons are ma- ny Sons. Ecclef. 7. 19. Ten Men are many Men. Thus that Place of Fob. 19. 3. wherein he faith, that they have reproached him Ten Times is explained. See allo Dan. 1. 20. Amos 6. 9. and Zachary 8. 23. So in Plautus Ten for many often uſed : (6) Ita animi decem in pectore incerti certant. And again, a little after in the fame; (c) Decem vocaſſet fi ad cænam fummos viros. And elſewhere; (d) Nam incertiorem nullam novi beſtiam, quane & ipfa decies in die mutat locum. And again, (e) equidem decies dixi. According to this Expoſition , the Holy Ghoſt would fignify, that the Church ſhall have continual Perſecution coming upon the Faithful by Fits and Starts. But however it is plain, that the Holy Ghoſt aimed to fignify thereby, that there would be an End of them; and that their Number, though great, would be deter- mined.rogas est ad bus sto vinil b. But to proceed, and ſhew how theſe Ten Days Perſecution is to be accompliſhed. They may and ought firſt to be literally underſtood, to fignify that particular Time in which this Church of Smyrna was perſecuted, whilſt this Angel, to whom the Epiſtle is directed, was over that Church, which Perſecution by his Martyrdom was quite quenched. By the Account we have thereof, it ſeems to have continued only a few Days, the Perſecutions of thoſe Times not being of a long continued Series, but ſome ſudden Fit of Anger in the Perſecutors, ofren occafion'd by the Clamours of the Heathens at the Time of their publick Shews, the Magiftrates being then willing to pleafure them in any Thing. They uſed to begin with ſome of the Faithful, who being found reſolute, and wearying their Perſecutors by their Conftancy, the reſt of the Storm fell upon the Biſhop, and ſo there was an End of it. This ſeems to have been the particular Caſe of this Church of Smyrna in this Perfecution. It was car- ried on during the Feſtival Days, wherein the Proconful being ſtirred up, in exhibi- ting the Shews to the People, fell upon ſome of the moſt remarkable Chriſtians, and brought them to the Stadium. There they finiſhed it by being expoſed to the wild Beaſts. Polycarp muſt be excepted, who coming too late for the Shew, though .ex- preſſedly demanded there, and the Afiarcha ſcrupling to give any more Lions, be- cauſe he had finiſhed the Shew, and was perhaps weary of that Cruelty, and glad of an Excuſe, Polycarp was burnt to pleaſe the furious Humour of the Gentiles, to whom the Fews joined themſelves. So that this Perſecution laſted not long; per- odi bosco anoplovs: 20 S 976 9.1003 Ust 2yh 1011111 (ə) Lucret. Lib. V. v. 643. () M. T. Cic. Act. I. in Verr. (v) Plin. Lib. VIII. Epift. 5. (a) Plaut. Afinar. Act. III. Sc. 3. (6) Plaut. Mercat. Act. II. Sc. 3. v. 2.. (c) Ibid. Act. IV. Sc, 2. V: 36 95T (d) Idem Stich. A&. III. $C, 2.V. 44. (e) Id. Amphitryon. Act. II. Sc. 1. V. 27. COT V 2.0 ier. I 3214 (0) haps Ch. II. v. 1o. To the Angel of Smyrna. ia i Occaſions of Per- haps no more than Ten Days. That it was but of few Days is very plain by the whole Account. And ſo this is ſufficient to fulfil the literal Senſe of the Prophecy : And it appears, that the Holy Ghoft did intend primarily to foretel and deſcribe what happen- ed, and what would happen to the Churches, during the Time that thoſe Seven Angels, to whom the Epiſtles are directed, were Alive in them. Polycarp was then Biſhop of this, and St. John had undoubtedly a ſpecial Affe&tion for him, Polycarp having been his Diſciple, and made Biſhop of Smyrna by him, as perhaps all the other Seven. The Holy Ghoſt therefore ſeems to have pitched upon them the rather, to be Repreſentatives of the whole Church, for the sake of St. John, he being beft acquainted with, and moſt concerned for them : As he was preferred to the other Apoſtles for the whole Diſcovery of theſe tranſcendent and admirable Viſions, which diſcover the future State of the whole Chriſtian Church, until its Conſummation in Glory. Thus for the Sake of St. John this Favour is extended to his Diſciples. This, I ſay, is enough, and fully ſatisfies me ; but ſeeing that theſe Churches are typical, and Repreſentatives of the whole primitive Church, let us ſee how this may concern likewiſe the whole ; and thereby we ſhall endeavour to give Satisfaction as to the Symbolical Senſe, and fully comprehend thereby all that the Holy Ghoſt hath in- tended. It is plain, that theſe Seven Churches are not here altogether mentioned for themſelves, and conſequently they are alſo fymbolical ; and therefore that as they all together repreſent the Catholick Church in its primitive State, ſo every particular Church repreſents fome Part of the Catholick; which Repreſentation is not to be re- ſtrained to any Diviſion of Place or future Time, but in ſuch a Manner, that the par- ticular Symbolical Church may repreſent any Part of the whole, which lies under the fame Circumſtances. And as we find by every Part of them, that although Chriſt in the inditing of theſe Epiſtles has fo divided his own Titles, and applied ſome of them to every Epiſtle in a different Manner : So likewiſe the Promiſes and Threatnings, although diftin&tly diſtributed to each of the Epiſtles, as if they were different from each other, do nevertheleſs, under whatſoever Symbol they may appear , belong to every one of them, both diſtinctly and colle&tively : Not only to them, but alſo to the whole Catholick Church, which is repreſented by them. So what is predi&ted to one of them, is applicable to all the reſt, and in general belongs to fome Part or other of the Catholick Church. From whence we ſee, that although the Matter predi&ted be fix'd upon one, and may literally happen to it; yer in as much as that Church is but a Part of the Symbolical Seven, ſo what is predi&ted to it may belong to the whole Primitive and Catholick Church, as it ſtood then, and till fuch Time as Jeſus Chrift ſhould have a larger Compaſs to exerciſe his Power upon ; ſo that the former Symbol could no more be applied to him, becauſe his Condition was changed by the Acquiſition of a conſiderable new Power. This was when his Power could no more be reſtrained to a Care and Authority over his own Flock, but that he was to govern it in Conjunction with the World. This happened when the Church became ſuperior to the Heathen Worſhip, and made a Part of the Empire. Then it had a Temporal as well as Spiritual Power ; it was no more in Diſtreſs and Miſery ; the Man-Child Chriſt was placed on the Throne: And thus the Symbols of this Viſion could not be ſuitable to him: So that upon the whole, this Viſion regards chiefly the Primitive State of the Church, from its firſt Eſtabliſhment till Conftantine, in whoſe Days it ceaſed to be perſecuted, and had overcome Paganiſm. We may accordingly obſerve, that all the Characters of Chriſt in this Viſion, walking between the Seven Lamp-Sconces ; that is, Ruling thoſe Seven Churches, fuit as well with every Part of the Time of Period of Primitive Chriſtianity perſecuted by the Roman Emperors, as to the exact Times of St. John, when he wrote this Prophecy. And thus, what is foretold here, may concern that whole Period ; and conſequently theſe Ten Days Per- ſecution be accordingly applied to all the Perſécutions under the Roman Heathen Em- perors: And theſe Ten Days, or Ten Seafons, or Ten Times, or Ten Tecution may fignify thoſe Ten remarkable Perſecutions of the Primitive Church, fo well known by Ecclefiaftical Hiſtory, To find out what Perſecutions were fit to be put ut into this this Number, it muſt be ob- ſerved, that they muſt be ſuch as did happen after this Vifion, and ſecondly that they muſt be remarkable ones. That of Nero is thereby excluded. The Perſecution of Claudius Cæfar, which Dr. Hammond imagines have reach'd the Chriſtians, ſeems to have been wholly againſt the fews ; nor all of them neither, but ſuch as dwelt at Rome ; for that Piece of Knavery mentioned by Fl. Joſephus in getting Money, under li Pre, to 122 To the Angel of Smyrna. Ch. II. 1.10 Pretence of ſending it to Feruſalem, is a Thing 'of which no Chriſtian could be guilty. The firſt Perſecutor is Domitian. 2. Trajan. 3. M. Antoninus Verus and Lucius. 4. Severus. 5. Maximinus. 6. Decius. 7. Valerianus. 8. Aurelianus. 9. Diocletianus. 10. Licinius. Others may perhaps account for them otherwiſe : But this may ſuffice. The Primitive Chriſtians themſelves did count them thus, as St. Auſtin relates in theſe Words, (f) Primam quippe computant à Nerone qua fatta eft, Secundam à Domitiano, tertiam à Trajano, quartam ab Antonino , quintam à Seve- ro, Ještam à Maximino, Jeptimam à Decio , oétavam à Valeriano, nonam ab Aureliano , décimam è Diocletiano & Maximiano. Plagas enim Ægyptiorum, quoniam decem fue- funt, antequam inde exire inciperet populus Dei, putant ad hunc intelle&tum eſſe refe- rendas , ut noviſſima Antichrifti perſecutio Similis videatur undecimæ plagæ , qua Ægyp- tij dum hoftiliter perſequerentur Hebræos in mari rubro, populo Dei per ficcum tranfe- ante, perierunt. But here is ſome little Miſtake of St. Auſtin, or ſome other. See our Nore on Chap. 16. 21. C. Some others, as Sulpitius Severus, did account other- wiſe : (8) Exinde tranquillis rebus pace perfruimur : Neque ulierius perſecutionen fore credimus, niſi eam quam ſub fine jam ſeculi Antichriſtus exercebit. Etenim facris vocibus, decem plagis mundum afficiendum, pronunciatum eſt: Ita cum jam novem fue- rint, que ſupereft, ultima erit. He ſpeaks of the Peace procur’d by_Conſtantine. But the Reaſoning of St. Auſtin ſeems to agree better with the Egyptian Type med However, it is very obſervable , that the fierceſt of theſe Perſecutions, namely, that of Diocletian, laſted but Ten Years. As if that Number had been fatal to their Extent or Duration, as well as Number. The reſt of them coming nothing near it ; and perhaps all together not making much above that Space of Time ; that of Dio- cletian being excepted, which was ſo great, that in the Second Viſion the Holy Ghoſt hath characterized one Epocha of that Period, which deſcribes the State of the Pri- mitive Church thereby. So that the Holy Ghoſt by ſaying to the Churches, You ſhall have Ten Days Affliction, ſhould ſeem to have made uſe of that Term, to limit the Time of their Duration to Ten Years. Tou ſhall have no Perfecution that Shall laſt above Ten Years : And therefore as it followeth, Be faithful unto Death, and I will: give ye a Crown of Life : Have Patience, Conſtancy, and Courage to withſtand, and ye ſhall ſee at laſt, and ſpeedily too, an End of them all, 1 Cor. 4. 17. 10 When I conſider, that during this Time the Church of Chriſt was getting out of the Bondage of the Heatheniſh Servitude in the fame Manner, as the Ifraelites did out of their Ægyptian Slavery, and that the Roman Pagan Empire is therefore called the Dragon, as the King of Egypt is in the old Prophets : And that according to what we have obſerved before, Polycarp himſelf, whom this very Epiſtle primarily concerns, tells us accordingly, that the going out of Egypt of the Iſraelites, through God's Affiſtance, was the Type of the Church, which was to come out from among the Gentiles ; then I cannot forbear to ſay, that the Ten Chaſtiſements of God upon Iſrael, for murmuring againſt God, whereby he purged them that were of a rebelli- ous and ſtubborn Temper, and the Church of Iſrael entred into the Holy Land with an entirely reſolute Diſpoſition to obſerve the Law of God, did repreſent theſe Ten Days Affli&tion, and the Primitive Chriſtians did herein ſuffer as the Iſraelites. For as theſe were thereby puniſhed for their Murmuring, and made very willing to obey ;' ſo the Chriſtians, when too proud and negligent by Plenty, Eaſe and Peace, becauſe leſs zealous in their Religion, they were thereby puniſhed for thus tempting God, made more willing to obey, and more flouriſhing when they had eſcaped them; being thus quite purged from their Droſs. The Chaſtiſements of Iſrael are to be found in the Places here-mentioned : I. Exod. 15. 24. II. Exod. 16. 2. III. Exod. 17. 2. IV. Exod. 32. 1. V. Num. 11. 1. VI. Num. 11. 4. VII. Numb. 14. 2. VIII. Num. 20. 2. IX. Num. 21. 5. X. Num. 25. 1. This Type will appear to be very plain, when I ſhall have proved by a conſtant Enumeration of Inſtances, that in the follow- ing Vifions of the future State of the Church, the Holy Ghoſt draws a continual Com- pariſon between, not only the Conſtitution of the Chriſtian Peculium or Church, and the Moſaïcal, but alſo between the Fates of them both; the Chriſtian Church being to paſs through the very fame Accidents, as the Iſraelites did. 1a edo do batot 20 (f ) Auguſtin. de Civit. Dei, Lib. XVIII . Cap. 52. mk 10 bin mu 30 slots de (e) Sulpit. Sever. S. Hiftor. Lib. II. Her eros lo lls tot onge vifodwrood oyed 29bres ouo Mgaisingai sudulo 11 d benoti yeysa! 109 ss 10% OF D. ripe 99 Ch. II. v. Il. 0 To the Angel of Smyrna. 123 uso D. rivs màs dzee suréry, Be faithful untill Death.] Faithful here fignifies ſtout, conſtant, and patient. Our Religion being a Warfare, Words from War are uſed to expreſs what concerns it. So isuv sheet, keep the Faith , 2. Tim. 4. 7. is an Advice given, where St. Paul ſpeaks of a good Fight, reads égóv. Polycarp fully anſwer'd this Exhortation, when being ſollicited to apoftatize, he ſaid thus, 'Ogdbxovte sjene έτη δελύω αυτού, και και δε με ευκη στ. πως δεύαμε βλασφημήσει και βασιλέα με σωστανά με Eighty Six Years I ſerve him, and he never wronged me : How can I blafpheme mý King, which hath ſaved me. Therefore, as ſoon as he came into the Stadium, there came a Voice to comfort him, ſaying, igue Tonú reue mre, xj dvopiſe , Be ſtrong , Ó Poly. carpus, and ſhew thy ſelf a Man. That theſe Primitive Martyrs had miraculous Comforts and Aſſiſtance of the Holy Ghoſt, is proved by Mr. Dodwell, Cyprian, Diß. XII. S. 42. 1970 Stories E. Kai sóoos ooii séqevov { coñs; And I will give thee the Crown of Life.] The Crown as a Symbol of Reward and Encouragement for Conſtancy, is ſuitable to the Notion of Martyrdom as an égav, a Fight or Combat for Victory. It implies like wiſe, that this Reward ſhall conſiſt of Power and Dominion over others. And therefore theſe Martyr-Conquerors are to Reign with Chriſt , Rev. 20. 4. {coñs, of Life, anſwers to the Title of our Saviour, in the Beginning of the Epiſtle, and im- plies, that it ſhall be in the Reſurrection ; for by that, Chriſt, that was dead, is now alive again ; and conſequently able to raiſe others again from Death : sorro (vñs is therefore an immortal Crown, or the Reward of Immortality and a glorious Refur- rection, which is here promiſed to this Angel ; and to all ſuch as he. A. Verf. 11. Oj usi edoxns in Hš Jardry i sd Tégs , Shall not be wronged of the re- cond Death.] This is again in purſuance of the Title ; for Chriſt having Power over Hades and Death, and having raiſed himſelf, he ſhall have Power in due Time to raiſe the Martyrs ; and then it is plain, that the Second Death ſhall have no Power over them, Revel . 20. 6. there this Second Death ſhall be further explained. ’Asircîv an- fwers exactly to the Engliſh word to wrong, which as it fignifies for the moſt Part to do an Injuſtice, ſo farther it hath a peculiar Property to expreſs to do Miſchief , Vio- lence or Hurt to any one injuriouſly. So injuriofus in Horace fignifies miſchievous, in theſe Words: babranog ad no orfw becoming 090' W Shoot it to bom (h) Injurioſo ne pede proruasancitori svin ison ton voi Stantem Columnam. möt med form. OF ZE TSESSID biji i emotional vino Em (i) Injuriofis aridus ventis ferar. E done o bloqrot On the other Hand æquus is favourable , kind, good-natur'd, merciful. Ho CANVI O1 Jom Slow or s613 லெனார் வமமag DOND asrdt dood of totd ji i golato un to i (k) Tibi defluet æquo ab fove. miguis el dibuig onto es arrob foon 0723 od o di sviled or not Again, (1) Abeafque parvis æquus alumnis. b sis doido alebo doo doors tai slodwo bustlige (m) Si Palatinas videt æquus arces. Vino ei eins silang na pisodio Sushibisi And fo dixem is to be taken in Matth. 1. 19. and in Euripides, toto to utgisi are Lordon blurretty toi 5 (n) Tleeg.cropol o'is megčevtly Nixou G mv. i sitiviswasw to love Again 6 (1) 'Adxsi vi? "Islom ško iz é už za staklo zo molyzeM srit baogle, chidor Oggols 90 jou bobu ingics The Martyrs being to be rewarded, they have merited thereby eternal Life, which without Injury cannot be taken from them. Now by this Promiſe Chriſt ſecures them that it ſhall never be. foo ai as on todelosios 20 aout id antud And again, race, 1 And alſo, to in ogg0.910 at disse 101 aliswb 97979 Horar. Lib . 1. ode 35. im Orly, yst (1) Idem. Epod. 17.00 wibliMgrich (k) Horat. Lib. I. Ode 28. (m) Idem. Carm, fæcul. (1) Horat. Lib. III. Ode 18. Ibid. v. 692. (n) Euripid. Medea, V. 724. f. uit Volo fiuty Sluge A. Verſ 124 To the Angel of Pergamus. Ch. II. v. 12, 13. the A. Verf. 12. 'Ev Tepzopo, In Pergamus. ] It is likely, that this City had its Name from its ſuitable Situation on a Hill or Mountain; becauſe the Word fignifies any Acropolis, as the Caſtle of Troy was, or even any High Place, as Suidas explains it. The Word, as many other of the Greek Tongue, being a-Kin to the (D) Scythian or Gothic Languages, in which a Mountain is called by Words like this. Now as Places of falſe Worſhip were built on high Places, and that therefore Satan was ſerved there ; fo perhaps the Holy Ghoſt, in Allufion to that, hath ſaid here One & Spór o śš Edravã, where the Throne of Satan is. This will be made more evi- dent, when we come to the Expoſition of Mountains, and of the Heads of the Dragon. In the Symbolical Language, a Throne fignifies in general a Kingdom, or even Power. So in the Magick Oracles of Zoroaſtres, 'Avdy x 95 9póro, the Throne of Neceſty, fignifies the Power of Fate or Death. Horat. Dira Neceffitas. More Ex- amples of this are ſet down in Chap. 4. 2. B. A Throne ſuppoſes a fix'd Settlement, as we ſhall prove on Chap. 20. 11. A. Now Satan, that is, the Accuſer of the Bre- thren, having already by his Emiſſaries, cauſed Antipas, of which more afterwards, to be ſlain here; 'tis plain his Throne of falſe Accufation and Perſecution was already ſet up. This Pergamus at firſt was but a Citadel, built on a ſtrong Hill, which be- came a Refuge to Philetarus, an Eunuch, who being fer over the Treaſures which Lyſimachus had placed there, revolted, and by Craft fettled himſelf there, and erected a Monarchy. Eumenes, one of his Succeſſors, having help'd the Romans, by their Favour enlarged his Dominions, and of a Citadel made Pergamus a large City, as Strabo relates. A. Verf. 13. E, em suécors er als Artimas ó pelsles ut & mos, os á Mexláv.In, Even in thoſe Days, wherein Antipas was my faithful Martyr, who was ſlain.] The Church of Pergamus is here commended for Things done, for having couragiouſly maintained their Faith in the Time of Perſecution, which is here pointed at by an Inſtance viz. when Antipas ſuffered Martyrdom. It's likely, that many of that Church ſuf- fered then, and that Antipas, their Biſhop, by his Death, put an End thereto, as Polycarp did afterwards. Nothing can be plainer: For the Commendation of the Angel of the Church, in whoſe Epiſtle this Note is inſerted, concerns every where the Time paft . And who can be commended for the Time to come ? Is that the Method of the Holy Ghoſt? Why was not Polycarp likewiſe commended ? No: The Holy Ghoſt never gives the Chriſtians beforehand, Afſurance of Conſtancy in Faith, in ſuch a manner as to commend them for it, at leaſt to private Perſons; but quite contrary, we find only Exhortations, Promiſes and Threatnings . Though there be Promiſes, that the Church ſhall never fail, that's another Matter. The Two (9) Witneſſes indeed are foretold to be true, and that to the full End : But even they are Symbolical Repreſentatives of the Whole ; and that too is with a fóru, de noting a peculiar Aſſiſtance in that Caſe to the Whole, not to private Perſons. Therefore if it be not fo here, but that the Holy Ghoft praiſes for Things to be done, as ſome pretend, it is a fingular Example: Ånd we have need of good Argu- ments to believe it to be thus. To me it is a very great Paradox: Though I confeſs, not the leaſt of thoſe which are advanced by Learned Men in the Expoſition of theſe Epiſtles, and of the whole Revelation. Dr. Hammond, who admits this Abſurdity, in thinking that this is only foretold Antipas, p. is more to be admired for ac quiefcing in the Authority of the Greek Legendaries, which place this Martyrdom in the Reign of Domitian, and accordingly afferts, that Jeſus Chriſt ſpeaks this by Pre- di&tion, when he would not ſtand to that of Irenæus, whoſe Affertion is, that the Revelation was written at the End of that Emperor's Reign. So that the Menologiſts might indeed not be altogether out of the Way, but have conſulted good Aás, which placed the Martyrdom of Antipas, as they have done. Grotius therefore, whom this would pinch, goes another way to Work, flatly denying the Truth of this Relation concerning Antipas, and owns no Anticipation in it . B. "On neiloexei outavéis, where Satan dwelleth.] That is, where 0, odbiwa Power, having his Throne or Capital Seat there, as is before ſaid. It's probable the e he hath great Heathéns were there more furious againſt the Chriſtians than elſewhere. Now where there are Murthers, there Satan dwelleth: For he hath then more Opportunity of LOGO esgo...DIOT vid. Junij Gloff. Goth. V. Bairg. (9) Chap. II. 3. Accuſer 12 2 Ch. II. v. 14. 125 To the Angel of Pergamus. Accuſer and Murtherer, is explained upon Chap. 12. 10. Grotius thinks, that this Throne of Satan was the great Temple of Æſculapius in Pergamus, and that his Prieſts were the Satan or Accuſers of the Chriſtians , inciting the Paynims there againſt them ; ſo that in an Uproar Antipas was murthered by them. The Cock be- ing Sacred to Æſculapius, the Citizens were wont to have there a ſet (r) Cock- fighting. The Concourſe of the People at ſuch a Time, might occafion an In- ſurrection Thus becauſe it was uſual to go into the Temples of Æſculapius for Cure, Lucian (in Icaro Menippo ) plays upon him, and faith, that Æſculapius hath ſet up an Apo- thecary's Shop in Pergamus, én llegzolium ģ so i angelov 'Aoxanmós. So that the Poet (s) Martial calls him the God of Pergamus. Conſilium forme ſpeculum, dulceſque capillos Pergameo pofuit dona Sacrata Deo. Mention of the ſame is made in Papinius Statius, Tacitus, and Serenus Sammonicus the Phyſician Poet, who invokes him thus in the Beginning, Qui colis Ægeas, qui Pergama, quique Epidaurum. And alſo in Pauſanias in Argolic. Page 69. See alſo the Notes on the Marmora Oxonienf. Numb. XLVI. Page 109. Herodian Lib. IV. Cap. 14. I do not queſtion but that the Martyrologiſts remaining may give ſome Account of the Martyrdom, though it was mixed with Fables, as was their Cuftom. A. Verf. 14. 'Ezels enci neg Touitas This dissez le' Baradile , Thou haſt there them that hold the Do&rine of Balaam.] Theſe are ſtill the Nicolaites, who taught that to avoid Perſecution, it was indifferent to Sacrifice to Idols, and that Fornication and all Uncleanneſs was lawful. Theſe very Things are here called the Doĉtrine of Balaam, For that Prophet alſo ſeemed to maintain them, by teaching the Madianites to entice the Iſraelites to the Practice of them, Numb. 31. 15, 16. The whole Matter ſtood thus, as appears from that and other Places compared together. Balaam was ſent for by Balak to curſe Iſrael. He followed God's Direction, and inſtead of curfing bleſſed them. But finding by that Means he ſhould loſe the Rewards of his Divina- tion, inſtead of going back to his own Country, he went over to the Madianites, to perſuade them to ſend their Women to the Iſraelites, and entice them to Idolatry and Fornication : For whilſt they obeyed God, and kept themſelves undefiled from both, they could not become Accurſed; but if they were defiled, that Pollution would bring a Curſe upon them and oblige God to withdraw his Protection. This Advice being, followed, ſucceeded accordingly, but yet through the Zeal of Phineas, the Miſchief was ſtopp'd, not without Loſs: Iſrael thereupon fell on the Madianites, cut them to Pieces with the Sword : And Balaam falling among them, received then his juſt Re- ward of Treachery and Hypocriſy. The Women alſo had no Mercy given them, becauſe they had been the Inſtruments of Balaam's wicked Device, to deſtroy Iſrael. Thus alfo (t) Philo and Joſephus clear this Matter. And the Samaritan Hiſtory of Foſhua (u) abridged by Hottinger, and this (w) Article Printed at Large elſe- where, gives us ſeveral other Particulars, which may be ſeen by them that are cu- rious of ſuch Things. Our Engliſh Martyrs, and others in the Reign of Queen Mary I. called them accordingly Balaamites that yielded then. Β. Βαλεϊν σκανδαλον, To caff a Snare.] Σκανδαλον is properly that piece of Wood in a Mouſe-Trap, or Pit for wild Beaſts, which being trodden upon by them, makes them fall into the Trap or Pit; τα πέπωρα παγίδων, από τα σκαζονία συμπίπτειν και κρg- Tein to tunerov, as the (x) Grammarians explain it. So the Word is uſed in Xeno- phon. This by Archilochus was alſo called órlegv. Metaphorically this fignifies any Device which may bring a Man into Miſchief. The Snare here, were the Women, 30 is a you oft og sle sh (v) Plin. N. Hift. Lib. X. Cap. 21. Moſ. Lib. I. Joſeph. Archæol. Jud. Lib. IV. Cap. 6. (s) Lib. IX. Epigr. 17. (t) Philo de V: (0) Hotcing. Smegm. Orient. Page 444. (u) Hottingeri Exercit. Antimorin. Page 109. &c. Heſych. & Suid. (2) Schol, Ariſtoph, in Acharn. Vide I Kk which 126 To the Angel of Pergamus. Ch. II. v. 15, 16 which were to allure the Iſraelites ; the Deſign or Pit was Idolatry and Fornication : Wherein if the Iſraelites fell, they would bring an nG, or Curſe, upon them of Courſe, becauſe a Sin againſt their God and Covenant. So it is of the Chriſtians. The Snare is preſent Life, Profit, Honour and Pleaſure; the Pit is the Breach of Covenant, followed by God's Curſe, and eternal Damnation. The Author of the Book of Wiſdom, Chap. 14. 11. ſpeaking of Idols, ſays; tis B Saug pues égfokone's zij eis orgí dende fugais ev speóziwv, rj és magí de zooív áoegves. See the reſt. C. dereño ci dwaé sure, To eat Things ſacrificed to Idols.] To eat of them, though a Sin to Ifrael, is nothing to the Chriſtian, if he doth it with a (y) fafe Conſcience. But here Eating, by a Synecdoche, is put for the whole Action, whereof this is but a Conſequence; and that is, firſt to Sacrifice and Worſhip the Idol, and then Feaſt upon the Sacrifice. The Pleaſure of Eating and Fornication is that which is firſt in the Intention of the Idolater, and which infenfibly draws him to Idolatry. So to the Chriſtians, the Love of this World, Life, and Pleaſure intended, is that which inſenſibly draws them to avoid Perſecution, and to deny Chriſt, by worſhipping the Idol Iſidorus Hiſpal . fays: (2) Magis per carnis luxuriam humanum genus fubditur diabolo, quam per cætera vitia. Cum enim ille varijs tentamentis illeftos homines conetur pervertere, magis tamen moechandi deſiderium fuggerit : quia utrunque Jexum in hoc vitio amplius agrotare intendit. See our Note upon Chap. 17. 2. A. Verſ . 15. Ojrws gets raí ou negstow Tas the degli stese Nexorcists, So haſt thou alſo them that hold the Do&trine of the Nicolaites. ] This šmess, and the Likeneſs of the Phraſe, that hold the Doctrine of the Nicolaites, to that bold the Doctrine of Balaam, ſhew that theſe Nicolaites are they that are deſcribed by the Type of Balaam. From theſe Nicolaites the Gnoſticks aroſe, as (a) Epiphanius obſerves . That Name per- haps was not yet known in St. John's Time. Nicolaites from the Author, Gnoſticks from their Do&trine. ? B. "O yoo, Which Thing I hate.] The ſe Words are not in the Complutenfían, Alexandrian Manuſcript , Vulgate, and others, but ouoicos is read inſtead of them, at the beginning of the next Verſe; whence Grotius thinks, that ſome, not under- ſtanding, that this pleonaſm is not unuſual in the Sacred Writers, have changed it into perowo, as it ſtands in the firſt Epiſtle.cz A. Verf. 16. "Eggere oor mezi', I come upon thee ſuddenly. ] To Viſit them, ſee, hear, and condemn their A&tions, as a Judge, and bring Deſtruction upon them. When God viſits, it's always for that Purpoſe, as ſhall be ſhewn hereafter. The Texe's ſuddenly, ſhews, that theſe Herefies ſhall be ſuddenly deſtroyed, and inſenſibly worn out. but B. Kied tonsuo uer' "wrtov, And I will fight againſt them. ] Chriſt coming upon the Church to viſit its State, fuppoſes there is a Complaint of the Church againſt them for endeavouring to ſeduce its Members. He doth not ſay, that he will fight againſt the Church, but the Nicolaites; therefore ustavónovy repent, that is, be wiſe, and feparate your felves from thoſe Seducers, or elſe you ſhall be involved in their Damnation, as Balaam was in the Deſtruction of the Madianites. For their Do- Etrine ſhall not long ſtand againſt the true Word of God maintained in the Catho- lick Church. Wherefore if the Angel and his Church doth not expel quickly the Nicolaites, who had crept into it, and were not thruſt out as they ought to have been ; whereby they had Opportunity to ſeduce, and the Angel thereby thew his Repentance in complying; when Chriſt ſhall deſtroy the Nicolaites, the true Flock is in danger to be involved in the fame Puniſhment, in the fame Deſtru- &tion that he deſigns againſt the reſt. And this juſt in the fame Manner as Iſrael is threar'ned to be involved in the fame Miſchief as the Neighbour- ing Nations that were Idolaters, when they learn their Works; as Balaam pe- riſhed with thoſe whom he had ſeduced, both of the Medianites, and of the Ifraelites too. ProW di nila 21 C. 'Ev Tñ pouvaid on sóuocós us, With the Sword of my Mouth. ] The Metaphor, or Allegory, is ſtill carried on, and the Symbols fuit the Title of Tour Saviour in the beginning of the Epiſtle ; and further, allude to the Sword, whereby the Angel of God would have hindred Balaam in his intended Journey. As we have obſerved, Vabolit duni ( 1 Cor. 8.7, 8. ไ todie (2) Ifidor. Hiſpal, Sent. Lib. II. Cap. 39. bine 3 dovlev game guiol () (A) Epiph. Panar. Hær. 26. 21 22 that ON 338A Ch. II. v. 17. To the Angel of Pergamus. 121 that the Mouth denotes the Houſe, that is, the Church of Chriſt, ſo this proves, that the Do&trine of the Church, the Word of God, the Sword of Chriſt, ſhall wear out, overcome and confound this Doétrine of the Nicolaites. This was per- formed effectually, when the Church began to flouriſh. In Conſtantine's Time we hear no more of theſe Hereticks. They were vaniſhed away, or at leaſt impercep- tible. Solo A. Verf. 17. Adóors 'auro Pezañv avto të pearve të rangup.eo's, Will I give to eat of the bidden Manna.] Firſt we are to obſerve that the Word ouyer is wanting in many Copies and Verfions. So that Dr. Mils faith it is an Addition or Scholion of the Scribes. Page 50. Proleg. But to come to the Subject Matter of the Words, the bidden Manna. By this the Reward of him that conquers in the Combat for Chriſt, is deſcribed. As Balaam went on in his Error, through the Greedineſs of getting Riches ; So here Chriſt promiſes, by way of Antidote to that, the true Riches to him that ſhall reſiſt Idolatry, notwithſtanding the Counſel of theſe Ba- laamites. When Saul proclaimed a Reward to him that would fight with Goliah, the Giant, and Idolatrous Blaſphemer, who pretended to enſlave Iſrael ; amongſt other Things, yea, the firſt Thing which he offered, was to enrich him with great Riches, 1 Sam. 17. 25. According to the Notion of the Ancients, and eſpecially the Hebrew Language, Riches confift in Meat and Drink, in having Plenty of the Fruits of the Earth, and much Cattle, with all Neceſſaries to human Life ; fo Fob and Abraham are ſaid to be Rich: So the Rich Man in the Goſpel is deſcribed, by having Plenty of Corn and Fruits of the Earth, more than his Granaries could already hold. Money is but a part of Riches ; rather an Inſtrument to exchange Meat for luxurious Curioſities. So in Matth. 10.9, 10. Soon Meat, is made equivalent to Gold, Silver, Braſs and Cloaths. On the contrary, (b) ene joots Beespéry, to abſtain from Meats, is explained by Mede very ſuitably to the Stile of the Scripture, by to profefs Por verty, and to abſtain from Riches. The hidden Manna is the unknown Meat, the Celeſtial Manna, the Riches well preſerved in Heaven, which none can come åt but they to whom they are given. It is the incorruptible Food, the Treaſure not ſubject to be ſtolen: And that is immortal Life, not to be taken away by any Means. Here the neceſſary Suſtenance of Life being put for the Life it felf. See the Notes on Char. As therefore David, upon the undertaking of the Combat with Goliah, had Riches promiſed him, and accordingly eat at the King's Table, ſo Chriſt promiſes to his Champion Heavenly Riches. The Accompliſhment of which Promiſes is fer forth in Chap. 22. 1, 2. B. Ti nerecuperefis , hidden.] Of the Manna that fell, ſome was deſigned for com- mon Uſe, or the Suſtenance of the Iſraelites, and ſome was laid by for a Sacred Uſe in the Ark, to be as a Memorial. That which was common was corruptible, and they who eat thereof died, even though it were Bread that cometh down from Heaven, (c) as our Saviour faith : But that which was laid up and hidden in the Ark, did miraculouſly remain to be preſerved to all Generations. It is God alone that keeps, and conſequently gives the true Bread, Food or Manna from Heaven; and that is fuch Manna as was hidden in the Ark, and incorruptible, even the incorruptible Riches or Livelihood, which is laid up; whereof they who partake or eat ſhall never Hunger, but ſhall be Immortal. This hidden Manna is therefore the Symbol of Im- mortality ; but an Immortality confiſting of ſuch a Life, and Means to preſerve it, as are wonderful and tranſcendent, beyond our preſent Imaginations. For ſo much is included in the Notion of Secret or Hidden, as may be ſeen, in that Chriſt himſelf ſhall then have a Name deſcribed by the ſame Attribute. So that this is to be ex- plained and compared with Chap. 19. 12. D. to which we muſt refer. Dres, 2 C. Kui sárs eu te fñpov aoxlus, And I will give him a white Stone.] This with the following Expreſſion make up an ev dei suoir, that is, Two Phraſes. joined by a Con- junction to expreſs one Thing; as thus, I will give him a new Name, written upon a white Stone. For the Stone is only given for the sake of the new Name written up- on it. tão G ndoni, a white Stone, is either the ſame, or at leaſt equivalent to možlor hísirov, or méves ai suvoz, Tables of Stone, upon which the (d) Decalogue is ſaid to be written. Stone, and that too whitened, was the firſt and moſt ancient Matter uſed to tot lol 21.21. ol () Gain BAR 1. Ed.1052 (b) 1 Tim. 4. 3. osto (c) John 6. 32. (1) bo 121 (d) Exod. 24. 12. and 32. 15, 16. and 34. I. Deut. 10.1.20V write 22. 2. I 128 To the Angel of Pergamus. Ch. II. v. 17. write upon, as appears from Deuteronomy, 27. 2, 3. there Mofes is bidden by God to whiten them to be written upon, xovećoets aútss xoviq , as in this place the Word a dixlw implies the fame Thing. So the Word 717, in Iſaiah 30. 8. which the LXX Tranſlate by zručiov, is put Synonymouſly with 790, Bibrior. For thus Men ſeem to have proceeded in the Method of Writing, from Heaps of Stones which ſerved as Monuments, to Symbolical Figures of their Thoughts, then to write upon them in Letters ; and thus afterwards to Wood whitened, or any other Matter fit, either to receive Impreſſion or Colour, as Papyrus, Bark, Parchments and Paper, as now in Ufe. So therefore the Word zapoos, a Stick, or Wood, was changed into Charta, and applied to Paper. So from Buba or Bilag a Plant of that Name, came Balaíov, a Book, becauſe uſually written on fuch Plants . And ſo from a Stone, and Inçiluv to Number, ſeem to come from the Hebrew Word 730, a Book, Letters or Epiſtles, and alſo to write. And I believe it will not be much out of the Way, if I conje- Eure that this Word in its Primitive Signification fignified a Stone ; though it feems now unknown to us, yet the Word 7190, a Sapphire, is plainly derived from it. Further, I believe that the Word in its Original Signification, is to be found in ſome proper Names of ancient Places. Thus (e) Kiriath Sepher ſeems to have been ſo called, becauſe fituated upon a Rock or Stony Hill: As(f) Kiriath-jearim fignifies, Town in the Woods. I know, indeed, that as to Kiriath Sepher, the (ſ) LXX ſometimes tranſlate it by zónes geappatwr, the City of Letters ; and Learned Men think this the beſt Ac- count, becauſe that City was alſo called Dabir : For which Reaſon they look upon it as the Town which kept Records or Archives. But even though the Word Dabir fig- nify a facred Place, the Adytum of a Temple ; yet, as well as of Sepher, I think that Dabir once fignified a Mountain, on which in ancient Times ſuch Temples were built : Which primitive Signification the (b) Ethiopick Language hath ſtill preſerved. For which Reaſon Mount Arbas in (i) Epiphanius is thought by the Learned (k) Fuller, that it ſhould be read axcée the Mount by Excellency, being that whereon the Ark of Noah reſted. The Phænicians alſo ſeem to have preſerved the original Notion of this Word; for even in the Offspring thereof the Britiſh Language (1) Dufyrrha, fignifies a ſleep Place, whence Dubris or Dover had its Name, becauſe ſituated up- on a ſteep Rock or Mountain. What is Dufyrrha but 0927? Hence alſo Tibur in Italy had its Name, as if it was Dibur, being ſituated in the ſame Manner. There- fore Juvenal, Sat. XIV. faith, 157 limoni Summa nunc Tyburis arce. Mos o bong To this Day the Mount of Tivoli furniſhes Stone-Quarries to build at Rome. And Horace calls it, (m) Tibur Supinum ; that is, as the Commentator explains it, Mon- tofum, ut colleſque ſupinos. Situm autem Civitatis defcripfit, quia in adfcenfu montis eſt conſtituta. And thus Abadir, which is explained to be (n) Lapis , is either wrong written for Adabir, or elſe fo named by the Tranſpoſition of Letters 7729 for 92771. By this Name the Romans or Latins called peculiarly that Stone, which was given to Saturn, in the ſtead of his Son Jupiter. The Word is owned to be fetch'd from ſome ſtrange Language ; but what can that be, but the Ancient Etruſcan or Tyrrhenian in their Neighbourhood. From the Tyrrhenians, as it is well known, the Romans derived moſt of their religious Ceremonies. Upon any emergent Occaſion, and when at a Stand, upon ſome fuperftitious Account they were conſulted. Now theſe Tyrrhenians were no other than Tyrians or Phænicians ſettled in Italy, as the Learned have well obſerved, and (0) Fuller hath proved. From this Neighbourhood the Romans and Latins borrowed many Words as well as Cuſtoms , ſo near a-kin to the Ancient Phænicians or Canaanites. This Abadir the Greeks called Betúnov, which Heſychius affirms to have been a Stone. Thus alſo we read of Busíns, which are aísos depois, as (p) Goufſet obſerves. By theſe Obſervations we may well account how 2270 came to fignify a Defart, becauſe very Mountainous Countries are ſo. The De- fart of Judæa was really the moſt Mountainous, Rocky and Stony Part of it. Of Bugolo orld rogu,98 (e) Joſh. 15.15. (f) Joſh. 15.9. (8) Joſh. 15. 15. Jud. I. II, 12. b) See Note on Chap. 16. 20. A. (i) Panar: p. 5: (k) Mifc. Sacr. Lib. II. cap. I. (1) Camden. Brit. in Cancio. (m) Horat. Lib. III. Ode 4: (n) Gloff. Ifidor. Priſcian. (6) Miſc. Sacr. Lib. I. (D) Voc. so cap. II. this Ch. II. v. 17 To the Angel of Pergamus. 129 this Opinion I find (9) Hottinger to have been. So that this very Name of Dabir Thews rather that Kiriath Sepher was ſo called, becauſe built on a very Stony Mouna tain or Rock. Upon the whole, it is very reaſonable to think, that both the ancient Signification of Sepher and Dabir, the one fignifying Rock or Stone, the other Moun- tain, was really once common. Thus alſo Sephar or Saonegd, is a Mountain in Ara- bia mentioned in Genef. 10. 30: For Arabia was undoubtedly the Place where the Patriarchs mentioned there ſettled, Kedem being the Name of Arabia as well as the Eaſt ; and this Mountain was ſo called from its being Rocky or Stony. This Arabia is that we call Petræa, and this Mountain was Part of it: And it is very likely the (r) Mountain of Shaphar, about which the Iſraelites encamped, called by the LXX Eeças, in the vulgar Latin, Sepher. For though in the Hebrew this be 920, it can be no material Obječtion, becauſe o and w are often interchanged. Alſo from 20 ta G, I draw the Etymology of the Word soods, Wife and Crafty, it being true, that in the ancient Times of Simplicity and little Learning, as well as now among the lg. norant, they are accounted Wife, Learned Scholars, and Crafty that could read and porite. Let us proceed, after we have concluded here that the original Notion of Se- pher and Dabir, being once of a Rock, or Stone, and a Mountain , when they came once to fignify Books or Letters, and facred Places, or Adyta from the uſe Stones were put to, and Mountains to build Temples, this latter Signification becoming common among the Hebrews, put the former quite out ; the like Inſtances to which we have in many other Caſes. And this ſeems to have been the Reaſon why in the more ancient Books of Holy Writ op is always uſed for a Book, becauſe they had then no other Means to notify or write Things, but the Monuments or Figures gene- rally made of Stone. But afterwards when Writing became more common, and Rolls more frequently uſed, the Name of -9930, a Roll, came to fignify alſo a Book, becauſe Books were made into Rolls. Which Word is, if I miſtake not, firſt found in the Writings of King David. The Words of the Poet Lucan are proper in this Caſe : oth had boons itt a cicino (s) Nondum flumineos Memphis contexere biblos 1097 on Dom on this words Noverat, in ſaxis tantum volucreſque feraſque eiddons tot Sculptaque fervabant magicas animalia linguas. o sei sie wat D. Kai 87 The fñpor óvous nouvòv, And upon a Stone the new Name.) I have hinted before, that the former Part of this promiſe alludes to the Offer of Reward made to David: Let us ſee if this will not fit this part likewiſe. There the laſt part of the Reward is this, that his Father's Houſe, meaning not only himſelf to partake of it, but alſo all his Kindred, ſhould be made free in Iſrael. The Iſraelites by ſetting a King over them, were all become his Servants, or likely fo to do, 1 Sam. 8. 11, 17. This Offer is an abſolute Exemption from that Bondage. Or elſe it being obſervable, that there were among the Iſraelites many Canaanites, and other Idolaters dwelling in the Land, which being out of the Privileges of the Nation, were liable to be put under Tribute and Service, as they were afterwards by Solomon ; this Offer alfo ex- tended to any one of them that would fight with Goliath, and be thus underſtood, to give them the fame Privilege as an Ifraelite. But this is not ſo ſuitable to the Promiſe of giving the King's Daughter , for undoubtedly Saul would not have given her to an Idolater ; beſides, that Goliath being ſlain by a Stranger had not thereby ta- ken away the Reproach from Iſrael. Whereby we ſee that all the Iſraelites befides were Vaffals to their Kings and his Servants ; or likely fo to be to all Intents, unleſs it pleaſed them otherwiſe to demean themſelves. God ſeems to have endeavoured in the Time of David to prevent this Slavery coming upon the Iſraelites by other Means, as we ſhall ſee (t) hereafter. So then, David had not only an Offer of great Riches made to him, but alſo that they ſhould not be ſubject to pay Tribute, which is ſaid to be the (u) Tythe of their Profits. He that ſhall be free from that Tribute, there ſhall be no Diminution of his Profits , beſides all the other Rights and Advanta- ges, which that Freedom or Privilege from the Royal Prerogative included was bawad 2017 Droit id nog zoos sa dairwcash (9) Smeg. Orient. pag. 87. Pharf. Lib. lll. 15.17 (1) Numb. 33. 23. ist (0) Note on Chap. 13. 13. (3) (s) Lucan. 301 (u) 1. Sam. 8. LI Now 130 To the Angel of Pergamus. Ch. II. v. 171 Now I proceed by obſerving, that a new Name fignifies the ſame Thing as Free- e dom, and a Change of Condition. This will appear from the Cuſtoms and Notions of thoſe Ages, and the Stile of the Holy Scripture. For all they, who were Servants, or in Subjection, as Sons, were called, or faid to be called, by another Man's Name, as if they had had no Name of their own, becauſe not Maſters of their own Per- ſons. For this Reaſon when facob adopted the Sons of Foſeph for his own, they be- ing by their Father delivered into his Hands, he faith thereupon (w) afterwards, that his Name ſhould be named on them. For in the Stile of the (x) Scripture, to be cal- led by the Name of any one, or to have the Name of any called upon it, fignifies to belong, to be the Property, or to be in Subječtion to that whoſe Name is called upon the other. Thus we muſt underſtand the Words of the Greek Tranſlation in Genef.. 4. 26. ΟύτG- ήλπσεν επικαλείς το όνομα το Κυρία σε Θεϊ, This Man hoped to be called by the Name of the Lord God ; that is, of the True God, Pov76, 7717". Philo con- firms it, in whom we read &G bamos mempo Omnivercios Tud ovópean på weit. And Aqui- la, who faith, še zon to remerats ToS óvónan weit, he began to be called by the Name of the Lord. For in the LXX, to dvoja is in the Accuſative, to be ſupplied by meile to oro- pelle , which is the ſame as e Tab órómot. And they are not to be tranſlated as St. Hierom hath done, invocandi nomen Domini, to call upon the Name of God, but as we have done. Now to be called by the Name of God, is, to be accounted his Servant, ap- propriated to him, and ſeparated peculiarly from all the reſt of Mankind. So be. cauſe a Woman by Marriage becomes ſubject, and the Property of her Husband; fo in Iſaiah 4. 1. She is ſaid to have the Name of her Husband called upon her. To Proua To còn xonante éo sucs , Let thy Name be called upon us, as in the Margin of the Engliſh. And this was ſometimes ſo ſtrictly obſerved, eſpecially about Servants, that to Thew the Property, the very Names or Marks of the Maſters were burnt on their Foreheads or Hands. Whence comes the Symbol wherein the Servants of God are ſaid to be marked in their Foreheads. The very High Prieſt as the Principal Ser- vant of God, had the Name of God written on a Golden Plate, and ſet upon the Front-Stall of his Crown or Mitre. Accordingly when a Servant was ſet at Liberty, then either he received his own Name, or elſe had his Name as a Servant changed for another. This is ſuitable to the Jewiſh and all the Ancient Cuſtoms. Thus a new Name is a Token of Liberty, and to have a new Name given, is therefore to be ſet at Liberty, to be infranchized. For though God ſets this new Name upon us as his Servants, yer that Subjection to God is perfect Freedom, being a Deliverance from the real Slavery of Sin and the Devil , whoſe Service we renounce. There is another Way to reſolve this, which comes to the fame at laſt. The Name of any Thing, according to the Hebrew Stile, imports theQuality or State of that Thing, as we have Occaſion to mention often. Even in the Greek Tongue the ſame occurs, as in Thucydides, (y) nerede, vorí ar Europe goes veranos , to be called the Allies of the Lacedæmonians; that is , to be Allies, and have effe&tually the Honour and Ad- vantages of that Title. So a new Name may fignify a new Quality or State, a Change of the former Condition. Thus it is to be taken in Iſaiah 65. 15. But the Words of the Prophet, Chap. 62. 2. are more proper to this Place, Thou ſhalt be called by a new Name , which the Mouth of the Lord ſhall name. And that is wonderful, as if no other could impoſe it ; that is, put them into the like Condition. Hence comes the Cuſtom of changing Names upon any remarkable Change of Condition. Soon the Account of the new Covenant made with God, Abraham and his Wife Sarah did receive thoſe new Names from God himſelf . So Jacob was named Iſrael : So Foſeph had a new Name given him by Pharaoh ; and Daniel another by the King of Babylon. So our Saviour changed Simon's Name for Peter ; and the Primitive Chri- ſtians took a new Name at their Baptiſm. See our Note upon Chapter 19. 12. C. Now as when a Wife was divorced, (2) a 10 or Book of Divorce, perhaps at firſt written upon a Table of Stone, that is, a whitened Stone, was given into her Hand, whereby the Name of that Husband was no more called upon ber, and ſhe was fet at Liberty ; ſo it is likely, that a Servant diſcharged from his Maſter, had ſuch ano- ther Inſtrument, whereby he was ſet ar Liberty : And this either contained his new Name, which he took upon his Manumiſſion, or elſe ſhewed, that he was ar Liberty, (w) Gen. 48.16. (c) Deut. 28. 10. 2 Sam. 6. 2. and Chap. 12. 28. 2 Chron. 7. 14. I Chron, 13. 6. Jerom. 25. 29. Dan. 9. 18, 19. Amos, 9. 12. Jam, 2, 2. Acts 1S. 17. 6) Thucyd, Lib. V. S. 9. (a) Deut. 24. I and Ch. II. v. i8. To the Angel of Thyatira. 131 and might take another. So that the Two Expreſſions now explained according to our Stile and Notions amount to this, “ I will give him a new Diploma or Charter to “ infranchiſe him, and thereby give him new Privileges, change his Condition, and “ make him immortal. He ſhall be free from the Tribute of Death, and afferred « into the glorious Liberty of the Children of God, whoſe Inheritance is erernal “ Life.” For ſo much is implied in the Expreſſion that followeth immediately. Laſtly, here is alſo to be obſerved, that our Saviour's joining the Manna to the new Name, Riches, or Maintenance to Liberty, is but according to the (y) Principles of the Mofaical Law, by which no Servant was to be ſet at Liberty, without ſome libe- ral Proviſion to ſet him up at firſt for himſelf; ſo that the Maſter was not only to ſet him free, to give him Liberty, but alſo fome Goods or Maintenance, Manna with his new Name. Which Law was founded upon Equity and Reaſon, for as (2) Plau- tus gives it out, Novo liberto opus eſt quod pappet. An Inſtance of which we find likewiſe in (a) Terence, where the Poet calls this Matter Officium, a Duty at leaſt of Decorum, to lend him, 33. Siquidem porrò, Micio, 110 Tu tuum officium facies, atque huic aliquid paululum pre manu Dederis, unde utatur. Reddet tibi citò. An illuſtrious Example of this is found in the Life of (b) Hafjan, Eldeſt Son of Ali by Fathimah, the Daughter of Mahomet. And in (c) Homer. E. & dei's 'é yves ei un'ondulávey, Which no Man knoweth, but he that receiveth it.] That is Secret, and Myſterious, not known at preſent, but to be found out hereafter. This is ſuch a Name as Chriſt hath himſelf at his Second Coming, Rev. 19. 12. D. it fignifies that none ſhall comprehend the Nature of it but himſelf , it ſhall be wonderful, admirable, and conſequently Great and Glorious. See our Note upon that Place.de A. Verſ. 18. ?Ev Ovale12915, In Thyatira.] This City, as Stephanus Byz. faith, was in Lydia, called formerly Pelopin and Semiramis. But Seleucus Nicator, having overcome Lyſimachus, and having a Daughter born to him at the ſame time, was pleaſed to give it the new Name of 0.30.7499 from that Occaſion. It was a bold Story in thoſe Hereticks who denied the Revelation of St. John to be his, and Ca- nonical, to ſay, That in his Time there was no Chriſtian Church in that City. (d) Epiphanius evaded it by ſaying, that St. John ſpake of this City by the Spirit of Prophecy, as if he foreſaw that there would be one foon after. But that is no real An- ſwer to the Obje&tion: Which of it ſelf hath no Foundation, being aſſerted at Ran- dom: And Epiphanius was too eaſy to let it paſs for a Truth; and, as Petavius hath well obſerved, contradi&ts himſelf by owning, that the Church was then ſwallowed up by the Hereſy of the Cataphryges; for that ſuppoſes a Church before, becauſe theſe Hereticks are ſaid to ariſe a few Years after. Lydia, the Seller of Purple, who with all her Family was (e) Baptized by St. Paul, being of this City, and a Mer- chant; that is to ſay, one that travelled with her Merchandiſe to Sell, and then re- turn to her own Country, it appears that fome of this City were then early con- verted to Chriſtianity ; ſo that there is no Reaſon to think, but that there might be a Church therein ſo many Years after in the times of Domitian, when St. John wrote. The Zeal of thoſe Primitive Chriſtians being ſuch, that the Converſion of one Man gave Occaſion afterwards to the Settlement of an whole Church ; where he failed not to propagate the Goſpel. This even Lydia might do by her felf , or by thoſe Coun- trymen which ſhe correſponded withal, the beſt Purple or Mercers Ware coming from that Country: And the Apoſtles were nor fo negligent upon ſo hopeful a Be- ginning, to refuſe going fo far to finiſh the Work; eſpecially St. John, who lived fo near them for many Years. ulei Tone Whether, becauſe the City of Thyatira was ſo called from a Female, the Daughter of Seleucus, the Holy Ghoſt hath affected to give us hereafter a Symbol from a Female Idolater, I cannot tell ; there may be ſomething in it. But this ſeems to me (y) Deut. 15. 13, 14. (<) Epidico. Vid. & Caſin. Act. III. Sc. V. (a) Terent. Adelph. Vid. Plaut. Caſin. Act. III. Sc. V. 60, 61. (b) Herbelor, cit. Haſſan. (c) Homer. Odyfi. Lib. 6. V. 214. (d) Epiphan. Panar. Hæref. 51. Alogorum, (e) Acts 16. 14. 1 To the Angel of Thyatira. 132 Ch. II. v. 20. to be more folid. In the firſt Period of the Mofaical Diſpenſation, the moſt re- markable Inricer to Idolatry was Balaam ; in the Second Fezabel, the Wife of Achab. Balaam hath been uſed before as a Symbol; and now fezabel is uſed in this Epiſtle to the like Purpoſe. Whence it happens, that the Obſervation of Epiphanius is not to be deſpiſed in this caſe, who faith, that the Holy Ghoſt foreſeeing that the falſe Propherelles of the Cataphryges, Priſcilla, Maximilla and Quintilla, would vent their Errors here, hath choſen this fezabel for a Symbol. Thus I obſerve, that the firſt Chriſtian of Thyatira was a Woman; and that the Falſe Prophets, which ſhould firſt entice the Chriſtians to Apoftaſy in this Church, ſhould be Women alfo, or chiefly one, namely (f) Maximilla, who was by thoſe Hereticks owned to be the chief of their Sect. "I ſee no Reaſon in the World, but that the Holy Ghoſt might allude to this, as well as to ſome preſent Caſe, which happened at or before the Viſion, of which I ſhall ſpeak in its proper Place. A. Verſ. 20. "On epäs the quarrel or Thu' 'Isabvía, Becauſe thou ſuffereſt thy Wife Jezabel. ] This is the Complutenſian Reading, which I look upon as more Emphati- cal , and more proper to the Alluſion of the Symbol fetch'd from the (8) Hiſtory of Ahab, whoſe Wife ſeduced him, than the common Reading, which wants the 'em- phatical oś. This Ahab, King of Iſrael, is highly condemned above all other Kings, for doing III, or as it is ſaid, for ſelling himſelf to do Evil. He made himſelf a Slave to this purpoſe, by ſuffering his Wife Jezabel to do Miſchief, in introducing Ido- latry. By this it is plain, that the Fault of this Angel was, that although he did his Dury in all other Reſpects, and rather increaſed in Faith and Diligence, yet he had fuffered ſome to creep into the Church, into his Bofom, and there to ſow the Tares of the pernicious Do&trine of the Gnoſticks, who are here repreſented by the Symbol of fezabel , with the College of falſe Prophets about her, whom ſhe maintained to introduce Idolatry in Iſrael, and corrupt the Doctrine of God's Law by little and little. And whereas the former Kings of Iſrael had only been guilty of Schiſm, ſhe cauſed her Huſband and the whole Nation to fall into Idolatry inſenſibly. It may be that in this Church there was ſome great and powerful Lady, who having been cor- rupted her ſelf, as it was the Practice of the Gnofticks to infinuate themſelves into the (h) Privacy of Ladies, did afterwards harbour and encourage thoſe falſe Prophets the Gnoſticks, whereby they had Opportunities to ſeduce the Faithful, which this Angel did not endeavour to hinder as well as he could. Ambr. Anſbertus is of this Opinion ; for he faith, Quod ſi forte, ut adfolet, etiam in figura proprietas oftenditur, potefi ita conjici , ut fuiſſe in illa tunc Eccleſia credatur mulier, qué hoc nomine vocare- tur, ex cujus forma Speciali ad generalem totius orbis Jezabel , fermo figurate tranf- ferretur. Nam & alia tranſlatio eandem fezabel uxorem fuiſſe ipfius Thyatire prædi- catoris deſignat, dicens ad eum : Habeo adverfus te multa, quod finis uxorem tuam Fezabel, &c. Now this being ſuppoſed, and the Allufion to the Story of Ahab and Jezabel, are fufficient to explain the Particle oë, thy Wife, Woman, or even Sifier, fubject to her Paftor. Now this Conjecture is indeed plainly afferted by Tertullian, upon View of this very Place: (i) Hæreticam enim Feminam, quæ quod di- dicerat à Nicolaitis, docere fufceperat, in Eccleſiam latenter introducebat, & meritò ad pænitentiam urgebat. The Learned Dodwell is of Opinion, that this Woman is (k) Ecclefia aliqua malignantium, fome private Conventicle of Hereticks.in 69 B. 'H aézer fullei mercñrov , calling her ſelf a Propheteſs.] Theſe Gnoſticks from their very firſt appearing, as I have obſerved, uſing Arts and Sorceries, found Means to give Potions to ſeduced Women, and thereby throw them into Fits, like prophe- tick Ecſtafies: Whereupon they having been prepoſſeſſed with Fancies, and Enthu- fiaftical Doctrines, did in their Fits blab out ſtrange Conceits to deceive others as well as themſelves. This is a Matter that hath been, and is ftill, fo common in the World, that we need not to wonder, that there might be ſuch in this Church; which might give Occaſion to the Holy Ghoſt to uſe theſe Symbols and Expreſſions here. The Doctrines preached in theſe Fanatical Ecſtaſies were, as they are ſtill, to introduce ſome Piece of Idolatry, or falſe Doctrine, againſt the Truth of the Goſpel. That is the End of all ſuch Diabolical and Knavilh Tricks. (f) Epiphan. Panar. Hæref. 48. §. 12, (6) 1 Kings 21. 25. 119.517A 5 (h) Vid. Irenæum Lib l. cap. 9. fin. vel Epiphan. Panar. Hæref. 34. S. 3. and Compar. 2 Tim. (0) Tertull. de Pudicic. cap. 19. (k) Dodw. Diff. in Iren. I. §. 13. 3.6. C. Ioga Ch. II. v. 21, 22. To the Angel of Thyatira. 133 C, Tlogue crecer, zij qeztão disabgulee, To Fornicate, and to eat Things Sacrificed to Idols.] Theſe Two Things went together. In Canaan the Remnant of the Idolatrous Nations de priv'd of their Lands, took to Trades and Tippling. Hence the Whores traded in fuch Houſes; and worſhipping ſtill their Gods fecretly, facrificed to them, and then invited the Ifraelites to Debauchery, to Eat and Drink with them. See Prov. 7. 6. &c. Thus as they Whored, they communicated in the Idolatry. But though they did not Eat and Drink there, nevertheleſs the very Acts of Fornication were Idolatry, becauſe the Harlots were then Conſecrated to the Pagan Deities, and devoted to Worſhip them by that Trade, and with the Gains of it ; fo that the very Hire was an Offering. They were initiated into that Trade with folemn Cere- monies, as alſo the Catamites. And therefore as theſe laſt were called DVT, fo the Harlots were alſo called Dwup, becauſe Confecrated, Tené usuron or Tensoró refuvot, as in the LXX, to ſome of thoſe abominable Myſteries. See the L. Gouſſet on that Word, and the Note on Chap. 21. 8. C. For this Reaſon in the Prophets, Forni- cation, by a Metonymy, becomes the Symbol of Idolatry. Of this more af- terwards. A. Verf. 21. Kaà i Norge wurm zeóvor, And I have given her Time.] This alludes to the Hiſtory of fezabel. God firſt fent Elias to Ahab, to pronounce a ſevere Judg. ment againſt him; upon which Ahab did ſhew good Tokens of Repentance: And to God put off his Puniſhment. By theſe Means the like Judgment pronounced againſt Fezabel, was alſo put off. Thus God gave her Time to repent, but ſhe did not, but inſtead of that ſeduced her Sons to the fame Sins. 1 Kings 21. 23, 27, 29. According to the Mofaical Law, the Puniſhment of Idolatrous Seducers was not to be put off at all, but God ſometimes ſhewed Mercy : And now much more during the Chriſtian Diſpenſation. But this often produces the contrary Effects, as in this Jezabel. See Eccleſ. 8. II. od od do it A. Verf. 22. E70 Cena ar t's railw, rj Tis porzdov tus ust' dutie, I will caft her into a Bed, and them that committed Adultery with her. ] This again alludes to the ſame Hiſtory. (1) Ahaziah Son of Ahab and fezabel, by his Mother's ill In- ſtructions and Example followed her Ways. God puniſhed him by making him to fall down, as I ſuppoſe, from the top of his Terraſs over his Houſe, and fo to be Bedridden for a long Time under great Anguiſh, deſigning thereby to give him Time to repent. But when inſtead of that he ſent to conſult Baalzebub, Elias was ſent to pronounce a final Doom againſt his Impenitency. Thus the Son of Fezabel, who had committed Idolatry with and by fezabel's Advice, was long caſt into the Bed of Affli&tion, and not repenting, died. In the ſame Manner Fehoram, his Brother, and her Son, likewiſe ſucceeded. All this while Jezabel had Time and Warning enough to repent; and though ſhe could not prevail with this Fehoram to continue in the Idolatrous Worſhip of Baal, yet ſhe perfifted in her own Way, not- withſtanding God's Warnings. Even this very (m) Son was alſo Bedridden, when he went out to fight againſt Fehu to his own Deſtruction. The Holy Ghoſt therefore here threatens the Gnoſtick Fezabel, to make that wherein ſhe delighteth, as Adul- terers in the Bed of Luſt, to be the very Place, Occafion and Inſtrument of her greateſt Torment. So in Iſaiah 28. 20. the Bed is made a Symbol of Tribulation and Anguiſh of Body and Mind : He faith ; For the Bed is shorter than that a Man can ſtretch himſelf on it : And the Covering narrower, than that he can wrap himſelf in it. The Targum faith; Abbreviata eft enim virtus eorum, pre fervitute forti: Ege Dominium tribulantis multiplicabit ſubje&tionem. See Job 33. 19. For to be tor- mented in Bed, the place where Men ſeek Reſt, is the higheſt of Griefs; whence comes the Complaint of David, Pſal. 6. 6. Juſt as fezabel, who delighted in having Two Sons to ſucceed in the Kingdom, by whoſe Means ſhe hoped to accompliſh her Defires, was moſt afflicted to ſee them unable to at, and lying in Bed : So here the Holy Ghoſt threatens fome long and ſharp Affliction to theſe Seducers, in order to give them Occaſion to repent in Time. We find that ſometimes they were involved into the fame Perſecutions as the Catholick Church. What is told us in the A&ts of the Martyrdom of Polycarpus concerning one Metrodorus, Presbyter of the Mar- cioniſts, who was alſo burnt at the fame Time as a Chriſtian, is very remarkable. Such Things were Warnings for the reſt to repent. POSODE (1) 2 Kings 1. (m) 2 Kings 8.29. and Chap. 9. 21.sto no B. Kas M m 134 To the Angel of Thyatira. - Ch. II. v. 23. B. Kei Tès porze d'or tas, And them that commit Adultery. ] Fornication and Adultery are both Symbols of Idolatry; but in different Reſpects. I have ſhewn before, that Fornication is the Symbol of it by a Metonymy, but Adultery ſeems to be ſo more properly, by a Metaphor or Similitude. That is, as the Wife quits or breaks her Allegiance to her Huſband and Lord, to whom ſhe is ſubjeét by Covenant, and the Law of Marriage, fince the Fall, Gen. 3. 16. ſo they who commit Idolatry, at againſt their Duty and Covenant to and with God and their Lord. This Similitude is better ſeen in the Hebrew Tongue, wherein the Word Syz, Baal, ſignifies origi- nally Huſband, and alſo Lord. The Reaſon of which is, becauſe the Relation of Marriage was the firſt Foundation of Lordſhip and Subje&tion. In fer. 3. 14. God himſelf uſes the Verb , but the Noun Subftantive Baal, was wholly left to the Heathen Gods ; and ſo in the Mouth of the Iſraelites became a Word of Contempt and Abomination, for which they ſaid ſometimes ironically Boſheth, Confuſion. See our Note on Chap. 17. 5. C. As to the Aggravation of Fornication above Adultery, in this caſe of Idolary, See our Note upon Chap. 17. 1. C. cois A. Verf. 23. Ta réuva ow this amoulevó en Salvato, I will kill her Children with Death.] That is, I will certainly deſtroy her Off-ſpring and Memory, and thereby ruin her Deſigns. Jezabel's Two Sons being both Kings, were both Slain, as we have feen the firſt by a Fall, the next by Fehu, and after that all the Children of Ahab her Huſband, being Seventy Sons, 2 Kings 1o. I. in all which the Hand of God was Viſible. In the ſame Manner God predicts here the abſolute Deſtruction of all ſuch Peſtilent Hereticks and Herefies as the Gnoſticks. This is equal to what is threatned before to the Nicolaites, Men of the fame Stamp. See Notes on Verſe 16. B. C. B. Kai grdoor nãoue ai énzandice, And all the Churches ſhall know.] All the Catho- lick Churches ſhall ſee the Puniſhment which I infli&t upon them; (a) ſhall rejoice, and be convi&ted of my Power and Mercy. This proves, that theſe Seven Churches are Symbolical to repreſent the whole Church : And that every particular Inſtruction is to be applied to the Neceſſities thereof. C. "On écè didi ésdvcov veope's sỹ ngedi as, That I am be which ſearcheth tbe Reins and Hearts. ] By this it ſeems that theſe Hereticks lurked about, and fowed their Do&trines ſecretly. But our Saviour tells them, that it is in vain, for he had Power to bring their Deeds to Light. Having that Divine Power of ſearching into the Wills and Affections of Men. And by this he will ſhew them, that he is according to his Title the Son of God, and hath ſuch Eyes to pry into their A&tions, that like a Fire they will ſearch into every Thing, and burn up the Chaff that cannot ſtand his Tryal. So that the Depths of Satan, mentioned in the next Verſe, to which this alludes, (Chriſt affuming here this Title purpoſely ) ſhall avail nothing to thoſe who think by their ſecret Crafts to undermine the Chriſtian Religion. He will bring them all to Light, and ſo baffle all their Intentions. Of what Importance it is, when God diſcovers the Secrets of his Enemies, ſhall be conſidered hereafter, on Chap. D. Δώσω υμιν εκάσω και τα έργα αυτών, I will give you every Man according to your Deeds. ] The Deſign of the Imperious Jezabel was to ſettle Idolatry in Iſrael, and to ſecure the Succeſſion of the Kingdom to her Children, by alienating the Minds of the Iſraelites from the true Worſhip of God, many of whom ſtill adhered to it, and frequented the Worſhip at Ferufalem ; and conſequently ſhewed that they had ſtill an hankering Mind to return to their Allegiance to the Kings of Juda, of the Family of David. But ſhe received according to her Deſerts, failing in both theſe Deſigns, She began with Murther to ſettle Idolatry , and accordingly the whole Race of Ahab, and her ſelf, periſhed miſerably, and the Worſhip of Baal was deſtroyed alſo for a Time. As for her ſelf, ſhe was wretchedly killed, and her Memory quite extin- guiſhed, there being left no Remnants of her Body, but fcme for Tokens of the Certainty of her Death, the Skull, the Feet, and Palms of her Hands, and her Blood ſpilt on the Walls. All which did not deſerve a Sepulture or Monument: So that none could ſay, This is Jezabel. The like was the Deſign of the Gnoſtick Jezabel: Firſt to ſecure this preſent Life, by avoiding Perſecution, in complying with Idolatry, and by allowing all kinds of filthy Pleaſures to entice Men to the ſame 17. 9. A. (a) See Note on Chap. 11.12. Seet, Ch. II. v. 24, 25, 26. To the Angel of Thyatira. 135 Seet, and thus to propagate it for ever. Now the Puniſhment of the Gnoſticks was ſuitable to their ambitious and wicked Deſigns. They could not evade always the Fury of the Heathens, and were at laſt, as to their Se&t, univerſally extirpated. Alſo the Fate of Thyatira bears a Reſemblance to theſe Symbols and Threatnings. There is not ſo much as the Memory of the Town left, or any Monument, that ſhews that there hath been fuch a Town, but only fome ſlender Remains of Inſcriptions hard to be found, like the Skull, Feet, Hands, and Blood of fezabel. The Illuſtrious Travellers Sir George Wheeler, Dr. Thomas Smith, and Dr. Spon, Phyſician at Lions, did not many Years fince obſerve, that the Greeks at this Day know nothing of it that was likely. 'Tis now a Village called Ak-hiſar, conſiſting of Houſes built of Earth over the Ruins of the Ancient Thyatira, out of which ſome Stones being dug up, diſcovered its Origin after a great Enquiry. Thus we meet with a fatal Coin- cidence of this Prophecy. See the laſt Note on Chap. 3. A. Verf. 24. Tois nostris, To the reſt. ] I rather approve this Reading of the Complutenſian, than the other, which hath rj inſtead of rois, and ſeems to make the Perſons ſpoken to in this Verſe, of Two Sorts, whereas they are the ſame, 2017 is agreeing with vụiv. However, this Expreſſion is to be well obſerved, which di- vides theſe from the former Gnoſticks, and ſhews us that the reſt of the Epiſtle wholly concerns the Faithful, which have not received the former Doctrine of Error. B. "O, mives én egpaa tein Beron Edravã, Which have not known the Depths of Satan. ] That is, which have not acknowledged and given Way or Affiſtance to theſe ſecret Deſigns of the Devil. What is deep, hidden, Secret, or myſterious, fig- nifies Counſel or Deſign, as te Béin Ost, i Cor. 2. 10, the Depths of God, are his ſecret Counſel or Deſigns. See our Note on Chap. 1. 1. A. They who join or con- nive ac Idolatry, ſet forwards the Deſigns of the Devil, Idolatry being his whole Deſign to bring Men to Deſtruction. That gevérne may fignify to acknowledge or approve ; ſee Rom. 7. 15. ö os noslegzeb ouela š never see. For that which I do, I allow not. None can know the Deſigns of Satan without being Guilty. C. oj Bered for ideas amo Béę G, I will put upon you none other Burthen.] This is a kind of Commendation of the found Part of the Church, that they have no new Exhortation or Charge to be given them, nor new Advice, but to perſevere as they have done. See Rom. 15. 14, 15. The Poet Ovid writing to his Wife, argues thus, (b) Qui monet ut facias quod jam facis, ille monendo Laudat, & hortatu comprobat act a fuo. This Expreſfion of Burden, is likewiſe fetched from the Hiſtory of Abab, Fezabel, and foram their Son, flain by Jehu, 2 Kings 9. 25. Remember how that when I and thou rode together after Ahab bis Father, the Lord laid this Burden on him, 200, a Word often uſed by the Prophets, to fignify a Prophecy threatning heavy Things to be ſuffered, as in Iſaiah 13. 1. Perhaps as it is the Duty of every Man threatned, to endeavour to avert God's Anger, and Duty is Burden, Numb. 4. 19. Thus the Holy Ghoſt is merciful and kind to this Church, to threaten only thoſe that are guil- ty already, in caſe they repent not: Whereas in other Epiſtles, the whole Church is ſometimes threatned for the Sins of fome Members. A. Verſ. 25. "Agges & ev mięw, Until the Time when I shall come. ] This Com- mand to obſerve what they do, and keep in the ſame Faith till Chriſt's Coming, plainly proves, that theſe Churches continue to be Symbolical ; that is, that the Exhortations made to them are to ſerve for the whole Catholick Church, throughout its unſettled and perſecuted State, which we find is to be fo till Chriſt's Second Ad- vent. The half Hour's Reſt, mentioned hereafter, which was accompliſhed in Con- ſtantine's Time, is not ſufficient to make us think, that the Church then, any more than now, was in any other but its militant State. Chriſt does not come till after the Second, to deſtroy the Corrupters of his Church. A. Verf. 26. Adoro oTeS Desci av ddow, I will give bim Power over the Na- tions. ] This is ſuitable the Title of Jeſus Chriſt in the Beginning of this Epiſtle, (6) Ovid. Triſt. Lib. V. Eleg. 14. 1 where 136 To the Angel of Thyatira. Ch. II. v. 27, 28. 25rint where he calls himſelf the Son of God. That Title, I ſay , of Son of God, implies a regal Power, as I have proved it before. That the Fews themſelves did think io, may be collected from theſe Words of Nathanael to Jeſus Chrift, (c) Thou art the Son of God, thou art the King of Iſrael. This latter Expreffion being plainly an Ex- poſition of the former. For here I will obſerve once for all, that great Uſe is to be made of this Obſervation ; that in the Poetical Books, and Prophets eſpecially, and even in all the Writings of the Hebrew Tongue, very frequently the Words following explain the Senſe of the Words going before, by which the Speaker feems to explain his Meaning more preciſely. Of this the Rabbies have made a Rule, that in Holy Writ it often happens, that the fame Senſe is expreſſed by different Words. Which Obſervation, when I make uſe of it, makes me call ſuch Expreſſions Synonymous. But to return ; both the Anſwer of Nathanael and our Saviour's Promifé here allude plainly to the Second Pſalm ; Thou art my Son, this Day have I begotten thee. Ask of me, and I will give thee the Heathen for thine Inheritance, &c. Wherefore our Saviour, after this Proinife, fhews, that it is in the fame Manner as he received it of his Father, who by declaring him his Son, had made him his Heir in Power and Do- minion, and hath extended this to all Nations, as well as to Iſrael, to execute his Power with all Severity in caſe any of them refifted, and became his Enemies. The Expoſition of Hugo Grotius will hardly hold Water, it is ſo weak. For can any one pretend, that this is a Promiſe belonging to this Life? Can thoſe who have perſevered in the faith and Martyrdom till Death, be rewarded by any Proſperity in this Life, which the Church may enjoy without them? Our Saviour is a better Expoſitor, and ſhews hereafter, how he means that his Promiſe ſhall be accompliſhed ; and that is in Revelat. 20.4. and Chap. 21. 7. to which we muſt refer the Reader. A. Verſ. 27. Kai 01 pieve dutès ev paldą oneớ, And he Mall rule them with a Rod of Iron.] Obtain an abſolute Dominion over them, either by Converfion, or elſe by Deftru&ion. Virgam ferream dicit, propter juſtitie rigorem : Et de ipſa virga cor- riguntur boni, confringuntur mali. Tychonius, Hom. II. VOICE B. '25 tel ou b'n Tai nepapungd ourteb1c8), As the Potters Veſſels ſhall be broken. ] See Pſal. 2. 9. in the LXX, and Lam. Jerem. Ch. IV. 2. A. Verſ. 28. Ka sóoco 'outh i e'stece wegürós, And I will give him the Morning Star. ] This is one of Chriſt's Titles, Revel . 22. 16. which he takes upon him, to ſignify, that he is the firſt Prince of the Refurre&tion. And ſo this is as much as if he had ſaid here, I will give him Power to be the Morning Star, even as I am my ſelf. A Star in the Symbolical Language, as I ſhall ſhew it afterwards, fignifies a King, Prince or Ruler, but of an Inferior Degree, as the Sun is always the Supreme. The Morning Star is the Forerunner of the Sun, and conſequently ſhews a Power prece- ding in Time the reſt of the Light. Our Saviour is both in different Reſpects, and therefore his Supreme Power hath fome Degrees antecedent to the laſt and higheſt Degree of it: ſo that his Glorious Kindom ſhall have two Periods or Parts ; the firſt, in which he ſhall be only like the Morning Star ; the latter , in which he ſhall be the full Sun. The Meſſias in Malach. 4. 2. is the Sun of Righteouſneſs, and he is to be the Sun of the New Jeruſalem, Rev. 21. 23. and Chap. 22. 5. As therefore the Morning Star precedes the Sun, and gives Light till he ariſes : So Chriſt ſhall have a glorious regal Power in part before he hath it univerſal, as the Light of the Sun is. So in Ifaiah 14. 12. the ‘Ewopós o or Morning Star, is uſed as the Symbol, to ſignify the King of Babylon, becauſe he was the firſt Monarch that exalted himſelf in Do mion above the Iſraelites, by utterly ſubduing them. Or rather becauſe that Mo- narchy eſtabliſhed in Babylon was the firſt that was eſtabliſhed in the World, as may be ſeen in the Note upon Chap. 17.5. C. As to Chriſt , one might fay indeed, that he is the Morning Star in that he already reigns, and hath reigned once gloriouſly in the quiet State of the Church : But he being the Morning Star in the fame Man- ner as the Faithful, and it being plain, that the faithful Martyrs to whom this is promiſed, can become as Stars no way elſe but in the Reſurrection ; for then only they can Rule or Reign ; fo Chriſt muſt be the Morning-Star at the Refurre&tion; all the Time of the Militant State of the Church he is only the Root and Stock of Da- vid, growing upwards in order to ſpread over the whole Earth. Thus St. Paul, to il- luſtrate and prove the different Glory and Degrees of it in the Saints raiſed again, (c) John 1.49 uſes 09 Ch. II. v. 28. III To the Angel of Thyatira. 137 uſes the Compariſon of the Sun, Moon, and Stars, 1 Cor. 15. 41, 42. So that in this Caſe the Stars are the Types of the truly glorified Saints, which the Heathens from a miſtaken Notion did believe applicable to their Heroes,and that they were either tranſlated or changed fo into viſible Stars. Whence it came that Stars were the Sym- bols of Apotheoſed Emperors, and the like. And as to the Caſe of the Refurre&tion and Glory ; Chriſt, who is the firſt Fruits thereof, is therefore rightly called the Bright Morning Star, becauſe he hath preceded the reſt. And after this Manner did the primitive Martyrs conceive it. And I cannot think, that God would have fuffered thoſe Holy Men, ſo frequently inſpired by the Holy Ghoſt, to err in the very funda- mental Hopes which induced them ſo couragiouſly to ſtand. Therefore Chriſt is to execute one great Judgment, that is, enjoy one great Kingdom : Firſt particularly with the Millennial Saints, and afterwards in general with all the Saints ; but in the ſame Manner both , and with the ſame Prerogatives in a great Meaſure to then that ſhall partake of theſe States reſpectively. Both theſe Parts are one and the ſame Judgment or Kingdom, and are thus clearly and diſtintly deſcribed in the Revelati- on. The Firſt, I ſay, during the Millennium, the other after the general Reſurrection, and extending to all Men, deſcribed in Revel . 20. 11, 12, 13, 14, 16. The Wars of Gog and Magog make an intermediate Space between the one and the other, Chriſt being unwilling to bring on the general Refurre&tion before he hath fubdued Satan quite. Or rather, as one may fay, the Wars of Gog and Magog are only one Acci- dent, which ſhall not divide, but rather give him occafion to deſtroy and make an End of the reſt of his Enemies, that he may receive no more Trouble from them in the general Reſurrection of all the Saints. It is at this Time of Gog and Magog, thar the Martyrs ſhall have Power over the Nations, and have occaſion to rule them with a Rod of Iron, and break them in Pieces like a Potter's Veſſel ; that is, never to be reſtored into their firſt State. To conclude, by promiſing to the Martyrs to give them, or to make them to be the Morning Star like himſelf, he promiſes them a Share in the Millennium, antecedent to the Glory which ſhall be after it univerſally diſplayed. For as the Morning is the Beginning of the Day, ſo the Millennium is the Beginning or Morning of the Reſurrection, or the firſt Reſurrection, ſo called be- cauſe there is to be none before it. Tychonius , Hom. II. Stellam matutinam primam refurretionem dicit, quæ per gratiam baptiſmi fit. He hath ſeen very well that it re- fers to the firſt Reſurrection, but is miſtaken to think that this is performed in Bap- tiſm. Chriſt would then promiſe a Thing which they had before. But Ambr. Ans- bertus hath very well feen, that this implies a real Refurre&tion of the Fleſh: Domi- nus autem ftellam matutinam vincentibus dare fe profitetur : Subaudis dominicæ refur- rečtionis futuram claritatem. Stellam matutinam vincentibus dabit, quando configura- tum corpori claritatis fuæ corpus humilitatis noſtre reformabit. Matutinam Aellam vincentibus dabit, quando hi qui in monumentis funt, audient vocem Filij Dei, & pro- cedent. Quos ad perfe&tum diem perducet, cum poſt carnis reſurrectionem divinitatis fuæ claritatem illis oſtendet, in qua ijdem ipfi folis claritate fulgebunt. Mortalitatis etenim tenebris reſurre&tione infulgente depreſſis , quaſi quidam lucifer apparebit, qui perfe&tum æternitatis diem demonſtret. And here is the Oppoſition between the Threatning to the idolatrous Fezabel , and the Reward promiſed to the Saints : She was the firſt deſtroyed and extirpated out of Memory for her Sin ; the Martyrs ſhall be the firlt glorified and rewarded for their Conſtancy in the Faith. Laſtly, obſerve the gradual Increaſe of this Reward, firſt to have Power over the Nations to conquer; then to rule them ; next to fubdue aúl Oppoſition, and deſtroy all Enemies ; and laſt- ly, to Rule and Reign quietly even before the reſt of the Saints, and as ſoon as Chriſt himſelf . The Reader is deſired to ſuſpend bis Fudgment upon this Expoſition, till he hath read over the whole Commentary, and ſeen how the Underſtanding of this depends upon a throughly clear and diftinPerception of the whole. VA tid on sbalio as ek tolste's Lodn'y aid Thorityd balls an out of rol orld best to mono sviitoit sit amet, de la providesli site Ize sonadw mord i suolis 1029mme not go abro si alte barn 1919 da buc Toi on to soons bursa Hoes ni cortesi Nn СНАР. 138 1 To the Angel of Sardis. . Ch. III. v. , 2, 3, 4. 1G a III. 28 bis 2000 amb la story nie boi mole yleed 2009 OTS Doo Sismondo alcalde evoile son do it 20 w vec H A P. III. Bogresda ba o lod Science 2010 sa Hit Sobe A. Verf, 1. "Ezav te me Avdipenstad, He that hath the Seven Spirits. ] (a) Melito is ſaid to be the Biſhop to whom this Epiſtle is directed. But to come to the Contents : To have is a Word very general, and therefore always to be reſtrained to the Nature of the Subject it is ſpoken of. By what occurs before, Chap. 1. 4. it fignifies here, to have before his Throne thoſe Spirits waiting perpetu- ally to obſerve his Commands. In this Senſe may be underſtood the Word & zxou in Hebr. 9.4. zkusõus ex koue supera thevov, having a Golden Cenfer, in order to be uſed therein upon Occaſion; for the igiegor trupcior of the Golden Altar, was brought in- to the moſt Holy Place on the Day of Expiation ; and then it had it ſtill before it to all Intents, to ſerve and burn the Incenſe there. Of which Day the Apoſtle is chiefly to be underſtood. Any Thing that fands before another, with Relation to it, may be Taid xxsats to be had of that other Thing; as even appears by this Place, where Chrift is ſaid to have the Spirits, not becaufe he hath them within, but becauſe they ſtand before him to wait upon his Commands. B. Orope gets on Sós, rij vaneg's of, Thou haft a Name, that thou liveſt, and art dead.] Though thou art ſaid to be alive, yet thou art dead. The Name of any Thing in the Stile of Holy Writ, fignifies its State or Quality, whether a&ting or ſuffering. To live, as we have obſerved, fignifies to be in Power to act, or even to act. So thad here this Angel is rebuked for not being as a&tive and zealous in his Office as he ought to have been ; and is therefore in our Saviour's Judgment accounted as a dead Man. Negligence in Duty is a kind of moral Death. Ambr. Ansbertus hath feen the Meaning of this, for he faith, Ideo te vivere putas, quia in quibufdam bonis oper ribus exercitium habes. Sed attende quia vivere non vales, fi vel uno crimine vitam commacules. This one Crime is the Neglect of the Paſtoral Care. This Expreſſion is found in Hermas, from whom it may be explain'd: (b) Habent quidem nomen, fide verò inanes funt, neque eſt in eis ullus fructus veritatis. A. Verf. 2. A fuemes robeémov, Which thou art going to loſe.] This is the Read- ing of the Complutenſian Edition, and by the Contexture of the whole Epiſtle this ſeems preferable to the common, de pémer Sto garcit, which are going to die; not but that this is alſo very proper, and both may be brought at laſt to fignify the ſame *Thing. For by this Death we muſt underſtand the Death of their Faith; for when Men do loſe their Faith, they are dead as to Chriſt, and loft as to their Angel or Bi- ſhop, he having them no more under him. But what follows preſently, thou haft a fem Names, ſeems to allude to the Biſhops not having loſt them, and thus he is here adviſed to look about him, that he may not loſe them. When our Saviour faith in the Beginning, that he hath Seven Spirits, that is, a&tive Powers, as the Spirits or Breath or Man make him ſo, he there layeth a Foundation upon which the whole Epiſtle is built, which runs on all in the fame Allegory ons bevorliebt B. 'Erdóma og Ocâ u*, Before my God. ] This Expreſſion, when ſpoken of A&tions good or bad, implies that God as in Judgment hath determined them to be ſo. See our Note on Chap. 14. 10. C. bis non o condutorontod surot nort A. Verf. 3. "Hệc bai os as xenézans, I will come upon thee ar a Thief.] That iszi at um awares, or as it is ſaid here, at an Hour when thou doft not know. This is equiva- lent Tagul or τέχει, κλάπης Tefers to αποβάλλει. นน " A. Verf. 4. gets åríza órólo:rel, Thou haſt a few Names.] Names are here taken for the Perfons called by them. This Symbol therefore ſeems to allude to the Dip- tychs, or Matricula, uſed in the Primitive Church, in which were regiſter'd the Names of all the Faithful. From whence St. Luke uſes this very Phraſe, Acts 1.15. and St. Fohn hereafter, Revelat. 11. 13. And this is according to the Mofaical In- ftitution in the Book of Numbers, and the conſtant Uſe of the Jews or Ifraelites af- (a) V. Mill. Proleg. in N. Teft. pag. 27. & Eufeb. Hift. Ecclef. Lib. V. cap. 24. (6) Herm. Paft. Lib. H. Sim. 9. §. 19. I ter- Ch. III. v. 5, 7 To the Angel of Sardis. 139 terwards, to keep exact Accounts of the Genealogies . See alſo Dodwell's (c) Cypria nick Differtations, where he illuſtrates this Matter from the Roman and Artick Anti- quities, thoſe Nations being exact in this Pra&tice: B. "Á én éjónwar te ipera aus, which have not defiled their Garmenis.] This is an Hebrew Phraſe, and it's alſo Symbolical , ariſing from the Pollutions contracted upon the Garments, which made Men defiled, and incapable to appear before God, but liable to be purified and expiated according to the Degree and Nature of the Pol lution. From this it is ſuppoſed, that the Pollutions of the Garments, or Fleſh, af fect alſo the Soul. Here therefore it fignifies, that they have not polluted them ſelves with Idolatry, which is the ſpiritual Fornication, whoſe Pollutions do in a ſpecial Manner affe&t the Soul, making it unfit to appear before God ; becaulē by Idolatry God's Honour is foiled in the higheſt Degree. C. Kell mezd úrso uer' fu& ev ad rois, And they Mall walk with me in White.] The Allegory is continued, and the Reward fuited to the Commendation juſt given be- fore. They shall walk, is here taken as afterwards, in Chap. 21. 24. to fignify thall abide, proſper, (d) flouriſh, and be every way happy. The Reaſon of this Symbol is to be fetched from the Notion of the Word (e) 270, for they that fanctified themſelves to perform any Acts of Religion, did cloath themſelves in White, which was the Habit of the Saints, the Nobles, and the Prieſts. All which are more fully explained afterwards. par eux with me is fulfilled and explained in Chap. 20. 4. there it is Brandiosor shall reign; but we muſt obſerve that the Millennium is a Reign wherein the Saints ſhall have ſome Care of Foreign Matters, all Enemies not being then ſubdued and deſtroyed as yet, but (f) tied. Therefore this is ſuch a Reign in ſome Meaſure as Chriſt hath now, for whilſt he rules now the Church, he is faid to walk in it. Chap. 1. 1. See Note D. 1900 D. "On değioi cia, For they are worthy.] Chriſt himſelf is inaugurated into the Throne of the Divine Majeſty, becauſe he is worthy. See our Nore upon Chap. 5.9. Theſe are worthy, becauſe they have ſuffered as Chriſt had. I explain elſewhere wherein the Fundamental Reaſon of the Merit of the true Saints confilts, and recon- cile it with the Grace of God. See Note upon Chap. 21. 6. D. upon the Word Δωρεάν. . A. Verſ. 5. Kai pas égaachafe zo ovous auri, And I will not blot out his Name.] The ſame Allegory is purſued. This is elſewhere ftiled, (8) énb éénnety scos property to caſt out the Name; that is, to reject, to excommunicate, by blotting out the Name out of the Matricula, or Catalogue of Chriſt's Saints, which here is called the Book of Life. None but they who are in it being to expect eternal Life. This laſt Expreſſion to caſt out, is ſuitable to the Hebrew Stile; but éğanciper, to blot out , is the Word uſed by the Athenians in this Buſineſs, as may be ſeen by their beſt Au- thors, as (h) Xenophon, (i) Iſocrates, (k) Demofthenes , and (1) Ariſtophanes. bsbrierte sayad ng dagens in TOP Επαυσα της κινεμβοες, Γρυ τον εξαλείψας, hus 2Alingit vleisupil Vinsuper Grypus is the Name of a Man who ſuffered this Puniſhment for having raiſed a Se dition. That's the Meaning of the Words, which would hardly be diſcovered by the Commentaries of the Scholiaſts, who have not underſtood this at all. But to return. The Meaning of this place or Promiſe is, that the Conqueror ſhall have a Right to everlaſting Life, which is ſaid to be fulfilled hereafter, Rev. 21.1 27. and Rev. 20. 12. where we explain the Meaning of the Book of Life. 90 B. 'EŽouongyá souse, I will confefs.] See Matth. 10. 32. Luke 12. 8. All this ſuits with the Title of Chriſt in the beginning of the Epiſtle, which is Double,. This Promiſe ſuits with the firſt Title of Honour Chriſt affumes, the former with the latter, which implies that Chriſt is Omniſcient, knowing well that he hath the Name of one alive, whilft he is really dead. That is, can pry into his Thoughts. A. Verf. 7. 'O 'Ezwv Tlu radi se të Aubin, He that hath the Key of David.] This y pod od codes 2000 is an Allufion to the Words of Iſaiah 22. 22. where the Prophet promiſes to Eliakim, 29. SICO mg ni.BIT.zslih (!) (C) Differt. v. (d) See the Note on Chap 6.11. D. (e) See the Note on-Chap. 20, 6. A. See the Notes on Chap. 20. 1, 2, &c. (3) Luke 6. 22. noph. Hellen. II. (i) Ifocr. Cont. Callim. & Or. civastúpeso (k) Demofth. ad Leptin. & ad Eubulid. (1) Ariſtoph. 'Equitib. under 140 To the Angel of Philadelphia. Ch. III. v. 8. under this Symbol of the Key of the Houſe of David, the Government of the whole Nation: That is, all the Power of the King to be executed by him as his Deputy. Artemidorus, Lib . III. Cap. 54. faith, pois ö ms der Firyor, xj MÉTHY Tu imóreid rised's 832 оnqucerTox.l. See Fob 12. 14. Matth. 16. 19. Rev. 1. 18. Chap. 9. 1, and Chap. 20. I. So that though it ſeems ſometimes to ſignify a deputed Power, yet it may alſo ſignify a full Power, being aſcribed even to God himſelf in the Place of fob, cited here. The Words that follow, ſhew that Chriſt's Power is abſolute. Qui habet claves David, id eſt regiam poteftatem. Tychonius Hom. 3. David is often in the Prophets, a Type of the Meſſias. So in ferem. 30.9. The Targum faith, Obedient Chrifto filio David, regi fuo. See more of this Type of David, in our Note upon Babylon, Chap. 17. 5. C. But Hilary Pict. gives it another Turn :-(m) Et qui David habet claves, aditum intelligentiæ tum aperit, cum que de fe à David funt prophetata confummat. Á. Verf. 8. 'Absure évad már og súeg.v åreypfelw, I have given before thee an open Door. ] St. Paul uſes this Symbol to ſignify the free Exerciſe and Propagation of the Goſpel . Afts 14. 27. 1 Cor. 16. 9. 2 Cor. 2. 2. Col. 4. 3. Thus alſo in (n.) Pindar, Sons Πύλας ύμνων αναπίτνάμω, , bonista To open the Gates of Songs, is to begin to Sing freely. And in Euripides, () 'Aveyrefior trúncu "Adle, The Gates of Hell opened, fignify Death ready to ſeize upon a Man, and exert its Power. So in Terence, a Window, Feneſtra Juels, is taken in the ſame Senſe as here, (p) Quant am feneſtram ad nequitiam patefeceris . So Ennius faith in Tully and La&ant. (9) Si fas cædendo cæleſtia fcandere cuiquam eſt: Mi foli cæli maxima porta patet. To which Tully adds, Ejë vero, inquit, Africane ; nam & Herculi eadem ipfa porta patuit. So Virgil, boho 30. liw si () Claudentur belli porte . 32 A But at the ſame Time this ſhews, that this Liberty is in much leſs a Degree, than when other Symbols are employed; and therefore here it is ſaid, that this Angel hath but a ſmall Power. See our Notes upon Chap. 4. I. and Chap. 19. 11. Thus this Expreſfion goes off with the Allegory, which was begun with the Key of David. One Demetrius is named in the (s) Apoſtolical Conſtitutions, as ordained by St. John, Biſhop of Philadelphia : And there is in 3 John v. 12.. one of the Name com- mended; but whether the fame Man, is doubtful. B. "On Piregvégets dwóc puv, For thou haſt but little Strength.] The Word Swidegess frequently fignifies an_Army, Copias, which is the Power or Strength of a Nation. The LXX frequently Tranſlate the Hebrew Word xay, by duce gus, as in Exod. 6. 26. Numb. 2. 4. So the Lord of Hofts is with them, é sócio es subere pecov ; and eſpe- cially the People of God are his Army. Compare 1 Sam. 17. 36. and Pſalm 44.9. So then, little Strength ſignifies a ſmall Number of Chriſtians. For which Reaſon where we find suce pus aſcribed to God, we may there underſtand it of the Number of his-Worſhippers, or Servants, whether they be Angels or Men ; unleſs this suveepuis be to be referred to God's Power indefinitely, in which Caſe either it ſignifies his Power to do any Thing, or elſe more particularly that which he exerts in working Miracles. See Note on Chap. 11. 17. C. Keà été non's px * 2620v, And haft kept my Word.] Haft endured Perſecution for my Sake, and kept the Faith ſtoutly. This aóg o in this Book, hath a peculiar Re- fpe&t to Martyrdom. See Notes upon Chap. I. 2. A. v. 9. C. All this implies, that this Biſhop had been put to his Tryal already. (m) Hilar. Pict. in Pſalm. 54. Vid. etiam Prolog, in Exp. Pſalm. pag. 434. (n) Pindar. Olymp, Od. 6. (6) Euripid. Hippol. f 56. (o) Terent. Heauront, (9) Lactant. de falf. Relig. Lib. I. cap. 18. (r) Virgil. Æ neid. I. V. 298. (s) Apoft. Conſtit. Lib. VII. cap. 46. . be Holbrook A. Verſ. Ch. III. v. 9. To the Angel of Philadelphia. 141 A. Verf. 9. Ποιήσω ένα ήξωσι κ περσκινήσωσιν οννώπιον και ποδών σε, I will make them that they shall come and worſhip before thy Feet. ] Here we have the Fews again, who through Hatred to Chriſt, moved the Heathens to perſecute the Chriſtians. And it is likely, that the Perſecution in which the Faith of this Angel had been tried, as before, that of Smyrna, was contrived by them. To ſtand before one, is an Expreſſion, which always implies, that he who ſtands is in Subjection to him before whom he ſtands; this being the Poſture of Servants waiting for their Maſter's Commands, 1 Kings 10. 8. but the Poſture of Adoration added to it, clears it with out Diſpute. Now theſe falſe Fews, as I hinted before, pretending to all the Pri- vileges of their Blood ftill, deſpiſed the Chriftians, looking on themſelves as the Firft-born, or moſt beloved of all Nations. But now the Chriſtians being ſubſtituted to them, are become the Firſt-born, Heb. 12. 23. to whom all the reſt of the World muſt come, pay Worſhip, and ſhew Submiſſion, as Joſeph had from his Brethren, Genef. 42. 6. which a little after is ſaid to be by ſtanding before him, Genef. 43. 15. This was the Right of Primogeniture, as appears from Genef. 49. 3. loft once by Reuben, and transferred to Judah, Genef. 27. 29, 37, 40. and Chap. 49. 8. This Right, I ſay, the Fews pretend to; but Jeſus Chriſt here plainly declares, that it is taken from them, and beſtows it on the Church, as a Reward for its Patience, and a Puniſhment to the Jews for their Pride and Unbelief. This we ſee they have ſuf- fered, and loſt their Right, becoming and having always been ſubject to the Church in its Proſperity and Adverſity, in its Purity and Corruption. But whether they ſhall regain it, as ſome pretend, to be again above other Nations, is dubious. Only the Partition Wall being now taken away, Ephef. 2. 14. they are allowed to have a Share as Members of the Church, not as fews: And the Reftitution of all Things will ſtill make the Difference leſs. The Reſtauration of the fews at the Second coming of Chrift, is in my Opi- nion a doubtful Circumſtance, if we underſtand thereby, that the Fews ſhall be preferred to all Nations, in order to be kept ſeparately from the reſt of the Saints. At the firſt coming of Chriſt, they had the firſt Advantages; and therefore in this Prophecy, where the Church is deſcribed, as well erected out of the Fews, as of the Gentiles, they are always preferred in the Types, as in the Sixth Chapter. But in thoſe which deſcribe the Second Advent, we can perceive no ſuch Diftin&tion. If they are reſtored therein more than others, or in fome peculiar Manner, it is not by virtue of any Predi&tion here laid down, becauſe their Prerogatives ſeem now to be involved within the common Rights of the Church , whoſe future glorious State is fufficient to fulfil all the Promiſes made to them in the Prophets; which they of them who ſhall believe, ſhall receive in common with the reſt. As for the Unbe- lievers, they ſeem to be accounted as other Unbelievers. In refuſing to Worſhip Chriſt, they have denied the Father, 1 John 2. 23. and conſequently are guilty of Apoſtaſy, as much as any Heathens. (t) Thoſe therefore who have believed from the Beginning, or might believe afterwards, are they upon whom the Prophecies are to be accompliſhed, and they with others of the Church, are to have an equal Share in the Glory and Happineſs of it, as they and their Poſterity, being Chriſtians, are to be deemed worthy. If God have preſerved fome of them that believed not to this Day, it is either to ſhew his Glory by that ſtanding Teſtimony, or a Token of his Judgment for their Apoftafy, or elſe it is only for the ſame Reaſons as he ſuffers other Idolaters to continue. 3. As to this particular Place; as the continual Subjection of that Remnant of the Jews to the Church in its flouriſhing State, hath been very remarkable, ſo it doth in fome Meaſure fulfil this Predi&tion. It was then that the Matter was very plain to be ſeen, as appears by the Words of an old Author then Living, who in the Name of the Church ſpeaks to the Synagogue thus, (2) In eo gaudeo me ſublimatam, quia celſis celſior Jum fa&ta, & regna regnantium disjeci: & ecce ſub pedibus meis purpu- rata quondam regina verſaris. Ille eſt enim rex regum, qui eidem imperare coeperit, que ſe viderit aliquando regnaſſe. Regnaſti fateor. Romanartibi terra ſubjacuit : reges & principes : & fi quando conflixeras, captivus hoftis ſubcubuit. Noli iraſci ſi tu quæ fueras Domina, mibi facta videaris ancilla. And finally, much more will it be ac- (t) See Note upon Chap. 7. 5. A. (u) De Altercatione Eccleſiæ & Synagogæ inter Op. Auguſtini. Oo compliſhed 142 To the Angel of Philadelphia. Ch. III. v. 10, 12. compliſhed when all the few's themſelves, who in St. John's Time were ſtill fo proud of their Privileges, as to refuſe Obedience then and until now to the Law of Chriſt , ſhall upon the Perfection of his Glory, be glad to be reduced to his King- dom, that they may have an equal Share with others of the Advantages thereof. By which Means they ſhall come before Chriſt, and worſhip him, and obey the Dictates of his Saints or Prime Counſellors and Affiftants, who ſhall impofe Laws upon them as well as the reſt of the converted Nations. This Matter is to be fur- ther cleared hereafter. Now as we have obſerved, that the Holy Ghoſt hints that this Angel hath had his Trial; and conſequently was one of the Martyrs, fo he being one of them that hath Right in the Firſt Reſurrection, then will it happen that this Predi&tion ſhall literally be accompliſhed, according to the Import of the Two emphatical Expreſſions, examen der er prodov ot, before thy Feet, and neizos os, I have loved thee. A. Verf. 10. Köza oz zapícos en of opens ce chegoug op reméons égzeme, And I will alſo keep thee from the Hour of Temptation, which ſhall come. ]. As this belongs, or may concern the whole Church, and particularly that Part of it, which, as this Angel and his Church, endure conſtantly to the End, this promiſe of Chriſt is the ſame as that in the Goſpel, Matth. 16. 18. that the Gates of Hell Shall never prevail again it. But as to the Application of the Event to this particular Angel, it ſeems to im- ply, that as he hath already ſuffered conſtantly, Chriſt will not ſuffer him to be tried any more, when even the reſt of his Church ſhall undergo the Tryal. If there- fore this Angel lived to the Times of Polycarpus, which is not improbable, then this Promiſe ſeems to have had an exact and literal Accompliſhment. In the Martyrdom of Polycarpus it is related, how Twelve of this Church of Philadelphia were alſo put to Death, without any Mention of the Biſhop; who , had he been one of them that were concerned in thoſe Sufferings of thoſe Twelve, that were brought to Smyrna to ſuffer, he would undoubtedly have been exprefly Named. The Church, or City of Philadelphia, ſeems to bear ſtill fome Marks of Chriſt's Favour and this Promiſe. And (w) Modern Travellers have obſerved it. For this, beſides that of Smyrna, for Reaſons before-mentioned, hath refifted the beſt of any, the Calamities wherein the reſt of them have been involved, as a peculiar Favour of Chriſt's Pro- miſe, and to be ſtill a ſtanding Monument of the Certainty thereof. Now if this is to be regarded, it is plain, that God deſigning it to be the Sym- bol of the Sound Part of the Church, as well as that of Smyrna, in which no Fault is found ; God hath alſo reſerved it as he deſigns to preſerve the true Church. The only Fauít in this is, that it had but Small Power , ó uin egin 'e xets sluice guve, as that of Smyrna, which was Poor. And yet God hath preſerved them beyond all the reſt ; for theſe Faults rather tended to their commendation, that being the leaſt , they have endured moſt. Thus we fee how this Door was never ſhut up. Moreover it is to be obſerved that of theſe Seven, only Two are thus preſerved. Which Number is parallel to that of the Witneſſes, and for the ſame Reaſons, which ſhall be con- fidered in another Place. See Note upon Chap. 11. 4. A. ad A. Verf . 12. Toow evrov strop en term, I will make him a Pillar in the Temple.] Surely this Reading of the Complutenſian Edition, and Alexandrian Manuſcript, is better than the common, which faith, è The adm, in the People, and needs no Argu- ments to prove it. Yet it is ſaid in a (x) Prophecy of Matters or Times, to which this refers, that there ſhall be no Temple . But as the Lamb, and God himſelf, are then to be the Temple, ſo theſe Martyrs ſhall be the Pillars of it, as Members of his Body, more nearly allied to him than any others. The Martyrs, by reigning with him, being his Affeffors, Counſellors and. Afliftants, become thus Pillars in the Temple: That is, Lords, or Kings and Princes to Reign with him. So 1978 Lord, comes from 178 a Bafe or Column. So the Greek Baourd's King , is as Belors raš, the Pillar of the People, either as being Patriarch or Top of Kin, or elſe maintaining by his Power. As a Pillar is both an Ornament and a Supporter of the Building, fó theſe ſhall accordingly have greater Power, and thus Bear the Weight of the Go- vernment in the New Jeruſalem more than others. The Allegory is here continued from Buildings; as the Doors are Parts of them, ſo the Pillars are Part of the Porch. Here is an Increaſe in the Reward from a plain Door to be Pillars of the HOOL (3) Rev. 21. 220 () See Ducas, Cap. IV. Locul 12 Porch Ch. III, V, 12. To the Angel of Philadelphia: 143 Porch in the Temple. Again, as the Porch is the Entrance, and Fore-part of the Edifice; fo theſe Pillars are to be in the firſt Reſurrection, antecedent to the reſt, being in the Entrance before others. The Symbol ſeems to allude to the (y) Pillars raiſed by Solomon, whoſe very Names and 197, fignify Foundation and ſtrength. So that this Symbol implies, that God through theſe, will found and ſtrengthen the Glory and Perpetuity of his Kingdom. St. Paul uſes this Symbol, ſpeaking of ſome of the Apoſtles, as (2) Fames, Cephas, and John, oi dorowi tes suree ency. And upon theſe we know, that (a), Chriſt hath founded his Church, and that the (b) Foundations of the New Jeruſalem are to be called by their Names. The Etymology of Pillar, in the Hebrew 7ioy, confirms it, which comes from pov, to stand, re- main, and perſevere. And the Symbol is uſed in ferem. 1. 18. to the ſame Purpoſe. So Hector is called the Pillar of the Houſe by Lycophron. His Words are; (c) 92 Adipov, olov xror düzósers so easy. For, as Euripides faith, 2 (d) Στύλοι 8 όικων εισι παι δες άρσενες. Набор Віктолет гі The Expoſitions of the Oriental Onirocriticks are as pat to this Buſineſs as can be deſired for the Perſian and Egyptian , Chap. 148. ſay thus : 'Eevidn Beozatos épz dis- τάξατο τους κίονας η θείων ναών υψωθώα, και ιυ ψώθει σαν τους μεγίσους της βασιλε- as eura èn queño ufcórcio And all of them fay_thus in Chap. 160 : 'Een idně βασιλάς ότι οι κίονες το ναξ ή σε παλαίς αυτά έφλογίζονο βασιλείαν αλλε σημαίνει, και απώλειας his pagesívesy šs ésnogvéney G. (e) Vitruvius compares Pillars to Trees, which is not abſurd, becauſe Trees were at firſt in the Primitive way of Building, uſed for Pillars. Even in this Acceptation, the Symbol is to be explained the fame Way; becauſe, as we ſhall ſee hereafter, the (f) Trees in the Symbolical Language fignify the Great Men of a Kingdom. So in the Portentum ſhewn to Tarquin in Livy, Lib. I. the wooden Column fignifies one of a Family deſpiſed. See the Note on Chap. 10. 1. F. But as the Reward of theſe Conquerors is only to be beſtowed upon them at their Reſurrection, when they are to dwell in the New Jeruſalem ; now it is ſaid in Chap. 21, 22. that there is no Temple therein; which is to be un- derſtood of that Sort of Temple, which is deſcribed in Chap. 7. 15. and is to ſerve in the Militant State of the Church. Yet it is ſaid, that the Lord God Almighty, and the Lamb, are to be the Temple then. Therefore theſe are to be united to God and the Lamb, by a ſtrict Union of Marriage, and therefore to be then Prieſts. As for the next following Symbols of this Promiſe, they have been already explained in Part, and referring to Revel. 21. 2. and to Revel. 19. 12. they ſhall be further explained in thoſe Places. B. Ka eięcs šund Igén In én, And he ſhall go out no more. ] This plainly implies an eternal State to be enjoyed in the nero Jeruſalem. The Reſt for which (g) hereafter the Faithful are to be marked barely with God's Seal, but not the Name of the new Jeruſalem, and the new Name of Chriſt, hath no ſuch Promiſe of Eternity : And conſequently the Holy Ghoſt here diſtinguiſhes the Millenarian State from the pub- lick Reſt of the Church under Conſtantine the Great , which comes after the Sixth Seal is opened. Shall go out no more, is equivalent to ſhall not be caſt out. See Luke 13. 24, - 28. C. ro to Porové us to reuvóv, And my new Name.] During the perſecuted State of the Church, Chriſt is conſtantly called the Lamb, or by ſuch Symbols as denote the ſame State : But on his Entrance into the new feruſalem he changes it, puts on his new, ſecret, or wonderful Name of King of Kings, and Lord of Lords. And that is, becauſe he hath then wholly changed his State, and entered upon a new one, ſecret, never known ; but wonderful , great and glorious. Have the true Worſhippers of Chriſt been wholly free from Perfecution ever as yet? Therefore Chriſt hath not yet ſhewn us his new Name. Wherefore thoſe on whom he beſtows his new Name, are > (y) 1 Kings 7.15,- 21. (<) Galat. 2. 9. Vide B. Hilar. de Trin. VI. Page 90. Clement. Rom. Ep. 1. Sect. 5. & Not. Junij. (a) Matth. 16. 18. (6) See the Note upon Chap. 21. 14. Bg (C) Lycophron Alex. v. 281. (d) Eurip. Iphig. Taur. (e) Vitruvius de Archic. Lib. Y. Cap. I. (f) See the Note on Chap. 8. 7. D. (g) Chap 7 3, đc, ſuch 144 To the Angel of Philadelphia. Ch. III. v. 14, 15. ſuch as ſhall be made Partakers of the fame State wherein he ſhall have it. And theſe are the conquering Martyrs, who have yet received no ſuch Reward. A. Verf . 14. 'Ev Acodireid, In Laodicea. ] This is Laodicea of Lydia, ſituated upon the River Lycus. Others place it in Caria. It is now wholly deſtroyed ; but modern Travellers have found the Place by the old Inſcriptions; one of which runs thus, Ο ΔΗΜΟΣ ο ΛΑΟΔΙΚΕΩΝ ΤΩΝ ΠΡΟΣ ΛΥΚΩ. The firit Bilhop thereof or- dain' by the Apoſtles is ſaid to have been Archippus in the (b) Apoſtolical Conſtitu- tions, which is thought to be the ſame as he mentioned in Coloſ). 4. 16. but in this we have no Certainty. One Sagaris a Martyr is ſaid by (i) Polycrates to have been Bi- ſhop here, who was dead fome Time before him. B. 'O 'Aylw, The Amen. ] This is one of God's Titles in Iſaiah 65. 16. in the Hebrew 108 1758: Wherein Amen ſeems to be an Adjective, fignifying, as in the LXX, Ocòn is can givor, The True God. That Prophecy ſeems to be applied to the Meffias, and ſo plainly relates to our Cafe. The Words which follow here are Syno- nymous, explaining this. For ó pés les é msos xj eangivds, the faithful and true Witneſs are the ſame as the Amen. The Profeſſion and Promiſes of Chriſt are true, ſtedfaſt, and certain. He never flinch'd in his Confeffion, and he will never fail us in what he hath promiſed, and ſealed with his Blood. C. H’Aggend xlicecos, The Beginning of the Creation.] Why may we not rather tranſlate the Prince or Ruler of the Creation ? For as Tertullian obſerves, (k) ’Agxi, non tantum ordinativum, fed & poteſtativum capit principatum. Is not that a nobler Senſe, and ſuitable to this place? And is not the Word uſed fo in Scripture frequent- ly? And above all, is not this Title of Prince or Ruler more fuitable to the Promiſe made in the Concluſion of this Epiſtle, to which this Title muſt be owned to have ſome Relation, in which our Saviour ſpeaks of his Throne? Therefore 'Asaw here is the very fame as "Aggar, the Prince of the Kings of the Earth, Revel. 1. 5. in which Place it is alſo ſet down, as here, with the Title of ó Meglus ėmsós. Thus Fupiter in (1) Martianus Capella is myſtically faluted by the Number of 717, which enigmati- cally denotes ‘H APXH, the Letters of that Word when conſider'd as Numbers pro- ducing the Number 717. We find this given to Fupiter in the Beginning of a Song of Terpander in Clemens Alex. Strom. Lib. VI. p. 279. 1907 og Z & maíTWV'Aggé. To Euripides uſes the Word in this Senſe in Ione, v. IV. for the 'Aggae V, 1222. called "Avaules, Princes. 'Tis likewiſe uſed in the ſame Senfe in theſe Words of Polybius: (m) [legscú čus ayenn cú Tòy Clà ta's diggeis mess Tles éqúlw. And in Ariſtophanes : (η) Πώς και δέχον 9 δήτα τη νεμίωία nie silnic 2 Aggeid te na guracid, ไกวเอง So the lower Latinity uſed the Word Poteftas to fignify a Ruler, and Poteftates to fignify Rulers, Princes, or Magiſtrates. In Suetonius, Juvenal , and Geſta de nomine Acacij, p. 115. Now this is no new Title given by St. John, for Philo gives it to the sózo. His Words are , (c) kõv jun Seto reféroe ruszáun Tis džióxsews av úès det ωροσαρρά'εθαι, σπέδαζε κοσμεί θαι κατι @esτόρνον αυτά λόγον, ή άγγελον πρεσβύτατον ως αρ- zeby enor to avórucov. xj 28 de xeito rij ovoue Ość, oj 26, 6, oſ ó Mez' eixóvæ år Sponso, rj ogcom 'Isegala aeyougogol's 9. A. Verf. 15., " Oosnov lugeds cins Sesós, I wiſh thou wert either cold or hot.] This is not to be underſtood abſolutely, but comparatively; as when our Saviour faith (P), If any one come to me, and hateth not his Father ; the Meaning is not that a Chri- ítian ſhould abſolutely hate his Father, but that he ſhould love Chriſt above him, or any other worldly Conſideration. So here Chrift doth not approve of Coldneſs in religious Matters abſolutely, but declareth that Lukewarmneſs therein is a worſe Difpofition than abſolute Coldneſs. Now the Reaſon of this is plain : Becauſe that there are in (b) Apoft. Conſtit. Lib. VII. Cap. 46. (i) Polycr. Ep. ad Vict. in Euſeb. H. Ecc. Lib. V. Cap. 24. (k) Tertull . adv. Hermogenem, Cap. xix. (1) Mart. Cap. Lib. VII. See our Note upon Chap. 13. 17. E. (m) Polybius Lib. V. Page 376. (n) Ariftoph. Nubib. Philo de Confufione Dialect. Page 231. (P) Matth. 14. 26. -- faint Ch. III. v. 16, 17, 18, 19. To the Angel of Laodicea. 145 faint Heat here expreſſed to be in the Angel of Laodicea, is a falſe and deceitful Prin- ciple, which makes a Man preſume upon himſelf, as if he were good enough, and hinders him from aiming at a more zealous Profeſſion of Religion, which is wholly requeſted of us. Whereas flat Coldneſs is plain and ſenſible, and doth not inſtil ſuch falſe Notions into a Man; but makes him rather immediately, upon feeling the Truth of it, ready to hearken to the Admonitions of Chriſt. So that in reality it is, when exactly compared, a better Diſpoſition than Lukewarmneſs ; which muſt of Neceſſity bring along with it Negligence and Hypocriſy ; by making Men to ſeem to themſelves wiſe and good in their own Conceits. And it is plain by what follows, that the Laodiceans were fo. A. Verf. 16. Mémo os é geus teue, I Mall Spue thee out.] The Allegory is continued in the ſame Strain ; for lukewarm Things, as Water, provoke to vomit, as it is ob- ſerved, and preſcribed by the ancient Phyſicians. For (2) Celſus faith, Qui vomere poſt cibum volet, Si ex facili facit, aquam tantùm tepidam antè debet affumere, &c. At qui mane vomiturus eſt, antè bibere mulſum, vel hydopum, aut eje radiculam de- bet, deinde aquam tepidam, ut ſupra ſcriptum eſt , bibere. This Spuing is therefore the ſame as to caft out. See the Parable of our Saviour, Luke 13. 24. and Nore up- on Verſe 12. B. A. Verſ. 17. "On nézets, on aréoróe ei pes vej me Thé tunel, Becauſe thou Sayf}, I am rich, and am grown wealthy. ] This Angel, or his Church, are quite the Reverſe of the Angel of Smyrna. This is blamed for being Proud and Self conceited of his Riches, the other for want of Courage and Spirit, becauſe he thought himſelf weak. The Repetition of thoſe Words, which both fignify but one Thing, is to expreſs accord- ing to the Hebrew Stile, that he thinks himſelf mighty rich. But the more he thinks fo, the more fubject he is to be miſtaken. There is nothing in which Men deceive themſelves more than in the Opinion of Riches and Poverty. Ambr. Ansbertus faith very well , (r) Ille enim pauper eſt , qui eget illo quod non habet. Nam qui & non habens, habere non appetit, dives eft. Paupertas quippe in inopia mentis eft, non in quantitate poſſeſſionis . Nam cui cum paupertate bene convenit , non eſt pauper. Β. °οπ σεξ και ταλαίπωρG- και ελεεινός και ωχός και υφλός και γυμνός, That ibou art the wretched and pitiful, and beggarly, and blind, and naked. ] As the Angel exalts his Riches, and ſhews his falſe Conceit , ſo our Saviour here exaggerates by repeated Qualities to the contrary, his real Qualities, thews him what he is truly, and that too with the emphatical Article é, as if he was fo above all others. I ſay nothing of the Signification of theſe Terms to be applied to the State of the Soul , becauſe it is ob- vious. According to the Holy Writings, they only, are wretched and miſerable who are oppreſſed with Sins, Matth. 11. 28. They are beggarly who loſe their own Soul, though they gain the whole World, Matth. 16. 26. They are rich who are ſo in good Works, 1 Tim. 6. 18. It is the Chriſtian Religion which makes us truly rich, 2 Cor. 6. 10. They are blind, who ſee not their own Sins, John 9.40, 41. And they are naked, who are guilty of ſhameful A&tions, 2 Cor. 5. 3. See Nore upon Chap. 16. 15. C. and upon Chap. 17. 16. B. See M. Antoninus de ſe-ipfo, Lib. II. §. 13. with Gataker's Notes. And Lib. IV. S. 29. A. Verſ. 18. Eupboadów ool, I counſel thee. ] An Irony. Thou art rich, therefore buy what thou really wanteſt, from me. Every Part of Chriſt's Advice contained in this Verſe, is ſuited to his falſe Conceit, and real Wants ſet down before. See fuch Ironies as this in i Kings 18. 27. of Elias; and 2 Kings 3. 13. of Eliſha. Pride, Preſumption, and falſe Conceit, are not ſo much to be treated ſeriouſly as derided. A Man muſt be mocked out of them. For as theſe are always joined with Hypo- criſy, the Mask being diſcovered, becomes a ridiculous Spectacle. A. Verſ. 19. 'Egar oss ēdy çınão, éréyzen, As many as I love, 1 rebuke. ] This ſoftneth the Irony, and ſhews that Chriſt, as being very ſerious therein, doth it out of good will to them, and that notwithſtanding this ſevere Rebuke, they may be ſtill in his Favour, and have Time to repent. The only way to which is by true Zeal, Shawcry our God really ſhews his Love to us by chaſtifing us as his Children, Hebr. 12. 6, & C. dla kona (9) Celſus de Re Med. Lib. I. Cap. 3. ~ Ambr. Ansbertus, Lib. X. ad Apoc. Cap. 21. 17. Po Verf. 20. 146 To the Angel of Laodicea. Ch. III. v. 20, 21, 22. Verf. 20. 'IN E umet this súegav vj ngówo čev tis exson os parñis ue, rj árbeen the suegv, ei ota di oo uice toegs dutor, rj derivhoos uet duit rj utos pestfua , Behold, I have ſtood at the Door and knock: If any Man hear my Voice, and open the Door, I will come in to him, and will ſup with him, and be with me.] This whole Verſe may be thus paraphraſed, “ Thou ſeeft now that I am willing to make the firſt Advances towards a Sinner, to “ bring him to Repentance: If therefore thou, or any Man, hearken to me, and “ follow my Counſel, I will be ready to receive his Worſhip and Obedience, and be very friendly with him , to accept of it according to his Power and free Heart; “ and I will return his Kindneſs upon him, by receiving him reciprocally to ſhare of my Glory, and enjoy it in the fame Manner as I do.” For we muſt not think that our Saviour by the Words, And he ſhall fup with me, means barely that, when the Hoft receives Chriſt to Supper, it is a ſufficient Favour that he then alſo ſups with Chrift, but rather that Chriſt will reward him for his Hoſpitality, by receiving him at his own Table and Feaſt. So that Chriſt propoſes not a bare Communion with the Hoft, bur a plain Reward upon another Occaſion. What that Reward is; and there- fore what Glory it is to eat at Chriſt's Table, ſhall be explained hereafter. See Note upon Chap. 22. 1. C. (5) Utique Cænæ paratura , vitæ æternæ faturitatem figurat, faith Tertullian upon the Parable of Chriſt, Luke 14. 15. &c. A. Verf. 21. Ad eu ted vesti cu let' euiod spovo uš, I will grant him to fit with me on my Throne. ] Thus in the Teſtament of Levi we read the like Expreſſion : (t) "Os é do didioun valūtal rij median, ou povo é suy Boosnées, cis ij 'I worio údapos nius. This plainly proves our former Obſervation. For Chriſt here explains how his Hofi, or repenting Sinner, and afterwards overcoming, ſhall be rewarded. As the Ac- compliſhment of this Promiſe is propheſied in Revel. 20. 4. fo we ſhall put off the Expoſition of it till we come to it. Obſerve only, that notwithſtanding this Angel is deſcribed with the worſt Character of all the Seven, yet the moſt glorious of all the Promiſes is applied to him; to ſhew, that upon Repentance God will make no Difference between him and the reft; that the way to Glory lies open to him by overcoming. Now though the Attributes of the Promiſes be mentioned di- ftributively, to each of the Seven Angels, ſome one, fome another, different as to the Symbols from the reſt, yet all theſe in the Application, as the Titles of Chriſt are to be taken, ſhall be collectively beſtowed and concentred in each of thoſe reſpective Perſons that obtain them by overcoming accordingly. ONCU B. 25 rậpas évirnea, rj én cé Moue meter og telts ues en Ted Opéves 'eurs, Even as I alſo over- came, and am ſet with my Father on his Throne. ] As the Reaſon why the human Nature of Chriſt was exalted to the Throne of God, to ſhare with the Divinity in the ſame Honour, and Worſhip, and Power, which the Father had, was upon the Account of his Human Nature by Sufferings and Death overcoming the Enemies of God ; fo the Martyrs ſhall be exalted to the fame Glory as the human Nature of Chriſt, at the Time when he ſhall come to reign gloriouſly, and by raiſing them from the Dead, reward them for their Vi&tory over his Enemies. See Notes on Chap. 5.9. and (u) Mede's Note on this place. A. Verf. 22. *0zou es, enx od to, He that hath an Ear let, him hear.] If we may judge by the Event, and the preſent State of Things, we may gueſs at that which is not, that we know, recorded in Hiſtory, namely, that this Angel, his Church, or Succeſſors, did not make uſe of this Exhortation : And their Church is now made wholly defolate, becauſe none of them laid it to Heart, as (w) Feremiah ſpeaks. And the Church of Laodice a is not only fo, but the very City too, being wholly deſtroy- ed, which yet hath happened to none of the Reft : The Angel of this being indeed that to whom our Saviour hath made the greateſt Obje&tion of all the Reſt. "Is there not ſomething of Foreſight in theſe Matters, and hath not the Hand of God been therein, though we reflect only upon the preſent State? Why may not the Threats pronounced againſt theſe Angels include the fatal Dooms of theſe Churches and Ci- ties? Some perhaps will think this particular Application to be too Slight and Arbitrary, tho' the Fates of theſe Cities do ſo luckily and admirably correſpond to the Threat- nings of our Saviour. To this I ſhall anſwer by way of Compariſon. The Curfing SO (s) Tertullian. adv. Marc. Lib. IV. cap. 31. (u) Mede's Works, Lib. V. cap. X. p. m, 905. (t) Teſt. 12. Patr. Levi, S. 139 (w) Jerem. 12. 11. 2009 1 and Ch. III. v.22. To the Angel of Laodicea. 147 and Withering of the Fig-Tree in the (x) Goſpel, was the laſt Miracle which our Saviour wrought before his Crucifixion, as (y) St. Cyril hath obſerved. During all the Time of his Miniſtry he did no Miracle, but what tended to good towards Man- kind. He never puniſhed, nor did harm upon any Account. But juſt before his Crucifixion, he reſolved to give his Diſciples and the Fews a Specimen of his Power to deſtroy and puniſh by way of Judgment; which he performed by the Symbolical Deſtruction of that Tree, not being willing to do it upon any human Subject, as (2) St. Chryſoſtom hath well obſerved: Thus in the Specimen of his power to deſtroy, he was ſtill merciful to Men. Now therefore to come to our Cafe, Chriſt having made the Seven Churches in theſe Cities the Repreſentatives of the Catholick Church, to receive his Promiſes and Threatnings in the very Front of thoſe Prophecies, which foretel the Apoftafie and Idolatry of the greateſt Part of the Church, we muſt look upon them as Examples of Good or Evil to all the Reſt : And conſider that in them he would give likewiſe a Specimen of his Power, to deſtroy his Enemies, that had neglected his Doctrine, as the Fig-Tree was to ſerve chiefly for the Fews, at the ſame Time as he foretels of the Deſtruction of the Apoſtate Church, and makes theſe Churches not only the Depofitaries of ſo great a Truſt as theſe Prophecies, but alſo the Types of the preſent State thereof, and by Conſequence of the Warnings, which were to be ſent to all the Churches. It being therefore evident, from many other Parts of this illuſtrious Prophecy, that Chriſt was to give, and gave actually from Time to Time many Warnings before-hand; the Neglect of which would bring ſe- vere Puniſhments upon the Reſt, which might therefore prevent them: Now theſe Seven Churches being conſpicuouſly ſet in this Prophecy, as being particularly named ; and further, by their Situation being in full Sight to that Part of the Catholick Church, which was to receive firſt the direfulTokens of God's implacableAnger upon Impenitency: What was that, but to give that part of the Church Warning thereof before-hand, as the Fig-Tree placed near and in full Sight of the City of Jeruſalem, was to be a Warning to it not to crucify the Lord of Glory, or at leaſt having done it unwitting- ly, to repent and prevent the Judgment which that Innocent and Powerful Chriſt had given them Notice of purpoſely before-hand, that ſo the Jews and City might be without any manner of Excuſe? We ſhall find hereafter in this facred Book, that the Greek or Eaſtern Church is foretold to be the firſt and chief that ſhall endure , firſt a great Torment or Calamity, and then a dreadful Fall into Servitude ; the firſt by the Saracens, the latter under the Ottomans : And that further, it is to be the firſt part of Chriſtendom corrupted, that receives the Puniſhment inflicted by Chriſt's general Judgment againſt the whole idolatrous and corrupted Church : So that theſe Seven Cities being placed as it were in the midſt of the Eaſtern Churches, and being con- fpicuouſly puniſhed and deſtroyed, or elſe eſcaping, ſome of them, juſt as it is told in the Prophecy, ſo that the Event did luckily anſwer to the Prophecy ; this muft have been a good Argument and Warning to the reſt of the Greeks, eſpecially that of Conſtantinople, and thoſe under it in Europe, to avoid the threatned Puniſhment, or at leaft to have prevented the full and final Effeet of it upon themſelves, as it is now to be ſeen. Their Negligence in this point ſo plainly to be ſeen, is that which makes them inexcuſable : And that is always the Deſign of God in all fuch Caſes. Moreover, we muſt not think it ſtrange, that in the Caſe of Idolatry, about which we are now concerned, God in the Execution of his Judgients ſhould extend his An- ger to the Deſtruction of the very Buildings and Walls of a City, when we conſider what Law he made thereupon in Deut. 13. 16, commanding the whole with all its Appurtenances to be burnt, to make it an Heap for ever, and not to be built again : We ſhall therefore find a dreadful Inſtance of ſuch Execution in this very Prophecy, the great Babylon being (a) therein condemned to everlaſting Burning and utter Deſtru- &tion, for having been the Mother of all the Idolatry and Fornication of the Earth, which ſhe hath by her Tyranny forced upon Men: And all this over and beſides the Puniſhment and Deſtruction which is to fall upon the Powers lodged therein. Which Particulars ſhall be made out hereafter. UN 19 best for give bo si sbals Sit ba 2010 vasarios J191991 CV YT (a) Matth. 21. 19. 2 Chap. Hierol . Catech. 13. (Y) Cyrill . Hierof. Catech. 13. tovoolid J ) Joh. Chryf. Hom. 67. in March. A 2015 RoguY CHA P. 148 DO Ch. IV. maso riaid alastiils de Bello (ods Toort tog mere Els grand bovisido o 2012 noixtion et du will also be ones and two bosh on Cink Croled od CH A P. IV. Devotio iusto Isoilodmv vodo il ngin T HE Holy Ghoſt having thus fat exhibited the Viſion, which concerned the preſent State of th the Church in St. John's Time, and having thus prepared the Church by ſuitable Perſuaſions, Corrections, Threatnings and Promiſes, pafſeth on to foretel the future State of it. But having before repreſented the preſent State of it under fome Symbolical Images, deſcribing the chief Actors, and the Scene of their Actions, it takes now the fame Method to repreſent the future State: And this State falling under a greater Variety of Accidents, muſt therefore have the De- ſcription of a greater Variety of AEtors and Scenes, which are the Subjects of them. Now whereas all kind of Agents whatſoever are directed and governed by God, the Supreme Ruler of all, who by his Providence employs all ſecondary Agents, ac- cording to his Will and Deſigns, commanding the Good, and reſtraining or directing the Evil to his Ends; ſo, in order to give the Church a true Notion thereof, and by fixing the Belief of it duly to ſtrengthen its Hopes, the Holy Ghoft begins with a Deſcription of the Majeſty, Kingdom, Power and Miniſtry of the Divine Provi- dence in bringing all future Things to paſs. For which Reaſon the Holy Ghoſt be- gins here alſo with a Deſcription of the great Theatre of the World, on which the Divine Providence is exerciſed, as being the Scene upon which thoſe future Things are acted. So that the Beginning of this Viſion, or at leaſt, if we ſay that this is but one with the former, of this part of the Viſion, openeth and diſcovers the Order and Method of his Providence, by Symbols and Images proper to the Nature of the Accidents, and the Order of Providence which God hath now ſettled, ſince his Son came into the World : Who therefore hath a Share in that Government, as being one of the principal Actors therein. slid It is very reaſonable to ſuppoſe, that when God reveals himſelf to Mankind to be worſhipped by them, and promiſes at the ſame Time to do great Things for them, he doth at the ſame Time diſcover the Methods of his Providence. Than which there cannot be a better Method of Conviction to make us hope and believe future Things, when God is pleaſed to Thew us, how and by whom they ſhall be performed. This God hath been pleaſed to Thew in the outward Symbols and Ce- remonies of Religion. So that the inviſible ways of his Providence as uſed in Hea- ven in the Preſence of his Angels, by his Commands and their Obedience, are ſet forth in the viſible Types of Service and Worſhip, which he expects from Men, and commands them to pay to him in Concurrence with the inviſible Agents employed by him to direct the Affairs of the viſible World. We are affured by the Holy Writings, and in particular by the Epiſtle to the Hebrews, that the Moſaical Taber- nacle and Worſhip was a Pattern of the Heavenly Things. That as God is ſerved in Heaven by his Angels, and brings to paſs all his Deſigns by their Miniſtry, fo upon Earth in a way Analogical to it. And Philo faith, (a) megoñkov z8 blue to cisárna θώς αρχιερεί, και τίω σε τερά κατασκών επιτραπlώαι, ίν' εκ πολλά τα περιόν1G- ήρμοσμένες και συμφώνες τους δημιεργηθείσα ποιείς τας εν τω τερας λειτεργίας. Therefore when we read the Hiſtory of the Prophetical Vifions, and ſee the Types of the Mofaical Law uſed and deſcribed, we muſt needs conclude that theſe repreſent to us the inviſible Me- sthods of God, and that they infer, and repreſent the viſible Tranſactions of the World, as the Moſaical Tabernacle and Service repreſented to the Fews the Heavenly Service of God, the Methods of his Government, and the Service he expected from them, together with the viſible Government. Thus if we find any Alteration in theſe Types from what was exhibited to the Ifraelites, we muſt ſuppoſe and con- clude that God, having now under the Chriſtian Diſpenſation in a great Meaſure, at leaſt in many caſes, altered his Methods, ſo there was a Neceflity to uſe the Types that repreſented them, changed and improved from what they were before. The way then to diſcover the Reaſon and Deſigns of theſe Changes is by obſerving, fa) Philo de Vic Mof. Lib. III. Page 453. See alſo Lib. de Plantat. Vicis, Page 150. 2 that Ch. IV: 149 that indeed the Moſaical Diſpenſation was a Type for the Chriſtian, but that many Things being changed, or improved in the latter, we muſt by the Rule of Propor- tion, apply the Change of the Types to our Diſpenſation ; and to proceed from Things known, to thoſe leſs known. As the Ceremonial Types of the Mofaical Law repreſented the State of the Nation that obſerved it , fo theſe Types changed in Tome Things, and improved, repreſent ours. The firſt Types are ſettled and known the Knowledge of the latter muſt be had by applying Analogically the Principles to our Cafe, which ſerved to help us to underſtand the Signification of the former, and their Application to the State of that Nation. This is founded upon evident Reaſon, and ſuits with the Nature of theſe Things, as indeed in all Repreſentations by any Type, Symbol, Image, or Deſcription. Inſomuch that the very Onirocriticks make it their conſtant Principle. (b) Artemidorus faith; Aci il til mare e deig per te. Égoues and και ειρηκεύων ει δ' αχάφων τεκμαίρες, κατά το όμοιον μετά τονες λόγων. That is, Having Examples of Things written, we muſt conje&ture about thoſe that are not written, fuiting or transferring our Matters from like to like. For indeed Analogy, or Propor- tion, is the conſtant Rule of Types, and ſo muſt ſerve in all the Changes that are made in them. The Mofaical Tabernacle and Service ſhew the different State of that Oeconomy, from that of the Patriarchal Age, by Types which tend to ſignify that Union, and concentring of God's Service and Government to one Church and Nation. The Chri- ftian Oeconomy being more extended and univerſal , the Offices of God s Miniſters, their Attendance and Service enlarged, the Types which repreſent all theſe, howſoever alike in fome Reſpects to the former Oeconomy, muſt be proportionable: They muſt be different, and more pompous, as extending univerſally; yet fo, that all fignify a Concurrence in Service and Worſhip of the fame God; and that all is governed by that one Principle; by an Union, if not of Place, yet of univerſal Conſent. SA Upon theſe Principles we may reaſonably argue and conclude, that if there was any Time between thefe Two different Oeconomies; that is, between the Beginning of the one, and the Beginning of the other, in which the Providence of God ſeemed to tend to an Alteration, and from the Diffolution of the former to make way for the Eſtabliſhment of the latter, and that in the mean Time God was pleaſed to dif- cover that Deſign, and exhibit a Symbolical Viſion of it; then alſo as the Govern- ment of God was of a differenc Nature from both, yer as it were participating of them both, fo mult the Types that repreſented that State be different from the reſt, and yet have moft Things common to them both: For the Types muſt re- preſent the Things ſuitable to their Natures. Now the Times in which ſuch a State happened, were about the Overthrow of the firſt Temple of the Iſraelites, when God deſigned to ſuffer the whole Nation to be led into Captivity, the Jews, as well as the reſt of Ifrael. By this it ſeem'd that God deſign'd to diffolve the Mofaical Difpenfation, and to make way for the Introduction of the Chriſtian. As therefore God at the beginning of the Mofaical Diſpenſation exhibited to Moſes a Viſion in the Mount, exhibiting by Types the preſent Methods of his Providence, and did command him to repreſent it publickly in the Symbolical Figures and Ceremonies of the Tabernacle ; and as the like was ſhewn to St. Fohn about the beginning of the Chriſtian Diſpenſation in Vifions, repreſenting the State of the Church both preſent and future after that Symbolical Way ; and commanded that they ſhould be tranſmitted to the Knowledge of all the Church, by the Writing of this Sacred Book, which ſhews us the Nature of our Chriſtian Tabernacle, and State of our Church: So likewiſe about the time that God deſigned to begin the Diffolution of the Jewiſh Church, he exhibited a Viſion to (c) Iſaiah, im- porting that Deſign; and afterwards, when thoſe Deſigns began to be actually put in Execution, he ſent a Vifion or Two to (d) Ezekiel, one of the Captives of that diſſolved State, deſcribing by ſuitable Symbols, the aétual Diſſolution thereof, and the unſettled State of that Diſpenſation ; not to mention here what hath been ex- hibited to others, as Zacharias, to the like Purpoſe. It is for that Reaſon, that as the Viſions of Iſaiah and Ezekiel conſiſt for the moft Part of the Moſaical Sym- bols, but with ſome Difference, ſo they are like thoſe of St. John in many Parti- culars. d And as Iſaiah and Ezekiel differ from each other, and both of them Isterile basse et le moil sorvise bas gimow niv? es 910 9 borb of noqu 19VJEW TINT TO AV190 20 (6) Lib. I. Cap. 75, 1eids (c) Iſaiah 6. engiled eit d) Ezek. I. (d) Ezek. I. and 10. I. and refi STOIJ.92 Qq from dora Ch. IV. 150 from Mofes ; fo doth St. John differ in many Things from all. Yet all of them have fo much Affinity with each other, that they plainly ſhew themſelves to have proceeded from the ſame Principle, exerting it ſelf in different Manners, according to the various Deſigns and Actions it had to manage at all thoſe different Times. By this, God willing, we hall ſhew why Mofes, Ezekiel, and St. John, have ſeen and deſcribed the Cherubim, and Iſaiah the Seraphim, in Symbolical Figures ; why the Three laſt all vary from each other, and from Moſes, and yet why in the main they agree with him, and at the ſame Time explain all. But as my prefent Buſineſs is chiefly to explain St. John's Viſion, I ſhall only give Hints for the reſt. If I find that my Labour is acceptable to the Learned, I may afterwards bend my Studies to perform the reſt as exačtly. A Work, that I know of , not yet performed. We muſt here make an Obſervation ſuitable to this Matter, which is alſo to be of conſtant Uſe throughout the whole Work: Namely, that as the Mofaical Dif penſation appears by the whole Tenor of the Holy Writings to have Three remark- able Periods, ſo the Chriſtian Oeconomy, whereof the former was a Type, is to have the ſame Number, and thoſe too exactly Analogical. The firſt Period of the Mofaical Diſpenſation confifted in its Riſe, Birth, and Increaſe , during which it was always unſettled, and is to be reckoned from Mofes to the building of the Temple of Solomon. The Second Period was its ſettled State during the ſtanding of that Temple, in which Time the Church became corrupted in Worſhip and Man- ners, and brought upon it ſelf the Captivity and Diſperſion of its people. This the Prophets extend moſt certainly to the coming of the Meſſas. In the Captivity and Diſperſion it was trodden upon by the Gentiles. The Third Period begins at the Meſſias, who was to be their Saviour by Incorporating Iſrael into his Church, and ſaving ſuch as did adhere to him, from the Calamities inflicted upon the hardned Fews. In the fame manner the Chriſtian Oeconomy is in this Book, as it appears alſo by the Event, to be diſtinguiſhed into Three great and remarkable Periods. The firſt from the Coming, Preaching, and Baptizing of Chriſt, or rather from his Exaltation in Heaven at the Right Hand of God, and the preaching of the Apoſtles and their Succeſſors, by whom the Church was Planted and Propagated, though in an unſettled State as to publick Worſhip, until it became Victorious, and Miſtreſs of the Heathen Worſhip, and by that Vi&tory was ſettled in Peace. The Second Period begins at its Settlement in Peace, and laſteth during its peaceable State, free from Perſecution, but by its Proſperity ſuffering Idolatry to creep in, and to confound it ſelf along with it ; the Principles of Heatheniſh Perſecution and Idolatry are turned upon the true and fincere Chriſtians, whereby the Gentiles have trampled upon the Holy City, and its Diſperſion or perſecuted State of the Saints became as viſible as that of the Iſraelites and Jews. The Third Period begins at the Deftru&tion of theſe Idolatrous and perfecuting Enemies, the Second Coming of Chriſt into Glory, reinſtating the true Church ; in this Period thus beginning and comprehending the Millennium, and the laſt great Judgment, the Chriſtian Church being abſolutely be- come one with the Mofaical, their glorious State will run on together, until the Con- fummation of all God's Deſigns. From all theſe Obſervations it will appear, that it ought to be no Wonder to us if the Holy Ghoſt in deſcribing the Providence of God, and the Execution of his Deſigns, hath not limited its Symbols merely to the Jewiſh Tabernacle, but fetched them alfo from all thoſe various Apparitions of God to Moſes and the Prophets, and their Deſcriptions of his Deſigns, as they might ſuit our Chriſtian Diſpenſation. And beſides all this, hath made Uſe of ſuch other Analogical ones, though men- tioned in none of the former, as the Difference of this Oeconomy from the former feemed moſt naturally to require, as being more univerſal, and attended with ſome other Accidents which are peculiar to it. For although it is in general like the former Oeconomy of God begun and revealed to Mofes, yet ours, as being managed by the only Son of God, hath many peculiar Accidents and diſtinguiſhing Characters. Omne fimile eſt diffimile. alona by din But to come cloſer to our preſent Purpoſe. There is one Thing more to be ob ſerved diſtin&tly, that God and his Providence, together with the Method of his Deſigns, being deſcribed here, there are Two Reſpects in which he is to be confi- dered, the one as receiving Worſhip and Service from all the Creation, and eſpecial- ly from Men ; the other as he acts by his Servants or Miniſters whatever upon the Creation, in effecting any of his Deſigns. So that in this Deſcription or Vifion of mom St. John, 2 Ch. IV. V.I. 150 St. Foln, we muſt expe&t that both theſe Branches of the Divine Majeſty and Pro vidence, ſhall be fer down and deſcribed diftin&tly ; ſo that all the Sights or Sym- bols in the Viſion concur to perform either the one or the other of thefe, if not both at the ſame Time, as God is pleaſed to uſe theſe Agents that worſhip him to ſerve him in the Execution of his Deſigns alſo. Thus, to give a general Hint, the Wights and the Elders worſhip and ſerve God, but they act alſo according to his Commands. The Lightnings, Thunders, Voices, and ſome Angels, and other Agents are merely the Inſtruments of his Orders. Finally, ſeeing that the Holy Ghoſt deſign'd to give us an Account of the Divine Oeconomy in the Chriſtian Religion, which is his laſt Deſign, or the final Reſult of his Decrees; and that this began at our Saviour's Advent, Preaching, Deatlt , Refur- re&tion, and Afcenfion into Heaven, to fit there at the Right Hand of God, to partake of his Worſhip, and with him to concur to the Perfečtion of all : So we ſhall find that the Holy Ghoſt makes this the Foundation of all the Events, by beginning to give us an Account, or Repreſentation of the (e) 'Avaxanthers, as the Greeks called in Egypt the folemn Recognition of the Kings, becauſe it was performed by and with the folemn Acclamations of the People, or to ſpeak according to the Roman Way, of the Inauguration of Jeſus Chriſt into the Throne of the Divine Majeſty with his Father, and of his receiving thereupon Homage and Worſhip from all the Creation, by which God himſelf with him received it from thoſe that had not done it before. There the Holy Ghoſt deſcribes exa&tly all the Ceremonies of it. In this we have therefore a full Account of the whole Conſtitution of the Chriſtian Religion, from its Inſtitution to its Conſummation : Becauſe from that the Holy Ghoſt proceeds to ſhew us all the conſequent Accidents of that Inauguration. I uſe the Term of Inaugurati- on, and not Inthronization ; becauſe Chriſt is never repreſented in theſe Viſions of the Two firſt Periods fitting upon the Throne, but ſtanding at it, on the Right Hand of him that fitteth thereon. His compleat Inthronization is only perform'd after his ſecond Coming, at which Time he is indeed repreſented Sitting. The Reaſons of this will be more fully diſcuſſed in the Note on Chap. 19. 16. A. with which muſt be compared the Note on Chap. 5. 6. C. Thus this firſt Theatre, which hitherto hath not been underſtood, will ferve to give us a true Inſight into the whole Deſign of theſe Viſions and Prophecies quite to the very End. This may be fufficient to give a general Notion of the whole Syſtem of the Viſion, by ſhewing how the Events are introduced. But as to theſe Two Chapters, this and the following, which ſet forth that Introduction, by the Account of the Inauguration of Chriſt, and the Recogni- tion made to him and the Father by his Mediation, there is one previous Obferva- tion to be made, as to their Right to the Government of the World, and the Church, and the Recognition of that Right. It is, that God the Father and Chriſt have a double Right to it: The firſt by Creation, which therefore extends to all Things, even the Devils; and the latter by Redemption, which chiefly concerns the Church, but is offered to all Mankind, and even concerns the good Angels . St. Chryfoftom has explained as follows, this double Right of God, which he calls a double Kingdom · (f) Beorreios pš si do oi dev ni yegon, the pešos rol' ósxelwory, this ö 29c7d. Suurgzicho βασιλάει με το απαντων, και ελλείων , και Ιεδαίων, και το αντιτεταγμένων, και τη δημιερίας λόγον. βα- ander of mov, aj fxórlwr, ny oc tetaquévav, xeied * of oixed osws. Now theſe Two Rights we find recogniz'd in due Order ; the firſt chiefly to the Father in this Fourth Chapter ; the latter to the Son, becauſe that Right chiefly accrues to the Father by him, as well as to himſelf; and ſo the Father ſhares at laſt with him the Recognition thereof in the Fifth Chapter. And the Recognition of the Right by Creation is neceſſary, to ſhew that God has a Right and Power to demand the Recognition of the latter Right by Redemption, becauſe he has by the former, Power to demand of all Men, and command them to come into the Church, and to force or puniſh with Deſtruction, all the Oppoſers, even the Devils; whoſe particular Falls and final Puniſhment are therefore alſo exhibited in theſe Viſions. lloroso non doidulis 100 A lotion A. Verf. 1. Meri Teāze, After theſe Things.] It is plain, that St. John having dated his Viſion as upon the Lord's Day, in the Iſle of Patmos, and there appearing . 200A his ? aga oH (e) Vid. Polyb. Exc. Lib. XVII. Fin. & Exc. Legat. LXXVIII, Ed Shivi hivatalos no The Door in Heaven. 152 Ch. IV. IV. I. ho other Date here, of a different Time or Place, we muſt believe that the Vifion is continued, and that theſe Words are only a Tranſition to ſome new Matter ſeen at the ſame Time. Which Tranſition puts a Difference between the former Viſion wholly employed to illuſtrate, deſcribe and amend the preſent State of the Churches then, without any Concern of the civil Tranſa&tions of the World, and this latter Vifion concerning the whole State of the Church Catholick, both preſent and future, together with the civil Tranſactions, as far as they reflect upon the State of the Church. I will not deny but that St. John might have ſome ſmall Reſpite, as it were to take Breath, but this was no more than juſt to make us fenfible, that the Holy Ghoſt pafſeth on to ſome new Matter. (g) Ireneus ſpeaking of this , faith , in fé- cunda Viſione. I ſhall not contend about Words, but only that here is no Sign of any Change of Place, or great Diſtance of Time in the Exhibition of this; as Ambr. Ansbertus faith ; (h) Hanc enim revelationem, ficut ipſe Johannes fatetur, una Do- minicæ refurre&tionis die in Spiritu elevatus meruit videre. A fotboll B. Eidon, I ſaw. ] As to the Signification of this Term, and the Uſe of it in the Prophets, fee Note upon Chap. 1. 11. B. But as to the Repetition of it here, and elſewhere frequently, we muſt only obſerve, that St. John ulès it upon a freſh Sight of fome Matter ſomewhat different from the former, as a mere Tranſition. Only this implies, that as he ſaw it, ſo thoſe whom he repreſents, ſhall ſee it accompliſhi- ed publickly ; of which Inference I ſhall ſpeak by and by in Ulmin b sido vd Ć. Kai ant siege dépenyuſon, And behold a Doer opened. ] This Symbol, uſed by Fa- cob, Genef. 28. 17. to expreſs a near Communication with God, is here, as hath beer proved (i) before, to fignify the Liberty or Permiſſion to preach, publiſh and propa- gate the Goſpel. And ſo this ſhews here, that this Prophecy begins at the firſt pub- lication of the Goſpel : The Things being repreſented in the Viſion, as they are to be performed. On the contrary, the Shutting of the Door, or any other Thing, im- plies that it ſhall not be at Liberty, nor publickly owned. See Revelas. 8. about the Shutting'; and Revel. 11.19. about the opening. And about Both, Ezék. 44.1, 2. But now as Heaven fignifies in the Symbolical Language the governing Part of the World, as I ſhall prove it at the next Verſe ; ſo the Opening of a Door therein figni- fies the Beginning of a new Kind of Government. This we ſhall find to be the Kingdom or Government of Chriſt, which in Reſpect of the former is new ; and the Opening of a new Door, in Reſpect of thoſe Obitacles, which hindred the fews and Gentiles, defign'd to be the Members thereof, to come into it. We muſt diſtinguiſh between sú eg and zóan. The túan is the Space in the Wall, unbuilt or not cloſed up, the Light, Lumen as (k) Vitruvius calls it. The guest or Door , is that which clofes that Light. So the new Jerufalem is ſaid to have fun wes but not guess, becauſe al- ways open. But this, as well as the Engliſh Word, is not always diſtinguiſhed. (1) 'Hottinger obſerves that the Hebrew gu may very well be derived, or be a-kin tola Word in the Æthiopick Tongue, which fignifies (m) folvere, liberáre. For indeed the Entrance into the Chriſtian Religion is always repreſented to us cas a Liberty, ta looſing from Slavery, or Priſon, or Shadow of Death, Luke 1.79. See the Nores on Chap. 7. 2. A. Thus in the Queſtion of the Jews to fames the Fuft, related by Hege- Sippus, (n) Tis is só eg. ti 'Inoe, What is the Door of Jefus ; this means, what is the Advantage or Profit to be got by Jeſus Chriſt. For he anſwered, That he was the sa- viour's that's the Advantage reſulting. In the Ottoman Empire at this Day, when a Call or new Levy of Fanizaries is made, this is ſaid to be the opening of a Doór för Fanizaries, as Sir Paul Rycaut witneſſes in his Hiftory of the Turks for the Year 1668. Compare A&ts 14.27. See the Paftor of Hermar, Similitude IX. The Open- ing of this Door in Heaven was not only literally but alſo virtually performed at the Baptiſm of our Saviour, Matth. 3. 16. and Mark I. To For from that Time he be- gan to proclaim this Liberty, and open the Door of his new Kingdom, then to fuf- fer and become the Lamb, in order to merit, and come to be inaugurated in the Throne: Of all which the full Account followeth hereafter, in Chapso Hence Ra- dulphus Flaviacenſis allegorizing that of Levit. 4. 4. faith; 6) Bené ad oftium Taber- 1603 isla 179 V A 28 2017 (8) Irenæus, Lib. IV. cap. 37. (b) Ambr. Ansbertus, Lib. VIII. ad Apoc. Cap. 18. 1. (i) Note on Chap. 3. 8. A. (k) Vitruvius de Arch. Lib. IV. Cap. 6. (Hottinger. Smegm. Orient. Cap. 5. p. 88. (m) Confer. Ludolphi Lex. Æthiop. (n) Apud Eufeb. Hift. Eccl. Lib. III. cap. 23. 24.109 (6) Radulph. Flaviacenſ. in Levit. Lib. II. cap. 4, 1 naculi p. 146. Ch. IV. v. 1. 153 The Door in Heaven. 2011 TO a OTC naculi teſtimonij : nam mors ipfius, (Chriſti,) vitæ nobis oſtium fuit , que ſupernum damnatis ingreſſum aperuit. See the reſt. And thus alſo Ennius expreſſes the Apo- theoſis of the Pagan Heroes : ad 2.8 sela slərls orta maT 209 tiadomil bonor (p) Si fas cedendo cæleffia ſcandere cuiquam eft; bas 1910M of staina en turist \ Mi foli cæli maxima porta patet. zno gnitatum eised as DAVO A lad os But if the Reader will here conſult the laſt Viſion of (1) Hermas, he will there find a compleat Comment upon this Symbol, and a Proof of our Ex- D. 'Ev Ted &egvé, In Heaven. ] See the Note upon the following Verſe on the Word. E. Kai ji çeovà ni mesómn lifexord, And the firſt Voice which I heard.] This is the Voice mentioned in Chap. 1. 10, 11. and proves fufficiently that theſe Two Vifions are con- tiguous ; and that this muſt likewiſe concern the Chriſtian Church. For Chriſt was there ſeen ; and ſo this is wholly his Revelation. He ſends it, and it concerns the Perfection of his Glory. 11111 F. '25 os Amy , As it were of a Trumpet. ] This Voice like a Trumpet prece- ding the opening of the Throne of the Divine Majeſty, and his Appearance, is ſuitable to the former Inſtances of the like Viſions, in Exod. 19. 16. See alſo 2 Chron. 5. 12, 13, where ſuch Voices are preparatory to the Divine Worſhip. But now the Queſtion may be asked, Why the Prophet being in an Ecſtaſie, and knowing himſelf divinely inſpired, hath need to be called by ſo loud a Voice? That is , Why are ſuch great Voices employed at the Beginning of prophetical Viſions ? I find many ſpeak of Prophecies, but none account for this. So that I muſt venture. This ſtrong Voice, more than human, warns St. Fohn of an approaching Viſion of God, that he might be ſure, that the Ecſtafie, and all its Conſequences, were no Deceit of ſome wicked Agent, but Divine and Prophetical . And this in plain Oppoſition to the Oracles of Demons, exhibited to the Necromancers, and other Conſulters of them, who are characteriſed in Iſaiah 8. 19. by peeping and muttering ; and in Chap. 29. 4. as whiſpering out of the Duſt ; where the Targum faith ; Et humiliaberis, de terra loquens, o de pulvere garriet eloquium tuum ; 89 erit quafi Pythonis de terra vox tua, & de pulvere verba tua muſitabunt. And this Place may have here a further Uſe, that as the Prophet intends to Thew the miſerable State to which Jeruſalem ſhould be reduced, as the Abode of unclean Spirits, a Charnel-Houſe, where the Ne- cromancers would come to play their Pranks, and procure the Muttering of Voices : So on the contrary, when God is going to proclaim his Law with the glorious Voice of the Trumpet, that betokens a great Joy to all. There are Words of St. Chry- Softom, which confirm this by the Practice of the Idolaters, when Julian the Apo- Itate began to reinftate Paganifm. (r) ουδ' άν έχοιεν ελλώων παίδες, καν πείται αναιχμαν- τoιεν, επιδείξαι πείρρησιν ή λόγων τοιέτον κεί μόνον παρ' αύτοϊς' αλλά φάσματα μας και κατοίχο μύων, , και νεκρών τινων ειδωλα δείξαι πολλοί πολλές παρ' αυτούς θαυματοποιές φασι , και φωνάς δε στην ας από μνημείων τσιν ενεχθώναι λίγεσιν. , (8) Axác xã - Tuoi-hay ốm list eini 1ECT OF 275 575731 Asild, hungis quesaxG Mgreatyus. anoisAsin fatin ei ani 16+ o mi sono The Obſervation of (t) Michael Pſellus is very proper in this Place : Idque genus da- monum dedita opera tenuem vocem edit , ut propter indiſtin&tam vocis obſcuritatem, ejus mendacia minus deprehendi poffint. Só Marſilius Ficinus has tranſlated theſe Words: Και εξ επίτοι δες το G τέτο ή αμυδρον ήχον επιτη 14ον), ίνα δια τίω ασαφειαν ή φωνής ή σε ofddos Stoddpdoxxony ťaessor. They that defire more Authorities about this, may con- fult the Collection of (u) Leo Aűatius, or the Note on Chap. 1. 17. B. Note here, that in Iſaiah 8. 19. theſé Mutterers are in the Original Text 1701 from 1927, mufftare ; and that this is the Origin of the Word ud 201, D'ing. In the Arab. 987, is Cantor in Schindler. Now Singing fignifies Charming in moſt Lan- SI 30 1811 (1) Apud Lactant. Inftit. Lib. I. cap. 18. & Senec. Epiſt. 108. Vid. Silij Italic. Punic. Lib. XV. (9) Hermæ Paftor. Lib. III. Simil. IX. S. 12. (n) Joh. Chryfoft. de Mart. Babyl. Hom. II. (s) Lycophr. Alexand, v. 686. (t) Mich. Pſellus de Dæmon. (u) Leo Allar. Synt. de Engaftrimuth. cap. y. Rr guages. 154 The Door in Heaven and Voice. Ch. IV. v. ar Runian to Mutter and Whiſper, to round. So Runcrathetery and Charm, from guages. Thus 'ad" and Carmen is an Enchantment. Servius ſays : (w) Canere, & di- ceres divinare fignificat. I have ſhown that Magick, Mufick, Poetry, and the like are a-kin. I leave it to others to fee, if the Engliſh Hag a Sorcereſs, be not a-kin to theſe. In Pſalm 58.5. D'umo, the Charmers are properly Mutterers ; and from thence Enchanters. Thus in the Saxon, Ræn and Rune is a Runſtafas Charms ; that is, muttering Songs. A kin to theſe is the Gothick RONA a Myſte- ry; and to be ſure RONA alſo, as fignifies Counſel; the Soul of which cy: And all theſe are very likely a-kin to the following Oriental Words ; in the Chal dee 817 and 139 to Sing ; Syr. to Meditate ; Arab. 031 to Sound, to Coo like a Dove. Schindler. Hottinger , Golius. There are Paſſages of ſeveral Authors to prove theſe magical Murmurings and Whiſpers ; as Apuleius, Achilles Tatius, who was himſelf a Magician. Theſe may be in Me. Dacier's Notes on 'Horace's Epod. V. See allo Pap . Siat. Theb. Lib. IV. v. 499. & Lib. IX. v. 738. & Lib. XI. v. 63. & Silij Italic. Punic. Lib. XIII. Thus we ſee that when God truly inſpires the Prophets, he doth not play at Bo- peep with them, but openly and clearly gives them ſenſible and infallible Proofs, that they are not impoſed upon ; and fo ſhall not impoſe upon others what is falſe, Á Trumpet here, and hereafter Thunders and Lightnings, are the Inſtruments God makes uſe of to thew his Will, as we ſhall ſhew in the proper Places. The Devil, though Prince of the Air, can do no ſuch Feats. No, it is God alone that makes the Thunder, ſee Pſalm 29. But the Devil inſpires his Prophets, and with Tricks makes them to utter his Oracles by Mutterings and counterfeit Voices, coming out of the Earth : See Mr. Furieu's Learned Hiſtory of the Opinions and 1 Worſhip of the Church good or bad, Lib. III. Tract. 3. And that remarkable Inſtance related by Acoſta, Lib. V. Rer. Armerican. cap. 27. And out of him by G. J. Voffius, Lib. I. de Idolol . in Addendis. Brightman is not out of the Way, when he faith upon Chap. 1. 10. magnum argumentum certitudinis rerum quæ funt referenda. Thus far we have ſeen the Uſe of this Trumpet, and why the Voice is compared to that. But as it is part of the Viſion, ſo it fignifies fymbolically the antecedent and preparatory Preaching of the Goſpel , when St. John, Jeſus Chriſt and his Apoſtles during his Miniſtry, proclaimed, that the Kingdom of Heaven is at Hand. The Prophet's Voice preaching to the People, is compared to a Trumpet by Iſaiah Chap. 58. 1. 'Tis the Inſtrument uſed to call the People together, and notify Things to them , Pfal. 81. 3. and in Hoſea Chap. 5. 8. The Author of the Apoſtolical Conſtitutions, deſcanting up- on Ezek. 33. 4. ſays; (x). Sámmyš 3 rd isegi évayzénsor. The Truth of this will ap- pear better afterwards. G. Acabous uer' fuč, aégsen, Speaking with me, ſaying. ] The reasons agrees with the Trumpet, the aég sore with the Voice : But both to one Purpoſe . This is ſuitable to the Stile of the Scripture, and eſpecially that of the Prophets, who are very Dra-- matical, affe&ting to utter their Minds in Dialogues ; by them giving an Account of Tranſactions, rather than by a plain Narrative. A remarkable Inſtance of this may be read in Ifaiah 38. 21, 22. compared with 2 Kings 20. 7, 8, 9. The Revelation is wholly Dramatical ; and therefore St. John is both a Spectator and Perſon concerned in ſeveral Parts, ſo that his Perſon therein is alſo ſymbolical . This Voice is in order to make him ſo, for he is invited thereby to aſcend into the Theatre and Scenes of the A&tions, as we ſhall ſee preſently. This Matter is of ſpecial Concern, and there- fore I muſt infiſt upon it. 20 goitsi H. 'Aválaide, come up hither. ] Whither ? Into Heaven ſure , where the Viſions are exhibited. Śt. John was not bidden to aſcend thither in the former Vifion, be- cauſe the Scene was not there. Jeſus was ſeen walking among the Seven Churches, and theſe were upon Earth ; that is, in an humble, ſubject, and perſecuted State And they were there conſidered no further : But here in this Vifion the whole Crea- tion is concerned ; the firſt Scene is it ſelf opened in Heaven. It was neceſſary that St. John ſhould be there, as being not only a Spectator, but Perſon of the Drama. So that all his A&tions during the Viſion, being Parts thereof, muſt be explained Sym- bolically, and applied to that which St. John repreſents. 'Tis not difficult to deter- mine this. For St. John being not only the Spectator commiffion'd by Chrift to fee (2) Serv. in Virg. Æn. Lib. VIII, (c) A poft. Conft. Lib. II, cap.-6. . . 2 1 the Ch. IV. V. The Door in Heaven and Voice. 155 uram the Vifions, but alſo the Mediator, Angel, or Deputy, to tranſmit them to the Church, he muſt therefore in them bear the Part of the Church, of all the Faithful contained therein, in whatſoever Station, or Time St. Fohn is repreſented as acting in any Part of the Vifions. He repreſents therefore his Fellow-Members of Christ's Church, which are preſent, when the A&tions repreſented in the Viſion are atually performed. For as St. Fohn is the Witneſs of the Viſion favoured as Deputy, fo are they in the Event wrought for their Sakes. This will be proved elſewhere to be ablo lutely ſuitable to the Method ufed by other Prophets , who are frequently introduced as Repreſentatives . This Rule being of frequent Uſe muſt be well noted. Many more Things ſhall be ſaid to confirm it likewiſe. Here I will only further obſerve in general, that I wonder the beſt of our mo- dern Interpreters have not made Uſe of it. I am ſure that this Overſight hath let them down in many Particulars. If they had obſerved it, they would not have com- mitted ſo many Miſtakes, nor left ſo much of this Prophecy untouched. And this the more, becauſe ſome of the Ancients have ſeen the Truth and Importance of this, endeavouring thereby to explain fome Paffages wherein he mentions himſelf. So Tychonius on this very Place, (y) Hoc non in folum Fohannem convenit Sed in Eccles Jiam, vel in omnes credentes. And upon Chap. 5. 4. (2) Ecclefia flebat, cujus figjen habuit Johannes, onerata & gravata peccatis, implorans ſui redemptionem. Thus allo (a) Ansbertus of the Eighth Century, as cited by Dr. (6) Vitringa. Sic etiam in ipſo Johanne invenimus Speciem in specie, inveni mus etiam genus in specie, Qria in eo quod audit vel videt, & fuam & prædicatorum formam ſpecialiter gerit : & in eo quod audita vel viſa in ſua perſona dicit, generalis Ecclefia figuram prætendit . He means that St. John repreſents not only himſelf, but alſo the general Body of the Faithful, even the whole Church. Yea, Brightman hath ſuſpected ſomething of this , looking upon St. John as the Repreſentative of the Faithful. Let us give an Inſtance or Two ; (c) Veni, inquit, & vide ; Johannem alloquens Sutinentem nunc perſonam fidelis populi , qui fimiliter per vocem miniſtrorum excitantur ad obfervandos hos mirabiles eventus. And again; (d) Johannes tantum ut Typus proponitur, non defcribitur aliquo munere, quod in fua ipſius perſona geſturus eſt poſtremis ſeculis. And alſo here; (e) Johannes hic fuftinet perſonam fidelium. And not long after (f) Sed non berendum in una perſona Fobannis, qui jam communem typum Suftinet fi- delium. And indeed Irenæus gives us this as a general Rule, that the Prophets pro- pheſied by their AEtions as well as Words. The Words are: (8) Non enim ſolum fer- mone prophetabant prophetæ ; Sordet viſione & converſatione, & aktibus quos faciebant. This, I ſay, makes me wonder, that others fince, as Mede, have given no At- tention to fo confiderable a Point, having before them ſuch plain Hints. And yet this might have been of great Uſe even to him, and all the reſt of the Interpreters ſince, who have attempted to explain this Prophecy without general Principles ſuf- ficient to carry them through the whole ; could they but have been ſure, that the Obſervation was neceſſary, and ſo true in it felf, that without it they could not go through thoſe Parts which they ſet upon. But good Hints only given by Conjecture are loft , becauſe one is not convinced of their Uſe, for want of underſtanding the Grounds upon which they are founded ; and which, for any Thing I ſee, moſt of thoſe who have touched upon the Hint, were not perhaps able to give Reaſons for that which they ſaw was true, and muſt be therefore admitted, in order to proceed upon the Expoſition. As to us, who pretend to go upon certain and evident Princi- ples and Notions demonſtrated, 'tis not enough to lay down ſuch of them as ſerve to explain; we muſt alſo give the Reaſons of them, ſuitable to, and drawn from the general Principles and Notions on which we ſuppoſe the whole to depend. Now this Notion, of St. John's being a Repreſentative in the Viſions, being ſomewhat Obſcure, we muſt explain it upon our Principles.it To this End we need only to obſerve, that an inſpired Prophet is a Perſon in a double Capacity, a ſort of Mediator between God and Men. For on the one Hand, (y) Homil. III. IV () Homil. IV. (a) Amb. Ansbert. in Cap. 1. 4. Page to. (b) Vitringa in Apo. Cap. 1. 20, Page 39. Amb. Ansbert. in Præfat. etiam confulend. & Lib. I. Page 20. in Apoc. Cap. 1.9. (c) Brightman in Apocal. Cap. 6. 1. (d) Idem in Cap. 10.11. (e) Idem in Cap. 17. 3. (f) Idem. in Cap. 17. 6.11 (6) Irens Lib. IV. Cap. 37. Home when 156 30 The Throne of God. Ch. IV. V. I. when he delivers his Prophecies, he ſpeaks in the Name of God; but when he con- ſults the Deity, or prays and intreats, he ſpeaks in the Name of Men, and therein in fome Sort performs a Prieſtly Office. All the Ancient Prophers have done ſo. Therefore Moſes has all theſe ſeveral Names of Prophet, Prieſt and Mediator. Of Prophet, in Deut. 18. 15. Of Prieſt, compare Levit. 8. 29. with Levit. 7. 32. and Pſal . 99. 6. Of Mediator, Gal. 3. 19. Nay, God himſelf ſeems to give us the formal Notion of the Office of a Prophet to be that of Praying, or intreating for Men, in Genef. 20. 7. fer. 27. 18. As to other Inſtances, conſult Exod. 8. 8, 9, 28, 29. 1 Kings 13. 6. and Chap. 17. 20. Jam. 5. 17, 18. 2 Kings 6. 17. Ferem. 7. 16. Chap. 14. 12. Chap. 15. 1. Chap. 32. 16. Chap. 37. 3. Chap. 42. 2, 4, 20. There- fore as a Prophet, ſpeaking to Men by the Word of the Lord, repreſents God; ſo ſpeaking to God in the Behalf of Men, he repreſents thoſe Men. He is therefore as an Angel of God, whom we may obſerve in Holy Writ to be Repreſentative both theſe Ways. See the Note upon Chap. 19. 10. B. Thus Virgil calls the Soothſayer Aſylas, by the Title of (h) Hominum Divumque Interpres. Now Interpres, in the primary Notion of it, which ſeems to be that of the Poet, is that of a Mediator between Two Parties. Therefore a Soothſayer, or Vates, is alſo called frequently by the Antients (i) Sacerdos, a Prieſt ; which is the uſual Stile of Famblichus. And reciprocally the Prieſts are called Prophets. Feſtus : Prophetas in Adraſto Fulius nominat Antiſtites fanorum. So in i Kings 18. 19, 20, 22, 25, 29, 40. the Prieſts of Baal are called Prophets; and when they perform their Rites, they are ſaid to Prophecy. In ſhort , (k) famblichus has aſſerted and explain'd this Notion of a Prophet being in a double Capacity. Which he was obliged to do, in order to ſhew, that he ſometimes is the Repreſentative of God: And thus I am obliged to do it, to ſhew, that he is the Repreſentative of Men. This being obſerv'd, it remains only to apply it here by ſhewing, that the Prophet's Perſon in theſe Vifions would be needleſs to any other Purpoſe but to receive them; and yet he appearing frequently acting, it is abſurd to ſuppoſe, that he acts therein in his private Capacity; and therefore he muſt do it in the Publick, or of his Office, as Repreſentative of his Fellow-Brethren. But he is ordered to receive the Viſion, and to tranſmit it to the Catholick Church, to ſerve through all its Periods; and therefore he repreſents the Members of it, through every Period, and on every Occaſion, wherein he aets in the Vifion. I think this is clear Reaſoning and Demonſtration : And the particular Application of the Principle to every Caſe, makes it appear itill more fully. Ás to this particular Place, St. John being a Symbolical Perſon, who is exhorted to aſcend up to ſee the Throne of God, and the Worſhip given to him by all the Creation ; this ſhews the Preparations of God to forewarn both fews and Gentiles, that they might deſire the Coming of this New Kingdom, and ſo exert themſelves thereupon. So that to this muſt be referr'd all the antecedent Exhortations and Warnings given by God to that Purpoſe : On which we cannot here enlarge, they being manifeſt. Glors I. Kai Nięc que é deš gluews Last Tate, And I will shew thee the Things which muſt be hereafter.] The Holy Ghoſt begins here to execute what is promiſed before, as the Subject of the whole Prophecy, Chap. 1. 2, 19. The Words ut Teõta after the Word gléas, can be underſtood no other way than to ſignify future Things. See our Note upon Chap. 1. 17. D., What Things to come they concern, muſt be determined by the following Symbols, and their various Circumſtances. But it doth not follow from hence, that nothing contained in the Viſion deſcribed here, can refer to the Times or Events before the Date of it. This Conſequence, which fome urge migh- tily to deſtroy the Expofitions of Grotius, Hammond, and others of the fame Opi- nion, is not true. I do not believe thoſe Expoſitions, and can ſhew that they are evidently falſe and abſurd, but ſhall not do it from this Topick. St. John indeed is here promiſed to be inſtructed about future Things, diſtinåtly from thoſe preſent (h) Virg. Æneid. Lib. X. Vid. Serv. ibid. (i) Servius in Virg. Georg. Lib. IV. Col. 353 and in Virg. Æneid. Lib. IV. Col. 799. & Virgil. Æneid. Lib. IV. Maſſila gentis monftrata Sacerdos. And Lib. VI. Vocat alta in templa Sacerdos. Mox : 0 San&tiffima Vates. And, Bacchatur Vates. Vid. Serv. ibid. Horat. Lib. I. Od. xvi. Lactant. Placid. in Pap. Scar. Theb. Lib. III. V. 569. Sil. Italic. Lib, XIII. Veri fæcunda Sacerdos. (k) Jamblich. de Myft . Sect. IV. Cap. 2. Fin.. Things Ch. IV. v. 2. The Throne of God. 157 Things deſcribed before, but the Holy Ghoſt doth here as thoſe good Hiſtorians that will not begin their Narrations abſurdly like a Romance, by ſetting the Reader as it were in an unknown Country, and leave him from what follows, to find out what went before. A true Hiſtorian will give us the Scheme or State of Things at firſt, to let us know where we are, before he falls to the main Deſign of his Hiſtory. This is the Method of Thucydides, in Writing the Hiſtory of the Peloponeſian War. He hath employed the whole firſt Book, to give us a View of the State of Greece before it. Our Thucydides the Earl of Clarendon hath followed that Prince of Hi- ſtorians, in deſcribing the State of the Government and Nation very exactly, before he enters upon the main Deſign, to write the Hiſtory of the Civil Wars. Thus St. John, to give us the Hiſtory of the future State of the Church, doth not begin at the Date of the Viſion, but by giving us at firſt a fair View of the whole Conſti- tution from the beginning of it; and ſo goes on to deſcribe all thoſe Accidents, or Changes, that are ever to happen to it till its Conſummation. This is the true State of the whole Buſineſs. A. Verf. 2. Kai & fécos égfeóu.lw en TuS mod' poeti, And ſtraightways I was in the Spirit. ] This muſt not be underſtood as if St. John was fallen into the Divine Ecſtaſy after the Voice had ſpoken, but ſtraightways upon the very opening of the Door in Hea- ven. The Things muſt be related ſucceſſively : It is not poſſible to do it otherwiſe ; but the Viſion is made per intuitum, as it were in one Inſtant, and at one View. St. Fohn was in the Spirit, ſaw the Door opened, and heard the Voice of the Trum- pet at the fame Time : For undoubtedly the Door was ſeen, and the Voice heard in the very Ecſtaſy. As to the Expreſſion it ſelf, ſee what hath been ſaid before. . B. Kai ind ogro, And behold a Throne.] It was no new Notion among the Heathens to ſuppoſe that the Supreme Deity had a Throne in Heaven. Not to inſiſt here on thoſe Fictions of Homer, and others, I ſhall only ſet down here the Words of Apuleius, who ſpeaks roundly:, () Nec ambigitur, eum præftantem atque fublimem fedem tenere, & poetarum laudibus , nomen ejus Conſúlum ac Regum nuncu- pationibus prædicari, & in arduis arcibus habere folium confecratum. It were worth the while to read a little after, and ſee how he compares the State of the World, whoſe King God is, to that of the Aſiatic Monarchs, who uſed to ſet up for Gods. Apuleius is an Author verſed in the Symbolical Notions, and Oriental Philoſophy. Which Notions in this Matter are ſtill kept up by the Chineſe, whoſe Learning is alſo Hieroglyphical . For they alſo ſuppoſe that the Spirit of Heaven, and the other Spirits, make a Republick like theirs ; the Members of which correſpond together, ſo that the Inviſible affect the Viſible. But to come to to a nearer Pattern. This "Throne is, as I take it, the very fame Thing as that, which in our Tranſlation is called conſtantly the Mercy Seat, as in Exod. 25. 17. by Moſes a), inasiezor in the LXX. For the primary Uſe of it was to be the seat or Throne of God, as the King's-Bench with us is that Seat whereon the King fate formerly, and is fill fuppoſed to fit to give Judgment. With this only Difference, that among the Hebrews the Seat of Judgment, and the Throne of Government, are one and the fame; the Notion of ruling and judging being the ſame in their Language. And as theſe were but one, ſo the Throne or Seat, whether of Dominion, Judgment, or Mercy, was but one. Indeed Moſes doth not give it that Name, but it is plain that poſed to A& or Sit as a King executing Judgment, and requiring Blood for porery Name of 570 inapewr implies it for in all Atronements God is füp- Blood ; ſo that the Attonement is an A& to ſatisfy his Juſtice, and to obtain Pardon and Remiſſion, which he grants for the Sake of the Covenant he hath entred into with his people . For which Reaſon he ordereth the Teſtimonies of that Covenant to be laid up, under that Throne, Bench, or Mercy Seat, in the Ark placed under it for that Purpoſe. Thus we ſee, that the Ark was not the Throne of God, but an Adjunct. The Mercy Seat was not a Covering to the Ark only. St. John in this Prophecy, diſtinguiſhes them very exa&tly, giving us here the Deſcription of the Throne, and that of the Ark in another Place, as being Things of a different Nature and Uſe. So likewiſe Moses gives us an Account of the Mercy Sear, and of the Ark, as different in the Matter and Manner of its Fabrick. The Ark was conqslot Doilo (1) Apuleius de Mundo. Ter 961.00 HIY #PA (2) TE 996 go ewige Sr only , 158 Ch. IV. v. 2. The Throne of God. only of Wood overlaid with Gold, but the Mercy Seat was of folid Gold, as the Cherubim: So that it either belongs to them, or they to it. Hence it comes that the Cherubim and Seraphim are counted as the Throne of God, being Parts or Ad- juncts thereof. So Foſephus ſpeaking of them faith, (m) Maiows ģ onoir Tread spóvøs rõ Os6 weisurtis èweguívou, Now Moſes ſaith that he ſaw them reſembling the Throne of God. Meaning, that the Throne of God which he ſaw, was repreſented by thele Cherubims. And Philo, that they are the Symbols of God's Power to Create and ro Reigni, (n) zuntuñs ģu ij Baarnexñis, zu 77289, rj ú pedšúpelice neprblu. And in- deed this Mercy Seat, with the Cherubim about it, made that which we call a Throne; that is, an Honourable Seat, covered with a Canopy ; though Throne, in the Greek Language, implies no more than a Seat. However, from theſe Ad junéts, though the Mercy Seat be never called a Throne by Mofes, yet by the Pro- phets it is fo. Thus ) Iſaiah hath changed that Name into Rod, a Throne, and that of Cherubim into Seraphim, Burners, from the Uſe or Miniſtry God was going to employ them about. This Word xD., or 13, or even Ds, ſeems to come from Mod to cover, and Iſaiah alludes very likely to that Etymology; for after he hath ſpoken of the Throne of God under that Name, he faith that the Seraphim covered his Face, 1903"; that is, made a Canopy round about God, as I ſuppoſe that Place is to be underſtood ; ſhewing thereby, that God was not to be ſeen, that he would ſee no more, but puniſh. Wherefore it may be worth enquiring, whether this xo:, which was fo called, becauſe covered, fo that it ſuppoſes a Canopy over it , may not diſcover to us the true Notion of the 17d, by us tranſlated Mercy Seat, which ſhould rather be that of a covered Throne, that Word being derived from '3, to cover : Not that it ſelf was a bare Covering to the Ark, but becauſe it was a Throne, having a Covering, or Canopy made to it, by the (P) Wings of the Cherubim. Thus Heaven it ſelf becomes a Canopy to God, or a Throne, and for that Reaſon called 703 in Job 26.9. And on the contrary it is certain, that at firſt a Canopy came under the Notion of an Heaven, or little Heaven, (2) čegvås or segvísxG. Thus alſo it is obſerved by Ludolphus, that the Word ingesiesov, in Exod. 25. 17. is. Tranſlated in the Æthiopick Language by a Word, which not only ſignifies a Pent- houſe, or the Roof of an Houſe, but alſo is peculiarly uſed to ſignify a (r) Canopy ; ſuch as are uſed in their Churches over the Lord's Table. Though I do not think that the ineshe.or was the Canopy, but only that it had one over it ; yet this ſhews, that the Authors of that Verſion thought alſo, that the Throne of God had one; as indeed with us all Thrones have them. In ſhort, God is ſaid to ſit on the Che- rubim, ", in 2 Kings 19. 15. 1 Sam 4. 4. 2 Sam. 6. 2. 1 Chron. 13. 6. Pfal. 80. 1. So that this was properly his Throne. To ſet this ſtill in a greater Light, let us go on a little further, and ſee whether the Iſraelites themſelves had not always this Notion of the Mercy Seat with the Cherubim, being primarily the Throne of God. Now we find that the Kings of Ifrael are ſaid to be placed in the Throne of God. So whereas Solomon was placed in the Throne of the Lord inſtead of David bis Father, i Chron. 29. 23. where xog is the Word, he therefore made himſelf a viſible Throne, in the Likeneſs of God's Throne, and with ſuch Symbolical Supporters, Adjun&ts and Canopy as that had ; that this ſhould be a Symbol and Proof of his having the fame Authority over Iſrael as God had before, at leaſt as to the Civil Government, and Direction of all Kinds of Jurifdi&tion, both over the Prieſthood and People. In ſuch manner that the Deſcription of this Throne of King Solomon may give us fome Light to diſcover the Frame, Conftitution and Signification of that of God. It is ſaid of it, 1 Kings 10. 18. in our Tranilation, that the Top of the Throne was round behind, where the Hebrew is, 11037 Suy wx 7, which the LXX have tran- ſlated xj meyToua có geope med spórę èn os oríow ausi, and (s) Foſephus hath paraphraſed it thus, ' Avezávacilo di els pózo mangtodelu' ti nor" omy dur's Baémovo , from which we may infer, that Calves being the ſame as Cherubim, the latter being rather a ſacred Name, where- of the former was the common, this Throne had behind it a Covering raiſed by ſome 19ONS A or to add bus sont ad be 275M 210 (m) Joſeph. Antiq. Jud. Lib. III. Cap. 6. (n) Philo de Exulibus. Sat6 (6) Iſa. 6. I, 2 (p) vid. Joſeph. Archæol . Lib. VIII. Cap. 2. Page 263. 1 Kings 8. 7. (9) Plutarch. Alexand. & de Fortun. Alex. Heſych. in Voce. Athenæus, Lib. II. Cap. 9. (r) Ludolph. Lexicon Æthiop. Page 377. (s) Antiq. Jud. Lib. VIII. Cap. 2. Page 267. De bani Sculptures 202901 2 Ch. IV. v. 2. The Throne of God. 159 that Sculptures made in the Similitude of Cherubim, which the Holy Scripturé calls there Calves, in the ſame Manner as the Symbolical Figures of Cherubim made by Aaron and Jeroboam, though the latter were no doubt made in the fame Likeneſs, are ne- vertheleſs conſtantly called by the Name of Calves : Whereas in the Temple of Solo- mon, on the Walls and ſacred Veſſels, theſe Symbolical Figures, made in Imitation of thoſe that were embroidered on the (1) Curtains of the Tabernacle, are always called by the Name of (u) Cherubim, becauſe in a ſacred Uſe. By all which we may fee, that the Cherubim were to the Mercy-Seat, as Symbolical Figures about the Throne of God; that they were ſubſervient to it, as being a kind of Supporters or Attendants, as their Names import ; and yet were Parts different, and ſo are to be explained Symbolically, as Things ſubſervient to God's Throne, or Kingdom ; in a conſtant Attendance, as we ſhall ſee when we come to ſpeak of the Wights about the Throne, which are in the Chriſtian Church, as the Cherubim in the Mofaicál Diſpenſation. I have been oblig?d to ſettle the right Notion of the Mercy-Seat thus far from Scripture, and the Opinion of the Iſraelites , as being the Throne of God; and that the Cherubim are the Supporters or Attendants thereof, wherein I follow (ar) Spen- cer's Direction, who hath giver other Proofs of it , which may be ſeen elſewhere; rather than that of Mr. Furieu , who without Reaſon hath deviated. And though this latter being highly prejudiced againſt the former, hath look’d upon Spencer's Expoſition of the Urim and Thummim as fcandalous and ſomewhat impious ; never- theleſs he fetches his Notion of the Cherubim, from thoſe Idolatrous Theraphim, by which the other had endeavour'd to explain the Urim. For it appears to me, that by ſuppoſing the Ark, Mercy-Seat, and Cherubim to be made in Imitation of the Tombs, and Theraphim, or Images of the Anceſtors, laid upon them, and after- Wards worſhipped, as he hath done ; the Odium of that Suppoſition falls equally upon him, as if he had explained the Uriñ by them. Eſpecially ſeeing, that this Notion of the Ark being a Tomb , and the Cherubim the ſame as Theraphim, which is abſolutely falſe, would have a great Influence upon the Symbolical Signification of them, and make them quite contrary to what they really are, and what Mr. Furie'u himſelf hath proved againſt Mede in bis Expoſition of the Revelation ; wherein he is in the right, as I ſhall endeavour to make it out. So that though I diffent in this Point from his laſt Book, the Critical Hiſtory of Opinions and Worſhip, I have no leſs Reſpect for him on that Account, but own my ſelf obliged to him for ſeveral Hints in the other, which is the Reſult of his maturer and later Thoughts, though printed before. All that I have to do now, is only to conſider the Symbolical Signification of this Throne ; and though the Matter be pretty Plain, that it implies a Kingdom, or Go- vernment, yet I ſhall not let it paſs without ſufficient Proof . Thus in Holy Scri- pture the Word Throne is put for Kingdom, Genef . 41.40. According unto thy Word Shall all my People be ruled : Only in the Throne will I be greater than thou. In 2 Sam. 3. 10. Kingdom and Throne are ſet Synonymouſly, as it is uſual, To tranſlate the Kingdom from the Houſe of Saul, and to ſet up the Throne of David over Iſrael . And both together, as in 2 Sam. 7. 13. I will eſtabliſh the Throne of his Kingdom for 1 Kings 1. 17. Solomon thy Son ſhall reign after me, and he shall ſit upon my Throne ; and in that Chapter frequently. All the Onirocriticks agree to explain a Throne of Power, Chap. 225. 9. Ομοίως εάν ίδι» όπ οκάθισαν ότι εφόνε, αναλόγως σε κάλλες σε θρόνα άρήσει έξεσίαν μεγίσω δια τίω εκ ξύλων κασκάω το θρόνε. And the Perſian and Ægyptian Interpreters, Chap. 261. agree thus ; Eảv idgens ön cứgs, cenšov žu nevov, in ščná stravº digúos izsol av divočão iezisur. i Beatnenos els in Beatrée xeive ), e's ýòr drádogov. Many more there are which may be ſeen there and elſewhere. Among the Poets and other Heathen Writers, innumerable are the Places wherein a Throne is taken for a Kingdom. I ſhall only ſet down this out of Sophocles, who makes Polynicés to ſpeak thus ; T (h) Oldsmedsi slom sils ever. O (t) Exod. 26. I, 31. (u) 1 Kings 6. 29, 32, and Chap. 7. 29. 36. (0) J. Spencer. de Theocrat. Cap. s. Sect. I. (6) Tño 160 The Throne of God. Ch. IV. v. 2. Roman , (0) Γης όκ αιθρώας εξελήλαμαι φυγες, Tois cões meséggoes šven" en Sanciu spórosse verestroo ale barve on oder les ma olen Γονη πεφυκώς άξίαν γραιτέρα. 10 consulta Sabino od 919m slor To whom Oedipus anſwering, faith thus ; hoor bra vd Τοις το σον θα κημα και τες σες θρόνες : bo Kegršov. Danslated Gear By this it is plain, that the Holy Ghoſt begins to ſet forth the Inſtitution of a King- dom ; the Frame of which will appear afterwards. C."Exet, Was ſet.] This Throne of God is here fix'd. Either this may fignify, that this Kingdom was begun before St. John's Viſion, or elſe, to which I rather incline, for the ſake of what follows, concerning the Inauguration of Chriſt, this implies that God had already a Kingdom or Dominion in general, as Creator, or more eſpecially as King of the Jews. But the fixing of it implies alſo, that the Chriſtian Religion ſhall not be moved from the Places and Nations in which it was at firſt planted. In the Times of the Prophet (y) Ezekiel , God's Throne had Wheels to move upon, becauſe the State of the Church of Iſrael was then unſettled, and therefore God as the Ruler and Protetor thereof was to move about. Here the Church of Chriſt muſt be fix'd, and not diſperſed, as the Ifraelites and fepos then were. Having therefore as to the Event once obſerved in what Places the Church of Chriſt was planted, we muſt not ſhift from thence : Neither will the Prophecy con- cern it ſelf about the Jews or Gentiles, or any worldly civil Tranſactions, any fur- ther than as they concern the State of the Church of Chriſt. D. 'Ev Tšegvợ, In Heaven. ] Heaven fignifies Symbolically the Ruling Power, the Government, wherever the Scene is laid. That is, the whole Aſſembly of the ruling Powers, which in reſpect of the Subjects, or Earth, are a political Heaven. I have before proved this in general ; but ſhall now prove, that according to the Subject, ſo is this Term to be limited. Artemidorus writing in the Times of the 18 • šeg- vàs Jewv ozio oine, što vj ni Irenic Beoiréw, As Heaven is the Abode of the Gods, So Italy of Kings. The Egyptians by Heaven underſtood their own Country of Egypt. Thus the Egyptian Writer, going under the Name of Hermes, is cited by St. Auguſtin (à), An ignoras, o telolepie mani gubermantur atque exercentur in celo . Ac si dicendum ef fit cæli : Aut quod eſt verius , tranſlatio verius, terra noftra mundi totius eft templum. Perhaps the laſt Word ſhould be ex- emplum. And thus in the Onirocriticks Heaven is explained of Kings or Dominion. In Chap. 162. all of them agree in this ; 'Eid idn ě Beoradis óta avázlato as $ &egvdy, άνθα οι αστέρες, άρήσει ύψος και όνομα πλέον και άλλων βασιλέων. Εάν ίδιη και βασιλάς, όπ ανελ- των εκάθισεν εν έρανώ, μείζονα χώραν ής έχει κατακυριεύσει. On thefe Accounts where the Prophet Ezekiel threatning Egypt, faith in the Name of God, (b) I will cover the Heaven : the Targum explains it very well thus, Cum extinxero Splendorem gloria regni fui de Calis. In Iſaiah 24. 21, in which we read, ſuper militiam cæli ; the Tar- gum hath, ſuper exercitus fortitudinis ſedentes in fortitudine. But of this more hereafter . So Joſephus faith, that the Tabernacle did reprefent Heaven , at leaſt the Adytum, (c) Toisie de oy lúd bator, as ģegvos åv en rad osê, Which was inacceſſible to took this from the Curiom bor i leeven to God. I make no Queſtion, but that God as other Things : And that therefore the Kings of Egypt had their Throne cover’d with a Canopy like a Heaven. As their Cuſtoms were like thoſe of the the Chaldeåns : So the Perſian Monarchy had ſuch Hea- vens. That Chofroes had one, we prove in our Note on Chap. 10. 3. B. And if may argue from the Monuments of the Kings of Egypt, to what they did when alive; we find that Diodorus obſervà this of the Monument of Oſymanduas, one of the moft remarkable. (d) Τω όροφίώ το πάσαν ότι πλάτG δυεϊν οργιών ωάρ χειν μονό-. 2100 (x) Sophocl. Oedip. Col. p. 313, and 316. (1) Ezek. 1. 15.—201 and Chap. 19. 6.2.19. () Artemid. Lib. 2. cap. 73. (a) Auguſtin. de Civit. Dei, Lib. VIII, cap. 23. & Hermes in Aſclepio. (6) Ezek. 32. 7. (c) Antiq. Lib. III. cap. 5. (d) Diodor. Sicul. Lib. I. pag. 30. 21.90v, I Ch. IV. V. 2. The Throne of God. 161 de pop, reisiens en zeevớm metronum . The living Monarchs had füch à Room in (f) Babylon. So Tychonias , Hom. 3. In cælo, id eft, in Ecclefia: And ſo every where. But let it be obferved, that in general Heaven ſignifies the Ruling Powers of the World, or Dominions. So that this Throne is here placed , that God may be known, declar'd , and owned as King I ſhall conclude this with the words of our Saviour ; whereby tis plain, that Heaven is ſynonymous to Powers and Glory; (2) And they shall ſee the son of Man coming in the Clouds of Heaven, with Power and great Glory. Thus in the Words juſt going before, the Powers of the Heavens Shall be ſhaken ; it is eaſy to conceive that he meant, that the Kingdoms of the World hould be overthrown to fubmit to his Kingdom. Thus in Æſchylus, One of the Seven Heroes, who carried in the Enfigns or Symbols of their Shields , the Proſpect of their Deſigns to overthrow the City of Thebes, and the Government of Eteocles, hath therein a Heaven burnt by the Stars about it. a gongior os atomynony w Wro 2009 (b) "E) es la espesy ou em domino Tót, hings brings to @rézus na á spors šegvòy terugrekov. Ponukad ko Lo sd siw od to allo.com 101 cibuli aid So that the Night in the Heaven, as ominous, is afterwards by Eteocles averted againſt his Enemy. So in Livy, (?) Eo anno Cælum ardere vifum. This is explained by, Ne qui in loca ſumma urbis impetus cædeſque inde fierent. So the Chineſe call their Monarch Tiencu, Son of Heaven which the Arabians call Tencu. s See Herbelot on that Title. Thus alſo in the Dream of King Leonidas, reported by (k) Plutarch, Thebes are ſaid to be carried above all the reſt, and lifted up on high to Heaven: This portended, that the City Thould afterwards become the Supreme of Greece. This Symbolical Expreſſion is like that of our Saviour concerning Capernaum, Matth. . II. 23. Thus in the Dream of (?) Cambyſes, the Heaven fignifies the Imperial Power. He dream'd that Smerdis ſat upon his Throne , and with his Head touch'd Heaven; this he thought meant, that he ſhould reign after him. In (m) Suetonius there is a Dream and an Oſtentum to the ſame Purpoſe. See the Prehminary Dif- courſe prefix'd to this Commentary. Smo E. Kai iš Spóve ret Sú pelu G, And on the Throne one Sitting.] Two Things are ob- ſervable in this place ; the Firſt is, that St. John doth not mention the Name of him that fate : The Second is, that he gives no Account of his Likeneſs or Shape, and Form. As to Names, it is to be obſerved, that Names proper are given to In- dividuals of the fame Species, to diſtinguiſh them from each other. Now he that is mentioned here, is afterwards ſufficiently deſcribed by his Attributes to be God, who being Singular in his Kind, needs no Name. Therefore when Mofes earneſtly enquired after his Name, who had before declared himſelf the God of Abraham, as if he had been one of thoſe peculiar Gods or Angels frequently then owned and worſhipped : He took the Name of I am, implying, he was the only one of his Spe- cies, and that all the reſt were falſe Gods, Pretenders to what they were not. Se- condly, the Silence about his Likeneſs or Form is it ſelf a Name, or Attribute of the true God, there being none elſe in Holy Scripture of whom it is ſaid, that no Likeneſs of him was ſeen, nor can be ſeen, neither can he be likened to any Thing. Therefore, whereas all the Gods of Egypt, and others, had Images by which they were known and worſhipped, God would ſuffer none to be made ; but in his Taber- nacle had a Throne empty, as deſcribed before, which was to be at the fame Time a Symbol of his Preſence, and an Argument of his Inviſibility. Upon this Account, the LXX have well tranſlated, if not read better than we do the Hebrew Text in Exod. 24. 10. And they ſaw the God of Iſrael ; inſtead of which they ſay, xj idu * Tónov & eisúnet one Odds to 'Isegin, in the Alexandr. MS. And they ſaw the Place where ſtood the God of Iſrael. Though our preſent Reading be as old as (n) Aquila, who hath, x) A dor i Bon Ioegúa. For in this caſe, if Moſes ſaw God, why did he ask afterwards to ſee him? The Conceit of Symmachus , who to falve this Matter hath turned (0) Adov debuera i Gsòv, will not be ſufficient. The Queſtion ſtill re- (f) Vid. Philoſtrar. de Vit. Apollon. Phot. Bibl. Cod. CCXLI. (8) Matth. 24. 30. (b) Æſchyl. Septem c. Theb. v. 393. (i) T. Livius, Lib. III. (k) Plutarch. de Herodot. Mal. pag. 1042. (1) Herodot. Lib. III. S. 3o. L. Ampelii Lib. Mem. (m) Sueron. in Auguft. cap. 94. (n) Apud Euſeb. Dem. Evang. Lib. y. pag. 153. () Apud Euſeb. ibid. Tt turns. 162 The Throne of God. T Ch. IV. v. 3: turns. Beſides this, the LXX are to be approved, in that the Pleonaſm of 7 and enemy which is an Hebraiſm, Thews that their Copy had really fo: And ſecondly, the whole makes a noble, myſtical or fymbolical Senſe, for when God ſhews the place where he ftands, this fignifies, that God hath ſo much Care for his People, that he forſakes his Throne, and is in the Poſture of one very buſy to defend his People, and ſeeking a quiet and ſettled Throne and Habitation for himſelf and them. God will not be ſaid to have now a Throne to fit upon elſewhere, till he hath fix'd it in the midſt of Ifrael. This is the plain Reaſon why he ſhews himſelf as Standing befote that Time. Therefore Sitting here is the Poſture of one Ruling or Fudging, having already Do- minion, and exerciſing Power and Authority. Judg. 5. 10. veshufuar # seemneir, ye that ſit in Judgment. Thus in 2 Sam. 19. 8. The King doth fit in the Gate ; that is, is ready to execute any Duty of a King. And it is plain, that to fit on the Throne, is always Synonymous to reigning in Holy Scripture. So in Tully we read, (p) Venia- mus in fórum : Seſum ite, precor. Quid ? ut judicetur. Again, (2) Sedere in folio ornatu regali . And again, (r) Maloque in illa tua ſedecula ſedere , quam in iftorum ſella curuli . Thus Homer repreſents the Gods fitting, and in him Fupiter expreſſing his Kindneſs for Juno, tells her, that ſhe ſhall fit with the Gods : barrots, dent se ΟΙ (1) Ισον εμοί φegνέεσα μετ’ άθουνάτοισι καζους. And ſtill more plainly in Callimachus ; Iris ſpeaking thus to Juno: I doo 10 20 (1) Σή κι εγώ, σα και παίτα, συ 3 κρείσσα καθησαι. OG bied Mots ont i od to babaeng i Thus King Latinus in Virgil, Go to 10 adil bolso loilodove it (10 min stol uit Solio medius conſedit avito. u met een minbib SH 30 rem donanta Donatus : Sedit regio more. Thus alfo in Ariſtophanes, Poverty boaſts, that ſhe Sits as a Miftriſs commanding and forcing : 123 (u) "20 75g des Ou é mraveyard sou vel Super luote contrata song at goldsvis 24 (w) Sitting with other Adjun&ts has a different Senſe. Ho A. Verf. 3. "Oude Geogott aíto idomde sỹ opsiyo, Like in Appearance to a Faſper and a Sardine Stone. ] This Likeneſs doth not conſiſt in the Shape, but of the Attri- butes, ſhewing what Diſpoſition the Sitter on the Throne is in towards Men. Thus in Men the Countenance, Appearance, or Face, if Serene, is the Token of Good Will and Favour ; if red, or fiery, it betokens Anger. Theſe Diſpoſitions are often attributed to God in Scripture. Thus in Pſalm 4.6. the Light of God's Countenance is a Token of Good or Favour, which the Pſalmiſt prays for, to confound thoſe that upbraid Ifrael, and ſay, Who will ſhew us any Good ? Thus alſo in Pſalm 44. 3. the Light of God's Countenance is put fynonymouſly with Favour ; for it follows, becauſe thou hadſt a Favour unto them. On the other Hand, Coals of Fire proceeding out of God's Mouth or Countenance, are often uſed to expreſs his Anger , Pſalm 18. 8, 12, 13. Ezek. 1. 13. and Habak. 3.5. Now here we muſt obſerve, and I ſhall: prove it fufficiently in (x) another place, that Gems or precious Stones are the Sym- bols of Divine Oracles, of his Will and Commandments, and that his Will, whe- ther for good or bad, is to be known by the Colours of the Gems, according to the Rule of the Onirocriticks. Wherefore by theſe Gems we may know the Difpofition of God's Countenance, whether for Good or Evil. The white and bright ſhining Co- lour is the Symbol of good Will and Favour, the Red is that of Anger and Deſtru- &tion, as I ſhall ſhew in many places. The Jaſper is a Gem of a white and blueiſh Sky Colour and bright, upon which Account the Poet calls it (y) éarógeoov. The Sardine Stone is red, as the Word 097%, by which it is tranſlated, certainly implies. And I 8 (0) M. T. C. de Nar. Deor. Lib. III. (q) Idem de Finib. Lib. II. Idem ad Attic. Lib. II. (s) Hom. Iliad. O. v. 50. 12 (t) Callimach. Hymn, in Del (u) Ariftoph. Plut. (w Note on Chap. 14. 6. C. and on Chap 17 7. C. (20) See the Note upon Chap. 21. 20. I. () Orpheus de Lapid. Jaſpid. ſuppoſe Ch. IV. v. 3: The Throne of God. 163 ſuppoſe it is never otherwiſe tranſlated but by Sardine, as may be ſeen in Exod. 28. 17. Ezek. 28. 13. In ſhort, it is a Gem of the (2) Ruby Kind. Finally, Finally, we muſt ob- ſerve the Order, firſt the Jaſper, and next comes the Sardine Stone. All this toge- ther fignifies, that now when God begins to reign in the Chriſtian Chúrch, he will give out Oracles, by which he will ſhew his Diſpoſition of good Will firſt towards Men, but afterwards of Anger and Deftru&tion. That, if Men obey his Oracles, he may ſhew them the Brightneſs of his Countenance ; but if they deſpiſe them, he will thew them at laſt the Redneſs, angry, fiery, and deftru&tive Difpofition there- of. And this is God's Method, to begin to gain Men by Love; if not, then to de- ſtroy them in his Anger. (a) Tychonius faith, Poteſt hoc loco & vita fervorum dei intelligi : quia ad fimilitudinem aqua & ignis interdum in hac vita omnes fancti habent proſpera, interdum patiuntur adverſa. Beſides, if theſe Two Colours reſpect the Two Covenants, then it may fignify, that he will now ſhew to the Fews and Gentiles, that obey his Oracles, Favour; as he hath ſhewn to the Diſobedient among the Jews, the obedient Anger of his Countenance for having diſobeyed. We muſt further obferve, that Gems, being Subſtances not only bright and glorious, and the moſt valuable, but alſo permanent ; inſomuch as no other Sub- Itance preſerves its Nature without Decay like them, as hath been generally be- lieved; they denote conſequently the Permanency and Conſtancy of God's Oracles, and what exceeding Value we ought to ſet upon them. See the Parable of the Pearl, Matth. 13. 45. For this Reaſon theſe Symbols from Gems are not uſed, but about Matters which are to be of a conſtant and long Duration. So that upon the Whole, theſe Two Gems being the one White, the other Red ; they ſhew, that it is God's conſtant Purpoſe and Deſign, whilſt this Throne doth laſt; that is, du- ring all the Time that the Church is Militant, to be on the one Hand loving and merciful, and on the other terrible and ſevere, according to the Obedience or Dif- obedience given to him. But in the New Jeruſalem, the State of the Church Triumphant, when all Enemies are overcome, and none but his Saints before him, all is of Faſper, or White and Serene , his Great Throne, the Luminary, the Building of the Wall , and the Gates. He is then reſolved to thew them nothing but Love and Favour, with the happy Effets of it. This gives me Occaſion to take Notice of the various Viſions of God ſhewn to Mofes, and to Ezekiel. When God ſhewed himſelf, or at leaſt the Place of his Standing, to (b) Moſes , Aaron, Nada, and Abihu, and the Elders of Iſrael, he ſtood upon a paved Work of a Saphire Stone, and as it were the Body of Heaven in his Clearneſs ; that is, he was reſolved to thew himſelf conſtantly good and kind, and as pleaſant as the Serene Sky. "Noms dido sepecóuc16 8 čegvé, LXX. as Serene and clear as the Sight of thé Firmament above the Clouds, not to be broken with any Rain. Theſe Men having fome Knowledge of the Symbolical Learning of the Ægyptians, or at leaſt, as Mojes might explain it to them, muſt needs underſtand by it, the wonderful Kind- neſs and fåtherly Affe&tion of God towards them at that Time. This I find, that the Egyptians, who had the Notion of a Supreme Deity, which as we ſee in (c) Plutarch, they believed to be azónzov, without Origin, and Immortal, calling it Kvio: And as we ſee in Porphyry's Collections in (d) Euſebius, they look'd upon him as the Creator of the World: Him they Painted of a dark Blue, The ý zgovcev in sert pénavo ég001d. And I make no Queſtion, but they had ſuch a Deſign therein, to expreſs the Attributes of that Deity, fignified by that Colour, which is ſo very near that before us. And therefore ſeeing this xiqvov, or Blue, is the Colour of the Serene Sky, it may be ſuſpected that Homer had ſuch a Notion in his Mind, when he wrote thoſe remarkable Verſes, in which having deſcribed Jupiter granting the Requeſt, he obſerves it was confirmd by a gracious Nod, which he ſays was done with his Eyebrows, to which he gives the Epithet warámor, Blue ; but which in this place is as much as Serene : (6) Η, και κυανόησιν επ' οφρύσα να σε Κρονίων. bollo («) See the Note on Cap. 21. 20. B. Plutarch de Iſid. & Ofirid. Page 398. Homer Iliad. A. V. 527: (4) Homil. 2. (6) Exod. 24. 10. (d) Euſeb. Præp. Ev. Lib. III. Page 69. And 164 The Throne of God. Ch. IV. V. 3. ai swy And perhaps the Divining Rod of Tireſias, given him by Minerva, as (1) Apollo dorus ſays, is obſerv’d to have been of this Colour, becauſe of good Omen, and ſuitable to that Serene Sky, which was proper to make Obſervations for Auguries. For by ſuch a Staff the (8) Augurs divided the Regions of the Sky, which mighị not be done with the Hand. But what is ſtill patter to our Purpoſe is, that the Image of Fupiter Ammon, perhaps one of the oldeſt in that Kind, was thus adorn d with Emeralds, and other Gems. Diodorus : (h) Tờ ô Ebavov in quaedy say ng åmay retize). So (i) Blancard reads out of (k) Quintus Curtius, who copied Diodorus. See the Note on Chap. 21. 20. I. In Ezekiel, () God appears on his Throne, all Fire upwards, and all Fire downwards; and in the Second (m) Viſion of the ſame, in the Preſence of ſome of the Captives , God is all Anger too, and Coals of Fire to throw it upon the City. All this ſhews God's Wrath and Anger at Iſrael and Judah at that Time. However obſerve, that in the Firſt Vifion the Rainbow is ſeen, which ſhews, that God, notwithſtanding his fierce Anger, will re- member his Covenant, as I ſhall prove that fignifies. Aïl that can be required of me now, as to this particular way of explaining the Divine Attributes of Mercy and Judgment, from this Appearance of the Faſper Sky Colourd, and Sardine Red, is to fhew that it is conformable to the Symbo- lical Language, or the Principles of the Hieroglyphical Science ; and conſequently of the Prophetical Viſions: And though what I have ſaid of the Viſions of Moſes and Ezekiel might be ſatisfactory to the Pious Reader, who is perſuaded, that God having done fo, it is plain, that he did it with ſome Deſign to inform them as to the Knowledge of himſelf: Yet I ſhall proceed now to thew briefly , that the Egyp- tians, and others, did actually repreſent the Qualities of their Gods in a manner Analogical to this. And firſt, we have a remarkable Place in Plutarch to this Pur- poſe, wherein we read theſe Words, (n) ?Etsi OS cos èn e vSpózois tej Jozápisov egestas diena φοροι, και σε παθητικά και αλόγε , τους με αθενές και αμαυρών έπ λείψανον , ώσπερ είπωμα, τοίς πολυ και δυσκατάσβεσον ένεσιν, ων ίχνη και σύμβολα πολλαχ θυσίαι και τελεται και μυθολο- zie ry drequr dit souver des nog ulo'er. i. e. There are among the Demons, as well as among Men, different Virtues and Paffions, and unreaſonable Deſires; in some of them fome weak and obſcure Remnants, like Exuberancies, but in others they are found in great Abundance, and very ſtubborn, of which the Sacrifices, Myſteries, and Mythologies, preſerve and retain up and down, Footſteps and Symbols ſpread about. It is plain by this , that he looks upon the Religion and Ceremonies of the Pagans, as being Symbolical Repreſentations, and Effects of the good Nature, or evil Dif poſitions, of the Demons worſhipped therein. And indeed not only thoſe, but alſo the monſtrous Figures of their Deities, which are alſo comprehended therein, were, and (0) are ſtill, where ſuch are found, Symbolical"; they repreſent to the View of the Worſhippers, what Good or Evil they may expect from them. I ſhall give (p) hereafter fome Hints of this Matter, as it comes in my Way: And ſhall only here back this Notion with the Authority of Philo: (9) Kaimo tei welurice tawia xj meg mo o pesía ματα ξοάνοις και άγαλμα esσκαθίδρυ), δια συμβόλων μύυονία τους ωφελείας ας παρέχον) glúet of dyspešnwp oi Tipé pelvor. In like Manner Pauſanias, fpeaking of the Statue of Fortune, and its Symbolical Enfigns, adds, (r) route Hi Toséwédiasse d oes tei égzda And ſo Salluff the Philoſopher ſays : (s) 'Arviy peeta ji rétov in rois da quasov oziv istivo The remaining Images and Medals on which Gods are repreſented, are ſtill Monu- ments of this. And (t) Servius too. Now God himſelf, who is above them all, and the only proper Object of Wor- fhip, becauſe he alone can do Good, or ſuffer Evil to come upon Men, draws them to himſelf by Fear and Love; and conſequently every where inculcates his Power and Love to Mankind, together with the Severity of his Juſtice turning to Anger and Deſtruction, as Men behave themſelves ; God himſelf, I ſay, being inviſible, cannot therefore be repreſented by any viſible Similitude : And therefore in this (f) Apollod. Biblioth. Lib. III. Cap. 3. Sect. 7. (8) Serv. in Virg. Æn. Lib. VII. Col. 1163. (b) Diodor. Lib. XVII. Page 589. (i) Blancard. Not. in Arrian. Exped. Lib. III. (k) Q. Curt. Lib. IV. Cap. 7. (1) Ezek. 1. 27. (m) Ezek. 10. I. (n) Plut. de Defect. Orac. Edit. Ald. Page 278. (0) D. Fryer's Trav. Lett. I. Chap. 4. Page 32. () See the Note on Chap. 17. 5. Babylon, (9) Philo de Legat. ad Caium. Page 691. (r) Pauſan. Meſſenic. Page 141. (s) Salluft. Philoſ. de Diis & Mund. Cap. 6. (t) Vid. Serv. in Virg. Æneid. Lib. I Col. 524. Viſion 2 Ch. IV. v. 3. 165 The Throne of God. Vifion the Prophet's Account makes no Mention of any. Indeed the Heathens, by their Symbolical Images in various Forms and Matter, gave Occafion to think grofly of their Gods; and if the true God had ſuffered Men to liken him to any Shape, they would thereby have fallen into the ſame grofs Opinion of it, and to put little Difference between him and them; fo that he allowed no "Symbol , but that which viſibly repreſented ſome Adjunct of God, and thus gave Åflurance of his inviſible Preſence: And ſuch was the Throne in the Tabernacle. His Attributes were ſet forth in the Law, or Oracles, received from thence, and kept there. But when God is obliged to ſet forth his Will, as changed, and his Oeconomy improved, the Diſpoſition of his Decrees may be well repreſented by ſuch Symbols, as were already allowed by himſelf , and known by Men. And when he exhibits Prophe- tical Viſions, it muſt be in the ſame Manner . There is nothing in the Viſions of the true Prophets, which gives us carnal Opinions of God, any more than the ev 3pwmod 342, ſhewn throughout the Holy Scripture, whereby God ſpeaks to Men of himſelf, as if he were a Man ſubject to the like Paſſions. The Symbols of the Heathen Gods were ridiculous and wicked, but the Holy Ghoſt gives out nothing here, but what nobly deſcribes the Perfection of the Divine Attributes. The internal Attributes of God, as the Syſtematical Divines call them, cannot be ſet forth to the View by Symbols ; and therefore the Holy Ghoſt doth not uſe Symbols to that Pur- poſe, but puts them in the Mouth of his reaſonable Worſhippers, who by Reflexion átknowledge them; but as for the External, or Relatives, they, being accompanied with Actions,or Adjunéts viſible, are capable of coming under viſible Symbols: Such are here his Love and juſtice. Neither is it more abſurd to repreſent theſe by Symbols than by Words, which are Symbols themſelves. And the Reaſon ferch'd from the Practice of Idolaters, as making it unworthy that God ſhould be uſed in this Reſpect as their Demons, is frivolous, becauſe it falls upon the Words themſelves, for even the Hebrew 01728, (u) was given to the falſe Gods as well as the True. And if my Obſervation be true, which is to be ſeen (w) elſewhere in this Book, the Word God, which we apply to the true, did once at firſt fignify a Principle, or Notion, ab- ſolutely falſe, which would be Impiety in a Chriſtian to own. B. Kai ies wraó.JEV Tð 9p6ve, And a Rainbow round about the Throne.] The Rain- bow hath been inſtituted by God himſelf, as the Symbol or Sign of his Covenant with Mankind after the Flood, wherein he had deſtroyed all Mankind excepting Noah and his family, by which he promiſed never to do ſo again, and that he would remember his Promiſe upon the sight of it, Genef. 9.9.---17. So that whilſt this World laſts, it will be a Token of God's Reconciliation with Mankind, and con- ſequently that he will not bring them wholly under his Anger to deſtroy them. So that in general, it is a Symbol of God's Willingneſs to receive Men into Favour again. Hierom thinks that the Word Iris, uſed in the Greek and Latin Tongues, comes from the Chaldee się n'y, in Dan. 4. 13, 23. which there ſignifies literally the Patroler, Protector, Watch, or Guardian Angel of a City or Country, the egingpgco's zij änguany, as in the Scholion, or åpeng, as in the LXX. For the Inter- pretation of Daniel is of Theodotion's Édition, or at leaſt interpolated with the LXX. În this Senſe, by this Iris or Rainbow, God would fignify, that he deſigns to become now the Protector of Chriſtians; which is indeed the fame in Senſe, as his entring into Covenant again, or elſe renewing and remembring the old Covenant made with Noah. But I queſtion the Truth of it, and of thoſe given by the Greek Etymo logiſts, and therefore ſhall propoſe another, which is, that iees is of the Hebrew Extraction, and comes from 77, which at firſt might fignify a Bow in general, and afterwards be adapted to the New Moon, when it is like a Bow. And the Learned Gouſſet derives the very Word Arcus from thence: Which Word, in the Latin Tongue , fignifies not only a Bow in general, but alſo the (x) Rainbow. In the Hiſtorian Fuſtin, the Name of the City Fericho, 1771 is Arcus, either becauſe this ſeem'd to be the true Notion of the Word, or elſe this Name was given to it from the Situation, the Mountains about it making the Figure of a Bow. Now the Iris is called by God himſelf his Bow, Geneſ. 9. 13. Moreover, from the Similitude of (w) See the Note on Chap. 12. 9. B. (u) 2 Kings 18. 33, 34. Pfal. 96.5. Exod. 12. 12. (2) Horatius de Art. Poet. Plautus Curcul. Uu the 166 The Throne of God. Ch. IV. v. 3. the Iris to a Bow we may infer, that it was no improper Symbol of a Covenant of Peace between God and Mankind; and conſequently that this Iris about him in this Vifion doth really imply, that God is now either making or renewing a Cove- nant of Peace with Mankind. The common Bow is indeed a Symbol of War and Victory, as we ſhall ſee (y) hereafter, but the Rainbow hath Two notable Pro- perties, which make it fit to be a (2) Symbol of Peace. For Firſt, its Rundle, or Part which ſhould look towards the Object aimed at, is always turned from the Earth, ſhewing thereby, that it aims not at Men, as we know that the pointing of the Sword downward is a Token of Submiſſion, or ſurrendring. Secondly, it hath no String, which ſhews, that the Maſter will not ſhoot : So that a (a) Bow unbent, or without String, is a proper Symbol of Peace and Friendſhip. As to the Heathens, who had no Knowledge, or Remembrance of the Inſtitution of the Rainbow, the Iris was neverthe- lefs Deified, and made a Meſſenger between God and Man, as (b) Homer himſelf hath ufed it, which ſeems to be fome faint Remnant of its firſt Inſtitution. And Ari- fophanes accordingly introduces (c) Iris as the Meſſenger or Mediator of a Treaty. Therefore when (d) Nonnus faith, "Aysnov ieu é meu. E dvormenor, he miſtakes the true Notion, and makes a wrong Application of it. And ſo did Servius Honcratus too, when he ſaid, Ex magna parte fervatur, ut Mercurius ad concordiam, Iris ad diſ- cordiam mittatur : unde & Iris dieła eft, quaſi "Eers. For even the Place of Virgil, Æneid, Lib. V. which he is upon, tends to a Concord beţween the Romans and Tyrians, which Funo not having effected before, would now prevent the Seeds of future Wars between them. (e) Artemidorus alſo faulters in his Interpretation of Iris. He makes it Twofold, a Right and a Left; the Firſt Good, the latter Evil : Now the Situation of it, he faith, muſt be taken from the Sun. I under- ſtand him not. Perhaps he ſpeaks of the broken Parts of a Rainbow, which ſometimes appear when the Cloud is too little : If ſo, 'tis eaſy to gueſs that a broken or half Rainbow may fignify an imperfect Covenant or Reconciliation. But in what follows, he is more intelligible and true too ; where he faith, that howſoever it ap. pears, 'tis always accounted Good to them that are in great Poverty, or other ill Cir- cumſtances. Ammianus Marcellinus makes this Obſervation upon it: (f) Et quo- niam indicium eſt permutationis aure , ideo apud Poetas legimus, Sape Irim de cælo mitti, cum præſentium rerum fit ftatus mutatio. And all this is ſuitable to the na- tural Properties of the Rainbow, for it never appears but when there is a gentle Rain, with the Sun ſhining; which kind of Rain is never known to do any Harm, but much Good. Whence, as we ſhew (8) elſewhere, the kind and gentle Rain is an Effect of God's Favour , and the Notion of the Good God hath been that of giving kind Influences by gentle Rains. . I find indeed the Portentum of the (b) Rainbow, in the Hiſtory of the Deſtruction of Thebes, ſaid to be foretold by an Omen of a great Cobweb, as big as a Cloak, having a Rainbow upon it, on which all agreed. But whatever Good an Iris may fignify, yet being ſeen upon ſuch an Adjunct, no wonder it ſhould be explained fo; as we ſhould alſo do on the like Occaſion, were it uſed in this Prophecy. After all, it muſt be confeſs’d, that (1) Homer makes the Iris a Sign of War, and Storms to puniſh Men. All that can be concluded thence is, that the true Notion of its Uſe was forgotten. Tychonius faith to the fame Purpoſe as we, in theſe Words ; (k) Et quid per hanc niſi réconciliationem mundi deſignatur, quæ per incarnati verbi diſpenſationem facta cognoſcitur. Con- gruenier ſiquidem ad reconciliationem humani generis , in novo Teſtamento arcus figu- ratim apparuiſe deſcribitur : qui in veteri quoque ideò in nubibus a Domino pofitus intelligitur, ut poft inundationem diluvij per eum terris pax reddita cognofceretur, ut ſcilicet ejus viſione pacti ſui memor omnipotens Deus nequaquam ultra aquarum immenſitate deleri terram pateretur. And Gregory Nazianz. in that little Tract of his callid onpic.cía, being Conjectures upon the ſignification of Ezekiel's Viſion, ex- plains it fo too ; "Ievv ö did the ciglules we dla súrles Tlus aves's sipas word to Olod. C. Kuxaétov po opórs, Round about the Throne. ] There is no idle Word in this whole Prophecy. So that according to this, the Signification of the Rainbow muſt 10 (y) See Note on Chap. 6. 2. B. («) V. Gouffet Voce vel Rad. nup. (a) V. Spencer of Prodigies, Cap. 2. Sect. 7. Page 157. (6) Homer. Iliad. B. Ariſtophan. Avib. Comme (d) Nonn. Dionyf. Lib. 20. (e) Artemid. Lib. II. Cap. 39. (f) Ammian. Marcell. Lib. xx. (8) See the Note on Chap. 12. 9. B. (h) Diodor, Sicul. Lib. XVII. Page 567. (i) Homer. Iliad. P. v. 547. (k) Tychon. Hom. II. 2 be Ch. IV. V.4. 96 The Throne of God. d 167 be made to fuit with the Throne, and the emphatical Word xuxabre too. It fignifies therefore, that all the Rule, Dominion and Power of God in his Church, is con ftantly attended with an earneſt Deſire to draw all Men to himſelf , and flew them the Abundance of his Grace and Favour. He can as it were look on no Side of him, whilft our King, but he is put in Mind thereof. Ezek. 18. 32. and Chap. 33. 11. 2 Pet. 3. 9. Gal. 3. 22. sino Olasz vficvilo inventoil to ugl vent D. "Ovoide é esset ova@gytivo, In Sight like an Emerald.] The Rainbow doth not cori- fiſt wholly of one Colour, as the Emerald, but of many, as every Body may fee. I have ſeen one that had about Twelve diſtin& Stripes of Colours without being divided, as the Primary and Secondary Rainbow are : But this was extraordinary. The very mention of the Emerald and its Appearance, Sight, or Colour , is enough to make us think that we muſt not apply the Signification of each of the Colours of the natural Rainbow, which would certainly be contrary to the Intent of this Sym- bolical one. For which Reaſon the Holy Ghoſt hath here limited it to one ; and that too of the cleareſt Sort. For as Pliny faith, (2) Nullius coloris aſpectus jucundior eſt. Nam herbas quoque virentes frondeſque avidè' Spectamus. Smaragdos verò tan- to libentiùs, quoniam nihil omnino viridius comparatum illis viret. Prætereà foli gemmarum contuitu oculos implent, nec ſatiant. But various Colours would imply various Chances, as the Soothſayers of the Thebans explain’d the Rainbow in the Cobweb. Diodorus Sicul. expreſſes it thus : (m) TÒ Ý Tedo zgados, mely led to mula ría.wo yes puova. Thus the Rainbow Colours in the Smoke of the Incenſe portended the various Fates of the Deſcendants of Oedipus, as (n) Seneca hints. And thus the va. rious Fortune and Manners of O&avius Auguſtus, who in the Triumvirate was attend. ed with moſt bloody Wars and Cruelty, but afterwards met with a moft durable Peace, are thought to have been portended by the Halo or Rainbow about the Sun upon his firſt Entrance at Rome after Julius Cæſar's Death. Vell. Paterculus : (0) Et cum in. traret urbem, folis orbis ſuper caput ejus, curvatus æqualiter , rotundatuſque in colo- rem Arcus, veluti coronam tanti mox viri capiti imponens, conſpectus ejĚ . For theſe Reaſons I ſhall here ſet down the Expofition of the Colours of Gems to ſerve elſe- where, and to thew here the Neceſſity of explaining only the green Colour concern- ing this Symbolical Rainbow, as the Holy Ghoſt directs. The Colours are White, Red, Blue, and Green; and are thus explained by the Indian Interpreter, Chap. 247. bsbuloni bolgoo Βασιλάς εαν ήδη όπ εφόρεσε γέμια λακών έν μαργαρί τους ενώπιον τέ λαέ αυτές ορήσει απρόο Telor sỹ cigas keo cúvlu [leg. dogmuo suólw, ut E Verf. latina] weds * sæde oută xj rein ανάλογον. . 'Ec ö l e Eegu poor štoi augveggero di güvet zaregiv dinge meséegu, xj polézá nas O Esoj tois sxa Az es. 20 s) 'Ει ώ εκ λίθον βεγέτων, άρήσει δια το χώμα υφεσιν και μετείωσίν η βασιλείας αυτά. Ει 3 ώ εκ πρασίνων λίθων, αφήσει αέρρημον όνομα εν πάσιν, ώς τε τίω πίσιν και τίω βασιλείς αν αυτά. του πράσινο χρώμα και τιμίων λίθων καθ' όλα είς ήξιν ορθίων και θεοσέβειαν κρί- vela, co The like may be ſeen in Chap. 259. and indeed, all the Colours in general are explained in the ſame Manner in many other Places. By this we ſee, that the Will of God towards a Reconciliation with Mankind is wholly ſincere, and may be ſafely relied upon to make us Pious towards him. By the Jaſper and Sardine he ſhews indeed, that as he is loving, ſo he is juſt and ſevere to his Enemies; but by this clear green Emerald Rainbow, that he heartily deſires, that the Wicked ſhould turn to him, and live to receive the Benefits of his Favours. For this green hath the laſt Place ; God is willing even at laſt to receive us at any Time. He ſhews us firſt his Kindneſs and Favour, then threatens us with his Severity ; but at laſt he will ſhew Mercy, remembring his Covenant. *A. Verf. 4. Kai wraó Jer få Spóvx Spóvo eixcorteweges , fAnd round about the Throne were Twenty Four Thrones . ] This Phraſe, and the following are an ev did suoir very uſual in the Hebrew Language, and frequent in this Book , which we ſhould expreſs thus, And Twenty Four Elders fitting upon Twenty Four 'Thrones round about the 20. Tion i bags ond counting ។ 2 (1) Plin. Hift. Natur. Lib. XXXVII. Cap. s. (m) Diodor: Sicul. Lib. XVII. Page 567. (n) Senec. Oedip. V. 314, Vell. Paterc. Lib. II. Cap. 59. Vid. Jul. Obſequent. Prodig. Sect. LXVI. Senec. Nac. Quæft. Lib. I. Cap. 2. Plin. Nat. Hift. Lib. II. Cap. 28. Throne; a |NE 168 The Elders about the Throne. Ch. IV. v. 4. Throne ; that is, the former great Throne of God. Besvo and spéro are the fame as (p) Søess, and fignify a Bench to fit upon. I take theſe Thrones to be fuch as are mentioned in the Deſcription of Solomon's great Throne by the Name of Steps mokyo, evebebuoi, raiſed Benches like Steps, but ſerving as Búueta, either to ſtand or fit upon, as Occafion ſerves ; Six on each side of the Throne, upon which were placed ſo many Figures of Lions, Symbolically repreſenting, in my opinion, ſo many Princes, Heads or Elders of the Tribes of Iſrael , (ſee i Kings 4.7, &c.) as Affel- fors or Counſellors to King Solomon, fitting in Council on his Throne to rule or judge. In the fame Manner thefe Twenty Four Benches are deſigned for the Symbolical Elders or Heads of the People in the Chriſtian Church. Their being wxaósev, round about, implies as much as on both Sides of the Throne, on the Right and Left Hands, as it is uſual in ſupreme Councils or Courts, but moſt exactly obſerved in the Ew.spovor of the Greek Churches, though in this Em spover the Seats are not divided as in this Viſion. See the Annotations of our Reverend Prelate Dr. Beveridge on the (9) Canons of the Nicene Council , and his Scheme thereof. All this is in Imi- tation of the antient Monarchs in Aſia. The following Words of Arrian ſhew it: (η) Είναι και κλίνας εκατέρωθεν το θρόνο αργυρόποδες , εφ' ών οι αμφ' αυτόν εταίροι ομάθωτο: So Ephippus Olynthius : (s) Ev Tod des Scion énetro'urb zsugas SpórG®, xj znivo depeortodes , šo? est rou Se Copefu ezenuertice pete oslo eroígon. In all this the Perſian Cuſtom was fol- lowed. exam Ο Β. Και οι τις θρόνες άδον τας εικοσιτέσσαρας αρεσβυτέρες καθημερες, And upon the Throne I ſaw the Twenty Four Elders ſitting.] The Article Tès ſhould be left out, as being improper here, becauſe thoſe Elders have never been ſpoken of before ; and ſo it is in many MSS. of good Note, fome Oriental, and our common Tranſlation. The Elders of the People are their Rulers under God, approaching near him, and execu- ting his Orders by whom they reign. Tleeoßuzege and "Aşgorles, Elders and Rulers, or Heads of the People, are the ſame according to the Stile of the Hebrew Writings. Of theſe each Tribe had one. In Numbers 7. 1. they are n'a 'UR), Heads of Hou- fes; and alſo 721080), Princes of Iſrael, in the LXX "Aggo 07es (t). Which Twelve were there admitted , at the Dedication of the Tabernacle, to offer in the Names of their reſpective Tribes ; and conſequently repreſented them ; or in Caſe of publick Sin, as in Levit. 4.15, which Place is clear, that they repreſented alſo the People, and included thoſe under them. Thus in Egypt the "Apzovles , Princes or Lords of Pharaoh's Houſe are called oup, rageoßútrege in Genef. 50. 7. as well as the Lords of the Land. In Iſrael they had commonly this Name, as appears from Exod. 17: 5. 18: 12. Levit. 4. 15. To the fame Senſe we read gøpsaíce in the LXX, Exod. 3. 16, 18. And in Numbers 22. 7. gegroit Mwell, the El- derſhip, or Elders, bijpt, which in the next Verſe, and afterwards are alw, Princes, in the LXX "Aggoles . The fame muſt be faid of the Arabick Scheikh , an old Man, or a Prince, and of the Perſian Pir. See Herbelot on thoſe Titles. And this is according to the Stile of the Grecians, who called their Rulers Tegscia, eſpe- cially the Spartans, who kept old Cuſtoms better than any of the reſt. Thus an Herald in Ariſtophanes his Lyſiſtrata ; nec ni tot ad TES liv se osri 60 aw nit del verbo venuti sul no Merrn oris na badalaus yl57) on Tã Tam 'A Savêvesto gapwoía 'H701 Tigutuves ; liono buswoj bo 30 eworll sd onibu Where is the Elderſhip of Athens, or the Prytanes ? os toqu boiler aidt vo ad piros dans la bone Age and Wiſdom ariſing from Experience, according to the Notion of the Ancients, as well Hebrews as others, gave Authority, as appears by this very Caſe. See Ho- mer. Iliad. A. v. 344. zágxor, the Schol. Tois antiquiors. And Iliad. B. v. 404. And Iliad. 1. v. 70, 89. As alfo Iliad. 2./V. 503. the Schol. oi due sceh Saovozi. As for Wiſdom giving Authority, fee Note on Chap. 17. 9. A. In the ancient Saxon tranſmitted to the Engliſh Nation, Ealdor is both an old Man and a Prince. The Verſion of Matth. 20. 25. inſtead of "Aggories puts Ealdor menn, and in the Saxon Chronicle Ealdor-Man is often uſed to fignify a Magiſtrate, great Ruler or General of an Army. From ipo perhaps comes by Corruption or Diale&t the Chaldee 110., a Prince. Thus as for fignifies a Beard, ſo it hath happened, that among the Waldenſes their Rulers or (p) Vid. Hefych. (2) In Can. XI. Concil. Nicen. I. Page 76. Alex. Lib. VII. (9) Apud Athenæum, Lib. XII. Cap. 9. 34:31, 35; 27. Numb. 1:44. in the Hebrew and LXX. ( ) Arrian. Exped. (t) See Exod. 16: 22. Presbyters Ch. IV. V. 4. The Elders about the Throne. 169 for them, whereon they fit with Crowns as theſe here : Ecce Sennacher mille ſedilia Presbyters were called Barbes : For Beards as they denote Age, ſo they ſtrike an Awe into the reſt, and draw Reverence on them that have them. Thus réggs in Ho- mer, one that hath Remnants of Hebrew Notions , fignifies not only old Age, but al- To Honour and Veneration. And therefore we ſee that Aſtrampſychus and Nicephorus in their Onirocritick iambicks explain this of Honour, Γέροντα σαυτόν ει βλέπεις, έξεις γέeας. Now as theſe Elders are Princes, or Rulers, or Heads, ſo in the Chriſtian Oeconomy they Tepreſent the whole Body of the Laity under them, which at firſt was compoſed of Fews and Gentiles, Twelve ſtanding for each of theſe, in the fame Manner as after- wards, Rev. 7. 4, 9. the Faithful are firſt numbred out of the Tribes of Iſrael, and after that, of the Gentiles. And that theſe Elders or Heads repreſent the People, whilft the Prieſthood officiates before God, will appear afterwards': So that there is no Queſtion, but here is an Allufion to thoſe Heads of Iſrael, who did Homage and Service for all Iſrael at the Dedication of the Tabernacle, at which Time God was as it were inaugurated King of Iſrael, as he is now here over Fews and Gentiles with his Son Jeſus Chriſt, whoſe Church or Kingdom, as to civil Matters, theſe are to govern, whilſt the Prieſthood officiates at the Altar, which is now low the Throne of Grace, Hebrews 4. 16. Any one who knows the Ceremonies of our King s Inaugu- ration, and the Homage performed then by the Lords, or hath ſeen the enaĉting of Laws in Parliament, the King fitting on his Throne, and the Lords on Benches be- fore him, and the Commons at the Bar, may eaſily apply that and the reſt, which I name not, to thoſe ſeveral Circumſtances, which I am now about , or ſhall conſider in their due Order. As for the Onirocriticks, they plainly ſet out the ſame : The Perſian, Chapter 16th, faith, "Edv as inn not ov ep écos ) dr ön nermis én el Suonen rej nekada say dir- Spestrol or relotos surg, Boad this soños y Badaci rý dpa nú oz). See the reſt, and what the Egyptian faith in the next Chapter. This ſhews that theſe are Judges or Rulers. So Alexander the Great imitated the Perſian Cuſtom : (4) Éretto "auris quois Spóvo, j raivae aggueómodos, ép xe geçoulu o zenuenice u OS Sturgeon. For thus the Targum on Iſaiah, Chap. 10. 32, deſcribing the Coming of Sennacherib, his Lords or Princes are there deſcribed, and their valt Numbers Thewn by the Thrones or Seats prepared orum profe&us eft, & tranfüt tres ſtationes, duxitque ſecum quadragies mille fedilia aurea, 1801, quibus filij regum redimiti coronis inſidebant. And this means that he had an innumerable Army, ſince he had Forty Thouſand Lords and Counſellors. • Thus allo we read in Eſther 3. 1, that the King of Perſia is faid to have advanced Haman, and ſet his Seat above all the Princes ; his Seat, or Throne, 1801, is Syno- nymous there to the Word 177803", made him XVI, a Prince, gave him the pregedpíci, or én gestol espet, LXX, as chief Magiſtrate of all under himſelf. So this denotes from what people the Church is framed ; and theſe Twenty Four Elders comprehend and repreſent all. Tychonius, (b) Seniores totam Eccleſiam dicit , ficut Efaias, cùm in medio fenum fuerit glorificatus. Ambroſius Ansbertus makes it out thus both of theſe Elders and the Wights, (x) Sed ecce fortaſſe quis dubitat, utrum in quatuor anima- libus ac viginti quatuor ſenioribus ſecundum præmiſſam intelle&us noſtri formam, tota Eccleſia deſignetur. Quæfo vos ở beata cæli animalia , ó præcelfe dignitates totius mundi ſeniores, dicite fi folum quatuor, vel viginti quatuor eftis, an myſtico numero univerſitatem Ecclefiæ deſignatis ? Dicunt enim: Redemiſti nos Deo in ſanguine tuo, ex omni tribu & lingua & populo & natione. Si enim ex omni tribu & lingua & po- pulo & natione redempti ſunt, conſtat nimirum, quia non jam quatuor, vel viginti qua- tuor ſunt, cum per totum orbem multi populi multæque nationes, & fermè feptuaginta & duæ lingua reperiantur, ex omni tribu & lingua, & populo, & natione redempti , totum Ecclefiæ corpus efficiuntur. Againſt what we have ſaid here, in applying theſe Elders to the Heads of the Civil Government in the Church, there are Two Obje- &tions. The firſt is, that theſe Elders or Presbyters repreſent the Clergy ; it being evi- dent, that in the Chriſtian Church that Name belongs to their Order. Of this Opi- nion was Mede, whoſe Name muſt be venerable to all Apocalyptical Students, for he makes the Wights to be Repreſentatives of the People. Others follow him, and even this Opinion ſeems to be countenanced by Clemens Alexandrinus , who, among (u) Athenæus, Lib. XII. cap. 9. ad cap. 5:9. (1) Homil. III. (x) A. Ansb. in Apoc. Lib. III. Xx other The Elders about the Throne. 170 Ch. IV. v. 4. vos Other Characters of his Gnoſtick, whom he allows to be either Clergyman, or of the Laity, hath theſe Words ; (Y) OTG assoßozegós Tod ovn énxanoies, aj srázov @ αληθής ή σε Θε βελήσεως, εαν ποιή και διδάσκω τα σε κυείε ' έχ α' ανδρώπων χειροτονή μG, εσε όπ πρεσβύτερο, καμG- νομιζόμδυ G-"αλλ' ότι δίκαιΘ,εν πρεσβυπρίω καταλεί μόνο κάν όντα θα ότι γής αραβοκαθεδρία μου πμηθώ, εν τοις είκοσι και τέταρσι καθε δει 3 θρόνους ή λαόν κρίνων, ώς φησίν ω tñ A Tronos xt La Imávuns, That is, This Man in Truth is a Presbyter of the Church, and a true Deacon or Miniſter of God's Counſel , if he do and teach the Things that belong to the Lord : Not being ordained by Men, neither being accounted jut, becauſe he is a Presbyter ; but being reckoned in the Presbytery, becauſe he is juft. And though here upon Earth be be not honoured with Church Promotions, he ſhall fit upon the Four and Twenty Thrones, judging the People, as St. John faith 6 in the Revelation But nothing elſe can be made out of this, ſave only, that Clement thought, that this Place of the Revelation related to the future State of the Church at the Reſurrection, wherein the Laity, as well as Clergy, may have their Share without Diſtinction. But to anſwer fully to this Objection without Evaſion, but dire&tly, it may be ob- ferved, In the firſt place, that this Objection is barely founded upon the Word Presbyters, but that this is no ſure Guide, where other Matters hinder it. It is apparent through- out this Book, that the Word and Symbols are fetch'd from the Moſaical Diſpenſa- tion, ſo that we muſt not heed what Senſe was afterwards fix'd to them. Now Presbyters were always the Heads of the Jewiſh Church, diſtinct from the Levitical Order, as hath been ſhewn ; but ſecondly, what is moſt weighty, is, That of the Two diftin&t Orders here mentioned of Wights and Presby ters, the Wights perform the Clerical Offices of Preaching, Praying, Praiſing, and the like ; and the Presbyters perform all Laical Duties to God, as I ſhall evidently ſhew it hereafter in each Par- ticular. Now this is the true Touch-Stone. I ſhall conclude this with theſe Words of (2) Lightfoot, who appears to have been of my Opinion, and for the very fame Reaſons : « Thus then, ſays he, was the Place of the living Creatures, next the Throne; and that being the Place of the Levites next the Sanctuary , it ſheweth, that theſe Cherubims or Creatures, did repreſent the Miniſters, and the Wheels " and Twenty Four Elders did repreſent the Congregation. And ſo (a) elſe where. In Purſuance of this Objection it is ſaid, that the Twenty Four Elders allude to the (b) Twenty Four Orders of Prieſts, ſerving in the Temple, ſettled by David, and of the (c) Levites in the fame Manner ; And they may ground this further upon the Tradition of the Jews ſtill extant, that as there was a Diviſion of the Prieſts and Levites, ſo there was a Diviſion of the Heads of the People to anſwer to them; that whilſt the Prieſts offer'd Incenſe, and performed other Duties in the Temple, and the Levites ſang Praiſes, and did other Duties of their Office, the People might have a conſtant Attendance to repreſent them in the Temple, and to have their Sta- tions there ; that there might not be any Miſs or Want of Worſhippers in the daily Service. It is alſo pretended that this Diviſion is very Ancient, and is hinted at in the Second of Chronicles, Chap. 23. 6. All the People ſhall keep the Watch of the Lord. See Grotius on Luke 1. 5. And (d) Lightfoot. So that if theſe Twenty Four Elders were to have the fame Office here in this Viſion, this would ſtrike at we ſaid, that the Twenty Four Elders repreſent the Church compoſed of Jews and Gentiles. But notwithſtanding all this, I ſee no Reaſon to think, that there were Twenty Four Heads, but on the contrary only Twelve, as it is certain, that in Da- vid and Solomon's Time there were only Twelve, according to the Number of the Tribes. As to the Proof out of the Chronicles , it makes nothing for them ; becauſe it doth not appear under what Number of Heads the Watch of the Lord was kept. The Caſe ſeems extraordinary. In that Revolution to ſet up Foſiah, the People were ſet to watch in the Temple inſtead of the Levites , whoſe conſtant Du- ty it was, or at leaſt to help them therein, whilſt a great Part of them was employed elſewhere to defend the King, the High Prieſt having then armed the Levites for his 239 10 1 TU what we 101 (y) Clemens Alexand. Strom. Lib. VI. pag. 283. Edit. Sylburg. Vide Tertullian. Carmen de Judic. Dom. Cap. VII. (2) Lightfoot. Proſpect. Templ. cap. 38. (a) Lightfoot's Sermon on 2 Pet. 3. 13. & Harm. N. T. in loc. (6) i Chron. 24 : 3. (c) i Chron. 25: I. (d)Lightfoor’s Temple-Service, cap. 7. §. III. Safe- 3 Direto Ch. IV. v. 4. . The Elders about the Throne. Lizi Safeguard, becauſe judged to be more truſty, as being Men abſolutely devoted and in dependance of the Prieſts. This Caſe therefore makes nothing to this preſent Pur- poſe. I will not ſay, but the People on folemn Days might have their Heads in the Temple, to worſhip diftin&tly from all others, and very likely that the Holy Ghoſt might allude to ſome fuch Cuſtom : Neither can we think, that the firfi folemo Dedication in the Times of Moſes was the only Occafion on which theſe Heads thus appeared in publick Service to God ; but this I contend for, that they were not above the Number of Twelve, of which we have many Reaſons, but not one againſt it to make more of them. We have even an Inſtance adapted to our Caſe, in Deut. 29. 10. Yea in all publick Caſes to offer Sacrifice for all Ifrael, which was done accord- ing to the Number of the Tribes, we need not queſtion but the Heads of Tribes, Repreſentatives, appeared before God. But then in this Cafe the Number of Twelve was ſo Sacred, that even in the broken State of the Nation, after the Cap- tivities, it was ſtill obſerved as inviolable. Eſdras 6: 17, and Chap. 8 : 35. And undoubtedly the ſame was pra&ticed at the Dedication of Solomon's Temple, who would not herein deviate from the old Eſtabliſhment ; whatever ſome Men fancy was order'd by David. boobs dystri Shov. Sodw The Second Obječtion is, that Chriſt takes no Notice of the Civil Society and Government, and ſo in the Chriſtian Church there is no need of Repreſentative Heads for the People. The Clergy are the Heads themſelves in Religious Matters; and as for other Matters we are perpetually told, that Chriſt faid his Kingdom was not of this World. But to this it may be anſwered, that notwithſtanding all this Ob- jection it is plain, that there is a Diſtinction of Clergy and Laity in the Chriſtian Church, and that ſome Duties not only belong to the Prieſts to God-wärd, but alſo to the Laity as ſuch. They muſt join as well as the former in the publiek Worſhip of God, to bear their Parts, as it was in the Jewiſh Church. If fo, then why may they not have Repreſentatives? Or if they have them not, yet in this Prophecy, where Things are ſhewn by Moſaical Symbols, the Duty of the Chriſtian Laity may be well repreſented by ſuch as become, and were performed in the Fewiſh Church. And in a Prophetical Viſion, wherein all Matters are ſuppoſed to be done decently, and according to a Precedent already eſtabliſhed, the Obedience of Chriſtian Laymen is well repreſented by a ſtared Homage and Correſpondence with the Clergy, to ho- nour and glorify God, though in the Event Matters be not fo punctually obſerved. However, the Intent of the Prophecy is accompliſhed in general by the Obedience of the Chriſtian Laity. And though at firſt the Laity had no Heads, who did embrace our Religion as ſuch, yet according to the Prophecy of (e) Iſaiah, that the Church ſhould have Kings for Nurſing Fathers, and Queens for Nurſing Mothers; if theſe having embraced Chriſtianity, as ſuch, do Homage to God and Chriſt, as we fee they have done, then the Type is well employed ; for of theſe Typical Elders it may be ſaid, as Brightman hath well obſerved of the Throne of God, that it is a common Type for all the Ages afterwards ; Hunc typum communem omnium ætatum vi- debimus. That is, they repreſent a Body Politick, and perpetual for the Church from its Beginning till its Glory. For in its Glory, that State is fo great and uni- verſal, that it is not fit to be repreſented only by Twenty Four Heads, but all the Kings of the Earth ſhall bring their Glory to the New Ferufalem. So that in ge- neral theſe Twenty Four repreſent all the Chriſtian Princes, with the Lay Subjects under them, in the militant State of the Church. For what the Heads or Princes promiſe, obliges the People under them. Thus what Priamus had promiſed to Sinon, is afterwards ſaid of all Troy: () Serves Troja fidem : Whereupon Servius faith : Quia quod Rex promittit, videtur Refpublica polliceri. Laſtly, As to the Words of our Saviour to Pilaté, (8 ) My Kingdom is not of this World, becaufe it is found that the Atheiſts pretend to retort them upon us, in order to conclude, that the Supreme Powers are at full Liberty to chuſe what Re- ligion they pleaſe to embrace, and to impoſe it upon their Subjects ; ſo that our Religion, and the Holy Scriptures, have no Authority, but what they receive from the Civil Powers, as Hobbs hath pretended : Or elfe, that every Man hath a natural Liberty to do it for himſelf, there being no Obligation upon any Man to embrace any Religion but as he pleaſes, which is the Drift of a late Author in this Nation, E (e) Iſa. 49. 23. (f) Virgil. Æneid. Lib. II. (8) John 18. 36. that 172 The Elders about the Throne. Ch. IV. v. 4. hat pretends to affert the Rights of the Chriftian Church, which is alſo deducible from the Principles of Hobbs, and ſuch other Irreligious Men; I ſhall here in few Words endeavour to ſhew their Miſtake, and to ſettle the true Meaning of our Sa- viour in thoſe Words, which according to my Opinion, have not yet been truly un- derſtood. There are Three Particulars to be obſerved in order to do it. The firſt is, that Pilate had interrogated Jeſus as a Judge, to know of him if he pretended to be King of the Jews. Now the Jews were then a Kingdom, or Commonwealth, inſtituted by God the Father himſelf , its Firſt and Original King, which was to laſt till the Meffias ſhould come, who with God is ſaid to be the Father o primarlo ai- ärg, of the World to come. Secondly, it is to be obſerved, that Jeſus Chriſt was not to be King, or Inaugurated into the Throne of God, till he had ſuffered Death, and was riſen again. His Sufferings are the Foundation of his Glory, as ſhall be thewn hereafter. Thirdly, that the Word (h) xóomo and aicp are Synonymous, and both fignify ſometimes the Government of Men, or the State and Order of Human Affairs ; of which I ſhall here give no Inſtances, becauſe they will be found here- after. Upon theſe Grounds the Words of our Saviour to Pilate contained in that whole Verſe, may be Paraphraſed thus. “ It is true indeed, that I am born or come ci into the World to be a King, but my Kingdom is not to begin, or to be over the Jews, whilſt their Moſaical Oeconomy doth laſt, whereof my Father only was originally King, and gave the Government of it to be inviſibly managed to whomſoever he pleaſed. If it had been the Deſign of my Father, that I ſhould be eſtabliſhed King, as David, Solomon, or thoſe that even lately poffeffed it in the ſame Manner, then would all Worldly and Civil Affairs have been fo ma- naged, and prepared by the Divine Providence, that I ſhould have found Worldly Alliſtance to ſettle me therein ; ſo that the Nation ſubjected to me might, and would have defended me in ſuch Manner, that the Rebellious Sort among them could not have betrayed me as now. For indeed my Kingdom is not over this People, whilſt they perſiſt in the Obſervation of the Law of Moſes, neicher have I begun to eſtabliſh it yet, till other Matters be prepared for that Purpoſe. And then his next Anſwer which is made to Pilate's Queſtion, Art thou then a King ? will run thus, “ It is true that I am a King, for I am born, and came into the " World for this purpoſe, even to bear Witneſs, and Prophecy or Preach the Wor- ſhip of the true God, in order to draw the Jews to it, and the Gentiles, that having forſaken their Lies or Idols, they may wholly betake themſelves, and « adhere to the true Worſhip. And ſo far am I to bear Witneſs to that Purpoſe, “ that I muſt fuffer and die, that being raiſed from Death, I may aĉtually take Por feffion of my Kingdom, ſet up my Enfign, or Royal Standard, to call to me both Fews and Gentiles, and Lift them as my Subje&ts, as they are in Duty bound to be, according to the Will and Promiſe of my Father, that when I ſhall have " thus ſuffered, I ſhall be glorified and exalted to fit at his Right Hand, to have the « fame Power over the World, or Men, as he ſhall have then, or ever had with the Fews and Ifraelites. So that when the Time thereof is come, and the way pre- “ pared for it accordingly, all thoſe Men that have a true Senſe of their Duty to “ forſake Idols, and ſerve God truly, ſhall then forſake their former ways of Wor- ſhip, and receive my Laws, in order to give due Obedience to them. And then I ſhall be a King indeed, but not as the fews that accuſe me, imagine, who know not the true Intention of my Coming. In this Expoſition no Paradox is aſſerted, but what hath been ſaid by St. Chryſoſtom, who ſpeaking of the Magi that asked where was the King of the fews , he faith, (i) Ti 5 vej os cápoi am in to dség - ours Reay Je’1807 ; ότι βασιλάς και Ιεδαίων ώ και και μία και τιώτης ώ η βασιλείας βασιλάς, καθώς και των Πιλάτο έλεγαν “Η βασιλεία και εμεί εκ έσιν εκ σε κόσμε τότε. All this is very far from proving, that God, with Jeſus Chriſt his Son, is not really the Supreme King of the Chriſtian Religion, having due Authority to force Men upon their Allegiance to obey him in all Reſpects as well Kings as People, and the People rather than thoſe Princes who oppoſe his true Worſhip. Yea, Jeſus Chriſt hath not only Right, but Might, (k) to ſubdue all Things to himſelf, and make Earthly Kingdoms truckle ſo far, as to become tributary to him, as to the Worſhip TOUT ob rio lesioni i and colgile. ¿C CC 1 (h) See I Cor. 2. 8. (i) Joh. Chryf. Homil . VI. in Matth, (k) Phil. 3. 21. due Ch. IV. V.4. The Elders about the Throne. 173 due to him, when the Time to execute his Decrees and Deſigns, is come according to the Meaſure and Preſcriptions that he Niall give for that Purpoſe to the inviſible Miniſters of his Commands, who are ſubje&ted to him, in order to bring the viſible World, or Government, to a ſuitable Compliance ; and theſe Elders Symbolically repreſent it upon the neceſſary Occaſions. As to the Reaſons why the Apoſtles of Chriſt, from the Beginning, gave the Name of Presbyters or Elders to the Chriſtian Clergy, though in the fewiſh Church that Word was wholly appropriated to the Heads of the People not Levitical, I would ſay nothing here, becauſe full Satisfa&tion may be had from what our Learned Mr. Dodwell hath ſaid about it, and that Dr. Hicks hath lately diſcuſſed that Matter, in his Treatiſe of the Chriſtian Prieſthood. Only for ſuch as have not ſeen thoſe Books, I will add in ſhort, that the Apoſtles did it to avoid giving Offence to the Fews, ftill fond of their Prieſthood, left they ſhould think that the Apoſtles ſet up againſt them Altar againſt Altar, and Prieſthood againſt Prieſthood; but as to the Thing it felf, our Prieſthood is as really ſo as theirs; for which Reaſon, when the Jewiſh Service was wholly diſſolved, they vindicated to themſelves not only the Name, but aſſerted, that they had always the Thing, which will fully appear by what we have to ſay hereafter. As to the Number of Twenty Four, the Reaſon is, becauſe the Church is now compos’d of Two diſtinct Sorts of People, the Jews and Gentiles. And fo Clemens Alexandrinus hath already faid, in the Place cited al- ready, (1) Κειται τε και επ' ίσης έκ τε Ιεδαίων έκ τε Ελλων οι τέσσαρες και είκοσι, διπλασιασθείσης op zoello. And for that Reaſon the Faithful are numbred diſtinctly hereafter in Chap 7: C. Teebel anulues è idearious adorois, Clothed in White Rayment.] Having much to ſay about White Rayments, and in general the White Colour of many Things, little ſhall be ſaid here ; only that this is the Garment of ſuch as offer Sacrifice, to thew the Holineſs of their Lives, and the Purity of their Conſcience, their being free from Pollution, and in God's Favour. See Pſal. 51. 7. Ecclefiaft . 9. 7,8. Iſaiah 1. 18. if theſe were Sacerdotal Garments, the Elders would not be repreſented with Crowns, but Mitres and Imbroidered Girdles. All theſe together make Sacerdotal Garments, not the ſingle White Garments. Beſides, theſe are not tapets za Tõnes, long Stoles, or Tunicks, but ordinary iudmice, Rayments uſed by all Sorts. of People. This Proof is clear. But further, why theſe Presbyters, or Nobles, 211, are in White, ſee the Note on Chap. 6. 11. D. and on Chap. 7. 9. D. D. Kei te tel's regand's aires seodvys geurós, And on their Heads Golden Crowns. ] This ſufficiently ſhews that they are Rulers or Princes, as all other Princes of the Earth, under God. But the Prieſthood, in Relation to God, muſt here about the Throne be conſidered as Servants, Miniſters, Labourers; that is, Cherubim, and therefore repreſented by the Cherubim or Wights, which ſupport the Throne, and are cloſe Attendants about it. The Head is the governing Part of Man; and in general, Head always implies Rule. Of this many Proofs will occur afrer. The Symbols about the Head, muſt therefore ſhew the Qualities and Extent of that Power to Rule. Here they are Crowns s'épavos. We muſt well obſerve the Diſtinction which the Holy Ghoſt uſes in this Prophecy between dashuate and sépavor. The dredirect to, Diadems, are conſtantly the Symbols of an Imperial or Autocratorical Power, and that too viſible upon Earth, extending it ſelf upon all Sorts of Power Civil and Ec- clefiaftical ; but the séquvoi are only Symbols of an inferior, feudatory, or delegated Power. Só that there is the ſame Difference between them as of a Royal or Impe- rial Crown and a Coronet. Nothing can explain it better. For as in reſpect of Reli- gion, none is King but God and Chriſt, ſo even thoſe Chriſtian Princes, who in re- ſpect of others are Supreme, yet in reſpect of God, whoſe Service they own, they are but feudatory Princes, and in this Caſe their Imperial Crowns are only Coronets. Now to the Proof. The Expoſition of Heſychius is plain, Aidshut, scuda Beovnécos, φαλών κόσμΘ ήρων Σέφανα, ή βασιλέως σύμβολο. But of sέφανG he faith no fuch Thing. There are many places in Heathen Authors, by which it appears, that none but Sovereigns could wear them. For full Satisfá&tion, ſee the (m) Collections of Barnab. Briſſonius. The sépart in Iſaiah 22. 21. in the LXX, is the Ornament or YE- (1) Clem. Al. Str. Lib. VI. See the Note on Chap. 4. 8. A. Hooker's E. P. Lib. V. Cap. 78. (m) De Regn. Perfico. Lib, I. Page 7. 33, 34. molt 21. sem oh baildist Y y Sym- 174 Lightnings and Thunders from the Throne. Ch. IV. v. 57 Symbol of a Prime Miniſter of State. For the High Prieſt in the Theocracy had a Nezer ; and David as King afterwards had one of that Name. Of this more here- after. The Onirocriticks are ſtill as clear ; for the Indian obſerves this Difference of Degrees in Crowns; (n) Tð sé upud, eis desses noy vš Baouréas reg? Őas xeiveg: siqaro, eis od Te egy åtè off Becoraées, t's mső évspås eroglúecor i isees. Here séuna is the ſame with Srásupeo, as in Heſychius. In the (0) Perſian and Egyptian this stupa Bearr andr is alſo the Symbol of Monarchy, and by that Adjective it appears that they make a Difference in Crowns. Now a plain Crown is of leſs Importance; for the Indian aforelaid faith, εαν ίση τις όπ ετέθη εν τη κεφαλή αυτά φέραν Θ οι πμίων λίθων, και μαργαρι- s, y crógais aš só our sj nebangs sepeve, éste av dn, tight4 228TCV, vej moj The Power by this is proporţionable to and fignified by the Matter ; therefore as Gold is precious, and an incorruptible Metal, this fignifies, that the Benefits of Chriſtian Religion are great, and that nothing ſhall prevail againſt the Church to de ſtroy it. A. Verf. s. Kui in to spóvx en trop d'or o esparrai rý beortoà sj poved, And out of the Throne proceed Lightnings, and Thunders, and Voices.] Theſe literally taken, have been frequently the Adjuncts of God's Preſence, and moſt particularly in the Exhibi- tion of his Law. See Exod. 19. 16. 1 Kings 19. II, 12. and Ezekiel 1. 13, 24, 25, For this Reaſon the Lightnings and Thunders, which are the Voices of God, proceed from the Throne ; that is, God himſelf, through his ſpecial Directions. And as all Light fignifies the Rules or Dire&tions proceeding from thoſe that govern others, thus in Pſalm 97. 2, 3, 4. theſe Two are ſet together as Explanatory of each other. Righteouſneſs and Fudgment are the Habitation (Eſtabliſhment, in the Margin ] of his Throne. A Fire goes before him, and burneth up bis Enemies round about. His Lightnings enlightned the World: The Earth ſaw and trembled. And in Pſalm 119. 105. Tby Word is a Lamp unto my Feet, and a Light unto my Path. Thus alſo Ennius hath uſed this Similitude or Symbol, in theſe noble Verſes; s1.162 ileH or's GB nonton mont wa von (p) Homo qui erranti comiter monſirat viam, soos Quaſi lumen de fuo lumine accendat, facit crebris Ut nihilo minus ipfi luceat, cum illi accenderit. By which Words it appears, that as all Luminaries, the Sun, Moon, Stars, Lamps, and others, fignify ruling Powers , ſo the Light it ſelf is well employed to fignify their Edies or Laws, by which the Subjects are governed ; and therefore Lightning's is a good Symbol of the Divine Ediets. Thus likewiſe in the Theurgical Science, the eſſential and efficient Cauſe of Inſpiration is called Lightning and Fire, as it ap- pears from (2) Famblichus, becauſe this Inſpiration enflamed and directed the Ima- gination, to perſuade the Votaries of the inſpiring Damon to a ſuitable Compliance, and Direction in their Affairs by the Oracles exhibited therein. Alſo the Thunder's and Voices , by an ev die dvoir, to fignify Voices of Thunder, or Thundrings founding, are often called the Voices of God. Thus in Pſalm 29. 3. Thunder is called the Voice of God, being put Synonymouſly, and properly ſignifies the Promulgation or Preach- ing thereof. For as all theſe, Lightning, Thunder, and Voice, are naturally per- formed at once; ſo they fignify, that when God utters his voice to publiſh it, he thereby rules and governs Men. And therefore Thunders in this Prophecy are always employed to fignify the publick Expoſition of the Divine Laws. And theſe here thew us the Light of the Goſpel, the Exhibition of God's Commandments, and conſequently the Revelation of his Will , and the publick Practice of his true Reli- gion and Worfhip. By Reflexion alſo, as Fire fignifies Deſtruction, fo the Fire coming out of the Lightning, implies the Deſtruction of God's Enemies that op poſe his Laws, or hinder his People from giving Obedience to them, as in the Song of Hannah, 1 Sam. 2. 10. The Adverſaries of the Lord ſhall be broken 10 Pieces: out of Heaven ſhall be Thunder upon them. A little after, in 1 Sam. 7. 10. there is an Inſtance fet down. Thus alfo Homer calls the Thanderbolt. Ur 911 91 20 non los bziska vie di iw burog Engi91902 sud 10 nemo ere () Aupánsay Aids 72.00. CALOR zuikolta sorina A 18 Cap. 247 Jamblich. de Myſt. Sect. III. Cap. 6, 8. ; 8 (1) Apud M. T. Cic. de Offic. Lit. Homer. Batrachom. V. 278. 2 And Ch. IV. v.5. Lightnings and Thunders from the Throne. 175 ز And therefore the Thunder is a proper Symbol of the Oracles of God, or ſuch Laws as terrify Men into a fuitable Obedience. And therefore Lucretius has given us this Periphrafis of the Thunder , ho toto bolt 3 Season 1o 101 (s) Et rapidi fremitur, & murmura magna minarum. 10 10 Thunder is here ſaid to come from the Throne, and indeed the Power of effecting it, is wholly attributed to God. Among other Places we have one in Amos 4. 13, where the forming of Thunder is put Synonymouſly to, declaring his Thought unto Man, as in the ſame Place the Winds , which be the Symbols of Wars, are put Sy- nonymouſly to the Deſtruction of God's Enemies, or the High Places of the Earth. But this is according to the LXX, who have, or ſeem to have, read yy, or ra- father ayr, inſtead of om that is, Thunder inſtead of Mountains, as all the reſt of the Interpreters have done. The Heatheniſh Onirocriticks have had fome Notion of Thunder, ſignifying the Publication of Things : And as they are a compicu, and conſequently Symbols of God's immediate Will to be done, they imply the Publication of it. Alexander Myndius, cited by Artemidorus faith ; (t) Tès αποκρυλή ομβίας και λανθα μειν βελομβόες ελέγχει, Thunder difcovers thefe that are hidden, or deſire to be hid. And afterwards they ſay, it betokens a more glorious Authority, ori Prieſthood, which thoſe that are ftruck, or dreamed to be fo, therewith, ſhall enjoy. As therefore the Thunders or Voices fignify the Oracles, ſo the Lights or Lightnings, which are with them, ſhew that theſe are to rule and guide Men. That being the Symbolical Signification of all kinds of Light, as indeed appears from the Rad. 972, which fignifies not only to ſhine or enlighten; but alſo to learn, to underſtand, to be wiſe. See Schindler, V. 7, from which many other Words are derived to this Purpoſe. Clemens Alexandrinus faith, (u) Kuà Ted Fuel dod 778) Tès dy Spóteiss, åvázal oop en xiovo oli próza, deig pece dus zoeedlo xj có6. ény Saansons, no poco si ear came uká- σης, το πυρ. LIGHTS TO 10 0 290 But as theſe Lights and Voices came from the Throne of God, what can we fuppoſe, but that they denote the Divine Oracles; which he, as other terreſtrial Monarchs, iſſues out from his Throne, whence he enaets his Laws. For ſo did all the ancient Kings of the Eaſt, and ours ſtill do the ſame : And which in the Heathen Authors are called Oracles too, as even in the Imperial Laws of the Romans, we find that Expreſſion often uſed. Nay, the Voices of any Men in general, in the Symbolical Interpretations of the Onirocriticks , are explained, if great , of an Increaſe of Do- minion and Power, and a Terror ſtruck into the Enemies. (w) 'E sèvidy. The neu7 ore όπ ή φωνή αυτά έπλακώθη και εμεγαλύθη, τότε τα τέκνα μαγαλωθή στον πει υψωθήσον 9" και οι έχθege ouTð pólov digúrso. So by the Declaration of the Divine Oracles his Subjects in- creaſe, and his Religion is advanced. Compare here Pſalm 77. 18. and 104.7. Moreover, not only the Nature of Thunder is a-kin to veiruos , Shaking of the Earth or any other Thing, being that Thunder ſhakes the Heavens, but even the Word too in the Hebrew Language, to which the Notions and Ideas given here by the Holy Ghoſt do often allude. Thus it being evident, that our Saviour gave the Name of Boanerges to fames and John his Diſciples, which the Evangelift Tranſlates Sons of Thunder, we find that w27 fignifies Thunder, which for the moſt part is uſed to expreſs thropòv a Shaking. The other Word uſed for Thunder, which is yn falls likewiſe into the fame Cafe, having the other Signification, as in Pſalm 96. 11. where it is tranſlated by oua dl grito, let the Sea be shaken. So in Pſalm 81. 7. the LXX have ve Tezi DG. This hath given Occafion to a very notable Paronomafia in Pſalm 77. 18. in which we find the Words Syy, and us, and wi", Thunder, trembled and shook. Thus alfo in Matth. 8. 24. we find deopos geega's en et mécsen, which St. Luke 8. 23. calls adencent aveus. And indeed, as the Radix is a-kin to others, ſuch as 17 24, and wym, which fignify Horror, Trembling, and the like ; ſo we ſee, that all the Notions of á holds ſhaking are applicable to it: The Hea- vens being ſhaken by the Thunder, as the Earth by thoſe inteſtine Winds or Fires; which cauſe an Earthquake. Therefore in the Hebrew Language it is often put with the Voices ; or even Voices is put for it, to determine the Word to the Signification SIS JA TA (2) 10. Sasa (s) Lucret. Lib. V. Ver. 1192. (t) Artemid. Lib. II. Cap. 8. (u) Clem. Alex. Protr. ad Græc. Page 3. (w) Perſ. & Ægypt. Cap. 51. Vide & Indum, Cap. sc. 1734 of X 176 Lightnings and Thunders from the Throne. Ch. IV. v. 5. of Thunder, or that Making about us, which is accompanied with fo great a Voice and Noiſe. Having not found this Symbol at all explained under that Name in all the Oriental Onirocriticks, it hath given me occafion to think, that this is not by chance in that excellent and accurate Collection, but that according to the Notion of the Languages they wrote in, they have involved it in the general Notion of Hollós Shaking, which moſt admirably well ſuits with what we have ſaid of Thunder. For which Reaſon conſult the Citation in our Note upon Chap 16. 12. B. Thus the Greek Poet makes the Thunder of Pericles to be the Cauſe of the Motions of Greece: 10 Περικλέής δύλύμπι "Hspect] ev, łbeøvrd, Euveróra thes 'Enedalo u -BETU So likewiſe in the Latin Tongue, Earthquakes and Thunders come under the Name of Motus. (y) Servius. Nil tam incongruum nubentibus, quam motus terre & cæli . So it ſeems it ought to be read, inſtead of de cæli . Pliny faith, (2) Neque aliud in terra tremor, quam in nube tonitruum. And he faith that the Babylonians make them a-kin. So likewiſe Lucretius: Heito w (a) Præterea grandi tonitru concuſa repentè, vorne la Terra fupra fe quæ funt, concutit omnia motu. in bu Bus STOISTA Which he expreſſes more fully in another Place : ST On avera Anilisban (b) Fulminis horribili cum plaga torrida Tellus agilidades en obavieb Contremit, & magnum percurrunt murmura cælum. Soch And thus 'tis obſerv'd by (c) Pliny, that the Tuſcans believed fome Thunders and Lightnings came out of the Earth. But how is it poſſible to underſtand this, but by the Suppofition, that the Earthquakes are of the ſame Nature and Species?' To all. which muſt be added this of Æſchylus : She 911 Det ud mud bonsole bib S.9TL TOT, 300 290 rouA for (d) - Tuuzáver changes, st sri ob uso brie foto agui. I 15111, be sweat pozík Begu täis pése Cagutuelas. Ooo bolo in Isa lodesiveis Room El Dainnotto tontact We have alſo much more to ſay thereupon, which is reſerved for other Places, where mention is made thereof, as in Chap. 6. 1. C. and 10. 3. B. For it muſt here be owned, that no Symbol throughout this whole Book hath required more Labour from me, before entire Satisfaction could be obtained, to make it fully fuit with all the Places mentioned upon the ſame Principle. But 'tis hoped we ſhall have it ac- .cordingly. o go 00 Now as to the Expoſition of this in the Event, it being obſerved, that the Throne of God éxcilo, was already ſet, and that God had a Kingdom antecedent to the In- auguration of the Lamb, this may fignify, that God before-hand had given out Ora- cles , Laws and Rules to direct Men in their Obedience, and to prepare them not only for himſelf, but alſo for his Son. In this caſe theſe Lightnings and Thunders adenote thoſe antecedent Preparations made from the beginning, and more eſpecially the Oracles given to Mofes, whoſe Diſpenſation was deſigned by God to be à Peda- gogưe to lead us to Chriſt. Theſe were literally given from his Throne , Exod. 125.22. Ladision ove med B. Kai Stal e nelle se des muess notó ušies, And there were Seven Torches of Fire lighted.] Theſe are immediately explained to be the Seven Spirits of God ; that is, the Seven principal Angels mentioned in Chap. 1. 4. Chap. 5. 6. and Chap. 8. 2. Which Seven Angels or Spirits, when taken collectively, repreſent Symbolically the Holy Ghoſt, as I have lhewn before in the Note on Chap. 1. 4. C. And fo indeed Tertullian hath 981.10 bo w sumi di guid 2 moissodinia odi oj bio W Saint THI THG 2Í 2010 1909 TO (x) Ariſtophan. Acharn. (y) Servius in Æneid. Lib. IV. Page 813. («) Plin. Nat. Hift. Lib. II. Cap. 79. Vid. Senec. Nat. Q. Lib. II. Cap. 27. (a) Lucrec. Lib. y. Ver. 551. (b) Lucret. Lib. V. Ver. 1219. Vid. Lib. VI. Ver. 286, 357. & Silij Italic. Punic. Lib. V. (c) Plin. Nat. Hiſt. Lib. II. Cap. 52. Vid. Senec. Nat. Quæft. Lib. II, Cap. xlix. (d) Æſchyl. Edonis apud Strabon. 1 very Ch. IV. v. 5. 177 The Seven Torches. very well explained this Symbol, even in the Mofaical Difpenfation. His Words are : os os 2199 . (e) In cujets tenebris feptemplex Spiritus, unus borot balto Lucebat Sanétus ſemper, plebemque tegebat, ad tadig Hoc candelabrum verum, vivæque lucerne for todo Of Inc Per legem & vates perlúcens corde Juba&tis. Read here regebat, and ſee Note on Chap. 12. The Holy Ghoft having ſet forth the Oracles of God, as proceeding from his Throne to rule or enlighten, and to frighten and deſtroy his Enemies, that refuſe to obey them, goes now on to ſhew, that God hath Angels or miniſtring Spirits like Flames of Fire, to deſtroy ſuch Enemies : And accordingly we ſhall find, that theſe Angels are hereafter employ'd to warn, defend, and alarm his Church againſt them with the Seven Trumpets, and to execute the Plagues of God with the pouring out of the Bowls againſt the like Enemies within his Church. Now obſerve here, how the Majeſty of the Symbols increaſes under our Chriſtian Oeconomy above the Mofaical. In the Tabernacle of Moſes, and even in the Viſion of Zachariah, Chap. 4. 2, 10. the ſingle Lamp-Sconce with Seven Lamps therein did repreſent the Seven Archangels, or Eyes of the Lord, which run to and fro through the Earth : Whereas, though we go no further than the Infancy of our Church, as it is repreſented in the former Viſion , yet that far excels the Fewiſh ; for there are as many Lamp-Sconces as Lamps in the whole Jewiſh Church. The very firſt Appearance of Chriſtianity ſo far exceeding it. The Fewish Church had but one Sconce to repreſent the Unity of that people, that the Church of God was concentred into one Nation. But in the Church of Chriſt ſpread univerſally, thar Univerfality is repreſented by Seven Lamp-Sconces, each repreſenting one of the Archangels, united into one common Service. Now as this Type is common to ſerve * for all Times till the Millennium, or Enlargement of the Church, theſe which before, in the firſt Viſion only repreſenting the Church in its Origin, were repreſented by one ſingle Lamp each, which is one of the leaſt Lights, are now ſet forth as Torches of Fire lighted, as huge great Lights. By this Difference and Gradation we may per- ceive, how the Holy Ghoſt, always fuiting Symbols to the Nature and Qualities of Things, makes a great Difference, and fers forth the Privileges and Prerogatives of the Church, and Chriſt its Head, above the former Diſpenſation. Beſides that, the Diviſion of theſe Lamp-Sconces into Seven, ſhews, that our Unity conſiſts in Uni- verſality communicating in one Worſhip, all ſtill burning at the fame Time, before one and the fame God, before his Throne. The Seven Archangels being now em- ployed about greater Marters, muſt be repreſented by greater Symbols. Moreover, we are to obſerve, that Fire or Torches are the Symbols of the Royal Preſence; it being a moſt ancient Cuſtom for Kings to have Fire carried before them, as a Mark of Honour and Empire. Firſt, it is certain, that the Perſian Monarchs had Fire carried before them in Proceſſion, Xenophon Cyr. Lib. VIII. And 'tis likely, that the Kings of Chaldæa did fo before ; thoſe People affecting to keep the fame Cuſtoms. The Kings of Lacedæmon had Fire born before them, taken from Fupiter's Altar. So (f) Nicolaus. So in Virgil Servius faith, In honorem enim regum cum faculis pro- cedebatur à populis , ut ait de Pallante : Lucet via longo Ordine flammarum, & late diſcriminat agros. In Æneid. Lib. V. So the Romans before a triumphing Emperor. Florus. Cujus quod gaudium fuit ? cum Duillius Imperator non contentus unius diei triumpho, per vitam omnem, ubi à cæna, rediret prelucere funalia, preci- nere ſibi tibias jußit, quafi quotidie triumpharet. Livii Epitom. Libr. XVII. Ob quam caufam ei perpetuus bonos habitus eſt, ut revertenti à cæna tibicines canerent, & fua nale preferretur. Afterwards the Roman Emperors and Empreſſes had the like done before them, as we learn from the Poet Corippus and ſome Places of Herodian ; as, Lib. I. Ş. 20. Ş. 50. Lib. 2. §. 9. S. 30. it was ſuch a Fire or Torches anciendly carried before Kings or Generals at the Head of their Armies, which ſerved inſtead of Trumpets, as Signs to begin the Fight. See Euripides in Phæni). v. 1386. and the Scholiaft on Lycophron, v. 1295. and the Notes of Meurſius. And I believe the (e) Tertullian. Carm. adv. Marcion. Lib. IV. c. 6. Eclog. 42 Z z 1999 (f) Nicolaus apud Stobæ. Kings 178 The Cryſtal Sea. Ch. IV. v. 6. Kings of Iſrael had ſuch a Cuftom, and that it is alluded to in Pſalm 119. 105. Pſalm 132. 17, and 1 Kings 15.4. as in the Hebrew Copy. Thus alſo we ſhall find hereafter in Chap. 8. that the Angels repreſented by theſe Seven Torches, are employed to ſound Alarms, and give Signs of Battels . Only Trumpets alſo are given them, as being the Inſtitution of God for that End. As to the Repreſentation of the Holy Ghoſt, and his Operations by theſe, it is ſhewn before. C. 'Eva mor spórk, Before the Throne. ] This Expreſſion fignifies conſtant Atten- dance, to ſerve and execute Commands. See Chap. 1. 4. C. A. 'Verf. 6. Kai žve'mor Spórs as Ja'l.dord, And before the Throne , as it were a Sea.] Here again, as in the laft Note, the Expreffion before the Throne, ſhews, That this Sea is ſubſervient to God's Worſhip and Deſigns. As for the as, it might be ſpared, not being read in many Copies ; but as this Particle is not always to im- ply likeneſs, but is alſo uſed to affirm, it may be tolerated. A Sea in the Hebrew Lan- guage is any Collection of Waters, though only a Lake, as it is defined by God him- felt in Genej. 1. 10. Ta ou si que ta oli v dc ter inddeos Jandards, and the Collections of Waters he called Seas. So likewiſe, that which St. Matthew 8. 24. calls atacara, is by St. Luke 8. 23. called aiurn, he being a Writer who ſpake the Greek Tongue more properly. So Pauſanias calls (8) aáp lu Tabeedo, the Lake called by St. John the Sea of Tiberias. Hence comes the Compariſon of the Sea to a Cauldron, in Job Chap. 41. 31. évafei rh' af vary BOTTES ganxeiov. Now this is fo properly the Stile of the Hebrew and Syrian Torgue, that (h) Bochart makes uſe of it, as an Ar- gument to prove the Colchi to be of Egyptian Extraction, becaufe they alſo called Lakes by the Name of Sea ; for which he brings a Proof out of Arifloile Meteorol . Lib. I. nige ved Kou're our aiurn, txeagov oi čuo sa'nafar. And another out of Aga- thias Lib. III. But for all that, the Word alumn in Heſiod Theog. 365. and Heſych. ſtands for the Ocean. Thus the Brazen Ciſtern of Solomon was called by that Name of an, Sea. And ſo the Son of Sirach uſed the Word in Eccluf. 50. 3. év suseguis αυτά έλαήo 9η Σπδοχείον υδάτων, χαλκός ώσει θαλάοσης ο αδε' μέlesv. To thefe Cifterns the Holy Ghoſt hath here alluded, though with ſome Difference ariſing from our Oeco- nomy. Obſerve here again this Gradation : In, or rather before, the Tabernacle of Moſes there was only a Laver or Kettle, 713. Afterwards, when that Church was in its flouriſhing and ſettled State, Solomon enlarged it to be a Erazen Sea or Ciſtern, 1 Kings 7. 23. to which were added other Brazen Lavers or Kettles : But in the Catholick Church of Chriſt there is a Sea of Glaſs like Cryſtal, infinitely more precious and beautiful than any Thing made of Metal, and ſo admirable for its be- ing bright and tranſparent, and glorious like precious Stones . See what is ſaid on Chap. 4. 3. A. and Chap. 21. 11. B. where Cryſtal is brought in, to expreſs the Brightneſs of God's Glory: Mede , not having endeavour'd here to fift through into the Meaning of the Symbols, contented himſelf to explain it by Alluſion ; and fo hath fancied, that this Sea of Glaſs like Cryſtal did allude to the Mofaical Laver becauſe, though that was made of Braſs, yet it was made of the Looking-Glaſſes, or Mirrors, of the Women ; Exod. 38. 8. So that his Meaning ſeems to be, that this alludes not to the Matter, but the Uſe that the Matter was put to, before it was made into a Laver. In which Senſe however, the Allufion ſhould be to the Braſs. But further, this ſuppoſes, that in St. John's Time Mirrors were made of Glaſs or Cryſtal as now, and that the Art of laying Quickfilver upon Glaſs to make it reflect, was found out then ; which is precarious. Neither have any of thoſe that have made Colle&tions about the Mirrors of the Antients ever ſaid fo, as Calius Rhodig. and (1) Meurſius. Though there be found a Paſſage in (k) Pliny, which ſeems to hint, that the Sidonians had found the Art of making Mirrors of Glaſs. But what then? Now to come to the Symbolical Interpretation. Waters in general ſignify Peoples, Nations and Multitudes, as even the Holy Ghoſt by the Angel explains it in Chap. 17. 15. This Symbol is often uſed by the Prophets, as Iſaiah 17. 12, 13. Ferem. 50. 42. Chap. 51. 36, 42. Ezek. 26. 3. And indeed as is the Nature of it apt to repreſent Multitudes, lo is the Name in the Hebrew, for D", or ena Sea, or Colle&tion of Waters, ſeems to come from OM, to multiply; whence comes the Al- lufion of Elias, 1 Kings 18. 41. of Hufhai in 2 Sam. 17. 12. and of Hannibal, which 3 (8) Pauſanias Eliac. I. pag. 153. (i) Exercit, Cricic. Lib. II. cap. 6. (b) Bochart. in Phaleg. Lib. IV. cap. 31.) (k) Plin. Nat. Hift. Lib. XXXVI. cap. 26. ſhall Ch. IV. v. 6. The Cryſtal Sea. 179 ſhall be ſet down by and by. And the Sea it felf, repreſenting a tumultuous Mul- titude, as (1) Artemidorus faith, Conxo g$oxam did the dručiar, Teems either to come immediately from the Radix , to break or diſturb, or elſe from aan, as Goul- ſet will have it, to break or fnap, if not rather from On to ſound, or make i Noiſe, or murmur. Take which you will, the Symbol is adapted to the Origin of the Word. So that Rain, Showers, Storms, Floods and Seas, are all Symbols of Multitudes of Men in Motion and Diſorder, or elſe of Armies deſtroying Countries, and falling upon Men to ravage and deſtroy. Thus the Oriental Ónirocriticks ex- plain the Sea in Chap. 178. o baorad's łuv Idy Mies Sou'reover opóspa ga egzamco ulolevo voru ανέμε γνωρίμε, όμ σε κατοικιώτG- ωeός και ανεμων έθνες ταραχθήσε). Hannibal the Phenician, being uſed to Parables, compares in (m) Plutarch, Fabius Maximies the Cunčtator, hovering upon the Hills to avoid a Battel, but afterwards coming down to ſnatch the Vi&tory out of Hannibals Hand, and ſave the other Roman Army, to a Cloud up on the Top of a Hill, breaking out into a Shower afterward with Storms and Flalhes. Thus alſo Pindar compares War to a Shower in theſe Words, bus berlaw and (n) 'AM'dutga y8 in permane Tegncia vioa's tinkuota Whagus, bebine od Τεσσάρων ανδρών ερήμω- Egy póngu egy siar. lores balls Plutarch compares the Army of the Cimbri to a Sea in Motion : (0) Kai to malår en τέτω η βαρβάρων επήει καθα πες πέλαγG- αχανές κινέμον, The like is found in the Speech of Scipio to the ſeditious Soldiers in (p) Polybius. Hence Servius has obſerv'd, that a Sea in a Storm, and People in Motion, are reciprocally compared to each other : (2) Vergilius tempeftati, populi motum comparat: Tullius populo tempeftatem. But we muſt proceed further ; for, as Sea is a Colle&tion of Waters into one, this muſt needs be different from the indeterminate Showers, or Waters of any kind ; and beſides that we muſt conſider to what Uſe it is ſet here. Now this Theatre being deſcribed in order to ſhew the Inauguration of the Lamb into the Throne of God, this Sea muſt have its Signification and Uſe adapted to that Purpoſe. Wherefore it will not be improper to enquire, whether this Sea or great Laver be not here placed in order to ſomething to be performed therein. It is a Cuſtom in the Inauguration of our Kings at preſent to uſe a Bath, in order to their folemn Uriction. And that ſuch a Practice was in Uſe before the Unction of the Kings of Iſrael, we have very good Reaſons to think. The High Prieſthood in the Mofaical Law was certainly Regal, and among the many ſymbolical Ceremonies, to thew that Royalty, in order to the Un&tion of the High Prieſt, as well as other Prieſts, there was uſed an ante- cedent folemn Waſhing, Levit . 8. 6. which is there faid to be performed by Moſes himſelf, and undoubtedly is to be underſtood of the whole Body. This being fo, and it being further certain, that the Kings of Iſrael were anointed in like Manner, and had a Crown of the ſame Name, as the High Prieſt, we cannot doubt, but that they alſo were waſhed antecedently to their Unction and Inauguration. For which Reaſon when Adonijah went about to get the Kingdom after a clandeſtine Manner, before the Death of David, and without his Conſent, he aſſembled all his own Party by the Well Rogel . But on the contrary fide, David commanded, that his Son Solomon ſhould be carried to Gihon, which is the ſame as Siloe, and nearer fe- ruſalem, ut ante un&tionem corpus lavaret , faith Mariana very judiciouſly. That Well being choſen only for the Conveniency of walhing therein, either through the Simplicity of Men's Manners in thoſe Ages, or elſe perhaps through the Halte they were in, to prevent Adonijah from entring and ſetling upon the City of Jeruſalem. Now as Waters did Symbolically repreſent the People, and that by this Ceremony the Multitude of the People were ſhewn to be fubje&t to the meanett Services due to the King : So for that Reaſon David, in Pfalm. 60. 8. ſpeaking of the Moabites, who were juſt then by a great Conqueſt made fubject to him in a miſerable Servitude, 2 Sam. 8. 2. faith, Moab is his Walhpot, aigns, 70, a kind of large Laver, to (1) Artem. Lib. III. cap. 16. (n) Pindar. Iſthm. Od. VI. Liù. IX. pag. 647. (m) Plut. Vit. Fabij. Fol. 87. Edit. Ald. Plutarch, Vit. Marij. (P) Polyb. Exc (9) Serv. in Virg. Æneid. Lib. I. col. 414, which 2 180 8 Ch. IV. v. 6. The Cryſtal Sea. which the Sea is compared by Fob, Chap. 41. 31. to the fame Senſe as the Gibeonites, in Foßh. 9. 21, 23. are made Drawers of Water, that being a fervile Office, as in the following Words of that Pfalm. Over Edom will I caſt out my Shoe, Thw 'IS is een com En TEVõ rà soil mpucl pitI will reach my Shoe to be looſed, and made clean ; la ſervile Office, as it's plain, even from the Baptiſt's Words, Matth. 3. 11. Mark 1. 7. Luke 3. 16. Terence, in Heautont. Accurrunt fervi : ſoccos detrahunt. For which Reaſons this Sea fignifying People in Subje&tion, thews further, that they owe ſuch of the meaneſt Services to their King. But it may be ſaid, that it doth not appear here that this Sea is ſo placed for that Purpoſe, becauſe we do not find, that the Lamb, before his Inauguration, makes that Uſe of it. To which I anſwer, that it is fuf- ficient in the Firſt Place, that it's being placed before the Throne denotes, that it is ſubſervient to it, and thoſe that fit thereon. But to anſwer punctually, it muſt be obſerved, that the Lamb is here repreſented as fully prepared for the laſt and chief A&t of his Inauguration ; that ſuch antecedent Ceremonies as that of Waſhing were performed before ; it is ſaid, as sopayukor, as having been flain, but now alive again. Chriſt was waſhed and prepared for his Un&tion by his Baptiſm in Fordan, per formed by St. John the Baptiſt; he was Baptized alſo in his own Blood, by the Cruelty of an enraged, unthinking Multitude. Theſe Things are ſuppoſed done be- fore this Viſion begins. So likewiſe his People repreſented by this Sea or Laver, are Baptized with the ſame Baptiſm of Water as he ; and his Church, and many of his Saints have waſhed their Garments in the ſame Baptiſm of Blood, and in the Blood of the ſame Lamb, Revel. 7. 14. and Chap. 22. 14. according to the beſt Reading. Thus this Laver repreſents, and is accompliſhed in the Laver of our Regeneration, which is Baptiſm, Titus 3. 5. by which we are Waſhed or Baptized, as the I/raelites were Baptized into Moſes in the Cloud, and in the Sea, 1 Cor. 10. 1, 2. becoming thus ſubject to God, and his Deputy Moſes, whom they were to obey. And this Baptiſm doth therefore repreſent the Troubles and Commotions wherein we are upon Chriſt's Account whilſt in this State, as St. Auſtin faith, (r) Deinde ad orbem terre progrediendo venientes, Qui utique ficut aquarum congeries, quanto major eft, tanto periculis plenior. More to this purpoſe may be ſeen in our Note upon Chap. 8. 9. A. Sono 10. Ens hot And now in the laſt Place, let us obſerve the Signification of this Sea, as it is a Collection, or Waters united into one Syſtem. For we find that the Holy Ghoſt makes a Difference between the many Waters, when to fignify a mix'd Multitude of Idolaters, and a Sea, which fignifies a Collection, but no indefinite and confuſed Mul- titude, but rather an orderly Collection of a Multitude of Holy Men, brought to- gether to ſubmit themſelves to the Worſhip of the true God, to do him any lawful Service, even to the waſhing of his Feet. The Indian Onirocritick hath well ob ferved this Difference, for he thus explains Waters collected and reſtrained in proper Vefſels, Capit. 175. El õ idin o Beone's on mora Liste de tineyev ev teža refu ams, maštov arénezev and avoids peegísk vanáges op zolce & dedyn cistes Suowass ausê. 'E. 3 Edin P είχε στο δοχείον δίκίω δεξαμενής, και συνήγαγον ύδωρ εκ ποτιμΙ:: εξ ανδρών πλετον θησαυρίσας olydbceto So Ifidorus Hifpal. (s) Inde & in lege mare rubrum, hoc eft concordia ma- lorum hominum dividitur, ut ele&torum via tendens ad beatitudinem non impediatur, Impeditur autem iter bonorum, ſi mare, hoc eft, unitas non dividatur iniquorum. The Multitude of the People is the Strength and Riches of a King, by the Services and Tribute which they pay him: So God and Chriſt have collected this Sea or Mul- titude of Holy Servants to do him Honour and Service. On the other Hand, by Analogy, the Notion of many Waters, as the great Whore is ſaid to fit upon, very well expreſſes the confuſed and diſorderly Multitude of Idolaters, oppoſed to the orderly Body of true Chriſtians, really united into Catholick Communion by the Bond of Charity, the true Mark of Chriſt's Diſciples. The Matter being ſo, it may be affirmed, that the pretended Catholick Communion of the Romijh, or their Unity of the Church, is not according to the true Intent of Chriſtian Religion, as wanting the due Bond and reſtraining Fence thereof; which I ſhall make out, when we 20 bu sogne Wor () Auguftin. de Civit. Dei Lib. XIX, Cap. 7. Comp. Tercullian. de Baptiſm. Cap. xii. & Hermæ Paſtor. Lib. I. Vifion. 3. Sect. 2, 5. & Irenx. Lib. V. Cap. 34. Placon. de Rep. Lib. X. Page 469. Senec. Conſol. ad Polyb. Cap. xxviii. 31 Jul (A) to di (6) Ifidor. Hiſpal. Sentent. Lib. III. Cap. 31. ) roigh come Ch. IV. v. 6. The Cryſtal Sea. 181 come to examine preſently the Cryſtal, which is the Matter of this Chriſtian Sea, or Laver, which reftrains and keeps up the Waters or Saints. B. rexion, Of Glaſs.] Or idaiyn ; tis written both ways. Tis uſual to compare the Water, Fountains, Rivers, or Seas, to Glaſs. Horace, (t) O Fons Blanduſie, Splendidior vitro. odbort walala Ovid, (s) Vitroque magis pellucidus amnis. ΠΟΙΟΣ Viage but Er eri 2 And in another Place; nakennarit to gan o 1913) onbon (w) Vitreis peperiſſe ſub undis Creditur. . As wol noitado coa idhi ad bonus Virgil . (x) Vitrea te Fucinus unda. Sud od osamo So in Prudentius, (y) Nil refert, vitreo æquore, An de flumine ſanguinis Tinguat paffio martyrem , Æque gloria provenit Flu&u quolibet uvida. Glaſs is a brittle Mat- ter, and conſequently well adapted to fignify an unſtable State. In this Cafe upon Two Accounts; Firſt in refpe&t of the Enemies of the Church, who are continually endeavouring to ſeduce or deſtroy the Saints, ſo that they are in no ſteady State ; and Secondly, in reſpect of that future State of the Church, when all Enemies ſhall be deſtroyed; and then no Sea will appear, but the New Jeruſalem ſhall be built of Gold, upon the Foundations of Gems, denoting an incorruptible State. The Matter ſhewing the Duration. Thus in the Indian Onirocritick, Glaſs in general denotes a ſhort-lived State, (2) 'Edvidiņ mis on vensvei égféorlo te ozean aură, dac70WG Ésces je spé- es tand ThOH, dá to obtadsor fð lead. Thus Horace gives the Epithet of Glaſs to Fame, Honino (a) Vitrea Fama. 3 29123Vid shoor Whereupon Acron faith, Studium ambitionis eſt fragile ; ideò dicitur fama vitrea. Compare our Note upon Chap. 1. 15. A. This ſhews that the perſecuted Statè muſt be ſhort. See our Notes upon Chap. 9. 5. I will add here one Proof more out of the ſame Interpreter, Chap. 46. 'Edins is n on šenogv eis ordo į arvov, [leg. rencvoy ] είμαι όξι βασιλάς, γωαίκα άπμαν έγγυον [leg. Έσκυον] ποιήσει και τα ιδία σπέρμα, και ο τελεσ- φορήσει το έξωμονηθέν, έτε αυτή, δια τίω σε υελό σαθρότητα. C. "Odont ugusámą, Like Cryſtal.] As the former Symbol, denoting the Matter of this Sea or Laver, fo this Symbol, with the Word omora before, denotes its Qua- lity, as being analogous to Cryſtal. Thus in Chap. 15. 2. a Sea of Glaſs mix'd with Fire is ſeen. There the Glaſs is the Matter or Duration, the Mixture of Fire is the Quality or Property thereof. In Chap. 22. 1. is deſcribed a River of Life, clear like Cryſtal, the Word Life implies the Duration, and the Likeneſs of Cryſtal its Qualities. Thus alſo in Chap. 21. 21. Glaſs is uſed as a Symbol merely for its Tranſ- parency. Thus alſo Horace faith, (b) Vitreamque Circen, to fignify pulchram, as Acron explains it. And both theſe Significations of Glaſs are expreſs’d in theſe Words of Seneca, Fortuna vitrea eſt: dum fplendet, frangitur. Now, that the Clearneſs of this Cryſtal Sea repreſents the Holineſs of the true Chriſtians, may be proved from its Oppoſition to Sin and Wickedneſs, which is compared to a troubled Sea, whoſe Waters caſt up Mire and Dirt, by Ifaiah, 57. 20. not to mention any more Places, which ſet forth Sin under the Notion of Filthineſs. The Poet Æſchylus Thews this Compariſon and Oppoſition together, thus ſpeaking of the Juſtice of the Areopagites in Athens, (c) ch Bap 6 9 Ja Λαμωegν μιαίνων, και ποθ' άρήσεις ποτών, (t) Horat. Lib. III. Ode 13. (u) Ovidius Epift. 21. (10) Ovid. Metam, Lib. V. (2) Virg. Æneid. VII. (y) De Coron. Hymn. VII. (3) Chap 14 Lib. II. Sat. 3. (6) Hor. Lib. I. Od. 17. (C) Æſchyl. Eum. V. 697. Ааа However, (a) Horar. 182 The Four Wights. Ch. IV. V.6. However, as the Glaſs of the Ancients was always of a Greeniſh Colour, whenee it came that the Sea was ſaid to be of a Glafs-Colour, and that we know is Greeniſh; which alſo gave Occaſion to Paint the Nereids with Green Locks, as Horace hints, ſaying, Won Virides Nereidum comas, Lib. III. Ode 28. Odeos So leaſt we ſhould be apt to miſtake the Meaning of the Holy Ghoſt as to this Par- ticular, and apply the Notion of that Colour to this Sea, contrary to the true Mean- ing; it is here reſtrained to that of Cryſtal, which is White, and ſuitable to the Nature of the Thing repreſented. Thus we have ſeen the Colours of the Rainbow reſtrained to the Green, or Emerald like, becauſe that only was applicable to the Occaſion. Now Cryſtal, as a Mineral, or Gem rather, for the LXX have thereby turned the Hebrew 7572, in Numb. 11. 7. to which Manna is compared, which ſome take to be Pearls, but it is a Gem apt to be broken, by the Clearneſs thereof well repreſents the Holineſs of the true Chriſtians, who are to ſhine bright and clearly before the World, that God may be glorified by others. This Clearnefs is wrought upon them, whilſt they, as Waters, are contained within the circumſcribed Pales of the Chriſtian Law, the Rule of Charity. By this Charity and mutual Co- herence, they become one Body together, and Members of Chriſt. As for the Mem- bers of the Harlot, the great Whore that fitreth upon many Waters, they are al- lured to her by her Witchcrafts, her Abominations, her Luxury, Pride and Tyranny. Theſe are the Motives that draw Men, or keep them to the Idolatrous Church of Rome, not the true Principles of Chriſtians. When by all the Arts that can be in- vented, of Pride, Avarice, Malice and Terror, they have and keep Men within their Church, they boaſt of Union. But where is the Chriſtian Charity, Holineſs, Pa- tience, Forbearance and Mercy, which keep together the true Members of Chriſt's Church in Catholick Communion? Have theſe Pretenders to Unity ever practiced theſe Virtues to get or keep their Votaries? Truly with their Methods, all ignorant, or fearful Men, may be made all Mahometans, or all Heathens, or even to Worſhip the Devil in his proper Shape, if he can but terrify them fufficiently. Therefore the whole Expoſition of this Sea of Glaſs like Cryſtal comes to this at laft, That as the Twenty Four Elders are the Heads of the Chriſtian Church, and re- preſent all the Chriſtian Princes, who have the reſt under them, to rule them with the fame Right as the Patriarchs, Elders of their Tribes, or King David and his Succeſſors, upon whom the Patriarchal Right was devolved ; ſo that the King was then, as it is faid of Saul, (d) The Head of the Tribes of Iſrael : So this Sea repre- ſents the whole Multitude of Chriſtian People, even all the Faithful, like the Com- mons of God's Realm at the Bar before his Throne, ready to receive the Lightnings and Thunders of his Oracles, and to give due Obedience for the Sake of their Ju-' ſtice and Holineſs, and through fear of the Fire of his dreadful Judgments. As the Sea is a tempeſtuous and diſturbed Element ; ſo are they by the Winds or Wars brought againſt it by the Malice of the Devil and his Agents. And as the Heads or Presbyters are clad in White, to fhew their Purity and Holineſs; fo the Clearnefs of this Cryſtal fhews, that all the reſt of the Faithful come up even with them in the ſame. And as the Heads have Crowns of Gold to fhew their Power, and the Per- manency thereof, whilſt they are before the Throne; fo the Brittleneſs of this Glaſs, that the Sea or Multitude of Chriſtians ſhall be always in that unſtable, corruptible State ; but that the Sea ſhall be removed, and they ſhall dwell in the New Ferufalen built of Gold and precious Stones. See Chap. 21. I. and Verf. 18. D. Kci in vloo spóva rj xúra í Spóy rear.ege Cody And in the midſt of the Throne, and round about the Throne, Four Wights. ] Theſe Four Wights, or Symbolical Figures of Cherubim, have been the Subject of many Conjectures, of the Ancients, as well as later Interpreters . Irenæus is the firſt that hath attempted to explain them, which he doth upon this general Principle, that (e) Formæ ipforum imagines Sunt diſpoſitionis Filii Dei . Which is indeed upon a true Principle, that ſuch Figures repreſent the Diſpoſition or Qualities of the Subject to which they adhere. But as they do not adhere to the Lamb, but to the Throne, they muſt fignify the Properties of fome fubdelegated Powers, or Agents attending upon the Throne. Auguftin explain- (d) 1 Sam. 15. 17 (e) Irenæus, Lib. III. Cap. II. ing రు Chap. IV. V. 6. The Four Wights. 183 ing the Words of the Prophet Habbakkuk, Chap. 3. 8. Quia afcendes fuper equos tuos, & equitatio tua falus, he adds, hoc eft, f) Evangeliftæ rui portabunt te, quia reguntur à te. Et Evangelium tuum falus eft eis qui credunt in te. And fo Tycho- nius, ($) Et in medio throni quatuor Animali , id eft in medio Ecclefiæ Evangelifta. There is ſomething of Truth in this, if rightly taken, and further explained; but thus far it is too much under a Cloud. (h) Photius hath alfo Variety of Conjectures thereupon, but lying under the fame Difficulty. I ſhall nor here fer down other Conje&tures, but only ſay, that thoſe who make the Elders repreſent the Chriſtian Clergy, have made no Uſe of the Hints of theſe Ancients, and are quite at a Stand to make any Thing of theſe Wights. For they confound all by applying the Sym- bolical Signification of theſe Wights to the Elders, as if they were not very different Marters. But I ſhall wave Difputing, and come to the Matter it ſelf to give my own Thoughts. Firſt then it is plain, that as theſe Symbolical Figures are like thoſe of Ezekiel, ſo St. John hath given them the very Name uſed by the LXX in the Tranſlation of that Prophecy, who accordingly in Chap. 1. calls them (od, Wights, or Animals ; but at the Firſt, Second, and following Verſes of Chap. 10. he calls them Cherubim, and tells us plainly that they were the ſame Wights, Gost , as he had ſeen in the firſt Vi- fion. Chap. 10. 15. And indeed as the (i) Cherubim fignify Labourers, Workers at the Plough, ſo the Word Cmov well expreſſes their Nature, if we take it in the ſame Signification as the Latin Word (k) fumentum, to ſignify any Beaſt affiftant to Man in Working, or bearing Burthens, or the Greek my G. For that the Cherubim are the Fumenta upon which God is ſaid to Ride, is plain from 2 Sam. 22. 10. or Pſalm 18. 10. He rode upon a Cherub. The Poet, who goes under the Name of Orpheus, alludes to this Notion in theſe Verſes: TOTE (1) Σώ δε θρόνω πυρόεντι παρεΐσαν πολύμοχθοι 97 ubrogas *Αγγελοι, οι μέμηλε βegloίς ως πεί τα τελ9. 10 And as the Name implies fo much, ſo doth the Uſe of Cherubim in other Caſes ſhew, that the original Notion of them is to ſupport and work about the Throne. By that Means as a Cherubim in the Sacred Symbolical Uſe, is the ſame as a Calf in the Sacrilegious Uſe thereof by Aaron and Feroboam ; fo thefe Figures are called Cherubim, becauſe the Bodies of them were like a Calf or Ox, the natural Labourer or Fumentum ; and in other places we find, that theſe ſupporting Calves were alſo cal- led by the Name of Cherubim. Thus (m) Solomon is ſaid to have made a great Sea, ſupported by Twelve Oxen, whoſe lower Parts, or even the whole Body, were fet, and as it were hid under the Laver, to bear it upon their Backs. For that theſe Oxen were alſo Symbolical Figures, is not to be queſtioned ; becauſe it is faid con- cerning the ſmaller Lavers, that they had likewiſe Meconoth or Baſes, which had Lions, Oxen and Cherubim ; which Words may be thus underſtood, as by an en de doiv, that the Meconoth, or Baſes thereof were Supporters, or Cherubim, having the Figures of Lions and Oxen. In theſe Two Cafes theſe Supporters, being half under the Things born, appear to outward View to be as it were within them, and about them, as theſe Wights are faid to be in the midſt of the Throne, and round about the Throne. The Body being under, ſeemed to be within, or in the midſt of the Throne ; and their Symbolical Heads without, ſeemed to be round about the Throne. Such Expreſſions we have elſewhere; 1 Kings 6. 19. év véoco 78 oíny For Sev, to fignify only within. So in Pſalm 101. 7. čv péro e os xics. See Fuller's Piſgah-Sight, Lib. III. Cap. 6. Se&. 8. Thus far we have explained the Phraſe with the Name of theſe Wights: Let us now conſider the general Signification of them. It appears by this, that the Primary Notion of Cherubim being labouring Beaſts, or Bearers, and Supporters, that which they do to the Throne, is the ſame in the Mofaical Law, as the Office or Service of the Prieſts and Levites, who waited, at- tended, and carried the Tabernacle, and were placed round about it to watch it. So (f) Auguftin. de Civit. Dei. Lib. XVIIT. Cap. 32. (8) Tychonius, Hom. III. (h) Phot. Epift. 157 (i) Vid. Lud. de Dieu. Epift. ad G. Boſwel. in Medi Op. & Jac. Guffet. Comment, Voc. 7. (k) Vide Columellam de Re Ruftic. Lib. VI. Præf. (1) Oro phei Fragm. (m) • Kings 7.23. 2 that 184 The Four Wights. Ch. IV. v. 6. that the Tabernacle being the Seat or Place, where God's Throne was, they were within it, and about it round. This Service of theirs is called likewiſe Burthen, xuo, Onus, from xw), ferre, Suſtentare, Num. 4. 19, 27, 32. By their bearing or ſup- porting, they expreſs the Service of the Levites ; and by their Covering the Throne with their Wings, and always attending round about, they repreſent the Office of the Prieſthood : The Covering being as it were the making of a Separation, to keep the Majeſty of God from being ſeen and approached ; ſo that none but the Prieſt- hood ought to do it. Inſomuch that when the very Levites were to bear away the Tabernacle to remove the Camp, the Levites could not do it, till the ſacred Vellels were covered. And conſequently theſe Cherubim in the Tabernacle repreſented fully all the religious Duties, which are to be performed by thoſe that attend imme- diately the divine Service. The Levites being indeed the Paſtophori, the facred Bea- rers of the Mofaical Tabernacle ; and like the Leaders of the Thenfæ in the Pomp of the Roman Čircenſes, wherein they ſupplied the Work of Beaſts, drawing them- ſelves the Harneſs of theſe ſacred Draughts. Afconius : (n) Que gaudent manu te- nere & tangere, qui eas deducunt. For in this the Romans imitated the Egyptians, as Macrobius obſerves : (0) Vehitur enim fimulacrum Dei Heliopolitani ferculo, uti ve- buntur in pompa ludorum Circenſium Deorum ſimulacra. Et ſubeunt plerumque pro- vinciæ proceres rafo capite longi temporis caſtimonia puri ; ferunturque divino ſpiritu, non ſuo arbitrio, ſed quo Deus propellit vehentes. Now all the Characters, that fol- low concerning theſe our Wights, concur together to make us think likewiſe, that our Prieſthood is repreſented by them. But before I proceed, it will be proper to make ſome collateral Obſervations, to prove that the Aaronical Prieſthood was ty- pified by the Cherubim. The Firſt is, that this original Notion and Signification of Cherubim is to be made out from the Seraphim of Iſaiah, Chap. 6. 1. the Prophet hath theſe Words, according to the LXX: Eidov Kúesov xos Juí pulcov 67 Spóve vlnag xj fingulfito , I ſaw thé Lord ſitting upon a Throne, high and lifted up; that is, ſupported or born up, the Hebrew being N021. Now by whom was it born up? Sure it was by the Cherubim, cal- led here Seraphim for a peculiar Reaſon mentioned before ; for it follows, rj cseg- pille cisánetour suxaq aur's, And the Seraphim ſtood round about him or it; not as our Tranſlation, above him ſtood the Seraphim. So that by their ſupporting and being round about, they ſeemed to be as St. John faith, in the midſt of the Throne, and round about the Throne. They ſupported and attended to ſerve in the direful Ef- feats of his Anger, he having now given them the Name of Seraphim or Burners. The Targum there explains theſe Seraphims by 1017? wou Miniſtri Sankti, the Ho- ly Miniſters. He had therefore the ſame Notion of theſe, as we have of the Prieſt- hood. The ſame Notion alfo (P) Euſebius had of theſe Seraphim; making them not only to fignify the Heavenly Miniſters, but alſo the Miniſtry of the Apoſtles, for the Reaſon to be given preſently after. The ſecond Obſervation is, that in Ezekiel 1. 14. alſo the Targum makes the Cherubim or Çoce Wights, to be the Supporters of the Throne, and the Executioners or Publiſhers of God's Will; for it faith, Et creature cum mitterentur ad exequendum voluntatem Domini fui , qui collocavit majeſtatem ſuam [in the Chald. V his Schekinah, Glory or Symbol of Divine Preſence, ] in excelſo ſupra ipſas : In iftu oculi convertebantur , & circuibant , & operiebant orbem: revertebanturque fimul creature & veloces erant quaſi afpe&tus fulguris. And at the 24th Verfé, Et vox Sermonum earum, cum confiterentur & benedicerent dominum fuum viventem regem Tæculorum, quafi vox erat copiarum angelorum ſupernorum. By which Words are underſtood the Levitical Clergy ſerving and praiſing God in Imitation of the Angels in Heaven. For the Prieſthood performed the fame Services upon Earth. And by their Prayers, that his Will may be performed to his Glory and the Deſtruction of all Oppoſers, they execute the Will of God to puniſh all his Enemies, as ſhall be ſhewn upon Chap. 11.5, 6. This alſo the true Chriſtian Clergy do perform, as ſhall be ſhewn by the Expoſition of the particular Offices. There is another Place where the Notion of the Cherubim covering or protecting, is alluded to, though it is ſomewhat obſcurer than the former. I ſhall however fet it (n) Afcon. Ped. in Verr. III. © Macrob. Saturnal. Lib. I. cap. 23. Eufeb. Dem. Evang. Lib. VII. cap. 1. pag. 192. 3 down. Ch. IV. v. 6. The Four Wights. 185 down. In Ezekiel Chap. 28. 14. the Prophet ſpeaks in the Name of God to the Prince of Tyre, whom he had highly favoured for the ſake of his People, who re- ceived ſome Advantages from him. The Words now are thus read in the Hebrew, 107 MUOD 210-78, Thou art the anointed Cherub that covereth. Followed therein by the Targum, who hath turned it thus, Tu es Rex un£tus in regnum ; but in the Vulgate, Tu Cherub extentus & protegens ; in ſome Copies of the LXX the Words are thus turned, rj res leox dedans un zepcb razges efter mariage ©eč returul va és onlyávalı; but therein, as the Scholiaſt obſerves, the Words xozçusuló G 18 mes te oxlovšy- 10 are interpolated out of Symmachus. The Vulgate, or Hieronymus , ſeems to have read won inſtead of nuon. According to this, approved by Grotius, we may read the Greek thus, sej meleondust ons uit te repos magi Tš inſtead of sei. See Nobi- lius.] vlasuwsvo è orlwcópata ; that is , thou haſt been prote&ted as with a Cherub, who ſpread his Wings to make a Pavilion above thee, and keep thee as in a Tent Safé from any Heat, or Hurt. For as the Cherubim made a Covering or Canopy over the Throne, ſo the Prince of Tyre was as it were covered with the Cherub of God who protected him. How near this Notion is to the Senſe and Stile of the Hebrew and Symbolical Language, will appear from thoſe Places, where we explain the Meaning of Wings covering, and the Notion of Heat or Harm, which is warded off by any Pavilion, or Wings, or Clouds, or Tent, or any other ſtrong Building. Thus far may ſuffice to prove, that theſe Symbolical Wights may repreſent the Chriſtian Prieſthood, as well as the Jewiſh; for ours, though ſomewhat different from theirs, are nevertheleſs the Bearers and Attendants of the Divine Throne, be- ing the Pillars of the Church, the Miniſters of the Word, the Protectors and Sup- porters of the Faith, and Kingdom of God and Chrift; ruling, direčting and at- tending the Faith and Worſhip of the Faithful , and are thus in the midſt of the Throne ; and being continually about watching the Watches of the Lord, may be ſaid to be about the Throne. All the Notions that we have of the Prieſthood reſult to this, that it is the viſible Repreſentation of the inviſible Service of the Angels. Hence in this Myſtical Way the Cherubim may be ſaid to bear a double Stamp, ſtanding both for the inviſible and viſible Service. And this hath been obſerved very well by Euſebius in theſe Words : (9) 'Aguolee ö. currê meis do eucogévus autov Jei ets Juvéniets rj tids egu taget&qu'es 'auto issés egéans emos av, med av eien), rj megoña Son öyleros, isj DA LOVER αυτή, και τες ιερές αποσίλες και μαθητας, οΐς εποχέμG- εν λέω και αοράτω διωάμει και τα 9 λό- yo re të orues de Specefes oorex pfelw. This Notion will help us to reconcile our Expo- fition with that of Philo Fud. an Author in this Caſe not to be deſpiſed. He fays that the Cherubim repreſented the Two Powers of God, (-) zoríteno sj Begreze, of Creation and Government ; or, which is the ſame, (s) Mugirò tej no acsiero, of Bounty and Fuſtice. Now theſe, as (t) Dr. Allix proves , are in his Notion the Two Divine Perſons, the Word and Holy Spirit. If ſo, then theſe Two Powers are repreſented as Cherubim or Miniſters ; and how ſuitable this is to the true Notion of them in that Diſpenſation, is prov'd in our Note on Chap. 12. 1. F. the Word and Holy Spi- rit were then the moſt immediate Attendants of the Father. But this hinders not their repreſenting the viſible Miniſtry eſtabliſh'd on the ſame Model . It muſt not be here expected from me, that I ſhould bring Proofs from the Oriental Writers in the Symbolical Language, to ſhew the general Signification of ſuch compounded Symbols now, as they ſtand wholly and peculiarly adapted to our Conſtitution. No, it is ſufficient, that the like Figures in the Jewiſh have repreſented a Prieſthood ana- logous to ours, and what hath been obſerved in general of the Symbolical Figures of Deities, and other parts of Heathen Worſhip from Plutarch. It being apparent that each was different, and adapted to each God and Worſhip : Only they were all ſuitable to that one Principle, of being Symbolical, according to the Method of thofe Ages. Wherefore it will be only neceſſary, in examining all the Parts, to ſhew the Truth of this ; and in the Application to demonſtrate the Correſpondence of the Figures to the Event or Original in the Chriſtian Prieſthood. All which, God willing, we ſhall perform exactly and rigorouſly. The firſt of theſe Particulars is the Num- ber of the Wights as followeth. olin Montbris 2011TUOVA E. Tsaa eg loc, Four Wights. ] In the Viſion of Iſaiah, there were but Twain, no more than in the Mofaical Tabernacle. The Reaſon why they are Four here, may be, firſt, be- (9) Euſeb. Dem. Evang. Lib. VI. cap. ult. (r) Philo de Vit. Mol. Lib. III. pag. 455. (s) Philo. Quis rer. divin. Hær. pag. 342. (t) Dr. Allix's Judgment of the Jewiſh Church,Chap. IX. pag. 122. Bbb cauſe 186 The Four Wights. Ch. IV. v. 6. cauſe as there are Twenty Four Elders, Twelve for the Fews and Twelve for the Gentile Chriſtians, fo here the Number of the Wights is doubled. Or rather ſecondly, be- cauſe the Number Four repreſents the whole world, anſwering to the Four Winds or Corners thereof, according to the common Speech and Notions of the Hebrews, who diſtributed them fo; as in a great Meaſure we do ftill: So that this Number in any Caſe, is a Symbol of Univerſality, as to terreſtrial Matters , diſtributed or extending all over, as we ſhall ſee in many places. See Revel. 6. 1. Chap. 7. 1. Chap. 20. 8. Compare alſo Dan. 8. 2. Iſaiah 9. 12. Ezek. 7. 2. Therefore the Symbol of Four, ſhews, that the Religion and Worſhip of God's People, during the Chriſtian Oeco- nomy, ſhall not be tied up to the Peculium of one private Nation or Family, but be univerſally ſpread into all the Corners and Winds of the Earth. For the ſame Reaſon, that when the Ifraelites came to be diſperſed in the Times of Ezekiel, the Vifion which he had thereupon, repreſented that univerſal ſpreading of the Nation, by Four Wights or Cherubim, that God's Care and Protection of them might be ſhewn to be equal to their Diſperſion. Thus Ireneus argues, (u) Quoniam enim quatuor regiones mundi ſunt in quo Jumus, & quatuor principales Spiritus, & diſſemi- nata eſt Eccleſia ſuper omnem terram, columna autem & firmamentum Eccleſia eft Evangelium, & Spiritus vitæ : Conſequens eſt quatuor habere eam columnas, undique flantes incorruptibilitatem, & vivificantes homines. Ex quibus manifeftum eft, quoniam qui eſt omnium artifex Verbum, qui fedet ſuper Cherubim, continet omnia,declaratus ho- minibus, dedit nobis quadriforme Evangelium,quod in uno ſpiritu continetur. Quemadmo- dum & David poftulans ejus adventum ait : Qui (edes ſuper Cherubim appare. Etenim Cherubim quadriformia, formæ ipforum imagine si ſunt diſpoſitionis Filij Dei. In the Mofaical Tabernacle the Cherubim had not ſo univerſal a Charge, and therefore were but Two; as alſo the Seraphim in the Viſion of Iſaiah, the fame Conſtitution re- maining ſtill . I ſuppoſe thoſe Two did repreſent the Two diſtinct Families of the Prieſthood. For God at firſt only took Nadab and Abihu , the Sons of Aaron, with their Father on the Mount. Theſe Two being reje&ted and deſtroyed, God imme- diately ſubſtituted to them Eleazar and Ithamar. And ſo the Prieſthood did run on to the End only in Two Families. All which God foreſeeing, did appoint only Two Cherubim. So that theſe Two Branches of the Prieſtly Family did viſibly correſpond to the Two inviſible chief Miniſters then, the Word and Holy Spirit ; of which before. F. réuovle op Janush uczegoder vi omaty, Full of Eyes before and behind. ] So it is ſaid in the Viſion of Ezekiel, Chap. 1. 18. sj oi vaTOL 'Urwy naughs omaten wei xuxa ó gen roi's riaszigor, and their backs were full of Eyes round about them Four. For the fue mesatar nj Embry, is by Indu&tion the ſame as xuxa ó ser in Ezekiel. Diodorus Siculus, Lib. III. ſpeaking of ſome Egyptian Hieroglyphicks, explains the Eye thus ; • j éppeaceo's, Sirens Thentas aj mart's oš ozó face16 qurat, the Eye is the Obſerver of Juſtice, and Keeper of the whole Body. Thus when God is preparing to execute Judgment, he is faid to come and ſee, Genef. 18. 21. Thus (w) Artemidorus, ſpeaking of the Eye, faith, they are the Leaders of the Body, og ospical o eduzór cia zij zouóves. And fo Tully, (x) Nam oculi tanquam ſpeculatores, altiſſimum locum obtinent : ex quo plurima conſpicientes , fungantur ſuo munere. Allo 2. Serenus Samonicus, ſpeaking of the Eyes, faith, ta tha thu odny common Quos quafi cuſtodes defenforeſque pericli Ploor -Bus bootit Profpiciens Jumma natura locavit in arce. 20 21 Isola Minucius Felix ; Oculi in fummo , velut in fpeculâ conftituti , & omnes cateri ſenſus velut in arce compofiti . Hence the Similitude of our Saviour, Matth. 6. 22. o au- ocó ueatós 7310 op. Jouduós, the Light, or Lamp, of the Body is the Eye. The Indian Interpreter, Chap. 52. oi op Joea yeòi, vises, vej deča, sj ocês ca şi fuga. See the reſt, and the other Interpreters, in the next Chapter. Upon theſe Accounts, the Angels of the Lord are called his Eyes, as being the Executioners of his Judgments, and watching and attending for his Glory, in Zach. 4. 10. In Imitation whereof, the Favourites and prime Miniſters of State in the Perſian Monarchy, were called the King's Eyes, according to the Oriental Cuftoms and Notions. Ariftophan, in Acharn. Ariſtides Orat. Cyzicen. Dio Chryfoftom. Orat, de Regno ; Heſych. Æſchylus, (x) Irenæus, Lib. III. cap. 11. (W) Lib. I. cap. 28. (x) De Nat. Deor. Lib. II. Perf. 2 Chap. IV. v. 7 The Four Wights. 187 Pers. Heliodorus Æthiop. Lib. VIII. Plutarch, Artaxerx. and others. Thus ini Numb. 10. 31. to be inftead of Eyes, is equal to being a Prince, to Guide and Rule the People. In (y) Pindar we read Ολεία - Σικελίας οφθαλμός, As a Title given to one of the Chief Men in Sicily, Thewing his Power. And thus alſo, Σαγαπάς οφθαλμός, , bra The Eye of the Army in the ſame ſtands for a good Commander . So Valer: Maximus, ſpeaking of Auguſtus and Tiberius faith, (a) Duobus Reipubl. divinis oculis. Thus in Deut. 11. 12. The Eyes of the Lord fignify the Divine Providence, or ſpecial Care, which God promiſes. And thus the Samaritan Targum hath ex- , , , , (6) Caſtell explains by the Eye of Care of God, more literally, the neceſſary Eye of God. And indeed the Arabian Verfion hath there, Terra quam Deus viſitat, & de qua perpetuam curam habet. Confult here Paufanias in Argolic. Page 66. L. 30. &c. where having ſpoken of a Statue of Jupiter with Three Eyes, he con- cludes thus, Τασιν οί δρώντα εποίησεν οφθαλμοίς , όις δη ου και ποιήσας, άτε αν ταϊς τeισι ταϊς λερμό αις λήξεσιν άρχονlα ή αυτον τέτον θεόν. Now all this appertains to the Chriſtian Clergy, who watch for the Souls of Men under them, Hebrews 13. 17. As the Cherubim do therefore repreſent the Prieſthood, ſo thoſe Eyes ſet forth their continual Attendance, and Watchfulneſs to ſerve their Maſter, and look over his Affairs. The Eyes before, ſhewing their Care to watch and attend God's Commands; and thoſe behind, to fignify their Care of thoſe Matters, which God hath entruſted them withal, as Work done without. They watch for the preſent and future Glory. They watch to preſerve his internal Glory, and to enlarge it without; looking not only to the Welfare of God's inner Friends and Subjeéts, but alſo to defend his Church againſt external Enemies. They have Eyes round about, to thew that nothing is to eſcape their Care, and that they are faithful in it. See here (c) St. Hilary, who faith that the Apoſtles and Biſhops are the Eyes of the Church. A. Verſ. 7. Kai ti ſcor cò agcôtoy @jidorov aborli, And the firſt Wight was like a Lion.] There are general Obſervations to be made, before we come to the particular Expo- ſition of this Symbol, Like a Lion. Firſt, there is a great Difference between theſe Wights of St. John, and thoſe of Ezekiel; in that each of thoſe in Ezekiel hath all the Four Faces of Animals mentioned here, whereas thoſe of St. John have each his peculiar Face of one of the Animals mentioned in Ezekiel, to be affembled in every one of them. As it is likely that in the Mofaical Tabernacle each Cherubim had in like Manner all the Four Faces. By this each of theſe Chriſtian Wights hath only one, and that conſequently different from the reſt. Now the Moſaical Cherubim had all the Faces united into one in each of them , to fignify the Union or Unity of the Church during that Oeconomy; which conſiſted in one cloſe, entire and inſeparable Conjunction, and as it were Identity; it being unlawful to have Two diſtinct Altars and Services, or a Prieſthood directed by Two different High Prieſts, feparated by Office, and Place, and Time. And when Jeroboam effected fuch a Diviſion, by ſetting up a Prieſthood oppoſed to that in Jeruſalem, he diſſolved thar Union and Unity of the Tribes and Worſhip. For theſe Reaſons, the true Worſhip given then to God, being one, with all its Qualities and Properties united, the Cherubim which repreſented it, muſt have all thoſe Faces united into one. In Ezekiel's Time, that Church being diſperſed into all the Four Corners of the World, God is then ſeen riding upon Four Cherubim : But becauſe the Principle of Union or Unity was ſtill but one, their Four Faces were ſtill united in every Cherubim. But now in the Chriſtian Oeconomy the Worſhip of God is diſperſed, and paid to him in and from the Four Corners of the World; our Unity or Union being only of Confent and Communion, not tied up to an Unity of actual Conjunction, and one Place of Wor- (v) Pind. Olymp. II. («) Pindar. Olymp. Od. VI. (a) Val. Max. Lib. IV, cap. 3. (6) Caſtelli Anim. Samarit, (c) Hilar. Pictay, in Pſal. CXXXVIII. Thip: 188 The Four Wights. Ch. IV. v.7. among them. ſhip; and therefore here the Four Wights have each his Figure or Symbolical Face and Shape ; exprefling indeed, that they worſhip one and the fame God, waiting upon, and bearing up the fame Throne ; but not reduced to fo ftrict and inſeparable an Unity of Worſhip. It is ſufficient that there be an univerſal Conſent, or Con- currence of all, to pay one Homage together, and to bear up the Throne of God Here we muſt obſerve, according to theſe Principles, the different Obligation there was to worſhip God, laid upon Men by that Oeconomy, from what it is now. Under the Mofàical Tabernacle and Diſpenſation, and during the firſt Temple, all Men were obliged to meet in one place, and to Worſhip no where elſe, and to come from every Corner of the Land thereto. When that was diffolved about Ezekiel's Time, and afterwards under the Second Temple, which laſted during the Diſperſion of the Nation into all the Four Corners of the World, they were bound ſtill to the utmoſt of their power to meet at Jeruſalem, which was the Place that preſerved the Principle of their Unity, and no where elſe. But now in our Diſpenſation, there is no ſuch Obligation to meet only in one place laid upon all Chriſtians, but wherever Chriſtians are met in Chriſt's Name, there he is in the midſt of them. Compare John 4. 20, 21, 22, 23. with Matth. 18. 20. So we may have a Feru Salem, or Principle of Unity, wherever it is convenient, and ſo worſhip in any Part of the World, provided we join in one Communion, and hold to one Principle of Conſent. Thus our Prieſthood is not obliged to join all their Heads into one, but each hath not only a Face, but the whole Body of a Cherub, though diſtinct from the other, yet concurring to the Worſhip and Attendance of God's Throne. Each particular Church with its Prieſthood, hath its own Sharę, Rights, and Privileges of Office in folidum; and though different from another, yet concurring, in that they are each in particular, an entire Supporter, Attendant and Worſhipper of the Divine Throne and Majeſty. As St. Cyprian expreffes it, (d) Epiſcopatus unus eſt, cujus a ſingulis in folidum pars tenetur. The Words in folidum, are here borrowed from the Roman Laws, in which this Bleſſed Martyr was well verſed. Thus many Bonds-Men, or Debtors, are obliged (e) in folidum, when each is bound for the Payment of the Whole. By this we may underſtand his Meaning to be, There is one Epiſcopacy, of which a Part is held by each Biſhop, with an entire Right to the Whole. As for the Unity of our Church, it is thus by him expreſſed and defined, f) Et cum fit a Chriſto una Ecclefia per totum mundum in multa membra diviſa, item- que Epifcopatus unus, Epiſcoporum multorum concordi numerofitate diffufus. Which Words imply, that the Church of Chriſt is one, though divided into many Parts ; and that the Epiſcopacy is one, by the unanimous Concurrence of many Biſhops, which diffuſe the Epiſcopacy all over. Now this Senſe of the Matter is here Symbolically expreſſed by Four Wights, anſwering to the Four Parts of the World, and yet concurring in that one Reſpect, to ſupport the Throne of God, to attend upon it with all Vigilance, and to worſhip and obey his Commands, as it follows in the Vifion. LOREM asist on saanut us Secondly, There is another Difference between the Wights in Ezekiel and St. Fohn, in that Ezekiel hath obſerved the Poſition of the ſeveral Faces on each Wight, as to the Parts of the World. The Man's Face is in the Front, the Lion's on the Right Hand of the Wight, the Oxe's on the Left, and confequently the Eagle's behind, to- wards the back Parts of the Wight. "Tis not my Buſineſs here to explain the My- ſteries of all theſe feveral Pofitions: Only in general this ariſes from the Notion the Ancients, Hebrews and others, had of the Poſition of the World. For in their Re- ligious Rites they looking towards the Sun Rifing, I ſpeak of the Heathens firſt, when they worſhipped, they called from thence the Eaſt, the Face of the World, the Name of it implying as much, for p is the Eaft, on the East, and Fore- Part, or Front of any Thing, as to Time or Place. The Weſt is 1m8, which alſo ſignifies behind, or backward, in the fame Manner, both as to Time or place. Thus alfo ion is the South from ja', the Right Hand, and 10 to decline towards the Right Hand. And laſtly, the Word 58 ou fignifies the Left Hand, and the North. Of this we have plain Indication in Ezekiel, Chap. 16. 46. where Samaria is 99 17.50 malo zabril) Iglobung () (d) D. Cyprian. de Unitate Ecclefiæ. (e) Vide Inftitution. Lib. III. Titul. 21. de Fidejufforibus. (f) D. Cyprian. Epift . LV. Edit. Oxon. faid Ch. IV. v. 7. The Four Wights. 189 و ſaid to be on the Left, becauſe North; and Sodom, which is here Idumea, on the Right, becauſe South of Feruſalem. Thus alſo in Geneſ. 14. 15. On the Left Hand of Damaſcus, Seous ; the Targ. hath NIE, a ſeptentrione, on the North. So in Iſaiah 9. 20. where we read, He ſhall ſnatch on the Right Hand, and be Hungry, and he shall eat on the Left Hand, the Targum faith, Et diripiet ab Auftro eſuriet , & conjumet ab Aquilone. In Chald, 8017710 E NJE 10. The Iſra- elites obſerved this alſo; for though their Tabernacle was placed quite contrary to the Heathen Temples, that they might have no Deſire to Worſhip the Riſing-Sun, as the Heathens ; yet becauſe the (8) Fore-Part or Front of their Tabernacle ſtood Eaſterly, and the Hinder-Part Weſterly, the fame Denominations ſerved them ftill, in that reſpect. As for the Egyptians, from whom they had them firſt, the Matter is věry plain from theſe Words of Plutarch, (h) aiye01 98 oxov Te pelo sice sš xóque ωeόσωπον , ta' öo mess Bopper desd, teil ñ wegs vórov desees. Thus alſo the Romans, who had their Religion from the Tyrrhenians, that is Phænicians, in their Augurations had the ſame Notion, as appears from the Practice of Numa, their Legiſlator as to Religious Matters, deſcribed by Livius, (i) Regiones ab Oriente ad Occafum deter- minavit : Dextras ad Meridiem partes, levaſque, ad ſeptentrionem eſſe dixit. The Names which the Arabians have given to Syria of (k) Scham and Schamah, fignify, ing the Left Hand, and to Arabia Felix of Lemen, which fignifies the Right Hand, Thew that the Arabians had the fame Notion. For if you look to the Eaſt, Syria being North, is on the Left, and Lemen being South, on the Right. This is ſo plain, that the Expoſition of Ezekiel's Wights, as to their Faces, is eaſy to be de- termined thereby. But as to our Caſe, we find that the Holy Ghoſt hath affected, not to ſhew the Poſition of each Wight; and beſides that, hath named them in a different Order. What I have therefore to ſay, as to that ſeeming Neglect of the Holy Ghoſt, is this ; that in our Chriſtian Church, fuch Nice , Supercilious , and I had almoſt faid Superſtitious Notions, for the (1) Superſtition of the Heathens gave Occafion to God to make a Change of Poſition in the Tabernacle, muſt be re- moved. Each Wight hath his Power in folidum, reſpects the whole World, and every Corner thereof, whether Eaſt or Weft , North or South. Moreover it is ob- ſervable, that the Holy Ghoſt hath affe&ted in ſuch Symbols from the Mofaical Dif- penſation, to change the Order obſerved in the Moſaical. Of which, beſides this Example, we ſhall find others ; as in the Order of the Tribes, Chap. VII, and in the Order of the Gems; which, though alluding to the High Prieſt's Eſen, are other- wiſe placed in Chap. 21. Yea in the frequent Expreſſion of Peoples, Tongues, Tribes and Nations, Four Synonymous Words to expreſs the univerſal Colle&tion of all Na- tions, the Holy Ghoſt affects to vary it, by combining them fo, that they are not Twice ſet down in the ſame Order. This affected Praćtice muſt needs fhew ſome Deſign, nothing being vain in this Book; and this Deſign can be no other, but even to take away all Affe&tation of Priority, or pretended Prerogative from the old Con- ftitution. God hath concluded all under Sin, that his Grace might be given to all. And as to theſe Wights, every Biſhop or Cherub hath a Fulneſs of Power over his Flock in folidum. The Biſhop of Eugubium as much as the Biſhop of Rome. Their Bufineſs is to look each to his Church, and to the Catholick Communion of all the Churches. Thus each, though divided from the reſt as to Abode, hath a Right to look every way, East and Weſt , North and South. In this the Unity of our Church conſiſts, and makes it to be truly Catholick. Thirdly, as to the Difference of the Order in the Faces, different from each other in Ezekiel and St. John, this is likewiſe plain to be ſeen. Ezekiel places them thus, the Man always in the Front, then the Lion, the Ox, and the Eagle. But St. John, without obſerving Fronts, places them thus; Firſt the Lion; Secondly the Ox, or Calf ; Thirdly the Man's Face ; Laſtly the Eagle. If we obſerve that Ezekiel affects to obſerve diftin&tly, Chap. 1. 5. that they had the Likeneſs of a Man in general, and then particularly, that the Face of a Man was in each in the Front; and then con- fider what the Notion of this Expreſfion implies; viz. the Appearance of a Man, the Face of a Man, to denote a miſerable, perſecuted, afflicted, ſlaviſh and con- 13 (8) Vid. Gouffer. Rad. 101. (b) Plut. de Ifid. & Ofirid. Page 402. (0) T. Livius, Lib. I. (k) Herbelor tit. Scham. Comp. Bochart. Phal . Lib. II. Cap. xv. and 21. (1) Spencer de Legib. Hebr. Lib. III. Diff. VI. Cap. 2, Sect. iv. Сcc temptible The Four Wights. 190 Ch. IV. V. 7: temptible State ; and over all this, what we have ſaid of the Deſign of his Viſion we may rationally conclude that it means, that the Fews on all Hands, would always meet with Perſecution in the Face or Beginning of all Things; but behind, or in the End, have the Aſſiſtance of Eagles Wings to eſcape, having on each Hand, Right and Left; that is, on the Right an Aſiſtance of a Lion-like Power of Princes, that Thould affift, defend, or not quite deſtroy them ; whilft on the Left Hand, having the Patience and Work of an Ox, they would be enabled to exert their Forces, and to obtain God's Bleſſing on their Endeavours. Now St. John obſerving an Order of Firſt, Second, Third, and Fourth, and theſe Wights having Offices to preach in their Order, as we ſhall fee (m) hereafter, this may Symbolically repreſent the Effects of their Preaching. But as they ſtand now here, this may denote the Offices, Proper- ties or Powers and Privileges of the Chriſtian Prieſthood, in reſpect of the Throne of God which they ſupport, and the Attendance they give to his Service. And theſe Offices are all diftin&t, as the Symbols themſelves are here. For I do not ſuppoſe, that theſe Four Symbols are all uſed together to fignify one Thing, as it is praétiſed in ſome other Caſes'; wherein for Inſtance, the Hundred and Forty Four Thouſand are the Symbol of one Accident, the Twelve Gems Foundations of the New Jeruſalem, are but one Symbol to denote in general the Oracles of God, and others of that Na ture which repreſent compounded or aggregate Beings. But every one of them doth repreſent to us one diſtinèt and abſolute Property, Office or Quality, and Prerogative of the Chriſtian Prieſthood. Once indeed it was my Opinion, that the Four Symbols were to be taken col- le£tively, and applied accordingly, but upon better Examination I did not think it fo ſolid, as to rely wholly thereupon. However, becauſe it ſeems to have ſome Foun- dation from what is ſaid hereafter, that all the Creation ſubmitted themſelves to God and Chriſt, and gave him Praiſe, it may deſerve fome Attention : Since that Sub- miſſion and Praiſe are given to them in Imitation, and as it were Dependency of theſe Wights. Now the Deſign of all this Symbolical Repreſentation being to thew the Submiſſion of all the Terreſtrial and other Creatures unto God, it is well done to ſhew the Heads and Repreſentatives of each Kind, as marked with a Token of that which they repreſent, fubmitting themſelves in the firſt place. Man is the Head or Ruler of all the viſible Creatures upon Earth, which in Holy Scripture are divided into Three Kinds, as may be ſeen in Geneſ. 1. 20. and Chap. 2. 20. where Adam, as a Token of his Dominion gives them Names. There is mentioned firſt Cattle, then Fowls, and Laſtly, Beaſts of the Field. But not one Word of Fiſhes here; becauſe theſe having had their Origin and Creation with and from the ſame Principle and Subje&t-Matter as Fowls, are therefore akin, and comprehended in this Reſpect un- der the Diviſion and Denomination of Fowls. Philo Fud. faith, (n) 'Euge's ő sej tal glón oss salwar Supeépzet, as åstape. OS XUSUS G. The Diſtinction of the Quadrupeds into Two Sorts, is very common in the Holy Scripture; that of Cattle and Wild Beaſts; and it is much more plain in the Hebrew Language. All feeding Cattle, to graze or work withal, and eating Graſs and Corn, come under the Name of 4010; the wild Beaſts under that of 701 771917, Beaſts or Creatures, or Animals of the Field. Theſe are not to be confounded together, and they are named often di- ſtinctly. So the Greeks call them xlún and grees. And the Author of theſe Verſes among the Rhapſody of Sibyline Oracles, whɔ ſeems to have been a few, ſpeaks of theſe diſtinctly, ietlost () 'Ev 3 ve mais ópéw szeiau gabe er séro Jugov, “Ημίν τη κύη οέπιξεν παύτα βροτοίσιν. Thus then the Ox is the chief of all clean Beaſts, the Lion of all unclean or rave- nous Beaſts, the Eagle of all Fowls and Fiſhes, who are of the fame Origin, and Man the Head of all the reft. So that theſe Four Wights bearing theſe Marks of their Dominion over the reſt of the Creation, and ſubmitting themſelves to ſerve God and Chriſt, and in their Name to intercede and attend for that Purpoſe, ſhew that all the Rule and Power which they poſſeſs, and for which they are deputed, ſhall be employed to the Glory of God, and to the bringing of all the Creation to it (m) Chap. VI. (n) Philo mau xoo uomotas. () Edit. Gallæi, Page 28. accord- 2 Chap. IV. v. 7 : The Four Wights. Igi accordingly; that he may be glorified continually. And this is certainly the Office and Power of our Prieſthood. It muſt be owned, that fomething like this may be found in the Epiftie of Photius cited before, but not ſet fo much to the Light as here, although I did not light my Candle by his, which I only found afterward con- formable to what hath been ſaid. The ſame muſt be ſaid of this Hint of Novatianus, a much elder Author than Photius : (p) Subjéttis throno ejus animalibus præ cæteris principatum tenentibus. But now as theſe Symbols are ſeparated and diſtinguiſhed, and that there is an Order in them; in ſuch a Manner, that when the firſt Wight, or that like a Lion, ſpeaks upon the opening of the Firſt Seal, the Second like an Ox or Calf is filent and is only to ſpeak in his Order ; fo this muſt needs make a Difference, which is only to be found out by diſcovering the Nature or Signification of the Symbol , ac- cording to the Place in which it is uſed. Here in general, as it is employed to thew one of the general Properties of the Prieſthood ; and at the firſt Seal and the reſt, wherein the Wight is ſaid to execute the Office of Preaching, according to what may diſcover the Properties of that Preaching, in reſpect of the Church. Of this laſt Caſe hereafter when it appears. Now here this particular Symbol of this firſt Wight being like a Lion, whilſt he attends and ſupports the Throne of God, is to be conſidered. A Lion, as it ſhall be proved in the next Chapter, always denotes a King. It is a Title given to Chriſt himſelf, juſt upon his Inauguration. On theſe Two Accounts this firſt Wight, being like a Lion, denotes that the firſt and principal Property of our Prieſthood, is a ru- ling or regal Office, that whilft it attends upon the Throne of God, that is, his Go- vernment, it is deputed by him to maintain the Dignity of the Throne, and the Service belonging to it, with a ruling Power, according to the particular Nature of its Office, which merely concerns the Throne of God ; and excludes it from being Head of the Tribes. And ſo Irenæus explains this Symbol, and all the reſt, as we Thall, only with ſome Improvement : (9) Etenim Cherubim quadriformia, & forme ipforum imagines ſunt diſpoſitionis Filij Dei. Primum enim animal, inquit, Simile Leoni, efficabile ejus, & principale, & regale ſignificans. Secundum verò, fimile Vituá lo, Sacrificalem & facerdotalem ordinationem fignificans. Tertium verò animal habens faciem quafi humanam, eum qui eſt ſecundùm hominem adventum, eis manifeftè defcri- bens. Quartum verò ſimile Aquila volitantis, Spiritus in Eccleſiam advolitantis grátian manifeſtans. Et Evangelia his conſonantia , in quibus inſidet Dominus Feſus. For in- deed Chriſt is the great Type of his Church. See our Note on Chap. 1. 13. B. Secondly, whereas Jeſus Chriſt hath, upon his Inauguration, the Name of the Lion, this may likewiſe imply, that the Power and Office of the Prieſthood partakes of that of Chriſt: That is, that they are ſent with the ſame Power and Commiſſion as Chriſt himſelf was ſent by his father. He faith himſelf, foh. 20. 21. As my Fa- ther bath ſent me, even so Send I you. This Symbol may alſo imply Boldneſs in ex- ecuting their Office, which is a Property of the Lion, Prov. 28. 1. and Chap. 30. 30. and expreſly aſcribed to the Miniſters of Chriſt, by St. Paul one of them, Phil . I. 20. See Acts 4. 13, 29, 31. To which they had a Title from the Promiſe of Chriſt, Luke 10. 19. And from the actual Sign thereof given them at firſt, Aets 4. 31. So Tychonius faith, (-) In animali primo fimili Leoni, fortitudo Eccleſiæ oftenditur. Laſtly, as Ireneus hints, that this Symbol implies efficabile ejus , the prevailing Power of the Goſpel ; and we prove it in our Notes on Chap. s. 5. B. And Chap. 10. 3. A. So we are here given to underſtand, that the Office and Preaching of the Prieſthood ſhall be efficacious. B. Kol to do te gu favov o potov uógw, And the Second Wight was like a Calf. ] In the Scripture Stile, the word Calf is for the moſt Part ſo general, as to be taken for the whole Species ; fo the Word 722, which is often turned by Boūs in the LXX, is alſo frequently turned by uóxQ; the ſame may be ſaid of the Words 7 and 71. So that it ſignifies in general the Species. And in this place, wherein we do not find any mention of Horns, which would require a particular Explication, we muſt infer, that the Symbol of Ox, or Calf, or Steer, is taken in general, for what is fignified by the whole Animal. The prime or chief Quality whereof is Labour, Patience, and Riches, or the great Product of Corn. So in the Dream of Pharaoh, the Seven (p) Novatian. de Trinitate, Cap. VIII. (9) Irenæus, Lib. III. cap. 11. (Hom. III. Kine 192 The Four Wights. Ch. IV. v. 7: Kine denoted ſo many Harveſts, their Number determining the Years, which is pe- culiar to Kine, as the Oriental Onirocriticks do all allow in Chap. 238, 239. In the Proverbs of Solomon, Chap. 14. 4. Much Increaſe is by the Strength of the Ox. So that the Ox hath the Signification of Increaſe with great Labour. On this Account the Oxen are Cherubim, which as (s) fome gueſs, was the Primitive Notion of the Word, as even the Word opa hath a cognate Word in the Arabick Tongue, Baka- ra, which fignifies to plough. The Perſian and Ægyptian Interpreters ſay therefore, Εί και ίση ότι βόας γεωργικές εισήγαγεν εις τον οίκον αυτό και έδησεν αφήσει αγαθόν μέγα και κυρίαν aj "Es cier rj odlegle izbegov, rj Saídlew Stroboats. See Servius on Virgil's Æneis, Lib. I. Effodere loco fignum, v.447. More ſhortly thus in Fuſtin : (t) In primis fundamentis caput bubulum inventum eſt: Quod auſpicium quidem fructuoſa terre ; féd laborioſa, perpetuoque ſerve urbis fuit : propter quod in alium locum urbs tranſlata. (u) Taci- tus obſerves that the Germans had the ſame Notion. According to Artemidorus theſe Oxen are Symbols of Workmen and Subje&s; that is, working for the Good of others (w). Tá égzamined rj Tanamweg., és gotas vej odletey ufors, as ovou, rý Bóes. So Day-Labourers are in Philo compared to working Beaſts, (x) équuse com o meteorixyns 3 år somópo, óras Todozó pucati xexo mra. För soluzie Tor. This is the Second Quality be- longing to the Chriſtian Clergy, or Miniſters of Chriſt. Their Office is called a Work, Phil. 2. 30. a hard Work, i Thef. 5. 13. to be endured with much Patience, Luke 21. 19. 2 Cor. 6.4. and Chap. 12. 12. And that too for the good of others, Hebr. 13. 17. Sic vos non vobis fertis aratra boves. Virgil . The Work of the Chriftian Prieſthood is by our Saviour compared to Ploughing, Luke 9. 62. to Sowing , Luke 8. 5. and their work and Reward is by St. Paul, Cor. 9.9. 1 Tim. 5. 18. compared with the Oxe's Work, in treading or threſhing the Corn. Explaining thus fymbolically the Law of Mofes, Deut. 25.4. The Ana- logy of this Animal to the Chriſtian Prieſthood is handſomely made out by (Y) Eu- ſebius, in a Place to which it is proper to refer. So that upon the whole, this Sym- bolical Figure denotes, that the Chriſtian Prieſthood , in order to maintain Religion, that is, ſupport the Throne of God, and conſtantly attend his Service for the Glory of God, and the good of Men's Souls, ſhall endure much Labour with Patience and Conſtancy, never refuſing to ſet all their Strength to it, and that their Labour will not be in vain, but produce a very rich and plentiful Crop, for all thoſe for whom they are employed, and for themſelves too in all kinds: For whilſt they work for others, they are not muzzled. C. Και το τρίτον ζώον έχων π ωeόσωπον ως άνθρωπG-, And the Third Vight baving bis Face like a Man.] The underſtanding of this Third Property of the Chriſtian Prieſthood, depends upon the Expoſition given of the Words (2) Son of Man, and what ſhall be ſaid upon the (a) Eyes of a Man hereafter, where this Expreſſion is touched upon, and coinpared with others of the fame Nature : By which it will ap- pear, that this mesoumov, Face or Countenance of a Man, or as a Man, fignifies, that the Chriſtian Prieſthood muſt be contemptible, and endure Perſecution for the fake of Chriſt's Name, in performing the Offices of their Function. Our Saviour who ſent them, as himſelf was ſent by his Father, and who upon the like Account called himſelf Son of Man, hath forewarned his Apoſtles of this, that they ſhould like- wiſe be treated as himſelf . Fohn 15. 20. If they have perſecuted me, they will alſo perſecute you. Matth. 10. 25. If they have cated the Maſter of the Houſe Beelze- bub, how much more Shall they call them of his Houshold? Tychonius hath ſeen the true Intent of this Expreſſion ; for he faith, In tertio Animali , quod eft velut homo, humilitas Ecclefiæ oſtenditur : Quia nihil fibi blanditur ut ſuperbum ſapiat, quamvis adoptionem filiorum teneat. Hom. III. D. Και το τέταρ1ον ζώον, όμοιον αετω πελομβόω, And the Fourth Wight like a fying Eagle.] This Fourth Property comes naturally after the other, and fignifies, that though the Chriſtian Prieſthood be deſpiſed and perſecuted, yet they ſhall eſcape out 1 (s) Spencer. de Arca & Cherub. Lib. III. cap. III. $. 1. (t) Juftin. Hiſtor. Lib. XVIII. (u) Tacit. de M. Germ. cap. XVIII. (7) Artemid. Lib. IV. cap: 58. (x) Philo de Humanitat. pag. 479. (y) Euſeb. Dem Evang. Lib. VII. Pag. 200. (<) Chap. I. 13. A. (a) Chap. XIII. 11. I of Ch. IV. v. 8. The Four Wights. 193 of all Dangers at laſt, being protected by the Power of Kings and Princes, who ſhall become their Nurſing Fathers, and carried off, as by Eagles Wings ; and to ex- plain it actively, they ſhall by the Efficacy of their Royal or Ruling Function pro- tect and defend themſelves, the_Throne of God, and Church of Chriſt, and carry it clear off, notwithſtanding the Tyranny, and Purſuit of the Enemies thereof. Ire- næus further explains his Notion in theſe Words: (b) Poſt deinde nobis homo fa&us, munus cæleſtis ſpiritus in omnem miſit terram , protegens nos alis fuis. For an Eagle ſingle denotes ſymbolically a Royal Power and Affiſtance, and the Addition of Fly- ing, denotes the carrying away aloft from one Place to another, from the Face or An- ger of Enemies. Theſe Significations ſhall be explained by and by, when the Wings come to be mentioned, and in our Notes upon the Two Wings of the great Eagle in Chap. 12. 14. A. This Privilege is founded alſo upon the Promiſes of our Saviour, that the Gates of Hell Mall not prevail againſt the Church, Matth. 16. 18. and by the Advice, when perſecuted in one City, to flee into another, Matth. 10. 23. St. Paul faith with Confidence, that God is faithful, and will with the Temptation alſo make a way to eſcape, 1 Cor. 10. 13. This very Prophecy is a Proof of it. A. Verf. 8. “Ev Yeng eduto legov divce the puzas es, Each of them had Six Wings. ] Al- though the Properties of each Wight belong in common to all the reſt ; and ſo, that the Wings of the flying Eagle muſt be applied to each, yet for further Proof and Illuſtration thereof, and to Thew that the Chriſtian Prieſthood hath full Means to preſerve it ſelf, the Holy Ghoſt adds further, that each had Six Wings for that Pur- poſe. The Moſaical Cherubim had but Two each, in all Four, a Symbol of Univer- fality, to ſhew, that their Prieſthood had ſufficient Means for the Preſervation of the Whole. The Seraphim of Iſaiah have each Six, in all Twelve ; that is, equal to all the Tribes; to ſhew, that though God had ſuffered the other Tribes to be car- ried away, and deſigned to let the other too ſuffer the fame Calamity, yet he would protect the Juſt among them in ſuch a Manner, that out of all the Tribes he would preſerve a Number, and bring them again to their Land , to be again united into one, as we ſhall Thew elſewhere. The Cherubim of Ezekiel had Four each, ftill a Number of Univerfality, to Thew, that in whatſoever Corner of the World the Tribes were diſperſed , God would preſerve and bring again the whole. Thus then in our Wights there are Six belonging to each, in all Twenty Four, which therefore equal the Number of the Elders, and ſhew, that the Protection, or Covering of the glorious Seat of God, the Preſervation of the Monuments of his Glory and Wor- ſhip, are performed by his Clergy, throughout the Extent of their power, which is equal to the Number of the Tribes and Heads of our Spiritual Iſrael, which is now compoſed of Fews and Gentiles. And fo Tertullian hath ſaid : da di sole 01 to warto (c) Alarum numerus antiqua volumina fignat, TRI Zbig son go ou Eſe fatis certa viginti quatuor iſta, Se oli noqulove -194 foto 3 Quæ domini cecinere vias, & tempora pacis. eko W terjang tigris -Station speed on Hec cohærere novo cum federe cuneta videmus. aromatis bomiot 3) bevi Sic quoque Foannes, fic pandit Spiritus illi 2002 vom vode 33 inntin Tot numero folio ſenioribus inſuper albis, nous T Atque coronatis cohibentibus omnia mitrá. boupez yistilo de son or booding Tychonius hath ſeen that the Six Wings are given to each of the Wights, to be equal vente to the Number of the Elders, and conſequently, that the Office of the Prieſthood, repreſented by the Wings, doth extend to all the Church : (d) In animalibus often- duntur viginti quatuor ſeniores : Nam fene in quatuor animalibus, viginti & qua- tuor ala ſunt. Nam quomodo animal cum fex ališ poteſt ſimile eſſe aquile , quæ habet duas alas ? niſi quia quatuor animalia unum funt, quæ habent viginti & quatuor alas, in quibus viginti &* quatuor ſeniores intelligimus.' Wings in Holy Scripture are metaphorically uſed for Two Purpoſes. The Firſt is to cover or brood, which is the natural Uſe of them; and therefore to protect and maintain, as in Ruth 2. 12. Pſalm 36. 7. 57. I. 61. 4. 91.4. Malach. 4. 2. Matth. 23. 37. Luke 13. 34. Or elſe to carry away, to help in Flight , as in Exod. 19. 4. Pſalm 55. 6. Revelat. 12. 14. Where ſee our Notes. In Iſaiah 30. 20. the Word DJs, which properly (6) Iren. Lib. III. cap. II. (d) Homil. III. (©) Tertullian. Carm. adv. Marc. Lib. IV. cap. 7. Ddd fignifies The Four Wights. 194 Ch. IV. v. 8. Reſt on the Sabbath-Days, yea, leſs then than upon other Days. So to obſerve no ſignifies a Wing, is changed into a Verb Đ]]); which Place the LXX turn thus aj ou én pn éyziorooi roi oi mevärlés os ; that is, the falſe Prophets or Seducers ſhall no more come or pretend to brood thee, and cover thee as with their Wings, that is, thou Shalt no more truſt in them as thy Protellors. So that whereever the Throne of God is , there it is attended, that is, covered, honoured, and defended by his Clergy from all Aflaults. So that in all Afflictions of the Church, they ſhall ſtill preſerve it whole. B. Kuxnóger, Round about. ] This is to be referred to the foregoing Words, àc- cording to the Complutenſian Edition, and the beſt in this Place . The Meaning of it is, that the Attendance of the Prieſthood is ſuch, that they have Wings to protect and defend the Glory of God, againſt all Sorts of Enemies round about : The Word sapo being frequently tranſlated by wuzaóSov, and uſed to that Purpoſe concerning Enemies, as in theſe Places, Foſh. 21.44. 23. 1. Fudg. 2. 14. 8. 34. i Kings 12. U. Ambr. Ansbertus faith, Unde & in alia tranſlatione animalium ale per circuitum eſſe deſcribuntur, totum videlicet orbem in ele£tis ambientes atque elevantes. C. Kad čodger gépes tv og Jongel's And within are full of Eyes. ] If this be only a Repetition, it implies in this place, that as the Wights have Wings, or fufficient Means, to defend the Glory of God, and preſerve his true Worſhip from all Enemies ſet round about the Church ; ſo they have Means to be watchful for the inward State of the Church, to preſerve it from all inner Enemies to that Purpoſe ; who may go about to corrupt it, hy ſeducing the Faithful. But if the Word pépsorv be to be re. ferred to the Wings ; meaning that the Wings are full of Eyes, as it may be underſtood, although 'tis plain Ezekiel's Cherubim are not ſo, yet this will imply, that they have Means in their Flight from Perſecution, to watch over and preſerve the true Worſhip of God. D. Kui úváracie Šr fx sony xpieces xj vex]ds, nézoyle, And have no Reſt Day and Night, Saying. ] Theſe Words, únusegs vej vuxlos, during Day and Night, are frequently uſed in this Book, and always to fignify a continual fucceffive Duration of the Subject- Matter, according to the Nature of it. And in this place, together with the reſt of the Words, alludes to the evsinsgeouàs, or perpetual Service of the Mofaical San- {tuary, in which the Sacrifices were daily, and ſo perpetually reiterated: And the Lights burning in the Sanctuary during every Night, and the Incenſe perpetually, Morning and Eevening. Now all theſe Inſtitutions are called odensges uos or the per- petual Service, Exod. 27. 20. Chap. 30. 8. and Levit. 24. 2. and concerning the daily Sacrifice, Exod. 29. 38. Numb. 28. 3, 6. In this conſtant Attendance and perpetual Service, that Prieſthood obſerved no Reſt, or, as our Saviour ſpeaks, (d) prophane the Sabbath, and are not guilty ; that is, are bound by their Office Place ſhews, that theſe Wights repreſent the Prieſthood, becauſe they only are to work upon the Sabbath-Days; which are ſer apart, that the Laity may ceaſe from their proper Works, and attend with the Prieſthood upon the Service of God, per- formed then more folemnly by the Prieſthood : Who have therefore no Days, where- in they may ceaſe from ſerving God. So Tychonius hath well obſerved, (e) Ecclefia quæ non habet requiem, ſed ſemper laudat Deum. Now as this continual Service is not abſolutely required of any, but the immediate Attendants of the Throne ; ſo the Prieſthood, who are certainly fo, muſt perform it ; and therefore this Duty of the Wights ſhews, that they repreſent the Prieſthood, and none elſe. Cut this But then as to the whole Matter, which conſiſts not only in the perpetual Ob- ſervation of that Service, but alſo in giving continually Glory, to God, as in the Words following, it is plain, that the Holy Ghoſt here alludes to or imitates the Antiphone of the Seraphim in the Viſion of Iſaiah. Some of the Words are alſo made uſe of here. Only there is this Difference, that the Seraphim make the Reſponſes to each other, whereas here all the Wights join in a full Song, and the Reponſe is made by the Twenty Four Elders. To explain this Difference, we are only to conſider, that the Viſion was exhibited to Iſaiab, at a Time when the true Service of God was negleEted, and lately prophaned by (F) Hofiqh or Uzziah, and the reſt of the Nation corrupted with Idolatry. So that the Seraphim's making the Reſponſes to each other, implies, that the Prieſthood only attended upon the that this very (d) Matth. 12. 5. Numb. 28.9. (e) Homil. III. (f) See Iſaiah 6. 1. 2 drun Ser epilin Chap. IV. v. 8. The Four Wights. 195 Service of God, and none elſe ; the Laity as it were refuſing to correſpond witli the Prieſthood. But in our Caſe, it is not ſo ; the Wights are anſwered by the Elders; and there is a perfect Underſtanding between them to give Glory to God. E. ‘Husegs sy vuelos, Day and Night. ] This Theatre being to laſt in the ſame Condition, during the Two firſt Periods of the Church, that is, all the militant State of it ; and conſequently to thew the Office and Work of the Miniſtry during all that Time, as we have hinted elſewhere , theſe Words décors kaj ruxtos do properly betoken ſuch a Time, wherein the Church ſhall be in a fluctuant State, divided be tween Proſperity and Adverſity. For in the Third Period or Triumphant Stare there of in the New Ferufalem, there is no Night, all is Day : There is no Adverfity, all is full of Proſperity. F. "AO, Holy.] The Complutenſian Edition, which we follow as Arias Monta- nus hath done, founded herein upon the Authority of many. MSS. hath this Word Nine Times : Whereas many others, only Thrice; as in the Viſion of Iſaiah. Thus alſo in the Viſion of St. Perpetua, a Martyr about the Year CCIII. as it is related in the old and genuine Aets of her Paffion ; the Agios is only written Thrice, Et ait- divimus vocem unitam dicentium, Agios, agios, agios ; fine ceſſatione. But the Co- pyiſts being more ready to fail in Omiſſions than Additions, I ſee no Reaſon to reje&t the Number of Nine : As in other Caſes the Numbers and other Attributes in St. John , appear greater than thoſe of the ancient Prophets ; becauſe of the Advan- tages of our Oeconomy above theirs : And ſo our Symbols muſt be more pompous and great ; as it appears in the Lamp-Sconces, and ſeveral other Particulars; becauſe our Worſhip is more extenſive than theirs. Nine is Three Times Three. Now as it is a Token of great Earneſtneſs in him that repeats a Vocative Thrice, fo the Ear- neſtneſs is much greater in him, that repeats that Vocative Three Times Thrice ; and ſhews that our Prayers are more earneſt and more pleaſing to God. Examples of calling upon Thrice may be ſeen in the Prophets, as in ferem. 22. 29. Ezekiel 21.27. It was a great Emphaſis when our Saviour told Peter that he ſhould deny him Thrice. So St. Paul to ſhew the Earneſtneſs of his Prayers, faith, that he be ſought the Lord Thrice, 2 Cor. 12. 8. In the ſame Manner as the Pfalmijt faith, (8) Evening and Morn- ing, and at Noon will I pray, and cry aloud : And he ſhall bear my Voice. So our Saviour himſelf prayed Three Times in his Agony, that this Cup might paſs from bim, Matth. 26.44. On theſe Accounts, the Fews had Three ſet Times of Prayer in one Day, Dan. 6. 10. Which may be alſo inferred from A&S 10. 9. and Chap. 2. 15. and Chap. 3. 1. Thus the Heathens to ſhew their Sorrow for the Death of their Kinſmen, called upon them Thrice, as appears from many Authors ; Homer. Odyl. Lib. IX. v. 65. Hefych. v. Sas é retsor. Ariſtophan. in Ran. Virgil . Æneid. Lib. MI. But for thoſe that had deſtroyed themſelves, this was not obſerved, as Artemidorus vouches, Lib. I. cap. s. Thus in Pindar. Olymp. Od. II. we read, sots 10.BA bris Centro of 9 yorit M 'Es seis ÉXATÉgoo.91 uelvævles, to ROPA TORI of 911 diw said sub 1 od gineo w ng sibodo IIL concerning the Dead. But I find in him ſomething that comes cloſer to our Pur- poſe ; to wit, that the Delphian Oracle faluted a Man Thrice King. His Words are Qard udsts vedt lorert how loogui bus yol ahoa rozross (6) "A os zaégety dis reis die bed shortsoort no oe . Aconca memegoufooroo l bus id mowiad. 10 baiq bois Baora'é du prve Kveev olsa da 16 boradiso ils gode rebaini CERE LOVİDOL ons bredgie aid ni som This ſeems to ſuppoſe ſome old Cuſtom of faluting a King Thrice at his Inaugura- tion. The Acclamations in the Roman Theatres ſeem alſo to have been commonly repeated Thrice, as Horace ſpeaking of Mecænas, aliou Tsiluseq aid an avls Shah to to nos Piscesa do mo is falar buis boo scanse bre () Latum theatris ter crepuit fonum. Egond lernt sur studint ao A riors odrosnom i stort sett Sools mid qiwot ger yolu theſe : () Pſalm 55. 17. (6) Pind. Pych. Od. 4. (1) Horac. Lib. IL 04:17. ( sebaya M (And 196 The Four Wights. Ch. IV. v. 8 And even in the Senate Houſe ; whereof we have an Inſtance and Form in Vulc. Gallicanus, in theſe Words ; (k) Antonine Pie, Dij te ſervent ; Antonine Clemens, Dij te ſervent ; Antonine Clemens, Dij te ſervent. And Ælius Lampridius, ſpeaking of the firſt Reception of Alexander Severus, which was in the Senate, as a Kind of Inauguration, relates the Acclamations in like Man- ner. Antonine Alexander, Dij te ſervent ; Antonine Aureli, Dij te ſervent ; Antonine Pie, Dij te ſervent. But in Caſes of exceſſive Joy, the Meaſure of it was expreffed by the frequent Re- petition of the fame Acclamation : So that Trebellius Pollio obſerves, that at one Time in the Caſe of D. Claudius, fome Acclamations were repeated Sixty Times, ſome Forty, fome Five , fome Seven Times, Auguſte Claudi , Dij te nobis præſtent : Di&tum fexagies. And ſo on. The like was done to the Emperor Tacitus, as Flavius Vopiſcus relates. If the Miſchna, Cap. VII. §. 8. in ſotah may be truſted to, we have Proof that the fews repeated the Acclamations to their Kings Thrice. See Wagenſeil's Note, p. 684. and the Addition of Chriſtoph. Arnoldus, pag. 1216. Tur- neb. Adverſar. Lib. XVIII. cap. 12. explains that Cuſtom, as to the Romans. So that this Number being thrice repeated, ſhews the Excellency of the Chriſtian Wor- ſhip and Prieſthood, as well as its greater Extent ; God being therefore oft'ner cal- led upon, or more earneſtly. Now it remains, that we explain in what Senſe Holineſs is here aſcribed to God. The Original Notion of Holineſs conſiſts in a Separation from all other Things or Uſes. Hence we find that the Word w7p, to be Holy, is parallel to 573, as appears by comparing Foſh. 20. 7. with Deut. 19. 2. and the LXX have tranſlated both by diesemey, to ſeparate. The Matter treated on in both Places is the Sepa- ration or Conſecration of the Cities of Refuge. The ſame muſt be ſaid of 71, which is to ſeparate and to conſecrate. In Numb. 6. 12. it is tranſlated by size dosta ; ſee alſo Levit. 25. 11. Amos 2. 12. So the U727 713, Nezer Hachodeſ, the High Prieſt's Holy Crown is called by the LXX, co xei. Saya cukrov ánov. Conſult here the elaborate Diſcourſe of (2) F. Mede, where he ſhews Separation to be the formal Reaſon of Ho- linefs : Which is alſo aſſerted by (m) M. Amyraldus, Schindler , and others. The Learned Goufſet thinks it always reſpects God Almighty, or the true ; but the 17677 in Genef. 31. 21. ſhews, it was uſed by the Canaanites towards the falſe Gods. As to Men, they are Holy when ſeparated from the Uſe of common Things and Actions, or Sins, which are the common A&tions of other prophane Men, and have forſaken all Obedience and Worſhip, but that due to God. So Chriſtians are holy, becauſe ſeparated and devoted to God's Service and Obedience from all other Nations or Men. This Separation therefore gives them a Superiority, or Preeminence above the reſt. They are holy, becauſe a peculiar People, which by their Profeſſion is zealous for God's Glory, and the good Works, which he commands them to per- form. So on the other Hand, God is holy, becauſe by the Covenant entred into, and accepted of, between him and his people, he is ſeparated, and worſhipped a- ſunder, above all other Gods, or Objects of Worſhip, which are reckoned com- mon in his Sight, and are received by the reſt of common Men. When therefore the Chriſtian Church, according to the Premonition and Choice of this Prieſthood, repreſented by the Wights, chuſes him as the only worſhipful Object, and own them- ſelves as his peculiar People, they declare him their Holy One, their Holy Lord and God; and reje&t all other Obje£ts whatſoever. But as to the Repetition of this At- tribute Three Times Thrice acknowledged, it ſhews the wonderful and earneſt De- fire they have to worſhip him alone ; lo that there is none other in their Account (1) Mede's Diſc. II. (k) Vulc. Gallic. in Avidio Caffio. B (m) M. Amyrald. de Orat. I and Ch. IV. v. 8. The Four Wights. 801 197 and Reſolution to be Worſhipped as He. Therefore as here they begin that Ac- knowledgment and Service, ſo they give him that firſt Attribute which implies a Rejection of all others whatſoever, and an Appropriation of him to be that Object alone. This was, I ſay, very proper to be obſerved at the Beginning of Chriſtia-, nity, and in the Front of all other Attributes ; becauſe the Gentiles now received into his Church were prophane, and had prophane Objects of Worſhip before. But by the Chriſtian Faith they caft all off, Gods and Worſhip, and Obedience ; and adhere only to the true God. This is therefore accompliſhed when every Chriſtian profeſſes in his Baptiſm, to believe in One God, Creator, &c. and renounces the Devil and the World, that is, all other Gods: The Devil being called the God of this World, 2 Cor. 4.4. Wherefore this Holineſs is the Relation and ftrict Union be- tween God and his Chriſtian People, exacted now of them as formerly of the IS- raelites, when he ſaid to them, Be ye holy, for I am holy; be ye my peculiar Peo- ple to ſerve, worſhip, and obey me alone, and I will be, or, as I am, and declare that I will always be, your only God to favour and prote&t you. See our Note on Chap. 5. 8. G. The Reaſons of the Appropriation or Choice of this God, as the Holy Lord, and only God fit to be worſhipped and obeyed, are contained in the Titles given to God, which follow immediately. I ſhall here obſerve by the way, that at the Coronation of the Byzantine Emperors, when the Perſon was anointed, the Patriarch did cry out "Ayo, which was anſwered Three Times by the Choir, and Three Times by the People ; but of this when we ſpeak of the "AķG in the next Chapter, Verſe 9. Now God's Confecration is not done by an Ointment as a King ; it can only be done by Proclamation, or Recog- nition. to Belsio G. Kueco • Oeds, Lord God. ] As Holy implies that God hath been peculiarly chofen, and by Covenant hath conſented to be worſhipped ; fo theſe Two Titles, Kúzo i Ocès confirm the fame. For if we take the Word Kueo, according to the Force of the Greek Tongue, from xãę G, it will argue, that he falone hath Authority or Power. And if we go further therein, and fetch the Notion thereof from valge, to exiſt , whereby it will exactly anſwer to 717", who is the 8 "22, as it followeth here, and is emphatically infifted upon in Exod. 3. 14. for which Reaſon the LXX turn it there, and commonly, by the Word Kvero ; then as our God is the only God, that really exiſts, in Oppoſition to Idols, and hath only Infinite Power., in Oppofi- tion to the Devil and the World ; He alone, and upon thoſe Accounts, merits and muſt receive Worſhip from us. So, further, he hath the Title of & Jods, which in the LXX is commonly uſed to tranſlate the Word Ony. Now if it be true, as I believe it is, and follow therein the Authority of (n) Pocock, and (0) Hottinger, that this Word comes from a Radix, obſolete indeed in the Hebrew, but preſerved in the Arabick Tongue, wherein nye fignifies coluit , adoravit , then this very Name im- plies, that he is deſervedly the Object of our Worſhip and Adoration. 'Tis true, that a late Author explodes all ſuch Derivations from a Tongue leſs ancient than the He- brew; but there are many Reaſons to back this Method. Firſt, it appears not, that the Hebrew was always ſo pure, as never to have changed : Whence the Arabick or Tongue ſpoken by the Arabians, may be as old as the Hebrew, both of them coming from a Tongue more ancient, which in Canaan degenerated into that Dialect uſed by Mofes, and ſtill more afterwards, which nevertheleſs is ſtill called Hebrew ; but in Arabia, into that Tongue we call now Arabick; though this, as being longer-lived, hath ſuffered more Alterations ; yet it doth not follow, but that it may recain Pris mitive Words in great Number, not preſerved in the Phænician or Mofaicak Tongue: Beſides, thoſe Learned Men give ſo many Inſtances of ſuch Words, obſolete in the one, and retained in the other, that it is not likely, but that this Obſervation muft be true in a great Meaſure. But even if we ſtick to the common Signification of the Word 1172, which fignifies to ſwear, , we ſhall gain the ſame Point. For to ſwear implies to worſhip. Oaths were always Aets of Worſhipi ; and mo Worſhip or Sacrifice was performed, but what was an Oath. Hence Oaths have been always accounted by God himſelf as Worſhip, Deut. 6. 13. and wholly due to him. So did the Heathens too. Sacramentum, an Oath, ſo called by the Latins, becauſe an BUCT to Polo.10 s 920 ) (n) Pocock, Not. Miſc. vondt soms (6) Hottinger. Smeg. Orient. pag. 120. Vid. T. Hyde Hift. Relig. Perſ. cap. 9. bidiingua Еее Axt 90196 HISOFT 198 The Four Wights. Ch. IV. v. 8. A&t of ſacred Worſhip, and always performed upon the Victim facrificed, or ſome Libation, as Occaſion required. So Swearing by a Name, is with them looked upon to be the ſame as making the Thing named a God, or Object of Worſhip. Thus alſo in the Gothick Tongue, wherein appear ſome Relicks of Ancient Notions, the Word (P) SWARAN, to Swear, is derived, or at leaſt a-Kin to the Word SWER AN, which fignifies to Honour. Thus alſo the Hebrew viwi, which is i commonly turned by uvíc to Swear, yet in Iſaiah 45. 23. where the Vatican hath blourio, there the Alexandr. MS. hath bomoaoghoe) ſhall confeſs, as St. Paul cites it si Twice, Rom. 14. 11. Philip. 2. 10, 11. as either having read fo, or elſe explaining the Word thus. And ſo it is read in the Ancient MŠ. of Marſhal . In all which Places Swearing, bowing the Knee, and confeſfing with the Tongue , are ſynonymous. From this Word comes very likely the Greek séw: thus in the Pythagorean Verſes - we read 068 ogrov, reverence an Oath , which Hierocles explains by signos HS Set copy -V6wwr, the Obſervation of the Divine Laws ; that is, the whole Worſhip and Service of God. It is not improper to ſet down the Words of Statius, wherein all theſe Notions are ſeen.o 99.00 139 bio vloH on 26 bob ein to doors to OT BITCOTS on to atten evra whit ads (9) - Magnis tunc dignior Aris, Tow do bo plno bris Tunc Deus. Inachias nec tantum culta per urbesido bobo 210150 g smitts Numina, captivis etiam jurabere Thebis. se nad seit I Lors is as noriu Pusong Therefore Lipfius ſays very properly , (n) Confonant iſta. Nam & in juramento in- vocatio numinis erat. Thus it is likely that the Word 728, which once fignified in general to worſhip, for the Reaſons mentioned before came at laſt in the Phænician Diale&t or Hebrew, to be applied particularly to ſwearing. Examples of ſuch Acci- dents in Words are obvious. Philo gives us another Hint ; for he faith thus, (s) χάριςικής μό οιων διωάμεως δ' Θεός, βασιλικής και κύρμG- όνομα. In the Notion of Θεός he ſeems to allude to the Name 71), which fignifies that he is, and by Conſequence through his Goodneſs gives Being to all Things. And indeed every one of God's Names uſed in Holy Writ contains fome Attribute, implying our Duty of Worſhip and of Obedience. See the like in Philo de Plantat. Vitis, p. 151. XXH. O. neevox egétese, The Almighty. ] Something hath already been ſaid, concerning the Signification of this Word. There needs only to conſider the Application of it in this caſe. God is owned as the only God, becauſe he is the only true God, and proper Object of Worſhip. Now this is made out, becauſe he hath Two great At- tributes to force us thereto. The firſt mentioned here of Almighty Power, the ſecond mentioned in the following Hymn, becauſe he hath created all Things. Here is Might and Right joyned together, to make a juft Dominion and Poſſeſſion. God's Right is therefore Twofold, a Right by Power, and a Right by Nature. But Hobbs, owns but one Sort of Right, that which is founded in Might . He thought to be an Original, but is miſtaken therein. 'Tis an old (t) Opinion ; long ſince debated, and confuted by the wifeſt of Men, and fobereft Philoſophers. (1) Auguſtin faith, Cum illud etiam ipfi jus dicant, quod de juftitiæ fonte manaverit : Falfumque eſſe, quod quibuſdam non re&tè ſentientibus dici folet : Id eſe jus , quod ei qui plus poteft , utile eftir. Vives obſerves thereupon, that this falfe Opinion is confuted by Plato de Republ . Libr. I. And fo'tis in the Wiſdom of Solomon, Chap. 2. 11. by being put into the Mouth of impious Men : "Esw ý time ige's vóuo Diretsoo wóns. Right there- fóre arifes from the Nature of Things, and the eternal Reaſons and Bounds of Good and Evil. God himſelf, as we fee, hath eſtabliſhed his Right thus. So St. Auguſtin argues, 7(70) An qui fundum aufert ejus, à quo emptus eſt, ở tradit ei qui nibil in ea habet juris, injufus eft: Et qui feipfum aufert dominanti Deo, à quo factus eſt, malignis fervit ſpiritibus, jufius eft? Afterwards he cites Tully de Republ. Cur igitur Deus homini , animus imperat corpori , ratio libidini, cæteriſque vitiofis animi partibus ? Planè hoc exemplo fatis edoétum eft, quibuſdam eſſe utilem fervitutem : Et Deo qui- dem ut ferviant, utile eſſe omnibus. Therefore God hath undoubted Right to expect Worſhip and Obedience from us'; and having declared his Will, 'tis not in Man to oë best of 905 vllo lw bist ginto W231 Y DOJALOBOS us oro sogd 2011 on yd bells of (d) See the Goth. Gloff. of Junius, pag. 323. (9) Pap. Star. Theb. Lib. VII. v. 10L.. (v) J. Lipf. Not. in Senec. Conſol. ad Helv. cap. X. (s) Philo. de Infomn. pag. 400. See (u) Auguftir. de Civ. Dei Lib. IX. cap. vidEuphem. Orac. in Thucyd. Lib. VI. 53850 SC (w) Auguſtin. ibid. 2001757 ist chuſe SO 1 Chap. IV. v. 9. The Four Wights. 199 chufe his Religion. For, as Irenæus weļl obſerves : (x) Superfluus autem & inutilis adventus Domini parebit , fiquidem venit permiſurus & Servaturus uniuſcujuſque olim inſitam de Deo opinionem. Let this be obſerv'd againſt thoſe modern Atheiſts , who ſay, that Chriſt is no King ; and that the Goſpel is only Advice, and no Law, obliging Mankind to Obedience. I. *o , jo dor, rj épzénufu , Which was, which is, and which is to come.] This Expreſſion fignifies, that God is Eternal, by an Induction of all the Parts of Time, paft , preſent, and future. Thus alſo the Egyptians expreſſed the Eternity of their Minerva or Íſis, by which indeed they underſtood Nature univerſal , whom atheiſti- cally they ſuppoſed to be the true God. The Words are in Plutarch, (y) Egeó eiles reen so zagovàs, rj öv, vej eró lefevrov, rj i čuòv niéndor šseis meo . Suat's (2) dtreneh aufer. This laſt Expreffi- on, and what follows, that Ammon in their Language fignifies hidden, may be un- derſtood by what we ſhall ſay of the (a) Secret Name of Chriſt. Thus alſo the Greeks did deſcribe the Eternity of their Fupiter, as appears from the Words of an ancient Hymn cited by Pauſanias, wedia artinsM. ellig ognito antibnsdata (6) Z&'s , zd's 631, Zl's tat), ô yazdine zb. Stompuler's 12 wort, low Availa But this being an Hymn, 'tis more probable that all ſhould be read in the Vocative, as well as the laſt Words, in this Manner ; Some Chivio lo tebro brić. or ons woont on tud zdis as, Zd's fourt, Zd's favede, to pezdne zd“, his an bob to olis antilo1170 Here alſo the cã rezcíne z& is equivalent to mylou egtere, which is added to theſe Ti- tles in the End too, in Chap: 1. 