ſ : tº: iſiſſiſiſi ∞ ſiiſ •• • pºa) er • • • • • • • • • ſae ºs ſºs ſi ſuſtuuttuutttttttttttttttttttttttttttttttttttttºſiſiūIIIIIIIIIIIIºſlſtīſtīUTTIINȚUȚIȚIȚ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! œ •• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • © √∞ √° ſ√≠∞ √° √≠ ≤ ≥ ± • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ► ► ► ► ÏïĪīİıĮiſiſſiii Q- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - built 5\ntinuminutiunnnn.nnuntunununurtunintinuuluuttulluntºuriſtint **. & i GRAPHIC LATI By JOHN C. GREEN, Jr. Instructor in Latin at Blair Academy INTRODUCTION It is an accepted principle of learning that, in the study of any subject made up of a great number of inte- gral parts, one's power to grasp the correct meaning and significance of those parts as he studies them is greatly stimulated by an ability on his part to conceive the whole subject as an entirety in which the exact relation of each part to each other part or to each group of parts or to the whole stands out prominently and can be accurately observed. In the following the author has attempted to portray graphically the Latin Language as such an entirety from the standpoint of its eight parts of speech. The result is work not intended as the basis for a beginner's course, but designed to be a supremetrºar;-rºutraar age ºf rº-referer ~------ view by students in any grade of the subject in which they may find Latin a cºicise, clear and visual ment of facts—an orderly, concrete structure—not a confusing 111...s of vague abstractions. The practical worth of this scheme has been thoroughly proved by successful classroom experience. The substance is now being presented in the following handy form in the hope that it can be used more generally to the possible advancement of the cause of education, to the enlightenment of those who learn, and to the gratification of those who teach. It will be observed in the charts that only the fundamental points of the language are included for obvious reasons, but all such fundamental points are included. Practically all exceptions to rules, unless very important, have been omitted for the sake of clarity in exposition and a satisfactorily concise arrangement. The student may consult grammars in cases where more complete information is needed or teachers may supplement the matter as presented by further explanation. The author desires to acknowledge deep obligations to Dr. W. H. Kirk of Rutgers College, who thor- oughly examined manuscripts and proof and offered many wise and valuable suggestions that have been incor- porated in the text. J. C. G. g & ºf Twº ºrºgº Fºº º- re: , SLUIUly rter- º arrange- PUBLISHED BY THE AUTHOR Blairstown, New Jersey COPYRIGHTED," 1916 NOMINATIVE GENITIVE DATIVE & | ACLUSALVE | porten ABLATIVE ºn ºf ºººººº..." & " ' , it - ****-s--- *-tº tº stºry GENERAL RULES N O U NS (a) The Vocative Case of Direct Address is omitted from the paradigms below, since it has but the one use and is like the Nominative in form except in the singular of -us nouns of the Second Declension. This exception is noted later. - (b) Vestiges of another case, the Locative, occur in the names of towns and a few other words. It denotes “Place Where” and in the plural is always like the Dative and Ablative. The forms for the singular are noted below. * (c) In Appositive Expressions (Cicero, the consul, or Caesar, the general) the noun in apposition always takes the case of the noun it modifies or explains. - - & (d) The Accusative of Neuters is always like the Nominative and in the plural both cases end in -a. (e) The Dative and Ablative Plurals are alike in each Declension. ExAMPLEs . . . RULES OF USAGE Subject of Finite Verb ............... Vir venit; the man comes. Predicate Noun ...................... Vir miles est; the man is a soldier. After Verbs of “Remembering,” etc.. Ipse mei meminit; he himself is mindful of me. After Impersonal Verbs..... ......... Pudet mé tui; I am ashamed of you. 2^ After verbs of Judicial Action....... Mé fürti arguit; he charged me with theft. Possession Domus est Cicerömis; the house is Cicero's. . e e e g º e º 'º e º e º e º e º 'º e º ſº e º e g fe a e Descriptive Vir est magnae virtùtis; he is a man of great valor. Partitive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nihil audāciae habet; he has no courage. Appositional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nômen régis habet; he has the name (of) king. objective ........................ .... Est cupidus régni; he is desirous of a kingdom. Subjective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caesaris voluntáte factum est; it was done with Caesar's consent. tº - º - tº © • After Certain Adjectiv.2s . . . . . . . . . . . . Est peritus belli; he is skilled in war. | 1st Declension | 2nd Declension | 3rd Declension | 4th Declension | 5th Declension | “..." - - - - i &lº (2 SINGULAR PLURAL | SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL SIN GULAR PLURAL Meaning f - - i After Certain Verbs . . . . . . . . . . . . . . . . . Populà favet; he favors the people. sº - Indirect Object . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Librum mihi dat; he gives me the book. rta tº © ictóre frt früctüs "ra º po portae hortus horti victor W1CLOTes rüctus I'll C i Teº Teº Advantage or Disadvantage . . . . . . . . . . Hoc mihi factum est; this was done for me. - ri mºm | Purpose or Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Legió est praesidió castris; the legion is as a guard (for i a guard) to the camp. - ta ictóri ictöru frtictu friictuu *--> gº of a GATE * portarum victor. VICTOTunn I'll CIU 3 tº tre. Te full ºn or GATES Possession . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liber mihi est; I have a book (lit., the book is to me). s Agency (After Gerundive) . . . . . . . . . . Haec nébis agenda sunt; we must do this (lit., this must w be done by us). º to or for a portae portis hortö hortis victori victóribus frictui früctibus rei rebus: . §§ gr After Certain Adjectives . . . . . . . . . . . . Mihi inimicus est; he is unfriendly to me. ºf - | | **** *.*.*... r * ~ * —- T • tºr * i-- ~ * - * : *-**-*-*- :- - - ------- - - - - *** ------ ~ * - - - - - -, *-* - ---. --- - | - ——- -- TGATE OT - *- ~. -- - - - © - - - - - - - . S -- - - o he love . he si **------------------ *** . . . . . .” ---------------- . . . . . . . portie ' ' ' 'Hºtum.” hortös victórem victórés früctum früctiis tº fem res GATES as Direct Object of Most Verbs. . . . . . . . . Servum amat; he loves the slave. i - # object Duration of Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Decem annäs vixj+; he lived ten years. * * d | - with, by, in Extent of Space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Est altum sex pedes; it is six feet high. * * A sm * = as tº * º ºs dº & "-- gº 70??? a hortis victore victóribus frictü früctibus rº rebus §§ Or Limit of Motion (Place to Which).... Römam venit; he came to Rome. ! ! • GATES - - i After Certain Prepositions . . . . . . . . . . . Inter sé colloquuntur; they are talking to each other. Nouns of this Declension end in -a and are FEMININE un- less they refer expressly to males, cf. nauta, masculine, sailor. The Locative Singular ends in -ae, cf. Römae, at Rome. Nouns of this Declension are MASCULINES of the form hortus, horti; vir, viri; puer, pueri; ager, agri; and NEUTERS of the form bellum, belli. The Vocative Singular of Masculine nouns in -us regular- ly ends in -e. The Locative Singular ends in -i, cf. Corinthi, at Corinth. Nouns of this Declension are of ALL GENDERS and have a variety of forms. Note— réx, régis; miles, militis; princeps, principis; iter, itineris; caput, capitis; cönsul, cónsulis; legió, legiónis; pater, patris; homó, hominis; nómen, n5minis; genus, generis; corpus, corporis; hostis, hostis; mare, maris; Nouns of this Declension are mostly MASCULINES of the form früctus, früctiis. There are three common NEUTERS of the form cornu, corniis (cornã, genii, verú). The Dative Singular of these Neuters ends in -ü. Two common FEMININES are domus and manus. Domus follows the Second Declension in some of forms (cf. Grammar). * Nouns of this Declension end in -es and are FEMININE ex- Gept diès and its compounds. , Even diès is sometimes Feminine in the Singular. its calcar, calcãris. Certain nouns of this De- clension may substitute -i for -e where -e occurs in their case endings except in the Nomina- tive Plural. They may also in- sert -i before the -um of the Genitive Plural and -a of the Nominative and Accusative Neuter Plural. They are called “i-stems.” The Locative Singular ends in -i, cf. - rüri, in the country. After Certain Verbs . . . . . . . . . . . . . . . . . Divitiis tititur; he uses his wealth. Separation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Divitiis privătus est; he was deprived of his wealth, Place from Which . . . . . tº e º 'º e º ſº º e º & Ex urbe venit; he came from the city. Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nöbili genere natus est; he is born of noble family. Agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ab e5 factum est; it was done by him. Comparison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Patria cărior vità est; my country is dearer than life. Degree of Difference . . . . . . . . . . . . . . . . Est minor dimidio; it is smaller by a half. Means . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sagittà vulneratus est; he was wounded by an arrow. Cause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suä victóriá glóriantur; they boast of their victory. Manner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cum gravitäte loquitur; he speaks with dignity. e e g º e s e º s º e º º Bonis auspiciis accidit; it happened under good omens. Accompaniment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cum fråtre venit; he came with his brother. Descriptive • e º e s e e º e º e a tº º a 6 & 8 tº e º & e º 'º Est eximiä förmä; she is of exceptional beauty. Price . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eum quinque minis emit; he bought him for five minae. Specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gallós virtùte superant; they surpass the Gauls in valor. Place Where ............. . . . . . . . . . . . . In urbe vivit; he lives in the city. Time When . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quărtă horă mortuus est; he died at the fourth hour. After Certain Prepositions . . . . . . . . . . . Id pro amicö fêcit; he did it for his friend. After Two Adjective: dignus } tº e indignus . Est dignus laude; he is worthy of praise. : º : i - AD.JECTIVES : - E. With the Noun They Modify in GENDER, NUMBER and CASE They Change Their Form to Denote DECLENSION COMPARISON in declension Adjectives are divided into two distinct groups: Adjectives of 1st and 2nd Declen- sions decline their Masculine Feminine Neuter º e like like like i-stems of the third declension) ex- HORTUS PORTA BELLUM cept in the Nominative Singular.” Q) ſº In this there are for the three PUER Genders, either Of AGER Note the examples below- Nom. bonus bona bonum good r &#–ban;––bóñee-----bor:-- - etc. Nom. miser misera miserum wretched Gen. miseri miserae miseri etc. Nom. niger nigra nigrum black Gen. nigri nigrae nigri etc. *Observe, however, that this is true only in general, for the following noun-rules apply here also- : . tº. 1. The Neuger:$re, is like the Nom. and in the plural both cases end in -a. 2. The Vci. i; like the Nom. Adjectives of 3rd Declension decline their Three Genders similarly (like ONE TERMINATION Mas., Fem. & Neut. Nom. prüdéns Gen. prüdentis Dat. prüdenti etc. !----- ~~ - --~~~~"-e- - - - • - - - - - ** --- --- - - - - - -- - - - *----- -... -- ~~ :- - - - - TWO TERMINATIONS Mas. & Fem. Neut. Nom. omnis On 1116 Gen. . omnis Dat. omni etc. THREE TERMINATIONS Mas. Fem. Neut Nom. Åcer ăcris âcre Gen. ăcris Dat. àcri etc. Adjectives of this declension present a variety of stems. Note ãcer, àcris; omnis, omnis; prüdéns, prüdentis; felix, félicis; vetus, veteris; princeps, principis; pauper, pauperis, etc. POSITIVE (Eng. Wise) Simple Adjective cărus, -a, -um fortis, *O COMPARATIVE (Eng. Wiser) Formed regularly by adding -ior to the positive stem. cărior, -ius fortior, -ius 4° in English, Latin Adjectives have three degrees of comparison. SUPERLATIVE (Eng. Wisest) Formed regularly by adding -issimus to the positive stem. cărissimus, -a, -um fortissimus, -a, -um old senex old vetus idónsus, etc. Note that the above forms are declined ac- cording to the third Note that Adjectives in -er form their su- perlative by adding -------" declension ond are of Two Terminations Mas. & Fem. Nom. carior cărius N 2° cărióris Neut. Gen. etc. They are not regu- like i-stems, however, and larly declined have Ablative Singu- lar in -e, and Accusa- tive Plural in -es with no -i in the Genitive Plural or Nominative and Accusative Neuter Plural. irregular. For instance— POSITIVE COMPARATIVE bonus good melior malus bad peior parvus small minor magnus large maior multus many pliis prior former senior older -rimus to stem— Pos. Sup. âcer âcerrimus and that six adjectives in -ilis form their su- perlative by adding -limus to the stem. Pos. facilis Sup. facillimus Several Adjectives vary the stem in comparison and are hence SUPERLATIVE optimus pessimus minimus maximus plurimus Some are defective and have a degree lacking. For instance— first oldest primus veterrimus. Some Adjectives admit of no comparison—annuus, hodiermus, e º - W | Petitº !