8. and prefixed in this Hymn of the Wights : For that the pézoes, in reſpect of God, is of the ſame Importance as TI croregmose, ſee our Note upon Chap. 18. 23. B. 'Eszóulu G- is the ſame here as è cóple. So in Horace, Lib. I. Ode 19. veniet is put for erit. Tully ; (c) Emiſe te prædium vebementer gau- deo : Feliciterque tibi rem iſtam evenire cupio. So in Virgil, Georg. I. ns levon oot ar ovelutions A cid wollot ylbrild - An Deus immenſi venias maris.id 0 26 Jordi BOM E to goitsi In Sophocles, (d) Xeģvo canautais, is the Time paft. i ons nogu about And venturo in Virgil ſtands for futuro. mus olive eyescam Isinilouis ils 20 anoi 154 obrinos gull v bavigonoa yli so od veru birs and ORTOVOD 29.dol.29037T st (e) Aſpice venturo latentur ut omnia ſeclo.ono ishwa sabrii econna TO *69 lide -won 5:) so to best sw Quæ mox ventura trahantur. i 25 arbretoM sledi notlus TROGU OTS worto galinis zgodi In ſhort, this is a Paraphraſe or Definition of the Name of God 217'6o, as may be ſeen in our Note on Chap. 19. 12. D. See alſo Auguftin. de Civit. Dei, Lib. VIIÍ. cap. 11. and compare with it Eufebius de Præparat. Evangel. Lib. XI. pag. 308. See alſo how God doth argue in Iſaiah 43. 10. "Eu megater Mis šx égfúero ano Odds, xj uer' šuè éxe éscy, Before me there was no God formed, neither ſhall there be after me. See the Verſes of Sophocles in Clemens Alex. Strom. V. p. 259.01 mol med door vaki A. Verf . 9: Kadores sorcer med Toe Star, And whilſt thoſe Wights ſhall give Glory.] Theſe Four Verbs uſed here, and in the following Verſe, are variouſly ſet, fome in the preſent, ſome in the paſt, and ſome in the future. I contend that the Complu- tenſian Edition is to be followed herein, which puts the Three firſt in the future, and the Fourth is accordingly to be reduced to it. And though they were not fo fer, yer at leaſt they muſt be underſtood fo to be, by Virtue of the freep, which implies ge- nerally a Time to come : And it is obſervable, that according to the Hebrew Stile, the Future hath a particular. Property to denote an A&tion which ought to be done by Cuſtom or Duty , as may be ſeen in i Sam, 20. 5. 2 Sam. 13. 12. Malach. 2.7. 02.02tubiw Hoitsurgical 1910 (x) Irenæ. Lib. III. cap. XII, (y) Plutarch. de Ifid. & Ofirid. p. 393. C) Apud. Stobæ. Serm. 42. leg. creuehruster, (a) See Note on Chap. 19. 13.5 (b) Pauſanias Phocic. pag. 328.000 de HT) (c) Tullius Tiron. Lib. XVI. Fam. Epiſt . 21. (d) Sophocl. Oed. Tyr. pag. 183, (e) Virgil. Eclog. Iy. (f) Virgil. Georg. So 100 101 And 3 ) FONTS 9IS Lib. IV. The Four Wights. Ch. IV. v. 9. 200 So that this ſhews, that this Antiphone of the Wights and Elders is their Duty to- wards God. But as this Theater is a common Type, fubfiſting throughout the Two firſt Periods of the Viſion, this expreſſes not only what is now done, but to be done upon all neceſſary Occaſions afterwards. And further it may be ſuppoſed, that this Future ſignifies, that, although as yet, before the Lamb is inaugurated into this Throne, they do not perform thelė Duties, yet upon his Inauguration deſcribed here- after, they ſhall do it. But in the next Chapter, when the Lamb is inaugurated, the Verbs are all in the paſt Time, becauſe then the Service is actually paid or performed. For the Service, and Worſhip, or Homage, given by the Gentiles to the true God the Father, was not to be expected before the Lamb was inaugurated, and they by his Means, or preaching of his Apoſtles, converted to Chriſtianity. Tertullian faith very well to this Purpoſe : (8) Nemo perfe&tus ante repertum ordinem fidei , nemo Chriftianus ante Chriſtum cælo reſumptum, nemo San&tus ante Spiritum fanétum de cælo repræſentatum ipſius Diſciplina determinatorem. Vid. Pfal. 22. 30, in the LXX. The Vifion is indeed a Profpe&t of the Matters all at one View, but yet there are diſtin- guiſhing Marks, to lhew the Order of the Incidents. No Book in the World hath, notwithſtanding the ſuppoſed Ruggedneſs of the Stile , partly Greek, and partly Hebrew, more proper and exact Expreſſions, adapted to every Caſe , than this Pro- phecy : All which ſhews, that none but the Holy Ghoſt could frame the like. As to the Matter laid down here, we find therein a plain Alluſion to the Manner and Order of Divine Service in the Temple of Iſrael, wherein , whilſt the Prieſts burnt the Incenſe, and the Holocauſt, and made Libations, and the Levites fang the Praiſes of God, then the Heads of the Tribes and People prayed filently, by Kneeling or Proftrating themſelves, or ſang the Pſalms and Praiſes of God by Turns. All which is deſcribed in the Book of Fefus, Son of Sirach, Chap. 51. 11, &c. and in the Goſpel, Luke 1. 9, 10. in the Hiſtory of Zachary, the Father of John the Bap- tiſt. So that the Reading of theſe Places is fufficient to illuſtrate this Matter, and demonſtate beyond Contradi&tion, that theſe Wights repreſent the Prieſthood, and the Elders the Heads of the People. The Rabbinical Fancy about the Enſigns of Íſrael, is too novel and precarious to deſerve any Conſideration ; tho' Mede , and thoſe who blindly follow his Authority, have been led aſide thereby. In ſhort , as to this firſt Service and Worſhip, as an Homage given at the Inaugu- ration of a Monarch, it reſembles abſolutely the firſt Homage that was given to God, upon the Dedication of the Mofaical Tabernacle, as we ſhall ſee hereafter ; and may be eaſily conceived, by calling to mind the Ceremonies uſed at the Inaugu- rations of all terreſtrial Monarchs, who thereupon receive Adoration or Homage of the Princes, Nobles, Governors, Chans, Baſhas, Viziers, Palatines, Dukes, Earls, Barons, under what Denomination foever they come, in all Monarchies that ever we read of, or ſee now-a-Days in all parts of the World, from Eaſt to Weft. For when theſe Monarchs, as in Chriſtendom, have been crowned and anointed by the Biſhops aſſiſting, they are upon it worſhipped by Proftration, and other Ceremonies of the Homage of all the Nobles preſent, who by that ſubmit themſelves, and all thoſe that are under them. But I know of none, that reſembles more this Inaugura- tion of God and the Lamb, like that which was performed about the Byzantine Em- perors. The Clergy of the Greek Church ſeem to have taken moſt of the Cere- monies thereof from this Book, and thus fhew how they underſtood it right ; or elſe, if they took them from fome Oriental Practices by Tradition, this illuſtrates ſtill the better the preſent Caſe, wherein God is repreſented as inaugurated with the Lamb after the ſame Manner, as the other Monarchs were in the World ; to ſhew that they are truly the Lord, King, Monarch, as well as God of the Chriſtian Church. The (h) Inauguration of theſe Byzantine Monarchs is deſcribed at large by John Cantacuzene one of them, Lib. I. Cap. 41. and there are many Particulars to be compared with our Cafe: As firſt, the ſolemn Proclamation of the AyoThrice, to which the People make a Reſponſe to the Patriarch in the ſame Manner. Others fhall be cited after, as Occafion requires . Only this may be ſaid, that the Inauguration of God and the Lamb are performed with more Ceremonies, than are practiſed in any other Inauguration whatſoever : So that we ſhall be forced to apply others to it. 2.000 A (8) Tertullian. de Pudicit. cap. II. (h) Vid. etiam Codin. de Officiis, &c. vel Habert. Pontifical. Ecclef. Græc, And Selden's Titles of Honour. SEPERT:00 DONOCI VI did And OB Ch. IV. V. 10. 201 The Four Wights: And yet there is not one almoft, but what hath been pra&tiſed ſomewhere, barring thofe Attributes or Acclamations, which are fo proper to our Cafe, that no earthly Monarch can pretend to them without Blaſphemy. B. Aőçar, zij toples', rj di gaesity, Glory, and Honour , and Thankſgiving. ] The Word ste is uſed in ſo many Significations, that it is hard to determine what preciſe Notion was fix'd to it; the moſt common is, that it anſwers to 72), which beto- kens, the Glory, Splendor, and Magnificence, ariſing from the Power, and Riches, or Virtues of a King. But in this place it is the ſame as Praiſe, given to God for his glorious Attributes, Virtues, Kindneſs to Mankind, and Might. Trus is a word which properly denotes the Price , and in this Book ſignifies commonly the Tribute, which is due to Monarchs from their Subjects, as ſhall be ſeen hereafter. 'Eugaesia fignifies the grateful Acknowledgment of ſuch as have received fome Kindneſs from the Obje&t, to whom it is given : And which he merits from them , for having ex- erted his might or Goodneſs in their Favour. So that 'tis ſynonymous to the dusa pus in the laſt Verſe. The Number Three in the Attributes is myſtical, as the 270 before. In other Caſes theſe Attributes are fometimes Seven and ſometimes Four,which are myſte- rious too, as ſhall be ſeen in the next Chapter. Now the Power, Axúc quis, which God hath exerted to us-ward , is by redeeming us from Sin and Death, by giving us his Son to that End : And on our Side, the Return of our Thanks, Evgceisid, is the Com- memoration of that : Which being offer'd to God on that Account , we thereby ap- ply the Power of God's Redemption to our felves. And all this is perform'd in the our folemn Sacrifice, called therefore Euzugisía, and inſtituted by Chriſt for that Pur- poſe. bas C. Tõ rol Inele'o oli 7ð spóra, To him that fitteth upon the Throne. ] St. John affe&ts rather to give Titles than Names, unleſs the Names be pompous, exprefſing ſome- thing that is fplendid. I know of no Rhetorical Expreſſions, Periphrafes, Tropes, Schemes, or Hypoty poſes that come near it. He chufes here rather to ſay thus, than barely to God; becauſe theſe Words imply, that he that fitteth on a Throne de- ſerves what is now ſaid. 0 03612 (ង osni blut D. TⓇ Tonleeis tès av as as cidver, Who liveth for ever and ever. ] This is no uſeleſs Addition, but explains the Reaſon of what was ſaid before. The alcoves, Ages, according to the Idea fixed upon them by the Holy Writers, are thoſe different Diſ penſations of the Divine Providence, which have changed according to the various Generations and Diſpoſitions of Men. Of theſe there may be accounted as many as Generations, but according to the Variety of God's Diſpenſation, they are as follow- eth ; thus the Antediluvian State is called the Old World, ápraño xósu, 2 Pet. 2.5. Now xóou G and dsav are the fame. So the Poſtdiluvian State of the Noacide was a new World, with which God made a new Covenant. After this became corrupted, God entred into a new Covenant with Abraham. This laſted till the interfering Covenant in Horeb. And now at laſt comes the Chriſtian Diſpenſation, or new Covenant with all Mankind, which is called the Future Age, uémw alwv, Hebr. 6.5. of which Chriſt is the Father, or King, as it's ſaid in Iſaiah 9. 6. according to the true Reading of the LXX. But Chriſt, as Lamb or Mediator, was not Father or King of the former Ages or dræves. His Inauguration is but now coming on. But God the Father was the Living God before, to whom all the former Ages did obey, being framed by him, and to whom alſo all the Future ſhall obey too in Conjunction with his Son. Now this Expreſſion implies here, that this God, who fitteth on the Throne, was on it before. His Throne, 'éren, was already placed; he was wor- ſhipped from the Beginning of all Ages, and ſhall be for ever. This is not an ab- ſolute new Beginning of his Kingdom, as it is for Chriſt the Lamb. He is the Living True God acknowledged before. Only now he hath prepared himſelf a Throne of a new Compoſition, whereon to be newly acknowledged with his Son, now to be inaugurated, or inſtated into a new Kingdom. So that there is not the ſame Reaſon for worſhipping the Father, as the Son. The Right of the Son is new- ly acquired and acknowledged, but that of the Father is of perpetual and eternal Standing. Now this new Title of the Son muſt be underſtood as incarnated, or Me- diator.simdut 21990 W silt boobri indsartiwite TUOVSI 18919 20 slot A. Verf. 10. Πεσέν 9 οι είκοσιτέσσαρες πρεσβύτεροι ενώπιον σε καθημδύα ότι το θρόνο, The Twenty Four Elders ſhall fall down before him that fitteih upon the Throne. ] This is the firſt Duty of theſe Elders, which conſiſts in a plain and abſolute Submiſſion of themſelves in the firſt place to God. The Ceremony betokening that, is by a Fff Pro- 202 The Four Wights. Ch. IV. V. 10. Proftration of themſelves to him after the ancient Manner of the Oriental Nations praĉtiſed in all Antiquity, which was performed, not as with us by only Kneeling, but by a Submiſſion of the whole Body to the Ground, fo that the Head touch'd it, though ſometimes in Supplications the Hands of the Perſons adoring or proftrated touched the Feet or Knees of the Object worſhipped. Thus did Abraham fall on his Face before God, Geneſ. 17. 3. St. Chryfoftom faith thereupon, (h) nei su númer, but that is only an Inclination, whereas Abraham was proftrated. Son D Y from 583 which fignifies another Kind of Fall. Thus Abraham alſo worſhipped at his Tent Door be- fore the Three Angels, Genef. 18. 2. megoenvón ger on the guest, worſhipped or inclined to the Ground. Thus it is often ſaid to be done to God: And alſo to Men in great Power, as Abraban to the Men of Heth, Genef. 23. 7. The Sons of Facob to Fo- ſeph their Brother in Egypt, bowed down themſelves before him, with their faces to the Earth, Genef. 42. 6. Chap. 43. 26. Foſeph to his Father, Genef. 28. 12. So in Ruth 2. 10. and in 1 Sam. 24. 8. David to Saul. In the New Teſtament there is a remarkable Inſtance of it to Chriſt, Matth. 28. 9. they held him by the Feet, and worſhipped him. So Jairus fell at his Feet, Mark 5. 22. The like in Mark 1. 25. where a Woman came, and fell at his Feet. But Peter fell down at his Knees, 'Luke 5.8. See alfo Chap. 8. 47. In Iſaiah 49. 22, 23. rj écoug Boonnas niwór os, ais άρχισαι αυτών Βοφοι σε. Η «εσωτoν ή γής προσκυνήσεσί σε, και η χέν 0 ποδών σε λέξεσι, goden ön épiò xoco, rj éx aigu shison J. of Compliores qu. Origen fays of the Genuflexia on: (i) ei sinou zeð 871 oop.Coxor tuſzeives to 0787.76 róza, TE Tu sjeévx. 'Tis the Sym- bol.of Submiſſion. Examples of ſuch Proſtration to the Perſian Monarchs may be ſeen in Eſther, Chap. 8. 3. or to their Favourites and Lords , Efiber 3. 2, 5. See Plutarch in the Life of Themiſtocles. Ælian, Var. Hift. Lib. I. cap. 21. Cornel. Ne- pos, V. Conon. Valer. Maximus, Lib. VI. cap. 3. Herodotus, Lib. VII. cap. 136. ÆS chylus Perf. v. 589. Aibenæus, Lib. II. cap. 9. & Lib. VI. cap. 13. The Reaſon of which ſeems to be, that in the moſt ancient Times , Kings were conſtituted by Ora- cle: And fo they thought that the Influence and Power of the Divinity was tranſ- fuſed into them, as living Statues of the Gods . Of ſuch Oracular Ele&tion I have juſt before given an Inſtance, to which I ſhall add this out of Diodorus concerning the Etbiopians, whoſe Cuſtoms were like thoſe of the old Egyptians : (k) oi esto ιερείς εξ αυτών τες αείσες megκρίνεσιν, εκ 3 και καταλεχθέντων δν αν ο Θεός κω μείζων κατά τινα συνήθειαν περιφερό μG- λάς, τέτον το πλήθος αιρε3 βασιλέα. Αυ 3 και ωροσκω και τιμά χες- Se mes sedy, as con un to see movie svegpoids à ſuizer people'ns 'as is diezañs. And that the Ma- gicians of Perſia did ſo, to make the Lot fall upon whom they favoured, we may collect from what Pliny ſays of the Gemm Atizoe, whoſe Words are cited in the Note upon Chap. 21. 20. I. The Hiſtory of the Heroical Ages of Greece has many ſuch Initances. And this Cuſtom of Adoration having crept into the Roman Em-s pire, when the Republick was forced to fubmit to the Emperors : Suetonius in Vitello Primus C. Cæfarem adorare ut Deum inftituit ; from them it paſſed to the Byzantine Cæfars, of which we read a notable Inſtance in the Hiſtory of foh. Cantacuzene, Lib. I. cap. 16. And it is ſtill obſerved in the Eaſtern Parts of the World. As by Kifling the Feet, or Kifling the Ground before the Monarchs. See Herbelot. titt. Atziz, Roui-Zemin, Pabous » which Two laſt Words expreſs in the Perſian Language the Circumſtances of that Ceremony. And the Perſian Writers ſuppoſe Caiumarath, firft King of Perfia, to be the Inſtitutor of that Token of Submiſſion. See Herbe- lot on that Title ; nay, that very Ceremony of Kiffing the Ground, call d Bolz-Ze- min ; or that of laying the Face to the Ground, call?d Roui-Zemin , fignify that Homage which is perform'd at the Inthronization. See Herbelot Tit. Mohammed Kothbåddin, and Zemin-bous. Martial expreffes it thus : id to guitargod ved sidlo s 11s1 min' boiaqsıq da on wort vino glotod bog bolwoudba DOD 011 give $1102 (1) Ad Parthos procul ite pileatas, edw soilifoq (roW915 to rotd T sds sont ai gyanEt turpes humilefque fuppliceſ que bushi to 197mgusa ad OI WOTE -Woli ei noa on Piftorum fola bafiate regum. 1901 sdo gniadow not tolsan gros Ilmais bus suisque lo i 1915 19078 N to 5513 and bogbelwortitas bus boni opus vi Now this, though a great Submiſſion, yet as being done before the Throne, it is a Token of great Favour ; ſhewing, that indeed the Worſhippers ſubmit themſelves azer uro 995 ŠTONAS 1. Cor.5V A (b) J. Chryfoft. in Genel. Hom. 2015 los Origen. de Orat. P. 11. S. 20. (k) Diodor. Sicul. Lib. lli. pag. 101.050 (1) Martial. Lib. x. Epigr. 72. 508111 801) olles 87 0 -011 2 to Chap. IV. v. 10. The Homage given to God. 203 Φεύς ή Φαραώ, και τες μεγιστάνες αυτά αναλόγως τουυείας και ιδού το ας χων Νυήσε 3 όμοι- 3 90.03 Vistas UTS dalo po ma eg Toys, after. it was even a to God, but that it is to receive from him a ſubaltern Power over the People: As thoſe Nobles that do Homage, are thereby to receive a Feudatory Power from the So- vereign. Thus we underſtand, and ſo the Onirocriticks explain the Meaning thereof; for fo the Egyptian Interpreter avers, Chap. 14. 'Eév mis ir real óvag meostusne Edwutev Deds û ei tunay n lise, tv Spa &to Lighter gegen και , Cowv, rj du spev. Εάν σε Φαραώ ' οι άρχοντες spóror ' g Home ággórloop asi. Β. Και σεοσκυνήσεσι των ζώντι εις τες αιώνας και αιώνων, And wor/hip him that liveth for ever and ever.] This and the former Expreſſion are an ev sa svoiv, Two Expreſſions to ſignify the fame Thing or A&tion: For the falling down is the Worſhip it felf. The firſt is the Action, the latter is the Deſign thereof. Dimes, and wegenwein are of ten ſynonymous, and often both put together, as here , Joſh. 5 14. Ruth 2. 10. 2 Kings 1. 2. and Chap. 9. 6. 2 Kings 4. 37. All in the LXX. And in the New Teſtament fee alſo Matth. 2. II. and Chap. 4. 9. and Chap. 18. 26. As for the At- tributes of God here repeated, they fhew, that theſe Elders pay Homage and Wor- fhip to God, upon the fame Account as the Wights gave him Glory, and as be- ing thereby perſuaded of the Neceſſity and Reaſonableneſs thereof. C. Kdà Rexão 7ès sepéves que se érdmor og spórs, And call their Crowns before the Throne. ] Nothing can be plainer than this, to fignify, that Monarchs and Princes fhould fübmit to the Chriftian Oeconomy , and worſhip God at the Head of the Faithful their civil Subje&ts. Infomuch that they do nor only worſhip God, but even fübmit all their power to his feet , and receive it again from him to govern according to his Laws. This Symbol is indeed ſuitable to the Thing it felf, and may be illuſtrated by ſuch Caſes as have happened. So (m) Foſephus relațing how He- rod the Great, going to meet Auguſtus Cæfar , after his Vi&tory over M. Antony, whoſe Party Herod had embraced, before he entred into the City, and came into the Emperor's Preſence, he took off his Diadem or Crown, and having made his A- pology, it is ſaid, that Cefar bid him put in on again as before . By which Cere- mony Herod fubmitted his Power to Cafar, and received it again from him. The like we have told us concerning Tigranes King of Armenia, who did the like to Pompey, as (n) Tully, and after him Plutarch faith, 6) As mong's autov ge Tlow.miov, αφελόμνα τι κίταριν, ώρμησε προ 80 ποδών είναι, και κατέβαλών εαυτόν, προσπεσείν αισε τοίς όνασιν. αλλ' ο Πομπή: Ο έρθη che se zabrana minciov idfi'teatas taviš. So in Horace, 9W OH bili 900 to almost 9 21 aid bod (p) - Jus imperiumque Phraates 1001 brol brg bod 910 San Cafaris accepit genibus minor. 40 sia de bus nois irgusal hold SOME Chot an si abilnog ot 900g 9W terlw The like Ceremony we read in (7) Tacitus of Tiridares, who was forced to fubmit himſelf, and do Homage to Nero, by laying down the Marks of his Royalty at the Statue of Cefar, and to receive them only from his Hand. See alſo Procopius de Bel- lo Parthico, Lib. II. cap. 17. The like Ceremonies are practiſed by the Barons at the Coronation, who before it carry their Coroners in their Hands, do Homage by Proſtration, and then put on their Coronets again. As to the Chriftian Princes ſub- mitting themſelves to God, there are ſeveral Ceremonies performed, which tend to fhew it . In the Inauguration of the Byzantine Ceſars, when the Emperor comes to receive the Sacrament, he puts off his (n) Crown, delivers it to the Deacons, re- ceives the Communion, and purs . And (s Cuſtom with the Roman Emperors, as high as the Times of Theodofius the Younger, and perhaps higher, to leave their Crowns and Guards when they came into the Church. Some Kings of France take the Crown from the Altar to put it on their Heads, as hath been pra&ifed ſometimes. Not one Chriſtian Prince, but what is inaugurated with ſome ſuch Ceremony ; as receiving it from the Hands of the Biſhop that offi- ciates in God's Name : And the Title affumed by all to be Kings by the Grace of God, imports the ſame to all Purpoſes. In this very Senſe, Matth. 21. 9. Chriſt 19 it on DO 11.1.011 (m) Antiquit. Judaic. Lib. XV, cap. Ini alida (n) M. T. Cic. Orac p. Sexcio. vbi.don's Plur. V. Pompeij. fol. 209. Ald. Edic. (D) Horar. Lib. I. Ep. 12. ibi.(9) Tacitus Annal. Lib. XV. r. 258. Edit. Paris. 1608. Joh. Cantacuzene, Lib. I. cap. 41. (s) Mr. Bingham Antiq. B. VIII. ch. 10. was { 204 The Homage done to God. Ch. IV. V. II. gis was faluted as Son of David coming in the Name of the Lord, as being inaugurated King of Iſrael by the Gift or Grace of God. Note, that theſe having their Crowns before the Inauguration, Thew, that having Power before, they ſubmit, and God takes it not from them, but allows them to rule under him. The Chriſtian Religion takes away no Right. And this happens according to the Obſervation of Horace ; (t) Regum timendorum in proprios greges, Reges in ipfos imperium eft Jovis. See Mr. Dacier's Note upon it, and Horace, Lib. 3. Od. 6. Diis te minorem quod ge- imperas; and Seneca in Thyeſt. v. 605, &c. Tychonius obſerves upon theſe Words, as follows ; (u) Hoc ideo, quia quicquid dignitatis habent faniti, totum Deo tribuunt, ficut & illi in Evangelio palmas & flores fternebant ſub pedibus ejus, id est, ipſi tribis- entes omne quod vicerant. But here a Rub comes in my way from the Obſervation of a Learned Commenta- tor, Dr. Vitringa, who faith, that theſe Élders did not 7:Jezívai, lay down, but Belan- river, throw away their Crowns. But I think he ſtrains too much the Signification of the Word básic. The Signification and Uſe of it is ſo general, that it even compre- hends that of laying down quietly, in the ſame manner as falling uſed before denotes an A&tion premeditated and performed without Violence. Bemo here, as I take it, hath the ſame Signification as the Hebrew Word Dow, by which it is ſometimes turned in the LΧΧ, or by εμβάλλω, διεμβάλλω, επιβάλλω ; and is 1o far from implying any Force or Violence proceeding from Diſdain or Smart, that on the contrary, it is more frequently turned by ni Super, to lay, or put, or by Words compounded from it, as averishes , droni Super, Omni Sups, moeg.thane, wori Su us, and the like ; and even s' Supu, rell- To, derréfico , varorofile. So that we muſt not lay too much Streſs thereupon. It fig- nifies barely an A&t of Depoſition, and voluntary Submiſſion, on the Account of God's Power and Attributes, to whom it is done. It hath the Example of other Languages, when we ſay a Man lays down, or throws up his Commiſſion, it is only to fignify, he hath again put it into the Hands of him from whom he receives it. Now theſe El- ders lay their Crowns down to take them up again from God : They are off, whilſt they do Homage: They have them again, to rule God's People, as Occaſion ſerves. Á. Verf. 11. "AEG Å Kúsao xj Oeds npcov, Worthy art thou, O Lord and our God.] Theſe Words may be more properly turned thus, Thou art the Worthy Lord and our God; that is, thou deſerveſt to be called and owned by us as our Lord and God. This is the Formula of our Chriſtian Homage, when we profeſs to believe in One God and Lord, Creator of Heaven and Earth. As to this Acclamation at the Inauguration, and the Rite of it, more ſhall be ſpoken of hereafter, Chap. 5. 9. B. when we come to conſider it as done alſo to the Lamb or Chriſt. I ſhall only here beg leave to ſet down the Words of Arnobius to this purpoſe : (*) O maxime, o ſumme ſumme rerum inviſibilium procreator. O ipſe inviſe, & nullis unquam compre- henje naturis , Dignus, Dignus es verè, si modo te Dignum mortali dicendum eſt ore, cui Spirans omnis intelligenſq; natura, & habere & agere nunquam definat gratias : cui tota conveniat vita genu nixo procumbere, & continuatis precibus Supplicare. He ſeems here to allude to the publick Acclamations made to the Emperors. So Philo 1peaks allo: (yΤο ορεσβύτατον ετον σ' αιήων, το πεις αλήθεια δεραπείας και της ανωτά των ημώς As to the Meaning of sipar, our God, which is here emphatical, take it in the Words of B. Hilarius Piet. (2) Deus nofter, Patriarcharum ſcilicet & Prophe- tarum, & Apoftolis ipſis tanquam fucceffonis bæreditate jam proprius. Tis Account that he is called Holy.orants 220390 m SAST iw B. Daceiv The Jožav, v Tu Thalw, tl suie gev, To receive the Glory, and the Honour, and the Power.] We chuſe to tranſlate thus, to denote, that God hath an Univerſal Right to receive, or rather take, aflume and claim to himſelf originally, all the Glory, and Honour, and Power in the World; becauſe his Right extends to all this, for the Reaſons to be conſidered and juſt laid down after theſe words. The und es ditssluisa visada LOTU I Ils esa en utom boa άξιον όντα on this (t) Hor. Lib. III. Od. I. (u) Tych. Homil. III. (2) Arnob. adv. Gent. Lib. I. 101. (1) Philo in Fragm. de Immutab. Dei, p. 735. (7) Hilar, Pict. in Pfal. LXVI. d300H 13 Os dat 6093 eins ose SV. ANA marigold. Word Ch. IV. v. 11. The Homage done to God. 205 Word Adcov, to take or receivė, implies, that it was taken from him by Mens Idola try, and is now reſtored to him and received again by the Submiſſion of all Chriſtiani People, with their Elders at the Head of them. Theſe Three Words fignify the Branches of the Royal Prerogatives. The soča and i have been touched upon, and obſerved to fignify, the firſt, the Splendor, Magnificence and Riches of a Monarch; the latter, the Tribute brought to him by his Subjects. As for the s'usa pus or Power the exerting of which draws the exagesia of the Wights, the Thanks of the Chriſtian Clergy, in the Divine Service ; in the former Hymn which is parallel to this, it is in a King the Force or Power of his Armies, as the Word is moſt frequently uſed in Holy Writ , Indeed Kings have no other Means to ſet forth their Glory, and levy Tribute, but by their Power or Armies. But the d'usa pus of God, the Armies of the Lord of Hofts, are all the Agents in the whole Creation, whom God can and doth employ for his Ends, and to ſet forth his Glory, and to draw Honour, Tribute or Service from Men and Angels. This Kings, as well as Men, muſt own; and it is certain that Chriſtian Princes do in a fingular manner. Inta C. "One où "EKTIOUS Toi tévtaBecauſe thou haſt created all things. ] God hath a Awódot! eus, Power, as he is Tlärtorpetween the Univerſal Ruler of all the Creation. He hath Might, and fo Right, to poſſeſs and govern all things; but this is not wholly and only an arbitrary Right ariſing from his Might : His Right ariſes from that, and is juſtly and reaſonably confirmed by an inherent Right of Creation. He that is a free Agent, hath the true Propriety in all the Things which he makes. (a) Oeuios odigger xj xpattiv to Tamoen xo's to suoceros, faith Philo. And in another place : (b) Móv@ 18 medias dan Setov oil, xj mentás 6310 euf& do's, étudó taPest Buta tija yov eis to the xj Beoirós euch, dóna moyo ng gogovétwo i seis är d'ego? dresuotsegv og treninÓTO. Thus alfo Grotius ſays : (c) Paulus juris confultus acquirendi caufis & hanc annumerat, quæ maxime videtur naturalis, Ji quid ipſi ut in rerum natura eſſet fecimus. Now (d) God hath made all things for bimſelf, that is, with a Deſign that none elſe aflume the Propriety thereof, and! Homage, or Service accordingly; yea, even the wicked for the Day of Evil; that is, although wicked Men endeavour to withdraw themſelves from their Obedience to God, yet he hath fo order'd Matters, that he can turn all their Aations and Thoughts to his Advantage, and the ſetting forth of his Glory at laſt. But wicked Men pre- tend, that they are at Liberty for their Choice, and that they may, and do when they pleaſe, exert their Liberty: That thoſe who obey God, do it on the Account of a Covenant mutually entred into, which they who have not entred in, may let alones Vain Men! the Holy Ghoſt doth not underſtand it ſo, nor any true Chriſtian · But as theſe Elders all own, that they are obliged to it on the Account of God's Eternal Right, Might, and in point of Gratitude for their Creation and Preſervation: If a third Motive of Redemption or Salvation come thereupon, with a Covenant proceed- ing from the Riches and Abundance of his Liberality or Grace, the Tye is the ftronger and the leſs diſſoluble. This laſt A&t of God doth not difánnul the other inherent Right of God. He that builds a Houſe or Town, and that is a xlios, liath an un- doubted Right to it; and he that firſt tills a barren Land, hath it too : And ſhall not God, who made the Matter and the Form too, and preferves it, and beautifies it con- tinually, have Right to it? When God made a Covenant in Horeb with the People of Ifrael, he made this not only the Foundation of his Right, but alſo the particular Benefit lately conferred upon them in bringing them out of the Egyptian Bondage. Hear, O Iſrael , I am the Lord thy God, who brought thee out of the Land of Egypt, out of the Houſe of Bondage. This is added, becauſe it was a particular Covenant. But in the Chriſtian Covenant and Religion, Things are reduced to their firſt Inſtitu- tion ; God takes the Glory, the Honour and the Power over all things, becauſe he is Ilaytoupátwe, Almighty, becauſe he hath created all things, preſerves all things, made all for himſelf, and hath redeemed all Mankind through Jeſus Chriſt: For which he alſo is to have a Share in his Glory, Honour and Power, as 'tis laid down in the next Chapter. I ſhall conclude this with the Obſervation of Philo Jud. That the Affertion of the World's being uncreated is the Principle of Atheiſm : (e) Tòv õ xócquoy of (a) Philo de Abrah. p. 249. See alſo Note on Chap. 21. 6. 6) Philo de Vica Mof. Lib. III. p. 455. (c) H. Gror. de J. B. P. Lib. II. cap. 3. S. 36 (d) Proy, xvi. 4. (e) Philo de Mundi Opificio, p. 1. Çerxava Ggg 206 The Homage dont to God. Ch. IV. v. in and to cs and Shapes. φάσκοντες ως όξιν αγύητα, λελήθασε το ωφελιμώτατον και αναγκαιότατον ' είς ευσέβειαν ηκόντων κωπτεμνόμδυοι, τίω ωeόνοιαν.ori bas VON 21, D. Kai nå tè géanud os cio, rj én ví Surrey, And for thy Pleaſure they are, and were created.] Many Copies have nov, and the Vulgate, erant ; but 'tis the ſame in Senſe, tho' ' Bory pleaſes me better ; and ſo did and ſo did it too (f) Dr. Mill. To be and be created are here ſet down as different ; the Holy Ghoſt diſtinguiſhes them, and not without Reaſon. (8) To be reſpects the Exiſtence, Eſſence, or Matter and Subſtance : To be Thus God is therefore ſaid to be the Author of the Exiſtence or Matter, as well as of the Form or outward Appearance of all things in the World. They who cavid about the Signification of the Word 7), turned in the LXX by poléo and xliza, may from hence receive Satisfaction, that God created the Matter of the World, as well as ſhaped or made the Form of it. What if N?, morbo, and xliz fignify in the Language of Men the making of any thing in general, even out of a pre-exiſtent Subſtance, only changed in the Form? this is no Rule againſt God. () If Volzus hath well obferved, that the Words of all Nations are framed according to the viſible Laws of Nature, and that it being unuſual to ſee any thing made out of nothing; and, according to vulgar Conceptions, contrary to the known Laws thereof; 'tis in vain to ſeek a Word that hath ſuch a Notion. S. Hilarius Piftav. hath obſerved it: (i) Secundum nature- intelligentiam nomina divinis rebus aptata funt. Which he re- peats more than once. But for all that, this Word N7doth imply fuch a Notion, as to the Creation of the World by God. Gouſſet obſerves, that R. Abarbinel is the firſt who hath ſeen that this Word implies the Notion of doing a thing, the like to which was never ſeen before. I ſuppoſe that Rabbi received that Notion from the Word:78172 in Numb. 16.30. This Notion may be either improved or corrected, by obſerving, that the true Notion of N7] is to shew, or make appear, a thing unſeen before, to clear it. The LXX tranſlate it by Seixvuus in Numb, 16. 30. and by_nete- Seixvuu in (k) ſome other places. Hence : -78972 is well turned by pésus in the LXX, though zesua be authorized by Copies as ancient as St. Auſtin : For God ſhewed, or. cauſed to appear, an Apparition or Sight that was not ſeen before. Thus alſo the Poet Statius uſes the Expreſſion (1) nova clades, ſpeaking of the Fate of Amphiaraus, who was alſo thus ſwallowed up alive. So when God created Ny) the Heaven and Earth, tho' without Form, he ſhewed or made them appear and become viſible firſt, and then formed them into viſible Shapes out of the Matter appearing before. St. Paul argued upon this Notion when he ſaid, (m) The Worlds were framed by the Word of God; ſo that things which are ſeen, were made of things which do not appear. And Philo Fud, ſeem'd to turn upon this Notion, when he ſaid ; (n) "On é xósuo årésze o mešio geds, em' ligger på móts Ses vej på ovu zbytov zoaços, ås andis ör, mevta qauret, μικρών τε άυ και μεγάλων διαδεικνυς τους φύσεις, But he fpeaks very plainly in the follow- ing Words: (ο) Καθείσες 8 οκ τα μη όντG εις το 12 το τελειότατον έργον ή κόσμων ανέφηνε. If therefore by, or for the Will of God, all things are, diſtinctly as 'tis faid here, and afterwards were created or framed ; then all things have their Eſſence from God, as well as their Formation into orderly Shapes; that is, as it is ſaid in Geneſ. 2. 3. mwyr 872, he made them to appear, that he might form them into Shapes. And it being obſerved, that this Word in the Active is ſaid almoſt always of God, 'twas af fedted to implant in the Ifraelites the Notion of God having created the Matter, as well as Form, of the Univerſe. For to me the Production of the latter being equally difficult as the former, neither can I conceive how God, or any Being, could produce the Form of the Univerſe at firſt, unleſs he were the Creator of the Subſtance too. And thus you have an Anſwer to this knotty Queſtion, which Ambrof. Ansbertus did propoſe to himſelf . His Words are, Sed mirandum valde eſt, quod de bis qua creata Junt, domino dicunt: Propter voluntatem. tuam erant & creata funt. Si enim creata ſunt, quomodo antequam crearentur, erant ? Si vero antequam crearentur erant, quo- modo creata ſunt? v r sfry jfx: : : O 900 (f) Mill Proleg. p. 97. (8) Vid. Methodij Ep. & Mart. de Crear. Exc. apud Photium, Cod. 235. (b) De Tranſlat. LXX Interp. cap. II. (i) B. Hilar. de Trinit. Lib. III. (k) Iſaiah xl. 26. and Ch. xli. 20. (1) Pap. Soat. Theb. Lib. VIII. v. 195. ( (m) Heb. ii. 3. comp. 2 Maccab. vii. 28.) (n) Philo de Abraham, p. 245. y policy C) Philo, Lib. III. de Vit. Mof. p. 472,0 M 36 But Chap. IV. V. II. znyThe Homage done to God. 207 But now to argue from the Notion of the final Cauſe of the Creation from theſe Words, dice so sennus 08this Matter will appear more evident. For génnue, the Will or Pleaſure of God, is his Counſel or Deſigns. And this Expreſſion implies, that the Univerſe is exiſtent and was formed into the Shapes we ſee, that the Coun fel, Will, or Decrees of God might be perfected therein. If therefore the Exiſtence of the All , as well as its Formation, depends on the Will of God, it was by him abſolutely made to appear out of an inviſible State ; and Matter inviſible being the fame as Nothing, a World not appearing before the Will of God is executed upon it, is the ſame as Nothing. For Matter cannot exiſt but with Time ; and it appearing here, that it exiſts for the Pleaſure of God to be executed in its Time, the Plea- fure of God is the Cauſe of it, and muſt be antecedent ; and conſequently the World was created by God in Time, to make good the Decrees or Will of God coeval with his eternal Exiſtence. I wonder at the Careleſsneſs of Interpreters, who turn per voluntatem, by the Will, inſtead of propter voluntatem, as the Vulgate. For this per may be made to ſuppoſe the Creation of Matter coeval to the Will, and then it is eternal ; but the propter ſuppoſes an antecedent Conſultation, to be afterwards executed in its own Time according to the Decree. Philo Jud. faith, (p) 'Er zo'ę nas egenhose the citier this event rédo so tam éfausgzeí zo , Drepovets, douei dos rusi dragosteiro σε σκοπή, φαμενΘ όπες και την αρχαίων από τις αγαθών και η πατέρα και ποιητής ε χάριν & αείσης ανά φύσεως έκ έφθόνησαν εσία, μηδέν έξ εαυ της έχέση καλδν, διων αρχών και ξυές παν τα. . Thus far we have cleared the nice and accurate Diftin&tion uſed by the Holy Ghoſt, between the World's Exiſtence, and its Creation or Formation, the cisi and in the Wn sera By which Diſtinction we may alſo explain Iſaiah 66. 2. For all thoſe Things hath mine Hand made [noy Formed. ] And they are all of them. For fo the Hebrew may be turn'd as it now ſtands. See Calvin on the place. But beſides theſe Two Powers of God in creating out of Nothing, and forming into Shapes ; he hath a Third, which ſeems to be a Reſult of both the former, namely, that of Miracles ; wherein by changing the Form, and exerting the Power of Creation, he ſhews an unexpeeted Form. So Ignatius, ſpeaking of Satan tempting Chriſt : (9) Hví 20 m Suprego ty te pen dry couñiza, aj to do celebekeiv, in' ions we]6. As to the particular Uſe and Application of it to this place, it imports, that not only Homage and Ser- vice is to be done to God, upon the Account of his Merits and Power, mentioned before, and exerted by the Creation and Preſervation of all Things, but alſo becauſe he requires it. It being his Will and Deſigns, for which he hath created them. So that his Worſhip is not only reaſonable upon thoſe Accounts, but alſo necef- fary ; becauſe he declares, that it is his Will it ſhould be ſo. The Duties of na- tural Religion are not only true, and founded upon the eternal Reaſons of Things, and the Frame of the Univerſe ; but there is alſo a Revelation of the Will of God to interpoſe, left we ſhould miſtake our Duty. Thus far is contained what concerns our Duty to God the Father. But as he hath further wrought a Redempti- on of them, that miſtaking their Duty natural, and his revealed Will to the Pa- triarchs, did withdraw themſelves from God, and became Servants to Sin and the Devil ; which Redemption was effected by the Mediation of his Son Jeſus Chriſt : And that Duties ariſe from that Topick, which ſpring from God's Oeconomy there- in; the next Chapter gives us a perfect Account thereof : Shewing what God hath done, what Chriſt hath fuffered, and what God requires ſhould be done, to crown him with Glory as himſelf. And therefore he comes to be repreſented as inaugurated into the fame Throne, whereon God hath been ſhewn to be fitting before. See the Note upon Chap. 5. 12. B. where we prove, that this double Right of God over Men, not only reaches them, but alſo the Angels. zi (0) Philo de Mundi Opific. pag. 3. Vid. etiam Libr. de immutabilit. Dei, pag. 208 () Ignat. Epift. ad Philip. pag. 107. VOET 01 didwal buldid Sapna et sont azel Toro ots do not tout 70 ons bobu na mas nuo vinom 900 om i brow get to loqa HỘI CHỢ LÁCác giả: H TRỊ, TƯ pollenti CHAP 208 The Book ſealed with Seven Seals.1 Ch. V. v. I. Kthing 31913 mort dont not1893 to Oy Bugts of women алгебра гоnе bootoile to w metroCH A P. A P. V. er staviti bilo saclis Sa Sot 16259 W Ist V.). A. A l'edu ohi new deren of your greiff's Basi að spóvs Bolalov, And I ſaw on the Right Hand of him that ſate on the Throne, a Book.] Firſt, of the Book ; then of the Adjun&t thereof, its being in the Right Hand. The right Underftanding of the Meaning of this Book is the key to the Three Chapters that follow, and conſequent- ly in a great Meaſure of the whole Revelation ; and more particularly of the Tenth Chapter, wherein ſuch another, tho' leſs, Book appears, of which no Interpreter for this Reaſon could ever yet make any Thing. In this caſe therefore we muſt not rely merely upon Fancy, or witty Contrivances, and human Conjectures, but ground what we have to ſay upon ſolid Proof fetch'd from the Holy Scriptures, and the Uſe of a Book therein, as the only ſafe Foundation upon which we ought to build. In the State wherein we find this Book, it is viſible that the Holy Ghoſt hath made uſe of this Symbol, by alluding to the like Caſe in the Mofaical Diſpenſation. For we read in Deut. 31. 24, 25, 26. in this wife ; And it came to paſs, when Moſes had made an End of Writing the Words of this Law in a Book, until they were finiſhed; that Moſes commanded the Levites which bare the Ark of the Covenant of the Lord, Say- ing, Take this Book of the Law, and put it in the side of the Ark of the Covenant of the Lord your God, that it may be for a Witneſs againſt thee. Now this Book, as appears from the Ninth Verſe of the ſame Chapter, was to be in the Power, and for the Uſe of the Prieſts the Sons of Levi, which bare the Ark, and all the Elders of Ifrael. For being commanded to read it to the People on the Sabbatical Year, that they might learn, hear, and fear the Lord, and obſerve all the Words therein, it is plain, that this Book was given to them, with a Commiſſion to cauſe the Laws of it to be obſerved by the People under them : And that the Prieſts and Elders, with the Levites, ſhould renew upon all Occaſions, and inforce the Execution thereof. And it was kept on the side of the Ark of God, or Throne of God, to ſhew, thar he was the Lord Paramount, to whom this Law did belong; which the Prielts and Elders, as his Servants or Deputies, were to fee executed and obeyed. In the ſame manner this Book ſeated at the Right Hand of God, is the new Law, or Goſpel, of the Chriſtian Diſpenſation, prepared and kept by God in his Right Hand or Power, to be publiſhed and divulged, by the Mediation of his Son Jeſus Chriſt, and the Miniſters by him deputed to that Purpoſe : that all Nations may in due T'ime hear it, learn it, and fear the Lord, and obſerve it diligently. This Alluſion and Expo- fition is ſo plain, that it needs no Proof; and what ſhall be ſaid thereupon, will put it paft all Doubt. For indeed how proper a Symbol a Book is to ſignify a Law which is to be made publick, eſpecially that which was hidden before, in the ſecret Counſel of God, hath been made plain before in our Notes upon Chap. I. 11. B. to which nothing ſhall be added now from Holy Writ, but this place of Iſaiah 30. 8. where a Book is written, and made uſe of, to publiſh and bring to Remembrance the Matters written thereon ; Now go, write it before them in a Table , and note it in a Book, that it may be for the Time 10 come, for ever and ever. Artemidorus faith, (*) B.Gaior g' Giov isórro onuri vet, a book ſignifies the Life, that is, the Acts of the Perſon that ſees it. So in our Caſe the Book contains the Laws and Decrees of God's Counſel, the Acts of the Lamb that is to receive it from him. B. 'Em re debear to me. Imelo's, On the Right Hand of him that fate.] Tho'tgad may fig- nify not only the Right Hand, but alſo the Right Side of the Perſon ſpoken of, yet in this Place it muſt be taken for the Hand: Firſt, becauſe it is ſaid afterwards, that the Lamb took the Book én of Agræs, out of the Right Hand. But even this might be doubted of ; but however the like Phraſe occurring in Matth. 27. 29. rý rebre por oth sky descèv auto, and a Reed in bis Right Hand. In which Place many MSS of Note read ir rñ degiã, which is rather an Expoſition of the former Expreſſion : Whereas, when it ſignifies the Side, the Word is moſt commonly put in the Plural, in Agrar, cis tai Ard. And indeed the Prepoſition of is often in this Book put for cn, as in this Book, (a) Hi To B16 rioy (*) Artemid; Lib. II. (a) Chap. 17. 8. 2 } wise Ch. V. v. 1. The Book ſealed. 209 {cows. And ſtill nearer to our Purpoſe, (b) oli tle zeiega wte, inſtead of the seriei durão And a great Chain in his Hand. The Right Hand in many Places of Holy Writ is uſed to denote Power and Strength, the Reaſon of which is obvious. So that we need nor to wonder, if the Onirocriticks explain the Arms and Hands of thoſe im- mediate Inſtruments of a Man's Power, which are his Brethren, and Sons, or chief Servants. I ſhall not ſet down their Words, which may be ſeen at length in ſeveral Chapters, as the 70, 71, 72, 73. However this book is ſaid to be in the Right Hand of God fitting on the Throne, that it may be there ready to be received by his only Son, who is to come, and at the ſame Time as he receives this Book, is to fit thereon at the Right Hand of the Father, as his Son and chief Miniſter, or Angel of the New Covenant, written in the Book he receives from God. Note by the Way, that from this Alluſion, we may conje&ture , that the Volume of the Mofaical Law was placed on the Right Side of the Ark, though that be not ſpecified in the Wri- tings of Mofes. There is in (c) Eufebius a Part of the Tragedy of the Jewiſh Poet Ezekiel, upon the Deliverance of the Iſraelites, where he introduces Mofes re- porting a Dream, intimating his Inauguration into the Government of the Iraelites in Symbols much like theſe, of a Throne, Sceptre and Diadem, of which Mofes takes Poſſeſſion by the Ceſſion of him that fat thereon before s upon which the Earth, the Things under it, and Heaven with the Stars, fall down before his Knees, and he numbreth them. All which fethro explains of a great Nation to be made ſubject to him. What I obſerve particularly is, that the Scepter is ſaid to have been in the Left Hand, contrary to all Cuſtoms, (d) old and new; except on ſome by-Reaſon. What might be the Meaning of the Poer? I gueſs, that he having obſerved, that the Pro- phecy of David foretels, that the Meſſias was to fit on the Right Hand of God ; and that therefore he was to be the Mediator of a better Covenant than Moſes, he has put the Scepter of that Diſpenſation in a Place leſs honourable. Tho' that Dream be pretty long, I will however tranſcribe it, becauſe it will ſerve to explain many Symbols : Top 'Edoxow opa v rett' á registry Spórov ulzay เปA4 ร์ โร 13 14 15 T Tιν' εί), με εις έegν και βεβηκότα, world hos mw jud είτε ' Εν ο καθής φώτοι γυναίόν τινα Short 02 qtod To W.I well Διάδημ’ έχονία, και μέγα σκήτη ρον χερι Igo ni 25 belift ' 'Eνωνύμω μαλισα δεξιά δέ μοι Told to su roitiw 'Evdios, xezal webden escée I w spóre. Σκήπο εον δέ μοι παρόδωκεν, και εις θρόνον η τελετ Orips listega nisu Μέγαν μ' είπεν καθής. βασιλικον δέ μοι της οδο οι "Edoxa dédupe, rj avtès étap in Spóvato llu o Bigo11 orli 10 zerit the Χωρίζες. εγώ ' ειστείδον γω άπασαν 2013 oj boilgge od om "Εγωκλον, και ένερθεν γαίας και ξύπερ- mot med otomoo blonda Θεν έegινά, και μοι το πλήθG- αςέρων Ted's zowic] ma’, égad ģ eens raízes é volt a vituo mwo niedt neds te onbei Wolvd Ηριθμη σα μω, καμοί δε παρήγαν ως Studin aegis 900 Mageuborih Beggfs& Tu Qo6n Seis 75012 - blond ved rignons bna 23 ’Avísu puce éĘ U ays. iso 90502 I ſhall conclude this with the Words of Maximus Taurinenſis : (e) Secundum conſue- tudinem noſtram illi conſelus offertur, qui aliquo opere perfetto viłłor adveniens hono- ris gratia promeretur ut ſedeat. Ita ergo & homo Feſus Chriſtus paſſione ſua diabo- lum ſuperans , refurre&ione ſua inferna referans, tanquam perfetto opere ad cælos victor adveniens audit à Deo patre, Sede ad dexteram meam. Nec mirum fi unius ſe- dis offertur filio conſeſſus à patre, qui unius ſubſtantia & nature cum patre. Cur au- tem ad dexteram filius eſſe dicatur, moveat aliquem fortaſſe. Licet enim dignitatis gradus non fit, ubi plenitudo divinitatis eft, tamen ideo ad dexteram ſedet filius, non quo præferatur patri, Sed ne inferior eſe credatur. C. Teygep.ulóov Zozo Jev vej EwJoy, Written within and without.] The Opinion of Hu- go Grotius is, that this place muſt be underſtood thus, as if the Book was written within, and ſealed without. But this cannot be ; for if the Book were not to be ſup- (d) Matth. 27. 29: (b) Chap. 20. 1. (c) Euſeb. Præpar. Ev. Lib. IX. (e) D. Maxim. Taurin. in Pentecoft. Hom. I. Hhh 04:29 golo poſed 210 The Book ſealed. Ch. V. v. I. poſed to be written without, as well as ſealed, it had been needleſs to expreſs it in this Manner ; becauſe every one may and doth naturally conceive, that a Book fealed, is written within, and fealed on the out-fide. But the Holy Ghoſt makes no needleſs Obſervation. Therefore every Word written is ufed to denote ſome parti- cular Quality ; and therefore 'tis more proper to underſtand that the Holy Ghoſt means that this Book was written without, or on the back-ſide of the Volume, as well as the in-ſide ; and that this out-fide Writing muft denote fome peculiar Pro- perty of this Book ; it being not ufual to write on the Back-ſide of Rolls, as this muſt be underſtood to be. For fuch was the Book of the Mofaical Law, it being called a Volume or Rol Ago by the Pfalm. 40. 7. We muſt therefore apply our ſelves to conſider, what is the ſymbolical Meaning of ſuch a Book as this, ſaid to be written within and without. This therefore fignifies the new Law and Covenant to be publiſhed and obſerved by the Fews and Gentiles. For in Holy Scripture and Jewiſh Stile, they that are within are the fews, and they that are without are the Gentiles ; that is, ſuch as are and were before out of the Mofaical Law and Cove. nant. This Expreſſion was afterwards adopted by the Chriſtian Writers, and ap- plied to their own Church. Here follow Inſtances of Both. Deut. 32. 25. The Sword without, and Terror within Shall deſtroy. rau Stiv de Tenvøve avròs jies zonega, ng en ES 442 juvetov, Ⓡoco. Which Words are uſed by Ferem. in the Lam. 1. 20. The touieta, or ſecret Chambers, ſignify within the moſt inward Parts emphatically. See Matth. 6. 6. and Chap. 24. 26. Luke 12. 3. and alſo Deut. 25. 5. The Wife of the Dead Jhali not marry without unto a Stranger. Where we ſee, that 7731717, without, is explain- ed by a Stranger. Though the LXX reſtrain this only to a Man, är spå peis én isouti, not a-kin, becauſe of the Generality of the Word éta, which is indefinite. But St. Paul uſes it in a Senſe proper to this place, 1 Cor. 5. 12. where he faith ; ta's jucis reivete ; 78 g Ew Osos never. Do not ye judge them that are within? But they that are without, God judgeth, or ſhall judge. Upon which (f) St. Chry- Softom ; Tès 28157cess sj Tès émew as rencov, ker Jeans, aj amazš ono. (8) að ö viej przeloeier terv at rov sera le colonias Eco Jev, The Gentiles before their Converſion are indeed recom, Sev, but when converted they are fora Siv, within the Covenant, or Promiſe of the New Law or Goſpel. So thoſe that are condemned by God, even in this Book, are ftiled reco; as in Chap. 11. 2. &xcane . And in Chap. 22. 15. ö oi xuíes, on which ſee our Notes. Thus I think the Symbol is ſufficiently explained. But in Ezekiel 2.9, 10. we have a Book rolled, and written within and without, ta' lép.caecatan sej zei dziew, 91081 O's, forwards and backwards. This Book ſeems at firſt Sight to be different from ours, which is the Goſpel or good News, whereas that of the Prophet is full of Lamentation and Wo. Even the Signification of that may be applied to ours : For as in Ezekiel it fignifies, that the Miſeries of the fews ſhould come to them from within, by their own Wickedneſs; and from without, by the Wickedneſs of their Enemies : Or elfe, that, whether they remained within their own Country, as they were ſtill at the Time of the Vifion; or whether they were diſperſed without , as many of them were already, they ſhould have miſery. And though they ſhould return for a while, their Miſery would ſtill continue, whilſt ſome of them were within their own Country, and others without diſperſed among the Gentiles. In the ſame Manner this Senſe may be applied to the Goſpel, and the Obſervers of it. In the World they muſt have Tribulations; and thoſe that Itand againſt it ſhall fuffer the Puniſhments of God, inflicted on them for their Di obedience, as will appear by the Expoſition of the opening of the Seals. Fonathan the Targumist, on that Place of Ezekiel , takes another Way to ſolve it : He faith, Et erat ſcriptum in fronte ſua & poſteriori fuo, id quod fuit ab initio, & quod futu. rum eſt in fine. Which Notion is alſo applied by St. Hilary to this book in the Re- velation : (b) Liber ifte & præterita, &* futura in his , quæ intus & foris fcripta erant, continens. Neither will I totally exclude this, becaufe the Notion of a Book is to be a Record of Things paſt, and Decrees or Deſigns to be performed hereafter is may be ſeen in Efiber 2. 23. and in Exod. 17. 14. and Chap. 32. 32. In this Senſe the Goſpel is a Book written without, or on the Face, becauſe it was known, promiſed, and preached before to the World, from Adam till Chriſt; but in Chrift as (f) J. Chryf. Hom. XVI. in 1. ad Cor. Pfalm. Prolog Dalog () 1 Tim. 3. 7.com (b) Hilar. Pi&t. Exp. in it Chap. V. V. I. vitan The Book ſealed. 211 my a of the among my . it was to begin to have its Accompliſhment : And the Decrees 'or Counſels written within, were to be revealed and fulfilled afterwards. So that it contains Things paſt and future. D. Kalesoee youllóov oqeazioni ed è, Sealed with Seven Seals.] The Prophet Iſaiah ſpeaks of the Mofaical Law and Religion in Chap. 8. 16. which he there calls the Te- ſtimony, in Allufion to Deut. 31. 26. under the Symbol of a Book ſealed, Bind up This ſeems to Ruin of the fews, and of the Preſervation of a Remnant of them, and the Voca- tion of the Gentiles. It ſhews, that the Mofaical Law ſhould be obſcured, and no more obſerved and publick, with the ſame Proſperity and Glory it had before : And that as yet the Law of God ſhould not be publiſhed to the Gentiles, but after a while. În which Senſe the Symbol of ſealed, is often uſed by Daniel, as in Chap. 8. 26. Chap. 9. 24. Chap. 12. 5; 9; to fignify a Thing that appears not yet, till the Seals be removed. So that theſe Seals are not Signs of Confirmation, ſo much as of Se- crecy, and Privacy, denoting that the Marter is not made Publick. So the Church in the Canticles , Chap. 4. 12. is called a Fountain Jealed, mi erpegua ugon, to be open- ed only by Jeſus Chriſt. The Words of Ifaiah 29. II. And the Viſion of all is be- come unto you, as the Words of a Book that is ſealed , os oi 16301 08 Bebris soqea- Zvo uli's társ, may be underſtood of the Fewiſh Oeconomy being obſcured, or dilap- pearing, as the Words of a Book ſealed. Thus Tully ſpeaking of that ſolemn De- cree granted to him and his Collegue, in the Catilinarian Conſpiracy , Darent operam Confules, nequid Reſpubl. detrimenti caperet ; and of which he had as yet made no Ulé ; he compares it to a Sword ſhut up in a Scabbard, and ſays it is included in the Rolls : (i) Habemus enim hujuſmodi Senatus-conſultum, verumtamen incluſum in tabulis , tanquam gladium in vagina reconditum. Nay, if a Government pulled down and removed, as that of Paganiſm, at the opening of the Sixth Seal, be well repre- fented by a Book rolled up, and removed to be laid aſide , then this Symbol of a Book fealed to be opened afterwards, is a proper Symbol to denote a riſing Govern- ment to be compleated by Steps, as the Seals of it are opened. The Perſian and Egyptian ſpeak of Seals in this wife, Chap. 260. 'Ex ğ idm • 63.079 d's on a@egzí does in τα δακτυλιδια εδδε πισίν, υψώσει αυτές και μυστηρίων αξιώμασιν. Every Word of this is ap- plicable to our Caſe ; for by the Delivery of this Book ſealed, Chriſt is inaugurated, and receives proportionable Steps of Power and Glory; and his Religion or Goſpel, which is the Myſtery or fecret Deſign of God, is committed to his Charge. Which Glory and Power is ſtopp'd by theſe Seals ; and to be opened, or made viſible, by none but him. Thus the Symbol is ſuitable to the Hebrew Notion of the Words by which to ſeal is expreſſed. So the Word ann, which the LXX tranſlate by soek- viço, fignifies to ſhut or obſtruct. On the other Hand the Ond, by them commonly turned by évopsia, and the like, is turned by the Word opegyító, in Dan. 8. 26. So whereas in Exod. 4. 25, 26. we read Twice "Esn to aile, the Blood is ſtopt , but in the Hebrew Copies we find 007 171, the Scholiaſt of the Vatican faith, that the Hebrew had 'Egoeśnice to aiua ; by which 'tis plain, that ſome Copies then did read, onn, inſtead of, inn; although (k) Aquila did read as ours. But the LXX by tranſlating ésn did read onn, for in the like Caſe that Word is turned by owisnues, (1) mis owésure to orð puce dušš, or his Fleſh be ſtopt from his ijue. So whereas in 2 Kings 12. 8. we read DVD1 111811, vj ouvepcórnsur oi iepeis, and the Prieſts conſented, (m) Ful- ler contends, that the firſt Word ought to be derived from the Root nix, a Sign or Seal, and that the Vulgate hath well tranſlated it by, Prohibitique ſunt Sacerdotes, and the Prieſts were ſtopp’d or forbidden, by fome Sign or Notice given to them. For as Veſſels, Books, Letters, Bundles, Wells, and Pits, and Graves, are ſhut up by a Seal, ſo that Men are forbidden to ſee into them, thus to be forbidden may well be expreſſed by to be ſealed. Æſchylus an Enthuſiaſtick Poet, and full of No- ble Hypotypoſes of the Oriental Stamp, hath likewiſe uſed this Symbol about the Thunder, when God makes no Uſe of it. Dotsial, tegnil in der Brus (η) και κλήσας διδα, δωμάτων μόνη θεών, το έτος Για Ενώ κεραυνός όξιν εσφραγισμός: How to do nas 'Am'd'y euro della (i) M. T. Cic. Orat. I. in L. Catilin. (k) Vid. Ir. Voffij Obf. ad iterat. Object. Simo- nij, pag. 387. (1) Levit. 15. 3. (m) Fuller. Miſc. Sacr. Lib. V. cap. 4. (n) Æſchyl, Eumen, v. 830. I See 1212 The Champion Angel of Chriſt's Inauguration. Ch. V. v. 2. 1975 - ter. See our Note upon Chap. 20. 3. B. But Horace ſpeaks of Locks and Seals uſed about Books not to be read. He ſpeaks to his Book, mun bus bolcovat bas dobit odt. (y) Odiſti claves, so grata figilla pudico. sam prefer Paucis oftendi gemis : & communia laudas. med 20 sec To sorts of mont That Epiſtles were rolled, tied about, and feald, is plain from theſe Words of Eu- ripides гіоіз 70 E200 por 30: ni (2) 'EĞsaižas mellora's opez.youd tw. vor dislistop do nos sroldo boven Hence in the Gloffary of Ifidorus, Offendices, nodi quibus Libri lignantur. F. Rutger fius would have it to be ligantur, but without need. Thus then theſe Seven Seals ſhew the Univerſality, or full Extent of the Goſpel, or that Kingdom of Chriſt which he is to have during the militant State of his Church ; and the opening of them, as will be ſeen, will ſhew the Extent of the Pub- lication of the Goſpel, as far as the Terms limited by God, and hereafter diſcovered by other Symbols, are to be extended. For neither God nor Chriſt are at firſt to ſhew their great Power or unlimited Monarchy over all things: That is reſerved for hereaf- As to the Number Seven compleating this firſt Period of the Church, ſee the Note upon Chap. 15. 1. C. ada. A. Verf. 2. Και άδον άγγελον ωρών κηρύσσοντα φωνή μεγάλη, And I Γατο α mighty Angel proclaiming with a loud Voice.] The Actors muſt be proportioned to their Actions ; and the Symbols repreſenting them muſt be ſuited to their Function. Here the Beginning of the Publication of the Goſpel is uſher'd in by a mighty Angel. That Title of mighty expreſſes the Greatneſs of his work. One would think that we ſhould not need to ſuppoſe, that there is any more Myſtery in this. Angel, than that he is of de- corum, to fhew us what is going to be done with the Book according to the Drama- tical Way of this Prophecy. Yet methinks we may perceive through what he faith in this Verſe, and what is related as from St. John's Obſervation in the next, that no one was found worthy to open the Book ; that this Angel repreſents the great and il- luſtrious Forerunner of our Saviour, John the Baptiſt; who being the Voice of one crying in the Wilderneſs, Prepare ye the Ways of the Lord, and make bis Paths ſtrait, gave Occaſion to all People to expect the Meſſias promiſed. For when by his Baptiſm and Preaching he had given Occaſion to the World to admire him, and look upon him as a great Prophet ; and that by our Saviour himſelf he was ſaid to be greater than any Prophet, Matth. 11. 9. being indeed the Angel of Meſſenger of God before his Face, Māl. 3. 1. Mark 1. 2. and Luke 7. 27. (Thus alfo Tertullian inſiſts empha- tically upon that Title : (a) Ipfe clauſula Legis & Prophetarum, nec Prophétes, Sed Angelus di&tus, contumeliofá cæde truncatur in , puelle Saltice lucar. And this after our Saviour's Example in that Place of Luke. The Reaſon of it is thus given by Hilary: (b) Quia ſoli ipſi licuerit & prophetare Chriſtum & videre.) 'tis plain, that his Function and Work was exceeding Noble and Great. When this Angel comes to ſpeak of himſelf, he is ſo far from preſuming to take upon himſelf to be the Meſſias, that is worthy to receive and open this Book, that he plainly owns the contrary ; be- ing convinced of his own Weakneſs in Compariſon to that other mighty Work, which is to be performed by One, for whom he is not worthy to unlooſe the Latchet of his Shoes, as St. John himſelf tells us in his Goſpel, Chap. 1. 27. So that the plain Office of the Baptiſt was to tell the World, that none was worthy to take upon him Chriſt's Office, but himſelf. For if the greateſt among them that were born of Women was not worthy, much leſs the inferior. Every thing therefore concurs to make us apply this to the Baptist. For as he juſt preceded the viſible Inauguration of our Saviour, when God did declare him to be his Son; ſo here in this Symbolical Viſion, this mighty Angel precedes with the like Errand the Inauguration of the Lamb. For 'tis further obſervable, that the Baptiſt was the firſt Prophet, who viſibly and with his Finger declared Jeſus Chriſt to be the Lamb that ſhould take away the Sin of the World, and conſequently that he was the Son of God ; which, at Chriſt's Baptiſm by John, was literally and actually performed. Now that is equal to what (y) Horar. Lib. I. Ep. 20. (a) Tertul. Scorpiac. cap. 14. 11.) (2) Euripid. Hippolyt. v. 864. (b) B. Hilar. Pict. Com. in Matth. Can. 11. is Ch. V. v. 3. The Champion Angel. 213 One is here repreſented, that the Lamb proclaimed by this Angel is inſtalled and inaugu- rated into the Throne and Glory of God. For in this Viſion, the receiving of the Book from the right Hand of God fitting on his Throne, and thereupon with him alſo receiving the fame Homage, is a Symbolical Repreſentation of Chrilt's Inauguration In ſhort therefore, this mighty Angel performs an Office like that of our Champion and Marſhal at the Inauguration of our Kings. The Title of Prodromus given him by the Church, becauſe he was to prepare before-hand the Ways of Chriſt, being exactly the ſame in Signification as that of Earl Marſhal, as to that Reſpect, and his Cry, Who is Worthy, like that of the Champion, who makes a Challenge to maintain the Title and Right of the Perfon inaugurated. However, bý the Word xnguany ta it ap- pears, that this Angel performs the Office of a Cryer or Herald. The Rabbies fup- pofe ſuch a Cryer in Heaven among the Angels, and give him the Name of (c) Acra- ziel. The Romans having elected their Magiftrates, did cauſe a Cryer to proclaim their Names, as appears from a Paffage in Seneca : (d) Vocem preconis expe&tant: And indeed, as no publick Aſſembly can be held without ſuch an Officer ; fo we may ſuppoſe, that in all Places where there has been an Election or Deſignation of a King, there muſt have been ſuch an Officer. scho B. Tis 10, Who is worthy.] So the Complutenfian Edition reads, and the Alex. MS. Origen, Epiphanius, and others. The Common hath esou between thoſe Words. God being now to aſſume a Second, or Mediator, to fit upon his. Throne, and to eſtabliſh his New Kingdom over fews and Gentiles, acts as when he gave a King, Deputy to himſelf, over Iſrael. And that is by making Choice of a fit Perſon. When they would have a King, they muſt be ſure to take him whom God would chuſe, Deut. 17. 15. Ka João retaschs Hi Osau ton aggou toe, öv évén a EEN Po Kúrio ó oeds domov. Setting thou shalt ſet over thee a King, whom the Lord God ſhall chuſe. The Repetition of the firſt Word implies, that in any wiſe they ſhould ſer him that was thus qualified. The Choice of God was always conſidered in the appointing of the Judges of Iſrael ruling in chief: And ſo it was obſerved of the Kings. When Saul was to be inaugurated, the Lord was religiouſly conſulted to declare who was worthy of it. Which tho' fhewn before to the Prophet Samuel, was publickly re- peated by caſting Lots. When God had rejected him and his for Succeſſion as un- worthy, he choſe a Man after his own Heart, even David, on whom he ſettled it for ever. So upon a Diſpute before David's Death concerning the Succeſſion berween Adonijah and Solomon, God declared his Choice for Solomon by the Prophet Nathan. So for the Kings of Iſrael after the Schiſm, yet God declared his Choice for Jero- boam, 1 Kings 11. 31. for Fehu, i Kings 19. 16. The Pagan Hiſtories of all Sorts are full of ſuch Obſervations concerning Oracles given for the Choice of fit Perfons to be Kings. Here in the Caſe of the Lamb, though the Formality be obſerved, yet this only ſerves for the Deſignation of the Perſon before hand prepared of God, who having given his only Son for the Life of the World, hath for his Sufferings to that Purpoſe, promiſed him the ſame Glory as himſelf, as the juft Recompence of his infinite Merit, acquired by his Mediation. And this Proclamation is here formally made, that we may underſtand that God aats in this according to Reaſon, and the Meaſures of Juſtice. C. 'Avoide To Bobríov, rj ac vere ma's opezzi des autê, To open the book, and to looſe the Seals thereof.] There are Four Actions to be done about this Book ; firſt, to open ; then to looſe the Seals ; thirdly, to look thereon ; fourthly, to read it. All which may be reduced to two Actions, by an er die dooiv; the two firſt are one A&tion, and the two laſt another. For the looſing of the Seals opens the Book, and the looking there on is in order to read. Of thele the two firſt, which are indeed but one, and are mentioned here, viz. to open the Book and looſe the Seals thereof, are done by the Lamb. The looking thereon, and reading thereof, are, it ſeenis, left to be done by the Wights, and St. John at their Sollicitation, each of them doing ſo; and that therefore only at the opening of the firſt Four Seals. We muſt therefore thew the Meaning of theſe two Expreſſions and their Difference, to open the Book, and to look thereon. Now this will not be difficult, if we conſider, that this book is the New Law or Goſpel, which contains the Myſtery of Godlineſs , not revealed before the Coming of Chriſt. As therefore the Goſpel, or Chriſtian Religion, is a Myſtery (c) Lib. de Mort. Moſ. (d) Senec. Epift. 118. Í ii Tevealed 214 The Champion Angel. Ch. V. v. 3. revealed, the Opener thereof is the ſame as the Author or Inſtitutor of it; who is able to publiſh it firſt, that is, to effet and perform all the things required to the Perfection of it. But the actual reading, or looking into, ſo that others may do ſo too, is not done by the fame, but by ſuch as may be impowered by the firſt Author. The Lamb is that Author or Inſtitutor of the Myſtery of Godlineſs ; but it is not ne- ceſſary that he do every thing about it. He therefore deputes the Wights afterwards, when he hath been inaugurated and feated upon the Throne of God, who are the Attendants of it continually, to do it in his Name, and by his Aſſiſtance. Theſe are his Miniſters and Servants; the Apoſtles and Evangeliſts and their Succeffors, who are the true Hierophante, Stewards of the Myſtery of God, which the Lamb hath inſtitu- ted, giving us an Inſight into them. For this Reaſon the Voice or Action of each of theſe Wights is to ſay, Come and ſee, to St. fohn our perpetual Repreſentative in this Dramatical Viſion. But of this more in its due place. It is then Chriſt alone, who hath given us Knowledge of God's Deſigns, which are to be revealed in him, and for his Sake. For no Man hath ſeen God at any time ; the only begotten Son, which is in the Bofom of the Father, he hath declared him, as our Evangeliſt informs us, Chap. 1. 18. of his Goſpel. und A. Verf. 3. Kaištis üdwóc to èv med segvoo, et of yñs, & trored to the gñs, érciąue to BiGxíov, še Baémetv eutò, And none in Heaven, nor upon the Earth, nor under the Earth, was able to open the book, neither to look thereon.] This emphatical Enumeration and Gradation, to fignify an univerſal Propoſition without Exception, is ſuitable to the Stile of the Holy Scriptures, which affe&t Inductions to fignify Univerſals. We read it in St. Paul, Phil . 2. 10. and Rom. 14. 11. according to the Complutens. Editi- on , and ſome MŚS. though Dr. Mill ſuſpects it to be taken from the former Place; that at the Name of Jeſus every Knee Should bow, of things in Heaven, and things on the Earth, and things under the Earth. It being ſo, then ſince all muſt be fubje&t to Chriſt, and none hath feen God, but the only Son in the Bofom of the Father ; tis plain none could take this Book to open it and read it, 'till the Son was impowered thereto, for whom it was reſerved.orailer In this kind of Proverbial Expreſfion, the Expoſition is not to be made Symbolical- ly, but according to the vulgar Acceptation, thoſe in Heaven are the Angels, the Spiritual Beings employed by God in the Government of the World, viſible and in- viſible. Thoſe upon Earth are Men, who are in Subjection to God. But thoſe under the Earth are more difficult to be determined. Some underſtand it of Beings or Ani- mals in the Sea, which is ſaid to be under the Earth, Exod. 20.4. ore eu fos üdzory Evoxel tu es gñs ; and Pſalm 24. 2. and indeed the Worſhip of the Heathens, given to Deities under the Shapes of Fiſhes, for which Reaſon God did particularly mention them by Name in the Decalogue, may very well deſerve, that the Holy Ghoſt ſhould here take notice, that Chriſt is to be above all fuch. But whereas the 13th Verſe of this Chapter is brought in to back this Expofition, that Place rather fubverts it, becauſe the things in the Sea are there diſtinguiſhed from the things under the Earth's and therefore, according to the Intent and Uſe of St. John, another Explication muſt be given of them. Therefore, Secondly, the Things under the Earth muſt be here taken in the fame Senſe, as in thoſe Words of St. Paul, the retagbórra ; that is, the Beings within the Earth, or under the Earth, being covered by the Surface of it. And thoſe are Men departed and buried, whoſe Souls and Bodies, whilſt in the Grave, are, according to the Notions of the Ancient Hebrews and others, ſaid to be under the Earth, and to be detained in the Chains of Darkneſs. See Pſalm 16. 10. Afts 2. 31. And Horace calls the Dead, Terris femota. His Words are: How To be (e) -- - Et, nifi quæ terris ſemota fuifq; Temporibus defun&ta videt, faſtidit & odit.gentle sunt or Tully faith ; (f) In terram enim cadentibus corporibus ; hiſq; humo le&tis , ex quo di&tum eſt humari, Jub terra cenſebant reliquam vitam agi mortuorum. And therefore where the Genuine Ignatius oblerves that Chriſt died in the Sight of heavenly Things, Ter- reſtrial and Infernal, wogloviwy, his Interpolator paraphraſes it thus : (8) Karuzdovicor inator (e) Horat. Lib. II. Ep. I. (f) Tuſc. Qu. Lib. I. (6) Ignat. Epift. Interpol . ad Trallian, 2.9093 595 Bass pornos de I es Chap. V. v. 4. The Champion Angel. 215 και σε πλήθος σε συνανασάντα της κυείων. Πολλά 58, φησί, σώματα της κεκοιμημένων αγίων υπέρ- w, / μνημείων ανεώχθέντων. So the Greeks called the infernal Powers στoι καταχθόνιοι, as appears by many Inſcriptions. Hefych. Katay.sório, nei trei gñs, & ads. But they alſo called them, gdóneos . Hefych. x.sóvo zdis, “sas. Timeus Locr. Ew δαίμοσ παλαμιαίοις χθονίοις τε, τοϊς επόπλαις και αν ορωπίνων. So likewife they are called in the Columns of Herodes Atticus : KAI HOI KIONEE AEMETPOE KAI KOPEE ΑΝΑΘΕΜΑ ΚΑΙ ΧΘΟΝΙΟΝ ΘΕΟΝ. And indeed the Word χθονίων Teems to be the more Ancient. For though (h) zęs nesta SÓNG be found in Homer , yet ystric ſeems to be more out of the common Way of the Age, wherein thoſe Inſcriptions were made. Which ſeems to have been affected in thoſe Inſcriptions, as that (1) Learned Man, who has lately produced them, has very well obſerv’d. (k) Ireneus ſeems to have copied this Notion of Ignatius. See alſo Eufebius Demonftr. Evangel. Lib. IV. cap. 10. pag. 104. But Hilary oppoſes this Expoſition ; and from thence concludes, that there are a Sort of Inhabitants of a Third Species, and under the Earth : (1) Non utique de mortuis & in terram Sepultis fignificare intelligitur, cum ad tertij incolatus demonſtrationem, non qui intra terram, ſed qui infra terram, neque qui mortui funt, ſed qui vivunt, illum in ſe refignandi libri habuerint autorem. But this is a Miſtake ; as appears from what we have faid. And beſides that, our Sa- viour plainly declares, that thoſe who are accounted dead, do really live unto God; Luke 20. 38. Under this Denomination are comprehended the Aquóvia, which are ſometimes taken for the wicked Spirits, or elſe the Souls of Men departed, and ap- pearing again to Men. All theſe Kinds are excluded, to make room for Jeſus Chriſt. Han From theſe Words, and the Expoſition of them, and what is ſaid hereafter, that by the receiving of this Book, Chriſt or the Lamb receives Homage, and Worſhip, and Power, to execute the Will of God, Two Things may be obſerved. Firſt, that no Angel, nor Man, whether Saint alive, or Martyr departed, can or ought to have any religious Service given to them, during the Chriſtian Oeconomy; the Lamb by the receiving of the Book, having the ſole Right to it with the Father. And, Secondly, that none but Chriſt being admitted into the Council of God, to execute any Thing thereof, the Martyrs or Saints departed can do nothing for the living Mem- bers of Chriſt's Church ; and that God doth not communicate to them his Deſigns and Knowledge, ſo that they are not capable of knowing what is done among Men, or to take any Cognizance thereof. Thirdly, That the State of departed Men being different from that of the Martyrs, who are only at their Reſurre&tion to reign with Chriſt ; no Service, Divine Honour, or religious Worſhip can be given to them, but it is as given to wicked Spirits, or accióvice, who then appropriate it to them- ſelves, it being given dire&tly contrary to God's Will, and the Rights and Merits of Chrift. See the Note upon Chap. 16. 13. G. A. Verſ. 4. Kai égad exacerov rocè, And I lamented greatly. ] St. John being a ſymbolical Spectator, and repreſenting in his Perſon all the Faithful, which are to be favoured with the Inſpection of the Accompliſhment of God's Will and Decrees, ſhews here what was done in Expectation of the Redeemer to come, who even be- fore his Coming was hoped for and expected. It is not out of Affectation, that St. John names, or interferes himſelf. His Perſon was neceſſary to the Drama. By his A&tion here he repreſents the great Concern in which all the Creation was, as well as Expe&tation for the Coming of the Goſpel , and the Senſe of their own Miſery, had Men been left without the Publication of it. Beſides this, he expreſſes the great Zeal and Earneſtneſs of the Apoſtles and Primitive Chriſtians, that the Goſpel might have free Courſe. St. Paul gives us to underſtand the firſt of theſe by what he faith, Rom. 8. 22. For we know that the whole Creation groaneth and travaileth together until now : And not only they,but our felves alſo, which have the firft Fruits of the Spirit , even we our ſelves groan within our ſetves, waiting for the Adoption ; to wit, the Redemption of our Body. The other, when he tells the ſame Church ſoon after, Chap. 9. 3. that he could wiſh to become accurſed of Chriſt for the Sake of his Brethren the Fows, if that could win them. And this he adds to an Oath and Proteſtation, con- cerning the great Heavineſs and Sorrow of his Heart, to find them ſo backward to 111103 219V (b) Homer. Iliad. I. 457. (k) Irenæ. Lib. IV. cap. 37. (i) D. Bern. de Montfaucon. Palæogr. Gr. Lib. II. C. 4. : (1) Hilar. Pict. Exp. in Pfalm. II. receive 216 The Champion Angel. Ch. V. v.5. receive the Goſpel . And becauſe this place concerns the Diſpoſition of the Diſci- ples, when they were juſt upon the Cataſtrophe of Chriſt's Miniſtry, immediately before his Reſurrection and Aſcenſion into Glory; and that of all other pious Souls , that waited for the Salvation of Iſrael, we muſt apply tº this all thoſe Expreſſions of theirs, in which they ſeemed to fear, that Chriſt, whom they hoped would ac- compliſh that, was to be taken away from them ; ſo that thereby they did deſpair of his accompliſhing that Redemption. See Luke 24. 21. Luke 22. 45. Fohn 16. 6, 22. Now that St. John is here a Repreſentative, hath been ſeen by many Inter- preters. Tychonius , Hom. 4. Ecclefia flebat cujus figuram habuit Johannes, onerata & gravata peccatis, implorans fui redemptionem. Which Ambrof. Ansbertus explains further in this manner; Cujus autem hoc in loco Johannes figuram gerit, qui flens, ne- minem dignum aperire librum vel videre eum aſſerit inventum fuiſſe, niſi eleftorum Eccleſia Non enim in fua perfona fleviſe creditur, qui poſt aſcenſionem Domini ifta Scripſisſe cognoſcitur. Jam enim liber apertus, jam pro humana facundia viſus fuerat , ubi hec deſcribebat. Eccleſiam ergo ante Redemptoris adventum in fua perſona fleviſſé demonſtrat, quæ gravata oneribus peccatorum, eiſdem fletibus Mediatoris ſui præfentiam anxie quærebat, cujus difpenfatio in illius libri apertione quandoque declaranda mane- bat. See alſo H. More, in his Paraphraſe, the Anonymous Commentator and Para- phraſt printed at London, A. C. 1693. and Dr. Vitringa. A. Verf. 5. Kaids in ofesa mgerCUTÉS CV nézet Mos, And one of the Elders Jaith to me.] This might be very well translated thus, And the firſt of the Elders ; the Firſt ſpeak- ing in the Name of all the reſt. Now as the former Expreſſion did fignify the great Expectation in which Men were of the Coming of Chriſt , and the Sorrow of his Apoſtles, when they feared, that Death their Hopes of the Redemption Iſrael would be fruſtrated : So this ſhews the great Willingneſs of the People to re- ceive it, when they found that he was riſen again ; and had thereby overcome all Things, in order to enter upon his Glory. They comforted themſelves with the Hopes of their Redemption, by the Proſpect of their Prophecies, which foretold, that out of the Tribe of Judah, and the Root or Stock of Jeſe, there ſhould ariſe one who would be able to perform that Redemption, as he had been able to over- come Death himſelf. For as he was able to change his Body, by his Reſurrection, into a glorious Body, to aſcend into Heaven, and fit on the Right Hand of God ; fo he will be able to ſubdue all Things to himſelf, Phil. 3. 21. and conſequently to effect that Redemption. It was the full Perſuaſion of that, which made them receive the Goſpel fo willingly. The Comfort which the Elder gives to St. John, expreſſeth well the Joy which the Apoſtles had in making Converts to Chriſtianity. See Rom. 15. 32. 2 Cor. 2. 3. Chap. 7. 4, 13, 16. Phil. 1. 4, 25. Chap. 2. 2. Chap. 4. 1, 10. 1 Theſſal. 2. 19, 20. Chap. 3. 9. Fohn 2. v. 4. Rom. 16. 19. John 3. v. 4. Ambr. Ansbertus faith : Quid itaque in uno ſeniore, niſi ordinem intelligimus prophetarum, quorum certis Ecclefia conſolabatur oraculis, Chriftum de tribu Juda, mundum fuo fan- guine redempturum, mortem mortiſque principem ſua morte ſuperaturum. It may be asked, why doth this Elder denote or declare the Choice of the Per- fon, and not one of the Wights or the Chriſtian Clergy? I anſwer, that it is the Part of the People to accept of the Choice of him whom they are to obey. So in the Caſe of the Kings of Iſrael, even of God himſelf, their firſt and original King, 8. So of Saul, tho' God had both privily and publickly by Lots declared his Choice, yet the People by a Shout declared their Approbation, 1 Sam. 10. 24. So of David, who in 2 Sam. 2. 4. was choſen firſt King of Fudah by that Tribe, and afterwards by Abner chief of the Tribes of Iſrael, was declared King of Iſrael, 2 Sam. 3. 21. So all the People accepted of Solomon, 1 Kings I. 39. But the Ten Tribes refuſed his Son, at the Inſtigation of Jeroboam the Chief or Ruler of the Tribe of Ephraim, the Head Tribe of the Ten, 1 Kings 12. 16. The fame is done in the Chriſtian Religion, which is to be accepted freely. The Clergy, though conſtant Attendants, cannot impoſe it upon others, any Way but by that of Perſuafion and Preaching to them the Arguments mentioned here up and down, fetch'd from the Power, Right, and Dominion of God, ariſing from the Creation and Preſervation of all Things, and his Goodneſs exerted towards us ; and on the Ac- count of Gratitude for that and the Redemption wrought by Jeſus Chriſt. Adding to theſe, thoſe alſo mentioned here in this Prophecy, concerning the Favour of God towards Believers, and his Severity towards them that neglect his Warnings, and defpife ſo great a Salvation. Thus our Service is norexia na Seba, a reaſonable Service, Vio Exod. 19.3. 2 as Ch. V. v. 5. The Champion Angel. 217 as St. Paul calls it, Rom. 12. 1. free from all Compulfion, but that which our Rea ſon ſuggeſts to us. And this in Oppofition on the one Hand to the εθελοθρησκεία , or Iil-Worship ; ſuch as that of thoſe who worſhip Angels, who do not, neither can expe&t it from Men ; and like that of the Jews, in obſerving the Ceremonies of the Law of Moſes, which God doth no more require at their Hands. And on the other Hand, to the Asian Seycovía and didoronarseid, Superftition and Idolatry, which is a for- ced Worſhip, either by the Terror of the Dæmons themſelves, or by the Tyranny and Oppreſſion of Men ſet on work by them. This firſt Elder may be underſtood to be of the Fewiſh Nation, whoſe Prerogative it was to be firſt invited to Chriſtia- to brisanke nity, and who firſt believed in Chriſt. B. 'INð évírmoev o récor é är én is quañs ište, Behold the Lion of the Tribe of Fuda hath prevailed. ] There can be no Queſtion, but that this Symbolical Expreſſion alludes to the Deſcription of the Patriarch Fudah in the laſt Will of Facob his Fa- ther, Genef: 49. 9. Fuda is a Lion's Whelp, from the Prey my Son thou art gone up : He ſtooped down, he couched as a Lion ; who ſhall rouze him up? By which we muſt underſtand Beckoxòn ai žicou, as (m) Euſebius hath expreſs'a it. Ezekiel alſo makes uſe of this Type, to repreſent the King of Iſrael, and the Tribes under him, in Chap. 19. And to the Targum often explains it. Jerem. 2. 15. The young Lion roared upon him. Targum ; Adverſus eum clamant Reges. Jerem. 4.7. The Lion is come up from his Thicket. Targum, Migravit Rex de arce fua. In Nahum 2. 12. the Lion is explained by Kings and his Whelps by his Cities. Whence (n) Fohn Chryfoftom hath this Obſervation, that by the Type of a Lion the Holy Scripture always denotes the Dominion of a King, or the Regal Power ; x 90 áth on aga on de tri xóvGtéry to Boos Thew Baonextus as gevrier auvistest. In the Oriental Onirocri- ticks, the Perſian and Ægyptian, Chap. 269. ſay, that a Lion is the Type of a King 5 δ λέων είς πρόσωπον βασιλέως κρίνεθ: See the reft. And his Fleth ignites the Riches and Power of a King. 'Εαν ίση της εαυτόν εθίονα κρέας λέον, αφήσει να βασιλέως 770 Tov sej Esclar, xj xelil ce traeth set ég&ego . Artemidorus is of the fame Mind : For in Lib. I. cap. 39. to dream to have the Head of a Lion, fignifies Vi&tory, and to be- come the Terror of one's Enemies. And to the Candidates of Magiſtratures it fig- nifies Succeſs, and that they ſhall Rule. So in Lib. II. 12. réorie i Stiv ñue ego jego ry crívov lee rij cessiorla ibra@os, em Sdn dy din ng pécor di percins segirebon ress, and Recortos . And thus wé read in Pauſanias, of one Nico tratus an Olympian Vi&tor, that his Mafter had a Dream, wherein he thought that a Lion's Whelp laid upon the Bed wherein he ſlept, (o) 160 10. Esger Ted oriy.code valencias oríurov , éen el II day Ô Nexóspu10. So that 'tis plain, the Author mentions this to Thew that this did por- tend ſome Victory to him. So the Magicians, whoſe Principles are altogether grounded on Symbolical Norions, ſay, that thoſe who are anointed with Lions Fat find Favour with Kings and Peoples, as (p) Pliny obſerves ; Fat fignifying Favour, as Oil or Marrow. To this may be referr'd the (1) Dream of Philip of Macedonia, wherein the Image of a Lion engraven on a Seal, ſignified Alexander the Great. So that we find from theſe Authors, that a Lion not only implies a King, but a vi&to- rious and prevailing King. But if the Symbols have ſome concomitant Epithet that alters the Caſe. So in 1 Pet. 5. 8. a roaring Lion, ſeeking whom he may devour, repreſents the Devil ſeeking to deſtroy Men. From ſuch Notions it is, I think, that the Ancients deſcribed Hell with a Charon to ferry Men over, a Lion or deſtroying Angel. For Xágcov is a Lion in Heſychius, and Lycophron's Caſſandrá, v. 455. No wonder alſo that the Pagan Oracles ſhould often uſe this Symbol of a Lion to that Purpoſe ; whence Ariſtophanes, imitating the Oracles to ridícule Cleon the great De- magogue of Athens, who forged them at Pleaſure, faith 305 30.07 woni di or Hiriw STOPei ain dosas sita Sinil s buc noi Is as boast 25 zlodave not (r) 'Esquń. meitene Abovdjepans en A Huzes, 2901J Isoilodrive V107 si bevio dion bertib OF VE391 zeitlich der si In which Author we alſo find this Symbol, ſpeaking as out of Æſchylus, 10%:llow με τον Τοτό (ου χεή λέοντG- σκύμνον εν πόλει πόφειν, Α. 18 "1319049 - Starome O Melaese refer a sorlee ulice zónet neépeiv. tatto seas sitama Dimples unutdreht shiris os idok od 209701 DIND2ANDA : 1290 (m) Euſeb. Dem. Evang. Lib. VIII. pag. 232. (n) Homil. LX. in Gen. Pau- ſanias Eliac. I. pag. 170. . NatH. H. Lib. . 9Animacap. 46 (v) Ariſtoph. Equit. Vid. Herodot. Lib. VI. cap. 131. . () Ariſtoph. Ran. Kkk And 218 The Champion Angel. Ch. V. v. 5. VENIT And Æſchylus himſelf, (+) "efgefer gi néov tad, contits Πίλοι της Σία ιν δόμοις αγάλακίαν. Tidt eidt bris 201 lego stot Ob on Euripides in Dange, divT 767ee9v aborter Tičs 3 auggia di bris Matt Baque brabner in De eerste rob bopulos 25. 1. 20 And elſewhere, (a) Ilaxeed od autoüs içer'in respep.zebook A 901 01 ed, yd Σκύμνοι λεόντων, πόλεG- εκπος θήτορες του φιλιον bso post snoed Tis according to theſe Notions, that the Muſulmans vcall (n) Ali , one of their great Prophets and Son-in-Law to Mahomet, by the Name of Ajad Allah algaleb, "The Lion of God always victoriaus; and the Perſians, Schir Khoda, the Lion of God. So in the Dream mentioned by (x) Pauſanias , a Lion without Claws led bound by Wolves, fignifies Ariſtomenes, the Meſſenian Hero, treacherouſly kidnapped and brought Priſoner into Sparta. See Horat. Lib. III. Od. 2. V. II. Ne rudis og minum Sponſus laceſat regius afperum ta&tu Leonem. As to the Word èxixn cer, which we tranllate hath prevailed, it muſt be taken here in the fame Signification as the He- brew mat, which in Pſalm 51.4. is tranſlated by Nirów. The Words are aj vixíans ön tal xpiredo a, that thou may'ſt overcome, or gain the Suit when thou comeſ to be impleaded. It is a Word of the Law, or Courts of Judicature, and properly fig- nifies to be cleared, purged, or juſtified ; being for that Reaſon fometimes turned in the LXX by é more Seeito, and singuće. And, fo differs in nothing from the Word i to be clean. With this only Difference, that the former hath always a reſpect to fome foregoing, or depending Judgment, or Trial, as in a Court. See Schindler and Gouſſet. Even the Greek Word Nendo is uſed as a Law Term in the beſt of Au- thors, as I ſhall inſtance elſewhere. Now all this implies, as if by this Cry or Call of the Angel, the Cauſe had been called before God in Judgment to make a Trial and that thereupon Judgment or Sentence hath been given for Jeſus Chriſt; this Li- on of the Tribe of Fuda, as the only perſon deſerving that Honour. Which Trial, or Sentence, in fuch a Caſe, is not unlike that uſed in the Roman Courts called Dia vination. See Quintilian. de Inſtitut. Orat. Lib. VII. cap. 4. But we need not to bring it to that Particular, but that in general concerning his Death, whoſe Blood riſing up in Judgment againſt the World and the Devil, hath in the Court of God obtained a Sentence againſt them ; in the ſame manner as his Martyrs obtain Victory againſt their Enemies. See therefore our Notes upon Chap. 12. 11. A. Our Saviour by his Death hath obtained immediate Hearing of God, and Sentence, which hath been declared by his Reſurrection, by which he bath ſwallowed up Death in Victory, 1 Cor. 15. 54. and to make it good, he hath afterwards ſent the Holy Ghoſt as a Comforter, or Advocate, to convince judicially the World thereof, Fohn 16. 8, 9, 10, 11. and the Notes of Grotius and Hammond. Now here Chriſt is repreſented as going to be inaugurated on the Throne of God ; that is, as aſcending into Hea- ven to fit at the Right Hand of God ; and therefore as juſt riſen from the Dead *that is, as having overcome vernous, as having obtained Verdi&t and Sentence, that he was the Innocent Lamb, who was to take away the Sins of the World. All which was an A&tion that could be done by no other , either of the Nature of Angels or of Men ; and therefore as only Mediator deſerving to be exalted into the Glory of God, to rule Angels and Men, becauſe more excellent than they all, Hebr. 4. and having performed more excellent A&ions, Hebr. 8. 6. Being, as to his EL fence the Son of God, only begotten ; and as to his Office, by his Sacrifice having done more good unto Men than any elfe ; for which he deſerves fully the Honour, to which he is now to be advanced. If it be asked here, Why Chrift is here repre- ſented as a Lion, and a little after as a Lamb? I anſwer, That all this is ſuitable to the Symbolical Language, to repreſent the fame Thing under as different Symbols, as it hath Qualities neceſſary to be deſcribed. Ambr. Ansbertus hath folved it very well : Non eft autem mirum, si idem Leo Samul & Agnus vocetur. Nam fequens verſus Agnum tanquam occiſum narrat, quem iſte Leonem viciſſe confirmat. Leo Sci- licet propter viétoriam, Agnus vero propter vi&timam. Leo, quia Diabolum vicit : Ag- nus , quia ſemetipſum offerens, mundum redemit . Leo, quia viétor à mortuis refur- rexit: Agnus, quia innocens pro nobis in morte occubuit. Et unde tanquam Agnus iܪ (1) Æſchyl. Agam. 726.1.8 (U) Euripid'. Suppt. v. 1929.0 Herbelor. cit.SAIF. (x) Pauſan, Meſſen. pag. 129. 200PPMDZ 35.Nust RS2.TIT af sigofina (2) DnA 13 *I$1.989 OCeuta Chap. V. v. 5. The Champion Angel. 219 occubuit, inde tanquam Leo fuperavit. Unde mortem tanquam Agnus excepit, inde mortem mortiſque principem tanquam Leo peremit. To the fame Purpoſe the Au- thor of the Teſtament of the Twelve Patriarchs, repreſents the Meffias in one of Foſeph's Dreams, as a Lamb having on his Left a Lion. (y) 'Aurds duespot, xj e ecstcão curs, as aéwr. The Egyptians had a ſtanding Rule, that the Lion was a good Symbol or Omen even in Dreams. That Rule is laid down by FÈlian in theſe Words: (α) Πρoσέπης μίω και οι τω μεγάλίω οιδωτες Ηλιάπολιν, ον τοίς τε Θες oes πυλαίοις Tésd's reéos artès abovlas, Drotiers Tivos ecoices, as ’Algéri iór pact, peluangó tres. sy gel getoe ring όνας, οισπο εδω θεός όξιν ίλεως όπισάνες, ωegθεσπίζεσί τινα , και τες επίορκον ομόσανίας έκ είς erabonds, ám' idu diraušan, ið gå tle og plus the director eurois xeldavéarlo. So that with them the Lion is a Symbol of Juſtification. Is not this applicable to Chriſt? . C. 'H gila Adbid, The Root of David. ] It is plain, that this Expreſſion is taken out of Iſaiah 11. I. x egen di ore ) edeng in on picus 'Inasul, og avog én of pilns divathos), And there ſhall come forth a Rod out of the Root of Feſe, and a Flower, or Imp shall grow out of his Root : And in that Day there ſhall be a Root of fele, which Mall ſtand for an Enſign of the People ; to it ſhall the Gentiles ſeek, and his Reft shall be glo- rious. In the firſt place, the Rod out of the Root, is thus explained in the Targum de filiis Fejle, & filius de filiis ejus ungetur. In the latter, the Root of Jeſle is thus explained in the ſame Targum ; filius filiorum Feſſe. See Rom. 15. 12. Ifaiah him- ſelf leems to have taken it from the laſt Benedi&tion of Jacob upon his Son Fuda ; for there the LXX have, oxuyQ réor19 'Iéda en Bress us us créons ; by which it ap- pears, that they did read ſomewhat elſe; perhaps hunn , inſtead of 400. Theſe Two Titles of Chriſt, Lion and Root are both here. Upon this Account, he is fome- times called moy, the Branch or Sprout. As in Iſaiah 4. 2. 717 noy, The Branch of the Lord ; in the Targum it is, 119 XTUA , The Chriſt of the Lord.' So the Pro- phet Zachary, Chap. 3. 8. and 6. 12. ſpeaking of Foſhua the High Prieſt, who was to riſe up and renew the Prieſthood, deſcribes him by this Title of now, in the LXX 'Avator). The Authors of the Sibylline Oracles being Jews, no Wonder that their Verſes be full of ſuch Expreſſions. And indeed this is very fuitable to the Symbolical Language, wherein Trees ſignify Princes ; fo a young rifing Prince may be called a Sprout or Imp. The Dream of Clytæmneſtra in Sophocles affords a clear Inſtance of this ; who dreamed, that the Scepter of Agamemnon being fixt by him- ſelf in the Ground, there aroſe out of it a Sprout which over-lhadowed all his King- dom, stb zich Joa En tod' aves 2progutab 1079 ve si tabas Bastir Rotorld Sunndo, melós soroi ai Tonite Read barod, VUS SECH Mãczy glebats the usuludowe gdóvar ai nguormir sud lod en oetavo signal dairy si zo stredominant virgit vete Thus alfo in an Oſtentum, reported by (5) Suetonius, Two Sprouts of an old Oak growing up to fome Height, were thought to fignify the Emperors Titus and Domi- tian. (c) Ælian hath obſerved, that Homer compares his Heroes to Trees. This is not ſtrange, if we conſider how that Poet being very ancient, hath many Rem- nants and Notions of the Eaſtern Learning ; as in the Example produced by Ælian, ó d dréspe eller légueï loos. Thus alſo, 56 åsno, occurs often, as in Caral. Iliad. B. V. 47, 170, 211, 252, 349. So Pindar. Olymp. 2. of Ther fander ; 'Asasi dan sore ao a gasoir fówors. And Olymp. 6. 'Hequréns, sur de San Anugrūdāv. Euripides Iphigen. in Aulid. v. 116. Añsous éigu G : And v. 201. raed Msaibutis "Age o rokov Ariſtophao nes, Kúmedo igro ; and, satis gewoámdG épv. Alfo Theocritus, Idyll : 7: 44. ?Ex Andster G ; and Idyll. 28. 7. zacitur iurescuáuer de eeu qulov. Lycophron is full of ſuch Expreſſions. He hath the Symbol of Root in v. 1357,and 623 Laftly, Oppian, Gyneget. Lib. I in the very Beginning : to set to breastpude hoog orit Stob si besoin dui euired es beinlager og grad ai ari bah : caode bobusola adi ni 'Auray és Zlvès gaunaega sa'no Apolvero nevig rsd 2win 1909 al vocaba,007 anirla sul gimisoad more ad u zatimpes T 10 9 So in (d) Caffiodorus, Baltheum Germen, is a young Prince of the Batthean Race. So even in our Engliſh Tongue the word Imp, is uſed to the ſame Purpoſe. So John 194 ON fy). Teft. Joſeph Gx *19. Variar. Lib. VIII. Epift. 5. Hift. Lib. XII. cap. 14. (c) Ælian. de Anim. Eib: Xit. cap. 7. (b) Sueton, in Vefpafian. cap. 5. delivery Caffiod. Variar. Lib. 8. Epift. so (a) Caffiod. Alian, Var Fon The Champion Angel. Ch. V. v. 6 220 Fox the Martyrologiſt calls King Edward VI. an Imp of great Hope. And Thomas Cromwell, Earl of Eſex, in his dying Speech, hath the ſame Expreſſion concerning the fame. So a wicked Spirit or Man is with us called an Imp, but the full Expref fion is Imp of the Devil; the Word Imp being originally Saxon and denoting a Plant. Chriſt is therefore an Imp or Bud out of the Stock or Root of Feje. How this is accompliſhed in Chriſt, thall be ſhewn hereafter ; only here is to be obſerved, that Chriſt is the whole Stock, out of which any Thing buds; and nothing but Chriſt is to come out thereof. So that this is more than only a Sprout. A. Vert. 6. Και είδον, και ιδε εν μέσω το θρόνο και την τετάρων ζώων, και εν μέσω της αρεσ- Curigeor, And I ſaw, and lo in the midſt of the Throne, and of the Four Wights, and in the midſt of the Elders, a Lamb. ] Jeſus Chriſt, who is repreſented by this Lamb, having fuffered Death for the Sins of Mankind, and being raiſed up from the Dead to afcend into Heaven, and there make Interceſſion for us, is our Mediator ; and for that Reaſon, the firſt Appearance of him in Heaven is between, or in the midſt of God on his Throne, and the Wights and Elders ; that Poſture is that of a Prieſt ma- king Interceſſion between Two Parties. So in Numb. 16. 48. To ſtand betwixt the Living and the Dead, is to make Interceffion to ſave the Living. So in foel 2. 17. the Prieſts are to ſtand between the Porch and the Altar, to make Intercefſion between the People at the Porch, and God's Juſtice to be ſatisfied on his Altar. So Chriſt is Meoitus, Mediator ; ftands between God, and the Wights and Elders, making a Re- conciliation between them ; for which to fhew their Gratefulneſs, when he hath com- pleated it, and received his Power from God, by fitting at his Right Hand, to open and effect his Decrees, by the Preaching of the Goſpel, he will receive Homage and Service of them; as we ſhall ſee in due Order. This ſtanding between, after having been ſlain in their ſtead, is the Foundation thereof; as his Death, and Sa- crifice of himſelf to God, to reconcile him to Mankind, is the Foundation of the Glory, which God imparts to him thereupon. For here Chriſt appears as a Lamb, that is, one facrificed for Sins, and not barely as the Son of God; fo that the Glory he is now to arrive at, is of a different Nature from that Glory which he bad with the Father before the World was, John 17.5. net niew sugrie Islodava B. ?Agvíov, A Lamb.] Our Saviour is by the Baptiſt declared to be the Lamb of God, becauſe to be ſacrificed to him, as a Lamb to take away the Sins of the World. Ignatius to the Philippians ſaith ; quvo Ivárvo mesohta onuiusou z90 dià a fð dyve meci σημείας. . But Ambr. Ansbertus more fully, (d) Indicat etiam hunc Sacra ſcriptura arietem, propter ducatum gregis & ſacrificium : ovem & agnum, propter innccentiam & oblationem. This is ſpecial, and therefore none elſe comes under the fame Sym- bol but himſelf. Though in general in the Symbolical Language any horned Beaſt may fignify a King or Monarch, becauſe of the Horns, which denote Power. So the Oriental Onirocriticks, Chap. 242. fay of a Ram, 'Er gl is mis on égóvdi os xorde, 100- yd'oet de gorla gerorasiu. 'Tis a plain Monarch or Prince; but other horned Beaſts are to be explained with ſome Adjunct, as a Goat ſignifies according to the fame a fool- hardy fighting Prince; 'Ex 5 is my TS 87 ngáyy sepaalus seegspóegy llegrar 'outh, rizsegis fee clos dous ex d'orer i austro. By which we ſee how properly the Holy Ghoſt in one of Daniel's Viſions exhibited a Ram, to ſignify the Prince of Perſia, Darius, a ſettled King; and a Goat, to ſignify Alexander, the moſt furious and raſh of all Warriors. Thus the wild Beaſts, Sugia, with Horns, fignify Tyrants . But a Lamo is the meekęft of all Animals ; and therefore very proper to fignify, in that reſpect alſo, our Saviour, who was ſlain as a Lamb without opening his Mouth againſt his Perſecutors, Iſaiah 53.7. and A&s 8. 32. And ſo the ſame Prophet uſes that Sym- bol. See Iſaiah 11. 6. and Chap. 65.25. and Ferem. 11. 19. HChriſt is therefore the good Shepherd, or King, the Ram of the Flock, who lays down his Life for the Sheep: And he is here thus repreſented as having juſt before laid it down. The Poet Accius bath given out a very proper Example of this Symbol, in the pretended Dream of Tarquinius Superbus, which becauſe he explains it too, and it may be applied to other places, ſhall be fet down here at large, as Tully hath () oi oa Hoe sloquus erosi ar os boue qui brow ads surgaot differs mo si nove of (e) Cum jam quieti corpus no&turno impetu Dedi, Sopore placans artus languidos ; Biodic TV (d) Ansbert. Lib. V. p. 183. 3. (e) M. T. Cic. de Divin. Lib, I. Vifum Ch. V. v. 6. The Lamb inaugurated. 221 01039VO Vifum eft in fomnis, paſtorem ad me appellere, USD Duos confanguineos arietes inde eligi, vbsitos Pecus lanigerum eximia pulchritudine, boolean gilant is 21). Préclarioremque alterum immolare me : Borous ni 1942 1940 I sms Deinde ejus germanum cornibus connitier 4 fiords animail zuwis In me arietare , eoque i&tu me ad cafum dari : BA CHO Exin proftratum terra graviter faucium, vewie zimu 1920b en to son lo si iek Refupinum, in cælo contueri maximum Ac mirificum facinus, dextrorfum orbem flammeum ah airin mid Bad Radiatum folis liquier curſu novo. ( 24 ช้อน ฝรใส Of this may be ſaid what Tully ſaid a little before in the like Caſe, Hæc etiamfi fieta funt à Poeta, non abfunt tamen à conſuetudine fomniorum. Now the Poet explains it thus by the Mouth of the Interpreters to the King ; angol sriani Rex, quæ in vita ufurpant homines, cogitant, curant, vident, in omaet hop Quæque agunt vigilantes, agitantque, ea ſi cui in fomno accidunt , pastorat Minus mirum est : ſed in re tanta baud temere improviſo offerunt : Work 91H Proin vide, ne, quem tu eſſe hebetem deputes æquè ac pecus, Is Sapientia munitum peétus egregium gerat, xon sdt ai awe Teque regno expellat. Nam id quod de fole oftentum eft tibi, ti 301. alda 2a . Populo commutationem rerum portendit fore. Perpropinqua hæc bene verruncent populo. Nam quod ad dextrambis Cæpit curſum ab lava ſignum præpotens, pulcherrime dio on Auguratum eſt, rem Romanam publicam ſummam fore. 9 sillet 1020 The Shepherd is the old King Tarquinius Priſcus, in whoſe Family were educated Servius Tullius, and Tarquinius Collatinus. Now Servius Tullius having ſucceeded, Tarquinius Superbus flew him,and was himſelf depoſed by Collatinus,and the State was changed from a Monarchy to a Republick, which was very proſperous. Again 191 1999 1926 (*) At id ipſum quam callidè qui regnum adulterio quæreret ! as ir dairwis Addo (inquit) hæc, quod mihi portento cæleftum pater sou wonOH Prodigium miſit, regni ſtabilimen mei, bus . 11.00 Agnum inter pecudes aurea clarum coma 11 I ni moitoox bric Quondam Thyeſtem clepere aufum efſe è regia . odbi in to zittens Do sbomi qiroW zielt And thus we find in ſome of the Poetical and Prophetical Places of Holy Writ, that the Word 98, which properly fignifies a Ram , is taken for a Prince'; as in the Song of Moſes in Exod. 15. 15. 1x10 718, The mighty Men of Moab, in the LXX "Asgortes Medlif the Princes of the Moabites. In Ézek. 17. 13. y 377 1972, the mighty of the Land, LXX, Hygpóveus i gäs, the Rulers of the Land : In Ezek. 31. II. DN 72, in the LXX, "Açgov16 tdvæv, The Prince of the Land : For ſo the Concordances have it, as the Greek of Kircher, and the Hebrew too. See the Commentary of Gouſſet, V. 78. M. And this is plainly from the Metaphor; for the Prince is the Ram of his Flock, or People. Pſalm 80. 1. Pſalm 76. 71, 72. And thus Ignatius the Martyr, as a good Biſhop, is compared to a Ram, in the genuine Acts of his Paſſion Come needs onionu o dréans reañs sig's ulu@, Velut Aries inſignis boni gregis Dux. The fame may be ſaid of the Word 13, a Ram. The fame may be ſaid of the Word 1998, which is both a Bull and a Prince. And ſo (f) Boga or Buga, in the Turkiſh Language, which properly ſignifies a Bull, or the Mate of any Cattle, is alſo a Name of Dignity, fignifying Chief, or Leader. To this our Buck ſeems to be a-kin, the Male of any Species, eſpecially horn'd Beaſts, and fuch like. So in Virgil, Dux gregis ipſe Caper. C. 'Esnxos, Standing. ] This ſhews that he is not dead now, but alive; elſe he muſt have been repreſented lying, as the Witneſſes in Chap. II. 8. But now Chriſt is riſen again to fit at the Right Hand of God, and there receive Power. So that Ëshxo's is the ſame as dvesuròs, as técn sey is the ſame as evenee in Chap. 20. 4, 5. Now (*) Idem de Nat. Deorum, Lib. III. () : . (f) Herbelot. tir. Boga. L11 it # The Lamb. Ch. V. v. 6 faith Hilarius, cun he is ſaid to be Standing ; Aets 7, 55. (9) Neque id mirum, 222 it is to be obſerved, that this Lamb or Chriſt, during the two firſt Periods of the Church, is conſtantly repreſented as ſtanding : And though indeed Chriſt in one Senſe fits at the Right Hand of God , that is, receives the the ſame Worſhip, and hath the ſame Power ; yet in another Senſe he is, during the Militant State of the Church, always ſtanding there, never faid to be fitting. Thus, as ſtanding is the Poſture of one in A&tion, reſiſting ; ſo this ſhews us, that Chriſt hath not now a quiet King- dom, but is always ſtanding to exert his Power upon Occaſion againſt his Enemies, for the Defence of his Church, So when he appeared to Stephen as ready to affiſt him in Agony, is fui martyri Stephano, velut in primoribus in occur- fum à Deo patre défcenfum fit. Ambroſius Ansbertus hath very well obſerved this; Sed quid eft quod in hoc loco non ſedere, ficut fupra, fed ftare in medio throni perhi- betur : Nifi quia ibi examen & 28 regnum, hic autem folamen & auxilium oftenditur? Sedere autem, regnantis & judicantis eft: Stare autem, conſolantis & adjuvantis . This Hint he ſeems to have taken from Gregorius Magnus, who faith, (h) Quid eſt quod hunc Marcus fedentem, Stephanus verò ftantem ſe videre teftatur? 'Sed fcitis fratres , quia federe judicantis eft, ftare verò pugnantis vel adjuvantis . See the reſt . Here however his Standing reaches no further, than to Thew that he hath lately overcome Death, for he is here repreſented as having undergone it lately; for it fol- lows in the next Words, D. 'Ns ésçay yeloon, as having been flain.] The Neceſſity of tranſlating thus is vi- fible ; for Chriſt or the Lamb is not here exhibited as ſlain, but as having been ſo, and Riſen up and Standing. The Greek Word, no more than the Context, can bear no other Senfe. Ansbertus faith, Et notandum quod jam non occiſus, ſed tanquam occifus in Ecclefia cernitur : quia etfi crucifixus eft ex infirmitate, ſed vivit ex virtute Dei. See Rom. 1. 4. and the Words of Fuſlin Martyr, cited by and by. And this fhews, that the Holy Ghoſt is very accurate in all the Expreſſions of this Sacred Book ; and conſequently that it was inſpired thereby. His having been dead is there fore here obſerved, becaufe by his Death he hath merited this Honour, he is now going to receive it, and Power therewith. On his Death is founded the Right to it, as it is hereafter ſpecified in the Hymn of the Heavenly Hoft, Verſe the 12th. By all which it appears, that this Honour given unto Chriſt, is altogether his acquired Honour, not that which he had before the Creation as God. See our Notes upon Chap. 1. 1. B. and Chap. 1. 13. B. and Hilarius Pictav. de Trinit. Lib. III. Page 37. and Expoſition in Pſalm 11. where he faith: In manente antea Dei forma per premium mortis forma ſervilis adhoneſtatur. The Conſequence of Chriſt's Death meriting this Worſhip, is made out thus; Chrift hath poured out his Blood or Life unto Death ; by this he hath made Attonement for the Sins of Mankind ; that is, he hath endured for them the Puniſhment due to their Sins, and laid out the Price of our Souls , whereby he is become our Redeemer, and we his peculiar People, Servants by Purchaſe; which before being captivated to the Power of the Devil, are by the War made againſt him, faved and retrieved. Having therefore ſuch a Property in us, whom he hath bought with himſelf, and for himſelf, our Service is now as due to him, as it was before given to the Devil . His Death is the Price of our Re- demption, and his Redemption an abſolute Bond to oblige us to give him Honour and Obedience as to our Supreme Lord. And this is the Reaſon why he is here ſaid to have been Dead, or Slain as a Lamb, juft when he is going to enter into his Glory. The Holy Ghoft Foreftalling by this Hint the Reaſon, before the Matters de- pending thereupon are tranſacted. And this Act of Chriſt is that which muſt of Right prefer him to all others. Birov 9. Exov zhegte d', Having Seven Horns.] Horns in the Symbolical Language fig. nify Regal Power, and when they be numbred, ſo many Monarchies; that is, Power extending over ſo many Monarchies . The Indian Interpreter faith, Chap. 82. Td på réegile mois de Escó pa ov evanozicov). But of this more hereafter. As the Seven Lamp ſconces in the firſt Viſion fignified Seven Churches, and the Seven Stars Seven Bi- ſhops, or Deputy Governors therein ; and theſe being ſaid to be the Care of the Son of Man walking among them, and he being ſaid to have theſe Seven Stars in his Hand, to denote his Power over them, all which ſhewed the Power of Chriſt in (8) Hilarius Pict. in Pfal. 58. (h) Gregor. M. Hom. XXIX. in Evangel. his Chap. V. v. 6. Tbe Lamb. 223 his Church; ſo theſe Seven Horns fhew his Power without againſt his Enemies, and that he ſhall obtain Dominion, and is going to take Poſſeſſion of a Kingdom in this Period, which extends it ſelf univerſally over Seven Monarchies, and is equal in Number to the Seven Heads of the Dragon his Enemy, whom he is to fight, over- come, and ſettle his Church in the ſame Dominions Chriſt is therefore here exhi- bited according to the State of Things preſent. For after his Conqueft of the Bealt, Succeffor to the Dragon by him foiled, he appears not with Horns defined by any Number, but as having many Diadems without preciſe Number, Chap. 19. 12. So that the Number Seven, though implying Univerſality, yet reſpects ſuch an Univer- fality as is within it ſelf, limited within its own Diſtri&t. F. Kei op Joerpues et des i de tal ma di zodpolle få oss, And Seven Eyes, which are the Seven Spirits of God. ] This Symbol is taken from Zachary, Chap. 3. 9. and ex- plained before: And this ſhews, that Chriſt is inveſted with the Divine Power and Providence of the World, and that he hath the Miniſters thereof neceſſary to that Purpoſe. Theſe Eyes fhew who are his Miniſters. In the fame Männer in Iſaiah 11. 2. Seven Spirits are ſaid to reſt on the Root of Feſſe, thus named in the LXX, ost, copids, owérews, Brañs, iguo, yvárews, curbeles. The firſt being the Spirit of it, is that of the true exiſting God, and is one of the Seven. The Targum of Fonathan explains it to be, Spiritus Prophetie a facie Domini. The Chaldeans, who received and retained the Notions of the Patriarchs, though afterwards corrupted, had fome Notions of theſe Seven-fold Spirits attending upon God, as appears from that notable Paſſage of Plutarch, which ſhall be fer down hereafter. There the good God, or Oromazes, is ſaid to produce Six of the fame Nature with himſelf, to make in all Seven, viz. (i) ουνοίας, αληθείας, συνομίας, σοφίας, λέτε, και σ' όλο τους καλούς ηδέων Surggóv. Which laſt being equivalent to evoeleias , and the Oromazes, according to their Notions, being the true God 917, theſe Seven are the Seven Spirits of God that guide all the World. bat si But it may be asked, Why are theſe Eyes faid to be upon the Lamb, if they are already, being the Seven Spirits repreſented by the Seven Torches, fét before the Throne of God? Can they be, or why are they ſaid to be in Two Places, in or upon the Lamb, and before the Throne? Repreſented by Seven Torches, and alſo by Seven Eyes ? Truly, in my Opinion, this cannot be ſolved, but by owning, that it implies fully that Chriſt, before his Inauguration, is by Nature God, as well as by Acquiſition or Inveſtiture, as Mediator. He was as well by his Nature, or eternal Filiation, fitted for his Kingdom, and the Command of thoſe Seven Spirits, as by his Merit, which made them be ſubmitted to him though a Man, and by Conſe- quence, as to that Reſpect, lower than they. So that the Eternal Spirit of God, the Third Hypoftafis in that Holy Trinity, was in him before, as the Miniſters or Repreſentatives thereof were fince ſubmitted to him, at the fame Time as he is feated on the Throne of God, before which they ſtand. And theſe Seven Eyes, faid to be thoſe Seven Spirits of God, are in him as Lamb; to fignify, that he is by Nature God and Man, Two Eſſences joined. Thus we find that though the Holy Ghoſt hath throughout this Book almoſt every-where ſet forth the Human Nature of Chriſt exalted by his Merit to the Glory of the Divine Nature and Majeſty ; yet it hath not failed to give us Notice, that the Divine Nature was united to the Human, to heighten by that Union the Merits of his Paffion, and perfect the Deficiency of Hu- man Nature, to pay the full Ranſom of the whole World. Here the Words of Novatian come in very aptly ; (k) Hic eſt qui in modum columbe , poſtea quàm Do- minus Baptizatus eft, ſuper eum venit, & manfit ; habitans in Solo Chriſto plenus Eger totus, nec in aliqua menſura aut portione mutilatus, Jed cum tota fua redundantia cu. mulatè diſtributus & miſus, ut ex illo delibationem quandam gratiarum cateri conſequi poſſint, totius fan&ti Spiritus in Chriſto fonte remanente, ut ex illo donorum atque ope- rum vene ducerentur, Spiritu fan&to in Chrifto affluenter habitante. Hoc etenim jam pro- phetans Eſaias ajebat,&c.The following Words of Hilarius ſhew, that he underſtood that the Eyes of God meant the Holy Ghoſt, and the Miniſtring Angels, as we have done: (1) Ergo incorporalis Deus miſericordiæ fue oculis & tanquam miniſterio fa- mulantium Angelorum protegit gentes, & in omnes credentes donum divinæ miſerationis (i) Vid. Euſeb. Præpar. Evang. Lib. I. fin. (1) Hilar. Pict. in Pſal. LXV. (k) Novatian. de Trinit. cap. 29. 2 effuth 224 The Lamb. Ch. V. v.7. fundit . Here note, as before, that the Word cio, is the proper copula of a Symbo- lical Propofition, according to the Stile of the Scripture, and equal to the Words repreſent or ſignify. See our Nore on Chap. 12. 1. F. molt beits A. Verf. 7. Kainage, rj dance to Becaíov, And he came and received the Book.] This is the main Ceremony of our Saviour's Inauguration, by which his human Na- ture is inveſted with a Divine Kingdom, to be worſhipped accordingly. To make this plain we muſt obſerve, that in the Mofaical Law, Deut. 17. where the Duty of a King is fet down, there is but one affirmative Law concerning him ; but ſuch a Law as implies the Obſervation and Rule of all his Duty, and that is, to copy out the whole Law, that he might have it always before him; and that thereby he might obſerve it himſelf, and cauſe all the People under him ſo to do. This Copy of the Law muſt be taken out of that which was before the Prieſts the Levites. Now accordingly the Levites or Prieſts were commanded to lay up the Volume of the Law in the Side of the Ark, and it is moſt likely that the King had this Au- thentick Volume to Copy his by; or if it was not the fame, yet one as Authentical. From this Commandment aroſe one Ceremony at the Inauguration of the King, that upon the ſetting of the Crown upon his Head, the Volume of the Law was at the Same Time put into his Hand for the Uſe before-mentioned. This is plainly ſet out to us in Two different Places. 2 Kings 11. 12. And put the Crown upon him, and they gave him the Teſtimony, and they made him King, and anointed him. Which Words are repeated in 2 Chron. 23. 11. In both which Places this Teſtimony is named mntyr, in the LXX sò pagluecov, or cei casivesce, which is the very Name and folemn Attribute of the Law ; and of that very Copy of the Law laid up in the Sanctuary, as may be ſeen in Deut. 31. 19, 26. which was there for, or as a Tešti- mony, eis paglúelor ; from whence afterwards for Shortneſs the Law, or Copy of the Law, was called the Teſtimony. And the Author of the vulgate Latin was either of this Opinion, or elſe found ſomething more in the Hebrew, for he faith, Impofuerunt ei Diadema, & teftimonium, dederuntque in manus ejus tenendam legem. Which Words would prove, that though the Teſtimonies were not the Law, yet the Volume of the Law was uſed as one of the Regalia. In Iſaiah 8. 16. the binding of the Teſtimony, and ſealing of it, is the fame, or ſignifies that the Law ſhall be uſeleſs and unobſerved, by Reaſon of the Captivity, as a Book fealed cannot be Read. We have ſome remarkable Hints of this in the Pſalms, which make very much for this Purpoſe. Pſalm 81. 6. the Law is called nigy, Maglúelov, and given to Fofeph as the Firſt-born by Jacob's Will, Genef. 49. 22. 1 Chron. 5. 1. and having therefore a (m) regal Power over his Brethren ; whence that Tribe in Feroboam’s Time, ſet up it felf to head the reſt againſt the Tribe of Fudah, upon their Diſcontent as to the Manage- ment of the Government. In Pſalm 119. the Mofaical Law comes often under the Name of ty, Teſtimony. But ſtill nearer to our Buſineſs, in Pſalm 132. 17,118. we read, I have ordained a Lamp for mine Anointed. And in the next Verſe ; upon himſelf Shall his Crown flouriſh. The Lamp is Symbolically the Law, whereby the King was to be guided. The Crown is the 70), the Confecration. I That the Law this Lamp, is plain from Pſalm 119. 105. Thy Word is a Lamp unto my Feet, and a Light unto my Paths. In the former Pſalm, I believe, he alludes to the Ceremony of putting the Law of God in the King's Hand, at the fame Time as the Crown was ſet upon his Head ; and as it is there faid juſt before, There will make the Horn of David to flouriſh; fo here the Seven Horns are given to the Lamb, and then the Book of the Goſpel , upon which he is Inaugurated, and Homage is done to him. asqua Auri But the learned (n) Gouſſet will have this 712, Nezer, in Pſalm 132. 18. not to be a Crown, under Pretence that the Word pay? Shall flouriſh, cannot be ſaid of a Crown, becauſe it fignifies an Expanſion, or Dilatation by Growth, as of a Plant ; but he ought to have remembred, that the Crown of the High Prieſt was made like Flowers; and it is certain, that the King's Nezer,I lor nézanov, was made after the ſame Manner, and called by the fame Name. The High Prieſt having this Tiétaxoy, or Crown of Gold ſet over his Mitre, in Token of Royalty. And David in that Pfalm makes Uſe of the ſame Words, whereby the Pontifical Crown was deſcribed in Exod. 29. 6. and Chap. 28. 36. in which we have the 73, Nezer, or Mitre, and (m) See Schindler. V. 702. 959514. dsliv (n) Goufſet Comment. Ling. Hebr. Pag. 504. I Crown Ch. V. v. 7. The Lamb. dem; Crown ; and yer, the Plate, or névadov, made like Flowers. And therefore it may be ſaid to flouriſh. Foſephús, who knew what kind of Thing it was, proves what I ſay, and uſes in the Defcription of it, the very Metaphor of the Djalmift . His Words are as follows; wrésze) m séparo zsúro, Hi Tessoryé'ww xszanud ulo. Se'nies ' επ' αυτώ καλυξ εύστού, τη δακχάρω βοταν παρ' ημίν λεγομη απομεμιμη με G. So that this Metaphor is the more obvious, becauſe in general all Crowns had their Origin from the Garlands of Flowers fer upon the Heads of Men upon ſeveral Occaſions. Now that the Fews wore ſuch ſometimes, may be proved from Lament. 5. 16. and Wiſdom of Solomon 2. 8. And as the Identity of Name proves, that the Crown of the Kings of Iſrael was ſomewhat like that of the High Prieſt, both being called Nezer ; fo the Difference of Name 'given to the Crown of a ſtrange King, proves conſequently, that the Kings Nezer muſt be more like the High Prieſts, than thoſe other Prophane Crowns, which had the Name of noby, or Coronet, 2 Sam. 12. 30. 1 Chron. 20.2. by which Name alſo the Crowns uſed commonly at Feaſts were alſo called, as in the place cited, Lament. 5. 16. By which may be ſeen the Miſtake of (0) Ter- tullian, who afferts, that no Crowns or Garlands were then worn. The Author of the Teſtaments of the Patriarchs hath very well ſeen this Diffe- rence. For he calls the Bonnet, or Miter of the Prieſt, by the Name of séparG, Crown, or Coronet, and the métadov fet over this Miter, no ways different from that of the common Prieſts in Figure, faving that the Cover of it was imbroidered with Hyacinth, as Joſephus faith, by the Name of Aresnea Diadem. The Words are , (Φ) ο εκΘ- τρανόν μοι τη κεφαλή διέθηκεν. “ο έβδομα διάσημα τη κεφαλή μοι ιερατείας weré Inxe. Theſe Words, as they fhew really the Difference between theſe Two Words, and that they anſwer to our Coronets and Imperial Crowns : So by them we find, that the Prieſts Miters were deſigned as Bonnets of Honour or Coronets ; and that the High Prieſt's Nezer was really an Imperial Crown, or equal to a Dia- the High Prieſt being the Supreme Ruler of the Nation till they ask'd for a King, who therefore took the fame Enfigns of Dominion. tea But now to return to the Teſtimony, or Volume of the Law given to the King at his Inauguration : As the King received this, ſo reciprocally he gave a Writing of his accepting thereof, with a Promiſe to obferve the ſame. Of this we have Two remarkable Inſtances, and very plain, in 1 Sam. 10. 25. of Saul the firſt King; and in i Macc. 14. 48. of Simon ; which Writings were laid up in the Temple in a con- ſpicuous Place. This was the very Pra&tice of God himſelf, when Inaugurated King of Iſrael, as may be collected from the mutual Covenant, the Teſtimony of which was put into the Ark, which from thence received its Name. The mutual Cove- nant, at leaſt the Writings thereof were called 17974, and the Ark, 1TYn 112, in Exod. 40. 20, 21. Compare Chap. 24. 3, 7. by which it will appear, that this Teftis mony is the 1937 190, the Book of the Covenant. And what is put in the Ark, is called alfo nny, in Exod. 25. 16. From which it is apparent, that this Teſtimony put into the King's Hand ar bis Inauguration, can be no other than the Volume of the Law given to him for the Uſe aforeſaid ; and becokening, that the Obſervation thereof by him, and the Care that the People ſhould do it likewiſe, was now committed to his Charge. So that the Volume of the Law, laid up before at God's Right Hand, was then committed to the King as his Deputy. From all which it is evident to me, that the putting of the Book into the Hands of the Lamb, or Chriſt, is the Solemn Inauguration of him: And conſequently the Delivery of a Power to publifh the Law of God contained therein, and to Rule aco cordingly, by making Men to obſerve it. All that I conceive may be obje&ted to this Expoſition, concerning this Rite or Ceremony in the Inauguration of the Lamb into the Kingdom of God the Father, in Allufion to the like Pra&tice at the Inaugu- ration of the Kings of Iſrael and Fudah, is, that it is New; and therefore cannot be ſupported by the Authority of any Writer, thar treats of Jewiſh Antiquities, neither Old nor New. None of them ſay any thing about the Inauguration of the Kings of Iſrael, that tends that Way. But I Anſwer, neither do they ſay any Thing elſe, which carries with it any Evidence of Truth. If the Learned W. Schickard, who hath written a Book, which treats of all that concerns thoſe Kings, and called it for that Reaſon 75017 OBUD, the Law of the King, had found any Thing worthy to be $ © Tertullian. de Coron. Milit. Cap. ix. (p) Teſtam. xii Patr. Levi. Sect. viii.doSD SM mm believed, 226 Ch. V. v.7. The Lamb. believed, he would not have omitted it, as we ſee he hath done. By what his Commentator, (9) 7. Bened. Carpzovius hath ſaid to ſupply that Deficiency, we may ſee what Shifts the Rabbies are put to, that they may give fome Account of this Teſtimony, which was a Part of the Regalia, in the Ceremonies uſed about the Inauguration of Foaſh. (-) They ſay, that every one of David's Family, that was fit to make a King of, had, as we may ſuppoſe by Nature, or rather Miracle, his Head ſo fitted to that Crown, that it fate upon him handſomely ; and he whom thar Crown could not fit, was unworthy thereof. And to explain this further we are told, (s) that in that Crown there was a Rod or Bar of Gold within the Concavity thereof, paſſing from ore Side to the other, ſo that it could not fitly fit upon any Bodies Head, but ſuch as had an hollow Spot in their Head ; and that this was a Token, Teftimony, or Signature in the Royal Family, that whoſoever of them was worthy of the Crown, it fitted him ; otherwiſe not. Thoſe who like ſuch Solutions, may take them, being given fo gravely by a Learned Man. But on the other Hand Hug. Grotius approves that Expoſition, which faith, that the Teſtimony uſed in the Inauguration of Joaſh, was the Phyla&teries wherein were contained the Chief Rules of the Law, which were annexed to the Crown in a Cavity made in that part of it which came upon the Forehead, according to the general Law given in Exod. 13. 9. that they might be 117019, os persięcóowor, for a Memorial . But this cannot be true here, nor explain the whole Matter, becauſe thoſe Phyla&teries being common to all the Íſraelites, could not be mentioned as a peculiar Rite of the Inauguration of a King. Whereas the Delivery of the Law to be tranſcribed, was a Thing particu- larly and exprefly commanded to be exhibited to the King, above all other Iſraelites. So that the King having thus the whole Volume of the Law, needed not to wear the Phylacteries, which were but Parcels of the Law. I wonder the more at Grotius, becauſe on Matth. 23. 5. he ſpeaks of the Phylacteries as a new Invention, ariſing from a Miſunderſtanding of ſome Places of the Mofaical Law; of which Opinion are the moſt fober Interpreters . Wherefore that Hint of ſome other Chriſtian Ex- poſitors, ſuch as Oſiander, Piſcator, and Eſtius, to whom (t) Lightfoot may be ad- ded, and another (u) Author, whom I ſuſpect to be f. Doughty, who by this (1) Tefíimony underſtand the whole Book of the Law, is to be preferred; though therein they ſeemed rather to have gueſſed than proved. As for thoſe other Expoſitors, who thereby underſtand the Regal Ornaments, or Robes, that diſtinguiſhed the King from other Men, they do indeed anſwer to the Signification of the Word, it being pof- fible to underſtand, that ſuch Ornaments are a Teſtimony that the Perſon who wears them, is the King, but not to the conſtant Uſe of the Holy Scriptures, which call he Law by the Name of Teftimony , and command it on that Occaſion to be tranſcribed by the King out of that very Volume, which Mofes laid up on the Side of the Ark. Beſides, that this Allufion of St. John to that Book laid up there, is ſufficient Evidence to convince a Man of the Uſe thereof; ſeeing that we find the Holy Ghoſt, throughout this Prophecy, alluding upon all Occaſions to the Rites, Cuſtoms, and Inſtitutions of the Mofaical Diſpenſation; whence many of them may be diſcovered and explained from it . So that by this Example it confirms the Expo- fition, which underſtands this Book, or Teſtimony, of the whole Law; the Execu- tion of which was thereby committed to the Charge of the King, for himſelf and all his Subjects . 'Tis natural to conceive, that in all Inveſtitures, or publick Ceremo- nies, wherein a Power is intruſted, the Badges of the Power ſhould be fuch Inftru- ments as are to be employed therein. Thus we ſee that under the Emperors of Rome, the great Magiſtrates, Dukes and Counts, had their Power committed to them by a Codicil , or Letters Patents, and had therewith a Book of Inſtructions, in which the Mandates or Reſcripts of the Emperors were Regiſtred. Hence in the Enfigns or Symbols of their Offices which were Painted in their Codicils, and ſhewed the Place and Extent of their Power in Maps, or the like ; in one Corner, or upon a Table, there was repreſented a Roll, or Codicil , and a Book Sealed and Bound with ſome Letters fignifying, as Pancirollues gueſfes, that this was the Symbol of the Book of Mandates and Inſtructions. Many of which Sort may be ſeen in Pancirollus Not. um bnnot hurt noso (9) Not. ad Cap. I. Theorem. 4. (r) Gemara in Maſlich. Avodazara. (s) Gemara in Mafl. Sanhedrin & Gloff. ibid. (1) Lightfoot's Sermon on Revel. 20. 4. Chron. of the old Teftament, Jofh. Chap. I. (u) Velicat. Polemic. J. D. Quæft. XII. Sect. 36. (w) 2 Chron. 23. 11. 2 Kings 11. 12. T ( 2011. Sect. 36. Imper. Chap. V. v. 7. The Lamb. 227 Imper. and in Selden's Titles of Honour, who has Copied t'other. Hence it hath been the Wiſdom of our Church in like Manner, when the Miniſters of Chriſt are Ordained and Conſecrated Deacons, Presbyters, and Biſhops, to put the New Te- ftament, and the whole Bible into their Hands ; fhewing them, that they are in- truſted thereby to diſpenſe the Word contained therein. More Examples of many Sorts of Inveſtitures by a Book, may be feen in Du-Freſne's Dictionary medie Elle infime Latinitatis, on the Word Inveſtitura. To this we may add the Opinion of Philo, that the Volume of the Law was as a Scepter or Enſigri of Majeſty; (s) oi tºt o ảo gaơiA , Backlweia Movlss Tenzin epºog8ơng tuoi 3 mò , n C A9- έσται έπινoμ' AG, καν χωμα και κλεG- αν αναγώνισον, επίσημον ηγεμονίας ανεπαλή και , ωεός αρχή- τυπον τίω δε βασίλειαν απεικονεθείσης. Upon thefe Accounts we need not to wonder, that Nicephorus, Patriarch of C. P. ſhould make the holding of a Book a Symbol of Honour, Bifrov neobs, vómule mules adulávny. But further, ſome may perhaps object, that the Book of the Law, written by Moſes himſelf, and laid up by the side of the Ark, in the moſt ſacred Place, could not be taken out upon every Occafion for the Inauguration of the Kings; becauſe it was forbidden to any to enter into that Place but the High Prieſt, and he only once a Year, on the Day of the great Expiation, which was a Faſt, and not a Day proper for the King's Inauguration; who beſides that, might not always ſtay for it. I own that the High Prieſt was to come there but once a Year to make a general Attonie- ment; but this Law ſeems not to conclude, but that upon emergent Occaſions, either the High Prieft, or the reſt of the Prieſts, might come in there : As when the Tabernacle was removed to another Place, or that the Ark was to be carried ſome- where elſe in the midſt of the Army, or elſe upon thoſe Occaſions, wherein any Thing was to be done about the (y) Sanctuary, and eſpecially to cleanfe it ; an In- ſtance of which we read in 2 Chron. 29. 16. And beſides that, there being a plain Commandment to read the Law on every Sabbatical Year, given at the fame Time as Mofes, having written and finiſhed that Book, ordered the Prieſts to put it in the Side of the Ark, Deut. 31. 9, 10, 26. it is plain, that the very fame Book was there laid up to be kept for that Purpoſe: And we have an Inſtance in 2 Kings 22. 8. that this very Book was from thence taken, and read publickly'; it appearing from the Parallel Place in 2 Chron. 34. 14. that this was the very Autograph of Moſes, the Hebrew Expreſſion .999), did getegs Mwürā, by the Hand of Moſes, implying that. Laſtly, The very Commandment concerning the King's Copy, Deut. 17. 18. was a fufficient Authority to take it out upon the neceſſary Occaſions. For the Book, which was before the Prieſts the Levites, could be no other but that which Mofes had given them; that Authentick Copy being there laid up for a publick Teſtimony, or Record, to be uſed upon fuch Solemn Occaſions. And thus Pifcator, Funius, and Grotius underſtand it on that Place, 2 Kings 22, 8. and others, as Gerundenſis on the other, namely, Deut. 17. 18. But if any will urge, that this Volume of the Law was never taken out of the Sanctuary, it is equal to our Purpoſe, if any other Copy thereof was put into the Hand of the King; for even that merits the ſame Name : And as to the Ceremony, is of equal Uſe and Force with the other. To this, I be- lieve, the Pſalmiſt alludes, in Pfal. 2. 7. which is a Prophecy of the Meſas: The Words are, Part 177208, I will preach the Law. As if it were, I will Book the Law, or, I will read it out of a Book, to make the Gentiles obey it, becauſe God hath this Day anointed me King. Which ſhews how proper the Symbol is in this Place. I may here by the Way obſerve, that the ſtri&t. Obſervation of the Law of God, even unto Death, by a publick Confeſſion and Oppoſition to the Enemies of it, to be a Teſtimony againſt the Idolaters, comes under the Notion of Martyrdom, or Teſtimony: And that from this great Truſt given by God to Jeſus Chriſt firſt , the chief Martyr, and then to ſuch as will be like him, the Promiſes of God to reward thein, come under the Notions of Crowns, Thrones', and Kingdoms. Every Martyr is, as it were, by that Teſtimony inaugurated to the Right of a Celeſtial Crown and Kingdom. For though it be eaſy to join the Notion of a Crown of Glory to the Conflict of the Martyrs, entitling them to the Marks of Vi&tory, yet how that ſhould Isto 2012 () Philo de Conſtitut Principis, Pag. 494. in gail and i was illis w obobarab!tt 91 vina () vid. Lightfoot’s Proſpect. Templ. Cap. XII. Find denna lentow yili alſo 228 Ch. V. V.7. The Lamb. alſo infer Rule and Dominion, cannot be conceived, unleſs we ſuppoſe , as in this Cafe, that the keeping of the Teſtimony, or the Law of God, as Princes, Prophets, and Martyrs did, is a Ceremony betokening an Inauguration, or publick inveſtiture of a feudal Kingdom under God. Or rather, that the Martyrs being Guides to the People, ſhewing them the true way, perform, when others negle&t it, the Office of Rulers. As in the Prophet Iſaiah 55: 4. a Witnefs and a Leader, or Commander to the People are ſynonymous, and ſpoken of Chriſt . So that a Leader is a Witneſs, in that he hath the Teſtimony to cauſe Men to obferve it. And a Man bath the Tes fimony of Chriſ, when by his Actions and Sufferings he preaches him to other Men. So in Zachar. 4. 12, 13. the Two Olive-branches, and the Two anointed Ones, that is, Rulers, are in this Revelation, Chap. 11. the Two Witneſſes, Martyrs, or Teftes. of which more in their proper Places. In ſhort, our Saviour himſelf calls his Goſpel a Witneſs, or Teſtimony to all Nations ; that is, a Law to govern them all, Matib. 24. 14. Wherein there is Alluſion to what God ſaid of the Mofaical Law, as we have feen. However, after all that hath been ſaid, the receiving of this Book by the Lamb is really fo certain a Symbol of Chriſt's Inauguration, that he thereupon im- mediately receives Homage from all the Creation ; in the Defcription of which the reſt of this Chapter is ſpent. Finally Artemidorus, Lib. II. cap. 5o. declares, that a Book ſignifies the Life, that is, the Actions of a Man. B.Críor i, gdy Brov vidro expedídet. So here this Book plainly fignifies the Power and A&tions of Jeſus Chrift, his Law, and conſequently the Fates of his Church, which is his Body. In which and for whoſe Sake he doth all. But of this alſo we have ſpoken before. B. Kai d'ange čre op dižs sã med Ingelese om að Spóve Balaior , And received the Book out of the Right Hand of him that fate upon the Throne. We muſt here obſerve exactly the Management of the Holy Ghoſt as to the Expreſſions, which concern this Book or the new Law of the Goſpel. Concerning God the Father it is ſaid at the firſt Verſe, that the Book was on the Right Hand of him that fate on the Throne , but concerning the Lamb it is ſaid here, omge, he took or received. The firft fhews, that God hath an Original and antecedent Right to the Goſpel, in order to be wor- ſhipped by all Men both Jews and Gentiles, the whole Creation z becauſe he hath created all Things, as it is expreſſed in the Hymn ſung to him : But of Chriſt, it ſhews that this power is received, or tranſmitted and newly acquired : And that by the Merits of his Blood, which entitle him as God and Man, or Mediator, he is to have the fame Worſhip and Obedience of his Father. As it is expreſſed in the Hymns ſung to him hereafter. A. Vert. 8. Και ότε έλαζε το Βιβλίον, τα τέσα ρα ζώα και οι εικοσιτέααρες ορεσβύτεροι έπε- any svómov Tð áşvíc, And when he had received the Book, the Four Wights, and the Twenty Four Elders fell down before the Lamb.] Here the Vulgate inſtead of tacle hath aperuiſſet, which Amb. Ansbertus endeavoured to explain : But that Reading is altogether unſuitable to the Matter and Diſpoſition of the Prophecy. The Book is only opened by the opening of the Seals. We ſee then, that immediately upon his Inauguration or Inveſtiture by the Delivery of the Book, the Wights and Elders, which before did worſhip God, do now alſo do Homage to the Lamb. And fo this Homage proves, that the receiving of the Book was the folemn Inauguration of Jeſus Chriſt. Whoſoever fhall conſider, that the Inauguration of Jefus Chriſt is thus expreſſed in Daniel , Chap. 7. 13, 14. One like the Son of Man, came with the Clouds of Heaven, and came to the Ancient of Days, and they brought him near before him. And there was given him Dominion and Glory, and a Kingdom, that all people, Nam tions, and Languages ſhould ſerve him, &c. they will fee, that St. John alludes to this, or at leaſt, that St. John's Viſion is an Amplification of what is here fuc- cinctly ſpoken in Daniel's Vifion. For it is clear, that upon Chriſt's Approaching him that fate on the Throne, and receiving the Book, Dominion is thereby deli vered to him, and the Repreſentatives of the whole Creation immediately acknow- ledge it ſo by the Homage which they give him. There is however fome Difference in the Circumſtances of this Homage made to the Lamb, from what was before done to God the Father ; which therefore the Holy Ghoſt proceeds to fet our thus, og det B. Ta té ara pga Sad, vejcoi exog1 Tearless measú 75ega é tre fou examen pg Apvix , The Four Wights, and the Twenty Four Elders fell down before the Lamb. ] In the Homage given to the Father it is not faid, as here, that the Wights fell down before him only the Elders do ſo, whilſt the Wights fing his Praiſe. How comes this? To folve this Difficulty we muſt remember, that the Wights bearing the Throne of God the Fa- ther 3 Ch. V. v. 8. The Lamb. 229 ther, and attending round about it, and as it were covering it from Sight ; that Sym bol is fufficient to Thew, that they are the Servants and Miniſters, as well as Wor- ſhippers of God. The Elders fall down before him to Thew, that although they be Governors of the Faithful under God, and as Affeffors to him, yet they muſt make à folemn Acknowledgment, that they have only a deputed Power over others, and that they are as much his Servants, as any of the People under them. Now as their fitting upon Thrones ſhews, that they have Power over others, as deputed from God, and joining with him ; fo their falling down before him is that which ſhews, that they depend upon him, and muſt ſerve and honour him. This the Elders alſo do to the Lamb, in the very fame Manner as to God the Father: How then muſt the Wights ſhew their Service and Miniſtry, and the firſt Steps of their Submiſſion to it? They cannot do it by ſupporting any particular Throne of his; becauſe he is to have no other but the Father's. Wherefore it remaineth, that they alſo worſhip by falling down before him, being ready to ſet him upon the Throne, which they al- ready bear, in order to attend him in Conjunction with the Father. Thus they have no other way to do their Homage. Now to apply theſe Symbols to the Chriſtian Clergy and People. They ſhew, that both at the ſame Time ſerve God the Father, and alſo own and ſerve Jeſus Chrift as their Lord ; they acknowledge thát he alſo deſerves to receive Worſhip, and actually pay it to him at the ſame time. It will perhaps be objected, that Chriſt immediately upon his Aſcenſión into Heaven, Sate on the Right Hand of God, Mark 16. 19. and that we ſuppoſe him here to ſtand on the Right Hand of God. Juſtin Martyr faith, (d) Kai Kverov zev toy matées civezovce duròs [ $ Xposer vonoele] curè gñs, iġ vettorld dutòrèy dęrą aure, écos ão Jə tès egose's womódiov o teste prodav cută Tag zi. ve Góti e's Šegvör åveahoon jeten to in venção dvaslõdı. But let it be obſerved, that though there ſeems to be a Contradiction in theſe Terms, as taken properly; ſó there is none taken ſymbolically, and according to the full Import of them: So that though to ſtand and to fit, be as we think Oppoſites, yet conſidering that they figni- fy to be buſy in acting and defending, and alſo to rule, they are not contrary to eachi other. For according to the Things fignified, ſo muſt the Symbots be applied. Tis not a Contradiction to ſay, a King ſits on the Throne, when we mean he Rules, and to ſay that he ſtands to defend, fits to Counſel, travels to View, and fights for his Subjects. And therefore at one and the ſame Time, one Thing or Perſon përform- ing ſeveral Offices may be repreſented by Symbols, which ſeem oppoſite, yet in their myſterious Signification are not ſo at all. As you ſee in the firſt Viſion, Jeſus Chriſt is repreſented by Symbols quite different from theſe ; and yet the Times of that Viſion are coincident with theſe. The Holy Ghoſt, by ſhewing us different Po- fitions of Things, feems indeed to ſhew us Things different and oppoſite, though they be the ſame conſidered in different Reſpects. But there is ſtill another way to ſalve this Matter, no leſs folid, by obſerving, that before the receiving of the Book, the Lamb ſtood, being then in a buſy waiting Poſture, as having performed a great Work, and conquered a great Enemy, and now demanding and expecting his Re- ward. As he receives the Book, and is thereby inveſted with the Divine Power, he fits down on the Throne at the ſame. Thus the Word ésnxo's as ſtanding , is to be applied to him as ready to receive, not as having received the Book. Although, be- cauſe no mention is made of his fitting at all, but ſtanding at the Right Hand of God, the Holy Ghoſt deſigned to give us to underſtand, that whilft Chriſt is at the Right Hand of God, receiving Homage and Worſhip, he ſtands ; that is, is em- ployed to exert that Power, till his Enemies are ſubdued. C. "Exoves eversos ses féeges, sy quéade aguoãs, Having every one of them Harps, and golden Bowls.] This very Circumſtance is a Proof of what I fáid juſt now. The Wights and Elders had no Harps before to worſhip the Father, or at leaſt were not ſaid to have them. How come they by them now? All this is to ſhew that there is ſomething in the Worſhip given to the Son, different from that given before to the Father. Or elſe becauſe the Holy Ghoſt reſerved to ſpeak of the Homage in its full Extent, when the Time was come that it ſhould begin ; which was when the Lamb was actually inaugurated. But to come clofer to the Matter. Thefe Harps or Cia thare allude to the Mofaical Service. It is not very material how we call them ; (2) Dialog. c. Tryph. Judæo, pag. 193. ND for The Lamb. 230 Ch. V. v. 8. for as the Harps are very different from the Cithard, the latter being of Gothick Extraction, the former Greek, and called by the Romans Lyre, fo even the Greek Cithare, may be very different from thoſe uſed in the Temple of Ferufalem. There- fore, as the Holy Ghoſt accommodates its Language to the Greek Language in this Cafe, ſo muſt we; being content to give that Name to thoſe Muſical Inſtruments, which come neareſt in Shape and Uſe . So that we ought rather to conſider here their Ufe, to underſtand for what Intent they are employed, and by that conjecture and explain why the Wights and Elders are ſaid to have them ; only obſerving that they are Inſtruments of joyful Mufick, as ſhall be proved on Chap. 15. 2. E. Now here there is great Subje&t of Joy, as will be ſeen hereafter, for the Redemption of them that uſe them. In the Mofaical Service there were Two Offices very remarkable, being performed on each End of the Day, Morning and Evening, and called the daily Sacrifice, con- fiſting of an Holocauſt, and an Offering of Incenſe ; each performed upon its reſpe &tive Altar: The Holocauſt upon the Brazen Altar without the Tabernacle; the Incenſe within, on the Golden Altar. Whilſt the Incenſe was burning, the People without in the Court , with all the Prieſts and Levites, fell on their Knees to pray, as we learn from ſeveral Places, 2 Chron. 29. 27, 28, 29. Ecclefiafticus 50. 15. Luke 1. 10. and Rev. 8. 3, 4. And after that, whilſt the Holocauſt was burning, the Levites with Mufical Inſtruments, named thus in 2 Chron 5. 12. firſt, no, Cymbala ; (a) 1501, Nable; and laſtly, n, Cinyræ ; and the Prieſts with Trumpets, nyen, and all the People with their Voices joined together in ſinging Pſalms. (b) Foſephus faith, that the Morning Incenſe was burnt before Sacrifice, and the Evening Incenſe about Sun-ſet. But (c) Philo is ſtill more exact, and faith, that the Morning Incenſe was offered before the Holocauſt, and the Evening Incenſe after the Holocauft . For the killing and preparing the Holocauſt requiring ſome time, and Day-light being moſt proper for that, it was proper to begin the Morning-Service with the offering of Incenſe to make the Deity propitious to the reſt : And to end the Evening-Service with Incenſe; that fo the Incenſe, or Prayers, might be the firſt and laſt A&tion of the Divine Service. For it appears by the moſt folemn Service of the great Day of Expiation, Levit. 16. that Aaron could not pretend to make an Atonement for him- ſelf with the Blood of the Bullock, 'till the Cloud of Incenſe had covered the Mer- cy-Seat. Now under our Diſpenſation we have no flaying of Beaſts to burn on the Altar, but the reſt remains ; namely, the praiſing and confefling, or magnifying God, or praying to him. The Firſt is the Calves of our Lips, the Second the offering of our Incenſe. For this Reaſon we have only Mention here of the Muſical Inſtruments, which denote our Praiſes and Thankſgivings; and the Incenſe, which fignifies our Prayers and Supplications. One Queſtion may be asked here, Why no exact Diſtinction is made between the Act of the Wights, and that of the Elders ; for the Elders cannot offer the Incenſe. I anſwer, that the Expreſſion of the Holy Ghoſt , ſaying here, that each of the Wights and Elders had Harps and Bowls, muſt be taken in the divided Sense, diſtributively and not colle&tively, that is ſo, that the Elders had each of them Bowls, and the Wights each of them Harps according to their proper Offices. But as to what is ſaid, that the Elders, or Laity, are not to offer Incenſe, that is true in one Senſe, and not in another. For the Elders offer Incenſe, when they give it to the Wights to burn it for them before God and the Lamb. Thus in Numb. 7, which deſcribes the Dedication of the Mofaical Tabernacle, to which this Inauguration alludes, in the Ioth and 14th Verſes, the Elders are ſaid to offer Incenſe, inaſmuch as they brought it to the Prieſts to dedicate it to God. Thus every Man may offer, but not himſelf burn the Incenſe on the Altar : 2 Chron. 26. 16. it is the Office of the Prieſts, or Wights, to burn or dedicate the Incenſe to God; but it is the Duty and Work of the Elders, or Laity, to offer the Matter which is to be conſecrated and given to God. So it was in the Moſaical Diſpenſation, and ſo it muſt be in the Chriſtian Religion, By this we ſee, that the Holy Ghoft looks upon the Laity, as obliged to furniſh all the Charges of the Divine Service ; and conſequently, that this Obligation is of Di- vine Right laid upon the Chriſtian Laity. The Chriſtian Religion takes not away that (a) Vid. Bocharti Canaan. Lib. II. cap. 7, (6) Archæol. Lib. III. cap. 10. (c) Philo, de Sacrificantibus p. 573. and Lib. de Sacrif. p. 583. natural Ch. V. V.8. 230 The Lamb. natural Dury, and reaſonable Service, obſerved in all Religions; that as the Prieſthood offer their perſons to the Service of the Deity, ſo the reſt of the People offer of their Subſtance. The Chriſtians are not free from this natural Duty by their Religion, but more ſtrictly bound to it: They muſt not pretend to have a Right to be leſs devout than the Heathens. Add to this the Reaſonings of St. Cyprian, Lib. de Unitate Eccle- fiæ, at the End ; and his firſt Epiſtle, with Biſhop Fell's Notes. D. Kai preras gevores, And golden Bowls.] Other Interpreters having tranſlated the Word oreinas, here and in the Fifteenth and Sixteenth Chapters, by the Word Vials, which is clearly another thing than Bowls, we muſt here give the Reaſon of it. For by a Vial , as the French by their Phiole underſtand a Veſſel to contain Liquids with a narrow Mouth. But this is what the Greeks called sínugos, not ordan, which is a Veſſel with a broad Mouth, and fitly tranſlated a Bowl or Bafon. The Notion of Vial having cauſed fome to miſtake the Intent of the Holy Ghoſt; as if theſe were Veſſels to drink withal, or Bottles to hold the Liquor only, and not rather broad Veſſels to hold dry Matters, as Flower or Odors for Incenſe, and to make Li- bations of Blood, and the like, we muſt conſider a little the Uſe of it in the Sacred and Prophane Authors. In Numb. 7. 13. at the Dedication, to which this alludes, a poio is in the LXX qıéan, a Bowl in our Tranſlation. Of theſe, each Head or Elder of the Tribes offered one. The Word prio comes from p7 to Sprinkle or ſpread abroad, and is appropriated to the Sprinkling or pouring out of the Blood on or near the Altar, as in Levit. 3. 8. and Chap. I. 5, II. Philo explaining that Place faith, (4) Και φιάλίω έτεςG ωοεων και δεξάμενα τα αίματα, αν κύκλο ειίων και βωμον όλερραινά- TW. The Phiale were for that Uſe, and always near the Altar, Exod. 27. 3. where the LXX turn the Word pop by piens. The Bowles offered at the Dedication were to hold Flower and Oil, and therefore broad. And Joſephus hath uſed the ſame Term of ordan on that Occafion. So in Amos 6. 6. the Drunkards are accuſed of drinking in Bowles, 71-77102; there the Targum hath 115993, in Phialis. But the LXX, having there Drunesufior divor, ſeem to have read i" prio without the . I will not contend about it : For (e) Juſtin Martyr did read is pracus. The Targumiſt's Word now cited is diverſly ſpelled, but every way ſeems to come from the Greek qedan. In Schindler it is read 1913; in the Targum on Iſaiah 51. 17. it is written '793 ; the LXX have xóvor; in the (f) Miſchna is found 17792 ; others cite it 972'; and the Rabbies own it to be Greek from géan, as Waggenſeil proves on that place. It is uſed there to expreſs what we find in the Hebrew Text of Numb. 5. 17, 2017, the LXX észeon ósporuyov, a general Word; but Fosephus on that Occafion uſes çıdan. By the Uſe it muſt be a broad open Veſſel. The Chaldee on Fudges 5. 25. puts this Greek Word inſtead of 790, in the LXX asneiro ; and it muſt be a broad Veffel. Thus al- ſo the Greeks uſe the Word océan for a broad Vefſel. In Ariſtophanes créan is a Veſfel proper for Libations, and the fame as a wordtion. The Words of the Greek Poet make it plain, as follows. α) Υπεχε τω φιάλω, όπως Έργω φιαλέμω ουξάμενοι τοίσιν θεοίς. Then follows, Σπονδή, συνδ* ουφημεί τε, ουφημείτε. So in Herodotus we read of Xerxes, (b) ané v drwy so gevoens pedans. In Homer we read of a golden (i) oodan, wherein the Relicks of Patroclus are to be preſerved in fat. And a Veffel for that Purpoſe is called by Virgil, who undoubtedly imitated Homer, Cadus ahenus: (k) oſaque le£ta cado texit Chorinaus aheno. And the expidero quenn, mentioned a little after in Homer, is by Atheneus ſaid to be a broad Vettel like a Kettle, (1) χάλκεόν π και εμπέταλον λεβητώδες. Howfoever this came afterwards to fignify a Cup to drink in, as appears from this Author ; yet in Old Times it was not fo. Wherefore when it is put to fignify a drinking Veſſel, it (d) Philo de Sacrif. Animal . p. 574. (e) Dial. c. Tryphon. Jud. p. 45. R. Step. f) Maſ. Sota. cap. 2. §. 2. 100 (8) Ariftoph. Pace. (b) Herodot. Lib. VII. S. 54. (i) Iliad. 4. v. 253. and v. 270. (k) Virg. Æneid. VI. (1) Athen. Lib. XI. Vid. Schal. in Apollon. Argon. Lib. II. v. 54. 2 muſt 232 Ch. V. v. 8. The Lamb. muſt be underſtood of the large Bowls uſed by ſuch Drunkards, as Amos, cited be- fore, had met withal; who were not content with ordinary drinking Cups. Of this we have an Example in Euripides, in the Tragedy of Ion, in pag. 1182, and follow- ing, being there alſo uſed for Libation. Hence in Homer, (m) caespíaaol is explain'd in the Scholiaft. παραβαίνοντες τες όρκες, και τας συνδας τις δια & φιαλών καιγνομβόας. Thus whereas (n) Diog. Laertius reports, that Thales received a Phial from Cræſus ; the Poet Phænix of Colophon, cited by () Athenaus, ſpeaking of that, calls it remis, which Athenæus deſcribes to be like a Bowl ; and Heſychius ſays, Hemis, în reads, asulin. For this Reaſon the Poet (p) Martial, having had ſuch a Phial preſented to him, leſs than the ordinary ones, compares it to any thing, rather than call it a Phiala; which muſt be a large drinking Bowl. Hence came the Thracian Amyſtis, which was a Bowl to drink a great Quantity of Liquor at a Draught, and is deſcribed to be, Gino to their paredes, Poculi genus apud Thracas inſtar Phiold, as the Old Commen- tator upon Horace expreſſes it. But what will put the Matter out of Doubt is, that fo- Sephus compares a certain Lake to this Sort of Veſſel, becauſe it was broad and round, (α) οι εξ' ού της σειρερείας, ετοίμως φιάλη κέκληται, οοειδής όσα λίμνη. And in Zach. 14. 20. the peace and aéontes are compared together, as being alike in Figure, Value, and Matter. Laſtly, Herodotus relates, that Democedes the Phyſician was preſented by each of Darius's Concubines with a () coding to aguoš owl súrn, heaped up with golden Sta- ters, and a Lid or Cover, as broad Veſſels uſe to have. Now no Man puts any Mo- ney in Bottles or Vials ; but the Way of preſenting a Bowl or Platter full of Gold Pieces is obvious, and ſtill practiſed in the Oriental Courts, as Tavernier obſerves. By the (s) Teſtament of Plato it appears, that he had a Phiala of Silver weighing 165 Pounds: Which ſhews, that ſuch Veſſels were very large. Theſe Words of Eratoſthenes will put the Matter out of Diſpute : (t) TôTOV doodh nes Om mangószwev, Ste- απείσαντες τους θεούς εκ της φιάλης, ονοχόεν εφεξής βάζοντας την κυμβίω. Here the Phiala ſerves not only for the Libation, but as a Bowl to hold the Wine, which was taken out by dipping a Cup like a Gondola into it. Thus alfo (u) Ælian ſpeaks of Phials weighing a Babylonian Talent, that is, Seventy Two Attick Drachms. The Figure of a Phiala for Libations may be ſeen in the New Edition of Camden's Britannia. In the Copper Cut, pag. 697. Nº. 9. we have it, as it was found among many facrifi- cing Inſtruments . 'Tis a round Bowl, and of Earth. There Mr. Lluyd obſerves, that in the Cambro-Britiſh Language the only Name they have for ſuch Veſſels is Phiol. Two Things more are to be obſerved upon theſe Bowls from their Magnitude and Ufe, and the Matter of them, in Allufion to what was dedicated in the Mofaical Oeconomy, as related in Numb. 7. 13. Firſt , the quéade, dedicated there, were only of Silver, and weighed Seventy Shekels : But the Incenſé was offered in ſmaller Ver. ſels, called 1779.), Outong, in our Tranſlation Spoons ; it ſignifies a Veffel holding about an handful, and ſo the Greek xotú'an would expreſs it well enough ; becauſe it ſignifies the Hollow of the Hand, as the Hebrew Word, and a Meaſure too: Which is uſed by the LXX to expreſs the Hebrew Meaſure, called 31%. Thoſe Spoons were indeed of Gold, but little Meaſures, being made only of Ten Shekels, or Five Ounces of that Metal ; and fo but the Seventh Part of the Silver Bowls. Here therefore is the Pre-eminence of the Chriſtian Church, that each Elder offers a Bowl inſtead of a Spoon, a péan inſtead of a guioun. And beſides that, it is ſaid to be of Gold, to denote the perpetual Duration and Conſtancy of our Prayers ; and they are meaſu- red by a Veſſel Seven times bigger than thoſe of the Iſraelites, the very Proportion uſed about the Lamp-Sconces, and Torches; of which before. For we cannot fup- poſe that the Holy Ghoſt ever underſtood, that theſe Phiale were leſs than thoſe uſed about the Mofaical Tabernacle. Yea, perhaps the Weight or Greatneſs is not obſerved here, to ſhew that the Excellency of our Prayers being put up in the Name of Chriſt is of an infinite Value, if compared to thoſe of the Iſraelites. Such Omiſ- fions as bear thus a diſtinguiſhing Character, muſt be accounted myſterious in this (m) Hom. Iliad. T. V. 106. (0) Achen. Lib. XI. cap. 13. (5) Joſeph. de B. Jud. Lib. III. cap. 35. (s) Diog. Laert. Lib. III. S. 42. (u) Ælian, V. Hift. Lib. I. cap. 22. (n) Diog. Laert. Lib. I. S. 30. (P) Lib. VIII. Epigr. 33: () Herodot. Lib. III. S. 130. (t) Apud Macrok, Sacurn. Lib. V. cap. 21. Sacred Ch. V. V. 8. The Lamb. 233 Sacred Book. The Apoſtle St. Paul proves this Pre-eminence, when he argues, that the Iſraelites, according to the Fleſh, are as Slaves; but that by our Spirit we are as Sons by Adoption, and can cry out to God, Abba, Father, Rom. 8. 15. Gal. 4.6. E. reusons Jupiscend Twv; är cior ás megod goed Ses dziwv, Full of Odors, which are the Prayers of the Saints.] The Uſe of Incenſe was twofold, although both reſpected the Prayers or Sacrifices that were added to it. The firſt was, by the Pleaſantneſs of the Smell to draw the Favour of the Deity, as it were to make it chearful, and more willing to hear the Petitions that were then made to it : As indeed every thing that was burnt in the Service of the Tabernacle, was for that Intent. If it was accepted, it was called a ſweet Savour ; if on the contrary, a Stink in the Noftrils, Levit. 26. 31. or ſtinking Savour, Ecclef. 10. 1. Joel 2. 20. Ephes. 5. 2. and Levit. 3. 5, 16. The other Uſe was, by the Smoke thereof to make a Kind of Covering to take away the Sins from the Sight of God, and thereby to favour the Expiation : For to expiate and to cover are Notions akin in the Hebrew Language. Levit. 16. 13. Thus was it in the Mofaical Diſpenſation, when Men were kept at a great Diſtance from the Pre- fence of God; who being their King was attended and ſerved after the manner of Monarchs. Now as theſe, when received by their Subjects, are treated with Chear and Perfumes, according to the Oriental Manner; fo muſt God be treated. For theſe Reaſons, Prayers or Petitions being always received through the Cloud of In- cenſe, the Incenſe is become the Symbol of Prayers. From hence it comes, that many Expreſſions uſed concerning Prayers are borrowed from the Uſe and Offering of Incenſe, and other (x) Sacrifices, to which they were always joined. So becauſe aby ſignifies both to aſcend, and to light or burn; and by both an Afcent, and Holocauft , or Burnt-Offering ; therefore it is ſaid, that Prayers and Alms afcend before God, A&ts 10. 4. Sõ likewiſe becauſe the little Portions of an Offering, which are thrown into the Fire, are called a Memorial, therefore there is added in the ſame Place, évébnovy cis uoncórwor, or elſe more ſhortly, as in p. 31. turhansar, are had as a Memorial, or come into Remembrance. So the Pſalmiſt 141. 2. faith, Let my Prayer be dire&ted as Incenſe before thee. The Offering of the Lamb, who is now our In- terceffor, through whom therefore we put up our Prayers, as before they were through the Incenſe, is now become the Incenſe of our Prayers; and our Works of Obedi- ence and Charity, according to his Injunctions, the ſweet ſmelling Savour, as in the Place cited, Ephef. 5. 2. 2 Cor. 2. 14, 15, 16. Phil. 4. 18. Chriſt being therefore the Memorial of our Sacrifices of Praiſe and Thankſgivings, and the Interceffor of our Prayers, muſt never be omitted therein, but joined in the Worſhip. We have had the Worſhip and Homage, given to the Father, deſcribed in the former Chapter : This is now the Worſhip given to the Son, by whom our Prayers are to be preſented to God. For this Reaſon the Prayers of the Saints were not mentioned before, but the bare Homage or Recognition of the Obedience which we owe to the Father. The Word Jupia pel Tor, Odours, leads us to ſuppoſe them to be of different Sorts, elſe the fingular Number had been more proper , and that St. John here alludes to the Compoſition of the Incenſe in the Moſaical Service, which was made out of Four Sorts of Aromaticks, as they are named in Exod. 30. 34. Stałte, Onycha, Galba- num, and Frankincenſe. If we may be therefore permitted to draw a Parallel be- tween theſe, as being conſtituting Parts of the Symbol, and the ſeveral Sorts of Pray- ers, which we are bound to put up to God, by way of Homage and Oblation, as being the thing fignified ; we ſhall find that they are likewiſe of Four Sorts, and no more. St. Paul directs us in this, 1 Tim. 2. 1. they are, Ances, Supplications againſt Evils impending for Crimes committed ; mgodi zad, Prayers to beg Favours and Bleſ- fings upon our Repentance and Confidence in God's Goodneſs; cv7 dizess, Interceſſions, when we intreat for others in both the former Reſpects ; cuzcesiou, Thankſgivings, in which we offer Praiſe to God, and expreſs our Gratitude upon any of the former Ac- counts. If any do think this too ſubtle, let him conſider that the Law of Moſes was typical, that this Matter correſponds to the Symbol; and that we follow here the Notion of (y) St. Hilary, whoſe Words we have almoſt tranflated. Conſult here likewiſe the Apoftolical Conſtitutions, Lib. II. cap. 25. and Origen de Orat. P. 1. S. 44. () Vid. Mede's Chriſtian Sacrifice, Chap. 6. and the Note upon Chap. 14. 18. A. (6) Hilar. Pi&t. in Plal. 140. Ooo F. Aš The Lamb. 234 Ch. V, v. 8. F. ai cia ai melodii, Which are the Prayers.] This is the conſtant Copula, or Verb, belonging to all the Symbolical Expreſſions explained by the Holy Ghoſt it ſelf in this Prophecy. Hence 'Agá usta Spices, from á og oure to pray. I ſhall not need to Thew, that suusreuata were uſed by the Heathens to worſhip their Gods. This Pro- verb, (2) Sypuckgusony á morgious zo Sicior oblems, doth ſufficiently prove it. ad G. Tõv dywy, of the Saints.] The Notion of Holineſs conſiſting in a Separation from other Things of common Uſe, hath been expounded before in our Note upon Chap. 4. 8. F. wherein we have not only explained it, as it belongs to God ; but alſo to his Worſhippers. We ſhall therefore here take no further Notice thereof, as to its Nature ; and why the faithful Chriſtians, Worſhippers of the true God and his Son, are from their Separation and relative Devotion called Holy. Here we fall only con- lider its different Degrees. God is fimply and poſitively Holy, and he alone is fo but Men being of themſelves imperfect, and only capable of an acquired Perfe&tion, are therefore holy by Degrees : So that there was no need there to take any Notice of them, becauſe not incident to God; but here it is . For Diftin&tion Sake, we ſhall here give them three different Names. They may be therefore Holy in the firſt De- gree, which may be called poſitive ; and riſing therein, arrive to a comparative Holi- nefs ; and by the Perfe&tion of their Holineſs, to be attained by the Means preſcribed of God, they may arrive to a ſuperlative or tranſcendent . Holineſs. To illuſtrate this by the Example of the Iſraelites, we muſt obſerve, that in the firſt Degree the whole Nation, and conſequently every individual therein, was Holy. Exod. 19.:6. Ye Mall be unto me a Kingdom of Prieſts, and an Holy Nation, Secondly, Some Individuals therein, or even all might acquire a comparative Holineſs, either by God's Choice, or their own A&t. Thus by God's Choice all the Firſt-born were Holy to God, and on that Account the Prieſts and Levites. Which Holineſs muſt be owned to be higher than the former. By their own Aet, every Iſraelite coming to appear before God. upon any Account, muſt purify himſelf, and make himſelf Holy for that Occaſion. This Holineſs is in the Greek called izveido Of this Sort there were many kinds; reaching not only to the People, but even the Prieſts too. So in Exod. 19. 10. the People being commanded to appear before God, were to prepare themſelves to it three Days before, which is there called to fan&tify. The Hebrew hath nu-p, but the LXX, jayrcov cutes, make them be chaſte. The Reaſon of which is , be- cauſe the principal A&t of this Santification, or Purification, being, as Moſes himſelf explains it, to abſtain from coming at their Wives, this Abſtinence from carnal Pollu- tion is egveic, Chaſtity. Not but that this alſo implies all other Abſtinence from any Pollution, as by the Approach of the Dead, or any other filthy Touch, even upon their own Garments. This may be eaſily proved, but there is no Need to infift upon it. To this Sort of Holineſs may be reduced that of the Prieſts preparing themſelves for their Office, or of the Nazarites by Vow. The only Difference being in the Cir- cumſtances, which each was to perform reſpectively, according to the Directions of the Levitical Law. The faithful Chriſtians are Holy in both theſe Degrees. In gene- ral, they are all Holy by their Call, xanto 7101, Rom. 1. 7. I Cor. I. 2. and this Holi- neſs is fa pofitive, that it extends it ſelf by Marriage to the Yoke-Fellow, and by Procreation to the Children, 1 Cor. 7. 14. The Second Degree of Chriſtians, by which they become holy, is their Separation and Abſtinence from all Sorts of Spiritual Pollution ; not only to be contracted by ill A&tions, but by converſing with wicked Men; either as running into Danger and Temptations, or as taking Pleaſure in them; or at leaſt as not being ſufficiently offended with them, to thew that we are zealous of good Works. This Holineſs is commanded, and deſcribed by St. Paul, 1 Cor. 5. throughout. The laſt Degree of ſuperlative and tranſcendent Holineſs is that of the Saints perfected by God, but not to be obtained in this Life. For here we have no Perfection ; neither Patriarchs, true Iſraelites, nor Chriſtians, Heb. 11. 40. This Ho- lineis is therefore only proper to the New Jeruſalem, as we ſhall ſee in Rev. 20.6. and Chap. 22. 2, 3. As to this place we are about, deſcribing the State of Chriſtians in this Life, it is plain, that not only they are holy by Call in general, but as they are required to pray continually, it is neceſſary for them to prepare themſelves to attain unto the utmoſt Pitch they can of comparative Holineſs; that their Prayers may afcend with the Incenſe, and not be a ſtinking Savour. A certain Doctor of the Ro (3) Pauſanias in Bæoric. p. 304. miſha Chap. V. V. 8. The Lamb. miſh Communion hath found here the Prayers of deceaſed Saints. The Doctors of Louvain, whoſe Tranſlation he followed, did only find in general the Prayers of the Saints, as we have. Bur the Spirit of Popery is bold and growing. By the Addition of departed, that Doctor thought at leaſt he ſhould be taken on his Word, and thus eaſily impoſe upon the Ignorant , to ſeduce their Souls to Deſtruction, who would think this is enough to make out the Neceſſity of praying to them. But what hath Stol Sito been ſaid is, we hope, fufficient to deſtroy ſuch Deluſions.in Laſtly, we are to obſerve, That it is ſuppoſed, or implied, thoº not exprened, that theſe Elders and Wights falling down, having Harps, and Bowls full of Odours, be- fore the Lamb ; it is in order to preſent them to him. So here we have their Homage, and the firſt A&t of their Worſhip, which conſiſts in making Prayers and Supplications to him. We may alſo here obſerve by the way, that the Chriſtians, according to the conſtant Practice of the Holy Ghoſt, to expreſs Things by Names which denote their effential Properties, are never ſo called in this Book, nor in other Writings of the New Teſta- ment, as from themſelves , but by that of Saints . For as they are ſo called, they are eſſentially diſtinguiſhed from all the other Men in the World, none being now ſepa- rated and fan&tified but they ; and therefore 'tis the conſtant Stile of the Holy Writers of the New Teſtament to call them fo. The Names of misol, faithful, Adipol, Bre- thren, and Men TeidDiſciples, are neither fo comprehenſive and general, nor expreſs the whole Eſſence of their Character, fignifying only ſome particular Properties. As for that of Chriſtians, xerseroi, though it be now common and proper enough, be- ing derived from that of Chriſt our Lord; yet at firſt it was a kind of Nickname, or or Gentiles at Antiochwho would not own them to be Saints, becauſe they would retain that to themſelves. The Fews did in their own Country call them in Deriſion likewiſe Galilæans and Nazarenes; but the Name of Chriſtians prevailed in all other places. The Three Paſſages in Holy Writ, wherein this Name is found, do make it out. Afts 11. 26. xgnec ti ove is mejötor È AVTio veię, od's pee Su ta's geestarés. The Word zenuation is of a paſſive Signification, as in Rom. 7: 3. And therefore this is well turned in our Tranſlation, the Diſciples were called Chriſtians firſt at Antioch. The Words of King Agrippa to Paul, Aats 26. 28. Almoſt thou perfuadeſt me to be a Chriſtian, are to the ſame Purpoſe: And when St. Peter faith, 1 Ep. 4. 16. If any Juffer as a Chriſtian, 'tis plain that he means, if any fuffer from the Heathens, becauſe he profeſſes our Faith, and is by them oppro- briouſly called a Chriſtian. This makes me wonder, thar (a) John Malela ſhould affert, that Euodius, firſt Biſhop of Antioch, did give that Name to the Saints. If he had ſaid that it was given in his Time, he had not gone out of the way. The Name of Nazarenes, Afts 24. 5. given them by the Fews, is plainly in Scorn. To this Name that of Chriſtians ſucceeded, as it is obſerved well by an old Author cited by Suidas : : Με ωνομα τησαν οι πάλαι λεγόμενοι Ναζωραίοι, και Γαλιλαίοι, Χεισπανόι. Now the Saints, Faithful, Brethren and Diſciples, as they called one another, with the Cons currence of the Holy Ghoſt, all along the Apoſtles Times, never took to this Name, though they were vulgarly ſo called. Thus we read in Tacitus, that in the Times of Nero, (b) Vulgus Chriſtianos appellabat. Thus alſo we read in Theophilus Antioch. G) Περι και τα σε καταγάλαν με, καλοωτα με εισιανών, εκ οίδας και λέγεις, Than which there cannot be a clearer Proof of my Aſſertion. Hence Foſephus the Hiſtorian, who lived in the fame Times, ſpake properly enough for a few writing for the Gentiles, when in the Paffage concerning Chriſt, he calls them by the Name of Chriſtians. The firſt Inſtances I find of the Saints owning the Name of Chriſtians, are in the Epiſtles of Ignatius, Second Biſhop of Antioch. As the Chriſtians gloried in the Croſs of Chriſt, and bore Ignominy for his Sake, ſo they fcrupled nor at laſt to aſſume the Name of Chriſtians, which had been impoſed on them for that Reaſon. Their owning of it made ir at laſt familiar, and took off the Reproach. Thus at Antioch it was firſt impoſed as a Reproach ; and at Antioch it was firſt received by the Saints, rejoycing to be accounted worthy to ſuffer for the Name of Chriſt, and glorying in their Infir- mities, that is, Perſecutions. Biſhop (d) Pearſon not having perhaps ſeen the Works of this Johannes M. and ſo ſuſpecting Suidas had his Notion from a good Author, (a) Joh. Antioch. Malel. Chron. Lib. X. p. 318. Theoph. ad Aurol. Lib. I. p. 33. (6) Tacit. Annal. Lib. XV. cap. 44. (d) Pearſon on the Greed, p. 103, 104.16 I gives 236 Ch. V. v.9. The Lamb. gives way to it: But I do not look on that Authority as ſufficient againſt the Reaſons alledged. A. Verf. 9. Kai Adrov (illes nouvlei, And they fing a new Song.] The Goſpel is, or contains, a New Covenant, Matth. 26. 28. Mark. 14. 24. Luke 22. 20. 1 Cor. 11. 25. 2 Cor. 3. 6. Hebr. 8. 8, &c. and therefore a new Worſhip, new Object, new Ritual, and new Song. Did ever any worſhip the Son of God as now under the Goſpel? No; the former Worſhip given to the Father, as deſcribed in the former Chapter, is no new Worſhip, either as to the Object, or in a great meaſure as to the Rituals, but only as to the Worſhippers. But this Worſhip given to the Lamb is new every way; and therefore hath a new Form. Tychonius ſaith very well; (e) Canentes can- ticum, id eſt, profeſionem ſuam publicè proferentes. Et verè novum eſt, filium Dei hominem fieri, & mori, & refurgere, & in cælum aſcendere, remiffionem peccatorum hominibus dare. See likewiſe the Words of Clemens Alexandrinus in Protreptico ad Gent. p. 3. lin. 13. as they are cited afterwards. And alſo Euſebius, Demonſtr. Evang. Lib. I. cap. 2, and cap. 3. See our Note on Chap. 14. 3. A. And beſides, it is a new Song, on the Account of a new Subject of Thankſgiving ; becauſe Salvation is now offered to the Gentiles, who are thereby withdrawn from Idolatry, and ſaved from the Wrath of God, which is due to it. Thus in Hoſea 2. 15. Singing implies the miraculous Aſſiſtance and Manifeſtation of God's Favour ; And she shall fing then as in the Days of her Youth, as in the Day when ſhe came up out of the Land of Egypt. Where the Targum faith, Ego quoque faciam eis miracula, & præclara facinora, ficuti die quo afcenderunt de terra Ægypti. As to the Acclamations being a Song, ſee the next Note. B. Aizputes, "AĘO di, Saying, Thou art Worthy. ] We ſee now here to the End of the Chapter the Effets and Reſult of the Lamb's Inauguration in general performed by the following Ceremonies. Firſt, A general Recognition and Proclamation of the Lamb's Right to his Inauguration in this and the next Verſe, to be as the Precedent and Rule of all the reſt. Secondly, The Submiſſion of all the Angels thereupon at the Two next Verſes, the Eleventh and Twelfth. Thirdly, The Submiſſion of all the Creation, including now the Worſhip given both to the Father and the Son, at the Thirteenth Verſe ; and Fourthly, The Approbation given to that joint Worſhip and Submiſſion by the Wights or Clergy, and the Homage of the Elders repeated and paid both together to the Father and the Son by the Name of the One living God for ever and ever. This general Recognition and Proclamation of the Lamb's Right to his Inauguration, is here made by the emphatical Word "AÇG. Either our Records are ſhort, or at leaſt my Memory cannot furniſh me any Example of ſuch a Procla- mation or Recognition of Right, as this, in the Archives and Hiſtory of the Hebrews and Jews afterwards, either in the Inauguration of their Kings, or Conſecration of the High Prieſts, made with ſuch an emphatical Word. Indeed I find an Inſtance wherein it is virtually found ; for Samuel, as Judge and Head of all the Tribes, ac Saul's Choice, ſaid of him to all the People, (f) See ye him whom the Lord bath choſen, that there is none like him among the People. And then all the People ſhouted, and ſaid, God Save the King. The LXX have, rj ty vwour tās é nads, xej el nav, Záma é Gandd's; that is, upon Samuel's ſaying as it were, This Saul is worthy, becauſe there is no other among ye like him ; the People made a Recognition thereof, and ſaluted him King, by faying, Let the King live. So in Euripides , Ion is accounted "AEG, thus, aixgo dszer this go un's of georós, V. 1574. and v. 1618. Minerva faith of him, Eis spóres n°44 s mamoués; and Creuſa anſwers, "AZION Tò xlñué pos. Herodotus ſpeak- ing of the Æthiopians, faith, (8) Tov cîv opere disão spíveo jízısóv to it, aj kete to uízo.los pelo res iguai, motov džião Bander. (*) ’Aēršo, that is, igrov, as Suidas ex- plains the Word. However, we have Proofs that ſuch Acclamations were uſed at the Inauguration of the Roman Emperors. I ſhall give one Inſtance out of (b) Ælius Lampridius: Macrine Imperator Dij te ſervent : Antonine Diadumene, Dij te ſervent : And in the Concluſion, Antoninus dignus Imperio. Take alſo this in the Caſe of Gordianus, (i) Æquum eſt, juftum eft, Gordiane Auguſte, Dij te ſervent. Feliciter Imperator es, cum filio imperes. And when Probus was declared Emperor, the Acclamations were concluded with theſe Words, (k) Et priùs fuiſti ſemper dignus (e) Hom. IV. (f) 1 Sam. 10. 24. (8) Herodot. Lib. III. cap. 20. * Suidas in Voce. (h) Ælius Lampridius in Ancon. Diadumeno. i) Julius Capitolinus in Gordianis. (k) Flav. Vopiſcus in Probo. imperio, . Ch. V. v. 9. 237 . The Lamb. imperio, dignus triumphis, felix agas, feliciter imperes. See Theophyl . Simocatta de Mauritio, Lib . I. cap. 1. and Ammian. Marcellin. Lib. XXVII . De Gratiani Inaugurat. What if we ſay then, that the Holy Ghoſt deſigning to ſhew, that Chriſt was to ſet up at firſt his Church or Kingdom in the Roman Empire, hath made uſe of thoſe for- mal Words employed at the Proclamations of the Emperors in it; as in Chap. 19. 12. Chriſt hath made Diadems to fignify his Conqueſt of many Kingdoms. The By- zantine Emperors, at their Inauguration, were proclaimed to be worthy thereof, by the publick and repeated Acclamations of this Word Azio8, as appears from the full Account given of it by the Emperor Cantacuzene, Lib. I. cap. 41. which was firſt fung by the Patriarch, repeated by the Choir, and laſtly by the Voice of the Multi- tude. See the Pontif. Romanum, or Selden's Titles of Honour. All theſe Acclama- tions made to the Roman Emperors are indeed after the Date of the Apocalypſe: But I have one Inſtance, which by Contradi&tion ſhews, that the "ageG was in Ufe before St. John's writing of it. For Plutarch, ſpeaking of the Germanick Legions refuſing to own Galba, has theſe Words; (1) Geus sons , sej zencée pou sej nogazán to pascuchons σμύη9ες ευτυχίαν επάχομδύων το αυτοκ Γαλβα, δε θορύβησαν οι πολλοί το @ετον, άτα τοίς ingers or pullu óv marinelvev, ev tepávøv, é MEO. So likewiſe at the (m) Election of Biſhops in the Primitive Church, the new Elected Biſhop was thus proclaimed by this emphatical Word "Agg. We have a remarkable Teſtimony thereof in the Hi- ſtory of (n) Philoftorgius, concerning one Demophilus, who being ordained at Conftan- tinople, many of the People, inſtead of ſhouting or ſinging the azios, cried out, Avažio ; meaning, that he was unworthy. See thereupon the Note of Gothofredus, p. 382. Now whether this Cuſtom of crying out the "AEIO at the Coronation of the By- zantine Cefars and Biſhops be ancient or not, as well as the "AnG ſpoken of in the former Chapter, it works ſtill for our Purpoſe . If it be antecedent to the Times wherein the Revelation was written, as has been ſufficiently ſhewn, then we may fafely conclude, that the Holy Ghoſt did allude to that, or to ſome ſuch Practice among the Jews or Pagans ; and conſequently, that this place is fully illuſtrated there- by. But if the Cuſtom be of a later Date, then it aroſe from the Church, and ſhews, that the Clergy of that City and Church, having conſidered attentively this Part of the Revelation, found that this place did deſcribe the Inauguration of the Lamb; and fo they applied it to their Emperors. Let it therefore be conſidered, whether the Words cloud and Dignitas, Dignity, to ſignify a Magiſtrature, in Greek and Latin, do not come from ſuch Acclamations made upon the Choice of Magi- ſtrates long before Chriſtianity. For even now thus we read in the Pontif. Romanum: Scitis illum eſſe dignum & utilem ad hanc dignitatem? When a King is preſented. There was this further Conformity, that this Acclamation was always done in a finging Tone, which is here faid alſo to be done to the Lamb. The publick Accla- mations in the Byzantine Court were ſung : Therefore by Codinus it's called foé mary to zodu ngóvrov. And it is confirmed by Luitprandus, an Eye-Witneſs, as Dr. Smith ob- ferves, and ſtill pra&tiſed by the Turks, who had it from the Greeks : But the Greeks had it from the old Romans. So Horace faith, ) Galli canentes Cæfarem. Virgil faith alſo, (p) Regemque canebant. To which may be added this of Ammian. Marcellinus : (1) Produ&tum eundem Valen- tem in ſuburbanum univerſorum ſententijs concinentibus Auguftum pronunciavit. And the Form of the Election of Probus Emp. (r) Votis omnium concinentibus, in Vopif- cus. To conclude: Theſe Acclamations of the "Ayo and "AĻO have had even a literal Accompliſhment in the Triſagion and Prefaces at the Offertory, which in the Greek Liturgy begin with "AĞcov rj di xerov, and in the Latin with Dignum eft, juftum eſt, &c. which is ſtill in ours. (1) Plutarch. Vita Galbæ, fol. 339. Edit. Ald. 1519. ſed in Moral. p. 749. Edit. Ald. ci omittit ante EG: at pro eo legir šx. Henr. Savil. Nor. in Tacit. Hiſtor. (m) Vid. Cypriani Epiſt. LXVII. Conſtit. Apoftol. Lib. VIII. cap. 4. Eufeb. Hiſt. Eccl. Lib. VI. cap. 29. Acta Metrophan. apud Phor. (n) Hift. Eccl. Lib. IX. cap. Io. Vid. Du Freſne's Dict. Med. Græc. (0) Horar. Epod. 9. (D) Virg. Æneid. VII. (9) Ammian. Marcel. Lib. XXVI. (r) Vopiſc, in Probo. Vid. Plin. Panegyric. in Trajan. 5. 2. C. Acbello Рpp 238 The Lamb. Ch. V. v.9. νώσκει βίλες, έτG σοφός έςα. Ει δε ο Βαση , “Ο αυτός εαν όπ τω λαώ C. facer ve Bitxior, aj dvojčas mais opeszites autri, To receive the Book, and open the Seals thereof.] That is, to receive Power and Dignity, the Book being the Badge or Symbol of publick Power or Dignity over other Men, as it appears not only from what hath been ſaid already, that the Book of the Law was one of the Regalia put into the Hands of the Kings of Iſrael, but alſo from the Interpretation of the Oniro- criticks. The Indian is very exa&t therein in Chap. II. 'E_vis BiCalop evægvợ meil όναρ Σποςόλων, και διδασκάλων, ή σesφησ εις επήκοον λαξ, μεγάνων ωeoσώπων, κωήσεται ωηρέτης τιμώμG- αν τα λαξ και καταλήσεται βασιλικώς και δικαιο@egγήσει, και επιμελήσεται. Εαν 5 τετο ίδη βασιλάς, ποθεινός γυήσε ται τω λαώ και δικαιοκρίτης. 'Εαν και το βιβλίον Ευαγγέλιον ή, και θεάση- ται αυτό της, ευρήσει ύψος αξιωματων αξεσίας. Διόπ δ έκ έχεσιν έξεσίαν οι λαϊκοί, έτG- καθ' ύπνος Śzvincev. And in the next Chapter the fame faith, O áutós tav idr tad nam ima veze på To idy, Stutto com sej oopós. And even the Holy Ghoſt explains the Symbol thus in the following Acclamations ; for whereas it is ſaid in this, Thou art worthy to receive the Book, and to open the Seals thereof; it is ſaid in the next, at the Twelfth Verſe, Worthy is the Lamb that was flain, to receive Power, and Riches, and Wiſdom, and Strength, and Honour, and Glo- ry, and Bleſhing, by way of Expoſition, or as Synonymous to the receiving of the Book. D. "On éo odgns, xej ngbegons to są spós čv Tad diuori o's, Becauſe thou wert fain, and haſt redeemed us to God by thy Blood. ] As the fundamental Reaſon, for which God the Father receiveth Worſhip of the Jews and Gentiles, is becauſe he hath created all Things, and preſerves them by his Will, to have it perfe&ted and exe- cuted on them ; fo the fundamental Reaſon, for which the Son is worſhipped, is be- cauſe he was ſlain, and ſhed his Blood to redeem thereby all Mankind, Hebr. 2. 9. Now this Redemption is indeed a new Creation, and is ſo call'd in Holy Writ; by which Chriſt acquireth a juſt Right over us as by a Creation out of nothing. And fo Tertullian argues upon View of Ephef. 2. 10. (s) Ipfius, inquit , ſumus facto res, conditi in Chrifto. Aliud eft enim facere , aliud condere. Sed utrumque uni dedit. Homo autem fa&tura Creatoris eſt. Idem ergo condidit in Chriſto, qui fecit. Quan- tum enim ad ſubſtantiam, fecit : quantum ad gratiam, condidit. Upon this account it is, that he is proclaimed as worthy to receive the Book ; that is, to be inaugurated King of the Univerſe, and to open the Seals thereof; that is, to publiſh and ſpread his Dominion and Laws throughout the World, by the ſame Degrees as he opens the Seals. So that herein is a great Difference between the Worſhip and Kingdom of God in the Mofaical Diſpenſation, and the Kingdom and Worſhip of the ſame with his Son in the New Diſpenſation. The former was founded on other Reaſons, and was obtained by different Means. It began all at once by the Choice of God to redeem that one People, and make it peculiar to himſelf . The Means were by a mighty Hand, and a ſtretched-out Arm. For which Reaſon we find , that God him- ſelf háth made that Exertion of his Power, the Foundation of his Dominion over them in the very Front or Preface of the Decalogue : I am the Lord thy God, which have brought thee out of the Land of Egypt, out of the Houſe of Bondage. But that of the Lamb hath another Foundation, and different Means. The Foundation is Chriſt's Redemption. Now as Chriſt hath performed his Redemption of Mankind by his Humility and Sufferings, and is the Pattern of his Church; ſo he will not employ the mighty Hand and ſtretched out-Arm in openly deſtroying his Enemies, and calling his Redeemed to himſelf: But by little and little to ſpread his Law, and call to his Obedience Mankind throughout the World. His Means are flow and peaceable. For this Reaſon the Book is at firſt cloſed with Seals, when it is delivered to him ; and is by himſelf to be unfolded. This fundamental Reaſon is likewife ſhewn, and proved by our Saviour. For after his Death and Reſurrection, Matth. 28. 18. juſt before his Afcenfion, he declares to his Diſciples, that all Power is given to him in Heaven and in Earth. I would not be ſo underſtood as if I meant, that the Son had his Power and Wor- ſhip given to him, becauſe he was flain only; ſo that his Human Nature ſimply con- fidered in it felf, as that of another Man, could have merited fo much : For I think, that human Nature could not have obtained that of its ſelf, if it had not been united to the divine ; but that the human Nature is worſhipped with it, is wholly due to (s) Tertullian. adv. Marcion. Lib. V. cap. 17. the Ch. V. V. 10. The Lamb, 239 the Sufferings of the ſame in Union with the divine. If Chriſt was not God by Na- ture, it were ridiculous in St. Paul to object to the Heathens, that they knew not God, and ſerved them which by Nature were no Gods, Galat, 4. 8. Beſides that, it would ſeem ſtrange and abſurd, that God, who appears ſo jealous of his Glory, ſhould now ſo eaſily and freely communicate it to a mere Man. But when we own the Divine Nature to be united with the Human in Chriſt, it cannot ſeem at all unreaſonable, that the latter ſhould be exalted to the Glory of the former, for having performed by Sufferings the Fun&tions allotted to it . Thus Tychonius faith very well; (1) Ipse enim Agnus accipit, qui in Evangelio dicit, Data eft mihi omnis poteftas in cælo & in terra. Secundum humanitatem autem, non ſecundum divinitatem accepit . 2Ambroſius Ansbertus commenting on Ver. 7. faith, Quamobrem cum librum de dextera fedent is in Throno Agnus tanquam occiſus accipit, à feipfo utique qui eft dextera fedentis in throno accipit , id eſt, filius hominis à ſua divinitate. Arnobius faith ; (u) Nonne dignus à nobis est tantorum ob munerum gratiam Deus dici , Deuſque Jentiri ? Which having mentioned, he adds, Nunc do&tore tanto in vias veritatis induétus, om- nia iſta, quæ fint, ſcio : Digna de dignis fentio , cont umeliam nomini nullam facio di- vino : Et quid cuique debeatur, vel perſone , vel capiti, inconfuſis gradibus atque authoritatibus tribuo. Ita ergo Chriſtus non habeatur à nobis Deus ? See the reſt. eylbise E. 'Huês, Us.] This being ſpoken by the Wights, as well as Elders, proves that the Wights do repreſent fome Part of Mankind : None being redeemed but Men. And what can they be, but thoſe that immediately attend upon God, as the Clergy do. They, as well as others, are redeemed, and ſo muſt make a Recognition thereof. So that the Wights and Elders are Repreſentatives of the whole Church : And this Redemption muſt conſequently be univerſal. Chriſt, by the receiving of the Book, ob- tains a Kingdom, with all its Accompliſhments and Dependencies ; that is, on the one Hand, Power and Dominion ; on the other, Obedience and Worſhip. Chriſt hath merited the former by his Death, on soçeyns; and we ought to grant the latter on Account of Gratitude, ő szegous silicês, becauſe he hath redeemed us. The Ma- nagement of the Holy Ghoſt is here the ſame as in the former Chapter, in order to prove, that the Kingdom of God is juſt, and our Worſhip and Obedience a rea- Tonable Service every way ; and not only reaſonable, but as required of us ; he that redeems having a Right to the Perſons redeemed, to require Service and Obedience from them. Before I proceed, it may not be unfit to obſerve, that theſe Two Be- nefits, ſaid to be acquir'd for us by Chriſt, are by Philo expreſſed as Rewards beſtow- ed upon us by God the Father. St. John calls them Redemption and Prieſthood ; and in Philo they are ſaid to be (W) Eislun 'Legwown. The very Stile of St. Paul. F. 'Ex idons quañs, rj gadówns, rj ax8, xj xQyxs, Out of every Tribe , and Tongue, and People, and Nation. T That is, from our idolatrous State. For by theſe Names are called all Sorts of Idolaters, or Men that are not Saints, or the peculiar People of God. The ſame are alſo throughout this Book called the Earth , or the Inhabi- tants of the Earth. See the Note upon Chap. 11. 9. A. The Expreſſion ſeems to be taken from Daniel, as Chap. 3. 4, 7, 29. And Chap. 4. 1. Chap. 6. 25. Chap. 7. 14. Only ébro is here added to it , becauſe the Number of four is Myſtical, to expreſs Univerſality on the Part of the World, in Allufion to the Four Winds or Corners of it. And thus in 4. ESdr. Chap. 3. 7. there are Four Terms, as in St. John, to figni- fy various Nations ſpread all over the World. So that the whole implies, that God hath now choſen to himſelf a peculiar People out of all Nations whatſoever, Fews and Gentiles without Exception. A. Verſ. 10. Koù è moínous aitès Ted @em ti secoy Recircis, xj iegcis, And haft made us only Kings and Prieſts unto our God. ] This is the Reading of the Complutenfian E- dition, ſupported by the Alex. MS. and many others; but the common Reading is spects inſtead of wrès. One would be apt to think, that this is the true, but yet we often find the Word dute's put with the firſt Perſon, and évtoi in the Plural. In which Caſes it is emphatical, and ſignifies the ſame as póros , only, diſtinčtly from all the reft. Thus in Ariſtophanes we find, (x) 'Autoh ys eouf), ouni alwaio nezáv. (t) Homil. IV. (u) Arnob. adv. Genr. Lib. I. (a) Ariſtoph. Acharn. (w) Philo Fragm. de Dei immura- bil. p. 735. 1 And 240 Ch. V. v. 1o. The Lamb. 910 13 And foon after, AM" er ulo đuTuà vvûya roers za 10 pufo'o!. otrolibii Mod 70 grader And elſewhere, (y) 'Ives Tod's Tzasta's adboev duroi Is Osv. virida och har blue w That is, That they only of all the Gods may have the Sacrifices to themſelves. So of cilde mot on Women, o di questa 12 ALL TO 900) Tetki Sud batin sa si (2) 'Aurel S éo pilo, n’edeul Expos Q aóg ko bi ori canita yd oder och bleonli Dented That is, We are now alone, and there is no carrying of Tales Abroad. So Demoſthe- nes uſes the Word, (a) xj Te's võus emango pelos duroi , we alone manned the Ships. And fo the Word is uſed in Theocritus, according to the Reading of ſome MSS. For where we find now, (b) oli 98 260, the Scholiaſts ſay, zdce) ij, evli gå åutud nej tém 336 divlà sở póy ot. And ſo durès muſt be taken in theſe Words of Homer: Babetext (c) Omegte vej dute's abs on 191101101911 geyd bid w Λέξομαι, Steingib sb sagio varios sin SOINS For there Ulysſes threatens to lye by himſelf, becauſe his Wife did not receive him ſo kindly as the ſhould. So Plato: (d) 'Autri S touton. We need not to cite Lucian, becauſe he is only the Eccho of Ariſtophanes. Thus this will mean, that God hath by the Blood of Chriſt made us alone, diſtinctly from all the reſt of the World, Kings, and Prieſts ; which heightens much the Favour of Chriſt towards us. As to the whole Expreſſion, ſince it is the Wights and Elders that ſpeak together, we may very well underſtand it in Jenſu diviſo; that is, the Elders acknowledge, that Chriſt hath made them Kings; and the Wights, that he hath made them Prieſts ; each re- ſpectively. Chriſt hath not only redeemed us from Slavery, but he hath done more; he hath made ſome of us Kings, and fome of us Prieſts. I cannot ſee what can be objected againſt this ; for it fuits very well with the Words themſelves, and the whole Drift of theſe Two Chapters. But neither will there be any Inconveniency to take the Words jointly, or in Jenſui compoſito. So that the Chriſtian Potent ates are Prieſts, and the Chriſtian Prieſts are Princes ; that is, have a governing Prieft- hood. This latter Propoſition is evident both by what has been obſerv'd before, and by what is ſaid juſt after the Words before us, We ſhall reign upon the Earth. As to the former, that the Chriſtian Potentates are alſo Prieſts, and in this place are ſaid to be ſuch, we ſhall prove in the Note upon Chap. 14. 18. A. that they have and ex- erciſe a proper Prieſthood before God. And whereas fome People imagine, that our Clergy cannot be Prieſts, and that they are no where in Holy Writ ſo called, they may find here an Inſtance, which cannot be evaded. Now in the Homage given to the Father, there was no mention of a Prieſthood; becauſe we are not Prieſts, as we worſhip God, but we are Prieſts of God, of the ſame Order as Chriſt is of, and hath inſtituted in his Church, to offer only Praiſes, Thankſgivings and Prayers. He alone having made a ſufficient Attonement for the Sins of us all. We may acknow- ledge and Worſhip God now, but not in any other Manner, but what Chriſt hath Thewn us, he being the Inſtitutor of our Prieſthood. As to the Emphaſis laid upon Chriſt's Favour by the Word duris, this implies, that although we are univerſally col- lected from all Nations , yet by our Call thereto, we are eſpecially favour’d, and as the Iſraelites, become ftill one favoured and peculiar People, as much a .-750, Se- gullah as they ; which was a Thing wherein they were favoured, and boaſted of. The Favour is inſiſted upon by God in Deut. 4. 6, 7, 8, 20. The Boaſting is found in Pſalm 147. 20. He hath not dealt so with any Nation, and as for bis Judgments, they have not known them. We are therefore now Prieſts to God, but in the Reſurrection we ſhall be Prieſts to God and Chriſt. See the Note upon Chap. 20. 6. D. B. Kai Beora d'oro refer to this gñs, And we Mall reign upon the Earth.] Both the Wights and Elders ſay ſo. How can the Wights or Prieſts Reign? I anſwer, that both reign in their Kinds, the Elders over their Tribes in Civil Matters, the Prieſts (y) Ariſtoph. in Pace. (a) Contr. Midiam. p. 395. Homer. Odyff. Lib. f. v. 171. (2) Ariftoph. Thermoph. (b) Theocr. Idyll. V. v. 109. Vid. Idyll. XI. v. 12. & Schol. (d) Platon. de Legib. Lib. VIH. p: 586. in 1 Ch. V. V. I2. The Lamb. 241 in Ecclefiaftical, for we alſo are a Royal or Ruling Prieſthood, Beolahov ic est de pls 1 Pet. 2. 9. The Regale and Pontificate are Two diftin&t Juriſdiétions, yer both uni- ted under Chriſt. But then the Addition 67 ya gñs, upon the Earth, ſeems to imply a Dominion of ſome further Extent ; and that too not immediately entred upon, but to come hereafter. One might ſay, that this Reign is yet to begin, becauſe the Book is not open. The Kingdom of Chriſt at his Aſcenſion into Heaven, was res in fieri. But the Word ziñ in this Book fignifying the Idolatrous World, we muſt think of ſomething elſe; and conſider, that this implies that we ſhall obtain an abſolute Con- queſt at laſt over all Idolatry, that oppoſes the Kingdom of Chriſt. But the Com- plutenſian, which we rather follow, hath here Beoord'sot, which takes off all Pre- tence, and ſhews that the Wights and Elders reign preſently, and deſtroy Idolatry by little and little. site And here it may be further obſerv'd, that indeed the Wights and Elders, that is, the Chriſtian Clergy and Princes, are to have a Reign during the ſtanding of this Throne now ſet ; and that Reign is to be upon the Earth, and to be obtain'd by ſubduing the Idolatrous Nations ; but Chriſt is not ſaid to Reign in this Manner. 'Tis evident he has not done ſo. But at the founding of the Seventh Trumpet, the Kingdoms of this World are to become his, Rev. 11. 15. and he is to Reign for ever. His Reign mult therefore be different from what 'tis now: And indeed he is then to have a new Great Throne in the new feruſalem which is to come down from Hea- ven by his Appointment, that he may dwell among Men, Rev. 21. 3. 21i9rls obre A. Verf. 11. Kai didor sjónson, And I ſaw and heard. ] This is a diſtinet Bufi. neſs, and therefore as deſerving Attention, uſhered in with the Mark of a freſh Vi. fion. This is now the Submiſſion of all the Angels, upon the Recognition made by the Wights and Elders. The Meaning of theſe Two Words is this, thắt Fohn faw the Angels round about the Throne, and heard them when they made their Submif- fion to God and Chriſt. But the Station of theſe Angels before they make their Submiſſion, being remarkable, we ſhall conſider it firſt, in each Par- ticular. 67 g Β. Ως φωνlω αγγέλων πολλών κυκλόθεν τα θρόνα και 8 ζώων, και ο ορεσβυτέρων, As the Voice of many Angels round about the Throne, and the Wights and the Elders. ] So the Pſalmiſt, Pfal. 34. 7. faith of the Jewiſh Church ; The Angel of the Lord en campeth round about them that fear him, and defends them. That is, the Captain of the Hoft of Heaven, which is the Captain, or Prince, of the Hoſt of the Lord, Fosh. 5. 14. together with all his Army. This is now applied to the Chriſtian Church, Heb. I. 14. upon whom the Heavenly Hoſt is now to wait for its Defence. This is the firſt Circumſtance of their Station, ſhewing, that the Church is well defended. C. Και ω ο αριθμός των μυριάδες μυριάδων και χιλιάδες χιλιάδων, And the Number of them was Ten Thouſand times Ten Thouſand, and Thouſands of Thouſands.] To ſpeak according to our preſent Notions, we ſhould expreſs this as follows ; and they were Muſtered into an infinite Number of Brigades of Ten Thouſands, and into an infinite Number of Regiments of Thouſands. For as the Angels come under the Notion of an Heavenly Army, ſo the Word eenpòs hath a Reſpect to their Muſters and Inrolments, which according to the Ancient Manner ſtill practiſed in fome Coun- tries, was of exact Numbers of Ten Thouſands, and Thouſands; of which more hereafter. The Addition of the Genitive Caſes to the Myriads and Thouſands, ac- cording to the Hebrew Stile, being to denote a Superlative, Tranſcendent, or Inde- finite Quantity. In the very Caſe of the Angels we have ſeveral Inſtances of it, as in Dan. 7. 10. Deut. 33. 2. Pſal. 68. 17. Heb. 12. 22. So Novatian faith upon that Pſalm; (e) Currus enim Dei decies mille multiplicatus, id eſt, innumerus, infinitus, immenſus. Likewiſe Euſebius deſcanting upon the Place of Daniel, has an Obfer- vation very proper to be inſerted here : (f) Ardi pelo i del Quã , Mavov so med Jego relle- andòn austiso de mooi, so splav å weier. See Pſalm 147. 4. and on Chap. 13. 17. D. E. A. Verf. 12. Alzop les gavin reza'nın, "A&LÓN 232 vo águlov, Saying with a loud Voice, Worthy is the Lamb. ] The Angels join here with the Wights and Elders, to give Homage and Worſhip to the Lamb in their Turn. It may be asked here, why the OSTS so (e) Novatian. De Trinitate, Cap. VIII. (f) Euſeb. Præps Evang. Lib. VII. Pag. 192.0 2.99 Angels 242 Ch. V. v. 12. The Lamb. Angels do fo to the Lamb only, whereas they did it not to the Father, or him that fate on the Throne, as the Elders. To this may be anſwered, that the Angels were already ſubject to God: And this only ſhews us the State of the Church, as it hath been ſettled by Covenant made between God and Mankind, whereof Jeſus Chriſt is the Mediators who having partaken in the Sufferings of Mankind in their Stead, is therefore to be exalted to the Glory of the other Part, which is God, who was al- ready acknowledged and ſubmitted to by the Angels. Now here it was neceſſary, that the Wights and Elders of the Church ſhould do it to the Father, becauſe re- preſenting a Church raiſed out of the Gentiles, which did not own him before, they muft enter into it by doing Homage to the Father firſt; that is, throwing off the falſe Gods, to admit firſt the true One, and then his Son. This whole Oeconomy is therefore very exa&tly repreſented. But now, when theſe, according to the Plea- ſure of God, are likewiſe to become ſubject to his Son, or the Lamb, it is neceſ- ſary that they ſhould Dedicate themſelves to him by this firſt Worſhip and Sub- miſlion, or at leaſt verbal Recognition. And it is not neceffary, that they ſhould do it to the Father, becauſe they were already ſubject to him, before they were to the Son as Incarnated, whom the Father is but now admitting to the Participation of his Glory, as Mediator. Therefore he orders, that all Angels of God ſhould Worſhip him, Heb. 1. 6. Pſal. 97. 7.: And they are put, or ſaid, to make their Recognition after the Ecclefiaftical and Civil Heads of the Chriſtian Church under Chriſt have made theirs; becauſe they are to Miniſter to the Lamb for the Good of his Church, Heb. 1. 14. and are to make out that which is promiſed to them, that they shall Reign upon the Earth. For theſe Angels being the Rulers under God of all the Crea- tion, as well of Nations, as of other parts, are therefore to aſſiſt in due Time to that Church, to make good all that is neceſſary to that Reign ; that is, to bring the People committed to their Charge, to a due Submiſſion to Chriſt, as their Angels have done. For that Nations are ruled by Angels, is the Doctrine of Holy Writ. 1569 Hai bisog noflimone 103 B. Tò eroageledov, That was Slain.] A Queſtion may be asked here, why the Angels mention this Title of Chriſt, ſeeing that the Redemption of Mankind is no Motive that touches them who are not redeemed by him. But I Anſwer, that it is the Pleaſure of God, and the Merit of Chriſt, that the Angels ſhould not only Obey and Worſhip him for his Divine Nature, but for his Humane. For the Son having condeſcended to become Son of Man, of a Nature leſs than the Angels, Heb. 2. 6, 7. God hath therefore Crowned him with Glory and Honour, and given him a Name above that of the Angels, Heb. 1.4. Beſides, as they are the ruling Spirits mini- ftring under God over the Nations, they are to rejoice, that the Nations under their Care are now by the Direction of the Lamb, to be retrieved from the Power of the Apoftate Angels, to the Worſhip of the true God; which was not to be done, un- leſs he had been Slain. Therefore as there is Foy in Heaven before the Angels of God over one Sinner that repenteth, Luke 15. 7, 10. So it behoved them to make a Recognition of that Redemption of Chriſt, by which all Sinners are brought to Re- pentance. And as the Angels deſire to pry, or look into the Myſteries of God, that they may ſee them revealed, that is, accompliſhed, 1 Pet. 1. 12. So we may be ſure, that they rejoice at the Redemption, which makes the Foundation of Chriſt's and their Glory; that is, the Sufferings of Chriſt, and the Glory that ſhould follow, as the ſame Apoſtle faith in the preceding Verle. And therefore it behoves them to ſubmit to Chriſt , by whom all theſe Things are to be accompliſhed. 'Tis the Axiom of the Rabbies, Angelos proficere per homines , that the Angels profit by Men. So that as Men can only Profit by the Redemption of Chriſt, ſo they ought to re- joice and ſubmit unto Chriſt, on that very Account, by which themſelves can Profit. no 2 C. Λαζεϊν τίω διώαμιν και πλάτος, και σοφίαν, και έχω, κ πμίω, και δόξαν, και αλογίαν, To re- ceive Power, and Riches, and Wiſdom, and Strength, and Honour, and Glory, and Bleſſing.] Many Things are to be obſerved about theſe Words. Firſt , this is Synos nymous, or Equivalent to receive the Book, and Power to open the Seals thereof. Therefore what is Symbolically repreſented by the Book, is here expresied painly: For the Words are not Symbolical, but Abſtracted Notions whereas Symbols muſt be viſible Characters. And what is all this, but what accrues to Chriſt by the Gof- pel : And therefore the Book is the Goſpel, or new Law, and the Symbol of Jeſus Chriſt's Inauguration into his Regal Power and Worſhip. This amounts now in logna my Chap. V. v. 12. The Lamb. 243 . my Opinion to a Demonſtration. Inſomuch that 'tis to be wondered, that any one could overlook this. Secondly it is to be noted, that there are in this Hymn Seven Kinds of Praiſes ; that is, ſo many Attributes of Royal Prerogatives aſcribed to the Lamb. Which Number fignifying Univerſality, ſhews that the power and Royalties of Chriſt are Univerſal and Perfect. Thirdly, As Seven Spirits are to be in the Meſſas mentioned and promiſed by the Prophet Iſaiah, 11. 2. and that theſe Attributes are in Effeet the fame, as thoſe mentioned by the Prophet ; fo the Angels here make a Recognition, that the Lamb is that anointed Lord expected. And as this Number is Sacred among the Angels, who are governed by Seven Princes or Archangels, fo they ſubmit all that is in them to the ſame Extent ; for that this Number is proper to them, is plain, becauſe by and by the Creation uſes a Number proper to themſelves; and the Angels, in Chap. 7. 12. uſe the Number of Seven again, as proper to their Conſtitution. They give and ſubmit to Chriſt all that they can. For when we examine the Tenure of thoſe Seven Attributes, we find that they are of ſuch Things, as did and do formally belong to the Management of the Angels, who being Miniſtring Spirits, diſpenſe them according to the good Pleaſure of God's and by this Recognition own, that they are diſpenſed as ſpringing originally from that God and his Son, to whom they ſerve. bos D. TW Aus suuv, The Power: ] So I think it may be turned, to ſignify indefinitely all the Power of the World, in ſuch Meaſure as ſuits to the Counſel of God. For we ſhall find afterwards, in Chap. 11. 17, that there is a great Power, diſtinct from this in Quantity or Proportion. This,'I ſay, is one of God's Royal Prerogatives. For as a King hath Power, according to the Number of his Armies, by which he fubdues to his Obedience all that oppofes him, and keeps them in Subjection: So we find that the Word Awie uus hath in its prime Notion a Regard to that Significa- tion. The Hebrew Word Nay, which is commonly turned by Aruár pes, fignifies alſo with the LXX spatice, and the like. Whence comes the Title of sueco obbiew 718 1378, which is often turned alſo by súpe Go Sunc uewe, and trap Torel Toasa Now the suscepis , or Army of God, is the whole World, róuo-, the whole Order of the Univerſe, Created and Framed by God in Heaven and in Earth, Genef. 2. 1. which is there called Nyv, and elſewhere. Whence in Pſalm 33. 6. that Word is in the LXX i diuídues, in Aquila spate, in Symmachus di uxórumors. For when God pleaſes, all Things are obedient and ſubſervient to him; the Terreſtrial as well as Heavenly Things; for of him is moſt true what the Poet faith of a Prince be- loved of God in his Opinion, e von (8) O nimium dile&te Deo, cui militat æther, Et conjurati veniunt ad claffica venti. stolt Wherefore in a ſecondary Senſe, the Word dusduus and dwuets, fignifies a Miracle, or the Power of Miracles ; when God, inſtead of leaving the Order of Things, or xóquQ, which is his ], or Army, produces fome viſible and extraordinary Event, in order to put Things into another Pofture, or Appearance, as pleaſes him. And in this Senſe the Word is often taken in the New Teſtament, and in this Book ; ſo that the Power of Miracles is as well included therein, as the Dominion and Rule of the ordinary Courſe. But of this more elſewhere. Only obſerve, that the Energy of this Word' is fuch, that upon this divewus is founded the Right of all the other Six Attributes ; the Reaſon of which is plain, and therefore 'tis ſet in the Front. E. Kai ma@zuv oopéen vej igu, And Riches, and Wiſdom, and Strength.] There is no need to fhew, that theſe are neceſſarily the Attributes of a King. How near a Relation they have together, according to the Notions of the Hebrews, may be ſeen in our Notes upon Chap. 13. 18. B. and Chap. 17. 9. A. and as to the igus Strength, Ptis God alone that hath any Prevailing and Superlative Strength to do mezaacid, great Aktions, in order to confound his Enemies. See our Note upon Chap. 18. 23. B. Geligat en F. Kai melw si decem, And Honour and Glory.] See the Note upon Chap. 21. 26. A. (8) Claudian apud Auguſtin. G Kai The Lamb. Ch. V. v. 13. 244 G. Kai d'aoziwr, And Bleffing. ] The LXX generally uſe it to turn the Word ), by the Uſe of it, to fignify ſometimes the (b) Bleſſings of the Earth, and the Fruits; and the Bleſfing of a Father upon his Son, which carried along with it a Right to the chief Portion, and ſometimes a Tribute or Preſent, as in Genef. 27. 350 I Sam. 25. 27. and 2 Kings 5.15. We may conclude, that this cunozí implies the Liberality, Goodneſs, and Benign Influence of God, who by the beſt Uſe of his for- mer Attributes, wiſely diſpenſed upon his People, draws from them Praiſes, Thankf- givings, and hearty Obedience; wherein reciprocally, the Angels give and receive their Share. w out sro 22 A. Verf. 13. Kai man xlispect, And every Creature. ] The Holy Ghoſt having given us an Account of the Submiſſion and Worſhip due to God the Father, fitting on his Throne, which is to be performed when his Son fliall be Inaugurated into his Throne, as we have ſhewn before: And having given us an Account in the former Verſes, of the Recognition of Chriſt's Title; ſo that it is requiſite, that they who have made it, do alſo accordingly give Homage and Worſhip; now goes on to thew us, that this is performed to them both jointly: To Thew us thereby, that our Wor- fhip muſt not be ſeparated, as if God the Father had now diveſted himſelf of his Right, and devolved it upon the Son; but that we muſt Worſhip both as one God, as it is implied in the next Verſe, living for ever and ever; and that we muſt Ap- proach the Father with and by the Son. In the Deſcription of this Homage there are Two Things in general very remarkable, and to be conſider’d by themſelves, be fore we examine the Particulars. The firſt is, that the Worſhip which was already deſcribed as given to the Father by himſelf, and that given to his Son Jeſus Chriſt the Lamb, by himſelf alſo, from the Wights and Elders, and all the Angels, that is, the whole Creation, is now here repeated as given jointly to them both. The other is, that the Order of the Worſhip is now inverted. For, whereas in the Deſcrip- tions of that Homage which is given fingly to both, one after the other, there is one Order and Tenor obſerved ; as that in the Homage paid to God the Father, the Wights begin, and the Elders join with them; and in the latter the Wights and El- ders alſo begin, and then the Angels, who are the Miniſters of God for the Govern- ment of the World, follow; and by that Worſhip, or Submiſſion, include what is Subject to them: Now in this Deſcription of the joint Worſhip, or Submiſſion, the whole Creation, as it is in Subjection to the Angels, begins the Worſhip, and the Wights and Elders conclude it, each in its proper Way, and ſo ſhut up this great Scene. From theſe Two Obſervations Two great Queſtions now ariſe to be ſolved ; Why hath the Holy Ghoſt taken this Method, and what doth he ſhew us As to the Firſt, the Deſign of the Holy Ghoſt is plain, that this ſhews us how God the Father, and Jeſus Chriſt his Son, are now to be worſhipped together. We might indeed reſt here, and ſubmit to the Wiſdom of God, who knows beft what is proper for him to do: But yet becauſe ſome Enemies of our Religion, as well from the Beginning as now, are apt to deride the Croſs of Chriſt and his Religion, which obliges us to Worſhip a Man Crucified, thinking that it is not likely that God ſhould thus far forget his own Glory, as to communicate it thus to any Creature whatſoever ; we ſhall here endeavour to take off that Objection, by ſhewing that it was requiſite it ſhould be fo; and that therein God hath acted very wiſely. For God having a great Love for Mankind, for which indeed we can aſſign no Reaſon, but his own good Pleaſure ; yet in all the Methods that he exerts, he uſes thoſe ways that are ſuited to the Capacities and Reaſonings of Men : Endeavouring thus to gain them by thoſe ways which he knows they are to be won. This being fo, I ſhall here take the Hint which Learned Men have given us, concerning the Method of God to gain the Iſraelites at firſt in the Moſaical Oeconomy. This was by allowing them the Sight of ſuch a viſible Pomp and Show, as they had before been uſed to; together with their Sacrifices, and other Rites practiſed by their Anceſtors before, and themſelves lately. Theſe God did modify and temper to his own Service, and by ſome diſtinguiſhing Characters ſetting a vaſt Difference between them and other Nations, endeavoured to preſerve that People from any Idolatry. by it? (h) Genel 49. 26. 2 When Ch. V. V. 13. 345 The Lamb. When therefore that Diſpenſation drew towards its End ; and that God was pleaſed to enlarge the Bounds wherein he deſigned to pour down the Effets of his Love, by admitting all Nations to his Knowledge; fo that the Gentiles were to be called thereto as well as the Fews ; it did behove him to take a Method which might be fuitable to the Notions of them both, and concur to reconcile that, which without his Wifdom had been impoſſible. Wherefore the new Oeconomy, or Chriſtian Faith and Religion, muſt be ſo contrived, as to draw and ſatisfy both theſe Sorts. As for the Fews, whatſoever they might be before, yet the ſevere Puniſhments of God had ſo far warned them, that they had no more Inclination to Idolatry as their Forefathers. On the contrary, they were very fond of their Law, looking upon it as of everlaſting Obligation. God deſigning therefore to abrogate a Thing which had been only tolerated before, to be a Pedagogue in order to bring them to Chriſt, who could effectually produce what the other ſeemed only to pretend, and could never really effect ; there muſt be ſome evident and ſenſible Proof to ſhew them the Nul- lity of their Sacrifices and Expiations; and that there muſt be ſome better Victim to perform it. This is now done effe&tually by the Blood of Chrift , flain for that very Purpoſe, which the Union of the Divine and Human Natures hath made to be of infinite Value, to be inſtead of the Puniſhment due to all Mankind : The Life of no other mere Man being precious enough for that great Purpoſe. Thus Chriſt hath perfected the Intent of the Mofaical Law, and by Conſequence diſannulled the Rites thereof. The Epiſtle to the Hebrews is a ſufficient Proof of this whole Matter, to the Satisfaction of any conſidering and reaſonable Fem. But for the Gentiles, who were in a quite contrary Error, and were nevertheleſs to be allured to the ſame Oeconomy, God hath fo framed the preſent Diſpenſation, that they may alſo have Satisfaction therein according to their Notions, by real and ſenſible Effects of ſuch Things, whereof their Errors had but ſlender or lying Proofs. They were indeed in many Errors, but as to the preſent Purpoſe, ir fufficeth to name Two as Chief, and including all the reſt. One conſiſted in the worſhip- ping of deceaſed Heroes, who had been glorious for any Actions or Benefits to them, as either by being the Stock from whence their Families ſprung, or elſe for fome Beneficial Invention. The other conſiſted in worſhipping the Hoſt of Heaven, which they thought to be the Habitation of Demons, or Angels. In both theſe they ſhewed, that they would have by all Means viſible and ſenſible Obje&ts of Worſhip. Now herein Chriſt being propoſed as an Object of Worſhip, fitting upon God's Throne, may ſarisfy them all. He is the only Hero of a true Divine and Human Extraction, the greateſt Benefa&tor to Mankind; dying indeed for their Good, but excelling all by the Power of his Reſurrection, and Aſcenſion into Heaven, to rule the Angels, and all the Creation. One who hath been viſible and tangible, and is ſo ſtill, when it ſhall pleaſe him; and by having ſuffered as we, may have Com- paffion upon our Infirmities, and intercede for God's Favour moſt effectually. So that in all this the Glory of God ſuffers not at all, though he be very jealous of it, and will not communicate it to another. For in that he hath been pleaſed to exalt the Human Nature of Chriſt to be united with the Divine, there can be no Abſurdity to think, that the Divine Glory muſt be alſo communicated to it ; inaſmuch as the former implies the latter, the Eſſence of God and his Glory being inſeparable. But as God never condeſcends ſo far to allow the Notions and Practices of Men, but it is in order to draw off their Minds from the Corruption wherein they are, and to correct them accordingly : So in this Caſe we find he hath done it in Two Reſpects, Firſt, he hath not propoſed to us the Worſhip of his Son as dead, but raiſed again, and exalted to the fame Glory as himſelf. We muſt not ſeek the Living among the Dead, Luk. 24. 5. we muſt ſeek thoſe Things which are above, where Chriſt fitteih at the Right Hand of God, Col. 3. 1. This excludes on the one Hand all ſuperſtiti- ous Worſhip which might be given to Chriſt, under Pretence that giving Honour to his Crofs, his Monument, and the like, relates to himſelf. For ſo the Heathens erred by thinking that related to themſelves, which was only given to the Wood and Stone, repreſenting their Heroes. The Images were portative Monuments of thoſe Heroes, for the Conveniency of the Worſhippers who could not eaſily come at the real Tomb. All our Heroes or Saints are by this Rule and Precedent of our Saviour, our only Mediator, excluded from all ſuch Worſhip, Honour, or Interceſſion ; be- cauſe not yet perfe&ted, and exalted to Glory. See our Notes on Chap. 6. II. They have wake Rrr 246 The Lamb. Ch. V. V. 13. have only a Promiſe, an earneſt and certain Proſpect of it. And even when they ſhall be exalted to Glory, they muſt not pretend to ſuch Honour and Worſhip as Chriſt, from the reſt of the Saints in the Church. See our Notes on Chap. 19. 10. and Chap. 22. 9. Secondly, Chriſt hath himſelf preſcribed the very Form, where- by we muſt honour him, by a thankful Remembrance of his Death: And this ex- cludes, not only all other Objects of Worſhip to be honoured with ſuch a Remem- brance; but even all other Means, or Will-Worſhip: That being fufficient, which he hath requeſted and preſcribed to us. This may ſerve to prove, That the Invocá- tion of deceaſed Saints, and the Worſhip and Honour given to their Shrines, Re- licks, and Images, is contrary to the Chriſtian Religion, and a fure Character of Antichriſtianiſm. But here before I take my Leave of this, left any ſhould ſay that I advance herein a Paradox únheard-of, I ſhall cite the Words of St. Theodoret, Prieſt and Martyr, who ſuffer'd in the Times of Fulian the Apoftate, and ſpeaks thus to his Uncle Julian Count of the Eaſt, upbraiding him with his Apoftafie. (i) Deus qui fecit omnia per Verbum fuum, mifertus eft generi humano, quos tranſgreſſos à fide, idolis videbat fervire, mittens Verbum fuum, per virginis uterum carnem ſuſcepit hi- manam, quia divinitas videri non poterat : et fic Sponte paflus, ſalutem quam amififtz donare nobis dignatus eft. But what need have 1 of fuch Authority,when St. Paul him- ſelf, in more than one place, argues on this very Score ? For in Col. 1. 13, 14, 15. having ſaid, that through Chriſt we are delivered from the Power of Darkneſs, that is, Idolatry, which conſiſted in worſhipping the Images of the Dead or wicked Spirits : He goes on to ſay, that we are brought into the Kingdom of the Son of God, to whom we give Worſhip and Obedience, he being the Image of the inviſible God. See Caſpar. Sibalij Conc. XXI. in Iſa. 38. pag. 937. b. Image , cincòr fignifying pro- perly a Statue, as in Revel. 13. 14. And ſo the (k) Ethiopick Verſion hath here, and in the other place, uſed a Word fignifying the ſame. See the Wiſdom of Solomon, Chap. 14. 17. Nay, and whereas the Traditions of Paganiſm were, that after Con- ſecration, the Deity invoked did dwell in the Image, and that the Heavenly Gods had their Manſions in the Celeſtial Bodies, the sotzeite på xóols ; fo St. Paul arguing upon this Notion in the next Chapter, viz. Colos. 2.8, 9. bids them beware of be- ing deceiv'd by vain Sophiſtry, after ſuch Traditions of Men, and the Elements of the World, or to worſhip the Images fet up by Men, and the Heavenly Bodies : For in Chrift dwellerh the Fulneſs of the Godhead bodily . And thus Chriſt is oppoſed to the Pagan Worſhip in this Reſpect ; and this ſhews us the View of God in becoming incarnate in the Perſon of Chriſt: Namely, to give us a viſible Image, weg.xlwese moscioecos Curé, a ſenſible Image of his Subſtance, Hebr. 1. 3. What I have ſaid here, is alſo fully expreſſed by Euſebius, in his (1) Oration in Praiſe of the Emperor Con- ftantine, to which I muſt refer the Reader, becauſe that Paſſage is very long, and worthy of Peruſal. Now we come to the Second Obſervation about the Inverſion of the Order of Worſhip, which is here begun by ſuch as ended it before, and concluded now by ſuch as had begun before. This being a Marter of nice and ſubtle Diſcuſſion, it is requeſted, that what is ſaid thereupon, may be taken as probable Conjectures. It hath been hinted before, that theſe Prophetical Vifions bear ſome reſemblance with the Divine Knowledge, of which they are Copies communicated to us, and framed alſo ſomewhat according to our Capacities ; and that the Divine Knowledge is the Perception of Things by Intuition, the whole Extent of them being ſeen at once. For this Reaſon the Theatre or Scene, on which all future Events are to be acted, is repreſented, not as a Thing of one Moment, but ſo as to endure the fame, through- out the whole Extent of Things to be acted therein : And conſequently the Worſhip repreſented therein, is to expreſs the Worſhip of the Church throughout, from the Beginning, which is chiefly repreſented , and ſo on to the End : Infomuch that what the A&tors do therein, they muſt be ſaid to do the fame to the End. And therefore the Worſhippers, that is, the Wights, the Elders, the Angels, and the whole Crea- tion, do their Service continually from the Beginning. So that theſe Symbols fig- nify the whole Order of the Chriſtian Worſhip, from the Beginning to the End at one View, at leaſt fo much of it as is militant, and repreſented by the preſent 20 (1) Paffio S. Theodorici Presbyt. ex Analect. Mabillon. & Edit. Theoder. Ruinart. cibo (k) See Ludolph. Lex. Page 63. (1) Cap. 14, is. Comp. Tillotſon's Serm. IV, of the Divinity of Chriſt. Theatre; Ch. V. v. 13. The Lamb. 247 OR! to the N thereof is exempted from this Submiſſion. But as we have olhe one to ſignify all the Theatre ; becauſe the Church Triumphant is repreſented by other Symbols ; in fuch manner, that this Throne, and all the Attendants thereof, are quite changed then. Wherefore it is probable, that this double Worſhip, firſt and laft", fignifies fymboli- cally the Nature of the Chriſtian Worſhip, according to the Difference of its Vota - ries, who embrace and perform it in different Manners. Thus by bringing theſe Symbols to their plain Ideas, this will demonſtrate to us, that the Publiſhing and Receiving of the Goſpel began with the Clergy, the Apoſtles, Evangeliſts, and their Succeffors, who wrought hard to ſpread it ; then followed the Chriſtian Mo- narchs, which with their Princes and Magiftrates make up the Elders ; laft of all the Multitude, comprehending Princes and People, were converted : Theſe are re- preſented by the Angels . Afterwards all Things become fubje&t to God and Chriſt, the Dead as well as the Living; the People in War and in Peace ; thoſe in Authority and in Subje&tion. To theſe the whole Clergy join by way of Approbation, ſaying, Amen ; and their Rulers conſent to own again ſtill for ever, as before, the Supreme Power and Dominion of God and Chriſt, one God, living for ever and ever. When- ever therefore we find afterwards any Repetition of this Homage and Worſhip, we muſt obſerve well the Order of it ; for in the ſame Manner and Order as it is related, in the fame it will be accompliſhed. The Proof of this we ſhall find in the Hymn at Chap. II. 15., 16. which contains an Account of the Beginning of the Trium- phant State of the Church : There the Voices in Heaven, which denote the Multi- tudes of Men, guided by the ſupreme Powers of the Civil World, go before ; and the Elders follow, without any mention of Wights; Thewing that the Converſion of Men ſhall then be performed by the publick Authority of the Civil Powers, without the neceſſary Premonition of the Clergy to begin the ſame ; who rather, as it is in Chap. 19. 4. fhall only again give their Amen to approve. For that Place, as we ſhall prove, is parallel to the former, giving a particular Account of Tranſactions, which are only briefly hinted at in general, in the former Place. Theſe Things being premiſed in General, we may now obſerve in Particular, upon theſe Words, tri kliud, every Creature, that the Symbols uſed in the firſt Kind of Worſhip, which are the Wights , Elders and Angels, may indeed ſignify Univerſality, but not in ſo ſtrict a Senſe as to receive no Exceptions; and that although the An- gels, yea all of them, be ſubject and worſhip Chriſt, and that theſe ſignify the Na- tions of the World, which are governed by their Means under Chrift ; yet this doch not infer, that all at the ſame Time,' without Exception, are ſubje&t to Chrift, and do actually worſhip; but only, that Chriſt, by theſe Angels, will at laſt bring them to his Worſhip and Obedience. But now this trai xlis uchecomprehending every Indi- vidual by its felf, doing Homage or acknowledging Chriſt, as Lord with God the Father, ſhews, that there will be no Exception at all to this Univerfality ; that all ſhall worſhip and obey in their proper Time ; which, by the Order of Succeſſion here obſerved, needs not to be at the ſame Time as the Wights and Elders perform their firſt Homage, but when their proper Time is come to perform it for them- ſelves. Tition B. "O 37V cu Torsegwą, dj er tñ yñag Core tres gñs, r H Sendons à 221, aj ti èy durvis, tartas önzor régories, which is in Heaven, and upon the Earth, and under the Earth , and ſuch as are in the Sea, and what are in them, I beard them all ſaying. ] This is the Explication of the univerſal Theme, laid down before by an Enumeration of its Parts, which ſhews the Fulneſs of it. And the Diviſion of it into Four is Symbolical, according to Nature of it, which reſpecting the Four Corners of the World, gives us to underſtand, that no Part that the or World, which is all ſubjected to Chriſt, is of Two Sorts, the za Parts of the viſible Creation, the other all Mankind; and that the former is often uſed in the Symbolical Language to repreſent the latter ; it being apparent, that both theſe are equally ſubje&t to Chrift, it is left uncertain , whether we muſt under- ſtand theſe Expreſſions of the one or the other. For my Part, I believe that are to be underſtood thereby, the Viſible and Inviſible, the Natural as well as the Animal, which are equally ſubmitted to Chriſt. Which being ſo, this concludes, that nothing, either in its felf, or by its Image, is to be worſhipped of Men now; no more than they were before, when God did by Name forbid it to the Iſraelites, as it is ſaid in the Decalogue. C. 'Ev Ted segaveo, In Heaven.] By this we may underſtand the Angels of the in- vifible World, and the Luminaries or other Elements and Meteors. It alſo implies in 248 The Lamb. Ch. V. v. 13 (p) Ile in the animal World all the ſupreme Powers or civil Magiſtrates, which are all be- come ſubject to Chriſt, to reduce or uſe them as he pleaſes. None of thefe are to be worſhipped, or feared, or obeyed, if contrary to the Will of God, in any reli- gious Worſhip whatſoever . This excludes all the Worſhip of the Gentiles given to them ; whom we find not only to have worſhipped good Angels, but the Apoftate, the viſible Luminaries, and even the civil Powers with divine Worſhip, as Thall be proved upon Chap. 13. D. 'Ev tñ zñ'Upon the Earıh. ] That is, all Men living, not only fince the Time that Jeſus Chriſt is inaugurated, but in all future Ages. Theſe are of Right become ſubječt to Chriſt. And though they own him not by Homage as yet , they ſhall ne- vertheleſs be ſubject to the Puniſhments he will infliét upon them for their Diſobedi- ence. Chriſt being Ruler even of thoſe that do not obey him, in as much as he can do what he pleaſes with them by his divine Power. This excludes and condemns all that portentous Idolatry of the Egyptians, and the like, who worſhipped the living terreſtrial Animals, and even their Pi&tures, or Statues. And as this fignifies Men in a State of Subjection, it ſhews that although they be under the Power of Rulers that obey not Chriſt, yet themſelves are not bound to do it, and rather to obey God than Man, if thoſe Powers will tyrannize over their Conſciences, to hinder them in the Performance of their Duty. E. CY Toveite op gãs, Under the Earth.] This ſignifies all Men that are dead, that are in the Grave, within the Bowels of the Earth. Not only thoſe that are ſo, or ſhall die, ſince the Inauguration of Chriſt, but even all thoſe that were dead before, which are kept in the Grave, as in Priſon, till the Judgment of the great Day, which is to be done by Chrift. And this includes not only good and wicked Men, but alſo the fallen Angels and Dæmons, who lie in the fame Priſons, 2 Pet. 2.4. Jud. 6. and have been worſhipped by the Heathens, under the Notion of deceaſed Heroes, by aſſuming to themſelves the Honour given to them; and fo indeed come under that Name. All theſe ſhall become ſubject to Chriſt, to undergo his Judg- ment, to be reſtrained and vanquiſhed by his Power, and at laſt fuffer the Puniſh- ment inflicted on them ; and thus own it in deſpite of themſelves. But the Souls of juſt Men departed, are in the Power of Chriſt , to be raiſed out of their Graves, and admitted to Glory. Wherefore fince all theſe are under the Power of Chriſt, none of them can of Right have any Worſhip from Men, but Chriſt is thereby de- prived of his Right. See Rom. 14. 9. At. 10. 42. And the Note on Chapter 1. 18. D. But now it will be asked, though Chriſt is indeed Lord of theſe, and in due Time will ſhew it by their Reſurrection, How can he be ſaid to have received Ho- mage of them at his Aſcenſion into Heaven? I confeſs the Canon of Scripture may appear ſomewhat ſhort in this Matter, but Tradition helps it out, againſt which I cannot ſee what may be objected. For Chriſt having cauſed the Bodies of Saints in their Monuments to be ſet at Liberty at his Reſurrection, and to appear to many ; the Ecclefiaftical Authors have obſerv’d, that he aſcended up with them. So ſays the Apoſtle Thaddeus, in the Tradition of Edeſſa, cited by (m) Euſebius. The (n) Interpolator of Ignatius confirms it. But () Cyril of Jeruſalem ſays, they praiſed Chriſt , which is their Homage. Tertullian alſo ſeems to favour this , in afferring that thoſe, who then aroſe, did not return to the Grave : Amplius, aut terræ retineri viſcere claufos. Here the word ſilentes fignifies the Dead. See the Note on Chap. II. 9. C. So the Author going in the Name of (2) Juſtin M. fuppoſes they were taken up, as Enoch and Elias. We find in Tertullian that the Patriarchs and Prophets, who ſhared in the Benefit of our Saviour's Reſurrection, were removed from the inferi into Para- diſe : (-) Immo, inquis , in Paradiſo, quo jam tunc -&g Patriarche & Prophetæ ap- pendices dominice Refurre&tionis , ab inferis migraverint. In calling them appendices (m) Euſeb. Hiſt. Eccl. Lib. I. cap. ult. (n) Epiſt. ad Trallian. Catech. XIV. () Tertullian. Car. de Judic. Dom. LXXXV. ad Orthodox. () Tercullian. de Anim. cap. 55. (0) Cyrill. Hierofol. (9) Juſtin. M. Qu. & Reſp. refur Ch. V. v. 14. The Lamb. 249 is D:.00 si un tebou wont i VIOMA reſurrectionis, he ſuppoſes plainly, that they were raiſed again. In their Refurre&ti- on therefore, and Aſcenſion with him, Chriſt received their Homages, and had an Earneſt of his power to raiſe all thoſe who are under the Earth ; that is, the Dead. Thus alfo Irenæus underſtood the Expreſſion. For uponi view of this Place, he ſays, (s) Principatum autem habeat eorum quæ ſunt ſub terra, ipfe primogenitus mortuorum factus: ut & viderent omnia, quemadmodum prædiximus, ſuum regem. And thus, as the Greeks admitted this Diviſion of Things in Heaven, Things on Earth, and Things under the Earth ; and accordingly conceived Deities preſiding in each of thoſe States, ſo they made the infernal Deities Rulers of the Dead in a moſt ſpecial Man- ner, who are in Homer called thoſe that are in Pain underneath. Bino di Torit sig039 os Wilib so won flyMadu (t) z& rei tie, "Im pied'wv; swedise, pézise, siis ole os aniq 30 aasti Hino s street spoeớs nġ Trey T & Taxées, A- weisel 18 de store Doe ontotta Kai modxoi, xej gordy aj oi a éves se repórtesi sarly and Home os se 'Ay Spears the restore estan endast són ob vd Weile zida 1o notul. gio voor onded Bib yotis, dod stolad nwob Silius Italicus ſeems to have imitated this Expreſſioni, when he ſays : ob preborit as SUOMO DOBRO woby med ert og sofflinduart adt 13 (1) Nigro forte Fovi, củi tertia regna laborant. is 19d yodi doinw maibugbus There is another Explication of this Diviſion in the Poet Ezekiel, given by Fethroz upon view of a Dream of Mofes, which will much better fuit with Chriſt's Power, the Mediator of a better Covenant than that of Moſes: an sico ad looms silt sai Terent emersi snij is en moped (w) TO BE OF TEST IS Yle ali orxxpoftus, with momo to 9gelivin Tád'aéreg Tev vej til nesto &egvòy ger, Main To noiRatio 1 90's "Olet te mbylet, tá te meslo, tá'I'ü segons els alt soits slow susret saed wom di F. Kei Secréécoms, And in the Sea. ] One might think, that this is only an 3 Expoſition of the former Expreſſion ; becauſe in the Enumeration of the ſeveral Parts of the Creation, the Waters are ſaid to be under the Earth ; Exod. 20. 4. Deut. 5. 8. But there is no need of this. For as God was pleaſed to fórbid in that place the ma- king of any Similitude of any Thing in the Sea, becauſe the Heathens framed and worſhipped fuch Images as repreſented Sea-Gods in the Shapes of Sea-Animals, as for Inſtance (x) Dagon : This is therefore added to ſhew, that nothing is excepted from being ſubject to God and Chriſt. Under this Head may be alſo concluded all Men buried in the Sea ; for at Chriſt's Judgment the Sea, as well as the Graves, Ha- des and Death, muſt give up their Dead, Chap. 20. 14. Likewiſe as Sea ſignifies in the Symbolical Language, the State of Men in Tumult and Hurry, ſee Note upon Chap 4.6. A. So this may fignify, thar Men in that State are not exempted from Chriſt's Jurifdi&tion; and that he governs that State alfo, to produce his own Ends from it. We ſhall have hereafter many Inſtances of that Power of Chriſt. babu G. Tợ xew. In ulóa che so Spóvs, rj TUS 'Agvíø i eurozíce vej fruen' zij i soča rý to regro, Bleſſing, and Honour, and Glory, and Power , be to him that fitreth upon the Throne, and to the Lamb. ] This makes now the Third Acclamation to the Lamb. We have already explained theſe Terms, and why the Father is here joined in Worſhip to the Son, in receiving theſe Royal Attributes. The Number of them is ſuitable to the Four Parts of the Creation which gives them, as the Number of Seven given by the Angels, is ſuited to the Number of the Archangels who rule them. So the Number Three is affected to the Wights and Elders in the former Chapter, being the Symbol of their Earneftneſs, that being the proper Character of thoſe whom they repreſent. H. 'Eus ces autóvers of cidvæv, For ever and ever. ] According to the Hebrew Stile a (y) Subſtantive with its own Genitive Caſe after it, betokens a Superlative Ex- preſſion with great Energy, and the Plural Number is ſtill more emphatical. So that howſoever ſometimes the Hebrew Orny may fignify a determinate, though long Space (s) Irenæ. Lib. IV. cap. 37. (t) Homer. Iliad. T. v. 276. Vid. Iliad. E. V. 271. (u) Sil. Ical. Punic. Lib. VIII. (w) Apud. Eufeb. Præp. Evang. Lib. IX, p. 258. (c) See Selden de Diis Syr. & Jurieu's Crit. Hift. of Rites and opinions. Cy) Buxtorf. Theſ. Gram. Lib. II. cap. 3. Sir of 250 The Lamb. Ch. V. v. 14. of Time, yet there is no doubt but that this Expreſſion denotes Eternity, eſpecially when thus ſpoken of God. See Gouſſet, V. Dhiy Rad. Oby. The Amen which is here added immediately in the Complutenſian, and ſome other Copies, but left our in others, is not material. Tis more likely that the Holy Ghoſt meant, that the Amen to be ſaid to this Doxology was left to be ſpoken by the Wights , to ſhew their Conſent to it, and Concurrence with the Worſhip of all Things. But LA. Verf. 14. Kai te reordega Lwa išsyon, Ajelu', And the Four Wights faid, Amen. ] The Uſe of the Word Amen, whether in Prayer or Praiſe, as in i Cor. 14. 16. or in Adjurations, as in Numb. 5. 22. Deut. 27. 15. ſeems to have been ſo affected to the People, that it could not here be ufed by others, but that it muſt contain fome für- ther Myſtery, to ſhew the different Ways of receiving the Goſpel ; fome even antici- pating the Call of the Clergy : If not at the firſt Preaching, which is not inferred here, yet at leaſt in after-Ages, and perhaps fo to the End of the militant State of the Church. But there is another Way to account for this Word, ariſing from the So- lution of this Queſtion, Why do not the Wights here, as well as the Elders, fall down before both, as they did before jointly to the Lamb at the Eighth Verſe, and as the Elders do hereafter in this Verſe ? I anſwer, that the Wights having once made their Submiffion to the Lamb, by falling down to receive him upon the Throne, which they bear, and there to ſupport and attend upon him with the Father, that Ceremony is now needleſs, Chriſt being upon it; for that ſupporting and attending is a conſtant Submiffion repeated or continued. It remains then, that they own the Worſhip by Aſſent. Thus the Prayer put up to God and Chriſt by the Clergy, in the Name of the People, ſhews their own Aſſent to their Service and Worſhip, and becomes at the fame Time their own Prayer, as well as for the People. Herein is a Privilege of our Church, Thewing the Truth and Simplicity of our Worſhip, and the Perfection of Chriſt's Merit : For in the Mofaical Atonements for the Uſe of the whole Nation, the Prieſt was to begin by atoning for himſelf and his Houſe, Levit. 16.6. Now Chriſt hath made a full Atonement for us Clergy and People; and therefore we may draw up boldly unto the Throne of Grace, Heb. 4. 16. B. Kai o niecoßú TESOR & Teq sij meg oxuína, And the Elders fell down and wor. Shipped.] The Heads of the Laity, and their Subjects, do not attend fo near as the Wights, that their conſtant Attendance ſhould be conſtrued as a conſtant Submiſſion ; and therefore they muſt do it, or repeat it upon Occafion. They had before paid their Homage to the Father and the Son fingly, but as there is a Neceſſity to ſhew, that this is a joint Worſhip, and an inſeparable Obje&t of it, they acknowledge that too. They Worſhip, but make no Acclamation; it may be ſuppoſed becauſe they have made Three before, and that there ought to be no more. C. Zürn eis tès av els ous dévær, Him that liveth for ever and ever. ] This is not read in the Complutenſian, and many Manuſcripts. Some think that this is ad- ded from another Place, but that Place, being in the former Chapter, is too far. Copyiſts are wont rather to fail in Omiſſions than Commiſſions; unleſs it could be pretended, that it was neceffary to make up a full Senſe. But the Senſe is perfect without it. So that we mult rather look upon the Omiffion of it as a Fault of the Copyifts, if not perhaps done purpoſely by fome who were no Friends to the Di- vinity of Chriſt. For it is evident, that this is a Concurrence of the Elders to the Worſhip of the whole Creation; and therefore He that liveth, is the ſame as he that is expreſſed before in the Hymn to be, He that fitteth on the Throne, and the Lamb, who both are one Living God; and are therefore united in Subſtance as well as Worſhip. Yet if any will follow the Opinion of (2) Dr. Mill, who thinks that they are crept in from that Place, though it be ſo far, I will not much withſtand it. Though I cannot forbear to ſay, that this Learned Man ſuſpects more Places, as Gloſſes, than there is a Neceffity for. St. Auguſtine is reported to have wiſhed to ſee Three Things; Chriſt in the Fleſh, St. Paul Preaching, and a Roman Triumph. But had he been bleſſed to ſee this Viſion of Chriſt's Inauguration, he would have owned, that nothing in the World could be compared to it. Our Saviour indeed hath therefore faid that, Bleſſed were they who ſaw the Things which his Diſciples Samo; for Prophets and Kings had wiſhed. to ſee and hear the Things which they ſaw and heard, Luke 10. 23, 24. And he (<) Proleg, in N. T. Pag. III. pros Chap. VỊ. 251 The Lamb. pronounced that the Pure in Heart are bleſſed, becauſe they shall see God. The Sight therefore of this noble and tranſcendent Viſion was fo particular a Favour, thar Chriſt choſe his beloved Diſciple to that Purpoſe. This may ſhew us, that what- erer Men think of the Pomps and Vanities of the World, the Kingdom of Chriſt is more glorious than all ; ſeeing that even the Symbolical Repreſentation thereof. though fetch'd from viſible Obječts of Nature, and Human Art, a pitiful Buſineſs when compared to the State contrived by the Wiſdom of God, affords the nobleft Sight that can be fèt before Human Eyes, exceeding all that ever was ſeen of Pomp and Glory in this world. (a) Credo equidem, ſays Ifidorus Hiſpal. quod magnani Lætitiam fentit, qui aliquid revelante ſpiritu didicit . Therefore we find, that thoſe Two Holy Men in the Mofaical and Chriſtian Diſpenſation, who have had the moſt explicite propherical Viſions, Daniel and Fohn, are ſaid in (b) Holy Writ to have been fpecially beloved. Thus alfo Abraham ſaw the Day of Chriſt, and was glad. But this muſt be in a Typical or Propherical Viſion. . Now Horace has imitated this Sort of Joy in one of his pretended Enthufiaſms, for he ſays: od to 2018 ore 1989 jos pobres (c) Eu«, recenti mens (c) Eue, recenti mens trepidat metu, OVES Find denoids holl 6 Plenoque Bacchi pečtore turbidum mougl Bluor ad totoban Lætatur. taus siz) (s): bunroqui eurozi og But most of bo all abouxabb fáj Garni And in another Place, the Poetical Enthuſiaſm upon the Approach of the Muſes, is with him (d) Amabilis Infania , a lovely Fury. Conſult on this Subject (e) Jamblichus. Blog Utsiood vinosiu ir matoda -130 entonces ni alio dodanych susah 01 SUM 10918 mu bola sburs choisir 9563 bogst 07 sono vbH sitt Saviour into who maid. In Shot by sno dth Single out low to Boire C H A P. C H VI. sunt o noua coil eroll 19951 ow Boy Short Voit blio konto modo luctus ei jordcom Kansport 910W TOUM door want 10 07 magnus Stadt Aving thus ſeen the ſolemn Inauguration, or Admiſſion of our the Throne of the Divine Majeſty, and the Homage and Woríhip which is thereupon given to him, by ſuch Ceremonies, or Symbols, as diſcover to us the Nature, Properties, and Extent of it, in a moſt exact and clear Manner ; whereas the Evangeliſts have given us but a Hint thereof, being content to tell us in general, that he was taken up into Heaven, and fate on the Right Hand of God, Mark 16. 19. and that our Saviour informed his Diſciples that thereupon, all Power was given to him in Heaven and in Earth, Matth. 28. 18. The Holy Ghoſt now goes on to give us an Account, how he acquires and governs his Kingdom from the Beginning, to the End and Perfeétion of it. Now among the Symbols of his Inauguration, we have feen, that his Power, or Kingdom, is committed to him by the Delivery of a Book, Sealed with Seven Seals, which none is able, or worthy to open but himſelf: Where- by we are given to underſtand, that he is rather inveſted in the Right of a Kingdom, than in the full and immediate Poffefſion of it. This he is to do of himſelf by that Power, and with thoſe Helps, which are then committed to him, and have made their Submiſſion to him for that Effect. Theſe Helps are the whole Creation of viſible and inviſible Agents, which he is to make Uſe of according to his Wifdom, and the premeditated Counſels, Deſigns, and Myſteries of God, at the fame Time committed to him, as being the only begorten Son of God, in the Bofom of the Father. Wherefore the opening of theſe Šeals, wherewith he is to begin, is the Symbol, which fignifies ſo many Degrees, or Means, whereby Chrift gets into an open Pofleffion of his Kingdom. By this it appears, that there is ſome Difference (a) Ifidor. Jun. Hiſpal. Sentent. Lib. I. Cap. 17. (6) Dan. 9. 23; 10. 11. John 13. 23. (°) Horat. Lib. II. Od. 19. (d) Horat. Lib. III. od. 4. (e) Jamblich. d. Myit. Sect. IX. Cap. IV: 2 between 252 ICh. VI. between the manner of his Inveſtiture, and that of other Monarchs, whoſe Poffeffions are ready before them, poſſeſſed forthwith upon the Inveſtiture; who firſt take Pof ſeſſion, and then are by publick Ceremonies inveſted, inaugurated, and worshipped by their Subjects. Beregme 96,7 10 pladt 99M 1979 Not but that there are Inſtances wherein Monarchs, eſpecially of the Feudatory Sort, have been firſt inveſted by Ceremonies, and then by Armies put into Poſſeſſion, as Herod the Great. But others however, before their Solemn Inaugu- ration, obſerve a Ceremony of Proclamation and Solemn Proceſſion, or Cavalcade and Entry, which they make in their Capital City, by that taking Poffeffion of the Whole. Then they proceed to their Inauguration accordingly, to receive therein the Homage of thoſe people whom they take Poffeſfion of. Thus David firſt got Pof- feffion, being before anointed thereto ; and after his taking of Poſſeſſion, was again Inaugurated. But Solomon his Son, in his Inveſtiture into the Throne of David, by his Father's Order, began firſt with this Cavalcade upon the King's own Bealt. After this he was Anointed and Inaugurated. It was upon this View, that the Perſian Interpreters of the Dream of Darius , wherein he ſaw Alexander riding on a Horſe through Babylon, gave Darius to underſtand, that this portended to Alex. ander, that he ſhould become Maſter of the Dominions of Aſia. The whole Dream is thus reported : (a) Cafira Alexandri magno ignis fulgore. collucere ei viſa ſunt, & paulo pofi Alexander adduci ad ipſum in eo veftis-habitu, quo ipfe fuiſſet ; equo deinde per Babylonem ve&tus, ſubito cum ipſo equo oculis esſe ſubductus. This Caval- cade we ſhall now find practiſed by our Saviour in theſe Viſions for the fame Reaſon, but in ſomewhat a different Männer, for Reaſons mentioned afterwards in their pro- per Places, wherein Chriſt uſes only Deputies to that Purpoſe. There are Symbolical Horſes in the Viſions of Zachary, Chap. 1. 8. and Chap. 6. 1, 2, &c. which ſeem in a great Meaſure to be introduced to the like Purpoſe. In the firſt the Holy Ghoſt, to repreſent the Preparations made for the Reſtauration of the fews to their own Land, and the Examination of all the Parts of the World, to fee if Matters were ripe for their Reception, fets forth a mighty Angel mounted on a Red Horſe, and behind him other Horſes of ſeveral Colours, which are ſent to walk to and fro through the Earth, and obſerve whether it be at Reſt. The latter Viſion is much to the fame Purpoſe, ſaving only that they have Chariots. Out of theſe Viſions we receive this Inſtruction, that the Four Horſes repreſent the Four Winds; that is, reſpect the Four Parts of the World, which they Vifit. So that theſe being ſent to ſpy out, Thew, that all Matters were prepared, that the People might be recalled out of their Babylonian Captivity, to be reſtored to their own the Horſes being the Forerunners, that had eſpied, taken Poffefſion, and pre- pared the way for it. md o novig trogustos Now to apply this to our Caſe, we muſt obferve, that the opening of the firſt Four Seals is accompanied with the ſending out of Four Horſes with Riders, re. preſenting, or attending the Publication of the Goſpel all over ; whereby Jeſus Chriſt takes the firſt Poffeffion of his Kingdom by his Deputies, till himſelf comes to com- pleat it. For Jeſus Chriſt not being now come to take a full Poſſeſſion thereof, be- cauſe all his Enemies are not ſubdued, but are fo to be by Degrees, he ſends now Meſſengers with proper Characters to ride for him throughout the Earth, and pub- liſh his. Do&trine, or diſplay and Proclaim his Laws to all Mankind, endeavouring firſt to bring to him the Firſt-fruits , to make way for the full Harveſt afterwards. The following Seals fpecify what happens afterwards, till the Goſpel univerſally pro- claimed by the Firſt Four, ſhall have overcome the then prevailing Enemies, and be- come not only Publick, but by cruſhing down Idolatry with its Power, remain in quiet Poffeffion. Thus the Univerſal Proclamation of the Goſpel being performed by the opening of the Firſt Four Seals, all the circumſtances attending them Sym- bolically, muſt be ſo many Circumſtances of worldly Affairs relating to the Church. Thoſe Circumſtances may be reduced to Four. Firſt, the Voice of one of the Wights ; Secondly, The Horſe ſent out to take Poffeffion; Thirdly, The Colour of the Horſe, denoting fome Accident of that Seiſure ; Fourthly, The Rider with his Attributes, denoting alſo fome analogous Accident. All theſe differ from each other. Let us now proceed to the full Expofition. Land; (f) Q. Curt. Lib. III. Cap. 3. Vid. Plutarch. Vit. Alexandr. F. 221. SEAL Ch. VI. v. I. 253 Seal I. opened. SEAL 1. A. Verf. 1. Kui ei sov o te loše to dzvior qué av en res ad opegvédovAnd saw when the Lamb opened the firſt of the Seven Şeals.] By the opening of this Seal, Chriſt doth as good as command his Apoſtles, Evangeliſts, and their Afliftants and Succef- ſors, to go and inſtruct all Nations, and to baprize them in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghoſt. Seeing that upon the opening of each of them, the Wights, who are the Repreſentatives of the Goſpel Miniſtry, each in his reſpective Turn, in Obedience to the Command of Chriſt, and his Permiſſion, inti- mated by the opening of the Seal, give out a Voice like Thunder, which is the Symbol of the Divine Law; invite all Men to come in, and obey it, to obtain Salva- tion; or elſe threaten, and forewarn them of the Danger accompanying the Diſobedi- ent, which is ſignified by the Circumſtances of the Rider. B. Kai ñixe ou švos én of Tearésoov Leówv, And I heard the firſt of the Four Wights.] This firſt Wight is characteriſed by the Symbol of a Lion, and according to the Significa- tion thereof, this denotes the Boldneſs and prevailing Succeſs of the Chriſtian Preachers in this firſt Step, Epocha, or Stage of the preaching of the Goſpel ; who ſtirred ſo much, and had ſuch great Succeſs, that they eſtabliſhed Churches in all the remarkable Parts of the Roman Empire, from the very Weſt to the utmoſt Boundaries, at and beyond Euphrates. We ſee, that the opening of the Seal lets looſe his voice, and conſequently he acts by the Lamb's Order. C. De oove Beguras, As the Voice of Thunder.] We have ſeen already what Thun- der ſignifies in general, and how it being ſaid to proceed from the Throne, implies that Thunder fignifies the Oracles proceeding from God fitting on his Throne, to give out his Edicts or Laws. But here the Voice of the Wight is compared to it. This we are now to give a particular Account of. When Moſes was to receive the Law, and it was to be publiſhed to the Iſraelites, it was preceded with an admirable and terrifying Prelude of Fire, Smoke, and ſhaking on the Mount, and the Voice of a Trumper founding long. Now we muſt further obſerve, that Thunder is called a . Voice in the Sacred Dialect, and in particular the Voice of God. See Pſalm 29. In- ſomuch, that when in the New Teſtament God is reported to have ſpoken to his Son, as upon our Saviour's Requeſt to God to glorify him, John 12. 28. and a Voice thereupon comes from Heaven, the Multitude calls it Thunder, and ſome faid, that an Angel had ſpoken to him. See Matth. 3. 17. and Chap. 17. 5. and compare 2 Pet. 1. 17, 18. Upon theſe Accounts we may boldly fay, that in the Symbolical Language of St. Fohn, Thunder fignifies always the Voice of God, or his Oracles, the Declaration and Publication of his Will ; and that it is accordingly heard of Men, and actually obeyed. And if this Thunder is ſaid to come out of any thing elſe, that Thing is the Means which God makes uſe of to publiſh his Oracles, to diſcover his Will unknown before, according to what we have produced before out of Artemia dorus. So that Thunder is a Revelation ; and conſequently Thunder ſpoken, or ut- tered by a Wight attending upon God's Throne, ſignifies the Manifeſtation of God's Will by the Preaching of the Prieſthood: And that when a Wight utters a Voice, and that Voice is compared to Thunder, we may conclude, that the preaching of the Goſpel by the Apoſtles was the Proclamation of the Laws and Oracles of God. And herein God performs literally what was done ſymbolically in the Promulgation of his Oracles to Moſes from between the Cherubim, Numb. 7. 89. The Prieſthood are our Cherubim, who have made us hear the Voice of God ſpeaking in and through them. In the Beginning of the Goſpel, when the Diſciples were to receive their Com miffion by the Inſpiration of the Holy Ghoſt, there was a literal Accompliſhment of this, A&ts 2. 2. There came a Sound from Heaven, as of a ruſhing mighty Wind. This ixó, or Sound, was a Thunder, as Euſebius calls it, (a) o té sexliv Begutós égle's to nxo ; and he judiciouſly concludes, that it figuratively denotes the preaching of the Goſpel , της και βρον της καθ' έτερον Sύπον το ευαγγολικον κήρυγμα δηλασης. Whence it comes, that others have underſtood it ſo too. Tertullian uſes this Expreſſion with an Alluſion to pag. 120. (a) Euſeb. c. Marcell. Vid. Socrar. Ecclef. Hiſt. Lib. II. cap. 21. Vid. Euſeb. Dem. Evang. Lib. IV. Ttt God's 254 Ch. VI. V.I. Seal I. God's uttering his Law from Mount Sinai: (b) Sed nullus ſermo divinus nifi Dei unius, quo Prophetæ, quo Apoftoli, quo ipſe Chriſtus intonuit. Tychonius faith, (c) EM ES alius senſus ut fulgura & voces prædicatio Ecclefiæ intelligantur. In vocibus verba, in fulgure miracula cognoſcuntur. Et mox, fulgura & tonitrua, quæ de folio exire dicuntur, predicationes & promiffiones Novi Teſtamenti . So the Note upon Chap. 8. 5. B. (d) Omnia hæc Spiritales ſunt Ecclefiæ prædicationes & virtutes. And upon Chap. 10. 4. (e) Propter obtundendos di&tum eſt: ut non paffim omnibus patent verba Dei. And again upon Chap. 11. 19. (f) Hæc omnia funt virtutes prædicationis & corufcationis & bellorum Ecclefiæ. And that the Thunder at the Effufion of the Holy Ghoſt denoted the Publication of the Goſpel, ſeems to have been underſtood by St. Auguſtine, when he faith, (8) Per nubes ergo ſuas tonuit, quas Spiritu San&to cum aſcendiſſet implevit . So that he and Hierom uſe the Metaphor of Thunder, when they ſpeak of the Divine Oracles: (h) Legant, faith Auguſtine, noftra & per Prophetas, & per Santum Evan- gelium, & per Apoſtolicos A&tus, & per Epiſtolas tam multa contra avaritiam atque luxuriam, ubique populis ad hoc congregatis , quam excelenter, quam divine, non tan- quàm ex philoſophorum concertationibus ftrepere, ſed tanquam ex oraculis, & Dei nu- bibus intonare. And Hierom, (i) Divinis Evangelium vocibus contonat. And again, (k) Evangelij intelligat majeftatem, ad cujus fulgura omnis mortalium ſenſus habetatur. And laſtly St. Augufline faith thus, (l) Quamvis divino intonante præcepto obediendum lit, non diſputandum. Accordingly in the Poetical and Symbolical Book of fob, God is ſaid to ſpeak to Fob in a Whirlwind or Storm, which undoubtedly was accom- panied with a Cloud, as the LXX have underſtood it, and a great Thunder. For theſe and great Shakings are wont to go together, and are ſaid to do ſo when God ſpeaks. See to that Purpoſe Pſalm 18.7, 8, 9. and 1 Kings 19. 11. the Place in Job is Chap. 38. 1. I may add to all this, that Irenæus ſpeaking of the firſt Deſcent of the Holy Ghoſt with that Thunder, calls it (m) Introitum vitæ & apertionem Novi Teſta- menti ; that is, the opening of the firſt Seal. Again, (n) Neque in nomen alicujus alterius crediderunt gentes ; neque quis ex eis mortuus & refurgens aperuit novum Libertatis Teftamentum. If we reaſon according to the Principles of the Symbolical Science and Language, we ſhall draw the ſame Inference. For it being plain, that Thunder is a Voice, and often pur ſynonymoully with it, and that it comes from Heaven, it will follow, that as Heaven ſignifies the Station of the Supreme Power, which is the political Heaven ; ſo the Thunder muſt be the Voice and Proclamation of that Authority and Power, and of its Will and Laws, implying the Obedience of the Subjects, which is done either immediately by it ſelf, or by its Agents deputed thereto; ſo that when the Powers of the World are in Subječtion to God, and become willingly his Miniſters, he may uſe them for that Purpoſe ; and till then his Ecclefiaftical Miniſters, as here. But whereas I ſay, that this Thunder, when urtered, implies a due Obedience to the Oracles and Law of God, it is moſt reaſonable to do ſo, becauſe in general it is abſurd to ſuppoſe a Supreme Power giving out Laws, which either it hath not Power to cauſe to be obeyed, or knows and defigns that they ſhould not be obſerved; which in God is ſtill moſt abſurd. Upon theſe Grounds we muſt obſerve here exa&tly the Expreſſion of the Holy Ghoſt. It is only faid, that the Voice of the Wight was, as it were Thunder, as gavà Begvtñ's, to fhew us, that this doth not quite imply ſo much as if it were Thunder fimply. Thunder is a Voice, which quite drowns all others, and ſo would imply, that it overcomes the Voice of all other Authority. 'Tis true, that the Goſpel, in ſuch as received it, was predominant above all human Laws in them, but not in ſo high a manner as to cruſh down preſently all the Enemies of the Goſpel For theſe Reaſons the Holy Ghoſt puts in a Particle by way of Correction or Diminu- tion. In other places where it is not uſed, we muſt conclude, that the Divine Law then prevails abſolutely, without Correction or Diminution. See the Note on Chap. 10. 3. B. (e) Ibid. (6) Tercullian. de Anima, cap. 28. Vid. De Pudicit. cap. 1 2. (c) Homil. III. (d) Homil. VI. (f) Homil. IX. (8) Auguſt. de Civit. Dei, Lib. XVII. cap. 4. (b) Ibid. Lib. II. cap. 19. (i) Hieronym. ad Heliodorum. (k) Idem ad Gaudent. (1) Auguſtin. de Civit. Dei, Lib. XVI. cap. 32. • (m) Iren. Lib. III. cap. 19. (n) Iren. Lib. IV, cap. 67. D. 'Esma Ch. VI. V. 1. Seal I. 255 D. "Esx", vej Baérre, Come and ſee. ] The Complut. Edition hath not the Words, Balne, authoriſed therein by the Alexandrian MSS. and others. But we muſt not re- je&t it for that, ſince it is found in others, in the Lat. Vulgate and Tychonius ; and beſides that, contains a noble and neceſſary Senſe, as we ſhall ſhew. The Expreſſion, Come and fee, is almoſt proverbial, or as uſed by publick Cryers. Fohn 1. 39. Matt. 28. 6. John 4. 29. The Rabbies uſe it ftill upon very remarkable Occafions in their Books. They ſay, (o)-871N1), Come and ſee. But in 2 Kings 10. 16. ’tis 179 998 1787, Come with me, and ſee. Likewiſe in Pſal . 46.9. we find the ſame formula, ndo me nj , inviting all Men to come and ſee the wonderful Works of God upon the Earth ; which is upon the like Occaſion as in our Text. So that it denotes, how each of the Wights ſucceſſively, that is, the Apoſtles and Evangeliſts with their Succeſſors, during the Primitive State of the Church, would, by the Command and Aſſiſtance of Chriſt, invite all Men to come and ſee the Salvation, which was wrought for them by Chriſt, and the Myſteries thereof, both as to the obtaining of Salvation, and as to the avoiding of the Dangers and Puniſhments prepared for the Wicked and Diſobedient. So that this is not only ſpoken in reſpect of the following Viſion of the Horſe, as if it had been neceſſary that St. John ſhould be advertiſed thereof, a thing not pra&tiſed in other Parts; but this Imitation is fymbolical, and tends to call the Jews and Gen- tiles to come to Chriſt, at the ſame time as they are by the ſame Call warned to look to the Conſequences thereof, both good and bad, according to the Uſe made of the Call, Come and ſee. For if we duly conſider, that every one of them that ride upon the Horſes, come forth with ſome different Attributes, which ſhew fome Effects of God's Judgments upon the World at that Time, we ſhall eaſily perceive, that by ſending thoſe particular Effects of his Anger, chiefly upon the Idolaters and other Enemies, God did deſign that Men, being awak'd by thoſe Puniſhments and Hard- ſhips, ſhould turn towards him, and worſhip his Son, by whoſe Order they come out: Of which alſo his Miniſters do thus give them notice. For we muſt here obſerve, that as it is true in general, that all the Evil that hap- pens in the World is deſigned by God for his Ends, either to try the Faithful, or to puniſh and awake the Wicked ; ſo it is certain, that in this Book all the Evil that is propheſied of therein, is ſaid to be for the Chaſtiſement or Puniſhment of the Wick- ed; or that it happens to them, becauſe they would not repent them of their Sins, of which God had before given them notice. Compare Chap. 8. 13. and Chap. 9. 20. and Chap. 16. 21. And that it happens to the Faithful, that they alſo ſuffer in their Kind ; this is alſo declared to be for a Trial of their Faith, ſo that there are always joined to it two remarkable Promiſes of God: the firſt, that he will avenge their Quarrel upon their Enemies ; and the other, that he will reward them according to their Works with everlaſting Felicity. So that when each of the Wights cries out, Come and ſee, and thereupon St. John fees a Horſe with ſome Attributes, it is as much as to ſay, the Chriſtian Clergy Thall proclaim, That all Men make ready the Way of Chriſt, and worſhip him; and conſider, that he is now taking Poſſeſſion of his Kingdom ; and that his Enemies ſhall find, if they oppoſe him, that he will bring upon them the Effets of his Anger in different Manners, to admoniſh and chaſtiſe them. Therefore come in, ſee, beware, and take notice, repent ſpeedily, embrace his Religion, that ye may eſcape. So then the "égxx belongs to the Invitation, and the Bréme to the threatned Danger ; look to it, 'tis your Buſineſs, as in Matth. 27.4, 24. ou order, and vjeca's oleat, Look thou to it, Look ye to it. And here I ſhall beg Leave to produce the Words of Ambr. Ansbertus ; who, though when ſpeaking on this Place, 'tis ſomewhat obſcurely ; yet afterwards is very plain. He faith, (p) Quid eſt ergo unum ex ſeptem fignaculis folvere, niſi redemptorem noftrum, ut longe ſuperius expoſuimus, nativitatis fuæ, paſſionis , ac reſurrectionis clavi, divinarum ſcripturarum facramenta aperire ? Quid vero eſt, unum ex quatuor animalibus, Johannem, ut veni- at & videat, vocare, niſi eundem redemptorem noftrum, Sive per vocem prædicatorum, fubfequenter Ecclefiam ad fidem invitare, Thus we ſee here the Accompliſhment of that Prophecy of Iſaiah 65. 1. wherein God foretels the Call of the Gentiles in theſe Words : I ſaid, Behold me Behold me, unto a Nation that was not called by my Name. What is this bur, Come and ſee Here is the true Object of your Worſhip : Come to the true God, who will now be 6) Talmudiſt. in Joma. & Sorah. (p) A. Ansbert. Lib. VII. ad Apoc. cap. 15. 1. your 2 256 Ch. VI. V. I. Seal I. your God. The Converſion of Men to Chriſt is in Holy Writ called Coming, as Fohn 3. 26. and Chap. 5.40. and Chap. 6. 37, 44. And this is ſuitable to the Femiſi Stile, who called the converted Gentiles Profelytes, that is, Comers in. As to the Accompliſhment of the other Part of the Invitacion, which concerns the Danger, im- plying, that the Preachers of the Goſpel ſhould forewarn Men thereof, we find Acts 2:40. that in the firſt folemn Sermon of St. Peter, he faid, Save your ſelves from this untoward Generation ; that is, feparate your felves by Converſion, that ye be not involved in their Puniſhment. Compare Numb. 16. 21, 24. Afterwards in- deed, inſtead of profiting thereby, the Heathens were wont to object againſt the Chriſtians, that all thoſe Plagues which they did fuffer according to this Prophecy, came rather becauſe they had forſaken the Old Religion. But the Chriſtian Apolo- gifts took care to retort that, and ſhew, that thoſe Plagues came upon them for perſecuting the Chriſtians, and ſhedding innocent Blood. Thus they ſeemed to cry out to them, Come and fee. Tertullian was very ſenſible of the Truth of this, when he ſaith, (2) Sequitur ut omnes feculi plagæ nobis , ſi forte in admonitionem, vobis in caſtigationem à Deo obveniant. Atqui nos nullo modo lædimur, in primis, quia nihil noſtra refert in hoc ævo niſi de eo quam celeriter excedere. Dehinc, quia fiquid adverfi infligitur, veftris meritis deputatur. Sed etfi aliqua nos quoque perftringunt, ut vobis cohærentes, lætamur magis recognitione divinarum prædicationum, confirmantium fcilicet fiduciam, & fidem Jpei noſtre. See alſo his Book ad Scapulam, cap. 3. and Cyprian ad Demetrianum. Moreover we are to obſerve, that although theſe Words, szex xj Brézie, be in the ſingular Number, and ſeem only to regard St. John; yet this hinders not at all the Truth of any thing that we have ſaid, becauſe his Perſon is here fymbolical ; and this Exhortation being directed to him, Thews, that the Chriſtian Clergy doth the fame to all the Members of the Church, in whoſe Name St. John receives this and all the Viſions. But perhaps there is no Need to ſuppoſe this fo ftriétly, but that the Words, Come and fee, are ſpoken to all Mankind as one People. So God ſpake to the People of Iſrael. Now ſince the Death of Chriſt has taken down the Par- tition Wall, all Men are conſider'd as one People before God. And the Apoſtles of Chriſt did without Difference preach the Goſpel to every Creature. This being ſo, we need not to ſuppoſe, that the Epocha of the Revelation is to be fixed at the Time of the Viſion, as we have obſerved before, but rather at thoſe Times which are repreſented therein: So that we need not to fix the Beginning of this Seal with any Uncertainty, but very boldly at the very firſt Deſcent of the Holy Ghoſt upon the Diſciples, and their preaching the Goſpel accordingly; that is, at the very opening of the Theatre, and the Inauguration of Chriſt, which was actually performed at his (r) Aſcenſion into Heaven, to fit at the right Hand of God. What the Evangeliſts ſay about it, being what is here fymbolically repreſented to St. John ; as we have fully Thewn. The Conſideration of this Epocha gives me Occaſion to make two Obſervations ; the one in general, concerning the Voice or Preaching of all the Wights ſucceſſively ; the other concerning this firſt Wight's. Firſt then, it is obſervable, that this firſt Wight is only faid to give his Voice like a Thunder, and none of the three following. Now it is uncertain, whether the Holy Ghoſt did mean, that this Addition, like, or as the Voice of Thunder, was to be underſtood of all the reſt ; or whether this was an eſſential Difference between this and them. If the former be true, then we may eaſily conclude, that this Thunder doth imply the miraculous Affiſtance of God joined to their preaching throughout. For during that Time of the Church, which was employed in preaching the Goſpel, and making Diſciples, which was accompanied with theſe viſible Effects of God's Anger upon the Infidels, as we ſhall find it was by the Expoſition of theſe Four Seals; that is, whilſt theſe Four Wights ſpeak like Thunder, we ſhall find by Ecclefiaftical Hiſtory, that the miraculous Gifts laſted, and no longer. During this Time, the Goſpel had made the moſt conſiderable Pro- greſs; and that was owing to the Preaching of the Chriſtian Clergy only. The Converſion of the reſt that followed was not ſo much due to the Travels and Preach- ing of the Clergy, as to the Temporal Proſperity of the Church, by the Suppreſſion of the Civil Power of Paganiſm. Upon this Account the opening of each of theſe (9) Tertul. Apolog. cap: 41. (1) Vid. Ambrof. Ansbert. Lib. III. ad Apoc. cap. 4. I. first Ch. VI. V. I. Seal 1. 257 them return'd according to the Prophecy of Jeremiah, Chap. 50. 4. And St. Paul firſt Four Seals, acompanied with a Voice like Thunder, implies, that the Holy Ghoſt confiders the ſpreading of the Goſpel, as a Work of ſuch an Extent, as we find the miraculous Power of the Holy Ghoſt, attending the preaching of the Goſpel. For the (s) Holy Ghoſt gave that Power no longer than it was neceſſary for that Pur- pofe. And conſequently, ſo long as we find that miraculous Power in the Ecclefi- aſtical Hiſtory truly averr'd, we may conclude , that the work was ſtill a-doing; the miraculous Power implying the Neceſſity of it ſtill ; the Work on the other Hand implying alſo the Neceſſity of the miraculous Power. And for theſe Reaſons the Extent of that Power in the Hiſtory of the Church ſhews, that theſe Four Seals are collateral to it. I do not ſày, that the Thunders imply abſolutely the miraculous Power, but rather on the other side, the miraculous Power in the Church ſhews how far the Extent of the Converſion of the Gentiles and fews was to be ; and conſequently the firſt Settlement of Chriſtianity. But if we, on the other Hand , ſtick to the Letter, and look upon the Omiſſion of the Compariſon of the Voices of the Three following Wights to Thunder, as done deſignedly, which I take to be the furer Side, then the meaning of it is, that this firſt Wight, or the firſt preaching Clergy, would far exceed in Dignity, Power, and Succeſs, as well as Authority, the reſt of the Preachers 5 yea, that they alone would preach to us the true Oracles of God, his full Will and Laws, and that none elſe Thould have any Authority, either to publiſh any more of them, or to gainfay them ; but that their preaching ſhould be only to come in and conform to the Laws and Oracles already publiſhed. And this I take to be the fureft Side ; and ſhews, that no Doctrine, but what was preached by the firft Apoſtles of Chriſt, is to be received in the Church; none elſe having had ſuch Authority but they , though all be bound to publiſh thoſe that are already known, and deliver them to ſuch as know them not yet. For all which Reaſons the Power of 'Miracles was in thofe firft Preachers much more eminent than afterwards ; inſomuch that thoſe of the reſt are hardly taken notice of, becauſe they were not to eſtabliſh any new Doctrine, but to ſerve only for particular Occaſions, to convert new Diſciples, and ſtill confirm the old. However, that ſuch a Power in fome low Degree, continued during all thoſe Times that we ſhall ſhow theſe firſt Four Seals are opened, is made out by fome Learned Men, as (t) Dalaus, and (u) Dod- well , to whom I muſt here refer my ſelf. I ſhall cloſe up this with the Words of an ingenious Author ; (w)“ The Apoſtles whom he ( Chriſt) had animated with his Power, ſpake alſo as it were out of the Thunder, and as Cherubims of Glory. The « Sound of their Wings was as the Noiſe of great Waters, and as the Voice of “ God”. The Application of them to this place is viſible. The Second Thing I am to obſerve concerning this firſt Wight, is this, That it is very likely, that this Wight having the Reſemblance of a Lion, may have a parti- cular Reſpect to the Tribe of Judah, which was firſt to be called to hear the Goſpel . Fudah was often repreſented by a Lion ; and our Saviour in this Prophecy is called the Lion of that Tribe, and that is of all Ifrael, which by the Prerogative of that Tribe was all included in its Name, becauſe upon the Diviſion of the Nation they adhered to the Worſhip of Judah. Whence not only the Tribe of Benjamin and Levi, but all the Members of the other Tribes, that adhered together in it, were called (x) Fews. For we read of many private Perſons, which did fo ad here to Fu- dah, notwithſtanding the Apoftafie of the reft , as Tobit of the Tribe of Nephthali and Anna the Propheteſs of the Tribe of Aljer. Whence it came, that many of calls his own Nation by the Name of awdexequror, the Twelve Tribes. See alſo 2 Chron. 34. 7. 9. And Chap. 35. 3, 17. Eſdras , 6. 17. And Chap. 8. 3$. So that even the Holy Ghoſt in the Times of the Prophet Ezekiel took notice of this, and ranked all ſuch Members of the other Tribes under the Name of Judah, Chap. 37. 16. A Rod, from the Allufion of the Hebrew Name of it, to that of a Tribe, which is way, is uſed fymbolically with the Name of Judah, to fignify that Tribe with all its Adherents, as another with the Name of Ephraim, to denote all the Apoſtate Ifraelites. Upon theſe Accounts the Tribe of olm 79110 998 91901 .500! Todo יכ (s) 1 Cor. 12. 7. gaivik (t) Dallæus de object. Culcus Relig . Lib. I. cap. x. pag. 108. (u) Dodw. Diff. Cypr. de Viſionibus. Et Diff. in Irenæum. Vid. H. Gror. de Jur. B. P. Lib. I. cap. 2. S. VIII. 13. & de Imp. Sum. Poteſt, cap. IX. S. 5. (1) John d'Eſpagne Vulgar Errors in Divinity, Scet. IV. Chap. 6. 22 442 (A) 10.1. (x) Vid. Eufeb. Demonftr. Evang. Lib. XIII, cap. I. . U uu Fudah, 258 Seal 1. Ch. VI. v. 2. 7 fudah, being taken for all ifrael , as it was the People of God in the Times of our Saviour, the preaching of the Goſpel begins with them, by a Prieſthood repreſented in a Symbol common to them, according to the Command of Chriſt, Matth. 10. 6. So that the Apoſtles did always begin with them, and did fo continue, till the Sub- verſion of the whole Nation, which did happen upon the opening of the Second Seal. But after that Subverſion or Puniſhment inflicted on them by God's Order, all ſuch as refuſed to be converted to Chriſtianity, and did ſtill pretend to be called Fews, as in St. John's Time, ate by the Holy Ghoſt called in this Prophecy, the Synagogue of Satan. 1993 och A. Ver. 2. Każdbor; vej ind into no xo's, And I ſaw, and behold a white Horſe. ] We have ſeen before how theſe Four Horſes, with their Riders, did fignify in gene- ral Four Angels, or Meſſengers, who were ſent into all parts of the World, to take Poffeffion of it in Chriſt's Name, and to publiſh his Goſpel ; and that the Attributes of theſe would fymbolically repreſent the Accidents which ſhould concur in the World, with the ſpreading of the Goſpel. The firſt of theſe is mounted upon a white Horſe. Here then is a double Symbol to be explained, the Horſe, and the Colour, which is white. A Horſe in the Symbolical Language fignifies Dignity, Fame,' Authority, Proſperity, and good Name among the People. In ſhort, all theſe things which may accrue to a Man by good Succeſs in warlike Expeditions, whereof the Horſe is a proper Symbol, being of old only uſed to that Intent, and not barely to ride, draw, and drudge, as 'tis now practiſed with us. For fuch ri- ding, Alles were uſed ; and to draw, Oxen. Theſe are Cherubim, or Labourers; the Horſe, an Inſtrument of Conqueſt and glorious Actions. The Book of Job, Chap. 39. 18, to 25. in that noble Deſcription of the Horſe, takes no Notice of any Quality of his but what relates to War . So the Prophet Zachary , Chap. 10. 3. faith, that God hath made Judah as his goodly Horſe in the Battel ; to fignify, that he will make them Conquerors over his Enemies, glorious and ſucceſsful. Thus in Pfalm 45. 5. 237, to ride, is turned in the LXX by baouder, to reign. And in Revel . 17. 3. compared with v. 18. the Woman riding, or fitting on a Beaſt, is ex- plained by the Angel of a City having the Kingdom, or reigning over the Kings of the Earth. So inequitare in Arnobius, an Author of African Extraction, whoſe Stile by conſequence is ſomewhat tainted with the Phænician Notions, fignifies to triumph over, to proclaim Vi&tory, (y) Sed fruftrà, inquit, inequitas nobis. And perhaps Horace too in theſe Words: be ว! ไม่ (2) Nec finas Medos equitare inultos, pois ad Te duce, Cefar. a hac In ſhort, to ride fignifies often to have Dominion over others, as is plain by theſe Places following , Deut . 32. 13. Pſalm 66. 12. Iſaiah 5 8. 14. where the Prophet uſes the ſame Words, as Mofes in his Song. The Oriental Onirocriticks have the fame Meaning. The Indian faith, Chap. 152. Εάν της ίδη και εποχέμβω G * φάρας ταξει δεής χέlo υπείκον G- τε ίππε, αφήσει αξίωμα και φήμιο μείσίω αναλόγως τε ίπσα και η υποταγής. Εαν ήδη πς ότι έπω χείτο τοιέτω ίππω μέγα de ou sej perega seoför f gorte dis hoe * exoné fws [ leg. A korábes ] ŠEsci ces ours dvdrogas Aš tuoss mj vanes v opalk'Edy idin mis on into cuerdis coña Joy eis är som h engàn ôn pezte ώνα αγνώριστος και γυμνός και αχαλίνα, ελάστε όκεί σε οξαστάσης μέγας αναλόγως τε ίππε, And in Chap. 233. all the Interpreters, Indian, Perſian, and Egyptian, ſay : tors MITTF To pode us to cufuês els tos rj dži wee reil à rlee oth oreigar éneisn seio. - Kui ta' xoiva con las moveis érdé tlove infúztam rý s E com en el Iu. A 'Edip idn 775 see? ovae FR Iar cu Sei rý xegchtvorte odegas e traw zócalo, dépvisen páplus , seríslow rej Ý fos rj cum posuíbus enes mov aces' . 'Eclü idy 715 ono twgeiro celégts are not ci guck Tone in , digúcet Ecofom svej qnutes xesto λίων, αναλόγως η αρμάτων. ΤΑ Pharas is here by Excellency a fine Horſe above the common Sort, becauſe in In- dia, where this Interpreter lived, the Perſian and Arabian Horſes are the moſt eſteemed , and therefore the Perſian and Arabian Name thereof is preſerved in the other Language. There are other Examples of Names given to Things above the common Sort, from the Language of the Countrey , where the nobleſt Sort of them are found. The Hebrew Word is (a) , fignifying an Horſeman or Horſe. 1 W (y) Arnob ius adv. Gent. Lib. VII. (z) Horat. Lib. I. Od. 2. (a) See Schindler, and Golius, p. 17834 2 And Chap. VI. v. 2. Seal I. 259. And the Arabick Duo, Faras. The Hebrew Word 699 is a-kin, if not derived from (b) W9, Expandit, expofuit, confpicuum fecit. The Horſe is certainly moſt fit for the Paráde, the Pomp, or Shew of Generals, Conquerors, and the like, and thoſe who ſpread themſelves, as theſe, to over-run Countries, and bring others into Subr jection. So that, as the Horſe hath his Name from thence, and is uſed to that In- tent, he is a proper Symbol of the Things which he performs; and conſequently of the Dignity, Fame, Power, Proſperity, and Succeſs he cauſes. Yea, and with Sub- miſſion to thoſe that are skilled in Erymologies, the Word to ride in the Northern Languages, ſeems to be derived from, or a-kin to the Hebrew, 717 and 177 to fuba due, Lord over, and the like. 20 toonivo o mesto Tooterli ai hol A But further, as to this Caſe, wherein he may be thought to carry on the Voices of the Wights , I think this may allude to the other Uſe of a Horfe, to fignify the Speed of Couriers, or Meſſengers, ſuch as the Perſian Monarchs uſed, which with them, as Greek Writers often fay, were named, (c) "Aylwege and Asdy seun, from the Manſions, Pofts, or Stands, and Stages, where they were placed to relieve one ano- ther. The żyſzege , from which comes Parafanga, a Poft-Srage or Horſes Station, con taining or conſiſting of Thirty Stadia, about Five Miles, I ſuſpeat to have been fo called by thoſe Perſians, who before the Macedonian Wars uſed the Oriental Tongues. But asuv sou being only found in Authors, who wrote ſince the Arſacide ruled, I fuf peet them to be, as the Parthi, of Scythian Extraction, and their Name to I be a-kin to the STAND AN, (d) common to all the Northern Languages, from Iſlandia to Armenia. But the former Signification is ſufficient for this purpoſe. I ſhall only add here one Proof thereof from the Symbolical Science of the Augurs, to thew that the Horſe is the Symbol of Vi&tory and Succeſs. When Carthaga was founded, the Head of a Horſe was dug up by the Workmen ; and the Haruſpices, or Sooth- Sayers gave out accordingly, that the City would be Warlike and Reigning. Virgil expreſſes it thus, tad nedsmo si zidit mondomibommal Store brus orola Dros yd bollockton is baidw A Quo primum ja&tati undis, & turbine Pæniet mors risiw barlisalo nach Effodêre locó fignum quod regia Funo di bota e out I stidis Monſtrarat, caput acris équi. Sic nam fore bello w of it -6 Egregiam, & facilem vietu per sæcula gentem. buvo ai noitiw C10.2015 Hoiton Baidulo 01:39 9 10 9612 Out or stoneb Whereupon Servius faith, Unde & bellicofa eft Carthago per equi omen. To this may be added this of Pliny, who in ſpeaking of the Nature of Horſes obſerves, that Dionyſius the Tyrant had a Portentum of his fuțure Greatneſs oby his Horſe. (e) Chiliſtus a Dionyſio reli&tum in cæno herentem [equum ] ut fefe evelli Jet, fecutum veſtigia Domini, examine apum jube inherente: eoque oftento tyrannidem à Dionyſio occupatam. This fignifies in the Symbolical Science, that after Dionyſius ſhould have gone through ſome hard Fortune ſignified by the Dirt, he ſhould by his Proweſs fignified by the Horſe, and his Glory or Fame, fignified by the Horfe's Mane, have a Commonwealth, fignified by the Bees, depending upon him. But the Omen of White Horſe is alſo to be found in Virgil, a Poet well skill?d in fuch Matters.roitsit W 1911co w oH f viqari oj moi, "Proy of ho (f) Quatuor hic, primum omen, equos in gramine vidi shot stidWS ods of plads Tondentes campum late, candore nivali. art of MLIJST 20 151 woh odlugi Et pater Anchiſes : Bellum, ô terra hoſpita, portas. art to gaidoil Etw batas Bello armantur equi: bellum hæc armenta minantur. ib bu girtiz Oled moil bloW S TOVO JE 219900e lutrobicui' And Lucan in general; s obsah nad list give drto A silt omi 20 tahu how at 10 109 9 tot opt aw riorw Oai ( 1 5 (g) (8) Sonipes bellis feralibus omen. View bus basilivi 26W JETİN 2 m al 1970 Olin smo od sosis boaba bidw 10 : 2T We may alſo find the White Horſe among the Preſages of the Greatneſs of Auguſtus. Suetonius ſays: (h) Atque etiam fequenti no&te ftatim videre vifus eft filium mortali Solis gaived on sort to 29100 UIA di vd as llev more DO 17 19 21 STOJIS SHIS. (6) Vid. Kircher. Concordant. (C). Vid. Barnab. Briffon. de R. Perſ. Lib. I. Page 147 (d) See Jun. Goth. Gloff . and Bernard. Etymolog Britannicum. and the Illuſtrious Baron Spanheim's Letter concerning F. Simon's Critical Hiſtory, Page 108. (e) Plin. Nac. Hift. Lib. VIII, Cap. 42. V. M. T. Cic. de Divinar. Lib. I. in Note on Chap. 12. 15. A. om (f) Virg. Æneid. III. v. 537 (8) Lucan. Pharſal. Lib. VI. (b) Sueton. in Auguft. Cap. 94. the fpecie 260 Ch. VI. v. 2. Seal 1.3 Specie ampliorem, tum fulmine - Ex ſceptro exuviiſque Jovis Opt. Max. m radiard corona, ſuper laureatum currum bis Jenis equis candore eximio rrahentibus. And all this is grounded upon the warlike Diſpoſition of the Horſe : On which Aca count Lucretius fays; -telu on bolu et soners te ayici to vissupáno) (1) - Equorum duellica proles.to egungen dabona lns Vilor There is alfo a Portentum applied to Cræfus , relating to this Matter , in (R) Herodotus ; but too long to be inſerted here; and (l) more may be obſerved in him. A Horſe is therefore the Omen or Symbol of War and Conqueſt . Having examined the general Meaning of the Horſe in the Symbolical Language, let us us now enquire into the general Signification of Colours, eſpecially of thofe mentioned about theſe Four Horſes here. The Signification of Colours may be ſeen in ſeveral Chapters of the Oriental Onirocriticks, as Chap. 157, 158, 218, 219, 220. wherein the Colours are explained. By which it appears, that Colour is the Symbol of Beauty, when 'tis White, and of Comelineſs, and Joy, and Riches. If Red, trupa pdy, it ſignifies Foy , with a great Battel or Slaughter. Black ſignifies Anguiſh and Tribulation, and Sorrow ariſing from fome Wickedneſs . But Pale , xawesp, fignifies Diſeaſes, Mortality, and Afli&tions ariſing from them. As to White in Particular, it denotes Two Things : Innocence, or Holineſs ; and Proſperity, or Vi&tory, and good Succefs. In one Senſe both theſe Notions may be reduced to one: For as Sin, Wickedneſs, or Guilt, always infers Puniſhment, or Guilt bringing on Miſchief attending all wicked A&tions, whence it came, that according to the Scripture Phraſe, to be Guilty, or to Sin, often ſignifies, to die or to ſuffer ; in like Manner, becauſe Divine Bleſſings, Life and Proſperity, are promiſed to Innocence, or Holineſs ; fo to be Innocent, or (m) Holy, infers Proſperity, Joy, and Peace, by Victory over all Impediments. From this it comes, that White being the Colour of Garments which are not ſpotted by any Uncleanneſs, and denote the State of thoſe that are cloathed with them, is put in the Symbolical Language for Holineſs. Thus Byfe, White Linnen, is called the Righteouſneſs of Saints. So that all theſe Notions being a-kin, 'tis no wonder that they ſhould be put for each other; and that Colour which is outwardly ſeen on the Habit of the Body, ſhould be uſed Symbolically to denote the true State of the Perſon or Subject to which 'tis applied according to the Nature of it. Of this we have ſaid ſomething before, and ſhall have Occaſion to ſpeak often hereafter : All which will confirm what we rhave now obſerved ; ſo that I ſhall no more here infiſt upon it. But I muſt not omit here, that the White Horfes were by the Ancients thought to be the ſwifteſt. Hence in Horace a on moits subisse oplo 9 over bloos) 21 (n) Sifennas, Barros ut equis precurreret albis. et cinton swoz9 aid vd bluodi on od po bora. Outro bust od guotis sro On this the Commentator ſays: Quia equi albi dicuntur omnium celerrimi, teſte Virg. Qui candore nives anteirent gecurſibus amnés . I feel no Reaſon to reje&t this Signi- fication of the Symbol in the Caſe before us. The Words, he went out conquering, and to conquer , ſeem to imply it. He may well conquer ſwiftly, ſeeing he rides on a White Horſe. Hinn stop Now let us return to the White Horſe taken altogether, in order to apply it to the Preaching of the Goſpel. The Goſpel, or Chriſtian Religion, was in the very Be- ginning, and during the Times of the firſt Apoſtles of Chriſt, preached with a wonderful Succeſs all over the World, from the Eaſt to the Weſt , into Ethiopia, and into the North: Having firſt begun in Judea, and ſo all over the Roman Empire, which was then taken for the greateſt Part of the World, and was indeed moſt of what was Civilized and well Peopled. But it went alſo even beyond that in ſeveral Parts; of which indeed we have but ſome ſmall Hints in Hiſtory, but yet fo plain as to make us believe, that even in the Time of the Apoſtles the Church was very far ſpread. This great Progreſs is expreſſed by the triumphant Colour of the Horſe, as well as by the Attributes of the Rider. But that having alſo a Relation to ſomething elſe attending this great Proſperity, it ſhall be left to be explained in its proper 1911 I did 01. ob Domina 13 orbid () (i) Lucret. Lib. II. v.660. (9) (k) Herodot. Lib. I. Cap. 78. (1) Herodor. Lib. VII. Cap. LVII. (m) y. Not. on Chap. 20. 6. B. II. (n) Horac. Lib. I. Sect. 7. -78*tortue Place. Ch. VI. v. 2. Seal 1. 260 Place. In the mean Time, as the White Colour iš the Symbol of Innoceńcy and Holineſs, fo in mine Opinion it ſignifies, that by the Preaching of the Goſpel, the Innocency of our Saviour, who was the founder of it, was fully Proclaimed, at the fame Time as the Voice of the Wight was heard, who thundred out the Goſpel by Divine Inſpiration. The Holy Ghoſt, which is the Principle of that Inſpiration, was ſent for that Purpoſe in Part, as Grotius and Hammond colle&t from our Sa viour's Words, John 16. 10. And this Innocency of Chriſt was one of the firft Sub- jects upon which the Apoſtles preached. See Afts 3. 13, &c. Chap. 4. 10, II. Chap. 7:52. To which we may add likewiſe the great Holineſs and Innocency of the Chriſtians, to which God gave a very great Efficacy to convert the Gentiles. This Holineſs being moſt Eminent, and more particularly of the Apoſtles and Evangeliſts, who were not only the Wights, or Supporters of God's Throne, but alſo the Horſes, or Couriers, who carried forwards the Goſpel, or good News, into all parts of the World, with Succeſs ſuitable to their Holineſs. B. Kui o meu Sri pelu éx' auton 'é zeny róčov , And be that fate upon him having a Bow. ] The Bow is an Inſtrument of War, to offend and deſtroy Oppoſers; and we may be ſure it is not given to be overcome, but muſt be underſtood to be an Inſtrument of Action, and Vi&tory: Which the following Symbol of a Crown, and the empha- tical Expreſſion added to it, ſufficiently demonſtrates. Thus it is alſo taken in other Places, as Pſalm 7. 12. wherein a Bow is ſaid to be in God's Hand, implying his Vi&tory over his Enemies. So where Zach. 10. 4. hath, Ex ipſo angulus , ex ipſo paxillus, ex ipſo arcus prelii, ex ipſo egredietur omnis exactor ſimul ; the Targum explains all theſe Symbols thus ; Ex ipſo Rex ejus, ex ipſo Chriſtus ejus, & ex ipſo fortitudo belli ſui, ex ipſo magnificabuntur omnés gubernatores ejus. Thus in Pſalm 45. 5. where we find, in thy Majeſty ride proſperouſly the Hebrën, 237735 777777; there the LXX have, Kai Tell molinet or, tj évthVOV vej ne] dost, rj Bad Ade, by which 'tis plain, that they underſtood the Word 7777 in that Signification of bending the Bow, which is here uſed as a Symbol of Victory with the riding, as obferved before. 'Eltown ön évTHve, to mógov sição e símwog sj To Beac, faith St. Chryſoſtom upon this place. Thus in the Onirocriticks, a Man riding armed, is the Symbol of Victory ; and in Particular, the Bow is that of Joy for the Conqueſts over one's Enemies. Thus the Perſian and Egyptian ſay in Chap. 156 : 'Εαν ίση της ότι ένδυσα μενα πανοπλία», εξήλθεν έφιππG, ο δ' έξιν αρχών λαϊμεί- 5ως παλάξει ο εχθρόν αυτό, και δοξαθί στο Η φήμης εν πολέμων Έκ ίοη τις όπ και δόραG- εν μέσω λαξ ευμνάζετο, άρήσει φήμων και δόξαν ανάλογη ingumo quierdote. And more particularly of the Bow in Chap. 249. by the fame Interpreters : 'Eev ydin 77s om inegte Csan xj róga, Enpaşúse o bai Tois égdegis árs. And again 'Ει δε ευρε τόξον τέταμίύον, άρήσει οδον και συσesφω χαρίευαν. To this may be referred the Words of Fornandes, (o) De quo id acceffit mirabile, ut Martiano principi Orientis de tam feroci hofte ſollicito in fomnis divinitas affiftens arcum Attila in eadem no&te fra&um oftenderet, quaſi quod gens ipſa eo telo multa pre- fumat. The (P) Bow was to the Mogols the Symbol of a King, and the Golden Bow the Badge of Royalty. As to the Event, this fignifies, that by the Preaching of the Goſpel Chriſt ſhall gain Dominion and Power, and at the ſame Time obtain Victory againſt all thofe that oppoſe him, chiefly and eſpecially his firſt Enemies; for this cannot be under- ſtood to make an End of all, becauſe the other Seals are alfo employed to that Pur- poſe. So that this reaches in the firſt place, thofe that withſtood This Preaching, and afterwards Crucified him; and Secondly, thoſe that firſt withſtood the Preaching of his Apoſtles, and perſecuted them. All this was finally accompliſhed by the De- ſtruction of Jeruſalem under Veſpaſian and Titus. So then in this the Power of the Holy Ghoſt, which is ſent to the Diſciples of Chriſt, is made manifeſt in the Con- demnation of the Ruler of this World ; that is, in the firſt place, the Fewiſh Rulers, as our Saviour had promiſed before, John 16. 11. fo likewiſe at the ſame Time as his Innocency appears, he will be revenged of his Enemies. And therefore in the firſt Preaching of the Goſpel, at the ſame Time as our Saviour's Innocency was proclaimed, the future Revenge, which ſhould be foon executed, was foretold, and () Jornand. de Reb. Gecic. Fol. 35. (1) Herbelor cit. Buzuk & Caus. Xxx made 262 Ch. VI. V. 2. Seal I. made an Argument to the Fews to be Converted, that they might eſcape the pro- digious Evils, which ſhould befal Chriſt's Murtherers, A&ts 2.40. From all which it appears, that all that hath been deſcribed of this Viſion, did belong to Times as well before the Date thereof, as thoſe that are to follow : And that the opening of this firſt Seal concerns Times paſt for the moſt Part. But there are Authors who aver in general, that thoſe Expoſitions are not to be admitted, which ſpeak of Matters, whoſe. Event is antecedent to the Date of the Viſion. But 'tis no Abſurdity to have a Viſion deſcribing the whole State of the Church, after the Apoſtles by their preaching of the Goſpel, had begun to build that Church, and to begin the Deſcription thereof, where it began. So that the Theatre and Scene being to laſt for the whole Time, it was no Abſurdity to repreſent fome Things an- tecedent to the Exhibition of the Viſion. Yea, the contrary Practice would be ab ſurd for its Deficiency, in pretending to ſet forth the State of the Church to come, without firſt ſhewing how it was ſettled, ſo that the Diſcovery of the Foundation might give Light to the Diſcovery of the future State. Elſe we ſhould be at a Stand to know what the Holy Ghoſt meant to deſcribe. But now we are not being affured, that as he hath herein ſet forth the true State of the Church founded on the Goſpel, ſo all that is predicted muſt belong to its Státe, becauſe deſcribed as done upon the ſame Theatre. Thus in Daniel we have a Viſion of Four Monarchies, which are ſpoken of in the future Tenſe, Chap. 7. 17. as if they were to ariſe after the Vifion; wherein no Interpreter finds any Abſurdity to explain them ſo, as that one of them was already ſettled, and juſt going to Decay. And to make out the Truth of the Propofition, which ſets them out as all of them to arife, it was ſuffi- cient, that all but one were fo to ariſe out of that which was already ſettled, but not yet removed to make way for the reſt. Further, to make Uſe of a proper Si- militude from Dramatick Poetry; is it not very proper for a Poet, whoſe Defign is to deſcribe one Whole, Great, and Heroick Action, or Cataſtrophe, to introduce upon the Scene a Prologue, or Protatick Perſons, who deſcribe the antecedent Mar- ters neceffary to be known, for the underftanding of the following Action, or Cata- ſtrophe? But of this enough before. C. Kai és In 'TÔ sépart, And a Crown was given to him. ] After the Bow, and the Uſe of it, a Crown is faid to be delivered to him as a Token of certain Succeſs or rather as a Reward for his Actions, which have been ſucceſsful. So that although the Crown imply a foregoing Victory, which was fignified by the Bow, and by the Oracle immediately added to theſe Words, And he went forth conquering and to con- quer, yet the Crown it ſelf ſignifies fomething ſuperadded to that Victory. Let us Tee firſt in general what a Crown fignifies, and then how it is to be applied. The Indian Interpreter fully determines it, Chap. 247. Εαν οι ίδιη τις όπ σέμμα εφόρεσεν, ει μό Και θύες βασιλέως, βασίλδίσει' τι και τα κοινά και η ανεπιτηδείων , άρήσει ύψος και εγγύτητα Buorréws, da' me'ro d'ATEPG . See the reſt. So that according to the Perſon, fo is the Nature of the Dominion. If the Perſon be apt to be Supreme, then the Crown is the Symbol of the Supreme, Autocratorical, or Imperial Dominion ; if inferior, then next to the Supreme, of the Office of a Counſellor or Affeffor in ruling and judging ; or, as we call it, Prime Miniſter of State. But as we have obſerved, the Holy Ghoſt in this Prophecy is more nice than fo in the Impofition of Names; for an Autocratorical or Imperial Crown is called a Diadem, Aveduped, but the inferior Sort, or Symbol of fubdelegated and depending Power is called sépar G, as here, a Crown, or Coronet. In the Language and Notions of the Augurs and Aruſpices, which was alſo Symbolical, the Crown fignifies the very fame Things. St. Auguſtin {peaking of Sylla, faith ; (9) Cui Corona aurea ipfius vi&toriæ illuftrifſimum fignum in vitulino jecore apparuit. But Plutarch faith, that it was a Crown of Bay; (r) En Anal dómate a Oc& ma's ei tunács megonuesvorlo 'outh. gureerlo S cutées . Neon mei tea ρανα δείφνης σεφάνε ύπον έχων ο λόβα ώφθη και λημνίσκων δύο κατης ημδύων. Now let us apply this. As the Horſeman fignifies the Deſcription or Publication of the Goſpel in the World to ſome of the Extremities thereof, and the Colour of his Horſe his great Succeſs, and his Bow the Conqueſt of his Enemies; fo his Cromon, or Coronet, implies the Eſtabliſhment of ſome inferior Power and Dominion over the Members of the Church, who have received his Errand, and ſubmitted to the Orders he ز (9) Auguftin. De Civitat. Dei, Lib. II. Cap. 24. (") Plut. V. Syllæ, Fol. 155.01 brings: Ch. VI. v. 2. Seal I. 263 brings : And conſequently, that the Meſſengers of Chriſt by him repreſented ſhould ſettle a ruling Prieſthood over the peculiar People of God; having withſtood, and ſo far conquered their Enemies, as to perform that in Spight of all their oppofi- tion, by the Bleſſing of God, who therefore hath given him a Crown in Token thereof. Su 795: D. Kuì dinge venør, vì "ove vezúon, And he went forth conquering, and to conquer. ] This is an Hebraical Reduplication, to thew the Certainty of his Victories: Ör elle perhaps the preſent and future Time fignify, that his Victories not only began affoon as he went out, but fo continued, and would continue, till he reached to the End of his Miſfion. How long that is, we do not find determined. He is no where faid to be recalled; the fending out of a Second not hindring the Progreſs of the Firſt, whoſe Work continues, though the Second comes on with ſome frelh Marks of Au- thority, to add indeed to his Work, but not at all to hinder it. The like we find pra&tiſed in God's Plagues, at the Second Period of the Church, Chap. 16.9. A. Upon which ſee our Nore. So that we may ſay of the firſt Four Seals, firſt Four Trumpets, and firſt Four Bowls , which according to the Signification of their Number are more univerſal than the Three others of the Seven that follow, that it is not neceſſary in the Expoſition of them, that they ſhould be ſuppoſed to end preciſe- ly at the mention of the next of each Number reſpectively, but only that the Acme of their Work appears in that Order, wherein the Holy Ghoſt fers it ſucceſſively. Thus we have done with the firſt Seal, the opening of which is an Epocha to all the Matters that follow, until the opening of the Second Seal. So that the Period conſiſts not in the opening of the Seal, but in the Space, which the Holy Ghoſt leaves between the opening of Two Seals for the Performance of the Aztions, to which the former gives Occafion. How long ſuch Period is to laſt, is no where ſér down ; but we are therein to be guided by the Application of their Events, which they fignify and foretel. I muſt here repeat, in ſpeaking of the Carriers, or Meſſengers of the Goſpel, or the Voices of the Cherubim, or Wights, which are carried about the World, what was obſerved before concerning the Wights themſelves ; namely, that although each of them ſeems to have only One Face, and not Four, yer every one of them hath equal Power, univerſally extended, and in ſolidum, as much as if it had the Four Faces, which repreſent all thoſe Qualities : So it is here of their Couriers and their Errands. Though they be Four, to anſwer to the Four Parts of the World, yer each of them hath his Errand and Power in folidum, during the Time of his Miniſtry as if the Action of the firſt was ſo many Times repeated, as to the Univerfality of it. Nevertheleſs the latter Writers differ from the firſt, and each other, in ſuch Things as are peculiarly attributed to each of them ; which diſtinguilh eſſentially the Times of their Miniſtry from each other. The Wights and the Horſes, who carry and ſpread their Voices, are therefore very exactly diſtinguiſhed, to ſhew the inward State of the Church, and the outward. The Wights Figures fignify the inward State of the Church, when ſuch a Wight uttered his Voice ; the Horſe and Rider, the outward State of Things, whilſt the Preaching of the Goſpel was ſpread' Abroad. Thus in general the Goſpel is preach'd and ſpread during theſe Four Periods, in the fame Manner for the moft Part; but the external Accidents and Concomitants of thar Preaching differ. It is not indeed the Deſign of the Holy Ghoſt to ſignify, that during each period of the Horſemen, the Gofpel ſhould be preach'd towards any particular Corner of the World, but he hath left that undetermined, that we might un- derſtand thereby, that every Corner would hear of it during each Period indifferent- ly. Therefore we muſt reject that Fancy of ſome Interpreters, who tack their Wits to find out the Poſition of each Wight', to determine each Rider as to Eaſt, Weſt, North, and South. This poſition is both ſomewhat uncertain, and alſo the Holy Ghoſt; and is only determined by themſelves. And if admitted, it would be contrary to Truth; the Goſpel not having been ſpread by Parcels, firit towards one Corner, and then another, but towards all at once, by ſo many Steps, and du- ring each of theſe firſt Four Periods of the Seals. But the falſe Principle, which led them aſide, was, that they thought theſe Riders denoted the Roman Empe- rors ; whereas on the contrary they are Chriſt's Courtiers or Marſhals, to take Pof ſeffion by their Cavalcades ; carrying theſe Succeſſes and Events with them, by which they are diſtinguiſhed from each other. For this Reaſon in explaining the next Three, no Notice ſhall be taken of what hath been already explaind in general, and he- 2 5 longing 264 Ch. Ví. v. 3. Seal II. longing to all ; but only of the Characters, by which they are diſtinguiſhed from each other. Only here it ſhall be obſerved, that ſeeing the eſtabliſhing of a Church, or ruling Prieſthood, which is denoted by the Crown, was performed by the Preaching of all the following Wights, Why therefore hath not every Rider ſuch a Crown given to him? To this I Anſwer, that every one of them being a Repreſentative in folidum, it is fufficient if the firſt have it, to fignify, that the Crown is already obtained for the Work of all of them : But befides this, each being alſo a Repreſentative of his own Period, the firſt having obtained that End, 'tis neceſſary that he ſhould be marked with it, but the reſt not having it fo eminently, need not . And this is the like Pra&tice, as what we have obſerved before, that the firft Wights Voice is com- pared to Thunder, and the reſt not : So indeed here the Progreſs of the Goſpel, and Settlement of the Government of the Church, was remarkable at the very preaching during this period of the Apoſtles and Evangeliſts appointed by them, much more than afterwards: Yea, the Ruling Prieſthood, or Crown, was fully ſettled therein. So that this Rider hath his critical Mark from it. This excludes not the Progreſs of the reſt , and their having no Crown ſhews they made no Alteration therein. Neither was their Progreſs ſo great in Proportion, and ſo fenfible . Beſides that, the particu- lar Victory of God over the unbelieving Jews for the Murder of his Son, which fell within this Period, and made Way for the Chriſtian Church, deſerved that this Evan- gelift on Horſeback ſhould be diſtinguiſhed thereby more than others. One Thing more I have to obſerve, that although Chriſt did make uſe of Couriers, or Evan- geliſts to ſpread his Goſpel, yet they do it by the Direction, and according to the Voice of the Wight. Now this plainly ſignifies, that the Clergy are by Chriſt left as the original Directors and Governors under Chriſt, in all Things which concern the Publication of his Goſpel. If any other preach the Goſpel, but he who is fent by his Apoſtles and Succeffors, he preaches Chriſt out of Envy, his work is good, but his Calling bad. Vid. Phil. 1. 15. Odw flow Ś É A L II. more to 9 A. Verf. 3. Kad te voegen this series odegrados, önkou de rigx ſes ré20073, PEPX8 xj Baére , And when he opened the Second Seal , I heard the Second Wight ſaying, Come and ſee.ſ This Seal ſhews, that in the Second Period of the Church, to be diſcovered by the Accidents, which are Concomitants of the opening of this Seal, we find that the Chriſtian Clergy had not performed all the Work before, but that the Work of the Preaching of the Goſpel continues ſtill : And conſequently, that the Goſpel was ſtill getting Ground. Why the Voice of this Wight is not explain’d by the Compariſon of it to Thunder, hath been touch'd upon before. We need not to add any Thing to that. The Turn of this Wight, which is ſaid to be the Second, ſhews us, that the Holy Ghoſt means this of that Wight which is compared to an Ox. Therefore the Chriſtian Clergy of this Period is compared to an Ox, and its A&tions muſt anſwer to the Signification or Quality of that Animal. But we have obſerved already the (s) Ox to be a laborious, patient, and profitable Creature, which works for the Good of others. Now this is the Caſe of the Clergy from Trajan's Time and downwards, who laboured inceſſantly in the Goſpel for the good of others, and took great Pains to propagate it : (t) Inſomuch, that it had in a manner over-run moſt of the Roman Empire, and converted Men of all Sorts in vaſt Numbers; and this by enduring much Perſecution. See to this Purpoſe Eu- Sebius in his Eccleſ. Hiſtory, Lib. III. cap. 37. Some Learned Men have obſerved, that the Biſhops of this Time were ſo buſy in converting the Gentiles, and ſpread- ing the Goſpel by their Preaching, that they employed little Time to write Books. Whence it comes, that we have ſtill fewer of theirs than afterwards of their Succef- fors. Mede obſerves, that as the Lion, which is the Symbol of the Wight ſpeak- ing after the firſt Seal is opened, ſuits very well with the Vi&tory predicted therein ; ſo in this, the Ox repreſenting the Clergy, being a Creature prepared for Slaughter, fuits with the Slaughter predi&ted therein. But I think the Symbol is ſtretch'd too (s) See the Nate on Chap. 4. 7. B. omnia implevimus, &c. bloms (t) Vide Tertullian. Apologetic. Hefterni ſumus, & veſtra far Ch. VI. v. 4. Seal II. 265 far. If it had been ſaid, that the Clergy by their Preaching did then ſuffer chiefly, being called out by their Enemies above all other Chriſtians, it had ſuited well with the Symbol of the Oxe, who having laboured hard and patiently for others, is at laſt flain too, and that to ſerve their Turn. The Biſhops of this Time were certainly for the moſt part the whole Object of Perſecution, as appears from Ignatius, Polycarpus, and others, too many to mention here. The Laity ſuffered much too. A. Verf. 4. Keittir. hsv èMG iroo muppòs, And there went out another Horſe, that was Red. 7 Red, as we have ſeen according to the Oriental Interpreters, Chap. 157. betokens Gladneſs, and conſequently fome Šúcceſs , but with or after a great Fight or Slaughter. This Red ought, it ſeems to be taken actively, implying, that this Horſeman, or the Publication of the Goſpel at this Time, ſhall cauſe a great Blood- fhed to come upon others. Thus the Dragon hereafter is Red, becauſe he perſecuted the Saints; the great Whore is Red, and drunken with the Blood of the Saints; fo our Saviour, Chap. 19. hath Red Garments, to fhew, that he will bring a great Slaughter on his Enemies. For, as we have obſerved before, the Gentiles having had a ſufficient Time, as well as the Fedos, to hear and receive the Goſpel, and a great Part having fail'd therein, the Holy Ghoſt now ſhews, that God begins to be angry with them for having deſpiſed it, but doth not bring all his Plagues on them, to give a great Part of them time to repent, as we find that many did ſo. Servius has made this Obſervation : (z) Et conſtat, numina niſi inventa occaſione nocere non poſſe, quod in omni ſuo opere Vergilius obſervat. The ſame may be obſerved here, as to this Pro- phecy, that God never ſends any Plagues or Puniſhments to chaſtiſe or deſtroy Men, but it is with Juſtice, and after fufficient Warning. Therefore the Beginning of the Publication of the Goſpel, as appears by the former Seal, was attended with no diſ- mal Accident. God begins only to chaſtiſe, when he finds that his Goſpel is re- jected. it can be B. Kai red route preferons én? au to'y eso on ou Tid na being tw eiguíno en tñs gñs, rj ive dwóxxe cowor, rj és on du Teal pecí zarego wezo'rn, And to him that ſat thereon it was given, to take away the Peace from the Earth, and that they ſhould kill one another ; and there was given to him a great Sword. ] This is an uscegu mesriegu ; the Symbol, which is here placed in the End, Tould have been before, the former Expreſſions explaining the Uſe of the Sword, and wherefore it was given. For this Reaſon I ſhall begin by ex- plaining what the Symbol of the Sword fignifies. C. Kai ési Sn du tad reé gouest, And there was given to him a Sword.] That the Sword is the Symbol of War and Slaughter, may be ſeen in many places of Holy Writ, eſpecially in the Prophets. See Ězek. Chap. 21. So likewiſe our Saviour uſes it in Oppoſition to Peace, Matth. 10. 34. I came not to fend Peace, but a Sword. Which St. Luke, Chap. 12. 51. expreſſes by the Word Diviſion. See here 2 Maccab. Chap. 15. 15, 16. Thus the Egyptians, thoſe grear Maſters of Symbolical Learning, called Ochus King of Perſia, a cruel Conqueror to them, by the Name of Sword. Take the Words of Plutarch: (α) και 8 ή ωμότατον Περσών βασιλέα και φοβερώτατον "Ωχαν Σποκτείναν τα πολλές, τέλO και *Απιν αποσφάξαντα και καταδειπνήσαντα και ο φίλων, οκάλεσαν μα χαegν, και καλεσε μέγει νuω, έτως εν τω καταλόγο και βασιλέων, και κυρίως δήπο τω εσίαν αυτό σημαίνοντες, αλλά και όπε τίω σκληρότητα και κακίαν οργαίνω φονικό παρεικάζοντες. So in Afraim- Pſychus: Mázl végereg Cassgeot xpatsjefón. Which Words are copted by Nicephorus. But the Perſian and Egyptian Onirocriticks, Chap. 249. have ſomewhat more preciſe about this Matter: Ε είδη όπ άρεν απάθην και ευφόρησεν αυτίω ευρήσει εξεσίαν κ τέκνον. So then this Sword being given to the Rider, that carries forwards the Publication of the Goſpel , implies, that by the Uſe of his Sword, whilſt he ſets the Enemies of God to kill one another, his Goſpel ſhall gain ground, Authority, and Increaſe. And this is the ſame as what was ſaid before by the ſame in Chap. 221. El o un cave Sus ésorá tive o Beovadis, ó 106cv, si rifer 27 dão, end depótele range on të barrewsei & Alcogels, πλετήσει" ει δε πλάστG-, ή μίαςG, αυξήσει επ' αυτώ ή πμι το βασιλέως αναλόγως της τομής. Innumerable are the Places of all sorts of Authors, wherein the Sword is the Symbol of Death or Deſtruction. I ſhall only add one out of Euripides, (6) zioG reguizã os på om n t'xượy aéxo, The Sword Shall reach thee, not my Nuptial Bed, (3) Serv. in Virg. Æneid. Lib. I. col. 501. (a) Plur. de Ifid. & Ofirid. p. 394. (6) Eurip. Helen. 809. D. Mszáang Y yy 266 Ch. VI. v. 4. Seal II. D. Mejoran, Great.] This Adjective is not uſeleſs. For as it ſignifies throughout this Book, that either on the one hand, God exalts or magnifies himſelf againſt his Enemies by ſome remarkable Judgment or Puniſhment, or elſe by the wonderful De- liverance of his people from Perſecution ; and on the other hand, when beſtowed up- on God's Enemies, that they exalt themſelves above God, refuſe to obey him, deſpite his Worſhip, and perfecute his Saints: All which is proved in our Note upon Chap. 18. 23. B. So here it muſt import, as hinted before, that God makes uſe of this Sword to exalt himſelf againſt ſuch Enemies by ſome very remarkable and admi- rable Example, by which he proves his Power, and ſhews his Juſtice. The Event we ſhall apply to this Caſe will ſufficiently prove it. E. Adesiv oli Esglcóny, To take away the Peace. ] Adleiv here, and in Chap. 3. II. is the ſame as ciçoupciv . So in Matth. 5.40. detūvá os dabar, To take away thy Coat. Matth. 15. 26. dobivToy FÉxvv, To take away the Children's Bread. Luke 6.4., Tès óptes is megséries 'fnabs, He took away the Shew-bread. And this is ſuitable to the Import of the Hebrew Word rips, which the LXX commonly tranſlate by rapbeya, and ſometimes by elpuugo, to take away, 2 Sam. 4. 7. Job 1. 21. So we find in He- Sychius, 'Aposúccesso ad beiv, segúreas. F. 'Ex vñs qñsFrom the Earth.] The Earth, and the Inhabitants of the Earth, in this Book are always oppoſed to the Saints and People of God. As Earth is oppoſed to Heaven, fo Heaven fignifying the Supreme Powers, the Earth muſt be thoſe that are in Subjection, and conſequently, becauſe oppoſed to Saints, muſt fignify thofe that are under the Power of God's Enemies. Who theſe are here, muſt be under- ſtood to be ſuch as are any ways oppofed now to the Saints of God deſcribed before. Therefore we muſt include in this Number the ſtubborn Fews, as well as the down- right Idolaters. Since the Deſtruction of Jeruſalem, they are the Synagogue of Satan. Chriſt faith, John 15. 23. He that hateth me, hateth my Father aljo; therefore they are ſaid in the next Verſe, to have hated both him and his Father. So that we may with- out Injury pronounce them to be Apoftates from the true God. And if we take the Notion of Idolatry from the Name of Avodah-zarah, given to it by the Jews them- ſelves, we ſhall find that they are as much guilty of it, as any Heathen of them all. It is true of the Jews, what Tertullian faith of the Hereticks of old : (c) Omne men- dacium quod de Deo dicunt, quodammodò genus eft idololatrie. This Notion ſeems to be taken out of Irenæus, Lib. II. cap. 9, 10. In ſhort, 'tis fufficient to know, that they are now out of the Covenant of Grace, which they have reje&ted. Ġ. Kei lvet e múass opdĞwar, And that they ſhould kill one another.] There are many Symbols uſed to denote great Wars and Slaughter, as God's Puniſhments upon his Enemies, but none that bears this Character. So that we muſt look upon it as bear- ing a peculiar Mark; and what can it be but what the Words import? The War muſt therefore be a furious Civil War, wherein the Enemies of God ſhall deſtroy one ano- ther. No Wars more dreadful than fuch. St. Auguſtine faith to this Purpoſe, (d) Ipſa imperij latitudo peperit pejoris generis bella, ſocialia ſcilicet & civilia : quibus miſerabilius quatitur genus humanum, ſive cùm belligeratur, ut aliquando conquiefcat : five cùm timetur ne rurſus exurgant. And this Civil War, according to the Direction of the former Expreſſion, én is gñs, muſt concern the common People chiefly, making no Alteration as yet in the Temporal Government. Now the Event contemporal to the Second Period of the preaching of the Goſpel by the Succeſſors of the Apoſtles, fully anſwers to this Prophecy. The Beginning of the Civil Wars among the Enemies of Chriſt is to be accounted from that prodigious Civil War between the Romans and Fews, by which the Temple and City of Jeru- falem were deſtroyed. At which Time both the Fews were in a Civil War amongſt themſelves, and alſo the Romans; whilft Vitellius and Otho, and afterwards Veſpaſian, contended for the Empire. But it ends not here. For under the Emperors Trajan and Hadrian, the Fews, who had not taken warning by the Deſtruation of Jeruſalem, but rather did all they could to perſecute the Chriſtians by the Help of the Gentiles, and were therefore now the the Object of God's Anger, rebelled all over the Roman Empire, and were cut off fo prodigiouſly thereupon, that the like Slaughter was ne- ver known. The Reaſon of ſuch a War was alſo moſt unaccountable, and therefore (c) Tertullian. de Præſcript. cap. 41. (d) Aug. de Civit. Dei, Lib. XIX. C. 7. therein Chap. VI. v. 4. Seal II. 269 CC ks 6 CC 6 2 therein appeared the Hand of God, who to manifeſt his Power and Greafneſs, uſes the moſt unlikely Means. The Folly of the Fexos in that Time being of ſuch a Na- ture. Orofius faith, Incredibili motu ſub uno tempore Judæi, quafi rebie efferati, per univerſas terrarum partes exarſerunt . Nam & per totam Libyam adverſus Incolas atrociſſima Bella geſſerunt : Que adeo tunc interfe&tis cultoribus defolata eft , ut niſi poftea Hadrianus Imperator collettas illuc aliunde colonias deduxiffet, vacuia penitus, abraſo habitatore, manſiſſet. Dion epitomized by Xiphilin faith, “That the Fews, “ who dwelt about Cyrene, having elected a certain Captain, Andrew by Name, cut in Pieces the Romans as well as the Greeks, eat of their Fleſh and Entrails, then “ rubbed themſelves with their Blood, and clad themſelves with their Skins. That they ſawed aſunder many of them from the Head downwards, expoſed others to wild Beaſts, and compelled ſome to fight together like Gladiators: So that there periſhed of them to the Number of Two hundred and twenty thouſand. That there was the like Slaughter in Egypt, and in Cyprus under Artemion, where there periſhed moreover Two hundred and forty thouſand Men. Having ſain all the Inhabitants of Salamis, they raſed it to the Ground”. This happened, as (e) Euſebius faith, in the Eighteenth Year of Trajan. “ The next Year they came to a Battel in Alexan- dria, and were themſelves cut to Pieces by Lupus Governor of Egypt ; and though at firſt they had beaten the Greeks, who thereupon retired to Alexandria, yet theſe * flew there all the Jews they met. Afterwards Marcius Turbo coming with great « Forces of Ships, Horſe and Foot, put a great Number of them to the “ Sword. Whereupon Trajan order'd Lyſius Quietus to drive the Fews out of Me- Sopotamia, fearing that they would do as the reſt : He came to Blows with them, and flew a great Number. Now Trajan dying in the Twentieth Year of his Reign, Hadrian ſucceeded. (f) He exaſperated again the Fews by building a City upon the Ruins of Ferufalem, calling it Ælia Capitolina; and a Temple to Fupiter, where the Temple of God ſtood be- fore: Whereupon, as ſoon as he had withdrawn from Paleſtine and Egypt, they roſe up in Arms from all Parts of the World, did prodigious Miſchief, and drew to them great Numbers ; took ſome advantageous Poſts, prepared Places of Retreat, and other Means to make a vigorous and deſperate Defence. The Emperor ſent ſome good Captains, and among them Julius Severus, who being aware of their Deſpair, prolonged the Time, cut off their Vi&tuals, and weakned them ſo much without hazarding his Men, that few eſcaped. He ruined Fifty of their Forts, and Nine hundred eighty five of their Towns. In the Skirmiſhes and Battels, there were ſlain Five hundred and eighty thouſand Men. Vaft Multitudes periſhed with Hunger, Sickneſs and Fire ; ſo that it was impoſſible to count them, and fewry became a De- fart. On the other hand, the Romans had a bloody Vitory of it, and ſuffered great Loſſes ; inſomuch that Hadrian writing to the Senate, forbore the uſual Salutation, Sz vos liberiq; veſtri valetis, bene eft: Ego quidem egº exercitus valemus : Implying, that the Army was in Diſorder. This was terminated about the Year of Chriſt CXXXV; and the Captain of this Undertaking was one that called himſelf Barcho- chebas. ci Thus God made uſe of theſe Fews and Gentiles falling into Civil War, to kill one another ; making their Obſtinacy to their pretended Religion to ſerve as the Ground of a bloody War, infljęted on them for not hearing the Goſpel: For had they done it, they had met with no Reaſon to rebel thus, and bring themſelves and others to that miſerable State, which compleated their Deſtruction, only begun by Veſpaſian and his Son Titus. Só that we muſt not expect to find them any more concern d in this Prophecy. The following Puniſhments ſent by God muſt be ſaid to fall upon the Idolatrous Gentiles, and Chriſtians corrupted by the Idolatry of the Gentiles. But even theſe laſt muſt not be fuppoſed to be concerned therein, till ſuch Time as we ſhall find Paganiſm down, but afterwards revived under another Pretence. For they are the Earth, who are under the Tyranny of Idolaters, ſubmitting therein to the Supreme Power, as it ſtands in all thoſe Places where the Chriſtian Religion hath been feated from the firſt Preaching thereof. (e) Hift. Eccl. Lib. IV, cap. 2. (f) Xiphilin. ex. Dion, in Hadriano, ઈ) TET SEAL 268 Ch. VI. v. 5. Seal III. rebolo buod benets stora SEAL III. Mislim da A. Verl. S. Kalite longs tw spegozi de su reitliw, And when he had opened the Third Seal. ] The Publication of the Goſpel continues ftill, and the Gentiles become Con- verts to Chriſtianity. The Character of this Wight, which is the Third, for it fol- lows, örex one reira que asporto, "EgX8 vj Baéme, I heard the Third Wight, ſaying, Come and ſee, is ſet down before, that it had the Face of a Man. This, as we have pro- ved, fignifies a contemptible and perſecuted State ; and as the Wights reſpect the in- ward State of the Clergy and Church, we muſt infer, that in this Third Period, the Church, and eſpecially the Clergy, muſt be perſecuted. Now by the concomitant Accidents we find, that this period muſt begin about the Times of the Emperor Septimius Stverus. The Beginning of his Perſecution is placed in the Year CCII. Ara vulg. by the (8) Learned Dodwell . This doth not ſuppoſe, that the Chriftians were before free from all kind of Perſecution ; but that the Perſecutions now began to be more general . At firſt the Pagans were content to take off ſome, eſpecially of the Clergy ; but about theſe Times they were grown to ſuch Numbers, that not only the Jealouſy and Envy of the Idolatrous Prieſts was ſet againſt them, being concern'd for their Gods, but alſo the Magiſtrates and Emperors began to fear them. The Stiffneſs of the Chriſtians to refuſe giving any Worſhip to the Statues of the Empe- rors, and to fwear by their Genius, contributed not a little to it. Such Men were thought to be no Friends to their Government. Severus, a Rigorous and Strict Prince, affecting to be implacable to all Sorts of Delinquents, let looſe the Reins of his Government to all fuch as were Enemies to the Chriſtians, and accuſed them of being Enemies to the Emperors, becauſe Deſpiſers of their Gods and Religion. This Perfecution of Severus laſted Two Years, and was general. Eufeb. Hift . Eccl . Lib.VI. B. Kai ddv, x; id è in nos pén cs, And I Sawo, and behold a black Horſe.) As the Horſe implies ſtill the Promulgation of the Goſpel, and its ſpreading further ; fo his Co- lour denotes what Accidents it is attended with by way of Puniſhment upon the Hea- thens refuſing to hear it. In the Oriental Onirocriticks, Chap. 157, and 158. this Colour fignifies sainter, Afflictions, Difafters, and Anguiſh. And this is analo- gous to the Matter. For as White ſignifies Innocence and Holineſs , and a conſequent Proſperity through the Bleſſing of God; fo Black being the contrary Colour, muſt de- note a quite contrary Effect by way of Puniſhment. (h) Black or (i) dirty Garments, both among Fews and Gentiles, have been the wearing of Mourners, and People in Affliction. Hence the (k) Sordidati among the Romans. And indeed in all Langua- ges Black fignifies any thing that is fad, diſmal, cruel, and unfortunate. But more particularly in the Style of the Prophets, as in foel 2. 6. Nah. 2. 10. Lament. 5. 10. Pſalm 119. 83: the footy' and grimed Colour of the Face or Skin is put to ſignify a Time of great Amiótion in reſpect of Famine, which is the Cafe that nearly concerns our preſent Buſineſs, as we ſhall ſee. 'Tis the Colour of approaching Death, or of the Terror which the Foreſight of it cauſes. Virgil, Was (1) Immiſitq; fugam Teucris, atrumq; timorem. slici Hostalet All which is compriſed in theſe Words of Claudian: to TNT Hinc frugibus atra negatis Urgebat, trepidamq; fames obſederat urbem. dude I (n) Hic enim color (niger) convenit morituris, ſays Placidus La£tantius upon the Omen of a black Fire. Thus alſo Ruffinus in the Deſcription of a great Famine has obſerv’d, that Men had black Countenances : () Colore tetro, luminibus in profundum demerſis. Which Words are not in the Greek of Euſebius which we have, but either were in another Edition, or are added as an Obſervation of Ruffinus. (P) Procopius, an Eye- () Cypr. Differt. XI. () Æſchylus Perf. v. 114. Juvenal. Sacyr. X. Plutarch. de fera Vind. Suid. V. Meraveirov G. Scholiaftes in Lycophron. 365. (i) Plutarch calls them Bosbogasons. Vid. Zachar. 3. 3. (k) M. Tullius in Verr. & in Pifon. (1) Virg. Æneid. IX. (m) Claudian. de Laud. Stilích. Lib. I. Vid. De VI. Cof. Hon. v. 322. (n) Placid. Lact. in Stat. Theb. lib. V. v. 175. () Ruffin. Interp. Eufeb. Hift. Eccl. Lib. IX. cap. 8. (1) ProCop, de B. Goth. Lib. II. cap 20, 2 Witneſs Ch. VI. v. 6. Seal III. 0269 Witneſs of a great Famine, deſcribes it juſt in the ſame manner as the Prophets do, and ſpecially with this black, footy Colour ; that is, as he expreſſes it, of a Torch extinguiſhed. All this is very plain, and proves, that this Horſe, or Period of the Promulgation of the Goſpel, muſt be attended with diſmal Accidents, and pat- ticularly Famine , or want of Bread and other Fruits of the Earth for Man's Nouriſhment. But let us firſt conſider all the Symbols, and then we may apply the Event. tro C. Kai é ve si elle ét° durer légery Supply zagi sure, And he that fate upon bim having a pair of Balances in his Hand. ] The Symbol of the Balances and Weights plainly ſhews a ftri&t Execution of Juſtice. The Indian Interpreter faith ; Εάν τις ίδη καθ' όνας ζυγών ή το λερ μθυον καίμπανον ον τόπω τινι σαθμιζόμβοια, πωτα εις meboru muy voeétu neiti. Again, all the Interpreters joined together in Chapter 242, ſay: 'Ει 3 επώλησεν αυτίων σταθμό γευσία, χωρίζε3 τ γυαικός αυσε ένεκα μάχης εν δικαστηρίω, δια en in Eugê see af póv. Compare with this Fob 31. 6. Pſalm 62. 9. Dan. 5. 7. Prov. 11. 1. and Chap. 16. II. So that this Symbol doth immediately fignify a ftri&t Ob- ſervation of Juſtice and fair Dealing. But joined with other Symbols, as hereafter, denoting the sale of Corn and Fruits by Weight, it is mediately the Symbol of Scarcity. Bread by Weight is a Curſe, in Levit. 26. 26. and in Ezekiel, Chap: 4. 16, I will break the Staff of Bread in Jeruſálem, and they shall eät Bread by Weight, and with Care, and they ſhall drink Water by Meaſure, and with Aſtoniſhment. This Curſe is expreſſed by Famine in the fame Prophet , Chap. 5. 16. and Chap. 14. 13. All this makes Radulphus Flaviacenſis ſay, (x) Parcius fiquidem folet miniſtrari, quod cum ponderis diligentia diſtribuitur. Unde Fezechiel panis penuriam in populo fuo futuram prænuncians: Comedent , ait, panem in pondere & in folicitudine, & aquam in menfura & in anguftia bibent. And therefore the Holy Spirit, which in the Gof pel Diſpenſation is ſaid to be ſhed, proiews, richly, or abundantly, Tit . 3. 6. is ſaid in St. John 3. 34. not to be given in uétsy, by Meaſure. So indeed, whereas Grace is faid to be given according to the Meaſure of the Gift of Chriſt, Ephef. 4. 7. that Meaſure is underſtood to be out of his Fulneſs, and Grace upon Grace, John 1. 16. (y) as Learned Men have well obſerved : Xebees ei vi gdeild being the ſame as gekers om zekeill, in Ecclus. 26. 15. For theſe Reaſons the Balances are not ſet here alone, but there follows an Oracle which determines that Symbol to Famine or Dearth. ton A. Verf. 6. Keà iurca çarle pou ouer te wiposv Les cov; nézsa And I heard i Voice in the midſt of the Four Wights, Saying. ] That is , from the Throne of God, wherein alſo the Lamb fitteth, ſupported by theſe Wights. Now this Voice is ſaid to come from the Throne, to ſhew, that the Fruits of the Earth, whether given in Plenty, or in Scarcity, wholly depend upon God. He giveth the early and the latter Rain, frames the Seaſons of the Year according to his Pleaſure, and gives ac- cordingly the Bleſſings of Corn, Wine and Oil, and that too as proceeding imme diately from himſelf, that we may not think it comes from any elſe, and ſo be apt to put our Confidence therein to the Diſhonour of God. But there is an Addition in the Ethiopick Verfion which is very remarkable. After the Word Cécor the Tran- flator ſeems to have read, as pariv detě, as it were the Voice of an Eagle. Now in- deed, if this were confirmed by other Copies, one might conclude from thence, that the Holy Ghoſt meant to ſhew thereby, that as the Eagle is elſewhere uſed to denote the Roman Emperors, ſo here that ſtriet Juſtice about Corn ariſing from the Dearth thereof, was to be left to and managed by the Hands of thoſe Roman Emperors then in Being: As indeed we ſhall find in the Event it was fo. But then we are to obſerve further, that it is not ſaid barely to come from the Throne, but from among the Wights: It muſt needs be therefore that the Wights have ſome Share in the producing of the Voice. And the Wights fignify the Chri- ſtian Clergy : What Share can they have in procuring a Scarceneſs, which is the Effect of the Voice? This is eaſily folv’d, by obſerving here what ſhall be further proved in the Notes upon Chap. 6. 10. A. B. that the Puniſhments of God come upon the Idolaters who perſecuted the Church, at the Prayers of the Saints, which are put up in their Names by the Prieſthood. 'Tis on the Account of the Prayers that the Puniſhment comes, and fo the Voice ſending it paſſes through them that (a) Rad. Flaviac. in Levitic. Lib. XX. Cap. I. 2.1.1 C) Biſhop Bull's Harm. Apoft. Diff. II. Cap. XI. Sect. 5. Noldij Concord, v. hoy. Sect. 1. & Not. Zizz put Seal III. Ch. VI. v. 6. 270 put the Prayers up to God. And if the Prieſthood has not been ſaid to do it in the Second Seal, it was becauſe the Strain of the Symbols implied it of themſelves. For the Preaching of the Goſpel in that Caſe of reſiſting Hearers, produces a Sword, as our Saviour ſays, Matth. 10. 34. But here this Puniſhment being produced by a Voice, it was neceſſary to Thew by and through whom it came, that it might be known upon what Account the Puniſhment is ſent. So that as the Prayers the Clergy produce it, ſo through them muſt the Voice come. B. Xorveg díte swees, aptis goiyenes upesiñe Chiwagís, A Meaſure of Wheat for a Penny, and Three Meaſures of Barley for a Penny. ] The Alexandrian Manuſcript, and the Commentator Andreas have read here nesăr, which Dr. Mių approves in his Prolegom. Page 96. But this is not like to make any Difference in the Expo- fition. In the Words there are Two Things remarkable, both which are Signs and Proofs of a Dearth. The firſt is the Price of the Corn, the latter is the Proportion between the Prices of the Wheat and Barley. The Meaſures and Monies of the Ancients mentioned in all Sorts of Authors, are difficult Matters to ſtate aright. But here we are not bound to reduce either Meaſure or Price to our Standard : It fuffices that we ſhew, that the Proportion of the Price to the Meaſure, is according to the Ancients a Sign of Death. Firſt then, I only deſire the Reader to conſider, that though (a) Money be looked upon as the common Standard of all Commerce, yet that as well as other Commodities, hath its Rifes and Falls according to the Plenty of it, or Scarceneſs. And therefore where there hath been no Rife in the Plenty of Money, the Value of it hath continued the fame. Upon theſe Suppofi- tions, ſince this Oracle concerns the Roman Empire, I ſhall compare the Price of Corn at Athens and Rome with that mentioned here: And if there be fome Diffe- rence of Time, it will be taken off by obſerving, that there was no more Plenty of Money in St. Fohn's Time, or in that concerned in the Oracle, than there was in the Times from which I ſhall bring my Proofs. For that the Price of Things was much the ſame in Athens, whilſt that City retain'd its Power, and in Rome in the Times of Polybius, appears from this, that an Horſeman had in their Armies a (6) Drachm a Day. In (c) Athens, and in Socrates's Time, Four Chænices of Flower were ſold for an Obole. Which is confirmed by (d) Plutarch ſpeaking alſo of Socrates, when he faith, that the rulexlov of Flower was ſold for an Obole ; for the (e) wuíszlov held Four Chenices. Now an (Obole being the Sixth Part of a Drachm, and the Attick Drachm being the very fame as the Roman Denarius, as (8) Plinius obferves, 'tis plain, that a Drachm, or Denarius, might purchaſe Twenty Four Chænices, and conſequently that the Price of Wheat in this Oracle, is Twenty Four Times more than at Athens; not to ſpeak even of the Difference between Wheat and Flower. The ſame may be proved from (b) Diog. Laertius, who faith, that a Choenix of Flower was ſold then in Athens for Two Chalci ; now Six of theſe make an (i) Obole. So that a Drachm at this Rate muſt purchaſe Eighteen Chenices. This Difference from the former is not very Eſſential, becauſe 'tis frequent for Corn to riſe one Fourth Part of the Price even in the ſame Year. By the Two following Verſes in Ariſtophanes it appears, that the Attick 'Extdo's and recóborol, were the fame in Value. In one place 'tis faid, (k) B1. Tercblonov Sürénc:6e5 ; xp. el d'penov. And afterwards, 'Αν. Οιθ' οω πολωλεκυα πυρών εκθέα. At this Rate a Drachm purchaſed Sixteen Chænices. But this alſo was a Time of great Scarcity; the Athenians being then in War, Olym. XCVI. A. III. All this is very far from the Price mentioned in this Oracle here. But to come a little nearer : I find that in the Times of Polybius, a Drachm would purchaſe one Sicilian Medimnus and a Half of Wheat, and Three of Barley, as alſo Three Amphoræ of Wine. But let us come to Tully, ſpeaking of the Price of Corn in Sicily. In his Orations againſt (e) Suid. (a) Conſult Sir Henry Spelman's Poſthum. Henr. Savil. Comm. De Milit. Rom. Fin. 6) Thucydid. Lib. v. Sect. 47. Demoſth. Orat. I. contr. Philipp. Polyb. Lib. VI. Page 484. C Y. Arrian. apud Srobæum S. XCV. (d) Plut. wei & su pries, Pag. 471. ν. ημίσκον. (f) Suid. v. Tenavlov. 8) N. Hift. Lib. 21. Cap. 34; (b) De Vica Diogenis, Lib. VI. Sect. 35. (i) Suid. V. TO AAV TOV. (k) Ariſtoph. Concion. Verres, Ch. VI. v. 6. Seal III. 271 Verres, many Places mention the Price, but often different. (2) In one place he ſpeaks of the Price in the Time of Verres, and hath thefe Words. Hoc reprehendo, quod cum in Sicilia H. S. II. tritici modius eſſet, ut iftius epiftola ad te miſſa declarat, ſummum H. S. ternis, &c. This Modius is therefore purchaſed for half a Drachm, for the Seftertius is the Fourth Part of a Denarius. Thus ſtill there is a great Dif- proportion; and if I gueſs aright, it is of Sixteen Chænices to a Denarius ; the Roman Modius containing about Eight Chenices of Attick Meaſure, being the Sixth Part of the Medimnus, as may be collected from Tully's Computation. Now we have all the Reaſon imaginable to ſuppoſe, that this being the Price then, was much the ſame in the following Ages of Domitian ; and that Money in the Times of Severus, was not much plentifuller than in Tully's Time. And conſequently, that this Price muſt be very great, and a sign of a great Dearth, and Straitneſs on the Account of the Fruits of the Earth. But after all, we have a nearer Teſtimony, which is that of the Poet Martial, who having written fome of his Poems in the Beginning of Trajan's Reign, has made one Epigram upon the Scarcity of Wine, and Plenty or Cheapneſs of Eorn, which I ſnppoſe was compoſed within Three or Four Years after the Revelation, as follows: 1911 orel (m) Amphora vigeſſis, modius datur ere quaterno; 4D Autols Ebrius & crudus nil habet agricola. I take the Title here de caritate vini to be true, and that comṁon Wine to be fold for Twenty Aſſes, or Two Denarij the Amphora, or Gallon, is a very high Price; and that of the Corn at Four Aljes , Ære quaterno, is cheaper by half in the Modius, than it was in Tully's Time. And that is a low Price indeed ; for 'tis that of a (n) Rope and a Stake for a Man to hang himſelf withal, left by Will to an Illnatur’d Man. The Æs here being the ſame as the As. Of theſe the Silver Denarius was worth Ten, as (0) Varro fays, and (P) Pliny. The Seftertius was the Fourth Part of it. At this Rate one Denarius purchaſed Two Modij and a half of Corn; and by Conſequence the Price of Corn about St. John's Time, is but the Twentieth Part of what this Oracle here fignifies. So that the Holy Ghoſt now plainly foretels a great Dearth. And if we ſhould count the Denarius at Twelve or Sixteen Aſes, as it ſtood moſt likely then, the Dearth would be much greater. In the Words of Martial, Crudus is ſaid of one in the Morning who is Qualmiſh after he hath been Drunk over Night (9) Et quæ ebrietas fuit, cruditas fa&ta est, ſays Seneca. And Tully ; (-) Crudique poftridie se rurſus ingurgitent. The Meaning of the whole is, that the Wine is fo dear, and the Corn fo cheap, that if a Country-Man fell his Corn to get once Drunk, he lays out all his Crop at once, and on the next Morn- ing has nothing left. But enough of this. However, the Scarcity being compared with the Diſtreſs of the Second Punick War, when a Sicilian Medimnus was fold for Fifteen Drachms, as (s) Polybius reports; that is ſtill under half a Drachm: But it being alſo obſerv'd, that Corn in St. John's Time gave a greater Price, it will be found, that this Scarcity is much of the ſame Proportion as that during the Punick War. Now we come to examine the Proportion of the Price of Wheat to that of Barley, which is as Three to One ; which I take to be another Sign of Dearth. Firſt then let us ſee if in moderately plentiful Times that Proportion was obſerved. In Fewry, to which perhaps we may fuppoſe that the Holy Ghoſt hath no ſmall Regard, the Proportion was only double ; 2 Kings 7. 1, 16. The Prophet Eliſha to thew that notwithſtanding the City of Samaria was ſtraitly befieged and familhed, yet God would ſoon deliver it, promiſed in his Name, that the next Day a Meaſure of Wheat ſhould be ſold for a Shekel, and Two of Barley for the ſame. In Sicily, as Tully re- ports, there was the ſame Proportion ; (t) Quaternis H--S tritici modium, binis hor- dei. The like Proportion was obſerved by (u) Polybius in Italy, as to his Times. But in Places where Barley is not only uſed for Bread, or Horſe-Provender, but alſo to be brewed into Drink, the Value of Barley riſes in Proportion. Of old in Eng, (1) Cicer. in Verr. Lib. III. Page 416. (m) Martial. Lib. XII. Epigr. 77. (n) Vid. Comment. in Horar. Lib. 1. Ep. 18. (0) Varro, de L.L. Lib. V. (D) Plin. Nat. Hift. Lib. XXXII. Cap. 3. (9) Senec. Epift. 83. (r) M. T. Cic. De Finib. Lib. II. (s) Polyb. Exc. Legat. N. II. Page 785. Vid. H. Savil. De Milit. Rom. Iub Fin. (1) Lib. III. in Verr. Page 416. (u) Polyb. Lib. II. pag. 103. land, Seal III. Ch. VI. v. 6. 272 land, as appears by the Saxon Chronicle, An. 1124. the Price of Barley ſeems to have been only a third Part leſs than Wheat, that is, as Four to Six, and that too in a Time of Scarceneſs, when Men will rather forbear ſtrong Drink than Bread. Now the Proportion is much leſs . That which makes me fay, that the Proportion of Three to One in the Prices of Wheat and Barley, is a Sign of Scarcity is this. In ſuch Times the Poor only eat Barley Bread, as being able to reach only to the Price of that; but the richer Sort, who cannot eat ſuch Bread, can give a greater Price for the Wheat, which is therefore held at a much higher Proportion. I could ſay more to illuſtrate this, but I think it is now ſufficiently underſtood. C. Kuà tò in crom sj õlvov ni de dixhons, And the Oil and Wine thou ſhalt not hurt. ] Or rather, thou ſhalt not do wrong about the Oil and Wine ; ſo that the Juſtice, and Execution of it, ſignified by the Balances, concerns theſe as well as the former , ma- king in all the whole Product of the Fruits of the Earth neceffary for human Life. And ſo they are named in other Places to that Purpoſe, as Ferem. 41. 8. Pfalm 104. 15. And they are here named in the Order they grow, or are reaped ; Corn in the fore-part of the Year ; and Wine and Oil in the latter. And in this Order, as to the latter Part, the Words are read in the vulgate Latin, Vinum & oleum ne leſeris, fol- lowed therein by the Æthiopick: Which is according to the natural Order, though all our Greek Copies be contrary to it. For as Pliny ſaith, (u) Vindemia fašta olivam eſe rapiendam. And the Vintage being according to him, from the Autumnal Æqui- nox, till about Forty Days after the Gleaning, or gathering of the Olives, is put off, even till February in ſome Caſes. The ſame may be collected from theſe Verſes : (v) Quis dabit &* tumidas autumni vitibus uvas? Quiſve hiemi placidas ſemper laudabit Olivas ? So (x) Moſes Maimonides, living in Ægypt, and ſo better acquainted with the Sea- ſons of fewry, names them in this Order , and places the End of the Olive Harveſt in the Beginning of Chafleu, that is, the Middle of November. See Deuter. 28. 39, 40, 51. Thus alſo Oppian ſeems to ſay, that the Olives are gathered when the Grapes are in the Preſſes : (9) Καρπος Αθηαίης λιπαρω ότε γαυλίδα πλήξει Και βότρυς ημερίδων θλίβων δειλώια χαίρει. But he ſeems to ſpeak in general, not in exa&t Order. Now to apply the Event of this Seal to the Symbols here exhibited; we obſerve, that during this Period of the Preaching of the Goſpel, there was a very ſtrict Ob- ſervation of Juſtice in all kinds, eſpecially as to the Matters mentioned here. And indeed what could not be expected at ſuch neceſſary Times from an Emperor brought up a Scholar and Student in the Law, ſuch as Severus was? Therefore Spartianus faith of him thus ; (2) Rei frumentaria, quam minimam repererat, ita confuluit , ut excedens ipſe vita, feptem annorum Canonem Populo Romano relinqueret. (a) Ita ut quotidiana ſeptuagena quinque millia modiorum expendi poſſent. (b) Populo Romano diurnum Oleum gratuitum donavit. (c) Ejus vero tantum reliquit, ut per quinquen- nium non folum urbis ufibus, ſed som totius Italiæ , quæ oleo egeret, Sufficeret. Hence he boaſted in an Epiſtle to the Senate in this Manner ; (d) Ego populo Romano tantum olei detuli, quantum rerum natura vix habuit. Yet Oil hath been given on ſome fpe- cial Occaſions before, as we find in Perſius : (e) Oleum artocreafque popello Largior. So Cæfar is ſaid by (f) Suetonius to have given Oil to the People. But 'tis likely, that Severus was the firſt that gave it regularly. The publick Neceſſity gave Occa- (u) Nat. Hift. Lib. XVIII. Cap. 31. (10) Tertullian. Carm. de Judic. Dom. Cap. I. R. Moſes M. De jure Pauperis Edit. Humph. Prideaux, Cap. I. (y) Oppian. Cyneg. Lib. I. Ælius Spartianus in Severo. (a) Æl. Sparti. ibid. ſub. finem. (b) Æl. Spartian. ibid. (c) Ælius Sparti. ibid. fub finem. (d) Julius Capitolinus in Clod. Albino. (e) Perſ. Sat. VI. V. 50. (f) Sueton. in Cæſar. Cap. 38. Conf. in Neron. Cap. 12, & Tacit. Annal. Lib. XIV. Cap. XLVII. & Not. J. Lipf. 2 fion Ch. VI. v.7. Seal IV. 273 fion to make it a Sertlement. The like is reported of his, though not immediate, Succeſſor, Alexander, of whom Lampridius faith ; Commeatum Populi Romani fić adjuvit, ut cum frumenta Heliogabalus evertiſet; vicem de propria pecunia loco ſuo reponeret. And afterwards : Oleum quoque quod Severus Populo dederat, quodque Heliogabalus imminuerat, integrum reftituit. And, Addidit & Oleum luminibu's Thera marum. Now of ſuch Laws as theſe, we may ſay what is obſerved about all Laws in general, that bad A&tions and Manners are the Cauſe of good Laws ; fo of ne- ceflity, Scarceneſs of Corn, and other Fruits of the Earth; occaſions the Framing of Laws about them. This is the very Way that Pliny takes to argue in a like Caſe. His Words are : (8) Sterilitatem ſentit hoc quoque. Factumque jam Tiberio principe ino- pia charte, ut è Senatu darentur arbitri diſpenſandi': alias in tumultu vita erat. Therefore had not Rome been in want, through the Scarceneſs of Oil in all the Pro- vinces of the Empire, Severus had no need to make Laws about them. Yea the very Words of the Hiſtorian prove it enough, Rei frumentarie , quam minimam re- pererat, and quæ Oleo egeret. If Rome and Italy wanted Corn and *Oil , all the Pro- vinces muſt want it, they having not only Power to fetch it with Money, but by the Payment of Tribute, which commonly was paid thus in Sicily and Egypt, the moſt fruitful of all, and continually exhauſted to furniſh Rome therewith. But what need we to draw this Concluſion by Inferences, when we have the Words of Tertullian ad Scapulam to vouch it in plain Terms. There he ſpeaks of the Loffes in Harveit, of Showers and horrid Tempeſts, viz. of Hail, that ſpoild the Craps. Yea, he affigns the Cauſes of them to the Wrath of God, for perſecuting the innocent Chri- ftians; and gives an Inſtance thereof, wherein the very Finger of God appeared ; ſicut & fub Hilariano Præfide cum de areis Sepulturarum noſtrarum adclamaſſent, Areæ non fint, aree ipſorum non fuerunt. Meſes enim fuas non egerunt. See Ter- tullian in his Apolog. and Treatiſe ad Scapulam. There had been before ſuch Cala- mities in the Time of Antoninus, as (h) Eutropius faith, and Julius Capitolinus, who faith, Vini, olei, & tritici penuriam per ærarü ſui damna emendo & gratias populo dando ſedavit. See alſo Aurel. Victor in Antonin. Pio : But none were ever ſo great as to cauſe new Laws about them, which is the peculiar Character of theſe under Severus. Theſe Laws ſhew, that the Famine, or Dearth , muſt be univerſal, and of great Continuation ; for the Scarceneſs of one Country makes no Famine, whilſt it may be ſupply'd by another, and the Dearth of One or Two Years is not able to do it, whilſt the Granaries are ſtill full of the old Proviſion. Theſe Confiderations are ſufficient to make us recede from the Expoſition of Mede, who ſhould here have weighed the Hints of Brightman. SE À L IV. A. Verf. 7. Και ότε ήνοιξε τίω τετι ε1ην σφραγίδα, ήκεσα φωνω τα πτει 16 ζώε λέον 10, "Eggs rj Brémre, And when he had opened the Fourth Seal, I heard the Voice of the Fourth Wight ſaying, Come and ſee. ] In this Period, the Church is not only to fuf- fer the common Calamities which fall upon the Heathens for their Hardneſs, but alſo much Perſecution from them, whilſt the Goſpel is ſtill preached, and the Church enlarged : And this Chara&ter of the Fourth Wight is applied to this Time, to fignify (i), as hinted before, that it ſhould receive Means and Strength to eſcape them all, though the Clergy ſhould then be forced to ſhift much about: The Perſe- cutions not being univerſal but particular ; ſometimes in one Countrey, and fome- times in another ; and thoſe alſo often intercepted by the Change of Emperors. This Period may be ſaid to begin at Maximinus, and fo till the Times of Decius, Gallus, Valerianus, Gallienus, and Aurelianus, from A. C. 235, to 275. During all which Time Perſecution hardly ceaſed in one place or other. Mr. (k) Dodwell may be con- ſulted thereupon, and other Hiſtorians. After this we hear no more theſe Wights ſpeaking any Thing at the opening of the reſt of the Seals, for the Reaſons hinted before, becauſe the Preaching of the Goſpel, and ſpreading of the Church, was chiefly perform’d during theſe Four Peri- ods. The primitive Clergy and Church had no more the Voice of Thunder and the (8) Plin. N. Hift. Lib. XII. Cap. 13. Chap. 4. 7. D. (k) Diflere, XI. Cypr. (5) Eutrop. Lib. VII (i) see the Note on A a a a bis mira. 274 Ch. VI. v. 8. Seal IV. miraculous Gifts which attended ſtill their Churches : About the Concluſion of it Cyprian had ſtill Vifions, and Dionyſius Alexandrinus is the laft mentioned in theſe Times who had ſuch. Dodw. Cyprian. Dis. IV. Se&. 22. is abſolutely to be conſulted and applied to this Cafe. A. Verf. 8. Kei didov, rj ind "ATO Xaesen's , And I ſaw and behold a pale Horſe.] Now we come to conſider the Puniſhment fent upon the Enemies of God and his Church. Tertullian ſeems to have turn’d the Word 2nweg's by viridis, green. For ſpeaking of this, he ſays, viridi equo mortem. But this muſt be underſtood of a pale Green. This Colour is the Symbol of Diſeaſes. The Indian Interpreter, Chap. 157. faith, that the Citron, or Lemon Colour, which is the ſame as this xacoeds , implies what is vooríóm vej eis mugimu, diſeaſed and afflicting. This is confirmed by the Per. fian and Egyptiañ in the next Chapter, and elſewhere. And it is abſolutely fuitable to what is fubjoined here, as explaining the Effects of this Courier. We ſhall find, that this period was full of more diſmal Accidents to the Heathens than any of the former : For as they perſecuted the Chriſtians more furiouſly, fo God afflicted them more grievouſly, proportioning his Puniſhments to their Fury. 29001 B. Kaid reisi ulio adve ourč ovo na duta ObyeO, And his Name that fate upon him was Death. ] This is by way of Expofition ; the Name, according to the Stile of the Holy Scriptures, being ſet to expreſs the Quality of the Rider. The whole ſhews us, that during this period, the Preaching of the Goſpel will be attended by a great Mortality, by the Means hereafter mentioned, which will characterife it from all the reſt, as we ſhall ſee by applying the Event to it. That Death has this Signi- fication in this place, is prov'd in the Note on Chap. 20. 14. A. C. Kal"Asus á no dis. Sei que durs, And Hades followeth with him. ] Hades is the State of Men after Death, or the Separation of the Soul from the Body. It figni- fies the Condition of thoſe that are buried, and ſo in an inviſible State, as the Word imports. Here it is put as a Companion to Death, to denote what kind of Death is meant: Not any metaphorical Death , ſuch as the Second Death hereafter mentioned, but that of human Bodies in the ordinary Way, when, upon the Death of the Body and its Burial, they are immediately è óds, in the inviſible State. And the dou- bling of the Rider is a Symbol of the Eminency of that Mortality in Extent and various Forms. Now this Way of making Death and Hell, or Hades, to be Perſons, is not only Poetical, but Symbólical, and ſuitable to the Notions of the ancient Ido- laters. We have a pregnant Proof thereof in the Phænician Theology of (1) Sanchonia- thon, who makes it the Son of Saturn, of whom they ſay, rij uit' š 2012" ύσερον αυτά παϊδια από βίας ονομαζόμενος μου θ' αποθανόντα άριερού. θάνατον Ö FTON rj métovel polveres óvoud? 30. This powl is plainly the mornia of the Hebrews. He is thought to be (m) Baalzebub, God of Accaron ; that is, the Acheron of the Greeks ; and the Serapis, or Serarbi, which is Pluto in the Phænician and Egyptian Theology. Apollo likewiſe in the Greek Theology is the God deſtroy- ing Men, as (n) Servius obſerves upon Virgil. See more to this Purpoſe in the Notes upon Chap. 9. 11. B. And Chap. 20. 19. B. So theſe Two are mentioned together in the Prophet Iſaiah, Chap. 28. 15. We have made a Covenant with Death, and with Hell: In the Hebr. 518U ovimo ne; in the LXX, e reš do do rý presenta Ouvert. Where the Words are prepoſterouſly tranſpoſed, though all Editions be fo. Now in this Caſe as in all Sorts of Allegories, theſe as well as other abſtracted Notions of Things are made concrete, and repreſented as Perſons. So in 2 Sam. 24. 16. i Chron. 21. 17. the Plague is ſaid to be performed by an Angel, who is there cal- led gnuort 7870. And thus alſo in the Writings of the modern fews, who re- tain ſtill this Way of Allegorizing Stories, we read of a 10770 (), Angel of Death ; and alſo of an (n) Angel of Conception 711001 7840. The Perſians call this Angel of Death Mordad. See Herbelot on that Title, and compare that of Mockadi. CHOSH bris UJO D. Kai emin dutis terdia bi to retapłon of guiñs amorleivou, And Power was given to DA them, to pay on the Fourth Part of the Earth. ] This is the Reading of the Complu- tenſian Edition, of the Alexandrian MS, and moſt others. Only fome Copies have Torna * (1) Apud. Euſeb. Præp. Evang. Lib. I. Page 25. Worfh (n) Serv, in Virg. Eclog. V. apud Wagenſeil . P. 1024. & Lib. de Monte Mofis. in Sota, Page 72. (m) Mr. Jurieu's Hift. of Relig. Opin. and (6) Gemara in Sora, Cap. IX. & Succa. 3 (o) Fragment. Rabbinic. apud Wagenſeil 2 here Ch. VI. v. 8. Seal IV. 275 om as more em whole Earth, that is, all the Dominions of the Rome from the ruling Powers, Earth here the Word à toxlcyou joined to Excix. But this is no effential Difference in the Senſe. There is a greater between the Reading of the Greek Copies, and that of the Latin. Vulgate. For all the Greek Copies read 6 to é testov v yñs ; but the Latin reads, fuper quatuor partes terra, upon the Four Parts of the Earth : Wherein no Variati on is found in any Copy that we know of ; ſaving that in a very fine MS Bible, in the Hands of a (9) Friend, the Word mundi is written inſtead of terre. 'Tis fome- what ftrange to me that Dr. Mill ſhould obſerve, that the Vulgate is conformable to the Order of the Words, as they ſtand in the Alexandrian MS; and yet ſhould not obſerve this Difference in his Notes; and that too fill the more, becauſe he hath (r) elſewhere taken Notice, that Tychonius here varies from the Latin Copies, and follows the Greek by turning , ſuper quartam partem terre. Now the Latin Verſion not being interpolated, and corrected by the Greek Copies, it is an evident Sign, that this Reading is ancient, and even owing to the firſt Tranſlator, who did read in his Copy otherwiſe than we do. And 'tis alſo a Sign, that it was ſo likewiſe in the Co- pies of thoſe that have ſince interpolared that Verſion and fuited it to the Greek. For had they found it otherwiſe in their Copies, we ſhould find the Difference. Had we now one Greek Copy, that exhibited this Reading of the without wavering give it the Preference to all the reſt ; becauſe we upon the look the Intent and Management of the Holy Ghoſt. For this Reaſon I ſhall here endea, vour to explain them both, and by that ſhew, that at laſt they may be reconciled; and ſignify the fame Thing, though at firſt the Difference appear fo material. I ſhall begin with the Reading of the Vulgate, and explain the Text, as if this Slaughter and Mortality was to extend to the Four Parts of the Earth. For this Number , 'tis plain, that the Four Parts according to the Hebrero 5 Stile, fignify the , ted the Chriſtians; and theſe Two as diſtinguiſhed from being oppoſed to them, and their Puniſhment is reſerved till another Opportunity, and that is at the Sixth Seal, and during the Time of the Trumpets. The Oecono- my of God's Judgment on them is obſervable, as to the various Degrees Gorent one Extent of gives the Idolaters Time to conſider ; at the ſecond Seal, he affects them with a Stroke of furious civil Wars, the like was never known. At the third Seal, he troubles them with eminent Dearth and Famine, all the Time that they perfecute the Chriſtians. But at the fourth Seal, finding them incorrigible, he brings all his Plagues together againſt them, the Sword, the Famine, the Peſtilence, and the wild Beaſts. Thus in the ſecond and third Seal he is more gentle, only fome Parts are affe&ted ; but at this fourth Seal, all muſt be ſo, becauſe they perſecute every where, in one place or other. Therefore he is refolved, that all feel of the Puniſhment ; this being the fourth and laft Call to Chriſtianity. Accordingly in the Event we find, that theſe Plagues ſpare no Part, all is affected with them one way or other; in order to bring Men to Death, which is the only Puniſhment now inflicted by thoſe ſeveral Means, to make it more ſure and univerſal. Nothing can be objected againſt this. But if we adhere to the Reading of the Greek Copies , we cannot find what is meant by the fourth Part of the Eartli , nor gueſs why the Holy Ghoſt hath given that Title to the Roman Subje&ts, nor yet in the Event find, that any Part was di- ſtinguiſhed from the reſt, and had any Privilege or Freedom from theſe Plagues of God, to kill Men; becauſe we find all concernd therein. Let us therefore fee if we cannot explain this fourth Part in ſuch a Manner, that the whole Roman Empire was concerned therein , as we find the Hiſtorians make it out. Now why may not this fourth Part be thus ; the fourth Part of the Earth is the fourth part of the Idola- trous People, or Subjects , to be plagued now. The firſt Seal hach taken off one Part from that State of Idolatry by their Converſion. The ſecond Seal hath taken off another Part, by Converſion on one side, and Civil Wars on the other. . A third Part by the opening of the third Seal is alſo taken off by Converſion and Famine ; now here at the Opening of the fourth Seal, the Part that remains is the fourth Part, and that is now to be taken off by Converſion, or elſe by thoſe four Means of Mors (9) The Reverend Mr. Phil. Hollins, Rector of Ackworth near Pontefract. IV.M. vb5 (r) Mill. Prolegomen. Page 79 tality 276 Ch. VI. v. 8. Seal IV. tality to make a general Havock. Therefore this fourth Part is that which comes ſucceſſively in the fourth Place to be affected with God's Puniſhment. And thus this fourth Part fignifies all that is left, and contains a general Propoſition as the Caſe ſtands by the Management of the former Seals, as if it was univerſal, or all the four Parts in Being ; becauſe none is now in being but the fourth Part. And to confirm this, we find the Word Fourth, or rétego, taken in this very Senſe in Holy Writ. Thus we read in 2 Kings 10. 30. and Chap. 15. 12. that God had promiſed to Fehu, that in Conſideration of his Zeal he would do him a Favour, which ſeems to have been enjoyed by no other King of the Tribes, that his Children of the Fourth Generation ſhould ſit on his Throne ſucceſſively, which is thus expreſſed by, thy fourth Children, or, voi rétegloe ve Suhartoe oor Oki Spóv & 'Isegún. Where 'tis plain, that the fourth Children are not the fourth Sons of Jehu immediately, but in Succeſſion in the fourth Generation, and that is the whole Poſterity of Jehu , which God then ſuffered to be extinguiſhed in that Degree from him, for their own Sins committed by them- ſelves in that Succeſſion. So the Latin Word tertius is uſed by Catullus, Perjuri Pelopis vaftabit tertius beres, And in this Proverbial Verſe, De malè quæſitis vix gaudet tertius heres. So in Virgil , (s) Ortu in quarto, is not taken as the Fourth in a collateral Number, but fucceffively, for the fourth Day of the Moon, called rineus by the Greeks. So Megareus in Ovid, whoſe Father is ſaid to be Grandſon to Neptune, Under zib olla (t) Ab æquorea numeratur origine quartus. pateich aidstot And ſo we muſt underſtand it in this Verſe of Tertullian : anggo go (u) Genteque jam quarta genitos de ftirpe nepotes. And in Homer, ſpeaking of Neftor, เรา แต่ไม่ได้นะ นาง Μετα και τειάτοισιν άν αυτή. Thus then we find, that this fourth Part fignifying all that is left to be executed upon in this fourth and laſt Seal, is really equivalent to the Four Parts, or all that is left of the whole, within the Terms or Chara&ters which make them ſubject to the Puni- fhment. Though it is not my Deſign to fet down here other Men's Opinions, and confute them, yet becauſe this place hath given me far more Trouble than any other , I ſhall here add what I find hath been thought upon for the Expoſition of this fourth Part. And firſt Brightman, having obſerved the Difference between the Greek and Latin Co- pies, faith, that the Four Parts of the Earth denote the Extent of the Countries, in which this Deſtruction ſhould have Place, as the fourth Part of the Earth did fig- nify the Multitude of Men which ſhould periſh in this Deſtruction. Caſtalio ſeems to have had the fame Thought when he tranſlated the Words thus, ad quartam par- tem terre. Mede thinks, that as the third Part of the Earth elſewhere in this Pro- phecy, fignifies the Roman Empire in all its Extenſion, it follows, that the fourth Part of the Earth muſt be ſo much of the Roman Empire, as makes it to be propor- tionable to the whole ; fo that Three Fourths of it muſt be afflicted with this Plague, and one Fourth clear. And he faith, that Orofius ſeems to aver, that the Plague extended no further than as far as the Edicts of Decius reach'd : Ad profligandas Eccleſias edi&ta Decij cucurrerunt. But upon View of the Reading of the Vulgate he ſuſpects , that he read telegdor inſtead of réteglov. From which it may reaſona- bly be fufpected, that he inclin'd much to that Reading. But the Anonymous (x) Paraphrafe and Annotations builds upon this another Conje&ture, that as the Roman Empire is called the Fourth, whilſt it had its Imperial Seat at Rome, the Head then (*) Virgil. Georg. Lib. I. v. 432. adv. Marc. Lib. IV. cap. III. (t) Ovid. Metam. Lib. X. (u) Tertull. Carm. () Hom. Iliad. A. v. 252. ok () Lond. 1693. of Ch. VI. v. 8. Sedl IV 277 of the fourth Kingdom, before the Tranſlation of the Seat of the Empire to Byzan- tium ; ſo after 'twas removed thither, as it happened in thoſe Times, wherein the Expreſſions of the third Part of the Earth denote that Empire, it is ſo called, be- cauſe then the Empire was ſeated in that Country, which had belonged to the third Kingdom of the Earth in Daniel. So that when the Empire was once ſettled there, even Rome it felf, as being forced to truckle thereto, might then be accounted and characteriſed by the Name of the third Part. The Fate of the Imperial Seal, as to Riſe and Fall, giving the Name of Riſe and Fall to the whole Empire depending thereupon. If the former Account of the Words be not ſatisfactory, then take this, which conſiders the Text as it ſtands in the Greek Copies, without any Reſpect to the Vul- gate. Let us therefore confider, what Ways a great Nation may be faid to be divin fible, and in what Senſe it's fourth Part may be taken. I can conceive but two ways for it: Either ſuch a fourth Part, as in order or according to the Degrees of Men's State is the fourth only in Dignity, and after the other three; or, ſecondly, the fourth Part of the Number of Men. As to the firſt, we need only to look upon the State of the Roman Empire, and conſider therein what general Diviſion might be made of the different States of Men about the Times concern'd in the Prophecy. There were four Sorts of Subje&ts in the Roman Empire : For theſe are meant in the Prophecy by the Word Earth. Firſt, the Officers of the Army, who were frequent- ly Governors of Provinces, and Treaſurers ; Secondly, the Magiſtracy, from the Se- nate to the Provincial and Municipal, who governed in Civil Marters; Thirdly, the Pagan Prieſthood, forming a vaſt Body of Men with ſpecial Power, and only ſubje&ti to the Emperors, as they were themſelves Pontifices Maximi, on purpoſe to have that Body ſubject to themſelves. Laſtly, the reſt of the Soldiery and common People under all the former, and therefore chiefly, according to the Intention of the Sym- bolical Language, the Earth of this Political World. Theſe we find chiefly con cern’d in the Plague of this Seal ; among whom a great Deſtruction was made. If we take it t'other way, for the fourth Part of the Number in general of all the Sub- jects in the Roman Empire, we ſhall have indeed herein fome Concurrence with the Practice of the Holy Ghoſt elſewhere. For thus the People of Iſrael was divided into four great Parts by God's Direction, Num. 2. And the Prophet Baalam, in a prophetical Strain, takes notice of ſuch a Diviſion, Numb. 23. 10. and this to figni- fy no great Portion, yet ſuch as to be paſt numbring. In this Senſe the fourth Part of the Earth will ſtill fignify the common Sort of Men in the Roman Empire, not excepting ſuch Parts of the Civil and Military State, as far as the fourth Part reaches. But this we need not to take ſo, as if it implied a fourth Part divided from the reſt in a Geographical Way, but of the whole Maſs of the People throughout. If ſo, then by the Accounts Authors give us of the diſmal Calamities that befel them, we may reaſonably conclude, that a fourth Part was deſtroy'd. Now unleſs an exact Poll had been taken of all the Men living juſt before, and the Romans had duly kept Bills of Mortality, we cannot now expect to find in thoſe Authors ſuch an Account, as might pun&tually determine the Accompliſhment of this Prediction. But we ſhall ſay enough to oblige any reaſonable Man to believe it was then fully ac- compliſhed, in the Notes following. bos 19 E. 'Er poupadet, tj en aspeonrj Seydto, rj a ser Ingier yñs, By the Sword, and by Famine, and by Mortality, and by the Beaſts of the Earth.] Theſe are Four Inftru- ments of Death, to fignify all kinds of Death. And indeed they ſeem to compre- hend all the Kinds whereby a Man may die by the Hand of God; that is, by ſuch Means as God in the Prophers threatens to puniſh Sinners. In Ezek. 14. 21. theſe Four are mentioned, and in the very ſame Words in the LXX. ?Edv ö zij mei's Teartens εκδικήσεις με τους πονηρος, ρομφαίαν, και λιμον, και θηρία που ηρα, και θει να τον εξαποσείλω οπι 'Ingrounding orð éçons. Spomorem ég evtñs åv Spcomcy wj x7w6. See alſo Ecclus. 39. 30. and the Teſtaments of the Twelve Patriarchs : (a) 'Ad' av dežer rúero eo y geis nadeòr xj nordov, θανατον και ρομφαίαν, εκδικάσαν πολιορκίαν, κκκίας εις διασπασμόν. Ι 1hall here now explain each of them, and ſhew, that they all concurred to punifh the perfecuting Hearhens. F. 'Ev pompaís, By the Sword.] That is, by the Effects of the Sword, which is an Inſtrument of War to flay Men. It hath been explain’d before. The Event was (a) Teſt. XII. Patr. Jud. §. 23. Bbbb ſuitable 278 Ch. VI. v. 8. Seal IV. ſuitable to the Prophecy in this period. This War that cauſes ſuch Bloodſhed is here unlimited. w And ſo it is left to be performed by all the Ways, not only hoſtile; bur by the Cruelty of Tyrants. Now the Emperors of this period are famous for Cruelty againſt their own Subjects. Maximinus, the firſt of them, had ſuch a Cha- raéter on that Score, as Julius Capitolinus the Hiſtorian relates, that he had among ſome Men the Name of Cyclops , among others of Buſiris, Sciron, Phalaris , Typho, or Gyges. He adds: Senatus eum tantum timuit, ut vota in templis publicè priva- timque, mulieres etiam cum fuis liberis, facerent, ne ille unquam Urbem Romam vi- deret. Audiebant enim alios in crucem ſublatos, alios animalibus nuper occiſis incluſos, alios feris obje&tos, alios fuftibus elifos ; atque omnia hæc fine dele&tu dignitaris. He goes on to deſcribe his Cruelty, and faith, That to cover the Obſcurity of his Birth, he flew all thoſe who knew his Relations : Some of them his Friends, who out of Pity and Affe&tion had given him moſt of what they had. There never was a more cruel Beaſt upon Earth. He flew fome that were of the Faction of one Magnus, a Con- ſular Man, without Judgment, Accuſation, Information, arid Defence: He made an End of them, ſeized on all their Eſtates, and could not fatiate himſelf before he had flain above Four Thouſand Men. Trebellius Pollio faith of Gallienus, (6) that having ſain Ingenuus, who had been declared Emperor by the Legions in Mæfia, he fell moſt cruelly upon all the People of Mæfia, Soldiers and Citizens, and left none untouched by his Cruelty. He was ſo ſharp and cruel , that he left moft Cities empty of Men. Uſque adeo aſper & truculentus, ut plerafq; civitates vacuas à virili fexue relinqueret. He faith in another place, (c) that the Scythians having made an Inroad into Cappadocia, and the Soldiers having confulted to make a new Emperor, he flew them all according to his Cuftom. He gives a terrible Example of his Cruelty, when he faith, That leaſt any Evil ſhould be wanting in the Times of Gallienus, the City of Byzantium, famous for Naval Fights , and being the Barrier of the Pontus, was ſo throughly laid waſte, that there was abfolutely no Body left . To revenge this Diſaſter, Gallienus being again received at Byzantium, and having difarm’d the Sol- diers, and ſurrounded them with armed Men, flew them all againſt the Agreement which he had made with them. The Character of Aurelian given by Eutropius is this, Vir in bello potens, animi tamen immodici, & ad crudelitatem propenfioris. This was to compleat the reſt. None but cruel Men muſt be then Emperors. See the reſt of his Words, and S. Aurel . Vittor. But for hoftile Wars the Roman Empire ne- ver had before felt ſuch Shocks, as it did within this period of Time. In the (d) Times of Valerianus and Gallienus, the Germans came as far as Ravenna, the Perſians un- der Sapor overthrew the Romans, and took Valerianus. Gallienus being fully Empe- ror, the Almains having waſted the Gauls, broke into Italy; Dacia was loft, Greece, Macedonia, Pontus and Aſia were wafted by the Goths ; Pannonia by the Sarmate and Quadi. The Germans penetrated into Spain, and took the famous City of Ter- racon ; the Parthians having ſeized upon Meſopotamia began to challenge Syria to themſelves. Tum jam, adds Eutropius, deſperatis rebus, & deleto pene imperio Ro- mano, &c. As for Civil Wars to compleat this Plague, we may eaſily imagine it by the frequent Changes of Emperors, in ſo ſmall a Space as Forty Years. Their Names are theſe ; Maximinus or Pupienus, Balbinus, Gordianus, Philippus Father and Son, Decius Father and Son, Gallus, Voluſianus, Æmilianus, Valerianus, Gallienus, Inge- nuus, Trebellianns, Poſthumus, Marius, Vittorinus, Tetricus, Claudius, Quinctilius, Aurelianus. _All theſe were ſlain ſucceſſively, except Valerianus taken Captive by the Parthians ; Tetricus who depoſed himſelf; and Claudius, who died of a Diftemper in Two Years Time. Yea, the Rage of Civil War was ſo furious, that in the Times of Gallienus about Thirty Tyrants or Emperors ſtarted up, all flain by themſelves, or each other, or by thoſe who were accounted lawful Emperors . Theſe are fuffici- ent Notes of great Bloodſhedding; and being added to the reft, ſhew that the Hand of God was viſible to puniſh the Heathens by the Sword. G. Kai è aquew, And by Famine.] Although it be plain, that ſuch Wars muft of Courſe bring on a Famine, yet the Authors are not filent about it. (e) Zoſimus may be conſulted about it; Euſebius and Cyprian. Fohan. Malala faith, that in the Times of Probus there was an univerfal Famine, εγώετο λιμός κοσμικός μέγας, And that. (6) Lib. de XXX Tyr. (d) Vid. Eutropium, Lib. IX. () Lib. de Gallieno. (e) Zofim. Lib. I, TIKROT () 2 this Chap. VI. v. 8. Seal IV. 279 10 this Plague, as well as the former, and the reſt that follow, were the Conſequences of God's Puniſhmients upon the Perſecutors, is plain from theſe Words: (f) Ibi 8 Marianus prophetico Spiritu jam repletus, fidenter ac fortiter predicabat proximam juſti fanguinis ultionem ; variaſ1; Sæculo plagas velut de cæli jam culmine minabatur luem, captivitatem, famem, terræq; motus, cynomyiæ venena cruciantia. Qua prædicationé non tantum gentilibus inſultabat fides Martyris, ſed etiam fratribus vigorem æmulande virtutis, & quafi claſſicum præcinebat : ut inter tantás fæculi plagas, juſlis Dei tam bone atque piæ mortis raperetur occaſio. Marianus was an African Martyr about the Year CCLIX. H. Kal in Sevdim, And by Mortality. ] That is, by the Peſtilence. In the Oriental Languages the Plague or Peſtilence comes under the Notion of Death. And the LXX tranſlate the Hebrew 7:7 by Joe'v&TQ. And the Chaldee Paraphraſt puts often the Word op inſtead of it. As for Inſtance, in ferem. 14. 12. and Chap. 21. 7 9. and Chap. 24. 10. So Mortalitas is uſed in Cyprian about this very Peſtilence, a Word not uſed that I know in that Senſe by Older Authors. See 2 Sam. 24. 13. I Chron. 21. 12. where the three forementioned Evils are are fet down, as uſed by the Divine Juſtice to puniſh and deſtroy Men for their Sins. As to the Event, it was füitable to the Prediction. (8) Lipfius hath obſerved already, that there never was a greater Pe- ſtilence in the World, than that which happened in this Time. Under the Reigns of Gallus and Volufianus, a Plague or Peſtilence broke out of Ethiopia, as (h) Zonáras obſerves; and ſpread it ſelf into the Eaſt and Weſt, abiding for Fifteen Years together, and turning the greateſt Part of the Cities into a marvellous Deſolation. (i) Eutro- pius faith, Sola peſtilentia & morbis atq; agritudinibus notus eorum principatus fuit. Dionyſius of Alexandria, an Author of thoſe Times, gives a fad Deſcription of it in one of his Epiſtles cited by (k) Eufebius. He faith, that after the Perfecution of Decius, the War and Famine ſeized on all, the Heathens as well as Chriftians: And that after a little Reſt, a dreadful Peſtilence followed. Thus alſo St. Cyprian joins all theſe Three together, as being the Accidents then troubling the World, and by the Heathens obje&ted againſt the Chriſtians, (1) Sed enim cum dicas, plurimos conqueri quod bella crebriùs ſurgant, quod lues, quod fames ſaviant, quodque imbres & pluvias Jerena longa ſuſpendant. It leems as if the Wars and Peſtilence had not been enough to torment Men, but God alſo to torment theſe that remain d alive, left they alfo ſhould not feel his Hand, and as if the reſt had not been fufficient to produce a Fa- mine; God, I ſay, contributed viſibly to it by long Droughts, which he calls ſerena longa. See alſo Žofimus, Lib. I. Trebellius Pollio faith, (m) Nam & peſtilentia tanta extiterat, vel Rome, vel in Achaicis urbibus, ut uno die quing; millia hominum pari modo perirent. Seviente fortuna cum hinc terræ motus, inde hiatus Joli , ex diverfis partibus peſtilentia orbem Romanum vaftaret. . Pionius the Martyr, who ſuffer'd in the Time of Decius, faith, (n) Nam &° vos ſcitis quam immenſa funera, ♡ obfcænam famem experti fitis, & alia permulta. Sed ait illi unus è populo: Tu quoq; nobifcum inopiam pertuliſti . Ille reſpondit : Ego cum ſpe quam in Domino habebam. But we have an eminent Teſtimony of the Plague's raging at Rome about theſe Times in Porphyry, with this Confeffion, That their Gods could not help them, ſince the Name of Jefius came to be worthipped : (ο) Nuυί και θαυμάζεσιν ει τοσο των ετών κατέληρό νόσG- τίω πόλιν, 'Ασκληπτύ μιο οπαδημίας, και την άλλων θεών έκ έπ άσης 'Ιησε και τιμωμένα, εδεμιάς Suposi es tis gecāv aj osnelas V.SETO . The Incurſions of the Barbarians were then fo great, that undoubtedly, according to human Computation, they would have diſmember'd the Roman Empire : But God, who reſerved that Buſineſs for another Time, made the Peſtilence, one of the Means to torment the Heathens then, ferve as an Inſtru- ment to drive out of the Roman Empire the Germans, Scythians, Goths, Parthians, and others, and make them return home. For after they had plunder d and kill'd for a while, this Peſtilence got hold of them alſo, and made them glad to retire. But this did not ſave the Romans from the Hand of God, becauſe the Famine and Peſti- lence raged upon them ftill the more. you visit tournois os on haji (f) Acta SS. Jacobi, Mariani, &c. (8) Lipf. de Conſtant. (h) Zonar. de Gallo & Voluſiano. (i) Lib. ix. de Gallo & Volus. (k) Hift. Eccl. Lib. VII. cap. 22. conf. Jornandes de Reb. Gecicis. pag m. 46. S. Aurel. Victor in Gallo. (1) Cyprian. ad Demetrian. See alſo his Book, De Mortalitate. (m) Treb. Pollio in Gallien. (n) Paffio SS. Pionii, doc. (0) Porphyr. apud Thecdoret. C. Græc. Serm. XVI: & Euſeb. Præp. Evang. Lib. V. pag. 107. I I. Kai 280 Ch. VI. v. 8. Seal IV. I. Kzi vlod ofer Sugicov nas zas, And by the Beaſts of the Earth.) In ſome Copies it is written, xj to Tétag zou Sugiau vis gñs, as if the Beaſts themſelves were the Suffe- rers as well as Men, and not the Inſtruments of Death uſed frequently by God to that Purpoſe to compleat the Miſery of Men. Indeed if the Word utiü o had been uſed, we muſt have underſtood Cattle by it , and then it would be a Divine Puniſh- ment, as in Ezekiel cited before. But supiu are the Wild Beaſis; and 'tis no Miſery, but a Bleſſing to Men, that they be deſtroyed: Whereas the Increaſe of them is a Curſe, Levit. 26. 22. For that Reaſon the Iſraelites are forbidden to deſtroy all their Enemies at once, left the Number of Wild Beaſts ſhould increaſe upon them, Deut. 7. 22. Exod. 23. 23. 29. All Countries of the World are troubled with wild Beaſts fit to kill Men, of one Sort or other , Britain now excepted; for in the Times of the Romans there were in it Bears, Wolves, and Wild Boars. But in the hotter Climates of the World, when the Famine and Peſtilence rage among Men, and hinder them from ſtirring much abroad, 'tis cuſtomary for the wild Beaſts to in- creaſe, come into the Towns, and wander up and down to devour Men. That there- fore muſt be a great Famine and Peſtilence, wherein they do ſo. The Poet Horace makes this a Token of utter Deſolation by Civil Wars ; db Business of our Zorios, apot (p) Feriſq; rurſus occupabitur folum. And White Agros atq; lares patrios, habitandaq; fana Apris reliquit , & rapacibus lupis. for bus penaldo In the Times of Adrian the Emperor, after the Wars againſt the rebellious Ferrs, the ſame happened to compleat the Miſery of that wretched People, as we learn of Xiphilin, who hath abridged the Hiſtory of Dio. The like is related by Julius Cae pitolinus, of the Deſolation cauſed by Maximinus the Thracian; (9) Lupi urbem quingenti ſimul ingreſſi ſunt, in quam fé Maximinus contulerat. Pleriq; dicunt Hemo- nam, alij Archimeam ; certè que deſerta à civibus venienti Maximino patuit. That the World was plagued about theſe Times with this kind of Deſtruction, is hinted in theſe Words of Arnobius, who wrote about the Year CCC. (-) Quando cum feris bella, & prælia cum leonibus gefta funt ? Non ante nos? Quando pernicies populis ve- nenatis ab anguibus data eft? Non ante nos ? In the Kingdom of France, in the Days of Charles VII. a Famine brought the Peſtilence, and then the wild Beaſts ; ſo that the Wolves ran into the very Suburbs of St. Anthony by Paris, and pull’d Children to Pieces. Many Inſtances may be given of the like. And this is always a sign of very great Famine and Peſtilence. The Words of Julius Capitolinus ſhew in part the Ac- compliſhment of this kind of Deſtruction : And tho' we ſhould not find, that the Hi- ſtorians of the Time ſpeak of any ſuch Accident by wild Beaſts, yet they deſcribe the Civil and Hoſtile Wars fo great, and the Famine and Peſtilence, that we may con- clude, the wild Beaſts were not wanting then on their Parts to compleat the Miſeries of that Time, as well as in the particular Caſe of that one City and Country. 'Tis ſo in other Caſes, and we may conclude it was ſo in this. Philoftorgius, ſpeaking of ſuch a Diſaſter in the Times of Arcadius and Honorius, reckons at laſt the wild Beaſts among the Inſtruments of Mortality. His Words are remarkable ; (s) Başbagenu pelen και το της φθοράς πλήθος ειρκίζετο με χαιρα. λιμοι 3 και λοιμοί και θηρίων αγίων αγέλα σωεπ- TANTO. In the (t) Famine and Peſtilence, which happened a little after our Caſe un- der Diocletian, not near ſo great, the Dogs fell upon the Carcaſes ; ſo that the Living were forced to kill them, leſt after that they ſhould fall upon themſelves. We have had lately Examples of ſuch Caſes, when the Dogs and Wolvès have herded together, and ſet upon Men ; ſo that theſe were forced to hunt them out, and deſtroy all to be quiet. But ſome may think, that theſe wild Beaſts are to be underſtood fymbolically of ſuch Tyrants, who, like wild Beaſts, raged about during this period with great Cru- elty and Slaughter. In Jeremy, Chap. 12. 9. we read, Aſſemble all Field, come to devour ; the Targum faith, Reges populorum & exercitus eorum venient contra eam, ut diripiant eam. In Ezek. 34. 28. The Beaſts of the Land, ti sugáz this (D) Horat. Epod. XVI. (r) Arnob. adv. Gent. Lib. I. (t) Euſeb. Hift. Eccleſ. Lib. IX. cap. 8. (9) Jul. Capicolinus in Maximino juniore. ($) Philoft. Lib. XI. cap. 7. 1. bugs 116 ansa Ch. VI. v. 9. 281 Seal V. gñs ; Targum ; Regna terræ ; which is always taken for idolatrous and violent King- dorns. The Onirocriticks cơnfirm this, as ſhall be ſhewn hereafrer: But I fee no Harm to underſtand it as we have done, and that the Beaſts are literal as well as the Famine and Pefilence. And of the Tyrants, we know thar they uſed the Sword to kill Men; and ſo they come under that Head. But yet if any one contend, what we have ſaid of the Cruelty of ſuch Roman Emperors, from Maximinus to 'Aureli- anus, even on the Heathens, is enough to prove the Event to be ſuitable to the Pre- di&tion, being ſo Singular and Great. Beſides this, it is remarkable, that the Au- thors of thoſe Times compare thoſe cruel Tyrants to wild Beaſts. Julius Capitolinus de Maximino, Neque enim fuit crudelius animal in terris. And a little after; Cum eſſet ita moratus, ut ferarum more viveret. Again, His rebus in dies immanior fiebat, ferarum more quæ vulnerat & magis exulcerantur. And the very Senate ſpeaks fo too, Senatus Populuſque Romanus, per Gordianos Principes ab illa triſtiſma bellua liberari cæptus. And a little after ; Veſirum eſt conſentire ad ſalutem Reipublice obtinendam, & ad fcelera defendenda, & ad illam belluam atque illius amicos, ubicunque fuerint, per. fequendos. To all which the Conſul in the Senate had been the Leader, for he faith, (a) Qui ab immani nos bellua, ab illa fera vindicaverunt. 2150 beurog arw bonin j'SHOT YTOV. emisi ils to boolsed Minor lo mo boss 100 31. I 98 bis 991 SEAL V tomto od tort cu el A eta nogu bezogen i soi A. Verſ. 9. Kai T Wwoiće ti mél7 is opegim se, didor WORLÁTO Quorasugis cu's Suga's tes éopaneelówr då aózov Oce, rj dice talp receplugíow og ágvís no exzor, And when he had opened the Fifth Seal, I Saw under the Altar the Souls of them that had been pain for the Word of God, and for the Teſtimony of the Lamb, which they had.] The Goſpel being now ſpread all over the Roman World, the Devil, Dragon, or Roman Pagan Empire, made one great and laſt Effort to deſtroy the Chriſtian Re- ligion : So that the Fifth Period of the Progreſs of the Goſpel is remarkable by the vaſt Number of Martyrs. And their Blood fo abundantly ſhed, quench'd at laſt all his fiery Darts; the next News of him being at the Sixth Period, or Seal, that all his Power is ſhaken, taken from him, and the Church appears delivered from his Hands. You will ſay, Is Perſecution the advancing of Chriſtian Religion? Yes, for the Blood of the Martyrs is the Seed of the Church : (6) They overcome him dici ' to ciude apvís, rj de t nózov, tis uosgrupi as 'curâv, Through the Blood of the Lamb, and through the Word of their Teſtimony. Sulpitius Severus faith, Neque majori unquam Triumpho Ecclefia vicit, quam cum decem annorum ſtragibus vinci non potuit. The Reaſons of this are explained elſewhere. Now to underſtand the Meaning of theſe Symbols, we muſt make a few Obfer- vations. Firſt, that the Blood of any Creature is called the Life or Soul thereof. Geneſ. 9. 4. Tamo spécs és áruote furgos vágone. But Fleſh with the Blood of its Life, Shall you not eat. Deut. 12. 23. on år pr. uti fuge, for the Blood of it, is the Life or Soul. Therefore Chriſt is faid in Iſaiah 53. 12. to have poured out his Soul, becauſe he ſhed his Blood unto Death. This is alſo the Stile of the Greeks and Romans. Ariſtophanes, vho tots els (C) και την ψυχω οκπίνεσι. See there the Scholiaſt . So Pliny ſpeaking of thoſe that drank the Blood of the Gladiators for a Medicine, (d) Et und ipſam animam ex ofculo vulnerum. And ſo likewiſe Tully uſes the Word anima for ſanguis. (e) Quam qui in cauſa animani profudit . As in Horace and Virgil, Sanguis and Anima are uſed reciprocally for each other. (f) Non vane redeat ſanguis imagini. The Commentator : Sanguis eſt vita, Virg. purpuream vomit ille animam. strec (a) Jul. Capitolin. in Gordianis. (d) Plin. Nac. Hiſt. Lib. XXVIII. Cap. I. Lib. I. Od. 24. (6) Revel. 12. 11. (c) Ariſtoph. Nebulo (e) M. T. Cic. Orat: pro M. Marcel. (f) Horas. Cccc Lucretius, 282 Ch. VI. v. 9. Seal V. maslona Lucretius, (g) Et se ſciré animi naturam ſanguinis eſe, Som 01 mob Ji bushe be of MIH Or as Creech reads; Sanguini ineſſe. Though the former may be thus explained that the Nature of the Soul is the ſame as that of the Blood, the Blood being indeed the very Soul, in the Opinion of many. See Seneca, Nat . Queſt . Lib. VII. Cap. 24. Therefore Blood is the Price of Attonement for Sin, inſtead of the Life of the OF ferer ; 'tis evlitugev. Conſult here Auguſtin, cont. Adimantun, Cap. 12.0 And. Eufeb. Demonſt. Evang. Lib. I. Cap. ult. Page 24. The fame was the Opinion of the moſt Ancient Heathens. Thus in (h) Virgil , Æneas invocating and honouring the Soul of his Father, poured upon his Tomb Red Wine, Blood, and Purple Flowers ; Purpureofque jacit flores. up at 10:32 taitelis butas Upon this Serviis obſerves, Ad fanguinis imitationem, in quo ėjt ſedés anime. Sic in fexto : Purpureos ſpargam flores. Item: Purpureaſque Júper veſtes velamina nota. Scilicet, ut ſupra diximus, ut ſedis fuæ cognofcat imitationem. Secondly, The Blood or Soul of every Creature that was Sacrificed, was poured out upon, or at the bottom of the Altar, in ſuch Manner, that the Blood of all Vi&tims came at laſt to the bottom of the Altar, and there remain’d. See Levit. 1. 5. Chap. 3. 2, 8. where you ſee, that for a Peace-offering it was poured upon the Altar, but for a Sin-offering at the Bottom of it; the LXX ſay, Tuess or wegs, or in the Belowy to guotesngis, Levit. 4. 7, 18, 25, 34. and Chap. 5. 9. and Chap. 9.9. Thirdly, Martyrdom was a kind of Sacrifice, which the Martyrs performedcin ſhedding, or pouring out their Blood, and offering their Bodies to God. This ap- pears from the Words of St. Paul, ſpeaking of himſelf, Phil. 2. 17. and 2 Tim. 4.6. Upon which Words St. Hilary obſerves : (i) In Paradifo ante Martyrium, in Martyrio perfe&te fidei confummata Libatio. Ignatius alſo faith to the Romans ; nitay diozs * Kuecoy vaders, "evee ore supply ozolvær rétar em sudiz dipesa. Intreat the Lord for me, that by theſe Inſtruments I may be found a Sacrifice to God. And ſpeaking to the Antiochians, he borrows the Words of Jeremiah, (k) and faith of himſelf, Kejo á svíov åre xov, épouvor succesThus Polycarpus prayed before his Suffering, that he might be receiv'd before God in a fat and acceptable Offering, (1) è ois meso dex- Selle évomóv og our egy és Judío chove rj mego SexlmAnd thus alſo the Faithful of Smyrna, in the Beginning of their Epiſtle relating that Paſſion, fay; Præfens enim Dominus fufcepta tam fideli oblatione ſervorum. In the Genuine Aets of the Paſſion of Symphorofa we read, Beata Symphorofa reſpondit : Et unde mihi tantum boni, ut ego merear cum filijs meis offerri hoſtia Deo? So likewiſe in the Paflion of SS. Epi- podius and Alexander, Ita deo fefe hoftias dignas præparabant. In the Paffion of Viktor; Atque ipſum peden mox juſſu deteſtabilis Čafaris amputatum, Deo & Regi fuo Domino Jeſu Chriſto, velut quaſdam ſuaveolentes primitias interim fui corporis dedicavit. Thus alſó B. Hilary commenting in his Way upon Matth. 22. 4. faith: (m) Tauri autem Jaginati, glorioſa Martyrum ſpecies eſt, qui confeſfioni Dei tanquanz Hoſtia electa fint immolati. Elſewhere he ſpeaks thus : (n) Toto ipſo fe corpore Deo hoftiam tanquam holocauſta præbentes. . See the reſt. Thus Auguftin ſpeaks properly when he faith ; (0) Ei cruentas vi&timas cædimus, quando ufque ad Sanguinem pro ejus veritate certamus. And again; (P) Unde ipfé homo Dei nomini confecratus, Deo devotus, in quantum mundo moritur, ut Deo vivat, Jacrificium eft. And after. wards he uſes this Expreſfion, (2) Alartyrum vi&timas immolaſſe, upon theſe Accounts. And all this is true, though we take us here to fignify alſo a Dead Body, as in Levit. 19. 28. Pſal. 16. 10. Ezek. 44. 25. Numb. 5. 2. Chap. 9. 10. Lev. 21. I. For our Bodies may be Sacrifices to God; Rom. 12. I. Fourthly, What is the Reaſon that we ſee here an Altar of bloody Sacrifices fup- poſed to be in the Chriſtian Church, whereas Chriſt having performed a full and perfect Sacrifice once for all, ſeems to have aboliſhed all fuch? I anſwer, here you Tee the Uſe of it, that when it is required, we may freely offer our ſelves to die for (8) Lucret. Lib. III. y. (b) Virg. Æneid. Lib. V. (i) B. Hilar, de Trinitat. Lib. VI. Pag. 89. (k) Jerem. 11. 19. (1) Apud. Euſeb. Hift. Eccl. Lib. IV. Cap. 15. (m) Hilar. Pict. Com. in Matth. Can. XXII. (n) Hilar. in Pfal. LXV. (0) De Civic. Dei, Lib. X. Cap. 40 6) Ibid. Cap. 6. (6) Auguſtin. de Civit. Dei. Lib. XVII. Cap. 20. the Chap. VI. v. 1o. Seal V. 283 the Name of Chriſt, and make thereby an acceptable Sacrifice of our Bodies to him. This he expects of us; but that of Beaſts, as being Derogatory to that of Chriſt and his Example, he utterly rejects. Thus the Croſs of Chriſt is by (r) Eccleſiaſtical Authors called Altare, and the Place or Inſtrument in or by which any Martyr is ſlain, is his (s) Altar ; and is by Chriſt called his Croſs, in Imitation of his own, Matth. 16. 24. St. Peter in his firſt 1 Epiſtle, 2. 24. ſeems to ſuppoſe the Croſs to be the Altar on which Chriſt bore our Sins to make an Atonement of them. Tycho- nius faith, (t) Et licet anima ſanctorum in paradiſo fint , tamen quia Sanguis Paneto- rum ſuper terram funditur, fub ara clamare dicuntur, ficut illud est; Sanguis fratris tui clamat ad me. From all this it appears, that theſe Symbols denote a Time, wherein there ſhould be a great Number of Martyrs repreſented here by the Blood or Souls of ſuch at the bottom of the Altar, as it were juſt new offered unto God as a Memorial, or Mar- tyrdom. So that the Fifth Period of the Church ſhould be remarkable for the Ábundance of the Martyrs which ſhould ſuffer then. It may be asked here, why theſe Martyrs are not taken Notice of before, there having been many Martyrs be- fore, as if the Holy Ghoſt made no Account of them that went before theſe. But many Reaſons may be aſſigned for this. Firſt, becauſe the other Periods or Epochas of the Growth of the Chriſtian Religion were not ſo remarkable for Martyrdom as this. Secondly, The Holy Ghoſt was to take Notice of them only when their Num- ber was great and compleated, as in this Period. And Thirdly, It was fit to take the Chief Notice of them, when their Cry by their Multitude was ſo loud, that it brought fudden Deſtruction upon their preſent Enemies, though God here thinks fit' to put off till another Time the Part of their Cry which concerns their Reward. Laſtly, As theſe Epochas are each of them Characteriz'd with ſome univerſal Acci- dent, fo no Perſecution before was ſo Great and Univerſal, as that which happened in this Period. And this is that of Diocletian. - No Age or Part of the Church had ſeen ſo terrible and long a Perſecution as this was. Orofius faith ; Omnibus fere anteaétis diuturnior &g immanior fuit. Nam per decem annos incendijs Ecclefiarum, profcriptionibus innocentium, cedibus Martyrum inceffabiliter a&ta eft. Compare here the Words of Sulpitius Severus, cited upon Chap. 12. 11. A. It began at the very firſt, with the Slaughter of Seventeen Thou- fand Men within Thirty Days. In Egypt only were ſlain, One Hundred Forty Four Thouſand, and Seven Hundred Thouſand Exiled. By this one may gueſs what was done in other places. This makes Sulpitius Severus cry out, Omnis fere facro Martyrum cruore Orbis infe&tus eft. For further Information, Eufebius may be conſulted, Lib. VIII. Chap. 1. to Chåp. 17. with the Appendix. And Lactantius De mortibus Perſecutorum, Two Eye Witneſſes. A. Verſ. io. Kai šnegilor purš pajean, négoyles, And they cried with a loud Voice, ſaying.] A great Cry is the Conſequence of any grievous Oppreſſion, but eſpecially of Bloodſhed. The very firſt innocent Bloodſhed in the World , is in Holy Writ faid to Cry ; Genef. 4. 10. The Voice of thy Erother's Blood crieth unto me from the Ground. In the ſame Manner as all great Sins unpuniſhed are ſaid to Cry to God for Vengeance ; Genef. 18. 20, 21. Thus a great Sin, or Injuſtice, is called a Cry, Iſaiah 5. 7. for where 'tis faid, Behold a Cry; the Targum faith Et ecce ipfi multiplicant peccata. See alſo to the fame Purpoſe, Exod. 2. 23. Chap. 3. 7, 9. Chap. 22. 23. Deut. 15. 9. Chap. 24. 15. 1 Sam. 9. 16. Fob 31. 38. Chap. 34. 28. Chap. 35.9. Fam. 5. 4. Fonas I. 2. So our Saviour faith ; Shall not God avenge his own Elect, which cry Day and Night into him, xj Makes suunas em w rois, hearing them. alſo patiently, as a juſt Judge, Luke 18. 7. becauſe they have ſuffered for his Sake. Such an Expreſſion we have in the Fragments of Enoch, where the Souls of Men flain are ſaid to cry up to the Throne of God. See the IVth of Efdras, 4. 35, 36. and Chap. 15. 8, 9. In the Fragment of Enoch, a Jewiſh Work, the Angels are ſaid to (r) Vid. Leon. Papæ I. Serm. IV. de Paffione Dom. Lyran. in Hebr. 13. 10. Thom. Aquinas ini eund. loc. Perr. Martyr. Prec. Pſal. 99. Alſo Homil. of the Church of England, Book I. Homil. II. Part 2. And Caſpar. Sibelij de Sacrificio Abrah. Conc. XXXI. in initio. Et in Pſal. XXII. Conc. XI. in init. So Grotius when Orthodox ; Crux autem fuit velut Ará. Grot. de ſatisfact. Chrifti. cap. I. pag. 16. The Right Reverend Biſhop Bull uſes the Expreſſion. Defenſ. Fid. Nicæn. Sect. I. cap. 2. $.5. (s) Tertullian. Scorpiac. cap. VII. Et Aram Rogum. Vid. Dallæ. adv. Lard de Obj, cult. Lib. IV. сар. 96 (t) Tychon. Hom. VI. 2 te- 284 Ch. VI. v. 10 Seal v. yo receive the Cries of the Souls flain, and to carry them up to the Throne of God, as indeed alſo the Prayers of the Saints. So we read in Homer :-u 20 Backo pleso ed alone in the ei M var alt Tõv Ces 7E bin 7s ordugeov čequor önet, bris pont failo zona no con e basa aid sh And Æſchylus ſtill ſpeaks nearer to our Purpoſe, 31593 operation Data a 100 stod nu Hainw no TGA 90 d pollint zeng (u) 'Amd ról @ refo, povías sago'yas consecinta si din brani got to Xupeleras és védor, no megouiler de Alua. Boş y8 20170'y éperru's birom? 9. kit distortleegd om die regte por outwr árleen nog de a ne mora or je zout to al coʻEzésen énázxq én åtạo málog197M 10 10 1093 bo in WD 2. To mood Upon this Topick Oreſtes argues thus afterwards, not a robots bwohl 192_ITEMS to ganud • χρήσης (0) Τα παντα κάρ τις εκχέας αν’ αίμα7G- START Ton Sistem Vse si “Ενός, μα τίω ομόχθΘ. ώδε έχει λόγΘ. vole artoon DI Spise And this makes Sophocles ſay, that the Dead live, and draw the Blood of the Mur- therers. His Words are ; to 2000 of 2sw flon yioH sdt brogea ce tot by baho aid is betalento arwah Da bir(x) Tenco' degl' Cãoy os zās arxei relucie in 10 of Sinn Bob Thoruppurov ala carepaupão ou to get to be debuit ignon bisw di auto Krupórlov oi náno savóvres. Sur route to yuqova o A So Ilia is introduced in (y) Horace , complaining to her Husband , and defiring him to revenge her Death, on Julius Cæfar’s , as the Scholiaft ſays. (2) Now we muſt obferve, that a Cry is never faid to come up to God, but it im- plies, that the Meaſure of Sins is compleated ; and that therefore God will imme- diately thereupon take Cognizance of the Claim, or Plaint, and do Juſtice upon the Malefa£tors . So that the Meaſure of the Martyrs of this Period being now filled up, and the Wickedneſs of the Idolatrous Roman Empire being come to its Height, God will thereupon puniſh theſe Sinners, and reward, or at leaſt promiſe to reward thoſe Sufferers. And thus we ſee, that this period of the Martyrs doth as much, or more ſet forward the Cauſe of Religion, as any of the former, towards bringing of it, not only to an increaſing Condition, but an happy and peaceful State. And indeed the Work of the next Seals tends to thoſe Two Ends. “Έως πότε ο Δεσπότης και άμG- και ο αληθινός, ε κρίνεις και εκδικείς το αιμα ημι, απο 29]oexoustour ow tūs gñs, How long, O Lord, the Holy One and True, doſt thou not judge and revenge our blood on them that dwell upon the Earth. ] Revenge is not to be executed by our ſelves, but to be committed to God as ſupreme Lord or Magiſtrate, moſt eſpecially in the Cauſe of Religion. Every Man that is wrong’d therein, eſpe- cially in ſo high a Degree as the Loſs of his Life, can do no otherwiſe. Herein we muſt follow the Example of our Saviour, the true Martyr, who being reviled, reviled. not again ; when he ſuffered, he threatned not, but committed his cauſe to him that judgeth righteouſly, 1 Pet . 2. 23. The Words xeives and endincūs are Terms of Law ; the firſt , which is explain’d fully elſewhere , fignifies the firſt Act of Juſtice, as the Try- ing of the Cauſe, and deciding the Controverſy by a Verdi&t or Sentence. The latter is to ſignify the Execution of the Judgment or Sentence. For we can neither try our own Cauſe, nor execute Sentence thereupon ; both are left to God. The Force of the Word êndixcãy may be ſeen in our Saviour's Parable of the Widow and the Judge, Luke 18. I, &c. where 'tis often uſed. Thus the Blood of the Martyrs crieth, claims, or makes a Plaint, in order to have their Cauſe tried and cleared before God ; who as ſupreme Judge in this Caſe of Wrong and high Juſtice, will clear the Martyrs moſt certainly, and pronounce Condemnation againſt their perfecutors, and according- ly puniſhing them, will in due Time beſtow the Reward, as Coft and Damages to the (u) Æſchyl. Choeph. v. 397. (W) Æſchyl. Cho. v. 518. (x) Sophocl. Electr. pag. 141. Edit. H. Stephan. (y) Horat. Lib. I, Od. 2, Vid. Schol. bid («) See the Notes on Chap. 14. 18. And 19. 2 1 Plain- Ch. VI. V. 10. Seal V. 285 Plaintiffs. We ſhall often have Occaſion to infiſt on this Notion ; and therefore we Sudslasbi7 fay no more here. But further, we ought to judge fo charitably of this Cry of the Martyrs', as to think, that indeed they do not ſo much ſeek the Satisfaction of their Vengeance, as think on their own Concerns. For in this they look more upon their own Reward in Proſpect, than the Deſtruction of their Enemies. But this earneſt Expectation of theirs being joined by an unavoidable Conſequence with the Judgment of God upon Sinners ; when therefore the Martyrs pray for God's Trial and Sentence, and the Execution of it, they pray as it were only for themſelves. For even before the Time of their Reward, God will have revenged their Blood upon the Inhabitants of the Earth ; deſtroying their Kingdom, to make Way for his own ; without which no Reward can be beſtowed. Now this is fo far the true Meaning of this Appeal of the Martyrs, what concerns more their own State, than the Deſtruction of their Enemies ; that although in the very Opening of the next Seal we ſee accordingly the Downfal of thoſe, that were the Cauſes of their Deaths ; yet, as if that were not the full Intent of their Cry, they are bidden to reſt ; for that Vengeance could not fulfil their Defires, there being others, who muſt enter into their Fellowſhip of Sufferings by another Way, and from different Enemies, before the firſt Martyrs can obtain the fúll Intent of their Requeſt. And thus, as the Saints of the Patriarchal and Mo- faical Church could not, and muſt not be perfected before us the Saints of the Chriſtian Church ; ſo neither theſe of the primitive Period can have their Reward before the Complecion of the Second. Conſult here the Reaſoning of 4. Efdras 2. 41. and Chap. 4. 35. Pfal. 58. 10, 11. Ambrofius Ansbertus ſpeaks very pertinently to this Matter ; Sed in ipſo pofitæ, ab ipſo aliquid petere dicuntur : non quo vindictam deſiderent, quod ab ejus quem cernunt , voluntate diſcordet : fed quo ardentius in- berent, eo etiam de ipſo accipiunt, ut ab ipſo petant, quod eum facere velle noverunt. And a little after , Deſiderantibus itaque animabus futuram corporum refurre&tionem, Requieſcite adhuc modicum tempus, dicere ; eſt inter ardorem defiderij ex ipfa pré- ſcientia folatia confolationis accipere, ut animarum vox fit hoc quod amantes defiderant : Et reſpondentis ſermo dei ſit, eas retributionis certitudine inter ipfi deſideria confir- mare. Tertullian ſeems alſo to have had the true Notion of this . (a). Et in le præfinitum in oratione non effet, de poſtulando regni adventu , ultrò eam vocem Bifu- laſjemus, feſtinantes ad Spei nostre complexum. Clamant ad Dominum in viſu anime martyrum ſub altari : Quionam uſque non ulciſceris , Domine , fanguinem noſtrum de incolis terræ ? Nam utique ultio illorum à feculi fine dirigitur. And Hilary like- wiſe : (b) Lætitia juſti eſt cum viderit vindictam, quia peccatoribus puniendis dedu&tum ſe per angelos in éternam requiem lætatur, manus ſuas non peccatorum ſanguine ab- luens, ſed cum peccatores in ſanguine fint , quia rei fanguinum ſunt , manus ille ab omni reatu Sanguinis ablutus continebit. Lactantius : (c) Veniet, veniet, rabioſis 8° voracibus lupis merces ſua, qui juftas & fimplices animas, nullis facinoribus admffis, excruciaverunt. Nos tantummodo laboremus, ut ab hominibus nihil aliud in nobis, niſi fola juſtitia puniatur. Demus operam totis viribus ut mereamur à Deo fimul sya ultio- nem paffionis & præmium. C. O aconótus, O Lord.] It is a Title implying Terror ; and is here uſed when God's Juſtice, Severity and Power are called upon as neceſſary to be employed. See Philo reaſoning on it, Lib. Quis hæres Divin. pag. 329. D. 'o ano xjö đangvòs, The Holy One and True. ] Theſe Words are not idle in this place, as indeed never a Word in the whole Prophecy. They are put in as Servius ſpeaks, (d) ad caufam dicentis. They fhew the Title of God to judge of their 'Cauſe, and the Reaſonableneſs of their Complaint, together with the certain Proſpect of Vi&tory in the Trial. For according to the Notions of (e) Holy and (f) True in Relation to God, explain'd already , he being their only God by Cove- nant, and therefore owing them Prote&tion, Favour, and Juſtice ; and according to his Nature being incapable of deceiving them in what he hath promiſed, which is to execute Juſtice, and beſtow Reward to the vi&torious for the Teſtimony of his Name ; as they have now ſtood to it to the laſt, ſealing it with their Blood, which 29 ITMSN 28 (a) Tertullian. de Orat. cap. $. (b) Hilar. Pictav. in Pfal. LVII. (c) Lactant. In- ſtirur. Lib. V. cap. 24. otens. re) See the Note on Chap. 2.6. ferv. ad Virgil . Æneid. Lib. IX. in verb. Jupiter omnia if ) See the Note on Chap. 3. 14. B. Dddd now 286 Ch. VI. V. IJ. Seal V. now in their Name cries, or claims the Execution of his Juſtice and Liberality, it is unavoidable but that both follow thereupon, and that he give them accordingly a ſatisfa&ory Anſwer. E. 'Aro As solo exów Top Bar of gñs, On them that dwell upon the Earth.] That is, on thoſe who were the Cauſes of their Death, who put them to death. Who theſe are muſt be determined according to the Places and Perſons by which the Martyrs ſuffered, the Inhabitants of all the Earth wherein the Chriſtian Religion was thus far propa- gated and alſo perſecuted. Indeed the Expreſſion is very general ; ſo that I cannot forbear admiring the Fancy of Hugo Grotius and Hammond, with others, who finding the Word gñ often uſed in Holy Scripture for the Land of Iſrael, or Judea, will needs underſtand it ſo every where, as if it may not be applied to other Lands, where- in theſe Predi&tions are performed. Such an Expoſition in this place brings on them this Abſurdity, that the Blood of the Martyrs, which was abundantly ſhed by the Heathens, all over the Roman Empire, and that too for the moſt Part after the De- ſtruction of Jeruſalem, which hath been compriſed already in the former Seals, ſhould be ſaid to be revenged upon the Jews only, even before the Crimes were com- mitted, for which they were puniſhed. Or, as if thoſe few Martyrs, which ſuffer'd by the Jews only, could be ſaid to fulfil this Prophecy, which repreſents at one View all the Martyrs, who ſuffer'd during the preaching of the Goſpel all over the Roman World in the firſt Period of the Church ; it being, as we ſhall often have occaſion to mention, the Cuſtom of the Holy Ghoſt to ſet all Things belonging to one Period, and which are of the fame Nature and Quality, at one View, as near as poſſible. (f) They that dwell upon the Earth are alſo ſuch as are Idolaters, Enemies of the true God and his Saints: And ſo this fignifies here all the Roman Governors, or Heatheniſh Perfecutors. A. Verſ. II. Kai é só Inqs Exásous sonce and rest, And there were given to each of them white Robes. ] There is great Variety about the Reading of this place. Theſe Words are all omitted in the Complutenſian Edition, and indeed they may be fo without Detriment to the Senſe. For the following Words ſuppoſe and imply what is to be underſtood by this Symbol of the white Robes. However, I believe them to be truly ſet down here with a Deſign to denote ſome Good that accrues to the Martyrs thejeupon, and therefore ſhall explain them. Mede thinks, that this giving of a white Stole alludes to the Cuſtom of the Levitical Prieſthood to try and examine the Candidates to the Prieſthood, and when approved to receive them into the Court of the Prieſts in ſuch white Stoles. But we need not to ſtretch it ſo far. The Souls are now entring upon a new Sort of Service. Theſe in the firſt Step are, as it were, ad- mitted into the Divine Service as common Worſhippers ; in the ſecond, they ap- pear like Levites; in the Reſurrection, as compleat Prieſts. Compare the Notes upon Chap. 15. 2. E. And upon Chap. 20. 6. D. B. 'Ereisois, To each of them.] Viritim. This proves that their Rewards are not only to be given them in common, but to each of the Individuals. See our Note upon Chap. 20.4. G. For the Martyrs being here conſidered not as a collective Bo- dy, but as Men who have ſignalized themſelves beyond the Sort of common Chri- ſtians, the Promiſes made, and the Privileges beſtowed upon them, are not given collettively, but ixésois, to each. So that this Symbol of the white Robe, or rather Stole, is not to be explained as a Thing due to every Chriſtian, but only to them who ſhall be accounted worthy, according to the Promiſe of Chriſt made to them that ſhould overcome. Neither is the Force of this taken away, though we ſhould read, as fome Copies do, tm In Wtolls somni adorh ; for that Phrafe fignifies the fame Thing, and is to be reſolved into this, id en oe'tois dve sono adxo', as in this of St. Matth. 20. 9. č^ Com åva Sluséesov, they received every Man a Penny. do na C. Etoil, A Robe. j Or xilar, a Tunick, a Stole. For though the Names of Gar- ments are often interchanged, yet, generally ſpeaking, the Stole muſt be the fame as the xrwv Tunick, the Word it felf implying, that it is a Garment tied up and ſtraight- ned, but the indziov is a looſe Garment over all like a Cloak, or Robe, and the Tunick or Stole an Under-veſture, and conſequently leſs honourable . The Obſerva- tion of this Difference is Eſſential. Thus in the firſt Viſion, Chap. 1. 13. Chriſt is ſeen only with a mosápns, which is certainly a Tunick, or Stole, becauſe he is girt 7 (f ) See the Notes on Chap. 8. 13, C. And on Chap. 14. 17. A. And Chap. 16. I. B. bb a with Chap. VI. v. 11. Seal v. 287 with a Golden Girdle. But in his glorious State hereafter repreſented in Chap. 19. 13. he hath incómov, a great looſe Garment making a great Shew. Which Difference alſo appears from his Reaſoning in Matth. s.40. where i quá trov is certainly more than twy. See the Commentators on that Place. Wherefore this Symbol given to the Martyrs , muſt fignify a Reward leſs than that which they are to have afterwards ; for in that State they ſhall Reign with Chriſt, and as ſuch ſhall have ipei mia as well as he; in the fame manner as even the mpeofButeegi, in Chap. 4. 4. have complear Garments, being in iuations a dixões, in White Robes, a Garment adequate to their Honour and Power, which as to their preſent State is compleat. But it is not ſo with the Martyrs. They muſt ſtay a while. In the mean Time they have a fure Token of Divine Favour to be perfected afterwards without failing. I ſhall not here cite the Teſtimonies of the Oriental Onirocriticks, becauſe the Chap. 157, and 158, are one continued Proof of this Obſervation. Theſe Notions are ſtill preſerved in the Oriental Courts, as in Perſia. 'Tis great Honour, and a Mark of Favour, when the Prince gives any Part of a Garment. If a Stole, very great; but if with it he adds the great Cloak, or Robe, 'tis a compleat Favour. The higheſt Mark of Favour, Honour, Eſteem, and Love, is when the Prince gives his own Garments from his Body, which muſt be compared with Fonathan's Love to David fo expreſſed, 1 Sam. 18.4. See what (8) Tavernier faith of this in his Travels. I have in a manner tranſcribed him, and even the Obſervations of the Oriental Interpreters. D. Ezaci a dirse, White Robes. ] As the white Colour is the Symbol of Proſperity and Holineſs, ſo in this Caſe of the Martyrs crying up to God, and being heard, as in Judgment, it denotes , that no Crime or Fault hath been found in them, that they are acquitted, and have gain'd their Cauſe. They have waſhed themſelves in their Baptiſm of Blood, having waſhed themſelves as all others, that ſuffer for Chriſt's Sake, wash their Robes, and make them white in the Blood of the Lamb, Rev. 7. 14. but with this Difference, that they who only fuffer Perſecution without dying in their Teſtimony, waſh their Robes, and make them White indeed, in the Blood of the Lamb ; but they who die, have the Token of their Innocency given them by God himſelf, as a certain Mark of his preſent and certain Favour, to be perfe&ted in its due Time. It is one Thing to have performed a Work of this Na- ture, but it is much more to have the Token of the Performance afterwards be- ſtowed by God himſelf. And this is the Difference between the Chriſtian Profeſſors in Perſecution, and eſcaping with Life, and thoſe Profeſſors that Seal it with their Blood to Death. The firſt have a Teſtimony by their own A&tions, that they have done well; but the latter have further God's Teſtimony, that they have accom- pliſhed all their work. And therefore theſe Stoles are called Stole repromiſionis , in the Aets of St. Fru&tuofus, &c. He and others being ſaid after their Martyrdom to have appeared in them. The Words are, Fructuoſus pariter cum diaconibus ſuis oftendit fe in ſtolis repromiffionis. Theſe are by Prudentius, who made Uſe of thoſe Aets, called Snopy: (b) Cernuntur niveis ftolis amitti. Mandant reſtitui, &c. Here is then in Favour of the Martyrs, an Anticipation of Judgment, of which Tertullian ſpeaking, uſes the Words, (i) In quadam uſurpatione & candida ejus. But though Tertullian in this place ſpeaks of the State of the Soul after Death in general, being then ſtill in Inferis, yet when he ſpeaks of the Martyrs, he allows them a Prero- gative of being in Paradiſe: (k) Nemo enim peregrinatus à corpore ſtatim immoratur penes Dominum, niſi ex Martyrij Prerogativa, Paradiſo ſcilicet non inferis dever- Jurus. 'Tis true indeed, that by theſe Symbolical Stoles the Martyrs are Candidates of Paradiſe, and have thereby an Aſſurance of enjoying it : Yet as the Enjoyment thereof promiſed before in Revel. 2. 7. is moſt evidently to be exhibited only in the Reign of the Martyrs to be in the New Jeruſalem, wherein that Paradiſe and Tree of Life are, even by the Confeſſion of (1) Tertullian, their Souls muſt now be con- tent with that Affurance. And therefore Hermas fpeaks with Caution of that Glory : (m) Sed utriſque eis, & qui ad dextram, & qui ad finiftram ſedent, ſunt dona & pro- miſones; tantùm, quòd ad dexteram ſedentes habent gloriam quandam. For of theſe (2) Tavern. Perſ. Trav. Lib. I. Chap. IX. Compare Xonoph. Cyrop. Lib. I. Cap. 7, (b) Prudent. Hymn. 6. Ver. 139. (i) Tertull. de Anima, Cap. LVIII. (k) Tertull. de Refur. Cap. XLVI. (1) Ibid. Cap. XXXV. & Lib. III. concr. Marcion, Cap. xxiv. (m) Herm. Paftor. Lib. I. Vil. 3. Sect. 2. F G on 288 Ch. VI. v. I. Seal V. on the Right he had ſaid before : Locus qui eft ad dexteram, illorum eſt qui jam meruerunt Deum, & pafle ſunt caufâ nominis ejus. Tibi autem Supereft multum, ut cum illis fedeas. This will be further illuſtrated by what we have to ſay on Chap. 7. 9. and 14. aforecited, where we ſhall explain further the Meaning of the White Stoles. See 4. Efdras 2. 39. E. Kai éppésn durvis luce dva subowny én zgóvor quinesv , And it was ſaid to them, that they ſhould reſt as yet a little Time.] That is, ſtay until a proper Time for their Exaltation to the Fulneſs of Glory. Now this little Time, or Delay, is during all the Second Period of the Church, as we ſhall ſee afterwards; the Words following theſe expreſſing the End of this little Time by a Token, which relates to that Pe- riod of the Church, and the End of that Period too. The Mention of this little Time, with ſome other Expreſſions of that Nature, made the Primitive Chriſtians ſuffering under Perſecution believe, that they were at the End of the World. Indeed this Time is little in reſpect of God, or of Eternity, which is to follow it, and to be the Reward of the Martyrs Sufferings ; for as the Viſions of this Prophecy are by Intuition, ſo the Time expreſſed in them is but ſmall, as a Point or Moment of no Account in God's Sight. But yet there is a confiderable Reaſon, why in ſpeaking of Perfecutions, God always uſes Expreſſions denoting a ſhort Time. The Reaſons of this Method are conſidered in our Note upon Chap. 9. 5. C. and ſhall not be re- peated here. Mede underſtands this of that little Time of Perſecution which hap- pened under Licinius, Julian the Apoſtate, and the Arians. But this is of no folid Account, no more than the former Martyrs during the firſt Four Seals, which are now only taken Notice of among the great Number of thoſe who fell in the Per. ſecution of Diocletian ; whereof that of Licinius ſeems to have been only a Part, like a Snuff dwindling away: For at the moſt it comes ftill within the ſame period, be- fore the next Epocha begins. As for the Apoftate Fulian, he avoided making Martyrs, envying the Glory of Martyrdom to the Chriſtian Religion. And the Arian Troubles come not within this Matter, no more than the Caſe of Coreh, Dathan, and Abirom, can be ſaid to be a State of Perſecution in the Mofaical Church. There muſt be always Herefies and Schiſms in the Church Militant. But the Holy Ghoſt never takes Notice in this Noble Viſion, full of illuſtrious Events, of the petty Antichriſts, which troubled the Preaching of the Apoſtles ; but in Com- pariſon of the great Progreſs of the Goſpel were but as Fleabitings. The Meaning of the whole ſeems to be this: Either firſt , that it was commanded them that they ſhould reft; as the Word éppésn may fignify, it was commanded; or elſe Secondly, that it was ſaid to them, that they ſhould Reft , fince they had White Stoles given to them as Pledges of Divine Favour. So that this Voice is only to ſhew them the Meaning of the White Stoles. See our Note upon Chap. 14. 13. C. D. E. F. balsas Syd F. Læs & zangco por sig oi ouidsros aus, Until their Fellow-Servants ſhould be fulfilled. That is, until the Number of them be fulfilled. How certain foever their Reward be, and that they are actually entred into a State, which gives them an Earneſt thereof, yet they muſt ſtay till others, who ſhall have the ſame Right, have fulfilled their Time, that all may be pertectly glorified together. St. Paul ſaith, Hebr. II. 39, 40. concerning the Ancient Patriarchs, and others before, and during the Mo- ſaical Difpenſation, that having obtained a good Report through Faith, theyreceived not the Promiſe, God having foreſeen ſome better Thing for us, that they without us Should not be made perfečt. From that Reaſoning, and the Words before us, we may ſee, that we ought not to limit the Number of thoſe Fellow-Servants of the Mar- tyrs, to thoſe which fell by ſmall Parcels afterwards, but muſt proceed, and include therein all thoſe who ſhould likewiſe ſuffer for the Name of Chriſt , during the other great Period of the Church, which will likewiſe have Martyrs and even till fuch Time as the glorious Kingdom of Chriſt comes; and all the Times that there are Martyrs. For all of them ſhall be ſet in the ſame Rank of Glory with theſe Primi- tive Martyrs, though they came laft. To this may be referred, as another collateral Proof, the Parable of our Saviour in Matth. 20. 1. compared with the End of the foregoing Chapter. See alſo our Notes on Chap. 14. 13. and Chap. 20.4. To this may be objected what Mede faith, that by the Sounding of the following Trumpets, the Blood of theſe Saints is revenged upon the Roman Empire with an utter Deſtruction. But this is not a real Objection to deſtroy what we have ob- ſerved. For it only implies, that the Vengeance will continue upon that Empire as long Ch. VI. V. 12. Seal VI. zeg long as it continues to perſecute, or elſe thoſe to whom that Emipire is fubſtituted, as we ſhall ſee, who in the fame Manner, as they receive the Power of that Empire, continue likewiſe to perſecute the Saints, who are Fellow-Servants of theſe Martyrs. They are indeed revenged, but not in full ; becauſe freſh Occaſions are continually given to God to continue his Plagues and Puniſhments upon the Perfecutors. But, as hath been obſerved, this Vengeance is not all that theſe Martyrs cry for ; they lay a Claim to the Promiſe of Reward ; and therefore, becauſe it is not Time yet to give them that Promiſe, they muſt ſtay a little Time for it. For as this whole Mat- ter comes under the Notion of a judicial Caufe, the End of it is not brought about till Juſtice be fully executed, and the wronged Party fully ſatisfied : That is, till not only the Innocency of the Martyrs is clear’d, but alſo their Damages are fully re- compenſed by the Application of God, who gives them their Reward. The Words of Tertullian have been cited, wherein he fhews, that this Vengeance concerns the Hopes of the Martyrs, which are to be obtain'd at the End of the World, that is, of that State which is oppos’d to God ; Nam utique ultio illorum à feculi fine di- rigitur. Now 'tis proper to Thew how he extended it. (m) Etiam in Apocalypsi fo- annis ordo temporum fternitur, quem Martyrum quoque animæ fub altari ultionem & judicium flagitantes fuftinere dedicerunt, ut priùs & Orbis de pateris angelorum pla- gas ſuas ebibat, & proftituta illa civitas à decem regibus dignos exitus referat, & be- ſtia Antichriſtus cum ſuo Pſeudo-Propheta certamen Ecclefia Dei inferat, atque ita Diabolo in Abyſſum interim relegato, prima reſurrectionis prærogativa de ſoliis ordi- netur : dehinc & igni dato, univerſalis refurre&tionis cenſura de libris judicetur. Now ſince this Place ſeems to hint, that there is to be a certain Number of Mar- tyrs, it may not be improper to obſerve, that according to the Opinion of St. Auſtin the (n) Number of the Elect, which is known to God alone, is to ſupply the Num- ber of the good Angels, which has been diminiſhed by the Apoſtacy of the Devils. But of this it is alſo proper for us to ſay, Valeat quantum valere poteft . It is beſt not to pretend to be wife above what is written. G. Και οι συνδελοι αυτ", και οι αδελφοι αυτή, οι μέλλοντες αποκλείνες ως και αυτοί, Boils their Fellow-Servants and their Brethren, which should be killed as well as they.] This is no very preciſe Deſcription of theſe Men, which are to ſuffer the fame Death, and enjoy the ſame Glory as the Primitive Martyrs. How then ſhall we know and determine who they are? That we may do eaſily enough, if as they are joined in that Part of the Prophecy, which ſpeaks of their Sufferings here, ſo we likewiſe conſider them as they are joined in that Part of the Prophecy, which fets, forth the Accompliſhment of the Promiſe. Now this is laid down in very full and expreſs Terms afterwards, which admic of no Diſpute. Revel. 20. 4. The Reward beſtowed upon the Primitive Martyrs, and others their Fellow-Sufferers, is defcribed in this Manner ; And I Saw Thrones, and they ſat upon them, and Fudgment was given them. And I saw the Souls of them that were beheaded for the Witneſs of Jeſus, and for the Word of God, and which had not worſhipped the Beaſt, neither its Image, and had not received its Mark upon their foreheads, or in their Hands ; and they lived and reigned with Chriſt during the Thouſand Tears. The firſt Claſs of theſe is plainly laid down in the fame Terms in both Places ; and therefore the Fellow-Servants and Brethren of the Martyrs are ſuch as ſhall be ſlain for not having worſhipped the Beaſt, nor its Image, and not doing the reſt of the Things mentioned thereupon. Having therefore this Key, we ſhall eaſily find out afterwards, who theſe are, that have not worſhipped the Beaſt, when we come to conſider, who that Beaſt is, and who they are that withſtand it, and are ſlain by it. Now when they reign, they are certainly re- warded too, by the Prerogative of a firſt Reſurrection, as Tertullian ſpeaks. DOEN 2019 SEAL VI. A. Verſ. 12. Kai didov TE bouge the opera de ses enlw, And I faw when he opened the Sixth Seal.] The Lamb by the opening of the firſt Four Seals having proclaim'd and ſpread the Goſpel, and thereby gotten a Number of Diſci- ples or Servants, to ſubmit to his Doctrine and Worſhip, notwithſtanding the Oppo- Storagista (m) Tertullian. de Refur. Carn. cap. XXV. 2016 (1) Auguftin. in Enchirid. Lib. III. cap. 29. Vid. & Ifidor. Jun. Hiſpal. Sentent. Lib. I. cap. 12. ons hi sbs mois1911 od 20 Ееее fition 290 Ch. VI. V. 12. Seal VI. fition of the World ; and by the opening of the Fifth Seal obtain’d a long and uni- verſal Victory, by the Blood of the Martyrs, whoſe Death is always a Victory ob- tain'd againſt his Enemies : In this Sixth Seal he gives the World, that is, the fu- perior Powers in it, the Devil, the Dragon, the Roman idolatrous Empire, a great and mauling Blow, by taking the Power out of their Hands; for as for the Indivi- duals or Subjects of the fame Empire, they had been already fufficiently puniſhed by ſome of the Seals, as well as they are affe&ted by this. Thus by the opening of this Seal , the Way being prepared by taking the Power out of the Hands of the Heathens, the Way is opened for the Seventh and compleating Seal, that the firft Fruits of Chriſt's Kingdom may be ſettled in Peace, by the ſetting of his Church above its Enemies, by making it the reigning Religion, and that the Confeſſors re- maining, and having eſcaped from the laſt dreadful Perſecution , may be ſomewhat rewarded and eaſed for their Patience. Therefore the general Symbols of Power and Dominion in the Government of the World, which are here ſaid to fuffer E- clipſes, to fall, and to vaniſh away, are according to our Principles to be limited and applied to thoſe Powers and Authorities, which oppoſed themſelves to the Lamb immediately, that he ſhould not fettle his Authority and Kingdom upon Earth. kita But further, we are here to obſerve very well the divine Oeconomy in diſtributing the State, or Fates of the Church Militant, into Periods of Sevens, both in the Pro- pagation thereof, and Corruption too ; which make up the Two Periods of its milia tant State ; the firſt whereof is divided into Seven Seals, the latter into Seven Trum- pets. For as on the one Hand the Faithful in them both are tried, affli&ted, and chaſtened, by Two different Sorts of Enemies ; ſo it happens in both, as Eliphaz faith in fob 5. 18, 19. When he maketh fore, he bindeth up after : When he hath wounded, his Hands make whole afterwards. He shall deliver thee in fix Troubles : Yea, in Seven there ſhall no Evil touch thee. But as for thoſe that do not em brace that laſt Opportunity, then the Seventh comes alſo as a Plague which compleats the Wrath of God. See our Notes upon Chap. 15. 1. C. So in Ezekiel 9. 1, 2. God ſending Six Men to puniſh the Iſraelites, ſends with them afterwards one, or a Seventh, to mark thoſe that are to be ſaved. Which implies, that God will not make a clear End of all. Wherefore here to the Faithful likewiſe at this Sixth Seal Deliverance begins to appear, after the Afflictions of the firſt Five, and at the Se- venth'tis compleated. Again, at the Sixth Trumpet, which alſo torments the cor- rupted Chriſtians, the Light of the Goſpel begins again to appear, as we ſhall fhew upon the Tenth Chapter, after the Hurry, and Affičtions of the firſt Five Trumpets, and Part of the Sixth. But at the Seventh, the whole Deliverance is compleated, the Temple is opened, the Myſtery of God perfe&ted, to reward his Saints. The com- pleat Sabbatiſm, or Reſt of his Saints, comes not unawares ; they have Warning at the Sixth Epocha ; 'tis finiſhed and perfe&ted at the Seventh. Yea, at the Seven Bowls which compleat God's Anger, the Seventh brings fome Eaſe to the true Worſhippers, as we ſhall ſhew on the Sixteenth Chapter ; which Eaſe of theirs works both Ways, and compleats the Seventh and laſt Torment of the corrupted Chriſtians. God's Oeconomy is uniform in all his Works. Let the Reader obſerve this well. As God wrought Six Days to create the World, and reſted on the Seventh ; fo he ſuffers the Faithful to be in Pain, to travail, or work for Six Times, and gives them Reſt in the Seventh ; but by the Abundance of his Mercy he makes the Day of Deliverance, the Time of its Beginning, to ſtep in between the Sixth and Seventh, that the Seventh may have no Mixture of the Evil, by being placed too near it. B. Kad se oud's péyes égleton And there was a great Earthquake.] Though someo's is in general an Earthquake, yet the Word is it felf of fo large Signification, that it may be taken for any ſudden and violent Shaking in any Part of the World. We ob- ſerve elſewhere, that the Latin Tongue underſtands a Motus, as well of the Heavens as of the Earth. And indeed ſo it muſt be here; for this Shaking, as it is apparent, is faid of the Heaven, Sun, Moon, Stars, Mountains, Iſlands, every thing. And fo we read in Joel 2. 10. in the LXX, O O O TO ó segués. But even if we reſtrain it here to an Earthquake, and ſuppoſe the reſt that follows as Circumſtances added to it, the Signification will be much the ſame. For as an Earthquake overturns and quite changes the Surface of the Earth when it is great, overturning Mountains, Hills, and Rocks, linking ſome Grounds, altering the Courſe of the Rivers , making Lakes and Ponds upon dry Lands, and drying up thoſe that were before ; fo it repre- ſents the Alterations made in the Government : And this is a proper Symbol of great Revo- Ch. VI. V. 12. Seal VI. 291 (a) Revolutions or Changes in the Government. The Onirocriticks and Prophets uſe and explain this Symbol to that Purpoſe. Artemidorus, Lib. II. cap. 46. faith, zeni κανεμίρη, τα οράγματα στα δόντθ και ο βίον κινήσεις σημαίνει. χάσματα και και σεισμοί και συμπλώ. oets, selv tas dv Speórys ddoxie, w drvo Seigay duzek, mivia die ze v tu žuvesThis Interpre- rer, as you fee, limits the Interpretation to the Subject-Matter. However, 'tis plain, that with him an Earthquake fignifies a Change of Condition, a Subverſion of the preſent State for worſe to the Subject. Thus Euripides, in the Dream of Iphigenia, to expreſs the great Revolution in Agamemnon's Family and Kingdom, which had been utterly deſtroyed but for the Eſcape of Oreſtes, uſes the Symbol of an Earch- quake, whereby her Father's Houſe was ruined, ſaving one Pillar, dit od calqueza Anithanato doctor ? x Jonès ö være rashlar o'rg. Dit sport 13191191 op de gens 3, xãtar sãout ofery xoy ciondeñv Δόμων πτηνόντα πανελ’ έρείψιμον σέγG- ο και το B&Gxn peletov mods is as sy dupesu sa fiuavo so podobna bra Móvo deact@gn sởao, is 'É DES Jool OTOL Sud Abuan na ng gwy. ada nii isipin wittesodo vd bamido llo Ils moto gali dito sonsbrudsalg Thus great Alterations made in a City among the Citizens are compared to an Earthquake, in the Acts of SS. Theodotus and the Seven Virgins, Venitq; in urbem, ubi reperit velut à terre motu everfa omnia. Thus alfo (b) Procopius, ſpeaking of the Diforders cauſed by the Faction of the Blevos fupported by Juſtinian, faith, that the whole Empire was overturned by them, as by an Earthquake or Deluge. Hence alſo Hippocrates has applied this to the Change of Health in fick or healthful Perſons: c) Ti xu di pušión gecorriſón, cinín, úzzivovn elo dvopi, e Serelles on ohvet vos &vta i, ujedno mij uz rexívnou to alszovta. The Oriental Interpreters come nearer to our Purpoſe. Chap. 144. Εάν το ίδη κατ' όναρ όπ ον τόπω τινα εγεώνει σεισμός. τετο νέον διάταγμα ώρα στο βασιλέως σημαίνει, θρού και σε αν τα κατοικώντας. και εάν όξιν ο σεισμός παν ταχά, καθολικόν έσου To deteryje. I omit the reſt to the fame Purpoſe. The Prophets uſe it alſo to the fame End. Haggai, Chap. 2. 6, 7. faith, Tet once, it is a little while, and I will shake the Heavens, and the Earth, and the Sea, and the dry Land: And I will shake all Na tions, and the Defire of all Nations ſhall come, and I will fill this Houſe with Glory. Theſe Words are by St. Paul, Heb. 12. 26. applied to the Times of the Meſſias, and the Changes which he ſhall cauſe by removing the Jewiſh Religion out of the way, and Idolatry after, together with the Power and Dominion of it.19 "And again the ſame Prophet at the 2ift Verſe faith, I will ſhake the Heavens and the Earth, and I will overthrow the Throne of Kingdoms, and I will deftroy the Strength of the King- doms of the Heathen. Where we ſee that, as it is very uſual in the Old Prophets, the latter explains the former Expreſſion. To make the Heavens and Earth fignifies to overthrow the Throne of Kingdoms, and deſtroy the Strength of the Idolaters. Which is the very Deſign of this place in the Revelation: The Holy Ghoſt men- tioning it as actually done. The Prophet foel, Chap. 2. 10. deſcribes the Effests of that horrid Devaſtation thus; The Earth ſhall quake before them, the Heavens Mall tremble, the Sun and Moon ſhall be dark, and the Stars Shall withdraw their shining 3 that is, before the Babylonians. Now all theſe are Symbols uſed by St. John in this Viſion, to ſhew fuch a Revo- lution by taking away the Powers of Paganiſm, and putting them into other Hands. Jeremiah, Chap. 4. 23, 34. expreſſes it thus, as to his Times : I beheld the Earth, and lo it was without Form and void : and the Heavens, and they had no Light. I be- beld the Mountains, and lo they trembled, and all the Hills moved lightly. The Pagan Soothſayers always looked upon Earthquakes as Tokens of fome Diſaſter to the Go- vernment; and therefore endeavoured to deprecate them. Examples are found in T. Livius, and others. Pliny faith in general ; (d) Romæ nunquam terræ motus, ut non præfagium futuri eventus. He might have added, Unfortunate to the preſent State of Things. So in Livy, an Earthquake is explained by Seditions ; (e) Terra ingenti concuſſa motu eft. Monitum, ut feditionibus abftineretur. Therefore this great Earthquake, or general Shaking of this Seal, fignifies fome general Revolution and 1 (a) Eurip. Iphig. Tauric. V. 46. . Anecdotcap: ( © Hippocr. Lib. de Inſomn. d) Plin. Nat. Hiſt. Lib. II. cap. 84. Diffo Seal VI. Ch. VI. v. 12. 292 Diffolution of the preſent State of the Roman Empire, whoſe ſeveral Parts are to be deprived of their Power, and the Methods of its Government muſt be quite alter'd by being put into other Hands ; that is, into thoſe of the Chriſtians; which was done by Conſtantine the Great. Now follows the Deſcription of it in Particulars. C. Kaió ório Mén ces égliero cos ou exo reizino, And the Sun became black as Sackcloth made of Hair.] That is, fuffered an Eclipſe, was dark’ned. The Sun in the Symbo- lical Language always fignifies the Supreme Ruler in the Government. I ſhall begin here with the Onirocriticks , and ſer down here what may ſerve to this, and ſome of the following Symbols. Artemidorus, Lib. IV. cap. 51. expreſſes his Mind by an Example; he faith, "Eggs mes int poyév as, rj dedi sepeĝs dégzents é ze dx fapos év stro. σατιρς απεδείχθη η αιτά πόλεως και μας ένδεκα επιζήσας τη αρχή απέθανε. The Perffan In- terpreter, Chap. 13. faith, 'Εάν πς ίδη καθ' όναρ ει δώλοις εαυτόν σεφσκυμέντα τους υπ' αυτος ονόματα των μεγίσων ασέρων, και τα ηλία, και το είδωλον, επιδεηθήσεται βασιλέως και εισακα.θήστε τα. έγιεί το βασιλεί όσον το ηλιακό ειδώλω κατα του υπνες. Ει δε το άρωλον ή εις ορόσωπον η σελίύης, και ίση τατό της, επιδεηθήσεται τα εξότε αν σε βασιλέως, και εισακεδο σε ται σεοσεγγίζων αυτώ όσον τω σελίωιακό ειδώλω και του υπνες. This is all confirmed by the Egyptian Interpreter in the next Chapter. In Chap. 167. one may glean abundance of the like Expoſitions from all the Oriental Interpreters, Indian, Per- Jian, and Egyptian. There they begin with a general Rule in this wife : 'o sneg οεοσώποις βασιλέως κρίνεται απαραλλάκτως, και η σελη εις αεόσωπον σε απο το βασιλέως δατέρα sexmask. 'H é cestion e's mesou nov a dugósus. Kai oi 2017. fes qezistav diségav eis iso pezésås av spes of Beogréws. And further, the Light of theſe Luminaries ſignifies Favour; and their Eclipſes or Obſcurity, Oppreſſion, Affliction, and the like ; according to the Subject. For thus they go on there : 'El disin, mis om šacor cy Ted és egyçã e paótosov xj dydi ακτίνων, το πιθG και άδοξία είς ωeόσωπόν ότι το βασιλέως. - 'Εαν ήδη ος όπ σε κλίκ εγώετο έκλειψις, θλίψιν και πόλεμον εχθρών Χρήσει και βασιλε's. Ει 3 ίδη της ότι ο ήλια και η σελίύη και οι αέρες σωήχθησαν αφώτσοι, και φωτεινοί εξισίασαν αυ- Ε. refer y loses peniskywy, cis déneid õiget doce to ororo 'E. ö zu Beorralis, eso mely on muitas hilo o tone un Shoe Tue xj bis Dailey pezdalo ščet. And thus, if the Dreamer . be himſelf fick, or in Trouble and Affliction, and ſee the Sun without Beams of Light, this portends to him Health and Joy: 'Ει δε ίδω τις ότι τίω σφαίραν τα ηλία κρατεί ανά ακτόνων Gooy, ci fifo catevas ñ és Iré les isov, úzavei vj_zasíros tük. That is, the Powers which oppreſs him loſe, or do no more exert their Force over him. And this is very appli- cable to our Café; for the Powers which oppreſſed the Church, lofing their Light, loſe their power to oppreſs it any more. Thus alſo in Chap. 168. the Perſian and Egyptian Interpreters fay: 'Αλλα και το πλήθG 8ι' άλλων ατέρων της μεγίσων είς του ευθυείς και πλεσίες διακρίνονται, αναλόγως και του Γκσα σε βασιλέως κατοικώντας ότι παντός τόπο. Ομοίως εάν η Taūta óreypesta xj foco nog moeilo'a ô cxOTHVG Tò mais O 4's dipuppeor necòr xj Houd eggor Tees së Reorréas epivéta. To which may be referr'd, the Expoſition given by the Egyptian Soothſayers of the (f) Portentum obſerv'd juſt before the Battel at Arbela. The Eclipſe of the Moon, and its appearing foon after bloody, was thought to foretel the Ruin of the Perſian Monarchy. Much more might be added out of the Indian Inter- preter, Chap. 170. I will only inſert this out of Artemidorus, Lib. IV. cap. 79. "HAG épet mois espois Bastóll G, andis ajátoro si pesi esgos estes espor i regében, eine sjelszó jesu iwe also a spcy, woo ofis spów oď idov ta rencūs nodev mega pogo's og ég ger ofte escor i Degng's μG- και εχθρών υπέρτερον έσεθς σημαίνει, και τίω υπάρχεσαν τύχω κρατώει, και προς τους υπεί εχει και άλλα ωροσκλήσεις σημαίνει. Accordingly we find, that the Pagan Writers frequently ſet down the Affe&tions of the Luminaries as Signs of Revolutions. Ex- amples may be ſeen in Chap. 8. But I ſhall give here a Taſte out of Ovid, who ſpeak- ing of the Death of F. Cæfar, the Forerunner and Cauſe of the Triumvirate, obferves theſe Signs: (8) Arma ferunt inter nigras crepitantia nubes, tanto mis si o Terribile que tubas, auditaque cornua celo and gener ( Præmonuiſſe nefas, Solis quoque triſtis imago 3037 Lurida follicitis promebat lumina terris. bris nontolová Sæpe faces viſa medijs ardere ſub aſtris. Såpe inter nimbos gutta cecidere cruente. pood (%) Ovid, Metamorph. Lib. XY. (f) Q. Curt. Lib. IV. cap. 10. One Cerulus, Ch. VI. V. 12. Seal VI. 293 Carulus, & vultum ferrugine Lucifer atra Sparfus erat, Sparſi Lunares ſanguine currus. And after having ſet down ſome other Signs not pertinent to our Purpoſe, he con- cludes thus: Umbraſque filentám Erraviſſe ferunt, motamque tremoribus urbem. Laſtly, The Poets, out of the Ancient Opinions of Men fay, that every Man hath a proper Star, which riſes, ſhines, darkens, or falls, according to the various Fortune and Condition of the Party. Hence Pliny ſaith ; (h) Pars alia & hanc (Fortunam] pellit, aftroque ſuo eventus affignat. And in the next Chapter ; Sydera, quæ affixa diximus mundo, non illa, ut exiſtimat vulgus, ſingulis attributa nobis, & clara divi- tibus, minora pauperibus, obſcura defe&tis, ac pro forte cujuſque lucentia , adnumerata mortalibus : nec cum ſuo quæque homine orta moriuntur, nec, aliquem extingui, de- cidua fignificant. From all which it appears, that we need not to wonder, that the Eaſtern Nations, being ſo well accuſtomed to theſe Symbolical Notions, ſhould make uſe of them in ſolemn Writings; as for Inſtance, Sapor King of Perſia writing to Conſtantius, calls himſelf the Brother of the Sun and Moon ; that is, one who rules the World as well as thoſe Luminaries do. The Words are in Ammian. Marcell . (i) Rex Regum Sapor, particeps fiderum, frater Solis & Lune, Conſtantio Cæfari fratri meo falutem. But Cavades, or Coades, his Succeſfor, a prouder Prince, uſed another Stile, (k) Koms, βασιλάς βασιλάόντων, ηλία αναλολής, Φλαβίω Ιεςινιανώ Καίσαρι, σελίύης Δύσεως : Whicin implies, that he is the firſt Prince or King of the World, and Juſtinian only his Second, or Inferior. The Reader may here remember, that in the Dream of Tar- quinius Superbus, cited before in our Note on Chap. 5. 6. B. the Sun changing his Courſe for a new Way, is explained by a new way of Government, a Change from a Monarchy to a Republican State. Thus that (1) Tradition of Mahomet, that in Three Hundred Years the Sun ſhould riſe in the Weſt, is by the Partiſans of Ali, explain'd of Mahadi, who ſet up a new Monarchy in that part of Africa callid Magreb, the Weft. As to Scripture Proofs, we find, that even in the Times of Jacob, the Sun, Moon, and Stars, are in Foſeph's Dream, Genef. 37. 10. by Facob himſelf explained of himſelf, the Head, or King of his Family; of his Wife the next Head, or Guide, and his Sons the leſſer ones. The Prophets are alſo full of Exam- ples of this Nature. Thus Iſaiah, Chap. 13. 10. propheſying the Deſtruction of Babylon, faith ; The Stars of Heaven, and the Conſtellations thereof , Shall not give their Light : The Sun shall be darkned in his going forth, and the Moon ſhall not cauſe her Light to shine. The like may be ſeen alſo in Iſaiah 24. 21, 22, 23, where we have the like Expoſition of theſe Symbols, as we find in this Sixth Seal. In Ezek. 32. 7. Foel 2. 10, 12, 31. Chap. 3. 15. Matth. 24. 29. Mark 13. 24, 25, Luke 21. 25. Now this comes from hence, that any Government is a World, and ſo again the Parts of the Viſible created World may repreſent the Parts of a Poli- tical World. Thus in Iſaiah 51. 16. the Words, That I may plant the Heavens, and lay the Foundation of the Earth, and ſay unto Sion, thou art my People, may, and muſt be thus underſtood, I ſhall' make thee a Kingdom, a Political World, with a Heaven, or Government. Whence in the ſame Prophet, Chap. 65, and 66. a new Heaven, and a new Earth, fignify a new World in the fame Manner ; that is, a new Government, new Kingdom, new People. So that in the Prophetical Notions, whatſoever is ſet up on High, to overrule the reſt in Power and Authority, is the Heavens thereof; and all that is below in Subjection and Obedience, is the Earth thereof. Thus in Iſaiah 60. 20. and in Ferem. 15. 9. inſtead of Sun and Moon, the Chaldee Pharaphraft hath ſer down Kingdom and Glory : Non ceſſabit amplius regnum tuum, & gloria tua non auferetur : Inſtead of, Thy Sun ſhall no more go down, neither Shall thy Moon withdraw it ſelf. Now Darkneſs in any Sort, fignifies Tribulation, Miſery, and Afflition, to the Subje&t Matter. Thus in Micah 3. 6. And the Day shall be dark over them, Targum, Operietque tribulatio velut caligo falſos prophetas. (b) Plin. Nat. Hift. Lib. II. Cap. 7, 8. (k) Johan. Malala. Lib. XVIII. Page 184. (i) Ammian. Marcellin. Lib. XVII. (l) Herbelot. cit. Mahadi. & Obeidallah. Ffff So 294 Seal VI. Ch. VI. v. 12. So in Ifaiah 5. 30. the Darkneſs and Sorrow are Synonymous ; and theſe Words, And if one look unto the Land, behold Darkneſs and Sorrow, and the Light is dark- ned in the Heavens thereof, are in the Targum thus expreſſed'; Quod fi quæfierint impij auxilium ab habitatoribus terræ , tribulationem & contritionem inducet Super eos. Curies buto Seeing therefore, that we are now concerned in a Viſion, which diſcovereth the Propagation of the Goſpel, and Eſtabliſhment of the Church, notwithſtanding the Efforts of Paganiſm, backed by the Power of the Roman Empire, we muſt apply theſe Symbols to that Purpoſe, and ſhew how the Power of Paganiſm is taken away from it, that it may no more affli&t the Church. And this is done by removing the Supreme Power thereof from Idolatrous Hands, into ſuch as may protect the Church. Thus this Sun, and Moon, and Stars, muſt be explain'd of the different Degrees of Power in that Idolatrous State. The Eclipſe therefore of the Sun fignifies that the Idolatrous Religion ſhall no more have a Supreme Monarch of its Perfuafion, but that its Power ſhall paſs into other Hands, who upon this ſhall be inveſted with the Supreme Power in Temporal Affairs. The Devil and his Miniſters, who is indeed the Supreme Power in Paganiſm, ſhall no more enjoy his Authority. This was actually perform'd when Conſtantine the Great, a Chriſtian, was made Emperor, who gave the firſt Stroke againſt Paganiſm: At leaſt at the very Beginning took away its. Power, and protected the Church. D. Mérus églóero, Became Black.] This Colour in general, is the Symbol of Af- fliction and Miſery, as hath been obſerv'd before; and conſequently ſhews, that the State of Paganiſm ſhall be turn'd that way: Which happen'd accordingly, as we ſhall ſhew preſently. In Chap. 8. 12. the Sun is ſaid to be ſmitten ; but what Diffe- rence there may be between theſe Two Expreſſions, ſhall be examin'd there. E. *as ovuző reizgro, As Sackcloth of Hair.] We need not indeed to urge this Expreſſion, any more than as it is Proverbial, and conſequently Emphatical : Thus we ſay now, black as Soot, or as the Chimney, and the like. But yet if we conſider, that the Sackcloth was the Habit of Mourners, and Men in great Affliction and Con- fternation, we may ſay thar the Holy Ghoſt means, that by this Event not only the Power of Paganiſm ſhall be taken away, but alſo ſuffer in its Turn, be in Afiction and Confternation. The Uſe of Sackcloth that way, is ſeen in Geneſ. 37. 34. 2 Kings 6. 30. Pſalm 30. 11. Iſaiah 20. 2. and in Chap. 50. 3. God faith, I clothe the Heavens with Blackneſs, and I make Sackcloth their Covering, which illuſtrate ſufficiently this Compariſon. Moreover this senuo reizero may very well be un- derſtood to be as the (m) Só nex@, or gune nuov, of the Greeks, which was a Skin with the Hair on, to hold both dry and liquid Matters. ovo je die oevers, rj auto Evòs x, į Súncnos, faith the (n) Scholiaft upon Sophocles. And therefore the Buskins and Pantaloons of the Perſians, and other Aſiaticks, though beautiful with the Varieties of Colours, and other Ornaments, yet becauſe made of Leather, are ne- vertheleſs in Deriſion by the Greeks, called Shranol, Sacks, for fo () Ariſtophanes, the Comick Poet, and (P) Euripides in a Satyrical Tragedy, have ſtiled them. Such a Vefſel being made of Goats Hair, muſt be Black, and give Riſe to a Proverbial Ex- preffion. When it is made for Liquors, the Hair is pur inwards, and Pitched, but for dry it is left outwards. Theſe are ſtill uſed in the Eaſt. F. Kei osaleón égfúeto es diuet, And the Moon became as Blood. ] That is, as fome fay, Black, as Blood is, after it hath been ſpilt for ſome Time. But I gueſs that this imports, that the Moon became as if it had been Bloody ; that is, as having re- ceived a mortal Wound. The Sun was only Eclipſed, or Black, confounded and ſorrowful, as being deprived of its Power ; but the Moon was wounded mortally, which is much more. The Second Power in the Roman State was the Pontifical , which concernd their Religion. In this State was comprehended the Pontifex Maximus, and under him all the Colleges of Pontifices, Augurs, Veſtals, and in one Word, all the Pagan Prieſts, and Religious Officers throughout the Empire ; for Rome admitted all the Gods, and all Religions bur the Chriſtian. In the Republican Srate, whilſt the Civil Power was lodged in the Senate and People of Rome, the Pontifical State was ſo far independent thereof, that no Appeal could be had from (m) Vid. Etymol. M. V. gund stove (D) Eurip. Cycl. 181. (n) Sch. in Ajac, Flag. Ariftoph. Crabr. M its Chap. VI. v. 12. Seal VI. 295 eft arculis, qui its Deciſions to the other State. It was a diſtin&t Power, but coordinate to the other, being only bound to concur with the other in and for the good of the Whole. Yea, the fame Perſons who enjoyed this Pontifical Power, had at the fame Time, as their Religious Deciſions were without Appeal, a great Stroke in the Management of Civil Affairs, as appears by Trelly's Oration to the Pontifices, (q) Qyæque Augur in juſta, nefaſta, vitioſa, dira de fixerit, irrita, infe£taque funto: quique non paruerit , capitale efto. Feftus : Maximus Pontifex dicitur, quod maximus rerum, qu ad fácra, religiones pertinent judex fit, vindexque contumacie privatorum, magiftraa tuumque. See alſo M. T.C. ad Attic. Lib. IV. Ep. 2. To this Purpoſe I fhall here give at Length fome remarkable Words of Pliny, who ſpeaks indeed of the Cocks or Chickens, but thereby alſo diſcovers the vaft Power of the Pagan Prieſts which made Uſe of them in the Aufpicia to fway the whole State. (-) Hi Magiſtratus no- firos quotidie regunt, domosque ipſis suas claudunt aut reſerant: Hi fasces Rom. impellunt aut retinent, jubent acies ant prohibent, vittoriarum omnium toto orbe par- tarum auſpices: Hi maximè terrarum imperio imperant. The Veſtals ſeem alſo to have been ſuperior to all. (s) Summum Imperium Confules cedent tibi? Nay, and even the Tribunes of the People could nor intercede againſt them, as appears from (t) Suetonius. In ſhort, they were above Law : (u) Imperatores &Virgines Veſte, quia Legibus non tenerentur, in civitate habent fepulchra. Hence we ſee why they were choſen out of the greateſt Men. For they were indeed as Prieſts, Cohanim, that is Princes; as hath been ſhewn before. And ſo the Prieſt and Prieſthood of Diana Nemorenſis in Aricia, was called Rex and Regnum, King and Kingdom, as we learn from Suetonius ; Nemorenſi Regi, quod multos jan annos potiretur facerdotio, validi.. orem adverſarium ſubornavit. And Ovid, who faith, yaan Partaque per gladios regna nocente manu. Sot becauſe the Prieſt muſt kill his Predeceffor. His Now when the Roman Emperors had gotten the Civil Power into their Hands, they thought fit at the ſame Time not to leave ſuch a diſtinet Power fo great, which might be turned againſt them, to be lodged in any other Hands but theirs, and therefore made themſelves Supreme Pontifices. See Tacit. Annal. III. Cap. 58. But this did not take away the Diſtinction of the Pontifical Power from being indepen- dent in fome Sort, and different from the Civil. Thus among the Greeks, the Pontifical Office ſeems to have been independent on the Civil Magiſtrate. And therefore in Sophocles, Tireſias faith to Oedipus ; (τω) Ει και τυραννείς, εξισωτέον το γδων De groted philst P'Isaviaéta i sa S xd.geo negatiboa od 46 Tin only to Ου γαρ τι σοι ζω δόλο, αλλα Λοξία. That is, in thoſe Things that depended on his Calling. And therefore the Theban Chorus calls Tireſias (x) "Ayenlet , King, or Prince. Hence (y) Plutarch ſays, their Honour was equal. Wherein he follows (2) Plato. Thus alſo in the City of Ancyra, though the Roman Emperors were Supreme Maſters, yet the Prieſt of Apollo was the Ruler of the whole City. For we read in the A&ts of Theodotus and the Seven Virgins, Recede igitur Theodote, ab omni , ftultitia, & alios Chriſtianos abduc à dementia ſua. Ita faciens, toti urbi dominaberis , factus Sacerdos Apollinis, omnium Deorum maximi. So that here alſo the Prieſthood had the Second Rank in Power. Among the Tyrians the Prieſthood alfo bore the Second Rank, as we may learn from Sminthea tenuit Spolia Phæbei ducis. And in Virgil, (c) Anius is King and Prieſt, Gold (9) M. T. Cicer. de Leg. II. (r) Plin. Nat. Hift. Lib. X. Cap. XXI. () Seneca Concr. Lib. I. Contr. 2. (t) Sueton. in Tiber. Cap. 2. (u) Serv. in Virg. Aineid. Lib. XI. Col. 1622. (w) Sophocl. Oedip. Tyr. Page 169. Ed. H. Steph. Vid. Strabon. Geogr. Lib. XVI. Page 762. Conf. Lib. XII. Page 535, 537, 557, (c) Sophocl. Oed. Tyr. Page 163, (y) Plutarch. Qu. Rom. Page 259. (2) Platon, Politic. (a) Juftin. Hiſt. Lib. XVIII. (6) Senec. Agam. (c) Virg. Æneid. Lib. III. and 296 Seal VI. Ch. VI. v.13: and (d) Rhamnes' is King and Augur to Turnus. In (e) Plutarch, the Prieſt of Thebes is Archon. The like happens in other States, as in the Kingdom of Iſrael; wherein the Supreme Pontifex or High Prieſt was the Second Perſon. There is ano- ther way taken by ſome to Thew, that the Moon is the Symbol of the Religious State; which ſhall be conſidered afterwards on Chap. XII. To apply now the Sym- bols to the Event. As the Darkneſs of the Sun in the Idolatrous State ſhews, that the Imperial Dignity as Pagan, loft its Power by the placing of a Chriſtian Prince therein, ſo at the ſame Time the Idolatrous Religion received its mortal Wound, becauſe the Chriſtian Emperors became Pontifices themſelves, and quite ruined by little and little that State of the Pontifices,which was ſo powerful when in the Hands of an Heatheniſh Emperor. Of this Inſtances ſhall be given in the following Notes; for the Holy Ghoſt proceeds to fhew this Ruin of Paganiſm, by an Induction of the particular Steps of it. But perhaps we have ſtretch'd the Symbol too far; and the Holy Ghoſt by this Compariſon to Blood, only means, that the Moon became Red; and that we ought to explain the Symbol by Analogy to the State of the Moon, when it is Red, or appears of a bloody Colour. Now this natural State of the Moon, and its Cauſe, is fully explained by Virgil in theſe Words : (f) At ſi virgineum ſuffuderit ore ruborem, Ventus erit, vento ſemper rubet aurea Phæbe. So that the Wind being the Cauſe thereof, this may ſignify, that the Idolatrous Re- ligion ſhall be diſturbed, as when the Wind blows hard, and turns the bright Colour of the Moon into a bloody Aſpect. We ſhall ſhew in the next Chapter, that the Winds ſignify Wars, and therefore this may imply, that the Pagan Religion ſhall be in great Commotions and Struggles, and thereby cauſe the Death of its Supporters, becauſe of the Blood in the Compariſon. Kai oi eséges aš šogvs étrage eis the gñv, And the Stars of Heaven fell upon the Earth.] That is, the leſs principal Powers of the Idolatrous Religion fell from their Authority into a State of Subje&tion. Artemidorus, Lib. I. cap. 38. 'Ασύρες εκλείπονες σε έρgν , πλησίοις μο πενίαν πολλω και ερημίαν σημαίνεσιν. έoικε και ο ερανός τη οικία σε ιδόν1G' οι 5 ασύρες τους και των οικίαν κ7ήμασί τε και ανθρώποις. And by the fame Reaſon, the Heaven repreſents a Kingdom, and the Stars the inferior Powers or Magiſtrates of it. Again, ôr čgovor nógov oi eséges meg's šesvòn ISTE και καταπίπονες οι γήν οι αστέρες εισίν αγαθοι, έτε αφανιζόμενοι πολλών και όλεθρον μαντέον, και αξιολόγων με ανθρώπων οι μεγάλοι λι και και ασήμων , οι λελοι και αμαυρgt. Com- pare with this Lib. V. cap. 23. To this may be referr'd, the (8) Ömen of the Stars falling, before the Battel at Leuctra, which Lyſander had ſet up, as Plutarch reports it. The Fall of theſe Stars may ſignify primarily the Fall or Loſs of the Authority of the Heathen Gods, and of their Worſhip. For as the Dragon or Devil was re- ally the Sun in the Pagan Empire, the Pontifices his Moon and Stars, or elſe bis Companions in Worſhip : So all this may ſignify the Fall of the Supreme Power in Religion as well as inferior. The Name of Gods being equally given to the Objects of Civil as well as Religious Worſhip. And therefore it is obſervable, that it is uſu- al in the Holy Writings, when God hath pull'd down the Power of a Nation, to expreſs it by ſaying, that he is avenged of their Gods, and hath fubdued them. The Roman Empire affe&ted not only to worſhip ſome peculiar God, but all in gene- ral ; that is, not only the Devil but all the Dæmons, as being Maſters of the whole World; which Minutius Felix expreſſes thus ; Inde adeo per univerſa imperia, pro- vincias, oppida videmus fingulos ſacrorum ritus gentiles habere , & Deos colere muni- cipes, ut Eleuſinios Cererem, Phrygas Matrem, Epidaurios Æſculapium, Chaldæos Be- lum, Aſtarten Syros, Dianam Taurios, Gallos Mercurium, univerſa Romanos. Sic eorum poteſtas & auctoritas totius orbis ambitus occupavit . Sic dum univerſarum gen- tium ſacra ſuſcipiunt, etiam regna meruerunt. For indeed even in the Patriarchal Times , whoſoever paſſed into the Dominion of another, by entring into his Family, became ſubje&t alſo to his Religion and Rites. Ruth 1. 16. See alſo Genef. 17. 12, 13. Deuter. 21. 12. And the Targ. Fonathan. As alſo Moſes Maim. Fad. A. Verf. 13; (d) Virg. Æneid. Lib. IX. Gcorg. Lib. I. V.430. (e) Plur. de Gen. Socrar. Page 1030. (f) Virgi. (8) Plutarch. Lib. Quod Pythia non utar, metr. Pag. 956. Hak 1 Ch. VI. v. 13. Seal VI. 297 Hak. Cap. 8. S. 5. And thus Caſſandra in Æſchylus, being a Captive to Agamemnon, , is invited to partake of the ſacred Rites of his Houſe; (5) Είσω κομιζε και συ. Κασανδραν λέω 'Επεί σ' έθηκε. Ζώς αμωίτως δόμοις Κοινωνόν να χρνίζων, πολλών μέτα Δέλων, ταθεί κλησία βωμε πέλας. Thus (1) Horace upbraids the Roman Soldiers of Craſſus's Army, who being taken by the Parthians, by marrying there, did by Conſequence embrace the Religion of their Enemies, and forget their own. And Lucan of Pompey, (k) Chaldæos culture focos & barbara Sacra Parthorum famulus. Hence alſo in Statius : (2) Captivis etiam jurabere Thebis. A Stranger who was made Heir, was bound to the Rites and Feaſts of theFamily he enter'd into. Thus Ulpius Crinitus adopted Aurelian by Arrogation in theſe Words; (m) Fube igitur ut lege agatur, fitque Aurelianus heres facrorum, nominis & bonorum, totiuſque juris, Ulpio Crinito jam Conſulari Viro, ipſe acutum, te judice, Conſularis. And fo when Monarchies were erected, whoſoever came into the Countrey, was ſubject to the God of it, and all conquer'd People were bound to give Worſhip to the Gods of their Conquerors. Hence came the ſetting up of Images to denote that Subje&ti- on, of which more in Chap. 13. So that whether you be ſaid to worſhip and obey the Gods, or the Rulers of the Nation, 'tis all one. And when one Nation fights with another, their Gods are ſaid to fight together, and the God, whoſe Nation is Conqueror , is ſaid to beat the other God , 1 Kings 20. 23. Iſaiah 36. 18, 19. Judg. 6. 10. Thus Euripides faith : (1) onui d'eis da egślon και τεθ'αάρχειν, θεών αμειγόνων τυχεϊν. lib bus breveu 'to Νικωμη ο Παλλάς έκ ανέξι). . both on ST23 T los medias So that whether we underſtand theſe Symbols of the Civil Powers of Paganiſm, or of their Gods being removed and ſubdued, it is all one ; becauſe the one implies the other. Β. Ως συκή βάλλει τις όλεύθες αυτής, εσύ μεγείλε ανέμε σειoμβόη, As a Fig-Tree cafts her latter unripe Figs, when she is ſhaken by a great Wind.] A Compariſon uſed by the Prophets, Nahum 3. 12. and Iſaiah 24. 13. and Chap. 28. 4. The ſame Pro- phet, Chap. 34. 4. uſes this Compariſon likewiſe, as well as the Symbol and Com- pariſon following, of the Heavens being rolled like a Book ; and that Expreſſion be- fore, of the Falling of the Hoſt of Heaven. The ow.gor being Fruits, which come not to Maturity, repreſent well, that by this Fall the Deſigns and Works of Paganiſm to deſtroy the Church, did ſuddenly miſcarry; and the Compariſon of the great Wind Thews, that this Revolution was as admirable, and much more than if it had been perform’d by the vaſt Power of Armies, and multiplied Victories. But, as hath been obſerved, the Wonders of God are wrought by unlikely Means, leaft Men ſhould ſay, We have done it. In this caſe, the Fig-Tree is only uſed by way of Compariſon, and ſo looks as if it might be taken litterally ; but if we preſs it further, and take it fymbolically, then it will ſignify Women : And in this Senſe it will be ſuitable enough to the Place. The Signification of the Symbol may be proved in this Manner. În Artemidorus, Lib. V. cap. 35, there is a Dream of a Fig-Tree growing, out of which Figs are ga- thered ; which is explained of receiving an Inheritance from a female Relation. () Pliny tells us, That a Fig-Tree being found growing in a Place, where a Palm- (b) Æſchyl. Agam. Verf. 1044. (i) Horat. Lib. III. Od. 5. (k) Lucan. Pharſ. Lib. VIII. (1) Pap. Star. Theb. Lib. VII. V. 103. (m) Flav. Vopilcus in Aureliano. Vide Plaut. Capteiv. Ac. IV. Sc. I. & Trinumm. Act. II. Sc. IV. & M. Tull . de Leg. II. (n) Eu- ripid. Heracl. V.351. (0) Plin. Nac. Hift. Lib. XVII. Cap: 35. Vid. Feft. Voc. Religionis. Gggg Tree 298 Ch. VI. V. 14 Seal VI. Tree formerly ſtood, and had been blown down with Winds ; this portentum was by Piſo explain'd of the growing Lewdneſs of the Romans : A quo tempore pudicitiam Subverfam Piſo gravis au&tor prodidit. And thus the Vine and Fig-Tree are by (P) Fuſtin M. explain'd allegorically of each Man's Wife, in Mich. 4. 4. So that this Compariſon may imply, that Paganiſm will be fubdued as eaſily as Women may be overcome by an Army of Men. A. Verf. 14. Kai seguds dimezoelen a's Bobríov cinevó ufvor , And the Heaven diſap- peared, as a Book rolled together.] Set this together with the Book of the Lamb ſealed up, in Chap. V. and they may mutually explain themſelves. That Book is a King- dom in fieri to be obtain'd, nothing at firſt but a Name ; as the Lamb opens it, he gets Power and Dominion ; fo here the Book of Paganiſm is rolled up and put out of Sight, its Heaven or Dominion becomes as a Book which cannot be ſeen or read, of no Ule while it is fo. The Hebrew Word 270, which fignifies to roll, from whence no, a Book or Volume, fignifies alſo to take away, or remove out of Sight, as it is uſed in Joſh. 5. 9. where it is plain that the rolling away of the Reproach is to take it off. And ſo the LXX have apérov; and in Pſalm 119. 22, meiene. For which Ex- preſſion to the fame Senſe in Genef. 30. 23. The Hebrew is DDX, eçcîrev; which Hebrew Word generally ſignifies to gather together in order to lay aſide. So in a fud- den Change of Weather from hot, dry and clear, to Thunders and Showers, the Clouds of Heaven go different Ways, fome one, fome another, and then Heaven feems to depart. When this happend in a very remarkable Manner, ſudden, and great, the Roman Augurs according to their Art did call that Cæli diſceffio, and Caelum diſcedere, as we learn from Tully, De Divinat. Lib. I. & II. And this was look'd upon as a Token of Changes in the State. Quibus portentis magna Populo Romano bella, perniciof&que ſeditiones denunciabantur. This is, I ſuppoſe , what is called by Pliny, Hiatus , or Chaſma out of Ariſtotle. See Plin. Nat. Hiſt. Lib. II. cap. 26. and cap. 27. And Servius on Virgil. Æneid. Lib. IX. v. 20. diſcedere Cælum. And as Virgil hath in this uſed the Metaphor sine geeign, fo elſewhere he uſes that of tins- wópeflow : (9) Vertitur interea Cælum, &c. Involvens umbra , &c. Whereupon Do- natus : Involutum dicimus , quod quum apparet primitus , dehinc opertum penitus ocu- lorum confpeétibus abſtrahitur. So in Horace : (*) Cælum contraxit, when the Sky is covered and dark, and no Heaven is ſeen. Now obſerve the Event. The Kingdom of Satan was not pulled down by Armies and Battels with Noiſe and Tumult, but laid afide like an uſeleſs Thing; to go out as a Snuff. Paganiſm was not beaten out, but negle&ted. We ſhould now exprefs it near this, by ſaying it became like an Old Almanack, an old song, as Iſaiah faith, as the Song of an Harlot, Chap. 23. 15. Though this laſt be turned to another Senſe. B. Kui ta oso xj uñoos in of Towy i vistes énová Inge , And every Mountain and Iſland were removed out of their Places.] Theſe Symbols deſerve our Attention; the more, becauſe the latter is underſtood by no Interpreter. Mountains fignify many Things, but the firſt Notion of them in the Symbolical Language is as of Places of Strength; the particular Application muſt be determined by the Uſe of the Word in that Place, where 'tis found. There is alſo a Difference when it is uſed in the Singular,or with a fixed Number, from the Plural put indefinitely. But in general all the Significations come from one, which is the Strength of thoſe Places to defend their Inhabitants, Jerem. 3. 23. Truly in vain is Salvation hoped for from the Hills, and from the Multitude of Mountains : Truly in the Lord our God is the Salvation of Iſrael . 1 Kings 20. 23. Their Gods are Gods of the Hils, therefore they were ſtronger than we : But let us fight againſt them in the plain. Though the former Place may be underſtood in a fur- ther Senſe, for Places of idolatrous Worſhip. When a great Mountain is uſed, as in Revel. 8. 8. it may fignify a great City, the Capital of a Kingdom. When many Mountains numbred, as Seven, then to fignify ſo many great Capital Cities, as in Chap. 17. 9. But when indefinitely, as here, then all Manner of Places of Strength whatſoever, and to whatſoever Uſe applied, as to be Fortreſſes or Temples of Idols. The fame Difference is to be obferved about πόλις, a City, and μεγείλη πόλις and πόλεις as ĉdvæv, in Chap. 16. 19. this fame Thing is both explain'd and diſtinguiſhed in the Targum on Iſaiah 37. 24. where Mount Carmel being diſtinguiſhed from the Moun- (p) Juftin. M. Dial. C. Tryph, Page 263. (r) Horat. Epod. XIIL (9) Virgil. Æneid. IL tains Ch. VI. v. 14. Seal VI. 299 tains of Lebanon, is explained by the Capital City, and all other fortified Places. The Words are cited hereafter on Chap. 8. 7. D. In the (s) Prophets the Mountains in general are underſtood of the Idolatrous Temples, or Places of Worſhip, becauſe built on ſuch Places. Yea and at firſt ſuch Temples were built like Forts or Towers. (t) The firſt that we find explicitly mentioned, is in Fudges 9.46, 49. And that ſuch were built round, appears by that wherein Samſon periſhed, Judg. 16. 26. For the Root of it, unleſs it was round, could not have been upon Two Pillars ſo near, that a Man might lay hold of them both at once, as Samfon did. In the former Place of Fudg. 9.46. the Temple of the God of Berith is called 17972 58may1978, the Tower of the Houſe, or the Tower, the Houſe of the God Berith. In the Ethiopick Lan- guage a (u) Temple or Palace, which I ſhall prove to be the ſame hereafter, are cal- led by the ſame Name. And in the Arabick Tongue it ſignifies alſo a Tower, Palace, Camp, or any high Place. Thus alfo Arx in Papin. Statius is a Temple : (w) Ingenti dives Tirynthius Arce Deſpe&at fluctus. j The Origin of this muſt be fetch'd from that of Idolatry it felf; for the Heathens worſhiping the Souls of dead Men , either Patriarchs, or Nobles, or Benefactors, in order to honour their Memory firſt, but afterwards this crept into an Uſe of Invoca- tion ; and this being done at their Tombs; now if we find, that they affected to be buried in Mountains, or under them, we need ſeek no further, why their Temples were afterwards built there. But we have Proof enough of this, and our Learned (x) Spencer hath ſhewn it to the full. To the Teſtimonies uſed by him I ſhall only add this of Servius cited alſo by Iſidorus ; (y) Apud majores nobiles , aut ſub monti- bus, aut in montibus Sepeliebantur, unde natum eft, ut ſupra cadavera aut pyramides fierent, aut ingentes collocarentur columna. Thus Mountains here are the Forts of Paganiſm, or the Temples of the Idols. But in this Cafe we need not to ſuppoſe, that the Temples were ſtrictly always the very Monuments of the deceaſed Heroes for the bare Invocation called the Soul thither, and made the very Place a Sepulchral Monument, as (2) Turnebus well proves from theſe Pallages of the Ancients, as Virgil: A OUTONS O Son19 (@ Animamque fepulchro CloseST SIOLO Condimus, & magna ſupremum voce ciemus. Visilber csille moM And again elſewhere, Na otori vart (b) Tunc egomet tumulum Rhæteo in littore inanen Confitui, & magna manes ter voce vocavi. W sn bosbarbe On which very Caſe Aufonius faith ; Non habeo tumulum, niſi quem mihi voce vocantis Et pius Æneas, & Maro compofuit. Los dato la residW tyti duomen's Hoc fatis & tumulis, Satis & telluris egenis : boli fotov! Voce ciere animas, funeris inftar habet, And therefore Servius on Virgils Æneid. Lib. III. pag. 701. obferves, that human Souls are by Sacrifice turn’d into Deities: And for this ſee Lycophron's Caſſandra, v. 927. which ſhews it by an Example; alſo v. 1123 : And from v. 1126, to v. 1140. Vid. Pap. Stat. Theb. Lib. XII. v. 162. Orto og And again, (s) Deut. 12. 2. Micah 4. 1. Ezek. 6. 2, 3, 4, 5, 6, &c. Jerem. 3. 23. (6) Vid. M. Jurieu's Critical Hiſtory of Dogm. and Rites, Lib. Iv. Tract. 9. cap. 21. (ú) Vid. Ludolph. Lex. Æthiop. pag. 434. Schindler. pag. 1571. Golius. 1351. () Papin. Statiųs, Lib. III. Syl. I. '(x) De leg. Hebr. Lib. II. cap. 11. $. 2. conf. ejuſd. Lib. II. cap. 7. S. 1. (y) In Virg. Æneid. XII. Vid. Pauſan. in Corinth. pag. 5o. de Sicyon. wth (<) Turneb. Adv. Lib. 22. C. [0. A (a) Æneid. III. 67 (6) Ibid. VI. 505. bro 910 bichi Santiq. Let 300 Seal VI. Ch. VI. v. 14. Let us now examine what the Iands fignify. Being not ſatisfied with other Men's Conjectures, I ſhall give mine own, which is, that theſe Iflands fignify the Revenues of the Idolatrous Temples and Religion, or all thoſe Means whereby they were main- tain'd, either by Lands or Perquiſites. This is made out thus, and in order to it this muſt be obſerved ; firſt, that the true Notion of Iſland, or, in the Hebrew Tongue, is ſuch a Place, to which Men go by Sea from Judea ; whence Europe is in Holy Scripture called the Iſlands of the Sea. So in Ifaiah 20.6. the Land of Cush or Ethiopia, ſeems to be called an Iſland, becauſe the Iſraelites went to it by Sea from Eziongeber. And indeed any Place or Haven to which Ships reſort, was by them called an Iſland. And undoubtedly Joſephus had the ſame Notion, when he makes the Word ze si ſtand for Iſlands and Maritime Places: (c) Kai dám autñs vñozí te mün gele vej til 7.ch w us on Salle ore te siue ad 'Ebegitov ôvoudle). That is, Chittim. Thus the City of (d) Tyre, as it was in ancient Times, comes under the Name of the Iſle in Iſaiah 23. 2, 6. though ſeated only near the Sea ; and the Tyrians under the Name of the Inhabitants of the Iſle, and at the ſame Time of Merchants, and their City the Merchant City, verf. 3. 11. And becauſe the Hebrews looked upon Yands as Places of Merchandiſe, to which Men went to traffick_and fetch Riches; hence it comes , that an Iſland in their Notion, is akin to Mart-Town, a rich trading populous City, a Place from which Riches are fetch'd. Thus in Ezek. 27. 3. Tyre alfo is called a Mart , &umógrov , of the Peoples from many Iflands. And indeed the whole Chapter, together with the Targum, is a plain Proof of this, eſpecially the 15th Verſe, where it is ſaid, Many Iſles were the Merchandiſe of thine Hand. So in Iſaiah 60. 9. Iſlands and Ships are mentioned in order to produce and bring Silver and Gold. Thus in i Maccab. 14. 5. Foppa is an Haven for an Entrance to the Iſles of the Sea, that is, for the Merchants, or Ships coming from them. Now Ships, as we ſhall prove hereafter, are for this very Reaſon the Symbols of Profit and Riches. Thus in Iſaiah 23. 2. they that travel over Sea, and Merchants, are fyno. nymous ; the Hebrew 170, and the Greek 'éprop G , fignifying both ; becauſe fo called from their paſſing to and fro. Therefore an Iſland is a Place of Trade, to which and from whence are brought over Sea in Ships, all kinds of Merchandiſe and Riches. Becauſe the Sea and Rivers afford the Conveniency of trading from one Place to another, and thereby enrich all the Countrey. Hence in Euripides, (e) mézas Tété ayelus, a great Haven of Riches ſignifies a great Revenue. And what is the more remarkable is, that this Haven fignifies (f) Delphos, whereof Pylades here was Hereditary Prince, whoſe Revenues were hugely augmented by the Confluence of Men from all Parts to conſult the Oracle : Who by that Means expended much Mo- ney therein. Euripides ſeems to have taken his Expreſſion from Æſchylus, (8) a megois ele sej noaus masto aribu'. lemes And indeed the Word is alſo taken for ei pea a Market. Hefych. Arulu, apego y cydret merbil, Idlpook. 33.0 Which implies, that the Paphians uſed the word commonly in that Senſe. So that thereupon Sopingius obſerves out of Galen, that the Theſſalians uſed it in the ſame Notion. Now Markets are the Places of Trade and Riches. And fo Horace to ex preſs, ſtrive to grow rich, faith, femme d or (b) Cave në portus occupet alter; 66.2 910lang bu milo z moldovei sol eins of CLA2911 asti aluca that is, make häfte, let no Body foreſtal your Market, by getting there before you. Upon which, the Commentator has theſe notable Words: Vide ne quis negotiator ſuo navigio ante te occupet portum, & vide ne perdas, negotia que exercere potes-in Bithynia & Cibyratica, que funt apta negotiatoribus, funt enim loca tranſmarina. Se- neca ; (i) Circumſpiciebam in quod me mare nègotiaturus immitterem. See the Note upon Chap. 8. 9. B. ? YO (c) Jofeph. Archæol. Lib. I. cap. 7. (e) Euripid. Oreſt. v. 1077. (b) Horat. Lib. I. Epift.6. v.32. (d) Vid. Jac. Perizon. Orig. Babylon. cap. VI. (f) Euripid. ibid. v. 1094. (8) Æſch. Perf. 250. (i) Senec. Epiſt. CXIX. Vid. ejuſd. de Brevit. Vit. Cap. II. I From Ch. VI. v. 14. Seal VI. 301 From all which it appearing, that an Iſand in the Notion of the Hebrews was a Place fitting or placed near the Sea, convenient for Merchandize, and flowing with Riches by all kind of Trade, it will not ſeem ſtrange, that it ſhould fignify fymbo- lically the Riches, Revenues, Places or Ways of Trading, and Treaſures of the Mata ter about which the Symbol is employed. In the ſame Manner as we may ſay now of the Kingdoms of Spain, Britain, and others, that the American Plantations, which are Iſlands to them all in the Hebrew Stile, are the Riches and Revenues of thoſe Kingdoms, becauſe their Trade and Riches are fetched from thence. And therefore as the Mountains fignify the ſtrong Forts, Towers, or Temples of the Idolatrous Res ligion ; fo the Iſlands , which are immediately ſubjoin'd as belonging to them, figa nify their Treaſures, Merchandiſe , Revenues, whence-ſoever they come ; whether from the Perquiſites of the Pagan Worſhip, which was an inexhauſtible Fund, or even from the Lands that produce ſuch Revenues to them : As it is well known that all Temples both in the Jewiſh Church and Paganiſm had ſuch. The Tabernacle and firſt Temple had the conſtant Supply of all the offerings made to God ; the ſecond had beſides this the Poll-Money, or Didrachms, levied upon all the Fews and Pro- felytes, both in the Land and in the Diſperſion. The Temple of Onias in Egypt, though usxeótsegu iga muvizgóriègi, leſs and poorer, as (k) Joſephus faith, yet by the Bounty of the King had (1) zeegy ollu eis zenua toy mejoodor , Great Lands to furniſh it with all Neceſſaries. Likewiſe in the viſionary Temple of Ezekiel, Portions of Lands are appointed for the Prieſts and Levites, as well as for the Prince, that he might not opprefs the People. Ezek. 45. I, 8. See Maccab. Lib. II. cap. 3. 3. Cap. 9.16. And that the Heathens had füch, eſpecially the Romans, will be made out preſently. But before I leave this, I ſhall make one or two Obſervations to Thew, that this Mention of Iſlands after the Mountains, is to denote the Temples and their Reve- nues. In Iſaiah, Chap. 2. the Prophet gives a Deſcription of a terrible Judgment, from which the Holy Ghoſt here hath borrowed moſt Things. Now after the pul- ling down of all Mounts and Hills, high Towers, and Walls, in Vers, 14, 15, the Prophet adds at the 16th Verſe, according to the LXX, Every Ship of the Sea, (the Hebrew hath of Tharſhiſh, which was an Iſland to them, and the Chaldee Targum, Super omnes qui habitant in inſulis maris ) and upon every pleaſant, or beautiful Shezo of Ships , all which are plainly alluded to, and more briefly couched here in the Words of St. John, Every Mountain and Iſland. Now thoſé Ships fignify the Merchandiſe and Treaſure which they bring. Again, let us examine the Words of Iſaiah, 23. 3. ſpeaking of Tyre, which is before called the Iſle by Excellency, he adds, And by great Waters the Seed of Sihor, the Harveſt of the River is ber Reves nue, and ſhe is a Mart of Nations. The meaning of the whole ſeems plainly to be this; the Merchants by their Sea Trade, ſow as it were their Seed in the Waters for Increaſe, and the Revenues arifing by the Waters are as her Harveſt. He com- pares their Sea Trade to the Overflowings of the Sihor, or Nile, and faith, that it brings them Riches, as the Nile to the Egyptians by his Fertility. The LXX, ču ύδατι πολλώ, σπέρμα μεταξόλων, ως αμητά εις φερομών, οι μεταβολοι και εθνών. They feem to have taken n'v inſtead of, or as no Merchants. See Schindler. According to them the Place is thus to be taken. The Seed of Merchants are as thrown in many Waters, the Merchants of the Nations are as Crops brought in. Or thus, In many Waters is the Seed of Merchants, they are as a Crop to the place where they reſort Which is juſt as Tully argues: (m) Quaſi quedam predia populi Rom. funt ve&tigalia noſira, atque Provincie. By which 'tis plain that the Waters or Seas, the Merchants and Iſlands to which they reſort, are as a Crop or Revenue to the City where they come. See here Ecclef. Chåp. II. 1. Iſaiah 32. 20. And conſequently the Mountains and Iſlands are the Temples and their Revenues by the Traffick of Idolatry, of which more in the Seventeenth and Eighteenth Chapters. Thús alſo in Ezekiel 26. 15, 18. the Ifes concern'd about Tyre and its Trade, are in the Targüm called N17118, in the Latin Tranſlation thereof Suburbia, as if the Word was Greek, that is meeróerd, the Limits or adjacent Territories and Domains of the City, out of which ſhe gets Jogo (k.) Archäol. Judaic. Lib. XIII. cap. 6. (m) M. T. Cic. in Verr. Lib. II . pag. 239. Hot (1) FO) Joſeph. de Bello Jud. Lib. VI. capr 39. -1999 URT () jqOID Bird Hhhh SHOW PA wang her Ch. VI. V. 14. and Seal VI. 302 her Harveſt, Revenues, and Maintenance. For the ſame Word is put in this Targum on Ezek. 27. 28. to explain the Hebrew Word D, which our Tranſlation con- Itantly turns by Suburbs; and the LXX in Fosh. 21. frequently by meis moeid, the fown Lands or Glebes about a Town. The eveía in Heſychius, is ſaid to be a Feaſt of Perambulation about the Limits, as the Ambarvalia. How far ſuch a Notion as this concerning Iſlands, might give Occaſion to the Greeks to call the happy State of the Dead, or the Place wherein they are ſaid to dwell, by the Name of (n) Mamei pay vñooi , and (0) Divites Infula, I ſhall leave to others to conſider. Note alſo, that theſe Divites infula are alſo called Littora by Horace ; for having ſaid, oid ustverw : (P) Beata Petamus arva, divites & inſulas, bet tad ir 20 bageri zoliupis os mont He adds a little after, GSM 900 bottes motius bas slose Juppiter illa piæ ſecrevit littora genti. aut altaod za tus brons on: However, what is very remarkable is, that theſe Iſands did Symbolically repreſent thoſe Honours and Sacrifices that were paid by the living Worſhippers to the dead Heroes, wherewith they were ſaid to be delighted, as (9) Meurſius hath well con- je&tured. From hence it comes that theſe Iſlands are called by (-) Ariſtophanes Mandigore l'ozóa, the Feaſts of the Bleſſed. For this Word (s) dwzíce, as it is ex- plained by Atheneus, concerns properly the Feaſting at Sacrifices. Thus by ſome Writings which have appeared of late concerning the Chineſe Idolatry, and Libations to the Dead made of Wine, we find, that the Chineſe have the ſame Notion of them as the Greeks, calling their Libations, Wine of Happineſs, which is as near as can be to the Maréocor dagle of the Athenians. For the perpetual Obſervation of which, there were Sacred Revenues Dedicated to thoſe Heroes, for whom the Athenians made thoſe Parentations ; and theſe are accordingly called by the Clouds in Ariſtophanes, to the Praiſe of the People, wesoodoo Marsigor ispaóto). Though I know, that the Scholiaſt , and others underſtand the Word otherwiſe; but as the Signification of mesood G for Revenue is the moſt common, ſo it fits this Place the beſt. That the Ægyptian Prieſts had Lands and Revenues, is plain from Genef. 47. 22, 26. Hero- dotus, Lib. II. Se&t. 37. Diodor. Sicul. Lib. I. Page 13. Iſocrates Bufirid. the Romans alſo; Cenforinus, Et cum agros atque urbes Deorum munere poffiderent , partem quan- dam templis, facelifque ubi eos colerent, dicaverunt. Hence by Tertullian called, (t) Templorum ve&tigalia. Theſe (u) Revenues were ſo great, that the Roman Empe- rors thought fit to ſqueeze a Tribute out of them. See Lindenbrogius on that Place of Cenſorinus, and (w) Harpocration with Valefius's Notes. And therefore Julian the Apoftate having reſolved to reſtore Paganiſm, he took Care to ſettle Revenues for Aſtars ſet up again, as Fohn Chryſoſtom faith, (x) megród os amis zívecs noma's molem Zé Hev. Now by the taking away of theſe Idolatrous Temples, really the Houſes and Manſions of the Dead, and of their Revenues which ſerved to furniſh the Sacrifices, theſe happy and rich Iſlands are taken away from them. I hope 'tis now plain, that the Targumiſt took the Iſlands there by the right Handle ; and that his Expoſition thereof is true, and confirms fully my Conjecture . Add to this what we ſhall fay on Chap. 16. 20. A. and theſe Two Symbols will plainly appear. Now let us take a ſhort View of the Event anſwering to theſe Symbols. Soon after the Demiſe which Diocletian made of the Imperial Dignity, and which ended the great Perſecution he had begun, predicted in the Fifth Seal , Conſtantine the Great got into the Imperial Throne; and after ſome Conflies with the Remnant of the Idolatrous Pretenders, became ſole Emperor of all the Roman Dominions, profef- fing at the ſame Time the Chriſtian Religion, as did his Pofterity Succeſſors; by which Means Idolatry could never get any more into the Imperial Throne for many Years ; for the ſmall and ſhort-lived Efforts of Julian the Apoftate, are not or the 2 cibus bs (n) Hefiod. Lib. I. v. 169. Homer. Odyff. IV. v. 563. Euripid. Helen. v. 1693. Lycophron. Call. v. 1 204. Pindar. Olympion. II. ſtr. (0) Horat. Lib. IV. Ode 8. and Plaucus Trinum. Act. II. Se, 4. (D) Horar. Epod. 16. (9) Meurfius in Lycophr. V. 1294.IV.dibul() Ariſtoph. Ranis. quo(s) Achen. Lib. VIII. cap. 16. Pindar. Olympion. II. ſtr. 4. (t) Tertull. de Idolatr.cap. 17. (u) Clemene. Homil. XI. S. 22. (w) Harpocr. V. 'Azò qu Japec zwy. (x) Hom. II. in Babyl. Tom. V. pag. 459. 2 worth Chap. VI. v. 15. Seal VI. 303 worth taking Notice of, ſhewing rather that Chriſtianity had taken too firm a Root to be caſt off. However, by the coming of Conſtantine to the Throne, the Pagan Religion quite loſt all manner of Power. The very City of Rome then loſt its mighty Authority, the fame Conſtantine having tranſlated the Seat of the Empire to Byzantium, calling it by his own Name, and making it equal in Privileges to Rome, which not only broke all its Power and Dominion, but leſſen'd its Greatneſs and Proſperity. The Senate was divided. The greateſt Men followed to Byzantium, and the face of the State was on a ſudden quite changed. The Temples of the Idols were in his Time forſaken and demoliſhed, as (y) Euſebius relates, and then were rifled all their (2) Ornaments and Treaſures. The Idols were removed, and thus their Gods were bound and drawn like Slaves ; and fo they went on till Theodoſius and Honorius made an End of all, and confiſcated the Remnant of the ſtanding Re- venues into the Emperor's Treaſury. Hilarius expreffes ir thus: (a) Templa collapfa ſunt, fimulacra mutata funt, aruſpiſes interventu ſanctorum filent, augurum fides fal- lit, unum Dei nomen in omnibus gentibus fan&tum eft.de C. ’Ex of Tó Troy durs énevízna, were removed out of their Places.] This Expreſ- fion is not a little different from what is ſaid in Chap. 16. 20. of the Iſlands and Mountains. For there it is ſaid that the Iſlands fled, and the Mountains were not found. The Difference of the Expreſſion muſt make ſome Difference in the Events What Difference is found there, ſhall be examined when we come to it. Here it is ſaid of both, that they were removed out of their places. A Removal doth not ſuppoſe the Deſtruction of the Subject, but its Alienation. Now here comes in very well the Obſervation of the Hiſtorian Georg. Cedrenus, who obferves, that Conſtantine in the XXVIth and XXVIIth Year of his Reign, ſet himſelf to pull down the Idols and their Temples, and appropriated their Revenues to the Churches of God. In ſome Caſes the Idols were preſerved only to adorn the Publick Places, ſerving there as Trophies of the Overthrow of Paganiſm ; and even the Temples were changed into (6) Churches, and appropriated to the Service of God in ſome places. And theſe were afterwards turned into Temples of another Species of Idolatry. A. Verf. 15. Kai di Buoiacis szñs, And the Kings of the Earth.] Here now fol- lows an Induétion of Particulars, ſhewing, that from the higheſt Sort to the loweſt, the Powers and Subječts of Pagan Idolatry own themſelves overcome by the Chri- ftian Religion. So that this Enumeration of all the Particulars, expreſſes emphati- cally the great Vi&tories which were obtained before, or whilſt the Idolatrous Wor- Thip was deſtroyed, and the miſerable Fall and Confuſion of all thoſe who endea- voured to uphold it, as Galerius Maximinus, Maxentius, and Licinius ; together with all the Armies which joined with them. This, with the following Expreſſions, ſhews alſo the great conſternation in which were all the Idolaters when Conſtantine had overcome, declared himſelf a Chriſtian, and began not only to ſupport the Chriſtian Religion, but alſo to deſtroy the Idolatrous Temples and Worſhip. One may ſooner gueſs than expreſs the Terrors wherein the whole State of the Pontifices, Veſtals, Augurs, and ſuch Bodies, found themſelves, when they expected daily the Execution of the Imperial Decrees againſt them. Though all was not performed on a ſudden ; and thoſe at Rome, out of Reſpect to that great City, were long over- look’d, yet we may eaſily think, that their Fears were continually upon them, till ſuch Times as all was executed ; though ſome of them were not done till the Sea venth Seal was open'd. Becauſe, as it hath been obſerved before, theſe are only Conſequences of the main Accidents, the Antecedents and Conſequents of the fame Nature being ſwallowed up in the main, which is the Effect of this Sixth Seal. How- ever, as the inviſible Empire of the Devil is alſo concerned in this Matter, we may from hence gueſs what Terror they were in , expe&ting then to be fully tormented, as if their Time was come, that Chrift ſhould make an abſolute End of them, and their Kingdom. Hilary hath an Obſervation on his own Times, which illuſtrates thefe Matters in ſeveral Reſpects : (c) Montes igitur , id eſt , adverfariæ omnes fu- pereminenteſque virtutes pæna judicij præparantur , & maris fundamenta turbant tr. OLS doo Od gut mig i ne ziart 101 Toni (1) De Vita Conſtantin. Lib. III. cap. 54, 55, 56. Conf. Joh. Malalæ. Lib. XIII. pag. 1o. own & Vid. Ammian. Marcell. Lib. XXII. pag. 375. E. Box. (a) Hilar. Pictav. in Pfal. CXXXVII. b) Orofius Hift. Lib. 7. cap. 27. Ruffin. Hiftor. Eccl. Lib. XI. cap. 27. Vid. Mr. Bingham's Antiq. B. V. Chap. 4. and B. VIII. Ch. 2. (c) Hilar. Pictav, in Pfal. LXIV. i Vida et in Pfalm. LXV. Et Theodorit. Hiſt. Ecclef. Lib, I. cap. 2. In 304 Ch. VI. V. 16, 17. Seal VI. In barum enim inimicarum virtutum fiducia ſeculum confiftebat, & hæc in inviſibilibus feculi bujus profundis latebant. Sonus autem flu£tuum cum fundo maris perturbatur. Turbato enim Diabolo , omnia terroris ſui minifteria turbantur, & ipſe in quo gentes pavebant, adverſantium poteftatum fonos trepidat. Recordemur Vatum murmura, Ego inconditos bacchantium fremitus , & nonnunquam confufo audientium ſenſu incertum neſcio quid ſimulacrorum aëra ſonuiſſe, omni denique prophano ceremoniarum cantu mundum reſultantem. Nunc vero Domino Chriſto prædicato filere omnia confutata ET trepida, cum hi templorum & gentium Dij virtute fidelium ſubjiciuntur ad pænam, cum credentium verbis torquentur, laniantur, uruntur, & inviſibiles nobis atque in- comprehenſibiles naturæ verbo continentur , puniuntur, abiguntur, cum vates filent, cum muta ſunt Templa. Per hæc itaque jam judicio præparantur, & præparatio ifta quid proficit ? Proficiunt namque : Turbabuntur gentes, timebunt, cernentes fcilicet Deos ſuos mutos, & tantum ad impoſitionem manuum noftrarum pæne fuæ vocibus in- gemiſcentes. B. Kei oi pezasūves, And the Nobles, ] or Great Men. But I refer the full Expo- ſition of this Term to our Note upon Chap. 18. 23. B. C. "Erguson éduids eis ta aviacuede reis Ta's né neits aftes opéer , Hid themſelves in the Dens, and in the Rocks of the Mountains. ] This is a Token of great Terror in the Inhabitants of a Countrey, who nor daring to meet the Enemy, or after an Overthrow flying from him, thus ſhelter themſelves in fuch ſecret or inacceſſible Places to an Ar- my. The Prophets uſe that Symbol too, as Iſaiah 2. 19, 21. Hoſeah 10. 8. Ferem. 16. 16. Examples may be found in Foſhua 10. 16. Judg. 6. 2. 1 Sam. 13. 6. and Chap. 24. 1, 3. So our Saviour adviſes his Diſciples to fly to the Mountains, Matth. 24. 16. There is a Countrey about Chaldea call'd Arſanene, by (d) Theophyla&tus Simocatta, the Inhabitants of which having digged Caverns out of the Rocks dwell in them, and upon the Approach of any Enemy incloſe themſelves ſo well therein, that they are hardly to be found. This is I believe the fame Countrey which Tas vernier deſcribes in the like Manner. The Mountainous Part of Judæi, and Ara- bia neighbouring to it, and the Trachonitis, had many fuch Dens. See Menander, de Legat. Cap. XIII. §. 2. And Fuller's Miſcell. Sacr. Lib. IV. Cap. 6. Lightfoot's Centur. Chorogr. Cap. 99. A. Verſ . 16. Kai algsor zois ógeot vej três minous, néoete čo sicrãs vi spur forte divies; And they ſay to the Mountains, and to the Rocks, Fall on us, and hide us. ] So our Saviour deſcribes the Conſternation of the Jews, in Luk. 23. 30. That is, they ſhall be glad, and wiſh to find Mountains and hollow Rocks to cover and hide them, if poſſible, whilſt they are in that Confternation. But nevertheleſs ſhall not find any Way to eſcape. B. 'Ano begon zg xcs Suelos ērti Tš Spóve, vjeto a oggiñs prš devis , From the Face of bim that fitteth on the Throne, and from the Anger of the Lamb. ] That is, the fú- rious Anger of God now coming to ſee us, and take cognizance of our Demerits. For Face is Anger, as ſhall be thewn elſewhere : And they ſeem here to be put fy- nonymouſly. If you ſuppoſe any Difference between them, then Face may alſo fig- nify Juſtice, and that is applied to God, whom the Holy Ghoſt here affects rather to deſcribe than name ; but the Anger belongs to the Lamb as the Party more imme- diately concerned to proſecute this Cauſe. For whom God alfo decides it, and leaves the Execution thereof to the Lamb and his Miniſters, as it is (e) uſual. A. Verſ. 17. "On in der si huéese si mezclan is opg ñis curs , Becauſe the great Day of his Anger is come. ] The Judgments of God are in Holy Writ generally called by the Name of the Great Day of God, Zeph. 1. 14, 15. or the Day of the Lord, or the Day of his Anger, Iſaiah 13. 13. Jerem. 30. 7. and Chap. 46. 1o. As for what is pretended by ſome, that this Phraſe, the Great Day of God, is always put to ſignify the laſt Judgment, as in Jerem. 30.7. Foel 2. II, 13. Malach. 4. 5. this ſeems to be a Miſtake ; and not only ſome of thoſe Places confure it, but even this of the Revelation now before us. And beſides, it is certain, that our Saviour frequently de- ſcribes the Judgment of God upon the Jews , to be executed on them as a Púniſh- ment for their Sins in putting him to death, by thoſe Attributes which belong alſo to the laſt Judgment : And yet we ſee what a Difference of Time between theſe Two hath already elapſed. Now therefore to ſolve this Difficulty, we muſt make (d) Hift. Imp. Mauric. Lib. II. cap. 7. (e) See the Note upon Chap. 12. 10. E. lobo Two Ch. VI. V. 17. Seal VI. 303 Two or Three Remarks upon God's Judgments, and the ſeveral Parts thereof; and then ſhew what is the Meaning of a great Day in this caſe : And, Thirdly, How the Parts of God's Judgment upon Sinners are to be diſtinguiſhed. Firſt, We muſt conſider the folemn Judgment of God, whether of Condemnati- on againſt Sinners, or of Juſtification and Reward to the Juſt , all at one View, and as one A&t: That is, the Condemnation of all Sinners as one A&t, and the reward- ing of the Juſt, as one A&t likewiſe : Though this Judgment on the one Hand, and t'other be performed at different fucceffive Times. So that thoſe Places of Holy Writ, which do mention in general a Judgment upon Sinners, as if to be done all at once , muſt be explained by thoſe other Places, which diſtinguiſh the ſeveral De grees, or Progreſs of that Judgment. In the ſame manner thoſe Places which ſpeak of the Reward of the Juft , as if to be beſtowed all at once, muſt be explain’d by theſe Places which diſtinguiſh the ſeveral Degrees and Times of that Remuneration. Of both theſe kinds of Prophecies, but eſpecially of the latter, we ſhall find remar- kable Inſtances. Now the Uſe of this Obſervation is this, that as this Judgment is conſidered as One, and at one View, the general Attributes and Denominations there- of may be given to any one of thoſe Parts , which is diſtinguiſhed from the reſt by fome one or more particular Tokens only, and by being ſeparate, becomes one entire Thing in its felf, and therefore may have thoſe Names, by which that whole, where- of it partakes, is in general denominated. So the Judgment of God upon Sinners being called the great Day of the Lord, or of his Anger ; any Part of that Judgment executed at one Time diſtinętly from any other, and even from the laſt compleat Judgment, may have the Names and Attributes, which are alſo given to that laſt Judgment, both being Species of the ſame Gender. The laſt Judgment it felf being but one Species, or Part of the general Judgment of God upon Sinners, though it be the moſt confiderable. The ſame will be found true of the Rewards of the Juft, when we come to conſider all theſe in their proper Places. Secondiy, By conſulting our Notes upon Chap. 16. 14. E, and Chap. 18. 23. B, it will appear, that any Time or Occafion, wherein God magnifies himſelf , his Glory, Worihip, Church, or People, above his Enemies and theirs, and doch great Mar- vels, or Aets either ſudden and ſurprizing, or elſe miraculous by unexpected Means, niay be called the great Day of the Lord, and great Day of bis Anger, when he doth ſuch A&ts to ſhew it. And fo Magnus Dies, a great Day in Tacitus fignifies a Day of Vi&tory after a great Fight: For thus we read in the Speech of Agricola to his Sol- diers, (f) Imponite quinquaginta annis magnum Diem. 5 bris Thirdly, Therefore all ſuch Judgments muſt be diſtinguiſhed, and when any one of them comes before us, muſt be limited to that Time, Place, or Occaſion, which is Introductory to it. And by conſequence in the Beginning of Chriſtianity, and eſpe- cially at this Sixth Seal, God and Chriſt, and their Church, having no other Enemy but the Devil and his Miniſters of the idolatrous Roman Empire, this great Day of Anger is to be limited to the Execution of it on them, by which the Church and Glory of God were highly and plainly magnified. B. Koù vis duóz) se teorets, And who is able to ſtand? ] That is, againſt God and his Chriſt. This being part of the Prosopopæia of thoſe Men and Powers, Grear and Small, that had withſtood the Progreſs of Chriſt's Kingdom and his Church, con- tains in theſe Words at leaſt a flat Confeffion, that they are overcome by his Power, and therefore never more able to reſiſt. For Standing is the Poſture of one that fights and refifts. So when the Magicians were overcome by Mofes, inſomuch that they themſelves could not avoid his Works, it is ſaid, the Magicians could not ſtand before Moſes, Exod. 9. II. The like Phraſes may be ſeen in Levit. 26. 37. Deut. 7. 24. and Chap. 9. 2. and Chap. 11. 25. Fosh. 1. 5. and Chap. 7. 12, 13. and Chap. 10. 8. Fudg. 2. 14. 1 Sam. 6. 20. Now this was literally accompliſhed, when the Oppo- ſers of Conſtantine the Great made Confeſſions to this purpoſe. Thus (8) Euſebius relates, that Galerius Maximianus confeſſed his Sins in perſecuting the Church, ceaſed from Perſecution, and gave Leave by his Edicts to rebuild the Churches, and perform Divine Service therein : And that all this was cauſed by the Hand of God upon him, who afflicted him with an horrid Diftemper. A little after, (h) Maximinus, VO9 03 (f) Tacit. in Vic. J. Agricol.id (8) Hift. Ecclef. Lib. VIII. cap. 28. de Vita Conſtant. Lib. I. cap. 50. (b) Euleb. Hift. Ecclef. Lib. IX. cap. 8, 9, 10. De Vit. Conſt, Lib. I. cap. 51. 52. liii a cruel 306 Ch. VI. V. 17 Seal VI. a cruel Enemy of the Chriſtians, being overcome more than once, ſtript off his Or- naments, wandring like a Fugitive Slave, and coming at laſt to Tarſus, fell there into a kind of Fury, flew many Pagan Prieſts and Soothſayers as Cheats, Rogues, and Traitors to him, but gave at the fame Time Glory to God, and made a Decree for the Liberty of the Chriſtians; and being highly afflicted by Diſtempers, own'd that he fuffer'd juſtly, for having done the like to the Chriſtians. (i) Licinius, the laſt Oppoſer of Conſtantine, and a Perfecutor, being fallen into Apoftafy, and Blaf- pheming againſt Chriſt, was overcome in Two great and bloody Battels ; in one of which periſhed One Hundred Thouſand Men; by a Speech profeſs'd, that if he was overcome, then he would acknowledge, that Chriſt was ſtronger than his Gods. (k) Being puniſhed afterwards with Death, together with his Abettors, they all confeſs’d that none but the God of Conſtantine was the true, and acknowledged him alone. See here the Panegyrical (2) Oration of St. Chryfoftom upon Babylas the Martyr. But God had before alſo extorted fuch Confeffions from the (m) Perſecutors.at to su Sad Bugis 1993 WV SHO 2 yrsbilne SOLO 10 291 W CHA P. VII. ad un TË have hinted in another Place, that this facred Prophecy is ſo admirably well compoſed, that the ſeveral Parts of it correſpond in ſuch a manner, that where the Periods are diſtinguiſhed by a certain Number of Epocha's, there not only each Part and Epocha hath ſomething or other whereby it correſponds and alludes to the Parts, or Epocha's of the other Period, and in particular to that very Part to whoſe Number it correſponds, but alſo there are Epiſodes placed in the ſame Order. All which plainly demonſtrates, that though Men have the Vanity to think, that the Af fairs of the World are carried on by mere Chance, yet the divine Providence moſt certainly directs all, and aćts uniformly in all its A&tions; and deſtroys its Oppoſers by the fame Methods, and according to the fame predeterminate Counſel . However this ’A v nisoyéd, or Correſpondence, ſerves us to find out more eaſily the Meaning of the Symbols, and the whole Oeconomy of the Viſions, which foretel the Aētions of God, and the ſupreme Power he exerts over his Enemies. about In this place therefore, after the opening of the Sixth, and before the opening of the Seventh Seal, as likewiſe we ſhall find it in the Second great Period of the Church, we have a great Epiſode, or Parentheſis, which conſiders the State of the Church, as going to be prepared to enjoy the Perfection of that Peace, which the Seventh Seal is to procure to it . For the firſt Six Seals, having ſhewed us the Propagation of the Goſpel, and the Fate of its Enemies, which are juſt overthrown, the Holy Ghoſt takes this opportunity to ſhew us the proper State and Condition of the Church, without the Confideration of its Enemies and Oppoſers now proftrated : And repreſents it as going to be formed into a compleat viſible Body ; whereas till its Enemies were ſub- dued, it had no Appearance. Or (n) elſe we may ſay, that its Enemies having been ſhewn ſuperior to it, and perſecuting it, to hinder its Progreſs with the Death and Torment of its Members; and the Holy Ghoſt having ſhewn, that ſuch as are dead on that Account, are to be rewarded hereafter ; he goes on now to ſhew the Diſpenſa- tion of God's Goodneſs to them that are left, for whoſe Sake having pull'd down the Power of Paganiſm, he hath now prepared a State of Reſt, Peace, and publick Enjoy- ment of all Sorts of Liberty, both in Religion and Temporal State. That as the de parted Saints are rewarded in another Life, fo God may Thew the Effects of his Good- neſs, and the Certainty of that future Reward, by beltowing a preſent Peace, as the Fore-runner and Earneſt of God's Power and Goodneſs, to effect that which is future (i) Euſeb. de Vita Conft. Lib. II. cap. 4, 5. H (k) Ibid. Lib. II. cap. 18. it ca (1) J. Chryf. Hom. II. Tom. V. pag. 462.080 (m) Tertull. ad Scapul. (0) (11) See Eufeb. Ecclef. Hift. Lib. I. cap. I. I to Chap. VII. 307 to the one and to the other. Thus the Lamb, or Chriſt, by the opening of the Seventh Seal, being to exhibit the Perfection of the firſt Period of Chriſt's Kingdom, or that which is the Firſt-fruits thereof, Chap. 14..4. wherein the Church is to be planted till it become the abſolute Miſtreſs of all its Enemies, and have an univerſal Autho- rity, by being backed with the Temporal Powers as Chriſt's Servants, it was requi- ſite that the State and Extent thereof, together with the Privileges and Advantages of that Peace, ſhould be deſcribed before the Seventh Seal is ſaid to be opened, which is that which denotes and introduces the actual Enjoyment thereof. Now the Symbols which concern the Church and State of it, being fetch'd from the Mofaical Religion, becauſe this was deſigned to be the Type of our Diſpenſation, we ſhall not need to wonder if the Holy Ghoſt, to exhibit Symbolically the State of our Church, hath in this Cafe pitched upon thoſe of the Moſaical, which correſpond to it, becauſe that Church had accordingly the fame Sort of Analogical or corre- ſponding Periods. So that theſe Diviſions of the State and Fates of the Church into ſuch Periods, are made, and allude to ſuch Periods of the Mofaical, as do beſt fit them, according to the particular Caſe for which they are brought in as Symbols. Our Buſineſs muſt be therefore now to find out ſuch a Diviſion of the Mofaical Oeco- nomy, as ſuits with the Times and Matters, which the Holy Ghoſt deſigns to re- preſent of ours. The Promiſe of God made to Abraham, in Genef. 15. 18. admits of a conſiderable Diſtin&tion, as to the Effect it was to have in future Ages on the Seed of Abraham. to whom it was made ; Part was to be enjoyed by Poſſeſſion of Inheritance, the reſt by Dominion, or Jurifdi&tion, The Bounds of the whole were to be from the River of Egypt to the River Euphrates. But the Land of only Seven Nations of the Canaanites was given to be divided, of the Hittites, Girgaſhites, Amorites, Cana- anites, Perizzites, Hivites, and Febuſites, Numb. 34. 2. Deut. 7. 1. The reſt was to be left to the ancient Inhabitants, but they were to become Tributaries to the Seed of Abraham, Genef. 15. 18. Exod. 23. 31. Now all this was performed by Degrees, but never executed fully, till the Days of David and Solomon, 2 Sam. 8. 3. 1 King's 14. 21. 1 Chron. 18. 3. Pfalm. 72. 8. From the very firſt coming out of Egypt , till all this was performed, the Iſraelites were conſidered as an Army, as the Lord's Hoft. It is ſaid, Exod. 12. 51. Numb. 1. 3. that God brought them out by their Armies. Till they had fubdued all their Enemies within the Promiſe, they were ac- counted fo, and God himſelf as their King and Captain dwelt in a Terit, which Thewed the unſettled State of the Nation, as ſhall be ſhewn liereafter. That Church muſt therefore, during that firſt Period of the Mofaical Diſpenſation, be conſidered as an Army, rather than a ſettled Nation ; and for this Reaſon the num- bring of them was in the manner of an Army ; and the only way to give a full and true Account of the State of the Nation. Now the firſt period of the Church is juſt like it; for the Deſign of God was to have the Chriſtian Religion proclaimed and ſpread through the World, to collect together a militant Church, till fuch Time as it ſhould overpower Idolatry, and be ſertled with the Temporal Authority. It being therefore a kind of Warfare againſt God's Enemies, the moſt proper Symbol to repreſent its State, was by a general Muſter, or numbring of its Armies, as by Regiments, Battalions, Squadrons, and the like. This therefore we find done in this firſt Epiſode belonging to the firſt Period, wherein the Chriſtian Church fights againſt Idolatry. 118031 253 The Second Period of the Mofaical Diſpenſation, was from the building of the Temple, till after the Babylonian Captivity and Return. The Temple being fix'd, and having therefore fix'd the Worſhip of the whole Nation, and the Promiſe of God to Abraham, as to the Enjoyment of the Land and Dominion, being accompliſhed, the whole Nation and its Worſhip were ſettled together. And thus the Temple, in any one of the Panegyrical Feafts, exhibited the whole Church of the true Worſhip- pers of God then. This Period laſted on till and whilſt that Church did ſuffer it felf to fall into Schiſm and Idolatry, and underwent thoſe Plagues and Paniſhments, which made it undergo various Revolutions, but ſtill of ſuch a Nature, that the Worſhip of God was no more unſettled among them, but ſtill reverted to its An- cient Form, until the Appearance of Chriſt, or at leaſt with little Alteration in the Main. The whole Nation was overrun by Degrees with the Aſyrians, and at laſt carried all away into Captivity, the Capital City deſtroyed, the Temple prophaned and burnt, and ſo the whole Worſhip and Religion trampled upon. Some Remnant hooks there 308 Ch. VII. V. I. The Angels of the Winds. there ftood to make ſome ſmall Head or Appearance under the Conduct of Zorobabel, and Foſhua the titular High Prieſt, which it pleaſed God to reinſtate into the former Settlement. In the ſame manner we ſhall find, that the Chriſtian Church, in the Second Period of it, having received the Protection of the Civil Powers, and being thus fully ſettled by them, falls into Idolatry and Corruption, and the true Church de- cays by little and little , the Idolatrous Part therein perſecuting the other found Part, and reducing it into a kind of miſerable Captivity and Oppreſſion, till the Reftitution of it by the Fall of the Idolatrous Part, and the glorious Reformation of it, and Propagation afterwards throughout the World, to be conſummated by the full Set- tlement of the Church, and the Appearance and ſecond Coming of the Meſſias in the Third Period of it. At or towards, and before the End of the Second Period of it, we ſhall find ſome Part of the Church reſtored to its Publick Worſhip, with the Con- currence of the Temporal Power, in Oppoſition to the whole Body of the corrupted and perſecuting Church ; and that in the fame Manner, as at the latter End of the Se- cond Period of the Mofaical Oeconomy, part of Iſrael was reſtored to the Poſſeſſion of the Temple and Land, and enjoyed the free Uſe of their Religion, in Spight of all the Idolaters which were round about, and did endeavour to keep them in Oppref- fion. All which is a kind of Epiſode to the Second Period of our Diſpenſation, put after the Sixth Trumpet, as this of the Firſt is put after the Sixth Seal. All theſe Obſervations are extreamly neceſſary to us to underſtand aright the Symbols uſed hereafter from the Mofaical Oeconomy, and particularly from that Part of it which fell within their Second Period. As to the Third Period of our Diſpenſation, wherein the whole Myſtery of God is to be perfečted, we muſt not expect for that Reaſon, that any ſuch ſhould be found in the Mofaical, becauſe God never deſigned that it ſhould be perfect of it ſelf. They never enjoyed a Reft in any real and folid Circumſtance. Their Pro- phets had a Notion of it to come, but ſuch as ſhews, that they were only to enjoy it by the Meffias, in Conjunction with the converted Gentiles. So that 'tis to be the ſame as ours. The underſtanding of all this depends much upon what is to be ſaid hereafter, but this Sketch was neceſſary to give a general View, or Notion of Things, which otherwiſe would be obſcure. slimo A. Verf. 1. Kah te di Sore Tharzegs dygénes, And afterwards I ſaw Four Angels.] Every Part of the Creation is ruled by proper Angels. All is done by God's Mini- Iters, and according to his Orders. The Number of theſe anſwers to their Domi- nion. The Four Winds made fubje&t to them are to expreſs all the Winds in general ; as we have obſerved, that this Number is fymbolical in all terreſtrial Matters, to fig- nify the Univerſality of its Parts, which are counted Four ſeveral Ways according to the Poſture and Reſpect of Man that conſiders them ; before, behind, on the Right Hand, and on the Left. And ſo 'tis plain, that the Hebrews underſtood it, by giving Names to theſe Four Parts of the World from the Poſture of Man. Thus alſo Tully thought, that this Diviſion aroſe from it, when he faith, Cælum in xvi. partes divi- ſerunt Etrufci . Facile id quidem fuit , quatuor, quas nos habemus, duplicare. Poſt idem iterum facere, ut ex eo diſcerent, fulmen qua ex parte veniſſet. De Divinat. Lib. II. Pliny ſays, (a) Veteres quatuor omnino fervavere per totidem mundi partes , ideo nec Homerus plures nominat. Hebeti, ut mox judicatum eſt , ratione. From this Government of the Winds by Angels, they are ſometimes taken for one another, the Angels for the Winds, the Winds as Angels, as in Pſalm 104.4. The Prophet Zachary Chap. 6.5. calls them the Four Spirits of the Heavens, which go forth from ſtanding before the Lord of all the Earth. This is not only true, but the moſt ancient and general Opinion of the World. Hence came the Worſhip paid to the Winds; that is, to the Angels fet over them, and ruling them as they pleaſe. And this moſt of the Heathens have done, for the ſame Reaſons as they worſhipped the other Parts of the Creation, Wiſd. of Solomon, Chap. 13. 2. So the Perſians did, Herodot. Lib. I. §. 131. The preſent Magi call the Angel that preſides o're the Winds by the Name of Bad. See Herbelot . In Dr. Hyde "tis (b) Båd-rân. Strabo Lib. XV. The Phænicians , Sanchuniathon in Eufeb. de præpar. Evang. Lib. I. The Greeks Com WOT and beyon198 ISRCE (a) Plin. Natur. Hift. Lib. II. Cap. 47. (b) Th. Hyde, Hift. Relig. Perf. Cap. XIT. Herodot. 2 1961 Ch. VII.v. 1. The Angels of the Winds. 309 Herodot. Lib. VII. G. 178. Pauſanias Lib. II. and the Romans, Tertullian, de Spe- &acul. Cap. IX. Ifidorus Origin. Lib. XVIII. cap. 41. The Gauls, Seneca Quæſt . Þa- tur. Lib. V. cap. 17. From what Virgil faith about Æolus, Æneid. Lib. I. it is plain, that this Notion of the Winds being ruled by Angels , or Intelligent Beings, is both ancient and true ; fo that 'tis no wonder that in the Symbolical Learning and Di- vinity of the Eaſtern Nations and others fince, they ſhould be introduced as ruling them. The Targum on 1 Kings 19. 11. mentions the Angels of the Wind, 2017 3850, as Lightfoot obſerves. B. Esūras, Standing. ) The Angels have properly no Dominion, but are mini- ftring Spirits ; and therefore, becauſe no where mentioned, but according to their Acts, or Miniſtry, they are always in a Poſture denoting ſome Action of Miniſtry. Here therefore they ſit not, but ſtand, as ready to obey, according to Order. They are repreſented as buſy. C. Em tais Tsarieces zwvids op gñs, On the Four Corners of the Earth. ] Iſaiah Chap. 11. 12. and Ezek. 7. 2. call them 1932, abguzas, Wings. The Metaphor is nor drawn immediately, but fetch'd about. It is firſt taken from the Wings of Fowls to the Lappets or Skirts of Garments, which being the Corners thereof, the Word is alſo applied to any Corner or Skirt, as of Land. For Corner is not here a geometri- cal Angle, which ariſes in the point where Two Lines concur, but the outſide of any Thing , tho' not ending in a Point, the Extremities of it. So gepíce is uſed by the LXX to expreſs the Hebrew yispo, which is ſometimes called xaétos, a Side, as in Ezek. 46. 22. from yyp to pare off. So 'tis uſed often to expreſs, 7JD, the Face or Front of any Thing, the Outſide, which faces every Way. D. Keg Touü taus Tes Teardegs åvéuss gås, ivce un zvén áreuochi giñs, Holding the Four Winds of the Earth, that no Wind ſhould blow upon the Earth.] The Diviſion of the Winds into Four is obvious, to fignify all the Winds. See Ezekiel 37.9. And to anſwer to the Four Extremities of the Earth, as in Iſaiah 11. 12. where the Targum hath, quatuor venti terra, as Synonymous to the Four Corners, or Wings of it. Alſo Ferem. 49, 36. cited at length preſently. So the Author of the Paſſion of the XXXVII Egyptian Martyrs, being himſelf an Egyptian, and accuſtomed to this way of taking the Four Winds in an univerſal Senſe, hath theſe Words ; Sed ac fi ex Spi- ritu fan&to quadrifariè omnem Ægyptum circumcinxerant, quidam ad matutinam Ori- entis, quidam ad Occaſus veſpertinam, & alij quidem ad Septemtrionalem plagam, alij verò ad Meridianam. And indeed 'tis ſo throughout this Book, that the Number Four implies an Univerſálity in reſpect of the Earth ; as even in the ſucceſſive Periods though Seven in Number, the firſt Four are univerſal too, the laſt Three particular. And ſo Ambrof. Ansbertus hath well obſerved , (c) Quaternarius enim numerus in ſcriptura ſacra fæpe pro univerſitate ponitur . Unde & in fine feculi, à quatuor cæli ventis, ele&ti per angelos aſſumi perhibentur. Now as the Winds are the Cauſes of Storms, ſo they are a proper Symbol of Wars and great Commotions. The Oriental Onirocriticks agree unanimouſly about it, in Chap. 165, and 166. And the breaking or tearing of Trees by them fignifies the Deſtruction of great Men ; Eäy ily mis on άνεμΘ σφοδρός ώ, ήρεν αυτόν φέρων αυτόν εκ τόπε είς τόπον μακρών ταξείδιον ποιήσει , και αρύσει ξεσίαν αναλόγως η κερί σεως σε ανέμε. Ει 3 ίση ότι έκλασε δένδρα, από 9υμε βασιλέως auto a 8v 9 uenisañes dvarójws off dévopcov. And in Chap. 142. the Perſian and Egyptian ſay, 'Εαν ήδη όπ τα όρη αυτά πυει κίονlαι ασβέστω και ανόμε σφοδρέ, των πολεμίε εχθρέ έκθεάζε3 acàs curs. Artemidorus, Lib. II. cap.41. Acénates ö rý os opospde dremos, suvduies tee- Jonas Tapép xoz ta eguzes. Thus Ovid expreſſes the raging of the Winds by the Meta- phor of War: (d) Feroces Bella gerunt venti . And the Metaphor fetch'd from Winds to fignify Wars of all Sorts is common in all Authors. I ſhall only give One or Two Examples of it. Thus (e) Tully ſpeaks ; Neque tam fui timidus , ut qui in maximis turbinibus, ac flu&ibus reipublicæ navem gubernaffem , ſalvamque in portu collocaffem, frontis tuæ nubeculam, tum college tui contaminatum Spiritum pertimefcerem. Alios ego vidi ventos : Alios profpexi animo procellas, aliis impendentibus tempeftatibus non ceh, Jed his unum me pro omnium falute obtuli. Thus a ſeditious Man is called Tur- bo, procella, tempeftas, (f) elſewhere by the fame Author. Read the XIVth Ode of the ift Book of Horace, 0 navis , referent, &c. with the Commentators. Thus in bodo Ambr. Ansbert. Lib. IV. ad cap. IX. 13. (d) Ovid. Metam. Lib. XI. M. T. Cic. in Pifon. of) M. T. Cic. pro Domo. K k k k Æſchylus 310 The Angels of the Winds. Ch. VII. V. 1. SHELL 0222 3 Æſchylus we read to this purpoſe, $3813 colla de igo zares et tid (3) Eu döse unds kedvds ciaroseięc w mort 7. V agniesionsgilia o desene monique, capiv nel cuzi cu mod's 10 moeid tordipla i tu saimme "Age O Boội 35 rūpesa zes ook op spati. dolo bre sin dodzi TOP 20 anottadt 30 And a little after, (b) Kūve 78 carte Aérer som prostegno Tormoon 1 Δοχμολόφων ανδρών voldo 100g - ganuod nomi Kagaál et modes Tien of gabrosos s "Age Go óegyfvov. Stod TOT baie : tige gnist TOOB s moi mavruls sis ve yolda 101 BA And in Sophocles, (i) *Avspes, te u Molsóneo doçenos foi con il vant solsysis oH Πολλώ σαλω σεί στανες, ώρθωσαν πάλιν, uuden om 191 940 Again; (k) 'En ole svoje dvéusv euren bos Yogi's perrein this N 7'*X807. verbannt IWSD Srl od 10 21900 ad And thus we find in Claudian : 100) o belles olid ve bolu ei (1) Hec fatus, ventis veluti fi frena remittar a fontor, GT vis Æolus, abrupto gentes fic objice fudit, ততই929 Laxavitque viam bellis. So to 20 The Uſe which the Prophets make of this Symbol is to the ſame End, to fignify Wars, Incurſions of Enemies, and the like. Ferem. 49. 36. And upon Elam will I bring the Four Winds from the Four Quarters of Heaven, and will ſcatter them towards all thoſe Winds, and there ſhall be no Nation whither the out-cafts of Elam shall not come. Targum, Et inducam fuper Elam quatuor regna à quatuor ventis cæli, & dif- pergam eos in omnes ventos iftos, &c. This latter Phraſe explains, and proves that the Number of Four in this caſe is univerſal. What the Prophet adds, thews that theſe Winds fignify the Sword and Deſtruction ; for thus he goes on in explaining the former Words, I will bring evil upon them, even my fierce Anger, Jaith the Lord, and I will ſend the Sword upon them, till I have conſumed them. So Chap. 51. I. 'a des ſtroying Wind, is a deftru&ive War. And as it is a Symbol, ſo it ſerves for a Com- pariſon : Chap. 18. 17. I will ſcatter them as with an Eaſt Wind before the Enemy. But the moſt proper Place, and to which the Holy Ghoſt ſeems to have alluded, is in Daniel, Chap. 7. 2, 3. where the Prophet hatha Viſion of the Four Monarchies, which are to ariſe from the Wars and Tumults of Men, expreſſed by the Symbol of Four Winds beating or ſtriving upon the great Sea, and from that Sea Four Beaſts ariſing. We have ſeen one place of the Targum, which explains the Symbol fo I ſhall add another upon Iſaiah 25. 4, 5. For thou haſt been a Strength to the Poor, a Strength to the Needy in his Diſtreſs, a Refuge from the Storm, a Shadow from the Heat, when the blaft of the terrible ones is a Storm againſt the Wall. Thou ſhalt bring down the Noiſe of Strangers, as the Heat in a dry Place even the Heat with the Shadow of a Cloud : The Branch of the terrible Ones, that be brought lon. Targum, Quia fuiſti fortitudo pauperi, auxilium inopi in tempore tribulationis : Sicut proteguntur à facie turbinis, ut umbraculo ab aftu, ſic ſunt verba impiorum, quaſi turbo impellens parietem. Sicut aſtus in terra fitiente , tumultum robuſtorum humiliabis , quafi um- bra petræ refrigerij in terra arida , fic erit requies fpatiofa juſtis, quando humiliabun- tur impij . So that in the Viſion of St. John, the with holding of the Four Winds de- notes an univerſal Peace at this Jun&ture of Time. Yet the Word (m) xpcer lowūtas may only ſignify, that they have Authority over the Winds, not that they a&tually with-hold them; and ſo we muſt expect the Word of Command before we can fay, that they held them, which is only done at the Command of the following An. gel. 50 NOVI RA sredlwslie ) Roses offshore.no 3 (2) Æſchyl. Sept. c. Theb. verf. 62. (i) Sophocl. Antigon. pag. 221. (1) Claudian. in Ruf. Lib. II. v. 226 Chap. 1. 8. B. (b) Ibid. verf. 116. (k) Sophocl. ibid. pag. 251. 1.6 be .Vt.did.2 (m) Vid. Not. ori soliq ni. E. EN Chap. VII. v. 1. The Angels of the Winds. 311 E.’Empf grills, quý za em of Sancéesus, cui Te Hezretý Sérdpov Upon the Earth, nor uponthe Sea, noj zipon anyTree.]This is an Induction of Parts, to expreſs an univerſal without Exception; for the Winds rage upon Sea and Land , but ſhew moſtly their Force upon the Trees. The Earth fignifies Men in Peace and Subjection, that is, the Idolaters now ſubjuga- red; the Sea, Men in Tumult and Wars, or the Soldiery ; the Trees fignify, as we have feen juſt now, and ſhall prove further afterwards, the great Men. So that the whole implies, that there ſhall be no Seditions, or Civil Wars, no Inſults from fo- reign Enemies, nor any Factions of great Men, to diſturb the Peace of the World, and deſtroy each other. Theſe, as we have ſeen, were before frequent for all the Time that the Empire was in the Hands of the Idolaters. To this Predi&tion we may therefore apply that univerſal Peace which happened during the Reign of Con- Stantine, after he had driven out and ſubjected all the idolatrous Pretenders and their Adherents, when the Empire was not only free from ſuch violent Wars in its own Boſom, but alſo all the Enemies of the fame Abroad were ſtill and quiet : Till to- wards the latter End of his Days the Parthians began to ſtir a little , but did no great Harm. This Peace was then very conſpicuous and remarkable.com I ſhall here give ſome Teſtimonies about it of Conſtantine himſelf and others, Chriſtians ar.id Pagans, who were wonderfully affected with fo ſurprizing an Event, which gave (Conſtantine the Means to ſettle Religion, which was the Deſign of God in procuring of it, as ſhall be ſeen preſently. See therefore the Preface of Euſebius to the Xth Book of his Eccleſiaſtical Hiſtory. The ſame Author is full of fuch Ex- preffions elſewhere. In one place he hath theſe Words; “ (n) It is not poſſible to ex- preſs the ivonderful Effects of the Grace of God, which was beſtowed upon his Ser- vant : By which being fortified be continued all the reſt of his Life in Safety ; re- joycing on the one Hand in the Affe&tion of his Subjects, and on the other, becauſe " he ſaw them leading a peaceful Life that were under him : But above all, he was ex- “ ceeding joyful at the pleaſant and calm State of the Churches". La&tantius hath obſerved it, (m) Tibi quietum trảinquillumque moderamen cum fumma omnium gratulu- tione largitur. In ſhort, the Peace of the World was ſo conſpicuous then, that it was the Subject of the Medals fta mpt during his Reign by the Idolaters themſelves ; which having on the one Side the Head of this Emperor with this Inſcription, CONSTANTINUS AUG. have on the Reverſe, BEATA TRANQUIL- LITAS. There having happened ſome odd i Miſtakes about theſe Coins; and having had the good Luck to meet with Two fair one's of this Sort in the Mufaum of my worthy Friend and Neighbour, Mr. Ralph Thoresby, I ſhall here trouble the Reader with a ſhort Digreſſion to deſcribe them, and give out ſome Conjectures about the reſt, what hath cauſed fuch Miſtakes. On the Reverſe therefore, befides the aforeſaid Words, is ſeen the Figure of an Altar, it may be ſuppoſed of that ſmall Sort, which the Legions carried with them. On iche Face of it are written in Three Lines the Words VOTIS XX, to Thew, that this was Coined upon that folemn Occafion, when that Emperor was in that Year of his Reign, and had paſſed it over happily. The Ceremony of which Feſtival was obſerv'd juſt upon the Conclufion of the Coun- cil of Nice, we learn from () Eufi:bius. The firſt and fairer of the Two, which was of the old Collection, hath at the bottom of the Altar theſe Three Letters, P. T R. The latter, found lately about Doncaſter, hath in the fame Place S. TR. Itanding perhaps, as the Learned Du Freſne conje&tures, for Signata Treviris, and Percuſa Treviris. On the top of the Altar there appears in both a round Figure embolled like a Globe , and in the fairer Medal there appear fome Beams ſhooting about it. Above that, and cloſe to the Edge, are plainly ſeen Three Stars. (2) Dr. Spon informs us, that the famous .M. Peireſc had written a Tract, to ſhew from this Coin, that this was a Chriſtian Altar, and the Hoft, or Wafer, uſed in the Communion of the Romiſh Church, elevated above it. Which is indeed a very odd Fancy. But it deſerves not a Confutation. For his own Part, he looks upon that round Figrire like a Globe, to be a Type of the World ſet upon a Cubick Pedeſtal, to denote its Stability ; and to prove it he faith, that his was fo fair, that one might ſee a Zodiac and Planets about that Sphere, or Globe. But to confute all this, it is 1. xoorxad biv po (n) Eufeb. de Vit. Conſt. Lib. I. cap. 40. See alſo Lib. IV. cap. 146 (0) Lactant. Lib. VII. cap. 26. () Eufeb. de Vit. Conſt . Lib. III. cap. 150 Vid. Theodorit. Hift. Eccl. Lib. I. cap. 13. (9) M. Spon's Letter to F. La Chaiſe. 2 enough 312 The Angels of the Eaſt. Ch. VII. v. 2. enough to ſay, that the ſuppoſed Pedeſtal is moſt certainly an Altar, and a proper Figure to inſcribe the Vows made by the Idolaters for the Proſperity of that Prince. As to the Globe, one might ſuppoſe, that it looks like the Focus of the Altar whereon Incenſe is burnt, and ſends out about it thoſe Beams, and that this is very ſuitable to the Occaſion : Incenſe being burnt upon the Altars when Prayers or Vows are made. And ſo the Three Stars may repreſent the Emperor Conſtantine, and his Two Sons, who before had been declared Cefars, Conſtantinus and Conſtantius; or their Genii, to whom the Vows are made. Or elſe this Sphere, or Globe, with Rays, may be a Sun with Three Stars, to repreſent Conſtantine and his Two Sons, and Dalmatius Cæfars. But this is only Conjecture. As to the great Peace then, the Matter is plain from that Inſcription, and we may eafily perceive, that the Heathens looked upon it as the moſt remarkable Cir- cumſtance of the Times, which was the Twentieth Year. About which Time was held the Council of Nice, of which more after. For this is alſo to be obſerved as eſſential to this Prophecy. But we muſt not forget to apply to this Peace as part of the Intention of the Holy Ghoſt, if not the Principal, that Peace which Conſtan- tine procur’d to the Church from the Wars of Perſecution excited againſt it by the Pagans. By which the Chriſtian Church became Publick, and appeared as an Army againſt its Enemies the Pagans, and able to withſtand them. A. Verf. 2. Και είδον άλλον άγγελον αναβαίνοντα από ανατολής ηλία, And I Γατω αnother Angel aſcending from the riſing of the Sun.] The (9) Rabbies call the Angel pre- fiding over the Eaſt, by the Name of 89771, Gazardia. But this helps us very little to the underſtanding of his Office. The Errand of this Angel may be known in a great Meaſure by the Place from whence he is ſent : And that to be fure muſt be good. Whatever comes from the riſing of the Sun, betokens fome fortunate Acci- dent, if we may believe Artemidorus, Lib. II. Cap. 36. "HNO isto divatoañs, dregedly aduaegs sj mes. Selog's rj [del] xelTadbió el o eis Now não dzastós. Tois anos 25 meitas meid ge- gd'e. Τοις και λοιπούς εις τίω κλήσιν ωφέλιμων. Τες και λανθαίνειν και αποκρυπες βελο- jefors BremzetThévice Lowona muel. Conſonant to this was the opinion of the Ancient Augurs, when they look'd upon the Sigris called Siniſter, and exhibited on the Left Hand, to be good. Thus Ennius faith; 618 na Cho NDR VUL 2WAIT LATV93 (s) Cum tonuit lævum bene tempeſtate ſerena. TI de anivsta And this is thus explained by Varro, cited in Feftus: (s) Siniftre aves , finiſfrumque eft finiftrinum auſpicium, id eft, quod finat fieri. Varro Libro quinto Epiſſulicarum quæſtionum, ait ; à Deorum ſede cum in meridiem Speites, ad ſiniſtram ſunt partes mundi exorientes, ad dexteram occidentes: faktum arbitror, ut ſiniſtra meliora au- Spicia, quam dextra eſſe exiſtimentur. Idem fere ſentiunt Sinnius Capito, & Cincius. Now the Praćtice of the Augurs was ſuitable to this Conſtitution, as we learn plainly from the Pra&tice of Attius Navius, celebrated by Tully, and thus by him related; (t) Quis veterum ſcriptorum non loquitur , que fit ab Attio Navio per lituum regionum fa&ta deſcriptio? Qui cum propter paupertatem ſues puer paſceret , una ex his amiffe, voviſſe dicitur, ſi recuperaffet, uvam ſe deo daturum, quæ maxima eſſet in Vinea. Itaque fue inventa , ad meridiem ſpectans, in vinea media dicitur con- fitisſe : Cumque in quatuor partes vineam divifiſet, treſque partes aves abdixiſſent quarta parte , que erat reliqua, in regione diſtributa, mirabili magnitudine uvam, ut ſcriptum videmus, invenit. Qua re celebrata, cùm vicini omnes ad unum de rebus ſuis referrent, erat in magno nomine & gloria. Ex quo fa&tum eſt, ut eum ad se rex Priſcus accerſeret. And Pliny, ſpeaking of the Thuſcan Do&trine of the Lightnings, (u) O&o ab exortu finiſtras, totidem è contrario appellavere dextras. Thus then the Augur, looking to the South, had the Eaſt on his Left ; and ſo whatſoever Omen came from thence was good. But Livy's Account ſeems ſomewhat different, when Numa was the Perſon, for whom the Auſpicia were enquired : For then the Augur being only as Miniſter, and Numa Party concern’d, Numa turned to the South, and the Augur turning to the Eaſt, and with his Lituus dividing the whole Sky into CIE TIMOS (1) Vid. Buxtorf. Lexic. Rabbin. R. 713. (v) Apud M. T. Cic. de Divinaç. Lib. II (S) Feftus V. Siniftra. (1) M. T. Cic. De Divinatione. Lib. I. (u) Plin. N. Hift. Lib. II. cap. 54. che al di boast arsobo Two algaon I Ch. VII. V. 2. The Angel from the Eaſt. 313 TO Two Parts from Eaſt to Weſt, determined the North Side to be the Left, and the South Right . But ſtill whatſoever came from the Left to the Right, took the Courſe of the riſing Sun : And whatſoever came from the Right to the Left, went againſt the Courſe of the Sun; whence the Omina became Secunda, or adverſa ; and therefore the Left was the good and proſperous Side, and the Right quite contrary. Hence Horace ſays: (w) Oſcinem corvum prece ſuſcitabo folis ab ortu. facilisis Vai (x) Avés eventus ſignificant aut adverfos , aut fecundos, faith Tully. But when a little after he ſeems puzzled how to reconcile this Opinion with that of the Greeks, who pronounced good Omina to be right, proſpera, 671déžec, he ſeems not to have attended to the different Account and way of reckoning : And cannot reconcile Ennius in the aforecited Verſe with this of Homer, di to you Profpera Jupiter his dextris fulgoribus edit. ja bidet Which is his Tranſlation of theſe Words of that Greek Poet, Mid 0155 (y) zdis ö oqiy Keevisus in disce chpuci a paívar og svits mais alt ' ’Aspézleti to browse 8 to srl Now the Reconciliation of theſe Two may be had from the Words of Servius upon theſe Words of Virgil ; (2) Et ſi fata Deúm, ſi mens non lava fuiſſet, where he faith, Lava, modò contraria. Et fciendum, Lævum cum de humanis rebus eft, eſe contrarium: quum de cæleſtibus, proſperum : ut (a) Intonuit lavum : quia finiftra nu- minum intuentibus dextra ſunt ; and upon theſe laft Words he faith therefore, Into- nuit lavum. Siniftrum, proſperum : quia cæleſte eſt, ut fupra diximus ; finiftrum autem à finendo di&tum, quantum ad auguria pertinet, quod nos agere aliquid ſinat. Conſult alſo Plutarch's Rom. Queſtions, Page 251, 252. Alſo Homer lliad. M. Verſe 239. and the Commentators thereupon. And Orpheus's Hymn, in Solem. As alſo the Poet Statius, Theb. Lib. VIII. Verf. 177, with the Comment of Lactantius. And indeed, when the Poſition of the Heavens was not conſidered in particular, but a Man in any Situation met an Omen on the Right, then it might be looked upon as good ; but on the Left bad. Eſpecially when upon a Journey, as appears from thefe Words of Æſchylus, foloquei tris of old soilqar OTS ono slaris IIA -3 brow sont nomy 220vis and on to its!, 'Ενορίες το συμβόλες και όλο και τη μετά το so Γαμψωνύ χων το πλησιν οιωνών σκεβρώς οι αλNI I II si ad os tina Acácio', invés 73 dežech query ste si ti o bio W s 101 eaba ce biti 'Eváyuuoi 78. ritices tout estrofaidne bus visucia to desavala s sing SED When Men conſulted purpoſely in reſpect of Heaven, the Eaſt was the Right of the Gods, and the Left of the Conſulter : And on the contrary, the Left of the Gods was the Weſt, and the Right of the Conſulter ; and therefore the firſt was counted good, and the latter unlucky: And that becauſe of the Poſition of the Heavens. For if you explain the Signs according to the Symbolical Science, which was the Origin of theſe Prognoſtications, a Riſing Sun is a riſing Power or Government ; and the Setting Sun, fignifies a declining and periſhing Power. What therefore comes from a Riſing Sun, is a good and proſperous Omen and Aſſiſtance to the Conſulter, or to thoſe for whom the Angel comes. And this Notion of a Riſing Sun, is even become trivial among us. See Horace, Lib. III. Ode 26, 27. and Mr. Dacier. As alſo a remarkable Paffage to this purpoſe in () Tully, too long to be inſerted here, about the placing of Fupiter's Statue towards the Eaſt, for Luck Sake. To this may be added, the Oftentum reported by Suetonius, concerning the future Greatneſs of Au- guftus : (d) Infans adhuc, ut fcriptum apud Drufum extat, repofitus veſpere in cunis TESTU aus bol of 23mos LOD 10W zi serta (10) Horar. Lib. III. Od. 27. (w) M. T. Cic. de Divinatione, Lib. II. (y) Hom, (<) Virg. Æneid. II. (a) Virg. Æneid. ibid. Vid. Serv. in Æn. (6) Æſchyl. Prom. Verf. 486. (C) M. T. Cic. Catil. III. Vid. (d) Sueron, in Auguſt. Cap. 94. IN SIN L111 à nutri. Iliad. 1. v. 286. Lib. IX. C. 1447. De Divinat. Lib. 1. The Angel from the Eaſt. 314 Ch. VII. v. 2. à nutricula, loco plano, poſtera luce non comparuit : & diu quæfitus, tandem in altij- fima turri repertus eſt , jacens contra Solis exortum. The like Reaſoning is found in Pliny: (e) Læva proſpera exiſtimantur, quoniam leva parte mundi ortus eft. so But as there is good Reaſon to think, that the Language of the Prophets is more familiar to the Holy Ghoſt, than that of any other Author of the Symbolical Sciences; fo we may hope to find in Holy Writ, a more preciſe Determination of the Signification of this Angel from the riſing Sun. And indeed fo we ſhall find, that this Angel comes for the good of the Chriſtian Church ; and that too in order to deliver it from Servitude, and to make it the Head of the Heathen, and by that to make it very Publick, by exerting its Liberty ; and that the Prophets, and other Holy Writers, uſe ſuch Expreſſions to the ſame Purpoſe. In 2 Sam. 23. 4. which contains David's laft Words, the Protection and Favour of God to his People, is compared to the Light of the Morning, when the Sun riſeth, even a Morning without Clouds. For as Light is the Symbol of God's Government, ſee. Hoſea 6. 5. fo the dawning of it in the riſing of the Sun, is the beginning of his Favour and Delive- rance, which is to go forwards unto greater Perfection. Hence Solomon, Prov. 4. 18. faith, But the Path of the fuft is as the ſhining Light, that Shineth more and more unto the perfeet Day. And again, Chap. 20. 27. pos sueis avoù år spá tion, The Lamp of the Lord is the Breath of Men. That is, the Favour of God keeps up Men alive, makes them active, vigorous and proſperous, it is comfortable and beneficial to them. So that the Words of David fignify, that the Glory of his Kingdom newly riſen ſhall daily increaſe, like Graſs which hath the Benefit of the Sun after ſeaſonable Showers. Now David's Caſe is juſt parallel to this, as being the beginning of the Settlement of the Mofaical Diſpenſation. See alſo Amos 5. 8. So in Iſaiah it is ſaid, Chap. 58. 8. Then ſhall thy Light break forth as the Morning, and thine Health Shall Spring forth Speedily. The Health implies Forgiveneſs of Sins, and the Light of the Morning, a Deliverer. That is, God will ſend a Deliverer, and forgive the Sins of his People, or remit the Puniſhment. The like Expreſſion we have in Iſaiah 60. 1, 2. Ariſe, Shine, for thy Light is come, and the Glory of the Lord is riſen upon thee. For bebold the Darkneſs ſhall cover the Earth, and groſs Darkneſs the People : But the Lord Jhall ariſe upon thee, and his Glory Mall be ſeen upon ihee. This needs no further Illuſtration. For this Light is the Meſias, who to the Church of Iſrael is the Avatoas, the Spring, or Eaſt, or Sun riſing, as well as the Light of the whole World: Zach. 3. 8. Malach. 4. 2. John 1. 4. &c. and is therefore called alſo the Sun of Righteouſneſs. Torby be All theſe Notions are applicable to that Expoſition of the 'Avdtunity which Zachary, Father of the Baptiſt, gives us in his Hymn, in theſe Words, Luke 1. 78, 79. Where- by the Day Spring , Avatan, from on High hath viſited us, to give Light to them that jít in Darkneſs, and in the Shadow of Death, to guide our Feet into the way of Peace. For the Words, to ſit in Darknefs, and in the Shadow of Death, fignify to be in Slavery and Subjection, as the Jewiſh Nation was then. Which Expreſſion alludes to that (f) Eaſtern Cuſtom, ſtill in Practice, of putting the Slaves in Priſons, or Pits under Ground, where they are locked up every Night, Exod. 12. 19. Judg. 16. 21. And fometimes to compleat their Miſery, thoſe that were to work continually therein were blinded, as appears from that Inſtance of Sampſon, Fudg. 16. 21. And from the Cuſtom of the Scythians related by Herodotus, Lib. IV. G. 2. Thoſe that were deſigned for Work elſewhere, were every Morning taken out of that Dungeon, and ſent to their Work. Now as the Day-Spring delivers them out of it, at leaſt for a Time, fo 'tis a proper Symbol of Releaſe from Slavery, according to the Sub- ject ſpoken of. Therefore in Iſaiah 42. 7. where we have a plain Prophecy of the Meffias, and meet with theſe very Expreſſions to fignify Slaverys the Targum ex- s plains them thus ; Ad aperiendos oculos Domus Iſrael, qui funt quaſi cæci a lege : ut educeres captivitatem eorum de medio populorum, ubi' ſunt fimiles vintis : & libera- res eos de ſubje&tione regnorum, ubi ſunt detenti, quaſi esſent vin&ti in obſcuritare. And in Iſaiah 49. 9. That thou mayeſt Say to the Priſoners , Go forth ; to them that are in Darkneſs, Shew your ſelves. Theſe are Synonymous to the former . Thus alſo it is ſaid in Pſalm 49. 14. The Upright ſhall have Dominion over them in the Morning, that is, when God comes to judge the Cauſe of the Upright, that have been in Op- (C) Plin. Nat. Hiſt. Lib. II. cap. 54. (f) vid. Schindler. V. 1717. pref Chap. VII. v. 2. The Angel from the Eaſt. 315 preſſion, and ſets them at Liberty, then the Upright in their Turn ſhall fubdue the Wicked. And there is this further Conformity of the Expreffion to the Nature of the Thing, that Juſtice was executed, and Cauſes were tried in Courts in the Morn- ing, as appears from Seres mor Juftice me that the helplines is the proper Time of either delivered to their Maſters by Sentence for Payment, or elſe ſet at Liberty. Such Cauſes being there managed, as appears from Exod. 21. 6. So Tyndarus in Plautus being taken out of the Quarry Pits faith, (8) Lucis das tuende copiam. For- ther, the Angel coming from the Eaſt to mark them in their foreheads, alludes to the Cuſtom of drawing the Slaves out of the Pit in the Morning, and ſuch as were to be truſted Abroad, had Marks burned on their forehead ; and the muſtering of them may be in Allufion to the Cuſtom of the Stewards, who took an Account of the Slaves that were in his Keeping, when he opened the Pit. Which Pra&tice was neceſſary to them that had great Numbers of Slaves. And here I muſt not forget to ſay, that in this there may be an Allufion as well as in the other Particulars of marking in the Forehead, to Ezekiel's Viſion, Chap. 9. 2. For he that doth it there, coming into the Temple with others appointed to other Purpoſes, where, as it is in the Hebrew and others, they are ſaid to come from the North-gate, the Aldine Editi- on of the LXX reads coeg's Avatonas, the Eaſt-gate. Which reading, tho it may ad- mit of great Diſpute, is however much to our Purpoſe. And here it is proper to remember the Dream of Mordecai and its Expoſition, Eſther 11. 9. and Chap. 10. 6. compared with Chap. 8. 6. Thus alſo Ovid in his Exile ſpeaks of his hoped for Change of State : 90 910 O clausolani som sa bne noi Belo (h) Hoc urinam nitidi ſolis prænuncius ortum a legna aith stolard Ho nivTbre Afferat admiſſo Lucifer albus equo. On nous ont of ponctovila sa od 2iorem I9030 bus sera Seneca, being in the ſame Condition as Ovid, ſpeaks juſt in the fame Manner: 0 In lucem reduxerit. See the Place.dstou SIDSTOT I ſhall here alſo cite ſome Places of prophane Authors, wherein Light ſignifies the Protection, and Favour, and Deliverance wrought either by God or Men. Thus in Homer : (k) pócs d' érá poroty k Soner. The Scholiaſt explains it by gee ogir, owneidr. So Pindar, to lhew the Vanity of human Endeavours, without the Favour of God, expreſſes himſelf thus : ses OSNO bibriolet Scrit worms 197 aigs sabilad bas 16M ποι (1) Επάμεροι, ή 3 ης και της δ' έπς το Σκιάς όνας άνθρωποι. αλλ' όταν αίγλα σου ΔιόσδεG- έλθη, 191029 on seje megrémesz céz SG avspôv, BBC ( IIS O Kai perego adv.is zwis anoti to be in on The Favour and Protection of the Graces to himſelf he expreſſes thus ; Mauris 1990 2 son mo (m) X deituv xanee depværi blor Log in Mí ue aíme vet. Sed egy méy, money zida máte tutto lo sin lant boots Do Ausi Thus to expreſs, that in human Affairs Riches and Virtue are the beſt Friends, he faith, Swisiborsqxo so derliamonte QIB V300 10 noflooo suis tinctio eto ebro V sit as Made iis (n) 'O peces déto iperia's As for den peli o markorld is meget stor za sej peso ladt to ins adt adi bonsad Kolegv, Babei an var's meos POOD As Peopal tui et Méesurar e zgorégano eroiloogie vd nainis Ase deitano, dna. Suvdyot s ei dba? s lo arri i 'Aropi péyo. Hill puis le der uweze zi tis, oi de roumov. Tomi24 olt eucalot ar ce odG is alſo uſed by (o) Pindar to the like Purpoſe, as, 'Areggavlvesu odo. There are alſo ſeveral Inſtances of the like in (p) Euripides : But I ſhall wave them. Thus alfo Ariſtophanes ſpeaks of Æſculapius, who to make honeſt Men happy, was to re- ſtore the Sight to Plutus ; 10dA Based Sils soltingle To YAWE me or offshati za 2013 Lane 2 KG Soth OKUL 30 () Plautus Cap. Act. V. Sc. IV. V. II. (b) Ovid. Trift. III. v. 333. Senec. Conſolat. ad Polyb. cap. XXXII. (k) Homer. Iliad. VI. 6. Vid. Iliad. XI. v. 796. & Iliad. XVI. v. 39. XVII. v. 615. (1) Pych. Od. VIII. (m) Pyth. Od. IX. (n) Olymp. Od. II. () Iſthm. Od. II. 19 (?) Euripid. Hecub. v. 1214. Oreft. V: 343. Vid. Schol. ibid. & Iphig. Aul. v. 1502. depois (9) Ave. 316 Ch. VII. V. 2. The Angel from the Eaft . BUDOU toga sto (9) Avobodoropos *, kuiondoe shop online SA osiv την αγγειο Μέγα βερτοϊσι φέγγG 'Ασκληπιόν. You go animali So the Aldine Edition hath it : Others fince have corrected by reading çdo or pela 16, without Neceſſity. For 'tis proper and uſed by the Author in the like Caſe, as in this, where he ſpeaks of one that is to be the Protector and Deliverer of Athens from Cleon.se 31 TINDO aro 10 guisd with Frigo isgnh em 1983 () 2 reis iseõus voois orixes' [egrade] dépj vir’Alluscus, motos SDOTT A bevod For ſo the Verſe muſt be ſupplied and read, inſtead of Sinage rij qeyjos. And Æschy lus of Agamemnon returning home faith likewiſe, iqg9 ad ni del Jogtoon flum Manfredonu arsta herrit mert ot soort to enlap (s) 'Hnet 95 vjiv pos in dipeóry oegen VAT 97911 cimdust og Και τοϊς δ' άπασι κοινόν 'Αγαμέμνων αναξιοπερί τα χειλέτετε ,919111 i shoh oportio iw ele se on mo Another Example may be ſeen out of the ſame in our Note on Chap. 16. 10. B. & 21. 11. B. Therefore in Dreams and Omens, any Light fignifies Proſperity and Succeſs. An Inſtance of it has been cited before in the Dream of Darius copied out of 2 Cur- tius in our Notes upon Chap. 6. which ſerves as a Preface. And ſuch an Omen may be ſeen in Xenophon's Hiſtory of Cyrus the Great, Lib. IV. Hence in Latin Authors, who are the Copyiſts of the Greek, (t) Sidus is faid for a great and good Man. But I ſhall not inſiſt on Examples of it. Therefore this Angel coming from the Eaſt, is one who brings Light or Protection and Deliverance to the Church, who had been affli&ted under the Perſecution and Tyranny of the Roman and Pagan Emperors; and repreſents Conſtantine the Great, who in the Name, and by the wonderful Affiſtance of God, did effect that Deliverance. It is very remarkable, that Eufebius, who wrote his Life, ſpeaking of the Times which this Prophecy concerns, ſhould uſe, to expreſs this Deliverance of the Church, the very Words which the Holy Ghoſt employs to foretel it . He faith, (u) Acuzedhe φωτός ευσεβείας μαρμαρυγαν τους αρίν καθημείοις εν σκότω και σκία θανάτε, φαιδρας παρείχον ημέ- eds. And again, (w) oi ne Suel map en Tròs cxómas Bartas evaxó fores, ſpeaking of the Chriſtian Church then. See the whole Chapters which are the Expoſition of all this Matter. And beſides this, it is alſo very remarkable how that Conftantine himſelf did declare that the Salvation of the Church, of which he calls himſelf the Inſtrument, (x) ’aszpo's, the Leader or Angel, was, as he profeffes, by the Power of that Light, which came at firſt from the Eaſt. Euſebius himſelf afterwards compares him to an (y) Angel from Heaven. To which add theſe, (2) os en Oxótu rj vuuli (acco desdtn quan σήρα μέγιν εξέλαμψε η αυτά θα ραπανα Κωνσταντίνου, από τα ση σε χειραγωγήσεις. See the Dedication of the Inſtitutions of Laftantius , Lib. I. cap. 1. and Lib. II. cap. 10. Thus much may ſerve to explain, why this Angel ſhould here be ſaid to come from the East, or riſing of the Sun : And Thew how God makes uſe of Inſtruments in this Prophecy, deſcribed according to the Notion which the Ancients had of the Effects which they are to perform. Other Allufions ſhall be explained afterwards to confirm all this Matter, as the Words of St. John ſhall give us Occaſion to ſpeak of them. B. 'E2011ce omeglādes til lav res, Having the Seal of the Living God.) The bearing of a Seá is a token of an high Office, either by Succeſſion or Deputation. Thus in Genef. 41. 42. Pharaoh making Joſeph his Steward, gives him his Ring, that is, his Seal, as Joſephus the Hiſtorian explains it, (a) coegizidits zeñas . The like Ex- ample we have in the Book of Eſther , Chap. 8. 2. and in Joſephus Lib. XI. cap. 6. Antiochus declaring his Son Succeffor in the Kingdom, ſends him his Ring or Seal likewiſe, 1 Maccab. 6. 147:15. Joſephus Lib. XII. cap. 14. Another Example may be ſeen in the fame Author, Lib. XX. cap. 2. mee teñade droed upeo ag déoni oneerleg z me los Sem cóncov. Thus in Ariſtophanes the taking away of the Ring fignifies the diſcharging of a Chief Magiſtrate ; 8 (9) Ariftoph. Plut. AY ( Ariftoph. Equitib. 17 ($) Æſchylus Agam. y. $31. (*) Horat. Lib. 1. Od. 3. & Lib. IV. od. 8. LTV.bo .(u) Eufeb. de Vic. Conft. Lib. II. cap. 19.1 (w) Ibid. cap.41. 123 .bigix() Ibid. cap. 65.hon (), Ibid. Lib. III. cap. 1040 ( (*) Ibid. Lib. I. cap. 2. (a) Archæol. Lib. II. cap. 3. A singibidi loro bi (6) Keel . I Ch. VII. v. 2. 317 The Seal of God. Saith ; (b) Kai vull arró dos docelúrcov, as guéni ent 'Εμοι ταμιεύσεις. And a little after, the giving of a Ring to another is the making of another Steward, or Chief Magiſtrate by the Delivery of the Badge of his Office, Παρ' εμε 3 τετονι λαβών, ταμίας μου, But to give no more Examples, which are obvious, this makes the Onirocriticks de- cide in general, Chap. 266. To Soxlunido es sóe wory Beccacíus neive). This Angel therefore muſt repreſent fome Prince or Monarch , who as the high Steward of God, is to bring to Light or Liberty, and mark the Servants of God on their Foreheads. So that he ſymbolically repreſents Conftantine the Great , who was the inſtrumental Cauſe of this univerſal Peace, that ſet a Mark upon God's Servants of the Chriſtian Church, that they might make a publick Profeſſion of their Service; and not only ſet them at Liberty, but gave them their Reward ; of which hereafter. The Publick Profeſſion of the Chriſtian Religion which Conftantine made, was the Seal of God in his Hand, becauſe he exerted his power to protect it in his Subjects. I find in the Eccleſiaſtical Hiſtorians, a literal Accompliſhment of this Prophecy in the Caſe of Conſtantine, and if we may believe them, of Divine Authority too. When he went to fight againſt the Tyrant Maxentius, he took the Sign of the Croſs, the viſible Badge of our Profeſſion in believing in Jeſus Chriſt Crucified, he put it in his Royal Standard, and made his Soldiers to put it in their Shields. (c) Laftantius Commonitus eſt in quiete Conflantinus ut cæleſte Signum Dei notaret in fcutis, atque ita prælium committeret . (d) Euſebius faith, that firſt Conſtantine ſaw about Noon-day, a Lucid Apparition of a Croſs with an Inſcription below it, 'Ey Túto vivo, In hoc vinces. That refleting afterwards upon it the next Night he fell aſleep, and dream'd that the Son of God appeared to him, bidding him to make the Repreſen- tation of that which he had ſeen in the Heavens, upon which he might truſt to overcome his Enemies. This he faith that Conſtantine himſelf told him, and did confirm it with Oaths, long after his Succelles. Comp. Johan. Antioch. Malala, Lib. XIII. Page 2. who hath theſe Words as ſpoken by Conſtantine, Aézwron pomo to ompción Cap Oső reallaicv stes 15 20 év wv meestevior. Conſtantine himſelf, in his Epiſtle to Sapor King of Perſia, faith, (e) Hunc Deum colo, cujus ſignum Deo dicatus meus exercitus portat in humeris . And as to the former Café of Maxentius, (f) Euſebius faith, that Conſtantine ſer up in Rome the Sign of the Croſs, with a Latin Inſcription, aſcribing to his Truſt in the God whom that Sign betokeneth, his Victory over the Tyrant. And this Croſs was held up by the Right Hand of his Statue. This is ſufficient to explain the Event. I know, that many (8) Learned Men are pleaſed to call fome of theſe Circumſtances into Queſtion : But the publick Acts of Conſtantine are ſufficient for my Purpoſe: And though ſome are pleaſed to aſcribe this only to his Craft and Political Arts, to gain the Chriſtians to his Side, it is all one. I am not to enquire into the Heart of a Man. But yet I think their Reaſonings are not concluſive ; nor their Aſperſions of his Perſon, and ſuppoſed Crimes, well grounded. Conſult Dodwell's Diſert. II. Se&t. 61. on Irenæus. C. Osš Gov16, of the living God.] In a parallel Viſion repreſenting the ſame State of the Church, though with a different View, Chap. 14. 1. this Seal of God is explained by this Expreſſion, implying, that theſe Servants of God are marked by the Name of the Lamb, and of his Father, upon their foreheads. So that this Seal muſt be ſaid to contain the Marks of both their Names, and conſequently that the Title of Living God, is coadequate to the Father, and his Son the Lamb. I have ſomething more to ſay upon this, when the Reader hath been better prepared for it, by peruſing what we have to ſay hereafter concerning the Name and Mark of the Beaſt , in Chap. 13. 17; and what we ſay there concerning the Mark and Number of the Name of Jeſus Chriſt, according to the Doctrine of the Primitive Chriſtians, (6) Ariſtoph. Equit. (c) Lactant. de Mort. Perſecut. (d) Euſeb. de Vit. Conft Lib. I. Cap. 22, 23, 24, 25. (e) Hiftor. Tripartit. Lib. III. Cap. 3. (f) Eufeb. Hift. Eccl. Lib. IX. (8) vid. Obſervat. Select. ad Rem Liter. Spectantium. Tom. I. Obſervat. XXII. argue Jac. Tollij Præf. ad Not. in Verſion. Gallic. D. Longin, wei V fös. M m mm out 318 Ch. VII. V. The Seal of God. Out of St. Barnabas. See therefore the Note upon Chap. 14. 1. C. As this Seal is the Croſs; ſo the ſealing therewith is the publick Profeffion of owning Chriſt cru- cified as our Lord. Hence the Chriſtians, even in the Time of Perſecution, to de- note publickly their Profeſſion, ſigned themſelves on the Forehead with the Croſs: And the Croſs is by them called the Sign of Chriſt . Lactantius ſays of it: (8) Sig- numque illud maximum, atque ſublime, frontibus ſuis ſuſcepturum. St. Romanus faith : (h) Portans quippe & in humeris Crucem & in fronte ſignum regale. And Philip of Heraclea hath theſe Words; (i) Pater Domini noſtri ſalvatoris feju Chriſti , qui es lumen invi&tum , qui donaſti mihi fignum Crucis & Chriſti. So in the A&ts of St. Euplus, A. C. 304, it is ſaid, Euplus libera manu fignans fibi frontem dixit, Quæ nunc dixi & nunc ea confiteor, me eſſe Chriftianum, & divinas fcripturas legere . Which in the Colb. Manuſcript, and others, is thus expreſſed, Tunc beatus Euplus fignaculum Chriſti faciens in fronte fua dixit, Quæ nunc dixi, & nunc ea con- fiteor. And another Martyr, (k) Multum autem hortatus eft eum beatus Epiſcopus, &* confignavit eum in nomine Domini noftri Fefu Chrifli. Of another "tis ſaid, (l) Heo ubi dixit, Chriſti miles, crucis fe figno communivit . And (m) Clemens Alex. gives it emphatically the Name of onueñor, Sign. See Beveridge in Can. VI. Chalced. Pag. 113. D. Και έκραξε φωνή μεγχείλη τους τέασαρσιν αγγέλοις, And be cried with a loud Voice to the Four Angels.]. A great Voice able to command, implies a mighty and prevailing Force, able to ſubdue the Oppoſers, as this Epithet of uézas, great, conſtantly fig- nifies in this Book. Now as High Steward of God, and intruſted with ſuffícient Power, he commands and forces theſe inferior Angels, Rulers of the Winds, and Symbolically Maſters of War and Peace, as preſiding over ſuch Affairs in the World, either to make War, or to ceaſe it; to forbear it whilſt he is employed about his great Office: The Winds, or Angels, muſt therefore be ſuppoſed to have acted till the Voice of this Angel here forbids them ; and to ceaſe from ačting no longer than his Command reaches. And this implies that wonderful Favour of God to Con- ſtantine, in giving him Peace all about him, as was done to Solomon in the like Oc- cafion, 1 Kings 14. 24. So that being the Terror of all the Foreign Enemies of his Empire, he had full Opportunity to ſettle the Affairs and Peace of the Church againſt Paganiſm. E. Tois réwu,gor Apéross, To the Four Angels.] Inſtead of rewargov, there is a Ma- nuſcript which hath zugestõov, ſtanding by, as ready to do Miſchief, if not prevented, or ſtopped by this Prohibition. F. οίς δουθη αυτοίς αδικήσαι τίω μό και τι θα λαιστιν, Το whom it was given to wrong the Earth and the Sea. ] To wrong is to hurt, or diſturb. For Wars are always de- fign’d by God to puniſh the Wickedneſs of Men. If ſent againſt God's Enemies, to puniſh them for their Malice and Hurt done to his Servants; if to his Servants, either to amend, or elſe to puniſh them to the utmoſt. A. Verſ. 3. Algov, uus edinhoaze the gñv, uute the J'adores, uute tal Nivopd, Saying, wrong not the Earth, neither the Sea, nor the Trees. ] As Trees fignify great Men, the Nobles of a Kingdom, ſo the whole ſeems to imply, neither to bring Wars from Foreign Enemies, nor to caufe Rebellions, by ſtirring the Great Men in Power within the Roman Empire, to diſturb this High Steward in his great Defign. Conſtantine', when he began to fide with the Chriſtians, was em- powered to quench the ambitious Deſigns of his Competitor Licinius ; and when he had ſo done, was quiet afterwards all along; and left the Empire peaceably to his Sons. B. "Aggis & operíowell, Till we Mall Seal.] Or, have Sealed. . fion limits the Time of this univerſal Peace. What Term this was we ſhall ſee, when we have explained ſeveral other Particulars which are firſt to be un- derſtood. However, here let it be obſerved, that the ſealing of theſe Servants, and the numbring of them, are Two different Matters different Symbols, and therefore different A&tions. The one is a Preliminary to the other : The Numbring is an Action of greater Concern than Sealing : It gives more Power. The Holy Ghoſt is thought here to have alluded to Ezek. 9.4. In that Viſion one is commanded to have fet a Mark, or to write the Letter Tau upon the Foreheads of s (8) Lactant. Lib. IV. Cap. 26. (b) Ata S. Romani ex Eufeb. Cefarienf. Lib. II. de Re- ſurrect. Edit. Sirmondi. (i) Paffio S. Pinilippi Ep. Heraclex. (k) Paffio S. Quirini Epiſc. (1) Bafilius M. de S. Gordio. (m) Clem. Str. VII. Pag. 327. thoſe I 15 Chap. VII. v. 3. The Sealing of God's Servants. 319 thoſe who fighed and cried for the Abomination committed by the reſt of Iſrael : Who thereby ſhould eſcape the Deſtruction prepared for thoſe that committed thoſe Abominations. But in the firſt Intention, that Mark fignified, that God was reſolved to acknowledge as his Servants thoſe Men, who were not guilty of the Crimes, for which the reſt were to be puniſhed ; and by conſequence this Mark would preſerve theſe from thoſe Puniſhments. In all Ages and Nations to ſet a Mark on a Man, Beaſt, or any Thing, is to take Poſſeſſion thereof as Servants, or proper Goods Virgil to ſhew, that in the Golden Age all Things were in common, faith, (n) Nec fignare quidem aut partiri limite Campum Fas erat: in medium quærebant. And fo reſignare is to quit Poffeffion, by taking off our Mark. So in Athens they called (6) csigafólu oixie, a Houſe engaged to another, and put into his Poffeffion for the Security of Payment : Of which many Examples are to be found in Demoſthenes. But what is more to our Purpoſe, in the Roman Empire, the Soldiers as, foon as en- rolled were marked, of which more on Chap. 13. 17. E. And indeed this Mark is to denote the Servants, or Soldiers of God and Chriſt, now publickly enrolled, to fight his Enemies, and enjoy the Reſt or Peace, God promiſes now after their Tri- bulations. Thus we fee, that as the Impoſition of God's Name, and of the new Jerufalem, and the new Name of Chriſt ſet upon the Martyrs, Chap. 3. 12. fignifies the giving of a Right to the new Jeruſalem , to enjoy the Reſt thereof : So this I'm- poſition of the bare Seal, is to give them that receive it a Right to enjoy the preſent Reſt, God is immediately going to put them into. C. Tds súass iš ded riut, The Servants of our God. 1 The Freedom, or Conqueſt, which God and the Lamb have obtained for the Chriſtians, is not to make them Li- bertines, that is, to be without Religion and the Fear of God, which was the Deſign of the Epicureans and Pyrrhonians ; but to put them inſtead of a tyrannical and de- ſtructive mercileſs Maſter, into the Hands, and under the Protection of a kind and ſaving Lord : The Service of God being perfect Freedom in that Senſe. Thus Ter- tullian faith very well: (p) Ego me ſeculo non Deo liberum memini. And he explains his Meaning further in theſe Verſes: (2) Nam ſervire Deo, totoque incumbere corde, Intemerata fides, libertas Sponte paratur. See John 8. 32, 36. This Marking of them ſhews, that thereby they become God's Peculium, and dare publickly make Profeſſion thereof to the Diſappointment of their Enemies. By this Mark the Name of God is publickly called on them. See what hath been obſerved before on Chap. 2. 17. D. and. 7. Spencer de Legib. Hebr. Lib. II. cap. 14. D. 'En un to peto mwv 'custov, Upon their Foreheads. ] Servants of old were ſtigmatiz'd in their Forehead with the Maſter's Mark. See Martial, Lib. II. Ep. 29. and Lib. III. Epigr. 21. Lib. VIII. Epigr. 75. Senec. de Ira Lib. III. cap. 3. Heſychius, v. 'Ispi- ava & Eapícon sâuos. Plutarch. Vit. Niciæ Macrob. Saturnal , Lib. I. cap. 9. Theſe then as God's Servants are thus Symbolically mark’d. And why not upon the Hands likewiſe ? for in Iſaiah 44. 5. according to the LXX : And another Shall write upon his Hand, and ſhall be called by the Name of the God of Iſrael. Pemega let gersi durš. By which it is plain, that this might be done. But that place is Symbolical : And the Prophet ſpeaks it in Allufion and Oppoſition to the Pra&tice of the Heathens, who did fo; as appears from Zach. 13. 6. where the Prophet ridicules by an Irony thoſe, who, having by ſuch Marks dedicated themſelves to ſome falſe God, ſhall then be aſhamed to own it ; and pretend, that this was done not in Ho- nour to a falſe God, but by a Mafter who thus marked his Servants; of which Pra- Etice more hereafter. God had forbidden all ſuch ſtigmatizing ; only the High Prieſt on his Forehead bore a Plate, or Crown of Gold, whereon the Name of God was written, to ſhew, that the Prieſt was his Servant and that all his Service was conſe- (n) Virgil. Geo. Lib. I. © Heſych. in y. (9) Tertull . Carm. adv. Marc. Lib. III. Cap. VIII. (D) Tertull. de jejun. Cap. XIII. crated 320 The Sealing of God's Servants. Ch. VII. V. 4. crated to God only. 'Twas the Cuſtom of the Roman Generals to cauſe the Soldiers enrolled to have a Mark on their Hands. To this here is Allufion made : This being in order to diſcover the State of the Church under the Symbol of a Mufter, or gene- ral Call of God's Soldiers. For ſo the Martyrs and Confeffors are conſtantly called in the Stile of the Church, viz. (r) Milites Chriffi. And indeed the State of a Chri- ftian is calld Warfare even in Holy Writ. And this Figure is alſo uſed by the Stoicks. So Seneca ſays: (s) Nobis quoque militandum eft: Et quidem genere mi- litiæ, quo nunquam quies , nunquam otium datur. The Forehead in the lymbolical Language ſignifies the Appearance before Men. The Indian Interpreter faith, to peétus 20v xg si pis, sóopós 634 rj mér cómovos elv speó may. Chap. 56. Thus we find in Tully: (t) Sit denique in fcriptum in fronte uniuſcujuſque civis, quid de repub. Sentiat. So that this Seal on the Forehead of God's Soldiers or Servants, implies that they are to make a publick Profeſſion of God's Service ; and that this High Steward by his applying of it now, entitles, and gives them Ability to do it with Boldneſs, with- out fearing Oppreffion or Perſecution. Why theſe Marks are only on their foreheads ſhall be confidered afterwards. See the Note on Chap. 13. 16. B. A. Verf. 4. Kuà ýmkou del pòv ose to perpegulov, And I heard the Number of them which were ſealed.] That is, I heard the Calling over of the Muſter Rolls, and the cafting up of the Sum after the whole was done. That 'Algueo's alludes to the Muſter Rolls, ſhall be proved elſewhere ; See the Note on Chap. 13. 17. E. Note here, that the Alexandr. MS. omits theſe Words: But this only proves, that the beſt MSS. hiay ſometimes be faulty. Whether we read here i celluor, or sus self, as the Complut. Edition; the Senſe is the ſame: Though 'tis obſervable, that the Authors who ſpeak in general of Armies in theſe Terms, uſe the Plural. Β. Εκατόν και παράκονία τέυερες χιλιάδες εσφραγι σμιόοι, And there were realed an Hun- drèd Forty Four Thouſand. ] The Word gereedes, as well as Muerédes in Chap. 9. 16. might be tranſlated by ſome of our modern Terms of military Diſcipline, as Battali- ons, Regiments, and Brigades. And fo the myſtical Number will conſiſt, not in the Thouſands, but the CXLIV. which ariſing from the Number XII. is in the Old Teſtament applied to the Iſraelites from the Number of the Tribes, and by confe- quence now to the ſpiritual Iſrael, or Chriſtian Church, compoſed now firſt of the carnal Iſrael, and alſo of the Gentiles. It is certain, that the ancient way of mu- ſtering Armies was in this Manner, by Thouſands, and Ten Thouſands. I Sam. 18. 7, 8, 13. Chap. 17. 18. and Chap. 22. 7: Numb. 31. 14, 48, 52, 54. Deut. 1. 15. Exod. 18. 21, 25. In which Place Joſephus ſeems to have read more than we, for he adds uugios; as if the Iſraelites had been alſo divided into Brigades of Ten Thouſands. So 'tis plain, that the Romans at firſt did form their Soldiers into Thou- fands, becauſe the word Miles comes from Mille ; as (u) Voffius and (w) Sanétius have ſhewn. So (x) Bochart ſhews, that the ancient Gauls did obſerve this Method, from the Name of their Batallions, viz. Alauda, which was pronounced like Alaf- da, near a-kin to the Syriac, Nn48, Alafata, a Thouſand. So in Hebr. qiz Al- luph, a Chiliarch Colonel over a Thouſand Men. 9x Eleph a Thouſand. The Mo- gols ſtill do reckon by (y) Touman, a Myriad, or Ten Thouſand. Virgil: (z) in milli- bus ardet ; ſpeaking of the Amazons. So Statius : (a) Pifæis è millibus unus. And Silius Italicus : (6) Millibus his Du&tor, &c. And fo Schindler underſtands Mic. 5. 2. But thou Bethlehem Ephrata, though thou be little :-77119 DN, among the Thouſands of Judah ; that is, though thou canſt muſter but ſmall Numbers when the Tribe of Fudah is drawn up. Bethlehem was ſo inconſiderable, that it could not have a Leader of a Thouſand, as having too few Men in it ; and ſo was forced to Muſter under ſome other great Town. But for all that, Chriſt the Leader of all Iſrael was to come out of it. The fame Thought is expreſſed in Fudg. 6, 15. in the Hebr. and LXX. C. 'En réons quañas yjetor Ploegún, Out of every Tribe of the Children of Iſrael.] This Number, which was affected to the Mofaical Diſpenſation, and particularly in their Numbring of Muſtering, Num. I. is ſtill made uſe of, not in broken, or exact Num. (1) Act. Jacobi & Mariani, doc. Tertullian, and others. (1) Senec. Epiſt. 51. Vid. Arrian. Epictet. Lib. III. Cape XXIV. (t) M. T. Cic. Orat. I. in L. Catilin. 15 (u) Voffij Ety- mologic. (w) Sanctij Minerva. Lib. IV. Cap. 16. Sect. 12. (x) Bochart. Canaan. Lib. I. Cap. 42. (1) Herbelot tie. Touman. (<) Virg. Æneid. Lib. I. (a) Pap. Stat. Theb. Lib. VII. Verf. 128. Vid. Lib. VIII. Verſ, 108. (b) Sil. Italic. Lib. III. bers, Ch. VII. v. 5. The Sealed Servants. 321 bers, as in the Caſe of Moſes; but rather by ſuch an affected Number, as might ap pear to denote Symbolically an Univerfality. Now as the Number of XII. is alſo become ſacred in the new Iſrael, by the Converſion of the old Iſrael, and the Adop- tion of the Gentiles, or their (6) Inſertion into the old Stock; for theſe Reaſons we often find this Number in theſe Viſions; and we may conclude, that all theſe Places đenote the Chriſtian Church, to what Symbol foever this Number of Twelve may be join'd. And this continues throughout all the Periods of the Chriſtian Dit penſation : Though towards the Perfe&tion thereof the Majeſty of the Symbols riſes. As no ſingle Word is vain in all this Sacred Book ; fo the Particle ên gives me an Hint to obſerve, that the Holy Ghoſt hath ſet forth this Muſter in ſuch an exa&t and Symbolical Number, to fhew us, that all the carnal Iſrael ſhould not be received within the Pales of the Church, to enjoy the bleſſed Reſt of it, but that God would make a particular Choice of the faithful and true Iſraelites among them : And that all the reſt by their Folly ſhould be rejected. Such exact Numbers as this appear- ing to ariſe from Choice, and not the Chance of a promiſcuous Multitude. This Force of the Particle ex hath been already obſerved in our Notę upon Chap. 5. 9. F. And perhaps theſe are fealed all out of the carnal Iſrael, as being the Firſt-born of the Church, who were to fight for all the reſt, and by their Vi&tory to procure for all the Joy which the following Company ſets forth, collected without Number out of the believing Gentiles. A. Verf. 5. 'Ex quañs 'Iédde, da dereco nerededos éroe.no plooi, of the Tribe of Juda were Sealed Twelve Thouſand.] We are to obſerve here, that not only the Order of the Tribes is not here obſerved, as it ſtands in any other Part of Holy Writ, but likewiſe that it ſeems to be inverted affectedly, and fome Names left out, or changed. I have indeed obſerved elſewhere, that the Holy Ghoſt throughout theſe Viſions hath purpoſely avoided, in making Uſe of the Symbols fetch'd from the Mofaical Oeco- nomy, to let them ſtand juſt in the ſame manner as they did therein : But always gives them fome Token of Difference, to ſhew the Alteration of the Conſtitution, and the diſannulling of all the Pretenſions made in the ſame. From hence we may conclude, that the Variations found here are not without Myſtery ; that is, ſome particular Reaſon and Deſign. Mede hath taken much Pains to find that out. I. fhall make Uſe of his Thoughts , with fome few Improvements. The Tribes here ſtand now in this Wiſe. 7. Simeon. Sof Lea. 8. Levi. Yof Lea. Desde 9. Iſachar. od or to 10. Zabulon, of Rachel. II. Fofeph. 6. Manaſſe. } of Rachel. iudices Sito in Here the Names of Dan and Ephraim are not ſet down : Dan is quite left out, Ephraim is ſupplied by Joſeph. It may be ſuppoſed, that Dan is quite left out, and Ephraim not named, becauſe odious, as being the Tribes which firſt introduced Ido- larry. Judg. 17. 18. Micah of Ephraim ſet up an Idol, and the Danites were the firſt that made Application to it. Dan never forſook its Idolatry, until the Day of the Captivity of the Land, Fudges 18. 31. For this Reaſon perhaps, though Dan is named in 1 Chron. 2. 2. among the Sons of Jacob, yet the whole Tribe is after- wards left out in the Genealogies, as being caſt out of Iſrael. Ephraim improved that; and having revolted from the Houſe of David, and ſet up Idols of its own, never forſook them. All the Kings of Iſrael ſtuck to the Sin of Feroboam, 2 Kings 17. Inſtead of the odious Name of Ephraim, that of Foſeph, the great Patron of the whole Nation, a Name of bleſſed Memory, is reſtored for his Sake. Inſtead of Dan the Name of Levi, whoſe Tribe had been ſeparated from the reſt of the Na- tion, as if no Part thereof, and given away to God, is now reſtored in the Chriſtian Diſpenſation, which makes no Diftin&tion of Right to the Prieſthood. is 1. Juda. "Tebris 2. Reuben. sold 3. Gad. 0 4. Afer. vd liv 5. Nephthali . Zorra :} 12. Benjamin . }of Rachel. busbal (Rom. II. 17. Nnnn Further gati The Sealed Servants. Ch. VII. V. 5. 322 Further, in the placing of the Tribes of Iſrael, the Sons of the Servants of Lea and Rachel , being according to the Patriarchal Cnftom adopted by the Miſtreſſes, and there being double the Number belonging to Lea, to thoſe belonging thus to Rachel, they are ſo placed, that Four are firſt placed belonging to Lea, and Two to Rachel; and then Four more to Lea, and Two to Rachel. Thus in Chriſt there is neither Bond nor Free. Lea is preferred, becauſe Chriſt deſcended from her. As to the particular placing of each of the Names of the Tribes, it is to be ob- ſerved, that Fuda is placed firſt, becauſe Chriſt was of that Tribe: And in his Time it was the moſt eminent, and favour'd of God, whoſe Scepter was not to depart till the coming of the Meffias, In the Song or Bleſſing of Moſes, Deut. 33. 7. Ptis placed next to Reuben, before all the reſt. And though Reuben by this Means hath loſt his Primogeniture, yet that was recover'd, ſo that he yields to none elfe but the Royal Tribe of Juda ; becauſe he ſhewed his Zeal for the Worſhip of God, at the Time of the rearing of the Altar on the other Side of Jordan, Foſh. 22. 21, 29. for the fame Reaſon Gad follows next, as having partaken of the ſame Zeal, and beſides that produced Elias and Jehu , moſt famous for the Zeal of God, and the Deſtru&tion of the Worſhip of Baal in Iſrael. But as to Elias think that muſt be limited to his Habitation among the Gadites; , for (d) i fuppoſe him to have been of the Family of Aaron, and a Prieſt. Affer follows, fa- mous for having bred the Woman of Sarepta, by whom Elias was harbour'd, and the Propheteſs Anna of the fame, did give Teſtimony to Chriſt when he was pre- ſented in the Temple. The reſt of the Sons of Lea having no Prerogative, are forced to give way to the Sons of Rachel, who are not ſo obnoxious. Simeon and •Levi were in a manner curſed by Jacob : And though Levi in the times of Moſes, did appear zealous for God, yet their oppoſing of Chriſt in his Miniſtry, is enough to thruſt them behind. Nephthali comes next, being famous for having produced Barak, Judges 4. 6. and Hiram the great Artiſt, who made the Veſſels of the Tem- ple, 1 Kings 7. 14. but whereas 'tis ſaid in 2 Chron. 2. 14. that his Mother was of the Daughters of Dan, that Expreſſion may very well fignify, that ſhe came out of the City Dan, in the Tribe of Nephthali , not far from the City of Tyre, of which the Huſband was, rather than that he ſhould fetch a Wife out of the Tribe of Dan, in another Corner of the Land of Iſrael. Daughters of Dan is an Expreſſion like theſe, the Daughters of the Land, Genef. 34. 1. Daughters of Canaan, Genef. 36. 2. Daughters of Shiloh, Judges 21. 21. Daughters of Rabbah, Jeremiah 49. 3. Daugh. ters of my City, Lament. 3. 51. Daughters of Jerufalem, Çant. 1. 5. Chap. 2. 7. Daughters of Zion, Cant. 3. 11. Ifaiah 3. 16, 17. Chap.4. 4. Daughters of Syria, Ezek. 16. 57. The Tribe of Manaſſeh follows next; which I think muſt be under- ſtood to be preferred, for having ſent out Gideon and Eliſha the Prophet; both which ſeem to have come from that half Tribe, which join'd with Reuben and Gad.. Nephthali is preferred to Manaſe, as having been more highly favoured of Chriſt by his conſtant dwelling and retiring to Capernaum, a City which lay within the Pre- einets thereof. So that as the Tribe of Nephthali and Zabulon, firſt felt the Anger of God, being the firſt carried away Captive, 2 Kings 15. 29. Iſaiah 9: 1. To ac- cording to that Prophecy, it was firſt favour'd with the Light of the Goſpel. The Four next, Simeon, Levi, Iſachar and Zabulon, follow according to their Birth, and are preferred to Foſeph and Benjamin, for all the Pretenſions of the Tribe of Ephraim to Primogeniture. Nay, its Name is hidden under the other, as leſs odious: And Benjamin is put laſt , as being obnoxious, and Enemy to David and his family, of whom came Chriſt; Saul, Head thereof, having fought to deſtroy David; and Shimei of the fame, having curſed him, out of Jealouſy, that he ſhould have the Covenant of Peace, and the Promiſe of a perpetual Succeſſion. Which Curſe, as being levelled againſt a Man and his Heirs, muſt of Courſe have affected Chriſt, if God would have ſuffer'd it to take Effect : But it is turn’d upon the Head of the Curſer ; the Benjamites were alſo tainted before with an horrid Wickedneſs, which had like to have cauſed their Deſtruction, Fudges 19, and 20. After this Mede goes on , and out of the Etymologies of all theſe Names as now placed, extracts a Memorial Sentence, which implies and deſcribes the Fates of the Chriſtian Church, namely, that having a pure Worſhip, and truſting upon Chriſt, it fhall firive againſt Antichrift, and obtain a Reward. This is indeed very ſubtile and (d) See the Note on Chap. 11. 3. A. inge- Chap. VII. v. 5. The Sealed Servants. 323 ingenious, but not very folid. For we have no Grounds to believe, that the Holy Ghoſt makes any ſuch Allufions to explain the Nature of a Thing from the Name thereof, unleſs there be plain Indication of it, as in the Caſe of Abaddon, and Harmageddon ; and in the ſecret Name of the Beaſt propoſed to be found out. Some learned Men have gueſſed, that the Name of Dan hath by the Miſtake of the Copyiſts, flipp'd out of this Muſter; ſo that Adr having by them been changed into Mev; this hath at laſt been made up into Mavaah. But againſt this Opinion we have ſet the Authority of Irenæus, (e) who plainly declares that Dan is left out in the Rea velation ; alledging for a Reaſon, that Anti-Chriſt was to come out of that Tribe. This Thought, followed by Hippolytus, Mede, and others, aroſe from a Miſunder- ſtanding of the Words of Ferem. 8. 16. The ſnorting of his Horſes was heard from Dan, which by the Targum is thus underſtood, that the Idolatry of Iſrael, begun at Dan, would cauſe God to ſend an Army of Horſemen to deſtroy the whole Land, as further appears by comparing Chap. 4. 15. The great Queſtion is here to know, upon what Account theſe are mark’d, whe- ther to preſerve them againſt the Storms likely to fall during the blowing of the Trumpets following; or elſe only to fignify the preſent State of the Church, at that very Time wherein this Muſter is made. Mede hath declared for the former Opi- nion, and ſo hath the Biſhop of Meaux, and others. But what Reaſons they have for this, appears not to me, yea rather the contrary; and therefore I think the latter only to be true. And cannot imagine how they ſhould think, that Sealing on the Forehead fignifies concealing, when 'tis plain, that it is deſigned for a publick Pro- feffion; and the good Attributes of the Angel from the Eaſt are in vain, if he only comes to conceal the Church as in a Dungeon, rather than to bring it to Light out of Darkneſs. The Promiſes made to theſe at the end of the Chapter, all imply a State of fome Reft and publick Prote&tion of God ; and a Time to Worſhip in his Temple with the like Circumſtances, which we find actually performed at the open- ing of the Seventh Seal. Theſe are therefore now prepared for that End. Further, as in deſcribing the Second Period of the Church, the Holy Ghoſt, to expreſs the State of it, makes Uſe of Symbols fetch'd from the Temple, from Zorobabel and Foſhua the High Prieſt, the Two Witneſſes, or Olive-branches, which preſerved the Church and State of the Fews, during the Captivity and Profanation of the outward Part of the Temple and Holy City: So thoſe being adapted to that Period, and reaching no further; neither muſt this Muftering of the Sealed Servants, than the State of that Period in which they are muftered, which anſwers to that Period wherein Ifrael was ſo. That fo the Symbols of one Period may not incroach upon the other ; but each of them only ſerve to their reſpective Periods. Thus it will be thought improper for this Symbol of the muſtering of the Saints to be re- ſerved, to fignify them that ſhould endure whilſt another Period of the Chriſtian Church ſhould run on, which may be compared to the ſettled State of Iſrael : For ſo we ſhall find that the Church is , at the opening of the Seventh Seal, and the Preparation of the Seven Trumpets. The laſt general Muſtering of Iſrael, eſpecially that related in Numb. 26. after all the Temptations, and the laſt Plague on the Account of the Madianites, which had prevented the firſt Muſtering from having its due effect, was in order to ſettle them into the promiſed Land, wherein God did make them as an Army, and was putting himſelf as their Captain in the midſt of them, by the Dedication of the Altar, and the ſetting up of his Tabernacle. This ſeemed to be deſigned to give them Confidence in the Power of their Leader, and to ſtrike Terror in their Enemies by the Knowledge of their Forces. Therefore in the ſame manner this Muſtering of the Chriſtian Saints is to give them Confidence in God's Protection, and to ſtrike Terror into their Pagan Enemies; who, before they had Liberty to own their Religion, believed them to be leſs powerful. Thus they are put into Poffeffion of a Reſt by the temporal Powers, of which the Seventh Seal is the Symbol, and determines the Duration. Hence we ſee the Church is here repreſented as an Army ready to make Conqueſts, and ſecure them ; not as ſuffering as yet by Corruption, or Perſecution, which are the Fates thereof in the next Period. Join to this Two Obſervations : Firſt , that affoon as the Ifraelites are numbred as aforeſaid, all the Affairs ſpoken after tend only to the Quiet Poffeffion of the Land, 2 (e) Irenæus, Lib. V. Cap. XXX. The Sealed Servants. 324 Ch. VII. V. 5. of which God aſſured them. In the next Chapter, Num. 27. a doubtful Caſe is of- fered about the Diviſion of the Land when falling to Daughters, and Mofes not be- ing permitted to enter therein, chuſes a Succeſſor. Secondly, I find the Symbol of a Muſter in Iſaiah 13.4. there the Prophet, to ſhew the approaching Deſtruction of Babylon, to denote the Certainty thereof, declares that he hears the Noiſe of a Mul- titude in the Mountains, like as of a great people, a tumultuous Noiſe of the King- doms of Nations gathered together : The Lord of Hofts muſtereth the Hoſt of the Battel. po muſiering, reviewing, numbring. The very Word uſed generally in the Book of Numbers to that Purpoſe , as in Num. 2. 9, 16. and Chap. 26. 54. And this is, as it's ſaid after, to deſtroy the whole Land , to turn out the Babylonians and ſettle themſelves therein. This is ſpoken of the Medes. What I have ſaid here doth not hinder, but that this Symbol may be uſed to expreſs afterwards all thoſe who have ſucceeded theſe, in the fame Right indeed, but under other Circumſtances, which may alter : And theſe in their Succeſſors may be perſecuted; though the pre- Tent Mufter implies, that they are for the preſent Time the publick Servants and ap- parent Armies of God and the Lamb. They are Armies ſtill though purſued ; Vi- Stors tho’ſlain. By theſe CXLIV Thouſand taken from among the Iſraelites, and the numberleſs Multitude of them that are taken out of the Gentiles, as it follows, 'tis plain that the Holy Ghoſt deſigned to ſhow, that the Chriſtian Church is to be conſidered as a People choſen out of the true fews and Gentiles converted. And this is ſo true, that Tychonius would have the CXLIV Thouſand to be the ſame as that numberleſs Company ; as indeed the like Number of CXLIV Thouſand in Chap. 14. is a Sym- bol equipollent to theſe two here. The Words of that Author are theſe, (f) Non dixit, pofthac vidi alium populum : Sed vidi populum : id eſt eundem quem viderat in iſtis centum quadraginta quatuor millibus. Hunc vidi innumerabilem ex omni tribu, & lingua, quia omnes gentes infertæ ſunt radici credendo. Dominus in Evangelio to tam Ecclefiam tam de Fudais quam de gentibus in tribubus Iſrael duodecim demonſtrat, dicens, Sedebitis ſuper duodecim thronos judicantes duodecim tribus Ifrael. Hence tho' at the Beginning of the Church, when the Diſtinction between the Saints of the Circumciſion and the faithful Gentiles was apparent, each with different Rights, there be deſcribed XXIV Elders, as Heads of both, to fignify both the Churches of Iſrael and Gentiles converted and united ; yet in the new feruſalem, when all fuch Diftin&tions are by Time taken away, the myſtical Number XII takes place again. The Ifraelites indeed are here ſet firſt before the Gentiles, as having had in the Be- ginning of Chriſtianity a Prerogative over the reſt, which appears from many Ex- preſſions of Chriſt and his Apoſtles. Hence in the Epiſtle to the Hebrews, Chap. 12. 22, 23. the Hebrews , are ſaid to come into the Church of the Firſt-born; that is, thoſe of them that are converted obtain that Privilege. For in that Place there ap- pears no need to extend that Right any further ; or to think, that all Chriſtians are firſt-born. Tho', as the Church of the Hebrews and Gentiles is one, that Privilege gained by ſome of them, by their means extends it ſelf to the whole, and is now quite ſwallowed up. So that they, who call the Chriſtian Church the Church of the Gentiles, are abſolutely miſtaken. And this Error of theirs brings this Abſurdity upon them, to apply the ancient Prophecies ſo wholly to the Fews and their Reſto- ration, that they ſeem to think, that Judaiſm, as diſtinct from Chriſtianity, muſt be reſtored in full Strength. An Error, which ſeems to be the fundamental Principle, ſerving to harden the modern and preſent Fews, in their Prejudices and A poſtacy from Chriſt. But now ſince we ſee by theſe CXLIV Thouſand muſter'd out of all the Tribes of Iſrael, that the Holy Ghoſt looks upon the true Jews turned to Chriſtianity as the principal part of the Chriſtian Church; we muſt conclude, that thoſe Pro- phecies are to be fulfilled only in Favour of thoſe Fews already converted, or hereaf- ter fo to be ; and of the Gentiles by Faith adopted Children of Abraham, and en- grafted on the old Stock of the true fews: Both which make up now the Church of Chriſt, and are become inſtead of the Carnal Iſrael , the Spiritual Children and Peculium of God. (8) Therefore this old Stock thus renewed, and grafted by Chriſt, 5 (f) Tych. Hom. VI. (8) Sce Barnab. Epift. §. II. Auguſtin. de Civitat. Dei Lib. xvi. cap. 34. Cunæus de Republ. Hebr. Lib. III. cap. 9. Juftin. M. Dial. C. Tryphon. pag. 240. Lactant. Inftitur. Lib. IV. cap. 20. I is Ch. VII. v. 9. The Sealed Servants. 325 is that which only can challenge the Promiſes of God contained in the Prophecies ; which indeed are couched in Symbols relating and deſcribing the carnal Iſrael, but are now, as belonging to the Times of the Meſras, to be explained merely of the Chriſtian Church, for whom the Myſteries of God revealed are written. Upon this account, as before hinted, though the Church be muſtered here out of the Fews and Gentiles, to ſhew from whence it had its origin, and therefore what Rights it hath, yet in a parallel Prophecy in Chap. 14. 1. as ſhall be ſhewn there, this very fame Church, and the very fame State, or Time thereof, is ſet forth by the Symbol of CXLIV Thouſand marked only, without any Diſtinction of the Origin ; to fhew us, that all Diſtin&tion is now taken off, though it is here obſerved, to make us know what Church this was, and from whence it came. That as at firſt the Diſtin- Eion was very viſible ; ſo in the Times of Conſtantine, it was no more ob- ſervable. (b) We are apt to think, that in the Times of our Saviour and his Apoſtles the Jewiſh Nation only conſiſted of the Tribes of Judah and Benjamin together with the Levites. But this is not to be allowed. It is true, that the Tribe of Judah was then the moſt conſiderable, as indeed it was always ſo before ; but there were many of the reſt of the Tribes left, who worſhipped and dwelt among them. Yea as be- fore the Captivities, during the Schiſm, many came to worſhip at Jeruſalem, fo did they afterwards in their Diſperſion after the Reſtoration of the Temple, as well as the other fews. Neither muſt we think, that all were carried away Captives; many, eſpecially of the poorer Sort, were left at Home by the Conquerors, to till the Land; it being their Intereſt to receive Tribute of them. And therefore we find, that after the Captivity many of them came to Feruſalem, and there kept a general Paſſover, with Hezekiah), as 2 Chron. 30. 6, 10, 18. And with King Foſiah, 2 Chron. 34. 7, 9. Chap. 35. 17. Ferem. 41. 5. Conſider alfo Ezek. 8. 11. Chap. 37. 15. From which laſt Place 'tis plain, that theſe Iſraelites, who ſtuck to Judah, were to receive the Benefit of a Return. Whence after the Return we find in Eſdras 6. 17. a Sin-offering facrificed for all Iſrael, and in Chap. 8. 35. the Children of Iſrael thein- felves offered Burnt-offerings for all Iſrael. Which was according to the Prophecy of Ezekiel juſt cited. So by the Hiſtory of Ariſteas and Foſephus we find, that in the Times of Ptolemæus Philadelphus there were Men, and thoſe very conſiderable too, of all the Tribes of Iſrael. So then we need not to wonder, that St. Paul, Acts 26. 7. ſhould call the Hebrews by the Name of Moderes our ov nie, our Twelve Tribes ; and that St. Fames ſhould ſend an Epiſtle to the Twelve Tribes, which are ſcattered Abroad : And that here the Holy Ghoſt ſhould mark the Faithful out of every Tribe of the Children of Iſrael ; ſince they were ſtill in Being, and many of them converted, bob A. Verf.9. Meta' taðre di dov, vej ind ogn @ ponu's og égaduw ou šdeis & fublato, After this I ſaw, and lo a great Multitude, which no Man could number.] Moft Copies have w tùy before this, which is more in the Hebrew Stile , as Dr. Mill obſerves, and by conſequence more likely to be the true Reading. (i) St. Cyprian did not read it, when he made his Exhortation to Martyrdom, but when he collected his (k) Teſti- monies, inſtead thereof he hath ex his, by which he ſeems to have read F ou s. But in that this Holy Father places theſe among the Martyrs, and (2) Mr. Dodwell fol- lows here his Author, this muſt be underſtood with the Reſtri&tion uſed by Ecclefi- aftical Writers, (m) Etfi nondum fanguine, mente jam martyres , which otherwiſe are called more properly Confeſors. As to what this (n) Learned Man afferts, that this Place of the Revelation doth not ſpeak of any certain Interval of the Evangelical Time, but of all the Martyrs in future Ages to the Conſummation of all, I muſt here beg leave to diſſent from him, and to affirm, that this belongs to the very Times running on, between the Sixth and Seventh Seals. This Obſervation, which proves, that St. Cyprian could not be underſtood of the Martyrs already conſumma- ted, and the Diſtinction made before, would ſuit the point that learned Man had to prove much better, by taking off this numberleſs Multitude from the Number of the Martyrs. But without an explicite Knowledge of this Prophecy 'tis difficult to explain right any Se&tion of it. All the Parts being abſolutely dependant from the D25 10 (b) See Fuller's Piſgah-fight, Lib. I. cap. 9. wont (i) Vid. Cyprian: Exh. Martyr. s. XI. (1) Teſtim. Lib. ll. s. 16. (1) Diff. Cypr. Kr. S. 62. guod shall to it (m) Act. SS. Jacobi Mariani, &c. (n) ibid. 0000 whole 326 Ch. VII. v.9. The Palm-bearing Confeſſors. whole, and not to be underſtood ſeparately. Mede having fancied, that the CXLIV Thouſand Servants of God fealed on their Foreheads, were to fynchroniſe with all the ſecond Period of the Church, hath therefore imagined, that this innumerable Company was to be added to them in a Series, and not as Synchroniſing Accidents of the Sixth Seal. But there is no need nor ſhew for anticipating Matters ſo much be- fore-hand, and to confound wliat is related concerning one Period in the Series of the Defcription of it, with another Period ; and to ſuppoſe, that the Matters of the third Period, or triumphing State of the Church, are deſcribed in the very Places which dire&tly belong to the firſt. Doth any Thing appear here, but that this innu- merable Company of Confeſſors belongs to the ſame period, as thoſe which are ſealed on their Foreheads? When I read this, I plainly ſee, that as the Church is here com- pared to the Iſraelites juſt coming out of the Egyptian Bondage, ſo this infinite Mul- titude alludes to that mixt Multitude which came out of Egypt with the Iſraelites, being compoſed of Strangers of many Nations not named, which Mofes indeed doth not mention after the Muſter of the Iſraelites, becauſe theſe were not to be the Peculium of God, but yer in a proper Place, wherein by anticipation he tells the Number of the Iſraelites, and adds this mixt Multitude which accompanied them to ſhare at leaſt in ſome Part of their Deliverance, Exod. 12. 38. But the Gentiles now being alſo admitted into the fame Society, though not muſtered in definite Num- bers, to ſhew the boundleſs Right of the Gentiles to come into the Church, yet are comprehended under thoſe Symbols, which declare the Reft prepared for all. We ſhall find therefore, that all theſe, both the muſtered Servants, and the mixt Multi- tude of all Nations, make but one Chriſtian Church, which is going into the End of the firſt Period, wherein God deſigned to ſettle the Chriſtian Church with the Help of the Temporal Authority, to give it Reft after all the Sufferings it had endured during the Propagation of the Goſpel. More than this I cannot find in all theſe Sym- bols. The Miſtake of Mede ſeems to ariſe from his having taken the Expreſſion ya Tūra fo rigidly, as if the Things ſpoken of after it could not ſynchroniſe, or exiſt at the fame Time, as thoſe which are ſet down juſt before : Whereas it is manifeſt, that it is rather a Tranſition from the ſubject Matter to another, which may exiſt at the fame Time, but is ſomewhat of a different Nature. As even in the firſt Verfe of this Chapter, the ſame per te te ſignifies plainly, or introduces Things, which exiſt during this Period in their Order ; yea moſt eminently, during the Sixth Epocha thereof, into which Epocha this Period is divided. So that the Accidents of the Sixth Seal's opening, are, firſt the Removal of the Pagan State and Religion from the ſupreme Power ; then the Servants of God, inſlaved by that State, are ſet at Liberty, marked as God's Servants to own his Service publickly. In this Delivery a proper Order is obſerved ; firſt they who are of the old Stock of the natural Iſrael now by that Sealing made the peculiar Servants of God and of Chriſt, as having a Right of Primogeniture : Then the Gentiles come after, according to the Method of Chriſt, who firſt offered the means of Converſion to the loft Sheep of the Houfe of Iſrael, and then admitted the Gentiles to the fame Privilege. But it is obje&ted here, that there are Symbols uſed concerning theſe Confeſſors, look like it ; but upon a due Examination we thall find, that there is no need to ftretch them ſo far, and that they may fuit a temporal Reſt. But on the other Hand, there are alſo Symbols abſolutely inconſiſtent with that everlaſting Reſt in the Mil- lennium and New Jeruſalem. For firſt, the Throne ſpoken of here, whereon God and the Lamb now fits, as alſo the Wights and Elders, are Symbols or Things which will be removed, or improved to an higher Degree; we ſhall therein have Thrones without limited Number, not for Elders, but for Chriſt and his Saints ; then a new great White Throne, before which all old Things are removed, and all Things are made New. Secondly, here is a Temple ſuppoſed to be built for theſe Con- feſſors to Worſhip God and the Lamb; but in the New Jeruſalem, or Everlaſting Reft, there is no Temple, How can any one make theſe Things agree? I affirm therefore, that theſe Symbols are far below the Majeſty of that State, and that there are many other eſſential Diſtinctions between theſe Two; all which, God willing, ſhall be made out in our Commentary, as clear as Light when the Sun ſhines in his full Strength. So that we muſt not fuffer our ſelves to be byaſſed with the Autho- rity of Mede, though all Students of this Book be highly beholden to him, and ought 2 Chap. VII. v. 9. The Palm-bearing Confesſors. 327 ought to reverence his Authority., I ſuſpect Tertullian led him wrong, by calling theſe, (e) de Antichriſto triumphales. B. 'Ek sterte's mores vej curor, rj az qov, ti pa napelOut of all Nations, and Tribes, and Peoples, and Tongues.] Though Dr. Mill obferves no various Readings, yet "tis plain, that St. Cyprian did read otherwiſe , for he turns this ; (P) Ex omni gente, & ex omni tribu , & ex ornni populo, & lingua; and () elſewhere, Ex omni genie, & ex omni tribu & populo, & lingua. Theſe Four Synonymous Words being often uſed in this Prophecy, always appear in the ſame Number, which, as hath been hinted before upon Chap. 5. 9. F. is not without Myſtery. It is fo found in Five ſeveral Places, Chap. 5. 9. Chap. 11. 9. Chap. 13. and here. And alſo in Chap. 10. 11. and Chap. 17. 15. with a little Variation. And here it may be obſerved, that the Holy Ghoſt never puts them in the fame Order ; their Stations are always different. Perhaps to ſhew, that God is no Reſpecter of Nations, no more than Perſons. Now theſe Four Words, and the like, always de note the State of Gentiliſm, or Idolatry, theſe being equivalent to Inbabitants of the Earth. See the Note on Chap. 8. 13. C. But this Expreſſion, as it now lies, doth not imply, that theſe are at preſent fo, but the in, as before hinted, ſhews that they are changed, and converted from that State to Chriſtianity. True Chriſtians are ne ver called fo in this Book, ſave only in reſpect of their having been once Idolaters. In the Parallel Viſion, Chap. 14. 3. this is expreſſed by speego ceļo'oe övno yñs, re- deemed from the Earth: And in Verſe 4. ped. In groep enou PU ir Speó mov, redeemed from among Men ; all which plainly ſhew a Change of the former Stäre, which is by all theſe Terms ſaid to be, Gentiliſm, Idolatry, Slavery: So that the Words, Men, Earth, Inhabitants of the Earth, Nations, Tribes, Peoples and Tongues, are all uſed in this Prophecy to fignify the State of Gentiliſm and Idolatry, or elſe Chriſtianity corrupted by Idolatry. កា C. Esøtes or cómov to Spóvx , xj ev omov a águix, Standing before the Throne, and be- fore the Lamb. ] This Expreſſion ſhews, that this innumerable Company is in the Tame Condition as thoſe who are called Servants of God, and therefore are ſealed with his Mark on their Foreheads; for as on the one Hand it is the Property of thoſe who ſtand before God, to be alſo accounted his favourite Servants; fo to be called his Servants, and to be marked with his Seal, gives them the Privilege of ſtanding before God. So the Tribe of Levi, who are ſet apart to ſerve God, Deut. 10. 8. are ſaid to ſtand before the Lord. So the Queen of Sheba, ſpeaking in the Praiſe of Solomon, who fate upon the Throne of God, faith, Happy are thy Men, happy are theſe thy Servants, which ſtand continually before thee, 1 Kings 10. 8. This Phraſe in that Senſe occurs often, as in 1 Sam. 16. 22. 1 Kings 17. I. 2 Kings 5. 25. Deut. 17. 12. and Chap. 18. 5. Ferem. 15. 19. and of the Angels God's nearer Ser- vants, 2 Chron. 18. 18. Luke 1. 19. Dan. 7. 10. and often in this Book, to which Beholding the Face of God, is Synonymous in Matih. 18. 10. D. Tlee:656amufoor soneis adace's , Cloathed with White Robes.] To be cloathed in White ſignifies in the Prophetick Stile to be proſperous, and ſuccceſsful, and victorious, to be holy, to be happy, to be honoured and rewarded. This Symbol implies a pecu- liar Relation and Dedication to God's immediate Service, a Freedom from Worldly Services and Charges, for the Sake of that Service which they give and pay to God, in the ſame manner as the Fewiſh Prieſts and Levites, by being Conſecrated to God's Service, were freed from all others. It alſo fignifies, that theſe have prepared them- ſelves to ſerve God, to make a publick Profeffion of his Religion before Men: For the Habit, or Cloaths, is the Appearance of the Perſon before Men. I ſhall here en- deavour to make out theſe Expoſicions of the White Colour. Firſt, that it implies, and is the Symbol of Freedom. Artemidorus, Lib. II. Cap. 3. faith, that to dream of white Garments, portends Liberty to the Slaves, adorei juce nice, quis ispolozs uóvous ou probeet, rugi dienots én lume, Of Prieſthood: This appears by the Promiſes made in this Book, and compared together. So in the Promiſe in Chap. 3. 5. He Mall be cloathed in White Garments; or Shall walk with me in White, as in the foregoing Verſe, in Chap. 20. 6. is accompliſhed, by being Prieſts of God and the Lamb. Year thall Reign with their Lord, ſhall be holy and happy. See our Notes there. So the (0) Tercullian. Scorpiac. cap. 1 2. (9) Cyprian. Exhort. Martyr. §. XI. (P) Cyprian. Teſtim. Lib. III, S. 16. Heads 328 The Palm-bearing Confeſors. Ch. VII. v. 9. Heads, or Nobles of the Chriſtian Church, are ſaid to pay their Homage to God and Chriſt in White, in Chap. 4. 4. compared with Chap. 5: 9. where they own to have been redeemed, or made free. And Verſe 10. to have been made Kings and Prieſts. Holineſs is proved by comparing Chap. 19. 8. Innumerable would be the Paſſages of Scripture and prophane Authors to prove this, if we ſhould go about to collect all. The Ægyptians and Jewiſh Prieſts were for that Reaſon always clad in that Colour, as being pure, and free from all Pollution and Dirt. See Plutarch de Ifid. & Ofirid. Alciat. faith of it, (r) At ſinceri animi, & mentis ftola candida pura : Hinc findon ſacris linea grata viris. As to Honour and Happineſs, the Indian Interpreter faith, Chap. 157. "Ooze idin žr- θρωπG- όπ φορεί λάκα ιμάτια, Δρήσει χαραν και δόξαν εις τίω πίσιν και εν τω κόσμο, και κόσμια Escy in the sea ave. And to fhew that this Symbol is ſuitable to the Notions of the Hebrews, I ſhall only here obſerve, that the Word Ont, Nobles, which the LXX Tranſlate by éa d'repor, 'évtipov and dezodles, Freemen, Honourable Men, and Rulers, is derived from 76, White. So in the Chaldee of Dan. 7. 9. the Ancient of Days, or Ruler of the World, is ſaid to be clad in White, 710. From this Word comes, as (s) Gale obſerves, the Greek "Hgws, an Heroe, and the Latin Heru, as I gueſs, and perhaps the German Heer, and the Gothick (t) Sibora in Auguſtin's Epiſtles : The Si being an Article, Sibora is ó ñgeos, the Lord ; Sihora armen, The Lord have Mercy. Whence come very likely the Words Sire, Sieur, Sir, now uſed. Noblemen are therefore called Horim, becauſe uſually clad in White Garments in the Eaſt, whence the White Garments are Symbols of Honour. And ſo God gave White Garments to the Jewiſh Prieſts, Exod. 28. 40. For Glory, and for Beauty, in the LXX, cis 77- pelos sy Beav, For Honour and Glory. So that theſe Confeffors are likewiſe to be ho- noured and put into a Reſt, Freedom from Perfecution, and Power to ſtand before God, to perforın his Worſhip Publickly: And for their paft Sufferings, enjoy the Fruits of an Holy Peace procured by the High Steward of God. 90 E. Kui pórvises in tais régoir pouräv, And Palms in their Hands. ] Ambrof. Ansbertus faith, Quid per palmas, niſi triumphus victorie? Quid per manus, niſi virtus opera- tionis exprimitur? The like we read in Radulphus Flaviacenſis, who upon a View of this place faith, (u) Ex Palma namque apud antiquos coronabantur vittores. Unde in Apocalypſi Fobannis , San&ti qui mundum vicerant, & jam Deo affiftentes, triumphi Sui retributionem perceperant, palmas in manibus habuiſe dicuntur. See Plin. Nat. H. Lib. XVII. Cap. 25. The Branches of Palm Trees are the Symbol of Joy after a Vi&tory, attended with antecedent Sufferings. By the Mofaical Law, Lev. 23. 40. they were uſed as a Token of Joy at the Feaſt of Tabernacles. And they were uſed upon any ſolemn Occaſion of Joy, as after a Vi&tory or Deliverance ; 1 Maccab. 13. 51. See alſo 4 Eſdras 2. 45, 46. John 12. 13. Philo; (w) TL'En g of Lorav, ear guví og gfóng i pš’lédo púpoa Odras, ūmis fules d'e) poivet, oýubonov vírns. The fol- lowing Words of Plutarch ſhew the Signification, and give the Reaſon of it from the natural Property of the Palm-Tree to riſe up againſt Preſſure. (x) poivenos iš ξύλον άν άνωθεν επιθεις βαρυπιέζης, και κάτω θλιβό μόνον ενδίδωσιν, αλλά κυρτάζ «εις τέναν- thov, om dv Tischpluor Ted Bedsopelém, proto si vj Pose' Tès ditantinès égôvás 63. Which ſeem to be thus Tranſlated by A. Gellius, (y) Propterea in certaminibus palmam ſignum esſe placuit vi&torie, quoniam ingenium ejuſmodi ligni eft, ut urgentibus opprimenti- buſque non cedat. Hence Palma for Viétory. Of which Examples might be given in great Numbers out of Tully, Plautus, Ovid, Terence, and others. Hence the Toga of a triumphing Emperor was called (2) Palmata, as having Branches of Palms Painted thereon. Therefore theſe Palms here ſhew, that theſe Confeffors rejoice for the Vi&tory which God hath given them againſt their Perſecutors, and for the pre- ſent Eſtabliſhment of the Church. SERE (v) Alciat. Emblemat. Embl. CXVII. bois (s) Theoph. Gale Philof. Gen. Lib. III. Cap. I. Vide G. J. Voff. in Etymolog. (t) V. Fr. Junij . Gloff. Goth. Pag. 65. Auguſtin. Epift. 178. (u) Rad. Flav. in Levit. Libr. XVII. Cap. 3. (W) Philo. Allegor. Lib. II. Pag. 50. (C) Plut. Sympoſ. Lib. VIII. Cap. 4. Pag. 887. Ed. Ald. (1) A. Gell. Lib. III. Cap. 6. Vid. Ştrabon. Gegor. Lib. XV. Pag. 731. («) Mart. Lib. VII. Ep. I. Servius ad Æneid. II Ifidor. Lib. XIX. Cap. 24. I A. Verf Ch. VII. v. 1o. The Palm-bearing Confeſors. 329 A. Verſ. 10. Kei xpellson cavñ nezdiny, And they cry with a loud Voice.). In the Hymns mentioned before in Chap. 4. 8. and Verſe 11. and Chap. 5. 9. and Verfé 13. where the Wights and Elders give Glory to God and the Lamb, there is no Mention of any great Voice. But of the Angels, Chap. 5. 12. there is a great or loud Voice mentioned. What is the Reaſon of this Epithet? Great throughout this Book fig- nifies Powerful, and always relates to a prevailing Power over the Adverſaries. See the Notes on Chap. 18. 23. B. and Chap. 19. 1. B. At the beginning of the Chriſtian Oeconomy, the Clergy and Laity of the Church were in Subjection, and under the Power of Paganiſm. But now they are not; they prevail againſt it. As for the Angels, they are Powers ; and according to their Natures, whatſoever they adhere to, prevails. This loud Voice is therefore here a Voice of Authority, and ſhews, that their Worſhip is eſtabliſhed with Power. Theſe here do not cry upon the Account of any new Revelation, for then it would have been the Voice of a Thun- der, but the Human Authority gives them Power to Worſhip and Praiſe God pub- lickly. The Primitive Chriſtians worſhipped in a manner always in Secret; but now their Worſhip is publick, the Goſpel is openly preached, Matth. 10: 27. they are now enabled to return God publick Thanks. B. néger les vi ow theia, Saying, Salvation.] This Word, or Form, doth here deter- mine the Nature, or Intent of the Cry, or Song. 'Tis an Hoſanna, which I take to fignify, Our Salvation, by way of Thanks for the Salvation effected, rather than ſave us, which looks like a Prayer, or Wiſh for the Salvation yet to come. So that this implies, We worſhip and thank God and the Lamb, for the great Salvation and Deliverance wrought for us ; for that Salvation, and conſequently the Acknowledg- ment thereof is wholly due to them. Thus where Matth. 21. 9. Mark 11. 10. have Dounes év suis ulisois, Luke 19. 38, hath data is úfísoek. So that ow one's here, fignia fies the Reward, or Thanks given for the Salvation. C. To Oem juti, Tre nga. Su cuboios spóve, j Ted apviq, To our God, who fitteih upon the Throne, and to the Lamb.] This Reading is confirmed by (a) St. Cyprian in Two ſeveral Places, and approved by (b) Dr. Mill; the other firſt introduced by Eraſmus, which hath, the role Snufios en oo Spóvo Tš Osijus), To ágvíos, ſeems to infer, as if this Thankſgiving was given ſolely to the Lamb, who fitteth on the Throne of God, in Excluſion of God the Father. But this is not right, nor according to the other Hymns in this Sacred Book, which join them together. The Terms have been explained. Let us now caſt our Eyes backwards to ſee how all this hath been accompliſhed already ; ſeeing we have aſſerted that all this Epiſode belonged to this firſt Period of the Church, and not to others, as ſome have ſaid. The Muſter of the Confeſſors, or hitherto perſecuted Chriſtian Church, out of the converted fews and Gentiles, which did now conſtitute one Church, ſhewing that the Church was formed into a publick Body, or Army, with Power to cruſh its Enemies already foiled, and to en- joy the Reſt in the Land of God ſet out for it; and that its Enemies could not any more prevail againſt it at this Time ; plainly denotes in the Intention of the Holy Ghoſt ſuch a Time, when by the wreſting of the Imperial Dignity and Power of the Sword out of the Hands of the Idolaters, and the ſenſible Decay of their Religion and falfe Worſhip, the Church became Vifible, and was ſupported by the Temporal Power, whereof its Members were in Poffeffion. Now all this happened when Conſtantine the Great, having overcome his Pagan Competitors, was ſettled in Peace : Which Peace laſted ſo long, and was of ſuch Importance to the Chriſtian Church, that it really then appeared as the Army of the living God, glorifying and thanking him for the wonderful Deliverance wrought by the Hands of that Emperor, out of the almoſt perpetual Perfecutions the Chriſtians ſuffer'd under his Idolatrous Predeceſſors. Of which Thankfulneſs the Chriſtians were then fo full, that the Ec- cleſiaſtical Hiſtory of theſe Times ſpeaks of almoſt nothing elſe. Then it was, that as in the Mofaical Diſpenſation the Ifraelites being in full Poſſeſſion of the promiſed Land, by having Kings of their own, enjoyed Peace, and then built a Temple, or fix'd Seat for Divine Worſhip; ſo now the Chriſtians began to build every where Magnificent Churches, beautified and adorned after another rate than the Primitive 2 (a) Cyprian. Teftim. Lib. III. Sect. 16. doc. De Exhort. Martyr. Sect . IX, b) Proleg. Pag. 124. hote Pppp Chriſtians, 330 The Palm-bearing Confeſſors. Ch. VII. V. 10. 3 Chriſtians, who though they had Places of Aſſembly ſet apart for the Worſhip of God, yet theſe might be called only Tabernacles, and compared to that State of the Ifraèlites, when they had only the Tabernacle to Worſhip at, which was as it were fix'd no where for certain. Now the (c) Emperor Conſtantine fignalized him- felf this way, not only in building, but in endowing them likewiſe with great Reve- nues. But though the publick Eſtabliſhment of the Chriſtian Worſhip does fulfil theſe Symbols, yet there may be at this Time a more literal and preciſe Meaning and conſequently a more exa&t Event to fulfil this Prophecy: Or at leaſt a Circum- ftance, which makes it the more remarkable ; namely, that the Chriſtian Religion under this Emperor, became wholly poffeſt of the Imperial Army, ſo that the Hea- thens were no more Maſters therein: It ſerved no more to maintain the Authority of the Perſecutors, but rather to defend the Chriſtian Religion, and fully fertle the Worſhip of it. But beſides all this, there is ſtill a more noble Event to fulfil this Muſter, which was the calling together into one Oecumenical Panegyre, or Review, the whole Chri- ftian Church by the Repreſentatives, or Biſhops of the whole Catholick Church, aſſembled in the general Council at Nicea. Wherein we may ſay conſiſted the whole Army and Power of the Chriſtians, who were there impowered by the Affiſtance and Favour of Conſtantine to make a publick Symbol of Faith, or Recognition, and publick Profeſſion of our Religion. For of this Famous Council we may fay with juſt Reaſon, what Tertullian ſaid of Provincial Councils : (d) Aguntur præcepta per Græcias illas certis in locis Concilia ex univerfis Eccleſijs, per quæ & altiora quæque in commune tra&tantur, & ipfa repreſentatio totius nominis Chriſtiani magna veneratione celebratur. Et hoc quàm dignum fide auſpicante congregari undique ad Chriftum. This he ſaid when no great Friend to the Catholicks. This, I ſay, was thar Noble Mu- Iter, for the ſhewing of which, God gave to that Emperor an univerfal Peace. And he preſiding thereat, made himſelf as one of them. So that it is well to be ob- ferved, that Euſebius, ſpeaking of this Action of the Emperor, uſeth Military Terms, ſhewing that Conftantine having left behind him all his Guards, ranked him- Telf as one of them, (e) των σε Θεέ φόβω καταμφιεσμό G, ή τε πτών εταίρων τοίς euvesimus, coele songs pešo G. And being ſufficiently guarded by the Fear of God, and ſurrounded with Ranks of his well affe&ted Companions. But as to the very Council of Nicæa being a general Muſter, or drawing up of the Chriſtian Army, we find in the fame Author ſome Expreſfions very remarkable and appoſite. In ſpeaking of the very firſt Defign of calling that Council he uſes this Expreſſion : (f) PER Tome Caspat esp CTO ocê qencapace owodoy oire suferinte owereóth. " When he ſaw that the * Letter which he had written to Alexandria had not the Succeſs which he expected, “ he fought in his Mind another way to fight that inviſible Enemy, which difturbed the Peace of the Church. He raiſed againſt him a Celeſtial Army, or rather, After that, as if he had been raiſing againſt him the Hoſt of the Lord, be aſſembled an Oe cumenical Synod. Is it poſlīble that ſuch Words ſhould drop from him by mere Chance, and not rather by ſome ſecret Direction, or at leaft Permiſſion of the Holy Ghoſt ?' He faith in the next Chapter, eux suvñxlo otes To ©¢8 247897@v teh dnevivid, the firſt Fruits of God's Servants were asſembled together. This Word durošíva is to be well obſerved as very Emphatical ; for in the Viſion parallel to this in Chap. 14. 5. they are called by the Holy Ghoſt, dragae, firſt Fruits. See all the reſt : For it is wonderfully fitted to explain all this Marter. He concludes the Chapter in this man- mer, τοιύτον μόνον εξ αιώνG- είς βασιλάς Κωνσταντίνα Χρισώ σέφανον δεσμό σωτά μας αρμώης, TIN TE ENTHPI a vesz égboto ng mong pulov viung Scompetis viver set zagishgrov, tizórz gegelang arosonexñs reuolen reb' sipõis ousmocí pulu o. Which Words fignify, that Conſtantine was the firſt of the Emperors, who made an Aſſembly of Biſhops like that of the Apo- Atles, and framed thereof a Crown, which he cfer’d to his SAVIOUR by way of THANKS, for the Victories which he had obtained againſt his Enemies by his Help. Which Words explain the Meaning of the Palms , the Hoſanna, or otheid. In other places we find Words, which fit the Triumphal and Euchariſtical Hymns in ſuch a Manner, as nothing can be more expreſs. For ſpeaking of the Chriſtians glorifying God for Conſtantine's Victory over Licinius, as if the Holy Ghoſt had it- (C) Euſeb, de Vica Conſt. Lib. I. Cap. 35. (e) Eufeb. de Vit. Conft. Lib. I. Cap. XXXVII, (d) Tertullian. de Jejun. Cap. XIII. (f) Eufeb. de Vita Conſt. Lib. III. Cap. VI. ſpired 9999 Chap. VII. V. II. The Angels Recognition. 331 uteretur. ſpired them, that they might ſerve to explain this Prophecy, he ſays, (g) Ovn l Tis έπ @esτέρων μνήμη κακών, απαλλαχε παί των τον νικητίω ανυμνώνων" μόνον η τέτα ΣΩΤΗ- PA Sody ovo rogów low qveseller. They forgot the former Evils, publiſhed every where the Praiſes of the Conqueror, and acknowledged the Power of the SAVIOUR, which had beſtowed thoſe Victories upon him. The Words are a ſufficient Commentary upon this Hymn, wherein the Catholick Church begins to celebrate and acknowledge the univerſal Kingdom of God and Chriſt , which by the Means of that Emperor was publickly received ; (h) Μοναρχίας και εξάς χων Θεά κηρύγμα1Θ- τοις πάσι. He began the Publication of the Monarchy of God over all Men. And in all Cafes, as the true Steward of God, he declared himſelf his Servant, and that God, and not himſelf, was the Author of all thoſe Vi&tories he had obtained. See Eufeb. de Vita Conft. Lib. I. Cap. 2. Lib. II. Cap. 23. and Cap. 28. Latantius, Lib. VII. Cap. 26. Nec ima meritò rerum dominus ac re&tor te potiffimum delegit, per quem San&am religionem ſuam inſtauraret . And a little after, Tu vero & morum ingenita San&titate, & veritatis & Dei agnitione in omni a&tu juſtitiæ opera conſummas. Erat con- gruens, ut in formando generis humani ftatu te auctore, ac miniſtro divinitas Again, it is ſaid, that theſe Confeſſors wore white Robes, or Stoles ; and that this fignifies an Honour, Freedom, Immunities, and a publiek Conſecration of the Per- fons wearing it to God's Service. And that thoſe who had fuffered, ſhould be well rewarded. So accordingly this Emperor made Laws not only for the publick Exer- ciſe of the Chriſtian Worſhip, and to free the Chriſtians from the perpetual Slavery they were under, and danger of Perſecution ; but alſo freed all thoſe which had ſuf- fered by Baniſhment, or otherwiſe, for the Name of Chriſt. And either reſtored them to their Offices and Honours, if they would accept them ; or elſe upon refuſal of that, exempted them from all publick Services and Charges ; which the fame (1) Eufebius declares ar large ; that they might live a quiet and eaſy Life, and thereby have Opportunity wholly to ſerve God. So that this Conſtantine was that Angel ariſing from the Eaſt, and the High Steward of God, who filenced the Winds of the Wars and Perſecutions, muſtered the Chriſtian Armies, and rewarded thoſe who had ſuffered in the former Conflicts. Paras A. Verf. 11. Και παντες οι άγγελοι ειςήκεισαν κύκλο το θρόνα , And all the Angels food round about the Throne, &c.] This whole Verſe ſeems here to repeat an Action of theſe Angels already performed in Chap. 5. 11, 12. But we are to obſerve, that no- thing is repeated in vain in this Prophecy, but that it fignifies fome peculiar A&tion, which muſt have its Accompliſhment alſo in the ſame Order of Time and other Cir- cumſtances, as it is recorded. Now theſe Angels here perform Three Aétions ſec down in this and the next Verſe. The firſt is, that they ſtand round about the Throne, the Elders and the Wights: The Second is, that they fall down and worſhip God : The Third is, that they make again a Recognition of the Titles owned before, and ſay Amen, or approve the Things owned by the Confeſſors. All this muſt be conſi- dered together. Angels in the Symbolical Language, having no other particular At- tribute, muſt be underſtood of the Ruling Powers, the Princes of the People. Their ſtanding round the Throne fignifies the Defence of God's Honour and Worſhip, and round the Elders and Wights, the Defence of the Church : Their Adoration ſignifies the Submiſſion of the Governors to the Chriſtian Religion ; and the Recognition of God's Titles implies, that they join therein with the Chriſtian Church, and own the Favour of God done to it as done to themſelves, becauſe done to their people. And their doing of it after the High Steward of God, implies their Conformity to his Undertaking. Yea, this as all the reſt may be ſaid to be an Effe&t or Dependency of his Commiſſion, that he cauſes them to do it, or employs Governors to ſuit his Undertaking. All this was accompliſhed by the Care of Conftantine : "" For after “ having ſettled the Chriſtian Religion by Law, he took care to place through all the Provinces Governors, or Magiſtrates, who for the moft Pare were Chriſtians ; as for thoſe, who were not then temoved, he forbad them to facrifice to Idols. He made a Law, that the Præfe&ti Pretorio , who were above all the reft, and were 66 ſeized of the greateſt Dignities, ſhould be liable to the ſame Duty, He com- 0 2002 labris Simono 1072 CG (8) Eufeb. de Vita Conft. Lib. II. Cap. 19. (b) Euſeb. de Vit. Conft . Lib. II. Cap. 19. (i) De Vit. Conft. Lib. II. Cap. 20, 21, 33. Conf. B. Hilarij Ep. contr. Conſtant. Auguft. Pag. 264. * manded 332 The Angels Recognition. Ch. VII. v. 12. " manded them, that if they were Chriſtians, they ſhould do as their Duty required, « but if not, or were otherwiſe affe&ted, he did not permit them to ſacrifice to Idols." See Euſebius de Vit. Conft . Lib. II. cap. 43. whoſe Words I have here in a manner only tranflated. Thus the Chriſtian Church and Divine Worſhip was protected, nor only by the Emperor, but by his Angels, or all the Magiſtrates. And they fubmit- ted to the ſame, and were obliged to make Recognition of their Submiſſion. B. Tévzes, Au.] This Word is always limited to the Subject Matter, and for the moft Part not excluding altogether Exceptions. To fulfil it it's enough, that moſt conform to it and by little and little, or make no great Difference, or viſible Oppofi- tion. In Chap. s. they are obſerved to be Myriads of Myriads, Thouſands of Thou- ſands; that is, without Number : But that place fpeaks, as hath been already ob- ſerved, only of Things as they ought to be of Right, and ſhall indeed be at ſome Time or other, by the univerſal Comprehenſion of all Potentates. But now no ſuch Adjunct is added, becauſe the Church now ſettled, though univerſal, is circumſcri- bed; and that too moſtly within the Limits of the Roman Empire. Șo that the TÍTis all, muſt be reſtrain'd to that. C. Kai megsexuínown Ted Osm, And worſhipped God. ] When theſe ſpeak, at the next Verſe, they add diweth, our God, implying the Covenant made by the Recognition. That is, God the Father and his Son the Lamb. When the Word God ſtands by it ſelf, it implies that : But when God the Father is diſtinguiſhed from the Son, we find that the Holy Ghoſt affects to uſe the Expreſſion, Him that fitteth on the Throne and the Lamb. Hence it comes, that the Words Tad Orš nucür at v. 10. be ſuſpected to be a Gloſs, inſerted for Explication fake, by Dr. Mill. A. Ver. 12. rézores, Aputu, Saying, Amen.] The Word hath been explained be- fore, it is uſed to approve and confirm. Now as theſe follow the Confeff-rs, who have cried out that Salvation is now come from God, theſe conſent and ſay amen : Tis true, we will endeavour to make it good. We join in your Thanks, and will do our Duty to confirm in all Points the Salvation ye have obtained. B. 'H drozíd, sej i do Eu, zý si oopia, rý si de zadesia, rý si muil , vej i dwóc quis, xj v igés, Bleſſing, and Glory, and Wiſdom, and Thankſgiving, and Honour, and Power, and Might: ] Theſe Angels obſerve the Number Seven as before, and for the ſame Rea- fons. Grotius hath obſerved, that here dizagesia is put inſtead of 7.870 in the for- mer Hymn, Chap. 5. 12. but that it comes to the ſame at laft: For the nero, or Riches of God, are his Bounty and Liberality towards Man, Rom. 2. 4. and the Ful- neſs, or Plenty of his Grace, Ephes. 1. 7. the beſtowing of which merits and draws from us our Thankſgivings. Therefore if the Riches of God's Grace be beſtowed upon Men, the Praiſe of it is accordingly due from Man, his Riches draw our Thanks, and ſo are the ſame in Effect at laſt. By the Rule, that the Reward follow- ing the Work, the Work is often named inſtead of the Reward. But this is not the fame : For at this Rate the euzagesia is equivalent to all the other Terms uſed here, the exerting of which, or any of them, does equally draw our Thankſgiving. The euzagesia is here neceſſary, on the Account of the Subject ; and therefore one of the Terms being to be thruſt out to keep to the Myſtery of the Number Seven ; the Lot is fallen to the Word mašto Riches , which is eaſily underſtood, and ſupplied by any of the reſt, and particularly musi and soža, both which fignify Price or Tribute, and Riches too, or at leaſt imply them. Nay even eurozia is the giving of Preſents or Tribute, as may be ſeen in the LXX. 2 Kings 5. 15. or the beſtowing of an Inheri- tance, as in Genef. 27. 37. Tun Honour, is the Tribute whence Monarchs have their Wealth ; fed is the glittering Shew, which the Abundance of them makes before the World; for that is the Notion we have of Glory in general. Saluft; (k) Sed ubi gloria honorem magis in dies, virtutem opulentia vincit . So that any of theſe Terms may be interchanged, or upon Occaſion left out for the Sake of ſome other Myſtery : As we have ſeen, that where the Angels uſe Seven, becauſe myſterious to them, others uſe but Four, for the like Reaſon; and yet both theſe are uſed to fig- nify as much. bod D. 'Exs išs atõves ones adver, For ever and ever. ] Theſe Angels as Magiſtrates, Princes, or Governors of the World, or that Part now become ſubject to the Chri- ftian Worſhip, promiſe and imply by this, that God and his Woríhip ſhall not be (k) Saluft. Orat. II. de Repub. Ordinand. Shou for Ch. VII. v. 13. The Confeſſors rewarded. 337 for ever thruſt out of Poſſeſſion from what he is now ſeized of. His Worſhip may be hinder'd, but not quite driven out. E. ’Aulu, Amen.] In the firſt Amen the Angels give their Conſent and Approba- tion to the Hymn of the Church ; in this latter they confirm this, and conclude their own Hymn, and ratify the Certainty of that Submiſſion, which they have made to God therein. A. Verf. 13. Kai dargien, Anſwered.] To anſwer is here faid inſtead of to Speak or ſay in general, as the Evangeliſts often uſe it, Matth. 11. 25, according to the Force of the Hebrew my, commonly indeed turned by a moxeivo, but alſo fignify- ing to ſpeak with one, to enter into Conference. B. Els ses cope aßu tégeon, One of the Elders.] The whole may be turned thus, And the firſt of the Elders Spake ſaying to me. For in the Hebrew Stile , One is com- monly put for Firſt. But who is this firſt Elder upon this Occaſion? Elder we know ſignifies Head of the Chriſtian People. Who ſhould it therefore be but ſome, or the chief Magiſtrate, who makes the Confeffors to be taken notice of? Such as at this Time was Conſtantine, and his Succeſſors, as long as the Time of the Reward or Reft to be enjoyed by theſe Confeſſors is to laſt. He being the firſt Chriſtian Em- peror or Prince, who made Laws, to deliver the Confeffors from their Priſons, Ba- niſhments, Slavery, and other Puniſhments : And diſtinguiſhed them from other Chriſtians, by beſtowing great Honours and Privileges upon them : Which Laws were continued and enlarged by his Succeſſors to the times of Theodofius. Β. Ούτοι οι αθιβεβλημένοι τας φυλάς τις λάκας, ανες εισί, και που δεν ήλθον , What are theſe that are arrayed in the White Robes, and whence came they? ] Or rather, Theſe that are arrayed in the White Robes, who are they, and whence came they? But it matters not much, the Senſe is clear. This Queſtion is not a ked for want of Knowledge, but to excite the Attention, that there may be given Occaſion to thew, who they are, and what they are to be. Wherefore all thoſe Rewards, which fol- low, are declared or given to theſe Confeſſors by God, through the Mediation of a temporal Elder of the Church, or a Chriſtian Prince, whom God makes uſe of to demonſtrate it to the World, that_is to effect it, as (1) Sewing or revealing is to give Power to act. So this hath Power to thew, that is, effect here God's Deſigns at this Time. But ſtill there are ſome Men who being deceived by the miſtaking of the Nature of the Symbols uſed by the Prophets, and finding that they deſcribe the Things belonging to the Times of the Reſurrection by ſenſible Symbols, do not con- ſider that the fame Symbols may alſo fignify Matters of this Life, bearing fome Pro- portion or Similitude to thoſe of another. This is often practiſed in the Prophecies, it being indeed not poſſible to thew us the Things of another Life, any other Way, but as it were through a Glaſs, through the Perſpective of ſenſible Objects : From which 'tis plain, that the Symbols may alſo ſignify Things of another Nature, of the fame Nature as themſelves ; that is, ſenſible to our preſent Senſes. Now the Holy Ghoſt can give us no other way to avoid confounding theſe Matters, but by joining therewith ſuch other Circumſtances as are ſufficient to make us determine to what Times we muſt refer each. Now this is the preſent Caſe. The everlaſting Reſt of the Church is wholly performed by Chriſt himſelf. His Angels (hew it to St. John. But for a Temporal Reft, an inferior Inſtrument is ſufficient. The Inſtrument that ſhews, is that which effects . Here 'tis a Temporal Prince, and ſo the Reſt muſt be temporal. An everlaſting Reſt is above the Power of Man to ſhew to the Church. So that, as is the Effect, ſuch muſt be the Inſtrument. So the Apoſtles are Chriſt's Inſtruments of Salvation, 1 Theſſ. 5. 9. but not immediate, which the Angels are, Hebr. 1. 14. The Apoſtles are Inſtruments of thoſe Matters, which are in order to obtain Salvation. In this Senſe this Elder, the Author of the Reft, is as Fofhua to the Ifraelites, or David afterwards ; Authors of a Reſt, which was the Type of another. The Reſt of this Life given by God to the Confeffors, is an Earneſt of their everla- fting Reft in its due Time ; and the more, becauſe he was not only the Beſtower of the Reft; but alſo the great Encourager of the Myſtery of Piety. He faid therefore in thar (m) Law, whereby he eſtabliſh'd the Chriſtian Church and Religion, that un- der God, whoſe Miniſter he was, all Mankind was called to the Knowledge of the (1) John 5. 19, 20, 21, Lib. II. c. 28. (m) In Euſeb. de Vit. Conſt. 0999 true 334 The Confeſors rewarded. • Ch. VII. v. 1 98 LIST 14. true Law, in order to eternal Salvation, or thar ſaving Reformation, which Men wanted. A. Verf. 14.. Kvené us, ou oides, My Lord, thou knoweſt it.] This Kuere proves, that the Elders are Rulers. For St. Fohn being the Repreſentative of the Church, and as a Member thereof, gives this Elder the Title, which his Rank in the Church deſerves. So that this is nothing elſe but a civil Salutation, ſuch as we have in John 20.15. As for the Doubt, fince St. John knew the converted Ifraelites, and made no Queſtion about them, What is the Reaſon, that he ſeems to be ignorant what theſe are? This Doubt ſeems to fignify and imply that general Miſtake wherein the Jews even converted ſeemed to be, as if the Gentile Converts, tho' laſt come in, were not to ſhare in the ſame Reſt as the natural Jews converted. But here he is put into the tight Way, by ſhewing, that theſe alſo are to enjoy that Reſt, and worſhip in the Temi- ple of God with all the Adjuncts thereof. As for the Expreſſion, Thou knoweſt it, it is the ſame as, thou art able to make it known, or, thou only Malt make it known : Which Senſe is very proper to this place, being an (n) Hebraiſm, wherein the Con- jugation Hiphil hath commonly this Signification : Another Inſtance of which we have in St. Paul, 1 Cor. 2. 2. I determined not to know any Thing among you ; that is, not to make known, or preach any Thing, Save Feſus Chrift . And perhaps alfo Mark 13. 32. Β. Και επί μου, έτσι είσαν οι ερχόμενοι εκ τ θλίψεως ή μεγάλης, And he laid to me, There are they which came out of the great Tribulation.] That is, theſe are they, that have eſcaped fafe, tho' not without great Sufferings, from the great Perſecutions lately, and till now, hanging over the Church, and which had ſwallowed up all the Blood of thoſe Martyrs, which at the Fifth Seal cried up from under the Altar to God. ég 6926013, or égzects én is to eſcape, as in Chap. 18. 4. éğea. F*T &Ę tas, is, eſcape out of her. Theſe therefore are not the Martyrs which have been beheaded, and whoſe Souls were before at the foot of the Altar crying up : Bur theſe are they which have confeſſed the Name of Chriſt, and have mightily ſufferd for that Confeſſion : But now by the Subverſion of Paganiſm at the opening of the Sixth Seal they are deli- ver'd from that great Tribulation, wherein ſo many others have loſt their Lives, and they have ſuffered many Torments. As the Children of Iſrael, they are juſt come out of the Egpytian Servitude, and the Oppreſſion of the Philiſtines, and being made a royal Prieſthood and a peculiar People, they are going to enjoy in Peace the Reft which their Sufferings have obtained from God. And I ſhall make it appear, that they ſhall have all the Advantages of it. All this is eaſily applicable to Conſtan- tine the Great, who procured that Reft for the Church with all the Dependencies of it hereafter mentioned. And fince I have obſerved, that the great Council of Nice was in a peculiar Manner this Muſter of God's Servants ; fo 'tis to be obſerv’d, that the Biſhops, who met there, had on them the Marks of a great Tribulation; being many of them depriv'd of the Uſe of fome Member, by the Torments inflict- ed on them in the laft Perfecution ; as loſs of Eye, Hand, or Foot. Who are there- fore ſaid by Theodoret to bear the Marks of the Lord Feſtus, (o) Ilomo, ö rei siypaloa Tð Kveis ’ingê xente jetor ’Arósonov TUS Oslo.nl oéegules. This very Expreſſion, if no more, is ſufficient to prove, that theſe CXLIV Thouſand fealed Servants, and this mixt Multitude in white Robes, is not deſigned to undergo a great Perſecution, ſuch as will be deſcribed in the Second Period, but that even before the Opening of the Seventh Seal , that is, during the firſt Period, they come out of it, and by the Se- venth Seal, which perfects it, they are actually to enjoy a notable Reſt.' To ſay theſe latter are deſigned to be victorious only in the Third, and fo have endured the Tribulation of the Second Period, is to aſſert that which appears not in the Text, but turns the Oeconomy of the Prophecy upſide down. For by all means all this is to happen before the Seventh Seal is opened ; and theſe Matters are only Prepara- tions to it. C. 'Ex « Grólews of peozelans, Out of the great Tribulation. ] It is called Great be- cauſe made by the Enemies of God, who endeavour by it to magnify themſelves againſt him. See Note on Chap. 18. 23. B. D. Και έπλωναν τας σολας αυτών, και ελάκαναν αυτοίς εν τω αίματι το αρνίε, And have waſhed their Robes, and made them White in the Blood of the Lamb.] This is an 2013 (n) Vid. Dan. Feffelij Adverf. Sacr. Lib. I, cap. 2. §. II. 6) Theodor. H. Eccl. Lib. I. cap. 7. uſual Chap. VII. v. 15. The Confeſſors rewarded. 335 uſual Hendiadis, to fignify they have waſhed to whiten, or, they have whitend their Robes, by waſhing them in the Blood of the Lamb. The Onirocriticks obſerve, that the wearing of White Garments fignifies being promoted to Honour. But the Indian, Chap. 231, ſaith more preciſely ; 'Ear idin is de move bar pefu @ ève A w.70 i peces piee no. See αποβαλε πάσιν θλίψιν και μέριμνων και νοσον, και χαρήσε) αναλόγως και απο πλύσεως, και η δόξης ofes i peceticov, rj um síos y eva mom dë. He means, that the Freedom from Oppreſſion, Care, and Evil, and the Honour and Joy, ariſe in Proportion to the Nature of the Waſhing. So here 'tis faid, that becauſe theſe have whitened their Stoles in the Blood of the Lamb : de Bšto, therefore they are admitted to the Favour of ſtanding before the Throne of God, and to ſerve him for ever in his Temple. Their Freedom, Joy, Peace, and Honour muſt increaſe, in Proportion to the Merit of the Blood of the Lamb. In the Mofaical Oeconomy, the Prieſts, who were to be adorned with White Stoles for Honour and Glory, upon their Conſecration had them ſprinkled with the Blood of a Ram, Exod. 29. 21. Levit. 8. 30, whereby it is ſaid, that they were San&tified, that is, Whitened, or Purified: Theſe Terms being Synonymous in the Mofaical Ritual ; Remiſſion of Sins and legal Pollutions, being thereby obtained. But now Chriſt by his Death and Sufferings having merited a Kingdom, John 5. 27. Phil. 2. 8, 9. All the Good that is done to the Church, all its Peace and Ad- vancement is for the Sake of Chriſt. Now they that ſuffer for his Name, and the Advancement of his Kingdom, do communicate in his Sufferings : Phil. 3. 10. 1 Pet. 4. 13. and what they fuffer is ſaid to be done to him, Alts. 9.4. and to fulfil the Meaſure of his Sufferings, Col. 1. 24. Therefore as his Blood purges away all Sin, and merits all the Good that can happen to the Church ; thoſe, who by their Suf- ferings obtain any Reſt, or Favour of God, obtain it by having waſhed their Robes in the Blood of the Lamb: That is, merited to wear White Robes, and obrain what they import, for having ſuffered like Chriſt, and for his Sake. See our Note on Chap. 1. 5. B. Further, as theſe are thereby admitted to appear before the Throne of God, and to Worſhip in his Temple, this alludes to the Sprinklings of Blood in the Moſaical Religion; by which the Ifraelites were admitted Parties in Covenant with God, Exod. 24. 8. and the other Sprinklings of the Waters of Purification, made with the Aſhes of the Heifer, Heb. 9. 13. For upon any Pollution it was not lawful to appear before God without that Purification, Numb. 19. 17, 20. Novi theſe having purified their Garments in the Blood of the Lamb, the real and perfect Sacrifice for Sin, have thereby gained a Right to appear before God, and to Worſhip him in his Temple. A. Verf. 15. Δια τέτο εισιν ενώπιον το θρόνα τέ Θεέ, και λαος Α' εσιν αυτώ ημέρας κ νυκτος ev tead veco ura, Therefore they are before the Throne of God, and ſerve him Day and Night in his Temple. ] Theſe are the preſent and chief Privileges accruing to theſe Confeſſors upon the Account of their Sufferings. Firſt, to be in God's Favour and Preſence ; Secondly, they have full Liberty to Worſhip him; Thirdly, notwith- ſtanding the unſettled State of the World, full of Mixture of Proſperity and Ad- verſity, they have a Promiſe to be ſecured; becauſe Fourthly, God hath now a Temple, or fix'd and ſettled State of the Church. The Firſt and Second are evident of themſelves. Now whereas ’tis faid, that they ſhall ſerve, this is vaſtly different from the Millennial and everlaſting Reft, in which they ſhall reign with Chriſt Here they are before his Throne, but there they ſhall ſee bis Face ; which makes ano- ther great Difference. Let us proceed to clear the reſt. B. Huéegs rj verlos, Day and Night.] Day and Night, in the Symbolical Lan- guage, ſignify Times of Proſperity and Adverſity, as may be ſeen by our Note on Chap. 7. 2. A. and Note upon Chap. 21. 25. B. Though theſe have a Reſt , yet it is ſuch a one as ſuits this Life, with a Mixture, but in ſuch a Manner, that they are therein ſure of the Divine Protection. They ſhall meet with Viciſſitudes; but God. will defend them, and carry them through all, that their Liberty to Worſhip him Ahall not be taken away from them. This point makes an eſſential Difference between this State and that of the New Jeruſalem: For though ſome of theſe Symbols ſeem to be like thoſe of that Time, yet there are eſſential Characters of Diſtinction be. tween them, which thew enough the Eminency of that furure State above what is deſcribed here. In that State no (p) Night is to be, but in this they muſt have () Revel. 21. 25. Night 340 The Temple. Ch. VII. v. 15. Night as well as Day, Ambroſius Ansbertus faith ; Serviunt autem ei die ac noéte, id eſt, in proſperis & adverſis fidei atque operationis re&titudinem conſervant. Die's enim proſperitatem, nox vero ſignificat hujus Jaculi adverſitatem. And elſewhere, (9) In die autem & no&te accuſat, id eft, in proſperis & adverfis. Radulphus Fla- viacenfis alſo faith, (-) Diem ac no&tem, proſperitatem & adverſitatem intellige. C. ’Ev Tu veo áurs, In his Temple. ] The Importance of this Symbol ſeems to have been very much neglected by all Interpreters, and by Conſequence that Negled muſt needs have cauſed a great Obfcurity throughout the rett of this Prophecy, wherein this Temple is often mentioned. For which Reaſon it behoves us to be very exact about it. Our Intention is to prove that the Temple, as we have hinted, fig. nifies the ſettled State of the Church. Nads, as Heſychius explains it, is oiros » S06 Gads meso xuvei), a Temple is a Houſe wherein God is Worſhipped; that is, as being ſuppoſed preſent, and dwelling therein ; for vads comes from veio, to Dwell: And in the Greek Tongue, this Word is uſed both concerning Gods and Men. On this Ac- count the Temple often comes in Holy Writ under the Notion of na, in the LXX, oing, a Houſe, as well as Neds. Now as when David had overcome all the Ene- mies of God's People, and ſettled the whole Nation, he thought of building a Temple to God, that God's Worſhip might be alſo ſettled ; fo God calls the Building of that Temple, the Building of an Houſe, 2 Sam. 7. 6. And the Deſign of it is ſaid by God himſelf to be moun, to inhabit, to fit, or ſettle, to remain, to laſt, and perſevere, for the Words now and au), akin to it, have all theſe Significations, be- ing turn’d in the LXX, not only by oirée and respon, but alſo wivw, drepévw, reta qués , meg.refoco, mabc, dva maiw, note mic, vougal. And fo in the Latin Tongue, Sedere fig- nifies to ſettle , and Sedes a Settlement. Silius Italicus ; (5) Et quando terraſque, fretumque Emenſis ſediſſe dabis? And a little after: Da jedem genitor. Virgil: (1) Hic tamen ille urbem Patavi, ſedeſque locavit Teucrorum, See the Note upon Chap. 9.5. C. So that the Building of the Temple was wholly deſigned to make a durable and permanent Manſion for God; and confequently for his Worſhip. dvemaats zeltéte, salois rodov welo, A Reſt for the Ark, a Settles ment for the Feet of God, as David deſigned it, 1 Chron. 28. 2. and as God himſelf did declare it, by and to the Prophet Nathan, 1 Chron. 17. 1, 9. and in Iſaiah 66. 1. And indeed the Compariſon, which David made between a Houſe for God, and his dwelling in Tents, i ućom oxwas, 1997 na, in the Middle of Curtains, 2 Sam. 7. 5. ſhews fufficiently, that as a (u) Tent of Curtains is only a tranſitory and unſettled Habitation ; fo a Houſe is quite oppoſed to it. For in the Hebrew Stile, to build a Houſe is to ſettle a Family, to make one proſper. So in Exod. 1. 21. they built themſelves Houfes, in the LXX, ercingan eduthuis orní as, or as our Tran- ſlation, He made them Houſes; this fignifies that God made them to profper, and thereby fettled their Families by Succeſs in all kinds; as by a numerous Family, and many Children, and abundance of Wealth. This Phraſe occurs in 1 Sam. 2. 35. 2 Sam. 7. 27. 1 Kings 11. 38. And fo in Euripides, (w) Kal to qegveiv, so'ndtoy névet , aj omenei sõpetr , Wiſdom is unmoveable, and keeps together a Houſe, an Expreſſion found in Solomon, Prov. 9. 1. to the very fame Purpoſe. And therefore in the Sym- bolical Language, Houſes, Palaces, and Sons, mutually explain each other: As in the Perſian and Egyptian Interpreter. Chap: 148. 'Edy idin Ó Baozadis za deré čara κλιθία νέαν βασιλείαν ωejς καθοικείαν αυσε ο μιο ετελειώθησαν, τέκνον άρσεν γυνήσει xanegrónov euri. Children, or rather Sons, being the Settlement of an Houſe, or Family. (x) Esther 78 of scop pecades clov å posves, as Euripides faith. And indeed the Word 13, an Houſe, ſeems to come from 122, to Edify, lay a Foundation. But ſome ſay 'tis a Root of it ſelf: But however, as a (y) Learned Man hath obſerved, it may be a Root derived by Allufion from another, radix a radice per alluſionem der (9) Amb. Ansbertus, Lib. V. ad Apoc. Cap. 12. 10. (r) Rad. Flav. in Levir. Lib. VI. Cap. 5. (s) Sil, Italic. Lib. III. (t) Virg. Æneid. Lib. I. (u) See Philo, Lib. III. De Vita Mof. Pág. 453. Outram de Sacrific. Lib. I. Cap. 2. Pag. 22. (W) Euripid. Bacch. 389. (2) Euripid. Iphig. Taur. v. 57. & apud Stob. aóz o of Edit. Trinc. (y) Gouffer. V. 07. rivata : 2 Ch. VII. v. 15. The Temple. 337 rivata : And to me it ſeems a Word contracted from the Inuſit..nja, it being uſual for ſuch common Words, as the Name of a Houſe, to be more ſubječt to Con- tračtions than others. The oppoſite (2) Erli, made of Curtains, denotes an unſettled State, from the Uſe of Tents in Places where Men Travel, and have no ſettled Habitations. And as (a) Hair, becauſe dreſt with much Care and Trouble, alſo fignifies Honour accompa- nied with Labour ; fo Curtains, or Tents, from their Matter, denote Affliction: For in Hebrew, 1917, a Curtain, being derived from yo', which fignifies to afflict, as in 2 Sam. 20. 6. LXX, Y9Ko motuott, and to cry out for Pain, as in Iſaiah 15. 4. and they being ſo called, becauſe made of Skins dreſſed and macerated with much Labour and Teaſing, it is plain, that a Tabernacle made of theſe, as that of the Iſraelites certainly was on the outſide, might very well repreſent an unſettled State of Affili- &tion, oppoſed to Proſperity, or dwelling in Houſes built. For even among the Antients, Tents were made of Leather; and to be forced to dwell in them, a Pain or Puniſhment, as appears by theſe Paſſages ; T. Livius, ſpeaking of Hannibals Men, corrupted by the Delights of Capua, (6) Ubi primum sub pellibus haberi coepti ſunt. Hirtius deſcribing a great Storm of Hail which fell upon Cæfar's Camp, faith, (c) Oppido perquam pauci ſub pellibus acquiefcebant. In Trebellius Pollio we find, (d) Pellium tentoriarum decurias triginta. See alfo Valerius Maximus, Lib. VII. Cap. 7. Lucilius, Hic ubi confeſjum, pelles que in ordine tenta. Hence Tentipellium in Feſtus, which is ſaid to be calciamentum ferratum, quo pelles extenduntur, is, I believe, the ſame as a Nail of the Tent, fome Iron Tool, or Socket, with a ſharp Point to fix in the Ground and ſtretch the Tents. To this may be added theſe Words of Solinus, ſpeaking of the Arabians : (e) Qui ſcenitæ cauffas nominis inde ducunt, quod tentorijs ſuccedunt, nec alias domos habent. Ipſa autem tentoria cilicina ſunt : Ita nuncupant velamenta è caprarum pilis texta. Laſtly, as to the other Úſe of Tents to puniſh, we read in Vulcat. Gallicanus, (f) Fuſſitque eos hyemem ſub pellibus agere, niſi corrigerent juos mores. So in Valer. Maximus, (g) Neve tentorium ex pel- libus haberent. But this muſt be underſtood as uſed in Summer. And fo indeed to puniſh the Iſraelites for their Rebellions, God made them dwell in Tents, till they died that were guilty. For theſe Reaſons, whilſt Iſrael was unſettled in the Deſert, and even in the Land, till the utmoſt of what was promiſed to Abraham was fulfilled for their Sakes, God faith of himfelf, that he alſo walked in a Tent, and in a Ta- bernacle, 2 Sam. 7. 6. And for the fame Reaſon even after his Temple was built, yet when the Nation was reduced to ſuch a State, that his Temple was to be deſtroyed, and the People led into Captivity, he ſpeaks of his Temple under the Symbols of Tabernacle and Curtains, to thew that his Temple was as it were tottering, and as unſettled as a Tabernacle, Jerem. 10. 20. where we find uſed the Words 177%, oriwi, and 174997, deppers, Curtains, Skins. The like Oppoſition is to be ſeen in Amos 9. 11. In that Day will I raiſe up the Tabernacle of David that is fallen, and cloſe up the Breaches thereof, and I will raiſe up his Ruins, and I will build it as in the Days of Old. The Kingdom, or Houſe of David in Oppreſſion, comes under the Notion of a Tabernacle. So in Prov. 14. 11. The Houſe of the Wicked ſhall be overthrown, but the Tabernacle of the Upright shall flouriſh. Here we have the Oppoſition. Thus alſo we find, that (h) St. Paul comparing this preſent Life, and the unſettled, afflicted, and miſerable State thereof, with the Certainty, Happineſs , and Perpetuity of the next, calls the firſt by the Name of CriveG nut oinice rå onluses, Our Earthly Houſe of this Tabernacle, and that too, ſub- je&t to be diſſolved ; adding to that, és tal oxluse seve boule Bagsuleguros , In this Tabernacle we groan, being burdened : But the other is, oivadossi en hef, oixic édelegatów]G, decvo i pois é egevors, A Building of God, an Houfe not made with Hands, eternal in the Heavens. So in Heb. 13. 13, 14. we have the Symbols of a Camp and City oppoſed, which bear the ſame Proportion to each other as Tent and Temple. See our Notes on (<) See Heb. 11. 9. and Bochart. Phaleg. Lib. III. Cap. I. Pag. 171. C. and Lib. III. Cap. 12. Pag. 210. C. D. In this Place be shews that the Tents were made of Skins. See alſo Philo de Sacrific. Pag. 573. Arrian. Exp. Alex. Lib. III. (a) Note on Chap. 1. 14. A. (6) T. Livius, Lib. XXII. Vid. M. T. Cic. Academ. Quæft. Lib. IV. princ. F. Junij Gloff. Goth. Pag. 198. (c) Hirtius de Bell. African. Cap. VI. (d) Epift. Valeriani in Treb. Poll. D. Claudio. (c) Solin. Polyhiſt. Cap. XXXVI. Of Vulc. Gallican. in A vidio Caffio. (8) Lib. II. Cap. 7. ph) 2 Cor. 5. I. Rrrr Chap. 338 Ch. VII. V. 15 The Temple. Chap. 20. 9. D. We find the like Expreſſion even in Prophane Authors; for in Petronius we Read, (i) Ut ſcitis, cafa erat, nunc templum eft. So likewiſe this Word Caſa, a Cottage, is by the Poet Martial given to the Ancient Temples, which through the Simplicity of the firſt Ages, were like Cottages. His Words are, SU (k) Sic priſcis fervatur honos te præſide templis, 2011 TB Et caſa tam culto ſub fove numen habet. big boin Which Difference is alſo feen in theſe Words of Arnobius, (?) Aut quod ſtruktis Do- mibus, Eg lautioribus fuccefibus inftitutis, non antiquas adamaverint Caſulas, nec fub rupibus & cavernis præoptaverint ut belluæ permanere. The Poet Lucretius has alſo obſerved the fame Progreſs in his Account of the Settlement of Mankind, as may be ſeen by comparing the following Verſes: ? BA (m) Inde Cafas poftquam, ac Pelles, Ignemque parârunt, He ſays afterwards : Condere cæperunt Urbes Arcemque locare, Præſidium Reges ipſi ſibi, perfugiumque. will The ſame is alſo ſeen in theſe Words of Ovid: Fontantsid (n) Illa vetus dominis, & jam caſa parva duobus, sit rizioT Vertitur in Templum; furcas Jubiêre Columna, assie To Stramina flaveſcunt, aurataque te&ta videntur, Soup Celatæque fores, adopertaque marmore tellus. will be quID And in Seneca : (0) Lapſaque ſordide Fient Templa caſa. So in Quintilian we find : (p) Quorum fi fieri nibil melius licebat, ne domibus quidem cajas, aut veftibus pellium tegmina, aut urbibus montes ac Sylvas mutari oportuit. And in Virgil: (2) Miratur molem Æneas, magalia quondam. Now the Oppoſition between Templum and Caſa, is the ſame as between Temple and Tabernacle ; for (-) Caſa is indeed the ſame as Tabernacle, Booth, or Hovel. But to proceed. I will here add, that a Temple in other Languages fignifies, as well as in this place of Petronius, and in Holy Writ, a Palace, a Royal Seat. Thus in Pſal. 45. 15. hm J917, in the LXX Nads is a Palace. And in the LXX. Nahum 2. 6. Tel Barired. So in the Ethiopick, the Word (s) -795 fignifies both the Quire of a Temple, or an Houſe of Prayer, or Temple ; and alſo a Royal Houſe, or Palace ; and by this Word the Ethiopick Interpreter hath turned the Word vads, in Revel. 21. 22. For in this place he feems not to have read in TW veco euri. And that Word is ſup- poſed to come from 1117; by which Word the firſt Temple mentioned in Hiſtory, is called, Fudg. 9. 46. See the Note on Chap. 6. 14. B. And conſequently a Fortreſs, an Houſe of Strength. And as it fignifies a Palace, ſo in the Hebrew, 128 is a Palace, Bedincov, in Prov. 18. 19. which we turn a Caſtle. And the ſame Word in Iſaiah 32. 14. turned by Palaces, is in the Targum of Jonathan called Domus Santu- arij, NUPO 573. The ſame Word being found in the Hebrew, Jer. 30. 18. is there by the Targum turned the fame Way, and in the LXX by the Word o Nads, as the Complutenfian reads, Theodoret and the Vulgate , where the Prophet calls the diſtreſſed Ifraelites by the Name of Jacob's Tents. And ſo indeed in the Onirocri- ticks a Temple, and King's Palace, come in as equivalent. See the Perſian and Egyp- tian, Chap. 160, en Tod veộ îi tud tahavio dvič. And T. Hyde, Hift . Relig. Perſ. Cap. 29. So in the Gothick Tongue, the Temple is called A LH, which Word in that as well as the Saxon, ſeems to ſignify not only a Court, but a Prætorium, Baſilica, (i) Petron. in Cæna Trimarc. (k) Martial. Lib. VIII. Epigr. LXXX. (1) Arnob. adv. Gent. Lib. II. (m) Lucret. Lib. V. Verſ. 1009, 1107. (n) Ovid. Metamorph. Lib. VIII. (Senec. Herc. Oet. V. 124. (0) Quinctilian. Inftit. Orat. Lib. IX. Cap. 4. (9) Virg. Æneid. Lib. I. Verf. 425. (y) Vid. Vofl. Etymol. & Senec. Confol. ad Helviam Cap. IX. & Not. J. Lipſ. (S) V. Ludolph. Lexic. Æthiop. Pag. 434. 2 or Chap. VII. v. 15. The Temple. 339 WOM 50 or any illuſtrious Building, as (6) Funius obſerves. Hence HALL, the Manor, or Manſion Houſe, wherein any King, or Lord, reſides : Where his Farnily abides con- ftantly. And according to the ſame Notion the Temple of Jeruſalem, in Fohn 18. 20. is called God's Houſe, IN GOD HOSA, È 17 isgið. So in (p) Virgil, accord- ing to the Ancient Way, the Palace of King Latinus is a Temple, and a Court, to do was dy work CE The Laurentis Regia Pici. Hoc illis Curia Templum. tomol67 199019 od sie OR 70 912 er 910119D OJ su ba And thus alfo Dido made Laws and Ordinances in a (9) Temple, according to the fame : For as Servius obſerves on the former Place, Curia non niſi in augurato erat loco. And indeed the Latin Ædes, the ſame as Temple, comes from the Greek Airo, found only in Pindar, Olympion. III. which ſeems to me there to fignify the Place where the God delivers Oracles. Hence drou tew to Fudge, and the like. So in Statius, what is at firft called (r) Domus, the Houſe of Mars, is afterwards called Templum : Querere Templorum regem. And alſo Aula. foills ragu 90 Now the Promiſe of having this Temple to Worſhip conſtantly in, implies, accord- ing to the Rules of the Symbolical Language, that the Chriſtian Church ſhall now become a firm Monarchy, that it ſhall be a fix'd Kingdom for Chriſt. So in 1 Sam. 2. 35. where God promiſes the Building of the Temple at the Extinction of the Fa- mily of Eli , and faith, I will build him a ſure Houſe, oi nov mòn, the Targum faith, Regnum Firmum. So the Targum on Amos 9. 11. cited before, faith, Tempore illo Suſcitabo regnum domus David quod collapfum fuerat, & condam propugnacula eorum, E Ecclefias eorum reparabo: Dominabiturque in omnia regna, &c. In ferem. 10. 20. the fame Targum explains the Tabernacle and Curtains by Land and Cities. The Perſian Onirocritick, Chap. 13. faith : Edv 775 ilding on éntive væòv, vej i Jero. Trūkę i dva τω εις ωeoσκύησιν σε λαϊ, ει μθύ Κι βασιλώς , εν βολή αυτ8 βασιλέα ποιεί και ο λαός υπο- dexey dutív. All the Onirocriticks in Chap. 225, ſay, ě js vcds es di zove seg Buscascos inpi9n. See other Places cited in our Nore on Chap. 3. 12. A. And that the Chri- ſtian Church comes often under the Notion of a Kingdom, is plain, nor only from that common Expreſſion of our Saviour, the Kingdom of Heaven, by which is con- ftantly underſtood the Goſpel, or the Church. And alſo by what hath been ſaid up on the Fourth and Fifth Chapters. And ſo ʼtis ſometimes compared to, or called a Houſe, as in 1 Pet. 2. 5 the Houſhold of Faith, or God, Gal 6. 10. Ephef. 2. 19. And the Temple of God, as in i Cor. 3. 16, 17, 2 Cor. 6. 16. Epheſ. 2. 21, 22. And in that noble Prophecy of St. Paul, 2 Theſ. 2. 4. which Archbiſhop Cranmer, and Bleſſed Martyr, hath well applied to the Chriſtian Church. His Words are theſe ; (s) But the Biſhop of Rome invented new Devices of his own Making, and by them promiſed Remiſfion of Sins, and Salvation, that he might be ſet up and honoured for a Saviour equal to Chriſt: And ſo to be eſteemed above all Creatures, and to fit in the Temple of God, that is, in the Church of Chriſt, as he were God. Another Doctor of our Church faith, (t) He warn'd the Non-conforming Divines, with whom he lately treated, to have a Care how they cried up a War, and became Famous only in the Con- gregation, as Eroftratus, by ſetting the Temple on Fire. So in Tully, the Republick is compared to a Building, Ut ex tuis literis cum formam Reipublicæ viderim, quale ædificium futurum fit, ſcire poſſim. So Domus is uſed for a Set of Philoſophers , as in Horace, (u) Socraticam Domum. So in the ſame, and Virgil, (w) Unde Domo, is the ſame as City or Country. So Servius, Unde domo? de qua Civitate? That is, in Homer's Way, (2) 7034 Tol tónes i de tonnes. So in Suetonius, (y) Domo Nuceria, where Domus is alſo put for City or Country. Thus alſo in Virgil ; (2) - Urbe, domo ſocias. Thou offereſt to account us as natural born Subjects. Do not truſt here to Servius, who underſtands it to be Dignaris hofpitio: Bur it implies more. Æneas here an- ſwers to the kind Offer made before : (6) Gloff . Goth. Pag. 49. (p) Virg. Æneid. VII. 170. (9) Virgil Æneid. I. Verf. 505 (r) Pap. Star. Theb. Lib. VII. Verſ. 42. and Verf. so.Verf. 55. and Verſ. 64- (1) Anſwer to the Seventh Article of the Rebels of Devon, in Mr. Strype's Appendix, Numb. XL. (t) Dr. Plumie's Life of Biſhop Hacker. (u) Hor. Lib. I. Od. 29. (20) Idem. Lib. I. Ep. 7. Virg. Æn. VIII. 114. (x) Homer. Odyff. I. 170, (y) Sueton. in Vitellio. (2) Virg. Æn. I. Verl. 604. (a) Urbem 340 Ch. VII. v. 15. The Temple. (a) Urbem quam ftatuo veſtra eſt: Subducite naveis : Tros , Tyriuſve mihi nullo difcrimine agetur. Conſult here Euſebius Dem. Evang. Lib. IV. Pag. 122. From all this we may ſee how that as when the Church of Iſrael was ſettled by David and Solomon, in the End of its firſt Period the Worſhip of God was perform- ed in a Temple ; fo the Temple here is a proper Symbol to denote the State of the Chriſtian Church when ſettled, which happend in the End of its firſt Period, or Beginning of the Second, before the Time that it fuffered Corruption to creep in and bring in Idolatry to ſettle in the Holy City, and prophane the outward Parts of the Temple, Chap. 11. 2. Upon theſe Accounts the true Worſhip of God during all the Second Period is fignified by the Temple. Hence it comes, that when the 'em- ple is ſaid to be ſhut or to be open, as we ſhall ſee in the proper Places, this fignifies the Oppreſſion, or ſtop of the true Worſhip, and its Reſtitution. - A Secondary Accompliſhment, or Effect of this Privilege of worſhipping in the Temple, was that more literal Event, when the Chriftians were hereby enabled to change their Conventicles, or Tabernacles into magnificent (6) Temples ; fo that where the primitive Martyrs had only Tents or Cottages, or ordinary Rooms in pri- vate Houſes to worſhip God, they were now empowered to build Churches like Pa- laces. So Vigilius defires that a Baſilica may be built in that place where before a Martyr had only a Tabernacle. (€). Exinde jam lentum fomitem ferpens , quod opibus, ut dixi , fidei , paupertate devota, primus id loci Diaconus Ecclefia tabernaculum poſuiſ- ſet. "And a little after, Preparatus eſt de ſacris Ecclefiæ culminibus feu trabibus ro- gus : Hæc flamma Martyres velarit. Reverenti autem voto cogitamus nobiſcum, ut id loci Baſilica conftruatur ubi primum fidei gloriofæ teftimonium meruerunt. Hence we find after theſe 'Times, that the Word Bafilica, which originally fignifies a Royal Palace, became common to fignify a Chriſtian Church. And Victor Vitenſis calls a Chriſtian Temple by the Name of (d) Venerabilis Aula, which Word, as well as the Greek" 'Avan, is a-kin, and fignifies the ſame as the Gothick and Saxon Alh, or Hall. And the firſt Chriſtian Emperor, who is repreſented here by this firſt Elder, that ſhews the Reward of theſe Confeſſors, did ſignalize himſelf by ſuch Structures. Euſebius ſpeaking of that which he built at Tyre, calls it, (e) Beo'netov oixov, a Royal Houſe ; and obſerves the happy State of the Church to have then confifted in ( conſecrating in every City new Temples, or Oratories. Whereas before in the Times of Perfecution the diſtreſſed Chriſtians were forced to make their Aſſemblies, as Dio- nyfius of Alexandria faith, (8) In every Place, in the Fields, in the Defarts, in the Ships, in the publick Houſes, in the Priſons. But the Temples built by that Empe- ror, were ſtanding Trophies of Chriſt's Victory, and of the publick Profeſſion of his Piety and Divine Worſhip, as the fame (h) Author obſerves elſewhere. Hence we may conclude, that this Change hath fully accompliſhed both the ſymbolical and literal Meaning of this Prophecy, and that we need not to ſeek for any other Settle ment in future Ages to do this, which is already ſufficiently accompliſhed: And con- ſequently, that the other places, which fpeak of a Reft, with more majeſtick Sym- bols than theſe, are deſigned to denote a more ample and glorious Reſt for the Church, than what is found in this Epocha of the Times of Conſtantine the Great. Before I proceed, 'tis proper to prevent an Objection. It may be asked here, that ſeeing the Chriſtian Worſhip is not limited to one Nation, or Country, as in the Mofàical Oeconomy, and that we are not therefore bound to worſhip upon any one Mountain, or in any one Temple, above or in Preference to another, as our Sa- viour argues, Fohn 4. 23. againſt the Samaritan Woman : Why ſhould the publick Worſhip of Chriſtians here be repreſented by one Temple ? I anſwer, that notwith- ſtanding all this, a Temple was a proper Symbol to repreſent the Unity of the Chri- Itian Worſhip, or Catholick Union of the Church, as it was ſettled at the End of its firſt Period, and that this Symbol is fufficient to expreſs that, and even neceffary too; as among the Jews the Unity of the Temple was abſolutely neceſſary for the (a) Virg. Æn. I. Verf. 577. (6) Vid. Bingham's Antiq. B. VIII. Chap. 2. (©) Vigilius Ep. Tri- dent. inEp. ad Simplicianum. Epiſc. Mediol. (d) Victor. Vir. de Perſecuc. Vandalic. Lib. I. princip. (e) Euleb. Hift. Ecclef. Lib. X. Cap. 4. Pag. 282. (f) Ibidem, Cap. 3: (8) Apud Euſeb. Hift. Eccl. Lib. VII. Cap. 22. (b) Euſeb. Orat. de Laud. Couft. fub. fin. I Unity Ch. VII. v. 15. 341 The Confeſſors Reft . upon Unity of the Worſhip. So that tho' the Unity of a material Temple be not now fo neceſſary or convenient to uphold the Unity of the Church, which is grounded upon other Bottoms, yet the Unity of the Symbolical Temple was neceſſary to repreſent the neceſſary Unity of the Church. But further, if we conſider the State of the Chriſtian Church in the firſt and ſecond Period, or preſent militant State, in Com- pariſon with the Univerſality thereof in the third Period, that former State will ap- pear very much limited in it felf. See the Note on Chap. 21. 22. A. And compare the Note upon Chap. 4. 6. A. And the Note on Chap. 21. 1. C. The Temple being the Place where the true Worſhippers of God are to be ; when hereafter we fhall find any Inſtruments of God coming out of it to execute ſome great A&tion ; if we can but diſcover by the Law of God, any Conformity to the Faith and Worſhip of theſe Confeffors, who are at that Time his true Worſhippers, we may conclude, that we ſhall be able to pitch upon or diſcover what Inſtruments God will be pleaſed then to make uſe of. So that the Knowledge of this Symbol muſt needs afford us a great Light. D. Kai ó xe Svielu G Oh to Spórą orwóces Éx dutés, And he that fitteth on the Throne Shall dwell over them. ] Although the Symbols contained in this Expreſſion, and in the Two following Verſes, ſeem to be of the fame Nature as thoſe which are ufed to deſcribe the third general Period of the Church, yet the Matters are very far from belonging to it. Their Difference may be ſeen by the Characters of Time, the Cha- racters of Difference, and the Charadters of Quantity. As the Judgments of God Sinners are deſcribed by the fame Symbols, yet the Time Thews them to be different : So at the Sixth Seal the Judgments of God upon the Roman Empire are deſcribed by ſome Symbols uſed to deſcribe the laſt and general. The Epocha's ſhew them to be different. Each muſt be applied in Proportion. So God rewards the Juft, by terreſtrial Promiſes and by ſpiritual : But the Symbols are ſome of them the fame. Becauſe all being fetch'd from fenfible Objects, they muſt concur to ſhew No- tions that are alike, and proportioned. The Epocha's fhew whether the former, or the latter are to be underſtood thereby. And the Preeminence of thoſe that are added ſhews, that all muſt be underſtood proportionably. So this Symbol here sxivater ça' duzes, Shall dwell over them, is ſomewhat like (i) orbwócet usTaurâv, Shall dwell among them; both ſignify Prote&tion, but the latter more remarkable than the for- mer ; the one by any inſtrument that effects it, but the latter by the familiar Converſe, or perpetual Preſence of the Worker. Here we find a Prote&tion from the hurting Inſtruments, which ſtill fubfift; but in the latter they are quite removed. For this Reaſon, ſeeing mention of Sun and Hear is made at the next Verſe, and other Particulars, 'tis plain, that the Holy Ghoſt here alludes to the manner of God's Protection of the Iſraelites during their Abode in the Wilderneſs. This period of the Church is like that, and this Reſt like that of the Iſraelites, when in full Poffef- fion of the promiſed Land from the River Euphrates to Egypt, governed by Princes of their own, and by them maintained in quiet and plenty , and full Liberty of their Worſhip; being by them defended from the Inſults of their Enemies. The Ifraelites in the Defart ſtood in need of Mear, Drink, and Covering from the Sun's Heat theſe were then in ſome Meaſure ſupplied to them by the Manna ; by the Rock, that guſhed out with a quick Spring of Water ; and by the Cloud, which covered them in the Day time, and gave Light in the Night, guiding them in their ſeveral Jour- nies, and aſſuring them of God's continual Preſence ; and ſecuring them from all De- fpondency. From this Allufion the following Symbols are taken. The Cloud dwelt or hung over the Camp and Tabernacle, and Moſes ſpeaking of it, Num. 9. 18, 22. uſes the word yw, to dwell , as in a Tent oxlin, which very Word comes from that Hebrew Word, and from thence comes ouWów uſed here by St. John: Though in thoſe Two Places the LXX have turned the Hebrew by oned šo, but 'tis to the ſame Pura poſe; becauſe the Cloud made there a Shade for Refreſhment. And as Grotius hatiz well obſerved, Pſalm 5. 11. where the LXX have xedcoxWwóces, and the Latin protes ges, there the Hebr. hath 7on, from 720, which is wont to be turned by onid (av, Oferná (av and gretõv, to cover or overſhadon; whence 17.30, Tabernacles; oxiwai Tents, to cover Men by their Shade. From whence it appears, that all theſe Notions are a-kin, and that therefore in this Text oxlusesses ém durds , Mall dwell over them, figni- 3 (i) Revel. 21. 3. Sirr Ideste fies The Confefors Reft . Ch. VII. v. 16. 342 fies very plainly that he will protect them in all Things ; fuch as are mentioned af terwards. On CD ori lo vodo bloqu insinynog zo vide09 In Iſaiah 18. 4. we have this Symbol: For ſo the Lord ſaid unto me, I will take my Reſt, and I will conſider in my Dwelling-place, the LXX avtñ ilyen zóne, in my City, that being a fixt Habitation ) like a clear Heat upon Herbs , and like a Cloud of Dew in the Heat of Harveſt. The Targum faith ; Requiefcere faciam populum meum Iſrael quiefcere faciam eos, & complacebit mihi in habitaculo fan&to meo ut benefaciam eis , benediétiones & confolationes adducam eis citò, ficut calor aftuans fole, ficut nubes roris in calore meſis. The Indian Onirocritick faith, Chap. 202. Kai édiv idin èo utáleto For this oxidu durša auto te eigneeſi'e år d?o digúcet å ivcov. leg. dreov, ſhall find reſt. There is in Sophocles a noble Deſcription of a Dream of Clytemneſtra, which illuſtrates this wonderfully, and becauſe it may ſerve in other places likewiſe, I will here ſet it down at large. 'Tis related by Chryſothemis her Daughter ; rocio da ad lisa! 30979 S 2 ons based NOTA to de su visi (*) Λόγο τις αυτήν όξιν εισιδείν πατρός του στη Τα σε τε κάμε διά τέegν ομιλίαν, TO hus ots’E1.66V1O Ès pão se ti to móvd èpéstou Basis nain Toño dabóvla orñdegv, % OCH 77076 SOLLT st ott is AutòsTevűv 17 "A1990-• éx E F serwis dad Tobo - Ο * Βλατίν βρύονlα διλλών, και κατάσκιον is old D To tre Il doen guréats This Muuluciwo geórc. Somato to 19t Out of the Scepter of Agamemnon ſprouts a Branch, which ſpreads and overſhadows the Land of Mycene ; that is, a young Prince of Agamemnon's Blood ariſes ; and by taking away the Government from the Tyrant Ægiſthus, is ſettled in the Land of Mycene, to govern it and protect it. See Daniel 4. 12. And compare it with this ; and Fudg. 9. 15. where Shadow is Protection. In the Pſalms the Shadow of God's Wings ſignifies always the divine Protection. See Iſaiah 4. 6. 25. 4. Chap. 30. 2. to truſt in the Shadow of Egypt, LXX, sej o ne tadãy es ad Aizuriw. So in Virgil we read thus, Bottobrero Commer Et magnum regine nomen obumbrat. Dan mod Thus Cover in Polybius is Protection : (1) 'O de Beerneu's 'légwe newesein as jou Too You τίω ρωμαίων σκόπω edüs Beoinde Servius, tuetur , defendit : Et eſt tranſlatio ab arboribus : hoc autem dicit , Amor reginæ ad favorem popularem plurimum prode- rat Turno. And ſo we read in Feftus, Umbræ vocabantur Neptunalibus cafe fronde a pro Tabernaculis. So in Heſychius we find 'Emo rudo pòv explained by rehaup.ee; which muſt not be changed, as ſome pretend, but without Reaſon. So Abou-Moſlem that great Captain and Protector of the Abbaſide had a black Standard, which he cal- led Dhel or Zel, ſignifying Shadow, and metaphorically Alliſtance and Prote&tion. Herbelot. tit. Abou-Moſlem, but eſpecially tit. Gennah, pag. 378. alſo the Dream of Aſlyages in Note on Chap. 14. 18. E. A. Verf. 16. _'ou chydorov 'én, o de fuissov 'én, They ſhall hunger no more, neither thirſt any more.] All theſe Symbols are found in Iſaiah 49. 10. and are Accidents almoſt unavoidable in Deſerts, and conſequently betoken Affliction. The Indian Oni- rocritick faith, Chap. 78. Εάν το ίδη ότι πεινών ανεπλήθη χαρά σας εν αυτώ τω καιρώ παν και εαν ερανα και με erşeyą. Tod'épelo fupňov áutó. And in Chap. 196. 'Εων ίδη πς όπ διψά σφόδρα άρήσει εν τη πίστι αυτά εν τω κόσμω άγαθών ανάλογων και δίψης Ομοίως εαν ίση ότι πεινά» άρήσει μόχθον και χαραν και πλάτος ανάλογων τείνης. But I ſuſpect ſome Words are here wanting, fignifying, that after Hunger and Thirſt, Meat and Drink is found, as it follows ; 'Ear ö idin Tahve v 'éque us rj € Xogle Do dan púces naftov rý aſičov uózok ev droger tñs 2087 déseas. So in Deut. 8, 3. it is ſaid, he hum- bled thee (LXX énénes of os, affli&ted thee) and ſuffered thee to Hunger ; this latter is the Inſtrument of the former. So Deut. 32. 24. they ſhall be burnt with Hunger ; that is, ſhall be tormented, or afflicted ; the LXX Tu só pafuri, conſumed. So to Faſt is often called to afli&t ones Soul; as in Levit. 16. 29, 31. and Chap. 23. 32. Numb. 29. 7. Iſaiah 58.5. In Ariſtophanes we find (m) Hunger uſed proverbially for great (k) Sophocl. Electr. (1) Polyb. Lib. I. pag. 16, (m) Ariſtoph. Avib. Mifery Chap. VII. v. 16. The Confeſſors Reft. 343 bra West Miſery. See 1 Cor. 4. 11. 2 Cor. 11. 27. Phil. 4. 12. By ſeveral Expreſfions of Chriſt, to hunger and thirſt, fignify to be in want of hearing God's Word; that is, to be hindred by Perſecution from worſhipping God in Peace. So Pionius a Martyr under Decius explains theſe Symbols, (n) Nunc Aman increpat & epulatur. Nunc EPber & tota Civitas turbatur, nunc fames & fitis, non panis aut aquarum penuria, ſed perſecutione. See Pſalm 23. Ecclus, 24. 19. and Fohn 4.13, 14. Chap. 6. 35. B. 'oude s rion er atès & 12 se teñ now, ul., Neither shall the Sun fall on them, nor any ſcorching Heat.), Theſe Two Expreſſions ſeem at firſt Sight to be an Hendiadis , to fignify the ſcorching Heat of the Sun. But they may alſo be taken aſunder : for the ſcorching Heat of the Deſerts is different from the Heat of the Sun, and proceeds from other Cauſes. K sõput, Heat is to be ſure the ſame here as ren raviny as the LXX turn it in Iſaiah 49. 10. a burning Wind frequent in the Deſerts of Ard- bia, and other Places. The Hébrew 3-0 anſwers there to it, as if it was a 78 ur, Ignis Arabs, ignis ex infidiis occultus. So in the Song of the Three Children , V. 40. or Dan. 3. 69. Wherein ſome Copies have me205 ný tuzo ; there ſome read, fogos ry zawiud, but the Complut, hath xgui trov, followed in this by the Vulgate and Ethiopick Ina terpreters, as (0) Ludolphus hath obſerved. By this Word alſo fingly, or in Con- junction with äveu.@, the LXX turn the Hebrew Dp in moſt Places ; or what is equivalent. Now in Iſaiah 27. 8. 2701'), per diem æftus, the Targum faith in die , maledi&tionis. So whereas we read in Jerem. 15, 14. a Fire is kindled, the Tar- gum hath, 920 0177, Kiddum takkiph , a ſtrong burning Eaſt-Wind. The like in Jerem. m. 17.4. in Ezek 17: 10.7777; And Ezek, 19. 12. See Schindler. This Wind, now by the Arabians callid (p) El Samiel, and the Perſians Bade Sambour, comes with ſuch hot and fiery poyfonous Puffs, that it ſtrikes Men dead ſuddenly: and for that Reaſon in that Place of Iſaiah 49. 10. it is thus expreſſed, šte ma-rel čet auris ė reivorov, neither Jhall the hot Wind Smite them ; and ſo hath the Arabick Tran- ſlation, calling it (9) Ēi Samoumon, from a Word which ſignifies to poylon. And Ta- vernier faith, that when a Man is ſtruck dead by it , if you thereupon touch his Fleſh, it feels like a ſlimy Fat ; and if you take hold of a Limb, 'twill immediately come clear off, as if he had been dead ſome Months before. This is indeed a dreadful Plague, and well deſerves to be taken Notice of by it ſelf, ſeeing the Iſraelites paſſed through that Countrey in which it is frequent. And it may be a Quettion, whether this were not that Inſtrument wherewith God did plague the Iſraelites ſometimes, and kill'd them ſo ſuddenly. The gift Pfalm, which begins with mentioning God's Protection, deſcribes the Plague as Arrows; as indeed in thoſe Winds there are oh- ſerved Flaſhes of Fire. In Numb. 13. 3. the Place in which the Plague was received, is for that reaſon called Taberah, that is, a Burning. And this alſo may give ſome reaſon, why a Plague is called 727, as a Deſert is called 9270, becauſe thoſe Winds came from the Deſert, and were real Plagues ; and were alſo called a from DP the Eaſt or Arabia, where the Deſerts were, whence thoſe Plague Winds came. When this dreadful Wind furprizes Men Abroad, there is no way to eſcape preſent Death but one, which is, as Tavernier obſerves from his own Experience, by lying flat on the Ground, and wrapping themſelves very cloſe with their Cloaks, Tents, or the like. From which we may collect how in this Caſe a Tent, Shade, or Covering, implies Proteĉtion and Safety. of goi Now let us conſider the ſymbolical Signification. The Sun's Falling upon Men ſignifies, that the ſupreme Powers of the World ſet themſelves to oppreſs them and raiſe Perfecutions. And the Hot Wind fignifies thoſe Fires of Perſecution; or elſe ſome prodigious Wars which deſtroy Men; Wind fignifying War; and Fire, or Heat, Perſecution and Deſtruction. So in Matth. 13. 6, 21. and Luke 8.6, 13. Heat is Tribulation, Temptation, or Perſecution, and in 1 Pet. 4. 12, múzwers, Burning tends to ahegoudy, Temptation. In Iſaiah 25. 4, 5. where theſe Symbols are uſed, the Tar- gum explains them as followeth ; Quia fuiſti fortitudo pauperi, auxilium inopi in tempore tribulationis : Sicut proteguntur à facie turbinis, ut umbraculo ab aſtu, fic ſunt verba impiorum, quaſi turbo impellens parietem. Sicut aſtus in terra fitiente, tumultum robuſtorum humiliabis , quaſi umbra petra refrigerij in terra arida, Sic erit requies Spatioja juſtis, quando humiliabuntur impij. According to the Oriental among 2 (n) Paff. SS. Pionij, &c. (0) Lud. Lexic. Æthiop. pag. 598 CD) Tavernier's Perf. Trav. Lib. V. cap. 23. (9) Vid. Golij Lexicon Arab. pag. 1208. Oniro 344 The Confeſſors Reft. Ch. VII. v. 17. pounty αυτόν και το ηλία φλόξ , αφήσει πλέον ωρα το βασιλέως ανάλουν η θερμαί σεως. Ει δε ήδη ότι πλείσει απέκαυσεν αυτόν, ευρήσει πωρίαν ανάλογων της καυσαρία. None of thefe Things therefore ſhall fall upon theſe Confeffors, becauſe God covers them, and prote&ts them by dwelling over them. On the cotitrary the Lamb will bring them to a quite con- trary Condition, as we ſhall find in the next Verſe. This Mews , that the Pagans Thall no mote perſecute as before, the Emperors becoming Chriſtians. DE A. Verf. 17.) on tò devíoy cò éveusoop spórk Treuaven dutés, For the Lamb, which is in the midst of the Throne ſhali feed them. ] The Church being repreſented as ha- ving been in a Wilderneſs , which Sort of Ground was only proper for the Paſturage of Sheep; ſee 1 Sam. 17. 28. from which , for the like Caſe of Iſrael, God is cal- led the Shepherd of Iſrael, Pfal. 80. 1. and again , He led them forth like Sheep, and carried them in the Wilderneſs like a Flock, Pfal. 78. 52. it is no wonder, that the Lamb be ſaid Toruoá vety to lead them to feed. The Metaphor is continued ; and this being juſt oppoſed to the former, & tevdorov én, they ſhall hunger no more, this Feeding muſt fignify to give Eaſe and Plenty, to enrich and provide with ali worldly Neceffaries. We have ſeen already, that (r) Food ſignifies Riches, Note on Chap. 2. 17. A. But we ſhall moreover have Occaſion to find, that Fleſh fignifies the fame hereafter : And by conſequence this Teluoiveir, to feed, being oppoſed to hunger, that is, Afli&tion, Miſery, and Poverty, muſt ſignify to enrich, to make eaſy. ein Now obſerve here the difference of the Symbols, and their Progreſs from this tem- poral Reft to the Laſt or Everlaſting Rejt . This is expreſſed by the moſt fimple Word that can be uſed, to feed ; nothing can be leſs. But in the laſt Reſt we find, the hidden or miraculous Manna, the inexpreſſible Riches, Chap. 2. 17. and in Chap 22. 2. the Tree of Life, which is to bear continual Fruit ; and ſtands before the Throne, by which God is to feed us, as from his own Table, with Immortality, B. Tó avapioon of spóvs, Which is in the midſt of the Throne. ] This Circumſtance is not added without Deſign here. It fignifies, that as the Throne of God fignifies his Church, fo Chriſt being continually preſent in the Midſt of it, ſhall take a per- petual Care thereof, God having now given him Power and Commiſſion to rule it by himſelf. Note here, that the Holy Ghoſt avoids ſhewing Chriſt as ſitting during the Militant State of the Church, becauſe that Expreſſion ſuppoſes abſolute Reft. e C. Kai odugnoes aútès H Sans ange's use own, And Mall lead them towards quick Springs of Water. ] Other Editions have Çel oes, but (añs is more Hebraical, and like St. John's Stile. This Symbol is borrowed from Iſaiah 49. 10. as the former ; and he often uſing the Expreſſions of the Pſalmiſt, by whom this is alſo frequently em- ployed, we may from thence get the Senſe thereof . Pſalm 42, being indited by David, when he was perſecuted and driven out of his Countrey, ſo that he could not worſhip God freely, his Condition is therein thus expreſſed; As the Hart panteth after the Water Brooks, So panteth my Soul after thee, O God: My Soul thirſleth for God, for the living God, when ſhall I come and appear before God. The Water-brooks here, and the Springs of Water in Iſaiah, being all running Waters , are the fame as living Waters, in Oppoſition to ſtanding IVaters, which are called dead. And theſe according to the Analogy of Thirſt after God's Service, fignify the Freedom, or Power, to ſerve and worſhip God. And thus it is explained by the Pſalmiſt in the Concluſion. So in Pſalm 23. 2. we have the ſame Similitude of Sheep being led to the Waters of Comfort, LXX, cvetetoscos ; that is, by the running Brooks, to be re- freſh'd in the Heat of the Day. In ferem. 17. 13. zyn {coñs, the Spring of Life, fig. nifies the divine Worſhip, which implies divine Protection. For the Targum ſaith, quia reliquerunt cultum tuum Domine, propter quem tu adducebas ſuper eos gloriam tuam ficut fontem aquarum, cujus aquæ non deficiunt. The Onirocriticks agree to this. Artemidorus Lib. I. cap. 68. mivevétis fogedu, au gor zilor. So Aſtrampſychus, i drug draugis, pulvsvet zensör ródThe Oriental Onirocriticks in Chap. 182. 'Ecev idin nis όπ επ’ αγωγά δέκθ εν τω οίκω αυτά ύ δως, νέμειν και άλλοις, από κλήρε άοεοσδοκήτως πλετήσει και άλλες εξ αυτής και στο κάλλιον το φρεατής ύδα70, εις τίκυ ζωιω 8 και ενοικάνων κείνεθ. On the contrary troubled Waters or muddy, are the Symbol of Affli&tion under op- preſſing Times or Governments. So in Ifaiah 8. 6. the ſtill Waters of Shiloah, that go foftly, are to be preferred to the Waters of the River ſtrong and many. That is, the Government of the Kings of fudah, which was quiet, is oppoſed to the Tyranny 2 of Ch. VII. V. 17. The Confeſors Reft. 345 bo of the Aſſyrians, who are like the River Euphrates, whoſe Waters are ſtrong and muddy, and denote their Cruelty. The Targum faith ; Pro eo quod abjecit populus bic regnum domus David, qui regebat eos in quiete , ſicut aqua Siloe, que defluunt in quiete ; & elegerunt Rafin & filium Rometia : Proptereà ecce dominus adducet & il- cendere faciet ſuper eos caftra populorum, quæ magna ſunt ficut aquæ fluminis fortes & multe ; regem Aſſyriæ, & omnem exercitum ejus, &c. For the River Euphrates is notably ſtrong and muddy, as the Poet hath obſerved, boso saqonia (3) stop od guoid sd blood (~) 'Avveis 70%ce ecoño reizas pó o únice tel 2011 d' WET (C) doidW: 2018 ] τα Λύματα γής, και πολλών εφ' ύδατι συρφετόν έλκει, οοοοε ο οι 2in and odi yd bsheque lfs 9 vers So in the Onirocriticks Muddy Water denotes Diſeaſes, Afflictions, cap. 182. Hence troubled Waters in Ariſtophanes denote the troubled State of the City : id to noi bers 9w nisistiw (s) "Όπερ και οι ταις έγχέλες θηρώμνοι πεπόνθασ', HD ads to cidlo “Όταν μυ η λίμνη καταςή, λαμβάνεσιν έδέν .. 09 Istog met ons 'Ear do eveo te xj xe two Toy Boscoeger xxlcov, ne yllous, 31096 Αρεοι και συ λαμβάνεις, ώ τίω πόλιν ταράπης. sed doidw skoling WÓK aids nisiw vido Hence the Torments of wicked Men after this Life, were by the Ancients repreſented under the Symbol of a (t) Lake full of Mud and Dung. Therefore theſe living Waters, to which the Lamb is to guide theſe Confeſſors, fignify the Peace and Qui- etneſs which the Church ſhall then enjoy, whereby Men may eaſily hear the Word of God, and be lead by him to an happy State, by having Liberty and Eafe to Wor- ſhip him according to their Duty. Now obſerve the Difference of this Reſt, and of the everlaſting Reft. Here the Lamb leads his people as a Flock to the quick Springs, but there they are to be in the New Jeruſalem, where God's new Throne is fet ; out of which, not Springs of living Water ariſe, but a River. Here 'tis plain Spring-water ; but that is ſaid to be as clear as Cryſtal : Here 'tis given only according to Neceſſity, and for Refreſhment; but there 'tis given dagedy, liberally. D. Kαι εξαλείψει ο Θεός παν δει κρυον απο 8' οφθαλμ αυτών, And God hall wipe ατυαν all Tears from their Eyes.] This Phraſe needs not much explaining, being ſo literal and plain, to ſignify taking away all Cauſe of Sorrow. By the Oppoſition made in this Verſe to the Symbols of the former, the falling of the Sun, and the hot Winds, which ſignify Oppreffion, Captivity and Deſolation, it is plain, that this muſt ſignify the taking away of thoſe, which are the Cauſes 'of Tears." The Allufion made to the Words of iſaiah 25. 8. makes this ſtill more evident, the Prophet explaining his own Meaning. For after having promiſed the wiping away. of Tears from off all Faces, he adds immediately by way of Expoſition, and the Rebuke of this people shall be take away from off all the Earth. In Chap. 49. 10. with the former Symbols 'tis faid; For be that hath Mercy on them ſhall lead them, but the LXX, cutes Telegra éret, Shall comfort them, or perhaps only Mall, call them to lead them out, as a Shepherd doth to his Sheep, Fohn 10. 3. So that this Symbol, or Expreſſion, implies, that God. will not remove the Captivity and Deſolation of the Church, which was heavy upon it under the Roman and Pagan Emperors, and that he will procure it Rulers, that ſhall protect and defend it, that it may worſhip God freely, and without any Obſta- cle, or prevailing Malice of the Idolaters againſt it. The Application of the Event is now very eaſy: For by the taking away of the Empire out of the Hands of the Idolaters by Conſtantine, the Perſecutions of the Church ceaſed. It was eſtabliſhed by Law, the Power of the Army, and the Civil Government was for the moſt part put into the Hands of Chriſtians ; ſo that the Chriſtian Worſhip became free, Temples were built, and great (u) Revenues were beſtowed upon the Church. The Confeffors were comforted by the enacting of fe- veral Laws in their Favour. In ſhort, Conſtantine the Great declared himſelf one of mod as morcer (r) Callimach. Hymn. in Apollin. (s) Ariftoph. Equit. (t) Ariſtoph. Ranis. Diogen. Laertius Lib. VI. S. 39. Plutarch, de audiend. Poet. pag. 19. Ald. (u) Vid. Conc. Antioch. Canon XXV. A. C. 341. Tttt ED Hapunaid its Sao * 4:034 346 The Confeſors Reft. Ch. VII. V. 17 its Members, and to be only God's and Chriſt's Vicar and Servant; and as David, to feed and protect the Sheep of Chriſt. By his Affiftance or Means the Lamb did feed and protect his Church in Peace and Quietneſs . He ſat in the Councils of the Biſhops, Chriſt's Miniſters, as one of them. At the Council of Nice he concluded his Oration to the Biſhops in this Manner, (w) Køccord Tease uue réen ow.peeg. 7ore Lip Ben- AB gay deb osts zeerv. And to ſecure the Peace and Quiet of Chriſtians, he gave the (x) Biſhops a Power to determine, as Judges in Temporal Cauſes, all thoſe which ſhould be brought before them, without any Appeal or Interfering of other Magi- ſtrates: Which (y) Law is ſtill Extant, as ſome think. One Thing is to be obſerved carefully about theſe Promiſes of Reſt; that ſeeing they are all expreſſed by the future, fo the opening of the Sixth Seal is not the Time wherein they are to be accompliſhed, but is only that of the Preparation. The Per- feation of this Reſt is only actually enjoyed by the opening of the Seventh Seal, wherein we ſhall find the Prayers of the Saints put up to God; that is, the publick Worſhip of the Chriſtian Church performed during the Rejt, or Silence, procured by the Temporal Powers, and prepared by the Diſpoſition of all the neceſſary Antece- dents actually performed upon the opening of the Sixth Seal. So that this long Epiſode, which hath been look'd upon as containing Matters which are to fall, not only within this Firſt Period, but alſo the Second and Third, appears now plainly to defcribe Things, which are actually accompliſhed during the Firſt ; that is, at the Perfe£tion of the Period, or Seventh Seal. Therefore, as we ſhall find, that the Oeconomy of the Holy Ghoſt is ſuch in this Prophecy, that all Periods perfected by Seven Epochas, mutually refemble each other : So if we find in the following general Period of the Church, fome Epiſodes alfo placed in the fame Sort of Sta- tion, we muſt conclude, that the Matters of that Epiſode fall likewiſe to be accom- pliſhed within that Period : So that the Seventh Trumpet wholly concludes all the Matters contained in the Epiſodes, which are ſet within the Compaſs of the reſt of the Trumpets, and particularly between the Sixth and Seventh. The fame is to be obſerved of the Bowls. Isot bra att og on Due Stort ud ON BOTTO jogo WE • CHA P. VIII. Et 9001 bow on MARWO E are now come to the Conclufion, or Perfection of the firſt general Period of the Church : Wherein the Church having been planted by the Apoſtles of Chrift , and their Diſciples, and ſpread through the greateſt Part of the civilized World, had in the mean time ſuffered all along moſt cruel Perfecutions : For which God deſigned to give it a Reſpite, or Time of Eafe, by putting the Civil Power into the Hands of its Members. How long it is to continue in that Reft, is only ex preſſed by a general Symbol, which determines no certain Space of Time, fave only that it will not be very long: So that it is to be known no other way, but by the fixing and explaining of thoſe Matters, which are faid to be done during that Space, and of thoſe which are Antecedents and Conſequences. For upon the very Decla- fation of the Space allotted to the Effect of this Seal, which is the Half Hour's Si- lence, Chap. 8. 1. there is Preparation made for the next Period at Verſe 2. by the Delivery of the Seven Trumpets to the Angels, who are to uſe them, and fix by them the whole Space of the next general Period. It behoves us then to be very exact in explaining the Matters occurring upon the opening of the Seventh Seal, and before the founding of the firſt Trumpet, which begins the Second Period ; looking upon them as being the Effects or Events portended by the opening of that Seal . And this the more, becauſe we find, that the Interpreters have been negligent in this (w Euſeb. de Vit. Conft. Lib. III. cap. 12. (2) Sozomen. Lib. I. cap.9. Vid. Bingham's Antiquit. Lib. I. cap. 7. & Hug. Grot. de Imp. Sum. Poteft . cap. IX. S. 12. (j) Jac. Sirmond. Append. Codic. Theodoſiani, Point Chap. VIII. v. 1. The Seventh Seal. 347 Point, looking upon thoſe Matters, and the Preparations of the Trumpets , to be only Matters of Form, like thoſe Decorations of Scenes, which we have already complained to be neglected : Though we may eaſily imagine, that theſe Decorations muſt alſo repreſent ſome real Actions, or Events, tranſacted in the Theatre of the Church , and making way for the Revolutions conſequent thereupon. to have been, becauſe on the one Hand they did not rightly conſider, that the Events of the Sixth were only preparatory Accidents for the Reſt , introduced and perfected by the Seventh Seal: And on the other Hand, having been under that Miſtake, they have looked upon the Seven Trumpets to be the conſtituting Parts of the Seventh Seal. For which I ſee no Reaſon by the whole Account of them; ſaving that the Preparation of the Trumpets, in order to found, is indeed an Event of the Seventh Seal, for Reaſons to be Thewn in a proper Place : But the founding of the Trumpets themſelves, beginning only where the Events of the Seventh Seal end, ſeems plainly to conſtitute one general Period, as the Seals have done another. That as the Seals have diſcovered the Publication of the Goſpel, and Conſtitution of the Church, till it was ſettled by the Civil Powers; fo this Period ſhould repreſent it as having made bad Uſe of the Reſt enjoyed, and ſuffered it ſelf in a great Meafure to be corrupted, and become the Seat of a Tyrannical Eſtabliſhment, full of Corruptions in Faith, Worſhip, and Practices, quite oppoſed to the true Religion, Worſhip, and Kingdom of Chriſt, as that ſame State will be more fully repreſented in the Second Part of theſe Viſions ; which are to give a full Deſcription of theſe Corruptions; for which the Church is alarmed by the founding of the Trumpets, till the laſt of them have ſhewn and perfected the Puniſhment, and Removal of thofe Corruptions out of the Church. So then this Seventh Seal doth not contain theſe Seven Soundings of the Trumpets, but is barely antecedent to them. 'Twas fit we ſhould give theſe Hints , in order to take off the Prejudice of Learned Men ; eſpecially in ſuch a Caſe as this wherein Errors not only affect the particular Places, but have a great Influence in the whole Diſpoſition of all the Predictions which follow. A. Verf. 1. Και ότε ήνοιξε την σφραγίδα του εβδό μου, έγύετο σιγή, And when he opened the Seventh Seal, there was Silence. ] Silence metaphorically ſignifies any ceaſing from A&tion. So the Moon is faid to be (2) ſilent, when ſhe is in Conjunětion, and ſo gives no Light. Silentium in War, is a Ceſſation from Aas of Hoſtility. Tully: (a) Silentio civile bellum confecerat. Thus alſo Statius: (b) Fuſītque filentia bello. Silius, ſpeaking of the Trumpet : (c) Belis ignava ſilentia rupit, Livy; (d) Biduum deinde filentium fuit : neutris tranſgredientibus amnem. Hence in Statius: (e) Dum caſtra Silent. So in Courts of Juſtice, as in Seneca, (f) Fura filent ; and in Plautus, (8) Fudicium filet. And ſo the Hebrew Language uſes the Words in, and non, which do commonly fignify to be ſilent, to fignify alſo to ceaſe from a&ting, or to remit A&tion. And particularly from War, as in i Kings 22. 3. we be Silent, Duno, LXX 010 770 kifu. In Exod. 14. 4. og hosts is oppos’d to toasuÁT, So like- wiſe when the Sun ftood ſtill at the Prayer of Foſhua, 10. 12, 13. this is expreſ- ſed by the Verb , or 007, that is, was Silent; did not perform his uſual Courſe. Silence alſo was obſerved in Religious Matters . Silence in the Auſpicia, was when nothing Foreign was obſerved, which might hinder the true Obſerva- tion of the Auſpicia. Tully, (b) Id enim filentium dicimus in aufpicijs, quod omni vitio caret ; therefore it was a Solemn Form, before any Obſervation was made, for the Augur to ask a proper Perſon, if there was Silence ; Dicito ſi filentium esſe vide- bitur ; nec ſuſpicit, nec circumſpicit : Statim reſpondet : Silentium eſſe videri . See the Note on Chap. 10. 3. B. It is alſo certain, that during the Sacrifices of the Hea- thens, Silence was required of all the Worſhippers, excepting the Prieſts and Cryers, who only ſpake the Words of their Rituals. This was called 'Euonuíd and Eng), and the formula of the Romans was Favete linguis. Euripides , deſcribing the Sacrifice of Iphigenia, faith Σας δ' εν μέσω ΤαλθύβιΘ, τότ' ώ μέλον, 216192 dhomadaire 'Ευφημίαν ανεί πι, και σιγίω' πατώ. business (v) Plin. Nat. Hiſt. Lib. XVI. Cap. 39. and Lib. XVIII. C. 31. (a) M. T. Cic. Philip. XIII. (6) Pap. Stat. Theb. Lib. X. Verſ. 756. (c) Sil. Italic. Punic. Lib. V. (d) Livius, Lib. XXXVII. Cap. 38. (2) Pap. Stat. Theb. Lib. VII. Verf. 505. (f) Seneca Apos colocynt. (8) Plaut. Amphitr. (b) De Divinat. Lib. II. Vid. Feſt, V. Silentio. 4 And 348 The Seventh Seal. Ch. VIII. v. I. And therefore Theophraſtus reckons it as part of the Character of a filthy Fellow, to ſpeak when he is facrificing, (i) súev epše usu o mesiacenciv. Hence in Horace we find, (X) Sacro filentio. So that if any one made any Prayer in the mean Time for par- ticular Favours to himſelf, he prayed filently: From which ſome took the Liberty, not being heard, to ask unreaſonable Things. Perſius, Tot cerebro sveile (1) Haud cuivis promptum eſt , murmurque humileſ que ſufurrosd stuff Tollere de templis, & aperto vivere voto, be 1990 mo stovr slita sa is dins e soloyd See Caſaubon upon it. Horace alludes alſo to this, when he faith, nequ Bishool suo bitar 101 In (m) Tu mediaftinus tacita prece rura petebas, isqonunrado 20 naloga vor anal 162 And again, (n) Labra movet metuens audiri . So in Tully: () Neminem unquam tam impudentem fuiſſe, qui à dijs immortalibus tot, & tantas res tacitus auderet optare . To hinder theſe fooliſh and unreaſonable Prayers, Pythagoras commanded his Diſci- ples to ſpeak aloud when they prayed, (p) ut periñs d'uso. By what follows here, and the Conſent of all Interpreters, it appears, that this Silence in Heaven alludes to the Silence obſerved in the Temple during the Offering of Incenſe; at which Time the People ſtood in the Courts of the Temple, and fal- ling upon their knees, prayed every Man to himſelf; whereas during the other Parts of Divine Service, there was a great Noiſe of Muſical Inſtruments and Trum- pets. Of this there is plain Indication in 2 Chron. 29. 25. to 28. of the Silence, Luke 1. 10. during which the People prayed without. See alſo Ecclus. 50. 15. to 20. So that Silence before God, and a ſilent Soul, are Symbols of praying. See Pſalm 62. 2. Pſalm 65. 2. Pſalm 37. 7. Lament. 3. 26. So nuées. visus es, in Eliber 14. 11. fignify Days of Prayer. I have obſerved before, that the Morning Service in the Temple began with the Incenſe and Prayer, then followed the Holocauft and Mufick: At Night the Holocauſt began the Service; and the Prayer, or Silence, ended it with the Prieſt's (9) Bleſſing. Therefore, as this is the Morning of the Church, as hath been obſerved before on Chap. 7. 2. A. So here the Silence, and Prayers of the Saints, come before the blowing of the Trumpets. Thus we ſee that by this Seventh Seal opened, is accompliſhed the Promiſe made to the Confeſſors in the former Chapter. Which Promiſe ſtands only good thus far as this Silence laſts, and ceaſes with the Alarms given by the Trumpets, for Reaſons to be conſidered hereafter. B. 'Ey Ted šegro, In Heaven, ] Heaven Symbolically denotes the Supreme Powers: So that a Silence therein muſt fignify a Liberty to pray to God, obtain’d and pro- curd for the Church by the Supreme Powers of the Civil Government. The Ro.. mans were wont to ſay, that Heaven was Silent, (r) Silente cælo, when there was ne Wind ſtirring. According to this Notion, that the Winds denote Wars, this will ſignify a Peace procured to the Church to worſhip God with full Liberty, in Oppo- fition to thoſe Perſecutions which before hindred its Worſhip from being Free and Publick. So that this excludes not the uſual little Diſturbances which the State may meet with by Enemies from Abroad, or at Home: Provided it have ſtill the Concurrence and Protection of the States wherein 'tis eſtabliſh'd. See the Note on Chap. 1o. 3. B. C. '25 speicó ecov, About Half an Hour. ] This Symbol is remarkable, for it ſhews us how long the Offering of Incenſe laſted in the Mofaical Religion, during which the People prayed in the Courts. For the Incenſe being given in a certain Quan- tity, during the burning of which, the Prieſt lighted and trimmed the Lamps, the Time of his ſtaying in the San&tuary was thereby pretty exactly meaſured : And this explains why Zachary, the Father of the Baptiſt, having on that Occaſion a Viſion, and fo ſtaying longer than uſually, the People wond'red at it. How much Time this Symbol muſt repreſent in our Caſe, is to be determined by the Matters contained therein, the Antecedents and Conſequences. However 'tis plain, that it begins at (i) Theophraſt. Chap. aci duglepciees. (k) Horat. Lib. II. Od. 13. Vid. Martian. Capell. Satyr. Lib. VIII. fub init. (1) Perſ. Sat. Ir. (m) Horat. Lib. I. Ep. 14. (n) Horat. I. Ep © M.'T. Cic. pro Leg, Manil. (D) Apud Clem. Alex. Eccluf. 5o. 19, 20. Comp. 1 Kings 8. 54, 55, © Plin. Nar. Hift . Lib. XVIII. Cap. 28. 4 the Ch. VIII. v. 2. The Seventh Seal. 349 the Time wherein Conſtantine having made ſeveral Laws for the Eſtabliſhment of the Chriſtian Religion, and to ſecure it againſt the Infules of Paganiſin, the Church had full Liberty to worſhip without Fear. Further, this makes an eſſential Diffe- rence of the preſent Reſt of the Church, in reſpect of that which is future and ever- laſting. And therefore as a further Proof, that the Chriſtians then were not to look upon this as immutable, Trumpets are given to the Angel to warn the Church againſt the approach of Enemies, which were to put an End to it. A. Verſ. 2. Και δεν της επ7α αγγέλες, οι ονώπον σε στε εσήκασι και εδόθη αυτοίς επα ou ayes, And I ſaw the Seven Angels , which ſtood before God, and to them were gia ven Seven Trumpets.] What theſe Angels were, hath been conſidered long fince. However this now appears, that they are intruſted with the Church, to aſſiſt it in its Neceſſities ; and that more openly than before. Whilſt the Church was as it were making Conqueſts againſt Idolatry, it ſeems that Chriſt did then more immediately act by himſelf : But that now 'tis ſettled, he leaves it to the ordinary Miniſters of His Providence. The ſame Management is alſo obſerved in Chap. 14. where Chriſt appears to head the Primitive Church ; but when his everlaſting Goſpel is made pub- lick, we find no other Inſtruments, but Angeis, or ſubdelegated Powers . The Means of eſtabliſhing the Chriſtian Religion are miraculous, the Work of Chriſt's Hands; but when he hath given it a Power, he makes Uſe of other Means to bring his great Deſigns to paſs. Though by the ſtirring up of unlikely Means in the Eye of Man, he ſtill ſhews what Care he takes of it. The ſame Thing happened in the Mofaical Diſpenſation. At firſt God wholly employed his Power : But when it was at Reſt under David and Solomon, his Delegates, he left it much more to their Management. Now the putting of the Trumpets into the Hands of the Angels, ſeems plainly to be an Accident, or concurrent A&tion to the Beginning of the Silence ; for before the Holy Ghoſt informs us what Uſe is made of this Silence, we are immediately told, that the Angels received the Trumpets. After that the Holy Ghoſt goes on to de- ſcribe the Uſe of the Silence in the Church. This may be further clear'd by conſidering, that theſe Trumpets, as well as the Silence, allude to the Mofaical Temple . Let us ſee the Inſtitution of the Trumpets. It was juſt after the ſetting up of the Tabernacle, the Dedication and Paſſover which followed, Num. 10. They were then but Two, becauſe there was then but Two or- dinary Prieſts, which were the Sons of Aaron, Eleazar, and Ithamar, the other Two Nadab and Abihu being ſlain before, Levit. 10. The Uſes were firſt to call Aſſem- blies, and to found Alarms ; and the Prieſts were wholly intruſted with them ; and thoſe Places, which ſpeak of the Sounding of Trumpers in or about the Temple, mention, that the Prieſts did it; 2 Chron. 13. 12. A Second Uſe was when they went to War: A Third on the folemn Days, and New Moons, for then they founded over the Burnt-offerings and Peace-offerings. A Fourth Uſe mentioned by (s) Foſephus was, that on the Evening before every Sabbath, and on the Evening going out of it, a Prieſt placed on the Top of the Galleries with the Sound of the Trumpet gave Notice to the People, when to ceaſe from Work, and when to take it up again. Among all theſe Uſes, which were all to give Notice of ſome remarkable Accident, we find chiefly, that the Holy Ghoſt hath here deſign'd them to give No- tice of ſome fatal Accidents betokening ſome great Diſaſters to happen, for which the Church is to be alarmed. That the Romans made uſe of Trumpets, to notify the Watches in the Night, is plain from theſe Words of Lucan : (1) Neu Buccina dividat horas. And Seneca, who adapting his Notions to a Grecian Subject, ſays ; (u) Tertia miſit uc cina fignum. And Claudian : (w) Fam claffica primos Excierant vigiles. bide Silius Ital. (x) Mediam ſomni cumi buccina nottem Divideret: X3 10.9 M (s) Jof. de B. Judaic. Lib. V. Cap. 34. (t) Lucan. Pharſ. Lib. II. (u) Senec. Thyeſt. Verf. 797. () Claudian. de VI. Conſ. Hon. V. 454. (2) Silij Ital. Lib. VII. Uuuu In The Seventh Seal. Ch. VIII. V. 3. 350 In Seneca the Rhetorician we read, (2) Sepe declamante illo ter buccinavit. Which ſhews, that in the City this was done as well as in the Camp, of which laſt there are many other Proofs in (a) Polybius and (b) elſewhere, as alſo of the Sounding of the Trumpet to give Notice of the Time upon ſeveral other Occaſions. As to the Number of Seven compleating the Period, ſee the Note on Chap. 15. 1. C. This undoubtedly they had from the Tuſcans, fince we find, as I ſhall thew preſently, that in their Soothſayings, the Sound of Trumpets in the Air was by them accounted a Token of ſome periodical Revolution. And I make no Queſtion but it came from the Eaſt, becauſe we find the like in Perſia, as Tavernier obſerves. But to thew the Connexion between the Silence in order to Prayer, and the be- ſtowing of the Trumpets upon the Seven Angels, we muſt obſerve, that there being in the Temple great Numbers of Prieſts, all the Services, which were to be done by any fingle Prieſt or more, were alligned by Lot, of which we have an Example in Luke 1. 9. Now the Blowing of the Trumpets being one of thoſe Offices, as well as the Offering of the Incenſe, before they actually did it , it was neceſſary, that thoſe who were to do it ſhould be ſet apart for that End; and upon the Deciſion of the Lors for any Thing , that the Things which they were to employ in their Office ſhould be put into their Hands out of the Treaſuries of the Temple, as the Quantity of the Incenſe or the Trumpers. Hence the Words Sa here, and in the next Verſe tho sn, plainly alluding to this Diſtribution ; which was decided be- fore any Thing was begun, to avoid any Confufion. The Duties of the Jewiſh Tem- ple were manifold, but in our Temple they are reduced to a ſmall Number. It is only the putting up of the Prayers or burning of Incenſe. And on the other Hand, Chriſt makes no other Uſe of his Miniſters now, but to give the faithful Notice to avoid falling within the Danger of thoſe Plagues, whereof he gives us Alarms, by eſcaping coming , through our Negligence in Duty and Worſhip, into the Lot of thoſe againſt whom they are deſigned. And we may obſerve, that as ſoon as the Silence, or ſhort Reſt appears, the Trumpets are given, to fhew that the true Wor- ſhippers are to have but a ſhort Space ; and that too liable to Alarms. For tho? God has in Mercy thought fit to give the Faithful that Reſpir, yer it is beſt for the Church to be in continual Fear of Perſecution. Theodorit has made the following Obfervation on rhofe Times : (c) Και αυ7α 3 ημάς διδάσκει τα πράγμαι, ως πλείονα siuir cigluns é módou moeilt the debatteer" peste 38 dbpes suos rj annuipes sý Derass απεργίζεθ και 3 πόλεμθ, τοτε φρονήμα τα ωρgθήγει, και η παρόνων ως ρεόντων παρασκευάζει sulla pegvev. illa B. oi évamov v oc& ésúreor, Which ſtood before God. This Expreſſion betokens Service, as indeed all the Angels are miniſtring Spirits ; and that too for the good of the Faithful. But theſe Seven above others are more immediately in the divine Pre- fence, and are therefore elſewhere called (d) Angels of the Face, or Preſence. Ac- cording to this Notion the Perſian Monarchs, and very likely the Babylonian before them, called the Prime Miniſters of State or Officers of the Preſence, by the Name of Satrapes, that is, as (e) Fuller conjectures, XOR TO, an Apparitor or Officer of the Preſence. For as he obſerves, ou fignifying the Side, and confequently Diew, the Officers or Apparitors, always at the side of the Prince ready to exe- cute his Commands ; ſo ſatelles is the ſame as () latro, quafi latero, a Guard or Officer that waits. Now in the Perſian Court there were juft Seven, in Imitation of theſe Seven Angels ; for thoſe Monarchs, as the Aſyrian, affected to appear before Men as God; and were worſhipped accordingly. A. Verſ. 3. Kai žmo ágeno m.me, And another Angel came. ] This Angel comes with a Golden Cenſer to burn Incenſe before the Throne, that is, God and Chriſt, that the Prayers of the Saints may reach to them with a ſweet Savour. The Jewiſh Church did believe that the Seven Archangels did carry up the Prayers of the Saints to God. This appears from Tobit 12. 15. 'Ega sille Peçasia, as ću ostes &die ára egéaw oi cregouvamég 807 mei's megooges s os sezior, I am Raphael, one of the Seven holy Angels which carry up the Prayers of the Saints. The Author of the Teſta- ments of the XII Patriarchs : (8) 'Év opel met' dutùy of "Ayero eros et megocó to weis, o jer & blot (2) Senec. Controv. Lib. III. Præfar. (a) Polyb. Lib. VI. pag. 480. (b) Livij Hiſtor. Lib. XXVI. (c) Theodorit. Hiſt. Eccl. Lib. V. cap. 28. (d) Iſaiah 63. 9. (e) Full. Miſc. Sacr. Lib. III. cap. 19. () Servius in Æneid. Lib. XII. v. 7. (8) Teſt. Levi. §. III. 2 261180 Chap. VIII. v. 3. The Seventh Seal. 351 λειταργέντες και εξιλασκό μου ρός κύριόν 33 πίσαις ταις άγνοιας και δικαίων. Προσφέρεστ Ö xuelo, ogulis dicoties nogrli xj dv depoxlov west oopgy. See the Fragment of Enoch. Theſe are called "Ayeron and moordyñs in (h) Epiphanius. But now this Office ſeems to be taken away from them under the Chriſtian Diſpenſation, and Chriſt being the Angel or Mediator of our Covenant, this belongs wholly to him and his Miniſters, who put them up to him, and he to God the Father, who receives them becauſe made in the Name of Chriſt . Fohn 14. 13. Chap. 15. 16. Now becauſe in the Mofaical Worſhip this Offering of Incenſe was not performed by the whole Mi. niftry, but a fingle Prieſt was by Lot choſen to perform it in the Name of the whole ; fo here becauſe the other Symbols of this Matter are all ferch'd from, and allude to that Difpofition : not the Wights, which repreſent always the whole Miniſtry col- lectively, but an Angel or Deputy is appointed to perform the Office ; wherein he repreſents all the reſt. Therefore Aretas hath done well to approve the Note of his Predeceſſor, who compared this Angel to every Biſhop, who in our Church puts up for the Faithful all their Prayers and Euchariſtical Offerings. For we muſt obſerve very well, that no Offering for Sin is here put up to God for theſe Confeſſors. They have already waſhed their Stoles in the Blood of the Lamb, and become partakers of that Sacrifice, which he had before performed for the Sins of the World. That is, once made for all Men, and he is our Holy Prieſt. No Sacrifice for Sin is to be of fered anew to God, becauſe by that Sacrifice he is our continual and perpetual Media- tor and Interceſſor. There is left now for us only the Calves of our Lips, our Sacri- fices of Prayer and Thankſgiving. Theſe are ſtill left to be offered upon all Occa- fions ; and the Miniſters of Chriſt, or Chriſtian Prieſthood, are the Officers thereof in the Name of the Souls committed to their Charge, they add the Incenfe as a Vehi- cle to the Prayers of the Saints. For as in the Preaching of the Goſpel he that hear- eth them , heareth Chrift; fo in the Caſe of Prayers, he that puts up Prayers to God and Chriſt by the Mediation of his Miniſters, hath hope and Confidence, that he ſhall be heard accordingly. At leaft thoſe that are put up in common, and in the Temple, of which this Angel ſeems to be charged. Tho' as in Iſrael the Prayers of the Nation at the Times of Incenſe were accepted, tho' never ſo far off: So here the private Prayers of the Faithful are accepted for the Sake of that Incenſe added to them, and offered by the Miniſtry in Publick. I ſhall fum up this with the Words of Ambr. Ansbertus ; Neque enim jam in fudaica plebe vel altare aureum, vel thu- ribulum juxta literam cernitur, non ignis in altari conſervatur : fed cunta bæc in gen- tibus Jpiritaliter habentur. Ibi enim altare igni ſuccenſum, ibi thuribulum igne re- pletum, ibi pontifex orationum Sacrificia offerens quotidie Salubriter intuetur. So Tertullian ſpeaking of the Reverence due whilſt the Prieſthood offer'd Prayers, uſes theſe Words : (i) Siquidem irreverens eſt affidere ſub confpe&tu contraque confpe&tum ejus, quem cùm maximè reverearis de venereris : quanto magis fub conſpectu Dei vivi Angelo adhuc orationis aſtante fa&tum iftud irreligiofiffimum eft, niſi exprobramus Deo quod nos oratio fatigaverit. B. Kal éscsa to Juoleshe's, And ſtood at the Altar. ] What Altar is this, and why doth he ſtand here? For he is not to offer the Incenſe here, but at the Golden Altar. They are therefore Two; that golden Altar alludes to the Altar of Incenſe; the other when ſimply called Altar, alludes to the Altar of Holocauſts. On the the golden Altar no Fire was kept continually, but on the Altar of Holocauſts it was: So that to burn Incenſe upon the golden Altar, they were to fetch the Fire from the Altar of Holocauſts with or in a Cenſer. See Levit. 6.9, 12, 13. Chap. 10. I. Chap. 16. 12. So here this Angel obſerves the Decorum : Tho' we read not, that he takes any Fire. Is this without Myſtery? It ſeems to me, that this Silence about Fire implies, that God being ſufficiently content with the Temptations they have fuffer'd, is now reſolved, that their Prayers ſhall not be accompanied therewith. For as the Indian Interpreter, Chap. 28. faith ; 'Eév 7s idn ön suure theio è supíce sev dnes, έτG- σejς ες έθυμίασε λόγες δώσει σφοδρές και γλυκείς σοοδρές μο δια το πυρ, γλυκείς και δια tłu évés Siev. de tej pushe.ou curs eve Shots wrois: And Aſrampſychus, 'Et qu viã of Ts, mmegn z ovog tód. So that according to theſe Interpreters Norion, theſe Confeſſors muſt worſhip God without the hot Sauce of Perſecution ; and this Worſhip mult be publick too, as the ſmells of Perfumes, as well as any other diſcover Things which are (b) Epiphan. Hæreſ. XIX. (i) Tertull. de Orat. cap. XII. not The Seventh Seal. 352 Ch. VIII. v. 3. not ſeen before ; make us take notice of Things before hidden from us. See 2 Cor. . 2. 14. cheon C. "Egey deb trasto'y gewooul, Having a golden Cenſer. ] Grotius will have it read λιβανωτιν και for in the Gloſſary reßérons is acerra. But as Baratos is the Incenſe it felf. Aretas fálves the Matter by ſaying, that the Incenſe is put for the Veſſel containing, and wherein 'tis burnt. As to the Thing, we cannot be miſtaken about it, nor the uſe of it, which way foever it's read. Perhaps the zguoou made Copyiſts uſe the Mafculine Termination. D. Kai stó su cures Suped us to Tomad, And there was given to him much Incenſe.] Jupí apie is a Compoſition of ſeveral Aromatick combuſtible Drugs. What was uſed in the Mofaical Religion, is deſcribed in Exod. 30. 34, to 37. the Incenſe, or Per- fume, was an Offering. Hence the Word l'In here, and dósn afterwards ; an Offer- ing being a Corban, or aweov, Gift. As to the Quantity uſed in the Temple, or Ta- bernacle, 'tis no where ſet down that I know. Diſcretion and Cuſtom had derer- mined that: Namely, ſo much as lafted about Half an Hour. The 70me', much, is here oppoſed to that preciſe and ſmall Quantity, as our Church hath Preeminence in all Cafes. Obſerve therefore, that the Incenſe is given to the Angel, or Miniſter. The Elders furniſh it to that Purpoſe. See the Note on Chap. 5. 8. A. But in the Caſe of the Bowls full of God's Wrath, Chap. 15.7. it is one of the Wights that gives them, becauſe it is the Prayers of the true and uncorrupted Clergy, which bring down the Wrath of God upon the Idolaters. Incenſe in the Onirocriticks, is the Symbol of Favour and good Fame. The Perſian, Chap. 169. faith ; 'Er de idim ón θυμιά ενώπιον σε να οντός, φίμω καλω μετ' εξεσίας δια το πώς άρήσει, ενώπιον το βασιλέως everózas diodías. Compare with this the former Paſſage. By theſe Two it ap- pears, that the Chriſtian Religion muſt now have free Courſe, be in Favour with God and Men. · And that Princes ſhall defend it. Thar from them, as Heads of the People, it ſhall receive fufficient Means to ſerve God decently. The Event was exactly ſuitable, when Conſtantine gave Revenues for the Maintenance of the Churches and Clergy. Of this the Ecclefiaftical Hiſtory ſpeaks Wonders : And he was therein followed by his Succeſſors, eſpecially Theodofius the Great. Brightmar ſaith, Suppeditante Conſtantino quidquid ad hanc rem opus erat . E. "Iya sósy tuis mego do zores ofis dziov tatav, That he should give it to the Prayers of all Saints.] Caſtalio reads te's capoodiza's, but without Neceſſity, and for want of Un- derſtanding the true Intent of burning Incenſe; which was to add it by way of ſweet Savour, to make the Prayers acceptable. The Word soon having here the Sig- nification of the Words i Su que, repositumi , meni Super, and the like, to put to, or add. So 'tis uſed in Genef. 1. 17. and elſewhere very often. The Perfume was the Memorial of the Prayers ; that is, the Part of the Sacrifice burnt to be fmelled of God, and make all the reſt be accepted. Hence in Exod. 30. 36. upon the Offering of Perfume, God promiſes to meet Moſes. So that this ſeems to be a Means to draw God to us, and hear our Prayers. The daily offering of the Perfume, was to give the Peo- ple daily Opportunities to offer up their Prayers to God, whilſt that was burning. The Heathens never put up Prayers in Temples without Incenſe, or ſomething (k) equivalent. Examples are obvious. In their Houſes they had Sacella, little Chapels and Altars for that Purpoſe, and even before their Doors. But in the Mofaical Oeco- nomy, no Incenſe was lawfully burnt but in the Sacred Place of God's appointing. The Incenſe offer'd elſewhere, was rather an Abomination. In our Religion the material Incenſe was not commanded : Though from this place it ſeems they in- troduced the Cuſtom of it, underſtanding it literally. But St. Auguſtine ſhews us the true Meaning of this Incenſe, when he faith ; (1) Ei ſuaviſſimum adolemus incen- ſum, cum in ejus confpe&tu pio Santłoque amore fagramus. Our Contrition, Repen- tance, and Zeal, is the Incenſe-God now requires, and the Miniſtry adds it to our Prayers, when by their Examples and Exhortations they move us to exerciſe thoſe, and join with them to pray fervently and earneſtly. Our good Works are our pre- fent Offerings, which now make up our Prayers to aſcend as with a Memorial before God. This we learn from the Example of Cornelius, Ats 10. 4. To this Memorial exhibited by every Petitioner, muſt be added the general one of Chriſt's Blood, with- (k) V. Arnobium adv. Gentes, Lib. VII. Plin. Nat. Hiftor. Lib. XIII. Cap. 1. and Lib. XXIV. Cap. II. (6Auguft. de Civit. Dei Lib. X. Cap. 4. out Ch. VIII. V.4. The Seventh Seal. 353 out which our Zeal and Works are nothing worth. See the Note on Chap. 5. 8. E. Ambr. Ansbertus faith ; (m) Sicut fumus ex crematis aromatibus egreditur, fic virtus compun&tionis gignitur ex ſtudio orationis. Sed ut Deo fiat accepta compunétio, angelo dantur incenſa. Id eſt, redemptori noftro. committuntur orationum noſtrarum ftudia. Non autem mirum, fi Orationes noftra vel lacrymæ, non per nos, ſed per fummum pontificem nofiro Deo offeruntur, cum Paulus exhortetur, dicens: Per ipſum offeramus hoftiam laudis ſemper Deo, id eſt, fru&tum labiorum confitentium nomini ejus. And perhaps the chief Reaſon why our Incenſe is not ſaid to have any Fire, is becauſe Chriſt in his Sufferings hath already prepared it. Though this excludes not the other Senſe, becauſe theſe Confeſſors are by their own Partakers of his Suf- ferings. F. Em sto guoleshecov zo gevory to evólov po spóvx, Upon the Golden Altar which was before the Throne. ] This Altar being in the Holy Place, was the only one whereon Incenſe was to be offered. This Symbol is only of Decorum, but as Pbilo faith, that the Altar of Incenſe in the Mofaical Church was the Symbol of Thankſgiving, (n) mécon esful to su qua thecor gñs xy + sal0, oú uborov cogaesias, l Šve na ofis Zivorfs wv é o gre tépe mesohcet multid. And Tertullian more explicitly: () Ara nitens auro, cælum declarat in alto, Quo San&tæ ſubiere preces, fine crimine miſſe, &. So this here implies now, that the Chriſtians have near Acceſs to the Throne of Grace and Mercy : And that God doth hear, and accept their Prayers and Praiſes. And therefore it follows, blin A. Verf. 4. Kai evében & retròs of Soli e pericrear tuis moodgai's gots dziwy, And the Smoke of the Incenſe with the Prayers of the Saints, áfcended up.] This Expreſſion is fetch'd from the ſame Rite: And I have ſhewn (p) before, why aſcending was proper about Prayers, which have the Perfume as it were for a Vehicle, to bring them up into the Preſence and Favour. For which Reaſon the Incenfe, which was to be ad- ded to all Offerings of Peace, was forbidden to thoſe that brought Iniquity to Re membrance, Numb. 5.15. If my Memory fail me not, there is a Pagan Rite men- tioned by C. Dampier, as practiſed by the Nobility in the Kingdom of Tonquin, which illuſtrates this Expreſſion very much. He faith, that when they pray with their Families, the Prayer is written upon a Paper, and being recited over by a pro- per Officer , is thrown into a Fire of Coals, where I ſuppoſe Incenſe, or ſome other Perfume, hath been thrown at the ſame Time. So that the Prayer afcends up with the Smoak. When I compare this with the Rites ordained in the Mofaical Law about the Trial of Jealouſy, Numb. 5. that the Curſes which the Woman was to pro- nounce againſt her ſelf before God, were written in a Book, and then to be blotted in Holy Water, into which ſome of the Duft of the Pavement of the Tabernacle was thrown, I fee a perfect Conformity in the Notion. For from theſe Rites this Water was called bitter, and cauſing a Curſe, the Notion of which, as well as the Words expreſſing both, are much alike, (2) 0177801 DION 2. Then the whole was given to the Woman to Drink, thar as it ent’red into her, fo the Curſe blotted. in the Water, might be therewith tranſmitted into her Belly, to cauſe it and her Thigh to rot: And her ſelf to become a Curſe among her People. In which Ordi- nance there is this remarkable Expreſſion, that when the Prieſt puts the Daft of the Floor of the Tabernacle into the Water for the bitter Potion, and to tranſmit the Curſe ; the Phraſe is, (-) Q107-68 7731, Verbatim, Et dabit ad aquas, which is like the Phraſe of St. John, ive déon Tacos wego dzars, according to which this Phraſe ſhould be turned, that he might put it to the Prayers of all Saints ; that is, add it as a Vehicle. And indeed not only here this HebrewWord in3 is Tranſlated by fußémav, but elſewhere, as in Exod. 25. 16. and the ſame Signification is frequent enough, as in ferem. 31. 33. I will put my Law in their inward Parts; in the LXX sóoo. So in Geneſ. 1. 17. in the LXX Seto, God ſet them, but in the Hebrew, God gave them. B. 'Ex pereis på dyzény, Out of the Hand of the Angel.] That is, the Smoak of the Incenſe aſcended up to the Preſence, or in the Preſence of God, clear out of the Cenſer, which was in the Hand of the Angel, till the whole Maſs of the Incenſe was (n) Philo Lib. III. De Vit. Mor. Pag. 455. (D) See Note on Chap. 5. 8. E. (m) Amb. Ansb. in Loc. Pag. 160. Tertullian, adv. Marc. Carm. Lib. IV. Cap. 7. 0 Nunb. 5. 18. () Numb. 5. 17. Xxxx conſumed. The Seventh Seal. Ch. VIII. v. 5. 354 conſumed, So that his Cenſer became empty, to be uſed again to a quite different Purpoſe than the former Ufe. Which will appear in the next Verſe. Č. 'Eveémov Oif, Before God. ] That is, was well accepted, as appears by the Judgment, Deciſion, or Countenance of God. For ſo this Expreſſion is moſt com- monly to be underſtood. See the Note on Chap. 14. 10. C. You will ask, how doth the Judgment of God appear now publickly? I anſwer, by the Temporal Fa- vours of Peace and earthly Bleſfings he hath beſtowed upon thoſe whoſe Prayers are now put up: Which Favours were deſcribed in the former Chapter as future ; and enjoy'd actually within the Period of this Seal. vis A. Verf. 5. Και εβληφεν ο άγγελG τον λιβανωτέν, κ εγέμισεν αυτόν οι τε προς θυσια- snele, rj ébanev e's the gh, And the Angel took the Cenſer and filled it from the Fire of the Altar, and caſt it upon the Earth.] There are Two Sorts of Fire from Heaven. Firſt, a Fire to deſtroy and chaſtiſe ; Secondly, a Fire from Heaven, by which God anſwers favourably to Men for their Offering. One might be apt to think, that this Fire is of this latter Sort, becauſe it happens immediately upon the offering of Pray- ers, which we are ſure were acceptable to God. And in ſuch Cafes God did anſwer by Fire ; and eſpecially at Dedications ; and this we find is now the Dedication of the firſt period of the Church, which is now publickly protected for the firſt Time, fince the Promulgation of the Goſpel. See Levit. 9. 24. at the Dedication of the Tabernacle : To Gideon, Fudg. 6. 21. at the Dedication of the Temple of Solomon, 1 Kings 18. 38. and David, I Chron. 21. 26. and as it is generally underſtood Abel alſo, Gen. 4. 4. which Theodotion tranſlated Inflammavit, ève zróg1ODV; and St. Paul ſeems to confirm, Heb. 11.4. This being God's way to accept ſuch. But here's no Appearance of ſuch a Fire. Therefore we muſt look for ſomething elſe. For the Earth ſignifying the Idolaters, as is prov'd elſewhere, this Fire cannot be thrown up- on it as a Favour. Let us ſee then what better Indication we can find. The Indian Onirocritick will aſſiſt us very opportunely. He faith in Chap. 28. 'Edy mis idin on sua μιατηρίω έθυμίασεν άλλες, έτG- ωeός ες αθυμίασε λόγες δώσει σφοδρούς και γλυκάς σφοδρές με δια το πώς, γλυκείς και δια τίω ουωδίαν. αλλα και μυσήριον αυτό αναζήσει αυτούς, So then to in- cenſe Men, fignifies to ſpeak harſh Words, but ſweet at the ſame Time, or pro- fitable to them. The Harſhneſs being fignified by the Fire, the sweetneſs by the Incenſe. But here is no Incenſe; and therefore no Sweetneſs . So then this muſt imply, that the Pagans ſhall receive harſh Injun&tions from the Publication of the Myſtery of Godlineſs, implied by the Cenſer. And by Conſequence, that whilſt the Chriſtians have full Liberty to offer their Prayers, there ſhall come out ſeveral Injun&tions and Laws againſt the Pagans that dwell among them; God deſigning to open his Myſtery, that is, to forewarn them by ſuch ſevere Laws, of the Miſchiefs that hang over their Heads; and which he means to execute upon them foon. Which is to be done by the founding of the following Trumpets. And accordingly we find, that the Chriſtian Emperors did give out Edicts againſt Paganiſm; puniſhing ſeverely during the Peace of the Church, thoſe who kept up their Idolatrous Wor- ſhip. The Proofs muſt be fetch'd from the Roman Laws. Let us ſee further, if we cannot receive fome Hint from Holy Writ. Coals of Fire are mention'd in the Vifion of Ezekiel, 1. 8---13. which is full of Terror and Anger againſt Iſrael . And in Chap. 10. 2. to which that Vifion is continued, thoſe Coals are thus employ'd ; they are ſcattered upon the City. Now the Targum Para- phraſes thus the firſt Place; Ét manus quaſi manus hominis facte erant eis fub pennis earum ad quatuor latera earum, ut haurirent in eis prunas ignis de medio cherubim, Sub firmamento quod erat ſuper capita earum. Ad dandum fuper pugillos Seraphim ut diſpergerent eas super locum impiorum, ad diſpergendos fceleratos, qui tranſgredi- untur verbum ejus. So in the Song of Habakkuk 3. 5. Burning Coals went forth at bis Feet. Here the Targum; Et prodijt in flamma ignis verbum ejus. That is, the Preaching of his Word was accompanied with Puniſhment againſt the Diſobedient, he trode upon them with deſtroying Fire. For it follows in the Targum; Revelatus eft & commovit terram, & adduxit diluvium ſuper populum generationis eorum qui tranfgreffa fuerant verbum fuum. And thus in the Viſion of the Seraphim, Iſaiah 6.6. which are then called ſo (s) Burning Angels, becauſe deſign'd to execute God's An- (s) Cyrillus tranlates them by euronsaà ýtou Jepudivovjes. Hieronym. Incendentes five Comburentes. Apud Nobilium. But St. Chryfoft. in Ifai. éu Truese sólidt tel. manos ger. 2 Chap. VIII. v. 5. The Seventh Seal. 355 ger. They take a Coal from the Altar, and put it to the Prophet's Mouth, telling him, that his Sins are purged : That is, that he being now declar'd as Righteous be- fore God, and his Propher, ſhall be enabled by his Words, to bring down God's Fire of Deſtruction upon thoſe againſt whom he Prophecies. For that Coal figni- fied the Word of God in Anger, which the Prophet was mediately to ſpread upon the People. See our Notes on Chap. 11. 5, 6. The Targum on Iſaiah: Et volavit ad me unus de miniſtris, & in ore ejus eloquium quod fufceperat & facie Majeſtatis ejus qui habitat in throno gloriæ in cælis celſitudinis fupra altare. We ſhall find preſently, that thefe Threat’ning Coals had a good Effect upon many of the Pagans of that Time. B. Kai tavovo govci xj Bpor tale rig espone), And there were Voices, and Thunders, and Lightnings.] That is, Voices of Thunder and Lightnings. All theſe Symbols have been explained : And they ſhew, that during the Offering of the Incenſe, or at leaſt immediately upon it, the Voice of God was heard, his Word was preach'd, and the Goſpel was ſpread to the enlight’ning of Men. And all this by the means of ſuch Imperial Conſtitutions as ſerv'd to enlarge and ſettle the Chriſtian Religion. For theſe Thunders proceeding from the Altar, or rather following upon the throwing off the Coals that were upon it, imply that thoſe Conſtitutions are made by Powers that are Members of the Church. For when once the Church is back d by thoſe Powers, who are God's Vicegerents, the Thunders fignify ſuch Laws as his Vicege- rents make in his Name, it being not exprefly faid, that they come immediately from the Throne. See our Note on Chap. 10. 3. B. For as Light ſignifies Rule, guiding Men in the true Way, and Fire Deſtruction, with which they are threacned, ſo the Light mix'd with the Thunder ſhews, that God cauſes Warnings to be given to oblige Men to embrace his Religion. And conſequently this fignifies not only new Statutes in the Roman Empire, for the Benefit of the Chriſtian Religion, but alſo to draw in thoſe that have not yet embrac'd it, whether in the ſame Dominions, or elſewhere ; thoſe being perhaps the Occaſion, that other Nations were converted. Now let us apply the Event. And to be ſhort therein, we need but to obſerve, that during the Times of Conſtantine the Great, to which this Offering of Incenſe chiefly belongs, he having procur'd Peace for the Church that it might freely put up Prayers to God, tho' this doth not exclude ſome of the following Emperors, there were many Nations converted to the Chriſtian Religion. Socrates the Eccleſiaſtical Hiſtorian tells us of the (t) Goths, Sarmatians, and other Barbarians receiving the Chriſtan Faith ; as alſo the Indians and Iberians. The (u) Saracens too receivd it afterwards ; the (w) Perſians, and the (x) Burgundians, and many (y) Jews in Crete ; and indeed during this Time many Remnants of the Pagans were converted. There being a very great Diſpoſition in all Sorts of Men towards it. And that is the Rea- fon why the Roman Emperors perſecuted the Church fo often. Inſomuch that even in the Time of Hadrian it was ſuſpected, that all Men would turn Chriſtians. I ſhall give it in the Words of (z) Lampridius ; Chrifto templum facere voluit , eumq se inter Deos recipere. Quod & Hadrianus cogitaffe fertur qui templa in omnibus civitatibus juſſerat fieri : quæ hodie idcirco quia non habent numina, dicuntur Hadriani. Quæ ille ad hoc paraſſe dicebatur. Sed prohibitus eft ab iis, qui conſulentes Sacra, repererant omnes Chriſtianos futuros, fi id ab Imperatore veniſſet , & templa reliqua deferenda. C. Kai ohropòs, and an Earthquake. ] This Earthquake is different both in Time and Name from that of the Sixth Seal, Chap. 6. 12. for that is called uszas, great, and hath many Circumſtances added to make us know it. This here is plain, and only to be diſcovered by the Circumſtances, either going before, or following ; or to be taken fingly. If we take it with what's going before; then as an Earthquake ſignifies that Change in the State, which is caus'd by new Laws, according to the Onirocri- ticks, it is that Effect, which is deſign'd by the Thunders and Lightnings ; and that too upon the Earth, or Idolaters. The Laws did deſign the Converſion of the Pagans to the true Worſhip ; and they did accordingly turn. This is the Revolucion de- ſign’d : And it is very different from that former great Shaking. Becauſe thar was a Change in the Ruling Powers of State and Paganiſm: Tnis only of the People. (t) Socrat. Lib. I. Cap. 18, 19, 20. (u) Idem. Lib. IV. Cap. 35. (w). Idem. Lib. VII. Cap. 8. (c) Idem. Ibid. Cap. 30. (y) Idem Ibid. Cap. 38. (2) Lampridius in Alexandro Severo. In 356 The Seventh Seal. Ch. VIII. v. 5. In this caſe we know it was ſufficiently done, as is ſhewn already. Secondly, if it be taken by it ſelf, then it may be applied to that laſt Effort, or convulfive Motion of dying Paganiſm, which happened during this Time of the flouriſhing State of the Church ; and that too all on the ſudden, by the Artifices of Julian the Apoftate , who endeavour'd to reinſtate Idolatry : And did effect it for a little Time. This Revolution may be well accounted a coope's Shaking, in the State of the Chriſtian Re- ligion, falling about the fame Time as the whole Empire was going to embrace it, and that it ſpread far and near, even out of the Limits of the Roman Empire. But as it was without any diſmal Conſequence then, Julian dying foon, fo 'tis barely mention'd here. However, it put the Pagans upon Hopes of an entire Revolution on their Side : But they were blaſted. Eugenius the Son of Stilicho was the Man de- ſign’d for it; as we ſhall ſee by and by : And then indeed it prov'd a ſhaking to the Empire it ſelf. And muſt be conſider'd according to the following Circumſtances. For, Thirdly, a Queſtion may be rais’d, whether this Shaking is not rather to be accounted as the Forerunner of the great Revolutions, which happen'd after it. So that it ſhould be a kind of Epocha to them, giving Occaſion to the Angels following to prepare themſelves to found the Trumpets, perceiving what was coming forward upon this Commotion. By which this Earthquake was rather the Introductor of the great Revolutions proclaim'd by the Trumpets, than barely an Accident belonging to the Seventh Seal However this is certain, that it is between them. And indeed it rather ſeems to belong to the future Period than the paſt; and to be a kind of pre- parative to it. If it be fo, then Julian the Apoftate is not the Man that caus'd this Earthquake, but thoſe Goths, Saracens, Burgundians, and others, who began to ſtir about this Time ; and by becoming half Chriſtians, got ſuch an Hank upon the Em- pire, beginning about this Time, that at laſt they ſettled themſelves therein ; and made way by their Example for many other barbarous Nations to do the ſame. All which was perform'd in Time, as the ſeveral Epocha's of the Trumpets will declare it. See Socrates, Eccl. Hift. IV. c. 33. I ought not here to forget ſetting down as a ſecond Intention of the Prophecy, the Coincidence of the Event with the Symbol, that there happened about theſe Times prodigious Earthquakes. Socrates, Lib. IV. cap. 3. and cap. 10. Sozomen. Lib. VI. cap. 10. Philoftorgius, Lib. XI. cap. 7;. Ammian Marcellin. Lib. XXVI. cap. 14. faith, Horrendi tremores per omnem orbis ambitum graſſati ſunt fubitò, quales nec fabula nec veridicæ nobis antiquitates exponunt. Paulò enim poft lucis exortum den- Sitate prævia fulgurum acriùs vibratorum tremefa&ta concutitur omnis terreni ſtabilitas ponderis. Here are Lightnings, Thunders, and then an Earthquake ! But what is the moſt remarkable is, that this Author, as (a) Mede hath obſerved it, takes notice, that the Barbarians ftirr'd then againſt the Roman Empire, as if the Trumpet had given them an Alarm, or that they had heard the firſt Angel here found it. For in Chap. 5. he faith, Hoc tempore velut per univerſum orbem Romanum bellicum canen- tibus Buccinis, excita Sæviſime Gentes limites ſibi proximos perſultabant. Gallias Rhatiaſque fimul Alemanni populabantur, Sarmatæ Pannonias, Thracias diripie- bant prædatorij Globi Gothorum. Now beſides the Reaſons we have given elſewhere about theſe ſecond Accompliſhments, I cannot but think, that God is ſometimes pleas'd to give ſuch Warnings : And that all ſuch Phænomena are not always acci. dental, but deſigned by Providence, to awaken Men to heed ſuch particular Tokens. For no Man that believes a Providence, can think any ſuch Thing happens by mere accident. We cannot give otherwiſe an Account of them. Pliny, no great Friend to Providence, is yet forc'd to own this : For ſpeaking of Earthquakes he faith, (b) Nec vero fimplex malum, aut in ipfo tantum motu periculum eſt : Sed par , aut majus oftentum. Nunquam urbs Roma tremuit, ut non futuri evenius alicujus id prænunti- um eſſet. But as to this Sort of Coincidences, or ſecond Intentions, no luch Streſs is to be laid on them, as if they were neceſſary. The Predi&tion is accompliſhed without them. However note here, that Zoſimus the Hiſtorian hath luckily called the Incurfion of Alaric into Macedonia and Greece by this very Name of (c) coro uos, Earthquake. (a) Mede's Summ. View of the Apoc. Seal VII. (c) Zotim. Lib. V. pag. 294. Oxon. Edit. (6) Plin. Nac. Hiſt. Lib. II. cap. 84. A. Verſ. Ch. VIII. v. 6. Trumpets prepared. 