---— ” ADVERBS Adverbs Ordinarily Modify Verbs; cf. Celeriter currere, to run quickly f Less Frequently They Modify DERIVATION COMPARISON Adj ectives; cf. Facile doctissimus, unquestionably the most learned Adverbs; cf. Tam celeriter, so quickly. - • —z E — ºm ' Adverbs are for the most part derived from Adjectives. Adverbs depend upon Adjectives for their comparison. Adverbs derived from adjec- Adverbs derived from adjec- POSITIVE COMPARATIVE SUPERLATIVE tives of the 1st and 2nd declen- |tives of the third declension form (Eng. slowly) (Eng. more slowly) (Eng. most slowly) sions ordinarily form their posi-.] their positive by adding -iter or tive by adding -e to the adjective |-ter to the adjective stem. Note— tem. Note— Gºrnºe IV OfC Adjective Adverb Simple Adverb Accusative Neuter | Superlative of Ad- Adjective Adverb º º Singular of Compara- jective with final -us fortis fortiter tive of Adjective (i. e. changed to is cărus cără sapiens sapienter adds -ius to positive craanged to -e. pulcher pulchré audax audacter stem). Some adjectives of the 1st and * ºriº satiºns 2nd declensions form their adverb foriter fortius fortinia's facile facilius facillimä by adding -o to the stem instead of -e. Aalieetive Aalsmerk ~~~~ sº- - •º- crèber crèbrö falsus falsā subità subitus A few add -iter or -ter to the stem. firmus firmiter alius aliter A few adjectives employ the Accusative Neurer Singular as the adverbial form. . Adjective Adverb multus multum facilis facile Note also many adverbs that are derived from no adjective as:— niiper, prope, saepe, dili, secus, etc. A large number of adverbs whose derivation is hard to trace or irregular and which regularly admit of no comparison are to Adverbs derived from no adjective nevertheless éridings for their comparative-and-superkºffee-ºhan comparison. adopt the same Some adverbs are peculiar in formation and comparison. Note— POSITIVE magnopere greatly dili long niper recently COMPARATIVE magis dilitius potius rather often it is well to note the correlation of Relative or Interrogative, Demonstrative and Indefinite forms. Observe:- Relative or Interrogative Hic; here Hüc; hither Hinc; hence Ubi; where, where? Quà; whither, whither? Unde; whence, whence? Quâ; by which way, by what way? { Häc; by this way Eä, Istäc, Illac; by that way Demonstrative SUPERLATIVE maximé dilitissims müperrimé potissimum especially be noted. Very l Indefinite Alicubi, Usquam, Uspiam; somewhere Aliqué; to some place Alicunde; from somewhere Aliquā; by some way C O N J U G AT I O N S V ERB S Conjugation || 1st conjugation (s) || 2nd conjugation (s) || 3rd conjugation (e) || 4th conjugation (i) English ng Ils Principal amõ amăvi moned monui regó réxi audió audiwi Equi- Parts amāre amātus moniere monitus regere rectus audire auditus lent V&A Q ºn Voice ACTIVE PASSIVE ACTIVE | PASSIVE ACTIVE PASSIVE ACTIVE PASSIVE Tense INDICATIVE MOOD - I hear . Present and 3.1110 f moned In OIIGO f regö regor audió audiór I am hearing I do hear - I heard Imperfect amābām amābar monébam monsbar regébam regebar audièbam audièbar I was hearing I used to hear # gº ºs tº tº ºg º tº e I will hear Future amābā amābor monébù monebor regam regar audiam audiar I shall hear tº º e- * gº tº sº gº *E. * tº ise I heard Perfect 2.IIIa VI amātus sum monui monitus sum réxi réctus sum audivi auditus sum I have heard ;ect amăveram amātus eram monueram monitus eram réxeram réctus eram audiveram auditus eram | I had heard - Fº amăverö amātus eró monuero monitus eró réxerö réctus eró audivero auditus eró I ; heard |- - - - - - - - || || || Present 3.III e ºl 3.111er IIlOIlean T. In Oſle ºf regam regar audiam audiar Imperfect amārem amärer monerem monérer regerem regerer audirem audirer Perfect amāverin amātus sim monuerim monitus sim réxerim réctus sim audiverinn auditus sim Plu- amāvissem amātus essem monuissem monitus essem réxissem réctus essem laudivissem auditus essen ſº g * > hear Present amā amāre mone In OIlere rege regere audi . audire hear thou Present amāre amäri monere moneri regere regi audire audiri to hear amātum iri monitum iri réctum iri auditum iri to º, * * * * * * im g ºn * 8 gºe to be about to Future amātūrus esse (rare) monitiirus esse (rare) réctuirus esse (rare) auditiirus esse (rare) hear Perfect amāvisse amātus esse monuisse monitus esse réxisse réctus esse audivisse auditus esse to have heard P A R T I C.. I P L E Present amâns monens regens audièns