357 owor, A. Verf. 6. Και οι επτά άγγελοι οι έχοντες τας επα σαλπιγγας, ήτοι μας εωτές ίνα σαλπά- And the Seven Angels which had the Seven Trumpets, prepared themſelves to found. ] Theſe Angels, which had been intruſted with the Trumpets and the Go- vernment of the Church, as Miniſters under Jeſus Chriſt, immediately upon the Opening of the Seventh Seal, in which Jeſus Chriſt had put his Catholick Church in a State of Peace after its great Conflict againſt Paganiſm, had nothing to do during the Silence in Heaven. That was not a Time of Aëtion for them. Another Kind of Work was the Subject of other Angels Employment ; of him in Particular, who of fer'd the Incenſe. But this Shaking, or Earthquake awaken'd them. This was a Time wherein they ſhould have occaſion to found the Alarms with their Trumpets, as they are appointed. We muſt not think that theſe Seven Angels have nothing elſe to do but juſt to found theſe Trumpets, as if the Seven Archangels had no other Em- ployment in the Government of the Church, but the Sounding of Alarms, and ma- naging War in the Temporal State thereof : Yes fure, for we ſhall find in Chap. 15; and 16, that the fame Seven Angels are intruſted with another Office ; which, as we ſhall fee, concerns chiefly the ſpiritual or religious State of the Church: For as theſe Trumpets are temporal Alarms from without , upon the Remnant of the Pagans and thoſe Chriſtians, who ſuffer themſelves to be corrupted : So the latter are Plagues, or Chaſtiſements only, to the corrupted Chriſtians, ariſing merely from, and upon the Account of their Corruptions, having their Effect from within themſelves. So that the beſtowing of theſe Seven Trumpers upon them, and of the Seven Bowls, which we ſhall demonſtrate, are all employ'd during this Period, and ending much at the fame Time, ſhew that theſe Seven Angels , during this ſecond great Period of the Church, had two general Commiſſions deliver'd to them, by the Badges of the Trumpets and Bowls; whereby they were to have the Management of the temporal and religious Judgments of God upon the Church during the Terms of their Com- miſſions : Which they are to execute according to the Deſigns and Predetermination of God and Chriſt their Sovereign. And then their Office ends; for in the third Period all Matters are more immediately perform'd by Chrift himſelf, as we ſhall find : Becauſe moſt perfect and tranſcendently glorious; and therefore deſerving more immediately to be perform’d by Chriſt himſelf, the miniſtry of the Angels taking then another Turn. And thus much for what concerns the Angels. We have now only to conſider the Trumpets, and the Preparation of the Angels to found. I have prov'd already, that the Uſe of Trumpets was to mark out Times ; and ſecondly, to found Alarms. Both theſe are now effected by theſe Trumpers. But I ſhall prove it's chiefly meant of Alarms ; and ſhew it by the Authority of Prophane as well as Holy Writers. Artemidorus, Lib. I. cap 58. Elyuan ö sobn- πηγι σαλπίζειν , πονηeoν" και ο ιερόν το όργανον, αλλα πολεμικών. So likewife Αriftides Quintilianus, ſpeaking of the Roman Inſtitution, ſays: (d) "Ogjavov pofui dgnäöv to ry καθαπληκικόν μέlαχειριζομδύη τίω σαλπιγγα. But in the feui/h Church it was facred as well as warlike." (e) Suetonius tells us of a Spe&trum that appear’d to Ca far's Army, ſnatch'd a Trumpet out of the Hands of one of his Trumpeters, and founded an Alarm. This was taken as an Omen, that the Gods deſign'd, that Cefar ſhould be gin a War againſt Pompey. Petronius ſeems to hint, that the Sound of the Trumpet was heard in the Air : Et tuba Martem fideribus tremefa£ta ciet. See Lucan's Pharſalia, Lib. I. So Pliny tells us, that the Sound of Trumpets was heard from Heaven about the Cimbrick Wars: (f) Armorum crepitus, & tube fonitus , au- ditos è cælo Cimbricis bellis accepimus, crebroſque & prius & pofteà. He meant un- doubtedly, that as the antecedent Omen portended the Cimbrick Wars ; fo the ſub- ſequent fignified the Social or Italick, and the Civil Wars of Sylla and Marius. Plu- tarch in the Life of Sylla tells us, that there were many omina of this War ; and that the greateſt was the Sound of a Trumpet. (8) Tà ở Truátwo zázisor, é drepéar sj srcía Sps 78 metszov10, zonos [ leg. ngoroz] owvà oanwyso, Eus ároleivega, rý splines in a Jóga 20ve üss Tartus éno egyes muets, xj xelTa NEC to Mé24.90. See the reſt; where Plutarch faith, that the Tuſcan Prophets declar'd, that this Sound of the Trumpet was the Sign of a Le Taxó quners, a periodical Revolution in the World; or at leaſt of thoſe Wing orís, 039 TH10 (d) Ariſtid. Quintil. De Muſic. Lib. II. pag. 71. (c) Sueton. in Jul. Cæſ. cap. 32. f) Plin. Nat. Hift. Lib. II. cap. 57. (8) Plut. Sylla fol. 150. & 1516 Y yyy parti- 358 Ch. VIII. v. 6 Trumpets prepared. particular Cities, in which ſuch Tokens are obſerv’d, as (h) Cenforinus explains it out of their Rituals ; all which hits our Caſe. Thus alſo Ovid tells us that ſuch Omina portended the Death of Julius Cæfar, that gave Birth to the bloody Times of the Triumvirate : (i) Terribileſque tubas, auditaque cornua cælo Præmonuiſſe nefas. So in the Prophet Jeremiah 4. 19. it is familiar enough with him to explain the Sounding of the Trumpet this Way. I cannot hold my Peace, becauſe thou haft heard, O my Soul, the Sound of the Trumpet, the Alarm of War. Again, Chap. 42. 14. We will go into the Land of Ægypt, where we ſhall ſee no War, nor hear the Sound of the Trumpet. Theſe explain themſelves. See alſo Chap. 51. 27. and Amos 2.2. Hence the Author of the Sibylline Oracle; (&) --- Σάλπιγξ πολέμων αγγέλεια βαρβαρόφωνG. Homer makes the Heaven to found the Trumpet, when the Gods went to War: (1) Αμφί και σαλπιγξον μέγας έρανός. As for the diſtinguiſhing of Times, nothing is clearer, than that the Periodical Jubi- lees were proclaimed with the Sound of Trumpets, Levit. 25. 9. But there is a nobler Alluſion than all theſe, which will ſerve to explain theſe Trumpets, their Number and Deſign. And that too by and with the Concurrence of the Holy Ghoſt in other Parts of Scripture. We have no where elſe, that I know of, the Number of Seven Tines us’d for the Sounding of Trumpets, but at the Siege of Jericho , when Foſhua was leading the Iſraelites into the promiſed Land, which they were to enjoy in all Happineſs with the Favour of God. Foſh. 6.6. There Seven Prieſts are appointed to bear Seven Trumpets, and to blow with them, whilſt the Iſraelites ſurrounded the City Seven Times together on the Seventh Day, after having done it once every Day of the Six before : And on the Seventh ( its Walls were to fall on the Ground. Now compare the State of the Chriſtian Church to that of the Iſraelites, as to Foſhua. This we may do by warrant from St. Paul, Hebr. Chap. 3. and Chap. 4. who there compares the bringing of the If- raelites into their intended Reft by Joshua, or Jeſus, to the bringing of the faithful Chriſtians to their certain Reſt by Jeſus Chriſt . And though he denies, that Foſhua brought the Iſraelites to a full Reft, whereby he frames an Argument to prove, that this Reſt is yet to come, Hebr. 4. 8. 9. yet the Similitude holds good, as to the Al- luſion, that the Entring of the Iſraelites into Canaan prefigurated our entring into our Canaan by the Reſurrection : For that is our Reft, or Sabbatiſm, which our Je- ſus is to lead us to. And the Apoſtles Argument confifts in proving , that the Iſra- elites Reſt was deficient, to make them and us look for another. Our Sabbatiſm, or Reft, as we ſhall prove from Revelat. 14. 13. Chap. 20. Chap. 21. and Chap. 22. is the Millennium with its Conſequences, or the third great Period of our Oeconomy. Thus between the firſt and third Periods there ariſes, or ſtands, a Fericho, a City called myſtically Babylon, oppoſing the Entrance of the Church into its true and full Reſt of the heavenly Canaan, which is to be deſtroy'd before the new feruſalem can be built, or be ſent down from Heaven. Now the ſtanding of that Babylon is con- temporary with the ſecond Period of the Church : And it is this period of the Trum- pets and Bowls , which are employ'd to the Deſtruction of its temporal and reli- gious State, both oppoſing the Purity of our Religion, and retarding our Reſt. At the blowing therefore of the Seven Trumpets of theſe Angels it is to fall ; that is, ar the laſt of them ; the other being only preparative , to make Way to the ſpiritual Ifraelites to enter into their Reft or promiſed Land. Wherefore as the Blowing of the Trumpets, and the ſurrounding of Jericho for the firſt Six Days, did each of them contribute to the pulling down of the Wall, and taking of the City, tho TH (b) Cenſorin. de Die Natal. Cap. XVII. (i) Ovid. Metam, Lib. XV. Orac. Lib. VIII. (1) Homer. Iliad. 9. Verf. 388. (k) Sibyl. 2 the Chap. VIII. v. 6. Trumpets prepared. 359 the Seventh only compleated the Work ; fo each of the Trumpets of theſe Seven Angels helps to pull down the Spiritual Babylon, as to the Temporal State or Power of it, though it is only the Seventh Trumpet, which brings it to its full and final Deſtruction. Accordingly we ſhall find, that this part of the World, on which the Effects of theſe Seven Trumpets are to fall , are the Territories of that City, which is called by the Name of great City, and Babylon the Great. Which great City, as Jericho was accurſed by Fashua, never to be rebuilt, is alſo accurfed by God, never to be reſtored. So that all that is contain’d in this Prophecy between this place and Chap. 18. is employ'd to fhew its Riſe, and Degrees of its Fall, whereby we are to enter into our Reſt; as alſo the State of the true Church, and its Sufferings by the Power of that City, together with the Preparations God makes for his Church to deſtroy it, and then to enter into that Reſt. Thus then God blows down with the Sounding of theſe Trumpets that ſpiritual Oppoſer of our Peace , whoſe Doom we muſt finally expect only at the Blowing of the Seventh, to compleat all. And here it will not be improper to obſerve, that according to the way of the Ancients, the Sound of the Trumpet is a proper Adjunét of the Deſtruation of Cities. Hence Virgil obſerves it at the Ruin of Troy; (m) Exoritur clamorque virûm, clangorque Tubarum. ar nogle flow bre Whereupon Servius obſerves, Illud ſane intelligendum eſt: quia morem tetigit expug- nationis. Plerumque enim ad tubam evertuntur civitates, ficut Albam Tullus Hoſti- lius juſſit everti. So Corinth was ſerv'd by the Romans. Florus: (n) Tandem ab incolis deſerta Civitas, direpta primum, deinde tuba præcinente, deleta eft. So Agathocles King of Syracuſe, burnt his own Fleet with the Sound of Trumpets. Diodorus; (o) 'év Ja si e rela@ge gay de Trailcov ev sv twv te tūs, wj Tepes orazo's die ontos de vera σης, οι μυ σαλπι[κ]αι το πολεμικών εσή μαινον, το 3 ορατόπεδον επι λάλαξε. The Grecians ufed the Flute on ſuch Occaſions : As (p) Lyſander at the rafing of the Walls of Athens, and (2) Alexander at the Deſtruction of Thebes. (-) Theſe were a kind of Religi- ous Aéts. We have the Teſtimony of Alexander himſelf , when he burnt Perſepolis : (s) Excidio illius parentandum elle majoribus. And indeed as I prove elſewhere, that Puniſhments are Sacrifices, ſo upon ſuch Occaſions the "Roman Magiſtrates cauſed the Trumpets to be founded. This may be ſeen in (t) Tacitus and (u) Seneca, (w) Capito and Montanus. Let us now come to the Meaning of the Preparation : For I am not willing to ſuppoſe ſuch Additions are only of Decorum, but that they really imply fome De ſign of the Holy Ghoſt, and have ſome Event anſwering to that Defign. Now firſt, it is a certain Maxim of the Divine Providence, that all Delays put to God's execu- ting Judgments upon Men, are deſign’d to bring them to Repentance: And by Con- ſequence, that if God make any open Preparative for Judgment, it is to give Warn- ing and Time for it. So we read in the Pſalms : God judgeth the Righteous, and God is angry with the Wicked every Day. If he turn not, he will whet his Sword; he hath bent his Bow, and made it ready. He bath alſo prepared for him the Inſtruments of Death. He ordaineth bis Arrows againſt the Perſecutors. Pfal. 7 11, 12, 13. What can all this mean, but that God is Strong and Patient at the ſame Time? In this Book God doth always give Warning. Not only here, but alſo at the Three laſt Trumpets or Woes; Verſe 13. at the End of every of the Two firſt Woes to pre- vent the following ; Chap. 9. 12. Chap. II. 14. Againſt the riſing of the Beaſt ; Chap. 14. 9. Againſt the Third Woe, or Fall of Babylon ; Chap. 18. 4. which is deſign'd to be irrecoverable. This Warning here I take to be parallel to that in Chap. 14. 7, 8. antecedent to that firſt Fall of Babylon, before the riſing of the Beaſt. As for the Event, which God made Uſe of to forewarn Men of the approaching ſounding of the Trumpets, and the Evils that were to come thereupon, the Words of Ammianus Marcellinus have ſhewn it, as cited before. Nicephorus ſays: (*) Ur (m) Virg. Æneid. II. (n) Flor. Lib. II. Cap. 16. () Diod. Sic. Lib. XX. Pag. 736. (D) Xenoph. Hellen. Lib. II. Plutarch. Vit. Lyſand. ig) Freinſhem. Suppl. ad Q. Curcium. Lib. I. () See the Note on Chap. 14. 18. A. (s) Q. Curr. Lib. V. Cap. 6. (t) Tacit. Annal. Lib. II. Cap. XXXII. (u) Senec, de Ira, Lib. I. Cap. XVI. (20) Apud. Senec. Contr. Lib. IV. Cap. XXV. Vid. Nor. Schorci. (26) Nicephor. Gregor. Lib. II. Cap. 7. terrores 360 • Trumpet I. Ch. VIII. v. 7. terrores de cælo fæpè hominibus à Deo incutiuntur, ut fulmina, incendia & crebri im- bres ita hi à Deo aſſervantur ſeptentrionales & hyperborei terrores, ut pro pena, quando & quibus Providentie viſum fuerit, immittantur. And indeed if we confi- der, that God had deſign'd thoſe Barbarous Nations to execute them in Time, we Thall not need to wonder, that he ſhould ſtir them up to come firſt as only Plunder- ers, as it were only to ſpy out the Strength of the Roman Empire, and alſure then by that to come again to better Purpoſe: And that this in the mean Time ſhould be a warning to the Pagans, and thoſe Chriſtians, who began to corrupt themſelves al- ready ; that God deſign d to plague them with theſe Inſtruments. The like Difpen- ſations of God ſufficiently aſſure us he meant it fo. 2000 TRUMPET I. 19 DO A. Verf. 7. Kui negãi Q [åpeno] Soalamos, rj époeto Jónata sy trūs pespesa Disfece cv aipata, rj Brúsn eis The Huse rj To reizen op gñs ve TENÍN, rj tras zoplo gawes's ny Teren, And the firſt Angel ſounded, and there was Hail and Fire mingled with Blood; and they were caſt to the Earth : And the Third Part of the Earth was burnt up, and all the Green Graſs was burnt up.] Firſt, it is ſaid in general, that this Plague was caſt upon, that is, affected the Earth, or the Inhabitants of it, the Subjects; and then 'tis limited to a Third Part thereof. Now ſince this Third Part of the Sub- jects affected by thefe Plagues, is exprefly mention'd in the firſt four, and the Sixth ; we begin by endeavouring to determine what it is. Why the Fifth ſhould be ex- cepred, ſhall be conſidered in its proper Place. In this we are to find out, who they are that are determined by it. Now it is plain, that theſe Angels being concernd for no more than they are appointed over, and by Conſequence that their power, at leaſt as to this Commiſſion, can extend no further than the Bounds of Chriſtendom: It not ſuiting with the Divine Juſtice to plague Men for not following the Goſpel where it hath not reach'd them : Or puniſh them for perſecuring the Chriſtians, where there are none : Such are out of the Pale. But others muſt undergo the Chaftiſements due to their Malice and Obſtinacy. For theſe Reaſons we muſt conclude, that this Third Part of the Earth, and the other Third Parts, muſt be meant of all the Lands wherein Chriſtendom was ſettled under the Protection of the Roman Chriſtian Emperors. Which was the Third Part only of the known World at that Time: Though the Romans in thoſe Ages called their Empire by the Names of Univerſus Orbis, and 'Oras felfon. But this is to be un- derſtood with ſome Reſtriction; as they indeed were Maſters of the greateſt part of the World, endued with Learning and Politeneſs. For it was within this Empire that the Chriſtian Church was chiefly ſettled. So Hilary; (y) Nam quamvis multæ bar- bare gentes de cognitione ſecundum Apoſtolorum prædicationem, & manentium hodie illic Ecclefiarum fidem adeptæ fint, tamen ſpecialiter Evangelica doctrina in Romani Imperij, ſub quo Hebræi & Græci continentur, ſede conſiſtit. But that which ex- plains and confirms this beyond all manner of Scruple is, that the Roman Empire, which elſewhere appears under the Symbol of a Dragon, is ſaid to draw with his Tail the Third Part of the Stars of Heaven, and caſt them to the Earth, which in the Symbolical Language means plainly the ſubduing of the Third Part of the Powers of the Earth ; and is in Effect the ſame as the Third Part of the Earth : Of which more in its Place. And this effe&tually confutes the New Hypotheſis of Mr. Whiſton, that only Europe is meant by this, as being the Third Part of the Earth, in reſpect of Aſia and Africa. But we ſhall ſhew in the proper Places, that this Reſtriction is vain, and contrary both to the Indication of the Holy Ghoſt juſt now mention'd, and alſo to the Hiſtory, which ſhews us ſufficiently, that the firſt of theſe Plagues affected Aſia and Africa, as well as Europe ; and reach'd indeed into all the Parts of the Roman Empire. And this we ſhall do by the fame Authors as he hath cited, depoſing againſt him. So then this Third Part of the Earth ſuffering by the Effects of this Trumpet, muſt be that Third Part of the World, wherein the Chriſtian Church was ſettled, and dwelt among the Remnants of Paganiſm, which perſiſted obſtinate. It is there- fore the Downfall of that Power, which ſuffer'd them to ſtand thus, and the Chaſtife- (Y) B. Hilar. Pict. Exp. in Pfalm. Prolog. ment Trumpet I. 361 the Lord Mall the Aſſyrian be beaten down which I mote with a Rod. This is thus ex Ch. VIIL v.7. Y ment of the People, which is herë thus foretold by the founding of the Trumpets, a proper Symbol of themſelves for Warlike Alarms, ſtriking at the Temporal Power chiefly; though it muſt not be denied, that the Trumpets, being alſo of Religious Inſtitution, do at leaſt obliquely reflect upon Religion. And indeed by the Event it will be found, that as the Temporal Power was ftruck at by the founding of theſe Trumpets, ſo by every Degree of its Fall another Effect was wrought, which tended to the Deſtruction of Religion too; other Powers ariſing out of the Deſtruction of this, which corrupted the Chriſtian Church, and perſecuted the Saints. And the Cor- ruption thereof increaſed in Proportion to the Decreaſe of the ſmall Remnants of the Ancient Roman Power. This may be clearly made out by the Hiſtory of the Church. But becauſe the Holy Ghoft, ås we ſhall find, hath employ'd an whole Viſion, conſiſting of Two Chapters, to fhew the Corruption of the Church ; and Two other Chapters, to ſhew the Perfecution of the Remnants of the true Church, their Subſiſtence and Reſtauration ; the Symbols concern'd in this Viſion of the Trumpets. need not to be extended any further than the Temporal Power of the Roman Empire, whoſe Downfal and Diſmembring is here foretold, according to its various Degrees. Let us now examine the Symbols, that we may ſee who, and how Men were affe£ted by theſe Alarms. But as to the preciſe Meaning of this Expreſſion, the Third Part, ſee the Note on Chap. 8. 12. B. Tod 10 odosMed cho Hail by all the Oriental Onirocriticks, Chap. 191. is thus interpreted. augusta 'H gacòv, si zaéacta, zji o zág C, naitas, peepiusias Bj Bacolvasompusi vsorv. t di eis añoG si grody twó, mou mame G 8289e evenog @ to tóny Bacuvides outés. 2) eingA VW ortul di στιαν ίση πς χάλαζαν εν τόπω πόσεξ, έφοδον αθρόαν ελπίζε3. To fan , con ο Ει ίση ότι χάλαζα ολυμοί νετο τίω καλάμων σε σίτε και η κριθής σφαγα αμάλογοιφήσον) ή κλάσεως εν τω τόπω απο πολέμε, για το αν οι Xotto vada do HTC 20abioW In the Prophets it is us’d to the fame Purpoſe, to fignify the Inroads of Enemies killing and deſtroying. Iſaiah 28. 2. ſpeaking of King Salmanaffar coming to deſtroy Ephraim, faith; Behold the Lord hath a mighty and frong one, which as a Tempeſt of Hall, and a deſtroying Storm, as a Flood of mighty Waters overflowing, shall caſt down to the Earth with the Hand. And Chap. 30. 30, 31. the Prophet comforting the Fews with a Promiſe of deſtroying the Aſyrians, and revenging their Cauſe, faith thus; And the Lord Shall cauſe his glorious Voice to be heard, and fhall Shew the light- ing down of his Arm, with the Indignation of his Anger, and with the Flame of a de- vouring Fire, with Scattering and Tempeft and Hail-ſtones. For through the Voice of plained in the next Verſe by theſe Words, And in Battels of Jhaking will be fight with i. Targum ; propter bellum forte quod pro eis fiet in populis. The ſame Symbol is found in Chap. 32. 19. See alſo Ezek. 13. 11, 13. and the Targum. And thus alſo Storms of Hail and Rain are uſed by Prophane Authors. Pindar hath a noble Strain to this purpoſe : 150w bih Teosss 8920 pise duos 908 testimonis og ud børnstorgot ai(3) "150 på occès ós Tis, co to zina) od hue usidljevod stii anio 193403 & Teuta vepéage géaco 1.8.90) 1 STA od T.139 T SY terad I gained Zav aiul weg's oíacs sibedolia di 10 triomnian I bus noi Bestil aboutin gordt zo Telagas áuwe Dezbiquini oa .es .st .sds.caco op Which himſelf explains thus, Po gebra Basa (*) okugek el Aorgon dipubwv évarrio sped Teds vous pren urge () 91911wslis brA 'Ασών, υεά μέμσον κλόG αυξων Zucor ráno aj Sercovoit StXV seriffod nogique (m) 2993 1944.205b9e eens ont Hefiod hath the Shower of Blood, and explains it himſelf: Sant : illad sorroboren wat home page MOTOUS Bourgogrib sure, 1894, 20jsdaero blogi (a) Kad odd åp &T'segvéger leddes Béren diuatośaresy Σώμα πθεις πολέμοιο εο μέγα θαρσεϊ πουθή. Now as the Fables of the Ancients are generally to be taken by the Symbolical Handle, ſo Æſchylus faith, that Prometheus foretold to Hercules, that in fighting the Ligurians, Júpiter would help him with a shower of Stones, in a place where yolog Abah (3) Pind. Iſthm. Od. VII. (a) Hefiod. Scut. Fiercul. Vert. 384. ! di S60H Z Ž Ž Ž 30510H و او 362 Ch. VIII. v.17. Trampet I. no Stones were to be found. The Words are found in (b) Strabo. Prometheus feems to ſpeak, came teda os gaidu noodia W not asismens to lodii de status 200 fania. A to all categoy a dejungan boleh bu? Sizdis, oxTegen, son ikurrai sigpont vitrino di novi ant vd Los Nepéalwdi (Morogedo vuçede gogfútwu séng an lo il sol te ob toiduti sler to gubijo sem ósnop suces yoáva ofs éteita ovde mot, tas atbrot sa Dobrigt dock ing Bency Nincs osas pasitas Aigu' seestón, 20 99194 vieve y otra la nobudka oro 10 10 15 29Woona 001 et 10 hold Bed at So a Storm is taken in the Oracle of Mufæus applied to the Defeat of the Atheni- ans at Ægoſpotamos, cited by Pauſanias. of motioco 19 m beinarni tosiell roue 10 violin adoud vous virsola ad vomid NewoonA sitt slow b yola (d) Kai S 'Asw koroi émés me I dyed oußegst otwond tod dosuda OWT bris domand Chle Hyquóy cor ve xótumº pola espaoin de nos éscy owT 2o gallico motiv tiedondo suis H, g Brus nuúoxov zóney, honor Ø 70017 tube world of 2190900 1.2159 mts: jo nortiva bogo alodave srls Cucto il branoidne In Pliny a Shower of Iron in Lucania, is ſaid to have portended the Defeat of Craffus by the Parthians, who were generally Cuiraffiers, and Craſus's Soldiers moſtly rais'd in Lucania. (e) Item ferro in Lucanis, anno autequam M. Craſus a Parthis inte remptus eſt, omneſque cum eo Lucani milites , quorum magnus numerus in exercitu erat. Thus Tully uſes the Metaphor of a Storm borrowed from Sophocles, to expreſs the Tumults in the Commonwealth. (f) Cupio, ur ait tuus amicus Sophocles, mis no séyns- Tlumpôs e refoule ofendido diréon øgsví . "Tis likely that Sophocles had us'd it the ſame way. Again (g), Dii immortales, quam me conturbatum tenuit epiſtola tua prior pagina ! Quid autem iſte in domo tua caſus armorum ? Sed hunc quidem nimbum cito tranfitſe lætor. Hence alſo comes the Obſervation of Lactant. Placidus upon the Words of Statius, (h) Imber atrox ; he ſays, Telorum denfitas, etenim peculiare eft poetis , belli impetum cæli tempeftatibus comparare . (i) Demojihenes compares the Progreſs of King Philip to a Storm of Hail.co Fire with Hnil is not without Examples. xéén costs museódens is mention'd in the (K) Epiſtle of Antoninus to the Senate in Favour of the Chriſtians. To which Claudian alluding calls it, (1) Flammeus imber. Exod. 9. 23. Pſalm 78. 38. But in Pſal . 18. 12, 13. or elſe 2. Sam. 22. 13. Sthe Hail Stones and Coals of Fire ſeem to be merely fymbolical . Fire with ſuch Adjuncts as betoken, that it is not put for Light, betokens Deſtruction, or Torment, War and its diſmal Effects. The Indian Interpreter faith in ? agtetett tot 2900f-lish boon foot bao oni vine dinios Eav ihn mis ont én tuel drogo's Endin tomoby i dness, oi nas os sete año ou pretesa rúgia så ottenet, og ho ve bir biscurtoset, Trondum, á tai voorheen aron &v9. yon 9 mi bonito I E xa lưng xanh s, tro & gia muko ga deº, 3 ởy TủÀ Họ & Decay TA & Thơe, h à, đệu và on pia Belov, h ezépes ép. Weder 9. The Symbol being fo plain, I ſhall only ſet down this of Iſaiah 42. 25. And it bath fet him on fire round about. Targum; Et occiderunt eos per circuitum. See Zech. 13. 9. Ezek. 22. 20, 21, 22. And what was lately faid concerning the Seraphim, and the Coals of Fire. So Perfecution is repreſented by Fire, 1 Pet. 1. 7. Chap. 4. 12. 1 Cor. 3. 13, 15, 2 Theff. 1. 8. So from the De- ftruétion and Puniſhment of the Diſobedient; God is call'd a conſuming Fire, Deut. 4. 24. Chap. 9. 3. | Hebr. 12. 29. So in Euripides, die wegs fignifies through Murder: une (m) Asde 38 Tueg's ña Q érágos nézetei gaurit nislque soit le And elſewhere, (n) Asd Trueg's témonov de sexour.d pensel ora di pe? Prixls xấegevo | vašuss od kas voi ද අය auf Horace, (0) Impiger hoflium Vexare turmas, & frementem Mittere equum medios per ignes. சிளெitianillars are boolal to 1sworle site Sul The old Commentator, per medium pugnæ fervorem, per medium ardorem belli : nam Chap 209. کون با ما در بالدم ونڈر ون و جاری ہے (5) Strabo Geogr. Lib. IV. () Æſch. Prometh. Sol. (*) Caſaub. vaeoguire (d) Pauſan. Phocic. pag. 325. Plin. Nat. Hiftor. Lib. H. cap. 56. 9:13 22 16 CH) M. T. C. ad Attic. Lib. II. Epift . 7. OLDSKO (8) Idem ibid. Lib. XV. Epift. 10. isla Thy Pap. Stat. Theb. Lib. X.10. 537.0dVida Sil. Iralic. Lib.IN. (i) Demoſth. Orat. de Cherronef. (k) Apud Juftin. M. Apolog. II. (1) Claudian. Ví. Coſ. Hon. v. 342. (m) Euripid. Andromach. v. 487. (n) Eurip Electr. p. 1182. (0) Horar. Lib. IV. Od. 14. 1841 lori 02.bolsH() (11V.bol pro 363 War; 2019so te SIS 'Εμβαλών σπιν" Roma See to this purpoſe the Oration of the Ambaſſador to the Ætolians in USHI Se os Cale, but to marzo Chap. VIH. V.7. Trumpet 1. pro afperrimos concitatiffimifque periculis ignem poshit. Thus allo Sophocles cats the Miſchief done by the Sphinx to Thebes, (p) in toan qa6zce Th 10:] , a foreign Flame of Miſchief. Ariſtophanes ſpeaking of Pericles the Author of the Peloponneſian ofeum sit 90 vues 08904T5 341 ) (4) Ειτα Περικλξης φοβηθείς μη ματά αν σ υ χως Τας φύσεις ήμ δεδδικώς, και η αυτοαξ Φόπον, Πριν παθείν τι δεινόν, αυτός ξέρλεξε τις πόλιν, es pupedr Megasone Impiomie 10 bogih svods soul within your best to time the one that we not bevroldo hivo bad Polybius. Hence Tully, (s) Totam enim Italiam fagraturam bello intelligo. To this Fire and Hail St. John hath added Blood , to heighten the Symbol magnify the Deſtruction, and thew, that all this did portend the Incurſions of pro- digious deſtroying and bloody Enemies; who would make a terrible Havock and De- ſtruction, and ſhed Abundance of Blood. So Euripides, wona 11 to bolo di Sott WOD Omos o 407 abbimiz odtou osim con gloriw all (t) Nu de por cuegi Tergéoph bus statistwamul sito zi si tud licht de 834 162 Osgoo words "Agns Indood i ni enlloqet gated and gnid 13T zara Aide Sion gabset saft am scobre nolindua buat troqu son Tuo 99€. Töd, 6. un cozol, ródet. 70 ni zyswed: olivizerito bess 19791 Si nogu 1157 of yoz isme Dugo se na ova ridique Of this more again. However, I ſhall here obſerve, that a Rain of Blood is ſaid to have been obſerved as an Omen before the Civil Wars of Cafar and Pompey: Appian faith , (2) aſud 7 38 Ebčev o Sede ore. Which is alſo confirmºd by T. Petronius, whoſe Words ſhall be fer down at large, as not only proper to this following Symbols : They are, OSIVI 900 1015 er brsyubljani mer of sub bod te nem -mal resiflinto (cv) Continuo clades hominum venturaq; damna w Stob od 09 son arut Borel) co to wriód Aufpiciis patuere Deum ; namque ore cruento ok aurr son bicor Deformes Titan vultus caligine texit.ansamt en groteront Los tu erfrau Civiles acies jam tum ſpirare putares.ro short not Bothai dilatne is bon vd balu Parte alia plenos exſtinxit Cynthia vultus, ว Show Motuosts T Et lucem ſceleri fubduxit. Rupia tonabant etoitsh alotuslobI sro staw biunci ; lune Verticibus lapfis montis juga, nec vaga paffimbre barnguide! tus de Stjord I ads os fins Flumina per notas ibant morientia ripas . Arcanjituoiq to be fini aniol asema sa Armorum ftrepitu cælum furit, 8 tuba Martem muoiq to be fini T 2010sobl Sideribus tremefaéta ciet : jamque Ærna voratur biel bris grla - 1 v HoH ein ba Ignibus inſolitis, & in æthera fulmina mittit. ise l baiqurico Salil Sembull 1Ěcce inter tumulos, atque oſſa carentia buffisni boraqasi gorived uivomust bris 2nci led brigangsl stort Umbrarum facies diro ſtridore minantur. Vlfisk brisevi ar Fax ftellis comitata novis incendia ducitus ftom se naiw enigad en breda si Toh Sanguineoque recens deſcendit Fupiter imbre. Svo erf IO ani wa tsugas 23 Hæc oftenta brevi ſolvit Deus. Cev5rhedt oor03 03 bas 23host to content 1900 Juodu bonito How zords birti tik to any This is imitated out of Homer : who explains himſelf the Symbol in few W Words SONOH. ir paid 20t die on sd 5(x) == K24 el diö to ser hinay lépores? s esilcami alda isda saqqal sortsa -95 tai bed hout Ažproto uusaasas es altése, &ven" žuemas aniwallot vu tohto os as imid s 91911 ŽIJ Tone's ipsíquos xxpands äït megiatay. Istoprog i porsiyb 910 BT.2004 bisobnu bih istim ods of noist And when Sarpedon is to be ſlain, the (y) Poet obſerves, that Jupiter did ſhed upon en 70 goue sit von law vos . ST0191 () Sophoc. Oedipod. Tyran. pag. 158. Vid. Apollon. Argonaut. Lib. IV. v. 490. (9) Ariſtoph, in Pace. (1) Polyb. Exc. Lib. XI. pag. 626. (s) M. T. C. ad Attic. Lib. VII. Epiſt. 16. (t) Euripid. Phæniſl. v. 246. (u) Appian. de Bel. Civ. Lib. II. ty (w) T. Pet. Arb. Sacyr. Poemat. de Bel. Civ. () Homer. Iliad. 1. v. 53. (y) Homer. Iliad. II. v. 459, La 2 the 364 Trumpet 1. Ch. VIII. v. song 1003 Bart were the Earth Drops of Blood to honour him by giving him a sign of his Death. The like in Statius. (y) Thus alſo Silius Ital, tells us that Hannibal was frighted from be- fore Rome art to Porto A gasloin to Siilsett zsiendiga pichlin (€) Ipfe Tarpeio fublimis vertice, cuna Et ventos, fimul & nubes, o grandinis iras, Fulminaque & tonitrus, & nimbos conciet alios. And, (a) Mixtos cum fanguine nimbos, & tonitrus fugio. And Ovid obſerv'd the fame before the Death of Jul. Cæfar in the Place above-cited : (6) Sæpe inter nimbos gutta cecidere cruentå. nabalita.digo pinto. 5100 10 Teid on 92 'Tis likewife obfèrv'd as a Prodigy in T. Livius, (c) Romæ in foro Boario fanguine pluiſſe. . Thus alſo (d) Dr. Fryer tells us of a portentous Shower of Blood for Twelve Hours together in India, in 1679 cm zdia, in 1679; i air use word be noiBons el B. Kat ebausn eis olu gw, And they were caſt to the Earth. ] This ſhews the Sub- ject of the Plague. One would think, that this is only a Symbol of Decorum to make up the Similitude ; for Hail muſt come down from the Clouds, or it is not Hail. But it is here ſomewhat more, and determines the Scope of the whole ; no- thing being ſuperfluous in this Book. It fignifies People in a State of Peace, Quiet- neſs and Submiſſion, and at the fame Time involv’d in Idolatry ; that Term being never us’d otherwiſe ; but always in Oppoſition to the Saints. See our Note upon Chap. 16. 1. B. So that the Plague of this firſt Trumpet is only to fall upon the Subječts of the Roman Empire. The Authority of it will notį be loſt thereby. By the opening of the Sixth Seal the Pagan Power of that Empire was removed from them, and put into the Hands of the Princes that had received the Chriſtian Faith. The Peace of the Seventh Seal had procured Time, Opportunities, and Laws, to, oblige all the Heathens to embrace Chriſtianity, by which they might avert the Judg-1 ments of God due to them, for their Idolatry and the Death of the Martyrs. This was not to be done whilſt the Empire was in the Hands of the Roman Chriſtian Em- perors, who rather procur'd Peace for them, giving them full Liberty of Conſcience. Therefore the Empire was to be put into other Hands, who ſhould not have fo much Reſpect for thoſe whom God deſign'd to puniſh. The Inſtruments of God's Vengeance muſt be fetch'd from Abroad. Thus when Iſrael was ſettled by David, all the idolatrous Nations which had plagued Ifrael before with their Perſecution, were then ſubjugated, and ſeverely puniſhed ; as Amalek was begun by Saul ; David went on with them and Moab, and Ammon and Edom. When Solomon came to the Throne, inſtead of procuring the Converſion of the Canaanites that remain'd, he made fome Slaves, and laid heavy Tributes on the reſt, leaving them in their Idolatries. Theſe corrupted Iſrael after , and for that Reaſon God puniſh'd him and his Houſe by Re- bellions, and removing the Scepter of Iſrael, to put it into other Hands. The like having happened in the Roman Empire, God thinks fit to ſend theſe Plagues, and begins with the moſt guilty firſt, the Pagans; then upon the ruling City; and laſtly, on the Government it ſelf, which tho? Chriſtian 2 did nevertheleſs ſuffer the Chriſtians to corrupt themſelves by Idolatry, in invoking Saints and Martyrs, as appears by the Hymns of Aur. Prudentius, who flouriſhed juſt about thefe Times of Theodofius and Honorius. See our Note on on Chap. 8, 13; Coor megamojo duo basimi ai ainT C. Kai to reimov ziñs resteren, And the third Part of the Earth was burnt up. ] We cannot fuppoſe, that this implies a total Deſtruction; elſe there would be no Sub- je&ts to ſuffer by the following Trumpets. Therefore as the Holy Ghoſt had juſt be- fore declared in general, that this Plague fell on the Earth, he gives us here a Limi- tation to the Third Part. And the Conſequences oblige us to underſtand this. Third Part that it only means, that a great Part of the Men contain dj in this Third affected by it. This therefore fignifies, that only the Subjects of the A. Ora college () Pap. Star. Theb. Lib. VII. v. 459. () Sil. Italic. Punic. Lib. XII. A T (a) Sil. Ital. Lib. XIII. Vid. Lib. XV. ( (b) Ovid. Metam. Lib. XV. bag (1 (c) XXIV. T. Liv. Lib. XXIV.mo(d) Fryer's Travels Lib. VI. pag. 414. 4 third Srls Ch. VIII. v. 7. Trumpet I. 365 third Part of the Earth, that is, of the Roman Empire, will be conſumed at this Time. D. Kei tò neitor Siv Spčov va Tercin, And the third Part of the Trees was burnt up. ] This is not found in the Complutenſian Edition, but it is found in moſt Editions and MSS. And (e) Dr. Mill looks upon it as a true Reading. Therefore we ſhall con- ſider it. Trees in the ſymbolical Language fignify Great, or Rich Men. The Ori- ental Onirocriticks are very full in this Cafe. The Perſian and Egyptian in Chap. 142, fay: Χωρών και ανδρών δια τα δένδρα, and the like. Εάν ίση ο βασιλάς όπ ον τοίς όρεσιν αυτά εισελθόντές τινες τέμνεσι ξύλα, ει και αν βελή αυ- σε, θελήματι ένα υ ιδίων ανδρών αυτά επελάσει , ει δε μν, επ' εχθρών αυτά απολοώ). And in Chap. 151. they all ſay ; 'Eæv i din broradis [on qurdos Sérdịce] vers ászona Jus ágzeuv súoHº vj ti lefed È OU Tewas to dev dpce, Brazèpúde eiutis et un, tšvention. And af ter many ſuch like, they add ; 'Ει και τα δένδρα το χεόνο σαπίνα έπεσον° ιδιοθάνατήσεσιν αναλόγως οι μεγιστάνες αυτό. Nicephorus C. P. Kοπόν1α δένδρα Πώσιν ανδρών σημαίνει. leg. σημανεί. The Prophets are no leſs full and plain. Iſaiah 2. 13. And upon all the Cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the Oaks of Baſhan. The Targum, Et ſuper omnes reges populorum fortes & robuftos, & Juper omnes principes provinciarum. And Chap. 14. 8. Tea the Fir-trees rejoice at thee, and the Cedars of Lebanon, &c. Targum, Dominatores quoque latati ſunt ſuper te': divites in ſubſtantiis dicebant : à tempore quo dormiviſti , non afcendit diſperdens ſuper nos. And Chap. 37. 24. I will cut down the tall Cedars thereof, and the choice Fir-trees thereof, &c. Targum, Cum multitudine quadrigarum mearum ego afcendam in munitionem civitatum eorum, Es inſuper capiam domum ſanctuarij eorum, & occidam pulcherrimos inter fortes eorum, & ele&tos principes eorum , &ſubjiciam civitatem fortitudinis eorum, & conſumam multitudinem exercitus eorum. So in Chap. 10. 17, 18, 19. the Targum hath , Et erit dominus lumen Iſrael, & fanétus ejus, & verbum ejus forte ficut ignis , & fermo ejus ficut flamma ; & occidet, en conſumet principes ejus , & Satrapas ejus in die una. Ét gloriam multitudinis exercitus ejus , & animas eorum cum corporibus eorum conſu- met : Et erit confra&tus & profugus. Et reliqui bellatores ejus deficient, ut fit po- pulus pauci numeri, & in regnum infirmum reputabuntur. And Verf. 34: Et occi- det robuſtos exercitus ejus, qui fortes funt ficut ferrum, & fortes humiliabuntur. So in Zach. 11. 1, 2. in which Place the Prophet partly explains himſelf: Open thy Doors, 0 Lebanon, that the Fire may devour thy Cedars . Howl Firtree, for the Cedar is fallen; becauſe the Mighty are ſpoiled : Howl, O ye Oaks of Balhan, for the Foreſt of the Vintage is cut down. The Targum; Aperite populi portas veſtras, & confumet ignis munitiones veſtras ; ululate reges, quia contriti ſunt principes : Qui opibus erant divites, vaſtati funt. Ululate fatrape provinciarum, quia vaſtata eft regio fortitudi, n is veſtræ. Vox clamoris regum, quia vaſtata ſunt provinciæ eorum. And therefore ; I will kindle a Fire in the Foreſt thereof; Ferem. 21. 14: is explained of Cities in the Targum ; fuccendam ignem in urbibus ejus. So in Chap. 22. 9. And they Mall cut down thy choice Cedars, and caſt them into the Fire. Targum ; Et occident pul- chritudinem fortium tuorum, ficut ſucciduntur ligna ſaltus, & projiciuntur in ignem. And verf. 23. In the Cedars. Targum ; Inter Reges. So the Targum upon Ezek. 31. In populis multiplicatus eſt, auxiliis roboratus eft, reges fubjecit regno fuo, & prin- cipes fuos conftituit ſuper omnes provincias terræ ; where the Prophet ſpeaks of Plants and Trees. The like is ſaid upon the following Verſe. So Tully compares Cæfar flain to a Tree cut down. (f) Exciſa enim eſt arbor, non evulſa. Itaque, quantum fruticetur vides. See alſo the Words of Sophocles, cited on Chap. 7.15. D. where Oreſtes is compard to a young Plant. There is in like Manner a Dream of Atalanta in (8) Statius, wherein a great Oak is the Symbol of her Son Parthenopæus. To which may be added the Dream of Naffereddin Sebekteghin, cited by Herbelot, that a Tree grew, and increaſed inſenſibly out of his Hearth in the Middle of his Cham- ber, which ſtretched our its Branches all over the Room, and going out at the Win- dows, did cover the whole Houſe : All which is explain d of his Sons conquering the greateſt Part of Aſia. Such Oftenta may be read in (5) Plin. Nat. Hift. and others. (e) Prolegom. in N. T. p. 145. (f) M: T. C. ad Attic. Lib. XV. Epiſt. 4: (8) Pap. Stac. Theb. Lib. IX. Verf. 370, G. vid. Lactant. Placid. (b) y. Plin. Lib. XVI. Cap: 32. Lib. XVII. Cap. 25. And alſo Suécon. Neron. & Auguft. Johan. Xiphil. in Neron. Comp. with Plin. Nat. Hift. Lib. XV. Cap. 30. Ааааа Obe 366 Trumpet 1. Ch. VIII. v.7. One may be ſet down for the Oddneſs of it out of Ammianus Marcellinus ; who ob- ſerves that ſome Broom-Staves taking Root, and growing, portended the raiſing of fome Upſtarts to high Dignities. (i) In id tempus aut non multo prius , Scope florere funt vila, quibus nobilitatis Curia mundabatur : Idque portendebat extollendos quof- dam defpicatiſſime fortis ad gradus poteftatum exceljos. E. Kui mis gegro's gaaegs repleren , And all the green Graſs was burnt up.] That is, with the Reftri&tion, on the Third Part of the Earth, and with the Limitation mentioned before: Theſe general Words being capable of great Exceptions. What Graſs is, may be eaſily found out by the Analogy it bears to Trees. That as the Trees fignify Princes, Nobles, and Rich Men, ſo the Graſs muſt fignify the common People. But neither are the Holy Writers filent in this Matter. For Men are com- pard to Grafs, in 1 Pet . 1. 24. triou o psico's moslo , dj te ga dožce div. Spcómo as ev9G- gósls. Matth. 6. 30. Fam. 1. 10, 11. Ifaiah 40. 6. and Verje 7. Surely the People is Graſs, Ecclef. 14. 18. Servius gives us this general Obſervation: (k) Sciendum inter homines & herbas eſſe reciprocas tranſlationes. Sic enim pubentem herbam dici- mus, quemadmodum florem ætatis . Tychonius faith, (1) Quod eft terra, hoc & ar. bores , hoc fænum: id eſt homines. Fænum autem viride, carnem intellige fanguine am & luxuriofam : ſecundum illud , omnis caro fænim. S. Hilary faith to this purpoſe: (m) Sub fani nomine nuncupatas efſe a Deo gentes crebrò invenimus. The Holy Ghoſt doth never, that I remember, give this mortifying and opprobrious Title to any, but either Gentiles, or ſuch corrupted Men, as are thereby become like them. The Title of Green belonging to Grafs in its luxuriant State, deſcribes very well the State of the now corrupted Chriſtians and Heathens : The former of which thought themſelves fafe, this being the firſt Plague of God inflicted upon them fince their Corruption, upon that Score. And beſides that, theſe Words give us an Hint to explain the Green, which un- doubtedly is not fuperfluous, to thew us, that the Pagans are now (n.) puniſh'd for their Luxury, Pride, and Haughtineſs. For, as I ſhall prove it by and by, when this Plague came, the Heathens were in hopes to regain their Power; yea, their Struggles to do it procured effeétually the coming of this firſt Plague. For they had invited the Barbarians. From all which it appears, that the Effects of the blowing of this Trumpet muſt be great Incurſions of ravaging Enemies all over the Roman Empire, committing Deſtruction and Bloodfhed ; which were to fall upon all sorts of Men, Great and Small; and killing in a wonderful Manner. So that theſe Incurſions muſt ſhew viſibly the Hand of God, by outdoing whatever was done before, and coming from Foreign Enemies. For in the opening of the Seals, God puniſhed that Empire by Means within it felf, Civil Wars , Famines, Peſtilences, and Tyrants. But now God breaks open the Doors, to let in thoſe Foreign Ene- mies ; Alarms being only founded upon the Account of ſuch. And theſe Enemies muft at firſt have no other Power but upon the People; the ſupreme Powers of the Empire remaining ſtill with Force, and endeavouring to repulſe theſe, till it pleaſe God to found the other Trumpets, and let the Enemies looſe to their Des ſtruction too. The Event of the Firſt Trumpet. 2. The Accompliſhment of this Trumpet's Sounding and Effects, was ſeen in all thoſe Incurfions, which were made by the barbarians in the Territories of the Roman Empire, before the immediate Befieging of Rome, and taking thereof by Alarich. All which were caus’d by the Ambition of the Two Favourites of the Em- perors, Arcadius and Honorius, Ruffinus and Stilicho. Of which more properly in another) Place. Now there never was known before, ſuch a general Incurfion as then, which is therefore to be well attended to. And which is more particular, whereas before ſuch Incurſions were only to Plunder, that the Finger of God might appear therein, the Goths under (P) Alarich, made it their Buſineſs to kill all the Male Sex of Age. But to give a better Account thereof, I fhall here take the Pains (i) Ammian. Marcellin. Lib. XXVIII. (k) Serv. in Virg. Æn. Lib. IV. col. 856. (0) Tychon. Hom. VI. (m) Hilar. Com. in Matth. Can. v. (n) Vid. Pfalm: 92.7. () See the Note upon Chap. 12. 15. A. dhe (1) Zofimus Lib. V. pag. 293. Ed. Ox. 4 to Chap. VIII. v. 7. Trumpet I. 367 to copy fuch Paſſages as ferve to this End, obſerving the Computations of Caffiodorus in his Chronicle, and Cuſpinianus his Commentator. Theodofius dying about A.C. 395, by the Inſtigation of Stilicho, Alarich began to Ravage with his Army. Having broken out of Thrace into Macedonia and Theſalia, and paſſing at Thera mopylé, ran into Greece, Achaia, and Peloponneſus, laying Waſte all before him, thence into Epirus. And the next Year into Achaia, waſting that and Epirus for Three or Four Years. In the 400 A. C. he went on, and broke through Dalmatia and Illyricum into Italy. Hierom deſcribes it thus, (q) Inter Conſtantinopolin Ego Alpes Julias quotidie Romanus fanguis effunditur ; Scythiam, Thraciam, Macedoniam, Dardaniam, Dacian, Theſſaliam, Achaiam, Epiros, Dalmatiam, cunétafque Pannonias Gothus, Sarmata, Quadus, Alanus, Hunni , Vandali , Marcomanni inſtant, rapiunt. Quot matrona, quot Virgines Dei, & ingenua nobiliaque corpora his belluis fuere ludi- brio? Capti Epiſcopi, interfe&ti Presbyteri, & diverſorum officia Clericorum: Subverſe Ecclefie, ad altaria Chriſti Stabulati équi, martyrum effoffe reliquie. ROMANUS ORBIS RUIT. Quid putas animi Corinthios, Athenienſes, Lacedæmonios, Arcadas, cun&tamque Græciam, quibus imperant Barbari? Alarich and Rhadag iſus having entred into Italy, A. C. 400, fell to their Work again ; but about Two Years after Stilicho having met with them, drove them back into Pannonia. But in the Year 405, Rhadagi ſus having formed an (r) Army, came again into Italy, with his Goths, Sarmatians, and Germans, and having laid Siege to Florence, was there beaten, and flain by Stilicho. In the fame Year the (s) Huns having paſſed the Danube, made Incurſions into Thrace ; and the Ifaurians having paſſed Mount Taurus, broke into Aſia, and reach'd as far as (t) Phoenicia; laying Towns and Villages Waſte, after they had overrun (u) Pamphylia and Cilicia, which but a little before had been taken by Tribigildus and his Barbarians. All which is confirmed by (W) Philoftorgius, who faith, that the Huns of the Eaft, by which he ſeems to mean the Ifaurians, overran, paſſing over the Tanais, Armenia Major, Melitene, and Euphrateſia, and Coelefyria, and Cilicia, committing grear Slaughter. And not only theſe, but alſo the Mazaces and Auxoriani, Nations between Libya and Africa, waſted Libya, and no ſmall part of Egypt, and then turning to the Weſt, did the ſame in Africa, whift Tribigildus with his Soyihians, or Goths, waſted Phrygia ; and afterwards invaded Piſidia and Pamphylia, and then fled into Thrace, where he was killed. I ſhall leave the Reader to conſider, whether theſe Incurſions in the Eaſt are not touch'd upon in theſe Words of Hierom, which immediately fol- low thoſe cited above. Et certè paucas urbes nominavi, in quibus olim fuere regna non mediocria. Immunis ab bis malis videbatur Oriens, & tantam nuncijs conſter- Ecce tibi anno præterito ex ultimis Caucaſi rupibus immiſſi in nos, non jam Arabia, ſed Septentrionis lupi, tantas brevi provincias percurrerunt. Quot Mona- ſteria capta ? quant å fluviorum aqua humano cruore mutatæ ſunt ? Obſeſja Antiochia & urbes relique , quas Helis , Cyānus , Orontes , Euphrateſque præterfluunt. Traéti greges captivorum. Arabia, Phænice , Palæſtina, Ægyptus timore captiva. 'Tis very likely, that he means the ſame Thing in theſe Words ; (x) Ecce ſubito diſcurrentibus nuncijs, Oriens totus intremuit ab ultima Mæotide inter glacialem Tanuin, & Maſſa- getarum immanes populos, ubi Caucaſi rupibus feras gentes Alexandri clauftra cohibent, erupiſe Hunnorum examina, quæ pernicibus equis huc illucque volitantia , cædis pari- ter ac terroris cun&ta complerent. Aberat tunc Romanus Exercitus, & bellis Civilibus in Italia tenebatur. And a little after; Abigat Jeſus ab Orbe Romano tales beſtias. Inſperati ubique aderant, & famam celeritate vincentes, non religioni, non DIGNI TATIBUS, non'atati parcebant, non vagientis miferebantur infantiæ : cogebantur mori, qui nondum vivere cæperant. Et nefcientes malum fuum, inter hoftium manus ac tela ridebant. But he little thought that theſe were ſent to puniſh that growing Superſtition, which himſelf did ſo furiouſly and irrationally defend againſt Vigilantius, who endeavoured to prevent the growing Miſchief. Let us now come to the Weſt: That we may ſhew, how that ſcarce any Parcel of Ground in all the Roman Empire eſcaped the Effects of this Trumpet, by being natus (9) Hierom. in Epitaph. Nepotia ni. Hift. Tripart. Lib. X. cap. 24. (ú) Zoſim. Lib. y. Pag. 329. (x) Hieronym. in Epitaph. Fabiolx. () XL Myriads. Zofim. (t) Ibid. & Zofim. (20) Philoft. Lib. XI. cap. 7. Comp. Socrac. Lib. V. cap. I. free 368 Trumpet I. Ch. VIII. v. 7 free from the Incurſions of Foreign Enemies. About A. C. 406. Arcadius VI. and Probus being Conſuls, the (y) Vandals , with the Sueves and Alans having paſs’d the Rhine, broke into the Gauls. And though at firſt the Romans, under the Conduct of Conſtantinus the Tyrant, gave them a Repulſe; yer being himſelf oppoſed by Gerontius, the (2) Barbarians beyond the Rhine breaking in again, and by that obliging the Britons and Gauls to ſtand upon their Defence, and form ſome Sort of Republick for themſelves, and ſtand upon their own Bottom againſt the Incurſions of their reſpective Enemies, which then laid heavy upon them; which Example was follow'd by the Aremorici, and all that Tra&t of the Gauls, as Zofimus faith ; and in the Year of Chriſt 409, Honorius VIII. Theodofius III. being Coſs. the (a) Vandals having overrun in the mean Time the Gauls, broke into Spain: 'Tis very plain that no Part of the Roman Empire in the left, no more than in the Eaft, was free from thoſe Incurſions of the Barbarians. And all this might very well draw theſe Words from Hierom. (b) Innumerabiles & ferociſfime nationes univerſas Gallias occupârunt : Quidquid inter Alpes & Pyreneum eſt, quod Oceano & Rhodano includitur, Quadus, Vandalus, Sarmata, Alani, Gipedes, Heruli , Saxones, Burgun- diones Alemanni, cô hoftes Pannonij vaſtârunt. Maguntiacum capta atque fubverfa eſt, Ed in Eccleſia multa hominum millia trucidata. Vangiones longa obfidione deleti; Řhemorum urbs præpotens , Ambiani , Atrebates, Morini, Tornacus, Nemeie, Ar- gentoratus, tranſlati in Germaniam. Aquitannia, Novemque Populorum, Lugdunenſis & Narbonenſis Provincia, præter paucas urbes, populata ſunt cun&ta. Non poffun abſque lacrymis Tolofa facere mentionem, quæ ut hucuſque non ruerit , fan&ti Epiſcopi Exuperij merita præftiterunt. Ipſe Hifpanie jam jamque perituré contremifcunt. Roma vitam auro redimit. This appears to be written before he knew of the Vandals getting into Spain, and of the final Siege of Rome by Alarich; for that Redemption with Gold refers to the firſt Attack', wherein the (c) Romans compounded with Ala- rich for Five Thouſand Pounds in Gold, and Thirty Thouſand Pounds in Silver, Four Thouſand Veſts of Silk, Three Thouſand Fleeces of Scarlet, and Three Thou- land Pounds of Pepper. And then he withdrew, and offerd Peace to the Emperor Honorius; which was rejected. And here it would be proper to ſet down the Words of Philoftorgius, who ſpeaking of theſe Times and his own, gives us an Ac- count both of the Symbolical Event, and the Coincidence. (d) “He faith, that in “ his Time there was ſuch a Mortality, as was known in no Age ; and that this was portended by a Sword-Comet. For not only the Military Men, as in the for- mer Wars, were flain; neither were thoſe Evils predominant in any fingle Part of the Earth ; but all Sorts of Men periſhed ; all Europe was deſtroyed, and a good Part of Aſia was involved in the fame Deſtruction, and alſo the greateſt Part “ of Libya, eſpecially, N. B. what of it was obedient to the Romans. For the « Sword of the Barbarians deſtroyed a great Number, and the Plague, the Famine, " and the wild Beaſts, fet upon Men at the ſame Time. The frequent Earthquakes 66 overthrew Towns and Houſes from the Foundation, and made way for unavoidable " Deſtruction, and the Openings of the Earth under the Inhabitants, became to Cthem a ready Sepulture. Alſo there were Inundations of Rain Waters, and in el fome Places Flalhes of Flames, and ſometimes Whirlwinds of Fire, which af- « forded various and intolerable Terrors. Yea, and Hail bigger than a Man's Fift, or greater than a Man could hold in his Hand, did fall in many places, Weighing as far as Eight Pounds. And thoſe that had not periſhed with other Plagues, were ſeized and flain with the violent Froſts, and Abundance of Snow. And that * theſe were plain Tokens to denounce the Divine Anger, which was greater than can be expreſſed.” By which ’tis plain that this Author was convinc'd, that God gave then remarkable Signs of it . I muſt not omit that Claudian, ſpeaking of this very War of Alarich, compares it to Hail in theſe Words: (e) Ex illo, quocunque vagos impegit Erinnys, Grandinis aut morbi ritu per devia rerum, ad ils Præcipites, per clauſa, ruunt. подлоо (y) Caffiod. Chron. Zofimus Lib. VI. p. 373. («) Zofim. ibid. p. 376. (à) Caffiod. Chron. (b) Hieronym. Epift. XI. (c) Zofim. Lib. V. pag. 356. (d) Philoft. Lib. XI. cap. 7. (e) Claudian. de B. Geric. V. 173, 4 Where Ch. VIII. v. 8. Trumpet II. 369 Where I think we ſhould read nimbi inſtead of morbi. And I hope, that this is ſuf ficient to anſwer to the Symbols of this firſt Trumpet ; falling thus in exact Order of Time. dom; TRUMPET II. w straron moitomo A. Verſ. 8. Kai: & Tep - "Ayer Go foc'amor, rj cs op G dija quei you'opefurien Brún t's slee Joncorar, And the Second Angel ſounded, and as it were a great Mountain burning with Fire was caſt into the Sea.] Mountains in general fignify Fortreſſes, but when taken fingly an eminent Fortreſs, or great City, ſuch as the Capital of a King- this we have obſerv'd before in our Note on Chap. 6. 14. B. The Reaſon was, becauſe of the natural Strength of the Places to reſiſt a Foe. (f) Arce to weil digger's 67 od óptov Time HS Ta's módens é queólo čverev, as Phurnutus ſays. Here then it muſt fignify a Capital City, a Place of eminent great Strength, and according to the Ad- juncts, affe&ting all its Dependencies. In Dan. 2. 34, 35. the City and Kingdom of the Meffus is ſet out under the Symbol of a Stone becoming a great Mountain. So Babylon, in Zechar. 4. 7. is call’d; Who art thou, O great Mountain. And Ferem. 51. 25. faith of the ſame; Behold I am againſt thee, o deſtroying Mountain, faith the Lord, which deſtroyeſt all the Earth, and I will ſtretch out my Hand upon thee, and roll thee down from the Rocks, and will make thee a burnt Mountain. For that he ſpeaks of Babylon, is plain from the foregoing Verſe, where he names it. And Verſe 42. he faith ; The Sea is come up upon Babylon. She is covered with the Mul- titude of the Waves thereof : That is, Babylon the great Mountain is fer a Burning and caſt into the Sea. Note, that the Targum on Zech 4. 7. turns it X373, Arcem, a Fortreſs. So in i Kings 16. 24. Emit montem, 177, the Targum: 837), a For- treſs. Schindler. So in Iſaiah 41. 15. Thou Malt threſh the Mountains, and beat them ſmall: Thou ſhalt make the Hills as Chaff. Targum ; Occides populos & con- Sumes regna; quaſi . Stipulam pones eos. See Micah 6. 1, 2. So in Iſaiah 37: :24. By the Multitude of my Chariots am I come up to the Height of the Mountains ; where the Targum explains it accordingly, as alſo in the following Place ſpeaking of Babylon, Iſaiah 13. 2. Lift ye up a Banner upon the high Mountain. We need to go no further. Babylon was not ſeated upon a Mountain, but ſhe is call'd ſo, becauſe of her Strength, and Dominion, and Eminence over all other parts of the Earth. And as in this laſt Place, God means to make her the Inſtrument of his Anger againſt 'his People ; ſo in the other Paſſages he makes her the Subje&t of it, to be deſtroy'd in her Turn. The Onirocriticks give Expoſitions that are proportionable. For as Dreams belong to fingle Men, ſo they are applied according to the Aptitude of the Subject. The Indian, Chap. 141. faith: ó Bsvòs eis ävdpe u fenor dareive). The Moun- tains burnt do fignify the Deſtruction of the Subjects ; Chap. 142. the Perſian and Egypt. fay ; 'Εαν ίδιη ότι τα όρη αυτά πυρί χαίον ασβέσω μ ανέμε σφουγά: αο πολεμίν εχθρό ini Jerice 9 ó acos évrš. And likewiſe in Chap. 1441, all ſay, zo begség? vlnade enopos mściov evænógw po opus. But nothing comes up to the Portentum in Pliny ; for it reaches our Caſe generally and ſpecially, concerning the very City of Rome, which is our Great Mountain, and that under this very Symbol of a Mountain. (8) Factum eft femel , quod equidem in Hetrufca diſcipline voluminibus inveni, ingens terrarum-por- tentum, L. Marcio, Sex. Julio COSS. in agro Mutinenſi . Namque Montes duo inter Je concurrerunt, crepitu maximo aſultantes, recedenteſque, inter eos flamma fumóque in coelum exeunte interdiu , Spe£tante è via Emylia magna equitum Romanorum, fa- miliarumque & viatorum multitudine. Eo concurſu ville omnes eliſa, animalia per multa quæ intrà fuerant , exanimata funt, anno ante ſociale bellum : Quod haud fcio an funeſlius ipſi terre Italie fuerit, quam civilia. Now theſe Two Mountains denoted the Two Capital Cities, Rome and Çorfinium. For the Socij of Italy. de- ſigning to deſtroy Rome, made Corfinium their Capital City. (h) Caput imperij, fui Corfinium elegerant, faith Velleius Paterculus. Now this burning Mountain is both Patient and Agent. 'Tis Patient, in that it is ſet on Fire, deſtroyed thereby , and Agent, in that falling into the Sea it communicates its Deſtruction, changing its Waters into Blood. That is, by the Deſtruction of this Capital City, the Dea A OSS (F) Phurnut. de Nat. Deor. de Rhea. (8) Plin. Nat. Hift. Lib. II. Cap. 83. (6) Vell. Paterculus, Lib. II. Cap. 16. Vid. Diodor. Sicul. Exc. Lib. XXXVII. apud. Phot. Colo CCXLIV. Strabon. Geogr. Lib. V. Pag. 241. be B bb bb Itruction Trumpet II. Ch. VIII. {truction and Slaughter will be communicated to its dependent Territories. And thoſe will be extremorely great, according to the Proverbial Saying of the Poet Plautus; (1) Monies tu quidem mali in me ardentes jamdudum jacis. Perge, excrucia carni- fex, quandoquidem occæpifti ſemel . B. Egah she's reel sain closer, Was caft into the sea.] The Sea fignifies People in Commotion, Enemies arm’d, and overflowing by their Irruptions into a Country. See ferem. 51: 36, 42, 44. The Targum on the Forty Second Verſe cited before fàichAfcendit contra Babylonem Rex cum copijs fuis numeroſis, quafi aquis maris tumultu flu&tuum ejus cooperta eft. See alſo ferem. 50. 42. Ezek. 26. 3, 19. Iſaiah 17. 12. Chap. 19. 5. Chap. 44. 27. Ezek. 31. 4. See here the Dream of Leonidas, cired at Length out of Plutarch, in our Nore on Chap. 12. 15. A. In the Twenty Fourth Year of Fuftinian, the Promontory, called Ocorre ou ftov, and in Pomp. Mela Euproſopon, near the City Botrys, was thrown by an Earthquake into the Sea, and became a Mole for an Harbour to that City, which before had none, as (k) IS. Vof- fius has obſerv?d out of Theophanes, and others. Herbelot tells us, that in the Year 242 of the Hejira, the Mountain (1) Acras in Syria near Laodicea, fell into the Seas That its Name fignifies bald, becauſe it was wholly open, and without Trees. The Earthquake which ſhook it thus, was felt in Syria, Arabia, and Perfia, and even as far as Khoraſlan. This was A. C. 856. He hath not indeed told us how the Arabians underſtood this Portent un then , but if we conſider that the Arabian Chalifate was then in its Height, by the Building of Bagdad about Seven Years be- fore, and that foon after it was all ſhaken by Civil Wars, and crumbled into many States, every (m) Governor feizing on his own Province, the great Terror of it dwindled away ; ſo that in the Year Hejir. 280, that huge Mountain was turn into a Molehill, by its falling into the Sea of Civil Wars. * C. Kelégers to reitor al Sandé cons ere, And the Third Part of the Sea became Blood.] That is, the Sea in the Third Part of the World. This not only explains, but re- {trains the Effect of the Mountains falling into the Sea, to a Third Part of it ; de- noting ſtill, that it is the Sea of the Roman Empire, in which this falls. Blood here lignifies Death, or the Deſtruction of the Subject, whereon 'tis found. And by conſequence fignifies a great Havock and Slaughter occafion'd by the Ruin of the Capital City of the Empire, and Subjects depending upon it, who by the Ruin of it are involv'd in the like Calamities. The Symbol of Blood to denote a great Mor- tality, or Slaughter by the Sword, is very obvious, and ſhewn elſewhere ; in the mean Time, ſee Ézek. 32. 6. and Iſaiah 34. 3. As for the Prodigy of Waters turn'd into Blood, we have many Examples thereof: And it is always look'd upon as very fatal. (n) Herbelot tells us, that the River Tigris was turn'd into Blood , that is, of a bloody Colour, in the Time of Motavakkèl the Chalife. In Livy alſo we have many ſuch Accounts. Lib. XXIV, we read, fumen Amiterni cruentum fluxille . Lib. XXVII. Cruentam etiam fluxiſſe aquam Albanam, quidam Authores erant. And again in the fame Book ; Vulfinijs ſanguine lacum manaſſe. And a Third Time, in the ſame; Minturnenfes terribilius quod eſſet, adjiciebant, fanguinis rivum in porta fluxife. But a Sea muft denote a very great Slaughter indeed. Such a Portentum has fometimes happened. See the Nore on Chap. 15. 2. B. However 'tis here ac- compliſhed Symbolically, for it follows immediately s 10 A Verf. 9. Και απέθανε το τείτον 8 κισμάτων και εν τη θαλάσση, τα έχονlα ψυχας, And the Third Part of the Creatures in the Sea, having Life, died. This Death here explains the Meaning of the Blood in the former Verſe ; and both theſe Symbols al- lude plainly to one of the Plagues of Egypt, through which the corrupted Church muſt paſs, as Irenæus hath well obſervd from the Tradition coming perhaps from St. John.' But then it muſt be typically; and therefore thefe Symbols muſt be ta- ken according to the Analogy of the Symbolical Language. That Plague was, Exod. 7. 20, 21. the turning of the Waters into Blood ; ſo that the Fiſh that was in the River died. As therefore the Sea, being a colle&tive Body, dorh fignify Multitudes of Men gathered together, ſo the Living Creatures in the Sea, muſt be the Typical Fiſher, or Men. This Symbol of Fiſhes is found in Ezek. 47. 9. and plainly to be nü niso sice bookOnTV 11 (i) Plaut. Mercator. Act. III. Sc. IV. Verſ. 32. (k) II. Voff. Obf. in Pomp. Melam. Lib. I. Cap. 12. (1) Herbelot. Tit. Acras. (m) Elmacin. Sect. XI. Hortinger, Compend. 7 hcatr, Orient. Cap. 3, (n) Herbelor, citul. Moravakkel, 03.11.2011 gioia under- Chap. VIII. v. 9. Trumpet II. 371 underſtood of Men ; and Interpreters underſtand it of Chriſtians. For the Apoſtles, who converted the Fews and Gentiles, were Fiſhers of Men. Matth. 4.19. Mark 1. 17. To which Purpoſe Tertullian faith (0) Nos piſciculi fecundum. IXOTN non ſtrun fefum Chriftum in aqua naſcimur. Though he ſeems only to allude to that Symbolical Character, or rather Abbreviature uſed by the Primitive Chriſtians, viz. IXOTE, which being read in one Word, and ſignifying a Fish, yet by a Notaricon, as the Modern Fews call it, or Myſtical Short-Hand, uſed to expreſs what is at Length, Pinošs Xeeso's Oeču Tids Eute : Yet this Saying of his fhews fome Analogy between Men and Fiſhes, which are the Creatures having Life or Soul in the Sea. Thus alſo in Allegorizing 1 Cor. 15.39. (P) Alia autem piſcium, id eft , quibus aqua baptiſmatis fufficit. So St. (1) Augufline after him, și primas literas jungas , erit ixore, id eft, piſcis ; in quo nomine myſtice intelligitur Chriſtus, eo quod in hujus mortalitatis abyſo, velut in aquarum profunditate, vivus, hoc eſt , fine peccato eſſe poris erit. Again the ſame ſhews the Symbol's Signification more plainly. (r) Utrique tanquam in Sagenam Evangelicam colliguntur: & in hoc mundo, tanquam in mari utrique incluſi retibus, indiſcretè natant, donec perveniatur ad littus, ubi mali Segregantur à bonis , & in bonis tanquam in templo fuo fit Deus omnia in omnibus : And afterwards ; (s) Piſcatores Chriſtus cum retibus fidei ad mare hujús Sæculi pauciſſimos miſit, atque ita ex omni genere tam multos piſces, & tanto mirábiliores quanto rariores etiam ipfos Philoſophos cepit . But in Ezekiel 29. 5. where Fiſhes are named, as before in the Fourth Verſe, the Targum is plain ; Et interficiam principes fortitudinis tuæ cum po- tentibus tuis, Et projiciam te in deſertum, te & omnes principes fortitudinis tue. So in Ferem. 16. 16. Fiſhers and Hunters are Deſtroyers . Horace uſes the Symbol elegantly in that Senſe , that we uſe proverbially to catch Gudgeons, that is, aŭure Men. (t) Plures annabunt thynni : & cetaria crefcent. Where the old Com- mentator faith, annabunt, ad te confugient, thynni, pifces: pro hominibus. Cetaria creſcent, tuæ res hoc modo augebuntur & commodum. Thus alſo in the Oracle of Ampbilytus to Pififtratus: arte Vlis bobo and you to (u) 'Eggerlo d'6610, to se n'clvor in METTE FOU Bu Ou@or d' oiukosoa osatinéens die vuutós tarp And upon this Account (w) Artemidorus obferves, that it is good for Sophiſters to Dream of catching Fiſhes, for it betokens to them, that they ſhall meer with Fools Cand Cullies, rois de óx Omondelw id'te as mes enega fes. Tho' with him, and the (x) Oriental Onirocriticks, they are of ill Omen, and fignify Diſtempers, and to (y) Women, the bearing of Dumb Children, or Short-lived. So that the Symbol is al- ways uſed upon diſmal and unfortunate Occaſions, as here, being deſign'd for Slaughter. prsion alussanen ni baba B. Kad to destroy these acnólov Dec adrenour, And the Third Part of the Ships was de ſtroyed. ] We have ſeen before what Iſlands fignified in the Symbolical Language, namely Places of Commerce, whence all Sorts of Riches were brought, and that therefore they denoted Analogically all thoſe Lands, Revenues, or Means, which en- rich Men by Trading, or otherwiſe . The Ships, we know, are the Inſtruments by which they are procured, the Carriers of the Riches and Revenues. Why may they not here then fignify the Riches belonging to that Sea, whoſe Fiſhes are here to be deſtroy'd, the Wealth of thoſe Men who are to be affected by this Plague, the fall of the burning Mountain, their Capital City? We ſhall find afterwards in Chap. 18. 17. that the Captains of Ships, Sailors, and other Seafaring Men, are thoſe that Traffick, and brought Riches, and Verſe 19. the Ships, or Inſtruments, by which they brought them to Babylon, whoſe final and entire Deftru&tion is there deſcribed. This fome way anſwers to that'; and therefore theſe Ships fignify the Wealth of the Roman Empire, which is to become the Booty, or Plunder, of thoſe whom God de- figns to be the Inſtruments of this Plague. Thus the Ships of Tharſis, in Ifaiah 2. 16. woud vatoM van de bova bir ALTA () Tertullian. de Baptiſmo, Cap. I. (D) Tertullian de Refur. Carn. Cap. LII. (4) Auguft. de Civit. Dei, Lib. XVIII. Cap. 23. (r) Auguft. de Cívit. Dei, Lib. XVIII. Cap. 49. (5) Auguft . de Civit. Dei, Lib. XXII. Cap. s. Vide Hilarij Pictav. Com. in March. Can. III. Gregor. M. Expof. Moral. Lib. XVII. Cap. 18. (t) Horat. Lib. II. Sat, 5. Verf.44. (u) Herodot. Lib. I. Cap. LXII. (w) Arcem. Lib. II. Cap. 14. (a) Achmet. Oniro. crit. Cap. 176. (1) Artemid. Oniroer. Lib. II. Cap. 18. are 372 Trumpet II. Ch. VIII. v. 9- are in the Targum, Iftands of the Sed; for it ſays; Et ſuper omnes qui habitant in Inſulis Maris. But there is ſome Difference too between Iſlands and Ships. The Iſlands are ſtanding and fix'd Places of Commerce and Riches, the Ships only tem- porary, tranſient, moveable Inſtruments to procure and bring them. Wherefore the Ships being only named here, and not the Iſlands in this bloody Sea ; this muſt import, that the Inſtruments of this Plague are only to deſtroy ; that is, Rob, Plun- der, and take away chiefly, or moſtly, the moveable Riches and Wealth found in this Sea of the Roman Capital City and its inhabitants. For if any more had been meant, the Holy Ghoſt would have us’d the Symbol of Iſlands. But God deſigns not yet to take away all the Lands of the Empire from the Governors and People thereof: That is to be done only when the Luminaries thereof are Smitten, or Eclipſed by the Plague of the Fourth Trumpet. Let us now ſee, whether we cannot find more Authorities, to fhew us the true Meaning of this Symbol. The Perſian and Egyptian Interpreters , Chap. 180, fay; 'Εαν ίση πς ότι πλοία κτήσατο εμπορικα, δέλες Ροφή και εμπορήσει σε οίκε αυτά. leg. Φάλων Topneumophoes on Tum orem cura. So the Latin ; Si quis viſus fuerit naves mercatorias comparáſſe, ſervorum domefticorum opera locuples & opulentus erit. Kdì làv ison on ακινδυνα τα πλοία, ο κίνδuwG εις τες αυτο δέλες όξι , και 7ωχάσει αυτός. But building of Ships fignifies the ſetting up of ſome Trade, Project, or Defign in Confederacy, to get Money. For ſo I underſtand the Word uusieve in what follows: H 3 Tidnon κιζα πλοία, πλάτε σεσθή κω ανάλουν 80 πλοιων και ωe9σδοκωμένων έξει, But the Indian ſays, in Chap. 179. 'Edy isn mis on èTentóve mopov eutrog dinxòv , owegw les dyspor dich yua shere motivet. vej ešto uerisors Geespeão. And the others in the next Chap. 180, fày: ci ý tresprés In [to mořov ] Eresos dipopuser en Ted Banatud diuen duré. And indeed venturing at Sea in Ships is merely to get Riches. Euripides (2) 'H pogious cinativois Arreómosom κάπως "Έσλάμε ότι πόντια κύμαια Νάϊον όχημα Λινοπόροις άυραις Φιλόπλετον άμιλλαν Αύξονες pereé.Sposov; and Tully, ſpeaking of the Induſtry of Man in ſeveral Reſpects, and particularly cutting down Timber : (a) Magnos vero ufus affert ad navigia facienda, quorum curſibus ſuppeditantur omnes undique ad vitam Copie : quafque res violentij- Jimas natura genuit, earum moderationem nos foli habemus, maris atque ventorum, propter nauticarum rerum fcientiam: plurimiſque maritimis rebus fruimur, atque utimur. Servius ſays: (b) Navigatio enim ex mercimonij ratione defcendit. The Ships therefore are the Riches, or Wealth of the Sea. So that the Sea, being men- tioned before this Symbol, is of Decorum, to purſue the Analogy of the Symbolsonas anin daw OAT 12 zier IL () o bob = 2 is deri -- i lodaya atas o The Event of the Second Trumpet. The Event of the Second Trumpet. niin si odi omo W folob and anoSikuus 2010 Iniib poqu bolevan This Plague is effeted in Three remarkable Particulars; Firſt, a great Capital City falls from its Power, being deſtroy'd by War, taken, and burnt : Secondly, A great Slaughter of Men therein, and in its Territories: Thirdly, A great Lofs by the Plunder committed by their Enemies of their moveable Wealth chiefly. Mat- ters being thus laid out in Order, 'tis eaſy now to apply the Event to each Parti- cular. Firſt , this fignifies the beſieging and taking of Rome by Alarich, King of the Goths. For Alarich having after the firſt Siege, which had no other Effect but to procure a Treaty between Honorius and him, perceived, that Honorius did not ſtand to it, but declar'd War againſt him, came back, and laid Siege to it again, with full Reſolution to take it - which he did by Stratagem, A. C. 410, Varro and Ter- tullus being COSS. Now for ſome Authorities to Thew the Event to anſwer theſe Symbols. A great Mountain is the ſame as a Head, or Capital City: Therefore Hierom fays of this taking of Rome ; (c) Poſtquam vero clariffimum terrarum omnium Lumen extin&um eft, imo Romani Imperij truncatum Caput, & ut verius dicam, in una Urbe totus Orbis interiit . Again, (d) Succedit in Pontificatum vir infignis , Ana- ſtafius, quem diu Roma habere non meruit, ne Orbis Caput fub tali Epiſcopo truncare- tur. Rome in the former Plague, had ſaved its Life by Money, but now Gold could riot redeem it; it was ſlain. That it became a burning Mountain, Hierom; . () Eurip. Iphig. in Taur. Verſ. 407. (b) Sery, in Virgil. Eclog. IV. in Epitaph. Marcellæ. viobifa Br(a) M. T. Cic. de Nat. Deor. Lib. II. (c) Hieronym. Proæmio in Ezekiel. (d) Hieronym. (e) Urbs 1902 - Ch. VIII. v.9. Trumpet II. 373 pes : , (e) Urbs inclyta, & Romani Imperij Caput, uno haufta eſt incendio. And that the Waters help'd to deſtroy it, as well as the Burning ; Paulus Diaconis, (f) Eodem tempore clariffima loca urbis fluminibus dirupta funt, que inflammari ab hoflibus nequi- verunt. Here Rome is firſt ſet on Fire to be burnt, and then thrown into the Water. A fatal Coincidence! What Alarich out of Clemency had ſpar'd, as Caſſiodorus thinks, Roma a Gotthis Alarico duce capta eſt, ubi clementer uſi victoria ſunt, God to ſhew his Hand, made an end of.. So Paulus Diaconus ; Capta eft Roma CHDCLXIV Con- ditionis fuæ anno. Die fane tertia Sponte Gotthi ab Urbe diſcedunt, facto aliquan- tarum ædium incendio; ſed ne tanto quidem, quantum olim a Ceſare Nerone factum eft. Alſo () Philoftorgius tells us, that Rome was burnt, the People kill'd and led into Captivity; and that the City was left in Ruins. And here I ſhall beg Leave to obſerve after Orofius, the fatal Coincidence of the Fates of Rome with old Babylon, which repreſents Rome Myſtically. (b) Babylon poſt annos mille cent mon ſexaginta quatuor quam condita à Medis , & Arbato rege eorum, prefečto autem fuo spoliata, opi- bus, & regno atque ipfo rege privata elt: ipſa tamen pòft aliquandiu manfit incolumis. Similiter 8 Roma poſi annos totidem, hoc eſt mille centum ſexaginta quatuor, à Gotthis eorum, comite autem ſuo, irrupta & opibus ſpoliata, non regno, manet adhuc & regnat incolumis : quamvis in tantum arcanis ſtatutis, in utramque urbem conveniente, totus ordo fervatus fit : ut & ibi prefe&tus ejus Artabus regnum invaſerit, & hic hujus præfe&tus Ataulphus regnare tentaverit . L'ametfi apud banc fo- lam merito Chriſtiani Imperatoris Honorij attentatio prophana vacuata ſit. Itaque hæc ob hoc præcipuè commemoranda credidi, ut tanto arcano ineffabilium judiciorum Dei ex parte patefacto intelligani hi qui infipienter utique de temporibus Chriſtianis murmu- rant, unum Deum diſpoſuiſſe tempora, & in principio Babylonijs, & in fine Romanis. Illius clementie esſe, quod vivimus : quod autem miſere vivimus, intemperantiæ noftræ. Ecce fimilis Babylonie ortus & Rome, ſimilis potentia, fimilis magnitudo, fimilia tem- pora, ſimilia bona, fimilia mala. As to the Slaughter of Men therein, the Words of Hierom are very emphatical ; (i) Urbs tua, quondam Orbis Caput, Romani populi ſe- pulcrum eft. But the great Slaughter was not only to be there, but in its Territories, in its Sea. When Rome was thus involved in that State it could not defend the reſt, the Barbari- yans made an horrid Havock therein ; its Lands became open to their Incurſions. And tho' the City loft not quite its Emperors, who reign'd ſtill a while, its Dominions were expoſed to the Barbarians. And accordingly we find that the Vandals ravag‘d ſtill in the Gauls and in Spain. (k) Olympiodorus ſays, that in Spain the Romans being ſhut up in the Cities were driven to fuch Hunger, that a Woman kill'd and eat up Four of her Children. That A. C. 412. the Goths under Ataulphus entred into the Gauls : And the Burgundians the next Year obtain'd all that part of them, which lay next to the Rhine. About the Year 411. as Cuſpinianus obferves out of Jordanes, Peſtilentie , fames, beflie & gladius Barbaricus miſerum late vaſtant or- bem. Thoſe Three firſt, the Peſtilence, Famine, and Beaſts, being the uſual Con- ſequences of long Wars. For Honorius ſtood to it, and had other Roman Tyrants to encounter. (i) Alarich had no ſooner taken and ſacked Rome, but he did the like in Campania, and Lucania, and to the Brutij ; and then proceeded to Sicily, de- figning to paſs into Africa, which then ſeem'd to be quiet : But he died in Sicily, before he could execute his Deſign. However he left one to begin the Work : For Attalus whom he had declar d Emperor, having ſent Heraclianus into Africa, this Heraclianus began new Troubles there. And as if what Alarich had done was not enough, Ataulphus his Succeſſor finiſh'd it, as Fordanes obſerves, Qui ſuſcepto regno revertens item ad Romam, ſi quid primum remanſerat, more Locuſtarum erafit: nec tantum privatis divitiis Italiam Spoliavit , imò Es publicis, Imperatore Honorio nihil reſiſtere prevalente. But as this Plague was not to take away the Government, but to cauſe Wars, Slaughters, and Bevaftations; fo Honorius, A. C. 417, having taken Attalus, enter'd into Rome again in Triumph, with Attalus led before him. Let us now ſee what Plunder theſe Barbarians were to have of Wealth of the Roman Subjects. And here it is certain, that Alarich had no other moro II 1. emoveable Cap. 3. (e) Hieronym. ad Gaudencium. (f) Paul. Diac. Lib. XIII. (8) Philoft. Lib. XII. (b) Oroſ. Lib. II. Cap. 3. (i) Hieronym, ad Demetriadem. (k) Apud Phot. C. 80. (1) Jordanes de Reb, Geticis, Fol. 27. Сcccc Deſign, 374 Trumpet III. Ch. VIII. V. 10 Deſign, but to Rob: That he did not pretend to remain Maſter of Rome, but to Plunder it . St. Auguſtin, whoſe Book, de Civitat. Dei , is a Commentary upon this Plague, tells us in few Words, that the Romans loſt all: (m) Amiſerunt omnia que babebant. And Hierom more pathetically ; (n) Quod abſque lacrymis & gemitu vi- dere non posſumus, illam quondam potentiam ignorantiam divitiarum, ad tantam ino- piam perveniſſe , ut te&to, & cibo, & veftimento indigeat. This Ignorantia divitiarum is to be underſtood ſo, as we ſay, when a Man is prodigioufly Rich, that he knows not what he hath ; as that Lucullus the Roman, who is play'd upon by (6) Horace, and mention'd by (p) Plutarch. So in Seneca: (9) Cur plura, quam noſti , poflides And we may eaſily ſuppoſe, that all this while thoſe Nations, who took Occaſion from thence to make Incurſions, as the Pitts, Saxons, Goths, Vandals, and others, acted their Part, that being alſo their chief Deſign. TRUMPET III. A. Verf. io. Και ο τείτG- "Αγγέλα εσάλπισε, και έπεσεν σε έρανό ασής μέγας, Anil the Third Angel ſounded, and there fell from Heaven a great Star. ] The Effects of this Trumpet are much leſs than thoſe of the former , the Subject ſuffering being of the like Nature, but in a leſs Quantity; as the Sea exceeds Rivers and Fountains. Therefore the Agent deſtroying needs not to be fo great, and by conſequence the Mountain is greater than the Star falling from Heaven. For the Symbolical Chara- eter is taken from the Appearance of Things and their Proportion. Thus on the one Hand a Mountain appears much bigger to us than a Star, eſpecially ſuch mock Stars as are apt to fall in the Night, ſhooting down upon the Ground like a Fire- brand or Torch. And again by the Rule of Proportion a Star inferior, is leſs than the Sun and Moon, for the Sun ſignifies the ſupreme Power, the Moon a ſubordinate, the Stars are the ſubaltern Governors or Magiſtrates of the political World. But in another Strain of Allegories, a great Mountain fignifies a great capital City; and by conſequence is the Supreme of the political World in that View. "It is certain then that a Star fignifies a Prince ; as his falling from Heaven may either fignify his lo- ſing the Power he had before, as in Iſaiah 14. 12. and Chap. 34. 4. Or elle his re- belling againſt the Authority that was over him. Hence on the one Hand , the An- gels which kept not their firſt State or Principality, Fud. 6. are ſaid to be caſt down to Hell, 2 Pet. 2.4. But on the other Hand, by that Fall or Rebellion, and the Loſs of one Power and glorious State, they have gain’d another Power over the World. See our Note on Chap. 20. I. A. In which Senſe, in Revel. 9. I. a Star falling is not to loſe its Authority, but to receive more, that is, by Rebellion to gain a greater Power. Here 'tis plain, that this Star is to executei a Plague ; and therefore he is by his Rebellion to do a great deal of Miſchief : He being here the Agent upon the Waters. Neither can it be ſaid that it is meant that this Star by its Fall or Loſs of Power, cauſes accidentally the Miſchief mention'd. But this is not to be admitted the ſmiting of the Sun, Moon, and Stars being the Effect of the next Trumpet. For Ptis only then that the Roman Empire is to be removed and ceaſe . Though it hath been prov'd that a Star ſignifies a Prince, I ſhall give here fome Proofs from Authors that are not us'd before. So in Euripides, Hippolytus Prince of Athens is call'd a Star : () 'Our #7 38 re. Suspegin opgevencing manage den ride and eve'Each Emevi es devis eštu.top esés? 'Allis, Eidoufw, o domss en meer os opgels Amerém ei ar ieplerov. So in the Prophecy of Balaam, the Star is by Philo explain’d of a Man. () 'EĚendos tech mole αν ερωτG εξ υμών, και επικρατήσει πολλών εθνών, και επιβαίνεσα ή τέδε βασιλεία καθ' εκάsίων ημέραν wegs i fos üptíos). I ſhall let down here an illuſtrious Dream explain'd by the Arabian Writers, which will illuſtrate theſe Notions wonderfully. Toumenahkhan (t) Prince of the Mo- gols, or Oriental Tartars, had by one of his Two Wives Twin Sons, Kilkhan and Fugiouli . This Fagiouli dream'd one Night, that he ſaw proceeding out of his Bro- ther's Bofom Three Stars, which aroſe ſucceſſively ; after which a Fourth aroſe more glorious than the reſt, whoſe Rays enlight'ned the whole Surface of the Earth. (m) Auguft. de Civit Dei, Lib. I. Cap. 1o. (n) Hieronym. ad Euftochium. (0) Horar. Lib. I. Epift. 6. () Plutarch. Lucull. F. 170. (9) Senec., de Vita beata, Cap. 17. (1) Euripid. Hippolyt. Verſ. 1120. (s) Philo de Vita Moſis, Lib. I. Pag. 440, 1) Herbelot. Tit. Toumenahkhan and Timour. 1 From Chap. VIII. v. 10. Trumpet III. 375 و From this Star came out others, which had a bright Light, but far inferior to the other. This great Star being ſet as well as the Three others, gave place to thoſe leſs Stars, which caſt their Beams upon ſeveral particular Parts of the Earth. Fa- giouli having had this myſterious Dream and awaking, thought upon it in his Mind; and was again overcome with Sleep, and dream'd a ſecond Time, and faw Seven Stars, which came out of his own Boſom, following one another, and taking each a particular Turn in Heaven. Theſe Seven were followed by an Eighth, whoſe Great- neſs and Light far exceeded the reſt : And indeed enlight'ned all the Parts of the World, and produc'd a great Number of other Stars, which took their ſeveral Turns after the great One had finiſhed its Courſe. Having conſulted his Father thereupon, well skill'd in Onirocriſy , he call’d his Son Kikhan, and explaind them thus : "That according to the firſt Dream, out of the Progeny of Kilkhan ſhould ariſe Three Princes, which ſhould poſſeſs the Empire of the Mogols, and ſhould tranſmit it to a Fourth, who ſhould ſubjugate a great Part of the inhabitable World, and divide it amongſt his Children. And according- ly theſe were Coblaïkhan, Bortan Behadir , and Feſukai Behadin, and the Fourth Ginghizkban. Who accordingly divided his Kingdom and Conqueſts to his Chil- dren. As to the Second, that out of Fagiouli ſhould ariſe Seven Princes poſſeſſing an abſolute Command in the Armies under the Authority of the then reigning Mo- gol Emperors; after which an Eighth ſhould ariſe in direct Line, who ſhould be the greateſt Conqueror in the World, and leave a numerous Poſterity, whoſe Princes Thould reign to the End of the World. Now theſe Seven were accordingly the chief Captains of the Mogols, and the Eighth was Timour, or Tamerlan, that great Con- queror, whoſe Poſterity ſtill reigns in the Indies under the Name of great Mogols. Upon this Expoſition the Two Brethren agreed, that the Empire ſhould remain in Propriety to the Poſterity of Kilkhan the Elder, and that the Command of the Ar- mies ſhould always be in the Hands of Fagiouli the Younger. And this was ſo ex- actly obſerv'd by their Succeſſors to the Times of Tamerlan, that notwithſtanding his vaſt Power, he long refus’d the Title of Khan, or Sultan , and only took that of Emir, or Commander, until the Death of Sojourgat miſchkhin Sultan of Cathaï de- ſcended from Gingbizkhan. The following Tradition of the Arabians , tho' vain, ſhews their Notions upon this Subject. In the (1) Maallem 'tis ſaid, that Nimrod had a Dream, that a Star ariſing upon the Horizon, irs Light did out-ſhine that of the Sun ; the Soothſayers did explain it of a Child, which ſhould in a little Time become a great Prince, of whom he ought to ſtand in Fear. This according to them is Abraham. de B. K cubule as aquacs, Burning like a Torch. ) A Torch is a Prodigy of ill Omen. Livy hath fome Inſtances. As firit ; (w) Facem Setiæ ab ortu folis in occidentem por- rigi viſam. Again, (*) Faces eadem nodde plures per cælum lapſe ſunt in Lanuvino. A third, (y) Facem in cælo confpe&tam. Thus Silius Ital. deſcribing the Prodigies which foreboded the Event of the Battel at Canne, mentions ſuch Torches: Der (2) Axe ſuper medio, Libyes à parte, corufcæ In Latium venere faces. po 300 Shvesi eu 2 20300 abun VI: By the Deſcription of this Star the Holy Ghoſt ſeems to mean a Comet. Which is a Prodigy always thought to be of bad Omen, that in the Times of Auguſtus only excepted by (a) Pliny. A Comet is ſometimes call’d in Greek Authors Accuma's: For what is call'd by (6) Ariſtotle Kopútns, is in the Author of the Deſcription of the Olympiads called acepta's : And as it is fuppoſed to be mentioned in the Marble Chro- nicle at Oxford, it is there faid to burn, meleren. " And thus Petronius in the Words cited, ſpeaks of a Comet as a burning Torch: oui Toid 29160102 Fax ſtellis comitata novis incendia ducit. 29 (1) Hear now what Tully faith of ſuch Prodigies in his Poem concerning his Conſüllhip cited by himſelf; ()) Liv. Lib. XLIII. (u) Herbelor. cit. Abrah. (w) Liv. Lib. XXIX. Lib. XXIX.() Liv. Lib. XLI. (z) Sil. Italic. Punic. Lib. VIII. (a) Plin. Nar. Hiſt. Lib. II. Cap. 25. Meteorol. Lib. I. cap. 6. br (6) Ariſtot. (c) Tu 376 Ch. VIII. V. 10. Trumpet III. و نوازنده ای (°) Tu quoque, cum tumulos Albano in monte nivale s Luſiraſti & lato mattaſti latte Latinas, De Me Vidifti & claro tremulos ardore Cometas, powiat Multaque miſceri noturna ſtrage putafti : shores al Quod ferme dirum in tempus cecinere Latinæ. -ไม่เป็น Cum claram ſpeciem concreto lumine Luna ods to Abdidit, & ſubito ſtellanti nocte perempta eft. Quid vero Phæbì fax, triſtis nuntia beli, onbord bis Son Quæ magnum ad columen flammato ardore volabat, ad bina Precipites cæli partes, obituſque petiſſet : Toto umor Aut cum terribili perculfus fulmine civis bigy be done Stima ora ho Luce ſerenanti vitalia lumina liquit : pig sungute Aut cum ſe gravido tremefecit corpore tellus. Esto anibroyes bha Jam vero variæ noturno tempore viſą ultos thuon si bo Terribiles formæ, bellum motuſque monebant, Jirodot Multaque per terras vates Oracla furenti auriidio portPefore fundebant triſtes minitantia cafus: og tro Atque ea quæ lapfu tandem cecidere vetuſto, er od Daud Hec fore, perpetuus fignis, clariſque frequentans Peanuts upon ipfe Deum genitor cælo, terriſque canebat. birode All which Symbols not only explain this, but alſo many others, as particularly thoſe which follow in the Fourth Trumpet ; and as Tully produces them, denoted Altera- tions in the Republick by civil Wars and rebellious Citizens. The Dream of Hecuba being with Child of Paris, is very proper here, as Apollodorus relates it : (d) Adria και 35 χωνάς μάλλονή- βρέφες, έδοξεν Εκάβη καθ' ύπας Δαλόν τοκείν διάπυρον. τετον 8 παο Espéueads til tónov, vị ngiev. This was thus explained by Æfacus the Onirocritick, as mereid o guésre ☆ zei de dra'nav. That the Child would prove to be the Ruin of his Country. Tully cites it thus tranſlated : Diaki (e) Quia mater gravida parere ſe ardentem facem quando si Viſa eſt in ſomnis Hecuba : quo facto Pater ORE Rex ipſe Priamies fomnio mentis metu oj guihtoaun e Perculfus, curis fumptis fufpirantibus os Exfacrificabat hoftiis balantibus. O b Tum conje&orem poftulat pacem petens, oy waterbio Ut fe edoceret obſécrans Apollinem, Herboren. Quo fefe vertant tante fortes fomniúm. toigito79 Ibi ex oraculo voce divina edidit calon Apollo, puerum, primus Priamo qui foret a babadan dan Poft illa natus tempora, hunc ſi tolleret, Eum eſſe exitium Troja, peſtem Priamo. f) I/. Voffus reads out of his MS. the laſt Verſe but one thus : Birloin w tomto D Dm of emosi loro Diainalsa sis virio aufget 70 Poft illa natus, temperaret tollere. 9000, svavis Too 1011 sand botqoox Where we ſee, that a Torch is the Symbol of a great Deſtruction. And therefore -Euripides calls this Paris or Alexander by the Name of (g) Aarê mupde uiuenpea, The N. B. bitter Repreſentative of the Torch. And ſo Horace , ſpeaking of Hannibal, compares him to Torches ſet on Fire, or a blaftung Wind, another Symbol of War. (b) Dirus per urbes Afer ut Italas, Ceu famma per tædas, vel Eurus qisminino el gai Per Siculas equitavit undas. I not to din Vd bondo (C) M. T. Cic. De Divinat. Lib. I. (d) Apollodor. Biblioth. Lib. III. Cap. II. S. 5. Vid. Hypotheſ. Iliad. in Edit. Barneſ. & Schol, in Iliad. T. v. 325. & Serv. in Virg. Æn. Lib. VII. c, 1181. () M. T. Cic. de Divinatione, Lib. I. (f) Ir. Voff . Nor. in Pomp. Melam. Lib. I. cap. 8. (3) Euripid. Troadib, v. 922, (h) Horat. Lib. IV. Od. 4. Con0991 So Ch. VIII. M. II. Trumpet III. 377 to be So Florus ſpeaking of the ſociale Bellum, hath theſe Words, (i) Eadem Fax, que il- lum cremavit, Socios in arma, & oppugnationem urbis accendit . Valerius Maximus ſpeaking of C. Carbo, and very likely alluding to his Name faith , (k) Idem orientium civilium malorum Fax ardentiſſima. And Pliny, (l) Que Caium & Domitium Neronem principes genuêre , totidem Faces generis humani. I thould have added chefe Verſes to the former, for they ſeem to have been ſpoken by Caffandra concerning Paris şi cid (m2). Adeft, adeſt Fax obvoluta fanguine, atque incendio : nol godose X Multos annos latuit. Cives ferte opem, & reſtinguite. oni buttamine ni olivnosti od And thus Tully himſelf ſpeaks of M. Antony :(n) Sed quæ provincia eſt; lex qua illa fax excitare non poffit incendium? Followed therein by (0) L. Florus. The Symbol is uſed pretty plainly by Zecharial), 12. 6. In that Day I will make the Governors of Fudah like a Hearth of Fire among the Wood, and like a Torch of Fire in a Sheaf: And they ſhall devour all the People round about, on the right Hand and on the left. So in Iſaiah 7. 4. Rezin King of Syria, and the King of Iſrael, Two bitter Enemies of Abaz King of Fudah, threatning War againft Fudah, are calld Two Tails of Smoaking Firebrands. Two angry fiery Fellows going out in a Snuff. C. Kai Péte osv l to reitory with solcouting as om tils mayor's Tov, And it fell upon the third Part of the Rivers, and upon the Springs of Waters.] We ſee here that this Star doth not fall to loſe its Authority, but falls from Heaven, apoſtatizes or rebels from its Maſters or Heaven, to do miſchief upon the Waters. Thereby to make a thorough Work therein, becauſe the Mountain in the Former Trumpet was only fal- len into the Sea, and left the Rivers and Springs untouch'd. To underſtand the rea- ſon why the Holy Ghoſt here divides the Work into Two, we muſt obſerve, that it is the Practice of the Prophets ſo to do, when they make uſe of this Similitude of Waters affected by ſome Plague. So Iſaiah 19.5, 6. ſpeaking of the Deſtruction of Egypt, divides the People into Two Parts, puts one under the Name of Sea, and the relt under the Name of Rivers, Waters, and Brooks; And the Waters ſhall fail from the Sea, and the River shall be waſted and dried up. And they ſhall turn the Rivers far away, and the Brooks of Defence shall be emptied and dried up: The Reeds and Flags ſhall wither. The fame, ſpeaking of the Return of the Iſraelites from Babylon by the Deſtruction and taking of it, Chap. 44. 27. ſays, That ſaith 10 the Deep, Be dry, and I will dry up the Rivers. So ferem. 51. 36. ſpeaking of the fame, hath the ſame Diftin&tion ; I will dry up her Sea, and make ber Springs dry. For though this had a Coincidence of the Letter with the Event, when Cyrus turn d away the River Euphrates; yet it fignifies fymbolically the Deſtruction of the Aſſy- rian Armies. For certainly Babylon had no Sea, being fcituated upon Euphrates, no more than it was a Mountain, becauſe in a Plain ; and yet theſe are attributed to it: Therefore it muſt be ſymbolically. Theſe Rivers and Springs muſt then ſignify the ſmaller remaining Part of the Roman Subjects to be affected by this Plague, as the greater Part was by the former.. so Wol bang A. Verf. 11. Kai zo ovomele este nézeg "AUVAG, And the Name of the Star is called Wormwood. ] In the Stile of the Sacred Writers, to be called is the fatne as to be. The Reaſons of it are given elſewhere. So that the Name of any Perſon, or Thing, is often put for the Qualities or Properties they have. I will only name one, which will here ferve to Two Uſes, to prove this, and at the ſame Time ſhew the Signification of this Wormwood, or bitter Star. Ruth 1. 20. And she ſaid unto them , Call me not Naomi ; that is, pleaſant ; Call me Mara , that is, bitter : For the Almighty hath dealt very bitterly with me. And therefore God threatning to ſend his Judgments upon Men, ſays in ferem. 9. 15. I will feed them, even this people, with Wormwood, and give them Water of Gall to Drink. Targum Adducam super popie- lum iſtum anguſtiam amaram ficut abſinthium. And in Chap. 23. 15. he repeats the fatne Words'; in this place the LXX tranſlate the Wormwood by hulle, Pain, as in the former by dréyros, Anguiſh, Straights ; and in Deut. 29. 18. by mineice, Bit- terneſs : And Lam. 3. 15. by 3098), Gall. See alſo Amos 5. 7. Chap. 6. 12. that (i) Florus, Lib. III. cap. 18. (k) Val. Max. Lib. VI. cap. 2. §. 3. (1) Plin. Nat. Hiſt. Lib. VII. cap. 8. LUV (m) M. T. C. de Divinatione, Lib. I. buition i (n) M. T. Cicer. Philip. VII. (6) Flor. Lib. IV. cap. 3. Ddddd arozun 378 Ch. Vill! W. 17. Trumpet III. X áváyun fignifies Anguiſh and Oppreſſion, il ſee Luke 21. 23. In Ezek. 28. 24. There Shall be no more a pricking Brier, in the LXX onóront feptes, a Briar of Bitterness', the Targum hath, virao 70, Rex malefaciens. And indeed in moſt Languages bitter is metaphorically taken for burtful, as well as in Exod. 1. 14. They made tBeit Lives bitter with hard Bondage ; which Uſage was typically repreſented in the Cele bration of the Paſſover, by eating therewith bitter Herbs. So in Valerius Maximus, (p) Conſtri&ti eftis amaro vinculo ſervitutis . So again in the fame, ſpeaking of Xenophon lofing his Sons (q). Majorem fe-ex virtute fili, voluptatem, quam ex morte amaritudinem fentire! And we meet in that Author , (m) Amaritudine pana ; and alſo, (s) Amare ſervitute. So likewiſe in Tully; Amarum is put for painful : (t) In Phalaridis Tauro. Si erit , dicet, Quam Ywave ejl hoc! quam hoc non curo! firave etiam ? an parum est, i. non amarum? Hence Homer gives a Dart the "Title, or Epil thet, sof Bitter; (u) Béro é et Dore's a Where the Scholiaft fays, 9 e Xose molesé av, bet reaſon of the Anguiſh or Death it cauſes. Thus Plutarch calls the State of Tyranny, (20) nuxpédni sple , muebuia sugebauumov, aj tie gemileco gensetlo dogovo. In ſhort, all that is hurtful may be called Bitter. Hence Placid. La&antius ſays : (ar) Amato. Noxio. unicuique enim res qu& nocet, amara eſt. Ut Virgil. men det tog una mosos Et von vigne owT dan srbi soda llist si Triſtia temptantum fenfi torquebit amaro, niso be voor is 2 stor sólov. yang 30$ morja hoon 230 dads to the breidt Hence (y) Porphyriųs counts, that Honey was facrificed to the Dead, as being the Symbol of Death, becauſe Death eafes usi rof Pain; and Gall wase the Symbol of Life ; this being ſo full of Torment. Now this Star is not call’a Wormwood, being Bitter, becauſe paflively ſo, but as Agent, and communicating that Bitterneſs to others : And therefore it follows, that this Wormwood was tranſmitted to the Waters, and that they accordingly became Bitter, o to communicate that again to gui.cat er det oc gugi mol yd hotel 1915W 5 B. Kaà égfósto rò reérrör och vidítean e's å Jevrov, And the Third Parts of the Waters beo came Wormwood. ] Theſe Words plainly fhew what I ſaid juſt now, that the Name of Wormwoood was not given to this Star paffively, as! Naomi déſired to be called Mara; but that this Wormwood is to act upon this Third Part of the Waters. Novo the Waters here are not all the Waters, as of the Sea, but thoſe limited before, boy the falling of the Star upon the Rivers and Springs. And as this ſhews the Subject of the Plague to be leſs than that of the former; ſo the Inſtrument is much leſs Eff- cacious: A Sea of Blood repreſenting a more cruel Carnage than Rivers of Gall and Wormwood, which rather thew a miſerable State of the Parts ſuffering, than a total; or at leaſt more ſignal Slaughter. Hence it follows, that only many Nien died of the Bitterneſs; and not every Creature that had Life therein, as in the former Caſe. Bat to draw from hence an Argument, that the Effects of this muſt light near Rivers only, is trifling, there being no Plague, or Effect of War, but what hath and muſt have its Effects near them, Armies being forced to keep near them.. Neither can any great Town, or Number of Men, be found to be ſlain, but what is fituated near Rivers, for the Benefiti of Water. Bat all this is to thew us, that the Armies, which are the Rivers running along, and overflowing Countries, are to fuffer grear Slaughter and Miſery and that the Springs which are quiet, and generally fix'd to one Spot, repreſenting thoſe Men that lead a more quiet and ſettled Life, ſhall like- wiſe ſuffer very much. sda jo bos zit go CT 12 ore moin C. Kui Tomo este ev Spartan de Stevana en el vidátov, And many Men died of the Waters,] I have ſhewn, that upamo properly ſignifies a Slave, a Man in Mifery And it is to be obſerved, that by. Men in this Prophecy, the Holy Ghoſt conſtantly denotes ſuch as are Subjects of Idolatrous, or wicked Monarchies, who are forca into that Service, or the Slavery of Idolatrous Worſhips. And by Conſequence we muſt underſtand theſe Men to be the Remnant of the Idolaters, and thoſe Chriſtians, whº are now corrupted ; eſpecially in the Roman Empire, by learning the Works of the Heathens, and embracing their Rites and Cuſtoms, through the fatal Miſtake bat ats many Men, (p) Valer. Maxim. Lib. II. Cap. 9. (9) Val. Max. Lib. V. Cap. 10. (v) Idem. Lib. VI. Cap. I. (5) Idem. Lib. VI. Cap. 10. (t) M. T. Cic. Tuſc. Quælt. Lib. II. (u) Homer. Iliad. A.. bon (wo) Plutarch de fera Num. Vind. Pag. 425. Vedi (x) Nac. Lac. in Stat. Theb. Lib. y. Verl. 392. (y) Porphyr. de Antr. Nymph. Pag. 262.17 1 of . VIII. 11. Trumpet III. 379 2 Chapof endeavouring thereby to make the Heathens become Chriftians, which is to draw near them, to make them like us. But Men is alſo oppoſed to graal Men, Princes, Rulers and Magiſtrates ; ſo that by this Plague the Great Men, Princes and Gover- nors in the Roman Empire, are not ſo much to be affedted, as they were certainly in the former Plague, and will be in the next, as the Subjeéts of the Roman Empire , 'Tis upon theſe that the Plague is to fall: And this is ſuitable to the whole Tenor of the Plague, which threatens lefs Miſchief than the former ; but makes up with it the utmoſt and entire Miſery of the Roman City and Provinces, leaving only the Government to the next. D. "On Zazpevsne, Becauſe they were made Bitter: ? Bitterneſs is not a general Symbol, or Cauſe of Death; for we have ſeen, that Slavery only is fignified by Bir terneſs. And therefore not all Men, but many, are ſaid to die by reafon of this Bitternefs. We have ſhewn already, how Bitterneſs was the Symbol of Miſefyidgk Affliction; and now it remains to thew alſo, how Bitterneſs may be the Cauter vor Symbol of Death too. Here follow fome Proofs of both. When the Ifraelites were under hard Bondage in Egypt, it is ſaid, Exod. T. 14. that the Ægyptians made when Lives bitter ; the LXX, verlos synuy vi tõv tless {colis, they made ibeir Life full of pain So Plautus faith, 9vou this 1 to brizidi tulad ng poytia ei wodil Ton noqu ji geind verbroon as ponto su to veistow abro w or to (3) Amor & melle & felle eſt fæcundifſimus::optimale sit ei liidum Guftus dat dulce, amarum ad fatietatem ufque oggerit, ingil midw vd fibre boutine to bre W sili yd beishasiT viinerp But Euripides goes further, for he faith, 'tis better to Die. Helena làith, that a bad Huſband being himſelf bitter, and making the Houſe fo, or elſe othe Perſon of the Woman, makes Death preferable. otros doinu brou ainda to novo i evimin sri ni trg dood, brocano W ort of seulemet mof (a) Ala 6 Tay Tróis mupos Ipitoinets M to loilodorye edt ra007 -7 sal mort pourñ gwaxi, rj zo o de zin mepov, welsst 70 lsirT srit es molo Oulun aloid or even spenisov. JET sest gaibnsto vise osmo Bat SADORA A ona to dlom bod sn 900 IT Hou svalodgin zmonidash regte on Scaliger changes drôues into srove, but without Neceſſity; for as (b) buget and bre) otoku mày ſignify the Perſon ; fo here ovə uca refers to the Perſon of the Wife, whoſe Life is made bitter, by a bitter or bad Husband. Here bitter is active in the one, paſ five in the other. As to Bitterneſs being the Cauſe or Symbol of Death, o'tis plain by this, that it is Synonymous to Curſe, which in the Hebrew Notions implies not only Baniſhment, but Exciſion, or a cutting off the State and Life of the Perſon ac- curſed, that being the Signification of the (d) ann. So in Æſchylus, a Trimmer upon Oriental Notions, we read (e) repoznavasAegs, bitter-tongued Curfes. So Horace ſetting together in a Satyr Two Scolding and Curſing Fellows, Taith of Perfius, (f) adeò fermonis amari ; the Commentator, maledici & mordacis ; and the Speech of Rupilius Rex he calls, pus atque venenum. 'Where we fee Venenum comes under the Notion of Curſing, as the urt in Hebrevo, fignifying Poyfon, is turnid in the LXX by 2021), Gall , as in Deut. 29. 18. Pſalm 69. 21. and by mempos, bitter, in Jerem. 23. 15. and gueos, Anger, or Gall , Deut. 32. 33. Gal being reckon'd the Poiſon of Serpents. Pliny, ſpeaking of the Viper, (g) De felle non audafker Sia- ferim que precipiunt, quoniam ut Juo loco docuimus, non aliud eft ſerpentium vene num. And in another Place ; (b) Hinc & in mores crimen, bilis nomine, dased magnum eſt in hac parte virus cum fe fundit in animum. Hence in Virgilda (19 Felle veneni. Servjus: Amaritudine veneni. Theſe Words of Valerius Maximus Thevr likewiſe the Relation between Bitterneſs and Curſes, (k) Amarillimorum cum male di&torum verberibus invicem ipſe torqueret. So Tertullian: (1) Sż Tinguæ amaritudo maledi&to live convicio eruperit, reſpice di&tum. Virg. (m) Dictis accendit amaris But that which makes it moſt evident is, that it is fo explain'd in Holy Writ. Bitter- SC Ilido A 2.2.1.2.Troi 0 (0) Plauc Giſtellaria, Act. I, Sc. I. Verf. 71. do (a) Euripid. Helen. verb. 2011 (b) Vide Eurip. Helen. Verſ. 52. Ion. Verf. 1246. Hercul. Fur. Verf. 452.10 m (©) Euripid. Al- ceft. Verſ. 636. Heraclid. Verſ. 91. 529. (d) Vid. Schindler. in Voc. (e) Æſchy. Sept. Contr. Thebas, Verf. 793, Mon (f) Horat. Lib. I. Sat. 7. (8) Plin. Nat. Hift. Lib. XXIX. Cap. 6. (h) Plin. Nat. Hift. Lib. XI. Cap. 37.19 (9) (i) Virg. Æneid. Lib. XII. (k) Valer. Maxim. Lib. III. Cap. 3. co (1) Tertull. de Patient. Cap. VIII. Vide eciam. Tertull. de Baptifm. Cap. IX. (m) Virg. Æneid. Lib. Xaloc modo 12 € 85. ness 380 Ch. VIII. v.17. Trumpet III. Lake of a nejs implying Deſtruction as well as the Curſe doth. Is Ferem.cl8. 14.2 For the Lord our God hath put us to Silence, and given us Water of Gall to Drink. Targum Quia Dominus Deus noſter adduxit fuper nos contritionem & pudefecit nos : & potavit nos calice maledi&tionis peſſhme tanquam capitibus ſerpentum ; that is, as with Poiſon. Again in the Place cited before, Ferem. 9. 15. I will feed them, even this people, wib Wormwood, &c. Targum, Ecce ego adducam tribulationem ſuper populum iftum ama- ram quaſi abſinthium , & potum dabo eis calicem maledictionis quafi capita fera pentum. This laſt Expreffion anfwering to the Words in the Text, and give them Water of Gall to Drink. Thus in Pſalm 14. in the Place only found in the LXX, Curſing and Bitterneſs are ſet Synonymouſly: ar to sólida ei es πκείας gépcelovn bon g. 10 ei victo yiovela na ( 9 ) GIÁ 70 todaye But this will appear more evident by the Alluſion to the Waters of Jealoufy, which not being bitter in Taſte, are nevertheleſs fo called from the Effect, to bring a Curſe upon the Perſon guilty, Numb. 5. 18. where it is ſaid : The Prieſt shall have in his Hand the bitter Water that cauſesh the Curſe; and Verſe 22. This Water that caufeth the Curſe shall go into thy Bowels, to make thy Belly to ſwell , and thy Thigh torot. In the former of which Words the LXX Tranſlate thus, ti i préneyxus rž Otrdil agerrefers témo, The Water of this Trial of Curſe, that proves whether thou art worthy of Curſe or not, and ſhall accordingly bring it upon thee. The Hebrew is 377297 0917977 0; in which we ſee a plain Allufion of the Sound of the Words, which fignify Bitterneſs and Curling.. And indeed the Hebrew 73yh, which is fre- quently Tranſlated by the Word Wormwood, and in the LXX by of win, dvdyun, and terapice, or the like, comes from an obſolete Root (n) ligt, which in the Arabick Tongue fignifies to Curſe with all its Derivatives.. Whereby it ſeems to me, that the Primitive Notion of this Word, which ſeems to have been Bitternefsio being akin to the Wormwood, hath paſt in the Arabick Tongue into that of Curſing ; either from the Symbolical, or Metaphorical Uſe of it: Or elfe perhaps from ſome fuch Cuſtom, as the Trial of Jealouſy by bitter Water, ſo called rather from the ) Ef- feet on the Party offending, than the Taſte. For I ſee no reafon to think, but that the Pagan Arabians might have ſuch Trials, fince we find moſt of the Ancients had ſuch, and the modern Pagans too, for Adultery, Perjury, and the like. 3 (p) Porphy- rius hath written a Tract to ſhew it of the Indians : (a) Achilles Statius gives us ano ther Example. The Germans had their Trials of Womens Honeſty in the Rhine, as is made out from many Authors, as (r) Julian, (s) Gregory Nazianz. (1) Strabo (te) Libanius (w) Nonnus, (*) Claudian. And the Anthologia, which calls the Rhyne, aegadapo, The (y) Celtæ had alſo the Same Cuſtom. And therefore (3) Fr. Junius thinks, that the Rhyne had its Name upon that Account for HRAINS in Gothick, and Reyn in Dutch, fignify Pure, becauſe the Women purged them- ſelves by it of any Suſpicion, waihing the Infants therein. And Fuft . (a) Lipſius ſeems of that Opinion. Thus Pauſanias obſerves, that near Ægira, in a Temple called Gaius, the Prieſteſs who ſerves in it, muſt be a Woman that hath known but one Man: And that this is to be tried by drinking Bull's Blood, and going into a Cavę: And that if the Woman have known more than one Man, it kills her. (0) Πίνεσαι 3 αίμα του και δοκιμάζον. η. ' αν αυτών τύχη μη αληθάεσα , αυτί να οκ τότε The Syubu.ig.st . Which is confirm'd by (c) Pliny. This Author alſo tells us, that the (d) Bithynians had a River by which they tried Perjury : And other (e) Authors, that the Sicilians and others had the like Trials, as by Fountains and Grotto's. The the Grotto of Palamon near Corinih. To theſe may be added, the Ancient Saxon Trial by Ordeal . The Pagans ſtill have them, as the (F) Siameſe, who prepare a Lump of Rice with ſome Ceremonies, and try Criminals therewith ; and even Civil Bonorumo sul bibolintis to be (n) Vid. Golij Lex. Arab. Col. 2139, and 2140. Schindler in Voc. (0) Vid. Wagenfeil in Sorah. Miſchn. Cap. III. Sect. 5. Pag. 440. () Porphyr. de Styge. (9) Achill. Star. Lib, VIIIa me(r) Jul. Orat. II. de Conſtant. Imp. Geitis. (s) Greg. Poem. ad Nico- bulum. (t) In Not. Billij ad Greg. (u) Orat. Pan. in Julian. Do (20) Nunn. Dionyf. XXIII. 20V (a) Claudian in Ruff. II. to y Julian. Epift. ad Maxim. (3) Gloff. Gosh. Pag. 200. (a) J. Lipf. Not. in Tacit. de Mor. Germ. ads (6) Paufan. Achaicis, Pag. 233. () Plin. Nat.:Hift. Lib. XXVIII. Cap. 9. (d) Plin. N. Hift. Lib. XXXI. Cap. 2. XI. Cap. 2. TI om (e) Apud Alex. ab Alex. Lib. V. Cap. 10. Bochart. Can. Lib. I, Cap. 28. (1) Schouten. Deſcript. Regni Siam, 9b Cauſes. Ch. VIII. v. II. Trumpet III. 381 Cauſes. So Captain (9 ) Dampier relates, that in the Gold Coaſt of Guinea, folemn Potions are given by the Fetiſſeroes, as well as in Tonquin, when Men or Women are taxed of any Crime, be it what it will, eſpecially Adultery, and the Matter cannot be prov'd by Evidence. If the Party accus'd refuſe to take it, he is ſuppos’d to be guilty without further Proof: But if they drink it, the Event is ſaid to be, thar in Caſe they are guilty, the Water inmediately ſwells their Bodies till they burſt : But if innocent, they are not hurt by it. What Tricks the Fetiſſeroes may play in com- pounding this Water, is not known: But this Trial is frequent. And whether the Évent anſwer, he is not ſufficiently inform’d ; but the guilty Perſon generally dreads it, and rather chuſes to ſuffer the Puniſhment due by Law. That this Potion is call’d Bitter Water; and is given by way of Trial upon any light Suſpicion, even of a ſmall Injury. This he had from Mr. Canby : But the Thing was mention'd by others before him ; for (h) Mich. Hammerſham mentions it in his Voyage to the Weſt Indies. Dampier thinks this is a remainder of the Jewiſh Trial of Jealouſy: But we ſee no need to ſuppoſe it. The Egyptians had theſe Magical and Oracular Trials. See the Note on Chap. 21. 20. I. We find alſo that in (i) St. Chryfoftom's Time fome Chriſtians carried their Wives to the Jews upon the Trial of Jealouſy, who pretended then to have dreadful Curſes to extort the Truth. He declaims againlt it; and by Conſequence the Fews did practiſe it then, whatever the Event was. The Event of Trumpet HI. The Effects of this Trumpet appear now to conſiſt of the following Particulars. Firſt, a great Prince falls ſuddenly, as a Star ſhot out of the Sky, upon the Subje&ts of the Roman Empire. Secondly, the Character of this Prince is that of a bitter and dreadful Man, caufing great Trouble and Slaughter of the common People. And Thirdly, That he is a rebellious Prince to that Government which he fålls upon : Fourthly, that he only affects the Subjects, but cauſes no Alteration in the ſupreme Government. Now theſe Characters eaſily diſcover to us Attila King of the Huns, and his Expeditions upon the Lands of the Roman Empire. The Huns were a Nati- on, as (k) Ammianus relates, dwelling upon the Northern Sea beyond the Paludes Mæotice. And under the Emperor Valens, there were Huns and Alans in his Army, who aflifted him againſt the Goths that ravaged in Thracia. About A. C. 377. the Huns held fome Part of Pannonia, and ſo on for about Fifty Years. Honorius being dead A. C. 423. Valentinianus was declar'd Cæfar the next Year 424. But in the mean Time one John uſurp'd the Empire, and by the Aſſiſtance of Aëtius fent for the Huns to come into Italy, hiring them to defend him. Fohn was kill'd in Ra- venna by the Treachery of his own People ; and Valentinian having need of aëtius to ſend back the Huns, which he did, forgave him the Fault, and receiv'd him into Favour ; which was done A. C. 4.25. Two Years after, A. C. 427, the Huns having poffefſed the Pannonia about 50 Years, were driven out, and the Romans repofſeffed them. But about 10 Years after, A. C. 437, Aëtius II. and Sigiſvultus being COSS. as Proſper faith, or Two Years after, as Caffiodorus faith, the Huns were called to the Afliſtance of the Romans againft the Goths. The Romans were beaten, and their Commander Littorius was taken by the Goths. Thus the Huns became the Allies and hired Servants of the Romans again. But A. C. 442. Attila with his Brother Bleda and the Huns fell upon the Roman Empire, and began by laying waſte Thracia and Illyricum. And Two Years after, Attila having ſlain his Brother and Partner, be- came fole Monarch of the Huns. Whereupon he began again to ravage with the ut- moft Fury, Macedonia, Myſia, and Achaia, and all Thracia ; and by the Year 447, he had done the ſame in moſt parts of Europe that were in the Oriental Diviſion of the Empire. About the Year 449. he entred into the Gauls at the ſame Rate : But Two Years after, A. C. 451. he received his firſt and great Check by Aëtius in the Plains of Chatlons, CLXV Thouſand on both sides being flain in the Bartel . Where- upon A ila turns back towards Italy; and took Milan, and Aquileia, and Ticinum, Vlam (8) Dampier's Voyage, Vol. II. Pag. 83: (1) Vid. Arnoldi add. ad Wagenſeil. in Sotah: Pag. 1182. (i) Joh. Chryfoft . Orat: adv. Judaizantes, Tom. VI. Pag 369. Edit. Savil . Vel Orat. I. adv. Judæos, Pag. 437. Edit. Front. Ducæi: (k) Ammian. Marcell. Lib. XXXI. tub. init. Еееее and 382 Ch. VIII. 11 Trumpet III. and all the Towns about them, demoliſhing almoſt all Italy, as Jordanes faith. Thes whilft he was thinking to come to Rome, Authors ſay , thar Pope Leo perſuaded him to defilt, and return to his own Sear ; which he did. But others ſay, that his owiz Friends diffuaded him from it, laying before him the Fate of Alarich, who having ra- ken Rome, ſoon after died. The moſt probable Reaſon was, that his Army was now much leſſened and afflicted with Diſeaſes, Hunger, and thoſe Lolles he had re- ceiv'd from Aëtius. He fear'd moſt the Return of Aëtius upon him, Being return d he pretends to quarrel with Marcianus Emperor in the Eaſt, though being a crairy and reſtleſs Man, his true Deſign was to fall upon others. Accordingly he return upon the Alans ſeated on the Loire in the Gauls; but Thoriſmond with his Viſigotlis met him, and giving him Battel, routed him a ſecond Time, and ſent him quickly Home again ; where, as he was forming Deſigns to overrun Afia and Africa, a Fit of Drunkenneſs and Lechery kill'd him : The Deſigns of the Divine Providence being then ended, whereof he was to be the Inſtrument. This was A. C. 452. So that this Plague continued for the Term of about Ten Years . I find in (1) Damaj- cius, who wrote the Life of Iſidorus, that in a Battel fought between Attila and Ve- lentinian, both the Armies were deſtroyed to that Extremity, that only the Generals on both Sides eſcap'd with ſome few Guards. But whereas the Copies read now that this was done before the City of Rome, meg to pieb uns åsecos, I ſuſpect that the Author writ thus : weġ tugeovcov åtsecos, before the City of the Turones, which is upon the Loire. The reſt of the Story I leave to the Author. 'Tis a curious magical Whim. But Attila was not the only Perfon concerned therein , for in the mean Time Gen- ferich King of the Vandals had Opportunity to ravage in the Roman Empire without Controul. Attila having entred upon his Expedition on his Account. Fordanes . At- tila igitur dudum bella concepta Giſerici redemptione parturiens. A. C. 426. Genfe- rich fucceeds to Gunderich; and the next Year the Vandals entred into Africa as Friends, being invited by Bonifacius, and weary of Spain by Reaſon of the Goths. After ſome Conflies a Peace was made between them and the Romans, by which the Vandals were to have Part of Africa. But Genferich having begun to perfecute the Chriſtians A.C. 437. to make them turn Arians, in the Year 439, took Caribage by Treachery ; and the next Year deſcended into Sicily. What Miſchief he did all this while is eaſily ſeen by what Viktor Vitenſis hath related ; and may be gueſſed by that Saying of Genferich himſelf reported by (m) Procopius; that the Fleet being ready and the Pilot asking him, how he hould ſteer his Courſe, Genſerich anſwer'd, again thoſe with whom God is angry. And whereas Theodofius would have fallen upon him, to ſtop his miſchievous Hand in the Year 441. by the Irruption of Attila the next Year Valentinian was forç'd to ſtrike up a Peace with him, and fo Genſerich was left to perfecute the Africans , and turn their Rivers into Bitterneſs, as the ſame Vitor hath obſerv'd, whole Words ſeem to contain a fatal Coincidence. He ſpeaks upon the Occaſion of St. Auffin's Death, who died juſt before the Miſery of his Country: (n) Tunc illud eloquentie , quod ubertim per omnes campos eccleſiæ decurrebat, ipfo metu ficcatum eſt flumen, atque dulcedo fuavitatis dulcius propinata, in amaritudinem abfinthij verſa eſt. And here let us leave him, till we find him again inſtrumental in the next Plague. Attila was the chief Inſtrument of this; and therefore in him we muſt find the Characters of this Star, called Wormwood. And here 'tis fatal, that he ſhould take in his Titles thoſe very Names which imply what a bitter Enemy he was to be, as Metus Orbis, the dread of the World ; and Flagellum Dei, the Scourge of God. So that Paulus Diaconus ſpeaking of his Expeditions, uſes the Words, (o) immaniffima rabie devaftaret ; and, Italiam furibundus introiit.. And fordanes exclaims upon his Account; (p) Quæ poteft digna cauſa tantorum mortibus inveniri ? Aut quod odium in Se cun&tos animavit armari? Probatum eft bumanum genus regibus vivere, quando unius mentis inſano impetu ftrages fit fatta populorum, & arbitrio Superbi regis momen- to dejicitur, quod tot fæculis natura progenuit. Now as, to his being a Rebel, we ſhould not need to go any further than his own Titles to find the Proof of it with another fatal Coincidence : For he took the Title of Son of Nimrod, which Words imply Rebellion ; Nimrod, as his Name implies, being the firſt Rebel againſt God, 117 TOISE ebbe (1) Apud Phot. Cod. CCXLII. (n) Victor, Vit. Lib. I. pag. 618. (m) Procop. de Bello Vardal. Lib. I. cap. 5. (0) Paul. Diac. Lib. XY. (D) Jordan, de Rebus Gctic. and Chap. VIH, V.12. Trumpet IV. 383 and tyrant overı Mankind after the Flood, as we prove elſewhere : But more preciſe lý, that Attila was a Rebel againſt the Romans, may be prov'd from his having been in their Pay, as their Ally and hired Soldier. For he died A. C. 452, being then in the 44th Year of his Reign, and therefore he was King, (D) Rich of the Huns about A.C. 408. and by conſequence when the Huns were called to the Aſſiſtance of the Romans under Littorius, Attila as King of the Huns muft then with them have been in the Pay of the Romans, and under the Government of their Commanders. And very likely he was fo too A.C. 424. when the Tyrant Fohn craved his Affiſtance by means of Aëtius ; who to gain the Favour of Valentinian Cafar, fent him back again as an uſeleſs Servant. Philoftorgius calls the Huns exprefly (º) Bug.beépes gedron tes . 'Tis very probable that God permitted that the Roman Emperors ſhould do ſo, contrary to the (s) Rules of human Politicks, that the Romans might find a Rod to ſcourge themſelves in due Time, and drink of that Wormwood-Draught prepared by themſelves . Laſtly, it appears by the fatal Event of this Scourge, that he was not ſent to conquer, but to ſcourge , not to deſtroy the Governors, but many Men, who were to dye by that bitter and poiſonous Draught. The Roman Empire ſeemd to gain Ground again by the Valour of that Aëtius, who repuls'd this Attila with fo much Slaughter, that in the Battel on the Plain of Chaalons, a River ran with Blood, of which thoſe great Armies were forc'd to drink. Fordanes ; (t) Nam Si Jeniori- bus credere fas eſt, rivulus memorati campi humili ripa prolabens, peremptorum vulne- ribus ſanguine multo provectus, non auctus imbribus, ut folebat, ſed liquore concitatus infolito , torrens factus eſt cruoris augmento, Et quos illic coegit in aridam ſitim vul- nus infli&tum, fluenta mixta clade traxerunt : Ita conſtricti forte miſerabili fordebant, potantes ſanguinem, quem fudêre Sauciati . But as God deſign d another Plague, to make an End of that Government particularly ; ſo le permitted, that this Aëtius 1hould be flain treacherouſly by that very Power, which ſtood ſo much in Need of him for its Safety. Paulus Diaconus, (2) Igitur quia virtus invidiam ſemper parit, Valentinianus Imperator, quantum res docuit , proſperros Aëtii ſucceſſus pertimefcens, eum, fimulque Boethium ſenatorem nobiliffimum gladio peremit. Ita vir bellicofiffimus Aëtius, es quondam Attile regis potentiſſimi terror, occubuit : cum quo pariter & occidentis imperium, Saluſque Reipublicæ corruit. Nec ha&tenus ultrà valuit relevari , Valentinian did it A. C. 453, becauſe he fear'd no more Attila, who died the Year before. The following Trumpet ſhews us the Event of that fatal Miſtake of Valen- tinian. Note that a great (w) Comet appear'd the ſame Year Attila began to Ra- згідува до Я гі. Ті. Міно, Do I TRUMPET IV. A. Verf. 12. Kui émangn zo reitou, o siais, tijze reirov soenlunssues to reimer eséger, And the third Part of the Sun was ſmitten, and the third Part of the Moon, and the tbird Part of the Stars.] That is, the Sun, Moon, and Stars of the third Part of the World were ſmitten. Only obſerve, that Tychonius ſeems not to have read to re tory before the Words, os eségey : But the Senſe is the ſame. There is no mention in Holy Writ of any Eclipſe of the Sun or Moon. But the darkening of the Lumi- naries is expreſſed by other Terms. In Iſaiah 60. 20, the LXX have a canten erine aditas; but it muſt be turn'd, the Moon ſhall not fail. The Hebrem hath, hogy which Word in Pſal. 104.29. is turn'd in the LXX by v12vengis, and in Foel 2. 10. by Souci ; Shall be gathered or folded, that is, taken out of Sight. Sometimes it fig- nifies to conſume or deſtroy. The Greek Word may ſignify to cut, break, o divide. Heſychius: Fausto, engvúcar, écouv. Conſonant to which the Arabians, to denote that the Sun or Moon are eclipſed, uſe the Word (x) Kafafa, which properly fignifies to cut ; and Koſofon to fignify an Eclipſe. So that when the Sun or Moon is cut or Smitten, they are Eclipſed: Or according to the Hebrew before cited, folded and re- moved. Whence we may ſafely conclude that the Words before us denote an Eclipſe of the Luminaries. In the ſame mannerr the (y) Rabbins uſe the Chaldee 7R2 to vage, como OS SI cap. 12. (4) Vid. Procop: de Belo Goth. Lib. I. cap. I. 5. 5. (r) Philoft. Hift. Eccl. Lib. XI: (s) Vid. Ammian. Marcellin. Lib. XXXI. Zofim. Lib. IV. p. 233. (D) Jordan. de Reb, Geric, fol. 31. () Paul. Diac. Lib. XV. (w) Marcellin. Chron. amino (2) Golius Lex. Arab.col . 2034. & Schindler. v. 1924 6) Vid. Johan Croij Obf. in N. T. p. 266. & Schindler, in Voc. 4 trike v volboth frike 384 Trumpet IV. Ch.VIII. v. 12. و Arike to expreſs the Eclipſe of the Sun or Moon, and "ph Smiting, for an Eclipſe. In which Senfe alſo Manilius hath ſaid, ST3 TO 2015 Den bure 1939 sier ne bien lyon (e) Quod fi plana foret Tellus, fimul i&ta per omnes to 20. OTSATA Deficeret toto pariter miferabilis orbe. hash sirodo bre And Lucan, (a) Fam Phæbe toto cum fratrem redderet orbe Terrarum fubit â percuffa expalluit umbra. On 17 But though theſe Obſervations be true, we need not to fetch the Matter ſo far. As the Word anúare explains the Hebrew 51"", which is frequently tranſlated by meelelare ; as 9 by nangaì, fignifies to Strike, or Smite, ſo it often fignifies to Kill; and Sym bolically to render uféleſs, or take away : So this [miting of the Luminaries ſhews, that they have now recceived a deadly Wound, manglis Jovers, as it is expreſſed in Chap. 13. 2. And by Conſequence, that the Government of the Third Part of the World is ſtruck, removed, or put into other Hands. Though I have ſhewn already, that the Luminaries ſignify the Governors in gene- ral, I ſhall here give ſome Proof which will reach this particular Caſe of an Eclipſe. Theſe Words of Horace, though they contain a Jeſt, yet prove this in Earneſt. (b) Laudat Brutum, laudat que Cohortem. Solem Aſia Brutum appellat : Stella que ſalubres Appellat Comites, excepto Rege : Canem illum, Inviſum agricolis fidus veniſſe. Thus alſo an Omen is obſerv'd in (c) Herodotus, of the Delivery of the Royal Dig. nity to one Perdiccas, Anceſtor of Alexander the Great, by the Owners thereof, giving him the Sun for his Reward, by way of Abuſe. This of Fuſtin will reach the Eclipſe. For Agathocles King of Syracuſe, having Imbark'd great Part of his Citizens, whilſt his own Capital was beſieged by the Carthaginians, to carry them into Africa, and ſo to change the Seat of the War: Whilſt he was at Sea the Sun was Eclipſed. Agathocles explains the Omen thus : (d) Porro defe&tus naturalium ſyderum ſemper præſentem rerum ftatum mutare, certumque ele florentibus Carthagi- nienſium opibus, adverfiſ que rebus ſuis commutationem fignificari . So Pompey, the Chief Man in Rome, having left Italy for fear of Cæſar, Tully compares him to the Sun : (e) Sol, ut ejt in tua quadam Epiſtola, excidiſſe mihi é mundo videtur. Ut agroto, dum anima eſt, Spes eſſe dicitur : Sic ego, quoad Pompeius in Italia fuit, Spe- rare non defliti., So among the Prodigies reported by Livy, one is, (f) Solis or- bem minui viſum. The like to which was obſerved another Time, (8) Cumis folis orbis minui viſus. And theſe were look'd upon as portending Revolutions: And therefore here the Eclipſe of all the Luminaries muſt ſignify a total Subverſion of the Roman Government, at leaſt as to the Part limited. Β. Ινα σκοτιδή το σει τον αυτών, και η ημέρα μου φαίνη το τείτον αυτής, και η νυξ ομοίως, That the Third Part of them might be darkned, and the Day might not appear the Third Part of it, and the Night likewiſe.] This is an Expoſition of the former Words, fhewing, that the Stroke received was in order to take away the Light of the Lumi- naries. This Darkneſs is the Effect of that Stroke. The Light is the Power and Government of the Civil Heaven. For by the Light the Sun rules the Day, and the Moon and Stars govern the Night. Now theſe will be ſo darkned by that Stroke, that neither the one, nor the other ſhall give Light in their proper Stations ; where by the Day. Time, and the Night-Time thall have no Light from them. "Tis an In- duction, to ſhew a general Darkneſs , or Deficiency in the Government. Darkneſs is always the Effect of Eclipſes. And therefore whereas in foel 2. 10. the Sun and Moon are faid to be dark ned, 1777; the Word (b) 717777 derived from it in Iſaiah 50: 3. in the LXX 6x676, fignifies not only Darkneſs, but alſo with the Rabbins an Eclipſe. And this. Darkneſs fignifies an Oppreſſion of the Powers. So in • () Manil. Aſtron. Lib. I. (a) Lucan. Pharſ. Lib. I. (b) Horat. Lib. I. Sat. 7. (c) Herodot. Lib. VIII. Cap. CXXXVII, &c. (d) Juſtin. Hift. Lib XXII.lt (e) M.T. Cic. ad Attic. Lib. IX. Ep. 14. () Livius, Lib. XXII. (8) Livius, Lib. xxx. (b) Schindler. V. 777. Ferem. Ch. VIII. v. 12. Trumpet IV. 385 10. B. and is it ſelf a myſterious Number, implying Greatneſs, Excellency, and Per- Ferêm. 13. 16. Before he cauſe Darkneſs ; Targum ; Antequam veniat fitper vos tri- bulatio. So the Prophets ſometimes explain themſelves . Ezek. 30. 18. At Te- haphnehes alſo the Day Mall be darkned, when ļ Mall break there the Yokes of Egypt: And the Pomp of her Strength ſhall ceaſe in her. But the Pokes are Scepters in the LXX, torý alege 'Aeyó 27%. See alſo Chap. 34. 1 IJaiah 8. 22. explains himſelf: And behold, Trouble and Darkneſs, Dimneſs of Anguiſh ; and they shall be driven to Darkneſs. See Chap. 9. 1. wherein the Allegory is carried on. Amos 8. 9, 10. explains it felf. The Authorities of Heathen Authors are cited in Chap. 16. ba TUTO zi And here it will be proper to take Notice of the accurate Stile and Expref fions of the Holy Ghoſt in this illuſtrious Prophecy; every Word of which con- tains ſome Myſtery; and fometimes miny, as Hierom hach wel obſerved : (i) Apo- calypſis Johannis tot habet Sacramenta, quot Verba. Parum dixi pro merito voluminis, laus omnis inferior eſt : In verbis ſingulis multiplices latent intelligentie. In the opening of the Sixth Seal, the Luminaries become Black, Bloody, and fall upon the Earth, and the Heavens are rolled away ; that is, the Pagan Government is afflicted, opprefled, ſubdued, and removed into other Hands: But that ſhews no Violence, becauſe Conſtantine- was not to uſe ſuch violent Means and Concuſſion : Neither was the Government to paſs into the Hands of the Enemies thereof by a Foreign War. But here 'tis otherwiſe: The Government is Smitten, ſtruck to Death violently, and darkned; becauſe this is done by an Alarm, fron Foreign Ene- mies, who wreſt it out by all the forcible and terrible Means imaginable. A Stroke, by which any Thing is Smitten, to loſe its Power, always ſuppoſeth the utmoſt Violence. i suoi And here before I leave this rerou, or Third Part ; which we have had ingall the foregoing Trumpets, and ſhall again find in the Sixth, as well as in the general Type of the Dragon, Chap. 12. 4. I ſhall beg Leave to ſet down another Norion thereof than what hath been done already, following therein Mede's Expoſition : Being af fured in this preſent Cafe, that the Idiom of the Language of the Holy Ghoſt, which is here Hebraical, though the Viſion be written in Greek Terms, will fully bear ne out. Firſt then, we cannot fay, that when the Holy Groft gives only the Hiſtory of the Church, any Notice ſhould be taken of any Thing elſe, as Foreign Heathens, but for the Sake of the Church, as they are concerned or not concern'd with it: And by Conſequence Proportions are only to be conſidered of thoſe Things wherewith the Church is concern'd. If then the Roman Empire, which is here concern'd with the Church, be conſidered, 'tis taken as an entire body, the whole oire ulion or World. And by Conſequence the Third Part of the Stars in the Twelfth Chapter, and here, with the like Third Parts, cannot be ſo called in reſpeet of the whole created World beſides, which is not now conſidered, but that Third Part muſt be taken in reſpect only of that Oinsulin, which is here conſidered, as even appears from other Places of this Book, as Chap. 3. 10. Chap. 12. 9.1 and Chap. 16. 14. But you will ſay, how is it that the Roman Empire, which hai fo abſolute Dominion in this oireefón, ſhould be ſaid only to ſweep the Third Part of the Stars ? Right. But then that Third Part muſt be taken in anorfer Seaſe : And that is in Oppofition to the Church, or Woman, that hath its Stars likewiſe. If then that Third Part of the Stars figniñes a great Part, the Symbol is full and true. And the ſame may be faid of the Third Part in every one of the Trumpers, wherein it is mentioned. That is, a Third Part, is a great and excelling Part, in Excluſion to the whole there conſidered. And the Event will anſwer exactly to this Notion. It remains then only to prove, that the Number Three, Third, or Threefold, may fig- nify great, illuſtrious, or excellent . And that it frequently doth in the Sacred Writers, feétion. So in Iſaiah 19. 23. In that Day Mall Iſrael be the Third with Egypt, and with Affyria. LXX, Teit G among the Egyptians ; that is, great, admired, beloved, and bleſſed, as it follows there. So in Prov. 22. 20. Have not I written to thee DÜ. LXX retvos, but our Engliſh, excellent Things ; Perfe&ta in S. Pagninus ; that Place being parallel to Prov. 8. 6. where we find 0170), LXX obuvde, excellent Things: And the ſame as in Hf. 8. 12. 121, great and venerable Things; in the 250 (i) Hieronym. Paulino da VT .bo bora Fffff OS X or briga LXX 386 Ch. VIII. v. 12. Trumpet IV. LXX año-, full, or perfect, in Abundance. So su, in Pfal. 80. 6. and Iſaiah 40. 12. is a great Meafure, and giveſt them Tears to drink in great Meaſure, in the Pfalmift . So 0990, Third in Order fignifies a great Man, in Exod. 14. 7. and Chap. 15. 4. in 2 Kings 72 2. and Chap. 9. 25. in all which Places the Targum hath Nta1, or its Caſes, and the LXX resoltas ; that is, an Heroe, or Great Man. So likewiſe in 1 Kings 9. 22. his Captains, the Hebrew, tw90; the LXX Tervol dure, his Thirds. So in Ezek. 23. 15. All of them Princes to look to, Q wyw, the LXX, odos gerasn' , A Third Countenance, that is, excellent ; that Word being ſet as Synonymous to ORP, óvouosos; our Engliſh, Great Lords, and Renowned. And here it will be proper to conſult Drufius in his Hebrezo Proverbs. So in 2 Cor. 12. 2. St. Paul is caught up unto the Third Heaven: That is, the higheſt Heaven. We need not there to make, or ſtate, any Orders of Heavens: The Expreſſion is altogether Hyper- bolical. However, I will not contend for this Proof, which may be turn'd another Way. So likewiſe in the Latin and Greek Tongues, the Number Three is Myſtical, and often ſignifies many ; and dɔth not ſo much imply an exact Number, as a great Increaſe. Heſych. Teits ixettë fola & fåto begsim : Hence, Teodézisos and veio pod napety to fignify very gréat, very happy. Heſych. (k) Teinheso, noua lavdro.q Teluetoo, to dos mb In zop i pecitov. Tímàovo slow see's ne vidi vas listu bebanefole da os áporeid osus Homo Teis Et få norésis. So Horace, H srom 25 od Jaisamsvo sto cow duet 9Twento 21 Tork oud Wrigi910 (1) Ceriat tergeminis tollere honoribus : Suih bus meloiy HS s bor sloot fir d 10. 91W Onw agir The Commentator, finitus numerus pro infinito , id eft, multis. Hefych. Tectonépm, v ταύτα συντέλεσαι [ leg. σιω τετέλεσαι ] τα εις τες έμες, a Third Maid; that is, a Maid fit to be Married, grown great enough for an Huſband. Ariſtophanes, (m) *2 rets prometere 'Evertisu: Perfectly happy. In Sophocles ; (n) reinixG is a Man born in the vileſt Slavery. So that the Third Part is a great Part, the moſt excellent Part of the Whole : And thus it may be applied to the former Trumpets, as well as to this, by which the greateſt and moſt excellent Part of the Roman Empire was afflicted. In doing this, we need to make no Alteration in what hath been ſaid, the Event being entirely ſuitable to this Notion. 3 Vil Jon SW terlalu juo zlarln miso". Es gils 8 yhts to ou binangoja yes pour to 10 Bon 10 The Event of Trumpet IV. u83 90 to 1893 167 and dos Consoriskalne vom This Trumpet makes an End of the Government in that Third, or Great Part of the Roman Empire, which had been afflicted in its Subje&ts and Capital City by the Three former ; and this Government is to be ſo ſmitten, extinguiſhed or re- moved, that it ſhall never be able to appear again as ſuch, having now received its deadly Stroke. 'Tis now eaſy to ſee, that this was accompliſhed by the Fall of the Roman Emperors of the Weſt, making their Abode in that Capital City, and ruling thoſe Provinces, which had been affected by the former Plagues ; with whoſe Fall the other Roman Governors, and all their Power, both in Church and Statė, were alſo removed, ſo that they could never again reinſtate themſelves. Now the Inſtru- ment which gave that deadly Stroke to theſe Weſtern Emperors, and Roman Magi- ſtrates, was Genferich, King of the Vandals, by the taking, plundering, and facking of Rome in fich a terrible Manner, and thereby fo wounding the Weſtern Roman Power, that all the Struggles made to recover it proved only as the laſt Gaſps and Convulſions of a ſtrong Body upon approaching Death. And the laſt Stroke which affected it was given by Odoacer King of the Heruli, fome few Years after : So that during this Time, all this Third Part of the Roman Provinces, with the Capital City too, were divided among all thoſe Barbarians, who had been Inſtrumen- tal in the former Plagues : The Goths under Theoderich, ſettling themſelves at Rome. As we have obſerv’d, Attila the Inſtrument of the laſt Plague departed A. C. 452. And the next Year Aëtius, the only Prop of the Roman Empire in the Weſt, was baſely murthered by Valentinian's own Hand, having thus, as he was told to his Face, (o) cut off his right Hand with the left : For in the next Year, being A. C. 454. sich med det al (k) Homer. Iliad. E. (1) Horat. Lib. I. Od. 1. (m) Ariſtoph. Ran. (n) Sophocl. Ced. Tyr. (0) Procop. de Bell. Vandal. Lib. I. Cap. 4. Sed vid. Damaſcium Vit. Iddori apud Phot. Cod. CCXLII. Pag. 1048. Talen- 2 which ſhew their Guilt. As to the Chap. VIII. V. 13. The Warning of the Three Woes. 387 Valentinian himſelf was ſlain by the Friends of Aëtius in the Campus Martius. Upon this the Empreſs (1) Eudoxia his Wife, having invited Genſerich King of the Van- dals out of Africa, in hopes to revenge her ſelf upon the Murtherers of her Husband, and reſcue her Perſon out of the Hands of the Ulurper Maximus, who had married her againſt her Will ; in the very fame Year Genferich came to Rome, and facked it for Fourteen Days together ; having firſt ſeized upon the Palace ; and in the mean time Maximils, as he was flying, was ſton'd to Death, his Body pulld in Pieces, and thrown into the Tyber, and Genſerich return’d with his Ships laden with prodi- gious Wealth, together with the Empreſs Eudoxia, and her Two Daughters, Eudocia and Placidia. Upon this the Roman Empire only gaſp’d for Life , having ſet up in the Space of Twenty Years Nine Emperors ; none of which had any Peace, or firm Poffeffion. I ſhall give a View of theſe Death-Convulſions. Maximus being flain, Avitus was faluted Emperor in the "Gauls, and died A. C. 456. being depoſed the Year before. Whereupon Majorianus fucceeded at Ravenna ; and having reign d about Four Years, was (r) ſlain by Ricimer near Dertona. To him Severus ſucceeded, A. C. 460. declar d Emperor at Ravenna, and in the Third Year of his Reign died, as 'tis ſuppoſed, by Poiſon and Ricimer's Contrivance. Anthemius being ſent by Leo out of Conſtantinople , A. C, 466, was declar'd Emperor, but was kill'd by Riciner, A.C. 471. To whom Olybrius was Succeſſor, ſent alſo by Leo the fame Year, and flain fome Time after by Ricimer in the ſame Year. Then Glycerius was elevated Emperor ar Ravenna, A. C. 472. bus was foon after depoſed, and ſent away into Dalmatia to be Biſhop there." His Succeſſor Nepos, elevated 4. C. 473. had much the ſame Fate ; for he was depoſed the next Year by Oreſtes, who ſet up his own Son Momyllus , called in Derifion () Auguſtulus by the People, by reaſon of his ten- der Age. But in the following Year, being A. C. 475. Odoacer King of the Goths, and Heruli, took Rome, and having depoſed this Auguffulus, ſuffered no more Empe- rors to be declared : And having ſent this laſt into Baniſhment to a Caſtle in Cimpa- nia, kept Poſſeſſion of Rome and Italy, with the Title of King only ; till Theoderich AC 490. put an End both to his Reign, and ſoon after to his Life. So that A.C 475. this Trumpet was fully accompliſhed. - and 1100/1 to dadi ło song y The Warning of the Three WOES. " lo sorge siis nagwi et ud on Babybertem A. Verf. 13. Kaládov , And I faw.] It is to be obſerved, that every Time we find this Expreſſion, we muſt expect ſome remarkable Thing, either quite different from what hath been ſpoken of before: Or at leaſt ſo far as to ſerve to fhew fome very remarkable Circumſtances belonging to it, which illuſtrates the former. This here being added after the firſt Four Trumpets, and before the Three laft, is to ſhew us that remarkable Circumſtance, that the Three laſt Trumpets are to exceed byu much the Effects of the former : that they are to produce more diſmal Events than any that have yet happened in the Church. B. Kui řxx oc eros de To ( al. apjéao ) 7e16 uló's on resors egev huole, And I heard an Eagle, ". or Angel, flying through the midſt of Heaven.] This Eagle or Angel coming to give lo folemn a Warning, we are to examine firſt the Occaſion of the Warning ; ſecond- ly, the Meſſenger of that Warning, and then the Place of his Starion. Firſt then this Warning ſuppoſes a Neceſſity for it, that God is going to infliét fome Puniſh- ment, and by Conſequence that Men have committed ſome grievous Faults deſerving Words, Inhabitants of the Earth now following , Meſſenger, it is dubious to us, there being Copies of great Authority on both Sides ; ſo that Learned Men are divided about the true Reading 'reis, Eagle, was read by Tychonius, Ambrofius, Victorinus, Aretas, Bede, the Vulgate, the Syriac , and Ethio- pick. Tranſlations, the Complutenſian Edition , Alexandrian MS. 5. and others (1) Dr. Mil declares himſelf for thar Reading. On the other Hand Appéas Angel was the reading of Andreas Cefarienſis, and all others, lo Eraſmus found in his MSS. and (u) Fohan. Croius takes it to be the true Reading. But the beſt way to decide the bo (1) Vid. Evagr. Hift. Eccl . Lib. II. Cap. VII. logo (*) S. Caffiodorus, Paulus Diaconus, and Jordanes : But Procopius, Lib. I. B. Vandal. Cap. VII. ſaith he died of a Diſeaſe. (s) Procop, de Bella, Gothic. Lib. I. Cap. I. M bivo (t) Proleg. in N. T. Ed. Oxon. Pag.CXI. (u) ob- fervae. in N. T. Cap. XV. 8 Contros wido 388 ISA Ch. VIII. v. 13. The Warning of the Three Woes. Controverſy, is to examine the Signification of the Terms and conſider their Apti- tude to the Office mention'd. ΑΓΓΕΛΟΥ is eafily chang'd into ΑΕΤΟΥ. Thofe who thought me to fe's Flying, was more proper for an Eagle, have ſubſtituted diesš Eagle. But in that they are miſtaken ; for it is alſo proper to an Angel. In Chap. 14. 6. we have an Angel flying in the midſt of Heaven, "Ayzenov teleb or in uso y ezarauzele, juſt as here, and upon the like Errand. There all agree, except the Baroccian Manu- ſcript, which hath chang'd likewiſe the Angel into an Eagle, for the Reaſon before mentioned, very probably. So in Iſaiah 6.6. One of the Seraphims flew to the Pro- phet, sty. And what had they Wings for but to fly, Verſ. 2. the Hebrew hb1y), the LXX Setarlo. So Gabriel, in Dan. 9. 21. came flying ayo, mrópefu c. Therefore Tertullian faith very well: (w) Omnis Spiritus ales eſt . Hoc Angeli & Dæmones. Igitur momento ubique ſunt. We ſhall prove elſewhere, that an Eagle is the Sym- bol of a King, and ſo this would imply that Monarchs ſhall be concern'd in the De- livery of this Meſfage. But how doth that ſuit with their Office ? If an Angel ; 'tis their Work ; and as they repreſent more particularly the Miniſters in the Church, ſo doth the Office of Warning the People more peculiarly belong to them. The whole Body of the Miniſtry is ſet forth as Wights having Eagle's Wings and Coun- tenance, and ſo an Angel is equivalent. It being obſervable, that the Holy Ghoſt only calls them Wights when aggregate : But if any Part only of the Miniſtry do it, the Symbol repreſenting is an Angel. Let us ſee now if this will not be further confirm’d by the Confideration of the Medium in which this Meſſage is perform’d, which is ſaid to be by the Angel flying, av peo's egy ápole. 'Tis not ſo eaſy to underſtand what St. fohn literally meant by this. We find in Heſych. Mevóens, ó uéros ο μέσος ωκεανε και ερανά τόπG. Some People think this Place of St. John may be explain’d by that : But it's too obſcure. In Suidas we read, Merseg.vá revo sinít, but without Explication. The Words ſeem to be taken out of ſome Author, who very likely underſtood thereby the (x) Noon-Time. So they are uſed in Porphyrius ; he ſpeaks of the Egyptians who pray'd dividing the Time thus ; tukem z dis Seamelan Stöv, mely we seis i nopaus, nes tad to be the ioni ραν, μεσερανένα τε ε ήλιον, και ωeός δύσιν καταφερόμενον , τέτες υμν δωθες. This was ex- a&tly the Practice of the Royal. Pfalmift, Pfal. 55. 17. 01773, at Noon ; that is, be- tween the Space of Two Hours before, and Two Hours after it. (y) For fó the Time was divided into Three Parts, the Sun being then in the higheſt Pitch of the Day, and ſhining moft. The like we have in Foſhua 10. 13. LXX. ag ésn o ineo xegt utoop pro seg.vf. Which the (2) Learned Gouſſet proves to have been about Ten in the Morning, according to our way of counting the Hours of the Day. Homer to expreſs the Flying of Fupiter in the Air to come upon Mount Ida, faith that it was, SO DIS 2009 ind boxeo (a) Menny's pains ne xj šegrē åseeberle. Teddy Banevi satis con song to dotta ad noun That is, as the Scholiaſt explains it, Metaču Šegvé ij gñs, o 632, d'á'pq. But elſe- where he expreſſes himſelf ſo, that the Air is with him plainly the ſame as Merrega muo. : For to that Verſe cited he adds : (b) "ovor na úsegade's evne i den op gangeroy "Huko O OROTIŽ, And ſo likewiſe Ovid uſes the Phraſe, ſpeaking of Arethuſa, 100 nant dimua omul (c) Et medium cæli, terræque per aëra vetta eft. Wein atividleb elus Morongoro patroud in our Virgil hath alſo imitated Homer therein in the Deſcription of Fame in theſe Words : zobie nood no (1) Nofte volat cæli medio, terreque per umbram d boot abW Stridens. ****an mello, oidis bosi w 90 91V on,5,58 But what is all this to our Cafe, fave that it ſhews us the Decorum of any Thing edianos Hying in the Air, between Heaven and Earth, as the Birds are ſaid to do in Chap. 19. 17. Might not the Angel be ſaid to ſtand in any other Place, and perform the ſame sás abbas of YW 1500 ODON 96120 2A 2001 902030 (10) Tertullian. Apol. Cap. XXII. (x) Vid. Homer. Odyff. Lib. 4. Verſ. 400. & Schol. in Apollon. Argon. Lib. I. Verf. 450. Serv. in Virg. Æn. Lib. V. Col. 985. (y) Vid. Schindler. Vocy. (2) Gouſſer. Comm. Ling. Hebr. Verf. 17374. (a) Homer. Iliad. -verf. 43. (6) Hom. Iliad. E. Verſ. 770. (C) Ovid. Metamor. Lib. v. (d) Virg: Æn. Lib. IV. Verſ. 184. Vid. Verſ. 256. 1000 Office Ch. VIII W.13. The Warning of the Three Woes. 0989 αύσεως Office? Or might it not be ſaid in general, that the Angel pronounced the Words without ſpecifying the Place of his Flight of Station? We muft therefore ſeek for ſomething elſe to Account for this, and ſo to ſhew the true Intent of the Holy Ghoſt, who hath not ſpecified this Particular without ſome Reaſon: For all Symbols have ſome certain Meaning. This we muſt now find out ſome Way di bib 25 out At firſt Sight this Symbol looks like one of thoſe wherein we are left to Ahalogy. For the Symbolical Authors forſake us here. However we have not only the Analogy, but alſo fome Hints from Holy Writ to affiſt us. For in 1 Chron. 21. 16. it is ſaid, that David Saw the Angel of the Lord ſtand between the Earth and the Heaven, as he was juſt going to deſtroy Jeruſalem with Peſtilence. Now this Viſion was exhibited to David, that he might have Time and Occaſion to put up Prayers for the City, which was going to be deſtroyed by that Plague. So that this Hovering of the An- gel was to ſhew there was Room to pray for Mercy, juſt as God was going to in- Hiet the Puniſhment. It was not fallen as yet upon the Earth, had done no Execu- tion. In this Senſe Merkev opee is here a Symbol to ſhew God's Forbearance, but Readineſs to puniſh. S a host sig Furthermore, to bring down this Buſineſs nearer to the Antitype, that if may reach the Miniſtry of God's Servants the Prieſts upon Earth, who are repreſented in theſe Viſions by the Angels; let us conſider theſe Stations according to the Rules of the Mo- faical Tabernacle, which was the Type of the heavenly Houſe of God. 1 Josephus tells us, that it repreſented the World. The moſt Holy Place, in which the Ark and Mercy Seat were placed, as the Throne of God, repreſented Heaven: Tej The Tu is of o v 8 τρίτον ω της μέρος το έν1G 50 τεστάρων κιόνων, και τους ιερεύσιν 3 άβατον as caras let'n Ted sea. So far he is right. But when he goes on to ſay, that the Holy Place repreſented the Earth and Sea, as being inhabitable by Men, as the Holy Place was to the Prieſts, he is miſtaken by going too faſt. For he ſhould have faid, that the Holy Place was permitted to the Prieſts, the Miniſters of God and Mediators Between God and Men, to put up the Prayers of theſe, and to proclaim the Law of the other, and denounce his threatning Judgments to the Diſobedient. And that the Court of the Tabernacle, wherein was the brazen Sea, did repreſent the Earth, as the true Station of Men. For this Court only was to be trodden by them in general, not the Holy Place. But if Josephus fail us here, Clemens Alex. will give us a Lift: For he makes the Altar of Incenſe in the Holy Place to be the Station of Mediation, between Heaven and Earth. His Words confirm what we have ſaid to correct the Miftake of forepbus : (f) 'Aνα μέσον και το καλύμμα G και τα απελάσμα1G, ένθα τους ιερδύσιν ξω είσιεναι, θυμιατήριόν τε έκείο, σύμβολον η εν μέσω τω κόσμω το δε κειμολόης γής: E vs ai eve gumicosso uéro ö Tómo ineivo évt@ PER TU 772 Te'oudov Do μόνο των αρχιερεϊ επε τέτς αήί ο ρηταίς είστόναι ημέραις, και της έξωθεν δεικευμοθόης άυλάιας της πάσαν e vervelous Elegios, vô ueotul Telov ieguš ¢d 01 vj yñs. I muſt confeſs this is not exactly like to come up to what I ſaid ; but it proves ſo far, that the Mediation of the Holy Prieſt, the Station between Heaven and Earth, belongs to the Prieſthood. And by conſequence, that this Merrekunuece is the Symbol of a Prieſtly Station, a proper Place for the Meſſenger of the heavenly Denunciation of God's Threats , ready to have their Effe&t; as well as the Mersegumpet in Chap. 14. 6. is the proper Station of ſuch another, bringing the Denunciation of God's Offers of Mercy by the everlaſling Goſpel, or good News of God's Love to Mankind. Both Offices being exactly the fame, and very well underſtood to be perform’d by the Chriſtian Prieſthood: So in the Caſe of a publick Mourning, as in Foel 2. 17. when the Prieſts might not put up the Prayers of the Congregation altogether in the Holy Place, yet they did it ſtill in a middle Space between the Porch and the Altar, which middle Sta- tion bore the ſame Proportion between the whole Tabernacle or Temple, and the Altar of Holocauſts, behind which the People ſtood, as the Altar of Incenfe did be- tween the Throne of God and the reſt of the Temple. And ſo very good (9) Expo- fitors underſtand the Deſign of the Prophet to be that the Prieſts were to be the Mediators or Interceffors between God and the People: As indeed many of the(h) Holy (e) Jofeph. Archæolog. Jud. Lib. III. cap. s. (f) Clem. Alex. Strom. Lib. V. pag. 240. (8) Mercerus & Calvinus in loc. (h) Vid. Coteler, in Conſt, Ap. Lib. II. C. 25, Bingham's Antiq. B. II. Ch. 19. S. 16. id: 4 Ggggg I Fathers 390 The Warning of the Three Woes. Ch. VIII. v.13. Fathers have called the Chriſtian Prieſts Mediators, in a Senſe not derogating from that Attribute of Chriſt. See on Chap. 4. 1. H. And in the like Place, as that of the Prophet Foel , the moſt illuſtrious of the Jewiſh Martyrs, or Prophets, fo ac- counted by our Saviour himſelf, Zechariah Son of Jehoiada, 2 Chron, 24. 20. Matth. 23.35. did preach to the People againſt Idolatry, and was flain between the Porch and the Altar. It ſeems as if he ſtood in or upon the Steps of the Porch of the Temple, which, tho'I remember not to have read of theſe steps in Solomon's Tem- ple, yet 'tis certain by (1) Foſephus that the ſecond was raiſed Twelve Steps above the Plane of the Courts. And 'tis likely Solomon's Porch was built with ſuch Steps, it being ſaid, that Zechariah ſtood above the People. So that upon the King's com- manding to kill him, they had nothing elſe to do, but to pull him down theſe steps ; and then he was between the Porch and the Altar, where he is ſaid to have been ſtoned. So that I think this was the Place out of which the Prieſts upon Occaſion preach'd to the People, or read the Law in the Sabbatical Years, Deut. 31. 10, 11. And for this Reaſon, as I take it, the Holy Ghoſt hath ſpecified the Length of the flying Roll in Zech.5. 2. which carries a Curſe along with it, to be accounted exa&tly the fắme as that of this Porch, and the Breadth likewiſe : To ſhew that as the Prayers of the Prieſthood make Interceffion, and the Curſes of the Prophets bring Deſtruction - Fire coming out of their Mouth to conſume their Enemies, becaufe God at their Requeſt performs thoſe Effects ; fo the Law read in the Porch of the Temple, which threatneth Curſes to the Diſobedient, would go round the Earth, and produce the ſaid Effects upon all. It being the uſual Way of the Holy Ghoſt to repreſent the (k) ſymbolical Medium as the Producer of that Effect , which God pro- cures to be done according to the Signification of the Symbol. So then the Midſt of Heaven being the middle Station between the corrupted Earth and the Throne of God in Heaven, is the proper Place where God's Threatnings and inminent Judgments ſhould be denounced againſt the impenitent inhabitants of the Earth. Therefore the Flying of the Angel may either fignify as the Flying of the Roll, the univerſal , quick, and penetrating Effects of his Meſſage, or elſe the fud- den Effects it is likely to have. And thus I hope this difficult Symbol is now plaina But I ſhould have been much more puzzled to explain that which ſeems to have been the reading of the Syriac Tranſlator, who appears by his Tranſlation thereof, Quæ caudam fanguinis habebat, N734779 n'x x077, to have read è ućom šeĝis even mode, in the Ålidſt of the Tail in Blood, which I believe no body can underſtand ; or that not knowing the meaning of Meovezavupuedt, he hath tranſlated that which he thought was the true Etymology of the Words, whereas 'tis nothing like it but in Sound ; much at the Rate and Method of Aquila, that contentious Interpreter, who not only in- terpreted the Words, but the very Etymologies of them, as (1) ferom hath obſerved. Eraſmus in the Two firſt Editions hath conſtantly Merkezvioudele here and in Chap. 14. 6. as alſo the firſt Edition in Chap. 19. 17. But in the Fifth, which is now by me, in the Two firſt Places Mecsegváopeile; tho' in the laſt that Edition follows the firſt, though the Aldine Edition have Meo's egvás uale . But Merreguvá pole is the true Reading, being ſuitable to the Analogy of the Greek Tongue : For the Word comes from the Verb M$58 eg.vsco, uſed in Greek Authors, as hath been ſhewn; and not from Merregvíte, uſed no where that I know. The Event ſhall be applied, when all the Errand hath been conſidered. B. Aéppv10 pwvñ pezelan rei's, šci, si, si, Saying with a loud Voice, Thrice, Woe, woe, woe.] Theſe Three Woes are not ſuppoſed to be Thrice repeated, to ſignify the Eminency or Greatneſs of the Curſe pronounced, as the Repetition of a Thing Thrice ſhews the Greatneſs and Certainty of it ; but they are to be applied to each of the following Trumpets one. Therefore the Words following theſe Woes, by reaſon of the Voices of the Trumpets of the Three Angels, which are to found here- after, are not to be taken in a joint Senſe, but divided, as the Holy Gholt hath been pleaſed for further Illuſtration to make a particular Application to each of them in their proper Places, Chap. 9. 12. and Chap. 11. 14. which latter Place applies the Two laft Woes to the Two laft Trumpets, one to the ſecond Trumpet paſt, the IS. 7. B. (i) Jofeph. de Bello Jud. Lib. VI. cap. 14. (k) Vid. Note on Chap. 11. 5. A. And Chap. (1) Hieronym. Epift. ad Pammachium. Vid. Iſaac. Voffui Append. ad Libr. de LXX Interpr. in Præfar. I other Chap. VIII. v. 13. The Warning of the Three Woes. 391 other to the Trumpet following. The third Woe is explicitely mention'd and own'd by the affected Subje&s thereof in Chap. 18. 10, 16, 19. and therein Two Thrice re- peated with the emphatical Reduplication : And it is utterly fulfilled in Chap. 19. 19, 20, 21. As to the Word 'Ouai it comes from the Hebrew '17 of the fame Significa tion, and it is uſed to expreſs Sorrow, as in ferem. 30. 7. and 1 Kings 13. 30. And in Funerals, as Ferem. 22. 18. and Chap. 34. 5. 1178 17, 'Ousi Kúere. Whence the Lamentation of Adonis came into Greece. Alſo *17 comes from 1717 Grief or Evil, or any bad Accident. But how come theſe Three laſt Trumpets to be aggravated with theſe Woes? The Anſwer is eaſy; for they concern the Church at fuch Times as all, even the corrupted Members thereof, are endued by the Divine Revelation with more Know- ledge than before, being all Chriſtians by Name, and therefore deſerving to ſuffer more for their Crimes than plain Heathens, ſuch as were chiefly concern'd in the former Judgments. See to this purpoſe our Notes on Chap. 14. 10. B. and Chap. 18. 6. B. and Chap. 16. 1. B. C. Tois mellorešov H os gñs, To the Inhabitants of the Earth.] We have hinted that the Earth fignifies the Idolatrous World: And that we ſhall ſhew on Chap. 16. 1. B. And therefore the Inhabitants of the Earth muft fignify the ſame. Ferome hath feen it: (m) Ubicunque autem habitator terræ legitur, & priora & media & ex- trema trattemus, & liquido Scripturarum poterit regula comprobari , semper habitatores terræ peccatores appellari : de quibus in Apocalypſi Johannis illud exemplum eft , V& habitatoribus terra. In Jerem. 17. 13. to be written in the Earth, is the Fate of thoſe that Apoftatize : LXX đpesukóres on a viñs zgapúrea. I believe the Prophet means, that the Diſobedient among the Iſraelites ſhall be accounted as the Canaanites, who are emphatically called the Inhabitants of the Land, whereas the People of God affected to call themſelves by the Name of Iſrael, People of God, or the like. So in Foſh. 7. 9. the Canaanites, and Inhabitants of the Land are oppoſed to them. So in Fudg. 2. 2. fo in 2 Sam. 5. 6. the Febufites are emphatically the Inhabitants of the Land. Now the Conſequence of being called Inhabitants of the Land, as the Canaanites, was to be Accurſed like them, expelled out of the Land, and to become Slaves to ftrange Nations. To this Purpoſe we find in Euſebius : (n) {whitewas op is eðs vegrows i dansñ 'Ioegia xente dávovar greita o droegti này xj diceTws @eço Brouw te €70- νομαζέσης ως έμπτάλιν τες εκ. ωεκτομής οπόθ' αμαρτάνοιεν, χαναν αίες και σπέρμα χαναάμ, και έκ Ιέδα, άρχονάς τη σοδόμων , και λαόν ομόρρας, έμφερώς αυτών τοίς όποις αποκαλέσης. . Philo (o): "On oi pelo giãs, os öt seguš, oi 3". Oct 3076 vdov děv Sparoi giñs refer oi Inpoeti xòe OS ospeal o δδονών, απόλαυσίν τε και χρήσιν όλητοι διάονες αυτών, και πορισα σώθανόνων εις εκάσω. Am- broſius Ansbertus upon Revel. 12. 12. (P) Iniquorum ſcilicet corda, terræ mariſque nomine deſignans, ad quæ verſutus inimicus, ab ele&tis excluſus, deſcendit : non quo & ante in eis non eſſet, ſed quo expulfus a non ſuis, quos antè injuftè poffidebat, am- plius fuis , reprobis ſcilicet, dominari cæperit. Qui re&tè vocabulo terre deſignantur, quia contemnentes cæleftia, terrenis ſemper defideriis inhiant : deſpicientes æterna, adipiſci temporalia deſiderant. But the Converſation of the true Chriſtians is in Hea- ven, or Celeſtial, Phil . 3. 19, 20. they are called Saints, Martyrs of God, or Pro- phets, or Servants of God; but never by the Name of Earth, Men, or Inhabitants of the Earth. So Philo again ; (9) Oeš ģ dv Spcomide ideea's rj megoñ, dinives šx něla πολείας ή πιρς τον κόσμο τοχεί ν, και κοσμοπολί) δυός. Which is the Reafoning of the Apoſtles, 1 Cor. 7. 31. and i Fohn 4.4, 5. The ſame muſt be ſaid of the Words grin, garšaver, and the like. The Rule of Juſtin Martyr laid down for the under- ſtanding of the old Prophets, will hold in our Caſe; becauſe according to him we are now the Spiritual Iſrael, as ſhewn before in the Note upon Chap. 7. 5. A. He faith : (η) Τα αβογδ άλλα που τα βύη ανθρώπια, το το σesφητικά ενδύματG- καλεί) έθνη το 3'Ιεδαικών zij Edprogettisov ou aov, 'Isegna xj biro 'Idnw6 váza lw 9. The Samaritans are here put for the Ten Tribes by a Syllepſis. Thus alſo Irenæus: (s) Dij Gentium : Gentes autem verum Deum neſciunt. Thus the Idolatrous Nations, Aliens to Ifrael,are uſually called in Holy Writ Dnu, Gentiles ; and ſometimes Iſrael is called by that odious Name, '', as (t) Mafius obſerves, when their Sins are called to Remembrance. So likewiſe the 8 (m) Hieronymus ad Dardanum. (n) Euſeb. Dem. Evang. Lib. VII. Pag. 214. Vid. Lib. X. Pag. 301. () Philo de Gigant. Pag. 197. (p) Ambr. Ansbertus, Lib. VI. in Apoc. (9) Philo de Gig. ibid. (1) Juftin. M. Apol. II. Pag. 69. (s) Irenæ, Lib. IIĘ. Cap. VI. Andr. Maſ. Com. in Jof. 5. 6, 8. Roman 392 The Warning of the Three Woes. Ch. VIII. v. 13. yrs, Roman Authors call their Citizens Populus : But other Nations are, with them Gene tes and Nationes et villas 9 orari a Baidne butts dt vo Now as to the Application of the Event, Two Things are to be performd ; firſt, o ſhew, who were thus Idolaters, or Inhabitants of the Earth ; and how, and by vhom they have been warned of the approaching Plagues. By what hath been ſaid pon the former Trumpets, and what ſhall be ſaid upon the next, it appears, that he Space between the fall of the Weftern Roman Empire, and the rifing of the Im- hoftor Mahomet, who is the Star of the Fifth, there is about the Space of One Hun- red Thirty Six Years; that is, from 'A. C. 475, in which Odoacer depoſed Augu- lulus, to A. C. 612 ; that is, Ten Years before the Hejira of Mahomet, at which Time he began publickly to preach his Do&trine, and form a Party. "Twas between hefe Two Epocha’s, that the Face of the Chriſtian Church was wholly changed, ind defac'd with Superſtition and Idolatry in the Invocation of Angels , Saints, Mar- and the like ; as likewiſe in the worſhipping of the material Croſs, and even Images of Men, which then began to be ſet up in the Churches, and private Oratories : And by the Heatheniſh Honours given to the Relicks of Dead Men ; which were made the tutelar Deities of Nations and Perſons. The Remnant of the Pagans, and all the Arians, Roman and Vandals, were ſwallowed up, and became one general Body of corrupted Chriſtians. The Reader muſt not expect of me here a full Ac- count and Proof of all theſe Matters, which would take up a Volume. This hath been done by all thofe who have written upon the Controverſies between the Church of Rome and the Reformed. The Reader may conſult what (u) Mede and (b) Mr. Furien have ſaid thereupon. What I ſhall fay concerning ſeveral other parts of this Prophecy, will alſo help to make it out, together with the Hints which I muſt now give, when I ſhew the Event as to the Warning . Now all thoſe, who have any ways oppoſed the growing Errors of the Church, and the Tyranny of the Popes, who perfecuted their Oppoſers under the Name of Hereticks, have at the fame Time warned the Chriſtian Church concerning the future Puniſhments God would fend upon the corrupted Chriftians; it being certain, that ſuch Plagues muſt follow fuch Corruptions, if God be a juſt and fevere Judge. So that Preaching againſt Errors, is Propheſying againſt them, and by that bringing down the Judgments of God up- on the Impenitent, as will be made out upon Chap. 11. and in ſeveral other places. [thall here content my ſelf to produce Vigilantius, who is the firſt that hath op pöfed them in the Church with ſome Warmth. His Words alſo demonſtrate, that he Errors in the common Practice of the People, were greater than what we find in the Authors : And then Secondly, Gregory the Great, Pope of Rome, whoſe Oppofi- tion to his Antagoniſt at Conſtantinople, is couched in ſuch Terms, as fufficiently make him anſwer to the Character of this Angel : He coming exactly before the breaking out of the Effect of the Firſt Woe, or Fifth Trumpet. (x) Vigilantius was a Prieſt who being a Spaniard by Birth, ſeems to have lived in the Gauls about the Times of Ferom. He oppoſed the Invocation and Worſhip of Saints; Prayers for the Dead, the Adoration of Relicks and Images; the burning of Tapers by Day; and the Calibacy of the Clergy. He boaſted, that he had many Biſhops of his Side and wrote a Book thereupon. This Book was too plain againſt the Corruptions of the Church, to come to us. We muſt be contented with Feron's Account and Citations. Quid neceffe eſi te tanto honore, non tantum honorare, ſed adorare illud neſcia.quid, quod in módico vaſculo transferendo colis ? Quid pulverem linteamine cira cumdatum adorando oſcularis Prope ritum gentilium videmus fub prætextu religionis introductim in Eccleſias, Jole adhuc fulgente moles cereorum accendi , & ubicunque m nefcio ojcu- lantes adorare. Allo, Quòd dum vivimus, mutuo pro nobis orare poſſumus ; poftquam äutem mortui fuerimus, nullius fit pro alio exaudienda oratio. Then Ferom hints at his Words thus, Tu prohibeas Hierofolymam in ufus San&orum aliqua ſumptuum fola- tia dirigi? Et aſſeris eos melius faceré, qui utuntur rebus fuis, & paulatim fructus polleyjionum Yuarum pauperibus dividunt, quam illos qui pofleffionibus venundatis, Semel omnia largiuntur. Here he nettled Ferom to the Quick, who made a great Profit of ſuch Benevolence, eſpecially from the Ladies, as appears by that ſharp Epiſtle of (u) Mede's Apoſtaſie of the latter Times. (w) M. Jurieu's Accompliſhment of Prophecy, Part. II. Chap. 4. and Continuation. (2) (2) Flacc. Illyrica Catal. Teft . Verit . lotni. A Proco- Ch. VIII. V. 13. The Warning of the Three Woes. 393 9 Procopius to him, which (y) Is. Voſſius hath publiſhed. Theſe Golden Drops of thoſe Over-ſea Nymphs, made him proud and haughty to others. But to proceed in Ferom's Account ; & fuo ſtudio monachos deterres lingua viperea, de quibus argumen- taris & dicis: fi omnes fé clauſerint & fuerint in ſolitudine, quis celebrabit Ecclefias? Quis ſæculares homines lucri faciet ? Quis peccantes ad virtutes poterit cohortari ? Again, (2) Et nos qui eas ſuſcipimus, appellare Cinerarios, & idololatras, qui mor- tuorum hominum oſſa veneremur. And a little after : Et quotieſcunque Apoſtolorum, & Prophetarum, & omnium Martyrum Bafilicas ingredimur, toties idolorum templá veneramur? Accenfique ante tumulos eorum cerei, idololatriæ infignia funt? Vigilan- tius alſo preached againſt Celibacy as well as Jovinianus. Hence Ferom fâith (a) Dicat, continentiam, hæreſim: pudicitiam, libidinis ſeminarium, &c. And then goes on ; Conatur impugnare virginitatem, odiſſe pudicitiam, in convivio fecularium contra Sanétorum jejunia proclamare. And a little after, Proh nefas, Epiſcopos fui ſce- leris dicitur habere confortes : fi tamen Epiſcopi nominandi funt, qui non ordinant Diaconos, niſi priùs uxores duxerint, nulli cælibi credentes pudicitiam. And indeed the Worſhip of the material Croſs was then pra&tiſed, and commended by the fame Ferome, (b) Proſtratáque ante crucem, quaſi pendentem Dominum cerneret, adorabat. This is the beginning of ſuch Idolatrous Praetices: For from the Wor- ſhip of the Croſs when fully ſettled, they eaſily proceeded to the Worſhip of Images. Now theſe Accuſations of Vigilantius are Home: They reach the Practice of the Multitude. And indeed it appears by the Hymns of Aur. Prudentius, that the Saints or Martyrs even in the Fourth Century, were invocated and look'd upon as Patrons of the World; which is flat Idolatry, But by the Times of Gregory the Great, the Clergy in general was tainted as well as the Laity, and the Ecclefiaftical Tyranny began then to be at its Pitch: And therefore God permitted, that this very Gregory, who brought it to that Pitch, gave himſelf Warning thereof, that it was juſt come, and by Conſequence, that there was opus Medico, that it was juſt that God ſhould now ſend his firſt Woe upon the Idolatrous Church. Let us therefore proceed to ſhew his Teſtimonies, which are a notorious Accompliſhment of this Warning, and contain thoſe celebrated Outcries of his concerning the Approach of the Great Antichriſt in his Times, and publiſhed to all the World, to the Emperor Mauritius, to the Empreſs Conſtantina, to Eulogius Biſhop of Alexandria, to Anaſtaſius Biſhop of Antioch, to Fohn Biſhop of Conſtanti- nople, to Sabinianus Deacon, to Cyriacus Biſhop of Conſtantinople, Succeſſor of John, and to many Biſhops together. To the Emperor Mauritius he writes thus; (c) Ecce claves regni cæleſtis accipit [ Petrus,] poteſtas ei ligandi ac folvendi tribuitur, cura totius Ecclefiæ, & principatus committitur, & tamen univerſalis Apoſtolus non voca- tur : Et vir Janétiffimus confacerdos meus Foannes vocari univerſalis Epifcopus cona- tur. Exclamare compellor ac dicere : 0 tempora, O mores! Et tamen facerdotes, qui in pavimento & cinere flentes jacere debuerunt, vanitatis ſibi nomina expetunt : & novis ac profanis vocabulis gloriantur. Numquid Ego hac in re, Pijlime Domine, propriam caufam defendo? Numquid Specialem injuriam vindico ? Et non magis cau- Sam omnipotentis Dei, & caufam univerſalis Ecclefie? Si igitur illud nomen in ea Ecclefia fibi quiſquam arripuit, quod apud bonorum omnium judicium fuit : uni- verfa ergo Ecclefia, quod abfit, à ftatu fuo corruit, quando is qui appellatur univer- Salis cadit. Sed abſit a cordibus Chriftianorum nomen iſtud Blaſphemia, in quo omnium Facerdotum honor adimitur, dum ab runo fibi dementer arrogatur. Here the Nomen Blaſphemie, plainly alludes to Revel. 13. 1. So that we know now where to find the Beaſt and falſe Prophet. Therefore he faith to the Empreſs Conftantina ; (d), Sed in hac ejus fuperbia quid aliud niſi propinqua jam Antichriſti eſſe tempora deſig- natur. Quia illum videlicet imitatur, qui Spretis in ſociali gaudio Angelorum legioni- bis ad culmen conatus eſt fingularitatis erumpere, dicens, Super aftra cæli exaltabo folium meum, &c. Ifaie, Chap. 14. 13. Here alſo is applied in Effect, Revel. 13. 6. and likewiſe the Pride of the literal Babylon : For fo tis to be underſtood in Iſaiah, though Gregory ſeem to underſtand it ſomewhat otherwiſe. Then in his Epiltle to Eulogius of Alexandria, and Anaſtaſius of Antioch, ſpeaking of this fame Title of (y) Iſaac. Voff. Reſp. ad Tertias Simon. Object. Pag. 118. () Hieronym. adv. Vigilantium. Epift. I. ad Riparium. (a) Hieronym. Epift. II. adv. Vigilant. (6) Hieronym. ad Euftochium in Epitaph. Paulæ. () Gregor. Magn. Lib. IV. Epiſt. 32. (d) Gregor. M. Lib. IV. Epiſt. 34. H hh hh Univer: 994 The Warning of the Tliree 1 des. Ch. VIII. v. 13. Univerſal Biſhop, aflum'd by the Patriarch of C. P. he faith : (e) Perpendite Fratres chariſſimi, quid e vicino fubféquitur, cujus 8C in ſucerdotibus erumpunt tam perverſa primordiu. Quia enim juxta eft ilie de qu0 fcriptum eft: Ipfe eft Rex ſuper univerſos filios fuperbiæ, quod non fine gravi dolore dicere compellor : Frater & Coepiſcopus no- Jter Joannes mandata Dominica, Apoftolica præcepta, regulas patrum deſpiciens, eum per elationem præcurrere conatur in nomine : ita ut univerſa fibi tentet ad- ſcribere, 85 omnia que ſoli uni capiti cohærent, videlicet Chriſto, per ELATIO- NE M'pompatici ſermonis ejufdem Chrifti fibi ftudeat membra fubjugare. This Ela- tion, as the Learned (s) Du Pleſſis Mórnay hath obſerved, alludes to St. Paul's Pro- phecy of the wicked one, in 2 Theſſ . 2. 4. corso ugóveror, elatum, lifting bimſelf above God? Which Gregory hath borrowed of his predeceſſor Pelagius. This is alſo re- peated in the Epiſtle to folin himſelf, Biſhop of C. P. ($) Omnia enim que prea dieta funt fiunt. Rex fuperbiæ prope eft , & quod dici nefas eft, facerdotum eſt pre- paraius exitus. Leg. exercitus. And then writing to Sabinianus the Deacon he faith; (h) In ifto enim ſcelefto vocabulo conſentire, nihil eft aliud quàm fidem perdere ; to loſe the Faith, is 'ro Apoftatize from the Faith: And in this he applies the Apoſtaſy predicted in 1 Tim. 4. I. And when Cyriacus had fucceeded John, he writes to him, to perfuade him to defift from that Antichriſtian Pretention, left Antichriſt , who is to come, ſhould find his Work prepared in the Church by the Biſhops themſelves : (1) Et quia boftis omnipotentis Dei Antichriſtus juxta eft, fudiofe cupio ne proprium quid inveniat non folum in moribus, sed etiam nec in vocabulo ſacerdotum. And then repeating his Requeſt to the Emperor Mauritius, he faith, (k) Ego autem fidenter dico, quia quiſquis ſe univerſalem Sacerdotem vocat, vel vocari defiderat, in Élatione ſua Antichriftum precurrit , quia fuperbiendo ſe cæteris præponit . What ſhall we ſay then of this unaccountable Man, who preach'd againſt the Pride of his Brother Biſhop in affuming a Title, and yet himſelf prépar'd the way for his Succeffor Bonifacius - to get it ſoon after? Nevertheleſs at this time he took the Pains to complain thereof in a circular (1) Epiſtle to Eufebius of Thesſalonica, and many other Biſhops, wherein he perſiſts to call that the forerunning of Antichriſt , who by this Means precurſores habeat facerdotes. I call him unaccountable, for that though he did not take that of univerſal Biſhop, but on the contrary, the ſeeming humble Title of Servus Servorum Dei, he (m) pretended nevertheleſs to as much Power and Supremacy, or more, than any other. But it may be aſked, how Gregory, being Pope, and within the Time, 'wherein we believe the Biſhops of Rome became one of the Horns of the falſe Propher, ſhould by me be accounted as an Angel . But I anſwer, that according to the Obſer- vation, Nemo repente fuit turpiffimus , ſo neither is the See of Rome become the Throne of the falſe Prophet perfectly, till its Power came to its Heighth ; it was to grow out of the Earth ; that is, by little and little, by imperceptible Means at firſt. Neither would I be ſo uncharitable as to think notwithſtand- ing, that all the Biſhops of thoſe early Times were in a damnable State ; no more than many other Men who are in Error by Ignorance, and know not the Danger of it. But to anſwer more preciſely, whatſoever he might be as to other Reſpects, yet when he doth a Thing for the Glory of God, as this certainly was, the Holy Ghoſt always honours ſuch Inſtruments with ſome glorious At- tribute, as this of Angel. See our Notes on Chap. 16. 13. G. and Chap. 9. 14. B. and Chap. 14. 14. D. For we fhall find, that the Angels bound at the River Euphrates did lead Armies, whoſe Horſes had Stings in their Tails, which are the Symbols of falfe Propheſy: But as they execute God's Decrees in puniſhing the corrupted Chriſtians, they have the glorious Title of Angels: As whoſoever is the Inſtrument of Wickedneſs, is upon that Confideration blaſted conſtantly with ſome odious Title. Thus we find here, that Gregory being a Biſhop, did preach out of the midſt of Heaven and Earth to all Chriſtendom, that Tyranny was juſt a coming into the Church, by the Means of the Prieſthood : And by Conſe- quence, that it was Time, that God ſhould ſend his Woes to plague and chaſtiſe Men for their Corruptions and Tyranny. Epiſt. 28. (e) Greg. M. Lib. IV. Epiſt. 36. (f) Myſter. Iniquirat. Pag. 103, 107. (8) Greg. Magn. Lib, IV. Epift. 38. (b) Greg. M. Lib. IV. Epift. 39. (i) Greg. M. Lib. Vi. (k) Greg. M. Lib. VI. Epift . 30. (1) Greg. M. Lib. VII. Epift. 70. (m) Vid. Myſter. Iniquitar. Pag. 108. But Chap. IX. v.1. Trumpet V.V Woe I. 395 But I have ſomething more to fay upon the Event of theſe Three Woes. I ob- ſerv'd before, that Pelagius Predeceſſor to Gregory was therein follow d' by Gregory. It was abour the Year of Chriſt 580. that Fohn the Faſter Biſhop of Conftantinople behaved himſelf as univerſal Biſhop. Rome being beſieged by the Lombards, Pela- gius was elected Biſhop of Rome, and fent Gregory then a Deacon to Contantinople, to have the Emperor's Approbation : Which being obrain’d, Pelagius complains of John Biſhop of C. P. in the ſame Stile as Gregory, by which one may think, that either Gregory did copy him, or perhaps indired the very Letter of Pelagines, he being then Deacon, Son of a Senator, and a Learned Man : ſo that 'tis likely Pelagius might make him his Secretary therein. But as it contains the fame Things , I hall not repeat the Words. Gregory mentions it in one of thoſe Epiſtles cited already. "Tis extant in the Collections of the Councils, and inſerted in the Collection of the Canon Law, and elſewhere. From which we may obſerve, that theſe Outcries were Ter up at Three feveral Times ; and, as I conjecture, by the fame Gregory. Firſt , by Pelagius againſt Fohn Biſhop of C. P. then by Gregory againſt the fáme ; and thirdly againſt Cyriacus by the fame Gregory. So that this publick Denunciation of that impendent Miſchief from the riſing of Antichriſt was Thrice performed, as the Angel is ſaid here to cry Three Times, Woe, Woe, Woe, to the Inhabitants of the Earth. And Niall we now think, that God permitted that we ſhould have theſe t pregnant Teſtimonies againſt that Antichriſtian Tyranny given by the Members of the falſe Prophet themſelves, and ſo luckily correſponding to the triple Denunciation of theſe Woes, without a ſecret Deſign, that we Thould perceive plainly the Con- currence of this great Event to the Prophecy given by the Holy Ghoſt before-hand? There is not a more remarkable Event in the Ecclefiaftical Hiſtory than this, and we find it ſquares exa&tly with all the Circumſtances of this Warning. It was done de- cently, and by the proper Miniſters thereof. 0 SMS OTRIT SIO el contexto gaivad singinA ads នាង។ យួនកប់ៗ ៦ A huge taries Taverter matlaodiyoen CHA P. IX. isra' ficilorld sdn TRUMPET V. WOE 1. mense A. Verf. 1. K , and"1Star from αι ο πέμπG- αγγελΘ- εσάλπισε, και δεν απέρα και το έρανέ πετάλωμό τα εις τίω Heaven to the Earth. 1 A Star fignifies a Prince ruling under a greater, and his fat ling from Heaven fignifies, as I have hinted already, his departing, or apoſtátizing from that Authority, when he falls with the Addition ſhewing, that he gets fome new Power, as it is plain this doth. His falling upon the Earth fignifies his making the inferior Sort of Men, which were in Peace and Subjection, to join with him ; his ruling over them in that State of Rebellion, contrary to the Authority from which he is fallen. Earth and Sea fignify both of them Peoples and Nations ; with this Difference, that the Sea repreſents them in War and Tumult, the Earth in Subjectiona This I ſhall make out by comparing Chap. 13. 1. with Veeſe in when I come to them. So that indeed by falling down from Heaven he loſeth his firſt Stare and law ful Authority ; but by falling upon the Earth he gains new Power of another Kind, This muſt be well obſerv'd , for elſe the Falling from Heaven fimply fignifies loling Authority, as above in Chap. 6. 13. Iſaiah 14. 12. Luke 10. 18. See our Note upon Chap. 20. 1. A. But falling upon the Earth, there to get ſome Power, muſt be to change his State, and obtain a new Power of a different Nature from the former, This Star is Mahomet, who made the Saracens to rebel againſt the Emperor Hera- clius : Whereas before that Time that Part of drabia was under the Roman Empire, and the Saracens reckon d Allies, that is, Subjects of the Roman Empire. The Em- peror Heraclius having made uſe of them againſt the Perſians , they rebelled againfo him, and made Incurſions into the Roman Empire. Mahomet rakes hold of thar Oc- 2 caſion 396 Trumpet V. Woe I. Ch. IX. V. I caſion ; and, by pretending to Propheſy, perſuaded them to join with him. Where. upon tiey foon fell upon the Roman Empire, and by their prodigious Vi&tories and Speed effe&ted this Plague . The (n) Arcbians were firſt attacked by Pompey; and by Trajan Arabia was made a Province of the Empire ; and it was confirmd by () Se- verus, who cruſh'd the Arabians ſo far as to make them a Province. And theſe were not ſo much that Part of Arabia Petrea between Egypt and Paleſtine, as the inner (p) Arabians. It is alſo certain from the Arabian Writers themſelves, that they did pay (2) Tribute to the Romans, and that Heraclius formed an Army againſt them in Sy- ria to force them to pay it upon their Refuſal. So that Mahomet raiſed up a Faction of Rebels : and is therefore ſaid to be a Star fallen from Heaven upon the Earth: We ſhall ſee how he was the Beginner of this firſt Woe by and by. B. Ked & M 9n av tl si racis, And to him was given the Key: ] The Key is a Symbol which is dubious, as the Inſtrument it ſelf may be uſed, either to ſhut or to open. However it fignifies the Power either to ſtop the A&tion or to exert it according to the Circumſtances . So the Keys of the Kingdom of Heaven, Matth. 16. 19. fignify the Power to admit into that State, and confer the Graces and Benefits thereof: So in Luke 11. 52. the Key of Knowledge ſignifies the Power of attaining to Knowledge, the Means to get knowledge : And according to the ſame Analogy, to open the Scri- ptures, Luke 24. 32. is to Thew the true Meaning of them, whereby others may un- derſtand them. So in Iſaiah 22. 22. the Key of the Houſe of David fignifies the Power to rule ; and ſo the Targum hath there Dominium. So Pluto, thought to be the God of Flies and Locufts or Beelzebub, hath the Management of Hell , Orpheus ad- dreſſes himſelf thus to him in the Hymn : Naśmov, os relé ses gains xant des i zéons. But in another Place he aſſigns to Pluto and the reſt of the infernal Gods the Keys of the infernal Pits in theſe Words: (r) oir' đem veslselov Bepé.spcov xant des éxx07. And there- fore Pluto and Proferpina were repreſented with Keys in their Hands, the Images of the Antients having ſuch ſymbolical Tokens. Pauſanias ; (s) T™ Taétail sj Acópuous Περσεφόνη τε και Νύμφαι, σφαίραν αυτών ή ετέρα φέρεσαι, η δε κλεϊ θα έχει και δη ο Πλάτων κλεϊν, και λέγεσιν επ' ωτή ή καλέμενον αδίω κεκλεισαι τε 18 ΓΙλέτων G, και ως επανεισιν οδος αν STS curão So Silence which is Inactivity, is repreſented by a Key on the Tongue, in Sophocles ſpeaking of the Myſteries, (1) "Ων και γευσία κληΐς όλη γλώσσα βέβακεν ωe9σπόλων Ευμολπιδαν. The Scholiaft, 'Eπει άρρητα τα μυστήρια, και καθε πες κλεισίν η γλώσσα καθείλητήαι αξε μη egeveyxliv. Which Expreſſion of Sophocles is imitated from Æſchylus ; (u) 'AM''sı xợpoe racis en gacófin qu'nağ. The ſame as mòv topicior ti gadares. A cloſe Cheſt upon the Tongue. See Dacier's Commentary upon Horace, Lib. III. Ode 2. Thus alſo the Prieſteſs of Ceres is ſaid to have a Key upon the Shoulder, in Token of Silence. Callimachus : (m) 'Αυτή κα Νικίππη και οι πόλις άρήτειρα Admocían 'Esco, ecolo, gfúzo y gergi Στέμματα και με κωνα” καιωμαδίαν δ' έχε κλαΐδα. csilumaid And to fignify that the Oracle of Apollo was ſtopt or had ceaſed, it is ſaid to have the Key of Silence thrown upon it : () Bésang xanidos, auecer df 7010 07097ws. So in the Ara- bian Writers (y) Solimah Ben Abdalmalek had the Name or Title of Meftah Alkhair, the Key of Goodneſs, becauſe he had ſet at Liberty all the Wretches in Priſon, and done good to all his Subjects . This key here therefore ſignifies the power to open the Well or Pit of the Bottomleſs Gulph. As indeed és 9n implies alſo receiving Power. (n) Sext. Ruffus Epit. Cap. de Meſopotam. () Sexc. Ruffus, Epit. Cap. de Sept. Severo. Eutropius, Lib. VIII. Onuphrius in Imp. Roman. Pag. 197. (D) Caffiodor. Chron. Euſeb. Lib. Temp. (9) Herbelor. Tit. Abubecre. () Orph.Argonaut. Verf. 1369. (s) Pauſan. Eliac. I. Pag. 168... (t) Soph. Oedip. Colon. Pag. 306. Edit. H. Sreph. (u) Clem. Alex. Stromat. Lib. V. Pag. 238. (w) Callimach. Hymn in Cerer. (2) Apud Èuſeb. Præp. Evang. Lib. Y. Pag. 121. (y) Herbelot, in Tir. C. TX Ch. IX. v. 2. Trumpet V. Woe I. 397 C. Ti opéuth ris dobu 28. Of the Well of the bottomleſs . Gulph. A Well is a Pit funk below the Surface of the Earth ; and it may ſignify any obſcure Place our of which it is hard to draw any Thing, which ſeems to be buried therein. And be- cauſe the Tombs in the Levant were made as Caves, or Pits under Ground, and the Priſons to keep in Slaves or other Priſoners were much of the ſame Fathion, the Tame Word is common to them all. To this Iſaiah 24. 22. alludes; where the Pit in the LXX is des yes tápeor, and hath the Word 70, Priſon, immediately following by way of Expoſition. hus in Jerem. 37. 15. onu Quanxiñs, 721012 is called at the next Verſe, 72973, oinice to admits, and the ſame in Zachar. 9. 11. LXX, is tranſlated by adunt , Cave ; and in other. Places as Geneſ. 16. 14. and Chap. 21. 19, Pſal. 69. 15. turn’d by çpéup . Only I have obſerv'd, that commonly, where mention is made of Water, they affect opéup chiefly. And indeed the Word opéup comes from -3, or 92, or N2, which are the ſame, by changing the 2 into o a Letter of the ſame Organ, as the Greeks do in fome Caſes interchange their e into ą, as Beçevírn for, ģegevízn. And ſo Bápct.spov in Attica being a deep Pit comes from 92 and the Chald. xnx locus, as (2) Crauſerus gueffes. Being alſo written Bépe.spov, which comes nearer the Oriental Pronunciation. So a Priſon is called Puteus in Plautus : 2002 (a) Vincite, Verberate, in puteum condite. Now as Locuſts are ſaid afterwards to come out of this Pit, it will be proper here to ſhew the Decorum of the Symbol, or Analogy between theſe and the natural Lo- cuſts, as to their coming out of a Pit. Now it is obſerved, that the natural (b) Lo- cuſts are bred in Pits of the Earth. The Reaſon of it ſeems to be, that having con- ſumed all the Fruits of the Earth towards the End of Summer, the Heat makes them ſeek for Wells and Pits of Water, and there they take Occaſion to lay their Eggs or Spawn ; out of which new ones ariſe the next Spring. And as for thoſe that lay them elſewhere, the Inhabitants endeavour to deſtroy them, or the Winter Rains rot them ; which is a Bleſſing to Men, if the Rains prove abundant; but eſpe- cially in the Spring, as (c) Pliny obſerves; and that therefore they Spawn in rimoſis locis, in Places where there are Pits. And perhaps they are calld 21 in Hebrew, in Allufion to Lacuna, Fofa, on this very Score. Let us now proceed to the Abyſe, or bottomleſs Gulph. Our Tranſlation turns the whole thus, the Key of the bottomleſs Pit: But "A buovas fignifies always the Deep, of great Sea, in Oppofition to little Waters or Seas. Johan. Philoponus: (d) *Alusos παρα πασι το πολυ καλεί ο ύδωρ , και εις βάθG χωeώ άλη ή ον ημϊν , πιρς το μωυειν εις wité. But inſtead of wwóety we ſhould read res ' Bufeiv, or Buarciv. Hefych. Bu77&iv, Bevilerv. See him V. "A Buaves. So in Iſaiah, 44. 27. the LXX have aßiare, where the Hebrem hath 175137, to the Deep, that is, the Great Sea; meaning Babylon, as the Targum turns it. And in a like Place for Senſe, Iſaiah 19. 5. the Hebrew hath 973, and the LXX Sandaar. Which ſhews, that the Deep fignifies the great Sea; and coming from 17, turbare, expreſſes well a confuſed Heap of troubled Wa- ters. So in Genf. 1. 2. di buv, in the Hebrew on, and elſewhere, as in Geneſ: 7. 11. Deut. 33. 19. is always ſpoken of the Sea, as (e) Gouſſet obſerves ; which I will grant him : But then as to the Notion of the Abyſe in the Bowels of the Earth, methinks this very Place of St. John alludes to it, or at leaſt to that Notion the Jews and others had thereof. The Abyſſe, according to them, is that Maſs of Wa- ters, which before the Deluge was under the Earth, and is look'd upon as a Reſer- vatory to furniſh all the Springs or Rivers. I ſhall give an Account of it in the Words of S. Patricius, Biſhop and Martyr. (f) Ignem vero ab aqua & lucem à te- nebris ſeparans, ea quemadmodum fingula condidit, ita fuis fedibus diſcrevit : Et au- tem & fupra firmamentum caeli , fubter terram ignis atque aqua ; & quæ fupra terram eſt aqua, coata in unum, appellationem · marium ; que vero infra, abylorum Suſcepit, ex quibus ad generis humani ufus in terram velut Siphones quidam emittun- tur & ſcaturiunt. And this Opinion was not only held by the (8) Egyptians, Homer (2) Crauſer. Phoſph. titul. 301. (a) Plaut. Aulular. Act. II. Sc. 5. (b) Vid. Geſner. de Infect. (c) Plin. Nar. Hiftor. Lib. XI. cap. 29. Vid. De Veil in Amos cap. 7. pag. 154. (d) Apud Phor. Cod. CCXL. (e) Gouſſer. Com. Ling. Hebr. V. 17. (f) Acta Paffion. S. Patricij Epiſcop, (8) Theoph, Galei Philofoph. Gea neral. Lib. III. cap. 2. S. 5. liiii and 398 Trumpet V. Woe I. Ch. IX. v.2. and Plato ; but alſo by ſome of the modern Philoſophers. And (h) Seneca ſeems to be in the ſame Opinion. Now this expreſſes well fymbolically a hidden Multitude of confuſed Men arifing on a ſudden, and breaking out to make Incurſions, as a ſubterraneous Flood when broken out; and that according to the Analogy, that the Deep, or Sea, ſignifies a Multitude in War and Tumult, and the Pit the moſt vile, loweſt, and contempti- ble Sort of Men, like the Slaves that are in the Pit. I think then, that the Holy Ghoſt did deſign to fhew by the Key of the bottomleſs Gulph, which was given to this Star fallen from Heaven upon the Earth, that this rebellious Prince, or Upſtart, would ſet the Slaves at Liberty, and all ſuch Sorts of deſpicable Men ; and by ſetting himſelf at the Head of them, lead on that mixt Multitude to proſecute the Purpoſes mentioned hereafter: Carrying on their Deſigns by a continual and prodigious War, and Incurſions upon others. The Saracens were as Hell broke looſe. There are ſome Expreſſions in Tully which reſemble this Symbol : (i) Quod autem majus judicium expe&tatis, nihil inter vos, & Catilinam interfuille, quam quod eandem illam manum ex inter mortuis Catiline reliquiis concitaftis? quod omnes undique perditos collegiftis ? quod in me carcerem effudiſtis? Hence are the Graves and the Priſons let looſe . Again, (k) M. Ælium cura libera : ei fine paucos Specus in extremo fundo, & eos quidem Subterraneos, ſervitutis a puteali quid habituros. A. Verf. 2. Koù liboite to opéarp is a Buart, And be opened the Well of the bottomleſs Gulpb.] This Key was to open, not to ſhut : It was to execute Deſigns, not to ſtop Execution. Mahomet was ſent to puniſh corrupted Chriſtendom, with the vileſt Sort of Men, the moft deſpicable Nation. The Roman Empire was then full of Slaves and deſperate Men. Mahomet enticed theſe to him, and he promiſed them Liberty and Plunder. This was a great Inducement to them that ſtood in fear of their Ma ſters or Creditors. And fuch were moſt of his firſt Followers. That the Arabians were deſpicable ſhall be prov'd in the following Notes upon this Trumpet. Vid. Mill. Prolegom. pag. 156. Β. Και ανέβει καπνός εκ τ8 φρβατG- ως καπνός καμίνε χαμομόης , And there arole a Smoak out of the Well, as the Smoak of a burning Furnace. ] Some Copies read Piezoans inſtead of reuopštus, upon which Dr. Mill may be conſulted in his Prolego- mena, pag. 159. But as neither Reading will make any Alteration in the Cafe, lo, that is not our Bufineſs to decide either Way. But we muſt conſider the Symbol of Smoak. Smoak as the Adjunct of Incenfe or Prayers, hath been conſidered before ; but belongs not to this place : As it is the Adjun&t of the Divine Preſence in Revel. 15. 8. it ſhall be conſidered there. As it is an Adjunct of Wars in this Place, it muſt be conſidered upon that View. Some Interpreters being deceived by the meta- phorical Notion of fumus in the Latin Tongue, have taken this for Error. So Ambr. Ansbertus : Re&te autem perverſa dogmata fumo comparantur, quia videlicet lumen veritatis fibi in caliginem vertunt. Another faith upon the fame Ground ; (1) Nam fumoſa gentilitas contra vaporem fidei , zelo Diaboli flamma furoris incaluit. In the Latin Authors it fignifies vain Ambition, and the vain Promiſes of Courtiers. So Horace faith (m) Omitte mirari beatæ Fumum, & opes, ſtrepitumque Rome, And Martial, (n) Vendere nec vanos circa palatia fumos. ine The Hiſtorians of the Roman Emperors are full of ſuch Expreſſions. This Ferom calls (0) Thus aulicum, and 'tis in Engliſh, (p) Court Holy Water. But we ſee eaſily this will not reach our Caſe: We muſt therefore ſeek elfe- where. In the Symbolical Authors Smoak, though join'd to Incenſe implies War . The Perfian and Egyptiam Onirocriticks 1ay in Chap. 29. Εάν τις ίδη ότι έθυμίασε γνω- ρίμες και εκ ά 'χαν 40G τότο ποιείν, ει μό' όξι βασιλός, αποτελεί ωeός μεγίσες σε ακέσαι το μυστήριον αυτό και καθασκάσει όν βελαϊς πολύμες κατ' εχθρών δια του σε καπνε διμυαμιν. And in (b) Senec. Nat. Quæft. Lib. III. cap. 19. & Lib. VI. cap. 7. 8. (i) M. T. Cic. in Piſon. (k) M. T. Cic. ad Attic. Lib. XV. Epift. 24. (1) Vigilius Epiſcop. Trident. Epiſt. ad Sim- plicianum Ep. Mediolan. Vid. Clement. Recognit. Lib. I. S. 15, 16. & Clem. Homil. I. S. 18. (m) Horat. Lib. III. Od. 29. (n) Marc. Lib. IV. Epift. 5. ( Hieronym. c. Ruffin. D Fuller's Piſgah-fight, Lib. II. cap. 13. S. 45. 4 Cbap. Chap. IX. v. 2. Trumpet V. Woe I. 399 Chap. 160. 'Egy ö Ydp 775 őri rezve émangeó In to joizo, dvoidózes på manøvs zās riepaciómalom αρήσει πμωρίαν από εξεσίας. And in Chap. 284. Eί και έθη ότι παρα και εντοπίων καπνώ (σφήκες) εδιώχθησαν διωχθήσεθ φόβω και εχθες, και νικήσεσιν, oi evrómos. And the In- dian in Chap. 159. T' ġ tuprogov je trentavov, tis Eroi cu aġ TóRecov, rj vócoy, es eien), spíve). To which may be alſo referr’d the Omen in Seneca ; in which the Smoak of the Incenſe ſurrounds the Head of Oedipus, (1) Ambitque denfus regium fumus caput : Which is afterwards confirmºd by the Ghoſt of Laius 5 (-) Proinde pulſum finibus regem ocyùs Agite exulem. Virgil has alſo explain'd the Smoak of War in the Portentum exhibited to Lavinia : Tum fumida lumine fulvo Involvi, ac totis Vulcanum Spargere te&tis. Which is thus explained in the following Words: Sed populo magnum portendere bellum. There is a Dream in (t) Plutarch to this purpoſe. Add to this thofe excellent Verſes of Ariſtophanes, cited before in our Nore upon Chap. VIII. 7. A. where Smoak is the Effect of War. In Holy Writ, Smoak is for the moſt Part the Adjunct of War and Deſtruction. See Genef. 19. 28. Deut. 29. 20. Fosh. 8. 20. Fudg. 20. 40. 2 Sam. 22. 9. Pfalm 18. 8. Pſalm 74. 1. Iſaiah 14. 31. Pfal. 37. 20. To which muſt be added thoſe Places of Holy Scripture, where Smoak is ſaid to come out of God's Noſtrils, as in Deut. 29. 20. Iſaiah 65.5. Pfal. 74. 1. Nah. 2. 13. for that is the ſame as his Anger, according to the conſtant Rule of the Poets, de ore mon (u) xond 70?peve rei. Su 3. s'il v slom mohir Sodile deontwold 10 Perſius, (w) Difce, fed ira cadat nafo. o Plautus, (x) Fames & mora bilem in naſum conciunt. Lucilius, (y) Calphurni ſava lege in Pifoni' reprehendi, Eduxique animam in primo- ribus naribus. Hence Virgil , Te to bottom 599 9992 co (2) Premens volvit fub naribus ignem: This bong And therefore Martial faith, 9 bb (a) Fumantem naſum vivi tentaveris Urſi. 2 So in 2 Sam. 22. 9. 'Avéßn neavàs the ocą ñ curš, vej trūs ir sóucro eurš ng 764 3: Where Bu zņ osziñ anſwers to the Hebrew 1882, in his Noſtrils. And fo in Pindar, Smoak fignifies Anger. (b) Λέλoγκε και μεμφoμίύοις έσλός ύδωρ καπνώ φέρειν αυήίον, Τις the Lot of a good Man to bring Water againſt the Smoak to them that Quarrel. That is, to make Peace when Men fall out. And therefore the Hebrew quy, which properly fignifies to Smoak, is ſometimes turn'd by osoi&quor in the LXX, as in Pſalm 74. I. Pſal . 80.5. Now that which muſt needs determine the Signification of Smoak to War and Devaſtation, as the Effe&ts of God's Anger, is the Compariſon added here, as the Smoak of a burning Furnace, which hath already been touched upon, and cer- tainly denotes Miſchief; and not a Smoak of a Cloud (hewing God's Preſence, or the Vanity of theſe Undertakings. A Fire in general denotes any War, or Torment; but a thick Smoak, as that of a Furnace, muſt denote ſuch a War from a confuſed Multitude of Enemies, as is not of ſmall Effect, but very dreadful. And therefore, as theſe Locufts are faid to come out of the Smoak, fo that the Smoak was ſo far an Adjunct of them, that it might be likewiſe a concomitant Accident, as well as a (9) Senec. Oedip. Verf. 325. () Ibid. Verſ. 647. (5) Virgil Æneid. Lib. VII. (1) Plutarch. de Genio Socrat. Pag. 1021. (u) Theocrit. Idyl. I. () Perſ. Sat. 5. (x) Plaut. Amphic. Act. 4. (y) Lucil. Sar. Lib. xx. ex Nonio. (5) Virgil. Georg. 3. (a) Mart. Lib. VI. Ep. 64. (6) Pindar. Nem. Od. I, produ- 400 Trumpet V. Woe I. Ch. IX. v. 2. producing Cauſe ; we may imagine, that this Smoak is to repreſent the vaft Mul- titude of the Locuſts, which come upon any Country as a great black Cloud of Smoak. "And ſo this Smoak, the Adjunct of the Locuſts, being like a Cloud dread- fully black and dark; it ſignifies the Effects, which are attributed by the Oniro- criticks to a black Cloud, namely Storns, Sadneſs, or Sorrow, as Artemidorus ex- plains it, Lib. II. Cap. 40. Therefore in the fame Manner the Prophet Joel 2. 6. with whoſe Deſcription of Locuſts moſt of theſe Symbols do agree, faith, Before their Face the People Shall be much pained: Al Faces ſhall gather Blackneſs. That is, the Blackneſs of Soot and Smoak ; ſuch Blackneſs as ſticks to a Por, or Furnace, as in Lament. 5. 10. Which is an Adjun&t of Hunger and mighty Terror. C. Kai to rocíon : ório- rý å ang én ramyš Fě opéalo, And the Sun and the Air were darkned, by reaſon of the Smoak of the Well.] This is plainly an Effect anſwering to the Nature of literal Locuſts, which are wont to riſe in ſuch vaſt Companies, that in the Sky they form a Kind of a Cloud, which eclipſes the Sun, and darkens the Sky. Pliny, () Solemque obumbrant ; ſollicite Spe&tantibus populis, ne ſuas ope- riant terras. So Thuanus, (d) Laborabat eo tempore pabuli omnis generis & annone inopia Syria ob locuftarum nuſquam hominum memoria tantam viſam multitudinem, que denſe nubis inſtar die in media luce obſcurato volitantes agrum circumquaque depaſta Junt; idque prodigij loco in ea provincia acceptum eſt . And, as he obſerves, they alſo riſe in a Cloud, and then fall down like Rain: Paulo antè menſe Junio Conſtan- tinopoli cum nubecula quædam fubitò ſuborta effet, ea deſinente mox locuſtis pluit, que fruétus omnes & arborum folia vaſtitate mira abſumſere. Aloyſius Cadamuftus in Bochart, ſpeaking of the Deſarts near the Nigrite, ibi innumeram locuſtarum multi- tudinem aerem vidimus inumbrantem: nam fere fingulis triennijs adventant, & cæ- lum obſcurant, idque Sæpe Spatio duodecim milliarium. And therefore the Locuſt is called' (e) 21n, becauſe it covers the Sky, from an in Arab. fignifying to cover. And alſo 5375, becauſe it Shadows and produces Darkneſs, 17974, from 578, to cover or Shadow. Though Schindler derives this laſt as from 3378, a Cymbal ; though this rather alludes to the Noiſe of the Locufts . The Symbol is found in 7oel 2. 10. ο ήλια και η σελίψη συσκοτάσεσι, και άςρα δύσεσι το ρέγγG- αυτών, The Sun and Moon ſhall be dark, and the Stars shall withdraw their Shining. Now this Smoak, or Cloud, ſeems to be the Effect of the firſt opening of the Pit : Not but that the darkening of the Sun and Air continued all the Time that the Pit was open, and the Locuſts were produced by the Cloud of Smoak: that is, continuing during all the Accompliſhment of this Plague. The Sun fignifies the Imperial Dignity and Power ; the (f) Air is the Seat of Thunders and Lightnings ; that is, of the Means to pub- liſh and proclaim the Laws of God, the Chriſtian Doctrine. The meaning of the whole is, that where theſe Locuſts fell , and the Cloud appeared, there the Imperial Dignity and Power did decay, or loſe its Force, as well as the Truth of Religion. Tichonius obſerves, (8) Obſcuratum dixit Solem, non occidiſſe. Right. The Im- perial Power did fubfift where it had its Throne, but was eclipſed in thoſe Places on which the Effects of this Plague fell. That is, in the Event, Mahomet and his Chalifes incroached upon the Imperial Power, and wreſted it out of the Lands on which they made Incurſions, but did not take it all away. For that is the Event of the next Trumpet. How Religion hath decay'd by his Means, is plain enough, as to all thoſe Countries where the Saracens became Maſters. It is obſervable, that in the (h) Seventeenth Year of Heraclius, half of the Body of the Sun was Eclipſed, and that the Obſcurity thereof lafted from Tiſrin the Firſt , to the Month Haziran. So that little of its Light only appear'd. This Year of Heraclius falls in with A. C. 627, that is, the Fifth Year of the Hejira, about which Time Mahomet began to make ſome Appearance in Feats of War . For on that (1) Year was made that Excurſion into Dumatoʻl fundal, and the Fight of Bani Labyan, on purpoſe to Plunder; which was the firſt Attempt of that Kind, wherein he produced his Locuſts to their Work. D. Kao dùg, And the Air. ] One Manuſcript reads ’Asis: Which could be un- derſtood of no other Star, but the ſame as opens the Pit; and then it would imply, (c) Plin. Nat. Hift. Lib. XI. Cap. 29.. (d) Thuanus Hiftor. Lib. LXXXIV. Pag. 105. Edit. Rover. (e) Schindler, y. 2n and 158. (f) See the Note on Chap. 16, 17. A. (8) Tichon. Homil. VII. (b) Greg. Abulphar. Pag. 99, (i) Gregor. Abulphar. Pag. 102. that Ch. IX. v. 3. 401 Trumpet V. Woe 1. that he loſt his Power immediately; which is contrary to the whole Oeconomy of the Vifion. 'Tis true indeed, that (k) Mahomet was poiſoned by his own People ; but ſuch a Circumſtance makes nothing to the Plague. A. Verf. 3. Kai in iš na ovë isim sor decides eis vias 3ls, and there came out of the Smoak Locuſts upon the Earth.] This is alſo taken out of Foel 2. 2, 3. there the Prophet declaring the Forerunners of the Locuſts, ſpeaks of Darkneſs , Gloomineſs and Fire devouring all Things ; as if the Locuſts themſelves did cauſe this Darkneſs of themſelves. It is true indeed, that they fly in ſuch Numbers, as to form a great Cloud, and darken the Air, ſo that herein the Holy Ghoſt follows exaétly the Na- ture of the Symbol. But yet there are ſometimes concurrent Cauſes, which make the Locuſts fall upon the Earth ; as in the Caſe ſhewn before out of Thuanus. If they light as they fly into a Cloud, then I ſuppoſe becauſe they wer their Wings, they fall down like a Shower upon the Ground. Again by Art they may be drawn upon the Earth, as ſometimes it happens, that the Inhabitants make great Fires of ſome ſmoking Stuff in great Holes very deep; and ſo the Locuſts flying over it, fall down upon the Earth, being offended with the Smoak, as all other Infects are. Bochart hath obſerved, that it is the Cuſtom of thoſe Countries which are infeſted by the Locuſts , fo to do, out of (1) Agatharcides and Diodorus Siculus. I thall here fet down the Words of the latter, ſpeaking of Ethiopia. (m) Exetes efe's v& Tom xj δριμία, αι με ακρίδες υπερπετό και του χαράδραν, και δια του τα καπνά δριμύτα αιρό μυ αι καταπί τη εσιν όπι τίω γώ, ολίγον διαπεταθώ στα τόπον. 'Tis alſo found in Homer : the oth (n) 'Ne do Eg" u med priñs qued's drpí das uspion) iw do do respois Brow 70 gripical instoboyol! So Φάγαμαι ποταμόνδε, π 3 φλέγει ακέραιον πυρ “Ορμον εξαιφνης, ται' και 7 ώρεσι καθ' ύδωρ. It is not indeed obſerved here in our Text, whether the Smoak cauſes the Locuſts to come down, or elſe that they come out of the Pit with the Smoke. The latter ſeems more probable : But it is the ſame Thing as to the Symbolical Signification, If we take the firſt, it will imply, that the War, which Heraclius enter'd into againſt the Saracens, wherein his Armies were moſt prodigiouſly beaten, encouraged the Saracens to make Incurſions further into the Roman Empire, which the Arabians were not before accuſtomed to carry on very far. But if we take the latrer, then it will ſignify that Encouragement which Mahomet gave to his firſt Followers, to plunder and deſtroy Abroad ; which procured him an infinite Multitude of Fol- lowers : And this he did by making Uſe of that Law he framed and grounded upon a Religious Notion, that they were bound to propagare their Faith by the Sword, giving therefore to ſuch Holy Wars the Name of (6) Gedal, or Gehad fi Sebil Allah. The War in the way of God; and affirming, that thoſe who died therein were Mar- tyrs of God. So that we ſee the fundamental Principle of that Star was to raiſe a Smoak of perpetual War with Locuſts, who ſhould make perpetual Incurſions againſt the Chriſtians. The Locuſts being thus brought on, as well as produced out of the Smoak, which he hath raiſed in the Bottomleſs Gulph. die brow ads todo B. 'Axgids, Locuſts.] This Symbol is very proper to ſignify an Army of Ene- mies coming in vaft Multitudes to make an Excurſion, in order to plunder and de- ſtroy the Country. For the natural Locuſts were wont to do ſo, making a moſt tern rible Havock of all the Fruits of the Earth whereever they came. al need not to cite Authorities for that. If you pleaſe then to obſerve further , that the Symbol is only proper to expreſs them whilſt they are doing Miſchief by Excurſions. As Artemidorus only explains Dreams for private Perſons chiefly, he dorh not en- brace the whole Signification thereof, but as much as ſerves his purpoſe ; however, it betokens only Miſchief with him, as Scarcity of Corn, or Mildew, to Countrymen ; and to others, that they ſhall meet with Troubles from bad Men and Women. Lib. II. Cap. 22. Azpides zij zei prones --- TO πονηρούς ανδράσιν ή γμιαιξί σε μπεσείν σημαίνεσι. But the other Interpreters ſpeak ſomewhat more fully, and what is more eaſily applied to this Caſe. Chap. 300. Kelõao i cinges de cada clientes eis 7.0 Gegbeter ngiveTV5 og gánganos, ó Jeio xen d'opean în spatllor) sis a Towercy og Tóc. This doubtleſs comes (k) Herbelor. Tit. Mohammed. (1) Agacharcid. de M. Rubr. Cap. XXVII. apud Phoe Cod. CCL. Strabon. Geogr. Lib. XVI. (m) Diodor. Siculus, Lib. III. Pag. 114, ♡ V, 12, (b) Kerbelot Tic. Gedal : & Tic. Schohada, K k k k k only (m) Iliad. 402 Trumpet V. Woe 1. Chap. IX. v.3 only from the Indian Interpreter, who was a Chriſtian. But in Chap. 288, the Perftan and Egyptian fay, 'Εαν ίδη της όπ εισήλθε πώ τα αγεληθον εις το πον, ει με είχαν ακρί- des, sis in Stenotu vj Bon Server 78 Tots & Bearnais do senci sezlómede evanégws të mahoras. And that it is only to deſtroy, is plain from the Words already cited ; and from theſe alſo out of Chap. 300. 'Eeży is a mis hi ó Beoind's, ù isoresh's, on étia. Top selektiv @ The expé deso πλήθG- εχθρών μετ' εξεσίας σεασ αδιά τω εκεί σ, όσον έλυμόναν ο αυτα, τοσέτον βλάψει και αυ- Tós. The reſt that follows, is to the fame Purpoſe. And therefore, they were not only accounted Prodigies for the Harm which they did, but alſo for that which they portended. For which Reaſon they were expiated, as other Portenta betokening fu- ture Harms. Livy; (p) Circa Capuam omnem agrum Locuftarum vis ingens , ita ut unde adveniſſent parum conftaret, complevit. And elſewhere (9) Pomptinum omne velut nubibus Locuſtarum coopertum eſſe. And fo when Authors ſpeak of them, they commonly uſe Words which compare them to Armies. So (-) Euſtathius uſes the Word seelored door, and (s) bafilius Magn. uſes omsparias and spalostendere vellín. Alciatus compares the Locuſts that ravaged Lombardy in 1541, to the Armies of Attila and Xerxes. Los vob ses ved balle (t) Scilicet hoc deerat poſt tot mala, denique noftris 05 of nood 731 stod fed Locuſte ut raperent quicquid ineſſet agris . Vidimus innumeras Euro duce tendere turmas, browo Qualia non Atyle, caſtrave Xerxis erant. And Herodotus, ſpeaking of a kind of Scorpions, Winged like Locuſts, uſes the Word omspat dov), of which Kind more preſently. Thus Ariſtophanes : IsoT cl "Ezwy Legner tortuózew, cos' dwars épcīv, αναφορά στη.. "Οσον το χρήμα παιρνόπων ωeoσέρχε). Lapsaldo Babyonlu Sie sit pada ob to o co For in Heſych. Tégvones, eå upídes. And ſo the Scholiaft. So in Amos 7. I. all Inter- preters underſtand by the Locuſts, a Foreign Army of Enemies. But what is ſtill more proper to our Caſe, the Madianites, Amalekites, and Children of the Eaſt, that is, Arabians, are compared to Locuſts, in Judges 7. 12. the Hebrew hath 17378 the LẮX exgis. Now the Locuſts have this Name from @ 727 to Multiply, be- cauſe of their Multitudes and Fruitfulneſs, to which the Prophet alludes, ferem. 46. 23. as well as fudges 6. 5. and Chap. 7. 12. Others derive it from 37%, to lie in Wait ; and then the Word 119 72 fignifies alſo a Pit, and a Furnace. Whence we ſee, how the Holy Ghoſt alludes to this in bringing out theſe Locuſts as out of a Pit, burning like a Furnace; from the Cuſtom of bringing down the Locufts by a Fire made in ſuch a Pit, or Furnace; whence Homer took the Compariſon of the Locuſts cited before, by which he repreſents the Trojans throwing themſelves into a River before Achilles, who drove them therein as Smoak doth the Locuſts. In Heſychius we find roßgice, cavol, hau zaiñpes, I believe that Word to be Phænician, fo that the Word qolvexes, which ſtands juſt before it, and after the Words róvelee, to öecov, ought not only to ſtand there : For (*) Tjóvalce is alſo an Hebrew or Phænician Word ; but ouglit likewiſe to be put after aau rampes, to thew that loßpíce is a Phæni- cian Word, coming evidently from 21). ToGpios, as it were rolopía, 01718 21), Locuft-Fires. So from 19278 the Poets took their Harpyia, Arpim, or Arbim, as (y) Mr. Furieu obſerves : Whoſe Deſcription in Virgil very well anſwers to that of the Locuſts here. They are made to come out of the bottomleſs Gulph of Styx, to be always Hungry, to deſtroy every Thing they touch, to make a great Noile with their Wings, and to have Faces like Women. Volio 2 corde vocadoad FmW DA (2) Triſtius haud illis monftrum, nec Savior ulla sido conto o Bis Peſtis, & ira Deúm ſtygiis ſeſe extulit undis: tahti onyo at balcon el (p) Livius, Lib. XXX. (9) Livius, Lib. XLII. (n) Euſtath. in Hexaem. Pag. 32. (s) Bafil. Hom. VIII. in Hexahemer. (t) Alciat. Embl. 127. (1) Ariſtoph. Acharn. Vid. Strabon. Geogr. Lib. XIII. Pag. 613 (n) Vid. Schindler Voc. 127. (a). Bocharc. Canaan, Lib. II. Cap. XI. . (1) Jurieu's Accomplo of Proph. Part. I. Chap. 7. (5) Virgil . Æneid. III. Bobo 2 Virginei Chap. IX. V. 3. Trumpet V. Wos I. 403 nood TOTT Strabo Virginei volucrum vultus, 89 pallida ſemper motos 103 OT EARTH Ora fame And preſently after 3 991 er tabhomoa, At Jubitą horrifice lapfu de montibus adfunt bra Wadoo Indi on nagu Harpyle, & magnis quatiunt clangoribus alus, Si es con Diripiant que dupes, contactu que omnia foedant toute som boyuttog 10 Immundo. t-ia And a little after ; onogrong Turba fonans prædam pedibus circumvolat uncis Doc a aismilina 1996 "How proper therefore ſuch Locufts are to repreſent the Arabians, of Saracens, is now pretty plain, who were always profeffed Robbers, and made prodigious Incúrfi- ons upon the Roman Empire particularly, as well as towards the Indies ; making whereever they came moſt furious Depredations. I ſhall not here bring any Compa- riſons of Authors, who repreſent ſuch Depredations to that of Locuſts, having given one already out of fordanes. But ſhall produce one fatal Coincidence from a Tra- dition of the Arabians, wherein Mahomet's Men are ſet out as Locufts. (a) They ſay that there fell Locuſts into the Hands of Mahomet, upon whoſe Wings it was written thus ; Sumus exercitus Dei magni. Nobis funt ova nonaginta novem. centuria perficeretur, totum mundum abfumeremus, & quicquid in illo eft. True or falſe, theſe Arabian Traditions thew us their Notions; and this makes here a ſtrange Coincidence. I hall not here trouble the Reader with ſetting down, and confuring all the other Opinions about the Locuſts. 'Tis long ſince (6) Ubertinus Epife. Che- menſis applied this Prophecy to the Mendicants, and it hath been fince applied to the Jeſuits in a Poem called (c) Locuſła, five Jefuita. But none of theſe will anſwer to the Symbols, which ſuppoſe theſe Locufts to conſiſt of Armies. Theſe Monks, Jeſuits, and the like are repreſented to us elſewhere, as Three Spirits coming out of the Mouths of the Dragon, Beaſt and falfe Prophet in Chap. 16. where we ſhall con- ſider them. As for this Place, the order of Time ſhews us we muſt underſtand it of the Saracens, who proved the firft dreadful Plague to Chriſtendom, after the Excinti- on of the Weſtern Roman Empire.. to wort USD DOD C. Es the sli, Upon the Earth.] The Locuſts are indeed a Terror, but can do no harm till they fall upon ſome place. So here the Miſchief theſe are to do is upon the Earth. They cloud and darken the Sun indeed, but do not ſmite him : They darken the Air, but no more. The Imperial Power is not quite to be deſtroyed ; their Fury is chiefly to deſtroy the Earth ; to waſte, plunder and tornent by ravaging. So that the Event of this Plague muft chiefly affect the Subje&ts of the corrupted Church. D. Kai Men du trešo gasilo, cós é y covy egyedi ay or okoztrhost if yoñs, And there was given to them Power, as the Scorpions of the Earth have Power. ] This, int", we given, alludes to the avowed Maxim, that the Locuſts are a ſpecial Plague of God, as being ſent to punith Men by a particular Direction of divine Providence. The Onirocriticks have told us as much. The Arabian Tradition juft cited ſuppoſes it, they being the Ar- mies of God. Pliny faith, (d) Deorum ire peſtis ea intelligitur. Euftathius ; (e) Kei εκ εφάπη ον ), αλλ' επί ή ωρισμένων αυτούς τόπον σπεδάζεστν, ώσπερ έα θεία υessiγμα1G επεν- refusese Bafilius, (f) Kai sestanud loepgo'n yett teéto nopeas, š moveste av 3 274 gera re! Trūv mpilv en Sotlivý a dva zo Setor deoscrypt. Ambrofius, (8) Uſque ad Locuſiam quo- que gratia divina penetravit, quæ cum agmine conferto regionis cujufque occupaverit latitudinem, innoxio primum fertur habitaculo, nec fructus inhospitali incurſione de- pafcitur, niſi divine ſignum præceptionis acceperit. Etenim ficut in Exodo legimus, ea quoque cæleftis ultionem offenfionis exequitur, pie miniſtra vindicte. All which are ſuitable to the Scripture Expreſſions. See foel 2. 11, 25. Amos 7. 1. Deut. 28. 38. 2 Chron. 7. 13. Hence alſo the Cuſtom of the Pagans to offer Vows, and Sacrifices to God, to avert that Plague, or remove it. See Plin. Nat. Hift. Lib. X. cap. 27. Zoſimus, Lib. I. pag. 52. Pauſanias in Attic. pag. 22. about Apollo Parnopius, call'd ſo upon this Account . And Hercules Cornopius, which is the fame as Parnopius in Scorpions, to thew, as it follows, that they are not to deſtroy ſo much the Fruits of 9W boa (a). Vid. C. M. de Veil, in Amos; qut.very si() Ubertinus in Libr. cui cir. Onus Ecclefiæ apud Flacc. Illyric. Catal. Teſt. Veritac. Istou fe) Vid, Gabr. Bariac. Introd. A. C. 1599. d') Plin. Nat. Hift. Libr. XI. cap. 29. Bafil. Homil. VIII in Hexaemer contempor (e) Euſtach. Comment in Hexaemer (8) Ambrofius, Lib. V. in Hexaemer. the Inientes 404 Trumpet V. Woe I. Ch. IX. v. 4. the Earth as to torment Men : That being the Power of the Scorpion, to ſting and poiſon, as we ſhall fee hereafter. along Du A. Verf. 4. Kui epist In du rás, And it was ſaid to them. ] That is, commanded; for fo the Word fignifies in the Hebrew and other Oriental Tongues, as we ſhall prove elſewhere. And this Command is often nothing elſe but a Permiſſion, as we alſo prove on Chap. 17. 17. A. to come and puniſh theſe Men, or corrupted Chri- ſtians. So when God permitted Shimei to curfe David, in order to puniſh him the more; David faith thereupon, fo let him curſe, becauſe the Lord hath ſaid unto him, Curſe David, 2 Sam. 16. 10. Thus when Rabſhakeh could upbraid Hezekiah , that he had diſpleaſed his God in taking away his Altars, which he thought an irreligious Action, he tells him, that God permits his Maſter Sennacherib to come and take Jeruſalem : Am I now come up without the Lord againſt this place to deſtroy it ? The Lord ſaid to me, Go up againſt this Land, and deſiroy it, 2 Kings 18. 25. This he concluded, either from the Succeſs he had already mer with, or perhaps from the Prophecies of the future Deſtruction of Jeruſalem, which he miſtook as to Time. As to the Caſe of Mahomet, his Riſe, the Time of it, and Actions, are ſo extraor- dinary, that no body queſtions but God permitted it to puniſh Chriſtendom : And himſelf, as well as Followers, were fully perſuaded of the ſame Thing. But of this more afterwards on Chap. 17. 17. A. B. "I yet reste de Sorúcesor i goslov gris, très main x2.00pgu, & de trei Neodpov, That they ſhould not, wrong the Graſs of the Earth, neither any Green Thing , neither any Tree.] This Exception with a Negative ſhews, that thele Words are to be taken in their natural and literal Meaning, by way of Inſtruction. The Property of the Locuſt is, to ear up all that grows upon the Earth ; that of the Scorpion, to fting Men and cauſe great Torment. So that here the Holy Ghoſt deſigns to thew us, that we muſt not underſtand theſe Locuſts , as if they were ordinary Locuſts, only ſent to deſtroy the Fruits of the Ground, but Symbolical ones, being a Multitude of ter- rible Enemies, who like Scorpions have Power and Order to torment ſuch Men as God deſigns to puniſh; ſuch as are now out of his Favour by their Corruptions, and have made themſelves worthy of his Chaftiſements. Ει μη της ανθρώπκς μύνες οίτινες εκ έχεσι τίω σφραγίδα τη Θεά οι " μετώπων δυ8r. But only thoſe Men which have not the Seal of God on their Foreheads. ] Though this be ſomewhat like the Caſe of Ezek. 9. 6. in that thoſe, who are there mark d as true Servants of God, are mark'd on their Foreheads ; and that thoſe, who have not that Mark, are deſign’d for Deſtruction: yer this is much different from it: And every Prophecy is to be explain'd according to its own Circumſtances. The ſetting of the Mark of God was not barely to preſerve them from theſe Plagues. It was to Thew, what we have faid there, that they were to be rewarded, and impowered to make a publick Profeffion of the Chriſtian Faith. This Text, with the ſuppoſed Allufion to Ezekiel s Words cited, hath led Mede into Error about the Epiſode contained in Chap: 7. wherein the Servants of God are mark'd in their Foreheads ; which hath made him think, that they were not mark'd upon that particular Occa- fion, but for the ſake of theſe Plagues : And as one Error draws on another ; if that Mark were purpoſely for that End, then that Accident of the Sixth Seal was rather a Part of the Trumpets; and ſo the Palm bearing Confeſſors muſt be an Accident of another Period fucceeding the Trumpets: Whereby he hath looked upon thoſe Confeſſors as Contemporaries of the Millennium ; than which there cannot be a great- er Miſtake, as I have ſhewn. Now if thoſe Confeſſors, mark'd on the Forehead, were not barely deſign’d for that Period wherein they appear , but to encroach upon, and belong to this ; being thus mark’d only, that they might be preſerv'd from theſe Plagues of the Trumpets, How comes it, that they are never mentioned in all the former Trumpets, which were the Beginnings of Sorrows? To explain this we muſt obſerve, that there is no mention of any Men during all theſe Plagues of the Trumpets , who had the Mark of God in their foreheads, but only of thoſe who had it not : That thoſe who had the Mark of God in their Foreheads, do not appear now ; but only thoſe, who had it not : That therefore this is not the ſame State of the Church as that was, when the Servants of God were mark'd in their Foreheads. And indeed the Marking of them thus upon a general Muſter, is a publick Mark, which did well befit them at the Time wherein they were mark’d, whilſt they were Soldiers of the Armies of God, and had the temporal Powers to back them : But that now they are in a Condition wherein they cannot, nor dare to thew that Mark. 1 4 And Ch. IX. v. 4. 405 Trumpet V. Woe I. And as we fall ſee in the parallel Viſion, excepting the Prophets, or Witneſſes, who are therefore oppoſed and flain, none dares to do it, but thoſe that have another Mark oppoſed to this Mark of God. Theſe it is, that the Holy Ghoſt points ar here. But becauſe that Title, of Mark, or Character of the Beaſt, if given here, would anticipate too much, and encroach upon the Symbols of that Vifion, the Holy Ghoſt makes uſe of an Expreſſion already known by its Oppoſition, or Negation to a Symbol already uſed, which thus excludes ſuch as were mark'd before ; thereby to denote Men of a contrary Quality to what they were , when thus mark'd with God's Seal, and by conſequence deſerving his Protection. For indeed to ſpeak here of theſe that had the Seal of God, would be improper ; becauſe a publick Muſter of God's Servants is utterly inconſiſtent with the State of the Church in this period, in which the Temple of God is, as appears afterwards, repreſented as fhut up, and the Church driven into the Wilderneſs; that is, the Faithful are perſecuted, and forc'd to abfcond ; no Sort of Men appearing, but thoſe that have another Mark quite op- poſite to the publick Profeſſion of the Goſpel. As therefore to be mark'd with the Seal of God denotes a publick and found Profeffion of the Goſpel ; ſo the Want thereof fignifies a publick caſting away of the Truth ; and conſequently the publick Profeſſion of that which is quite contrary to it ; or at leaſt a Fear and Shame to make publick Profeſſion of the Truch, which is equivalent to a Denial. 19 Now for as much as this is the firſt Time that the Holy Ghoſt takes notice, that Men have forſaken the Service of God in this Manner ; and this Plague is the firſt Woe falling upon Men for that Reaſon ; and that no ſuch Accuſation is laid upon the Men ſuffering before, during the Sounding of the firſt Four Trumpets, therefore we may conclude from hence, that thoſe Four Trumpets were chiefly aim'd againſt the Men of Paganiſm, who have no ſuch Charge laid upon them, of wanting the Márk of God upon their foreheads. So that the corrupted State of the Church muſt be counted as beginning after the Execution of thoſe Four Trumpets; that is, when the Weſtern Empire was diſmembred and ruined ; and that the Times of Heraclius or Mahomet are the beginning of the State of the Church, wherein the Sins of Men in the corrupted State of the Church were arrived to fome Meaſure ; ſo as to begin then to deſerve, that God ſhould take publick Cognizance of them by ſuch illuſtrious Cha- Itiſements as this firſt Woe, to be followed, if not prevented, with a greater Stroke in the Second, and with an abſolute Deſtruction, if not prevented ſtill, in the Sound- ing of the Seventh Trumpet, or laft Woe. God would now bear no longer at the Sounding of the Fifth, but muſt then begin to let them feel fome Forerunners of his Judgments, to try to bring them to Repentance. Accordingly we find that the Holy Gholt takes notice afterwards upon the End of the Second Woe, which was only a Chaſtiſement, being not a total, but a particular Deſtruction, and by way of Admi- ration, that Men have not repented, though puniſhed with Two dreadful Plagues, Chap. 9. 20. Now to let the Reader underſtand the Meaning of this Difference between this Plague and the former Trumpets, which are accounted nothing fo dreadful as this, having the Name of Woe, we muſt only obſerve the different Method of God's Dif- penſation towards thoſe who never were his Servants ; and towards thoſe who are fo, ought to be ſo, but have rejected his Mark, and apoſtariz’d into Idolatry. In this laft Caſe the Puniſhment is increaſed, even doubled. The Proof of this Matter is given and conſidered afterwards. See our Nore upon Chap. 18. 6. B. To lhew there- fore the Neceſſity of this Diſtinction between Puniſhments , we are only to conſider the State of thoſe that were moſtly affected with this Plague; namely, the Eaſtern Chriſtians. Theſe were undoubtedly funk into the loweſt Pitch of Idolatry, the Wor- ſhipping of Images, during the Reign of Heraclius, who died A. C. 641. The ma- terial (a) Croſs, being then ſent back by the Perſians , was publickly worſhipped, about A.C. 628. The ſame Emperor is ſaid to have held an Image of Chriſt in a publick Proceſſion, praying for Succeſs in his Expedition againſt the Perſians. But in Thort the Evil was lo rooted, that the Emperor Leo Ifaur. having attempted, A.-C. 723. to pull the Images out of the Churches, becauſe they were worſhipped, he was oppos’d both by Clergy and People, and the Patriarch Germanus choſe rather to be de poſed than give way to it. Pope Grégory II. of Rome excommunicated him, and 1901 90 (a) Nicephorus C. P. Hift: Heracl. cap. 6. L1111 0.190.10.biv (0) thence 406 Trumpet V. Woel. Ch. IX. v. 5 thence taking Occafion to call in Charles the Martel, wreſted the Exarchat of Raven- na out of his Hands, and got it for himſelf . But it will be objected, the Greek, Oriental, and African Churches, as well as the Latin in the Weſt, made then and nour publick Profeſſion of the Chriſtian Religion ; and by conſequence may be ſaid to have the Mark or Seal of God on their Foreheads . To anſwer once for all to this Obje- {tion, which may be uſed elſewhere, as well as in this Place, we fay; that the Mark of the Beaſt, which was impoſed upon them by the falſe Prophet, obliterates the for- mer. And here let it be obſerv'd that the Holy Ghoſt, by the negative Propofition, muſt mean fuch Men, as ought by right to have the Seal of God in their foreheads, but have it not ; and that this is laid upon them as a heavy Crime : And by conſe quence, that theſe Men are not conſidered as in a mere Pagan State, but as corrupted Chriſtians. Ambrof. Ansbertus, though he underſtands very little of the Oeconomy of this Book to make a particular Application of Things, hath nevertheleſs ſeveral good Hints in general : Neque enim boc de illis dicitur, qui extra Ecclefiam, vel in Fudaica perfidia, vel in gentili fuperftitione conſiſtunt : Sed de illis qui intra fan&tam Ecclefiam ſimulate lucere videbantur, quia nec Fudei nec gentiles hæreticorum ſuaſio- nibus, fed proprio errore depereunt. Signum ergo Dei in frontibus non habent hi , qui locuſtarum mortibus vaſtantur : quia nimirum multi intra Sanctam ecclefiam idem figa num, ficut habendum eſt, non habent. Unde & Paulus de quibuſdam dicit : Confiten- tur ſe nosſe Deum, factis autem negant. Illi ſignum Dei in frontibus non habent, qui eâ fide , que per dilectionem operatur , non pollent. So ſays Ansbertus on this Place. And it will be proper to conſider, why the rò reéroy is not mentioned in this firſt Woe, as well as the former Trumpets. I anſwer, that the Caſe is alter'd : The fuf- fering Subject of this is not of the ſame Nature as the former. In the former Plagues the Pagan Idolaters were chiefly concern'd, and in particular the Weſt. For the Weſt was chiefly infeſted ftill with Paganiſm, and the City of Rome ſo far Pagan, that in Theodofius's Time the greateſt Part of the Senate was fo, and out-voted the Chriſtians to ſet up a Pagan Altar ; of which more hereafter. But the Eaſt, as it was much more throughly then converted, by which it efcaped thoſe Puniſhments, ſo it began fooneſt to be corrupted with Idolatry , and for that Reafon felt the firſt and the more the Effects of the Woes. Though as this firft Woe is ſtill only by way of Chaſtifement, the African and Weſtern Parts did alſo ſuffer by this warning Chaſtiſement. Upon which Account the Holy Ghoſt thinks fit to make no Limitati- on therein : That none may have Reaſon to ſay in Excuſe towards the next Woes, that they wanted Warning. Such is the Love and Juſtice of God, both in chaſtifing, warning, and deſtroying too. A. Verf . 5. Kuid e6 3n eurais 'hva usi arron7clvway luids, And to them it was given, that they should not kill them.] This reſtrains the Signification of what was given them in the former Verſe, namely to wrong Men. Death is excepted. It was given edon ; that is, Power was given. It is an Hebraiſm. For the Word (b) in fignifies giving Power, conferring an Office of Power. Of which we have Examples in the new Te- ftament in the Word Si desser. As Ephef. 4. II. Matth. 13. 11. Chap. 19. 11. And Chap. 20. 23. Fohn 3. 27. Chap. 6.65. So in Homer to this Purpoſe: (6) Ει μάλα, καριερός εουι, Θεός πε σοι το γ' ευκαν. As to Killing, which is excepted firſt out of the Commiſſion, it is to be explain'd according to the Nature of the Subject ſpoken of here. It fignifies not that Indivi- duals thall not be ſlain ; for as theſe Locuſts are Armies of Men, it cannot be ima- gined that Armies can come into other Countries to Plunder, without ſhedding of Blood. Nay, their Torment implies a great Slaughter, but the Exception of not killing muft be underſtood to imply, that the Locults are not quite to make an end of theſe Men, Death being the abſolute Deſtruction of the Subject. And therefore the Smoak, out of which they riſe, doth not ſmite, or kill, the Sun and Air, but dazkens or leſſens their Light, or Power . They are preſerved to keep up the Men likewiſe. The Sun and Air in this Political Work are to be kept alive, that is, have Power to act and defend their Subjects and themſelves from utter Deſtruction, (b) vid. Gouffet. Com. Ling. Heb. V. 102. F. cono (°) Homer. Iliad. A. OI Ch. IX. v. 5. Trumpet V. Woe I. 407 or Death ; but they cannot hinder themſelves from being darkened, and their Men, or Subjects, from being tormented. For the killing of a Kingdom, or fmiting of the Sun thereof, is to deſtroy utterly the Power it had to act as fuch; for according to Artemidorus, Lib. IV. Cap.42. Te societats awo dutòn épes a ózov, ačting and living are Analogical to each other. So Ariſtotle : (d) 'Es user Mevsgreicio te lo os xj.coreshev. Therefore to kill, is to take away quite all Power to act as a Government for the fu- ture ; and in the Subjects implies utter Extermination. That Kingdom is ſtill alive, and its Men fubfiſt alive, whilf the fame Government ſtands ftill and protects a fuf ficient Number of its Subjects; that is, can act with them as a Government, and is not quite Outed, Abdicated or Subdued. So a King Abdicated is a King Dead, as a King. A Man condemned to die, for Crimes which the Law puniſhes with Death, is a Man dead in Law, and cannot act in any Political Capacity. See the Note upon Chap. 9. 15. B. According to this true Notion of the Matter, if notwithſtand- ing all the Incurſions and Miſchiefs acted by theſe Locuſts, all theſe Kingdoms, or Monarchies, which exiſted at their firft Appearance, and governed the Men, did ſtill ſubfift, and defended a fufficient Number of their Subjects under their Government, whilſt the Power of the Locuſts was in its Vigor ; then the Locuſts did not kill them but only tormented their Subjects by their Invaſions; and cauſed great Torment and Miſery among them. Now the Event is exactly ſuitable to the Viſion. For though the Saracens over- ran many Countries in Arabia, Chaldea, Syria, Paleſtine, Egypt, and Africa; and as far as Spain, France and Sicily, yet they were always fo far driven back, or re- ſtrained, that not one Monarchy in Chriſtendom quite periſh'd by their Incurfions. The Empire of Conſtantinople did fuffer the moſt by the Saracens, being indeed cut ſhort, and loſing Syria, Egypt, Africa, and a good Part of Natolia ; yet it fubfifted ſtill as a Kingdom. So Incurſions were made into Spain and France; but the Monar- chies of both were not quite dettroyed by them. (e) Soliman being Chalife about A.C. 716, or A. Hej. 98. and not underſtanding his Commiſſion, ſent an Army of One Hundred and Twenty Thouſand Men, and Three Thouſand Ships, to Befiege Conſtantinople : Which was done in due Form, and with great Obſtinacy. The Inha- bitants offer'd to pay ſo much a Head for their Ranſom, ſo ſtraightly were they girded. This being refuſed, the Emperor Leo found Means to hire the Bulgarians and Francs, who by Land and Sea fet upon them, and made them ſuffer fuch Things as never befieging Army did. They were forced to eat their Horſes, the Roots and Leaves of Trees. The Fleets which came to their Succour with Provifions, were all deſtroyed and ſunk: So that only Ten of the Ships eſcap'd of that Number, whereof Five were taken by the Chriſtians. Thus you ſee how the Bounds of theſe Locufts were ſet them : Which when they attempred to tranſgreſs, they periſhed miſerably. Upon this (f) Haomir, who fuc- ceeded Soliman, fell a perſecuting prodigiouſly the Chriſtians within his Dominions. This was within his Commiſſion. About Ten Years after theſe Saracens being called in by Eudo Duke of Aquitain, into France out of Spain, they were mer by Charles the Martel, who fell upon them, and in one Barrel flew Three Hundred and Se- venty Five Thouſand of them, loſing only Fifteen Hundred of his Men. And within a few Years after, quite drove them back with all their new Auxiliaries, lately come over out of Spain and Africa. So that from theſe Times they never endeavour'd with any great Likelihood of Succeſs to encroach upon Chriſiendom; but they were eaſily repulſed, and diſcouraged from making any further Atrempts. And here 'tis proper to obſerve the Words of Nicephorus upon theſe Attempts of the Saracens. (g) If they did not altogether deſtroy the Empire, at leaſt the greateſt Part of the Army was cut to Pieces by an unknown Nation, coming from an inacceſſible Wilderneſs. They were not to kill, but torment. B. AM’ v2 Baru í 2007, But that they ſhould torment.] Torment, Besuviouds, hath always a peculiar Reſpect to Fire, becauſe Torments, by way of Trial upon Male- factors, were for the moſt part perform’d with Fire. From which Reaſon you have (d) Ariſtot. Eth. Nic. Lib. IX. cap. 7. re) Gregor. Abulphar. pag. 130. Paulus Diacon: Lib. XVIII. circa finem. Nicephorus C. P. cap. 9. Hiſt. Heracl. & Conft. (f) Baron. Annalib. A. C. 718. ex Theoph. (8) Nicephɔrus C. P. Hiſt. cap. 13. S. 5. Heracl. & Conſtant 4 ia 408 Trumpet V. Woe I. Ch. IX. v. 5. too. in this Book particulariy many Inſtances of Smoak, Fire, and Brimſtone, join’d with Torment : As in Chap. 14. 10, 11, and the Deſtruction of Babylon with Fire, is called her Torment. Chap. 18. 10, 15. fo in Chap. 20. 10. the Devil, the Beaſt, and the Falſe Prophet, are thrown into the Lake of Fire and Brimſtone to be tormented. If we conſider the Origin of the Word Beravičo to Torment, which (h) fome derive from Berava, a Touchſtone ; we ſhall find, that it hath a Reſpect to Fire ; for even Besozy @ it ſelf is but a Name given to the Stone from its Uſe, which is to try Me- tals, inſtead of the more Ancient way of doing it by Fire, which is alluded to in Holy Writ, as the only way to do it; as it is at this Day, in the Eaſtern Parts of the World, when thoſe Stones are not at Hand. Béget is plainly corrupied from Belvaus@, and that too from Bebravo C, which alludes to Fire. Hefych. Betyevoice , nãou té xin die Truedsa news nel tes neuves. For it comes from Bevón and lowo, which in the fame Author is resp.140 geov do teror, the Words uſed by the LXX, in their Tranſlations of the Prophets, where they ſpeak of Trials as by a Furnace. Now Bewin moſt probably comes from the Hebrew ina, Tentare, Probare, to try and examine, as Gold is tried in the Fire. The Learned Gouſſet derives Rebouy G from it, but that muſt be fappofed mediately from bubon and Briavom The Gothick Tongue, fomewhat a kin to the ancient Greek, retains this Notion BALWEINIM fignify Torments, Luke 16. 23. This ſeems derived from BAL and WINNAN : The firſt ſignifying Fire, the latter to endure or Suffer. For though Bal is not found in the Gothick Verſion, the only Monument of that Tongue, yet it is found in this compounded Word, and in that of (2) BALWIA N to torment, and in the cognate Tongues. Fire is in Anglo-Saxon Bæl, which properly fignifies Rogus, incendium, as in other Northern Languages . So likewiſe in the Anglo-Saxon Tintregian is to torment, and Tinterga or Tinterga-ſłow, the Gehenna, or Place of Torments by way of Fire, for it comes from Tendan to burn or enflame : Whence Tender or Tynder is fuel, and ſtill uſed. So that I ſee no Reaſon to doubt but BAL and Bål are a kin to the Greek Bevón, as if it were Bauan, the Liquids being eaſily interchanged ; as even the Saxon Bæl-fyr is now turn'd into Bon fire. Thus alfo Beravcov, Balneum an hot Bath, or artificial Bath is as Beweioy from the Fire, Kettles and Furnaces kept therein to heat the Water. So we find in Heſychius Bérc- sss and Beacúvexes, dowógiov a Priſon, ſo it ſhould be read, not Banca as if it came from Bar and 'ixo, the Houſe of Fire or Torment, or from asrid, if we ſtick to the vulgar Reading, which in the fame Author is Béres ; for Priſons were of old not only to reſtrain, but alſo to torment: Compare Matth. 5._.25. with Matth. 18. 34. where quacexol in the one, is Synonymous to Bacevisons in the other, the Priſon to the Tormentors: Which in Luke 12. 58, are apgulopes, the Ex actors of Debts : It being uſual then to torment Debtors, to force them to pay their Debts quickly, which is at this Day uſed in Perſia, as Tavernier obſerves, and of Old among the Romans, till Conſtantine the Great. Theſe Words ſeem to be derived from the Hebrew on, to abſorb, ſwallow, or devour, as Fire doth; and by Conſequence to deſtroy. Whence come the frequent Compariſons or Expreſſions of Fire devouring ; as in Pſal. 21. 10. Pfal. 5o. 3. Fudges 9.15. Iſaiah 9. 18. Chap. 10. 17. Chap. 33. II. Ferem. 5. 14. Deut. 4. 24. Chap. 9. 3. So that we may ſee why Torment by Fire, in the Metaphorical Way, or Symbolical Language, is uſed fo frequently to fignify Deſtruction and Deſolation. Now theſe Expreſſions are alſo uſed in prophane Authors. Horace thus calls Vulcane greedy, becauſe the Fire is fo. (k) Hinc avidus ſtetit Vulcanus. The Commentator faith, Propter ignis rapacitatem. So in Virgil, (1) Scilicet ignis edax ſumma ad faftigia vento Volvitur. di raves In Sophocles we have the Trial by Torment, or Fire; as by taking up hot Irons, or walking through the Fire. (h) Etymol. M. in Voc. Begaviļev. (i) Vid. Fr. Junij Gloff. Goth. Pag. 80. and 403. (k) Horar. Lib. III. Od. 4. (1) Virgil. Æneid. Il. 4 1981 (m) 'Huler Ch. IX. v. 4. Trumpet V. Woe I. 409 Osblo (m) Η μίν δ' έτοιμοι και μύδρες άρειν κροϊν, Segretto Και πυρ δέρπειν. . Conra on So in Plautus, (1) Atra pix agitet apud carnificem, tuoque capiti illuceat Tully, (0) Quid cum ignes candenteſque lamine, cæterique cruciatus admovebantur. Lucretius, Verbera, carnifices, robur, pix, lamina, tad&. So in Plautus, (p) Incendium is Torment ; in corde facit amor incendium ; which à little after is thus expreſſed, Quia enim me affli&tat amor. Thus alſo Apollonius, ſpeaking of Cupid's Arrow ſhot againſt Medea, calls it (9) Benonuei cixenov, a Dart like Fire. And to burn fimply is to torment: Terence, (n) Uro hominem. And again, (s) Te ut male urat, to torment thee grievouſly. Hence as the Name of Bdouro was gi- ven to the Touchſtone, becauſe doing the Office of Fire ; ſo the Whips being uſed in- ſtead thereof were called Flagra and Flagella, Burners : From Flagro, orégw, to burn or blaze. So Horace faith, (t) uri virgis. And elſewhere, Ibericis peruſle funibus latus. Again, (u) Loris non ureris. Catullus, (w) Inuſta turpiter tibi flagella con- fcribillent. And therefore Clemens Alexand, faith (x) Tüç dv6 gab mos uézesov xonasievor, Fire is to Men the greateſt Torment. I ſhall add but one Inſtance more of the Word Boonvila. In 1 Sam. 5. 6. £beoor- OEY ourès, the Hebr. Dow", which Word coming from ou, is commonly turn'd in the LXX by eenpów to waſte and defolaté. So that the Meaning of this Tormenting is, that the Locuſts will bring Fire and Sword, and Deſolation againſt Men, but ſhall not quite deſtroy them. The Kingdoms of the Eaſtern and Weſtern Parts of Chri- ſtendom ſhall ſtill ſtand for all the Wars and Deſolations cauſed therein by theſe Sara- cen Locuſts. And that which increaſed the Miſchief not a little, was, that all this while the Eaſtern Chriſtians were involved in Civil Wars about Images, which gave the greater Opportunity to the Saracens, to make Incurſions upon them. Note here by the Way, that there hath happened in the Extent of this Torment a Coincidence of the Event with the Nature of the Locuſts. The Saracens have made Inroads into all thoſe parts of Chriſtendom where the natural Locuſts are wont to be ſeen and known to do Miſchief, and no where elſe: And that too in the ſame Propor- tion. Where the Locuſts are ſeldom ſeen, there the Saracens ſtaid little: Where the natural Locuſts are often ſeen, there the Saracens abode moft ; and where they breed moſt, there the Saracens had their Beginning and greateſt Power. This may be eafily verified by Hiſtory. The Reader muſt not here expect that we ſhould give him the Hiſtory of the San racen Incurſions during the Time that we ſuppoſe this Plague of them laſted. I ſhall therefore content my ſelf with Two Obſervations, which ſhew the Rapidity of their Expeditions, and the Miſchief it cauſed in Chriſtendom, and the Roman Armies of the Emperor Heraclius. Their (y) firſt Exploit againſt the Romans was to beat their Ar- my, and fow up the General Sergius in a Camel's Skin, to let him dye with Drought. This was indeed in the Times of (2) Abubecre. But they had before made Incurſions without Oppofition, under the Conduct of Mahomet himſelf. The next General was Theodorus Triturus ; him they drew into an Ambuſcade, and flew a great Number of his Men. The next was one John , ſent alſo by Heraclius Governor of Barca, who coming to cloſe with them, was ſlain. Then Marinus falling in with them was o- vercome, his Army routed, and himſelf hardly eſcaped. Marianus, Chamberlain to Heraclius, was ſent next ; he gave them Battel, and was cut to Pieces, with the greateſt Part of his Troops. And we are told in a certain (a) Chronicle, that Hera- clius having ſent an Army againſt the Saracens, who were entred to plunder, a Battel (m) Sophocl. Antigon pag. 225. H. Steph. (n) Plaut. Capt. Act. III. Scen. IV. v. 65. O M. T. Cic. c. Verr. IV. (v) Plaut. Mercat. Act. III. Scen. IV. v. 3. & 63. (9) Terene. Eunuch. Act. II. Scen. 2. (n) Terent. Eunuch. Act. III. Scen. I. ($) Horat. Lib. II. Sat. 7. (t) Horat. Epod. 4. (u) Hor. Lib. I. Ep. 16. (0) Carull. Carm. 25. (oc) Clem. Al. Scromat. Lib. IV. pag. 212. (y) Nicephor, C. P. Hiſtor. cap. 7. Heraclij. (3) Gregor. Abulph. pag. 109. (a) Chronicon S. Be. nigni Divionenſ. apud Dacherium in Spicileg. Tom. I. Mmmmm was 410 Trumpet V. Woe Chap: IX. v.5. Ten Years and a half, that they became Ma- was fought, wherein were ſlain on the Roman Side, One Hundred and Fifty Thou- ſand Men. That a new one was raiſed, and again overcome, and ſo on. But to ſhew their great Rapidity 'tis ſufficient to obſerve, that in the Reign of Omar the Second Chalife, who died A. Hej . 24. theſe Locuſts had made ſuch prodigious ſters of Thirty Towns, Caſtles potamia, Perſia and Egypt ; and carried on their Conqueſts as far as Tripoli of Bar- are And thisnis obferved by (b) Khondemir. The Succeffor of this Omar was (c) Othman, who carried on his Conqueſts as far as the Streights of Gibraltar on the one Hand, and on the other gain’d the Iſland of Cyprus, and others in the Archipela- go. They alſo penetrated into Spain. The next Chalife Ali was interrupted by civil Wars and flain by Treachery, which hindred their Progreſs : But the next Chalife (d) Moaviah about A. Hej . 52. ſent his Son Yazid againſt the Greeks in Armenia, and drove them to the Suburbs of Conſtantinople, held it beſieged a long Time, fowing and reaping in the Grounds about it. But out-ſtretching their Commiſſion, loft Thir- ty Thouſand Men and withdrew. Tazid having ſucceeded, the Saracens turned their Arms rather towards the Eaſt, Khoraſſan, Khovareſm and Samarcand. After ſome ſhort-liv'd Chalifes Abdalmalec ſucceeded, who made a Truce with Fuftinian the Em- peror; ſo that the Saracens turn'd their Arms again towards the Eaſt, and invaded the İndies. Then his Son Soliman, though not immediate Succeffor, made that fecond great Attempt upon Conſtantinople mention'd before, A. Hej. 98. But his Predeceffor and Brother (e) Valid had plagued the Chriſtians of another Side, during Nine Years Reign, fubjugating moſt Part of Spain, Sardinia, Majorca, Minorca, and Part of Gal- lia Narbonenfis , beſides his Conqueſts in the Indies. His Brother (f) Tazid having ſucceeded Omar ben Abdalaziz, the Saracens made Incurſions into the Gauls, and laid Siege to Tolofa, but were repulſed by Eudo. (9) About this Time the Saracens made a Deſcent into Sicily (b) A. Hej. 136. but Gregorius Abulpharagius faith, A. Hej. 137. Almanſor II. Chalife of the Abbaſide began his Reign, and conquered Armenia, Cilicia and Cappadocia, and to ſecure his Conqueſts rebuilt (i) Malaihia or Meliſa in Armenia, about (k) A. Hej . 140. which had been deſtroyed by Conſtantinus Copronymus. And to ſecure his own Reſt, he built Bagdad, A. Hej. 145. Of which more hereaf- ter : The Effects of the Excurſions of the Saracens upon the Roman Empire cealing then ; and the great Monarchy of the Saracens being ſoon after broken to Pieces. So that we need not to purſue this Matter any further : For if you examine ſtrictly the Lives of all the following Chalifes, no ſuch great Expeditions will be found any more, ſaving that about (1) A. Hej. 228. there was an Expedition in Sicily and Can- dia, but they were taken before. Ĉ. Mwes névle, Five Months. ] The Holy Ghoſt obſerves the Decorum of the Symbol, by limiting the Term of theſe Locuſts , according to the Duration of the natural Locuſts . I ſhall begin by ſhewing the Reaſons why the Holy Ghoſt chuſes to limit this Term here, which is not done in the former Plagues. It is to be obſerved then, that in all the Prophecies which concern the Fates of the Church, the Number of Years, by which the Accidents of the militant State thereof are to be accompliſh- ed, is not at all ſet down, nor defin'd : The Holy Ghoſt only doth it for the Term of theſe Locuſts, and that of the great Perſecution of the Witneſſes propheſying in Sackcloth, and the other Matters Contemporary thereto. Theſe Two are defin'd, and that by ſuch Terms, as ſeem to imply, that they are to be ſhort. What is the Meaning of this Condućt ? I ſuppoſe, that God deſigns to ſhew us thereby, that he hath ſhort'ned the Times of Tribulation ; eſpecially the great ones, by defining them in Terms implying Shortneſs for the sake of the Elect, Matth. 24. 22. For it is a Comfort to them that are Shipwrecked, when they can deſcry the Land, be it never fo far : Since they are thereby put in good Hopes of eſcaping, and ſhortly too. So ſaid the Philoſopher on ſuch an Occaſion, (m) Oopper te dvopes, please ép cô, Have Courage, Fellows, I ſee the Land. So it is with them that are toſſed in the Storms of Perfecution. The de- tir. Ferid. (6) Herbelor tit. Omar. (c) Herbelor tit. Othman. (d) Herbelor tit. Moaviah. Nice- phor. C. P. Hiſt. Heracl. & Conftant. cap. 2. (e) Herbelot tit. Valid. (f) Herbelor (8) Nicephor. Hiſt. Leon. cap. 15. (b) Herbelor tit: Manſor. (i) Her- belor tit. Malathia. (k) Abulpharag, pag. 140. (1) Herbelor tit. Vathek Billah. (m) Diogen. Laertius Lib. VI. cap. 36. Vid. Papin. Star. Theb. Lib. II. v. 192. fining Chap. IX. v. 5. Trumpet V. Woel. 411 sipas ၂ fining or limiting of the Time thereof is a cutting off from an indeterminate, which may prove a comfortleſs Circumſtance; and by Conſequence is the leffening of the Grief occafion’d by the Tribulation, and the Uncertainty of its Iſſue. Thús King (n) Darius comforted himſelf upon hearing of the Diſaſter of his Wife, that it is a Comfort to the afflicted, to know how far their Miſeries are to reach. Hence Ovid fays; Zi2 bine மாற்றியவர் மாத்ரம் () Felix qui patitur quæ numerare poteſt. but on bed 0 OSTRO sro And on the other Hand Martial ſays : adaptor mot al on boworod but Boots to be (p) Pauca cupit, qui numerare poteft. in den Jaymes T 20 o adios For the ſame Reaſons, the Times of the ſecond great Tribulation of the Church, in its ſecond Period under Antichrift, are called ſhort, Revel. 6. 11. in the Promiſe made to the Martyrs of the firſt Period ; that both Sorts of Martyrs in the State of the Primitive Church, and in the Antichriſtian Perſecution, may be glorified together ; and that the Time thereof may not appear too long. Hence the Holy Spirit uſes the Symbol of Days to denote the Term thereof, rather than to ſpeak plainly, and make the Time ſeem long. Which is a Method ſuitable to God's Goodneſs, that he may not leave us comfortleſs. Now as this here is the firſt tormencing Plague upon the corrupted Chriſtians ; fo God, having ſtill Bowels of Mercy towards them, hath been pleaſed alſo to fix this Time, if poſſible, to bring them to a true Senſe of the Neceſſity of Repentance. But to come nearer to our Caſe. The natural Locufts begin to appear, aś Pliny obferves, about the riſing of the Vergiliæ, or Pleiades, and they die about the riſing of the Dog-ſtar. (9) Vergiliarum exortu parere : deinde ad canis ortum obire, si alias renaſci. Quidam Arturi occafu renaſci. The Pleiades riſe in the Spring, abouba Month after the Equinox. Servius ; (™) Signum eft ante genua tauri, quod ortu Juo prime navigationis tempus oftendit : Unde Græcè Pleiades dicuntur , come on teda Latinè Vergilie, à verni temporis Significatione, quo oriuntur. The Dog-ſtaroriſes about the beginning of Autumn ; that is, between the Solſtice and the Autumnal Equinox. Ar&turus riſes in the middle of September. - Servius: (s) Oritur sidem Arcturus ante XV. Kalend. Otobr. atque exinde pluvie incipiunt, The Rains begin at its Rife, and increaſe at its Fall. Plautus ; (t) Vehemens Sum exoriens, cum occido vehementior. The riſing of Ar&turus is in the Autumn, before the Equinox. Pliny (1) USque ad Sydus Arčturi quod exoritur undecim diebus anie Æquinoctium Autumni . And of its Secting ; Pridie Calend. [Novembr.] Cæfari Arkturus. occidit. The Rains of this Seaſon kill them after they have laid their Eggs. Pliny 5 (1) Mori matrés, cum pepererint, certum eſt, vermiculo ftatim circa fauces in naféente, qui eas Arangulat. Eodem tempore mares obeunt. So that they are only ſeen at moft during Five Months ; part of April , May, fune, July, and Auguft, with part of September. But however, as Five Months is the utmoſt Extent of their Lives, ſo it is a great while ; and they do not always reach that Term, for the Heat and Drineſs of rithe Summer is the Ruler, as in all other Inſeets. But let the Duration of the natural Lo- cüſts be what it will, the Term of the Symbolical ones is fix'd to Five Months.20 191 And firſt we may obſerve, that theſe, like the natural Locuſts, have a prefixed Time for their Subſiſtence : That is, the Plague of them will not laſt always, but have an End at ſome Time. Secondly, That this Time will not be very ſhort but that God will extend their Duration to the full, that they may prove a perfect Woe. They ſhall have fuch a length of Time as thoſe natural Locuſts, which faſt Five Months. For when they do fo, Men look upon it as a long Time. So it was to be with the Saracens, they are to ceaſe at laſt from their Incurfions ; but they muſt continue them a long Time God hath not abridged their Days upon any Account to ſpare any body, but after their Reſt to give Men Time to ſtepent. valvd obieta nuni olism www.homo?eldaott dom ofan 393 07 yow ; (n) Q. Curt. Lib. IV. © Ovid. Triſt. Lib. V. Eleg. I. (P) MarcialLib. VI. Epigr. XXXIII. (9) Plin. Nat. Hift. Lib. XI. Capi 29. apa () Servius in Virgil. Georgic. Lib. 1. Servius in Virgil. Georgic. Lib. I. (t) Plaut. Rudent. Prologo (4) Plin. Nat. Hiſtor. Lib. II. Cap. 47. (w) Plin. Nat. Hift. Lib. XI. Cap. 29. sit Let 1 412 Trumpet V. Woe I. Ch. IX. v. 5. Let us now examine the Meaſure of that Time. Now as we ſhall ſee that the Holy Ghoſt makes uſe of Prophetical Years to ſignify ſo many annual Revolutions of the Sun, as there are daily Revolutions of it in one natural Year; ſo there are pro- phetical Months, containing proportionably fo many annual Revolutions of the Sun, as there are daily Revolutions of it in one compleat Month. We find alſo that the Holy Ghoſt makes that Prophetick Year to confift of Three Hundred and Sixty Days, be- cauſe one Thouſand Two Hundred and Sixty Days are equal to one Year, Two Years, and half a Year . And by Conſequence ſuch a Prophetick Month conſiſts of Thirty Days. Becauſe we find Forty Two Months equal to thofe Three Years and a Half , and to the One Thouſand Two Hundred and Sixty Days. The Philoſophers who had borrowed their Hints from the Prophets, had their Magnus Annus, which con- fifted of ſeveral Revolutions; and upon their Principles Virgil had alſo his (%) Magni Menſes, which muſt conſiſt of proportionable Revolutions. We have ſeen that the Months conſiſt of Thirty annual Revolutions; and therefore theſe Five Months fignify one Hundred and Fifty Years, or annual Revolutions. So long muſt the Power of the Saracens laft, to make vigorous and tormenting Incurſions. Mede being ſenſible of this, hath indeed owned, that theſe Months ſignify ſo many Years, but not finding the way to compute them, hath run himſelf into great Abſur- dities. And this happened for not minding that the Holy Ghoſt doth not abſolutely determine the Term of the Subſiſtence of theſe Locuſts, but that of their tormenting Men, which are different Things. The Church is only to take Notice of the latter. But to ſee how Mede proceeds. The Kingdom of the Saracens having lalted in the Eaſt till the taking of Bagdad by the Moguls, at which Time the Chalife and his Family were deſtroy'd, in the Six Hundred Fifty Sixth Year of the Hejira, according to the Arabian Computation, and other Saracens ſettled in other Parts, having laſted much longer, and to this very Day, this Term far exceeds the Computation of the Holy Ghoſt. Mede therefore ſaw that the Term of the Holy Ghoſt muſt be compu- ted otherwiſe. So perceiving that the Holy Ghoſt hath named this Term Twice; and particularly, that in the laſt Place, the tormenting Power of the Locuſts is placed. in their Tails, he hath fancied that theſe were Two different Terms: And that as there was a tormenting Power in the Tails, ſo there muſt have been a former Power to Torment, mentioned here in general, as it were with their whole Bodies. There- fore he placed this general Power of tormenting in the Eaſt, and the Tails in Africa, whereby the Stings fell upon Sicily, Sardinia and Italy: Which he finds were tor- mented by the Saracens from A.C. 830, to the Year 980 ; that is 150 Years, or Five Months of Years, one Year for a Day. But not being ſatisfied with this ; for indeed what can be more abſurd, than to take no Notice of the firſt Torment and prodigious Growth of the Saracens, and then to place the A&tions of the Locufts in tormenting, and the very beginning of that Torment above Two Hundred Years after the firſt Appearance of Mahomet, who is by him looked upon as the Angel of the Abyſe, and began to raiſe the Locufts Two Hundred and Fifteen Arabian Years and more, before this Term of 150 Years is begun to be computed: For the Year of Chriſt, 830, falls in with A. Hej. 215, as Pocock hath computed it. He being therefore not ſatisfied with this Account, hath thought of another Solution : So having found that the Holy Ghoſt names the Five Months Twice, and thinking that the Holy Ghoſt choſe to ſet down the Num- ber of the Five Months Twice, rather than double it, becauſe the Five Months Term is proper to the Symbol of Locuſts, upon the Account already mentioned, he adds them together to make Three Hundred Years. And this Space of Time he applies to that Space of Time, between the building of Bagdad, A. C. 750, where the Chalifes fettled themſelves, to the taking of the Town by Togrulbeg, King of the Turks, A.C. 1955. Which Space of Time contains 305 Years. The taking thereof having put an end to the Power of the Chalifes, Succeſſors of the Angel of the Abyſe. But the Computation being made by Months in the Viſion, the odd Days therein muſt no more be accounted, according to his Opinion, than when the Computation is made by Days, the odd Hours need to be accounted for. This is indeed an eaſy way to get ſhut of ſuch troubleſome Fragments, when our Meaſures are too long for (2) Virgil. Eclog. IV. Vid. Turneb. Adverſar. Lib. XVI. Cap. 13. And If, Voff. de Sibyl. Orac, Cap. y. 1 the Chap. IX. v. 5. Trumpet V. Woe I. 413 the Computation and fixt Determination of the Holy Ghoſt. Not to fay, that ſtill he begins his Computation rather where it ſhould end. Mr. Jürieu hath ſeen that this was abſurd; for which Reaſon he was content to ſay, it was defign'd thereby only to appoint the longeſt Term of the Locuſts ; whereby we Mhould know, that although their Power ſhould ceaſe at laſt, yet they ſhould have a long Time to torment. Mr. Whiſton, who from his great Skill in Mathematical Computations, might have avoided ſtumbling in his Reckoning, is not only fallen into that Abſurdity of ma- king One Hundred Fifty Five Years ſtand for One Hundred and Fifty Years, but into a much greater, by endeavouring to correct the Text according to his own Fancy. For Firit, inſtead of név re, he ſeems to wiſh, that it might be read divarlyle'; that is, he would have the Holy Ghoſt to ſay, not what it hath thought fit, but what Mr. Whiſton thinks convenient for his own Purpoſe. Such Obſervations need no Con- futation. Suſpecting therefore that this won't do, he proceeds to another Con- je&ture. He makes the Torment of the Locuſts to begin at their attacking both the Capitals of the Eaſtern and Weſtern Empire ; for he likewiſe takes the Five Months to be computed Twice. The firſt Term he begins A. C. 673, when the Saracens firſt laid Siege to Conſtantinople ; and ends it A. C. 823, at their taking of Crete. This was ſoon followed by their Attempts upon the Weſtern Capital ; when the Sara- cens firſt came and fack'd the City of Rome, A. C. 846. And the Concluſion he makes to be when the Emperor Otho beat them out of Italy, A. C. 1001, and A. C. 1005, they were quite driven out. I can ſay nothing to the firſt Term, becauſe I find not certainly the Year wherein Crete was taken. But for the Second, we need but to take his own Account, and fee with very little Skill in Numbers, that Mr. Whiſton reckons One Huddred Fifty Nine, or at leaſt One Hundred Fifty Five Years to be the ſame as One Hundred and Fifty Years, which is the only Term the Holy Ghoſt hath allowed to the Torment of theſe Locuſts. Notwithſtanding theſe vain Attempts, I will try whether I cannot be more happy in my Conjectures than theſe Learned Men. And to make my way eaſy towards it, tis proper to obſerve the following Particulars before we begin to compute Years, Firſt, that the Life or entire Subfiftence of theſe Saracen Locuſts is not determined to Five Months by the Holy Ghoſt. So that we need not to trouble our ſelves about the Extent of the Monarchies which they ſet up, nor of their Duration. There is nothing obſerved by the Holy Ghoſt, but the Extent or Duration of their power to torment ; which is Five Months. Becauſe the Torment only falling upon corrupted Chriſtendom, it is for the Sake of that, that the Holy Ghoſt takes Notice of them, and Thews the Extent of their Power. Secondly, I obſerve from the Decorum of the Symbol, that is, the Nature of Locuſts, that they are only taken Notice of whilſt they make Flights or Incurſions to deſtroy the Fruits of the Earth. As foon as they ſettle, and begin to lay their Eggs, they die, and are no more taken Notice of by Men. So that the Type of the Locufts is only to repreſent a great Multitude of Enemies making Excurſions, and ravaging Countries : But that as ſoon as they return, ſettle and ceaſe from ſuch Excurſions, they can be no more repreſented under the Type of Locuſts. And thus when the Prophet foel repreſents the Aſſyrians under the Type of Locuſts, it is to ſhew that they were a&tually coming in a vaſt Mul- titude to deſtroy Fudea. When this was done, and they ſettled again at Babylon, they are no more Locuſts. The Holy Ghoſt takes no Notice of them as ſuch. Nei. ther do the Prophets any where uſe that Symbol to expreſs a ſettled Monarchy, be it never fo Tyrannical and Tormenting; nor do Authors, who often compare Plunderers to Locuſts, uſe ſuch Compariſons but on the Account of their Ravaging. For In- ſtance, Nicetas ſpeaking of the Scythians, whoſe Multitudes were formidable, break- ing into the Grecian Empire in the Fifth Year of the Reign of Fohn Comnenus, faith, (y) that they ravaged all Thrace like Locuſts. The Expeditions of the Scythian Na tions having been moſt commonly, as Herodotus ſpeaks of the Cimmerians, orfe of them, (2) chat spomenis apzagh, Excurſions to Plunder. This is to be applied to the Saracens and Arabians, Followers of Mahomet and his Succeſſors. Whilft they keep on in their way of plundering and ravaging, by making numerous and prodigious great Excurſions into Chriſtendom, ſo long they are like Locufts. But when they leave off that way, and ſettle; erect Monarchies, and endeavour rather to preſerve () Niceia; Hift. Iſaaci Compen. Cap. 4. Sect. I. Nnnnn (<) Herodot. Lib. I. Cap. VI. them 414 Trumpet V. Woel. Ch. IX. v. 5 themſelves in a quiet State, than to annoy Chriſtendom at the old Rate, and ſeek out new Conqueſts and Adventures, then they are, no more like Locuits ; and the Holy Ghoſt leaves them to deſcribe other, more remarkable Accidents, that are to befal cor- rupted Chriſtendom. For as to theſe, their work is ſufficiently done for this Time. And therefore, as God takes no Notice in theſe Prophecies of any external•Kingdom of this World, but merely in relation to his Church, ſo when they have executed his Commands, after he hath permitted them to appear upon this Holy Theatre, they are as it were laid afide, and no more taken Notice of by the Holy Ghoſt, as having ſerv’d God's Turn already, and now become unprofitable Servants. This Obſerva- tion is ſo true, that it reaches not only the Prophecies, but the whole Hiſtory of the Holy Scriptures. quos can o lors voor ondt Matters being ſo, it will not be very difficult now to apply this to the Symbols of this Viſion, and the Term decided therein ; and ſo to find out the preciſe and critical Time wherein theſe Saracen Locuſts and Arabians fix d themſelves. Grego- rius Abulpharajius, that excellent Arabian Hiſtorian, will do this for us; and that too in ſuch Words as ſeem fatal and deciſive. Now he having given us an Account of their Wars and Progreſs, and ſhewn how during the Saracen Excurſions, their Chalifes never ſettled any where, but were ſometimes in one place, and ſometimes in another: He tells us at laſt, that dbu Giafar dl Manſor, their Chalife, and Se- cond of the Abbaſide, laid the Foundation, and built the City of Bagdad, on that very Deſign to make it a perpetual Settlement for himſelf and his Army, being dif- contented with the Mutinies he had ſuffered elſewhere. The Words of the Hiſtorian in Pocock's Tranſlation, run thus, (a) Prefe&tus eſt igitur quæfitum locum, ubi cum exercitu fuo fedem figeret, And accordingly he founded and built the City of Bagdad, which became then, and all along afterwards, the ſettled Habitation of the Chalifes, till they were extirpated quite by Halacu, King of the Mogols, who took the City, and deſtroy'd the Chalife then Reigning, with all his Family: So that they never regain’d their former Power.." or bad Let us now_proceed to compute theſe Five Months, or One Hundred and Fifty Years, to the End, beginning precifely, at the Time that Mahomet, the Star that opened the Bottomleſs Gulph, began to do it, by raiſing out of it theſe Saracen Locuſts. Thoſe Hiſtorians who treat of Mahomet ſuccinctly, ſuch as Gregorius (b) Abulpþar ajius, and others, tell us, that Mahomet entred upon his Prophetick Office, being compleatly Forty Years Old : But in this they are to be underſtood thus, that he then only firſt received ſome little Portion of the Alcoran from the Angel Gabriel: And was then commanded by the ſame Angel to call Men to the true Religion. But other Authors, who have more largely and diſtinctly delivered the Hiſtory of Mahomet, ſuch as Elmacinus, make it appear, that he did not at firſt publickly preach his new Religion before the Forty Fourth Year of hiş Age, having before only inſinuated it to a few Men, and ſome Women. Yea, in the beginning of the Fifth Year, namely, from his firſt Vo cation, there were but Thirty Nine Perſons that believed on him. Omar was converted in the fame Year, and was the Fortieth Muſulman : And his coming over to Mahomet, encouraged him to preach in Publick: (c) Ut autem annos implevit quadraginta, voce- tus fuit ad munus propheticum. That is, within Six Days thereof; becauſe he was born the Eighth Day,i:of the Month Rabia I. but, Gabriel appear'd firſt to him the Second Day of the fame Month. Again ; (d) Anno autem ætatis Suæ 44, mani- ſeſtavit, vocationem, ante enim clanculum tantum invitabat ad Iſlamifmum. And after- wards counting from his firſt Calling, he faith, (e) Anno decimo quarto migravit Mohammed Medinam. Ingreffus autem eft Medinam, die 12 Menſis Rabie prioris. Now ſince this Migration, or Hejira, falls upon the Fifty Fourth Year of Mahomet, tis plain that he had begun to preach publickly only Ten Years before. 'Tis true that theſe Years may be underſtood of Lunar Years, which would diminiſh fome- what the Term of Ten Years ; namely, about Four Months: But perhaps there is no Occaſion for that ; becauſe the Arabians had Intercalations before Mahomet's Time, and ſo made their Lunar Years equal to the Solar : Which may be proved from this, that (f) Mahomet in his Alcoran hath forbidden ſuch Intercalations. So that 'tis whole orientas evrglance of any troubo buboreal.banom Boom (a) Gregor. Abulph. Hift. Dynaſtiar. Pag. 141. (6) Gregor. Abulph. Pag. 102, and 103. (c) Elmacin. Hiſtor. Saracen. Pag. 2. (d) Elmacin. Pag. 3. V. Gabriel. Sionit. Append. ad Geograph. Nubiens. Pag. 22. (e) Elmacin. Pag. 4. (f) Herbelot Tit, Neffa, & Harb. ( highly 01 JobOY9H Ch. IX. V.5. Trumpet V. Woe. I. 415 highly probable, that the Intercalations were practic'd before the Hejira. Thus Mahomet did open the Pit of the bottomleſs Gulph, to let out the Smoke with the Locuſts, by his publick Preaching, full Ten Years before the Epocha of the Hejira, whoſe firſt Year begins July 16. A. C. 622, by (g) Pocock's Computation, and (b) Herbelot's too; who agrees with him therein ; and proves it likewiſe by ſeveral Chro- nological Characters: Allowing alſo Fourteen Years between the firſt Call of Mahomet to the prophecick Office, and his Flight. We muſt not therefore heed ſuch Authors as allow only Thirteen Years before the Hejira, ſuch as Gregorius Abulpharajius; or only Twelve, as (i) Ben-Caſſem. So then it remains, that the firſt publick Preach- ing of Mahomet fell upon A. C. 612. Now as we have pitched upon the Building of Bag dad to be the Concluſion of the One Hundred and Fifty Years; ſo that muſt fall upon A.C. 762. And indeed we find it exactly true, that the firſt laying of the Foundation of that City was in that very Year. Gregorius Abulpharajius faith, (k) Anno centeſimo quadrageſimo quinto urbem Bagdad extruere cæpit Al-Manſur. Elmacin and the (1) reſt agree to it. And that Year One Hundred Forty Five lights preciſely, as to the beginning of it, upon April 1. A C. 762. For the (m) Arabian Year being Lunar, and without Intercalations to make it even with the Solar, con- fifts only of Three Hundred Fifty Four Days, with the Bilſextile Intercalation of a Day every Third Year. And thus One Hundred Forty Four Arabian Years compleat, make only One Hundred and Forty Solar Years, wanting ſo many Days as there are between the Firſt of April, and July the 16th. So that between A. C. 612, and A.C. 622, are Ten Years Solar : And between A. C. 622, July 16. and 24. C. 762, April 1. are One Hundred and Forty Solar Years, wanting ſo many Days. In all therefore One Hundred and Fifty Solar Years. Which was to be proved, and demon- ſtrated. But here we have ſuppoſed, that Al-Manſur laid the Foundation upon the very firſt Day of the Year, which is not likely; but that he ſtaid longer, and more towards the Summer. For it's obſerved, that for this purpoſe he took the (n) Horo- ſcope of a lucky Day and Moment, to lay the firſt Foundation of this City. All which muſt needs require ſome Time. So that might we know exactly the Day and Month wherein he laid the Foundation of Bagdad, we ſhould very likely find, that it was exactly One Hundred and Fifty Solar Years after the Impoſtar Mahomet firſt began to preach publickly. Now perhaps ſome will think, that the Building of this City could not be ſo fatal and critical a Point as to determine the Dutation of the Locuſts . But I have ſhewn, that it fixes their Settlement ; and ſo is enough in the preſent Caſe. And this was fó much a Settlement both in Event and Deſign, that Al Manfor gave it a Name which implies it fully: For he called it, according to Elmacinus, Medinat Aſalam, City of Peace; or as (6) Gabriel Sionit a hath it out of Ben-Caſſem, and (p) Herbelot out of others, Dar aí Salám, Houſe of Peace. And (9) Herbelot obſerves, that it was in Allufion to the Name of Jeruſalem, Viſion of Peace, ſo called when David made it the Capital of his Kingdom, having fertled it in Peace, 2 Sam. 5. 12. And the Name of his Son, who was to reign after him therein, he called by the fignificative Name of So. lomon, 2010, Pacificus, from 2190, Peace. Nay, this Name was given by God himſelf, i Chron. 22. 9. upon that Score. The Allufion being plain in the Text. There- fore Philo faith,(0) "Ovoque cielezero's , os mezeim saco own Editoresèy react ). Some perhaps will think, that the building of a City is too ſlender a Circumſtance to fix the Settlement of theſe Locuſts: and this Name to be given caſually. But let them conſider how nice che Oriental Nations are to give Names from their own Circumſtances, and how ſuch Names are ſometimes fatal. And I cannot but look upon the Building of the City of Bagdad, with thoſe Names and Circumſtances already mentioned, as the fatal Point in the In- tention of the Holy Ghoſt. The Holy Scriptures ſhewing us how fatal the building of Cities is, and implies Settlement. The firſt that is ſaid to have built a City is Cain, Genef. 4. 17. Now on what Account did he do it? It was undoubtedly to comfort himſelf, and thus take off the Odium of being a Vagabond, which God had inflicted upon him. That City was OSIS DIT (8) Pocock. Indic. Ann. Hejiræ ad Calc. Greg. Abulph. (b) Herbelot cit. Hegrah. (i) In Gabriel. Sion. App, Geogr. Nub. Pag. 22. Cap. 8. (k) Greg. Abulph. Hiſt. Dyn. Pag. 141. (1) Herbelor. Tit. Bagdad. (m) Gerbelot. Tit. Neſſa. (n) Herbelot. Tit. Bagdada © Gabr. Sion. App. ad Geogr. Nub. Cap. 2. Pag. 7. (D) Herbelor. Tit. Bagdad. (9) Hers belor. Tit. Dar al Salam, Medina & Salami. ( ) Philo de Concurfu Doctrin. Pag. 305. there- 416 Trumpet V. Woe I. Ch. IX. v. 5. therefore deſigned by him to be a full Settlement. Auguſtin hath very well ſeen the Truth of this ; and his Words are too confiderable to be here omitted. He faith, (s) Cain quippe genuit Enoch, in cujus nomine condidit civitatem terrenam, ſcilicet non peregrinantem in hoc mundo, Sed in ejus temporali pace ac felicitate quieſcentem. The Name of the City was not without Myſtery, for Enoch, 7in fignifies izrcávec Dedication, or the Beginning of a Settlement ; a Dedication requiring a quiet Polleffion and Enjoy. ment for ſome Time, as in Deut. 20. 5. 'Tis true, that the Aldine Edition of the LXX reads the Name of the Son of Cain 'Eva's, which is confirmed by (t) Philo, who calls him ſo, that is named the Fourth Man in Holy Writ, and by (u) Joſephus, and (w) St. Chryfoftom. But they have confounded this Son of Cain with the Son of Seth, who is called 'Eves. The fame may be ſaid of the Building of Babel, which was deſign’d for a Settlement contrary to the Command of God, as Foſephus hints, who would have then Mankind to ſpread themſelves by Colonies. But however the building of that was pretended to be a Settlement; Let us build us a City and Tower whoſe Top may reach unto Heaven; and let us make us a Name, left we be ſcattered upon the face of the whole Earth, Geneſ. 11. 4. Of which more hereafter. The Words of the Pſalmiſt put this Matter out of doubt, that the Building of a City is in Order to a quiet Settlement. Pfal. 107. 4. They wandred in the Wilderneſs in a ſolitary Way, they found no City to dwell in; and v. 7. He led them forth by the right Way, that they might go to a City of Habitation, gwia, of Settlement, to ſettle there- in, from 201, which ſignifies not only to fit but to ſtay, remain, and perſevere. So the Word is uſed in its full Import in Mic . 5. 4. And they ſhall abide, 13V1 : Securè Eg in pace, faith Schindler. So in the ſame Pſalm, v. 36. And bere he makes the Hungry to dwell, that they may prepare a City for Habitation ; where the ſame Hebrew Words are uſed. 2 Chron. Chap. 14, 6, 7. And he built fenced Cities in fudah: for the Land had Reſt, and he had no War in thoſe Tears; becauſe the Lord had given him Reſt. Therefore he ſaid unto fudah, Let us build theſe Cities And he hath gia ven us Reſt on every Side. All which imports, that the Building of a City is in or- der to ſettle in Peace. The fame Notion appears in theſe Verſes of Virgil: (2) Hic tamen ille urbem Patavi ſedeſque locavit Teucrorum, & genti nomen dedit, armaque fixit Troža : nunc placida compoſtus pace quieſcit. Nos, tua progenies, cæli quibus annuis arcem, Navibus, infandum, amiſſis unius ob iram Prodimur, atque Italis longè disjungimur oris. As alſo in this ; (y) Hic locus urbis erit, requies ea certa laborum. In the (z) Onirocriticks any kind of Building implies Settlement of a Family, or Ac- quiſition of ſome new Honour, Kingdom or Power, and its peaceful Enjoyment, ac- cording to the Subject ; and by Conſequence a formal Change of State. To this may be referred what we have faid concerning the Temple, in our Note upon Chap. 7. 15. C. or ſhall ſay upon the Building of the New Feruſalem ; for thoſe are Symbols of the Settlements of God's Church in different Proportions. Auguſtin : (a) Sive au- tem Domus Dei dicatur, five Templum Dei, five Civitas Dei, id ipſum eſt. Therefore when theſe Saracen Locuſts, whoſe Buſineſs is to rove and torment, and their King, whoſe Name is Abaddon the Deſtroyer, inſtead of purſuing that Intenti- on, fall a Building rather to (b) ſettle in Peace, they forget and forſake then their Commiſſion, and deſerve no more to be recognized under the Name or Symbol of Locuſts. No more Robbers, but a fettled Nation. To uſe the Words of Grotius : Ut qui Prædones tantum fuerant, aliud vitæ genus amplexi, civitas fiant. But a Repub- lick is not in a perfe&t State, till it has a ſettled Capital City. That is its Head : The Body is not perfect without it . So it was with theſe Locufts. Their Chalifes never had before any ſettled Habitation, but abode ſometimes in one place, and ſome- (s) Auguftin. de Civitat. Dei Lib. XV. Cap. 17. (t) Philo de Abraham. Pag. 238. fl. Joſeph. Archæol. Jud. Lib. I. Cap. 2. (w) Joh. Chryſ. Homil. XX. in Geneſ. Pag. 236. (a) Virgil. Æneid. Lib. I. (y) Virg. Æneid. Lib. VIII. and Lib. III. Verſ. 393. mer. Cap. 145. (a) Auguftin, de Civit. Dei Lib. XV. Cap. 19. (b) Yid. H. Grot. de Jur. B. P. Lib. III. Cap. 3. Sect. 3. (c) Ach- times Ch. IX. v. 5. Trumpet V. Woe I. 417 imes in another, in this Manner: Firſt (c) Medinah, then Coufah, then Damaſcus, Coufah again, then Anbar, and Haſchemia, and laſtly Bagdad. And they ſettled ſo far therein, that, (d) except Two or Three, they reſided conſtantly in Bagdad, to the taking of it by Hulacou, when Mojtazem the laſt Chalife loſt his Life. From the Building of Bagdad the Saracens made no more ſuch Incurfions, except fome very little Attempts ; no more to be accounted, than other ordinary Wars in Chriſtendom before and after theſe, which the Holy Ghoft takes no Notice of: But they made no Conqueſts as heretofore, being driven back; ſo that the Power of thoſe Cha- lifes did thereupon inſenſibly decay , both by the Means of the Chriſtians, and by their own inteſtine Broils; by which that huge Body was parcelled out into many leſs Principalities. All which was firſt occafion'd by the too great Power and feditious Temper of the Turkiſh Militia in Bagdad, who finding the Chalifes to be defirous of Reft , and that they had negle&ted to inure their own Subjects to Wat, aſſumed their power to themſelves ; by which Means the Locuſts themſelves dido de cay too, and their Power paſt into many other Hands. I ſhall conclude this with obſerving, that Baronius, upon A. C. 761. being the laſt Year of the Term of theſe Locuſts, takes notice that in Spain, where the Saracens had hitherto good Succeſs, the Chriſtians found now a Way to overcome them. And that this was proved by the Event. He attributes it to the Worſhip paid to the Relicks of St. Vincent But 'tis eaſy to fee, that the Hand of God was truly in it, he having now determined the Power of theſe Locuſts, by the Expiration of the Five Months olla tot And fince we have obſerved, that Pope Gregory the Great was the Perſon, who gave Warning of theſe Woes to follow ſoon after, it will be proper to obſerve here, how cloſely this Woe did follow the laſt finiſhing Stroke, that was given to perfe& the Strength of the falſe Prophet in Chriſtendom; to puniſh which Attempt, God did fuffer the falſe Prophet Mahomet to prophefy falfly, and open the Key of the Pit to let out the Saracen Locuſts, and perform this firſt Woe. The Tyrant (e) Pho. cas is ſaid to have made his Grant to the Biſhop of Rome Bonifacius III . A. C. 606. by which that Biſhop was declared by his Intrigues Univerſal Biſhop, and his Church the Head of all the Churches. Who thereupon claim’d to himſelf that Supremacy, which he hath ſince uſurp'd over the Church of Chriſt. Other Authors ſay it was A.C. 608. Be it as it will, the firſt pretended Inſpiration of Mahomet falls on that Year of Chriſt 608 ; fince we find, that Four Years after , viz. A. C. 612. he began to preach publickly ; that is, Ten Years before the Hejira, A. C. 622. So that if A. C. 608, be the Year of the Date of the Grant of Phocas to Boniface, Mahomet did in that very Year go to his Cave, and hatch'd that falſe Prophecy, which was to torment Chriſtendom for thoſe Corruptions that were then come to the Height. loco D. Και ο βασανισμός αυτών ως βασανισμος σκορπία, όταν πλήξη α ρ υπον, And. their Tor- ment was as the Torment of a Scorpion, when he ſtrikes a Man.] 'Tis not unuſual to ſee Scorpions who fly about like Locuſts, and in Multitudes. (f) In the Reign of the Chalife Moſteraſhed a great Cloud of Scorpions, with Wings and Two Scings, made a great Ravage in Chaldea. Their Prickings were mortal, and eſpecially to young Children, whom they fought and attack'd in the very Cradles. So Pauſanias faith ; (g) Επεί του και εγώ στη ερωτος όφεις και θα σαι μάνα στεί το μα, διότι ανής φρυξ ήγαγαν ès loví cu oros mior rais employ ouoc6tzi1 22 7780g) é gorice. (b) Herodotus ſeems to ſpeak of ſuch a kind of flying Snakes which come upon Ægypt, and no where elſe. î) Pliny alſo ſpeaks of ſuch flying Scorpions, (k) Strabo, and (2) Ælian, and (m) Lucian, who faith their Wings are like a Bat's, Graſhopper's, or Locufts; that is, without Feathers, being entire Membranes. But theſe Locuſts are not Scorpions ; only the Holy Ghoſt to Thew the Greatneſs of the Torments, hath made them to have Power as the Scorpions of the Earth. They are not ſuch as the common Locuſts; but like Scorpions for Miſchief. The Onirocriticks explain what the Scorpion means. The Perſian Interpreter, Cap. 285. faith, ở onog mios égbegu zurnê pzov ij ón 120 cm boy xpire). See the reſt. Artemidorus, Lib. II. cap. 13. puts the Scorpion, Tarentula, and Sco- lopendra together, to ſignify miſchievous Men. Deadpeas zj Guégmoe vj onoa ómer op ou . 052 (c) Herbelor tit. Khalifah. (d) Herbelot. tit. Bagdad. (e) D. Prideaux Life of Ma- homet. So Baron. in Annal. (f) Herbelor cit. Acrab. & Ilan. di (8) Paulan. B eoric. pag. 298. (b) Herodot. Lib. IV. cap. 107. (1) Plin. Nar. Hift. Lib. XI. cap. 25. (k) Strabon. Geogr. Lib, XVII. pag. 830, & Lib. XV. pag. 703, (1) Ælian. Hift, Anim. Lib. VI. cap. 20. & Lib. XVI. cap. 41, 42. (m) Lucian. Dipſad, 1802914 00000 Tocyngos 200 418 Chap. IX. v. 6 Trumpet V. Woe I. frovitees omní ve ai e vops. Apuleius faith, (n) Nofti quendam Barbărum noftræ civitas tis decurionem, quem Scorpionem, præ morum acritudine, vulgus appellat. Now this hits very well the Arabians, a poor wandring People, (o) deſpicable to all other Nat tions before, whoſe Country is all Barrenneſs, Sands, Defares, Rocks and Mouina tains ; and that little of it which produces ſomething, is nothing to the neighbouring Lands. The greateſt Part of the Army, faith (p) Nicephorus, mas cut to Pieces by an unknown Nation, coming from an inacceſſible Wilderneſs. For indeed Mahomet and his firſt Followers, were but the Raſcality of the Nation it ſelf : And yet God did raiſe them up with ſuch mighty Power to do his Work. In this place, as well as before, the Locuſts are ſaid to have Power like the Scorpions of the Earth, as that the Torment procured by them is like that ariſing from the Sting of a Scorpion up- on a Man, that we may conceive it comes to a great Pitch. Thoſe that are ſtruck by a (2) Scorpion ſuffer great pricking Pains and a mighty Heat ; and, as ſome ſay, with a cold Sweat ; with other grievous Symptoms, which end in the Death of the patient. Though in many Places their ſtinging proceeds not ſo far; as in the (n) Indies, where it works off after a burning Fit of Four and Twenty Hours. For in this place we are to obſerve, that this is mention'd to heighten the Repreſentation of the Torment. I had almoſt forgot to obſerve, that Ezekiel 2. 6. compares the wicked Ifraelites to Scorpions, and Ecclefiafticus, a Man who hath a Shrew to his Wife, to one who takes hold of a Scorpion, Ecclus. 26. 7. Such is the Character of Theodora, Wife to Fuftinian the Emperor, who is by (s) Procopius called onog medus; that is, as Sui- das explains it, miſchievous, and ſmothering her Anger, Spiteful. So Lycophron calls Hercules (t) Exoghov, a Scorpion ; Nice to povesov., becauſe of his Murders, faith the Scholiaft . Pollux ſpeaking of an angry Man, gives him the Names of, (u) crogrocér omiso oroprio. Suat's t® szeitet TW x&ulgo. For the Scorpion is conſtantly ſhaking his Tail to ſtrike. Pliny : (w) Semper cauda in ictu eſt: Nulloque. momento meditari ceſat, ne quando defit occafioni. Hence Lucilius, (*) Hic ut muſcipula contenta, ut Scorpže us cauda ſublata. To which Ovid alſo alludes in the Story of Phaethon ; nour ain be vo barebb Vormelque sa (y) Vulnera, curvata minitantem cuſpide vidit. So Eco 20W i 2 to 19 See Luke 10. 19. explain’d by St. Cyprian of wicked Spirits, (2) Spiritus nequam. St. Ignatius the Martyr calls thus the Herericks of his Time (a) Scorpions; and their Do&trine (b) Poiſon. The Hebrews call’d the Scorpion 2py, Acrab, as the Arabi- anse do ſtill : But the Africans, that is, Phænicians, (c). Nepa; which Word I take to be a-kin to the Hebrew ned, which Word fignifies to inflame, and metaphorically to cauſe Grief and Pain, Job 31. 39. The LXX turn it érő mot. to A. Verſ. 6. Kai on tais suéeges énel vars Snačov oi av gpco mue o velvety, tj š uest dipos- ovo lovornej hm Jupíscozy drogaveiv, zjęd'ke merev i Dré vá]@, And in thoſe Days Men feek Death, and ſhall not find it ; and Mall deſire to dye, and Deaih shall flee from them.] This is to expreſs, by an emphatical Reduplication of the Expreſſion, the great Anguiſh, in which Men ſhall be, whilſt they are tormented with theſe Lo- cuſts; fo that they Thall very earneſtly deſire to die, that they may he eaſed of their Pains. So fob 3. 20. curſing the Day of his Birth, expoftulates, Wherefore is Light given to him that is in Miſery, and Life unto the bitter in Soul? Which long for Death, but it comes not ; and dig for it more than for bid Treaſures ? Which rejoice exceedingly , and are glad when they can find the Grave. Theſe I ſay are the Wiihes of one in the Height of Sorrow and Torment ; as if he ſaid , Have I never a Friend to kill me, or an Enemy to do it, and deliver me out of this Torment? Which Nero expreſſed thus : (d) Ergo, inquit, ego nec amicum habeo, nec inimicum ? Among the Cruelties of Tiberius, this is related as one by Suetonius : (e) Mori volentibus vis ad- chibita, nam mortem adeo leve ſupplicium putabat, ut cum audiſſet unum è reis, Carnu- ſtant. cap. 13. (n) Apuleij Metam. Lib. IX. (0) Vid. Num. 12. I. Amos 9. 7. & Bochart. Phaleg. Lib. IV. cap. 2. Comp. Job 30. 3. where 'tis a Reproach, (D) Nicephor. C. P. Hift. Heracl. & Con- (9) Vide Tertullian. Scorpiac. cap. I. (r) D. Fryers Trav. Ep. IH. cap. 3. (s) Procop. Anecdot. Suidas V. o xop zisiveodud. (t) Lycophr. Cafíand. v. 476. (u) Polloc. Onomaſt. Lib. VI. cap. 29. (w) Plin. Nat. Hift. Lib. XI. cap. 25. (x) Lucilius Satyr. Lib. XXX. apud Nonium. v. Tenta. (1) Ovid. Metam. Lib. II. {) Cyprian. Epiſt. LXIX. Ed. Oxon. (a) Ignat. Epiſt. ad Antiochen. (6) Ignat. Ep. ad Trall. (c) Feſtus V. Nepa. (d) Sueton. Neron. cap. 47. Aurel. Victor. in D. Neron. (e) Sueton, Tiber. c. 61. 4 lum Chap. IX. V. 7. Trumpet V. Woe I. 419 I only lium nomine, anticipaſſe eam, exclamaverit , Carnulius me evaſit. So it is related, that when Severianus was put to death by Hadrian's Order, he pray'd in this Man- ner ; (f) O Ged, who knowe ſt how unjuſtly my Death is contriv d" by Hadrian; ask this Vengeance, that he may one Day wiſh for Death, without being able to obtain it. Which happened accordingly. So Horace, (g) Ingrata miſero vita ducenda eft. gribisnesi 103 See Eccleſ. 30. 17. Seneca ; (h) Mortis habet vices, lente cum trahitur vita gementi- bus. Again : (i) O quam miſerum eſt neſcire mori ! Seneca the Philoſopher; (k) Contumeliofus effe voluit, & oftendere quanta crudelitas eſſet, in qua mors beneficium erat. Prophane Authors are full of Expreſſions that Way. See (1) Gataker upon the Meditations of the Emperor Antoninas, who hath colle&ted many of them. tosh As for the Accompliſhment of this Torment, it fell upon thoſe miſerable Wretches, who dwelt not only all over Chriſtendom, and felt the Miſchief and Terror of theſe Saracens, but chiefly upon thoſe who dwelt in thoſe Countries which they kept un- der them, and from which all thoſe in a manner, who did not embrace their Pha- naticiſm, are exterminated. Conſult Theopbanes and Zonaras. It was the Method of theſe Saracens in their firſt Incurſions to drive as many Captives as they could. Thus in their African Expedition (m) A. C. 668. they made Eighty Thouſand Cap- tives. Upon any Defeat therein, they turn'd upon their Chriſtian Subjects ; as (n) Haomar or Omar, A.C. 718, having received a great Check at Conſtantinople, perſecuted them to turn Mahometans by capital Puniſhments. A. C. 741. (0) Valid being Chalife, ordered all the Chriſtian Caprives to be flain throughout his Domini- ons. Baronius obſerves, that for Forty Years together, the Chriſtians of Antioch could not have a Biſhop, till Yazid, A. C. 742, permitted them to have one: And A. C. 756. the Patriarch of Antioch was forbid to preach, build Churches, and per- form his other Offices. The Churches in the Eaſt were plundered, the Laymen and Monks were thrown into Priſons, and the reſt oppreſſed with Exactions and heavy Tributes. So that I think ſuch Sufferings had never been known before in the World, ſince the Church had the temporal Power on its Side, eſpecially in the Eaſtern Parts, which were now moſt affected. But after all, the vaſt Excurſions which they made, and the ſeveral Vi&tories they obtained after bloody Bartels, fufficiently ſhew, that the Subjects of all Chriſtian Princes, eſpecially the Byzantine Cæfars, did fuffer very much during the Effe&ts of this Woe, and till the Saracens found other Enemies to deal withal. las Globe otti A. Verf. 7. Koh mel duco sobre com ce ofera ere som elcord 77025 Bizans une vérons eis tóxeuov, And the Shapes of the Locufis were like Horſes prepared to the War.] The Holy Ghoſt having declared the Power and A&tions of the Locufts in general, proceeds now to defcribe theni more exa&tly, by ſhewing the Qualities they have to effect them. This firſt Qualification of being like Horſes Harneſſed to Battel, is taken out of foel 2. 4. The Appearance of them is as the Appearance of Horfes, and as Horſemen so Shall they run. The Compariſon of Horſes to Locufts is alſo uſed by Jeremiah 51. 27, LXX. dvebbe celején! durti it now cos dempé ses y maña : Cauſe the Horſes to come up es the rougb Caterpillar Now the phy, is a ſort of Locult , there being ſeveral Sores of them. And in Foel 1. 4. Four Sorts are named, of which this is one. See Gefner. This here is to denote, that the great Strength of the Saracens will conſiſt in Horſe- men. However, the Defcription is partly taken from the Shapes of the Locuits, whoſe Heads reſemble that of an Horſe. And therefore 'tis obſerv'd, that the Italians, who are often troubled with them, call them Cavalette, as it were little Horſes. The Arabians, who know them well, fay, that the Locuſts have the Thigh of a Camel, the Legs of an Oftridge, the Wings of an Eagle, the Breaſt of a Lion, their Tails are like a Vipers, and the Appearance of Horſes adorns their Heads and Coun- tenance. Another Arabian Auclior cited by Bochart, faith, that in the meaneft Lo- cult there is the Nature of Ten great Animals. Firſt, the Face of an Horſe, the Eyes bansa (f) Joh. Xiphilin. in Hadriano, (8) Horat. Epod. 17. (i) Senec. Agamemn. (k) Senec. de Tranquill. Cap. 14. Lib. VIII. Sedla 58. (m) Baron. Annal. ex Theophan. (0) Baron. Annal. ex Theophan. for (h) Senec. Hercul. Deræo. (1) Gataker. in M. Anc. (n) Baron. Annal.ex Theophan. Santo cf 420 Trumpet V. Woe I. . of an Elephant, the Neck of a Bull, the Breaſt of a Lion, the Belly of a Vultur, the Wings of an Eagle, the Thighs of a Camel, the Feet of an Oftridge, and the Tail of a Snake. As the Arabians have the fineſt Horſes in the World, ſo their Riches con- fifted chiefly, therein, whereby they were enabled to mount ſo many Men, and make thoſe ſwift and prodigious Excurſions, which lafted during the Time that God per- mitted them to execute this Woe. They always fight on Horſeback, and are won- derfully active in Riding, beyond all other Nations, but ſuch as they have inſtructed. See the Account given by (P) Gabriel Sionita. The Symbol denotes the Speed of their Conqueſts. B. Kai Emi zei's rapead's 'custwy a's sépavor Jeuove And on their Heads were as it were Growns of Gold. ] This is a Qualification which belongs not to the natural Locuſts, and therefore we cannot doubt, that the Holy Ghoſt here deſcribes particularly the Habit of the Arabians. Ezekiel 23. 42. hints at it in theſe Words; And with the Men of the common Sort were brought Sabeans from the Wilderneſs, woich put Brace- lets upon their Hands, and beautiful Crowns upon their Heads. That is, the Sabeans, and the mix'd Arabians of the Wilderneſs. This is what Pliny means when he faith, (9) Arabes mitrati degunt. 'Tis now ſtill the Head-gear of the Arabians, Turks, Barbes, Mores, Perſians and Indians, who have taken up this Faſhion with the Mahometan Religion. Theſe Mitres, or Turbants, are like Crowns. The (r) Arabians pride in this Attire, that they ſhould have for their Headgear thoſe Orna- ments, which are Crowns and Diadems among other People. But this Head-gear is not obſerved by St. Fohn barely upon that Account, but alſo to fignify, that they ſhall have what is ſignified by the Symbol of Crowns; and that is, that they ſhall have Dominions, conſtitute and eſtabliſh Principalities. Their Deſign ſhall be not only to plunder and deſtroy; but to enlarge their Dominions. Thoſe Excurſions will prove a Torment to the Men-ſufferers; but the Locufts ſhall thereby acquire great Power. They have a King over them ; but the Locuſts themſelves ſhall under him have Crowns, or Coronets, for séprvou are leſs than dras plotu, as we have proved elſewhere. The Coronets are as it were of Gold. The Holy Ghoſt ſpeaks cautiouſly. They have not Coronets of real Gold. For Gold is a ſolid, ſtrong, and incorruptible Metal, and as we prove it, is the Symbol of Strength and Duration. So thefe Lo- cuſts are to have Power, but not fo durable. They are to eſtabliſh Principalities; but the Holy Ghoſt doth not ſay poſitively, that they ſhall continue conſtantly. The Arabians and Saracens before the times of Mahomet, were wont to make Excurſions and Plunder: But then they return'd home after their Expeditions. Since that falſe Prophet fet himſelf at the Head of them, he opened the Pit, and let them out. They have not contented themſelves to Plunder, and ſo to return; but they have ſet- tled in the Countries which they overran, and fix'd their Dominion therein. 'Tis true they did acknowledge their Angel Abaddon as Chief, as long as this Woe was to laſt, and ſo they wore only Coronets, which they had as Lords under him: But when his Term was expired, they ſet up for themſelves, and their particular Leaders ſet up for Sovereigns: But not before. Elmacinus, the Arabian Hiſtorian, obſerves, how this huge Body of the Saracen Empire was crumbled to Pieces. This happen'd, as I have obſerv'd before, when their Chalifes grew lazy, and ſuffered by a falſe No- tion in Politicks, their Turkiſh Militia to grow Headſtrong and Mutinous. The reſt of the Governors finding the Chalifes unable to keep themſelves in Authority, be- ing ſubject to the Mutinies of thoſe Turks, and ſo, too weak to keep that great Body together, took hold of the Opportunity, and ſet up for themſelves, whereas they had before only a delegated Power. (s) Mundus erat in manibus potentiorum Regum; quicunque enim urbem aliquam nanciſcebatur, Regem ejus fe memorabat. This ſeems to have been occaſioned by the Diviſion Haroun Al Raſchid made of his Dominions among his Children, and he died (1) A. Hej. 193; or A. C. 808: That is, about Forty Five Years after the firſt Foundation of Bagdad. But the firſt Stroke againſt that great Monarchy, was given to it juſt upon the very Time of the Foundation of Bagdad. For, A. Hej. 139. or, A. C. 756. (u) Abdalrahman, one of the Ommiades, (p) Gabr. Sion. Append. ad Geogr. Nub. Cap. I. (9) Plin. Nat. Hift. Lib. VI. Cap. 28. Vid. Claudian. de Laudib. Scilich. Lib. I. Verf. 155. (r) Vide Pocock. Notas in Carm. Tograi Arab. Pag. Ulcim. vel Horting. Diſſert. III. de Nummis Oriental. Pag. 122. (s) Elniacin. Hiſtor. Saracen. Sect. II. (t) Gregor. Abulph. Hiſt. Dynaſt. Pag. 152, Herbeloc Tit. Harona. / (u) Herbelot Tic. Andalous and Abdulrahman. came Ch. IX. v.7.0 Trumpet V. Woe I. 42 came to ſhelter himſelf into Spain, and was there received as Chalife, independent of the other at Bagdad : And ſet up there a Dynaſtia, which laſted about Two Hundred Years. Not long after, A. Hej. 184. or A. C. 800. (w) Ibrahim Ben Aglab, being ſent into Africa by the Chalife Haraun Rafchid, to be Governor, did fer up for him- felf, and conquered a great Country, which he left to his Children, who enjoyed it about One Hundred and Twelve Years; without acknowledging the Chalife at Bagdad any more than they thought fit. Afterwards aroſe the Barmecides, the Atabecks, the Bovides, the Ajoubites, the Selgiucides in Iran, and in Roum, and in Kerman with many others, who ſet up ſeveral Dynaſties of theſe ſettled Locuſts ; agreeing fo far in this, that they ſtill keep to the Principle of Unity, in fending to the Scheck at Meccha conſiderable Preſents every Year, out of their Countries with the Pilgrims. Theſe Crowns laſt ſtill ; I ſhall therefore give a Catalogue of them out of Tavernier's Travels. The Ottomans with all their Subjects; the Crim Tartar and his Subjects ; the Emirs of Arabia and their Subjects; the King of Perſia with his Subjects; the King of the Coaſt of Abex beyond Egypt, to Cape Guardafu ; the Governments of Tripoli , Tunis , and Algiers ; the King of Fez and Marocco. All theſe, with ſeveral Kings in Tartaria with their Subjects, are Mahometans. As for the following, the Kings, Lords, and Soldiery are fo, but not their Subjects: Namely, the Great Mogol; the Kings of Viſapour, of Golconda, of Comorin, and others in Malabar: Tof the Maldives, of Achem or Sumatra, of Fava, of Bantam, of Macaſer. But ſince Tavernier's Time (x) Aurenk Zeb, the Great Mogol, hath conquered the Kingdoms of Golconda and Viſapour, exterminated moſt of the Indian Rajas, and almoſt abo- liſhed Idolatry in his Dominions. 10 ani H 28 Org ball C. Kai tai cesses te 'autor cos mejores tee ei vSpeó mov, And their faces were as the Faces of Men.] Mede faith, that this is to give us Notice, that theſe Locuſts are Men, and not Infe&ts . I grant it. But it may alſo refer to the Cuſtom of the Arabians, who though they wore long Hair like Women, as it is ſaid preſently, and had Coronets or Turbants, which were like Women's Attire, yet they affected to wear great Mut- Jtachios. Pliny: (y) Arabes mitrati degunt, aut intonfo crine: Barba abraditur, preterquam in fuperiore labro. However, we have ſomething elſe to ſeek; for the Holy Writers do not uſe that Expreſſion, Face of Men, to Thew us, that the Subject looks only like a Man in having a Beard. Face of Man, as we have proved it be- fore, ſignifies an abjeét, deſpicable Countenance. And this ſuits with the State and Name of the Saracens. For they were ſo called from being vile Wretches, looſe Fellows. So that therein the Holy Ghoſt alludes to their Name, by which they were known among their Neighbours. The vile, looſe Fellows, which Fephtha gathered about him, Fudges 11. 3. are called DD17 D'WIX, ſuch as Abimelech had, Fudges 9.4. and even David in his Diſtreſs, 2 Chron. 13. 7. where the Text explains it, by adding, Sons of Belial. See Matth. 5. 22. Now the (2) Chaldee, upon Fudges 11. 3. expreſſes it by 1770 7901, which may fignify Robbers ; for though the Chaldee (á) po fignify to employ, it may alſo metaphorically ſignify to Plunder ; and therefore in the Arabick, i ino Saric is a Thief, a Robber. And the Saracens might be ſo cal- led, both upon the Account of their being poor, as living in a Deſart, a very barren Country, and alſo as being Robbers by Profeffion, which is the common Adjunet of the former, there and every where elſe. For they did not give themſelves that Name, but their Neighbours gave it to them out of Contempt. (b) Saracenos ipſi fe nun- quam appellant, fed a vicinis populis per contemptum fic vocitantur ; faith Bochart. And this is the opinion of (c) Foſ. Scaliger, (d) Hugo Grotius , (e) Horringer, (f) and others ſince. Though (g) Pocock gives another Account of the Word. However, 'tis certain by what I have already obſerv'd out of Nicephorus, they were very contemptible then. Now though the Scorpion be the Symbol of á mean and malicious Enemy, their Multitude would not ſuffer them to be thought ſo at firſt, had not the Holy Ghoſt more fully explained it, by their having Faces of Men, in widioloonimatio (w) Herbelot Tit. Aglab. (a) Herbelot Tit. Aurenkzeb. Fryer's Travels, Epift. II. Chap. I. (y) Plin. Nat. Hiſt. Lib. VI. Cap. 28. Solin. Polyhiſta Cap. XXXVI. () Fuller. Mifc. Sacr. Lib. II, Cap. 12. (a) Schindler. in Voc. (6) Bochart. Phaleg. Lib. IV. Cap. 2. (c) Scalig. de Emend. Temp. Lib. III. & Animadv. ad Chron. Euſeb. Pag. 16, 17. Ask (d). H. Grot. de Ver. Rel. Chriſt. Lib. VI. Cap. 6. (e) Hoteing. Hift. Orient. s (f) D. Vitringa. Salmafius in Solin. Schindler. (8) Pocock. Not. ad Spec. Abulpharaji. A to Рpppp this 422 Trumpet V. Woe I. Chap. IX. v. 8. this part of their Deſcription, which is to make out ſeveral Particulars, not fully Thewn before. For the Holy Ghoſt uſes no Repetitions in vain. A. Verf. 8. Kuì gor peizas as reizes gwaunqov, And they had Hairs as the Hairs of Women. ] This is affirmed by all the Hiſtorians, that the Ancient Arabians ſuffer d their Hair to grow. 'Tis true that Herodotus faith, they ſhaved themfelves round about, (h) cardigand, but he explains it only of the Temples, aesEu gotunes Tès xpoléous; and it may fignify no more than what Pliny hath ſaid of their Beards. This they did then in the Honour of their Bacchus, or Ourotal. As for their Hair of the Head, they treſſed it Superſtitiouſly ; and the firſt Muſulmans did fo; whence it comes, thar the Sedtators of Ali, to diſtinguiſh themſelves, not only wore another Kind of Tur- bant, or Mitre, than the reſt, but alſo (i) treſſed their Hair of another Faſhion. For this Treſing, or Plaiting of the Hair, is in Holy Writ the particular Dreſs of Women 1 Pet. 3. 3. 1 Tim. 2. 9. being there forbidden to the Chriftian Women, as being the Pra&tice of the (k) Heathens, and the Dreſs of (1) Harlots, and that of Luxurious Dames, as the famous (m) Cæfyra in Ariſtophanes. In Iſaiah 3. 24. 'tis called Tupo Joy, in the LXX rõ xóoues a reçuañis to revoie ; that is, thoſe Treffes were wrought with (n) Golden Points and Spangles : The ups being treffed Work, zredores, as in the LXX; the Hair being thereby ſtiffned, from mwi, to perplex, or ftiffen. And perhaps theſe Saracens, 127, might have their Name from ſuch a Cuftom as that of their combing and plaiting of the Hair. For 7-0 ſignifies to Comb, from the Hebrew 770, whence the mp-u, fine combed Flax, in Ifaiah 19. 9. it be ing uſed to make twined Linnen, as in Exod 26. 1. whence the twining Branches are called pow, as in Vines, or pw, which is therefore turn'd by "Eng in the LXX. And thus (6) F10 may be the ſame as you and "7W, it being evident, that the Hebrew Roots of the ſame Letters have an Affinity to each other, and that at the ſame Rate, the 7 and may be interchanged, as it happens in the Roots pw and 50, which have the fame Signification of looking on, or down. Now iw ſignifies to Twine, or Treſs. And ſo the Saracens might be ſo called, from their Combing and Twining their Hair as the Women. Now the doing of this is not only looked upon as a Token of Luxury and Lechery in the Women, in Holy Writ; hut alſo more parti- cularly in the Men. 1 Cor. 11. 14. the (p) xóun there ſignifying Hair ſtudiouſly Dref- ſed, as Women are wont to do with theirs. Whence ſuch Perſons were always ac- cuſed of Effeminacy. So the Greek Proverb in Suidas; (1) Outis xo pun'tus ogas Hlwits), which laſt Word he explains by (o) 7: egéve). In this Senſe, the Words will exactly ſuit the Character of theſe Locufts, which is that of Men extremely given to Lutt, it being allowed by their Prophet ; and made not only a Lure to gain them, but alſo repreſented as part of the Happineſs of Men in another Life. (s) Ans Ben Malek, one of the Companions of Mahomet, who collected the Mahometan Traditions, reports, that (t) Mahomet did boaſt of Four Advantages above other Men ; to exceed in Courage, in Liberality, in the Strength of his Arm, and Vigor in carnal Copulation. So that though by his own Law, no Man ought to have above Four, he did affume a Privilege to be diſpenſed therein: And he had accordingly Twenty one Wives. Six he repudiated, Five died before him ; the other Ten he had ſtill at his Death. But the laſt Chalife (2) Moſte- zem Billah had in his Palace Seven Hundred Women, and Three Hundred Eunuchs to attend upon them. How the Mahometans uſe that Liberty is notorious. But as this Character of the Mahometans is exa&tly true, and atteſted by many Authors; fo in particular the Hiſtorian (w) Ducas obſerves, that they have a peculiar Humour in their Luſt, to deſpiſe and hate the Women of their own Nations, but to doat and fall furiouſly upon the Women of Greece, Italy, and other Countries. Now cer- tainly this Character of the Locufts muſt needs heighten the Miſeries of this Woe, in that theſe Locuſts, to ſatisfy their Luſt, ſhould by Conſequence raviſh the Women and Daughters from their Huſbands and Parents: Not only captivating the Men for their ſervile Work, but taking the Women to be Slaves to their Luſt. Which is a Circumſtance that highly aggravates their Sorrows. Job 31. 10. Iſaiah 13. Lá, 383 ID II Nico 033 (1) Herodor. Lib. III. Cap. 8. (i) Herbelot Tit. Ali. (k) Vide Clement, Alex Pædag. lib. I. Cap. 12. Mod (1) Idem. Lib. IH. Cap. II. Pag. 106. (m) Suid. V. 'Ego sexas oupapéunr. Ariftoph. Nebul. (n) Euripid. Ion. V. 887. Vid. Kircher. Concord. (P) Salmaſ. Dial. de Coma.o. (9) Suidas V. Invice todo (o) Suidas V. Oula's you. belor Tit. Ans.(c) Herbelot Tit, Mohammed. (u) Gregor. Abulphar. Pag. 339. (*) Ducas Hift. cap. 9. Zechar. (5) Her- Chap. IX. v. 9. Trumpet V. Woe I. 423 Ehsanleuntasnifi Zechar. 14. 2. Numb. 21. 19. Deut. 28. 32. 1 Sam. 30. 2, 3, 6. 2 Chron, 29. 9. Ferem. 48. 46. Ezek. 23. 25. And if this be grievous when done by their own King, 1 Sam. 8. 13. much more muſt it be when done by ſuch mercileſs Strangers, and del picable Fellows as theſe Saracens. There may be another way to explain this Symbol, by taking the Hair by it felf in its own Signification, and fuppofing, that the Compariſon of it to that of Women, only denotes the Greatneſs, Length, and Fineneſs thereof: Then as Hair fignifies Ho nour and Authority, as hath been ſhewn in our Note on Chap. I. 14. A. the whole would fignify, that although theſe Locuſts had a mean Countenance, and appeared contemprible in their Origin, yet they ſhould come to great Honour, and acquire great Power by theſe Incurfions, ſuitable to their Golden Coronets. But I think the former Expoſition will ſufficiently explain the Meaning of the Holy Ghoſt, and ſuits better with the Compariſon, which is not expreſſed in vain. For if the latter had been only meant, it ſhould have been fufficient to ſay, their Hair was great, or long. B. Kad bi osóvres o ses css teórfen woen , And their Teeth were as it were of Lions.] In the Lion are to be found Two Symbols very different. The whole Lion repreſents a King, upon the Account of his Courage and Power to reſiſt his Enemies. But his Mouch cations are obſerv'd in theſe Words of Petronius, In Leone cataphag a imperioſi. As to the Teeth of the natural Locuſts, Pliny obferves, that nothing can relift them; (w) Omnia verò mor ſu erodentes, & fóres quoque teftorum. But the Ho- ly Ghoſt makes a Compariſon to enhance the Symbol , which is very frequent in Ho- ly Writ. Solomon ſpeaking of Sins, Prov. 21. 2. faith, whoſe Teeth are like the Teeth of Lions, deſtroying the Souls of Men. So David, to expreſs the Cruelty of Tyrants, Pſal. 56. 6. prays to God, to break out the great Teeth of the Young Lions : And Fob 4.9, 10. faith, that by the Blaſt of God, the Teeth of the Young Lion are broken. So God threatning the Iſraelites for Rebellion, Deut. 32. 24. faith ; I will alſo fend the Teeth of Beaſts upon them. And David, Pſal . 57. 4. compares the Lions to wicked Men, and their Teeth to Spears and Arrows ; My Soul, faith he, is among Lions, and I lie even among them that are ſet on Fire , even the Sons of Men, whoſe Teeth are Spears and Arrows, and their Tongue a ſharp Sword. So that according to this Metaphor, the Teeth of the Locuſts, being ſaid to be like Lions Teeth, repre- ſent their Arms; and more particularly Spears and Arrows. Bows and Arrows were the Chief Arms of the ancient Arabians. Herodotus, deſcribing thoſe that were in the Army of Xerxes, takes no Notice of any other offenſive Arms, but Bows of a particular Shape. He faith they had (x) róća manioroved, wego Nsd, pored, Bows bended backward on either Side of the Handle, very handy and long. Heſych. Tanislord, óme ξύτονα, ή τα 6 θα τερα τρεπό μένα. leg. όπλο τονα. So ellewhere, 'οπιδό τονΘ, εναντίον κυρίωμα. The Turkiſh and Perſian Bows are ſtill made of that Shape. A. Verf. 9. Kai di gor Szó egixas es Sabegnes adugós, And they had Breaſt-Plates as it were Breaſt-Plates of Iron.] We have ſeen the offenſive Arms deſcribed ; this now ſets forth the defenſive. Now this is very exactly ſuited to the natural Locuſt, which hath about its Body a pretty hard Shell of the Colour of Iron ; which hath made the Poet Claudian to ſay, bits slim (y) Cognatus dorfo durefcit amittus; I slod Armavit natura cutem. In Fob 41. 26. the Arms of the Arabians are deſcribed, the Spear, the Dart, and the Habergeon, or as in the Margin, Breaſt-Plate ; for the LXX hath On egini, by which they turn the Hebrew 1990, or 90; but here in fob, 7190, Schirjah. This I take to be that which Herodotus calls (uet. (2) 'Aed Bior og Categis útre colifos é cay, göğa ġ tela xivlora, &c. The Greek Grammarians hardly know what to make of this ceregd , but 'tis the ſame as the now. For Herodotus and (a) Xenophon, who mention it, attri- bute it only to Eaſtern Nations. The Arabians uſe ſtill the Word (b) 14 Wr for Lorica, a Breaft-Plate, and (€) 11,777 fignifying the ſame, as the Greeks alſo ſay fw0) Plin. Nar. Hift. Lib. XI. Cap. 29. (3) Herodot. Lib. VII. Cap. 69. (9) Clau- dian. Epigr. 33. () Herodot. Lib. VII. Cap. 69. (a) In Etymol, V. (ned (b) Golius in Lex. Arab. Pag. 99. (c) Pag. 818. deed, 424 Trumpet V. Woe I. Ch. IX. v.9. (d) seregi. And ſo (Heyrtis, a Syrian Garment in Heſychius, needs not to be corrected in web. Tis, but is the ſame as ou by changing the 17 into n, as it is common; and the Greek Termination is joyn’d to it. Now to be well arm’d, eſpecially with defenſive Arms, gives Courage and Confi- dence, and Boldneſs to attack or undertake any Thing. Upon this Account the Au- thor of the Hiſtory of the Maccabees, to lhew that Fudas did noble A&tions, ſays: (e) rj évedtouto Deó egingo da's zijas, And he put on a breaſt-Plate like a Warrior. Thus Horace, ſpeaking of the Boldneſs of him who firſt ventur'd to Sea, faith, that his Breaſt was arm’d with treble Braſs, Illi robur & as triplex circa pectus erat, qui fragi- lem truci commiſit pelago ratem. Wherein he hath imitated Homer, who ſpeaking of the Boldneſs of Priamus, going to redeem the Body of Hector, faith, (f) arsipetov vú Toe sirup. The Schol. ined foxes, emleis sy oxanego And therefore the Shield, which performs the ſame Office to Men, as theſe Iron Doublets do to the Locuſts , is a Symbol of Courage. Thus the Onirocriticks ſay in Chap. 233. E. de id» é70- χέμενG τέτω καθεί χεν ασπίδα, άρήσει αφοβίαν εξ εχθρών, και δύαμιν ανάλογων τε ίππε, So in the next Words, If a King ſees a Shield, it denotes a ſtout Commander under him againſt his Enemies. Such a General being the Shield of a King, a 18. dons es cores The OV in 2' 3To Tons ud execuit. So in Æſchylus the Adultereſs Clytemneſtra is confident, that as long as Ægiſthus her Luminary ſhall blaze in her Houſe, he will be her Pro- tector and Shield, and drive away all Fear, om oledo ma (8) Oů poe çácx pénce Spov čázas eu meſeix, ook Hai and "Εως αν αίθη πυρ εφ' εςίας εμας *Αιγεθος, ως το ωes' θεν άφρονών έμοί. ούτος 8 ημϊν ασπις και μικρο θράσος. TV'S 20 Thus in Pſal. 18. 21. David calls God his Shield ; the LXX have there une egomist's, The Hebr. 10, Shield, from 131 to protect, cover, defend. And in Pfal. 33. 20. God is called the Help and Buckler, the offenſive and defenſive Arms of his people. The LXX have there alſo umeeg.9 mss. So Valerius and Horatius in Livy ſpeaking to the Plebeians in Rebellion againſt the Senate, tell them, that they have more need of de- fenſive than offenſive Arms: (h) Scuto vobis magis quam gladio opus eft. Tully ſpeak- ing of Fortitude, compares it to Arms made by Vulcan ; (i) fin te&tus Vulcanis armis, id eft, fortitudine, reſiſte. But to come eſpecially to the Breaſt-Plate. The Onirocriticks, Cap. 156. ſay, 'Eco ίση τις ότι ανεδύσαλο, ή εύρε θώρακα ήτοι λωρί κιον χαρήσε3όπ απωλεία εχθρών αυτό, και πλατή- ont everógas T8 Repës að Ja egix O. Again, Cap. 249. Eàpida 775 Ti gūcev ñ Drógage θώρακα, ήτοι λωρίκιον αρέσει γευσίον και πλκτον με τόλμης αρόξως. To the fame Purpofe are theſe Words of Aſterius Ep. in his Encomium upon Phocas the Martyr: (k) Unus certe illinc princeps (Scytharum] Rexque, coronam capitis deponens , auro ac gemma- rum floribus magnificè ſplendentem, exuenſque pretiofæ materie loricam ; quippe Sua perba eſt ac luxurioſa barbarorum armatura ; utraque mifit donaria , Deo per Mar- tyrem, potentiæ ac dignitatis conſecrans argumenta. Clarum enim eft, miſiſſé coronam, ut pro regno gratias ageret ; loricam vero, ut pro virtute bellica. As for the Iron, 'tis the Symbol of Strength, Patience and Conſtancy. So in fe- rem. I. 18. I have made thee this Day, a defenced City, and an iron Pillar, and brazen Walls againſt the whole Land. Juſt as Horace faith, (0) Hic murus aheneus eſto, ait bis 0 Nil conſcire fibi ; nulla palleſcere culpa. And generally Iron is taken in ill Part for ſtubborn, cruel , or hard. So in Iſaiah 48.4. Thy Neck is an Iron-ſinew, and thy Brow braſs. So Feren. 6. 28. of the rebellious Fews, they are Braſs and Iron : And in ferem. 17. 1. The Sin of Fudah is written with a Pen of Iron, never to go out of their Heart, nor to be expiated, as the following Words imply. Levit . 26. 19. A Heaven of Iron ſignifies hard Times, either on the Account of Scarcity or Tyranny. In Deut. 28. 33. Earth of Iron is an unfruitful Land. So in (d) Etym. V. leeg (e) i Maccab. 3: 3. GX (f) Homer. Iliad. V. 205. (8) Æſchyl. Agam. V. 1443. (b) T. Livius, Lib. III. bon. (i) M. T. Cic. Tuſcul. Quæft . Lib. II. (k) Afterius Epiſc. Amaſex, Edit. Par. Pag. 849.0 (1) Horat. Lib. I. Epift. 1. Ferem. I Chap. IX. v. 9. Trumpet V. Woe I. 425 Ferem. 28. 13, 14. Tokes of Iron , fignify grievous 'Bondage. And 1 Kings 22. 11. the falſe Prophet Zedekiah, who made himſelf Horns of Iron, meant by that Symbol to ſhew, that the King of Iſrael ſhould have irreſiſtible Power. And Rod of Iron fignifies a ſevere and harſh Government . Artemidorus, Lib. I. Cap. 53. faith, Tð και είς σίδηeoν μεταβάλλειν συμφορας ακλήτες σημαίνει ας καομείνας και ιδών είς γήρας αφίξε 9. cidugéss o$ négoriler Tès noma neanche loroplóovtas. So Apuleius, (1) vides hominem ferreum. Ovid, (m) Ferrea fors vite difficilij que premit. So Juvenal, (n) Tam ferreus ut teneat ſe. Plutarch, ſpeaking of Pbilotas, calls him, () aságt G. The Expreſſion is frequent in Philo Fud. (P) megsbréfico thou op Januais é orduagos égá. Again, ſpeaking of the Egyptian Bondage ; (2) Keà nois et mazoedsay ito doveices o ddwegs omlo; to explain which, he adds, όπετάτας και έργων ανελεητάτες και ομοθυμες αδενί συγνώμης μελαδίδονίας sięcă to. When the Poet Statius deſcribes the Palace of the God Mars, to ſhew the Miſchief of War, he makes it all of Iron : bloo Boom be (-) Ferrea compago laterum, ferro ar&ta teruntur Limina, ferrátis incumbunt teita columnis. bort i oni w audos TOP10' 12 S Dna So in the Oracle about the Bones of Oreſtes, in (s) Herodotus and (t) Pauſanias, the Anvil and Hammer are expreſſed by măreni mucali reig. Becauſe, faith the one, Iron was invented to do Miſchief ; the other, becauſe Arms of Iron were invented to that End. Iron and Miſchief are ſynonymous in this Oracle. Now this is a very proper Symbol to expreſs, that the Saracens ſhall be a bold, hard, miſchievous Ene- my, being fo well armed for that Purpoſe. 'Tis as much as if the Holy Ghoſt called them with Horace, (u) Agmina ferrata ; or with Mariús one of the XXX Tyrants in Trebellius Pollio, (2) Ferratam gentem, ut ſpecialiter in nobis ferrum timeant. In our late Civil Wars, a Regiment of compleat Cuiraſſiers were called (*) Lobſters, from their Reſemblance to that Animal, which is the Sea Locuft. In Pliny, whoſe Words are cited before, the Rain of Iron falling upon Lucania, did por- tend the Fall of the Perſian Army, which conſiſted for the moſt part of ſuch Cui- rafliers, upon that of Craffus ; ſo that the whole Army periſhed therein, being killed or taken : Now the great Vi&tories and Conqueſts of the Saracens fufficiently make out their Boldneſs, and the Miſchiefs they brought upon Chriſtendom. Β. Και η φωνή / περύγων αυτών ως φωνή αρμό των ίππων πολλών τρεχόντων εις πόλεμον. And the Sound of their Wings was as the Sound of Chariots of many Horſes running to battel.] This is alſo taken from the Nature of the Locuſts. Pliny faith, (y) Tanto volant pennarum fridore, ut aliæ alites credantur. Some ſay the Noiſe may be heard at Six Miles diſtance. Now this Noiſe is made with their Wings for Pliny faith elſewhere, (3) Locuftas pennarum & feminum attritu fonare, creditur Sanè. So likewiſe Joel 2. 5. ſpeaks of the Locuſts; like the Noiſe of Chariots on the Tops of the Mountains ſhall they leap, like the Noiſe of a Flame of Fire that de- voureth the Stubble, as a ſtrong People ſet in Battel array. This is to ſhew what Con- fternation they put' People to ; which is ſo great, that Men are frighted therewich, and dare not look out of Doors, as (a) Democritus faith: And thofe that look out are in a great Dread ; Pliny, (b) follicitè fufpe&tantibus populis ne ſuas operiant ter. ras. The Compariſon of Chariots and Horſes doth heighten the Symbol. Jerem. 8.16. The Jnorting of his Horjes was heard from Dan : The whole Land trembled at the Sound of the Neighing of his ſtrong ones, for they are come and have devoured the Land. But this is ſtill plainer, Ferem. 47.3. At the Noiſe of the Stamping of the Hoofs of his ſtrong Horſes, at the ruſhing of his Chariots, and at the rumbling of his (1) Apul. Metamorph. Lib. II. (m) Ovid. Trift. Lib. V. Eleg. 4. (n) Juvenal Sac. I. (6) Plut. de forcuna Alex. Lib. II. p:1537. Ted (P) Philo Jud. de Joſeph. pag. 362. () Philo de Vit . Mol. Lib. I. pag. 414 (v) Pap. Stat. Theb. Lib. VII. V. 43. ( Herodor. Lib. I. C. 67. (t) Pauſan. Lacon. p. 83. Srephan. de Urbib. Voc. Teréz. (u) Horat. Lib. IV. Od. 14. (70) Trebell. Pollio de XXX Tyrann. (2) E. Cla- rendon's Hift. Vol. II. pag. 280.000 (y) Plin. Nat. Hiftor. Lib. XI. cap. 29. () Plin. Nat. Hiftor. Lib. XI. cap. 51. (a) Geoponic. Lib. XIII, (b) Plin. Nat. Hiſtor. Lib. XI. cap. 29. Q4999 Wheels 426 Trumpet V. Woe I. Ch. IX. V. 10. Wheels, the Fathers shall not look back to tbeir Children for Feebleneſs of Hands. The like is ſaid by Foel 2. 6. Before their Face the People Shall be much pained : All Faces ſhall gather Blackneſs. See Nehum 3. 2. Deut. 20. 1. Foſh. 11.4, 5, 6. And Chap. 17. 16, 18. 2 Kings 7. 6,7 The Onirocriticks ſpeaking of Chariots, ſhew, that they denote Confidence : But then it muſt be underſtood of that Side on which they are, not thoſe againſt which they ſtand. In Chap. 156. the Perſian and Egyptian Interpreters ſay, vi äguale doo- Ciau arnè ix spõe on puoi vet rej év. Tres og mon écosy diy diy ke zone. And in Chap. 249. EINE V Ore ευπόρησεν άρματα πολλά, και όξι μέγες Θ· τουτα αφοβίαν εχθρών νοείτω. Τhe Meaning of which muſt be this ; if the Chariots be on our Side, it betokens Courage in us, Safety, and Skill with Succeſs in Feats of Arms : But if they belong to the other, by the Rule of Contraries, Dread and Confternation, and ill Succeſs in the War. Hence David in Pſal. 20. 7. faith, Some truſt in Chariots, and ſome in Horſes, but we will remember the Name of the Lord our God. For in his Protection we may have Confidence ; becauſe, as he faith in Pſal. 68. 17: the Chariots of God are Twenty Thouſand ; that is, infinite in Number ; and by Conſequence in Power to defend. And ſo in Quintus Curtius we find, that Darius truſted moſt in his armed Chariots, and expected they would ſtrike a Terror in his Enemies.(c)Ingenſque ut crediderat hoſti- um terror, ducenta Falcat & quadriga, unicum illarum gentium auxilium. So when An- tiochus, who had ſuch, made War with the Romans, the firſt Noiſe of that War cauſed a great Terror. Florus, (d) Non aliud formidolofius fama bellum fuit. Many Horſes is not added without Neceſſity. For there are Chariots of One or Two. But the Holy Ghoſt amplifies all. Or elſe, which may be more proper, the comcoviis to be join'd to equé tay, many Chariots, and it mov, Horſes is added to diſtinguiſh them from other Draughts. For thoſe drawn by Horſes make moft Noiſeado. A. Verſ, 10. Και έχεσιν έρgς όμοιας Cκορπίοις, και κένlea, And they have Tails like Scorpions, and Stings.] That is, they have Stings in their Tails, by an âu dros svõiv, common to this Book, and all the Hebrew Writers, to expreſs one Thing by Two, whereof it conſiſts. To ſpeak properly, the Locuſts have no Tails ; for what is by Authors called the Tail, is only the extreme Point of their Abdomen, ending in a ſharp Point like a Sting. But thelé have that particular Property, to have Tails like the Scorpions, who only of all Infects have properly Tails. Pliny ; (e) Pennæ infectis omnibus fine Sciſura ; nulli cauda niſi Scorpioni. So that we ſee, that this particular was neceſſary to be ſet forth, that we might know how they tormented as Scorpions do, having Tails and Stings like them. Tail in Holy Writ is uſed fymbolically to fignify Two Things, which meet fre- quently both together in one Subje&t, the one being the Cauſe of the other. Firſt it fignifies Subjection, or Oppreſſion under Tyranny. So this Symbol is uſed and ex- plained by God himſelf in Deut, 28. 13. where he promiſes Bleſſings to the Obedient ; And the Lord Jhall make thee the Head, and not the Tail; and thou ſhalt be above only, and thou ſhalt not be beneath. And thus in the Oriental Onirocriticks the Tail figni- fies the Retinue, Honour, Dignity, and Riches of the Subject concern’d, Chap. 233, and 236. As indeed, in the Multitude of the People is the King's Honour, Prov. 14. 28. The other Signification is, when it fignifies a falſe Prophet , Impoſtor, or De- ceiver, who infuſes the Poiſon of his Do&trine, which brings on a Curſe, as the Scor- pion doth with his Tail. Ifai. 9. 14, 15. Therefore the Lord will cut off from Iſrael Head and Tail, Branch and Ruſh in one Day. The ancient and honourable, ihe is the Head ; and the Prophet that teacherh lies, he is the Tail. So again, Chap . 19. 15. Neither ſhall there be any. Work for Egypt, which the Head or Tail, Branch or Ruſh may do. That hat is, neither the Power of the Princes, nor the Devices of the falſe Prophets and Enchanters ſhall avail any Thing. And fo from this Place Tychonius explains the Tail of the falſe Prophets both here and in Chap. 12. 4. Where indeed both theſe Significations may be underſtood, wherein the Dragon with his Tail draws the third Part of the Stars of Heaven to the Earth ; that is, the De- vil, by the Help of the Roman Empire, and the Idolatrous Prieſts therein, keeps in Subje&tion and Idolatry the Third Part of the World; for that is ſo explain'd there, Chap. 12. 9. And likewife in Chap. 20. 2. That Seduction being the Poiſon or Sting (e) Plin. (c) Q. Curtius, Lib. IV. Nar. Hift. Lib. XI. cap. 28. 0139 (d) Florus, Lib. II. cap. 8. di nogo O of PPPPS Ch. IX. v. io. Trumpet V. Woe I. 8427 of his Tail. v Thus alſo in the Apoftol. Conſtitutions : (1) Oud 3S "REL Op superlo e M14 ore, so I Honote, o pão megstgev, 78Tist amxo sconó des év sporo, es repas de tres acteur, diderg cô góvo. But becauſe neither Devil nor Man can feduce into Idolatry, and keep Men in that State, without bringing them under their Power, which is always Tyrannical, therefore it fignifies and implies Subjection and Oppreſſion. True Religion and Li- berty of Conſcience being link'd with civil Liberty. The true Religion forces no Man. God's Service is perfect Freedom. Senecas ſays very well : (8) In regno nati fumus: Deo parere, libertas eſt. All Tyranny is of the Devil , and fallè Religion is compleat Slavery, is ratio tao slow smis on sidstuk gniadau vine 193 ai By this we may explain the allegorical Meaning of that great Miracle exhibited to Moſes, of the (h) Serpent transformed out of his Staff, and into it again, which was to aſſure him of his power to overcome the Egyptians though hath not done it . The Staff is thrown upon the Earth, and turn'd into a Serpent, at which Moſes was frighted, to thew what Terror he and the Iſraelites were in at the Sight of Pharaoh, the great Egyptian Dragon : He is ordered to take it by the Tail, and it was turn’d into a Staff, to thew that he would overcome the Tail of the Serpent, the falſe Prophets, and Retinue of Pharaoh, and by that Vi&tory ger into his Power a Scepter, or Authority, to govern the Iſraelites.ioi The Second Miracle wrought in Conſequence of that, when the (i) Rod of Moſes turned into a Serpent, ſwallowed thoſe of the Magicians ; for that plainly ſhewed and ſignified the Power of Mofes to overcome the Magicians in their Inchantments , and to reſcue Ifraell out ofxehtii Hands. Sortivon 10 new oro sleeuport consilni sved ew soitw 10 : voeda Now the Sting is here plainly equivalent to the Poiſon 3d which it contains and tranſmits into the Wounds made therewith ; but Poiſon, Liessa Error, Deluſion, Curſes, Gall, and Miſchief, are Synonymous in Holy Writ, the former being the Cauſes of the laſt. So in Pſalm 140. 3. Adder's Poiſon is under their Lips that is to be explain’d by Lies, or Curſes zoas in Pſal . 58.3, 4. They go aftraylasifoon as they be born, Speaking Lies. Their Poiſon is like the Poifon of a Serpent : They are like the deaf Adder that ſtoppeth ber Ear. And in Pſalm 14. sic with their Tongues have they deceived the Poiſon of Afps is under their Lips'; tħeir Mouth is full of Curſing and Bitterneſs . Here is the pus atque venenum, and Sermonis amart.of Horace aforecited, the Corruption, Poiſon, and all of falles Prophets; who fting with their Impoſtures. To confirm all this, I ſhall add how the Arabian Authors egen plain this Symbol of the Scorpion. - (k) Adhed, laft Khalifer of the Fathimiteshin Egypt, a little before his Depoſition, dream'd, that a Scorpion coming out of the Moſque ftung him. The Interpreters ſaid, that a Man coming out of that, ſhould either deprive him, or kill him. The Event was, that Saladin deſigning to depoſe theſe Chalifes, in Favour of thoſe at Bagdad, did affemble all the Doctors of Cayro, as in a Synod :r And that the Sophi Nag meddin, Rector of the Mofjue, did therein declare the Fathimites unworthy of the Chalifat; and ſo they were depoſed. Such was the Sting of that falſe Doctor, who before being examined by the Chalife, was thought out of Scorn unable to do any Harm. This being ſo, the meaning of the whole muſt be, that theſe Locufts by their Incurſions, will inſtil the Poiſon of their Error and Phanaticiſm; and conquer, to propagate their Faith, or rather Deluſions and by thoſe Means reduce all Men to their Tyranny and Slavery. Now ithis the Saracens have done in moſt of thoſe Parts they overran. For the oppreſſed Chriſti- ans to eaſe themſelves of their Torment, have been forced to turn Mahometans.21 But then this Eaſe is worſe than the former Torment : For, in doing that, they were not only more fubje&t to the Tyranny of that people, but likewiſe made an abſolute Shipw wrack of their Chriſtian Faith, which though corrupted, was ſtill a better Condition, than plain Apoſtaſy in the Mahometan Faith, in that this ſeems to take away allo hopes of Repentance... Thus the Ifraelites did ill, in worſhipping the Calves in Dana and Bethel; but they did much worſe, in worſhipping Baal, but ſtill worſt of all , in quite throwing off the Worſhip of God. The firſt Apoftafy deſerv’d Chaſtile-ro ment ; but the utmoſt, Deſtruction both of Body and Soul. Lwinis tochod jud gott B. Και αν τις βραϊς αυ έξεσίαν έχεσι σε αδικήσαι τες άνθρώπες, And in their Tails they had Power to wrong Men. ] This ſhews moft evidently, thar sther Torment wasis is niso SVB of birt 90 btuool storia doid w e30f>I srl of A --- (if ) Apoft. Conſtitut. Lib. II. cap. XIV, ris per a Senec. de vita beat. cap. xy. 90170 tona sich an od: 36 33 4. 70912d (1) Exod. 7.9, 12. Ofw (Xy Herbelot tit. Adhed & Fathemiah. Sds 2012178d mini cauſed -101 302 428 Ch. IX. VII. Trumpet V. Woe I. cauſed by the Stings in their Tails ; not that they torment any other way, reſembling therein Scorpions: Not that they torment firſt in General, and then over and beſides with their Tails. They wrong, hurt, or torment, no way elfe. Or elſe, that over and beſides the general Effects of the Terror, and of their Teeth, by which they torment Men, they alfo infuſe with their Stings the Error of their Doctrine at the ſame Time as they do the former. So that their Teeth are the effecting Inſtruments of the Miſchiefs done in War, and their Stings are the Inſtruments of their falle Doctrine; which like a Poiſon, cauſes Deſtruction of Body and Soul. And this laſt is certainly true, being ſuitable to the whole Drift of this Deſcription, and to the Event too. AM Jr919 160t To gain nielque vam d. C. Mlões névle, Five Months. ] This ſhews, that at the fame Time as they tor- ment in general with their Flights or Incurſions, ſtriking a Terror with their Wings, and deſtroying with their Teeth, which Torment was to laſt Five Months, as afore- ſaid: So they poiſon with their Stings, and do Miſchief during thoſe Five Months likewiſe. Here is Miſchief every way during the ſame Term of Time: It being plain, that theſe Five Months here mentioned, belong to all the Particulars men- tioned in theſe Five laſt Verſes, as well as to the ſtinging of their Tails, in the fame manner as the Five Months mention'd before did belong to the general Affertion of the Torments expreſſed in the Fifth Verſe: Theſe Five laft Verſes being a particular Deſcription of that which was only expreſſed before in general . This all Interpre- ters own : And it is the uſual Practice of the Sacred Writers, as well as in this Pro- phecy ; of which we have Inſtances frequently. But the want of knowing how to explain theſe Five Months as we have done, hath put Mede, and others fince, upon the Device of repeating the Terms, ſo as to make Two of them different from each other. Though neither will this way fatisfy us, no more than themſelves, having this Abſurdity, that they are to account theſe Five Months, not from the firſt Rife of the Miſchiefs done by theſe Locufts, but very long after. sluxe sdos We ſee elſewhere, that the Holy Ghoſt hath doubled a Symbolical Term, which yet is to be taken only by way of Repetition as here, and not to be added to the other, and that is in the Viſion of the Woman in the Wilderneſs, Chap. 12. 6. There the Term of her Abode therein is fixed to One Thouſand Two Hundred and Sixty Days ; where we have only a ſuccinct Account : But afterwards in the Expla- nation, or longer Account, that Term is repeated in other Symbols indeed, but ex- preſſing the ſame Term, Verſe 14. When therefore they have ſatisfied us, that this Cafe is not like it, we ſhall fit ſtill, and give them up that one Argument; but till then, we ſhall look upon this caſe to be the very fame; and conſequently, that this Term of the Five Months is not to be added to the former, nor to be taken diffe- rently, but to be accounted as a bare Repetition in the latter or fuller Account. This falſe Principle of theirs is juſt of the fame Nature as that abſurd Miſtake of Brightman, who hath aſſerted a double Millennium, one of the tying up of Satan, the other of the Reign of the Saints, making the latter to begin juſt at the end of the former. Now this is ſuch an Abſurdity, and ſo contrary to the plain Indications of the Holy Ghoſt given about that Milennium, which though ſeveral times mentioned, is but the fame Term, that 'tis not neceſſary to beſtow any Pains to give it a ſerious Confutation. VisV2 VSETY A. Verf . 11.c "Exxowe Poornáct do we a[yeaon of PACÚ'ass, Having a King over them, which is the Angel of the bottomleſs Gulph.] This is alſo added as a Proof of their Power to torment, as having for their King the Angel of the bottomleſs Gulph, whoſe Name is the Deſtroyer. Therefore the Power of the Locuſts ariſes from their having ſuch an Head, whoſe Buſineſs is to deſtroy. As to the Symbol, this is to be obſerved, that there is a Difference between the common Locuſts and theſe; for the common have no King. Agur , in Prov. 30. 27. The Locuſts have no King, yer go they forth all of them by Bands.iq The Arabian Writers ſay, that they have a King, or Captain, whom they follow şi and iwhen he fies, they fly , when he ſtops, they ſtop. But Bochart anſwers, that this Locuft , that leads, is not a ſet King, either by Nature, as the Bees have, or by Ele&tion, but by Chance, and the reſt follow blindlys and any one doth it as there is Occafion. Om event in 19. oktoob ooo 01 1900 As to the King, which theſe Locuſts are ſaid to have, it being certain that King, Angel, and Star, may be Synonymous, in that the latter are the Symbols of the for- mer, this Angel of the Abyſs can be no other than the Star, which had the Key of the Pit, or the Well of the Bottomleſs Gulph, who by the opening thereof became botos himſelf Ch. IX. v. 11. Trampet V. Woe I. 429 himſelf the Angel of the Abyſs : That is, of all thoſe Locults which came out of it. So that during all the Term of their Power, they muſt have this Star to be their King. But as King in the Symbolical Language, is not always limited to one Per- ſon, but fignifies a Succeſſion of Kings ; ſo we need not to ſuppoſe, that this Star al- ways ſubſiſts in one Perſon; but lignifies that Perſon who did this Worko, and all the Succeſſors, who carried on the ſame Deſign, and had the fame Power with the Locuſts, and commanded them in the Execution of it. This Angel then is Mahomet and his Succeffors, or Vicars, the Chalifes; who did ſolely Reign over the Saracens. For the Name of (1) Khalifah fignifies both Succeſſor and Vicar. So that in them Mahomet ſtill reigned. And now, as we have obſerved, whilſt the Locults did tor- ment Chriſtendom during the Five Monthss, ſo long did they remain under that one Head, the Succeffors , or Vicars of Mahomet: During all this Time, they had but one King, or Angel. But when that Term was expired, the Locuſts were ſcaſtered, had more Kings, and the true Khalifes could no more keep them together; hut Pretenders ſet up for themſelves : So that they never could be brought under one Head again. This exa&tly happened Five Months, that is, one Hundred and Fifty Years after the firſt publick Preaching of Mahomei, the Star that opened the Abyſs. The firſt Breach upon the Unity of the Chalifat happening, as we have ſaid, about A. C. 7563, that is, within Five Years of the Term which ended by the Founda- tion of Bagdad, 4. C. 762, when another Chalife was ſet up in Spain. After which there were more Diviſions from that great Body; as when Ibrahim Ben Aglab fer up for himſelf in Africa, A. C. 800; and Eight Years after, A. C. 808, when Haroun Al Raſchid divided his Dominions amongſt his Children, more Parcels thereof went off. Which Diviſions ſtill increaſed more and more ; and the Chalifat became no- thing. So that after the building of Bagdad, theſe Locuſts could by no means be , , ment Men. And this alſo proves ſufficiently, that theſe Five Months can neither be doubled to make Ten, nor be ſaid to begin and end, but whilſt they were under the Tole Direction of that one Chalife, who had in a direct Line the Succeſſion of the firſt Star, Mahomet ; and had the ſole and entire Rule, without any remarkable Di- is us ſet afide all other Conjetures, and to prove evidently the Truth of our former Calcu- lation of this Term of Five Months. And I hope, that when this is duly conſidered, no reaſonable Objection can be made afterwards againſt the ſame : But that every Part thereof will then appear to be exa&tly ſuitable to all the Symbols by which this Woe is deſcribed. I know not whether it will be neceſſary to repeat here what hath already been ſaid, to ſhew why ſuch an Impoſtor as Mahomet ſhould be called with his Succeſſors by the glorious Name of Angel: namely, becauſe though never fo wicked in themſelves, they have at leaſt thereby executed the Holy Delign of God, to ſend this Woe, in order to chaſtiſe feverely the Corrupted Chriſtians, la miniona B. "Ovopece 'ourth Eleväst Abudsliv, i ovn Emluvexñ ðvopece lezen, • Azones, Whoſe Name is in the Hebrew Tongue Abaddon, but in the Greek be bath his Name, Apollyon.] Hierom, in his Expoſition of the Hebrew Names, reads this Labbadon ; but Ambr. Ansbertus citing him, hath Labadon. It was the Maxim of the Alego- riſts, that all the Names in the Writings of Moſes were empharical, to denore fome Teal Quality. Philo: (m) ΠαρgΜωσει και αι το όνομα των θέσεις ενέργειαι πραγμάτων εισιν άμφανδικάτα9, ως αυτό το φράγμα εξ ανάγκης εί) τένομα. This . Rule is moſt certainly to be heeded in this Myſtical Book ; and much more when the Holy Ghoſt ſeems pur- poſely to give ſome particular Things Hebrew Names, plainly in Alluſion to the No- tions of the Allegoriſts . 4 Name, läys Origen, is a Summary zippellation, declarative of the Special Property of the Subje&t. (n) "ovopea toivws repair and dus megongela i istics ποιότης τε ονομαζομδύα παραστατική. Therefore this Name is to exprets the Quality of the Angel that hath it, and beſides that, is to allude to ſomething known by thoſe that are ſkilled in the Hebrew Tongue. Now the Word Abaddon, which the Holy Ghoſt himſelf explains by Deſtroyer, is indeed Hebrew; and in Job 26. 6. and Chap. 28. 22. and Chap: 31. 12. is ſet in Conjunction, as it were Synonymous with the 0 110 A (1) Herbelot Tit. Abubecre & Khalifah. Golius in Lexic, Arab. Pag. 748. Fuller. Milc. Sacr. Lib. IV. • Cap. 16. (m) Philo de Cherub. Pag. 79. (n) Origen. de Orat. P. II. Sect. 13. Rrrrr Grave, 31- 430 Trumpet V. Woe I. Ch. IX. v. 1. Grave, Death, and Fire. So in Pſal. 88. 11. this Word 770N, Abaddon, is turn’d in the LXX by ’Arreón Hd, as alſo in Prov. 15: II. and elſewhere. So that this Word is in a manner become Proverbial, and is at leaſt very proper and emphatical to lig- nify Hell, or everlaſting Torments . So in the Phænician Theology, the God mål, or nio, the Son of Saturn, is thought to be the ſame as Beelzebub, God of Locuſts, a pernicious Deity, ſparing nothing. Now by an Hebraiſm, in which the Abſtract is put for the Concrete, Deſtruction for Deſtroyer, the whole muſt be thus underſtood, whoſe Name is in the Hebrew Tongue Deſtruction, but being tranſlated into Greek, is Apollyon ; that is, Deſtroyer, or Deſtroying. Now fince this horrid Name is given to it, and that beſides, the Cabaliſtical Fews have made this Abaddon, or Perdition, the Name of a wicked Angel preſiding over Miſchief, Hell, and Deſtruction, we muſt think, that theſe Locuſts under ſuch an Head muſt not be underſtood to torment in a common way, but with great Deftru- &tion; ſo that though they may not kill, that is, quite make an end of the corrupted Church, yet this Reſtriction needs not to be underſtood ſo, as if this Angel, with his Locuits, were not to kill the Individuals that oppoſe their Excurſions, or any ways give them Offence. No; they muſt be great Murderers and Deſtroyers all manner of Ways. Accordingly we find, that it is the Principle of Mahomet to pro- pagate his Religion by the Sword (0) Hac religio, faith Grotius, plane ad funden- dum fanguinem faéta. And, (p) Mahumetes ſe miſſum ait, non cum miraculis, ſed cum armis . And again, (g) Religio illo, quo arma eunt, Sequitur : Armorum acceſio eft. Firſt, it deſtroys with Lions Teeth, and then ſtings with the Tails of Scorpions. Therefore War is with them the way of God, as before obſervd. A Hint or Two of this. I have already obſerv’d the Cruelty of the Chalife (r) Valid ; I ſhall add, that in his Time one Hejajus was ſlain by him, who had cauſed to be ſlain of illuſtrious and chief Men, One Hundred and Twenty Thouſand, beſides thoſe of the common People, and thoſe ſlain in War; together with Fifty Thouſand Men, and Thirty Thouſand Women, who died in his Priſons. I ſhall add to thîs what is reported of the great (s) Abu Moſlem, who raiſed up the Family of the Abbaſide, and was ſlain by the Order of Abugiafar Al Manſur, A. C. 754. A. Hej . 137 ; that is, Seven Years before the Expiration of the Five Months. The Hiſtorian (1) Abulpharajius reports, that he had deſtroyed Six Hundred Thouſand Men known, beſides thoſe that were unknown, and thoſe whom he had flain in Wars and Battels. Surely nothing can come near this Abaddon, or Perdition, but the Beaſt, and Falſe Prophet himſelf, called 2 Theſſal. 2. 3. Son of Perdition, 'Amwacias; who indeed hath exceeded all theſe in perſecuting the Saints, and length of Time too. Some (u) Learned Men ſay, that this alludes to the Name of Mahomet ; which they derive from the Hebrew, no, or the Chaldee, No, which fignifies to de- ftroy. But the (w) Arabians will not own that Etymology. But Grotius feems to be further out of the way to think, that the Word Azomer, which is only ſet here to explain the Hebrew Abaddon, is an Allufion to the Heatheniſh Apollo, who was ſup- poſed to ſend Plagues to Men, and to be therefore alſo called Goiurio, Æſchylus alluding to that Etymology in theſe Words; chlag de tus (4) Απoλλον, "Απολον. 'Aγμού τ' απόλλων έμός, which the Scholiaft explains thus, πολλύων έμε. Ο τίω παρωνυμίαν. Το which may be added theſe Verſes of Euripides, wherein he has imitated Æſchylus : houd (y) Ω χυσοφέγγος ήλιο ως μ' απώλεσας; “Ο εν σ' 'Απόλλων” εμφανώς κλήσει βροτός. But, if there be any ſuch Alluſion, it muſt be to the Word Abaddon, and not to the Greek. And therefore thoſe of Mede are much more probable. The Mahome (9) Ibid. TO) H. Grot. de Verit. Rel. Chr. Lib. VI. Cap. 2. (p) Ibid. Cap. s. Cap. 7. () Gregor. Abulph. Hift. Dynaft . Pag. 129. (3) Herbelot Tit. Abou Moſlem. (t) Gregor. Abulph. Hiſt. Dyn. Pag. 140. (u) Feſſel. Adverfar. Lib. IX. Cap. I. (w) Golius Lex. Arab. Pag. 651. (3) Æſchy. Agam. 10go. Vid. Euſtath. in Hom. Iliad. A. Serv. in Virg. Eclog. s. (y) Eurip. Phaet. Apud Macrob. Saturn. Lib. I. Cap. 17. Vid. reliq. & Phurnur. de Nat. Deor. de Apollin. & Dian. & Strabon. Geogr. Lib. XIV. Pag. 635. tans Ch. IX. v. 12. Trumpet V. Woe I. 431 tans profeſs to worſhip no other God but the Creator of the World ; which in the Chaldee and Syriac is called N7y, ABUDA; and by the Arabians 1938, ABDI; that is, Eternal. So that he thinks the Holy Ghoft ſeems thereby to hint, that al- though they pretend to worſhip the Creator, the Eternal God, yet they worſhip him not, but the Angel Abaddon the Deſtroyer of the World. In the fame Manner as the Gentiles, thinking to worſhip God, do not facrifice to him, but to Demons, i Cor. 10. 20. The like was the Miſtake of feroboam, who thought to worſhip the true God, 1 Kings 12. 28. but he worſhipped Dæmons, 2 Chron. 11. 15. the Satyrs or Fauni , that are ſaid to delight in Defarts : LXX rois citroes vej rois peollators. The Ancient Arabians had for their God one (2) Obodas, who had been their King, (a) Eufebius calls him OBAO. This is, as I take it, the Abdeel in Genef. 25. 13. 1 Chron. 1. 29. In the LXX of Ald. AuC dtún. Vat. Nec dena. Or elſe he may be the ſame as Abidah, Son of Midian , Son of Abraham by his Wife Ketural), Geneſ. 25. 4. and by Conſequence a Prince of the Midianites, who were mixt with the A- rábians, or Children of the Eaſt, Judg. 6. 3. But I incline to the former Conje- Eture ; becauſe this Abdeel was the Brother of Nebaioth, of whom came the Naba- tei, an Arabian Nation ; whence in Ezek. 27. 21. Kedar is '02) in the Targum : As of 'Abdeel or Nabdeel might come the Nabdæi, Nc6 Sion, mentioned by (6) Eupole- mus juſt after the Nabatxi , and ſaid to have been with them and other Nations over- come and ſubjugated by David. By which one may think, that the various Ways of writing Nec dùa may be of ſome Antiquity; or rather, that both Ways of ſpeaking the fame Name have been uſed at different Times. From Obodas ſome other Kings had this Name, mentioned by (c) Strabo, (d) Foſephus, and (e) Stephanus Byz, in the fame Manner as Ptolemy, Arfaces, and Aretas, Names of Founders, were tranſ- mitted to their Succeffors. Now Obodas having the fame Origin in the Hebrew and Arabick as Abaddon, the Holy Ghoſt might in this Name allude to that Founder of the Saracen Nation, who was by the Locuſts before their Excurſions, worſhipped PP Now that the Holy Ghoſt may allude to Names, is made out by Examples fetch'd from the Words 7pu in Jerem. 1. II, 12. and ysñ and p in Amos 8. 2. where the Similitude of Words gives occaſion to a Prophecy. Which is very ſuitable alſo to the Augurations the Ancients uſed to take from Names, as Plautus : exem10316 (f) Vofmet nunc facite conje&turam cæterum, coordons to a Quid id fit hominis cui Lyco nomen fiet. U OG SOM Zoo 2 roteller - So from the Name of ($) Verres, the Sicilians conje&tured, fore ut ab eo Sicilia verreretur, that Sicily ſhould be ſwept by him. The like is found in n theſe Verſes of Euripides : ciori o eta () Tlev. Tev id's 'Azavñs mains, wale's ExéoGeniet in die olie ali Aro. 'Ev dusom moru ošrou 672 tido .. And why may we not dabble in this, as well as others? From the Root 783 tä periſh, the Arabians call the Deſart (i) Albaidáo, faith Pocock, quod fit Mahláčaton, quafi dicas, Locus perditionis. Others pronounce it (k) Badiah. However 782, by a Tranſpoſition of the Radicals is the very fame as , whence comes Abaddon the Deſtroyer ; as being the Angel of the Defart. How this hits Mahomet, who brought the Saracens out of the Deſart, is eaſy to fee, and hath been obſerved be- fore. A. Verf. 12. Hści i pice dvña. Gov, ist ég me ] _'én so sei city Tañ za, The firſt Woe is paſt, behold there come yet Two Woes hereafter. ] The Holy Ghoſt is very methodi- cal in this facred Book. And theſe Woes are ſuch folemn Matters, that 'tis thought fit to give us notice of all their Steps. The firſt Woe is paft : that is certainly the Od WOOD as a God. (<) Steph. ’E@yex. V. "O6 odc. Tertul. ad Nar. Lib. II. Cap. 8. (a) Euſeb. de Laud. Conſtanta (6) Eupolem. apud Eufeb. Præp. Evang. Lib. IX. Pag. 263. (c) Strab. Geogr. Lib. XVI. (d) Joſeph. Archæol. Jud. Lib. XVI. (e) Steph. V. Avaese. (f) Plaut. Poenul. Prol. Vid. Horat. Lib. I. Satyr. 2. V. 64, 65. Et Not. J. Lipf. in Tacit. Hift. Lib. IV. Cap. LIII. N. 85. (8) Cicer. in Verr. (5) Euripid. Bacch. 507. (i) Pocock, Not. in Car. Tograi, Pag. 155. (k) Herbelor Tic. Badiah. 4 Locuſts, 432 Trumpet VI. Woe II. Ch. IX. v. 12. Locuſts, which are brought in by the Fifth Trumpet. And ſo the other Two muſt come with the Sixth and Seventh. Of which we ſhall likewiſe have notice. But methinks there is alſo fome further Deſign therein ; namely, to ſhew us, that theſe Woes being ſuch terrible Matters; and the firſt and ſecond of them being deſign'd for Chaſtiſements by Way of Warning ; ſo theſe Intervals of Admonitions between each, are to Thew us, that there is a vaſt Difference between the Effects of theſe Three laſt Trumpers, and thoſe of the firſt four, which followed one another quick- ly; whereas theſe being deſign'd as Warnings to Chriſtians ; as they are very heavy and dreadful , yet there is Space left between each to repent. They come very lei. furely one after another. Which muſt be underſtood of theſe Two firft Woes; for as to the Third the Cafe is not the ſame ; of which in its proper Place, as well as of this, so VIIS TRUMPET VI. W O E II. 20 store q A. Verf. 13. Και ο έκ7G άγγελΘ- εσάλπισε, και ήκεσα φωνώ μίαν εν και τωτέρων κερά- Tev to Juara sueix geuoš iš incómov v Ose. And the Sixth Angel ſounded, and I heard & Voice from the four Horns of the golden Altar, which is before God. ] The Reading of Tichonius is very remarkable, (a) Et audivi unum ex quatuor angelis altaris aurei quod eft in conſpectu Dei. I ſhall not ſtand to examine it ; but take the Words as they lye in our Copies.. Now theſe Words being the Key of all the Tranſactions of this Sixth Trumpet, which not only laſteth to the End of this Chapter, but alſo through the Tenth, and as far as Chap. 11. 14. hath nevertheleſs been paſs'd over ſlightly ; though it appears at firſt Sight, that this is the Scene or Place, wherein the Commifſion or Command for moſt of the A&tions following is delivered : The true ſtating of which muſt give Light to all the reſt. But to come to our Buſineſs. We muſt find out the Deſign of the Holy Ghoſt, in ſending this Voice from the Altar of Incenſe. Now it was on that only, that the Sins of the whole Nation were ex- piated once a Year, Exod. 30. 10. And Aaron ſhall make an Attonement upon the Horns of it once a Tear, with the Blood of the Sin-offering of Attonements. And that it had Horns to make the Attonement appears not only from v.2. but alſo Exod. 37.25. Lev.4.7,18. Lev. 16. 18. From which Places it appears further, that no Attonement was made upon that, but either for the Sins of the whole Nation, known or unknown ; or elſe for Sins done wittingly by any one, as a Prieſt, or the whole Nation : But for other Sins in ordinary Cafes, even of a Ruler , and ſuch as were unknown, then the Attonement was only made upon the Altar of Holocaufts. So that this Altar of In- cenfe, as to the Attonement to be made upon the Horns thereof, reſpects the whole Nation, and that too upon the Account of the moſt grievous Sins. But further, it is to be obſerv'd, that as it was practiſed by the Heathens, fo in the Mofaical Diſpenſation it was permitted, that the Horns of an Altar, and in Iſrael, the Horns of the Altar of Holocauſts, which only could be come to by the People, ſhould be an Aſylum, or Sanctuary for Crimes, at leaſt thoſe committed unwit- tingly. This appears as to the Altar of the Holocaufts, from the Law it felf, Exod. 21. 14. If a Man come preſumptuouſly upon his Neighbour, to ſay him with Guile, thou shalt take him from mine Āltar, that he may die. Which Law doth plainly al- low the Altar to be an Aſylum, for Sins committed without Deſign. Accordingly Adonijah fearing Solomon, 1 Kings 1. 50. aroſe, and went, and I Horns of the Altar. So likewiſe, Foab fled unto the Tabernacle of the Lord, and caught hold on the Horns of the Altar, 1 Kings 2. 28. But becauſe he was guilty of wilful Murder, he was ſlain. The Proofs of the Practice of the Heathens herein are very copious. I ſhall give a few of them. Whole Tragedies of Æſchylus, Som phocles, and Euripides are grounded thereupon. See Æſchylus in Supplicibus, Sopho- cles in Oedip. Colon. Euripides in Heraclid. v. 261. Ion. v. 1312, E 1255. Supplicib, 7. 268. Schylus, in one Place among others, faith thus, (b) Kecivos û zuggs Bewpois, d'esnxlov Cérą, 2001 (2) Tichon. Hom. VII. (b) Æſchyl. Suppl. 7. 198. 79021 202 An Chap. IX. v. 13 Trumpet VÌ. Woe II. 433 An Altar is ſtronger than a Tower, being an invincible Shield. By the Account we have from ſeveral Authors of the (c) Cylonian Buſineſs, it appears how facred the Aſylum of the Altars was. For even a (d) String tied to the Horn of the Altar, and held in the Hand, was ſufficient to protest : And the cutting of that was accounted a fufficient Ground to make War againſt the Cutters. For further Information con- fult (e) Selden's Notes on Fædus Smyrn. & Magneſ. And the Colle&tions of () Hugo Grotius. Befides, the Worſhippers among the Heathens, imploring the Protection of the Gods, were wont to take hold of the Horns of their Altars. Servius : () Ro- gabant enim Deos ararum anſas tenentes. By which he explains theſe Words of Virgil, ombea Mb Talibus orabat di&tis, araſque tenebat. que se lo bue So Euripides ; (h) Και πατήρ εμος ’EV MEG I Beyòv, css ozslingiay "Ελλησι δώσεσ’ έρχομαι νικηφόρgν. 15 Loget bo to 90 derers I ſhall fum up all with that noble Omen, faid by Homer to have been ſhewn to the Greeks, when He&tor was juſt ready to deſtroy them all in their Camp, and to burn their Ships : Whereupon Agamemnon prays, that Jupiter would protect them from utter Ruin. The Poet reports the Omen thus : be siden sud most reboot (i) 25 pekto, o ĝi telling oropú egalo despugéorld. i producents Νευσε και οι, λαόν σόον έμμεναι, εδ' υπολους. Aurire di cistov vine; Tedetó telov 7relelor, Νεβρόν έχοντ’ ονύχει, τέκα ελάφοιο ταχείας. Παρ. 3 Διός βωμό εικαλλέϊ καββαλε νεβρόν, , *Ενθου πανoμφάιο Ζωι ρέζεσκον 'Αχαιοι. An Eagle brings a Fawn, and throws him upon Jupiter's Altar. The Fawn repreſents the frighted Greeks, who being driven by Hector, ſhould at laſt find an Aſylum under Fupiter's Protection. And ſo the Greeks immediately underſtood it, for they in- Itantly recover'd their Courage. See Macrobius, Lib . III . Cap. 2. And upon theſe Accounts when the Prophet Amos 3. 14. faith ; And the Horns of the Altar ſhall be cut off, and fall to the Ground ; this implies, that there ſhall be no more Attonements made thereupon, the Aſylum or San&tuary thereof ſhall no more ſtand. From all which it appears to me, that the Horns of the Altar are the Symbols of the Divine Protection, a fure Sanctuary for them that fly to them ; provided that their Crimes be not ſuch as God will not ſuffer to be pafsd over without ſuch a Puniſhment as they deſerve otherwiſe. Now it will appear by the Two laft Verſes of this Chapter, thar the People who were to be puniſhed by theſe Plagues, were guilty of Idolatry, which was accompanied with many other Sins dependant thereupon. . Idolatry is fuch a Sin as God profeffes he is mighty jealous about, and will puniſh without Remiffion upon the Guilty, to the Third and Fourth Generation, even to the Extirpation of whole Cities, with all that belonged to them ; Exod. 20. 5. Deut. 13. 5, 8, 9, 10, 16. and by Conſequence of whole Nations ; though for the fake of many good Men therein, he would patiently wait long for Amendment, and ſend previous Warna ings and Chaſtiſements . It appears further, by the former Plague of the Locuſts, that though God permitted that the Locuſts did torment Men guilty of thoſe Sins, yet they were forbidden to kill them ; which fignifies, as I have explain'd it, that the Torment of them was to extend to private Men, the Subjects of corrupted Chriſten- dim ; but not to deſtroy any Monarchy : That though they ſhould ſtreighten them and cut them ſhort on many Sides, yet they ſhould not reduce them quite. And this it ſeems God deſign'd by way of Trial, to bring them off from their Sins : But at the long run finding this had proved ineffectual, he ſeems in this ſecond Woe re- folved to try a more violent Remedy, and to withdraw his Protection from ſome 90 VST OTHERIOT (c) Herodot. Lib. V. cap. 71. Thucydides, Lib. I. S. 126. Ariſtoph. Schol. in Equit. d bon (d) Plutarch. in Solon. re) Marm. Oxon. pag. 25, 25, surwoll (fH. Gror. de jure Bi se Pac. Lib. II. cap. 21. S. 5. & Annotat. (8) Servius in Virg. Æneid. Lib. VI. distribus (h) Euripid. Iphigen. in Aulid. v. 1472. 472.01 (i) Homer. Iliad. O. Sifir goni oni suivib Part 434 Trumpet VI. Woe II. Ch. IX. v.13 3 Part of Chriſtendom, and to let it fall quite into the Hands of foreign Enemies and accordingly we ſhall find by the whole Account of this Woe, that God will ſuffer corrupted Chriſtendom not only to loſe one great Monarchy, and a fub- ftantial Part of the Church therein, to fall into the Hands of Foreign Enemies; but alfo occaſion great Trouble and Torment to the corrupted Chriſtians ; by the en- lightning of a great Part of them, who by that ſeeming Schiſm ſhall cauſe a great Torment to the idolatrous Zealots. And becaufe, as we find in the Two laſt Verſes of this Chapter, thoſe Men that had not been touched much with this Woe, at leaſt as to that part which had not felt that Part of the Effect of this Woe, which tends to ſubdue Chriſtendom to Foreign Powers, thoſe Men, I ſay, continued in their Sins; God will then ſhortly bring on the Third Woe, or Seventh Trumpet, which makes an end of all the corrupted Church. Thus we fee, that the withdrawing of God's Protection implies the Extirpation of Men. So that a Command coming from the Horns of the Altar, ſhews that the Sins of theſe Men, which ſhould be expiated thereupon, are of ſo deep a Dye, that they are not to be expiated. As Feremiah 17. 1. faith ; they are written and graven upon the Horns of the Altar ; which inſtead of making an Expiation, or Covering of them, lays them open before God; who thereupon commands this Voice to be uttered, letting looſe thoſe Angels, or potent Enemies, whom God hath hitherto kept back. And it being from the Altar whereon general Expiations were made for the whole Nation, and not that on which private Perſons were expiated, this muſt imply, that God will not now be content with a flender Satisfaction, but revenge himſelf upon whole Nations. So that in the whole this fignifies, that there is no more Sanctuary to protect ſome Part of corrupted Chriſtendom For further Illuſtration and Confirmation of this Matter, let us ſee whether we cannot find fomething like this in ſome of the ancient Prophets. In Amos 9. 1. we have ſomething like it, and God's Expoſition too of the Type : E.dov † Kueron foca sūzee Jyola supés, rj ére, meltežav en so inesúerov, rj of JÁ 019) Teade meymunce vj diela κοψον εις κεφαλας παίτων, και τις καταλοίπες αυτών εν τη ρομφάια Αποκενώ, και μη διαφύγη de Pareñv po'gwov, dj un diere en agitau ter dvcowo bulu . I ſaw the Lord ſtanding upon the Altar, and he ſaid, Smite the Mercy Seat, and the Poſts Mall Shake": And knock upon the Heads of all of them ; and I will ſay the Remnant of them with the Sword : He that fleeth of them ſhall not eſcape, and he that eſcapeth of them shall not be de- livered. The vulgar Tranſlation hath, Smite the Lintel of the Door, that the Poſts may Shake. The LXX read 1737, the Mercy Seat , inſtead of IDBI. This is look'd upon as an Overſight. But who knows that they did not really find it fo in their Copy? And is not the Reading as good or better? The Mercy Seat was the Throne of God. When Attonement was made upon it, it was a Token, that God would have Mercy upon all Ifrael. And it is to be well obſerved from the great Ex- piation yearly performed thereon, that after ſuch an Expiation upon the Mercy Seat, Attonements were reſpectively to be made, both upon the Altar of Incenſe, and alſo upon that of the Holocauſts, Levit. 16. 14, 18, 19, 24. to hallow the firſt from the Uncleanneſs of the Children of Ifrael, v. 19. And in the latter, to make an Attonement for himſelf and for the People, v. 24. So that this compleated all. Now in the Prophet Amos, God appears removed from his Mercy Seat ; therefore no Expiation in general to be made, and ſo God appears reſolved to have no Mercy. His ſtand- ing upon the Altar (hews his viſiting the Sins of the People, which are on the Horns of it not waſhed away ; for that was only a Conſequence of the great Expiation done before on the Mercy Seat. The ſtriking of the Mercy Seat is the Prophanation there- of. So that the Conſequence muſt be, that ſeeing the Sins of the People are not expiated by Sacrifice, or vicarious Puniſhment, they muſt be puniſhed and expiated by a&tual Sacrifice of the Guilty. Therefore it follows in the Prophet thereupon, that the Heads, that is, the Princes are firſt ftruck or killd : And then the People are diſperſed and ſlain, and the Fleets are overtaken ; which being repeated, ſhews by that Reduplication, that none certainly, or very few ſhall eſcape ; it will be a thorough and certain Devaſtation. But if according to the vulgar Reading, the Lintel of the Door is Smitten, and the Poſts Shaken ; though the Mercy Seat being ſo, appears much more emphatical, yet this may be brought likewiſe to the fame Senſe; as if God by cauſing the Lintel and Poſt to be ſmitten and ſhaken, did lay open and pro- phane the Sanètuary, ſhewing, that he was removed to viſit their Sins on the Altar and that this great Aſylum or Sanctuary, was no more ſafe , but ſhaken and void of the divine Preſence. So و Chap. IX.I V. 14. Trumpet VI. Woe II. 435 So in the Prophet Iſaiah 6.4. the like Symbol is uſed to the fame Purpoſe: And the Poſts of the Door moved at the Voice of bim that cried. The Date of that Pro phecy is very remarkable, being ſpecified to make us underſtand the Meaning by the Occaſion of it. 'Tis ſaid to be ſeen in the Year that Uzziah died. It feems there- fore, that when the Temple had been fo far prophaned, that the King, who under God, ſhould have been its chief Protector, did himſelf pollute it, God, as angry thereat, and looking upon it as unfit for his Abode, threatens and foretels, that he will remove to ſeek another People: St. Chryfoftom faith, (k) 'Een caráceas 98 78 16 oni ueñor lie, wij dve Comas iš ves Upon our Saviour's Crucifixion, the like Type did actually happen, to fignify that God was no more in the Temple ; and that his Pro- tection was removed from the whole Nation, when the Vail of the Temple was rent in Twain, Matth. 27. 51. Luke 23. 45. But the ſhaking of the Mercy-Seat is more Emphatical, becauſe thereon was made the greateſt and moſt Solemn Åttonement for the Sins of the Nation once a Year ; the Continuance of which afſured them of God's Favour and Protection. Foſephus the few obſerves ſuch an Omen of God's Removal from the Jews, when a Voice was heard in the Temple, juſt before the fatal Period of its laſt Ruin, which ſaid (1) Mela6bevarese cu guler, Let us depart berice, and the inner Door of the Temple opened of it ſelf; which he ſays was a sign that God would protect the Temple no more, and that its Deſtruction was near at Hand. Thus the Voice here coming from the Four Horns of the Altar, is a Sign that God now viſits the Sins of Chriſtendom, as being almoſt come to their full Meaſures and that he throws off their Protection, by ſending a Command to puniſh from thar Altar which is their Sanctuary. gomiscjt notiw ssgata asb to 109121 A. Verf. 14. régs our mod škło lepén ço é € zor tle of a man f20, Saying to the Sixth Angel, which had the Trumpet. ] This ſhews Two Things : Firſt , that theſe Angels were not mere Spectators, or Watchmen, but actually preſided over the A&tions of which they give Norice by the Sound of their Trumpets, as was hinted before. Secondly, the Angel here receiving a Commiſſion to looſe the Four Angels, that were bound beyond or at the River Euphrates, proves, that theſe Angels were bound thus by God himſelf; and this fnews, that Chriſtendom had till then been ſo far under his Prote &tion, that nothing could incroach upon it, without the atual Permiſſion of God who had not yet thought fit to give it, becauſe their Corruptions were not ripe for fuch a Judgment. But that now it sis ; and fo the Commiſſion is accordingly deli- vered, and this Angel puts the Bufineſs in Execution, i For theſe are Archangelsioand therefore have Power over the other Angels. And as the Archangels are to be com- manded by none but God, and Jeſus Chriſt, to whom they are now made fübject, the Voice that commands them to employ their under Agents, comes from none but God and Chriſt, though it is not faid here, but only implied. Befides, to look up- on the Altar, that is, to viſit the Sins of Men, is merely the Prérogative of God the Father, and Son. In the Prophecy of Amos 9. 1. and Iſaiah 6. 