hearing Future amātūrus moniturus réctiirus auditurus about to hear sº gº e- tºº having been I CCLUI auditus Perfect amātus monitus êctus heard H THIREE | OTHIER | FORIMS R U L E S OF U S A G.E THE INDICATIVE is used in ordinary statements of fact and obtains in general where the Subjunctive is not specifically prescribed by rule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . THE SUBJUNCTIVE is used in Independent Clauses in— (1) Sentences beginning in English with “let,” “may” and “would that’—except where “let” or “may” definitely denote Permission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . © e º e g º e º º e º a º (2) Many Exclamatory or Rhetorical Questions.............. (3) The Apodosis of a “Should-Would” or “Unreal” Con- } dition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . * * * * * * * > & e º e e THE SUBJUNCTIVE is used in Dependent Clauses introduced by— (1) Si beginning the Protasis of a “Should-Would” or “Un- } real” Condition . (2) Ut, except where ut means “as” or “when,” and Ne........ (3) Cum, except where cum, meaning “when” and referring to } past time, is strongly temporal. . . . . . . . . . . . . . . © º e º e º 'º e º ſº } (5) Quamvis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tº e º 'º º ºs e e (6) Antequam and Priusquam when Anticipation or Expect- ancy is shown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tº e º e e º 'º e º º tº e º ºs e º 'º (7) Dum, Dönec, and Quoad when Anticipation or Expectancy is shown e (8) Ac si, ut si, quasi, quam si, tamguam si and velut si...... } (9) Dum, modo, and dum modo, meaning g4 * O?!, Jºy • . . . . . . . . . . . . . . . . . . e e º e º 'º e e º e s ∈ e s e e o e º e º 'º e º e º 'º e expresses Purpose, Result, Cause, Concession, or Char- acteristic THE SUBJUNCTIVE is furthermore employed— (1) In all Indirect Questions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (2) In all Indirct Commands, introduced by ut (cf. (2) above) (3) In all Subordinate Clauses of Indirect Discourse depend- ing upon a main verb of Indirect Discourse in the 3) (10) The Relative Pronoun, qui, quae, quod, when the clause } Infinitive or Subjunctive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tº º tº º ſº º * (4) In many Subordinate Clauses that imply Indirect Piº course, though no main verb appears................. ſº when there is no negative. Negative Commands are expressed by employing the Imperative of nôlö, “to be unwilling,” accom- THE IMPERATIVE is used to express Commands or Entreaties { panied by a dependent infinitive of the verb negatived........ THE INFINITIVE is used— (1) With esse + an adjective. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (2) With certain Impersonal Verbs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - (3) With certain verbs to complement their action (Comple- mentary Infinitive) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • - - (4) With Nominative asthierº Wre vis’id narratiers (Histo-feel Infinitive) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e is e is e e º º ...... } (5) With Accusative subject in Indirect Statements and after } certain verbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tº gº tº º Infinitives, when dependent, express time relative to that ex- pressed by the main verb. some noun and are equivalent in meaning to a subordinate clause—Relative, Descriptive, or Circumstantial...... tº º e º 'º e º O & ſº tº 6 The Perfect Passive Participle is most common and finds wide } THE PARTICIPLES are used mainly as adjectives agreeing with | usage in the Ablative Absolute construction. With certain parts of sum it forms the Perfect Passive Tenses........... tº e & The Present Active Participle (amāns, -ntis) is less common, but } by no means rare. . . . . . . . . . . . . .................... tº º e º e º 'º º ºs º gº º º The Future Active Participle rarely attains to the regular particip- ial use explained above, but appears with esse in the Future Active Infinitive and also quite extensively in the forms a construction that is always active in meaning and First Periphrastic Conjugation. Here, combined with sum, it ſ expresses Emphatic Futurity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( | THE GERUNDIVE, combined with parts of sum, forms in the | combination the so-called | Second Periphrastic Conjugation. This is always Passive in meaning and always expresses Obligation or Necessity. Active ideas must be made passive before being translated