4. the Voices come im- mediately from God, or the immediate Attendants of his Divine Preſence; which is the ſame as from himſelf. G suvi 90 dies autem 1107 Β. Λύσον τες τέσσαρας αγγέλες τές δεδεμένες και το ποταμό του μεγάλων Ευφράτη, Laofe the Four Angels which are bound at the great River Euphrates.] Epiphanius in citing this Place hathani Tš Eu pegan, but he is not to be heeded, becauſe careleſs in ſuch Caſes . For even a little after he hath : TS Eupeørn; his Words proving my former Obſervation ſhall be cited here : (m) nữrov. Tès Teardegs 'Ayzénssites in τω Ευφράτη κα- $εζομάρες, και επεχο κλύες όπσρέπειν τοις έθνεσιν εις πόλεμον, έως και ο μακροθυμίας κυρίε, ées megsáže d'oester ĉu dhuhar Duréats a les aurê dziwy. The ſtating of the Symbol of the River Euphrates, will eaſily bring us to the Knowledge of theſe Four Angels. We are now ſtill in the Second great Period of the Church; which, as we have' hinted, anſwers to the Second Period of the Mofaical Diſpenſation. That Period begins ar the Time of the full Settlement of the Ifraelites in the promiſed Land, both as to the great Promiſe and the leſs, of which more hereafter, which only happened in the times of David and Solomon. For under theſe Two Kings, the Dominion of the Iſraelites was extended to the utmoſt Limits of the Promiſe, and on the other Hand, the Worſhip was fix'd by the building of the Temple : So that both the Eccleſiaſtical TOGO TOM Dy vara (k) Johan. Chryſoſtom. in Eſaiam. Pag. 1066. 1999 cod (1) FI. Joſeph. de Bell. Frid. Lib. VI. (m) Epiphan. Panar. Hær. LI. Sect. 34. visa and Cap. 31. 436 Trumpet VI. W6c II. Chap. IX. v. 14. and Civil State of the Nation was then in its full Extent. And this Period, though under ſucceeding Kings divided, and clipp'd by Foreign Enemies, did perſiſt till the Captivity of all the People, and the utter Ruin of all the Monarchy. Whilſt the Monarchies both of Iſrael and Fudah remained within Ifrael , the Prophets that fore- told them their Ruin, always declared that their Enemies would come from the River Euphrates. So that the paſſing of that River was the fatal Point of the Ruin of the Kingdoms of Iſrael and Fudah, that River being every where ſet as one of the great Borders or Boundaries of the Land of Promiſe, as in Geneſ. 15. 18. Exod. 23. 31. Numb. 34. 2. Deut. 1.7. Fosh. 1.4. Hence the River Euphrates muſt fignify that Border of the Land, the paſſing of which by Foreign Enemies, was fatal to the whole Commonwealth of Iſrael and Judah. si lorier ott men som sa 01 Let us now ſee whether it is not ſo in the Caſe of the Chriſtian Church. Now it's certain, that the Church in this Period ſettled in Peace with the Temporal Power, was circumſcribed within the Limits of the Roman Empire : And 'tis as certain, that the River Euphrates was the Eaſtern Boundary of that Empire. Many Authors have obſery'd that. :(n) Auguſtus having firſt form’d the Deſign of ſettling the Bounds of the Roman Empire, the River Euphrates was one of them, as Fulian informs us: (o) 'Oerdo dità, come veo que tú creas derno de Sopelo', Ispov, rj 'Eugedtles no tapos čFeelw. And therefore Lucan ſays: (p) Dividit Euphrates ingenti gurgite mundum. And therefore one of the Iflands in that River was choſen to be the Place of Interview be- tween the King of Perſia and Caius Cæfar, in the times of Auguſtus, as we are in- formed by (9) Velleius Paterculus, who was preſent at it. Appian, in ſetting out the Extent of that Empire, when ſpeaking of the Eaſt, comes to Euphrates. (r) 'HTE κοιλη Συρία, και μένει ότι πολαμον Ευφράτίου. Από θαλάσσης άνω, Παλμυρίωόι κι η Παλ- peuglwör fokuu máutor 'Evogetlens var súrovou. Seneca , (s) Parthis obſtet Euphrates. So Philo ſpeaking of the Roman Empire, (t) 'Agztw" sizes the stov tej dve fácuo té test prepião ornspelons, di ori sej sugicos divinis dire po'l. émoi, duod Toledors oer Soekuiles, 'Euopáry τε και Ρώω, τω με απο τεμνοκιβόη Γερμανίαν, και όσα θηριωδέσπρα έθνη, Ευφράτη και Παρ- Gól aj to Eaguar fes glón sy Ellusionis me šx vidov Enagico y con este reprovescov. In (u) St. Fohn's Time it was moſt certainly fo: And though Trajan a little after made Tome Conqueſts further to the Tigris, yet Hadrian, his Succeſſor, made Euphrates the Limit of the Empire, (w) Ac medium inter Perſas, & Romanos Euphratem effe voluit. (x) Eutropius faith; Ac finem Imperij effe voluit Euphratem. Therefore the Pof feſfion of Meſopotamia beyond it , was accounted doubtful: Quater amiſſa, quater ac- cepta eſt Meſopotamia, ſaith the formerlo Inſomuch that the Romans look'd upon Euphrates as the fatal Border of theiro Empire : Flavius Vopiſcus : (y) Plerique di- cunt vim fati quandam eſse, ut Romanus Princeps Cteſiphontem tranfire non pofit: ide- oque Carum fulmine abfumptum, quod eos fines tranſgredi cuperet, qui fatahter conſti- tuti funt. Now (2) Ctefiphon was à Town built on the River Tigris by the Parthian Kings, about Three Miles off that Babylon, or Seleucia, which was built near a Cut, between Tigris and Euphrates. Over againſt Cteſiphon was built Coche, (a) a ſtrong Fort, making as it were one Town with it. This River Euphrates muſt therefore be likewiſe the remarkable and utmoſt Boundary of Chriſtendom, which kept back only thoſe Enemies who were to prove fatal, at leaſt to fome Monarchy in Chriſtendom. For the Saracens had not made fuch Irruptions, as quite to deſtroy one of them. Yea, after they had ſettled, the Chriſtians had made a ſhift by the Holy Wars, ſo called, from their Deſign to recover and keep the Holy Land, to get again towards Euphrates. But now theſe Four Angels with their Followers muſt do it: They muſt break over the Border of Chriſtendom, God having withdrawn his Protection to that Purpoſe. Sed : 20 id vil diw 2015ndast novi It may be alk’d, why this Symbol fignifying the Border of Chriſtendom, was not fetch'd from any other of the Four Borders of the Land of Promiſe? To which I anſwer, that firſt the Holy Ghoſt hath defign'd, that the River Euphrates ſhould lite- Vicomoon Sto tooner Stor voir toel so bre dimorong 10 moim cicu sa 21 On (n) Tacit. Annal. Lib. I. © Julian. Cæſar. Pag. 37. Ed. Petav. obrigtsen (0) Lucan. (yell. Patercul. Lib. II. Cap. CI... (1) Appian. in Præf.es () Seneca Quæſtion. Natur. Lib. I. Præfar. Vid. Pap. Stat. Theb. Lib. VIII. V. 291. (t) Philo de Legat. ad Caium. Pag. 682. (u) Vid. Strabon. Geogr. Lib. VI. Fin. Pag. 288. (20) Ruffus in Brev. Cap. de Meſopotam. (2) Eutrop. Lib. VIII. (y) Flay, Vopifcus in Caro Imper. () Plin, Nat . Hift . Lib. VI. Cap. 26. Strabon. Geogr. Lib. XVI. Pag. 743. (a) Gregor. Naz, in Julian. Orat. I. DEDE 11 SATILA rally egoiu Lib. VIII. Ch. IX. VI 14. Trumpe VI... Woe II. 437 و rally be the Place beyond or vat which theſe Angels were bound, or ſettled; for the Prepoſition in requires no more. We need not to ſuppoſe them all beyond it. 1 And Secondly, becauſe the other Symbols of Borders fetchd from the Type of the Chri- ſtian Church, the Land of Iſrael, are employed elſewhere upon other Occaſions. So that no Symbol but this can fit the prefent Occafion ſo well. All the reſt fetch'd from the bordering Nations of Canaan, are temployed already, or in the other colla- teral Viſions deſcribed hereafter , which nevertheleſs refpe&t Times alteady paft . Canaan bad Four Borders ; Egypt, the Sea Weſtward, the Defart, and Euphrates. The Dragon which alludes to the King of Egypt, was deſtroyed in the firſt Period; the Sea alſo hath been uſed ; the Locults of the Defart were the Symbol of the Fifth Trumpet ; ſo that now there remain’d only the laſt Border Euphrates untouched, but now overrun, to begin the compleat Ruin of ſome Monarchy in Chriſtendom; at leaſt of ſuch a Párt as anſwers to the Monarchy of Iſrael, by which God began the total Subverſion of the literal Ifraelites. And as we thall find it, the Fate of the reſt, which anſwers to the Kingdom of Judah, will be only compleated when the Seventh Trumper Sounds. As to the Name of theſe Four Agents, who are called by the glorious Names of Angels, although they be the Leaders of a Multitude of Horſemen, whoſe Horſes have Stings in their Tails like Serpents, and by Conſe- quence infufing falſe Prophecy ; the Reaſon of this hath beer hinted already, and will be more hereafter. u stul aniver bris But now to come to the Event ; that is, to thew whom theſe Four Angels repre- ſent. To make it out, Mr. Jurieu obſerves, that the Saracens having extended their Conqueſts as far as Natolia, we muſt look upon this Euphrates to fignify only the utmoſt Border of the Grecian Empire, after the Invaſions of the Saracens ceafed : So that the principal Intent of the Viſion is not to fignify preciſely that River, but in general the Border of the Grecian Empire Eaſtward; which by the Encroachments of the Saracens, was in a manner bounded within Europe. But now as the Saracens have nothing to do with this Trumper, the Holy Gholt taking no further Notice of them after their Five Months are expired, therefore I cannor think, that theſe Four Angels here fignify thoſe Four Sultanies, which are ſaid to have been ſettled in Syria and Natolia, about the River Euphrates in Nicea, Damaſcus, Antioch and Aleppo; and the more, becauſe 'tis certain, that theſe did not effect the great Event of this Trumpet, owned to be the utter Ruin of the Grecian Empire. For this was done after thoſé Sultanies were themſelves ruined : Great Alterations being niade in theſe Countries ſince the Term of the Locuſts and that of this Trumpet by the (b) Selgiu- cides, the Atabeks , the Moguls under Fengizkhan, the Cara Cointu, the Ak Cointu, the Moguls under Tamerlan, who have ſucceſſively reigned about theſe Parts. And this effectually takes off the Account of Mede, which lies open to the fame Inconve- viencies, being partly the ſame as this; though more unlikely, becauſe his Sultanies were ſooner extinct, than thoſe hinted at by Mr. Furieu. However, none of theſe have indeed effeated the Work. po & ditt bestanddeleris The Ottomans are indeed the Angels who have performed this great Work; who from very low Beginnings, and drawing to them the diſperſed Subje&ts of the former broken Dynaſties, by the Inroads of finghizkhan and Tamerlan, paſt on into Chriſten- dom, and ruined the Grecian Empire. What hath deceived theſe Learned Men may be, that they, according to the vulgar Error, have taken the Turks and Ottomans to be the ſame, which is indeed a very great Miſtake; the Turks and Ottomans being quite different. The Ottomans, that is, the Subje&ts of the Ottoman Family, will not own themſelves to be Turks. Though it cannot be denied, that they are a mix'd Multitude of all thoſe Nations, which together with the Saracens, and ſince, did overrun thoſe Countries, and by little and little fertled therein. When the Ottoman Family gain'd Power, theſe People made no great Difficulty to join with them. It was their Pra&tice long before, not to heed much what Commander they were under. When thoſe Sultanies were in Being, and one had made Peace with the Chriſtians, his Subjects went over to ſome other Prince that was at War with the Chriſtians, merely to partake of the Plunder. So we are inform'd by (c) Pachymeres and (d) Cantacuzene. This Practice feems ſufficient to make them indifferent to what Prince cards clogue 2 yang again on (6) Herbelot Tit. Selgiucidian, Gr. Nih Meradosnu (c) Georg. Pachym. Hift. Byz. Lib. X. Cap. 30. (d) Joh. Cantacuzen. Hift. Lib. III. Cap. 96. si soud Ttttt they dod _ 438 Trumpet VI. Wo. II. Ch. IX. v. 14. they were ſubje&t, provided they were under one that was a&tive. So that the Otto- man Family having proved ſo, they eaſily gain'd Followers; and when once the Otto- man Family had gain'd a Battel over fome Sultan, it was not difficult to draw all his Subjects under their Banners. Some (d) Interpreters obſerve, that the Number of Four being a Symbolical Number, denoting Univerſality, we ſhould not need to ty our ſelves in the Application of the Event, to the ftri&t Number of Four Angels; but fuppofe that thereby the Holy Ghoſt deſign'd to denote all thoſe Generals, or Com- manders, who effected this Deſtruction of the Third Part of Men. This may be true indeed; but we ſhall have Occaſion to ſhew, that this Number of Four Angels, or Four Princes, hath been fatal in the Ottoman Family in ſeveral very critical Jun- &tures, and eſpecially about their paffing the Euphrates. (e) Pocock avers, that we know nothing by the Arabian Writers concerning the Origin of the Ottoman Family, beyond or higher than Soliman-Shah, Grandfather to Othman, from whom that Family had its Name. But Herbelot, by the help of the Turkiſh Writers, hath traced it up much higher to one Caikhan, in the times of Fenghizkhan the Mogul, Father to this Soliman Schab, and Son of Olgia Khan the Son of Dib Bacoui, the Son of Ilminge Khan, and ſo on, deſcending in a direct Line from Turk: And ſo from Japhet the Son of Nuh, or Noah. See Herbelot in theſe Titles: This Soliman Shah, A. Hej . 611. A. C. 1214, being preſs'd by the Tartars, and having left the City and Province of Mahan in Khoraſan, where he commanded, with other Princes, endeavour'd to fly into Natolia ; and reach'd as far as Khelath, or Akhlat, in Armenia. And then, as he tried to paſs the Euphrates, was drowned therein near the Caſtle (f) Khaïbar, over againſt which he was buried; and his Mo- nument is ſtill there called Mazar Turk. He had then Three Sons with him, Sankür-zengi , Cun-Tugdi and Ortogrul. The Two firſt return'd towards Perfia upon that Misfortune; but the Third Ortogrul having Three Sons named Condoz, Sarubani and Othman, ſtopp'd about that Place, till Sarubani by his Father's Order went to the Sultan Aladdin of Iconium, to beg leave to paſs, and enter into his Country, where they deſired to fix themſelves, begging only of Ala'ddin (8) Bir Fergighaz, that is, a very little ſpot of Ground. Theſe Four, Ortogrul, and his Three Sons, Condoz, Sarubani , and Othman, are theſe Four Angels literally found at or upon the River Euphrates. This (b) Othman, being firſt declared Beg by Ala’ddin himſelf, and ſent to make Incurſions upon the Chriſtians, had ſuch Succeſs, that he took marry Towns, and even whole Provinces from them, together with the City of Pruſſia : Where- upon by the Conſent of Aladdin himſelf he was declared Sultan, A. Hej. 699. A. C. 1299. During the Reign of his Son Urchan, Soliman Baſha, Son of Urchan, wafted over the Sea upon Flote-boats into Thrace, A. Hej. 758, or A. C. 1356, a good Number of Troops; and took the Fort of Macrab by Affault , and that of Famnah. The next Year he laid Siege to Gallipoli , which being likewiſe taken, opened to Orkhan and his Succeſſors, the Gates of Greece. Thus we fee, that Othman paſſed the Euphrates, and his Son Urchan the Archipelago, within a few Years after. And theſe Beginnings are no leſs wonderful than thoſe of the Saracens. But it was the fpe- cial work of Providence, And here I defire it may be obſerv'd, that as theſe Angels are commanded to be let looſe to come upon the corrupted Chriſtians by an Archangel , who is to take Care of the Church; ſo theſe Ottomans were firſt introduced upon the Lands of Chriſten- dom, by the Invitation of an Emperor of Conſtantinople. For (i) Cantacuzen made an Alliance with Orchan, and gave him his Daughter Theodora in Marriage, to come over with his Troops, and aſſiſt him againſt his Domeſtick Enemies. This was A.C. 1346. Now theſe Ottomans having come over ſeveral times upon his Account, and liking their Entertainment, thought fit to come over on their own ; and fo they did with Soliman about Ten Years after, and the next took Gallipoli. Theſe Begin- nings were ſo ſmall, that they might eaſily have been cruſhed in all human Appear- ance ; nay, (k) Orchan and Soliman offered to reſtore all; when in the mean Time that Empire was put again into the Hands of John Paleologus, who never took any Care of his Affairs, and ſuffered the Ottomans to grow upon him. Though (1) (d) Hammond. More's Apocalypf. Apocalypſ. (e) Pocock. Supplem. Gr. Abulpharaj. Pag. 41. (f) Herbelot Tir. Mazar Turk and Khaibar. (8) Herbelor Tit. Sarovin. (5) Herbelor Tit. Ochman. (i) Cantacuzen. Hift. Lib. III. Cap. 81. and Cap. 95. Lib. IV. Cap. 33. and Cap. 38. Ducas in Hiftor. Cap. 9. (k) Cancacuz. Hift. Lib. IV. Cap. 39. (1) Ducas in Hiftor. Cap. 1o. 19143 Soliman 99 Ch. IX. v. 15. Trumpet VI. Woe II. 439 bus siger Soliman being overcome in a Battel by Matthew Cantacuzene Deſpote, and ſlain with a great part of his Troops, the Greeks had an opportunity to check that growing: But inſtead of that, by the Permiſfion of God, made Civil Wars upon each other, and even again ſent for the Ottomans to come over, which was done by (m) John Palæologus, as Chalcocondylas faith: And further aſſiſted the Ottomans after Tamerlan had brought them to the brink of Ruin. And thus we fee, that the Guardians of Chriſtendom were thoſe who brought in theſe Ottomans to deſtroy their Empire. C. Tộ holdeparo Ted peapaino, At the great River.] This is almoſt the conſtant Epi- ther of this River in Scripture, and eſpecially in the Promiſes made to Abraham and the Iſraelites ; Genef. 15. 18. Exod. 23. 31. according to the LXX. Deut. I. 7. Chap. 11. 24. Fofh. 1.4. And this feems Emphatical ; for a great River for a Bor- der, ſeems to imply a great Security on the Frontiers on that Side, and a good Bar- rier to ſecure their poffeffions: Infomuch that it was called abſolutely the River, Foſh. 24. 2. and in Exod. 23. 31. according to the Hebrew. So the Latin and Greek Poets give it that Epithet. Ho istoriog snazi srodt nois Lucan: (n) Cum Tigride magnus Euphrates. Hvissi corso for den toda od gud slog Callimachus: (0) Αυτρία ποταμοΐο μέγας ρόG. How Toysst odwp191910 191 20 Honda me or ons But if we take the Word great liere in the uſual Signification it hath throughout this Book, it is the ſame as powerful; and is fo called from its being the powerful Barrier that ſtops the Incurfio.is of Foreign Enemies, and hath hitherto protected the Chriſtian Monarchies; as it were binding, or hindring the Nations commanded by theſe Four Angels, from deſtroying them. Witt liw at bus A. Verf. 15. Kad en u Snae oi te wages åsyonun oi stoepasulos cis tid ebene Enjt mukogu ] wġ pleuice ij in soul dr. And the Four Angels were loojed, which were prepared for an Hour, and a Day, and a Month, and a Year. ] Theſe Words fignify no more, than that theſe Four Angels were prepared at once to execute unanimoufly the Commiſſion granted to them. For all theſe Words, Hour, Day, Month, and Year, as I have proved, do fignify an appointed Time, and being join'd with the Word prepared, fignify methinks no more than that they were ready all of them together preciſely at one appointed Time, the very fame Year, Month, Day, and Hour, to perform their Work. And the heaping up of all theſe Four Words, according to the Hebrew Stile, and the Practice of the Holy Ghoſt in this Prophecy, ſeems only to make it more emphatical, as a wonderful Thing, that thoſe, whom God hath there prepared, ſhould all be looſed from the Bonds which hindred them, and paſs at the very fame Time, not miſfing the offered Opportunity. So Peoples , Tribes, Nations and Tongues, being Four Terms, fignifying all the fame Thing, are uſed emphatically, to fignify the Univerfality and Conſent of all Nations in the Caſe mentioned where they are uſed. I proteft, upon very ſerious Examination, I can find no Ground for any other Myſtery. For it is not faid, that they are to be loofed during that Term of an Hour, a Day, a Month, and a Year ; but that they are to be ready only at the fame Hour, Day, Month, and Year ; which is vaftly differenti The Holy Ghoſt is exact in all the Expreſſions. And firice here are Four Agents that are to do one and the ſame Work in Conſort, it was very proper and neceffary too, to let us underſtand that they were prepared to act it at the ſame Time. And I think I have Ribera, a Commentator whoſe Opinion is not to be fufpe&ted in ſuch a Criticiſm, on my Sidet And he appeals to the common Way Men have to expreſs fuch a concurrent Agree ment in Time, when many Agents are concern'd in the fame Thing. But ſome Learned Men will needs have theſe Terms to be accumulated together, and being taken in the prophetick Way, to be a Line of Time or Period ; that is, as they reckon, 396 Years. Only Mr. Whiſton endeavours to be more exact ; and is not content to add the Hour , which in the Proportion of one Year, containing Three Hundred and Sixty Five Years", of one Month, containing Thirty Years, One Day for one Year, muft bear its Proportion to the reſt, and fo contains Fifteen odd Days: (n) Lucan. Pharfah. Lib. III (m) Vid. Lanov. Difc. Polit. & Milit. XXI. Callim. Hymn. in Apollin. mont ,500 T But 440 Ch. IX. v. 15 Trumpet VI. Woe II. But becauſe a Solar Year confifts of 365 Days and about Six Hours, he ſuppoſes theſe odd Hours muſt have their Proportion of Time, and fo conſtitute Ninety One Days : "And the torahis , 396 Years, and 106 Days. Now this Line of Time Bright man begins at the uniting of all-the Turks ; which according to him happened A. C. 1300. But we know there was then no ſuch Union : Only Othman was then inaugurated Sultan, or about that Time. However Brightman makes the Turkiſh Empire to end A. C. 1696; which is the End of that Line of Time, or Period of 396 Years. And Mr. Whiffon finding the laſt great Battel , wherein the Turks were beaten by Prince Eugene of Savoy, was in A. C. 1697. juſt 396 Years fince A.C. 1301. at which, by his Account, Othman was perfect Sultan ; and that the Peace of Carlo- wits was concluded the next Year, will needs make us believe, that this was the Term limited for the Ottomans to execute the Events of this Trumpet. Mede com- putes his Term of 396 Years from the taking of Bagdad by Thogrul Beg, firſt Sultan of the Turks, A. Héj. 449. that is, A. C. 1057. according to Elmacin. So that the _Term of 396 Years will fall A. C. 1453. in which Year the Ottomans took Conſtanti- nople, and thereby made an End of the Roman Empire. Againſt both theſe Computa- tions there is one general Obje&tion to be made, which is, that the Holy Ghoſt doth not reckon one Prophetick Year to conſiſt of 365 Days or Years, as they all ſup. poſe, but barely of 360 Years or Days. And I wonder that ſome of the later In- terpreters, who fee very well, that it is fo determined in this very Book by the Holy Ghoſt in the Computation of the 1260 Days, which are equal to the Three Years and a half, ſhould be guilty of ſuch a Miitake. Which being ſo apparent a Truth, then all theſe Computations are too long by Five Years at leaſt. And this is enough to overthrow them. But I ſhall ſhew further, that the work of theſe Angels was fully performed before the Conclufion of the Peace at Carlowitzs d. C 1698. by many Years ; and this will fully confute Mr. Whiſton's Calculation ; as well as the Event ſhews, that Brightman was miſtaken to think that Year, A.C. 1696, ſhould prove the End of the Ottoman Empire. But againſt Mede's Account it will be ſufficient to hint here, that herbegins too foon: And that Thogru’l Beg, and the other Sultanies, had nothing to do with this Trumpet, having not effected the Deſign of it. For thoſe Dynaſties were all deſtroyed long before, and even by thoſe very Angels, who are the Agents here. So that I wonder, that he ſhould miſtake ſo far as to confound thoſe Turks with the Ottomans. Theſe Reaſons are ſufficient to make us reject all theſe Computations. Al bus vs. OM B. 119 12 l'arronlel . Tê seítov od av Spózov, For to ſlay the third Part of Men. ] We have taken notice of Two Ways to explain this Third Part ; the firſt is by attribu- ting it to the Roman Empire, as being the Third Part of the known World, wherein the Chriſtian Religion was planted ; and the Second Way is more general, to ſignify only an eminent Part of the Chriſtian Countries. Either Way comes here to the fame Thing at laſt : And therefore we ſhall explain it according to both in applying thefe Notions here... To ſlay is to deitroy the Subje&t ſpoken of, that it ſhall a&t no more as living. Of which more hereafter. Men have a Life not only as they are Animals, but alſo a political one, as they are Members of a Commonwealth : The Firſt is Natural, the other Political; the Community as a Body Political hath a Life, which is pei petual, becauſe ſupplied by Members of the fame Species continually. And that Life is that (p) Habit of Government and Political A&tions, which ariſe from their common and joint Operations. Ariſtotle faith; (2) 'H 98 monz Tech, Bioms H of tonecas , Government is a Kind of Life of the Commonwealth. Thus alſo the Sophiſt Himerius in the Oration of Themiſtocles againſt the Perſians fays : (r) Tonéue G o tréga σης και καθ' ένα καιρου, έδε εόνον, καιδε παρ' αυτίω μόνίω τίω το πολέμε καταβολ' αλλ' εις παύτα je biov ois toiages. So Cleon in the Poet Ariſtophanes : A e nerlw Orls nimi 29/19301 botlusos od 07: Mit store M bottel smotape 35 l, () - "Ews ävesi to Bondréecor, watercote grit ai negli obiad bais ei bns fan do Ons dos solo podla Whilft the Council lives. As long as the Commonwealth can perform the A&tions of Government, fo long it lives : If they are ſtopp'd, that Life dies. So here, as long as thoſe Men can ſubſiſt in the fame State, ſo long they live : If theſe Angels ſlay (p) Hug: Groe. de Jur. B. P. Lib. II. Cap. 9. (0) Apud. Phot. Cod. CCXLIII. (s) Ariſtoph. Equit. (9) Ariftot. Polit. IV. Cap. II. toate anumyt ille them Chap. IX. v. 15. Trumpet VI. Woe II. 441 them, it muſt be by taking away their Power to ſubfiſt as Men, that is, in that State which makes them Men. This Notion of Slaying is not unknown to other Authors. Fuſlin the Hiſtorian, ſpeaking of Thebes under Epaminondas, faith, (t) Sic illo velut mucrone tali ablato duce, Thebanorum reipublice vires hebetatæ funt, ut non tam illum amififle , quam cum illo interiiſe omnes viderentur. Which Thought is thus expreſſed by Cornelius Ne- pos, (u) Hujus de virtutibus, vitaque, fatis erit di&um, fi hoc unum adjunxero, quod nemo eat inficias, Thebas Tante Epaminondam natum, & poft ejufdem interitum per- petuo alieno paruiſſe imperio : contra ea, quamdiu ille prefuerit Reipublioe, caput fuiſſe totius Græciæ. The following Words of Modeſtinus, cited by (w) Lipſius, ihew the ſame : Si uſus fru&tus civitati legatus, & aratrum in eam inducitur, civitas eſſe deſi- nit, ut paſſa eſt Carthago, ideoque, quafi morte definit habere ufum fru&tum. And therefore as a King is the Head of the Government, ſo Seneca fays he is the Vital Spirit of the Commonwealth. (x) Ille eft enim vinculum, per quod Reſpub. coheret : ile Spiritus vitalis, quem hæc tot millia trahunt : nihil ipſa per le futura, niſi onus Eg præda fi mens illa imperij ſubtrahatur : Rege incolumi mens omnibus una. Amiſſo rupere fidem. Now as Seneca cites Virgil , fo Lipſius cites 2. Curtius ; who ſpeaking of Alexander being ſick, makes his Army to ſay thus: (y) Armatus exercitus regian obſedit, confeſjus omnes unius Spiritu vivere. The Locults of the former Trumpet had not only tormented theſe Men, but all in general, without the Reſtri&tion of the Third Part, their Power being unlimited as to the Extent of their Torment. And ſo we find that they tormented all in ge- neral , ſpreading themſelves and vexing moſt Parts of the Chriſtian World; but they did not flay or quite deſtroy Men by deſtroying any Monarchy therein. But now that Men deſerve greater Puniſhment, theſe muſt do it, but not to all: They muſt do it only to that particular Sort of Men, who are eſſentially diſtinguiſhed by that Title, of being the Third Part : That is, have the Name, or keep up the Pretenſions of the ancient Roman Empire, which was the Third Part of the World. The E- vent hath to this Day fuited very exactly with the Terms of the Prophecy. The Ottomans have upon their paffing into Europe, taken and deſtroyed the Power of that Empire, as much as there was left of it. We call it Greek ; but as the Greeks and others did call it, it was Roman. By the taking of the City of Conſtantinople they have ruined all its Power , in all the Parts thereof, and no further. They have gone no further, than the Dominions of it, even as it ſtood when the reſt of that Em- pire in the Weſt was over-run and divided by the other Nations, who executed the Events of the firſt Four Trumpets. The Eaſtern Cæſars had Thrace, Macedonia, Greece, Epirus, Aſia Minor, Syria, Palæſtine, Egypt, and Part of Arabia; its Bor- ders extended as far as Euphrates into Pontus and Armenia All this exa&tly have the Ottomans gain'd, and ſtill enjoy. When they have endeavour'd to go beyond thoſe Bounds, it hath always proved in vain. The Commiſſion of the Ottomans was only to kill the Third Part of Men, of the Roman Empire, or ſo much of it as ſub- fifted under that Denomination. But if we take the Third Part of Men to ſignify a great Part ; then we muſt conſider what Part is to be concern'd in this Woe. The Holy Ghoſt explains it by ſaying, That theſe Four Angels were bound at the River Euphrates. For by that Hint, that they are permitted to break into Chriſtendom by paſſing over that Barrier, we are given to underſtand, that the ſuffering Part of Chriſtendom muſt be that which lay next to that Barrier, being as it were guarded by it. And this was plainly the Eaſtern Empire, whoſe Dominions, though divided, were ſtill in the Poffeſſion of the Greeks or Romans ; and ſome of them did really reach as far as Euphrates. For the Empire of (2) Trebizond was ſtill in the Hands of the Comnenes, Grecian Prin- ces, when Mahomet II. took Conſtantinople, and after turn'd them out of it, (a) A. C. 1460. That (b) Empire conſiſted of Pontus and Cappadocia, whoſe Capital Trebi- zond lies within Thirty Miles of the River Euphrates. Now the Conqueſts which the Ottomans made of that, as well as of all the Countries which were in the Pof- 0303 Custotis stango19 (1) Juſtin. Hift. Lib. VI. (u) Corn. Nepos in Epaminond. (20) Lipf. Not. in Sen. de Clem. Lib. I. cap. 26. Vid. H. Grot. de J. B. Pac. Lił. II. cap. 21. S. 7. 2. (2) Senec. de Clement. Lib. I. cap. IV. (y) Q. Curt. Lib. IX. (1) Ducas Hiſtor. cap. 45. (a) Herbelot. tit. Tharaboz an. Tragic. Meguol. Lercar. Genoeſ. rabozano lei (b) Herbelot tit. Genek Vilaeti. Bandelli Hift. Od 23.30 ACA-102 detailoo Uuuuu feffion 44.2 Trumpet VI. Woe 11. Ch, IX. v. 16. (c) Primaſ. apud Amb. Ansbert.ch Tellion of the Grecian Princes, all over that great Part of Chriſtendom, which we call the Greek Church, was ſufficient to fulfil the Event of this Second 'Woe. And methinks it was very fatal, that this great Diviſion of Chriſtendom did actually fall under the Power of thoſe Princes, ſo that not one Monarchy of thoſe Chriſtian Prin- ces, which formerly poſſeſſed it, was excepted from this common Diſaſter. And this was indeed a great, and even the third Part of Chriſtendom, and in thoſe Coun- tries, which were formerly in the Poffeffion of the Romans in the Times of St. John. And I am apt to think, that the Holy Ghoſt has given thoſe Dominions this Name, becauſe they could not well be repreſented by any ſingle Symbol fo properly. A. Verf. 16. Kai eelduós o eso spel & potean igo 1778, uupuddes jugeesov, And the Number of the Armies of Horſe was Myriads of Myriads.] The various Readings are extraordinary in this place. Firſt Tychonius inſtead of t inahath Beſtia. O ther Greek MSŚ. have immuz and ſome in mv. And ſome add so before yupiddos, and others sis. Primaſius pincheth the Number exceedingly, for he hath, (c) Ét nu- merus militantiam equitum, octoginta millia audivi numerum eorum : But Epiphanius increaſes it, and changeth the Order of the Words; (d) Kuì inkou i depeQuòx og σφατε, μύρια μυριάδες, και χίλιαι χιλιάδες. But the ίπσκ is the fame as Ιππικε; and the it hath generally the Feminine Article when it fignifies Cavalry, in good Authors, and in the LXX, yet ſometimes it hath the Maſculine too, as in i Kings 20. 1. Tsinad. Nahum 3. 2. Bij 1778 Drenov16. Zech. 12. 40 talle Eco muito improv. If we take the ro and dys before pusiddes, then the Number would be determined ; and ſo we ſhould be obliged to tranſlate , Two Hundred Millions of Horſe, or elſe, Twenty Thoufand Brigades of Ten Thouſand Horſe each. w But, as there never was fuch an Army, nor ever will be brought together, it be- ing impoſſible to keep together fo many Men and Horſes, ſo our Reading is much more probable, which ſuppoſes their Number great, but not determined. And ſo muſt the other be taken too at laſt ; as in Dan. 7. 10. Pſal. 68. 17. Revel. 5. II. And the whole ſhews, that thefe Angels will command, and bring with them an in- finite Multitude of Horſemen. For we muſt begin to obſerve here, as in the De- ſcription of the former Plague of the Locuſts, that after a general or fuccinet Decla- ration of the principal Agents and Defigns, the Holy Ghoſt gives us a nore parti- cular Defcription of both, to ſhew the Means whereby they are to accompliſh what they are to do. So that after a general Declaration of the looſing of theſe Four Angels to flay the Third Part of Men, the Holy Ghoſt proceeds to ſhew us their Re- tinue and Forces, by which they did accompliſh ſo conſiderable an Action. Now theſe Words before us characterize the Ottoman Armies in Two or Three Particulars. Firſt, the Holy Ghoſt counts them by Myriads, or Brigades of Ten Thouſand : But there is no Nation, ſaving the Tartars, from whom the Ottomans are extraéted, that counts their Numbers thus by Myriads, but the (e) Mogols or Tartars, and they who have borrowed that Cuſtom from them. Thus they ſay, Samarcand makes Seven Toumans; that is, there are Seventy Thouſand Men in that City able to bear Arms. (f) Golius thinks, that this Word likewiſe uſed by the Arabians, is of a Perſian Extra&tion : But Herbelot fhews, that it's borrowed from the Mogols and Khouarezmians, who are next Neighbours to (8) Khoraſſan, out of which Country Soliman Schah, Grandfather to Othman firſt came upon the River Euphrates. Second- ly, it's obſerved that all the Forces of the Tartar's confift in Horfe. And even the Turks who fubmitted to the Ottoman Family fought on Horſeback. And then all the Country beyond Euphrates being known to the Hebrews by the Name of Perſia, was fo called from the Multitudes of their Horſe. Paras ſignifying not only a Perſian, but a Horſe or Horſeman ; and therefore odogs, Paras, is often uſed in the TranAation of the Oriental Onirocriticks, to fignify a fine Horſe for the War or Parade, becauſe the Perſian and Arabian Horſe excelled for that Purpoſe. And now 'tis eaſy to find the Alluſion. The Work which theſe Horſemen are to do, being to captivate that one feparated Part of the corrupted Church which an- fiers to the ſeparated Part of Iſrael, which was firſt led into Captivity by Shalma- neſer, it was proper to deſcribe the Inſtruments thereof by Symbols fetch'd from the Prophets and Hiſtorians, who foretold and deſcribed the Coming of that Monarch Dec 2008 (10) Can it 1886 3070 H i soldi f (d) Epiph. Panar. Hær. II. S. 34. (e) Herbelor . tit. Touman. (f) Golij Lex. Arab. col. 404. (8) Herbelot. tit. Khorasſan & Khouarezem, Gordon with 118 Chap. IX. V. 17 Trumpet VI. Woe II. 443 with Multitudes of Horſemen. For the Power of the Aſſyrians and Babylonians con- fiſted in Horſe: Iſaiah 3.6.8. 2 Kings 18. 23. Ferem. 4. 13. Chap. 6. 23. Chap. 8. 16. Ezek. 23. 6, 12. Hoſea 14. 3. Foel 2. 4. Nahum 3. 2. Habak. I. 8. Haga gai, 2.22. Now the Symbolical Signification of Horſes being Vi&tory, this infinite Number of Horſes muſt imply the ſwift and prodigious Succeſs and Victories of the Ottoman Princes; which in my Opinione have exceeded thoſe of the greateſt Conque- rors, confidering what. Oppoſitions they met with , and from what Beginnings they aroſe. I cannot but obſerve here an odd Story, which relates to the firft En- trance of the Turks into Europe. (b) Georgius Pachymeres reports, that about A. C. 1305, an Officer of the Byzantine Court dream'd, that he ſaw Turks mounted on Horſes and Camels upon the Eaſtern Coafts, and flying over the Sea into Europe. The Hiſtorian obſerves, that this was accompliſhed about A. C. 1308, when Four Hundred Turks paſſed the Sea to join themſelves to the Catalans, and made a terrible Havock with them. This ſeems to be the firſt Time they had done fo, fince the Repulſes of the Saracens; and we find that juſt then the Ottoman Family began to rife, Othman having been made Sultan but few Years before, either A. C. 12993 or within a Year or Two fince, if his Sultanſhip be only taken from Aladdin's Death. B. "husou o ó se Opedy autod, I heard the Number of them. ] Thoſe Matters, which cannot ſo conveniently come within the Precincts, and accurate diſcerning of Sight, are ſupplied by hearing an Account of them, which the Holy Gholt fails not to do upon every Occaſion. This may alſo fignify, that St. John did actually hear the Names called over in the Muſter, which is the numbring of Soldiers. And to the Word Number implies throughout this Book, in Alluſion to the Cuſtom of all Na- tions, to Number their Men when they go upon any Expedition ; of which there are ſeveral Examples in Holy Scripture. Becauſe the People of God were but few, they are almoſt conſtantly number'd by Thouſands, but when înfinite Multitudes ate men- tioned, as in the Caſe of Foreign Enemies coming againſt the People of God, then they are repreſented by Myriads, as being almoſt infinite. , Hebrew Words, which the LXX turn by pueris; and they come from the Root 227, to Multiply. (1) Xenophon obſerves, that the Egyptians affe&ted to draw up their Armies even in the Bartel, into Battalions of Ten Thouſand Men each. And that when they came to aſſiſt Cræſus, they could not be perſuaded to alter that Diſpoſi- tion, becauſe it was the Cuſtom of their Country. How the Aſyrians and Chaldeans did Mufter their Men, is not known ; but as it is likely, that they followed therein the fame Method as the Perſians did afterwards, then we learn from Herodotus, that they did it in this Manner, which alone is a Proof of their vaft Numbers, when they did it in fo groſs a Manner. Now Xerxes, in his Expedition againſt Greece, did thus ; (k) they drew into as cloſe Order as poſſible, one Myriad exactly Multer'd, and then drew a Circle upon the Ground round about them. Then taking out this Myriad, they drove ſuch a Number of Men as filled up the Circle as full as before; and thus proceeded with the reſt, till all was thus Numbered and Multered. This is a quick way to diſpatch fuch Multitudes. Now the Ottomans did indeed make their Expeditions in great Multitudes, and at the taking of Conſtantinople, (?) Mahomet II. had about Four Hundred Thouſand Men, but nothing comes near the Symbol, if we ſhould take it definitely. The Timariots, which are the Strength of the Ottoman Empire, as the Janiſaries are at preſent the Security of the Ottoman Family, do indeed conſiſt of, or are Horſemen, holding Lands by Knights Service. And now after all their Conqueſts, make up together a great Body. They are ſaid to be in all about (m) Seven Hundred Thouſand. But though ſome of them ſet out more than one Horſe, yet all their Numbers are far below that of ſome Hundred Millions, or Myriads of Myriads. So that we muſt take the Expreſſion to denote many Myriads, as King of Kings in the Hebrew Stile ſignifies. a Great King, and the like. : 110 S A. Verſ. 17. Kai étws & Day Tds itaas. The degret, And thus I ſaw the Horſes in the Viſion. ] The Holy Ghoſt having ſhewn the Number of the Horſes, or Horſemen, are the ,ובוא ofרבו SH. to (b) Georg. Pachym. Hift. Mich. & Andron. Palæol. Lib. XIII. Cap. 21. Cyropæd. Lib. VI. (k) Herodot Hiſt. Lib. VII. Cap. 60. (m) Heylin's Coſmogr. -31.(i) Xenoph. (1) Ducas Hift. Cap. 38. 1 goes 444 Trumpet VI. Woe II. Chap. IX. V. 17. goes on now to deſcribe both, to ſhew their Qualifications for ſuch a Work ; that as the Number of the Horſes fignified the Greatneſs, or Swiftneſs of their Victories, ſo their Qualities might ſhew their Certainty, by explaining the manner whereby they are done ; and what Accidents accompany them. This is Methodical in the higheſt Degree. Tôi cegos, fignifies the outward Appearance of the Horſes and Horſemen. So the Word is taken in Chap. 4. 3. B. Kai išs xes. Taipsfees ča' 'ewtwv € zovl as Fó Egnes Trugíuks, rj ú exuv.sivos rj Setades, And them that fate an them, having Breaft-Plates of Fire, and of Hyacinth, and of Brimſtone. ] This (n) alludes firſt to the Garments of Soldiers making a great Shew with various Colours; and the Colours have a Symbolical Signification, ſuitable to the Matter from which the Names of the Colours are taken. In Ezekiel 23. 6. the Aſſyrians are deſcribed as clad in Blue ; in the LXX en Sasuxotas vexív Five, 750n, which Word is often ſo conſtrued in theſe Interpretets, as in Joſephus ; but in Verſe 12. the ſame are Clad, 21339 Diriguose, Garments curiouſly wrought. In Nahum 2. 3. the Chal- deans are clad in Scarlet, Syna. The Word übın is by the LXX conſtantly turn'd by xóuxo and nórnivov. I know not how the LXX are to be underſtood, who turn by funcilorles; unleſs we ſay, that they mean that the Chaldeans flutter in Fire- Colour'd Cloaths, which indeed are proper to flutter withal, and make a playing Shew, as a Peacock doth with his Tail , which is a Compariſon uſed by Ælian, ſpeaking of the Painted and various Colours of the Garments of the Perſians, of which many (o) Authors ſpeak. In the fame Manner the Holy Ghoft ſhews, that theſe Horſemen had Breaft-plates, or Garments, making a various Shew of lively Colours; and by Conſequence ſtriking a Terror upon thoſe againſt whom they come. Now the Colour of Brimſtone is Yellow; that of Fire, Red, that of Hyacinth Blue. For it is the Colour of the Air, or Smoky Clouds. And which is very particular, Tichonius hath here Smoke inſtead of Hyacinth : (p) Armatos igne, fumo, & fulphure. So Philo faith, that the Hyacinth is the Symbol of the Air, (9) Aép G- ö varv 09, pén es 78 &TO- Quot. So Clemens Alex. (r) vérivbo cuoico) e'ége, which Words are ta- ken out of (s) Philo. So Cafodorus, ſpeaking of the Colours of the Circus, com- pares the Blue or Venetian to a Cloud, and Winter Weather ; (t) Venetus nubila hyemi. And Seneca ; (u) Color igitur igneus a ſole eſt, cæruleus a nube. Cateri utri- uſque mixturæ. I ſhall not here examine the Matter to ſhew its Signification, be- cauſe it occurs ſoon after ; and there it ſhall be conſidered at once. I ſhall only ob- ſerve, that this hath a literal Accompliſhment: For the Ottomans, from the firſt Time of their Appearance, have affected to wear ſuch Warlike Apparel of Scarlet, Blue, and Yellow. As for the Green, they leave it to the Kinſmen of Mahomet. But to ſpeak ſomething more preciſely of the Breaſt-Plates: The Riders ſeem to have no other Arms but theſe; as if all the Execution was done by their Horſes; as indeed we find in the Two next Verſes, that they are ſaid to be the Inſtruments of all the Miſchiefs. Breaſt-Plates, as we have ſeen before, are defenfive Arms, de- noting and giving Courage and Undáuntedneſs to theſe Riders : And by Reflexion ſtrike Terror and Amazement into thoſe upon whom they come. Let us now come to the Examination of the Inſtruments of Execution. C. Και αι κεφαλαι ίππων ως κεφαλαι λεόνων, And the Heads of the Horfes were the Heads of Lions.] As ſoon as the Holy Ghoſt hath deſcribed the defenſive Arms of the Horſemen, we find immediately the Horſes deſcribed, without any other Mention of any offenſive Arms: Whereas in the Deſcription of the Saracen Locuſts , immediately after the defenſive Arms are mentioned, we find the offenſive ſet down ; that is, their Tails and Stings. The reaſon of this may be, that although the Locuſts be repreſented fufficiently to us as Enemies that ride in Bartel, and make Incurſions with Cavalry, yet their Horſes are not deſcribed purpoſely, becauſe the Symbol of the Locuſts doth not require that they ſhould be repreſented Riding, their Wings fupplying that want, and really ſignifying that the Locuſts would prove ſuch dreadful Enemies as thoſe who come with Horſes and Chariots, which is ſtill more formidable than barely fighting on Horſeback. But this Plague being repre- as SUNT (n) Vid. Epiphan. Pan. Hæreſ. Lib. I. Sect. 34. () Barn. Briffon. de Regn. Perſ. Lib. H. Pag. 251. (D) Tichon. Hom. VII. (9) Philo Lib. de ijs quæ concurrunt ad Doctrin. Pag. 299. (s) Clem. Alex. Strom. Lib. V. Pag. 240. (s) Philo de Vira Moſ. Lib. III. Pag. 454. .18 (t) Caffiod. Variar, Lib. III. Cap. 51. mys (u) Senec. Nat. Quæſt. Lib. I. Cap. 4. gole z ſented Chap. IX. v. 17. Trumpet VI. Woe II. 445 ſented to us under the Symbol of Horſemen, to fhew their great Expedition in their Victories, the Horſes are the offenfive Arms, being properly the Inſtruments of their Victories, as the Holy Ghoſt even declares in the next Verſe. Let us therefore ſee what kind of extraordinary Horſes, (for ſo it muſt be, and the Symbols muſt be more dreadful than in the former, becauſe a greater Plague is to be effected,) theſe were : That fo we may ſee what were the Means whereby their Vieto- ries were obtained, and what Accidents went along with them; which muſt be there- fore laid down in the Attributes of the Horſes. We ſee at firſt Sight, that the Symbols grow upon us in Greatneſs; and that this Plague muſt be greater than the former. The other was only to Torment, this to Kill; and conſequently the Inſtru- ments are adapted to its Greatneſs , and exceed every way. The former Plague was done by Locuſts, this by Enemies on Horſeback : The Locuſts had Breaſt-Plates of Iron, theſe of Fire, Smoke, and Brimſtone : The Locuſts had Teeth of Lions, theſe Horſes have Heads of Lions: So that they exceed in moſt Particulars. But to come to the Examination of their Heads of Lions. Artemidorus is clear in the Matter ; Lib. I. Cap. 39. he faith, that to have the Head of a Lion, or of a Wolf , or a Leopard, or Elephant, portends obtaining of Victory; And then adds, pocseas reso pois euerlicas , Eetrulez sois ris isous globusu a, terrible to his Enemies, and burtbenfome to his town People. Can any thing be more ſuitable than this to the Ottomans , who have been the Terror of Chriſtendom, and are at the ſame time fo tyrannical to the poor enſlaved Chriſtians? I ſpeak of Matters too well known, to need Proof or Illuſtration of this. But however, I ſhall give one Inſtance of the Terror which the Ottoman Family cauſed even to other Mahometans. It was a fatal, and very remarkable Saying of Aldhaher, firſt Circaſſian Mamaluke in Egypt, concerning them, even at their firſt Appearance. For this Prince died A. Hej. 801. or A. C. 1399, and lived in the Times of Tamerlan and Bajazed. He was obſerved to fayyolw). I do not fear the Lame Man ; that is, Tamerlan, againſt whom every one will give me Help: my Fear comes from the Son of Othman : And yet Tamerlan had juſt fent him very threau- ning Letters. Ebn Chaldun, his Miniſter, uſed to ſay, We fear not for the King- dom of Egypt, but from the Son of Othman. So terrible were the Ottomans atsthat Time of Day, even beyond the great Tamerlan! Their warlike Diſpoſition was dis covered. Tendo 01 smsliwextil vent D. Kaì in most so uel Tesy 'curcây én top o's) tüp ağ restavès, wh Weiou, And out of their Mouths iſſued Fire, Smoke, and Brimſtone. ] The Colours of the Breaſt-Plates, dr even the Matter, is ſuitable to theſe Three. For Smoke is of an Hyacinth Colour. Heſychius : reruv svog tro vezive.com és 5 év8Guénar Modeszóv. But this Black lis only a dark Blew, or Purple, as the ſame Author Thews, l'aerev Savona hitro pe diezuecos, Tros que lov. So Iſidorus faith, (x) Hyacinthus herba eſt habens florem purpureum. Eft autem radice & flore violæ fimilis; and of the Gemme of that Name he faith, not ce- ruleum colorem habens. Obſerve the Sky, and eſpecially thoſe thick Clouds therein, ſuch as are called by Seamen the Weſt-Bank, appearing before, y or juſt upon Sunſet. Theſe are of a dark Blue, and exactly like Smoke. S. Hilary Pictav, hath obſerved it: (2) Sed cælum hoc quod viſibus noftris per materiem fui Sabjacet, quod tanquan fumus folidatum, firmamenti & naturam & nomen accepit, præteribit & non erit ; fea des autem Domini manet in æternum. Whence you ſee how Hyacinth repreſents the Colour of Smoke, and was to be explained accordingly: And this collateral Place proves it. So that we find, that the Horſemen having Breaſt-Plates analogous to theſe Accidents of their Horſes, this muſt fignify, that they ſhall have Courage to undertake what their Horſes are thus qualified to perform.-on ai ozoda notte The literal Meaning of the Symbols being thus explain'd, and the Deſign of them in general diſcovered, let us now proceed to examine nicely the particular - Significa- tion of them, as they are Symbols ſhewing what Effects muſt follow ſuch Qualities, And therein 'tis plain, that theſe Colours being fetch'd from theſe Matters of Fire, Smoke, and Brimſtone, muſt be explained with Reference to the Matters to which they allude, having borrowed their Names from them. The Fire fignifies Deftru- &tion, Havock, War, Blood-ſhedding, and the like. So doth the Fire-Coloxır, or (n) Pocock Supplem. Gr. Abulphar. Herbelot Tit. Barcok. Cap. 9. (y) Iſidor. Orig. Lib. XVI. Cap. 9. XXXXX (x)} Ifidor. Orig. Lib. XVII. (<) Hilar. Pict. in Plak CXXII. Red 446 Ch. IX. v. 17 Trumpet VI. Woe I. Red, which fignifies Vi&tory with a bloody Fight. The Hyacinth Colour is the Co- lour of Clouds and Smoke ; and Smoke, as well as a thick Cloud, denotes a kind of Gloomineſs, or Darkneſs, which hath a peculiar Property to take away the Light of the Sun from us, as in Foel 2. 30, 31. Pillars of Smoke, dTuis netve, are the Inſtru- ments to darken the Sun, and turn the Moon into Blood. This Colour and Smoke muſt therefore bring on the Ruin of all Authority, Power, and Majeſty. So that, as the Fire Colour, and Fire, may ſignify the Deſtruction and Slaughter, which in War chiefly falls upon the Subječts; fo this Cloud of Smoke, and Smoky-Colour, may fignify the Eclipfing of Authority, the pulling down of the ſtanding Government. It ſtrikes alſo a Terror and Amazement into the People, it makes them hide themſelves for Fear. Thus in that noble Invention of Virgil, ſhewing by Symbols the Fates of Æneas, under the Omen of a Star drawing a great Light after it, making a great Furrow, and at laſt ſmoking all the adjacent Places with Brimſtone, 1971 M sy (a) Er late circum loca fulphure fumant Servius hath indeed explained all very well : Saving that he takes this Smoke to por- tend the Death of Anchiſes. But I am confident that Virgil did mean, that Æneas would pull down all the Powers that ſhould oppoſe his Settlement. So in the ſame Author, the Portentum of Lavinia hath alſo Smoke as well as Fire, which Servius ex- plains very well. Virgil faith, dar UTE (6) Tum fumida lumine fulvo Involvi, ac totis vulcanum Spargere teltis. bota And Servius thereupon. Fumida, ] In quo fumus eft, cauſa lacrymarum. Vulcanum Spargere.] Incendium belli ſignificat. See the Words of Ariſtophanes, in our Note on Chap. 8. 7. A. As for Brimſtone, or the Yellow Colour, we cannot be at a loſs for it, if we conſider, that Brimſtone being added to Fire, ſignifies in Holy Writ, that the Fire is not to be extinguiſhed, but to burn continually. This being the only Symbol of theſe Three that hath not been made out, it will be neceſſary to do it now, that it may likewiſe ferve for other places. To begin with the Words of the Prophet Iſaiah 30. 33. where he ſpeaks of Tophet: The Breath of the Lord, like a Stream of Brimſtone, doth kindle it, i suvo's Kveio os vácny kod Peis nouo uefón. This is to repreſent the eternal Fire of Tophet. For this Tophet being the Valley of Hinnom, or the Gehenna, from the idolatrous Fire kept therein, wherein the Children were burnt to the Devil , was afterwards made memo- rable, as well as deteſtable, when God deſtroyed in it with Fire and Brimſtone from Heaven, One Hundred and Eighty Thouſand Carcaſes of the Aſyrians. So that this Place became Proverbial to ſignify the Torment and Puniſhment of the Wicked in Hell. And thus the Fire fignifies the Deftru&tion, and the Brimſtone, that it is not to be extinguiſhed, but continues always. Thus in the Goſpel we have the Gehenna deſcribed : As in Mark 9. 43, 45. is the poévvar, sis to trūs to dobesov, which we tranſlate, into Hell, into the Fire that ſhall never be quenched. The fame Ex- preſſions we have in Matth. 3. 12. Luke 3. 17. in which Expreſſions the latter is an Expoſition of the former. Now this Hell-Fire is generally deſcribed by Fire and Brimſtone, as in Chap. 19. 20. Chap. 20. 10. and Chap. 21. 8.' All which Places evidently ſhew it to be an eternal Fire of Torment and Deſtruction, out of which there is no Return. Hence the Judgment of Sodom by Fire and Brimſtone is ſaid to be the Type of eternal Deſtruction, Jude, Verſe 7. 2 Pet. 2. 6. This likewiſe appears from ſeveral other Places, as from Job 18. 15. brimſtone Shall be ſcattered upon his Habitation : That is, his Houſe or Family ſhall be deſtroyed for ever by an inextinguiſhable Fire. The following Words of Iſaiah 34. 9, 10. o explain this, and put it out of Doubt. And the Streams thereof ſhall be turned into Pitch, and the Duſt thereof into Brimſtone, and the Land thereof Mall become burning Pitch. It shall not be quenched Night nor Day, the Smoke thereof ſhall go up for ever. (a) Virgil Æneid. II. (b) Virgil Æneid. Lib. VII. This Chap. IX. v. 17. 447 Trumpet VI. Woe II. This is thus expreſſed and explained too by the Sibylline Oracle, who hath borrowed the fame from the Prophet. (C) Neloso, x' drobnto, rj Jeio, rj Trupi Tomo "Εξαφανιθήση, και έση κόνις αιώνεσιν Ai Sopefón. Here he ſpeaks of the Deſtruction of Rome or Italy, in the very fame Stile as the Holy Ghoſt doth in the Revelation. This Way of Expreſſion is ſo far from being uncouth in the Symbolical Language, that in plain Speech we find the like. Thus in Deut. 29. 23. Salt, which is the Symbol of Incorruption, is put ſynony- mouſly with Brimſtone : And the whole Land thereof is Brimſtone , and Salt, and Burning, that it is not ſown. This alludes to thoſe Salt-Lands frequent in Africa, Arabia, and Perſia, which bear nothing growing on them. So in Fudg. 9. 45. Abi- melech having overthrown a City, Sowed it with Salt, to curſe it , that it ſhould never be built again. See Pſal. 107. 34. A fruitful Land into Barrenneſs. But the Hebrero hath Saltneſs, and the LXX have őruiten, Txas tropógv eis árul. See Ezek. 47. II. Ferem. 17. 6. Zephan. 2.9. So likewiſe, becauſe Salt hinders Fleſh from Corrupti- on, and makes it keep; ſo it is put ſometimes to fignify Incorruption, Eternity, per- petual Duration. Num. 18. 19. All the Heave-Offerings of the Holy Things, which the Children of Iſrael offer unto the Lord , have I given thee, and thy Sons, and thy Daughters with thee, by a Statute for ever : It is a Covenant of Salt for ever. The LXX dice Fóun ends alwvís. So again, 2 Chron. 13.5. The Lord God of Iſrael gave the Kingdom to David for ever, by a Covenant of Sált. In which undoubtedly the one Expreſſion explains the other. To this may be added what is ſaid of Lot's Wife, that she became a Pillar of Salt, that is, ſhe became an everlaſting Monument, Gen. 19. 26. Though this Symbolical Expreffion doth not at all hinder, but that the Event might really happen according to the Letter, as we ſee in many prophetical Expreſſions. So that by the changing of her into a Statue of Salt, God had that further Meaning, to give us to underſtand, that he deſign'd it as an everlaſting Monument of his Judgment againſt thoſe that mi- ftruft his Goodneſs, Luke 17. 32. And therefore when we read in the Wiſdom of Solo- mon, Chap. 10. 7. émséons Logãs puunuition ésnxevice súrn einós, it ſeems, that this Author hath comprehended it both Ways ; that ſhe was really changed into a Pillar of Salt ; and that the Symbolical Deſign of that Event, was to make her a ſtanding, or per petual Monument, of a faithleſs Soul, miſtruſting the Power and Promiſes of God. For fo is the Symbol of Salt likewiſe taken by the Allegoriſts. Philo Jud. (d) dua λακτήριον και οι άλες σωμάτων , τππμημύοι ψυχής δώτερείοις ως γδ αλλα τα μη διαφθείρεις τα σώματα ψυχή, και οι άλες οι πλείστον αυτα συνέχοντες, και όπον τινα αθανατίζονες, And though the ſame Author in Two or Three Places ſpeaking of Lot's Wife, uſes the Word (e) 200x refons, yet elſewhere he ſhews us, that he did not mean ſhe was abſolute- ly turn d into Stone, but into a Salt. For according to his Way of comparing the Soul to the Events in Holy Writ, he faith, (f) a luxo evaxeios) 'shan mei carte reza Juppés oui oi 98 dags å béCOov. Where he takes the Salt another Way, and viſibly contrary to the Direction of Moſes himſelf. Cyril of Ferufalem likewiſe took it both ways. His Words are: (8) 'H Ở Tóts qui shan rézover ends ésamo doo uelón d'aiwa νο, έχασα η πονηegίς ωegαιρέσεως και ζωοτροφής τίω μνήμω. But to come again to our Buſineſs; as theſe Breaft-Plates of Fire, Hyacinth and Brimſtone fignify the Courage of the Riders proper to do ſuch Fears as are ſuitable to the Signification of the Attributes of their Breaſt-Plates ; fo with their Horſes ha- ving actually the Inſtruments of the ſame Signification, they will perform the ſame : Namely, deſtroy, conquer and ſlay, pull down Monarchs and Governments, and en- ſlave their Countries for ever, without Hopes of Recovery. The Fire which they bring along with them will deſtroy the Countries through which they go ; it will with the Hyacinthine Smoak thereof darken the Sun and Sky, and fo overwhelm the Grecian Empire : Out of which Difafters the Grecians will not be able to recover (c) Sibyll. Oracl. Lib. VIII. pag. 694. Pict. Com. in Match. Canon. IV. (f) Philo de Inſomn. pag. 408. (d) Philo de Sacrificantib. pag. 583. Vid. Hilarij (e) Philo Allegor. pag. 68. Et de Ebrietar, pg. 177. (8) Cyrill. Hierolol. Carech. Myft. 1.0 4 then 448 Chap. IX. V. 17. Trumpet VI. Woc. II. themſelves ; becauſe their Fire is mix'd with Brimſtone, which is not therefore to be extinguiſhed. Now all this hath been exa&tly perform’d by the Incurſions and Con- queſts of the Ottoman Princes, and the Turks under them, by the irreſiſtible Power of their Cavalry, and ſpeedy Marches. Mede not having found theſe Symbols in any of the Prophets, of Fire, Smoke like Hyacinth , and Brimſtone, but how true we have ſeen, however he not finding them, is induced to explain the Words literally. Though we diſown his Reaſon, yet we think the Holy Ghoſt may have hinted to us a ſecondary Meaning, that theſe Horfemen and their Horſes ſhould be accompanied with a ſpecial Fire, Smoke, and Brimſtone ; and that this was literally accompliſhed in the Conqueſts of the Otto- mans, who by the Help of Fire, Smoak, and Brimſtone, that is, Gun-Powder fly- ing out of the Mouths of the Warlike Chariots, the great Guns, made that conſide- rable Conqueſt of the City of Conſtantinople, to the taking of which muſt be attri- buted the greateſt Part of their other Conqueſts . The Fall of that City having made way and caſt a Terror upon the reſt of the Greeks to make them ſubmit. And where they did not, the Power of Mahomet's great Guns forced them to it. (h) Iſaac Voffius hath made a Diſcourſe upon the Origin and Progreſs of Gun-Powder, wherein he faith, that the Chineſe are the Inventors of it: And that it was known by them about Sixteen Hundred Years fince, he avers in (1) another Place ; and that the Chi- neſe have ſtill Guns above Eight Hundred Years old. Tavernier faith, he hath ſeen Guns coming out of the Kingdom of Pegu, which were Five or Six Hundred Years old, as appear’d by Inſcriptions upon them: And that the Invention of Gun-Powder came from that Country, from which it was carried into China. But the ſame Voffius obſerves likewiſe, that Julius Africanus hath left us the Secret of this Compoſition, and he lived in Origen’s Time ; that is, in the Third Century of Chriſt. If fo, this makes it dubious who had it firſt, the Chineſe, or thoſe from whom Africanus had it. But it is certain, that artificial Fires were made uſe of in War long before. (k) Ctefias relates, that the Perſians had a Wildfire to burn the Gates of Cities be- lieged, which ſeems to have been a Kind of Gun-Powder. Proclus Diadochus the Philoſopher, in the Times of Anaſtaſius, made a Compoſition of ſuch a Powder to burn the Fleet of Vitalianus the Goth, as Zonaras relates, as well as the Chronicle of Voſſius, and (1) Johannes Malela. But I find alſo in Voſius, that ſuch was uſed in the Times of Aurelian at the Siege of Palmyra.; (m) Ignes etiam tormentis jaciuntur. The Saracens brought firſt the Uſe of Guns to ſhoot Fire into theſe Weſterly Parts of the World, having, as he gueſſes, learned it of the Chineſe, by the frequent Na- vigations that people made, not only into Ceylan , but into the very Arabian Gulph. For when the Saracens were Maſters of Egypt, one Callinicus an Egyptian, running away from them to Conſtantinople, in the Times of Conſtantinus Pogonatus, firſt taught the Chriſtians to uſe them. With ſuch the Saracens did a world of Miſchief in the Holy Wars. But it was only to burn. And the Grecians kept it as a great Secret among themſelves. But that muſt be only in reſpect of the Franks . I believe that Hulacu had great Guns ; for Abulpharajius tells us of his having againſt Bagdad, (n) tormenta & pyrobolos. However, the greateſt Execution we find done by ſuch, was in the Wars of the Ottomans againſt the Chriſtians. Amurath the Father of Mahomet II. had firſt at- tempted to break into the Morea, and effected it by the Help of his Cannons. But his Son Mahomet carried Matters to their Pitch by ſuch Guns as were never made be- fore. Among the reſt he made one of an almoſt incredible Bigneſs, were it not well atteſted by (o) Authors of that Age. His biggeſt Cannon carried a Bullet of Three Talents weight. So that theſe Bullets being made of Stone, as appears by the ſame Authors, the Bore of that Cannon muſt be bigger than hath been made ſince. He had alſo one or Two that carried Bullets of half a Talent. With theſe he made a Breach, and took the City by Affault. With ſuch afterwards he took the City of Corinth, and ſubdued the Morea : The Terror of his Arms having ſtruck ſuch a fear, that nothing was able to ſtand againſt him. And a little after the Emperor of Tre- bizond ſubmitted alſo. He is ſaid to have taken Two Hundred and Sixty Towns (b) II. Voff. Var. Obſervat. Lib. pag. 86. (i) Iſaac Voff. de Art. & Scient. Sinar. pag. 83. v (k) Ælian. Hiſt . Anim. Lib. V. Cap. 3. (1) Joh. Malela in Anaſtaſ. (m) Flav. Vopiſc. in Aurelian. (n) Gregorius Abulpharaj. © Chalcocondyias ; & Ducas, cap. 35, 38, 44. Pag. 122, Ch. IX. v. 18, 19. Trumpet VI. „Woe II. 449 in Chriſtendom. All theſe Succeſſes being owing to theſe Horſes vomiting Fire, Smoak, and Brimſtone. Theſe Cannons were as Horſes, being drawn as Chariots The Smoak of them is a particular Thing, which we do not heed much now, being well acquainted by Uſe with the ſame. But the Contemporary Authors did ſo far admire that Effect, that they have particularly taken Notice of it. Fire, faith (p) Ducas, be- ing put to the Power, that is , the Brimſtone, the Stone came out of the Cannon with a frightful Noiſe, and filled the Air with a black, that is hyacinthine, and thick Smoak. This being therefore an unknown Manner of making War, did well deſerve that the Holy Ghoſt ſhould deſcribe it ſpecially, as well as the Turbants, Muſtar chios, long Treffes, and Iron Doublets of the Saracen Locuſts, ſo plainly and literally deſcribed in the former Woe; ſeeing that the Execution perform'd by the great Guns vomiting Fire, Smoak and Brimſtone , ſo wonderfully and extraordinarily uſed by the Ottomans, was an Event unknown in Chriſtendom. And undoubtedly ſuch Deſcriptis ons, which have not only a Symbolical Senſe, but alſo agree literally with the Event, carry in them fome Evidence, that the Holy Ghoſt deſign d 'to mark out not only the Revolutions, but the ſurprizing Methods which effected them. I had almoſt forgot to obſerve, that (1) Brightman had the fame Thought as Mede, and (r) Thomas Draxe too, who faith, proculdubio noftras bombardas deſignant. And the Fancy of this laſt Author is ſo luxuriant, that he applies it too very emphatically to the Uſe of ſmoking Tobacco in Pipes, then beginning in his Country, which he makes one of the Signs of the Approach of the laſt Judgment. A. Verſ . 18. Se testov ning rên rétroy enou dv0ng to gestoy divSpestroy, By theſe Three Plagues was the third Part of Men killed.] Some Copies omit the window, the Lofs of which doth no Damage to the Senſe. This ſhews, that the Horſes, and their Attributes, fignify the Means, whereby theſe Four Angels, and the Horſemen following them, have performed their Errand ; that is, the Ruin of the Grecian Empire ; which they have made their own, without Hopes of Recovery. And here we might as well ſay upon this Repetition, only for the greater Illuſtration, that here, as well as in the Caſe of the Five Months, we muſt ſuppoſe Two Thirds kil- led ; there being the ſame Reaſon for both. But who fees not the Holy Ghoſt in- tended no ſuch Thing? Frode bien A RESIDENTSK gap #5 B. 'Ex rg zveo's, rj Fã xem viên, xj Jels, By the Fire, and the Smoak, and the Brim- ftone. ] Theſe Words determine, that the Plagues are not diſtint from the forego- ing Trumpet or Woe, but the very Effects of it : And they are added by way of Em- phafis, to prevent any ſuch Mifapplication. i jus sveipd orok Sus bar C. Tf en toe dopezés én sopes Top custwv , proceeding out of their Mouths.] The Mouth ſignifies the Means which a Man uſes to explain his Will or Commands ; ſo that it may ſignify not only the Houſe or Family, which a Man commands to per- form his Buſineſs, as that Symbol may be ſometimes taken, which we prove elſe- where ; but alſo any of theſe Inſtruments, or Means, which he employs as his own, to execute his Deſigns, which Holy Writ calls the Words that proceed out of his Mouth; Matth. 4. 4. Chap. 15. 18. both in Reſpect of God, and in Reſpect of Man. 2 vitet Η A. Verf. 19. “Η 8 εξεσία 10' ίππων έν του σόματι αυτών έξι, και εν ταίς έρις αλτών , For the Power of the Horſes is in their Mouths, and in their Tails. Jie This is the Com- plutenſian Reading, and in my opinion much better, and more diſtinct than the con mon, which ſeems deficient, and therefore is perplex’d. This Expreſſion confirms what hath been ſaid before in the Two former Verfes; but the Holy Ghoft doth not uſe to repeat any Thing in vain: Either it is for more Certainty, or elſe to add fome- thing to clear what hath been ſaid, and to make it more evident. It muſt therefore be thus underſtood, Now the Power of theſe Horſes lies not only in their Mouths, but they have alſo another Kind of Power in their Tails, to do Execution therewith. In this they alſo exceed the Locuſts, who had no other Power but in their Tails; whereas theſe Horſes have a double Power ; in their Heads, as well as in their Tails. They do Miſchief with Tyranny and Conqueſt, as well as with falſe Prophecy : They not only pull down the State, and deſtroy Men ; but they alſo plant a falfe Religion in all thoſe Places which have been thus deſtroy'd, and become theirs. (P) Ducas cap. 35. S. 3. (9) Brightman. Apocal. Apoc. in locum ubique (1) Thom. Draxius in extremi Judicij Tuba Monitor. pag. 45.2009 ร 9 אקריכ... . Y yyyy B. Ai 450 Ch. IX. V. 19 Trumpet VI. Woei II. B. Ai 78 &ege 'UTOV Spolou psov 'ex odle repard's, vej ev citus dirbo, For their Tails were like to Serpents having Heads, and with them they do wrong. ] The Locufts had only Tails and Stings like Scorpions, a deſpicable and little Creature, nothing ſo great and miſchievous as Serpents: Theſe have Serpents Heads to do a greater Mif chief. Now though theſe Horſes exceed them thus ; yet they are alike in this , that their Miſchief comes out of their Tails : And being like in this to their Forerunners the Scorpions, muſt be the ſame in the Event ; only with this Difference, that the Meaſure or Degree of the Miſchief muſt be fo much the greater, as the Symbol is here magnified. The Tail and its miſchievous Effects have been explained 's there remains then to know what means the Tails being like Serpents having Heads. Poiro zu Artemidorus tells us, that a Serpent betokens Diſeaſe and Enmity ; Lib. 2. cap. 13. "O@es ĝ vóoov on es ver ng Ex Sp op è méi zet. The Symbol is often uſed in the Poets. Æf- chylus compares Clytemneſtra, a bitter Enemy to Ele&tra and her father's Houfe, to a Viper. Oreſtes ſpeaks of his Father's Death; gidex порно- vitio zon to list 07 Bratie loro vol s3 fiomis beri (s) Oavóv70 év sikertaia xj Cretele unor od 200tsedTAariñs égiduus. I ens orto Mertens Tato 20 von dedi ban And ſo a little after Clyt &mneſtra calls Oreſtes a Serpent ; adding moreover, that ſhe had dreamed of him under that Symbol: mod 9 but this ។ con (t) or geo ! Texãou róvd oczy śSpefaulus' Ο Η κεί ρτα μανλις άξ όνειράτων φός G. DAS 2910h sb as Ewa noob ngiro do So in another Tragedy (x) Aimus opus, a Serpent with Two Feet. So Ion in Euripides calls Creuſa a (w) Viper, éxodoc. Lycophron alſo uſes the Symbol frequently. In one Place, Clyt amneſtra is (x) d'enreived Ios, a Serpent thirſty of Blood; and by and *by a Viper, széduns. Thus we read in Ælius Lampridius of the Emperor Commodus, a wretched Man ;(9) Fauſtina cum eſſet commodo cum fratre prægnans, vifa eft in fomnis ferpentes parere, fed ex his unum ferociorem. Cum autem peperiſſet Commodum atque Antoninum, Antoninus quadrimus eft elatus. In ſhort the Oriental Onirocriticks in Chap. 283. agree in this, that Serpents fignify great and little Enemies in Proporti- on, οι όφεις εις ωεόσωπον μεγίσων και μικρών εχθρών κρίνονθ αναλόγως σε μεγέθες. anon o As to the (2) Head 'tis known, that it holds and emits the Poiſon in all Serpents ; and therefore (a) ſome believe, that in the Hebrew Head and Poiſon are both called wa from that. Now Heads always imply Victory and Dominion, the Princes and Magiſtrates are fignified by them : Therefore I think, that theſe Heads with their Poi- fon, fhew that the former Princes and Magiſtrates cover this Third Part ſuffering be- ing killed therewith, others infecting with the Poiſon of falſe Prophecy ſhall be ſer up in their Stead ; and ſhall rule and tyrannize over the Subject affeéted.co I need not to ſhew how the Event doth exa&tly anſwer all this, and that the Ot- tomans having pullid down thoſe Chriſtian Monarchies, do not at preſent ſuffer one Chriſtian to bear any Office of Truſt and Power within their Dominions. But all the Chriſtians therein pay, like Slaves, Ranſoms for their Heads, and the more heavy Tribute of their Children, who are taken away from them like Captives, and made Slaves to the Sultan, and Mahometans at the fame Time. This is wrong indeed. And ſo much the greater, as there is no Hopes left for their Relief. But their Tri- bute increaſes, and is now Four Times as much as at firſt. Thus the (b) Greeks who have Riches, and by Conſequence Ambition, having no Ways to diſtinguiſh themſelves, are obliged to ſue for Offices in the Patriarchal Church 3 which being for- merly all poſſeſſed by the Clergy, are all now made ſecular, except Four, to encou- rage them to adhere to the Church ; they having by that Means fome Shadow of Power and Honour. The Four excepted are only ſuch as cannot, by reaſon of the Duties, be put into Lay-Hands. But then thoſe Secular Offices, which are obtained only by vaff Preſents , beſides the ſmall Profits which they may bring, only give Calonu silouad baseb voolah ini diseck out topics (5) Æſchyl. Choeph. V. 246. (t) Æſchyl. Choeph. v. 928. (u) Æſchyl. Supplic. V. 902. (0) Euripid. Ion. V. 1262. (a) Lycophr. Caffand. y. 1114 & 11 21. (). Æl. Lampridius in Commodo. AdeoA.) Genef. 3. 15. Pfal. 74. 13, 14. Pſal. 69. 21. Gall, Targ. Fel capitum aſpidum. (a) Schindler. V. 29. (b) Aymon's Authent. Monum. of the Greek Churches, pag. 332. them Ch. IX. V. 20. Trumpet VI. Woe II. 454 them ſome ſmall Preference in the Church and Afſemblies. So that in general the State of the Greeks is now moſt miſerable ; and ſeems only preſerved by the Divine Providence, to ſome great End we cannot ſee yet. Det ons nisi ums Til 20 OW T 90 to A. Verf. 20. Kai oi 201710e vole dyspózov o r d prexleev Snae coriais naujais grou' Tuesa And the reſt of the Men, which were not killed by theſe Plagues.] I have obſervd, that this period of the Church is to be compar'd with the ſettled State of the Femiſh Church, during the ſtanding of the Temple, till the Ruin of it . And that the Jewiſh Oeconomy was the Pattern of our Chriſtian Church. Now further it is to be obſerv’d, that in the Mofaical Difpenfation, when Iſrael had ſeparated from Judah, they did not only commit Schiſm, but alſo Idolatry, and more than that, drew the People of Fudah into their Sins. Upon this Account God ſuffer'd Shalma- neſer, King of Aſſyria, to come againſt Samaria, and to carry away the Ten Tribes into Captivity, never to return again ; and ſent his Prophets to preach to Fudah, that they might take Warning by this and repent, which they did not take. This is plainly laid down in theſe Words, 2 Kings 17, 18, 19. Therefore the Lord was very angry with Ifrael , and removed them out of his Sight. There was none left but the Ttibe of Judah only. Alſo Judah kept not the Commandments of the Lord their God, but walked in the Statutes of Iſrael which they made. Theſe Words are a kind of Commentary upon thoſe we are upon. The Weſt of Chriſtendom, ever ſince Tyranny and Idolatry came into the Church, had been long divided from the Eaſtern Churches. "The Eaſt hath introduced likewiſe Idolatry, and brought it into the Weſt by the means of the Monks, and their Preaching, notwithſtanding all the Op- poſition that hath been made againſt it; and the Unchriſtian Schiſm, which was and is ſtill between them. God hath puniſhed the Eaſtern Chriſtians, which began the Idolatry, and hath made them Captives to the Ottomans, as it were to forewarn the Weſtern Churches; but notwithſtanding that dreadful Woe, afflicting the Eaſtern Churches, under the Plague of the Saracens, and this eſpecially of the Ottomans, yet the Weſtern did ftill continue in their Idolatry, and took no Notice of thoſe dreadful Warnings of God for many Years, and as we ſee ftill perfiſt in the fame Courſe. Grof zo go andando a After the Captivity of the Iſraelites, the Prophets did commonly call Fudah by the Name of Remnant. King Hezekiah foon after the Captivity gives his People that Name, 2 Kings 19. 4. Wherefore lift up thy Prayer for the Remnant that are . left. Tei rõ acíuua10-, that is, o 20170't, the Reſt. See IJaiah 4: 3. Chap. 10. 20, 21, 22. Chap. II. II. And in Chap. 10. 20. 780 and ina are Synonymous, and in the LXX, rò reloacto.Jer and owjévles: Which latter Hebrew Word, is ſometimes Synonymous to 770, and both in the LXX are turn’d by oców and dworóka. See the Note on Chap. 21. 24. B. Whereby it will appear, that it reſpects always ſome other Part loft, or deſtroyed. This Remnant then, or the Reft, fignifies the Weſtern Chriſtians, though corrupted, whoſe Country hath not yet been hurt by the Ottomans, but remains preſerved from them in ſuch a Manner, that not one Kingdom thereof hath been loft, or touched by this Plague of the Ottomans, notwithſtanding thoſe many Attempts they have made againſt them. But their Commiſſion is ſtinted, as that of the Saracens. The We- ſtern corrupted Chriſtians are to be otherwiſe diſpenſed withal ; and by quite diffe- rent Agents in the laſt, or Seventh Trumpét, and Third Woe. God is to raiſe In- ſtruments to do it from his own Church, for the Seventh Trumpet is to have a Mix- ture of Woe for the corrupted Chriſtians, and Joy to the Juſt, who are to be re- trieved from that Tyranny, they have groaned under. And this is juſt going to be ſet forth in the Tenth Chapter. In the mean Time we are to obſerve , how the Holy Ghoſt ſpeaks of this Remnant : For he gives them the odious Name of oi nostro SS av spor trav; the reſt of Men, becauſe of their Idolatries, of which they have not repented. Had they done fo, they would be called plainly oi 201701, the Reſt, as in Chap. 11. 13,7 Upon which ſee our Note. And further, this Expreffion calling the Remnant Men, and hinting, that they have not repented, implies, that God ſeeing their Obſtinacy, is now reſolv'd to deſtroy them quite ; becauſe they have not taken Notice of theſe Two låſt Trumpets and Warnings. See how God argues by the Mouth of Amos, Chap. 6.1, 6, 7, 8. And this Deſtruction would be brought upon them ſuddenly, but that God is to do a great Work before, and raiſe up his Inſtruments, as we ſhall fee. a TO Sit is B. 'EX 452 Trumpet VI. Woe II. Ch. IX. v. 20. 1 B. Ey Tals mangais teistues, by thefe Plagues.] This may either fignify the Plagues of Fire, Smoke, and Brimſtone, mentioned juſt before; or elſe it is a Recapitulation of the Two Plagues laſt mentioned, and called by the Name of Woeso Signifying, that the Weſtern Chriſtians have not taken Example by the Miſeries of their Eaſtern Brethren, who have been ruined by the Two laft Trumpets. Let the Idolaters of the Weſt, the Reſt of Men, then look to it, when the Third Woe in the Seventh Trum- per comes, to make an End of them. Let them therefore embrace the Opportunity of the Reformation, which God, after the Fall of the Eaſtern Empire and Church, is going to raiſe up among them in the Weſt . 'Tis an Opportunity, which God gives them to ſhew his long Patience, and earneſt Deſire for their Good ; ſeeing he takes no Pleaſure in the Death of the Sinner, but rather that he ſhould be converted and Live. And here I cannot but admire the admirable Correſpondence between the State of the Mofaical Church, and that of the Chriſtian. For as God would not at once quite fetch away the Ifraelites Captives to Babylon without previous Warnings ; ſo it is here. We find that God gave them ſeveral ſuch Warnings. Firſt, Hazael, King of Syria, cut them ſhort, ſmiting firſt all the Land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manafites, with their Dependencies, 2 Kings 10. 32, 33. After that, in the Days of Pekah, the Aſſyrians captivated and fubdued other parts, Gilead, Galilee, and Nephtali, 2 Kings 15. 29. Iſaiah 9. 1. Afterwards he ſuffered the Aſſyrians under Shalmane ſer to perfe&t the Captivity. Again when Fudah was to be taken away, God did not ſuffer it to be done all at once; he ſuffered himſelf to be intreated , he raiſed up Reformers, which purged the Nation for ſome Time, as Hezekiah: And when Manaſſeh returned to the old Courſe of Idolatry and Tyran- ny, then God threatened to forſake the Remnant of his Inheritance, 2 Kings 21. 13, 14. So that though the Reformation, perform d during the Reign of Foſiah, after the Death of Amon his Father, who perfifted in the Wickedneſs of Manafleb, ſtopp d the Anger of God for a while, 2 Kings 23. 26. Notwithſtanding, the Lord turned not from the Fierceneſs of his great Wrath, but reſolved to do to Judah as to Ifrael . So Feboabaz, Son of Fofiah, after Three Months Reign was depoſed, his Brother Eliakim was ſet up, and as a Token of Slavery, his Name was changed to Fehoiakim. And then again, God did not ſuffer Judah to be taken away at once, but cauſed firſt this Fehoiakim's Son with the Great Men, and about Ten Thouſand Captives, to be carried away by the King of Babylon, Nebuchadnezzar ; and afterwards Zedekiah his Uncle being made King, the whole Nation was made Captive, and Feruſalem was deſtroyed, and the People removed to Babylon. In the ſame manner Chriſtendom being divided into two great Parts, the Eaſtern, being the moſt corrupt, fuffer'd firſt : But not all at once. God gave them Warning by the Torment of the Locuſts, and then ſuffer'd the whole Empire to be ſwallowed up by the Ottomans. And again, becauſe the Weſtern Chriſtians that were left, kepo on ſtill in their Idolatry, God will cut them off in like Manner, but with previous Warnings, and Means to repent. This is done by the Reformation, which hath cauſed a great Torment to the Idolatrous Latins, and carried away a great part of their Body. But at laſt he will ſubvert all the reſt in due Time, by thoſe very Means which he hath raiſed. However we ſhall ſee, that becauſe theſe corrupted Weſtern Chriſtians would not repent, God ſends the Reformation to be a Prophecy, foretold immediately in the next Chapter, to warn them of the Approach of the Seventh Trumpet, which is to compleat all. C. Ου μετενόησ εν τή έργων χειρών αυτών, ίνα μια προσκυνήσωσι τα δαιμόνια, η ευω- Yet repented not of the Works of their Hands, that they ſhould not worſhip Da- mons, and Idols. ] The Prophets before the Captivity of Judah, ſet forth the Cor- ruption of that Nation in Two different Reſpects . The firſt upon the Account of Religion, in worſhipping the Works of their own Hands, the Idols which their wicked Kings or themſelves were pleaſed to ſet up; which were really done for the Honour of Demons, or dead Men. For that Worſhip which Men give Intentionally to the Souls of Dead Men, is eventually affum'd by the Dæmons to themſelves, as ſhall be ſhewn hereafter, in the Nore upon Chap. 16. 13. G. Secondly, on the Ac- count of their wicked Deeds, or corrupt Morals. This Corruption runs likewiſe upon Four Heads, as here. Firſt, Murders, 2 Kings 21. 16. Chap. 24. 4. 2 Chron. 33.6. Jerem. 7.6. Chap. 22. 17. Secondly, Witchcrafts, or Sorceries, 2 Kings 21. 6. 2 Chron. 33. 6. Micah 5. 12. Thirdly, Whoredoms, and Adulteries, Iſaiah 57. 3. Ferem λα, Chap. IX. v. 20, 21.7 Trumpet VI. Woe II. 453 Ferem. 13. 27. Chap. 9. 2. Chap. 23. 10. Hofea 7.4. Fourthly, Thefts, Oppreſſion Uſury, falſe Judgment, Ifaiah 1. 23. Chap.5: 7. Chap. 30. 12. ferem. 6. 6. Chap. 7. 6. Chap. 22. 17. Ezek. 22. 12, 29. Theſe Two general Heads of Accufation are likewiſe brought here againſt this Remnant of Chriſtendom. The firſt of them lies now before us. . It is firſt ſaid in general , that they repenied not of the Works of their Hands; and then it is ſpecified, in continuing ſtill to Worſhip, firſt Dæmons; and Secondly Idols. Which is a diffe- fent Worſhip from the former, and a greater Corruption. I have (c) explain’d the Phraſe, Works of their Hands, elſewhere; and ſhewn, that it is equal to Inventions, or Contrivances proper to the Subje&t ſpoken of. And it is oppoſed to the Law and Worſhip inſtituted by God. So in Deut. 31. 29. Te will utterly corrupt your felves, and turn aſide from the way zohich I have commanded you: Then it follows, Becauſe ge will do Evil in the Sight of the Lord, to provoke hine to anger through the Work of Hands. This laſt is thus expreſſed by the Pſalmiſt, Pſal . 106. 29. They pro- your voked him to Anger with their Inventions. Idolatry is therefore called by the Rabbies 175 1712y, Abhuda Zara, Strange Worſhip, or Service. Now the Worſhip of the ſtrange Nations conſiſted in worſhipping dead Men; that is, Dæmons, and Idols, or the Images of thoſe dead Men. And this is alſo done in the Romiſh Church ſtill. For they worſhip ſtrange Objects , not commanded in the Goſpel, and they therein imitate the Ancient Paynims, who led them the way to the Worſhip of Dead Men ånd Images. This hath been fufficiently proved by (d) Mede, and (e) Mr. Furieu ; and will be hinted at and proved elſewhere in ſeveral Places. Nay, it is demon- ſtrated, that Popery is now more guilty of it than ever it was, in all thoſe Countries where it reigns without Oppoſition. The Worſhip of Dead Men, and that of Idols, are vaſtly different ; the latter is ſo contrary to human Reaſon, for a Man to humble himſelf to Wood and Stone, and the Work of his own Hands, that Corruption muſt have gain'd a great Afcendant over his Mind, before he can ſubmit to that. So the Roman's were ſome Hundreds of Years before they had Statues: And ſo the Chriſtians were Idolaters, as to the Object of Worſhip, the Angels and Dead Saints, long before the Worlhip of Images, and other Idols, was introduced. It does not D. Τα χρυσά, και τα αργυρά, και τα χαλιά, και τα λίθινα, και τα ξύλινα, Of Gold, and of Silver, and of Braſs, and of Stone, and of Wood. ] This explains the Variety of the Idols, and the various Matter of which the ancient Heathens and corrupted Ifraelites made them. For the Gold, fee Iſaiah 2. 202 Chap. 30. 22. Silver, Iſaiah 2. 20. Chap. 30. 22. Brafs, Dan. 5. 4. Wood, Iſaiah 45. 20. Habakkuk 2. 19. Stone, Ifaiah 37. 19. In Dan. 5. 4. are mentioned Gods of Gold, and of Silver, of Braſi, of Iron, of Wood, and of Stone. And ſo have the Papiſts too of all theſe Matters, Gold, Silver, Braſs, Wood and Stone : Nay, this hits them more particularly than the Eaſtern Chriſtians, who worſhip indeed Images, or Pictures, but never made Statues, as the Papiſts, of Gold, Silver, Braſs, Wood, and Stone, Saving that they had indeed Croſſes of all ſuch Matters, to which they paid great Reſpect, and even ſwore by them. Vai D 7o bich eiw o zlodove on Pointito E. "A ** Battery dwóz), *Te dirény, fn mer mello, Which can neither fee, nor bear, nor walk. ] Here is the Folly of the Worſhip paid to the Idols by thoſe who truſt in Things that cannot help them. See Pfal. 115.4, 5, 6, 7. and Pſalm 135. 15, 16, 17, 18. Habak. 2. 19. Iſaiah 41. 28, 29. Chap. 44. 9, 10, 11. To ſec, ſignifies to watch over, guard and viſit, to defend, or do Good; to bear, fignifies to grant Petitions, and to come to the Help of Men, when called upon by Prayer; to walk , is to take Care, and come to the Affiſtance of thoſe that need, and call upon them. Chriſtians have had the Scriptures to inform them of this, and the Popiſlı İdolarer can laugh at the Miſtake of the Heathen: But what is moſt wonderful is, that he cannot make an Application of this to his own Caſe, and argue againſt his own Pra&tice, as he doth againſt the Heathen. This is very wonderful, and thews great Obſtinacy and Impenitence ; eſpecially when his Soul is at Stake upon it. See Ifaiah 44. 18, 19, 20. Zid to guidson W9021 COMO V nich must be 14 A. Verf. 21. Και και μετενόε οκ και φόνων αυ%, έπ έκ η φαρμακειών αυ", έτη čini od negyelas avots, ons in otet zas wpdetan euss, Neither repented they of their Murders, mo (e) Jurieu's (c) Preliminary Diſcourſe, Part I. (d) Mede's Apoftafy of the latter Times. Contin of the Accompliſhment of Scripture Prophecy, Chap. XVII. c. Hs7 Zzzzz nor 454 Trumpet VI. Woe II. Chap. X. nor of their Sorceries, nor of their Fornication, nor of their Thefts. ] This is the other Head of Accufation againſt the Depravation of Manners; 'tis put laft, as being the Conſequence of Idolatry. When Men forget God, he gives them over to all De lufion, and to work all Wickedneſs. The Murders chiefly reſpect the Saints, or Martyrs, that oppoſe their Corruptions, whom for that Reaſon they flay. So that the Word çónov is here Reciprocal, and fo fignifies the Murders which they have commirred. So in Livy: () Querentium de Sinopenſium clade : That is, Complaining of the Miſchief done by the Sinopenfes. See (8) A. Gellius, and the Notes of (b) if . Volus upon Pomp. Mela. The IVitchcrafts and Sorceries are common to all Ido- laters ; 'tis by that the Devil ſeduces, and keeps thein as his own. The Fornication is always conſpicuous in falfe Religions, whereas the True teaches Sobriety, Tempe- rance, and Chaſtity ; and indeed hath that good Effect for the moſt Part , where the true Worſhip of the Goſpel is obſerved ; at leaſt in Compariſon with Idolatrous Countries. The Thefts reſpect all the deceitful ways, which are practiſed under Pretence indeed of Religion, but chiefly to ſerve to the Luxury of Men. I ſhall have Occaſion to ſhew this to be true in each Particular afterwards. Zodia the mai De tar konto Jon Bed andre 2 M 3 bus misbaar 2011 Istovsi ti bouche de berging Ons no hostile ni w 1979 find to Yoon on tyTogo ct BOOT plebt to storis binne gull CH A P. X. diwand odmor on tool to o Ontmihovom zura noso banh nwo eid 10 pro si o 02 do sitno 910ted THEN I ſet upon the Study of this Sacred Book, I found the Symbols of this Chapter to be not fo obvious as thoſe of the reſt . But confidering, that theſe muſt have ſuch a Meaning here, as they have elſewhere ;, and ſince the Holy Ghoſt was ſo careful as to note the End of the Sixth Trumpet to be afterwards, and forewarn the coming of the Seventh, I eaſily conclude that 'this Chapter, and that which contains other Matters till that Warning, muſt contain an Event falling out between the Sixth and Seventh Trumpet. From this I further argued thus, that this Angel with his little Book, or open Codicil, could not fignify a Prophecy, beginning again as it were ab ovo, from the beginning of Chriſtianity, becauſe the Holy Ghoft had not yet made an End of the Trumpets, and that it was uncouth and prepoſterous, that if this was a new Prophecy, the Holy Ghoſt ſhould afterwards, as if by Chance, drop the Relation of the Seventh Trumpet : Which is nevertheleſs the great Miftake of Mede and others, who follow him too ſecurely therein. It muſt be therefore an Incident in its due Place. yon noi o 2011 stoler basini bosch The Conformity of the Symbols to what is ſaid of Chriſt in the firſt Chapter, and to the Origin of his Church and Monarchy in the Fourth and Fifth, fhewed me, that this Chapter muſt fignify an Event like the firſt Promulgation of the Gof pel ; and their proportionable Diminution, as it Thewed me, that this Promulgation was not the ſame, but much leſs; fo by ſtating the Times of the Sixth Trum- pet, it led me naturally to the Reformation of the Church: And then I found, that the Symbols ſuited it fo exactly, that they deſcribe all the Properties thereof moſt wonderfully. be boon tot 100 10 sono 9010 Further, I think it neceſſary to give Notice, that ſince the firſt compoſing of this Commentary, I lighted upon an Anonymous Author of a Paraphraſe and Commen- tary upon Revelation, Printed A. C. 1693. I was very glad to ſee my Conje&ture jump with his. But as he hath only gueſfed, and not proved what he conje&tured, I hope he will be glad in his Turn too, when he finds his own Conje&ture fó fully proved here, and made plain by one, who knew nothing of his, when he fet about it. edisi ఆరు తులు పడు W (f) T. Livij Hiftor. Lib. XL. Sect. 2. (8) A. Gell. Noct. Att. Lib. IX. Cap. 12. (b) J. Voff. in Pomp. Melam. Lib. II. Cap. 7. & Apperd. Stay A. Verſ Chap. X. v.1. The Angel of* the Codicildl 455 Soli What is A. Verr. z. Kui to appear igeon, And I fato a mighty. Angel, J Some Copies read in obdelayed on another Angel; which Word would diſtinguiſh this from the Angel of the Sixth Trumpet, who let looſe the Four Angels bound at the River Euphrates. "But without that it is alſo eaſily underſtood to be fo. Now this Angel is called Mighty, upon Account of the Work he is going to perform. the Agent ber ing always proportioned to the Work. When ſome Puniſhment is to God only permits it ; he orders the proper Actors to be let looſe, that they may do the Work proper to their Fun&tion. Here this is called Strong, or Mighty, as that other Angel , in Chap. 5. 12. who is employed to publiſh the future opening of the Book of the Goſpel. We ſhall fee. by and by, that there is ſome Conformity be- tween the Acts of this Chapter, and what is there related about the opening of that Book: Here being alſo a little Book opened, or a Goſpel of the fame Sort, but at- tended with leſs Circumſtances . Thus we ſee, that when a good Work is to be done in due Time, God ſends on Purpoſe, and doth not barely permit the Proceſs of the Agents. But as this is ſent for Good, ſo the Word ioveds, Mighty, implies, that he ſhall prevail therein, whatever be the Oppoſition of his Enemies. So in Genes. 32. 28. it is ſaid of Facob, övíguous, 1770, as a Prince thou haft Powerawand by way of Expoſition, or Confirmation, there is added, and haſt prevailed. So the Name of God 13 fignifying frong, from 718, Strength, is uſed in the Invocation of the Pſalmiſt, Pfal. 22. 1. at a Time when the Divine Power is implored, there being moſt need of it. And ſo (2) Aquila hath turn'd there 158 by So that this Title given to this Angel, implies his being aſſiſted by the Divine Power and Protection. And this is made out by the following Attributes, by which he is deſcribed. Grotegi.buolbadttua B. Kelab súpoulde in šš šezvé, Coming down from Heaven.) This is no Falling, or apoftatizing Angel ; but one that is ſent down purpoſely. The conſtant Stile of the Holy Writers is ſuch, that whatſoever comes from Heaven, is endued with a fufficient Power to effect its Errand. But then as Heaven fignifies in the ſymbolical Language the ſupream Powers of the political World lo this poſtends, that what will be performed by this Angel, his own A&tions and Orders , will be back?d with the temporal Powers or civil Magiſtrates. See our Note upon Chap. 20. 1. A; where we meer with ſuch another. C. NeeileGamupey vegárum, Cloathed with a Cloud. ] A Cloud without any Tokens implies Succeſs in eis oopics aivé zov) relov. But Wiſdom and Succeſs are reciprocal Terms; as we prove elſewhere. The Perſian and Egyptian ſpeak more preciſely in the next Chapter ; Εάν 1η ο βασιλάς ότι κάθ.) ν φερέλαις αρμG- ένθεν έλες από αλοφύλων εθνών , Abulpharajus we have a Story of a certain Monk, who foretold the great Succelles in Gregorius of the Impoſtor Mahomet from ſuch an Omen, ſaying Futurum eſ ab hoc Puero magnum aliquid, cujus fama per Orientem &* Occidentem fe diffundet : Nam cum ap- propinquaret, nube obumbratus apparuit. Thus we find in the Arabian Writers, that (1) Abu Moslem having reſolved to ſet up the Family of the Abbaſide, took a black Enfign, which he called Delh 'or Zel, that is, Shadow : And a Standard, which he, called 'Sahab, the Cloud, (m) Umbræ 80 Nubis interpretationem afferens, quod ficut nubes terram operit, nec terra ab umbra deftituitur, ita nec vedli Chalifa, Ahbaſida, ſit unquam defuturus. So (n) Procopius tells us, that the Harulians and Lombards going to fight together, and the Two Armies facing each other, a Cloud covered that of the Lombards, whilſt the Heavens appear'd clear over that of the Herulians , there being no more fatal Prognoſtick among thoſe Barbarians than that. Thus in Saphocles 'Apét qed or rexày, is an unavoidable Miſchief, from which nothing can protect, as the Au- thor himſelf explains it; () Avégezor énelemes , cle rele nu arver, ou Nozola aygó uker own Αμέτερον οΐον έφυ κακόν. The Scholiaft ays, "οπ επέβαλάς μοι κακόν ανέφελον, καλυφ- Ilūce duucepešuov, észícesorcis c'équi, drek Saidov men xo'r, rod-pen Sexías repéxas uputem ex Seveé pišejor. In the Holy Writers, the Clouds are the Symbols of God's Power. Pfal. 68. 34. 'h drevíce piss cuts es tuis vepén cas, His Strength is in the Clouds. The like in Dugoy (i) Api d. Eufeb. in Denionftr. Eva ig. Lb. X. Pag. 308. (k) Gregor. Abulphas. Pag. 102. ) Herbelor Dito Abou Moſlem. (m) Gregor. Abulphar. Pag. 137. (n) Procop. Gothic. Lib. II. Cap. 14. Sophocl. Electr. Pag. 134. 4 Pfal. TO 456 0 SM or bo 90 to R500 02 Lycophron, 50 LIS ad The Angel of the Codicil. T Chap. X. v. 1. Pſal. 89. 6. Tie ir vepén cues iousú os.) Tes Kupím, Who is he in the Clouds that shall be like unto the Lord? For indeed Clouds are alſo more eſpecially the Symbols of Multi- tades and Armies. Jerem. 4. 13. He ſhall come up as Clouds. Ifaiah 60. 8. Who are thoſe that fly as a Cloud ? Hebr. 12. 1. Cloud of Witneſſés. So in the Poets they are compared to Clouds : Apollonius compares his Heroes going among the Crowd to Stars among Clouds W 3000 endnu snel nem Hos Dantas oh yesi yang sayo loolisi KONSO DA 'Αφέρες ως νεφέει. Ht as welgien ?? Done bar DBA igru ot Tegoro The Schol. "Astigs ek vàs ipavas ondt, vepúžas $; § spurninor o xaori , 3, και δημοτικών για το σύστημα Homer : guinea G 1000 Apes is vépő dimno move to ad -15 dud 11022 The Scholiaſt, Néọc, TIưnvesja, maño o. solen (η) Τοϊόν δι' ελλάνων νόφC αμφί σε καλύπτει, (s) "amwe d amatov zagà xurídes vépomoco conto noroc blind? Herodotus: (α) ΝέρG- τοσέτον ανθρώπων ανοσα μάνοι. 5131 bs tolgay a 15001 Which are imitated by Virgil. As in (u) Fakta nube premunt, explaind after by denfate Catervas . And alſo by Livy, (w) Rex contrà peditum equitumque nubes jactat, & confternit maria fuis claffibus. ” But the Cloud in general is taken for the Symbol of Protection, becauſe it pre- the (x) Oromazes. Hence (y) Népa, Neśćan, Nubes, comes from 97, fillare. Am- brof . Ansbertus : (z) Nubes fiquidem erit blanda, que ſanctos obumbrans Ei protegens, ab ignė Seculum cremante defendat. This is juſt like Horace's Invocation of Apollá to come in order to alliſta (@) Nube candentes humeros ami&tus. 26190 THIS? And Virgil undoubtedly had the ſame Notion of it, when he wrote this Omen: (6) Intonuit, radiifque ardentem lucis & auro E 1010 000. Ipse manu quatiens oftendit ab æthere nubem. Here are Three Symbols fignifying Protection, Power and Duration. See the Note on Chap. 11.6. A. Philo Jud. ſpeaking of the Cloud in Exod. 13, ſays: (c) 'stro 35 Få Quao malis vir ανε το εκρατές και θεοφιλές G- εκ έπ είασε διώκες το Cκεπεςήριον και σωτήριον φίλων, αμωτή- ειον ή και κολαςήριων και εχθρών όπλων και νεφέλη" διανοίαις μειο γδ αρετώσεις ηρέμα σοφίαν Hofereitet, thus á me marais metaiso Here , beſides the general Notion of Protection, Philo taking the Cloud for a dropping Cloud, jumps in with the Indian Onirocritick, who makes it alſo the Symbol of Wiſdom, the true Defence and Protection being that, which is the ſame as Righteouſneſs and Holineſs. See the Notes on Chap. 19.8. Chap. 6. B. on the Word ant. and Chap. 21. 18. A. on the Fafper. For all Rain and Drops are the Symbol of Prophecy, (as as we ſhall fhew in the next Chapter. To ſum up all, this Cloud not only implies the Divine Protection, but at the ſame Time, that it is upon the Account of his Errand, which is to propheſy to others, to Thew them the Divine Wiſdom, and preach his Laws and inſtil Holineſs into them. D. Kai "les oH f rep dañis wris, And a Rainbow was upon his Head. ] We have ſhewn before upon Chap. 4. 3. that the Rainbow is the Symbol of God's Reconcilia- a Star 20. (y) Pa (p) Apollon. Argon. Lib. I. V. 240. Vid. Lib. IV. V. 398. si (9) Homer. Iliad. A. V. 274. vid. Iliad. E. V. 522. P. V. 243. & I. v. 66. & 4. V. 133. (n) Euripid. Hecub. V. 907, (s) Lycoph. Caff. V. 569. (t) Herodot. Lib. VIII. Cap. CIX. (u) Virg. Æneid. Lib. XII. (2) T. Liv. Lib. XXXV. (x) Vid. Not. on Chap. 12. 9. B. ſor in Lexic. Gouffer Comm. Ling. Hebr. (3) Ambr. Ansberc. Lib. I. Pag. 17. (a) Horat. Lib. I. Od. II, (6) Virg. Æneid. Lib. VII. (c) Philo. Lib. Quis fic Hæres Pag. 345. 19 tion Ch. X. v. 1. The Angel of the Codicil. 457 to do it. tion and entring into Covenant with Mankind. Now here we have ſeen, that God hath been moft extraordinarily angry with the corrupted Chriſtians in the former Plagues : So that this implies now, that he is reſolved ſtill to make them Offers of Mercy, and to renew his Covenant with them, as in the Beginning of Chriſtianity. This Angel hath it only upon his Head, and not round about him, which makes the leſs Glory. His Work is indeed acceptable with God ; but not all over. There will be ſomething wanting towards Perfection. God enters not now into a thorough Re- conciliation to make all Things Holy and Happy, becauſe the greateſt Part of his Enemies are ſtill left. He enters ſo far into Reconciliation, as to protect the Head of this Angel, ſo as to make his Head ſtand ſafe againſt all his Enemies. Further, in the former Rainbow in Chap. 4. the Colour was exprefly ſaid to be Green, denoting altogether God's Mercy ; but here no Colours being ſet forth , we are left to under- ftand, that all the Colours of a Rainbow were therein. So that this ſuprofes a Mix- ture of Holineſs and Succeſs by the White ; of Terror, by the Red ; and of Mercy and Kindneſs, by the Green. God's Diſpoſition being now more various according to the Meaſure of Men's Repentance. The Reformed Followers of this Angel mult ſtill be perſecuted and propheſy, as it is ſaid hereafter. E. Keine des controle pe sind And his Face was as it were the Sun, I. This denotes that the Office of this Angel is to caſt a Light, and direct his Followers in the true Way. The Face of God doth fignify his Favour, the Sun is the Symbol of the Supreme Governor. And therefore this Angel ſhall be as a King; he ſhall have the Favour and Countenance of the civil Government, and cauſe the ſame Influence upon all his Followers. See our Notes on Chap. 1. 16. D. And Chap. 7. 2. A. And Chap. 21. 25. on Night. Any Flame or Light about the Head was accounted the Portentum of fome future Greatneſs: As in the Story of Servius Tullius King of Rome, reported by (a) Livy, and thus explain'd : Scire licet hunc lumen quondam rebus no- Aris dubiis futurum, præſidiumque regiæ afflicte. Which (ej Virgil hath applied to 'Afcanius, and alſo to Lavinia : And (f) Silius Italicus to Mafaniſſa. The like is alſo found in (8) Evagrius applied to Mauricius , as a Prognoſtick of his Greatneſs. See alfo Servius upon Virgil's Words, Corripuit tremulis altaria flammis, Eclog. VIII. Who ſays the like of Tully. Much more therefore when the Sun is F. Kaà oi móds of cos súaon Trueòs, And his Feet as Pillars of Fire.] Underſtand this adverſatively, as if the whole ſtood thús, Though he hath ſuch and ſuch Attri- butes, as a Face like the Sun, yet his Feet are as Pillars of Fire. This Expreſſion confiſts of Three Symbols, Feet, Pillars, and Fire. Feet have been ſpoken of be- fore. I ſhall add this to prove, that they ſignify the Servants, Followers, or Diſci- ofit is plain Acts 22. 3. And ſo did the Servants waiting. And thus Barnabas explains the Hoof divided, of the Faithful, who walks in this Life, and hopes for another . The Indian Onirocritick faith; ó ass es Sškay sj xeñpca sey Salus iš dv Spodné spív:), Chap. 227. This hints alſo the Duration of his Sub- fiſtence, which as is known, in all Doctrines depends on the Number of Followers and Diſciples ; the fame being likewiſe obſerv’d by the Egyptian Interpreter in Chap. 27. 'Eev ö inn 672 & TÓ AS auto eunrwoną, mont'loo ry Taungono éscs. So among the ſuperſtitious Pagans, the putting on of the wrong Shoe, or left firſt , betoken'd ſome ill' Accident from the Servants. Pliny ; (5) Auguſtus lavum prodidit ſibi calceum præpofterè indu&tum, quo die feditione militari prope affli&tus eft. So in another Place he obſerves, that Mice are ominous ; for thoſe Animals having gnawed the Latchet of Carbo's Shoes, it portended his Deſtruction: (i) Carboni Imperatori apud Clufium fal- ciis , quibus utebatur, exitium. I ſuppoſe this is that Cneus Carbo, who endeavour- ing to reform the looſe Lives of his Soldiers, accuſtomed to it in the Civil Wars, was flain by them, as Valer, Maximus reports. I ſhall only add this Omen, which has its own Interpretation, and is to be found in Suetonius ſpeaking of the future Great- neſs of Auguſtus : (k) Sumenti virilem togam, tunica lati clavi refuta ex utraque agenci 1 T.Cic. de (d) T. Liv. Lib. I. Vid. Plin. N. Hiſt. Lib. II. Cap. 107. & Lib. XXXVI. Cap. 27. M. Divinar. Lib. I. L. Flor. Lib. I. Cap.6. bio (€) Virg. Æneid. Lib. II. Vid. Serv. ibid. & Lib. VII. & Claudian. de IV. Cof, Honor. V. 192. (f) Sil. Ital. Funic. Lib. XVI. (8) Evagr. Lib. V. Cap. 21. (5) Plin. Nat. Hift. Lib. II. Cap. 7. Conf. Sueton. in Auguft. Cap. 92. & in Caligul. Cap. 57. (i) Plin. Nat. Hift. Lib. VIII. Cap. 57 (k) Sueton, in Auguft. Cap. 94 Аааааа parte 458 The Angel of the Codicil. 17 Ch. X. v. 1 The. Provid. . Parte ad pedes decidit. Fuere qui interpretarentur , non aliud fignificare , quam ut is brdo, cujus infigne id eſſet, quandoque ei Subjiceretur. And this out of Pliny: (1) Siculo bello ambulante in littore Auguſto, piſcis è mari ad pedes ejus exiltit : quo argumento vates. Spondere Neptunum patrem, adoptato tum fibi Sexto Pompeio,cujus tanta erat navalis rei gloria, ſub pedibus futuros, qui maria tempore illo tenerent. From theſe Obſervations we may correct a ſymbolical Obſervation of Porphyry, who faith of Pythagoras, that he called, (m) dezli' Tès módoes the ġ uiçanin Tendalí. "Tis plain we muſt tranſpoſe the Words thus, a's zluole recensàu Tès ģi túdes Tenda As to the Pillar, it is the Symbol of Firmneſs ånd Duration. So in Pindar one is called (n) "Epstone Arechar1G, Columen Agrigenti; and Hector too, () Testers ši poszer espacū shovel . In Æſchylus we read (p) sónov Tosugn, imnitated by Euripides ; móvodércio In súro ſpeaking of an only Son the Prop of the Family. So in Plautus, (9) Senati qui columen cluent. Again ; ( ) Senati columen, præſidium populi. Terence : (s) Colu- men noſtre familie. Where Donatus explains it of the Servant that governs the Fa- mily. Columella apud veteres diéti ſervi majores domus. Lucilius, XXII. Sera Vus neque infidus domino , neque inutili quoiquam Lucilli columella beic Jitu Me- trophanes. And a little after ; Columen vero familie , fuftentatio , vel decus. So in Horace, a Pillar is the preſent happy State of the Republick. smooth zo wewe (t) Injuriofo ne pede proruas ſtantem columnam. anvetoonide The old Commentator, præfentem felicitatem, incolumitatem regni. So M. Dacier under- ſtands it. But yet I think it is as proper to underſtand, with Cruquius, Ceſar Auguſtus, the Pillar of the State. So in Ful. Obſequens: (u) Turbinis vi in Campo (Capitolio, Pigh. columna ante ædem Jovis decuſſa, cum ſigno aurato. Cumque aruſpices reſpondiſſent, magiſtratuum Et Sacerdotum interitum fore, omnes magiſtratus ſe protinus abdicaverunt. I ſhall add theſe Words of Artemidorus, Lib. II. cap. 10. by which we ſhall not only explain the Symbol of Pillars, but alſo the Fire. Kloves ģi mets Joegos zrugi sezó pelvoe rej μη διαφθειρόμυοι, τα τέκνα σημαίνεση σε δένης, το βέλπον και λαμωeύτερον μετα- Güveu. Can any Thing be more proper, that Pillars burning with a clear Fire, with- out being deſtroyed, fignify, that the Children of the Dreamer ſhall grow better and more illuſtrious? (w) Ignis aurum probat , miſeria fortes viros ; ſays Seneca. Now Fire always implies Torment and Perſecution. If we take it actively, the Diſciples of this Angel ſhall maintain themſelves, being proved and tried by the Fire of Perſe- cution. This I take to be the genuine Senſe here. But let us now proceed to the Application. I have ſaid already, that the Meſſage of this Angel was the Reformation of the Church ; it muſt now be proved. And firſt, the Order of Time ſuits with it exactly. For we are ſtill within the Limits of the Sixth Trumpet. We muſt not be ſo vain as to think, that the Sixth Trumpet only gives Notice of the Coming of the Otto- mans ; and that it ends with their Settlement in the Grecian Empire. That Trum- pet is to give Notice of all the Accidents, which are to happen after its Sounding to the Sounding of the Seventh. The loofing of the Four Angels bound at the River Euphrates, is one Accident ; the Errand of this Angel is another; and we ſhall find more before we come to the Seventh Trumpet. The Ottomans had not quite made an End of conquering the Remnants of the Grecian Empire, but the Reformation began. One of the moral Cauſes, which made way to it, is owned by Learned Men to be this ; that by the Ottomans conquering Europe, the Learned Men of Greece brought their Learning and Books into the Weſt , and gave Occaſion to the Increaſe of Learning, by which Men's Eyes were opened to ſee the Errors and Idolatries crept into the Church. And now to apply all the Particulars already touched upon to the Reformation and the reſt we ſhall do as they come in our Way. This mighty Angel is Luther, and the reſt of the firſt Reformers ; but chiefly Luther : Becauſe this Angel is named (1) Plin. Nat. Hiftor. Lib. IX. cap. 16. (m) Porphyr. vita Pythagor. pag. 200. (n) Pindar. Olymp. Od. 2. (0) Pindar. ibid. (0) Æſchyl. Agam. v. 907. (9) Plaut. Epidic, A&t. 2. () Plautus Ciſtell. (s) Terent. Phorm. (t) Horat. Lib. I. Od. 35. (8) Jul. Obſeq. Prod. S. 16. (w) Senec. de y. ſingle. 3 Ch. X. v. 1. The Angel of the Codicil. 459 ſingle. As therefore the fingle Angel, in Chap: 5, 2. is only Fohn the Baptift; and the Angel in Chap. 7. 2. fignifies only Conſtantine the Great ; So muſt we apply this Angel to one, that is, Luther, only or chiefly. Why ſhould we think it abfurd to compare Luther in one Senſe to John the Baptiſt? Did he not publiſh Repentance as a Prophet, or Martyr, to a Generation much more wicked than that to which John the Baptiſt did ? Yea, I look upon him, and the Reformation, as the Forerun- ners and Preparers of Chriſt's Second Advent. The Reformation being to prepare the way to the entire Converſion of the Church and other Nations. But here we meet with a Rub. For ſome Learned Men contend, that not Luther, but Zuinglius firſt preached the Reformation ; and that Zuinglius was before him ſome Years. Sleidan faith : (x) Docebat hoc tempore in Helvetijs Ulricus Zuinglius, qui fub initium hujus Panni venerat eo vocatus, cum antea Glarone 9 in Eremo quam vo- cant dive Virginis, docuiſſet. So Pareus in Hoffman likewiſe. I ſhall ſet down part of Hoffman's Article here. ULRICUS vel HILDERICUS Zuinglius, Hel- vetius, probis parentibus natus in Doggii Comitatus vico, quem Silveſtrem Domum, Germani Wildhauſs vocant, Reformator Ecclefiæ Tigurine celeberrimus. Biennio, an- tequam Lutherus in Saxonia ſurgeret, Glarone in Helvetia Chriftum amnunciavit : Cum idem jam decem antè annis Gracanicis literis ea caufa operam dedisſet, ut ex fontibus do&trinam Chriſti hauriret. Not to ſpeak of others fince, who have ſaid the fame ; ,as (y) Hotringer, and (2) M. Furieu, who ſhews it out of Oſw. Miconius, that wrote the Life of Zuinglius. Nay, Baron Seckendorf himſelf owns it. His Words are; (2) Quod vero Zuinglium. Lutheranum fuiſſe [ Maimburgius ] Scribit, à Reformatis fere omnibus negatur, afferentibus, illum prius Evangelium docuiſſe, quam Lutherus docere cæpiſſet, idque Zuinglius ipfe de ſe prædicat. But for all theſe Authorities, I cannot recede from my Aſſertion. For if a bare Preaching againſt ſome Errors of the Roman Church, would entitle Zuinglius to be this Angel, we ſhould find that others have done fo too. Such as theſe are Teſtes Veritatis. None but Luther gave that Swing to the Reformation againſt the Church of Rome, and openly reſiſted them, as the Papiſts themſelves own it, and it is evident enough of it ſelf, which effectually wrought that great Work. Take the Words of Bandelli , an Italian Writer, who thus plainly determines : (b) Nel prin- cipio che la Setta Lutherana cominico à germogliare, eſſendo di brigata molti Gentil- huomini, ne l' hora del meriggio, in caſa del noſtro virtuoſo Signor L. Scipione Attellano, è di varie coſe raggionandoſi, furono alcuni che non poco biaſimarono Leone X. Ponte- fice, che ne i principii non ci meteſſe remedio, à l' hora che Frate Silveſtro Prierio, Maeſtro del ſacro Palazzo, gli moſtrò alcuni punkti d'hereſia che Fra Martino Luthero haveva ſparſo per l'opera, la quale de le Indulgentie haveva intitolata ; percioche im- prudentemente riſpoſe, che Fra Martino haveva un belliſſimo ingegno, e che coteſte era- no invidie Frateſche. That is, In the Beginning, when the Lutheran Sect began to ſpread, many Gentlemen being in Company about Noon, in the Houſe of our “ Virtuoſo Signor L. Scipione Attellano, and diſcourſing about various Matters, there were ſome who not a little blamed Pope Leo X. that in the Beginning no Remedy was put, when Brother Silveſter Prierio, Maſter of the ſacred Palace, ſhewed him " fome Points of Hereſy, which Brother M. Luther had ſpread in thar Work he s had entituled about Indulgences : For that he had imprudently anſwered, that Bro- "ther Martin had an excellent Wit, and that ſuch Conteſts were Monkiſh Emulati- ons.” To which I beg leave to add this Evidence out of Thuanus, giving an Ac- count of the Inſtructions given to ſome Ambaſſadors ſent to treat of an Union among the Proteſtants : (c) Lutherum ab Eccleſiis Gallicis ut ipſarum in Chriſto parentem coli ac Sufcipi ; quod ilius miniſterio veritas primum eruta fit . Beſides all this, Zuinglius himſelf is ſaid to have called M. Luther his firſt Paſtor. We ſhall therefore apply all to him. Firſt he is called igeed's, mighty, or Stout. And certainly Luther was ſo, and de- obativa ſpiſed his own Life to preach his Doctrine, as much as any Man ; though it pleaſed God to preſerve him. But he is ſtout in reſpect of the Work which he performs. preal 81 ban VOID THSV (2) Sleidan. Com. Lib. I. Ad A. C. 1519. (y) Hotringer. Hift. Reformat. () Jurieu's Apolog. for the Reform. (a) Vit. Ludov. à Seckendorf ad Comment, de Luthe raniſmo. Lib. I. Sect. 50. S. cxxii. 10 OVDI (b) Bande!l. Hift. Tragic. Part. III. Nov. 25. in Præf. ex Colomef. Opufc. (c) Thuan. Hiftor. Lib. LXXIX. pag. 599. Ed. Par.d 1896 kod me So CC CC 460 The Angel of the Codicil. Ch. X. v. I. So that conſidering the mighty Power of the Papacy then, it is very wonderful. To ſet it out, I ſhall content my ſelf with theſe Two Verſes of Beza: I nunc Alciden memorato Grecia mendax, Lutheri ad calamum ferrea clava nihil. That a plain Monk ſhould by his Preaching and Writing oppoſe and pull down in ſo many Countries the vaſt Power of the Popes, which had been a raiſing during a Thouſand Years and more, by all the Arts of the moſt refin’d Politicks, religious Crafts, and the Terrors of War: And beſides that, to correct and throw out all thoſe Idolatrous Pra&tices, which had been univerſally ſettled : This is certainly moſt won- derful and great, and the Work of God. Secondly, it is ſaid, that this Angel came down from Heaven : Which may either fignify his Divine Authority for what he did ; or elſe that the Civil Heaven, or Su- preme Authority of Kings and Princes were to aſſiſt him. Both theſe are true of the Airft Reformers. For they pretended to no Authority but from God's Word, for the Proof of what they propoſed. The Romiſh Church with their pretended Infallibility and Traditions, had quite rejected the Divine Authority. The Scriptures were not only rejected in the Proof of any Doctrine; but they were quite taken away from the People. Men could not hear the Word of God if they would. The Reformers have reſtored that Word to Chriſtians; and profeſs to make them the Rule of their Faith and Practice. Errors they may have through Ignorance: But where are, or have been, the Chriſtians who had none ? This Angel may come from Heaven in this Senſe, that he was immediately ſet up by the Divine Providence to perform that great Work, without any other intermediate Agents which firſt prompted him to the Work, but the very working of God's Spirit upon him. In the other Senſe, he no fooner appear'd upon that great Work, wherein according to all human Probabi- lity he had been cruth'd, but he met with the Aſſiſtance of Chriſtian Princes, who encouraged him to proceed in his Work; and his Followers mer with the fame Fa- vour. The Hiſtory of the Reformation is enough to make this out. And therefore where the Temporal Power did not interpoſe, it did not ſucceed to cruſh the Papal Corruption, and fully ſettle it ſelf. The Angel is cloached with a Cloud ; and this ſhews, that the Reformation hath been, and will continue under the Divine Protection : So that its Enemies ſhall not prevail againſt it. 'Tis indeed under continual Temptations, bur always protected. Popery never ceaſes to perſecute it, to plot againſt it, to raiſe Wars to deſtroy it; but it hath been always in vain. The Reformacion holds out ſtill in all thoſe Places where it had or hath the Characters wherewith it is here deſcribed. The Iris, or Rainbow, upon the Angel's Head fignifies, that God begins now to be openly reconciled with the Chriſtians ; at leaſt all ſuch as this Angel is concern'd for ; by their having embraced or received his Meſſage. God had ſent the Plagues of the Fifth and Sixth Trumpets to the Men that had not his Mark upon their Fore- heads, to ſuch as worſhipped dead Men and Idols, and were corrupted horridly in their Morals, with Murders, Sorceries, Fornication and Thefts. All theſe Things are condemn’d, no Ways tolerated, and we hope altogether much leſſened in all the Reformed Countries ; which is more eſpecially true of the Idolatry, the chief of all the reſt, and moſt odious to God. So that he may now again cauſe his Face to ſhine upon us. He is no more angry for the Idolatry which we have abſolutely thrown off, and the corrupt Morals, which are much leſſen d among us ; however, utterly diſown’d, and no Ways encouraged. Whereas Popery tolerates and encourages all ſuch ; the Idolatries, by Force and Laws; the Immoralities, by their Indulgences . God will pardon us for the Follies of our Fathers, and remember his Covenant We it is to be hop'd, in the fame Condition as the repenting Fews, during and after the Term of the Babylonian Captivity. This Rainbow preaches to us, what the Prophets did to them, That our Teeth shall not be ſet on Edge ; becauſe our Fathers have eaten ſowre Grapes, Ezek. 18. Jerem. 31. 29, 30, 31. God will enter into Co- venant anew ; or elſe looking upon the Rainbow about the Head of this Angel, think upon Mercy for the Sake of the old Covenant, Genef. 9. 12. This implies, that the Countries which have received the Reformation ſhall not be involv'd with- in the Miſeries which will befal thoſe who have rejected it, when the Seventh Trumpet ſhall found, and make an End of all the Idolatry and Idolaters. OG Further, al Chap. X. v. 2. The Angel of the Codicil. 461 walton Further , it is ſaid, that his Face is as the Sun. This implies, as I have Thewn, that he ſhall have a Power of Government. And it is eaſily applied to Luther, by whoſe Means the Reformed Churches are become free from the Tyranny of Rome, and govern themſelves. And they are all of them ſupported ſtill by the Countenance 19 5190 W and Favour of the Temporal Government. 1641 WIOSOS The Feet of this Angel are like Pillars of Fire ; that is, what the Angel Thall eſta- bliſh will ſtand faſt, and either, like Fire, devour all its Enemies ; or elſe, being purified with the Trial of Fire, ſhall not be confounded by their Malice and Perfecu- tion. But the Feet, or Diſciples, of the Angel, tho' perſecuted, ſhall ſtill become more than Conquerors. And ſo we find it to be now ſtill by the Grace of God. Let us now go on, and we ſhall ſee, that every thing ſpoken of this Angel exactly ſuits with the Reformation, in ſuch a manner, that it is not poſſible to apply it to any thing elſe. vleis A. Verf. 2. Kai zev tñ gergi avft, And he had in his Hand.] That is, he had it in his power to read and proclaim, or to execute what was contained in the little Book, or fignified by it. For ſo we have explain’d the Symbol of Hand. I ſhall here give one Inſtance of the Symbol. (y) Achilles Statius faith, that the Image of Jupiter Cafius hath his Hand extended with a Pomegranate therein, which is myſtical: That is, this Image being at Pelufium, and ſo framed by the Egyptians, great Maſters of the Symbolical Language, hath a ſecret Meaning, or Symbolical Signification. (2) Bo- chart explains it thus, by obſerving, that 71, Caphtor is a Pomegranate, and Oninas, Caphtorim, fignifies the Cappadocians, whoſe Symbol the Pomegranate was, by Reaſon of the Likeneſs of the Name. This Image therefore repreſented the God Protector of the Cappadocians, or ſome Cappadocian Prince, who had extended his Conqueſts ſo far, or the like. The Egyptian Prieſts in their Proceſſions had each in his Hand a Symbol of his particular Office, as we ſhew elſewhere. Now as the for- mer Symbols have explain'd the Might of this Angel ; ſo this that he hath in his Hand, ſhews his peculiar Office. B. Beresépiov dvegypfo'ov, A little Book open.] Some Copies read Bebríoy, others Bibraeidov; but the firſt is certainly the moſt true, and moſt analogous to the Greek Tongue. For it is formed thus: Bibao, Bibríor, Blbridov, and from this, Bibuidé prov: in the fame manner as nettógrov uſed by (á) Ariſtophanes is formed from nós, a Sheep or Skin. Kôs, scófov, secodageov. So o for, ofageov: and vútic, vufeéprov. And from toxin Lugegrov, us’d by (b) Plato. And Colotes was by Epicurus called (C) Korata çlov. As for thoſe Copies that have Balaíov, they ſeem not to have obſerv'd the economy of this Viſion, which ought to be inferior in all Reſpects to the firſt Preaching of the Goſpel, repreſented by the opening of the Book, Bilríov, given to the Lamb, an entire thing; whereas this is diminutive. However, by comparing this with that, we ſhall eaſily find the Meaning of this before us.sisk The Lamb therefore, by receiving that Book, was inaugurated ; and that Book was the New Law or Goſpel, the opening of which fignified the preaching and pub- liſhing of the Goſpel, the receiving and ſpreading of the Law and Religion of Jeſus Chriſt, whereby he gain'd a Dominion in the World, and ſettled à viſible Church ; which being at laſt backed with the Temporal Power, became victorious over Paga- niſm. So this little Book, or Codicil, in like manner fignifies the opening again of the Goſpel, the ſpreading of the true Religion, and, as it were, the Eſtabliſhment, or at leaſt the Reſtoration of the Goſpel, though not in ſo high a Degree as at firſt. And whereas the Book, which Chriſt himſelf received, was to be opend by himſelf, and gradually, in ſeveral Periods of Time ; which fignified in part the preaching of Chrilt himſelf, and of his Apoſtles, who by Miracles and their Doctrine did eſtabliſh Religion, not altogether at once, but gradually, as Jeſus Chriſt himſelf did open the Book, that is, gave the Goſpel a free Courſe : So here, this Book or Codicil is deli- vered to an Angel without any antecedent Ceremony, bút opened all at once, to ihew that this little Goſpel, or leſs Church, ſhould not be preached and eſtabliſhed by Chriſt himſelf, or his Apoſtles, but by other ordinary Angels or Miniſters, handling the Goſpel with leſs Advantages : being only aflifted by thoſe Means, which are ſhewn hereafter. Oood or to rol on How (y) Achil . Stat. de Amor. Clitoph. Lib. III. pag. 167. () Bochart. Phaleg. Lib. IV. cap. 32, (al Ariftoph. Ran. (6) Platon. Theæter. pag. 89. De Rep. Lib. VII. pag. 420. (c) Plut. adv. Colot. bol B bbbbb Ani 462 Chap. X. V. 3. The Angel of the Codicil. mation, or And now this Codicil appears open as ſoon as received, to fignify, that the Refor- or this little Goſpel, ſpread it ſelf all over, and took hold of its appointed Limits, as ſoon as it appeared ; and not by Degrees, as the firſt Goſpel was ſpread. Thus we find, that as ſoon as Luther began to preach, he was foon followed every where elſe : So that in about Forty Years time, which is but Half of a Man's Age it had taken all the Root that it is like to have, as the Effect of this Trumpet . Al its Endeavours, but juſt at the Beginning, have been checked, ftoppd, and at laſt quite cruſh'd, where ever it hath endeavour'd to appear ſince. So that the Lives of the firſt Reformers were fufficient to ſee the furthermoft Extent of this little Goſpel, which they had in their Hand readily opened ; that is, to publiſh quickly, and all at once . I ſhall not trouble the Reader here, in giving him any Account of the Hiſtory of the Reformation, to prove the quick Progreſs thereof; becauſe thoſe are Matters, which few Men that read have not fufficient Knowledge of. I ſhall only obſerve here a Kind of Coincidence of the Symbol with the Event : For as this Angel has the Co- dicil open in his Hand, ſo Luther began, and really effected the Reformation, by pub- liſhing Books againſt the Errors of the Romiſh Church. The Work was by others carried on in the ſame way. It was prepared, as has been hinted, by the renewing of Learning, and the eaſy ſpreading of it by the Invention of the Art of Printing, and powerfully carried on by the opening of the Holy Scriptures in Vulgar Verſions. And this is ſo true, that we find Popery endeavours to preſerve it felf by ſmothering Learning C. Kai ÉInxs zódte dust debrev Oni Soundloons, zèv ö Levypovom găs, And he ſet bis right Foot upon the Sea, and his left Foot upon the Earth.] To ſet one's Foot in any Place, ſignifies to take Poffeffion thereof, as in Deut. 1. 36. and Chap. 11. 24. Fofh. 1. 3. Chap. 10. 24. Chap. 14. 9. Pſal. 8. 6. and 18. 38. and 48. 3. It fignifies alſo to overcome, as in order to take Poſſeſſion, or to rule ; Pſal. 44. 5. and 60.12. and 91: 13. Ifaiah 10. 6. Chap. 14. 25. Chap. 26. 6. Ezek. 16. 11. Dan. 7. 23. Micah 1. 3. Mal. 4. 3. See our Note upon Chap. 11. 2. E. Now the Sea fignifies People in War, and the Earth People in Peace, or ſubmitted to the Tyranny and Cor- ruptions wherein they are involv'd; therefore this Angel of the Reformation muſt maintain himſelf in Poſſeſſion by having Diſciples, who ſhall be in War as well as in Peace to maintain themſelves in their Poffeffion: They are not promiſed an abſolute Peace, and full Liberty at Eaſe to profeſs the Goſpel, but with a Mixture; fometimes War and ſometimes Peace. Of which they are Maſters by having fubdued and keep- ing under the corrupted Chriſtians, ftill remaining within the very Territories where- in the Reformed are fully ſettled, as they ought to be ; of which by and by. This Signification of Earth is proved elſewhere. Then it is to be obſerved, that the Angel ſets the right Foot, as the ſtrongeſt, on the Sea, to ſtand firmeſt againſt all Adverſity ; the Left on the Earth, where there is the leaſt Danger. Ambr. Ansbertus: Per dextrum etenim pedem illa defignantur membra, qua nullis adverſitatibus från- guntur. . TTT autem pedem quid aliud, quam pacis tempore prædicatores intelligimus. Now this is well concluded by the Analogy to the Right Hand ; which is not only lookd upon as the ſtronger, but is alſo indefinitely uſed for Strength or Power. So the Right Hand of God, in Pſal. 44. 3. and Pfal. 78.54. is the Power of God. In Exod. 9. 16. and in Exod. 32. 11. a mighty Hand: And by Conſequence the Right Foot muſt here fignify the chief Strength, moſt able to ſupport. Thus (d) Plato having obſerv'd, that Uſe makes the Limbs moſt uſed ſtronger, and look- ing upon thoſe Men that are handy_but on one Side, as lame of the other, adviſed the Nurſes to inure Children to uſe their Limbs on both Sides in all Exerciſes equally. But Mankind has not thought fit to follow this Proje&t; and therefore we muft take the Symbol according to the common Notion of Men. So then the Reformation muſt be eſtabliſh'd in War, as well as in Peace : and War is its beft Security. Which is moſt evident and true in the Event ; the Proteſtants having ftill viſibly no other Se- curity A. Verſ. 3. Kai é uparče povſ peplan comes aées peurd tu, And he cried with a loud Voice, as when a Lion roareth.] Grying is publiſhing. He therefore publifhes the Law of the open Codicil in his Hand. For the opening of the Great Book of the New Law, none was thought worthy but the Lion of the Tribe of Fudah. Here indeed the Seal AVTO .75ca (d) Platon. de Legib. Lib. VII. pag. 571. Angel Chap. X. v. 3. The Seven Thunders. T 463 Angel cries out with a loud Voice; but it is not the Voice of a Lion, but only the Re- ſemblance of the Voice of a Lion : All Imitations muſt needs be thought to be leſs than the Original, which they endeavour to imitate. As this Angel hath fome Res ſemblance to Jeſus Chriſt, in that his Errand is like that of the firlt preaching of the Goſpel ; fo he endeavours to imitate his Voice, in proclaiming the Laws of this Co: dicil. This ſhews, that the Preaching of this inferior Angel will come far bfhort of the firſt, which the Lion of the Tribe of Fudah began himſelf, and impower'd his Apoſtles to proclaim all over ; 'whoſe Sound went into all the Earth, and ibeir Words unto the Ends of the World, Rom. 10. 18. However, this Voice, reſembling a Lion's Voice, fignifies the ſame Things as the Lion's of the Tribe of Fudah ; and that is a Royal Voice, of great Authority, and implying Victory over its Enemies, but in a leſs Extent and Meaſure. So Auguſtin argues; (e) Sic Leo fremuit, fic quod dixit im. plevit . So in Prov. 19. 12. The King's Wrath is as the Roaring of a Lion. The LXX, inſtead of Wrath, have the Word å etani, threatning. See Prov. 20. 2. and Amos 3.8. where the Roaring of a Lion is compared to the Words of God, whom, when heard, none will dare to refift, without incurring the Danger threatned. So this Angel threatens Men with the Judgment of God, if hearing the Truth of his Word, they will not repent. If they hear, by the Iris about his Head he offers and allures them of a Reconciliation with God: But at the ſame time, if they will not repent, he roars out, and threatens them with the Severity of his Anger. Ambr. Ansbertus: In leonis vero rugitu, & terror, & confidentia demonſtratur, ficut ſcriptum eft: Leo rugiet, quis non timebit? Et, Leo fortiffimus beftiarum, ad nullius pavebit occurſum. In quibus videlicet fententiis, predicatores Ecclefia &s minas de futuro judicio poteftati- bus hujus mundi intextare, & nequaquam eorum adverfitatem formidare declarantur. Et quomodo beſtiales hominum motus in manfuetudinem verterent, nifi intrepidi minas intentarent? Accordingly the Voice of the Reformers imitated that of Chriſt, to threaten Men with the Judgment to come, and make them accept thoſe Terms of Reconciliation God offers now before the laſt Trumpet, by which he deſigns to puniſh and deſtroy the corrupted Chriſtians. Their Strength was below their Pattern; but yet it hath prevailed as far as God had determined it ſhould, as we ſhall ſee in the next Words. Now fo far as their Eſtabliſhment was to reach by God's Definition, the Power and Malice of their Enemies could not hinder its nor deſtroy it ſince that Time. blouse want que B. Kai te čxpežs", encamiseen ei m à Begutai Te's cover coves, And when he had cried, the Seven Thunders uttered their Voices.] Some Editions and MSS. omit this vi be- fore élè; which is much better. We ſhould then expreſs it thus : And when he had cried, Seven Thunders uttered their Voices, that is, Seven Claps of Thunder were heard. The ei is ſuperfluous, becauſe the Thunders are not ſpoken of before, and feem to have been intruded here from the following Words, where they be abſolute ly needful, to determine, that they are always the fame Thunders ſpoken of here. See our Notes on Chap. 20. 2, 3, 4, 5, 7. on the Words gorec étu, found without the Article in the firſt place, and then afterwards conſtantly with it, to fhew that the Holy Ghoſt ſpeaks always of the ſame Thouſand Years. Now the Voice of the Angel either produces, or elſe is antecedent to theſe Seven Thunders, giving Occafion to, or introducing them. In the opening of the great Book of the Goſpel by the Lion of the Tribe of Judah, that Opening, according to the diſtinct Periods of the Seven Seals, produces the thunderlike Voice of the Wights in the firſt Four ; in the Fifth, the Voice of the Souls under the Altar crying aloud unto God; and therefore as effi- cacious in promoting the Goſpel, as any preaching Voices: 'The Sixth Seal's Opening produces the terrible and admirable Revolution and Overthrow of Paganifm, by the Earthquake, Eclipfing of the Sun and Moon, Fall of the Stars, the removing of the Heavens, Mountains, and Iſlands; and what follows thereupon, namely, the publick Muſtering of the Chriſtian Armies. The Seventh Seal's Opening appeaſes the Winds throughout the World, cauſes a Silence in Heaven, and gives time for the Prayers of the Saints to afcend into Heaven. All theſe are magnificent Events, upon the Lion of the Tribe of Fudah's opening the great Book of the Goſpel : But when this delega- ted Angel receives the Codicil open, the little Goſpel ; and he cries out, in Imitation of that Lion, as loud as he can, he produces only Seven. Thunders uttering their albina ..di (e) Auguſtin de Civit. Dei, Lib. XVI. cap. 41. Voices 464 The Seven Thunders. Chap. X. v. 3. Voices all at once. So far is this below the Greatneſs and Majeſty of the former! However, we learn from hence, that theſe Seven Thunders muſt fignify the ſame Kind of Things, as are cauſed by the opening of the Seven Seals of that Book ; but in an inferior Degree. We have ſeen in other places, that Thunder is the Voice of God proclaiming his Will and Laws; and that this denotes ſuch an efficacious Proclamation, that it over- comes at laſt all Oppoſition; and therefore ſignifies the ſettling of the true Religion and Worſhip againſt all Oppoſition, by means of the Supreme Powers in being. Let us here add ſome Obſervations, to confirm what we have ſaid before, and to ex- plain what Differences there may be in theſe Thunders from others. Some Thunders are ſaid to come immediately from the Throne of God with Lightnings, as in Chap. 4. 5. Nothing can hinder therefore their effect. What God ſpeaks muſt ftand. So Clemens Alexandrinus: (f) Ogoh Tz mevzexpérogs, rj un dros orto xetrele's φωνω και φαντασίαν εγγυήσαι ακοή διωατόν, ενδεικνυμβόω τίω εαυτο μεγαλειότητα παρα τα ειωθότα φυ- σκίων έχειν τίω ακολοθίαν, ώς όπερορίων ή μη δέπω πις &έσης ψυχής, και παραδοχι η διδομύ'Ας ον- Toañs. Ambrof. Ansbertus on theſe Words, with a View to the Roaring of the Lion: In utriſq; enim terror formidinis declaratur. And afterwards, Hoc certè clamore An- geli vel (leg. velut ] Leonis rugientis his mugientibus tonitruis, totus in ele&tis formi- davit & credidit mundus. And indeed, as the Pagans looked upon Thunders to be the Voice of God; ſo when they looked upon them as Portenta, all other portending Symbols were ſtopp'd by that of the Thunder, unleſs the Thunder did confirm the former by being of the ſame Side. Hear Seneca firſt upon the Matter from the Tuſcan Commentaries, the moſt exact and authoriz’d of all the Ancients : (8) Summam eſſe vim fulminum judicant : quia quidquid alia portendunt, interventus fulminis tollit. Quidquid ab hoc portendi- tur, fixum eſt, nec alterius oſtenti fignificatione mutatur. See the reſt. A little after he thews us out of the fame, that the Thunder and Lightning fignifies Revolutions in private and publick Affairs. (b) Tertiam manubiam idem Jupiter mittit : Jed adhibitis in confilium Diis , quos ſuperiores & involutos vocant. Quæ vaſtat & includit , & mu- tat flatum privatum utiq; & publicum, quem invenit. Accordingly (2) Xenophon obſerves, that ſuch Lightnings and Thunders confirm’d the good Succeſs of Cyrus in the firſt Expedition under his Command, after he had found the Sacrifices were of good Omen. See Chap. 14. 8. B. Thus we are told by (k) Arrian, that when Alexander looſed the Gordian Knot, and had thereby an Omen of his future Greatneſs, the Thunders and Lightnings, which happened the Night following, confirmed the Signification of it. Hence in Sophocles, Oedipus being come to the Place mark'd by the Oracle for his Burial, and hearing there the Thunder, concludes, that his Conjectures were right. (1) Θησ. 'Εν τω 3 κείσαι σε μόρε τεκμηρίων και οι1: Αυτοί οι κήρυκες αγγέλλεσί μοι Ψάθοντες και δεν, σημα των ωeοκειμένων. Ons. Hös & ras, de neegid, Masate Teids ; Ολο. Τα πολλα βegν του διατελείς, τα πολλάτε 03 Σχέψαν τα χειρός της ανικήτε βέλη, , lege And this was according to the conſtant Rule in theſe Matters: (m) Minora enim au- guria majoribus cedunt, nec ullarum funt virium, licet priora fint. Hence the (n) Potior ales in Horace, and the () majora auſpicia in Virgil, which Servius explains by Cæleſtia ; implying, that the Tokens and ominous Signs coming from Heaven muſt prevail . And this ariſes from their conſtant Practice to expect Two Signs; it was nor fufficient to have one ; the latter muſt confirm the former. Virgil: wine (p) Intonuit lavum, & de cælo lapſa per umbras Stella facem ducens, multa cum luce cucurrit. (f) Clem. Alexandr. Stromar. Lib. VI. pag. 268. (6) Senec, Nat. Quæſt. Lib. II. cap. 34. (b) Senec. Nat. Quæft. Lib. II. cap. 41. Vid. Feft. Voc. Manubie. (i) Xenoph. Cy. rop. Lib. I. (k) Arrian. de Exped. Alex. Lib. II. (1) Sophocl. Oedip. Col. pag. 320. (m) Servius in Virg. Eclog. IX. (n) Horat. Lib. IV. Od. 6, ( Virgil. Æneid. III. (p) Virgil . Æneid. II. Theſe Ch. X. v. 3. The Seven Thunders. 465 Theſe Two Signs are granted upon the Petition, Hec omnia prima ; on which Servius obſerves, Secundum Romanorum morem petit, ut viſa firmentur. Non enim augurium unum vidiſſe ſufficit, nifi confirmetur ex fimili: nam fi diſſimilia ſint pofteriora, ſolvun- tur priora. Of theſe double Portenta we ſhall have Occaſion to ſpeak elſewhere. T. And here to return to the Thunders, it may not be improper to ſet down one Ob- fervation about them, which ſhews how they are looked upon as prevailing Signs. Tully, who was an Augur, when he wrote about Divination, faith ; (0) Itaqz in noſtris Commentariis ſcriptum habemus, Fove tonante, fulgurante, comitia populi habere nefas. Hoc fortaſſe Reipublicæ cauſa conſtitutum eſt: comitiorum enim non habendorum caufas eſſe voluerunt : itaq; comitiorum folum vitium eſt fulmen: quod idem omnibus rebus optimum auſpicium habemus, fi finiftrum fuerit . But in aſſigning the Caufe here, Tully reaſons like an Academician, and acts the Part of a Prevaricator. Elſewhere he ar- gues like an Augur, and is therefore in this Cafe to be heeded, rather than in his Phi- lofophical Reaſonings : (P) Quam legem igitur ſe Augur dicit tuliſſe non modo tonante Fove, ſed prope cælefti clamore prohibente, hanc dubitabit contra aufpicia latam confi- ieri? The Ancients had Two Reaſons for their Practice in this Cafe; the one Symbo- lical, the other Natural. Becauſe, firſt, Thunder being eſteemed the immediate Voice of God, it was Preſumption to conſult about any thing, when God ſpake. His Voice ought to impoſe Silence upon all, according to that eternal Maxim of all Government, That when the Supreme Authority ſpeaks, the leſs Courts cannot exert their Power: And the Preſence of the Supreme Magiſtrate ſuperſedes for the time the Power of all the Inferiors. Pliny ſays: (1) Ej hec natura fideribus, ut parva &* exilia validiorum exortus obſcuret : fimiliter Imperatoris adventu Legatorum dignitas inumbratur. It is plain, that the Tuſcans, whoſe Doctrine was communicated to the Romans, did look upon the Thunder to proceed from Fupiter upon a Conſultation of the Gods: So that the Thunder ſeem'd to be the Reſult of that Conſultation, the Decree of the Gods allembled. Seneca: (r) In illo diſſentiunt, [Etruſci] quod fulmina dicunt à Fove mitti, Etres illi manubias dant. Prima, ut aiunt, monet, & placata eſt, & ipfius confilio Jovis mittitur. Secundam mittit quidem Fupiter, sed ex confilii fententia. Duodecim enim Deos advocat. Hoc fulmen boni aliquid facit, ſed tunc quoque non aliter, quam ut noceat. Ne prodeſt quidem impune. Tertiam manubiam idem Jupiter mittit, &c. The Words are juſt cited before. If therefore the Supreme God holds his Council, and ſends out his Decrees, it is not proper for Men to conſult, but hear. 94. Moreover, in all the Ancients, who were not Epicureans, and eſpecially the Poets, Thunder is the proper Work of Jupiter the Supreme God. I ſhall only cite Two for it. Pindar faith, (s) Ελατης υπέρτατο βροντάς ακαμαντόπο1G Ζα". Again: (1) 'Εκ νεφέων και οι αντάυσε βegντάς αίσιον φθέγμα. DVI ញញ nog togreisn W For which Reaſon he calls there fupiter, 'Ey gerxépouvor zbuše. And elſewhere ; (u) Ου δε Κρονίων αστροπαν ελελίξεις οίκοθεν μαργεμίους στίχειν επώνω, αλλά φείσαις κελάθι. And therefore Homer gives Jupiter frequently the Epithet of Tegmuigawe. Hence Horace : Cælo tonantem credidimus fovem. It is true indeed, that the Commentator upon Pap. Statius allows Thunders to ſome of the other Gods. For he ſays upon the Words of Statius, (x) Mea fulmina : Hoc eft fecundum Pontifices, qui aiunt certa cuique fulmina Deo afcripta : in quibus & Mi- nerve. Which is further illuſtrated by the Commentator on Horace : (y) Omnes manubiæ albe & nigræ Palladis effe dicuntur: Jovis rubea & fanguinea. So Virgil: stoled toroinen stond 2017 OneH Hrote bot abrit os espejo Hobo (2) Ipfa Jovis rapidum jaculata è nubibus. ignem. noqu 22101 anni O tom sin Sul to me ant binos y Servius : In libris Etrufcorum le&tum eſt, ja&us fulminum manubias dici : Es certa ese zaied to dod ienia szloge (0) M. T. Cic. de Divinat. Lib. II. (D) M. T. Cic. Philip. V. (9) Plin. Panegyr. cap. 19.08.V.Boga! (r) Senec. Nae. Quæft. Lib. II. cap. 416) SIN (s) Pindar. Olymp. Ode IV. ik (t) Pindar. Pyth. IV. An (u) Pind Nem. IX. { x'). Pap. Scat. Theb. Lib. I. v. 257. panele po (y) In Horar. Lib. I. Ode 2. bras (i Virg. Æneid. Lib. Inich v 908 Coudt (1) Сccccc numina 466 Ch. X. v. 3. The Seven Thunders. 1. numina poffidentia fulminum jactus, ut Jovem, Vulcanum, Minervam, See Pliny's Nat . Hijt. Lib. II. cap. 52. who ſays that the Tuſcans attributed them to Nine Gods, but the Romans only to Two. But in all this we are to obſerve, that theſe were Al feffors to fupiter, and (a) Minerva more particularly : And that the White and Black Thunders are indeed the fame as Monitory in the Tuſcan Do&trine. So that they attri- bute only the red and bloody to Jupiter himfelf; becauſe in the puniſhing Part he ex- erts himſelf, and his Judicial and Imperial Power : But in the Monitory, his Wisdom and Goodneſs , and ſo ſeems to uſe Interceſſors . La&antius indeed does not ſo far ex- plain his Meaning. But by the very Inſtances produced, it appears to be by a delega- ted Power, intruſted by Fupiter, who, as Supreme Judge, has only the Power to puniſh and give Laws. In this Caſe we fay alſo, that God is the Supreme Lord, and therefore he only can give Laws: But he may intruſt the Supreme Powers of the viſible World to make Laws, as his Delegates. Theſe Laws are Thunders; but are not ſaid to come from the Throne, becauſe from Delegates. Thoſe Albe Manubie of Pallas, I take to be the Monitory Thunders; and they may be faid to belong to Pallas, which is the Wiſdom of Fupiter, and ſits on his Throne too. And even fo Laws are monitory too, and are not always Threats, but Advices. Now it was a con- ftant Maxim among the Heathens to ſuppoſe, that when a God ſpeaks, all things are filent; 7 Callimachus: 1900 vieta taxe 10 URE GIRL or (b) 'Euonueit' atortes èxl 'Azów O condimento 93300, prvobite So in Euripides, when Bacchus is ſaid to have ſpoken, all things are ſaid to have been filent. Sale of bu. DJ o abono 10 (c) siynos d'aigne, orja di d'reno vám 2005 330 stosa túm' & gel Sagcón d’ou're år nueous Bolu'. Godt 3 And ſo Ennius :D (d) Mundus cæli vaſtus [* alto ] conſtitit filentio, in rates bok sap Et Neptunus fævus undis aſperis pauſam dedit : 2018 Jothian esti Sol equis iter repreffit ungulis volantibus, say Tona aid abort | Conftitere amnes perennes, arbores vento vacant. Phim Which is imitated by Virgil, when Fupiter ſpeaks. The Words are cited in the Note upon Chap. 20. 11. D. And Horace, ) الالي OU NOM (e) Ingrato celeres obruit otio Ventos, ut caneret fera Nereus fata. Whereupon conſult the Commentary of Madam Dacier. To which I ſhall only add this out of Theocritus, that when the Inchantreſs has invoked her God, and then ob- - ferves by the Barking of the Dogs, that Hecate is coming, the obſerves, that there is Silence : toyoqa sus vitom H Gioiga DA (f) A Jeds én miódolo 'Ηνίδε σιγά με πόντος, σιγώνι ' αήτα, -And therefore, as in all the kinds of Divination the Heathens were perſuaded, that the Gods did diſcover their Will and Knowledge of the future by the Symbols exhibi- ted: So more particularly in the Auguries it was fuppofed, that there could be no a true Obſervation made, if the God was not concern'd, and as it were preſent. Now this they ſuppos'd to be ſufficiently indicated by the Silence then obferv'd both from Winds ånd Storms. Hence comes that folemn Form of the Augurs, mentioned before in the Notes upon Chap. 8. 1. A. B. Servius ſays, (s) In ſerenitaté, quod eſt augurii. If we conſider the Temper of theſe Ages about theſe Matters, we ſhall not fail to believe theſe Reaſons were fufficient to make them ceaſe conſulting, when fupiter ſpake thus in the Thunder. But I ſhall add a Second Reaſon. All their Comitia being (a) Vid. Mart. Cap. Sacyr. Lib. I. pag. 14. 2 Æſchyl. Eumen. v. 830. cit. in Not. Chap. 5. 1. D. (6) Callim. Hymn. in Apollin. hay o Euripid. Bacch. v. 1082.0.0d) Ennius Scipione, apud Macrob. It shum * Vel fort. Sacro. sov (e) Horar. Lib. I. Od. 15. (f) Theocrit. Idyll. II. v. 36. (8) Serv. in Virg. Æneid. Lib. VII. col 1155. held Ch. X. v. 3. The Seven Thunders. 467 held in the open Air, the Change of the Weather towards Rain was a fufficient Mo- tive to diffolve them. So that, if but one Drop of Rain fell , they were diſſolved immediately, as by the goodnutid. Thus we find in Ariſtophanes, Acoon uitzia sj peris βέβληκέ με. On which the Scholiaft faith, διέλυον τας εκκλησίας διοσημίας γυομψης, ή άλλο n yénov res divu ev. All A&tions ceaſe when the Gods ſpeak. So that ſuch Days were called God's Days, Aids spuésou, as the fame Scholiaft ſpeaks. And thus we may ſolve this Queſtion in Tully by proper Reaſons, and not thoſe Political ones he hath given out of his own Way. But to return to our Seven Thunders. They are not ſaid to come from the Throne, nor from the Wights. Theſe are eſſential Differences from the former. The firſt implies, that theſe Thunders, or Laws, do not immediately come from God. Therefore they are to be explained Analogically. Thunders are Voices in Heaven; the Heaven ſignifies the Supreme Power of the Civil World: Theſe muſt then be the Voices of the Supreme Powers. This leads us therefore naturally to fup- poſe, that this Publication of Divine Laws or Oracles, is performed by the interme- diate Affiſtance or Management of ſuch Powers as have Authority at leaſt ifor that Purpoſe. Now the ſupreme (h) Authorities are all ordained of God, and repreſent him in the viſible Government. So when they ſet forth his Laws and Worſhip againſt Idolatry by their Conſtitutions, they ſpeak the Words and Commandments of God; and theſe are well repreſented by Thunders in the Symbolical Language: Eſpecially in this Second Period of the Church, wherein, as in the Mofaicátr Dif- penſation, the Political Government of the Church is intruſted, and remitted in a , great Meaſure into the Hands of the Supreme Authorities. For as when the Iſraelites had Kings, God ceaſed in a great Meaſure to give out Oracles by his Urim and Thummim ; fo now in the Chriſtian Religion, the Supreme Powers in Church and State are to give out the Oracles. That the Laws conſtituted in the Church and State are Oracles, ſhall not only be proved elſewhere, but is alſo plain from the con- ftant Pra&tice in the Eaſt, Egypt, and Roman Empire ; wherein the anſwers of Kings were called Oracles, as well as thoſe of the Deities. Which the Roman Authors imitated, when they were under a Monarchical Government. Seneca ſpeaking of Claudius : (i) Aliud habebunt hoc dicente pondus verba, velut ab oraculo emiſja. Omnem vim doloris tui divina ejus contundet auctoritas. And indeed to make an Ora- • cle, it is not neceſſary that the Deity ſpeak it; but it may be done by Man acting by the Divine Authority. Seneca: (k) Quid enim eſt Oraculum? Nempe voluntas di- vina, hominis ore nuntiata. Thus the Laws, or Ediets of the Government, which has the Divine Authority, and ſpeaks like God, are true Oracles. And ſo they are called in Holy Writ. Prov. 16. 10. A Divine Sentence is in the Lips of the King. The LXX have Mevrov, Dor, a Divination. The very fame as genuertismos . And thus in Homer, the Word (1) Jépenses fignifies both Oracles of the Gods and the De- crees of a King, which indeed at firſt were ſuppos’d to proceed from ſome Divine Inſpiration. For which reaſon they had (m) Rods, or Scepters, as well as the Pro- phets, or Soothſayers. See the Notes on Chap. 21. 20. I. and on Verſe 15. A. Seneca : (n) Legem enim brevem eſſe oportet, quo facilius ab imperitis teneatur, velut emiſa divinitùs vox ſit. Thunders being indeed the Voices of God, as we have fre- quently obſerved. Thus alfo Papin. Statius ſays, the Law brandiſhes a Thunderbolt: to proprio (0) Et caftum vibraret Julia fulmen, brisguised to visini 969 10 mobily Tichonius ; (P) Propter obtundendos di&tum eſt : ut non paffim omnibus pateant verba Dei. Laws of any kind being indeed as Thunders and Lightnings, which give Light to them for whom they are made to guide their A&tions. Tully: (9) Hoc motu, at- que hac perturbatione animorum atque rerum cum Pop. Rom. Vox, & autoritas con- Julis repente in tantis tenebris illuxerit . Upon this Account it will not be improper to obſerve, that as the () Perfian Monarchs were honoured as Gods, and worſhip- ca (b) vid. Hug. Grot. de Jur. B. P. Lib. I. Cap. IV. Sect. 7. 3. swas (i) Senec. Confol. ad Polyb. Cap. XXXIII. (k) Senec. Controverſ. Lib. I. Procem.. " (1). Hom. Iliad. A. Verl. 238. B. V. 206. I. V. 99. 298. II. V. 387. Odyff. 11. 403. Hymn in Apoll, V. 494. (m) Vid. Platon. Mino. Pag $10. (n) Seneca Epift. XCIV. () Papin. Stat. Lib. V. Sylv. 2. (P) Tichon. Hom. VII. (9) M. T. Cic. Orat. I. de Leg. Agray, de R. Perfic. Lib. I. $) Barnav. Briffon. ped 468 Ch. X. V. 3. The Seven Thunders. ped a fuch, and their Throne had a Heaven over it, called by the Greek Authors Ovęgròs, or ovegvíox.9, by which Name their Tents and Rooms were alſo called, and from which they were ſaid to give Oracles : So Chofroës, who lived in the Times of Heraclius, being a proud Man, and fuiting his Pride to the Oriental Notions, had an Artificial Heaven in his Palace, out of which proceeded Artificial Thunders, and Lightnings, and Showers, to the Amazement of Strangers. So Tzetzes: (α) Εν τοϊς ανακτόρους τοίς αυτά έρανόν έχων τεχνηθέντα, εξ & βegν ται, και κεραιωδι pengarntoi, sj Opbest échouéveny ropeofé or éppúgvuilo meos Jep.co. And now as to the Difference, that the Wights are not concerned, or mentioned, as Inſtruments of this preaching of the Laws; beſides what hath been obſerved, the Reaſon is becauſe the Clergy, as ſuch, have not been the principal Inſtruments that firſt ſet up this Reformation, but extraordinary Agents. Not to ſay, that the Holy Ghoſt deſign d to ſhew, who acted their ſeveral Parts. Firſt the Angel, or firſt Re- formers, his Diſciples or Feet, cry out ; and then they are followed by the Concur- rence of the Thunders, the Laws of the Supreme Powers, to eſtabliſh their Preaching. But further, theſe Thunders are Seven, and they are founded all at once. Theſe Two Things ſignify to us the utmoſt and perfect Extent of the Proclamation of the Codicil , and of the Authority it ſhall obtain in the Church. The Number Seven is a Number of Perfe&tion in its kind, not of Univerſality without Exception. And fo it muſt be underſtood according to the Nature of the Thing : For it comprehends only the Univerſality of that Thing, to which it is upon every Occafion applied, as perfect within itſelf. And it is employ'd as well in Terms of Duration, as in Terms of Extent. But with this Difference : If of Duration, then the Numbers are fuc- ceſſively related in their Order, as in the Caſes of the Seals, Trumpets, and Bowls : And if of Extent, then they are named all together as coexiſtent, without any Ex- preſſions of Order , as in the Caſe of the Seven Stars, or Seven Angels, about whom no Words, or Numbers implying Order, are obſerv’d. And ſo it is here ; the Thun- ders are coexiſtent: So that they do not fignify Seven Periods, but the entire Extent, or Limits, of the Authority of the Codicil, and of the Vi&tory or Prevalency of the Lion-like Voice of the Angel, the firſt Preacher. Now if theſe Seven Thunders ſhould be thought to fignify, that the Reformation muſt extend it ſelf all over the World without Exception, becauſe of the Univerſality which ſeems to be contain'd in the Number of the Thunders ; then this would bring upon us this Abſurdity: Namely, that the Extent, or Privilege, of this open Codicil of the Goſpel, would be greater than that of the Book given to the Lamb and opened by Jeſus Chriſt him- felf, and proclaimed by his Apoſtles, whoſe Preaching did indeed introduce Religion univerſally in the World, but not quite through the whole Univerſe without Excep- tion. Therefore that the great Book may have ſtill the Preeminence over this little Book, the Univerſality, or Perfection thereof, is to be comprehended within the Ex- tent of Seven Thunders, Seven diſtinct Claps of Thunder ; that is, Seven diſtinct Conſtitutions Ecclefiaftical made by Seven different Supreme Authorities in Church and State, which ſhall eſtabliſh the Goſpel, or true Worſhip of God, within their own Power and Dominions, according to the Cry, or Preaching, of the Angel ; and in Conſequence of the threatning and prevailing Voice which he had uttered. And by Conſequence, that the Reformation, or Reſtauration of the true Worſhip, and the Liberty of hearing and practiſing God's Word and Laws, ſhall be eſtabliſhed within Seven Kingdoms, or States having Supreme Power and Authority: And that this Reformation and Reſtauration by Law ſhall be ſo well and fully ſettled therein, as to be the Reigning and Victorious Religion, above all Oppoſition. And this is to be juſt upon, or ſoon after the Preaching of Martin Luther. The Event hath exa&tly anſwer'd to this Account in the Viſion ; for from the very firſt preaching of M. Luther, and his Diſciples, ſome States began to fide therewith; and within a few Years it hath been ſettled and confirmed by the Supreme Authority within Seven Sovereign States or Kingdoms. So that the Reformed Worſhip and Do- Etrine, which he and the reſt of the firſt Reformers preach'd, are now become the reigning Religion ; or as we now affect to ſpeak , eſtabliſh'd by Law : And its Op- polers being cruſhed, ſerve under it, in the fame Manner as the Remnants of Paga- To A makrofono MY DO Ong ( Tzetzes in Chiliad. de Chofroe. I niſm Chap. X. v. 3. Tbe Seven Thunders! 469 niſm under the Chriſtian Religion; during the Reigns of the Chriſtian Emperors, from Conftantine the Great, to the diſmembring of the Empire after the Death of Theodoſius : During all which Time the Chriſtian Religion was the ruling Religion in the whole Empire. The Seven Kingdoms which have thus creceived the Refor mation, and eſtabliſhed it by Law, as the ruling Religion, are thefe. I. The Gen- man Princes conſtituting all together one Republick. II. The Swiſs Cantons. III. Swe- den. IV. Denmark with Norway. V. England and Ireland. VI. Scotland. VII. The United Provinces of the Netherlands. Union makes any of theſe to be but one with thoſe with whom it is confederated in Government. So the German Princes; all the Proteſtant Swiſs Cantons, and the Netherlands are Republicks united, each as into one Nation by their reſpective Unions. And in particular, the Reformation cauſed the German Proteſtant Princes to unite together by the Union or Treaty at Smalcild, and in that Reſpect become one ſeparate Republick of Kingdom from the reſt of the German Empire. So Ireland according to this Account was but part of the King- dom of England. Scotland was then, and long continued an independenteand feparare Kingdom. The Reformation was therein eſtabliſhed by Law, whilft fames VI was only King thereof. An after-Union of the Two Kingdoms of England and Scotland in his Perſon, nor the later-Union of the ſame, though never fo ftriet, breaks nor chis Number of Seven, which was ſuch at firſt. The Caſe of Norway with Denmarki iš partly the ſame as that of Ireland with England. As to the Times wherein they re. ceived the Reformation or eſtabliſhed it by Law, it was, as I ſaid, within about Forry Years after Luther's firſt Preaching. For tho' Luther did begin to preach againſt In- dulgences about the Year 1516 or 1517 ; yet it was ſome Years before any Number of the German Princes did countenance much his Doctrine. It was about the Year 1532. that they appear'd ſo to do. For then Seven Princes and Twenty Four Cities had received his Do&trine. The Swiſs Cantons received it much about the fame Times for Zuinglius was ſlain in Battel A. C. 1531, in Defence of it. Sweden alfo did the fame about the Year 1533. And ſo did Denmark too: for at an Interview of the Two Kings of Sweden and Denmark, the former is (t) ſaid to have adviſed therlatter to it, in order to curb the Popiſh Clergy, who aſſumed then more Power than be came them. There being no better and more effectual Way to curb their Ambition, than to encourage the Doctrine of Luther. Edward VI. came to the Crown of Engi land A. C. 1547. And the Reformation went on apace then, and was eftablifhaiby Law. Scotland had it ſoon after, and the Netherlands too, being ſuſtain d therein by the Countenance of Queen Elizabeth. But theſe Marters are fo freſh and well known, that I need not to inſiſt thereon. Take therefore the Obſervation of a learived Man up on that Speed ; (u) Quis non miretur incredibilem, qua magnum illud opus prbmbum eſt velocitatem ; dementata Romæ confilia ; artes adverſantium Principum unit asi erilno vero Principes illos qui maximè adverſabantur, hujus operis miniftros fatos 3oEcleſias noftras, veteris more, Suis ex cineribus non ſemel renatas ; fanguinem Protefilántium remen Ecclefiæ ; exquiſitiorem crudelitatem fe&te illecebram ; ædificatam cum cedereturi : ut inſtaurati Chriſtianiſmi, eadem quæ primævi eſſet fortuna. i sd o ai doiroy down 1 °Tis eaſily foreſeen, that ſome Obje&tions will be made againſt this preciſe Num- ber of Seven Monarchies : And sthat it will be ſaid, there were more that received the Reformation. Thus fome perhaps will think much, that I have omitted the Re- formed Church in France ; and think that fufficient to make an Eighth Kingdom. But let them obſerve, that the Reformation was never eſtabliſhed there as theiruling Religion, but only tolerated by Law, by Ediêts of Pacification; which left the Gali can Church in Communion with Rome in the full Poffeffion of all its Rights and Power. The Laws there were never made ſo, as to oblige the People to embrace the Reformed Religion by any Penalties or Terrors ; nor encouraged to do it, by any Soir of Emolument, as they have been in the Proteſtant Nations, wherein the Proteſtants have all the Power, Ecclefiaftical, Civil, and Military. In Francel the main sof all theſe was in the Hands of the Romaniſts. The Reformation was never proclaimla there by a Thunder, or the Divine and Heavenly Voice of Authority to cruſh down all Oppoſition. The Roaring of the Angels Voice was indeed heard there, but the Eccho of the Thunder did not anſwer to it. So that it is now well feen, that its was never duly eſtabliſhed, according to the Intent of the Holy Ghoſt in this Place : (t) Vid. Puffendorff's Abridg. of Hiſt. Var. Chriftianæ Doctrinæ Facis. . (u) Ja. Alphonf. Turretin. Orat. Academ. de Dddddd Whoſe The Seven Tbunders. 470 Chap. X. v. 4. 50 Whofe Deſign in the Symbols fhews it ſelf fufficiently to be, that theſe Seven Thun- ders upon the Angels crying aloud like a Lion, muft denote a firm and füll Poffeffion againft all the Oppofition of its Enemies. So that it looks as if now, that the Chri- Itian Church was entruſted with the Civil Power, and was to be proteeted by Kings and Queens, as murfing Fathers and nurſing Mothers, God would not have the true Religion ſettled otherwiſe than by or with the publick Authority and Concurrence of his Vicegerents upon Earth. That if they fail in this, they may be involved within the Puniſhments due to the reſt of the Perfecutors. on There are ſome other fmaller Portions which may be objected, as the City of Ge- neva, the Principality of Bearn, and that of Orange. But the firft of theſe muſt be accounted, as it is indeed, Part of the Swiſs Proteſtant Republick. The Princi- pality of Bearn was ſubject to a Prince of the French Court , and by Conſequence a Part of that Kingdom, as to Matter of Power over it. The Kings of Navarre and Princes of Bearn ftiled themſelves befides that, by the Name of firſt Prince of the Royal Blood of France; of which I have fufficient Records under the Hand and Seal of Henry IV. King in France before his Accefſion to that Crown. As to (w) Orange, the French Court hath always claimed a Right over it ; and always had Power enough to do what they pleafed therein. And beſides that, the Popiſh Religion was left entire, and in Poffeffion of its Churches and Rights. To make a ſeparate King dom of that, would be the ſame as making one of the Iſle of Man, becauſe it hath a peculiar Lord, who hath had ſometimes the Name of King : Or fuppofing the King- dom or Principality of Yvetot not to be part of the Dominions of France. Such Fragments as theſe, cannot be thought fufficient to deſerve a particular Reſpect, or to break the perfe& Number of Seven in the Intention of the Holy Ghoft. The Re- formed Churches of Bohemia, Sileſia, and Poland, are partly in the ſame Caſe as the French Churches ; they were only tolerated by Law, but not the reigning Religion of the Countries eſtabliſhed by Law. ad And now here I cannot forbear admiring the Divine Providence, and the Fatality, if I may uſe the Word in this Cafe, as to the Number of theſe Thunders. That, as thoſe Countries, which the Holy Ghoſt had excluded from this facred Number, could never receive the Reformation throughly, notwithſtanding the pious Endea- vours of many, who fealed their Preaching with their Blood, as freely as the Pri- mitive Martyrs : So thoſe Countries, which the Holy Ghoſt deſigned to include within this facred Number, and which have accordingly received and fully ſettled the Reformed Religion ; have retain'd it to this Day, notwithſtanding the prodigious Efforts of their Enemies to the contrary ; who never ceaſe to plot all imaginable and wicked Means to deſtroy it. And further, I do declare, that I do not find one ſingle Hint in all this Prophecy, which ſeems to threaten them with the Removal of God's Lamp, or the Light of that Goſpel which they have received, from any of them But that they may continue ftill to ſee the Deſtruction of that pretended Chriftian Religion, which ſeeks to ſupplant them ; and that, till the glorious State of the Church, which is to be introduc'd by the Sounding of the Seventh Trumpet. But as for thoſe pious Men who had already, or do receive and retain the Reformed Reli- gion in thoſe Countries, which are out of the hearing of theſe Seven Thunders, they muſt be reckon'd ſtill under the Notion and Rank of thoſe, whom the Holy Ghoſt hath placed hereafter in a different Condition under other Symbols, to be conſidered in their proper Places : That is, of the Two Witneffes propheſying, whofe Bodies lie dead in the Broad-Place of the great City, and of the Woman fled into the Wild derneſs. in illo o noso lo en G. Tesi emoties pards, Their Voices.] Why this Addition? It ſeems to me to im- ply, that thefe Seven Supreme Powers, who publiſhed and embraced the Reforma- tion by their Thunders, or coercive Laws, made thoſe new Eccleſiaſtical Conftituti- ons each for its ſelf and diftin&tly. And ſo we find, that all the Reformed States have only made Ecclefiaftical Conſtitutions, to ſettle the true Worſhip within their own Dominions. Borisus sest en A.Verf. 4. Kal te ékárna ai étte Beaulai, Buenov gedoev, And when the Sever Thunders had Spoken, I was about to write. It is plain by what follows, that St. Föhn, being here as it were a&ting by his own Spirit in this particular, ſeems to ob (m) Vid. Davila Hift. Lib. II.) sto si commit bbbbbc Chap. X. v. 4. The Seven Thunders. T 471 commit a Miſtake, for which he heard a Voice immediately that corrected him. To underſtand the Reaſon of this we muſt obferve, that in the Method of Prophecies many Things are done which would be unaccountable, were it not that they were Symbolical. So that we muſt not look upon the Thing it felf fingly, but with re- gard to the Symbol or Deſign thereof, for which we may then give a very good Ac- count. I have obſerved before, that St. John's Perſon is here Symbolical, and ſo therefore muſt all his A&tion therein be, as indeed we find the Actions of the Ancient Prophets to be fo too. I ſhall now conſider this Matter a little further. This is no new Principle of mine. Irenæus hath faid long fince : (*) Non enim folo fermone prophetabant Prophetæ ; fed & vifione, & converſatione , & actibus quos faciebant, ſecundum id quod fuggerebat Spiritus. --- Et reliquas autem ejuts recapitulationis Diſpoſitiones, quaſdam quidem per viſiones videbant, quaſdam per verbum annuncia- bant, quafdam vero per operationem typicè fignificabant, que quidem videnda erant vi- dentes; quæ verò audienda erant, ſermone præconantes ; quæ verò agenda erant, operatione perficientes; univerfa vero prophericè annuntiantes. Thus in 1 Kings 20. 36, 37. one of the Prophers bids a Man to ſmite him; the Man refuſed. Now this Refuſal was morally good, upon the Suppoſition that it were not commanded by the Holy Ghoſt, and that the Man knew not but the Pro- phet might be out of his Wits. But yet it was an ill Refufal, and he was ſeverely puniſhed for it. And the other Man did well, becauſe that A&tion ſerved to the In- tention of the Prophet ; whoſe Stroke Symbolically repreſented, that King Achab ſhould be thus ſmitten : As the Unbelief of the former, followed by his Deſtruction, repreſented the Unbelief of the King, who therefore ſhould periſh in the ſame Man- ner . So Ifaiah, Chap. 20. walked Naked and Barefooted; but this Abſurdity' is ta- ken away, by confidering it was Symbolical, to repreſent the Captivity of the Egy- ptians and Ethiopians, upon whom the Iſraelites truſted too much, inſtead of wholly confiding in God. In Iſaiah 21. 3, 4. where the Prophet ſpeaks in his own Perfon, the Targum applies it as Symbolical to them : Erravit cor eorum: Tribulatio & con- turbationes apprehenderunt eos, &c. So in Ezek. 4. the Prophet is commanded to do feveral Things, which ſeem abſurd, were they not Symbolical. Hear the Words of Ambr. Ansbertus : (y) Quæ fi ad literam diſcuſſa traétentur, ludicra pro tempore puta- buntur ; fi vero illis quibus jura funt deputanda myſterijs applicantur, magnarum nobis rerum inſinuant Sacramenta. And therefore in Ezekiel 12. 3. God explains fuch ab- furd, but Symbolical A&tions himſelf. But above all, Interpreters are offended, that Hoſea ſhould marry a Whore by God's Commandment: and think it abſurd to that Degree, that they deny that he married one; though the Prophet ſaith thereupon, that he married one, and tells her Name, as of a Woman well known to be ſuch. The Marriage was literal, but the Intent Symbolical. (2) He really married a Whore z and God would have the Prophet to bear the Shame among the People : But then this Shame Symbolically refleted upon the Iſraelites. As for the Shame which accrued to the Prophet, we might anſwer in the Words of Grotius ; Videri quidem id poterat ſubturpe : Sed quicquid jubet Deus, idem jubendo honeftum facit. But though Men ſhould not conſider this, yet God would reward the Prophet otherwiſe for enduring that Shame : But the Shame was neceffary to make out the Prophetical Symbol. So that the Targum faith not one Word of it, as being only a Symbol, but taking the Prophet for a Sign, ſpeaks of that Marriage, and of the Children born out of it, in the Perſon of the Ifraelites. Voca nomen eorum Defertos: And, Voca nomen eorum non miſericordiam conſecuti in operibus ſuis. Hof. 1. 4, 6. juſt as before on Iſaiah. So in Micah 1. 8. Therefore I will Wail and Homel, &c. Targum: Ob id plangent & ululabunt, ibunt nudi inter fpoliatores, planttum edent more draconum, Eg lu&um velut filia ſtruthionum. You will ſay, this is only an allegorical Action, and therefore we need not fuppoſe it actually done : But I anſwer, theſe Prophets were Preachers to a People whom they muſt affe&t by their A&tions; and therefore the A&tions muſt be viſible and real. So here in St. John's A&tion, there appears a Miſtake, but it is a Symbolical one, which will have a real Event like it, as ve ſhall fee, in thofe Men who are reprefented by him. & sterli As I obſerv'd before, when St. John, out of his Zeal for the Glory of God, wept, when he heard that none was found worthy to open the greater Book of the Goſpel, bis YGO (x) fren. Blib. IV. Cap. 37 . (») Ambru Ansbert. Lib. II. pag. 172. 1 ss to glorio (2) Vid. Iren. Lib. IV. cap. 37. Tertullian. de Pudicit. Cap. VI, I that 472 Tbe Seven Thunders. Chap. X. p. 4 that this Zeal was Symbolical, and ſignified the earneſt defire of the Apoſtles to preach the Goſpel, and their Sorrow when they found at any Time, that the Goſpel had not a free Courſe : And that this further repreſented the great Expectation of all Nations for the coming of Chriſt. And, as I further obſerved, that this Miſtake, or Fear, that none ſhould be found worthy to open the Book, occaſion d the uttering of a Voice, which declared, who ſhould be able to open it : So here the Zeal of St. John, which makes him ready to write down, what the Voices of the Thunders had uttered, is Symbolical, and ſhews the earneſt Deſires of the firſt Reformers, and all other faithful People, who groan'd for a Reformation in the Church, to make a thorough Work of it, and to pull down all the Enemies of Chrift: But as this Zeal of St. John brings him to miſtake the true Deſign of the Seven Thunders, which were not to be extended univerſally, but were limited to that perfect or complear Number of Seven, and that occaſions a Rebuke upon him, which introduces a true Explication of thoſe Seven Thunders, and a Prophecy concerning the Time, wherein what the Thunders faid, will be more univerſally accompliſhed : So all this fignifies, that the firſt Reformers will be miſtaken in their Zeal, and that their Reformation will not be the laſt Blow at Popery ; which Blow is to be followed by the Conver- fion of all Nations, as we ſhall ſee in its proper Place, together with ſeveral other great concurring Accidents. From the Confideration of all which Particulars thus laid together, and hereafter to be more fully made out, it appears, that what St. John miſtakes, ſeems to have been in going to write, as if the Thunders had faid, or im- plied, what is only the Work of the Seventh Trumpet ; namely, the Perfection of the Myſtery of God, as he hath declared it to his Servants the Prophets. But hold, faith the Holy Ghoſt to him, the Seven Thunders do not deſerve, nor can ſet forth ſo great a Myſtery. The Time ſhall not be as yet, but in the Days of the Seventh Trumpet. sodw roqu Zagord of B. Kad šuxore people in Få seguvē aégro And I heard a Voice from Heaven ſaying. ] This Voice, which commands St. John to Seal what the Trumpets have ſaid, and forbids him to write it, though it ſeems to be only of Decorum, is never- theleſs Symbolical: And as it hinders St. John from thinking, or doing what he was through Miſtake going about to do : So it denotes what it is that will hinder the Seven Thunders from perfecting now the Myſtery of God, as St. John had thought they would. St. John is always the Recipient, that is, the Repreſentative of thoſe faithful Chriſtians, that are to ſee the Accompliſhment of God's Deſigns, when they are revealed with a perfect Accompliſhment; that is, juſt thoſe very Chriſtians alive at the Time of the Accompliſhment of thoſe very Incidents, wherein St. John is intermix'd in the Prophecy. And fo here it means the Faithful, that ſee the Times of the Reformation, hearing actually the Voices of the Seven Thunders. A Voice from Heaven repreſents a Command, or Prohibition, from the Supreme Powers : And therefore this ſhews, that the Progreſs of the Reformation was to be ſtopp'd from doing fully, what the Zeal of the firſt Reformers prompted them to, by the Supreme Powers, or Authority of the Temporal Princes. The Event hath from the firſt exactly anſwer'd to this. For certainly the firſt Reformers had puſhed their Bu- fineſs to the End, had they not been hindred by the Oppoſition of thoſe ſeveral Princes and States which were not of the Number of the Seven Thunders. Charles the Vth, Emperor of Germany, muſt be accounted the chief. Oppoſer, and the main Author of this Voice. Being Young and Ambitious, he thought that the Diviſion of the German Princes, and the Pretence of Religion, would give him a fair Oppor- tunity to make himſelf abſolute in Germany. This mov'd him to get the Pope on his ſide, and to ſet up for a mighty Defender of his Religion. He, and his Son Philip, ſettled the Inquiſition in all or moſt of their Dominions : And this hath ſo rooted Popery, that all human Means to bring a Reformation into thoſe Countries ſeem impoffible. In thoſe ſeveral Countries where the Reformation had got Footing, as in France, Poland, and the Hereditary Countries of the Emperor, the Supreme Powers therein have in a manner quite deſtroy'd it. So that the Myſtery of God can- not be perfected by theſe Seven Thunders, but by the founding of the Seventh Trumpet. There may be another way to ſolve this Voice from Heaven, by ſaying, that the Prohibition may come from Authority, and be more nearly directed by God, after this Manner : Namely, that God will excite the Authority of Temporal Princes to oppoſe, or at leaſt will ſuffer them to oppoſe the further Progrefs of the Reforma- tion Ch. X. v. 4. 473 The Seven Thunders. tion, becauſe he would not have the glorious State of the Church to ariſe from thoſe Thunders: That is, becauſe he will make his Judgments upon his Enemies more glorious and ſplendid, than thoſe of the Eſtabliſhment of the Reformation, whoſe Beginnings were not ſo, but owing to ſuch Things as are not fit to be the Foundation of ſo glorious a State, as the future State of the Church is to be. And therefore, though he hath approved, and bleſſed in fome Meaſure this Reformation, yet he hath check'd it, and made it deficient to thoſe great Deſigns he hath in View, and to be perform’d by different Means. Theſe Two ways of Interpretation are not fo contrary, but that they may, and do really confiſt together , and may be both ap- plied to theſe Words. 481 vow to C. Epeguam à freanga disa e Beguiled, vej, tad te zgé Jets, Seal up thoſe Things which the Seven Thunders have uttered, and afterwards write them. Moſt other Copies read, xj pen taüto agánfys, and write them not, or rather áuld, which is better. And fo Origen ſeems to have written them in thoſe Words cited by Euſebius out of him. (a) égcenfe ö By Tlu 'A ronc audio, vendades 007 ñ ou sej uch gesentere res gestes 67 0' Besvlov peaves. This Reading therefore being ſo old, and authorized ſo well, ſeems the beſt ; and ſo we Thall begin with it, and conſider the other afterwards. Theſe Words have puzzled all the Interpreters. Ambr. Ansbertus : Ego certè juxta confo- nantia Scripturarum teftimonia, quid aliud in his intelligere deberem, non inveni ; fed nec illi qui ante me ifta tra&taverunt. All before him have paſs’d by them, and ſo have others fince, or faid nothing to the Purpoſe, ſaving the Anonymous Author of the Annotations mentioned before, who hath indeed ſeen the Import of the Expreſ- fions, but without coming to an explicit Application of them to the Caſe in Hand. But if we remember what hath been obſerv'd already, about Sealing and Writing, we cannot be at a Stand. To Seal, is to ſtop the Effect of any Deſign. To Write is to Publiſh, and fo bring to Effect. However, I ſhall here add a few Obſervations about Sealing. The Pro- phet Iſaiah, 29. 11. compares the State of the diſperſed Fews, wherein they cannot follow the Commandments of their Law, to a Book Sealed. In the ſame Manner, Chap. 8. 16. he faith, Bind up the Teſtimonies, Seal the Law among my Diſciples. Ambr. Ansbertus faith likewiſe : Ideò igitur aliquid nos fub Sigillo claudimus, ut con- gruo illud tempore pandamus : Nec cunétis , sed quibus nos credere debere pro certo Scimus. Quod autem palam fcribimus, ad cun&torum notitiam deducimus. To which I ſhall add this Inſtance out of modern Cuſtoms. Thus the (b) Spaniards, when they receive ſome of the Pope's Bulls , if they like them, they are Regiſtred and Pub- that is, executed accordingly. But if they do not like them, they are ſet by, being firſt lapped up; and no more is ſaid about them. This they call Plegar la Bulla, to fold up, or Seal up the Bull ; that is, ſtop or hinder the Execution of it, as being contrary to their Cuſtoms, or Rights. So the Arabians call the (c) Alcoran the Seal of God's Promiſes, and Mahomet the Seal of the Prophets, becauſe the laſt; after whom no more are to follow. 1 As to Writing ſignifying Publiſhing, beſides the Words of Ansbertus already cited, this only ſhall be added out of the Poet Martial, who faith, that an Author not Read, is one that hath not written. For that is the Intent of Writing, and without it Writing is uſeleſs. q lsof je lliw bod DonA cida Ulstvoji mo at gongitqol bus toisil nitsbilnoo javnoj Best of -9101. gimusii(d) Verſiculos in me narratur feribere Cinna, visbito na tisdt 951 To vishlyM or di Non Scribit, cujus carmina nemo legit, logo aos no 10 ggbelwona 918 ved bro hobe odl vodi ibu basi bolaliaa ed ilsdh bop From this it appears, that if we take theſe Words according ſtol the Tenor of the firſt Interpretation in the former Note, this is no more but the Command, or elfe ſtrong and effe&tual Endeavours of the Temporal Powers, to ſtop the Progreſs of the Reformation, as foon as the other Powers have uttered their Thunders, that their Voices be not heard any mores that is, that the Reformation may proceed norfur- ther. But if we add to this the Divine Authority, which is not to be excluded, then the Thunders are here Sealed for the ſame Reaſon as the Law is Sealed in the Prophet Iſaiah ; becauſe God foreſeeing that the Seven Thunders are far below the Dignity of the State into which the Church is to be brought at the Seventh Trum- If 012 abadeb 100 dib barrots YLOVST36913 ol diw building for (4) Euſeb. Hift . Eccl. Lib. VI. Cap.25., (b) Simon, Lettres choifies 1 silt tad (c) Herbelor Tic. Abou Maaſchar. (d) Martial. Lib. III. Epigr. 9. ostow Wollsdoes its osd Ееееее pet : liſhed; 30 474 The Angels Oath. Ch. X. v. 5. per: If the Seven Thunders had not been ſtopp d, the glorious State of the Church had been owing for its Riſe to ſuch human and inferior Means, as are inconſiſtent with God's Deſign, to fhew the Greatneſs of his Glory in that State, above every Thing that hath yet happened. Now the Event hath been ſuitable to theſe Mea- fures. For, befides the ſtop which the Temporal Powers have put to the Reforma- tion, the viſible decay of Piety, which ſhined in thoſe firft Reformers; and their Self denial, which drew Men to hear their Doctrine, having now brought the Re- formed Church, if not to be even with their Enemies in Wickedneſs, yet far below what it ought to have been for carrying on fo glorious a Work ; beſides the unwor- thy Mixture of worldly Intereſt brought into their Affairs and Conſultations, even from the beginning of the Reformation. Now all this, befides other ſecret Cauſes, hath induced God to order theſe Thunders, and their Voices, to be ſealed up, that they ſhould proceed no further, nor be accounted of as neceffary Parts of the glorious State of the Church, which is to be effected by better Means. As to the other Reading, And afterwards thou ſhalt Write ; it may be underſtood thus, Do not write them now, but afterwards thou ſhalt write them. That is, the Reformation ſhall proceed no further than theſe Seven Thunders, but afterwards it will be unſealed at the Seventh Trumpet, which enlarging the Church, ſhall then ſwallow up theſe Seven Voices of Thunder, and conclude them all in the Perfection of the Myſtery of God. If hitherto then the Reformation proceeds no further, yet it ſhall be received into the glorious State of the Church, which ſhall comprehend the whole Body thereof as Brethren, who were aiming imperfe&tly at that which the other hath gotten. Of mer's A. Verf. 5. Kai o bazeno, op diely za tee os Sen cé vej 392 as try this, And the Angel, which I ſaw ſtanding upon the Sea, and upon the Earth.] What need is there, that this Angel ſhould be dire&ted to ſwear that which the Holy Ghoſt is going to declare, when the Seventh Angel ſounds his Trumpet ? There is fuch a kind of Oath mentioned in Dan. 12? 7. The Prophet, as appears from the Tenth Chapter, ſeem- ing to be impatients for at leaſt very deſirous, to know exactly the Time when the happy Deliverance ſhould happen, which God promiſed to his People, the Angel that had appear’d to him, lifted up his Hands to Heaven, and declared the length of the Time, confirming it by an Oath. Here St. John ſeems to have been as impa- tient, and this Angel, to take him out of his Trouble, at the fame Time as he is diſ- appointed of his great Expectation of the Seven Thunders by Sealing of them, and being forbidden to publiſh them any more, comforts him, and tells him, that ſince the Time is not yet come, it is not however very far, but will happen when the Se- venth Angel ſhall have founded his Trumpet. obo Now as St. John is here a Type of the Zeal and Miſtake of the Members of the Reformation, when they expected that it ſhould make a thorough Work, and perfet the Myſtery of God: $o this Oath (worn by the Angel, which is the Inſtrument and Repreſentative of Chriſt in the Work of the Reformation, is alſo Symbolical, and his declaring that the Time is not yer come, and that it will be ſhortly, and when, thews, that by the Authors of the Reformation, which are under the Dire&tion of this Angel, God will at leaſt permit, that ſince they could nor do the work of God to Perfection, yet conſidering their Zeal and Impatience ariſing from it, they ſhall ſee their Error quickly, but with ſuch an Advantage, as to have likewiſe a Fore- knowledge of the approaching of thoſe glorious Times, wherein the Myſtery of God ſhall be perfekted; and that they ſhall underſtand that they are between the Sixth and Severith Trumpet, and within, or father near the Approaches of thoſe happy Times , which will be a very great Comfort to them, and fill their Souls withoJoyas This Sacred Book of the Revelation thath been ſealed up for mahy-Ages, and dialappear to 1 Chriſtians, who did earneſtly with for the Kingdom of God, as an unfathomable Myſterys. But now ſince the Reformation, God hath opened the Eyes of Men, ando teti them ſee ſo much into it, as to conje&ture, and ground very good hopes for the glorious Approaches of the happy State of the Church. Now it is, that God hath ſecretly and inviſibly poured out ſome Graces of his Spirit upon fome! Men, vphatrlthëy have perceived ſome of the Principles whereupon this Sacred Book depends, as to its Expoſition: Whereas formerly the reſt of Chriſtians were 1100 entruſted with ſo great a Favour. The Reformed Divines have now at laſt diſ- covered, that the Enemies of Chriſt are upon the brink of Ruin, and juſt at their laft Cataſtrophe. Now we ſee by the Benefit of the Diſcoveries of thoſe Reformers, 299 99999 that r Ch. X. v. 6. The Angel's Oath. 475 hat the Events belonging to the Sixth Trumpet, which run on during our Reforma- tion, are not as yet what all the Chriſtians expect; but the immediarely preceding Events of that Seventh Trumpet, which will perfect the Myſtery of God ſo long expected. B. "He this being dutie the fabricar eis * {eg.vov, Lifted his Right Hand up to Hea- venj This is the ancient (e) Rite of Swearing, as may be ſeen in Geneſ . 14. 22. Exod. 6. 8. Num. 14. 30. Deut. 32. 40. Ezekiel 20. 5, 6. And in Dan. 12. 7. the Angel lifts up both his Hands upon the fame, or like Account; and for Marters, which as it may be eafily proved will concur. By which it ſeems as if the Holy Ghoſt deſigning by this Symbol to unite theſe Two Prophecies, as by a common Bond ; as it is certain, that in the following Oath, Daniel received a Hint of the Times, and of their Length, which Length of Time elaps'd ſince that of Daniel, would make us think, that we now ſee very near the Things themſelves, which for- merly were only expected at a Diſtance. So then by this it is plain, that the Refor- mation came in with Two great Advantages ; the one concerning the full Liberty of God's true Worſhip, or the full Exerciſe of our Faith: The other with a more cer- tain Proſpect of Things to come, a more fure Ground and nearer Proſpect of our Hope. The firſt is the holding of the Codicil of the Goſpel open in his Hand, whereby we have the Benefit of having the Goſpel preach'd, which ſeems, by the Silence about it, ſince the opening of the Seventh Seal, to have been a Book clofed and laid afide : As indeed the Holy Scriptures were literally for many Ages to the greateſt Part of the Chriſtians ; and thoſe, who might have liad thereby the Key of Knowledge, neither made uſe of it themſelves, nor yet ſuffer'd others to do it, till the Reformation opened the Book, and reſtored in forae Meaſure that Liberty to a good Part of Chriſtendom, who have thereby return’d to the true Service of Jeſus Chriſt, having forſaken their Idols and Immoralities to obey the Goſpel. On the other Hand, the ſecond Advantage which this Angel hath, and by its being exprefly faid to be in his Right Hand, ſeems far preferable as an advantagious Addition, is the certain Hope and near Proſpect of the glorious State of the Church, as at Hand, and within their knowledge. The Certainty of which Hope is the ſtrongeſt Anchor of our Souls, and introduces us within the Veil of God's greateſt Myſtery, Hebreios 6. 18, 19. So that I take this to be a greater Advantage than the having of the Gc- ſpel publick, this being an Addition, which ſo few, even of the holieſt Men, have been favoured with the like, but none in this Manner. For we are juſt now upon Sight of our Hopese Wherefore, as our Saviour argues, Matth. 13. 16, 17. That his Diſciples were happy, becauſe they ſaw and heard thoſe Things, which the Prophets and juſt Men of old deſired to fee and hear, and could not: So is this Proſpect of the Proximity of Chriſt's new Kingdom, which we fee juſt before us, an Happineſs which was granted to none, or at leaſt to very few ; and that only as through a Glaſs. So that though our Faith, and other ſuch Advantages, be leſs than thoſe of the Primi- tive Chriftians and Prophets ; yet in this we excel them, that we have a more diftinet Knowledge of the Times and Seaſons, which God had before reſerv'd in his own Hand, but now imparts to us as approaching for fo it is true of the Reformed Churches in general, which are prepared to ſee that great and folemn Revolution of the Seventh Trumpet. But here it may be asked, How comes this Angel of the Reformation to be em ploy'd in this Oath, and perform it by holding up his Right Hand to Heaven ? Could not any other Inſtrument be employ'd therein ? I anſwer, that the Reformers were not only to make this known as certain, but that they were to be convinced thereof, as a Matter which was partly in their power to a&t : That being ſignified by his Right Hand. And indeed we ſhall find hereafter, that the Reformed Churches are prepared as the firſt Inſtruments of thoſe great Revolutions, which are to be uſhered in by the Sounding of the Seventh Trumpet , of which in their due Places. For to this End, as it is ſaid in the next Chapter, they are to take poſſeſſion of the Temple of God, which is afterwards to be opened at the Seventh Trumpet. A. Verf. 6. Kai muodev a to come dis Tès croyes Les lavov, And ſware by him that tiveth for ever and ever. ] When God promiſed the Land of Canaan to Abraham and his Poſterity, which was to be the Reſt of the Iſraelites, it was look'd upon as ſo great 00 Stof90 00: (e) Vid. J. Doughteij Annal. Sacr. Part. I. Excurſ. IX. & Homer, Iliad. FY. 272, &c. sailio a Con- 476 Ch. X. v. 6. The Angels Oath. as yet to be seen a Concern, that God confirm'd it by an Oath ; and becauſe he could ſwear by none greater, he fware by, himſelf, Hebr. 6. 13. binding himſelf thus to Performance, in order to ſhew the Immutability of his Deſign in that Particular. See Philo's Allegor. Lib. II. pag. 66, 67. And St. Auſtin having obſerved, that at firſt God had made ſeveral Promiſes to Abraham, when he had made that admirable Trial of his Faith in offering freely his Son Iſaac, he then firſt confirmed his Promiſes by an Oath; and then adds, (f) Sæpe enim promiſerat, ſed nunquam juraverat. Quid autem eji Dei veri , veraciſque juratio, niſi promiſſi ' confirmatio, & infidelium quædam increpatio? This is applicable to our Cafe. When this Angel is delegated to ſhew us our En- trance into the heavenly Canaan, which is to be performed at the Sounding of the Seventh Trumpet ; this being a Mattes of great Concern to us ; and the Reformed Chriſtians being ſuch, as execute now the laſt A&t of their Faith , by propheſying ſtill towards the End of the Antichriſtian State againſt the Corruptions of it, as we ſhall fee ; all this deſerved, that the former Promiſes of the happy State of the fu- ture Canaan ſhould be confirm'd to us in like Manner. Or elſe we ſee not why an Oath ſhould be ſo ſolemnly employed in this Caſe, which the Holy Ghoſt might have affirmed to us without ſuch an Oath ; bur that the Holy Ghoſt alluding to that Diſpenſation of God about the Promiſe made to Abraham, hath uſed the ſame Solemnities, to ſhew the Conformity of this to that, and that this deſerved to be as ſolemnly confirmed. But then, if that Oath of God to Abraham be as yet to be accompliſhed, at leaſt in Part, as to the Perſon of Abraham ; becauſe he never did enjoy the Terreſtrial Ca- naan, but was always as a Pilgrim therein, as the other Patriarchs likewiſe confeſſed : And that, as St. Paul argues from thence , Hebr. 11. 13, 16. they deſire a better : Then to be ſure, fince the Myſtery of God, ſpoken of in this Oath, contains the Pof- ſeffion of that which was promiſed to the Prophets, and is the heavenly Canaan, or the new Jeruſalem, as we ſhall find it afterwards ; this Oath being repeated here, is to let us know, that God confirms it here again ; that it concerns the fame Matter; and which is more, becauſe this is the Angel repreſentative of the Reformation, the Repetition of this Oath by him here, gives us to underſtand , that we our ſelyes ſhall be aſſured thereof by new Diſcoveries, and ſee it near us : As if we were ſo ſure there- of, that we may atteft it upon Oath. And now are not theſe great Advantages to us? Doth not this make us high Amends for the Sealing of the Voices of the Seven Thunders, and abridging their Force? Though we are ſtraightned, yet others, who have been more at large, would have been glad to ſee our Days. . This Oath is there- fore an Act of Divine Condeſcenfion to our Impatience. B. 'Ev Ted (worri, By him that liveth.) Oaths are conceiv'd ſeveral Ways. This here alluding in ſome Meaſure to the Oath ſworn to Abraham ; that Oath was, By my my ſelf have I ſworn, ſaith the Lord, Genef. 22. 16. In Ezekiel Oaths are frequently conceived thus, As I live, Jaith the Lord. This here is the ſame in Senſe, being conceived by another, who ſwears, as the Lord liveth, which is the ſame as , by the living God. Now as living fignifies a full Power to act ; the very Oath , by the living God, implies, that he is able to perform that which he hath employ'd this Angel to foretell. See our Nore on Chap. 1. 18. A. C. "Os ¢x7209 spavor wij mei év 'asro, y thu glen i tri ev a'rn, xjd Thu Jernet are ry Tail év ávrñ, Who created Heaven, and the Things that are therein ; And the Earih, and the Things that are theréin ; And the Sea, and the Things that are therein.] The Oath of this Angel being concerning the Approaches of the Myſtery of God, which is elſewhere ſet forth by the Production of new Heavens and new Earth, he gives in his Oath theſe Attributes to God, which ſufficiently demonſtrate his Power to effect it. For if God have created the old World out of nothing, then to be ſure he is able, according to his Promiſe, to renew this World into that Form, which will beſt pleaſe him. Theſe Things are to be obſerved, that we may find how the Re- forming Angel implies, that having thrown off the Worſhip of Demons, dead Men, and Idols, which before corrupted the Church, he owns now only the Living God, Creator of the World, and truſts that he, who hath created it at firſt, is alſo able to renew it: Which muſt be done hereafter. Thus we ſee how the Holy Ghoſt adapts one Thing to another, and ſtudiouſly matches them ſo well together, that they always ap- pear to be laid together with admirable Wiſdom. I need not to obſerve, that ac- (f) Auguftin. de Civit. Dei, Lib. XVI. cap. 32. cording Chap. X. V. 7 The Angel's Oath. 477 gel ſounds. dubious asoro sie en éçu, That the Time ſhall not be as yet. But the Greek is more cording to the Stile of the Holy Writings the Enumeration of the Parts, Heaven, Earth, and Sea, fignifies the whole World. -D.07 ftill, for both the Word geóvo Time, and the Particle én , have other Significations, which ſuit this Place very well. The Particle én fignifies Two Things ; either more with a Negative, or elfe as yet. In both theſe Senfes it is taken in this Book. In the firſt Senſe, Chap. 7. 16, å hevedosav én, they ſhall hunger no more : In the Second, Chap. 6. 11. ive &V & Teco Toy D En ze óvou querpòr, that they may reſt as yet a little while : In which Place both the Words én and nóv@ have a peculiar Reſpect to this Place. Becauſe that concerns exactly the ſame Times; and for the like Reaſons. For as thoſe Souls are impatient that their Blood be reveng'd ; ſo here the Reformed Chriſtians are impatient to ſee the End of the Time : But it is ſaid now to theſe, Play yet a little Time, the Time ſhall not be yet ; but by and by, when rhe Seventh An- елта xes va ſignifies Two very different Things; length of Time, or Delay, and Op- portunity. Moſt Interpreters and Verſions underſtand it here of the firſt, as if it did fignify, there ſhall be no length of Time ; or, there ſhall be no Delay: But in my Opi- nion it is as proper, if not more, to ſay it is taken in the laſt Senſe, to fignify Occa- fion or Opportunity. And whereas this xóvo, as it appears by the Disjun&tive Par- ticle ama, which is not yet, muſt happen within Seventh Trumpet to the Sixth ; and as we ſhall fee, that the Seventh Trumpet will introduce the Perfe- etion of the Myſtery of God promiſed to the Prophets, which in other Places is called the Reftitution of all Things, or the glorious State of the Church; fo I find, that the Holy Ghoſt ſpeaking of that ſame Time, or Occaſion, calls it, or ſpeaks of it thus, A&. 3. 2.1. å789. gsover astorale.sed cams ; and A&. 7. 17. • zgóvő sezayjení as, and the of however, it in the firſt Senſe to ſignify Delay, or Length of Time, the Meaning will be as if the Angel had ſaid , “ Havé Patience, for the Time which you have miſtaken to be this , « will not be long a coming. But if in the ſecond Senſe, then as if he had ſaid , Have Patience, for the Time will not be as yet, but when the Seventh Angel Sounds « bis Trumpet, which juſt followeth this. So that in the main, the Senſe comes to the fame at lait. And truly, both Ways, tho' the firſt be the obſcurer , are ſo proper and congruous to the Expreſfion of the Angel, that it is no Matter to determine, which is the better. . όν ταίς ημέραις της φωνής τα εβδομα αγγέλε, όταν μέλλη σαλπίζειν, But in the Days of the Voice of the Seventh Angel, when he ſhall ſound the Trumpet. The former part of this Expreſſion muſt ſerve to expreſs the latter, which ſeems odă enough. For it fignifies literally, when he ſhall be going about to found the Trumpet : Whereby the Holy Ghoſt ſhould ſeem to ſay, that the Myſtery of God ſhall be per- feeted juſt before, or upon the Sounding of the Seventh Trumpet ; whereas it is plain, that the Angel's Sounding is antecedent to that Perfe&tion. So that the Holy Ghoſt ſeems to ſpeak contrary to the whole Tenor of the Deſign: It being plain, that the Meaning is to exclude all the Period of Time lapfing between the Sixth and Seventh Trumpets, from having any Share in the Perfe&tion of that Myſtery : And this is as plain as may be, from Revel. 11.15. that the Sounding of the Seventh Angel Ihafl give Warning of the very beginning of that great Revolution. To explain this, obſerve, that the Subjunctive Mood hath no Future in the Greek Tongue ; and for that Reaſon the Aoriſtus is us’d, or elſe a Circumlocution by the Word vérre as here, which implies always the Time to come. So then this örev uérrn cuathlev is uſed inſtead of a Future in the Subjunctive Mood; as indeed every Tenſe of that Mood partakes both of the future and paſt Time. So that it may be tranſlated here thus, when he shall have founded the Trumpet. See G. 7. Voffius de Analog. Lib. III. cap. 15. By this then the Reformed Chriſtians, who expe&ted to ſee the Pera fe&tion of God's Myſtery to be perform’d at firſt , muſt ſtay a while : For God de- ſigning to purge his Church, and then call in the Gentiles , and reward the Saints , doth not deſign to do it ſo ſoon : But however now gives notice when he will. B. Tened to pusheror på fes, The Myſtery of God Mall be finiſh d.] The Conjun- ative x, and, which is in many Copies, ſeems neceſſary for the Conſtru&tion. The Word Tengañ, ſhall be finiſh d, is not to be taken abſolutely of that which puts an End, but brings to Perfe£tion ; to imply, that by the Sounding of the Seventh Trum- pet the Myſtery of God ſhall be brought to its Perfection or Accompliſhment. Of Ffffff which 478 Chap. X. v.7. The Angel's Oath. JO (b) which Signification more in the next Chapter. Myſtery is properly Counſel or ſecret Deſign. God is in a peculiar Manner, the Counſellor, Mnrétus. And in Iſaiah 9.6. Christ is the Counſellor of God, the Angel, or Executor of the great Counſel, be: cauſe he reveals and executes the great Counſels of God. To underſtand the Meaning of this Myſtery of Counſel, we muſt obſerve, that all God's Aéts towards Man, from the very Deſign of his Creation to his eternal Hap- pineſs, are repreſented in Holy Writ as Acts or Decrees, Alugu có palce, which God has concluded as in his fupreme Court . God ſhewing thereby, that he has ſo much Love and Reſpe&t for Man, that he does not act towards him pro imperio, arbitrarily, but with the Solemnity of a Deliberation with his wife Counſellor, the Word of God. This, in fome Meaſure has been illuſtrated in the Note upon Chap. 19. 8. B. Which being well obſerv'd, gives us a proper Account of the Origin of the Word, and the true Reaſon of its being uſed to ſignify God's Behaviour towards Man; and by that means how the eternal Happineſs of Man, which is the Reſult of all God's Decrees of Counfels towards Man, comes to be called the Perfection of i his Myſtery. The Heathens had the ſame Notion. When Homer ſays ..o . Oh so Alòs do & Eacieto Branle aids asienyban viime vuqca VA].01 to 1300 mors -21.9 svih Do He ſhews us both the Notion and the Expreſſion now before us. As alſo when elle- where he deſcribes . Fupiter conſulting with the reft of the Gods, alla ortalans to more Je voit to egin to Boiro ballen "OTOS Eczy Te so poco martie 20 g h cocon DH zo secto tots So the Tuſcans ſuppoſed, that Fupiter conſulted the Gods, ſometimes the Twelve, and ſometimes all the Superior , when he ſent (©) Thunders and Lightnings. Hence is the Name of Dij Conſentes in the Roman Authors: who are therefore called (d) College Jovis in Martianus Capella. Among ſeveral Paſſages in that Author rela- ting to this Notion, the following Words are very remarkable : (e) Auguſtius quoque fieri foviale Decretum cum cætu Deorum atteſtante depromitur ; ipfamque nupturam Deo convenire non poße, niſi Superi ſenatus conſulto mortalis efſe defineret. On this latter Notion is grounded the Apocolocyntoſis of Seneca. And indeed, if we conſider it right, this is the very Tenor of the Divine Myſtery now to be perfected : Namely, the raiſing and admitting of Man to the Union and Participation of the Divine Glo- ту and Immortality, For the effecting of which, God is to keep his moſt folemn Supreme Court of Judgment. Now the Deſigns of God do not end, or are made perfe&t towards Man in this Life : And therefore it muſt be done in the next ; and that is in the Refurre&tion. For all the Promiſes of God, whether made to the ancient Patriarchs and Prophets, or to the Chriſtian Church, tend to that : It being plain, that the Reſurrection is pro- miſed by God, and that it is the laſt Thing : All other Promiſes being imperfe&t, but what tend to that ultimate End of Religion, and great Myſtery, or Deſign of God. And therefore the Reſurrection of the Patriarchs and Prophets is their Perfection ; for till that they cannot be made perfeit, Hebr. 11. 39, 40. And fo this Refurreétion being the Perfection of God's Counſel , as being promiſed to thoſe Patriarchs and Pro- phets, and thoſe to whom God hath promiſed it through them, muſt come upon the Sounding of the Seventh Trumpet : But how long after, for that is not the only In- cident thereof, there being ſeveral others previous to it, is not mentioned here, but ſhall be diſcuſſed in the proper Places where we may have greater Light to ſhew it,than we receive here from this ſlender Hint : And that is not only done in general in the next, but very particularly in the laſt Chapters. But of this Myſtery more by and by in the next. C. "o Bingenioato ods Sánus avis Tds meoonrus , As he hath declared to his Servants the Prophets. ] The Verb dingenioalo here becomes a Tranſitive, as the Grammarians ſpeak, governing the Caſe of the Perſons to whom the good News is brought , as if the Action pait into them. This is an Hebraiſm; for the Word 200 denoting (a) Homer. Iliad. A v. 5. Vid. Iliad. B. v. 5. (c) Senec. Nar. Quæft. Lib. II. cap. 41. (e) Mart. Cap. Satyr. Lib. I. ibid. (b) Homer. Iliad. T. v. 14. (d) Mart. Cap. Satyr. Lib. I. pag. 152 & Laga Chap. X. v. 8. do 4794 The Angel's Oath. adl Heppenico, governs an Accuſative of the Perſon, as in 2 Sam. 18. 19. 7999718 190R1, in the LXX, bezedico Ted BLARE. Thus in Matth. 1. so we read co god diet yenilor). So thåt this Word here ſeems to have the fame Signification as the Hebrew Conjugation Pibel, in which the Verbs become A&tive or Trànſitive, though their firſt Signification were Neuter . See Gouſſet's Comment. Rad." 937, and Buxtorf's Theſ. Grammat. Lib. I. Cap. 15. Other Copyiſts being offended with this Conſtruction, have made it, as they thought, better Greek, by changing the Accu- Sative into a Dative, but not a better Reading, eſpecially in St. John, who is full of Hebraiſms, and ſpeaks in the ſame Manner in Rev. 14. 6. dia penisul to's CO 21 Guicios sood καλοικο ιωας. διά But to come to the Senſe. This is ſuitable to the general Obſervation of Amos 3.7. Surely, the Lord God will do nothing, but he revealeth his Secret unto bis Ser- vants the Prophets. So that it follows naturally here, that fince God declares his Myſtery ſhall be perfected, that it ſhould be according to what he hath revealed to his Servants the Prophets. Now theſe Words are very conſiderable. For all the Promiſes which God hath made to the Patriarchs from the beginning of the World, being to be myſtically explain'd, as St. Paul demonſtrates in his Epiſtle to the Hebrews ; that is, to have their full Accompliſhment in a spiritual Mamer at the Refurrection : All the Prophecies which occur in the Prophets concerning a future glorious State of the Iſraelites, which hitherto have not been accompliſhed, muſt concenter all of them into this , to perfe& the Myſtery of God. And therefore all thoſe Promiſes and Prophecies made to the Patriarchs, and ſet forth in the Pro- phets, muſt be accompliſhed at the Sounding of the Seventh Trumpet. For at the Reſurrection in his Kingdom, all are to meet, as Chriſt himſelf hath declared, Lukels 13. 28. So that this Trumpet fixes their Accompliſhment; and by this we know, that this Kingdom is very near. 101 ani act world of Sociarsti! 915 But yet after all, this is not ſo concluſive, but that the Words may have a more peculiar Meaning is this Place. For theſe Prophets may only denote thoſe of the Chriſtian Oeconomy, which in other Terms are called Martyrs. For in the Stile of this Book, Prophecy and Martyrdom are Synonymous. See our Notes upon Chap. 11. 3. B. and Chap. 19. 10. D. And it is true, that Chrifk hath actually promiſed them this ſpeedy Return for their Sufferings; and that they are to have a Preference tó be accompliſhed about this Time, their Numbers being near compleated, Chap. 6. 11. - The Time of the Promiſe to all other Saints is not yet come: But is to be after the Millennium. However, this doth not exclude the Promiſes made to the old Prophets and Patriarchs, who are to be perfected together with the Chriſtian Prophets. See Ignatius his Epiſtle to the Philadelphians. For that they were favedt by their Faith and Hope of the Meſſias, is both what this Author hath affirmed, and the whole Tenor of the Goſpels and Apoſtolick Writings do teſtify! That Salva- tion being wholly obtain'd for us all by Chriſt. Op moodi gth 90 donw 20 A. Vert 8. Kel ja perund tie ireoza in tempo perve, ráder hierdita uera en my abyse, And the Voice which I heard from Heaven, was speaking to me again, and ſaying: ] St. Fohn here again acts the Part of a Prophet ; that is, bears a Symbolical Character of thoſe faithful Chriſtians, who are then in the World, whilft this part of the Pro- phecy is to be tranſacted. This hath been ſufficiently ſhewn before. This Voice here thews us ſome further Events of the Reformation. But becauſe the preſent Matters hath ſuch a Connexion in all the Parts thereof, that one cannot well ſeparate them, it is proper here to give a general Notion of them, which afterwards ſhall be fur- ther explain'd in all the Particulars. Now in all this Matter of the fwallowing of the little Book by St. Fohn, according to the Command of this Voice, there are thefe main Parts. Firſt, the Command of the Voice from Heaven to eat up the Codicil : Secondly, the Readineſs of St. Fohn to perform it: Thirdly, the warning of the Angel about the Effects thereof: Fourthly, the Effects: And laſtly, the Conſe- quences. That is, as I take the Signification of them to be, this implies and ſhews to us; Firſt, the Preſervation, or Continuance of the Reformation : The Readineſs of the Reformed Proteſtants to do it: The Warning given by the firſt Reformer , thar they muſt ſuffer for that Cauſe: The Readineſs of the Proteſtants to undergo all Things : And laſtly, their great Work and Conſequences, conſiſting in the main- taining of the true Religion againſt all idolatrous Powers. This whole Symbolical Action is very much like that mentioned in Ezek. 2. 9. and Chap. 3. 1, 2, 3. where we meet with moſt of theſe Symbols. But however, we ſhall give an exact Refo- lution 4 480 The Angel's Oath. 1 Chap. X. v. 8, 910 receive it. On en Generation muſt needs carry it off ; that the Faithful, who received the K is brins, Which ſtood upon the Sea, and upon lution of all the Parts, beginning with this Voice A Voice from Heaven is the Command of the Supreme Powers. And as we have obſerv'd, that Words fignify A&tions and Endeavours ; fo this ſhews the Endeavours of the Chriſtian Reformed Princes to ſettle and maintain the Reformation to their Pofterity, and the Laws which they made for that Purpoſe. They were not content to receive it at firſt, but do all their Endeavours to have the Angel of the Reformation to tranſmit it to others in future Ages, in whoſe Name St. Fohn, their Repreſentative, is to abse Parod sjon Β. "Υπαγε, λάβε το βιβλιδάριον το ανεωγμον όν τη χειρί το 'Αγγέλα, Go, take the little Book which is open in the Hand of the Angel.] The great Book of the Goſpel, whereof this is but as it were an Epitome, being at the right Hand of God, was re- ceived by Jeſus Chriſt , who enduring for ever, needs not for the Maintenance there- of to tranſmit it to other Hands, becauſe he carries on the Matters contain'd therein by his Miniſters, opening it gradually. But this Codicil being put at firſt opened in the Hands of an Angel, or Deputy, who repreſents mortal Men in this Prophecy, the holding of it in his Hand, is but res unius ætatis, the Buſineſs of one Man's Age. If the Book of the Reformation be ſtill kept in the Hand of the Angel, the and then there is an end of it. But Heaven takes better Care of it than fo: And therefore gives the neceſſary Orders for the tranſmitting of it into other Hands. So future.si 13 656 doorlor DO 024 TĂ This the Earth. ] One would think, that this is only to deſcribe the Angel of the Refor- mation mention d before, and for no other End : But it is very likely that theſe At- tributes are here repeated, to ſhew that the Reformation, when tranſmitted into fuch Hands as are to preſerve it , muſt be ſecured by ſuch ways as it was at firſt pro- claimed ; and that is, partly in War, and partly in Peace. Look back upon what we have ſaid before about this Angel, and his ſetting his Feet upon the Sea and Land. DCF 2910M 200 298 putatia spraiseases satis bus video I dood is A. Verſ. 9. Kai dawa.gov men's ģt å nenor, abgway durad, S's rise to Bofrechiceov, And I went to the Angel , Saying to him, Give me the little Book. ] . When St. Paul had a Viſion of a Macedonian ſtanding, and calling upon him to come to Macedonia, and help them, Ads 16. 9. the Apoſtle from thence conje&tur'd, that God called him to preach the Goſpel there ; and this fignified, that he ſhould meet with good Succeſs; for that the Macedonians would gladly receive them. So here St. John, who re- preſents the Faithful at the Reformation, going ſo willingly to demand and receive the Book, ſhews the great Zeal of the Reformed Churches to concur with the Civil Powers in preſerving the Reformation, whatſoever may happen to them thereupon: Of which the Angel gives them Notice, as followeth. So Tichonius faith, (f) Et abij ad Angelum ut daret mihi librum. Hoc ex perfona Johannis Ecclefia dicit, deſide- rans perdoceri. deidd's suo get Jonas B. Kui aéget 401, ad6, dj releboago dutó, And he ſaid to me, Take it, and eat it up.] Ezekiel 2. 9, 10. and Chap. 3. 1, 2, 3. hath made Uſe of ſuch a Symbol. The Reaſon muſt be, becauſe his Times and ours bear fome Reſemblance. He Lived and Propheſied towards the latter end of the Jewiſh Monarchy. After the beginning of the Captivity, he Propheſied concerning the Completion of it under King Zedekiah. This was at a Time when the Commonwealth of Iſrael was trampled upon by the Gentiles : So that all the hopes thereof were in that Remnant, which God deſign'd to preſerve. This was the affi&ted State of the Second Period of the Mofaical Oeconomy. The Reformation is likewiſe in the end of the Second Period of the Chriſtian Diſpenſation. Therefore we ſhall find, that the Holy Ghoſt hath in this, and the whole following Chapter, fetch'd all the Symbols from thoſe Acci- dents, which then happened to the State of Iſrael, as it was the Church of God then ; and a Type of that which was to follow in Chrift. Let us now proceed to explain what is now before us. The Mouth is not only the Inſtrument by which we eat, but alſo that by which ſome Beaſts chem the Cud, and e PMA TÖVLOE VODE DE SUS note 4 0 10 (f) Tichon. Homil. VIII. bis Dond ni bend i bend its slott av daw a word 4.2 Sets to flow 19 Men Ch. X. v.9. The Codicil Swallowed. 481 Goſpel in their Hands opened, to preach it to the People, were not to lay it aſide's Men do meditate. For to (å) meditate, if we conſider it as a Latin Term, fignifies properly to Hum a Song in one's Mouth, and by a Parity of Reaſon to think on, and repeat ſomething worthy of Study. Foſh. I. 8. This Book of the Law shall not depart out of thy Mouth, but thou shalt meditate therein Day and Night. To meditate is to conſider feriouſly, and exerciſe ones ſelf in the Law of God, and implies to ftudy, obey and make it cnes Practice. Hence come thoſe frequent Expreſfions of the Pfalmift about the Meditation of God's Law, Pfal. 119.99. Thy Teſtimonies are my Meditation. And v. 103. Howo sweet are thy Words unto my Taſte! yea ſweeter than Honey to my Mouth. Hence the Allegoriſts explain that Commandment about eating Animals that chew the Cud, of conſorting with fuch Men as meditate on the Law of God. Barnabas: (b) sonne et peut po68 peó ese me suverov, um res penetraóv zen gizni delov διάφαλμα ρήμα εν τη καρδία, εξ & λαλένων τα δικαιώματα κυείε, και τη ρωων, με δυο των όπ ή μελέτη, έρον έξι ώφροσώης , και μαρυκωμόων ή λόγον κυρίε. But Philo ex- plains more fully the Symbol of Eating : (c) TJ 78 çeyeir súpboaóv 23 Toons Lozer mist Sepeeveniles in the recov, vej med et ses reelog. For pe town. (d) Elſewhere this Notion is more fully explain'd. So Ambr. Ansbertus : Acceptum librum devorare, eft fcripturarum intelligentiam in ſecretis recondere viſceribus. There are Examples in Latin Authors, wherein eating fignifies receiving any Thing of News with Satisfaction. So in Plautus (e) Nimium lubenter edi ſermonen tuum. And, (f) Iftue mihi cibus eſt quod fabulare. And to taſte fignifies to make trial of any Thing: As in Plautus: (8) Guſtare ego ejus ſermonem volo. I. To which the likes might be added out of the Greek Authors, as (h) Æſchylus, (i) Ariſtophanes, and (k) Plutarch. So to feed ſignifies to receive full Content. Tully: (1) Ego bicy pascon Bibliotheca Fauſti. In the next Epiſtle : Nos hic voramus literas cum homine mirifico. Again: (m) Quid enim tibi faciam, qui illos libros devoraſti? In the Onirocriticks tờ eat ſignifies conſtantly to turn ſomething to ones Profit. See the Oriental, Chap. 39! 40. Artemidor. Lib. III. cap. 23. and Lib. V. cap. 38. 89. As alſo the Dream of Beliſarius going upon the Expedition againſt the Vandals, reported by Procopius, de Bello Vandal. Lib. I. cap. 12. Therefore this fignifies, that the Angel delivers the Book to St. John, that he may turn it to his own Profit by ſtudying, meditating, obſerving, and obeying the Laws of God to him deliver'd. So we find in the Event, that the firſt Reformers, having the but to deliver it up to them for their Good, that they might turn it to their own uſe is That is, to obſerve themſelves, and preſerve the Law, or Religion, which had been proclaim'd by the Reformers, and is to be tranſmitted to the Reformed, to be eồn tinually obſerved by them. The Book once opened was not to be ſhut again, but to be preſerved by the Members of the Reformed Churches . I find an odd Expreſſion in the Mouth of a great Man, who lived at the Beginning of our Reformation in Eng- land, wherein he gives out his Opinion about the Reformation under the Symbol of a Book opened, which could not be ſhut again. As this may illuſtrate the Matter in Hand, and ſeems to contain a fatal Coincidence about the Book of the Reforma- tion, I ſhall ſet it down here : It is found in the dying Speech of the Duke of Nor- thumberland, beheaded in Queen Mary's Days for Rebellion. This Man returning to his Vomit expreſſed himſelf thus : (n)“ Wherefore, good People, beware and take • Heed, that you be not led and deceived by theſe ſeditious and leud Preachers, that have opened the Book, and know not how to ſhut. But return home again to your “ True Religion, and Catholick Faith , which hath been taught you of old. For « ſince the Time that this new teaching hath come among us, God hath given us cover unto our ſelves, and hath plagued us lundry, and many Ways. I am apt to think, that this Expreſſion is taken from the Notions of Conjurers : But tho'it ſhould be fo, neither will this be improper ta obſerve, the Notions of that Science being a-kin to the Symbolical Language, and even uſed in this Prophecy. See the Nore frigider G 2919 015196 no quello e bos web o bris boog 21ea) Vid. G. J. Voff. Etymol. in Voc. at suhu, (b) Barnab. Epift. Viir. bersos (c) Philo Al- legor. Lib. I. pag. 39. (d) Philo de Agricult. pag. 140. (e) Plauc. Aulular. (f) Plaur. Ciftellar. Act. IV. Sc. 2. (8) Plaue. Mo- (h) Æſchyl. Jaculatr. I (1) M. T. Cic. ad Actic. Lib. IV. Ep. 9. (k) Plur. Amaror. (i) Ariſtoph. Ran. (k) M. T. Cic. ad Artic. Lib. IV. Epift . 9. (m) M. T. Cic. ad Attic. Lib. VII. Epiſt. 3. (n) Strype's Mem, of Archbishop Cranmer, Append. Num.b. 73. mart Indhood buqĀ ( to Gggggg ÁCE. ITI. "Scen. 6. ſtellar. Act. V. Sc. I. dib 482 The Codicil Swallowed. Ch. X. v. 9. 04 on Chap. 20. 2. D. When the Conjurer cannot ſtop the Spirit which he hath raiſed, he is ſaid not to be able to ſhut the Book, whoſe opening hath raiſed it. So here the Book of the Reformation once opened, is not to be ſhut again, bút tranſmitted to the faithful to obſerve and maintain it. C. Και τι κρανεί σε' τω κοιλίαν, αλλ' εν τοι σόματι σε έσαι γλυκι ως μέλι, And it hall make thy Belly bitter, but in thy Mouth it shall be ſweet as Hony.) The Belly is the Seat of the carnal Affections, according to the Notions of the Ancients, being that which partakes firſt of the ſenſual Pleaſures of Meat, Drink, and Venereal Appetites. And the imbittering of the Belly ſignifies a Curſe, that is, all manner of Evils that can happen to a Man, as Baniſhment , Perſecution , War, Famine , ill Fame, and Death it felf; that is, all the Train of Afflictions which may come upon an accurſed Man. To begin with Scripture Proofs. St. Paul ſaith, 1 Cor. 6. 13. Meats for the Belly, and the Belly for Meats, but God ſhall deſtroy both it and them. Upon which Clemens Alexandr. faith, (o) eńzó tres Portal agobuli ó Nou pecí 2015 Outuukous. Compare with this Rom. 16. 18. Phil. 3. 19. and Eccluf«23.52 6. So Philo: (P) ng cups Célune opš esfer. dozină peagíov iz vj on dr zitupeo, kopce- alu. f ö su puixe, ti ségv etBom Duumlino, sol Soy. leg. 1' for. Again, (1) Trūs w tecis vidovais gehoe), zaspòs iný vetes ele Sapinoy segíóuß o. And by and by in the next Book : (α) ζήτει και αν σήθει η κοιλία, όπου ο θυμός και η επιθυμία , μέρη σε αλόγε. Α- gain : (s) oixerótalous surovīzes sidorūs zwelov, sled pisées gefär 38 dystion locations es patofor, era batApuleius : (1) Cupidinem atque Appetitus poftremam mentis portio- nem, infernas Abdominis ſedes tenere ; ut popinas quaſdam & latrinarum latebras , diverſoria nequitie atque luxurie. Hence the Egyptians in the embalming of a Man, threw his Belly into the River, as the cauſe of all his Sins, that it might as it were take them away with it. See Porphyry de Abftin. Lib. IV. Sect. 10. Hence the Poet Lucilius calls voluptuous Men abſolutely by the Name of Bellies : to me di alls eh DASS III.diofitatti sh zwigogot1 (21) Vivite Lurcones, Comedones, vivite Ventres. nogls antingenta di Whaosa Ambrof. Ansbertus : Qui vero per ventrem niſi carnales voluptatibus dediti. Tichoni- ys ſhall come in afterwards. The Oriental Onirocriticks underſtand the Symbol of Belly concerning the Family and Riches of a Man. Chap. 79. 149. 113. 137. But Artemidorus, ſpeaking of theſe Parts about the Loins and Navel, obſeryes, that if they fuffer any Thing, it portends Diſeaſes and Want. 'Eev te trūti Tepeépen me In, rómay refoil Tal corespect, év Serie B x Bior cerezoeder. Lib. I. cap. 45. Theſe may in- deed be applied to our Caſe : But the Holy Ghoſt determining the way of ſuffering by the Bitterneſs, 'tis better to explain the Belly according to the uſual Way in Holy Writul wherein Bitterneſs in the Belly is the Symbol of Affli&tion and Miſery, as in Ferem. 4. 19. Chap. 9. 15, and by the bitter Waters of Jealouſy is made very plain. mva on Isbou oito end juodos doinig eisi no es 1 od 1119 w Proceed we to the Mouth, and the Sweetneſs of Honey therein. The Comparifon is obvious, as well in prophane Authors as facred. So Theocritus :reat una basi di A lo 91110 daga ani rii brivrot aizi : 9138 alwob si S1 Ilmoit o gaiarnist (m) sds pént tui gauxu iš to set Geladoro péro-7o. Hebseilad bostadensies Sasa bas smird places bad. 1029rod 2011 the rain shtax9 Nothing appears in Holy Writ to have that Property of procuring ſuch Sweetneſs therein, but the Law of God : That is, the quiet Enjoyment of the true Religion, as it is contained in the Holy Writings. So we read in the Pſalms, , Pfal. 19. 10. Pfal. 119. 103. And in Jerem. 15. 16. Thy Words were found, and I did eat them; and thy Word was unto methe Foy and Rejoycing of my Heart . The eating of the Law of God being the ruminating or Meditation which the Faithful beſtows thereupon, in order to apply himſelf to it accordingly. Now the Obſervation of God's Law is ſweet in the Effects of it, in that the Fruits thereof are fuch, as excel to make Men good, and to draw God's Bleſſing upon them. Therefore this argues a great Delight in the Receiver, as to the Comfort of his Soul, and the Hopes which that gives him of his being accepted with God : Though at the fame Time he finds the Bitterneſs colo WW2 () Clem. Alex. Pæd. Lib. II. cap. I. (D) Philo Allegor. Lib. I. pag. 36. LIIT () . II. (3) Philo ibid. pag. 58. vid. pag. 59. (1) Apulej. de Dogm. Platon. Vid. Ifidor. Jun. Hiſpal. Sentent. Lib. II, cap. 42. (a) Apud Donat. in Terent. Phorm. Nónium in V. Lurcones. (2) Theocr. Idyl. IIL of Ch. X. N. 1o. The Codicil Smallowed. 483 of Perſecution in his Belly, thwarting the prefent peaceful Enjoyment of the good Things of this world. Tichonius : (x) Cum perceperis, oblečtaberis eloquij divini dulcedine, Sed amaritudinem ſenries cum prædicare & operari cæperis quod intellexeris. And foon after ; in ore intelliguntur boni & fpiritales Chriſtiani , in ventre carnales luxuriof. Ambr. Ansbertus more fully ; Vel certe liber acceptus in ore tanquam mel fit dulcis, cum legentibus vel audientibus nobis gaudia vitæ in eo promittuntur. Amarus vero in ventre, etem carnalibus noftris defideriis auſtera in illo opponuntur præcepta, per quæ ad æternam dulcedinem pervenitur. To theſe Words we shall adu thoſe of St. Hilary upon that Place of the Pſalmiſt afore-cited : (y) Meltin ore, non etiam in faucibus dalce eft. Extra regionem enim oris corporalium faporum nullus eft ſenſus. Sed Dei cloquia in faucibus dulcia ſunt, in animam fcilicet defluentia & in tima penetrantia , non in ore modo cibi placentia , fed illic dulcia, ubi cognitionis Es prudentiæ & intelligentia ſenſus eft. Et ideo eloquia in faucibus & in ore mel dulce eft. Sed ut mel per agritudinem aſtumque febrium ea qua ncciderint oris amara miti- ficat , ita animæ nofiræ amaritudines & triſtes cupiditatum infalutarium febres infufa Dei eloquia mitificant, fi modo non ore contineantur, Sed faucibus devorentur. Littan- tius ſays : (2) Nullus Suavior animo cibus eft, quam cognitio veritatis. oblogg11 12 Thus we ſee, that this Book hath a double Effect, both of Joy and Sorrow. And both theſe have been obſerved by Artemidorus, Lib. II. Cap. 50. to be the meaning of eating Books. 'Εθίειν και βιβλία, παιδιά ταϊς και σοφιστής και πείσει τους απο λόχων βιβλίων ποριζομδύοις, συμφέρει τους και λοιπούς, θαναήoν σύντομον ωe9αρράει. Tis an excellent Ob- ſervation. Chriſtians are both they, to whom the Oracles of God are now entruſted ; and by the Holy Scriptures we hope for eternal Life. - Thus far the eating of God's Law is good and pleaſant to us; for by the Faith we have in them, we live: But we are alſo like common Men in this World ; and the eating of God's Law, or our En- deavours to ſtudy and obey it, gives us Sorrow and Bitterneſs in this World ; expo- ſes us to the Death of this Body, and to all the Miſchiefs and Temptations of the World. 'Tis fweer in our Mouth, and bitter in our Belly. I as 2008 ist nii arti as But eſpecially at this Time, when St. John receives, and eats the Book in our Name. So that the meaning of all this is, that indeed thoſe, who receive this little Book, and make publick Profeſſion of the Law contain'd therein, ſhall have the Peace and Joy of a good Conſcience; and that the Obſervation of the Laws contain'd there: in ſhall make them happy at the laſt : But in the mean Time they ſhall meer with great Afflictions from without; and the Meditation of this little Goſpel will cauſe them to ſuffer very much from their Enemies. How truly this hath been the Con- dition of all the Reformed Churches, I need not to enlarge upon : But it is certain, that whereas they have indeed the great Comfort and Benefit of having the Goſpel preached to them, yet their Enemies have made it a bitter Draught to them : Whe- ther to private Perſons, many of whom have ſuffer'd Martyrdom for the Profeſſion of the Goſpel, or to all the r: Churches in general; the Cauſe of the Reformation having involved them in many Afflictions by the reſtleſs Contrivances of their Ad- verſaries. : 2915odgo Laſtly we are to obſerve, that the Angel himſelf warning the Receiver St. John of the Effect of the ſwallowing of the Codicil, this implies, that the firſt Reformers muſt give warning to their Diſciples of the Fruits of the Peace and Joy they are to find in the Profeflion of the Goſpel, as well as of the Dangers they are to undergo. This they have done fufficiently a And the Marter is ſo plaing that it needs no Proof. For whereas the Papiſts are apt : to make the Proſperity of their Churchi a Note of its being favour'd of God, the Proteſtants generally on the contrary declare, that Per- ſecution is the Note of the true Church, which it muſt endure for the Name of Chriſt, and the Satisfaction of a good Conſcience. I opt ni bm de olosis A. Verf. 10. Kahe rimbon za Beorie de proc. nel geted's ezéar, rj xaripazev euro, και ως εν τω σώματι με ως μόλι γλυκύς και ότε έφαγον αυτό, επικράνθη η κοιλία με, And I took the little Book out of the Hand of the Angel, and ate it up: And it was in my Mouth ſweet as Honey..io And as foon as I bed eaten it, my Belly was made bitter.] This Verſe contains a Recital of the Execution of that which was only in Sufpenfe in the former, being delivered by way of Warning : And ſo this, needs no other Ex- си Улуу уу Hi .btoon hon bit (x) Tichon. Homil. VIII. ang VI (») Hilar. Pi&av. in Pfal. 118. Mem. Il b! 100T (3) Lactant. Infticut. Lib. I. cap. i. Vid, Lib. IV. cap. 268 & Lib. V, cap. to. poſition, 484 The Codicil Swallowed. Ch. X. V. J. poſition, but to obſervé, that St. John did indeed find, that what the Angel had ad- moniſhed him of, was true. And ſo this fignifies, that the Reformed Churches have experienced, that the Warnings of their firſt Teachers were exactly true: And that they have, for the ſake of Conſcience, and the Sweets of enjoying the publick Liberty of the Goſpel to themſelves, endured all that the Wit and Strength of their Enemies can work againſt them. Now this, beſides the Angel's Oath before-men- tioned, is a powerful Argument to them, to convince them of their Miſtake, when they thought that their Reformation was to be the laſt Stroke at Popery. A. Verf. Ι. Και λέγει μοι, δεί σε πίλιν σesφητεύσαι ότι λαοίς, And be faith unto me, thou must Prophecy again before Peoples.] Though I have ſo far given way to the old Verfion, as to turn em before : Yet if we conſider the Uſe of 6 after the Word meyqu te voalin the LXX, we ſhall find it conſtantly to fignify againſt. In Jerem 25. 13. émis ta egun, is againſt The Hebrew hath (a) by. In ferem. 26. II. the Hebrew hath (b) 5%, the LXX X. But in Verſe 12. 'tis turn'd by 6. In Ferem. 28. 8. both 7 and 7y are uſed; but in the LXX anſwers to both : ezregovía diran C# vñs, atinñs the one Buonei es mereans. In all which our Engliſh Verſion hath againſt . That Prepoſition is ſo us'd in theſe Words of Theocritus, WO2102 np, vol 10 Decinesi si sd. () 'Eya 87 Abxoed diprev "Allm. Son synd oor died wood ung 10 The Scholiaſt, 7 ng scaoid O. 'Tis ſaid in a Caſe of the like Nature, vis, that of a Sorcereſs who curſes: So the Prophets bring Curſes on the Diſobedient. kasvis This ſeems to be a kind of Repetition of the fame Thing as was fignified by the imbittering of the Belly, or rather an Illuſtration thereof, ſhewing that the Bitterneſs of the Belly, or the Sufferings of the Proteſtants, ſhall ariſe from their Propheſying before idolatrous Men ; that is, teſtifying and vindicating the Truth of God's Word, and the Purity of his Worſhip. For Prophefy and Martyrdom are Synonymous Terms in this Book, as I ſhall ſhew in a convenient Place that is, a ſtout Vindica- tion, and publick Profeffion and Maintenance of the Truth. The Reformed Churches muft therefore Propheſy ſtill, vindicate, and ſtoutly maintain, with all the Zeal poſſible, and Sufferings, the true Religion againſt Idolatry, until the utter Extirpa- tion thereof. This is the true Office of the Martyrs, or Witneſſes Propheſying, as they are deſcribed at large in the next Chapter ; whoſe Places and Offices theſe muſt likewiſe take.c The Reformed Churches, though having the Temporal Powers to back them, muſt not think that they fhall be without Danger and Vexation. No, they muſt continue to Propheſy ftill againſt the Errors which they have quitted. on aivan 20 ponga bne omo) 013 5c basbni syed vers 291HW 2003 The Word rear again, not appearing to refer to any Thing precedent, muſt be underſtood to mean only a Continuation of that Teſtimony or Prophecy, which the Witneſfes, mention d hereafter, have already begun in the Chriſtian Church. For that meaný ſignifies fometimes for the future , iis piain from this Example out of Sophocles: 2911629V Honda 12 novide ad graniew Tolmin Ioga A grlitsdt 191 do OJ ST ST st 21eratoles fu(d) 'n wetenovelvous bagus, mixe éčunuveis zéollowed to content OJ 916 Ved Rol bat passen: 70 20 or ens 10 ziuri art to cigioni ions or ZOMEW guig Blunt The Schol. es iets geóvor meisons deze, 2 And ſo minev is uſed in John 4. 13. and John 12. 28. and in (e) Joſephus, whoſe Words are cited on Chap. 14. 8. B. And this is ſuitable to the Practice of the LXX: For in Genef. 8. 10. the Word mainw anſwers to the Hebrew 90%, which is commonly turn’d by vegstaa uus, to add, continue ; and in 1 Sam. 3. 21. it fignifies perſevering indefinitely. Thus alſo the Particle ny is often turn'd in the LXX by nenev, as in Geneſ. 24. 20. and Chap. 29. 33. And yet the fame is alſo frequently turn’d by fém, which fignifies fill, or longer, as in Foel 2. 19. See alſo Genef. 30. 7. Chap. 35. 9. Fudges 13. 9. 1 Sam. 10. 22 Hofea 1. 6. 714 may alſo fignify continually, as in Pfal. 84. 4. where the LXX turn it by e's Tès ako ves of ctcbvcov. "The Truth of this Expoſition will be more evident, after we have ſeen the Account of thoſe Witneſſes. For from this Hint the Holy wa jenio of one is this gainu W eide d his ginuW to yow yd bsisvilgo anied 190 ch org or (a) Vid. Noldij Concord. in Voc. pag. 693. (6) Vid. Nold, Concord in Voc. pag. 57: C) Theocr. Id. II. OMS (d) Sophocl. Oedip, Tyr. pag. 157. 7 eur(e) Joſeph. Bilal, Antiq. Lib. IX. cap. II. 19 Stoisilog Ghoſt $ 53 Chap. X. v. 11. The Codicil Swallowed. 489 are Popery, that not only the Princes who have Power in the Popiſh Dominions Ghoſt takes a Review of what had been tranſacted in the inward Stare of the Church during this Second Period.quot ads to an d morlu giedot si zuela B. Em acons , rj CH 291201, rj grabatu es, before Peoples, and Nations, and Tongues. ] We have already obſerved, that this Heap of Synonymous Words denotes in general an unlimited Multitude of Idolatrous Men. What Men theſe are is eaſily found out by obſerving, that they are ſuch as remain’d of the former Plagues without Repen- tance: And theſe are all the Members of the corrupted Church, who ſtrenuouſly endeavour to keep up their Idolatry, notwithſtanding the Warning and Preaching of the Reformed Churches. So that inſtead of hearkening to it , they rather perfecute them for telling them the Truth. But then let them look to it: For as the Prophets never Propheſied againſt a City or Nation, but ſome great Evil did betide it: Nay, and when Prophets meet with Enemies that oppoſe them, they have a Power to flay them, as appears by the next Chapter : So will theſe Nations find, that the Re- formed are not only to warn them, but even to execute at laſt upon their Impe- nitency, the Judgments of God upon them. Which we ſhall find accordingly they are to perform. See the Nore on Chap. 14. 17. A. bro Zelise C. Kai Beoindor Tomors, And many Kings.] The Number of the Four Terms is indeed obſerved here, as well as in all the other Places : But that of Kings appears no where elſe. 'Tis plain, that in the other places that Word is not uſed, becauſe no particular Need of it. But here the Holy Ghoſt means to ſhew us, that the Pro- teſtants muſt not only oppoſe the Members of the corrupted Church; but alſo many Princes, who ſhall ſtrive to deſtroy the Reformation. Nay, ſuch is the Malice of continually inſtigated to deſtroy the Reformation, to which they give the odious Name of Northern Hereſy ; but they have alſo found Means to procure the Perver- fion of Proteſtant Princes , who contrary to the Laws of their Countries , have perfe- cuted the Proteſtant Religion, and endeavoured to reſtore the Idolatrous Worſhip therein. Though, God be thanked, this hath been in vain, yet this hath not a little imbitter'd the Teſtimony which the Proteſtants give to the Truth. Examples of this latter Sort have been in Sweden, Britain, and the Netherlands. Inſtances of the other are alſo needleſs ; becauſe no Man, that knows a little the State of Europe, is ignorant of the Popiſh Politicks towards Proteſtants. Thus we ſee how they are oblig'd, according to this Warning, to Propheſy againſt many Kings and Nations. .binghus Heredt og yderoistoCOTO roso Olent boite a zo gholiqda anda bordo bd ca 41 Vidurivo I Itu dois o Jogoas A Huesoins ? 291T Leider ng buhai dod silind hood bolisinde Hob கரம் தானியம் tieris bross bong9 soit le stored on Dit ont sts abrows Tod vibuid is di Gotin tiedt ot old stiut cas less tot nichstadiul babes CH A P. XI. S bus sumo di brəb sis cornie) or 07 V rogtertoe bnosa i glupoed wo ist ein -TUM Ons moins Sosa lenovo A nis tua vis 197's Luis flumi on oh TE have obſerv'd before, that the Holy Ghoſt , in the Account of the Seven ..taibroop to 2700 Trumpets, hath only conſidered thoſe Alarms, which came from without the Church, without conſidering, at leaſt as to the Six foregoing Trumpets, the in- ward State of the true Church it felf; the Trumpets, by bringing Puniſhments, fup- poſing only Men therein corrupted. Before we enter upon the Expoſition of this Chapter, which contains a great Epiſode, or Parentheſis, deſcribing the State of the true Church during this Second Period, we muſt premiſe fome general Obſervations, beſides thoſe that have been made already in ſpeaking of the Epiſode deſcribing the State of the Church in the firſt Period thereof. And this, to ſliew the Unifor- mity of the Method by which the Holy Ghoſt reveals to us the Fates of Chriſtianity. Istog MST The firſt is this, that there is a great Difference between the State of the Church in the firſt Period, and the State thereof in the Second ; the Church in the firſt Suf- fering by the Oppoſition of external Enemies, which oppoſed the Growth of it, and in the Second, by the Corruption of Enemies within it ſelf, which hinder the true Chriſtians from worſhipping duly with that Liberty, which was procured before. So ouba . Hhh hhh that Ta yboasted W 490 bogelled to of each of that the Church, in the firſt Period, ſhews it felf by overpowering its Enemies , and placing it ſelf above them by the Affiſtance of the Temporal Power ; but in the Se- cond thews it ſelf in a different Method, by feparating from the Corrupters of the Church, and getting the Temporal Power to defend it as a viſible Church, till it quite overcomes thoſe Corrupters, ſtepping thus into their Places which they had poſſeſſed, pretending to conſtitute the true Church - but having only the outward Shew thereof. dudo bergonoo art to eradusM si Secondly, there is this Conformity between theſe Two Epiſodes, thåt neither them accounts the Church viſible, but at ſuch Time as the Church becomes a di- ftint Body, by having ſo far overpowered, or refifted its Enemies, ſo that at leaſt it is able to make Head againſt them: At which Times the Holy Ghoſt thinks fit to take a publick Account of it after ſuch a manner, as becomes the State of that pe riod. In the firſt, becauſe the Church had been in a Military State of Confliction againſt Foreign Enemies, the Account is made under the Notion of a Muſter. In the Second, becauſe the Church having overcome thoſe Enemies, obtain'd a peace- ful Settlement, and fix'd Worſhip, and that its Enemies became fuch by Corruption within it ſelf, Profanation, and falſe Prophecy, the Holy Ghoſt ſets forth the Account of it under the Notion of a Temple and City, and the Corruptions by the Sym- bols of part of that Temple and the whole City profan’d: So that the re-eſtabliſh- ment thereof to make the true Church viſible, that the Holy Ghoſt may keep to the fame Allegory, muſt come under the Notion of the Temple, put inte the Poffefſion of thoſe that now make a publick Profeffion of the true Worſhip. Which Poffeffion muſt laft till the Temple and City are fully opened, and reſtored as it's ſaid to be done by the founding of the next Trumpet. theſe Two Periods, brings the Church into a State of Reſt, as it were on a ſudden, the Account of the true Church is only taken at ſuch Times as the Holy Ghoſt is juſt ready to bring about the laſt Revolution, whereby the Parentheſes, or Epiſodes, diſcovering the State of the true Church, are put berween the Sixth and Seventh Epocha ; that is, in the firſt Period, between the Sixth and Seventh Seal, in the Sea cond between the Sixth and Seventh Trumpet : That fo the Holy Ghoſt having made a Preparative for the laſt, may juſt connect the Account of the true Church, from the militant State thereof, to the moſt glorious State that did belong to it, in each proportionably to the reſt deſign’d. Fourthly, it is to be obſerved, that the Epiſode of the firſt Period contains theſe Three Particulars: Firſt, an Account of the Faithful, or the Collective Body of Chriſtians, which includes not only chiefly thoſe that appear publick at that Time, but alſo ſhews their Condition, ſuch as it was before from the beginning of the Period. Secondly, their Sufferings are fully deſcribed during all that Period. Thirdly, their Rewards are ihewn, ſuch as become their preſent State: That is, ſuch a Reſt as is ſuitable to their Condition, conſiſting of an eternal Reſt for thoſe that are dead in Chriſt, and a temporal Reft for them who have endured Tribulation for his Name. Now becauſe this Second Epiſode correſponds exactly to the former, ſo we muſt find therein, firſt an Account of the State of the true Church, and Mem- bers of it, according to the Properties of this Period : Secondly, their Sufferings ; and Laftly, their Reward, that is, the certain Proſpect of it, ſuch as they are to expect upon the Perfection of that period at the founding of the Seventh Trumpet.cn fort 103910 graad 30 32 bis Laſtly, it is to be obſerv'd, that the Recognition of the Church being to be done when it becomes vifible, and dares openly profeſs the Truth, being back'd with ſome Temporal Power ; that p that part of the Church which falls jult in that Epocha, where in the Church firſt becomes viſible in that Manner, hath the Commiſſion of taking the Account of the whole. Wherefore, as under the firſt Period, the Angel, de- fcribed as the High Steward of God, who is there Conſtantine the Great, takes this Account, as being the Perfon who hath put the Church under the Protection of the Temporal Power ; ſo in this Second Period, the Angel of the Reformation, and the Reformed Churches, are they, who make the Church now Viſible ; they being thoſe who have moſt duly conſidered the true State of Religion, and have begun to amend it: Who have gotten the Protection of the Civil Powers, and have defended their Brethren who ſuffer'd before, and have diſcovered the imminent Dangers likely to fall upon the corrupted Chriſtians, and the near Profpe&t of the Reward that is due to Chap. XI. v. 1. 491 The Temple Meaſur’d. I THOIDET to the ſuffering Saints, and will be applied ſhortly, when the laſt Epocha of this Period, or Seventh Trumpet, comes to Sound. 1999 yngre Now as we have ſeen in the former Chapter the renewing of the Goſpel, which was made by extraordinary Means ; ſo now the Holy Ghoſt goes on to fhew us, how this extraordinary Call puts the Members, who have heard it, into Poffeffion of that ordinary Body and Worſhip, which conſtituted the true Suffering Church. From thence the Holy Ghoſt takes Occaſion to ſhew thoſe Sufferings of the true Church, and their Duration ; fhewing their Origin, Extent, and End in the glorious State of the Church. roti veigas bus tagets bus inconsagos molestie mods bevolen A. Verf. 1. Kaledó su peor meira um quos O pácsa, And there was given me a Reed like a Staff.} If the Commentators were agreed about the Meaning of the Meaſures of Ezekiel's Temple, we might make Uſe of that to explain this. But that being to explain a Thing uncertain, by one as uncertain, let us rather endeavour to find out the Matter before us, by a ftri&t Examination of the Symbols. This Reed hath many Properties: For firſt, we are to examine its Uſe; then its Matter ; then the Staff, or Rod, to which it is compared; and the Perſon to whom it is delivered, to be uſed accordingly. Firſt of the Uſe ; which is here plainly ſaid to be in order to meaſure the Temple. We muſt therefore explain it upon that View. There are Two Things mentioned in Holy Writ, whereby Men may meaſure, a Line, and a Reed. The Line, 920, im, plies conſtantly a Diviſion, and giving of Poffeflion into new Hands; becauſe it is the Inſtrument, by which the Lands of conquered Nations are divided ; as in 2. Sam. 8. 2. Lam. 2. 8. Amos 7. 17. Iſaiah 34. 11, 17. the Diviſion of a Land into new Lots, ſuppoſing a late Conqueſt ; and its being divided, to be inherited by new Mafters. Nahum 3. 10. But the Reed, as it is alſo uſed about Lands, ſo it is chiefly employed about (a) Buildings ; of which we have frequent Examples in the Prophecy of Ezekiel, eſpecially about the Temple. In Zech. 2. 1, 2, 3, 4, 5. a Line is uſed to Meaſure the whole City; and the Prophecy explains it felf, that it is in order to have Jeruſalem newly Inhabited. And the Profane Authors have Expref- fions, which ſhew, that a meaſuring Reed, or Line, is to take Poffeffion of the Things Meaſured. In an Ancient Oracle given to the Lacedemonians, and reported by (6) Herodotus, we find; 10 FISIOCO od si gainilor forest to mape Town Δώστου του Τεγέλιο πουρί κροίον οργκάσας, basta jor & Και καλόν πεδίον κρίνω διαμετρήσαθαι, . In which we ſee, that this promiſes the Poſſeſſion of Tegea , and the Land about it. This goiro, Schænus, may as well be a Reed as a Line. Whence comes the certain (c) Meaſure of Ground ſo calld. So in Virgil : atedT 100(d) Pertica, qua noftros met ata eff impia agellosā dolinario did 910 Stort Qua noftri fines olim, cinis, omnia fiant. 9 salat mo yestoas os se bus soituisen to Ets gamohou 10 inwo. Istra And in Propertius : Abftuli Abftulit excultas pertica triftis opes, W OWT au poiluoV liga When a new Poffeffor furveys the Land. That the meaſuring therewith doth im- Soraviado, ply a new Poffeffor, ſhall be proved, when we come to that Word. I ſhall only ob- ſerve, that the K zver or Rule, upon which St. Paul argues, 2 Cor. 10. 13, 16, is to be underſtood in this Senſe, to fignify thoſe Churches, to which St. Paul had the fole Right by firſt Occupation, as Grotius underſtands it very well. Seceridir. Let us examine the Matter of this meafure. It is certain, that a Rce a little Meaſure, and that it is uſed by way of Compariſon, to fignify an Aſſiſtance, which ſhall not laſt long, or be firm; as in Ezek. 29. 6. God threatens Egypt, with Deſtruction, dvs my eyondus pesso renepívn ta oine Tresàa ; becauſe thou haſ been & Staff of Reed to the Houſe of Iſrael : When they took hold of thee by thy Hand, thou didſt break, and rent all their Shoulder. In 2 Kings 18. 21. we have the fame Com- catro tra 011iH 19 ) 00 IS (a) V. Schindler. Voc. 22. 27$ (6) Herodor . Lib. I. Cap. 66, & Stephin, de Urb. y. Tezecto Herod. Lib, II. Cap. 6. Suid. V. Ezivó. (d) Virgil . Diris. pariſon 492 The Temple Meafur do Chap. XI. v. I. onane oblerye, that the pariſon. See the Reflection of the Hiſtorian (e) Nicetas, upon the Fragility of the Arrows made of it. That of St. Hilary upon the Reed put into Chriſt's Hands by the Soldiers, is alſo very proper : (Á) In calamo vero earundem gentium infirmitas atque inanitas manu comprehenſa firmatur. Whence I gather, that this Meaſuring is only for a Time ; a Poffefſion which is not to hold for ever : Whereas, when the Angel meaſures the new Jeruſalem, he hath a Golden Reed, which fignifying Strength and Duration, implies that the New Jerufalemn is to be permanent. Therefore the Account or Poffeffion, which is to be taken with this Reed, is but for a while ; and to divide the found Part of the Church from the corrupted Part only for a Time. It is to be an occaſional and temporary Diviſion, till the golden , or incorruptible Reed be employed about the New Jeruſalem , when the State of the Church ſhall be ſo throughly chang'd and made incorruptible . Thirdly, Let us come to the Staff", to which this Reed is compared. Thoſe Com- pariſons are never needleſs in this Prophecy ; they ſhew, that the Thing compar’d is to partake of the Nature of the Thing to which it is compared. A Staff or Scep. ter is the Symbol of Power ; and fo is taken for a King or Powerful Man. So in Iſaiah 10. 5. O Aſſyrian, the Rod of mine Anger , i passo : Supë pov. The Targum hath, Ve Áfſur dominium furoris. Chald. 14577 10510. And ſo 'tis turn'd at v. 24. and Chap. 9: 4. So in Ferem. 1. 11. A Rod of an Almond Tree ; the Targum renders it, Regem fejlinantem ad malefaciendum ; becauſe the pu, Almond Tree, is an haſty Budder , having its Name from pu, to haften, or to do evil , as in Iſaiah 29. 20. or to watch for that Purpoſe. See alſo Ezek. 19. 11. and the Targum upon it. And indeed the Hebrew Words, by which a Rod or Staff are ſignified, Thew ſufficiently the Symbol, by fignifying Power and Dominion in common Speech. So nun, and ou, and fun too, though this laſt comes from you to lean upon, yet this Word alſo fignifies xogédico, being fo tranffated in Numb. 21. 18. And here I ſhall leave it to be conſider'd whether the Word 1Jp , Cane or Reed, which is a-kin to the Word rup, to acquire or poſeſs, have not contracted that Relation from the Uſe of the Reeds to meaſure, or take Poſſeſſion. The Author of the Teſtament of Judah hath explain'd it ſo, with Reſpect to Genef. 38. 18. (8) 'Edarce 8 The pededor me, Tstés, T' shery uie i čuñ's quañs. Therefore St. Hilary, allegorizing the Precept of our Saviour, faith : (h) Neque virgam in manibus. ] Id eſt, poteftatis externæ jure non indigi, ha- bentes virgam de radice Feſe. To come to the Onirocriticks ; they are unanimous in explaining it. So in Chap. 121. ‘H palso dis üv opee pépisov zpívej. And Chap. 160: PE do itn mis on égardó pßu öneto i pong ipv av 9pcs 70s igueds, & fuis, xj d' av Spcómte biglia's tagad dort zij dis goed.vn And in Chap. 215. i ølbse's ävdice d glañ xpéro 3 evdaójws of glucíces sj igé o š xúrx. So in Æſchylus pécdo is alſo taken, minuto otto euro an tiešo iegé peces, h zóneas dzór z filco at buwia to smilt ) i dodelis (1) Egeo ý meis an monter és étles nézon ig att start their In Latin Authors ſceptrum and virga do likewiſe often denote Power. There- fore this Compariſon implies, that both Power and Means are given at the ſame Time to meaſure, or take Poffeffion of the Temple. The Means of meaſuring, and pick Verſion uſes Two Words, which denote the Deſign and Uſe of this Reed, as (k) Caſtellus obſerves ; 1772 jun1, eſt proprie, qui baculus erat menſorius : Albeit (1) Ludolphus takes no notice of any ſuch Propriety. But this takes S away one Part of the Symbol . For the Uſe of Meaſuring was ſufficiently ſhewn in the Word renau, Reed'; but there was need to ſhew, that Dominion and Power were to be joyn'd Laſtly, The Reed is given to St. John, a Martyr, Prophet, or Man in Ami&tion ; which is upon this Occafion the repreſentative of the Reformed Churches ; to ſhew, that it is the Reformed Chriſtians, which ſhall make this viſible Diviſion between the found Worſhippers in the Temple, and the Gentiles prophaning the outward Court and holy City : And that they ſhall have ſufficient Power to take Poffeffion of sodir boltve with it . De (e) Nicet. Hiſtor. Johan. Comn. Cap. VII. S. 7. Hilar. Pict.Com. in Matth. Can. XXXIII. (8) Teſt. XII. Patr. Jud. S. 15. (b) Hilar. Pict. Com. in Matth, Can. X. (i) Æſchyl. Suppl. v. 255. (k) Caſtelli Ob- ferv. in verf. Æthiop. Nov. Teſtam. (1) Vid. Ludolphi Lex, Æthiop. c. 85. 4 the Ch. XI. v. 1. The Temple Meaſur’d. 493 the Place of God's true Worſhip. But thougli they have Power, it is like a fragile Reed: Their Diſtinction and Polleſſion is not to be perpetual ; but will ſoon vaniſh away by the Perfection of God's Myſtery. B. Kai eisiket é ópera , aéywv, fzeregi, And the Angel ſtood, Saying, Riſe.] This is the Angel of the Reformation ſtill acting a Part of his Meſſage. He ſtood; this is the Poſture of one that is acting, or bufy, and reſiſting his Enemies, or giving Af fiſtance to his Friends. In this place to St. John, or thoſe repreſented by him. Nor- withſtanding the Diviſion of the Chapters, which is here arbitrary, and not very ſuitable to the Oeconomy of the Prophecy, this is the Continuation, or further Deſcription of the Office and Acts perform’d by the Angel, mentioned all along in the former Chapter ; whom we have fhewn to fignify the firſt Reformer of the Church, His Aets are given out by many Symbols, to fhew us the State of the Church under the Reformation through all thofe different Proſpects, which the Holy Ghoſt hath thought fit to diſcover. This laſt Part beginning here, is to fhew us how the Reformation is to take Poſſeſſion of the Temple, in order to make an almoſt publick and peaceable Profeſſion of the true Worſhip of God. I ſay almoſt ; becauſe the Temple is not to be fully opened at preſent to any but they ; that is, there muſt not be an entire Peace in the Church, and Liberty of Worſhip ; for that is one of the Events of the Se- venth Trumpet. So that the Angel muſt be repreſented ftanding, as one that hath a great Work to do, and many Enemies to refift. The Word Riſé fhews, that St. John was laid, or ſuppoſes him to be fo, that is, thoſe whom he repreſents were under Oppreſſion before, being thrown down by their Enemies. All the pious Souls, who groaned under the Oppreffion and Tyranny of the corrupted Chriſtians, and wiſhed a Reformation in the Church, before the An- gel of the Reformation bid them riſe, and ſtand up with him, were proftrate, and quite overcome by their Enemies. The Church of Rome had quite ſuppreſſed all the Oppofers of its Corruptions, in ſuch a Manner, that they could not make Head to ſtand up againſt it. The Inquiſition, which had been the laſt Effort to do it; after the bloody Wars undertaken for that Purpoſe, gleaned up all the Remnants. As one or other peep'd up here and there, they cannot make an Exception to this general Obſervation ; they were ſlain as ſoon as known. C. Kai vénen sor, And meaſure. ] To divide and to meaſure are the fame : And both fignify to go about to take Poffeffion after the Diviſion. Hence a Lot, or Divi- fion, or Inheritance are the fame; becauſe the Iſraelites gat Poffeffion of the promiſed Land by Diviſion, Meaſure, and Lot. And to divide the Spoil, is to get a great Booty, or Vi&tory ; becauſe Diviſion of the Spoils is a Conſequence of the other. See Num. 33.54. Chap. 24. 17. Fosh. 1. 16. Chap. 13. 6. Iſaiah 9. 3. Chap. 53. 12. To mete out is the fame : For which we will only cite Pſal. 60. 6. I will divide Shechem and mete out the Valley of Succoth; repeated in Pfal. 108. 7. which fignifies an en- tire Poffefſion after a Vi&tory, which God had promiſed to David. Upon which Hilary obſerves : (m) Quiſquis autem aliqua metitur, neceſſe eſt ut ea quæ fua funt metiatur. Thus alfo La&tantius (n) calls Chriſt, “ Metatorem Templi , the Meaſurer of the Temple, whom Malach. 3. I. calls 1787, the Lord or Founder thereof. Which Lactantius has done in Alluſion to the laſt Prophecy of Ezekiel, which undoubtedly contains a Type of the Chriſtian Church. The Rabbies call him (0) Metatron. So in Iſaiah 18. 2. A Nation that is meted out and trodden down, ſignifies a Nation over- come by its Enemies,and quite ſubdued ; ſo that its Poſſeſſions are divided and poſſeſſed by the Conquerors. So when in Foſh. 23. 4. God faith ; I bave divided unto you by Lot theſe Nations that remain, to be an Inheritance ; What is this but to ſay, that God hath put them in Poffeffion of their Lands? So in Zech. 2. 2. to meaſure Feru- Falem is to take again Poſſeſſion of it, to rebuild it ; or at leaſt repair that, and re build the Temple. See alſo Amos 7. 17. The ſame Notion runs in the Heathen Authors. So in Horace, (p) Immetata quin bus jugera, fignifies not poſſeſſed by any Propriery to them, but common : Whence the Fruits of ſuch Lands are called by the Poer liberas fruges ; free for any to take. The old Commentators, Immetata : non terminata, indiviſa jugere , arva. Liberas : non unites tantum , fed omnibus communes. So in the fame, i videas metato in 2- ز (m) Hilar. Pict, in Pfal. LIX. (n) Lactant. Inſticut. Lib. IV. cap. II. ) vid. Buxtorf. Lex. Rabbin, V. 200. (D) Horat. Lib. III. Óde 24. (DHorat. Lib. II. Sar. 2.0 liiiii gello, 494 The Temple Meaſur’d. Ch. XI. v. I. gèllo, Te, where the old Commentator again : metato ; ad menfuram divifo & limi- tibus diftinéto cum milite Auguſto : huic contrarium eft immenſo. So Virgil deſcribing the Golden Age, (2) Nec fignare quidem aut metiri limite campum Fas erat, in medium quærebant. And Ovid likewiſe : () Signabat nullo limite menfor humum. So in Pliny: (s) Et ut publicos gentium furores tranfeam, bec in qua conterminos pel- limús, furtoque vicini ceſpitem noftro folo affodimus, ut qui latifſimè rura metatus fue- rit, ultraque fines exegerit accolas , quota terrarum parte gaudeat ? Thus we find Tully, ſpeaking of one Saxa, a Tool of M. Antony, and alluding to his Office, faith, (1) Caftrorum antea metator, nunc, ut Sperat, urbis, who hopes to meaſure the City, and take Poffeffion of it for M. Antony and his Followers, as he hath for the Army in marking out a Camp. For M. Antony had promiſed to (u) divide the City. For the fame Reaſon he calls L. Antonius by the Name of (10) Decem pedator. "Hence, ſpeaking of the Uſurpations and forcible Entries of Clodius, he ſays: (*) Cum archi- te&tis & decempedis villas multorum, bortofque peragrabat. In another Place he ſays thus: (y) Vejentem quidem agrum & Capenatem metiuntur. Hic non longe abeſt a Tuf- culano. The Meaning appears to be, that Cæfar was then turning out the Poffeffors out of thoſe Lands to give them to his Men ; and he did not know how long his own Eftare ar Tufculum might be left to him, for that being near the other might ſhortly be involv’d in the ſame Misfortune. So in Ariſtophanes that old man who is full of Attick Salt, or rather of that Dicacitas, as Quintilian ſpeaks, which confifts, (c) in decipiendis expectationibus, dictis aliter accipiendis , when the young Student ſpeaks to him of Geometry, the Art of meaſuring all the Earth, he takes it in the vulgar Notion for meaſuring of Land to be given to the Citizens. for citos noilgo (a) Eppet. TT Ötz μαθ. Γεωμετεία. φεψ. τετ’ ομώ ή όξι χρήσιμον και want. The avellencei TS. sect. 767309. Thej xangsgerlus; μαθ. Ουκ, αλλα τίω σύμπαν. σρψ. αστείον λέγεις, Το γδ σοφισμα δημοτικών και εήσιμον. As if the Art of Geometry was to put the Athenians in Poſſeſſion of all the Earth Which would be a fine Art indeed, in his Opinion. Whereupon the Scholiafts may be ſeen, and (b) Harpocration with the Notes of Valeſius. And this was not only done upon the account of a new Conqueft; but in fome Places, as in Egypt, every Year the Owner muſt take freſh Poffèffion of his Land by meaſuring. Inſtances of which may be given at Home ; where Floods are wont to be. So that the Angel of the Reformation exhorts here the Members thereof, repreſented by St. John, to put themſelves into Poffeffion of that which St. John is ordered to meaſure , which is as followerh. D. Tòv vady to ost, rj To Suaresiproy, The Temple of God, and the Altar. ] This Temple can be no other but that which hath been mentioned before in Chap. 7.15. C. For though it hath not been ſpoken of during all the Sounding of the former Trum- pets, yet we ſhall find in the following Deſcription, that it was, as it were, blocked up and kept from publick View, by the Prophanation of the Holy City, and their Poſſeſſion thereof, and of the outward Court of the Temple, who brought Pagan Idolatries into the Church. It hath been obſerv'd ſeveral Times, that the material Temple of the Ifraelites was tke means of fixing the publick Worſhip of God, after the Iſraelites had been fully ſettled into the Land of Canaan ; and by Conſequence ſymbolically repreſented alſo the Second Period of the Chriſtian Church from the Times of Conftantine the Great, in which the Worſhip of God was fix'd, ſettled, (9) Virgil Georg. Lib. I. (r) Ovid. Amor. Lib. III. Eleg. VIII. (s) Plin. Nat. Hift. Lib. II. cap. 68. (1) M. T. Cic. Phil. XI. (u) M. T. C. Phil. IV. ? (w) M. T. Cic. Phil. XIII. Vid. eriam Phil. XIV. (x) M. T. Cic. Orat. pro Milon. (y) M. T. Cic. Epift. Fam. Lib. IX. Epiſt. 17. (2) Quinctil. Inftit. Orat. Lib. VI. cap. 3. • (a) Ariftoph. Nebul. (6) Harpocr. Voc. xampiozero and Ch. XI. V. I. The Temple Meaſur’d. 495 and publick ; being ſuperior to all the idolatrous Worſhip, and fearing no more the Perſecutions of the Heathens; excepring thoſe, which corrupted Chriſtians, by being feduced with Pagan Notions and Practices, ſhould bring themſelves into the Church. So that here the Temple and Altar being ſet in Oppoſition to the outward Court, and Holy City profan'd, fignify the true Worſhip of God, in Oppoſition to the Pro- fanations, which the Chriſtians themſelves in their corrupted State, in the ſame man- ner as the Idolizing Iſraelites and Fews, brought into the Holy City. And the No- tion of the Temple explained before, and fignifying a ſettled State of the Church in its Worſhip, together with thoſe Limitations and Warnings given before to St. John, as Repreſentative of the Proteſtants, concerning their being obliged ſtill to Suffer and Prophefy for the Word of God, being applied here, will imply, that this pof- feffion ſhall be firm and fettled, though not without great Oppoſition. 'Tis now certain, that the Reformed Chriſtians have gotten Poſſeſſion of the Temple in this manner : They being the only uncorrupted Chriſtians within the Bounds of the Do- minions which the Ancient Roman Empire held, which is chiefly concern'd here. They only publickly own and profeſs the true Worſhip of God, in Oppoſition to Ido- latry ; and defend it againſt all Oppoſition. But here an Objection may be made againſt me ; by whom then was the Temple and Altar poffeffed before the Reformed took Poſſeſſion of it? To which I anſwer, that the Holy Ghoſt doth repreſent the Temple of God ſhut up, and filled with the Smoke of the Glory of God, and his Power; ſo that no Man could enter therein, during all the Time that this State of it continued, as we ſhall prove it from the Fifteenth Chapter, when we come to it. Nay, and we find a very plain Intimation of the Temple's being ſhut up, during the Period of the former Trumpets, by what is told us in the laſt Verſe of this Chapter, as an Effect of the blowing of the Seventh Trunipet. For the opening of the Temple therein fuppoſes, that it was ſhut up for fome Time before : Only towards this latter Part of the Effects of the Sixth Trumpet, the Reformed are put into Poffeffion of it, to open it for all the World. So that though they have it, yet it is ſtill ſhut up as to the general Part of Mankind, eſpecially thoſe who have profaned the outward Court thereof, and poffefs ſtill the Holy City. But further, as it may be asked, how comes the Holy Ghoſt to uſe a Symbol here denoting a ſettled State, or ſuppoſe the Throne of God to be fix'd, during the Idolatry of the Church? To which I anſwer, that the Idolatry of the Church doth not ſuppoſe the Power and Dominion of God therein removed, nor the Temple ſub- verted, but is repreſented by and by, as an Ufurpation upon the Rights and Limits of both. God is always in Poffeſſion, and even his Temple fubfifts; that is, true Worſhip ſince the former Settlement thereof; and the Idolaters are ſuppofed only to poffeſs the outſide of it, till fome publick Worſhippers in the true way take viſible Poffeffion of it. And it was neceffary, that the Holy Ghoſt ſhould make theſe Sym- bols perpetual, though Alterations are made in their Condition, to thew the Con- nexion of Things ; as the Temple of God fubfiſted in Jeruſalem, though the People of Iſrael had baſely corrupted themſelves, and the (c) Temple it ſelf had been ſeveral times profan'd, both by the Enemies of the People, and by the Idolatrous Practices of their own Kings in it. E. Kai tes meo X WOWITALS és a tedy And them that Worſhip therein.] The Expoſition of this will fully give an Anſwer to the former Objection. Theſe Words are Em- phatical, and therefore deſerve to be particularly taken Notice of. The Angel nor only commands to take Poffefſion of the Temple and Altar, but alſo of them that did already before Worſhip in the Temple. There was therefore a Number of Wor- ſhippers during that Period, though hidden? Yes, ſure; though the Gentiles, who were fhur out of it, did not ſee them ; nor could come at them, becaufe the Temple was ſhut up, and the Cloud, or Smoke of God's Glory did proteet them. But now, that the Reformed have gorren Poffeffion of the Temple and Altar, and of them too, they are become one Body of true Worſhippers in the fame. This anſwers that impertinent Queſtion of the Romaniſts; Where was your Church before Luther ? Yes, there was the true Church, though it was Thut up from that (c) Vid. Lightfoor's Proſp. Templ. Chap. XL. which 496 The Temple Meaſurd. Ch. XI. v. 2 which the Romaniſts enjoyed, which is but the outward Court of the Temple, and that too profan'd and trodden down by the Gentiles; that is , by Heatheniſh Idolatry. There were then true Worſhippers ; and therefore it was they, that were in the moſt Sacred Part of the Church ; wherein they worſhipped God truly, though the Romaniſts could not ſee them. But who were they, and how have the Reformed gotten Poffeffion of them? Very well. All thoſe Remnants of true Worſhippers, who were not in ſmall Numbers, when the Reformation firſt appear’d, join'd them ſelves to the new Reformed, and do now make up one Body of true Worſhippers with them in the Temple, and about the Altar. For whereas there were before the Reformation many Pious Souls, who groaned and were oppreſſed by the Tyranny and Idolarry of the Church of Rome ; being indeed the true Worſhippers, but hid- den ; ſuch as the Wicklevites in England, or Lollards, of which we are ſure, that there was a good Number ; ſome of them being now and then Kidnapp'd, and be- coming Martyrs, as appears by our Hiſtories. So in Bohemia there were many of the fame Stamp: In the Vallies of Piemont, there was ſtill a Remnant of the An- cient Waldenſes; in the Cevennes, or thereabouts, a Remnant alſo of the Albigenſes, and others, who abominated the Idolatry of the Church of Rome ; Alſo in the Bi- ſhoprick of Saltzburg, there was a good Number of the like true Worſhippers. Now all theſe upon the Reformation join'd themſelves to us, and do now make up one Body. So that at the ſame Time as we got to our felves the Means of worſhip- ping the true God, the true Worſhippers of the fame joined themſelves to us; and are now part of our Poſſeſſions in the true Worſhip of God, being united by one common Bond of Communion. Thus then our Reformation, by this Conformity of thoſe true Worſhippers to us, and by their being admitted into our Body, did at the fame Time tack it ſelf to thoſe true Worſhippers of the Primitive Church, who firſt enjoy'd the Temple, by the Means of a ſucceſſive Company of faithful People, who had already an uninter- Tupred Succeſſion from them: (d) For it was not their ancient Opinions and Wor- ſhip that they rejected, but the Novelties which crept in, and the Tyranny whereby they were impoſed. It was theſe Men, as we ſhall ſee hereafter, who were with the Woman in the Wilderneſs; out of whom there appeared publickly fome, who now and then Propheſied publickly, and became Martyrs of the true Faith ; whom the Holy Ghoſt deſcribes preſently under the Symbol of the Two Witneſſes ; and which, as we ſhall ſee, continued thus to Propheſy, as long as the Profanation of the outward Court and Holy City lafts. Thus the Reformed Churches have not only gaind the point of the true Worſhip, by meaſuring the Temple and Altar: But they have alſo gain’d the Point of uninterrupted Succeſſion, by the coming over to them of thoſe who retain'd the Primitive. What has been ſaid will likewiſe con- fute that equivocal Note of the Church, which the Romaniſts pretend muſt be al- ways Viſible. As this Prophecy ſhews the contrary, fo 'tis certain, that Note was unknown to Fuftin Martyr, for he ſays: (e) 'Abes:16 i fugen en orgalomo opgpenTemu odpelo. xì 2819. avoù my wokov 9 usvorles en Ted xóou.mp , áócg 10 g dus ni Soosbeia reféer . It is plain by theſe Words, that there is no Neceſſity for the true Church to have always its Wor- ſhip publick to the reſt of the World. A. Verſ. 2. Kai Thed curlew the eğw ser få več fubane "EW SEV, And the Court, which is without the Temple, caſt out. I To underſtand the full Import of theſe Symbols we muſt obſerve, how the Temple of the fews was built, and in what Form. Firſt, there was the Temple, properly ſo called, conſiſting of Two Parts, as the Taber- nacle, namely, of the Holy Place, and of the moſt Holy. This conſiſted of one entire Building, all covered together with its Porch. Before this Porch in the open Air, was raiſed the Altar of Holocauſts; and round about it there was a great Incloſure, which not only contain’d within its Circumference this Altar, but alſo the Temple. Into this Incloſure none could enter but the Prieſts and Levites, and thoſe Ifraelites who came to Worſhip with Sacrifices, and were clean by, a Preparation for that Purpoſe. All this is what St. John hath been commanded to Meaſure, as we have ſeen already; all this being Holy, and therefore fitly repreſenting the true Woríhip of God, and his true Worſhippers ; none but ſuch entring within that In- (e) Juftin. M. Ep. ad (d) Vid. Dr. Allix's Remarks-upon the Ecclefiaftical Hiſtory of Piemont. Diogn. Pag. 384. galog cloſure Chap. XI. V. 2. The Court Rejected. 497 clofure. Beſides this, ftill further from the Temple, but round about it, there was another very large Court, into which all the Jews might come at the Time of the burning of Incenſe, to put up therewith their publick and private Prayers; though they did not otherwiſe Worſhip; this way of Praying, ſtrictly taken, being not cal- led worſhipping ; but only when the Iſraelites came to offer fome Sacrifice. This is the outward Court ; which here is to be rejected as profane, as well as the Holy City, becauſe the Gentiles are therein, and have trodden both during the Second Pe- riod of the Church. But if we read foro.Jer pro vob, as many good Copies do, then it muſt be further ob- ſerv'd, that the place whereon the Temple and Altar ſtood, is not reckon'd by St. John as a Court; or elſe, that the Words Altar, and them that worſhipped therein, fignify the whole Space in which the Altar ſtood, and where the Sacrificers came to offer. And that he alluded here to the Temple, which he had ſeen; in, or about which, there were Two other Courts. For Foſephus faith, that there were Three In- cloſures, which ſurrounded the Hill, whereon the Temple ſtood. In the moſt out- ward any body, even the Gentiles, might come; and there were ſeveral Infcriptions, which forbad them to go further. So then the inward Court next to that, and be fore one comes to the Court, or Incloſure, in which the Temple and Altar ſtood, was left for the Fews; and this in reſpect of the outward, was called the inward Court; É ow. ev. So that the Gentiles here have Poſſeſſion of that inward Court, wherein the Fews only, or true Worſhippers, ſhould be to put up their Prayers. By the Words of St. John it appears, that the true Worſhippers had only the Temple and Altar : So that, whether we read Éco. Jer or Eco Tv, it is alſo plain, that the Gentiles had gotten in their poſſeſſion all but the Temple and Altar ; and conſequently that very Court, which was reſerv'd for all the Fews to come in and Pray. And this ſhews, that they had profan’d it ; and by Conſequence, that they brought their Worſhip into the Temple of God. For in the general Senſe of the Word, the Temple was ſaid to contain all the Buildings now deſcribed. The Word énbánev, to caſt out, is one of thoſe, which the Fews, who ſpake Greek, made uſe of to fignify Excommunication, a cafting out of the Synagogue, Luke 6. 22. Fohn 9. 34, 35. And the fame Apoſtle, 3 John, Verſe 10. uſes that Word, to ſignify the Chriſtian Excommunication, which is of the like Nature as the Fewiſh. And our Saviour himſelf uſes it in Matth. 8. 12. to ſignify the Reje&tion of the Fews out of the Church; as alſo in John 6. 37. This therefore thews, that thoſe, who are in that outward Court, are caſt out of the Chriſtian Church, and diſown’d, as not giving true Worſhip to God: Though they think, that they have Poffeffion of the true Temple, yet they are miſtaken ; their Worſhip is rejected, be- cauſe, though they pretend to give Worſhip to God, yet they do it as Gentiles : That is, mix the Rites of Paganiſm with the Worſhip of the true God. And this ſhews ſufficiently, that the Corruption of the Church under the Antichriſtian State, doth not conſiſt in a total Abolition of the Worſhip of the true God; but in a mix- ture of Paganiſm with the true Worſhip. Hence Tichonius faith, (f) Atrium quod eft foris templum, ejice foras, & ne metiaris illud. Ipfi atrium ſunt qui videntur in Eccleſia eſſe , & foris ſunt, five hæretici, five male viventes Catholici . And fo Ambr. Ansbertus : Quid autem per Atrium, quod foris templo eft, intelligimus, niſi Fudæos, Hæreticos atque gentiles, quibus ad Sancta ſan&orum nullus patet ingreſſus ? De quibus rečte per Apoſtolum dicitur : Quid mihi de his qui foris funt, judicare? Nonne de his qui intus funt, vos judicatis ? Quod autem eje&tum foris atrium, gentibus datum per- hibetur, illud intelligi monftratur, quia etſi diverſo errore Fudai, Hæretici, atque Gentiles depereunt, tamen omnes infideles & increduli notantur. Ad numerum enim incredularum gentium tranfeunt, qui etſi diverfo modo, tamen & idola & Simulacra colere videntur. See the reſt. 'Tis plain, that this Man conceived from this Place, that a corrupted Chriſtian Worſhip with Idols, became as bad as downright Paganiſm. Further, left any ſhould think, that the Corruption of the Church muſt be downright Paganiſm, the Holy Ghoſt hath thought fit hereafter to give us Notice, that the falſe Prophet, who introduces it therein, hath Two Horns like the Lamb's, and ſo pretends to have the ſame Power as Chriſt : And ſo Radulph. Fla- (f) Tichon. Hom. VIII. K k k k k k viacenfis 498 The Court Reje&ted. Chap. XI. v. 2. viacenſis hath plainly declared, that Antichriſt muſt be of the Church. See his Words on Chap. 13. II. C. B. Kai pin aéttu UATE Nois, And thou shalt not Meaſure it.] It is not permitted to the Reformed Churches at firſt from their Origin, to pull down all the Idolatry of the Church, and ſo to become full Mafters and Poſſeſſors of the whole Temple of God, with all its Dependencies. Popery and Idolatry muſt laſt out their Time ap- pointed of God, and hold out ftill againſt the Light of the Reformation, until the ſounding of the Seventh Trumpet. C. "On est In zois, žaveor, Becauſe it hath been given to the Gentiles. ] That is, the Gentiles have it in their power to poffefs it: For fo the Word given fignifies, as was before obſervd. The Gentiles have Power to do what they pleaſe in the outward Court. Now they have it to worſhip therein after their own Imaginations ; that is, they pretend to Worſhip therein the true God, that dwells in that Temple, and is therefore to be worſhipped therein; but they add their Idols and Rites to his Wor- ſhip. Theſe Gentiles do not deſtroy the Temple, but pollute it: For it is given to them no further, than to uſe it for ſo long a Time according to their Way. This is true in the Event. For what the Reformed Churches have not in the Roman World, is poſſeſſed, as it hath been long ſince, by ſuch as join the Worſhip of Idols to the Worſhip of the true God. So that, though the Romiſh Idolatrous Religion hath loft ſome Ground by the Reformation, yet the main Body and Head thereof ſtands ftill as before. I ſhall obſerve here by the By, that it appears by the (8) Nighiariſtan, that the Arabians have a Notion, that the Temples of the true God are to be filled with Idols; and the Blood of innocent Men is to be ſpilt before the laſt Judgment. This is not the only Place by which it appears, that the Mahometans have read the Revelation. We ſhall hint, that they have a Notion of the Beaſt, that perſecutes the Saints. And if we had their (h) Gafr, ù Giamé, a Sort of Revelation written in Myſtical Characters, concerning the Muſulman Religion, and compoſed by Ali, we ſhould find perhaps, that he hath adopted therein many Things out of the Revela- tion of St. John, and fitted them to their Impoſtures. D. Kai rh zóney the dyia malúosor, And the Holy City they ſhall trample upon.] Mede ſeems to labour hard to prove, that the trampling upon the Holy City, is the ſame as the outward Court, and the latter explains the former. But I cannot agree with him therein. The Power , which the Gentiles have in the Court of the Temple, is one Thing; and their trampling upon the Holy City is another. The firſt Power over the Court fignifies, that the Worſhip of God ſhall be profan'd by Idolatrous Worſhip, being intermix'd therewith: Whereas the trampling upon the Holy City fignifies, that the ſame Idolatrous Worſhippers ſhall have the Supreme Power and Dominion in the Church, wherewith they ſhall Tyrannize over the true Worſhippers of God, who have for their Share their own Worſhip to enjoy, but in Secret, fur- rounded by watchful Enemies, and under their Power. This fignifies therefore here, that the Power which they had before in the Chriſtian Church, ſhall not be quite taken away by the Reformation, but that they ſhall retain that ſtill, together with their Idolatrous Worſhip, to their appointed Time. It now lies upon me to ſhew, how the Holy City ſignifies in general all the Chri- ſtian Church. This may be done by proving, that rónes a City, ſignifies, when thùs expreſſed fingly, the Metropolis or chief City of a Kingdom, with all the Terri- tories and Dependencies thereof. This I ſhall prove is not only the Stile of the Pro- phets, but likewiſe of prophane Writers. So where in the Prophet Iſaiah, 17. 1. it is faid, Behold, Damaſcus is taken away from being a City : The Targum ſays, Ecce Damaſcus (deſinet eſſe regnum ; as the Prophet himſelf explains it at the third Verſe, where the word Fortreſs is alſo in the Targům, Dominium : Et ceſſabit Dominium ab Ephraim. The Examples, of Cities being put for the Countries fubje&t to them, are frequent. So in the Arabick, Medinah, a City, is a Metropolis ſo called, quaſi aliis jus dicens, from its Juriſdiction over the neighbouring Parts : From (2) 117, or 799, or 77, to judge or rule. Becauſe a City gives Laws to the neighbouring Parts, to which Men reſort for Rule and Judgment, as it's pra&tiſed every where. And in the Hebrew 1310 is a Province, zóes, Baozneid, ouilegan : And in the Chaldee too. See (b) Herbelot Tit. Gefr à Giamê. (i) Schindler (8) Herbelot Tit. Zerib. Bar Elia. in Voc. 717& Golius in Lex. Arab, Col. 892. Dan, Chap. XI. v. 2. The Court Rejected. 499 Dan. 3. 2. Thus alſo in the (k) Hebr. ry, which is commonly a City, is turn’d by geoeg a Country in Ferem. 4. 29. And on the other Hand 78, the Land, ſo turn'd for the moſt part, is ſometimes turn’d by Trónis a City : And alſo "V, a Nation, comes in the Greek under the Notion of tóns, a City likewiſe. Thus alſo (1) rónes in Greek Authors is often taken for the whole Country about it. So Heſychius, having un- doubtedly fome Author in his Eye, that uſed the Word ſo, hath this Éxplication ; Tróner, the góegy. Thus that Part of Libya, called the level mones, is turned by Quin- quegentiani in (m) Eutropius. Thus likewiſe in the (n) Philoſophers the Word is frequently taken to fignify the whole Republick. In Æſchylus Tónes masztor lig nifies the whole Land, or Kingdom of the Perſians. So the Emperor M. Antoni- nus ſeems to call the whole World (P) Alòs Tónov ; the City of Jupiter. See Gataker's Note upon the Place. In Euripides (9) Tórews is uſed for all Greece ; and ſeems to be imitated by Plautus, who calls the Greeks Cives. (r) Ut occidi Achilles cives paffus eft . Hence in Æſchylus the Gods Protectors of the City are reckond alſo the Defenders of the Land : As in theſe Expreſſions, (s) lås musgo ou nanas, and (t) gerecis moaiva Xoi geci. In like manner ſpeaking of the Trojan God: (u) 'Er & oscime cas monc036xxs beds, Tis na onsons gñs. So ticaímis is a Citizen of the Nation to whom he belongs ; and is diſtinguiſhed from 'Aços, which is a Citizen dwelling preciſely in the City. So Civitas in the Latin Tongue is taken for the whole Nation, and op- poſed to Oppidum : The firſt being nóres, the latter "Av. Thus in Cefar we find; (70) Omnis Civitas Helvetia in quatuor pagos diviſa eſt. Which Pagi were ſo great, that one of them alone kill'd a Roman Conful, and took all his Army. Again, (*) Civitati perſuaſit, ut de finibus fuis cum omnibus copiis exirent. Here Civitas is the whole Nation. So Urbs is taken for the whole Country belonging thereto in theſe Words of Virgil : (y) Gravidam bellis urbem. Upon which Servius ſays: Urbem aué tem provinciam dicit. We need not then wonder, that the Name of Rome ſhould be given to all the Romans, eſpecially after the Time that all the Subjects of the Roman Empire were declared Citizens of Rome, as in the Poet, (2) Urbem fecifti quod prius orbis erat. And Claudian : (a) Hæc eft in gremium vi&tos qua ſola recepit, Humanumque genus communi nomine fovit ; Matris, non domine ritu : civeſ que vocavit, Quos domuit, nexuque pio longinqua revinxit. Hence we find in St. Auſtin : (b) Quod ad Romam pertinet, Romanumque Imperium, tantum loquar, id eft, ad ipfam propriè Civitatem, &* quæcunque illi terrarum vel fo- cietate convinéta, vel conditione ſubjeétæ ſunt, quæ fini perpeſſe ante adventum Chriſti, cum jam ad ejus quaſi corpus Reipublice pertinerent. Carola So that the Holy City here ſignifies that Chriſtian Church, which being the City of God, had before this oppreſſion ſo much civil Power as to over-rule its Enemies, and keep them from perſecuting. But then as this Holy City is here exhibited as ſuffering by its Enemies ; ſo it could come by no other Name here. For when we ſhall meer with the ſpecial Names of Sodom and Babylon , then ſome one ſpecial City is meant, which is there a&ting ſuitably to that Name, with a particular Reſpect to ſome ſpe- cial City, that anſwers to thoſe Characters, in Oppoſition to its Territories ; where- as the general Name of zónes a City, ſuppoſes them without any ſpecial Reſpect to an Aſtu. Let us now conſider the Title of Holy given to this City in this Place: Which we Yhall find called Great, when the Holy Ghoſt tells, that it has overcome the Witneſſes that propheſied againſt it. For 'tis evident that the ſame is meant in both Places, as well as in the Thirteenth Verſe, where ’tis mentioned without either of theſe Ti- tles, when the Tenth Part of it fálls. Now this Title of Holy belongs to it here, be- (k) Vid. Glaffij Gram. Lib. IV. Tract. III. Obf. XX. (1) Vid. Strabon. Geogr. Lib. VIII. Pag. 356. ex Euripide, Stefichoro, Sophocle, Homero. A (m) Eutrop. Brev. Lib. IX. (n) Porphyr. de Abftin. Lib. I. Sect. 26. (0) Æfch. Perf. 511. (D) M. Anton. de Šeipf. Lib. IV. Sect. 23. (9) Euripid. Iphig. Aul. V. 375. (s) Plaut. Mil. Glor. Act. IV. Sc. 7. (s) Æſchyl. Sept. C. Theb. V. 173. (t) Æſchyl. Sept. C. Theb. V. 277: (u) Æſchyl. Agam. V. 346. (w) Cæſar. Comm. de Bell. Gall . Lib. I. Cap. 3. (2) Cæſar. Comm. de Bell. Gall. Lib. I. Cap. I. ( Virgil. Æneid. Lib. X. (2) Ru- cilij Itiner. (a) Claudian, de II. Conf. Stilich. V. 150. (6) Auguftin. de Civit. Dei, Lib. III. Cap. I. cauſe 500 The Court Rejected. Chap. XI. v. 2. cauſe the Holy Ghoſt ſhews in what Condition it was, when the Gentiles began to trample upon it; to get full Poſſeſſion thereof, and fo to prophane it. When they are ſo Maſters therein, as to ſlay the Witneſſes of God, and thus to magnify them- ſelves againſt him, then it may be call’dGreat, but not Holy. And when the Holy Ghoſt obſerves, that it begins to decline, and ſo to ſuffer in the Tenth Part of it, that falls : Then ſurely, that Fall being a Puniſhment , ſhews that it cannot be called Holy nor Great, becauſe it does not prevail as to that Accident, but is leſſened and worſted thereby. So accurate is the Stile of the Holy Ghoſt throughout this Prophecy ! E. Tlačítso, They ſhall trample upon. ] We have obſerv'd before, that to tread up- on or trample, fignifies to overcome and bring under Subjection. We ſhall add here a few Proofs of it. This in Pfal. 60. 12. is full: Through God we ſhall do valiantly: For it is be that ſhall tread down our Enemies. Where the LXX ſay, tj outis y có del sòs Saicoul as ripiãs, that is, ſhall deſtroy and bring into Subje&tion under us thoſe, who before did oppreſs us. See Iſaiah 51. 23. So in Fob 21. 20. His Eye Shall ſee his Deſtruction, and be ſhall drink of the Wrath of the Almighty : The Word Deftru&tion is turn'd in the LXX by seales, Slaughter, the Hebrew hath 17') : Symma- chus mwov, fall, ruin ; this indeed expreſſes the Senſe, but if we enquire into the Propriety of the Word, it will ſignify ng Tomé Tupele, trampling upon, the C*) Root figni- fying ordinarily in the Æthiopick Tongue to tread, from which this 703 is derived. So that in Iſaiah 22. 5. where the LXX have veta trotupa, treading, that Word is ſet ſynonymouſly with é acórete. In Iſaiah 10. 6. in the LXX we find me te TOTETY sre's tri- des : And in Iſaiah 14. 25. Coop Jos nella reétu pecto In i Maccab. 3. 45. ezídoue xestel- Telé jfjor. And v. 51. Tecné oz xet TUTTE TOTHO rý Bebhaw). Where treading and polluting are equivalent. And in Chap. 4. 60. urtele Truegeglen Jérle ti kavu rol care]oi owor dute. All which Words are the more remarkable , becauſe Antiochus, who cauſed all this to the Holy City and Temple of Feruſalem, is thought to be a Type of thoſe Enemies of the Church and true Worſhippers, which are deſcribed here. This treading or trampling fignifies therefore Defiru&tion or Loſs to them that ſuffer it; but a Gain, and new Conqueſt or Poffefſion to them that perform it. So in the ancient Oracle cited before out of Herodotus, Tezéles Towí zpo7ov opzáreads, ſignifies to over run Tegea, or make a new Conqueſt of it, as redion gsivos draue Suivre ets, fignifies to make a Diviſion of the Land, in order to full Poſſeſſion. So likewiſe rata meleiv in Pauſanias means to pollute or violate : For ſpeaking of Philip of Macedonia he faith : (c) ós za ry ogues Decor meile nel Thoen åsi , who trod upon, or violated always the Oaths made to the Gods. In Anacreon we read, cogin, Sro Tull el Toldo And in Homer , (d) opnice msh me - The. And in Älian : (e) Jouồy se hourles. So Diogenes polluted and deſpiſed the Pride of Plato by treading upon his Carpets, and ſaid ; (f) TUTO [Trátavo tupov. The ſame Notion is obſerved in Latin Authors. Seneca : (g) Non eſt hoc Rempublicam calcare ? In Suetonius we have the Word with a Symbolical Omen to boot: (b) Mox cum #dilem eum C. Cæfar Juccenſens propter curam verrendis viis non adhibitam, luto jußiſſet oppleri, congeſto per milites in prætextæ finum : non defuerunt qui inter- pretarentur, Quandoque proculcátam defertamque Rempublicam civili aliqua perturba- tione, in tutelam ejus, ac velut in gremium, deventuram. Notwithſtanding this, a late (i) Critick thinks to ſpoil at once all our Scheme, by obſerving a Difference between meldiv and xette metciv, as if the firſt were to be ta- ken in good signification, not the latter : So that religro, ſhall tread, fignifies the Worſhip, which the converted Gentiles are to give to God, and that St. John was forbidden to meaſure this Court, becauſe the Heathen World was to come into it without Number to worſhip God. To prove this he obſerves, that maleiv is uſed by the LXX. in Iſaiah 1. 12. Who hath required this at your Hand to tread my Courts? But this Critick did not tread right, but ſtumbled in this Place : It being evident, that God here upbraids the Jews for polluting his Courts by their ill Practices. They came in, as Piſcator obſerves, ad obeundum cultum externum, to offer idolatrous Of ferings. And to cut ſhort with him ; if he will but conſult his Greek Concordances, he will find, that the LXX uſe both meileiv and Kata mlav promiſcuouſly, to expreſs the very fame Hebrew Words. And that they fignify to pollute, deſpiſe, and the like, Arcad. Pag. 241. (*) Hottinger. Smegm. Orient. Pag. 84. Ludolph. Lexic. Æthiop. Col. 307. (c) Pauſan. in (d) Homer. Iliad. A. V. 157. (e) Ælian. Hift. Anim. Lib. VII. Cap. 1o. (f) Diogenes Laert. Lib. VI. Sect. 26. (8) Senec. de Benef. Lib. II. Cap. 12. (h) Suecon, in Vefpafian. Cap. 5. (i) Vid. etiam Lightfoot Hor. Hebr. & Talm. in Joh. 12. 20. accord- Ch. XI. v. 2. 50; The Court Rejected. according to the Place or Allufion made to the ſeveral Treadings, as of Corn or Wine, or Dirt. As to the Gentiles here, it is plain, that their treading upon the Holy City ſignifies their being poſſeſſed of the Civil Power in the Church, and trampling up- on, or oppreſſing the Faithful therein, in order to maintain their Tyranny and Ido- latry. F. Mhicis igase; exovla dio, Forty Two Months. ] The Meaning of the whole Verſe appears now to be this ; “Do not pretend to meaſure and take Poffeffion of the out- “ ward Court of the Temple, but forſake it, and ſeparate thy ſelf from it, becauſe it is permitted to be enjoy’d. by the Gentiles, or Chriſtians corrupted by Pagan Rites : They muſt ſtill have it, and continue to trample upon the Holy City until the End 6 of their appointed Time, which is to be Forty Two Months : But the Time is not yet come wherein that Term is to be finiſhed”. The Reformed Churches ſhall not do it at or from the very Beginning of their Reformation ; but both the Reformed and the corrupted Chriſtians muſt keep to their own Lots until the Term of thoſe Forty Two Months is lapſed, ſince the Gentiles began. Mede having imagined, that this meaſuring of the Temple did fignify the taking an Account of the whole Church through the two firſt great Periods ; and that the Temple it felf and Altar repreſented the pure State of the Primitive Church ; hath likewiſe fancied, that the reſt not being meaſured., did bear, as to Time, the fame Proportion as the Temple and Altar bore to the outward Court. So that according to him the Temple being meaſured , ſynchroniſes with the firſt Period, and the out- ward Court not meaſured, with the ſecond Period, which contains the Corruption of the Church. From which he concludes , that by the Time expreſſed for the Pro- phanation of the outer Court, we may gather the Time implied for the laſting of the Purity of the Temple and Altar with their inner Court. This he performs thus : He obſerves out of Villalpandus, that the Largeneſs of the outer Court was ſuch, that it con- tain'd the inner Court Three Times and a half . By the ſame Proportion theſe Forty Two Months, allowed to the Treading of the outer Court, contain the Times of the Meaſuring of the inner Court thrice and a half. According to which Proportion the Times of the Inner Court will be Twelve Months, or 360 Days. And then he pro- ceeds to calculate this by ſuch Epocha's as he can think on, whereby he endeavours to include the firſt Four General Councils within the Times of Purity. I will add no more of this, becauſe I look upon it as more Acute than Solid. For Firſt, I cannot find one Inſtance in Holy Scripture, by which it ſhould appear that meaſuring by a Reed fignifies Time, but always the Extent of a continued Quantity. Whereas Time is always expreſſed by its own Terms, or implied by Succeſſive Epocha's, as in this Prophecy. Secondly, it appears to me, that the meaſuring of the Temple falls within the Second Period. Nay, though it is obſerv'd, that the Temple was ſtand- ing all the while during both Periods, which nevertheleſs is not fo, but the Temple is ſuppoſed to be built at the end of the Firſt Period, and ſo is to laſt on during all the Second ; yet the meaſuring thereof is an Accident that falls a&tually within the Times betwixt the Sixth and Seventh Trumpets. Thirdly, the Symbol of the Temple is not proper to expreſs the firſt Period of the Chriſtian Church, but the Second, as hath been often obſerved. Laſtly, it appears, that the Standing of the Temple, and the Profanation of the outward Court, are collateral Things, to ſhew that there are true Worſhippers of God in his Temple, whilft Paganiſin hath pro- fand the viſible Parts of the Church. I could here apply this Conjecture of Mede to mine own Expoſition much more ſolidly, as to the Extent of the Temple and Altar, which the Reformed now por- fefs in Proportion to the Extent of the outward Court, according to the Proportions calculated by Villalpandus; by ſaying, as it is true in the Event, that the Countries of all the Reformed Churches together are but Twelve Parts of fuch an Extent as thoſe Countries of Chriſtendom which are overwhelm'd with Idolatry, make Forty Two; or elſe, as One to Three and a Half. For in this Account we muſt reckon the Oriental Churches : But becauſe I find in the Test no Hint for ſuch Conje&ures, I paſs it over flightly. For the clearing of this Term, or Line of Time, there appears a Néceſſity to clear, or anſwer to, theſe following Queſtions: Firſt, wherefore this Term is ſo ex- atly limited ? But having already given a general Account of the Method of the Holy Ghoſt therein, in our Note on Chap. 9. s. C. we ſhall refer the Reader to the Perufal of what we have ſaid. Secondly, why doth the Holy Ghoſt fix the L11111 Time The Witneffes. 502 Ch. XI. v. 3. Time here by Forty Two Months, rather than by other Symbols? The Anſwer is found in the following Words of Ambr. Ansbertus, who hath ſeen the Alluſion, and needs but little Alteration or Comment. Populus quippe Ifrael ab Ægypto exiens uſque ad terram repromifſionis, quadraginta & duas manfiones in itinere habuifſe per- hibetur. Quæ in figura illis contigile, nullus qui Apoſtoli verba legit , ignorat. Héc enim ait ; omnia in figura contingebant illis. Ergo fi omnia in figura contingebant , & nx- merus illarum manfionum in figura illis contigit. Et ſicut terra illa antiquis patribus repromiſſa, viventium terram defignavit : fic & manfiones illæ, ufque quo ad terram repromiljionis veniretur, præſentem vitam figuraverunt. Quod ergo illic per manfiones in figura fa&tum præceſſit, hoc hic per menſes figurata locutio expreſit. But this Term, which he here applies to all this Life , he afterwards applies more juſtly to the Times of the laſt Perſecution : (i) Horum dierum numerus in quadraginta ac du- obús menſibus comprehenſus, fuperius quidem totum Ecclefiæ tempus defignat, nunc ve- ro noviſſime perſecutionis afperitatem ſpecialiter comprehendit. Beſides this,' Mede ob- ſerves, that the Holy Ghoſt hath affe&ted in expreſſing the Term of the great Perſe- cution by various Symbols of Times, to ſet down thoſe which belong to the true Church, by ſuch as are denominated from the Revolutions of the Sun, the Fountain of Light ; and thoſe where the Enemies are mentioned, as here, and in the Deſcri- ption of the Beaſt in Chap. 13. 5. by ſuch as are denominated from the Moon, Ruler of the Night and Darkneſs. For Months were certainly in ancient Times guided by the Courſe of the Moon. Thirdly, What doth this Term fignify, when it is to be- gin, and when to end ? It is now plain, that it denotes all the Times wherein the Chriſtian Worſhip ſhall be polluted with Idolatry : So that we muſt begin to reckon when the Church began to invocate Saints and Angels, and to give Honour and Wor- Thip to Images, as alſo when Perſecution was introduced therein: Which Two are the main Points of Paganiſm. But becauſe we ſhall meet with this Symbol again in Chap. 13. 5. and alſo with others of the ſame Extent, denoting alſo the fame Term, when the Holy Ghoſt diſcovers other Circumſtances of the Church during that State, it will be the moſt proper Way to conſider all thoſe Terms together : And therefore ſhall make one Note of them all at the End of the Thirteenth Chapter, and refer the Reader to it, 6 03 26953 A. Verſ. 3. Kai sóow nois duod peteluri pere, And I will give Power to my Two Witness Jes.] As if the Holy Ghoſt had intended to anfwer the Obje&tion of the Gentiles, Where is now their God? Where was the Reformed Religion before Luther? There- fore we are immediately told, that God doth not leave himſelf without Witneſſes. What if the Gentiles have gain'd Poſſeſſion of the Outer Court of the Temple and Holy City, that none could come at the Temple publickly, nor worſhip there truly, but ſuch as were hidden, and could not be ſeen ; yet God hath publick Witneſſes always. And this is his conſtant Method from the Beginning. In the very Caſe of all thoſe Nations, which never knew God truly, yer St. Paul, A&s 14. 17. tells them, that God did not leave himſelf without Witneſſes: And thofe were Two likewiſe, ás ap- pears from that very Oration. The Creation of the World, and its Preſervation by the continual Kindneſs and Favours of the Divine Providence, are Two ſtanding Wit- nelles for the true God, even before all the Gentiles. But ever ſince he hath begun to reveal himſelf, whenever Men have ſeem'd to forget, or deny him, he hath lent Witneſſes to confute them. So here the Holy Gholt hath no ſooner given an Ac- count, how the outer Court of the Temple, and Holy City have been prophan'd by the Gentiles, but immediately he takes occaſion to Thew, that ſtill God had Two ex- ternal or viſible Witneſſes, as he had upon the like Occaſions under the Moſaical Dif penſation, at ſuch Times as that Church was the moſt opprefs’d, and God and his Worſhip ſlighted. And ſo, from this neceſſary Admonition of the being of the Two Witnesſes, the Holy Ghoſt goes on to deſcribe them fully in this place, when theſe Witneſſes ſeem in a manner to be upon the very Entrance of their Glory, and the End of their Teſtimony, whereof the Reformation gives them Hopes, and makes 'way, to be accompliſhed ſpeedily at the next Epocha to happen in the Church. And herein the Holy Ghoſt follows the Practice of the moſt ſkilful Artiſts in De- ſcriptions, to begin in the Middle, or at fuch Time as the general Series of the main Matters requires that Mention ſhould be made of the Origin of thoſe particular we svalsw 18 (i) Ambró Ansbert. Lib. VI. in Apoc. cap. 13. 5. Tranh Ch. Xl. v. 3 The Witneſſes. 503 யான் Tranſactions, which are now to make an eſſential Part of the whole : Taking Occa- fion from that Hint to deſcribe all the neceſſary Qualities of thoſe Matters. Thus the Scholiaſt of Homer accounts for the Poet's beginning at the Wrath of Achilles. “ ο 3 Ποιητής, οικονομικών καν τέτω ήρξαλο μειο από την πλατείων διά και η αστράω λεχθέντων, ωεεέλαβε και τι σε τέτων ασθένα. άυτη γδ αρετή ποιήσεως, η απο υ μέσων difogs, spokóyle ģe xj The de lus drug cite x?? uíç c. So that the Holy Ghoſt could not well put off the Deſcription of theſe Witneſſes, any further than the Account of this Sixth Trumpet, at a Time when the Profanation of the Temple is mentioned, toge- ther with the Uſurpation of the Holy City, both which were to be clear'd from all ſuch Profanation and Ufurpation at the Seventh Trumpet ; and that this great Revo- lution was to put an end to the Teſtimony of theſe Witneſſes, and give them Admit- tance into a better State. Now indeed as the Trumpets are Symbols, which denote Foreign Alarms, ſo the inward State of the Church could not be throughout men- tion'd therein ; but in this Epiſode all is made up. Neither could it be put off further than the Sixth, becauſe the Seizure of the Temple being an Effect thereof, which was to be carried on in the Seventh to its Perfection, required, that it ſhould be diſcovered before-hand, how it had been profaned, and how God kept till pub- lick Witneſſes. Let us now proceed to ſee who theſe Witneſſes are. Now as the Chriſtian Oeco- nomy is the Perfection of God's Deſigns, the Reſult of all his Decrees, and was ty- pified by all the remarkable Steps of God towards Mankind, both in the times of the Patriarchs, eſpecially in the Mofaical Oeconomy : So theſe Chriſtian Wit- neſſes have alone all the Attributes and Properties which any of the Witneſſes of God had under the Mofaical Diſpenſation, wherein the Methods of God ſeem'd to have run in a moſt regular Courſe. So then, beſides a Reaſon which ſhall be given here- after, when we come to examine why theſe Witneſſes are Two Lamps, concerning their Number, this affords us one for the ſame: Becauſe God at different times ſeems to have kept himſelf to that Stint ; following therein thạt Rule which himſelf hath ſet to Men. At the Mouth of Two Witneſſes, or, at the Mouth of Three Witneſſes, Shall the Matter be eſtabliſhd; Deut. 19. 15. See Numb. 35. 30. Deut. 17.6. which our Saviour hath approv'd in his Goſpel, Matth. 18. 16. Fohn 8. 17. 1 Cor. 13. 1. For this Reafon God hath upon eminent Occaſion ſent his Prophets by Pairs. In Egypt and the Deſart there was MOSES and AARON. So under the Apoftafy of the Ten Tribes, but eſpecially when not only the Worſhip of God was profan'd, but the very Gods of the Heathens were likewiſe Worſhipped, God ſent ELIAS and ELIŠ ÆUS. When the Gentiles had quite deſtroy'd the Worſhip of God in Judea, by pulling down the Temple, and had trampled upon the Holy City, God had then alſo a pair of Witneſſes, ZOROBABEL and JOSHUA. One of theſe ſtood for the Ecclefiaftical, or Religious Government ; and the other for the Civil State. I am ſure, that Mofes and Aaron did ſo, and Zorobabel and Foshria : But not ſo well of Elias and Elifæus. But yet I take them to have been, the one of the Family of the Prieſts, and the other of the People . As to Elias, I conjecture that he was a Prieſt, becauſe he Sacrificed in the Preſence of Ahab and the People. And though I own, that the Occaſion and Manner was extraordinary; yet I think, that ſeeing God did upbraid the Iſraelites and their Kings, for making Prieſts out of the meaneſt of the People, it would not have been proper, though buc in one ſingle Caſe, to put the Office of the Prieſthood into the Hands of one that had not been of the Right or Prieſtly Family. This would have given them Occa- fion to upbraid him in their Turn for ufurping the Prieſthood, and doing that out of Zeal for God, which was againſt a poſitive Law, for which he was ſo zealous. So Epiphanius, not barely in (k) that dubious Work of his, but in the (1) Genuine alſo, avers from Tradition, that he was of the Sacerdotal Family, and even gives us at Length his whole Pedigree. And accordingly in the Targum on Lament. 4. 22. he is called ſo, 227 XII, Sacerdos magnus. I know, that many Authors think, that he was not a Prieſt, but that what he did was done by Virtue of the Law of an Hour, according to the Jewiſh Maxim ; when God did impower fome Men, not Prieſts, to do Sacerdotal Offices. In which Senſe Irenæus makes David alſo to be a (k) Epiph. de Proph. cap. s. (1) Epiphan. Panar. Hæreſ. LV. S. 3, Prieſt, 504 The Witneſſes. Ch. XI. v. 3! Prieſt, becauſe he permitted, thar he ſhould eat of the Shew-Bread: (M) Sacerdos autem ſcitus fuerat David apud eum. But I doubt they miſtake their Examples. However in this Cafe, having Tradition to back Reafon, we need not to ſuppoſe more extraordinary Actions than we are obliged to. As to Eliſeus, that he was nei- ther Levite, nor Prieſt, is plain by his Calling; being found, when Elias choſe him for his Companion, at the Plough, i Kings 19. 19. For neither Prieſt nor Levite could do ſo, being not allow'd to have any ſuch Land. Nay, he was a Man of ſome Figure among his People, as his having Twelve Yokes of Oxen at a Time at Work fufficiently . Thews it. (n) Fuller infers from that Place, 1 Kings 7. 46. that the Land about Jordan being deep and clay Ground, required Twelve Yokes ; but that's un- likely. The Expreſſion, he with the Twelfth, fuppoſes there were Twelve Draughts, and that he follow'd himſelf with the Twelfth ; 'the reſt being done by his Servancs. Add to all this, that in the beginning of the Chriſtian Oeconomy, John the Baprift , whom Elias did repreſent as a Type, was of the Sacerdotal Family too: But inſtead of being admitted to it when he was Thirty Years Old, God had made him a Pro- phet in the Power and Spirit of Elias. Further it is to be obferv'd, that theſe Two Witneſſes have a Regal Power, which implies a Power to command the Execution of the Law of God, a Superiority over all others: As we have ſhewn that the Teſtimony fignified the Law ; and that, as appears from Iſaiah 55.4. A Witneſs to the People, a Leader, and Commander to the People, being the fame, and ſer here to explain each other ; a Witneſs of God a Deputy with Divine Power and Authority, an Ordinance of God endued with a Regal Power . Which Title ſuppoſes a Reſiſtance to all other Human Power ſetting up it ſelf againſt God's. Hence alſo Zorobabel and Foſhua, which were the Two Witneſjes during the Captivity, are called the Anointed Ones; that is, the Supreme Governors in Church and State, Zech. 4. 14. as indeed even here the Word Race, I will give, implies Power and Authority, And though theſe Witneſſes, or Martyrs, in making War for the Defence of God's Cauſe , do loſe their Lives ; yet, as hath been hinted elſewhere , their Death is their Vi&tory: They overcome by the Blood of the Lamb, which in ſhedding their own for his Cauſe, they fo unite with their own, that both together crying for Vengeance to God for it, this unavoidably brings Deſtruction upon their Enemies, as an Effect of their Vi&ory, from the Judg. Moreover we ate to obſerve, that as theſe Two Witneſſes are Symbolical, ſo in the Expoſition of the Symbol, and all its Attributes, we muſt not tie our felves to Two individual Witneſſes, as if this only fignified Two Men, but we ought to underſtand thereby that perpetual Succeſſion of Holy Men, which have ſtood up for the Truth of the Divine Worſhip, againſt the Corruptions or Heatheniſh Rites, which crept into it. So that theſe Two Witneſſes repreſent a ſtanding and perpetual Body of Men, who have been zealous to preſerve the Purity of the Goſpel. Therefore this Symbol of the Two Witneſſes, repreſents a Collective.Body; and fo the Application of the Events muſt be fuch, as betits a Collective Body, not as if they were only Two Men. And the Reaſon why the Holy Ghoſt repreſents them under the Notion of Two Witneſſes, is to thew not only, that their Teſtimony ſhall ſtand true, but in Alluſion to thoſe Two Heads of Civil and Eccleſiaſtical Power, which God ought to have in his Church ; and which theſe Two Witneſſes in his Name vindicate againſt the Tyranny of thoſe who have rejected it. Beſides that other Reaſon to be given afterwards, that the Holy Ghoſt deſigns to Thew, that the Perſecution during this Profànation ſhall be ſo great, that the publick Affertors of the true Religion ſhall be reduced to a ſmall Number. For fo that Number is often uſed in Holy Writ, and elſewhere, to fignify very few. 1 Kings 17. 12. I am gathering Two Sticks; that is, a few. So in Ijaiah 7. 21. Two Sheep: that is, a Imall Flock, to ſhew their Poverty. And in Hofea 6. 2. Two Days are a little while, or few Days. In Perſius : Vel duo, vel nemo. Few or none, next to none. And ſo we ought to un- deritand theſe Words of Homer : (6) Tès j' nata Q912 Sev, tive a Sto, Tótxer 'A gaucony SOOJ 219113 Nécor Bond'wor, ment of God. (19) Irenæ. Lib. IV, cap, 20, (m) Fuller's Piſgah Sight Lib. II. cap. 8, (O) Homer. Iliad. B. v. 346. 3 But Chap. XI. v. 3. The Witneſſes. 505 But now becauſe I ſaid, that theſe Two Witneſſes alluded to Mofes and Aaron, Elias and Eliſéis, Zorobabel and Foſhua, I will here fer down at one View, the ſe- veral Qualities of theſe alluding to the former, MOSES and AARON. ELIAS and ELISÆUS. ZOROBABEL and JOSHUA portat Have Power over the Clothed in Sackcloth, Theſe are the Two Olive Waters to turn them into | and Propheſying, Verſe 3. | Trees, and the Two Lamp Blood, and to ſmite the Compare 2 Kings 1. 8. and Sconces, ſtanding before Earth with all Plagues, as Chap. 2. 12, 13, which the God of the whole often as they will. Verſe 6. thews, that Elifæus was Earth, Verſe 4. Compare Compare Exod. 4. 9. &c. clåd as Elins. Zech. 4. 3, II, 14. Chap. 7. 17. 8c. Fire devoureth their Ene Clothed in Sackcloth If any Man will hurt mies, Verſe 5. Compare | Verſe 3. Zechar. 3. 3. them, Fire proceedeth out i Kings 18. 38, 40. 2 Kings of their Mouth, and de 1. 10, 12, 14. alſo 6. 17. voureth their Enemies. Have Power over Wa- Verſe s. Compare Numb. | ters, Verſe 6. Compare 16. 3, 35. 2 Kings 2. 8, 14. Have Power to ſhut Heaven , that it rain not, Verſe 6. Compare i Kings 17. I. alſo, 18.1. Taken up into Heaven in a Cloud, Verſe 12. So Elias, 2 Kings 2. II. 19. 10. D. So that the Two Chriſtian Witneſſes have all the Qualities, Powers, and Privileges, which all the Moſaical Witneſſes ever had fingly. The uč, my Witneſſes, is Empha- tical, and ſhews, that the Angel ſpeaks in the Name of God. B. Kai megpuzdosov, And they ſhall Propheſy.] Since the proper Office of the Martyrs of Jeſus Chriſt is to Propheſy, it is plain from hence, that Propheſy and Martyrdom are the ſame; and this conſiſts in a publick Affertion of the true Reli- gion againſt the Inventions of Men. Prophecy to the Iſraelites, was the ſame as Martyrdom with the Chriſtians. So 'tis conſtantly taken in this Sacred Book, and. even explain'd too, left we ſhould miſtake the Senſe of Prophecy in this Viſion, and confound it with any other which may be affign'd it. See the Note on Chap. C. 'Huéegs gerias Drexooi as Enxorld, A Thouſand Two Hundred and Sixty Days.] The Meaning of the whole ſeems to be thus: “ Do not think, that it is now Time to enter into the full Poffeſfion of all the parts of God's Publick Worſhip, and to “ ſee the Deſtruction of Idolatry, and the End of the Tyranny uſurped in the « Church: For the Witneſſes that are to Propheſy in Sackcloth all the Time that « the Gentiles poſſeſs the outer Court of the Temple, and trample upon the Holy City, have not yet therefore performed their Teſtimony. For that is to hold out " to the End of One Thouſand Two Hundred and Sixty Days: Which End is not yet come. For when it comes, theſe Witneſſes ſhall receive a more glorious State, " than this which thou haſt Meaſured and taken Poffeffion of. There will be Perſons • Martyred by the Idolatrous Church as long as it ſtands.” So that the Mini- ſtration of theſe Witneſſes is of the fame Duration, and collateral to the Idolatry in the Church : For One Thouſand Two Hundred and Sixty Days are equal to Forty Two Months, allowing Thirty Days to each Month: The Holy Ghoſt uſing a round Number, without the Allowance of the Fragments. I put off the further Confide- ration of this Number, as to its Beginning and End, for the ſame Reaſons which have been mentioned before. And here the fame Obſervation made by Mede is to be repeated, that the ſetting forth of the Profanation of the Temple, or Worſhip of God, and Tyranny in the Mmmmmm Holy 506 The Witneſſes. Chap. XI. V. 3. Holy City by Months, and that of the Term of the Witneſſes, which thew the true Worſhip of God by Days, is not without Myſtery: Becauſe the Worſhip of Idols, all Sin and Error, is within the Power of Darkneſs and Night, over which the Moon preſides ; and on the contrary, the true Religion is compared to Light and Day, over which the Sun preſides. Therefore in Acts 26. 18. the ſending of St. Patel to the Gentiles is ſaid to be, to open their Eyes, that they may be converted from Darkneſs to Light, and from the Power of Satan unto God. So in 2 Cor. 6. 14. What Commu- nion bath Light with Darkneſs? Now the Months depend on the Moon, which is the Miſtreſs over the Time of Darkneſs; but the Days and Years are directed by the Sun, which is the Principle of Light. To this he alſo applies the Numbers of Time in Chap. 13. 5. wherein the Beaſt is ſaid to make War during Forty Two Months: But the abiding of the Woman in the Deſert is counted by Days and Tears, according to the Motion of the Sun. D. Tesı6e6anuše os ou nxes, Clothed in Sackcloth,] Sackcloth here is to fignify any Matter, whereof Sacks were made Anciently. And this was generally of Skins with- out Dreſſing. The Ancient Prophets were ſome of them, if nor all, clothed thus. And for this Reaſon the Falſe Prophets affected this Garb too: For which God up- braids them in Zech. 13. 4. Neither ſhall they wear a rough Garment to deceive. So our Saviour, Marth. 7. 15. deſcribes alſo that Sort of Men. Elias, the great Pro- phet, was ſo clad, 2 Kings 1. 7, 8. and Chap. 19. 13, 19. where the LXX have einactik. And therefore as a Symbol, that he left Elifæus his Succeffor, he left him his Mantle ; which Elifæus put on, having rent and caſt away his own Cloaths, 2 Kings 2. 12, 13. where the LXX call that Garment as before. And fo Verſe 15. when the Sons of the Prophets ſaw him with that Garment, they ſaid immediately, that the Spirit of Elias reſted on Elifæus. So Ifaiah, 20. 2. had a Sackcloth upon his Loins as a Propher. Theſe Habits are called Sacks, becauſe they were of the ſame Stuff as Sacks were uſually made of, which the Greeks called súrazol. The Rough Garment in Zech. 13. 4. is turn'd in the LXX by Néppen reizérlw. Now theſe Sacks, as well as Prophetick Garments, might be either Sheep-Skins, or Goat-Skins; to which St. Paul alludes, Heb. 11. 37. & fundarais, és aizcions segugorv. Or even of a Camel, as (P) Fohn the Baptiff's, Matth. 3. 4. Who wore that, not only as a Prophet, but as a Nazarite.' For ſuch ſeems to have been their Garment during their Vow. It was alſo the Habit of Mourners. And perhaps the Prophets wore it as a Sign of their Mourning for the Sins of the People, and for the Diſhonour which their God ſuffer'd thereby. Hence all of them preached Repentance. But in Zech. 3. 3. Foſhua the High Prieſt, one of God's Witneſſes then, to whom St. John alludes here, is repreſented with filthy Garments. In which place fome think, that he wore them as a Token of his Sorrow, and the Miſery of the People : But others think, that it was upon the Account of the Danger of Idolatry, by mar- rying with Idolatrous Wives. So where it is ſaid, Verfe 3. Et Jefus erat indutus veſtibus Jordidis, the Targum faith, Erant autem ipſi Fofua filij qui duxerant uxores que non erant dignæ ſacerdotio. In the next Verle, where 'tis commanded to take away thoſe filthy Garments; the Targum faith, Dicite etiam ei ut ejiciat de domo fua uxores qua non funt decentes facerdotio. And when this is done accordingly Verſe 5. the Targum explains it; Et acceperunt ei uxorem decentem facerdotio . Fuſlin Martyr expounds it fo likewiſe ; fàving that the Fault is thrown upon Foſhua himſelf: (9) 'oy os tov 'Ingi's incã vc é aszóulo ko og mopopóry jepdis, PU Treggio ιματια εφάνη φορών, δια τη γυναίκα πόρνω λελέχθαι ειληφέναι αυτόν. Whereby it' hould feem, that this filthy Garment is the Symbol of an Idolatrous Marriage: And that fuch Marriages as the fews had then contracted, were the Grievance, which was re- preſented by the filthy Garments of the High Prieſt . For that the High Prieſt was the Repreſentative of the People, becauſe he was to bear their Sins, therefore this High Prieſt ſeem'd to Mourn, and fo be incapable of performing his Office, becauſe his People were ſtill inclin'd to Idolatry. See Levit. 10. 17. and Chap. 21. IO, II, I2. 1 Upon theſe Accounts the Prophets, or Witneſſes here, have the Habit of Mourn- ers, becauſe the Gentiles have profan'd the Court of the Temple, and tyrannize in ord som (0) Vide Fuller. Miſc. Sacr. Lib. IV. Cap. 7.) (9) Juſtin. Dial, cum Tryphon. Pag. 269* 16 noi the Chap. XI. v. 3. The Witneſſes. 507 the Holy City. When the Honour of God is thus profan'd, it becomes them to do ſo. This Habit therefore, thus worn by theſe publick Witneſſes, denotes the mi- ſerable State of the Church during their Miniſtry, ariſing from the Wickedneſs of Men: Which is alſo repreſented by filthy Garments. See the Note on Chap. 22. II. B. Hence we read in Barnabas, (c) 6èv rõ Beorado dvrt sivépose écon ) zomermen pucanggi, as ipsis CoIngóus Tx : Quia in regno illius dies erunt nequiffimi, & fordidi, quibus nos fanabimur. And afterwards, (s) on hiucis pelos xelet Beivouku sis no ūding pálcová les emoglošv rj þure, Quia nos deſcendimus in aquam pleni peccatis & fórdibus. For as White, Holineſs, and Happineſs are cognate; fo Filth, Vice, and Miſery are ; being the Conſequences of each other reſpe&tively, as we ſhall ſhew elſewhere. So in the Punick Verſes in Plautus, the Carthaginian, whoſe Stile is conformable to the Oriental Notions, there expreſſes himſelf thus, (1) Sterquilinia mea cellabúnt. fignifying, my Sorrow and Miſery ſhall ceaſe. So Petitus hath tranſlated the Verſes, which Bochart thinks are written rather in the Libyan Language. However in the next Scene, where the ſame Perſon ſpeaks in Latin, Plautus introduces him, calling good News by the Name of Chalk ; (u) Cretá eſt profe&to horum hominum Oratio. (w) Chalk being uſed to Waſh, Scour, and whiten Garments, is the Symbol of Joy. So on the contrary, the fame faith by way of Expoſition; (x) Ut mihi abſterſerunt omnem forditudinen. for this Sorditudo plainly ſignifies the Grief and Pain he was in to have loſt his Bro- ther's Child, even according to the Expoſition of Plautus elſewhere ; (y) Immundas fortunas equom eſt ſqualorém ſequi. Servius fays; (2) Nam lugentum mos eji prioris habitus immutatio . Now this put-. ting on of dirty Skins, was very likely not only uſed by the Carthaginians, but we alſo learn from Diodorus Siculus, that in Time of publick Calamity, ſuch Skins were ſet upon the Prows of their Ships: (a) aid xj zais apgais Néppeis selezéruq, ömeg del ποιεϊν ειώθασιν όταν το κακόν δημοσία (υμβεβηκέναι δόξη τη καρχηδονίων πόλεω. See here our Note upon Chap. 7. 15. C. on the Temple. And from Menander, whoſe Words are preſerv'd by Porphyry, we learn the Phænicians continued the Cuſtom to his Days, of putting on Sackcloth in their Miſery, and fitting on the Dunghill : e. (b) Eita goxxiov texaCov, sis I OSTY 'Evet Hage duri i xómos, rj The Seda Εξιλάσανο τα τιτανώσαι σφόδρα. Therefore thoſe Colonies, which did pra&tiſe this ſtill in Tertullian's Time, were in Africa, and obferv'd the Phænician Rites: (C) Apud quafdam vero colonias præterea annuo ritu faccis velati, & cinere conſperſi idolis ſuis invidiam ſupplicem objiciunt, balnea & tabernacula in nonam ufque_cluduntur. Unus in publico ignis apud Aras, aquæ nec in lancibus. See the reſt. But this was alſo the Cuſtom of the Romans. Feftus: (d) Lugentes quoque diebus lu&tus in pellibus funt. And therefore we need not to wonder if any Black, or Dirty Garments be in the Onirocriticks the Symbols of great Affli&tion. The Egyptian, in Chap. 218. faith, Ei il idm in éợóçet rezore us Oy fénar, si Jaéfus autod opodpórzegre észy. So the Indian in Chap. 157. Kui corte ostis iuso (v) Barnab. Epiſt. Cap. VI. (5) Barnab. Epift. Cap. IX. (1) Plaut. Penul. Ac. v. Sc. I. V. 15. (u) Plautus Penul. Act. V. Sc. 2. V. 8. (2) Plin. Nat. Hift. Lib. XXXV. Cap. 17. Theophr. Charact. rei vinegaozias. (x) Plaut. Pænul. Act. V. Sc, 2. V. 10. (y) Plautus Ciftell. Act. I. Sc. 1. V. 116. (2) Diod. Sic. Lib. XX. Pag. 737. (a) Serv. in Virg. Æn. Lib. XI. Col. 1605. (6) Porphyr. de Abſtin. Lib. IV. Sect. 15. () Ter- tull. de jejun. Cap. XVI. (d) Feſtus. Voc. Pellem habere. 3 τίων 508 Chap. XI. V. 4. The Witneſſes. se con tal xf2 Féplacis olis nisov éppé mw.sną, cis ļu TOV of misews cloi. Kæe Cores é upl suo as YOT PIA* og med peel om wij e papu Torbe Indies is Grifer F xóour e civ úverogov pri ure. Kai mes porn au pro's xj rezory sis Frófev everozor zpívov 9. So in the Perſian and Egyptian in Chap. 158. Εαν ίση τις ότι ερευνητώθη τα ιμάτια αυτά, απόδημG- έσαι και ταξιδέων ότι τοσέτον, όσον έρ- do te Sn. And again in Chap. 173. the Indian faith ; E ö iho on evemad 3" 77 tipid- τίων αη, αφήσει θλίψιν εις των άνωθεν α ρ ημώω κρίσιν, εν οίς έκασον εκρίθη ή ιματίων αρρ- on mees. The Time of the Witneſſes being thus clad , muſt at this Rate be a Time of great Tribulation in the Church. A. Verf. 4. Om diav de so enaine. Theſe are the Two Olive Trees.] It is very plain, that the Holy Ghott here alludes to the Prophecy of Zech. 4. 3, II, 14. wherein the Prophet faith, that he ſaw Two Olive Trees, on either Side of the Lamp- Sconce of Gold, pouring Oyl into the Lamps; which the Angel there explain'd to be Two Anointed ones; that is, Two Heads of the Captivity; the one Zorobabel, as Captain of the People; the other Foſhua, as High Prieſt . Which Type plainly fignified, that thoſe Two Heads did maintain the Nation of the Captive Fews, both as to their Ecclefiaftical and Civil State ; as the Olive Trees, which afford Oyl, do maintain the Light in the Lamps, the Symbols of Government. In the ſame manner theſe Two Witneſjes are both the Olive Trees and Lamp-Sconces; perform both Offices: By which we find, that the Holy Ghoſt is ſhewing, that the Two Witneſſes Thall keep up by themſelves the right and viſible Poffeffion of the Civil and Eccle- fiaftical Power belonging of Right to the Church of Chriſt. And fo keep up con- tinually in the World, during the Perfecution of the Church, the viſible Succeſſion of God's true Worſhippers. Theſe Two Thall pour Oil into the Lamps, that the Light of the Goſpel be not quite extinguiſhed, during the Times of the Gentiles, But here it may be asked, How comes the Holy Ghoſt to heap here, and compli- cate the Symbols, to deſcribe theſe Two Witneſſes in the Chriſtian Church, not only from the Two Prophets Elias and Eliſeus, but alſo further down ? We muſt under- ſtand, that this oppreffed State of our Church is ſo long, and grievous, and manifold ; that it anſwers fully to all the defolate State of the Church of Iſrael : Not only of the Ten Tribes, to which Elias and Elifæus propheſied, but alſo to that of the Jews; when this alſo fell into its miſerable State. For before the Times of Zorobabel it was not compleated. So that theſe Two Witneſſes do in the Chriſtian Church an- ſwer to all the Miſeries of the Mofaical, in each of its Periods, as well as to the Mi- fèries of it in that Period wherein our Church is in this Period analogical to it. Be- fides this the Witneſſes were to ſerve as a Type of a colle&tive Body of Chriſtians not only during their Sufferings, but alſo in their Reſtoration. Now the Type or Aca cidents of Elias and Elifæus could not exhibit ſuch an Example of Reſtoration for that People too : This was only performed by Zorobabel and Joſhua. So that it was ne ceſſary to bring them in allo. B. Kui ai do noxvier, And the Two Lamp-Sconces.] Theſe Two Witneſſes are not only the Two Olive Trees, that give Oil to the Lamps, but they are alſo the Lamps, or Lamp-Scones, that receive the Oil. In the Vifion of Zachary there appears but one Lamp-Sconce, one Frame or Stock, to bear Seven Lamps, having Seven and Se- ven Pipes, or Tunnels, according to the Hebrew Copy; that is, that each of the O- live Trees might pour Oil into the Lamps through Seven Pipes ; each Lamp having thus Two Pipes or Tunnels, bringing Oil to it from the Two Olive Trees, or Fuel to keep the Light in the Lamps. Now this plainly intimates to us, that the Nation of Iſrael was to be preſerved by thoſe Two Princes, Zorobabel and Joſhua. And indeed, as Mede hath obſery'd, the Conjunction xj in this place, between eacies and so dugvíde, may ſtand inſtead of the Prepoſicion Cws or cameg; in the ſame manner as in Hebrew the Copulative is put to various Uſes, and in particular inſtead of by, fignifying with, or by, near, or the like : But we need not to ſuppoſe it here ; becauſe theſe Two Witneſſes are not only the Olive Trees, but the Lamp-Sconces too : That is, they not only lignify the Perpetuity of the viſible Profeſſors of the Faith and Worſhip, but alſo the Members of the Church too. Theſe Two are more than Zorobabel and Joſhua, who were the Olive Trees, in that they Two preſerved the Fews and Church together : But they were not themſelves the Lamps, which repreſented the Remnants of the Nation Civil and Ecclefiaftical, preſerva from utter Extin&tion, whilſt Zoro- babel ard Foſhua the High Prieſt poured Oil on both Sides to keep it alive. So that there is ſome little Difference in this Symbol of St. Fohn, though borrowed from Zecha- Ch. XI. v. 4. 50g The Witneſſes. Zechariah. For here the Two Witneſſes repreſent both, the Princes and People. The Olive Trees and (e) Lamp-Sconces fignifying firſt the Chriſtian Church, and then the Means of its Preſervation in the true Worſhip, by the Continuation or Succeſſion of the Witneſſes, kept up during all the Times of Perfecution ; whereby the Lamps of God burn conſtantly. But then, why have we here, in this corrupted State of the Church, whilſt the faithful propheſy in Sackcloth and Miſery, two Lamp-Sconces to repreſent it? Whereas neither in the Viſion of Zachary, to which this alludes, nor yet any where elfe do we ſee, that the Number of them is any more than one Lamp-Sconce for the Moſaical Oeconomy; or elſe Seven for the Chriſtian. To remove this ſeeming Dif- ficulty, which Mede hath ſeen, but could not clear, I will begin firſt by explaining, as well as I am able, the Myſtery contain’d in the Viſion of Zachary. The Prophet obſerv'd, that there were Seven and Seven Pipes, which poured Oil out of the Bowl continually ſupplied by the Olive Trees. Some affert, that there was but one Pipe to each Lamp ; following therein the LXX, who aſſign no more than Seven. Others think, that each Lamp had Seven Pipes pouring into it ; thus taking the Hebrew Expreſſion au nyaw, Seven and Seven, to ſignify the ſame as what the Greeks would expreſs by dva zad. As in Luke 10. 1. we find evci Mo, which in Mark 6. 7.is faid to be so so, according to the Hebrew Idiom. But with Submiſſion, this is a Miſtake. (f) For when it is deſign'd, thar the doubling of the Word, expreſſing a Number, ſhould fignify the ſame as éve, to expreſs, for Inſtance by Two and Two, or by Seven and Seven, then the Stile of the Hebrew Idiom is to double the Number without the Copulative Particle: As for Inſtance, when the Animals were to come into Noah's Ark by Two and Two, the Hebrew hath Owouw do so, Genef. 7.9, 1. See Exod. 8. 14. Mark 6. 39. But when the Copulative is put before the fecond Word of Number ; then it ſhews, that the ſecond Number is to be added to the firſt. Thus in the very Caſe of the Number Seven ; when Solomon dedicated the Temple, and obſerv'd 'its Dedication for Fourteen Days together, that Number is thus expreſſed, and even explain'd immediately, i Kings 8.65. Seven Days, and Se- ven Days, even Fourteen Days. To which we may refer the Expreſſion of St. John hereafter, uguegy ry Koupes zij pusu soupe, to fignify Three Years and a balf. Let it there- fore ſtand thus in Zachary, that there were Seven and Seven Pipes, that is, Fourteen Pipes. Now to ſhew why the Holy Ghoſt hath thus doubled the Number of the Seven Pipes, to fignify thereby, that Zorobabel as well as Foſhua poured Oil into the Lamps, though it was wholly the Prieſt's Office fo to do in the Lamps of the Ta- bernacle and Temple ; we muſt obſerve, that this being abſolutely fymbolical in this Vifion, the Change made in the Symbols, from what they were in the Inſtitution, ariſes from the Difference in the Conſtitution of the Church and State. So that the Holy Ghoſt deſigning to fliew how Things are, muſt diſpoſe the Symbols accordingly, When God inſtituted the Mofaical Religion, as himſelf was King, and the Prieſts his Servants and Attendants, the Religious and Political State of the Nation was but one and the ſame. They were a Royal Prieſthood, and a peculiar People; or as in Exod. 19. 6. A Kingdom of Prieſts, and an holy Nation. But when the IS- raelites deſir’d to have a King over them, as other Nations, then they reje&ted God from being their King, at leaſt as to the political State, which then fell under the immediate Dire&tion of their Kings ; and the other ſtill remain'd in the Prieſts, at leaſt as to the Execution of the Divine Service : Though indeed the Kings had then alſo the higheſt Stroke in the Government of the Ecclefiaftical State in all thoſe Mat- ters, which were not immediately appointed to the Prieſts by the Law, as to the Divine Worſhip. From this Diſtin&tion came the Two Crowns, or Nezers ; the one on the King's Head, the other on the High Prieſt's : As alſo the Two Thrones ; one in the Temple for God, t'other for Solomon, whoſe Throne was then alſo called the Throne of God, being made ſomewhat in the fame Faſhion, at leaſt with ſymbo- lical Figures taken from that of God. So that theſe Two Thrones and Crowns thew'd a Partition of the Government. This Diſtinction continued thus all the Times of the Kings. Now the Holy Ghoſt defigning to ſhew the whole Lamp of Iſrael, or (e) Vid. Epift. Ludov. de Dieu ad G. Boſw. inter Oper. J. Medi. Thefaur. Gram. Lib. II. cap. 2. Nnnnnn (f) Vid. Buxtorf. united 510 The Witneſſes. Ch. XI. v. 5 united State of that Nation, exhibits but one Lamp ; but ſtill the Civil and Eccle fiaſtical Government, though cloſe united, being diſtin&t ; ſo here Zorobabel , being of the Royal Family, is repreſented as equally contributing with Foshua the High Prieſt to the Maintenance of the Light of Iſrael , or in the united Government in Church and State ; that is, the Preſervation of the Remnant in ſuch a manner, that they ſhould enjoy their former Privilege of being governed by Kings, or Princes, and High Prieſts of their own Nation. From which it comes, that in the Viſion are repreſented Two Olive Trees, each having Seven Pipes, to pour out oil into the Lamps, that the Light ſhould be continually fupplied. But here is ſtill but one Lamp-Sconce, whereas in St. John's Viſion there are Two preſerv'd, the ſame as the Witneſſes. "Tis true indeed; but the Difficulty lies not in that there are more than one, becauſe the Chriſtian Church hath a greater Extent; but rather in that they are only Two. In the firſt Viſion, Revel. 1. 12. there are Seven Lamp-Sconces, not one Sconce with Seven Lamps ; whereby the Excellency and Univerſality of the Chriſtian Church, even in its Birth, is ſhewn above that of the whole Mofaical Conſtitution, So that now being reduced to Two, this ſhews, that the State of the Faithful, during the Corruption of the ſecond Period of our Oeconomy, both as to the Condition of the Church, and of the Civil Power it had before, is reduced very low : Thar God only keeps himſelf Two Lamp-Sconces, merely that the Light be not quite put out. One to preſerve fome Seed of the Political State, the other of the Eccleſiaſtical: That it may be ready to encreaſe and enlighten the World, when it ſhall pleaſe God. And further, as theſe come alſo under the Notion of Witneſſes, they could not well be leſs than two, unleſs God would thus break his own Rule. From all which it appears to me, that the Holy Ghoſt deſign’d to ſhew by all this, that the Miſery and Sufferings of the Faithful, during the corrupted State of the Church , will be far greater than thoſe of the Primitive Chriſtians under the perſecuting Emperors : So that the Church of Chriſt, notwithſtanding thoſe Storms of Perfecution during the Primitive Times, ſhin'd nevertheleſs more gloriouſly by far, than under the Tyranny of the Idolatrous Uſurpers of Chriſt's Kingdom. And now I affirm, that this is exactly true in the Event. For we find, that the Primitive Church rather gain’d Ground under theſe Perſecutions; but the Church of true Wor- ſhippers in the corrupted State ſeem'd rather to be a mere Notion than a real Being. So likewiſe, as to Sufferings ; the odds are on this Side. Let any one read carefully the Hiſtory of the Primitive Church ; and ſee the utmoſt Extent of the Perfecutions ; not ſuffering the later Legendaries to impoſe upon his Credulity : And join with it the Hiſtory of the Church fince the Ruin of the ancient Roman Empire, together with the Account of the Sufferings of thoſe, who have continually oppoſed the ido- latry and Corruptions of the Church ; and it will be found, that there is no Propor- tion between them. At fo low an Ebb hath the Number of true Worſhippers been brought, and ſo prodigious the Malice of Idolaters has been againſt theſe Two Wit- neſſes ! But of this more elſewhere. See the Notes on Chap. 13. 10. C. And Chap. C. Ai encimov s Kue's gñs ésãoue , Which ſtand before the Lord of the Earth. ] Some Copies have oss inſtead of Kveis. But our Reading is not only confirm'd by the beſt of Copies ; but alſo by the Alluſion made to theWords in the Tranſlation of the LXX in Zech. 4. 14. for which Reaſons (h) Dr. Mills hath declared this to be the beſt. But either Way the Senſe will be the ſame. For it implies, that theſe Witneſſes are to ſerve the true God, and ſtand up for his Cauſe. This is the Title and Deſcription of the true Servants of God; eſpecially the Prieſts and Prophets. But the whole Church it ſelf in its due Rank, is ſaid to ſtand before the Throne of God. Howe- ver, this is ſpoken in Oppoſition to the Worſhippers of falſe Gods, which are not the Lords or Creators of Heaven and Earth. Elias in particular takes this Title upon him, 1 Kings 17. 1. in Oppoſition to Ahab, who worſhipped the Idol of Baal. A. Verſ. 5. Kai di ms aules Féan edirñsos, trüs en magaleg én að só que:10- 'sūv, rj rut: 16- Siu zeségbess 'erwv, And if any Man will wrong them, Fire proceedeth out of their Mouth, and devoureth their Enemies.] That is, they can command Fire from Hea- ven to conſume their Enemies. By their Prayers they can obtain, that God ſhall re- venge their Quarrel by ſending Fire from Heaven. This is the ſame as when Je- 14. 12. A. (8) Mill. Proleg. in N. Teft. pag. 52. remiah Ch. XI. v. 5. The Witneſſes. 511 remiah, s. 14. brings in God ſpeaking thus in his Behalf; Behold I will make my Words in thy Mouth Fire, and this People Wood, and it shall devour them. For what God doth upon the Account of the Prophets , either to defend, or to revenge them, is ſaid to be done by the Prophets themſelves, as it is ſaid in the ſame Prophet, Ferem. 1. 10. Behold, I have put my Words in rhy Mouth. See I have this Day ſet thee cver the Nations, and over the King doms, to root out and to pull down, and to deſtroy, and to throw down, and to build, and to plant. sils Wlads Now the Prophets, to whom the Holy Ghoſt gives this Name, muſt needs one way or other have this power. If not of themſelves, yet by Prayer; if not literally, then ſymbolically ; which is as real and great. An Inſtance of this Power Feremiah exerted by Prayer upon the Men of Anathoth, ferem. 11. 20, 21, 22, 23. And up- on Paſhur, Ferem. 20. 1, 6. How great and powerful the Prayer of a Prophet may be in this Caſe, ſee in the fame ferem. 14. 11. Compare with it Exod. 32. 10. Pfal. 106. 23. Ferem. 15. 1, 15. Chap. 11.18. Chap. 18. 21. Chap. 22, 23. Amos 7. 10. and Hoſea 6.5. where God faith, Therefore have I bewed them by the Prophets ; at, tributing that to the Prophets, as immediate Inſtruments, who were but occaſionally fo. So where (h) Noah, Preacher of Righteouſneſs, could not mend the old World, and God thereupon did overflow it: The Ancients, whoſe Fables are to be taken by the ſymbolical Handle, ſaid that Saturn , who is the ſame as Noah, worried all his Sons but Three; As if Noah by his Prophecy had been the efficient Cauſe of the Deluge. But indeed by his Prophecy he condemnd it, Hebr. 11. 7. Now the Prophets, to whom the Holy Ghoſt here alludes, have literally had that Power, to make Fire to come down from Heaven to conſume their Enemies. Con- cerning Moſes and Aaron, it is evident, that when Korah, Dathan, and Abiram, ſtood up againſt them, Num. 16. 3. 35. God fent a miraculous Fire, which conſumed two hundred and fiſty Men: And becauſe this was done at the Requeſt of Moſes and Aa- ron, the People murmured againſt them, as if they had ſain the People of the Lord, V.41. So Elias obtain'd, that Fire might come down from Heaven ; and by that Sign did perſuade the Ifraelites to deſtroy the Prophets of Baal, 1 Kings 18, 38, 40. So he deſtroyed Two Companies of Fifty Men, which came to fetch him Priſoner, 2 Kings 1. 10, 12, 14. See Eccluf. 48. 1, 3. So Elifæus had at his Command Cha- riots of Fire round about, and Power to ſmite his Enemies with Blindneſs, 2 King's 6. 17, 18. But now as our Witneſſes are ſymbolical, fo this Fire which comes out of their Mouth, that is, which God ſends upon their Account, is ſymbolical too : And it fignifies, that God will certainly revenge their Cauſe by puniſhing and con- fuming their Enemies. This will be found accompliſhed in the Propheſies hereafter, giving a larger Account of theſe Matters : Revel. 14. 10, 11. and v. 18. Revel. 16.8, 9. Chap. 18. 8, 18. Chap. 19. 20. Tichonius faith: (i) Si quis ecclefiam vel i.edit, vel ledere voluerit, precibus oris ejus divino igne aut in preſenti ad corre&tionem, aut in futuro ad damnationem conſumetur. And elſewhere : (k) Orationes enim San- &torum, qui eſt ignis exiens de ore teftium, ire ſunt in mundo. See our Notes upon Chap. 14. 15. A. and v. 18. A. Chap. 15. 7. A. Chap. 16. 1. A. and v. 5. A. ani va 6. A. and v. 7. A. and Chap. 18. 24. A. Nay a Prophet, or an Interpreter of Dreams, may be ſaid to ſave and to kill, when he prediets the Safety, or Death of any ; as Joſeph of the chief Butler and chief Baker , in Genes. 41. 13. Me, ſays the Butler, be reſtored unto mine Office, and him he hanged. I think, that this Way of Expreſſion muſt have ariſen from the Magicians, who to magnify their Arts, attributed to their fymbolical Charms the Effects produced by the wicked Agent to whom they were united by compact. (1) Artemidorus often ſays the Symbol makes the Party do or Suffer what is fignified by it. And indeed it is the Stile of the Holy Scriptures in o- ther Cafes. Thus in the Law of the Leproſy contain'd in Levit. 13. where the Word xoa, in the LXX turn’d by pszives, to pollute ; and the Word mu turn’d in the LXX by ne. Jazíta, to clean, or to make clean, which are there frequently uſed, do really ſignify as our Verſion has turn'd them, to pronounce polluted or clean. And ſo the Power of Binding and Looſing is a judicial Power to declare bound or free : Matth. 18. 18. Compare with this Ats TO. 15. and 11. 9. See the Note on Chap. (b) Bocharc Phaleg. Lib. I. cap. 1. Sect. 14. (i) Tichon. Hom. VII. (k) Tichon. Homil. XII. (1) Artemid. Onirocr. Lib. IV. cap. 30. 15. 512 The Witneſſes. Ch. XI. v. 6. mans. 15. 7. A. and P. Lomb. Magift . Sent. Lib. IV. Diſt . 8. D. E. F. And thus (m) Cafaz- bon has obſerv'd and proved by Inſtances, that it is the Stile of the Greeks and Re- Do Hob B. Kad tas eurds Féan ideñou, Señ lutov asterleen Slus cut, And if any Man will torong tbem, he muſt in this manner be killed.] This Repetition implies the Certainty of God's Judgments upon the Enemies of theſe Witneſſes. Obſerve likewiſe, that the Holy Ghoſt never ſpeaks of the Sufferings of the Saints, but at the fame time there follows a Promiſe of Revenge. For the Blood of the Saints crying very loud unto God, who hath reſerved Vengeance to himſelf, he lets them underſtand thereby, that he will certainly hear them. So that though they fee not the Venge- ance immediately , yet upon God's Promiſe it is ſure : And for the greater Confir- mation he repeats his prophetical Threats to the wicked, and Promiſes to the fuf fering Saints, that he will hear and judge. A.Veri. 6. ούτοι έχεσιν ξεσίαν κλείσει και έρανόν, ίνα μη υετός βρέχη τας ημέρας η σει- qulei es "cutiv, Theſe have power to ſhut Heaven , that it rain not in the Days of their Propheſy.] This chiefly alludes to the Hiſtory of Elias, 1 Kings 17. 1. The shut- ting up of Heaven, to ſignify the withholding of Rain, is an Expreſſion which God makes ufe of when he threatens the Iſraelites, in caſe they commit Idolatry. Deut. 11. 16, 17. Take heed to your ſelves, that your Heart be , not deceived, and ye turn aſide, and ſerve other Gods, and worſhip them. And the Lord's Wrath be kindled againſt you, and he ſhut up the Heaven, that there be no Rain. See alſo ferem. 3. 1, 2, 3. the Word 73y, uſed in that Place of Deuteronomy, ſignifies not only to Shut, but alſo to detain, to withhold any Thing from its Actions. Whence comes syr, Imperium. And perhaps ó xolézav, in 2 Thel. 2. 7. fignifies therefore the Roman Empire; being that Power which withholdeth the riſing of the Antichriſtian State. In Fudges 18. 7. ny fignifies Regnum, Dominium. For which Reaſon a Key is the Symbol of Power to bind or to looſe. The Expreſſion of ſhutting up Heaven in the fame Senſe, is alſo uſed by our Saviour, ſpeaking of Elias, Luke 4. 25. Many Widows were in Iſrael in the Days of Elias, when the Heaven was shut up Three Years and Six Months, when great Famine was throughout all the Land. Theſe Words are very remarkable upon ſeveral Accounts, beſides what we bring them for. Becauſe they determine exa&tly the Time that Heaven was Shut up in the Times of Elias, which are not nicely determined in the Hiſtory of the Kings of Iſrael. For it is to this Time of Three Years and a Half of Elias his Propheſying, that the Symbolical Term of Years, whereby the whole Period of the Churches Corrup- tion, the Propheſying of the Witneſſes, and all the Matters Contemporary, are de- termined, do allude: As in Chap. 11. 2. the Forty Two Months, wherein the Gentiles profane and poffefs the outer Court, and Holy City; that is, Three Years and a Half. In Chap. 11. 3. the One Thouſand Two Hundred and Sixty Days of the Prophecy of thefe Witneſſes. In Chap. 11. 9. the Three Days and a Half, wherein the dead Bodies of the Witneſſes lye unburied : For Days and Tears are Synonymous Terms, as hath been proved, denoting Revolutions, or Times appointed. In Chap. 12. 6. the One Thouſand Two Hundred and Sixty Days of the Woman's Abode in the Wilder- neſs; and Chap. 12. 14. the fame Term expreſſed by Three Seaſons and a Half: And in Chap. 13. 5. the Forty Two Months, wherein the Beaſt is enabled to make War. So that indeed this Paſſage is one of the Keys of the Revelation ; becauſe we have no Term therein more exactly deſcribed, nor limited by ſo many different Symbo- lical Terms of Time, and other concurring Matters, as this very Term of Three Years and a Half. St. James 5. 17. hath therein either followed his Lord, or elſe re- ceiv'd it from ſome common Tradition : Elias was a Man ſubject to like Paffons as we are, and be prayed earneſtly, that it might not rain: And it rained not on the Earth by the space of Three Tears and a Half. Which Words are alſo remarkable, in that they aſcribe to the Prayer of Elias, what God had appointed to do, and only em- ployd Elias to denounce ; as if Elias had been the Cauſe, or had it in his Power, by Virtue of his Prayer, or Prophecy, to ſhut up Heaven. But by this we ſee, that during the Prophecy of God's Witneſſes , all the Evil that comes upon the corrupted Chriftians, may be juſtly faid to be an Effect of their Prophecy, being a Puniſhment to Men, becauſe it is not heeded. (m) Caſaub. in Theophraft. Charact. Ang0 76011 as. A But Chap. XI. v. 6. The Witneſſes. 503 But now to come to the Symbolical Signification of Rain, or Dem. In the Holy Writings it ſignifies in general the Divine Protection, or the Effufion of God's Good- neſs any way, and in particular that of his Word, as it is an Effect of his Goodneſs to Mankind, and the Means of making them the Subjects of his Favour. In Iſaiah 26. 19. For thy Dew is as the Dew of Herbs. Targum : Ros luminis ros tuus operantibus legem. In Iſaiah 27. 3. I the Lord do keep, I will water it every Mo ment ; leſt any hurt it, I will keep it Night and Day. Again Iſaiah 44. 3. where it is explain d too: I will pour Water upon him that is Thirſty, and Floods upon the dry Ground : I will pour my Spirit upon thy Seed, and my Bleſſing upon thine Off Spring. In Iſaiah 55.9, 10. the Dew and Rain are explain'd of the Word of the Lord: And in the Targům, Verbum bonitatis. So in Hoſea 14. 5. the Targum hath Erit verbum meum ficut ros Ifraeli. In the Bleſſing of Facob, Genef. 27. 28. God give thee of the Dew of Heaven. Upon this Auguſtin faith, (22) Ejus eſt benedi&tio de rore cæli , hoc eſt, de verborum pluvia divinorum. So Amos 7. 16. to drop the Word is to Prophecy; the Metaphor being taken from the Symbol of (0) Dew, becauſe Prophecy is the moſt gracious Effect of God's Favour. bug uſed there, is properly Stillare, to drop Dew. The Targum hath the Word as, to teach. The LXX ozadzwyáous, gather a Multitude as drops of Waters, the ſame as ſtirring up the People: Which is to be explain’d from what we ſaid upon Chap. 4. 6. A. And that is one of the Offices of the Prophets, to teach the People; for which our Wit- neſſes are accuſed hereafter, Chap. 11. 10. In Iſaiah ş. 6. Rain is alſo to be under- ſtood of the divine Protection, and particularly of the Gift of Prophecy, the Effu- fions of the divine Grace : For whereas it is ſaid ; I will alſo command the Clouds, that they rain no Rain upon it ; the Targum, Prophetis quoque mandabo ne prophetiſ ſent ſuper eos prophetiam : For we find, that whilft Elias, and the reſt of the Lord's Prophets, were hidden and perſecuted, God fent no Rain. So in the Song of Moses Deut. 32. 2. theſe Two are ſet together ; My Do&rine ſhall drop as the Rain. In fe- remiah 14. 1. that Time wherein God did with-hold his Hand, or Prore&tion, is cal- led in the Hebrew 7717820 , in the LXX ’Aspondes; and in Chap. 17. 8. that Time is alſo called 17782 Inju , 'Eviaulds abgorías; and it is ſet to explain 21, or sumeleta There the Prophet faith, that the Righteous ſhall have God's Protection therein, and Thall not ſuffer by it ; which fliews plainly, that this is meant of another Kind of Calamity, beſides that of natural Drought, and is to ſignify a great Deſtruction the Words being to be taken ſymbolically, as it is evident by the Deſign of the whole Chapter. And ſo we need not to wonder, that the Onirocriticks have explained the Symbol of Rain or Dew, of all manner of good Things. The Indian in Chap. 171. faith Η βροχή εις αιτήσεως εκπλήρωσιν, και είς έλεον διακρίνε). 'Εαν 11η πς κατ' όναρ ότι ébegim i zabego wie, dishte maštov rý zoe av aj čac O oso ges. The Perſian and Egyptian in Chap. 172. ſay likewiſe, "OTE & Bpáxn vi net. Sol og Beoxil , es algo sov tě zeevrus meg ró te drexpivé). And it is evident from Suetonius, that Auguſtus, a Prince much given to obſerve Omens, took a Dew for a very good one : (p) Si terra marive, ingrediente ſe longinquam profe&tionem, forte rorálſet, ut latum, maturique & proſperi reditus. See the Note on Chap. 12. 9. B. Now as I ſaid, that Rain fignifies the Word of God, his Grace, or Favour ; and that there is no Gift, or Sign of it, greater than Prophecy, or Wiſdom: So it will be proper to obſerve here, that among the Egyptians, the greateſt Maſters of ſymbo- lical Learning ; the (9) Prophet, who was the ſupreme of all the Religious Orders, whoſe Buſineſs it was to ſtudy the Natures and Laws of the Gods, wore as a Badge, or Symbol of his Office, upon the ſolemn Proceſſions, a Pitcher, udpeñor ; as being the Diſpoſer of all Learning, which is as Dew to the Soul. Therefore the Allegorical Authors uſe often luch Expreſſions as ſhew the Affinity between the Rain and Truth, or Wiſdom. Clemens Alex. ſpeaking of Chriſt, under the Symbol of the Sun of Righteouſneſs ; now the Sun is thought to be the Producer of Dew and Rain, in the Notions of thoſe who worſhipped the Sun as the ſupreme Deity ; for there is none gives Rain but God, Jerem. 14. 22. Clemens, I ſay, ſpeaking of Chriſt urider that Notion of Sun of Righteouſneſs, faith, () retelereiset the spécor ean Scí as, that he 3 (n) Auguſt. de Civ. Dei, Lib. XVI. cap. 37. (c) vid. Irenæ. Lib. III. cap. 19, & Joan. Chryfoft. Or. de Pentecoft. 1. Tom. V. Pag. 603. (p) Sueton. in Octay, Gap. 92 (9) Clem. Alex. Lib. VI. Strom. pag. 269. & Porphyr. de Abſtin. Lib. IV. S. 6. () Clemens Alex. in Protreptico pag: 31. 000000 rains 514 The Witneſſes. Chap. XI. v. 7. B0729 rains the Dew of Truth. The fame Author ſays elſewhere ; (s) Eis 18 dv Spcó trois γής γεωρος , και άνωθεν (πείρων και καταβολής κόσμε τα ορεή ικα σύρματα" δε κύριον καθ' έκα. sov xoge étropu@gíous aózv. Following herein Philo, who often ſpeaks in this Strain. In one place he faith (1)©¢8 98 7o outopie. He's zij autody suxelov žu odev da čegati nenor ou@getoes16 Again : (tt) Seó pelo G in Sisus dirgemouilólo cû se oupí ar av stev õp@pustid år" iegvie. And by and by he allegorizes the Cifterns of the Souls of Men ; oi & miego Nextor copies als ek @vos é de to. And thus in 2 Pet. 2. 17. falſe Do&tors are called, Thai Lvuspor, Wells without Water. But now to return to the Place before us ; it appears from all this, that during the Days that theſe Witneſſes ſhall propheſy, God ſhall at their Prayer, and to revenge their Cauſe, and punifh their Enemies, withdraw his Protection and Bleſſing: So that there ſhall be among Men great Affliction, and Famine of the Word of God' ; a Thirſt for hearing the Word of the Lord, Amos 8. II. So that in the mean Time thoſe who are unworthy of that Bleſſing, ſhall be tormented with all the Plagues of God. Of this hereafter. Only we may obſerve, that one of thoſe Plagues is par- ticularly notified by being a Drought : Revel. 16. 8, 9. See Origen. de Orat. P.1. Se&t. 42. the Ends Logo B. Kui éče of up'exesory OH YES S SS Teov , spépeto mute eis diuer , And have Power over the Waters to turn them into Blood.] This alludes plainly to the Power, which Mofes and Aaron had , Exod. 4. 9. and Chap. 7. 17, 18, 19, 20. Where the Waters of E- gypt are ſaid to be literally turn’d into Blood. But as this is to be accompliſhed fym- bolically ; and that the Holy Ghoſt hath hereafter fet down upon what Occaſion this is to be performed ſymbolically, we muſt refer the Confideration of it to its proper Place in Revel. 16. 3, 4, 5, 6, 7. C. Και πατάξαι τίω γίνον πάση πληγή, δσαι κις εάν θελήσωσι , And to fmite the Earth with all Plagues, as often as they will.] Since the Holy Ghoſt deſigns to thew us afterwards theſe Plagues actually executed upon the corrupted Chriſtians and Per- ſecutors at the Prayer of theſe Witneſſes, it was not very neceſſary to ſhew here par- ticularly the Power of the Witneſſes to bring thoſe Plagues down, but having hinted one or two, to conclude with this general Hint of it. This alludes ſtill to Mofes and Aaron, who had that Power over Egypt ; and fo have theſe Witneffes upon the ſpiri- tual Egypt, fo named at the Eighth Verſe of this Chapter. We have already ſeen ſome of theſe Plagues deſcribed and executed in the Ninth Chapter", wherein v. 20. thoſe Judgments are called Plagues : And we ſhall ſee all the Egyptian Plagues fym- bolically accompliſhed and deſcribed in the Fifteenth and Sixteenth Chapters, where- in alſo thoſe Judgments of God are called by the Name of Plagues, Chap. 15. 1, 8. and Chap. 16. 21. to which we muſt likewiſe refer. Only this is a plain Indication that the Matters of thoſe Chapters muſt be contemporary to the Times of theſe Two Witneſſes ; tho' we had not beſides other Arguments to prove the fame. And methinks the Word oor rus is not idle here ; but this as often muſt needs imply, that the Witneſſes, during all their Prophecy, ſhall accordingly affect their Enemies with variety of ſucceſſive Plagues. A. Verſ. 7. Kai ētuv teréstoor the proglugía civars . And whilſt they shall perform their Teſtimony.] This is the right Meaning of theſe Words, as Grotius, More, and others, even Mede himſelf, own it. For the Word Tenów may fignify the doing of any Thing in order to its Perfection, as well as the actual finiſhing of it. Sooman éco in Hebr. 9. 6. fignifies fimply to accompliſh, without any Reſpect to the end, any more than to the whole Service : And the Particle otev, whilft , ſuits exactly with this Senſe : Matth. 5. II. Chap. 10. 19. Now the Senſe of the whole requires it abſolutely , for the Power of the Beaſt is to make War againſt them, during all the Time of their Teſtimony, and that Power in Chap. 13. 5. is ſaid to be XLII Months, which are equal to the CIOCCLX Days here of theſe Witneſſes propheſying. Therefore the Beaſt makes War upon them all the Time whilſt they perform their Teſtimony. In ſhort, theſe Two Witneſſes being fymbolical to fignify a perpetual and colle&tive Body of Men, and therefore nor barely repreſenting fingle Perſons, but a Succeſſion of Prophets, that oppoſe the falſe Worſhip crept into the Church the Performance of their Teſtimony, the War, their Death , and the Vi&tory of the (s) Clem. Alex, Stromat. Lib. I. (t) Philo de iis quæ concurrunt ad Doctrinam, pag. 291. (u) Philo de Exul. pag. 322, 4 Beaſt Chap. XI. v. 7. The Witneſſes. 515 1 33 Beaſt, all ſymbolical, and compleated by ſuch like Performances of the Individuals repreſented, are contemporary, and hold out during all this Term. St. Paul faith Rom. 8. 36. after the Pſalmiſt , 44. 22. for thy Sake are we killed all the Day long, and are as Sheep appointed to be ſlain. See alſo 2 Cor.4. II. And fo 'tis of theſe Wit- neſſes all the Days of their Teſtimony. They are killed in a civil Capacity, as a collective Body repreſenting the Civil and Ecclefiaftical Power of the Church ; wrofe Right they maintain, during all the War made againſt them; and their Bodies lie un- buried accordingly : Whilſt it is true literally, thar their Individuals are killed, and unable to exert any Power againſt the Beaſt. And certainly we ſhall find, that the fymbolical Signification of the Witneſſes, and their Death is very well conſiſtent with ſuch a Succeſſion; with ſuch a civil Death, and yet ſtout exerting of their Teſti- mony at the ſame Time. Neither muſt we look upon the ſeeming Contradi&tion of the Terms in the literal Senſe, that Witneſſes ſhould die, and at the ſame time Propheſy too. For this is clearly taken away when we underſtand the Matters Symbolically. And this very Confide- ration is enough to prove to us, thar the Three Days and a Half, mention'd after wards, is the very fame Term of Time, as the one Thouſand Two Hundred And Sixty Days, mention'd before. (w)" For that the Three Days und an Half of their Bó- “ dies lying unburied, is the fame with the One Thouſand Two Hundred and Sixty • Days of their mournful Propheſy, is plain from hence, that elſe no War was made “ againſt them, nor they either Politically, or Naturally flain, till the laſt Three “ Years and an Half of their Propheſying; whereas they were Politically flain all " the while, and ſome Hundred Thouſands of them in a Natural Senſe flain at ". Times, fome by the Sword, others by Fire and Faggor, &c. Which is a Demon- “ ftration, that the Three Days and an Half muſt be underſtood in the ſame Senſe, " with Three Times and a Half, or One Thouſand Two Hundred and Sixty Days: Thus, for Inſtance, the modern Jews and Samaritans may be accounted Two Politi- cal Bodies, and in the Prophetick Stile might be called Two Witneſfes, as giving Teſtimony to the Law of Mofes. Now theſe are flain Bodies Politically, becauſe they cannot act as a Political Collective Corporation on either Side. But for all that they Prophefy ſtill, and Thouſands of them are naturally ſlain for that Teſtimony. They lie now Buried, and, nor Buried, in different Senſes ; dead and buried in a P'da litical Senſe, becauſe unable, nor ever like to act again in that Senſe; but yet un buried, becauſe deſpiſed of all Men, and fubject to all kind of Reproach. Saving this hope of a Political Reſurrection, which our Witneſſes have, the Jews are ex- actly like them. This I am obliged to premiſe, becauſe upon this ſeeming Contradiction Learnei Men have been itrangely puzzled, and led into abſurd Conje&tures, for they will have the Death of our Witneſſes, and their lying unburied for Three Days and an Hulf, to be a Term either beginning juſt upon the Determination of the One Thouſand Two Hundred and Sixty Days, or elſe being juſt the ſame as the laſt Three Years and Half, which conclude that Line of Time repreſented by the One Thouſand Two Hundred and Sixty Days: Whereas we ſhall ſee, that this alludes to the Hiſtory of the Propheſy of Elias, during which Time of his Prophecy, many other Prophets of the Lord were ſlain at the Command of fezabel: All which Time of Perſecu- tion Heaven was ſhut up from Raining for Three Years and an Half. And conſe-- quently the Political Death of our Witneſſes, and their lying unburied in the broad Place of the City, are all Matters Contemporary to their Propheſying in Sackcloth. This Principle, to take off ſeeming Contradi&tions in the Letter of the Viſions, by bringing them to the Symbolical Signification, is not only grounded upon the Reaſon of the Thing, but hath been ſeen long ſince. Ambr. Ansbertus faith: (*) Et notandum quam ſibi invicem juxta literam contraria fint, ut ftella que ardet, abfinıhij naturam habeat, quæ herba amara eſt : Sed quàm juxta myſticum intelle&tum aptiſſima in- utrifque comparatio. Again : (y) Sed fciendum nobis eſt, quia tanto in Spiritali in- tellettu iſte ſimilitudines concordari videntur, quanto in ſuperficie litere ipſis fuis qualitatibus diſcrepari. Thus we find in Enigma's the appearing Contradictions, which make them the more difficult to be diſcover'd, vanilh away when the Key is Tier szomgi od () Ansbert. Lib. IV. in Apocal. 8. 10. (w) More's A pocal. Apocalypſ. Epil. Pag. 322. 0) Ansbert. Lib. X. in Apoc, 21. 11. found 516 The Witneſſes. Chap. XI. v. 7 found, which brings the Metaphorical Expreſſions in them to a proper and conſiſtent Senſe. But the Revelation is an Enigma ; And when the Signification is found, the Literal Contradi&tions do immediately diſappear. Β. Το θηeίον το αναβαίνον εκ αβύασε ποιήσει μετ' αυτών πόλεμον , The Beaft that a- fcendeth out of the Bottomlefs Gulph, ſhall make War with them.] The Word acumos, which is turn’d by Bottomleſs Gulph, both here and before in Chap. 9. 1, 2. fignifies the ſame as Ja'rcare, the Sea: And therefore I have us'd that Word rather than Pit, that at leaſt ſome Idea of the Sea might remain therein, which is its true Significa- tion. And now it is ſufficient to prove it by obſerving, that St. John deſcribing af- terwards this Beaſt at Large, in Chap. 13. 1. calls it én Sandéoons snežov eva bainov, A Beaſt riſing up out of the Sea. Ambr. Ansbertus: (z) Hanc beftiam quam nunc de mari, fuperius de Abyſo aſcendiſſe jam dixerat : Quatenus nobis oſtenderet hoc effe in ſignificatione mare, quod eſt Abyſſus. What and who that Beaſt is, ſhall be explain'd in that Place. In the mean Time it fuffices to hint, that a Beast is a Power, or Monarchy having Temporal Power, and abuſing it to the Hurt of others; and in this Book conſtantly fo called, upon the Account of perſecuting the true Worſhip- pers of God; which in this place is ſaid to be making War with the Witneffes. And as we ſhall find that Beaſt is the chief , or one of the chief Enemies, which the true Church hath during all the Second Period; ſo it Thews, that the Temporal Powers will therein all along be made uſe of to perſecute the Servants of God. Now this Beaſt, as making War with the Witneſſes, and flaying them during their Teſtimony, alludes plainly to the Hiſtory of Jezabel , who having the Power of her Huſband Ahab in her Hand, made uſe of it to ſlay the Prophets of the Lord, 1 Kings 18. 4, 13. It's eaſy to ſee, that Jezabel did this, either becauſe they had oppoſed the ſetting up of her idòlatrous Worſhip; and becauſe they diffuaded the People from joining themſelves to it: Or perhaps becauſe ſhe look'd upon them as Abertors of Elias, and by Conſequence the Cauſe of that Drought which then tor- mented the Iſraelites. However, it ſeems to have been done about that Time : For I judge, that Elias was ſent to Ahab as ſoon as he began to Worſhip the Gods of Jezabel: Which if true, then to be ſure the perſecution of the Prophets of the Lord muſt be contemporary to the Drought, thoſe Prophets continuing to oppoſe that Worſhip. The Queſtion of Obadiah to Elias, whether he had not heard of his Kindneſs to the Prophets, would be needleſs, if thoſe Prophets had been ſlain before Elias came to Ahab, and diſappear’d thereupon. For before that Time he could not be ignorant of their Fate. Now theſe Words are to be well obſerv’d: For they are one of the Keys of the Synchroniſms. Thus we know by this Circumſtance , that the Beaſt with Seven Heads and Ten Horns, and the Beaſt with Two Horns, or the Falſe Prophet, are con- temporary to this fame Second Period of the Church, wherein the Witneſſes Pro- pheſy, and to all the Matters that depend upon them. By this we likewiſe find, that the Dragon with Seven Heads and Ten Horns, being antecedent to this Beaſt, and Second Period, muſt therefore be contemporary to the firſt Period of the Church, with all the Matters that depend upon it . I have only to obſerve here, that in the Viſions of (a) Hermas, the great Tribulation of the Church is repreſented by a Beaſt of a monſtrous Greatneſs. 'Tis proper to read the whole Viſion, and to compare it with this and the following Chapters of St. Fohn. The Alexandrian Manuſcript reads to Japíor to Tétag]ov, the Fourth Beaſt. Grotius pretends it thould be to te esistov, the wonderful or monſtrous Beaſt. Why ſo ? If Tè Tetu.ptov, the Fourth, be a true Reading, the Holy Ghoſt would thereby give us to underſtand, that this Beaſt is the Fourth Beaſt in Daniel's Viſion; as it is really. Whereby this very part of St. John's Viſion would be thus lock'd in with that. But I am apt to think, that this Word contains the Obſervation of fome Student ; who by comparing Daniel 7. 2, 25, with this Place; found, that St. John's Deſcription ſuited with that Fourth Beaſt. And ſo this Note might afterwards creep into the Text it felf. C. Kai vernoet ourd's, sej Stoklevé dutés, And Shall overcome them, and kill them.] If we look upon theſe Words about the Witneſſes, as, beſides their being the Symbol (3) Ansbert. in Apocal. 13. 1. (a) Hermæ Paftor. Lib. I. Viſ. 4. of Ch. XI. v. 7. The Witneſſes. 517 of a Collective Body, referring alſo to fingle Perſons conſtituting that Colle&tiv Body; then it is plain, that the Beaſt will overcome and flay the Prophets, the Ser vants of God, that either oppoſe, or refuſe to join with, the Idolatry of the Beaſt, and ſubmit to its Tyranny therein. So that the Vi&ory is obtain'd with fome Re- ftri&tion. Ansbertus hatń it: (6) Prævalebit namque adverfus eos & vincet eos, cum corporalibus pænis morti eos carnis tradiderit. Non prævalebit autem adverfum eos, quia ad confenfum fuum nequaquam protrahet eos; quique tunc melius vittores exis ſiunt, cum vinci putantur. And a little after : (c) Vincet namque fan£tos, occidendo corpora , non decipiendo animas. But if we look upon the Witneſſes as Symbolical, to repreſent a Colle&tive and Succeſſive Body of Saints during all this Period, as they moſt certainly do; then Vi&tory implies, that the Beaſt ſhall ſo far prevail, that the Saints ſhall not be able to hold up againſt it, and that the Worſhip and Tyranny of the Beaſt ſhall get the uppermoſt in the Church, putting down and obſcuring the true Worſhip. The Death of the Witneſſes in like manner betokens, that the true Worſhip of God ſhall be ſo far extinguiſhed, that it ſhall make no viſible Figure in the World : It ſhall be quite overpower'd by the Idolatrous Worſhip. Their Enemies ſhall think, that it is quite gone, accounting as nothing the ſucceſſive riſing up of ſome few Oppoſers now and then. This is ſuch a Death, as becomes a Political, or Colle&tive Body. For Death is the Deſtruction of the Subject ſpoken of, according to the Nature thereof, even though it have no "natural Life : That is in ſuch a manner that it cannot any more a&t as ſuch. So in Rom. 7. 8. Without Law Sin is dead: That is, without Law Sin doth not exert its Power. And on the other Hand, as it is faid there, Verſe 9. Sin revived, and I died ; that is, Sin got Strength to act, and I loſt my Power to reſiſt: I was not the ſame Man as before, Sin deltroy'd my Power. So of a Nation, Amos 2. 2. Moab Mall die with Tumult. This fignifies, not that all the Nation ſhall periſh ; but that the King and Government thereof ſhall loſe their Power ; and the Nation ſhall be brought into Subjection and Slavery. To this muft be join'd what we have ſaid about this Matter in our Notes upon Chap. 9. 5. A. and Chap. 9. 15. B. To which I ſhall add a few profane Examples. So in Plautus: (d) Nam quid te igitur retulit, Beneficum eſse oratione, ſi ad rem auxilium emortuum eſt.- Aſliſtance, which performs not the Work defign'd, is dead. So Mithridates in Saluft, to fignify that the Romans would overrun all other Governments, faith, (e) Per hunc morem extinguent omnia, aut occident. Hence alſo the Jeft upon Eunuchs, (f) Mora tue Galle, becauſe incapacitated to a&t as a Man. Which Jeſt Claudian has thus ap. plied to Eutropius an Eunuch: (8) Quis non irrepere facris Obfequijs doluit toties venale cadaver? So Tully, when baniſhed, called himſelf (h) Dead, an Image, and the like. So the Philoſophers call vitious Men, unable through ill Habit to exert any virtuous AS, Dead, (i) vevexgwaeloous. So the (k) Pythagoreans built Monuments, and perform'd Funeral Rites for thoſe Diſciples of theirs, who forfook their Philoſophy, ac- counting them Dead, (l) 2005 órfvor verpes eutsi gogovéyou. And therefore Hipparchus being expelled by them for having divulged their Secrets, they rais'd a Monument for him as one Dead ; (m) siale fra dute guéw oia vexpo. Ingibig But to return; the Event is ſuitable to theſe Expofitions. For ever fince the Wora ſhip of Dead Men and Idols is crept into the Church, notwithſtanding the continual Oppoſition of many devout Men, it hath always gotten the upper Hand, and hath been fully ſettled ; fo that all the Oppoſers have been thought to be fuppreſſed ſuf- (i) Sim. (1) Ambr. Ansbert. in Apoc. 13. 6. (C) Amb. Ansbert. in Apoc. 13. 7. vikud (d) Plautus Epidic. Act. 1. Sc. 2. V. 14. (e) Saluft. Fragm. (f) Martial. Lib. VIII. Epigr. 756 (8) Claudian. in Eutrop. Lib. I. (b) M. T. Cic. Lib. I. Epift. 3. ad Q. Fratr. plícius in Epict. Pag. 2. (k) Origen. C. Celf. Lib. II. Pag. 67. () Origen. Ć. Cell Lib. III. Pag. 1420 (m) Clem. Alexandr. Stromat. Lib. V. Pag. 245, PPPPPP fiçiently 508 The Witneſſes. Ch. XI. v. 8. Hiltory ftantive is very frequent in the Hebrew Stile, io fupply the want of that, which is ficiently, But however, though the Individuals have been proſecuted with all the Malice imaginable, and ſain, yet that ſucceſſive Body of Witneſſes hath never been been fo far luppreſſed, but they have notwithſtanding continually Prophefied : Whilft others have been driven with the Woman into the Wilderneſs, and hidden in Caves , being fed with Bread and Water. Tis enough to give Hints of this , and let the Reader ſupply the Hiſtory from his own Obſervations out of the Ecclefiaftical salivare det A. verf . 8. Kai Ta za co ma te duur on pas mazelas Tas_aroneous mūs uzdāns , And their dead Bodies ſhall lie in the great Place of the great City.] The want of the Verb Sub- , and New ; the moſt natural to here expreſſed by shall lie. So that shall be might as well ſtand in its Stead. But other Verbs, which may be eaſily underſtood by the Senſe', are often left out too, as in 1 Tim. 4. 3. on which the Commentators may be ſeen. Therefore the Tran- flators take a great Liberty in this place . The Vulgate hath jacebunt, Shall lie ; the Arabick manebunt , ſhall remains to the fame Purpoſe : But the Ethiopick takes ano- ther Courſe, by making the Beaſt in the former Verſe to be the Nominative to the Verb underſtood, which therefore, is thus fupplied : Occidit eos, & pofuit cadavera eorum. Tychonius faith: (n) Ęt corpus eorum projicitur in plateis civitatis magna. This he explains thus ; in plateis civitatis magna, id eft, in medio Eccleſiæ. boa This City here is the fame as the Holy City profan'd, and trodden upon by the Gentiles. In the former Place it was called Holy, to ſhew that it was the Chriſtian Church uſurped by the Gentiles: But here 'tis called Great, loſing that former Name, in reſpect of the Tyranny exerciſed therein. And this ſhews, that the Wor- Nip of God ſhall be baniſhed from the Capital 'of corrupted Chriſtendom, as well as from its whole Juriſdi&tion, and be there more particularly ſcorn'd and profaned. It ſhews, that the Perſecution of the Saints ſhall be in thoſe very Countries, where before this period the Church of God was planted ; but more particularly in the very Capital City. Therefore the Holy City being the Symbol of the whole Chriſtian Church, the dead Bodies of the Saints ſhall lie all over, and be ſeen upon and by. Conſequence, that which is the true Worſhip ſhall be thought expelled from it and all its Territories. For if the Two great. Champions and Repreſentatives of all the outward Profeſſors, as theſe Witneſſes are of the true Worſhippers in Publick, be ſo far overcome and flain, as that their fallen Corpſes lie in the Street of the Ca- pital; this muſt needs imply and repreſent a total Subverſion of the publick true Worſhip of God, at leaſt outwardly. When Feremiah, 9. 21, 22. ſets forth the ut- ter Deſtruction of the Jews, he doth it after this Manner : For Death is come up into our Windows, and is entred into our Palaces, to cut off the Children from without, and the young Men from the Streets; in the LXX amores da Thô. He goes on, Speak, thus faith the Lord, even the Carcaſes of Men Shall fall as Dung upon the open Field, and as the Handful after the Harveſt-Man, and none Shall gather them. And in Chap : 50.30, ſpeaking of the Deſtruction of Babylon : Therefore shall her young Men fall in the Streets, and all her Men of War Jhall be cut off in that Day, aith the Lord. The LXX 1ay , δια τέτο πεσεν 3 οι νεανίσκοι αυτής εν ταις πλατείαις αυτής. Here the Words "recous), and én iTunes ata te , anſwer to the Words of our Text, Τα ηώματα όλη η πλατείας. It is therefore a great Miitake to limit the Death of the Witneſſes to any particular Place within Chriſtendom, under Pretence, that the Tiratei des being the faireſt Place of a City, this muſt denote ſome one of the beſt Countries in Chriſtendom. Theſe Symbols here Thew an utter Deſolation, and Ruin of God's People all over, and the Extin&tion of the true Worſhip in the chief and principal Parts of thoſe Dominions, wherein it was eſtabliſhed : Seeing that it is fo in the very Capital City. For whilft Men keep the Field againſt the Enemy, they have yet fome Strength, but when the Enemy gets into the Metropolis , and there ſlays all before him, in that very Place where Men think to have their laſt Refuge, this muſt needs imply an entire Deſolation. But then we muſt obſerve what is ſaid about moſt of the general Propoſitions ; namely, that they muſt not be taken alto- gether without Exception ; for this flaying of the Witneſſes Symbolically, and their appearing publickly Dead, hinders not but that ſome Remnants, hidden, or flying, 17 di SMK dead; (n) Tychon. Hẻm. VIII. da smonaux may Ch. XI. v. 8. The Witneſſes. 519 may be ſaved ſtill to feed the Lord's Lamps with Oyl, that the Light of Irael be not quite put out. Only their Enemies ſhall thereby have Poſſeſſion of the Holy Cicy, and think, that the Prophets, being thus llain and lying, can never riſe again. And indeed as to outward Appearance it will ſeem fo. A late (0) Author hath criticiſed upon this Place, and obſerves, that the Words 72có que to, &c. are to be joind to the foregoing Verſer and are governld of the laſt Verb in it in this Manner, Mall Nay them, and their Corps alſo. If any one will contend, that this is the true Way of turning this Places for that zlej ugota depends of Simulerei, then we muſt take this Wordésrorleive in the primitive Notion of the He- brew 197, which is very commonly turn'd in the LXX by the Greek Szoxlciye to ſlay, but fignifies to vex and perſecute; or elſe of QI), which fignifies to ſmite, and is often turn'd by anoulsiv«, to ſay. The fame may be fậid of rv332 Solothat this would imply, that the Beaſt not only Smites or perfecutes the Witneſſes arbut their very Corps ; not only oppoſes and perſecutes them as publickly worlhipping God, and acting openly ; but even in their most diſtreffed State and Unactivity as to the publick, Thewing all the Rancour imaginable ; that is, as we now ſpeak, even taking away the Liberty of Conſcience to worſhip God in private ; and inſulting over their Diſtreſse All which is as inhuman, as to drag the Body of a flain Enemy about the Streets: Which is a Barbarity fo accounted by all Mankind : As when Achilles rés ſolved to do it on Hellor's Body, Homer faith, to shoum of 10 jajan yo togas boo bolnines i altxe bus that arti siunad murust aad: 9003 étoritov O no stok ("Exloeg. Når disréz páteza lépga. sdt ci dari 101 sq 1 zisë DOGO so stotis-A a 50.31 Whereupon the Scholiaft may be conſulted. Ælius Spartianus: (1) Tračkaque funt eorum per plateam cadavera, fine aliqua humanitatis reverentia. And here the Ob; ſervations of Ansbertus come in very properly : Per hoc quod fanforum Ecclefia in platea civitatis mortua jacere deſcribitur vehementer afliéta , ac Dei judicio tempora- liter hoſtibus fuis fubftraéta monſtratur. Ideò enim mortua jacere perhibetur, ut à tranſeuntibus conculcetur. And a little after : Nequaquam ſane mortuorum corpora, ut ſuperiori verfy premifimus, in folis tantum qui humanis rebus excedunt, fed in his etiam qui adhuc in corpore manent, intelligenda funt.bodis SILllers en But Mr. (-) Whiſton produces the Interpretation of a Friend, who turns the Words Bità macetei us. Tóascos i pezeiang, in that broad and great City, which Expreſſion is found in Nebem. 7. 4. in the LXX: So that the Word plateias is here an Adjective to trade aços. If we take the Words fo, neither will this affect our Interpretation of the Senſe. But as we may reaſonably fuppoſe , that the Holy Ghoſt hath alluded to, or borrowed, the Expreffions of the Prophets cited before ; then it is evident, that we muſt take the Word noteice for a Subitantive, as the Vulgare harh done it, by turn- ing in plateis civitatis, which would make one think, that the Author of it read bh 17Téry, as in Feremiah, and quite ſpoil that Criticiſm, but that I find Ansbertus found in the Copy he had, in platea civitatis : Which however ſhews us how they took it for a Subſtantive. And therefore being taken ſo, muft fignify the moſt confpi- cuous and publick Part of the City. Not to ſay here, that the Complutenfian Editi- tion, Alexandrian MS. and many others, having the Article is before zoness , confirm all this. Upon this Account we ought to ſtick to our Tranſlation, as beſt and moſt ſuitable to the Intent of the Holy Ghoſt : And by conſequence much more emphati- cal and particular. For the Holy Ghoſt deſigning to Thew, that the true publick Worſhip of God ſhall be ſuppreſſed and deſpiſed in the publick Places of the capital City of corrupted Chriſtendom,{this ſeems to hint, that however it may ſkulk about in private elſewhere, and be with the Woman in the Wilderneſs, or in the Temple now cloſed, and kept from publick View. Which is moſt certainly the Truth of the Matter. 4 bit sot torso B. IIicó suottels Dead Bodies] That is, fallen, according to the Import of the Word, becauſe when Men are ſain, they fall down, and lie upon the Ground. 'Tis needleſs to give Inſtances, wherein xsise, to lie, is faid of Men dead : But xeiul G fignifies a Man not dead, but only overcome. So when Ariſtophanes had procur'd Cleon to be a ! II did din to (0) Mr. Robert Fleming's Diſcourſe of the Riſe and Fall of Popery, pag. 52. 150 bongo (0) Homer. Iliad. X. v. 395. (n) Efay on Revel. Part. III. pag. 205. 1901 2000 (9) Elius Spart. in Anronin. Caracalla, directa or Med find 520 The Witneſſes. Ch. XI. v. 8. 0 % DOS TON fin'd Five Talents, and had worſted him thus," he ſaith of him, that he did not in- fült afterwards, angoo ។ (s) Könér Hochs gémem Thoa g' dutenesukelia 20 h Codenog So Tully ſpeaks on the Account of Religion, (t) Quorum fcelere religiones proftrată, afliteq; ſunt : partim ex illis diftra&tæ ac diſſipate jacent. Thus Sophocles, ſpeaking of the Delivery of the Thebans from the Sphinx, and their Miſery under the Plague, faith, 19 (6) Etárles g'ls op Sov, s necólmas Úseegv. 16 16 0 In that noble Epiftle of Sulpitius to Tully we have theſe Words: (w) Poft me erat Æ- gina, ante Megara, dextra Piræus, ſiniſtra Corintbus : quæ oppida quodam tempore florentiffima fuerunt, nunc proſtrata & diruta ante oculos jacent." Capi egomet mecum fic cogitare, Hem, nos homunculi indignamur , fiquis noſtrum interiit aut occiſus eſt, quorum vita brevior effe debet : quum, uno loco , tot oppidorum cadavera projeđa jaceant. C. This mónsws tý's presó ans, of the great City. ] Which is called by the farne Epi- thet in Chap. 17. 18. whoſe Name is Babylon. As for great, it is not called fo on the account of its Éxtent, or ſo much of thoſe of its Dominions, both which were ne- vertheleſs true ; but rather becauſe it ſpeaks great, and exalts it ſelf againſt God and his people. For that is the conſtant Notion of that Epithet. See the Note on Chap. 18. 23. B. As alſo the Note upon Chap. 11. 2. D. D. H is Naci ) arv & quatixws só Jover, which ſpiritually is called Sodom.] That is, is really a myſtical Sodom. For to be called is the ſame as to be. So in Horace, (x) Patiens vocari Cæfaris ultor. So Theocritus, (y) και καλός παίτει μετ' ϊθέοισι καλούμαι, If this great City is to be ſpiritually like Sodom and Egypt, then it will follow, that the Witneſſes are to be underſtood fpiritually ; and that our {Lord was therein fpi- ritually crucified in the Sufferings of his Witneſſes : But we ſhall fee, that this is al- fo literally true. So when the Prophets ſpeak of the corrupted State of Jeruſalem, wherein our Saviour was literally crucified, they compare her to Egypt and Sodom. Ezek. 16. 26. and Chap. 23. 19. the Egyptian Idolatry is laid to its Charge. In Chap. 16.46. Samaria and Sodom are called the Elder and the Younger Siſters of Ferufa- Tem. But Iſaiah 1. 10. and Chap. 3. 9. ſpeaks home, and calls Feruſalem by the Name of Sodom : Where he makes Impudence, in owning publickly their Sins, as the Sodomites did, to be the reaſon of the Similitude. But Ezek. 16. 49. tells us what Sins they were, which occafioned this Likeneſs : Behold this was the Iniquity of thy Siſter Sodom, Pride, Fulneſs of Bread, and Abundance of Idleneſs was in her, and in her Daughters ; neither did she ſtrengthen the Hand of the Poor and Needy. And they were haughty, and committed Abomination before me. One of the Sibylline Oracles calls feruſalem by the Name of Sodom, for having crucified our Saviour ; or Judea, which is the fame: (2) Σοι και μόνη Σοδομίτί γαιη κακα πήματα κεί). Aun as droppar & oor dedo &x &vonous, Παίζοντ’ αν θνητοισι νοήμασι, κ. λ. Now as Ferufalem did deſerve this ſpiritual Title, ſo that being now the Type of the corrupted Church, and of that great City, which kills the Prophets of Chriſt, thoſe ſpiritual Titles are due to this. Ansbertus : (a) Bene autem illa Civitas Sodoma ES Ægyptus appellatur, quia videlicet opera Sodomorum atque abominationes Ægyptiorum feitaſſe cognofcitur.' Tertullian: (b) Nec hoc enim novum ſcripturis divinis, figuratè (s) Ariſtoph. Neb. (t) M. T. Cic. de Leg. Lib. II. (u) Sophocl. Oedip. Tyr. pag. 151. (30) M. T. C. Epift. Fam. Lib. IV. Ep. S. (x) Horar. Lib. I. Od. 2. (y) Theocric. Idyll. 2. V. 125, (<) Sibyll. Oracul. Lib. VI. (a) Ambr. Ansbert. in loc. Tertullian. Ady: Judæos, cap. 9. Vid. Lib. III. adv. Marcion, cap. 13. uta Chap. XI. v. 8. The Witneſſes. 521 uti tranſlatione nominum ex comparatione criminum. Irenæus in like manner : (c) Sia milesenim Sodomitis tranſgreſſione, & eadem quæ illi fecerunt peccatá, eſſe apud eos fignificans, propter fimilem operationem eodem vocabulo vocans eos. And now that the corrupted Chriſtian Church, but more eſpecially the great City thereof, during this ſecond Period of the Church, became like Sodom, as to that Height of Impudence, as to boaſt and pride in her Sins, as well as in the other Sins of Pride, Fullneſs of Bread, Idleneſs, Avarice, Haughtineſs, and Abominations, might eaſily be made out. I ſhall only here take notice of one very remarkable Inſtance of Impudence in defend- ing all its Sins, which makes Iſaiah to account the Sin of Jeruſalemi, as the worſt of all Sins . Cardinal Palavicini in the laſt Century ſet out the Hiſtory of the Council of Trent, wherein he owns publickly the Pride, Riches, Idleneſs, Luxury, Avarice to the Poor, and ſenſual Delights of the Romiſh Church : He defends it ; and hath that Sodomite Impudence to declare, that Jeſus Chriſt came into the World to ethat Purpoſe, deſigning to ſettle that Pride, Pomp, Luxury, and ſplendid Idleneſs in the Church. Sure, as when the Sin of Sodom came to that Greatneſs, that they pub- lickly own'd it, God ſent Fire from Heaven to conſume them ; ſo this abominable Im- pudence of that Cardinal, ſhewing indeed the true Senſe of his Church, portends, that it is high Time for God to come down in like manner. The Conformity of the Sin, ſo aggravated by Impudence, muſt meet with a ſuitable Conformity of Pu- niſhment. And accordingly we ſhall ſee by and by, that God threatens, and fore- tells ſuch an End to the idolatrous Chriſtians ; particularly to the Capital City of the corrupted Church, which is here chiefly intended. E. Kai Aiwand, And Egypt. ] The (d) Allegoriſts by Egypt in the Prophets un- derſtand this World ; that is, the Pagan World, in Oppofition to the Church. But this is too general. Aretas the Commentator is more preciſe. Eófouet, Suite the tóns ασέλγειαν αν αυτή έσομβόων Ιεδειων, και κακοξενίαν. Αίγυτή ον, ως και αδελομελοίων και αδικξέ τες Xeső cémes, as incívn Ioeguía. The Sin of Egypt, for which it was plagued, ovet and beſides the Idolatry, was its Tyranny and Cruelty againſt Iſrael ; together with their Pride and Contempt of God, notwithſtanding the Plagues he inflicted. The Idolatry is touched upon in Ezek. 16. 26. Chap. 23. 21. their Cruelty and Tyranny appears in bringing the Iſraelites under a cruel Bondage, although the Preſervation of Egypt was due to one of them : Their Cruelty alſo appears in that not only Burdens were laid upon the Iſraelites heavier than they could bear ; but alſo in deſtroying the Children to extirpate the whole Nation. As for their Pride, it appear'd in that their King did ſo openly withſtand God's Power ; and inſtead of fubmitting, refifted and faid, Who is the Lord, that I ſhould obey his Voice, Exod. 5. 2. All theſe Things, of which the corrupted Church is equally guilty, and therefore deſerves the ſame Name, ſhall be applied to it in other places. Ler it ſuffice to obſerve, that the very Princi- ples of the Idolatrous Chriſtians are Tyranny, Perſecution, and Cruelty. It is tợo well known to need Proof. Now this corrupted State being called Egypt, out of which the Church is to be de- livered before it can enter into its full Reft; we rnay ſee by this, that the Oracle of Hozen, 11. 1. Out of Egypt have I called my Son, was not only accompliſhed litteral- ly, as the (e) Evangeliſt has obſerv'd, in the Perſon of Chriſt, but alſo in his myſti- cal Body the Church. For as Chriſt is the Repreſentative of his Church, as the Mofaical alſo was, ſo that Oracle has an Accompliſhment in Progreſs, and reaches not only to the Head, but to the whole Body the Church. This Obſervation fully clears the Evangeliſts from all Objections. F. "Ome rý o núe o 'wrior é seupeósn, Where alſo their Lord was crucified. ] That is, the chief City of the corrupted Church with irs Dependencies are in the ſame State, as Ferufalem with its Territories, when our Saviour was crucified therein. For that City of the corrupted Church, as we ſhall ſee elſewhere, prerending to magnify it ſelf above all the World, at leaſt all Chriſtendom, and to make it ſubrnit, hath there- fore advanc'd the ſame Pretences, as Jeruſalem had of Right over the Tribes of is rael ; which this indeed had kept, had it not fallen into Idolatry, as the pretended (c) Irenæ. Lib. IV. cap. 80. Vid. Euſeh. Dem. Evang. Lib. VII. pag. 214. Supr. cit. Nor. Cap. 8. 13. C. & Ifidor. Jun. Hiſpal . Sentent. Lib. I. cap. 20. & Lib. II. cap. 20. (d) Clemens Alex. Scromat . Lib. I. pag. 122. & Lib. II. pag. 164. Tertullian. adv. Jud.eos cap. 9. Origenes in Exod. Hilar. Pictav. in Pfal. CXXXIV. Orig. de Orac . P. I. Sect. 42. e) Match. 2. 15. (f) Vid. Spanh. Dub. Evang. LXIV, &S, 099999 great 5 2 2 The Witneſſes. Chap. XI. v. 8. ga- grear City of corrupted Chriſtendom doth ſtill , notwithſtanding its Idolatry : Which it is ſo far fiom cafting off, that by that Idolatry it is ftill fo infatuated, as to pretend to maintain a Right over the World. In this Similitude of having killed the Pro- phets of the Lord, as even Jerufalem had killed their Lord, this great City hath ap- propriated to it ſelf the Crimes of the literal Jeruſalem. Our Saviour faith of it, Luke 13. 33. It cunnot be that a Prophet periſh out of Jeruſalem. O Jeruſalem, fe rufalem, which killeft the Prophets, and ſtoneſt them that are ſent unto thee. Now the Sin of Jerufalem in killing the Prophets, and particularly our Saviour, conſiſted in this : Firſt, in refufing to hear them, and to repent ; but rather ſeeking to deſtroy them. The other was in refuſing to own their Lord, and ſo apoſtatizing from him. The firſt our Saviour intimates in the following Words ; How often would I have thered thy Children together, as a Hen doth gather her Brood under her Wings, and ye would not. The other is upbraided to them by St. Peter, Afts 3. 13. They delivered him to Pilate, and denied him, when he would have let him go free. Upon theſe Ac- counts, as the great City of the corrupted Church makes war upon the Prophets, it cannot have properly in the ſymbolical Stile of the Prophets the Name of Babylon as elſewhere : But it muſt have ſuch Attributes as thoſe ancient Places, which have done fo, that the Similitude may be exact. So in different Reſpe&ts the fame Thing may appear under different Symbols : But in every Caſe the Symbol muſt be adapted to the prefent Intention. So here the Names given to this City are fetch'd from So- dom, becauſe of its Corruption ; that of Egypt, from its deſtroying the Prophets ; that of the Holy City prophan'd, from its being like the Holy City of Jeruſalem, Mur- derer of the Prophets, as well as of their Lord. Again, there is another Senſe, in which the corrupted Church may be faid to have crucified the Lord of the Prophets. St. Paul faith in Hebr. 6. 6. upon the Account of falling away from the Faith once profeſed, crucifying again to themſelves the Son of God afresh, and putting him to an open Shame. Becauſe thoſe who apoftatize from Chriſt, thereby join themſelves to his Enemies; and by approving and advancing of their Áłtions, make themſelves guilty of the Crimes already committed by his Ene- mies againſt him. Therefore St. Polycarp faith, of te aſue én? nth o4 • Deds are 2,74 Stuú Twv duty. From all which it appears, that this Crucifying of Chriſt their Lord ſignifies, that the Idolatrous Chriſtians, at leaſt as to the main Body of them, which is comprehended under the Name of the Holy City trampled upon by the Gentiles, will prove ſtubborn and impenitent, as well from the Beginning as to the End, to the Admonitions of all the true Saints, who have or ſhall preach to them, and confirm their Doétrine by their Deaths, as the old Prophets did : That they will apoftatize from the true Faith, which was once received in the Church, and thereby crucify again to themſelves their Saviour, and put him to an open Shame of making his Religion be blaſphem'd by themſelves, as well as other wicked Men, as Atheiſts, Mahometans, and Heathens ; to whom the Idolatry of the pretended Chriſtians is a ſtumbling Block, as well as the great Corruption of their Morals, which makes their City to be call'd Sodom. But after all, there is a way to fix wholly, or at leaſt chiefly, the Murder of our Lord upon this Great City, which is Rome, and that too from the Conſideration of the Words themſelves. The Adverb ors, where, is relative , pártaking of that Rela- tive of which it is compounded : So that the where is not to be referred to Sodom or Egypt, but to the great City, as well as the former Relative öns: Therefore Chriſt may be faid to have been crucified in or by (8) Rome , becauſe crucified by a Roman Go- Vernor, had his Power viſibly from that City, to exerciſe that pretended Juriſ- diétion. The Jews indeed betray'd him to Pilate, but did not kill him: They might not do it, Fohn 18. 31. If they might have done it according to their Law, he had not been crucified, but diſpatch'd ſome other Way ; the Way of Crucifying being ab- folutely Roman. So that he was entirely crucified by the Power and Command of Rome. Therefore his Blood ſhall be required of her, as that of all the Prophets and Saints, in Revel. 18. 24. A. And the Dragon, who exerts that Power of Rome, is therefore overcome, as well by the Blood of the Lamb, as by the Word of the Te- ſtimony of the Saints in the firſt Period. See our Note upon Chap. 12. 11. A. This Murder of Chriſt, being ſo notorious a Circumſtance, the Holy Ghoſt fails not to who (6) Vid. Lightfoot's Harm, of the New Teſt. in loc. And Sermon upon Revel. 13. 2. 2 take Chap. XI. v. 9. The Witneſſes. I 523 take notice of it, to upbraid her therefore, and to ſhew, that God's Anger is rais d againſt her on this Account. Now this is an Argument to comfort the Witneſſes of this Period ; if Rome have perſecuted and ſlain the Lord of Glory their Maſter, how ſhould his Servants but expect to be perſecuted and flain by her likewiſe, Fohn is. 20. Ferom faith well ; (h) Cerne manus Fudae , quas fixeras; cerne latus Romane, quod foderas: Rome and ferufalem are guilty; this in betraying, that in killing So then Chriſt was crucified in and by Rome, becauſe it was done within its Domini- Gilot V16v009 Ti 10 290 OTTI SU SE ons, and by its Power.) Thus far have I expounded the Words upon Suppofition, that the relative 'un@y, their relates to the Witneſſes: Which is not only the Expoſition of the Arabick Veral fion, but alſo that of Aretas, approved by (i) Dr. Mill." But yet a Queſtion may be rais'd, whether it may not be as proper to refer that Word to the Great City, which being a Name of Multitude, as ſignifying the Inhabitants, the Holy Gholt ſhould ſeem to upbraid them here of having crucified their Lord. Such a Reproach with Sharpneſs giving a good Account, why that Clauſe is here inſerted ; as we find the Apoſtles upbraided the Fews, Acts 2. 36. and Chap. 5: 30, 31. No wonder the Wit- neſſes are fo perſecuted in this City, fince it hath crucified its own Lord, the Lord of Glory. Which Reproach is the more ſharp, in that when Rome perſecutes the Saints, or Witneſſes, it pretends to acknowledge Chriſt as its Lord. But I leave it to the Reader to chuſe either of the Two ; ſeeing the Senſe is very good either Way, and the Reproach Tharp enough. A. Verf. 9. Kei Basisav éne lacetão rý quacov, rj goxc0cvtõv, γλων , και εθνών, τα σώματα Paunov, And they of the Peoples, and Tribes, and Tongues, and Nations, ſee their dead Bodies.] Tychonius hath here again, (k) Corpus eorum, inſtead of the Plural ; having alſo read Raémy, ſee, inſtead of babyso, Thall ſee, in other Copies. The meaning of theſe Four Terms is, that all the corrupted Chriſtians ſee them Dead, think them, and rejoice at it : But affect to deſpiſe them and overlook them, thinking it not fit tớ bury them, or ſhew them any kindneſs. Some imagine that this looking upon the Witneſſes is out of reſpect to them. Not ſuffering them to be buried; that is, the Truth to be abfolutely overcome. Howſoever the Forbearance of Burial be a good Sign Symbolically, being an Omen, that they ſhall recover again quickly and pub- lickly, yet I cannot think, that this can denote any good Deſign in thoſe people, who ſhall ſee them lie unburied : But this looking upon them fignifies, that the Na- tions ſhall rejoice at their Fall and Ignominy. For which reaſon it follows by way of Expoſition to this place, that they ſhall Rejoice and make Merry upon that Sight. See our Note upon Chap. 11. 12. C. And whereas Mede and ſome others, obſerving, that the Holy Ghoſt changes the Expreſſion here from Peoples, Tribes, Tongues, and Nations, to the other in the nexe Verſe, they that dwell upon the Earth, draw from thence an Argument, that the Holy Gholt deſign'd to diſtinguiſh theſe Two as of different Species ; fo that the firſt ſhould be Friends Elected from the Nations, and the latter Enemies, becauſe Idola- ters : Let them obſerve, that the Holy Ghoſt uſes both theſe Exprelſions as Synony- mous in Revel. 14. 6. and that both are conſtantly uſed to ſignify Idolaters. And if the Terms of the Peoples, &c. be ſpoken concerning the Saints, then the Holy Ghoſt confiders them as having been Idolaters, or going to be ſo. In Chap. 7. 9. the infinite Palm-bearing Company markd, is ſaid to be éx mulds fbyxs, out of every Nation : But this is not againſt us; for it only implies a Change of State from Idolatry to Chriſtianity ; it ſuppoferh them converted. And then there is fufficient Indication otherwiſe that they are fo. The Prepoſition én, out or of, is often the fame as ir in. So in the frequent Expreſſion of St. Paul, and others, o in metrouws, they of the Circumciſion, Acts 10.45. Ats 11. 2. Galat. 2. 12. Colof: 4. 11. is really the ſame as èn acelouá, in Circumcifion, Rom. 4. 10. So in stron, or é de avó uov, are the e , on So en x^s, out of the Multitude Mark 9. 17. Luke 11. 27. and Chap. 12. 13. John 7.40. is really the ſame as a Treš oxam, in the Multitude, John 7:43. For the meaning of the Holy Ghoſt is this: The Witneſſes are ſlain by the Beaſt, and their Bodies lie in the Broad-Place of the Great City. Upon that the Multitudes of thoſe, that are abroad within its Domi- bonat (h) Hieronym. ad Heliodor. men als (k) Tychon. Hom. VIII. (i) Mill. Pro'ez. in N. Teſtam. pag. 97. ob trdno hions, 524 The Witneſſes. Chap. XI. v.g. v.9 pions, ſeeing that, rejoyce at the Conqueſt gotten over them: That is, the core rupted Chriſtians perceiving, that the Powers of their Church have maſter'd the true Worſhippers, whom they call Hereticks, do rejoice, and join with their Metro- polis to contemn and ſpitefully, uſe them. Let us now proceed to conſider how long this is to laſt. into B. ' Hulegs ogênis xj šuv, Three Days and an Half] When a dead body hath lain Three Days and an Half upon the Ground, Men may, be ſure of Two Things: The firſt is, that there is no hopes of its Recovery to Life again. (1) Herodotus tells us, that the Egyptians, whom the Fews-did not a little imitate in the Caſe of Burials, kept ſome of their dead Bodies Three or Four Days ; but the Reaſon he gives of it is nothing to this purpoſe . The (m) Rabbies tell us, that it was the Cuſtom to go to the Tombs, and viſit the Dead ; becauſe fome have recovered. This was done for Three Days together. Which hath perhaps given Occaſion to, or rather pro- ceeded from this Conceit, that the Soul remains about the Carcaſe for Three Days, expe&ting to return into the Body: But when it ſeeth that the Countenance changeth, it departs, and leaves the Body. The other Thing we may be certain of is, that the Body doth already begin to corrupt ; and therefore it is more than high Time to bury it. So in the Caſe of Lazarus, Fohn 11. 39. Lord, he ſtinketh, for it is noio the Fourth Day that he is dead. This Opinion of the Jews is not fingular şifor the Ancient (n) Perſians, as their Deſcendants ſtill at this Day, believed, that the Soul hovers about the Body for Three Days. But (0) Menaſje Ben Ifrael, to ſolve the Buſineſs of the raiſing of the Soul of Samuel at Endor, ſuppoſes with the Book Zohar, that the Soul keeps hovering thus about the Body for a Twelve Month; afcending and defcending upon it, I becauſe it hath not loft its Love for its ancient Habitation. Which is the Reaſon, that the (p) Niagicians may, during that Time, raiſe it up by Conjurations. Undoubtedly ſuch Opinions came at firſt from the Chaldean and Egyptian Magicians, the firſt In- ventors of that helliſh Art. Servius upon theſe Words of Virgil, Animamque ſepul- chro Condimus, hath this Obſervation. (2) Bene animam lafte & Sanguine ad tumu- lum dicit elicitam. La&te namque corpus nutritur poft anime conjunktionem : '& anima ſine ſanguine nunquam eſt, quo effufo recedit. Legimus præterea in Sexto, vinfepul- torum animas eſſe vagas: & hunc conſtat non legitime Sepultum fuiſſe. Ritè ergo red- dita legitima Sepultura, redit anima ad quietem ſepulchri: quam Stoici herciſcundi, id eft, medium ſecuti , tam diu durare dicunt, quam diu durat & corpus. Unde Ægyptij periti ſapientia, condita diutius reſervant cadavera : ſcilicet ut anima multo tempore perduret, & corpori ſit obnoxia : ne cito ad aliud tranſeat. Romani contra faciebant, comburentes cadavera , ut ftatim anima in generalitatem, id eft, in fuam naturam rediret. Dicit ergo nunc facrificijs quibuſdam elicitam animam, & fepulchro conditam, obnoxiamque fa£tam corpori : quod antè horrebat, quafi per vim extorta. So elſewhere, (-) Tunc enim animæ locum ſuum recipiunt, quum fuerit corpus abfumptum. Hence came the Inyocations. Servius again upon thoſe Words of Virgil, Pars calidos latices, hath theſe Words: (s) Plinius, in Naturali Hiſtoria dicit hanc eſſe caufam, ut mortui & calida aqua abluantur, & per intervalla conclamentur, quod ſolet plerunque vit alis Spiritus exclufus putari, & homines fallere. Denique refert, quendam ſuppo- fitum pyrå adhibitis ignibus ere&tum eſſe, nec potuiſſe liberari : Unde & fervabantur cadavera Septem diebus, & calida abluebantur aqua, & poft ultimam conclamationem comburebantur. Theſe Opinions of the Egyptians are alſo related by (t) Porphyry, We need not to wonder then, that the Egyptians endeavour'd to Eternize by imbalm- ing their Bodies, that the Souls might be perpetually kept to them. But to return to our Buſineſs. The Three Days and an Half ſignify therefore, that the Witneſſes have laid ſo long dead in Appearance, that there was no Hope, nor Expectation of their Recovery, but that they, as it were, began to be corrupted already. So that all who ſee them ſo, might think it could not be otherwiſe : But God diſpoſeth of them contrary to their Expectation. For though they were dry Bones, he is able to raiſe them up, as in the Sign exhibited to Ezekiel, 37. 1,-10. os test (1) Herodot, Lib. II. Cap. 89. (m) Lightfqot in John 11. 39. (1) Hyde. Hift. Rel. Ver. Perſar. Cap 34. (0) De Reſurrect. Lib. II. Cap. 6. apud Hoornbeek de Conv. Judæis. Vid. Lightfoot, Hor. Hebr. Talmud. in John 11. 39. V. Note on Chap. 21. 15. A. (9) Servius ad VirgÆneid. III. (r) Servius . VI. ( Æneid. VI. (1) Porphyr, de Abftin. Lib. II. Cap. 47. All OD ) in : Ch. XI. v. 9. 535 The Witneſſes. All this fignifies, that by the Malice of the Idolatrous Chriſtians, and their great Care to ftifle the Teſtimony of the Witneſſes, all Men, eſpecially thoſe corrupted Chriſtians who ſee them ſo, will be apt to judge, that it is impoſſible for the Pro- phets to be ever able to recover, and reform their Corruptions, both in Worſhip and Morals. The Corruption of the Church will be look'd upon as an Evil fo rooted in, that the corrupted Members ſhall themſelves think it impoſſible to ſee any Change in their Church. They that groan under it, ſhall think they are never able to amend it: Others, who are glad of the Corruption, ſhall think, that the Prophets are never to trouble them any more. It being the Deſign of wicked Men, to keep up a cor- rupted Diſcipline and looſe Manners, becauſe they hope their own will not be taken Notice of; and to oppoſe Reformation, becauſe it fits uneaſy upon them. This is the Meaning of the Symbol, as it is couched in the Words; the Three Days and an Half alluding plainly to the Nature of dead Bodies, which corrupt by that Time, and take away all hopes of a Recovery. But as to the preciſe Meaning of the Time, into which the Thing repreſented is to extend, what can it be but, as it is Symbolical, and ſo to be adapted according to the Nature of the Things, to fignify, that the Opinion of thoſe that ſee them dead, will laſt concerning their Death, all the Time of their Death, or Dying ; which is equal to their Propheſying, and the War made againſt them? I have already prov'd, that in the Symbolical Stile Day in general may fignify any appointed Time, which the Holy Ghoſt may extend to any Length, or Revolution of Time. As in Iſaiah 34. 8. nulegiDay; and endisl'os, Year ; 11 and Duw, are Synonymous. See alſo iſaiah 61. 2. and Chap. 63. 4. Nay, a Day may ſignify a Thouſand Tears, as in 2 Pet. 3. 8. Whence it comes, as we ſhall prove afterwards, that the firft Six Days of the Creation of the World are Types of its Duration for Six Thouſand Years, and the Seventh, or Sabbath, is the Type of the Millennium, or great Sabbatiſm. (u) Day may alſo fignify an indefinite Space of Time, even fome Thouſands of Years; ſo in 1 Cor.4. 3. áp Spesmívn biuśeo, the Day of Man, fignifies all the Time wherein the Power of Mani, or Sin, and the World, is exerted: As cães, Hour, in Luke 22. 53. is found to be Synonymous to excict, Power. But we need not to wonder at this ſtrange way of counting Days for Tears, if the Obſervation of fo- bannes Malela be true concerning the way of the Egyptians of Old, the great Ma. fters of Symbolical Learning ; who had not in old Times the way of counting by Years, but by Days. (w) O. @ rei's cofrófss of lipegawo eis éma é trorcov. Or as it is in the Anonymous Authors prefix'd to him : (x) 'And time teplodove täis nuéeys in ewigs exeínow. So that the Terms of Days and Tears muſt be determined by the Circumſtances and Intent of the Writer : And here aseis rućegis xj kuuou, is the ſame as metas xovesi zij súperov, or as the Holy Ghoſt here and in Daniel computes it, roueds rj x94egi raí 20 ñus su neups Time and Times, and half a Time, or Three Times and an Half. All which muſt be reſolved into ſuch a length of Time, as the Nature of the Subject requires. And ſo theſe Three Days and a Half are the ſame as all the other Symbolical Terms of Time whereby theſe Matters collateral be determined ; that is, Three Times and an Half . And fo Tychonius did underſtand it: (y) Per dies tres & dimidium, id eft, annos tres E9 Menſes fex. Ansbertus: Cujus videlicet perſecutionis tempus, modo per ho- ram, modo per dies, modo per menfes, modo per annos exprimitur. Hoc itaque in locó per trium dierum ſpatium ac dimidij , triennij & fex menfium fumma deſcribitur : More videlicet ſcripture loquentis, que aliquando ficut à toto partem, fic plerumque de parte totum oftendit. Let the Time be what it will, theſe “Authors underſtood as well as we, that theſe Three Days and an Half are contemporary to the whole Per: ſecution, and to all the other Terms of Time by which it is limited. If the Holy Ghoſt therefore has pitched here upon Three Days and an Half, rather than any other Symbolical Term for Time; it is by reaſon of the Symbol and becauſe of the natural reaſon there is of looking upon a dead Body to be ſo indeed, when it hath continued in that Stare ſo many literal Days; and as not cor- rupted, becauſe generally Carcaſes begin not to be corrupted till after the Third Day. Which Alluſion to the literal Senſe of the Symbols, is of no ſmall Account in the (x) Ang (u) Vid. Irenai Lib. II. Cap. 38. Mym. Excerpt. Chron. Pag. 33. (20) Joh. Malel. Chron. Lib. III. Pag. 25:14 (y) Tychon. Hom. VIIL Ririt! Symbo- 526 The Witneſſes. Ch. XI. v. 9. Symbolical Language; the Holy Ghoſt obſerving conſtantly the Decorum, or to TÉTOV, the Suitableneſs of the Cortex, or Symbols uſed, as much as may be, that the Analogy of the Symbols depending of others , may be well obſerved. Thus we ſee likewiſe, that in ſpeaking of the Locuſts, the Holy Ghoſt determined their Due ration with reſpect to the Life of the Natural Locuſts, which is Five Months. And thus in 1 Sam. 15. 27, 28. Saul laid hold upon the Skirt of Samuel's Mantle, and it rent. Then the Prophet confirms his Propheſy, by following the Analogy of that Omen, and faith, The Lord hath rent the Kingdom of Ifrael from thee this Day. See Jerem. 27. 2. compar’d with Chap. 28. 2, 10, 11, 13, 14. From all which it ap- pears, that Learned Men need not to torment themſelves about the Death of the Witneſſes, as if it were a peculiar Part of Time diftin&t from their Propheſy; for the Death of the Witneſſes, that is, the Perſecution of the true Worſhippers, and the Abolition of the true Worſhip of God from being Viſible and with Authority, in the Great City, Capital of corrupted Chriſtendom, is to laſt all the Time that the Witneſſes Prophefy ; that is, during all the Time of the corrupted State of the Church, at lealt in the principal Parts thereof, during all this Second Period of the Church: That is, all, excepting thoſe that have meaſur’d the Temple . C. Kai tezla pena dues jour equosa tSlwcu eis pvñue, And Shall not suffer their dead Bodies to be put into the Sepulchre.] This is one of thoſe Symbols or Acci- dents that have Two Handles . It is deſign d for Ill by one Side, but God is pleaſed to determine it for Good. As in Gene). 45. 5. I ſhall begin with explaining the Firſt. It is certain that the Nations or Idolatrous Chriſtians hindering theſe Witnef fes from Burial, cannot be out of good Will; becauſe the Symbol, or Action, as it is conſidered both in Sacred and Profane Writers, will not bear any other Con- ſtruction. In Pſal . 79. this want of Burial is a Circumſtance ſhewing the utmoſt Miſery, and the Tyranny and Cruelty of thoſe that hinder it: O God, the Heathen are come into thiné Inheritance, thy Holy Temple have they defiled : They have laid Jeruſalem on Heaps. The dead Bodies of thy Servants have they given to be Meat unto the Fowls of the Heaven, the Fleſh of thy, Saints unto the Beaſts of the Earth. Their Blood have they shed like Water round about Jeruſalem, and there was none to Bury them. All which the Author of the firſt Book of Maccabees, 7. 17. applies to his own Times, about the Profanation committed by Antiochus. In Ecclefiaftes 6. 3. it is obſerved, that if a Man live never ſo long, and have no Burial, an untimely Birth is better than be. As the Jews call the Performance of the burial Rites Oon nisoi, the (2) Retribution of Mercies. So Fofephus the Hiſtorian, ſpeak- ing of the Fews, who took no Care to bury their Dead, nor ſuffer'd others to do it, faith, that this was one of the Crimes which deſerv'd that God ſhould puniſh them ſeverely for it. As to the Opinions of the Heathens in this Cafe, I ſhall refer to the Collection of (a) Grotius. I ſhall only add, that as the (b) Heathens thought, that the Souls of ſuch Men as were put to Death violently, hovered about the Body, and had no Relt till by Burial, and the Ceremonies us'd therein, they were in fome Meaſure ſatisfied; fo the Refuſal of Interment is a Cruelty exercis'd upon the Soul, to torment it after its Separation. Now as the Holy Ghoſt confiders theſe Perfecutors as having the fame Notions as the Heathens, and even worſe ; it may be alſo intended, that the Perſe- cutors pretend by this, to torment the Souls as well as the Bodies of theſe Wit- neſſes. And indeed this appears to be the Intention of the Papiſts, who Excommu- nicate and Damn, as far as they can, all Hereticks; and will not admit to Commu- nion the relapſed, but burn them though they recant. Now as Burial is an Honour paid to the Dead, ſo the Refuſal of it to theſe Wit- neſſes fhews, that the corrupted Chriſtians are reſolved never to give, or ſuffer the true Worſhippers to have any Honour, or hopes of Mercy. As to this Part of the Event, why may we not ſuppoſe, that the Holy Ghoſt deſign'd to foretel that bar- barous Popiſh Uſage, never to ſuffer the Bodies of Excommunicated Perſons, or thoſe they call Hereticks, to be buried, the Living not daring to do it, out of a Reverential Awe to their Church. Ansbertus : Quamobrem dum ſpirit aliter mortua in (<) Vid. Joh. Othon. Diff. de Luctu juxta Talmud. Pag. 139. (a) Grot. de Jure Bell . ac Pacis. Lib. II. Cap. 19. (6) Vid. Porphyr. de Abftin. Lib. II. Sect. 47. & Serv. in Virg. Æneid. Lib. IV. Col. 845. ſepul Ch. XI. v. 9. The Witneſſes. 527 on it. Sepulchris non permittuntur corpora teſtium quieſcere : conſtat nimirum, quia immanis illa perſecutio nec ad ſepelienda fecundum Adam mortua, inducias permittit habere. But the Witneſſes are treated like publick (c) Enemies, or accurfed Perſons, to whom was not permitted to have Burial ; at leaſt within the Territories of thoſe Domi- nions which held them fo. By which we find the Members of the corrupted Church with an inhuman Zeal imitating in this the Cruelty of the Romans againſt the (d) Primitive Martyrs, who endeavour'd frequently to deſtroy even their Afhes, to hinder the reſt of the Chriſtians from performing any Funeral Rites for them. And this ſhews, thát though the Martyrs do not value this Honour in Compa- riſon of their Faith, yet the Chriſtians did in general ſet a great Value up- And well they might, when for all thoſe Exhortations to take up the Croſs, Chriſt allows his Diſciples to make no Friends of the Mammon of Unrighteouſneſs, but upon this Account , that they may receive them at their Departure into the Evere laſting Habitations, Luke 16.9. Great is the Variety of Interpreters in this place ; and well they may be ſo, when none hath endeavour'd to diſcover the Senſe of that Expreſfion. Aimvior onuci, Everlaſting Habitations, is an Euphemiſmus of the Oriental Sramp, to ſignify the Grave, or State of the Dead, by a ſoft Expreſſion. In Pfal. 16. 8. Acts 2:26. xlarulwho is uſed to expreſs the State of the Body in the Grave : and the Grave is called ruled by the LXX in Iſaiah 22. 16. As in Fob 17. 13. it is oiro ; and in Ecclef. 12. 5. vix6 cər@, ary 112, Everlaſting Houſe : In our Tran- Nation, his long Home. We find the Expreſſion in the Targum of Jonathan on Iſaiah 42. 11. Et mortui quando egredientur de domo fæculi ſui. Chald. Ninoy nao, out of their everlaſting Houſe. Which Expreſſion paraphraſes the Word Rock, in which generally the Graves, or Vaults for Corpſes, were made in Paleſtine. Such as was that of our Saviour, Mark 15. 46. So in Fonas 2. 6. the LXX have á távios, Everlaſting Tombs; for ſo the Word nehrogo, fignifies. Hefych. dirogol, aí Soe oi Omn devis 20.08 Sé elves. But the Apocryphal Author of 4 E/dr. 2. 11. comes ſtiil nearer ur Saviour's Expreſſion, for he faith, Tabernacula æterna, The Poem of Pho- cylides, which ſinells of Jewiſh Extraction, hath, wa moya on low slido ariot Κοινα μέλάβρα θέμων αιώνια και πατρίς άδης, ca o arom Antigone in Sophocles ſpeaks thus ; tedes (e) *Ω ύμς G, & νυμφείον, και καθασκαφής Beson Ο Οίκησις αείφρ8 296. Mbeyb 750 gni bitsig I find it alſo in Diodorus Siculus ſpeaking of the Egyptians , who made much ado about Burials ; (f) Σεμνότια και διείληλα παρ αιγυπτίοις το τες γονείς και τις συννες φανώαι αειθότερον τετιμη κότας εις τίω αιώνιον οίκησιν μεταγώνας. So in Tally, Eterna domus is put for the Grave: (8) Ut aut in æternam, & plane in noftram domum remigremus, & omni ſenſu, moleſtiaque careamus. Hence a return Home is explained of the Grave, (b) Ut cum animus Eude mi ex corpore excefferit, tum domum revertiſſe videatur. And ſo likewiſe in Seneca the Poet ; ανε κάποιος our Recipe me æterna domo Non exiturum. Mango jedi niso It is alſo very frequent in the Inſcriptions. I ſhall content my ſelf with one ; 415 bo Pois gone Dokta lyrå, grata & geſtu, formoſa puella, Hic jacet æterna Sabis humata domo. .30 Thus according to the Conje&tares of Bochart apy nu3, (k) extrema vel fuprema dos thao (C) M. T. Cic. de Leg. Lib. II. Thucydid. Hift. Lib. I. cap. 126. & 138. & Not. Cornel. Nepos in Vit. Themiſtocl. Plutarch. Solon, Appian. Mithrid. Ælian. 7. H. Lib. IV. c. 7. (d) Tertullian. Apoll. cap. 37: re) Sophocl . Antig. pag. 250. f) Diod. Sic. Lib. I. pag 58. Vide Jan. Rutgerſ. Venus Lect. (g) M. T. Cic Tufc. Quxſt. I. in fin. Vid. Epift. ad Octavium. (b) M. T. Cic. de Divinat. Lib. I. (i) Senec. Hippol. v. 1236. (k) Bochart. Can. Lib. I. cap. 29, 1 528 The Witneſſes. 8 Ch. XI. v. 9. maus is the Name of it in the Phænician Language : And Jux: , (k) Zebul Gumaa, Habitatio univerſitatis, otherwiſe call'd by Greek and Latin Authors, xorvos Tón, communis locus ; by Diodorus , (l) xolvêr oirnus, Communis Domus. So that Chriſt's allowing his Diſciples to make Friends of this world to have a decent Burial, is but even to follow his own Practice, who made his Grave with the Rich, Ifaiah 53. 9. Math. 27. 57. Hence it comes, that the Primitive Chriſtians were very nice in this Particular. See Biſhop Pearſon on the Creed, Art . IV. pag. 223. And now to come to the ſecond Handle, and to ſhew how this ill Deſiga of the Perſecutors turns to the good of the Prophéts. Tychonius hạth ſeen ſomething of this : he faith ; Votum corum & impugnationem dixit : non quo valeant facere ne jit Eccleſia, ſicut illud, nec vos intratis, nec alios finitis intrare : cum multi introie- rint etiam illis impugnantibus. Note by the by, that he turns doúosor by finunt, that is, read the Verb in the preſent. This then , which the Enemies of theſe Witneſſes do to them out of Malice and Cruelty, will at laſt turn to their Profit ; for this por- tends to the Witneſſes, that the Time will come, which will reſtore them to their former State. The Indian Interpreter is very plain, in Chap. 130. and faith, that if any one dream that he is buried, bis Burial denotes his utter Ruin to be certain. But if be ſhall dream, that any of the Things, which belong to his Burial are wanting , that Deficiency portends good Hopes of Safety. 'Edip ily or frelon, é meio éis todeias enna ευφορίαν κρίνες της απωλείας αυτά και αμελανοησίας. 'Εαν όπ εγγύετο ή τέρησης και αν ταφίων και Bos encay Gundeiwy doul Teor, i signers a's timidu oz) asics xpive). The like may be ſeen in Artemidorus, Lib. IV. cap. 84. Thus Tully alluding to the Reſtitution of Cæfar's Tyranny by M. Antony, calls therefore the Burial of Cefar by the Name of Infepultá Sepultura : His Words are ; (m) lidemque buftum in foro facerent, qui illam tam ſepulturam effecerant. Thus alſo the abſolute Ruin of the Republick comes un- inſepul- der the Notion of Burial: (n) Cerno animo ſepulta in patria miſeros, atque inſepultos acervos civium. The following Words of the ſame are alſo very proper ; ) Non jam de vita P. Sulla, judices, fed de Sepultura conienditur. Vita erepta eſt ſuperiore judicio : nunc ne corpus ejiciatur, laboramus. See the reſt. But is there not ſome Inſtance in Holy Writ to this purpoſe? Not indeed fo plain. But there are Expreſ- fións, which will infer the fame. Thus in Pſal. 88. 11, 12. the Grave is ſynony- mous to the Land of Forgetfulneſs ; and this becauſe dead Men in the Grave are apt to be forgotten. Pfal . 31. 12. I am forgotten as a dead Man. Even of God, as in Pfal. 88. 6. like the ſain that lie in the Grave, whom thou remembreſt no more. Hence Silence is put for the Grave, in Pſal. 94. 17. and 115.17. 1 Sam. 2. 9. It may be upon this Account that the Rabbies call the Angel, whom they ſuppoſe preſiding over dead Men, by the Name of (P) X017, from 017, to be ſilent ; as in the Poet, Pluto is called, (2) Rex filentúm. And the ſame feigns the way to Hell be by Silence () Ducit ad infernas per muta ſilentia fedes. And afterwards ſpeaking of Orpheus ; (s) Vaſtique ſilentia regni. Again ; (t) Æacus huic pater eft , qui jura filentibus illic Reddit, ubi Æolide's Saxum grave Siſyphus urget. Since therefore God perrnits that theſe Witneſſes ſhould not be put into Graves, it is plain that he remembers them ſtill, and will not ſuffer them to be put into eternal Silence. So that the Malice of their Enemies will tend to the Good of the Wit- (k) Bochart. Can. Lib. I. cap. 27. (1) Diod. Sic. Lib. I. pag. 58. (m) M. T. Cic. Philippic. I. (n) M. T. Cic. in L. Cacilin. Orat. IV. M. T. Cic. Orat. Pro P. Sulla. Vid. Orat. pro Domo fua ad Pontif. & pro T. Ann. Mil. (D) Buxtorf. Lexic. Chald. Rabb. in Voc. Vid. T. Hyde Hiſt. Relig. Perſ. cap. 19. (V) Ovid. Mecam. Lib. V. Lucan. Pharf. Lib. III. & VI. Claudian. Gigant. V. 45. (v) Ovid. Metam. Lib. IV. Vid. Lib. XV. Virg. Æneid. VI. (s) Ovid. Mecam. Lib. X. (t) Ovid. Metam. Lib. XIII. Vid. Sen. Medea v.739. Herc. Fur. V. 619, 861. Pap. Stat. Theb. Lib. VIII. v. 35. Lib. IX. v. 658. neſſes Chap. XI. v. 1o. The Witneſſes. 529 neſſes; that Cruelty fo deſign'd, makes God to be more offended with them; and fo to haften the Revenge, and Reſtitution of the Witneſſes to a State of Ativity. But though theſe Expoſitions do very well ſuit the Place, there is one obfervation to be made, which perhaps hits the Intent of the Holy Ghoſt as near as any of the former. The Holy Ghoſt doth not uſe any of the Words which fimply denote Graves ; but more eſpecially the Word Muñue, Monument , whoſe very Notion is oppoſed to the true Notion of a Grave, which is to be Silence and Land of Forges- fulneſs. Hence the Expreſſion of Theocritus: (1) Eis 'Aiden ena End Soulca For Men conſidering that place to be ſo indeed, have endeavoured to alter its Pro- perty, by raiſing upon thoſe Places of Forgetfulneſs, (w) Monuments , which ſhould record their Names and Actions to Poſterity. So that the Meaning of the Holy Ghoſt may be, that the Intent of the Perſecutors of the Prophets is to have their Bo- dies expos’d to perpetual Contempt, as Perfons execrable, who are therefore depriv'd of Burial, and will not ſuffer them to be any way remembred by being put into Mo- numents, that their Actions may be never imitated, nor their Cauſe revived. So Se- pulcrum in Horace is to be taken : (x) Virtus fepulcrum condidit . On which the Commentator ſays: Sepulcrum autem hoc loco non pro Sepultura ponitur, fed pro eter na memoria E Laude. But as the Wiſdom of Solomon, 3. 3. argues of the Souls of the Juſt, the Fools counted that they were dead, and that their Departure was miſe- table, but they are in Peace, and full of the Hopes of Immortality. Not only that the Bodies, in which they ſuffer, ſhall ariſe again in Glory, but alſo the Cauſe and Teſtimony, which they have maintain'd, ſhall prevail over their Enemies. A. Verf. 10. Kai o xa 2017OW TES ma this guiñs zoápory, vj bgegy súrov), xj tõega okusfeory divarors, And they that dwell upon the Earth, rejoyce over them, and ſhall make merry, and ſhall ſend Gifts to one another. ] (y) Tychonius reads all theſe Verbs in the Pre- ſent, Gaudent, Epulantur, and mittunt. This is another Hardſhip upon the Wit- Sreffes: For when Men are dead, it is expected that fome ſhould lament for them: And the want of ſuch Mournings is thought to be a Token of a miſerable End. Fob 27.15. Thoſe that remain of him ſhall be buried in Death, and his Widows ſhall not weep. Pfal. 78. 64. Their Widows made no Lamentations. Jerem. 22. 18. They Mall not lament for him, ſaying , Ah my Brother, or ab Siſter : They shall not lament for him, ſaying, Ah Lord l or , ab his Glory. He shall be buried with the Burial of an Afs. Šo in 1 Kings 14. 13. to have Mourners is the Token of a Death in God's Favour. See alſo Ezek. 24. 16, 23. The fame Notions ran among the Heathens. Homer calls Tears the Honour of the Dead : () Tidsboxnov xasées refu. o go pieces bis Socyóyley. Hence the Wiſh of Solon levell’d againſt that of the Poet Mimnermus, cited by (a) Plutarch: Μηδέ μοι άκλαυση- θαναθG μόλου, αλλά φίλοισι Ποιήσαιμι θανών άλγκα και τον αχάς. Which Tully embraced : (b) Solonis quidem fapientis elogium eft, quo fe negat velle fuam mortem dolore amicorum & lamentis vacare. Vult credo ſe eſſe carum ſuis. Sed haud ſcio an melius Ennius : Nemo me lacrymis decoret, neque funera fletu Faxit. Ennius here ſeems to have taken the side of Mimnermus; but Tully diſapproves it elfewhere : (c) Quod fi fiat, melior Ennij, quam Solonis oratio. Hic enim nofter; Ne- mo me lacrymis decoret, inquit, nec funere fletu Faxit. At vero fapiens ille, (u) Theocrit. Idyll. I. v. 63. (0) 2 Sam. 18. 18. (c) Horat. Epod. IX. Tychon. Homil. VIII. (3) Homer. Iliad. 4. V.9. (a) Plucarch. Vit. Publicol. (6) M. T. Cic. in Caron. Maj. Vid. Serv, in Virg. Æneid. Lib. XI. Col. 1599. (c) M. T. Cic. Qu. Tuſc. Lib. I. Fin. Sirrrr Mors 530 The Witneſſes. Ch. XI. V. 10 abilecekler Mors mea ne careat lacrymis : linquamus amicis Mærorem, ut celebrent funera cum gemitu. Brod ៥ And therefore to be unlamented is accounted a great Puniſhment on Æſchylus : (d) ούτω πεινών τόνο” α' οίωγών δοκ Ταφέν' αίμως, τ’ επιτίμιον λαβείν» Και μύθ' ομαρίν υμβοχόα χειρώμαία, Μήτ’ άξομόλποις ωe9σέβειν οιμωγμασιν, 'Αιμον ε ' εκφοράς φίλων ύπο, man M107 And a little after, (Ο) Σύγα μω' πολλών πενθητήρων THEY xeiro Mio zonas ago Μονόκλωτον έχων Splώον αδελφής VAROR Είσι. , cox 2016 And elſewhere ; (f) Idoloaua peñ tes, detus ir inçoegis * Ανά πολιταν άνακ7', ανά 3 σενθημα των *Ετλης ανοίμωκον άνδρα θα ψαι, ame And thus Sophocles deſcribing the Mifery of Thebes during the Plague: (8) Nuasa ö gluétad Προς πέδια θανατηφόρω Kεί τι ανοίκως. . And Elettra in the fame, bewails the Fate of her Brother, falfly ſuppoſed Dead: (b) Kéxd ger $78 Τάφε ανθιάσας ούτε όων πρ ημών. . Seneca imitates Sophocles ; () Fletuque acerbo funera & queſtu carent. But this is imitated by all thoſe who have made Deſcriptions of Peſtilences, as Lucretius, Vir. gil, Ovid, and Livy. And well might the Heathens look upon this as a cruel Circumſtance, fince in their Opinion ſuch Rites as Weeping, and cutting off the Hair, and the like Circum- ſtances of Mourning, contributed to the Eaſe of the departed Ghoſt, and were there- fore called Maaiyratu, Afſwagements. But in caſes of Blood, nothing but that of the Slayer was thought to fuffice. Æſchylus; (k) Ould wondéwv, čo wore6wv, Ούτε δακρύων, απύρων ιερών" opgais eitsreis , TelegréağH. cons But soupees being here the ſame as moradia, is needleſs. Some Copies have sex d'or, out of which Turnebus makes sordw. Though either of theſe be improper, yet they lead us to the true Reading, 2ox_w, cutting off the Hair, making bald, from roxo's the ſame as ceno.rpòs in Heſychius. We ſhould likewiſe read stóeges isegis. But of that fomewhere elſe. Hence we read that Tiberius forbad Mourning for thoſe whom he flew. Suetonius ; (2) Interdi&tum ne capite damnatos propinqui ſugerent. Which ſeems to have been grounded upon the Roman Laws, which forbad it towards infa- mous Perſons. But the Cruelty againſt the Witneſſes is much more fhewn, in that not only theſe pious Offices are forborn, but the utmoft Exceſs of Reproach is offer'd to them by rejoycing at their Miſery. Now this Joy is ſhewn in Three Particulars, which ſhew it to be compleat. Publick Days of rejoycing among the Fews were obſerved in Three Particulars likewiſe : Good Chear, Mirth, and ſending of Gifts to each other. As in Eſther 9. 22. And the Month, which was turn'd to them from Sorrow to Foy, (d) Æichyl. Sept. c. Theb. V. 1028. (f) Æichyl Chocph. V. 428. (h) Sophoc. Electr. pag. 126. (k) Æſchyl. in Agam. 1.69. (e) Æſchyl. Sept. c. Theb, v, 1070. (8) Sophocl. Oedip. Tyr. pag. 159. (i) Seneca in Oedip. (1) Sueton, in Tiber. cap. 61. and 4 Ch. XI. v. 1o. The Witneſſes. 531 3 and from Mourning into a good Day: That they ſhould make them Days of Feaſting and Foy, and of ſending Portions to one another, and Gifts to the poor. See alſo Nebem. 8. 10. and 3 E/dr. 9. 52, 55. Deut. 16. 14. At which Times Dances and Frolicks were permitted. And the ſame was practis'd by the (m) Fews even fince their laſt Captivity ; as it was alſo among the Greeks. Thus 'tis reported of Ageſi- **5701 laus King of Sparta ; bir ou'onel 1991 (n) 'Aadce pile rij dur's mezaa sev isegav có pefu @ , queen Viivi varroa 'Ευαγγέλια, διέπεμψε τους φίλους μερίδας υπο και ιερείων. plaator ivory s bas id Thus alſo in Theocritus : Slogerous teeds Kai tu suous Tais Norgues, Mógoave ready xpées euring rékesfov. The like is alſo obſerv'd of the Perſians by (P) Dr. Hyde. One might prove, that the Event hath anſwer'd exa&tly to the Prophecy ; by thewing what Joy there hath been upon all Occaſions for the Deſtruction of thoſe whom the Idolaters have put to death for preaching againſt the Error of the Idolatrous Worſhip. What Thanks have been given to Princes for having maſſacred their Subjects, who oppoſed thoſe Corruptions ? Pareus obferves, that the Papiſts, when Hereticks are burnt, play at frolickſome Games ; celebrate Feaſts of Banquets ; and ſing , Te Deum laudamus and wiſh one another Joy. Theſe are with them Acts of Faith. But they know not what Spirit they are of. It is an rezaleperonic, or rejoycing in Iniquity inſtead of re- joycing in the Truth. We may here obſerve, that in this whole Prophecy the Faith- ful are never commanded to rejoice when Men are puniſhed. The Heavens are in- deed commanded to rejoice upon Two Occafions ; the firſt at the Fall of the Dra- gon from Heaven; the latter, upon the Fall of Babylon. But this is firſt upon the Fall of Idolatry, or the Power of the Devil ; and ſecondly, when a City conſiſting of Walls, and being a Receptacle of Wickedneſs, falls or ceafes to be ſuch a Re- ceptacle. B. On Freni so pesong Cloud vege tes yet? 140 W Tees Hoe gañs, Becauſe theſe Two Pro- phets tormented them that dwelt upon the Earth.) Theſe Words plainly allude ta the Words of Ahab to Elias, as ſoon as Ahab ſaw him after the long Drought, i King's-18. 17. Art thou he that troubleth Iſrael ? The LXX ſay, i desprépay # 'Io- egzúa, which is the very Objection made againſt our Saviour himſelf, Luke 23. 2. Tğ Tor degrelor despisovle to kovo ; we have found this Fellow perverting the Nation. But the Hebrew Word in that Place of 1 Kings 18. 17. which is jy being alſo uſed in Foſh. 7. 25. is there turn'd by wrógp doans, and twrógedoodes : And being us’d alſo in i Sam. 14. 29. it implies there, that Saul hath brought a Curſe upon the Land, as it doth alſo in the Place of Fosh. 7. 25. So that theſe Prophets are thus accuſed, for their Preaching to pervert Religion, raiſe Seditions, and thus to bring on Men all the Effets of God's Anger upon ſuch as are accurſed of him. But as thieſe Expreſſions may import the leading aſide of the Nation, and cauſing it to Revolt, ſo it is obſervable that the Prophets of Old have always been accounted guilty of High Treaſon. So Amos 7. 16. is accuſed in the LXX á xnewyev, to gan ther the People with his Preaching, to be a troubleſome Fellow, whom the Land could not bear. Só Feremiah 38.4. And Ifaiah was fawn afunder by Order of Manaſſe, as is hinted in Heb. 12. 37. but reported by Tradition in (9) Fuſtin Martyr, (-) Epiphanius, and others. So the Primitive Chriſtians were accuſed of being the Cauſes of all the publick Calamities, as if they had brought a Curſe uponi Men. Auguſtin faith : (s) Ex quorum imperitia illud quoque ortum eſt vulgare pro- verbium : Pluvia defecit, cauſa Chriſtiani. Atque hoc apud vulgus affirmare nituntur, clades quibus per certa intervalla locorum & temporum genus humanum opor- tet affligi, cauſa accidere nominis Chriſtiani, quod contra Deos ſuos ingenti fama & (m) Canon Apoft. LXX. (n) Polyæn. Strateg. ex Xenoph. Ageſil. Theocr. Idyl. V. V. 139. (p) Th. Hyde Rel. Vet. Perſarum, Cap. 20. p. 268. (a) Juſtin. Dial. c. Tryph. p. 273. () Epiphan. de. Vit. Prophet. Auguſtin. de Civit. Dei, Lib. II. cap. 3. V. Arnobium. adv. Gent: 532 The Witneſſes. Chap. XI. V. ID præclariſſima celebritate per cuncta diffunditur. Nay they were alſo accuſed of (+) High-Treaſon, for diſturbing and oppoſing the Worſhip of the Gods eſtabliſhed by Law: And their (2) Torments and Puniſhments were excus’d upon that Score : It being the Principle of of the Heathens, that though they believ'd not one Word of all their Divinity, yer the publick Worſhip and Notion of the Civil Gods was to be kept. Hence the Diftin&tion of (w) 2 Mutius Scævola, and M. Varro, into Three Sorts of Divinity, Natural, Mythical, and Civil. To apply this to our Cafe ; He that preached againſt the Errors of the World, and the growing Corruptions, was always reckond a Traytor, and treated as a pub- lick Enemy. From the beginning the Iconoclaſts were not only counted Heretical, but Impious, Atheiſtical, and what not. Nothing can be invented bad enough for them that oppoſe the Errors of Popery. The Miſcarriages of Men, the Plagues of God, all Accidents that have fallen Unluckily, have been always laid upon the Heads of the Martyrs during this corrupred State, as if they had been the Cauſes of thoſe Torments. Indeed in one Senſe they have tormented, in that for their Sakes, at their Requeſt, and to revenge their Caufe, God hath puniſhed their Perſecutors. A. Verf. 11. Kad us netis nućegs ieh insou, avcũue Cariñs cue to oes doña ser et' dutès, And after Three Days and an Half, the Spirit of Life from God entred into them. ſ They revived after thoſe Three Days and an Half. It is a Periphrafis alluding to the manner wherein God made Man..Genef. 2. 7. Ezekiel 37. 9, 10. hath uſed the fame Expreſſion to fignify the Reſurrection. To live ſignifies to be in a Power to act. So in St. Paul, Heb. 4. 12. Çöv, quick, or alive, ſignifies ałtive, or powerful ; for the Word évesyàs, is join'd to it, to Thew the Meaning. And fo Zamras is uſed by Sophocles: (%) Ως τοϊσιν έμπει εοισι και τας ξυμφοράς Ζώσας ορώ μάλιστα και βελάμα των. . The Scholiaſt faith, Záores, éveppeséegls. The Oriental Interpreters agree to this, that a Refurre&tion ſignifies a Reſtauration into the former, or a greater Power : A Reſti- tution of Liberty to them from whom it was taken. The Indian faith in Chap. 5. that to ſee the riſing again of the Dead fignifies Fudgment : For there the Wicked ſhall be puniſhed, and thoſe who are wronged ſhall recover their Right. The Per- fian in Chap. 6. faith, that it betokens, douw aúng wory ij frétewr amonu recozvºinti gelingt esou atro Berounéos éx Treu. To pelofnExči tej napos šar , dis d'oogier én d'or). The Egyp- tian in Chap. 7. faith ; ”Eáv mision vellº myss verpão ézegory, deo picor en L Jogiev, xj 70- répiewy menov onuclvet . The like is to be ſeen in Chap. 131. Ezekiel, in Chap. 37. 11, 12, 13, 14. is altogether conformable to theſe Notions. For when Reſurrection is ſpoken of a Political Body, it's to be underſtood proportionably of a Political Re- ſurrection of that Body in the like Power. And fo Latin Authors uſe the Word Reſurgo. Ovid. (y) Vi&ta tamen vinces, everfaque Troja reſurges. Pliny hath the Word with an Oftentum to Boot: (z) Eſt in exemplis, & fine tempe- State, ulláve caufa alia, quam prodigij, cecidiſſe mullas [ arbores, 1 ac ſua ſponte reſur- rexiſſe. Fa&tum hoc populo Rom. Quiritibus oftentum. Cimbricis bellis Nuceriæ in luco Junonis, ulmo, poſtquam etiam cacumen amputatum erat, quoniam in aram ipſam pro- cumbebat, reſtituta Sponte, ita ut protinus floreret : à quo deinde tempore Majeſtas Populi Rom. reſurrexit, que antea vaſtata cladibus fuerat. And fo is Revivo uſed. Tully : (a) Ita multæ civitates. omni ære alieno liberate, multe valde levata funt, om- nes ſuis legibus, & judicijs ufe, culovouéar adepta, revixerunt. Again : (6) In qui- bus, reviviſcente jam libertate, deinde rurſus oppreſſa, ſenatus nihil conſulitur, timet multa, affentitur omnia. To the like Purpoſe we find in Terence; (c) Qui ab Orco (t) Tertullian. Apol. cap. XXIV. & Lib. ad Scapul. cap. II. (u) Euſeb. Præp. Evang. Lib. IV. Procem. (0) Apud Auguſtin. de Civit. Dei Lib. IV. Vid. Eufeb. ubi ſupr. cit. (x) Sophocl. in Oed. Tyran. pag. 150. (y) Ovid. Faft. Lib. I. () Plin. . . 32 (a) M. T. Cic, ad Att. Lib. VI. Ep.2. (b) M. T. Cic. Epift. ad Octav. mortuum Ch. XI. V. II. . The Witneſſes. 533 mortuum me reducem in lucem feceris. So that this Symbol ſignifies the Reſtitution of the publick Worſhip of God in theſe very Places, where it is now under Op- preffion, quite deſtroyed. And this is to happen at the end of the Three Days and an Half of their Death ; that is, at the end of the one Thouſand Two Hundred and Sixty Days of their Prophecy, or at the end of the Forty Two Months of the Pro- fanation of the outward Court, and Uſurpation of the Holy City. Now the Holy Ghoſt anticipates here upon the Matters of the Seventh Trumpet, after the founding of which, only the Witneſſes are to riſe again. And this is plain- ly to be made out from the Hints already given : For the Mention of the Witneſſes comes in upon the Account of the Reformation, which hath only gotten Poffeffion of the Temple and Altar, and the Worſhippers therein, but not of the outer Court, and Holy City profaned, wherein the Witneſſes Propheſy, and are Slain: Becauſe the Gentiles are to have their full Term in both. Which being not ended at the Time of the Reformation, during the Epocha of the Sixth Trumpet, 'tis evident, that this great Reſtauration of the Witneſſes is the Accident of another Epocha. But the founding of the Seventh Trumpet, is that which the Holy Ghoſt deſigns for that entire Reſtitution of publick Worſhip. And ſo is the Mention of the Power of the Beaſt, which makes War againſt them, and is Synchronal to all this Period. For, as we ſhall ſee, the Temple is to be fully opened after that Trumpet, the Paganiſm of the corrupted Church is to be deſtroy'd, and the Elders are again to give publick Glory to God. That is, all the Chriſtian Princes are to embrace the true Worſhip again. No wonder then, that the Holy Ghoſt, having upon the Account of the Stop put to the Reformation from finiſhing all , begun to give an Account of the Wita neſſes, ſhould ſhew their Sufferings throughout the whole Period of it, and at the fame Time ſhould give alſo Hints of the end of thoſe Sufferings, and of their Reward, though it encroaches upon another Period : Efpecially ſeeing that the Holy Ghoſt hath done the ſame in the Caſe of thoſe that were ſfain in the firſt Period, at the Fifth Seal's opening, the Reward of which was not to be beſtowed upon them fully till the Seventh Trumpet. And even in the Caſe of the Confeſſors Muſter'd, at the opening of the Sixth Seal, the Holy Ghoſt then, before the opening of the Seventh, foretels their Reward ; which is only a&tually enjoyed upon the opening of that Se- venth Seal. And in this the Holy Ghoſt follows the Method of a good Hiſtorian, who fometimes purſues fome Matters lying before him, though they encroach upon ſuch Times, as he is not about, rather than leave his Reader in Suſpenſe. So thar when he leaves it, he takes Care to ſhew where the Matters that ſhould follow iii order of Time do begin: That ſuch Digreſſions may not cauſe any Confuſion ; which the Holy Ghoſt carefully avoids throughout. B. 'Excit Oef, from God.] This Expreſſion ſuppoſes a wonderful and unexpected Effect, in which God hath more immediately reſolved to fhew his handy-work, or Almighty Power in a ſingular Manner. And indeed this is one peculiar Mark of all the Matters of the Seventh Trumpet, which are the Work of God in a ſpecial Man- ner: For therein he is ſaid to take to him his Great Power ; to exert it. C. Krà suas o tès Tódas duates, And they ſtood upon their Feet.] That is, they were put into a Condition to act, and reſiſt their Enemies: For fo that Poſture im- ports, as hath been ſhewn before. Their Feet fignifies their Followers, and the Ex- preſſion of their ſtanding upon them, implies, that they ſhall have ſuch a Number of Followers thereupon, very likely taken from thoſe very Countries, where they are now Propheſying, that they ſhall be enabled therewith to withſtand their Enemies. D. Και φός μέγας έπεισεν επί της θεωρώντας αυτές, And great Fear fell upon them which ſaw them. ] This Fear conſiſts in ſome Meaſure in Aſtoniſhment. For the Word coco fignifies both. Suidas faith : Eis ő póbor évévoj ta ta. deillir. orv Q. 819 win. 27angis. Söguro. dlgwrid. Then he goes on to explain each of theſe, and about et aanges he faith ; ¢xanĘis ö póCG ir paildoias dowódo's mesyuel G. See the reſt. But it may fignify ſomething further than Aſtoniſhment : For this Fear may import, that their Enemies ſhall not be able to oppoſe them. In Nehem. 6. 16. the Expreſ fion is us’d, 'érémo óc uízas opóspe, according to the Aldine and Complut. Editions, when the Two Witneſſes of Iſrael had ſo far raiſed themſelves, that they had finiſh'd the Wall of Ferufalem, and awed the Samcritans. Our Verfion hath here: They were much caſt down in their own Eyes. There is another Sort of Fear, which im- ports Obedience, and Reverence, as in Joſhua 4. 14. The Lord magnified Joſhua in Tttttt the 534 The Witneſſes. Chap. XI. V. 12. the Sight of all Ifrael, and they feared him, as they feared Moſes, all the Days of his Life. The Hebrew Word uſed there is 87, whence come $710, and 778 11, Fear, us'd often in the Proverbs to fignify the Fear, or Obedience, and Reverence we owe to God. Fear is taken in this Šenſe in Acts 2. 43. and Chap. 5. 5,11. and Chap. Chap. 19. 17. The Meaning of the Holy Ghoſt by theſe Words may be, that thoſe who ſee the Witneſſes rifing again, ſhall fear them fo, as to obey and reverence their Prophecy thereupon : So that they will have many Followers, and by them ſhall be enabled to reſiſt their Enemies. Either way may fuit this place : But the former ſeems rather to be the better. Tort de A. Verſ. 12. , Keà ñks one posvõis peezekanis en iš segavs, Asgéons durois, 'Avd@nze e de, And I heard a great Voice from Heaven, Saying to them, Come up hither. ] This Reading of the Complutenſian Édition, and moſt others , is confirm’d by Tychonius, who turns "(e) Audiví , but hath omitted durvis , as alſo the Alexandrian Manuſcript. This Af- fumption into Heaven, alludes to that of Elias, 2 Kings 2. 11, 12. But whereas Elias aſcended literally, theſe do it Symbolically. A Voice from Heaven is not a mere Exhortation, but implies a powerful Affiftance to the Witneſſes to afcend. It is like the Voice of God, quick, active, irreſiſtible. The Poet faith very well : (f) Inviéta quidquid condidit manus , coelum eſt. Now Heaven fignifies Power, or the Government Temporal, the Power in Being. This therefore imports, that the Wit- neffes, upon their beginning to act again with Power and Efficacy over their Enemies, ſhall have the Concurrence and Affiſtance, if not the very firſt Encouragements and Exhortations from the Civil Powers of the World to get into Heaven ; that is, to ſet up again the Church in a flouriſhing State under their Protection, cruſhing down all Oppoſition. For wezekans fignifies Powerful, Prevailing. See our Note upon Chap. 18. 23. B. But let us conſider a little the Word úrsoon, I beard, the Reading of which we have preferr’d to ñuxorev, they heard. St. John by this appears to have a ſhare in the Exhortation of the Voice: And as he is the Repreſentative of the Individuals, but the Witneſſes repreſent Bodies Politick ; fo this ſeems to me to imply, that the Ad- vantage of this Voice will not only reach the Bodies Politick, but alſo the ſcattered Individuals, and even the Proteſtant Churches, which he repreſented in the Mea- ſuring of the Temple, and place them in a State above their Adverſaries ; ſo that they Thall need no more to Propheſy againſt them ; which is no way improbable, as to the Event; but very likely. And thus this Voice will concur with what is predi&ted in the Firſt Five Verſes of the Nineteenth Chapter, when the Holy Ghoſt has deſcribed the Fall of Babylon. B. Kui dvsena eis * š guvòn' en tñ vegény, Aud they afcended up into Heaven in the Cloud.] To aſcend into Heaven, fignifies to be in full Power, to obtain Rule and Dominion. The Prophets underſtand this Symbol fo. Iſaiah 14. 13, 14. I will afcend into Heaven, I will exalt my Throne above the Stars of God: I will fit alſo upon the Mount of the Congregation, in the Sides of the North. I will afcend above the Heights of the Clouds, I will be like the moſt High. Thus faith Babylon, meaning to fubdue all the World. The latter Expreſſions explain the former, as it is uſual in the Prophets. The Onirocriticks are unanimous in Chap. 162. to explain this Symbol in the ſame Manner : Ei idin Ó Bearddis on eviniato e's šeqvòv, évite oi est- ρες, άρήσει ύψο και όνομα πλέον και άλλων βασιλέων, The next Words thew that it de- notes a durable State. Ομοίως και εάν ήκεσεν εκεί λόγες λεόντων και αγέρων, ή αν γράμ- μασιν ανέγνω εκείσε και μνημονεύει τη λόγων, παί και εαν ήκεσεν εκεί και ανέγνω αραλ- λάκως αυπιςήστο. αλλα και μακρόσια έσται αναλόγως το ύψος. , ’Esin inn-> Benndis on ever seine end osv èv šegrou met sove zaregio ris eget vigte weidiosta Ει δε ίση όπ παλάτια εκεί σε έχε, καθακυριεύσει και κληρονομήσει το μείζονα και άλλοτείαν γεραν και κατοικήσει επ' autý. Julius Obfequens has this Obſervation : (8) Cinna & Mario per bella civilia crudeliter Jævientibus Roma, in caftris Cnei Pompeij cælum ruere viſum. It is ob- fervable that Clemens Alexandrinus expounds theſe Words in Matth. 5. ro. Ön 'ostāv ozuv û Baoinette oss gegvov, by theſe: 67 Ekor Tómov, Ty Š droogdsoov ). As to the Cloud, I have hinted before, that it fignifies the Protection and Aftiſtance of God; and by Conſequence of the Ordinances or Powers that are ordain'd by him. Ambr. (e) Tychon. Hom. VIII. (8) Jul. Obfeq. Prodig. $. LIV, (f) Martial. Lib. IX. Epigr. 2. Ansbera Chap. XI. v. 12. The Witneſſes. 535 Ansbertus faith : In nube autem afcendunt, quia videlicet in poteſtate judic antis Therefore theſe Witneſſes in their Reſtitution, and getting into Power again, ſhall have the Aſſiſtance of God ſecretly, and of the Powers of the World openly. Whereby the true Worſhip of God ſhall again become the ruling Religion of the World, and quite ſubdue Idolatry ; driving it for ever out of the Church. But this helongs ſtill to the Seventh Trumpet, as alſo the following Words concerning theſe Witneſſes. C. Ka sedende ovris oi subeol urâv, And their Enemies beheld them.] Grotius hath attempted to explain theſe Words. He faith that this beholding imports the Adm rations of their Enemies, for which he cites Pſal . 66. 18. and Pfal . 68.25. But neither of thoſe Places proves it, but rather what we ſhall produce. We have had before the Admiration and Fear, as ſoon as the Witneſfes began to ſtand upon their Feet. This muſt therefore fignify fome different Circumſtance. I obſerve therefore, that to ſee fignifies to rejoice, or to be grieved, according to the Circumſtances of the Perfon affe&ted. This is not only true of the Sacred Writers, but of the Pro- fane too. So that when this Word is uſed, without ſhewing beſides expreſly the Affection of Foy or Grief, it doth however imply one of them. Though ſometimes the Affection be expreſſed too. To begin with Foy. Thus Old Simeon, when he faw our Saviour, faid, Lord nop letteſt thou thy Servant depart in Peace, according to thy Word; for mine Eyes have ſeen thy Salvation : That is, I ſhall now die in Peace, or with Joy, becaufe I have ſeen my Saviour. So in Pſal . 66. 18. If I re- gard Iniquity in my Heart, the Lord will not bear me. That is, if I take a Delight in Sin, God will not bleſs me. Thus the Defire of our Eyes, a frequent Expreſſion, fignifies our great Joy and Delight. See i Sam. 6. 13. Pſal. 22. 7. Pſal. 58.10 Pfal. 59. 10. Pfal . 102. 8. and Pfal . 119. 74. together with the judicious Obſervation of Hilarius Pictav. thereupon; and laſtly, Prov. 29. 16. Let us come to the other Affection, of Sorrow. Thus then Eliſeus, ſpeaking to the incredulous Lord, 2 Kings 7. 2. ſaid to him, Thou Malt ſee it with thine Eyes, but thou ſhalt not eat thereof. That is, thou ſhalt have the Sorrow not to enjoy the Benefit of it. So in 2 Kings 22. 20. Thine Eyes shall not ſee all the Evil which I will bring upon this place: That is, thou ſhalt not be grieved with the Sight of the Evil . Eſther 8. 6. How can I endure to ſee the Evil that ſhall come unto my Peo- ple? Pfal. 112. 10. The Wicked Mall ſee it and be grieved; he shall gnaſh with his Teeth, and melt away: The Deſire of the Wicked Mall Periſh. And therefore in Pfal. 68.23, 24. That thy Foot may be dipped in the Blood of thine Enemies, and the Red Tongue of thy Dogs in the ſame. They have ſeen thy Goings, O God: That is, they ſhall grieve when they ſee thy Goings, and the dipping of thy Foot in the Blood of thine Enemies. So in 1 Sam. 2. 33. And the Man of thine, whom I Mall not cut off from mine Altar, ſhall be to conſume thine Eyes, faith God to Eli the High Prieſt. See alſo Deut. 28. 34. Now all this is grounded upon this natural Obfervation made by Philo: (5) Και συνόλως τοϊς σ ψυχώς πα θεση συμε πει χεσιν οφθαλμοί, και ταϊς αμυθήτοις ο παίς συμμε/αβάλλαν σερύ και δια τίω οικειότητα. So in the Profane Authors. Terence : (i) Paſcere oculos, fignifies to take a De- light in ſeeing. (k) In oculis geftare, to love dearly, and to deſire to have always before ones Eyes. So Tully: (1) Itaque publicanis in oculis ſumus. And elſewhere, (m) In oculis fero. Which fignify to take a Delight in. This is alſo very proper: (n) Nullus ei ludus videtur effe jucundior, quam cruor, quam cædes, quam ante oculos trucidatio civium. He ſpeaks this of M. Antony. So in Euripides : op Jespueo's bis, the Eye of Life fignifies the Pleaſure of one's Life. On the other Hand, a Thing done before the Eyes heightens the Grief. So Terence: () Non mihi per fallacias adducere ante oculos ? For a Father to be Eye Witneſs of his Son's Vices, augments the Grief. Again : (P) Miles verò fibi putare addu&tum ante oculos emuluni . And, (9) Quæ mihi ante oculos coram amatorem adduxiſti tuum. The Sight of the Rival increaſes the Grief. Elſewhere the Grief it ſelf is expreſſed : (r) Vin primum hodie facere, quod ego gaudeam, Nauſiſtrata, & quod tuo viro oculi doleant. Such an (h) Philo de Leg. ſpecial. Pag. 552. (i) Terent. Phorm. M. T. C. Phil. XI. () Terenr. Eunuch. (1) MT. Cic. ad Att. Lib. VI. Ep. 2. (m) M. T. Cic. ad Q. Fratr. Lib. III. Ep. 1. & Philipp. VI. (n) M. T. Cic. Philip. IV. (0) Terenr. Hezuconc. (P) Terene. Eunuch. (9) Terent. Ibid. () Terent. Phorm. Inſtance 2 536 The Witneſſes. Ch. XI. v. 13. Inſtance we find in theſe Words of Plautus: (s) Volui Chalinum, li dómi effet, mit- tere Tecum obfonatum, ut etiam in mærore inſuper Inimico noftro miſeriam hanc ad- jungerem. Hence Servius on Virgil: (t) Ipfius ante oculos,] Ad majorem dolorem : And elſewhere : (2) Quem vidimus ipſi Summerſum.] Quod antè doloris fuerat, ut ipfius ante oculos : nunc confolationis eft, quum cernit omnes incolumes . Thus alſo Tully: (w) Oculi augent dolorem, qui ea quæ cæteri audiunt , intueri coguntur, nec avertere a miſerijs cogitationem ſinunt. And Iſidorus Hiſp. (x) Impij ex hoc durius in judicio puniendi ſunt, mentis dolore, ex quo viſuri funt juſtos gloriæ beatitudinem meruiſſe. Thus alſo Virgil having deſcribed Laocoon ſeeing his Two Sons periſhing before him- ſelf did ſuffer, Servius has made this Obſervation : (y) Qualis vindiéta in eos fuit, ut etiam pater priùs liberis ſupplicia hæc inferri pravideret? Major enim panacejt in viſione, quam in patientia. So that we need not to wonder, that the Perſian Ambaf- ſadors to King Amynt as, when they ſaw before them what they deſired, and could not come at, ſhould call them (2) kaznervets éo Josia pôv. So in Juſtin the Hiſtorian we read, (a) Amara admonitio oculis ejus occurrat. By theſe Obſervations we may explain many Sayings of Holy Writ, in which God is ſaid to Bebold, ſee or regard: That is, approve, favour , or delight in. As when in Luke 1. 48. the Virgin Mary faith, He hath regarded the low Eſtate of his Handmaiden : That is, taken a Delight, or favour’d. And therefore when it is ſaid in the Ninth Verſe of this Chapter, that they of the Peoples, and Tribes, and Tongues, and Nations, ſee the Bodies of the Witneſſes lying Dead, and Unburied Three Days and an Half, this fignifies, that thoſe Nations ſhall rejoice at the killing of the Witneſſes, and the In- dignities put upon them : Which Joy is expreſſed in the next Verſe by Mirth, Feaft. ing, Banqueting, and ſending Gifts to each other. They who have thought this Seeing was out of Favour, have not well conſider'd the Import of the Word. But here, when it is ſaid, that the Enemies of the Witneſſes ſee them going up into Heaven, and received there ; this fignifies, that their Enemies ſhall be extremely grieved to ſee them thus above their Malice. The Holy Ghoſt predicts by and by, the full Accompliſhment of this Grief in the Eighteenth Verſe of this Chapter, where it is ſaid, that the Nations were angry. Pero A. Verf. 13. Kæì è énci vu tổ ripuéget, And in the Same Day. ] Ambrofius Ansbertus hath ſeen the Oeconomy of this Place; for he faith ; Recapitulando ad ea que pre- termiſerat, potiufve diftulerat, enarranda redit. Since the Holy Ghoſt hath been obliged to uſe a Tranfition or Reference to the former Matters, it is plain, that this muſt be by reaſon of fome Digreſſion. Now till the Meaſuring of the Temple, all Matters had proceeded in due Order ; and therefore the Digreſſion muſt be that which contains the Deſcription of the Witneſſes; which was a Matter abſolutely pro- per for a Digreſſion ; becauſe it is mention'd neceſſarily in a Place, whoſe Times it hath preceded, and muſt hereafter outgo. So that this Connexion, in the ſame Day, muſt refer to the meaſuring of the Temple, which is one of the Accidents of the Reformation ; and.by Conſequence belongs to thoſe Times, wherein the Reforma- tion was firſt on Foot. If the Matter, which follows upon this Connexion, did rather belong to the Riſing again of the Witneſſes, there would have been no need to uſher it in with this Connexion. But the Holy Ghoſt being going to relate the fol- lowing Matter, till the Warning about the founding of the Trumpet, as belonging to the Times within the Sixth and Seventh Trumpets, and that it doth not belong to the Seventh, is plain from the next Verſe ; the Holy Ghoſt, I ſay, by this Admoni- tion, about the ſame Day, did deſign to prevent our miſtaking the Order of Things. So that as ſoon as this Accident is paſt, the Holy Ghoſt gives us Warning, that the Second Woe' is paft, and that the Third comes quickly : Importing, that this Matter doth indeed belong to the Sixth Trumpet, or Second Woe. Not to ſay, as we ſhall prove it, that this Fall of the Tenth Part of the City, is deſign d as a Warning be- fore the utter Fall ; for which Reaſon 'tis obſerv'd, that ſome did take the Warning, having Time given them for that Purpoſe ; but for the reſt, who do not take the Warning, the Third Woe comes quickly to deſtroy them all. (s) Plaut. Caſin. Act. II. Sc. 8. V. 4. (t) Virg. Æn. I. V. 118. (u) Virg. Æn. 1. V. 588. (10) M. T. Cic. ad Famil. Epift. I. Lib. VI. Vid. Ep. IV. Ejuſd. Lib. (2) Ifidor. Jun. Hiſpal. Sentent. Lib. I. Cap. 32. (y) Serv. in Virg. Æn. Lib. II. Col. 585. (5) Herodot. Lib. V. Cap. 18. Vid. D. Longin. de Sublim, Cap. IV. & Not. Toll. fa) Juftin. Hiſt. Lib. XVIII. But Chap. XI. V. 13. The Fall of the Tenth of the City. 537 But it may be objected, Why did not the Holy Ghoſt relate it before the Digreſ fion of the Witneſſes ? To which I anſwer firſt, that the Knowledge of theſe Sym- bols , now going to be conſidered, and the Matters depending upon them, are to be explain’d from the Knowledge which we ſhould have of the Witneſſes, and their Accidents. For how ſhould we have underſtood the Meaning of the Fall of the Tenth Part of the City, and the ſlaying of Seven Thouſand Names of Men, which is defign’d as a Puniſhment to it and them, unleſs we had underſtood, that this City hath been trodden upon by the Gentiles, and that the Two Witneſſes had been ſlain therein, and lay Unburied in the Broad-Place thereof? So that it is to be firſt warn’d, by the Fall of Part thereof, that it may by Repentance prevent its utter De- ftru&tion, which is to be wrought at the founding of the Seventh Trumper. Se condly, The Accidents of the little Book were Part of the Second Woe upon the Idolaters, and did neceſſarily introduce the Account of the Witneſſes, which muſt run on in a continued Series till quite diſpatch'd, though it incroaches upon the Times of the Seventh Trumpet. But the Fall of the Tenth Part of the City, being a different Accident, and to come in Order of Time after the Codicil, might be put off until an End was made. Which the Holy Ghoſt hath now done, with a pre- vious Warning, that this Fall is coincident with the Matters of the Codicil . And accordingly by our Expoſition it will be found, that the Fall of that Tenth was not accompliſhed till the Codicil had been ſhewn. B. 'Eguero suguès réza's, There was a great Earthquake.] Seeing that I connect this with the Matters of the Sixth Trumpet, as the Holy Ghoſt aim'd we ſhould do, and that it is contemporal with the laſt great Accident thereof, the Reformation of the Church, this great Shaking denotes a great Revolution, or Change in the State of the Church. But as the Effects of a Shaking come under no viſible Species, till we ſee what the Revolution hath produced, the Holy Ghoſt tells us, that this Shaking had Two Accidents, the Products both of the Shaking, but the latter introduced by the former. The Shaking cauſes the Fall of the Tenth Part of the City, and therein the Slaughter of Seven Thouſand Names of Men. I ſhall premiſe my Opinion of all this, and then prove it. The Shaking I take to be the ſame as the Irruption of the Ottomans upon the Grecian Empire, which they flew, as we have ſeen; and the Effect produced by that Revolution in the State of it, cauſed the Tenth Part of the City to fall; that is, made the Greek Church loſe its Liberty, and fall into Slavery. And the Slaughter is the Symbol of its perpetual Slavery, and that it ſhall not riſe from it. Which being followed by the Repentance of a Remnant, ſignifies, that the Fall of that Church did occaſion the Reformation of a good Part of the Weſtern Church. Theſe may be called Three different Accidents, though in a great Meaſure connected together, and of ſome Affinity with the former Matters . C. Kai to tenemov tas téremsérirs, And the Tenth Part of the City fell.] This City is the ſame as that mention'd before, called Holy, in reſpect of its being the Domi- nions of the Chriſtian Church, as they were ſettled at the Seventh Seal, that is, within the Bounds of the Ancient Roman Empire. And Great, in reſpect of its pre- vailing over the Witneſſes, whilſt it is in the Hands of the Gentiles. But becauſe it hath now changed its State, and become Great, by perſecuting the People of God, being in the Poffeffion of corrupted Chriſtians, it has been called Grear. But now becauſe its Condicion begins to change, and that a Tenth Part of it is to fall by way of Premonition, for a greater Deftru&tion, the Holy Ghoſt doth not give it the Name either of Great, or of Holy. Look back to the Nore upon Chap. 11. 2. D. To fall , as hath been obſerved before, fimply confider'd, fignifies to be ruined, or deſtroyed, as to ſtand ſignifies to reſiſt, to make Head, to act as Free, with Power, and Independent. The Word nule in the LXX, anſwering to the Hebrew, 1933, to fall, doth ſometimes expreſs the Deſtruction of an Army; as in i King's 20. 25. 2037 Sort, The Suíz per w wersal. In Iſaiah 21. 9. and Ferem 51. 8. the Word is uſed to ſignify a City taken by an Enemy; and therefore falling from the Power it had before. For Babylon, ſpoken of there, did not fall to the Ground, nor was deſtroyed; but merely loſt its former Power. Therefore this ſignifies, that the Tenth Part of the Idolatrous Church ſhall loſe its Power, and become a Slave, being captivated by the Enemies of the Church in general . Some think this Fall is for its Good, as by falling from the Tyranny and Corruption of the reſt. But much may be ſaid againſt that. For Firſt, Seven Thoufand Names of Men being killed in the Shaking, ſhews, that the Fall is accompanied with bad Circumſtances. Sea Uuuuuu condly, 538 The Fall of the Tenth of the City. Ch. XI. v. 13. condly, ſuch a Fall is not uſually repreſented thus in this Prophecy, but would come under the Name of Repentance, and giving Glory to God; 'now this is not done by the falling Part here, but by others who are exactly diſtinguiſhed. This would ra- ther be a riſing, as that of the Witneſſes : It would be an eſcaping from the treading of the reſt. The Exception of the Remnant repenting, confirms, that the Tenth Part that fell, and the Seven Thouſand_flain, were not in a State of Penitence. Be- fides, that Penitence coming from Fear, implies that the Fall, and the Slaughter, which occafion'd it, was a Judgment of God, which brought theſe to a due Senſe of Danger. But to proceed. The aéralov, or Tenth Part, alludes in fome Sort to the Schiſm made in Iſrael , by the falling off of the Aerei punor, or Ten Tribes. As the Seven Thouſand Slain, allude to thoſe Seven Thouſand particularly Mark’d, who had not bowed the Knee to Baal, but fell at laſt with the reſt in the Captivity. As therefore thoſe Ten Tribes fell, being led into Captivity, before God would quite make an End of all Iſrael: So here, before the whole City falls, God cauſes the Tenth Part of it to fall, and terrify the reſt, before the Seventh Trumpet Sounds, wherein the De- ſtruction of the whole is to be effected by ſeveral Steps, which are deſcribed in the Viſions following, wherein many Matters, that could not come in due Order here, are fully deſcribed in all their Circumſtances. The Event, which anſwers to this Pre- diction, is the fall of the Greek Church, under the Tyranny of the Ottoman Princes. They are fallen indeed from all their Power, but not mended : For they are as much Idolaters as ever. Yet fallen they are under the Power of thoſe that are not of their Church, nor of the True, but reckoned as much Enemies of God, becauſe not Wor- ſhippers of Chriſt, as if they were Babylonians. To prove that this Event fully an- ſwers to the Intent of the Prophecy, I muſt ſhew briefly, that the Greek Church was the Tenth Part of the Holy City trampled upon by the Gentiles, even according to the Dire&tions of the Holy Ghoſt. Secondly, that the Fall of this Tenth Part of the City is quite another Thing than the Fall, or Death of the Third Part of Men, ſlain by the Euphratean Horſemen: And that the Fall of the Tenth Part of the City, was after the Death of the Third Part of Men; being only a Conſequence thereof. And Thirdly, that the utmoſt Fall, or full Accompliſhment of its Fall, happened after the Appearance of the Codicil: And by Conſequence was rightly placed at the end of that Digreſſion, which is added to the Tranſactions of the Codicil. Vecinuisas Firſt then, the Greek Church was the Tenth Part of the Holy City, trampled upon by the Gentiles. Now in the clearing of this we muſt not expect to find in this Caſe, a Geometrical Diviſion; as if the Extent of the Greek Churches was Geo- metrically the Tenth Part of the Lands of the Ancient Roman Empire, or Primitive Church, protected by that Empire when Chriſtian: But this Tenth Part muſt be un- derſtood of a Political Diviſion, be it more or leſs in Extent, as being indeed that Portion of the Extent of the Church, which was once divided into Ten Political Di- vifions, whereof this was one. Now it's evident, that when Idolatry firſt began in the Church, the Roman Empire, wherein the Chriſtian Church was contain'd, was Diſmembred by the Irruptions of ſeveral barbarous Nations, and at laſt was divided into Ten Portions, whereof the Empire of Conſtantinople was one, though indeed, as to the real Extent, one of the moſt conſiderable. So that the Church within the Dominions of that Monarchy, became in the Account of the Holy Ghoſt, the Tenth Part of the Church, or Holy City; that Monarchy being one of the Ten Horns of the Beaſt, which makes War with the Witneſſes, and helps to ſlay them; as we Thall ſee when we come to conſider thoſe (b) Ten Horns hereafter: This Monarchy being thus contemporary to the corrupted State of the Church. And the Fall of that Monarchy, and of the Church under it, bears a Reſemblance with the Fall of the Ten Tribes, as forerunners of the Captivity of all the reſt of Iſrael, ſtill pre- ſerved for a Time in Fudea till the laſt Captivity. But whereas Iſrael , both as to the Political State and Religious together, fell at once under the Aſyrians ; it was not quite the fame in our Caſe. The Stare was one Thing, the Church another. The State of the Church being quite different Things: Whereas in Iſrael the Schif- matick Kings made their Religion. SIC (b) vid. No:e on Chap. 13. 1. F. beige 1 2 There Ch. XI. v. 13. The Fall of the Tenth of the City. 539 Therefore, Secondly, the Holy Ghoſt diſtinguiſhes the Church within the Eaſtern Empire, from the State. The Holy Ghoſt calls the State the Third Part of Men, becauſe it was an eminent Part, and the only Remnant, at the Time of the Sixth Trumper, of the ancient Roman Empire, to which that Title did as it were belong, as being attributed to it in the Account of the diſmembring of the Roman Empire by the firſt Four Trumpets. But the Church therein as corrupted, is called the Tenth Part of the City, becauſe when Chriſtendom was divided into Ten Kingdoms, that was one of the Ten; wherein that Church did confift, becoming, as well as the reſt, from that Time, Partaker of the Sins of the reſt ; and fo with them making one Holy City, profan'd by Idolatry, and trampled upon by the Tyranny of a dif ſembled Paganiſm. And now here it was very proper to diſtinguiſh them fo exactly, becauſe the Church there did not all fall at the very fame Time as the Státe. For the State fell exactly by the taking of Conſtantinople, and the Death of Conſtantine, the laſt Emperor, and moſt of the Nobility flain at the command of the Conqueror Mahomet. By this Slaughter, and its Conſequences, the Third Part of Men was ſlain. But the whole Church fell not till all thoſe Countries were conquered, which were Part of that Monarchy: And theſe laſted many Years after. The taking of Rhodes by Soliman, about A. C. 1522. An. Hej. 929, feems to be near the laſt Breath of the Church in the Eaſt . Ever ſince the Year 1453, wherein Conſtantinople was taken, the Ottomans went on conquering all before them : But after the taking of Rhodes, they ſeem to have come to a kind of Ne plus ultrà. For about Seven Years after, A. C. 1529, the fame Soliman ſate down before Vienna, and there received a fatal Check from Charles the Vth, Emperor of Germany, who made him raiſe the Siege, with the loſs of Eighty Thouſand Men. () Selim, the Son of Soliman, re- ceived a great Check at Sea by the Battel near Lepanto, about A. C. 1571, in which the Chriſtians took CXXX Gallies of the Ottomans. Since that Time the Ottomans have had no great Luck, either at Sea or Land, nor made any great Conqueſts. However, ſince the taking of Rhodes, they have pick'd up here and there ſome part of the Eaſtern Countries, or Iſlands, inhabited by Chriſtians, as Cyprus conquered by this Selim, about A. C. 1570; with ſome other Parts fince and before; till but of late Years they have taken the Iſland of Candia, the laſt conſiderable Part of the Greek Church, which remain'd ſtill under the Power of the Chriſtians, and was a part of the Dominions of the Eaſtern Empire, one of the Ten Horns; though indeed both Rhodes and Crete, when the Ottomans took them, were under the Dominions of the Latins, and conſequently no Part of the Tenth Part of the City : But yet they may be allowed to be as Parts thereof, becauſe they were ſo for the moſt Parc before. But though we ſhould not take them in this Account, our Computation will not be the worſe for it. Cuti on toimh 10 W Further, it were a great Miſtake to ſuppoſe, that the taking of the City of Con- ſtantinople is abſolutely the Fall of that Church: For the Tyranny the Greek Church lies under is owing to later Uſurpations. (d) When Mahomet had taken the City, he ſet up the Patriarchat again with as high Privilege as could be deſired to make the Church free. For having ſent for one Georgius Scholarius a Learned Man, he had a long Conference with him about the Chriſtian Religion : And was ſo well ſatisfied with his Anſwers, that he made him Patriarch, inveſting him thereinto by the De- livery of a rich Paſtoral Staff, a Pallium beſet with precious Stones, a Veſt of Sables, a white Horſe, and a Penſion of 2500 Crowns by the Year. Aflign'd him a Place in the Divan, near the Two Cadileskers; and gave him Permiſſion to ride through the City on Horſeback, and to wear a Golden Croſs upon the Fronſtal of his Patri- archal Cap. Beſides all this, he gave him a Civil and Eceleſiaſtical Juriſdi&tion over the Greeks, with Power to judge and chaſtiſe them, according to the Rigor of the Ancient Canons : Leaving to the Clergy the Choice of this Head, reſerving only to himſelf the Approbation of him. All which Privileges were enjoy'd by Three Pa- triarchs. Tyranny and Corruption crept in fince : And the Church, which by that Conſtitution was free enough, is now become the vileft Slave imaginable. By this then, Thirdly, it appears, that the utmoft Fall of the Greek Church was ſome time after the Beginning of the Reformation, which is fignified by the Codicil. (c) Vid. J. A. Thua ni Hiftor. Lib. XLVIII. (d) Aymon's Auth. Monuments of the Greek Church. Pag. 59, 606 For 540 The Seven Thouſand Slain. Chap. XI. v. 13. For M. Luther began to preach againſt Indulgences about the Year 1516, or 1517. But the Greek Church was not then quite fallen for fome Years : Whether we reckon Rhodes or Cyprus, to be the laſt and utmoſt falling : The firſt being A.C. 1522. the latter A. C. 1570. By which Computation it appears, as well as by the Diſtinction made above, how proper it was to premiſe the Viſion of the Codicil, which necef- farily introduced the Deſcription of the Two Witneſſes, and to diſtinguiſh the Fall of the Eaſtern Empire from that of the Church, fince the Church fubfifted ſtill, notwithſtanding the Fall of the Eaſtern Empire, both as to Matter of Power and Freedom , even as to that of Poffefſion, not being reduced to Slavery till long af- ter. Thus then the Tenth Part of the City fell ; and the Account is ſet in its right Place. D. Και απεκάνησαν τον σεισμό ονόματα ανθρώπων χλιάδες επά, And in the Earthquake were ſain Seven Thouſand Names of Men. ] Tychonius hath (e) in terra, inſtead of en nad Ohouộ. Names of Men are taken for Men themſelves, as in Horace, 211B0D 2 zirky 130, NES (f) Omne capax movet urna nomen. rotdoslednoduct En COM In the Latin Authors the Word is frequently taken for Debtors. So in Seneca (8) Lenta nomina, non mala , flow Payers, but fafe. Tibullus, Nec fidum fæmina nomen. But in Holy Writ it alludes, either in general to the Cuſtom of entring the Names into the Rolls of the Genealogies, in which Cafe it fignifies any Perfon ; or elfe more eſpecially to the Muſter-Rolls ; and then 'tis taken for fighting Men. See Afts 1. 15. Revel. 3. 4. and Revel. 13. 17. As to the Seven Thouſand, ſince it is a fymbolical Number, under the Name of Seven Thouſand, or Seven Regiments, of a Thouſand Men each, to denote ſome great Number, we can have no Direction in this Caſe but from Holy Writ. There is an Inſtance of it very remarkable, in which this Number appears myſterious. 'Tis in the Words of God to Elias, 1 Kings 19. 18. For the Prophet having complain'd to God, that he was the only Man left alive, whofe Life they alſo fought, God commands him to return, and anoint Hazael King of Syria, and fehu King of Iſrael, and Elifæus Prophet in his ſtead. Then God proceeds, and foretels, that they ſhall ſlay, or cauſe to be ſlain, all the Idolaters. Tet, faith God, I will leave my felf Seven Thouſand in Ifrael, all the Knees which have not bowed unto Baal, and every Mouth which hath not kiſſed him. So 'tis in the Hebrew and LXX in the Complut. and the Vulgar Latin. Others have rearancitas, as either implying, that Elias ſhould ſpare ſo many from the Slaughter ; or that God having ſo many Thouſands of his Side, he need not fear to meet with Friends: Or elſe, that for the Sakes of them he will not make an End of all as yet: Becauſe having ſuch a Number of true Worſhippers, he had reſolved for their Sakes to ſpare Ifrael, and try them further. When therefore not many Years after they were not only cut ſhort, but God ſuffer'd the Aſyrians to carry all Iſrael captive into Aſyria, becauſe they had ſlighted God and his Prophets ; they were then removed out of his Sight ; the dire qudov, or Ten Tribes fell, and none was left but the Tribe of Judah, 2 Kings 17. 18. It was then that the Seven Thouſand were involved in the common Miſery of the Nation, to give warning to the Remnant in Fudah to repent. Now the Holy Ghoſt compares the Diviſion in the Chriſtian Church between Eaſtern and Weſtern to Ifrael and Judah. The aérelov s Tónews, to the develourov, and the Seven Thouſand Names of Men to the Seven Thouſand Servants of God mention’d to Elias. So then theſe Seven Thouſand Names of Men repreſent thoſe few true Worſhippers of God, which were hidden in the Greek Church : And by conſequence, that collective Body of thoſe Servants of God, which undoubtedly God had left himſelf in the Greek Church, which by the Captivity thereof are flain fo, that it can never appear again to ſtand up for God's true Worſhip. God had preſerved it for their Sakes a long Time, but now their Death denotes the forlorn Condition of their Church, whoſe Recovery cannot be expected, whilſt it continues under the Power of the Ot- tomans ; and until they be converted, when the Kingdoms of the World ſhall be- come the Kingdom of our God and his Chriſt. This Recovery is now morally im- poſſible. For as long as the Church of Rome hath Power and Money to bribe the (e) Tychön. Hom. IX. (8) Senec. de Benef, Lib. V. cap. 22.22 (f) Horat. Lib. III. Ode 1. Officers Ch. XI. v. 13 The Seven Thouſand Slain, 541 Officets of the Ottoman Court, no Learning, by which the Reformation was effected in the Weſt , can ever be diffuſed in the Greek Church. And they are never to ex pe&t any free Patriarch, whilſt they have Money to put the Patriarchat into the Hands of any Blockhead, or ambitious Villain, who to get that eminent Place, is willing to be their Slave. The Patriarch Cyrillus Lucaris attempted botli theſe great Deſigns of Freedom : But the Succeſs was, to become the Martyr of Chriſt in ſtriving to re- form his Church. Hear how he expreſſes himſelf: (h) Hi emiſſarij terrorem mirum in modum nobis incutiunt, nofiræque imponunt simplicitati , cui mancipande varias admo- vent machinas, maximè freti eruditionis fuco, & Spinofarum difputationum aculeis, cùm nos interea eruditorum penuria laboremus , qui cum ſophiſtis iftis æquo marte con- grediantur. Etenim propter peccata noſtra deſpicabiles fačti ſumus præ omnibus genti-. bus, & cum imperio artes quoque liberales amiſimus. In one word the Hiſtory of that Pious and Learned Man's Life, and his Epiſtles, are ſufficient Proofs of all this. Or elſe take the Words thus. When the Seven Thouſand Names, which had not bowed to Baal did become Men, that is Idolaters, as corrupted as the reſt of their Brethren ; then God removed Iſrael out of his Sight : So when the Meaſure of the Sins of the Greek Churches was full, and the true Worſhippers therein, who had by their Prayers kept off the Judgments of God, went off, and corrupted themſelves as well as the reſt , then God gave up that Church to its Enemies. For the Greeks, towards the latter End of the Empire, were univerſally involved in the fame Idolatry though in the Weſt there was ſtill a Remnant of true Worſhippers, ſome hidden Pro- feffors, and ſome publick Confeffors and Prophets for the true Faith. I might here proceed to thew, that there may be made a very remarkable Compa- riſon between the Eaſtern Churches divided from the Wefterń, with the Iſraelites di- vided from Fudah. For it is certain, that the Idolatry and Corruption of the whole Church firſt began in the Eaſt : And was very much encouraged by the Greek Fathers; and was finally ſettled there, in the ſecond Council of Nice : Whereas the Weſtern Churches held out againſt it much longer. And it was ſome Years before the Popes could get that Point ſettled here. The Eaſtern Churches were alſo the firſt who made way for the Breach between the Two Churches, by ſetting up the Patriarch of Conſtantinople for an univerſal Biſhop, whereby the Popes in the Weſt took the Hint to do the ſame, and get it confirmed, when it lay in their Power. Which having gain’d from Phocas, as to the Confirmation of the Name, they procured the Alli- Itance of the Franks to get the Power : From whence aroſe an everlaſting Schiſm : Often attempted to be heald, but always in vain. Only in this both agreed, to join and confirm the Corruptions and Idolatries in the Church of Chriſt. The Principle of Perſecution, which is the ſecond great Branch of the Antichriſtian State, began in the Eaſtern Church by the Arians, and Neſtorius Biſhop of Conſtantinople, and Cy- rilus of Alexandria, as ſhall be proved hereafter. In which Point alfo they reſem- bled the Schiſmatical Iſraelites , with whom Perſecution for Religion againſt the true Worſhippers firſt begun. For the Fortreſs of Ramah, 1 Kings 15. 17. was built by the Kings of Iſrael, to hinder the true Iſraelites, zealous for the Worſhip of God, to come to Jeruſalem, to worſhip at the folemn Feſtivals . So likewiſe in Iſrael, Je- roboam firſt began the Schiſm and Idolatry, by ſeting up the golden Calves, and Ahab the Worlhip of Baal, and ſlaying of the Lord's Prophets. As therefore Ifrael fell firſt with, and notwithſtanding the Seven Thouſand ; and fell fo, as never to riſe again ; it was juſt, that the ſame ſhould happen to the Eaſtern Empire and Churches, to give warning to the Reſt to repent. I hope I ſhall need no more to recommend the Expofition of this Place, which hath been ſo little underſtood. It being plain, that the Greek Empire, and Church under it, are part of the Ten Horns. Since therefore that Church is fallen, why ſhall we ſeek any more elſewhere for the Fall of the Tenth Part of the City? The Miſtake in all others is this, that they have not diſtinguiſhed the Eaſtern Empire from the Eaſtern Church. Though I muſt premiſe it here, that even according to the Account of the Holy Gholt elſewhere in the Six- teenth Chapter, the Fall of the Empire, and that of the Church there , are different Accidents, ſo far as to have different Epocha's: And that the Fall of thoſe Churches and the Reformation of the Weſtern in Part are concurring Accidents. Church (5) Cyrilli Lucaris Epif. Georgio Abbati Archiep. Canc. in Aymon's Auth. Monum. of the Gr. XXXXXX There 542 The Seven Thouſand Slain. Chap. XI. v. 13. There is another Place in Holy Writ, 2 Kings 24. 16. where Seven Thouſand Men are not ſlain, but carried away Captives by Nebuchadnezzar King of Babylon : Which was a kind of Warning of the great Captivity, that followed foon after, and of the Deſtruction of Feruſalem. Theſe are called Men of Might, Sung wujx, in the LXX "Avdjes diowek pows, which Expreſſion is of the fame Import as that of Geneſ. 6.4. DUM UX, LXX, öv9paonice os or que.çoi, Men of Renown: Or in Num. 16. 2. DU UR; LXX, åodjes ovouasoi,. Men of Renown. For thoſe Two Expreſſions are put fynonymouſly in 1 Chron. 12. 30. 70 x 709799933; the LXX, dws.tod igua åvopes ovo quasoi , mighty Men of Valour, Men of Names . So that the 'ovou.ceta e Spa tav, Names of Men, may be taken in this place by an Hy pallage for av.Sperros óvópecene, the fame as úvoucesci, Men of Names, as Mede conjectures. Now ſhould we take this Hint, it will not hurt at all our Expoſition. For obſerving, that the Holy Ghoſt makes a Difference between ſlaying and taking ; ſtill they are both Warnings of the laft and utmoſt Deftru&tion of the great City: There being no need, that the Type alluded to ſhould exactly ſquare in every Particular. Now it being evident, that this Shaking, or Revolution of the Tenth Part of the City, and Fall of the Seven Thou- Sand, are Accidents depending on each other ; then we muſt underſtand it ſo, that theſe Seven Thouſand are the Men belonging to the Tenth of the City, and involv'd in its Ruin : And ſo the Event is applicable both Ways. For in the Greek Church were really Seven Thouſand Men of Name, who therein fell with the Church to give Warning to thoſe that were left in Chriſtendom. And indeed the Greeks may be well accounted Seven Thouſand Men of Name ; and a great Wonder it was, that fuch an Empire, as they once poffeſs’d, ſhould fall by the Hands of the Ottomans, who had formerly been their Mercenaries, and ſo very freſh Upſtarts . However, take it which way you will, the Expoſition comes to the fame at laſt. But I think the for- mer more probable. For we find the Holy Ghoſt did not account that Captivity in 2 Kings 24. 16. ſo much a Warning, as the Captivity it felf; becauſe the LXX Years of the whole Captivity are computed from it. Beſides which this Number of the Captives appears not at all myſterious : Whereas that of the Seven Thouſand, that had not bowed the Knee to Baal, ſeems altogether a myſtical Number ; and that too the only one in the Old Teſtament. And further we ſee, that the Witneſſes chiefly allude to the Hiſtory of Elias and Eliſaus, Prophets againſt the Idolatrous Ifraelites : And therefore this Number being here uſed fymbolically, juſt after the Account of the Witneſſes , it looks as if the Holy Ghoſt had deſign d to premiſe the Hiſtory of the Witneſſes juſt before this Circumſtance, that we might gueſs, that this Number was to be underſtood by the Confideration of that mentioned to Elias. Ε. Και οι λοιποί έμφοβοι έχύοντο, και έδωκαν δόξαν τω Θεώ σε έρανε, And the Remnant were affrighted, and gave Glory to the God of Heaven. ] This Remnant alludes to that part of Iſrael, which was left ſtanding after the Aſyrians had carried away the Ten Tribes. See the Note upon Chap. 9. 20. A. where it hath been obſerv d, that: Fudah, though left behind, was involv'd in the like Sins, as the reſt of Iſrael, that had been led away captive. They did not indeed immediately repent, but however ſome Years after Hezekiah began a Reformation, being affrighted with the Fate of the Ten Tribes, and the Proud Meſfage of Rab-Shakeh. This here is much like it : For when the Ottomans took Conſtantinople, and thereby killed the Third Part of Men ; whilſt they were conquering on, to pull down all the Oriental Church, to make the Tenth Part of the City fall, the Weſtern Chriſtians were funk into the fame Idolatry as the Eaſtern, and did fo continue for a Time, about Fifty Years. But when the Ottomans had made thoſe prodigious Progreſſes, that they had quite over-run all the Eaſtern Churches: Then the Weſtern Chriſtians, as if affrighted with the Plagues that God had ſent upon that Part of the Church, began to be aſhamed of their Idolatry, and ſorry for their Sins; and by the Reformation gave Glory to God, which began juſt as the Ottomans were making an end of the Eaſtern Churches . For 2017, Remnant, muſt be taken by a Synecdoche for Part of a Remnant, as it's uſual in ſuch indefinite Expreſſions. The Prophecy is accompliſhed , if but a good Part of them have re- pented. Which is evident of the Reformation, begun before the Greek Church was quite down, and laſting, or being carried on for the moſt Part whilſt they were go- ing down, and was not quite finiſhed till afterwards. As for the Fright, ſhewing that the Accidents of the Fall of the Tenth Part, and of the Slaughter of the Seven Thouſand, gave way to theſe to repent, it is certain, that the Fall of the Greek Church hath been the Occaſion in fome Meaſure of the Refor- xxx 2 Chap. XI. v. 14. The Reminiant Penitent. 543 Reformation. For many Learned Men of Greece , frighted by the Victories, and Tyranny of the Ottomans, came into the Weft; and brought both Books and Learn- ing with them : And by the renewing of Learning did in ſome Meaſure fright Men away from Idolatry, by making them ſenſible of the Errors, wherein the Church had been funk for ſo many Ages: All which were diſcovered, when Men applied them- ſelves in the Weſt to ſtudy the Books, which the Greek Refugees brought with them. As to the Import of the Word 'fup0601, ſee our Notes upon Chap. 11. 18. G. and Chap. 19. 5. B. Obſerve therefore, that the Holy Ghoſt doth not give to this Rema nant the odious Title of avsp@gmae Men, or oi nomi og en av Spó tay, the reſt of Men, as before ; which Terms denote the Idolatrous State ; but barely calls them o. Ao muli the Remnant ; which Word anſwers to oi ootówfor, them that are ſaved, or left, al- ways in a good Senſe. See our Notes upon Chap. 9. 20. A. and Chap. 21. 24. B A. Verf. 14. 'H és id drieg dañager, ý šai i reirn idè ép xe ] Ta z The Second Woe is paſt, behold the Third Woe cometh quickly . ] The Second Woe is paſt, namely thoſe dreadful Accidents of the Sixth Trumpet, which were to fall upon the Inhabía tants of the Earth ; that is, were to affect the Idolaters in the Church, as the Holy Ghoſt means it, by comparing Chap. 8. 13. with Chap. 9. 4. where the Servants of God are excepted from them. This ſecond Woe containd the Deſtruction of the Eaſtern Empire, and the Fall of the Churches within its Dominions ; but it pro- duces this Good, that many of the Reſt, or the Remnant in the Weſtern Churches, openly repent. Now as theſe have been ſhewn to be the Reformed Chriſtians, and that theſe, as was obſerved in the Tenth Chapter, were alſo impatient for the entire Deftru&tion of Idolatry in the Church, which is not to be effected before the Sound- ing of the Seventh Trumpet, that being firſt to ſound, and introduce the Third Woe; the Holy Ghoſt for their Sakes, and of the Elect ſuffering under the Tyranny of the Gentiles, declares here, that the Third Woe will come quickly upon thoſe Gentiles or Inhabitants of the Earth ; that is, the Remnant, and whole Body of them ftill ſubliſting, by whoſe utter Ruin the Way begins to be made to the Kingdom of God and of Jeſus Chriſt' , ſhall be quite removed, and the Perfection of the Myſtery of God ſhall be wrought: Therefore if we conſider the Word quickly, as to the Length of Time, which paſſed between the firſt and ſecond Woe, we may have reafon to think, that this Notice of the Third Woe's Coming quickly is not vain. The Firſt Woe began A. C. 612. and ended A. C. 762. And the Second began about A. C. 1356. when the Ottom mans paſt the Bosporus , and Conſtantinople was taken A. C. 1453. Put the utmoſt Fall of the Eaſtern Churches at the taking of Cyprus, A. C. 1570. So that from the Beginning of the firſt Woe to the End of the Second, there is a Term of about 960 Years run out: From the Beginning of the Firſt, to the Beginning of the e Second, there is a Term of 746 : And from the End of the Firſt Woe to the Beginning of the Second, there is a Term of 594 Years; which is a long Reſpite : Though we need not to think, that the Members of the Idolatrous Church were even during the Interval : For God raiſed Plagues from among themſelves. And as we ſhall find in the Sixreenth Chapter, the firſt Five Bowls are poured out in the mean Time. How- ever ſince the Space of 594 Years is ſuch a Term, as that the Term between the End of the Second Woe, and Beginning of the Third, is mention’d with a quickly in this Place, ſeeming to imply, that this laſt Term will be much ſhorter, we may now conclude the Beginning of that Woe to be very near. No other Accident hereafter hath any explicite Account of its being a Woe, but that upon the Fall of Babylon in Chap. 18. 10. which may be ſuppoſed to make way for the Incidents of the Seventh Trumpet, and may be therefore the firſt of them. But when it is to come, and when to finiſh, muſt be left undecided here, till we come to conſider the Length of the Reign of Idolatry in the Church , during its corrupted State, in the Second Period. But if, Secondly, we take the Notion of the Word quickly to be that of ſuddenly, or unexpectedly, then this is a peculiar Attribute of this Woe. Nor but that the other Plagues of God are come unexpectedly upon the corrupted Chriſtians ; but be- cauſe this will contain a great Revolution, with amazing Circumſtances of Sudden- neſs and Terror. And accordingly we find this is one of the grear Circumſtances of the laſt Fall of Babylon; which is thrice emphatically repeated in the account of it ; and that too by way of Reflexion from its own Friends, in Chap. 18. 10, 17, 19. which is another Circumſtance to make us think again, that this Fall will only be the eaſy & 544 Trumpet VII. Woe III. Ch. Xİ. v. 15 1 22 0.01 319W TO کا A. Verf. 15. ΚΑ the Beginning of this Woe. Rome hath had many Warnings, and hath fufficiently ftruggled againſt it's Enemies . It received a ſurprizing Blow at the Reformation but hath recovered much from its Amazement, in ſuch a Meaſure as to be able to cruſh ftill all the Attempts made to propagate the Reformation, and even to threaten its Ruin. It hath ftood in no Fear of it for a great while. Now therefore when this Woe comes, it will be ſurprized, as having no Thoughts of any ſuch Danger. For indeed it may be reaſonably ſuſpected, that whilft it only bends its Thoughts to pre- ferve it felf from the Reformation, its Fall is to be procured and effected by other Hands, of which it neither hath had, nor will have any Suſpicion, till it receives the mortal Blow. But of theſe Matters more again hereafter. Dirk 18.god bres SINGLC CÁC TÁC THI 904 trags HT ulamin TRUMPET VII. WO E III. dud slog del nog dixi OUT bogub stort oh ne ritud en netlobi Bts oj 9191 Αί ο έβδομο αγελG- εσαλπσε , και εξίονο φωναι μεγείλαι εν τω έρανώ, n'ég sou, And the Seventh Angel Jounded, and there were Voices in Heaven , Saying.] Since this is the laſt Trumpet, which introduces the Perfe&tion of God's Myſtery, I make no queſtion but it is that which gives the Signal of the Reſurre&tion of the Juſt, and of the Second Coming of Jeſus Chriſt : As St. Paul hath determined it, 1 Cor. 15. SI, 52. I ſhew you a Myſtery; we ſhall not all ſleep, but we ſhall all be changed, in a Moment, in the Twinkling of an Eye, at the laſt Trump. For the Trumpet ſhall Sound, and the Dead ſhall be raiſed incorruptible , and we ſhall be changed. Hence Ambr. Ansbertus : (i) Deſcripto itaque noviſſimo perfe- cutionis certamine , ac prætermiſſo ſeptimo Angelo, ſub quo finis perſecutionis ac domini Speratur ſecundus Adventus. And elſewhere : (k) Septimus An- gelus ac ſeptima tuba, finis eſt Ecclefiafticæ prædicationis, in cujus confummatione ſe- cundus Domini ac manifeftus fperatur adventus. This is moſt evidently true, and we find it accordingly reported in the Account following. Nevertheleſs this Trumpet, which is to contain the laſt Woe, and by conſequence the moſt dreadful, ſpeaks al- moſt nothing of it, eſpecially at the firſt. We expect before that ſecond Advent of Chriſt, the Fall of that great City, or Deſtruction of the great Whore, the Judg- ment and Execution of the Beaſt and its falſe Prophet, being caſt into the Lake of Fire and Brimſtone: And therefore a terrible Havock and Deſolation, wherein the Inhabitants of the Earth, or all the Idolaters, are to fuffer. But for all that the Symbols here are all benign and glorious : And the Holy Ghoſt ſpeaks not much of any Deſolation, unleſs a Word or two in verſ. 18. What can be the Reaſon of this Management ? To ſolve this , we muſt obſerve, that the Two laſt Woes did contain altogether miſchievous Accidents to the Idolaters, but little or no Good was expected from them that ſuffer'd thereby ; neither by the Plague of the Saracens, nor by that of the Ottomans Deſtroyers of the Eaſtern Empire and Churches. The little Good that was produced by the laſt in the Weſt, was clearly out of the ſuffering Part , by way of Fright. But this Woe or Seventh Trumpet, being therefore a Trumpet that brings Matters to Perfection for the Kingdom of God, the Conqueſts of Chriſt over the re- maining Parts of the corrupted Church are wrought in it, at the ſame Time as his Enemies fuffer utter Deſtruction. So that, as if the Holy Ghoſt was entirely taken up in the Deſcription of thoſe glorious Actions and joyful Revolution, no Notice is here taken of the Sufferers. That is left now to be ſupplied by Conſtruction. The Vietories of Chriſt rehearſed here imply it ; and a Vail is drawn for the preſent upon that miſerable Part of the Story, with which the Holy Ghoſt will fupply us very ful- So So that Grotius Is . to , miſtaken, when he pretends to give us this for a Rule : Solet Apo- ftolus mala gravia brevibus verbis, fed efficacibus, prætervehi, bona eloqui liberaliter As if Sá Fohn loved to paſs by dreadful Objects, and only infift long upon the good. The quite contrary is rather true. For the Holy Ghoſt employs more Deſcriptions of DU (i) Ambr. Ansb. Lib. V. ad Apoc, cap. 10. I. cit coixsh's Apoc. eap. ro, s. Aisa (k) Ambr. Ansber. Lib. V. ad to Ch. XI. v. 15. Trumpet VII. 545 to ſet forth the Corruptions of the Church, and the Judgments of God upon Chriſt's Enemies, than any Thing elſe : There being Fifteen Chapters entire , from the Sixth to the Twentieth incluſively, wherein thoſe Judgments are deſcribed ; and that too with very few Epiſodes deſcribing the State of the true Church, which during all that Time of its Two Periods, had but the Reſt of one half Hour, and then at the Third that of the Millennium, fuccin&tly mentioned. Which latter Deſcriptions are necef- ſary to underſtand the Connexion. This being ſo, why then have we here the joyful Part rather than the forrowful and dreadful? It is for the ſame Reaſon as the Holy Ghoſt hath introduced this Woe with an Obſervation, that it would come to paſs quickly: It is to comfort thoſe that are impatient and zealous to ſee the Coming of Chriff. The Holy Ghoſt having them before him, lays before them theſe future Joys as jult at Hand. We ſhall find, that it is the Method of the Holy Ghoſt thus to interpoſe joyful Prophecies for the Sakes of the ſuffering Saints. Let us now come to the Matter before us. Voices and Thunders fignify the Preaching of the Goſpel, the Revelation of God's Will, the Increaſe and Eſtabliſhment of true Religion. Heaven ſignifies the ſupream Authority, the Powers and Ordinances of God to govern the World ; and the Sym- bol is never employ'd but to fignify an irreſiſtible Force to effect the A&tions proceeda ing from it. The whole denotes, that by the Affiſtance and Concurrence of the Ci- vil Powers of the World with the Dictates of Heaven, Idolatry ſhall go down, the Church ſhall be re eſtabliſhed again, where Idolatry had taken Place : So that the Kingdom of Chriſt ſhall be reſtored upon the Deſtruction of the Powers of his Ene- mies. Theſe Voices here at firſt ſhew the Orders given about theſe Matters, and the Symbols, which follow, will ſhew us, how thoſe Orders are execured. Before-hand it may be obſerv'd, that this Voice of the Trumpet gives a Beginning to all the glorious A&tions following; and that the Holy Ghoſt in this place hath given us a ſuccinct Account of them : But that afterwards the Matters, which ſeem huddled up here in ſome kind of Confufion, or rather Breviry, ſhall be explicitely ſet forth, when the clear and diſtinct Account of the Deſtruction of Chriſt's Ene- mies hath been given. And this according to the conſtant Method, firſt to give à general Hint, and afterwards to clear all the Circumſtances of it. Β. Και έγύετο η βασιλεία σε κόσμε, σε Kυρία ημών, και τα Χeισά αυτά, The Kingdom of this World is become our Lord's and his Chriſt's. ] That is, by the utter Fall of all thofe Enemies, who had hitherto uſurped the Government of the World, which did of Right belong to God and his Chriſt, according to the Inauguration of him, men- tioned before in the Fourth and Fifth Chapters. God and his Chriſt begin now to reſume Poffeffion thereof, and after that Recovery to make new Conqueſts over all the Remainder in due Time. For hitherto the Kingdom of Chriſt, or Religion, had extended it ſelf but within the Precincts of the Roman Empire, or very little more: But hereafter, when the Uſürpers of this ſhall have been removed, it is to extend to the Ends of the Earth, until he hath a ſettled and peaceful Monarchy, wherein God and Chriſt are to be truly worſhipped and obey'd. See the Note on Chap. 5. 10. B. C. di Beoin d'oet eis tès átovers op erdvæv, And he ſhall reign for ever and ever. ] No Repetition without ſome further Enlargement. The former Expreſſion ſhews the Extent of the Kingdom, this the Duration. Now this Duration implies Two Things; Firſt, that it ſhall be without Interruption, ſuch as heretofore by the U- ſurpations of his Enemies : Secondly, that it ſhall have no End : And this according to the Promiſe declared by the Angel Gabriel, Luke 1. 33. He ſhall reign over the Houſe of Facob for ever, and of his Kingdom there ſhall be no End. Which Redupli- cation and Expoſition of the Word for ever, e's Tès isãves, is plainly to infer the abſolute Eternity of it. For if we ſhould be apt to miſtake the Meaning of cis Tès útovas, becauſe that Expreſſion doth not always import abſolute Eternity in ſome Cafes, yet the Expoſition given in the latter, that it fhall have no End, takes away all Exceptions. The Word 'Asav, Age, hath many Significations in the Greek Tongue. Some ſay it ſignifies the Pith of the Back, in which Senſe 'tis us’d in (2) Homer, and (m) Hippo- crates, as ſome ſay ; but frequently it fignifies the (n) Age of Man, and by Confes (1) Hom. Iliad. T. v. 27 (m) Hefych. in v. (n) Hom. Iliad. E. v. 685. Heſych. in V. Suid. in V. Lycophr. Alex. v. 303. Æſch. Eumen. V: 316) Yyyyyy quence 546 Trumpet VII. Chap. XI. v. 15. quence a Generation. And ſo we find the Word diaràs to fignify eternal in Lycophron. (0) 'Alavy SEOV Λοιβαλσι κιθανέστι, και θύθλοις βοών. So Äſchylües calls the Furies the eternal Daughters of the Night, ΣΤΟΥΣ (P) Ημείς γδ εσμέν νυκτος αιανή τέκνα. Bodas Which Word is uſed more than once in the ſame (2) Tragedy in the ſame Significa- tion. And fo (r) ’Asw and (s) sidewro fignify for ever in Lycophron. So Virgil uſes Longavus : (t) Quem tibi longevo.com Stogo Servius : Id eft: Deo. Ævum enim propriè æternitatis eft, quæ non niſi in Deos venit. Ennius: Romulus in Celo cum Dijs genitalibus ævums al Degit. Male autem vindicavit ufis per quem dixit : Long&vofque Senes. But as this Word is uſed in the LXX, to expreſs the Hebrew phy, the World, eſpecially in the Plural, and ſometimes doubled as here, it always fignifies Perpetuity. And let it be ſuppoſed, that it may be ſo us'd, as it is (u) fometimes, about Matters which are in themſelves of a mutable and corruptible Nature; yet when it is ſpoken of God, who is immutable and eternal, they muſt be underſtood to denote the Eternity of his Exiſtence and Glory. And ſo the Pſalmiſt, Pfal. 45. 7. uſes it of the Reign of the Meffias; and St. Paul of God, as in Galat. I. 5. Ephef. 3. 21. Phil. 4. 20. 1 Tim. 1. 17. 2 Tim. 4. 18. Hebr. 13. 21. 1 Pet. 4. 11. and 5. 11And how often ſoever it may be uſed in this Book, it fignifies conſtantly the ſame. For indeed, as (w) Buxtorf obſerves, according to the Hebrew Stile, ſuch a Phraſe implies a Superlative Expreſſion with ſingular Energy. But you will fay, the Reign of Chriſt is over his Creatures, which may be annihilated. Granted; but then it muſt be proved, that the Saints over whom, and with whom, he is to Reign, are to be anni- hilated. Which being impoſſible to be done, whereas on the contrary, the Saints are to be raiſed up to Immortality, the Phraſe muſt have its Force. See the Note upon Chap. 22. 5. D. I fhall cloſe this up with the Suffrage of a Learned Mans which proves it ſelf: (x) Verum quacumque fit fignificatio iftius verbi cum ufurpatur in fingulari numero, certum eſt æternitatem quæ vel non habuit initium, vel fempiterna futura eſt, eo ſignificari, cum adhibetur in plurali. Sic accipitur , Epheſ . 3. 9. Matth. 6. 13. "Et paſſim in formulis ubi gloria Deo tribuitur : Ut Rom. 1. 25. Cui phrafi. nonnunquam additur, ad vehementiorem emphaſim, tõv didvey, ut Gal. 1.5. Non quòd fortaſſis aliquando, præfertim in V. Teftamento, plurale illud Dory, non acci- piatur pro revolutione multorum fæculorum; quæ tamen æternitatem non aquant , fed id, præfertim in N. Teſtamento, rarius eft , & ſemper, aut fere ſemper, denotat tem- porum longinquitatem prorſus interminabilem. But the (Ý) Arians, and ſome (2) Socinians ſince, followed therein by ſome others unwarily, pretend, that the Kingdom of Chriſt is to ceaſe, or end at the general Reſurrection: Being grounded upon theſe Words of St. Paul, 1 Cor. 15. 24. Then cometh the End, when he shall have delivered up the Kingdom to God, even the Faa ther ; when he shall have put down all . Rule, and all Authority, and Power. For be muft Reign, till he hath put all Enemies under bis Feet. The laft Enemy that Mall be deſtroyed, is Death. For he hath put all Things under his Feet. But when he faith all Things are put under him, it is manifeſt, that he is excepted which did put all Things under him. And when all Things shall be ſubdued unto him, then ſhall the Son OCH (br Gee dinlw me sent 70.00 sont 70.01ant annet (0) Lycophr. Alex. V. 928. (P) Æſchyl. Eumen. V. 419. (9) Æſchyl. Eumen. V. 575, 675, 945. (1) Lycophr. Alex. v. 5o8. (S) Lycophr. Alex. V. 969. (t) Virg. Æneid. Lib. VI. (u) Pfal . 104. 5. Pfal. 148. 6. (n) Buxtorf. Thef. Gram. Lib. II. Cap. 3. (c) M. Amyrald. Exerc. in Orar. Domin.. Pag. 251. (y) Epiphan. Pan. Hær. LXIX. Sect. 72. Vid. Mr. Whifton's Sermon and Elays, Pag. 1776 and B. Hilarius de Trinit. Lib. XI. Pag. 227. (*) Crellius in Ethic. Chriſt. La 80. br.08 90119up allo Chap. XI. v. 15.10 Trnmpet VII. 547 alſo himſelf be ſubječt unto him, that put all Things under him, that God may be all in all. Beſides what may be ſeen in Epiphanius, John Chryſoſtom, and (2) others, it may be ſufficient to obſerve, that nothing of this takes away the Eternity of God's and Chriſt's Kingdom. For the End, Tino, is not an End of Annihilation, but of Perfection and Conſummation to that which God defigns them, to end or perfect his Myſtery. St. Auguftin faith ; (a) Finem ergo boni nunc dicimus, non quo confumatur ut non fit, ſed quo perficiatur, ut plenum ſit : Ut finem mali non quo effe definat, sed quoufque nocendo perdurat . So Ansbertus: (b) Confummatur etenim Sacramentum Dei, quod perficiatur promiſſum, non quod definat ablatum. Or elfe, if you take this End for Annihilation, it is only of thoſe Things, which Chriſt is to deſtroy, or put down, as they are juſt mentioned : That is the End, which is to come, and he is to procure. See 1 Cor. 10. 11. 1 Pet. 4. 7. As to the Delivery of the Kingdom, and the Submiſfion of the Son again to the Father : It appears, that this Kingdom is the Power to deſtroy Enemies, in order to ſubmit all Things to God; which when fub- mitted, Chriſt. delivers up that Power, that is, ſuſpends the Execution thereof, as being any further unneceffary. So (c) Biſhop Bull out of Peter Martyr : Bur take alfo the Words of Hilary: (d) Tradet Ergo regnum Deo patri, non utique tan- quam tradens poteſtate concedat, fed quod nos conformes gloria corporis fui facti , reg- num Dei erimus. Non enim ait, tradet ſuum regnum, ſed tradet regnum, effe&tos nos per glorificationem corporis ſui regnum Deo traditurus. -Regnans itaque reg. num tradet. And as to the Submiſſion of the Son, it is only to govern under the Father, which he not only hath always done, but is alſo to do in the State of Glory, Upon which Account he is in this Book called the Lamp of the New Jerufalem, whilſt the Glory of God is the Prime Luminary thereof: Upon which fee our Notes, Chap. 21. 23. Now as the Holy Ghoſt diſcovers to us no End, or Annihilation, of that New Jeruſalem; neither can we ſuppoſe, that Chriſt's Kingdom therein will ever ceaſe. But the regator £d*Sos, or firſt Miſtake, of theſe Men is, that they take the renewing of the Heaven and Earth to imply a Deſtruction of the preſent Syſtem of the viſible Elements. But this is a Miſtake indeed, which needs no Confutation here. The greateſt Difficulty in thoſe Words of St. Paul is to know, why Chriſt is ſaid to Reign, and then by the Words at firſt Sight, ſeems to ceaſe from that Office: Which however is eafily anſwered by obſerving, that during the whole Chriſtian Dif- penſation, Chriſt is chief A&tor, and reduces the Kingdoms of this World : For ſo is the Divine Oeconomy between the Father and the Son. Tlie Chriſtian Oeconomy is the Revelation which God the Father hath given unto him : 'Tis the Book, whoſe Seals he is to looſe and read. See John 3. 35. Matth. 11. 27. and Chap. 28. 18. Luke 10. 22. Fohn 5. 22. and our Notes upon Chap. 1. 1. A. and Chap. 5. By this Oeco- nomy Chriſt reduces the Kingdoms of the World to the Obedience due to his Fa- ther and himſelf , and by this delivers up the (e) Kingdom: For when all Things are thus fubdued, Chriſt muſt ftill be ſubject, or ſubordinate to the Father, thar the Father, as ſuch, may always have the Preeminence. But that Chriſt ſo delivers up his power to Reign, as if he did abſolutely refign, in the ſame manner as Kings or Magiſtrates do, cannot be inferred from the Word deliver, meegdö. For in ſuch Cafes of Kingdoms it may fignify to put in Poſſeſſion of a Kingdom, as Chriſt does in re- ſpect of the Father, by ſubduing all Eneniies. St. Chryfoftom has hit the true Mean- ing, for he ſays: (f) a SY S907, 78769, volopovi. I hope that when the Father deli- vered all Things to the Son, Matth. 11. 27. the Greek Word is repost gn, and ſo Luke 10. 22. it is not meant, that the Father loſes his Right to Reign with the Son. So nei- ther when the Son delivers up, does he loſe his Right to Reign with the Father. Grotius ſays: (8) Quibus peraétis Chriſtus adminiſtratione regni depofita Majeſtatem regiam in aternum retinebit. But this he faid before Baniſhment had ſowered his Temper. After which he ſeems to have written Comments, with a deſign to vex his Adverſaries. tanto bomo o دنده ده ن . orion (3) B. Frilarius de Trinit. Lib. XI. Pag. 229, 230, Gc. and in Pfal. CXLVIII, (a) Auguftin. De Civit. Dei, Lib. XIX. Cap. I. (b) Ambr. Ansb. in Apoc. 10. 7. (c) Prim. & Apoſt. Trad. Cap. VI. Sed: 9. 28: 190(d) B. Hilar. de' Trin. Lib. XII Pag. 233. 9 m (e) Vid. B. Hilar. de Trinit. Lib. XI. Pag. 234, 8c. Enerrac. in Pfal. Lk. Pag. 498.2 (Joh. Chryf. Hom, 39. ja 1. ad Corinched cafe) H. Groth de Imp. SoPareitag. Cap. X. Sect. Som A. Verí. 548 Trumpet VII. Ch. XI. v. 16, 17 A. Verf. 16. Και οι είκοσι τέσσαρες ορεσβύτεροι οι ενώπιον το * Θεξ καθήμενοι ή; τίς Spórus aires étran Oh Trail care forma eu te, And the Twenty Four Elders which fit before God on their Thones, fell upon their faces.] Many Copies have aš Spóve të Ost, the Throne of God: But this makes no great Alteration. The Worſhip of God ſeems to be interrupted by the Corruption of the Church. This repreſents, that it will be reſtored, and openly practiſed. But let it be obſerved, that here only the Elders worſhip, not the Wights nor Angels. Firſt, the Worſhip of the Elders ſeems to import the Reſtauration of that Worſhip,, which from the beginning was given to Chriſt in the Primitive Promułgation of the Goſpel. So that this place reaches ftill no further than the firſt A&ts of this Trumpet ; the reſt of the Converſion of the whole World is mentioned in the following Particulars, which Chriſt, however is now going to undertake after this firſt Step. The Silence about the Wights may imply, that as the Clergy repreſented by the Wights is ſo united to the Throne of God, that they ſeem infeparable; and by Conſequence, that they have never ſwerved from the Worſhip and Service they had at firft undertaken ; ſo this may import, that the Temporal Princes, which being Heads, or Princes of the People, had be- fore ſtrayed from their Duty, now return, and join with the Wights; who having not failed in their Duty at any Time, need no Repentance, and therefore no new Expreſſion of their Homage. See here the Note upon Chap. 19. 4. A. For in that Place, which is parallel to this, the Holy Ghoſt has mentioned the Wights fol- lowing the Example of the Elders. And thus this Silence may import, that the thorough Reformation of the Church muſt be the Work of the Civil Powers chiefly, bringing thus into the Church the People committed to their Charge, and detain's by Force from their Duty. The Voices, mentioned in the former Verſe, ſhew the Laws and Orders made about it; and this Homage the Example, which they will give, or the actual putting of thoſe Laws into Practice. Now this confirms the Conje&ture made before, that we muſt not expect, that the corrupted Clergy will begin this great Reformation. They are too fond of their Idols, and the filthy Lucre they make of them, to forſake them eaſily. B. Kai megotenwina, Ted Oce, And worſhipped God.] This proves, that the ancient Rite of Adoration was not only by falling upon the Knees, but by a total Proftration of the Body till the Face touched the Ground, or lick'd the Duft . For here ſuch a falling down is to Worſhip. But why is it ſaid to be done only to God? Why is not Chriſt alſo mention'd as before ? Becauſe God the Father, and Chriſt his Son, are one: And this Place fufficiently evinces, that they are one God: And ſo they are addreſſed ſometimes in the Plural, and ſometimes as only one ; as in the following Hymn, which contains their common Attributes and A&tions; and Kingdom, as be- longing only to One. This could not be, if their Effences were different, the one Created, the other Creator. A. Verf. 17. 162017es, Eugeerse por coi, Kulele Ocios o meyorpórwe, o dov, v ô lb, i è égzóulur@, Saying, We give thee . Thanks, O Lord God Almighty, which is, and which was, and which is to come.]. This is not as it were a new Homage, becauſe God had received it before, but an Addreſs of Thanks upon a Reſtitution of God's Right, becauſe his Kingdom had been uſurped from him, and is now reſtored. The Kings themſelves, repreſented now by theſe Elders, had been under the Slavery of the Uſurpation, being led. Captives by thoſe falſe Prophets with whom they finned. They are now reſtored to the Worſhip of God, whoſe Service is perfe&t Freedom. The Titles which they now give to God, are in Oppoſition to the falſe Deities, whom they worſhipped before, who are neither Lords by Right, nor Gods by Na- ture, nor Almighty, as being able to do nothing; nor Eternal, as being Dead and Senſeleſs, and the mere Inventions of Men lately contrived. The Service of the Church triumphant will not be fo much in Prayers, for that Church ſhall not need any new Favours or Mercies; as in Praiſes for the Mercies received from God, his glorious Vi&ories, and their partaking of the Bleſſings and Peace he hath procured. B. "On tianpes the dwbepév et pazarlw, Becauſe thou haſt taken to thee thy great Power.] In the former Hymns in Chap. 4. 11. and Chap, 5. 12. it is faid only, neleid tw duícheer, to receive Power; this here is the chee suuv the pazarlw, great Power. In the firſt, it's plainly a new acquired Power as to Chriſt; here it is tly Power : That is, a Power reſumed, which belonged not only of Right to God, but by a former Poffeffion, from which he had been driven. And it is great Power, to ſhew Chap. XI. v. 17. Trumpet VII 549 Thew that the preſent Circumſtances of it will far exceed any thing of the former ; God having now exerted it in ſuch a Manner. Thus our Saviour ſpeaking of his Second Coming, Matth. 24. 30, faith to this Purpoſe :. CT Seus cé vecos rj Sens normas , that is, with great Power, and great Glory: The Adjective being common; for Mark 13. 26. joins it to the former, at dwá ceseos tomañs rj Deens. Now there is more Myſtery in this Expreſſion, than People think generally. The great Power of God is ſo called, with a ſpecial View to Miracles, which are the great Power of God, or the extraordinary Works of the Divine Power. It is plain from the Hiſtory of Simon the Magician, of whom upon the Account of his falfe Miracles, the Samaritans faid ; Ourós Bev vi surise quis të besuezekan, This is that great Power of God; the Vulgate, and many Manuſcripts, as alſo (h) Irenæus, read here si ren x petón quezoan, called the Great : As if it were a proverbial and well known Thing, becauſe the fews uſed to expect great Miracles from the Meſſias. So a little after, Ads 8. 13. you have suvekuets iġ onucide uegoáre, Powers, and great Signs; put Syno- nymouſly for Miracles. The: like in Rom. 15. 19. én durduet ompeior zij zsebrev, by the Power of Signs and Wonders. See alſo Atts 2. 22. duvek usor siġ tégor sej onuicios. See alſo i Cor. 2.4. Matth. 7. 2. and 11. 20, 21, 22. and 13, 54, 58, and 14. 2. Mark 6. 2, 5, 14. and 9.39. So in Luke 1. 17. dwócepus ínís, is the miraculous Power of Elias. In Afts 4. 33. Mezclan dewluct, importing, that the Apoſtles proved the Reſur- re&tion of Chriſt by Miracles. So a Divine Inſpiration and Courage is called magna virtus, by S. Perpetua a Martyr : (i) Deinde poft dies paucos Pudens, miles Optio, prepoſitus Carceris, qui nos magni facere cæpit, intelligens magnam virtutem Dei ese in nobis, multos fratres ad nos admittebat, ut & nos & illi invicem refrigeraremus. For ſhe had Viſions before. 'Tis even ſo uſed by the Profane Authors for Miracles : For the Rod of Mercury is called (k) pelno Jocupací do rlu dwóz quv, by Lucian, being ſuppoſed to work Miracles. And this is exactly conformable to the Stile of the Old Teſtament. So in Exod 32. 11. gréat Power fignifies the Miracles God had wrought in Egypt, to deliver the Iſraelites. So in Deut. 8. 17. si igés, puis, sej to zpáto sphere Rex Smoln or the d'uízpuy the pezar les raóme, my Strength, and the Might of my Hand, hath gotten for me this great Power. By which is meant the Miracles before done by God; who therefore forbids them to ſay, or think hereafter, that they were done by their own Power. See alſo Deut. 9. 29. and Nehem. I. 10. és èauręcó or z dusch- piet o8. tñ uszcay. So then God's taking to him his great Power ſhews, that he will now exert his Power of Miracles and great Signs for the obtaining of his Right; both that which is uſurped in the Church, and that which is to be acquired by the Converſion of other Gentiles. And by Conſequence, that the Power of Miracles may and will return again: And that too with much more Splendor than ever here- tofore. Juſtin Martyr argues thus : (?) ?Es qñ ně zebrs durš oi novopię. Tosun'in susceptus δείκνυ 9 ωρακολοθήσασα κ αρακολεθέσα, πόση ή αν τη ενδόξω γινομβρία αυτά παρεσία και Chrit will then exert his Divinity in the higheſt Pitch, as Tertullian faith, who therein copies, as in many Places, the Notions of Juſtin Martyr : (m) Duobus enim adven- tibus ejus ſignificatis ; primo, qui jam expun&us eft in humilitate conditionis humanæ ; ſecundo, qui concludendo ſeculo imminet in ſublimitate Divinitatis exerta. (n) Which [ Miracles) our Saviour, faith a Modern Author, makes to be a certain Sign of the coming of his Kingdom. And if it were the Sign of its firſt Coming, have we not rea- fon to expect, that it ſhall be ſo of its Second? We have been ſo long uſed in the Popiſh Controverſies, in order to prove their pretended Miracles to be falſe, to ſhew, that they were to ceaſe, and did actually ceaſe in the Church ; that we have from thence drawn an Opinion, that the Power of Miracles is never to return. But this is a () vulgar Error; and even own'd to be fo, becauſe uncertain. Miracles were given to the Church for its (P) neceſſary Pro- pagation, in order to convert the Heathens. See the Note upon Chap. 6. 1. D. When the Converſion of the Heathens was effe£ted, ſo far as God defign'd it ſhould proceed, then they ceaſed : And the (9) Eccleſiaſtical Writers are not filent to inform us thereof. We have a moral Certainty, that the general Converſion of the Fews, (b) Irenæus, Lib. I. Cap. 20. (i) Act. SS. Perpetuæ & Feliciçatisa (k) Lucian Dial. Apoll. & Vulc. V. Jamblich. de Myft. Sect. 1. C. 14. (1) Juſtin. Dial. C. Tryph. Jud. Pag. 191. (m) Tertullian. Apolog. Cap. XXI. V. Lib. Adv. Jud. Cap. XIV. (n) ADO- nymous Annorator on Revel. Lond. 1693. on Chap. 1o. Pag. 1go: John D'Eſpagne's vulgar Errors in Divinity, Sect. II. Chap. 16. (D) 1 Cor. 12. 7. (9) Joh. Chryfoft. Homil. 24. in Johan. 2. 25. Pag. 650. Zzzzzz 559 . Trumpet VIỊ. Ch. XI. v. 17. Turks, and Heathens, is not to be wrought without Miracles; and therewith a re vealed Certainty, that they are to be converted ; and by Conſequence there is a moral Neceſſity for their Return, in order to do it . And if this Text hath been rightly ex- plained by me, then by Revelation wc may be certain thereof; as well as by thofe Prophecies, which ſpeak of the Second Coming of Chriſt in the Clouds, with great Power, and Glory, and Signs. All which Expreſſions denote, that he will return with great Miracles. Chrilt therefore is now to come, to receive that great Power, and exert it accordingly in many Miracles, far beyond what he wrought at his coming in his Humility. It was then, and even after his Reſurrection, but a plain Suiduis, as this Prophecy diſtinguiſhes it; Miracles indeed, but not to be compared for Greatneſs and Majeſtical Pomp, to theſe, that ſhall be wrought by him for the Deſtrution of his Enemies, and the Converſion of all Nations. Now it is, that the Prophecy of Foel, 2. 28, 29. ſhall be accompliſhed in its full Extent, whereof the Miracles done by the Apoſtles, were bat an Hint, or as Forerunners: Then it is, that God will pour out his Spirit upon all Fleſh, which is the ſame as his Power of Miracles. See Rom. 15. 19. For this Prophecys as ſome others, may have a pro- greſſive Accompliſhment, or to uſe the Words of a Learned Man : (-) Impletio Vati- ciniorum & Promiforum poſſit eſſe in fluxu & progreſſu. So that by theſe Means Pro- phecies have, as the Lord Bacon ſpeaks, (s) Gradus & Scalas complementi per diver- fas mundi ætates. Which is a Truth ſeen by Euſebius ; (t) ’Ame vuis uſer Fles vežamo, Pisces @ 75 mangésulee j mregonteia ou je treg dúos). And this muſt needs happen, when a Prophecy ſpeaks of a great Period of Time, which may be ſubdivided by many Other Periods of particular Events. I know indeed that suicquis is ſo general a Term, that it may fignify any Power, without the adjunct of Miracles; and particularly Armies, or Multitudes; ſuch as the converted Chriſtians, who are to be Chriſt's Armies, or Power ; the Word being To uſed in (u) Sacred and (w) Profane Writers; but let any one prove to me, that this Word with the Adjective pegoian, Great, doth in Holy Writ , in reſpect of God, ſignify any Power, but in relation to the great Works, or Miracles, which God ex- erts then: And even without that Epither we often ſee, that it is employ'd to figni- fy Power exerted with Miracles, be they true or falſe. When ſpoken of God, they are always true; and I have ſhewn elſewhere, that nezánc épza are ſo proper to God, that it can be ſaid of none elſe, but with a blaſphemous Pretence : See the Note on Chap. 18. 23. B. None being truly able to ſhew great Works, but he: And thoſe are always Miracles in the higheſt Senſe of the Word. And therefore ſuch they muſt be here. Further, when the (x) Ancient Fews, as Philo, ſpeak of the Two Powers of God, they call one of them nóg a , the Word, who was to be the Meſſias, he being the Perſon, who was to exhibit to the World the Power of God. And undoubtedly when the Samaritans called Simon the Magician the Great Power of God, they un- derſtood it in this Senſe, upon the Account of the falſe Miracles, by which he be- witched them. Since therefore our Saviour is the true Meſſias, the Word, and Great Power of God in the concrete Senſe, who at this Time will exhibit his Great Power in the abſtract Senſe; then this Expreſſion will not only imply great Works, cr Mi- Xacles wrought then ; but that Chriſt will then appear to perform them : So that he being the true sógo, the Word, this place is therefore collateral to that other, in Chap. 19. 13. The Adjun&ts of which Word, mentioned in that Place, ſhew by fe- veral Circumſtances the Great Power he is to exert in all the Senſes of this Word, as it may fignify Signs, Miracles, Dominion, Conqueſt and Armies. C. Kui cucindoes, And haſt reigned.] The Uſe of the Great Power being taken, and exerted before the Reigning, it is plain, that the Means by which God advances and ſettles this Reign, is by exerting firſt his Great Power. As in the Inauguration of the Lamb, ſhewing what Right he entred upon, to be poſſeſſed afterwards, God and Chriſt receive only a plain Sweusy, Power, Revel . Chap. 4. 11. and Chap. 5. 12. (r) Worthington Differt. de Eccl. Felicit. Pag. 147. (s) Bacon. de Augment. Scient. Lib. II. Cap. 11. Spencer of Prodigies, Pag. 156. (t) Euſeb. Dem. Evang. Lib. IX. Pag. 285. (u) Exod. 12. 17. LXX. I Maccab. 3:34. and Chap. 4, 3. (w) Diodor. Sicul. Lib. XVII. P. 2. Pag. 598. Suidas in Voc. (x) V. D. Allix's Judgment of the Jewiſh Church, Chap. IX. Pag. 133, So Ch. XI. v. 18. Trumpet VII. 550 So likewiſe in the quiet State of the Half-Hour, in the firſt period of the Church they had ſtill but a plain Power, Suíte utis, Revel . 7. 12. and a plain excés, Authority Revel . 12. 10. not a great, or full Reign. But now he hath taken to him his great Power to Reign: That is, as Lactantius words it, (y) Fudicandi & regnandi maxi- mam poteſtatem. And the Angel in Revel. 18. 1. whom I ſuppoſe to be the beginner of this woe, by pronouncing the utter Fall of Babylon, hath accordingly čexoi dev peeza's Aww, Great Authority or Power. Obſerve this Gradation. Ả. Verf. 18. Kalti körn ogzi Sng, And the Nations were angry. ] This Expreſſion is like that in Pſal . 2. 1. and Pſal. 99, 1. where the LXX have, & Kveo kaoindioar, og7136 Sasa naoi, God reigneth, let the Nations be angry ; which fignifies, that altho the Nations are angry, yet God is King; or elſe, ſeeing that the Lord reigneth, let the Nations be angry, if they will, for they cannot hurt his Kingdom. So likewiſe in the triumphal Song of Moſes, Exod. 15. 14. according to the LXX, "Hxxq zorn, aj úpziatingo asiyes én abov xalosxõ w Tus quaestell, The Nations heard, and vcere angry Sorrow took hold on the Inhabitants of Paleſtina. Which Terror and Sorrow implied alſo their endeavouring to oppoſe the Settlement of the Iſraelites, Exod. 17. 8. Num. 21. 23, 34. and Chap. 22. 3. Foſh. 2. 9. Chap. 5. 1. This Anger therefore imports Reſiſtance and War, to oppoſe the Kingdom of God and his Chriſt, which is not to be advanced without the Oppoſition of theſe Nations; that is, Gentiles or Idolaters; who have uſurped his Holy City, and hinder as long as they can the Reſtoration of of it to its Lord, endeavouring to maintain themſelves. But this Anger, or Refi- ſtance, will prove their Third Woe, or utter Deſtruction ; for it followeth ; C. Kui ma sen j ógyń ot, And thy Wrath is come.] Hitherto God had ſhewn his Patience and Long-ſuffering, which be now worn out, and therefore to be turned in- to Severity and Anger. He bears long, that he may afterwards ſhew his Anger, and demonſtrate his Power in the Deſtruction of the Veſſels of Wrath; Rom. 9. 22. The Wrath of God is the certain forerunner of Deſtruction, and being in Holy Writ ſo often compared to Fire, fignifies Deſtruction, the Effect of Fire. So Pſal. 2. 12, Kiſs the son left he be angry, and ye periſh from the Way, when his Wrath is kindled but a little. Pfal . 89.46. Shall thy Wrath burn like Fire ? See Pſal. 18. 8. to v. 14. where you will find a Deſcription of God's Anger, and its Effects. And indeed the Words on and 1991, reridered by suuos and ögoni, Wrath and Anger, are derived from ſuch Words as fignify to be hot, or inflamed. When God is angry, nothing but certain and diſmal Deſtruction can be expected by thoſe againſt whom he is an- gry. This therefore fignifies as follows: The Idolaters will refift, and oppoſe by War the Kingdom of God; but their Anger is vain, for now his Patience is ended, and is followed by his Anger heated in earneſt, whoſe dreadful Effects muſt follow to the Confufion and Deſtruction of the refiſting Idolaters. God will bear no more with I them; for the Meaſure of their Sins is filled up, and it is now Time they ſhould be puniſhed, for having driven the Mercy of God to its Extremity. Now the ſame muſt be ſaid here, as before, on Chap. 6. 10. B. that theſe thank God for executing his Anger upon the Wicked, not out of any Malice to them ; but becauſe that De- ſtruction is a neceſſary Step or Antecedent of the Reward of the Juſt, their chief Aim, who have been ſo long oppreſſed by the tyrannical Idolaters: As it followeth in the next Words. Ansbertus hath ſeen it here, as well as before : (2) Non quo ſcilicet vindi&tam expofcant, ſed quo tempus vindické adveniat, in quo ipſi poſt ipſam malorum vindi&tam, etiam cum corporibus æternam recipiant vitam. D. Kel s rosess $4S vexpeõv ape tuone, And the Time of the Dead, that they ſhould be judged.] At the opening of the Fifth Seal , Revel. 6. 10. the Souls under the Altar, which had ſuffer'd in the Primitive Church, are ſaid to cry up to God, to judge and revenge their Blood. Upon which they are bidden to ſtay, till the Number of their Fellow-Servants be fulfilled, who were to ſuffer as well as they. We have ſeen be- fore, that the Witneſſes of God have been ſlain for their Prophecy, and that the Time of the Oppreſſion was near ended : As alſo, that the Seventh Trumpet was to make good the Promiſes of God to his Servants the Prophets. The Time is now come to fulfil all this. And ſo their Cauſe is to be tried, to be revenged firſt on their Perſe- cutors, and then they to have their Reward, as Judgment for Damages and Suffer- ings. God is now provoked, and ſo he will judge Itrictly. Didion (y) Lactant. Inſtit. Lib. VII. Cap. 20. (<) Ambr. Ansbertus, Lib. V. The 552 Trumpet VII. Chap. XI. v. 18. The Word uſed here, xperluña, hath Two different Significations : But both reſult into one in this caſe. The firſt Signification of zpivev, or xpives, is judicial, not on- ly in this Book, but in all Sorts of Writers too. Thus xpivey is uſed to turn the He- brew now, as alſo endixeir, to revenge the Cauſe of any one by condemning. Com- paret the Hebrew Text with the LXX, in Ezek. 7. 27. and Chap. 23. 24, 45. Obad. D. 21. And, thus alſo spívets and endineis, in Revel . 6. 10. are put ſynonymouſly : Which Place reſpects this, as before obſerv'd. So in the Greek Authors the Word spíveals fignifies to try by Law, to plead together, to contend. See the Hiſtory of Suſannah v. 6. in Greek. So in Euripides : (a) “Ως κρινε μάι και δέ σοι τα πλείονα. In Ariſtophanes ; (3) 1901 AGF Tews pel ou énervoue gas. So xcipó uw a ſignifies him that is ſued, in Demoſthenes ; (c) Meisies å xpivé plu o viata Δημοσθένες. So in Ρlutarch ; (4) Πρεσβύπος πενιχράς αξιοσης επ' αυτά κριθίώαι, A poor old Woman deſir’d him to hear ber Cauſe. So (e) Judicium is not always the Sentence; but the Trial. And ſo youture is us'd by St. Matthew 5. 40. and i Cor. 6. 6. So then, according to this Notion of the Word, the meaning is, that it is now the Time to hear the Cauſe of the Dead , in order to condemn their Murderers by de- ſtroying them, and thus to revenge their Deaths, and to appoint the Reward to be allotted them for ſuffering. I have ſhewn elſewhere, that the Reward of the Martyrs, or juſt Men, comes to them by way of Plea, which God determines between them and their Adverſaries. We ſhall likewiſe find in other parallel Places, where the Circumſtances of this judgment are ſpecified, as in Chap. 18. 24. that this is the Time wherein the Blood of the Juſt, the Prophets, and Saints, is to be revenged upon their Enemies. But then, ſecondly, we find in this Book the whole Phraſe, éneignou oi vérpái, Re- vel. 20. 12. Which can be taken in no other Senſe but of the Sentence, which is there pronounced upon all. So that here the Time to judge the Dead, may be under- ſtood in putting a Difference between the Dead themſelves : Either by bringing up all the Dead together to be parted, fome to be rewarded, others to be puniſhed, or elſe by bringing up ſome of the Dead to receive an earlier Reward than other dead Men. In both which Caſes a Difference is made in the Dead. For to judge, spívely, is to ſeparate, or makela Difference. Heſychius: Keivou, súčar, reseñoroi, donudou, dingbo ot, επιλέξατε. Read χωρίσαι, for it follows, κρίνας, επιλέξας, χωείσας. And foon after και zpíveiv, ceebueîvzweiß Hv; éve repéreu, ous epévetve expign, dezpíchn, e zweiasm. And ſo Homer has uſed the Word : ܪ (f) — kriv' dr Opets xeit. Quis. And (g) elſewhere. On which Account our Saviour, ſpeaking of the laſt Judgment, in Matth. 25. 32, 33. faith ; He shall ſeparate them one from another, as a Shepherd divideth his Sheep from the Goats ; and he shall ſet the Sheep on his right Hand, but the Goats on the left . And ſo Irenæus underſtands it : (b) Separari demonſtravit in judicio omne genus humanum, quemadmodum paſtor Segregat oves ab hædis. And elſe- where. Now whether we take this Judgment of the Dead in the firft or latter Senſe; both are true; the firſt draws on the latter : That is, if the Cauſe of the Dead be tried, and Judgment for them be pronounced, then they muſt be ſeparated to be rewarded ; their Blood muſt be revengd on their Murderers, becauſe of the Cry, and their Reward muſt then come according to promiſe. When Sentence is paſt, and the Wicked overthrown, the Juſt enters upon his Right. Now the Dead can- not be rewarded but in the Reſurrection; and therefore God ſhall perfect his Myſtery upon them by that. Ambr. Ansbertus ; (i) Quapropter cujus jam primus adventus (a) Euripid. Medea, V. 609. (6) Ariſtoph, Neb. (c) Demofth, C. Midiam, (d) Plutarch. Apoph. Reg. Pag. 156. (e) Terent Eunuch. Act. II. Sc. IV. M. T. Cic. Orac. pro Q. Rofc. Com. Terent. Phorm. Ac. II. Sc. II. M. T. Cic. Epift. Fam. Lib. IX. Ep. 25. (f) Homer. Iliad. B. V. 362. (8) Homer. Iliad. E.V. 5oi. Vid. Schol. Ibid. (h) Irenæ. Lib. IV. Cap. LXXVIII. Vid. Lib. V. Cap. XXVII. (i) Ambr. Ansbertus, Lib. V. ad Apoc. Cap. 10. 5: di Trentodienda d Oy rederit Ch. XI. V. 18.0 Trumpet VII. 553 2 redemit ele&tos, cujus tunc ſecundus ad regnum perducet redemptos, hujus in hac pera ſecutione non incongruè myſterium dicitur confummari . Thus take the Word xpsstície either way, it comes to the fame at laſt. And this Judgment wholly reſpets the Martyrs of both Periods of the Church : Becauſe it is with them that the Reſur- rečtion is to begin, as we ſhall find afterwards in the more explicit Account ; the reſt of the Dead not being raiſed at firſt. Whence it comes , that we find no men- tion here of the Second Death; nor of any Puniſhment, but what implies merely the Removal of the Idolatrous Party. But all theſe Matters will appear more plain- ly afterwards. ribir E. Kai Jouwere o dessas mois démous on pois mesmútues, And that thou ſhouldſt give the Reward unto thy Servånts the Prophets. ] This is very plainly the Execution of the Oath made by the Angel in Chap. 10, 6, 7, who ſware that when the Seventh Angel ſhould ſound, the Myſtery of God ſhould be perfe&ted, as he had promiſed to the Pro- phets. Can this be any Thing elſe but in their Reſurrection ? Is the Myſtery of God in the Salvation of Man perfected in any Thing elſe ? Can a meer temporal Proſpe- rity of the Church be the Reward of the ſuffering Prophets and Saints ? Is the Cauſe of the Dead heard in order to receive their Reward, fully judged, when that Reward falls not to the Dead, as it hath been promiſed, but to the Living? This then muſt be quite another Thing than merely the Converſion of all Nations. So that this is a dif- ferent Incident of this Trumpet . Who theſe are, that muſt receive this Reward, will be more fully diſcovered in other Viſions, and how that Reward is to be beſtown ed. Only here we are to take notice, that in the Stile of this Prophecy, the Notion of Prophecy being the ſame as Martyrdom, this reſpects the Martyrs of Chriſt chiefly and primarily. To theſe only a Reward by Name is promiſed, Revel. 14. 13. hinted before in Chap. 6.11. and confirm d by Oath in Chap. 10.7. The Proſperity of the Church doth not come under the Notion of a Reward or Work. The Title of Ser- vants belongs particularly to the Prophets or Martyrs, otherwiſe expreſſed by ſtanding before the Lord, 1 Kings 17. I. and Chap. 18. 15. 2 Kings 3. 14. Revel. 11. 4. and Chap. 10. 7. they are alſo called Servants. É. Kai mois dzious, And to the Saints.] That is, thoſe who are declared in the Judgment to be Saints, as having been purified in the Blood of the Lamb. Saintſhip is one of the Prerogatives of the Martyrs, who have a Share in the firſt Reſurrečtion, Revel. 20. 6. Every one of theſe Titles may very well be underſtood of the Pro- phets or Martyrs, to be rewarded. But however, as this Seventh Trumpet is not li- mited à parte poft, that is, in any Part of the Time that follows, but reaches to all E- ternity : So we need not ſtint our felves to the firſt Reſurrection, but take it as the Epocha, which contains all the future Events in the Church without Diſtinction, fome of them beginning juſt upon the Sounding, others in their due Time : But they are all put together here, as Matters indeed belonging to that Epocha, but hereafter to be diſtinguiſhed. And in this the Holy Ghoſt follows the uſual Method in all the Pro- phecies, the former of which generally gives us an Account of Things as done toge- ther, which the more explicite Prophecies afterwards diſtinguiſh more accurately. Upon which Account, as this Judgment of the Dead is certainly an Accident of the Seventh Trumpet, which contains the general as well as particular, or firſt Reſurrecti- on ; ſo this beſtowing of the Reward may be underſtood of both ; to the Saints, and others great and ſmall, as well as to the Prophets : Saving this, that the Prophets are named firſt; it being indeed the Martyrs, who are the Prophets, that muſt be firſt rewarded, and then every Man in his own Order. Upon this Account thoſe may be accounted Saints, who are ſanctified in Jeſus Chriſt, though they have not loſt their Lives for his Sake, as the Martyrs have done. But if you will ſay, that 'tis not likely this Trumpet is to be underſtood to reach to all the Things that may follow it, but that the Matters of the general Reſurrection may very well be excluded out of this Prophecy ; becauſe we ſee the Temple is open- ed by this Trumpet, whereas in the Deſcription of the New Jeruſalem after the ge- neral Reſurrection it is ſaid, that there is no Temple : Then Saints here may fignify the Martyrs of the firſt Period, who are to be rewarded with their Fellow Servants the Prophets of the Second, as thoſe Terms may be underſtood. See our Note upon Chap. 16. 6. A. I take this to be the furer Side ; and thus this Place will be another Prophecy of the firſt Reſurrection before the general. ydin of saw a wot Ааааааа G. Kad ز 554 Trumpet VII. Chap. XI. v. 19. , . In of tilte Martyrs, they may be laid to fear the Name of God, becauſe they have rather dreaded the Terrors of the Lord, than thoſe of Man : And fo have not yielded in the Trial, nor have been donde se consti, fearful and unfaithful; the Reward of ſuch as theſe being eternal Death, Revel. 21. 8. In reſpect of other Saints, they may be ſuch on the Account of their fearing rather God than Man, and ſo fying from the Tem- pration : Or when God fends Judgments upon the Wicked , being terrified by them, are ready to give Glory to God; either ſecretly in their Hearts, or even openly when they may. See our Notes upon Chap. 11. 13, E. on the Word éumobor ; and upon Chap. 2: 1947 en helt nog niet prayer mens, To the Small and to the great , 1. This is an Expres fion, which implies Univerſality without Exception. See our Notes upon Chap. 13. 16. A. and Chap. 19. 5.B. and Pfal. 115. 13. This being thus ſaid in the laſt Place, may refer to the general Reſurrection, which is hereafter defign'd by this very Expreſ fion, Revel. 20. 12. A. I. Kai dreq Stiege Tès de sel egr els tw gleb, And that thou Shouldeſt deſtroy them which deſtroy the Earth.] Alaptiesu in the New Teſtament fignifies Two Things : Firſt , to deſtroy , as in Luke 11. 13. Chap. 12. 33, 3.Cor. 4. 16. Revel. 8. 9. Secondly, to Seduce, which is a moral Deſtruction, in 1 Tim. 6.5. and Serpes ſignifies the lame in 1 Cor. 15. 33. See our Note upon Chap. 19. 2. C; which is a Place relating to this very Matter . In this place it is taken in both : In the firſt, to deſtroy ; in the latter, it fignifies to ſeduce. Though it may be taken literally too, becaufe Seducers with their Wars and Tyranny deſtroy all ; or at leaſt by bringing a Curſe upon Men, cauſe a Deſtruction to come from the Judgments of God. Theſe Words are ſo ge- neral, that they not only reach to the Puniſhment of the corrupted Church, but even to the Wicked at the general Reſurrection. God will begin the Judgments of this Trumpet, as we ſuppoſe, by deſtroying the Whore, åns dép Sarps, which feduced, cor- rupted, or deſtroy’d the Earth, Revel. 19. 2. And then he will proceed to deſtroy the Beaſt, and falſe Prophet ; then to tye up Satan, and afterward deſtroy the Gog and Magog ſeduc'd by him: Then Satan is deſtroy'd himſelf with them. After which follows the general Reſurrection, whereby Death and Hades are deſtroy d, and the Wicked too in the ſecond Death. A. Verf. 19. Kai Woign 8 Næòs Oct oud Begye, And the Temple of God was opened in Heaven. ] Hitherto we have ſeen but one real Accident of this Trumpet reported directly by St. John, namely, the Voices in Heaven, which produced the Thankſgiving of the Elders ; which obliquely , and rather by Way of Predi&tion, contain a ſummary Account of all the Matters following upon this Trumpet . Now St. John proceeds to tell us of Two Effe&ts directly, which virtually and fymbolically contain the firſt and laſt great Events of this Trumpet ; namely, the full opening of the Temple of God in Heaven, and the Sight of the Ark of the Covenant of God. The firſt fignifies the general Delivery of the Church from all Idolatry and Oppreſſion ; the latter imports the fall Accompliſhment of all the Promiſes of God; and by Con- ſequence the Perfe&tion of his Myſtery, or Deſigns. Let us now examine them 10190 fingly. We have ſeen before in the Beginning of this Chapter, that when St. John, in the Name of the Reformed Churches, went to meaſure, or take Poffeffion of the Temple and Altar, with thoſe that worſhipped therein, the outer Court and Holy City were profan’d and trampled upon by the Gentiles, in the Poffeffion of which their Term was not yet expired : So that they having Poſſeſſion of theſe outward Parts of the Temple of God, did ſeem, and really did ſhut up the Entrance of them againſt all thoſe that would have come in, except thoſe reformed Churches, which having by the Voices of the Seven Thunders heard the Law of God, had thereupon gaind a kind of forcible and extraordinary Poffeffion of the Temple and Altar only for themſelves, with thoſe that already had a ſecret Poffeffion thereof . In the ſame manner we ſhall find elſewhere in the following Chapters, wherein many Matters are more explicitly handled, that the Holy Ghoft repreſents to us the Temple of God; that is, the Church in its ſecond Period, which had before been ſettled and fix'd at the opening of the Sixth and Seventh Seals, as fhut up: So that no Man could enter therein ; Revel. 15. 8. until the Plagues mentioned there, and in the Sixteenth Chapter, were accompliſhed : Saving that it was only opened to ſend out the Seven Angels, who were to execute them. But now here we have it fully open- sed, Chap. XI. V.12. Trumpet VII. 555 Covenance ý xubwròs ne da Jórns på xupír és Te vago áurš, And the Ark of the Lord's ed, and in Heaven, which ſhews an abſolute, publick, and authorized Permiſſion to enter therein : From which we may undoubtedly infer, that thoſe Plagues are ante- cedent to this Trumpet ; of which more in its proper Place. Now the Heaven, in which the Temple is now faid to be, fignifies the Supreme Powers, and therefore the opening of the Temple therein imports, that the Church will at this Time be opened by the Supreme Powers; that not only thoſe who groaned under the Ufurpation and Tyranny of the Corrupters of the Church may come in, but alſo that all Nations may, and ſhall flow into it freely. That the Su- preme Powers of the World will encourage and receive themſelves the true Religion, and every Man ſhall have Liberty to worſhip God; they that deſtroyed, or ſeduced the Earth, being themſelves deſtroyed, all the Obſtacles will be remov’d, which hindred Men from embracing the true and pure Chriſtian Religion. For it is cer- tain, that the Idolatry of the Chriſtian Powers not only hinders the Profeſſion of true Chriſtianity within their own Dominions, but is alſo the great Scandal of Fews and Gentiles, and hath hindred in a great Meaſure hitherto their Converſion. But now thoſe Seducers being deſtroy'd, that Converſion will be wrought apace. The Temple is opened, the Heavens encourage it ; what can hinder their coming in? ains avoto 03 The opening of this Temple is the forerunner of the Building of the New Jers- falen, which is to come down from Heaven. Not that this is a material Temple, or that the New Jeruſalem muſt have any ſuch, which is exprefly denied, Revel . 21. 22. but what is fignified by the Temple, a fix'd and fettled Worſhip of the Church. For we are not bound to underſtand this altogether to all the Events Follow ing this Trumpet : For if at the New Jeruſalem there is no material Temple, nor any Temple at all, as that may imply a circumſcribed Church, ſee our Notes on Chap 7.15. C. and Chap. 21. 22. A. becauſe then the Kingdom of Chriſt will be univerſal without Exception; yet it follows not, but that between the Deſtruction of Babylon, and that of the Beaſt and Falſe Prophet, and the binding of Satan, which Two Particulars may require a great Space of Time, the Church of Chriſt, ſtill pro- perly repreſented by the Temple, ſhall be open to all Comers to worſhip God openly and freely. See the Note on Chap. 15. 8. B. B. 78 78, of God.] This emphatical Addition is not needleſs. For hitherto dua ring the perſecuted State of the Church, and the publick Propheſying of the Wit- nelles, the Temple was ſhut, and as it were Inviſible, and God's true Worſhippers and Worſhip ſo cloſely blocked up by the Profanation of the Gentiles aforeſaid, and their Tyrannical Poſſeſſion of the Holy City, and thus kept from the View of the World, that the Temple could not be ſeen and owned. Inſomuch, that the Gentiles ſeemed to think, and even boaſted, that they only had Poſſeſſion of the Temple, and that they were the true Worſhippers: That is, in plain Terms, the Idolatrous Church at Rome, and elſewhere, publickly declar'd, and would make the World believe, that they are the true Church. But now by the Revolution brought about by God himſelf, the Cloud, by which the Temple was covered, Revel. 15. 8. is removed, and God afferts publickly his own Right; the World ſees it, and owns it. Further, the Temple may be ſaid to be of God, upon the Account of its Freedom, being at this Time more peculiarly produced by the Power of God, ſhewn now in ſuch a par- ticular Manner, as was never done before by the Interpoſition of many Second Cauſes. The Steward Angels in Chap. 7. put the Confeffors into Poffeffion of it ; the Reformed Churches got it by meaſuring of it, by way of Conqueſt : But now God gives Liberty to come to it by more immediate and wonderful Ways. See the Notes on Chap. 14.5. B. and Chap. 21. 6. A. and Chap. 21. 25. A. Covenant in his Temple was ſeen,] In the Sacred Hiſtory, no Part of it is ſo intri- cate, as that which concerns the Fate of the Ark of the Covenant, in being nor known what became of it. The Jewiſh Writers fince the Captivity y being divided about it. On the one Hand, the Apocryphal Author of 1 Eſdras 1. 54. faith, that it was carried into Babylon, which is the moſt probable Opinion; and may be ga- thered from the general Words in 2 Kings 25. 15. and 2 Chron. 36. 18. wherein tis faid, that all the Golden Veſſels were carried into Babylon. For ſuch was the Ark, the Cherubim, and Pot of Manna, Heb. 9.4. And though we read of many of the Veſſels of the Temple being brought back, yet we find no where, that the Ark was ſo. Perhaps that and the Cherubim were broken to Pieces, as being of no Uſe to the 556 Trampet VII. Ch. XI. v. 19. the Conquerors, whereas the reſt might be in their Sacrifices. See 2 Chron. 36. 19. But the Author of 2 Maccab. 2. 4. and (a) Alexander Polyhiſtor, followed therein by (b) Epiphanius, ſay that Jeremy the Prophet ſecured the Ark, and hid it ; with a Prediction, that it ſhould be revealed only when God ſhould gather his people again; or as Epiphanius explains it, at the Reſurrection. The latter (c) Rabbies ſay there fore, that the Ark remains for ever. From all which I collect, that they had a Tra- dition, that God would diſcover the Ark at the Reſurrection. And perhaps St. John alludes to that Tradition, and here ſets forth, that accordingly it will be ſeen. But that this ſhould happen literally, we may not fay. But rather Myſtically, or Symbolically; as all the reſt of the Moſaical Symbols are uſed here: That is, God will therein (hew publickly, that which is Symbolically intended by the Ark of the Covenant of the Lord. Upon this View therefore we muſt explain it here. o ser We hinted before, that in this lay more eſpecially the Accompliſhment of the Oath made by the Angel , Chap. 10. 7. when he faith, xj Tenean to uushgion ng oss, that the Myſtery of God ſhall then be perfekted. Now the Sight of the Ark of the Covenant is Synonymous to this Expreſſion. And theſe Two mutually explain them- ſelves, God's Decrees, and his Covenant. In order to prove this Methodically, I ſhall firſt argue from the Notions of the Gentiles about Myſteries, and further ſhew, that the Sacred Writers of the New Teſtament argue from the ſame : Secondly, from the Hebrew Notion of Myſtery ; to which that of the Ark, and of the Reſurrection, are ſuitable : And Thirdly, from the very Deſign and Inſtitution of the Ark of the Covenant. To begin then with the Pagan Notion of the Myſteries, in order to Thew, that the opening of them is Perfection to thoſe that ſee them in It is certain then, that a Myſtery fignifies in their Notion a Religious Worſhip, whereby Men by Degrees were admitted into the Preſence, and by conſequence the Favour, and Bleſſing, or Protection, of that God, to which the Myſtery was Dedi- cated. And the ultimate End was to ſee the Myſtical Symbols thereof, and ſo to come to the very Sight of the Deity worſhipped. Which laſt Admiſſion was called Tireli, Perfeltion, Of this we need no other Proof than theſe Words of the Poet, ſpeaking concerning the famous Myſteries which Orpheus brought into Greece from Egypt : A lotsdata (d) 'Ogpol's pelo g5! Tedsta's Di nuor releases grow on Φόγων τ' απέχθς. did to be See And (e) Diodorus, ſpeaking of his bringing them from Egypt, faith in one place, that Orpheus himſelf was there made participant of their Perfection, 75dstñs; and in another, that he brought out of Egypt is uusinev. TENETūv vel nacisa, moſt of the myſtical Methods of Perfe&tions. Therefore Heſychius faith: Tens red, 6037că, duoíau , uuságic. The Wiſdom of Solomon : "H 98 Tervopóvos tenema's, xgúquae juságice . Wiſdom of So- lomon, Chap. 14. 23. Hence it is, that the Chriſtian Religion appearing in Holy Writ, under the Name of Myſtery, thoſe who are initiated throughly therein, are by St. Paul, 1 Cor. 2. 6. called Té 1601, Perfe&t: ropícar ada õpfer er tors Teacions, Howbeit, we Speak Wiſdom among them that are Perfect . And that he alluded to the Perfection gotten by the Knowledge of Myſteries, is plain by what follows in the next Verſe, άλλα λαλέμβο σοφίαν Θεξ ον μυτηρίω, but τωe /peak the Wi/dom of God in a Further, it is to be obſerved, that in the Myſteries, thoſe who were initiated did not become Perfect, till they had a full Sight of all : For which Reaſon the (f) 7626401 perfect, were alſo called énómov, Seers. As the Beginners usou, Initiated. Between theſe Two there was put a great difference of Time. After they had ſeen all, they were perfe{t in their Myſteries. So in the Chriſtian Religion there are fe- veral Degrees to make Men perfe&t in the Myſtery of Godlineſs. Some in this Life, ſome at the Reſurrection. Thoſe in this Life are not properly Perfeit, but are called 21 an (c) Ge- (a) Euſeb. Præpar. Evang. Lib. IX. Pag. 267. (6) Epiphan. Vit. Jerem. mara in Sorah. Cap. 7. Sect. 13. Wagenſeil . Pag. 742. (d) Ariftoph. in Ran. Vide Platon. de Rep. Lib. II. Pag. 384. (e) Diodor. Sicul. Lib. I. Pag. 13. and 60. (f) Vid. Clement. Alex. Stromat. Lib. V. Pag. 248. Harpocration V. 'AyeóTASTGPlutarch. V. Demetr. Pol. Fol. 287 fo Chap. XI. V. 19. Trumpet VII. 557 ſo in reſpect of that Perfe£tion, to which they bring us., So St. Paul argues, 1 Cor. 13. 9. For , we know in part, and we propheſy in part ; but when that which is perfect is come, ihen that which is in part Mall be done away. And upon this Account it is, that the fame Apoſtle in his Epiſtle to the Hebrews denies , that the Moſaical Religi- on could make any one perfect of it ſelf: Whereas nothing can be made abſolutely perfect without it be in the Reſurrection, as appears from theſe Words, Hebr. 11. 39, 40. where he ſpeaks of the ancient Patriarchs : And theſe all having obtained a good Report through Faith, received not the Promiſe ; God having provided some better Things for us, that they without us ſhould not be made perfeč. So then the Refur- rection, when the Patriarchs with the Chriſtian Faithful ſhall receive the Promiſes of God, is the Perfection which we expect in this Myſtery, from the Covenant to which the Promiſes of God are annexed. Therefore by the Reſurrection the Myſtery of God is perfekted. Again, in the Pagan Myſteries, when the myſte were admitted to the full éno mieste, Sight, of the Symbols, they had (8) Viſions of their Gods, who appeared to them. So likewiſe St. Paul reaſons in the Place aforecited, 1 Cor. 13. 12. For now we ſee ihrough a Glaſs, darkly, but then Face to Face. Now I know in Part; but then Jhall I know even as I am knopon. Therefore the Sight of God Face to Face, is the Perfection we are to come to ; and conſequently the Perfection of the Myſtery of God, which is not to be till the Reſurre&tion. Beſides this Sight in the Myſteries, the Pagans believed, that the Effect of that perfe&tion in the Myſteries , reached to a future Stare after the Diſſolution of the Body, or its Separation from the Soul. Pla- to: (b) 'Αλλα τω όντι παλαι αινίλες ότι δς αν αμύηG- και ατέλες εις α δε αφίκη), αν βορβορω κεί σε 3 ο 3 κεκαθαριβώς τε και τετελεσμένο εκεί σε αρικό μενο, μ θεών δική τη. Which being with the Gods he calls afterwards ciatútes notes Fräv, Perceptions of the Gods. In the fame Senſe as our Saviour pronounces a Beatitude to them that are pure of Heart, for they shall ſee God. And Sophocles tells us, that thoſe who are perfect therein, ſhall after Death truly live; but that all others ſhall be in Miſery: (i) Ως τειτόλειοι Κάνοι βρο, οι ταύτα δερχθέν τες τέλη Μολώσ' ές άδε. . Τοις δε γδ μόνοις εκά TO Ζω όζι, τοϊς δ' άλλοι παύτ' εμεί κακά. Tully ; (k) Tum nihil melius illis myfteriis, quibus ex agreſti immanique vita exculti ad humanitatem , & mitigati ſumus : initiaque ut appellantur, ita revera principia vit & cognovimus : neque folum cum lætitia vivendi rationem accepimus, ſed etiam cum Spe meliore moriendi. (!) Euripides faith the ſame of Bacchus's, and Cybele’s, and theſe too. So in this Book the Saints only are to live at the Reſurrection; and the Puniſhment of the Wicked is called the Second Death. And beſides this they propoſed the Reward of the Epoptæ then under the Nocion of a Preeminence, or Power to rule, mesespíæ : So Diogenes Laertius : (m) ’Aēréolwe 'A stwarcon punslub au ceva τον, και λεόντων , ως όν άθια ωeοεδρίας οι μεμυημένοι υγχάνεση, Which is alfo afferted in this Prophecy of thoſe who are perfekted in Chriſt, that they fit upon Thrones and reign with him even before the general Reſurrection of the reſt. From all which it is alſo evident, that the Perfektion obtained by the Pagan My- ſteries was by them pretended to be no other than a kind of Preparation for that in another Life, conſonant to the Notion of the Chriſtan Writers, who ſay that to dye in Chriſt is in order to make us perfe&t; whence Martyrdom, being the higheſt Act of Faith, is that which is reckoned to make us perfex, and ſo gives us a Right to the Sight of God and of his Myſteries. So Chriſt himſelf by Death and Sufferings was made perfect, Hebr. 2. 10. and Chap. 5.9. And ſo was immediately raiſed from the Dead, and fate at the Right Hand of God; ſee Luke 13. 32. Now becauſe this was done by his Sufferings, ſo in like manner to ſuffer Death for his Sake is to be made perfe&t like him, and to gain a Right to the Reſurrection of the Juft, Phil. 3. 10, 11, 12. Accordingly the Martyrs are called audi cucelee usuwy TETEA HW efo'r, the Spi. (6) vid. Tho. Gale Nor. in Jamblich. de Myſt. pag. 196. pag. 197, & pag. 253. (B) Plato in Phædone. conf. Phædr. ejuſd. pag. 204. & De Rep. Lib. II. pag. 384. (i) Plurarch. de Aud. Poet. pag. 191 (k) M.T. Cic. de Leg. II. (1) Eurip.d. Eacch. v. 73. Hercul. Furz v. 613. (m) Diogen. Laert. de Vit. Phil. Lib. VI. S. 39. Bbbbbbb rits 558 Trumpet VH. Ch. XI. v. 19. ز rits of juſt Men made perfect, Hebr. 12. 23. And Martyrdom in the Ecclefiaftical Writers is called tenticos, Perfe&tion ; and to ſuffer Death, Telecoflewer, to be made perfe&t. So Eufebius reports the Words of the Martyrs of Lyons ; (n) Red Hot Dieva ρύων παρεκάλεν τες αδελφές, δεόμενοι ένα εκτενείς αγοι ίνων και εις το τελειωθίώαι αυτές. But then though Chriſt be become the Firſt-Fruits of them that ſlept, and aroſe ſoon after he was dead, by Way of Preeminence, and hy afcending into his Glory became perfect, yer it is not ſo in others ; But, as St. Paul ſaith, 1 Cor. 15. 23. every Man in his own Order : Chriſt the Firſi-Fruits, afterward they that are Chriſts at his Coming. Compare i Theſal. 4. 14, 15. Therefore, becauſe the ancient Martyrs, not well underſtanding the Times limited by the Prophecies, but looking upon the End of the World to be near at Hand, expected immediately to be crown'd and perfe&ted; (0) Siatim coronari, as St. Cyprian ſpeaks , and, (p) cæleſte regnum ſine ulla cun&tatione retinerę, to take hold of the Kingdom of Heaven without Delay : Howſoever they might be miſtaken as to the Time, yet this is ſure, that they have immediately an Affurance thereof by ſome peculiar Demonſtration, as we have hinted already. See our Notes on Chap. 6. II. C. and Chap. 15. 2. E. But laſtly, What is the moſt obfervable in this Cafe is, that the whole End of the Myſteries was kept in fuch Arks or Cheſts as were called Myſtical, and contained the Symbols or Memorials, of thoſe Things which peculiarly belonged to each God to whom the Myſteries were dedicated. It is true, that theſe Symbols were for the moft Part very ridiculous : But therein to diſcover the Reaſons of Things we muſt not look ſo much upon the Appearance of Things as upon the Notions which the Inventors and Worſhippers had of them, who believed indeed, that upon the Inſti- tution of them the Efficacy of the Powers of thoſe Gods or Dæions was (2) tied to the Invocation ; and they accordingly worſhipped and pray'd to have the Benefit of them. Thus Clemens Alex. who hath given us the beſt Account or Diſcovery of theſe Myſteries and their Symbols, and is therefore to be conſulted upon this Subject, tells us that the Corybantian Myſteries, or of the Cabiri, were celebrated by worſhipping a Cheſt, wherein were contain d the Memorials of the Caſtration of Bacchus : (*) Ko Cείρες και της Κορύβαντας καλδίβες , και τελάτι καθειρικίω καταγέλλεσιν αυτω δή τέτω το άδελ- φοκτόνω, το κίς ων ανελομβίω, ον και το σε Διονύσε αιδοίον απόκειτο , είς Τυρρίωίαν καλόγερν, dragg's "é u. 7.0 ega poglási revir Toe dereiberlev, quzáde v7e, The 760 Auti umlov Losbeius di secondaian, diftis zij ríslw, Spnox d'en Traege Jeuéves Tup plusions. See the Story of fuch® another Cheſt or Ark of Bacchus being the Occaſion of ſome Pagan Rites, in Pauſanias, Achaïc. pag. 225. So likewiſe in the Eleuſinian Myſteries a Cheft was uſed to thew the Symbols, as appears from the Words of the Memorial, for in a Cheſt they were kept and thence ſhewn : () Tð owó Su pece 'En davíar u.usneidor, eynsdoc émov w xacove, knalov in risus įsza od uli o d m Hulw eis reine Sov, rj én xen dos es rúsles. A little after he goes on to give us an Account of the Myftical Cheſts in both theſe Myſteries, and of what was contain'd therein: Οίαι 5 και αι κίσαι αι μυσικοί δεί και απογυμνώσει τα αμα αυτών, και τα άγρια εξειπείν. και σησαμού και τα και πυραμίδες, και τολύπαι, και πό πανα πολυόμφαλα, govopós Te damor , xj dioxwv, 92000 Anovdor Bataríps ; tyd porci mess trisde , rý roup sraut, { fort. 9 g eu 2, 3 và 2m xấs 7, 9 xu ai ; G = 3 x 99%, % Loves. TuU Tết MTôn Tử άμα, και ως σέτι τ Θέμιδια τα οπόρρητα σύμβολα, ορίγανον, λύχνα, ξίφ G- , κείς γυαι- relG. oziv, di picuws By Musicôs ei@av, vócior y werxelov. As to the Powers of theſe Myſteries, we learn, that they who were initiated in the (t) Samothracian, were thought to have an Influence upon the Deity in putting up Prayers to it in Time of Danger. What Opinion the Athenians had of their Myſteries, hath been obſerved before. Sometimes alſo ſuch magical Cheſts were made, as indeed all the Myſteries owe their Origin among the Heathens to the Chaldean and Egyptian Magicians, to preíerve Cities and Countries from ſome particular Dangers. Thus (u) Johannes Malela gives us an Account of a Taliſman, or ſuch a Myftical Ark, x1666710v 21 Nivov, to preſerve the (n) Eufeb. Hiſt. Eccl. Lib. V. cap. 2. (0) Cyprian. Epift. XV. Edir. Oxon. (P) Cyprian. Epift. XXXI (9) Vid. Gale Not. in Jamblich. de Myfi. Sect. I. Cap. 14. & Sect. III. Cap. 18. (v) Clem. Alex. Protr, ad Gent. pag. 6. (s) Cicm, Alex. Protr. ad Gent. pag. 6. (t), Ariftoph. in Pace. Alexis in Parafit, apud Athenæum, Lib. X. cap. 5. Theophr. Charact. med Sanias. Diogen. Laert. Lib. VI. §. 59. (u) Joh. Malela, Lib. X. pag. 301. Vid. J. Spencer, de Origin. Arce & Ch. Lib. III. Difi. 5. cap. 1. Sect. 1. comp. Olympiod. Hift. apud Phocium Cod. LXXX. do da City Ch. XI. v. 19.10 Trumpet VII. 3 559 at the far City of Antiocb from Inundations. And elſewhere we ſhall ſhew, that the Heathens had frequently ſuch Works of one Sort or other, as Cheſts, Tombs, or Relicks, which they eſteemed to be the Fortune of Cities. A Myſtical Cheſt is therefore ac- cording to their Notions the proper Symbol, or Adjunet of a Myſtery to obtain the Favours of the Gods ; and by Conſequence the ſhewing of them openly is an Affu- rance to the Perfons initiated of the Perfection of their State, and an Earneſt of the Divine Favour to them both in this Life and afterwards. There is a Difference be- tween theſe and the Mofaical Myſteries ; for therein God would not ſuffer his Ark to be ſeen. It was to remain in the Tabernacle for an Affurance to the Ifraelites of their being in the Divine Favour : But it was not ſeen, that they might from thence con- clude, that God did not intend that his Deſigns ſhould be diſcovered or accompliſhed during their Oeconomy. And that a Time muſt come wherein his Myſteries were to be revealed more plainly than in theirs. Perhaps it will be thought ftrange, that we ſhould thus argue from the Pagan No- tions of Myſteries, and their Conformity to the Mofaical and Chriſtian Oeconomy : But befides the Congruity manifeſtly appearing between theſe Notions, and the Ar- guments for it taken out of Holy Writ already, we may ſhew, that this is no new Device, but hath been uſed already by Clemens Alexandr. who more than once argues Rate. His Words in one place are theſe: (v) Eu de si modeås i sivos αληθώς η 9ουν, καθαρσίων μεταλάμβανε δεοορε πών & δάφνης πετάλων, και ταινιών τινών, δρίω πορφύρα σε ποικιλμό ως δικαιοσιων και αναδησα μυθ, και η εγκρατείας τα πέταλα αει- θέμα G, πολυωegγμένει Χριςόν εγω γδ είμι ή θύρα, φησί πε ω ειμαθείν δε νοήσαι - λή σασιν ή θεον, όπως ημίν αθρόας και έρανών αναπεθάση πύλας" λογικα 8 αι το λόγο πύ- dou, nisews dvorgverelice mesi. Osdr å rei's légvo, si pestó ýòs, xej i ó üàs esmo resad Line θύραν και 4 οίδ' όπ τίω απο κεκλεισμένω τέως και ανοιγνυς, υερgν απο καλύτι τάνδον, και δείκνυσιν α μήτε γνωναι οΐόν τε ώ Φeότερgν., ει μή δια χεις πεποράμδύοις , δι' ε μόνο seds errorid's. That is, Chriſt opens us the Door of Heaven, and initiates us truly into the Divine Myſteries, that we may at laſt ſee them plainly, and become perfeét Seers, and été 7 01. And elſewhere, to expreſs the bleſſed State of the Saints, he uſes the Words of Plato to this purpoſe: (a) 'OT ow di saluove zopo, xzt ne tave, μακαρίαν όψιν τε και θέαν εποπ ασομβω, από μόνοι 4 κο Διός ήμεϊς , άλλοι και μετ' άλλων θεών, τελετίο, ή θέμις λέγειν, μακαριο τα τίω τελέμενοι, ω ορκάζομάν", ολόκληροι με αυτοί και απα- Sei's resear, cove sipeez's év uségma ngóvo la kuelver° éróxanege i rj ergejañ çdo llo.Tee levée voi c'é και εποτή έυονίες εν αυγή καθαρά, καθαροί και ασήμανοι τότε, και να σώμα αειφόρονες ονομάζο- Refer, ospex opórov dedtoudévos . Which Words may be eaſily underſtood from what we have faid before. Secondly, To argue now from the Notion of Myſtery, as it fignifies in the Holy Writers a ſecret Council . Now the Reſurrection is repreſented to us in the old Te- ſtament as a great Council, which God is to hold of the Juft, in order to keep his great Court of States-General, and therein to reward them by communicating him- ſelf and his Kingdom to the Juft, and to puniſh the Wicked. All which is ſuitable to the Notion of our Religion, being that of Kingdom of Heaven, whereof God is the Monarch. And wherein we have alſo Promiſes and Hopes to reign with him, and be of his Council. Thus in Pſal. 25. 14. The Secret of the Lord is with them that fear him, and he will shexo them bis Covenant. The 70, Myſtery ; LXX, Kega Tai mult, the Secret, and ſettled Decree is to be in favour of, and with the Juſt that fear God, and he will bertainly make good his Promiſes to them. See alſo Pfal. 1. 5. and Prov. 3. 32.51mid is Bans, owé sprov, owwezayn, Council , Allembly, mer to de- liberate of ſecret and weighty Matters. So St. Paul in 2 Theſ. 2. 1. calls the Refur- rection at the ſecond Appearance of Chriſt siste omowegwyd ét autor, our meeting to- gether with him. In which Senſe alſo the Heathens call'd their Myſteries not only by that Name, or thoſe to the fame Parpofe, as (y) Silenda and (2) Occulta in Livy, ſpeaking of the Myſteries of Bacchus, but alſo of Conſilia ; for fo Petronius ſpeaks of the ſame: (a) Deorumque confilia proferatis in populum. For he faith a little after Neve traducere velitis tot annorum ſecreta, quæ myfte vix omnes noverunt. And therefore the fame Author calls a Soothſayer , (b) Confiliator Deorum : Juſt as Tully y understoo 3 (w) Clem. Alex. Protrept. pag. 4, (*) Clem. Alex. Stromar. Lib. V. pag. 261. Vida Lib. IV. init. pag. 204. (y) Livij Hiſt. Lib. XXXIX. cap. 1o. Liv, iba (a) Petr. Arbit. io Satyr. (6) Perr. Arb. in Cæna Trimalche calls C. 13 560 Trumpet VII. Chap. XI. v. 19. calls an Augur, (c) Conſiliarius. Now that Place of the Pſalmiſt is ſufficient to illu- ſtrate this: For God is ſaid to perfect his Council in Favour of the Juſt, to ſhew them his Covenant; that is, the Effect of the Promiſes made in his Covenant. And thus here upon the Sounding of the Seventh Trumpet he will aſſemble the Juſt in a great Council, to perfect his ſecret Deſigns or Decrees as he hath promiſed to them, by which he will ſhew them the Ark of his Covenant. This Ark is therefore Chriit himſelf at his Second glorious Appearance, who is here repreſented by the Ark : For as the Ark in the Mofaical Diſpenſation was the Symbol of God's Covenant with Ifrael, and is therefore called the Ark of the Teftimony, as containing the Teſtimony of the Covenant ; ſo in our Oeconomy it's uſed to repreſent the Earneſt of our Inheri- tance, which is Chriſt, Ephef. 1. 14. For in him are confirmed the Promiſes made to the Fathers, Rom. 15. 8. All the Promiſes of God being yea, and in him Amen, 2 Cor. 1. 20. that is, moſt certain. The Sight of the Ark is therefore the Preſence of Chriſt and of our Reſurrection; the Symbol of Sight being the peculiar Token thereof. For as we are told, and eaſily perceive, that in this Life we only walk by Faith in the Promiſes of God, but then we ſhall have no more Faith, which is only a certain Expectation and Afſent to Things not ſeen ; but we ſhall then have Sight and ſenſible Demonſtration of them ; Hebr. 11. 1. 2 Cor. 5. 7. Indeed the Myſtery of God is foreſeen by Revelation, or Predi&tion thereof, God being pleaſed to com municate thus in Part his Decrees : But in this Caſe they are only the Objects of our Faith: But when Chriſt is revealed, and the Promiſes made good in Perfečtion or Ac- compliſhment, they are then the Objects of our Sight. See the Note on Chap. 1. 1. A. This is (d) parallel to the coming of the aby a. Thirdly, This brings us now to conſider the Inſtitution or Deſign of the Ark of the Covenant in the Mofaical Diſpenſation, as it was a Type of thoſe things which were really to be perfected in (e) Chriſt . If we conſider the Ark in Conjunction with the Mercy-Seat and Cherubim, which altogether made up or repreſented the Throne of God and its Attendants, we ſhall find, that it was placed under the Mercy- Seat as an Evidence of the Covenant made between God and Ifrael, which God as fitting on his Throne, and having theſe Teſtimonies as it were under him, did by that declare, that in governing Iſrael, he would always remember the Covenant, and the Promiſes made by himſelf. In the fame Manner as by ſetting his Rainbow in the Cloud, Genef. 9. 13, 14, 15, 16. he promiſed to remember the everlaſting Co- Fenant made with Noah, and all Mankind : The Cloud being there the Symbol of his Throne, being that of his Strength, Pfal. 68. 34. LXX; s duce peus durš ir tais repé- 2005. Iſaiah 19. 1. The Lord rideth upon a Cloud. LXX. idKupio nei Ing 678 repé- ans xsons. In the fame Manner as he is ſaid to ride upon a Cherub, Pfal. 18. 10. For the Cherub of God there ſeems to me to fignify a Cloud on which God is faid to ride or fit , as on the Throne born by the Cherubim. For the like Reaſon (f) Cam- byſés condemned a Judge guilty of Extortion to have his Skin flead off , and put on the Judgment Seat, whereon his Son ſucceeded, that he might remember continually how he was to execute Juſtice, knowing upon what Seat he judged. And for the like Reaſon Woolpacks as Seats are placed in our Houſe of Parliament before the Throne, to put the States there aſſembled in mind of the Preſervation and Encou- ragement of that Staple. Beſides this , the Ark of God being thus placed, was the Symbol of God's Deſigns and Promiſes to the Iſraelites : For in the Tables of the Decalogue put therein, the Promiſes of Mercy to a Thouſand Generations, and the Threats of God's Severity even to the Third and Fourth, are inſerted. And if need be, it may be proved, that the whole Mofaical Tabernacle, with the Ark and the reſt of its Adjun&ts, were the Symbols of the Myſtery of God, even in the Pagan Senſe. Of which what hath been ſaid already may be a ſufficient Intimation for the preſent. The Sight of the Ark may be therefore in our Oeconomy accounted as the Symbol (c) M. T. C. de Leg. Lib. III. Carm. adv. Marc. Lib. IV. Cap. VII. (d) Revel. 19. 11. (e) Vid. Tercull. Arca ſub exemplo corpus venerabile Chriſti Oftendit, &c. Hilarij Pictav. Enarr. in Pfal. CXXXI. Pag. 665. Valer. Max, Lib. VI. Cap. 4. (f) Herodot. Hiſt. Lib. V. Cap. 25. or Ch. XI. V. 19. Trumpet VII. 561 of the Sight of Chriſt's at his ſecond Appearance : The Symbol of the Sight of the Earneſt of our Inheritance, being the peculiar Token of our Reſurrection. For in this Life we only walk by Faith in the Promiſes of God, but at the Reſurrection our Faith ceaſes by the Sight and ſenſible Enjoyment of the Promiſes in their Accom- pliſhment ; Hebr. 11. 1. 2 Cor. 5. 7. Now as the Myſtery or hidden Counſel of God is thereby at the ſame Time to be perfe&ed, which ſignifies the Refurretion: So St. Paul, Coloff . 3. 3. argues, that our Life is bid with Chriſt in God, and when Chriſt our Life ſhall appear, we alſo ſhall appear with him in Glory: What is this hid- den Life but a Myſtery ? And what Myſtery hath God to ſpeak of, or reveal in a Prophecy to his Servants, but his Deſign to raiſe them again to eternal Life? I ſhall ſum up this with the Words of La£tantius : (8) Ideo premio immortalitatis afficimur, ut ſimiles Angelis effe&ti Summo Patriac Domino in perpetuum ſerviamus , E fimus æternum Deo regnum. Hæc fumma rerum eſt, hoc arcanum Dei, hoc myſterium mundi. Indeed the Myſtery of God is ſeen in an imperfect Degree by the Revelation, or bare Predi&tion thereof; but then 'tis only the Object of Faith : But when it is re- vealed by Perfection, or Accompliſhment, it is the object of Sight. See our Note upon Chap. 1. 1. A. For in Myſteries, as we have ſaid, the full Sight of them ex- hibited to the Myfiæ, whereby they became Epopta, Seers, is the compleat teaéta, or Perfe£tion of the whole Myſtery. But it is to be obſerved, that in the Mofaical Diſpenſation, in which God gave Symbols of his Myſtery, and inſtituted the Ark of his Covenant to be a Teſtimony of his Promiſes, he never ſuffer'd any of the Iſrae- lites to ſee it: It was ſo facred, that none muſt come near it. What did God ſignify thereby, but that all their Religion and Worſhip, tho' the Symbols were never fo compleat in themſelves, was never meant to make them compleat Seers as ſuch of the Divine Myſteries ? All the terreſtrial Promiſes he made to the Iſraelites , whilſt they might not ſee the Symbols of the Myſteries, could not make them perfect, Hebr. 7. 19. their Jeſus was not defign’d to bring them to their full Reſt, Hebr. 4. Therefore the very Confideration of that was ſufficient to let them know, that they muſt look further for Perfection: And that is to our Jeſus, the Author and Finiſher of our Faith, who in thewing himſelf in his State of Humiliation, is indeed ſo far become the Author of our Faith, as to initiate us to a Right of the Sight, but ar his ſecond Coming by giving us a Sight of himſelf is to finiſh our Faith, by raiſing us alfo from the Dead, and by that Reſurrection we are to be made perfett, and the My- ſteries of God's Covenant and Promiſes are to be perfected in us. The Ark of Mo- ſes with all its Dependencies was but a Shadow of good Things to come , Hebr. 10. I. Colosſ . 2. 17. But in our Diſpenſation Chriſt is the Body, or real Thing repreſented. And therefore the Sight of the Ark in our Text muſt imply the real Accompliſhment of what was but prefigured by the Ark of Moſes, and ſo the Sight of this muſt im- ply the Perfection of God's Myſtery, the fulfilling of God's Covenant by the real Exhibition of the Promiſes to them that are perfect : And conſequently as theſe are not to be exhibited till the Juſt are made perfect : So when the Time is come, that it is to be ſeen by them, the Reſurrection of the Juſt muſt be contemporary to it. And that is now. And here it may be proper to ſet down the Words of Ferom, who hath ſeen very well that the Sight of God's Myſteries betokens the State of the Re- furrection : (h) Et quærendum quod velum templi Sciſſum ſit, exterius, an interius ? Mihi videtur in paffione Domini illud velum elle conſciſſum, quod in Taberna- culo & in Templo foris poſitum fuerat, Ege appellabatur vexterius : quia nunc ex parte videmus, & ex parte cognoſcimus . Cum autem venerit quod perfe&tum eſt , tunc & velum interius dirumpendum eſt , ut omnia, que nunc nobis abſcondita funt, domus Dei Sacramenta videamus. Let any Man ſhew me, how the Divine Myſtery can be made perfett, the Cove- nant made with the Patriarchs and Prophets in both his Oeconomies, Moſaical and Chri- ſtian, fulfilled, and the Divine Promiſes made good to them, by which only they are made perfe&t : How he can ſhew openly the Ark of his Covenant ; that is, let us ſee to Perfection all his Deſigns, all Knowledge, himſelf Face to Face, plainly, without this be done in the Reſurrection : And then we may renounce all Pretenſions to it, 8. (8) Lactant. Inftitut. Lib. VII. cap. 6. Hebr. Lib. III. cap. 8. (b) Hieronym, apud P. Cunæum de Rep. Сcccccc 'Tis 562 Chap. XI. V. 19. Trumpet VII. "Tis a Jeſt to think, that the Reſtoration of the Jews, or the Converſion of all Nati- ons without the Reſurre£tion, can compleat the Myſtery of God, or produce the full Sight of the Ark of his Covenant. Whether the fews be converted, or the Hea- thens, ſtill they are no more thereby privileged to ſee theſe Perfections than the A- poſtles; who plainly owned, that they only faw in Part, and that this Imperfection was to be done away. Make the Fews and the Church never ſo great in temporal Bleſſings and Proſperity, and the Reſurrection of the Juſt will be wanting ſtill to com- pleat all the Myſtery of God's Counſel, and to bring to Light thoſe Deſigns of his which certainly tend to raiſe us up again, and glorify us with unſpeakable Bleſſings, above our preſent Apprehenſions. For thoſe of the Church in this viſible State are not fo. But as in all Myſteries, their Perfection is a Demonſtration and Earneſt of the Di- vine Favour, which is exhibited only to fome, who are therefore upon thar Score by way of Anticipation called perfe&t ; whereby others are either excluded, or at leaſt poſtpon'd, the 'Erotheid, or Perfektion, not being deſign d as univerſal in any Myſtery ; even as it is plain, that in the Chriſtian Myſtery there are different Meaſures of Grace, and alſo by Conſequence of Glory, and of ſuch as be initiated Myſte in Chriſt, none being accounted perfe&t in Holy Writ, or even Ecclefiaftical Writers, but thoſe that are dead in Chriſt, being perfe&ted by ſuffering like him: So the Perfe&ti- on of this Myſtery needs not to be accounted as univerſal to raiſe all the Dead, but a particular Favour promiſed to the Prophets : Upon which Account we may obſerve, that the Holy Ghoſt in Revel. 10.7. doth not ſay generally, that the Myſtery of God is to be perfe&ted at the Seventh Trumpet, but with a Limitation, as he hath declared to his Servants the Prophets: It is only upon them that this Myſtery is to be now perfelted ; but the reſt is to follow in order. Which Conſequence is paſſed over in Silence ; becauſe in that place the Holy Ghoſt was only concern'd to ſpeak of thoſe Prophets. And therefore this Sight of the Arkodoth not at firſt import a general Reſurrection of all Men, but of ſuch only to whom it is particularly promiſed. The Patriarchs and Prophets of old, who are to be made perfeet with us, Hebr. 11. 40. have their Share therein ; then the Prophets, or Martyrs of the Chriſtian Difpenfa- tion, who by their Deaths being made perfe&, obtain alſo a Share therein, and ſuch as are rank'd in the ſame Order with them, as Saints, Revel. 6. 11. Chap. 10. 7. Chap. 14. 13. Chap. 20. 4, 5, 6. Therefore the Reſurrection, at leaſt the Beginning of it , will be an incident of this Seventh Trumpet : For by the next Note it will appear, that the Sight of this Ark of the Govenant bears ſuch Tokens, as imply, that it will happen before the general Reſurrection. How and by what Dégrees this Refurre&tion muſt be perfe&ted, ſhall be confidered as the Holy Ghoſt gives us Hints thereof here- after. to da se stoisted bent And thus we ſee that theſe Expreſſions, the Perfektion of God's Myſtery, and the Sight of the Ark, do evidently demonſtrate, that the Reſurrection will begin at the Time of this Trumpet ; and by Conſequence, that many learned Men are miſtaken, who think, that this Beginning of the Reſurrection, which is called the firft Refur redlion hereafter, Revel. 20.4, 5, 6. wholly relies upon that fingle Text : For theſe Two, we have now under hand, are as plain for it, when duly conſidered, as can be. So that if Men will pretend to evade the Force of that plain Text, and Proof of that Doctrine, by pretending to explain it allegorically as they pleaſe, giving ſuch Expli- .cation of the Terms as no Ways ſuits therewith, as they are to be underſtood from the Uſe of them throughout this Prophecy ; yet theſe Two fymbolical ones, when brought out of the Symbolical Meaning into literal Expreſſions, as they ought, can- not be expounded, but as we have done : And the Certainty of their Symbolical Meaning, is as great as in any other Tranſlation. So then if I have been the longer upon this place, it is not only by reaſon of that Prejudice, but alſo becauſe the Un- derſtanding of them depended upon ſuch abſtruſe Notions, that Brevity could by no means be allowed. But I muſt defire at the ſame Time, that this Note be compar'd with what has been ſaid already in the Note upon Chap. 10.7. B. sha D. 'Ev Te veçə duré, In his Temple. ] The Marriage of the Lamb, and the Prepa- ration of his Bride is mentioned in Revel. 19. 9. Now this Bride in Revel. 20. 9. is called the beloved City, and in Revel. 21. 2. the Holy City, the Nemo Ferufalem, pre- pared as a Bride for her Husband ; and is that wherein the Saints raiſed, to reign with Chriſt, are to dwell, and to be beſieged by Gog and. Magog. By which 'tis evident, that it exiſts before the laſt and general Reſurrection, Rev. 20. 12, For be- gif fore d, Thall be Chap. XI. v. 19. Trumpet VII. 563 fore that, not only the Beaſt and its falſe Prophet are deſtroyed, but alſo Satan is tied, and after the Millennium with Gog and Magog by him ſeduced, is deſtroyed too. Then comes the general Reſurrection and Judgment, after which Death and Hades are deſtroyed too. Further, this Bride of the Lamb, beloved City, and New Feru- Falem, prepared as the Lamb's Bride, hath no Temple therein, Revel. 21. 22. But here the Ark is ſeen in the Temple of God; and therefore, this Accident muſt be an- tecedent to that State of the New Ferufalem ; and by Conſequence the Reſurrection implied thereby, is an Accident preparatory to the State of that Bride : And conſe- quently Prophets and Martyrs are rais'd from Death at leatt a Thouſand Years be- fore the general Reſurrection and Judgment. From which it's plain, that upon the Converſion of the Gentile World God will raiſe again the Juſt, to reign and dwell in the Holy and beloved City, the Lamb's Bride, before the reſt of the Dead are raiſed, as it is very emphatically afferted, Revel. 20. 5. which was to be proved. E. Kai égbóovo espartan, rj qevei, rj Begvlci, rj gena le deza'an, And there were Light- nings, and Voices, and Thunders, and great Hail . ] As the opening of the Temple, and Sight of the Ark therein, are thoſe real Accidents, which make out thoſe Mat- ters, which are contain'd in the laſt Euchariſtical Song of the Elders ; fo theſe Events mention’d here, do further ſhew by what Means they are effected. This alludes to God's ſhewing himſelf to the Iſraelites upon Mount Sinai : At which Time ſuch Ac- cidents literally happened. But now when God ſhews himſelf by opening his Tem- ple, and ſhewing the Ark of his Covenant, this imports, that the Exhibitions there- of will be at firſt accompanied with ſuch Accidents as theſe Symbols repreſent. Lightning s, Thunders and Voices fignify the Revelation of God's Will, the publiſhing of his Law, the preaching of the Goſpel to convert the coxrupted Chriſtians and ido- latrous Gentiles. The great Hail fignifies mighty Wars; that is, thoſe Wars whereby God will deſtroy thoſe that oppoſe the Goſpel, the Converſion of Men, and thoſe great Changes, which God deſigns to work at this Time. And who can queſtion, but that the Beaſt and Satan will oppoſe to the utmoſt the Kingdom of God. But in vain : The firſt will be deſtroy'd with its Followers, and Satan tied firſt, and then himſelf and Followers deſtroy’d. Theſe Words imply the Beginning of theſe Mat- ters: Which are more fully illuſtrated afterwards in Chap. 17. Chap. 18. Chap. 19. and Chap. 20. Some Copies after Beguldi, have v osolo's, and an Earthquake, that is, a Revolution, or Change in the State of the World. Dr. Mill ſuſpects that Reading, as intruded here from Chap. 8. 5. Why ſo ? The Accidents mention d here cannot happen without ſome great Revolution. They do indeed ſuppoſe one ; and ſo the Words might be left out : But being found in good Copies, are not eaſily to be rejeĉted. The whole Heaven and Earth are to be removed, and new ones ſettled in their Stead. This is a great Shaking. СНАР. botten ole sede beyond ob 916 19dcore ble 607 teporellst min yd og litt bris, 90 Toyota she bH insan olay gets foemgbr[ hos fofostul Yoga o favola dost or jo soma de US as the best on ne ed either boisda, bib 160 sem Ο πόλεμος είναι τα ΕΠΕ etib - ipo build so modate also get more abbond Consulente Doble MÉS 10 role S oris Go Eterin de stad tevoled brook dong daw is what may on the inside the Soubowe dodatki Foto 1 on tanto no es lo hulle is van HW vd ourdoba brinet akan RBT guza uno. 115minario -ISTUI des évad toa ni wao longgar dobio KORTER OCH STOVAS un site dedores Att de blocos MINTE o ovo bogil bug bhool bu quinoa o tomou leer shi 10 pulista Water BW begitu baino 9111 Gior Foto stolu, vrag od Togo o sebou om englibat 03 creads SE of alcago bus sort in SITE oil wood - More ser Shado dos bons GIẢI CHI NHÁNH THÀNH NGUYEN CON FACE DJ BUCTURINO blog entriamo en i noi non arabalar Sv.3.GAE mode D2 bossno blog in to contoh yait nulovs: 78918 emot isothin' so os vitra don vous esico lod denied instalad angin bioW caso ni belusi deno-watt bos Lovom sd orious Babes puseh slow grifele unsereidt na Ch. XII. V.I. 481 A Sign CH A P. XII. I. K. A.Verf. Ai onueños, And a Sign.) Being obliged by (a) Promiſe to give an account of the meaning and origin of prophetical Signs; we ſhall do it here, this being the firſt place wherein the Holy Ghoſt hath us's the Name: and that too according to our conſtant Method, ſo as to ſhew, that the prophetick uſe is conſonant to that of the Pagans. We have had hitherto the Hiſtory of the Church ſet forth in the two great Periods of it's militant State ; that is to ſay, it's infancy and growth, and then it's Corruption, till God deſtroys the Corrupters of it . All this is ſet forth in due Order, according to the Series of the Events, and mark'd out into ſuch diſtinguiſhing Epochas, as the Holy Ghoſt thought fit to diſtinguiſh by peculiar Marks. But becauſe during theſe two great Periods, there were things to happen of an extraordi- nary nature, which could not ſo well be repreſented by the ordinary Symboles of the Moſaïcal Inititution, or of natural and fenfible Objects, from which the former Symboles repreſenting the State of the Church were for the moſt part fetch'd, it was neceſſary to have recourſe to that other extraordinary Method of the Prophets, who to expreſs an extraordinary Event, were in- ſtructed by the Holy Ghoſt to do it by a Sign, a Type or Symbole adapted to that particular Occaſion; and therefore the Definition of Tertullian is very proper: a Sign is (b) Novitas aliqua monſtruoſa, fome Monſter-like novelty. In Iſa. 37. 30. we have the Word onzãoy in the LXX. anſwering to the Hebr. nis, to ſignify a new thing that God would do, to repreſent his Power; ſuch a neau thing as God did in the Caſe of Corab, Numb. 16. 30. 177?a, a new Creature, which the LXX. call ceous, an Apparition, Oſtentum, which is a Word proper to ſymbolical Viſions: this being indeed a sign of the manifeft Judgment of God, (c) ugięce wgódunov, as Clemens Romanus hath been ſpeaking of this very Judgment. Sometimes the Prophet himſelf was the Sign, as St. Fohn in the Care of the Codicil, Chap. 10. and indeed throughout the Viſions. So Ezekiel is himſelf fre- quently made a Sign, as in Ezek. 12: 6, 11, and Chap. 24. 24, 27. being ſome- times called a Riddle or a Parable, Ezek. 17. 1. when a real Type was not ſet forth, but only the Story of it. So when Iſaiah walked naked to be a Sign, chac is called both nix, onuevov, and navn Téges a Sign and a Wonder; moſt of which Words in the Caſe of Propheſies are ſynonymous, and eaſily exchang d reci- procally. Therefore a Sign is a Type or Symbol of ſome natural or artificial, or compounded Being, which is us'd by the Holy Ghoſt to repreſent fome ex- traordinary matter, which cannot ſo well come under the Repreſentation of the ordinary Symboles fetch'd from the Mofaical Religion or the works of Na- And this is well to be heeded, becauſe it gives us a fair account of thoſe abſurd Actions of the Prophets taken literally, but fymbolically very rational and neceſſary. The Pagans inlarged the Signification of omueber and its ſyno. nymous words to any thing whereby any future Event was by them thought to be repreſented : Eſpecially any extraordinary works of Nature, or heaven- ly Apparitions and Concurrences, out of which they framed Auſpicia, Auguriæ, Oftenta, Portenta, Monſtra, Signa ; and by which their Soothſayers of any fort made Conjectures of any Event to come. Feſtus; Monſtrum, ut Ælius ſtilo inter- pretatur, à monendo di&tum eft, velut moneſtrum. Item Sinnius Capito; quod monſtret futurum, bu moneat voluntatem deorism : And a little after he adds, Monſtra dicun. tur naturæ modum egredientia, ut Serpens cum pedibus, avis cum quatuor alis, homo duobus capitibus, jecur cum diſtabuit in coquendo. Thus in Heſychius Eupboade onuôia, are ſy- nonymous. I fall add a few Paſſages of Authors that have uſed the Word in our Senſe, as well as thoſe that are ſynonymous. Thus we read in Plutarch: (d) as to Xsusupis tal on põie de quCévxor, they obſerve the Omina before the Ora- cle is uttered. In Diodorus Siculus we find amongſt many others theſe. He ſpeaks ture, (*) In the Prelim. Difc. Part. ii. 5. 30. () Clem. Rom. Epiſt 1. ad Cor. . 51, (6) Tertullian. adv. Marcian. Lib. III. cap. 13 (d) Plut. de Defe&t. Oracul. p. 296. 6 G of 482 A Sign. Chap. XII. V.1. Φωκ Cer, το δε σημείον έφασαν οι περί ταύτα of Philomelus the Phocean, (a) égfeta d'UTIS rý onucior ŝu tad iegó 'Ammar. a κρατήσεις των περί Δελφούς πραγμάτων. (b) Porphyry ufes the Word to fignify thoſe Signs which appear upon the Entrails of Beaſts. Homer uſes the word oñue to the fame end (c) švs šçcévn uíza cñrece, which Didymus turns by anyucies. Therefore 'tis the ſame as cégpieÆſchylus inſtead thereof uſes the Word δείγμα, an offentum. (d) Τίλε μου το εμπέδως δείγμα προς αθήριον καρδίας τεράσκοπε 970Tātae, where I ſee no reaſon to change it for dãnues, as the Learned Stanley conjectures, Here alſo the Poet makes seypis equivalent to récens : Tho' we need not to infift upon this. Eunapius in the Life of Famblichus makes Seiyuele to ſignify the Signs or Miracles wrought by that Impoftor to fhew his divine Nature: αλλά από των φανέντων δειγμάτων, ώσπερ υπ' αρρήκε δυτήρος είλκονιο, και πασιν iris door. In the Epiſtle of Jud. v. 7. Seiyue is us’d for a Sign or Symbol, inſtead of which we find indetype in a parallel place, 2 Pet. 2.6. To the ſame purpoſe the Latin Authors uſe the word Signum. In Livy ſpeaking of Numa and his Infti- tution of the Augurs 'tis ſo found, and very frequently in Tully's Books of Divi- nation. Virgil likewiſe faith, (e) oddion Hori odses Effodere loco fignum, quod regia Junog wat animus. Monftrarat, caput acris equi. 03 Noid MollOvid (f) Signa tamen luctus dant baud incerta futuri .. From all which we ſee how proper is that Expreſſion to the Subject, which is us’d, Revel. i. 1. sonuovey, to deſcribe the manner of the Propheſy. Femblichus hath expreffed all these Matters in a few Words, which ſhew the Uſe and Significa- tion of all thoſe I have mention'd: (g) TO. Nè Tedy Sebov Tsvungicov, meildil ole sugglécseye των πραγμάτων προς τα δεικνύμβολα σημεία συμβάλλει πώς η τέχνη, και στοχάζεται της μαγείας , εξ είκότων τινών αυγω συλλογίζομθύη. Here we have δείγμα, σημείον and σύμβολον. Δάγμα, be- cauſe the signs are ſuppos’d to be thewn by the Gods; onucior, becaule they have a further Deſign or Signification, beyond the viſible appearance; and laſtly cúpulonov, becauſe the Soochſayer from thence makes Conjectures about the Event. They who deſire to know upon what Grounds the Pagans built all this, may ſee it in that Chapter and the reſt going before or after. And ſince thoſe Principles were thus ſettled in the Opinions of Men, the Condeſcenſion of the Holy Spirit to Man is fufficient to authoriſe the Uſe of them in ſacred Propheſya Having thus ſhewn the uſe of the Word; 'tis now time to proceed to the Reaſons which oblig'd the Holy Ghoſt, after the former ſtrain of Types, to have recourſe to theſe Signs for the further illuſtration of the Church's Fates. There are two very material Differences between the former Viſions and there that follow, which are exhibited by way of Signs. Firſt, the Subjects are in- verted; for the Church in the former is merely patient, and comes under no certain Type; but as the Work which the Lamb hath perform'd in opening the Seals, and ruling it by his Angels. It is therefore as it were merely paſſive, and ſo are it’s Enemies, being the Subject of the Lamb's Judgments, and their Reſiſtance appearing very little. Whereas here the Church is repreſented as acting, and endeavouring to put Chriſt into a full Poffeffion of his Right, whilſt her Enemies do all they can to hinder that, and even to deſtroy her. The Part of Chriſt comes at laſt to decide the Diſpute, and to deſtroy the Enemies which oppoſed him, and who endeavour'd to deſtroy the Church. It is true, That Chriſt and his Vicar the Holy Ghoſt are the primary Actors, and indeed do all the things that are done in the Church; but there are alſo ſecond Cauſes and viſible Agents, who concur and have viſibly planted and rais'd, and ſtill preſerve the Church. It is not therefore improper to fhew the Work of theſe under Chriſt and the Holy Ghoft; eſpecially when that gives occaſion to inlarge upon the Fates of the Church, much more than could con- veniently be done otherwiſe. Secondly, in the former Method or Viſions aforegoing, things are repreſented rather according to the Series of time, and diſtinguiſhed by proper Epochas: but here the time is not ſo effentially con- fidered, but rather hinted at collaterally, and the qualities of the chief Mac- ters are ſeverally deſcribed, and that too by ſuch ſingle Types as repreſent the Church, the Enemies thereof and her Protectors, each as one ſingle thing (a) Diod Lib. xvi. Olymp. 106. 2: (6) Porphyr. de Abftin. Lib. ii $. 51. (c) Homer. Hliad. By. 308. (d) Æſchyl. Agam. v. 984. (e ) Virg. Æn. lib. 1. (f) Ovid. Mecam, Lib. xv. ($) Jamblic. de Myſt. Ægypt. Se&. III. Cap. 15. laſting Chap. XII. V. 1. 483 A Sign. lafting during both the Periods of the Church, and receiving no Alteration buc one, that the two Periods may thereby be diſcern'd. As for inſtance; The Church is here repreſented under the Sign or Type of a Woman: The firſt Period is her Labour, and Child-bearing; the ſecond is her flight and abode in the Wilderneſs . All her Enemies are ſeen in the Sign of a Dragon, with ſeven Heads and ten Horns, which lafteth throughout. In the firſt Period indeed he hath that Name, and acts accordingly; but in the ſecond he ſeems to be dor. mant, and to change his Name, by granting over his power to the Beaſt with ſeven Heads and ten Horns, which hath all the Power of the Dragon under another Denomination : and becauſe this cannot direct its A&ions, it has a cola lateral help, which is the Beaft with two Horns. Theſe cwo together are the fame as the Dragon, do the ſame Work with more Violence; ſo that not the Thing, but the Name, ſeems to be chang’d. Accordingly the Ads of the Lamb, which is the Church's Protector, are afterwards divided into two ſorts, and his Judgments againſt the Enemies of the Church are of two forts likewiſe ; which reſpect the two different periods of it, and confequently affect its Enem mies, the firſt of them the Dragon ; the Beaſt and Falſe Prophet the ſecond. Hence their two different Falls, and the two diſtina Falls of the great Babylon, the Metropolis of their Kingdom, Upon this account, ſince this manner of Vifion is not by a diſtinct and or- derly confideration of the Circumſtances, but a general proſpect of the Mat- ters, they are only confider'd in their dreqil, or chief Point or Head, and there appears no Alteration therein but one according to the change of the Period: fo that what is ſaid of one of the Periods, muſt be underſtood as extending it- ſelf throughout. As when we are to deſcribe a Man, we conſider his preſent or moft illuſtrious Circumſtances. The Holy Ghoſt acting here as a Painter, who in one Picture gives the Hiſtory of fome one remarkable Aion; and doth not ſtand to take notice exactly of the means whereby that Action hath been brought to that point. And if it be neceſſary to mark out a change, either doth it in another Pi&ure, or elſe in a ſide or corner repreſents it, which is in effect another Picture, but only ſhews the Relation it hath to the main. So the two Periods of all theſe Types are as two Pi&ures joyn'd to- gether, that their mutual Relation may be the more eaſily conceiv'd. To illuſtrate this matter, we ſhall alſo put the Caſe as to Hiſtory, which is of things paft what a Propheſy is of the future. An Hiſtorian who ſhould write the Revolutions of a Kingdom, its A&s and Wars with Enemies without, or from Factions within, and deſcribe the Acts of the King and his Adherents, thereupon would not give ſo clear an account of things, as if he added to this the true State, Origin, Intereſt and Actions of its Enemies without, and of the Factions within: Or as if he would deſcribe the Siege of a Town, and write down all that is done within to repel the Enemy, he ſhould not be ac- counted fo exact, as if he alſo gave a full account of the Strength and State of the Enemies, their Councils, Attacks, and all other Circumſtances and Means usd to take the Town. So neither had the Holy Ghoſt been ſo exact, if after having given an account of the Church in the two firſt Periods, and its State within, we had not had a full account of the true Origin and State of its Ene- mies without and within ; and of their Actions towards her, and how the eſcapes from them; and by what means the Church is fecur'd from their At- tempts till their Deſtruction: Since therefore in the former parts of this Vifion, the State of the Church has been only conſider'd according to its remarkable Epochas, and its Enemies only hinted at and in groſs as it were by the by, without fhewing us their Riſe, Qualities, Actions and Inſtruments: now in theſe Signs following, the Holy Ghoſt conſiders each as a diſtinct Body, ſhews their Origin, State, Power, Actions, Extent and Duration; and that though they were within the Territories of the Church, or the Church in theirs, they form each a diſtinct State ; and laſt of all, how Chriſt is to deal with them in Judgment to deſtroy for ever their further Attempts upon his Church. As therefore they are conſidered as Bodies Politick, and united within them- felves to deſtroy his Church; ſo it was neceſſary for the full Conſideration of them, and the ſhewing of their relation to the Church, to conſider Chriſt and his Church the ſame way as united Bodies; that as they ſtrive to deſtroy the Church and Kingdom of Chriſt, ſo Chriſt gives his Church Power to refift, overcome and utterly deſtroy them at laſt. Now 484 Ch. XU. v.1 The Woman in Travail. Now we ſhall find, that the Wiſdom and Condeſcenſion of the Holy Ghoit is ſuch in the ſetting forth of chefe Signs, that they are in part at leaſt fetch'd from fuch matters as are related in the Hiſtory of the Mojaïcal Diſpenſation, swhich was the general Type of the Conſtitution and Events of the Chriſtian Oeconomy : And that too for the moſt part from ſuch Accidents, or Types and Hiſtories mention'd in the Law and Prophets, which belong to chole cwo Pe- riods of the Moſaïcal, as anſwer to the two Periods of our Church, as I have obſerv'd before. This is of excellent uſe to fix and explain them, by ſhewing us to what part of the former Viſion and Period each Circumſtance of theſe Signs is to be applied. One hinc by way of Anticipation to illuſtrate this matter : The firſt Enemy of the Iſraelites was the King of Egypt Ezekiel and David have repreſented him 'under the Type of a Dragon or Crocodile : Now what doth the Holy Ghoſt here buc repreſent the firſt Enemy under that Type ? and ſo on. B. pizce. Great) Doth not ſo much tend to ſhew the extent of the Sign it felf, as its Quality in regard of Power, which that Word fignifies conſtantly in this Book. Greatneſs or Power only belongs to God; if faid of the Church, it fignifies Power communicated in order to prevail, refift and overcome; if faid of God's Enemies, 'tis Power uſurp'd by God's Permiſſion to try the Church. See our Note upon Chap. 18. 23 B. nog C. Mpan v ted sgavợ, was ſeen in Heaven.) This great Sign being the Symbol of the whole Church, which is endeavouring to get Settlement in the World, that is to overcome Idolatry and bear Rule, the Scene of its Actions is plac'd in that Subject about which ſhe contends. Heaven in the Symbolical Language fignifies the governing Part, as the natural Heaven ſtands over and rules the Earth. Therefore God deſigning to ſettle her there, the Viſion repreſents her in that place for which ſhe is contending. She is ſeen immediately taking Pof- feffion, and there ftriving for her place againſt all Oppoſers. donde D. Tuwi, a Woman.) The ancient Prophets frequently repreſent their Church under the Symbol of a Woman. David calls Sion a Virgin ; Iſaiah and Feremiah call her a Bride. Ezekiel Chap. 16. hath a long Deſcription of that Church under the Sign of a Female Child growing up by ſeveral Degrees to the Stature of a Woman. Therefore when the Iſraelites committed Idolatry, they call her an Adultereſs or an Harlot, that offers her ſelf to all Comers. Thoſe places which propheſy of the Chriſtian Church, give her the like Name. In Pſal.45. ſhe is ſpoken of as a Bride : and in Canticles the Allegory runs through. Other Monarchies, or which is the ſame, the Capital Cities, which comprehend their Territories, come under the ſame Notion : As Babylon, in Iſa. 47. 1. The Virgin Daughter of Babylon, that is, Babylon it ſelf, (as in Homer muides A younião for the Græcians, or vits Azamy, or užgou ’Azaxwv,) is explained in the Targum by Regnum congregationis Babylonia, the like you have in v. s. and 7. Æſchylus hach repreſented in a ſymbolical Dream the Monarchy of Perſia, and the Republick of Greece by two Women. Atoſſa the Mother of Xerxes ſpeaks: 1 (a) 'E SELTWw mou do'a guã ex' L'escore, “Η μο πέπλοισι περσικοίς ήoκημένη, 'H SLUTE d'agenolov, os ofev morfir. See the reſt. So in the Poet Heniochus, Democracy and Ariſtocracy are repreſented as two Women : (b) Tužixe d'aulas de Etagetsló mye 'Abi owuãoul, dimpongatia Satégą "Ovou ési, till 4'Αριστοκρατία θατέρα δι ας το πτερωνήκασιν ήδη πολλάκις. They who are acquainted with Medals and Inſcriptions, many of which were ſymbolical, know thac Cities, as even Rome frequently, were re preſented by Women. Now the Church of Chriſt comes alſo under the Notion of the City of God, and may therefore be repreſented the ſame way. St. Paul alſo uſeth the ſame Compariſon of a Virgin, 2 Cor. 11. 2. In this Book the Church alſo comes under the Notion of a Bride, according to the neceffity of the Sym- boles, when the Marriage of the Lamb requires it. But here ſhe is in Labour, becauſe endeavouring to advance the Kingdom of Chriſt, repreſented under the Symbol of a Male-Child; of which hereafter. In the Primitive Church () (chyl. Perf. 181. (6) Stob. Serm. xlii. they Ch. XII. V, 1. The Moon of the Church. 845 they alſo us’d the Symbol, as it is frequently in the Paftor of (t) Hermas by way of Viſion. Hegeſippus (a) vixse TSV toza xpóvay napféro 14tepe ng al diephop G žu.eaver si exzandia. The Symbol chen of a Woman expreſies well the Church, the additions of Virgin, or in Labour, reſpect her different States. Ambrofius And bertus having at firſt apply'd this to the Virgin Mary, yet at laſt ſaw, that the Church muſt be alſo underſtood thereby : Et quia plerunque genus invenitur in Specie, ipfa beata ac pia virgo hoc loco, perfonam gerit Ecclefiæ, quæ novos quotidie populos parit, ex quibus ea generale Mediatoris corpus , formatur, vid. cæt, this laft Thought is ſtaunch. St. Auſtin ſays, (b) Sic & ecclefia & parit, & virgo eft : & confideres, Chriſtum parit, quia membra ejus ſunt qui baptizantur. É megićeCanufón Tóry "Hasov, clothed with the Sun. To be clothed is a Metaphor frequently uſed to ſignify, to be indeed accompany'd or adorned and even co- vered or protected, as in Job 7. 5: My Fleſh is clothed with Worms, Chap. 8.22. fhall be clothed with Shame; Chap. 39. 19. Haft thou clothed his Neck with Thunder, LXX. Švéd vous dè spazúaq duty pobox; frequently in the Pſalms, as 35. 26. Let them be clothed with Shame and Diſhonour. Pſal. 93. 1. He is clothed with Majeſty, the Lord is clothed with Strength, vid. Pſal. 94. 1. Pfal. 108. 18. Pfal. 132. 9. ſo St. Paul uſes it too, 2 Cor. 5. 2. Defiring to be clothed with our Houſe wbich is in Heaven: for Pet. 5. 5. Temely oppot wílu byxoub comade, be imbroidered with Humility. Thus alſo, Gal. 3. 27. Have put on Chriſt, which is very proper to our Purpoſe; for Chriſt is the Sun of the Church : and Rom. 13. 14. Put ye on the Lord Jeſus Chriſt. This Symbol therefore means, that the Church is endow'd and protect- ed by a King, for the Sun always implies that, and by confequence that it hath regal Power and Majeſty, whoſe Miniſters are to rule and govern the People under them: that is, as it is elſewhere expreſs’d, we are a regal Priest- hood, and a peculiar People. When I mention Chriſt as King of the Church, I do not mean to exclude the Father, but Chriſt is King in Solidum with the Father ; tho it is alſo true, that the Church is his Peculium eminently, having purchasd it with his Blood. So that 'tis not only true in fact, that Chriſt is the Sun, but the Jews had alſo the Notion that the aózes, Word, was called Sun. Philo. (c) καλά σε τρίτον σημαινόμθυον, ήλιος καλεί τον θεον λόων, το καθ' έρανόν περιπο- rowūtos, ás gőlegov éréxin, Tengcédorypce. And as the Learned (d) Dr. P. Allix hath obſerv'd, the fame Philo explains that place of Zechariah 6. 12. that the Eaſt, Avatone is the abys. Hence it comes that the Chriſtian Interpreters underſtand the Words of Malach. 4. 2. Sun of Righteouſneſs, of Chriſt : Clemens Alex. (e) • tri malu tee ng Houdiwa derecos úrns vacc. Euſebius (f ) Áo di Serel lopwins oj oãs aan Sydne eiveienlas. Cyprian : (8) Item quod ſol appellatus fir, Malachias propheta teftatur ; and ſome of the Jews do fo too, as the ſame learned (b) Author faith in another place ; not to mention later Authors. I ſhall only add, that as the allegorical Authors, as Pbilo, afferted (i) aós rubonov iucllow @rou, that a Veſture was the Symbol of human Reaſon, ſo it naturally follows, that St. John might very well repreſent to us the divine Reajon, or abgG, as the Veſture of the Church. F. cj i osalu'n, And the Moon.) We have ſeen what the Sun of the Church is, and there can be no Diſpute about it; and 'e will be eaſy to find out a little af- ter, what the twelve Stars are, which adorn her Crown. But to find out what is the Moon, hath not been ſo eaſy a matter. That the Problem is hard appears from the little Sacisfaction we can receive from others; and by the failings of Interpreters, we gueſs at the difficulty of a Place; whence proceeds their Er- ror, we ſhail diſcover and confute in the next Note. But however, we are certain they are in the wrong, by the Principles of the ſymbolical Language, wherein the Sun, Moon, and Stars ſignifying the governing Part; if Sun Moon and Stars be all mentioned in one place, we muſt underſtand them of the ſame Government, and not pretend to skip into foreign Subje&s, as they do, who underſtanding well what the Sun and Stars are; to wit, Chriſt and his Apoſtles, ramble out to find where the Moon is : pretending to find it in the Jewiſh or Pagan State. But of every Interpreter that is thus unſteady in his (+) Herm. Paſt. Lib. I. Viſ. 2. S. 4. (a) Apud Euſeb. Hift. Eccleſ. LibIII. Cap. 32. vid. Lib. IV. Cap. 22. (6) Auguſtin. de Tempor. Serm. cxixi (c) Philo de Inſom. p. 393. (d) Judg. of Jew. Ch. Chap. xvi. p. 236. out of Philo de Confuſ. Ling, (e) Clem. Alex. Psotrep. p. 31. ($) Eufeb. Dem. Ev. Lib. IV. cap. 1o. & de Laud. Conſtant. cap. VI. (g) Cyprian de Orat. Dom. p. 154. (5) D. Allix. Judgm. cap. IV. p. 64. (i) Philo Jud. de Inſomn. p. 394. 6 H Principles p. 222. 846 The Moon of the Church. Ch.XII. V!. Principles, and more particularly in this caſe, we may ſay as the Poet in another, (a) Videt, aut vidiſſe putat per nubila Lunam. Now for the Satisfaction of the Reader, I ſhall firſt gives ſome account of thoſe Expoſitions, and then propoſe mine own with all the Caution poflible. In the firſt place, I may name thoſe who in general apply the Sun to the Son of God, and the Moon to the Church; as Tertullian, (b) Alia Solis gloria, id eft Chrifti ; & alia Luna, id eft Ecclefiæ : in Alluſion 0, 1 Cor. 15. Ambroſe, (c) Luna ipſa quæ propheticis Oraculis Species Ecclefiæ figuratur: Radulph, Flaviacenfis: (d) Sol juſtitiæ Chriftus : Luna verò Ecclefia eft. But this cannot be applied to this place ; for the Moon being the adjunct of the Woman, cannot be the ſame thing as the Woman. 'Tis true, that if we could take the Woman for the Virgin Mary, as Ambrofius Ansbertus hath done, this would have ſome Colour ; but the Woman cannot fignify that Virgin, being ſo perpetual a Symbol as to run throughout the Period; and what Pretence could there be to ſuppoſe the Virgin driven into the Wilderneſs and perſecuted, when we find, that the Vir- gin Mary hath been the greateſt Object of Worſhip during the corrupted State of that Period: So that the Virgin hath thereby as it were eclipſed the Son. All this is therefore nothing to the Purpoſe. The next two Expofitions are adopred by Mede, and as he thinks firſt thought on by Methodius, an ancient Student on the Revelation, whoſe words are pre- ſerv'd by Andreas Caſarienfis in his Comment. The firſt of theſe is by taking this Moon to ſignify the Fewiſh Church, the Light of the Law being by them look'd upon as the dim-nightly Light of the Moon. Mede obſerves, that liten rally the Moon was ſubſervient to all its Rires and Ceremonies, which wholly depended upon the Courſes of the Moon : Whence it was that the Prieſts had the Dire&tion of the Calendar, Pſal . 104. 19. He appointed the Moon for Seaſons, that is for Feſtivals, a Feſtival and an appointed time being ſynonymous, Pſal. 81. 3. Blow up the Trumpet in the New Moon, in the time appointed, on our ſolemn Feaſt-day. All their Feſtivals depended thereon, the appearance of the firſt Moon in the Year guided all, to which we may add, that St. Paul, Gal. 4. 10. alludes to this; and fo St. Peter in the Apocryphal Book cited by Clemens Aless. Εαν μή η σελίώη φανή, σαββατον έκ άγεσι το λεγόμδυον πρώτον, δτε νεομίωίαν άγεσιν, ότε açure, šne togle" , fra vezén lewe vipigan. And if the Moon appear not, they obſerve neither firſt Sabbath nor New Moon, nor unleavened Bread wor Feaft, nor great Day: and therefore he tells them, that they were Slaves to the Moon, becauſe their Re- ligion wholly depended thereon. So that Mede concludes, That Chriſt having aboliſh'd thoſe Rites, Colof. 2: 14. the Moon is therefore under Feer. But for being under Feet, it is not therefore ſaid to be deſpiſed or trampled upon ; and I ſhall ſhew, that this poſture is rather an honourable Sign of Power and Do- minion, in the next Notè. The laſt Expoſition is collected from theſe Words of Methodius : xj te us σελίώω άλλοι εμβόλω κοσμικων ζωω, και τες πόδας κέκτηται: She hath under Feet the life of this World varying as the Moon. Thus alſo Ambroſius Ansbertus and many others, who by this Symbol underſtand worldly Things, from the conſideration of the Changes of the Moon; not conſidering, that in the ſymbolical Language the Moon is conſtantly taken as a Luminary; and that we muſt not take heed of thoſe Changes, unleſs they were ſpecially mention d. Mede improves it after this manner. The Moon is the Luminary of the Night; Night and Darkneſs are the Symboles of Idolatry, and of the Power of Satan, the God of this World, which in profefling Chriſtianity we all abjure; and St. Paul calls the Fewiſh and Pagan Rites the Elements of the World, Gal. 4. 3. for theſe Reaſons the Moon is under the Feet of the Church. But here alſo we ſee the former Miſtake about that Po- fture. Beſides that, the Moon is a Luminary, and as to Senſe, of greater light than Stars; and therefore in the ſymbolical Language always denoting a great- er Dignity than thoſe of the Stars; and then too the Moon is quite contrary to Night, for it removes the Darkneſs thereof. Mede therefore takes one thing for another ; the adjunct of the Night for the Subje& its ſelf, which were tolerable, if that adjunct were of the fame nature, or improv'd the Properties 2 (6) Virg: Æneid. VI. (6) Tertull. de Refurr. cap. 52. () Ambroſ. Epiſt. de Ara Victor (d) Rud. Flav. in Lev. Lib. X. cap. 1. vid. Lib. XVI. cap. 2. of Ch. XII. v. 1. The Moon of the Church. 847 of the Subject. But we ſee the Moon removes the property of the Night, gives Light inſtead of Darkneſs. I could uſe many other Arguments to con- fute their Conceit, if there were occaſion for it, by fnewing how incongruous ſuch Expoſitions are, and unlikely to explain the fame Symboles elſewhere, and therefore improper and incoherent : But I will ſpare chat great Man, to whom we are already ſo much beholden. I proceed now to mine own Expoſition, which I dare ſay, is abſelutely con- gruous to my ſettled Principles; and had not I ſertled them beforehand, to be ſure I ſhould not have gueſs'd there was in this place a meaning quite dif- ferent from all thoſe already mention'd. This I found out, not by chance, but by mere dint of reaſoning and inference. Thus therefore I argu’d: The Moon, in the prophetick or ſymbolical Language, being a Luminary, is there- fore the Name of a ſuperior Governour. 'Tis therein conſtantly the next to the Sun. The Oriental Oneirocriticks joyntly ſay ;(a) 'O'HAO iv peocömous Bennews ngivelele ei mee gozandlxles, sỹ vi Esalu'n eis a gáownov og do oš Georrecs de tépsé Estasia The Sun is the ſupream Power, or Perſon that executes it, therefore the Moon is the ſecond, the Stars next in order. In the Caſe before us the Sun is Chriſt, the Stars after the Moon are his twelve Apoſtles: All Interpreters have ſeen this. Now I ask, what Governour hath che Church of Chriſt, between Chriſt and his Apoftles? The Anſwer is caly : 'Tis the Holy Ghoſt, for he is the (6) other Paraclete, whom Chrift hath (c) left to his Church and Apoſtles, to (d) guide them into all Truth. He is therefore the Succeſſor and Vicar of Chriſt, who as the Moon borrows it's light from the Sun, that is, rules under his Direction, and in his abſence, ſo the Holy Ghoſt (e) rules and directs the Church in the abſence of Chriſt, and under him performs all the Offices of Chriſt's Govern- ment. This Doctrine is as true and orthodox, as it is ſufficient fully to explain this place : But however, to prove it ſo, we ſhall further demonftrate, that it is conſonant to the Language and Notions of the Primitive Fathers, and of the orthodox Proteftant Divines, both Domeſtick and Foreign. In order to prove this, we ſhall produce their Authorities as they occurrd, with this intent to prove and make out, That the Fathers have calld the Holy Ghoſt the VICAR, MINISTER and STEWARD of Chrift; that they meant not thereby to derogate any thing from his divine Nacure, becauſe they ſay no more of the Holy Ghoſt as to the Chriſtian Diſpenſation, than they ſay of the abzc or Word before its Incarnation, together with the Holy Ghoft, as being the MINISTERS of God the Father, his HANDS or Inſtruments and Alliftants by, and with whom God created and governs the World: That notwithſtanding this OFFICE and MINI- STRY of the Holy Ghoſt, he is to be ador'd with the Father and the Son, and by Conſequence true God. To begin with Tertullian, who hath ſpoken moſt plain on this Subject; He faith in one place (f ) Cum propterea Paracletum miſerit Dominus, ut quoniam humanas mediocritas omnia femel capere non poterat, paulatim dirigeretur ab ordinaretur, eo ad perfect um perduceretur Diſciplina ab illo V IC AR 10 Domini, Spiritu Sancto, or to the ſame purpoſe as follows (g): Regula eſt autem fidei, ut jam hinc quid credamus pro- fiteamur, illa ſcilicet qua creditur ;---- In cælos ereptum ſedere ad dexteram patris : mifille VIC ARIAM VIM Spiritus Sancti qui credentes agat. The following Paffage uſes a Word as expreffive : (b) Nullam (Ecclefiam) reſpexit Spiritus fan&tus uti eam in veritatem deduceret ; ad hoc millus à Chriſto, ad hoc poftulatus de Patre, ut effet Doctor veritatis : neglexerit officium dei VILLICU'S, Chriſti V IC A. RIUS, finens Eccleſias aliter interim intelligere, aliter credere, quam ipſe per Apoftolos prædicabat. Nay, when he is ſpeaking of the Holy Ghoſt, according to the Doctrine of Valentinus, he forbears not to give the Holy Ghoſt chac Epithet ; (i) Sed Chriftus, quem jam pigebat rurſus extra Pleroma proficiſci, VI- CARIUM præfecit Paracletum Soterem (bic erit Feſus, largito ei patre univer- forum Æonum ſummam poteftatem ſubjiciendis eis omnibus, uti in ipſo ſecundum Apo- (a) Achmet. Onirocr. cap. 167. (6) John 14. 16. & Chap. 5. 26. (d) John 14. 26. & Chap. 16. 13. 13, 14. (f) Tertullian. de Veland. Virg. cap. I. Præfcr. adv. Hæret. cap. 13. (b) Tertull. ibid. cap. 28. ady. Valent, cap. 16. () John 14. 16. (e) John 16. (8) Tertull. de (1) Tertull. Lib. ftoluns 848 The Moon of the Church. Ch. XII. v. 1. Ву ut tantum ftolum omnia condirentur ad eam emittit cum officio atque comitatu co æternorum Angelo- Tum, credas & cum duodecim faſtibus. I proceed now to thoſe Paſſages which ſpeak of the Word before its Incarnation to the ſame Purpoſe: He ſaith, (a) Adoro Scripturæ plenitudinem, quæ mihi e factorem manifeft at & facta. In Evan- gelio verò amplius & MINISI RU M atque ARBITRUM Rectoris inn venio ſermonem. He explains himſelf: (b) Dictus eft quidem magni conſilii AN- GELUS; id eft nuncius : officii non nature vocabulo. Magnum enim cogitatum Patris, ſuper hominis ſcilicet reſtitutione, annuntiaturus feculo erat. Non ideo tamen fic Angelus intelligendus, ut aliqui Gabriel aut Michael. Nam dow Filius d Domino Vineæ mittitur ad cultores, ficut dc famuli, de fru&tibus petitum, ſed non propterea unus ex famulis deputabitur Filius, quia F A MULORUM Succeffit officio. which we muſt underſtand all the following Expreſlions; ſuch as theſe alſo : (c) Adbibet (Deus) operi bono optimum etiam MINISTRU M, fermonem fuum : Again, (d) Quæcunque autem ut indigna reprehenditis; deputabuntur in Filio, e vifo, & audito, eu congreffo, ARBITRO Patris, & MINISTRO, miſcente in ſemetipſo hominem & deum, in virtutibus deum, in pufillitatibus hominem, homini conferat, quantum deo detre hit. Thus alſo; (e) Nos qui- dem certi, Cbriftum semper in Prophetis locutum, Spiritum ſcilicet Creatoris, ficut Propbeta teſt atur ; Spiritus perfonæ ejus, Chriſtus Dominus, qui ab initio VICARIUS Pairis in dei nomine & auditus fit & vifus. (f) Elſewhere ; Hinc erit noftra Pre- ſcriptio, qua defigimus nibil Chriſto dei alterius commune esſe debere cum Creatore. Cæterùm creatoris , pronuntiandum, fi ADMINISTRAVERIT Difpofiti- ones ejus, fi impleverit Prophetias ejus, fi adjuverit leges ejus, fi repreſentaverit pro- miſiones ejus, ſe reſtauraverit virtutes ejus, si ſententias reformaverit, fi mores, si proprietates expreferit; which may be alſo infer'd from theſe Words, (g) Video Ninivitas fcelerum veniam conſecatos d Creatore, ne dixerim hinc quoque d Chriſto, quia d primordio egit in Patris nomine. The ſame Author in his poetical Books hath ex- preſſions to the ſame Purpoſe ; thus in one place. po vodi (b) Patria pietate MINISTER worst Do Viſus ab inciſo, millus patiendo peregit. Again, 25 () Omnitenentis enim folus quia verba MINISTRAT, SEVI orban Quem capit in terris e per quem cun&ta creavit, Giselogic si Filius ipſe dei, cariffimus ipſe MINISTER. We ſhall add but one Paſſage more to this Purpoſe : (k) Secundum hæc enim VICARIUM ſe Patris oftenderat, per quem Pater en videretur in faétis, & audiretur in verbis, eu cognoſceretur in filio, fa&ta & verba Patris AD MINIS- IRANTE. After all Tertullian afferts , the Holy Ghoſt to be the third Perſon in the divine Trinity, and of the ſame Majeſty ; and by conſequence to be ador'd : Hic iterum acceptum a Patre munus effudit ſpiritum fan&tum, tertium numen Divinitatis, & tertium nomen Majeftatis, unius prædicatorem Monarchiæ, ſed & Oeconomia Interpretatorem, fi quis fermones nova Prophetiæ ejus admiſerit, & dedu&torem omnis veritatis, quæ eft in Patre & Filio. & fpiritus fan&to ſecundum Chriſtianum Sacrs- mentum. Nay, he makes the Holy Ghoſt to be the Governour and Lord of the Church, appropriating to the whole Trinity the Power of Excommunication, which he denied to the viſible Miniſtry being then in his Schiſm, the whole Trinity being the Lord thereof. (l) Nam & ipla ecclefia proprie & principaliter ipſe eft/piritus ſanktus, in quo eft Trinitas unius Divinitatis, Pater & Filius & Spiritus ſanctus. illam ecclefiam congregat quam Dominus in tribus poſuit . Atque ita exinde etiam nu- merus omnis qui in banc fidem confpiraverint, ecclefiæ ab auctore a conſecratore cenſetur, & ideò eccleſià quidem delicta donabit. Sed ecclefia Spiritus per ſpiritualem hominem, non ecclefia numerus Epiſcoporum : Domini enim non Famuli eft jus & arbitrium, dei ipfius, non ſacerdotis . Therefore with him the three Perfons are Lord; and indeed he attributes Majeſty to the Holy Ghoft alone : (m) Et ideo Majeſtas Spiritus fancti perſpicax ejuſmodi fenfuum. () Tertull. adv. Hermog. cap. 22. (6) Tertull. de Carne Chrifti cap. 14: contr. Marcion. Lib. II. cap. 4. (d) Tertull. c Marc. Lib. II. cap. 27. tull. c. Marc. Lib. III. cap. 6. (f) Tertull. c. Marc. Lib. IV. cap 6. tull. c. Mar. Lib. IV. cap. 10. (b) Tertull. Carm. c. Marc. Lib. V. cap. 4. (k) Tertull. adv. Prax. cap. 24. vid. cap. 12. (1) Tertullian de Pudicit cap 21 (m) Tertullian de Reſur, Carn. cap. 24. The (c) Tertull. (e) Ter- (8) Ter- (1) Tertull. ibid. cap. 9. Ch. XII. v.1. The Moon of the Church. 489 Et The next is Irenæus who calls the Word or Son and the Spirit the Hands of the Father in ſeveral places, Now Hand is an ufual Metaphor for a Miniſter or Agent under another, ſo (a) Tully uſes it, and ſo the Perſian (b) and Egyptian In- terpreters explain it. (c) Et plafmatus eſt manu dei, id eft, verbo dei. Again, (d) per manus ejus plaſmatus eft, hoc est, per filiun • Spiritum, quibus & dixit, faciamus hominem. (e) Nec enim indigebat borum deus ad faciendum quæ ipfe apud fe præfinierat fieri, quafi ipfe fuas non haberet manus. Adeft enim ei femper verbum & fapientia filius, & ſpiritus, per quos, & in quibus omnia liberè & Sponte fecit. Elſewhere (f) Que igitur affuit illis manus dei, & inopinata, do impoſſibilia natur æ hominum in eis per- ficiens ; quid mirum fi in his qui tranſlati funt, effecit aliquid inopinatum, deferviens voluntati Patris? Hic eft autem filius dei, quemadmodum fcriptura ait dixifle Nabuchodo- nozor regem. He ſpeaks of both in the next : (g) Per manus enim Patris, id eft, per filium & Spiritum fanétum fit homo ſecundum fimilitudinem dei, Sed non pars hominis . Which words are ( b) repeated in a manner afterwards. In the former place we ſee, that the Word deſerviens, that is druge teady, as Juſtin Martyr ſpeaks, is ſpoken of the Son by reaſon of the imagoxh, Pre-eminence of the Father, Hence elſewhere he attributes Dominion to the Father over the Holy Ghoſt. (i) Dominatione quoque dominaris Spiritus fanéti ; or as it is in the MS. Domina- tionem quoque donas Spiritus Sanéti, that is, thou giveſt the Holy Ghoft to be our Governour and Lord. Hence we may underſtand the meaning of that Exprel- ſion of Dionyfius Alex. alledged by St. Athanafius : "EY 75 Tois negotio iutely ési to πνάμα, μήτε σε πέμπονος, μήτε σε φέρονlΘ- διά μέσον όρεθ That the Holy Ghoff is in the Hands of the Father and the Son, that is, governs under their Direction, which may be alſo the meaning of that Expreſſion of Irenæus, Dominatione quoque do- ninaris S. S. that is, thou governeft by the interpos'd Dominion of the Holy Ghoft; the Dominion of the Holy Ghoſt appearing in the Execution of the divine Counſel by which the Holy Ghoſt brings the Dominion of the World under that of God the Father ; upon which account the Holy Ghoſt has the Title of (k) si parovixòY by the Interpolacor of Ignatius given to it. Proceed we on to ſhew his Opinion about the Miniſtry of the aówo or Word, which is a proper Topick to our purpoſe, becauſe the Holy Ghoſt being another Paraclete as well as the Word, and as ſuch whatſoever is ſaid of the one may in a great meaſure be faid of t'other. The firſt is this, (l) Omnia autem filius, A D- MINISTRANS Patri, perficit ab initio uſque ad finem, & fine illo nerno poteft cognoſcere deum. From the whole contexture of the Chapter 'tis evident, that he ſpeaks as well of the times before the Incarnation as afterwards. The next is this: (m) Neque fine bona voluntate Patris, nequc fine ADMINISTRA- TI0N È filii cognoſcet quifquam deum : But the following is more appofite: (n) Neque rurſus indigente MINISTERIO (Angelorum) ad fabricationem eorum quæ fa&ta funt, ad DISPOSITIONEM eòrum negotiorum, quæ fecundum bominem erant, fed babente copiofum doo inenarrabile MINISTERIU M. MI- NISTRAT enim ei ad omnia ſua Progenies & figuratio ſua, id eft filius, Lo Spiritus fan&tus, verbum eo fapientia ; quibus ſerviunt, & ſubječti ſunt omnes angeli. Again, (0) Quidam enim eorum videbant Spiritum propheticum ex operationes ejus in omnia generà Chariſmatum effuſa; alii verò adventum domini, & eam quæ eft ab initio A D- MINISTRATIONE M, per quem fecit voluntatem patris quæ eft in cælis, & que eft in terris.-- Spiritu quidem O PERANTE, filio vero ADMINISTRA N- TE, patre vero comprobante. Qui & viſiones propheticas, el diviſiones Chariſma- tum, S MINISTERIA ſua, do patris glorificationem confequenter e compoſite oftenderit bumano generi, apto tempore ad utilitatem.Propterea verbum DISPEN- SATOR paternæ gratiæ fa&tus eſt ad utilitatem hominum, propter quos fecit tantas Diſpoſiciones. The following places ſhew the Subjection of the Son of God to the Father, and even of the Holy Ghoſt to the Son. The firſt is this : (D) Patre.quidem bene ſentiente do jubente, filio vero MINISTRANTE, & formante, fpiritu verò nutriente eu augente. The next is out of another Book : (9) Pater 7 (a) M. T. Cic. in Ver. Lib. II. (6) Achmet. cap. 73. (c) Iren. Lib. III. c. 31. (d) Id. Lib. IV. Præf. (e) Id. Lib. IV. cap. 37. (f) Id. Lib. V. cap. 5. (8) Id. ibid. cap. 6. (b) Id. ibid. cap. 28. vid. Clement. Recognit. Lib. VI. S. 7. Ciem. Homil. XI. 6. 22. Hom. XVI. §. 12. (i) Iren. Lib. III. cap. 6. (k) Ignat. Epift. interpol. ad Philadelph. vid. Conſtit. Apoft. Lib. VIII. cap. 5. & Jamblich Se&t. 1. cap. 20. (1) Iren. Lib. IV.cap. 14. (m) Iren. Lib. IV. cap. 16. (n) Iren. Lib. IV. cap. 17. (0) Iren. Lib. IV. cap. 37. (p) Iren. Lib. IV. cap. 75. (9) Iren. Lib. V. cap. 18. 61 enim 490 The Moon of the Church, Ch. XII. v. 1. 3 enim conditionem fimul, & verbum fuum portans, & verbum portatum à patre, præftat Spiritum omnibus, quemadmodum vult pater.in omnibus autem nobis Spiritus, ipfe eft aqua viva, quam præſt at dominus in ſe recte credentibus. But if we have obſerv'd no explicit Words of (a) Irenæus to prove the divine Worſhip due peculiarly to the Holy Ghoſt, yet by conſulting uſtin Martyr we ſhall find by him, whom Irenæus quotes and follows, that the ſame Worſhip is to be paid to the Holy Ghoft as to the Father and the Son. And beſides that he will ſhew us not only the Miniſterial Office of the Word, but alſo aſſigns the reaſon thereof. In his genuine Dialogue with Tryphon che Few he olten afferts it as for inſtance, (b) Keà vu šyevoúng te pines, on as ready tgeão é rj Oeds xj κύρια των εν τοις έρανείς υπηρετών, κύρια των δύο αγγέλων ; in the next Page he aith (*) ώς τε έρχε ήδη αποδώσων τον λόγον, πώς έτG- και το 'Αβρααμ όφθείς Θεός, και υπηρέτης ών τα ποιητί τών όλων Θεέ, δια της παρθένε γενηθείς, άνθρωπG- ομοιοπαθής πίσιν, ώς προέφης, γέρνες, which words he puts in the Mouth of Tryphon, as his Opinion to be defended In his Anſwer he repeats the Word with a new Addition : Kega, o Mwotos αδελφοί, πάλιν γέγραπται, έλεγον, ότι έτG- ο όφθείς τοϊς Πατριάρχαις λεγόμωΘ Θεός, και "ΑγγελG- και κύριG λέγεται, ας ίνα και οι τέτων επιγνώτε αυτόν υπηρετείλα τω των όλων περί, ως ήδη GWÉDES, which Exprellions are repeated in many places afterwards, aſſert- ing that he was fo called Angel and the like from his Miniſtry, (d) er på tangerar Tớ zalçıxa Cannucele, as being as he faith elſewhere, (e) rico tới 17 c] gì Kugics Τεταιγμός, και υπηρετών της Ελλ' αυτά ; and a little after, και άγγελον οκ σε υπηρετεί τη gueólum duté. In his ſecond (f ) Apology he calls him Apoſtle as well as Angel ; and for the fame reaſon (g) Origen affirms the fame of the Holy Ghoſt, as being fent as well as the Word by which he explains the ambiguous Expreffion in Ifaiah, 48. 16. vị vum xúgios e téseine use, rj Tò av dina durs, turning ic thus ; and now the Lord hath ſent me and his Spirit. However, for all this Miniſtry, Juſtin Martyr puts a vaſt difference between it and the Miniſtry, or Service of created Beings: (5) ου καθάπερ άν τις εκάσειεν, ανθρώποις υπηρέτίω πια πέμψας, ή άγγελον, ή άρχονία, ή πια των διεπόντων τα επίγεια, ή πνα των παπιςάμεων τας εν έρανοϊς διοικήσεις, αλλ' αυτόν TÒV texvillw tej s'murggor two orav. And therefore he ſaich, that not only we wor, ſhip the Father, but alſo the Son, and with them alſo the Holy Ghoſt : (i) Ιγμα τε το προφητικόν σεζόμεθα και προσκυνέχιζο, λόγω και αληθεία ημώνες . Affigning a Jittle (k) after the firſt place of worſhip to the Father, the ſecond to the Son, and the third to the Holy Ghoft. For that the Holy Ghoſt was worſhipped as God by the Primitive Chriftians is plain from the Doxology, whereof we have an (1) example in the Martyrdom of Polycarpus, and even in that of Ignatius: We may here inſert thoſe places of Euſebius Pamphilus which ſpeak of the Miniſtry of the Word before the Incarnation, he being an Author who affected much to ſpeak as the Ancients did. In his Eccleſiaſtical Hiſtory he ſpeaks of him thus: (m) taas selgixeis om tečeru ime youžta; and a little after, ſpeaking of his nature he faith, εις τίω των δυνητών απάντων δημιουργίαν υπηρέτησαμβύη, in his Evangelical Demonſtration there are many ſuch Expreſſions. In one place he is called (n) vangéīns, all whoſe Offices are named (c) afterwards. Again in the fame Book he hath this, (γ) ο πανία φιλάνθρωπG- σε θεά λόγως ταϊς παρακαϊς βελάις Sennovato, following the Stile of Juſtin Martyr. In the next Book he calls him, iršęgór te vj owveszóv. He gives in another this as the reaſon why he is called An- gel α) τα το ΓΙάιρός ίς ανθρώπες διακονέμως και διαγγέλλων· διό και άγγελον αυτόν και Piaxcomhi të repór1 G wund. In all which places, as he hath imitated the former Chriſtian Writers, ſo did they alſo the Notions of the Synagogue, for we find the ſame Attributes given to the Word by Philo the Few, of merge which figa nifies an under Ruler, and of AvedoxG, at leaſt virtually in the Word de Séčetel, both which are found in a Paflage of (5) Philo, which I cite at length (6) elſewhere; as indeed Uraexo and did sox@ are fet ſynonymouſly in the ſame (u) Author; and it is plain that in the LXX. the Word fignifies not a Succeſſor (a) Vid. Irenæ. Lib. V. Cap. 9. (6) Juſtin M. Dial. (*) Tryph.p. 216 () Juft. M. Dial. Tryph. p. 220, 221. 266. (d) Juſtin. M.ibid. p. 221. (e) Juſtin. M. ibid. p. 279. 280. (b) Juftin. M. A pol. II. p. 75. (8) Origen. c. Cell. Lib. I. p. 35. (1) Juſtin. M. Epiſt. ad Diogn. p. 385. (1) Juſtin. M. Apol. II. p. 43. (k) Juſtin. M: ibid. p. 47. () Vid. Bull. Defenſ. Fidei Nic. Sect. 2. Cap. 3. S. 13. (m) Euſ. Ecclef. Hift. Lib, I. Cap. 2. (n) Eufeb. Dem. Ev. Lib. IV.p. 94. (0) Euſeb. ibid. p. 96 (p) Fuſeb. ibid. p. 108, (9) Eufeb. Lib. V. p. 135. (r) Eufeb. ibid. (5) Philo Jud. de Agricult, p. 132. (1) Note on Chap. 19. 13. B. (2) Philo Jud. de Immutab. Dei. 209 in P.148. Ch.XII. v. 1. The Moon of the Church. 491 in the ſame Office, but a Miniſter of Srate ſerving under a ſupream Governour. See i Chron. 18. 197. and Medexsto in Eſth. 10. 3. fignifies to miniſter thus, even in the ſecond place, that is as firſt Miniſter of State. In 2 Chron. 28. 7. Aid'sogos is next to the King; as indeed Aiadexóufto in 2 Chron. 31. 12. ſignifies one next in Office, and that the word implies one that is under the rule and direction of another is plain by its anſwering in 1 Chron.18. 17, to the Hebrew 7'2 in the Hand. Whence (a) Philo, having compared the World to a great City, ſo that the Lumi- naries ſignifie the governing part, and the things under the Moon as the 'Sub- jects; he ſpeaks of the Moon thus, Learny dostupézlu rj Sredoxov inis, v's] ag Thus λιμέλειαν και προστασίαν ανειληφυίαν ; that it is the Minifer and Vicar of the Sun, having receiv'd the Care and Government in the Night. By which we ſee how proper it is to apply that Symbol here to the Holy Ghoſt, which is the Vicar and Steward of Chriſt, executing the Office of his firſt Miniſter of State. The Teſtimonies of Hilarius Biſhop of Poiétiers will ſerve all theſe Topicks. Thus he ſpeaks of the Holy Ghoft, co-operating with the Father, and the Miniſtry of the Son: (6) Vel cum in MINISTERIO Domini, & in opera- tione dei, Spiritus unus operetur & dividat, non poſſunt non unum eſſe, quorum propria unius ſunt. Again, (c) Neque Sane credi poteft, Spiritus fanéti gloriam in carcere poſito defuiſſe, cum Apoſtolis virtutis fuæ lumen eſſet in carcere poſitis MINIS- TRAŽU RUS. Of the Son he ſpeaks in this manner (d) Poſt verò compone- bat cum parente æternitatem ſuam, cum præparanti adeſt & MINISTERIÚ M, quando cum parente componit, oftendens. Again, within a Page or two after : (e) Et hoc ob id, ut univerſis æquitatis ac juſtitiæ operibus intercedendo diligentibus, se, æternoa rum bonorum & incorruptorum thefaurorum opulentiam SUBMINISTRET; which Words ſhew the Pre-eminence of the Father; and indeed he gives a general Rule, by which we ſee he took it to be a natural Conſequence,thar an Embaſſy was an Office of Miniſtry (f ) Honor F A MULANTIS in honore mittentis eft, ut honor gignentis in honore naſcentis eft. And yet the ſame diſtinguiſhes very well Office and Nature. (g) In Angelo enim officii potiùs quam naturæ intelligentia eſt. Et Pſalmiſta mihi teſtis eſt, dicens: Qui facit Angelos ſuos fpiritus, a miniſtros fuos ignem urentem. Urens autem ignis, illi miniſtri ejus funt. Sui autem ſpiritus, angeli ejus Junt. Per hæc enim nuntiorum, qui Angeli nuncupantur, ac miniſtrorum oftenditur vel natura, vel virtus. Volens igitur Lex, imò per legem Deus, perfonam paterni nominis intimare, dei filium Am gelum dei loquuta eft, id eft, nuncium dei; fignificationem enim officii teftatur in nuncio. Naturæ autem veritatem confirmavit in nomine, cum deum dixit. Hic autem nunc diſpenſationis eft ordo, non generis . The fame Author after Irenæus doch likewiſe aſſert that the Word is the right hand of God ; his Words are. (b) Dextra domini fecit virtutem, & à dextris dei virtus dei coëxcitata cum humilitatis noftræ carne conſedit . Data ergo ſignificatione fugiendi à facie arcus liberantur dile&ti, per dei dexteram Salvantur , do à qua facie liberantur ſalvanturque Apoftolus docuit, dicens: Qui liberavit nos de poteſt ate tenebrarum, & tranftulit in regnum filii dile&tionis ſuæ, Liberandi ergo dile&ti falvandique per dextram dei funt, fed falutis hujus ad fidei firmitatem noſcenda eft prophetia ; to which purpoſe he alſo ſpeaks in (i) other places ; giving alſo this for a general rule : {k) Manum autem dei domi- num noſtrum Jefum Chriſtum ſignificari in Spiritu non obſcura doctrina. Per eum enim facta ſunt omnia. So that from this Author we are now fure of the two firſt Articles. And indeed in his time the Orthodox Biſhops were obliged to ſettle this point againſt the Arians, and even bind it with Anathema. Therefore we find it thus in Hilary: (1) Si quis Chriſtum deum filium dei ante ſecula, ſubfiftentem & MINISTRANTE M patri ad omnium perfectionem non dicat, ſed ex quo de Maria natus eſt, ex eo du Chriftum & filium nominatum elle, dio initium accepiſſe ut fit Deus, Anathema fit. Inftead of Miniſtrantem the Greek in (m) Socrates hath mes pyn nóta ; and for the greater Surety, this Article is but a Repetition with ſome Addition of another to the like purpoſe in the ſame Formula drawn up at Sirmium againſt Photinus. (a) Philo Jud. de Monarch. p.556. (6) Hilar. Pi&av. de Trinit ' Lib. VIII. p. 144. (c) Hilar. Pi&t. in Matth. Can. XI. (d) Hilar. Pict. de Trin. Lib. XII. p. 252. (é) Hilar. Piet. de Trin. Lib. XII. p. 254. (f) Hilar. Pi&t. de Tin. Lib. III. p. 36. (3) Hilar. Pi&t. de Trin.Lib. V. p. 66. (3) Hilar. Pi&t. in Pfal. LIX. (i) Hilar. Pi&t. in Pfal. Ixii. & cxxvii. (k) Hilar. Pi&t. in Pfal. cxliii. (1) Hilar. Piet. de Synod. adv. Arian. P. 302, (m) Socrat. Hift. Ecclef. Lib. II. Cap. 30. 492 Ch. XII, V.1. The Moon of the Church. In proceeding to ſhew, that according to Hilary the Holy Ghoſt is to be worſhipped, we meet at the very firft a great Obſtacle in our way; which is the Authority of (a) Eraſmus, who tells us in his Epiftie Dedicatory before the Works of Hilary, that this Orthodox Father avoided to ſay, that the Holy Ghoſt was to be worſhipped, but inſtead thereof uſed the Word promerendum: either, faith he, becauſe it came not to his mind; or elſe, becauſe it was not yet decided and exactly defin'd. But I dare boldly ſay, that Eraſmus is miſtaken in both theſe Opinions; for that it was both defin'd and practic'd in the Primi tive Church to adore the Holy Ghoſt, hath been ſhewn before, and that Hilary ſhould not follow the reſt of the Church is improbable; and as to the ſecond we ſhall now ſhew from Hilary himſelf, that he was for the Worſhip of the Holy Ghoſt. The Words from which we pretend to do this are as follows: He ſpeaks of the Holy Ghoft; (b) Loqui autem de eo non neceſſe est, quia de Patre & Filio authoribus confitendum eft, & quidem puto an fit,non eſſe tra&tandum. Eft enim, quandoquidem donatur, accipitur, obtinetur, & qui cenfelsoni patris & filii connexus eft, non poteft à confeſſione patris & filii Separari . Theſe words prove two things, that we muſt confeſs the Holy Ghoſt in the ſame manner as the Father and the Son, and that the Father and the Son are Authors of the Holy Ghoft; the word Autor is the ſame as Kúrio in Greek, a Lord, or one that hath and gives Autho- rity : and therefore the Holy Ghoſt is their Miniſter, performing their Com- mands. Now Confeſſion in the Stile of the Holy Scripture implies all the Acts of Worſhip; the LXX. uſe the word oceanogéco, where the Hebrew hath 7779, which allo lignifies to laud and praiſe, and where we find alſo in the Hebrer 5172, which alſo fignifies to pray to or make Vows: as likewiſe where Ifaiab 45. 23. uſes you, which generally ſignifies to Swear, and ſo the LXX. have onerals, buc St. Paul citing that place, Rom. 14. II. turns it by a quorognozlou ſhall confeſs, ſee alſo Matth. 7. 21. and Luke 6.46. But what is moſt material, Hilary under- ſtood it, and explain’d his Mind to be fo too, the Proof follows: (c) Abrabe quoque Iſaac filius promittitur, dehinc poftea afſiftunt viri tres. Abraham confpeétis tribus, unum adorat & dominum confitetur. Scriptura aſtitiſſe viros tres edidit : ſed Patriarcha non ignorat qui & adorandus fit de confitendus. Here Confeſſion and Adoration are the ſame. Again in the next Page: Demutatio tantùm fit nominum, nibil tamen de Confeſſione deceſſit . Virum enim licèt conſpectum, Abraham deum tamen adoravit, Sam cramentum ſcilicet futuræ corporationis agnoſcens. And in the very next: Dominum ſuum ex tribus agnitum, & folum adoratum, eo deum confeffus eft & judicem. In another place he gives it out as a general Rule: (d) Duplicem in Confeffione Sign nificationem eſſe in plurimis locis demonſtravimas, aut peccati noſtri, aut laudetionis dei. See the reſt : Hence he argues (e) Honorem reddunt, dum naturam confitentur. Wherefore with him the Holy Spirit is alſo Lord: (f ) Cum vero adjecit . Ubi Spiritus Domini, ibi libertas, bbw eum cujus eft fignificat, quid & Spiritus domina nus eft, & ubi Spiritus eſt domini, ibi libertas eſt. Now Lordſhip doch certainly imply Worſhip. Go to now, and truſt to Eraſmus, when Arian Controverſies come to be debated. St. Auguſtin ſhall be the laſt we ſhall produce; and he is very full in few Words. He faith in one of his Sermons upon the Holy Ghoſt : (g) Ecce iterum humanis divina mifcentur, id eft, VICARIUS Redemptoris : ut beneficia quæ Sal- vator Dominus inchoavit, peculiari Spiritus Sanéti virtute conſummet : & quod ille re- demit, ifte fančtificet : quod ille acquiſivit, ifte cuſtodiat : ac fic unitas deitatis per unita- tem gratiæ ac muneris approbatur, ut ſpiritus Jančius deus in ſubſtantia unus, in perſonas alius, æquali miſeratione unicus, aquali reverentia fit colendus. In another Sermon before that he faith: (b) Bonus plane Magiſter eft, qui præceptorum EXECUTOR eft ſalvatoris ; which words ſhew the Holy Ghoft is the Vicar and Miniſter of Chriſt's Commands. And yet he takes off the Objection of the Macedonians, who from this Miniſtry and Miſſion of the Holy Ghoſt pretend to infer that the Holy Ghoſt was a Creature (i) Quod dixit, Mittam eum, ne forte aliquis veftrum cogitet , quod quafi de inferiori dixerat , Mittam; vel ficut Hæretici dicunt, quod ſpiritus fanétus quafi Subjectus ac ferviens deo, pareat imperanti. And in- Lib. II. p. 27. (m) Eraſm. Rot. Ep. ad Jo. Carondilet. Archiep. Panormit. (b) Hilar. Pi&. de Trin. (c) Hilar. Pi&t. de Trin. Lib. IV.p. 53. (d) Hilar. Pi&. in Pfal. cxxxvii. (e) Hilar. Piet. de Trin. Lib. VI. p. 103. (f ) Hilar. Piet. de Trin. Lib. II. p. 29. (8) Auguftin de Temp. Serm. clxxxv. (5) Auguſt. de Temp. Serm. clxxxiii. (1) Auguft . de Temp. Serm. clxxxiv. deed Ch. XII. v. 1. The Moon of the Church. 493 deed theſe Macedonians were not content to ſpeak thus of the Holy Ghoſt as the Primitive Fathers, but arriv'd alſo to that pitch of Impudence and Con- tempt, as to call the Holy Ghoſt a Slave. Whence it came, that the Fathers who follow'd were more cautious to ſpeak of the Holy Ghoft's Miniſtry, and that their Diſcourſes rather tended to ſhew che Divinity, Majeſty, Power and Adorableneſs of the Holy Ghoſt, and preſs’d highly, that the Miniſtry of the Holy Ghoſt is an Office of Authority: for which reaſon he is a Lord, and by his Office now under the Diregion of Chriſt. So that the Symbol of the Moon fuits that Character moſt exactly. The Doctrine of the Miniſtry of the Holy Ghoſt is true, but their inference falſe. This Controverſy, which we may ſuppoſe aroſe at the ſame time with that of the Divinity of the Word denied by the Arians, and ſeems included therein, made a particular Head afterwards. In this as we learn from (a) Sozomen, both the Anomoioufians and Homoioufans agreed, that the Holy Ghost was AlanoviKÓV, Miniſterial ; and third in Order and Honour, and different in ſubſtance, tñ šsią daroor. But Apollinarius of Laodicea, Athanaſius, Bafil and Gregory oppoſed them; fo that it ſeems it was in a manner cruſh'd. It was at firſt ſtarted by Macedonius, and maintain'd by Marathonius. Macedonius denied divine Worſhip to the Holy Ghoſt, and rank'd him among the Angels. So- zomen : (+) το δε άγκον πνώμα, άμοιρον των αυτών πρεσβείων απεραίνο, διάκονον και υπηρέτίω καλών, και όσα περί των θείων αγγέλων λόγων τις έκ άν αμαροι Wherein they imitated, as I hinted, Arius and Eunomius : For Ruffin obſerves, That they called the Holy Ghoſt, (c) MITTENDARIU M. The Copy of the Abſtract of (d) Pbiloſtorgius ſeems to be corrupted in the Report of this matter : the Word 9006 egòr is by ſome changed into popetóv, or pózelpos. Perhaps it may be pogée, the Carrier of Errands, for that 'explains Mittendarium. But the Fathers, who have fpoken of this matter, tell us, That they went further, and called the Holy Ghoſt (†) Agro, whence it comes, that the (e) Fathers preſs ſo much the Aus thority of the Holy Ghoſt, whoſe words we ſhall not here tranſcribe, the matter being diſcuſs’d in thoſe Teſtimonies of the modern Divines, whoſe Authority we ſhall produce. To begin with the Lutheran Divines, John Wigand and Matth. Judex ſet out a Body of Divinity printed at Bafil , 1560. we find therein theſe Obſervations : (f) Spiritus fan&tus eft perſona Divinitatis tertia in ordine, diſtin&ta à patre & filio, & à patre & filio procedens : quæ mittitur, ut in ecclefia MINISTERIUM do- cendi fuftineat, & in cordibus hominum habitet. Again they ſhew, that tho' this be a Miniſtry, yet'tis at the fame time a Government. (g) Ejt GUBERNA TOR minifterii, veram doctrinam conſervat, tradit doo propagat : idque per media, hoc eft, ſinceros . ecclefia doctores. Fohan. 14. And that this was his Office both before and after the Incarnation of the Word: (b) Hanc enim Perſonam ad id deſtinatam effe docent, ut MINISTERIO docendi in ecclefia fungeretur, ante e poſt exbibitum Meffiam. In the ſame manner the Interpolator of Ignatius calls che Holy Ghoft, (i) size jovenòv, and Siddoxenenòv magen Jet Seca Inoi Xpusē. Doctor Vitringa, a Profeſſor in Divinity at Franeker, hath theſe words in his Commen- tary upon the Revelation : (k) Chriſtus enim Jeſus, qui ecclefiam ſuam univerſali cura & providentia profequitur, neceſſaria illi omnia ſubminiſtrat, five ut Apoftolus ait, Paxopna, per Spiritum fuum, qui Chrifti Jeſu ſecundum excellentiorem ejus naturam Spiritus eft, oeconomicè illi ſubordinatus, omnium Spirituum Princeps, per quem totam ADMINISTRAT ecclefiam, per omnia temporum intervallá do ſtatus. To chis 1 ſhall joyn the Authority of Joſue Placæus Divinity Profeſſor at Saumur, whoſe Works againſt the Socinians are eſteemed amongſt the beſt. In his Refu- fation of Grellius, when he comes to ſpeak of the Holy Ghoſt, he ſtates the matter very plainly, and in particular hath theſe words, which are proper to ( Sozom. Lib. VI. Cap. 11. & Niceph. Hiſtor. Ecclef. Lib. XI. cap. 30. (6) Sozom Hilt. Ecclef. Lib. IV. cap. 27. (c) Ruffin. Expof. in Symb. Apoftol. Vid. Du Freſne. Glofl. Lat. (d) Philoft. Lib. VI. cap. 2. v. Gothofred. ibid (+) Gregor. Naz. Or. 44. Auguſtin fuprà. Photius Ep. I. c. 10. Theophyla&t. in Joh. cap. 16. p. 539. Joh. Chryſ. in 1 Cor. 12. VII. p. 434. (e) V. Bafil. de Spir. San&t. Joh. Chryf. Tom. VI. p. 731. 735. 813. Cyril. Catech. XVI. (f) To. Wigand. Synr. Part. 1. p. 67. vid. Part. 2. p. 554. (8) Jo. Wigand. Synt. Pare I. p. 71. vid. Parc 2. p. 561. (b) Jo. Wigand. Synt. Part 2. P. 559 (i) Ign, interp. Ep. ad Philad. (k) C. Vitringa Anacr. Apoc. 5.7. p. 278, vist 6 K out 494 The Moon of the Church. Ch. XII. V.I. our purpoſe. (a) Spiritus fanéti in creatione, gubernatione, & redemptione. mundi partes funt E XE QUE NTIS. Non eſt autem regum exèqui ſed imperare, qui autem exequuntur regis mandata, ii ſunt regis aliquid, nempe MINISTRI, Satel- lites, milites , ſubditi . And a little after he faith : Quare phyficè feu Metaphyfice loquendo, hoc eſt, babita ratione elſentia; ac, ut ita loquar ſpeciei, non minus deus eft Spiritus quam Pater. Quamvis politice loquendo, hoc eſt, babita ratione Majeftatis imperii," ſolus Pater fit deus. Porrò in facris literis de perſonæ fuerunt diſtinguende, & politicè potius quàm Metaphyficè loquendum. Quocircd ſpiritus fan&tus quoniam partes tuetur E XÊ QUENTIS non fuit appellandus deus aut frequenter, aut ità aperte : Servandum enim fuit perſonarum decorum. Afterwards' he ſaith, (b) Egregie profectò Spiritus ſanctus defcribitur ut LEGATUS, ut SUCCESOR Chrifti, ut legatus fidelis. And yet he aſſerts very well the Authority and Do- minion of the Holy Ghoſt : (c) Et cum Apoftoli immediate d deo do Cbrifto mitti debuerint, tamen milli dicuntur a ſpiritu ſancto Barnabas e. Saulus. Non igitur ut SERVUS inducitur loquens ſpiritus ſed ut dominus, ut deus cujus authoritas oba verfari eorum oculis debet qui ejus verba audiunt. Francis Turretin Profeffor at Geneva gives us this Solution of the Macedonian Argument againſt the divine Authority of the Holy Ghoft, drawn from it's Miniſtry. (d) Verus Deus non poteft mitti per imperium, quid ſe ſuperiorem non agnoſcit ; fed poteft per conſenſum, quod diverſitatem quidem officii notat, ſed non elentia. Filius du Spiritus mittuntur par ſteriori modo, non priori. Of Engliſh Divines we ſhall name two or three, being ſuch as have adopted the Language of the Fathers afore cited ; and by conſequence approved their Doctrine. The firſt is Biſhop Hacket, who in one of his Sermons upon the Holy Ghoft hath theſe words, having before cited St. Auſtin : (e) For in the ſame Sermon he ſaith, that the immortal Spirit is VICARIUS Succeffor Redemp- toris, the Deputy to ſucceed our Saviour in the Church, now he is gone away on higha To which may be added the words of the pious Author of the whole Duty of Man, who ſays, (f) The Holy Ghoſt is become as it were our ATTENDANT, waits upon us with continual offers of his Grace. The next is the Learned Doctor G. Hickes, who in his Preliminary Diſcourſe to Spinoza reviv'd makes this Apo- ſtrophe to Ignatius the Martyr. If theſe things are not true, if they are not the Doctrines thou learnedſt at the Apoſtles Feet, we are miſerably miſled by Thee, who doſt aſſure us, that the Spirit [the VIC AR of Jeſus Chriſt, the Spirit of Truth, who taught and ſhewed thy Maſter John all things] bid thee ſpeak with a loud Voice, Obey the Biſhop, attend to the Biſhop, and to the Presbyters and Deacons, And ſince the Doctor hath here quoted Ignatius, and added to his words this Epithete of Vicar, I will alſo ſhew here, that the ſame Ignatius by another Al- legory demonſtrates not only, that Chriſt is a Miniſter of our Salvation, but that the Holy Ghoft acts under him in the ſame Work. His words are in the genuine Epiſtle to the Epheſians as follows : 'Aydoscóuefuos eis to infon decerñs unxavñs Pinos Xgesê, ő ésiv saugos, gouvimo xe cóuefuor tớ avdiuale Ted cizio; being carried upon high through the Engine of 7eſus Chriſt, which is his Croſs, and uſing the Holy Ghoſt as the Rope. But becauſe ſome think that the larger Edition of Ignatius's Epiſtles is the genuine, the fame Doctrine is alſo contain'd therein: (g) 'Evetoreto eutuis βαστίζειν εις το όνομα τε πτήρος, και τα ιδε, και τα αγία πνώματG: έτε εις ένα τριώνυμον, έτε εις τρείς εν ανθρωπήσανlας, αλλ' ως τρεις ομοτίμες" Now the Rope is acted by the Crane or Engine, and doth it ſelf pull up the weight, ſo the Holy Ghoſt, being directed by Chriſt, draws up Men into Heaven ; which plainly implies, chac the Holy Ghoſt acts in our Salvation as the Miniſter of Chriſt. And yet this Holy Martyr owns the Holy Ghoſt to be Lord as well as God the Father and Chrift. He fays, (b) υποτάγηλε τω επισκόσο και αλλήλοις ως 'Ιησες Χριςός το σαιξί καλά σίρκα, x; oi 'Amosomal wel Xees o, siġ tad neilgi, rj TuS svol vcele" and ſo theſe three are equally Lords in the Church, which God has not ſubjected, ustaže, to the Angels, Heb. 2. 5. The laſt to be cited is Dr. P. Allix, who conſidering what thoſe ſeven Spirits are, in Revel. 1.4. ſaid to be before the Throne of God, explains it thus, That Sr. Fohn (i) had in his mind to expreſs the far more plentiful Effuſion, and more powerful Efficacy of the Holy Spirit under the Goſpel, than under the Law, and his never ceaſing Miniſtration for the good of the Church, for which Purpoſes he bath ibid. p. 353. (a) Jof. Placæi Refut. J. Crellii De Uno Deo &c. Se&. III. cap. 1. p. 330. (6) Joſ. Plac. (c) Jof. Plac. ibid. p. 375. (d) Fr. Turretin. Juftit. Theolog. Loc. III. Q. 30. 9. 21. (e) Hacket's Serm. IV. on the Holy Ghoſt, p. 665. (f) Præf. (8) Ignat. interpol. ad Philipp. (b) Igaat. Magni () Differt. concerning the Angel Redeemer p. 458. receiv'd Ch. XII. v. 1. The Moon of the Church. 495 received a VIC ARIOUS Authority under God, immediately to Chriſt, as Ter- tullian ſpeaks. And in the Conclufion he faith : St. John therefore doth not place the Holy Spirit before Chriſt, but mentions him with Chriſt, becaule be after Chriſt's Aſcenſion, and during the time of Chriſt's continuance on God's Right-hand, has a more particular Hand in the immediate Government of the Church, and is eſpecially watchful to do her good. And for this reaſon I think it is, the Holy Spirit is placed as it were without ihe Veil, like a miniftring Angel. Theſe words give a true account of the matter, and therefore very well explain all thoſe Symbols, which on the one Hand ſeem to ſet forth the Holy Ghoſt in a ſtate of Miniſtry, and as it were under Chriſt's Directions; and on the other repreſent him as a Governor over the Church, which is the Caſe before us. I ſhall conclude with an Obſervation made by the ſame (a) Learned Man, that Philo having acknowledged two Powers in God, by which he created the World, being eternal, appearing and ſpeaking as real Perſons, and in a viſible and ſenſible manner, main- tains that the two (b) Cherubims over the Ark were the Symbols of theſe two Powers. Now as we have proved, that the Cherubim were Supporters and Miniſters of the Throne; ſo 'tis plain, that by the Doctrine of Philo, as well as of the Holy Scriptures and Fathers, the Son and Holy Ghoſt, tho' eternal Perſons in the Godhead, may be Miniſters. And thus we ſee, that by the Au- thority of the beſt of Divines in the Church the Symbol of the Moon, although it fignify an inferior Governour in reſpect of the ſupream, may neverthe- leſs in the Caſe before us, where Chriſt is the Sun, and the Stars his Apoſtles, very well repreſent the Holy Ghoſt, who as to the Church is a general Go- vernour, but in the Oeconomy of the Trinity is now become ſubject to the Directions of the Father and the Son. Before we part with this Note, it may not be improper to try whether we may not find in other places of holy Writ, as well as in this ſymbolical Book, that the Holy Ghoſt is ſuch a Miniſter as we have already ſhewn. For that end we ſhall not need to look very far out, becauſe the very Title which our Saviour gives it in the Promiſe of the fending thereof implies the fame; the Office of Paraclete being an Office of Miniſtry. It is ſaid of Chriſt, as well as of the Holy Ghoſt, i John 2. 1. we have an Advocate, or Paraclere, with the Father, Jeſus Chriſt the righteous; that word anſwers to AHTagge's a Miniſter, Heb. 8, 2. and his Office is called Acryppie, a Miniſtry, p. 6. Now the Holy Ghoſt as ſuch interceeds for us, Rom. 8. 34. but upon a different account, and in a dif- ferent manner: Chriſt through the Merits of his Blood, the Holy Ghoſt with Groanings which cannot be uttered, Rom. 8, 26. Thus the Holy Ghoſt is a Paraclete, and that not fimply, but anae, another ; 7oh. 14. 16. that is, ſuch another as Chriſt himſelf; for as Hilary faith: (c) Cum dicit alium, Supereſe se docet. Nay, he is a Paraclete in the name of Chriſt, ĉu tos óvóucili us, Joh. 14. 26, and there fore a VICARIOUS Officer, Miniſter, as being ſent not only by the Father, but alſo by the Son. Nay, and his Miſſion ſhews him to be an uangérns, Miniſter, as well as the Son, according to the juſt reaſoning of Juſtin Martyr cited before. Let this therefore ſtand as well aver'd, that the Holy Ghoft is repreſented here by the Moon; and that there is no inconveniency to ſuppoſe the Holy Ghoſt under rule, becauſe the Moon is the Symbol of a Governour leſs than fupream, ſeeing the Holy Ghoſt is really the Miniſter of Chriſt, his High-Steward, his Vicar-General in all the Affairs of his Kingdom, ruling and directing all other inferior Officers and People. But after all it is moſt proper to ſtick to the word Paraclete, which is in holy Writ, rather than Miniſter, to expreſs the ex- cellency of the Power of the Holy Ghoſt, his exceeding Goodneſs, Care and Government of the Church. Miniſtry ſeems to be too low a Term. This Oba fervation I have copied out of (d) Jamblichus. And yet Aldrovice, Miniſtrations, are attributed to the Holy Ghoſt by St. Paul, 1 Cor. 12. 5. To conclude this Nore, I ſhall here ſet down fome very remarkable words of Euſebius, which fully confirm my Expoſition of this difficult Place; and that too with this advantage, that he proteſſes to ſpeak according to the Doctrine of the Hebrews. To underſtand them we need only to obſerve, that he ſpeaks (a) Allix's Judg. of Jew. Ch. cap. 9. p. 122. Mof. p. 455. to which I add de Exul. p. 316 de Myft. Sect. 3. cap. 17., (6) Philo Quis hæres, p. 342. de Vita (c) Hilar. Pict. in Pfal cxxy. (d) Jambi. according 496 The Moon of the Church. Ch. XIL V.I. accordingly to that Principle, that the viſible World is an Image of the inviſible and intellectual, by which it happens, that the Sun repreſents the divine Logos, and the Moon the Holy Ghoft, and the Stars the holy Angels. The words of Eufekius are thefe: (α) Ταύτη πητοιγαρών και τον εν ασωμάτους και νοεραις εσίαις κόσμος χρή νοείν, τα πάνlα έβσ αθρόως απολαβέσης της ανεκφράσο και απειρομεγέθες δuυάμεως τα θρε των όλων, δατεβάσης και μεθα τον πιέρα της δημιουργικής ομά και φωτιστικής δυνάμεως το θείς λόγε" διο και φώς αληθινόν, και δικαιοσύνης ήλιον εβραιους φίλον αυτόν ονομάζειν τρίτης δε ήδη μεία των δατέραν εσίαν εν χώρα σελίύης καθισαμβύης τε αγία ενδύματος, και και αυτό εν τη πρώτη και βασιλική της των όλων αρχώς αξία και τιμή καlαλέγεσιν, εις αςχω των μεγα ταύτα γενητών, λέγω δε των υποβεβηκότων, και της παρ' αι χορηγίας ιδεομύων, και αυτή προς τη των όλων ποενε καλα τεταγμένε. αλλα τούτο μο, τρίτίω επέχον τίω τίξιν τοις υποβεβηκόσι, τον εν αύω κρειτάνων δυνάμεων επιχορηγών και μια αλλα και αναλαμβάνει παρ' ετέρε τε ή περιε θεέ λό- γε, το ή και ανωτέρω και κρείττον, δν ή δατερούειν έφαμα της ανωτάτω και αγεννήτε φύσεως Ješ 78 sep Barraécos. Thus you ſee, that theſe contain the whole Doctrine of this Note, and are therefore proper to confirm it. F. T meneto TÖV 7608ão luíñs, under her Feet.] This is the place that hath made the Interpreters to miſtake the former Symbol, becauſe they have preſs'd it too far; as if being under the Feet, or at the Feet muſt imply to be under Oppreffion. No, the Holy Ghoſt would then have expreſs'd it by being trodden under Feet, as in Chap. 11. 2. But in this Book, ſo full of accurate Expreſſions, we muſt allow a difference between thoſe Expreſſions. Tis true, that under the Feet, or at the Feet doth always imply Submiſſion to the Commands of another, as in Exod. 11. 8. 1 Kings 20. 10. but then this Poſture or Expreſſion never hinders, but that ſuch as be lo may at the ſame time be Princes and Governours over others : as in Judg. 4. 10. Barak went out with ten thouſand Men at his Feet, that is under his Command; and yet many of theſe were of as good quality as him- ſelf, being in Tribes independent, and only at this time under his Command, and ſome of theſe are called, Fudg. 5. 14. Governours out of Machir, du v. 15. Princes of Iljachar. In ſhort, the higheſt Miniſter of State is not too great for ſuch a poſture towards his "Sovereign Lord. 'Tis rather the proper place of ſuch a Miniſter, when the ſupream Lord appears in ſtate to give Laws or Judgment. In our Parliaments the place of the Lord Chancellor is at the foot of the Throne, when the Sovereign is preſent. Wolfen when Chancellor, however otherwiſe great and mighty, took that place, as it is obſerv'd in Baker's Chronicle. But how ftood this in old Times, by which we muſt judge of the intent of the Holy Ghoft? That celebrated place in Gen 49. 10. The Scepter ſhall not dem part from Judah, nor a Law-giver from between bis Feet, until Shiloh come, is in a great meaſure a proof of chis. Here Jacob makes Judah a ſymbolical Per- fon, the repreſentative of the Tribe. The Sceptre is the ſupream Power, which is not to depart from him, nor at leaſt a Law-giver from between his Feet. This Law giver in Heb. ppm Mechokek, in the lxx. vinculluq, is own'd by all Interpreters to fignify a Prince, but under a Sovereign : See Wagenſelii Diſſert. in Gen. 49. 10. p. 33. &c. it is a word us'd in Judg. 5. 14. to fignify Governours; and theſe were at the Feet of Barak then. However this is own'd alſo by the Jewiſh Interpreters, that this Law-giver between the Feet is ſo placd, as a Miniſter or Scribe in a Court is wont to be when his Prince is ſitting on Judg- ment. And he is ſaid to be between the Feet of Judah the ſymbolical Perfon of the whole Tribe, juſt as the Sun is ſaid here to cloth, and the Moon to be under the Feet of the Woman, repreſenting the Church. I know that others underſtand that place otherwiſe, but what I contend for is, That the Jews underſtanding it ſo, their Teſtimony in the Caſe is a proof of the Pofture or Rank of a Minifter of State, when the Sovereign is executing the Offices of his Power. In the ſymbolical Throne of Solomon the ſame thing appears; for there the twelve Lions upon the Steps at the feet of the Throne fignify the twelve Heads of the Tribes ready waiting to receive and execute the Com- mands of the King: We ſee alſo by the Throne of God in Chap. 4. that the ſeveral Miniſters of God are placed in ſuch poſtures of Subuniffion; the Sym- bols of the Clergy are under the Throne, the Elders perform Homage by fal- ling down at his Feet, as it were by proftrating themſelves; and even the Sym- bol of the Holy Ghoſt ſtands before it in a miniftring Poſture. I cannot indeed find in any Author, that ſuch a Cuſtom was practic'd in the Eaſtern Courts of (a) Eufeb. Præp. Evang. Lib. VII, p. 191. comp. alſo p. 193. ex Ariftobulo Jud. the Ch. XII. V.I. The Moon of the Church. 497 the Allyrian, Mede or Perſian Monarchs, or even in the Parthian, who had the Surenas as chief Miniſter; but the manner of their Throne and Seats about it being the ſame as in our Days, we may reaſonably ſuppoſe, that the Station of the prime Miniſter was ſuch as in ours. Now a Prime Miniſter is he who receives firſt the Dictates of the Sovereign, in order to command afterwards che People to obey ; in which the laſt part is that of a Prince, the former that of a Miniſter or Diſciple, of whom the Holy Scriptures both of the New and Old Teſtament obſerve, Thar he was at the Feet of his Maſter: A&S 22. 3. Deut. 33. 3. to which laſt place the aforeſaid of Geneſ. 49. 10. is accounted Parallel, even by Grotius ; though the two places both relate to the Submiſſion which is due to the Supream, whether Governour or Maſter; as i Sam. 25. 27. do relate to the Duty of a plain Ser- vant. Thus then the Moon being at or under the Feet, this ſhews a great Mi- niſter of State, but ſuch a one as governs under another, and acknowledges none but the ſupream above him. So that in ſhort the Expreſſion is both vul- gar and ſymbolical ; both ways of ſpeaking often uſing the ſame thing: be- cauſe the vulgar Language for want of Expreſſions, or the more lively repre- ſentation of the matters, fets them out by their Adjuncts or other Topicks. So that the Moon under the Feet ſhews, That the Holy Ghoſt is here in the actual Performance of its miniſterial and governing Office. All that can be objected againſt this ſeems now to be only, that this Moon ſhould appear properly under the feet of the Sun, its Office referring to the Sun, as it is miniſterial, and really ſuperior to the Woman, To which it may be anſwer'd, That the Decorum of the Symbol, which is an eſſential rule in this Language, will not ſuffer it, the Sun having no ſuch Members. But as the whole Sign is to be taken together, and that the Church, that is the whole Body thereof, includes its Head as well as Members ; fo when the Ru- ler thereof comes in under the Notion of a Veſture, what is ſaid to be under the Feet of the Woman, is alſo under the Feet of the Veſture that incompaſſes her: and that I may repeat what hath been ſlightly hinted before, 'tis in our Caſe as in that of Judah, Gen. 49. 10. where the Prime Miniſter is ſaid to be between the Feet, not of the Scepter, which it fhould be if that Ohjection were to take a place, the Scepter being the Sovereign, but of Judab who is the Symbol of the whole Tribe, including thus the Head and Members. And becauſe this alſo is liable to Obje&tion and Evafion, to ſhew that this Management of the Holy Ghoſt is moſt exact, we ſhall produce ſuch another Inſtance of a prophetical Dream, mention'd in a Jewiſh Author. 'Tis that of the twelve Patriachs. In the Teſtament of Nephthalim, he introduces that Pas triarch rehearſing a Dream :(a) That he ſaw upon the Mount of Olives on the Eaſt of Jeruſalem ; that the Sun and Moon ſtood, and that Ifaac their Grand- father ſaid to them, run and catch every Man as ye are able, for the Sun and Moon may be taken. Whereupon all running, Levi took the Sun, and Judab the Moon, and both were exalted with them. So that Levi being as the Sun, a certain young Man gave him twelve Branches of Palms : and Judah was bright as the Moon, and under his Feet (the Greek hath dutcv, but the Latin Verſion having ejus did read eluté, which is better, though either way ſerves our turn) there were twelve Beams of Light. And Levi and Judah running together held one another, &c. now this ſufficiently explains its felf . This Author looks upon the Prieſt-hood as ſuperior, the Civil Power as inferior; which Notion ſuited with thoſe Times, wherein the Prieſthood had the ſu- pream Power; ſo that Judah was ſubject to it, but ſtill ruled in Civil Matters too over his Brethren and Tribe. And ſo although the Tribes had a Civil Power over themſelves, yet they were under Judah, and as Beams of Light under his Feet. However, this ſhews that the Moon as ſubject, yet ruling under the Sun, may be ſaid to be under the Feet, as well as twelve Beams of Light, the Moon being never accounted the Symbol of fu- pream Power; all which reſpects only the Oeconomy of the State and the Office therein. For Symboles as Similitudes muſt be extended only to the main Intention ; and that the Holy Ghoſt executes a minifterial Office or Power in the Church, hath been ſufficiently prov'd already. (a) Teftam xii. Patr. Nepth. cap. 5. 6 L There 498 Chap. XII. v.1. The Twelve Stars. There is another way to ſolve this Difficulty, the hint whereof I have indeed received from a very witty (a) Man, tho' his way of handling the whole Text be nothing to the purpoſe, and he hath rather excited the idea in my Mind, than any ways expreſſed it himſelf. This Woman is ſuppos’d to be in Labour, the Feet is the place towards which the Child falls when born ; for which though we need no Proof, yet we ſhall give the Teſtimony of Homer, who uſes this Expreſſion to that Purpoſe. (b) Os SV San Lucale TuS sa calon yeta zeud gwainos. See Deut. 28. 57. Therefore the Moon is placed there ready to affiſt the Woman in the Labour, and to help her to be delivered of her Child. If Alluſions were allowed to be fetch'd merely from Pagan Opinions, we ſhould not be put far to it, to ſhew that the Moon is a proper Symbol to ſignify ſuch a Perſon, as aflifts aWoman in Tra- vail; their (c) Lucina, or 'Etnegye, the common Midwife that affifted at every Birth, being indeed the Moon. But to bring it to our Expoſition of the Moon, the Holy Ghoſt doth indeed perform the Office of a Midwife to every individual Chri- ftian, and in general to the whole Church, aſſiſting it in its Perſecutions and working out the Deliverance. As to every Chriſtian, it is plain that our Admif- fion into the Church, to become Children thereof, is in Holy Writ called a Regen neration, Tit. 3. 5. to what in that very place the Expreſſion, renewing of the Holy Ghoſt is ſet as ſynonymous, the Regeneration being indeed wrought by the Holy Ghoſt: And therefore as our Saviour faith, we muſt be born again to ſee the Kingdom of God, fo ſuch as be thus born are by him ſaid to be born of the Spirit, Joh. 3. 3, 8. and if the Spirit helpeth our Infirmities, Rom. 8. 26. thoſe informities being the Perſecutions which the Church indures, then it is plain that the Holy Ghoſt aſſiſts both the individual Members of the Church, and the whole Body, thereof. See 1 Cor. 12. 13. Hitherto we have rather proceeded to ſhew the meaning of this Expreſſion, under the Feet, from Alluſion and vulgar Speech. Let us ſee whether we may not find out the ſame thing upon the ftri& Principles of the ſymbolical Language : The Feet in this Language fignify the Followers or Subjects, the Feet of this Woman are therefore the Members of the Church. What is under the Feet ſuſtains them, and a Luminary under the Feet, guides the Feet, is as a Lamp to the Feet, and a Light to their Paths, to guide them in all their Ways: Plal. 119. 105. and there are ſpecial Promiſes in Holy Writ, that God will pera form that good Office for us, 1 Sam. 2.9. Luk. 1. 9. and here we ſee what A- gent he imploys for that excellenc Purpoſe. Thus whilſt the Church in labour makes Efforts to produce a Chriſtian King to protect it viſibly, which I ſhall ſhew to be the meaning of the Birth of the Male Child ; the Holy Ghoſt keeps up, maintains, and preſerves the individuals, Followers and Members of the Church: which is really, and with little Difference the very fame thing and Office, as we have ſhewn in the two preceeding Expoſitions of this Expreffion; which tho it may be conſidered under different Aſpects, yet all reſults to the fame purpoſe at laſt , that the Holy Ghoſt is the Vicar General, High Steward, and Prime Miniſter of Chriſt by him committed to govern them, to regenerate them, and to guide and preſerve them to the end. Thus I hope this difficult place is now made plain without ſwerving from the Analogy of Faith, or any of thoſe Principles upon which we preſume the underſtanding of this Propheſy depends. And if I ſay, that this Symbol of the Moon under Peet hath coſt me more ſtudy and labour, as well as time, than all the reſt of the Book, it will perhaps ſeem improbable to many, but is what I may fairly proteft, however eaſy it may now ſeem to be. G. Kai emi tñs reparañs dutñs séparo eségcoy Naddere. And upon ber Head a Crown of twelve Stars.] This Head is here a Symbol of decorum ; that is, only mention ned to limit and ſhew the Signification of the Crown, and ſo it is merely paffive. However, as Head is a Symbole of Government, and that the Sun and Moon, the ſupream Lord and his High-Steward are imploy'd chiefly in protecting, dem fending, and ſupporting the Members of the Church; hence it is, that the moſt viſible part of the Government, which is ſignified by the Head, is managed by ſuch as are repreſented by this Crown of twelve Stars. I ſay, that the Sun and (a) John d'Eſpagne, Shibboleth. Deor. Lib. II. (6) Hom. Iliad. T. 110. (c) M. T. Cic. de Nat. Moon, Chap. XII. v. 1. The Twelve Stars. 499 Moon, tho' the Symboles imply alſo Government, yet by their Station of clothing and under Feet, fignify rather that they, Chriſt and the Holy Ghoft, are more eſpecially imploy'd in protecting the Church, guiding and maintain- ing its Members, than in the viſible Government thereof, which ſeems more fully and plainly to be perform’d by thoſe Symbols of Government which are in Poffeffion of the Head. Wherefore we muſt look upon thoſe fignified by theſe Symboles to be the viſible Governours of the Church, whilſt Chriſt at the Right-Hand of God, governs it only inviſibly by the Influences of his divine Protection, and the Holy Ghoſt likewiſe performs therein the Office of a governing Miniſter by his ſecret Influences on the individuals as well as the whole. Theſe I take to be the Reaſons why the Holy Ghoſt in this Deſcripti- on hath put the Stars, leſs Miniſters of Government, rather about the Head of the main Symbol, becauſe theſe leſs Miniſters are to conſtitute the moſt vibble part of the Government, whilft the ſuperior Lords are ſignified by Symboles which ſeem to be placed leſs honourably, but more ſuitably to their work. And thus I hope it will not be objected, that we have made an incongruous Ex- poſition of theſe Symboles, ſince in this Language we muſt not heed the literal Abſurdity, whilſt the ſymbolical Signification is proper, and honourable too. Head, as we ſhall prove by and by, is as a Mountain, or Capital City to the Monarchy ſpoken of; ſo that when a Body Politick comes under the Symbol of any Animal, the Capital City thereof is repreſented by the Head'; 'Tis true, that the Church hath yet no permanent City, nor any Temple made with Hands. But yet there is an inviſible one underſtood, both Temple and City, whoſe Members are viſible, though the Bond of their Union be inviſible, fo that their monítha is partly viſible, and partly inviſible. This Head is therefore the ſame as the Holy City and Temple mention'd in Chap. IX. 2. there ſuppos'd as ſtanding, but in this place as yet only infieri, a build- ing, not built : but as this Head is a Symbol of Decorum, and the Woman a Type permanent of the Church throughout the militant State ; the Head is even repreſented at firſt, as it is to be afterwards. This reafoning depends on what we have ſaid upon the Throne and Elders before. The Crown, sépuro, is a Symbol of Dominion, but different from the Imperial or Autocratorical Power : 'Tis rather a Coronet, the Badge of a Power inferior to the Supream, as hath been proved upon Chap. 4. we may ſee in this place, that 'tis different from a Diadem, which the Holy Ghoſt alligns to the Dragon, or the imperial Power of the World and viſible Enemy. Hence it comes, that when the Kingdoms of this world are viſibly become the King- doms of our Lord, Revel. 11.15. in the third Period or triumphant State, then Chriſt, in another Viſion repreſenting the beginning thereof, appears with many Diadems, Rev. 19. 12. theſe being transferd upon him. Hence alſo we may infer, that the viſible Church hath a Power and Dominion in its origin indépendant of the Diadems of the World, and only ſubject to its own Sun and Moon, the bleſſed Trinity of the Father, and of the Son exalted to the fame Glory and Throne, and of the Holy Ghoſt worſhipp'd with the former, but therein Miniſter to both; that there is therefore Imperium in Imperio, a ſpi- ritual within a temporal Government. So that none but the Enemies of theſe can pretend, that the Diadems of this World have originally a Power over this Crown; that's the pretence of the Dragon, but not cheintent of the Holy Ghoſt, who makes the Church to prevail over theſe, and at laſt transfers them on its own Sovereign: So that this Crown repreſents what Tertullian gives as a Title of the Church, when he faith; (a) Domina Mater Eccléfia, and this Power of the Crown of the Church is exercis'd by the Stars ſet thereon, being twelve in number. Stars as leſs Luminaries ſignify inferior Princes or Governours. See the oriental Oneirocriticks, Chap. 167, 168, 169, 170: or what hath been cited out of them before. In the Expoſition the number twelve leads us directly to the twelve Apoſtles, whom Chriſt under himſelf and the Holy Ghoſt hath ap- pointed Governours of his Church. All Interpreters have ſeen this, therefore I ſhall cite but few. Ambr. Ansbertus faith : In duodecim autein Stellis, quibus aptatur regis corona, quid aliud quam Apoftolos intelligere debemus, qui primi capiti noftro in- 33 313 (a) Tertull. adv. Mart. cap. 1. beſerunt, 500 The Pains of the Woman. Ch.XII. V. 2. hæferunt, qui primi ornamentum ejuſdem capitis extiterunt. Afterwards he adds the reaſon : Ēt rectè per ftellas deſignantur, quia tenebras ignorantiæ radio veritatis illuftrare probantur. And then this judicious Obſervation : Quanquam autem &• in Apofto- Lorum numero omnes fidei prædicatores tanquam genus in fpecie poſſint videri, ideo tamen illi ſpecialiter corona capitis extiterunt, quia primum per eos ipſum caput de toto mundo victoriam reportavit. 'The Greek Commentators are of the fame Opinion, as likewiſe all the Moderns: only I obferve from the laſt words of Ansbertus, that fince this Type is permanent, the living Succeſſors of the Apoſtles, the Biſhops and Chriſtian Clergy are now as to the Government of the Church the ſame as the College of the Twelve Apoſtles. Why Twelve, we are inform’d by Barnabas, himſelf a ſupernumerary Apo- file or living Succeffor, his Words are: (a) ois desses to Evayjenis tha Excier, 'šo, Senadúo eis paslúgsoy tãy quaãy. 87. Sevedus ai pural so 'Iogana eis to xnguasey, which I turn thus, to whom he gave Authority to preach the Goſpel, being twelve in teſtimony of the Tribes, the Tribes of Iſrael being twelve ; to which reaſon our Saviour feems to give occaſion in Matth. 19. 28. Luke 22. 30. Thus we ſee, that séparG, a Crown or Coronet belongs to the Chriſtian Clergy as well as to the Elders of the Laity, the one Spiritual, t'other Temporal, both under God, and in different Reſpects . In the Viſion of the Throne by the Decorum of the Symbols or Ana- logy of the Allegory, the Clergy were repreſented as Cherubim, Supporters or Miniſters, their Royalty being expreſs'd in the adjunct of the Lion; but here the ſame Symbol expreſſes both; for a Star is a Governor or Ruler, but in- ferior to his Sun or ſupream Lord. And the number of the Stars is limited to twelve, becauſe the Government of the Church was founded in the Twelve Apoſtles, and they imply their Succeffors, who act by the Authority tranſmit- ted to them by thoſe Twelve. For we muft obſerve of this Symbol the ſame as has been obſerv'd of the Symbols in the Viſion of the Throne in the fourth Chapter, that it is of per- petual Duration, and inherent to the Woman or Church throughout it's Periods of abode among Perſecutors, till it is become the Lamb's Wife in his compleat Marriage : and by conſequence, that theſe twelve Stars not only repreſent the Perſons of the Twelve Apoſtles, but alſo, and rather their Office, which is to continue in the Church as may be ſeen, Matth. 28. 20. In the former Sym- bol of Wights, the Miniſtry has been chiefly conſider'd as attending upon God and Chriſt, with additional hints of their Power to govern; but here their Office is chiefly confider'd as reſpecting the Church, which is Government. Miniſtry to God and Government of the Church are therefore the two parts of the Office of the Clergy. The Gifts of the holy Spirit were not parts thereof, but neceſſary helps to them that were to undertake thoſe parts of their Office, when they were to found and advance the Church: of theſe Gifts their Suc- ceflors have ſo much as is neceſſary to the circumſtances of the Church for the time being. There is therefore in the Succeſſors the plenitude of Power, tho' the Qualifications are leſs, becauſe there is no need of them now in the ſame Degrees. And therefore to argue againſt the identity of the Office and Power from the different degrees of Qualifications, would be as abſurd as to ſay that Chriſt now does not cloth the Church as it's Sun, or the holy Spirit perform the Office of the Moon to it, becauſe their Operations are not ſo viſible as they were in the firſt planting of Chriſtianity. To take away therefore the Power of the Clergy in ſpiritual Matters within the Church, is to deſtroy the Church in taking away the Prerogative of its Head and Crown, and to depoſe Chriſt from his Kingdom by taking away the Power of his Miniſters: and for the Clergy to pull off the Crowns or Coronets of the Lairy, or which is the fame to force them to ſubmit to theirs, inftead of doing it immediately to God, is confounding the Ordinances of God, and uſurping before hand Chriſt's Diadems, which are to be worn by him in the triumphant State. As to the right of Chriſtian Princes in the Church, See the Note upon Chap. s. 19. A. By imbracing our Religion they re-enter with their full Rights as to the Govern. ment thereof, as far as the word of God allows. Α. ver. 2. Και εν γασρί έχασα έκραζεν ωδίνεσα, και βασανιζομθύη τεκοϊν. And the being with Child, cried travailing in Birth, and paind to be deliver d.] We muſt con- (a) Barnab. Epift. cap. 6. fider Ch. XII. V.2. The Pains of the Woman, SOL ſider the acts of this Woman, the Travail and the Birth. All theſe words are only to expreſs the firſt, and the Birth is mention'd, becauſe the Holy Ghoſt defigns to ſhew us both that theſe Pains are very great, being ſuch as thoſe of a Woman in Travail, and that they are to be determin’d by a Deliverance, for whoſe fake ſhe indures them. It is plain that this fignifies the great Efforts of the Church to propagate the Goſpel, and the Torments ſhe ſuffer'd from the firſt preaching of the Twelve Apoſtles until the Times of Conftantine the Great, at which time ſhe was deliver'd of her Pains, and brought forth a Deliverer. The Symbol is often us’d in the Prophets, in Iſaiah 26, 18. we have this Sym- bol, and in the Targum theſe words to explain it: Apprehendit nos tribulatio qual prægnantem, quando attigit tempus partus ſui ; in lſaiah 66.7. we find both the Symbol of the Pain and of the Birth : Before ſhe travailed, she brought forth; bea fore the Pain came, ſhe was deliver'd of a Man-Child: which the Targum paraphraſes thus. Antequam veniat & tribulatio, redempta erit, antequam veniat ei tremor ficut dolores parturientis, revelabitur rex ejus. In Zerem. 4. 31. For I have heard a voice of a Woman in Travail, and the Anguiſh as of her that bringeth forth her firſt Child, Again, Chap. 13. 21. What wilt thou ſay when he ſhall puniſh thee, for thou haſi taught them to be Captains, and as chief over thee; ſhalt not Sorrow take thee as a Wo- man in Travail? the ſame Prophet ſufficiently explains it, Chap 30; 6, 7. Ask ye now, and ſee whether a Man doth not travail with Child? W berefore do I ſee every Man with his Hands on his Loyns, as a Woman in Travail, and all Faces are turn'd into Paleneſs? Alas, for that Day is great , ſo that none is like it : It is even the time of Jacob's Trouble, but he shall be faved out of it. Thus alſo in the New Teſtaa ment the Pains of Child-bearing are us'd co ſignify the ſorrow of Tribulation or Perfecution, Matth. 24. 8. Mark 13. 8. and Joh. 16. 21, 22. where our Sa- viour doth himſelf explain it: and St. Paul 1 Tbell. 5:3. For when they ſhall ſay Peace and Safety, then ſudden Deſtruction cometh upon them, as Travail upon a Woman with Child. And the ſame Apoſtle applies this Expreſſion to the Propagation of the Goſpel through Perſecutions : Gal.4.19. My little Children of whom I travail in Birth again, until Chriſt be formed in you, and v. 27. he applies the Saying of Iſaiah 54. 1. to the Church ; and Rom. 8. 22. he compares the earneſt defire of the Creation for the Kingdom of Chriſt to the Pains of a Woman in Travail, răsve ji ulios ouçevelet xj ouverdiyet expi số vũr. This Creation therefore together with the Church, as it appears from the word our codivet, which argues that, and from the following Words, ſuffers even in this World the Miſeries attending it, until Chrift, by the Reſurrection of our Bodies, brings that holy State, wherein all Sin and Miſery ſhall be aboliſhd. That Metaphor is not unuſual in Pagan Authors. Tully hath it more than once : thus ſpeaking of the vaſt Troubles and Commocions during Cataline's Conſpiracy : (a) Egº togatus, vobis, boniſque omnibus adjutoribus, hoc quod con- ceptum refpublica periculum parturit, conſilio difcutiam eu comprimam. In the divine Philippick he ſpeaks thus of the Troubles cauſed by M. Anthony : (b) Quin etiam corpus libenter obtulerim, fi repreſentari morte mea libertas civitatis poteſt , ut aliquando dolor populi Romani pariat, quod jamdiis parturit ; but the Greeks were before hand with it. Theognis hath it thus : (0) Kύρνε, κύει πόλις ήδε δέδοικα δε μή τέκη ανδρου Da Εύθυντήρα κακής ύβρις υμετέρης. Ariſtophanes alſo (d) Tipo moy reſó ou tepe AnxuCred's tivegeter Γνώμων εκάτερG ; ή πόλις γαρ δυσοκεί. which laſt word being ſomewhat equivocal, the Note of the Scholiaft reaches both the Pains and the Birth: δυσοκεί δε λέγει αντί σε αγανακτες και κακώς πάει απο μεταφοράς των δυσοκεσών γυαικών ή δυσοκεί λέγει αντι σε κακα γυνήμαζα προάγει The Perfian and Egyptian Interpreters ſay (e) ’Edv de idon on 'ÉTEXSV as ywni, vậy to devev ráv zeñau, απωλέσει μια μίαν των πολιτειών αυτά και σρατόν πλείςον παρ' εχθρών, και εις θλίψιν και pézeuvey vče, to which you may refer this of Artemidorus, Lib. I. Cap. 15. Ει δέ τις αυτός σολάβοι ΓκεG- είναι, α μ πάνης είη, πολλά κλήσται και περιβαλείται χρήμαα, as xj d'rossa S liat ; si de maídio, šv Cocodrous ij opoviciv és de. Conlult nere a Dream re- lated by (f) Plutarch concerning the Conſpiracy, to deliver Thebes from the Lacedemonians ; which is to this purpoſe. (a) M. T. C. pro Muren. (6) M. T. Cic. Phil. II. (c) Theogn. v. 39 (d) Ariſtoph. Ran (9) Achmet cap. cxxvii. (f) Plutarch. de Genio Socr. p. 102. I 6 M Thus ma 502 The Pains of the Woman. Chap. XII. V... د Thus much for the whole Symbol in general, but the Holy Ghoſt uſes herein ſeveral Words, which tho' they ſeem to be only of decorum, have yet ſome ſpecial Meaning, as the Crying of the Woman: We have ſeen in the former Viſion that the Cry of the Martyrs at the fifth Seal, produces the Revolution of the ſixth, and procures them aſſurance of future Reward, but there is no men- tion of the general Oppreffion of the Church, and of all theſe Individuals, who ſuffer'd it without being Martyrs; as the Holy Ghoſt therefore leaves no- thing untouch'd that is eſſential, and that it muſt be the particular Cry of the oppreſſed that procures the temporal Peace of the Church, now Oppreffion is in Scripture a crying Sin ; ſo this is the general Cry that produces the Birth of the Child, or cauſes God to ſend a Deliverer ; ſo that this Cry, tho colla- teral to the former, is yet different as to the Subject, and hath different Views, by which it appears, that nothing is uſeleſs in this Book. After that we meet with the words ωδίνεσα and Cασανιζομδύη σεκείν, two Words of the fame Signifi- cation, only uſed I ſuppoſe for the greater Emphaſis, and to ſhew the Grief of the Church to be great. The word Geoesítw and Celcrayloco's, though here it ſeems to be taken in good part, in that it ſignifies a Torment or Pain, that will have a good end, yet generally in this Book it ſignifies Torment by way of Puniſhment, and Deſtruction for Sin committed : That which determines it to be good here, is its being in Con- junction with adivxoz, and being ſet before Tskáv, to bear, which ſhews it's end. So müs in fome places of holy Writ ſignifies the Fire of Perſecution for the trial of Faith, and alſo very often, and in this Book moft frequently, the Fire of Deſtruction and Torment for the Puniſhment of Sin. (a) Ignibus peruret, vel in pænam admotis, vel in remedium, ſays Seneca. However, this is to be obſerved, that Torment, (6) Ceceniquès, and the cognate Verbs, are never usd herein with the mention of Fire, or Smoke or Poyſon, but it always denotes Deſtruction, Pu- niſhment, and Hereſy or Idolatry. Therefore this word by its ſelf, thoit ſeems improper, as to the labour of Child-birth, yet in Conjun&tion with the Words implying that Labour, it is proper to repreſent the Torments or Trial of the faithful by literal Fire, War or Perſecution. And the Heathens who re- preſented Eireisid, or Lucina, the Goddeſs of Child-birth with a Torch in her Hand, did it according to the rules of the ſymbolical Character. Pauſanias, who (c) obferv'd, that this ſymbolical way was the only proper way to under ſtand the meaning of ſuch Adjuncts to the Statues of Deities, tells us of ſuch a Statue of Lucina, which he therefore explains accordingly: (d) Einglają Βίκρώσει τις αν είναι δασας, ότι γωαιξίν εν ίσω κι πύρ εισιν αι ωδίνες. Tully alfo tells us of fuch another Statue of Diana at Segefta in Sicily, which had in the Right- hand a Torch, undoubtedly for the fame Purpoſe : (e) Siniſtra manu retinebat arcum : dextra ardentem facem præferebat; for indeed, as it hath been obſerved by learned Men, all thoſe Names of Juno, Diana, Lucina and many others, were but to ſignify one and the ſame thing, the Moon; whoſe Proprieties were conſidered different Ways, and gave occaſion to very different Names and Re- preſentations. A. verf. Koi õpin å ro onuãom év TS špavó, And there was ſeen another Sign in Heaven.] This is the Sign or Type of the Antagoniſt of the Church, who is likewiſe in Heaven, as having actual Poffeffion of the temporal Power, and will contend for it with her, whom God hath defign'd to place and ſettle there- in. This one on or Type, is not ſaid to be great, becauſe he is not to prevail, but for a time, being doom'd to Deſtruction. Beſides, the Woman is great as having a right to all the World, which is to become at laſt ſubject thereto: but the Dragon, who oppoſes her now, hath but part thereof. For though the old Dragon or Devil be primarily underſtood in this, nevertheleſs the Pro- pheſy chiefly concerns his viſible Miniſters, and therefore this Dragon hath ſuch Attributes as determine only ſuch of his Miniſters as come within the Characters of this Symbol: ſo that here the Type of the Church of Chriſt and its Enemy, is fetch'd from Eve and the Serpent, which were real Types there- of from the beginning. 3. (c) Vid. Nor. (e) M. T. Cic. in (a) Senec. Conſol. ad Marc, cap. 1o. (6) See the Note on Chap. ix. 5.B. in cap. 17.5. Babylon. (d) Paufan. Achaic. p. 230. Verr. Lib. IV. M oz B, Kai Chap. XII. V. 3. The Dragon 503 B. Kai ide Apúnce, And behold a Dragon.] In order to underftand this and the following Symbols we muſt call to mind, what hath been obſerv'd elſewhere, that the Moſaïcal Church was the Type of the Chriftian, as well in reſpect of its Conftitution, which is evident from the Allegories of the Apoſtles, was in refpe&t of its Events, which are evident from this Propheſy. Ambrofius Ant bertus hath ſeen the truth of this; and therefore 'cis proper to ſet down his Words: Omnia quæ hic myſticâ locutione de bac muliere dicuntur, in veteri quoque tefta- mento faétis præfigurata nofcuntur; cum perfecutionem Ægypriam populus Hebraicus fugiens, in deſertum quo manna vefceretur, perduétus perhibetur. Pbarao namque if- raelem perſequens, perfonam gerebat hujus draconis . Unde & in typo cuidam Pharaoni diétum legimus : Pharao draco magne; qui cubas in medio fluminum tuorum. Populuss autem Ifrael, hanc eandem mulierem defignabat ; which is in part repeated in the 6th Book upon Rev. 12. 14. we may therefore by the Alluſion to the King of Egypt be led to the underſtanding of this Symbol. The Pfalmift hach called him ſo, Pſal. 74: 13, 14. Thou didſt divide the Sea by thy Strength : thou brakeji the Heads of the Dragons in the Waters. Thou brakeft the Head of Leviathan in pieces, and gaveſt bim to be meat to the People inbabiting in the Wilderneſs. The Dra- gons are here the Egyptians, for the Pſalmiſt ſpeaks of their overthrow in the Sea. The Leviathan is the great Dragon, that is Pharaoh, as the Cheldee turns it: Tu confregiſti capita fortium Pharaonis, ſo the Leviathan in Pfal. 104. 26. is Ageinov in the LXX. This Dragon is therefore a Crocodile ; for the Leviathan is the ſame : and to prove it we need but to obſerve, That Ezekiel uſing this very Symbol deſcribes that great Dragon with Scales. As for the Meat in the laſt place it muſt be underſtood ſymbolically; for in that Character the Fleſh is un- derſtood of the Riches or Spoils; and ſo the Iſraelites carried with them into the Deſart the Riches and Spoils of Pharaoh and of the Egyptians, which they had borrowd; and beſides that 'cis probable, that the Spoils of the Egyptians when drown'd, were driven upon the Shore, and taken up by the Iſraelites ; fo in Iſa. $1. 9. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the Dragon. thou not it which hath dried up the Sea. Rahab is Egypt, as (a) Bochart ſhevs; the Dragon is Pharaoh King of Egypt. But Ezekiel makes it plain, Chap. 29. 3. Behold i am againſt thee, Pharaoh King of Egypt, the great Dragon that lieth in the midſt of the Rivers ; in the next Verſe the Prophet ſpeaks of his Scales. The Rivers and Scales fhew that the Prophet underſtood it of a Crocodile. I know not from whence it comes, but the Arabians call the Crocodile by the name of Pharaoh, as (6) Bochart obſerves, and (c) Gelius out of Camus. The Egyptians as we learn from (d) Herodotus, call'd the Crocodile Xéuente. Perhaps the true origin of that Word may be fetch'd from the Hebrew Words om Cham, whence the name of Egypt (e) Xnuác, and 1780, to deſolate or waſte; as if you ſhould ſay, the Wafter of Egypt, the Crocodiles being indeed a great plague to them. To return to the Prophet Ezekiel, who repeats the Compariſon in Chap. 32. 2. where the LXX. have açárcov, as in our marginal Tranſlation. To eſtabliſh the Compariſon we need only to know, that the Crocodile devours Men; and therefore Pharaoh having reſolv'd to deſtroy Iſrael, or devour them, by com- manding that their Children ſhould be thrown into the River Nile, either to be drown'd or devour'd by the Crocodiles therein, this was more than enough to cauſe the ſacred Writers to give him and his Succeſſors that odious Name. However, 'cis ſufficient for our purpoſe to fhew, that the Crocodile is a Ser- pent, and a great Deſtroyer; and tho' we ſhould underſtand this 'Dragon to be any other Serpent 'tis the ſame thing ; Serpents being as well as Crocodiles the proper Symbols of Enemies and Deſtroyers . Firſt Orus the Egyptian ſpeak- ing of the Ichneumon, the great Enemy of the Crocodiles, calls theſe by the name of Serpents, and ſo the name of (f) Leviathan will help out the Notion. The Egyptians held him to be the Symbol of all Miſchief. Diodorus faith, (8) de negoxód HaG onpes sexós és mions nexías . Therefore Typho, being in their Be- lief the Author of all Evil, was ſuppos’d to have transformid himſelf into a Crocodile. So faith Platarcb, (5) Kai A-28 IP os 6 Tuạoàn Tàu *ạoy serk ºpe Meaxóa e- Art (a) Boch. Phaleg. Lib. IV. cap. 23. (6) Boch. Phaleg. Lib. I. cap. 15. c) Gelii Lex Arab.col, 1789. (d) Herodot. Lib. II. cap. 69. (e) Plutarch. de Ifid. & Ofir. Ælian. de Animal. Lib. X. cap. 24. (f) Vid. Ifaiah 27. 1, (8) Diod. Lib. III. (5) Plur. de Ilid. & Ofirid. p. 409. vid. Ælian. de Animal. Lib. X cap. 21, Buopefur 504 The Dragon. Ch. XII. V. 3. ήθωόμως πάντα και ζώα και φυγα, και πάθη τα φάυλα βλαβερα Τυφώ G έργα και μέρη, [ή, zivýucel ce žarówkoos ; to it may be read, or sj svýualce. Artemidorus Lib. ill. cap. 2. 1peaks to the fame purpofe : κροκόδειλΘ πειράτίω ή φονέα ή έδέν ήλον απονενοημέον év 3gwtoy onpedivel. See the reſt. From this Notion of the Egyptians, mention’d in Plutarch, I draw two things: Firſt, that the Principle of Evil or Typho was in the ſymbolical Character repreſented by a Crocodile or Dragon, and that the Egyptians had ſome notion of the old Serpent, the firſt Author of Sin, and by conſequence of Evil, and of God's Curſe thereupon. If we take the word to ſignify a Dragon or large Serpent, it will come to the ſame thing at laſt. In Iſaiah 27. 1. where you have all the names of Leviathan or Crocodile , Serpent and Dragon, the Targum turns it thus: in tempore illo vi- fitabit dominus in gladio ſuo grandi e forti e robufto ſuper regem qui magnificatus eft, ficut Pharaoh rex primus, ſuper regem qui elevatus eft ficut Sennacherib rex fecundus; & occidet regem qui fortis eft, ficut draco qui eſt in Mari. Theſe Kings are called Dragons and Serpents becauſe Enemies to Iſrael. Pſal. 91. 13. ασπίδα και βασιλίσκον επιβήση, και και απαιτήσεις λέονlα και δρακονία. Thou hait walk upon the Afp and the Cockatrice, the Lion and the Dragon shalt thou trample under Feet. That is, thou ſhalt ſubdue thy bittereft Enemies : the Oneirocriticks in Chap. 283. o Agolubay eis ogóowmov Geocaecas xepívelel, but this is too general; therefore they go on : εαν ήδη τις άςραπαϊς διωκόμβυον δράκονία, πόλεμον ή πώσιν βασιλέως ετέρου, εχθρέ τω τόπων voelta. There is a great Portentum defcrib'd in Homer, to ſignity the bloody War of Troy. I ſhall here only take notice of one Expreſſion of that Poet, who was perfe&tly acquainted with fymbolical Notions : (a) Agosewo oni võta d'aqolvès. The Dragon ſwallowing up the nine Birds, and being himſelf conſumed ſignifies the ten Years War, the colour is ſuitable, the back Thews it was to come, be- caufe (b) orica. The plain Serpents meet with a proportionable Expoſition. The Perfion and Egyptian ſay in Chap. 104. Eæv Mirn opuv & bexçıvey, ex fgòn owocxov e mband &TG. And all together in Chap. 217. Ei dè idn öz cuíanos impío Tivà, i opot mi occoles. cis vírics èxigão duts zšto ngivelcie. And ſo Nicephorus ; "Ope's draugão Tous évonliss vóct. In the Greek Poets we often find Enemies called by the names of Dragons or Serpents. Æſchylus ſuppoſes a Dream of Clytemneſtra, wherein ſhe thought ſhe brought forth a Dragon: (c) TEXAT dge xov? ÉSočev, sis durà zéges, &c. by which is meant Oreſtes her Son, who ſlew her ; and who a little after a ap- plies this Dream to himſelf: --Švd faxovtaleis doéza Ktsvæviv, as 7% vergov živému tód'e . Afterwards Oreſtes ſpeaking of his two great Enemies, Ægiſthus and his Mother Clytemneſtra whom he had Nain, calls them two Dragons: (d) Ελλθερώσας πάσαν 'Αργείω πόλιν Δυοίν Δρακούλουν απλώς τιμών κάρα. Digite jou on ។ 07 Euripides hath imitated this of Æſchylus ; for ſpeaking of the ſame Oreſtes in two places he calls him (e) pentgopóvīns Agénov; and in another, (f) pório Agenwy, In Lycophron, Caſſandra calls Achilles (g) elogiou Apa'xovla for llaying her Brother Troilus, Ariſtophanes likewiſe imitating the Stile of an Oracle, calls Agoracritus, who was to deſtroy Cleon, by the name of the ſtupid Dragon, (b) Agar xovla xodine uov. Thus alſo Claudian compares Ruffinus to the Serpent Pytho : (i) Nunc alio domini telis Pythone perento. Therefore a Snake or Dragon ſuddenly and unexpectedly appearing in a Houſe, or the like, was always look'd upon as a Prodigy, and an unlucky Portentum; as in Terence, (k) Anguis per impluvium decidit de tegulis. In (1) Livy, a Snake falling down from a wooden Pillar, and running into the Royal Palace, is there mention'd as portending the ruin of King Tarquinius. In the Additions to Eſther, there is a Dream with an Expoſition thereof, where- in Haman and Mardochæus, two great Enemies, come under the Symbol of two Dragons. Compare Eſther 10, 7. with Chap. 11. 4. Laſtly, ſince this Dragon repreſents the Roman Empire perſecuting the Church, it is very proper to men- tion, that St. Perpetua one of the Martyrs that fuffer'd by it, had a Viſion wherein her Perfecutors were repreſented by the fame Symbol: (m) Et er at (a) Homer. Iliad. B. v. 308. (b) Note on Chap. 1. Io. C. (c) Æfch. Choeph. v. 525. (d) Æſch. Choeph. V. 1047- (e) Euripid. Oreft. v. 479. 1424. (f) Eurip. ibid. 1406. (8) Lycoph. Caſſand. v. 309. (1) Ariſtoph. Equit. () Claudian. Præf. in Ruffin. (k) Terent. Phorm. (1) Liv. Hiſt. Lib. I. cap. 56. (m) Alta genuin. SS. Perpetuæ & Felicitatis. Sub Ch. XII. V. 3. The Dragon. 505 ſub ipſa ſcala draco cubans miræ magnitudinis, qui afcendentibus infidias parabat. See the Aets, and compare with all this our Note upon Chap. 9. 19. B. We muſt here call to mind what has been obſerv'd elſewhere of the Union and Affinity between the viſible and inviſible Worlds ; and how they imply, and may repreſent each other. And therefore as the Devil is the God of this World, the Powers therein viſible which oppoſe the Church ſet forwards his Deſigns and Kingdom: ſo thac in a Vifion he may repreſent them; becauſe it is by their means that he oppoſes the Church, and in that too the whole Kingdom of God. The Titles therefore of the viſible World belong to his and his Titles and Power are ſhewn in the viſible World belonging to his Por- tion. It is upon this account that in Mark 5. 9. and Luk. 8. 30. the Multi- tude of Devils being commanded to tell their Name, call themſelves Legion, becauſe the Romans being then the viſible Powers which oppreſs’d the Church, and govern in the Pagan World, were a&ually of the Kingdoni of Satana Buc in a prophetical Viſion the inviſible World does ſet forth the viſible, affu. ming at the ſame time ſome Characters of the viſible, to ſhew the Union, and mark out the viſible Evenes. Hence this Dragon has here the Characters of the Roman Empire, as thoſe that of Legion. It is therefore a good Obſervation of Ifidorus Hifpal. when he ſays, (a) Exinde enim quod per membra ſua Diabolus opera- tur, fortitur vocabula : ita ut quod finguli agunt incitante illo, ipſe nominetur ex eo. C. Mégas, great.) We have obſerv'd before that Ezekiel gives that Epithece to the Dragon, to whom he compares Pharaoh King of Egypt, a real Type of the Roman Empire. That Empire deſerves the Title of great above all others that ever were for the extent of its Dominions: But tho the Dragon or De- vil, whoſe Miniſter that Empire was then, had far larger Dominions as extend- ing over all the World in a manner, yet the Holy Ghoſt limits his Empire now within that of the Roman, within which he reign'd and acted by his Miniſters againſt the Church. 'Tis certain, that this Dragon when conſidered fimply hath other Titles more general : See our Note on Chap. 12. 9 B. and Chap. 20. 2. A. by which places it appears, that the Holy Ghoſt really conſiders the Devil as the ſupream Lord of this world, and only gives him in the preſent Cir- cumſtances ſuch Marks or Attributes as characterize thoſe preſent Miniſters of his who appear to act againſt his Church; for whoſe fake only he takes notice of their Feafts. The Church in it's Origin appear’d within the Dominions of the Roman Empire, and its Struggles to ſettle in Heaven, that is, to get and bring forth a Deliverer, who ſhould, by being ſeiz’d of the temporal Power, be able to protect her, went no further than this Empire. So that the Holy Ghoſt, to give us a true Notion of all this, and particularly of the Power of it's Enemies, marks the Dragon with ſuch Notes as only ſet forth thoſe Mini- ſters now chiefly imploy'd againſt the Church; which were great indeed in reſpect of the Power they had, and figure they bore in the World, but are ſpecially ſo called here becauſe Magnifying themſelves againſt God and his Church, and for a long while prevailing and ſtopping her Progreſs and Set- tlement. See our Note upon Chap. 18. 23. B. D. Gluppòs, Red.) This is the colour of the Crocodile in a great meaſure, tho it is not io high, but that is nothing to the purpoſe; for this colour is not ob- ſerv'd here for that end, but to thew us fome proper quality of this Dragon: it is therefore to ſhew this Roman Empire to be truly to the Saints of the Church, what the Crocodile is ſaid to be by Oppian. (b) bóvlov gf'e, a killing kind of Ania mal; for that colour fignifies Blood shed, as we have feen before in our Note upon Chap. 6.4. A. Red and Blood explain each other, Pſal. 68. 23. That the Foot may be dipped in the Blood of thine Enemies, and the Tongue of thy Dogs may be red through the same. Bochart obſerves, that the Hebrem 07 Blood, comes from On to be red : ſo the colour expreſſes the ſhedding of Blood by a Paronomafia. Thus Mars the God of War was repreſented red with Blood; Hefiod, (c) Altale gorgexders, as ooi wes évægibav. I have obſerv'd a little before that in Homer, a red Dragon ſignifies a bloody War, the Scholiaft, japoyós• suppose we led to vo?ek, a serem poved. Ambr. Ansbertus faith (s) Ifidor. Hifpal. Sentetit. Lib. III. cap. 5. 4. 25. (c) Hefiod. Scur. Herc. V. 19. 6 N (6) Oppian. Cyneg. Lib. III. v. 412. Nulli 506 Chap. XII. V. 3. The Dragon. Nulli dubium quin per draconem antiquus hoftis figuretur, qui & propter malitiam draco, & propter infidiarum multiplicitatem magnus, com propter homicidium rufus vocatur. It is obſervable, Thar ſince the fall of the ſecond Temple the Fews affect to call in their Writings the Roman Empire, by the name of Dink Edom, which fig- nifies red as well as Edom, the Country or People of that name. By this may be underſtood that Apophthegm of Alexander the Great in Plutarch: (a) ’Emcxvów - Των δε ένίων τα 'Αντίπείρε τω τέλειαν ως άθρύτως διαιτομία και αυστηρώς, έξωθεν επέν Αγίπατες λυκοπαρυφός έσι, τα δε ένδον, όλοπόρφυρG. Note alio herein the Coinci- dence, for the Roman Emperors wore Scarlec as their proper and characteriſtical colour. That colour was odious to the Iſraelites, who as all the Eaſtern Na- tions affe&ed to wear whice Garments: therefore the Babylonians, their bloody Enemies, are in the Prophets repreſented as clad with that colour . Nehem.2. 3. when Luxury crept in amongſt them, they affected to imitate the Babylonians in that, Lum. 4. 5. Ezek. 23. 12. Servius obſerves the ſame of the Romans : (6) Fulgenti murice] Purpura : banc autem vitio & dedecori apud majores fuille conftat. Juvenalis : Peregrina ignot aque nobis, 376 Ad ſcelus atque nefas quæcunque eft purpura ducit. Ho E. "Exay xapana's Erlei, rj négata Neagu, Having Seven Heads and ten Horns.] The Beaſt which is ſeen in the next Chapter, and which is farther deſcrib'd and explain’d by the Angel in the Seventeenth, in ſuch a manner as to comprehend both the Dragon and the Beaſt, is therefore one and the ſame thing with this Dragon, only the name is chang’d into a Symbol of the very fame Significa- tion : but the power and extent is the ſame. For the Dragon being' thrown out of Heaven, gives the Beaſt his Power, in Chap. 13. 3. That is, the Holy Ghoſt conſiders the whole Duration of the Roman Empire, not only in the Ro- man Emperor's Hand, but alſo in thoſe who divided afterwards the Roman Em- pire among themſelves; and did affea as we ſhall prove, to be Romans too. Whence it comes that here the Diadems are ſet upon the Heads, but afterwards the Diadems are ſet upon the Horns of the Beaſt, to ſhew indeed thus the Connexion of theſe Powers, the Diadems being the Symbols of the actual Poffeffion and Execution thereof, of which more by and by. Wherefore to explain theſe Heads right, all this muſt be conſider'd together, and from the hints given by the Angel in that Chapter, we may venture to give the Ex- poſition of theſe ſeven Heads and ten Horns; reſerving the Solution of the other Attributes of them as they riſe in the Text. According to the hints of the Angel, Heads fignify Kings, and Horns ſignify Kings too. How ſhall we then account for this matter? The Solution muſt be fetch'd from Chap. 17. 9. The Seven Heads are ſeven Mountains, where the Woman ſits; and the ten Horns are ten Kings, which have not yet receiv'd the King- dom, buc ſhall receive it with the Beaſt From this I collect, that the Dra- gon's Power was upon ſeven Mountains, or ſeven Heads : and that this Power was divided afterwards into ten Kingdoms. It is plain, that by this Attribute of ſeven Heads and ten Horns given to the Dragon on this occaſion, whereas in other places, where he is concern'd more generally, he hath no ſuch Attri- bute or Limitation, the Holy Ghoſt deſign'd to thew that part of the Power of the Dragon, Serpent or Devil, that was to reſiſt the Woman ; and conſe quently the number of the Heads is to ſtint it to a certain compaſs of Domi- nion; and therefore the Heads fhew the extent of the Dominions, and the Horns the Diſtribution of them afterwards by an eſſential change in the Go- vernment. Now I proceed and aſſert, that in the Stile of the Prophets, Heads or Mountains ſignify Kingdoms, that is, Capital Cities with their Dominions, upon which the Dragon hath built his Kingdom. I ſay therefore that the Ro- man Empire conſiſted of ſeven Capital Cities or Monarchies, which the Romans either founded or conquer'd ; but to the proof. We muſt note, that the governing part of the Political World appears un- der Symbols of different Species; and that is variouſly repreſented according to the various kinds of Allegories . If the Allegory bé fetch'd from the ſenfible World, then the Luminaries denote the governing part : if from an Animal, the Head or Horns; if from the Earth, a Mountain or Fortreſs: and in this (a) Plut. Apoplathegm. Reg. p. 157 (6) Servius in Virgil. Æneid. Lib. IX. Caſe Chap. XII. V. 3. The Dragon. 507 Cafe the Capital City or Refidence of the Governour is taken for the Supream; by which it happens, that theſe mutually illuſtrate each other. So a Capital City is the Head of the Political Body; the Head of an Animal is the Fortreſs of the Animal ; Mountains are the natural Fortreſſes of the Earth; and there. fore a Fortreſs or Capital City, cho' ſet in a plain level Ground, may be called a Mountain. And this by the rule of Analogical Metaphors, the Terms whereof mutually illuſtrate each other, as (a) Ariſtotle hath obſerv'd. Now this ferves, as I prove elſewhere, to deſcribe minutely every part and Circumſtance of the Event. Thus Head, Mountain, Hill, City, Horn and King are in a manner ſynonymous Terms to fignify a Kingdom or Monarchy or Republick united under one Government ; only with this difference, that it is to be un- derſtood in different reſpects: for the Head repreſents it in reſpect of the Capital City; Mountain or Hill in reſpect of the ſtrength of the Metropolis, which gives Law, or is above the adjacent Territories and the like. Thus in Iſaiah 2. 2. And it shall come to paſs in the laft days that the Mountain of the Lord's Houſe Mall be eſtablijh'd in the top of the Mounteins, and ſhall be exalted above the Hills; and all Nations shall flow unto it. This needs not to be proved to fignify the Kingdom of the Mellias. So a Capital City is a Head, and taken for the whole Territory thereof; as in Iſaiah 7. 8. 9. For the Head of Syria is Da- maſcus, and the Head of Damaſcus is Rezin; and the Head of Ephraim is Sa- maria, and the Head of Samaria is Remaliah's Son, Iſa. 11.9. They shall not hurt nor deſtroy in all my holy Mountain : that is, in all the Kingdom of the Meſſias, which ſhall then reach all over the World, for it follows, The Earth ſhall be full of the Knowledge of the Lord. Micah 6, 7, 8. Contend thou before the Mountains, and let the Hills be:Ir thy Voice: Hear ye Mountains the Lord's controverſy. The Commentators here ſay: Montes hic vocat Principes du Proceres, citing for it, Pfal. 72, 3. Iſaiah 2. 14. Habak. 3. 6. ſo the whole Allyrian Monarchy is called a Moun. tain, in Zach. 4, 7. or Babylon for all its Dominions. The Targum: Quale tu cum Zorobabele reputaris regnum ftolidum; and in 7erem. 51. 25. a deſtroying Mountain. The Targum 1973, Arcem a Fort; juſt as Virgil calls the ſeven Hills of Rome Arces ; tho' there was but one, the Capitol : (6) Septemque una fibi muro circumdabit arces. Thus alſo in Dan. 2. 35. The Stone that ſmote the image became a great Mountain, and filled the whole Earth: that is, the Kingdom of the Meſſias having deſtroy'd the four Monarchies became an univerſal Monarchy, as it is plainly made out in v. 44. 45. Iſaiah 41. 15. Thou ſhalt threſh the Mountains, and beat them ſmall; thou ſhalt make the Hills as Chaff: Targum, Occides populos, do conſumes regna quale ftipulam pones eos. Thus we ſee, that ſince the Angel expreſſes thoſe Heads to be Mountains, thoſe Mountains are ſeven Monarchies or ſeven Capital Cities or Kings ; which is the ſame. But I ſhall likewiſe prove it by others : Artemidorus, Lib. I. cap. 18. faith, Μεγαλω έχω δοκείν κεφαλίω αγαθόν ανδρί πλ σίω εδέσω άρξανή TS ur gas aplis give cagouype d'ét, fv señou duted seçáve, û sgopix, li seashuoma. Hence among the Portent a, che finding of a Man's Head, or of ſome other warlike Animal por- tended Empire. So in Livy we read thus of Tarquinius, when he laid the Foun- dation of the Temple of Jupiter in the Tarpeian Mount. (c) Secutum aliud mag- nitudinem imperii portendens prodigium eft ; caput humanum integra facie aperientibus fundament a Templi dicitur apparuille : quæ viſa ſpecies baud per ambages arcem eam imperii , caputque rerum fore portendebat , idque ita cecinere vates, quique in urbe erant, quiſque ad eam rem conſultandem ex Hetruria acciver ant. Thus (d) Roxana, the Wife of Cambyſes, having brought forth a Child without Head, the Magicians ſaid that Cambyſes ſhould leave no Child to ſucceed him. The Auſpices called a certain part of the Liver by the name of Head: when that was wanting, or folded and double, they prognofticated accordingly; of which Examples may be ſeen in (e) Pliny and (f ) Valerius Maximus and (g) Plutarch. I have ſet down (b) elſewhere the Carthaginian Portentum of the Horſes Head, to the like pur- (a) Ariftor. Poetic. cap. 22. & Dacier ibid. (6) Virg. Æneid. Lib. VI. (c) Livii Hift. Lib. I. vid. Plin Nat. Hift. Lib. XXVIII. cap. 2. (d) Creſias apud Phot. Cod. LXXII. (e) Plin. Nar. Hift. Lib Xl. cap. 37. (f) Val. Max. Lib. I. cap. 6. de Prodig. () Plutarch. Marc. (b) Note on Chap. 6. 2. A. poſe, 508 The Dragon. Ch. XII. v. 3. poſe, out of Virgil; which is alſo reported by Silius Italicus in the Deſcription of the Shield preſented to Hannibal: (a) Ojtentant caput effoſſa tellure repertum Bellatoris equi, atque omen clamore ſalutant, Juſtin ; (b) Ibi quoque caput equi repertum, bellicofum, potentemque populum futu- rum ſignificans, urbi auſpicatam jedem dedit. To all this joyn the Obſervation of (c) Bochart, that in Fudg. 20. 2. 1 Sam. 14. 39. 1130 which fignifies Mountains or the tops of Mountains, by a Metaphor ſignifies there the Heads of the Peo- ple. Thus alſo the Head of a Man is metaphorically called 'Axpómonis in (d) Plato, and in the Latin Authors, Arx, Minucius Felix: (e) Oculi in ſummo, ves lut in ſpeculo conftituti, da omines cæteri ſenſus velut in arce compoſiti; which Thought Q Serenus Samonicus hath thus expreſs’d : Quos quaſi cuftodes, defenforeſque pericli; Profpiciens Summd natura locavit in arce. More to this purpoſe may be ſeen in the (f) Notes upon that Author. Thus al- ſo in common Speech the Head ſignifies the reigning or Capital City. Hirtius, (g) Cordubam tenebat quod ejus provinciæ caput eſſe exiftimabatur, Florus : (b) Inviétum caput abſciſſum Syracuſa. Valerius Maximus of the ſame ; (i) Sicilia caput abſciſſum Syracuſa. Pliny: (k) Babylon Chaldææ caput. Com. Nepos, ſpeaking of Thebes : (1) Caput totius Græciæ. And in general the Roman Authors affect to call Rome, Caput orbis, or Caput terrarum. (m) As. Ovid: caput orbis. Again: Caput rerum. Livy puts into the mouth of Hannibal, (n) Romam orbis terrarum caput. Pliny: ( Roma terrarum caput. Lucan: (p) Pene caput mundi. Solinus: A capite orbis, id eft, ub urbe Roma. Other Cities inferior to the general Head, are themſelves Heads to their reſpe&ive Provinces ; being ſtill accounted Capital Cities. So in Florus; (q) In ipla Numidiæ Capita impetum fecit : which Saluſt explains thus : in loca Numidie opulentiſſima pergit. So Silius It alicus ſpeaking of (v) Marruvium : Marruvium veteris celebratum nomine Marri, Urbibus eſt illis caput. The reaſon of the Metaphor appears in theſe words of Pliny: () Utque in corpore, fic in Imperio, graviſſimus eft morbus, qui à capite diffunditur. So Tully ſpeaking of Pompey's leav- ing Rome : (t) Nec ſum miratus, eum qui caput ipfum reliquiſſet, reliquis membris non parcere. Thus theſe Authors follow exactly the rules of the ſymbolical Character in comparing the Body Politick to the Animal. So that the Domi- nions being conſidered as a Body, it follows by Analogy, that the Capital Cities are che Heads thereof. In Humer we find the Word Ka'glua, Heads, taken firſt for Citadels, and by conſequence for Kingdoms : (u) "Os del moarew xeileauos reiplina cha In the Scholiaſt we read : Kolglwa 'Axporówns E E, Caoidha, Servius : (x) Arces pro imperio poſuit ; Imbellem avertis Romanis arcibus Indum. But how ſhall we find now theſe ſeven Capital Cities within the Roman Em. pire ? To help us out therein, we muſt here take in the dire&tion of the Angel in the ſeventeenth Chapter, who there tells us, that five of them are fallen, that one is, and the other is not yet come. That is, that there is indeed now buc one Capital City, but that the five others were ſo, and have now loft their Supremacy, but however, having ſtill ſome Power, do all concur to make up one Body of the Roman Empire . So that the meaning is not, that this Empire hath ſo many diftinct fupream Heads, but that five Heads that have been ſupream do now make up the Dominions thereof, and that the ſeventh Head is a Capital not yet in being, but which ſome time after ſhall be head of the Roman Empire, and ſo continue for ſome time. To come to Particulars; we cap. xlii. (a) Silius Ital. Lib. II. (b) Juftin. Lib. XVIII. (c) Boch. Canaan Lib. I. (d) Platon. Timæ. p. 492. (e) Vid. Philo Jud. de Mundi Opificio. Allegor. Lib. II. De Legib. Special. p. 551. Apul. Apol. I. Theodoret de Prov. Orar. III. (V) Rob. Keuchen. in Q. Seren p. 82. (8) Hirt. de Bello Hiſpan. cap. I. (5) Flor. Lib. II cap. 6 (i) Val. Max. Lib. II. cap. 8. (k) Plin. Nar. Hift. Lib. V. cap. 26. (1) Com. Nep. Epamin. (m) Ovid. Metam. Lib. XV. (2) T. Liv. Hift. Lib. XXI. & alib. (6) Plin. Nat. Hift. Lib. III. cap. s. (2) Lucan. Pharf. Lib. II. (9) Flor Lib. III. cap. 1. (r) Sil. Italic. Punic Lib. VIII. (1) Plin. Sec. Lib. IV. Epift. 22. (1) M. T. Cic. ad. Att. Lib. VIII. Ep. I. (M) Serv. in Virg. Eneid. Lib. VI Col. 1049. (x) Homer. Iliad. 2. v. 117. & 21. 24. mult Ch. XII. v.3. The Dragon 509 muft therefore obſerve ſeven Periods of the Roman Conqueſts, by every one of which one Capital City with its Dominions and Dependencies became one Head thereof, The first is the Conqueſt of Italy and all other Dominions, which the Romans gain'd till their War with the Carthaginians : The ſecond is their Conqueſt of the Cartbaginians : The third is that of the Macedonians and Greeks: The fourth is that of Antiochus and of Mithridates : The fifth is that of Egypt: The fixth is that of the Gauls and their Allies the Britains : the ſeventh is that of Thrace and beyond, wherein Byzantium being rebuilt after the Exhibi- tion of this Viſion, was under the name of Conſtantinople, or New Rome, måde the ſeventh Capital City of the Empire of equal Power with old Ronse. So that the Capitals of each of theſe Conqueſts, or thoſe which the Romans al- lowed to be Capital Cities, having many Privileges thereof; inſtead of the old Capitals, are thoſe ſeven Heads of the Dragon. It remains now to make our theſe Particulars. 1. The firſt Head which the Romans got to ſettle their own Capital City was not ſo much by conquering their Neighbours, as by compelling them to come inco their City to make one People with them. By this nieans they became Maſters of Italy, and their City became a Head with Body and Members; for in the Foundation thereof it had ſcarce any thing but its Walls. The Settle- ment of this Head implies all their Conqueſts or Acquiſitions from the building of the City till the Conqueſt of Carthage, at which time the Roman Empire began to get within it's Dominions the Power of another Head. This was the Work of fix hundred Years; during which time nevertheleſs they became only Maſters of part of Italy, which was even taken from them in the ſecond Punick War. Now that Rome was more peculiarly the Head of Italy may be prov'd from this Obſervation of the Roman Criticks, that the Pomorium of that City was only to be inlarg'd when ſome part of the Lands in Italy was added to the Juriſdiction of it. Seneca : (a) Sullam ultimum Romanorum protuliſe Po- mærium, quod nunquam provinciali, ſed Italico agro acquiſito mos proferre apud antiquos fuit. So that according to them, tho' others ſince had inlarg'd it, yet this being done contrary to the ancient Inſtitution, it was null in Law; and therefore as if it were not done at all. II. The next Head of Dominions was brought into the Roman Empire by the ruin of Carthage. The Empire of the Carthaginians began at the Pentapo'is and ſo on to the African Shore and into Spain. And ſo (b) Juvenal underſtood it, fay- ing of Hannibal: Hic eft quem non capit Africa Mauro, Perfuſa Oceano, Niloque admota tepenti, SEBE Rurſus ad Æthiopum populos, alioſque Elephantos, “ขLLA Additur imperiis Hiſpania to bend See Polybius (c). By the Conqueſt and Ruin of their Empire, the Romans became Maſters of all thoſe Territories, and beſides that of Mauritania and Numidia, the Kings thereof being involv'd by Alliance into the Fate of the Carthaginians : which Conqueſt made a way for them to conquer as far (d) as Mount Taurus. And all this in about the ſpace of fifty three Years, as Zoſimus obſerves out of T'olybius. I ſay the taking of Sicily, Sardinia and Spain was the effect of the Carthaginian War. The Phoenicians contending with them for chofe Countries. For all know that thoſe little Kingdoms which bordered upon the Romans, were really Sub- jects under the Name of Allies; and that if any remain'd untouch'd for a while, yet afterwards they fell of courſe, and follow'd the Fate of that great Head which protected them before from the Invaſion of the Romans. This Head was quite deſtroy'd by Scipio the younger, but was rais’d up again by Caius Gracchus a little more than twenty Years after, who callid (e) it Junonia: but the old name of Carthage prevail'd; and ic grew mightily, and became the Capital of thoſe Parts, being under the Emperors the Seat of a chief Roman Magiſtrate. III. Florus obſerves : Premium victorie Africa fuit, & ſecutus Africam ſtatins terrarum orbis. Poft Carthaginem vinci neminem puduit . The Romans immediately (a) Senec. de Brevit. Vit. cap. 14. (d) Zoſim. Lib. I. Procemio. (6) Juven. Sar. X. () Plutarch. Vit. Gracch. 6 O (f) Polyb. Lib. III. p. 192. fell 510 The Dragon Chap. XII. v. 3. fell upon the Macedonians. The Fate of theſe involv'd all the reſt of Greece, which fince the Times of Philip and Alexander the Great was under the Subje&i- on of the Kings of Macedonia their Succeffors. They made but one Triumplı of both : the Capital of Macedonia was Æge, made ſo by Caranus King there- of, as Juſtin faith, (a) Regni ſedem ftatuit : it was made the burying place of their Kings, that their Relicks might be Protectors of the Kingdoms. It had many names, but the Seat was remov'd to a Town near it called Pella ; whence (b) Pelleus Juvenis for Alexander the Great, and made a (c) Colony by the Ro- mans, and the Seat of the Governor of Macedonia, as (d) Claudian hints, in his Times. The fare of the Macedonians drew in Gentius King of Illyricum, who was their Ally againſt the Romans; ſo that here they alſo drew in another Head into their Dominions, which had made the beſt Figure in the World. IV. We may reckon the fourth Head to be gain'd by the Conqueſt of all the Dominions of Mithridates King of Pontus and his Ally Tygranes King of Armenia. We muſt not here reckon, that the Romans were Maſters of theſe Countries by the little Victories they got over Antiochus and fome others. The Dominions of the Seleucida fell into the Hands of Tigranes before the Romans made an abſolute Conqueft thereof; and he kept them fourteen Years, as (e) Appian witneſſes. Mithridates was abſolute Lord of Aſia before they over- came him: (f) Mithridates Ponticus totam Afiam tenuit : certe vi&tus eft ; certe Aſia Romanorum eft ; faith Belfolus in his Epiſtle to Sapor : and St. Auſtin : () Michridates rex Aſia. I ſay, that by the Victory gain'd over chis King the Ko- mans became at once Maſters of the Eaſt, which then depended of him ; fo their Hiftorians ſay. Melala Corvinus : In Afiam jam ante perventum fuerat : & vieto Antiocho potentiſſimo Syriæ Rege, victo Mithridate, Syria, Phenix, [1, Phænice,] Ctefiphon, Babylonia, Judæa, Paleftina, Cilicia, domne Ponti regnum, cum ipſa minore Aſia, in qua Phrygia, Lydia, Bithynia, Paphlagonia, Ifauria, e cappadocia regiones continentur, mandatis obtemperavere. See to this purpoſe (b) Appian, (1) Plutarch and (k) Eutropius ; who faith, ſpeaking of Tigranes : Adernpta eft ei Syria, Phænice, Sophene; and (1) 7oſephus ſays, thar Alexandra Queen of Fudes fent him Embaffador with great Preſents, which was an act of Homage and Submiſſion to him ; ſo that when the Romans got the abſolute Dominion and Poffeffion of theſe Countries, it was when Mithridates with Tigranes his Ally were (m) Lords therein ; that is of all the Eaſt of the Roman Empire, the Ca- pital of which was Antiochia the Great, which was therefore called Capur Orientis: and was accounted a Capital ſtill. Ammianus Marcellinus calls it, (n) Orientis Apicem pulchrum. V. Whilft Pompey the Great was ſubduing this Head, Julius Cæfar aroſe, who ſubdu'd the Gauls, and ſhew'd the Britains to the Romans ; which were to be another Head of their Empire between them; tho' the Britains were not quite ſubdued till afterwards, and even but a little before the Exhibition of theſe Viſions, in the Times of Claudius Cæſar. Of the Gauls there can be no Diſa pute, that they made a remarkable difference in the Conqueſt from all the reſt, and that they made a confiderable, as well as diſtinct Head. But why the Bri- tains ſhould be joyn'd to them we have three ſufficient reaſons. Firſt, becauſe they were (c) originally the ſame Nation as the Gauls. Secondly, becauſe they were ally'd and aſſiſted the Gauls, as being of the ſame united Nation, as we find in (p) Caſar's Commentaries; and a little before Cæſar's tinie all the Gauls and Britain were under one King. And Thirdly, becauſe after the fall Conqueſt of the Britains, they were ſtill accounted as parts of the Gauls; Rufus mentioning Britain, divided into firſt and fecond and Maxima Cæfarienfis, as three of the eighteen Provinces of the Gauls. To confirm which, many other Proofs might be produced if needful. The Capital City of the Gauls was Civitas Æduorum, afterwards called Auguftodunum, and which Tecitus calls (9) (a) Juſtin. Hift. Lib. VII. Claudian de 11. Cor. Stilich. v. 33. (6) Juven. Sat. X. (c) Plin. Nat. Hift. Lib. IV. cap. Io. (d) Claudian de Conf. M. Theod. v. 28. (e ) Ap- pian. Syriac. fub fin. (f) Trebell. Poílio de Valerian. (8) Auguſt de Civ.dei Lib. III. cap. 22. b) Appian. Mithrid. in princip. (1) Plutarch. de Fort. Roman. p. 513. (k) Eutrop. Lib. VI. (1) Jofeph. Archæol. Lib. XIII. cap. 24. vid. Strabon. Geogr. Lib. XI. p. 532. & Ammian. Marcellin. Lib XIV. (7) Vid. H. Grot. de Jur. Belli & Pacis, Lib. III. cap. 6. S. VII. (n) Ammian. Marcell. Lib. XXII.) Tacir. de Vita Agricol. & G. J. Voff. de idololatr. Lib. I. cap. 36 Ip) Cæſar de Bell. Gall. Lib. IV. cap. 5. & Lib. II. cap. I. & Lib. V. cap. s. (9) Tacit. Agricol. Lib. III. Caput Chap. XII. v. 3. The Dragon. 511 Caput gentis ; but the Romans changed the Head, and made Lugdunum Head of the Gauls, it being alſo a (a) Colony: tho’the Romans made ſeveral changes in placing the Præfe&tus Prætorio, yet Lugdunum had the ſame Privileges as Rome, even the Power of giving their Votes in the choice of the Roman Magiſtrates. However, 'cis plainly from theſe reaſons, that the Biſhop thereof, as a mark of the ancient right of the City, is ſtill Primate of the Gauls . And the Biſhop of Autun or Auguſtodunum, to fhew the former dignity of his Town, is the firft Biſhop of the Province; and hath beſides that the Privilege of the (6) Dal- matica : it being in the Times of (c) Antoninus called ſtill the Metropolis of the firſt Provincia Lugdunenfis ; which are marks of it's ancient right. VI. The fixth Head was gain'd by the Conqueſt of Egypt, perform'd by Au- guftus Cæſar, when he had beaten M. Antony and Cleopatra Queen thereof, and reduc'd Egypt into a Roman Province. This included alſo the Pentapolis or Cya renaick Region and the Lybia, which had been under the Ptolomys, and (d) as 'tis faid given to the Romans; but however, a plain Appendix of Egypt, and therefore under the ſame Head, which was the famous City of Alexandria ; wherein no Alteration was made. Here is to be obſervd concerning this Head of Monarchy, as alſo of the two former in Aſia and Macedonia ; that their Condition was ſuch at their coming into the Hands of the Romans, as we have repreſented it: So that indeed all the Dominions comprehended under them by us were really then Appurtenances of the fame; cho'there had been many Revolutions and Diviſions. However, they were thus likewiſe in their original, upon the Diviſion made of the Conqueſts of Alexander the Great : and this hath been obſervéd too by prophane Authors. Juſtin faith (e) Tenebat Ptolomeus Ægyptum cum Africæ parte majore, & Cypro, & Phænice. Calandro parebat Macedonia cum Græcia. Afiam partes Orientis occupaverat Antigonus. The reſt being held by others, that made a fourth Head beyond fuphrates and Tigris, was out of the Roman Conqueſts, and the Limits of that Empire. And theſe four Heads or Monarchies are in Daniel's Propheſy thoſe four Horns, which ariſe out of the ſingle Horn, whereby the Conqueſts of Alexander the Great, and the Diviſion thereof into four Monarchies are fignified. VII. The ſeventh Head is Conftantinople, made the Capital City of Thráce, and of the whole Roman Empire, with equal Power as Rome, but not till many Years after the exhibiting of this Viſion. Lucullus had overcome Thracia, up as high as the Mithridatick Wars, but not quite ſubjugated it, becauſe they had fill Kings of their own. In the Times of (f) Tiberius they had the Kingdom divided after the death of Rhumetalces to Rheſcuporis his Brother, and Cotys his Son, which Diviſion had been made by Auguſtus; but was then taken away by the Treachery of Rbeſcuporis, who flew his Nephew Cotys. Theſe People not- withſtanding the Interpoſition of the Romans were very free, as (g) Tacitus owns. But Thrace was reduc'd into a Roman Province in the Reign of (b) Claudius Cæfar, and divided into fix Parts, as we find them in Sext. Ruffus ; or elſe as (i) Eutropias faith in the Reign of the Emperor Veſpaſian. But it will be objected that this cannot be accounced a Head of the Dragon, becauſe it was only made an Head in the time of Roman Emperors being (k) Chriſtians. To anſwer to this we muſt obſerve, That by the ſeven Heads the Holy Ghoſt de- figns to determine chiefly the extent of the Dragon's Dominions; as alſo of the Beaſt his Succeffor, under whom Byzantium was moſt certainly an Head; and ſo muſt be accounted all along, eſpecially ſeeing that it was an Head over fuch Countries as the Dragon had within his Dominions, and which alſo concur'd to deſtroy the Church with all the reſt. And tho Byzantium was indeed made an Head under the name of Conftantinople by a Chriſtian Emperor, yet the general deſign of making a new Head, and that too about the ſame place, was really form’d by the Dragon in the Times of his fulleft Power. The deſign of tranſ- lating the Seat of the Empire was even form'd in the Times of (1) Julius Cæfar, (a) Plin. Nat. Hiftor. Lib. IV. cap. 18. (6) Vid. Gregor. M. Lib. VII. Ep. 113. Vid. tamen Joh. Lannoi Part. VII. Epift. VI. (c) Antonin. Itiner. (d) S. Ruffi Epic- Eutrop. Lib. VI. Appian. Mithrid. fin. Livii Epift. Lib. 70. Ammian. Marc. Lib. XXII. (e) Juſt. Hift. Lib. XV. (f) Tacit. Annal. Lib. II, Vide eciam Senec. Natur. Queft. Lib. I. Præf. Sueton. Tib. cap. 37. (8) Tacit. Annal. Lib. IV. (1) Caffiod. Chron. Eufeb. Chron. (1) Eutrop. Lib. VIJ. (k) Vid. Auguſtin de Civit. dei Lib. V. cap. 25. (?) Sueton. in Jul. Cæſ. cap. 79. & Lucan. 9. and 512 The Dragon. Ch. XII. 1.3. and that this deſign was renewid in the Times of Auguſtus is very ingenioully conjectured by (a) Tan. Faber from an (b) Ode of Horace, wherein the Poet ſeems to contrive a way to hinder ſo great a Misfortune from falling upon Rome, to which I add, that it was alſo renewed in the times of Caligula, as we are in- form’d by the ſame (c) Suetonius. So that for political reaſons, the Emperors having an Averfion to that City, and juſt ground to fear it's attempting to re- gain the former Liberty, began to deſpiſe it, and to communicate it's Rights to other great and Capital Cities of the Empire : in ſuch a manner, that Rome began more and more to be deſpis’d; fo that the way was prepar'd for Conſtantine by the Pagan Emperors themſelves, and they only wanted leiſure or prudence for the choice and management of ſuch an Undertaking. And tho' Conftantine built no Pagan Temples there, as Auſtin hath obſerv'd, nevertheleſs in his time the Pagans were admitted into all the Offices and Honours, even into that of the Conſulſhip as (d) Prudentius has obſerv'd; and alſo into the Senate and Army. And further, that the Dragon had ſtill power during the time of the Succeffors of Conſtantine is plain from this; that the fame (e) Emperor and his Succeffors were deified as well as idolatrous Emperors, tho' Voſius ſeems un- willing to believe it of (f ) Conftantine, and that during their Lives they own'd themſelves to be ftill (3) Pontifices Maximi, till Gratian refus’dit, being ſolemnly inveſted with the Pontifical Habits. So that the Heads of the Dragon ré- main'd ſtill, but the Chriftian Emperors as Chriſtians come under another Sym- bol of the Eagles Wings, of which hereafter. They indeed protected the Church, but the Dragon retain'd ſtill his Power, both in the Senate ac Rome, and in the Army and Common People as well as the Magiſtrates of Cities. Whence (1) St. Ferome complains of their being ready to allaule and revile che Chriſtians : and the Struggles in the Senate about the Era Victoria in Theodofius's time ſhew fufficiently what power ſtill remaind. The Chriſtian Emperors did indeed curb Paganiſm, and aboliſh ſeveral Impieties, but as (i) Du Moulin ob- ſerves, Many names of Blaſphemy did remain upon them, of which they cannot be excus'd;" of which he gives Inſtances. And indeed tho' ſome of the Emperors of that time order'd the Temples to be ſhut up, yet others either cauſed or ſuffered them to be open'd, and Idolatry to be pradis'd publickly; and all of them privately, of which ſee (k) Theodoret. But the Angel repreſenting to us five of theſe Heads fallen, and as we have explain'd it of Capital Cities in Kingdoms overcome and made ſubject, and conſequently having no Power, how comes the Holy Gboft to repreſent them here with Diadems; it being plain, that none buc the City of Rome had the ſupream Power? And much more how come they to be taken notice of as Heads? To take off this we muſt underftand, that the Uſe or Policy of the Romans was rather to take the Towns and Countries into their Society, than to deftroy them. And if any were deſtroy'd, then to reſtore them as Carthagez or at leaſt to tranſlate the power to another place. So that theſe Capitals, cho fallen in ſome meaſure, yet by ſubſiſting ſtill, or having retain'd or acquired Privileges, they continu d Heads of ſome fort ; ſo that upon the receiving of the Chriſtian Religion, even during the times of Paganiſm the Civil Rights of fuch Cities made way and rules to the Ecclefiaftical Polity ; whence upon the full Settlement thereof the Biſhops of ſuch Cities gain’d a Patriarchal Right, being Primates of ſuch Cities and Countries as their Capitals had a right upon before. Which appear'd evidently in the Cities of Rome, Conftantinople, Alexana dria, Antiochia, Lugdunum and Carthage too. But what is chiefly to be obſerved here is this: That in reſpect of the Chriſtian Religion, even theſe five Heads with theſe Countries under them, were Heads of Dragon againſt it, being con- tinually ready to deſtroy the Seed of the Church. And herein not only the Emperors and Præfects of the Prætorium, or Pro-conſuls in theſe Provinces, but alſo the (1) Civil Magiſtrates concur'd to perfecute the Chriſtians, and even were the moſt dangerous Enemies, being apt to give way to the Malice of the cap. XII. (m) T. Fabr. Lib. II. Epift. 43. (6) Horat. Lib.IH. Ode 3. (c) Suetor. Vit Caligul. cap. 8. Vid. Lucan. Phar. Lib. I. v. 53. (d) Vid. Prudent. Carm. adv. Symmach, (e) Eutrop. Brev. Lib. X. vide Onuphrii Civit. Rom. p. 83. (f) G. J. Voff. de Idololatr. Lib. I. (5) Zofim. Lib. IV. (b) D. Hieronym. ad. Furiam. (i) Du Moulin Accompl. des Prophet. ch. IV. (k) Theodorit. Hift. Ecclef. Lib. V. cap. 21. Lib. IV. cap. 24. (1) Vid. H. Dodw.Dill Cyp.ian. XI. 9. XXXVIII. common Ch. XII. v.3. The Dragon. 