into this construction. It is accompanied by the Dative of Personal Agent e e º e e i e º e º e s a s e a e e s & e s tº e o e º 'º e º e º e º e º º e º s e e º e The Gerundive as a verbal adjective (amandus, -a, -um), agree- ing with a noun, may be used to translate the form in “-ing” in an English phrase like “of seeing the city” (= prep. -- | * * * * * * * * * *- : * : *-* = , = - *-* * = * * = a- . = , = , = , = , = u-u mui amma = man mana summa .mºn sum ºm , ma am am umma rºm m, m = m = m, sm sºme semºn isºme ºn 1 mm. ExA M P Les Vir filiam amat; the man loves his daughter. Caesar, ut diximus, vir fortiserat; Caesar, as we said, was a brave man. Di haec prohibeant! may the gods prevent that! But Licetne (indicative) mihi id facere? may I (be permitted to) do this? Nam quid ego querar? for why should I complain? Si hoc dicäs (dixissés), errës (erråssès); if you should say (had said) this, you would err (would have erred). Si hoc dicăs (dixissès), errés (erråssés); if you should say (had said) this, you would err (would have erred). Edimus, ut vivāmus; we eat that we may live. Eö cum vänisset, aciem instruxit; when he had come there, he drew up his line of battle. Němč tam fortis est quin interfici possit; no one is so brave that he may not be killed. Nön est facultās fugiendi, quamvis periculis premämur; there is no chance to flee, though we are beset by dangers. Priusquam dimicărent, foedus ictum est; before they fought (in antici- pation of the fight), a treaty was struck. Dum hostes veniant, exspectábo; I shall wait until the enemy come. Tantus eds metus cépit, velut si hostés adessent; as great fear seized them as if the enemy were at hand. “provided that,” } Öderint, dum metuant; let them hate, provided they fear. Légātös misit qui pâcem peterent; he sent envoys to seek peace. Sunt qui Caesarem fortissimum esse dicant; there are those who say Caesar is bravest. Rogăvit quid faceret; he asked what he was doing. Imperávèrunt ut haec fierent; they ordered that these things be done. Virum, qui in urbe esset, ventùrum esse dixit; he said that the man who was in the city would come. Imperavérunt ut vir, qui in urbe esset, veniret; they ordered that the man who was in the city should come. Frümentum flāgitävit, quod polliciti essent; he demanded the grain which (he said) they had promised. Ignásce mihi; pardon me. Egredere ex urbe; depart from the city. Nöli resistere; do not resist. Dulce est pré patriá mori; it is sweet to die for one's country. Senátui placuit légātós mittere; it pleased the Senate to send envoys. | Gallós incitàre coepit; he began to incite the Gauls. Sequani nihil respondere; the Sequani answered nothing. Dixit eum ventùrum esse; he said that that man would come. Orätiöne éius adducti proelium commisèrunt; encouraged by his speech, they joined battle. Të fugientem video; I see you as you flee. Régnó occupató, civés concitävit; when he had seized the kingdom he aroused the citizens. Sagittà interfectus est; he was killed by an arrow. - Haeduis petentibus id concessit; he granted it to the Haeduans who were seeking it. Dixit eum ventùrum esse; he said that that man would come. Eum vocatürus sum; I am about to call him. Eum vocatürus eram; I was about to call him. etc. Vocandus sum; I must be called. Vocandus eram; I had to be called. etc. Nöbis veniendum est; we must come (lit.—it must be come by us.) Oppugnandó oppidó civés perterruérunt; they terrified the citizens by attacking the town. g * Q Cupidus urbis videndae erat; he was desirous of seeing the city. Gerundive amandus monendus regendus audiendus form in “-ing” + noun object). The Gerundive must be | Ad eas rés conficiendās venit; he came to finish (for finishing) these used in such a phrase if a preposition is required in the Latin. things. l te * | *ś,":::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::ſorrº.º.