513 common People : and tho' they had not the power of the Sword, yet did great miſchief by Impriſonments and Baniſhments; and where their power ſtopt, they appeaid to the Roman Magiſtrates ; eaſily inciting them to proceed to Extremities. So that in this reſpect we muſt not ſtop, in the exerciſe of the Dragon's Power, at the Roman Emperors, but proceed to all ſorts of Magiſtrates : And the Holy Ghoſt to deſcribe theſe devouring Heads of the Dragon hath thought fit to ſhew us they were many, but not to deſcribe all; it being ſufficient to take notice of the moſt Eminent, which were thoſe we have nam d. From which we may obſerve, that moſt of the Primitive Perſecutions were begun by theſe Heads, were moſt cruel in them, and very frequently extended no further, becauſe the Bitterneſs of the Pagan Prieſts and People was moſt evident and mi- ſchievous, where their own Numbers made them moſt bold. Therefore let them be what Heads you will in other Civil reſpects, yet as Chriſtians, they were Heads with Diadems, fufficiently impower'd to tyranniſe and perſecute, which is enough to our purpoſe ; for that Perſecution makes them (a) Dragon's Heads. And ſo we find that theſe feven Heads are mention's to expreſs two things : The firſt is ſeven perſecuting Powers, and the ſecond is the extent of the Dominions of thoſe Powers, conſiſting of ſeven Monarchies. For as much as I have obſerv'd, that the Iſraelites in their Fates were a Type to the Chriſtian Church, and that the Holy Ghoſt in many places hath ſhewn the Conformity of Accidents between theſe two Oeconomies of God: So it will not be improper to ſhew here in ſhort concerning this Dragon with ſeven Heads, the firſt Enemy of the Church and its Settlement, that the Iſraelites alſo had before their firſt Settlement by David and Solomon a Dragon, who with others, that purſued the ſame Deſign, indeavour'd to hinder their Settlement, and made together ſeven Heads that domineer'd over Iſrael for ſome hundreds of Years, perſecuted and cyranniz'd till it pleas’d God to cauſe them to be remov'd. Theſe feven are as follows: Firſt, Pharaoh the Egyptian Dragon: Second, Cuſhan-riſhathaim, King of Meſopotamia, Judg. 3. 8. Third, Eglon King of Moab, Fudg. 3. 12. Fourth, Fabin King of Canaan, Judg. 4. 2. Fifth, The Midianites, Fudg. 6. 1. Sixth, The Ammonites in Confederacy with the Philiſtines, Judg. 10. 7. Seventh, The Philiſtines in the days of Sampſon, Eli, Samuel and Saul, Judg. 13. 1. and 1 Sam. 4. 1. &c. Enemies the lfraelites had beſides theſe, but none elſe that made powerful and lafting Heads to ſubdue or oppreſs them quite, as Head implies : See the Note on Chap. 9. 19 B. (b) Fohn d'Espagne hath indeed ſhewn, that this number of Iſraels Oppreffors was myſterious, but attempted not to ſhew the manner; which is now pretty plain to thoſe, who know the de- ſign of Types and the mutual Harmony of God's Works. But then ſecondly, theſe ſeven Heads of the Dragon contending with the Woman in Heaven ſhew the extent of his Dominions. In the ſame manner the Iſraelites were to contend in order to ſettle in a Country poffeft by ſeven Nations, whom they fabjugated. This Alluſion hath been ſeen by an ingenious Man, in whoſe Words I ſhall therefore lay it down." (c) Seven was the com- pleat and folemn number, whereon God himſelf emphatically inſiſts when repeating bis favour to the Fews; ſeven Nations greater and mightier than thou. Deut. 7. I. And perchance the Beaſt in the Revelation with ſeven Heads, Revel. 13. 1. s beareth Some Alluſion thereunto. Wherefore when theſe ſeven Nations are ſummed up e defe&tively under that number, we muſt conceive ſuch of them as are omitted to be " imply'd under the generical name of Canaanites. But on the other ſide, when above ſeven are brought, then the Inhabitants of the larger Canaan ; whole Country was “ promiſed too, but never peaceably poßeffed by the Iſraelites'. We muſt not here forget as a ſecondary Event or Coïncidence of this Prophe- fy that the Capital City of the Dragon's Dominions was plac'd upon ſeven Heads or Hills. The Roman Authors are full of that Notion; and as if chat Circumſtance were fatal, not only Rome was ſo built, but alſo Conftantinople or the New Rome, Siſter to the former, was built upon ſeven Hills. This I confeſs is a kind of fatal Coïncidence; but yet the firit Intention of the Holy Ghoſt was not to expreſs that, but that the Empire of the Dragon ſhould in its whole Extent and Duration, as alſo the Beaſt his Succeflor, conſiſt of ſeven Capital Cities or Monarchies; which is the true meaning of the ſeven Heads, Moun- (a) Pfal. 74.13. Revel. 9. 19. Piſgah Sight Lib. I. cap. 7. (6) Harmon. des Temp. part I. p. 15. () Fuller's 6 P tains 514 The Dragon. Chap. XII. V. 3. tains or Kings. We may not imagine that the Holy Ghoſt would only dwell upon ſo narrow a Conceit as that Circumſtance of the building of the City, and neglect that remarkable one of the extent of the Dominions. Beſides that the Expoſition of ſeven Kings deſtroys 1o triling a Notion of the ſeven Moun- tains. This is what I have to ſay hitherto about theſe ſeven Heads, and which 'cis hop'd will fully anſwer and explain all that is ſaid hereafter about them in the next, and ſeventeenth Chapter. There goes about another account of theſe ſeven Heads, (a) ſaid to be found out by King James the Firſt. That theſe ſeven Heads were the ſeven kinds of Government, which have been in Rome from its Foundation under the Kings to the Emperors and Popes. This is mightily applauded by Du Moulin, follow'd by Mede, M. Jurien, and who not. But we cannot acquieſce therein, boch upon the account of the true Significa- tion of Head or Mountain, as we have explain'd and fully proved it, and more eſpecially for the following reaſon: That the Holy Ghoft doch nor uſe to call any Government by any other name, but that of Kingdom, and ſo takes no notice of what changes might be made in the lodging of the ſupream Power in different hands, provided it remains in the Hands of the ſame Nation. It is ftill the ſame Head, though it ſhould run through many more forts of Government; becauſe that one City in the ſame Hand, and poffefs’d by the ſame Nation is ftill the Head or the ruling City of its Dominions. A King ſignifies the Por- feffor of the ſupream Power, let it be lodgʻd in one Perſon, two, tenor more, and a Head or Capital City is ftill the fame Head, though its Power be executed by a King, Conſuls, Decemvirs or Senate. Now this is not only a ſolid way of arguing, but it may be (hewn, that others look upon it as ſuch. Thus (b) Euſebius conſidering that place of Gen. 49. 10. indeavours to ſhew that it was exa&ly accompliſh'd, in that the Tribe of Judah was always the leading Tribe of the Nation : and that ſome Judges or Kings being of other Tribes will not hinder the Tribe from having ſtill exercis’d its right; and to prove it, brings in the Example of the Roman Empire. “For, ſaith he, though thoſe who “ have reign'd therein were not of the Off-ſpring of Remus and Romulus, buc “ of many other Nations, yet all the Kings, Princes and Magiftrates of the " Romans were accounted Romans ftill: and their Offices the Power of the Rom 's mans”. (c) For we muſt argue indeed about the Political Body, as about the Animal. The changes that happen in the Animal, through the various Nou. riſhment it takes, or the different Ages it goes through, are not wont to make us deſcribe him with different Bodies, Heads or Faces, becauſe the appearance of theſe hath ſometimes changed; ſo it is in the Political Body. Many Re- volutions may happen therein from within its ſelf, which are like convullive Motions or Criſes ariſing from the Corruption of the faulty Humours; but as long as the fame Polity is preſerv'd in the ſame City, People and Laws, with- out making any thorough or partial change of Nation, occaſion'd by the force of foreign Armies, 'tis the ſame Political Body ſtill, and the ſame Head too, whilft it is held in the ſame place, and the Laws of the Government are iſſued from it. Nay, even tho' it ſhould not be in the ſame place. (d) Neque refert, faith Grotius, quomodo gubernetür, regione, an plurium an multitudinis imperio. Idem enim eſt populus Romanus fub regibus, conſulibus, imperatoribus. Imo etiamfi pleniſſimo jure regnetur, populus idem erit qui antea erat cum fui eflet juris, dum rex ei præft us caput iftius populi, non ut caput alterius populi. Nam imperium quod in rege ut in capite, in populo manet ut in toto, cujus pars eft caput. And therefore this is much more true if the City its ſelf, the Walls as well as People therein, be confidered as the Head; for then the Government ſeems to be rather fix'd to the place than Perſons. And this was the Caſe of the City of Rome, as the Romans themſelves underſtood it, which appears from theſe Words of the Emperor Maximus, cited alſo by Grotius : (e) ou ga's gras e video isov nTõude dexing it ce nouvèr på Papialar σήμε άνωθεν, και αν εκείνη τη πόλει και της βασιλείας ίδρυλαι τύχη. For the Empire is not the proper Poſſeſſion of one Man, but the common right of the Roman People from the beginning, and in that City is placed the fortune of the Empire. And in the following Words he declares, Thac the Emperors and Army were only the Miniſters of the Government. (a) V. P. Molin. de Monarch. Temp: Pont. R. cap. 24. Accompl. of Proph. chap. 4. p. 174. (6) Eufeb. Dem. Evang. Lib. VIII. p. 231. (c) Grot. de Jure B. P. Lib. II. cap. 1X.Q. 3. & cap. XVI. $. 16. (d) H. Gror, de J. B. ac P. Lib. II. cap. IX. S. 8. (c) Hero- Thos dian. Lib. VIII. cap. 19. Chap. XII. V. 3. The Dragon. 515 Thus we ſee, that the change of the Miniſtry makes no Alteration of the Head : and by conſequence, that every ſuch change makes not a new and dif- ferent Head, which nevertheleſs is the ground of that Expoſition. F. Kai biti Te's repara's kurš ir le deadnuclc, And upon his Heads Seven Diadems. I Ηefychius faith; Διάδημα, τμμα βασιλέως, κεφαλών κόσμος ήρω σέφανG, ή βασιλέως a'ubonov, a Diadem is the Crown of a King, an Ornament of the Head, eria Crown, or the Symbol of a King. The Jewiſh Author of the Teftaments gives the Tribe of Judab a Diadem ; (a) rij te does nuet, de tu dogav zis beoincies per But why hath the Woman a Crown or Coronet only, and the Dragon ſeven Diadems? Firſt I ſay that Crown is not an adjunct of her Sun and Moon, but of her Head and Twelve Stars. Secondly the Church and the Apoſtles have a Government, but Spiritual: a Government ’tis, but not abſolute and Temporal too, as the Diadems are Symbols of an imperial Power. Beſides all this, I have obſery'd before how the Holy Ghoſt was very exact in diſtinguiſhing the Crowns of the Holy Prieſt and King of Iſrael from the common Crowns us’d in Ban- quets, Marriages, or even the Crowns of ſtrange Kings : the firſt being con- Atantly call'd Nezer, and the latter 1705, whence comes perhaps the Word Tedpa. That of the Perſian Kings, in Eſth. 1. 11. is call'd in that is rítugis, or xifieeis or xídagis, for all theſe ways it is written in Heſychius : but then when he calls it a Diadem, he ſpeaks after the manner of the Græcians, to whom that word was better known, though the thing be different : yet as to the uſe it was the ſame, being the Head-covering of Kings. And therefore the Miter with the nérañon, which made up the Crown of the Holy Prieſt, and which Pbilo calls a kidagis, is by him rightly diftinguish'd from a Diadem :(b) Kindeer zaie oi tely écos com Garrás divi sasauce10 asian xpirosNevertheleſs in another place he calls the Holy Prieſt's Micer by the name of Diadem : (c) Tò Edaxstoy o'x e o Sucelau διάδημα, σύμβολον της ουκ αυτοκραορα αξε, υπάρχκ δε και θαυμαστής ηγεμονίας. Ιn which words he varies from himſelf as before, and ſuppoſes a thing manifeſtly falſe, that the Diadem was not the Symbol or Mark of imperial Power; it being fure enough, that the Greeks always underſtood it ſo. The Poet Ezekiel gives the Epichere of Cardinór in the Dream of Moſes, cited in our Note on Chap.5. IB and ſo the Romans too, as appears from Tully's divine Philippick. There he tells us that Mark Antony offered to put the Diadem upon Cæſar's Head, and that Cæſar refus'd it : whereupon Antony ſet up an Inſcription or Record, that Cæfar had refus'd the Kingdom : (d) C. Cæfari diétatori perpetuo, M. Antonium conſisler populi juf'u regnum detuliſſe, Cafarem uti noluiſſe. A Diadem is therefore a proper Symbol of the imperial Power. For though the Emperors of theſe Times did not wear Diadems, yet the Power ſignified by them was plainly enough in their Empire ; and that's enough: A Crown then, sépavo; or Nexen is a ſacred Term, an holy Crown; and in the Revelation always attributed co facred things brily or Perſons. Indeed the Locufts in Chap. 9. 7. are ſaid to have as it were Crowns, as séparòr: but here obſerve the Caution; not fimply Crowns, but as it were Crowns: ſo pretended; becauſe the Locuſts, under the presence of ſercing forth the Glory and Worſhip of the crue God, gain'd Dominions; as it were holy Crowns, but they had Poiſon in their Tails, which is plainly applicable to the Særacens infected with the Poiſon of Mahomet's Doctrine. Thus then the Dragon hath only a profane temporal Power, or ſeven idolatrous and tyran- nical Diademis. If we enquire into the origin of the Diadem, we ſhall find this Notion to be crue. I ſay then that Diadems and tyrannical Uſurpations and Idolatry have the ſame origin. The proof of this depends in a great meaſure upon what we have to ſay of the origin of that Symbol, wherein Rome is ſet forth to us under the name of Babylon in the ſeventeenth Chapter. With a view upon chat I ſhall only treat of the Diadem here, and to prove what I have laid down, I argue thus. Nimrod is the Man whom the ancient Greeks and Latins have called by the name of Bacchus. (e) Bochart hath prov'd it, as I have prov'd in that place, that Nim. rod was the Author of Tyranny and Idolatry. Now Bacchus is reported to be che Inventer of the Diadem. Pliny's words are full and plain : (f) Emere ac vendere inſtituit Liber Pater. Idem Diadema regum infigne, e triumphum invenit. (a) Teftam. Paer. Jud. S. 15: 9 (6) Philo de Vit. Mol. Lib. III. (c) Philo de Exul. p. 317. (d) M. T. Cic. Orat. Philipp. 2. (e) Bochart. Phil. Lib. I. cap. 2. (f) Pin. Nat. Hift. Lib. VII. cap. 56. Diodorus 516 The Dragon Ch. XII. 1.4. Diodorus Siculus hath obſerv'd alſo that the uſe of the Diadem came from Bacchus; but his reaſon is vain. (a) egàs de rais és so leova?ov 10 DIVE repunaizies Tois sive ινομβόας, διαδεδίος λέγεσιν αυτόν μίτρο των κεφαλω αφ' ής αιτίας και μέτροφόρου ονομάζεις από δε ταύτης της μίτράς ύσερον παρά τοϊς βασίλισε να αδειχθlώαι το διάσημα φασί. . Thus we ſee that the origin of the Diadem is the fame as that of Tyranny and Idolatry : Nevertheleſs God having permitted the Eſtabliſhment of ſuch Pow- ers will now have them to be obey'd as his Ordinance; ſo that they become noi ſo odious by long run as ar firſt, provided they be not Enemies to his Church, And therefore having appointed at firſt the holy Prieſt as a Prince under him over the Iſraelites, he would have him to be honour'd with ſuch a Miter as the Sovereign Princes then wore; for that his Miter or Nezer was a Diadem is plain, becauſe it is alſo call'd a Kidagis, which is ſynonymous to Diadem, Thus when Tygranes fubmitted to Pompey his Cidaris, as Plutarch relates in the words cited (b) elſewhere, Eutropius expreſſes it thus : (c) Ac diadema ſuum, cum pro- cubuillet ad genua Pompeii, in manibus ejus collocavit. We obſerve therefore in all this, that though the thing be the ſame, yet the Holy Ghoft uſes a differenc Stile when things ſacred are mention'd not only in this Cafe, but ſeveral others, leaving always the odious Names to ſuch as are profane. But then this is not all, for the chief matter is ſtill behind, about the num- ber of theſe Diadems, and the part they are ſet upon; for it is obfervable, that the Dragon hath not the Diadems upon the Horns, but upon the Heads; but the Beaſts to whom he delivers his Power in Chap. 13. I. having the ſame number of Heads and Horns, hath the Diadems upon the Horns, and not upon the Heads. The Dragon hath therefore only ſeven Diadems, but the Beaſt ten. The Dragon as ſuch hath his Diadems upon the Heads, becauſe his Pow- er and Dominion was over, or confifted of ſeven Monarchies joyn'd together: It was not yet divided into ten Horns; and therefore the Horns have no Diadems, but the Heads. The Horns denote his future State, the Heads his preſent, fo of the Beafts: the Diadems are upon the Horns to denote its pre- ſent State. The ſeven Heads denote its paft State, to ſhow from whence it came, and upon the Diviſion of whoſe Dominions it hath gotten its ten Horns crown'd with Diadems. This is an effential difference, and the Holy Ghoſt hach allotted ten Horns to the Dragon, which are not exerted, and ſeven Heads to the Beaſt, which are not heeded, only to fhew, that theſe two are related, and muſt ſucceed one to t'other. However this before us confirms our Expoſition of the foregoing words, that the ſeven Heads ſignify the ſeven Ca- pitals of ſeven different Monarchies ; for as is ſhewn in the Note upon Chap. 19. 12 B. the number of the Diadems correſponds to the number of the Con- queſts; which is there prov'd by a clear inſtance. A. verf. 4. Kai ši špcie dust oupe zò tríTow Tedy ciségwr égard, and bis Tail draws the third part of the Stars of Heaven.] To begin with the Cortex or Decorum of the Symbol; whether we take this Dragon for a Crocodile or a great Serpent, theſe Words allude to their Properties; for theſe Animals make a great uſe of their Tails, in ſtriking their Prey therewith. Gelner affirms it of the Crocodile, and (d) Voffius faith out of Pet. Martyr that the Crocodile hach ſuch ſtrength therein, that with a Blow they will break all the Legs of a ſtrong four footed Beaſt. The late (e) Hiſtory of Macaſſar faith, " that theſe Monſters not content to be at War with the Fiſh, ſometimes muſter together in Troops, and hide themſelves at the bottom of the Water, that they may not be perceiv'd, e and wait for little boats as they paſs by, to ſeize them: and becauſe all their « ftrength is in their Tail, it ſerves them inſtead of a Harping-Iron to hold the « Boat faſt, and to overturn all the People, and other Creatures that are in " the Boar, and then feaſt on their Prey. But the Crocodile is not the only Creature of this kind that thus plays with his Tail to deſtroy other Animals. (fo) Capt. Dampier tells us, That in Brafil there is a ſort of Serpent living in the Water, which is even thirty foot long; and that he takes his Prey with his Tail. He draws that part ten or twelve Foot out of the Water when he ſees any thing upon the Shore, Man or Beaſt, and then ſweeps it into the Water, 65 () Diod. Sicul. Hift. Lib. IV. p. 148. (b) Note on Chap. 4. 10. C. (c) Eutrop. Lib. VI. (d) Ger. J. Voff. de Idol. Lib. III. c. 56. (e) Hift. of Macall. Lib. I. P. 29. (f) Dampier's Voy. 1699. and Ch. XII. V.4; The Dragon. 517 and choaks it. He is ſo greedy, that when he ſees a Shadow he ſtrikes at it with the ſame. Valerius Max. ſpeaking of a great Serpent deſtroying the Ar- my of Attilius Regulus, obſerves the ſame thing: (a) multiſque militibus ingenti ore correptis, compluribus caudæ voluminibus eliſis, &c. (b) Pliny faith it was 120 Foot long : (c) Livy and (d) Florus ſpeak of the fame. See (e) Solinus ; fo Statius ſays of another ; (f) Occidis extremæ diftriétus verbere cauda Ignaro Serpente puer The Symbols have all been explain'd before : This Dragon or Serpent de. voureth the Members of the Church, or at leaſt attempts to devour her Re. deemer, for which ſhe labours ; but his Tail, like thoſe of the Locufts and Eu- phratean Horſe-men, hath Poiſon therein, to ſeduce with the Error of falſe Religion, and thereby to bring under his Tyranny the third part of the tem- poral Princes of the World, which are ſignified by the Stars. It is certain, that che Romans, tho' they left People at liberty to worſhip their own Gods when they conquer'd them, and even brought their Gods to be worſhip'd at Rome, yet in one fenfe they made their own Religion to be imbrac'd by all thoſe Nations. Firft, By cauſing them to worſhip the Images of their Em- perors : and Secondly, The Eagles of their Legions: not to ſay here, that their Emperors were not only canoniz'd or deified after death, but worſhipped while they liv'd. All Nations were oblig'd to worſhip as the Armies; theſe impofing the Law upon the reft; whence comes the Saying of Tertullian : (&) Religio Romanorum tota caftrenfis, figna veneratur, figna jurat, figna omnibus diis præfert. So Tacitus tells us, That Cæſar Germanicus called the Eagles, (b) propria legionum numina ; whereupon ſee the Nore of 7. Lipſius. The Indian Onirocritick, Chap. 152. in a place cited before obſerves, That the Tail ſignifies the Followers; but he ſpeaks in the Caſe of an Horſe, which is the Symbol of a warlıke Con- queror. In the Caſe of a Serpent's Tail, we muſt have reſpect to the Poiſon whereof it is the Symbol, or Error; ſo that by this Tail we may ſuppoſe, that as by the Heads are underſtood the temporal Dominion and Extent of the Re- man Empire ; ſo by this Tail we muft underſtand the Prieſts of their Religion, who at the ſame time infus'd their Religion into Men, and did in a great meaſure govern by their Ceremonies and Auguries all the Empire, as we have before prov'd out of Pliny. Therefore Ansbertus faith well enough: Quid per caudam draconis, niſi perverſos intelligimus prædicatores : unde ſcriptum eft : Propheta docens mendacium, ipſe cauda. But this is more fully expreſs'd by Pionius Martyr: (i) Novum fuppliciorum genus patior cum aſpicio margaritas eccleſia procorum pedibus ſubjacere, & ftellas cæli draconis caudâ uſque ad terram fuiſſe pertracta's ; by which 'tis plain, that this Martyr underſtood by the Dragon's Tail ſweeping the Scars, the Per- verſion not only of Chriſtians, but in general of all thoſe that were oblig'd to imbrace the Idolatry of the Romans. And thus by the Heads of the Dragon the Holy Ghoſt deſcribes his tyrannical Power; and by his Tail ſweeping the Stars to the Earth, the Settlement of his Idolatry over the great Men of the World, and by conſequence the People under them. As to the Expreſſion of the third part, we may eicher underſtand it in reſpect of the habitable World; or if we take it to fignify the moſt excellent and confiderable part of that World, where the Woman appears firſt, then we may ſay, that the Holy Ghoſt deſign'd to ſhew, that tho' the Devil had in the Roman Empire the moſt part of the Habi- tants, yet the Church had its Stars nevertheleſs, which ſhone and govern'd within their proper Orbs in the Church. So that this implies, that he hath not all the Inhabitants, but the greateſt part. Either way the ſame Intention is ful- fill'd in the Event, as to the primitive Times. B. Kai Elemev dulou's ois Tùo glü, and did caſt them to the Earth.] That is reduc'd them to ſubmit to his ſupream Government : For Earth as it is oppos’d to Hea- ven, eſpecially when the Subject is caſt out of Heaven upon it, fignifies not only a loſs of Power, and a Reduction to the ſtate of Obedience and Slavery, (a) Val. Max. Lib. I. cap. 8. (6) Plin. Nat. Hift. Lib. VIII. cap. 14. (c) Livii Epiſt. Lib. XVIII. (d) Flor. Lib. II. cap. 2. (e) Solin. Polyhiſt. cap. 33. (f) Pap. Scat. Theb. Lib. V. v. 538. (8) Tercull. Apol. (6) Tacit. Annal. Lib. II. p. 44 () Pallio SS. Pionii & alior. buic 6Q 518 Chap. XII. V. 4. The Dragon. but as it is always ſaid in a bad Senſe concerning Idolaters, it implies alſo their Submiſſion to Idolatry. The Idolatry which the Romans forced upon Men, even otherwiſe Heathens, by not allowing them liberty to imbrace the true Re ligion, when it could be hindred, or forcing them to return to it, being the Telt of their abſolute Submiſſion to the Government. See Dan. 8.10. Homer, who was very well acquainted with ſymbolical Notions, ſpeaks of the Fates of the Græcians and Trojans, when Jupiter put them in the Balance fa). Ας μη 'Αχιάν κήρες οι χθονί πολυβοταίρη Ezé sny, Trawy dè, após og etvèr o'qw en spjev. C. Kai : Agéres és una życém op zñs gwaranê's rñs pensons Tilley, and the Dragon ſtood before the woman which was ready to be delivered.] This ſhews the Diſpoſition of the Dragon towards the Woman, during the time of her Pains, as I have diſtinguiſh'd them from her Delivery. The ſtanding poſture fignifies that he refifts, oppoſes the Endeavours of the Woman, fights and is very buſy about it, to prevent the effects of her Pains : that he watches all the Opportunities to do Miſchief. The Event is, that from the firſt appearance of the Chriſtian Re- ligion, the Roman Emperors made it their Buſineſs to ſuppreſs it. They ſufferd the worſt of Superftitions, but always had a jealous Eye on Chriſtianity. The reafon ſeems to have been, becauſe the Chriſtians, howſoever obedient and paſſive, would not worſhip the Images of the Emperors, nor ſwear by their Genius, nor perform any idolatrous act of the Roman Religion. This was look'd upon with an ill Eye, and therefore the Magiſtrates and Roman Governors took notice of the Chriſtians, and fought ways to force them to that Worſhip; but the com- mon People had other reaſons, which proceeded from their own Superſtition. D. "Iya Tay Zérn TÒ TÉKYON QUtñs, malapdy, That as ſoon as ſhe had born ber Child, he might devour it.] This Deſign of the Dragon is like that of the (b) Egyptian Dragon, who being inform’d by ſome of the Scribes that pretended to pro- pheſy, that a Child of the Hebrews would be born about that time, who ſhould mightily afflict the Egyptians, to prevent that, decreed that all the Hebrew Chil- dren Males ſhould be deſtroy'd, to prevent the growth of that Deliverer of the Hebrews. 7ofephus tells us this Story; and 'cis likely he had it from Tradition; and there is ſome ground to believe it true in a great meaſure. The Targum and (c) Author of the Life of Moses fetch the Story higher, and tell us that Pharaob had a Dream about it, of a Balance having in one Scale all Egypt, and in the other a Child which over weigh'd it, and that the Sooth-ſayers explain'd it as Joſephus hach related. Such a Notion as this might indeed perſuade Pharaok to that cruel Decree to deſtroy all the Male Children. And 'tis very likely there was ſome ſuch reaſon to cauſe that ſuperſtitious Notion to come to ſuch an Exceſs. However, the Devil, who was the prime Agent in the Re- man Empire, in order to prevent ſuch a Diſaſter therein, from a Redeemer com- ing out of the Chriſtian Church, might inſtil into his Votaries that cruel De. ſign of deſtroying the Seed of the Church, and ſo involve the future Deliverer in the fame Fate, juſt as Herod caus’d the Innocents at Bethlehem to be ſlain, in order to involve the future Meſſias or King of the Jews in that Maſſacre. 'Tis true, That ſome Interpreters having obſerv'd this Reſemblance of the Accidents of Chriſt's Birth with the Fates of this ſymbolical Birth, eſpecially conſidering that Herod was himſelf a Limb of the Romans, being made King by them, have attempted to explain this Sign of Chriſt literally : but they ought to conſider that Chrift himſelf is a Type of his own Church, and that this bare Reſemblance is not ſufficient to make us wholly apply this to him, when the reſt of the Symbols cannot concur with it. So that we having found, that this Woman is the Chriſtian Church, and Chriſt is her Sun; this Child being a quite different Symbol, muſt ſignify ſomething elſe: Yet I muſt confeſs it is a happy Coincidence, that the like fhould have happen'd to the literal Chriſt, as is to happen to this Child, which is myftical, whom the Church is to bring forth in the fight, and againſt all the Power and Malice of the Dragon : who to prevent the birth of that Child hath continually watched her, not only ſhewing a continual cruelty to her, but even upon the very laſt Labour ſhew- ing more Fury and Malice than ever before, as it was in Dioclefian's Days, (c) Homer. Iliad. 9. v.73. Lib. I. princip. Edit. G. Gaulmyn (b) Jofeph. Archæolog. Lib. II. cap. V. () Vira Mofis, The Chap. XII. V. 5. The Man-Child. 519 S The Symbol of devouring or eating up is eaſy: Nevertheleſs fome Inſtances may be given of its Signification, which is to deſtroy any way, or to take from others; as the Decorum of the adjunct Symbols requires. In the song of Moſes, Deut. 3 2. 42. My Sword ſhall devour Fleſh, that is, I shall utterly deſtroy my Enemies, 2 Sam. 2. 26. ſhall the Sword devour for ever: So Fire is frequently faid to devaur. Thus to devour or ſwallow up ſignifies to conquer and take Por- feflion of the Lands and Goods of another, Ferem. Şı. 44. And I will puniſh Bel in Babylon, and I will bring forth out of bis Mouth that which he hath (wallowed up. That is, take away from Babylon all its Conqueſts : The God Bel is there named as the efficient Cauſe of this, in the ſame manner as the Perfecutions of the Church are here ſaid to be perform'd by the Dragon or Devil. Thus Bell ſwallows up, becauſe when his Votaries have plundered the Nations, they impart to him by conſecrating to his Service what they have taken, wherein he hath the largeſt ſhare in Offerings ; for the ſake of which he ſeems to in- ſpire his People with the deſire of Plunder and Conqueft. A. verf. 5. Kai 'EtExay yjöv éppeve, and ſhe brought forth a Man-Child.] That this Man-Child is to be a King, appears from the following Words : but that he is to be a Deliverer to the Church or Woman that bears him, appears from this Symbol of birth. For the Expreſſion being taken from Iſaiah 66.7. we have already produc'd the Targum, which explains it in that manner. The Oriental Onirocriticks in Chap. 126. 127. produce ſeveral Caſes of Birth, which might be drawn to explain this by Conſequence, but as they are not pat enough to our purpoſe, we ſhall wave them, to produce only one out of Artemidorus, Lib. 1. cap. 15. which is ſufficient : for he conſiders the Conception and Birth too : Ει δέ τις αυτός σολάβοι Γκως είναι, και μέν πένης είη, πολλα κλήσε/αι και περιβαλάται χρήματα ως και διογκωθlώαι' ο δε πλέσιΘ, έν Cασείνοις και φρονίσιν έσαι. And a little after, το αποτεκείν εν γασρί έχονία--- πένατι δε και καταχρέω, και δόλω, και παντί τω έν περιστάσει' τινά Qum *vti, te zagóvja sovce STO Jédtal onucivet, rj ditio pareccé. For a Poor Man, a Debtor, and a Slave, and any one that is in any bad Circumſtance whatſoever to dream that he brings forth a Child, ſignifie's that he ſhall clear himſelf of all his Grievances ; and the Cauſe is plain. Right, for it is a Deliverance from the Pains, in which he was before ſignified by the Pregnancy. But as the Holy Ghoſt here obſerves a Di- ſtinction of Sex in the Delivery, we muſt obſerve, that in the ſymbolical Lan- guage all Births do not give Joy, as neither do they in the common uſe of the World: However the Birth of a Male-Child moſt frequently doth ſo, as our Saviour obferves, 7oh. 16. 21. Therefore Artemidorus in the next Chapter ob- ferves : tátwy do ta pelers esosvirgi, els agaddy tendtæ; that the Males have a good end, when dream'd of. 'Tis not to be imagin’d, that the Birth of a Child ſhould be found among the Portenta, having ſome ſymbolical signification, becauſe it is a thing common and in the natural Courſe ; but by the Portenta contrary to it, we may judge of common Birch by the rule of Contraries. We read in Pliny, (a) Eft inter exempla, in uterum protinus reverſus infans Sagunti, quo anno ab Annibale delete eft. The Hiſtory of Saguntum is very well known, that they made Refiftance againſt Hannibal to the faſt, and that the Romans might have ſent them help, if they had pleas'd. The meaning of producing that portentum is, that it ſignified that the Saguntins ſhould be in great Diſtreſs and Sorrow, and that when they ſhould expect a Deliverer from the Romans, they ſhould be diſappointed ; and that their Sorrows muſt return upon them to their final Deſtruction. You have in St. Paul a myſtical Birth, and a myſtical Chriſt too at the ſame time: Gal. 4. 19. My little children of whom I travail in Birth until Chriſt be form'd in you ; that is, till the Chriſtian Doctrine have overcome in you the Habits of Sin, I am concern'd and in fear. Moreover as we underſtand this of Conſtantine the Greatcoming to the Empire, fo the Birth is no unuſual Metaphor for the Inauguration of an Emperor: That Day and its Anniverſary was with them call'd Natalis, the birth Day: Thus Tully upon his return from Baniſhment, accounts himſelf as new born. (6) A parentibus, id quod neceſſe erat, parvus ſum procreatus : à vobis natus ſum conſu- laris. Thus the ſame reckons the day of his delivering the City from the Conſpiracy of Catiline, as the Birth-day thereof, (c) C nonæ illæ Decembres, que, me Conſule, fuiſtis! quem ego diem vere natalem bujus Urbis, aut certe ſalietarem appel- (a) Plin. Nat. Hift. Lib. VII. cap. 3. Cic. Orat. pro: L. Flacco, (6) M. T. Cic. Ad Quir. p. redit. (c) M.T. 520 The Man-Child. Ch. XII. v.5. bare poſſum. Thus alſo Conſtantine was a Child born to the Church, to beftow Joy upon her after the Pains of the Pagan Perſecutions, B "Os péntet touwvery, which is to rule.] Kings anciently were call’d Torries Shepherds, whence nouaire comes to fignify to rule . Thus in Homer (a) morrfice armv, the Schol. faith, Caoréa öxnww. The places in the LXX are obvious, where the words mulliver and natuke are taken in that Senſe. This Expreſſion goes beyond the former Symbol ; for the former only implies, that the Church brings forch a Deliverer; but this denotes further, that this Deliverer of the Church muſt govern, and have under his Subjection thoſe very Idolaters, who before tormented the Church, which is plainly the Caſe of the Roman Empire under Conftantine. Č. 11 évlee tai korn ev selsø od ngó, al Nations with an Iron Rod.] The Symbols are explain'd elſewhere: the Nations are the Idolaters; the Rod is the Enſign of Power and Government, Iron is the Symbol of Hardneſs and Inflexibility : the meaning is, that this Son of the Church ſhall govern the Pagans and their Re- ligion with great Severity. Here is no mention of breaking them like a Potter's Vellel as before, where the Expreſſion is more general, of all the Enemies of Chrift. This ſeems to imply, that the utmoſt Cruelty and Recaliation ſhall not be us’d upon the idolatrous Subjects. The Event is exactly ſuitable to this Diſtinction, Conſtantine and his Chriſtian Succeſſors in the Empire did not pro- ceed ro Extremities with the Idolaters; but contented themſelves to take the Civil and Military Offices, to ſhut up their Temples almoſt already forſaken, or to demoliſh them; they exercis'd no Cruelties to force them to forſake their Re- ligion. Gothofredus hath written a Book of the ſtate of Paganiſm under theſe Emperors, which may be conſulted by thoſe that have it, for fuller Satisfaction. D. Και ήρπάγη το τέκνον αυτής προς τον Θεόν, και προς τον θρόνον αυτ8, And her child was caught up unto God and his Throne] That is, as Mede hath well obſervd, Caught up to the Throne of God by an êr die ducir, familiar to the Hebrew Stile, and to St. John. Now becauſe fitting upon the Throne of God is one of Chriſt's Proper- ties, ſome Interpreters have been apt to think this muſt abſolutely be underſtood of Chriſt himſelf, as if no Man in this preſent World could have that Honour. But I ſay they may; and ſuch honour had all the Primitive Chriſtian Emperors. The Sun and Moon of the Church are indeed both now inviſible, but the Wo- man herſelf or Church neither is nor was ſo ; neither her twelve Stars and their Succeffors : nor the Son or Man-Child which ſhe bare as her De- liverer, who ruled the Nations ; and therefore neither is this Throne of God inviſible. What Throne is it then ? Tis ſuch a Throne as David and Solomon vifibly fat upon who were the Types of this Son of the Church, hav- ing fertled the Mofaical Church as Conſtantine did. David and Solomon are both ſaid to fit on the Throne of God, 1 Chron. 28. 5. and Chap. 29. 23. in the Hebrew, and LXX. of the Ald. & Complut. Edit. And ſo may Conftantine in reſpect of the Church be ſaid to fit on the Throne of God to rule the Heathen with a Rodof Iron. The word spordyn, was caught up, ſhews a quick and violent action or turn of Affairs with a great Struggle. This was true in the Event, for the Church, having ſuffer'd but juft before ten Years Perſecution under Dio- clefian, was on a ſudden not only deliver'd from it by the Afiftance of Conſtantine, but fer up above the Pagan Religion : It was a quick and violent turn upon the account of the Oppoſition of Maxentins, Maximianus, Licinius and others. And afterwards this Throne of God was not held without Struggle ; for the idola- trous Party now and then ſet up fome Pretender to the Empire during moſt part of the time of the Chriſtian Emperors: not to mention Julian, who was a Pagan came in by Night. After all it is not perhaps neceſſary to underſtand che Words by an Hendyadis, but to take the Rapture to God as different from that to his Throne, and ſo two different things : So that the firſt may mean the unexpected and ſudden Converfion of Conſtantine, and the other his being there- upon admitred to fit upon the Throne of God in the Chriſtian Church as a Chriſtian Emperor. As to the Symbol, there is a Dream of Q. Catulus in Sueto- nius mention d as fignifying che Riſe of Auguſtus to the Empire, which is not unlike chis, ſaving that there is no mention of a Rapture: (b) At inſequenti (nocte) animadvertiſſe ſe, in gremio Capitolini Fovis eundem puerum. Quem cum (*) Homer. Iliad. c. v. 263, (6) Suecon. in Auguſt. cap. 94. detrabi Ch. XII. v. 6.. The Woman in the Wilderneſs. 5.21 detrabi jufillet, probibitum monitu dei, tanquam is ad tutelam Reip. educaretur : See the place. The Application is eaſily made. A. verf.6. Kai o gwn épuyer sis alwegmuov, and the Woman fled into the Wilderneſs.] This is the practice of the Holy Ghoſt in the Propheſy, that when the Nar- racion of ſome Subject is begun, it ſhould be carried on with one continued Strain to it's End and Perfe&ion; and that if ſome Circumſtances omitted in that Strain be neceſſarily to be told, then the Holy Ghoſt begins a new and fuller Narration. We find it ſo to be in this caſe, and therefore ſhall not here examine thoſe Symbols, but in the fuller account afterwards : For the Holy Ghoſt having given us a sign of the Church, ſufficient for the two militant per riods thereof, and having to the end of the sth Verſe given an account of the firſt or Primitive Period during the Perſecutions, as alſo the Perfection thereof in the Reſt procured by Conftantine : which matters are Contemporary to the fix Seals, and the half- Hours Reſt or Silence of the Seventh : then the Holy Ghoſt proceeds in this 6th Verſe to hint in general the ſtate of the Church in the ſecond Period, wherein it indures far more than in the former. But be- cauſe the Paſſage from the one to the other contains many very conſiderable Circumſtances: the Holy Ghoſt leaves the Narration of che ſecond Period ſhort, and taking up the account of the Dragon again runs on to fhew his Feats and Oppoſition till he drives the Woman into this ſtate of her ſecond Period; which is alſo then more fully deſcrib'd. But however, that the Holy Ghoſt may not be thought to uſe vain Repetirions, there is always ſome Cira cumſtance even in the ſhorter account, which is not to be found in the larger. Therefore in this place I ſhall only ſhew, the Allufion, or thoſe Paſſages of the old Oeconomy to which the Holy Ghoſt ſeems to have alluded or borrow'd the Symbols. It hath happen'd upon a peculiar account, that in the Mofaical Dir- penſation there were two Flights into the Wilderneſs, one in the firſt, t'other in the ſecond Period. The firſt of the whole Nation, the latter of the Pro. phets. The difference of the manners of eſtabliſhing theſe two Religions or Oeconomies being ſuch as lies neceſſarily in the ſtate of the Subject, 'tis eaſy to conceive, that to take out one Nation from another with an high Hand, and carry them to a far Country through a Deſert, there muſt be us'd different Circumſtances, than when the whole world, as in the Chriſtian Religion, is to be converted within its ſelf, without Noiſe, or making a viſible Separation in Politicks from the reſt of them, which was the Caſe of Iſrael. Bur however, as in the firſt Period of the Church, that of Iſrael could not be a Type chereof in this Circumſtance of the Wilderneſs; ſo when the Holy Ghoſt fets forth the ſecond Period of our Church by this Symbol of the Wildernefs, which was alſo typified in the ſecond of the Mofaical, care is taken that the Circumſtances of the firſt Type in the firſt Period of the Mofaical, may find place in the ac- count of the ſecond Period. So that this account ariſes from a Medley of thoſe two accounts of the Flight into the Wilderneſs in the Mofaical Diſpenſacion. The reaſon of which ſeems to me to be this, that the Chriſtian Church being of more extent than the Mofaical, it muſt needs be that there is a greater number of Accidents do happen really at one time, ſo that the Holy Ghoſt ſeems oblig'd in order to ſee them forth, to fetch from ſeveral Times and Circumftances of the Old the Symbols to deſcribe the various Accidents of the New Diſpenſation. Β. "Οσα έχει εκεί τύπον ήτοισμασμέον από το Θεξ, ίνα εκεί έκθρέφωσιν αυτίω, 22nhere the hath a place prepared of God, that they ſhould feed her there.] This Flighe alluding to that of the Iſraelites in the Deſert, where they were miraculouſly nouriſh'd by God himſelf, during the ſpace of fourty Years in the firſt Period of the Mofaical Diſpenſation; that there may be found a perfect Correſpondence be- tween chat and the Chriſtian, we may alſo obſerve, char during the Perſecution of Jezebel, a Type of the perfecuting Church in this ſecond Period, the Pro- phers being forc'd to hide themſelves in the Wilderneſs, Caves and Private Houſes, were nouriſh'd either by miraculous means, or ſuch as were directed by God; as Elias at the Brook Cherith, 1 Kings 17. 3. 4. was fed by the Ra- ven. Afterwards at the Widow's Houſe in Zarepbath of Zidon, out of the Land of Iſrael, 1 King's 17. 9. and again when he fled into the Wilderneſs, he was fed with a miraculous Cake and Crufe of Water, 1 Kings 19. 4, 6. Alſo a whole Conipany of Prophets fed with Bread and Water by good Obadiah by fifty in a Cave ; 1 Kings 18. 13. Our Text muſt therefore imply, that as God never leaves himſelf without Witneſſes openly, ſo he preferves the true Members of 6 R his 522 The Woman in the Wilderneſs. Chap. XII. 1.7. his Church either in ſecret places, or provides for them places of Refuge, where means are found to preſerve them, even miraculouſly, during all the time of the Perſecution. By what we have obſerv'd in the eleventh Chapter of the ſecret Worſhippers in the Temple, and of the Witneſſes in the broad place, and in this Text, we may reduce the ſtate of the perſecuted Church during the ſecond Period and of its Members into three Claſſes. The firſt is, that of the ſecret Worſhippers in the Temple, fhut up, or protected from the Malice of their Enemies. The ſecond is that of the Prophets or Witneſſes become publickly Martyrs for the true Worſhip: and the third is of ſuch as fly into places deſerted, or where their Enemies cannot reach them, and where they are ſafe. Of theſe three the Wit- neſſes keep up the Church viſible, and the other two preſerve the Church by inviſible means; ſo it is never interrupted but continu'd to the end or third Period. What I have ſaid concerning the Event of the thing in the Symbol of the Temple ſhut up, will alſo reach this : moſt of the ſecret Worſhippers have ing been ſuch as were oblig'd to fly up and down, or ſhelter themſelves in Mountains, and almoſt inacceſible places. And yet we may be certain, that as there have been always ſecret Worſhippers, who abhorred the Corruptions of the Church, ſo there are ſtill notwithſtanding all the Malice of their Enemies. The Inquiſition and Dragoons are not able to find them all out, even in the moſt Popiſh Countries. We are ſure it is ſo at this Day. C. 'Huéges traies draxooías Enxovla, a thouſand two hundred fixty Days.] This being the term of the diſtreſſed ftare of the Church, and therefore parallel to the term of the Perfecution of the Witneſſes, and the Poſſeſſion of the out- ward Court of the Temple and the Holy City by che Gentiles, is therefore the ſame Term, as the fourty two Months of the Poſſeſſion of the Gentiles, and the thouſand two hundred and fixty Days of the Propheſy of the Witneſſes. And ſo muſt be referr'd as the former to the end of the thirteenth Chapter. A. verſ. 7. Kai égle'slo zódtuG & Tod špavý, and there was War in Heaven.] The remaining part of this Chapter, as indeed alſo the whole thirteenth Chapter, are a fuller account of the matters briefly hinted at in the fifth and fixth Verſes. And in particular this War in Heaven between Michael and the Dragon ſets forth at large the sprayn, was caught up, ſpoken of the Man-Child. Heaven is the Symbol of the Government: this Expreſſion muſt therefore imply that there was Contention about the Imperial or Temporal Power, even whilſt the Man- Child of the Church was placing upon the Throne of God. The Dragon was ſurpriz'd in a manner to ſee a Chriſtian Emperor openly ſo declared, and to find that he had ſuffer'd ſuch a Foil; but he ceas'd not for that to ſtruggle again for the ſupream Power, into which the Man-Child ſeem'd to have ſtept in as it were by ſurprize. The Event is, that Paganiſm having yet a ſtrong Party, would contend for the Government. Β. Ο Μιχαήλ και οι άγγελοι αυτα πολεμήσαι μετα το Δρυά κοντG-, και ο Δράκων επο λέμηση rjei žy yeao eurš, Michael and his Angels fought againſt the Dragon, and the Dragon fought and bis Angels. In this Tranſlation the reading of the common Copies is followed, which have sỹ ci ångtao duts storéuncay meile tõ A pérov ; but in the Complut. the word dynence ſeems to be put for the Participle of the cognare Verb, d'y yearéplies; and may be therefore thus tranſlated; Michael and thoſe fent by him to fight with the Dragon, which Reading being in the Alex. MS. and others ſeems to be approved by (a) Dr. Mills. My Expoſition will ſhew the difference between theſe two Expreſſions. We learn from Daniel, Chap. 10. 13, 21. and Chap: 12. 1. Jude 9. that Michael was the titular Angel and Defender of the Mofaical Church; and conſequently now may be the Symbol of the tutelar An- gel of the Chriſtians. It is ſaid indeed by ſome learned Men that Michael in Daniel is the ſame as the Son of God or the divine Word. But how is that made out, or how indeed can it be ; ſeeing Jude has exprefly call'd Michael Arch- angel? I could indeed back this of Jude by feveral Obſervations, but it is not neceſſary here, becauſe what ever difference it may make in the inviſible World, it makes none in the viſible or Event. In both Caſes it muſt repreſent ſome Potentare protecting the Church. If Michael be an Arch-angel, he is now deputed by Chriſt himſelf, but if this is Chriſt himſelf, who is the Prince of all elleni (a) Mill. Proleg. in N. T. p. 3. * the Chap. XI. v. 8. The Woman in the Wilderneſs. 523 the Angels, which are imploy'd about the Church; the Captain of the Hoſt of the Lord, and who was really alſo in the Moſaical Church the ſame, being therefore worſhipped by Joſhua, Chap. 5. 14,15. and ſpeaking and requiring that Homage in the ſame manner as the true God, Exod. 3. 5. ſee Iſaiah 63. 9. in the LXX. whence'cis plain that the Word was that Angel. (a) Origenes out of (b) Hernas faith, that the faithful are under Michael, as ſoon as they believe, elece Tall Tisdicin od Ted Mexona zivoutaki then Chriſt indeed fights with the Dragon, but it is by his Miniſters or Angels fent for that purpoſe, giving them power to obtain Vi&ory. But the Dragon fights more perſonally with his Angels, being con- tinually with them by a more immediate Preſence than Chriſt with his Humani- ty. Hence comes the difference of the Expreſſion. The viſible Actors repre- fented by Michael and his Angels were Conftantine and his Succeſſors, together with the Chriſtians in the Armies and Magiftracy. By this it appears that Michael fought to drive the Dragon quite out of the Temporal Power; that the Dragon refifted, and endeavour'd not only to keep his place, but to drive the Man. Child out of that which was ſeiz'd from him. This War ſeems therefore to be carried on whilſt the Woman's Journy into the Wilderneſs is prepared, The Flight being not a thing ſo ſudden, as to follow immediately the Elevation of the Man-Child. When the woman had brought forth, and her Son was caughị up, Miebael interpoſes and keeps the Dragon in play. The Dragon cannot purſue the Woman at that time, but as ſhe flies into the Wilderneſs, when he is quite driven out of Heaven upon the Earth, then he begins to play new Pranks, and uſes his laſt Shift, to ſend a Flood after her. Therefore this War muft laft du- ring the time running on between the firſt appearance of Conſtantine and the reign of Honorius. The next Note explains this Symbol. A. verf. 8. Kaišu iguosv, And prevailed not.] Mede obſerves, that this is an Hebraiſm for was overcome, the negative being not always a bare Denial but con- taining the contrary affirmative. Prov. 10. 2. Chap. 12. 3. and Chap: 17, 21, alſo 1 Cor. 16. 22. fee Buxtorf. Thel. Gram. Lib. II. cap. 19. p. 547, it is a Litotes. Other Copies have iguore in the Plural, thus referring it to the Angels too : 'tis the fame in Senſe, the meaning is, that neither he nor they could make him keep his place in Heaven ; either keep or recover the Imperial Dignity. And indeed this is implied in the former Symbol of Michael and his Angels; and the more becauſe the Angels name is expreſs’d : for had he not been named, the Vi&ory muft have been accounted leſs. The Victory ſpoken of here is the greateſt that ever the Church had ; this is grounded upon the Obſervation, Non licet exiguis rebus adelle Jovi. Thus the Indian Interpreter argues in Chap. 10. Εάν τις 15η καθ' ύπνος πιγα των θείων αγγέλων των ωνομασμένων και απογεγραμμέων εν ταίς θείαις ειςλοις, δαγγελικιω άρήσει χάραν Είδε σαράκοιλαι πόλεμΘ εν τω τόπω, νίκη ταχεία και ιχυρα καλα των εχθρών έσαι : Είδε θλίψις έσι, μέλαβάλλέθαι εις χάραν 'Εαν δε τις ίδη άγγελον των ανωνύμων και μη απογεγραμμβόων, έσιν αυτώ χάρα τε και αγαλλίασις μέτριωτέρα. Such an Obſervation as this could only come from that Interprerer, who was a Chriſtian ; the Doctrine of (c) Angels being but obſcure amongſt the Payans at leaſt to the Greeks and Egyptians ; tho' the (d) Rabbies pretend, that the names themſelves of the Angels were receiv’d by the Jews, together with thoſe of the Months in the Babyloniſh Captivity of which more by and by. The naming of the Angel therefore ſignifies the greatneſs of the Vi&ory, as if the naming of the Actor infer'd that he muſt perform an A&tion worthy of his Name, in which we ſee the Holy Ghoſt ſeems to allude to that Cuſtom among Princes not to depute any great perfon, but about ſuch an Adion as is worthy the Glory and Repute that he hath already gain'd in the World, or ſuch as be. comes his Dignity and Quality. To meaner Adions meaner Agents may fuffice: but Michael, or a Quis ficut Deus, muſt be imploy'd in great matters. 'Tis obſerv'd that before the Babylonian Caprivity the Angels who appear'd to the Patriarchs did always refufe to tell their Names, as may be ſeen in Gen. 32. 29. Judg. 13. 18. or elſe are never named in Holy Writ. The reaſon of this Caution, which was not obſerv'd after that Captivity, is (e) asked, but not yet given. I believe the following may ſerve till a better is found out. The Word was che Angel which appear'd to the Patriarchs and Prophets from the Creation of the World. Now the Word always refus'd to tell his name; becauſe he then 130.97 (a) Origen. in Matth. p. 351. Ed. Huet. (6) Hermæ Paſtor, Lib. III. Sim. 8.9. 3. () Vid. Ť. Gale Nar. in Jamblich. p. 206. (d) Th. Hyde Hiſt. Relig. Perfian. cap. 20. ex Talm. Hieroſ. in Roſb hahana: Buxtorf. Lex. Rab. Voc. N. (e) Vid. M. Poli. Synop. Critic. in Luc. 1. 19, only 524 Michael and the Dragon. Ch. XII. 1.9. only acted as a Meſſenger, and the time was not yet come for the full Revela- tion thereof: whence he faith, that his name was ſecret, or wonderful, and ſuch as no Man knew but himſelf. But when the time was come when it was proper to fix the time of his coming, then the Word, who before hand had been the immediate Redeemer or Angel, going then to enter upon a new Diſpenſa- tion, wherein he was to be revealed and worſhipp'd by name, upon the account of the Merits of his Incarnation, and with the ſame Glory as the Father, being to fit ac his right hand, and not as an Angel, or bare Miniſter; the Word I ſay, being then upon the Entrance of a more glorious Diſpenſation for him- ſelf, thinks fit to imploy inferior Agents; and leaſt they ſhould be miſtaken for himſelf, orders that their names ſhall be known, whilſt they foretel his coming. Now as it appears from the Hiſtory of Manoah, the asking of the name being in order to give Worſhip to that name, Judg. 13: 17. for a (a) name fignifies and implies at leaſt an Object of Worſhip. if the Word hach then diſcover'd his name, it muſt have been with a deſign to be worſhipped under that name : and ſo the Chriſtian Diſpenſation had been anticipated upon before the Incar- nation of the Word, by which the Word was to obtain a more excellent name than the Angels. Hebr. 1. 4. If you ſay, that there was a Danger, if the Angeis gave out their names, to make the Iſraelites fall into Idolatry, I anſwer, that the Word had prevented this during the Moſaical Diſpenſation, when appearing to Ma- noah, Worſhip was forbidden to be given to himſelf even as an Angel of God. Judg. 13. 16. and Manoah was by himſelf commanded to direct it to the Lord 7717'y, under which name the Word was then glorified with the Father. So that the Iſraelites might from thence know, that Worſhip was to be given only to God; and the naming of an Angel could not well infer, that ſuch an Angel was to be worſhipped. Thus we ſee that after the Captivity the Caution of hiding the name of the Angels appearing was needleſs; and that it was even neceſſary for them to diſcover their Names, that it might be known they were not the Word as formerly, but its Miniſters; and that the time of the Word's Incarnation and Glory was approaching. However it may be obſerv'd, That ſome of the Jews became afterwards a little too ſuperſtitious about the Angels, whoſe names they knew or rather had invented, having Treatiſes about the Celeſtial Hierarchy, of which there are remains in the Rabbinical Writings, and in ſome Fragments of the Helleniſtical Writers of the ſame Nacion. From (b) Foſephus we learn, that the Eſſens had Books treating of their Sect, and keeping the Memory of the Angels Names. And the Author of the Clementine Homilies, an Ebionite of the Sect of the Ju- dailing Chriſtians, introduces St. Peter accounting it a divine Favour, that they knew the Angels Names, (c) ’Aggéawy óvópala yuapíševº which was afterwards depravated to magical purpoſes, as appears from (d) Epiphanius ; but enough of this. B. Oude zéro dipen dut! ITI ex tos šgavớ. Neither was bis place found any more in Heaven ] or, neither was there any place found for him in Heaven. This Ex- preſſion is to be found in Job. 7. 10. Chap. 20. 9. Pfal. 37. 10. and 103. 16. Dan. 2. 35. in the LXX. TÓTG èugéon eurois. 4 Eſdr. 11. 13. It implies a total Deſtruction without return : When once Pag an ſm was thrown out of the Im- perial Seat, it ſtruggled indeed to get in again, but all in vain. He made Puſhes, but ſtill was repuls'd, and his Minifters were worfted ; Magnentius, Veteranio, Sylvanus, Maximus, Eugenius, Arbogaſtus, of whom Paulus Diaconus faith : (e) Denique ext abat genere Francus, cultorque ſordidiſſimus Idolorum. Fulian the Apoftate ſtepe indeed into the Throne by Treachery and Hypocriſy, but had not time to get warm therein. This is equivalent to the ſixth Seal, and ex- plains the reaſon of the ſeventh. For Paganiſm being thruſt out of Power, the Chriſtians muſt needs have Peace and Opportunity to worſhip God, Read Euſebius Ecclef. Hift. Lib. X. Cap. 1. who in the end applies the Words of Pfal. 37. 10: cited before, and the ſame in Senfe as our Text, to his Times. A. verf.9. Kai ébahan ó Agency o mágns, and the great Dragon was caſt out.] Tho' there is no place found in Heaven for the Dragon, that is, no means to keep or wo (a) See the Note on Ch. 17. 5. on Babylon. (6) Joſeph, de B. Jud. Lib. II. cap. 12. (c) Clement. Homil. III. S. 36. (a) Epiphan. Heref. 30. S. 17. (e) Paul. Diacon. Lib. XII. gile baby recover Ch. XII. v.9. Michael and the Dragon. 525 recover any part of the fupream Government, yet he is not quite deſtroyed, but hath ſtill a Maintenance in ſome Subject, which is hereafter mention'd. That is, tho' Idolatry loſes the ſupream Power, yet it ſubfifts ſtill elſewhere. It's Votaries loſt the ſupream Power, but were not all converted; what Power and Numbers they had is conſidered elſewhere. Β. “ο όρις και αρχαίΘ, ο καλέμβWO Διάβολα και Σαβανάς, ο πλανών τίω οικεμένω όλίω. That old Serpent called the Devil and Satan, which deceiveth the whole . World.] By this it appears, that the Devil or Principle of evil is concern'd in the Symbols, as well as the Roman Empire ; and that the Holy Ghoft cherein comprehends the inviſible as well as viſible Agents. So that if this old Dragon's Power is limited in this caſe by the Adjuncts of ſeven Heads and ten Horns, it is the Intention of the Holy Ghoſt to ſhew therein, that the Power of that old Dra- gron is only conſidered here as it reaches to the viſible Agents, who were now concern'd immediately againſt the Church ; paſſing by the reſt of the Dragon's Power which was not concern'd about it. And this ſhews, that the Idolatry of the World any where, either in the Roman Empire, or any other part, before or afcer, is ſtill one and the ſame effect of the Malice and Temptation of that firſt old Serpent, who tempted our firſt Parents; and ſtill continues his Malice and Temptation over all Mankind, becauſe all ídolatry, being a Subftraction of the Homage which we owe to God, is therefore really of the ſame nature as the Sin of our firſt Parents. In the foregoing Notes upon this Chapter we have chiefly conſidered this Dragon, as it is a Symbol of viſible Agents Enemies to the Church. My Bu- fineſs is now, ſince the Holy Ghoſt diſcovers by theſe Words of Expoſition, that it was intended to comprehend therein alſo the inviſible, to conſider alſo that Principle of Malice againſt God's People, whether we comprehend all Men, as they ſhould be, or only the Church Patriarchal, Mofaical and Chriſtian, as it is really the People of God. And becauſe it is our method in the Expoſition of all the prophetical Symbols, to ſhew that it is ſuitable to the Notions of Jews and Heathens ; ſo in this caſe it may be thewn, that the Notion of this old Dra- gon, firſt Introducer of Evil in the World, being alſo the continual Contriver, working in the Children of Diſobedience, is ſuitable to thoſe Notions of Jews and Heathens. Of the Jews, that they had ſuch a Notion, is without Diſpute now, becauſe it is very plainly laid down in Scripture : proceed we therefore to con- ſider that of the Pagans. The celebrated Paſſage in Plutarch is a ſufficient Proof thereof. And becauſe it may be often alluded to in this Commentary, it will be proper to ſet down here a Tranſlation thereof: That excellent Author hav- ing ſpoken of Typhon, who with the Egyptians was accounted the Principle and Symbol of Evil, he proceeds thus: (a). Therefore this very ancient Opinion is deriv'd from the Divines and Law-givers to the Poets and Philoſophers, having an unknown Beginning, but firmly believ'd and hard to be effaced, being carried about in many places, not by words only and Fame, but in the the very Myſteries and Sacrifices, both of the Barbarians and Greeks, that the Univerſe is not a Principle without Mind and Reaſon, and ungovern'd as if left to ſelf Morion: Neither is there one ſingle Reaſon which is the Power, or Governor of the World, holding the Rudder and Bridle thereof, and as the Diſpenſer or Drawer of two Vefſels, mixing in the Draught good and evil; Nature, producing here nothing in a manner which is pure and unmixt, di- ftributes all Affairs by pouring them out to us in mixture like knaviſh Vint- ners : But rather from two contrary Principles and oppoſite Powers; the firſt leading to the right and forward, the latter turning back and refractory. So that this Life is mixt, and the World, if not all, yet this Terreſtial and Sublu- nary, is become irregular and various, and receives all manner of Changes, For if there be nothing without a Cauſe, and good cannot afford the.Cauſe of evil, there muſt be ſome peculiar Generation and Principle containing the nature of evil as well as of good. And this Opinion is admitted by moſt and the wiſeft of Men. For they believe, that there are two Gods, like Antagoniſts, the firſt Creator of good, the latter of evil . The better of them they call God, the other Dæmon, as Zoroaffres the Magician, who is reported to have liv'd five thouſand Years before the Trojan Wars. He call'd the firſt () Plutarch. de Irid. & Ofirid. p. 407. Ald. 6 S Öromazes, 526 Michael and the Dragon. Chap. XII. V.9. $ < Oromazes, the other Arimanius: and added, that the firſt was moft like Light of any fenfible thing, and the latter again like Darkneſs and Error. That be- tween theſe two there was one Mithres, which in the Perſian Language fignifies Mediator, who taught Men to offer Sacrifices of Vows and Thankſgivings to the firſt, and Expiations to avert Evils and Diſaſters to the latter. For pounding in a Mortar a certain Herb called Omomi, [moft likely the Amomum, an Allyrian Plant,] they invoke Hell and Darkneſs; and then mixing it with the Blood of a Wolf flain, they carry it into a deſert place, and caſt it away. • Of Plants they alſo reckon fome to be of the good Deity, and others of the wicked Damon: as alſo of Animals, that ſome, as Dogs and Birds and Land Hedg hogs are of the good, and that others are of the wicked; whence it comes, that they account him happy who kills moſt of theſe. Beſides, this they tell abundance of Fables about theſe Gods, ſuch as theſe : That Oromazes being produced out of the pureft Light, and Arimanius out of Darkneſs, they war upon each other; that the firſt produced fix Gods, the firſt of Love, the fecond of Truth, the third of Order, the next of Wiſdom, and then of Riches; and the laſt the Creator of thoſe Pleaſures that ariſe from good Actions, and the later a like number of oppoſite Contrivers. And then that Oromazes hav- ing trebled his own Magnitude, did raiſe himſelf as much above the Sun, as the Sun is diſtant from the Earth, and then adorn’d the Heaven with Stars. That he appointed one Star, Sirion or the Dog-ſtar, above the reſt as Keep- er and Overſeer; and that having made four and twenty other Gods, he put them into an Egg: and that the Off-ſpring of Arimanius, being alſo the fame in number, piercing the (a) Egg, hence it comes that the evil mix'd it ſelf with the good. But that a fatal time comes wherein Arimanius producing a Peftilence and Famine, all muſt by them of neceſſity be deſtroy'd and diſap- pear; and then the Earth being levelled, there ſhall be one only way of liv. ing, and one Government of all Men in Happineſs, and ſpeaking but one Tongue. The Opompus faith after the Magi, that one of theſe Gods ſhall exert his Power for three thouſand Years, and the other ſhall be over-power'd, . but that they ſhall fight and war for three thouſand Years more, and the one ſhall diffolve the power of the other. But that at the end Hell fails, or is for- * faken, and then Men fhall be happy, neither wanting Nouriſhment, nor making any ſhadow; and that the God who ſhall procure this ſtate, ſhall reft and be at quiet for a time, not very long for a God, but moderate in reſpect of Man's ſleep. Many Obſervations may be made upon this Paſſage, but I ſhall wave all except ſuch as may ferve to the Expoſition of this place, and ſo content my ſelf to conſider only the name of this Principle of evil, Arimanius being the ſame as the old Deliverer and Serpent, and for the ſake of that the name likewiſe of the good Principle Oromazes, and chis little Digreſſion will I hope be the ſooner excus’d when it will be found, that by the Confideration of that, moſt of the ancient names of the fupream Deity in ſeveral Nations will be explain'd. Bottbus To begin then, I take the word 'porn'cns, as the Greek Authors uſe it, to be from the Hebrew 2015, which fignifies properly a Fire or Light, ſending down Rain, and by a Metonymie the Sun, or a Deity bountiful . That is, as Plutarch ex- plains it, • ducive Jeos, and ágazão Smulepgiós. ys is generally Fire or Light, and ſometimes the Sun, as in Job 31. 26. where the LXX, turn it by sn@, the Sun being the Fountain and Treaſure of Light. Now as the Sun was by thoſe ancients deified, and in their fymbolical Language, as likewiſe any Lumi- nary, ftands for a God, King or Prince, ſo we need not to wonder, that in this compounded word it ſtands for the Deity or the Sun its felf. And this was plainly the Notion of the Perſians, as we may learn not only from the afore cited place of Plutarch, but alſo from the words of the Perſian Eunuch, who fled to report to Darius the Death of his Wife, related alſo by the fame list (2) The Text ſeems corrupted in this place, tho' the Senſe be clear enough. I have follow'd the Correction of Gul. Alexander. Inſtead of Tò còr yaraler, one might alſo read To Swoyoynfir. That is, piercing or Scratching that which was bred, the Evil, &c. but I take the true reading to be, Peelgúravler to dès, ävejer dva némexlou tai nevoie 7. ég that is, piercing the Egg, from the beginning the evil miset itſelf with the good. The new Verfion turns povandey by beauteous and glazed, out of Heſychius, but this I can't underftand. to so (a) Qúts Chap. XII. v. 9. Michael and the Dragon. 527 (α) Ούτε γας ζώση τη δεσποίνη σαύρα, και μη]gi ση και τέκνοις, ενέσει των πρόθεν αγαθών και καλών, και το σον οράν φώς, και πάλιν αναλάμψα λαμπρόν ο κύρι 'Ωρομάσδης. As to the ter- mination melodins or ma'lns, I take it to be from 770, as ’Avvíbus from Hannibal; and ſo to be Greek. The word 470 or hin, for it is written both ways, but found only in the plural in the ſacred Writings, as in 2 Kings 23. 5. and Job. 38. 32. ſeems to (b) ſignify the Stars or Conftellations or at leaſt the Planets, and perhaps any, or every one of theſe. In the LXX. the Hebrew word die spa's is kept, but the Complutenſian Edition in 2 Kings 23. 5. hath malamadh, the Rab- bies uſe the word nia for the Star of the Nativity or Influence, which indeed is the ſame as the genius of every Man, according to the Notions of the Hea- thens, whence (c) Mazaltob is the good fortune, and eſpecially the Planet Jupiter. Now the word Mazal comes from 973 to flow or drop, becauſe thoſe are look'd upon as good Planets in hot Countries, which cauſe the Clouds to drop down and the Rain to fall, and by that to protect Men from ſcorching heat, and making the Ground fat, and able to produce it's Fruits, and becauſe it is certain. ly che ſupream Deity that doth all this, and that the Perſians look'd upon the Sun as the ſupream Deity, 'tis no wonder that they ſhould call him the Light giving Rain, that is nouriſhing and cheriſhing all things, and fo the principle of all good. By this muft be expounded the name of that Macedonian Deity call'd "IÇére, it being as Heſychius faith, dyan tuxn : and that of the Phrygians called Maldas, the ſame as Zds, as the ſame Heſychius obſerves : It is I believe, the ſame as that which they called Me'odins, which is the ſame word as Melns, both from Maxal, whom they alſo called Melvis, as (d) Plutarch obſerves; whence all illuſtrious and great Works were by chem called saviná, that is, fortunate: And this Meyes is perhaps the ſame as 'up in Iſaiah 65. 11. ſet therewith 71, which the LXX.turn by Adróvion and Texn. And I make no queſtion but the Zeis, or Zi'y, or Zás of the Græcians is the ſame as the Masáis and iğére, and comes from 573, which being an Heemantical word, the firſt letter may be eaſily left out in paſſing from one Language to the other. The Grecian Notion of the zdis being that of the God of Rain, and Ruler of the Air. Hence in Heſychius rns, zdjs oubgre, and, uds, cabélic. whence we find in M. Antonius : (e) Euxin e Iluaian, Troy, Booy, pine z&. However (f) Voffius will have the God of the Salentini, called in (g) Feſtus, Menzanas, to be derived from this Phrygian Mazens, and ſo corre&s it into Mazani or Mezani ; and ſo I take the Tuſculan (b) Majus, which is Jupiter, to be the ſame as the Maldis, even as Jupiter is zdis talàp To theſe Expoſitions of the Oromazes we may join that of the ancient Deity of the Arabians, which was called, as we find it in (i) Herodotus, by the name of 'Ougotear : but the Lambeth and Oxford MSS. having 'Opera's, we may follow the Conjecture of (k) Bochart who reads Oùgorén, ſuppoſing that the laſt crept in from the next word. We need not to follow the Conjecture of Pocock produc'd by (1) Dickinſon, who corrects it further into 'Oratan, as if it was in Arabick, Ollat aal or Allah-taal, that is, Deus excelſus vel fupremus. This is too far fetchd, when it may be done with leſs trouble ; (m) Voffius takes it by the right-Handle ſo far, when he ſaith the words out of which it is compounded are to be found in Iſaiah 26. 19. 777150, Ros luminum. I ſay then that this Ourotal is the Lu- minary ſending Dew, or Rain; and that is the Sun, which was the great Deity of the Arabians. Now this 70 comes from 990 which in general ſignifies to cover, as in Nebem. 3:15. and in the Chaldee of Dan.4. 9. to bave ſhelter ; and comes from, or is a kin to the Hebrew 528, to make a Shade. In the Arabick Tongue (n) Thalal is to dew: the word hath ſtill a Remnant preſerv'd in that of (0) Irrhon, which is Fire. By this we may alſo partly explain the name of the Scythian God in (p) Herodotus, @dullinoddns, which according to his Expoſition is, Neptune; the Termination maradns is plainly the fame as peodus , or melns, the Mazal. As to the former part of the Word, how ſhall we bring it to the reſt? we may, if not in ſound ſhew it to be the ſame as 778, yet by the Signification, were the MSS. ſettled in the reading: for ſome of them have uylard, and (a) Plutarch in vit. Alex. Fol. 223. (6) Joh. Chryſoft. apud Fl. Nobil. & Suidas. Vide Schindler. & Guſſer. (6) Schindler (d) Plucarch de Ilid. p. 399. le) M. Anton de feipf. Lib. V. cap. 7. (f) G. J. Voff. de Id. Lib. II. cap: 33: (3) Feſt. V.O&tober. (b) Macrob. Satur. Lib. I. (i) Herodot. Lib. III. cap. 8. (1) Bochart. Phaleg. Lib. II. cap. 19: (1) EdmDickinſon Delphi Phænic. (m) G. J. Voff . de Idol. Lib. II. cap. 8. (n) Golii Lex. Arab. p. 1469. (0) Golii Lex, Arab, p. 62. (P) Herod. Lib. IV. cap. 59 2.1 thoſe 528 Michael and the Dragon, Ch. XII. v.9. thoſe of (a) Origen's Books againſt Celſus, who cices Herodotus, have no pasada. but we ſhall ſtick to the common reading. And then I ſuſpect, that this Scy- thian word is ſomewhat a kin to the MojoGothick HIMINS, and the reſt of the Northern names of Heaven to be ſeen in the Gloſſary of (b) Junius; and that this is deriv'd from the Hebrew, non, the Sun from in heat. So that the @ is only as an Article inſtead of SA, which in the oblique Caſes hath always a ® in the Gothick Tongue: and that the whole word ſignifies the ſame as in Greek • špávio padis the beavenly Influencer ; or elſe, the Sun giving Rain. And per- haps this Deity is the ſame as the Saxon God Hama, mention'd in Saxo Gramma- ticus, and G. Fabricius, and by (c) Voſſius ſuſpected, not without reaſon, to be the Sun. Unleſs we ſay that oxué comes as well from the Dinu che Heavens. As for what Herodotus faith, that it is Neptune ; he ſpeaks of his own Opinion, as it is plain by his Words: and becauſe theſe Scythians did under that Norion wor- fhip the God that gives Rain and Water, he took him for Neptune, who was by the Greeks ſo called (d) Mored day from his giving Rain or Drink to all Men; which is the Notion of the word Oromazes, as it is indeed the Notion which the Holy Scriptures give us of the true God, who is ſaid to have truly all theſe Properties. So in Fob 5. 10. Matth. 5:45. he gives Rain. Hence Philo ſpeaking of God ſaith: (e) mwyNe doris ou@pci t'éyada, to pinos cégor Jel ouvodás isi, in Fob. 5.15, &c. Pfal. 33. 16, to 20. he is laid to protect and defend. Yea God com- pares himſelf to Dew, in Hoſea 14. s. 909 TIIN, 'égoual es déco : and there. fore he is the only good, Matth. 19. 17. who is good to all, and his cender Mercies are over all his Works, Pfal. 145. 9. and conſequently the only true God, the only 7), or good Genius. Before we leave this we may take notice, that this Expoſition of Oromazes will help us to find out the meaning of the word 'Ogoodly lau in (f) Herodotus, by him tranſlated (g) 'Evegyítve, and among the Perſians fignifying Noblemen. Hefychius writes it 'Ogoáy sms, which appears to be no Miſtake,and is perhaps nearer the Perſian Pronunciation. The word is yao yin, as if you ſhould ſay a Prince giving Light, or enlightning Prince: for to afford Light in the oriental Stile is to do good; the word 10 is a Chaldean or Babylon iſh word borrowed by the Perfans to ſignify a great Man, and ſo is ſuſpected to be a kin to the word zu from which w33t comes, which fignifies great. (b) Atheneus tells us out of Beroſus that the Babylonians kept a Feaſt for five Days like the Saturnalia of the Romans, in which the Slaves were Maſters, and one of them being clad in a royal Garment, they call'd hini Zayevlw, or Zozávlw, that is 13o Sagan, Lorda The word is never uſed about the great Men in Iſrael, but in Writers after the Captivity, as Gouſſet obſerves: The reaſon is, becauſe the Perſian Monarchs gave them thoſe Titles ; ſo that Orofanga is a Metaphorical, and therefore more noble Expreſſion, inſtead of (i) 1979, which fignifies a Prince and a Benefactor too, from 293 to give liberally. Now ſince the (k) Rabbies explain the Word Gad, 72, by Mazal tib, or good Fortune, in Genef. 30. 11, as the LXX. by TÚX", which is the ſame as dituzia there, and frequently elſe where; hence Heſychius puts thoſe Words ſynony- moully ; let us conſider this Word in its origin, and how it came to have this Signification. 7 comes from 79), which fignifies to garber an Army, and the like, and therefore ſignifies a Troop or Army; being indeed the very fame as solgãou in the true Notion of it, which is a military Term to fignify an Army or band of Men, as we have ſhewn elſewhere. Now as in the oriental Notions there is a Reſemblance and Conformity between the viſible and the political World, which I have prov'd to be the belief of the Egyptians and Chaldeans, and is ſtill that of the idolaters in (1) China and Siam : The heavenly Army or 501Xtivw, or the ſeveral parts of them, now called Conſtellations, were called by the name of Gad, or Army: and becauſe that viſible World is ſuppos'd to influence the lower or political, ſo this Gad did with them fignify the good Star, Genitas or Influence which affifted Men. Wherein a Word of ambiguous Signi- fication, either good or evil, is put withouc an Adje&tive, to ſignify the good i (a) Orig. c. Celſum Lib. VP. P. 301. (1) Junii Gloff. Goth. p. 193, 194. (c) G. J. Voff. de Idol. Lib. II. cap. 19. 33. (O) Vid. Phornut. de Nat Deor.in Nepe. (e) Philo Desi Tornicis. p. 266. vid. de Decalog. p. 516. de Allegor. p. 42. & alibi. (f) Herodot. Lib. VIII. cap. 85. (g) Vid. Luc. 32. 25. (b) Athen. Deipnof. Lib. XIV. cap. 10. (i) 1 Sam. 2. 8. Job 12..21. (k) Selden. de Diis Syr. Lib. I. cap. 1. Fuller. Miſcel. Sace. Lib. V. cap. 17. (1) Dela Lohbere du Royaume de Siam. Tom. If. fide Ch. XII. v.9. Michael and the Dragon. 529 lide, as it is uſual in ſuch Cafes. Hence Manes, who attempted to introduce the corrupted Chaldean Notions into the Chriſtian Church, mentions the twelve Kádor. (a) Epiphanius taking hold of the ambiguous meaning of that word, hath turn'd it into a Jeſt, by giving that word the common Notion it hath in Greek of Buckets, as if theſe were to draw up the Souls like Water out of a Well. Theſe Kedor are the Twelve Conſtellations according to Manes. I am confident, that he never meant to give them theſe names in the ſenſe of Epiphanius, but that they were 7, sorteic, beavenly Armies, or Stars which influenced the Actions and Fortunes of Men. So that either he called them résol, and Epiphanius found a corrupted Copy, when he read Kádos; or elſe as the two firft Letters of theſe words are of the fame Organ, and may be eaſily chang'd in different Dialects or Ages of the ſame Tongue, he us'd that word to expreſs the Chal- dean, according to his Pronunciation. But the meaning is ſo clear, chat I won- der Epiphanius ſhould commit ſuch a Miftake, being skilled in the Oriental Tongues, unleſs he did it purpoſely to have an Opportunity to play thus upon this Heretick. To confirm this Expoſition of Gad we may obſerve thac in the Arabian Tongue (6) Gada ſignifies to be good and kind and liberal; and that from that Word are deriv’d others which lignify a copious Rain, cælum copioſe fluens. And perhaps it may not be improper to obſerve that the Greek Word by adds good and kind may be deriv'd from the Hebrew Gad, as if it were éyadès, the firſt Letter being a Particle which implies increaſe in the Signification, as the Etymologiſt owns: and this word is frequently join'd to Saluav, to expreſs the good Genius. From this Gad likewiſe may be deriv'd the Word whereby the ſupream Deity is called in the Northern Languages once derivd from the Hebrew; and a fair account given why the fame word ſignifies Good. Thus in the Mæfo-Gothick (c) GOTH and GO DA in the plural are us'd to name the Deity, and alſo GODS and GOD A is good, and oft'ner GOTH in che neuter. The ſame Paronomaſia is alſo found in the Anglo-Saxon and Iſlandick Tongues. The Perſians whoſe pre- ſent Language is a kin to the Northern do likewiſe uſe the Word (d) Cboda for good. When theſe Nations came to the Knowledge of the true God, they changed indeed their Belief, but gave him the name of that God or good Genius, which they worſhipped before. But enough of this. Let us now come to conſider the name of the evil Genius in the Chaldean Theology, called by Plutarch 'Apopiekun@, and by (e) Diogenes Laertius, but Heſychius writes it 'Agoravis, and (f) Agathias 'Agzuhavns Plutarch faith, that he was Saiyar, that is, a wicked Dæmon; for in another place the Eunuch ſpeaking to Darius calls him (g) mungày del poved; Diogenes Laertius calls him in Greek & dns Hell, and Heſychius after him faith, 'A serárns, o didns wagi cégoals, and he is reſembled in the aforecited place of Plutarch to Darkneſs and Ignorance, oxéta rý dynoia, and is ſaid to have his origin êx 78 lóve, out of Darkneſs. From the reaſoning of the Eunuch it likewiſe appears, that they attributed to him all the Evil that hap- pens, as Plutarch reaſons out of their Philoſophy. And the fame Author faith, that when Themiſtocles came to the King of Perſia, the King wiſhºd, that Ari- manius would always inſpire the Greeks to expel their beſt Men; (b) si verded- κιβωG- αι τους πολεμίοις τοιαύται φρένας διδόναι τον Αριμάνιο, όπως ελαίωση της αρίσους εξ iculóv. If we examine the meaning of his name, we fall find that it was ſui- table to ſuch Notions ; ſome derive it from Dny and in Chaldee Dign, aſtutus; crafty, cunning; which is the Epithere given to the Serpent, in Genef. 3. 1. to which fome give alſo an Arabick Termination, and then it makes Ariman. Or elſe from (i) 1797 or in Chald. '97 to deceive, thevăr, as if it was 170 17 or 3*977 for ftill in the Syriack with the change of one Letter, the Servile ny into o, the Devil is called by the name of 1979, Impoftor ; or if you think the laft Syllable in Arimanes or Arimanios is not a bare Termination of the Greek, bur muſt enter into the Word ; then may the Word be deriv'd from 190 and Wni, the crafty Serpent; which how proper it is to the underſtanding of this place, needs no Commentary. In the ſame manner as (k) Juſtin Martyr di- (a) Epiphan. Hær. LXVI. cap. 1o. & cap. 1. (6) V. Golii Lex Arab. Col. 552. (c) Vid. Fr. Junii Gloff. Gothic. (d) Bernard. Etym. Britannic. (e) Diog Laerts Procem. S. 8. (f) Agach. Hift. Lib. II. cap. 11. (8) Plut. Vit. Alex. Fol. 223. (1) Plutarch. Vit. Themiſtocl. Fol. 39. (i) V. Schindler in Voc. (k) Juftin. M. c. Tryph. p. 259. 03.61 ftinguilles Michael and the Dragon. 530 Chap. XII. V.9. ſtinguiſhes Entãy from Ealzvās, tho' they fignify the ſame thing. Satan is Devil, but Satanas is compounded of Satan and Nas, the laſt ſignifying Serpent, ſo that the whole is the Serpent, Devil or Accuſer. Or if it be thought, chac this Termination comes from ADJ, to tempt, the whole Word will fignify the crafty Tempter. How far the God Rimmon, 2 Kings 5. 18. may be a kin in name to this Arimanes, I ſhall leave to others to decide ; but I am apo to think, that the name of one of the 'Eyságogor in the Fragments of Enoch, the fifch in number; being Orammanes, is corrupted from this Arimanes. As for the Deſcription of him, 'tis ſuch as becomes the Deceiver of all Mankind. More. over it appears by the Egyptian Theology, that their Typho was the ſame with them as chis Arimanes, and 'tis to explain that Principle that Plutarch hath laid down this account in that Treatiſe ; which Principle in the Stile of (a) Jama blichus is, ó péyos szedáy tôr s'apóver All which ſhews, how proper 'tis in the ſymbolical Character to repreſent the Devil, our Typho and Arimanius, the firſt Seducer, and now fince the continual Deceiver and Seducer of Mankind, by the Symbol of a Dragon or Serpent, under which ſhape he firſt deceiv'd, and by which he was repreſented in Egypt. And how right it is to lay to his Charge all thoſe Actions of Malice and Error pra&ic'd fince. By the by from this Word 'ly and Nar Calliditas, you may gueſs at the origin of the Fable of Typbo lying (b) Είν 'Αρίμοϊς, όθι φασί ΤυφώθG- έμμβίας ανάς. For that Homer had the Notion of this wicked Principle turn'd out of Heaven among Men is plain by his account of the Ate, Daughter of Jupiter, and ex- pelled from Heaven, as Mad. Dacier has made out in her Notes on Homer's Iliad, Lib. XIX. but (c) Yuſtin Martyr had obſerv'd it before. However to recon- cile the Opinion of the Phænicians who called the Serpent (d) egador saivova, a good Genius, as indeed moſt of the Heathens either did worſhip that Animal as à God, or accounted it a (e) Symbol of the Deity, is more chan I can do; unleſs we ſuppoſe that in proceſs of time that which was once abominated and made the Symbol of the wicked Principle, but was by them worſhipped for fear of Miſchief, did at laſt in their Opinion paſs for a placable Dei- ty, and good when pleas'd. The Devil thus prevailing ſo far, as to change that Horror Men have for Serpents and himſelf, into Love, Honour and Re- fpect; for which ſome reaſons might be given from natural Hiſtory, of which (f) Voſſius treats. The Expreſſion • opis o de xaiG, the Old Serpent, ſeems to have been familiar to the Jews; 99127777 on being found in their Commentaries upon the (8) Miſchna, See Schindler upon that Word. This is added to ſhew, that this is the old Enemy of Mankind, who firſt ſeduced our Parents, he is named Belial or Beliar, in 2. Cor. 6. 15. which word Heſychius explains by sgálcov, a Serpent. (b) Bochart ſuppoſes that this is the Briareus of the Greeks, who was by them often confounded with (i) Typho and Enceladus. The Scholiaſt upon (k) Homer calls him of the Giants who fought againſt Jupiter, and ſeem'd moſt eminent, by the name of 'Opiwn. Typho alſo was thought to be a Dragon : Strabo, (1) Μυθούσι δένταύθα π' τα περί τίω κεραίωσιν τε Τυφώνα, και τους Αξίμους, περί δο είπομο και πρότερον φασί δε τυπιόμινον τοίς κεραμοϊς, ναι δε δράκο,ία, &c. Thete were by them ſaid to war againſt Jupiter, and they are repreſented as (m) Serpents, or at leaft with Serpents Feet ; 'tis plain by that they had fome Notion of this Old Serpent the Adverſary of the true God. (n) Belial is he who doth us no good, according to the Etymology of the Word, that is by a Litotes, our Enemy. The next two words, the Devil and Satan are expofitory of each other, the firſt being the Greek Word, the latter the Hebrew, to ſignify that Principle of Wick- edneſs; how he is the Accufer, according to the Signification of the Word, ſhall be ſhewn upon the next Verſe. 1019 doir {V (a) Jamblich. Seet 3. cap. 30. (6) Homer. Iliad. B. Catal. v. 290. comp. Pſal. 9. 16. (c) Juſtin. Mart. Paræn. ad. Græc. (d) Vid. Euſeb. Præp. Evang. Lib. I. p. 26. (e) Vid. Not. Dion. Voff. in Rambam de Idol. cap. 6. Perf. Satyr. I. v. 113. () G. J. Voff. de Idol. Lib. IV. cap. 58. (g) Tit. Sotah cap. 1. . 18. P. 152. Vid. Not. Wagenf. (b) Bochart. Can. Lib. I. cap. 28. (1) Schol. Callimach. hymn, in Delum.***(k) Homer. Iliad, VIII. V. 479. (1) Strabon. Geogr. Lib. XVI. p.750. (m) Apollodor Lib. I. cap. 6. & Ma- crob. Saturn Lib. I. cap. 20. Servius in Virg. Æneid. Lib. III. Clement. Recognit. Lib. 1. 9. 29. Clement. Homil: vm. $. 15. & Claudian. de B. Getic. v. 65. Ovid. Trift. 4. v. 453. & Faft. Lib. V. v. 37. Placid. Lact, in Stac. Theb. Lib. V. V.569. (n) V. Gufiec. Rad. 70%. I ſhall Chap. XII. v. 9. Michael and the Dragon. 531 Vocatur. I ſhall cloſe up with the Words of Ambroſius Ansbertus : Hoftis noſter, propter ma- litiam, draco : propter immanitatem ſceleris, magnus : propter occultas inſidias, Serpens : propter ſeductionis diuturnitatem, antiquus ; propter lapſum & accuſationem, diabolus Diabolus enim & deorſum fluens du criminator ſonat. no C. 'Ecanon bis zu glü, was café upon the Earth.] The oriental Onirocriticks, Chap. 162. ſay of a King: El de idip ő te wiss avhexelo exp nueváda rý légeceye Tobaan τίω βασίλειαν αυτά και τελετήσει" that to dream of being precipitated and fallen fignifies loſs of the Kingdom and Death. Tho' this may be allow'd in a mortal Man, the loſs of whoſe power is commonly followed by Death, yet we need not to ftretch it out ſo far, as to conclude from thence the entire Deſtruction of the Subject, which we find fubfifts ſtill after this fall . Therefore we may be content to allow the Devil the ſame Fate, as the third part of the Stars had: that is, to be brought into Subjection, and under the Dominion of the Church. The hint of the Author of the Apoftolical Conſtitutions is proper in this caſe. He faith: (α) και ρήξας αυτόν ως άσραπωω εξ έραν εις γιώ, και τοπικά ρήγματι, αλλ' απο τιμής się Åtiuhay. He deſcants upon the words of Chriſt, Luke 10. 18. which are ſpoken in a moft exact prophetick Sile. I bebeld Satan as Lightning, fall from Heaven. 'Tis a Propheſy which hath its Accompliſhment in gradu ebu proceſſu, by a Complication of ſucceflive Events, whereof this place is one. Moreover we muſt here take notice of that Maxim of the Rabbies ; Angeli proficiunt per homines : that the Fates of Men and Kingdoms determine, or are applied to the Angels who preſide over them. So here of the wicked Angels, when the Men or Kings, who are Miniſters of Satan, fall from their Power, Satan is ſaid to fall likewiſe. Nay, the Scriptures apply this to the Gods of the Heathens, and to their very Images, as in Exod. 12. 12. Numb. 33. 4. of the Gods of Egypt, Iſaiah 46. 1. Ferem, so. 2. and Chap. 51. 44. of Bel , Nebo and Merodach, Gods and Idols of the Chaldeans. See alſo Iſaiah 19. I. and Ferem. 43. 12, 13. and Exod. 18. 11. The whole reign of the Dragon was not there- fore now taken away; but he had ftill Votaries among the common People, All this as I have already obferv'd, hath its Accompliſhment in Conſtantine's Time, and under his Succeſſors. It is to be obſerv'd, that the Chriſtians of thoſe times did take notice of the Accompliſhment of this Propheſy. (b) Euſebius relates, that Conſtantine the Great after his Victories had in his Palace a Picture, wherein he was painted with a Croſs over his Head, and the Dragon ſuch as he is repreſented in the Propheſies ftab’d with a Dart in the midſt of the Body, and caſt down in the depth of the Sea. Euſebius faith, that this alluded to Iſaiah 27. 1. buc I am apr to think, that the Inventer of this picture was ſome Student in the Revelation, or had it from one. For in the (c) Perſecutions of the Church there have never been wanting ſuch as have ſet their minds upon this Study, hoping to find therein ſome comfort in their Amictions, and to foreſee the end of their Troubles, which was moſt certainly the deſign of the Holy Ghoſt, and not to ſatisfy human Curioſity. Pap. Statius obſerves ſuch a deſire in Men. gido Ssa Quodque unum rebus folamen in arctis, o sud mob Nolle futura rogant. qe tego ona So Martianus Capella; (e) Anxia cum trepidis nutat ſententia rebus, bitta 660 Fluktuat incertis aut ſors ignota futuris. 'dot 1969 753d giid on NTV Conſultat mortale genus, quodque indaga veri mol. Yine Cura facit dubium, vel fpes incerta fatigat . a) si 19:15 Eu alodu Tacitus has alſo an Obſervation to this Purpoſe: (f ) Rudibus ſeculis, etiam in pace obſervata, quæ nunc tantum in metu audiuntur. And thus afterwards: (g) Quod in pace, Sors Sere natura, tunc fatum & ira dei, vocabatur. But to return to our Buſineſs: The Secretary who indired the (b) Letter of Conftantine to Eufebius had the ſame Thought, by dropping ſome fatal Words about this matter, which ſhew how the Chriſtians underſtood it then; they call the Heathen Emperors by the name of Dragon. odw.yod 373 203 2 (d) (a) Clem. Apoft. Conſtir. Lib. VIII. cap. 7. (6) Eufeb. de Vit. Conſtantin. Lib. III. cap. 3. (c) Vid. Eufeb. Hiſt . Ecclef. Lib. VI. cap. 7 (d) Pap. Stat. Theb. Lib. X. U. 585. (e) Mart. Capel. Satyr. Lib. I. () Tacit. Hift. Lib. 1. cap. 86. Hiſt. Lib. IV. cap. 26. (h) Eufeb. de Vit. Conftant. Lib. II. cap. 46. Socrac. Lib. I. cap. 6. Thcodorit. Lib. I. cap. 15. D. Kad (5) Tacit. $32 Hymn of Thanks. Ch. XII. V. 10. D. Kai vi "Aggenol avlis gret'durš iCańInoay, And his Angels were caſt out with bim.] Tertullian explains theſe words for us : (a) Nam Damonia Magiſtratus ſunt feculi hujus, Unius collegii inſignia faſces & purpuras geftant. The Roman Emperor Pagan was the Dragon, the Magiſtrates muſt therefore be his Angels : The fall of the Empire out of the Hands of the Heathens ſoon made all the inferior OF- fices, Civil and Military, as alſo the religious Dignities to fall out of their Power, Yet this was not done on a ſudden but by Progreſs : however it is the Cuftom of the Holy Ghoſt to account any thing done for the moſt part as ſoon as 'tis begun; the little time it laſts in doing being accounted as nothing. When the Emperors were no more Heathens, the idolatrous Magiſtrates were in a great meaſure remov'd, and the Prieſts had no more Power to do miſchief. It only extended where the Dragon and his Angels were thrown, that is upon the Earth, upon the Subjects of the Roman Empire, who are ſtill their Votaries. The Earth having that Signification; the Chriſtians, unleſs corrupted, never bearing that Title. The idolatrous Religion only remain'd in the Subjects or common People. The Senate indeed of Rome was ſtill ſo for the moſt part, but the Emperors made a Jeft of them. Laws were made in favour of Chri- ftianity, and to depreſs Paganiſm, whether they conſented or not; and at laft (b) Theodofius taking away all the Revenues of the Pagan Religion, even thoſe of the very Veſtals, notwithſtanding the Remonftrance of that Senate, ſhew'd ſufficiently how little it was regarded. At Conftantinople, tho' the Pagans were admitted into the Senate and publick Offices, yet they had lefs Power as ſuch, and none to exerciſe their Religion publickly. Α. verf. 10. Και ήκεσα φωνω μεγάλίω εν τω έρανώ, λίγεσαν, "Δρτι εγώετο η σωτηρία, And I heard a great Voice in Heaven, Saying, Now is come the Salvation.] A Victory granted to the Church deſerves a ſolemn Hymn of Thanks; and the Holy Ghoſt fails not to expreſs it. Nay, the very Hymn of Thanks implies the Victory, tho' this Victory ſhould not be expreſs'd by a Metonymie, wherein the Confe- quent is put for the Antecedent, which naturally produces it. The Voice is great becauſe it proceeds from the Church prevailing over its Enemies, as the Word implies; and 'tis ſaid to be in Heaven, becauſe the Church is now in- vefted with the Imperial Dignity. This Hymn is the fame in effect as the triumphal Hymn before, in Rev. 7, 10, 11, 12. whereupon fee our Notes. B. 'H oengia, The Salvation.] This is ſaid upon the account of the former Troubles of the Church, and the Deliverance now effected, for which this word implies, that the Church gives Thanks. See Note on Chap. 7, 10 B. C. Kai ji dewanis, And the Power.] This is ſaid, becauſe the Power of God hath exerted its ſelf therein. However, not the great Power, for that is to be exerted towards the abſolute Triumph hereafter. D. 'H Casinoa, the Kingdom.] This is not only an eaſe from Bondage or Op- preſſion, but a thorough Revolution. The Kingdom of Satan is thrown down, and the Kingdom of God is eſtabliſhed in its ſtead: That is, a full Liberty to worſhip; for then God is King. E. Kai i Excit të Xpesã euts, And the Power of his Chrift.] And why not King- dom, but only of God ? Becauſe this is not the full Kingdom of the Meffias, the Regni tempora, as Irenæus ſpeaks, as it hath been promiſed to him and his. God hath indeed therein his Kingdom, and ſo hath Chriſt; but not being preſent he hath only a diftant, but not immediate Reign; ſome Authority only, ſome Power as Interceffor. But when the Kingdom of Chriſt comes after the ſecond Period, it will be with greater Splendor. We ſhall find brighter Symbols us’d to expreſs it. 'Etudia is a Term of great Latitude to ſignify any fort of Power, even bare Permiſſion, as in Chap. 6. 8. and Chap. 9. 3. or uſurp'd, as in Chap. 13. 12. or miniſterial, as in Chap. 14. 18. But the time to judge the Quick and Dead at Chriſt's appearing is called emphatically his Kingdom, 2 Tim. 4. 1. Thus Chriſt is not at firſt ſhewn as ſitting on the Throne of God, but ftanding, in Chap. 5: Hereafter his great Throne is exhibited ; and he fitting upon it to judge all, in Chap. 20. 11. the Symbols riſe by degrees. How miſtaken are they who thought, that the flouriſhing ſtate of the Church in Conſtantine's Time and a little after could fulfil the Promiſes of God as to that Kingdom? There is no Compariſon in a manner between them. (*) Tertull. de Idol. cap 13. (6) Vid. Symmach. Ep. ad Valent. Theodoſ.& Arcad. F. 'OTA Chap. XII. V. 10. Hymn of Thanks. 533 F. 'O71 xuWegańsno nei Tupage vão edenção silão, For the Accuſer of our Brethren is caſt down.] As God is King of the whole world, whatſoever evil comes upon Men, it is from him as his judgment upon them for their Sins, grounded upon the Accuſations of the Devil; but his Malice appears more eſpecially upon the Members of the Church. The Proceſs of this Accuſation may be underſtood by che Hiſtory of Job. God permits Satan to appear before him, as it were juſt when he is ready to pronounce the faithful juſtified. (a) Satan oppoſes it, and faith, that if they be further tried, they will appear to be wicked; where- upon God permits evil to come upon them; and ſuffers Satan to work his Ma- lice by certain Meaſures. Hence all the evil that comes upon the Church may be ſaid to proceed from the Accuſations of Satan. Now God ſuffers him to be both Accuſer and Executioner, according to the Cuſtom of the Eaſtern Na- tions, and even his own Law, Deut. 13. 9. and Chap. 17. 7. the later Office being a conſequent of the former. Therefore Accuſer is the ſame as Murderer and Deſtroyer, becauſe the Devils Accuſations tend always that way; and whatever evil attends us, we may conclude, that we have yielded to his Temptations, and that he hath laid and aggravated an Accuſation againſt us before God, who hath thereupon made him the (b) Executioner of his Judg- ment, at leaſt by his Emiffaries and viſible Miniſters. By this explain Pfal. 109. 6. Zech. 3. 1. When the Accuſer or Satan is therefore thrown down, without having power to be Executioner any more, it denotes that the Church is then out of danger of Perſecution. Hillary takes it thus: (C) Calumniantur enim, quia cum ipſi peccati incentiva ſuppeditent, calumniam nobis ante Deum peccati, quod per eos geſſerimus intendunt. Caufam namque peccati ad crimen inficiunt, criminis invidiam per calumniam exacerbant. And ſo Laétantius ; (d) hunc ergo ex bono per le malum effe&tum Græci Athbonor appellant : Nos criminatorem vocamus, quòd crimina, in qua ipſe illicit, ad deum deferat. Moreover we muſt obſerve that this inviſible Accuſation of Satan, as he is here a ſymbolical Perſon repreſenting the viſible Roman Emperors Pagans, ſo it had a viſible Accompliſhment in thoſe Calumnies caft upon the Chriſtians of the Primitive Church, and upon which their Perfecutors grounded the juſtice of thoſe Puniſhments, which they inflicted upon them. (c) As that they were Cannibals, inceſtuous Adulterers, promiſcuous Lechers, Murderers, Conſpira- tors, and the cauſes of the Plagues, Famine, Fires, or any other publick Misfortunes. Thus we read in Lactantius: (f) Unde etiam quafdam execrabiles opiniones de pudicis, & innocentibus fingunt, & libenter bis, quæ finxerunt, credunt. Sed omnia jam, Sanctiſſime imperator, figmenta Sopita funt, ex quo te deus fummus ad refti- tuendum juſtitiæ domicilium, & ad tutelam generis humani excitavit. Quò gubernante Romanæ reipub. Statum, jam cultores dei pro ſceleratis, ac nefariis non habemur. I find the Word nutázopo us'd in this Senſe by no other Author, but Lya copbron. His Words are : po seda os 297610 degis varis sedla noiato Ο Kg) Τα πένα πρός φώς η βαρύζηλG- δάμας, Zteinasa všpov Tòv (k) naulizagor, XBoyds, son sileisis 30 TT Diss "Αξι, παρός μομφαίσιν ήγριωμών, nózilganu dº Brgli, Tövrimecáxlavy záucard outsnedi snied fins The Poet hints at the Story of Paris, who got Corytbus upon Oenone; and when Paris had raviſhed Helena, Oenone vext thereat ſent her Son Corythus to bring over the Greeks; and therefore the Poet calls Corythus the Accuſer of his Country, becauſe he brought upon it ſuch Enemies as deſtroy'd it utterly. This ſeems not to be indeed the Greek Notion of the Word ; but I ſuppoſe, that Lycophron coming into Egypt, ſtudied oriental Learning, and imbib'd ſome of their No-i tions; as it appears further from his inventing (i) Anagrams, which I take to be an Egyptian Invention, tranſmitted to the Greeks and Fews, whoſe Doctors in their (k) Cabbala uſe that Art by the Name of 7910n. ombu G. 'Adeapão sigawv, of our Brethren.) Nor our Accuſer, bue of our Brethren, becauſe we have now eſcap'd his Calumnies. As the Devils work in acculing is to deſtroy Mankind, the work of God, by Perſecutions Murders and Tors Sinshelg on to (a) Vid. H. Grot. in loc. (6) Vid. Ezek. 13. 24. (c) Hilar. Pi&tav. in Pfal. 118.9. 16. 7. (d) Lactanc. Lib. II. cap. 9. ) Vid. J. Med. in Loc. (f) Lactant. lafticur. Lib. VII. cap. 26. (8) Lycophr. Caffand. V, 27. (b) Vid. 2. Maccab. cap.4, 1, 5. (1) Vid.j. Tzetz. de vit. Lycopher (b) Vid. Hettinger. Ther. Philolog. Lib. I. cap. 3: Se&. V p. 452. 6 U ments, 534 Hymn of Thanks. Ch. XII. V. H. ments, theſe Brethren are therefore the Martyrs, izör muft therefore fignify the Church, which is now ſafe from the Malice of the Devil and the Perfecutions of his Miniſters the Pagans. The Primitive Martyrs who ſuffer'd by the Dra- gon, underſtood it ſo, when they call'd their Perfecutors, (a) vangéras te Žalvã, Miniſters of Satan; and this ſeems to have been the Caſe of St. Paul 2 Cor. 12. 7. who had a Thorn in the Fleſh or Miniſter of Satan to buffer him; That is, the more he was favour'd of God by Revelations, the more Perſecution he indured, as in V. 10. he explains his meaning. H. O xeIngegoor autãr Sucém lop 78 Jef spav, Which accui'd them before our God.] This Expreſſion implies God's fitting in Judgment, fo in Job 1. 6. to preſent themſelves before the Lord, is in the Chaldee turn’d by, ut ftarent in judicio. See Note on Chap. 14. 1O. C. 1. 'Huepas rij vuulós, Day and Night.] Tho'chis Expreſſion be us’d to ſignify Con- tinuation or Perpecuity, yet it is always us'd in times of viciffitude mixt with Adverſity and Proſperity together, or at leaſt altogether miſerable ; for in the happy ſtate of the Church in the third Period there is no, Night. And there the continuation is ſhewn by other Terms; but the Torments of God's Enemies, the Devil, the Beaſt and falſe-Prophet are ſet forth with this Expreſſion, Revel. 20. 10. ſee our Nores upon Chap. 7. 15 B. and Chap. 21. 25 B. In one place or other the Church was perfecuted continually: From the time that the Pagan Emperors began to perſecute, there was ſeldom Peace. Some kind of Truces there were, but not long: beſides, that the Seditions of the Populace, and the daily Affronts of private Perſons, were in ſome degree Perſecutions. How- ever as the Expreſlion ferves to denote a mixt State, we are not bound to believe there was no reſpite. A.verf. 11. Kai avlod Švixencey dulde dier to cimet iš agris, nai dice zèv asyon oñs peeglu- sías a'utāv, And they overcame bim by the Blood of the Lamb, and by the word of their Teſtimony.] It ſhould rather be, becauſe the Blood of the Lamb, &c. Tho' we have turn'd it as before, yet there is no need to ſuppoſe that side to chuo is put for drà të cius@, for 'cis us’d in its common Signification, to expreſs the impulſive Cauſe. So that the meaning of the whole is this, that the Blood of the Lamb and Martyrs, which by their Communion with Jeſus Chriſt partake of the Merits of his Paffion, crying up to God in Judgment for Vengeance, God hath delivered the Dragon to be overcome by their Brethren, whom God hath there. in made the Avenger of their Blood. Now the Dragon himſelf was guilty of the Blood of Chriſt, as of that of his Saints. For Chriſt was delivered to Pilate a Miniſter of the Dragon, and by him llain; and fo were the reſt of the Saints; none but the Dragon at the time of Chriſt's Crucifixion, and his Mi. niſters, having the Power of the Sword. See our Note upon Chap. II. 8 F. The Word av tūv refers to the Martyrs, becauſe aórc. vñs foglupius conftantly relates to them in this Book ; the word of the Teſtimony fignifying their conſtant Profeflion, that they are Chriſt's Servants, and will die for the truth of what they affert. Their Café is conſidered at the ſame time with that of Chriſt, becauſe it is the fame Cauſe, their Sufferings making up thoſe of Chriſt, Colos. 1. 24. and being therefore in Communion with him by Sufferings, Phil. 3. 10. 2 Cor. 1. 7. 1 Pet . 4. 13. Ignatius faith : (b) Eis sò quuna Jay d'UTEN tely la Umous' livli us ev Suvaušv76. And Origen ſays: (c) Tis seis eqvosi tedy vlufxavbyl@y. Tad daygsnio rin έρ' εαυτόν αναφορά των συμβαινόντων τοϊς πιτάκσι λογιζόμενον τον χριςόν, ίδια άναι παθήμαια. Ambrofius Ansbertus : (a) Quicquid enim Ecclefia patitur, Chriſtus pati veraciter, comprobatur. Now this Victory of Chriſt and his Martyrs upon the account of their Blood is obtained in a Court Senſe, by way of Tryal and Judgment. Their Blood cries up to God for Vengeance, and in its turn accuſes rightly the falſe Accuſer the Dragon; God grants a hearing of the Cauſe in due time, and comes to viſit in Judgment. Upon Tryal the Dragon is found guilty of innocent Blood, and is therefore at laſt condemn'd to undergo due Puniſhment. See the Notes upon Chap. 2. 7 C. and Chap. 6. 10 B. and Chap. 19. 8 B. That the death of the Martyrs is their Vi&ory over their Perſecutors is their conſtant Stile, and of the Eccleſiaſtical Writers. In the Paſſion of one of them we find; (e) Habeo sonor (a) Pafl. SS. Tarachi & al. Ed. Em. Bigota (6) Ignat. ad Smyrn.() Origen. de (d) Ansb. Lib. IX. ad. cap. 19.13. vid. Dodwell. Diſſert. Cyprian. XIII. So 36. & 37. Palle S. Felicit. Orat. p. 1. $. 34: * enim Ch. XII. v. 12. Hymn of Thanks 535 enim Spiritum ſanctum, qui me non permittit vinci à diabolo ; & ideo fecura fum, quia viva te fuperabo, eu ſi interfecta fuero, melius te vincam occaſa. We find in theſe Words two ſorts of Vitory, the firſt is that of Faith, which overcomes the ob- ftinate Malice of our Enemies, by not yielding to it, as in 1 Fohn s. 4: the other in the Senſe we have here deſcribd. So Sulpitius Severus: (a) Poft eum, interjectis annis fere quinquaginta, Dioclefiano & Maximiano imperantibus, acerbifſima perſecutio exorta, quæ per decem continuos annos plebem dei depopulata eft. Qua tem- peſtate omnis fere facro Martyrum cruore orbis infe&tus eft. Quippe certatim glorioſa in certamina ruebatur, multoque avidius tum martyria gloriofis mortibus quærebantur, quam nunc Epiſcopatus pravis ambitionibus appetuntur. Nullis unquam magis bellis mundus exhauftus eft : neque majore unquam triumpho vicimus, quam cum decem annorum ftra- gibus vinci non potuimus . In another we read, (b) Putafne ergo extin&tas animas quas fuditi? ille quidem cælum poffident : fed verſa vice perſecutores in illo agone perie- funt. Hence we read in Prudentius : (c) Antiqua fanorum parens Roma Chriſto dedita, Laurentio victrix duce, ritum triumphas barbarum. Therefore Tertullian ſpeaking of the two Witneſſes, which he believed to be Enoch and Elias, ſaith: (d) Cæte- rum morituri refervantur, ut Antichriſtum fanguine fuo extinguant. And Hillary gives us this general Rule: (e) Hoc enim ecclefiæ proprium eft, ut tum vincat cum cædi. tür. Conſult alſo a Paſſage of Origen to this Purpoſe, in his Books againſt Celſus, Lib. VIII. p. 406. B. Kai su sigurnouy Tiwi Luglu autey #ges Gavars, And they loved not their Soul unto Deaib.] That is, they deſpis’d their Lives ; the negative by a Litores implying the contrary affirmative, as we ſaid upon the eighth Verſe. This expreffes very well the great Courage of the Primitive Martyrs, which is ſo well known by the Hiftory of the Church. See thereupon Dodwell's Cyprian. Diſſert. XII. Tertullian. ad Scapul . and M. Antonin. de Seip). Lib. XI. Sect. 3. with the Col- lections of Gataker thereupon. Thus far the Holy Ghoſt hath given us the rea- ſon of this Hymn of Thanks. In the next we ſhall find the Exhortation to re- joice, ufual in ſuch Hymns, with a Prophefy or Denunciation of Sorrow to the Enemies of the Church which ſtill remain. A. verf. 12. Ale toto lpgalveare oi égavci, rý oi év autois sxlušrris , Therefore rejoice, ge Heavens, and ge that dwell in them. There is a myſtical Union between Heaven and the Church. They participate of our Joys, Luke 15. 10. our Sa- viour faith: There is Foy in the Preſence of the Angels of God, over one Sinner that repenteth : Much more when the Church triumphs of her Enemies. The Joy in Heaven therefore implies a Subject of great Joy to the Church upon Earth. But the Heaven denotes the fupream Power, and therefore that the Church being now in the Heaven, that is being inveſted with the ſupream temporal Power, ſhall enjoy Peace, and give Thanks to God for his Bleſſings now bem ftow'd in fubduing her Enemies. The Words of this Hymn ſeem to be taken from Pſal. 96. 10. 11. Say among the Heathen that the Lord reignetb : the World alſo ſhall be eſtabliſhed, that it shall not be moved. He fall judge the People righteouſly. Let the Heavens rejoice, and let the Earth be glad : Let the Sea roar, and the fulneſs thereof. 'Tis eaſy to ſee, that they are applied in our Hymn. But here a very nice Queſtion remains to be ſolv'd : the Holy Ghoſt has us’d the word Heaven above fifty times in theſe Viſions : but it is always in the fingu- lar number, excepting this place. What is the reaſon of this ? To underſtand it we muſt only obſerve here what has been ſhewn before, that there is a three- fold World, and therefore a threefold Heaven: The inviſible, the viſible, and the political among Men. Now we have ſhewn before, that the Dragon was a Symbol which ſignified the wicked part of the inviſible World, as well as that of the political. By this fall of the Dragon the Church gets into the Heaven of the political World, and the good Angels of the inviſible inlarge their Power in both: For they alſo profit by Men. Therefore both theſe Heavens may, and muft rejoice at this fall of the Dragon. As to the reaſonableneſs of this Joy, See the Note upon Chap. 11. 10 A. B. 'Oval mí yñ tu sareary, Woe to the Earth, and the Sea.] So the vulgate reads, (f) Tychonics and others. Tychonius hach, væ tibi terra bu mare, the common otis (-) Sulpit. Sev. Sacr. Hift. Lib. II. (6) Paff. Ss. Epidodis & Alexandr. (c) Pru- dent. Hym. 2. v. cæt. V. 501. (d) Tertullian. de Anim. cap. xlix. (e) Hilar. Pietav.de Trinit. Lib. VIJ, (f) Tychon Hom. IX reading 536 Hymn of Thanks. Chap. XII. V.12. reading of Eraſmus and others ſince, 'Quaà tuis netolygoi Tl) glõ nj Flu Jánawan, is the very ſame thing in effect : 'Tis uſual in the Pſalms, when Thanks are given for Deliverance, to end with a Curſe upon God's Enemies. See Pſal . 37. 20. ſuch Curſes are Propheſies. The Earth and Sea fignify the Subjects of the Pagan Empire both in Peace and War, the common People and the Souldiery. Many of them were ſtill Idolaters; as appears fufficiently by their canonizing their Emperors, tho' Chriſtians. Many of them ſeem'd indeed to turn Chri îtians, but not ſincerely ; either they ſecretly obſerved the Pagan Rites, or elſe brought their Paganiſm into the Church and corrupted it. However the Devil play'd ſtill his Pranks among them, whilſt they continud to be Votaries. It was but ſmail Power and Dominion in compariſon with the Imperial Power, but ſtill it was fome Dominion ; and he had rather play at ſmall Game, thaa ſtick out. All this denotes, that the Idolatry would not be ſo far expelled fude denly, but that it would ſtill remain amongit a great number of the Subje&ts. Indeed Idolatry went off very faſt in the Provinces, but ac Rome the Senate and a great part of the City were ſtill obſtinate. The reaſon was, becauſe the Emperors out of reſpect to that Capital did not ſhut up their Temples, nor ſup- preſs the Prieſthood. Theſe muſt have a great ſtroke in keeping up the Spirit of Paganiſm amongſt the Populace. But the way was prepar'd for it by little and little; till at laft Theodofius ſuppreſs'd all at once. For Conſtantinc to tame the Pride of Rome and curb its Power, built another (a) Rome at Byzantium, and indow'd it with the ſame Privileges as Rome. This was a huge Blow given to Rome, and occafion'd by it's obſtinacy in the idolatrous Worſhip. That wife Prince ſuppos’d, that he and his Chriftian Succeſſors would never be at eafe; and out of danger from Pagan Pretenders, whilft Rome remaind the Capital City in full Power. Therefore in a ſhort time (b) Byzaniium would hardly yield it a Precedency. I am apt to think, that this Contempt of the Chriſtian Emperors for old Rime, and particularly that of Theodofius being infus’d into his Son and Succeffor Honorius, he took no care to relieve it againſt the Attempts of Alarich. I find, that the (c) Gladiators or human Sacrifices were put down by this Honorius, which ſhews the Spirit of Paganiſm till that time: but the Beſtiaria fubafted' long after, and were even tolerated by Theodorich King of the Goths, tho' with ſome Difficulty, as we learn from (d) Caffiodorus: C. "Οτι καλέση και ΔιαβολG- προς υμάς, έχων θυμόν μέγαν, Becaufe the Devil is come down unto you, having great Wrath.] Great anger and deſperate Attempts, buc little Power and Succeſs : which will therefore bring the Pagans into many mi- ſerable Misfortunes. As we have obſerv'd before, that the Holy Ghoſt affects in this part of the Propheſy to ſhew as well the Acts and Deſtruction of the inviſible Enemy of the Chriſtian Religion as of the viſible one, who correſpond and ſympathile ; whereas in the Propheſy from the fourth Chapter to the twelfth excluſively, the viſible ones have been chiefly deſcrib'd: So we muſt here take notice of both together, and apply this anger to both. To this pur- pofe I ſhall borrow the words of M. Jurien. (e) One might have ſeen above a hundred times more than what the Prophet here faith, if one could have ſeen the Commotions, that then happen'd, the Terrors, the Diſtreſſes, the Frights that the inviſible Empire of Dæmons fuffer'd at the fall of Paganiſm. All that the Devil ſuffer'd at the coming of Jeſus Chriſt into the World was nothing in Compariſon of this. He reign'd notwithſtanding; he was Mafter of Empires, Crowns, Temples, Altars. But all on a ſudden, and at that very time, when he thought he had entirely ruin'd the Empire of Jeſus Chriſt by the Perſecution of Dioclefian, behold him himſelf caſt down on the * Earth. 'Tis eaſy to judge, that the Horrors and Commotions of the evil Spirits were unconceivable. And moreover, who can doubt, but that this great Body of Pontifices, Prieſts and Pagan Miniſters felc a prodigious Com- motion, when Conſtantine turn'd Chriſtian, and his Succeflors beat down and s ruin'd all the Temples of the Idols'. They were then reduc'd into a ſtarving Condition, their Honours ſinking with their Wealth. When their Mountains and Illands were remov’d, they were ready to cry in Deſpair to the Mountains and Rocks to fall on them, and hide them. Who therefore can queſtion but cap. 2 (a) Vid. Socrat. Hift. Ecclef. Lib. I. c. 16. Sozomen. Lib. II. cap. 2. (b) Vid. Gregor. Naz. Orat. xxvii. Fin. () Theodorit. H. Ecclef. L. V. cap. 26. Hiſtor. Iripart. Lib. X. (d) Caffiod. Var. Lib. V. Ep. xlii. (e) Jurien's Accom. of Proph. Lib. I. Chap • on Revel. Chap 6. I5, 16, 17: the Chap. XII. V. 13. Hymn of Thanks. 537 the Idolaters, and eſpecially the Prieſthood of thoſe times, who found their Religion was going down, their Temples neglected and grown with moſs, or elſe pall'd down, were in an angry and deſperate Condition? What Heart- breaking it was to them may be gueſs'd by the Works of Julian the Apoſtare, who oft'n inſiſts upon the deplorable ſtate of Paganiſm. Since therefore the Devil and his Voraries were ſo angry, we cannot but ſuppoſe, that this anger would ſuggeſt to him to caft about for Ways and Means to reſtore himſelf, or at leaft to do all the Miſchief he could; and thus inſpire his Miniſters with an ardent deſire to extricate themſelves by ſuch means as wanting Succeſs, muſt in the end involve them into the woful State predicted here from the Wrath of the Dragon ftill among them. Accordingly we find, that there were then many Pretenders, who did all they could to come in by the idolatrous Party, againſt the Succeſſors and Family of Conſtantine, ſuch as Magnentius, Veteranio, Sylvanus, Maximus, Eugenius, of whom (a) Philoftorgius expreſly faith, that he was Pagan, and others. (b) Magnentius was a Pagan to be ſure : Julian came in firſt by Hypocriſy, and then by Treachery. But theſe Events are properly ſuch as belong to the next Verſe, which ſhews the firſt means by which the Dragon attempted to ſhew his Anger. D. 'Essais on origov neigdy 'exø, Knowing that he hath a little Seaſon.) And therefore he will (c) improve it to loſe none; chis time is limited between his fall from Heaven and his delivering his power to the Beaſt that ariſech out of the Sea, defcrib'd in the next Chapter. That is, from the Times of Conſtantine to thoſe of Valentinian the 1IId. or thereabouts, in which as Dragon he hath Power ftill. See the Note on Chap. 16. 13 C. A verſ. 13. Kai ŠTE SEV Ö Agenco ¿Crusn eis glim, édímže tlu gwaivet, štis ETERA gòn õppeva, And when the Dragon ſaw that be 2's caſt upon the Earth, he perſecuted the Woman, which had brought forth the Man-Ch. '] 'Tis ask'd how the Dragon on Earth would perſecute the Woman in Ho ven. I anſwer, Do not ſtand upon the literal Meaning but the Signification of the Symbols, and all is eaſy. The Woman is the Church, ſhe hath placed her myftical Son on the Throne, but herſelf may indure Perſecution from the Wiles of Satan. By the Hiſtory of the Church we ſhall find, that the Church ſtill indured two forts of Perſe- cution from the Dragon and his Miniſters. For we muſt not ſuppoſe, that all Perſecution muſt tend to the utter Deſtruction of the Subjects which ſuffer it ; there are leſs degrees of Perfecution. Thus Ijhmael play'd upon or mock'd llaac, Gen. 2 1. 9. and yet St. Paul calls it Perſecution, Galat. 4. 29. and as Ainsworth obſerves, iſhmael being the Son of an Egyptian, God's Prediction of the Egyp- tian Perfecution for 400 Years begins here, Genef. 15. 13. expreſt in the LXX. by semmois, reinwors and rateymsis, becauſe from a jeſt or childiſh Play it proceeded ac laſt to the utmoſt Violence. Some aver, that the Mockings and Blaſphemies againſt Chriſt on the Croſs, Matth. 27. 39, &c. were more tormenting to him than the pains of his Body, Chryſoſtom ſaith thereupon: (d) ŏ nytwy χαλεπώτερον ω, το και οι αιτία αποθεών και πλάνε ταύτα παθείν, και ως αλαζόνα και εική Kou.stre Soule, á mes $2.36. Now in this very method the Dragon perſecured the wo- man, even tho' the Male-Child was on the Throne : St. Jerome faith of his Times: (e) Ubicunque eviderint Chriſtianum, ſtatim illud de Trivio , o ypaards Bhi Bérnis, vocant impoſtorem, detrahunt. Beſides this, they were alſo continually curſing the Chriſtians as the Cauſes of all the Misfortunes of the Empire; to take off which St. Auſtin wrote his excellent Apology in the Books of the City of God. Another fort of Perſecution is when the Dragon endeavour'd to ſeduce the Church by introducing his Worſhip cunningly, and mixing it with the true Worſhip. This is certainly a great Perſecution ; 'cis like the Wiles of the Midianites contriv'd by Balaam, to tempt the Chriſtians to Sin, in order to bring the Curſes of God upon them, Moſes uſes there, in Numb. 25. 18. the word 423, which in Pſal. 105. 25. is us’d to expreſs the Craft and Perfecution of the Egyptians towards the Iſraelites. Let us follow the Allegory to ſhew that fuch Inticements to Idolatry are Perfecutions. Now for an honeſt Woman to be follicited to admit the Imbraces of a Stranger, tho' fhe leaves not her Huſ- band is Perſecution. This the Dragon doth to make her commit Idolatry, which (a) Philoftorg. H. Eccleſ. Lib. XI. cap. 2. vid. Theodorit. Lib. V. cap. 24. (6) Philoft. H. Ecclef. Lib. III. cap. 26. (c) Vid. Igidor. Jun. Hiſpal. Sentent. Lib. l. cap. 28. (d) Joh. Chryſ. in Match. Hom. 87. (e) Hieronym. ad Furiam. 6 X 538 The Dragon's Shift. Ch. XII. V. 14. is a ſpiritual Fornication and Adultery: but the Woman finding the continual Purſuic of the Dragon, and that he hath corrupted many of her Members, flies away, rather chuling to indure the Hardſhips of the Wilderneſs, than give way toit. This is exactly the Caſe of the Church in theſe times : ſhe was follicited almoſt on all Hands to receive Idolatry under the ſpecious name of paying Honour to the Memory of the Martyrs. The Bait was laid on ſo thick, that tho' it was ſeen and diſcover'd by the true Members, yet the reſt could hardly avoid it. St. Auſtin complain'd of it, and Vigilantius wrote a Book to that pur- poſe, and declar'd that he had many Biſhops of his fide. Antony the Hermic is faid to have done the like, but all this was in vain. The true Church was forc'd to give way to another Church, which yielded to all theſe Inticements and Deluſions of Satan. Here was his Mafter-piece, by which he hath done more Miſchief than he could, when he had the temporal Power in his Hands, and by mere force. By all this we ſee, that altho' the Roman Emperors were Chriſtians, yet the Holy Ghoſt conſiders the Dragon and his Votaries as hav- ing ſtill ſome Power to do Miſchief, and privately to perfecute the Church. For that reaſon tho' Rome and Conſtantinople were ſubject to the Chriſtian Em- perors, yet both muſt be accounted ſtill Heads of the Dragon ; becauſe he had powerful Friends in both; in Rome plain Heathens ; in Conſtantinople many Vo- taries to the new Corruptions of diſguis’d Paganiſm, the Monks eſpecially, who quickly thriv'd there, and ſoon ſpread Idolatry all over. Και εδόθησαν τη γωαικί δύο πτέρυγες τα 'Αετά το μεγάλε, And to the Woman were given two Wings of the great Eagle.] The deſign of the Holy Ghoſt by this Expreſſion is to ſew us the means by which the Church of the true Believers and Worſhippers was tranſmitted, and paſt from the firft Period of the Pagan Perſecutions and its Efforts to get a Deliverer to the ſecond Period, wherein it is to be in a ſtate of Deſolation and Perſecution by Enemies excited againſt her by the Wiles of the Dragon. So that when he can do no more under his proper ſhape of Satanical or Pagan Worſhip, he delivers his Power, and raiſes up a Beaſt and a falſe Prophet having a Power like the Lamb, or pretend- ing to be a Vicar of Chriſt, which will bring her into a more forlorn State than ſhe was under Paganiſm. To expreſs this intermediate ſpace, the Holy Ghoſt brings it under the Notion of a Paſſage towards the Wilderneſs, and the means by which it is during that time preſerv'd are expreſs’d by two Wings of the great Eagle. At firft ſight one may fee, that this alludes to what God faith to the Ifraelites after he had delivered them from Pharaoh the Egyptian Dragon, and cauſed them to paſs ſafely into the Wilderneſs, Exod. 19.4. re have ſeen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on Eagles Wings, and brought you unto myſelf: which is further inlarg’d upon in Deut. 32. 11, 12. As an Eagle ſtirreth up ber Neft, fluttereth over her Young, Spreading abroad her Wings, taketh them, beareth them on her Wings ; ſo the Lord alone did lead bim, and there was no ſtrange God with him. Stirreth up is in the LXX. prebous, covereth, broodeth. There are two Symbols here which muſt be explain'd' ; firft the Wings, and then the Eagle.inc Wings are the Symbols of Protection to the Subject to which they are given from ſuch a ſubject as the Wings are ſaid to come from. This is plain from many places of "Scripture ; as Pſal. 17. 8. Pfal. 36. 8. and Pfal. 57. 1. and Pſal. 61. 4. and 63. 7. and 91. 4. Ruth 2. 12. in Zech. 5. 9, 10, 11. they are a Symbol of the means of removing: In Iſaiah 31. 5. the Prophet explains it. As Birds flying, ſupply, cover and defend their Young, ſo will the Lord defend Jeruſalem: In the New Teſtament Wings likewiſe fignify Protection, as Matih. 23. 37. Luke 13. 34. ſee 4 E/dr. 1. 30. I find theſe Expoſitions in the oriental Ónirocriticks, Chap. 286. Ecv idy zis on rolspai des diper , tar ési Ceard's, ev dogóregor Ta@toy lighoes stes ' duts Cannews , on to alegdy dzico une esis . In the next Chapter the Perſian and Egyptian ſay : 'Eev idin tis oti upécts légaxos®€pcyev în diger tãy oplerov diuag, osas av m, auto μεγίσε και • και υψηλά πλκτήσει αναλόγως της βρώστος, και των στερών οίς εσιν ή εξεσία. Clemens Alex. explaining the ſymbolical Signification of the Cherubim, hach this hint: (α) πέρυγες δε, λειτεργίαπ και ενέργειαι αι μελάρσιοι δεξιών τε όμα και λαιών διωάμεως. In Euripides, Fobus to expreſs, that the Children of Hercules were under his Protection after the Father's death, faith they were under his Wings : (b) (a) Clem. Alex. Strom. Lib. V. På 241. (6) Euripid. Heraclid. v, lo: TOO Ch. XII. v. 14. The Woman's Flight. 539 gro τα κείνα τεκν' έχων υπό στερούς, Σώζω του, αυτός δεόμβρG- σωτηρίας. And Megara fpeak- ing of the ſame thing. (α) Οι θ' “Ηράκλιοι παίδες, ούς υποπτέρες Σώζω νεοσές, όρνις ως υφειμδύη. Elſewhere we find to the ſame Purpoſe, Andromache ſpeaking of her son Aftyanax. (b) Neowds wor, légujas eloltvæv ema's. A Wing is called in Hebrew 937, and that word fignifies a covering, oušvelauqu.ee in Deut. 22. 30. and Chap. 27. 20. and 'Ayabonn, in Ezek. 5. 3. that is the Wing or Cap of a Garment to cover withal the Nakedneſs. So that as cover- ing is Prote&tion, fo the Wing is a proper Symbol thereof, juſt as a Tabernacle is a covering in hot Countries, and is therefore a Symbol of Protecion. See the Note upon Chap. 7. 15. D. and therefore a Pavillion is very well call’d fo, Papilio, as being onluscous, a Tent to cover Men, from the likeneſs of the winged Infect ſo call'd likewiſe, as (c) Iſidorus obſerves . The Word is found in the Gloſſaries, in (d) Tertullian, in (e) Ælius Spartianus, (f) Trebellius Pollio : cui erant ſigillata tentoria, eo aureati papiliones: in ſome Editions of (8) Pliny and (b) Vegetius. Now becauſe the Heathens accounted their Deities as Patrons or Pro- tectors of Countries and Cities; and that indeed the fupream Deity is the only or ſupream Protector of all things, therefore ſome of the Egyptians called their God, (i) Kyùę, that is, 57, the Wing, or Košols as (k) Strabo writes it with the Greek Termination. Their Notion of him was very ſound; for they held him to be a'zfównlow and i Ilvalov, from everlaſting and immortal ; and Eufebius faith, that he was the ſame as the c'3003ds daipay of the Phænicians. So thar no doubt but he was ſo call'd upon the account of God's being the great Pro- tector, olie, as in 1 Tim. 4. 10. Saviour of all Men. Further, they repreſent- ed him with a Wing upon his Head, as the Symbol of his Royalty, the chief Notion of the Deity and of Kings being that of Protectors. And this ac- count of the Wing is much more ſuitable to the ſymbolical Language than that given (1) in Suidas. How proper was ietherefore for God to tell the Iſraelites, who had receiv'd the Notions of the Egyptians, that it was with his Wings that they were protected from the Egyptiuns? That the true Wings of Eagles were ſuch as he us’d to ſave them, and not the God worſhipped by the Egyptians. od blood da bob Toni As to the Eagle , we have ſeen already how God applies it to himſelf: but we muſt take it here as a Symbol, that is a general Term, which becomes ſpecial by the Application of it to the ſubject matter. An Eagle is conſtantly the Symbol of a King. In Ezek. 17. 3. an Eagle is the Symbol of the King of Judah, or rather of God himſelf, the Settler of Iſrael in the Land of Canaan; and in v. 7. another Eagle is the Symbol of the King of Babylon, as eis plain by the twelfth Verſe, which Symbol is often us'd about that Monarchy in the Prophets, as in Ferem. 48. 40. and Chap. 49. 22. and in Daniel 7. 4 is re- preſented as a Lion with Eagle's Wings; all which is perhaps in ſome meaſure in Alluſion to Niſroch God of the Aſſyrians, whoſe name ſeems to be a kin to that of the Eagle 7703, as if it was 77 qui a young Eagle, quila tenera, the to being changed into o, which is uſual, and obferv'd before in the word sad, and ſtill remains in the Arabick Tongue, wherein 703 is an Eagle: or perhaps the Word 79 ftands there in the fame Signification as in the Word 1908, in Geneſ. 41. 43. which ſome explain to be Father of the King, from Genef. 45. 8. it being likely that Niſroch was ſo called for the ſame reaſon as the Egyptian Kneph. And ſo indeed the Fortreſs of Babylon had the name of Wings, implying the Protection it afforded to the Government and Subjects, as will be Thewn in the Note upon Chap. 17. 5. C. So Sapor Ben Hormouz is called by the Arabians Dhoulácnaf, that is, Protector, as (m) Herbelot explains it, for the eur I SERA (c) Eurip. Herc: Fur. v. 71, (6) Euripid. Androm. v. 746.5 (c) Ilidor, Origin. Lib. XV. cap. 10. (d) Tertull. ad Martyr. cap. 3. (e) Ælius Spart. Sever. (f) Treb. Poll. Herod. (8) Plin. N. H. Lib. V. c. 3. Bile(b) Veget. de Re Milit. (i) Plutarch. de Irid. p. 398. Euſeb. Præp. Evangel. Lib. I. p. 26. & Lib. III. p. 69. Jamblich de Myft . Ægypt. Se&t. 8. cap. 3. & not. T. Gale ibid. & J. B. Cotelerii in Clement. Homil. IX. S. 6. (£) Strabo. Lib. XVII: (1) Suid. v. Heidmaas. (m) Herbelöt. cic. Schabour. reaſons 540 The Woman's Flight. Chap. XII. v. 14. reaſons mention'd by him, which name is deriv'd from a Word in that (x) Tongue ſignifying both a Wing and Protection. The Onirocriticks in Chap. 286. agree, that an Eagle is the Symbol of a King: Kas õrov j • asròs sis mpésamor Carlatos asívelde. But theſe Interpreters go further and tell us what being cara ried by an Eagle ſignifies in this manner. "Ει δε θα τις ότι δενός άρας αυτόν τοϊς νώτους ανέπαθο και με έσι βασιλώς ο ιδών, αφήσω εν τη βασιλεία αυτά 3G- και μακροζωΐαν. Ει δε εςι τα κοινά λαϊ, βασιλεύσει εξ άπανΘ-. But Artemidorus diſagrees as to the firſt Article, for a reaſon he fets down, but not as to the later: he faith, Lib.II. cap. 20. 'Oxfogy de asta Ceoid or refer sej uenisão και πλεσίους ανδράσιν, όλεθρον μανδύεται έ9α γες παλαιών αποθνήσκονας τέτες, πλέωeιν τε γράφειν επ' αυτω [leg. αετων οχεμβόας και δια των τοιέτων δημικςγημάτων, τιμάν πένωσε δε, αγαθόν, αναληφθέντες γαρ υπό τινων αλισίων, ωφεληθήσoναι και μικρα, αποδημήσανθος os i sò monu, si detavasávles . It ſeems the Roman Custom of Apotheofis had al- ter'd the nature of the Symbol: for in the beginning of the Chapter he had faid roundly : "Ogvetes iegal, Fasciots užmor diungi oulu.pogor. Sacred Birds are thoſe us'd about Auſpicia, among which the Eagles are chief, and ſignify great Men, as obſerv'd before, and alſo in theſe words : 'Ae7ds amonãy, átanle evideos Swali toonudiye The Egyptians accounted the Eagle to be a royal Bird, and allo facred; (b) Tòr Meetor dse To Caginexdy dvere, ſaith Porphyrie in Euſebius. In the Auſpicia it was always the Symbol of fupream Power : Livy reports that Tarquin the firſt had ſuch an Omen : (C) Ibi ei carpento ſedenti cum uxore, aquila Juspenfis demiſſa leniter alis pileum aufert : Superque carpentum cum magno clangore volitans, rurſus velut miniſterio divinitùs milla, capiti apte reponit : inde fublimis abiit. Accepiſſe id augurium lata dicitur Tanaquil, perita, ut vulgo Hetruſci, cæleffin um prodigiorum mulier. Excelſa eu alta ſperare complexa virum jubet. Eam alitem ea regione celi d, ejus dei nunciam veniſſe : Circa fummum culmen hominis aufpicium feciſſe : levalle humano ſuperpofitum capiti decus, ut divinitùs eidem redderet. Marius when a Child had the (d) Portentum of an Eagle's Neſt being laid down into his Lap with ſeven young ones, and that his parents declar'd he ſhould enjoy ſeven times the ſupream Dignity of his Country. He was ac cordingly ſeven times Conſul. In (e) Statiss feven Eagles are ſaid to por. tend the ſeven Princes againſt Thebes. An Eagle likewiſe portended that (f) Marcianus ſhould be Emperor when he was a private Sentinel, and Priſoner too. The ſame is ſaid to have happen'd to Jupiter in the ſacred Hiſtory of Ennius. Lactantius : (g) Sacra vero Hißoria etiam ante conſediſſe illi aquilam in capite, atque ei regnum portendiſſe teftatur. So likewiſe (b) Servins; the like did happen to Midas Son of Gordius, and portended that he ſhould be King as (i) Arrian te ports the Story of the Gordian Knot. Another inſtance of ſuch Elections by an Eagle may be ſeen in (k) Plutarch, when the Stock of the Heraclidae fail'd ac Argos . Thus alſo (1) Xenophon ſays, That when Cyrus being young was ſent to alliſt the Medes, and came with his Army upon the Frontiers of Perſia, an Eagle was ſeen on the right-Hand, and as it were ſhewing the way; which was taken for a good Omen. Æſchylus the Poet, well skilled in the ſymbolical Language, as it appears by his Works, hath repreſented in a feign'd Portentum Xerxes King of Perſia under the Symbol of an Eagle, purſued and ſmitten by a Hawk, to expreſs his Flight from Greece. friwtor boot (m) 'Om de çd'you distdy gopès geganger qo16x coco sa otoy isa'slw, çiños. Μεθύσερον δε κίρκον ισορώ δρόμο 117epois époqualvorla, si Znacis reise Τέλλον: 5'' έδέν άλλον και πήξας δέμας EIO1 2 3 Magäxe.------- Conſult here the judicious Obſervation of the Scholiaſt, Elſewhere the ſame uſes the Eagle to repreſent Agamemnon : fsbroil 10% (a) Vid. Golii Lexic. Arab. C. 2072. (6) Eufeb. Præp. Ev. Lib. II. p. 32. (c) Livii Hift. Lib. I. (d) Appian. de B. Civil. Lib. I. Plutarch. in Vic. Marii, () Papin. Stat. Theb. Lib. III. v. 529. (f) Procop. de B. Vandal. Lib. I. c. 4. Euagr. Hift. Ecclef. Lib. II. cap. 1. () Lactant, Inftit. Lib. I. cap. 11. (b) Serv. in Æneid. Lib. 9. col. 1437: (i) Arrian. Exped. Alex. Lib. II. Ælian.de Animal. Lib. XIII. cap. 1. (k) Plut. de fortun. Alex, Lib. II. (1) Xenoph. Cyrop. Lib. II. inic. conf. Tacit. Hiftor. Lib. I. p. 62. (m) Æſchyl. Perf. V. 205. NX.dia.cara Chap. XII. V. 14. The Woman's Flight. 541 (a) ’INS no fures de 100 dtető maſsòs, ΘανόντG εν αλεκαϊσι και σπειραμασι suiven ziten Ahvñs éxidums. See allo v. 256. 403 02 010 The fame Compariſon is alſo found in (b) another place of the ſame Poet, where he calls the Eagle Olavər Cagundos, King of Birds, as the Egyptians did. Tully in his Poem upon Marius has either invented or adapted ſuch an Omen of an Eagle killing a Snake. This is in chofe Verſes which begin thus : (c) Hic Fovis, &c. fo (d) Pauſanias reports, that Ariſtomenes the Hero and Protector of the Meſſenians in that famous Shield loft and regain'd, and afterwards dedicated at Lebadea according to the order of the Oracle from Delphos, had for a Symbol an Eagle ſpreading ic's Wings to the Borders of the Shield, by which he meant che Protection of his native Country and exiled Countrymen. Thus a little after, when he was caſt into the Pit by the Spartans, the fabulous Writers to honour him ſay, that an Eagle bore him on it's Wings to break the fall, by which they meant to expreſs the wonderful Preſervation of that great Man. To all this may be added theſe Words of the Hiſtorian Juſtin; (e) Prodigia magnitudi- nis ejus in ipſo ortu nonnulla apparuerunt. Nam ea die qua natus eft, duæ Aquila tota die præpetes Supra culmen domus patris ejus ſederunt, omen duplicis imperii Euro- pæ Aſiaque præferentes. He ſpeaks of Alexander ; I ſhall ſum up all with an Obſervacion upon the Omen in Homer mention'd before, in our Note on Chap. 9. 13 A. where an Eagle bringing a Fawn, and throwing it upon Jupiter's Al- tar, fignifies plainly Jupiter's deſign to protect them: but whereas Interpreters apply the Eagle to Hector, I think this is a Miſtake. The Eagle is a friendly Symbol every where, as far as I know ; ſo chat it ſeems to me, that the Poet deſign'd by the Eagle to ſignify Diomedes, who is the Hero of the Day, and as it were ſnacches the frighted Greeks out of the Hands of Hector and ſecures them. He that will read the place carefully ſhall find this was the Poet's In- tention. And to fhew that the Eagle is a friendly Symbol in Homer's Notions we need but to conſider the (f) Omen exhibited to Hector of an Eagle on the left holding a Dragon, and being forc'd to let him go, which is there ex- plain'd of themſelves not ſucceeding againſt the Greeks by Polydamas ; the place is too long to be inſerted here. (g) Virgil has imitated the place, but having chang’d the Omen into a Similitude, comes ſhort by Horace's Rule : Segnius irritant, &c. Moreover we are here to obſerve a Decorüm of the Symbol, which will appear from the Obſervations of the natural Hiſtorians. It is firſt in general obſerv'd, that there is a fort of Antipathy between the Eagle and the Serpent, Horace faith thereupon: (b) Mox in reluctantes dracones, Egit amor dapis atque pugna. hot The Commentator faith : propter mutuum inter ſe odium. The Poer there com- pares Drufus to an Eagle, a proper Symbol, St. Ambroſe faith: (1) Avis ift a inimica ſerpentum eft. In (k) Homser the Portentum afore cited is to the ſame pur- poſe, where an Eagle having ſnatch'd a Serpent is forc'd to let it go, from whence Polydamas endeavours to diſwade Hector from attacking the Greeks. (1) Ariſtophanes has alſo fram’d a mock Dream of an Eagle taking up an Aſpis, upon which he takes occaſion to pun upon one Cleonymus for having caſt his Shield, that Greek word fignifying both a Shield and a Snake. However, he alludes there- in to this Antipathy, And ſo did (m) Tully in a Poem upon Marius cited by himſelf . As alſo in (n) Silius Italicus. Co) Pliny faith: Acrior eſt cum dracone pugna, multóque magis anceps, etiam fi in aëre. Ova hic confeétatur aquilæ aviditate male- fica: at illa ob boc rapit ubicunque viſum. llle multiplici nexu alas ligat, ſe implicans, ut fimul decidant. I ſhall add to this the Dream of Themiſtocles reported by (P) Plutarch ; who being in danger dream'd, that he ſaw a Dragon twin'd about his Belly, and creeping up to his Face, and as it were touching his Face, and an Eagle came, and caſting his Wings about him, took him up and carried him a great way. By all which we may ſee, that it was very proper for the Holy (a) Æſchyl. Choeph. v. 245. (b) Æſchyl. Agam. v. 114, &c. (c) M. T. Cic. de Divinat. Lib. I. (d) Pauſan. Meffen: p. 127. (e) Juſtin. Lib. XII, fin (f) Homer. Iliad. N. v. 200, &c. (g) Virgil . Æneid. Lib. XI. (6) Horar. Lib. IV. Od. 4. (i) Ambrof. de Salomone cap. 2. vid. Ælian. de Animal. Lib. XVII. cap. 37. (k) Homer. Iliad. M. V. 200, &c. (1) Ariſtoph. Veſp. v. 15. (m) Vid. M. T. Cic. de Divin. Lib. I. (n) Sil. Italić. Punic. Lib. XII. (6) Plin. Nat. Hift. Lib. X. cap. 4. (2) Plutarch. vit. Themift. Fol. 39. 6 Y Ghoſt. 542 Ch. XII. v. 14. The Woman's Flight Ghoft, after having repreſented the Enemy of the Church under the Symbol of a Dragon, to repreſent alſo the Protector of the Church under the Symbol of an Eagle. Laftly we are to take notice that the Holy Ghoſt determines the number of the Wings of the Eagle to two, and that this Eagle is diſtinguiſh'd by the Title of great. Now ſince the Eagle is but one, it muſt imply that it is bur one Mo- narchy that protects the Church ; but that this Prote&tion being perform'd by two Wings, this muſt fignify, that the Monarchy as one Body is diftinguiſh'd into two remarkable parts. Thus in Daniel 7. 6. The Grecian Monarchy is repreſented by the Symbol of a Leopard, with four Wings and four Heads. Whether you underſtand this of four Kingdoms united by the Conqueſts of Alexander, the Babylonian, Mede, Perſian and Greek expreſs’d by the Wings, and the Partition of the ſame into four Dynaſties by his Succeſſors, as ſoon as con quer’d, which is the Opinion of Maldonatus ; or that the Wings and Heads are the ſame and repreſent that Partition, which is the Opinion of Calvin, it being equal to my purpoſe, 'tis plain that we muſt take notice of ſuch a Partition in the preſent Cafe. The Epithere of great either ſhews, that this is ſuch a Mo- narchy in the World as is eſteem'd very great in compariſon of others; or elſe 'tis great, to fhew that it ſhall prevail in the Protection which it affords the Church, which is the Signification that word uſually hath in this Propheſy: From all this I conclude, that theſe two Wings of the great Eagle fignify the Roman Empire divided into two great Diviſions as ſoon as the Emperors be- came Chriſtians and Protectors of the Church ; when there were in that Em- pire two Imperial Seats at Rome and Conftantinople , by the building of which later Capital and the Rights it obtain'd, the Empire was divided into two great Bodies like the Wings of a great Eagle, and ſo continued till the Diffolution therof: which time the Empire was commonly govern'd by two Emperors. Whilſt the (a) Empire was in the Hands of the Pagan Emperors it had been al- ways undivided ; but now it had two Capitals, a double Senate, double Em- perors, and the Offices were accordingly divided : Onuphrius obſerving very well ; duos ad minimum Imperatores eſſe procuravit, quorum alter in occidente, alter in oriente rerum potiretur. So he left it, and ſo it was upon the death of Theodoſius the Great, and at the very laſt point of the Diſſolution under (6) Auguſtulus ; char Diviſion is very remarkable in all the Hiſtorians. Theſe were the two Wings of the grear Eagle, the Roman Empire, whoſe Enſign was an Eagle; ſo that herein the Symbol meets with a Coincidence in the Event; which Eagle protected the Church whilſt the Dragon was perſecuting her under Hand, and endeavouring to regain his Power; and under theſe the Church fubfifted without viſible Perſecution till the Dragon gave up his power to the following Beaſt: That is, till the Subjects of the Roman Empire, by whom the Dragon was ſtill worſhipp'd, had ſubmitted to thoſe who diffolv'd it. There- fore as two Wings are neceſſary to a Fowl to fly equally; but when one of them is wounded or loſt, the flight is ſtopt : fo when one of theſe Wings of the Ro- man Empire was deſtroy'd and unable to act, we muſt eaſily imagine, that the Woman's Flight was ſtopt, and that therefore ſhe was then drope and fix'd in the Wilderneſs. Wherefore when the Empire of the Weſt was utterly deſtroy'd, we muft look upon the Woman's abode in the Wilderneſs to have then taken it's beginning YB. "Iyer temalac a's oli igupov, That She might fly into the Wilderneſs,] A Wilder- neſs is a place of Temptations, Miſery, Perſecution, and all that is oppos’d to Sectlement and worldly Peace. The Prophets frequently uſe the Symbol, to fignify all manner of Deſolation. Ifaiah 27. 10. Yet the defenced City shall be de- Folate, and the Habitation forſaken, and left like a Wilderneſs. The like is found in Jerem. 22. 6. Hofer 2. 3. Jcb 30: 3. uſes it as a Reproach to them that are forc'd to dwell therein. The oriental Interpreters fail us here ; but Artemidorus will give us a lift. He faith, Lib. 2. Ch.73. To fly through pleaſant places, through Fields, Towns, Villages, fair Rivers, Meadows, Ponds, a calm Sea, and Havens, all theſe things if ſeen portend a good Voyage : "Ayxn dè rý posary ſes rj ve ras xj nálgas, sej Smeia, aj πολαμοι χίμαρροι, και όρη και κρημνοί, πονηρα παλα τα εν τη αποδημία προαγοραίισιBur narrow Paſſes, Caverns, Rocks, and wild Beaſts and Torrents and Mountains and Pre- (*) Vid. Zofim. Lib. II. Onuplar. Imper. Rom. p. 241. (0) V, Procon Vand. Lib. I. cap. I. cipices; Ch. XII. V. 14 The Wilderneſs. 543 cipices; all theſe portend bad things in a Voyage. This is the Deſcription of Deſerts : In the farme Chapter he faith: “Ιπαθς μετά ορνέων, σημαίνει μεθα αλλοεθνών και ξένων evaspaçusets, to fly with Birds fignifies to converſe among foreign Nations and Strangers; theſe Symbols are obvious, I ſhall therefore only ſet down this Paf- lage of Virgil, wherein Æneas to fhew the Miſery of his Condition, faich : shod (a) ipſe ignotus, egens, Libyæ deſerta peragro. niso dos Whereupon Donatus obſerves : Et additum efi ad cumulum malorum, et ſolitudo quoque eu deſerta concurrerent, ut nihil ad victum vel ex agreſti folitudine fup- peteret, nec inveniretur quiſpiam qui mifereri pollet. Ariſtophanes faith by way of Jeft, concerning one who had been abus'd and beaten, that he had fallen into a Scythian Wilderneſs, (b) suutnanévla Th oxu Găn égnule, the Scholiaft faith : dvi ri oré sgao ay naixãs ouutiaxévla. The Poet alludes to the Expreſſion of Æſchylus, who to expreſs the hard Uſage of Jupiter againſt Prometheus, faith that he was ſent, (c) Ext Slucis oiuos, ácalor éis égapiap upon which the Scholiaſt faith: 'lya gap emago Into ón é rigounidis, dice civo és énekyss tómats ágkós. The Poet Sophocles deſcribes very well che Miſeries of them that live in a Wilderneſs in his Philočtetes, I ſhall obſerve in this place that there is a more general way to account for the Decorum of the Symbol, than that which I have mention'd before, and that is, That theſe who are tormented by Devils are by them ob- ſerv'd to be driven into Wilderneſſes. So 'cis ſaid in Luke 8. 29. in a Fragment of Julian che Apoſt. p. 529. Jamblich de Myſter. Sect. II. cap. 1o. From all this it's evident, that the Flight of the Woman into the Wilderneſs fignifies, that after the Perſecutions of the Dragon, firſt open and after private, though the Church ſeem'd to be free from open Violence, and from the danger of private Temptation to Idolatry, yet it will fall into a deplorable State by ſome other means, which the Devil raiſes up againft her, in delivering up his Pow- er to ſuch Miniſters as ſhall make a more barbarous uſe of it, than even the Dragon before. And this during the time appointed by and by, and from ſuch Inſtruments as are more fully deſcrib'd in the next Chapter. C. ?E15 Tày Tórov dorñ, Into her place.] It was faid before that in the Wilder- neſs the Woman ſhould have a place prepared by God for her; therefore this her place is that which is ſo prepar'd for her. The Phraſe into her place ac- cording to the ſacred Stile is to ſhew an indeterminate place, as in A&ts 1. 25. Matth. 26. 52. Hebr. 11. 8. Exod. 18. 23. Numb. 24. 11. Fudg. 7.7. Chap. 19: 28. the Holy Ghoſt names it indefinitely, becauſe it was determin'd before, that this place was fixe only by God himſelf. D. "Omws spépnlee étai, That ſhe might be nouriſhed there.] As in Fob. 21. 18. to be carried whither one would not is a Charientifmus, or ſoft Expreſſion, to fig. nify that one ſhall be led to ſuffer death; fo I take this to be one to fignify that the Church ſhall be in great Diſtreſs, ſo that ſhe ſhall have need of a mi- raculous Aliſtance to be maintain'd as the Prophets mention'd before in the parallel place, who during their Propheſy or Diſtreſs were fed with bare Pita tance, Bread and Water, and that too either miraculouſly of God's providing, or elſe by the aſſiſtance of others; themſelves not daring to appear, or being in ſuch places as they could not provide for themſe!ves. It is plain by obſer- ving the way of human Affairs, that they who are fed by others and abſolutely depend upon them for thoſe Neceſſities, muſt be Slaves to them, as Children to the Fathers, Wives to the Husbands, Servants to their Maſters, Men to God; for feeding is preſerving, and Preſervation gives God a new right over us beſides our Creation, Genef. 48. is. which fed me all my life long. Chryfoftom, (d)E dexñs véxpe zi magárlos Tod mening dus ornovounoas. God grounds the Duty of the Iſraelites upon this, that he fed them, Deut. 8. 3. 16. and this was to hum- ble them; and ſuffering them to hunger, that he might ſhew his power to pre- ferve, as it's evident from thoſe places. Therefore in the Indian Onirocritick; if a Man dream, that he ſucks another Man's Breaft, ic portends that he ſhall be caft into Prifon. Chap. 126. 'Lár tis VS Mote Onnelle di foev, si durds néoud dig purarli gluńséldı. He that is caft into Priſon is Slave to his Creditor, and if he had not to pay, might be ſold as a Slave, and all his Family, Matth. 18.25: (a) Virg. Æneid. Lib. I. v. 388. (6) Ariftoph. Acham. vinet. v. 2: (d) Joh. Chryſ. in Gen. Hom. lxxvii. () Æſchyl. Prornettis . 2 Kings 544 The Wildernes. Chap. XII. v. 14. 2 Rings, 4. 1. Ilaiah 50. 1. Levit. 25. 39. whilft che Creditor keeps him in Goal he is obliged to feed him according to the Cuſtom of the Euft. Thus we fee, that to be fed by others is an Accident or Symbol of ſuch a State, as ſhews chat the Perſon fed is in Miſery, and under the Power of others. Take it in any, or all theſe Ways, and it appears from hence, that the Church during the term of this abode in the Wilderneſs might be in a deplorable Condition ; ſeeing that it cannot ſubhiſt of its felf, but muſt be maintain’d in a continual Depen- dance upon hard means and miraculous inſtances of divine Protection. And indeed conſidering the prodigious Attempts of the Enemies of Chriſt, and their diligent endeavours to ſuppreſs the true Worſhip and Purity of Faith, during the time of the Beaſt's Power and the Falſe Prophets; that is, as we ſhall ſee by and by, of the Secular and Ecclefiaftical Powers of the corrupted Church, we may look upon the fucceffive Preſervation of the true Religion as a very miraculous Event'; which is however made out by the Hiſtory of the Witneſſes of Chriſt during this Period. I ſhall conclude with che Obſervation of Ansbertus : Qui verò funt qui banc mulierem in folitudine paſcuns, wifi ſancti prædicatores ? Qui eſt autem cibus quo mulierem ſuſtentant nifi idem qui locus refugii? Ipfe enim temporalia fugientibus, via : ipſe in ſolitudine pervenientibus, locus : ipfe in eadem ſolitudine eſurientibus, efficitur cibus. E. Keigàn sij neugds, rj ñusou !58, For a Seaſon and Seaſons, and the half of a Seaſon.] In the former place the ſame term of time is couch'd under the Symbol of a thouſand two hundred and ſixty Days; and therefore ſince the propheſying of the Witneſſes is a Symbol of the diſtreſs of the Church, as well as the abode in the Wilderneſs, theſe two terms muſt be ſynchronal; and ſo Seaſon ſignifies one Year ; Seaſons fignify two Years ; half a Seaſon half a Year; becauſe one thouſand two hundred and fixty Days make three Years and a half, allowing three hundred and fixty Days to one Year ; which was the ancient way of the Chaldeans and others, and by putring thirty Days to a Monch they make XLII Months. Tho' this Signification of wages for a Year be ſomewhat ftrange, yet 'cis not without Example. For ſo we read in Euſtathius Antioch. (a) 'H di xenos air duas pluvã 78 rugs. And Xsóvo is put for a Year in many places; as in Sopbocles. 101979 130 Main (6) Μακροι παλαιοί τ' αν μετρηθούν χρόνοι. In the oriental Onirocriticks, Chap. 127. άρήσει αλλότριον πλέον και χαραν εν χρόνοις ίσαρίθμούς των κορασίων. in Chap. 238. Τα αρσενα των βοών εις άρχονlας μεγίσους, και τα Júrovee dis xgóręs draxcivarlas, Ælian (c) Xgóves de dieténson Tomás. Ammonius : (d) agà déngt zeów, û Refis sexce 'Ty. So that we need not wonder to find it in later Authors, as (e) Tzetzes, (f) Georg. Hamartolus, and (£) Johannes Malala. Ovid has alſo uſed the word Tempus to lignify an Year: (b) Is decies ſenos tercentum & quinque diebus 20tes) Junxit, & è plene tempora quinta die. From this Mede obſerves very well, that this Collation of theſe ſymbolical terms of time made by the Holy Ghoſt, and thus variouſly placed as ſynonymous is the Key of that part of Daniel's Propheſy, wherein we find the ſame Expreſſion as here. For how ſhould we have known that a Seafon ſignified a Year, and Seaſons no more than two Years, if St. John had not made ute of the fame Sym- bol, and by comparing it with many others had determind the true Signification of the word Seaſon. The Jewiſh Maſters of old ſeem to have been much puzzled about it, for they took the word Seaſon to fignify a Century of Years, as we learn from (i) Juſtin Martyr. But it was not their Buſineſs to underſtand that Propheſy, but to them whom the true Meſſias hath inſtructed. F. 'Anò taperuime të opews, From the face of the Serpent.] This is to be referr'd to the word n'étulee, that ſhe may fly from the face of the Serpent. From the Face, that is, the Anger, Malice or Purſuit. So in Pſal. 21. 10. 7'3D S. Pagn. äræ tua. Targ. 1917. See Pſal. 68. 1. Genef. 16. 6,8. Chap. 35. 1, 7. Chap. (a) Enftath. Hexaem. p. 3o. (6) Soph. Oedip. Tyr. p. 175. Lib IV. cap. 25. (d) Ammon. de Differ. v. Kaiposo (f) Exc. Chronol. p. 23. (8) Johan. M. Chron. 1 25. v. 163 (1) Juſtin. Dial. c. Tryph. p. 193. (6) Ælian.Var. Hift. (e) Tzetz, in Lycoph. 570. (6) Ovid. Paſt. Lib. III. 36. 6. Chap. XII. v. 15. The River-Flood. 545 36. 6. Exod. 2. 15. Yoel 2. 6. Fon. I. 3, 10. But we may alſo refer this Expreſ- lion to the Verb rekonlal, to ſignify that the Woman ſhall be out of the Power of the Dragon even during all the ſtay in the Wilderneſs ; for even then the Dra- gon preferves ſome Power, ſubdelegated to others. See alſo the Nore on Rev. 16. 13. C. Α. verf. 15. Και έβαλεν ο όφις έκ τε σόμαίΘ- αυτά, οπίσω της γυναικός, ύδως ως πολαμδή, ivæ tadtlu role uopóguloy mother, and the Serpent caſt out of bis Mouth Water like a River after the Woman, that he might waſh her away with the Flood.] Tois is the laſt A&ion of the Dragon againſt the Woman perform'd juft upon her beginning to avoid the laſt anger of the Dragon and making her way into the Wilderneſs. So that the mention of the term of her abode is made occaſionally, whilſt the Holy Ghoſt is deſcribing theſe acts of the Woman that lead her to it, and after the full account returns to thoſe Circumſtances which were omitted in the account before. And this is uſual in this Book, and particularly in the Caſe of the Witneſſes, who are parallel to this Woman. There are two Symbols re- markable in this place. The firſt is the Mouth of the Dragon ; the ſecond a Flood of Water like a River deſign’d to drown the Woman, and proceeding out of that Mouth. We have explaind the Symbol of the Mouth in our Note upon Chap. 1. 16 B. and ſhewn, that ic fignifies the Houſe of the Party. In many places of Scriptures, as it is that out of which the words of Men and the Dea ligns and Commands of Princes proceed; ſo we may underſtand by it the Or- ders given by the Party. But theſe Senſes of the word may be eaſily reconciled and commonly concur; becauſe the Commands of a King are executed by his Miniſters, or the Members of his Houſe: Either or both may ſerve our turn here. We muſt therefore ſhew, char this Flood proceeds, and is carried on by the Contrivance of the Dragon, or his immediate Miniſters; and that the In- ftruments thereof were taken from ſuch as were Votaries to the Dragon ; that is,Pagans or Idolaters of the old Stamp; or at leaſt from ſuch Men as were in their Service, and follow'd the Orders of the great Miniſters and ſecret Counſel- lors of the Dragon. Ibu Seas, Waters and Rivers ſignify People in War, as we have proved before; but here I ſhall conſider the Symbol with the Circumſtance of waſhing away or drowning. So when God faith in Iſaiah 8. 7. The Lord bringeth up upon them the Waters of the River ; it is plain, that this ſignifyech the warlike Expedition of the Aſyrians. In Chap. 28. 2. as a Flood of mighty Waters over flowing, ſhall caſt down to the Earth with the hand. The Targum : Sicut impetus aquarum fo tium inundantium, fic venient contra eos populi, & transferent eos de terra ſua. See allo Chap. 59. 19. in Jerem. 46. 7, 8. the Symbol is us'd; and there alſo the Targum ſaith: Quis eft ifte qui aſcendit cum exercitu ſuo ficut nubes ; de aperit ter- ram ; & ficut fons aquarum, cujus aquæ turbatæ ſunt? Rex Ægypti qui aſcendit cuin exercitu, quafi nubes quæ aſcendens operit terram ; & ficut fons, cujus aquæ commo- ventur. in Chap. 47. 2. Amos 8. 2. and Chap. 9. 5. and Nahum 1. 8. The Targum explains the Symbol in like manner. In Dan. 9. 26. the Flood is imme- diately explain'd by War; and in Chap. 11. 22. ſee alſo, Pſal. 69. 15. and Pfal. 124. 4. Let us come to the Onirocriticks. Artemidorus, Lib. II. cap. 27. which he ſpends in treating of Rivers and the like, hach theſe words : 'E Y SE τι και «ρπάσαντες κλήμα τα τεθεαμε τον όνειρον όπερέρωσιν, εκ πανloς βλαβω επιφέρεσε ! μίζονα τη βλαβη δε άμα και κίνδυνον σημαίνεσιν, εάν αυτόν συναρπάσανlες τον δρών/α, και μάλλον κακόν εάν και εις θάλασσαν εμς άλωσι πονηρόν δε και το εν πολαμώ εσέναι και περικλύζες, και μη δώας εξελθών και γαρ άν των μείνει τις εν τω τοιέτω ονείρω, κάν πάνυ αψυχG- κη que metre' : See the reſt. The Indian Interpreter in Chap. 175. interprets the Symbol to the fame purpoſe. He faith : Fi de anoti dienon'usce en TS molaya χάριν πόσα ή λέσεως μιτά αυθεντίας υπέρ ών αγωνίζεθαι μετ' ανδρός, υπονινήσει εάν άρα επέρασεν et de ui, tovarliov; See the reft . 'Tis proper here to mention ſome Dreams to the ſame purpoſe, in which the Event hath been explain'd accordingly. The Dream of Aſtyages, who ſaw his Daughter Mandane making Water by which all Aſia was overflow'd, as 'tis reported by (a) Herodotus and others, is underſtood to have ſignified, that Cyrus her Son ſhould ſubdue all Aſia. Tully alſo rea ports a Dream of his Brother to the like purpoſe : Quintus ſpeaks: (b) Me, cum Afiæ proconſul præeflem, vidiſſe in quiete, cum tu equo advectus ad quandan (a) Herodot. Lib. I. §. 107. Valer. Max. Lib. 1. cap. 7. Ec Tertullian. de Anim. cap. xlvi. ex Charon. Lampſ. (6) M.T. Cic: de Divin. Lib. I. 6 Z 546 The River-Flood. Ch. XII. V. 15. magni fluminis ripam, proveétus fubito, atque delapfus in flumen, nuſquam apparuiſſes, me contremuiſſe timore perterritum : tum te repente latum extitiſſe , eedemque equo ad- verſam aſcendiſſe ripam, noſque inter nos effe complexos. Facilis conjectura bujus fomnii: mibique à peritis in Afia prædiétum eft, fore eos eventus reruin, qui accide- Tunt. That Event was the Engagement of Tully with Pompey, and the danger out of which he eſcap'd by the Clemency of Cæſar. Joyn to this the Oftentum mention d (a) before out of Pliny. There is a Circumftance omitted in him, which may be ſupplied out of Tully and belongs to this matter : (b) Faéta con- je&tura etiam in Dionyfio eft paullo antequam regnare coepit : qui cum per agrum Leonti- num iter faciens, equum ipfe dimifilet in flumen, ſummerſus equus voraginibus non extitit : quem cum maxima contentione non potuiſſet extrabere, diſceſſit, ut ait Philiftus, ægrè ferens. Cum autem aliquantulum progreffus effet, ſubito exaudivit hinnitum, re- fpexitque, & equum alacrem lætus afpexit , cujus in juba examen apunt confederat. Quod' oftentum habuit hanc vim, ut Dionyfius paucis poft diebus regnare cæperit . The Poets and Orators are full of Compariſons to this purpoſe. Æſchylus * fpeaking of the War of Thebes : Κύμα γας περί πόλιν Δοχμολόφων ανδρών Καχλάζει Frocñs "Age Gógópufione but more fully at the end of the Tragedy; for he faith (c) “οδε καδμείων ήρυξε πόλιν Μή ανατραπύαι, μηδ' αλλοδαπών Κύμαι φωτών Καβακλυδ μαι Ta udinisa, And elſewhere. (α) Κακών δε πλήθG, ποταμός ως, επέρχεθαι" * Aτης δ'άβυσόν πέλαγα και μάλ' απερον TÒN OCCnne, û deux nulu xe nãy. So (e) xau San Narcy in the ſame, and (f) épisGxnúsar in Euripides, and (g) rūpi? ÉTÉKAUDE nonāv, in Lycophron. Theognis ſpeaking of his Misfortune. (%) Εγώ δε κύων εσέρησα χαράδρίω, Χειμάρρω πολαμώ ποινή αποσεισίμως. . Stato Which Thought is much improv'd in Euripides. () ο μέγας όλες ομόνυμG- αν βροτοίς 'Aγα δε λαϊφG ώς τις ακάθε θοάς Τιναξας δαίμων, ηλόκλυσε, Δεινών πόνων, ως πόνο, Λαϊβροις όλεθρίοισιν εν κυμασι, So Plutarch compares Hannibal's Expedition into Italy to a Torrent, (k) Ofto. 'Αννίζαν τον καρχηδόνιον φθόνω κι ταϊς πολιτικαίς δυσμενείαις μηδενός όικοθεν όπορρέος- ώσπερ χοί- uoppor igézee nej velludawse meri tlw 'I tuxíay. So Libanius, cited by (b) Chryfoftom, calls the pulling down of the Pagan Temples a Deluge. Philo ſpeaking of the Plague brought upon Iſrael upon the account of the Wiles of the Midianites : (m) ώσπες υπό χαμάρρα καθακλυθήναι κινδuυδ'σανίας. Thus Horace compares Tiberius driving the Enemies to an over-flowing River; imitating therein (n) Homer: (0) Sic tauriformis volvitur Aufidus, 37 DIO Qui regna Dauni præfluit Appuli, Quum faevit, horrendamque cultis Diluviem meditatur agris, In Ennius cited by Tully: (p) Cognata, tibi ſunt ante gerendo Ærumne, poſt ex fluvio fortuna refiftet. Where you ſee the River is the Symbol of the ærumna, troubles. The ſame is us'd in Tully more than once ; ſpeaking of the Caſe of Athens when the Perſians came into Greece under Xerxes : (9) Fluftum enim totius barbaria ferre urbs una non poterat. Elſewhere : (n) Reipublicæ præcipitanti ſubveni : patriam demerfam extuli. (a) V. Note on Chap. 6. 2. A. (6) M. T. Cic. de Divin. Lib. I. * Æſchyl. c. Theb. y. 116. (c) Æſchyl. Theb. v. 1083. (d) Æſchyl. fuppl. v. 478. (e) Æſchyl Perf. v. 601. (f) Euripid. Hecub. v. 118. (8) Lycophr. Caſſandr. v. 228. (h) Theogn Jyou. v. 347. (1) Euripid. Oreft. v. 340. (k) Plutarch. de Fort Rom. P. 523, (!) Toh. Chryſ in Babyl. Tom. V. p. 464., (9) Philo Jud. de Fortitud. p. 507. (n) Hom. Iliad. e.V.87 (0) Q. Horat. Lib. IV. Od. 14. (p) M. T.Cic. de Divinat. Lib: 1. () M. T. Cic. ad Attic. Lib. VI. Ep. 15. (c) M. T. Cic. Orat. pro P.Sulla. 2 Virgil Ch. XII. V. 15. The River-Flood. 547 Virgil ſpeaks of the Fall of Troy under the Symbol of a Deluge. (a) Diluvio ex illo diverſa per æquore vetti : whereupon Donatus hath theſe remarkable words Non dixit bello, fed diluvio ; bello quidem confe&to aliquid ſuperat, quod fuperioris tem- poris initia montrando teſtatur : poſt diluvium vero nibil remanet, fed quicquid invenit, tollit ; from theſe words we may underftand the import of the 70% e popóenlov, that the Dragon had a mind to make an end of the Church at once. Florus, (b) Cæfaris furor, atque Pompeii, Urbem, Italiam, gentes, nationes, totum denique, qua patebat, imperium, quodam quafi diluvio, & inflammatione corripuit. Arnobius : (c) Ut modo Romani, velut aliquod flumen torrens, cunétas ſubmergerent atque obruerent nam tiones, nos videlicet numina præcipitavimus in furorem. Plutarch relares a Dream of K. Leonidas to this purpoie: (α) Έδoξε γαρ έν θαλάαση πολιων εχέση και τραχμων κλυδόνος, τας επιφανεσάτας και μεγίσας πόλεις της ΕλλάδΘ, ανωμαλος διαφέρες και σαλάeιν, τίω δε θηβαίων υπερέχειν τε πασών, και μετέωρον άρθίώαι προς τον έρανόν τα εξαίφνης αφανή βρέθαι. This he ſays came to paſs : 1 underítand him rhus ; that the Grecian Cities tell to war together, as in the Peloponneſian War and following; and that the Thebans became afterwards fuperior, as under Epaminondas : and at laſt the City was quite deſtroy'd by Alexander. Servius lays down this general Rule: (e) Sane ſciendum, & per Diluvium, & per entúgwir , fignificari temporum mutationem. The Dream of Cader Billah, when a private Man, fhews, that the Arabians have the fame Notion of this Symbol : 'tis to be found in Herbelot. The ſame (f) Author obſerves, that in the times of Moſadbaher Chalife A.H.492. the Arabian Aſtrologers predicted a great Deluge, and that it was in the ſame Year, that the Cruſades firſt defcended into the Holy Land. He looks upon that Expedition to be meant by the Deluge. So that this River Flood to drown the Woman muft fignify a great Invaſion, as Tychonius hath obſerv'd. (g) Aqua emiſa de ore Draconis, exercitum perſequentium eam fignificat : abforpta aqua de perfecutoribus faétam tindiet am. And from the whole we muſt expect a great Incurſion of Enemies, brought upon the Territories of Chriſtendom by the Contrivance of ſome of the Pagans, the Mi- niſters of the Dragon ; who made this laſt Effort to ſubvert the Chriſtian Re- ligion, juſt before the Diffolution of the Roman Empire. Now let us fee about the Event. Whilſt the Church was under the Prote, &ion of the two Wings of the great Eagle, the Roman Emperors Honorius and Arcadius both Chriftians, one in the Weſt, and the other in the Eaſt ; then, as we have obſerv'd before upon the Trumpets, happened that great Irruption of the Barbarians into the Empire, and that too contriv'd by the Miniſters of that State to affect the ruin of the Chriftian Religion. Stilicho affecting to inlarge the Dominions of his Maſter Honorius, but under that Pretence intending rather to ſet up himſelf or his Son Eucherius as Emperor, fent for Alarich Captain of the Goths to come into Italy, and open'd the way for him through the Alps. Prodigious was the Ravage which thoſe Barbarians committed ; at the laſt they beſieg'd, took and fack'd Rome. This Accident open'd the Flood-gates of the Empire, and let in the reſt of the Barbarians. Nay, it is ſaid, that the ſame Stilicho at leaft invited them fecretly; theſe were the Alans, Suevians, and Vana dals. However this is certain, that all the Barbarians obſerving the Negligence or Weakneſs of the two Emperors, and that they were not able to defend their Capital City, were by that invited to make Irruptions. What Miſeries they caus d in that Empire, is to be found in Hiſtory: they were general, and in all the parts thereof, wbereby the Weſtern was all torn to pieces. But what is all this to the Dragon? Yesſure, for the Hiſtorians of that time unanimouſly agree, the Pagan Hiſtorians only excepted, that this Stilicho was an ambitious Traytor, and really deſign'd to make his Son Eucheriús Emperor, which Eucherius was a Pagan, and extreamly in with all the Idolaters, who hop'd that by this means the Pagan Religion might be reftord, and they might ſuppreſs the Chriftians. This is the reaſon why the Pagan Hiftorians paſs ſuch Com- mendations upon the Father and Son. It was a mighty Plor: Stilicho being in favour with the Emperor Honorius ſeem'd to be ſecure on the ſide of the Chri- ftians, and Eucherius on the ſide of the Pagans ; ſo that there only wanted an occaſion to ſhew the Weakneſs of the Emperor, that the Army might there, (2) Virg. Æn. Lib. VII, v. 228. (6) Flor. Lib. IV.c, . (C) Arnob. c. Gentes, Lib. I. (d) Plur. de Herodot. Malit. p. 1042. (e) Serv. in Virg. Eclog. VI. vid. in Æneid. Lib. I. col. 506. (f) Herbelot. tical, Moft adhaber. g) Tychong Hom. X. upon 548 The River Flood. Chap. XII. v. 15. upon depofe him, and ſet up Eucherius. Thus you ſee how this Flood of the Barbarians upon the Roman Empire, and the Church within it, was concriv'd to promote the cauſe of Idolatry, and ſo might be ſaid to come out of the Dra- gon's Mouth. How much the Church did ſuffer and was endanger'd by choſe Irruptions, the Hiſtorians are not filent; but the Event turning quite otherwiſe than it was contriv'd by the Dragon, to reſtore Paganiſm, by the Accident de- ſcribd in the next Verſe; the Dragon was forc'd to deliver his power to the Beaſt that aroſe out of this Sea or Flood, as we ſhall ſee in the next Chapter. The matter of this Hiftory may be ſeen in Orofius, Marcellinus the Chronicler, Jornandes, H. Sozomen, P. Diaconus, Philoft orgius and others. I ſhall content. my ſelf to ſet down two or three Paſſages moſt material ; the firſt is Fornandes or Jordanas: (a) Unde etiam poft longum ab Stilichone magiſtro militum, & exconſule ac patricio invitati, Gallias occupavere, ubi finitimos deprædantes non adeo fixas fedes habuere. He ſpeaks of the Vandals ; but he ſpeaks more plainly in another Work; (b) Stilico vero Comes ſpreto Honorio, regnumque ejus inhians, Alanorum Suevom rumque gentes donis pecuniiſque ille&tas, contra regnum Honorii excitavit : Eucherium filium ſuum Paganum & Chriſtianis infidias molientem, cupiens Calarem ordinare. Pas- lus Diaconus expreſſes it thus : (c) Interea Comes Stilico, Vandalorum perfida do dolo- ſæ gentis gentre editus, Eucherium, ut di&tum eft, filium jam à puero Chriftianorum perſecutionem medit antem ut imperio fubftitueret, ante biennium Romana irruptionis gentes, copiis viribuſque intolerabiles, hoc eft Alemannorum, Suevorum, Vandalorum. Burgundionum, ultro in arma ſuſcitavit: eaſque pulfare Gallias voluit, ut hac neceſſitated genero in filium extorquere polet imperium. Rufinus chief Miniſter of State at Con. ſtantinople under Arcadius was (d) accus'd to have called in the Huns, who had ravag'd the Eaſtern Provinces. So that even on that ſide the Dragon had play'd his part, to the ſame intent as on the ſide of Stilicho. 'Tis not ſaid indeed whether this Ruffinus was a Chriſtian or not; bue there being at that time abundance of Pagans ſecretly, who conform'd externally with Chriſtianity, if we cannot judge of his true Religion, 'tis however plain, that he did the Devil's Work therein; and very certain, that (e) Sozomen obſerves, that his death occaſion'd the Confirmation of the Church, and facilitated the Converſion of the Pagans. From which we may infer, that before that death they had con- ceiv'd ſome hopes to recover their Power ; but that this gave Idolatry a fatal and deciſive Blow. It will not be amiſs to take notice here of one of the Devils moſt remarkable Pranks againſt the Chriſtian Religion, which ſhews, that whilft his viſible Miniſters are at work for his Service, he fails not himſelf to give them all the aſſiſtance he can. (f) St. Auftin obſerves, that about theſe times or ſometime before, an Oracle was divulg'a, to be fure of the Devil's Contrivance, import- ing, that the Name of Chriſt ſhould be worſhipped during the ſpace of 365 Years; which being compleated, there would be an immediate end of it. This as St. Auſtin hath obſerv'd, beginning at the Aſcenſion of Chriſt and the Effuſion of the Holy Ghoſt on the following Pentecoſt, reaches to the Conſult of Honorius and Eutychianus. This, as Caffiodorus computes the Confulats and places the Paſſion of Chriſt, comes near the matter. But St. Auſtin placing the Paffion higher under the Conſulat of the two Gemini, makes the cerm longer. However two Years after, under the Conſulat of Stilicho and Aurelianus, the firſt Motion of Alarich began, which was either ſeconded, or even prevented by the Irruption of the Hunns ; ſo that they and the Goths much at the fame time over-ran the Roman Empire, and made that Flood prepared by the Devil and his Imp Stilicho to over-run the Church and deſtroy the Chriſtian Religion. Undoubtedly the Devils, as well as the good Angels, endeavour to pry into the Myſteries of God; and they may know beforehand ſomething of their own Deſigns, and what God will permit them to do. But in all their Oracles and Conjectures there is ſomething of Allay, Lies and Miſtakes mix'd with ſome Truth. As in this caſe, the Devil gueſs'd that God would permit him to bring on this Flood, but he goes beyond the Truth in aſſerting, that Religion ſhall be over-flow'd with it. (a) Jordan. de Reb. Getic. fol. 24. (6) Jordan. de Reg. Succeſſ (c) Paul. Diacon. Lib. XIII. (d) Hiftor. Tripart. Lib. X. cap. 2. (e) Sozom. H. Ecclef. Lib. VIII. cap. (8) Auguſtin.de Civit. dei Lib. XVIII, cap. 53. & 54. A. verſe 6. Chap. XII. v. 16. The River-Flood. 549 ز A. ver. 6, Kai Coi ngay xã Tĩ you.txì, xã Lone 6 và rà sót.. at uris, x16 16 gòn 70) ailedve oy baxsv digez@V éx Tð sóce] auzē, And the Earth helped the Woman, and the Earth opened her Mouth, and (w allowed up the River, which the Dragon caſi out of his Moutb.) The Earth doth here to this Flood of the Dragon, in ſome meaſure as was done to the Egyptians Dragon, who having driven the Iſraelites into the Red-Sea, was ſwallow'd up therein, and his warlike Flood or Armies, were conſum'd upon the Shore ; whilft Ifrael was fafely tranſported into the Wilderneſs. It may be ſaid, that in that Caſe it was the Sea which ſwallow'd up the Flood of Pharaoh, and not the Earth; Right, but yet when Mofes ſpeaks of that in his Song, Exod. 15. 12. he faith ; Thou ſtretcheft out thy right band, the Earth ſwallowed them. So Jonas 2. 6. being in the Whale's Belly cried out, The Earth with her Bars was about me for ever ; in the LXX. xleblow sis yw, mis oi noxaos duras xe’loxos didv101, I went into the Earth, whoſe Bolts are everlaſting Graveſtones : for Heſychius faith; Ka rozcos, aída oi mi uvíucoi tiheulver from which 'eis plain, that in ſuch Caſes the Earth is the ſame as the Grave, and implies Death. But let us ſee how the Earth ſwallow'd up the Flood, having opend her Mouth, You may take the Earth here, either as fignifying the Inhabitants of the Earth, the Pagans and the now corrupted Church, or elſe the Grave. The /wallowing up, as we ſhew elſewhere, is the ſame as conſuming by Conqueft. We may ſay then, that as the Mouth ſignifies the Houſe or Domicile, ſo altogether this fig. nifies, that the Subjects of the Roman Empire by receiving the Incurſions of the Barbarians, ſubmitting at firſt to their Yoke, and inſtructing them in their Religion and Laws, rather ſwallowed up the Barbarians, than that they were ſwallowed up by them. For indeed, contrary to the cuſtom of Conquerors, theſe Barbarians loſt their Laws and Religion, fondly affect- ing after this the Religion, Laws, Cuftoms, Manners, Language, and the very name of Romans. So that it may be ſaid that thele Barbarians found their Graves in the Roman Empire, in that they loſt their Religion, Laws, Manners, Language, and Names; and ſo became Romans, which is a kind of Death or ſwallowing up in Oblivion. So that as this Flood was out of the Mouth of the Dragon, in that they were Allies of the Romans, as I ſhall prove elſewhere ; ſo here they ſaid to the Roman Empire, as in Virgil, Urbe domo ſocias; they become one Houſe too with it. Paulus Diaconus hath ſome fatal Words about this matter, which I ſhall therefore fec down : (a) Itaque poſt multas trages, incendia, & rapinas, tandem divifis ſedibus, Barbari ad aratra converſa, Romanorum reſiduos ceperunt, ut ſocios, amicoſque foverent. [foverunt.] It is alſo plain that this Symbol mult imply that the Earth which did ſupport this Flood became Miſtreſs of it, for the help it afforded to the Woman implies that. To drink up the Sea is a Symbol which (6) Schenabeddin, a Learned Muſſulman Doctor, and ſain by Saladin, explain'd to ſignify to command all the World, that is, to get it under ones power. We ſhall therefore find by the Expoſition of the next Chapter, that theſe Barbarians became at laſt fubje& to Rome, and the Falſe-Prophet, who ſpeaks like the Dragon, ſhall execute all their Power So that the corrupted Church finding means to perform this upon thofe Barbarians in a great meaſure Pagans, ſhall thereby perform obliquely ſome good Ser- vice to the true Church, which will by the Propagacion of the corrupted Church be a means to preſerve the Principles of the true Religion; and ſo aſlift this Woman. And this we muſt needs already find true : Since out of the Converſion of the Nations out of which this Flood was form'd, the Germans, Saxons, Sweeds and others, to the Church of Rome, hath ariſen the reformed Church, which preſerves the true Worſhip of God. For we muſt look upon many of the Propheſies of this Revelation to have their Accompliſhment in a ſucceſſive Progreſſion, beginning at the time and Circumſtances mention'd by the Holy Ghoſt in their proper place, but tacitly underſtood to ſtretch, and have their full Accompliſhment by the Execution of ſeveral other matters more fully deſcribed afcerwards ; as this Flood by the matter of the next Chapter. A. verf. 17. Kai poign Açekany hi tñ zwanzi, ný á mñade moiñoes Tóasyon grele rão 2017ūv rô owigual autñs, And the Dragon was anger'd againſt the Woman, and went to make War with the reſt of her Seed.] Seed here ſignifies the Sons of the true (2) Paul. Diac. Lib. XIII. (6) V. Herbelor. tit. Schehabeddin. 7A Church 550 The Dragon's laſt War Ch. XII. v. 18. Church, thoſe that are myſtically begotten in Chrift. So in lfaiab 53. 10. Seed is promiſed to the Meffias; that is, many Believers. See Pſal. 22, 22. Hebr, 2. II, 14. Luke 8. 21. Theſe words of the Propheſy may be taken two ways. The firſt is by explaining them with reſpea to the preſent Circum- ftance, as if they were parallel to the Flood; or elſe with reſpect to what fol- lows in the next Chapter. If we take them the firſt way, then we muſt ob- ferve, that the Seed of the Woman was not wholly circumſcrib'd within the Limits of the Roman Empire; ſhe had Seed elſewhere in Perfia, Arabia, and the Indies. Indeed her chief Seat was in the Heavens of the Roman Empire; and ſo the Dragon as here deſcrib'd was her chief Enemy. But the Dragon as old Serpent was not wholly incloſed within that Empire, tho' his chief Seat was there. He is buſy every where; not being able to compaſs his deſign in that Empire, out of which his ſupream Power is expelld, he turns his Head another way, to find work there. And ſo, tho' this Verſe be ſet here after the Flood againſt the Woman; the Wrath of the Dragon being executed in many places at once, he may be faid to perfecute the Seed of the Woman out of the Empire, whilft he is perfecuting the Woman within it. And ſo this may ſignify the Perſecution of the Chriſtian Religion out of the Roman Empire. In the times of Conftantine the Great, Sapor or (a) Schabour King of Perſia perfecuted the Chriſtians. Sozomen talks of fixteen thouſand Martyrs among them. (6) Baharam, or Varanes, who reign'd in the times of Theodoſus the younger, did likewiſe perſecute them. Tho' I will not abſolutely exclude this Expoſition, yer I think the Holy Ghoſt hath a further View in theſe words; and that they chiefly reſpect the following matters. For the underſtanding of this obſerve, That the Dragon being alſo under- ſtood here of the inviable Enemy ſtirring up all other Enemies of the true Church, he includes the following Beaſt and its Falſe-Prophet. The Woman in the Wilderneſs repreſents the inviſible part of the Church ; bus part of her Seed remains to bear publick Teſtimony of Chriſt. The Devil turns his anger againſt them. He cannot do it in his own former Name; but he gives his pow. er to the following Beaſt, his firſt Head or Capital City and his Throne. He inftigates a Falſe- Propher, who ſpeaks like him : Theſe make War with the Saints, who have the Teſtimony of Jeſus, and keep his Commandments, and flay them. Therefore the Dragon makes this laſt War. And thar War, and its Miniſters, the Vicars or Succeffors of the Dragon, are all deſcribed in the next Chapter. And by this the Dragon ſhews his anger againft the Woman in deſtroying that Seed of her which appears againſt him and his Miniſters. Β. Τών της οιων τας εντολάς τε θες, και έχονlων τίω μαρτυρίαν τε Ιησύ, Which keep the Commandments of God, and have the Teſtimony of Jeſus.] That is as to the firſt part of the words, " Who ſhew and approve themſelves the genuine Off- " ſpring of the true Church by keeping the Commandments of God, who & forbids us making and worſhipping Images, but bids us to worſhip, ſerve " and pray to him” faith H. More very well. As to the latter part, the Ex- preſſion implies a publick maintaining of the Faith of Chriſt againſt all Op- poſition whatſoever, as the Prophets of old in Ifrael. And this is the conftant ſenſe thereof in this Propheſy, which therefore calls that Teftimony by the name of Propheſy and Spirit of Propheſy. So that the Dragon and his Miniſters, not able to reach the Woman, that is, deſtroy the true Church, fall upon the viſi- ble Members thereof. A. verf. 18. Kai ésáin Bhi This appear tñs Sardarns, And he ſtood upon the land of the Sea] We muſt leave here the Complutenfian, which hath isolus I ſtood, to follow the Edition of Aldus, A. C. 1918. back'd by the Alexandrian MS. and others, the Vulgate, the Syriac, (c) Tychonius, who hath Stetit, and the Arabick, which puts the nominative Serpens, leaſt we ſhould miſtake : and this reading is approv'd by Mede and (d) Dr. Mill and others. The whole Connexion of the Vifion requires it, and the Symbolical Signification, as well as Decorum, make a noble ſenſe as we ſhall ſee. The Decorum is, that the Dragon ftands upon the Sea Shore, 'there to receive the Beait aſcending up out of the Sea, and to deliver his Power, Capital and Throne to the Beaſt. The Signification of (a) Herbelot in tit. Sozomen. H.E. Lib. II. cap. 8. &c. (b) Herbelot cit. Baharam, (c) Tychon. Hom. X. (d) Mill. Prolegom. in N. T. P: 129 the Ch. XII. v. 18. The Dragon upon the Sand. 551 the Sand of the Sea may be conſidered two ways; either implicitely, as the Sand of the Sea is the ſame as the Sea Shore; or elſe as it is an aggregate Bo- dy of innumerable Individuals. Let us ſee what it may imply in the firſt ſenſe, as the Sand of the shore of the Sea. Artemidorus, Lib. II. cap. 43. explains ic thus: Aiziande de rý moves, éraidov diol on umplerod, u Tois no 2.88CL olupices. Og zoee of ένα μεγάλο χειμώνι γυόμδυοι, επαν ίδωσιν αιγιαλόν, έν ήδίσαις ελπίσι γίνονlαι σωθερίας. So here the Dragon hath been fighting and labouring hard, being overcome and thruſt out of Heaven: he makes new Attempts with a Flood, and fees the Woman is help'd out. The Shore he ſtands yec upon gives him hopes ſtill, that if he have fail'd in his own name, yet he ſhall have Succeffors, who will do the fame Work. The Devil is content, if he may deftroy the Church any way; his Malice againſt Men is ſtill effectual. The ſecond ſenſe of the Sand is obvious, to fignify any great Multitude, or indefinite number. So God promiſes to Abraham, that his Seed ſhall be with- out number, under this Similicude, Genef. 22. 17. and Chap. 32. 12. and the Similitude is oft'n uſed of Iſrael, as Kings 4. 20, and in general of any Multi- rude, as in Genef. 41. 49. Iſaiah 10. 22. and Chap. 48.19. 7oh. 1 1. 4. I Sam. 13. 5. 2 Sam. 17. 11. Ferem. 15. 8. Hoſea 1. 10. the Similitude is us’d by Homer : (α) Αίαν γαρ φύλλοισιν έoικότες, ή ψαμάθοισιν, as alſo Callimachus : (6) όλι δε τρωγον επισημόλγων "Ήγαγε κιμμερίων, ψαμάθω ίσον. and the reaſon is to be found in Pindar:(c) into tépue egifuôn meginiodyey, becauſe the Sand is to us innumerable. Hence Horace : (a) Numeroque carentis arene. So Virgil ;'wort da (e) Quem qui ſcire velit, Libyci velit æquoris idem Diſcere, quam multe Zephyro turbentur arena. Therefore in Euripides (f ) évesí Sunloe are the common People, which are of no account, as he in Homer (g) Oror' żyapíduo, or as others ſay, as tõv tom@v; one of the many. The meaning is therefore, that notwithſtanding the Foils of the Dragon in the ſeveral Attempts mention'd before, he ſhall ſtand that is be able to oppoſe the Members of the true Church, by means of the many Vo- taries he hath among the Multitude of the common People, who tho' mean were ſtill Idolaters, and in great numbers during theſe Irruptions, being as Sand beaten upon the Shore by the Flood or Sea of thoſe Wars. Theſe are firſt che old Idolaters ftill in vaſt numbers, the new Votaries out of the corrupted Church, and laſtly the new Acquiſitions by the Irruprions of thoſe many Na- tions, which came into the Roman Empire; a judicious Author having ob- ſerv'd : (b) Morbus enim hujus fæculi ad Ethnicorum ſuperſtitiones facram Chrifti religionem inflectere. If any will contend for the common reading ésállu, I ſtood, it will not be difficult to account for it too upon our Principles. For St. John being a Type of the faithful, that is repreſenting thoſe of them who ſee the event of the Propheſy, this will fignify, that the faithful during thoſe Irruptions ſhall have hopes to ſee the Efforts of the Dragon in that Flood prove vain; and that tho they have no more the viſible protection of the great Eagle, yet their Multi- tudes ſhall be able to prevent the utter Extinction of the true Religion. 2. (w) Homer. Iliad. B. Catal. v. 307. (d) Horat. Lib. I. Od. 28. Helen. 1695. idem Jon, v. 837. nay in Myſter. Iniquit. p. 51. (6) Callimach. Hymn, in Dian. (e) Virgil. Georg. Lib. II. (g) Homer. Iliad. 8. 228. (c) Pind. Olymp (f) Euripid (b) Du Pleſſis Mor. ocor СНАР. 552 Chap. XIII. v.1. The Beaft. CHAP. XIII. "K Verf. 1. Ai lidor éx rūs Jandan Ingioy dvacákvoy, And I ſaw a Beaft afcending up out of the Sea.] We are now going to conſider the Dragon's Succeffor, or the great Enemy of Chriſt during the ſecond Period, or corrupta ted ſtate of the Church. This is che Beaſt which is before in Chap. 11. 7. laid to afcend out of the bottomleſs Gulph, and to make war with the Witnelles : as we have obſerved in that place; and therefore 'tis Contemporary with the propheſying of the Witneſſes, and the abode of the Woman in the Wilderneſs, as alſo the fhutting up of the Temple and other matters Contemporary to theſe. 'Tis neceſſary likewiſe to obſerve that tho' the Dragon in the former Chapter is defcrib'd under one ſingle Figure to expreſs all his Power, the Roman Em perors being Pontifices Maximi, as well as Cæfars, yet in this Chapter this dra. conical power, when ſurrendred, is divided into two, there being now ſuch a ſtate in the Roman Empire, or Lands formerly belonging thereto, as that there may be ſaid to be Imperium in Imperio, the Papal or Sacerdotal Hierarchy being diftinct from the Civil Power. Let us come to the particulars. B. 'Ex tñs Sandans, Out of the Sea.] The Sea fignifies a Multitude of Men in Commotion or War. Therefore in Daniel's Viſion we find the four Winds ftriving upon the great Sea, and out of it four great Beaſts ariſing, to ſignify that four great Monarchies ſhould ariſe out of the Wars, which ſhould happen in the World ; one of which bears the Characters of this Beaſt. But as it is not my buſineſs to explain that Propheſy, I ſhall wave the conſideration of that Compariſon, to ſtick cloſe to the matter in hand. We have left in the former Chapter the Dragon ſtanding upon the Sand of the Sea after a Flood caft up by himſelf, and ſwallow'd by the Earth, to Thew the condition of Paganiſm upon the vain Efforts of its Votaries to deſtroy the Church by an Irruption of Barbarians into the Lands where the Church was ſettled ; fo that being as it were wreck’d, he eſcaped nevertheleſs, and preſerv’d his Worſhip amongſt the Multitude of the common People. Having therefore loft not only his pow- er in thoſe Irruptions, but alſo all hopes to retrieve it, he is there ready to de- liver it up to that Beaſt , that ariſes after thoſe Commotions out of the Sea, which repreſents them. We muſt therefore expect that the Beaſt ariſing out of it muſt fignify thoſe Monarchies which aroſe out of the Ruins of the Ro- man Empire, whoſe Power was devolved upon them ; which may be there- fore callà Succeffors of the Dragon, by uniting themſelves to purſue the ſame deſign as the Dragon, to perſecute the true Church under the fame Pre- tences. C. Ongiov, a Beaſt ] We ſhould turn it, a wild Beaſt, that we may expreſs the true Signification of the Greek Word, and the nature of the Symbol; it being certain, that this Beaſt is repreſented as partaking of the nature of the wild eſt. A wild Beaſt is a proper Symbol to expreſs a tyrannical, ufurping Power; that deſtroys it's Neighbours or Subjects, and preys upon all about it. So in Ferem. 5. 6. Wherefore a Lion out of the Foreſt ſhall ſay them, and a Wolf of the Evenings ſhall ſpoil them, &c. The Targum ſaith : Propterea rex cum exercitu ſuo afcendet ſuper eos quafi Leo de Sylva, &c. taking thus thoſe Beaſts to fignify a Ty- rane with his power. Again, Jerem 12. 9. Allemble all the Beaſts of the Field, come to deviur; the Targum: Reges populorum & exercitus eorum venient contra eam, ut diripiant eam. And this Symbol is not only fetch'd from the nature of wild Beaſts, but alſo from the Threatnings of God againſt Iſrael, and the like pra- &ice of the old Prophets. See Deut. 28. 26. Levit. 26. 6, 22. Iſaiah 13. 21, 22. Chap. 18. 6. Chap. 30. 6. Chap. 34. 14. in all which places the Prophet uſes the Symbol to the ſame purpoſe. The Onirocriticks ſpeak to the like pur- poſe in Chap. 217. Ei se do t cuíanos Inpiæ tuvi, 1 06, houdies ois vizes sx Spaway dung što xpivslai' in Chap. 132. the Indian faith : 'Får de idin ti o wulos Ingia TIVI, εχθρό καλαδελώσει εαυτο μεγίσω" αναλόγως τής] τα θηρία δuυάμεως και τα μεγέθους: the Perſian and Egyptian in Chap. 232. Ei se idy To ivedúculo xárdoor Taštoy sughout on % volan Ch. XIII. vi. 553 The Beaſt. εξεσίαν από εχθρών πονηρών και δικαιών· δια το κακέραν των θηρών 2ξ ών το χάσσιων the word záadcov fignifies a Fur-Coat. Thus Euripides introduces Electra calling Orefics and Pylades, Siñecas Žequgas, becauſe they came with a deſign to deftroy Ægiftbus and Clytemneſtra. His words are ; 25? Ολοίο κρύο το ω 'Απωλόμιο άξ', ώ φίλαι, κεκρυμμβίες Somiota engers Eepnges dulire ég egois la carn, dass or ai este In another place Bacchus, who had play'd many Pranks againſt Pentheus, when he ſuffered himſelf to be taken tamely, is therefore callid (b) 'O sáp ngão. Likewiſe Tully ſpeaking of M. Anthony : ) Hanc verò tetèrrimam belluam quis ferre poteft, aut quomodo : But he hath a Story which explains the Symbol fully : (d) Hannibalem, cum cepiſſet Saguntum, viſum eſſe in fomnis d fove in Deorum concilian vocari: qua cum veniflet, Jovem imperaſe, ut Italie bellum inferret, ducemque ei unum ex concilio datum : quo illum utentem, cum exercitu progredi cæpiſſe ; tum ei ducem illum præcepille, ne reſpiceret ; illum autem id diutius facere non potuiſſe, elatumque cupiditate refpexiſſe ; tum viſam belluam vaſtam, & immanem, circumplicatam fer- pentibus, quacunque incederet, omnia arbuſta, virgulta, tečta pervertere ; & eum ad- miratum quæfille de deo, quidnam illud eſſet tale monſtrum ; eo deum reſpondiſſe, va- ftitatem elle Italia ; præcepißeque, ut pergeret protinus ; quid retro, atque a tergo fieret, ne laboraret. Silius Italicus has deſcrib'd this Dream, but he makes it a Serpent, not a Beajt. However it is the ſame in Signification. There is an Oftentum reported by Pauſanias, which ſhews that a Wolf is the Symbol of an Ufarper, as the Bull is that of a Prince of another kind. He ſaith, that when Danaus an Egyptian, contended with Gelaner Son of Stkenelas about the Government of Argos, one Morning a Wolf fell upon the Bull ac the Head of an Herd of Neat before the Wall of the City. Then the Author goes on to explain it; (e) Παρίς και δη τοϊς Αργείοις, τι Γελάνορα, Δαναόν δε ακέσαι το λύκω ότι άτε το «θηρίον τοτο έσιν ανθρώποις σώρoφoν, έτε Δαναός σφίσιν ες εκείνο τε χρόγε" 'Επει δε τον Teogov nasleipzcocelo e arro, dici orēto Aavads ége Tu ép xWAfterwards he ob- ferves, that Danaus made a Monument, wherein a Wolf and a Bull fight, and a Maid throws a Stone upon the Bull. This would make one think, that Danaus being an Egyptian, and skilled in the Science of Symbols, rais'd this Mo- nument to ſhew that Revolution, which turn’d to his advantage by the affift- ance of ſome Woman, which ſupplanted the former Poffeffor; and that this alſo might give occaſion to the Story of the Oftentum : either way works for our purpoſe. I ſhall not need to add here other places of Authors, which com- pare ill Men and Governors to ſavage Beaſts, as (f) Tully and (g) Arrians but content myſelf, in order to ſhew the fitneſs of the Symbol, to obſerve that it is not unuſual to compare a whole Nation to a Beaſt, which is our Cafe ; and that is done by Horace who ſpeaks to the Roman People, (b) Bellua multorum es capitum ; wherein he hath, according to the Obſervation of M.Dwier, imitated Plato's Expreſſion, (i) Ingíov mxuxépanov, of the ſame import. However, 'tis proper to obſerve, that Philo ſpeaking of theſe very Nations, which we ſay compos'd this Beaſt, gives them the very Epichere of "Inercodésert hva, brutiſh Nations, in a Paſſage (k) cited before. The Mahomet ans have ſome Notion of this (1) Beaſt in the Revelation, calling it Dabbat or Dabab; if that Beaſt ſpeak to a Man in a Dream, their Onirocriticks explain it as por- tending Deftrudion to the Dreamer; an inſtance of which is to be ſeen in the Hiſtory of the Chalife (m) Motavakkel. By all which we may ſee that this is the Symbol of an Enemy to the Church, which will effect a very great De- ſtruction, and be the cauſe of prodigious Evils T TO A onak 2 D. 'Aye Caivos, aſcending up.] This Expreſſion is not only of Decorum, for whatſoever is ſeen coming out of the Sea upon the Earth, ſeems to aſcend, but it alſo expreſſes the original of the Beaſt, which as it were grew up, and exalted its ſelf from the Sea, or the Wars that aroſe in the Dominions of the Dragon. Now to aſcend, and to grow, are the ſame, as ſhall be ſhewn by and bi (+) Euripid. Oreſt. v. 1271.10 (6) Euripid. Bacch. v. 436.0. (C) M. T. Cic. Phil. 3: (d) M. 1. Cic. de divin. Lib. I. compar. T. Liv. Hift. Lib. XXI. cap. 22. & Silii Italic. Lib. III. (e) Pauſan. Argol. p. 61. (f) M. T. Cic. ad Attic. Lib. V. Ep. 16. (g) Arrian. Epictet. Lib. II. cap. 9.00 (b) Horat. Lib. I. Ep. I. (i) Vid. Platon, de Rep. Lib. 1X. p.461. (k) V. Not: Chap. 9. 14 B. (?) Herbelor.cic. Dabbat. (w) Herbelot. tit. Motavakkel. B by The Beaſt. Ch. XIII. v. 1. 554 by. Beſides that, the word aſcending is proper to the origin of the Beaſt, when we bring the ſymbolical meaning of the Sea into the confideration of the origin of the Beaft; for to aſcend is a proper term for military Expeditions, as shall be ſhewn hereafter on Chap. 20.9 A. E. "Egov régale deres rý repeena's iela, having ten horns, and ſeven beads.] I like this reading better than that which puts the Heads here before the Horns, theſe being now the Symbols of the preſent power, as the Heads are of the former, upon which the Horns are ſettled with Diadems. In general, Horn is the Symbol of ſtrength, as in Pfal. 18. 2. The Lorde- is the born of my Salvation. Hence we find this general rule in Suidas out of ſome ancient Father : (a) Κέρας και έχυς παρα τη θεία γραφή, εκ μελαφοράς των ζώων των καθωπλισμέων τοϊς κέρασε, και τέτοις άμεμβίων. and a little after : εοωρόν τι δηλοί και μόνιμον So in Hery- chius, Swiequis is among the reſt fet to explain sépas, and ſo 'tis us'd in Horace : (b) addis cornua pauperi; and again, (c) tollo cornua. So in Ovid: (d) Armenti modo dux, vires in cornua fumo. Thus alſo in Claudian : (e) Contudimus Tanain, vel cornua fregimus Iſtri. But it is alſo ſpecially us’d to ſignify a Kingdom, as Hilary ſaith : Cornu (f ) regni infigne eft. So Horn fignifies a Monarchy in Ferem. 43.25. The Horn of Moab is cut off ; and his arm is broken: So in Zach. 1. 18. &c. the four Horns are the four great Monarchies, which have each of them fubdued the Jews. The Targum is clearly for it: Ecce quatuor regna: and again, ifta ſunt regna quæ diſ- perſerunt. Thus in Pfal. 132. 18. we find : I will make the born of David to flouriſh; the Targum faith : ibi faciam germinare regem gloriofum in domo Davidis. And ſo the Indian Onirocritick in Chap. 83. ſaith : ’Edv tis idy ore c*pev sima Tonyduove aşık, τράγα, ή ετέρε κερασφόρα ζώα, άρήσει τον πλέτoν πανlα ανθρώπε μεγιστάνα, ως έν αξιώματι τα μας κέρατα τοϊς αξιώμασιν αναλογίζοναι. The reft of the Interpreters will turnith Examples to the ſame intene in Chap. 238, 239, and 242. The Portentum of Genucius Cippus, reported by (g) Ovid and (b) Valerius Max. proves the fame: Namque in capite ejus ſubito veluti cornua emerſerunt : refponfumque eft, regem eum fore, ſi in urbem revertiſſet, faith Valerius Maximus. In Statius we find this Omen: Coil (1) --Acheloon utroque Deformem cornu pagus infamabat Acarnan, 1951 Upon this La&tantius ſays: Quare cum nunc poeta ambo amiſille deſcribit, ut omen diri belli tradi poſſit, quod utroque cornu Achelous truncatus videretur, quod fignum periturorum germanorum certiſſimum fuit. That is of the two Brothers contend- ing for Thebes. To conclude this proof; this appears by comparing two of che Viſions of Daniel, wherein Horns are the ſame as Heads in effect, and explain'd to fignify Kingdoms ; in Dan. 7. 6. the third Monarchy is repreſented as hav- ing four Heads; and in Dar. 8. 8. the firſt Horn of the ſame Monarchy breaks into four Horns, which in v. 20, 21, 22. is applied to the Grecian Monarchy, and explain'd of four Kingdoms into which it was divided. dain Thus far this Beaſt is like the Dragon: for indeed it fucceeds him with all the ſame power. From which 'tis plain, that this Beaſt ſignifies the Monarchies ſettled upon the Lands formerly belonging to the Roman Empire : not barely as Roman Empire, but as having uſurp'd its Dominions, and ſhar'd chem among themſelves. Neither muſt any one think this ſtrange, that this Beaſt being quite different from the Dragon, the Holy Ghoſt nevertheleſs gives them the fame Attributes. The Beaſt hath certainly the ſame Heads as the Dragon and therefore all is right here; and if the Dragon be ſaid to have the ten Horns, which only appear'd in force, when the Beaſt aroſe, we may obſerve, that it is only to fhew their relation ; that is, that where the Dragon had at firſt ſeven Heads with Diadems, there the power of thoſe Diadems ſhould be tranſmicted to ten Horns. Eſpecially conſidering, that the Dragon not only repreſents () Suid. in Voc. (6) Horat. Lib. III. Od. 21. (c) Horat. Epod. 6. (d) Ovid. Metamorph. Lib. VIII. fin. (e) Claudian de B. Getic. v. 603. B. Hilar. Pictav. in Pfal. 131. fin. vid. Eufeb Dem. Evangel. Lib. IV. p. 121. (8) Ovid. Mera- morph. Lib. XV. feb. 49. (b) Val. Max. Lib. V. cap. 6. () Pap. Scar. Theb. Lib. VII. v. 416. soll si godall the 99 Ch. XIII. v. 1. The Beaſt. 555 the viſible Paganiſm, but alſo the inviſible power of the Prince of Darkneſs therein ; which is alſo extended even to the times of this Beaft. Hence it is, that afterwards, when the Holy Ghoſt expoſes the fate of the Capital in the ſeventeenth Chapter, the Power of the Dragon and of this Beaſt is in one Lump repreſented by the ſingle Symbol of a Beaſt with ſeven Heads and ten Horns, as Daniel had done before. This variety of Symbols affords us means ro conſider ſome Changes in that general Body, but binds us at the ſame time to confider it as one general Enemy to Chriſt and his Church. As long as we are able to ſew the reaſons of the Union on the one Hand, and thoſe of the Diviſion on the other, all is well; without this we ſhould not be able to dif- cover the mutual relation of the parts. And this is abſolutely ſuitable to the fymbolical Character, which muſt repreſent an united Body of ſeparare parts under one Symbol, and the nature of thoſe ſeparated parts by particular Symbols joyn'd according to the Decorum of an Allegory to the principal Sym- bol: and a Succeſſion muſt be expreſſed by different principal Symbols, buc with ſuch principal Adjuncts as Thew their Concurrence and Relation, the reft ſhewing the difference occaſion'd by the change in Succeffion of time. In all which it remains that we muſt admire the wonderful contrivance of the Holy Ghoſt, who therein thews his handy work. The reaſon of uſing one Symbol of a ſingle Beaſt, buc fewing how many Monarchies it comprehends by other Symbols added to that one, is hinted at afterwards by the Holy Ghoſt, and from that hinc explained in the Nore upon Chap. 17. 13 A. F. Kai thi töv xagé Teo diuti denge diadhuizle, And upon its horns ten Diadems.] In the Deſcription of the Dragon the Horns had been barely mention'd, and ſeem'd co be as toothing Stones, to ſhew his relation to the Beaſt, whoſe Dominion was to be built on the ſame ground. But here they are deſcrib'd with Diadems, the Symbols of imperial Power, to ſhew that there had been a Revolucion of Power from the Heads of the Dragon to the Horos, which now characterize chis Beaſt, and diſtinguiſh it from the Dragon ; implying that the Power of the Beaſt acts according to the diſtinction of the Horns, and not that of the Heads. Herein therefore lies the difference between the Dragon and the Beaſt. The Dragon had che Diadems upon his Heads, and the Beaſt hath them upon his Horns. So the Dragon had ſeven and the Beaſt ten, according to the num- ber of the Horns. How the Dragon had ſeven Heads with Diadems, hath been touched upon already, and ſhall be alſo further conſidered afterwards when we come to ſpeak of Babylon in the ſeventeenth Chapter. Here we muſt ſhew, how this Beaſt has ten Diadems upon its ten Horns; or which is equivalent, how the Roman Empire was divided into ten Kingdoms upon its Diffolution : for that is undoubtedly the chief point aim'd at by the Holy Ghoſt in deſcrib- ing this Succeffor of the Dragon. Since that time there have happen'd many Revolutions in theſe Monarchies. We ſhall therefore lay down the Scheme of Mede firſt, which ſhews how they ſtood about the Year 456. and after that thoſe of ſome others, the moſt worthy of our notice. mote cobro od mestomprobsbevis villages is by of solimon to do to B 16 rodant Va A suods 2 tongo zielony sou do soisett is Kingdoms 18 bida UV di 15 pola39 20 vainnová baug 556 Ch. XIII. v. 1 The Beaſt. Kingdoms. Dominions. Princes. Obſervations. Vortimer. I. Britons, In Britain, | II. Saxons, In Britain, Hengift. - The Kingdom of the Ijl. Franks, In Gallia Belg. after-Childerich. Rurgundians was ſub- swe wards in Celtica, dued by the Franks, blodis bas A. 526. but to fill up Side the number of ten at IV. Burgundians, In Gallia Sequan. & Gunderich. the fame time the K. Lugdun. of the Oſtrogoths was divided into two by V. Wiſigoths, In Aquitain and part Theodoric. the Lombards com- trail of Spain. ing into Pannonia, ſeizing on't and leava IV. Sueves, Alans In Galicia, Portugal. Riciarius ing Italy to them. VII. Vandals In Spain and Africa. Genferich. This Kingdom became one with part of that VIII. Almains In Germ. or Rhætia, Sumanus. of the Heruli, 475. horto during their ſhort IX. Oftrogoths In Pannonia and af- Theodemir reign in Italy, that is ter in Italy. about 16 Years. 159 ngiroled X. Greeks In the Reſidue of Marcianus. By this we may ſee how 1 the Roman Empire, 0900 the whole eaſtern Em- to being that which pire by the Diſſolution the Byzantin Cæſarsa of the whole, became OOOH kept out of the only the Aéngalov rös Plunder: and ſo ist Órews, the tenth part of slodas no but parc of the bodo the City, Revel. 11. 13: moguda duse Diviſion. The City in that place an os gabi na Brisbat being caken for all its srbsia Territories. odsto fra Tur Mr.Whiſton approves of this Scheme, ſaving that inſtead of the Almains he puts the Romans under Avitus till Auguftulus : but the ſhort time of the Almains, and their little Dominions, which lerv'd him for a reaſon to exclude them, make as much againſt thoſe Romans and their Phantaſm of an Empire, which was always precarious, and laſted only about twenty Years: The Rev. Dr. Allix having pitch'd upon a lower Epocha chan Mede, viz. A: 486. when the Weſtern Empire was abſolutely taken from the Romans, gives therefore a Scheme ſomewhat different from both. 1. Alemanni in Rhætia e Pannonia. 2. Franci in Belgica. 3. Anglo-Saxones in Britannia. 4. Wiſigothi in Gallia Aquitann. & Hiſpania Tarraconenfi. 5. Suevi & Alani in Luſitania. 6. Vandali in Africa. 7. Burgundiones in Gallia Seguanenſi . 8. Oſtrogothi in Pannonia, do poſtea in Italia. 9. Longobardi in Pannonia. 10. Heruli & Turcilingi qui Auguftulum vicerunt. Afterwards all theſe were variouſly divided either by Conqueſt or Inheritance. However, as if that number of ten had been fatal in the Roman Dominions, it hath been taken notice of upon particular occaſions. As about A. 1240. by Eberard Biſhop of Saltsburg in the Diet at Ratisbon. His words are ; (a) Reges (a) Eberard. Salisburg apud Aventin. ex Catalog. Teft. Lib. XVI. decem Ch. XIII. v. I. The Beaft. 557 decem pariter exiftunt, qui orbem terrie, Romanum quondam Imperium, non ad regendim, ſed ad conſumendum partiti ſunt. Decem cornna, id quod D. Aurelio Auguſtino in- credibile vifum eft, Turci, Grieci, Ægypti, Afri, Hifpani, Galli , Angli, Germani, Siculi, Itali , Romanas provincias poflident, Romanofque in his excidêre colonos. AC the time of the Reformation when the Beaſt and Falſe-Prophét ſeem'd to re- ceive a fatal Blow, they were alſo ten. I. Italy and Germany. II. Francea III. Spain. IV. England with Ireland. V. Scotland. VI. Hungary. VII. Poland with Lithuania. VIII. Denmark, with Sweden and Norway, for Sweden was divided from the reſt by Guftavus Erickſon, at which time the Reformation was alſo in- troduced therein. IX. Portugal. X. The Grecian Empire devolved upon the Ottomans, when the terith part of the City fell. So it was divided into ten in a manner, firſt and laſt : But we need not to heed much the after Diviſions, be- cauſe according to the Dire&tion of the Angel, in Revel. 17. 12. we muſt only take notice of thoſe ten Kings, which receive their Kingdom at the ſame boar with the Beaſt. So that the Holy Ghoft only takes notice of that number in the origin of the Beaſt, when it receivd the Inſtructions of the Falſe Prophet, to introduce Idolatry and tyrannize over the Saints. And the ſame thing will appear by comparing with this chat Viſion of the King of Babylon about the Image, whoſe Toes being of Iron and Clay, ſome of them ſhould ſtand, others be deſtroy'd; Dan. 2. 34. 42. even before the Stone cut out of the Mountain without hands had broken them all to pieces. Thus much for che Event. 1. It may be ask'd here, why the Holy Ghoft did not make uſe of the Sym- bol of Heads upon this Beaſt to denote the ten Monarchies of which it is compos’d, as it had done to denote the ſeven Capitals of the Dragon. To which I anſwer, that this may have happen'd for ſeveral reaſons, ſuch as theſe ; Firſt, becauſe Heads was an improper Symbol to the matter in hand: the Beaft not minding ſo much to exert its power by the way of regular Magiſtrates in Capital Cities, as by the Sword, or its ſtrength of Arms, whereof the Horns are Symbols, becauſe ſuch Beaſts as have Horns, make uſe of them as their Arms. Secondly, becauſe the Holy Ghoſt deſigning to ſhew the mutual Rela- tian and Succeſſion of the Beaſt to the Dragon, was obliged to repreſent both the ſeven and the ten Monarchies in both, in the firſt ſeven preſent and teri fucure, in the latter ſeven paſt and ten preſene; it was not ſo natural to ſhew ſeven Heads and ten Heads upon the ſame, or feven Horns, and ten Horns upon the latter, as ſeven Heads and ten Horns upon both, with a proper Di- ftinction on each to determine the intent of the Holy Ghoft. Thirdly, becaufe we ſhall find that tho' the Beaſt poffefſes the ſeven Heads of the Dragon, and the Blaſphemy which they formerly had, nevertheleſs it takes no ſuch care of the Diſtinction, but devolves all the power together upon that one or forft Head, which it receives from the Dragon. II. We are to obſerve likewiſe the Alluſion to the Fates of the Moſaical Church, as we did before on the account of the ſeven Heads, ſo now on that of the ten Horns. Ifrael in the ſecond Period, or after the full Settlement of its Worſhip, became corrupted by being mixt with the ten idolatrous Nations whoſe Works they learned. By the Idolatry of theſe creeping in, the true worſhip of God was neglected, and the Prophets or Zealots of the true were perfecuted; being either flain or driven to fly. Now theſe Nations were juſt ten in number, being indeed from the Stock of the Canaanites. The Sons of Canaan, in Geneſ . 10. 16. are indeed ſaid to be eleven : but Sidon there nam'd was never conquerd: and in the Promiſe made to Abraham the Promiſe is only that ten ſhall be dif- poffefs'd of their Lands to be divided among the Iſraelites, Genef. 15. 18. &c. for tho' in that place the LXX. according to the Vatican MSS. name eleven, yet other Copies follow the Hebrew: and (a) Bochart obſerves, that the Evase are the ſame as the Cadmonæi, having this name becauſe they dwelt in the Eaſtern parts. In keeping thus to the Atrict number of ten we have Philo to back us ; for he ſays; (b) Tèv avlår det rgókov rý ’ABeacje origammal τη σορό, έτε πλειόνων, έτε ελατόνων, αλλ' αυτό μόνον δέκα έθνών απώλειας και παντελή φθόραν εργάζες, και των των αναιρεθέντων χώρους δώσων τοϊς έργοις αυτέ, πιλαχε διεκάδο και προς i metryoy, strpos fózono rj argès soubw, xj Trgòs XÓRAGI nelaxeños dingsby. See alto Irengus Lib. I. cap. 15. (m) Bochart: Phaleg. cap: 36. Lib. IV. P: 2998 (6) Philo Jud. Lib. de iis quæ conduc. ad do&trict. II. There 558 Chap. XIII. v. 2 The Beaſt. III. There are ſome Interpreters both old and new, who think that this numa ber of the Horns is not a preciſe number of ten, but let down to denote a great number of Monarchies, more or leſs; for which they have ſome countenance from thoſe places of holy Writ, where it is ſo taken, as we have (hewn elle- where. See Note on Chap. 2. 10. C. So Radulphus Klaviacenfis : (a) Decem reges, omnes bos, in quos Romanum Imperium jam divifum videmus, intellige. Quia enim noceſſe non erat, ut certus eorum numerus exprimeretur, pluralitas tantum per denarium defignata eſt. Durham is alſo of this Opinion. But for all that, upon conſidera- tion of the management of the Holy Ghoſt in all thoſe places where theſe ten Horns are mention'd, and the exactneſs of the Event, I cannot think, that the Holy Ghoſt deſign’d otherwiſe, but to ſhew an exact and preciſe number. And cho' in Hiſtory ſome more Nations appear to have made Incroachments on the Roman Empire, yet, either thoſe were ſo inconſiderable in themſelves, or elſe thofe Nations were part of the great Incroachers. So that the Holy Ghoſt makes no account of them. And this is the Caſe of the ſeven Thunders and ſeven Heads. Theſe Fragments, if any ſuch there be, are not fufficient to break the Symmetry and Perfection of the numbers Seven and ten; eſpecially in a Propheſy ſo full of fymbolical numbers and Cabaliſtick Notions, ſo that we ſtick to the former account. Thus in the Type of the Church deſcrib'd in the Viſions of Hermas, twelve Mountains are ſaid to repreſent ſo many Nations which inhabit all the World, whatever number there might be of them, to whom the Goſpel has been preachd, becauſe that very number is ſacred and myſterious in the Chriſtian Church, anſwering to the number of the Apoftles. (6) Hi duodecim montes quos vides, duodecim Junt gentes quæ totum obtinent orbem. Prædicatus eft ergo in eis filius dei, per eos quos ipfe ad illos mifit . G. Kad bi ma's repara's autã óvóruce lee Creoengui cos, And upon its head the names of Blaſphemy.] That is, makes uſe of its power to eſtabliſh the Blaſphemy of Ido- latry in all the places of its Juriſdiction : or elſe preſerves and maintains the Idolatry or Blaſphemy which had been ſettled therein whilſt thoſe Dominions were under the power of the Dragon. It ſeems that the Heads having loft their Diadems, which are now plac'd upon the Horns, have nevertheleſs ac- quir’d, or at leaſt retain'd the names of Blaſphemy which they formerly had. But what is the reaſon, that theſe Heads when they were with the Dragon are not ſaid to have theſe names of Blaſphemy? Becauſe the Dragon as ſuch is always accounted God's Enemy; the Symbol implies it, being the old Serpent; but this Beaſt with its Falſe-Prophet pretends to worſhip the true God, and to ſet forward his Religion, and to have Horns like the Lamb, whilſt at the ſame time it is idolatrous and perſecutes the Saints. It was neceſſary therefore, that this ſhould be expreft by its felf. Delov The names ſignify the Eſſence of the things, or the qualities of the Perſons to whom they are given. As the Holy Prieſt had on the Plate of bis Fore-head the name of God, to ſhew that he was conſecrated to him ; ſo the names of Blaſphemy fignify, that all the Heads ſhall blaſpheme: and as Heads fignify Capital Cities, and imply their Territories ; ſo this fignifies, that they ſhall ex- tend their Blaſphemy into all the Lands of their Juriſdiction. As this Beaſt is the ſame in effect as that deſcrib'd by the Prophet Daniel ; ſo theſe names of Blaſphemy allude, and fignify the ſame as what is ſaid about the Beaſt, in Dan. 7. 8. that it had a Mouth Speaking great things, which in v.35. is explain'd by, Speaking great words againſt the mojt high; and Mall wear out the Saints of the most high. And this Allufion we ſhall find confirm'd ſoon after in the 5th and 6th Verſes of this Chapter, where this Expreſſion ſhall be conſider'd, as alſo the meaning of ſpeaking great things is explain'd in our Note on Chap. 18. 23 B. Theſe names of Blaſphemy therefore ſignify, that the Monarchs and Powers ſhall blaſpheme God and oblige their Subjects to do the ſame. The Heads indeed have loſt their Diadems, which they had when under the Dragon, but not the Pride and Idolatry, which they had before. The ſame Pretenſions are ftill re-- tain'd; and fuch Capitals as keep any Power do ftill inforce it upon their Territories. (a) Rad. Flaviac. in Levit. Lib. XVIII. cap. I, p. 270, Sim. 9.9.17 (6) Hermæ Paftor Lib. III. Blaſphemy Chap. XIII. v. 1. 559 The Beaſt. che Emperors, who manag'd its power. The Poet Martial affords us Blaſphemy or Idolatry implies two things, which are inſeparable: firft the ferring up of Gods or Objects of Worſhip, and a truſting in their Protection according to Men’s Intentions; and ſecondly a defying of the true God and his power, as if he were not worthy to be worſhipped alone, or incapable to affiſt Men fufficiently, nor to puniſh them for their Oppoſition to them, and by conſequence an Oppoſition to his Saints, who both practice and preach; that God alone is to be worſhipped : and thus Tyranny over the Conſciences of Men is inſeparable from Idolatry, I ſay therefore, that the Roman, or Roman Catholick, whether Latin or Greek Monarchies, have kept up the Pretenſions of the Heads of the Dragon, and have imitated them in their tyranny and falſe Worſhip. To prove it we muſt ſhew firſt the Blaſphemy, according to the aforeſaid Deſcription of Rome the Capital of the Dragon, which the reſt of the Heads did imitate in proportion to their Abilities over their proper Subjects. The Dragon was at the height of his Pride under the Roman Emperors, and particularly under the Reign of Domitian, when St. John wrote his Propheſy. The blaſphemous Titles are fometimes given to Rome its ſelf, and ſometimes to inſtances of that blafphemous Pride in both. Rosolie tatt (a) Terrarum dea, gentiumque Roma, Swiss Cui par eft nibil, ebu nihil fecundum. GHI i 1979 sods svo dim aw 599n cew And of the Emperor Domitian the ſame faith: T dsiw buwonost da 915w bidow si non stow airs 28 o noso lo smuo 10 anire (b) io Edi&tum Domini, Deique noftrisi sesaldoornis His Soto Growlis voch tiduopoloos vd bas Now leaſt one ſhould think, that this is only Flattery, Suetonius tells us that Domitian had commanded, that they ſhould ſpeak of him after thac mắnner, (c) Dominus & Deus nofter fic fieri jubet . Neither was this a new thing: for Teniples had even in the times of Auguſtus been dedicated to him: Hence Virgil ſpeaking of him: Stor gutes in To mis 29 30$TSIS Hoidorot Hot baix sums oras paid and how a rigor (d) I O Melibee, deus nobis hæc otia fecit. 933 vloo D And Horaceaes (e) Preſenti tibi maturos largimur honores zonu novoplssslw ni to adiaba : Jurandaſque tuum per numen ponimus aras. o dood is - bris, 1990% So fome MSS. tead, inſtead of nomen; for númen was generally attributed to the Emperors; and us’d in their very Laws: (f) Capitationis modum beneficio noftri numinis ſublevandum. By the Ecclefiaftical Hiſtory we know that Men commonly ſware by the name and genius of the Emperors and offerd Incenſe to them on Altars. Hence ferom faith very well: (g) Secundum Apocalypſin Fobannis in fronte purpuratæ meretricis ſcriptum eft nomen blafphemiæ, id eft, ROMA ÆTERŃ A. Æterna cum dicitur, quæ temporalis eft, nomen eft blafphemia. Thus alſo Auſonius ſpeaks : (1) Urbis ab æternæ dedutam rege Quirino onom Annorum feriem. And ſo it is called in ſome Inſcriptions. Fulius Frontinus : (i) Regina & Domina orbis, que terrarum dea gentiumque conftitit. Accordingly there are Coins in which is found, Poblen Joa. And ſo the Smyrneans boaſt in (k) Tacitus, that they were the firſt who built a Temple to the Goddeſs Rome, and by that obtain's the Privilege of having a Temple built to Auguftus in their City. And ſo had the Alabandenſes, as Livy reports : (1) Alabandenſes Templum urbis Romæ fe feciſſe commemoraverunt, ludoſque anniverſarios ei divæ inftituiſſe. Nay, (m) Herod him- () Martial Lib. XII. Epigr. 8. (6) Martial Lib. V. Epigr. 8. © Sueton. Domic. cap. 13. (d) Virgil. Eclog: 1. (e) Horat. Lib. II. Ep. I c) Codic. Lib. I. ţicul, 2. de Sacrof. Ecclef. (8) Hieronym. ad Algaf.Quæft. I. (6) Aufon. Epigr. III. vid. Epigr. 1. & 2.& Æthici Coſmogr. fin. & Symmach. Lib. III. Epiſt. 55. Ammian: Marcellin, Lib. XIV. Lib. XV. & Lib. XVI, &C. (1) Jul, Frontin. de Aquæduct (k) Tacir. Annal. Lib. IV. (1) Livii Hift. Lib. XLIII. (m) Jofeph. Archäolog. Lib. XV. cage 13. & de B. Jud. Lib. 1. cap. 16. felf, 560 The Beaſt. Ch. XIII. v.2. atsina ſelf, who ſhould have underſtood better things, yet to flatter Cæſar and the Re- mans, built a Temple at Cæfarea to Cæfar ; in which he rear'd two Statues, one of Rome, and the other to Cæfar: both very great. This Goddeſs had Incenſe offer'd, and bloody Sacrifices. Prudentius : Colitur nam ſanguine ipfa 290 m More deæ, nomenque loci ceu numen habetur : Atque Urbis Veneriſque pari ſe culmine tokunt Í'empla, fimul geminis adolentur thura Deabus. The Poet Claudian alſo tells us where it ſtood at Rome its ſelf, in a place where he makes the Princes to come and pray to her. (a) Conveniunt ad tecta ded, què candida lucent Monte Palatino ? Prudentius alſo tells us, that ſhe was receiv'd into Heaven as a God: Exaudi Regina tui pulcherrima mundi Inter Sidereos Roma recepta polos. Hence in Atheneus it is calld (b) éparéntas Polen, Rome the Celeſtial City. If there was need, we might prove that all the great Cities in the Roman Empire were thus honour'd with Temples made to them, or which is the ſame, to the Genius or Fortune of each City. But if this were not true it would be ſuffi cient to obſerve, that they were all idolatrous, which needs not be prov'd, and by conſequence that they all wore upon their Heads names of Blaſphemy. Now we ſay, that the Roman Catholicks, or corrupted Chriſtians, have re- ceiv'd or improv'd this pretence, and are guilty of the like Blaſphemy. To make this out, we muti obferve, that all the Enemies of Chriſt, during the ſecond Period, tho' all purſuing one Deſign, yet are repreſented under two different Types, the one of this Beaft fignifying the Temporal Power of the World, but being at the ſame time a kind of paſſive and bruciſh force, which acts only at the Inſtigation of another, and that is the Falſe-Prophet. So thar in whatſoever the Falſe-Prophet blaſphemes or tyrannizes, in as much as this Beaſt both protects and affifts that Prophet, and does what he adviſes, the Beaft it ſelf becomes guilty thereof. Becauſe it maintains it by its Power, and com- pels all People to conform themſelves to it. Therefore the Temporal Powers, which uphold the corrupced Clergy, are alſo guilty of the Blaſphemies, Tyran- ny and Follies of that Clergy. And to prove the Blaſphemies of the Beaft, we ſhall only need to prove that of the Clergy. And we ſhould do it here, but that we find we ſhall have occaſion to do it more fully at the ſixth Verſe, becauſe there we have more ſpecial Hints thereof, A. verf. 2. Kai ro Sugier à Sov, lis uolom wepo dam, wil of Röd'es us es mp3l«, Tò sów.ce n'uti ais sóun 160-16, And the Beaſt which I ſaw, was like a Leopard, and its Feet as of a Bear, and its Mouth as the Month of a Lion.] This Beaſt, which, as learned Men own, is partly the ſame as the fourth in Daniel, Chap. 7. having no name, hath in its Characters ſomething taken out of each of the three firſt in that Prophet; but the order is inverted. The Body of it in general is like a Leopard, which is the third : ſecondly it hath che Feet of a Bear, which is taken from the ſecond: Thirdly, it hath the mouth of a Lyon, which is taken from the firſt. This may lignify two things : firft, either that this Beaſt in St. John is compounded of the three firſt in Daniel, to fignify that it had rais'd its ſelf out of the Ruins of the three ; which is true, as Hiftory may make it out, and we ſhall ſay enough elſewhere to prove it, in our Note on Chap. 17. ş C. or elſe, that this Beat hath alone all the ill qualities and miſchievous In- ftruments of all thofe three together; and by this ſhould anſwer very well to the Character of that fourth Beaft, dreadful, terrible and ſtrong exceedingly, having iron Teeth, devouring and breaking in pieces, and ftamping the reſidue under its Feet. As indeed the mouth of the Lion correſponds with the iron (a) Claudian, de Laud. Scilichon. Lib. II. vid. de 6. Cof. Hon. V. 428. Lib. I. cap. 17. (5) Athen, Teeth Chap. XIII. v. 2. The Beaſt. 561 Teeth, and the Feet of the Bear co the ſtamping the reſidue with its Feet, be- cauſe the Feer of the Bear are its chief ſtrength. But after all che main Sym- bol is the Leopard, the whole Beaſt being reſembled to him. But of each of there in their order. B. "Cuorov za déres, like a Leopard.] This Leopard, as a Symbol, is usd in the Prophets upon the account of three qualities : Cruelty, Swiftneſs and Variety of the skin. His Cruelty, in Iſaiah 11. 6. Jerem, s. 6. where the Targum cited in part before ſays : Propterea Rex cum exercitu ſuo afcendet ſúper eos quafi Leo de Sylva, & occident eos populi qui fortes funt ficut Lupi veſpertini, deprædabuntur eos dominatores qui robuſti ſunt ficut Pardus, infidiantes civitatibus eorum : quicunque egredietur ex illis, interficietur, &c. ſee alſo Hoſea, 13. 7. the Swiftneſs, in Habak. 1. 8. their horſes alſo are ſwifter than the Leopards: the variety of the skin, in Jerem. 13. 23: Can the Æthiopian change his Skin, or the Leopard bis Spots ? Since there- fore the Holy Ghoſt hath not pitch'd upon any one of theſe qualities of the Libbard, as theſe Prophets have done, we muſt conclude, that they are all to be applied to this Beaſt, and by confequence to thoſe whom it repreſents. Firft then che Cruelty of the Libbard is very remarkable. Oppian ſays : (a) Mogdanicay gli özglov, and (b) omges brorugod, and again, (c)äysia Sungle dūrae ; for which rea- fon the mad Followers of Bacchus are by that Poet feign'd to be chang'd into Libbards. Hence the Perſian and Egyptian Interpreters, in Chap. 272. ſay: • Ta'ldo es éx gève Scientov zpívelai, the Libbard is interpreted of an implacable Enemy. The bleſſed Martyr Ignatius compares his Keepers, who were the worſe for being kindly treated, to Leopards : (d) 'Amo' gupics végse Pobuns Singroue xã, dicen goñs rj Sandans, vuxiès reg vizeápas, érde seus G Serge de one's fols, ð ési spalolinèy teáyua, oi siy ευεργετέμενοι χείρες γίνοναι Now if we could run through the Hiſtory of the Irruptions of the Barbarians into the Roman Empire, in which they ſettled the Monarchies aforeſaid, we ſhould find, that there never was ſo cruel a Government as theirs. The Reader is defir'd to call to mind what we have ſaid upon the firſt four Trumpets : for they diſcover to us the origin and firſt Ads of this Beaft. But as this is a lafting Symbol, we ſhall have occaſion to ſpeak of this cruelty afterwards from other hints of the Holy Ghoft. Secondly, the Swiftneſs of the Libbard is obſervable. Oppian ſays: (Ο 'Ωκυταλον θία, και τ'άλκιμον θυς ορέει, олар Φαιης δππότ' ίσοιο διερίω φορέσθαι. With Speed it runs, and ruſhes on with might, wollte You'd ſay that in the Air it takes a Flight. to find Whereupon Ritterhufius obſerves that it will overtake thrice or ofe'ner the ſwift- eft Horſe, tho' it draws back after the firſt or ſecond overtaking. Hence the ſame Poet gives them the Epithece of (f ) gooi. And Lucan: (8) Quam per ſumma rapit celerem venabula Pardum. Martial, (b) Et volucrem longo porrexit vulnere Pardum, And for that reaſon Claudian gives the Leopards the Epithete of (1) Fulminei . (k) Euſtathius and (1) Baſil the Great take notice of this Swiftneſs. And there- fore this (m) Symbol in Daniel expreſſes very well the ſpeed of the Conqueſts of Alexander the Great in Perfia and the Indies which were perform'd in ten Years time or twelve, his way being unsèv ávalamósfuo, never delaying. Thus Johan- nes Malela ſpeaks of him: (n) Kai sus, cis neiedenis , ex eiser og uhoas o 'A régardec, άμα τοϊς σιν αυτό πρατήρις, παρέλαβε πάσας τας χώρας. The Conquefits of the Bar- barians were likewiſe very ſwift : for in about fifty Years ſpace the whole Maſs of that huge Body was broken in pieces. And in twenty Years more the very ſhadow of a Roman Emperor was gone out of the weſtern Empire. (a) Oppian. Cyn. Lib, III. v. 83. (6) Oppian. Cyn. Lib. IV. v. 232. (c) Oppian Lib. IV. v. 311. (d) Ignat. Ep. ad Rom. (e) Oppian. Cyn. Lib. Ill v. 76. (f) Oppian. ibid. v. 130. (8) Lucan. Pharf. Lib. VI. (b) Mart. Spectac. Ep. 15. (i) Claudian. de Conf. M. Theod. v. 302. (k) Euſtach. Hexaem. p. 35. (1) Baſil (m) Vid. G. J. Voff. de Idol. Lib. III.6. 62, () Joh. Malel Lib. VIII Laftly Hom. 9. 2 D 562 The Beaſt. Ch. XIII. v. 2. Is Laitly the variety of the ſpots in the Libbard's skin is to be noted, for which cauſe the Roman cal!d it ( a) Var:a; and therefore Oppian ſaith : (b)Pryds Sardunk and Tuxuño Miheldvoefenen inwals, which ifidorus deſcribes thus : () Beftia eft hæc minutis orbiculis Superpięta, ita ut oculatis ex fulvo circulis, nigra vel alba diſtinguatur varietate. Therefore Oppian compares the dappled Horſes to the Leopards: (α) Το δ' άρ' & τρεχάλoισι περίδρομα δαιδάλλονται Σφραγίσιν πυκινησιν ομοίϊα πορδαλίσσι. . as Dos As this variety of the ſpots repreſented in Daniel thoſe various Nations by whoſe help Alexander the Great overcame the Perſians: ſo undoubtedly it repreſents here very well the various Nations out of which came thoſe who ruin'd, and ſettled themſelves in the Roman Empire. Tychonius ; (e) Pardo propter varietatem gentium Similavit . Urſo propter malitiam eu vefaniam. Leoni propter virtutem corporis & lingua (uperbiem. Et quia temporibus Antichrifti, cum veritate (leg. varietate) gen- tium populorum regnum illius erit commixtum. Pedes tanquam Urſi, duces ejus, Os ejus, juffio ejus. So Ansbertus: Quia enim ex diverfis gentibus hoc corpus extruitur, recte Pardo ſimilis vocatur, C. Kai di médes áuti wis d'exile, And its feet as of a bear ] This is a complicated Symbol, for we muſt take not only notice of the Bear in general, but alſo particularly the Feet. A Bear according to the Perfian Interpreter, in Chapa 274. fignifies a rich, powerful, and fool-hardy Enemy o d'ex16 eis ex gede aabotov, rj Sewe-làn xỳ dvev menyumpày xgivelser. Again : si se ishin te lépcen er spécs Qulis, Só púou avározav trôtov šero cucopis nej napois éxogé. Ovid was ſenſible of this ſpecial quality of the Bear, when he ſaid : (f) Fædus Lucanis provolvitur Urſus ab antris, Quid niſi pondus iners, ſtolidæque ferocia mentis. But Oppian ſeems to be of another Opinion : for he ſays, () "Aguļo d'ággeddes, pórior solo esorbcinoy. Pliny ſeems to reconcile this by an Oxymoron : (b) Nec alteri animalium in maleficio ftultitia folertior. I know that ſome read, in malitia aftutia folertior, which would make Pliny to ſide with Oppian, but I ſhall follow here the method of Criticks, who follow thoſe readings which make for their preſent purpoſe. To ſay no Beaſt of Prey is ſo crafty as the Bear, ſeems to infer that one hath never heard of a Fox, Hyæna or Crocotta. In general all ſuch as prey are crafty about it ; but a Bear at the very firſt ſight makes but a dull appearance. Thus Eußbatbius at the ſame time as he calls it (i) ataon, crafty, adds that it is beavy of Body, Bapêce todo aquele, pondus iners. After all the Compariſon of Solomon, Prov. 17. 12. ſeems to countenance the Opinion of the Bears dulneſs and fooliſhneſs. See Ansbertus. By this Symbol Daniel repreſents Cyrus and the Perſian Monarchy. If we conſider the mean Education of Cyrus himſelf among the Perſians, and what a Iuftick unpoliſh'd Nation they were at firſt, they are very well compar'd to a Bear. The Bear is (k) Smey taupéyos, a greedy Animal, as well as filly and fool- hardy. Cyrus underſtood their blind fide when he (1) invited them to hard la- bour firſt, and then a great Banquet, asking them which they liked beft. And their Poſterity took the advantage of that profer, and made the Character good, as we may learn from the Poet Ariſtophanes : (m) Oi Gdębapor zee'ę dvd gas izowūtas cores Tès mais d'usarifies relapayciv xj Tiniyo (c) IGD. (m) Plin. Nat. Hift. Lib. VIII. cap. 17. (6) Oppian. Cyneg. Lib. III. v. 74. Origin. Lib. XII. cap. 2. comp. Artem. Lib. II. C. 12. (d) Oppian. Cyneg. Lib. I. v. 323. (e) Tychon. Hom. X. (f) Ovid. Halieut. (8) Oppian. Cyneg. Lib. III. v. 139. (6) Plin. Nat. Hift. Lib. VIII. cap. 36. (i) Euſtath. in Hexaem. p. 35. (k) Gror. ex Ariſtot. (1) Herodot. Lib. I. c. 125. (m) Ariftoph. Acham. vid. Platon, de Legib. Lib. I. p. 515. Ælian. Var. Hift. Lib. V. cap. I. &c. Xenoph. Cyropæd. Lib. VIII. Horat. Lib. I. Od. 38. Strab. Geogr. Lib. XV. p. 734• DATESSE Ch. XIII. V. 2. 563 The Beaſt. Darius Son of Hyſt afpes order'd this Elogium to be put upon his Monument : (α) Ήδεια μία και διναν πει εν πόλω και τέτον φέρουν καλώς. Thus Cyrus the younger when he wrote to the Lacedemonians to fhew them that he deſerved to reign better than his Brother, amongſt other good commenda- tions that he gave himſelf, this was one, that he could bear well a great quantity of Wine; (b) ij qegov xarabos Todwie xp czlow. Pliny faith of the Parthians of his time; (C) Gloriam kâc virtute Parthi quærunt. That is, in drinking. Lucan: (d) Epulis veſana meroque Regia. 1. And therefore Vonones was ſlighted becauſe of his deſpiſing that way of Junqueta ing ; (e) faftuque erga patrias epulas. To this very Day the (f) ſmall Rem- nant of that Nation keeps up the ſame Humour, contrary to that of the Eaſtern Nations, who are very ſober. The Barbarians , who came upon the Roman Empire, were all of Nations famous for theſe very things, viz. the Scythians and Germans. The Scythians were always accounted great Drinkers and Gluttons, from them came the proverbial ſaying of oxudiler and Condients, and the Ognirin ápusis of () Callimachus, and (b) Horace. So Tacitus deſcribes the Germans of his time as us'd to great Banquets; in which they even conſulted about the Affairs of their State: that it was no ſhame to drink Night and Day. In ſhort he ſays of them : Gens non aſtuta, nec callida, which being the Character of all thoſe Nations, which invaded the Roman Empire, makes up what is con- tain' in the Symbol of a Bear, according to the Perſian Interpreter. To prove this Character to the full, would require a long Deduction of particulars out of the Hiſtories of chofe Nations: but the learned World is fufficiently inform'd of their Ignorance. They are known to have been the Introducers of a bar- barous Ignorance, which hath perſiſted long in all their Dominions Nay, they were profeſſed Enemies to Learning; as if Learning were inconſiſtent with their Notion of Nobleneſs. See Procopius de B. Goth. Lib. I. cap. 2. But the Holy Ghoſt takes notice chiefly of the Feet of the Bear. Right; for the Feet of the Bear are his beft Arms, with which he fights, either ſtriking or imbracing his Antagoniſt, to ſqueeze him to death, or to trample him under Foot, Statius faich: (i) Prælia villoſis ineunt complexibus Urſi. Iſidorus : (k) Urforum caput invalidum : vis maxima in brachiis & in lumbis. Unde interdum ere&ti infiftunt. 'Which words ſeem to be taken out of Solinus ; the ſtrength cherefore of this Beaſt is ſhewn in trampling under foot all the Roman Subjects; that is, reducing them to a miſerable Servitude. The Feet ſymboli- cally repreſent the Followers of the King or Prince; duces ejus, as Tychonius obſerv'd; the Romans muſt therefore become ſubject to Foreigners. Hence it was that the Natives were excluded from their Armies, and for the moſt part from civil Offices. They reduc'd at firſt all their Conqueſts to miſerable Po- verty, by plundering, and ufing all kinds of Torments to excort a Diſcovery of hidden Treaſures. In this the Goths and Vandais fignaliz'd themſelves in Macedonia, Illyricum, Italy, Sicily, Spain and Africa. D. Kei Tè sbuce áurias sópice aéo 16, And its mouth as the mouth of a Lyon.] A Symbol fignifying a good thing may by ſome Adjunct be determined to ſignify a very miſchievous one; as in this Caſe. The Lyon is the Symbol of a good King, fear'd and reſpected by his Subjects, as even Chriſt himſelf in this Pro- phely, Chap. 5. 5. but if you add roaring thereto, it may be a Symbol for the Devil himſelf, as in 1 Pet. 5. 8. thus the Mouth and Teeth of the Lyon are always taken for Symbols of Miſchief, 1 Sam. 17.35. Amos 3. 12. Dan. 6. 22. Pſal 22. 21. 2 Tim. 4: 17. Hebr. 11. 33. See alſo Jerem. 16. 4. and Chap. 30. 16. Chap. 7. 33. in Dan. 7. 4. the Beaſt mention’d there is compared to a Lioneſs ; for the (a) Athen. Dipnof. Lib. X cap. 9. (6) Plur. Sympof. Lib. I. cap. 4. & in Vit. Arcaxerx. fol. 305. (c) Plin. Nat. Hiſt. Lib. XIV. cap. 22. (d) Lucan. Lib. VIII. (e) T cir. Annal. Lib. II. cap. I. (f) Tavernier's Perf. Tr. Lib. IV.chap 8. (8) Vid. Achen, Lib. X. cap. 12. (6) Horat. Lib. I. Od. 26. (i) Pap. Stac. Theb. Lib. VI. v. 866. (k) Ilidor. Origin. Lib. XII. cap. 2, Ex Solin. Polyhift: cap: 29. Chaldes 564 The Beaſt. Chap. XIII. v. 2. ſtood; Chaidee hath, i'ls, which the Vulgate turns by Leana : for indeed the Lionifs is a proper Symbol of great cruelry. Artemidorus, Lib. II. cap. 12. determines it thus : Λέαινα δε τα αυλα των λέoνι σημαίνει, πλίω ήταν και τας ωφελείας σημαίνεστα και τας Crelas dunsa, Æſchylus introduces Caſsandra predi&ing, that the ſhould be murder'd by a Lioneſs, which is Clyt æmneftra : hormos bongo dia 2 o bovinisten (α) Αύτη δίπες λέαινα συγκριμωμένη mi je Λύκω, λέον1G δωες απεσία det Κερέ με τίω τάλαιναν Where you ſee the Poet takes the Lion in good part ; ſo (b) Euripides compares Medea to a Lioneſs, for having ſlain her two Sons : The Lion is ſeldom us'd in ill part, but when his Mouth or Rapacity is in view, as in Samſon's Riddle, Fudg. 14. 4,18. Hence Petronius : (c) In Leone cataphaga naſcuntur, & imperioſt. So Horece Bacchus chang’d into a Lion, ſays he was (d) Horribilis malâ ; that is, as the Commentator explains it, Maxillå metuendus. So that theſe two laſt Symbols fignify a miſerable Deſtruction by Plunder, deach and fervitude to them that are obnoxious to ſuch Beaſts. Ε. Και έδωκεν αυτώ ο δράκων των διώαμιν αυτέ, και τον θρόνον αυτ8, και εξεσίαν μεγάλω, And the Dragon gave it his power, and his Throne, and a great authority.] This is an Induction of Particulars to fhew, that the Dragon furrendred up to the Beaſt all its Royalcies, or the ſeveral parts of his Power. Auswurs is oft'n taken for the Armies, the Throne is the Imperial Seat or Power of Government, and his Au- thority is the Juriſdi&ion over all the Subje&ts . The terms are eaſily under- and that this fignifies, that the Beatt ſucceeded in the ſame Power as the Dragon; that is, that the Roman Empire was divided into the ten Monarchies of the Beaſt. But let us ſee the Alluſion of the Holy Ghoſt in this, as we have done before as to the Dragon's Heads and the Beaſt's Horns. To make it our, we muſt call to mind ſome things already obſerv'd about the two Periods of the Moſaical and Chriſtian Diſpenſation compar'd together. The ſecond is the corrupted State in both after the Settlement perform’d in the firſt Period. That is, the Corruption introduced after the building of Solomon's Temple, and the like Corruption introduced into our Oeconomy fince Conſtantine's Reigni. Solomon the firſt builder of the Temple was alſo the firſt Corruprer, upon whoſe account the Nation was divided, and ſo funk more and more into Idolatry. So that all the Corruption and ſubſequent Miſery of the Iſraelites receiv'd its begin- ning in his Days, 1 Kings II. 11, 31. But you will ſay, what is this to our Dragon ? Yes ſurely, for this fame Solomon who firſt corrupted that Church, and became as it were a Beaſt to it, receiv'd and augmented his power by the help of the Egyptian Dragon. Firſt he married the Daughter of Pharaob: by that Marriage he ſtruck up a League with that Dragon ; with his Daughter he had the Town of Gezer, and obtain'd a great number of Horſes, ſuch as never was known nor neceſſary to the Iſraelites. He levied Tributes of Men and Money upon his Subjects, and to humour his (e) Wives built them Temples to worſhip their Gods; wherein he joyn’d with them. Now all this was againſt the expreſs Law of Moſes laid down in Deut. 17. 16, 17. And as if this was not enough to ſhew, that the Corruption of lfrael proceeded from their Alliance with the Egyptian Dragon, did not the King of Egypt maintain and aſſiſt yen roboam the Son of Nebat till by his Rebellion and Schiſm, and the Idolatry of his golden Calves, he had brought the ten Tribes quire off the true worſhip of God? By which we ſee, that the warlike power of thoſe Kings came at firſt from the Egyptian Dragon, by which the ſtate of the Iſraelites began to be cor- rupted, as the Dragon or firſt Enemy of the Chriſtian Church turns over his power to the Beaſt, which is to corrupt the ſtate of ir, or ſo corrupred to keep it in that condition. Tho' ſuch Allufions do not ſquare in every minute part, yet 'tis ſufficient if they agree in the main : we muſt not expect, that chey ſhould agree beyond the main Intention of the Allufion. There is one thing more to be obſerv'd, that the Dragon is ſaid to give his power to the Beaſt; whereas it appears, that the Barbarians, who diſmembred the Empire, did enter by force : but this is not material, for a ſurrender of (m) Æſchyl. Agam. v. 1267. Satyr. in Cæna Trimalch. (6) Euripid. Med. v. 1407. (d) Horac. Lib. II. Od. 19. (0) Petron. Arbit: (e) Vid. Jerem. 44. 9. power Ch.XIII. V.2. The Beat. 565 power is the giving of thac power. Bue beſides that, the Romans did not barely ſurrender their power, but gave it for the moſt part by Treacy to choſe Barbaa rians under the name of Alliance. Thus the Gorbs were Allies of the Romans, and had many Conceſſions from them: As we may learn of (a) Procopius and (b) Fornandes . So were the Britons and Burgundians, as we find in the latter. Wallia King of the Goths obtain'd ſome part of siquitania from Conftantine the Emperor, as the ſame Fornandes ſays in his Annals: Aëtims gave part of the Gauls to Merovæus King of the Franks. Africa was granted to the Vandals for a time, which they turn'd into a firm Poffeffion by ſeizing the City of Carthage by Treachery, as Paulus Diaconus and Caſſiodorus report. It is alſo well known, that che Britons, being forſaken of the Romans, and craving help of them, were anſwer's, That they muſt look to themſelves, by which chofe Dominions were left to the Britons, and to ſuch as could ſeize on them. But then further, as this Beaſt is a perennial Symbol repreſenting thoſe Monarchies and their Succeffors during the time determin'd, ſo we may conclude, that as they all ac laſt concurr'd in one deſign to affect the Ticles and Prerogatives of the Romans, and ſer up a Falſe Prophet, whoſe Directions they all follow'd, and whoſe power is deriv'd from the Dragon and his Capital ; it is plain, that they may be accounted Succeffors to whom the Spiritual as well as Temporal and viſible Dragon hath willingly ſurrendred his Dominions. A. verf. 3. Kai pul av er tão reçuaõv evri cosed to paguérlw eis Jelvoilov, And one of its Heads as it were wounded to death.] This reading is found in the Alex MSS. and others, Irenæus, Primaſius, the Oriental Verſions; and Medc fufpe&s it was noc originally in the Vulgate ; according to which this one or firft Head is one of the Particulars deliver'd up by the Dragon to the Beaſt. But if you admit the word Edor before piav, 'tis the ſame in ſenſe, the Heads being deliver'd up with che reſt of the Royalties, with this particular difference that one or the firſt of them was wounded mortally at the time of the Delivery; but if you reject the Adev, this may alſo imply, that tho' the Dragon did yield up this Head when thus wounded, yet ic was with a deſign to have it continued ſtill in the times of the Beaſt as one or the firſt of the Heads. To explain this we muſt remember what we have ſaid concerning the Heads of the Dragon. Five were paſt and gone as to the Supremacy in St. John's Time, as the Angel explains ic in the ſeventeenth Chapter. One was, and the ſeventh was to come as yet, and to hold out for a while : Thoſe two ftanding Heads were Rome and Byzantium. So then whecher we underſtand this one Head in general as a Cardinal number, or the firſt and Principal, as if uía one, were an Ordinal, this one or firſt Head or Capital City is the City of Rome, which, when the Beaſt receiv'd was wounded with a mortal Wound, being upon theſe Revolutions oft'n taken and fack'd. The intent of the Holy Ghoſt is here to few us that the Capital of the Dragon ſhould indeed ſuffer great Revolutions and Convulſions, being near the point of being utterly deſtroy'd; but that nevertheleſs it ſhould rea cover to become again the Capital of the Dominions of thoſe Princes who fuc- ceeded to the Roman Emperors. So that the inviſible Dragon hath by the divine Permiſſion made good the Opinion of the Pagans, that Rom. ſhould be the Head of Nations, which was portended by the (c) Head found in digging for the Foundation of the Capitol; and by the very name of the City which an- ciently was called (d) Cephalos. The Expreſſion as toon pelou muſt be taken here, as in Chap. 5.6. in the Pre- terpluperfect Tenſe; that is, the Head which had been wounded before the Beaſt had it in full Poffeffion. The Wound which was in a manner mortal to Rome was that which Alarich gave it: There are fatal Words of St. Jerome to that purpoſe. He ſays in one place ; (e) Poft quam verò clariſſimum terrarum omnium Lumen extin&tum eft, immò Romani imperii truncatum caput, eu ut verius dicam, in una urbe totus orbis interiit. Again, (f) Urbis inclyta a Romani imperii caput uno haufta eft incendio . Again: (g) fuccedit in Pontificatum vir inſignis Anaftafius, quem diù Roma habere non meruit, ne orbis caput fub tali Epiſcopo truncaretur. Add (a) Procop. de Bell. Goth. Lib. I. cap. 1. Vi&. in V. Tarquin. ſuperb. T. Livii Hift. Lib. I. (6) Jornand.de R. Get. (d) Feftus V. Roma. ronym. Proæm. in Ezek. ad Euftoch. (f) Hieronym ad Gaudenc. in Epitaph. Marcellæ. (c) Aurel. (e) Hie 6) Hieronym 2 E to 566 The Beaſt. Ch. XIII. v. 3. to this the words of Martianus Capella. (a} Dehincque ipſa caput gentium Roma armis, viris, facriſque quandiù viguit cæliferis laudibus conferenda. Theſe words ſeem to be written upon the fame account, when Rome was fallen from its Power. If this be true, chat Author muſt not be equal to Apuleius, as (6) Meibomius thought, but much lower in age. There is but one thing more to be ſhewn in this place, and that is, how the Dragon deliver'd up this Head or Capital to the Beaft. Bue this is eaſily done, by calling to mind the Hiſtory of the death of Valentinian, as it is reported by Hiſtorians, and particularly by (c) Euagrius. For Eudoxia the Wife of that Valentinian being forc'd to admit the Imbraces of Maximus the Tyrant, her Hus- band's Murderer, invited Genferich King of the Vandals out of Africa to come and revenge his death, and then delivered up the City of Rome to him. After this the genuine Romans could never keep Poſſeſſion of that Capital, nor re- ſtore their power; ſo that it came to nothing. And yet if this, for reaſons to be hinted afterwards, be not thought a proper ſurrender of this Head, it will be found, that the Emperor Zeno made a very formal Gift thereof to Theo dorich King of the Goths, whom he ſent to take Poffeffion thereof. But he gave then a thing out of his power. What is moſt to be heeded in this caſe is how the Romans themſelves counted the times in which they loft Rome. Now (d) Procopius and (e) Euagrius after him obferve, that Beliſarius took it again in December, in the eleventh Year of the Reign of Juftinian, and fixty Years after it had been taken. By which it is evident, that they did not account Rome loft by the ſeizure of it by Genferich, but from that of Odoacer. This Circumſtance of the ſurrendring of the Capital of the Dragon to the Beaſt, and by conſequence of the Throne mention' in the former Note, that is the imperial Seat, is to be carefully obſerv'd, becauſe from that time we may reaſonably ſuppoſe that the Beaſt was in a ſufficient Poſſeſſion of the Power of the Dragon: and that therefore its Reign muſt be dated from that Epocha. Now this will produce another advantage: that ſince the Holy Ghoſt hath no where very particularly mark'd out any circumſtance of the end of that reign or tyranny in perfecuting the Saints, we may look upon the utter Deſtruction of that Capital as a neceffary Adjunct thereof: Tho' it may be that the Beaſt, as ſuch, may ſtill ſurvive its Capital, taking ſhelter in ſome abftrufe Corners. However, from the date of that Fall we ſhall find which was the ſurrender chiefly intended by the Holy Ghoft, ſince we find that more than one was made thereof. Of which however we may be ſure, ſeeing it was done more than once. B. Kai ji mingine zi Sovete duti e Separd'In, And its deadly wound was healed.] This Expreſſion ſhews that the Holy Ghoſt did mean to ſignify, that when the Dragon was forc'd to deliver up his Capital, yet it was with a Deſign, and it muft accordingly be ſo that this ſhould afterwards become the Capital of the Beaſt. And therefore here we have occaſion to ſhew how Rome, tho it had receiv'd a mortal Blow as to its power, did however recover it. The Symbol is an eaſy Metaphor to be explain'd by the Compariſon of the body Politick to the Animal, whoſe Life fubliſts when the whole is in order, or may be taken away by a Wound, which being a Solution of the contiguous parts, if it be given in ſome part very neceffary to the Preſervation of Life, by making it un- fit to act with the reſt, the Breach of that Correſpondence puts the whole Animal in danger to loſe its Life. Healing is the Reftitution of the affected parts to the Offices which they perform'd before. I ſhall give Inſtances of both theſe Metaphors, and that too without going further than one ſingle Oration of Tully. He faith in one place : (f) Quorum, per deos immortales, fi nondum ſcelera vulneraque inuſt a reipublicæ vultis recordari, vul- tum, atque inceſſum animis intueamini. Again : Ac, ſi in exponendis vulneribus illis, de me ipſo plura dicere videbor, ignoſcite. Nam & illam meam cladem vos, & omnes boni maximum efle reipublicæ vulnus judicaftis. Again: Nam fi obnuntiaſſet Fabricio is prætor, qui ſe ſervaſſe de coelo dixerat; accepiſſet reſpublica plagam, ſed eam, quam ac- ceptam gemere pollet. Si interceſſit collega Fabricio,lefilet rempublicam, ſed rempublicam jure læſillet. The Metaphor of the healing is found in the following : Mibi autem shoc (a) Mart. Capel. Lib. VI. (6) M. Meibom. Præf. in Ariſtid. Quintilian. (c) Euagri Hift. Ecclef. Lib.II. cap. 7. Vid. Procop. de B. Vand. Lib. I. cap. 4. (d) Procop. de Bell. Goch. Lib. I. cap. 14. (e) Euagr. Hift. Ecclef. Lib. IV. cap. 18. (f) M. T. Cic. Orat. pro. P. Sextio. prom Ch. XIII. v. 3. 567 The Beaſt. propofitum eſt oftendere, omnia confilia P. Sextii, mentem que totius tribunatus hanc fuiſſe, et afflicte, te perdita reipublicæ quantum pollet, mederetur. Again, Et cohortari auſus eft accufator in bac caufa vosjudices,ut aliquando efletis ſeveri,aliquando medicinam adhiberetis reipublicæ. Non eft ea medicina, csm Janæ parti corporis ſcalpellum adhibetur, atque in- tegre : carnificina eſt ifta, & crudelitas. Hi medentur reipublicæ, qui exſecant peftema aliquam, tanquam ſtrumam civitatis. "Tis alſo found in Ferem. 51. 8. 9. Babylon is (uddenly fallen and deſtroyed: (the Hebrew pun) in the LXX. swetgíСn, bruiſed:) howl for her, take balm for her pain, if ſo be ſhe may be healed. We would have bealed Babylon, but ſhe is not healed. See allo Jerem. 8. 22, and Chap. 46. II. Thus as to live is to act, to die is to ceaſe from acting; to be flain by a mortal Wound is to loſe the power of acting, therefore to be healed of a mortal Wound is to recover the power loft. The Event is, that the power which Rome had loſt, being the Head of the Dragon, by the Incurfions and Sackings of the Barbarians, it regain'd when the Bealt was ſetled. This was perform'd by the Biſhop thereof, who when (a) Ravenna was made the Seat of the Emperor Valentinian the ſecond, wherein he was follow'd by Theodorich the Goth, ſtruggled with the Biſhop of Ravenna for the Priority, and gain'd it firſt of the Emperor Fuftinian. Phocas ſetled the Primacy, but Pepin and Charles the Great having given the Popes a temporal Dominion, they ſoon found a way to make their Seat the Capital of all the Dominions of their ſpiritual Power, and by the Principle of in ordine ad, of the Civil Power of the Beaſt Thus its deadly Wound was healed. The means were ſet on foot in the very times of the Settlement of the Beaſt: about the Year 450. Pope Leo ſet on foot the pretence of St. Peter's Chair, by which he makes the City of Rome to become the Capital of the World. His Words are clear ; they are in one of his Sermons upon St. Peter and St. Paul's Day : (0) Ifti funt, qui te ad hanc gloriam provexerunt, ut gens ſancta, populus ele&tus, civitas facerdotalis regia, per ſacram beati Petri ſedem caput orbis effecta, latiùs præfideres religione divina, quam dominatione terrena. See the reſt, and the next Sermon, where he pretends to eſtabliſh that right of St. Peter devolv'd upon Rome. Which being purſued by his Succeffors, hath really made once again Rome à mighty, Capital. Proſper hath exactly follow'd his Notion : (c) Sedes Roma Petri qua paftoralis honoris Fa&ta caput Móndi, quidquid non poſſidet armis Religione tenet, Nay, the Popiſh Authors themſelves afford us Arguments and Conceſſions to that purpoſe; for being pinch'd with a Propheſy in St. Paul, 2 Theſſal. 2. and the primitive Tradition thereupon that (d) Antichriſt ſhould not come till the Roman Empire was deſtroy'd, they contend that it ſtill remains in the Pope. So faith Thomas Aquinas on that place; (e) Sed quomodo eft hoc, quia jam diù gentes receſſerunt d Romano imperio, & tamen necdum venis Antichriftus ? Dicendum eft quod nondum ceſlavit, fed eji commutatum de temporali in ſpirituale, ut dicit Leo Papa in fer- mone de Apoſtolis, &c. The Progreſs of this is ſhewn by (f) others. C. Kad i Jevnadey oan i zi óciow tê Ingés, And all the earth wondred after the Beaft.) That is, ſubmitted to the Government of the Beaſt : the word Savuela is here taken as in 7ude 16. Jeupé Cortes ngóócone doerdas xeoty, and in Deut. 10. 17. Levit. 19. 15. Fob 22. 8. Prov, 18. 5. Iſaiah 61. 6. hence from xu3 which is Savudlen comes Nivo a Prince and nnt Excellency, ſo that Savudley is to make Courtſhip to, fawn, flatter and ſubmit to, lift up, excol and honour. And by that Obſervation we may underſtand the word Jaup.codlivas, 2 Theff. 1. 10. which implies that Chrift ſhall be honoured and worſhipped. Thus in Iſaiah 52. $. the word "wo, in the LXX. Saupáſete , is explain'd by others with thoſe words which ſignify Dominion and Subjection. That Notion of the word is alſo found in profane Authors. So in Euripides : (a) Vid. Molinae. de Monarch. P. Rom. cap. 23. (6) Leon. Pap. in Nat. Ap. Per. & Paul. Serm. I. (c) Proſper. de Ingrat. (d) Tertullian. Apol. cap. 32. Joh. Chryfoft. in Loc. & Auguſt. de c, dei Lib. XX. cap. 19. Hieronym. ad Algas. Queft. 11. Lactant. Inſtitut. Lib. VII. cap. 25. (e) Thom. Aquin, Com. in Epift. Paul. ad 2 Ep. Theff. cap. 2. Le&t. 2. (f) Du Pleſſis Myſter. Iniquitat. Molinæi de Mon. Temp. Bons. Rom. cap. 23, 24, 25, 26. (a) SION, 568 Ch. XIII. v.3. The Beaſt. (α) Δέσποινα, δώ να αντί σε θαυμάζομαδω. Aagain, (b) Savuto Geòr, I worſhip the God. alſo, (c) TEJYNXÓTAS Savudley, to honour the deed. This Expreſſion of Ilocrates is very proper to be applied in this place : (a) Ούτω και τον έν μοναρχία κατοικώντα, τον βασιλέα προσήκει θαυμάζειν, in Ariftophanes, (c ) 27 Jauncil AV TL TÒV Sed cougaon, to preſent the Maſter with ſomething. A little before, tipar xj Saupelw are ſynonymous See Caſaubon on (f) Theopbra- Stess : In the Latin Authors mirari, torpere, and ftupere are caken in this Senfe. Virgil; (g) llum admiraniur & omnes circumftant, ſpeaking of the King-Bee. See Horace Lib. IV. Od. 14. Epod. 3. Lib. 2. Satyr. 7. v. 95. fo mirator in Lib. I. Sat. 2. V. 37. is the ſame as amator. Valerianus : (b) Virum quem ego præ cæteris Stepee . Tacitus: (1) admiratione præfunt. Now the whole Expreſſion is to be un- derſtood thus: £90,611.0.0 ev õan vi gn nog bezoru oniow tš Ingix, as the Expreſſion im- plies. See Matth. 16. 24. Mar. 8. 34. Luke 21. 8. and eſpecially, 7oh. 12. 19. all the World is game after him, once d’ulf, that is, ſubmits to him, is of his Party, honours and owns him as a King and Propher. The Holy Ghoft faith all the earth, but the Saints refuſe, and are therefore flain. This ſhews that the Earth is oppos’d to the Saints, and ſince Submiſſion is commanded in Holy Scriptures towards Princes in all lawful things, this Admiration muſt imply a conſent to Idolatry. D. Και προσεκύησιν του Δράκονλι, τα δεδωκότι το εξεσί αν το θηρίο, And worlhipped the Dragon, which had given power to the Beast.] The Dragon being here as be- fore, a Symbol of a double Capacity, repreſenting the inviſible Enemy of Chriſt, as well as his viſible Miniſters Enemies to his true Church, and by con- ſequence to Chriſt himſelf, this Worſhip may be underſtood two ways ; either as a religious Worſhip given to the Devil, or a civil Worſhip to the Roman Em- pire. By this ’ris plain, that the Dragon, notwithſtanding his Foils and Loſs, gains a jus poftliminii, a Reftitution of his former ſtate, at leaſt as to the eſſen- tial parts thereof. Yet this Reftitution is of ſuch a nature as not to take off the power which the Beaſt hath. The Alluſion to be found by comparing the Fate of Iſrael to the Chriſtian Church, is very eaſy : The Iſraelites, who under Solo- mon, and Jeroboam, had made Alliance with the Egyptian Dragon, and receiv'd aſſiſtance from him, by the ſame way learn'd his Religion, and did him the Homage to imbrace it. Compare lJaiah 30. 2. Chap. 31. 1. Jerem. 2. 36. with Ezek. 16. 26. Chap. 23. 3, 8, 19, 20, 21. (k) M. Jurien thinks, that in Egypt Jeroboam learn'd his Ídolatry of the Golden Calves. If ſo, 'cis eaſy to conceive, how the Iſraelites worſhipp'd the Dragon. But now to come to the Event: The Roman Dragon or Devil, which was worſhipped in that Empire, is alſo worſhipp'd or obey'd by the Inhabitants of the Earth, during the times of the Beaſt his Succeffor two ways, politically and religiouſly. Politically, becauſe they have ſubmitted to the Beaſt, which has eſtabliſh'd its Dominion in imitation of the Dragon. Religiouſly, becauſe the Beaſt and it's Falſe-Prophet have ſet up a religious Worſhip of the ſame idolatrous nature as the Dragon's was. Nay, the Falſe Prophet hath made the idolatrous worſhip, or his Religion, the means to fubdue all the Subjects of the Beaſt to acknowledge the wounded Capital of the Dragon now recover'd as their ſupream Capital. The firft is manifeft, and confeſsd by Romih Authors. Auguſtin Steuchus Biſhop of Eugubium, Bibliothecary to the Pope, ſays: (1) “ After 6. the Deſtruction of the Roman Empire, which happen'd through the baſeneſs os of the Lives of their Emperors, if God had not reſtor'd the Papacy, in which " the Roman Majeſty was renew'd, it ſhould have happend that Rome having never recover'd, had never been habicable, or had become a vile Srable for “ Beaſts and Hogs. But in the Papacy is renew'd, if not the greatneſs of the e ancient Empire, at leaſt ſurely a form of Government not much unlike " that whereby all the Nations did formerly obey the Emperors”. M. Jurien () Euripid. Medæa v. 1144, (6) Euripid Æolo. (c) Euripid. Hecub. v. 330. (d) Iſocr. ad. Dæmon. le) Ariftoph. Nebul. (f) Caſaub, in The ph. Charact. p. 156. (g) Virg. Georg. Lib. IV. (b) Epiſt. ad Gall in Ire ell. Poll. de Poll. de Poftumio. (i) Tacit. de morib. Germ. cap. 7. (1) Hiftor. of Worſh. and opin. Part 3. (1) Aug Steuch. Eugub. de Donas. Conftantin apud Molinæum. quotes Chap. XIII. v. 5. 569 The Beaft. quotes to the ſame purpoſe Blondus in his Roma reftaurata, Lipfius in his Preface to his Book de Magnitudine Romana. And the Authors cited in the laſt Nore buc one ſerve to the fame Intent. As for the religious Worſhip of the Dragon by the Subjects of the Beaſt, it appears in the abſolute Conformity and Subſtitution of the preſent Romifh Worſhip to the ancient Pagan. This perfect (a) Conformity hach been made out very plain. Firſt, becauſe the ancient Romans and the new Roman Ca- tholicks have the ſame Objects of Worſhip and Ceremonies. Both had and have theſe five ſorts of Objects. Firſt, a ſupream God; Secondly, Angels or inferior Gods; Thirdly, Human Souls canoniz'd or deifi’d; Fourchly, Relicks and Monuments of dead Men; Fifchly, Images. Secondly, the Céremonies of the Dragon's Religion are us’d in the Religion of the corrupted Chriſtians the Subjects of the Beaſt: ſo that in ſubmitting to the Beaſt therein they alſo worſhip the Dragon. Holy Water hath ſucceeded che Aqua luftrales; the Pa- tron Saints to the Lares and Penates ; Canonization to the Apotheoſes; the Pope to the Supream Pontiff, the Cardinals, Monks and Nuns anſwer to the Flamines, Aruſpices, augures and Veſtales; the Altars to che like Pagan Altars ; the burning Lamps to the immortal Fires in the Temples ; Proceſſions to the Pomps; Shrines to the Chariots of the Gods; Rogations to the Ambarvalia ; Carnaval co the Bacchanalia ; and many ſuch other things of the like nacure. And thac which is more ſurprizing, the very Idols and their Appurtenances, worſhipp'd in the time of the Dragon's reign, have been worſhipp'd by the Subjects of the Beaſt. At Rome and other places the very Idols and Temples of the Heathens, by only changing the name, have been usd in the corrupted Church. Thus at Rome the Statue of Jupiter Capitolinus is become a St. Peter, by changing only the Thunder-bolt into two Keys: At Bourdeaux an old Statue of Jupiter on an Eagle, became a Chriſt aſcending into Heaven. Is not this plainly to worſhip the Dragon ? And does not the Pope negle& his Title of Biſhop, to take that of Pontifex Maximus, which is meerly Roman and Pagan? Tho' (b) Tertullian gave the Biſhop that Title to mock him. Eraſmus ſaysı : (c) Olim Venus agebat curam nautarum, quid nata credebatur ex mari : ea quoniam defiit curare, fuffe&ta eft huic matri non Virgini Virgo mater. See the place. That the Honours paid to the Martyrs were conformable to the Pagan Worſhip of departed Men or Dæ- mons is ſo plain, that (d) St. Auſtin is forc'd to elude it by leſſening the worſhip given to the Martyrs; but the People went further than St. Auſtin would have, and that Excuſe is now uſeleſs. I ſhall ſhew hereafter, that the fundamental Notion of Idolatry is the ſame in both: viz. that both do worſhip Dæmons; that is, the Souls of Men departed. See our Note upon Chap. 16. 20 A. Now, as Grotius well obſerves on this place, They really worſhip che Devil, who worſhip Idols; for they ignorantly promote his Kingdom, 1 Cor. 10. 20. wherein he only follows what the Primitive Writers have aſſerted : (e) Tertul. lian ſays the ſame in many places. St. Ferome ſays alſo: (f) Quanquam genera- liter adverſum deum ſapiat, quidquid Diaboli eft, & quod diaboli eſt, idololatria fit, cui omnia idola mancipantur. St. Hilary ſays: (8) Omnis feculi honor Diaboli negotium : (b) Porphyrius has likewiſe ſeen the truth of this. See our Notes on Chap. 13. 6. D. and Chap. 16. 13. G. and Chap. 19. 10 C. A. verf. 4 Kai agogenuínosy TCS Angio, And worſhipped the Beaft.] The Worſhip and Submiſſion of the Earth is the confequence of its admiring the Beaſt. This may be limited to civil Submiflion and Adoration, as the word ſignifies ſometimes. See Genef. 27. 29. Chap. 37. 7.9. 10. Chap. 42. 6. Chap. 43. 28. Chap. 44. 14. Chap. 47: 31. Chap. 49. 8. Iſaiah 45. 14. Hebr. 11. 21. But as Pris plain from what follows that the Falſe Prophet fers up an Image of this Beaſt to be ador'd, ſo we muſt go further to own that the Holy Ghoft means al- fo a religious Adoration. But how ſhall we make that out? Yes, if we do but obſerve, that he who commits Idolatry through fear of any Man, makes that Man his God, becauſe Maſter of his Conſcience. This the very Hea- (m) V.M. Jurien's Continuat. of Accompl. of Proph. Chap. 17. Mede's Apoftafy of the latter Times. Homilies Part 3.Hom. 2. Book 2. Stilling fleet's Sec. Difc. of the Proteſt. Grounds of Faith. p. 462. (6) Tertullian. de Pudicitia. (6) Erafm. Colloq. Naufrag: (d) Auguſt. de Civic dei Lib. VIII. c. 26, 27. (e) Tertullian. de Spe&ac. cap. 12.de Idololatr. c. 15. (f) Hieronym ad Heliodor. (g) Hilar. Pi&av. in Matth. Can. 3. (5) Porphyr. de Abftin. Lib. 7F dur poc thens II. S. 40 570 The Beaft. Ch. XIII. v. 5. / thens ſaw when the Power of the Sword turn'd againſt them, and they beg'd for Liberty of Religion. For otherwiſe, as Themiffius ſaid, Purpuræ cultores efficies, non D EI: as (a) Grotius cites him. For the ſame reaſon the Belly is the God of the ſenſual, Phil . 3. 19. and Mammon is the Idol of the Coverous, Colof. 3. 5. St. Cyprian ſays: (b) Non poteſtis duobus Dominis ſervire; ſervivit ſeculari domino, qui obtemperavit ejus edicto : magis obedivit humano imperio, quam Deo. Iſidorus Hiſpal. ſays: (c) Nam revera, quem deus deferit, dæmones ſuſcipiunt. Dominici com- temptores præcepti, ftatim ut avertuntur à deo, à malignis ſpiritibus occupantur. We ſhall conſider this further when we come to ſpeak of the Image of the Beaft. See alſo the Note on Chap. 16: 13 G. 2 B. Aézovles, tis guoio med Sugio ; xù vis dwelos noneuñoae uer' durs ; Saying, who is like unto the Beaſt ? And who is able to make War with it?] This is alſo one of the effects of the Admiration of the Inhabitants of the Earth, ſeeing the terrible Acts of this Beaſt at firſt ; and this is their Blaſphemy. When Moſes had paft the Red-Sea, and ſaw the Dragon deſtroy'd, he glorified God, and ſaid : Who is like unto thee, O Lord, among the Gods? Who is like thee, glorious in holineſs, fearful in praiſes, doing Wonders ? Exod. 15. 11. which are ſpoken in a profound ſenſe of Humiliation of our felves, to exalt God above every thing elſe; and are oft'n repeated in Scripture. But here they are blaſphemouſly applied to the Beaft, by choſe who chuſe rather to obey the Commands of this Beaſt in committing Idolatry, as the Dragon did, than to give Glory to God. The Beaſt will have it ſo; what matters it what God commands? Can God ſave us out of it's Power? As the blaſphemous Rabſhakab ſaid, 2 Kings 18. 32, 33, 34, 35. The Expreſſion is ſo proud and blaſphemous, when applied to any but God, that the Arabian Writers put it in the Mouth of the Devil : (d) Who is like unto me? I aſcend into Heaven, when I pleaſe: and if I ſtay upon the Earth, I See it wholly ſubmitted to my Will. Thus allo Homer having ſaid, that Agamemnon usd ſuch words towards Achilles : (e) sugen då mano *Iσον έμοί φάσθαι, και ομοιωθήμεναι άνω. The Poet immediately writes, that Achilles was quite out of Patience, and re- ſolv’d to ſlay him, laying therefore his Hand upon his Sword, had not Minerva come in to ſtop his Fury, and gave it another courſe. The Giant (f) Achiman, 32'nis, in Numb. 13. 23. his name fignifying, Who is my Brother, or who is like me, had it upon the like account of Pride. Α. verf. 5. Και εδόθη αυτο σόμα λαλέν μεγάλα και βλασφημίαν, And there was given it à mouth ſpeaking great things and blaſphemy.] This is the Character given in Daniel, 7. 8. to the little Horn growing between the ten Horns of the fourth Beaſt, which is like this; and that little Horn anſwers to the Falſe-Prophet in this Propheſy; but as I have obferv'd, the Beaſt is only acted by the Prophet ; therefore what it is put upon is accounted its act. So that in the Proof, as aforeſaid, the acts and words of that Prophet are to be attributed to the Beaſt; becauſe it maintains the Falſe-Prophet therein. Great things do wholly belong to God; and to ſpeak great things, or to pretend to do great things, is to pretend to ſpeak or act as God, or above God. This is blaſphemy : The Beaſt is ſaid be- fore to have names of Blaſphemy on it's Heads; theſe ſhew its Inclinations and Origin towards Blaſphemy, as receiving Heads which blafphemed before. Here the Mouth alſo ſpeaks them. If we take the Mouth to ſignify the Houſe- hold or Subjects and Minifters, this ſhews that the Miniſters of the Beaſt ſhall concur with the Heads therein, by imbracing the fame Religion, or the like Idolatry ; that is, that the Barbarians, who made a Conqueſt of the Roman Empire, were already Idolaters or corrupted Chriſtians, and did ſo continue to be. Note here, chat to ſpeak great things and Blaſphemy are put together as ſynonymous, or rather as a kin. To Speak great things is the ſame as to magnify ones ſelf, that is to oppreſs others; but Blaſphemies are acts of Idolatry or Apo- ftacy againſt God; join both together, and it ſignifies to ſettle Idolatry by Tyranny. See our Nore upon Chap. 18. 23 B. (a) H. Grot. de Imp. Sum. Poteſt. cap. 6. (6) Cyprian. de Laplis. Jun. Hifpal. Sentent. Lib. II. cap. 15. (d) Herbelot.itit. div. Q.V. 186. (f) Bochårt. can. Lib. I. cap. 1. (c) Iſidor. (e) Homer. Iliad. B. Kad Ch. XIII. v. 5: 571 The Beaſt. Β. Και εδόθη αντο εξωσία πόλεμον ποιήσαι, And there was given power το is to make war.] Some Copies do not read moreuov, and others, among which was that of Irenæus and Dionyſius Alex. read neither that nor minoor (a) Dr. Mills likes it fo. I ſhall not pretend to decide this, but ſhew that the ſenſe is the ſame, which way foever we read : If without thoſe two words, then the Holy Ghoft means, that the Beaſt ſhall have power to exiſt fourty two Months : That is, as Beaſt. For the Horns, of which nevertheleſs it is compos'd, are fingly dif ferent from the whole, as ſhall be ſhewn upon the ſeventeenth Chapter: If we admit thoſe two words, then the meaning is, that it ſhall make War with the Saints, as it is further explain'd by and by. But if we only receive the word noiñores, as the Vulgate, (6) Tychonius and others, then we muft ſhew, that the word by it ſelf is as ftrong and emphatical, as if War was added to it. The word moeñowe, to do, may alſo ſignify to proſper, increaſe, to magnify ones felf, to break and oppreſs, anſwering therein to the Hebrew owy, which hath all thoſe Significations as well as the ſimple one to do. And that word in Daniel is turn'd by moñoui, in places which require that we ſhould underſtand it by thoſe ftrong Expreſſions: as for inſtance, in Dan. 8. 12. éminee xs d'ofblu, it practiced and proſperid; fo in Dan. 8. 24. which ſpeaks of the third Beaſt, the Greek hath, Saunasa deap feptë vij neulo Swa, (read weild Swer as in Dan. II. 27.) xj trosńGet, zij dico Sepé igugès rý zado 2240v• the like we find in Dan. 11. 28. rý zońce, to the ſame purpoſe. Thus alfo in Dan. 11. 20. 02 the Task-Maſter or Oppreffor is in the Greek, ó ngácsap' fo capaxlap in Luke 12: 58. is an Exakter. Heſychius Ipoéxloges, e maintado Elſewhere, 'Eğaxlão, or rather içá'xlag, å di wilão ta dupóoice, which is exactly the 09. Therefore St. Luke puts this word, apewels, very properly in the Caſe of the Public'ans, a ſort of Men always notorious for Vexations. And indeed Figézoalet in the beft Authors oft'n ſignifies Troubles, or troublefome Buſineſs . Hence we find in Heſych. spayuele, gégesår so in the Poet, one abhors the very word as ominous, (c) Min lille ou té pérola. So in Menander, tv in seyredina šv véxass, in Buſineſs, in Fights, making them as it were the ſame, and as the oppreſſor is by the LXX. callid curópoulins, lo egasos apagátw is joyn'd to that word in the ſame Poet as the ſame thing: (d) où ouropávins, ide égesàs agaypazar, No Sycophant, nor lover of buſineſs or troubles. And in the ſame Poet we find (e) Tórter di medyovce for a place of quiet, void of Buſineſs, Troubles and Sycophants . And fo agéypilce in the ſame are Law Suits, (f ) Ses Té os modes ti zaidi upeis, de καθώς ζελομβίες ανακοινές π κ ές λόγω ελθών πράγμαθα κανιγραφές, &c. Now we fhall produce the words of Tertullian, who uſes Negotium for Trouble . In one place he ſays: (g) Negotium patitur deus: and in another ; (b) Ei negotium faciunt. We ſhall find hereafter, that this Beaſt hath a pragmatical and buſy Aſſociate, who is a dreadful Task-Maſter to inflave all the Inhabitants of the Earth. C. Müüds Teaserpeéxovla dúo, fourty two months.] This ſymbolical Term of time is the ſame as that wherein the Holy City is trampled upon by the Gentiles; and is therefore collateral to all the reſt of the ſymbolical Terms, which are us'd to denote the time of the great Perſecution of the Church in the ſecond Period thereof. As the three Seaſons and a half, the three Days and a half, and the one thouſand two hundred and fixty Days twice repeated, but about different Symbols. The Holy Ghoſt, deſigning to Mew us that Perſecution to the full, hath turn'd it on ſeveral fides, and conſtantly fixes it to an equivalent term ; that we might ſee the ſtate of the Perſecutors, of the Saints, of the Church or publick Worſhip of God. They are all collateral or ſynchronical, and conſequently have one beginning, and ſhall have the fame end. Why the Term is fixed, I have ſhewn elſewhere: But when they ſhall have their end, is what we muſt not pretend to fix upon; however, we ſhall give our Conje- &ures when we have explain'd the Symbols, which diſcover to us the nature of the thing it felf. Α. verf. 6. Και οιξε το σόμα αυτά ής βλασφημίαν προς τον Θεόν, And it opened its mouth in blafphemy againſt God.] Blaſphemy is whatſoever tends to the diſhonour of God; to blafpheme therefore is when any one pretends to contemn the true God, to ſubdue his People, to deftroy his Worſhip, and to introduce any Ido- (a) Millii Prolegom. in N. Teft. p. 50. Plur. (d) Ariftoph. Pac. (8) Tertullian. de Virg. vel cap. I. (b) Tychon. Hom. 10. (c) Ariſtoph (e) Ariſtoph. Avib. (f) Ariſtoph, Nubib. (5) Tertull. adv. Marc. Lib. Il. cap. 2. latry, 572 The Beaſt. Chap. XIII. v.6. Jarry, or other Worſhip derogarory to his Honour. In the LXX. the words överd ile to revile, magogzićw and repočuso, to provske, and Creopnã, to blafpheme, are words promiſcuouſly us’d to tranſlate the Hebrew words, 973 and pnl. See 2 Kings 18.and 19. 34. Iſaiah 37.6. the parallel place of Ecclef. 48. 18. uſes the Expreſſion fuegohanuddinoer i merupcevic, magnified himſelf with Pride, exalted himſelf above God and his people; which whoſoever doch is a Blaſphemer againſt God, for the vezanei and yeyisãves are always God's Enemies, ſuch as inſlave his People; hence λαλείν μεγάλα και βλασφημίας are fynonymous in the former Verſe. See our Nore on Chap. 18. 23. B. Now the Actions or Commands of this Beaſt, being inſpir’d or rul'd by its Falſe Prophet to blaſpheme God, by in- troducing and maintaining Idolatry, and tyrannizing over the true Servants of God, to force them into the fame; are really Blaſphemies againſt God, and a Contempt of him, becauſe ſercing up the power of Man above that of God himſelf. This being the ſame as what Daniel ſets forth, in Chap: 7.25. I thall add here the Words of S. Ferome thereupon: (a) Sermones contra excelfum lom quetur ; five ut interpretatur Symmachus, fermones quafi deus loquetur ; ut qui dei aſſumit potentiam, verba quoque divine fibi vindicet Majeſtatis. Leges dei ege teremonias mutare, & religionem omnem ſuæ ſubjicere poteſtati conabitur. By this you may fee, how that thoſe Kings, who eſtabliſh and maintain Ido- latry, and force Men to imbrace a ſtrange Worſhip contrary to the Di- vine, do really make themſelves as Gods to their Subjects, and this Obedience is a divine Worſhip paid by the Subjects to their Monarchs. B. Bræoqnuuñoul te voet auro, to blaſpbeme his name.]. The name of God com- prehends indeed all that belongs to him, whereon his name may be called, as his Attributes and his Worſhip : but more eſpecially his Worſhip is underſtood thereby in holy Writ. Now it belongs to none but God himſelf to impoſe Worſhip on Men, he being alone fit to know and determine how he is to be ſerv'd. Therefore to impoſe a new Worſhip, as Objects of Worſhip, or man- ner of Worſhip contrary to what he hath fet already, is to uſurp his Power, and conſequently to bely and blaſpheme his name. Therefore all thoſe Kings who have deſtroy'd the true Worſhip of God by ſetting up one of the Invention of Man have blaſphemed God's name, with their Idolatries. To be : C. Kui Tlus oxiwlis autê, And bis Tabernacle.], The Tabernacle was the Sym- bol of God's Preſence, and conſequently of his Protection, and of his Church to whom thoſe Promiſes of Protection are made and confirm'd by the Symbol of his preſence. Therefore to blaſpheme this Tabernacle, is to uſurp the Titles and Privileges of this Church, and challenge the Promiſes of God to which the Uſurper hath no right. And the perfecuting of the true Church, by which we ſeem to deny it deſerves the Protection of God, is like wiſe to blai- pheme the Tabernacle of God. Now this Beaſt hath done this, both in perſecuting the true Worſhippers, and pretending to have the right of the true Church. And this the Beaſt has done in a higher degree than God ever promiſed to the true Church. For the corrupted Church protected by this Beaſt ſaith, ſhe is the only Spouſe of Chriſt, the Queen and Mother of all Churches, out of which there is no Salvation; the only judge of Controverſies, which can make new Articles of Faith, and not only diſpenſe with Laws of God, but make contrary Laws : Nay, ſhe boaſts that God's Laws are of no force, if fhe had not confirm'd them. But it may be ask'd how comes the true Church here under the Symbol of Tabernacle, whilſt it is in the ſecond Period thereof, in which the Holy Ghoſt hach us'd the Symbol of Temple, as we have ſeen in the ſeventh and eleventh Chapters? I ſay then, that by diſtinguiſhing exactly the cines we know, that the Holy Ghoſt hath us'd proper Symbols . In the beginning of the ſecond Period, or end of the firſt, the Temple was proper, becauſe the Church was then ſetled, and the true Worſhippers were protected by the Civil Power. When Per- ſecution comes, the Holy Ghoſt ſhews us the true Church as a Temple ſhut up, wherein the true Worſhippers ferve God in ſecret, being immediately under the Protection of God alone. Such a State may therefore be repreſented alſo under the Symbol of a Tabernacle, becauſe indeed unſerled in its ſelf; but as the Tabernacle of God, it is ſtill under his Protection, untill the Tyranny of the Times be paft, See our Notes upon Chap. 15. 5 A. and Chap. 20.9 F. (a) Hieronym in Dan. D. Kes Ch. XIII. v.7. 113 The Beaſt. 573 D. Kei Tès tv Tral špavaw orleušilas, And them that dwell in Heaven.] They thac dwell in Heaven, diſtinct from God, are first the Holy Angels, and then the Saints and Martyrs, and we muſt not exclude neither the living Saints, whoſe Converſation is in Heaven, Phil. 3. 20. The Angels are certainly Inbabitants of Heaven: for as we ſhall ſhew, they are the heavenly Hoſts, in Chap. 19. 14. che ancient Saxons calld the Angels, Heſen warn, the Inbabit ants of Heaven. i cane not find indeed that the departed Saints or Martyrs are any where in holy Wric ſaid to be in Heaven. But why may not the Holy Ghoſt, foreleeing that in the corrupted Church, the Souls of Saints and Martyrs will be invoked as in, habitants of Heavem, deſign here to lhew that they will be blaſphemed as ſuch ? I fee therefore no reaſon to exclude chem. For though they were ſo, 'tis a Blaſphemy againſt them to invoke them. Take it in the words of Tychonius (a) 'Et in tabernaculo (leg. tabernaculum) ejus, & in eos qui cælo habitant. Id eft, in fan&tis (leg. Sanctos) qui intra Ecclefiam continentur, quæ cælum eft nuncupata, quia & ipfi tabernaculum dei ſunt. Ansbertus : Quos vero alios qui in cæ'o babitare dicuntur, accipimus nift ſanctos do ele&tos dei bomines, five qui jam Chriffianitatis tempore præceſſerunt, five qui nunc funt, feu qui tunc futuri ſunt ? quique dum casa beftia appetunt, dum choris angelicis per contemplationis excejum femel ipſos quotidie im- miſcent, re&te in ceelo babitare pronunciantur. Hinc per beatum Apoſtolum dicitur, noftra converſatio in cælis eft. Now as to the living Saints, the Blaſphemy againſt chem is the perſecution which the Beaſt and its Miniſters have rais'd and continu'd : but the Blaſphemy againſt the Angels and departed Saints is the Worſhip and Invocation given them, contrary to the duty Men owe only to God and Chriſt, our crue Object of Worſhip and only Mediator. The Angel in the Revelation refuſes it ; Paul and Barnabas at Lyſtra, Acts 14. 13, 14, rent their Cloths when the Pagans would have honour'd chem as Gods, as it was the Cuſtom of the Fews when they heard any Blaſphemy, or ſuch as they ſuppos’d to be ſo : 2 Kings 1 8. 37. and Chap. 19. 1. 3, 4, 6. Tis with them as Ignatius ſays of him- felf: (b) Ti zele Heómeach tis, ci èus Tueva, de núpson Mais Caso onue; What does it pro- fit me, if a Man praiſe me, and blaſpheme my Lord! So is it with the Saints and Angels in Heaven. St. Auſtin hath clearly decided it for us againſt the corrup- ted Church, and his Argument holds good much more in reſpect of the Mar- tyrs. He ſpeaks of the Angels : (c) Si autem illis hæc (ſc. Sacrificia) exhibere vo- luerimus, non libenter accipiunt, & cum ad bomines it a mittuntur, ut eorum præſentia fentiatur, apertifſime vetant : ſunt de bis exempla in literis , Janétis. Putaverunt quidam deferendum angelis honorem vel adorando, vel ſacrificando, qui debetur deo, & eorums funt admonitione prohibiti juſſique Sunt hæc ei deferre, cui uni fas eſſe noverunt. Imitats Sunt Angelos etiam fanéti bomines. See the reſt. Again : (d) Volunt potius, ut deus unus colatur, unus adoretur, deo uni ſacrificium offeratur, non ſibi. And ſo La&antius : (e) Nec eft in Angelis quicquam niſi parendi neceſſitas. Itaque nullum fibi honoreni fribui volunt, quorum bonor in deo eft. See on Chap. 16: 13 G. Mede having obſervd, that Biafphemy is idolatry, explains theſe places thus. Firſt, He ſays the Beaſt blaſphemes the name of God by the Worſhip of Images, whereby the incommunicable name of God is given to Wood and Stones, Wiſd. Sol. 14. 21. and God is worſhipped in Company with his Creatures. Secondly, And therein I find Ansbertus went before him, he takes the Taber- nacle of God to be Chriſt's Body, as in Joh. 1. 14. and Chap. 2. 19. This the Beaſt blaſphemes by ſaying, that this is every Day tranſubſtantiated into Bread; and worſhips that Bread inttead of Chriſt, the Tabernacle of the Deity: and by pretending to make thereof a propitiatory Sacrifice for the living and the dead, crucifies a new Chriſt every Day. In the third place he is altogether of our Mind. This Expoſition is conliſtent with ours. Α. verf. 7. Και εδόθη αυτώ πόλεμον ποιήσαι μετα των αγίων, και νικήσαι αυτούς, And it was given to it to make War with the Saints, and to overcome them.] This is the fame as the War with the two Witneſſes, and their death, mention'd before in Chap. 11. 7. ſo that we need not to ſay any thing here, but to have recourſe to what is ſaid there. I ſhall only give notice, that this is afterwards explain’d by the Holy Ghoſt to be in ſuch a manner, that this Beaf only acts according to (a) Tychon. Hom. 1o. (6) Ignat. Epiſt. ad Smyrn. Dei Lib. X. cap. 19. (d) Auguftin. in Pfal. xcvi. Lib. 11. cap. 17. De Negato alla (c) Auguſt. de Civit. (e) Lactant. Inſtitut. moll.ro PIE dis the 7 G 574 The Beaſt. Ch. XIII. v. 8, 9, 10. the direction of the Falſe-Prophet, the deſign of the Holy Ghoit being to Thew that the Civil Powers are only the Executioners of the Tyranny of the corrupted Clergy. But it may be likewiſe that theſe Saints are to be under- ſtood in ſuch a manner, that the Beaſt does really overcome a great part of the Saints, and forces them effe ctually to conform to his Laws; by which they loſe that name of Saints, and become Worſhippers of the Beaſt; which then will be a Prediction, that this Beaſt corrupts the Members of the Church. Β. Και εδόθη αυτώ εξεσία Δής πάσαν φυλίων, και λαόν, και γλώσσαν, και έθνΘ, And powe was given to it over every Tribe, and People, and Tongue, and Nation.] The words j adâr, being ſo neceſſary to make up the juſt number of four Terms, which the Holy Ghoſt hath obſerv'd before to denote univerſality, are indeed omitted in the Complutenſian, but being in Irenæus and ſo many other good MSS. and Vifions, ought by no means to be ſet aſide ; tho' (a) Tychonius feem neither co have read them, nor the xj 9vG. Dr. Mills alſo approves thereof. The meaning is that all the idolatrous Chriſtians, who had not courage to reſiſt the Beaſt and Falſe-Prophet, ſubmitted to the Government of the Beaft, joyn’d with it in Idolatry, affifted the Beaſt alſo to make War with the Saints; and this was uni- verſal, as to all except the Saints: for they are never comprehended in ſuch a number, nor thrown among the reſt of the Herd of Men. A. verf. 8. Kai agar xwńcuruv &Utñ misles vi xeTorx yes ohi rñs, y ñs, And all that dwell upon the earth ſhall worſhip it], Some Copies read mosexuino ar, as Irenæus , the Vulgate and others. The Inhabitants of the earth, as I have obſerv'd before, fignify the Idolaters: Theſe Worſhippers ſubmit to the Power, which is per- mitted or given to the Beaſt, as in the former Verſe: they are deſcrib'd by two Characters, one Affirmative, t’other Negative: this being Affirmative news them to be I dolaters, no Saints, and therefore out of the Covenant of Grace ; and concerns their preſent Condition, as the next their future. Β. “Ω, και γέγραπlαι το όνομα εν τη Είσλο της ζωής τε αργίε τε εσφαγμών, απο κωλαζολής xóour, whoſe name is not written from the foundation of the World in the Book of Life of the Lamb that was ſlain.] There is an Hyperbacon or Trajection in the Greek, which muſt be placed as we have done in the Tranſlation. See Chap. 17. 8. and Ephef. 1. 4. 'So Statius ſays (b): Manet hæc ab Origine mundi Fixa dies bello, populique in prælia nati. Upon which the Commentator ſays: Secundum illos qui dicunt, nafcente mundo præfinita eſſe hominum fata. This is that negative Chara&ter, by which are de- fcrib'd thoſe who ſubmit to the Blaſpheniies of the Beaſt, and affift it to make War with the Saints. The Saints by conſequence are thoſe who are written in the Book of Life. This Book is mention'd in Chap. 3. 5. and Chap. 20. 12. In the firſt of which places we find the Promiſe, in the latter the effect of it: and that thoſe who are excluded out of it ſhall be caft into the Lake of Fire and Brimſtone: of all which in the proper place. By this we may ſee in what danger are the Members of the corrupted Church, if they do not repent: It ſeems to be one of thoſe impoſſible things with Men, which are poſſible with God, who hath Treafures of Mercy, which we cannot comprehend. A. verf. 9. E1 Tis éxer és, exxoéta, If any man bath an ear, let him hear.] This is one of the folemn Proclamations, or Epiphonema, of which we have other Ex- amples in this Book, when there is ſome very remarkable things which it be- hoves the Church to obſerve, and more particularly every Member concern'd to take notice of at his own Peril. See our Note upon Chap. 2. 7 A. This re- flects chiefly upon what follows: but even that depends upon what has been faid before. A. verf. 10. EŤ TIS bis dixuanaoimy owvéyo, eis arXmanwiev irágo, If any one gathers into Captivity, he goeth into Captivity. We muſt leave here the Complutenfian Edition, which has, & tis & Xes dixuanariav, unázo, tho' even this may fignify the fame, for it may be thus turn'a ; If any one has a Captivity, be goeth : that is, he goeth himſelf into Captivity. We follow however the Alexandrian MS. and (a) Tychon. Hom. 10. Stat. Theb. Lib. III. v. 242. (6) Millii Prolegom. in N. Teft. p. 97. (6) Pap. Ireneus, Ch. XIII. V, 10. 575 The Beaſt. Irenæus, in whom it is thus tranſlated : Si quis in captivitatem duxerii, din capti- vitatem ibit : having read xy before the latter sis, which makes it more empha- tical: the reſt of the Copies come very near this. The Puniſhments which God infli&ts in this Life upon the faithful are only as Chaſtiſements and Trials to amend them, or prove their Faith. For that reaſon together with the De- nunciation of them God takes care to mix hopes of relief, and beſides thac pro- miſes to revenge their Cauſe. See Exod. 23. 22. Iſaiah 14. 2. and Chap. 41.11. and Chap. 49. 24, 25, 26. and Chap: 60. 12. Zech. 12. 2, 3, 4, 5, 6. and Farem. 30. 16, whoſe words ſeem to be borrowed here. See alſo Ferem. 5o. 33, 34. and Chap: 51, 24, 25, 35, 36. The Execution of this is ſeen in the fourteenth, fixteenth, reventeenth, eighteenth, and nineteenth Chapters. Ansbertus ſays: Ac ſi diceret: Nolite terreri, nolite expaveſcere, nolite pufillanimes exiſtere, fed eftote fortes contra robuftos, quia con boc quod patimini, cito tranſit : die bi a quibus patimini, fine tarditate vindiétam recipient. The Phraſe is found in I Macc. 14.7. Β. Εί τις έν μαχαίρα αποκτενεί, δά αυτόν ένα μαχαίρα αποκανθήναι, If any one hall kill with the Sword, he must be killed with the Sword.] This is a Maxim of the divine Law, as old as Noah, Genef. 9. 6. Matth. 26. 52. At firſt ſight one would think, that they are only to have the fame meaſure ; but in Chap. 13. 6. we Thall find, that God diſpenſes of his Puniſhments in a more ſevere manner upon choſe, who have had the means to know their Duty, and underſtand his Laws. C. 222 Nó és iv ki v Touorat, ij si misis tõy kylav, Here is the patience, and the faith of the Saints.] Fade, here, is emphatical to expreſs this time; that is, during the Reign of the Beaſt. We have the ſame Expreſſion in Chap. 14. 12. which Thews, that theſe places are parallel. The meaning is, that during the reign of this Beaſt the Patience and Faith of the Saints, or true Worſhippers, will be tried to the utmoſt. We have no ſuch Advertiſement added to the firſt Period of the Church, when nevertheleſs we know that the Saints were to ſuffer much: It is becauſe the Perfecution of the Saints in this corrupted ſtate of the Church will far exceed that of the Primitive Times, both in length of time and cruel- ry. Hiſtory is ſufficient to make this out, the Subject is too copious for this place : I ſhall content myſelf to hint that the Eminency of this Perſecution above thoſe in the Primitive Times was foreſeen by the Church. See Tertul- lian's Apology, Chap. 32. St. Auſtin faith : (a) Erit etiam in fine ſæculi tribulatio tempore Antichrifti, qualis nunquam antea fuit. Cyril of Jeruſalem believed theſe cimes were to be ſo ſharp, that he prefers the Martyrs of theſe times to the Primitive : (b) ünig zip máy las rede'slugels eye onile &vai Tès tótè padişlugas. Our Pro- reftants out of Modeity have feldom taken upon them this glorious Title of Martyrs; but you ſee, that in the Judgment of the Primitive Church they deferve it, as all thoſe who before them ſuffer'd for maintaining the true Wor- ſhip and Doctrine of the Goſpel againſt the Blaſphemies, Idolatries and Cor- ruptions of the idolatrous Church. See alſo our Notes upon Chap. 11. 3, 4. and upon Chap. 14.12, and 13. where you will ſee, that theſe have a promiſe of Reward, to encourage them to fhew their Patience and Faith to the end. And in Chap. 20. 4. we ſhall find they have the ſame reward as the Pri- mitive. ba (m) Auguftin, de Civit.dei Lib. XXI. cap. 28. (6) Cyrill. Hieroſolym. Catech: 15. how bas sousloyd, mel skan Dwarf 1919300 gagnitong bus do 200 boc So er et stort in basud pole paesididated alles dade eller skal model de ya bns nodezynfassade silicon Kotlet o todassd store forte po da lo prolonga The sdoor 576 Ch. XIII. v. 11. "K The BE A S T with two Horns, or F A L S E- PROPHE T. 100 chio A. verf. 11. di didov šare Ingíov, And I ſaw another Beaft] This Beaſt is afterwards call'd Falſe. Prophet, and indeed it is deſcrib'd in this very Chapter as a Falſe- Prophet: So that by comparing together, Chap. 16. 3. and Chap. 19. 20. and Chap. 20.10. with the 13, 14, 15, and 16th Verſes of this, the matter is clear. Irenæus hath ſeen this, calling it alſo the Armiger of the former Beaſt. (a) Poft deinde eo de Armigero ejus, quem a Pſeudo-pro- phet am vocat. Now St. John hath done this for Diſtinction fake, when there is occaſion to mention both together. Therefore where Beaſt and Falſe- Prophet are named, by the Beaſt muſt be underſtood the former with ſeven Heads and ten Horns; and by the Falle-Propbet this Beaſt with two Horns. But why is this call'd Beaſt? Becauſe it uſurps Power and Dominion, and exerciſes Cruelty and Tyranny, as well as the former, though its chief Management be by che way of falſe Propheſy. _ 'Tis a Beaſt becauſe an uſurping Power ; not to be conſidered only as one Falſe-Prophet, but as a Body Politick and perpetual of Falſe Prophets united together, and ſerving under a proper Head, who makes the whole Body act according to its pretended Office. This Beaſt therefore repreſents a Succeſſion of Heads having under them the whole Body of the corrupted Clergy, as the former Beaſt has that of the Laity. And thus the Holy Ghoſt diſtinguiſhes, as the Event hath ſhewn it, very properly the two diftin& Powers, Civil and Ecclefiaftical ; which under the Dragon were in one, becauſe the Roman Emperors were at the ſame time ſupream Pontifices. There fore we may apply very well here the words of St. Auſtin written by him con- cerning the Man of Sin in St. Paul, which under the name of an individual com- prehends the collective Body of the corrupted Church, at leaſt all the ſuccef- five Heads thereof, Civil and Ecclefiaftical. His words are : (b) Unde nonnulli, non ipfum Principem, fed univerſum quodammodo Corpus ejus, id eft, ad eum perti- nentem hominum multitudinem, fimul cum ipſo ſuo principe boc loco intelligi Antichri- Atum volunt. Ansbertus : (c) Vel certe ut quidam intelligi volunt, beftia eft ipſa diaboli civitas, id eft, univerſum ejufdem nequiſimi Spiritus corpus : Pſeudopropheta verò ejus Antichriſtus. The Holy Ghoſt means indeed chiefly the Heads or Rulers, but in them are concluded the acts of the whole Body ſubject to them; unieſs there be peculiar occaſion to diſtinguiſh ſometimes the Members. That we may not holdin ſuſpenſe, we ſay, that this Beaſt or Falſe-Prophet denotes the two ſucceſſive Lines of the Biſhops of Rome and Conſtantinople; but moſt efpe- cially the Biſhop of Rome, who ever had the greateſt ſhare of Tyranny, and of Corruption too, both in Worſhip and Morals. B. 'Ayckbaivov ex cñs gñs, Aſcending up out of the Earth.] This might be tranſlated, growing out of the earth : evobaira being a proper word in that Caſe. See Matth. 23.7. Mark 4. 7, 8, 32. and ſaiah 11. 1. as alſo Ezek. 47. 12. in the LXX. This Beaſt being ſomewhat like the Lamb, as it pretends, its origin muft reſem- ble in ſomething that of Chriſt . Therefore as Chriſt did not eſtabliſh his Kinga dom by Violence and worldly Greatneſs ; ſo the Holy Ghoſt faith, that this Beaſt grew out of the Earth. There are places of the Prophecs where the Meffias, as to his origin, is repreſented as a Stock, Bud or Sprout out of the Stock or Root of Felle, and growing up as a young Plant. This Beaft chere- fore muſt not as the former come out of the Sea, that is, get its Power by War and Bloodired, but with the acts of Peace, The Earth throughout this Propheſy, being the ſame as the Inhabitants of the Earth, always repreſents the Idolaters as in a ſtate of Submiſſion and Slavery. The meaning therefore of the Holy Ghoſt muſt be, that this Beaſt or Falſe- (c) Ambr. (a) Irinæ. Lib. V. cap. 28. (6) Auguſtin de Civit dei Lib. XX.cap. 19. Ansbert. Lb. IX in Apoc. cap. 20. 10. Prophet Ch. XIII. v. 11. The Falſe Prophet. 577 Prophet got its power out of the idolatrous World, by ſuch means as he makes uſe of to eſtabliſh his Falſe-Prophecy; and what thoſe means are the Holy Ghoſt informs us hereafter. The origin or riſe of the great power of thofe two Bi- ſhops in the corrupted Church is exactly ſuitable to this Deſcription : for in ſhort it was from the ſtupid ignorance of the People, humour'd in their ſuper- ftitious Notions, and beguiled by the falſe Miracles of their Emiſſaries, that Men believ'd them to be Gods on Earth. So that by having always the com- mon People on their fide, they have been able to make or force the crown'd Chiefs, or Horns of the other Beaſt to itoop to their Wills. The great Maxim for inſtance of the Roman Pontiff is always to be of the ſtronger ſide. (a) 'Tis not, that they ever valued this or that Opinion or Worſhip more than another : but when Controverſies aroſe, the great Myſtery of their Infallibili. ty is to ſee which ſide hath the greater ſtrength; by fiding with that they carry the Balance with an high Hand, and then cruſh down the oppoſite ſide. Thus the ſtronger is willing to protect, and even advance that Power, which fides with them. If the Records of Ecclefiaftical Diſputes be well conſulted, it will be found, that this is the way with them. Thus therefore this Beaſt aroſe firſt out of the Earch, and thus it is ſtill maintain'd : Idolatry firſt crepe into the Minds of the People, and Ecclefiaftical Ambition made uſe of it to ſet up an Antichriſtian Power. C. Kai & x* xégale dúo cuola egviæ, And it bad two borns like the Lamb.] Some Copies read devis, which muſt then be turn'd, like the Lambs : That is, like the Horns of the Lamb. The ſenſe is the ſame: the Lamb is Chriſt, Horns ſignify Powers; when diſtinguiſhed by number, ſo many Monarchies. The Lamb hath ſeven; that is, if that number be taken myſtically for perfection or univerfality, the Lamb hath univerſal Power : or if they be taken preciſely, then a Power extended as far as the ſeven Heads of the Dragon; which is ap- plicable to the extent of the Chriſtian Religion within the Bounds of the Roman Empire. See our Note upon Chap.5.6 E. This Beaſt who ſpeaks like the Dragon, and executes the power of the former, which hath ſucceeded to the Dragon, hath but two Horns; that is, all the falfe Prophecy preach'd with- in thoſe Dominions is under two diftin& Powers, under two diftinct Heads. Thus much for the number, the quality of theſe Horns is ſaid to be like the Lambs. Mind the Caution of the Holy Ghoſt : the plain meaning is that things reſembling are things diſſembled ; the Beaſt hath not really two Horns of the Lamb: that is, ſuch power as the Lamb hath, or that which he hath com- municated to his Apoſtles; but a pretended power like that of the Lamb: A power which pretends to be the power of the Lamb. This is the ſame as whac St. Paul ſays of the Man of Sim, that he is in the Temple of God, and that he pretends to be God. Hence you may conclude, that he is rightly called Anti- Chriſt. Whether you take the word to fignify a falſe Chriſt, or one oppos’d to · Chriſt, or even one equal to Chriſt. For that word may have all theſe Signi- fications according to the Idiom of the Greek Tongue. And from hence alſo may be concluded, that this Beaſt muft ariſe out of the Church it ſelf cor- rupted by Idolatry, ill Morals and Ambition, making an ill uſe of the Power; which Chriſt had given to the Church, to the ſubverting of the truth and fim- plicity of the Worſhip, which he and his Apoſtles had inſtituted, and the ſet- ting up of a tyrannical idolatrous Myſtery inſtead of it. Kere the Romanifts are ſore pinch'd, and therefore endeavour to ſhew, that Antichriſt is to be a few by Extraction, who ſets up for a Meffias. My Bu- fineſs is not to write Controverſies ; I ſhall only anſwer them in the words of a ſober Author, Radulphus Flaviacenfis. He ſays; (b) Præfignare videtur, quod ini- quus ille de Ecclefiafticis parentibus naſciturus fit, & inter filios matris ecclefiæ fidei ſa- cramenta primo ſuſcepturus. Unde & iſte inter filios Ifrael natus perbibetur : alioqui fieri non poſſet, quod teftatur Apoſtolus, ut ad Ecclefiafticos honores perueniret, do in templo dei, videlicet in fidelium Societate, cathedram dignitatis acciperet, nifi eos à quibus (a) Puod ergo ? eam, quæ jam eft, religionem ftabiliret, Pape tamen Primatum agnoſceret ? Corte illud tentatum conftat ; bà Paulo IV. conditionem impetratam, porro do Reginæ ipfi delatam eſſe, dum ir Primatum ipſius conſentire modo vellet, de cæteris, ſi à ſe fieri peteret, la authoritate fuâ fa&tam agnoſceret, gratiam facturum Pontificem, ut facra hîc omnia, hoc ipſo quo nunc funt apud nos modo procurari fas eſſet. Ut vere Primatus fit illud uñaor égedies, nec quicquam penfi fit Pontifici, quid reliquis illis fiat, fi hoc unum modo exorari poſjet. Lancel. Andr. Ciceftr. in Tortura Torti p. 142. (6) Radulph. Flav. in Levit. Lib. XVIII. cap. I. ordinandus 7 H 578 The Falſe Prophet. Chap. XIII. v. Il ordinandus eft, affectata primitus fidelium forma, deciperet. Quo tamen honoris culmine fibi collato, poftmodum in Superbiam abufurus eft, dum adverſatur & extollitur fupra omne quod dicitur deus, aut quod colitur, oftendens fe tanquam fit deus. Therefore this Falſe Prophec or Beaſt, muſt conſiſt of two Ecclefiaftical Monarchies ; and ſo his two Horns will be like the Lambs. And this Eccleſiaſtical Tyranny, as it appears by the Coincidents, mult ariſe upon the Diffolution of the Roman Empire and the Settlement of the Monarchies which ſucceeded therein. Now this exa&ly ſuits with the two uſurping Biſhops of Rome and Conftantinople, in whom all the Characters here concur. Thus we ſee, that as the Chriſtian Church is ſymbolically repreſented by the Mofaical Oeconomy; ſo becauſe under the times of the building of the Temple or Settlement of Iſrael, the Church then became divided into two Ca- pital Cities and Kingdoms, having then and afterwards each its diſtinct Col- lege of Falle Prophets : ſo in this reſpect alſo the corrupted Chriſtian Church bears a Conformity to it, having always had two Colleges of Falſe-Prophets under two diſtinct ſupream Pontiffs : one at Rome, t'other at Byzantium. Both of them have pretended their power from Chriſt; and it is true in part; but that they are become Ingios, a ravenous Beaſt, and ſpeak like the Dragon, is from themſelves. They have both pretended to have Horns like the Lamb, that is, to be univerſal Monarchs of the Hierarchy or Oecumenical Patriarchs. In this they have uſurped an Office, which never belong’d to any Man, Chriſt is the only Monarch of his Church, and the Holy Ghoſt his true Vicar and great Miniſter between Chriſt and the Apoſtles, the viſible Governors of the Church. In this they have alſo uſurp'd upon the Holy Ghoft; all the Interpre. ters of this Propheſy, except D. H. More and the Anonymous Annotator and Paraphraft, have laid the whole burden of this Falſe Prophely upon the Biſhop of Rome, but we muſt eaſe his Shoulder of fome part, ſeeing that the Biſhop of Conftantinople hath all along pretended to the Office, and hath really had his ſhare of the power. His Pretenfions, and a ſuitable Poffeffion of Power, certainly have given him a Title to be one of theſe Horns. Nay, the Biſhop of Conſtantinople is the firſt, that hath given occaſion to the Biſhop of Rome to riſe higher : becauſe mutual Emulation hath put them upon Ambition. It muſt be confeſs'd, that the Biſhop of Rome hath exceeded i'other in his Uſurpations and arrogant Blaſphemies : but yet, as I ſhall prove, the Biſhop of Conftantinople hath always pretended to be his equal ; and hath accordingly executed Eccleſiaſtical Supremacy within his Territories, and been as inftru- mental by his power therein to eſtabliſh the idolatrous Worſhip as his Partner. If he hath not gain'd in ſome reſpects ſo much temporal Power, it is becauſe the Greeks have always been more upon their guard ; their Emperors, being conftant- ly reſident in the Capital, have been able to look nearer to them. But how- ever, the Horns being ſaid to be like the Lambs, 'tis Ecclefiaftical Power that we muſt chiefly look after; and both theſe have had fo much as to make out this, and all the other Symbols us’d by the Holy Ghoſt, to deſcribe them, Let us now make this out by aſcending up as high as the firſt point of this Ecclefiaftical Tyranny, St. Peter, 1 Ep. 2. 25. fays, that Chriſt is the Biſhop of our Souls: that is, role and univerſal. Now to pretend to be ſo far his Vicar, and to aſſume that divine Right, in ſetting up for an univerſal Biſhop, and actually uſurping all the Rights of ſuch an Office, is really to pretend to have Horns like the Lambs. This they have both done together. And how extravagant ſoever the one may have been in the execution of his Power, t'other hath upon all occaſions pretended to be his equal. Anatolius Biſhop of Con- ftantinople upon the account of his See placed in the Capital City of the Eaſtern Empire, which was then in a quiet and flouriſhing Condition, far beyond Rome, obtain'd in the Council of Chalcedon, that he ſhould have the ſame Pri- leges as Rome the Capital once of the Weſtern. That Council how good fo- ever otherwiſe laid the Stone of the Hierarchical Tyranny, which hath been a ſtone of Offence to all Ages fince. The firſt Council of CP. had indeed given the Biſhop (a) ta togeolóx Tūs truñs, but that of Chalcedon gave him (b) ta' aseo Coi se abſolutely, which was indeed in the firſt only a place of Honour, but in the latter a ſuitable Power was join'd to it in Eccleſiaſtical matters. (a) Conc. CP. Can. 3. dito (6) Conc: Chalced. c. 28. The Chap. XIII. v. 11. 579 The Falſe Prophet. nus. The Ceremonial is always link'd to the Power, and is an Evidence of it And therefore it could not reft there. So they gave him (a) Power to receive Ap- peals, even in the firſt inſtance : not granted then to the Biſhop of Rome by any Canon, and even ſtill denied in the Gallican Church; and that too without Ex- ception, as (b) Beveridge ſhews, was granted to che Biſhop of CP, ſo that ever ſince that Canon che Biſhop has pretended to an equal right over the Oriental Churches, as the Biſhop of Rome over the Weſtern; yea, and as far as appears from the words, appeals might even be brought from Rome to that See. Upon this the Biſhop of Rome Leo I. began to beftir him. He writes to Anatolius to expoftulate the matter : and the fame Day to the Emperor Marcia- In which Epiſtle, ſince he could not have a Council of his fide to give him more Juriſdiction, he would not be behind him in ufurping; and to aflum'd the new Title of (c) Leo Epiſcopus Romana do univerſalis Ecclefiæ ; and to ſhew us, that he did not take the word in the fame Senſe as Catholick, he takes both in his Epiſtle to the Emperor Leo. The Dire&ion of which runs thus: (d) Leo Roma di univerſalis Catholicæque Eccleſia Epiſcopus, Leoni ſemper Auguſto where Univerſalis ſeems to be the ſame as Oixxufvinós. He affam'd chen firſt, I ſay, that Title in wriring to the Eaſtern Biſhops or Emperor: but long before that, he had obtain'd of the Emperor Valentinian a Decree or Novella, wherein he is called Univerſitatis Re&tor. And that you may fee, that his Hand was therein, this Right and Title is grounded upon the Merit of St-Peter, the Prince of the Apoftolical Colledge, and the Dignity of the City of Rome. Which latter is the only ground of ſuch Preference in the (e) Canon, whereas the former is purely the (f) Invention of Leo, as far as I can perceive; he being the firſt who ſee that Notion on Foot, which having been proſecuted with vigour by his (g) Succeffors, has been the only Foundation, by which that Biſhop is become an Eccleſiaſtical Monarch in the Weft; and his See or Capi- tal regain'd the Dominion, which it had under the Dragon. Neither che Fa- thers nor Councils having ever thought, that St. Peter had any ſuch Primacy ; or that his having been at Rome fettled it there : And yet we find that Leo had taken care to ſend this Hobby-horſe to the Council of Chalcedon by his Legates, as we ſee by their Sentence againſt Dioſcorus copied by (b) Euagrius. Bur the Council did not ſeem to take notice of it. But Ticles are nothing in compariſon of Power. Now it is certain, that he aſſum'd this Univerſal and Papal Power; for at the very fame sime he takes upon him to diſannul by his own power all that the Council of Chalcedon had done againſt his mind. His words are: (i) Quia fi interdum immoderati Præ- ſules aliquas incidunt culpas, Ecclefiam tamen Chriſti integra gratia perſeverat. Con- Senſiones vero Epifcoporum, l'an&torum Canonum apud Nicenam conditorum regulis repug- nantes, unit a nobis veftre fidei pietate in irritum mittimus, & per authoritatem beati Petri Apoſtoli , general prorſus definitione calamus. About the Year 586. Fohn Biſhop of CP.called the Faſter, took alſo upon him that Title of Oecumenical or Univerſal Patriarch at a time when Rome was under a Cloud, being beſieg'd by the Lombards. Pelagius being then Biſhop of Rome, and Gregory afterwards his Succeffor, did all they could to oppoſe it: but the Emperor Mauritius took his part; and ſo che point was carried. Whereupon there happens a Revolution in the State, and Phocas, having ſlain his Maſter, ſtep into the Imperial Throne; immediately Gregory ſtrikes in with Phocas, flatters him with all his might, and made way for his Succeſſor Bonifacius ſoon after to perfect what Gregory firſt op- pos’d in another, but at laft endeavour'd to get for himſelf. Phocas not finding the Biſhop of CP. to be in his Intereſt, and hoping to find help in Italy in time of need, endeavour'd to pleaſe Bonifacius. So the point was carried ; and the Pope obtained, that the See of Rome ſhould be declared the Head of all Churches, and the Roman Biſhop the Supream and Univerſal Biſhop, by an Imperial Con- ftitution : which being admitted and confirm'd in a Synod of Biſhops, the Bi- (a) Conc. Chalcedon. Can. 9. & 17. (6) Bevereg. in Can. 9: Conc. Chalced. . (c) Leon Fpift. 54 (d) Leon. Epift. xcvii. vid. Joli . Launoii Part. 1. Epift. 4. (e) Vid. Bevereg. in Can. 28. Conc. Chalced. c) V. Salmaſ. de Primar. Papæ p. 288. & P. Mornæi Myft. Iniquit. p. 64: (6) Vid. Decret. Grat. Dift. 21. cap. Quamvis Ecclefia. & Gul. Barclai. de Poteft. Pap. cap. 4. (h) Euagr. Hift. Eccleſ. Lib. II. cap. 4. (i) Leon. 1. Epift. 55 Thop 580 The Falſe Prophet. Ch. XIII. v. 11. ſhop of Rome began to inſert the Claule, Volumus & jubemus, the Stile of the ancient Roman Emperors or Dragon, without which no Biſhop howſoever elected by Clergy and People could be confirm’d. On the other hide the Biſhop of CP. kept his Title, and the Juriſdiction which the Canons had given him. So that from the Times of Leo there was in the Church a double Eccleſiaſtical Monarchy of two Biſhops Oecumenical, who pretended to have all the power of the Lamb: and it hach ſo continued fince. The Bp. of CP. never yielding any thing to that power which the Bp. of Rome hath frequently pretended to have over all the Churches . And now, that this is the very Character of Antichriſt, that is, of the Beaſt chac has two Horns like the Lambs, and ſpeaks like the Dragon, we need no more to prove it, but the Confeſſion of the Parties, whoſe words have been cited already in our Note upon Chap. 8. 13. C. and which is the more wonderful, they ſaw Antichriſtianiſm in the word, whilſt they practic'd the thing, as the (a) Lear- ed Du Pleſſis obſerves thereupon. Mr. (b) Bingham has obſerv'd, that long before the times of Gregory the Firſt, the title of Oecumenical had been given to the Bp. of CP. even by the Empe. ror Juſtinian in ſeveral of his Ediets. One would wonder then, that Gregory ſhvuld make ſuch an Out cry about it. But it may be, that tho' the Title had been then given, it was not taken ; and was look'd upon as a kind of Imperial (c) Compliment: but when the Biſhop began to take it, this look'd as the Uſurpation of a new Power even above Rome, or at leaſt equal. But theſe Titles, wherein Antichrift was diſcover'd at firſt, were nothing in Compariſon of the Titles and Power which the Biſhops of Rome have fince aſſumed to themſelves. Many Colle&tions have been made to this purpoſe by learned Men. I ſhall content my ſelf to produce ſome few inſtances. But they will be more properly ſet down in the next Note, Before we leave this, ic is very proper to ſpeak of a various reading in this place, not obſerv'd at all by Dr. Mills, though it is very remarkable. One of the (á) MSS. of Petavius inſtead of duo hath Sense xai duo, ſo that this Beaſt inſtead of two Horns ſhould have twelve. As this MS. is confirm'd by no other, we need not to ſtand much upon it. But if it was, we might reconcile this with the other Expoſition by obſerving from the next Verſe, that ſince this Beaſt executes all the Power of the other, ſo it hath the like number of Horns, or ten anſwering to the reft, and two of its own denoting its peculiar Power in the Church. So that we might diſtinguiſh the Horns thus, by putting a Stop after seve, and joyning the word quod only to duo, ſo that the meaning of the whole Expreſſion ſhould be, this Beaſt bad ten borns, and two of the fame kind as the Lamb. Or elſe if we take the Horns altogether for twelve, this number being equal to the Apoſtles of Chriſt to whom he communicated the power of governing his Church, this Beaft ingroſſes to it ſelf all the Power of the Apo- ftolical College, that being indeed the meaning of an Univerſal or Oecume. nical Biſhop. Which pretence we find in the Event to have been equally managed by two Biſhops. But after all, this reading being ſo ſingular, we can lay no Foundation upon it. Tho' Names be oft'n impos’d without deſign, yet frequently there is ſome- thing fatal in chem, which I obſerve concerning theſe two firſt Pretenders, Leo and Anatolius, to the univerſal Epiſcopacy, alluding to the two Names given to the Lamb juft upon his Inauguration. He is callid Lion of Judah, and Root of David, or nox in lſaiah and Zechariah turn'd by 'Ayaton in the LXX. from which comes the name Anatolius. So this Beaſt in its Inauguration has its owo Horns call'a Leo and Anatolius. Did this happen by chance ? 'Tis however an ominous kind of Coincidence, and ſtill more luckily Pope Nicholas the Firſt faid of Leo Magnus: Imitator ſcilicet illius Leonis, de quo fcriptum eft, Vicit Leo de tribu Iuda. Divinitùs excitatus, os operiens, totum orbem, eo ipſos.quoque Auguſtos concuteret, ez ad pietatem commoneret, religio Catholica penitùs corruillét. He owns him firft Au- thor of the Papacy. (Ⓡ) Myſter. Iniquit. p. 103, Bc. (b) Mr. Bingham's Antiq. Lib. II. cap. 17. (c) Vid. Tho. Rivii J. C. Imp. Juſtinian. Defenb. p. 131. Vid. Du Moulin Defence of K. Fam. I. (d) N. Teft. Gr. Oxon. 1675. in Append. Doctor Ch. XIII. V. ll. The Falſe Prophet. 581 3 Doctor Hammond is fufpe&ed to have followed the Opinion of Grotius upon this Propheſy oue of fear that ſome diſgrace would fall upon Epifcopacy, if the Pope, who calls himſelf the Head of the Biſhops, ſhould be made Anti- chriſt. Whence one may raiſe an Objection againſt the Chriſtian Church, that its Biſhops were idolatrous. Our Divines have already anſwered this by diſtinguiſhing in this point the truly Chriſtian Authority of their Million from the Superſtructures of Idolatry ; ſo that the divine Miſſion paſt through them to us, though the Canal was muddy and corrupted; it kepe ſtill the Effence. I add, that this is no better an Objection againſt them, than againft Aaron in the Mofaical Church : he was once an Idolater, though afterwards he was ſet aſide for the Prieſt-hood ; and ſome of his Succeſſors were the Encouragers of falſe Propheſy, Jerem. 5. 31. for all that they were Prieſts, and ſat in Moſes's Chair. Aaron was compelled by the People, and ſo they were in Jeremiah's Time. The fame thing happen'd to the Chriſtian Biſhops. They have been Sufferers by the Tyranny of the Biſhop of Rome, and commonly oppos'd it all they could ; Idolatry came not in by their means, they were forc'd at laſt to give way to it, becauſe the People would have it fo. D. Kai érdéact us Agency, And it ſpake as the Dragon.] That is, notwithſtanding its pretending to have a Power like Chriſt's and from Chriſt, it ſpeaks and acts as the Dragon or Roman Emperors. The Acts of the Dragon in reſpect of the Chriſtian Religion may be reduced to theſe three Heads in which we muft ſhew that this Falſe Prophet imitates him : Firſt, Blaſphemy in uſurping divine Titles ; Secondly, In commanding Idolatry; Thirdly, in oppofing or contradi&ting the true Chriſtian Religion and Worſhip. In all theſe Parcicu- lars this Beaſt is guilty, eſpecially the Biſhop of Rome. To begin with his Blafphemies againſt God in uſurping divine Titles. The Canon Law, which is his Oracle, ſaith thus : (a) Satis evidenter oftenditur d le- culari poteftate nec ſolvi prorfus, nec ligari Pontificem, quem conftat à pio principe Con- ftantino, quem longe ſuperius memoravimus, DEUM appellatum, cùm nec poſle deum ab hominibus judicari manifeftum fit. By this it appears in what Senſe they take the word God. The Gloſs upon one of the Extravagantes, ſpeaking of Pope Fohn XXII. (b) Credere DOMINUM DEUM noftrum Papan conditorens di&a Decretalis bu iſtius, ſi non potuiſſe ſtatuere ut ftatuit, hæreticum cenferetur. In the laſt Council of Lateran. Seff. IX. A. C. 1514. one of the Apoftolical Chamber ſpeaks thus to Leo X. DIVINÆ Majeftatis tuæ conſpectus rutilanti cujus fulgore imbecilles oculi mei caligant. This came out with the Popes Approa bacion, and the following Expreſſion is found therein; namely, that the Papal Dignity is Divinum Imperium. In the ſacred Ceremonies we find: (c) Sedes DE I, id eſt, ſedes Apoftolica. Theſe things are authentical ; ſo that we need not to wonder if the Flatterers and Makers of Dedications uſe that Stile. Stapleton the Engliſh Jeſuit faith:() Supremune, plane fupremum in terris NUME N. He ſpeaks of the Pope Gregory XIII. The Theſes Dedicated to the Pope in this manner, Paulo V. Vicedeo are modeſt in Compariſon. In the Gate of Tolentino is found this Inſcription : PAULO III. OPT. MAX. IN TERRIS DEO. Nay, che People believe he is a God. Barclay out of Gerfon : (e) Qui æftimant Papam eſſe unum deum, qui habet poteſtatem omnem in coelo & in terra, Hence in the triumphal Arch rais'd at the Entry of Sixtus IV. Oraclo vocis mundi moderaris habenas, Et merito in terris crederis effe deus. Therefore he muſt be worſhipp'd as God. The laſt Council of Lateran ſays: (f) Eſt univerfis populis adorandus eo deo ſimillimus ; and this is explain'd by Pſal. 72. 11. Adorabunt eum omnes Reges Terræ, and the Poet Mantuan underſtands it ſo, when he ſays: Enſe potens gemino, cujus veftigia adorant Cæſar du aurato veſtiti murice reges. (a) Gratian. Decret. Dift. 96. Can. Satis. monial. Lib. II. Se&. 7. cap. 6. (e) Gul. Barclaii de Poteſtat. Papa pi 2. (6) Extrav. Cum inter. (e) Cere- (d) Stapleton in Præf. Princip. Do&tr. Fidei. (f) Seff. 3. & Ioa 71 Accord 582 The Falſe Prophet. Chap. XIII. v. is Accordingly the Pope is no ſooner elected, but he is clothed in the Pontifical Habits, Crown'd and plac'd upon an Altar; and the Cardinals come there, and kiſs his Hands and Feet: which Ceremony is called Adoration. At the Coronation of (a) Martin V. Medals were coin'd, in which are repreſented two Crowning the Pope, and two kneeling with this Motto: Quem creant adorant. Is not this downright Blaſphemy and Idolatry of the worſt Stamp, thus to worſhip the Work of their own Hands? He takes alſo the peculiar Titles of our Saviour. in the Canon Law he is frequently called the Husband of the Church, which Bellarmine explains by ſaying ; etiam Chriſto ſecluſo. Pope Lea X. in the Council of Lateran was called, The Lion of the Tribe of Judah, the Root of David, the Saviour of Sion. (b) Bellarmine calls him, the Chief corner- Stone. He alſo takes the ſame Rank as the Holy Ghoſt. I have ſhewn before, that the Title of Vicar of Chriſt did belong to the Holy Ghoſt ; 'is notorious that the Pope uſurps both the Name and the Office, within the compaſs of which alſo the Bifhop of CP. comes. But Du Moulin further produces the Canon Law, which ſays: (c) That to violate his Canons is to blaſpheme againſt the Holy Ghoſt . There is alſo cited a Medal of Julius III. with theſe words: (d) D. 7 ULIUS REIPUBLICÆ REIPUBLICÆ CHRISTIANÆ REX AG PATER. TE Secondly the commanding or impoſing of a Religion which hath Idolatry in it, is one of the Properties of the Dragon. Ansbertus : Sed quia fub Agni ſpecie auditoribus reprobis ſerpentinum virus infundit, re&te fubjungitur, Et loquebatur ficut Draco. Idolatry is the Poyfon of the Serpent. In this che Biſhop of Conſtantinople bears almoſt an equal ſhare with that of Rome. The Invocation of Saints crepe in both ways inſenfibly at firſt, as alſo the Veneration, and at laſt Worſhip given to Images . The worſhip of Images being the height of Folly, and Idolatry was therefore the laſt ſettled. This Settlement began in the Eaſt, nocwithitand- ing the great Endeavours of ſeveral of the Byzantine Cæfars to the contrary, till Irene having ſet up a Biſhop in Conſtantinople for her purpoſe, got it ſettled in the ſecond Council of Nice: which hath ever ſince prevail'd in the Eaſt, Adrian the Latin Pope giving way to that Council. And tho' the Council at Frankford diſannullid what the Council at Nice had done, yet the Pope ſtood to it againſt all the Repreſentations of Charles the Grear. So that the Settlement of Image Worſhip is wholly owing to che two Biſhops of Rome and Conſtantinople. Thirdly, The Pope exalts himſelf above God and Jeſus Chriſt, and by that, though he otherwiſe pretends to be like the Lamb, yet he ſpeaks like the Dra- gon. (e) Sub ſpecie Evangelicæ prædicationis Chriſto contrarius erit, faith Hilary. Nay, he direaly oppoſes himſelf to God and Chrift. Now this may be made out by obſerving firſt, how the Popes diſpenſe with the Laws of God; ſecond- ly that they make Laws quite contrary to the Laws of God; and thirdly how they exa& rigorouſly the Obſervation of their own Laws, but neglect that of the divine. As for inſtance, we are told in the Canon Law: (f) Papa contra Apoftolum diſpenſat, & contra Canones Apoftolorum. Item contra Vetus Teftamentum, item in juramento. Again : (g) Papa, poteft contra Apoſtolum diſpenſare. Laftly, (b) Diſpenſat in Evangelio interpretando ipfum. So here's thorough Work, old Teſtament, Goſpels, Writings of Apoſtles, and Canons. The Practice is ſuitable. Then he oppofes God by pretending to have a Power to make new Articles of Faith ; tho' God forbids to add or diminiſh from his word. He diſannuls the Command of Chriſt, in taking away ſome of the Sacraments: he adds new Sacraments to the Inſtitution of Chrift. This is one of the Characters St. Ferome gives us of Antichrift: (i) Mutabit e augere tentabit Sacramenta Ecelefiæ. He takes away the reading of the Holy Scriptures, which God commands. He forbids Meats and Marriage, which God has left free. God commands that Prayers be made in a kaown Tongue, the Pope forbids it. God ſaid : Thou ſhalt not covet, and thereupon St. Paul ſays, That Concupiſcence is a Sin, Rom. 7.7. Now hear what the Council of Trent ſays thereupon: (k) Hanc concupifcentiam quam aliquando Apoftolus peccatum appellat, (a) Bonaoni Numiſmat. Pontific. Romanor. (6) Bellarm. de Pont. præf. (c) Can Violator. & in expurgation. Sixti Tom. I. Concilior. p. 704. Edit. Colon. (d) Ph. Bonann. Numiſm. Pont. Rom. so(eHilar. Pi&tav. cont. Auxent. (f) Tic. 8. de Conceff. Præb. in Gloff (8) Diftin&t. 34. Can. Leftor. vid. Dift. 82. Canon. Presbyter. (b) Cauſ. 25. Qu. 1. can. funt quidam, in Glofl. (i) Hieronym in 2 Theil. cap. 2. (k) Sefl . 5. Janeta Chap. XIII. v. 12. 583 The Falſe Prophet. Jancta Synodus declarat, Ecclefiam Catholicam nunquam intellexiffe peccatum appellari, quod verè & propriè in renatis peccatum fit; fed quia fixe peccato est, & ad peccatum let themſelves above and contrary to God by making themſelves Judges of all Controverſies above the Scriptures, affuming power to nontradict them. Yea, they pretend that the Holy Scriptures receive Authority, -nt from God, but from the Pope. The Canon Law is clear, Pope Nicholas appro.es the fol lowing Propofition: (a) Si vetus novumque Teftamentum ſunt recipiena. Non quod Codici Canonum ex toto babeantur annexa, fed quod de his recipiendis Sancti innocentii prolata videatur eſſe fententia. So that God and Chriſt are beholden the Pope if the Old and New Teſtament are receiv'd among Chriſtians. No won- der chen if the Popes pretend to correct the Law of God, to permit the read- ing of ic as little as they pleaſe, to change what they think fit, and diſpenſe from obeying its Commands, or indulge from Pennance for doing againſt what it forbids. We need not then to wonder if Eraſmus, a Man of founder Principles than moſt of the reft of the Roman Church, ſhould complain of theſe horrid Enor- mities. He ſays: (b) Atque hac in re adeo modum neſciere quidam, ut pofteaquam nibil non definierant de rebus divinis, novam etiam in his , qui nihil aliud funt quam bomines, Jeótate commenti funt: que quidem plus quæftionum, & atrociores túmula tu8 excitavit orbi, quam olim Arianorum temeritas. He proceeds: Sit hoc vanum, niſi reipſa doceam in libellis quorundam, qui jam annis aliquot hinc atque hinc multi provolarunt, Pontificia majeſtatis u regarmisal, elle quædam quæ dum impenſe tuentur hominis dignitatem, apertam habent contumeliam in Chriftum. Hoc niſi res zvicerit ipla, sim ego vanus autor. Non damno ſtudium illorum, qui fobriè de- fendunt Pontificis autoritatem, adverfus quorundam ſeditiofam petulantiam : tametfi magis optarim fic effloreſcere Chriſti gloriam, ut totius mundi gloriam obſcuret etiam fi fieri poffit, Petri & Pauli, non modo Romani Pontificis. Sic enim obfcurati, vere fuerimus glorioſi. Ir nos ex nobis nihil effemus, sed Chriſtus effet omnia in om nibus. De paucis interim loquor, qui dum immodice ſtudent bomini ſuam aſſerere dignitatem, non fatis confuluerunt dignitati Chrifti, cui foli debetur omnis dignitas. Contumelia is a proper and full Latin Expreſſion for Blaſphemy. And this ought to be enough to condemn the Pope, even in the Judgment of Eraſmus. As co the Biſhop of Conftantinople 'tis true that we cannot accufe him of ſuch Ex- travagancies as chat of Rome, but yet enough may be laid to his Charge. The Pretence of being univerſal Biſhop, and ſecling Idolatry in his Churches con- trary to the Law of God do ſufficiently make out the three Articles mention'd before, by which is made plain, that tho' he pretends to have an Horn like the Lambs, yet he ſpeaks like the Dragon. If he hath not been ſo exorbitant as his Fellow Falſe Prophet, it is becauſe he never had ſo much Temporal Power to lift him up to the ſame height. The Conlideration of this difference of Power will be of great uſe towards the folving of a Queſtion, which tho' ic be obvious, and of great importance in this caſe, has never been as yet propos'd and ſolv’d, as far as I know. The little Horn in Dan. 7. 8. which is ſaid to come up among the ten Horns of the fourth Beaſt, and before whom three of theſe firſt ten Horns were placked up by the Roots, is own'd to ſignify the Pope of Rome, and by thoſe who will join Daniel with St. John, it is ſaid to be the ſame as the Beaſt with two Horns here. They have ſeen very well, that the Beaſts with ten Horns in both Propheſies concern the ſame thing. But why do they ſay, that the little Horn in Daniel is the ſame as this Beaſt with two Horns; or at leaſt why do they not give ſome reaſon why the Holy Ghoſt in Daniel ſhould repreſent that by one Horn, which in St. John is repreſented by two? The words of Daniel are theſe: I conſidered the Horns, and behold, there came up among them another little Horn, before whom there were three of the firſt Horns pluckt up by the Roots : and bebold in this Horn were Eyes like the Eyes of Man, and a Mouth Speaking great things. By this therefore we muſt underftand, that the Holy Ghoſt repreſented and confidered this little Horn as one aiming at and acquiring a temporal Power in the ſame manner as the Horns, which are pluckt up before it, to let the little Horn get their Pow- (a) Diftin&t. 19. Can. Si Romanor. Panorm. in Hilar. Pietavi (6) Eraſm. Præf. ad D, J. Carondilet. Arch. 584 The Falſe Prophet. Ch. XIII. V. 11 er. But in che Viſion of St. John the Holy Ghoſt doth ſomething elſe, and conſiders this Beaſt not fo much, or at leaſt not only, as it may enjoy temporal Power, but rather as it is a Falle-Prophet, as one thac pretends to have the fame power as the Lamb, in the Church eſpecially: and under that presence railing up twozcclefiaftical Monarchies over the Chriſtian Clergy; making it felf with them an independent Government or State, and backing thoſe Pre- tences from the power of the Dragon, claiming the Privileges of the ancient Roma and Pagan Empire, and eitabliſhing the ſame with the like Idolatry yranny over the Conſciences of Men. So whereas in St. Fohns no men- cion is made of any three Horns, which having temporal Power are plucke up by this Beaſt, as in Daniel; it is not therefore implied, that theſe ewo Horns have power of the ſame kind exactly as the ten Horns, but of another fore : becauſe their power over and with the corrupted Clergy and Laity is ſufficient to make them Horns like the Lambs, or Ecclefiaftical Kings. Bur yet, that they have great power in the Civil Affairs is ſufficiently implied in the words, it exerciſes all the power of the other Beaſt with ten Horns. As for the manner and degrees of its Acquiſition in either of the Horns of the Falſe-Prophet; that is not fpecify'd in St. Fobn's Viſion. We are wholly indebted to Daniel's for that particular, when he ſays, that it was one little Horn before which three of the ten were pluckt up. Thus therefore we ſee, that the deſign of the Holy Ghoſt in St. Fohn's Viſion is ſomewhat different, and of a larger extent, than in Daniel's. For the Holy Ghoſt here deſcribes all that Power of Falſe Propheſy in the Chriſtian Church, and thereby includes the Biſhop of con- ftantinople as well as the Biſhop of Rome, whom Daniel's Viſion chiefly repreſents, if not alone. In St. John ali is' more explicitely expos d than in Daniel, and Teaches further. The Biſhop of CP. did as much make up a Horn with his Clergy in order to Falſe-Propheſy, as the Biſhop of Rome, who is the other Horn. If the Biſhop of Rome has gotten more power than his Fellow, that deftroys not the Horn, nor alters its property of being alſo a ſpiritual Horn like the Lambs. In this reſpect both are Fellows, and make up one Beaſt with Horns like the Lambs, and a Falſe Prophet before the great Beaſt to make War with the Saints. 'Tis not neceſſary that the cwo Horns be equal in every re- ſpeet, no more than it is for any one of the ten Horns of the other Beaſt ro be equal to each of the reſt. The quality is the ſame, tho' they differ in quantity or extent of Dominion. It is enough if both have Power of the fame The Biſhop of Rome has ſpoken louder, and gotten more temporal Power to back his Falſe Propheſy: but yet the Biſhop of Conftantinople, with his Falſe Propheſy or Seduction, made that ſhare of the Beaft with ten Horns, before whom he ſtood, to comply to his Deſigns to bring Idolatry into the Church, and ſet up his own power over his Clergy, as well as the Biſhop of Rome on his part. Hiſtory fufficiently teſtifies what ſtroke the Biſhops of CP. had with the Eaſtern Emperors above all other Counſellours. The Hiſtory of Pachymeres, who being a Church-Man was acquainted with all the In- trigues, ſhews that the Emperors durſt hardly do any thing without the Concurrence of their Patriarch. Imuft repeat it here, that my buſineſs is only to give hints: eſpecially in ſuch Cafes where the Symbols are ſo comprehenſive, that it would require an whole Hiſtory to make them out to the full. Hints of this nature are ſufficient to thoſe who are acquainted with Ecclefiaftical Hiſtory, But where the Symbol is ſpecial, we take no ſuch Liberty. A. verf. 12. Kai tu e Escriar os mára Supio sãoy Tould Eva MON BUTË, And it exera ciſes all the power of the firt Beaſt before it.] The word opoty is here according to its origin inſtead of apolées , prioris, as Tychonius, and the Vulgate tranſlate ic. The former Beaſt ; (a) Non temporis ſed narrationis ordine, not in reſpect of Ex- iſtence, but in the Narration, as Mede well obſerves. The word évéasov, before, fignifies, that this Beaſt or Falſe-Prophet, however great, is as a Miniſter co the former. And whether it be conſidered as one like the Lamb, that is, having Ecclefiaftical Power, or like a Prophet, the Holy Ghoſt uſes a Stile proper in ſuch caſe, the (b) Office is ſuch as obliges it to exerciſe its power before another. So God fpeaks of the High Prieft under the Kings of Iſrael, in Sam. 2. 35. sej diendiostas švaralov 78 xsisiš ses, and be shall walk before mine anoint- nature. (a) Medi Reſp. ad ftri&. Lawen. (6) Vid. Nor. Chap. 19.19. A. ed. Chap. XIII. V. 12. The Falſe Prophet. 585 ed. Again in the Accompliſhment of that Propheſy,, Solomon faith to Abiathar, 1 Kings 2. 26. évótlov å meleós ks, before David my Father. Concerning Falſe- Prophets 'tis us'd likewife in 1 Kings 22. 10. And all the Prophets propheſied before them, sagopát dooy év aórtion culã. This Falſe Prophet is therefore the chief Couns ſelor, and as it were the Fac totum of the former Beaſt, which puts the Beaſt upon doing all the Actions which the Falſe Prophet chinks fic to counſel. And: bertus ſays: Et quam aliam poteftatem, niſi qua Bo vi premit eine fraude decipit? All the Acts of Tyranny and Idolatry of the great Beaſt proceed from the Counſels of this. We ſhall find in Chap. 17. 12. that the Holy Ghoſt diſtinguiſhes bez tween the Horns, and the Beaſt itſelf . The ten Horns are ten Monarchies fimply conſidered; but the Horns ſet on the Beaſt fignifie that they are be- come tyrannical, to oppreſs the true Church and ſettle Idolatry. Therefore we muſt here obſerve, that the Falſe- Prophet exerciſes the power of the Beaſt : that is, puts thoſe Monarchies upon that Tyranny. What a mighty ſtroke theſe two Biſhops of Rome and CP. have had in all Affairs ſince the Diſſolution of the Roman Empire, is pretty well known ; they have a&ted commonly as if the temporal Princes were bound to do every thing according to their mind otherwiſe they endeavour'd to dethrone them, and ſet up others in their Itead. Β. Και εποιεί τίω γω, και τες εν αυτή κατοικούλας, ίνα προσκυνήσωσι το θηρίον το πρώτος, And cauſes the earth and them which dwelt therein to worſhip the fift Beaft.] Since the firſt Beaſt conſents to be led by this Falſe Prophet, as one good Turn deſerves another, or rather that the Holy Ghoſt may ſhew the mutual dependency of theſe two Beaſts, the Falſe Prophet cauſes the Inhabitants of the Earch to ſub- mic to che firſt Beaft. Indeed the advantage is wholly on the fide of the Falſe Prophet: and this ſhews that he can abſolutely command the Allegiance of all the Subjects . 'Tis well known that the Pope has for many Ceneuries pre- tended to this right, and hath acted accordingly, in diſpoſing of all the Crowns in Chriſtendom. The Biſhop of Conftantinople had alſo a great Power in ſetting up any Family upon the Imperial Throne. He hath not indeed been ſo bold in this as the Popes; for they have dethron'd ſeveral Monarchs, and rais d up new Families, as that of Pepin. Nay, they have diſpos’d of the Lands of the Eaſtern Empire as well as the Weſtern by the help of the Croiſades, even to the expelling of the Greeks for a long time from Conftantinople. Cardinal Pellavicini, as the Author of his new Goſpel obſerves, ſays, (a) That ibe Monarcbies would not be durable for the Inſolencies of Innovators without the interpoſition of the Spiritual Authority; and by that means the number of Flots and Rebellions is much leſs. There is ſomething in this; for if the Princes ſide with and pleaſe the Pope, they are pretey ſafe, or elſe they are expos’d to Plots and Conſpiracies; and frequently deposd. But nothing ſhews more plainly the boundleſs Ambition of the Bi. thops of Rome ; and at the ſame time how ſenſible they are of their great power to diſturb the Peace of Chriftendom, than the monſtrous Propoſal which Pius II. called Æneas Sylvius before his Advancement to the Pontificat, and one of the politeft Men of his Age, made to Mahomet II. Sultan of the Turks : (b) if he would be baptiz’d, he ſhould have a ſurrender of the Eaſtern Empire ** made to him by che Pope ; ſo that he ſhould have a right to it by Law as “ well as by Uſurpation : provided he would affiſt him to pull down the * Fa&ions againſt the Popes, which uſurp'd againſt the Church; in return of ** which he ſhould find the Pope very grateful, who thereupon ſees forth the Example of his Predeceſſors, who had given the Empire to Pepiz and Charles “ the Great in return for the pulling down of the Lombards”. This needs no Application. The Holy Ghoft ſhews us afterwards the means us’d by this Falſe Prophet to make the Inhabitants of the Earth fubmit to the Beaſt . C. OS Jesuad' Sn vi aanzà sê Jevára duri, whoſe deadly wound was healed.] The deadly Wound was ſaid to be given to the Head of the Dragon, which he had delivered to the Beaſt with ten Horns, and not to the Beaſt it ſelf. But whether Head of the Dragon, or Head of the Beaſt, or Beaſt it ſelf be ſaid to receive the deadly Wound, it is the ſame thing in effect : the Beaſt being, the ſame thing with the Dragon, only the name is chang’d by the deadly wound and 6 That 3. (a) C. Pallavic. Hift. Conc. Tridentin. Lib. XII. cap. 3. New Goſpel, Chap. 4. Art. 3..p. 202. and Chap. 3. Art. 2.15 (6) Vid. Æg. Sylv. Epift. 396. & Myſter, Iniquit. p. 578. & Aymon. Monum Authent. p. 19. trans- 7 K 586 Ch. XIII. v. 13. The Falſe Prophet. transferring of the Diadems from the Heads to the Horns The fame Do- minions being common to both, as alſo the ſame Heads. Whence the Holy Ghoſt in the ſeventeenth Chapter puts the two Symbols of Dragon and Beast into one Beaſt, as Daniel had done. Or elſe take it thus : the Beaſt receiv'd or had ac firſt its Head wounded, by a Synecdoche, the Beaſt is ſaid to have receiv'd the Wound, becauſe the Head delivered up had receiv'd it. More over we may obſerve that the Holy Ghoſt hath made choice of this Ac- cident of the Wound healed up to diſtinguiſh not only what Beaſt is ſpoken of: but alſo to hint to us that it was by the means of this Head wounded and hea- led again, that the Falſe-Prophet has gain'd this Power, to exerciſe Authority before the Beaſt, and to oblige the Inhabitants of the Earth to ſubmit to the Beaſt. This is true chiefly of the Roman Biſhop; but it alſo reaches the Byzantine : becauſe the Rights of his See aroſe from the Communication of the Rights of Rome to Byzantium by Conftantine, who gave it his name; which Rights were confirm’d by his Succeſſors. So that the Head of Rome operates not only by itſelf, but elſewhere. A. verf. 13. Kel maiš onuria megare, And it doth great Signs.] This is a Catachrelis, for the Holy Ghoſt allows no true Miracles to Deceivers. St. Paul ſays, 2 Thell. 2.9. that the coming of the wicked one is to be with all power and figns and lying Wonders. That is, falſe Miracles to eftabliſh his Doctrine among Men. Idolatry has been ſettled in the Church by falfe Miracles. The firſt Miracles were pretended to be done by the Relicks of the Saints and Martyrs. After- wards by Images and the like. This Argument prevaild with the Ignorant : St. Paul did plainly predict that Miracles ſhould ceaſe in the Church: and the Fathers of the fourth Century, at leaſt the moſt eminent, have own'd it to be true of their times. Yet ſoon after Miracles are ſet on foot again, not to eſta bliſh the Chriſtian Do&rine, which being ſettled before, needed no more ſuch helps, but to introduce Opinions and Worſhip, which the Church knew noa thing of before. All the pretended Miracles without Exception tended that that way, as (a) Mede and (b) M. Jurien have fully provºd. This reaches equally the Biſhops of Rome and Conſtantinople, and their Clergy. The Chriftian Doctrine was ſo well ſettled; and that Do&rine is ſo evident againſt Idolatry, whether in invocating Angels and departed Saints or Images; that nothing but ſtupid Ignorance in believing any lies about Miracles, and the ſtrong perſua. fion of their truth could have wrought that prodigious Corruption which has been and is ſtill ſeen in the Church. To uſe the words of one of our Refore mers. Archbiſhop Cranmer in his Anſwer to the Rebels of Devon: “ (c) No “ Man ſurely could have wrought this thing, ſo much contrary to God, but « Antichriſt himſelf; that is to ſay, the Biſhop of Rome. To whom God " hath given great power to work Wonders, to bring into error thoſe that " will not believe the truth”. But then this (d) Idolatry is only to maintain the Power of the Falſe-Propher : and is therefore obſerv'd here as one of the means us’d by him to keep up that Authority which he exerciſes before the Beaſt, and by which he makes the Idolaters ſubmit to it and himſelf. It muſt be own'd that ſome of the Ancients have thought that the Miracles of Antichriſt ſhould be true; and the (e) Author of the Recognitions has gone ſo far as to ſay he will drive out Dæmons and cure Diſeaſes. But (f) Saint Chryfoftome and (8) St, Auſfin have doubted of it; and moſt of the reſt believed they ſhould be falſe. Now they could only conjecture, but we know that they are falſe Miracles; and ſo it is confeſſed by the moſt ſenſible Men of the Roman Communion; at leaſt as to the groſs of them. For we cannot ſay, but the inviſible Dragon, who concurs with the Antichriſtian State, may now and then have been permitted to work ſome Miracles for them, becauſe we don't know what Limits God has put to the power of the wicked Spirits, This however we know, (b) that if any thing done was truly miraculous, is muſt have been done by their Power : and by conſequence no Conclufion can be drawn from them buc what is in favour of Satan. The Doctrine muſt be the Teſt of the Miracles. () Mede's Apoſtaſy of latter Times. (6) Cont. of Accompl. of Propheſies, in Chap. 19. 20. 21. (c) Articl . 7. in M. Strype's App. n. xl. (d) Vid. M. Jurien's Cont. of Accompl. in Chap. 18. (e) Clem. Recognit. Lib. III. 9. 60. vid. Coreler. ibid. (f) J Chryf. in 2 Theff. 2. 9. (6) Auguftin. de Civit. dei Lib. XX. cap. 19. (1) V. Jurien Prejug. Legit. Part 2. 6. 23. B. Kai Ch. XIII. v. 13 The Falſe Prophet: 58% B. Kal műs, fvce iz ti speri mulabaish this the glisy And makes fire to come dowä from beaven] This Falſe Prophet pretends for the Confirmation of his Do- arine, to make fire come down from Heaven upon the Earth in the fight of Men: in the ſame manner as the Prophets of Baal before Abab and the Iſraelites, in competition againft Elias. Or elſe thus : As Elias the Prophet of God did ſeveral times cauſe Fire to come down from Heaven upon the Earth to confirm his Propheſy and deſtroy his Oppoſers : So will this Falſe Prophet cauſe a Sym- bolical Fire to come from the political Heaven to confirm his falſe Propheſy and deftroy the Prophets and Witneſſes of God. Heaven is the ſupream Civil Pow- er, and Fire is War and Perſecution which he employs with the concurrence of the ſecular Powers to ſettle his Authority, Idolatry; and deſtroy all his Op- pofers therein. It falls upon the Earth, that is, the Subje&s of the Beaſt, who chus by Fire and Sword are driven into Idolatry; and all the Oppoſers among them feel the Effects thereof. Note, that 'tis the uſual way to oblige the Civil Power to burn ſuch Oppoſers, whom they call Hereticks. There is another way to explain this fymbolicaly by taking the words Fire from Heaven to fignify by a Periphraſis, Thunder and Lightning, which is the Symbol of the divine Oracles. So that this Falſe Prophet pretends to give out Oracles, or Laws to Mankind as a God, and to inforce them by the fame Pu- niſhments, as indeed the Lightning is properly the Light of the Law or the In- ·ftrudion contain'd in it, and the Bolt is the Pain annex’d, which ſtrikes tera ror and deſtroys the diſobedient. It ſeems as if the Holy Ghoft would not give thefe Oracles the name of Lightnings and Thunders, becauſe it was appropria. ted to the Divine, or thoſe publiſh'd by his Authority and according to his Will; for the ſame reaſon as the Agents of the Antichriſtian Kingdom and diabolical Power are not called Angels as thoſe of God, but unclean Spirits and Goblins, in Chap. 16. 13. though the Acts, Offices, and Miniſtry of both be reſpectively the ſame in their kind: unleſs ſome things, when evil Agents, imploy'd by God's Direction and to execute his Judgments, are ho- noured with better Titles than would otherwiſe become them. 'Tis well known that the Falſe Prophet hath his (a) Oracles, even called by that (6) ſacred name, by which the divine are honour'd, and to which theirs are made equal : (c) Inter Canonicas Scripturas Decretales Epiftola connumerantur. Nay eveni prefer'd ; ſince as we have obſerv'd before, they pretend that God's Laws re- ceive force from theirs. We need not then to wonder when we find in their Canon Law: (d) Sic omnes ſanctiones Apoftolicæ fedis accipiendae ſunt, tanquami ipfius divina voce Petri firmata. 'Tis alſo well known that they inforce the pra- Etice of thoſe Oracles by Excommunications, which threaten Men with divine Vengeance of eternal Fire : and this ſo patly, that ſuch Sentences of Excom- munication are even called by themſelves the Thunders of the Vatican. Accord- ing to which Pope Gregory VII . called Hildebrand, ſpeaking of Henry IV. excom municated by himſelf, faith that he was Thunder ſtruck, (e) aflatum fulmine, as Brightman has well obſerv’d. And this is ſo viſibly an Alluſion to the Hiſtory of Elias, that the Jeſuit (f) Sanders hath from that, and the flaying of the Prophets Oppoſers by Fire from Heaven and the Sword, drawn an Argument to prove the Power of the Pope over Temporal Princes. Further, the Greek Church is no leſs infatuated with the Tenor of their Patriarchs Excommunica- tions than the Latin. See their Hiſtorians. If we take this Fire from Heaven literally, to ſignify that this Falſe Prophet doth really pretend to ſhew ſuch Miracles, then we may obſerve, that the Holy Ghoſt alludes to the Tricks of the Magicians and Falſe Prophets of Paganiſms That they pretended to have Fires, which were not lighted by humane Inven- tion, but immediately by the Gods is very certain. Firſt by the Hiſtory of Elias, 1 Kings 18. 24. So Virgil alluding to this ſays: (g) Audiat bæc genitor, qui fodera fulmine ſancit : upon which Servius obſerves : Confirmat, San&ta efle facit. Et hoc ideo, quia cùm fiunt foedera, ſi corufcatio fuerit, confermantur ; vel certa, quia apud Majores are non incendebantur, fed ignem divinum precibus eliciebant, qui incendem bat altaria. Examples of this kind may be ſeen in (b) Appian ſpeaking of (a) Extray. de Majorit & obed. Titul. 33. cap. Per taas. (6) Rom. 3. a. () Diftin&t. I. Can. in Canonicis, Rubric. (d) Diſtin&t. 19. Can. Sic omnes. (e) Epiſt. ad Germ. f) Viú Barclai. de Poteſtat. Papa. p. 2870 (g) Virgil. Sneid. Lib. XII. v. 2006 () Appian. Syr p 123 Selechi 588 The Falſe Prophet. Chap. XII. V. 13. Seleucus, which is alſo found in (a) Pauſanias: and in (b) Suetonius ſpeaking of Tiberius, in (c) Valerius Maximus, and in (a) Dionyſius Halicarn. (e) Solinus alſo tells us of ſuch a thing, as uſual in Sicily: Ligna fuper aras ſtruent, nec ignis apponitur.- Si adeſi deus fic facrum probatur, Sarmenta licet viridia ignem fponte concipiunt . (f) Pauſanias tells ſuch another Story of the Lydians, and (g) Pliny ſeveral. See alſo Virgil's Eclog. VIII. v. 1os. and Servius thereupon, as al To Plutarch in the Life of Tully. Thus alſo Claudian ſpeaking of the Storm of Thunder and Hail which affifted M. Antoninus the Emperor to beat the Quadi, fufpects it might be done by the Arc of Magick, tho' he after ſays modeſtly, that the Emperor might have obtain'd it by his Piety: 00 Ego di voto baw (6) ----Chaldea mago ſeu carmina ritu die nag gotis: 27toga Armavere deos : ſeu, quod reor, omne Tonantis Obſequium Marci mores potuere mereri. toond Beſides all this we may obſerve, that the Magicians who pretended that the Gods appeard to them and iħſpir’d them, fay alſo that ſuch Appearances were preceded by Baſhes of Fire. By the different Appearances of which they alſo pretended to diſtinguiſh the quality of each Concomitant God: (i) Jambli- chus has an whole Chapter about this, and often ſpeaks of that Fire. (k) Pſellus allo ſpeaks of it, and an Oracle cited in Euſebius (1) which I have copied before. Now that the Papiſts pretend to ſuch Miracles is made out by Brighra man and (m) others; the matter is not worth copying. I ſhall only obſerve that the preſent Greek Church pretends to have ſuch a ſtanding (n) Mi- racle, perform'd in the Holy Sepulcher yearly. Now as when God anſwer'd by Fire in the Old Teſtament, it was a Token of his Preſence and Favour, which was alſo the Opinion of the Pagans upon ſuch Occaſions true or falſe, and that the Miracles of the Falſe Prophet are alſo reported for the ſame end : So it is pleaſant enough to ſee, how the Greek Church draws an Argument from this Miracle of the divine favour upon theirs, whilſt the Papiſts who relate this look upon it as a great Impofture. But of this more upon Chap. 19. 20% Du Moulin alſo obſerves, that the Monks in former Ages pretended to bring down a Fire upon thoſe who offended them, which was called St. Antony's Fire ; of which the Legend of St. Antony ſpeaks. "Ambrofius Ansbertus hath a particular Notion concerning this Fire ; which he expreffes in ſhort thus : Quid vero per ignem, niſi ſpiritus ſancti donum accipimus, qui dudum in igneis linguis ſuper centum viginti bomines deſcendisſe legitur ? ---- Beftia ergo cum duobus cornibus ignem de cælo deſcendere facit in terram : quia prædicatores Antichriſti, falſa imitatione Eccleſiæ, per impofitionem manus dare ſe juis Spiritum San&tum fequacibus fingunt. And elſewhere : (0) Omnium fignorum potius fignum oftendens, ignem de coelo faciet deſcendere in terram : id eft, in fimilitudinem Ecclefiæ Spiritum San&tum ignis appellatione ſignatum ſe accepiſſe oftendet, cum fit repleta ſpiritu Sedu&tionis. Sed in conſpectu hominum, qui non ſapiunt ea quæ dei ſunt, ſed quae bominum ; in conſpectu inquam hominum, Spiritus ſan&ti igneis linguis verba formare credentur. Sed in confpetu electorum, rane fine linguis apparebunt. In purſuance of this Notion; as the Spiric was to guide the Apoſtles into all Truth, Fohn 16. 13. ſo we might ſay, that the Holy Ghoſt here meant to fignify that Pre- tence of the Falſe Prophet to Infallibility in as high degree as ever the Apoſtles had it; as alſo the power of conferring the Graces of the Holy Ghoſt, even to the power of Miracles and Prophely, as they were enjoy'd by thoſe who receiv'd them from the Apoſtles, which is a point wherein the Pope pretends to imitate the Apoſtles; tho' in the Event he ſeems more like that Simon Magus, the firſt begotten of Satan and Antichriſt, who not being able to obtain che Gift for Mony continued his Sorceries. Now which of theſe Interpretations is to be preferid, since we find in the Event they all are found in the Subject, 'cis difficult to determine : and perhaps needleſs, becauſe the Expreſſion of che i to og (a) Paufan. Attic. p. 14. (6) Sueton. in Tib. cap. 14- Lib. I. cap. 1. (d) Dionyſ. Halic. Lib. I. (e) Solin. cap. 2. Eliac. Lib. I. () Plin. Hift. Nat. Lib. II. cap. 107. Conf. Hon. v. 348. () Jamblich, de Myft. Sect. 2. cap. 4. (1) Eufeb. Pæp. Ev. Lib. V. p. 115, (m) Durham and Cluverus. Not. Chap. 19. 20 B. (0) Ansbertus in Apocalypſ. Lib. VII. p.311. p. 176. (c) Valer. Maxim. (f) Paufan. (b) Claudian. de 6. (le) Prellas de Dem. (n) Vid. Holy Ch. XIII. V. 13, 14. The Falſe Prophet 589 Holy Ghoft ſhews, that the Pretenſions of the Falſe Prophet are fo great, that they eaſily infer all that is laid down here. Ć. 'Excómov Tây év Spomir we, in the fight of Men] Men being oppoſed to Saints, ſignify the Idolaters ; and the Expreſlion is us’d to Thew, that the Falſe Prophet makes his Signs on purpoſe to eſtabliſh Idolacry; and that none but ſuch as are Idolaters can be impos'd upon by his Miracles. He is alſo ſaid to do the Mira cles before the Bealt; but that is to another purpoſe, as we ſhall fee upon the place. A. verf. 14. Kai anævă oss fuds Tès ne]oxxxv?as oli rñs yñs, decide toonutieAnd de- ceives mine that dwell on the earth, by reaſon of thoſe Signs.]. This ſhews the end of the Signs to be to deceive. The words Tès dues, mine, ſhew that the Nations whom the Falſe Prophet deceives were God's People before: they were Chri- ftians and true Worſhippers, but now deceiv'd. This is an Aggravation of their fault; and it is according to the uſual way of ſpeaking, when God up- braids the Kings of Iſrael and others for inducing his People to be Idolaters. Though St. John be generally the Speaker in this Propheſy, tranſmitted to him by the Miniſtration of an Angel from Jeſus Chriſt, yet the Prophet paffes on without any word of Tranſition to refer the words as ſpoken in the Perſon of Chriſt; which is a Figure common in Poets and Orators. B. 'A ¿S6In duted toñoue êy cómov Tš Sugis, which it hath power to do in the fight of the Beaſt.] As the Signs done before Men are in order to deceive them into Idolatry, ſo they are ſaid to be done before the Beaſt in order to ſerve it accord- ing to the Intention of the Falſe Prophet, which is, that the Beaſt being alſo deceiv'd thereby, as well as its Subjects, they may follow unanimouſly the Dictaces of the Falſe Propher, whole intent is to ſpeak like, that is, to imitate the Dragon. C. Aiyav toas xe:Toexcoin #trôs qñs, moiñ see oixáve tes Sugio, Saying to them that dwell on the earth, to make an Image to the Beast.] Saying fignifies commanding or cauſing, as words fignifies things allo; this is prov'd elſewhere. The main deſign of teta ing up an Idol to be worſhipped, is to make Men forſake the Worſhip or Reli- gion which they follow'd before, and to imbrace that of which the image is the Repreſentative. Hence the Indian Onirocritick ſays very well in Chap 12, Είν τις ίδη, ότι προσεκύησεν έδωλον, ή ωμίλησεν, ή επού λαισεν, ή έτυψεν η ετυφθη παρ' αυτά και με τεροσκυνήσας, ψάδης βυήσεθαι εις θεόν, δια το ψάδες το είδωλο, A little after he fays: 'Εν δε το είδωλον χρυσου και πάντολμG- έσαι, και παρα βασιλέως θλιβηθήσεται και Tipagnanostat nai nura WOH UTÒy mãisa reune By which 'tis plain, that the Wor- ſhippers of Idols forſake the divine Worſhip, and make themſelves miſerable; being reduced to the ſtate of Miſery which it ſhall pleaſe the (a) King whoſe Image they ſee to bring upon them. This is all true of theſe Worſhippers, as will appear by and by, where they are reduced to Slavery, and in the four- teenth and fifteenth Chapters; in the firſt of which continual Torments are threatned, and in the latter executed. 'Tis the buſineſs of the Onirocritick to find out the Event fignified by the Symbol, and we find it is true here in the Intention of the Holy Ghoft. But as the Falſe Prophet is an Actor in this Cafe full of Craft and Miſery; we muſt further conſider even what Intention of his the Holy Ghoſt deſigns to ſet forth : The making of this ſinage alludes to the Image, which Nabuchodonoſor made to be worſhipp'd by all his Subjects, Dan. 3. I. It was done it ſeems after this manner. After that King had approv'd of Daniel's Religion and the Object of his Worſhip, and for having interpreted the Dream, ſo that the King prefer'd the God of Daniel above his Gods to the Confuſion of the Chaldeans or Falſe Prophets about his Court: and beſides that had alſo prefer'd Daniel in the chief place to be the Ruler of the Province of Babylon, and chief of the Chaldeans ; and alſo at his Requeſt had promoted Shadrach, Meſhach and Abednego, three Ferwys. He was ſet upon, moſt likely either by the Chaldeans or Courtiers, or boch, to make an Image to be worſhipped, either himſelf or his Father, as a God. For ſuch was the Cuſtom of the Eaſtern Nations to worſhip their Kings as Gods: And though the reaſon of this be not exprefly ſet down, yet by what follows in this Chapter, and comparing the fixth, it is plain that it was done to ſupplant and deſtroy the Jews : the Chaldeans knowing that they would (a) Vid. Sapient. Solom. cap. 14, 16, 17. 7 I hog The Falſe Prophet. 590 Ch. XIII. v. 14. not worſhip an Idol. So that under the ſpecious pretence of bringing all the Nacions within the King's Dominions into one Worſhip and Religion, the De ſtruction of the Fews, whom the King ſeem'd to be affected to, was deſign'd. For the bringing of all the Subjects of a King to his Religion by any means, is and always was the aim of all tyrannical and deſpotick Kings. Thus tho every Nation had its particular Rites and Gods, yet the worſhipping of the God of the King ſeem'd to unite into one common Religion, and made them ſubmit themſelves to the power that had ſet up the Image, which they worſhip- ped. Of the origin of this Notion I ſhall diſcourſe freely, when I come to the ſeventeenth Chapter, and to treat of Babylon the Symbol of every ido- latrous Capital. This Notion however was purſu'd through all the four great Monarchies. The Kings of the Perſian Monarchy were always worſhipp'd as Gods: of which we have ſeveral Proofs ; but 'tis to Pbiloſtratus that we owe this Obſervation, that their Image was ſet up in the great Gates of abylon to be worſhipped by all that come in, his words are (a) Apikoukies dè dute bis Gabunãra, • Ealemus, o che των μεγάλων πυλών μαθών ότι υπέρ ισορίας ήκοι, ορέγει χρυσές εικόναι τα βασιλέως" ω μη προσεκύησέ τις και θεμιτόν ώ έσφοιτάν είσω πρεσβλίον μια ομω παρα το “Ρωμαίων άρχον(G- άδεμία ανάγκη τέτων παρα Βαρβάρω δε ή κονι, ή αφισορούτι την χώραν, ει μη τι εικόνα s posegand shev, o'tiyov drevanotar Tis crue, this is ſpoken of the Parthia Line: buc it is alſo very well known, that they follow'd the ancient Cuftoms of the Perſians, whole Succeſſors they affected to be counted. At firft the Perſians had no Statues, but afterwards their Kings imitated the Chaldeans; ſo that Artax- erxes ſet up ſeveral Statues to be worſhipped, as (6) Clemens Alex. Thews out of Berofus. This method of being worſhipped as a God was followed by Alexander after he had overcome Darius, and by his Succeffors too : an inſtance of which we find in one of the (c) Oxonian Marbles; and by the Roman Emperors, whoſe Images were ſet before the Souldiers to be worſhipped, and to which all Men were obliged upon occaſion to offer Incenſe, or give ſome token of Ado- ration. It appears, that the Roman Emperors had a Statue of Fortuna Regia, which was as the Badge of the Empire, che keeping of which was the right of every Emperor. (d) Fortunam deinde Regiam, quæ comitari Principes, & in cubiculis poni ſolebat, geminare ſtatuerat, ut facratifimum fimulacrum utrique relina queret filiorum : ſed cum videret ſe perurgeri ſub horam mortis, jufille fertur : ut als ternis diebus apud filios Imperatoris in cubiculis Fortuna poneretur. And fo Julius Capitolinus : (e) Fortunamque auream, quæ in cubiculo Principum poni folebat, tranf- ferri ad eum juſſit. Again :(f) Fortunam auream, quæ in cubiculo Solebat elle, ad Marci cubiculum tranfire juffit. Theſe are I ſuppoſe, what Ammianus Marcellinus calls : (g) Principalis Fortuna inſignia. Among thoſe Images were placed thoſe of the Roman Emperors that were deceaſed. So Suetonius ſeems to hint in theſe words : (b) Satis certa probatione tradiderim, načtus puerilem Imagunculam ejus æream veterem, ferris ac pene jam exoleſcentibus literis, hoc nomine infcriptam : quæ dono d me Principi data inter cubiculares colitur. This was an Image of Auguſtus as a Boy under the name of Thurinus. Therefore it was a (i) Cuſtom, for a new Emperor, created whilſt there was another living, with whom he deſired to live in Amiry, to ſend him his own Image, even after the Emperors were Chriſtians. Philoftorgius ſpeaks of it as an old Cuftom: (k) Ai Nð Kwisavlivas εικόνες, ως έθG- 3 τοϊς άρε παρελθέσιν είς βασιλείαν πράττειν, αναπέμπονται προς τίω εναν» αλλ' όγε Θεοδόσις έκ αρεσκόμα τη αναρρήσει, και προσίετο ταύτας: By this we may underſtand the meaning of Suetonius, when among the Preſages which he re- ports to have ſignified the Advancement of Auguſtus to the Imperial Dignity, he inferts this (1) Q. Catulus poſte dedicatum Capitolium, duabus continuis no&tibus somniavit: prima, Jovem Opt. Max. prætext atis compluribus circum aram ludentibus, unum fecreviſſe : atque in ejus finum fignum Reipubl. quod manu geftaret, repoſuille , &c. Signum is here a Statue or Image ; and ſo indeed Dio in Xipbilin has underſtood it when he tranſlates it by eixóya tñs 'Págeris. It was uſual in thoſe times to make Statues in the ſhape of Women to repreſent Rome or any other City. So that (a) Philoſtrat. de Vit. Apollon. Lib. I. (6) Clem. Alex. Protr. p. 19. (*) Marma Oxon. N. 1. Fæd. Smyrn. vid. Platarch. de Fort. Alexandr. (d) Ælius Spartian. in Severo. (e) Jul. Capitolin. in Antonin. Pio. (f) Jul. Capitolin. in M. Antonin. (8) Am- mian. Marcell. Lib. XXXI. (6) Sueton. in Auguft. cap. 7. (i) Vid. Zoſim. Lib. IV. p. 251. Ed. Oxon. (k) Philoft. Hift. Eccl. Lib. XII. cap. 1o. (1) Sueton. in O&av. cap. 94. in Ch. XIII. v. 14 The Falſe Prophet. 591 in this place we muſt not truſt to Caſaubon, who takes Signum for a Seal; nor to others, who take the word einwo in Xiphilin to ſignify the Plan of that City. Whereas that Signum repreſented the titular Genius of the City, and was therefore a Statue, not a Pidure. So Tully diſtinguiſhes : (a) Quas iſte tabulas illinc, qua figna ſuſtulit? Now in the times of Paganiſm theſe were honoured with all ſorts of divine W hip, as we may learn from ſeveral Authors: Dio or Xiphilin in the Hiſtory of Sejanus, and in that of Caligula : Minucius Felix, who has theſe remarkable words (b) Etiam Principibus & Regibus, non ut magnis & ele&tis viris, ficut fas eft, ſed up Deis turpiter adulatio falfa blanditur, cum då præclaro viro honor veriús, & optima amor dulciis præbeatur. Sic eorum numen vocant, ad imagines Supplicant genium, id eft Demonem ejus implorant. Et eft eis tutius per Jovis genium pejerare, quam regis. Beſides, when Julian came to reſtore Paganiſm, he took up this way again to inſnare the Chriftians. (c) Gregory Nazianzen gives a full account of it in one of his Invectives. The images expos’d to publick view were alſo adored, ſuch as thoſe which the Legions had. So Vegetius ſays: (d) Prima cohors reliquas en numero militum ex dignitate præcedit. Hac Imagines Imperatorum, hoc eft divina do præſentia figna veneratur. Hence Suetonius obſerves: (e) Et quædam munera Sy- riacis Legionibus, quod folæ nullam Sejani imaginem inter figna coluiſſent. Now all the Honours paid to theſe were abſolute Idolatry, and therefore the Chriſtians of thoſe times abſolutely refus’d to give them an Honour, as well as to the Image of the Emperor which was ( f) affectedly put among them. Tertullian has de- cided ic thus : (g) Propterea enim & illud exemplum trium fratrum prácucurrit, qui aliàs obfequentes erga regem Nabuchodonofor, honorem imaginis ejus conftantiffimè rea Spuerint, probantes idololatriam eſſe quicquid ultra humani honoris modum ad inſtar divine fublimitatis extollitur. It looks as if it was an inbred Notion in Paganiſm to force the Subjects to pay homage to Statues erected by the Conqueror, when we find that in latter Ages the thing is practis d. Thus we read in John Struys; (b) that in the Reign of Baſiliús Ivanovitz Czar of Moſcopy the Caſan Tartars having rebelled, and call'd to their, affiſtance the Tartars of Crim: one of the Generals, Mendligerit%, took Moſcow, and erected a Statue therein, to which he obliged and enjoyned the moſcovians to pay certain Homages. In which theſe Tartars follows the Cuſtom of the Mogol Tartars, as it appears by the words of an Author, who dwelt among them about 450 Years ago, cited by D. Hyde. For he ſpeaking of their Idolatry and Sorceries, obſerves: (i) Nam revera colunt fatiam Gingiz-chân, la cogunt alios eandem adorare vel ſe erga eam flettere. Since therefore ſuch was the pra&tice of the Pagans in St. Fohn's time, the Holy Ghoſt, who deſign’d to ſhew us, that the Beaſt and Falſe Propher Suc- ceſfors of the Dragon were to keep up all his Pretenſions and Idolatry, could not uſe a more proper Symbol than by ſaying the Falſe Prophet would in like manner cauſe an Image of the Beaſt to be ſet up, in order to demonſtrate the Submiſſion of all the corrupted Chriſtians to the Beaſt and his Religion. And as the Dragon by the Teſt of Submiſſion ſhewn to the Image of the Emperor; though the Idolaters might otherwiſe worſhip what they pleas’d, did declare that he had a mind to bring all the World to one Religion as his Slaves, it being a right which the Maſters had over them, as I have ſhewn elſewhere, that they might underſtand themſelves, and profeſs that they ſubmitted to thar Govern- mene, whoſe Image they worſhipped ; ſo it appears here that the Intention of the Holy Ghoſt was to Thew, that the Falſe Prophet here allo ſpeaks like the Dragon, and makes an Image or Idol to be worſhipped by all the inhabitants of the Earth, in order to make them own the whole Religion of the Beaſt by that one only Principle of idolatrous Unity, ſuch as the Falſe Prophet puts upon them: That thus all the World, whatever other Opinions and Religion they may have, may at the ſame time be brought into that one idolatrous Wor- Thip of ſubmitting their Conſciences and Religion to imbrace that of the Beaſt and the Direction of the Falſe Prophet, and to own no Superior above them; (4) M.T. Cic. in Verr. Lib. I. (6) Minut. Fel. in O&av. () Gregor. Naz. Orat. 3. in Julian. p. 83. (d) Vegetius de Re Militari. (8) Sueton. in Tiber. cap. 48. & in Caligul, cap. 14. (f) Vid. Plin. Jun. Lib. X. Epiſt. 97. (8) Joh. de Plano Carpini apud Hyd. de Relig. Perf. cap. 7. (1) Tertullian de Idololatr. cap. 15. (i) John Struy's Voy. 3. chap. Io. buc 594 de The Falſe Prophet. Ch. XIII. v. 14. but even facrifice the Duty which they owe to the true God, to the Ambition of them two. Now this is effe&ted by this Falſe Prophet under ſeveral Names, but all reſulting to the ſame thing at laft, which is an abſolute Submiſſion to the ſecular Government of the Beaſt, and religious Compliance with the Falſe Prophet, as he heads and manages t'other. It was done by the Biſhop of CP. under the pretence of his being an Oecumenical Biſhop, and therefore the one ſupream Biſhop of all the Eaſt : and by the Biſhop of Rome under the pre- tended names of Apoftolick See, Vicarſhip of Chrift , Succeſſion of St. Peter, Roman Catholick and Apoftolick Church, Headſhip of the Church, chief Judg- ment in Controverſies. For all theſe end in this one point, which is to ſet up the Pope above all the World, as the only means to obtain eternal Salvation, as it is propos’d by the Signs made before Men; and of bringing all Subjects into one Religion under all Roman Catholick Princes, that thereby Fađions and Re- bellions may ceaſe. By what we have ſaid it appears, that the Falſe Prophet himſelf may be faid to be the Image of the Beaſt, as repreſenting in himſelf all the Power of the Beaſt; and doing all thoſe matters, which the Image is ſaid afterwards to perform, and being indeed the Principle of Unity in the idolatrous Reign of the Beaſt. And this is ſo palpable a Truth, that not only the Papifts them- ſelves contend, that the Pope is that Principle, but even he hath been call'a the ldol of that Church of which he pretends to be the Head. So that in him there is all theſe things; a Beaſt or Tyranny, falſe Propheſy or Idolatry; an Horn like the Lamb, or univerfal Epiſcopacy; and alſo an Idol, in that he is a Principle of Unity in the corrupted Church, which makes all Men ſubmit to thoſe Princes that are of his Party, and is at the ſame time worſhipped by them all. As to the Principle of Unity, if the thing were not apparent of its felf, we might ſhew it by the Arguments us’d by Cardinal Pallavicini; than whom no Man has becter diſcovered the true Principles of that Church, eſpecially if we take his Syftem, as it is ſet out by the Author of his new Goſpel , and who (a) particularly demonſtrates what we are upon. Further, that the Pope is really the univerſal Idol of that Church we have expreſs Teſtimony, in one of their own Writers, who fpake in a prophetick Stile. 'Tis (6) Re- bertus Gallus, who liv'd about the Year 1290. and ſet out a Propheſy, which is printed with that of Hildegardis. We find therein he introduces God ſpeaking thus of the Pope : Quis poſuit idolum hoc in ſede mea, ut imperaret gregi meo? Aures babet ó non audit clamorem plangentium & deſcendentium ad inferna. Veidolo, ve ponenti : quis æquabitur huic idolo in terra ? Magnificavit nomen ſuum in terra, dicens ; Quis me ſubjiciet? This Author ſeems to have borrow'd this Thought out of the Speech of Arnulphus Biſhop of Orleans in the Council of Rheims, who has alſo this Expreſſion therein. (©) In templo dei tanquam idolum eft. I ſhall only add the Teſtimony of Archbiſhop (d) Cranmer out of the Writing afore cited : “ To " make this Realm to be whole governed by Romiſh Laws, and to crown the Idol and Antichriſt of Rome King of this Realm”. One would think that che Suffering of a Foreign Biſhop to exerciſe Juriſdiction above the Royal Prerogative is a point which no ſecular Prince would freely ſuffer; yet the Popes have always found means to perſuade them, that their Religion is the only means to maintain the Power of Princes over their Subjects, to cruſh all Faction and Rebellion. Of this many notorious inſtances might be given, and of Princes who againſt their true Intereſt and Inclination have given way to theſe Inſinuations. It may be ſaid, that the Text ſeems to imply, that the Image is quite a different thing from the Falſe Prophet, whereas we ſeem to make the Pope ſtand for both. I anſwer, That the Pope is a Compoſition of many Ingredients. Do not the Romaniſts ſay, that the whole Church is in him, Goſpel, Canon Law, Councils and what not? Beſides, is he not with them in a double Capacity, Enſe potens gemino ? Has he not the Keys of the Church, and the Power of the Sword? By the firſt he is a Falſe Prophet properly ; by the latter he is the Image of the Beaft. All theſe things are concenter'd in him. He hath in him (a) New Goſpel of C. Pallavic. Chap. 3. (6) Vid. Fl. Illyric. Catal. Teft. Verit. Lib. XVII. & Myft. Iniquit. p. 426. (c) A pud Magdeburg. Centur. 10. & hinc in Catal. Teft. Vericat. Append. p. 2096. (d) Archbp: Cranmer's Anf, to the Rebels. Art. 1. in M. Strypes App. N. xl. in Ch. XIII. V, 14, 15. The Falſe Prophet. 593 in effect all the Characters of this image, and performs all the Actions which are attributed to it. He therefore fulfils the Propheſy. The Biſhop of Con. ftantinople only differ'd from that of Rome in this, that he never carried matters with ſo high a Hand, but gaining upon the People, his Intrigues wrought the fame Effect with them. But however we have a very literal Accompliſhment of this matter : which I believe aroſe firſt from that Cuſtom of the Roman Emperors to ſend their Images upon their Inauguration, which ſeems to have been continued when they became Chriſtians, even to the times of the Falſe Prophet, For (a) Baronius tells us that Phocas upon his Entrance into the Empire took care to fend, de more, according to Cuſtom, his own Image with that of his Empreſs Leontia to Rome, and that thereupon the Clergy and Senate in the Lateran, in the Bafilica. of Julius recogniz’d him by publick Acclamations in theſe words : Exaudi Chrifle. Phoca A. & Leontiæ Aug. wita. And that they were placed in the Palace in the Oratory of St. Cæfarius : There occur co me no other ancient ex- amples of this Cuſtom, as to the Princes that were ſince; but this I may ob- ſerve, that it is preſerv'd to this very Day. When a Prince is own'd by the Pope his Arms are fer up in or before the Gate of the ſame Church appropria- ted to his Nation; and his Image or Picture is there ſec up and expos'd to view, and ſometimes more openly. This is the effect of the Pope's Recogni- tion, and every body knows what influence it hath upon the People, even by the great Contention there is on this account, when the Ticle is any way dubi- ous. Thus the Falſe Prophet however ſets up the image of the Beaſt, or of thoſe Princes, which he hath a mind the People ſhould reverence, D.'oe mo tleh wanghly rñs un gaipes, xceà nos, which had the wound by the Sword, and was alive ] The Holy Ghoſt takes great care to diſtinguiſh well theſe owo Beaſts from each other, allowing to each its proper Attributes. A Sword is the Symbol of Slaughter: the wound of the Sword or by the Sword is the fame as the mortal wound mention d twice before in the third and twelfth Verſes. There is another reading of this place, approv'd by (b) Dr. Mill as genuine; %'éxe this many lui mai no Ev TÒ vñs ud maipas. That is, which has the wound, and lives from the Sword : which may fignify, either that it has recover'd from the Wound by the Sword; or elſe that it has recover'd by the Sword, uſing the Sviord to recover the mortal Wound. Tho' the firſt be the moſt proper, yet the latter is true in the Event. Snoe here is put for avé{noe reviu d, as it is evi- dent. See alſo our Note upon Chap. 20.4 G. what living or reviving ſignifies has been already explain'd to be, having the power to act within the proper Sphere of A&ivity, or according to the nature of the Subject. A. verf. 15. Ked Sogn duted myoduse d'ower Tŷ sinór 78 Supéct and power was given to it to give breath to the Image of the Beast.] The Falſe Prophet had power to give Life and Activity to the Repreſentative or Principle of Unity of the Beaſt. The corrupted Clergy has ſet up a Repreſentative, which pretends to be a God, and therefore to have the Management of all the Affairs of ſecular Princes, as alſo of Religion within all their Dominions. So that this Image is not a dumb or ſenſeleſs Idol to be deſpisid ; but having means to exert it felf and perform ſuch Actions as become its nature. This is explain'd in the next words. There ſeems in this to be a ſpecial Alluſion to the Cheats of the Pagan Prieſts who made Statues to move. To which purpoſe ſee the Aſclepius of Mer- curius Triſmegiſtus, cap. 9. and Euſeb. Præp. Evang. Lib. V. cap. 2. p. 108. who ſays, i malarles uváseni Tioi tõv Gol ywyand Lucian de Dea Syria. So Simon the Ma- gician boafts in the Recognitions : (c) Statuas animat as reddam ; ita ut putentur ab his qui vident, bomines elſe. Thus alſo Horace ſpeaking of Canidia the Sorcereſs; (d) An que movere cereas Imagines, &c. Again, when the God ſeem'd flow in giving Anſwers, the Egyptians and Phoenicians were wont to ſhake their Statues to make the Deity exert it felf. To this (e) Horace has alluded in one place, and (f) Virgil in two, as Serviús obſerves. (a) Baron. Annali ad An. 603. ex A&. apud Greg. vid. Gregor. Vit. per. Joh. Diacon. Lib. III. (6) Mill. Prolegom. in N. Teft. p. 97. (c) Clement Recognit. Lib. II. vid. Lib. III. 5. 47. 57. Clement. Hom. 2. $. 32.34. Hom. 4. §. 4. (d) Horat. Epod. 18. (e) Horat. Lib. I. Od. 18. (f) Virgil. Æneid. Lib. IV. v. 301. Lib. VI. y. 68. cap. 20. 8.9 7 M an B. "Iya 594 Prophet. Chap. XIII. v. 15. The Falſe B. "Iya ndanon cincin Ti Snpír, That the Image of the Beaſt ſhould ſpeak.] This is a plain Alluſion to the Pagan Practice and Prerence; for their Prieſts or Falſe Prophets ofi'n gave out that their Images (pake, or they contriv'd ways to make them ſeem to ſpeak and utrer ſeveral Oracles. Inſtances of which oc- cur in the (a) Pagan Writers who lived or wrote of matters before Chriſt : but more particularly the Holy Ghoſt hints here at the prerended Oracles of the times of Chriſtianity, wherein the Pagan Prieſts finding the Worſhip of their Gods to be in a declining condition, and by conſequence being in danger co loſe their Credit and Profir, contriv'd to make thoſe Oracles ſpeak againſt the Chriſtians; and by that means brought Perſecucions upon them. 'Tis very Jikely, that there had been ſuch Oracles in St. John's Time before he wrote his Revelation; eſpecially at Epheſuss where he liv'd, a City mightily given to ſuch curious Arts of Magick, Aits 19. 19. And thac Antipas mention'd before in Chap. 2. 13. was made a Martyr by the contrivance of ſuch an Oracle, as Hammond has obſerv'd upon that place out of the (b) Menologium of the Greeks. For though that Book be not of very good Authority in many Caſes, yet being compild out of Acts which are now loſt, there cannot but be many Truths therein ; and this Story has all the appearance of one. They ſay then that Antipas being Biſhop at Pergamus, the Devils that were worſhipped among them, appear'd and told them, that they could not dwell there, nor receive che Sacrifices which were brought them, but that they were driven away by Antipas. However, we have the Authority of lucian for this: (c) éxpépet φόβητρόν π επ' αυτές, λίγων, αθέων εμπεπλής, και χρισιανών τον πόνον, οι σερί αυτε τολ- μώσι τα κακιςα βλασφημείν' &ς εκελάς λίθοις έλαμώσιν, άγε εθέλεσιν ίλεω έχαν τον Θεόν. As alſo that of Euſebius, who tells us, “ That one Theotecnus, to pleate the Ty- rant Maximinus, rais'd up the Devil againſt the Chriſtians ſaying that the God " commanded to drive away all the Chriſtians clear out of the Bounds of the « City and its Juriſdiction, as being Enemies to him”. (d) Kai ETOS Xorazcią τη καθ' ήδι «ω τε κραο7, επεγίρει καλα χρισιανών τον δαίμονα και τον θεόν δή κε- λάσαι, φησιν, υπερορίες της πόλεως, και των αμφί τίω πόλιν έγρών, ώς αν έχθρες υπό Xsislaris mendout We find the like in La&antius: (e) Nam cum diis ſuis immo- lant, fi aſſiſt at aliquis fignat am frontem gerens, ſacra nullo modo litant. Nec reſponſa poteſt conſultus reddere vates. Et hac fepe carla præcipua juftitiam perſequendi, malis regibus fuit : Cum enim quidam Miniſtrorum noſtrorum ſacrificantibus Dominis aſſifterent, impofito frontibus figno deos illorum fugaverunt, ne poffent in viſceribus hoftiarum futura depingere . Quod cum intelligerent Aruſpices, inſtigantibus iiſdem Dæmonibus, quibus profecrårant, conquerentes, profanos homines ſacris intereſe, adegerunt Principes ipſos in furorem, ut expugnarent dei Templum, ſeque vero facrilegio contaminarest, quod graviſſimis perfequentium pænis expiaretur. In purſuance of this method when Julian the Apoftate came to reſtore Paganiſm, the Prieſts of Daphne being willing to remove the Chriſtians from them, who mer at the Tomb of the Martyr Babylas buried there, pretended that Apollo or his Image, who ſeem'd to be fullen, when Julian conſulted him, gave out an Oracle, (f) Nexgoć ue xwau'voe ptéygedal, the Dead binder me from Speaking, meaning plainly the Relicks of Babylas, which were thereupon ordered to be remov'd, and none elſe but his and of thoſe that ſuffer'd with him. As it has been hinted before that there might be in this place an Alluſion to that pretence of the Pagans, that Images had ſpoken; ſo it ſeems incumbent upon me to conſider what a learned Jefuit fays, who in his Anſwer to che Hiſtory of Oracles, which pretends to prove that the Devils did not give them out, but that they were the Impoftures of Prieſts, has fully proved, as much as one can prove a Negative, that the Oracles are not utter'd by the Images. So that theſe Authors, who mention the ſpeaking of fome Images, and thoſe too it ſeems were only found among the Romans, did not attribute any Oracles to them, but either look upon them as Prodigies or falſe, and Plutarch one of them thinks it impoffible. Now I ſay, that it is equal to me, it being ſufficient for an Alluſion, if the Romans have ſaid ſo, whether true or falſe. The Pagan No- tions muſt be fetch'd from the People and the Prieſts, and we muſt not heed (a) T. Liv. Lib. V. Val. Max. Lib. I. cap. 8. S. 3. Plur. Vit. Coriol. (6) Menolog in April. 11. (c) Lucian. in Alex. v. Pſeudomante. (d) Euſeb. Hift. Eccleſ. Lib. IX. cap. 3. and comp. Lib. VII. cap. 1o. Allo de Vit. Conftane. Lib. II. cap. $1. Lactant. de Mort. Perfec. (e) Lactant. Ioftieut. Lib. IV. cap. 27. (f) Jok. Chryfoft. Or. I. in Babyl, T. V. Socrat. Hift. Ecclef. Lib. III. cap. 18. Theodor. Hift. Ecclef. Lib. III. cap. 9. the Chap. XIII. v. 15. 595 The Falſe Prophet. the Conjectures of Free-Thinkers. Here the Expreſſions of the Holy Ghoſt ſeem to hint that this Falſe Propher will pretend to out do in his Miracles all the reſt that ever have been. And why noc alſo to make Images ſpeak? Eſpecially if that which is ſymbolically repreſented by the Image has ſuch Qualities, that it may really command and effe& what is ſaid to be ſpoken by this Image. For the Prophetical Language incorporates everything, and gives Speech to that which of its nature is not fic to do ic. Thus it is no Abſurdity to ſay, That the Holy Ghoſt alludes to that particular Pretence of the Roman Images above all the reſt of the Heathens, ſeeing that Rome is the main Head of this Beaſt and of its Falſe Prophet. And it may be obſerv'd in this very Caſe of ſpeaking Images, that the Members of the corrupted Church have pre- tended to more of this ſort of Miracles than ever the Pagans did. Now as we take the Pope and his Mate to be this Image; ſo it is plain, that it gives out Oracles and Laws to oblige all Nations to ſubmit to his Religion. And to make the Accompliſhment more literal and viſible, all the Idolatry of which he is guilty, and the power which he hath affum’d, is all owing to the Forgeries of his Emiſſaries ; authoriz'd by himſelf, and proclaiming falſe Miracles and (a) Revelations to eſtabliſh them. Upon which the Falle Pro- pher or great Idol gives out Oracles, as he calls them, that thoſe Worſhips may have the full Sanction of the Law. This Propheſy therefore comprehends all the Canon Law, both of the Greeks and Latins, which eſtabliſhes any idolatrous Worſhip, or the exorbitant Power of the Falſe Propher. They are the Voice of the Idol: And as it has been made out, that all the Idolatry in the Church, and the Power of the Falſe. Prophet have been introduced and gain'd by Falſe Miracles and Viſions and Oracles of Apparitions and Images; ſo it is plain, that all that is contain'd in the Canon Law to confirm theſe, is the reſult of thoſe falſe Traditions, and therefore the Quinteſſence of all the Popiſh Pre- tenſions; having the Stamp of the Authority of the great Image or Idol of the corrupted Church, the Falſe Prophet. That Canon Law is contain'd in the Decree of Gratian, which is the firſt part : in the Decretals of Gregory IX. which is the ſecond: the third part conliſts of the Clementines of Clement V. the Extravaganes, Commons and mixe. C. Και ποιεί τες μη προσκυνάνlας την εικόνα τα θηρία, ίνα αποκανθώσι, And caufes all that worſhip not the image of the Beast to be hain] We have obſerv'd, that this Image delivers Oracles or Laws. Now Laws conſiſt of two parts; the firſt is Command or Prohibition, the ſecond is the Puniſhment or Reward for nega le&ing or performing the Law. Both theſe are contain’d in the words before We have been told before, that the Falſe Prophec had ſet up an Image of the Beaſt, which gave out Oracles; this now tells us the Contents of them. Firſt, That all Men worſhip the image of the Beaſt. Secondly, That the Puniſhment annext to the diſobedient is death. This Image follows its firſt Pata tern at Babylon ſet up by Nabuchodonofor, and lays on no leſs a pain than Deach, Dan. 3. 6, we may obſerve, that this image doth not kill, but by its Laws or Oracles cauſes to be killed all thoſe who oppoſe its Religion ; becaufe it im- ploys the ſecular Power to do it. This is called in their Stile, (b) requiring the aſſiſtance of Princes againſt the Enemies of the Church, when they are numerous : and when they are few and fall into their Hands, delivering over to the ſecular Power. Thus the ſecular Princes are only the Executioners of the Malice and Cruelty of this Image and the Falſe Prophec who ſet it up, and thus puts the ſecular Princes upon that cruel Work. It is not to be expected, that I ſhould make out this by a long Deduction of hiftorical Facts. It is already done by ſeveral Hands. No Man that knows any thing of Hiſtory can be ignorant of it: Nor of the continuance of that Spirit, who knows any thing of the preſent State of Chriſtendom. But I ſhall give ſome hints to diſcover how the Spirit of Perſecution came into the Church. The (c) Arians were the firſt who made uſe of the fecular Power to cruſh their Oppoſers , having gotten the (d) Emperor Conftantius to that paſs, that he would force Men to imbrace their Doctrine. And the example was followed by the (e) Vandals in Africa with all the Cruelty imaginable. But when the us. (a) Vid. Euagr. Hift. Ecclef. Lib. V. cap. 18. ca. Non invenitur. ibid. cap. Sicut excellentiam, cap. 20. S. 50. 5. (d) Vid. Hilar. Piet. ad Confiant (6) Gratian. Decret. Cauſ. 23. Qu.4. (c) Vid. H. Grot. J. B. Pac. Lib. II. (e) Vi&tor, de Perfecur. Vandalic. Scales 598 Ch. XIII. v. 16. The Falſe Prophet. Scales curn'd, and the Catholick Church had the Emperors of its fide, thoſe violent ways were made uſe of by Pope (a) Innocent I. at Rome againſt the Novatians, and by (b) Cyrillus in Alexandria: whereas the Catholicks had noc us'd ſuch means before, as the (c) Hiſtorian obſerves. (d) Nefforisis alſo ſoon brought this method to Conſtantinople ; where his Predeceffor (e) Fobus Chryn I ftome had better Norions of the Chriſtian Religion, and ſuffer'd rather Perre- cution. But all this ſeems to be the effect of Paffion, not of Principle. That Principle of Perſecution ſeems to have been firſt maintain'd by St. Auſtin, who juft died before the Vandals had quite gain'd all Africa, and left that Principle in the Weſtern Church, which by his Authority gain'd ground, and was improv'd ; inſomuch that we ſee the firſt Decrees of the (f) Canon Law to that purpoſe are all taken out of St. Auſtin's Works. In the Greek Church the Emperor (g) Juftinian made imperial Decrees to oblige the Pagans to imbrace Chriſtianity, and perſecuted the Philoſophers to that purpoſe. Schilmaticks and Hereticks mee then with the ſame Fate. In the time of (b) Tiberius his Succeffor ſome Pagans were burnt, and one Anatolius expos’d to the wild Beaſts by the fury of the People, at the Inſtigation of ſome who pretended that the Virgin Mary wrought fome Miracles by her Image forſooth, and gave out Oracles to purſue ſuch Men. But the greateſt Cruelties have been exercis'd in the weſtern Church cho' the Diſputes about the Images were manag’d with great Animoſity in the Eaſt; wherein the matter being concluded in the ſecond Council of Nice, che Subjects for the moſt part fhew'd a great Submiſſion to the eſtabliſhed Worſhip: Whereas in the Weſt the tyranny of the Popes having been more eminent, and the Corruptions more viſible, the Oppoſition to them has been manag‘d with more Vigour, and therefore the Cruelty of the Popes has exceeded by far any thing that we can learn in any other Hiſtory of the World. A verf. 16. Και ποιεί πάντας τες μικρές, και τες μεγάλες, και τες πλεσίες, και τες πτωχές, tej oss ende Séges, rj Ts démos, And it makes all both ſmall and great, and rich and poor, and free, and ſaves.] A rhetorical Induction, uſual enough in the facred Wri- ters, to expreſs a general Propoſition, without any Exception. Whereas for the moſt part a bare general Propoſition is only to be underſtood of the great- eft part, ſee Pſal. 49. 2. Galat. 3. 28. Epheſ. 6. 8. Colof. 3. 11. ſuch Inductions have a great Emphaſis: as in Tully: (i) Præcipias licet gaudia : non enim tibi cum Pompeianis, ſed cum univerſa republica bellum eft. Omnes te dii, bomines, fummi, medii, infimi, cives, peregrini, viri, mulieres, liberi, ſervi oderunt. According to this the method of the Falſe-Prophet has been ſuch as to allow of no Exception, nor to have any Mercy on ſuch as they call Hereticks, that is, oppoſe any Doctrine, Practice or Worſhip of their Church, or any ways diſputed their Power. And tho' at preſent, when their Oppoſers make too ſtrong a Head againſt them to be eaſily cruſh'd, they are grown more cautious; nevertheleſs where they have power, 'tis never ſpar'd upon any Conſideration, but exerted with the utmoſt Cruelty. Β. “Ira δωσιν αυτοϊς χαράγματα & της χειρός αυτών της δεξιάς, και δη των μετώπων dutor, that they may give themſelves marks upon their right Hand, or upon their fore- beads.] There are ſo many places of holy Writ, that allude to the ancient Cuftom of the idolatrous Nations to imprint marks upon the Foreheads or Hands of Servants, and on ſuch as devoted themſelves to ſome falſe Deity; for which reaſon God forbad it to the Iſraelites in Levit. 19, 28. chat it is needleſs to infift much upon it. Grotius on this place, and (k) 7. Spencer eſpecially, have laid it out to the full. By their account it appears that theſe marks were Tokens of Servitude, or Idolatry. We are only to take notice here of the Symbols of Hand and Forehead. that is, explain why the Holy Ghoſt takes notice eſpecially of theſe marks being printed on thoſe two parts, whereas other Heathens us'd them on ſeveral parts of the Body. The Hand is the symbol of Action and hard Labour. (1) grie égye olubonov ſays Pbilo : and again : (m) Eso se nije ovuberos (a) Socrat. Hift. Ecclef. Lib. VII. cap. 9. II. (6) Socrat. H. Ecclef. Lib. VII. cap. 7. (c) Socrat. H. Ecclef. Lib. VII. cap. 3. 11. (d) Socrat. H. Eccleſ. Lib. VII. cap. 29. 31. (e) Orat. 2. in Babylam. M. Tom. 5. (f) Vid. Gratian. Decr. Caufa 23. Quæft. 4. (5) Agath. Hiftor. Lib II. cap. 12, Procop. Anecdot. cap. 13. & cap. 20. (b) Euagr. Hift. Ecclef. Lib. V. cap. 18. (1) M. T. Cicer. Phil. 13. (k) J. Spencer. de Leg. Hebr. Ritual. Lib. II. cap. I 4. (1) Philo Jud. de Vit. Moſ. Lib. III. p. 460. (m) Philo Allegor. Lib. II. p. 58. και βραχίον Ch. Xut. v. 16. The Falſe Prophet. 597 • Geazów róve rj xg Kota Teies. Now the Arm is the ſame as the Hand in this caſe, becauſe theſe marks were printed on the Wriſts . So to give their Hands under soa Lomon i Chron. 29. 24. is to ſubmit themſelves, as the Greek has upelelujneep: Thus in 2 Chron. 30. 8. Yield yourſelves unto the Lord. The Hebrew has, Give the Hand unto the Lord. The like in Pfal. 68. 32. Lament. 5. 6. (a) Do manus in Horace is to yield himſelf a Slave. The Commentator : Dare manus dicimus quando nos per omnia alicui tradimus da credimus. But the Symbol alſo ſignifies that the Pera ſon who gives his Hands, undertakes to do every thing commanded him. So Philo : (6) 'Αλλα τας ημετέρας χείρας συμβολικώς τα ημέτερα περισάς είχειρήματα και τις εκασίες της διανοίας προς το χείρον τροπάς. Therefore it is allo a Submillion to all the Hard- Thips imaginable as a Slave muſt indure. Hence in the Onirocrisick, Chap. 12ς. Εάν τις ίδη ότι χάραγμα τι και χρυσίον έλαβεν εξ αυγά, άρήσει θλίψιν απο βασιλέως i áro' tñs visites ausTis a prognottick of Afriction or Apoftacy : which is certainly the fate of theſe, as we ſhall ſee further afterwards. What the Fore- head implies has been confider'd before, in Chap: 7: 3 C. and it fignifies the publick Profeſſion. Theſe Slaves have the mark either on their Hand or on their Forehead: That is, it is required that all Men give aſſiſtance to purſue the deſigns of the Beaſt and its Falſe Prophet, or at leaſt to make a publick profeſſion of Servitude. But as disjun&tive Propoſitions do not always require that their parts ſhould be contrary or inconſiſtent, bue both may be true; fo that cheſe Men may do boch, as it is requir'd of them. Here is then an eſſen- tial difference betweeen Chriſt's Religion, and that of his Falſe Propher. Christ's Servants only have his mark upon their Foreheads; that is, are requir’d to make a publick profeſion of their Faith, but he doth not require of us to uſe our Hands by every ſort of means to advance his Kingdom. Theſe Beaſts do it; you muſt ſerve them thorough Work in all their Deſigns, or you are not one of theirs : (c) Tychoniuss hath ſeen the meaning of this place, and alſo St. Auftin, who ſays, (d) Accipiunt inſcriptionem, notam ſcilicet criminis in fronte, propter profeſſionem: in manu, propter operationem · which are follow'd therein by Ansbertus on this place, and on Chap. 29. 4. Now the Accompliſhment of this is found in that Pradice of the Romißh Religion, which obliges not only all its Votaries to proſecute Hersticks, but even obliges their Kings to do it by dint of War. So their Canon Law commands: (e) A regibus terræ contra inimicos fuos auxilium petat ecclefia. If we go lower, this Obligation will be found greater: For if the Princes will not do it, they are look d upon as Hereticks, becauſe Favourers of them, and liable to incur the ſame Puniſhment as Hereticks ; that is to be depos’d and proſecuted themſelves. There is no need to inlift upon examples of this kind. On the other Hand Men that die in their Cauſe, are by them aſſured to merit eternal Life: (f) In certamine qued contra infideles geritur quiſquis moritur, cæleſte regnum meretur. And for this World's Encouragement to them chat remain, the Ěftates of Hereticks are all forfeited: (g) Catholici non ideo aliena poſſident, quia ab Hereticis ablata tenent. A. verſ. 17. Kai iva juntos Swinlar e zopel oue maños, a las ó léxav to zagayphe, And that no man might buy or ſell, fave be that had the mark.] The mott anciene form of receiving Strangers to Friendſhip and Alliance is to give them leave to trade in the Country, Genef. 34. 10. and therefore co hinder this liberty of Trade is an open Declaration of War. This therefore is an open Declaration of War againſt ſuch as refuſe the mark of the Beaſt, which are the Saints, for all elſe ſubmit to the Beaſt. Or rather, becauſe this is directed chiefly againſt private Perſons who are baniſh'd from publick Society, and excluded from the benefit or protection of the Laws. The Greeks expreſs'd this ſometimes in the ſame manner. Thus the Lacedemonians condemnd ſome of their Citizens, who had been taken Priſoners in War: (b) Mhte aglærefoxs Ti, w wWAOwūtas, xugius direi as Thucydides ſays ; and this is called étique, Infamy. Hence upon a Peace made between two Nations, the right of Commerce and Protection of Law to fue for Debts was granted on both fides, (α) σιωαλλαγμάτων και εγκλημάτων. And in the (a) Horat. Epod. 17. vid. Theocrit. Idyll. 22. v. 130. Herodot. Lib. VII. cap. 233. Plutarch de Herodot. Malit. p. 1043. (6) Philo Lib. Quod Pejor. infidietur. p. 120. (c) Tychon. Hom. 11. (d) Auguſtin. de Civit. dei Lib. xx.cap. 9. (e) Gratian. decret. Cauſa 23. Qu. 4. ca. Non invenitur. Rubric. vid. ibid. Qu. s. cap. De Liguribus & cap. Quali nos. (1) Caufa 23. Qu. 5. Ca. Omnium veftrum. (8) Cauf. 23. Qu. 7. ca. Si de rebas. (h) Thucydid. Lib. v. S. 34. (i) Foed. Smyrn. & Magneſ. in Mar. Oxon. N. 1. Arcicles Ż N 598 Chap. XIII. V. 17. The Falſe Prophet. Articles of Peace of the Hierapyenenſes, we find words to the ſame Import, but nearer chofe of Thucydides, (a) και πωλόντας και ανομένG και δανείζονας και δανειζομένG- rý zaw.ce mávle owlanelasoylas, xupío hufu. Pricæus ſeems to have been puzled about the Tranſlation of the word rugic, but it is the ſame as in Thucydides, who uſes the ſame Form, both being indeed made by Greeks of Dorian Excráction, and the Latin Auétor ſtands for the ſame ; xúzz is taken in the ſame Senſe, in Exod. 21. 8. 8 núciós ési mundu dutlw. In the Truce for one Year between the Lacedemonians and Athenians, there is an Article to the ſame purpoſe in theſe words: (6) Δίκας το διδόναι υμάς σε ημίν, και ήμάς υμίν καλά τα πέτρια, τα αμφίλογα δίκη Dacauerlas ar velo Tron élebo Such a Puniſhment in the Roman Laws was called, (c) In- terdictio tefti, Braque, dignis ; that is, from all Commerce with any Citizen. Servius; (d) Sane ad facienda fædera cqua & ignis adhibentur : unde è contra quos arcere volumus à noſtro conſortio, eis aqua & igni interdicimus: id eft, rebus qui- bus conſortia copulantur. Which was thought equal to death. So Lactantius ſpeaking of thar fays, (e) Interdi&to igitur ufu earum, quibus vita hominum cona ſtat, perinde babebatur, ac ſi eſſet, qui eam fententiam exceperat, morte multatus. And 'lo Cæfar ſays of the Druids : (f) Si quis aut privatus, aut publicus eorum decreto non ſtetit, Sacrificiis interdicunt. Hæc pæna apud eos eſt graviſſima. Quibus ita interdictum, ii numero impiorum, ac ſceleratorum habentur : ab iis omnes decedunt, aditum eorum, ſermonemque defugiunt, ne quid ex contagione incommodi accipiant. Neque iis petentibus jus redditur, neque bonos ullus communicatur. So the Fews had their oun or Exciſion, which extended ſometimes to the Life, and ſometimes only to the Goods and Baniſhment, as in Eſdr. 10, 8, eſpecially when the Perſon Aled to avoid the Tryal of the Law. Now this before us is to be underſtood ſo: For it was ſaid before, that all thoſe who did not worſhip the Image were ſlain; that is, ſuch as can be reach'd by their Power, as to others that avoid it, an utter Exciſion from Commerce or the Protection of Law. In this the Falſe Prophet by his Oracles ſpeaks like the Dragon. For (g) Dioclefian is ſaid to have done the like. And indeed the Roman Preſcription us’d by him againſt the Chriſtians is in effect the fame : So Beda (b) Non illis emendi quidquam Aut vendendi copia : Nec ipſam haurire aquam Dabatur licentia Antequam thurificarent s Droot deel Deteſt andis Idolis. esque And indeed all the Baniſhments or Preſcriptions of the Chriftians may be re- fer'd to this. As to the Falſe Prophet he hath in this fairly follow'd the Dragon with improvements and much more Malice and Diligence. Let us ſee what his Oracles ſay. (i) Hæreticorum conſortia d Catholicis ſunt fugienda, is the firſt Maxim of their Law in this reſpect. Again : (k) Clericus hæreticorum aut Schiſmaticorum tam convivia quam ſodalitates evitet æqualiter. But there are alſo Laws of theirs which come nearer ſtill to the Letter of the Propheſy : As this Canon of the Council of Lateran under Pope Alexander III made againſt the Waldenſes and Albigenſes, which ſays: (1) Ne quis eos in domo vel in terra ſua tenere vel fovere, vel negotiationem cum iis exercere prefumat. The Synod of Tours in France under the ſame Pope ſays: (m) Unde contra eam Epifcopos du omnes Do- mini ſacerdotes in illis partibus commorantes , vigilare præcipimus, do ſub interminatione Anathematis prohibere, ne ubi cogniti fuerint illius hærefeos Se&tatores, receptaculum iis quiſquam in terra ſua præbere aut præfidium impertiri præfumat , ſed nec in venditione aut emptione aliqua cum iis communio babeatur, ut ſolatio Saltem humanitatis amilo, ab errore viæ fuæ refipifcere cogantur. And accordingly Pope Martin V. in his Bull ſee out after the Council of Conſtance, ſays: (n) Ne hæreticos in ſuis diſtrictibus domicilia tenere, contractus inire, negotiationes exercere, aut humanitatis folatia cum (a) Fæd. Hierapytn. in Marm. Oxon. N. 57. (6) Thucydid. Lib. IV. S. 118. (c) M. T. Cicer.pro. Domo fua. (d) Servius in Virg. Æneid. Lib. XII. (e) La&ant. In- ftitut. Lib. II. cap. 10. (f) Cæſar. de B. Gall. Lib. VI. cap. 4. (g) Euſeb. Hift. Eccl. VIIT. Orof. Lib. VII. Lactant. de M. P. vid. H. Grot. in loc. (b) Beda Hymn. in Juſtin M. (i) Gracian. Decret. Cauf. 24. Qu. I. can. Qua dignior. (k) Cauf. 24.Qui 3. can. Clericus. (1) Ex Medo. (m) Med. ex Uffer. de Succeff. Ecclef. (3) Ex Pareo. Cbriftianis Chap. XIII. V. 17. The Falſe Prophet. 599 Chriftianis habere permittant. And R. Hovenden obſerves of William the Conqueror; that he was ſo duciful to the Pope : (a) Ut neminem in ſua poteſtate aliquid emere eut vendere permiſerit, quem Apoftolicæ ſedi deprehenderit inobedientem. What the other Horn of the Falle Propher at Conftantinople did in this reſpect appears not by their Canon Law : But the Monk Blaſteres, who has made an Abridgement thereof, and of the Imperial Conſtitutions that back the Canons, will not fail us in this point. He ſays, (b) That by ſeveral Imperial Laws Hereticks cannot sinherit even of their Fathers; that they are infamous; that he is an Heretick, o and is obnoxious to che Laws againſt Hereticks, who varies never fo little from o the orthodox Faith: That they cannot enjoy any Office, Military or Civil, o nor obrain any Dignity. That the Manichees and Donatiſts are to ſuffer death, s as alſo the Apollinariſts, and thoſe who will not obey the four Councils, or o ſpeak or teach any thing againſt the fourth: That if a Manichee be taken in any place belonging to the Romans, he is to be beheaded : That the Montanilis o eſpecially cannot have any Patriarch or Clergy-man of theirs within Con- ftantinople, nor be litted as Souldiers, nor have any Banquers, nor trade in • Telling Slaves : κωλυέδωσαν δε και ενός αυτής σραήλ' εθς, και συσσίτια ποιείν, και ανδραποδό + εusice d'ets. (I believe quesitiet here is the ſame as eating Ordinaries :) that they are not admitted as Witneſſes againſt an orthodox Perſon: that their Women ſhall not have che fame Privilege as the Orthodox, nor have the Preference of their Dowry before Creditors, as the orthodox Women". One Favour is allow'd to them when dead, that they may be buried in common burying places” : which is not indeed allowd in Popiſh Countries to any Perſons that are accounted Hereticks, or die under the Sentence of Excommunication. 3. Ει μη ο έχων το χαραγμού, ή το όνομά τα θηρία, ή τον αριθμόν τα ονόματα αυτά Save be that had the mark, or the name of the Beaſt, or the number of his name.] Altho'theſe three different Expreſſions as to ſome reſpects be ſet forth as various things, yet they may concur in Signification : ſo as to end and terminate into one thing, ſo that the Character may contain the name as we find in Chap. 14. 11. zeépayude 78 évóu:10 us, the mark of bis name ; and the name may con- cain the number, as its plain it muſt do. And the Holy Ghoſt has not thus diffinguiſhed them ſo exactly, but it is by one and the ſame Symbol laid out in different Shapes, to fhew us different Proſpects of the ſame thing: fo that Character implies one fort of Slavery ; name, another, and number, a third. Let us examine them divided firſt, and then we ſhall ſhew, that the number in- cludes the name, and the name the Character of the Subjects or Slaves of this Beaft. 28 Wild C. zo zeéguy fue, The mark.] There being a Culom amongſt the Idolaters even before the Times of Moſes to mark themſelves as Servants of the God which they ador'd; and it being probable, that there were then no Letters, it is plain that they muſt do it with fome Hieroglyphick ; and accordingly we find that they did ſo. Thus the Votaries of Bacchus had the mark of an Ivy-leaf, which the Author of the 3d Book of Maccabees expreſſes by 203 el que dig sj dece fugós eis 78 Gluco magvonuas drove or unavopum. Grotius obſerves, that in the Times of Sc. 7obn moft Men were entred into ſome ſuch Society of Worſhippers ; and that thoſe Societies had each their peculiar mark, as the Dendropkori at Cartbage. 'Twas uſual alſo to mark the Slaves on the Forehead with ſome marks, as the Athenian Caprives in Sicily wich the figure of a Horſe : fo Plutarch ſays: (C) i ostas co's üsnémas énerown, sikoules Thor His tò PÉTO tev« So Herodotus ſays that Xerxes order'd the Thebans to be mark’d with the royal Marks, (d) ésicov sigurte Suolahïce, but what it was he ſays not. But as this Beaſt is worſhipped, as alſo its Image, this Character chiefly ſignifies the Idolatry of the Men who make themſelves its Slaves by the marks, which they make on their Hands and Foreheads. (e) 7. Spencer is of Opinion, that as the Fews who were too ſtubborn to facrifice to Bacchus, yet might account the taking of his mark as a venial Sin, ſo the intent of the Holy Ghoſt in this place is to ſhew, that ſome would be guilty of the grofs Idolatry of worſhipping the image of the Beaſt, but that they who only take its Character are only Idolaters by Interpretation. So that theſe would (a) Ex Uffer. De fucc. Ecclef. (6) Matth. Monach. Blaftar. Syntagm. Lit. A. cap. 2. (6) Plutarch, in Vit. Niciæ Fol. 178. (d) Herodot. Lib. VII. cap. 233. (e) J. Spencer. de Leg. Hebr. Ricualib. Lib. II. cap. 14. Se&. s. ſeem 600 The Falſe Prophet. Ch. XIII. v. 17. ſeem to be a kind of (a) Libellatici to the Beaſt, or occaſional Conformers. But the intent of the Holy Ghoſt is rather, that as thoſe marks of old were in- delible, and fignify the conſtant purpoſe of the Idolaters to ftand to the Wor- ſhip of the falle Deity, whoſe mark they wore ; ſo here the intent of the Beaſt is the ſame, and that it will have Men to go through in Idolacry, with out admitting fuch Shifts. D. rò ovoudethe name.] When Letters became common, they might then uſe the whole name, or ſome part thereof. This is call’d by Valerius Maximus, Literarum notis inuri. In Petronius we find in Allufion to this : (b) Servitia ecce in frontibus cernitis, et vultus ingenuos voluntaria pænarum lege profcriptos. And in Plautus a Servant is called, (c) Literatus. Hence alſo the elegant Turn of the Poet Martial. (d) Et numeroſa linunt ftellantem Splenia frontem Ignoras quis fit ? Splenia tolle, leges. The Impoſition of a Name betokens the Subje&tion of the Party nam’d to the Impoſer. Thus when God had ſubmitted all Creatures on Earth to Adam, in token of their Subjection, and to give him Poffeffion of the Gift, God brought them to him to be nam’d. So David, to expreſs that God is the Lord as well as Maker of the Stars ; ſays, Pſal. 147. 4. He telleth the number of the Stars : He calleth them all by their names. So in Dan. 1. 7: new Names are impos'd in token of Subjection.' Numb. 6. 27. they ſhall cauſe the Iſraelites to be called by my name, and thus declare them to be my Servants to obey me, and I being their Lord will bleſs them. See Genef. 41. 45. 2 Kings 23. 34. and Chap. 24. 17: Iſaiah 40. 26. we read frequently in the genuine Epiftles of Ignatius the Phraſe iz óvóua1G vagy, to call by name, which implies a Superiority to examine and blame the Axions of the Perſons callid. Thus he alſo adviſes Heron his Deacon, selylas SE ivópol6 Brentair, to ſeek every man by name, that is, to examine every Man's Actions : and thus che Wives are forbidden to (e) call their Husbands by name, that is to aſſume any Superiority above them. Therefore when (f ) Dallaus blames this Expreſſion, and calls it a frigid Trifle, I ſuſpect that he did not un- derſtand the meaning of it, and like the moroſe Criticks, blamed what he did not well conceive. Servius has made the following Obſervation to this pur- poſe: (g) Inferioris perſona reverentia eſt, majorem meritis appellare, non nomine : contra majoris eft, minorem tantum nomine vocare. So in Euripides Ion being a Child expos’d, and therefore (b) evavuug without name, Xuthus who brought him as his own gave him one : (i) iwe d'avopéco on, I call thee Ion, as if thou hadft been mine. So in Plautus we have examples of Servants Names chang'd by their Maſters. (k) Credo bercle adveniens nomen mutabit mibi, Facietque extemplò Cruciſalum me ex Chryſalo. Again: (1) Pægnium vocitatu 'ft. Poft vos indiſtis Tyndaro. So that Plato makes it a general Practice: (m) steg mois oríodes riucis utamuJ6- μεθα, 8δεν ήταν τέτο δναι ορθόν το μετατεθέν τε προτέρα κοιμόμε» This Beaft there- fore and Falſe Prophet act here as Gods and Lords of the whole Earth, and imitate therein God and the Lamb; ſee Chap. 7. 3, 4. and Chap. 14. 1. and ſo require by this, that the Inhabitants of the Earth make a publick Profeſſion not only of bond Service, but alſo of their Worſhip and Religion. And that not only a bare act of Submiſſion at firſt, as might be only implied by what is ſaid in verf.4. and 15. but alſo perpetual. E. î Tàr aisingude ti ov62010 avë, Or the number of his Name.] To underſtand the full import of this Expreſſion, we muft conſider firſt what the number im- plies in reſpect of Subjects inflav’d by Tyrants, which is the preſent Caſe; and (a) V.Cyprian. Epift. 55. p. 106, 107. & Tr. de Laplis, p. 133. (6) Petron. Arbitr. Sacyrice p. 373. vid. p. 366. 370. (c) Plaut. Calin. A&. 2. Sc. 2. V. 49. (d) Martial. Lib. II. Epigr. 29. (e) Ignat. Epiſt. ad Antiochen. (f) Dallæ. de Ignat. Fpift. cap. 23. () Serv. in Virg. Æn. Lib. I. col. 400. vid. in Æn. Lib. XII. col. 1798. (h) Euripid. (i) Euripid. Ion. 661. (k) Plaut. Bacchid. A&t. 2. Sc. 3. v. 127. (1) Plaur. Captiv. A&. 5. Sc. 3. V. 7. (m) Plato in Craryl. fecondly Ion. 1372 Chap. XIII. v. 17. boi The Falſe Prophet fecondly what the number of the name is in itſelf. That is, how it comes to paſs that a Náme is included in a Number. Now there are three Occaſions wherein Men may be numbred, according to the three different States of Men under any Government : firſt the generality of the Subjects, who pay Tribute, ſecondly the Souldiery; thirdly the Slaves, menial Servants, or Servants of the Houſhold or Royal Eſtates and Works : Of each of theſe in order. To number according to the Stile of holy Writ and the oriental Cuftoms, is to levy a Tribute upon the Perſons polled. This appears by the Command of God, in Exod. 30. 12. for this numbering was ſuch a Subjection and Bondage to God, that every Man was then to redeem his Soul by a Price ſet upon his Head; when the Levites were numbred, they became God's more immediate Servants, and were not to be redeem'd at any Price, becauſe they were the Price of the Firft- born of all the People. Therefore to number the People is always in order to put them upon ſome Service, or to exact ſome Tribute. 1 Kings 20. 26.2 Kings 3.6. ſo David numbred the People, becauſe, as P. Martyr gueſſes right, ex ifto cenſu voluit David profeſſionem habere ſervitutis. Which God did not approve, for the Iſraelites were ſtill his People ; tho' David was made King over them, he muſt not lay a Tribute upon them without God's leave: which not having ask'd, he was therefore puniſhed. Hence dan, réac, a Tribute, in Numb. 31. 28. comes from oog to number ; and this was done, as 'tis ſaid in Numb. 1. 2. Diaw. 9200 miles dépoquor & óvóka1G, according to the number of the names. therefore Nun, a Levy or Collection of Tribute, which is done by numbring, is the ſame as the Greek slopogco and økęQ : and dimoygame, the Cenſus, is ecífuncis in Heſychius, and Suidas, who alſo produces the words of an old Author ſpeaking of the únyzop in Luke 2. 2. and hath theſe words : Toy papais e trochoulo tãy TÉ ανθρώπων και των εσιών, αυτάρκη τινα προς άξας των δημοσίω μοίραν εκ τέτων εισφέρες. And 1o Theophyla&t on theſe words of Luke obferves likewiſe, that this was a Servi- tude: έτως απογραφείς ως δελO, καλήργησε τίω δελτίαν της φύσεως ημών. haps St. Paul, Phil. 2. 7. alludes to this when he ſays, that Chriſt took upon him the form of a Servant; for as ſoon as he was born, he was taxed, and his name was entred into che number of the Emperors Slaves. For by this (a) Cenſus it feems Auguſtus was reſolv’d to make good what he had threatned Herod with, that he had hitherto usd him like a Friend, but now he would uſe him like a Subject, (6) šti useade Xpercele UTEN píng, vul vannóg xeńcelan; of which there can be no fuller Demonſtration than by taxing his people. In the Gothick Verſion that numbring or Tax is called GILS TRAMELEINS, a writing of Tribute ; in the Saxon, Tomearcodnes, Amercement. Thus alſo the Roman Cenſus is a Tribute, and Cenfere to levy a Tribute. Tully: (c) Voluiſti magnum agri nu- merum cenſeri ; and (d) Te prætore Sicilia cenja denuo eft. Valerius in Livy: (e) Servos ad remum, numero ex cenfu conftituto, cum ſtipendio noſtro dabamus. I think that theſe Latin words Cenſus and Cenſere come from the Hebrew or Phenician dos to number. Now in Matth. 17. 25. tér@ Tribute, and xñvo are the ſame: and the Syriac has chere, Argentum capitis, Non 903, Poll-money. Helych. Kivro, ang youíque)G, Orkepercusov , Cenſus, a ſort of coin, a Poll. mony. Cambden reads Crusparais, but without neceflity, for the Cenſus-mony was calld ſimply Boxepiazdov. So Tully being in Afia: (f) Audivimus nihil aliud, niſi imperata muxacease folvere non pollé . The reaſon of this is becauſe the Romans caus'd a Coin to be ftruck of the value of the Tax upon each Head. Lampridius : (g) Vectigalia publica in id contraxit, ut qui decem aureos fub Heliogabalo præftiterat, hoc eft tricefimam partem, (al. tertiam partem aurei) praſtarent. Tuncque primùm femiſes aureorum formati funt ; tum etiam cum ad tertiam partem aurei vectigal decidillét, tremilles: dicente Alexandro, etiam quartarios futuros, quod minus non poſſet. Quos quidem jam formatos in moneta detinuit, expeétans ut ſe ve&tigal contrabere potuiſſet, bu eofdem ederet. Sed non potuisſet per publicas neceſſitates, conflari eos juſſit, & tremilles tantum, Solidoſ que formari. So that to number and to levy a Tribute are the ſame, and therefore the impoſing of a number ſignifies the impoſition of Tribute, a mark of Slavery. wels be And per- cum Cap. 15. (a) Vid. D. P. Allix. Diff . de Natali Chriſti. cap. 6. (6) Jofeph. Archæol. Lib. XVI. (c) M. T. Cic. Orat. pro Flacco. (d) M.T. Cic. in Ver. (e) T. Liv. Hiftor. Lib. XXXIV.C. 6. (f) M. T. Cic. ad Attic. Lib. V. Ep. 16. (8) Lamprid. in Alexandr. Sever Last Aelod) aan 70 Therefore 602 1 The Falſe Prophet. Ch. XIII. v. 17. Therefore thoſe Conquerors who impos'd Tributes upon their Conqueſts, took care in this reſpect not to levy Tribute on their own People, who had been the Inſtruments of their Victories. So Darius, who is not the firſt who impos’d Tributes, as ſome pretend to colle& from Herodotus, but only regulated them, did himſelf impoſe none upon the Perſians, as that Author obſerves: (a) *H neporis in zaspu usva uiou , špales Sao uopóqG.etenéd zais négoue végiovoll zaple. So Juſtin ſpeaking of Alexander : (b) Macedonibus immunitatem cunétarum rerum præter militiæ vacationem dedit. Thus Claudius Cæfar excus'd the Men of llium from Tribute, becauſe the Romans had their Origin from them. Suetonius : (c) Ilienſibus, quafi Romane gentis auctoribus, tributa in perpetuum remifit : recitata vetere Epiſtola Græca ſenatus populique Romani Seleuco regi amicitiam ita demum pollicentis, ſi conſanguineos ſuos Ilienfes ab omni munere immunes preſtitiſſent. The Batavi argue thus in Tacitus : (d) Sibi non tributa, ſed virtutes ea viros indici. Proximum id libertati. Thus alſo (e) Genferich the Vandal levied no Taxes upon the Lands of his Countrymen, but very heavy ones on all others. Hence we underſtand our Saviour's reaſoning, Matth. 17. 25. of whom do the Kings of the earth take Cuſtom or Tribute? Of their own Children or of Strangers ? Of Strangers. Then are the Children free. On this account Mahomet has forbidden to receive Tribute of the Followers of his Law: For which reaſon the Ottomans impoſe the Pollmony only on Jews and Chriſtians, who are look'd upon as Infidels ; and the Tribute- Money is ſo odious in Perſia now, that it is never imploy'd for the uſe of the King's Table, but he is fed out of the Rents of Balars and Caravanſeras and Dovecoats: and the Tribute Mony is beſtow'd on leſs facred Uſes: Which is alſo obſerv'd by the Ottomans, whoſe Table is ſervd out of the Rents of the Gardens about Conſtantinople and the like. (f) In Athens Strangers, Inmates, paid twelve Drachms a Head, and Women fix: and the ( g ) fifth part of what they fold. Hence their Condition is call?d dancia by Dicæarchus: d'és uose Seargil-- anal añs Soreids épzeletal, the conveniency of living putting off thought of Slavery. For ſuch is the reaſoning of the Gaulonites in Foſephus: (b) Thú TI di Torino ep šmère i'mo û avlerpu's doneíeer peger aégories. As alſo that of the Author of the third Book of Maccabees. πίνας δε τους δαίες είς λαογραφίας και οικετικίω διάθεσιν αχθώαι, Tès de Monézsoles Clos megonga'ss gå lew Meloesãout' TẤTUS 75 anoy sa pouli's geglosints zij Ma'augos sis to owulee mugetahuan Alovdor riwe pumps. So Tertullian : (i) Sed enim agri tributo onufti viliores. Hominum capita ftipendio cenſa, ignobiliora. Nam ba ſunt notæ captivitatis. See 2 Kings 18. 7. We read alſo in Tacitus this Inference : (k) Gothinos Gallica, Osos Pannonica lingua coarguit non elle Germanos : b. quod tributa patiuntur, partem tributorum Sarmate, partem Quadi ut alienigenis im- ponunt. ." The ſecond ſort of Subjects are the Soldiers, ſuch as take marks in their Hands, or make a Profeſſion to affift the Government, whatever it is. Theſe alſo are brought in by numbring, in the Stile of the Scriptures, and of the Pagans, even in St. John's Time, and their mark had a religious Intent as well as a relation to their Commander and to the Society or Regiments in which they were lifted. Numbring in reſpect of military Service is oft’n us’d in holy Writ. Thus in Pſal. 147. 4. He telleth the number of the Stars ; the meaning is, that the Stars being the heavenly Hoft, God who is their Lord, liſts, muſters, and draws them up as he pleaſes. The Chaldee ſays, imponit numerum illis; that is, he puts them into what order or rank he pleaſes. In 1ſaiah 40. 26. the Pro- phet ſays in the LXX. i expégay xos7 edg13 mày tùy xóquer cluti He bringeth out bis Hift by number ; ſee 1 Sam. 11. 8. Chap. 13. 15. Chap. 14. 17. Chap. 15. 4. 2 Sam. 18. 1. 1 Kings 20. 15. and v. 26. 2 Kings 3. 6. in all which numbring is muiter- ing. So in the Hiſtory of the Maccabees, 1 Macc. 9. 65. Eñasev ev d'edu is the fame as he went out with an Army. See the Dream of mofes in Ezekiel, the Poet cited before in our Note on Chap. 5. IB. In the Roman Authors, in whoſe Times St. John wrote, Numeri are taken for the Souldiers. Suetonius : (1) Revoca- tis ad officium numeris parumper. So in Virgil: (m) Equos numero pater eligit omni. And ellewhere he ſays: (n) Compofiti numero in turmas, mufter d into Squadronse (a) Herodot. Lib. III. cap. 97 (6) Juſtin. Hift. Lib. XI. (c) Sueton, in Claud. cap. 25. (d) Tacit. Hiftor. Lib. V. (e) Procop. de Bell. Vandal. Lib. I. cap. V.O. (f) Harpocrat. Voc. Metoixcoy. Heſychius Voc. Métorxos (g) Harpocr. Voc. Enávica? (6) Jofeph. Archäol. Lib. XVIII. cap. 1. (i) Tacit. de Morib. Ger- wan. (k) Sueton. in Vefpafa (1) Virg. Æneid. VII. (m) Virg. Æneid. XI. Thus Ch. XIII. V, 17. The Falſe Prophet. 603 Thus in Saluft, (a) C. Manlius ex ſuo numero legatos ad Q. Marcium Regem mittit. That is, he ſent Deputies taken out of his Army. In Juvenal: (b) Numeris revocata Thrafylli. Velleius Paterculus : (c) Servitia fugitivoſque in numerum exercitus fui recipiens, magnum modum Legionum effecerat. Hence in the later Authors of the Greek Tongue (d) ’Aparquoi and (e) Náuegos are us’d to fignify Batallions and Regiments. Now it is obſervable that theſe Roman Numeri were all mark'd in the Wriſt, when they were lifted in the mufter Rolls, and ſworn to boot to be obedient to their Emperor, whoſe name they bore in their marks. Vegetius ; (f ) Vieturis in cute punetis milites fcripti, & matriculis inſcripti, jurare folent. Saint Ambroſe tells us, that it was with their Emperor's Name:(8) Characters dom mini infcribuntur ſervuli , ob nomine imperatoris lignantur milites. Ælian fhews us it was done on the Hand: Eriyuecle is tõy spall dorite.com ir tais gerov. Ætius : (b) ſtigmata vocant quæ in facie, vel in alia parte corporis inſcribuntur, qualia ſunt militum in manibus. The Prađice of this is fully ſet out in the Acts of the Paſſion of St. Maximilian, who was beheaded for refuſing as a Chriſtian to be lifted. By which it appears, that they us'd then to force Men into the Service of the Emperor. The third ſort are the menial Servants, or Slaves of the Emperor's Houſhold. When Solomon came to the Throne he levied a Tribute of Bond-Service, we learn that he had threeſcore and ten thouſand that bare Burdens; and fourſcore thouſand Hewers in the Mountains. Theſe were of the Canaanites, and not of Iſrael, as we find in 1 Kings 5. 15. and Chap. 9. 20. 21. with their Overſeers to the number of three thouſand and fix hundred. And this Levy is ſaid to be a numbring, 2 Chron. 2. 17. which was prepard for his Hand by David his Father, 1 Chron. 22. 2. Theſe together with che Gibeonites were made Slaves, and their Proſperity remain’d till after the Captivity, Eſdr. 2. 55. Nekem, 7 57. ſo that during all the times of the Kings of Judab they were a ſtanding Body of Slaves to do the Drudgery of the Temple, which was the Service of the Ne- thinim or Gibeonites, and that of the Kings of Judah. And that they were caſt into ſeveral Companies is plain, becauſe they had their reſpective Officers : and were a kind of Militia. God prevented thus the Kings of Iſrael from in- ſlaving their Brethren, to do the Drudgery of the Houſhold, as otherwiſe they muſt have done, according to the Warning of Samuel, 1 Sam. 8. 11. 12. 13. Now theſe Slaves were a ſtanding Monument continually before the Eyes of the Iſraelites, to fhew them what Idolatry might bring them to, by the ex- ample of thoſe Canaanites brought into that Bondage for that very Cauſe. And here it will be proper to give ſome account of the vaft number of Ser- vants which the Greeks had, and more eſpecially the Romans: So that they were oblig'd to muſter them like an Army. (i) Atheneus tells us out of Timeus, that Maaſon the Phocean had above a thouſand Slaves ; and out of Xenophon, that Nicias the Son of Niceratus lent out a thouſand Slaves to Sofias the Thracian to work in the Mines for an Obole a Day each. And out of Agatharcbides, chac ſome of the Dardanians had a thouſand Slaves and more ; that in time of Peace they improv'd the Land, but in time of War went out to fight under the Conduct of their Lord, as Abraham led out his 318 Servants againſt five Kings, Genef. 14. But when he comes to the Romans, he tells us, that ſome had ten thouſand, fome twenty thouſand and more ; not for Gain, as Nicias the richeſt of the Greeks, but for mere Attendance and Luxury. So that we need not to wonder when (k) Pliny ſaith, that C. Cæcilius Claudius, after he had loſt much in the Civil War, yet left by his Will four thouſand Slaves : and that a little before he ſhould ſay : (1) Hoc profecêre mancipiorum Legiones, & in domo türba externa, ac fervorum quoque cauſa nomenclator adhibendus : and that Tiberius ini Tacitus ſhould mention : (m) familiarum numerum, & nationes. Or Callizes in the ſame : (n) Nationes in familiis habemus. And Seneca ; (o) Feliciorem tu, Demea triums Pompeianum vocas, quem non puduit locupletiorem elle Pompeid? Numerus illi OS from the pag153. srds bus (m) Saluft. B. Catilin. (6) Juvenal. Sat. VI. (c) Vell. Patercul. Lib. II. cap. 73 (d) Palladius de Vit. Joh. Chryfoftom. Turneb. Adv. Lib. XXIV. cap. 36. ex Syneſic. Theodorit. Hift. Ecclef. Lib. I. cap. 8. (e) Suid. V. Eragais vid. Meurſ Exerc. Critic. P.II. Lib. I. c. 14. (f) Veget.de Re Milit. Lib. II. cap. 5. (8) Ambroſ. Orat. de Vit. Valentin. U (6) Ætius Lib. VIII. cap. 12. (0) Athen: Lib. VI. cap. 20. (k) Plin. Hift. Nat. Lib. XXXIII. cap. 1o. (1) Plin. Nac. Hift. Lib. XXXIII. cap. I. (m) Tacit. Annal. III. (4) Tacit. Annal Lib. IV. Logna jigi (9) Senec. de Trang 3 quotidiano cap. VIII. €04 Chap. XIII. v. 172 The Falſe Prophet. quotidie fervorum, velut imperatori exercitus, referebatur. They brought him Rolls every Day, as to the General of an Army, how many were run away and dead, and how many new Recruies were brought in. Therefore theſe Servants were drawn up into Companies call’d Decurie, as we learn from Petronius Arbiter, who I believe under the name of G. Pompeius Trimalchio ſets forth the extravagant Riches and Pride of this Demetrius. The Sacyriſt in the Deſcription of his Sup- per introduces one of his Cooks; and then Trimalchio asks : Ex quot a decuria es? cum ille ex quadrageſima reſpondiſſet : Empritius an, inquit, domi natus es? Neutrum, in- quit coquus, ſed teſt amento Panfæ tibi relictus ſum. Vide ergo, ait, ut diligenter ponas; fr non, te jubebo in decuriam viatorum conjici. That is, to be remov'd from the rank of the upper Servants into that of the Viatores, or ſuch as were only kept for Meſſengers to run of Errands ; this way of removing them, being no uſual Puniſhment, and very grievous. 'Tis mention'd in Plautus : (a) exigam bercle ego te ex bac decuria : and Seneca : (b) Retulit illi gratiam Servius, ille in pri- mam decuriam conjectus, in qua vocem præco experitur. In ſhort we find in the ſame Author: (c) Familia bellicofis nationibus majór. So that in the ſame, (d) Cobors culia fervorum is a ſort of Litctés. From theſe examples we may eaſily imagine what number of Slaves there were in the Emperor's Houſhold, or to cultivate his Gardens, and other Palaces. Now as when Samuel , to ſer forth the Tyran- ny of a King, I Sam. 8. 11, ſays, that he will take the Sons and Daughters to be his Slaves or menial Servants, and the Prophets afterwards threatned the People, that they ſhould be led away Captives by their Enemies : So here the Holy Ghoſt intimates, that the Members of the corrupted Church ſhall under. go the fame Fare, and that none of them who are guilty of idolatry ſhall eſcape the Tyranny of the Beaſt, but ſhall be all made Slaves of one fort or other; either by being made Slaves, properly ſo calld, as in this Cafe ; or forc'd into the military Service, as in the ſecond ; or at leaſt inſlav'd by Tribute as in the firſt : and that unleſs they ſubmit to this Tyranny, they muſt not live, nor have any of the Eaſe and Comforts of human Life. But to go on to the ſecond thing propos’d to be ſhewn, what the number of the name is in it felf, that is, how it comes to paſs, that a name is included in a number. Now the Holy Ghoſt tells us in the next Verſe, that this number is the number of a Man. Further, 'eis plain that it is impos'd as the mark of the idolatrous Religion of the Beaſt and his Falſe Propher. Alſo we are cold in the ſeventeenth Chapter, that the Whore that rides upon this Beaſt, that is the Capital of its Government, as we ſhall ſhew upon that place, hath upon its Forehead a Name, which is a Myſtery. From all which it is eaſy to find out, that in this place the Holy Ghoſt alludes to the Cuſtom of the Age wherein St. John livå, whereby the names of the Gods were myſtically changed in ſuch a manner, that none but the Myftæ, thoſe that were initiated into their My- ſteries might underſtand the meaning thereof. Lactantius Placidus, a Man ac- quainted with ſuch Matters, in his Comments upon Pap. Statius tells us fo. His Words are thus to be corrected and read : (e) Licet Magi figuras habeant quas putant dei nomen continere. It is evident from the context, that this is his mean- ing. For who can make any Senſe of theſe Words as they are in the vulgar Copies, Licet magis frigidas babeant quas putant dei nomine continere? But the other reading is Tuitable to the Senſe. This is confirm’d by Martin Capella in theſe words : (f) Veterumque ritu vocabula quædam voce mentis inclamans, Secun- dum diffonas nationes numeris varia, ſono ignota, jugatis alternatifque literis inſpirata, veneraturque verbis intelle&tualis mundi præfules deos eorumque miniſtros, fenfibilis Sphere poteſtatibus venerandos: univerſumque totum infinibilis patris profunditate coercitum. This ſeems to have been done by concealing the name under an Hieroglyphick or Cypher of fuch Letters, as that the numbers contain'd in their Figure might expreſs the numbers of the Letters of that name by which the Deity was vul- garly called. For ſince Letters in any Language became the Signs of numbers; that is, their Figures were made to ſtand for numbers ; no name can be wrica ten in Letters, but the Figures of thoſe Letters will ſtand for ſome numbers, and all the Letters together muſt contain a certain number. Now this number thus contain'd was either expreſs’d whole, or elſe it was divided by ſome cer- 0739011698.983 stol 929 Torsdag (a) Plauc. Perſa. A&t. I. Sc. III. v. 63. (6) Senec. Epift. XLVII. (c) Senec. de Benefic. Lib. VII.cap. 10. (d) Senec. Epift. CX. (e) Lact. Placid. in Star. Theb. Lib. IV. v. $16.393 (f) Mart. Capell . de Nupt. Philol. Lib. II. p. 45. tain Ch. XIII. V, 17. The Falſe Prophet. 605 tain Rule, orlaitly, it was expreſs'd by ſome other Lerters different from the true Name, which at the ſame time did contain the number expreſs’d by the Letters of the true Name. We find examples of all theſe things in Martianus Capella. Thus ( a) he tells us, that the ſacred, that is, Egyptian name of Mer- cury, as indeed the Egyptians were the firſt Contrivers of myſtical Names and ſuch Conceirs, and thoſe (b) Names were never to be alter'd, the ſacred Name I ſay, of that Deity, which is * @ 2 7 , contains the number 1218. that is when the Letters of that Name are taken for numbers, and the Product of them all is put together, it makes that number. Then according to this myſtical way, by taking away all the Nines within that number, the Remainder is Three. He proceeds that way likewiſe to the name of 11010TIA, Philology, whom he ſuppoſes to be a Virgin to be married with Mercury, or o&r; and the ** Letters of her Name produce the number 724. which being alſo divided by Nines, and thoſe Nines being taken away, the Remainder is Four; this being join'd to Three, makes Seven, a number of Perfection; or as he expreſſes ic: Qui numerus rationis Supere perfe&tio eft. Hence the Bride concludes, that her Marriage will be happy : For in this ſhe follows the Cuſtom of the Pagans, who never entred into a married State before either the Manor the Woman had conſulted the Diviners. Of this we have ſeveral (c) Proofs : Thus alſo in the fame (d) Auchor the name of Jupiter is myſtically deſcrib'd by the number, 717. which number is even there ſtill more myſteriouſly repreſented upon the Fingers by way of Salutation or Invocation to Fupiter : for under that number is contain'd the word 'H'APXh', which expreſſes the Eſſence of the ſupream Deiry, who is King of the World, the Beginning and the End. Thus far we have ſhewn you examples of numbers myftical, divided and whole. The fol- lowing inſtance our of the ſame is of the third ſort: The myftical name of the Sun is thus deſcrib'd by Philologia ſpeaking to him, as the words ſtand in the MSS. 310'ydie bem be dout 16 flot is as Basta (e) Otto da Sexcentis numeris, cui litera trina OZH1 ) edonda siiani Conformat Sacrum mentis cognomen, & omen. Idadoro to ad uso in brisanog This Mentis cognomen making no Senſe, it leads us however to the true reading : for inſtead of mentis we muſt read Myſtis; the meaning of the Author being to deſcribe by thoſe numbers, not the vulgar name of the Sun, but that which was known to the Myſte of Bacchus, who is really the Sun. Becauſe the Myft ce impos’d other names to many things and perſons. And this is perhaps whač Homer and other Pagan Authors call the Language of the Gods. Thus Furva was the myſtical name of Proſerpina. (f) Furoa myſtico nomine dicitur Proſerpina, ſays the Commentator on Horace ; lo (g) Athela is Minerva, in Athenagoras. Martianus Capella tells us, that Juno had alſo a myſtical name among the Gods but what it is he ſays noe. (b) Funo pulchra, licet aliud nomen tibi confortium ceea leſte tribuerit. So (i) Clemens Alex. tells us, that Moſes after his Affumption had another name in Heaven: viz. Melchi, as the Myſtä ſay. So Romulus deified was calld Quirinus. I think therefore, that Martianus Capella had in view the word Hre, which not only ſignifies the ſame as Bacchus, whence come olig ba () Martian. Cap. Lib. II. (6) Jamblich. de Myſter. Se&. VII. cap. IV. & VA ** I -500 22 T 9 800 400 9 0 A- o г. IO 30 70 30 70 3 IO 1218 A- 724 (6) Vid. M. T. Cic. de Divinat. Lib. I. Terent, Phormion. A&. IV. Sc. IV: Ariſtoph. Latr: (d) Martian. Capell. Lib. VII. init. (e) Mart. Capella Lib. II. (f) In Horat. Lib, II. Od. XIII. (g) Vid. Athenagor. Leg. p. Chrift. p. 19, & 22. (1) Mart. Cspeli. Lib. II. (i) Clem. Alex. Scrom, Lib. 1. p. 148. and 7 P 606 The Falſe Prophet. Ch. XIII. v. 17. and the like; but is alſo of good Omen, as the Author hints, becauſe the word it ſelf ſignifies good. Helych, hus heads, egades, pézes. And this is juſt as Saine Ferom plays upon Bonofus : (a) An ideo tibi bellus videris, quia fauſto vocaris non mine ? And the Letters of that word make up the number 608. and this Name is the ſame in value as T h£ the name of Bacchus and Oſiris, which is the ſame as the Sun, the Author of Rain, in Heſych. üns, zdis õpibe. I wonder what Grotius thought on when he ſays, that this name was ſymbolically repreſented by the Cypher X H: Why does he here forſake his firſt Thoughts, when he commented upon Martianus Capella, and then ſaw, that the Name muſt have three Letters, cui litera trina? However, neither would this be wrong if the Author's Directions would allow it: for in this myftical or Cabaliſtical way a word of an equivalent number may be put for another ; and this by the rule of Gemàtria. So they turn the mox in Zachar. 3. 8. by On Conſolator, be- cauſe theſe two are coólne, of equivalent numbers. So likewiſe i na veniet Schilo, Genef.49. 10. and a Meſſias, are for that reaſon fynonymous; I find Artemidorus alſo dabled in this way. So with him janñ and d'un are ſynony- mous, that is, that gaan in a Dream fignifies the ſame as dun ; a Weaſel is the Sign of a Law. Suit: (b) Eso gai irófn$G S'un sy gaan, ato zona tūv duTV, ouyneilaa ypau- udlwv; that is, the Letters ſhew the ſame number. Though otherwiſe a Weaſel may be a proper Symbol for a peeviſh Fellow that loves Contention. And therefore the Cheat in (c) Lucian did not fail in this point to give out an Oracle concerning himſelf in this way, and that too pretended to come from a Sibyll, which deſcrib'd in numbers part of his name. So the Egyptians, ſince they re- new'd the Greek Tongue, by the word (d) NEINO & the Nile expreſs’d the Year, becauſe the Letters of that word make up 364. the number of Days in 4 Year. And as this way came from them, ſo we find, that the Fews who compos'd the Sibylline Oracles, as afterwards the Gnofticks and Valentinians, were full of ſuch Conceits. Thus we find, that they ſay the name of Jeſus, (e) THEOT?, contains the number 888. and in another (f) place there is a Gueſs, that Rome, PSMH, ſhall reign 948 Years, that being the number contain'd in its Name. The Conceits of the Gnoſticks this way may be ſeen in Irenæus and Tertullian, ſome of them ſhall be ſet down hereafter. The Primitive Chriftians did alſo ſometimes argue from theſe Topicks. We have a memorable example of it in the Epiſtle of St. Barnabas, which was writ- ten before the Revelation. I ſhall take notice of that becauſe he handles the matters in ſome meaſure as this number of the Beaſt in the Revelation ; with this Exception only, that the Holy Ghoſt here leaves us to gueſs the name wherein the number of the Beaſt is contain'd; whereas Barnabas has explain’d the Myſtery of the number contain'd in the Character of the name of Jeſus, However, they agree in three conſiderable Particulars, which I ſhall apply up- on the next Verſe. Firſt, Then we find by Barnabas that the Chriftians there wrote the name of Jeſus by a Cypher or Abbreviation, which was thus, (g) I HT. Secondly, Barnabas tells us, that this being compos'd of three Letters expreſſes the number * 318. Further he ſays, that this was prefigurated in the Inſtitution of the Circumciſion. For he argues that the Circumcifion being practic'd by the Syrians, Arabians and idolatrous Priefts, the Circumciſion of the Ifraelites would be inſignificant if it had not been to fignify the coming of the Meſſias and his Crucifixion. Now the Iſraelites are really circumcis'd in a Sign, Bij uw pepetévelas o nads vis opgavida, that is, the Holy Ghoſt did really deſign that the Inſtitucion of that Rite ſhould be a Type : whereas tho' other Nations were circumcis'd likewiſe, yet none of them was ſo upon the account of a Co- venant, or for any deſign to prefigurate any future Event. But when Abraham was circumcis’d, he did it in the Spirit, by the Direction of the Holy Ghoft. There was then a Type or Sign exhibited in his Circumciſion, in that he (a) Hieronym. Bonof. (6) Artemid. Lib. II. cap. 28. (f) Lucian. Pſeudom. (d) Heliodor. Æthiop. Lib. IX. () Sibyll. Oracul. Lib. I. p. 177. (f) Sibyll. Oracul. Lib. VIII. p.715. (8) Barnab. Epift, cap. VII. Seneca H- 8 T- ---300 10 circuincis'd 318 Ch. XIII. 607 V. 18. The Number 666. circumcis d then a typical number of Perſons, namely 318. compare Genef. 14. 14. with Genef. 17. 27. for that number of Perſons circumcis'd did myſtically fignify the name of him upon whoſe account chey were circumcis'd, and the chief act of his.Life : That is, Jefus crucifi’d; the T being the Croſs, and the In the name of Jeſus; which Letters make up the number 318. This is the reſult of that myſtical Expofition, which is follow'd by (a) Clemens Alexandrinus, (b) St. Cyprian and others ſince. In this Cafe however, which is a good Pre- cedent in ours, we find, firſt an Alluſion to ſome number in the Old Teſtament which has a relation to the nanie deſign' to be repreſented myſtically: Seconda ly a number containd in the Symbols or Cyphers of a name: and Thirdly, a Perſon deſcrib'd therein, whoſe Name and Symbols, and the Number concur with the matter alluded to. For the Promiſe of God made to Abraham, on the account of which he and his Houſhold were circumcis’d, did chiefly con- cern Chrift; Galat, 3. 16, 17, 18, 19. When we come to calculate the number of the Beaſt, we ſhall find it agrees with that of Barnabas in each of thefe Par- ticulars. Now this vray of calculating being found in that Author, who wrote before the Revelation was feen, is of great uſe to us; becauſe it fhews us, that this method of myftical Calculations was then in uſe not only among the Jews, upon whoſe Principles this St. Barnabas wrote, but alſo the method of proceed- ing in our Caſe. I have been the longer upon this Expoſition of St. Barnabas, not only becauſe it is of good uſe in what we are about, but alſo upon the account of that Apo- ftle, who is treated too ſlightly by fome, and by others ſcornfully. They who treat him ſlightly about this Epiſtle cannot approve ſuch myftical Interpreca- tions. If ſo, why do chey not diſapprove thoſe of St. Paul? Are not ſome of St. Paul ſeemingly as forc'd as thoſe of Barnabas? But St. Paul has been vindica- ted: and ſo may St. Barnabas. And I dare ſay he hath not one but what may. Let this which I have explain'd be mention'd' for an inſtance: If there be oc- caſion, we can do as much for the reſt. After all, St. Barnabas was a Companion of Sc. Paul, and receiv'd his Ordination of Apoſtleſhip at the ſame time ; and if there be any weight in the Preference, he is commonly named before Peul by St. Luke: His Epiftle was read publickly in the Church: So that tho' I would oblige no Man to ſubſcribe to my Opinion, I ſee no reaſon to look up- on him ocherwiſe than as an inſpir’d Writer. But what ſhall we fay to (c) Sel- den, who has taken much pains to ridicule this holy Father upon this very ac- count, as well as all the Endeavours of Divines to explain the number 666. cho' the Holy Ghoſt propoſes it, not as a thing impoffible, but to be done by human Wiſdom ? Selden was a very learned Man, and had read much himſelf, and made others read for him. 'Tis a wonder to me, that he, who was ſo well tead in the Rabbinical Learning, could not take notice, that the Epiſtle of Barnabas, and this number 666. are grounded upon the Cabbala. He was alſo well read in the curious Arts. 'Tis ftrange he could not ſee that St. John wrote in their Stile and Language. I believe therefore, that he had a mind to be out of the way; and ridiculed all this, becauſe Divines ftudied it ; and he would not, or could not find out the way of doing it himſelf . But he cannot avoid che Blame of condemning a thing which he underſtood not; for if he had, he would have ſpoken more modeſtly. LOA ver. 8. a/c 5 coạta tiv, 5 xay vouũ, ba pig To Tay set9ụày về Snei" aliguôi zaie drogére ési, j ó ága Juds autê ésiv, faxógio Enxovla E. Here is wiſdom, let him that bas underſtanding count the number of the beaſt, for it is the number of Man; and its number is fix hundred fixty fox.] I ſhall begin the Expoſition of this Verſe, by that of the number 666. which is the Subject of the whole. This number has been the Subject of great Enquiry ever ſince this Propheſy appear'd: and be cauſe the Holy Ghoſt has declar'd, that it is contain'd in the Name, they have gone about to find Names and Words, whoſe Letters make up that number, without firſt conſidering what the Beaſt was, which had the Name. But this cannot be right ; We muſt firſt know what the Beaſt is, and who its Subjects or Slaves, chat bear the Mark and the Name : and if then we find, that in the ge- neral Name whereby they are, or affect to be called, the number 666 is con- tain'd in the Letters thereof, then we may think, that we have found it. Pro- (6) Clem. Alexandr. Stromat. Lib. VI. Hift. of Tythes. Chap. I. (6) Cyprian. de Compul. (c) Selden's vided, 608 Ch. XIII. v. 18 Od The Number 666. vided, that at the ſame time all the matters which concern this Name, do ex- adly agree with the Name containing the number. SA To begin then; as we have found already, chac the moſt eſſential Symbols of this Book are taken from, and allude to the leveral matters containd in the Hi- ſtory of the Old Teſtament; and that in particalar the names of the Dragon, Beaſt and Falſe Prophet, as alſo the terms of their Duration are fetch'd from the ſame Fountain; ſo I do not queſtion bue to find, that the number 666, is taken from the ſame Hiſtory. That is, that there has been a Type of this number, and of its Import in the Fates of the Moſaical Oeconomy, as that Oeconomy is in general a Type of the Chriſtian. We have obſervd before, that the Corruption of the Church of Iſrael began in Solomon's time by Idolatry: and that it was then that publick Slavery was brought upon the Idolaters, and that the corrupted Chriſtians in like manner were brought into Slavery at firſt by this Beaſt and the Falſe Prophet. Wherefore in that very Hiſtory, or no where-elſe, muſt we find a Type for this number 666. And indeed ſo we do for the Sacred Hiſtorians tell us ſo in two ſeveral places ; 1 Kings 10. 14. and 2 Chron. 9. 13. Now the weight of Gold that came to Solomon in one Year, was fess hundred threeſcore and fix Talents of Gold.. That is, this was the sum of the Tribute which was impos’d upon the Subje&s, whom he had made Tributaries, which came by the Year conſtantly, or thereabouts to that Sum. Whence that Tax ſeems to have been diſtinguiſh'd from the reſt of the Funds by the name of 666 Talents, in the same manner as we now ſay, the Four Shillings Tax, tho' ſome pay above, and ſome under. Or as formerly a certain Tax was called Fifteen ; which indeed was at firſt rais’d in that Proportion, but after- wards quite another thing; inſomuch that however a Tribute, Tax and Fifteen became ſynonymous Words. I explain the Words in one Tear, ons mo), by annually, for ons one is here the ſame as each, every, exgesos, as it is turn’d, in 2 Chron. 9. 16. If you ſhould take the Sum otherwiſe, for all the Gold that Solomon acquir'd, the ſame being only (a) three Millions fix hundred forty ſeven thouſand eight hundred and fifty Pound Sterling, it is nothing in Com- pariſon of the Idea given us of Solomon's Wealth. Beſides, it being in both places mention'd together with the Revenues of the Cuſtoms, and the Preſents of the Arabian Princes, the meaning of the place ſeems clearly to be, that the ſtanding Revenue ariſing from the Tribute was 666 Talents of Gold. So that they who were liable to that Tribute might be ſaid to be mark’d, that is, inflav'd in that 666 Talents Tax, Who theſe were that paid Tribute we are inform’d, in 1 Kings 9. 20, 21, 22. that is, the Remnant of thoſe Nations whom the Ifraelites had deſtroy'd, as alſo the new Conqueſts of David in Syria, Moab, Am- mon, Amalek, Edom, and the Philiſtines. Or elſe if you will ſay, that there Na. tions were not included in this Tribute, but that it was the Governors who levied it there, and paid it ſeparately, as it is ſaid or hinted in the following words, 1 Kings 10. 15. 2 Chron. 9. 14. then the Tribute mention'd in that Sum was only impos'd upon the Remnant of the Nations not deſtroy'd as it is ſaid in Fosh. 19. 13. the word us’d there for Tribute is on, which implies as well the Bond Service or Tribute of Perſons, as that of Mony. I wonder the learned (b) Goulet ſhould ſay it is never us'd about Mony Tribuce, when it is plain that Jeremiah has us'd it ſo, Lam. I. 1. as it may be made out by com- paring Ferem. 39. 10. with Nehem, s: 4. Beſides, that the origin of the word is more favourable to the latter Signification ; for de ſignifying to melt or drop, 'tis an eaſy Metaphor to ſay, that thoſe who pay Tribute are melted and forced to drop their Mony or Subſtance, ſince it is ſtill us’d in modern Languages. I take it therefore that the matter ſtood thus ; the Canaanites,or at leaſt a great part of them, had been made Tributaries to pay Mony long before Solomon, Fofh. 17. 13. Judg. 1. 33. But that Solomon not only levied a Tribute of Bond Service, by taking as his Slaves thoſe that we have mention'd before, but alſo laying a Tribute of Mony upon the reſt that were not made the Kings Slaves. So that theſe Moay Tributaries were thoſe upon whom the 666 Talents were rais’d; if not wholly, yet in part. The reſt being made out by ſuch as they, conquer'd Idolaters. Whether the Iſraelites were then, or after brought inco (a) Sam. Clark': Ann on the place. (b) Vid. Gufſet. Comm. in V. DON. DIA this Ch. XIII. 600 v. 18. The Number 666. this Tax is not eſſential ; 'tis ſufficient for the Type that all the Idolaters were ſo. The Beaſt and Falſe Prophet make all their Subjects, and uſe them as Idolaters, and bring them under ſuch a Tribute. Now if we confider, that the Holy Ghoſt afterwards deſcribes the Territories of the corrupted Church, as extending to one thouſand fix hundred Furlongs from the Type of the Land of the Iſraelites, which was contain'd within that meaſure; we ſhall eaſily con- ceive, that the number of the 666 Talents of Tribute Mony was likewiſe a proper Type to deſcribe the Tributaries to the Beaſt in the corrupted Church and that the Falſe Propher or Fac totum of the Beaſt is a Nogeſh, w313, Raifer of Taxes, or Oppreſſor of the Members of the corrupted Church. You may ſee how (a) Cardinal Pallavicini owns this, and vindicates it. Hiſtory thews enough how the Popes have pulled, as well as polled the Subjects of Chriſtian Princes; and how they have fully made out the Character the Holy Ghoſt gives them here. Further, The Calculation of the Letters of the name of the Beaſt impos’d by the Falſe Prophet agrees with the number alluded to. This is the ſecond and third Particulars, which muſt now be made out together, becauſe they are connected. But before we ſpeak of that name, which is afterwards to be cal- culated, 'tis proper to determine in what Language the Holy Ghoſt deſign'd it might be done ; and then, whether that Language will admit ſuch Calcula- tions. And firſt, to conſider in what Language the Holy Ghoſt defign'd this name ſhould be written. It was not the Latin Tongue then commonly ſpoken in the Capital where the Beaſt and Falſe Prophet were afterwards to ſet up their Throne, becauſe their Letters were not all numbers, but very few of them. Ifidorus: (b) Latini autem numeros ad literas non computant, ſed ſols verba componunt. And ſo Martianus Capella could make no Application of that Art to the Latin Tongue, but was fore'd to keep to the Greek, in which Language every Letter is a number. Omnes autem literæ apud Græcos e verba cómponunt di numeros faciunt, ſays Iſidorus : So that I cannot but wonder at the Impudence of B. Bof- Suet Biſhop of Meaux, who pretended to find it out in the Latin Names of Dio. clefian Auguſtus by the way of Eteofticks. DIOCLES AV GVSTVs, making indeed 666. but unluckily the whole matter is of a novel Invention, unknown to the Romans in the Times of St. John. Beſides, that Dioclefian never had the Characters of the Beaſt and Falſe Prophet ; ſo that we muſt look out fomething elſe. There remains therefore only the Hebrew and Greek Tongues, wherein it may be thought, that this name is to be found. I determine it for the firft for theſe Reaſons. Firſt, Thac the Holy Ghoſt alludes for the moſt part, if not alto- gether to the Notions ſuitable to the Hebrew Language, as we have made it our by ſeveral Obſervations, and gives the names of ſome remarkable things in that Language, as Abaddon, and Harmageddox : and therefore we may reaſonia- bly ſuppoſe, that it was intended this moſt remarkable Enemy of the Church ſhould have his name in Hebrew; and that tho' the penning of the Viſions be in the Greek, yet the Hebrew Notion and Name is preferable. And this the more, if the Obſervation of (c) Salmafius be true, that St. John nor underſtand- ing the Greek Tongue fufficiently to write, had, as it is certain of other Apo- Atles, fome Aſſiſtant ; to whom he dictated in his Language, and they there- upon turn'd and copied his Writings into Greek, and thus let them out in the Church, as we have them. So that if we can find the name of the Beaſt reach- ing all its Subjects, and expreſs’d in the Hebrew Tongue, fo exact, as by its Letters to make up this number fought, we ſhall not need to proceed any further, but reſt ſatisfied, that this was principally intended : and ſo much the more if the name found in another Language, tho' agreeing as to the number, cannot anſwer to tell the Intentions of the Holy Ghoft. Therefore the Hebrew name is to be prefer'd, unleſs we could be certain otherwiſe, that the Holy Ghoſt had determined it ſhould be a Greek Name: of which we can perceive no Indication. Secondly, Let us now proceed to fee, whether the Hebrew Tongue will ad- mit ſuch Calculations. This Queſtion is neceſſarily to be decided before we (a) New Goſpel of C. Pallavic, Chap. IIf. Articl. IV. & V. cap. 3. (c) Claud. Salmaſ. De Helleniſtic. Quæſt. VI. p. 257. (6) Iſidor. Origin. Lib. I. proceed, 7 Q 610 The Number 666. Chap. XIII. v. 18. > proceed, becauſe I find ſome learned Men will not allow the uſe of Letters, to expreſs numbers, to be ancient; but ſay, (a) there is no example of it in holy Writ, and that it is modern among the Rabbies, who are all known to be later than St. John. If it be meant abſolutely, that ſuch Rabbies were the firſt Intro ducers of it in that Language, that is in my Opinion abſolutely falſe. But as it is not neceſſary for me to enter much into that Controverſy, I ſhall content my ſelf to ſhew that way of numbring in uſe in St. John's Time. The Greeks had moſt certainly then the way of uſing Letters Arithmetically; and as it is cer- tain, that they had their Letters from the Phænicians, 'cis as plain, that they had this way from them. (b) Porphyrie ſays, that the Greeks had the Science of Numbers and Proportions from the Phenicians, as high as the Times of Pythaa goras. Thole Sciences could not be without ſuch an Arithmetical uſe of the Letters. Beſides, 'eis evident by the order of proceeding, and the brionues, or adopted Characters, jumping in with the Hebrew Alphabet ; wherein the Boő,s' anſwers to the Hebrew 1 Vau; the xóa na being the ſame as the Kopib in- verted in the way of writing toward the Right-Hand, and having the ſame Name, that this is all taken from the Phænician, or Hebrew Alphabet. Whence Dr. Edward Bernard ſays : (c) Numeratio greca, vetus æque, cæterarum ferme omnium gentium ritu, ſecundum Alphabetum Phænicium ordine manifeſto progreditur. Further, we find examples of this in the Samaritan Text of the Pentateuch ac the end of the Books by way of Maſoretical Notes, and in their Targum, that is older than Chriſt's Time, as Biſhop (d) Walton thinks. And likewiſe that the Palmyrenians had chis Method, as it appears by the Conjecture of the inge- nious (e) Rbenferdius. And ſome learned (f) Men of late find, that in the Sicles wric in the Samaritan Character the Year is mark'd by a Letrer, as 7 for four, and the like. Since then all the neighbouring Nations to the Jews, Phænicians, Samaritans, Palmyrens and Egyptians had this way, to think the Jews had it not, is ridiculous : eſpecially conſidering that the Alexandrian Jews, who ſpoke Greek, made uſe of all the Cabaliſtical Arts; and that the Gnofticks after them took up this way, not only in the Greek Language, but alſo in the Hebrew, as it is apparent in (g) Irenæus. We may therefore proceed to find out the name of the Beaſt in the Hebrew Language ; and to find out the Word, let us firſt inquire into the thing. This Beaſt or tyrannical Government calls it ſelf Roman ; for it is ſaid to have ſuc- ceeded che Roman Dragon in his Throne, Power and Capital, and the Falſe Prophet to ſpeak like that Roman Dragon ; that Government has ſet up all the Roman Pretenſions, and the Falſe Prophet obliges therefore all the Subje&s to call themſelves Romans; not only becauſe in reality they are to be under the Direction of Rome both in the Weſt and Eaſt, but alſo becauſe the power he pretends to is grounded upon the Rights of Rome, preſerv'd in the Old Rome, and alſo communicated to the New. Formerly the faithful Chriſtians were con. tented with that Name, which ſhews their relation to the Lamb, but the Falſe Prophet, who precends to have the Horns of the Lamb, eſtabliſhes them by ſpeaking like the Dragon, and claiming to have the ſame right, muſt have them to bear that Badge, which may ſhew his power to be Roman. So that whereas the Chriſtians, when Herefies and Schiſms aroſe, were obliged to own the Catholick Church of Chriſt, thofe that are deluded by the Falſe Prophet muft own their Relation to the Dragon by calling themſelves Roman Catholicks. Every thing therefore of any conſequence in the corrupted Church is Roman. The Heads are ſtill Roman: the Language is called Roman, is Roman in the Weft, and called Roman in the Eaft. The Latin us'd in the Church, as the Token of Submiſſion in all the divine Service to the Falſe Prophet, is really the Roman Language, and the modern Greek is now called Roman by themſelves. As indeed all the Greeks call themſelves Romans, and are ſo called by all the Eaſtern Nations; and they ſay too, that they are (b) Romans, as well as the Italians ; (a) M. Gagnier. Lettre à M. Bernard dans la Rep. des Lettr. Juin. 1705, (6) Porphyr. de Vit. Pythagor. p. 182. Vide Strabon. Geogr. Lib. XVI. p. 757. & Lib. XVII . p. 787. (c) Bere nard. de Ponder. & Menfur. p. 161. Vide Bochart. Canaan Lib. I. cap. 20. & Druſii Alph. Ebraic. & Jac. Perizon. Origin. Ægypt. Cap. III. p. 28. (d) Walton. Proleg. in Bibl. Polyglott, (e) Vid. Jac. Rhenferd. Tentam. Palmyr. p. 51, 52. (f) Vid. D. Bern. de Montfaucon. Palæograph. Græc. Lib. II. cap. 2. (g) Iren. Lib. II. C. 4.. (5) Vid. Pachymer, Lib. V. cap. VIII. issa ihmise bus 3 and | bucson p. 80. Chap. XIII. v. 18. 611 The Number 606. and that they are Members of the ſame Church. Here then will I fix; this name being a general name, by which all Men that have ſubmitted to the Beaſt and Falſe Prophet, and have worſhipped the Image, are ſtill and have been called to this Day. So that as to the thing or Notion of the name we find it is Roman. As to the Word it ſelf; that is, the expreſſing of it in the Hebrew Tongue, there are two grammatical Obſervations to be made. The firſt is to know how Rome, from whence Roman comes, ought to be written. The name of the City of Rome, is by ſome written soin, but for the moſt part it is written 911, as might be made out by ſeveral (a) Authorities, and (b) "997, are the Romans. In the (c) Arabick Writers Rome is 9917 too. Again we muſt fee to whom the Adjeđive Roman is to be applied. Not to the Subjects, but to the Beaſt, for the Subjects bear the mark of the name of the Beaſt. It muſt therefore agree with the Beaſt, if we take the Beaſt literally, 'cis in Hebrew mi'm, if ſymbolically for a Kingdom, then it will be nigo: and theſe two words being both Feminine, the Adjective "p17 muſt have the Termination of the Feminine Gender, 1997. This is the word which we muſt pitch upon; and the Letters of that word taken arithmetically together make juſt the number * 666. Thus we have explain'd the Alluſion, the name and the number calculated out of it, which deſcribes the Beaſt, ſo that all concur. It will not be improper to take notice here of a Coincidence as to this name of the Beaſt, with the name, which the Holy Ghoſt ſays in Chapter 17. 5. the great Whore or Capital of this Kingdom bears. That name is Myſtery, pusúgiov, a thing that is kept ſecret, abfconditum. Now the Hebrew word to that purpoſe is ** ; and it luckily happens that the arithmetical value of the Letters contains alſo the number 666. (d) Irenæus faw very well the true method of finding out this number ; and he went about it as we have done, by endeavouring firft to find out the Allu- fion to the Hiſtories of the Old Teſtament, and then to calculate the number out of the Letters of the name. But in this he committed a Miſtake, chat he ſplit the number 666 into two parts without any warrant of the Holy Ghoſt, that he might fetch the Alluſion from the 600 Years of the age of Noah at the Deluge, when the Wickedneſs of the old World was puniſh'd, and the 66 in the length and breadth of the Image of King Nabuchodonoſor. But what Indication had he to divide that number? Is not ours better, which preſerves the number entire in the Alluſion, and is caken from that very Period of the Mofaical Diſpenſa- tion, which exactly anſwers to the Period of the Church wherein the Beaſt prevails . As for the Calculation he takes it in the Greek Tongue, and finds it in the word A ATEINO firſt: but yet prefers at laſt the word T EITAN, which is a word that has no manner of relation to any thing in the Revelation, unleſs it be by ſome Alluſion very far fetch'd. It appears however by this, that he was very uncertain about it ; for tho' Irenæus had a certain Tradition from Polycarp, who had been with S. John, that the number was 666; yet he owns he had no Tradition to calculate it : and therefore when he ſpeaks of the way to find it, he inſiſts only upon his own Reaſon, which is therefore but his particular Conjecture, for he ſays: (e) rj të aézou did error inãs ögn ó agituds τα ονόματα το θηρία και τίω των ελλήνων ψήρον δια των εν αυτην γραμμάτων εμφαίνεθαι. TE01 02 03 bodo da cu 190 (*) Targum Jonath. ia Efai. 34.9. in Opr. Editionib. Vid. etiam Eliæ. Levit. Methurgeman voc. 17, ubi fæpius e Targum im. Gemera in Avoda Qura apud Wagenſ. R. D. Kimchi apud Buxtorf. y. NO. R. Dav. de Pomis in Not. Voflii ad Maim. de Idololatr. R. Salom Jarchi apud Vorſt. Not. in R. D. Gauz. Chron. (6) Schilte Haggibborim apud Wagenſ. (6) Vid. Golii Lexic. Arab. p. 1065. apoi viela Vio Larodo lo 60 LIS od plaisia ser mot ucho? Josed to asi tan ells sexsas Det at the noistage 666 0 od nawodobo 666 OMADA -200 LU 40 400 .6 IO 200 1o -4CO (d) Irenæ. Lib. V. cap. 29. & 30. C) Iren. Lib. V. cap. 30. apud Eufeb. H. Eccl. Lib. V. cap. 8. ad do be dron ads to 1 93109 Igal addmun or to 9999999301, However, 612 The Number 066. Ch. XIII. v. 18. However, tho’ it muſt be own'd, there is a happy Coincidence in this matter, in the word aataro, which is the Greek name of the Falſe Prophec in the West who had indeed the greateſt ſhare of the Power, yet it is not fully ſatisfactory, becauſe it doch not reach the Biſhop of Conftantinople, who is certainly one of the Horns of the Falſe Prophet. Why ſhould he then be excluded, when the Emperors of the Eaſt, before whom he propheſied, are own'd to be part of the great Beaſt with ten Horns ? Latins they are not, but Romans they are, and that very name, which belongs to Conſtantinople, as being the New Rome, is that which entitles them to ſpeak like the Roman Dragon, in as ample manner as the Biſhop of Rome ; ſo that there is no other name but that of Roman to bring all in. (a) Some go about to calculate the number 666 by extra&ting the Square- Root of it: and, to make out the truth of that Method, obſerve, that as the number 144. is ſacred and myſterious to fignify the true Church; becauſe its Square-Root being i2 ſets forth moſt of the Myſteries and Attributes of the Church, and of the new Jeruſalem, which is to be the Perfection of it, and is therefore laid to be of 120co Furlongs ; ſo the number_666 denotes the whole Empire of the corrupted Church, becauſe the Square-Root of it is obſerv'd to appear in moſt of its Attributes. Thus as the true Church is founded on the Twelve Apoſtles, and therefore in the New Jeruſalem the number twelve appears every where almoft; there are in it Foundations 12. Gates 12. Angels 12. thouſands of Furlongs 12. the Tree of Life bears Fruits 12 ; therefore the number 666 is myſterious only upon the account of its Square Root. The Square Root of a number is that number contain’d therein, which being multiplied by it ſelf produces the whole number, whether there be any Frag- ment or none remaining. That is a perfect Square Root which exactly pro- duces the firſt number given, as 12 is the Root of 144. and 10 of 100. But the Square-Root of 666 is 25 imperfe&ly, becauſe it doth not exactly produce the number 666, but 625 with the remainder 41 added to 625 it makes 666. Accordingly to this the number 25 appears every where in the Romiſh Church. The Cardinals, which are the Apoſtles of it, were in their firſt Inſtitution only 25. As the New Jeruſalem has 12 Gates, lo Rome had 25. Pariſhes 25, by which Men entred into the Church. Rome conſiſts of 25 thouſand Furlongs, and the Church has 25 Articles of Faith. Beſides this, that number appears in the 25 Provinces or principal Dignities of the Church. The great Altar of Saint Peter's at Rome is 25 Foot-ſquare, has a Croſs thereon of 25 Hands; before the Church are s Gates, one of which is only opened once in 25 Years. This number is alſo fatal, and obſerv'd in many macters; as the Council of Trent which has ſeteled the Pope in the Church began with 25 Biſhops, had 25 Sef- fions, was ſubſcrib'd by 25 Archbiſhops, and deciard 25 Articles of Faith. The reſt may be ſeen in the Author. If this Coincidence can be found in the Greek Church too, it may be own'd, that the Holy Ghoſt did deſign to denote more Myſteries by the number 666, chan barely to ſet forth the arithmetical Product of the Letters in the Beaſt's name. However, (b) Potter himſelf owns, that the Holy Ghoſt uſes the number 666, and not 625, rather than any other number above it or below 666 wishin che reach of the ſame furd Root, be- cauſe that number 666 is exadly containd in the Letters of the Beaſt's name. By this he ſeems to give up the Cauſe: becauſe we have no Warrant to ſearch any further than the name for the number 666. So that this giving full Satis- faction to the words of the Prophefy, the reſt is but Play, ingenious Con jecture, and fatal Coincidence. 'Tis true, that he (c) obſerves, “ 'tis not 6 faid, let him count the name of the Beaſt, or the numeral Lerters in his Name, but the number of the Beaſt”. But then it ought to be oba ſerv'd, that the Holy Ghoſt had ſaid very clearly in the foregoing Verſe, that this number is the number of the name: So that we can underſtand by the num- ber of the Bealt nothing elſe but the number of the name, and it was needleſs to repeat the Expreſſion the number of the name, which muſt plainly be fup- plied from the firſt mention thereof. So that it ſeems ridiculous from that Omiffion in a Repetition, where 'tis no way neceffary to repeat exactly all, buc to give ſufficient Hints, to draw an Argument of difference between the (a) Franc. Potcer's Inc. of the numb. 665. (b) Potter's Interpre of the numb. 666 chap 28. () Porter's Interpr. of the numb. 666, chap. 1. number Ch. XIII. v. 18. 613 The Number 666. number of the Beaſt, and the number of the name of the Beaft. See Chap: 15,2. and Note on Chap. 14. 11 C. Nd The great Argument of that Author is chis, that ſeeing this number is to be calculated by Man's reaſoning, or according to human Wiſdom; So there being no way to calculate numbers, but by Addition, Subſtraction, Multipli- ei cation and Diviſion, or the Extra&ion of Roots: that therefore it muſt be by one of theſe Ways. And further it being plain, that no Calculation is made but to find out another number from the number given : neither can any Cala culation be made by Addition, Subftraction, Multiplication and Diviſion out 1 of one ſingle number given ; but that muſt be done by the Extraction of the 2 Root : and that this being a ſingle number no other Calculation can be made of it but by the Extraction of the square-Root. Now will I turn this upon him for my ſelf. The Holy Ghoſt ſays, that this is the number of the Name: there was no way known in St. John's Time to calculate the number of a Name, but by taking the number contain'd arithmetically in the Letters of the name, and from that Computation to draw ominous Concluſions upon the Per- fons or Things that bore the Name. And conſequently this was the only in- cent or at leaſt the principal in this Propheſy. For as it has been obſerv'd, that as to Symbols of time there is a peculiar method of Proportions to be obſerv'd, by which myſtical Involutions and Evolutions are made, of which I have treat- ed in the Preliminary Diſcourſe; ſo it may be obſerv'd here, that the way of writing numbers by the Letters gave occaſion to a ſort of niyftical or Caballitti- cal Calculations, which are perform’d by Rules quite different from common Arithmetick and the Proportions obſerv'd in the preſent mathematical Learning. Of this more by and by. B. Sanè copia isir, Here is wiſdom.] That is, here is an occaſion for the Wiſdom of Men to exerciſe it ſelf. There appears to have been an old Cuſtom when a Man was famous for Wiſdom, that others went to ſee him, in order to propoſe, or elſe ſent him Queſtions to be ſolv'd, which if he anſwered, then he receiv'd a Reward like a Tribute, if not, he paid a Fine to the Propoſer. So the Queen of Sheba came to hear the Wiſdom of King Solomon, and to propoſe Queſtioris ; and then ſhe made him Preſents. (a) Foſephus reports the ſame of Hiram King of Tyre, that Solomon propos'd Queſtions to him, and receiv'd reci. procally; and that Hiram not being able to ſolve them, paid a great deal. The like is ſeen in the Hiſtory of Sampson, Fudg. 14. 12. li was a kind of ferious Play, which it ſeems Kings themſelves did not ſcorn. This Cuſtom paſt alſo into Greece, and was obſerv'd even in religious Rites, as (b) Plutarch ſays. But in a more particular mariner Arithmetick comes under the name of Wif- dom ; when Prometheus, ſaid to be ifie Inventor, ſays in Æſchylus: (c) Bai piles agiquer LEOX OV poporum 'Eąd por élois, ſo in Dan. 8. 13. a Queſtion is pro- pos’d about the extent of the Deſolation and Profanation of the Temple to one wile in numbers 118%0%, a wonderful Numberer, or one that can bide numbers, and by conſequence reveal them when he thinks fit. In the Sibyllin Oracles the name of God being concealed in a number, and propos'd to be ſolv'd, 'tis wichi an Epiphonema like chat of S. Jebn. -(a) Γνές δε τις ωμί, Our dipunlo ton Joins wag' eroiza copins. And indeed Wiſdom, in the Notion of the Hebrews, conſiſted in underſtanding ſecret things : Siracides ſays; Eopía go's welche Tò ovoue aurñs ést, rj i Tordis isi gavepok by which 'cis plain he deriv'd it from ſome of the Hebrew words following: maž 198, or elſe 18D, which ſignify to hide or cover. Thus alſo Tully makes the Interpretation of Oracles and Predictions to be next to Divination: (e) Quorum omnium Interpretes, ut grammatici Poetarum, proxiine ad eorum, quos inter- pretantur, divinationem videntur accedere. To which may be added this Obfer- vation of Tully's Friend Nigidius Figulus, cited by Servius upon Virgil's words, Interpres Aſylas: (f) Et notandum quod ait Nigidius Figulus, has artes inter ſe ita (a) Jofeph. Archæol. Lib. VIII. cap. 2. cont. Appion. Lib. I. (b) Plutarch. Sympoſ. Lib. VIII. cap. 1. (c) Æſchyl. Prom. Vindt. v. 458. vid. Not. Stanleii (d) Sibyll. Oracul. Lib. I. p. 117. (e) M. T. Cic. de Divinat. Lib. I. (F) Servius in Æneid. Lib. X. Vid. eund, in Lib. III. 7 R ele 614 The Number 666. Ch. XIII. v. 18. elle conjunétas, ut alterum fine altero elle non poffit. To which Servius adds : Unde his quos perfectos vuli probare Virgilius, omnium divinandi artium praltar Scientiam, ut hoc loco, ita fupra Heleno. 'Tis true where Divination is an Art by Compact. As to the Interpretation of the Scripture Propheſies, chat Divina tion by Compact is not neceſſary; but I dare ſay, none can be a perfect Intera preter that does not underſtand competencly all ſorts of Divination; which is the reaſon that we have had none compleat. Osno The Particle afe may have a reſpect to the later Times of the Beaſt, to fig- nify that it will not be diſcover'd till then, and that by conſequence it ſhall be by ſuch as diſcovering the Myſteries of this Falſe Propheſy aná Tyranny ſhall then put an end to it. See our Note upon Chap. 17. 9 A. and apply it to this place. It appears by Irenæus, that he was of Opinion che Intention of the Ho- ly Ghoſt was ſuch, that it muſt not be reveald till the proper time. So he argues : (a) si pare ides a vapardòn aộ vuð reago ungurlæs révoque auzis, Si ensive ão igoksia zo ij Thw Aporcínu fev iwganótc. Quoniam fe oporteret manifefte præfenti tempore prea conari nomen ejus, per ip/um utique editum fuiffet, qui & Apocalypſim viderat. To which he adds afterwards : Sed ſcientes firmum numerum qui d Scriptura an- nuntiatus eft, id eſt, Jexcentarum ſexaginta ſex, ſuſtineant primum quidem divifionem regni in decem : poſt deinde illis regnantibus, ebu incipientibus corrigere fua negotia, eta augere ſuum regnum ; qui de improvviſo aduenerit regnum fibi vindicans, de terrebic prædi&tos, habens nomen continens prædi&tum numerum, bunc vere cognoſcere eſſe abo- minationem defolationis. The Crafty are overcome when diſcover'd and out- witted. នេះ។ C.‘o ex con veuw inplocco, Let him that has underſtanding count.] If we may be- lieve Dr. Hammond, it is not advantagious for us to afflict our Minds in the ſearch of this number, and unreaſonable to take any pains in finding out the preciſe name, whereof this of 666 is the numeral Expreſſion. Thus Men make rules from their own Actions and Neceſſities: but this is to derogate from the Wiſdom of the Holy Ghoft; if the Propheſy were of times to which che Dr.applies them, it muſt either have been found out, or elſe we muſt think the Holy Ghoſt cook a pleaſure to give us a vain and unprofitable Amuſement ; and make us labour to find out an impoſſible thing. For it is evident by this, that we are commanded to ſearch this Secret ; and the neceſſity of ſuch a Search is further evident by this Obſervation, that the Propheſy containing divers Warnings to the Saints, how ſhould they avoid the danger threacn'd, if they do not ſtudy to find out in the Church, who they are that riſe up therein to tempt them? If they are negligent in this, they are more likely to fall un- der the Temptation. See che Note upon Chap. 1. 3 A. B. Theſe Abſurdities cannot be avoided by ſuch as are Slaves to an Hypotheſis, and will find the Accompliſhment of Propheſies in Accidents, which were never intended by the Holy Ghoſt, and only fuit with the fancy of the Interpreter. The Holy Ghoſt deſign'd it ſhould be underſtood upon the Accompliſhment. Tis then that Propheſies are full Revelations; and tho’’tis plain this method of Calcu- lation is a mere Invention of Man, yet as God is the Giver of all Unders ſtanding and Wiſdom, Jam. 1. 5, 17. ſuch an Underſtanding can only come, when, and upon whom he thinks fic to beſtow it. If we have it, we have re- ceiv'd it. He is the 91099, the only wiſe Numberer of times. To him there. fore let us return our Thanks for all the meaſures of Gifts that he has beſtow'd, and the underſtanding of the Calculation of this number, which is now fully diſcover'd. 5d BABA Not that we pretend by this to have a greater meaſure of Wiſdom and Un- derſtanding than the reſt of Chriſtians, or Learning above the common pitch: buc the Gifts of God are given to every Man, as it beft pleaſes him, or they are beft able to improve them. He that receives the Talent muſt therefore imploy it in his own way, which is certainly the moſt proper to improve it. Now the Revelation is a Prophely given to the Church for the Conſolation thereof in the times of Afli&ion, when 'tis under the Temptation of the Fire of Perſecution. No wonder chen if this Propheſy be moft ftudied then; or that God ſhould permit one eſcap'd out of it to have ſome meaſure of the Gift of Interpretation, which is no further to be relied upon, than it ſuits with (a) Irene. Lib. V. cap. XXX. Reaſon, & Ch. XIIL y. i 8. The Falſe Prophet. bis b Reaſon, the Judgment of leared Mea, the Analogy of Faith, and the Ap- probation of che crue Charch of Chriſt. All theſe mult concur before we can rely upon our Interprétation, therefore we humbly ſubmit all to our Mother onthe Church of England, one of the foundeít Parts of that true Church, which - abounding with Sons of ſound Realon, great Learning, and Orthodoxy, her Judgment will be a good Prejudication for the whole Church, which is the Pil- lar and ground of Truth, Tim. 3. 15. do D. 'AgrPipede Sagie, The number of she Beaft.] Thár is, the number of the Is Beaſt's name, as it is expreſs'd fully in the foregoing Verſe, ſo that there was 19 no need to repeat the whole Expreſſion, fo near the former, but in Chap. 15. 2. the Expreſſion is again in full, the number of the name. Look back on the firft Note upon this Verſe : Potter backs his Opinion only by Authority : we might back likewiſe ours by thac of Irenæus cited before, and many others. We ought to have ftronger Indicacions than theſe to make us look upon this pre- (htended Difference as true. If St. John had meant, that there was a number of the Beaſt different from the number of the name, ſuch a Diſtinction muſt have been plain in ſo exact a Book as this is blagd DA E.' Agiques guise dvigáns ési, For it is the number of Man.] So it is generally tranſlated; but why may not we take apsSuedo here to be the ſame as the Art doof numbers, or Computation ? as if the Holy Ghoſt had ſaid, Let him that has brunderſtanding count the number of the Beaſt, for it is to be done by the buman Art of - Arithmetick or Computation. I am ſure the Senſe is good ; and that the word is not only ſo taken in good Authors, as (a) Æſchylus cited before, but alſo in holy Writ. See Exod. 12. 4. Chap. 16.16. compard with Pfal. 71. 15. where zi(b)-700, numbers, are turn'd in the LXX. sgtyje teias, the Arts of counting. 5 So in the Chaldee 1120m is us’d for number, Computation and Arithmetick. If sipiduds be taken in this ſenſe here, the meaning of Man follows. But if we take a number in the first Nocion abſtractedly, the word Man becomes equivocal, as it is usd with the Circumſtances already conſider'd. The word er Spare in the Hebrew Stile with a Subſtantive before it ſignifies common, of low degree, def- picable and mean. So Son of Man is the Title of our Saviour in his Humility, În sfaiab 8. 1. yeapin angeme a Man's Pen, that is a common Pen, Iſaiah 17. I. basis willing af vigües, as a common Man thou ſhalt divide thire Inheritance ; and in Chap. 31. 8. &Ne ved xarger er Spanien melepeyta sulós, and she ſword yok of a a mean Man hall devour bim. Or it may fignity a Slave: ſo that Soms of Man is the ſame as Slave. Now the word Manis frequently ſo us'd as to denote one in Subjection, as a Slave or a Soldier. That 'tis caken for a Slave, I have prov'd ; 'tis taken for a Soldier in theſe places, Sam. 27. 2. 3. Chap. 28. 1. 2 Sam. 2. 3. 1 Kings 11. 24. So (c) Johannes Malela, who wrote in Greek, but in a Syriack Stile, ules the word ZvSportor for Soldiers and ſo the word ſeems to be taken in the Takticks of Mauritius. By this Obſervation we may gueſs at the meaning of the word * Surenas, which was the Title of the ſupream Dignity in the Parebian Court, * menrion'd in many (d) Auchors. Særenas is a kin to the Hebrew, OVN 750, Dux Dominum, the Captain of the Men of War, the General of the Army: For the Language of thoſe Countries was a kin to the Hebrew, as it may be ſeen by a Paſſage of Strabo cited in the Note upon Chap. 19. 16 A. And this ſeems to be che crue meaning and Etymology of the Greek word Tugavc, a Tyrant figni- fying alſo originally a King; the firit Letter w being eaſily chang'd ina to a n, in the Chaldaic and Syriac, as well as Greek. In this Senſe the Expreſſion may be proper enough, that this number is a mark upon the Slaves and Soldiers of the Beaſt, ſee therefore upon their Hands and Foreheads: So chac che ſenſe of the Context may be this ; Let him that has underſtanding count the num- ber of the Beaſt, for it is that number, which as a mark of Slavery the Beaſt fers upon its Subjects, to oblige them to ſubmit co all ſorts of Services. 013 But if this Expoſition will not fuffice, then it muſt fignify, that the way of counting it is an human Invention, 'tis done by the way of computing Names arithmetically to make myſterious Diſcoveries. The Fews are very fond of their Cabbala, which they make to be of divine Inſtitution; but 'tis molt like- Vidi vnil(a) Aſebyl. Prom. Vin&. v. 453. Vid. Platon. in Phædro- p. 243a Alcibiad. I p. 219. (6) Vid. Schindler in Voc. 700. (c) Joh. Malel. Lib. ix. p. 285. & Lib. XVI. p. 122. (d) Tacit. Annal. VI. Plut. in V. Cratli. Appian. Parth. Strabo Lib. XVI. Ammian Marcel. Lib. XXIV. & XXX Zolim Lib. III. Polyzn. Scrateg. Lib. VII. Eutrop. Lib. VI. ly, 6.16 The Number 666. Ch. XIII. v. 18 ly, that this Cabbala, and that part of it about which we are now concern'd call d by them Gematria, aroſe firſt among the Egyptian Philoſophers and Ma- gicians. For all the Cabbala is magical, both the practical and theoretical. From theſe the Greeks borrow'd it, and the Elens and other Jews in Egypt, who made uſe of it every way. After them the Gnofticks took it up, right Magi- cians, who likewiſe made uſe of all the Cabaliſtical Arts; of Gemarria, which you may call arithmetical Magick; Notaricon, Grammatical; and Temorah, Ana- grams; as appears from ſeveral places in (a) Irenæus. So that it was well ob- ieru'd by the learned (6) Dodwell , that Egyptian Notions were che principal Ingredients in moſt of thoſe ancient Hereties, that were comprehended under the common Name of Gnoſticks. Now the Foundation of this way of reſolving Names into Numbers, Ana- grams, and the like is built upon this Ground, that not only ſacred and myſti- - cal Names are of divine Inſtitution, and therefore immutable, as expreſſing the nature of the thing nam'd ; to which purpoſe (c) Jamblichus and (d) 1 Origen may be conſulted : but that even the common names of Men are fatal. And the Cabbalifts have carried this Notion ſo far as to ſay, that (e) the Life, Death, and Fortune of every Man are placed in his Name, as the Book Zijun has it. Upon which Principle they ſay, that in the laſt Song of Moſes, Deut. 33. are contain'd che Fates of all things and names of Perſons whatſoever ; which they find out by the methods of Gematria and the reſt mention'd before ; and pretend to prove out of Pſal. 46. 8. their practice in this caſe, ſaying that God has appointed names to that end: and they back this by a Criticiſm upon the word nie, which they read Schemoth Names, inſtead of Schammoth; Tégatæ Wonders, as the LXX. and all other Interpreters cake ic. Hence this Arc, practis'd ſtill by the Arabians, is callid (f) Simia; which was likewiſe us'd by the (8) Greeks of the middle and lower Age. The Egyptians being great Mathematicians thought, that out of the Properties of Numbers all things might be diſcover'd: So they applied thoſe numbers to the names of all things. Hence came this Arithmetical Magick, which was afterwards adopted by the (b) Fews always fond of foreign Learning and Religions. Now becauſe the number of the Beaſt was of human Invention and Deſign ; ſo the Holy Ghoft warns us, that the Calculation of it was to be made according to the method of that human Invention. However, it was ſuch an Invention as the Jews had already taken up, and applied before St. John's time to the Study of the Holy Scriptures, as it appears plainly by the Epiftle of St. Barnabas, who argues thereupon; but much more ſoberly than the Jews of his Time ; for he applies it only to thoſe Precedents, which are of divine Inficution, and were certain- ly related to the Ancicypes of the Chriſtian Oeconomy. Again, did not St. John write and direct this Revelation to the Epheſians ? And were not they well inſtructed in all the curious Arts ? Read Acts 19.19. E. Kai i aseguès d'uti ésiv egaxógia éčároula ip, And its number is fix hundred fixty fix.] It appears by Irenæus, that ſome People in his time read not 666, but 616: and did accordingly calculate the number. But he looks upon this Alte- ration to have been a Fault of the Copiſts. To prove it, and that the true reading is 666, he cites the ancient Copies, and the Teſtimony of thoſe who had ſeen St. John, who confirm'd, that the number is 666. We have at pre- ſent but one Ms. which has the number 616; but (i) Dr. Mill obſerves, that Tichonius did read ſo. Altho' we find both theſe numbers in the preſent Edi tions, and that the reading of the 616 be certainly falſe, I will ſet down the words of that Author, as I find them ; becauſe they contain an Obſervation which will put us in a way to diſcover the reaſon why ſome did then think the number 616 to be true, which Irenæus ſeems to have ſet himſelf to confute: He ſays: (k) Sexcenti bu ſexaginta ſex græcis literis fic fiunt xis, Quæ notæ folutæ numerus eft, redactæ autem monographium, & notam faciunt, & numerum do nomen. Bo buon (a) Irenæ. Lib. I. cap, Ir, II, 12. Lib. II. cap. 40.A2. (6) Dodw. Differt. of Sancho- niath. (0) Jamblich. de Myft. Ægypt. Se&t. VII.C. 5. (d) Origen.c. Cellum, Lib. I. p. 18, 19, 202 (e) Vid. Wagenſeil in Sotah. p. 163, 164. (1) Herbelot in Titul. (8) Vid. Nicet. Hift. Man. Comneni, Lib. VII. cap. VII. Pachymer. Lib. IV. cap. XXI. vid. J. B. Coceler, Not. ad Barnab. Epiſt. cap. XV. (b) Vid. Sibyllin. Oracul. Lib. VIII, (i) Millii Proleg. in N. Teft. p. 79 (k) Tichon. Homil. XI. Her Ch. XIII. v. 18. 617 The Number 666. Hoc fignum Cbriſti intelligitur, & ipfius oftenditur fimilitudo, quam in veritate colit Ec- cleſis. Cui ſe fimilem fecit hæreticorum adverſitas ; qui cum Chriſtum ſpiritualiter perſe- quantur, tamen de ſigno crucis Chriſti gloriari videntür. The name of Chriſt might then alſo be written in a Cypher with the firſt and laſt Letter, and the Croſs in the middle thus X + ε. Thae middle Letter is like a great TA, and alſo a Ě, and the latt is like the moncor s', which is the Figure of 6. Now they leem d to have ſuppos'd that Antichriſt ſhould by putting that mark upon his Voraries imitare Chrift, whilft he really oppos'd him; and that the Intention of the Holy Ghoſt might be in this, as St. John did ſay before, that this Falſe Pro- pher would pretend to have Horns like the Lambs, at the ſame time that he ſpeaks like the Dragon. This is the moſt reaſonable Senſe that can be put up- on the Words of Tichonius, and they ſhew us at the ſame time, that Antichriſt was to be a pretended Chriſtian ; and that they thought St. John had writ this number in Figures.is But Grotius and Dr. Mill affirm (a), that the original Mss of the Apoſtles were not written with any Cyphers or Abbreviations to expreſs Numbers, and the later thinks, that way was not us’d by the Copiſts till after the ſecond or third, or perhaps the fourth Century. That Tichonius thought ſo, and others in his Time, is plain from the words cited; which plainly ſuppoſe it was ſo in the original. Bur whether that be true or no, 'tis certain that in the times of Irenæus ſuch Abbreviations were us'd in the MSS. of the New Teſtament. For 'cis by that he accounts for the Miſtake in the reading of this Number; Quo- niam, ſays he, e per literas numeri ponuntur. The whole Paſſage runs thus : rb) 'Hoc autem arbitror ſcriptorum peccatum fuiffe, ut folet fieri, quoniam & per literas numeri ponuntur, facile literam Græcam, qua 60. enuntiat numerum, in jota Græcorum in literam expenfam, pòft deinde quidam fine exquifitione hoc acceperunt : and therefore (c) Dr. Mill has ſoftned his Expreſſions in the Proceſs of his Work, to aſſert that ſuch Abbreviations were not us’d in the Writings of the Apoſtles in their Times, which is ſtill a mere Suppoſition. I muſt ſay ſomething here of N. Stephens's way to count the number of the Beaſt. He takes the number 666 to ſignify the fatal Year of its origin: which he takes to have been ſuch from the Deftru&tion of the Greek Empire, and De- livery of Judea to the Romans LX. Years before Chrift; to which 606. being added when Phocas confirm'd the Ticle of Univerſal Biſhop to the Pope, the Sum is 666. But this is contrary to the Precedents and Principles of the Gema- tria. 'Tis true, that the name is taken ſometimes for the thing, and that by that Art the Cabbalifts pretend to find out the Duration of the thing, by taking the Letters of the Name arithmetically, but that this number ſhould relate to antecedent things, and not the thing it ſelf, is without Example: to make this good, at leaſt as to this point, the Holy Ghoſt ſhould have told us, that the Dragon's name was 666, not the Beaſt's ; that ariſes from the removal of the Dragon. Beſides, that origin is otherwiſe ſhewn ; and that too by fixed terms of time ; which I am now going to conſider. (*) Nor. in Marc. Evang. 15. 25. Johan Evang. 19. I4. (1) Trenze. Lib.V. cap. XXX. (c) Not in al OCD olezen orele noise 100 2 S STAN 618 8 Chap. XIII od 90 Til si obtinent da si bir omst van wol 100gr sila aina ya gure so sai dieds 2311530V in ons A Nitridis Aussi beoqquloyees sd to soisas al adeshs bassin baoago yllan on Aliwala 019 si aid APPENDIX W ESTRA Sid: 9mb arusl soos mas sds were very business wedl vode boa nodaw 26 abro zicta siw bed adot 12 sdgueris very srla base minds bo Containing ſome Conjectures, to fix the Beginning and End of the br Symbolical Terins of Time, by which the Duration of the perfecuted State of the Church is determin’d. 279050 bal oldgrons to 011 14 0% 24 esca e bin Dewi haggalaviflo glavaid Te have obſerv'd before, that all ſuch Numbers or Terms of Time allude, and are borrow'd from the Hiſtory of Elias, who ſhut up 15 Heaven during the Term of three Years and a half. And that by confequence they are all Synchronal, begin and end at the ſame time. Au that can be ſaid in order to fix the beginning and end may be comprehended in the Solution of theſe three Queſtions : 2. I. Whether the Days, Months and Seaſons or Years whereby this Duration on 7. is repreſented, do fignify more than the literal meaning of the words or the term of the Propheſy of Elias before mention’d: Or elle repre. ſent ſo many ſymbolical or prophetical Years, one Day for a Year. - II. Whether the Holy Ghoſt defign'd to fix them to a Day or Year, by all - 6 bnthoſe Expreſſions, and conſequently, whether we ought to pretend to guiud fix accordingly their Duration to a Year. III. What Year we are to fix upon for the Beginning; and therefore in like manner what Year they are to have their End. To anſwer fully and yet briefly, as far as we are able, to theſe Queſtions, we ſhall firſt lay down at one View all the matters which come under Debate, being contain’d in the three foregoing Chapters, the xi, xii, & xiii. 1. The outward Court of the Temple and the Holy City trampled upon and prophan'd by the Gentiles during XLII Months; whilſt the Temple is Thut. 2. The two Witneſſes propheſying in Sackcloth during 1260 Days. 3. Their Carcaſſes lying unburied openly during three Days and a half. 4. The Woman's abode in the Wilderneſs during 1260 Days, which term is alſo expreſs’d afterwards by a Seaſon, Seaſons and half a Seaſon. 5. The Beaſt with ſeven Heads and ten Horns making War with the Wic- neſſes and Saints during XLII Months. 6. The Beaſt with two Horns, or Falſe Prophet doing Signs before the for- mer Beaſt, and by conſequence Contemporary. All which, as we have ſhewn in the Commentary fignify : 1. The Profanation of the Divine Worſhip in the Chriſtian Church by the Introdudion of idolatrous Practices; whilſt the true Worſhippers are hidden. 2. The open Confeffion and Martyrdom of part of the true Worſhippers in Oppoſition to the Corruptions and Idolatries introduced into the Church. 3. The intire Oppreſſion and conftant - Perfecution of the true Worſhippers in publick by the ſecular Powers inftigated by the corrupted Clergy. 4. The Church or part of the true Worſhippers, forc'd to fly and enduring great Hardſhips thereby, but miraculouſly preſerv'd all along. 5. Ten Monarchies ariſing out of the Ruins of the Roman Empire, which becoming corrupted Chriſtians, maintain Idolatry and perſecute the Saints . 6. The corrupted Clergy ſetting up and maintaining Idolatry and Perſecu- tion under two Heads, the Biſhops of Rome and Conftantinople. All Chap. XIII. An Appendix. 619 All theſe matters are of ſuch a nature, that their origin could not be ſudden, or fall out all together upon one day, or one Year. Neither has the Holy Ghoft, as far as we could perceive, either mention’d any one obvious or remar- kable Accident, which mighe ſerve as an Epocha to all theſe Synchroniſms, to ſhew their Beginning; or even hereafter any ſuch other Accident, which might ſerve to fhew exatily their End : That is, at leaſt ſuch an Accident, as being great and ſudden, is perform’d wishin ſome remarkable Year. From which we might either begin, and ſo find out the end ; or elſe knowing the end run back to the Beginning. No ſuch Epocha is mark'd out by the Holy Ghoft: If therefore there be any ſuch, it is only to be conje&ur’d. No cer- tainty therein can be expected. If there be none, then thoſe matters are to have an end inſenſibly, and by degrees; but yet ſo as to be finiſhed within the term foretold Therefore in this Cafe no critical Year can be aſſign'd. However, to come to a preciſe Anſwer to the Queftions, 'tis as follows. 1. That three Years and a half in a literal Acceptation, as they were really in the typical Hiſtory of Elias propheſying againſt Abab, cannot luffice for the Accompliſhment of all thoſe contemporary matters, which began together and muſt end together. Experience thews us, that ſuch mighty Revolutions cannot be ſo ſoon effected, as the ſhort ſpace of three literal Years and a half. Therefore we muſt have recourſe to the prophetical method of uſing one Day for a Year. We have in the Holy Scriptures many Inftances of it, but eſpecial- ly when there has been a foregoing Type of it, which has a real Accompliſh- ment in the ſhort ſpace, and ſo the Antity pe muſt have its Accompliſhment in the longer term by Years. Numb. 14. 34. Ezek. 4. 6. ſo in Dan. 9. ſeventy Weeks are ſeventy Weeks of Years. This way all is eaſy: but the other is in- volv'd within ſo little time, that the Difficulties are inexcricable. Not to ſay here, that we ſee plainly, that the matters fignified by all the other Symbols have already laſted very near that Term taken in its utmoſt extent : and ſo the Symbols of time muſt be ſuitable to the nature of the Symbols repreſenting the reſt of the Circumſtances. Otherwiſe the Propheſy would be inconſiſtent. II. To che ſecond Queſtion, I anſwer, that no reaſon can be fhewn why the Holy Ghoſt ſhould not be pun&ual to a Year: eſpecially when the Symbols are expreſs’d, not by round or otherwiſe myſterious numbers of indefinite Spaces, bue by broken Quantities; which ſeem to demonſtrate that the Holy Ghoſt did deſign to be very exact. So that though the nature of the things repreſented be ſuch, that their Riſe and Cataſtrophe cannot eaſily fall within the term of a Year ; yet the Holy Ghoft did foreſee ſome remarkable Accident therein, which as an Epocha might determine both the Beginning and the End. That is, one at the beginning, and another at the end, which ſo affect the whole Conſtitution, as to appear plainly to be fix'd points of the Duration of the whole. And by conſequerice though it be very difficult for us to fix upon ſuch Accidents or Epochas ; neither is it perhaps neceſſary we ſhould upon two accounts ; Firſt, Becauſe in great and various Revolutions conſiſting of many parts, it is hard to chuſe that which the Holy Ghoſt intended ; and Secondly, Becauſe we may want Records of all the matters which might give us light therein, and that the Chronological Difficulties come in even at laſt to puzzle our Calculations, when we pretend to be exact : Yet however we may come very near the matter, and the Holy Ghoſt expects that we ſhould accordingly ftudy for it: This may be prov'd by an inſtance. Our Saviour blam'd the Phariſees and Sadducees for asking a Sign from Heaven to prove that which they might find out by Inquiry. Now where could that be but in the Propheſies? He ſays, Luke 12. 56. Ye bypocrites, ye can diſcern the face of the sky, and of the earth, but how is it that ye do not diſcern this time? TÒV No Netipov műToy gãs sorgued betš. but St. Matthew has onurice töy xestigão ; ſo that both together ſay, as if our Sa- viour had ſaid ; How is it that ye do not examine the Signs of theſe Seaſons ? That is, why do ye not alſo ſtudy the Prophets, and examine by their Writings whether this Seaſon does not belong to the Meffias ? Whether it does not bear the Tokens of it ? For Daniel had, as well as other Prophets, predi&ted ſeveral Accidents, as well as the very time of his Appearance. But it may be ſaid the Event was then accompliſhed. I anſwer, not quite. Yet our Saviour would have them to colle& from the preſent Circumſtances accompliſhed in him that the reſt would accordingly be fo too. Therefore now that it is apparent from other Circumſtances of this Prophefy already accomplifh'd as to this Antichriſtian State 620 An Appendix. Ch. XIII. State, and eſpecially from theſe that we ſhall find accompliſhed in other parts of this Propheſy, eſpecially the XIV, and XVI. Chapters, chac che Ruin thereof is near at hand, there is no reaſon to ſuſpect, that the Holy Ghoſt will diſallow us in making ſome Conjeâures thereupon, if they be modeſtly propos’d. Dr. (2) Lightfoot having thought that the Holy Ghoſt in all theſe terms of time amounting to three Years and a half, alluded to the Profanation of the Temple by Antiochus, and produced ſeveral Examples wherein modern Fews uſe this term of three Years and a half to denote a time of fad Ami&tion and a miſerable ſtate of Affairs, without deſigning to fignify thereby any preciſe or determinate time; he therefore thinks it had been more for the Reputation of Chriſtian Commentators upon this Propheſy, if they had not applied this term to any preciſe Time. To anſwer, firſt as to the Alluſion of the Holy Ghoft; it may be only deſir’d that this hint may be compar'd with what I have ſaid, to fhew that it alludes to a Type found in the Writings divinely inſpir'd, and to the ſtate of the Church of Iſrael before the Babylonian Capriviry. And as to the later part of the Obſervation, which is mere Conjecture, back'd with no Argument, how is it conſiſtent with the Wiſdom of the Holy Ghoft ro id- fiſt ſo emphatically upon words expreſſing the ſame term of time, if it had noi been intended to fhew fome preciſe term of Time ? Indeed ſuch a Thought is ſo much out of the way, that it is fingular; and will perhaps be imbrac'd by no Interpreter. And I am ſure will be prov'd by none. III. To reſolve this laſt Queſtion there is but one Conje&ure to be made upon which all the reſt depends: and that is to pitch upon that Accident which the Holy Ghoſt may have deſign'd as the critical point of the begin- ning of that State. The other at the end thereof depending upon the true Settlement of the Beginning. No Interpreter, as far as I can learn, has yet attempted to this: However, I will venture upon it. To begin then, it may be obſerv'd from Chap. 13. 2, 3. that the Dragon ſurrenders his Power, his Throne, and the firſt of his Heads wounded mortally; and that this Head being healed, the Earth thereupon wondred after the Beaſt. This is therefore the beginning of the Power, Reign and Tyranny of the Beaſt ; ſo that the Delivery of the Seat of the Empire and Capital of the Dragon may be ſaid to be the critical point of its Beginning; and by conſequence the Fall of the ſame Capital may be ſaid to be the critical point of the end of its Tyranny upon the true Church. For I diftinguiſh the laſt exerciſe of that Power from che very exiftence of the Suppofita, the tyrannical Governors, Falſe Prophes and their laft Adherents. For after the Fall of the Capital thoſe Suppofita ap. pear in the Propheſy to be paflive, in ſuffering the laſt Judgment againſt them- ſelves; tho' it may be, as we are ſure it will be, that they will reſift to the The Delivery of the Capital City of the Dragon is indeed an Accident which may come under the term of a Year, and might therefore fully decide the Queſtion, if that Surrender had not become equivocal and dubious by the ſtruggles of the Dragon before the Beaſt had full Poffeffion thereof. So that we find theſe Struggles lafted the ſpace of twenty Years at leaſt. Genſerial the Vandal had that City deliver'd up to him by the Empreſs Eudoxia, giving it lo mortal a Wound, that he plundred and ravag'd it for the ſpace of fifteen Days, till he lefc no Inhabitants therein, having burnt it as (6) Euagrius ſays, This was a mortal Wound indeed, and the Efforts of the Romans to heal it were always uſeleſs, till Leo I. who liv'd in thoſe times, found means to ſet up ano- ther Method, which gradually rais'd it up to be the Capital of the Beaft's Em- pire. After this Wound, the firſt who had quiet Poffeffion thereof was Odoacem the Herulian, who forc'd Auguftulus to reſign the Empire. We muſt cherefore pitch upon one of theſe Epochas. Genſerich took Rome according to Caffiodorus, under the Conſulat of Valentinian VIII. and Anthemius, which is placed by ſome Chronologers A. C. 454. by others A. C. 455. Odoacer depos’d Auguſtulus in the Conſulat of Baſiliſcus II. and Armatus ; that is, either A. C. 475. or a. C. 476. according to the firſt Epocha, the term of the 1260 Years will fall A.C. 1714. or 1715. but in the latter A.C. 1735. or 1736. (c) Mede and ſeveral others very laſt. (a) Lightfoot Cherógr. in Joh. cap. VI. vid. Serm. on Dan. 12. 12, 13. 1891 (6) Hift. Ecc!efiaf. Lib. II. cap. VII. (c) Vid. tamen Med. Epift . Iý. Uller. Arm. haye Ch, XIII. An Appendix. 623 have pitch'd upon the firſt Epocha ; others upon the latter, and indeed there is no colour, as far as I can ſee, to carry it any further. It being evident, chac all the Characters of the Antichriſtian State, and perſecuted State of the Church were in beirig even at the time of the firft Epocha; and that there can be no Pretence to put off the beginning of the Beaſt any lower than the De- poſition of (a) Momyllus Auguftulus ; for then not only the very Power of the Dragon or Roman Empire was gone ; but the very fhadow and pretence of it. How to decide between theſe two, there is no manner of Indication in all the Propheſy : 'cis a Myſtery to be revealed only by the Accompliſhment. 'Twill be worth the while to ſet down here an excellent Obſervation of M. Furien. Having ſpoken of Genſerich facking Rome, and carrying away all its Treaſures, and compard that with Nebuchodonofor's carrying away the Veſſels of the Temple, and leading the Flower of the People into Caprivity; he proceeds thus: “ 'Tis aſſuredly from this very time that we muſt compute the entire ruin “ of the Empire of the City of Rome, though it had ſtill a ſhadow of a Kingdom, « under the Images of Emperors, that laſted about twenty Years. Jeremy cs reckons 70 Years for the Captivity of Babylon. Yet it is certain, that from of the laſt Ruin of Jeruſalem till the Return, there were not fixty Years. But the « Prophet counts upon Jeruſalem as deſtroyed, and its Kingdom as enciiely ruin'd " from Fehojakim's Time, under whom in truth was the firſt Tranſportation of " the People: And ſince whoſe time, the Kingdom of Judah under Zedekiab was but a ſhadow of that of his Predeceſſors, becauſe he was but the chaldeans " Vaffal. On this account, I ſay, God reckons it for nothing. By the like « reaſon we muſt reckon for nothing thoſe petty Kings of Rome, who having " as it were nothing more than the City of that name, retain'd however the " name of Roman Emperors to Auguftulus's Time”. This Allufion is abſolutely proper in the preſent Caſe; and 'tis to be hop'd that the Holy Ghoſt will make it true, by either effecting the laſt Ruin of Rome predicted in the ſeventeenth and eighteenth Chapter to fall out accordingly about the Year 1715. or by ſome other fatal Accident equivalent to this, and as proper to date from it the end of the term of the Beaſt, tho'I can perceive none like it. Such an Event when accompliſh'd can only ſuffice to authorize all Conjectures about future Events. But we are to conſider, that tho' God be merciful and affects to ſhorten the Days of Tribulation to his People ; for which reaſon he took up the term of the 70 Years Captivity from the higheſt Epocha, yet he is alſo flow to anger. The ruin of the Antichriſtian State involving the loſs of many Lives, he will give as much time to repent, as his Juſtice can allow. Even up- on Babylon's Fall he will give Warning; as in Chap 18. 4. I ſhall ſum up all in the words of Irenæus to this purpoſe: (b) Certius ergo & fine periculo eſt, ſuſtinere adimpletionem prophetiæ ; quam fufpicari de divisare : and then adopt theſe words of (c) M. Furien ; ' The Moment of its end will teach us from whence we ought to begin it, but till that time this will be a doubtful Article'. See our Note upon Chap. 17. 17 B. and H. Grot. de Jur. B. P. Lib. 11. cap. 22. Ģ. XV. Annot. So that in this I do not pretend to determine any thing ; but rather to fhew, how when the Event is accompliſhed, it may be adjuſted to the Pro- pheſy. («) Romulus Aug. in Euagr. Lib. II. cap. XVI Hift. Ecclef. Part. II. chap. 5. (c) Irenæ. Lib. V. cap. XXX. P. I. chap-V. (6) M. Furien's Acc. of Prophe (d) M. Jurien. Prej. Legit. c. le Pap. Tot FUA 7 T CHAP 622 Chap. XIV. v. 1. looga tani 6990nton 019 00 insist to prima dito sa 190 od 10. 19w ad: 701 bare 33310 bar CHA P. XIV. a sood ols si noi Code នាង ។ ISOVET H Icherto in the two Chapters going before we have found the Church re. preſented by the Woman to be in a manner merely paffive, and Chriſt her Sun or King as it were barely preſerving it; whilft her Enemies in the two Periods of her militant State are repreſented in their full Strength. For what is faid, concerning Michael caſting the Dragon, was pur in by the by to make a Tranſition, and ſhew the paſſing of the temporal Power from the Dragon to the great Beaſt and its Falſe Prophet, Succeffors in Solidum to the power of the Dragon: Now the Holy Ghoſt proceeds in this to fhew us fome remarkable Ads of Chriſt for his Church ; and that too by ſucceſſive hints, which bear a relation to the ſeveral Steps of the Church, and the different Oppoſition of its Enemies. All this is chiefly done to introduce two eminent Ads of Chriſt's Judgment againſt thoſe Enemies, which could not methodically come in before nor after, but deſerv'd a ſpecial Conſideration by themſelves. Theſe are the Harveſt and Vintage. And that we might know in what order they are to be placed, that is, to what times they belong, the antecedent hints are given by way of Warning, Signs and Angels, who ſhew the various Progreſs of Chriſt till the times of that Harveſt and Vintage come. But that thefe hints might not become bare Repetitions to introduce another matter, tho' even that would be ſufficient to excuſe them from being vain, the Holy Ghoſt takes care to in- terſperſe fome Circumſtances belonging to the former Ads, which could not before come in ſo properly within the courſe of the Narration without Breaks and Tranſitions. Wherein the Holy Ghoſt follows the method of exact Hiſto- rians, who being to fall upon ſome great Accident or Revolution, and to ſhew the antecedent or concurrent Cauſes thereof, are obliged to take up the matter higher; and by that take occaſion to infert ſeveral Circumſtances, which could not come in before, without interrupting the thread of the Hiſtory. A. verf. 1. Kai lidov, rj it's a pvíov esnuds, And I ſaw, and lo a lamb ftanding] At the beginning of every Sign, or new Hint, there is found a freſh aidon, I ſaw; becauſe every one implies a freſh Viſion, or new Object, to draw the Sight. The Lamb can be no other but Jeſus Chriſt, the ſame as we ſaw before receiving a Kingdom, and taking Poffeffion of it; but here he is conſiderd in another reſpect, for he is repreſented in Poffeffion of his Kingdom, ſettled in a Capital, and contending with his Oppoſers to defend his people. Standing, as we have ſhewn, is the poſture of Combatants, buſy Men, meeting with Op- polition, but having ſtill ſtrength to withſtand. Ansbertus : Sed cum devita morte, idem Leo & Agnus, dominus ſcilicet Felus Chriſtus, ad dexteram Patris ſedere dicatur : quid eft quod hoc in loco ſcriptura ifta noviffimo eum tempore Super Montem Sion ſtare teftatur, niſi quia federe judicantis eft, ſtare vero adjuvantis ? Qua videlicet narra- tione Chriſtus pro ecclefia quæ adhuc in laboris certamine deſudat, dimicare oftenditur. Hinc eft quod Beatiſſimus ille Protomartyr Stephanus, manibus perfequentium comprehen- fus, intuens in cælum, ait, ecce video cælos apertos, bbw filium hominis ftantem à dextris virtutis dei. Some (a) Authors, who having not ſufficiently ſtudied this Pro- pheſy to underſtand fully the Oeconomy thereof, adventure to deſcant upon fome Paſſages, think that this place concerns the Paradiſaical Millennium; but this ſtanding of the Lamb is unſuitable with that State for the moſt part, which is a ſtate of Judgment, or peaceful Reign. The following Symbol will ſhew us, that the Holy Ghoſt here conſiders Chriſt's reigning with the Church in a peaceful, but dubious State thereof; that is, ftill liable to following Perfecutions, becauſe having ſtill ſtrong Enemies. (2) Vid. Hilar. Pi&. Comment. in Mat. Canon IV. & in Pfal. II: & LXIV. B. 'Eg Chap. XIV. V. 1. The Lamb on Mount Sion. 623 B. ’Emì ad ope Evely, Upon Mount Sion.) A Mount is the Symbol of a Capital City. This is oppos’d to the Heads of the Dragon, which elſewhere are calld Mountains in Chap. 17. The Signification of Sion may be underſtood by con- fisering, that it is a Type ariſing from the Mofaical Diſpenſation. David began the Settlement of the Nation of Iſrael, and of his own Kingdom by the taking of Mount Sion from the Jebufites; which he made the Seat of his Kingdom for himſelf and his Succeſſors, and the Capital of lfrael. So chat Sion was after- wards taken for the whole Kingdom, which depended upon it. Ic appears from 1 Sam. 22. I, &c. that when David had gain'd a Dominion and Victories over all his Enemies, he ſaid, That God bad ſet bim in high Places, Pſal . 18.33. and in Pfal. 125. 1. he ſpeaks of Mount Sion as a Mount which cannot be removed, but ftandeth faſt for ever ; becauſe it aſſur'd him of God's Prote&ion, as it is im- plied in the reſt . See Pſal. 78. 68. Iſaiah 40. 9. So that this Mount Sion is a proper Symbol in the correſponding Period of the Chriſtian Church, for the Peace of the Church under Conſtantine the Great We find juſt ſuch an Ex- preſſion in 4 Eſdr. 2, 42. and Chap. 13. 35. the Application of the Symbol to the Chriſtian Church was done by St. Paul, Hebr. 12. 22. For tho' the Symbol be there general, in this Propheſy 'tis to be applied to the Church, when in the like ſtate as that of Iſrael at the beginning of its Settlement. Again, Mount Sion was not that whereon the Temple ſtood, which was built upon Mount Moriah. Sion was that whereon the Citadel of David, or the seat of his King- dom ſtood. It was a Mount higher and commanding, and by conſequence pro- te&ing that of the Temple. And thus this Mount Sion may be a proper Symbol to thew a time when the Church was firſt protected by the ſecular Power. The ftate of the Church then agrees with the ſtanding of the Lamb. 'Tis a time of Peace indeed for the Church, but not abfolute. The Church under con- ftantine was protected, but ſtill in danger of the Plots and Aſſaults of Paganiſm, which ſtrove a long time to recover its former Power Gelafius Cyzicen luckily applies the words of the Prophet, iſaiah 2. 3. to the Aſſembly or Panegyre of the Chriſtian Church in the Council of Nice : (a) 'Aantos sais Esão sú iegrounnen, rj o Kupis vifunótuloy nai oixo zi Oső hentes, & JAG énero, tãy ti θεά ορθοδόξων ιερέων όμιλO C Kai wat duri Sigròn teavagéroulee Xercedes, And with him an hundred and fourty four Thouſands.] Thouſands are here the Regiments of the Chriſtian Army, compos'd of twelve times twelve, which is the myſtical number therein : And it is an indefinite number as to its Signification in one Senſe, but definite in another. For when the word comes towards the triumphant State, no number is ſet to them. See Chap. 19. 14. This ſhews, that the Church is now a pubz lick viſible Body, able to withſtand its Enemies, and muſter'd out to that pur- poſe. Look back to our Note upon Chap. 7. S, &c. D. "Έχεσαι το όνομα αυτά, και το όνομα το πειθρος αυτά γεγραμμένον όλι των μετώπων Autor, Having his name, and the name of bis Father written upon their Foreheads.] The Holy Ghoſt never repeats, but 'tis to add ſomething unknown before ; as in this place; for all this was ſaid before, except that we find the Seal by which the Foreheads of the Profeſſors were mark'd had the name of Chriſt and God therein. St. Ferome ſays : (b) Quod olim in lamina (Sacerdotis Summi) mion- ſtratur, nunc in figno oftenditur Crucis. That is, as the holy Prieſt among the Fewws had a Plate with Gods Name, ſo by the Sign of the Croſs on our Foreheads, we are devoted to Chriſt crucifi'd; becauſe the Chriftians in the Primitive Times us'd the Sign of the Croſs; Cruce frons teritur. Tertullian fays : (c) Fron- tem crucis fignaculo terimus. (d). There are two Stamps, ſays St. Ignatius, one of « God, t'other of the World; and each has its proper Character ſet upon ir. The Unbelievers are of this World, but the faithful in Charity, that of God the Father through Jeſus Chriſt; by which if we have not a willingneſs to • die in his Death, his Life is not in us'. The Oppoſition between theſe two Characters is alſo taken notice of in the A&s of St. Maximilian. Dion ad Maxi- milianum : Milita & accipe fignaculum. Refpondit, non accipio fignaculum : jam ha- beo ſignum Chriſti dei mei. A little after : Ego Chriſtianus ſum, non licet mibi pluma bum collo portare, poft ſignum ſalutare domini mei, &c. The Chriſtians then com- monly refus’d to be liſted, that they might not fighe under the Dragon; but in (a) Gelaf. Cyzic. Hiſt. Conc. Nic. Lib. I. cap. 9. (6) Hieronym. ad Fabiolam. Tertullian. de Coron. Milit. cap. 3. (d) Ignar. Epift. ad Magneſ. Conſtantine's 624 o The Lamb and his Army. Ch. XIV. v. 1. 16 9 A. soqo be Conflantine's Time they fought under Chriſt's Banner, becauſe they had a Chri- ftian Emperor. Some Copies are deficient here, as if theſe had not Chriſt's Name allo, as well as the Fathers. See Dr. Mill's Note, and add to the Fathers, who read as the Complutenſian, the Author of a Trad under St. Auguſtin's name call’d, Altercatio Ecclefia ego Synagoga. But why the Lamb's Name before his Fathers? Becauſe the Lamb, by making them his Servants or Soldiers, has alſo made them thoſe of his Father. See here our Nore upon Chap. 4. Since we now ſee what Character this Seal that mark'd theſe was, we may fhew what a fatal Application may be made in this Caſe of the Event or mufter- ing of the Chriſtian Army in the Council of Nice. For it is now time that I ſhould perform what I promis'd before upon Chap. 7. 2. C. I have obſerved before upon Chap. 13. 17 E. that St. Barnabas affirms, that the Sign exhibited upon the Circumciſion of Abraham into the Faith of the future Meffias was, that 318 Men were then circumcis'd with him; and that this number repre- fented the name of Jeſus crucified. Further I have obferv'd, upon Chap. 7. 10 C. that by the calling of the Nicene Council Conſtantine the Great took then the great Muſter of God's Servants, that Council being the Repreſentative of the whole Catholick Primitive Church. Now I ſay that in this Council, as formerly in the Circumciſion of Abraham ois o gazier, for a Sign or Seal, as Barna. bas ſpeaks, the number of thoſe Servants of Chriſt, being his firſt fruits, did exhibit in it ſelf a Sign or Seal, which contain'd the number of Jeſus crucifi’d, which is 318. It being ſo plain, that the (a) number of Biſhops there aflem- bled was exactly 318. that this Council is affe&tedly called che Council of the CCCXVIII. ſo that this holy Aſſembly by that myſtical number had the name of Chrift ftampt upon it. I think therefore that this Coincidence, as in ſome other Caſes, is not only very happy but myſterious, and thus ſpecially dire&ted by the Holy Ghoſt. But if any will be contentious, let them enjoy their Mind: Let him believe it that will, that this number was purely by chance, but I can't believe it. Α. verf. 2. Και ήκεσα φωνlω εκ τέ έραιά ως φωνlω υδάτων πολλών, And I heard 4 τoίce from Heaven, as the voice of many Waters.] That is, a Voice of Authority, having temporal Power to proteat it, like the Voice of God and his Thunder; all this ſignifies, that there was then publick Liberty to worſhip God by the whole Mulcitude of Chriſtians; who, having the Lamb ar their Head ftanding upon Mount Sion, had now overcome all the Temptations of Perſecution, and were defended from their Enemies. B. Kad es peoples Sportinis veszcans, And as the voice of a great thunder . ] That is, a Voice which proclaim'd and notified the Will of God to Mankind, made it publick to all thoſe who had not before obſerv'd, and was maintain'd by Law: Thuri- der being the Symbol of the divine Law. No queſtion is to be made, but that the Settlement of the Chriſtian Religion by Law, under Conſtantine occafion'd che ſpreading of the Goſpel, and the Converſion of many thouſands, who before durft not imbrace it. However, the Will of God and his Law was now pub- lickly heard as the Voice of Thunder. They who have crouded theſe CXLIV thouſand into the perſecuted ſtate of the Church have not at all underſtood the force of theſe Symbols, C. Και η φωνή ώ ήκεσα, ως κιθαρωδών κιθαριζόνων εν ταϊς κιθαραις αυτών, And the voice which I beard, was as the found of harpers harping with their harps] Theſe Harps, .or KiSepee, are Inſtruments of ſoft and chearful Mufick, as i ſhall prove upon Chap. 15. 2 E. and therefore this Voice or found of Harpers is upon the account of ſome Thankſgiving or publick Joy ; which is more plainly ſhewn in the next Verſe by the New Song. Thus we find, that the Voice of this Army, or their Companions, has three Qualities; or it may be ſaid that there are three diftin&t Voices of three different Qualities, 'tis all one. Firſt, 'Tis the Voice of a vaft Multitude : Secondly, That of Authority, having Laws with it that eſtabliſh true Religion : Thirdly, 'Tis the Voice of Men giving Thanks on the account of ſome great Deliverance, or Mercy of God lately re- ceiv'd. This laſt fhews therefore the Thankfulneſs of the Church to God for 20 (a) Vid. Bevereg. Not. in Can. Conc. Nic. p. 43, 44. & D. Bern, de Montfaucon. Palæoge. Giæc Lib. VI. p.385. ics Ch. XIV. v. 3. The Harpers, and New Song 625 its Deliverance by Conſtantine; who not only deliver'd it from Perſecution, but ſettled its Worſhip by Law; and defended it by his Power. Theſe matters are fynchronal to the matters of the ſeventh Chapter, and the opening of the ſeventh Seal. Upon the Compariſon of theſe places together, we have one Obſervation to make about the Management of the Symbols us'd by the Holy Ghoſt. The preſent State of the Church requir'd, that it ſhould come under the Symbol of the Temple, becauſe ſettled; its Worſhip muſt for that reaſon be preſented by the Rites of the Temple of Solomon. In ours bloody Sacrifices are abrogated; but the Prayers and Praiſes remain : theſe two in the Jewiſh Service were ac- companied with Incenſe and Muſick. During the burning of the Incenſe, the Iſraelites offer'd their Prayers in Silence, then the Praiſes follow'd, accompa- nied with the Muſick of the Levites. In the former ftrain of Symbols at the opening of the ſeventh Seal, the free Worſhip of the Church has been repre- ſented by the Incenſe offer'd by an Angel. Therefore now the Holy Ghoſt to expreſs the other part of the Chriſtian Worſhip, which conſiſts of Praiſes, uſes the Symbol of the Harpers with a new Song. Thus there is no part of the Worſhip ſlipt; nor is there any vain Repetition of Symbols ; but tho' the Holy Ghoſt touches upon times mention'd before, it is however with freſh Circum- ftances, which complear the Deſcription. As to theſe Harpers being ſaid to harp with their own Harps, whereas in Chap. 15. 2. thoſe are ſaid to do it with Harps of God, which makes a very eſſential difference between their States; this fall be confider'd in that place. A. verf. 3. Kal Sooly elles netvlw, And they ſing a new Song] The publick and ordinary Worſhip of God needs no change or Alteration: no ordinary, but emergent Occaſions require new Service. The Pſalms, which were many of them compos’d upon extraordinary Occafions, have this Expreſſion frequently. Where-ever we ſee it, we may conclude, that it was compos’d upon ſuch an extraordinary occaſion of divine Mercy. Thus when the Pſalmiſt ſays : He has put a new song in my Mouth, 'tis as if he had ſaid, He has wrought a new Work of Salvation and Favour towards me, which merits this extraordinary return of Thanks. This new Song then is upon the account of the Deliverance lately effected for the Chriſtian Church ; and implies, that after their Sufferings they have ob- rain’d a Victory over their Enemies ; for which they praiſe God. Thus alſo the preaching of the Goſpel, and the offers of Salvation made afreſh to Fews and Gentiles, was the cauſe of a new Song mention'd before. See upon Chap. 5: 9 A. Therefore Clemens Alex. ſays: (a) Tšto ési tò ouet Tò xozvòv, i hoáveidl, i νευ εκλάμψασα εν ημίν τε εν αρχή όντα κι προών G Λόγε" And Hilary upon the like Expreſſion, (b) Hoc Canticum novum eſt, dei Sanktos judicii æterni ſumere po- teftatem. San&ti enim ſecundum Apoftolum mundum judicabunt. Hoc igitur novum cantatur à nobis, Ultio in nationes, Arguitio in populos, manice & compedes regum og nobilium vincula ferrea, & conſcripti in eos judicii fententia. This new Song is juſt upon ſuch an occafion ; for the like matters have happen'd to the Church by the opening of the fixth Seal. But we find a literal Accompliſhment of the Propheſy here; namely, that the Chriſtians did then fing a new Song by Name: So faith Euſebius in the beginning of the tenth Book of his Hiſtory, and in his (c) Sermon upon the Dedication of the Church at Tyre; citing by name, Pſal. 98. and 136. in the former of which the beginning is with the Form, A neus Song ; but to the latter he has join'd that Form to the words of the Pfalmift, in which he is copied by (d) Gelaſius Cyzicenus. B. 'Evcatalov zã Spórk, Before the Throne.] We ſee by this, that the Throne is ſuppos’d in every Viſion. Here before the Throne, fignifies before God, and his Chrift ficting thereon. For tho' he be repreſented as a Lamb upon Mount Sion, this ſymbolical Expreſſion doch not exclude t'other. Whatſoever is done before the Throne, is done before them that fit thereon; and tho' when Chriſt is acts ing, he be repreſented about the Subject of his Actions elſewhere, he is ſtill ſuppos’d to fit on the Throne ; ſuch Omnipréſence is impoſſible to the human nature of Chriſt, but not to the divine : The Symbols, being concerned about viſible things, chiefly take notice of his human Nature; 'ris that nature by (a) Clem. Alex. in Protrept. p. 3. Milt. Ecclef. Lib. X. cap. IV. (6) Hilar. Pi&tav, in Pfal. CXLIII. (c) Euſeb. (d) Gelaſ. Cyzic. Lib. I. cap. 9. Hift. Conc. Nic. which 626 The Harpers, and New Song. Ch. XIV. v. 4. which he is ſenſibly apparent, but this divine nature is that which is implied in the Worſhip given to him. C. Και ενώπιον των τεσσάρων ζώων και των πρεσβυτέρων, And before the four Wights and the Elders.] This is added, becauſe the Wights and Elders are inſeparable AC- tendants of the Throne: and they to be ſure muſt be underſtood to join in the fame Joy and Praiſes. So our Saviour, Luke 15. 7. having ſaid, there will be Joy in Heaven over one Sinner that repenteth, expreffes it, v. 10. in the preſence of the Angels of God, év ótton tõv egyénou ti ses, to fhew the Angels did partake in it. This Expreſſion therefore implies, that this Song was ſung in the Pre- ſence of God, to ſhew the Thankfulneſs of the Church to him, and before the Wights and Elders to ſhew that they participated therein. As the Levites in the Temple lang and play'd upon Inftruments, whilſt the Princes, Prieſts and People ſtood before God; ſo the Levites ftood before God and them too. But yet this playing and finging before the Princes and Prieſts ſignified, that both join'd therein : becauſe the Levites were the mouth of the Aſſembly on ſuch Occaſions. Apply chis to the Chriſtian Church, and it fignifies the univerſal Joy and Praiſe of the Rulers, Clergy and People. And as the Expreffion ſhews 'cis a Duty or Service in them that do it, ſo it implies they rejoice chac they are admitted into the Society of the Clergy, and ſecular Rulers to praiſe God with them, Chap. 7. II. The Symbol of an Army muſter'd up in Regiments, does not of it ſelf im- ply the Princes and Prieſts; -for if we examine into the Mofaical Precedent, the People were encamp'd according to their Armies on all ſides of the Tabera nacle, and ſo ftood round the Camp of the Prieſts and Levites. Upon a Victory, when the Thanks of the whole was to be return'd to God, they might ſtand round it, and fing the Praiſes of God, whilſt their Heads being admitted into the Court with the Prieſts and Levites join'd with them. However, thus the People might be ſaid to do it, not only before God, but alſo their Princes and the Prieſts. D Kai kaws &Jºu a/e tua Sữy Tu 33 Lu, ở un ai = xlàn Tay 2 a avle Tasd 45 44 43 And no man could learn that ſong, but the hundred forty four thouſands.] This Thews firſt, that the Joy, Praiſes, and conſequently the Benefits for which they are given, are incommunicable to all, except thoſe who are mark'd in this ſacred Mufter. 'Tis not this song is ſacred or myfterious, ſo that none elſe hear the words thereof: for it is before ſet down in Chap. 7. 10, 12. but that the Benefits for which they ſay it, being only imparted to them, none elſe will be affected to define to ſing it. For whilſt the Chriſtians have reaſon to give Thanks, the Heathens are in a deſperate Condition, which is deſcrib'd be- fore in Chap. 6. 15, 16, 17. This therefore repreſents ſuch a ſtate of the Church, wherein indeed there will be great numbers of faithful to enjoy the preſent Peace, univerſally choſen out of all Nations, but not an univerſal Concurrence of all in the ſame Worſhip, which is a Property reſerved for another Age and Period of the Church. See the Note on Chap. 19. 12 D. E. Oi nzegarufu're aro rūs gñs, which were redeemed from the earth.] Tho' in ge- neral the Earth be the ſtate of Gentiliſm, as we have obſerv'd elſewhere, and particularly of this very place upon Chap: 7.9 B. Yet Earth alſo in reſpect of Heaven, implies a ſtate of Subje&ion. Theſe are now redeem'd in both theſe Senſes, both from Idolatry, and from that Subjection in which they were to che Enemies of Chriſt. For this laſt Senſe is the more emphatically implied in the word redeem'd ; that is, out of Bondage. A verf. 4. Of toi slov oi mete gwaencov še čuonuósncar. Theſe are they who have not been defiled with Women.] That is, who have not defiled themſelves, or commit- ted Idolatry, tho they come out of the great Tribulation; and there they have waſhed their Stoles in the Blood of the Lamb, Chap. 7. 14. So that they have kept their Innocency notwithſtanding the Perſecutions they have indur'd. The reaſon or Intent of that perfecution was not fhewn before, but now it is. This is no vain Repetition: that the Defilement with Women is the Symbol of Idolatry is plain from this, that it is the conſtant Adjunct thereof. Nay, Luft was it ſelf part of the idolatrous Worſhip: and therefore performn'd in the very Temples ; and the price of the Whores was an Offering. This was the Pra. &ice of the Babylonians, as (a) Herodotus obſerves, who ſays elſewhere, that (~) Herodoc. Hiftor. Lib. I. cap. 199. the Ch. XIV. V.4. The Harpers, and New Song. 627 the Egyptians were the firſt who took away that abominable way to fornicate in the Temples, but when, he ſays not. I believe it was of late, even in Greece the Temples of Venus were frequented, if not for the very Act, yer for the Aſſignation, and to offer (a) Sacrifices for good Luck in the Trade. Hence (6) Strabo ſpeaking of the Temple of the Moon in Comana of Cappadocia, where this was pra&ic'd, calls it a little Corinth. The Phænicians had this Cuftom too. Confult upon this matter (c) Dr. Spencer's Works ; ſo the Midianites inticed the iſraelites to Idolatry by Fornication. See our Note upon Chap. 2.14 A. Shall conclude this with theſe words of a 7ewiſh Writer: (d) "Oasipo mais texas éste σορνεία χωρίζεσα θεά, και προσεγγίζεστε τοϊς ειδώλοις" Hence it comes, that Idolarry in the Prophers comes under the name of Fornication ; and ſo to be defiled with Women, being the ſame as to fornicate, is to commit Idolatry. Iſidorus Hiſpal. ſays: (e) Fornicatio carnis, adulterium eft : fornicatio animæ, ſer- vitus idolorum eft.Ex dele&tatione enim fornicandi varia gignuntur flagitia, quibus & regnum dei clauditur, & homo a deo ſeparatur. B. 17 apéroe gaie cirlo, For they are Virgins.] A Virgin is a Perſon, who never had Commerce with another of different Sex. By the Analogy of the Sym- bols, it fignifies a Chriſtian, who has never committed one act of Idolatry, The Holy Ghoft commends none but ſuch : The Lapſi are to be baptiz'd, noc commended. The Primitive Chriftians were very rigorous in their Diſcipline. Such Apoftates were hardly admitted to communicate as Chriſtians. The Novatians made a Schiſm upon this account, but the Orthodox, led more by Charity, rightly diftinguiſhed Infirmity from Preſumption. Some of the Fa- thers, as Cyprian, have miſtaken this Expreſſion; but Tichonius took it right, for he ſays: (f) Virgines hoc loco non folùm corpore caftos intelligamus, Jed maxime omnem Ecclefiam, quæ fidem puram tenet, ficut dicit Apoſtolus, &c The Symbol of Virginity is thus explain'd by Pburnutus: (g) si de culpdevice aulñs, 7ő neu gepo rý déplay 13 σύμβολόν εςι. C. Ούτοι εισιν οι ακολοθουσες των αρνίω όπε αν υπάγο, There are they which follow the Lamb, whitherſoever he goes.] We have ſeen a negative Deſcription ; this is poſitive, ſhewing that chey are ſuch as abſolutely imitare and obey the Lamb, as the Sheep follow the Ram. That is, fhew themſelves in all things undefiled Members of his Church. But Jerome, by laying the Scene of this Viſion wrong, has drawn a ſtrange Concluſion from it. His words are : (b) Tu Apoftolis vincula injicies, ut uſque ad diem judicii teneantur cuſtodia, nec fint cum do- mino ſuo? de quibus Scriptum eft : ſequuntur agnum, quocunque vadit. Si Agnus ubi- que; ergo do bi, qui cum agno funt, ubique effe credendi ſunt. Firſt, Here is a Itrange Expoſition of the place, that it concerns the ſtate of Men departed in Chrift. Secondly, He departs from the ancient Opinion in the Church con- cerning the ſtate of Men after death. And this Thirdly, To lay a Founda- tion for all the Idolatry committed in the Invocation of Saints: for this makes them Omnipreſent, and therefore alſo Omniſcient; becauſe they follow the Lamb whitherfoever he goes. 'Tis a ſtrange Concluſion indeed, for it con- founds the Humanity of Chriſt with his Divinity. Chriſt himſelf is not omni- preſent in his Humanity, for the Heavens muſt hold him till his ſecond Coming, A&t. 3. 21. But Idolatry was then coming into the Church like a mighty Flood. And this Ferome was not a little inſtrumental in it, in his diſpute againſt this Vigilantius, who endeavour'd to check the growing Corruption. The Pagans worſhipped their dead Heroes under the name of Dæmons Salyoves, that is, be- cauſe they thought them to be den pioves, to know all things. The Idolatry of the corrupted Church has likewiſe for it's Foundation this Belief, that the Saints departed know, and can help the Neceſſities of the Living For which reaſon they may be Interceffors, and fo have religious Worſhip; ſo that we find by this, that Idolatry of all kinds has the ſame Foundation. How well Ferome proy'd this from theſe words is left to others to judge. D. OŠTo su 'Inõã hooga' In oren åstro tãy dragancy, Theſe were redeemid by Feless from among men.] This explains the former Expreſſion anggaruloor åstol zâs yňs, redeemed from the Earth; for the name of Men as well as Earth is only given on the account (a) Plaut. Penul. A&. V. Sc. 4. (6) Strab. Geograph. Lib. XII. () Spencer de Legib. Hebr. Lib. II. cap. 22. & cap. 23. (d) Teftam. Patriarch. Ruben. S. IV. (e) Ifidor: Hiſpal. Sentent. Lib. II. c. 39. (f) Tichon. Hom. XI. (5) Phurnur. de Nat. Deor. de Minerva (6) Hieronym. adv. Vigilant. Ep. II. x 628 The Harpers, and New Song. Ch. XIV. v.5. of Idolatry, as before obſerv'd: The amo ſhews a change of that ſtate by the Re- demption. The Men here are no only the Idolaters, but the Slaves of the Dragon, whom Chriſt has redeem'dt and taken to his Service. E. A megxù TuS Jeś sj ted apvím, Being a First-fruit to God and the Lamb.] ’Amoxy is the firſt ripe Fruit, or the firſt grown Beaſt, and beſt of that Years Breed; both which kind of things being uſually offer’d to the Deity both by the Mo- faical Law and (a) Gericile Pradice, the word has been applied to Sacrifice. Neither Senſe is foreign in the preſent Caſe: The Apoſtles uſually call’d the firſt converts to Chriſtianity by that Name. So St. Pa'ul calls Epænetus the firft Fruits of Achaia, Rom, 16. §. and the Houſe of Stephanas and Fortunatus the first Fruits of Achaia. In which Senſe Clemens Rom. ſays of the Apoſtles: (b) voilà xcöpes ou rý rómeus xnguavorſes, rusisavoy tels & Topxea's adop• Thus allo St. James 1. 18. calls the Primitive Church ánefxtos tãy x?oubrav, the firſt Fruits of the Creatures, which is imitated by the Author of the Apoítolical Conſtitutions who ſays, (c) 'Areeyan's Tod'Agxregãi xevsø. And thus St. Peter the Apoſtle is callá ‘H d'fQpXà iš nupie sicão, the firſt Fruits of our Lord, by the Author of the Epiſtle of Clemens to James, and Clement himſelf is there ſaid by Peter to be the beſt of the firſt Fruits, speiztar emasxi. Therefore this Symbol deſcribes very well the Primitive Church to the Times of Conſtantine, which then appearing in great "luftre is the firſt Fruits of the Kingdom of God and Chriſt, in reſpect of the future and more univerſal Kingdom in the abſolutely triumphant State of the third Period: This being the firſt time wherein Chrift was publickly own'd as King, and viſibly protected and govern'd his Church ; fee Chap. 5, 15, 16, 17. If Mede had ſeriouſly conſider'd this, he might have feen, that this ſuits the Condition of the Primitive Church, not the ftate of the Saints under the Beaſt, which is preſented elſewhere by the two Witneſſes, who are rather two Brands pluckt out of the Fire, as Zachariah ſpeaks of the typical Witneſſes in his Time, than firſt Fruits; which in the Scripture Language ſignify the beſt and moſt thriving part of any Product, as the Firſt born are the moft excellent. The Peace of the Church under Conſtantine is to the future Kingdom of Chriſt as the Firſt Fruies to the whole Harveſt. Whereas the perſecuted State thereof afterwards is more like Pharaoh's lean Kine, and withered Ears of Corn, to which it would be very improper to give the name of Firſt Fruits. Such an Incongruity cannot be rationally attributed to the Holy Ghoſt in this Prophely, whoſe Expreſſions we find to be ſo exact, and ſo admirably well ſuited to every purpoſe. I conclude with the appoſite words of Euſebius of the Council of Nice: (a) συνήκο των τε θρύ λεί] εργών τα ακροζίνια. A verf. s. Kai ĉu Tres só woeli etul by en oligéon Idoso, And in their mouth was found no lie.] This is taken out of Zephan. 3. 13. The Remnant of Iſrael fall do no Iniquity, nor Speak Lies, neither fall a deceitful Tongue be found in their Mouths. It fignifies, that they ſhall not worſhip any Idol or falſe God; for a Lie, Deceit, or vain thing ſignifies an idol, or falſe God. See Ilaiah 28. 15. Jerom. 16. 19, 20. Amos 2.4. Rom. 1. 25. Revel. 21. 8, 2%. This Lie conſiſts in that the Worſhip- pers of falſe Gods do thereby own them as true, ateribucing the divine Power to them. Thus Ansbertus : Veritatem non recipere bu mendacium ſequi, id eft, Chriſtum refpuere, Antichriſt um verò fufcipere. This is ſaid upon Revel. 16. 10. and is applicable to theſe, whoin like manner have not yielded to the Idolatries of the Dragon. The Dragon is the Father of Lies; all his Empire from the be- ginning was eſtabliſhed by them. His Foundation is a Lie, and all the means of ſuperſtructure continue ſo to be : Porphyry confeffes, that this is the Pro- perty of evil Dæmons. He ſays: re) score ga's cxondoe xj naétareazis, j dogns, δια τέτων , και μάλισα ή από τη' το γαρ ψδο, τέτοις οικείον: Gάλονται γαρ είναι θεοί, και Trgoesãoz dut o d'usagees dozein Jeos Svet véuso. For all Debauchery, and hope of Riches and Glory is through them, and eſpecially Deceit. For lying is their Property: they deſire to be Gods, and the Power preſiding over them to be thought the greateſt God. In the ſame manner the (f) Idolatry of the corrupted Church was introduced by the Hypocriſie of Lyers and lying Miracles. (a) V. Feft. in Voc. Eximius. Conſtit. Lib. II. cap. XXV. de Abltin. Lib. II. cap. 4.2. (6) Clem. Ep. ad Cor. I. cap. 42. (d) Eufeb. de Vit. Conft Lib. III. c. 7. (f) V. Medes Apoſtaſy of lar. times, Ch. III. (c) Apoft: (e) Porphyr. Β.*Αμωμο, Ch. XIV. v.5. The Harpers, and New Song. 629 B. "Auckor seię didi, For they are blameleſs.] This is a term of the Fewiſh Ricual, and of Hebrew Extraction too: the blemiſh of a Prieſtor Offering is called DIS in the LXX võu o whence uwu, Levit. 21. 17. & Chap. 22. 21. ſo in i Mac. 4. 42. Kai événežev iegéis eilutues, and be choſe blameleſs Prieſt's; that is, who had none of thoſe Irregularities, which made them unfit for the divine Service, but were perfect, as the word d'amou is oft'n us’d by the LXX co turn the Hebrew word anſwering to Perfe&tion. The meaning is therefore, that theſe Harpers are accepted of in the Worſhip which they give to God. This Expreſſion is of the ſame Import as the Symbol of the white Stoles, in Chap. 7. 9. and the aſcent of their Incenfe, in Chap. 8. 4. for the matters mention'd there are Contemporary with theſe. But when theſe times are paſt, and the Perſecution excited by the Beaſt comes in, the Witneſſes are clothed in Sackcloth, to de nore times of Afiction. C. 'Ey cómiou tã Igaus tô Def, Before the Throne of God.] Theſe words are not found in the Complutenf. Edition and other Copies; which (a) Dr.Mill thinks crept in here from other places. I am not ſure of that, the Copiſts are more apt to make Omiſſions, than to thruſt in ſuch a long Addition. It was ſaid in the parallel Propheſy, Chap. 7. 15. that the Saints in white Stoles were before the Throne of God, and in Chap. 3. 4. that the Smoke of the Incenſe aſcended before God, to fhew that they were protected by God, and that their Prayers were accepted by him ; ſo it was not needleſs here to ſay, they were blame- leſs before the Throne ; for this implies, that God having examined them and their Cauſe in Judgment, and given Sentence againſt their Perſecutors, and put them in a Capacity to ſerve him publickly, he gives them this Teftimony, that they were blameleſs before him. 'Tis a juridical Form in the Hebrew Stile. See our Note upon Chap. 14. 10 C. A. verf. 6. Kai Edy amor dyyorov meldóufvor Šv veo'sg av hudile, And I ſaw another Angel flying in the midſt of Heaven] The meaning of the midſt of Heaven has been fufficiently explain'd in our Note on Chap. 8. 13 B. There needs but an Ap- plication to the preſent Occaſion. We muſt conſider, that the Church is now repreſented as being in Heaven, that is, protected by the ſecular Power; and the Idolaters as upon the Earth or in Subjection. This Angel is ſent as Am- baffador between this Heaven and Earth, to invite the Idolaters to come in and imbrace the Goſpel. For now they have ſtill a fair occaſion to do it, the Church being in full Power to publiſh the Goſpel to them, and they in danger of the Judgments deſign’d by God, to deſtroy the remainder of the Dragon's Power and Religion. This and the following Angels ſerve here as a Dráma- tick Fiction, the "Aggelo. or Nuncii, and their words import che Performance of their Errand; for the Revelation is indeed a Propherick Drama. So that the Errand of this Angel is collateral to the Lightnings, Voices and Thunder, in Chap. 8. s. and repreſents the Invitation of the Gentiles, and the coming of a good part of them into the Church ; and gives warning to do it before the Judgment of God falls upon the obſtinate. So that upon this Conſideration this Angel may ſeem to be callid a'no another, in reſpect of that Angel which offer'd the Incenſe, Chap. 8. 4. for he effects, or at leaſt gives warning, what is to be done with the Voices, utter'd upon the formers throwing the Fire from the Altar upon the Earth. Now it is of this Angel as of that of the Incenſe, one is ſaid to do the whole as Repreſentative, which is perform'd by many par- ticular Miniſters. The Angel mention'd here being as the Preſident of all thoſe Miniſters who effected the Subject of his Errand. Ansbertus ſays : Per medium cælum volant, (Prædicatores) quia de terrenis defideriis non cohærent, & hinc inde depofitos populos five literis, five verbis, ad coeleſtia invitant. The Preachers therefore of thoſe Times may be conſider'd two ways, with reſpect to the two ſorts of Men who ſtood in need of this Warning. Firſt, Thoſe who remain'd in Paganiſm ; Secondly, Thoſe Chriſtians who began to corrupt themſelves with Paganites . Accordingly the Preachers and Writers of that Age made loud Exhortations to the Pagans to come into the Church s to this purpofe may be conſulted the Hiſtory and Works of the Fathers of the fourth Century. So on the other Hand the Pagan Rites, which then began to creep into the Church, caus’d Indignation in many good Men. You may place at the Head of them (c) Mill. Proleg. in Nov. Teft. p. 124. 7 X Vigilantius, 630 The Angel in the midſt of Heaven. Chap. XIV. v. 6 Vigilantius, who wrote to that purpoſe a Treatiſe, which is unhappily loſt. See our Note upon Chap. 8. 13 C. As alſo (a) St. Auftin, who ſaw, preach'd and wrote againſt theſe growing Errors. There is alſo a (6) Canon of the Coun cil of Cartbage to this purpoſe, which being a publick Aa is a pubick Warning againſt them; and ſo much the more, becauſe that Canon with the reſt of that Council is receiv'd as Univerſal. And the very next Canon is deſign d to ex- tirpate the Remnants of Paganiſm. Note here, that the Holy Ghoſt ſends three Angels to give warning of the Deſtruction of Paganiſm, and of the In- troduction of the Corrupcions of the Church, juſt as there are three Warnings or Woes pronounced before the Deſtruction of that corrupted Church in the parallel Viſion, Chap. 8. 13. B. "E gove d'en péacov teóvcov, Having the everlaſting Goſpel.] Either this is ſpoken in general of the Goſpel, to which the Holy Ghoſt here gives the Title of everlaſting: or elſe in particular of ſome Gospel or good News now to be diſcover'd to the Gentiles. It may be both Senſes are included: for even in the general preaching of the Goſpel, not only the general good News of Salvation were proclaim'd to Fews and Gentiles by John the Baptift, Chriſt and his Apoſtles, but there was likewiſe included therewith , noc only a general warning to avoid the Wrath of God, but alſo of the future near Deſtru- etion of the Jewiſh Nation, to whom the general Goſpel was firſt preach ed. Thus the Baptiſt preach'd Repentance upon two accounts: Firſt becauſe the Kingdom of Heaven was at Hand : Secondly, becauſe the Ax was already laid to the Root of the Tree, Matth. 3. 10. So likewiſe Chriſt preach'd and prophefyd on many Occaſions : and ſo likewiſe Peter began the Goſpel, hinting eſpecially at the near Deſtruction of the Jews for having crucified Chriſt, adviſing thoſe that believ'd to ſave themſelves from that untoward exoniãs, or perverſe Generation, A&t. 2.49. It may not therefore be amiſs to explain it here in both theſe Senſes ; becauſe the ſpecial Warning of the future near Judg- ment of God can be avoided by no other means than by imbracing the Goſpel in general; the Errand of this Angel being the laſt warning to the Pagans, to imbrace it before the Deſtruction of the Roman Empire, in which they were to be involv'd in a moſt ſpecial manner. The Goſpel is everlaſting, becauſe it is the immutable State and Purpoſe of God from the beginning of the World to all Eternity. Tertullian fays: (c) Noviſſimi Teftamenti ſemper indemutabilis ftatus eft, & utique recitatio decreti, confilium- que illud cum ſeculo definet. And St. Auſtin, (d) escórion autem quod dicitur, aut non babet finem, aut uſque in bujus ſeculi tenditur finem: In this Senſe it is very pro- perly call'd everlaſting, the Goſpel is alſo evo in another Senſe, as that word is deriv'd from sedy on which implies Secrecy; the ſecret purpoſe of God being revealed therein. In which Senſe Clemens Alex. (e) ſays ; (vo tñs einn Jelas 73 φώς, και λόγω των προφητικών αινιγμάτων, των μυστικό απο λύση]αι σιωπlω, δαγγέλιον gubuluG See Rom. 16. 25. And thus every particular occaſion wherein God invites Men to repent, and avoid ſome furure Puniſhment, is a Revelation of his everlaſting Gospel, or News of ſome ſecret Deſign revealed for the good of Mankind : as it is plainly in this Cafe: God deſigns ſhortly to cauſe Babylon to fall, and therefore juſt before its Fall, ſends this Angel with a piece of good News or Goſpel, to forewarn thoſe that are ſtill involv'd in Idolatry, to avoid that danger hanging over their Heads, when God ſhall cauſe Babylon to fall, and deſtroy the Remnant of thoſe impenitene Idolaters, who will not make uſe of his Warning, and Invitation. In which Senſe there being no Article before 'Everybasov áudvcov, the whole may be turnd, having a ſecret Errand, or good News. Thus we find, as it has been obſerv'd already, that God never ſends a remarka- ble Judgment or Deſtruction upon Men, but he gives them before hand warn- ing of it; which if they will make uſe of to avoid it, becomes good News. C. Ευαγγελίσας τις καθημβόες τής γής, και ότι πάν έθνΘ, και φυλλω, και γλώσσαν και λαών, To preach to them that ſit on the Earth, and to every Nation and Tribe, and Tongue, and People.] Some Copies inſtead of Kc Smrefuss have xetlo!xowï lds, and ſo Tichonius read. But as (f) Dr. Mill approves the former, ſo I find it to be more emphatical, and avoids an unneceſſary Repetition, not]orxowl as and thro with the reſt being (a) Auguſtin. de Mor. Ecclef. Cath. Lib. I. cap. 34. (6) Conc. Carthag. Can. LXXXVI. (0) Tertullian. de Pudicit. cap. XII. (d) Auguſtin. de Civit. dei Lib. XVI. cap. 26. (e) Clem. Alex. in Protrept. p. 4. (f) Mill. Proleg. in N. Teſt. p. 65. abſolutely Chap. XIV. v. 6,7. The Angel in the midſt of Heaven. 631 14. abſolutely ſynonymous : whereas natin ufees out tñs yñs fhews the preſent ſtate of the idolatrous Nations. To fit upon the Earth, is to be in a ſtate of great Aflicti- on. For tho' to fit be the poſture of one in power and eaſe, yet to fit upon the Earth, or on a Dunghill, fignifies to be in extream Miſery. Thus in Iſaiah 3. 26, And ſhe being defolate, ſhall fit upon the ground ; in the LXX is tlu jk és apasion ſhall be humbled to the ground : So in Iſaiah 47. 1. in Hoop om te glo fit in the duff: Lament. 2. 10. 'Erd' Simay ois this gño, ſit upon the ground, and in Ezek. 26. 16. 'Emi glü vet. JEN OUñtel, ſhall fit upon the ground; that is, Mourn, as in the ſame, Ezek. 8. The Mourners for Tammuz are obſerv’d to fit. And ſo in Pſal. 107. 10. and iſaiah 42. 7. to fit in darkneſs is to be in Priſon and Slavery. In Iſaiah 47. 8. to fit as a Widow, is to mourn as a Widow ; in 706 2. 8. éve 'Su70 672 rös xowsías, Sate on the dunghill; that is, was in very great Affiliation. Thus we alſo read in Virgil: (a) Totamque videmus Cenſediſſe urbem luku. Servius thereupon ; In luet va effe demerfam. Thus alſo Pindar. (6) "Ide talpídce roauután yox Υποστρες πυρί πλαγαίς το σιδέρα rea Βαθω εις οχετόν άτας ίζοισαν σαν πόλιν. . Thus alfo Cato is ſaid to fit even at his Dinner, contrary to the Cuſtom, for they lay upon Beds, on chat Day thac the Battle was loft at Pharſalia, as Plutarch obſerves in his Life. Propertius takes notice of it in theſe Verſes: Afferat buc unguenta mibi, fertifque fepulchrums Ornabit cuftos ad mea buſta ſedens. The ſame may be collected from the following words of Ammianus Marcellinus, who was an Author that underſtood the ſymbolical Language, and mentions a Dream of the Emperor Valentinian, which he alſo explains thus : (c) Videbat Conjugem ſuam abſentem ſedere paſſis capillis ami&tu ſqualenti contestam, quam æftimari dabatur Fortunam ejus efle, cum tetro babitu jam difceluram. Now it is evident, chat by the opening of the Seals the Pagans had been much tormented, and chat they had loft she imperial Dignity by the opening of the ſixth. So that they were in a Rage and Confternation. God therefore ſtill makes them this laſt offer of Repentance before the Fall of their Capital Babylon. God ſends no Judgment, but he warns : Amos 3: 7. A. verf. 7. Néz aus Šv parin usydan, qobhsnts tèr Jedy, rj Sots eU TES Sézar, Saying with a great Voice, Fear ye God, and give him Glory.] A great Voice is a prevailing Voice; and ſo implies, that the Errand of this Angel will meet with a ſuita- ble Succeſs, both in reſpect of the warning, of which many will take notice to avoid the danger threatned, and alſo in reſpect of the Judgment foretold, which will certainly have its effect ſhortly. The Subject of the Errand, fear God, is given out upon view of the approaching Judgment ; and 'ois always upon that account that fear is any way mention'd in this Propheſy. So Saint Paul ſpeaks of the Terror of the Lord, 2 Cor. 5.11. upon Conſideration of che laſt Judgment mention'd before. See our Noces upon Chap. 11.13 E. and Chap.t1.18 G. But note, that 'tis not enough to fear God; for the Devils believe and trenible: Men muſt alſo give him glory. They muſt anſwer to God's de- fign, which is not the death of the Sinner, but his Repentance and Salvation, by giving him glory and imbracing his Offers. The Pagans of theſe times were mighty ape to miſtake the true reaſon of thoſe Puniſhments, which God ſent to awake them: for they rather attributed them to the neglect of the Pagan Worſhip, which was then utterly forſaken by the Converſion of a vaſt num- ber of Chriſtians ; and indeed even forbidden to the Pagans publickly; ſo that they judg’d the Chriſtians were the cauſes of the anger of their Gods; and ever afterwards we find, that the Hiſtorian Zoſimus made it his buſineſs to prove in his Hiſtory by a long Induction, that the imbracing of the Chriſtian Religion was the cauſe of the ruin of the Roman Empire. It was the common Cry : St. Auſtin wrote his excellent Books of the City of God to ſhew the con- crary, and that theſe Miſchiefs rather caine, becauſe they did not all imbrace (6) Pindar. Olymp. Od. X. (c) Ammian. Marcel. (a) Virgil. Æneid. Lib. XI. Lib. XXX. ity 632 The Angel of Babylon's Fall. Ch. XIV. v. 8! it, to prevent them. So that his Work is a ſpecial part of the Event ſignified by, the Errand of this Angel : that is, ſhews that warning was given to the Pagans. B. "Om ingen i do pet zñs xpíricos duis, For the hour of his Judgment is cóme.] Every ſpecial Judgment of God being a part of the general, has the name of it; lo the Fall of Babylon, now hinted at before hand, being an effect of that Judgment, is therefore an Hour or Occaſion wherein God exerciſes his judicial Power: The next utter Fall is another, till the general Judgment makes an end of all. The meaning of the whole is, that Sinners are warn’d to repent, for there is now a near occafion, wherein the Sins of Men being arriv'd at their pitch; there is no need of God's coming to viſit, try and judge, and ſo cauſe the Exe- cution thereof immediately by the Deſtruction of ſuch as ſhall be found guilty. Thus all the Miſchiefs that come upon Men are effects of God's Condemnation of their Sins; becauſe nothing happens among them, but what is directed by his Providence: and Miſchiefs being certainly Puniſhments, no ſuch can hap- pen to them without a previous Cogniſance, that God may appear to act with Juſtice. C. Και προκλήσαθε τα ποιήσανε τον έρανόν, και τίω γώ, και τίω θείλαασαν, και πηγαίς υδάτων, And worſhip him that made Heaven and Earth, and the Sea and Springs of Waters.] This is firit the uſual Induction of Particulars to expreſs the Univerſe. We find in this Book, the Holy Ghoſt affects to diſtinguiſh the Sea from the Springs of Water, Chap. 8. 8, 9, 10. and Chap. 16. 3, 4. making them alſo different Inſtruments of Vengeance. This Expreſſion hints at the Crime of them that ſhall fuffer by this Judgment, 'tis becauſe they worſhip them that are no Gods, and neglect to worſhip the true, which is Creator of the Univerſe. The Command ſhews the way to eſcape the Judgment, which is by worſhip- ping the true God, Creator of all, who only can puniſh, and is alone to be worſhipped. A. verf. 8. Kai šG ayent ddr4po ixonéInos, aizer, And another ſecond Angel followed, Saying] This lecond Angel is ſaid to follow the former, to ſhew that the warning of the former was but juſt given in time; and that the Puniſh- ments of God foon follow his laſt Warnings. His Errand ſignifies, that the Fall of Babylon is perform'd: He doth not effect the Fall; but gives notice of the Execution thereof. Now that Execution is perform'd before by the found- ing of the firſt four Trumpets. For the firſt ſpeaks of the Preparation, by the Incurſions of the Barbarians upon its Territories; the ſecond mentions its Fall under the Symbol of a burning Mountain ; and the two next diſcover its Con- ſequences, which are the ſpoiling of its Treaſures, and the utter Extinction of its Authority, by the wreſting of the Power in the Hands of its Governours, who had eſcap'd from the City and endeavour'd ſome time to preſerve their Power, and regain their Capital. B. "E? CEV, Ezede Baluacuo, She is fallen, ſhe is fallen, Babylon.] Theſe words are to be clear'd by conſidering theſe Particulars. Firſt, The reaſon why the Fall is cwice mention'd; Secondly, The meaning of the Fall; Thirdly, How farit extends. We ſhould indeed begin with the Expofition of the Symbol Babylon, which we underſtand of Rome; but becauſe that City is afterwards deſcrib’d by the ſame Symbol; and another Fall is predicted, of greater weight than this, we have reſerv'd the full Expoſition thereof for that occaſion; when we ſhall prove how proper this Symbol is to ſignify Rome Antichriſtian, recover'd from this Firſt Fall when Pagan ; ſo that we ſhall at the ſame time ſhew, that Rome is underſtood here by it. For Rome Pagan, and Rome Anti- chriſtian is the ſame Babylon, which has had a Fall when Pagan, and muſt have another as Antichriftian, without any Recovery, Firſt then, to ſhew the reaſon why this Fall is expreſs'd by the Repetition of the word "Eastoky, she is fallen, upon this Principle, that no Repesition is vain, but is neceſſary and grounded upon fome Principle of the prophetical Lan- guage. Now this is done upon fome occaſions purely to ſhew the certainty of the Event, which is of more ſpecial concern and remarkably eminent. To prove this, we begin by producing the beſt Authority, that of inſpir'd Men. The firſt is of the Patriarch Joſeph, Gen. 41. 32. who explaining the cwo Dreams of Pharaob, affirms that the latter is a Confirmation of the former to fhew the certainty of it. For that the Dream, ſays he, was doubled unto Pharaoh twice, it is becauſe the thing is eft abliſhed by God, and God will ſhortly bring it to paſso Which Chap. XIV. v. 8. The Angel of Babylon's Fall. 633 which laſt words ſhew further, that ſuch Repetitions are Signs of a quick Ac- compliſhment. And indeed Joſeph Ipake in this by Experience : For God had given him an example of it in thoſe two Dreams, which predicted his future Advancement, Genef. 37. 5: to 10. Hence the Pfalmift, 62. 11. to thew the certainty of truſting in God, ſays: God hath Spoken once ; twice bave I heard this , that power belongeth unto God. Thus alſo Fob 40.5, uſes the ſame way to confirm his Proteſtation to God. For the like reaſon in the Tryal of Jealouſy, Numb. s. 22. the ſuſpected Wife is commanded to confirm the Adjuration by ſaying Amentwice ; which is alſo the uſual Form of our Saviour to confirm his Do- Arine. The Prophet Iſaiah, 21. 9: uſes the very fame Form to expreſs the Fall of the literal Babylon, as the Holy Ghoſt here of the ſymbolical. The Targum has there a Conceit which is thus expreſs'd : Cecidit, & etiam futura eſt ut cadat; which may indeed be thought to mean, that it was fallen in the Viſion of the Prophet, and would according to the Event moſt certainly fall: but I believe rather it muſt be underſtood as it is done by the Targum of Feruſalem, on Numb. 5. 22. for that Targumiſt ſays, that the firſt Amen relpeets the time paſt, the lat- ter the future ; that of Fonathan has there another Expoſition of that double Amen; and ſeveral others may be ſeen in the (a) Miſchna upon Sotah: but our way is the moft natural and eaſy, being conformable to the uſual Stile of the Language, wherein Repetitions of the ſame word are marks of certainty; as ſeeing I ſaw, Exod. 3: 7. dying thou ſhalt die, Genef. 2. 17. and the like. Hence I believe it was that God, in Exod. 28. 16, order'd the Cloth of the Effen to be double, to fignify the Stedfaſtneſs of the divine Oracles. Philo it ſeems knew no other reaſon of the double Dreams, but that aſſign'd in holy Writ. He fays, (b) ας εσi, τίω αναδίπλωσιν έχων και περιτή, αλλά προς έλεγχος βεβαιοτέρας πίσεως. Indeed ſuch Repetitions of ſome emphatical word are very frequent in all forts of Authors, of which many inſtances might be produc'd, and they are, as the Scholiaft of Æſchylus ſays, (c) qudy, a paffionate way to expreſs a thing of great concern. I ſhall only ſet down one Example out of Horace, where he uſes the very words of the Holy Ghoft: 'Tis where he introduces Annibal ſpeak- ing upon the fight of his Brocher's Head : (d) Occidit, occidit Spes omnis, do fortuna noftri Nominis, Aſdrubale interempto. By which he paraphraſes the noted Saying of Annibal: (e) Agnoſco te Fortuna Carthaginis. But that which comes nearer to our purpoſe is, that it is a conſtant Maxim in the Soothſaying of the Heathens, that ſuch Repetitions are marks of the certainty of the Event; as whether it be the very ſame thing repeated, or ſome other Symbol to the ſame purpoſe. Therefore Servius gives us this rule upon Virgil's Words (f) Atque hæc omnia firma. He ſays : Secundum Romanorum morem petit, ut viſa firmentur. Non enim angurium unum vidiſſe ſufficit, niſi confirmetur ex fimili: nam fi diffimilia ſunt poſteriora, folvuntur priora. Hence we find in Pliny: (g) Omine rato; and in Tacitus: (b) Acutus omine. And in Silius Italicus: (i) Bis terque coruſcum Addidit augurio fulmen Pater. I ſhall ſet down fome Inſtances, which ſhew that ſeveral Nations had the ſame way. To begin with (k) Homer: he obſerves, That the Grecians had an Omen of their Succeſs after nine Years War under the Symbol of a Snake ſwallowing up nine Birds; which Jupiter confirm’d by ſtriking the Snake dead, and turn'd into a Stone. This is abſom lutely ſuitable to what has been obſerv'd before out of Seneca, that Thunder, if contrary to che firft Omen, takes away its force; if ſuitable, binds it ſtrong, See the Note upon Chap. 10. 3 B. Thus alſo Arrian, having ſpoken of the Omen in favour of Alexander, when he loos'd the Gordian Knot, obſerves, that it was confirm'd at Night by great Thunders: (1) 25 të Rozás të om tñ atout (a) Miſchna in Sotah. Cap. II. S. 5. (6) Philo Jud. de Joſeph. p. 367. (c) Schol. Æſchyl. in Sept. c. Theb. v. 109. & v. 135. (d) Horat. Lib. IV. Od. 4. (e) T. Liv. Lib. XXVII. & Comment, in Horat. (f) Virgil . Æn. Lib. II. vid. Feftum. Voc. Adteſtata & Renovativum & Sueton. Veſp. cap. 5. & Senec. Nat. Quæft. Lib. II. XXXIII. (8) Plin. Nat. Hift. Lib. IX. cap. 35. (b) Tacir. Annal. Lib. II. (i) Sil. Ital. Punic. Lib. XV. (b) Homer. Iliad. B.v.300. &c.v.353. v. Odyfi. Lib. Y.V,100, (1) Arrian, Expedit. Alex. M. Lib.II. cap. 7 Y 634 The Angel of Babylon's Fall. Ch. XIV. v.8. τα δεσμά ξυμβεβηκότα και γας και της νυκτός εκείνης βρονται τε και σόλας εξ ερανέ έπεσήμαναν So in the Divinations made by going into the Den of Trophonius, there was no going in unleſs the ſecond Sacrifice had confirm'd the firſt, as (a) Pauſanias ſays. In (6) Afchylus we find the Poet feign Atola had firſt a Dream of the defeat of Xerxes, and the next Morning an Oftentum to confirm it. In (c) Sophocles, Tirefias ſpeaks firſt of an Aufpicium of Birds portending ill, which he ſays was immediately confirm’d by the ill Omen exhibited at the Sacrifice. By this we may gueſs at the meaning of (d) Peavey óveieep in theſe Verſes: 4A γαρ προσείδος νυκτί τη δε φασματα Διασών ονείρων, ταύλα μοι, λύκειο, άναξ, Ει μη πέφηναν άθλά, δός τελεσφόρα. Εί ' έχθρα, τοίς εχθροίσιν έμπαλιν με θες The meaning of the Poet is not, that they were wholly ambiguous, but thae ſhe had two confirming each other. There are likewiſe in Euripides words which confirm this : for he obſerves, that Bacchus having cried out of the Air to the Women to puniſh Pentheus, a Light aroſe in the Sky, and that there. upon the God repeated the Cry ; whereupon the Poet calls it (®) ozon xondouby, a certain and plain Command. Apollonius in his Argonauticks, ſeems to have underſtood this, and therefore mentions (f) d'Me régas, a ſecond Prodigy. Tully obſerv'd this Rule in one of his Poems: for having obſerv'd, that Merius had an Omen of his return by an Eagle killing a Snake, he then adds : (g) Partibus intonuit cæli Pater ipfe finiftris ; Sic aquila clarum firmavit Juppiter Omen. After which he produces another piece of a Poem out of thoſe of Ennius, in which the ſame is obſerv'd in the Hiſtory of Romulus. I might here alſo mention the Fictions of Virgil in the ſame way, as the Omen ſeen by (b) Dido alone, and confirm'd by another to the ſame purpoſe, both bad : and alſo thoſe exhi- bited to (i) Latinus and Lavinia. Now becauſe theſe Confirmations were neceſſary on all the Occaſions in which the Heathens conſulted the Gods: Theres fore the Aruſpices called in alſo the help of Capnomancy, as we are informed by Lactantius Placidus: (k) Ars autem Arufpicina hæc habet, ut & thuris motus bw crepi~ tus, & fumi motus a flexus aruſpex ipſe colligat, quoniam bec primum figna aut teftantur extorum promiſſus. fi bona fint, aut fi contraria refragantur. Ut teſtatur liber de tburis fignis, qui ipfius Tirefiæ ſcribitur. Hence it was, that when the Pagans had ſome remarkable Dream or Omen, without a ſpeedy Confirmation by ſome other, they conſulted the Oracles to confirm all : an inſtance may be ſeen in (L) Stephanus, who tells us, Antiochus built Laodicea on the account of ſuch a Dream confirm'd by the Oracle of Apollo. (m) Tacitus likewiſe ob- ſerves of the ancient Germans, that in their Divinations they had Sortes and Auſpicia ; and that they conſtantly expected till the latter confirm’d the former. It may not likewiſe be improper to obſerve here, that this very Notion is ſtill follow'd by the Savages in Canada. (n) If within the fix Months of Widow- hood the Surviver of the married Conſorts dreams two Nights together on the 6 other, he poiſons himſelf in a very cool thought, and with a great appea- rance of Satisfaction, ſinging alſo in ſuch a Tone as ſeems to proceed from the Heart : but if the Party that is in the Widowhood dream only once of the deceas'd, they ſay the Spirit of Dreams was not well aſſur’d, that the de- ceas'd was uneaſy in the Country of Souls, ſince he only paſs’d without daring to come again: and ſo they think not themſelves oblig'd to go to bear him • Company'. So that we ſee the latter Symbol is the Symbol of Certainty and Confirmation. od -2 8 (8) M. T (a) Paufan. in Boeotic. p. 313. (b) Æſchyl. Perſ. v. 181. V. 210. (c) Sophocl. Antigon. p. 255. (d) Sophocl. Ele&tr. p. 110. comp. Senec. Oedip. y. 175. & Seq. (e) Euripid. Bacch. v. 1087. ( ) Apollon. Arg. Lib. I. v. 1145. Cic. de Divin. Lib. I. (b) Virgil. Æneid. Lib. IV. v. 453. (i) Virgil. Æneid. Lib. VII. v.58. (k) Lactant. Placid. in Stat. Thebaid. Lib. IV. v. 468. (1) Steph. de Urb. v. Acedixera. (m) Tacit. de Morib. German. cap. (n) B. Dela Fontan. Mem. d'Ameriquez Tom. II. p. 141. Fron Secondly, Ch. XIV. v. 8. The Angel of Babylon's Fall . 639 Secondly, let us proceed to ſhew the Signification of the Dall: which is not very difficult, The Metaphor being eaſy and common in all ſorts of Writers. 'Tis ſaid of the literal Babylon, in Iſaiah 21. 9. Jerem. 51. 8. and fignifies a loſs of the Power, either by an utter deſtruction, or even by the removing of its preſent Power into ſtrange Hands. So 'tis to be underſtood of that Babylon, which was not deftroy'd, but remain'd many Ages after, and was ſtill ſtanding in the Times of St. John; but it ceas'd to be the Capital of its former Domi- nions. So the Propheſy of Jonas. 3. 4. of the overthrow of Niniveb is thus paraphras'd by Joſephus : (a) ws mer' óaízy zemey á mbuaisu olu disxli vñg al dius, that they ſhould loſe the Empire of Aſia. The Metaphor is us’d by Euripides, (b) er eiwór' 'Inís teixn zerok' So in Ovid, (c) Troja cadet : and in the ſame ; (d) Quod Thebe cecidêre meum eft. Tully, (e) Labentem & prope cadentem Rempubli- cam fulcire cuperetis. Again, (f) Subito uno incendio concidentem. And in Lucan: (g) Roma cadat, is put to fignify the loſs of Liberty and Empire. Damaſcius ſpeaking of this very occafion, has likewiſe this Expreſſion : (b) ως η ρωμη πεσέσα, πάλιν δι' αυγά ανασήσέlαι Τo the fame purpofe, Horace fpeaking of Cleopatra, who ſaw the ruin of the Egyptian Monarchy, calls it, (i) jacentem regiam; the Palace or Seat of the Kings being us’d for all the Kingdom and its Power. So on the other Hand the Metaphor of Standing is us'd to expreſs the Preſervation of it: but enough of this. But thirdly,'tis more eſſential in this place to conſider whether this Expreſſion muſt be here underſtood of a total Deſtruction of this Babylon, or not rather of ſuch an Alteration in its State, as implies indeed an abſolute loſs of Power for the preſent, but doch not ſuppoſe an Impoſſibility to recover it. The word it ſelf to fall, implies no ſuch Impoſſibility. The Pfalmift 37. 24. ſays of the Juft, though he fall, be ſhall not be utterly caſt down; Prov. 24. 16. A juft Man falleth Seven times, and riſes up again; but the wicked ſhall fall into Miſchief. So in Micah 7. 8. Wben I fall, 1 hall arife. Therefore the Prophet Jeremy, to denote that the literal Babylon ſhould never recover, after the mention of its Fall,uſes immediate- ly a ſtronger Expreſſion; in the LXX. Énere Caluaciv, aj opwsleien, Jerem. 51. 8. and the following Expreſſions ſhew ſtill more fully that 'tis without Recovery. But that which barely falls may riſe again, and then ie may be ſaid, as it is in the Poet: (k) 'AM' & eyes refer 702 merely geneicoual; which is the very Expreſſion of the Pſalmit, and it is thus paraphras’d by Philo : (1) TornữTE Tôv dioelãn ta rémn. καν γαρ κλιθώσιν, εκ εισάπαν πάπασιν, αλλα δανασάνες ορθώνται παγίως και βεβαίως, ως μη KALJUTIONSA.it ce. On the other Hand Theocritus introduces one who ſays: (m) Keoliu.ele de teray, and that in order to be quite deſtroy'd and eaten by che Wolves. In the following Viſions in Chap. 17. and 18. this myftical Babylon has ano- ther Fall, but the Propheſy has therein ſo many marks of an abſolute Deſtru- ction, that 'cis impoſſible to underſtand it otherwiſe: whereas here there are no ſuch Indications, and therefore we muſt not ſtretch the words beyond their Signification. Beſides, that other Fall belonging to Times, whoſe Circum- ſtances are altogether different from theſe ; and Babylon being there ſhewn as having long been in Proſperity, and then ſuffering a Fall with diſmal Circum- ftances ; 'tis evident, that theſe two Falls are different; and belong to Times far diſtant. That Fall is found to be juſt upon the Deſtruction of the Beaſt; but this is notified before the Holy Ghoſt gives warning by the third Angel of the Riſe of the Beaſt, and of the patience of the Saints during its Reign. From all which we muſt conclude, thaç this is a far antecedent Fall; and by conſe quence, all other Chronical Characters agreeing therero, it is that of Rome Pagan, whoſe Fall or Deſtruction of Power, as it ſtood in the Hands of the original Romans, handed down by the Miniſters of the Dragon, is here de- clar'd by the Angel. So that this Fall is the ſame as that of the burning Moun- tain at the ſecond Trumpet, and is elſewhere mention'd under the Symbol of the firſt Head or Capital City having receiv'd a mortal Wound, but by the Beaſt recovering from it. Thus all is eaſy and evident; but if this Fall be con: founded with that latter and utmoſt Fall, there is nothing but Confuſion. (a) Jofeph. Antiq. Lib. IX. cap. XI. (6) Euripid. Hercul. v, 11, (c) Ovid, Metam. Lib. XI. (d) Ovid. Metam. Lib. XIII. (e) M. T. Cic. Phil. II, (f) M. T. Cic. Catil. IV. (8) Lucan. Pharf. Lib. II, (6) Damafc. Vit. Ilidor. apud Phot, Cod. CCXLII. (i) Horat. Lib. 1. Od. 37. (1) (Ariftoph. Nubib, (2) Phila Judæ, de Joſeph. p. 369. (m) Theocr. Id, III, 636 The Angel of Babylon's Fall. Chap. XIV. v. 8. C. 'h Meyern, The Great.] It cannot be imagin’d, that the Holy Ghoſt has given this Title to this fymbolical Babylon, merely upon the account of the Buildings or Number of Inhabitants ; ſeeing this Title has been given to many other Cities, as to (a) Carthage, (b) Sparta, and many others, and that even in the Times of St. Fohn (c) Alexandria was as great, and at this time of its Fall exceeded it, as alſo ſome ages before, if we may believe Diodorus Siculus. But more eſpecially if we alſo conſider, that at the ſecond Fail, ftill future, the Holy Ghoſt gives it the fame Title; whereas now 'tis ſo leſſened, that 'tis (d) thought to be ſcarcely the two hundredth part of what it was once, and that there are now many Cities far greater and more populous. The meaning of that Greatneſs muſt therefore be ſuch as 'tis every where elſe in this Propheſy, to fignify its Power and Tyranny over the Saints. See our Note upon Chap. 18. 23 B. and ſo this Title is mention'd here as one of the Reaſons, why this Judgment is come upon that City. 'Tis well known that the Rabbies by Edom in the Prophers underſtood the Roman Empire, and that Magdiel, being named in Genef . 36. 43. as one of the Dukes that deſcended from him ; this Name fignifying Greatneſs is likewiſe applied to Rome. Hence (e) R. Abarbinel upon Daniel gives the reaſon of that Signification to be, becauſe Rome is become great above all theſe Kingdoms, of which the Prophet ſpeaks ; from which we ſee, thao this Author had the ſame Notion of this Title. And undoubtedly the Roman Authors who gave it the Epithete of Magna, did it on the account of the Power; as in the impromptu of (f) Tully borrow'd by Virgil, Magne Spes altera Roma. Porphyry calls it abſolutely (g) the meyarlw rów, the great City: D, “Οτι εκ τε οίνε τα θυμά της πορνείας αυτής πεπόζικε πάνlα έθνη, Becaufe he made all Nations drunk with the bitter Wine of her Fornication.] As the Fall of Babylon is an effect of God's Judgment, ſo his Glory is concern’d to publiſh the reaſons of his Sentence, and the Crimes for which he has condemn'd her: both that the Juſtice of the Sentence may appear, and that the Example may affect others. Upon this account it has been the Cuſtom in moſt Places and Ages to publiſh the Crimes of ſuch as are publickly puniſh'd. Sometimes this has been done by an Inſcription, as at our Saviour's Crucifixion, and ſometimes by a publick Cryer, There are Teſtimonies to be produced of this out of many Authors, as (b) Diogenes Laertius, (i) Horace,(k) Ælius Spartianus, (l) Agathias, (m) Sozomen, and (n) Victor Vitenſis and (c) others; the Cuſtom is ſtill obſerv'd in the Eaſt, as in Perſia ; ſo (p) Tavernier ſays. And the Rabbies who are very curious to deſcribe all the Offices of the Cæleftial Court call the Angel appointed as Cryer, (9) Acraziel. Now this Angel here performs that Office upon this par- ticular Occafion, but he is without Name : the words before us contain another Cauſe of Babylon's Judgment. The former was Greatneſs, that is, Tyranny over God's People; this is Idolatry, Fornication being the Symbol thereof. Theſe words before us are borrow'd from ſome places of the Prophets, as Ferem. 51. 7. Babylon bas been a golden Cup in the Lord's Hand, that made all the Earth drunken : the Nations have drunken of her Wine, therefore the Nations are mad. See alſo v. 39. and Chapter 25. 15. and Iſaiah si. 17. Pſalm 11. 6. Idolatry comes under the Symbol of Drunkenneſs, as well as of Fornica- tion, becauſe both theſe attended it: and to heighten the Idolatry, the Ho- ly Ghoſt has us'd both, calling it the Wine of Fornication. Theſe two Me- taphors are ſeen together in theſe Words of Philo ſpeaking of Aaron's Calf. (v) Astraſ véd a relégoule , zñ relu ' E divx, tñ de tij dłppar wins. And elſewhere of the fame: (1) Dollw mestov70.5 písw, tlu refert á receid, the dê olvø. As alſo in theſe words: (t) wesúa xj épemap olva Tais lahol tő orgie plo's, pos d'ap dut gd'uov, dinier, our Hlucíau' The great Victories of the Romans frighted and aftoniſhed all Nations, and with that fear and wonder made them to ſubmit to its Religion, and kept them from receiving of the Goſpel through the Terror of the Torments inflicted (a) Appian.in Punic. (1) Maxim. Tyr. Diff. II. (c) Vid. Ir. Voff. Obr. de Magn. Rom. cap. X. (d) Vid. Iſ. Vofl. Obf. de Mag. Rom. cap. VII. (e) V. Vollii Obferv. in R. D. Ganz. Chron. (f) Vid. Serv. in Virg. Eclog. VI. (5) Porphyr. de Abſt. Lib. II. S. 56. (b) Diogen. Laert. Lib. IX. I. 52. (i) Horar. Epod. IV, (k) Æl Spartian. in Severo. (1) Agathiæ Hift. Lib. IV. cap. 2. (m) Sozomen H. Ecclef. Lib. II cap. 9. (n) Vietor. de Perfecut. Vandal. Lib. II. 6) Æ! Lampridius in Severo. A&ta S. Euplii. Paffio S. Symeon. in Perſide. (p) Taverniers Perf. Trav, Lib. V. (9) Lib. de Mort. Moſ. ( ) Philo Jud. de Vit. Mol. Lib. III. p. 461. () Philo Jud. de Leg. Specia): p. 545. (1) Philo Jud. de Joſeph. p. 362, upon ch. 13. Ch, XIV. v.9. The Angel againſt the Beaſt. 637 upon the Saints ; as they were alſo made furious in perfecuting them. Ansber- tus: Solent enim hi qui inebriantur, dum fuerint mentis infania compafi, (read correpti,y ſievientes turpiter furere. We ſhall find that the Crimes of Babylon at the ſecond Fall are greater, and the Puniſhment likewiſe, becauſe ſhe had more Knowledge, and pretended to be Chriſtian. Here all is flight. Babylon now ſuffers only a plain Puniſhment, a Fall without the utmoſt Deſtruction, becauſe plain Pagan. It looks more like a gentle Correction than a ſevere Sentence; ſee the meaning of that Diſtin- &ion in our Nore upon Chap. 15. 1. C. becauſe it recovers from that Fall: But when ſhe becomes a corrupted Chriftian, the Mother of all the Fornications of the Earth, a Myſtery or Cheat, that pretends to be a Chriſtian, but is an ar- rant Heathen, whoſe Prophet has Horns like the Lamb, but ſpeaks like the Dragon: then ſhe has a double Puniſhment, a Fall out of which ſhe never re- covers. This proves that this Fall is not the ſame as the other : The Crime is a little aggravated however by the word sour, which coming after oive, wine, implies, that 'tis a Wine full of Poiſon. For that word is as the Hebr. Jon, which is tranſlated in the LXX. by ſuch words as ſignify not only Wratb, bue Gall and Poiſon, as it may be ſeen by comparing, Deut. 32. 24, 33. Job 20. 16. and Chap. 6.4. Pfal. 58. 4. becauſe the Anger of an Animal was ſuppos’d to be in the Gall, and that the Poiſon of the Serpents conſiſted therein, as indeed their Wrath is their Poiſon : for then they (a) infuſe the angred Spirits into the Wounds which they make with their Teeth. The meaning of the Symbol of Poiſon has been already explain'd in our Note upon Chap. 9. 10 A. See here alſo our Note upon Chap. 27. 2. B. Why this is not ſaid to fornicate with Kings, ſee our Note on Chap. 17: 2 A. A. verf. 9. Kai MQ myn@ giro éxonéing av autois, régat, And another third Angel followed them, Jaying,] Rome being fallen, the next Enemy to the Church chat appears is the Beaſt, for whoſe fake the Falſe Prophet impoſes upon Men the Neceflity of worſhipping the Beaſt, or its Image, and of taking their mark in their Hands and Foreheads. Therefore ſeeing the Lamb is now exe- cuting Judgment, and it was fit to forewarn the Pagans of the intended deſign to chaſtiſe Babylon, if they did not take the warning of the firſt Angel in order to eſcape being involv'd in that Fall; ſo it ſeems as ſuitable to the divine Juſtice and Goodneſs, unleſs we could ſuppoſe this Abſurdity, that God takes leſs care of the Members of the Church than of the Heathens to bring them into the Church, that the Members of the Church ſhould be warn'd againſt the growing Corruptions therein. Not only that they may not forſake the true Worſhip, but alſo take care to eſcape fuch terrible Judgments and Puniſhments, as the divine Juſtice deſigns to inflict upon thoſe who ſhall join in thoſe Sins. Which is to be done by refuſing to comply with the Worſhip of the Beaſts, upon which God not only deſigns at laſt to ſend a final Deſtruction, but all their Adherents muſt be continually tormented by God's Plagues during all the reign of che Beaſts ; which Plagues we thall find particularly deſcribd, both in the latter end of this Chapter by the Harveſt and Vintage, and in the ſixteenth Chapter. So that this warning is in effect the Teſtimony of the two Witneſſes; ſaving that this chiefly refers to the beginning thereof, giving notice of the Beaſt's Tyranny and Idolatry juſt when it begins. This warning may be therefore look'd upon as ſome remarkable Prediction given to the Church of the future Corruption of the Church, and of the Tyranny of the Antichriſtian Times : and by conſequence to be ſufficiently accompliſh'd in that general Tradition there, that upon the ruin of the Roman Empire and Fall of the City of Rome, the times of Antichriſt ſhould immediately follow. We have mention'd ſome of the Authors that ſpeak of it in our Nore upon Chap. 13. 3 B. to which may be join'd the great Outcry of Pope Gregory the Great, concerning the approach and actual beginning of choſe Times ; to that the Errand of this Angel is part- ly the ſame as that of the three Woes. Β. Εί τις προσκυες το θηρίον, και τίω εικόνα αυτά, και λαμβάνει χαραγμα 37 τε μετώπου αυτά, 1 Bad Thewl xãgel durg, If any one worſhip the Beast and its Image, and receives its mark on bis For bead, or upon his Hand.] Theſe Symbols have been explain'd before in their proper places. The Threatning being levell’d againſt ſuch as any way ער (a) Vid. Guſſet. Con. V. n. Ž Z yield 638 The Angel againſt the Beaſt. II Ch. XIV. V. 9, 10. yield to the Religion of the Beaſt, and ſubmit to the taking only of the publick mark of Profeflion in the Forehead, as well as giving actual Aliſtance, which is the Caſe of them that take it upon their Hands, ſhews us, that God's Plagues affect not only thoſe that preſumptuouſly act in the Corruptions, but all thoſe fearful Perſons who did not actually refift, or avoid giving way to them. So that the fearful and faithleſs, as well as the l'erſecutors and Idolaters muſt together feel the effect of God's temporal Puniſhments, as well as thoſe of the ſecond Death, Revel. 21. 8. when Chriſt comes to the final Judgment. A. verf. 10. Kai dulos mitaa Èx tê dive të Juriš to gif, tô xerezao u 's expúla er tal Tro?npícos oñs ógyñs culs, And the ſame shall drink of the Wine of the Wrath of God, miat ſtrong in the Cup of bis Wrath.] This is a very emphatical Expreſſion, fince the Symbols of Curſes are heap'd up therein. In general, Drunkenneſs in the Prophets, when ’tis ſaid to be a Puniſhment, is taken for a very miſerable Srate, when through Confternation Men are aſtoniſh'd and ſtagger, not knowing what to do ; Ilaiah 29. 9. Chap. 5 1.17,21. Jerem. Sr. 39. the words before us allude to the mixt Potion uſually given to Malefactors when they are going to fuffer death; and therefore by a Metonymie of the Adjund, the Cup or Po- tion is taken for a Torment or Death, in the Prophets and Evangeliſts. And becauſe good and evil happens to Men as Effe&s of God's Goodneſs to them, or his Juſtice and severity ; therefore the Holy Ghoſt in the Writings of the Prophets has repreſented them under the Symbols of Cups of Salvation, or of Wrath, as in Pſal. 75, 9. and here, which ſpeak of the Cup of Wrath: and ſo the River of Pleaſures, Pfal. 36. 8. ſaid to be at the Right-Hand of God, Pfal. 16. 11. which in this Book is callid River of Life, Hence the two nisos , Veſſels, in (a) Homer of good and bad, which Jupiter mixes to Men. See Mad Dacier's Note thereupon. In the Onirocriticks unuſual Drinks are explain'd accordingly. The Egypțian in Chap. 198. ſays : Ei dè TIS óra viver ouvor bevev, ošte eis waiter και κρίνεθαι, δε ώς εξεσίαν, αλλ' εις πικρίαν και θλίψιν ανάλογων της δριμύτηG: Eί δε ήδη ότι éme Tolèv ordesòs, diçãout mugíay evenezov rūs an Nas: I find alſo the Metaphor us'd in Plautus : (b) Malism moerore metus ne miffum bibam; ſo Gronovius has correded. I find it was the Friends of the ſuffering Party who prepar'd it out of Kindneſs to lefſen the Pain. Cumque multi ex fraterna caritate ejus offerrent, uti conditi per- mixti poculum ſumerent, fay the Acts of the Paſſion of S. Fru&tuofus and others. But here, as 'tis put for the Punilhment, ſo the Givers of the Cup are not ex- preſs’d, which would ſhew us the Inſtruments of the Puniſhments. But the Deſcription of theſe Inſtruments is reſerv'd for the ſpecial Deſcription of the Puniſhments themſelves given afterwards. We are only told whence it proceeds, and that 'tis God's Anger : the Preparation of it is made alſo in his Cup, to the ſame Intent. The Hebrew Phraſe of God added to any other word mag- nifies the Subje&t, as indeed whatſoever is of God, or done by God, is really great in it felf. The whole therefore ſignifies, that God will deal with the Worſhippers of the Beaſt, as with the moſt criminal Men; and that they ſhall ſuffer a bitter Death, ſuch as the utmoſt Wrath of God can inflict. I find the like Expreſſion in the Sibylline Oracles againſt the Idolaters : (c) Ταύτα λιπάνες απαινία, δίκης μεσον το κύπελλον Boittaa Ζωρότερον, σιβαρδη, βεβαρημον, και μάλ' άκρη ον bra Theſe who have pretended to correct the laſt words, ſeem not to underſtand the Stile of theſe Jewiſh Writers. Perhaps inſtead of bebegnešaow it might be as proper to read nene pa o refeon as in St. Fohn, for ſuch Potions, tho' made of the ſtrongeſt Wine, therefore call’d čupalov, were always mixt with bitter Ingre- dienos. Kenega o ubis ciuçare, litterally mixt unmixt, implies no Contradi&tion in the Senſe. For the word bugetor, howſoever negative in its Etymology, is po- fitive in Signification, denoting ſtrong Wine by ic ſelf, as Merum in Latin ; and is ſo usd in Oppoſition only to the mixture of Water, commonly us’d wich Wine. As Merum it is alſo a Subſtantive; Plutarch: (d) xj Qigos xornais tro'a mes ärgerlow, and that he could bear weld a great quantity of clear or forong Wine, Now the word Wine not mixt with water to weaken it, but clean; and having rather to (a) Homer. Iliad.. y. 317. Oracul. Lib. I. p. 33. (6) Plaut. Aulular. A&. II. Sc. III. (d) Plutarch. Sympof. Lib. I. (c) Sibyllin. ſtrengthen Ch. XIV. V. 10. The Angel againſt the Beaſt. 639 ' ftrengthen it a mixture of bitter matters, ſuch as are prepar’d for Malefactors. Such a Potion might be calld Meracum, 'as in (a) Horace, or Meraca as in (b)Perfius. Thoſe who have turn’d the word xenep &opski'r by poured out, which on ſome other occafion might be right, as in Chap. 18. 6. have indeed avoided the Oxymoron, but at the ſame time weakened the Expreſſion, becauſe the Emphaſis lies in the mixture of Wrath. Theſe Men are become drunk with the Wine of For- nication ; exhibited to them by the Whore that rides upon the Beaft in Chapa 17. 4. In Allufion to that, God cauſes them to drink a Potion to ſtupifie them in their Madneſs, and cauſe them to die by miſerable Puniſhments and bitter Torments. Mede has explain'd this very well, by ſhewing that this Exprellion is borrowed from Pfal. 75. 9. where the LXX. ſay : 871 poluprov ev xupi xwpis, divis ingáty pampes regaoud's, in the band of the Lord is a cup full of wine, full of mixture; the word engels here anſwers to the Hebr. 100 which fignifies pure Wine; fo thac as the Wrath is the ſame as Bitterneſs, and is the Symbol of Afiction, ſo the á xgolov, clean Wine, ſhews there will be no Allay therein to eaſe thoſe who have defery'd to drink it. B. Kai Category Sticlar lo augi rij geloo, Aud be ſhall be tormented with Fire and Brima ftone.] Fire and Brimſtone, that is, a Fire made of Brimſtone, and therefore un- quenchable, continual, and for ever. The former Expreſſion ſhew'd us the greatneſs of the Puniſhment, which muſt be exceeding, becauſe it comes from the Cup of God's Wrath; but this ſhews us the manner and extent. The Fire is the Symbol of the manner, the Brimſtone of the Extent or Perpetuity. See our Notes on Chap. 9. 5 B. and v. 17. D. This ſhews, that the very common People, the Subje&s of the Beaſt, or Members of the corrupted Church, ſhall be tormented during all the time of their Idolatry. For they Thall not proſper therein, tho' by their Complyance with the Falſe Prophet they think to eſcape Miſery and Perſecution. Their Idolatry will cauſe God to ſend them continual Torments, that every individual of them ſhall feel the effects of their crimes. Thus Judgment begins with them. Further, we may here obſerve the great difference between the Puniſhment of theſe who worſhip the Beaſt, as being corrupted Chriſtians, from that of the Pagans in the firſt Period of the Seals. They are viſited by fits, wish Civil Wars, Famine, and the complicated plague of War, Famine, Peſtilence, and wild Beaſts. But they are not ſaid to be tormented with Fire and Brimſtone, without reft, Night and Day. This methinks ſhews us heavier Judgments; the reaſon may be ſeen in the Note upon Chap. 18. 6 B. C. "Eváriov tão aizív és gérov, rj évestuor to a svís . In the preſence of the holy Angels, and in the preſence of the Lamb.] That is, in the preſence of God and Chriſt. For the Angels here are the Symbols of the Divine Preſence, and therefore nam'd inftead of God, by an Expreſſion familiar to the Fews. See Luke 12.8, 9. and Chap. 15.10. 1 Cor. 11. 10. for which reaſon the Title of Holy is given them, that we may underſtand, that theſe are ſuperior Angels continually in God's Preſence; and then the Expreſſion is the ſame as if we ſhould ſay, in the preſence of the whole divine Court. Chriſt is peculiarly named, becauſe he is the chief Actor and Party concern’d in this matter, being now the chief Governour of the Church, againſt whom the Sin of theſe Men is ſpecially levelled. Therefore this Expreffion ſignifies, in the account, according to the Cognizance and Sentence which God and Chriſt have pronounced againſt them : this Phraſe being alſo us'd in that Senſe, when God viſits to judge the Sins of Men ; when their A&ions are ſaid to be evil before the Lord. So in teneſ. 6. 11. the Earth was corrupted before God. Therefore God viſits Men to judge them. So in Genef. 19. 13. God viſiting Sodom, it is ſaid, that he would de ſtroy it, becauſe the Cry of them is waxen great before the Lord. See Luke 15. 18. Prov. 5.21. and Revel. 12. 10. So whereas Moſes reports in Exod. 32. 34. that God ſaid : In the day when I viſit, I will viſit their ſin upon them ; Clemens Alex. explains it thus : (c) τετίσι δ' αν ημέρα κριτής καθεδώ αποδώσω των αμαριών αυτών τε V obra. Thus when in Ezék. 14. 8. God ſays, I will ſet my face again that man, what doth he then but ſhew, that coming to viſit and try his Sins, he will pronounce a moſt terrible Sentence againſt him? Thus alſo the Romans us’d the word Animadvertere, to ſignifie to chaſtiſe or puniſh, and that too after a ju- (6) Perf. Satyr. IV. (c) Clem, Alex. in (a) Q. Horat. Flacc. Lib. II. Ep. 2.7. 137. Pædag. Lib. I. cap. 7. dicial 640 The Angel againſt the Beaſt. Ch. XIV. v. 11. dicial Trial, the formal Notion of which is to conſider, View or Viſit. Now I have ſhewn in my Note upon Chap. 19. 8 B. that all the Acts of God towards Man from the very beginning to the Conſummation of all things are judicial A&s, Concluſions, or Decrees deliberated and decided in his ſupream Court. And theſe may be either good or evil to Man,as Man is found in the (a) Viſitation or Tryal. Therefore to be tormented before God and Jeſus Chriſt, ſignifies to be tormented according to their Judgment for Sins, whoſe Cry is gone up into their Preſence, and they have condemn'd the guilty to ſuffer thoſe Torments, which are now executed accordingly, and that too very terribly, as when a King is ſo exaſperated that he will ſee the Execution perform'd before him, as when the Crimes are direaly againſt himſelf. Further, the Torment of theſe Men being by Fire, and they during all the cime becoming thereby a ſort of continual Holocauſt, their Torment becomes a Sacrifice to attone the Juſtice of God and Chriſt, for the wrong which they have done to them both, in forſaking their Service, and adhering to that of their Enemies. Now alí Sacrifices being refer’d to God; a Prieſt being conſti- tuced to manage taggós zde Jeòr, the things pertaining to God, Hebr. 5. I. Hence all Sacrifices are ſaid to be done or offer'd before him, and more particularly Ho- locaufts, which are wholly his; and deſign’d to honour him only, without any reſpect to the uſe or benefit of the Offerer. So Philo ſays: (b) tlu rele cur maila θεον δι' αυτόν μόνον καινομύω, προσήκεσαν ο νόμG- απένειμε θυσίαν τίω ολοκαύloν ολοκλήρο και πανελ, μηδέν επιφερομύω της θνητής φιλεύθίας ολόκληρον και παντελή: Thas the P Pu- niſhment of Sinners being wholly deſign'd to honour God, is ſaid to be an Ho- locauft, and comes under that Confideration, and is therefore ſaid to be done before God. See our Note upon v.18 A. Α. verf. Ι. Και ο καπνός τε βασανισμέ αυτών ος αιώνας αιώνων αναβαινει, And the Smoak of their Torment aſcendeth up for ever and ever.] Theſe words confirm the former Obſervation, that the Puniſhment of Sinners is a Sacrifice to God, for theſe words are taken out of the Jewiſh Ritual. The word to aſcend is ſuitable to the Notion of an Holocauſt, which is in Hebrew 0718, from 7770, to aſcend, becauſe in thoſe Holocauſts the whole Offering is made to afcend up, with, or into smoke; whereas in other Sacrifices ſome parts remain'd for the Prieſts, or for the Offerers. The Expreſſion for ever and ever, is to be underſtood during the Continuation of the Subject; that is, whilſt the Beaſt and Falſe Prophet have Adherents, they ſhall have a perpetual Torment, without IntermiMon, which ſhall be like a continual Sacrifice. See our Noies upon Chap. 14. 18 A. and Chap. 19. 17 D. but the Beaſt and Falſe Prophet, and the great Whore ſhall be puniſhed in the Concluſion, in a manner ſuitable to the Aptitude of each Subject. Β. Και εκ έχισιν ανάπαυσιν ημέρας και νυκλος οι προσκυνάνες το θηρίον, And they have no reſt day or night, that worſhip the Beaſt.] The Holy Ghoſt deſigning to ex- preis emphatically the Torment of theſe Worſhippers of the Beaſt, repeats it here in a negative Propoſition. This gives us occafion to obſerve, Firſt, That the Torments of theſe Men laſt all along the Continuation of their Sin. And, Secondly, That the divine Juſtice doth not linger about them. I confeſs, that theſe Judgments may and ought to be underſtood to fall upon them in this Life; for thoſe parts of the Prophely concern the militanc State of the Church and the viſible Judgments of God upon them that are Enemies to it. But yec they infer alſo the divine Judgment in another, : For we muſt here obſerve the Oppoſition between theſe and the Rewards promiſed immediately after to the Wit- neffes of the true Worſhip. Now their Reward muſt be underſtood to be beſtow'd upon them in another Life, becauſe they have loſt this Life for the word of God. But fuch Rewards of a happy reft cannot be juftly given to God's Enemies; and therefore theſe Tormenes muſt alſo extend to another Life. (c) Neque enim, (ſays Gregorius M.) pæna præſens, quæ injuſti animum d pravis defideriis non immutat, ab æternis fuppliciis liberat. So that the Intent of the Holy Ghoſt ſeems to be, that ſuch falſe Chriſtians ſhall be fo far from enjoying the Reward of the jutt after their Labours, that even in this world they ſhall be con- tinually tormented. The Goſpel indeed doth not promiſe to the Faithful cem- poral Bleſſings, as the Mofaical Law did; but the Courſe of God's Juſtice as to the Puniſhment of the wicked both here and hereafter is not alter'd. (a) Vid. Ifidor. Hiſpal. Sentente Lib. III. cap. 3. & Not. Garliæ in loc (c) Philo Jud. de Animal. id. ſacrific. p. 544. (d) Gregor. M. Expof. in Job Lib. XV.c. 29. Vid. ejuſd. Lib. XVIII. cap. 13 & Ilidor. Hiſpal. Sentent. Lib. III. cap. 2. C. Kai Ch. XIV. v. 12. The Angel againſt the Beaſt. 641 C. Και ω τις λαμβάνει το χάραγμα το όνομα αυτέ, And wholaever receives the mark of its name.] The Holy Ghoſt will not exclude choſe that lin through Fear, any more than thoſe that ſin through Malice: thoſe that ſubmit to the Tyranny of the Beaſt, than thoſe who willingly worſhip it. So that this is no needleſs Repetition. And we shall think it ſo much leſs, if we obſerve, that when at firſt this mark was ſpoken of, as alſo the name and number of the Beaſt, in Chap. 13. 17. it was in a disjunctive Propoſition; by which we might under- ftand, that each word had a diftin& Signification in it ſelf, tho' they all belong to one thing at laft. Therefore to make us take notice of chat mutual Relation of the Mark, Name and Number, when there is occaſion to ſpeak of the thing, the Holy Ghoſt joyns one of the two laſt to the firſt, to give us to underſtand that all ihree belong to one thing in the main : as in Chap. 15. 2. 'tis the number of the Name, and here 'tis the Character or mark of the Name. A. verf. 12. 2a SE ÚTOKOVÀ Tây dziwn islo, Here is the patience of the Saints.] This part of the Errand of this Angelis abſolutely the ſame as the Epiphonema added to the Deſcription of the Beaſt with ſeven Heads and ten Horns, in Chap. 13. 10. the words being part of that Epiphonema, which are only varied a little here, for a reaſon to be mention' in the next Note. So careful is the Holy Ghoſt to give us plain hints to underſtand the Propheſy, by ſetting down ſpecial marks of the Synchroniſms! Theſe repeated Advertiſements at the end of the mention of the Beaſt do plainly ſhew us, what great Perſecution the Saints ſhall endure during the Tyranny of the Beaſt. As the words are here placed, their import ſeems to be double : Firſt, That the time of the Beaſt's Tyranny is a time proper to exerciſe Pacience; Secondly, That the Saints ſhall have ſufficient Motives to exerciſe it, becauſe they ſee how thoſe that have ſubmit- ted to the Beaſt, are horribly tormented for doing that very thing by which they aim'd to avoid preſent Torments. For in avoiding the War of the Beaſt, they become ſubject to the Wrath of God. B.Tam oi tngõwles ti's évone's só Ješ, rý tlu cisiv Tš 'inor, Here are they that keep the Commandments of God, and the Faith of Jeſus.] In general we may obſerve, That the Saints are ſuch as obſerve the divine Laws; and as to this Caſe take care to offend againſt ſuch Laws as forbid any kind of Idolatry, which is the Worſhip eſtabliſhed by the Beaſt's Power, and at the Perſuaſion of the Falſe- Prophet; of which the Saints being untainted any way, they therefore obſerve the Command of God, and the Faith of Jeſus, to which that of the Falſe Pro- phet is contrary. But more particularly the very Commandment which is here concaind in the Errand of the Angel, not to worſhip the Beaſt, nor its Image, nor to take its Mark. For ſince the Holy Ghoft has taken care to deſcribe the Beaſt, and to give us ſpecial warning againſt the Worſhip it impoſes, they who avoid it do therein obſerve God's Command. Faith may be here alſo taken for Faithfulneſs, as in other places of this Book; ſo that they who will not ada here to the Beaſt, who is Chriſt's Enemy, keep their Faith or Allegiance firm to Chrift. Now in the Epiphonema in Chap. 13. 10. cho' the Patience and Faithi were mention'd, yet there was no keeping of God's Commandments expreſs’d, becauſe that Deſcription has not the warning of this Angel. And thus the Worſhippers of the Beaſt are without Excuſe, having not only the whole Gof- pel, but this ſpecial warning againſt their Idolatries. A. verf. 13. Ksei ñevotee @wiñis éx 78 épert, And I beard a Voice from Heaven.] The Worſhippers of the Beaſt having been threatn'd with horrid Torments, and on the other Hand the Saints having been alſo warn’d, that their Patience ſhall be tried at the ſame time; this Voice comes now to comfort them, as uſual upon the Predictions of Sufferings. This place is therefore likewiſe collateral to Chap. 13. 10. with this difference, that as the Holy Ghoſt never repeats any thing without Improvement, ſo in the former place the Comfort being only ex- preli'd by an Affurance, that the Sufferings ſhall have an end, and their Perſe- cutors ſhall be deſtroy'd ; which is bue part of char Vengeance God promiſes to the Church; this Voice now promiſes, that the other eſſential part of God's Juſtice ſhall be executed in due time, by rewarding the Sufferers in Perſon for their Sufferings. Not that this Reward is actually and fully beſtow'd upon them immediately, but they have a preſent reſt from their Labours, and an Affu- rance that their Works Shall in due time have their Reward. This is the very ſame Method us'd by the Holy Ghoſt to theſe Martyrs of the ſecond Period, which was us'd before cowards the Martyrs of the firſt, in Chap. 6. 11, which 8 A place 642 The Martyr's Bleſſing.. siChap. XIV. v. 12, 13. place alſo ſpeaks covercly of theſe, calling them the Brethren of thoſe primi- tive Martyrs, who are in like manner to be ſlain. And indeed by comparing Chap. 20. 4. we ſhall find, that both forts of Martyrs are at the ſame time equally rewarded. Now whereas the Martyrs of the firſt Period in the place afore cited have not only a verbal Aſſurance of their preſent Reſt and future Reward in full, but likewiſe a Token thereof by the Delivery of white Stoles to each, which therefore are called in the Stile of the Primitive Church Stolæ re- promiffionis : So likewiſe tho' this Voice from Heaven be only a verbal Promiſe to the ſame purpoſe, yet in the Proceſs of the Viſion we ſhall find ini a proper place, that theſe Martyrs of the ſecond Period have likewiſe real Tokens, as Seals to affure them of their being accepted of God, and fully juftify'd ; and therefore certain Seals of the Reward which muſt follow ſuch a Juſtification. Theſe Tokens are the Harps of God, wherewich they praiſe him after their Victory, which is deſcrib'd' in Chap. 15. 2, 3, 4. See our Notes thereupon. In this place there is no mention of the Ads or Sufferings of theſe Martyrs, nor of their Vi&ory, for which reaſon the Tokens are not mention'd here but in that place that Victory is deſcrib'd, and ſo 'twas the only proper place to ſpeak of the Token of the Reward, or at leaſt the moſt proper. $110153 Thus far concerning the general deſign of this Voice ; let us now come to the ſeveral Qualities and Accidents thereof ; 'Tis ſaid to come from Heaven. Heaven in the ſymbolical Dialect ſignifies the whole Syſtem of the governing part of the political World. This political World is twofold: Firſt God, Chriſt and the Angels, which are the inviſible Government: Secondly, The viſible Government in the Church when it has the Civil Power on its fide. When the Church has it, the Acts that proceed from Heaven may be underſtood of the viſible Government: but when it has it not, as in this caſe upon the Preva- lency of the Beaſt, then the inviſible Government is concern'd. And indeed the ſubject of this Voice is of ſuch a nature, that it cannot belong to the Civil Power; for how can that give Aſſurances to the Martyrs about eternal Life? It muſt therefore be ſuppos’d to come from Heaven, as it ſignifies the divine Court. Not buc chat at the ſame time that which is ſaid to come from that Heaven, where the Church has it's Repreſentatives the Wights and Elders, may be a&ually perform'd in the Church below by ſuch Miniſters as are pro- perly employ'd in publiſhing, on the one hand the Terrors of the Lord to per- fuade, and on the other the divine Promiſes of Reft to them that deſpiſe cheir Lives, to keep the Faith and Commandments of God, poffefſing their Souls in Patience. So that this Voice has its Event in the preaching of thoſe, who have exhorted Chriſtians to reſiſt the Corruptions and Perſecutions of the Beaſt. bus B. Aeysons 2001, ypantoo, Saying to me, write.] 'Tis a Voice directed to St. Fobu, the common Repreſentative of the faithful, and more particularly of thoſe that are in Perſecution : for which, being himſelf at the time of theſe Viſions in a ftate of Perſecution for his Teftimony, he was therefore very well quali- fied, being himſelf one of the Martyrs, whom this Voice concerns. For tho' theſe Martyrs of the ſecond Period are a different fort in reſpect of the Enemies, yet they are of the ſame ſort with S. John as to the Cauſe, which is that of Chriſt. Therefore as Write ſignifies publiſh the Bleſſing; ſo it is evident, that all theſe Martyrs by their publick Profeffion of Faith declare openly, that they are aſſurd by their Teſtimony, that thoſe who like them fuffer for Chriſt's ſake, do reft upon their death, and ſhall be rewarded for their Afidions. So that this Voice is a reflected Voice, proceeding primarily from God, but pub- liſhed in the World by the Teſtimony of the Martyrs, or Sufferers themſelves. This Voice therefore reflected thus has its Event in the publick Profeſſions of Confidence in future Happineſs, which thoſe, who ſuffer'd during theſe Times, have ſhewn on all Occaſions. C. Maroesol oi pengoi, oi év uugico amo drno xovles, Bleſed are the dead, which die in the Lord.] There is a very great Squabble among the Criticks about the Con- ſtruction of this Verſe, ariſing from the ambiguous Poſition of the word drasle, of which hereafter. I ſhall not trouble myſelf to diſpute about it, but ſet down the moſt obvious Senſe. To begin then here with the Expoſition of thoſe words, which are the ſubject of the whole, that is, the dead dying in the Lord. Now theſe are ſuch as die in the Faith, and for the name of Jeſus. So in 1 Thel. 4. 16. the dead in Chriſt are thoſe that are dead for Chriſt's fake, the Martyrs, Chap. XIV. V. 13. The Martyr's Bleſſing 643 Martyrs, as the primitive Chriſtians underſtood that place; which appears by (a) Tertullian. So in Ephef. 4. 1. Novos év yugio, the Priſoner in the Lord, being the ſame as in Ephef . 3. 1. the Priſoner of tbe Lord; 'tis evident that it ſignifies, Priſoner for the ſake of Chriſt. But Grotius thinks, thac si me ivho koyles which die, fignifies only, which run the bazard of their Lives ; but the word verpoà will not ftand with this Notion; and he muſt be beſorted, who thought to eſtabliſh his Hypotheſis with ſuch poor Shifts. The meaning of the whole ſeems to be this : Bleſled are they who are Martyrs for Chriſt's ſake from the time that the Beaſt riſes', which is the date of the Voice. Now the holy Spiric of God con- • firins this Voice by ſaying, yea, that the Martyrs, having this aſſurance of chat future Happineſs, may reft from their Labours, receiving Comfort that they have finiſhed their Courſe well, and that their Reward ſhall come in due time. Thus this Voice is of the ſame Import, as that in Chap. 6. II. Undoubredly that Bleſſing is pronounc'd before Hand, to ſerve them as a Motive to reſt contented in their preſent Scare, till the Reward is beftow'd in due time. For in the former place, the Souls of the Martyrs are repreſented crying up to God, and by conſequence uneaſy till God hears them to judge their Cauſe, and doth them Juſtice : and the Voices which give them Aflurance, chat it will be done, are in order to make them reft, and eaſe their Minds by chis Conſide ration ; that their Pains being over their Reward ſhall follow. The certainty of this Expectation is that which makes their preſent Bleſſing and Happineſs. For by that God declares them Holy, and Happineſs muſt attend that ſtate of fixed Holineſs. See our Notes on Chap. 20. 6. A. & B. D. 'Awaele , From benceforth.] The Complutenſian joyns this word to the fol- lowing, whereas we have joyn'd it to the foregoing á modrýcxovles, which die from benceforth. Some conſtrue it with Marcipios, or which is the ſame with the Verb underſtood, they are bleſſed from henceforth, or from benceforth bleſſed are the dead. (b) Some ſay this is to be join'd to the following svarevo wyles, the words, even so faith the Spirit, being taken in a Parentheſis, even in chis laſt Senſe it will come to the ſame thing at laſt ; namely, that the whole effe&t of this Bleſſing, takes place from the time of ſpeaking, chat being the proper Signification of the word. So that this Voice, following the Errand of the Angel immediately, and therefore taking place with the Patience of the Saints, áreiplu, from bence- forth, anſwers to ide bere, at this time: the Senſe being thus very plain. This time of the Beaſt's Reign will be a time wherein the Saints Patience ſhall be tried; therefore 'tis fit for Heaven to declare, that thoſe who from henceforth ſhall die for Chriſt's fake ſhall be happy; ſhall reſt from their Labours; and their Reward fhall follow : which Declaration is affirmed by the Spirit E. Aéye Nai id avola rice, Even ſo ſaith the Spirit ] Some Copies tranſpoſe and read, Nai, abye to Tvoie ; the Senſe is the ſame. Nai, even ſo, is a Particle of Confirmation. But where doth the Spirit ſay ſo? in the Viſion? Yea, the Viſion predi&s, that the Spirit ſays ſo. When and how ? Upon all Occaſions, this Truth is confirm'd to them that die in the Lord. There, as I have ſaid are the Martyrs. Now Martyrdom and Propheſy are the ſame : All the Martyrs are Prophets, for none can be a true Martyr without the immediate Inſpiration of the Holy Ghoſt. For as S. Paul, 1 Cor. 12. 3. N. Man can lay that Jeſus is the Lord, but by the Holy Ghoff. See our Note on Chap. 19. 10. D. Hence the ſame Spirit, which inſpires them with Faith and Patience in their Teſtimony, is at the ſame time to them an Earneſt of their Inheritance, Ephes. 1. 14. and by conſequence of their Happineſs, as ſoon as they are perfected through Suffer- ings. And much more ſo, becauſe the Spirit internally aſſures them of ic du- ring theſe Sufferings, which it helps them to bear out. Ε."Ινα αναπαύσωναι εκ των κόπων αυτών, That they may reft from their Labours.] Labours here ſignify the Perſecutions and Hardſhips, which they have indured, and are now freed from, enjoying a preſent Reſt with an Aſſurance of being in God's Favour. So that their full Reward ſhall follow in due time, when their num- ber is fulfilled. See our Notes upon Chap: 6.11. and Chap. 15. 2. E. KórG ſig- nifies Affli&tion, as in Pfal. 88. 15. The Hebrew word there anſwering to it too. (m) Tertullian de Anim. cap. 55. vid. Hammond in 1 Theſſ. 4. 13. & Mede Com. A poc. Part. II, p. 519 (6) Picherell. Append. de Miffa p. 341. being 644 Ch. XIV. v. 13. The Martyr's Bleſſing being 99%, which in Numb. 20. 3. is turn’d by dealere, and is us’d to expreſs the Sufferings of the Iſraelites, who had been deſtroy'd before. 'Tis alſo us'd in Job 4. 2. for the Hebrew Hmon, which in Malach. 1. 13. is turn’d by rekord Sekol and it ſerves frequently to turn the Hebrew u which has the ſame force. So in Wiſd. 10. 17. 'Aqid exsv ostcns leator xów wp dulov, He has reſtored to the juſt the Re- ward of their Labcurs. See the Obſervations of (a) H. Grotius upon this Expreſ- fion. Thus Labores in (6) Virgil is often usd in the ſame Senſe, and in many other Authors. So móvo is not only I ebour but Pain, as the word is frequently taken in Hippocrates. Hence Heſych. 116G, àrgo, żyégy nud ó furns. The Engliſh to work has ſometimes that Signification. Now tho Rejt, ate mauris, xe:7 ime vous, 5a66a7iques, as in Matth. 11. 29. and Hebr. 3. and Chap. 4.9 as alſo dva fugis, AEFS 3. 20. have the Reſurrection in View ; yet that is not properly the Intene of theſe words, but the Reſurrection is implied in the next. So that this Rej is a Property of their middle State between their Death and Reſurrection. The Greeks alſo uſe this Word or Expreſſion to ſignify the ſtate of the Dead : So Charon in Ariſtophanes cries out after the maoner of Watermen: (c) Tís His eya tavacs èx net não sej ngayuatav; ſo the Emperor Marcus Antoninus uſes the word (d) eventioopiar and Death is with him (e) árd wund. So likewiſe Horace ſpeaking of Cerberus : (f) Hic levare fun&tum Pauperem laboribus, vocatus, atque non vocatus audit. G. Ta'diésga a'utūv 'Mons. usq'euzăr, And their Works follow with them.] Or after them. As in the Scripture Phraſe Guit is frequently taken for the Puniſh- ment it ſelf due to the Guilt, becauſe it follows of courſe; ſo here Works are taken for the Rewards due to them. So that this is the ſame as the Muses in Chap li: 18. to be given to the Prophets, becauſe theſe that die in Chriſt are his Martyrs, and by conſequence Prophets. In 70b 34. 11. In Job 34. 11. For the Work of a Man shall be render unto him, the Hebrew has son, which fignifies both Work and Reward. So in Fob 7. 2. As an Hireling looketh for bis Work: the LXX. Comp • medalès av«uévay vào quador euli. See allo Ferem. 22. 13. there the LXX. have puator, and the Targum, jomis, mercedem ejus . And indeed all ſorts of par- ticular Works mention'd in holy Writ ſignify alſo the reſpe&ive Rewards due to them. Thus 7762 in 2 Sam. 4. 10, which fignifies in general good News, fig- nifies there the Reward due to him that brings them, as Evdyzánia in the Greek. And ſo ſome obſerve, that indicium is alſo the Reward due for finding a thing, (g) süpelçov. So in Exod. 21. 10. 1999, the Habitation, is the Reward due to a Woman for cohabiting with a Man. So likewiſe in Numb. 22. 7. Cop, ua voce, Divinations, for the Rewards of Divination, as St. Peter, 2 Ephef. 2. is. explains it. For the Diviners never ſpake without their Fee. And fo Sin is taken for the Puniſhment, as in Exod. 32. 34. I will viſit their Sin upon them. upon which Clemens Alex. deſcants chus : (b) d'roscow tūv elucesJoãy áutóta av děrdig ſo the Hebrew thy ſignifies both the Sin and the Puniſhment. And this becauſe as Horace ſays, (i) Culpam fena premit comes, or in Plato's words, (k) Tillagía á'dırías dxóns Jo. Nay, even Culpa is ſometimes taken for the Puniſhment; as in Plau- tus: (1) Fateor me peccavile, ku me culpam commeruisſe ſcic. Thus alſo in the Latin Authors Noxa ſignifies both the Fault and the Puniſhment, as Feſtus obſerves, for which he cites Accius in Menalippo: Tete elle huic noxæ obnoxium. And ſo Ambrof. Ansbertus ſays upon this place: Nunc quid fibi vult quod dicit : Opera enim illorum ſequuntur illos, niſi quia tropica locutione mercedem laboris dicit ſubſequi Janetos post laborem.c. Quia enim opus efficit mercedem, cum merces poft laborem ele&tos ſubſequitur, quaſi ipſum opus nos comitari dicitur. A. verſ. 14. Kalidov, And I ſaw.] This begins a very remarkable Viſion, which contains the Judgments of the Harveſt and Vintage. For the clearer Underſtanding of what we have to ſay thereupon, ſeeing that the Holy Ghoft in Alluſion to ſome ancient Propheſies makes uſe of the Symbols of Harveſt and Vintage ; as we queſtion noc but 'tis with reſpect to that of the Holy 2 (a) H. Grot. de Imp. S. Poteſt. cap. XI. S. 16. (b) Virg. Æneid. Lib. I. v. 14.601. &c. (c) Ariſtoph. Ran. 10 (d) M. Anton. de feq. Lib. V.8.4. (e) Id. Lib. V1. 9. 28. (f) Horat. Lib. II. 01.XVIII. (g) Gloff. Petron. (b) Clem. Pæd. Lib. I. cap. 7. (i) Horat. Lib. IV. Od. s. Vid. Lib. III. Od. 2. fin. (k) Plato. de Leg V. (!) Plaus. Aulul. A&. 4. Sc. 10. Land Ch. XIV. v. 14. 645 The Harveſt. Land, and that the manner of that Country was quite different from what is practic'd at this Day in moſt parts of the World, and eſpecially in the colder Countries wherein we live; it will be very proper to premiſe ſomething con- cerning the courſe of the Husbandry in the Holy Land. But becauſe what we might ſay about it, if it were to be prov'd all along with ſufficient Authority, would carry us too far, and out of the way for the preſenc Buſineſs, we ſhall content our felves to ſet down in ſhort the natural Hiſtory of the Harveſt and Vintage in the Holy Land, in a bare Narrative without Proofs, referring the Reader till ſuch time as God ſhall enable me to publiſh a (a) Treatiſe wherein I have confidered this matter at large, with all the neceſſary Authorities. I ſhall alſo premiſe ſome rational Principles to apply the Events to this Propheſy laid down under the Symbols of Harveſt and Vintage. non The Iſraelites began their Year according to the Divine Inſtitution at the New Moon next after the Vernal Equinox, provided the Seaſon were ſuitable and kind; becauſe their Feſtivals depended on the Ripeneſs of the ſtanding Corn and Growth of the Lambs, which were neceſſary for the Celebration of the Paſſover. If the Winter had prov'd hard, ſo that the Harveſt could not be forward enough, nor the Lambs fit for Sacrifice, or that the New Moon of that Month, which ſhould have been the firſt was too forward, then they intercala- ced a Month. However, upon whatever Occaſion the Intercalation was necef- ſary, it was always ſo contriv'd to make the Feſtivals come right for the Har- velt, that the Paffover and Pentecoſt junip'd with the ſeveral parts thereof. For their Harveft had two diſtinct parts, the Barley-Harveft, and the Wheat-Har- veſt. The Barley-Harveft was juſt finiſhed at the Paſſover, at which time they were obliged by the Law to offer an Homer of the new Corn to ſanctifie the whole Harveſt, being forbidden till that time to taſte of the new Corn. Then they went home, and the Wheat being ſoon after ready, in the ſecond Month it was reaped, ſo that all was done againſt the beginning of the third Month, in which the Pentecoſt was celebrated, wherein the Firſt-Fruits and Freewill Offerings were offered. The Vintage was late, and only finiſh'd before the Feaſt of Tabernacles, which is therefore ſaid to be the end of the Year, that is, of the Crops. That Feaſt being a publick Thankſgiving, to rejoice for the Be- nefits receiv'd, as well as to commemorate the Tabernacles of the Wilderneſs. Now we are to make ſome Reflections in order to find out exactly what Event theſe two Symbols of Harveſt and Vintage foretell. Tis to be obſerv'd therefore in the firſt place, that they are two Accidents, not immediately ſuc- ceeding each other, but divided by a conſiderable ſpace of time, ſecondly that the Harveſt it ſelf is but one Accident ; for tho’in Fudea there were two diſtinct Harveſts, as aforeſaid, yet they follow'd ſo cloſe to each other, that they ſeem'd to be but one: and indeed the Holy Ghoſt gives us no hint to think this Har- veſt is double. We muſt never ſtretch the Symbols by any Suppofitions of our own. Thus becauſe the Harveſt is us'd, it were improper to ſuppoſe the threſh- ing of the Corn. This Threſhing is always a Symbol of Deſtruction of the Subject concern’d in the Prophets, as in Iſaiah 41. 15. Jeremiah sı. 33. Habakuk. 3. 12. and in Iſaiah 21. ro. O my threſhing and the corn of my floor, in the LXX. vi xalaasaetuliol, rý si wieluoe, the forſaken and the grieved; but the Harveſt is rather a Separation of the Corn, a good Fruit , from the Earth, which is a Subject literally curs’d for the Sin of Adam, and in che ſymbolical Language of the Prophets ſignifies the idolatrous Subjects. Now whereas the Vintage is a Judgment of the Execution of Vengeance, being an univerſal Deſtruction in the Territories of the corrupted Church, it became the divine Juſtice to cauſe firſt a Separation of the good from the bad by a Judgment of Righteouſneſs, which ſhould declare, who were to eſcape the following Vengeance. The Harveft is therefore a neceſſary Antecedent of che Vintage, ſuitable to the divine Goodneſs; which always gives warning of every great Judgment deſign'd to be executed upon Sinners . The Parable of our Saviour in Matth. 13. 18. and 36, &c. ſufficiently demonſtrates that an Harveſt may fignify ſuch a Separation of the good from the bad. And there- fore, though the Event ſignified by the Harveſt may have been predicted before in this Propheſy, yet ſince the Vintage is a peculiar Judgment of Vengeance (a) Differtat. de Sabbat. Judæor. Primo & Secundo-Ptimo.is 8 B not 646 The Harveſt. Chap. XIV. v. 14. not explicitely mention'd any where elſe : the Holy Ghoſt to lhew the Good- nefs of God as well as his ſeverity therein, will not foretel that Vengeance without giving notice, that God has given warning thereof. And this is done by the Harveft , which is a Symbol fitted with great decorum to that of the Vintage, which is therefore according to the method of all the Viſions in this Chapter foreſtall’d with a proper and effe&tual warning. Nevertheleſs, tho'chis Harveſt in the end is a Judgment deſign’d for good, yet ſince the Holy Ghoſt mentions the Inſtrument thereof to be a ſharp Scyth, and that this loftrument implies a violent Separation, we muſt fuppoſe, that it was done by ſuch means as were violent in the Execution ; and this we ſhall find to be true in the Event. The next Obſervation is to be made to ſtate the time of theſe two Accidents, which muſt be done by the Conſideration of ſeveral Circumſtances; and as the Vintage is the principal part or main end of theſe two Viſions, ſo we ſhall find therein ſuch Characters as evidently demonſtrate its Synchroniſm. Firft, By the placing of this in this Chapter, it appears that theſe two Accidents must fall out in the Times of the Beaſt. Secondly, It appears in the Vintage, that the Wine is trodden out of the City. This Character fixes exactly the time thereof; for it ſuppoſes the City to be ſtill ſtanding, and as yet untouch'd by them that are to deſtroy it, whereas the whole Extent of his Tersitories are made a Wine Preſs; that is, are expos’d to the Incurſions of Enemies, who cruſh and deſtroy its Subje&s. Thirdly, The Holy Ghoſt repreſents the great City, or Babylon, in the ſeventeenth Chapter, when juſt going to be judged and deſtroy'd in a Wilderneſs ; which is a ſtate of Deſolation in the Prophetick Stile, as it may be ſeen in Iſaiah 14. 17. Chap. 33. 9. and elſewhere. Now ſuch a Deſolation of its Territories, on account of which it may be ſaid to be in a Wilderneſs, is no where elſe deſcrib'd but in this Vintage and the treading of the Wine Preſs ; and therefore this Vintage and treading is an Accident immediate- ly preceeding the Deſtruction of that City, the Capital of the Beaft. The Alluſion to the Moſaical Diſpenſation in the Fate of Jeruſalem is plain by Laiab 1. 7, 8. and indeed the nature of the thing requires ſuch a Progreſs. When a mighty Kingdom is to fall, the Deſolation of its Territories immediately pre- cedes the taking or fall of the Capital City. This being ſo, it will not be difficult to determine what the Harveſt means. It muſt needs be the Reformation of the Church, which has ſeparated the good Corn from the Earth, and has brought out of the corrupted Church ſuch as were ready to take the divine Warning. I ſhall ſay no more to prove this here, becauſe it will be fully done in the proper places. But I ſhall content my ſelf to give a ſhort Hiſtory of this Diſcovery. When Mede wrote his Commentary, he thought that this Harveſt ſignified the Deſtruction of Babylon it ſelf, and the Vintage the Deſtruction of its univerſal Kingdom. But as this is to anticipate upon the following Propheſies, and that beſides, it is plain the Vintage ſup- poſes the City ſtanding ; ſo 'tis certain that Mede forſook this Conjecture after- wards. For in his (a) Remains he ſpeaks of this Harveſt thus : " Which I or underſtand of the preſent Reformation, wherein our Lord hath gathered his 6 Wheat out of that Field of Weeds, and bound it together in new erected « Churches”. Which ſolid Obſervation may be back'd by this, that if the Harveſt had implied a Deftrudion of the Wicked too, there would have been ſome mention and Diſtinction of Tares and Wheat ; whereas the words are general, and ſpeak only of the Harveſt or good Corn being ripe. M. Jurien did not it ſeems know of this ſecond Thought of Mede ; but however, he has taken the Harveſt to fignify the Reformation. The Interpreters that are come fince, have neglected this Hint, and taken other Courſes, which are clearly wrong. I have long ponderd upon all theſe Hints, and can find none that ſuits this Harveft better than the Reformation : and indeed chat Event only can do it to any purpoſe, and exa&ly fulfill all the Characters of the Prophefy ; which I ſhall now proceed to demonſtrate. B. Kaiisi vepéan ndon, And lo a white cloud.] This is a symbol of exceeding good Succeſs to him who is aſſiſted by this Cloud, or is ſaid to fic upon it. The Cloud it ſelf is a good Symbol of divine Protection, but the Whiteneſs in- (a) Mede's Rem. on the Apocalypſe, Chap. VII, hances Chap. XIV. v. 14. 647 The Harveſt hances the Signification. This Cloud is therefore the ſame thing as the Cloud mention’d in Chap. 10. 1. C. clothing the Angel of the Codicil, or the firſt Author of the Reformation: and the Expreſſion wbite, is to make up che Signi- fication of ſome other Symbols chere, as his coming down from Heaven, the Rain. bow about his Head, his Face as the Sun, and his Voice like a Lion's : all which imply his invincible Succeſs. C. Kai te tij vepórlu vest inuli duoc vao av Spain's, And upon the Cloud one fitting like the Son of Man.] Altho' the Title of being like the Son of Man be given to Chriſt both in Dan. 7. 13. and in this very Propheſy, and that to be ſure in the great Work of the Reformation of the Church, the Hand of Chriſt was inttru- mental; yet becauſe in ſuch Propheſies the Deſcription of the viſible Agents is chiefly intended, ſo we muſt take this to be one of the Accributes of that viſible Agent: as indeed Chriſt affects in theſe Viſions to appear conformably to che Condition of his Church. I wave therefore here that Conſideration, which has been inſiſted upon on the firſt Chapter, and ſhall directly fall upon that of the vi- fible Agent. The meaning of fitting upon the Cloud is, That this Agent had a divine Affurance and Protection in judging and executing the judicial Sentence, by which the Harveſt of the ripe Corn is ſeparated from the Earth. Such a Separation is an effect of God's judging, that the Sins of the idolatrous Church are now fo ripe for Puniſhment, that 'cis fit the divine Goodneſs take care, that thoſe who deſerve nor, or will repent that they may not be involv'd in, that future Puniſhment, may be ſecluded from the Impenitent. This divine Auchority is delegated upon the viſible Agent, and therefore he is repreſented in a judicial Poſture. Norwithſtanding this great Power, he is ſaid to be like the Son of Man ; that is, to be of a mean Extraction, and as to outward appearance of a contemptible Condition; as this Expreſſion has been explain'd; and fo indeed ’tis found to be in the Event. Luther the firſt Reformer was but a mean Perſon for ſo great a Work, and was at firſt deſpis’d by his Enemies, and yet he procur'd that Reformation, which all the Kings and Powers in Chriſten- dom had frequently attempted in vain till the time was come, and the divine Commiſſion ſeald with the white Cloud had impower'd this poor Monk to car- гу it on ſucceſsfully. D. "Egon Oli tñs repeañs autó sepavor xpusorñHaving on his Head a golden Crown.] The Crown is the symbol of the judicial Power and Government ; the Gold, that of its Incorruptibility or Strength and Duration. And the whole fhews, chat this Agent has a power to judge, and ſettle a Government, which ſhall withſtand the Power of the Enemies of his work. By which its plain that theſe Symbols are equivalent to that in Chap. 10. 1. that his Face was as the Sun; and chat an Iris was about his Head : that God is reconciled with thoſe whom he ſeparates from the Earth with his Scyth, and that they ſhall be eſtabliſh'd a ftanding and durable Government. E. Kai įv tñ Xeigi aurš spéravor itu, And in his Hand a sharp Scyth.] This Thews us the Inftrument by which he makes this Separation of the ripe Cora from the Earth. Now as Mowing is a Symbol of violent Execution, whereof the Scyth is the bare Inſtrument, fo I ſhall prove by and by the meaning of the Mowing. The word Asbevor is usd by the LXX. in Joel 3. 13. where we have the very ſame Symbols of Harveſt and Vintage; the Hebrew is 28. See alſo Ferem. 5º. 16. in Zech. 5. 1. the LXX. have us’d it, having read an in- Atead of 7532, a Roll . In Deut. 16. 19. and Chap. 23. 25. ic anſwers to the Hebrew Upin; and in each of theſe 'tis an Inſtrument proper to Harveſt. The mention of the Scyth, and of the Mowing, I take to be equivalent to what is ſaid in Chap. 10. 2. that the Angel is there ſetting his right Foot in the Sea ; that is, maintaining his work by War. For in the Reformation the Separation of the Reform'd Churches was begun by a violent Separation of the Members from the idolatrous Party ; in which they are oblig'd to maintain themſelves ever ſince by War againſt the Attempts of the Enemies of their Religion ; yea, and the Riſe of the Reformation is owing to it in many of the Countries wherein it is eſtabliſh'd by Law the ruling Religion. It aroſe during, Civil Wars, as in Germany, Sweden, Denmark, Switzerland, Scotland and Holland. In England the firſt Reformers, Henry VIII. and Edward VI. encountred in their Work with ſome Rebellions of the idolatrous Party, who were cut off to procure Peace. A. verſ. 648 The Harveſt. Ch. XIV. v. 15. A. verf. 15. Kai áno ayuno iWaSer éx 78 vaš, xpaļwv év porový pes zelan ted now ancesco fi vñs vepéans, and another Angel came out of the Temple, crying with a loud voice, to him that ſat upon the Cloud.] There is a various reading; inſtead of ex tê yes ſome Copies read én 7ð ég ere, out of Heaven; tho’ beoween theſe two there be à difference, yet the Senſe of both is ſo proper to the place, that I ſhall explain both. However I incline moſt to think, that the mention of the Temple is more proper in this caſe, upon the account of the Cry becauſe the Temple is now under Oppreſſion. And therefore this is the key of the Viſion: for the Cry out of it implies its receiving immediate Relief. We muſt therefore con- fider the Occaſion in which that Relief was procur’d: We have obſerv'd before that the Temple was a Symbol which repreſented the ſettled State of the Church, as it was effected by Conſtantine the Great; and that during the corrupred ſtate of the Church, this Temple of true Worſhippers was ſhut up, with all its Worſhippers within it, whilſt the idolizing Chriſtians were ſeiz’d of, and profan'd the outer Court and Holy City. And we have alſo obſerv'd, that the judgments of God upon Perſecutors are executed at the Requeſt of the ſuffering Saints brought upon chem, when their Blood cries for Vengeance, hoping that when the Wicked are puniſh'd, the time of their Reward will ſoon come. See the Notes upon Chap.6. 10 B. and Chap.11.s A. So therefore this Angel comes out of the Temple as from the true Worſhippers, which are therein confind, and unable to own publickly the true Worſhip of God; becauſe whenever they have done ſo, the Beaſt has made War with them, and flain them as Wit- ineſſes; and calls for the Aſliſtance of him that fits on the Cloud, as having a peculiar Prote&ion from God to inform him, that 'tis now high time to ſeparate the Corn from the Earth, becauſe the Wickedneſs of the Perſecutors is come to its height. So that by the ſevering of this ripe Harveſt we may expect to ſee the Temple in ſome meaſure either deliver'd, or at leaſt eas’d in ſome part of the Perſecution the corrupted Chriſtians : and ſo that the Goſpel muft begin again to peep abroad. By which we ſee that the Errand of this Angel contains theſe Exhortations made to Martin Luther to make him ftand to the Truth that he had begun to preach; and ſince the Temple calls for relief by the Harveſt, and that the Harveſt is accordingly perform'd, we muſt infer, that the Temple is alſo reliev'd; and by Conſequence, that this Symbol is the ſame in Effect as the meafuring of the Temple, which is an Event of the Refor- mation, as we have prov'd on Chap. 1, 1 C. D. Secondly, upon Suppoſition of the reading ix të sgavë, out of Heaven, it is eaſy to apply the Errand of this Angel to our Buſineſs. Now Heaven ſignifies the ſupream Powers in Government, and ſo this Angel coming from thence may fignify the Encouragement which the Chriſtian Princes gave to Luther and the Reformation; whereby his Errand will be the ſame thing as the ſeven Thunders, in Chap. 10. 8. See our Notes on thofe places. But when I ſay, that in effect it is the ſame thing, tho that be true in one Senſe and by a Synecdoche, yet really the Cry of the Angel is ſomething different, or an Antecedent, which implies the other as its Conſequent. And thus theſe Repetitions every way afford new Circumſtances, and are not in vain. The Oppreſſion of the Temple, which forced the Worſhippers therein to cry our, and ſend out this Angel to invite the Author of the Reformation, was not at alí mention'd before, but barely ſuppos'd, the Execution of the Sentence and Juſtice towards them was ſhewn, but their Complaint and Plea is only men- tion'd here. B. Déunfox tè d'esmenóv os, a Jégioop, Send in thy Scyth, and reap.] In moſt Au- thors where the Metaphor is usd, 'tis to fignify an Exciſion or Deſtruction of the Subject. So in Horace : (a) Primofque do extremos metendo Stravit bumum, fine clade viétor. Virgil : (b) Proxima quæque metit gladio. In Tully (c) a place of Euri- pides is thus tranſlated: (6) Virg. Æneid. Lib. X. (c) M. T. Cic. (a) Horat. Lib. IV. Od. 14. Tuſcul. Qu. Lib. III. Reddenda Ch. XIV. v. 15. 649 The Harveſt. 3 STO Desde Reddenda eft terre terra : tum vita omnibus Metenda, #t fruges ; fic jubet neceſſitas. So Tertullian: (c) Plures efficimur , quoties metimur à vobis, Semen eft fanguis Chriftianorum. Thus alſo in Lycophron Perſeus is called (6) Segısàs, Mower, for hav, ing flain Meduſa and the Gorgons. Thus allo Pauſanias ; (c) "Eqrema ono age salinan to gio- ri Kaasaivips sexãs étauñow To which may be very properly appiied theſe words of Claudian : (d) Quid dudum inflare moraris Tartaream Bellona, tubam ? quid ſtringere falcem, Qud populos à ftirpe metas ? Molire tumultas. Bue as ic is employ'd to ſignify Deſtruction, yet it may be alſo that the ſame Mea taphor may be ſo us'd that the Harveſt ſignify War, and the Sheaves or Corn thoſe that eſcape being taken Priſoners. So in Ariſtophanes ſpeaking of Cleon's Expedition at Pplus, where he took the Lacedemonians Priſoners : (e) 'AM' Lucas TO TOTQv rayla to Cloy, κατ' αν ο έδοξεν είναι, τ' αλλότριον αμών θέρG. Νω δε τες σάχυς εκείνες &ς εκείθεν ήγαγη. 'Εν ξύλο δήσας αφάυ, καποδοθς βέλεται, All theſe have imitated Homer, who fays: (f) i A7 ψέτε φυλόπησΘ- πέλεται κόρG- ανθρώποισιν και Hs no tieislus refuse metabulu x Bovi garaxos exer * Αμας δ' ολίγιςος, έσω κλίνησι τάλανα Ζάς, όστ' ανθρώπων αμης πολέμοιο τέτυκαι Here che Mowing is a Symbol of War, the Straw ſignifies the Slain, and the Corn thoſe that eſcape. There is an Obſervation in the Hiſtory of (g ) Antal Comnene very much to this purpoſe: ſhe ſays that the firſt Cruſade was preceeded by an Army of Locuſts, which ſpared the Corn and infefted the Vines: which ſome ſuperſtitious Obſervers took for an Omen, that the Franks would ſpare the Chriſtians, and turn againſt the Infidels who were given to Drunkenneſs. And indeed the raiſing of the Chriſtian Church is by our Saviour himſelf compared to a Harvest, Matth. 9. 37. Luke 1o. 2. Now we have ſeen, that the Refor mation by the open Codicil, in Chap. 1o. bore a Proportion to the Efta. bliſhment of the Chriſtian Church repreſented by the Book in Chap, s. and in Matth. 13. 30. the Symbol of Harveft is us’d for the end of the World, and the time wherein the Juft are ſeparated from the Wicked. Since the corrupted State of the Church began, there never was a time in which the true Worſhip- pers were openly and perfectly ſeparated from the idolatrous Church, but at the Reformation ; and therefore this is the Harveſt to be perfected in the Church during the ſtanding of the great City. Moreover, this Warning and Admonition to the Agent of the Harveſt given by an Angel coming out of the Temple is obſerv'd by Lightfoot to allude to the Cuſtom of the Fews, who did not begin their Harveſt till the Prieſts had given out Orders for that purpoſe. This matter is fufficiently prov'd by the fame Author out of the Thalmud: but ſome People are apt to deny ſuch Proofs, as if ſuch Authors were too modern to teſtify about Jewiſh Cuftoms in our Saviour's Time. Let ſuch conſider, that the beginning of Harveſt was to be conſecrated by a ſpecial Ceremony commanded in the Law; and that (a) Tertull. Apolog. cap. $ 0. (5) Lycoph. Caff. v. 840. () Paulan Arcad. 242 (d) Claudian. in Eutrop. II. v. 143. (e) Ariſtoph. Equit, (f) Homer. Iliad. p. v. 221. vid. & Iliad &. v. 67. Apollon. Argonaus. Lib. III, v. 418. collate sum v. 500, 1380. (8) Alexiad. Lib. X. cap. 6. therea 650 The Harveft. Chap. XIV. v. 15. therefore the Prieſts were concern'd to mind the time of the Year and Harveſt to fix the Feſtivals; and that therefore they muſt be concern'd in this very Mat- ter, ſo that the People were obliged to act in Concert with them. Whence it is that we fee no reaſon to ſuſpect their Veracity in this particular; but whether this were true or not, it makes nothing to the ſymbolical Signification, which is no leſs true, and grounded upon this firm Principle, that God's Judgments on Sinners come upon the Complaint or Cry of the ſuffering Saines, either expreſs’d, as they are general in the Propheſies, or at leaſt implied. possono madwy i po segisar , For the seaſon of reaping is come.] That is, the time is come, that thoſe who are to be ſeparated from the wicked Perfecutors of the Church, may have Opportunity for ſo doing, in order to eſcape the next great Judgment of the Worſhippers of the Beaſt . That Judgment as we ſhall ſee prefently, is to be executed by the true Worſhippers, and ſo they have need to be fevered from them that are to ſuffer, that they may be prepared for that Execution. Beſides, God never executes ſuch a Judgment without giving a previous notice to his People, to avoid it by ſeparating themſelves, but much more is it neceſſary, when that People is alſo to be thereof. This will be plain by what follows. D.'on tengáy In, Is full ripe.] That is, being dry is full ripe, and fit to be cuc down ; when as Virgil (peaks, (a) Molli paulatim flaveſcet campus arifta. The Husbandmen endeavour rather to prevent the Corn from being too dry. Co- lumella, (b) Aqualiter flaveſcentibus jam fatis, antequam ex toto grana indureſcant, cum rubicundum colorem traxerunt, meſſis facienda eft. Hence the Oracle in Pliny, by which the Husbandmen are guided : (c) Oraculum vero, biduo celeriùs mellem facere potiùs, quam biduo ſerius. But the Holy Ghoſt repreſents this as full dry and hard, and ſo rather too late than too ſoon, to hew the Pa- tience of the divine Providence, for the Harveft is not to be ſevered from the Earth without military Execution, which is a Puniſhment. See the Notes on Chap. 10. 2. C. Chap. 16. 21. A. E. O segiques rñs gñs, The Harveſt of the Eartb.] That is, the Corn or Faith- ful, are to be ſeparated from the Earth or idolatrous Party. Thus Joel ſays, The Wickednefs of the Heathen is full ripe; and therefore fince they are to be puniſhed, it becomes the divine Goodneſs to exempe the Juft from it by ſepara- ting them. A. Verf. 16. Kai klarer å motihnuli i tlu vegérlu no Sgémayor hin glüAnd be that ſat upon the Cloud caft in bis Scyth upon the Earth.] The former parts of this Viſion have ſhewn the Deſign and Inſtruments of this Judgment; Theſe now ſhew the Execution. He that fat on the Cloud is the firſt Reformer Luther, his Inſtrument was his Writing and Preaching againſt the Errors of the Church. The Scyth ſignifies therefore this preaching, in the ſame manner as the Sword in Chriſt's Mouth is the Symbol of the Goſpel; but a Symbol is here employ'd of the ſame Nature and Signification, which is Analogical to the reſt, and ſuits the Decorum of the Allegory of the Harveſt; which the Sword will not B. Kad isegian i gñ, And the Earth was reaped.] I need to fay no more upon this Symbol, which has been already explain'd; but ſeeing that the Holy Ghoſt ſtops here in the account of the Harveſt, it will be proper to conſider how it was intended that this dividing of the Corn from the Earth ſhould be limited in the Execution thereof, which doth not proceed to a Threſhing : ſo that tho the Diviſion be made with Violence, yet it proceeds not to the De- ftru&ion of the Subject, the Earth. That is reſerved for the Judgment of the Vintage, to which this Harveſt is as a Forerunner, for the Reaſons before alledged. When the Prophets uſe the Symbol of Threſhing, it implies a total Deſolation, and almoſt Exſtirpation. Thus in Micab 4. 13. Ariſe and Threſh : The Targum ſays: Surge & occide, Ariſe and ſay. So in Fudg: 8. 7. Gideon the Threſher threatens the Men of Succoth with a Caſt of his Office: I will tear, in the Margin, tbreſh your Flesh. And ſo the LXX. enoúce. See Iſaiah 25. 10. Chap. 28. 27. Amos 1. 3. Hence in Iſaiah 21. 10. The Sons of my Floor, (a) Virgil. Eclog. IV. XVIII. cap: 30 (6) Colum. de R. Ruft. (c) Plin. N. Hiſt. Lib. fignifies, Chap. XIV. V. 16. ogi The Harveſt. fignifies, eflicted People. This Conſideracion made me reje&t another Expoſition of this Harveft, which fome may think more proper. And leſt any one elfe thinking of it ſhould fancy, that he had found a great Flaw in this Commenta- ry, I will here ſet it down with all its Advantages. Firſt I obſerv'd, that the Holy Ghoſt deſign'd in general by this Harveſt and Vintage an Year of Retribution or Judgment of God, in Alluſion to the Propheſy of Iſaiah 3 4. 8. where the like is threatned to Sion or the Jews; and that in this ſenſe the Harveſt is half of the Work of che Year, and the Vintage is the finiſhing ſtroke of the Reft. Secondly, I obſervd as before, that the Harveſt it ſelf in Jewry, to which the Holy Ghoft moſt likely might allude, conſiſted of iwo very diftinct parts or terms of time, the Barley Harveſt and the Wheat Harveft. Further, That the Wheat was the good Corn, whereas the Barley was a deſpicable Corn; being the Food of (a) Beaſts, and of the poorer fort of Men, and that too in time of Scarcity; of which moſt probably the (5) Bread of Mourners was made, who according to the (c) Egyprian Cuftom might not touch Wheat. Hence (d) Barley-meal was usd in the Tryal of Jealouſy, an odious Caſe, for which reaſon no Oil was added to the Offering ; chat as the (e) Crime was beaſtly, ſo her Offering might be the Food of Beaſts, as the Jewiſh Doctors determine. On which account Barley Bread was given as a Puniſhment by the (f ) Romans, and as ſome (g) Rabbies pretend by the Fews too, from which Obſervations I drew this Concluſion, that by the Harveſt the Holy Ghoſt might deſign two diſtinct parts of a Judgment upon the idolatrous Chriftians, bearing Proportion in time and value to the Barley, and Wheat Harveſt, which was executed by Diviſion or Separation of ſome great parts of the corrupted Church, leffening thus conſiderably its Power and Extent. That theſe two parts were the Fall of the Greek Empire and Church, and the Separation of the Proteſtant Reform'd Church; the firſt of which was like the Barley, the latter like Wheat. This way he that ſat on the Cloud like the Son of Man fignifies the Ottomans, at firſt a very weak and obſcure Family, and he, that came out of the Temple, fignifies Luther ; who after the Ottomans had mowed the Greek Empire, and the Barley Crop of the Greek Churches, ſeparated from the Earth, and bound up together che Wheat of the Reformation, for which the Fall of the Greeks made way, as before obſerv'd. However, which way foever we take it, we find, that this Harveſt is a Sym- bol of Accidents deſcrib'd more fully at the end of the ninth Chapter, and throughout the tenth, which is the reaſon that it is paſt over ſomewhat ſlightly: and it is only mentioned here, to fhew its Connexion with the Vintage, which is a Judgment no where elſe explicitely deſcrib'd, to which this Harveſt is here mention'd by way of Introduction; whereas the Vintage is deſcrib'd with its minuteſt Circumſtances. And ſince the Harveſt is an Accident be- longing or Synchronal to the fixth Trumpet, this Connexion ſhews us, that the Vintage muſt be one of the ſeventh, or at leaft immediately antecedent to that Trumpet ; as indeed by the Application of all its Accidents, hereafter plainly ſet forth, we ſhall find it, either to be a Forerunner, or the very firſt of them. To be convinc'd of this, the Reader may ſuſpend his Judgment till he hath patiently read the following Chapters, which treat of the utmoſt De- ſtruction of the corrupted Church, which the Holy Ghoft ſhews us begins with a general Devaſtation affe&ing the Members or Subje&s thereof, as a Preparative to that of the governing part. A. verf. 17. Kad ång Sygero ex të vog, zs év Tes spekvo, tzou zij aulės spé navoj Eu, And another Angel came out of the Temple, which is in Heaven, be alſo having a ſharp Scyth.] I begin the Expoſition of this by obſerving, that the former Angel, which is ſaid to come out of the Temple, has no other Title given to the Temple then, but that now the Temple is ſaid to be in Heaven. The Scene of the Temple is therefore chang'd before the Vin- tage, either by the Harveft, or by its Conſequences, and in the time elap- fing between theſe two. I think this is evident ; let us ſee the meaning. We have obſerv'd before, that Heaven in the ſymbolical Language fignifies the (a) Plin. N. H. Lib. 18. cap. 7. Perf. Ægypt. Onirocrit. C. 142. Philo de ſpecial . Legib. p. 537. Joſeph de B. Jud. Lib. VI. cap. 28. (6) Hoſea. 9, 4. (c) Diodor. Sicul. Lib. I. (d) Num. 5. 15. (e) Miſchna Sotah. Cap. 11. S.I. (f) Sueton. in O&av. cap. 24. Plutarch. in Anton. Appian. Parth, Polyæn. Strateg. Lib. VIII. (g) R. Mof Mikkotzi Præc. 105. Affirm. apud Arnold. Govern p. 46. 652 The Vintage. Ch. XIV. V. 17. Government; but we muſt here further obſerve and prove, that it fignifies Superiority and a fixed Station, which is above the power of Enemies, and is not to be remov'd unleſs ſome other Concomitant Symbol imply it, as before in the Caſe of the Dragon. Firſt the Etymology of the word is ſuitable co thefe Notions: for dow, as (a) Hottinger obſerves, is deriv'd from an obſolete Root, but preſerv'd in the Arabian Tongue, bw, Altus fuit, Elattes füit ; whence he thinks the Hebrew was now, which ſtill in the Arab. is Heaven; (6) Bochart is of the fame Opinion ; and obſerves further, that poi are foton big places, usºd in (c) Strabo and others. Thus alſo on the other Hand the word 178, Earth, is by (a) Hottinger deriv'd from 9N in the Arab. Humilis, depreſſus fuit. Lactantius expreſſes theſe Noricns thus : (e) Fecit igitur deus primum omnium cælum, & in ſublime ſuſpendit : quod eſſet ſedes ipfius dei conditoris. Deinde terram fundavit, ac celo ſubdidit. Hence rñ Earth is the Symbol of Subjection and Sera vitude, and the inhabitants of the Earth are Slaves or Idolaters, who are Slaves to Satan and his eyrannical Miniſters; whereas true Religion is perfect Freedom. See lſaiah 14. 12. Matth. 11. 23. On the other Hand, drazean E Wfxs, is an heavenly Power coming to aſſiſt the depreſsa People of God, Luke 1. 78. Upon theſe accounts Philo argues thus, in a place where he is explaining the Ceremony of Moſes lifting up his Hands to Heaven : (f) Mejor 10 seconds guu Béa.com 78 Ječ, ŠT! TÖv leſe ise yine tij ai po ze 10 igoerai xaño orso, sãv og αιθήρ και ιερώταG, και ώσπερ εν τω πανί βασιλαει κ καλα και γής έρανός έτω και το έθνΘ- Pieplesao tô Gyll Fronxuấvlar, which is repeared afterward in the lame Treanfe. And then as to the Firmneſs of the State, that is alſo to be infer d from the Signifi- cation of that other name of Heaven, the Firmament, Genel 1. 8. which is Dopo derived from gin to confirm, it being turn’d oft'n in the LXX. by segóns of the fame Signification The Heavens, or Seat of the Stars, being firm or fixed, in reſpect of the Sun, Moon and other Planets. Hencé Heaven is ſaid by the Poet to be (g) ÉSG n'oqdals didi, an ever firm Seat ; to the Stars indeed, and in their Opinion to the Gods, the Stars being either taken for Gods or as Manſions to them. Therefore this mentioning of the Temples being in Heaven, is to ſuppoſe, that the true Worſhip of God is now publick and back'd with the cemporal Power, and made ſuperior to Idolatry. All which is true in the Reformed Churches. And conſequently, that the Angel coming out of chis Temple in Heaven with a proper Inſtrument to perform the Vin- tage, fignifies, that the Inſtruments of God for that work ſhall come out from among the reform'd States, who are now in Poffeffion of the Temple, as has been ſhewn in the beginning of the eleventh Chaptera Obſerve that I ſay the Reformed States ; for this Angel repreſents them who execute this bloody work of the Vintage, and by conſequence concerns the temporal Powers. We ſhall ſee in the next Verſe what ſhare the Ecclefiaftical State of the Reform'd Churches has in this great Event; which ſhare is ſuitable to their Function, B 'Egan sỹ dulds fférenov od, He baving alſo a ſharp Scytb.] We do not eaſily underſtand how a Scyth is a proper Inftrument for Vintage: but yet, whatſo- ever our Notions may be, the Ancients us’d them to that purpoſe. They had oppézcve, falces, Scythes for Vintage. That is, they call'd thoſe cutting In- ftruments by the general name of Scyths. Cato : (b) ſunt falces quædam fanariæ, quædam ſtramentaria, quædam arboraria, aliæ vinaticæ, Sylvatice du ruſcaria. Virgil. (i) Non raftros patietur humus, non vinea fakes, Tibullus: (k) Hic docuit teneram palis adjungere viter, Et viridem dura cædere falce comam. Thus ålſo Horace. (1) Premant Calena falce, quibus dedit fortuna vitem. And (mm) Clemens Alex. puts the operanon among the Inſtruments us'd about Vines. And Socrates in (n) Plato inſiſts upon its being the moft proper. Ariſtides Quintilianus (s) Hotting. Theſaur. Philol. p. 234. Lexić. Harmonic. på 512. (6) Bochart. Canaan, Lib. I. cip, 8. (c) Strabon. Geogr. Lib. VIII. p. 346. Lib. X. p. 457. (d) Hotting The Philolog. ibid. Lex. Harm: p. 22. Gouffet. Comm. R. p.78 N. (e) Lactant. de Orig. Error. Lib. II. cap. 10. (f) Philo de Vit. Mof. Lib. I. p. 433. vid. p.464. (g) Heliod. Theog. v. 127. (1) Caton. de R. Ruft. (1) Virg. Bucol. IV. (b) Tibull. Lib. I. El. 7. (1) Horat. Lib. I. Od. 31, (m) Clem. Alex. Strom. Lib. I. (n) Platon, de Republ. Lib.I. fub fins kaysa Chap. XIV. v. 18. The Vintage, 653 ſays; (a) 'Ne xañue algemén po Toleży• The Commentator on Horace ſpeaking of Lycurgus the Thracian: (b) Vinitoria falce ſibi crura amputavit. Hence démolce, from which that word comes,is explain'd in Suidas by Eguzales, and deína, Tsuga. Hefych. A gérmen, oguzãr, and the like : I ſhall prove and illuſtrate this further by and by upon v. 19. B. A. verf. 18. Kai 'Mc d'ygano wa ser éx 78 Suolasngis, kxan Exchay BH TÁ mupós And another Angel came out from the Altar, which bad power over the Fire.] Theſe words require a careful Examination. To do it accordingly we muft conſider theſe Points ; Firſt, The Office of this Angel ; Secondly, The reaſon of his Errand; and Thirdly, What his appearing here portends or ſignifies in the Event. Firſt then the Office of the Angel is laid down in two Expreſſions, that he comes out from the Altar, and that he hath power over the Fire. The firft ſhews plainly, that he is an Eccleſiaſtical or religious Minifter in general, being an Attendant upon the Altar. The ſecond Expreſſion ſhews the ſame, as alſo his peculiar Office therein; which plainly alluding, as in other Caſes to the Conſtitution of the Mofaical Tabernacle and Temple, 'tis from the Con- fideration of that we muſt endeavour to find this out. Now God having appointed the railing of an Alcar for Sacrifices, Holocauſts, Expiations and Thankſgivings, and alſo Prayers for Bleſſings ; and likewiſe that the Fire, which himſelf did on the Day of Confecration, Levit. 9. 24. kindle by ſending Fire from Heaven, ſhould be kept continually burning left that being committed to any inferior Perſon the Fire ſhould be neglected and go out, God appointed that a Prieſt himſelf ſhould lay Wood on it every Morning for the burnt Offering, Levit. 6. 12, 13. When the number of Priefts increas'd, and eſpecially when they had been divided into Clafles or Orders to perform the ſacred Duties by turn, theſe (c) Duties were diſtributed by Lot, as may be ſeen in Luke 1. 9. juſt as the Turns themſelves were at firſt diftributed by Lot, 1 Chron. 24. 5. Therefore he that had the care of the Fire upon the Altar intruſted to him by Lot, was call’d the Prieſt over the Fire. Beſides this he was alſo imploy'd to burn the Holocaufts, by laying on Wood upon the Altar and the Offering, Levit . 6. 12. This appears to be the uſual Courfe. The particular Oblations might perhaps be attended by the other Prieſts who offer'd them. To ſhew the Relation of this Angel's Office to the Judgment before us, I muſt prove in general that all corporal puniſhments, divine and human, are properly Oblations made to the divine Juftice. And this by the Notions laid down in holy Writ, and by the Practice of the Heathens. Grotius indeed ſays, that the Deſtruction of the Wicked is compared to the Sacrifices; but as his Comments ſmell rank of Socinianiſm, he affe&s to turn things into Compari- ſons and Alluſions, which are real and proper. I lay down therefore theſe two Propofitions : Firſt, That Puniſhments of any kind are properly Sacrifices made to the divine Juſtice; and Secondly, That all Sacrifices, as we uſually call them, of any ſort, are only vicarious, and tho' properly Sacrifices in them- ſelves, yet in Compariſon with the former leſs proper becauſe the Puniſh- ments are inflicted on the Perſon properly guilty; whereas vicarious Sa- crifices are ſubſtituted in the ftead of the proper Actor : In Holocaufts and Sin Offerings, as the price or value of the Puniſhment due by the guilty Per- ſon ; in Peace Offerings, Vows and Thankſgivings as the price of the favour deſired or receiv'd. Quafi paciſcantur cum diis homines oblatione votorum, ſays the Commentator upon Horace, cited by (d) Grotius: By this we may underſtand Perfius, when he ſays : (e) Non tu prece poſcis emaci, Que niſi ſedutis nequeas committere divis. And afterwards : Aut quidnam eft, qua tu mercede deorum Emeris auriculas? Hence the ſmart Queſtion of Socrates in Plato : (f) 'Aurreixà đpa TK dy ún, Ev Supper cixm i ogrótus, fecis zij dv Sparrois auga enahaw ; to which the Anſwer is: (a) Ariſtid. Quint. de Muſic. Lib. II. p. 100. (6) In Horat. Lib. II. Od. XIX. (c) Vid. Lightfoot's Temple Service Chap. IX. S. 1, 2. (d) H. Grot. de Jur. B. P. Lib. II: cap. XI. G. 4. in Annot. ex Comment in Horat. Lib. III. Od. XXIX. vid. & in Lib. I. Od. XXXVI. (c) Perf, Sat. II. () Placon. Euthyphron. fin. 8 D Eutrogena 654 The Vintage. Ch. XIV. v. 18. ' E quatropino), si outas istór our évoueboy' And this we ſhall find to be true in a great meaſure. Thus Eraſmus ſays: (a) Nulli divorum nuncupabas vota? AD. Nequaquam. AN. Cur ita ? AD. Quia non paciſcor cum divis. Quid eſt enim aliud quam contraétus juxta formulam, Do, li facias: aut, Faciam, fi facias : Dabo cereum, so enatem : lbo Romam, ſerves . But Pliny ſpeaks ſeriouſly of it, when he ſpeaks thus to Trajan:. (b) Sed ingenti conſcientia, Cæſar, pacifceris cum Diis, ut te fi mereris fervent, quum fcias, an merearis, neminem magis quam-deos fcire. I proceed now to the Proof: 'Tis uſual with the Prophets to ſpeak of the Wicked deſign'd for Puniſhment as Victims. So Jeremiah 12.3: prays that his Enemies be prepared as Sheep to the Slaughter. So in lſaiab 34. 6. a great Slaughter of the Edomites is called mai a Viktim; and they are compard to Lambs and Goats. The like you have in Ezek. 39. 17. and Jerem. 46. 10. Thus the Gibeonites hang'd up the Sons of Saul before the Lord, 2 Sam. 21. 9. that Expreſſion implies it was an Offering or Sacrifice, it is ſaid to be done unto the Lord, and to make an Attonement, 2 Sam. 21.3. 6. Hence he that was hang'd is ſaid to be accurſed, becauſe he was a oyn Sacrifice of Malediction. When Phineas flew the Iſraelite and Midianitiſh Woman, he is ſaid to have made an Attonement, Numb. 25. 13. and in Pſal. 106. 30. it is expreſs’d by yo, prayed, as the word is moſt commonly tranſlated. An odd way of praying this, unleſs its taken in this Notion. See Sim. de Muis and Hammond thereupon : Thus in the Propheſy of the nameleſs Prophet, 1 Kings 13. 2. which is ſaid to be Jadon in F. Joſephus, Pris ſaid that Foſiab ſhould ſlay the Prieſts of Bethel, as Victims; for che word O is us’d. I ſhall fum up this with an excellent Obſervation of (c) Light- foot, who ſays : ' It was the common Doctrine in their Schools and Pulpits, That a condemned Malefa&tor, when he was to go to Execution, if be made but Cona feſſion of his Sins, that that and his death did expiate for his Sins. To that Do&rine about Death expiating for Sin, which was their Doctrine in that Cafe and all others, do thoſe words of our Saviour relate when he faith, The Blaſphemy againſt the Holy Ghojt ſhall never be forgiven, neither in this Life, nor in that which is to come. Our Saviour's meaning is, that it ſhall never be forgiven either before Death, nor by Death it ſelf, as the Jews held it mighe”. Compare his Hor. Hebr. Talm. in Matth. 27. 31. and in Luc. 23. 53. and Harm. N. T. c. 33. Among the Pagans all Perſons executed were look'd upon as Sacrifices to ſome God or other. Pliny: (d) Suſpenſumque Cereri necari jubebant ; compare this Expreſſion with that before the Lord, juſt now cited. Thus in Æſchylus Agamemnon ſlain is call'd (e) blais xelsis, a Sacrifice of Thanks for the fulfilling of a Vow to Hades, as indeed a little before Callandra expreſſes that Act by (f) Júrouve so untége, a Sacrificing to the Mother of Hell . The ſlain were thought to be ſacrific'd to Hell or Pluto. Hence alfo Lycophrox ſpeaking of Ulules killing Hecuba, uſes the Terms of the ſame Ritual: ($) à du nenadvão superav åndsgeral, fall offer black Sacrifices to Hell. Therefore in Euripides when Death comes to ſeize on Alceſtis, who was to die for her Husband, the Poet puts the word (h) relede wees, in the Mouth of Death, which is imitaced, as Servius obſerves, by (i) Virgil upon Dido's Death. The lock of Hair being as in other Sacrifices, the (k) libamina prima. On this account becauſe it was the Cuftom to bring the (1) Drapes to the Altar unbound, that they might ſeem to come freely, (m) Malefactors led to Execution were then looſed from their Chains. And thus (n) Socrates, who took the Poiſon in the Goal, had his Irons ſtruck off before he took the deadly Potion. On ſuch occaſions the Patients had great (o) Liberty. Thus alſo it was the Cuſtom among the ancient Greeks, when any one kill'd a Man, which he thought was done juftly, to fhew the bloody Sword to the Sun, as we find in (P) Euripides, which his Scholiaft thinks was done as a Sign that this Act was juft . This may be granted, but at the fame time 'tis a Ceremony; ſhewing that it was perform'd as a Sacrifice. See (a) Eraſm. Collog. Naufrag: (6) Plin. Panegyr. 9. 67. (c) Lightfoot's Serm. on Luke 23. 42, 43 (d) Plin. Nat. Hift. Lib. XVIII. cap. 3. (e) Æſchyl. Agam. v. 1396. (f) Æſchyl. Agam. v. 1244. (8) Lycophron. Caff. v. 1188. (b) Euripid. Alceſt. 74. (1) Virgil. Æneid. Lib. IV. fub. fin. (k) Virgil. Æneid. Lib. VI. v. 246. Vid. Euripid. Ele&tr. v. 811. Homer. Odyff. Ç. v. 422. Iliad. 5. v. 273. q. V. 254. Apollon. Argon. Lib. IV. v. 478. Pap. Stat. Theb. Lib. V. v: 587. & Plac. La&ant. ibid. (1) Servius in Virg. Æn. 11. col. 568. (m) Vid. Dacier. in Sophocl. Elect. fin. (n) Plat. in Phædon. () Suid. V. Ten fria rawy his Seyclov. O) Euripid. Oreft. v. 819 Exod. Ch. XIV. v. 18. 655 The Vintage Exod.29.24,26. Levit. 8. 27. And I ſuſpect, that when (2) Julian the Apoftate was flain, and ſhew'd his Blood to the Sun, he had the ſame Intention to make an Offering to the Sun, his Deity. As for thoſe who committed Murder without pretending to execute Juſtice, we find in (b). Sophoclw, that they wip'd their Śwords upon the Head of the ſlain, to bring his Death on his own Head. Now that the Romans had the ſame Notion is plain fron the uſe of the word Supplicium, which is both a Prayer and Puniſhment, because the Puniſhnient of the Malefactor was eſteem'd a Sacrifice or Prayer to avert the juft anger of the Deity for the Crime committed. For as Servius ſays: () Peccarum folvtur pena, And therefore when they (d) devoted a City or Army of Enemies, they us'd a ſolemn Form of Prayer, which declares them to be a vicarious Victim. at ſhall cite part of it out of Macrobius : (e) Uti vos eas urbes, agroſque, Capita; ætavefque eorum devotas, conſecrataſque habeatis, illis legibus, quibus quandoque ſunt masime hoſtes devoti. Eoſque ego vicarios pro me, fide, magiſtratuque meo pro populo Romaro, Exercitibus, Legionibuſque noftris do, Devoveo, &c. In this Senſe muſt be unde: ftood the words of Horace: (f ) Victorum Nepotes Rettulit inferias Jugurtha. The Death of the Murderer or his Offspring was a (8) Sacrifice to the Manes of the Perſon ſlain. Tully: (b) Cujus fupplicio Senatus folemnes religiones expiandas Sæpe cenſuit. And ſpeaking of Verres he ſays: (i) Non id ſolum quæritur, , iſto damnato, bona reſtituantur iis quibus erepta ſunt : Sed et religiones deorum immorta lium expianda, & civium Romanorum cruciatus, multorumque innocentium fanguis, iſtius fupplicio luendus eft. I ſhall conclude with theſe words of Propertius inquit Jupiter hæc bodie tibi vittima corruet, Acron Bulent Voverat, & Jpolium corruit ille Fovi. To isto So Æneas to Turnus : (k) Fourches Pallas te boc vulnere, Pallas Immolat, a poenam ſcelerato ex fanguine fumit.do were See alſo the Notes upon Chapter 19. 20. A. and Chapter 16. 16. B. 'Tis needleſs to mention Examples, or to ſet down any out of Authors, either Greek or Latin, who have us’d the Terms belonging to Sacrifices as Matto, Sacrifico, Juw, and the like, to ſignify {aying: the Uſe of which aroſe from this Notion. The old Germans had it likewiſe. Tacitus obſerves, that it was not the Kings who had the Power of puniſhing, but the Prieſts among them : (1) Cæterum neque animadvertere, neque vincire, neque verberare quidem niſi ſacerdo- tibus permiſum : non quaſi in poenam, nec ducis jauſlu, ſed velut deo imperante. The Gauls and Britons had it likewiſe, as it appears from theſe words of Cæſar: (m) Pro vita hominis niſi vita hominis reddatur, non poſſe deorum immortalium numen placari arbitrantur. Thus alſo our Saviour warns his Diſciples, that they ſhould meet with Times in which thoſe who flew them would think, that they did therein actgesam goopépesy To Seño, offer Service ta God, Joh. 16. 2. that is, offer a Sacrifice to God. By this the Martyrs become both ways Victims : in reſpect to them that kill them; and in reſpect to themſelves, who make an Offering of their Bodies to God, as has been obſerv'd in the Note upon Chap. 6.9. A. Pu- niſhments were therefore religious Acts. They were Attonements for the Crimes committed. Befdes this, the Goods, Spoils, and Lands of the Enemies and Malefa&ors are forfeited to the Deity, and were accordingly offer'd. Hence came the Ob- lation of the Spoils either whole or in part, by way of Tythes and other Sa- crifices ; the matter is plain as to the Mofaical Diſpenſation. The very Land of Canaan was firſt forfeited to God by the Wickedneſs of the Inhabitants, whom having curſed, he gave it to Iſrael . 'Tis uſually ſaid, that having a ſupream Dominion he may diſpoſe of all as he pleaſes; but his Dominion is juft and reaſonable; and therefore he doth not eject, but according to the Rules of Juſtice. Upon this account the Ifraelites were directed how to uſe the Spoils of Enemies. When they were devoted, 'twas a Sacrilege to touch of the accurſed thing. Hence the () Treaſury of the Temple was the publick Exchequer; (A) Sozom. Hift. Ecclef. Lib. VI. cap. 2. (6) Sophoc. Electr. p. 102. (c) Serv. in Virg. Æneid. Lib. X. col. 1477. (d) Ý Not. on Chap. 8. 6. A. (e) Macrob. Saturn. Lib. III. cap. 9 (f) Horat. Lib. II. Od. I. (g) Vid. Platon. de Legib. Lib. IX. p.599. & conf. p.597. init. (1) M. T. Cic. Orat. pro Milon. (1) M.T.Cic. in Verr. Lib. I. (k) Virg. Æneid. Lib. XII. (1) Tacit. de mor. German. (m) J. Cæfar de B. Gall. Lib. VI. cap. 4. (n) Joſeph. Antiq. Lib. XIV. cap. 12. thus 656 The Vintage. Chap. XIV. v. 18. thus alſo the Spoils of a Cry devoted for its Idolatry were burnt before the Lord, that is, as an Holocauft, Deut. 13. 16. that the Tribute of conquer'd Nations was an Oblation, I conje&ture from the Prohibition to bring the Tribute of Whores and Catamites into the ſacred Treaſury, Deut. 23.18. Thus alſo it may be conjectured, that the publick Treaſury of the Babylonians was dedicaa ted to their God Belu:, from the Title of Daniel, who being Governor of all the Country of Babylin, is called Belteſhazar, Dan. 1. 7. that is, Treaſurer of Bel. And indecd all that Country, or at leaſt a great part thereof, was appropriated, as to its Revenues, to the Service of Bel, as (@) Arrian ſays. However, this is certain, that the Prophet Jeremiah şı. 44. aſcribes to Bel, as Proprietor, all the Wealth which the Babylonians had heap'd up out of the Spoils of all Natiois. That the Greeks look'd upon the Spoils as due to their God, is plain from their (b) hanging them up in their Temples. And ſeveral other marks colded by (o) Authors, that treat of their Cuftoms. So the (d) Egyptians dit before them, and the old Latins, if we may credit (e) Virgil's Deſcription o the Temple of Picus, The (f ) Romans were wont to make an Holocauſt of the Arms of the Enemies, or (g) heap them up like Trophies. The Opima belongs to Jupiter Feretrius. Thus alfo (5) Plato in his Commonwealth affigns moſt of the Fines or Forfeitures to the Gods. The (i) State and Lands of Tarquinius Sup. expelled were conſecrated co their God Mars . In a word, all Confiſcations were devoted to the Charge of publick Sacrifices. Servius : (k) Paupertas majorum ex collatione ſacrificabat, aut certe de bonis damnatorum : unde du ſupplicia dicuntur ſupplicationes, que ſunt de bonis fupplicia pallorum. Salluft. In Juppliciis deorun magnifici, Hinc etiam ſacrum, & venerabile & execrandum intelligimus : quia ſacræ res de bonis execrandorum fiebant. It was not Poverty, but the Remains of the old religious Nocions, which made them appropriate thoſe Goods to ſuch Uſes. The Paſſage of Saluft ſhews, That their Poverty was no Lett to their Magnificence. See (1) Feſtus's Fragments, who obſerves the ſame thing; and that the Perſon, as well as Goods, was a Sacrifice. So likewiſe (m) Plutarcb obferves, That Romulus made ſome ſevere Laws, among which was this, That if any Man divorced his Wife, but on ſome ſpecial account, his Eftate ſhould be forfeited to the Woman, and to Ceres. But that he who fold his Wife Thould be ſacrificed to the infernal Gods. Thus alfo Livy has given us the Form of an ancient Roman Law condemning the Traitors to the Ma- giftrates to loſe their Lives. Thoſe words ſhew that ſuch Malefactors were look'd upon as Vi&ims, and their Eftates Deodends : (n) Sanciendo, ut qui tri- bunis plebis, ædilibus, judicibus, decemviris nocuiſſet, ejus caput Jovi ſacrum ellet; familia ad adem Cereris, Liberi, Liberæque venum iret. So likewiſe in one of the Laws of Numa Pompilius: (c) Si quis aliuta facit iplos Jovi Sacer efto. And in this of Servius Tullius : (P) Si parentem puer verberit, aft olle pluralſit parentes, puer divis parentum Sacer efto. For this reaſon it is thought by (9) Feftus, that ſuch Laws were call’d Sacrata. And hence we ſee why the Latin Words Sacer, and Sacerrimus, ſignifies one that deſerves to die as being a great Malefactor. From all this we may conclude, that the ſupream Magiftrares, who have the power of the Sword, and are the Miniſters of the divine Juftice, are in this Care Prieſts of God. And from hence likewiſe we find out eaſily the original right they have to Tributes and Confiſcations ; ſeeing theſe things are Deodands, and therefore at the Diſpoſal of the Miniſters of Juſtice. It may not be improper to obſerve here, that our Saviour has confirm'd this Notion even in the Condemnation of the Wicked to the ſecond Death, in Mark 9. 48, 49. for that the death of our Bodies is really a Debt which we owe, not ſo much to Nature, as to the divine Juſtice, is eaſily inferr'd from what we have ſaid; every Man being indeed as Horace ſays: (r) Viktima nil miferantis orci: and Death was thought alſo to be inflicted judicially: wherefore Virgil uſes the Expreſſion; () Damnaverat orco; upon which Pomponius Sabinus (a) Arrian. Exp. Alex. Lib. VII. (b) Æſchyl. Sept. c. Th. v, 282. (c) Potter's Antig. Lib. III. cap. 12. 22. (d) Diodor. Lib. I. (e) Virg. Æneid. VII, (f) Plut. Vit. Marij. (8) Tacit. Ann. Lib. II. (h) Platon. de Legib. Lib. p. 5.54 Lib. VI. p. 564. (1) L. Flor. Lib. I. cap. 9. T. Liv. Lib. II. cap. 5. (k) Servius in Æneid. Lib. I. v. 636. (1) Feft. V. Supplicia. (m) Plut. vir. Rom. (1) Tit. Livii Hiſtor. Lib. III. conf. Dionyf. Halicarn. Ant. Lib. VI. & Lib. X. ( Feftus Voc. Aliuta. () Feſtus Voc. Plorare. (9) Feft. Voc. Søcrate Leges. (r) Horar. Lib. II. (1) Virg. Æn. Lib. IV. fin. obſerves Od. 3 Ch. XIV. v. 18. 657 The Vintage. obſerves very well : Proſerpina, tanquam judex, cum tempus moriendi venit; mortis Bos damnat. Seneca ſays; (a) In omnes conftitutum eft capitale ſupplicium But to return to that now before us. Interpreters have created that place in Saint Mark as unskilful Chirurgeons, who proceed to Amputation, when they have not skill to clear off the Corruption of the part affected. The reaſoning of Chriſt is cloſe and exa&: He ſays the Torments of the Wicked ſhall be like that of thoſe that are knawn by an immorial Worm. This re- lates to their Conſcience : for as St. Auſtin fays; (b) Sicut tinea Veſtimentum, So vermis lignum, fic meror excruciat cor viri ; and they ſhall be tormented alſo by an unquenchable Fire, which relates to their Body: Then he proceeds, For every one ſhall be Salted with Fire; that is, every one ſhall be ſalted with that very Fire which torments him. This is to prevent an Obje&tion, how can their Body fubfift therein ? Yes, ſays he ; becauſe that Fire ſhall have a Salt therein, which will make their Body incorruptible, as the Symbol of Salt has been al- ready explain'd in Chap. 9. 17. D. then he adds by way of Proof and Illu- ftration : And every Sacrifice ſhall be falted with Salt. That is, the wicked being in chat torment of Fire made a Sacrifice of everlaſting Holocauſt to the divine Juſtice, God has given a Proof and Illuſtration thereof in the typical Law, having therein commanded, that all Sacrifices ſhould be falted, which were offered by Fire : Levit . 2. 13. Ezek. 43. 24. Thus the senſe is very plain. (6) Idem igitur, ſays Laktantius, divinus ignis una eademque vi atque potentia & crema- bit impios, & recreabit. Et quantum è corporibus abfumet, tantum reponet , ac ſibi ipſe pabulum fubminiftrabit. Quod Poetæ in Vulturem Tityi tranftulerunt. Ita fine ullo vireſcentium corporum detrimento aduret tantum, ac fenfus doloris afficiet ; which Notion Virgit has expreſs'd thus : (d) -Roſtroque immanis vultur adunčo Immortale jecur tendens, fæcundaque pænis be ਤੇ ਹਰ Viſcera, &c. The next words, Salt is good, &c. may be ſaid to be a kind of Digreſſion or Explanation, as thus: tho' Salt may fignify the Perpetuicy of their Torments; yet there is a good Salt, a ſymbolical Signification thereof to a good purpoſe ; for as ye are the Salt of the Earth, which is to be ſupplied from Matth. 5. 13. ſo ye may ſave the Earth or Men to eternal Salvation ; but ye muſt take care to preſerve its Savour ; or elſe as unprofitable, ye ſhall be rejected. From what has been ſaid, and in Conſideration of the Wine in this Judg. ment, and in the laſt upon the Beaſt and Falſe Prophet, which is called Saarow, a Supper, in Chap. 19.17. it appears that God is preparing himſelf a compleat Banquet, the parts whereof are, Naying of Victims for Meat, Libations of Wine, and then the Entertainment of the Gueſts. Now according to the Levitical Law, there was no burnt Offering made without ſuch Libations, as may be ſeen in Levit. 23. 12, 13. Numb. 15. 24. Chap. 28. 22, 25, 34, 38. nor with- out its meat Offering. This the Harveſt furniſhes, the Vintage, the Libation of Wine. All theſe are parts of the Office of the Prieſt, that offer'd the Holo- cauft: Thus there is a gradual Proceſs towards the making of a full Sacrifice for the Satisfaction of the divine Juſtice, exaſperated by the guilt of the Beaſt and Falſe Prophet, and their Followers : at their Deſtruction the Gueſts are in- vited. The reaſon of this Angel's Errand comes now to be conſider'd: to do which we muſt call to mind a little of that which has been obſerv'd before. In the firſt Period of the Church the Judgment of the Perſecutors thereof is ſaid to be excited by the Cry of the Souls under the Altar, Chap. 6. 9, 10, 11. In that place we have warning given them, that there were to be more of their Fellow Sufferers before they could receive their full Reward. The time of the Sufferings of this laſt fort was to be in the ſecond. We have already ſeen in ſeveral places a full account of theſe Perſecutions, which conſiſted in thutting up the Temple of God, or ſuppreſſing the true publick Worſhip ; in flaying the Witneſſes who appear'd publickly zealous thereof, and in driving the Church into the Wilderneſs. The Souls of theſe Martyrs are as well poured out (a) Senec. Nat. Quæſt. Lib. JI. cap. LIX. (6) Auguft. de Civit. dei Lib. XXI. cap. 9. vid. cap. 2. (c) Lactant. Lib. VII. cap. 21. (d) Virg. Æn. Lib. VI. 8 E under 658 The Vintage. Ch. XIV. v. 18 Is. cried with , v under the Altar as thoſe of the former Period; and beſides, that the Tem- ple is in part ſhut up; and therefore this Angel comes out as from the Altar, and out of the Temple, whoſe outward Court is profan'd, to give give notice to the Angel prepared by God to execute the Vintage, that it is now high time to execute Judgment upon the corrupted Chriſtians, Perſecu- tors of the Saints and Witneſſes, and Profaners of the Holy City and outer Court of the Temple. There is this further Aggravation of the Crimes, that theſe Perfecutors have had warning to repent by the Harveſt, together with means to do it, when the reformed heard the ſeven Thunders, and took Pof. feffion of the Temple, but have flighted it. Now we come to conſider the meaning of his Errand, to apply what it figa nifies to the Event. This Angel here performs the Office of the (a) Unetus Caftrenfis , -23999 mtn, that is, the Prieſt who exhorted the People to War , Deut. 20. as well as that of him appointed over the Fire, becauſe this Holocauft of the wicked being an Offering by Fire unto God, it muſt in the Event be perform’d by War, of which Fire is the Symbol. And becauſe the fupream Magiſtrates having the power of the Sword are now the only Miniſters of the divine Juſtice by War, the Event of his Errand muſt be the earneſt and ſolemn preaching of the Proteſtant Divines againſt the Cruelties of the Romilla Church; which awakening the Proteſtant Powers, will prompt them to enter into ſome great Alliance againſt the Powers who proſecure the Defigns of the Romiſh Church, and are its moft ftedfaſt Friends; by which Alliance a bloody War will be carried on, anſwering to all the Characters of this Vintage. Β. Και έφώνησε κραυγή μεγάλη του έχουν το δρέπανον το οξύ, And called with a load cry to him that had the sharp Scyth.] Obſerve how the Holy Ghoſt varies the Phrafe and increaſes in the Signification. The former Angel of the Harveſt, v. a loud Voice this calls with a loud Cry ; Con and reavgi, cry, are the words us’d by the LXX. to expreſs the Cry of Abel's Blood, Genef. 4. 1o. of the Sins of Sodom, Genef. 18. 20. of the Iſraelites opprefs’d, Exod. 2. 23. which in the Hebrew is pus, and apus. The Propriety of the Phraſe is fitted to the Subject; the Angel ſuits his voice to that which theſe, on whoſe ac- count he appears, would uſe. See our Note on Chap. 6. 10. A. This implies therefore, that the Efforts to perfecute are now in their utmoft pitch; ſo that they have quite reach'd Heaven, and ſo that a final Judgment muſt follow, ending in the Deſtruction of theſe Bloody Perſecuters. And tho' this Cry may be ſuppos’d to belong only to this part of God's Judgment, the Vintage, yet ſince we find no other Cry hereafter in this ſecond Period, fo we may ſuppoſe, that it will be the impulſive Cauſe of all the following Judgments on Babylon, the Beaſt and the Falle Prophet, even as the Cry of the Souls under the Altar in the firſt Period excended to the entire Deſtruction of the Pagan Religion. Further, ſince the Voice of the Complaint is increas'd now above that of the Harveſt, we may conclude, that the Perfecutors have filled up the meaſure of their Sins by freſh inſtances of their Cruelty; and that therefore we may ſet up in this account all the Perſecutions, Murders and Maffacres which the Romilla Church is guilty of ſince the Reformation, more eſpecially in theſe Countries, which were out of the hearing of the ſeven Thunders; and in a ſingular man- ner the reformed Churches in France, whoſe Sufferings have ſome ) peculiar tokens of Cruelty. Theſe were predicted in Chap. 10. II. See our Notes thereupon; as alſo in the Deſcription of the Witneſſes in Chap. XI. C, Aiga, men for at To Spé nevov od EÚ, zj Teugncov, Saying. Send in this Sharp Scyth, and gather.] The Sharpneſs of the Inſtrument ſhews ; that the word teúynoor fignifies a forcible Diviſion, tending to the Deſtru&ion of part of the Subject. So the word is usd in the LXX. Pſal . 80.12.Fob 15. 33. and by Compariſon or Alluſion, in Ferem. 25: 30. See the Commentators on the place. In Joel 3. 13. we find thefe words :' εξαποσείλαθε δρέπανα, ότι παρέσηκεν ο τρυγήθος εισπορά'εσε, πάτε, διότι πλήρης ο λαός υπερεκχάτε τα υπολίδια, ότι πεπλήθωναι τα κακα αυθών: which words contain almoſt all the Symbols us'd in this Vintage to the very ſame purpoſe. In Amos 6. 1. we find this Expreſſion according to the LXX. mrguzwonen åpxe's & Svõr, ſignifying, that the Iſraelites had fubdued Nations to ſettle themſelves in their Land. The Interpreters have taken the word '2p3 more according to (a) Vid. Schickard. Jul. Reg. Th. XVIII. Schindler v. num. to the Accompl. of Proph. (b) V. M. Jurien's Pref. the Ch. XIV. v. 18. 659 The Vintage. the Senſe than the literal meaning, as if it were a kin to ap, a Wine Preſs. In Ferem, 6.9. we have the Type of gleaning after the Vintage, as more emphati- cal, to thew the future Milery of the Remnant of Iſrael after the former Loffes. See the Note on v. 19. B. D. Tès Cómpuas, The Cluſters.] bóteus and sapună differ, as Cluffer from Grapes And Suidas thinks, that Córpus may ſignify any kind of Fruit ; meaning I ſuppoſe, that grows in Cluſters, as Grapes do, in Numb. 13. 23. S'ij 1990%,, is in the LXX. Córquv se quañs the like in Geneſ . 40. 10. Cluſters is ſufficient, when the Vine is mention'd, to expreſs the Cluſters of Grapes. E. Täs cusíns tñz zñs, Of the Vine of the Earth.] The Vine might be here taken for the Vineyard, the Name of any Tree being frequently taken for a Foreſt or Grove of the ſame Species ; ſo 'Egiveds, a wild Fig, is more than once taken in (a) Homer for a Grove of the ſame. Thus alſo in the ſame (b) ongo's, a Beech, for a Grove of Beeches. Thus dgūs in the LXX. Genef. 13. 18. is a Grove of Oaks, the Hebrew 9398, the Oaks, but there is no need to do it. However, we ſhall explain the Symbol both ways: It is a very frequent Symbol in the Pro- phets to repreſent the Nation of Iſrael as a Vine. Pſal . 80. 8. Iſaiah 5. 1, &c. where the Targum ſays: Cantabo nunc iſraeli, qui comparatiss eft vineæ ; ferem. 2. 21. Chap. 6.9. Chap. 12. 10. Ezek. 19. 10. HoS. 10. r. Our Saviour by way of Parable in many places, Matth. 20, Chap. 21. 28, and 33. Mark 12. 1. Luke 20. 9. compares Iſrael to a Vir.eyard. The ſingle Vine ſhews the Unity of the Nation, all coming from the fingle ſtock of Jacob. Thus alſo our Saviour, the Stock of Felle, is the true Vine ſpreading out into a Catbolick Church: Hence che Ecclefiaftical Writers frequently compare the Church to a Vineyard, as (c) Hermas, (d) Juſtin Martyr, the (e) Author of the Apoftolical Conftitutions, and (f) who not ? Now as none of the Prophets, as far as I know, ever us'd that Symbol to expreſs a foreign Nation, but always Ifrael; ſo none of the Chriſtian Writers of any but the Church. But here it is ſaid to be of the Earth; right, becauſe the Holy Ghoſt deſigns to deſcribe the Church corrupred, a Vine which hath brought forth wild Grapes, as Jaiah 5. 2. ſpeaks ; whereby the Teeth of the Saints have been ſet on edge. In the ſymbolical Language a Vine or a Vineyard may well ſignify a Monarchy, or a flouriſhing State in propor- tion to the Subject. Thus in the (g) Dream of Mandane Mother to Cyrus, a Vine iſſuing out of her, and overſhadowing a Kingdom, fignifies Cyrus her Son ufurping his Grandfather's Kingdom, and founding a new Monarchy. The Perſian Onirocritick in Chap. 255. ſays: 'Ex'vidin tisti duoty duwenāve, dipood πλάτος και αμειαν και εξεσίαν κλήσεται δια τον δινον, άλλα βραδέως και δε ήδη τις ότι εξερίζω aulòs, amortitdr TaðTev vj tl' éğsoiev avls xj aloxo'sh, All this is proper to our Cafe. F."071 önepec Tay ai sapunai dulñs, For ber Grapes are full ripe.] Who theſe Grapes are, may be eaſily known from what has been ſaid; to wit, the Members of the corrupted Church. Ansbertus has obſerv'd it: Abſit autem ut de bonis avis, quæ ſecundum ele&tionis gratiam intus calcantür, Sanguis exiſſe credatur ; fed de illis, quæ propter meritum reprobationis foris conteruntur, quanquam intus eſſe videantur : de illis ſcilicet, quas terra illa inculta protulit; de qua per prophetam dominus dicit ; Suftinui ut faceret uvas, fecit autem labruſcas; the word ñupiec ordo fhews they are in cheir expeñ, height of Wickedneſs, their Iniquity is now compleated. The ſame is alſo implied in the word ste punch, which fignifies ripe Grapes. Suidas: Astav socions και της αμπέλι, τότε και η σαφυλή γίνεται. A. Vert, 19. Και έβαλεν ο άγγελΘ το δρέπανον αυτά εις τίω γώ, και έτρύγησε τίω άμπελου tñs vñs, And the Angel caſt in bis Scyth upon the Earth, and be reaped the Vine of the Earth.] There are three great Acts in this Vintage, the Diviſion of the Grapes, and two Conſequences thereof, that the Vine being reaped it is caft into the Wine-Preſs, and the Wine-Preſs is trodden. The Decorum of the Sym- bol requires the Enumeration of theſe three parts, but the Symbol may be taken collectively to fignify, that the Vintage was follow'd by a Preiſure : that is, this Judgment of God was attended with a great Deſolation and a mighty Slaughter. So that theſe ſeveral Acts repreſent only the dreadful Circumſtances (a) Homer Iliad. &. v. 433. X. v. 145. (6) Homer. Iliad. 2. v: 237. () Herm. Paftor. Lib. III. Sim. 5. (d) Juft. M. Tryph. p. 264. (e) Conſtit. Apoft. pr. (f) Vid. Irenæ. Lib. IV. cap. LXX. (5) Valer. Maxim. Lib. I. cap. 7. Juftin. Hift. Lib. I. Tertullian. de Anim. cap. 46. Herodot. Hift. Lib. I. S. 108. Comp. Euagr. Hift. Eccl. Lib. V. cap. 21. and 660 Ch. XIV. v. 19 The Vintage. and Aggravations of this divine Judgment. I ſhall therefore explain them in this View. B. Kai Canev sis alw alvår, And caſt it into the Wine Preſs. We muſt not think, that in the Deſcription of this Wine Preſs ihe Holy Ghoſt alludes to ſuch an Engine of Beams, Boards and Screws, as are now uſed in moſt parts, where they have occaſion for them. Theſe Engines were unknown to the Iſraelites, and are che invention of ſome Grecian Artiſts found out about one hundred Years before (a) Pliny the Hiſtorian. Thoſe of the Iſraelites were like a threſhing Floor; and therefore we read, that Gideon was threſhing in one of them, Judg. 6. II. Paksitav GTON év alm. 7:2 is by ſome turn'd, by the Wine Preſs; but this is a Miftake ariſing from the Ignorance of the Faſhion thereof. I take it to be thus: Suppoſe an Hedge or Bank of Earth raised aboue in a convenient Cir. cumference; or elſe rather a Floor funk before the ſurface of the Ground about it, that the Grapes and Juice may be kept in. Then on one ſide a Pit was funk much lower than the Floor to place the Vars to receive the new preft Juice fal- ling into them. This Floor was the awos, nai the Greeks alſo called it (b) SEA PUXoConcor, or saquaoCórcov, and wełntugloy. The reaſon of theſe two Names is ſeen by the words now before us, and thoſe which follow. The Pit ſunk to hold the Vats, 22', which as appears from Joel 3: 13. was different from the nx, is turn'd in lſaiah s: 2. by agerlo'ion , as alſo in that place of Foel by Oronturow, which word is alſo found in Mark 12. 1. the reaſon of which Identity of Signification may be eaſily underſtood; for it is aporlu'sor, becauſe it ftands before the alwès; and unorlu'noy, becauſe it ſeems to be under, being funk lower. However for this, and the Etymology of 2P', we may eaſily underſtand, why our Saviour expreffes the making of a Wine Preſs by digging, as alfo Iſaiah. Grotius thought he had met with a Wine Preſs in (c) Homers Deſcription of Achilles's Shield; but I can find nothing elſe there but a Dirch and Hedge about a Vineyard; the Poets Deſcription reaches not ſo far, but ſtops at the gather- ing of the Grapes. It appears, that in the Times of S. Cyprian, the Africans then made uſe of ſuch Preſſes. For his Deacon Pontius has this Expreſſion : (d) Nemo vindemiam de novellis (crobibus expreffit ; becauſe new graved Pits are apt to let the Juice ſink into the Earth. From all this it is eaſy to underſtand the Analogy of the Symbols ; as firſt, that the Preſs may be in the Vineyard, and out of the City, and that Horſes may be brought in to tread the Vintage. So much for the Decorum. The meaning of the Symbol is very eafy ; however I ſhall prove it in my uſual way. It ſignifies a great Miſery by War, eſpecially when the Wine or Blood is ſaid to come out of it: for then the Symbol is aggravated, as in this Cafe. Radulph. Flaviacenſ. (e) Torcular quippe mors intelligitur, gravis utique preſſurs. In ffaiah 10. 33. the Targum ſays: Ecce dominator ſeculi Dominus exerci- tuum projiciet interfe&tos in caftris ejus ficut cum uva calcantur in torculari. The Text is chis: Bebold the Lord, the Lord of Hofts ſhall lop the Bough with Terrcur. and the Haugbry ſhall be humbled. The ſame Targum in lfaiah 63. 2, 3. explains the Symbol thus : Quare rubeſcunt montes fanguine occiſorum & valles defluunt quafi vinum in torculari? Ecce ficut calcantur in torculari uvæ, fic multiplicabitur scciſio in caftris populorum : & non erit eis fortitudo coram me, &c. thus in 7udg. 7. 27. a place is called 'Iaxośúp, IN 209, the Wine Preſs of Zeb. from the Slaughter of Zeb, and his people committed there. Thus in Lament. I. 15. the Deſtruction of Judah is ſet forth under this Type : The Lord hath trodden the Virgin, the Daughter of Judah, as in a Wine Preſs. The Indian Onirocritick explains it of great Conqueft, and by Conſequence much Slaughter : 'Far din TIS ŠTI made in λίων, και ποιεί δινον δελάσει έτG εξεσία μελίση, και καλαπςαθήσθαι διοικήσεις με μίλας: Chap. 196. f you ask me now, where is this Wine Preſs, and how far doth ic ex- tend? I ſhall anſwer in the words of Irenæus, who deſcanting upon our Saviour's Parable of the Vineyard, and having deſcrib'd it from the Creation, and ſo on to the Mofaical Diſpenſation, proceeds thus: (f) Quapropter au tradidit eam Dominus Deus non jam circumvallatam, ſed expanſam in univerſum mundum aliis co- Lonis, reddentibus fructus temporibus ſuis, turre electionis exaltata ubique du Speciofa. (a) Plin. Nat. Hiſt, Lib. XVIII. cap. 31. (6) V. Suid. & Hefych. (c) Homer. Iliad.q. v. 364. (d) Pont. in Vit. S. Cæc. Cyprian. (e) Rad. Flav. in Levit, XII. C. 1, (f) Irenæ. Lib. IV. cap. LXX. Ubique Chap. XIV. v. 19. 661 The Vintage Ubique enim præclara eſt Ecclefia, & ubique circumfolum torcular : ubique enim sunt guit ſuſcipiunt ſpiritum. As therefore the corrupted Church is ſuch where ever is is, and is become the Vine of the Earth ; fo the Wine Preſs muſt be throughout, All the Dominions thereof muft be involv'd in this Judgment: And indeed we Thall find in the next Verſe another Symbol, which determines the Extend thereof in the ſame manner ; that the Carnage may be Univerſal ; not to de- Atroy all the Subjects, but out of every part. The Scyth us'd here is only to cut the ripe Grapes; not like that in Virgil , to cut Root and Branch : 709 doi w joder (a) Tum, credo, cum me arbuftum videre Myconišnivoris to bid sisse Atque mald viteis incidere falce novellas. oplno) yd bas 97 oni Wagi Ardo and But however, we muſt obſerve that a Scyth or pruning Hook was neceſſary even to gather the Grapes, if as we have reaſon to think the way of Vintage in Jewry was like that of Greece and Italy. The Greeks brought the Grapes to be hung up and mellow'd by the Sun and Night for ſome Days before they preſs'd them; to this purpoſe 'twas neceſſary to prune the Branches to keep the Grapes together, and without being bruiſed. This we learn from (b) Hefiod, who therefore uſes the word omissem ; and ſo Martial calls a Vintager" c) Putator, a Pruner. There is an Alluſion to this Practice in Anacreon; but the place is firſt to be corrected, it may be read in this manner. 1989da of 15 dan Blog(foyov duzinu ody, divonowegooid tega len Ile med nuévais öregass, te odi to a no Eri xanud tay quaeolwe" day 10 ano ad blueel llen bio boqating For not the Wine, but the Fruit in which the Wine is contain'd, hangs upon the Branches, and thus the Senſe and the Verſe will be right. Therefore this Judg- ment is not to deſtroy the corrupted Church quite, for that is reſerv'd to be done hereafter by other Means, and by various Progreſs : but it is chiefly dea ſign'd to cut a good number of the moſt wicked Members of the corrupted Church. C. Ti Jupiš Ti Ješ the meyóalw, The great Wine Preſs of the Wrath of God.] This is to ſhew, that the Sufferers ſhall not be puniſhed by the ordinary Rules of the divine Diſpenſation, which frequently chaſtiſes to amend, rather than deſtroy. Deſtruction is the Effect of God's Anger ftir'd up by repeated Pro- vocations, and neglect of Mercy, and at laſt ending in Severity, which muſt therefore be very diſmal. The Wine Preſs is call'd great upon two accounts & Firſt, Becauſe God therein ſhews his Greatneſs in puniſhing and deſtroying his Enemies; and, Secondly, Becauſe this is not a partial, but general Puniſh- ment. It is not only to be univerſal in all the parts of the corrupted, but is alſo in due time to be attended with that of all the Parts of the corrupted Church, from the Heads to all the Remnant of the Members, as we ſhall find it in the ſeventeenth, eighteenth and nineteenth Chapters. It ſuppoſes, that they have had ſufficient Warnings and Monitory Chaſtiſements, and chat God's Patience is quite wearied out. The fall of the Capital City is to follow this ſuddenly, and the Judgment of the Lamb, who is to tread the Wine Preſs upon the Powers thereof, the Beaſt and Falſe Prophet with the Remnant of their Followers, that even this Judgment ſhall ſeem to make but one with thoſe ; altho' for the clearer underſtanding, the Holy Ghoſt deſcribes them fingly. For all thoſe parts tend to an entire Deftruction of the whole. faisgsdato A. verf. 20, Kal iniathon i alwes, And the Wine Preſs was trodden] Enough has been ſaid already to explain this Symbol. The treading of the Wine Preſs is mention’d to aggravate the Puniſhment; and the Holy Ghoſt mentions it here with ſuch Circumſtances as deſcribe this Judgment fo particularly, that we may eaſily diſtinguiſh it from all others. Any bloody Wars may be look'd upon as a treading of a Wine Preſs; and the Enemies of Chriſt and his Saints being to endure, even during their Power, a continual Torment, we might (a) Virg. Eclog. III. (d) Anacreont. Od. L. I. (6) Heliod. Oper. II. v. 229. (2) (c) Martial. Lib. III. Epig. 58. 8 F nos 662 The Vintage. Ch. XIV. v. 20. not eaſily diſtinguiſh this Event, had not the Holy Ghoſt ſet upon it fome pe- culiar marks. Therefore this treading is ſpecified with three diftinguiſhing Characters, of which preſently. I fall only obſerve, that this Expreſfion being in the Paffive, the Doer is not mention'd: but we are left to gueſs. However, this Silence appears plainly to fuppofe, that the ſame Inftruments which execute the reaping of the Grapes and throw them into the Wine Preſs, do alſo tread it ; for it is to that intent they do it.d so that it was even needleſs to mention the Treaders, unleſs they had been different. syge B. BEQJEN Tñs póreas, Without the City.] To begin with the decorum of the Symbol, which contains the firſt Circumſtance of this Preſſure. From the Parable of the Vineyard it is, evident, that the Wine Preſſes were made therein; and by Confequence, that they were without the Walls of Towns. The King's Wine Preſſes were out of the Walls of Jeruſalem, Zach. 14. 10. Further, by ſome other Circumſtances it is plain, that this treading of the Vintage al- ludes to the Puniſhment of Fezabel, who was troden under Foot, 2 Kings 9. 33. {v Tas nolegioue), 2013, 1 Kings 21. 23, as it is in the Predi&ion; that is, in the City Dirch, without the Wall; ſee Nah. 3. 8. 2 Sam. 20. 15. and thus the Pre- diction, that the Dogs fhould eat the Fleſh of Jezabel in the Portion of Jezreel, in agro as the Vul. fays, in the Fields of Jezreel, 2 Kings 9. 36, 37. was exa&ly accompliſhed. Hence I take the Window out of which ſhe look'd out and ſpake to Jebu, and after that was thrown out, was properly a Porthole in the Walls of the City, out of which ſhe ſpake before he had entred the City. 'Tis evident by this, that the City here is excepted from the Vintage ; that it feels not it ſelf the Effects thereof. Now what City can it be but that to which the Vine of the Earth belongs, whoſe Territory is thus trodden upon by the Execu- tioners of the Vintage. So that the meaning of the Holy Ghoſt is, that it ſhould be one of the Characters of this Judgment, that the Territories of the corrupted Church ſhall be involv'd in the Slaughter, but that the Capital City ſhall eſcape; and thus be, as the Prophet fays of Feruſalem, the Type of this City profan'd by the Gentiles, Ifai b 1. 8. left as a Cottage in a Vineyard, as a Lodge in a Garden of Cucumbers, as a beſieged City. b. All its Territories ſhall be Seats of War round about, yet it ſhall be untouch'd. Her Fall is a diſtinct Judgment, and to be effected by different Actorsga of which more hereafter in its due place. dan 10. Kai drama Tren alda smo zaistalu, And Blood came out of the Wine Preils.] Inſtead of Wine, which one would think the Decorum of the Symbol would require, the Holy Ghoſt mentions Blood. It is frequently to be obſerved in the Pro- phers, that they begin with a metaphorical or ſymbolical Expreſſion, and pre- fently after go on with the literal . But in this caſe ito is not only neceſſary, but even of Decorum ; if not in reſpect of what preceded, yet for what fol- lows immediately. And thus as Metaphors are commonly reciprocal, Blood repreſents Wine. Thus wie read in Genef.49 11. He waſhed his Garments in Wine, and bis Clothes in the blood of Grapes, and in Deut. 32. 14. and thou didft drink the pure Blood of the Grape, zeh dipe sapuriñs wisy oivov, in the LXX. I am apt to think, that this laft word crept in by way of a gloſs for ašngailov, the Hebrew being, 2017, which is uſually ſo rendred ove saquañá, is found in 1 Mace. 6. 34. Achilles Statius tells a Legend of the Tyrians, who ſaid, that Bacchus preſenting a Cup of Wine to taſte to a Man, who knew, not the Liquorp he call'd it (a) dues gaunu, a ſweet Blooden See the whole Paffage and (b) Bocbant. Clemens Alex. calls it (e) o po tñs AURÉAX, Blood l of the Vine ; and Androeydessin Pliny, the Blood of the Earth (d) Vinum petaturus, rex, memento bibere fanguinem terræ. Hence came the Egyptian Tale, that the Vines grew out of the Blood of the Giants, that fought againſt Heaven, as (e) Plutarch ſays. i'Tis therefore the Symbol of a great Slaughter and Bloodſhedding; fòt the Indian Onitocritićka explains it in Chap. 196. ſpeaking of a River running with Bloods "EXY The 70 euido en dy's ρέοντα, όπως ανεπίδεκτον έσιν ετέρω θεαθlώαι πλωτιζασιλεί ή εμεγκςάνω μη εξεσίαζα τον old pòv, ŝughter těxci av Kuchcov a nej mónemov xal indecăv, aj dvuxol ax16 isun nãouv. Thus the Omen in Seneca, (f) Libata Baccbi dona permutat cruor, is to ſignify the znis zid ons fit 10 asimang 90 bas d919 sniW sto nisu 2000 TOTITOI THUOT7SWOT Tot gnizubnovs subas so good (a) Achill. Stat. Lib. II. p. 69. (6) Bochart. Canaan. Lib. I. cap. 18. (c) Clem. Alex. Pæd. Lib. II. cap. 2. (d) Plin. Nat. Hiftor. Lib. XIV. cap.5. (e) Plutarch. de Ifid. & Ogrid. p. 392.1 O (f) Senec. Oedip, V.324.7-H (3) III.gol.31 bono bloody Ch. XIV. v. 20. 663 The Vintage. bloody War between the two Sons of Oedipus. Now this Symbol of the Blood running out of the Wine Preſs is indeed a grievous Circumſtance of this Judg- ment, but it is ſtill more heightened by the next words. D. "Agse tõv zanovov tão immav, Even up to the Horſes Bridles.] This alludes plainly to the manner of Jezabel's Death, who was troden under Foot by Jebus on Horſeback, and her Blood was daſh'd on the Wall, and on the Horſes ; which Puniſhment was laid upon her by God himſelf for having introduced Idolatry in Iſrael, 2 Kings 9; 33. 1 Kings 21. 23. The Expreſſion before us is to be found alſo in Silius Italicus, who fets down an Oracle of 7upiter Ammon de- livered to Boſtar, ſent thither by Hannibal to conſule it upon the deſign'd War in Italy. I ſhall copy what is to this purpoſe: (a) oletta Tenditis in Latium, belloque agitare paratis Aſſaraci prolem, Libyes ccepta aſpera cerno, img79139 ... ។ Gradivumque trucem currus jane Scandere, du atram In latus Heſperium flammam expirare, furenteis ram w beiseite Cornipedes, multoque fluentia Janguine lora. Bono donde 29 big to both Here is therefore an Hyperbolical Expreſſion, with an Alluſion therein, which plainly ſets forth the nature of the Crime by a mark diſcovering to us the guilt, in the Conformity of the Puniſhment. Now if we compare herein the Babylonian Jezabel of the corrupted Church with the Gnoſticks Fezabel, in Chap. 2. 20. dc. Conſidering alſo at the ſame time how ſlight the Puniſhment of the Gnoſtick is to that before us, and how God foretelling, that the Perſecucions of this Period ſhall exceed thoſe of the Primitive Church, as alſo that the Puniſh- ments of this period are to be double ; this is a plain Demonſtration to me, that the Viſion of the ſeven Churches chiefly and properly concerns the Pri- mitive Times. But how this will appear to others, I cannot determine : 'Twill not be out of the way to produce here a Story taken out of (6) John Malela. He ſays, That in the Times of Dioclefian, the Egyptians having rebelled, the Emperor came and beſieged the City of Alexandria ; that having taken the City, he entred on Horſeback, his Horſe treading on the Carcaſſes of the ſlain. Then he commanded the Army to ſlay till the Blood of the ſlain came up to his Horſe's Knees. Now it happen'd, that his Horſe treading on a Carcaſe flipt, and his Knee falling on the Ground was tindur'd with Blood ; upon which the Emperor ſtopt the Souldiers from llaying any more. But God's Severity in this Judgment will exceed that of this Emperor, who is reckon'd one of the Sanguinary every way, and towards the Chriſtians eſpecially and in Egypt beyond all. God's Severity in this Judgment will be equal to the cruel Wiſhes of the bigotted Papiſts. (c) 'Tis reported that one Felix Count à Wartenberg, General under Maximilian I. Emperor, being at Table, threatned that before he died, he would ride up to his Spurs in the Blood of the Luther rans: but that the ſame Night he was divinely ſmitten and choak'd in his own Blood. We muſt therefore look upon this War executing the Vintage, and treading the wine Preſs as one of the moſt bloody that ever was yet carried on by Proteftane Armies before the times thereof; wherein the corrupted Church muft fuffer exceedingly, beyond the Memory of any other War. We cannot think, that there will be a Maſſacre ; for the Principles of Proteſtants are utter- ly inconſiſtent therewith: but however the Slaughter made in a fair War will not come much ſhort of it. via si E.'Agè sediwr Xería Eexocicor, By the ſpace of a thouſand fox hundred Furlongs.] We are not bound to underſtand this as if it were the meaſure of the Semi- diameter of this bloody Flood, drawing a Line from the Wine Preſs, or the outward parts of the City excluded, to the Circumference; but rather, that this is the whole extent of the ſpace flooded with Blood, and reaching to 1600 Furlongs. The (d) Prepoſition Szo in this place will bear this Senfe, and is in the very Stile of St. Fohn in his Goſpel, Chap. 11. 18. Sto sesion d'extéve about the ſpace of fifteen Furlongs. This being thus ſettled, we are to conlider what (a) Sil. Italic. Lib. III. ſub fin. (6) Joh. Malel. Hift. Chron. Lib. XII... (Crailer: Phofphor. Voc. 780, ex Flacio Clay. p. 910. (d) V. Lud. de Dien, in A&. Api I. 12, dat SEM ni ve this 664 Chap. XIV. v. 2o. The Vintage. this ſpace is and ſignifies. Grotius and Mede have obſerv'd, that this is the extent of the Holy Land, conſidered according to the promiſe of God made to Abras bam of what Iſrael ſhould actually poſſeſs by Inheritance, not of what they ſhould extend their Dominion to, by way of Tribute beyond their Inheritance. This Poffefſion of Inheritance was limited by Dan and Beerſheba proverbially, as it appears by many places. Now (a) St. Jerome tells us, theſe two were di- ſtant about one hundred and fixty Miles, that is, Roman Miles, which were equal to ten Stadia or Furlongs of the Greeks. Hence our (b) Fuller took this place to be a proper Determination of the extent of the Holy Land, and ſays, that in the Eaſtern account there are ten Furlongs to a Mile. (c) Pliny makes the length of Paleſtine to be 189 Miles. 'Tis not my Buſineſs to enter upon Chronological Niceties, nor Geographical; theſe can never be determined bue by an exact view of the Places. I ſhall truſt to (d) Fuller, who ſtudied this matter particularly, as a proper Author. And indeed the Mofaical Dif penſation being made uſe of to be the Type of the Chriſtian in all other re- fpects, why muſt we not look on this meaſure, which ſuits with the accounts of learned Men, as that of the Extent of Iſrael, the Vine which God had brought out of Egypt, and planted to ſtretch from Dan to Beerſheba ; that the Flood of the Wine Preſs may extend over the Lands of the Vine of che Earth : and by Conſequence here to ſignify the Extent of the corrupred Church, which is now the Vine of the Earth ? And this Extent not to reach barely to what ſome call the State of the Church in Italy, but to all the Popiſla Countries, which are all really the Territories of the City profan'd by the Gentiles. Further we are to obſerve, That as there was a larger meaſure of the Land promiſed to Abraham, from Egypt to the River Euphrates ; ſo the Holy Ghoft has taken the ſhorter meaſure of the Land poſleſs'd by Inheritance, to thew, that the corrupted Church is now ſhort, as when the Iſraelites were pent up within the ſhorter Compaſs, but however, no part of this ſhort meaſure ſhall eſcape from the bloody Execution of this Judgment. It is to be univerſal, as well as very dreadful; the City only excepted, which is reſery'd to fuffer its diſtinct and ſpecial Judgment. To ſum up all the Characters of this Vintage, and its own Conſequences, in order to apply the Event of the Propheſy; they now appear to be theſe : Firſt, The principal Actor comes out of the Temple, that is, out of the Pro- teſtant States, which are now in Poffefſion of it. Secondly, It begins upon the Repreſentation made by the Miniſters attending on the Altar, or Proteftant Clergy, of the Crimes of the corrupted Chriſtians now come to their pitch. Thirdly, It conſiſts of an Exciſion or Slaughter of the corrupted Members, attended with ſome aggravating Circumſtances. Fourthly, The Capital City, or Babylon is clearly excepted, and appears to ſubſiſt ftill. Fifthly, The Slaughter extends over all its Territories: som It may be asked, whether this Judgment is accompliſhed now, or remains abſolutely not executed. To this I think it prudent as well as proper to return this ſpecial Anſwer, that it is accompliſhed in a War upon the Territories of the Romiſh Church, wherein the Members thereof have been all over trodden under Foot, and in ſuch a manner as anſwers to the Predi&tion. But whether the Work be wholly finiſhed, we muſt not pretend to decide. This is not to be done till we ſee the next great Act predicted under Execution; which is the final fall of the Capital City, about and out of which the Vintage was trodden. 'Tis not therefore ſafe to ſay or conjecture, that it is fully accompliſhed; ſo that there may not be ſtill a Flux of the ſame Judgment, or further Progreſs in the Execution thereof, and a gleaning of the Grapes too. With this Caution and Limitation I dare venture to ſay, that the Vintage and Preſſure is executed ; and that this was done by the late War managed by the Proteftant States ali over Europe, of which the Popiſh Countries were the Seat, as many of them as ſtill remain the Dominions of the ſpiritual Babylon, which has wholly eſcap'd out of this War. The great Alliance between England, the United Provinces and the German Princes ſer this War on Foot, and carried it into the. Popiſh Countries, which (a) Hieronym. ad Dardan. (6) Fuller's Piſgah. Lib. I. ch. 2. (c) Plin. Nat. Hift. Lib. V. cap. 13. puisi () See Lightfoot's Harm of the N. Teſtam in loc. & Decad. Chorogr. in Marc. C. VIII became Ch. XIV. v. 20. The Event of the Vintage. 665 became ſolely the Seat thereof. There were a dozen Battles fought and won by them or their ſpecial Means, in which ſo much Blood of the Popiſh Party was ſpilt, and in the taking of Towns, that it may be aſſerted, there has not been ſuch a War for the Greatneſs, Duration, as well as the multiplicity of Actions within ſeveral Centuries before this. And if the Confederates had a Foil or two, at Landau and Almanza, theſe only puff’d up their Enemies to receive more faral and bloody Blows elſewhere and ſoon after. At the ſame time alſo the King of Sweden råvag'd Poland, till the Famine and Peſtilence in a manner drove him out : ſo that he alſo, whilſt the Emperor was bufied elſe- where, gave occaſion to the Hungarian Proteſtants to riſe and ravage che Here- ditary Countries of the Emperor, which othewiſe might have eſcap'd. And chat no little Corner might efcape by the Advantage of its Situation, the Pro- ceſtant Cantons of the Swiſs were ſtirred up by the Abbot of St. Gall to fall up- on the Popiſh, and in ſeveral Battles to tread them down allo; whilſt the City of Rome was a Spectator of the Proteſtant Atmies round about. For though ic feem'd uneaſy, and gave fome Provocations too, nevertheleſs it was not touch'd, its Hour not being yet come. But when it does, it will be ſudden and sho unexpected. Conſider therefore the State of Europe during the Reign of ANNE, Queen of Great Britain, and it will be found, that this Vintage and Preſſure were execu- ted therein by the Proteftant States as principal Agents. For though the Wars ſeem'd to be carried on by Men upon human Views and Reaſons of State, this hinders not their being in the Deſign of God a great Judgment upon the Papiſts, as being now the only active Members of the corrupted Church. So that theſe Wars exactly anſwer to all the Characters given by the Holy Ghoſt in this Prediction; the Application of which may be eaſily made by every Man, who is capable of reading this, and knows the Hiſtory of thoſe Wars. ជាជាង por to ad oot Yd be WIE 300 zona sto Rocus from Gorofilarla ob to usbudd Bus STOSZY 8 G Bet la SV CHAP 666 Ch. XV. v. 1. dolls THIS 38 bugilon - St. 2522 กะไ5.2 กัน ordenata do to P. CHAP. XV. Sihat DS sto Sushi Sum SO THIS ſhort Chapter is one of the hardeſt, if we judge of the Difficulty by the ſlender Attempts of Interpreters to explain it. Mede look'd upon this and the next as containing an account of the Fall of Antichrift; but 'tis the quite contrary: For it foretells in ſome places the increaſe of the Antichriſtian Power. What is it then? 'Tis a ſpecial account of the ſtate of the ſuffering Saints, as the next Chapter contains a ſpecial account of the inward ſtate of the corrupted Church, and the Miſery of its Members. To make this plain, we muſt lay down this Propoſition, that whereas the former Chapter already explain'd contains ſome ſhort Hints of fpecial Accidents during the two Periods of the militant ſtate of the Church, which are afterwards to be further illuſtrated, or were before explain'd at large, with ſome Specialities in the rehearſing no where elſe expreſs’d, as I have already hinted : ſo in particular theſe two Chapters enlarge upon five Verſes of the fourteenth Chapter, which contain the Errand of the third Angel therein, and of the Voice from Heaven. That Angel appears at the ninth Verſe, and the Voice at the thirteenth. The Angel gives warning of the perpetual Torment of the Worſhippers of the Beaſt, and of the patience of the Saints; and the Voice aſſures the Saints of their eternal Reft and Reward. And thus the Perſecutions of the Saints, who refus'd to worſhip the Beaſt, and the Torments of the Worſhippers of the Beaſt, which were to laft all along during the Tyranny thereof, and have been predicted by way of warning, and for that reaſon in a manner only' hinted at, and ſlightly paſt over, will be now fully deſcrib'd through all the Parts and Inſtruments of the Torments by great and proper Symbols. Theſe two things only concerning the Members of the perſecured Church, and thoſe of the corrupted are in theſe two Chapters ſet together in a parallel ; and the Holy Ghoſt gives us all the neceſſary marks to ſhew that they are collateral and to what times they belong; and by Conſequence how they are link'd with the other parts of the Propheſy: and ſtill more particularly how by theſe Plagues the power of the two Witneſſes in Chap. 11. 6. to ſmite the Earth, or Members of the corrupted Church, with all kinds of Plagues is executed. As alſo, that all this is antecedent to the fall of the Antichriſtian State, Babylon the Capital and the Beaſt with the Falſe Prophet : ſo that it is now high time to deſcribe all this; becauſe thoſe laſt Judgments begin at the ſeventeenth Chapter. This is the Key of theſe two Chapters, as we ſhall prove it. A. verſ. 1. Kai Gidov cimo onuçãoy év med šgaevõ méga rj Sarprasdy, And I Saw another Sign in Heaven great and wonderful.] The Holy Ghoft in Chap. 12. 1. began the Deſcription of the Struggles of the Church in the firſt Period by deſcribing a great Sign of the Woman in Labour ; and another great Sign of the Dragon her Enemy. In the ſame manner this Chapter and the next ſhewing che Struggles of the Saints of the ſecond Period againſt their Perſecutors, together with their Vi&ory, with the effect it hath immediately upon theſe Perfecutors in their continual Torment, the Holy Ghoſt follows the ſame method of Signs. This Obſervation ſhews the Uniformity or Symmetry of the divine Judgments to one another; which will alſo further appear in the ſame Proportion which theſe ſeven Plagues bear to the Plagues of the ſeven Trumpets, to which theſe Bowls are partly ſynchronal : that is, to thoſe of the Trumpets which are at tended with Woes. The Sign is great and wonderful, becauſe it contains a Demonſtration of the divine Juſtice, wherein. by the Effects thereof the Grearneſs and Glory of God appear in the greateſt luftre. It is great becauſe God thereby con- founds and overcomes his Enemies; ſee Nore on Chapter 18. 23. B. and Pſalm 145. but eſpecially the 32 5, 6, and 17 Verſes, or even the third Verſe of this Chapter; it is wonderful, becauſe it brings Terror upon his Ene- mies and makes them at laſt confeſs themſelves overcome by him, and beſides thas Ch. XV. v. 1. The ſeven laſt Plagues. 667 that makes him to be admired by his Saints; ſo that they have thereupon freſh occaſion to praiſe him, and to celebrate his Attributes. Further, this Sign may be ſaid to be great comparatively; becaufe the Judgments which they ex- hibit exceed thoſe by which Paganiſm was chaſtis’d in the opening of the Seals, or deſtroy'd by the Trumpets. For as the Perſecution of the Saints is greater in this ſecond Period, ſo is their Victory the more ſpecial; and by conſequence the Condemnation of their Perſecutors is more terrible. As the corrupted Chriſtians had more Knowledge, ſo their Puniſhment is doubled. See our Note upon Chap. 18.6. B. where this is demonſtrated. B. 'Agzénes éle, Seven Angels.] We might tranſlate the ſeven An becauſe theſe are the ſeven principal Angels ſtanding before the Throne are im- ploy'd about the founding of the Trumpets. The Trumpets fig pporal Alarms, or from Enemies without ; the Bowls, by which theſe Angels execute their Office, are internal and religious Judgments. God orders therein mat- ters ſo, that the very Crimes of the ſuffering Members become the means of their Puniſhment. The Trumpets cut ſhort the Enemies of God by external Enemies ; here the ſame Enemies are tormented and deſtroy'd by their own Ads. Their Power and Greatneſs become the means of their Miſery, the Idol which they have ſet up, throws them into the Fire. It being obſerv'd elſewhere, that theſe Plagues, manag‘d by theſe Angels, allude, and are as to the literal Import like thoſe inflicted upon Egypt, we find in Pfal. 78. 49. that the Egyptian Plagues were perform’d by Angels . If any will ſay, that theſe may be any ſeven Angels, and not the ſeven Archangels, becauſe the empha- tical Article is wanting; I will not contend againſt it. The thing being equal as to the Event, for which we are moſt concern'd. C. "Egorias mangai's cold tas égeetas, Having the ſeven laſt Plagues.] To begin here with the Signification of the word Plagues, on which all the reſt depends. Plagues are Chaftiſements or Warnings, before the final Judgment comes. Ac- cordingly at the end of theſe, when the ſeventh Bowl is poured out, the Holy Ghoſt hints, that Babylon came in Remembrance before God, whereupon follows in the ſeventeenth Chapter, td spice tñs cópons, the Judgment, or Con- demnation of the Whore, and the Execucion in due order. After theſe Plagues there is no more calk of Warnings, by way of gentle Correction ; all tends to an utter Extirpation of God's Enemies. Now tho' theſe Plagues bring a con- tinual Torment upon the Subject, and tend to the Deſtruction of many India viduals, in reſpect to whom they are Judgments, yet in reſpect to the whole corrupted Church, they appear deſign'd by God by way of Chaftiſement to procure the Amendment of the whole. So the ten Plagues of Egypt are ſo cal- led, becauſe Warnings, and not the utter Deſtruction of the King and Na. but when Pharaoh and his Hoft were drown'd, this is their Judgment and Deſtruction, Even the Deftruction of the Firſt-born is the laſt Plague, and 'tis ſo called, Exod. 11. 1. Hence St. Jerome ſays well : (a) Et ille (Pharaoh) di- latus eft, & decem plagas, non quaſi ab irato deo, ſed quaſi a patre commonente lufti- nuit, donec in perverſum acta pænitentia, populum, quem dimiferat, per deſerta le- queretur, & ingredi auderet maria : per quæ vel ſola doceri potuit; timori habendum eum, cui etiam elementa ſerviunt. The word Plague in that place of Exodus is D33, which is there in the LXX. turn'd by many; and elſewhere is turn'd by ards 15, as in Pſal. 39. 10. Pſal. 89. 32. Pſal. 91. 10. Thus even the Fall of the Greek Church and Empire, tho'a Deſtruction in itſelf, or ſlaying of the third part of Men, yet was deſign'd as warning to the whole ; and ſo it is ſtill called Plague, ini Chap. 9. 20. as that of the Locufts. See to this purpoſe a Chapter in (b) Ifidorus Hifpalenfis, and another in (c) Euſebius. After all it is to be obſerved, that the Puniſhments of God upon the Pagans are never called in this Book by the name of Plagues; for theſe being deſign'd for paternal Corrections, are only us'd on God's Children, Hebrews 12. 7, 8. that is, at leaſt ſuch as were fo, but having forſaken the true Worſhip of God, he endeavours by theſe to call them back, Let us now conſider why theſe Plagues are called the laſt. The word 'ég:10 in the LXX. anſwers to the Hebrew In, which not only fignifies laft or latter tion; (a) Hieronym. ad Sabinian. Hilt. Ecclef. Lib. VIII. cap. I. (b) Ifidor. Hifpal. Sentent. Lib. III. cap. 2. (c) Euſeb. abfolutely, 668 The ſeven laft Plagues. Ch. XV. v. 1 abſolutely, but alſo the future time in general or to come hereafter, without Determination, whether it be abſolutely final. So in Genef: 49.1. évigatay mi negãy, in the laſt days fignifies in future Ages. See Prov. 3.1. 25. Deut. 4. 30. and Chap. 31. 29. This hath been obſerv'd by (a) learned Men, and indeed this Obſervation would be proper here, if the Holy Ghoſt had not exactly diſtinguiſh'd theſe Judgments of the Bowls by a word different from Judg- ment of Condemnation, becauſe ſome ſuch resicule Judgments follow hereafter upon Babylon and the Beaft. But there is no occafion now for it: for by calling theſe laft Plagues in the uſual ſenſe of the word, the Holy Ghoſt implies only, that they are the laſt Warnings to the corrupted Church, and that after thefe nothing is to be expected but a Condemnation to final Deftrudion without Mercy, as upon impenitent Sinners, inſenſible to all Gods Chaftiſements, and therefore to be utterly deſtroy’d. Laſtly, we muſt conſider their number, being ſeven. We have hinted ſeveral times, that this number is of Perfection and Fulneſs. The Etymology of it in Hebrew is evident: for van leven, is plainly deriv'd from yaw Satur fuit, plenus fuit, or at leaſt is a kin to it, as’tis well obſerved by Kircher, tho' the Points be different. Theſe Points ſeem to be arbitrary. (b) Philo was cercainly of this Opi- nion, for with him if douas is Teleoợó?Q. If the learned Gouflet had obſerv'd this, he would not have been ſo puzled to derive the word yawi to ſwear from the word which ſignifies Seven. For both as it ſignifies ſeven and to ſwear, it ſeems to be deriv'd from the Signification of Fulneſs.. An Oath is the end of all Strife, for Confirmation, Hebrew. 6. 16. when things are unſeen or future, to content for the preſent, ſatisfie and fill the Mind, explere animum. How punctually doth the Poet join theſe two Notions, of ſwearing to fill or content the Mind? (c) Eas ad mulieres huc intrò, atque iſtuc jusjurandum idem Polliceare illis: exple animum iis, teque hoc crimine expedi. But this by the by; the number ſeven is therefore of Fulneſs and Perfe&tion. 'Tis ſo at leaſt in all the divine (d) Oeconomies from the Day of the Creation : From the Glimmerings of that Tradition the Heathens look'd upon it as a ſacred number denoting alſo Perfection ; of which (e) Clemens Alexandr. and (f) others have created ſufficiently. In the divine Oeconomy in refpe&t of Char- tiſements 'tis very evident. Thus in Feb. s. 19. the juſt is only ſmitten fix times, but not a ſeventh. He shall deliver thee in ſix Troubles : yea, in ſeven there ſhall no evil touch thee. Thus alſo in Exek, 9. 2. lix Men are imploy'd to deſtroy, but the ſeventh has the Ink-horn, whereby they that are to be ſaved are mark'd. Tychonius ſays: (g) Noviſſimas dixit, quia ſemper ira dei perculit populum contu- macem ſeptem plagis, id eft, perfe&tè: ficut ipſe deus in Levit. (26. 24.) Et percutiam vos Septies propter peccata veſtra. Further as Philo has obſerv'd, that the number four is a number of Univerſality in nature, (b) ÉTHS Te vleu év tergode, ſo the ſame obſerves that Nature loves the number ſeven ; (i) zalpes de ri çúcis ibsordd'r which Cenforinus confirms by ſaying; (k) Eo quod in omnibus numerus Septenarius plurimum poffit . Theſe two numbers of four and ſeven are alſo by Hip- pocrates obierv'd to be critical in the Growth and Reſolution of Fevers. Tie ſays: (1) Tão aldi i 787 epln bridna G. irigas éffordd o r ég fón aoxin Ozmenilai seni ενδεκάτη άυτη γαρ έσι τετάρτη της ετέρης εβδομάδα. Θεωρητή δε πάλιν η επίακαιδεκάτη αυγη κας έσι τετάρτη με άπο τής τεσα ρεσκαιδεκα της εβδόμη δε άπό τής ένδεκα της Every pare of chis Aphoriſm might be applied to the three Periods of the Seals, the Trumpets and the Bowls, but it would carry me too far. As alſo if I would in the Platonick way compare the Progrets and Sress of the divine Oeconomy in the Church's Fates to the Harmonies and extent of Sounds and Voices in Man: which might be done, but loucov od mequm refóos, they who are skilled in the Prin- ciples of Harmony will eaſily underſtand me and ſupply it of themſelves. 'Tis (a) Worthington's Obf. on Script. mil. p. 102 Dr. Allix's Exam. of M. W. Scripi. Proph. p. 42. (6) Philo Jud. de Mund. Opific. f. 15. (c) Terent. Hecys. A& IV. Sc. V. (d) V. Philo Jud. de Mund. Opificio. (e) Clem. Alex Strom. Lib. V. p. 256. (f) Andr. Mafii Comm. in Jof. 6.15. Epiphan. Lib. de Numeror. Myſteriis vid. Lindenbrog. Not.in Cenforin. (g) Tychon. Hom XI. (b) Philo Jud. de vira Mol. Lib. III. p. 456, (i) Philo Jud. Allegor. Lib. I. p. 29. (k) Cenforin. cap. 7. U Hippocrat. Aphor. Lib. II. 5.24 enough Cap. VII. Ch. XV. v. 2. The Sea mixt with Fire. 669 GAS OUS enough to hint ir. I ſhall cloſe up this with the following Obſervation of the Auchor of the Clementine Homilies : (a) ?Ax dulc oes d'exówfiere a fuláseség é megálya των έχεσι τίω φύσιν' ών και με απ' αυτά λαβών των αρχώ δείκνυται εις ύψο άνω και δε εις βάθG- κάτω και δε οι δεξιάν και σε όλη λαιών και δε έμπροσθεν και σε όπιθεν αυτός αποβλέπων, ως εις αριθμόν πανταχόθεν ίσον χρονικούς εξ διασήμασιν σιωθελες τον κόσμον, αυτός ανάπαυσις ών, και τον έσομενον άπειρον αιώνα εικόνα έχoν αρχή ών και τελετή εις αυτόν γαρ τα εξ άπειρα τελάτά, και απ' αυτό το ως άπαρον έκβασιν λαμβάνει τέτό έσιν OCDoudSG pus ágcov 'Tis evident therefore from all this, that the Subjects fuffer- ing in theſe Plagues muſt be Chriſtians, that they are guilty of groſs Crimes quite contrary to their Profeſlion, and that they have appeared to be incor- rigible ; being ſo far from Repentance, that even after the laft of them they blafpheme, inſtead of repenting. D. "One & diutais étenén ở gouds og St, Becauſe in them is finiſhed the Wrath of God.] Theſe words plainly prove what we have ſaid in the former Note of the power of the number ſeven. The Holy Ghoſt argues upon that Notion; finiſhed here implies not the end, or Ceffation and Conſumpçion of God's An- ger, but its Perfection and Accompliſhment. The Phraſe is found in Lament. 4. 11. owerianor Kúzio gundy autšu that is, he has fully poured out bis Anger ; to in Lamen, 3. 22. Š OMETENÉJu say oi olxluguoi duls, his Compaſſions fail not. Now this Perfection is only in reſpect to the Subject ſuffering here. This excludes not his Wrath laid up hereafter againſt the Capital City, the Beaſt and Falſe Prophet, becauſe theſe fall upon the Earth, or upon the individual Members of that politick Body. This Anger was threatned before in general terms, Chap. 14. 10. in the future, here it is executed accordingly; the Stile of the Holy Ghoſt is exa& in this place, as every where elſe; wonderfully nice. A. verf. 2. Kai & Sov, And I Saw.] A freſh Viſion, breaking off the Narration of the Plagues for two ends. Firſt, To Thew by a Parentheſis fome Incidents collateral to this Judgment, which concern the fate of the true Worſhippers, during the Chaſtiſement of the corrupted Members; che Oeconomy of the Holy Ghoſt herein being in this ſecond Period exactly like that we have ſeen before, when the Angels received the Trumpets. For there alſo the Narration is interrupted by a Parentheſis of the ſame length and Deſign, to ſhew the ſtate of the true Worſhippers at the end of the firſt Period. After that the Angels, as here begin their Office. Secondly, God never torments, or puniſhes Men, but he lets them know their Faults. Now by the Deſcription of the ſtate of true Worſhippers, it appears they are perfecuted; therefore this Torment of the Plagues comes juftly upon them all along for perſecuting the Saints. B. 'S25 Sanaarar verivlu Tupi uenig refelw, As it were a Sea of Glaſs mingled with Fire.] This is to be underſtood by Trajection, Serdarar as veaivlss, a Sea as it were of Glaſs; as it ought alſo to be underſtood in Chap. 4. 6. if that be the true read- ing. That place ought to be conſulted, becauſe the Signification of that is in a great meaſure to be applied here, with ſome little Alteration. This Sea being the ſame, only mingled with Fire, whereas the other is like Cryſtal, bright and clear. Fire is the Symbol of Torment by any means, but eſpecially War. To the Wicked for Chaſtiſement, Puniſhment and Deſtruction; to the Saints for the Trial of their Faith ; but even in this Cale that Trial commonly proceeds to the Deſtruction of their mortal Bodies. So in ferém. 9. 7. ist é you Kupaow aules rý dore pcã kules, I will fire them, and try them: So likewiſe in Iſaiah 1. 25. and Chap. 4. 4. and Dan. II. 35. that Fire may in general ſignifie any War, we have a clear inſtance in Ariſtophanes : (b) Είτα περικλόης φοβηθείς μη μελέχη της τύχης Τας φύσης τμών δεδoικώς, και τον αυγοδάξ τρόπον, Πριν πεθάν τι δεινόν, αυτός εξέφλεξε τίω' πόλιν, "Εμβαλων σπινθήρα μικρόν μεγαρικά ψηφίσμα? But of this I have treated ſufficiently before on Chap. 8. 7. A. I find indeed the Portentum of a (c) Lake of Blood in Livy, but without any particular Expo- (a) Clement. Homil. XVII. S. 9. Lib. XXIV. () Liv. Hift. (6) Ariſtoph. in Pac. 8 H ſition, 670 The Sea mixt with Fire. Chap. XV. v. 2. fition, or hint how it was underfood. However, the Poet Sophocles, to repre, fent the ill ſtate of Thebes during the Plague, uſes the Symbol: (e) Tións zo's, Koneg x kulds toogãs, os gan Ήδη σαλάει, κανακεφίσαι καρα Βυθών έτ' έχ οία το φοινίς σάλα. Tacitus mentions an Oftentum of the Sea bloody or red; (b) Oceanum cruento af pectu, before the great War in Britain ; but Livy tells of the Sea being on Fire : (c) Mare arfit eo anno. Thus alſo in Horace: (d) Nec Siculums mare, Pæno purpureum Sanguine. to This and ſuch like explain the Symbol of the Sea becoming Blood in the next Chapter. So Silius Italicus ſpeaking of the Omina before the Battle at the Lachs Thraſimenus : (e) I&tus do ethered per ftagna patentia flammas Fumavit Lacus, atque arferunt flu&tibus ignes. As the Sea is the Symbol of a Multitude, ſo the Fire may ſignify the Diſpoſition of the People to War, Bloodſhed or Perſecution. Fire and Blood being in a great meaſure ſynonymous; and thus the Symbol may be taken active- ly, that is, the Sea may be taken for the Concrete, or the Multitude of the corrupted Chriſtians who perſecute the Saints. The Sea may be taken paſſively to ſignify the Multitude of the Saints, whoſe ſtate is to be like a Sea of Glaſs, a pure and holy Life in a very unſettled Condition, whilft they alſo indure the fire of Perſecution. This Sea is the Scene which is to laſt in the fame ſtate during all the pouring out of the Bowls; and conſequently ſignifies the ſucceſſive ſtate of the Church perſecuted by thoſe, who ſuffer the Plagues, or God's Chaftiſements without Repentance; ſuch a Sea is ſo explaind in the Paſtor of Hermas, Lib. I. Viſ. 3. 9. 2. S. See the Note on Chap. 8. 8. By this we fee, that there are two Significations of Fire, as it is a Symbol ; ſometimes it ſignifies the Deſtruction of the Wicked both in this world, and in the next; and fecondly, it fignifies the Trial of the faithful. Either of theſe ways this Fire is a Puniſhment and a Purgatory; a Puniſhment to the Wicked, as it firſt chaſtiſes, and then torments and deſtroys them; a Purgatory as it clears the World, and more eſpecially the Church of the Evil therein. It is a (f) Puniſhment to the Juft to curb their Pride and Luft, and to amend what- ever is amiſs in them, that by ſuch Correction God may find them acceptable in the Day of Vifitation. Hence 'tis ſaid in this Propheſy, that they who are once out of the great Tribulation, have waſhed and wbitened their Stoles in the Blood of the Lamb, Revel. 7; 14. and therefore this Correction by way of Trial of their Faith, quickning it into Zeal and Patience to the end, unites them ſo by the Conformity of their Sufferings to Chriſt their great Exemplar and High Prieſt, that their Souls are thereby purged by his Blood; and thus in the Conſequence alſo proves a Purgatory Fire to them, clearing them of all their Droſs. There is then a purgatory Fire, but it is only whilſt Men are in this mortal Life ; and the Holy Scriptures ſpeak of no other. This is confeſs’d, even by the Adverſaries in thoſe very places upon which the Do&rine of Purgatory is pretended to be grounded. Some indeed there are in holy Writ, which de- ſcribe the eternal Torments of the Wicked in the ſecond Death, but of theſe there is no Diſpute; for their Eternity fhews, that they are not purgative but penal; but whether they be literal or ſymbolical to expreſs only their Torment, in a manner which now we cannot conceive otherwiſe, the Ex- preſſions of Salt, Sulphur, or which is the fame, eternal, ſhew that this eternal (m) Sophocl. Oedip. Tyr. (6) Tacit. Annal. XIV. () T. Livii Hift. Lib. XXIII. (d) Horat. Lib. II. Od. II. (e) Sil. Italic. Punic. Lib. V. (f) V. Cyprian. de Lapſ p. 124. Eufeb. H. Eccleſ. Lib. VIII. cap. I. Fire Chap. XV. V. 2. The Sea mixt with Fire, 671 mentum. Fire or Torment is abſolutely penal and without Recovery; ſo far is it from being purgative. And after all, tho' this Fire were expreſs’d with the Ad- jun&s of Salt and Sulphur, yet the reft of the Propheſy fufficiently diſcovers to us whether it belongs to this Life of Trial or the next, and whether it be purgarive to the Juſt, or Deſtruction to the Wicked. The firſt Riſe of the Opinion of a purgatory Fire after this Life came from Origen, who, to ſettle his Anovela'suous and Revolution of Souls, applied this Fire to the Souls depart- ed ; becauſe he found, that ſome ſort of prophetical Fire is purgative. Saint Auguſtine trimm'd too much upon it, and tho’he propos'd it only as a Problem, yet his Authority was ſuch in the weſtern Churches, that it was ſettled as a certain Doctrine, when the Uſefulneſs of any Doctrine to the preſent Intereſt was enough to make it true. However, he explains by Allufion the celebrated Paſſage of St. Paul, 1 Cor. 3. 13, 14, 15, as we do. I ſhall conclude this with his words : (a) Poteft quippe ad iftam tribulationem pertinere etiam ipfa mors carnis, gua de peccati primi perpetratione concepta eft, & ſecundum cujuſque ædificium tempore ſuo ab unoquoque ſuſcepta. Pollunt & perfecutiones ecclefiæ, quibus martyres coronasi Junt, & qnas patiuntur quicunque Chriftiani : probant utraque ædificia velut ignis, á alia conſumunt cum ipfis adificatoribus, fi Chriftum in eis non inveniunt funda- This is like St. Auſtin, grave and ſolid. C. Και τες νικώνας εκ τέ θηρία, κ έκ τής εικόνο αυτέ, και εκ τ8 αριθμε τα ονόμαίG- αυγά, And them that had gotten the Victory over the Beaft, and over its Image, and over the number of its Name.] Brightman has obſerv'd very well, that the Prepoſition éx which is commonly us’d to expreſs the Hebrew in, is here imployed in the ſame manner as that Hebrew Particle, after words that fignify Victory and Superiority. So, tis found in 2 Sam. 1. 23. and Pfal . 65. 3. The Beaſt is ſaid to make War with the Saints and Witneſſes, and to overcome them, Revel. 11. 7. and Chap. 13: 7. and yet the Saints are alſo faid to overcome their Enemies ; as in the Caſe of the Dragon, Revel. 12. 11. and here of the Beaſt. There is no Contradiction at all in this; the Victory of the Saints conſiſts of two parts; they overcome in the firſt place, becauſe they refuſe to ſubmit to the end ; and ſecondly, they gain a compleat Victory in a judicial way in the divine Court, where their Cauſe is heard, and Sentence is given on their fide. Now the Holy Ghoſt mentions only this ſort of Victory, when the Execution of the Sentence is read; ſo that it implies, that their Ad- verſaries are now to ſuffer ; and by conſequence theſe ſeven Plagues are an effect of that Sentence. Herein we ſee why theſe Plagues are ſent ; for the Holy Ghoſt, to ſet the divine Juſtice in a due Light, never ſpeaks of any Exe- cution of Judgment, but there is expreſs mention of the Crimes for which 'tis perform’d. Theſe Reaſonings are clear'd elſewhere. Now the Sufferings of the Saints continuing during all the reign of the Beaſt, this Scene muſt there. fore endure ſo long. Every Day the Beaſt ſlays the Saints, and therefore every Day the Saints gain Victories over it, I muſt not forget to obſerve, that altho' here is a Repetition of things men- tion'd before in more than one place, theſe having been deſcrib'd before in the account of the Witneſſes, the War of the Beaſt and elſewhere, yet it is not in vain ; both upon the account already mention’d, and alſo becauſe it is accom- panied with freſh Circumſtances. The former accounts only deſcribe their suf- ferings and Death ; but this place ſets forth their Condition in the ſeparate State after this Life. Thus Repetitions in the uſual method of the Holy Ghoſt are made with Improvements. We have ſeen before in the Deſcription of the Beaſt, that its Falſe Prophet forces all Men to worſhip the Image of the Beaſt, to take its Character, and the number of its Name; which as we have prov'd there obliges all Men to worſhip the Beaſt and its Image ; that is, to ſubmit to its Tyranny and Reli- gion, to make a publick Profeſſion of that Submiſſion, and to give it all the Afiftance it requires, the Submiſſion muſt be intire. Therefore in this place the Holy Ghoſt repreſents, that they only are the true Saints who refift unto Death in refuſing to comply with any part of that Submiſſion. 'Tis nor ſuf- ficient to reſiſt to ſome things, and to yield to others. Such a Compliance is Hypocriſie : hence we ſee all thoſe terms of Submiſſion enumerated here and even ſome Copies add after eixóvo evf theſe words : óx Ti gagalyua? v78, («) Auguſt. de Civit. dei Lib. XXI. cap. 26, and 672 The Harps of God. Ch. XV. v. 2. and and over its Charakter. But as this is not read in the Complut. Alexandrian MS. and others; and that (a) Dr. Mill doth not approve of it, we need not infift upon it, becauſe the Character is the ſame as the number of the name. D. 'Es@tas Ohi Thu Serce en Tle d'eniylw, Standing by the Sea of Glaſ».] Standing upon the Shore as Men that have gone through it. For 'tis plain by the next Verſe the Holy Ghoſt alludes to the Deliverance of the Iſraelites from the Egyptians, when they had paſs’d the Red Sea. So that this ſtanding poſture ſhews a Reſiſtance, and by the Alluſion argues a Conflict paſt: that they have re- fifted the Temptation to be indured by paſſing through that Sea mixt with Fire, and that they are now clear of it. The Prepoſition in which anſwers to yo ſignifying not only upon, but alſo by or near. And fince the Saints are perſecuted to death, 'tis plain they are not clear of this Sea till after death, and that therefore the Holy Ghoſt here repreſents them in the ſeparate State, as the Souls under the Altar. The Conſequence of this is, That by their Suffer- ings they are clear'd and declared innocent by an anticipated Judgment; be- cauſe they are ſaid to ſtand after their Paſſage or Trial. Now ſtanding in Judg. ment has that Signification, in Pſal. i. 5. Pfal. 5. 5. 'Twill not be improper to add here ſome remarkable and appofite words of (b) S. Auft in : Utrique tanquam in Sagenam Evangelicam colliguntur ; & in hoc mundo tanquam in mari utrique incluſi reti- bus, indiſcrete natant, donec perveniatur ad littus, ubi mali fegregentur à bonis, & in bonis tanquam in templo ſuo fit deus omnia in omnibus. E. "Egories Hostages of Sst, Having the Harps of God.] (c) Bochart has proved, that the usage of the Greeks is the ſame as the 7739 or revúpel or xurruga of the Hebrews, and ſo the LXX. turn that word by ruvuęce or stelpa, fometimes, but more rarely, by fantágrov, but this only ſhews the uſe of the Harp, or rather Guitar, in ſinging of Pſalms. (d) Plutarch calls the Inſtruments of the Levites suwezas; and therefore the ſame as augas, for the Lyre and Guitar are ſynonymous in the Greek (e) Authors. And if (f) any of them make any difference between thoſe two Inſtruments, they ſuppoſe it to be very ſmall, ſuch as we may ſuppoſe there is between a Violin and a Kit. The Diſtinction ſeems to me to have ariſen from the different number of Strings: In the Times of Terpander, who is obſerv'd in (g) Athenaus to have been Victor in the firſt Carnea, which falls in with the XXVI. Olympiad, his Thorminx or Guitar had but ſeven, as appears by a Diftich of his cited by