º. reiterruerunt, they terrified the disºn, amandi monendi regendi audiendi of hearing . i English phrase like “of seeing the city” (= prep. -- form in by aſſººng the rººm.... e g * G d amandö monendö regendó audiendó to or for hearing ſ “-ing” + noun object) if no preposition is required in the §". ..": ::::: !. *.jº, :::::::. Pºiº) €4°44% amandum monendum regendum audiendum ...?" ect) | Latin. (Note use of Gerundive in such phrases.) The lilla I a Cll & y tº tº tº º cº e tº 1% Włę0????, tº * * gº g amandö monendö regendó audiendö 9. | Gerund must be used to translate such a phrase if there is Parātus ad agendum est; he is ready for action (acting). | no noun object. f_* The Supine in ti is used to denote Specification after certain ad- } Hoc est optimum factii; this is best, to do. ...; ; ; ; Supine amātum amātū monituin monitii réctum réctii auditum auditii to hear jectives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tº ſº º ºs e º 'º e º ſº º tº º gºe * * , ſº :*:: ; ; * The Supine in um is used to denote Purpose after verbs of motion... Ad eum grätulātum venérunt; they came to him to congratulate him. SOME VERBS ARE- (2) Deponent, i. e., Passive in form but active in meaning, cf. Ho: facere canor; I try to do this. PECULTARTTTE's T (1) Impersonal, i. e., can take no personal subject. They may have as subject (a) “it” understood in the verb, (b) a neuter pronoun or (c) a clause, cf. Haec ei facere placuit; it was pleasing to him to do these things (it pleased him to do this). , ... " (3) Semi-Deponent, i. e., Passive in form but active in meaning for the Perfect Tenses only, the Present Tenses being normal, cf. Ausus sum ire, I dared to go, BUT, Auded ire, I dare to go. (4) Defective, i. e., certain forms lacking. Look up memini, coepi and inquam in your Grammar. (5) Irregular, i. e., conjugated not according to any regular conjugation, but taking certain special forms of their own in part or throughout. Observe that— i.e. * tº (a) Capið and other verbs in -io of the Third Conjugation take the endings of the Fourth Conjugation when the latter endings contain two successive vowels; cf. capiebat. This does not apply to the Perfect Tenses, cf. capit. (b) Possum (potis + sum) in the Present, Imperfect, and Future Tenses is conjugated like sum. . Observe that -t enters where the form of sum begins with a vowel, cf. possumus BUT potest. This does not apply to the Perfect Tenses. (c) Sum, Eä, Fió, Feró, Volā, Nälä and Mālā present many peculiarities and should be studied in full from some Grammar or First Year Book. i &=º gº§ tº (3 ii | - i i. PREPOSITIONS Some Prepositions Govern the ACCUSATIVE.; Some Govern the ABLATIVE. They indicate— 1. A REGULAR CASE USAGE Venit ex urbe, he came from the city (Abl. Place from Which). Venit ad urbem, he came to the city (Acc. Limit of Motion). 2. A MEANING SOMEWHAT DIFFERENT FROM THE REGULAR CASE USAGE Id fecit propter cupiditätem, he did it on account of his avarice. Id fécit prä amicö, he did it for his friend. The following are some of the most common— Governing the Ablative— , à or ab; away from. cum; with. dé; from, concerning, about. • 5 or ex; out of. in; in on. - prä; for, in behalf of, in consideration of. sine; without. sub; under, beneath. ; * :: 3. ; Note that in and sub may govern either the Ablative or the Accusative. Where and the Accusative to indicate Limit of Motion. ad; to, for, at, near. ante; before. Governing the Accusative— circum; around, about. contrå; against. in; into, to. inter; between, among. ob; on account of. per; through, by. post; after. propter; on account of. sub; under. They govern the Ablative to indicate Place D E M o N S T R AT I v E PERSONAL REFLEXIVE POSSESSIVE RELATIVE INTERROGATIVE INTENSIVE | INDEFINITE - These refer to the subject These are strictly adjectives Th - These correspon d This, equals the . . . . Th int out an object son as here, there or review mentioned These correspond to the Eng- | of the clause in which they : the First and Second De- Eº ...: to the English : #;" * e: º . º ese point out an object or person as here, p y ſº lish I, you, he, she, it, etc. stand or of the main clause, "ensions and are inflected as who, which or that. rogative who flieſ;" or very in someone, an y 0 t e º . such. - which? “It's ... the very -: y } SEC- | SEC spot.” Some, any. FIRST THIRD | FIRST S | THIRD -- - - FIRST | SECOND | THIRD Fårö QNP | #.” ‘º: QND tº HIC ILLE IS ISTE IDEM pºsóN | pºor | PERSON söN | }; SöN | SöN | # § QUI QUIS IPSE QUIS, QUI Mas. Fem. Neut. | Mas. Fem. Neut. I Mas. Fem. Neut. is, he Mas. Fem. Neut. The Indefini * lº (2 nºdefinites --- = e e - sº º e tº º ſº 9 Same Same I — Iſºlellº t - ---> º NOM. hic haec hoc ille illa illud IS Q&A id *::::" is, ea, id ego, I tū, yotſ i. ſh. as the l as the •B\ *: &. qui quae quod s: like *...* º:d ‘. - | º r- *UI ºn º (º ti e º e 9 GEN um & sms & hiii - || -- G W T as illi sº tº * * sm & m. with mei tui i Personal Personal sui UI) ºn tive of cuius cüius cilius . . "... Declined like ille any (adjective) GºIP& GEN. hüius huius iiius I illius illius illius | Eius Q \lº GlúC || Q suffix (See the lºſiº the | Iº the is, ea, id cept that it f* * except that Neuter declined like the -dem * |dºnin ||..." | . .il is em- ... . lºw.......I.s.l., "eminal.; ſº © tºo º is • se e ºn º º - tº º tº o CºCCCs C&C Gººe CUII CUII º * as a - ©s bººt for DAT. huic huic huic illi illi illi Q © ©l attached mihi tibi of the de- ployed. Cùl gular— . and Accusa- the exception that * * monstra- tº-e Mas & Fon, woul... " "****, * commonly ACC. hunc hanc hoc illum illam illud leum eam id mě tº tive is, GG quem quam quod te : IV elºt. ipsud. used for quae ex- ea, id.) quis quid cept *i. Nomina- * * * * . º º - -e º tive ural Femi- ABL. lhae hae hāc lills ills illā leg es e5 me tº ! | se quo quá quo nine. (ºf ſºlº NOM. hi hae haec |illi illae illa | ei, ii eae ea nās, we vös, you — Tºº [ve-tº- qui quae quae *UIn 1 •U Ind - tri º - - º º GEN. hörum hārum hārum l illörum illārum illörum! edrum eñrum edrum } *:::::m | ::::::... CUll quorum quirum quorum DAT. his his his illis illis illis leis, iis eis, iis eis, iis nóbis I våbis sibi quibus quibus quibus ACC. hös his haec l illös illās illa eós eas Q&A nós vös se quos quis quae ABL. I his his his illis illis illis eis, iis eis, iis eis, iis nóbis vöbis se quibus quibus quibus Hic = “this”; near the Ille = “that"; some- Is – “that,” “the"; Iste = Idem = The Nominative forms are Nº. that there is nothing Hence, for the Third Person . The Relative agrees with --~ Quis and qui ap- speaker or writer. thing more remote than so me thing previously “that”; “same.” only used for emphasis, the new here except sui, sibi, se, his its antecedent in Number ºf - lso i te º º e sé which is used as the Third © * & d Gender. Its {..., Pear also in various “hic.” mentioned or about to be where you | Note the proper pronoun for the subject Person Reflexive in all its X = Gius and “ender. Its case de- compounds (aliquis mentioned. It is weakerſ are, near followin being regularly understood On Reflexive in all Gen- her pends upon its cu nstruction ‘. Or equi uidam than “ille.” the person º from the Person and Nunuber Rºs and both Numbers. ke ** & News.) 111 º: clause in which it | =s. quisa .. * etc . T-T--—w-r- sº------- --- * -- - - - - - - - - - - - - - - , - - - ~ ------- *zºº-º-º------------, - ...— ... -- ---- . . " " - - ###2 - -º- tº ei- — a r. owa &-l. ^ nº s - - '-º'-wºx * ... --> r $º **. & . - - Used absolutely, it sup- spoken to. to the de- Of the Verb. — ( earum (Fem.) , |- sttº bove declined - * * ~Twmen are-recrimetrº o tº * - ſº 1e form above {1ecline *: ike the Pronoun ad plies the Third Personal clension of In the Genitive Plural the The Possessive Pronouns 'serves also for the Inter- * * . *. ronoun of Pronoun. is, ea, id–l forms in -um are Partitive -> e which they are comi • e are usually not employed ex- rogative A die ti • * ' only; the forms in -i are Ob- cept for cl º: Ad lective— pounded, the pr idem for jective. pt for Clearness. what?” “what sort off" nominal part on isdem or The above forms also serve qui homā7 = what man? I being declined ſº iidem for the Reflexive Possessives Grammar for , " . isd except in the Third Person, complete ex. ...'Or where it is always suus, -a, tion). $ •ll. The m changes to n before d, cf. eundem f “, They are of two general varieties— 1. CO-ORDINATING CONJUNCTIONS connect like words, phrases or clauses. Caesar et Labiénus duces sunt; Caesar and Labienus are leaders. Propter, meam. populique Römāni amicitiam factum est; it happened on account of my friendship and that of the Roman people. | Ad urbem vénit et servum émit; he came to the city and bought a slave. Exercitus impetum fécit sed hostés fugèrunt; the army attacked but the enemy fled i Cita mors venit aut victória laeta; swift death or glad victory comes. e | 2. SUBORDINATING CONJUNCTIONS connect Subordinate Clauses to the i Id fecit ut potestätem habéret; he did it that he might have power For Copulative, Correlative, Disjunctive and Adversative Conjunctions consult Grammar. INTF ... ECTIONS INTERJECTIr J rare. When used they express EMOTION. -eu; ecce; 5. ; euloe. or Pain;—heu; eheu; vae; pro. gº-haus; eho. &m . L_º tº mm. 1. CONJUNCTIONS º ~ • Conjunctions are words that are used to connect WORDS, PHRASES or CLAUSEs clauses upon which they depend. TT. f . O THE ursiveksii y UF MICHIGAN GRADUATE LIBRARY DATE DUE III. T #R- 9 7 5 DO NOT REMOVE OR MUTILATE CARD ſaeae ſae, Ķſ§§ 85ſae iſ Ķī£®aeſtº §§7iºſae, ſaeviſiº, ºg, * *ſººs iſ º ſa vºs º : * .* * - sº sº. º: ºxy & » ſ : * ſ.º º № º